Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
___________________
Ventajas del trabajo con
___________________
ShopTurn 2
Para que todo funcione
___________________
correctamente 3
SINUMERIK Operate
___________________
Bases para principiantes 4
SinuTrain
Torneado fácil con ShopTurn ___________________
Buen equipamiento 5
___________________
Ejemplo 1: Eje perfilado 6
Documentación para formación
___________________
Ejemplo 2: Eje de entrada 7
Ejemplo 3: Árbol de
___________________
inversión 8
___________________
Ejemplo 4: Eje hueco 9
Ejemplo 5: Ranurado
___________________
derecha/izquierda 10
___________________
Y ahora, la fabricación 11
¿Cuánto sabe sobre
___________________
ShopTurn? 12
09/2011
6FC5095-0AB80-1EP1
Notas jurídicas
Notas jurídicas
Filosofía en la señalización de advertencias y peligros
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de
daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de
advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al
grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.
PELIGRO
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones
corporales graves.
ADVERTENCIA
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones
corporales graves.
PRECAUCIÓN
con triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden
producirse lesiones corporales.
PRECAUCIÓN
sin triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden
producirse daños materiales.
ATENCIÓN
significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad
correspondiente.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una
consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna
puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.
Personal cualificado
El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal
cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la
misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y
experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o
manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.
Uso previsto o de los productos de Siemens
Considere lo siguiente:
ADVERTENCIA
Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la
documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido
recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su
transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma
correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las
indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.
Marcas registradas
Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y
designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros
para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exención de responsabilidad
Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos.
Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena
concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las
correcciones se incluyen en la siguiente edición.
1 Introducción ............................................................................................................................................... 7
2 Ventajas del trabajo con ShopTurn............................................................................................................ 9
2.1 Familiarización más rápida ............................................................................................................9
2.2 Programación más rápida............................................................................................................11
2.3 Producción más rápida ................................................................................................................14
3 Para que todo funcione correctamente .................................................................................................... 17
3.1 Manejo de ShopTurn ...................................................................................................................17
3.2 Contenido del menú inicial...........................................................................................................19
3.2.1 Máquina .......................................................................................................................................19
3.2.2 Parámetro ....................................................................................................................................22
3.2.3 Programa .....................................................................................................................................24
3.2.4 Gestor de programas ...................................................................................................................27
3.2.5 Diagnóstico ..................................................................................................................................29
4 Bases para principiantes ......................................................................................................................... 31
4.1 Fundamentos geométricos ..........................................................................................................31
4.1.1 Ejes de herramienta y planos de trabajo .....................................................................................31
4.1.2 Puntos en la zona de trabajo .......................................................................................................31
4.1.3 Cotas absolutas e incrementales.................................................................................................32
4.1.4 Cotas cartesianas y polares.........................................................................................................34
4.1.5 Movimientos circulares ................................................................................................................36
4.2 Bases tecnológicas ......................................................................................................................38
4.2.1 Velocidad de corte y velocidades de giro ....................................................................................38
4.2.2 Avance .........................................................................................................................................39
5 Buen equipamiento.................................................................................................................................. 41
5.1 Gestión de herramientas..............................................................................................................41
5.1.1 Lista de herramientas ..................................................................................................................41
5.1.2 Lista de desgaste de herramientas..............................................................................................43
5.1.3 Lista de almacenes ......................................................................................................................44
5.2 Herramientas utilizadas ...............................................................................................................45
5.3 Herramientas en el almacén ........................................................................................................46
5.4 Medir las herramientas ................................................................................................................47
5.5 Ajuste del origen de pieza............................................................................................................50
Del plano a la pieza en menos tiempo y con menos esfuerzo, ¡con ShopTurn!
Aunque el manejo de ShopTurn es muy fácil aprender, esta documentación de aprendizaje
le ayudará a introducirse aún más rápidamente en este mundo. Sin embargo, antes de
abordar el auténtico manejo de ShopTurn, los primeros capítulos presentan fundamentos
importantes:
● En primer lugar se describen las ventajas del trabajo con ShopTurn.
● A continuación se presentan los fundamentos del manejo.
● Para los principiantes se explican a continuación las bases geométricas y tecnológicas
de la producción.
● Otro capítulo contiene una breve introducción a la gestión de herramientas.
