Está en la página 1de 1110

Firmado digitalmente

NOMBRE por NOMBRE PAZ


FUENTES MIGUEL
PAZ ANGEL - NIF
42092089L
FUENTES Nombre de
reconocimiento (DN):
MIGUEL CN = NOMBRE PAZ
FUENTES MIGUEL
ANGEL - ANGEL - NIF
42092089L, C = ES, O
NIF
Firmado digitalmente por NOMBRE CASTRO
= FNMT, OU = FNMT NOMBRE CASTRO CASTRO JUAN MARIO - NIF 43806484V
Nombre de reconocimiento (DN): CN = NOMBRE
Clase 2 CA CASTRO JUAN MARIO - CASTRO CASTRO JUAN MARIO - NIF 43806484V, C
= ES, O = FNMT, OU = FNMT Clase 2 CA
NIF 43806484V
42092089L Fecha: 2010.04.27
16:33:36 +01'00'
Fecha: 2010.04.30 08:04:55 +01'00'

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO


CIVICO LAS GALLETAS

SITUACION: C/ Central nº23 y 25. Las Galletas. T.M. de Arona


PETICIONARIO:
1- SEPARATA DE BAJA TENSION

2- SEPARATA CONTRA INCENDIO


AYUNTAMIENTO DE ARONA
3- SEPARATA DE CLIMA

4- SEPARATA DE FONTANERIA Y
Iniciativa Urbana 2007-2013

Co-financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. FEDER

SANEAMIENTO.

FECHA: SEP-2009 Nº EXPEDIENTE: 0920


MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES MONICA CAUDEVILLA MAFFIOTTE
INGENIERO T. INDUSTRIAL COL Nº 645 ARQUITECTO TECNICO COL Nº 2418

C/ Porlier, 12.1º Dcha. 38004 S/C de Tenerife – TL / Fax: 922 281 501 – Email:info@proynca.com
PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO
CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

SITUACION: C/ Central nº23 y 25. Las Galletas. T.M. de Arona


PETICIONARIO:
1- MEMORIA DESCRIPTIVA
2- ANEXO DE CALCULOS
3- MEMORIA GRUPO GENERADOR
4- PLANOS.
5- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. AYUNTAMIENTO DE ARONA
6- MEDICIONES Y PRESUPUESTO.
7- PLIEGO DE CONDICIONES
8- DOCUMENTACION ANEXA
Iniciativa Urbana 2007-2013

Co-financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. FEDER

FECHA: SEP-2009 Nº EXPEDIENTE: 0920


MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES MONICA CAUDEVILLA MAFFIOTTE
INGENIERO T. INDUSTRIAL COL Nº 645 ARQUITECTO TECNICO COL Nº 2418

C/ Porlier, 12.1º Dcha. 38004 S/C de Tenerife – TL / Fax: 922 281 501 – Email:info@proynca.com
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

MEMORIA DESCRIPTIVA

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE

BAJA TENSION
INDICE

INDICE .................................................................................................................................. 1 

1  MEMORIA DESCRIPTIVA ............................................................................................. 3 


1.1  OBJETO DEL PROYECTO ............................................................................................... 3 
1.2  PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR ............................... 3 
1.3  EMPLAZAMIENTO ........................................................................................................... 3 
1.4  DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO ......................................................................................... 3 
1.5  REGLAMENTACIÓN......................................................................................................... 5 
1.6  PROGRAMA DE NECESIDADES. POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO. ............................ 6 
1.7  DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN .............................................................................. 7 
1.7.1  SUMINISTRO DE ENERGÍA......................................................................................... 7 
1.7.2  INFLUENCIAS EXTERNAS .......................................................................................... 8 
1.7.3  DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN DE LAS CANALIZACIONES ELEGIDAS ............... 9 
1.7.4  CENTRO DE TRANSFORMACIÓN .............................................................................. 9 
1.7.5  ACOMETIDA. (ITC-BT-11) ............................................................................................ 9 
1.7.6  CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN (CGP) (ITC-BT-13) ............................................ 10 
1.7.7  CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM). (ITC-BT-13) ......................... 10 
1.7.8  INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (IPI) ................................ 10 
1.7.9  LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN (LGA). (ITC-BT-14) ....................................... 10 
1.7.10  CONTADORES O EQUIPOS DE MEDIDA (EM). (ITC-BT-16) ................................ 10 
1.7.11  DERIVACIONES INDIVIDUALES (DI). (ITC-BT-15) ................................................ 10 
1.7.12  DISPOSITIVO DE CONTROL DE POTENCIA. (ITC-BT-17). .................................. 13 
1.7.13  DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN (ITC-BT-17).
PROTECCIONES .................................................................................................................... 13 
1.7.14  INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS. ............................................... 16 
1.7.15  INSTALACIÓN DE USO COMÚN ........................................................................... 17 
1.7.16  INSTALACIONES EN LOCALES DE PÚBLICA CONCURRENCIA (ITC-BT-28) ..... 18 
1.7.17  INSTALACIONES EN GARAJES ............................................................................ 20 
1.7.18  INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES. (ITC-BT-
30) 21 
1.7.19  INSTALACIONES CON FINES ESPECIALES. PISCINAS Y FUENTES (ITC-
BT-31) 21 
1.7.20  ALUMBRADO EXTERIOR ...................................................................................... 22 
1.7.21  INSTALACIONES CON FINES ESPECIALES. MÁQUINAS DE ELEVACIÓN Y
TRANSPORTE (ITC-BT-32) .................................................................................................... 22 
1.7.22  LOCALES A EFECTOS DE SERVICIO ELÉCTRICO, CUANDO PROCEDA
(DESCRIPCIÓN Y UBICACIÓN) (ITC-BT-30 PUNTO 8 Y 9, ITC-BT-40) ................................. 23 
1.7.23  APARATOS DE CALDEO (ITC-BT-45) ................................................................... 23 
1.7.24  CABLES Y FOLIOS RADIANTES EN VIVIENDAS. (ITC-BT-46) ............................. 24 

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 1 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.7.25  AIRE ACONDICIONADO (DESCRIPCIÓN, UBICACIÓN Y CÁLCULO ELÉCTRICO)


24 
1.7.26  AGUA CALIENTE SANITARIA Y CLIMATIZACIÓN (DESCRIPCIÓN, UBICACIÓN Y
CÁLCULO ELÉCTRICO) ......................................................................................................... 25 
1.7.27  INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES. (ITC-BT-49) ................................ 25 
1.7.28  INSTALACIONES DE BAÑERAS DE HIDROMASAJES, CABINAS DE DUCHAS Y
APARATOS ANÁLOGOS. (ITC-BT-27 PUNTO 3) ................................................................... 25 
1.7.29  INSTALACIONES DE SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN. (ITC-BT-51)................ 25 
1.7.30  PUESTA A TIERRA. (ITC-BT-18 E ITC-BT-26)....................................................... 25 
1.7.31  JUSTIFICACIÓN DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA ............................................. 26 
1.7.32  EQUIPOS DE CORRECCIÓN DE ENERGÍA REACTIVA ....................................... 29 
1.7.33  SUMINISTRO DE ENERGÍA FOTOVOLTAICA ...................................................... 29 
2  CALCULOS JUSTIFICATIVOS .................................................................................... 30 
2.1  POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO O INSTALACIÓN (ITC-BT-10) ................................. 30 
2.2  CRITERIOS DE LAS BASES DE CÁLCULO ................................................................... 35 
2.3  ELECCIÓN DE LAS CANALIZACIONES. (UNE-20460) .................................................. 39 
2.4  ACOMETIDA (ITC-BT-11) ............................................................................................... 39 
2.5  ELECCIÓN DE LA CGP O DE CPM................................................................................ 39 
2.6  LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACION. (ITC-BT-14) ...................................................... 39 
2.7  UBICACIÓN DE CONTADORES (ITC-BT-16) ................................................................. 40 
2.8  DERIVACIONES INDIVIDUALES (ITC-BT-15) ................................................................ 40 
2.9  CIRCUITOS INTERIORES .............................................................................................. 40 
2.9.1  PROTECCIONES GENERALES ................................................................................. 40 
2.10  SUMINISTROS COMUNES ............................................................................................ 40 
2.11  SUMINISTRO DE SEGURIDAD O COMPLEMENTARIO ................................................ 40 
2.12  CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES Y CANALIZACIONES ELÉCTRICAS
FRENTE AL FUEGO ................................................................................................................... 40 
2.13  PUESTA A TIERRA (ITC-BT-18 E ITC-BT-26). ............................................................... 41 
2.14  CÁLCULOS LUMÍNICOS ................................................................................................ 42 

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 2 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 OBJETO DEL PROYECTO

El Excmo. Ayuntamiento de Arona pretende construir un Centro Cívico para las Galletas en el T.M.
de Arona por lo tanto se redacta el presente documento en donde se describe el diseño y cálculo de
las instalaciones de Baja Tensión, dotando a la edificación de los dispositivos necesarios según el
Reglamento de Baja Tensión aprobado en el RD 842/2002.

Este Proyecto consta de Memoria, Estudio Básico de Seguridad y Salud, Pliego de Condiciones,
Presupuesto y Planos, y servirá como documento de trabajo en el momento de efectuar las reformas
y ampliaciones de las instalaciones proyectadas.

Así mismo, se confeccionarán copias del mismo para su presentación por parte del Peticionario ante
los distintos organismos competentes para la obtención de dictámenes, licencias y autorizaciones
previstas por la Ley, a fin de proceder a la puesta en marcha y la explotación de las instalaciones
proyectadas.

1.2 PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR

Promotor: Ayuntamiento de ARONA CIF P-3800600-C


Peticionario:
Dirección: C/ Salvador González Alayón. El Fraile.
TM Arona - Santa Cruz de Tenerife Tl

1.3 EMPLAZAMIENTO

El Centro Cívico se encuentra ubicado en la calle Central nº23 y 25 entre las calles de Luis Álvarez
de la Cruz y calle la arena, en Las Galletas en el T.M. de Arona.

En el plano de situación se indica con mayor grado de detalle posible, la situación y el


emplazamiento de la edificación, indicando lugar o zona, calle y número, localidad, código postal,
isla y provincia.

1.4 DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO

Nos encontramos con un edificio de nueva construcción con tres niveles sobre rasante (incluido nivel
de acceso) y uno bajo rasante destinado a Centro Cívico Cultural, es decir se dedicará a uso docnte,
tanto para cursos fijos como eventuales organizados por el Ayuntamiento de Arona u organizaciones
externas a éste.

Al ser su uso principal el de impartir clases, lo clasificaremos dentro de las instrucciones del CTE DB
SI como de uso docente.

Está constituido por planta baja o de acceso, planta sótano y dos plantas sobre rasante comunicadas
entre ellas mediante caja de escalera protegida y ascensor.
2
La superficie total ocupada por el edificio es de 451,99 m siendo edificación adosada por su cara
noroeste.
El acceso del edificio se encuentra a nivel de calle. Las puertas de este edificio permanecerán
abiertas mientras el edificio se encuentre en actividad.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 3 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cuadro de superficies y usos por niveles, justificación de Aforos según CTE:

(Las superficies útiles se calculan descontando a la superficie total la superficie de zonas de paso
más un porcentaje por mobiliario en función del uso del local, en los puntos donde no aparece “útil”
suponemos en el cálculo la equivalencia de ambas superficies)

DESCRIPCION SUPERFICIE m2/ per AFORO

Nivel +2:
Aseos masculino 9.39 Ocupación ocasional ----
Aseos femenino 7.61 Ocupación ocasional ----
Aula polivalente 1 64.71 Por nº puestos 25
Aula polivalente 2 30.14 Por nº puestos 15
Aula polivalente 3 30.23 Por nº puestos 17
Aula polivalente 4 31.21 Por nº puestos 13
Aula informática 40.53 Por nº puestos 12
Despacho 12.09 10 1
Pasillo 62.29 Ocupación ocasional ----
Aula taller 60.53 Por nº puestos 17
Subtotal nivel +2 100
Nivel +1:
Sala de mayores 42.40 2 21
Aseo infantil 3.97 Ocupación ocasional ----
Sala polivalente 63.00 Por nº de puestos 24
Aseo masculino 9.18 Ocupación ocasional ----
Aseo femenino 7.61 Ocupación ocasional ----
Vestíbulo 15.38 2 7
Pasillo 39.37 Ocupación ocasional ----
Despacho 19.77 10 2
Espacio infantil 40.63 2 21
Sala de reuniones 20.29 5 4
Aula taller 29.76 5 6
Mediateca 40.67 Por nº de puestos 15
Subtotal nivel +1 100
Nivel 0:
Salón de actos 183.62 Por nº de puestos 191
Escenario 60.72 2 30
Sala de exposiciones 82.75 2 41
Vestíbulo 14.39 2 7
Aseo masculino 6.27 Ocupación ocasional ----
Aseo femenino 15.04 Ocupación ocasional ----
Aseo adaptado 4.00 Ocupación ocasional ----
Cuarto eléctrico 3.46 Ocupación ocasional ----
Subtotal nivel 0 269
Nivel -1:
Almacén 1 47.23 40 1
Almacén 2 34.55 40 1
Camerino 1 12.04 2 6
Camerino 2 15.29 2 7
Aseo 1 3.72 Ocupación ocasional ----
Aseo 2 3.70 Ocupación ocasional ----
Aseo 3 3.42 Ocupación ocasional ----
Aseo 4 3.42 Ocupación ocasional ----
Vestíbulo 1 11.14 2 5

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 4 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Vestíbulo 2 12.47 2 6
Aula de baile 57.17 5 12
Local de ensayo 65.66 5 15
Cuarto instalaciones 20.48 Ocupación ocasional ----
Pasillo 43.83 Ocupación ocasional ----
Subtotal nivel -1 53
TOTAL AFORO PREVISTO CTE 522

Considerando que los ocupantes de los aseos y de los pasillos serán los mismos que ocuparían las
aulas y despachos junto con un porcentaje de ocupación ocasional el aforo máximo es de 522
personas.

El edificio se realizará con una estructura de hormigón armado y lo forjados entre planta se realizarán
mediante losas macizas de hormigón armado

En los planos correspondientes aparecen la forma y distribución del local así como la distribución de
los medios de protección activa y pasiva.

1.5 REGLAMENTACIÓN

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias,


aprobado por el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto de 2002.
• Guía Técnica de aplicación al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del Ministerio de
Industria, Turismo y Comercio.
• Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la
Edificación.
• Orden de 13 de octubre de 2004, por la que se aprueban las normas particulares para las
instalaciones de enlace de la empresa Endesa Distribución Eléctrica, S.L., en el ámbito territorial de
la Comunidad Autónoma de Canarias.
• Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte,
distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de
energía eléctrica.
• DECRETO 141/2009, de 10 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento por el que se
regulan los procedimientos administrativos relativos a la ejecución y puesta en servicio de las
instalaciones eléctricas en Canarias.
• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras de construcción.
• Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud
y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
• Real Decreto 47/2007, de 19 de enero, por el que se aprueba el Procedimiento básico para la
certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción (si procede)
• Real Decreto 1663/2000, de 29 de septiembre, sobre conexión de instalaciones fotovoltaicas a la
red de baja tensión (si procede).
• Norma UNE-EN 60617: Símbolos gráficos para esquemas.
• Norma UNE 21144-3-2: Cables eléctricos. Cálculo de la intensidad admisible. Parte 3: Secciones
sobre condiciones de funcionamiento. Sección 2: Optimización económica de las secciones de los
cables eléctricos de potencia.
• Norma UNE 12464.1: Norma Europea sobre iluminación para interiores.
• Norma UNE 12193: Iluminación de instalaciones deportivas.
• Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de lugares
de trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido elaborada en virtud de lo dispuesto en el
artículo 5 del R.D. 39/1997, de 17 de enero y en la disposición final primera del R.D. 486/1997, de 14
de abril, que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
• RAEE: Real Decreto sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus residuos.
• RoHS Directiva 2002/95CE: Restricciones de la utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 5 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Real Decreto 838/2002. Requisitos de eficiencia energética de los balastos de lámparas


fluorescentes.
• Norma UNE 72112 Tareas Visuales. Clasificación.
• Norma UNE 72163 Niveles de iluminación. Asignación de Tareas.
• Normas UNE declaradas de obligado cumplimiento
• Otras normas UNE / EN / ISO / ANSI / DIN de aplicación específica que determine el proyectista

Y resto de normas o reglamentación que le sean de aplicación.

1.6 PROGRAMA DE NECESIDADES. POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO.

La potencia total del edificio se calculará según lo dispuesto en la ITC-BT-10 y en la unidad temática
nº2 “Instalaciones de enlace” guía-BT-10 de la Guía Técnica de Aplicación del REBT, así como en el
apartado 4 de las Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa
suministradora.

La previsión de cargas será la resultante de la suma de los equipos instalados, tanto de alumbrado
como de fuerza, equipos informáticos, Climatización, ascensores, ventilación, etc.

Tal como se ha descrito anteriormente en diversos apartados, el objetivo del presente proyecto es el
diseño y cálculo, para su posterior ejecución, de la instalación eléctrica de Baja Tensión de un
edificio destinado a locales sociales. Esta instalación está formada por diferentes local e influenciada
por diversas instrucciones Técnicas del Reglamento de Baja Tensión.

La previsión de carga será la tomada en función de las necesidades de alumbrado de las estancias,
por los equipos de fuerza como ascensor, equipo de climatización y todas las bombas y maquinaria
necesaria para el buen funcionamiento de la actividad.

Esta distribución de cargas se refleja en el anexo de cálculos.

Teniendo en cuenta de lo previsto en el RBT, las cargas destinadas a la alimentación de servicios


generales se calcularán contando con coeficientes de simultaneidad de 1.

Se separarán completamente los circuitos de fuerza y alumbrado de cada uno de los locales a
alimentar, disponiendo de cortes y protección general cada uno de estos locales.

C-0 POTENCIA POTENCIA COEF POTENCIA


PRIORITARIO INSTALADA SIMULTANEA GRUPO GRUPO
C-INC C BOMBA DE INCENDIO 11.000 W 11.000 W 1,00 11.000 W
C-B C PLANTA BAJA 3.995 W 6.545 W 0,85 5.563 W
C-SA C Salon de Actos 4.790 W 14.676 W 0,85 12.475 W
C-PS C PLANTA SOTANO 8.116 W 10.608 W 0,85 9.017 W
C-P1 C PLANTA PRIMERA 2.396 W 22.562 W 0,85 19.178 W
C-P2 C PLANTA SEGUNDA 3.122 W 25.422 W 0,85 21.609 W FACTOR POT GRUPO
C-V C CUADRO VENTILACION 7.400 W 5.920 W 1,00 5.920 W POT
40.819 W 96.733 W 84.761 W 0,80 106 KVA
NO PRIORITARIO
C-ASC C ASCENSOR 4.500 W 4.500 W
C-AA C AIRE ACONDICIONADO 34.000 W 27.200 W
38.500 W 31.700 W

POTENCIA POTENCIA
INSTALADA SIMULTANEA
POTENCIA TOTAL 79.319 W 128.433 W

Potencia según ITC BT 10


Superficie Construida 1.807,96 m2 100 W/m2 180.796 W

Como la potencia Simultánea 128.433 W es inferior a 180.796 W según ITC10


Se toma como potencia prevista del Edificio: 180.796 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 6 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.7 DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN

La presente separata abarca las instalaciones interiores de baja tensión del edificio en estudio,
contabilizando desde la Línea de alimentación de la Red Privada de distribución hasta los puntos de
consumo.

En la actualidad la empresa suministradora a cedido la conexión en media tensión entre los centros
de Transformación SURTESA (C401995) y el de LAS GALLETAS 1 (C402696) pertenecientes a la
L.M.T. AMARILLA GOLF, de la subestación de ARONA, razón por la cual se realizará una central de
transformación que se describirá en la separata correspondiente a la acometida del edificio y central
de transformación. Desde esta se alimentará la red privada de distribución que alimentará el cuadro
principal, la cual irá protegida mediante fusibles 315 A en aluminio ALRZ1 y enterrada, aislamiento
de 1 KV, la cual suministrará energía eléctrica al centro.

Del cuadro principal [C-0] partirán todas las líneas de fuerza alumbrado y alimentación a los
diferentes subcuadros.

La instalación dispondrá de suministro de socorro formado por un grupo de electrógeno. En


documento anexo se justificará su instalación.

El cuadro principal dispondrá de dos embarrados, el primero estarán colgadas las cargas No
prioritarias, que en nuestro caso será el Aire Acondicionado y el Ascensor. Las cargas Prioritarias se
colgarán en el otro embarrado. En nuestro caso será 100% del resto del edificio, dejando como
cargas especialmente prioritarias la bomba de incendio y la ventilación del edificio. Se dispondrá en
fachada una seta d disparo de tal manera que al pulsarla todas las cargas colocadas en el embarrado
prioritario y no prioritario, excepto, las comentadas antes, las especialmente prioritarias.

En la zona de recepción se ubicará un cuadro [C-CONTROL ALUMBRADO] para el alumbrado, en el


cual se centralizará los interruptores del alumbrado general del edificio como pasillos, escaleras Y
ASEOS.

Los cuadros eléctricos dispondrán de los elementos necesarios para ser incluidos en el sistema de
control del Edificio. La posibilidad de actuación será manual o automática y se conocerá el estado de
paro o marcha de los mismos.

Los circuitos de alimentación transcurrirán por falso techo e instalación empotrada. Estos irán sobre
bandeja UNEX serie 66 y por tubo de PVC no propagadores de la llama. Los circuitos que discurran
por la bandeja tendrán aislamiento de 1 KV y serán del tipo RZ1K y los que vayan por tubo de PVC
podrán tener aislamiento de 0,75 KV del tipo ES07Z1-K.

Las luminarias serán empotradas, suspendidas o de sobrepared en función de la solución adoptada


en los techos.

A lo largo de todo el edificio se instalarán luminarias de emergencias y señalización, que estas y


según las zonas serán sólo de emergencia o también serán de emergencia “siempre encendido”

La toma de corriente de zonas húmedas tendrá un IP 55, así como las luminarias en estas zonas
tendrán como mínimo un IP44.
1.7.1 SUMINISTRO DE ENERGÍA
El suministro de energía eléctrica al edificio se efectuará desde la red de distribución subterránea de
Alta Tensión que dispondrá la Compañía Suministradora UNELCO en la zona, con capacidad
suficiente para afrontar la demanda de energía prevista.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 7 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En la actualidad la empresa suministradora a cedido la conexión en media tensión entre los centros
de Transformación SURTESA (C401995) y el de LAS GALLETAS 1 (C402696) pertenecientes a la
L.M.T. AMARILLA GOLF, de la subestación de ARONA, lo que implica la realización de un TRAFO,
el cual será propiedad del Ayuntamiento de Arona responsabilizándose éste de su mantenimiento.

Esta instalación de acometida en Media Tensión se realizará según Reglamentación vigente. El


conductor de acometida se dimensionará de acuerdo con la contestación de punto de conexión
realizada por la compañía suministradora, y con las características técnicas acorde a las
instalaciones existentes. (Se describe en separata de acometida y central de transformación)

La tensión Nominal de Suministro será la siguiente:


Tensión de suministro: 20 KV
Frecuencia: 50Hz

Tal como comentamos anteriormente se dispondrá además de un grupo electrógeno con capacidad
para alimentar todos los servicios y equipos de emergencia.

1.7.2 INFLUENCIAS EXTERNAS


Cuadro de influencias externas a las que se ve afectada la instalación:

1. TEMPERATURA AMBIENTE

- AA5: se ve afectada nuestra instalación a temperaturas que oscilan entre +5ºC


y +40ºC.

2. ALTITUD
- ≤2000 metros

3. PRESENCIA DE AGUA
- AD1: Despreciable: En el interior de las canalizaciones la probabilidad de
presencia de agua es despreciable.

- AD5: Posibilidad de Chorros de agua en cualquier dirección: La parte de nuestra


instalación que conecta o tiene apertura hacia la vía pública, mediante Arquetas o
registros, al encontrarse localizado en aceras y calzadas que son zonas donde las
mangueras pueden ser utilizadas regularmente para el lavado de las calles.

4. PRESENCIA DE CUERPOS SÓLIDOS EXTRAÑOS

- AE4: Polvo ligero: Puede producirse en las instalaciones de cuadros de


distribución pequeños depósitos de polvo, de dimensiones
10<depósito≤35mg/m² por día.
- AE6: Moderado: En el exterior de las arquetas (en la apertura de las mismas)
Puede haber presencia de depósitos importantes de polvo, 350< depósito de
polvo ≤1000 mg

5. PRESENCIA DE SUBSTANCIAS CORROSIVAS O CONTAMINANTES

- AF1: Despreciable: La cantidad o naturaleza de las substancias corrosivas o


contaminantes no es significativa.

6. ACCIONES MECÁNICAS

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 8 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- AG2: Medios: Las acciones mecánicas a las que se puede ver afectada nuestra
instalación será por choques o por presión.

7. INFLUENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS, ELECTROSTÁTICAS O IONIZANTES

- AM1: Despreciable: Ausencia de defectos peligrosos debido a corrientes


vagabundas, radiaciones electromagnéticas, campos electrostáticos, radiaciones
ionizantes o corrientes inducidas.

1.7.3 DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN DE LAS CANALIZACIONES ELEGIDAS


1) Locales de características especiales Local de Pública Concurrencia. En general toda la
instalación se considera de Pública Concurrencia, por lo que las canalizaciones
seleccionadas tienen la característica de “no propagadores de llama” de acuerdo con las
normas UNE-EN 50.085-1 y UNE-EN 50.086-1.

2) Los locales clasificados como Mojados serán los aseos, en ellos se utilizarán conductores
de 0.75 KV bajo tubos protectores, o conductor de 1 KV si va en hueco de construcción
Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales, empalmes y conexiones
sistemas o dispositivos que presenten el grado de protección correspondiente a la caída
vertical de botes de agua. Los tubos serán preferentemente aislantes y en caso de ser
metálicos llevarán protección anticorrosión. En montaje superficial se separarán los tubos de
la pared 5 mm. como mínimo

3) Locales Húmedos, que en nuestro caso serán los cuartos de climatización, ubicados en
cubierta. Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales, empalmes, y
conexiones de las mismas, sistemas y dispositivos que presenten el grado de protección
correspondiente a las proyecciones de agua. Se emplearán tubos para el alojamiento de los
conductores. Estos serán estancos y preferentemente aislantes y en caso de ser metálicos
deberán estar protegidos contra la corrosión Se colocarán en montaje superficial y los
tubos metálicos se separarán como mínimo 2 cm. de la pared

4) El alumbrado exterior será alimentado por líneas de tensión asignada de 0,6 / 1 KV bajo
canalizaciones de acuerdo con las normas UNE- EN 50085- 1 y UNE- EN 50086- 1
1.7.4 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
El punto de conexión dispuesto por la Compañía Suministradora UNELCO ha sido desde un punto
cercano a la edificación desde la red de distribución subterránea de Alta Tensión que dispone de en
la zona. En la separata de Media Tensión (acometida y central de tranformacion) aparecerá reflejado
las características de la instalación.