A la teoría le sigue la práctica con ShopTurn:
● Se explican las posibilidades de mecanizado con ShopTurn mediante cinco ejemplos,
cuyo grado de dificultad va aumentando continuamente. Al principio se indican todas las
teclas que deben pulsarse; más adelante se insta a trabajar de manera independiente.
● Después descubrirá cómo arrancar virutas con ShopTurn en el modo automático.
● Si lo desea, al terminar podrá comprobar si se ha familiarizado con ShopTurn.
Tenga en cuenta que los datos tecnológicos utilizados aquí se ofrecen únicamente a título
de ejemplo, ya que en el taller pueden darse condiciones muy diversas.
Al igual que en el nacimiento de ShopTurn intervinieron trabajadores especializados,
también esta documentación de aprendizaje ha sido elaborada por especialistas. En este
sentido le deseamos que disfrute y tenga éxito en el trabajo con ShopTurn.
● Porque durante la creación del plan de trabajo puede cambiar en cualquier momento
entre los distintos pasos de trabajo y el gráfico de la pieza (línea punteada).
● Porque ShopTurn le permite lograr velocidades de avance máximas con una precisión de
repetición óptima gracias a la tecnología digital continua (desde accionamientos
SINAMICS hasta controles SINUMERIK).
A continuación enumeramos las teclas del teclado completo CNC más importantes para
navegar por ShopTurn:
Tecla Función
<HELP>
Llama la ayuda online contextual de la ventana seleccionada.
<SELECT>
Selecciona un valor ofrecido.
Teclas de cursor
Las 4 teclas de cursor permiten mover el cursor.
La tecla <Cursor derecha> mostrada aquí permite abrir en el modo de edición un
directorio o programa (p. ej., un ciclo) en el editor.
<PAGE UP>
Retrocede en una página de menú.
<PAGE DOWN>
Avanza en una página de menú.
<END>
Mueve el cursor al último campo de entrada en una pantalla de menú o en una tabla.
<DEL>
• Modo de edición:
La auténtica selección de funciones se lleva a cabo en ShopTurn con las teclas dispuestas
en torno a la pantalla. La mayoría de estas están directamente asignadas a los distintos
puntos de menú. Dado que el contenido de los menús cambia según la situación, dichas
teclas se llaman "pulsadores de menú".
Todas las funciones principales pueden ejecutarse mediante los pulsadores de menú
horizontales.
A todas las subfunciones de ShopTurn se accede por medio de los pulsadores de menú
verticales.
El menú inicial puede abrirse en cualquier momento con esta tecla, independientemente del
campo de manejo en el que se encuentre en cada momento.
Menú inicial
3.2.1 Máquina
Máquina - Manual
Máquina - Auto
3.2.2 Parámetro
Listas de parámetros
Listas de herramientas
No es posible el arranque de virutas sin herramientas.
Estas pueden administrarse en una lista de herramientas.
Almacén
Las herramientas pueden agruparse en un almacén.
Decalajes de origen
Los puntos de origen se guardan en una tabla de orígenes sinóptica.
3.2.3 Programa
Editar programas
&RQWRUQRGHSLH]DHQEUXWR
&RQWRUQRGHODSLH]DWHUPLQDGD
'HVEDVWHUHEDMHLQFOHVWUDWHJLDVGHDSUR[\UHWLUDGD
'HVEDVWHUHVLGXDO
'HVEDVWDU$FDEDGR
&LFORGHHQWDOODGR
&LFORGHURVFDGR
&LFORGHWDODGUDGR
3RVLFLRQHVSDUDWDODGUDU
Simulación de programas
Antes de la fabricación de la pieza en la máquina, tiene la posibilidad de visualizar en
pantalla una representación gráfica de la ejecución del programa.
● Accione los pulsadores de menú "Simulación" e "Iniciar".
● Accione el pulsador de menú "Parada" si desea detener la simulación.
● Con el pulsador de menú "Reset" puede interrumpir la simulación.
Gestión de programas
Las unidades Flash USB ofrecen la posibilidad de intercambiar datos. Así pueden copiarse
en el CN y ejecutarse, por ejemplo, programas creados externamente.