Este centro se alimenta mediante la correspondiente Línea Subterránea de Media Tensión con
entrada y salida a 20 kV. Se ubicará en un local interior del edificio en la parte lateral de éste, tal y
como queda reflejado en planos, junto al acceso al salón de actos. El recinto es de uso exclusivo
para el fin propuesto, es decir, recibir la Energía eléctrica en Media Tensión de La Compañía
Suministradora e instalar las celdas de Media Tensión necesarias para permitir transformar la tensión
en Baja Tensión y realizar la medida en Media Tensión. Será de las dimensiones necesarias para
permitir la ubicación de las celdas y el transformador y sus espacios mínimos de mantenimiento.
1.7.5 ACOMETIDA. (ITC-BT-11)
Como se comentó anteriormente, al realizarse el suministro en Alta Tensión, no se dispondrá de
acometida en BT como tal sino que desde los bornes de baja tensión del transformador se alimentará
a un Cuadro de Baja Tensión que protege la línea que suministra al Cuadro General de Baja Tensión
del edificio.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 9 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

No entra dentro de alcance de la presente separata

La acometida será objeto de separata de proyecto aparte, describiéndose sus características


particulares en esta y conformándose como un único documento de tramitación dicha separata junto
a la presente, es decir será tramitado y legalizado junto a este expediente.

1.7.6 CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN (CGP) (ITC-BT-13)


AL disponer de alimentación desde el centro de transformación ubicado en el edificio y realizada la
medida en alta no es preceptivo la instalación del Cuadro General de Protecciones.
1.7.7 CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM). (ITC-BT-13)
AL disponer de alimentación desde el centro de transformación ubicado en el edificio y realizada la
medida en alta no es preceptivo la instalación del Cuadro General de Protecciones.
1.7.8 INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (IPI)
Se ha instalado una seta de desconexión en fachada. De tal manera que sólo quede en carga la
Derivación al Cuadro Principal, el Embarrado de Cargas Prioritarias y energizadas la carga
especialmente prioritaria, es decir la Bomba de Incendios y la Ventilación de los locales.
1.7.9 LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN (LGA). (ITC-BT-14)
Al disponer de alimentación desde el centro de transformación ubicado en el edificio y realizada la
medida en alta no es preceptivo la instalación del Cuadro General de Protecciones.
1.7.10 CONTADORES O EQUIPOS DE MEDIDA (EM). (ITC-BT-16)
En nuestro caso al disponer de Centro de Transformación en el edificio de una sola titularidad, el
Ayuntamiento de Arona, y por razones económicas se dispondrá de equipo de medida en Alta
Tensión, no es necesario la ubicación de ningún equipo de medida en Baja Tensión.
1.7.11 DERIVACIONES INDIVIDUALES (DI). (ITC-BT-15)
En nuestro caso se encuentra el cuadro principal junto al contador, en el mismo recinto, aun así
consideraremos como derivación individual también las líneas que alimentan los subcuadros de
plaza y del subcuadro principal del edificio A, cumpliendo por ello todas las condiciones necesarias
de cualquier derivación individual.

Le será de aplicación lo dispuesto en la ITC-BT-15 y el epígrafe 9 de las Normas Particulares para


las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.

Las derivaciones individuales estarán constituidas por:

- Conductores aislados en el interior de tubos empotrados.


- Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial.

En los casos anteriores, los tubos y canales así como su instalación, cumplirán lo indicado en la ITC-
BT- 21, salvo en lo indicado en la presente instrucción.

Las canalizaciones incluirán, en cualquier caso, el conductor de protección.

Cada derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones correspondientes a


otros usuarios.

INSTALACIÓN

Los tubos y canales protectoras tendrán una sección nominal que permita ampliar la sección de los
conductores inicialmente instalados en un 100%. En las mencionadas condiciones de instalación, los
diámetros exteriores nominales mínimos de los tubos en derivaciones individuales serán de 32 mm.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 10 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las uniones de los tubos rígidos serán roscadas, o embutidas, de manera que no puedan separarse
los extremos.

Las derivaciones individuales discurrirán por lugares de uso común.

Cuando las derivaciones individuales discurran verticalmente se alojarán en el interior de una


canaladura o conducto de obra de fábrica con paredes de resistencia al fuego EI-120, preparado
única y exclusivamente para este fin, que podrá ir empotrado o adosado al hueco de escalera o
zonas de uso común, salvo cuando sean recintos protegidos conforme a lo establecido en el CTE,
careciendo de curvas, cambios de dirección, cerrado convenientemente y precintables. En estos
casos y para evitar la caída de objetos y la propagación de las llamas, se dispondrá como mínimo
cada tres plantas, de elementos cortafuegos y tapas de registro precintables de las dimensiones de la
canaladura, a fin de facilitar los trabajos de inspección y de instalación y sus características vendrán
definidas por el CTE. Las tapas de registro tendrán una resistencia al fuego mínima, EI-30.

Las dimensiones mínimas de la canaladura o conducto de obra de fábrica, se ajustarán a la siguiente


tabla:

Tabla 1. Dimensiones mínimas de la canaladura o conducto de obra de fábrica.


DIMENS IONES (m)
ANCHURA L (m)
Número de Profundidad Profundidad
derivaciones P=0,15 m P=0,30 m
Una fila Dos filas
Hasta 12 0,65 0,50
13-24 1,25 0,65
25-36 1,85 ,095
36-48 2,45 1,35

Para más derivaciones individuales de las indicadas se dispondrá el número de conductos o


canaladuras necesario. La altura mínima de las tapas registro será de 0,30 m y su anchura igual a la
de la canaladura. Su parte superior quedará instalada, como mínimo, a 0,20 m del techo.

Con objeto de facilitar la instalación, cada 15 m se podrán colocar cajas de registro precintables,
comunes a todos los tubos de derivación individual, en las que no se realizarán empalmes de
conductores. Las cajas serán de material aislante, no propagadoras de la llama y grado de
inflamabilidad V- 1, según UNE- EN 60695- 11- 10. Para el caso de cables aislados en el interior de
tubos enterrados, la derivación individual cumplirá lo que se indica en la ITC- BT- 07 para redes
subterráneas, excepto en lo indicado en la presente instrucción.

CABLES

El número de conductores vendrá fijado por el número de fases necesarias para la utilización de los
receptores de la derivación correspondiente y según su potencia, llevando cada línea su
correspondiente conductor neutro así como el conductor de protección. En el caso de suministros
individuales el punto de conexión del conductor de protección, se dejará a criterio del proyectista de
la instalación. Además, cada derivación individual incluirá el hilo de mando para posibilitar la
aplicación de diferentes tarifas. No se admitirá el empleo de conductor neutro común ni de conductor
de protección común para distintos suministros.

A efecto de la consideración del número de fases que compongan la derivación individual, se tendrá
en cuenta la potencia que en monofásico está obligada a suministrar la empresa distribuidora si el
usuario así lo desea.

Los cables no presentarán empalmes y su sección será uniforme, exceptuándose en este caso las
conexiones realizadas en la ubicación de los contadores y en los dispositivos de protección.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 11 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los conductores a utilizar serán de cobre o aluminio, aislados y normalmente unipolares, siendo su
tensión asignada 450/ 750 V. Se seguirá el código de colores indicado en la ITC- BT- 19. Para el
caso de cables multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el interior de tubos
enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/ 1 kV.

Las derivaciones dispondrán de las siguientes características:

Para aquellos con aislamiento de 0,75 KV:

Denominación Técnica: ES 07Z1-K (AS)


Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1)
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453
UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266
Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE 211002
Temperatura máxima de utilización: 70ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: Poliolefina

Para las derivaciones que requieran un aislamiento de 0,6/1 Kv será:

Denominación Técnica: RZ1-K (AS)


Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754)

UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266


Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE-21123.4
Temperatura máxima de utilización: 90ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: XLPE
Cubierta: Poliolefina ( VERDE )

Para las derivaciones a cuadros de alimentación de medios de seguridad contra incendio:

Denominación Técnica: SZ1-K (AS+)


Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90 (IEC-60331)
No propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3)
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754) Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034)
Temperatura máxima de utilización: 90 º C Características
constructivas: IEC 60502
Conductor de Cu : Clase 5 Aislamiento: Compuesto termoestable
especial Ignifugo, Cubierta: Poliolefina color NARANJA

Los cables y sistemas de conducción de cables deben instalarse de manera que no se reduzcan las
características de la estructura del edificio en la seguridad contra incendios.

Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como “no
propagadores de la llama” de acuerdo con las normas UNE- EN 50085- 1 y UNE- EN 50086- 1,
cumplen con esta prescripción.
2 2
La sección mínima será de 6 mm para los cables polares, neutro y protección y de 1,5 mm para el
hilo de mando, que será de color rojo.

Para el cálculo de la sección de los conductores se tendrá en cuenta lo siguiente:

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 12 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

a) La demanda prevista por cada usuario, que será como mínimo la fijada por la ITC-BT- 010 y
cuya intensidad estará controlada por los dispositivos privados de mando y protección.

A efectos de las intensidades admisibles por cada sección, se tendrá en cuenta lo que se indica en la
ITC- BT- 19 y para el caso de cables aislados en el interior de tubos enterrados, lo dispuesto en la
ITC- BT- 07.

b) La caída de tensión máxima admisible será para el caso de contadores totalmente concentrados:
1%.

En el cuadro del Anejo de cálculos se relacionan los circuitos correspondientes a servicios comunes y
a las viviendas.
1.7.12 DISPOSITIVO DE CONTROL DE POTENCIA. (ITC-BT-17).
Junto en el acceso al edificio, antes del Cuadro de Distribución (que aloja los Dispositivos Privados
de Mando y Protección) y en un punto cercano a la puerta de entrada y cómodamente accesible
desde el suelo (entre 1,5 y 2 m), se dispondrá como control de la potencia contratada el uso del
maxímetro, la potencia demandada en cualquier momento no podrá ser superior a la máxima
admisible técnicamente en la instalación, definida ésta por la intensidad asignada del interruptor
general automático. En caso de desacuerdo sobre este particular, el límite admisible se fijará por la
Administración Pública Competente.
1.7.13 DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN (ITC-BT-17).
PROTECCIONES
Regulado por la ITC-BT-17 y el apartado 11 de las Normas Particulares para las Instalaciones de
Enlace de la empresa suministradora.

Se tomarán las medidas oportunas para evitar peligros adicionales en caso de incendios, prestando
especial atención a la ubicación de los cuadros en recintos que formen parte de las vías de
evacuación.

Los cuadros principales se ubicarán en sendos cuarto dispuestos para tal fin, en planta sótano 1

1.7.13.1 CUADRO GENERAL DE DISTRIBUCIÓN

Está formado por un armario metálico de chapa de acero, 2 mm de espesor en los paneles anteriores
y 1,5 mm en el techo y los laterales. Se construirá con armazón angular de 50x50x5 mm, unido con
tornillería cadmiada. En la parte posterior de cada módulo se coloca una puerta de malla metálica de
doble hoja y provista de pasadores. Las puertas frontales son abisagradas y provistas de cerradura y
llave.

Se dispone de dos embarrados, para los servicios de red y de emergencia. En el frente de los
módulos se tendrá un esquema sinóptico, con pletina de aluminio anodizado, en colores distintos
para los circuitos de red o grupo, así como los rótulos correspondientes de latón cromado.

Se instalarán además analizadores para identificar la calidad del consumo del edificio y de esta
manera controlar el ahorro energético de la instalación.

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ENVOLVENTE


Armario de distribución eléctrica metálico, con chapa de acero de espesor 1mm de color blanco
marfin (RAL 9001), tipo Prisma Plus Sistema G, con tratamiento por cataforesis más polvo de epoxy
poliéster, polimerizado en caliente.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 13 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El Armario será de construcción funcional, formado por conjuntos de aparamenta que comprende
todos los elementos mecánicos y eléctricos que
contribuyen a la ejecución de una sola función
(unidad funcional), interconectadas
eléctricamente para la ejecución de sus
funciones.

La envolvente está compuesta por 2 Armario y


1 pasillos, con grado de protección IP30, con
las siguientes características:

Armario 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la
derecha.
Dimensiones: 1830mm x595mm x205mm.
Armario 2
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la
derecha.
Dimensiones: 1830mm x595mm x205mm.
Pasillo 1
Tipo de puerta: plena, con cierre a la derecha.
Dimensiones: 1830mm x300mm x205mm.

Características eléctricas
El sistema funcional Prisma Plus cumple las
normas CEI 60439-1, UNE EN 60439-1, con las siguientes características eléctricas máximas:
- Tensión asignada de empleo: 1000V
- Tensión asignada de aislamiento: 1000V
- Corriente asignada de empleo IN (40º C): 630A
- Corriente asignada de cresta admisible Ipk: 53 kA
- Corriente asignada de corta duración admisible Icw: 25kA ef./1s
- Frecuencia: 50/60 Hz

Conformidad de las normas:


- CEI 60529
- EN 50102

El Armario resultante del montaje con las soluciones Prisma Plus está conforme a los ensayos tipo
de la norma UNE EN 60439-1 , CEI 60439-1:
- Control de los calentamientos;
- Propiedades dieléctricas;
- Resistencia a los cortocircuitos;
- Eficacia del circuito de protección;
- Distancias de aislamiento y líneas de fuga;
- Funcionamiento mecánico;
- Verificación del IP.

Descripción de la distribución principal


En la envolvente proyectada, los borneros están instalados en el pasillo lateral con las siguientes características:
- 42 bornas de 2,5mm2 - 16 bornas de 10mm2 - 8 bornas de 16mm2 - 12 bornas de 35mm2 - 8 bornas de 70mm2

ESPECIFICACIÓN DE LOS CUADROS DE BAJA TENSIÓN

Esta especificación define las características base que deberán cumplir los cuadros de distribución
de energía eléctrica en baja tensión (generales, secundarios, ...) y sus componentes internos de
montaje.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 14 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los cuadros de baja tensión deberán cumplir: la norma armonizada europea UNE EN 60439-1 (serán
validados con ensayos tipo) y las normas indicadas para la aparamenta.