Programa ShopTurn
Programa en código G
3.2.5 Diagnóstico
Alarmas y avisos
Origen de máquina M
El origen de máquina M es determinado por el fabricante y no puede modificarse. Se
encuentra en el origen del sistema de coordenadas de la máquina.
Origen de pieza W
El origen de pieza W, también llamado origen de programa, es el origen del sistema de
coordenadas de la pieza. Puede elegirse libremente y debería estar ubicado en el punto de
donde proceda la mayoría de las medidas del plano.
Punto de referencia R
La aproximación al punto de referencia R se efectúa para fijar el cero del sistema de
medida, ya que normalmente no es posible aproximarse al origen de la máquina. De esta
forma, el control encuentra su inicio de contador en el sistema de medida de
desplazamiento.
Entrada absoluta
Los valores introducidos se refieren al origen de la pieza.
3XQWRILQDO
En las entradas absolutas deben indicarse siempre los valores de coordenadas absolutos
del punto final (la posición actual no se tiene en cuenta).
Entrada incremental
Los valores introducidos se refieren a la posición actual.
3XQWRILQDO
3RVLFLµQ
DFWXDO
En las entradas incrementales deben indicarse siempre los valores diferenciales entre la
posición actual y el punto final teniendo en cuenta la dirección.
Datos cartesianos
Introducción de las coordenadas X y Z. Los valores sobre fondo gris del ejemplo se han
calculado de forma automática.
3XQWRILQDO
En las entradas absolutas deben indicarse siempre los valores de coordenadas absolutos
del punto final (la posición actual no se tiene en cuenta).
Datos polares
Introducción de la longitud y del ángulo. Los valores sobre fondo gris del ejemplo se han
calculado de forma automática.
... negativos.
Las siguientes indicaciones de todos los valores se obtienen cuando se han introducido
todas las cotas conocidas y en la ventana de entrada del arco en cuestión se acciona el
pulsador de menú Todos los parámetros.
YFy
Q
Gy˭
G PPGL£PHWURGHKHUUDPLHQWD
PPy
Q
PPy˭yPLQ
Qป
PLQ
4.2.2 Avance
En el capítulo anterior ha aprendido a determinar la velocidad de corte y a calcular la
velocidad de giro. Para que la herramienta arranque virutas, esta velocidad de corte o de
giro debe tener asignada una velocidad de avance de la herramienta.
P YI IyQ P
YF YF
PLQ PLQ
Qป Qป
PLQ PLQ
YI yPP YI yPP
PLQ PLQ
PP PP
YIป YIป
PLQ PLQ
Nota
La fresa de diámetro 8 (CUTTER_8) debe poder penetrar, ya que se utiliza para fresar una
caja.
Pulse la tecla "Cargar". El diálogo que aparece a continuación le ofrece el primer puesto
libre del almacén, que puede cambiar o confirmar directamente.
Procedimiento
Introduzca una herramienta, tomada de la lista al efecto, en el cabezal por medio del
pulsador de menú "T,S,M".
Procedimiento
Para ajustar el origen de la pieza debe cambiarse al modo Máquina Manual en el menú
inicial.
Desplace el origen de pieza en caso de que este no se encuentre en la superficie
transversal de la pieza.
Acepte la entrada.
Objetivos didácticos
En este capítulo se explican detalladamente los primeros pasos para la creación de una
pieza. Aprenderá a:
● gestionar y crear programas;
● llamar a herramientas;
● introducir trayectos;
● crear contornos cualesquiera con la calculadora de contornos;
● desbastar y acabar contornos;
● realizar gargantas de salida de rosca;
● roscas y
● entallados.
Planteamiento
Nota
ShopTurn guarda siempre el último ajuste que ha seleccionado mediante la tecla de
alternancia. Por este motivo debe asegurarse, tanto en algunos campos de entrada como en
todos los campos de conmutación, de que todas las unidades, textos y símbolos estén
ajustados como en las ventanas de diálogo reproducidas en los ejemplos.
La posibilidad de cambio se muestra siempre en el texto auxiliar (ver la siguiente
ilustración).
Operaciones
Tras el arranque del control aparece la pantalla base.
Abra el menú inicial a través de MENU SELECT. En el menú inicial puede acceder a
diferentes campos de ShopTurn.
Acepte la entrada.
Tras la confirmación se abrirá la siguiente máscara de entrada para registrar los datos de la
pieza.