La composición del cuadro estará basada en un sistema funcional prefabricado, que disponga de
todos los elementos necesarios para construir el cuadro con "criterio modular" utilizando
componentes normalizados de un mismo fabricante, para garantizar la selectividad y filiación. Se
descarta la realización de piezas especiales a medida.

El cuadro metálico será de chapa de acero, con tratamiento por cataforesis + polvo de epoxy
poliéster, polimerizado en horno. Todos los componentes de material plástico deberán responder a
los requisitos de autoextinguibilidad a 960ºC en conformidad a la norma CEI 695.2.1. Los cuadros
eléctricos serán instalados en el interior de locales adecuados.

El cuadro deberá ser realizado en un taller cuadrista (que disponga de la Norma de Calidad ISO
9000), utilizando exclusivamente componentes específicos del fabricante, siguiendo sus
instrucciones de montaje del catálogo y recomendaciones documentadas, para que el cuadrista
pueda auto-certificar la realización de las 3 verificaciones individuales a cada cuadro finalizado
conforme a la norma UNE EN 60439-1.

El cuadro deberá ser terminado en el taller cuadrista completamente, desde el punto de vista
electrotécnico como funcional, de forma que en obra sólo sea necesario realizar el conexionado de
los cables de entrada y salida.

El cuadro podrá ser ampliable por ambos lados, sin tener que efectuar ninguna operación de corte,
taladro o soldadura. La parte delantera llevará puerta transparente, cerradura con llave y el índice de
protección IP 30.

Para garantizar la seguridad de los usuarios de los cuadros se cubrirá la aparamenta, cableado, ...
con tapas metálicas de protección que dejará únicamente accionar las manetas de maniobra.

Las características eléctricas máximas soportadas por los cuadros podrán ser (según cada esquema
unifilar):
- Tensión asignada de empleo: hasta 415 V
- Tensión asignada de aislamiento del juego de barras principal: hasta 1000 V
- Intensidad asignada de empleo: 630A para Sistema G IP30/31/43
- Corriente asignada de cresta admisible: 52,5 kA para Sistema G IP30/31/43
- Corriente asignada de corta duración admisible: 25 kA
- Frecuencia: 50/60Hz,

El conexionado interior (repartición) del cuadro se realizará utilizando exclusivamente componentes


prefabricados por el fabricante (y preferiblemente con conexión rápida, bornas resorte, para
aparamenta modular sobre carril DIN hasta 50A): distribución con peines, multiclip, distribloc,
polybloc, conexiones prefabricadas o juegos de barras planas.

La identificación de la aparamenta se realizará en las tapas frontales de los cuadros y en el frente de


las diferentes aparamentas, de forma que se pueda realizar una identificación rápida de los circuitos
con las tapas protectoras puestas como retiradas.

CONTROL DE CALIDAD

El taller cuadrista facilitará el libre acceso a los talleres o dependencias durante el periodo de
montaje de los cuadros, al objeto de supervisar los materiales y procedimientos de trabajo
empleados.

Verificaciones y pruebas en el taller cuadrista

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 15 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Se realizará un control dimensional y características generales del armario para comprobar que
coincide con los valores del proyecto.
Se realizará un control del cumplimiento de la Normativa solicitando presentación de:
- Certificado de cumplimiento de la gama a las normas citadas anteriormente.
- Certificado de las 3 verificaciones individuales a cada cuadro finalizado por el cuadrista, según
normas UNE EN 60439-1:

a) Inspección del cableado y funcionamiento eléctrico, comprobación del montaje al esquema


unifilar, embarrados,

b) Ensayos dieléctricos de los circuitos principales (salvo los circuitos auxiliares que no puedan
someterse a la tensión de ensayo).

c) Verificación de las medidas de protección y continuidad eléctrica de los circuitos de protección.

Verificaciones y pruebas a realizar en obra

- Repaso general de todo el cuadro, limpieza interior de todos los residuos de la obra, así como
revisar el posible olvido de algún útil o herramienta.
- Medida de aislamiento del circuito principal.
- Introducir tensión y verificar la regulación de las protecciones.

CUADROS SECUNDARIOS Y PARCIALES


Su distribución y composición quedan indicadas en los planos y esquemas unifilares
correspondientes.

Serán armarios modulares metálicos de montaje en superficie o empotrados, pintados con resina
epóxica secada al horno, dotados de puerta, manivela y cerradura con llave y placa cubrebornas.
Incluirán embarrado general con pletina de cobre así como regletero de bornas, rotulándose todas las
salidas.

Los cuadros están provistos de interruptores automáticos magnetotérmicos de corte omnipolar e


interruptores diferenciales, que serán de alta sensibilidad para los servicios de alumbrado y tomas de
corriente de SAI, y de media sensibilidad para los de las tomas de corriente de usos varios, fancoils,
etc.

Toda la aparamenta de los cuadros deberá presentar selectividad para conseguir que en caso de
defecto actúe la protección situada aguas arriba del mismo. De igual modo será selectiva la
protección diferencial.
1.7.14 INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS.
Para las instalaciones interiores o receptoras el Reglamento de Baja Tensión dedica una serie de
instrucciones de carácter general (ITC-BT-19 a ITC-BT-24).

Las canalizaciones en el interior serán con tubo PVC M1 flexible articulado reforzado en las
instalaciones empotradas en los paramentos. Para las líneas en instalación vista se utilizará tubo de
PVC M1 rígido. Todas las canalizaciones serán del tipo no propagador de la llama.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 16 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los conductores utilizados cumplirán con las siguientes características:

Para aquellos con aislamiento de 0,75 KV:

Denominación Técnica: ES 07Z1-K (AS)


Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1)
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453
UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266
Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE 211002
Temperatura máxima de utilización: 70ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: Poliolefina

Para las que requieran un aislamiento de 0,6/1 Kv será:

Denominación Técnica: RZ1-K (AS)


Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754)

UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266


Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE-21123.4
Temperatura máxima de utilización: 90ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: XLPE
Cubierta: Poliolefina ( VERDE )

Para la alimentación de medios de seguridad contra incendio:

Denominación Técnica: SZ1-K (AS+)


Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90 (IEC-60331)
No propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3)
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754) Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034)
Temperatura máxima de utilización: 90 º C Características
constructivas: IEC 60502
Conductor de Cu : Clase 5 Aislamiento: Compuesto termoestable
especial Ignifugo, Cubierta: Poliolefina color NARANJA

Las secciones y aislamientos de los conductores utilizados se relacionan en el anexo de cálculos.

Para el cálculo de las secciones de los circuitos se ha tenido en cuenta las caídas de tensión de 3%
para alumbrado y de 5% para fuerza.
1.7.15 INSTALACIÓN DE USO COMÚN
Las líneas generales se realizarán con conductor RZ1-K Afumex 1000, de cobre, trazándose por
patinillo vertical exclusivo de instalaciones, y grapeadas sobre bandeja o perfil con cintas de tensión
graduable. Las líneas a cuadros secundarios se harán sin cortar el cable, y se conectarán mediante
terminales apropiados.

En el apartado de planos se indica la situación de las tomas de corriente, los puntos de luz y los
distintos receptores. En todas las líneas a cuadros secundarios y maquinaria el conductor a utilizar
será de aislamiento RZ1-K Afumex 1000. Para la alimentación a los puntos de luz y tomas de
corriente se utilizará conductor de cobre del tipo 07Z1-K.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 17 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Al ser un local de pública concurrencia, la distribución de los circuitos se realiza de tal modo que, en
los locales o dependencias donde se reúna público el número de líneas secundarias y su disposición
con el total de lámparas a alimentar, será tal que el corte de corriente en una cualquiera de ellas no
afecta a más de la tercera parte del total de lámparas instaladas.

Los circuitos destinados a servicios de seguridad no autónomos o con fuentes autónomas


centralizadas se realizan con cable resistente al fuego SZ1-K (AS+) de 1000V.

Las canalizaciones se realizarán mediante bandejas de tipo PVC M1 no propagador de la llama


perforada en instalaciones por falso techo para acometer a cuadros y a grandes receptores, con tubo
PVC M1 flexible articulado reforzado en las instalaciones empotradas en los paramentos. Para las
líneas en instalación vista se utilizará tubo de PVC M1 rígido, y en los locales con riesgo de incendio
o explosión y en las instalaciones vistas por el exterior se instalará tubo de acero galvanizado. Todas
las canalizaciones serán del tipo no propagador de la llama.
1.7.16 INSTALACIONES EN LOCALES DE PÚBLICA CONCURRENCIA (ITC-BT-28)

PRESCRIPCIONES DE CARÁCTER GENERAL

Las instalaciones en los locales de pública concurrencia, cumplirán las condiciones de carácter
general que a continuación se señalan.

a) El cuadro general de distribución deberá colocarse en el punto más próximo posible a la entrada
de la acometida o derivación individual y se colocará junto o sobre él, los dispositivos de mando y
protección establecidos en la instrucción ITC- BT- 17. Cuando no sea posible la instalación del
cuadro general en este punto, se instalará en dicho punto un dispositivo de mando y protección.
Del citado cuadro general saldrán las líneas que alimentan directamente los aparatos receptores o
bien las líneas generales de distribución a las que se conectarán mediante cajas o a través de
cuadros secundarios de distribución los distintos circuitos alimentadores. Los aparatos receptores que
consuman más de 16 amperios se alimentarán directamente desde el cuadro general o desde los
secundarios.

b) El cuadro general de distribución e, igualmente, los cuadros secundarios, se instalarán en lugares


a los que no tenga acceso el público y que estarán separados de los locales donde exista un peligro
acusado de incendio o de pánico (cabinas de proyección, escenarios, salas de público, escaparates,
etc.), por medio de elementos a prueba de incendios y puertas no propagadoras del fuego. Los
contadores podrán instalarse en otro lugar, de acuerdo con la empresa distribuidora de energía
eléctrica, y siempre antes del cuadro general.

c) En el cuadro general de distribución o en los secundarios se dispondrán dispositivos de mando y


protección para cada una de las líneas generales de distribución y las de alimentación directa a
receptores. Cerca de cada uno de los interruptores del cuadro se colocará una placa indicadora del
circuito al que pertenecen.

d) En las instalaciones para alumbrado de locales o dependencias donde se reúna público, el número
de líneas secundarias y su disposición en relación con el total de lámparas a alimentar deberá ser tal
que el corte de corriente en una cualquiera de ellas no afecte a más de la tercera parte del total de
lámparas instaladas en los locales o dependencias que se iluminan alimentadas por dichas líneas.
Cada una de estas líneas estarán protegidas en su origen contra sobrecargas, cortocircuitos, y si
procede contra contactos indirectos.

e) Las canalizaciones deben realizarse según lo dispuesto en las ITC- BT- 19 e ITC- BT- 20 y estarán
constituidas por:
- Conductores aislados, de tensión asignada no inferior a 450/ 750 V, colocados bajo
tubos o canales protectores, preferentemente empotrados en especial en las zonas accesibles al
público.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 18 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Conductores rígidos aislados, de tensión asignada no inferior a 0,6/ 1 kV, armados,


colocados directamente sobre las paredes.

f) Los cables y sistemas de conducción de cables deben instalarse de manera que no se reduzcan las
características de la estructura del edificio en la seguridad contra incendios.

Los cables eléctricos a utilizar en las instalaciones de tipo general y en el conexionado interior de
cuadros eléctricos en este tipo de locales, serán no propagadores del incendio y con emisión de
humos y opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE
21.123 parte 4 ó 5; o a la norma UNE 21.1002 (según la tensión asignada del cable), cumplen con
esta prescripción.

Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como “no
propagadores de la llama” de acuerdo con las normas UNE- EN 50.085- 1 y UNE- EN 50.086- 1,
cumplen con esta prescripción.

Los cables eléctricos destinados a circuitos de servicios de seguridad no autónomos o a circuitos de


servicios con fuentes autónomas centralizadas, deben mantener el servicio durante y después del
incendio, siendo conformes a las especificaciones de la norma UNE- EN 50.200 y tendrán emisión de
humos y opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a la norma UNE 21.123
partes 4 ó 5, apartado 3.4.6, cumplen con la prescripción de emisión de humos y opacidad reducida.

g) Las fuentes propias de energía de corriente alterna a 50 Hz, no podrán dar tensión de retorno a la
acometida o acometidas de la red de Baja Tensión pública que alimenten al local de pública
concurrencia.

PRESCRIPCIONES COMPLEMENTARIAS PARA LOCALES DE REUNIÓN Y TRABAJO

Además de las prescripciones generales señaladas en el punto anterior, se cumplirán en los locales
de reunión las siguientes prescripciones complementarias:

A partir del cuadro general de distribución se instalarán líneas distribuidoras generales, accionadas
por medio de interruptores omnipolares, al menos para cada uno de los siguientes grupos de
dependencias o locales: Salas de reunión, por planta del edificio; Almacenes; Talleres; Pasillos,
escaleras y vestíbulos.

ALUMBRADO DE EMERGENCIA
Las instalaciones destinadas a alumbrado de emergencia tienen por objeto asegurar, en caso de fallo
de la alimentación al alumbrado normal, la iluminación en los locales y accesos hasta las salidas,
para una eventual evacuación del público o iluminar otros puntos que se señalen.
La alimentación del alumbrado de emergencia será automática con corte breve.
Se incluyen dentro de este alumbrado el alumbrado de seguridad y el alumbrado de
reemplazamiento.

ALUMBRADO DE SEGURIDAD
Es el alumbrado de emergencia previsto para garantizar la seguridad de las personas que evacuen
una zona o que tienen que terminar un trabajo potencialmente peligroso antes de abandonar la zona.
El alumbrado de seguridad estará previsto para entrar en funcionamiento automáticamente cuando
se produce el fallo del alumbrado general o cuando la tensión de éste baje a menos del 70% de su
valor nominal.
La instalación de este alumbrado será fija y estará provista de fuentes propias de energía. Sólo se
podrá utilizar el suministro exterior para proceder a su carga, cuando la fuente propia de energía esté
constituida por baterías de acumuladores o aparatos autónomos automáticos.

ALUMBRADO DE EVACUACIÓN

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 19 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Es la parte del alumbrado de seguridad previsto para garantizar el reconocimiento y la utilización de


los medios o rutas de evacuación cuando los locales estén o puedan estar ocupados. Suplemento del
BOE 224 Miércoles 18 septiembre 2002 141
En rutas de evacuación, el alumbrado de evacuación debe proporcionar, a nivel del suelo y en el eje
de los pasos principales, una iluminancia horizontal mínima de 1 lux.
En los puntos en los que estén situados los equipos de las instalaciones de protección contra
incendios que exijan utilización manual y en los cuadros de distribución del alumbrado, la iluminancia
mínima será de 5 lux.
La relación entre la iluminancia máxima y la mínima en el eje de los pasos principales será menor de
40.
El alumbrado de evacuación deberá poder funcionar, cuando se produzca el fallo de la alimentación
normal, como mínimo durante una hora, proporcionando la iluminancia prevista.

PRESCRIPCIONES DE LOS APARATOS PARA ALUMBRADO DE EMERGENCIA

• Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia


Luminaria que proporciona alumbrado de emergencia de tipo permanente o no permanente en la que
todos los elementos, tales como la batería, la lámpara, el conjunto de mando y los dispositivos de
verificación y control, si existen, están contenidos dentro de la luminaria o a una distancia inferior a 1
m de ella.

Los aparatos autónomos destinados a alumbrado de emergencia deberán cumplir las normas UNE-
EN 60.598 -2- 22 y la norma UNE 20.392 o UNE 20.062, según sea la luminaria para lámparas
fluorescentes o incandescentes, respectivamente.

• Luminaria alimentada por fuente central


Luminaria que proporciona alumbrado de emergencia de tipo permanente o no permanente y que
está alimentada a partir de un sistema de alimentación de emergencia central, es decir, no
incorporado en la luminaria.

Las luminarias que actúan como aparatos de emergencia alimentados por fuente central deberán
cumplir lo expuesto en la norma UNE- EN 60.598 -2- 22.

Los distintos aparatos de control, mando y protección generales para las instalaciones del alumbrado
de emergencia por fuente central entre los que figurará un voltímetro de clase 2,5 por lo menos, se
dispondrán en un cuadro único, situado fuera de la posible intervención del público.

Las líneas que alimentan directamente los circuitos individuales de los alumbrados de emergencia
alimentados por fuente central, estarán protegidas por interruptores automáticos con una intensidad
nominal de 10 A como máximo. Una misma línea no podrá alimentar más de 12 puntos de luz o, si
en la dependencia o local considerado existiesen varios puntos de luz para alumbrado de
emergencia, éstos deberán ser repartidos, al menos, entre dos líneas diferentes, aunque su número
sea inferior a doce.

Las canalizaciones que alimenten los alumbrados de emergencia alimentados por fuente central se
dispondrán, cuando se instalen sobre paredes o empotradas en ellas, a 5 cm como mínimo, de otras
canalizaciones eléctricas y, cuando se instalen en huecos de la construcción estarán separadas de
éstas por tabiques incombustibles no metálicos.
1.7.17 INSTALACIONES EN GARAJES
No procede

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 20 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.7.18 INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES. (ITC-BT-30)


LOCALES HUMEDOS
Los locales o emplazamientos húmedos son aquellos cuyas condiciones ambientales se manifiestan
momentánea o permanentemente bajo la forma de condensación en techo y paredes, manchas
salinas o moho aunque no aparezcan gotas ni el techo o paredes estén impregnadas en agua.

Entran dentro de esta especificación, los compartimentos que alberga la sala de máquinas de
Climatización.

Se utilizarán conductores de 0.75 KV. bajo tubos protectores, o conductor de 1 KV si va en hueco de


construcción Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales, empalmes y
conexiones sistemas o dispositivos que presenten el grado de protección correspondiente a la caída
vertical de botes de agua.

Los tubos serán preferentemente aislantes y en caso de ser metálicos llevarán protección
anticorrosión. En montaje superficial se separarán los tubos de la pared 5 mm. como mínimo

Las cajas de conexión, interruptores, tomas de corriente y, en general, toda la aparamenta utilizada,
deberá presentar el correspondiente grado de protección contra caída vertical de agua. Las cubiertas
y partes accesibles de los órganos de accionamiento no serán metálicos

Los receptores de alumbrado tendrán las piezas metálicas bajo tensión protegida contra la caída
vertical de agua. Los portalámparas, pantallas y rejillas, deberán ser de material aislante.

LOCALES MOJADOS
Son aquellos en los que los techos, suelos y paredes estén o puedan estar impregnados de humedad
y donde aparezcan aunque sea temporalmente lodo o gotas gruesas de agua debido a la
condensación o bien estar cubiertos de vaho durante largos periodos.

Consideraremos por tanto a los cuartos de baños y las instalaciones a la intemperie de la edificación.

Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales, empalmes, y conexiones de las
mismas, sistemas y dispositivos que presenten el grado de protección correspondiente a las
proyecciones de agua.

Se emplearán tubos para el alojamiento de los conductores. Estos serán estancos y preferentemente
aislantes y en caso de ser metálicos deberán estar protegidos contra la corrosión Se colocarán en
montaje superficial y los tubos metálicos se separarán como mínimo 2 cm. de la pared.

Los aparatos de mando, protección y tomas de corriente se instalarán fuera del local. Si por algún
motivo se colocasen en el interior, estarán ubicados en armarios protegidos contra la proyección de
agua o bien se utilizarán mecanismos igualmente protegidos contra la proyección de agua.

Se utilizará una protección independiente en el origen de cada circuito derivado de otro, que penetre
en el local mojado.

Salvo que se utilice como sistema de protección la separación de circuitos o el empleo de pequeñas
tensiones de seguridad según ITC-BT-030, queda prohibido en estos locales el empleo de aparatos
móviles o portátiles

Los receptores de alumbrado tendrán sus piezas metálicas bajo tensión, protegidas contra
proyecciones de agua. La cubierta de los portalámparas será aislante e hidrófuga salvo que se
instalen en el interior de cubiertas estancas destinadas a los receptores de alumbrado.
1.7.19 INSTALACIONES CON FINES ESPECIALES. PISCINAS Y FUENTES (ITC-BT-31)
En nuestro caso no disponemos de estas instalaciones.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 21 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.7.20 ALUMBRADO EXTERIOR


En nuestro caso no disponemos de estas instalaciones.
1.7.21 INSTALACIONES CON FINES ESPECIALES. MÁQUINAS DE ELEVACIÓN Y
TRANSPORTE (ITC-BT-32)
Se instalarán las acometidas eléctricas de Potencia (trifásica), alumbrado y toma de tierra al cuadro
de maniobras del ascensor, magnetotérmicos, diferenciales y demás protecciones, según el
Reglamento Electrotécnico de B.T.

El rosario de luces en el hueco, debe estar resuelto con puntos de luz cada 7 m y a cada 0,5 m de los
extremos como máximo.

La temperatura del cuarto de máquinas debe mantenerse entre 5 ºC y 40 ºC en todo momento

Las instalaciones se podrán poner fuera de servicio mediante un interruptor omnipolar general de
accionamiento manual, colocado en el circuito principal y situado en lugar de fácil acceso,
identificándolo con rótulo indeleble.
Las canalizaciones que vayan desde el dispositivo general de protección al equipo eléctrico de
elevación o de accionamiento deberán estar dimensionadas de manera que el arranque del motor no
provoque una caída de tensión superior al 5 %.

En las instalaciones en el exterior para servicios móviles se utilizarán cables flexibles con cubierta de
policloropeno o similar según UNE 21. 027 ó UNE 21.150.

Se conectará a tierra todos los elemento metálicos.

Se instalará protecciones contra contactos indirectos.

Los interruptores serán de corte omnipolar y tendrán los medios necesarios para impedir toda puesta
en tensión de las instalaciones de forma imprevista.

En el lado de la alimentación de los anillos colectores o barras, se instalará un interruptor que


permita el aislamiento y desconexión de todos los conductores de línea de la instalación y el
conductor neutro.

Dispondrá de un interruptor de desconexión que permita que la instalación eléctrica quede


desconectada durante el mantenimiento y reparación.

Cada aparato de elevación tendrá uno o más mecanismos de parada de emergencia, en todos los
puestos de mando de movimiento. Cuando existen varios circuitos, los mecanismos de parada de
emergencia deben ser tales que, con una sola acción, provoquen el corte de toda alimentación
apropiada.

Los medios de corte de emergencia actuarán lo más directamente posible sobre los conductores de
alimentación apropiados.

Debe evitarse la reconexión del suministro después del corte de emergencia mediante
enclavamientos mecánicos o eléctricos. La reconexión solamente puede ser posible desde el
dispositivo de control desde el cual se realizó el corte de emergencia.

Cuando la parada de emergencia así lo permita, el corte de emergencia puede realizarse mediante el
accionamiento de un interruptor situado en el punto de alimentación de la instalación, si es de corte
en carga y está situado en una posición donde quede fácilmente accesible.

Los interruptores deberán cumplir la UNE- EN 60.947 -2 e instalarse en posiciones que permitan que
los ensayos funcionales, se realicen sin peligro.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 22 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Están también permitidos los contactores como interruptores. Los contactores no deben utilizarse
para seccionamiento.

Debe ser posible aislar los anillos del colector y las barras o cables del suministro principal antes del
punto de conexión de la grúa, mediante interruptores en el lado del suministro de la instalación para
reparaciones y mantenimientos.

Los conectores y tomas de corriente conformes a UNE- EN 60.309 -1 pueden usarse para este fin.

Cuando un anillo colector o barra está alimentado a través de varios interruptores en paralelo por el
lado de la alimentación de la instalación, éstos deben estar enclavados de manera que se
desconecten todos simultáneamente aún cuando solamente uno de ellos esté funcionando.

Solamente debe ser posible poner en servicio un anillo colector accesible o barra desde un lugar tal
que el anillo colector o barra quede a la vista.

Los interruptores en el lado de la alimentación de la instalación o sus mecanismos de control deben


tener un dispositivo de protección contra el cierre intempestivo o no autorizado.

En el caso de grúas y aparatos de elevación en lugares de edificación, el interruptor principal de la


máquina puede ser utilizado como interruptor del lado de la alimentación de la instalación.

El requisito de que este interruptor pueda tener protección contra el cierre intempestivo o no
autorizado se considera como satisfecho si hay otras medidas que prevengan la puesta en servicio
del aparato de elevación, p. ej. bloqueo por llave o candado.
Se aplicará lo determinado en el Reglamento de Aparatos Elevadores para la construcción e
instalación de ascensores y montacargas.
1.7.22 LOCALES A EFECTOS DE SERVICIO ELÉCTRICO, CUANDO PROCEDA
(DESCRIPCIÓN Y UBICACIÓN) (ITC-BT-30 PUNTO 8 Y 9, ITC-BT-40)
En este punto nos vemos afectados por el punto 8 de la ITC-BT-30, al poseer el cuadro de
distribución y maniobra del edificio y de conexión con el grupo generador en un habitáculo
independiente de la sala del generador, ya que éste se encuentra en cubierta no transitable con
acceso a través de trampilla. Por ello este local deberá cumplir con los siguientes puntos:
• Estarán obligatoriamente cerrados con llave cuando no haya en ellos personal de servicio.
• El acceso a estos locales deberá tener al menos una altura libre de 2 metros y una anchura
mínima de 0.70 metros. Las puertas se abrirán hacia el exterior.
• Si la instalación contiene instrumentos de medida que deban ser observados o aparatos que
haya que manipular constante o habitualmente, tendrá un pasillo de servicio de una anchura
mínima de 1,10 metros. No obstante, ciertas partes del local o de la instalación que no estén
bajo tensión podrán sobresalir en el pasillo de servicio, siempre que su anchura no quede
reducida en esos lugares a menos de 0,80 metros. Cuando existan a los lados del pasillo de
servicio piezas desnudas bajo tensión, no protegidas, aparatos a manipular o instrumentos a
observar, la distancia entre equipos eléctricos instalados enfrente unos de otros, será como
mínimo de 1,30 metros.
• El pasillo de servicio tendrá una altura de 1,90 metros, como mínimo. Si existen en su parte
superior piezas no protegidas bajo tensión, la altura libre hasta esas piezas no será inferior a
2, 30 metros.
• Sólo se permitirá colocar en el pasillo de servicio los objetos necesarios para el empleo de
aparatos instalados.
• Los locales que tengan personal de servicio permanente, estarán dotados de un alumbrado
de seguridad.
Los locales que estén bajo rasante deberán disponer de un sumidero.
1.7.23 APARATOS DE CALDEO (ITC-BT-45)

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 23 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

No se dispone de estos aparatos en el presente proyecto


1.7.24 CABLES Y FOLIOS RADIANTES EN VIVIENDAS. (ITC-BT-46)
No se dispone de esta instalación en el presente proyecto
1.7.25 AIRE ACONDICIONADO (DESCRIPCIÓN, UBICACIÓN Y CÁLCULO ELÉCTRICO)
Se instalará aire acondicionado a varias salas del edificio, las especificaciones técnicas y su
justificación aparece reflejada en el presente Proyecto en la separata de Climatización.