El programa ha sido creado como base para otras operaciones de mecanizado. Tiene un
nombre (en la barra azul), una cabeza de programa (pictograma "P") y un fin de programa
(pictograma "END"). En el programa se guardan las distintas operaciones de mecanizado y
los diversos contornos unos debajo de otros. La posterior ejecución tendrá lugar de arriba
abajo.
Para hacer modificaciones o comprobar los valores puede volver a llamar la cabeza de
programa.
Retirada
El plano de retirada puede conmutarse entre simple, ampliado y todo. En función del ajuste
de la retirada se activan los campos correspondientes para introducir las distancias.
Pulsadores de menú
Este pulsador de menú permite cambiar al gráfico online de la pieza (ver la siguiente
ilustración).
Operaciones
Estos son los pasos para llamar la herramienta necesaria:
Esta tecla permite ampliar el menú de pulsadores horizontal.
Traslade la herramienta al programa. Una vez aceptada la herramienta, indique los valores
siguientes en la máscara de entrada (si es necesario, cambie la unidad mediante la tecla de
alternancia):
Operaciones
Introduzca ahora los trayectos:
Seleccione el pulsador de menú "Recta".
Inicie la simulación.
Calculadora de contornos
Para introducir contornos complejos, ShopTurn dispone de una calculadora de contornos
que permite introducir con facilidad incluso los contornos más difíciles.
Operaciones
El contorno se introduce con los siguientes pasos:
Seleccione el pulsador de menú Torn. cont..
Acepte la entrada.
Puede aceptar el punto inicial del contorno sin modificarlo (ver la ilustración siguiente).
Nota
El contorno es, por un lado, el límite para el desbaste y, por otro, el trayecto de acabado.
Nota
Si desactiva el pulsador de menú Vista gráfica, aparecerán unas pantallas de ayuda
detalladas.
Acepte la entrada.
La garganta de salida de
rosca se inserta más
tarde como elemento
individual.
Introduzca en la máscara de entrada los siguientes valores para el punto final del bisel:
5HGRQGHR
HOHPHQWRVSULQFLSDOHV
Para mecanizar el contorno creado debe seguir ahora los siguientes pasos de trabajo.
Proceda de la siguiente manera:
Seleccione el pulsador de menú Desbastar.
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear la garganta de salida de rosca:
Seleccione el pulsador de menú Detalles. Con los pulsadores de menú Zoom +, Zoom -,
Lupa, etc. puede modificar la representación correspondientemente.
6.7 Rosca
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear la rosca:
Inicie la simulación.
6.8 Entallados
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear los dos entallados:
Objetivos didácticos
En este capítulo descubrirá las siguientes funciones nuevas. Aprenderá a:
● refrentar;
● trabajar con la calculadora de contornos (aplicación avanzada);
● mecanizar material sobrante.
Planteamiento
Preparación
Lleve a cabo por su cuenta los siguientes pasos:
1. Cree una pieza nueva con el nombre 'EXAMPLE2'.
2. Cree un programa secuencial nuevo con el nombre 'DRIVE_SHAFT' .
3. Indique las medidas de la pieza en bruto (para saber cómo proceder, ver el ejemplo 1).
7.2 Refrentar
Operaciones
Con los pasos siguientes puede refrentar la pieza:
Seleccione el pulsador de menú Tornear.
Operaciones
El contorno se introduce con los siguientes pasos:
Acepte la entrada.
Puede confirmar directamente el punto inicial X0/Z0 (ver ilustración siguiente).
Acepte la entrada.
Amplíe el menú.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación, el plan trabajo tendrá el siguiente
aspecto.
Inicie la simulación.
Seleccione el pulsador de menú Detalles. Aquí puede ampliar o reducir la vista, entre otras
operaciones.
7.4 Rosca
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear la rosca.
Objetivos didácticos
En este capítulo descubrirá las siguientes funciones nuevas. Aprenderá a:
● confeccionar una pieza en bruto cualquiera;
● desbastar el material diferencial entre la pieza en bruto y la pieza terminada;
● taladrar en el lado frontal;
● fresar en el lado frontal.