Las máquinas dispuesta serán las siguientes:


Ubicación Ud.  Ubicación Ud. 
Partida Marca y Modelo del Equipo Función Exterior Interior Consumo (kW) Alimentación

SANYO VRF Exterior SPW 
Climatización 
1 C1555DXH8+C0905DXH8 22CV ‐ 61,5  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 19,5/19,3 3P+N+T
Salón de Actos
kW
SANYO VRF Interior de Conductos  Climatización 
2 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,35 P+N+T
U485XH 16 kW Salón de Actos
SANYO VRF Interior de Conductos  Climatización 
3 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,35 P+N+T
U485XH 16 kW Salón de Actos
SANYO VRF Interior de Conductos  Climatización 
4 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,35 P+N+T
U485XH 16 kW Salón de Actos
SANYO VRF Interior de Conductos  Climatización 
5 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,35 P+N+T
U485XH 16 kW Salón de Actos
Climatización Sala 
SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 
6 de Baile ‐ Planta  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 3,9 3P+N+T
kW Trifásica
Primera
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
7 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Primera
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
8 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Primera
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
9 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Primera
Climatización Sala 
SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 
10 de Baile ‐ Planta  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 3,9 3P+N+T
kW Trifásica
Sótano
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
11 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Sótano
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
12 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Sótano
Climatización Sala 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
13 de Baile ‐ Planta  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Sótano
Climatización 
SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 
14 Local Ensayo ‐  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 3,9 3P+N+T
kW Trifásica
Planta Sótano
Climatización 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
15 Local Ensayo ‐  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Planta Sótano
Climatización 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
16 Local Ensayo ‐  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Planta Sótano
Climatización 
SANYO VRF Interior Tipo Cassette  
17 Local Ensayo ‐  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Falso Techo 0,03 P+N+T
SPW‐XM185XH 5,6 kW
Planta Sótano
Climatización 
Ud. Conjunto 1x1 SANYO SPW‐ Cuarto  Ext(2,8 kW) In 
18 Cubierta Mural de pared P+N+T
CKR256GVH56 ‐ 8 kW Telecomunicacion (0,03 kW)
es

Ventilador 
19 Soler & Palau modelo CVB‐600/150 Extracción de Aire  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,2 P+N+T
Sótano Red nº1

Ventilador Aporte 
20 Soler & Palau modelo CVB‐600/150 Aire Exterior  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,2 P+N+T
Sótano Red nº1

Ventilador 
Soler & Palau modelo CVTT‐12/12‐
21 Extracción de Aire  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,75 3P+N+T
1000 rpm
Sótano Red nº2

Ventilador Aporte 
Soler & Palau modelo CVTT‐12/12‐
22 Aire Exterior  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,75 3P+N+T
1000 rpm
Sótano Red nº2

Ventilador 
Soler & Palau modelo CVTT‐18/18‐
23 Extracción de Aire  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 2,2 3P+N+T
700 rpm
Planta Baja

Ventilador Aporte 
Soler & Palau modelo CVTT‐18/18‐
24 Aire Exterior  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 2,2 3P+N+T
700 rpm
Planta Baja

Ventilador 
Soler & Palau modelo CVTT‐9/9‐1200 
25 Extracción de Aire  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,55 3P+N+T
rpm
Planta Primera

Ventilador Aporte 
Soler & Palau modelo CVTT‐9/9‐1200 
26 Aire Exterior  Cubierta ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,55 3P+N+T
rpm
Planta Primera

Ventilador 
Soler & Palau modelo TD Mixvent  Intercalado en 
27 Extracción de Aire  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,24 P+N+T
250/100 línea
Planta Segunda

Ventilador Aporte 
Soler & Palau modelo TD Mixvent  Intercalado en 
28 Aire Exterior  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 0,24 P+N+T
250/100 línea
Planta Segunda

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 24 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las unidades exteriores de climatización serán alimentadas por líneas con las siguientes
características:

Denominación Técnica: RZ1-K (AS)


Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754)

UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266


Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE-21123.4
Temperatura máxima de utilización: 90ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: XLPE
Cubierta: Poliolefina ( VERDE )

Las Líneas estarán protegidas desde el Cuadro [C-AA]


mediante los siguientes mecanismos:

1 NG125L C 4P 80A
4 Vigi C60 4P 25A 30mA Clase AC
1 Vigi C60 4P 40A 30mA Clase AC

4 C60N D 4P 25A
1 C60N D 4P 40A

Todas las unidades se encuentran en cubierta.

Las líneas que alimentan a los ventiladores igualmente se realizarán con los cables de la misma
tipología que los antes mencionados, y estarán protegidos por el Cuadro [C-V], cada ventilador
dispondrá de variadores con el fin de disminuir la energía consumida y para configurar la instalación.

1.7.26 AGUA CALIENTE SANITARIA Y CLIMATIZACIÓN (DESCRIPCIÓN, UBICACIÓN Y


CÁLCULO ELÉCTRICO)
En nuestro caso no se prevé este tipo de instalación.
1.7.27 INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES. (ITC-BT-49)
En nuestro caso no se prevé instalación eléctrica en muebles.
1.7.28 INSTALACIONES DE BAÑERAS DE HIDROMASAJES, CABINAS DE DUCHAS Y
APARATOS ANÁLOGOS. (ITC-BT-27 PUNTO 3)
No se contempla en la presente instalación
1.7.29 INSTALACIONES DE SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN. (ITC-BT-51)
No se contempla las instalaciones domóticas en el edificio
1.7.30 PUESTA A TIERRA. (ITC-BT-18 E ITC-BT-26)
Se aprovechara la puesta a tierra ya existente, justificando que cumple con los siguientes requisitos.

Todo sistema de puesta a tierra constará de las siguientes partes:

- Tomas de tierra.
- Líneas principales de tierra.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 25 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Con el fin de facilitar la medida de resistencia a tierra del electrodo o electrodos, éstos estarán unidos
mediante una conexión (regleta, placa, borne, etc.) que estará situada en una arqueta con tapa,
metálica o de obra, y en cuya tapa esté grabado, de forma permanente, el símbolo de identificación.
LÍNEA DE ENLACE CON TIERRA.
Estará formada por los conductores que unen la conexión del electrodo o conjunto de electrodos con
el punto de puesta a tierra.

PUNTO DE PUESTA A TIERRA.


Estará constituido por un dispositivo de conexión (picas verticales.) situado dentro del local de la
centralización, que permita la unión entre los conductores de la línea de enlace y principal de tierra,
de forma que pueda, mediante útiles apropiados, separarse éstos con el fin de poder realizar la
medida de resistencia a tierra.

Las demás condiciones que deban cumplir la puesta a tierra, se contemplan en la instrucción MI BT
039 del Reglamento Electrotécnico para B.T.
CENTRALIZACION

PUNTO DE PAT

LINEA DE ENLACE
A LA UNIDAD FUNCIONAL
CONEXION DE ELECTRODOS DE BORDES DE SALIDA Y EMBARRADO
DE PROTECCION

ARQUETA DE PAT

ELECTRODOS
TAPA DE ARQUETA DE PAT

PUNTO DE PAT
EN LA CENTRALIZACION

ELECTRODO DE PICA A LA ARQUETA DE PAT

PICAS VERTICALES
Las picas verticales están constituidas por barras de acero de 14 mm. de diámetro como mínimo,
estando recubiertas de una capa protectora exterior de cobre de espesor apropiado.

1.7.31 JUSTIFICACIÓN DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA


La eficiencia energética de las instalaciones de iluminación vienen justificadas en el correspondiente
anexo de cálculo.

La justificación consecuente de este cálculo es el valor VEEI o valor de eficiencia energética de la


instalación, según la tabla 2.1 del HE 3-2.1 realizamos la comparativa de nuestros valores en el
momento del cálculo para asegurarnos de que cumplen con los índices límites establecidos según el
uso del recinto.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 26 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 2.1 Valores límite de eficiencia energética de la instalación

grupo Zonas de actividad diferenciada VEEI


límite

1 Zonas de no representación

Administrativo en general 3,5


Andenes de estaciones de transporte 3,5
Salas de diagnóstico (4) 3,5
Pabellones de exposición o ferias 3,5
Aulas y laboratorios (2) 4,0
Habitaciones de hospital (3) 4,5
Zonas comunes (1) 4,5
Almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas 5
Aparcamientos 5
Espacios deportivos (5) 5
Recintos interiores asimilables a grupo 1 no descritos en la lista anterior 4,5

2 Zonas de representación

Administrativo en general 6
Estaciones de transporte (6) 6
Supermercados, hipermercados y grandes almacenes 6
Bibliotecas, museos y galerías de arte 6
Zonas comunes en edificios residenciales 7,5
Centros comerciales (excluidas tiendas) (9) 8
Hostelería y restauración (8) 10
Religioso en general 10
Salones de actos, auditorios y salas de usos múltiples y convenciones,
salas de ocio o espectáculo, salas de reuniones y salas de conferencias 10
Tiendas y pequeño comercio 10
Zonas comunes (1) 10
Habitaciones de hoteles, hostales, etc. 12
Recintos interiores asimilables a grupo 2 no descritos en la lista anterior 10

(1) Espacios utilizados por cualquier persona o usuario, como recibidor, vestíbulos, pasillos, escaleras, espacios de tránsito de personas, aseos públicos, etc.
(2) Incluye la instalación de iluminación del aula y las pizarras de las aulas de enseñanza, aulas de práctica de ordenador, música, laboratorios de lenguaje, aulas de
dibujo técnico, aulas de prácticas y laboratorios, manualidades, talleres de enseñanza y aulas de arte, aulas de preparación y talleres, aulas comunes de estudio y
aulas de reunión, aulas clases nocturnas y educación de adultos, salas de lectura, guarderías, salas de juegos de guarderías y sala de manualidades.
(3) Incluye la instalación de iluminación interior de la habitación y baño, formada por iluminación general, iluminación de lectura e iluminación para exámenes simples.
(4) Incluye la instalación de iluminación general de salas como salas de examen general, salas de emergencia, salas de escaner y radiología, salas de examen ocular y
auditivo y salas de tratamiento. Sin embargo quedan excluidos locales como las salas de operación, quirófanos, unidades de cuidados intensivos, dentista, salas de
descontaminación, salas de autopsias y mortuorios y otras salas que por su actividad puedan considerarse como salas especiales.
(5) Incluye las instalaciones de iluminación del terreno de juego y graderíos de espacios deportivos, tanto para actividades de entrenamiento y competición, pero no se
incluye las instalaciones de iluminación necesarias para las retransmisiones televisadas. Los graderíos serán asimilables a zonas comunes del grupo 1
(6) Espacios destinados al tránsito de viajeros como recibidor de terminales, salas de llegadas y salidas de pasajeros, salas de recogida de equipajes, áreas de
conexión, de ascensores, áreas de mostradores de taquillas, facturación e información, áreas de espera, salas de consigna, etc.
(7) Incluye la instalación de iluminación general y de acento. En el caso de cines, teatros, salas de conciertos, etc. se excluye la iluminación con fines de espectáculo,
incluyendo la representación y el escenario.
(8) Incluye los espacios destinados a las actividades propias del servicio al público como recibidor, recepción, restaurante, bar, comedor, auto-servicio o buffet, pasillos,
escaleras, vestuarios, servicios, aseos, etc.
(9) Incluye la instalación de iluminación general y de acento de recibidor, recepción, pasillos, escaleras, vestuarios y aseos de los centros comerciales.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 27 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla de datos justificativos del VEEI

DESCRIPCION VEEI de calculo VEEI limite Cumple

Nivel +2:
Aula polivalente 1 0.88 4 ☺
Aula polivalente 2 1.00 4 ☺
Aula polivalente 3 0.99 4 ☺
Aula polivalente 4 0.97 4 ☺
Aula informática 0.93 4 ☺
Despacho 1.09 6 ☺
Aula taller 0.86 4 ☺
Nivel +1:
Espacio infantil 0.91 4 ☺
Sala polivalente 0.87 4 ☺
Despacho 1.16 6 ☺
Espacio tercera edad 0.93 4 ☺
Sala de reuniones 1.02 4 ☺
Aula taller 0.95 4 ☺
Mediateca 0.97 6 ☺
Nivel 0:
Salón de actos 3.04 10 ☺
Escenario 3.19 10 ☺
Sala de exposiciones 3.83 6 ☺
Vestíbulo 5.68 6 ☺
Nivel -1:
Almacén 1 1.98 5 ☺
Almacén 2 1.53 5 ☺
Aula de baile 1.00 10 ☺
Local de ensayo 0.97 4 ☺

Una vez se ha justificado el cálculo del VEEI pasamos al sistema de control y regulación, para ello
hemos dispuesto un número de circuitos por aula, taller o centro de reunión tal que empleando una
distribución de luminarias por circuito como se muestra en planos disponemos de un control
mediante los interruptores de encendido y apagado por zonas de los respectivos recintos de tal
manera que realizaremos un aprovechamiento de la luz solar apagando el circuito de alumbrado que
nos queda en paralelo con las ventanas que se encuentren a menos de 3 m.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 28 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.7.32 EQUIPOS DE CORRECCIÓN DE ENERGÍA REACTIVA


No se prevé esta instalación
1.7.33 SUMINISTRO DE ENERGÍA FOTOVOLTAICA
No se prevé esta instalación

Santa Cruz de Tenerife - septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 29 de 42