Planteamiento
Preparación
Lleve a cabo por su cuenta los siguientes pasos:
1. Cree una pieza nueva con el nombre 'EXAMPLE3'.
2. Cree un programa secuencial nuevo con el nombre 'GUIDE_SHAFT'.
3. Rellene la cabeza de programa (ver ilustración siguiente).
Nota
Aunque se trate de una pieza en bruto cualquiera, seleccione aquí Cilindro. ShopTurn
ignora esta entrada y se basa en la pieza en bruto cualquiera.
8.2 Refrentar
Operaciones
Con los pasos siguientes creará un nuevo programa y refrentará la pieza en bruto hasta Z0:
Seleccione el pulsador de menú Tornear.
Operaciones
Introduzca por su cuenta el contorno de pieza en bruto siguiente:
Cree en la calculadora el contorno de pieza en bruto (ver ilustración siguiente) con el punto
inicial en X0/Z0.
Nota
¡El contorno debe ser cerrado!
Operaciones
El contorno de la pieza terminada se introduce con los siguientes pasos:
Acepte la entrada.
Como la pieza en bruto se ha previsto en Z0 en el primer paso de trabajo, puede confirmar
directamente el punto inicial X0/Z0 (ver ilustración siguiente).
Acepte la entrada.
Con los datos de contorno disponibles y las posibilidades de selección calculadas podría
construir el arco y el trayecto (con punto final desconocido).
Confirme el tramo de contorno.
Desbaste
En el paso de trabajo siguiente se desbasta el contorno.
Proceda de la siguiente manera:
Seleccione el pulsador de menú Desbastar.
Acepte los valores introducidos. Los dos contornos y el paso de trabajo están vinculados
entre sí tras la confirmación.
Operaciones
El material sobrante se arranca con los siguientes pasos:
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Inicie la simulación.
Inicie la simulación.
8.6 Entallado
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear el entallado.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
8.7 Rosca
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear la rosca.
8.8 Taladrar
Operaciones
Los pasos siguientes permiten crear los taladros en el lado frontal (eje C o mecanizado
completo).
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
En el paso de taladrado puede observar una posición de vínculo abierta en la lista de pasos
de trabajo. Esta se vinculará de forma automática con las posiciones de taladrado en el
paso siguiente.
Para el ejercicio se indican los cuatro taladros como posiciones individuales. La solución
más sencilla sería aquí con la posición círculo.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Operaciones
Los pasos siguientes permiten crear la caja rectangular en el lado frontal (eje C o
mecanizado completo).
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Inicie la simulación.
Penetración
Objetivos didácticos
En este capítulo descubrirá las siguientes funciones nuevas. Aprenderá a:
● ejecutar el mecanizado interior de piezas;
● trabajar con el editor de pasos de trabajo;
● mecanizar una garganta y
● un entallado asimétrico.
Planteamiento
Nota
Dada la mejor posibilidad de sujeción, primero se mecaniza el lado 1.
Operaciones
Cree por su cuenta el programa 'HOLLOW_SHAFT_SIDE1' .
9.2.1 Refrentar
Operaciones
Los pasos siguientes permiten refrentar la pieza en bruto hasta Z0:
Seleccione el pulsador de menú Tornear.
9.2.2 Taladrar
Operaciones
Los pasos siguientes permiten ejecutar un taladro centrado en la pieza.
Seleccione el pulsador de menú Taladrar.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Operaciones
Introduzca por su cuenta el contorno de pieza en bruto siguiente. Dado que la pieza solo se
mecaniza por un lado en cada plan de trabajo, basta con construir el contorno de pieza en
bruto hasta Z-65.
Operaciones
El contorno de la pieza terminada se introduce con los siguientes pasos:
Nota
El contorno (rojo) de la pieza terminada no concuerda con el plano a propósito. El contorno
de la pieza terminada sirve por una parte como límite para el mecanizado de desbaste pero,
lo que es mucho más importante, también establece el trayecto exacto para el acabado. Así
pues, aquí comienza la construcción sobre el diámetro del taladro. Con ello se asegura que
la superficie transversal se acabe limpiamente. El fin del contorno es una prolongación del
chaflán más allá de la pieza en bruto. El diámetro mayor no se mecaniza hasta en la
segunda sujeción.
Acepte la entrada.
Ajuste el punto inicial en X32/Z0.
Acepte la entrada.
Acepte la selección.
La garganta se inserta
posteriormente como
elemento individual.