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

ANEXO DE CALCULOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2 CALCULOS JUSTIFICATIVOS

2.1 POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO O INSTALACIÓN (ITC-BT-10)

Potencia coef Potencia coef Potencia


CODIGO ud pot/ud Instalada calc Calculo Simult Simultanea

C-B
C-B PLANTA BAJA
0-A01 A Techo Kaptur 3000 2xT26 1 58 w/ud 58 W 1,80 104 W 1,00 58 W
0-E01 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
0-F01 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 1 1.000 W 0,50 500 W
Escaleras
0-A02 A Descansillo Pleiad 2xTCDEL 11 26 w/ud 286 W 1,80 515 W 1,00 286 W
0-A03 A Escaleras Halogena Moo 13 24 w/ud 312 W 1,80 562 W 1,00 312 W
0-E02 E Descansillo DAISALUX 6 8 w/ud 48 W 1,80 86 W 0,00 0W
0-E03 E Escaleras DAISALUX 8 8 w/ud 64 W 1,80 115 W 0,00 0W
Aseo Adaptado
0-A04 A Al Techo Pleiad 2xTCDEL 1 26 w/ud 26 W 1,80 47 W 1,00 26 W
0-A04 A Al water Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 1,00 50 W
0-A04 A Al espejo ROOF C I 1x49w 1 49 w/ud 49 W 1,80 88 W 1,00 49 W
0-E04 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
0-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 1 1.000 W 0,50 500 W
Aseo Masculino
0-A05 A Al Techo Pleiad 2xTCDEL 2 26 w/ud 52 W 1,80 94 W 1,00 52 W
0-A05 A Al water Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 1,00 50 W
0-A05 A Al espejo ROOF C I 1x49w 1 49 w/ud 49 W 1,80 88 W 1,00 49 W
0-E05 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
0-F03 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 1 1.000 W 0,50 500 W
Aseo Femenino
0-A06 A Al Techo Pleiad 2xTCDEL 4 26 w/ud 104 W 1,80 187 W 1,00 104 W
0-A06 A Al water Parad 1xQRCBS-51 3 50 w/ud 150 W 1,80 270 W 1,00 150 W
0-A06 A Al espejo ROOF C I 1x49w 2 49 w/ud 98 W 1,80 176 W 1,00 98 W
0-E06 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
0-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 1 1.000 W 0,50 500 W
Sala Exposición
0-A07 A Al perimetral MARC dir 49w/54w 15 54 w/ud 810 W 1,80 1.458 W 1,00 810 W
0-A08 A Al mostrador 3 50 w/ud 150 W 1,80 270 W 1,00 150 W
0-A09 A Al techo POWER 8 42 w/ud 336 W 1,80 605 W 1,00 336 W
0-A10 A Al Exterior 7 50 w/ud 350 W 1,80 630 W 1,00 350 W
0-E07 E Emergencia DAISALUX 6 8 w/ud 48 W 1,80 86 W 0,00 0W
0-F05 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
0-F06 F Central Incendios AE/SA-C2 2 865 W 865 W 1,00 865 W
3.995 W 11.999 W 6.545 W

C-SA
Salon de Actos
SA-A01 A Al perimetral Aplique 10 55 w/ud 550 W 1,80 990 W 1,00 550 W
SA-A02 A Al Sala Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A03 A Al Sala Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A04 A Al Sala Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A05 A Al Sala Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A06 A Al Sala Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A07 A Al Escenario Pleiad 2xTCDEL 5 32 w/ud 160 W 1,80 288 W 1,00 160 W
SA-A08 A Al Escenario Focos 4 150 w/ud 600 W 1,80 1.080 W 1,00 600 W
SA-A09 A Escaleras Alm Halogena Moo 4 26 w/ud 104 W 1,80 187 W 1,00 104 W
SA-E01 E Al perimetral DAISALUX 5 8 w/ud 40 W 1,80 72 W 0,00 0W
SA-E02 E Al Sala DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
SA-E03 E Al Sala DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
SA-E04 E Al Escenario DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
SA-E05 E Escaleras Alm DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SA-E06 E Balizas EscalonesDAISALUX 3 4 w/ud 12 W 1,80 22 W 0,00 0W
SA-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 14 3.000 W 0,50 1.500 W
SA-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 14 3.000 W 0,50 1.500 W
SA-F03 F Toma Techo Schucko 16 A 1 1.000 W 0,50 500 W
SA-F04 F Tomas Fuerza Trifasica 32 A 2 4.000 W 0,50 2.000 W
SA-F05 F Tomas Fuerza Trifasica 16 A 2 3.000 W 0,50 1.500 W
SA-F06 F Aire Acond U485XH 1 350 w/ud 350 W 1,20 420 W 0,80 280 W
SA-F07 F Aire Acond U485XH 1 350 w/ud 350 W 1,20 420 W 0,80 280 W
SA-F08 F Aire Acond U485XH 1 350 w/ud 350 W 1,20 420 W 0,80 280 W
SA-F09 F Aire Acond U485XH 1 350 w/ud 350 W 1,20 420 W 0,80 280 W
C-SA-AL C Almacenes del Salon de Actos 1 1.028 W 8.850 W 4.342 W
4.790 W 28.782 W 14.676 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 30 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

C-SA-AL
Almacenes del Salon de Actos
SA-AL-A01 A Almacen 1 Fluoresc, Estanca 5 58 w/ud 290 W 1,80 522 W 1,00 290 W
SA-AL-A02 A Almacen 2 Fluoresc, Estanca 5 58 w/ud 290 W 1,80 522 W 1,00 290 W
SA-AL-A03 A Vestibulo Fluorescente 2 32 w/ud 64 W 1,80 115 W 1,00 64 W
SA-AL-A04 A Camerino 1 MultiFive G2 4xT16 2 24 w/ud 48 W 1,80 86 W 1,00 48 W
SA-AL-A05 A Camerino 2 MultiFive G2 4xT16 2 24 w/ud 48 W 1,80 86 W 1,00 48 W
SA-AL-A06 A Aseo 1 Pleiad 2xTCDEL 1 26 w/ud 26 W 1,80 47 W 1,00 26 W
SA-AL-A06 A Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 1,00 50 W
SA-AL-A07 A Aseo 2 Pleiad 2xTCDEL 1 26 w/ud 26 W 1,80 47 W 1,00 26 W
SA-AL-A07 E Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 0,00 0W
SA-AL-E01 E Almacen 1 DAISALUX 5 8 w/ud 40 W 1,80 72 W 0,00 0W
SA-AL-E02 E Almacen 2 DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
SA-AL-E03 E Vestibulo DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SA-AL-E04 E Camerino 1 DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SA-AL-E05 E Camerino 2 DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SA-AL-E06 E Aseo 1 DAISALUX 1 8 w/ud 8 W 1,80 14 W 0,00 0W
SA-AL-E07 E Aseo 2 DAISALUX 1 8 w/ud 8 W 1,80 14 W 0,00 0W
SA-AL-F01 F Almacen 1 Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
SA-AL-F02 F Almacen 2 Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
SA-AL-F03 F Camerino 1 Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
SA-AL-F04 F Camerino 2 Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
SA-AL-F03 F Aseo 1 Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
SA-AL-F04 F Aseo 2 Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
1.028 W 8.850 W 4.342 W
C-PS
C-PS PLANTA SOTANO
PS-A01 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
PS-A02 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
PS-A03 A Aseo 1 Pleiad 2xTCDEL 1 26 w/ud 26 W 1,80 47 W 1,00 26 W
PS-A03 A Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 1,00 50 W
PS-A04 A Aseo 2 Pleiad 2xTCDEL 1 26 w/ud 26 W 1,80 47 W 1,00 26 W
PS-A04 A Parad 1xQRCBS-51 1 50 w/ud 50 W 1,80 90 W 1,00 50 W
PS-A05 A C Instalaciones Fluoresc, Estanca 6 58 w/ud 348 W 1,80 626 W 1,00 348 W
PS-E01 E Pasillo DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
PS-E02 E Pasillo DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
PS-E03 E Aseo 1 DAISALUX 1 8 w/ud 8 W 1,80 14 W 0,00 0W
PS-E04 E Aseo 2 DAISALUX 1 8 w/ud 8 W 1,80 14 W 0,00 0W
PS-E05 E C Instalaciones DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
PS-F01 F Pasillo Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
PS-F02 F Aseo 1 Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
PS-F03 F Aseo 2 Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
PS-F04 F Cuarto Instalac Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
C-SB C SALA DE BAILE 1 314 W 4.493 W 2.237 W
C-LE C LOCAL DE ENSAYO 1 418 W 4.680 W 2.333 W
C-B C Cuadro Bomba 1 4.500 W 4.500 W 0,50 2.250 W
C-Tel C Telecomunicaciones 1 2.000 W 2.000 W 0,50 1.000 W
8.116 W 21.265 W 10.608 W
C-SB
C-SB SALA DE BAILE
SB-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 8 24 w/ud 192 W 1,80 346 W 1,00 192 W
SB-E01 E Emergencia DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
SB-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
SB-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
SB-F03 F Aire Acond SPW-XM185XH 3 30 w/ud 90 W 1,00 90 W 0,50 45 W
314 W 4.493 W 2.237 W

C-LE
C-LE LOCAL DE ENSAYO
LE-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 6 24 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
LE-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 6 24 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
LE-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
LE-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
LE-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
LE-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
LE-F03 F Aire Acond SPW-XM185XH 3 30 w/ud 90 W 1,00 90 W 0,50 45 W
418 W 4.680 W 2.333 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 31 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

C-P1
C-P1 PLANTA PRIMERA
P1-A01 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
P1-A02 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
P1-A03 A Aseo Masculino Pleiad 2xTCDEL 3 26 w/ud 78 W 1,80 140 W 1,00 78 W
A Parad 1xQRCBS-51 4 50 w/ud 200 W 1,80 360 W 1,00 200 W
P1-A04 A Aseo Femenino Pleiad 2xTCDEL 2 26 w/ud 52 W 1,80 94 W 1,00 52 W
A Parad 1xQRCBS-51 5 50 w/ud 250 W 1,80 450 W 1,00 250 W
P1-A05 A Despacho Pleiad 2xTCDEL 4 26 w/ud 104 W 1,80 187 W 1,00 104 W
P1-A06 A Sala Reunión MultiFive G2 4xT16 2 24 w/ud 48 W 1,80 86 W 1,00 48 W
P1-E01 E Pasillo DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P1-E02 E Pasillo DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
P1-E03 E Aseo Masculino DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
P1-E04 E Aseo Femenino DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P1-E05 E Despacho DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P1-E06 E Sala Reunión DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P1-F01 F Pasillo Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
P1-F02 F Aseo Masculino Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
P1-F03 F Aseo Femenino Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
P1-F04 F Despacho Schucko 16 A Rojo 2 1.200 W 0,50 600 W
P1-F05 F Despacho Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
P1-F06 F Sala Reunión Schucko 16 A Rojo 2 1.200 W 0,50 600 W
P1-F07 F Sala Reunión Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
P1-F08 F Sala Reunión Schucko 16 A 6 2.000 W 0,50 1.000 W
C-SB1 C SALA DE BAILE PLANTA 1 1 316 W 6.921 W 3.446 W
C-EI C ESPACIO INFANTIL 1 268 W 4.982 W 2.470 W
C-SP C SALA POLIVALENTE 1 256 W 7.461 W 3.716 W
C-AT C AULA TALLER 1 168 W 2.702 W 1.344 W
C-ME C MEDIATECA 1 256 W 10.861 W 5.416 W
2.396 W 45.265 W 22.562 W
C-SB1
C-SB1 SALA DE BAILE PLANTA 1
SB1-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SB1-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SB1-A03 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SB1-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
SB1-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SB1-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 6 2.000 W 0,50 1.000 W
SB1-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 6 2.000 W 0,50 1.000 W
SB1-F03 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
SB1-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
SB1-F05 F Aire Acond SPW-XM185XH 2 30 w/ud 60 W 1,00 60 W 0,50 30 W
316 W 6.921 W 3.446 W

C-EI
C-EI ESPACIO INFANTIL
EI-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 5 24 w/ud 120 W 1,80 216 W 1,00 120 W
EI-A02 A ASEOS Parad 1xQRCBS-51 2 50 w/ud 100 W 1,80 180 W 1,00 100 W
EI-E01 E Emergencia DAISALUX 4 8 w/ud 32 W 1,80 58 W 0,00 0W
EI-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
EI-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 4 1.500 W 0,50 750 W
EI-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
EI-F03 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 5 1.500 W 0,50 750 W
268 W 4.982 W 2.470 W
C-SP
C-SP SALA POLIVALENTE
SP-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SP-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SP-A03 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
SP-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
SP-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
SP-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 6 2.000 W 0,50 1.000 W
SP-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 6 2.000 W 0,50 1.000 W
SP-F03 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
SP-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
256 W 7.461 W 3.716 W
C-AT
C-AT AULA TALLER
AT-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AT-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AT-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
AT-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 2 1.200 W 0,50 600 W
AT-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 32 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