Tras la confirmación, el plan trabajo tendrá el siguiente aspecto. Los dos contornos se
vinculan entre sí de forma automática.
Traslade la herramienta al programa. Antes del acabado, en este paso de trabajo se arranca
el material sobrante en el menisco de soldadura.
Introduzca en la máscara de entrada los siguientes valores para el desbaste de material
sobrante:
9.2.5 Garganta
Hay cuatro tipos de garganta distintos para elegir:
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear la garganta.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Inicie la simulación.
Operaciones
El contorno de la pieza terminada se introduce con los siguientes pasos:
Acepte la entrada.
Acepte la entrada.
Cree por su cuenta el contorno (ver ilustración siguiente).
Garganta
Con los pasos siguientes puede crear la garganta:
Seleccione el pulsador de menú Garganta.
Nota
¡Asegúrese de que la garganta está en la posición correcta!
Inicie la simulación.
Algunas de estas funciones también las va a necesitar para utilizar el contorno de pieza en
bruto del primer lado en el plan de trabajo para el segundo lado de la pieza. Va a copiar el
contorno de la pieza en bruto en la memoria intermedia y a pegarlo en el plan de trabajo
para el segundo lado.
Operaciones
El paso de trabajo siguiente permite copiar el contorno de la pieza en bruto en la memoria
intermedia:
Navegue hasta el contorno 'HOLLOW_SHAFT_BLANK'.
Operaciones
Cree por su cuenta el programa 'HOLLOW_SHAFT_SIDE2' .
9.3.1 Refrentar
Operaciones
Los pasos siguientes permiten refrentar la pieza en bruto hasta X-1.6 y Z0:
Seleccione el pulsador de menú Tornear.
9.3.2 Taladrar
Operaciones
Los pasos siguientes permiten ejecutar un taladro centrado en la pieza.
Seleccione el pulsador de menú Taladrar.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Operaciones
Los pasos siguientes permiten pegar el contorno de pieza en bruto de la memoria
intermedia en el plan de trabajo:
Navegue primero hasta el último paso de trabajo introducido en el plan de trabajo (ver
ilustración).
Operaciones
El contorno de la pieza terminada se introduce con los siguientes pasos:
Nota
El entallado asimétrico se mecanizará después.
Acepte la entrada.
Ajuste el punto inicial en X57/Z0.
Acepte la entrada.
Cree por su cuenta el contorno hasta el punto final en Z-65 y X100 (ver ilustración
siguiente).
Desbaste y acabado
En el paso de trabajo siguiente se desbasta el contorno.
Proceda de la siguiente manera:
Seleccione el pulsador de menú Desbastar.
Inicie la simulación.
Operaciones
Con los pasos siguientes puede crear el entallado asimétrico.
Acepte los valores introducidos. Tras la confirmación la lista de pasos de trabajo tendrá el
siguiente aspecto:
Inicie la simulación.
Operaciones
El contorno de la pieza terminada se introduce con los siguientes pasos:
Acepte la entrada.
Cree por su cuenta el contorno (ver ilustración siguiente).
Nota
Al crear el contorno debe asegurarse de que los elementos del arco se concatenen
tangencialmente.
La transición tangencial solamente es válida para elementos principales, es decir, el
redondeo se añade al elemento principal.
(Ver la ilustración siguiente)
(OHPHQWRVSULQFLSDOHV
5HGRQGHR
WDQJHQFLDO
QRWDQJHQFLDO
Objetivos didácticos
En este capítulo descubrirá la función Ranurado derecha/izquierda.
Planteamiento
Preparación
Lleve a cabo por su cuenta los siguientes pasos:
1. Cree una pieza nueva con el nombre 'EXAMPLE5'.
2. Cree un programa secuencial nuevo con el nombre 'PLUNGE_TURNING'.
3. Rellene la cabeza de programa (ver ilustración siguiente).
Operaciones
Cree el contorno por su cuenta.
Operaciones
En el paso de trabajo siguiente se desbasta el contorno.
Proceda de la siguiente manera:
Seleccione el pulsador de menú Torn. cont..
Desbaste de un contorno
Acabado de contornos
Sujeción de la pieza
Para que la fabricación sea precisa y, por supuesto, también para garantizar su seguridad,
es necesario que la pieza esté bien sujeta. Para ello normalmente se utilizan mandriles de
tres garras.
En primer lugar, seleccione en el gestor de programas el programa que desea utilizar, p. ej.
HOLLOW_SHAFT_SIDE2.
Abra el programa.
Si desea ver también una simulación durante la fabricación, debe seleccionar el pulsador de
menú Dibujar antes del inicio. Solo entonces se mostrarán también todos los trayectos y sus
efectos.
Empiece la fabricación y controle la velocidad de los movimientos de la herramienta con el
potenciómetro de avance.
Notas
En el plan de trabajo, ver el modelo de solución siguiente, se planifica la pieza en dos pasos
de trabajo a la medida. Por eso puede situar el punto inicial del contorno CONTOUR_1 en el
inicio del primer chaflán.
Modelo de solución
12.2 Ejercicio 2
Notas
Aquí puede aplicar de forma óptima el arranque automático del material sobrante.
Modelo de solución
12.3 Ejercicio 3
Notas
¡Construya el radio 5 en dos pasos!
Modelo de solución
12.4 Ejercicio 4
Notas
En el plan de trabajo, ver el modelo de solución siguiente, primero se desbasta y acaba la
superficie transversal. A continuación se mecaniza por completo la zona externa, incluida la
garganta. Acto seguido se mecaniza la parte interior del contorno. El punto inicial del
contorno interior se establece en X70/Z0. Con el editor de pasos de trabajo puede copiar el
mecanizado exterior y el interior mediante cortar y pegar.
Modelo de solución
pegar, 178
renumerar, 178
visualización gráfica, 178
A Eje C, 140
Ejes, 31
Ajustar máquina, 21 Entallados, 84
Alarmas, 29 Entrada absoluta, 32
Almacén, 23 Entrada incremental, 33
Ángulo de flanco, 136
Avance, 39
Avance, 39 F
Avisos, 29
Fabricación, 209
Forma de la pieza en bruto
C cilindro, 55
tubo, 55
Cabeza de programa, 55 Formas de la pieza en bruto, 164
Calculadora de contornos, 12 Fundamentos del manejo, 17
aceptar diálogo, 122
selección de diálogo, 121
Campo de alternancia, 52 G
Cargar almacén, 46
Concatenación, 25 Garganta
Cortar, 15 forma E, 167
Creación de un plan de trabajo, 90 forma F, 167
Cuaderno de tablas, 38, 39 rosca, 167
rosca DIN, 167
Garganta de salida de rosca, 79
D Gestión de programas, 54
Gestor de programas, 27, 54
Datos cartesianos, 34
Datos polares, 35
Decalajes de origen, 23 H
Desbaste residual, 106
Descripción de la pieza en bruto, 128 Herramientas para los ejemplos, 45
Destalonados, 107
Dibujar, 211
Directorio, 54 L
Distancia de seguridad, 56 Limitación de velocidad, 38
Línea punteada, 178
Lista de almacenes, 44
E Lista de desgaste de herramientas, 43
Editor de pasos de trabajo Lista de herramientas, 22, 42
ajustes, 178
buscar, 178
copiar, 178 Ll
cortar, 178 Llamada de diálogos, 56
marcar, 178
menú anterior, 178
M T
Material sobrante, 14, 106 Tecla de inicio, 211
Mecanizado completo, 140
Mecanizado interior, 173
Medir pieza, 50 V
Memoria intermedia, 179
Velocidad constante, 39
Menú inicial, 19
Velocidad de corte, 11, 38
Movimientos circulares, 36
Velocidad de giro, 38
Velocidades de avance, 39
O
Origen de máquina, 32
Origen de pieza, 32
P
Pantalla base, 53
Pegar, 15
Plan de trabajo gráfico, 11
Plano de retirada, 55
Posiciones de taladrado, 144
Pulsadores de menú, 19
Punto de referencia, 32
Punto de referencia del portaherramientas, 32
Puntos en la zona de trabajo, 31
R
Ranurado derecha/izquierda, 202
Refrentar, 90
Retirada
ampliado, 56
simple, 56
todo, 56
Rosca, 82, 110
decreciente, 138
S
Simulación, 25
corte activo, 170
detalles, 81
lupa, 137
mostrar trayectorias de herramienta, 108
vista con 2 ventanas, 87
vista en 3D, 62
vista lateral, 79