C-ME
C-ME MEDIATECA
ME-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
ME-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
ME-A03 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
ME-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
ME-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
ME-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
ME-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 2 1.200 W 0,50 600 W
ME-F03 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
ME-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
ME-F05 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 6 2.000 W 0,50 1.000 W
ME-F06 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 6 2.000 W 0,50 1.000 W
256 W 10.861 W 5.416 W
C-P2
C-P2 PLANTA SEGUNDA
P2-A01 A Pasillo 7 36 w/ud 252 W 1,80 454 W 1,00 252 W
P2-A02 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
P2-A03 A Pasillo 4 36 w/ud 144 W 1,80 259 W 1,00 144 W
P2-A04 A Aseo Masculino Pleiad 2xTCDEL 3 26 w/ud 78 W 1,80 140 W 1,00 78 W
P2-A04 A Parad 1xQRCBS-51 4 50 w/ud 200 W 1,80 360 W 1,00 200 W
P2-A05 A Aseo Femenino Pleiad 2xTCDEL 2 26 w/ud 52 W 1,80 94 W 1,00 52 W
P2-A05 A Parad 1xQRCBS-51 5 50 w/ud 250 W 1,80 450 W 1,00 250 W
P2-A06 A Despacho Pleiad 2xTCDEL 4 26 w/ud 104 W 1,80 187 W 1,00 104 W
P2-A07 A Almacén Fluoresc, Estanca 1 58 w/ud 58 W 1,80 104 W 1,00 58 W
P2-E01 E Pasillo DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
P2-E02 E Pasillo DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
P2-E03 E Pasillo DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
P2-E04 E Aseo Masculino DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P2-E05 E Aseo Femenino DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
P2-E06 E Despacho DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
P2-E07 E Almacén DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
P2-F01 F Pasillo Schucko 16 A 6 2.000 W 0,50 1.000 W
P2-F02 F Aseo Masculino Schucko 16 A 2 1.200 W 0,50 600 W
P2-F03 F Aseo Femenino Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
P2-F04 F Despacho Schucko 16 A 5 1.500 W 0,50 750 W
P2-F05 F Aseo Masculino Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
P2-F06 F Aseo Femenino Schucko 16 A 1 800 W 0,50 400 W
P2-F07 F Ext Planta 2 TD Mixvent 250/100 1 240 w/ud 240 W 1,20 288 W 0,80 192 W
P2-F08 F Aporte Planta 2 TD Mixvent 250/100 1 240 w/ud 240 W 1,20 288 W 0,80 192 W
C-AP1 C AULA POLIVALENTE 1 1 336 W 7.605 W 3.788 W
C-AP2 C AULA POLIVALENTE 2 1 168 W 4.302 W 2.144 W
C-AP3 C AULA POLIVALENTE 3 1 168 W 4.302 W 2.144 W
C-AP4 C AULA POLIVALENTE 4 1 168 W 4.302 W 2.144 W
C-AT C AULA TALLER 1 232 W 7.018 W 3.492 W
C-AI C AULA INFORMATICA 1 168 W 12.302 W 6.144 W
3.122 W 50.732 W 25.422 W
C-AP1
C-AP1 AULA POLIVALENTE 1
AP1-01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP1-02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP1-03 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP1-04 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP1-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
AP1-E02 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
AP1-F01 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 4 1.500 W 0,50 750 W
AP1-F02 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 6 2.000 W 0,50 1.000 W
AP1-F03 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 4 1.500 W 0,50 750 W
AP1-F04 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 6 2.000 W 0,50 1.000 W
336 W 7.605 W 3.788 W
C-AP2
C-AP2 AULA POLIVALENTE 2
AP2-01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP2-02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP2-E01 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
AP2-E02 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
AP2-F01 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AP2-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
168 W 4.302 W 2.144 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 33 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

C-AP3
C-AP3 AULA POLIVALENTE 3
AP3-01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP3-02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP3-E01 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
AP3-E02 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
AP3-F01 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AP3-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
168 W 4.302 W 2.144 W
C-AP4
C-AP4 AULA POLIVALENTE 4
AP4-01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP4-02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AP4-E01 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
AP4-E02 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
AP4-F01 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AP4-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
168 W 4.302 W 2.144 W
C-AT
C-AT AULA TALLER
AT-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 4 24 w/ud 96 W 1,80 173 W 1,00 96 W
AT-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 4 24 w/ud 96 W 1,80 173 W 1,00 96 W
AT-E01 E Emergencia DAISALUX 3 8 w/ud 24 W 1,80 43 W 0,00 0W
AT-E02 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
AT-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 4 1.500 W 0,50 750 W
AT-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 4 1.500 W 0,50 750 W
AT-F03 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 5 1.800 W 0,50 900 W
AT-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 5 1.800 W 0,50 900 W
232 W 7.018 W 3.492 W
C-AI
C-AI AULA INFORMATICA
AI-A01 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AI-A02 A TECHO MultiFive G2 4xT16 3 24 w/ud 72 W 1,80 130 W 1,00 72 W
AI-E01 E Emergencia DAISALUX 2 8 w/ud 16 W 1,80 29 W 0,00 0W
AI-E02 E Emergencia DAISALUX 1 8 w/ud 8W 1,80 14 W 0,00 0W
AI-F01 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 10 2.000 W 0,50 1.000 W
AI-F02 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AI-F03 F Tomas Limpìas Schucko 16 A Rojo 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AI-F04 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 10 2.000 W 0,50 1.000 W
AI-F05 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
AI-F06 F Tomas Fuerza Schucko 16 A 8 2.000 W 0,50 1.000 W
168 W 12.302 W 6.144 W
C-AA
C-AA AIRE ACONDICIONADO
AA-F01 F AA SOTANO CR485GXH8B 1 3.900 w/ud 3.900 W 1,20 4.680 W 0,80 3.120 W
AA-F02 F AA SOTANO CR485GXH8B 1 3.900 w/ud 3.900 W 1,20 4.680 W 0,80 3.120 W
AA-F03 F AA S, ACTOS SPW C1555DXH8/C0 1 19.500 w/ud 19.500 W 1,20 23.400 W 0,80 15.600 W
AA-F04 F AA PLANTA 1 CR485GXH8B 1 3.900 w/ud 3.900 W 1,20 4.680 W 0,80 3.120 W
AA-F05 F AA-TELECO SPW-CKR256GVH56 1 2.800 w/ud 2.800 W 1,20 3.360 W 0,80 2.240 W
34.000 W 40.800 W 27.200 W
C-VENT
C-VENT VENTILACION
V-F01 F Ext Sót Red 1 S&P CVB‐600/150 1 200 w/ud 200 W 1,20 240 W 0,80 160 W
V-F02 F Aporte Sót Red 1 S&P CVB‐600/150 1 200 w/ud 200 W 1,20 240 W 0,80 160 W
V-F03 F Ext Sót Red 2 S&P CVTT‐12/12‐1000 rpm 1 750 w/ud 750 W 1,20 900 W 0,80 600 W
V-F04 F Aporte Sót Red 2 S&P CVTT‐12/12‐1000 rpm 1 750 w/ud 750 W 1,20 900 W 0,80 600 W
V-F05 F Ext Planta Baja S&P CVTT‐18/18‐700 rpm 1 2.200 w/ud 2.200 W 1,20 2.640 W 0,80 1.760 W
V-F06 F Aporte Planta Baja S&P CVTT‐18/18‐700 rpm 1 2.200 w/ud 2.200 W 1,20 2.640 W 0,80 1.760 W
V-F07 F Ext, Planta 1 S&P CVTT‐9/9‐1200 rpm 1 550 w/ud 550 W 1,20 660 W 0,80 440 W
V-F08 F Aporte Planta 1 S&P CVTT‐9/9‐1200 rpm 1 550 w/ud 550 W 1,20 660 W 0,80 440 W

7.400 W 8.880 W 5.920 W

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 34 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

C-0 POTENCIA POTENCIA COEF POTENCIA


PRIORITARIO INSTALADA SIMULTANEA GRUPO GRUPO
C-INC C BOMBA DE INCENDIO 11.000 W 11.000 W 1,00 11.000 W
C-B C PLANTA BAJA 3.995 W 6.545 W 0,85 5.563 W
C-SA C Salon de Actos 4.790 W 14.676 W 0,85 12.475 W
C-PS C PLANTA SOTANO 8.116 W 10.608 W 0,85 9.017 W
C-P1 C PLANTA PRIMERA 2.396 W 22.562 W 0,85 19.178 W
C-P2 C PLANTA SEGUNDA 3.122 W 25.422 W 0,85 21.609 W FACTOR POT GRUPO
C-V C CUADRO VENTILACION 7.400 W 5.920 W 1,00 5.920 W POT
40.819 W 96.733 W 84.761 W 0,80 106 KVA
NO PRIORITARIO
C-ASC C ASCENSOR 4.500 W 4.500 W
C-AA C AIRE ACONDICIONADO 34.000 W 27.200 W
38.500 W 31.700 W

POTENCIA POTENCIA
INSTALADA SIMULTANEA
POTENCIA TOTAL 79.319 W 128.433 W

Potencia según ITC BT 10


Superficie Construida 1.807,96 m2 100 W/m2 180.796 W

Como la potencia Simultánea 128.433 W es inferior a 180.796 W según ITC10


Se toma como potencia prevista del Edificio: 180.796 W

2.2 CRITERIOS DE LAS BASES DE CÁLCULO

Los conductores deben, por una parte, soportar la intensidad que circula por ellos y no provocar una
caída de tensión excesiva según se marca en las diferentes instrucciones del REBT, y por otra ser la
elección más rentable económicamente hablando (para lo cual se hará necesario determinar para
cada parte de la instalación la sección económica del conductor), atendiendo a la caída máxima de
tensión reglamentaria, a la intensidad máxima admisible y a la intensidad de cortocircuito resultante.

Línea Sale Llega L P cos ϕ U Fas In calc Cable Cana e% S calc Cable S líne e% To T coef Inmax Te pe Se Pot max Icc FUSIBLE
Nombre de a m W A Tipo Tipo Líne mm² nº mm² Real ºC ºC A ºC mm² W kA ó ICP A
Entradas Entradas Entradas
⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓
RED PRIVADA DE DISTRIBUCION
RPD-0 TRAFO C-0 25 180.796 0,9 400 3 289,95 ALRZ1 BT 1,5 56,0 1 240,0 0,37 25 90 0,80 344,00 71,2 0,0345 66,27 180.796,00 45,82 315
GRUPO ELECTROGENO
GE GE C-0P 45 110.000 0,8 400 3 198,46 SZ1K BT 1 56,6 1 70,0 0,99 25 90 1,00 202,00 87,7 0,0223 70,29 110.000,00 13,36 160
C-0
NO PRIORITARIO #¡REF! EMB NO PRIORITARIO 31.700 0,9 400 3 50,84 100
D-ASC D C-0NP ASCENSOR 35 4.500 0,9 400 3 7,22 CURZ1 BT 3 0,6 1 10,0 0,20 25 90 0,75 45,00 26,7 0,0181 0,60 4.500,00 1,91 40
D-AA D C-0NP AIRE ACONDICIONADO 27 40.800 0,9 400 3 65,43 CURZ1 BT 3 4,2 1 25,0 0,55 25 90 0,75 80,02 68,5 0,0209 4,90 40.800,00 4,77 80
PRIORITARIO C-0 EMB PRIORITARIO 96.733 0,9 400 3 150,13 160
D-INC D C-0P BOMBA DE INCENDIO 46 11.000 0,9 400 3 17,64 SZ1K BT 3 1,9 1 10,0 0,63 25 90 0,80 48,00 33,8 0,0186 1,99 11.000,00 1,91 40
D-B D C-0P PLANTA BAJA 5 11.999 0,9 400 3 19,24 CURZ1 BT 3 0,2 1 10,0 0,07 25 90 0,80 48,00 35,4 0,0187 0,24 11.999,00 1,91 40
D-SA D C-0P Salon de Actos 20 28.782 0,9 400 3 46,16 CURZ1 BT 3 2,2 1 16,0 0,45 25 90 0,80 64,00 58,8 0,0203 2,48 28.782,00 3,05 63
D-PS D C-0P PLANTA SOTANO 28 21.265 0,9 400 3 34,10 CURZ1 BT 3 2,3 1 16,0 0,46 25 90 0,80 64,00 43,5 0,0192 2,43 21.264,80 3,05 63
D-P1 D C-0P PLANTA PRIMERA 28 45.265 0,9 400 3 72,59 CURZ1 BT 3 4,8 1 35,0 0,45 25 90 0,80 104,80 56,2 0,0201 5,41 45.264,80 6,68 100
D-P2 D C-0P PLANTA SEGUNDA 26 50.732 0,9 400 3 81,36 CURZ1 BT 3 5,0 1 35,0 0,47 25 90 0,80 104,80 64,2 0,0206 5,79 50.731,60 6,68 100
D-V D C-0P CUADRO VENTILACION 27 8.880 0,9 400 3 14,24 SZ1K BT 3 0,9 1 10,0 0,30 25 90 0,80 48,00 30,7 0,0183 0,93 8.880,00 1,91 40
0-A01 A C-0P Techo 5 104 0,9 240 1 0,48 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 0,80 10,80 40,1 0,0190 0,00 104,40 0,24 10
0-E01 E C-0P Emergencia 5 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,00 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
0-F01 F C-0P Tomas Fuerza 5 1.000 0,9 240 1 4,63 ES07Z1 BT 5 0,1 1 2,5 0,14 40 70 1,00 18,50 41,9 0,0191 0,02 1.000,00 0,41 16
Escaleras
0-A02 A C-0P Descansillo 20 515 0,9 240 1 2,38 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,47 25 90 3,00 54,00 25,1 0,0180 0,07 514,80 0,29 10
0-A03 A C-0P Escaleras 20 562 0,9 240 1 2,60 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,52 25 90 1,00 18,00 26,4 0,0180 0,07 561,60 0,29 10
0-E02 E C-0P Descansillo 20 86 0,9 240 1 0,40 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 86,40 0,29 10
0-E03 E C-0P Escaleras 20 115 0,9 240 1 0,53 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,11 25 90 1,00 18,00 25,1 0,0179 0,01 115,20 0,29 10
Aseo Adaptado
0-A04 A C-0P Al Techo 20 47 0,9 240 1 0,22 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 46,80 0,24 10
0-A04 A C-0P Al water 20 90 0,9 240 1 0,42 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 90,00 0,24 10
0-A04 A C-0P Al espejo 88 0,9 240 1 0,41 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,00 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 88,20 0,24 10
0-E04 E C-0P Emergencia 20 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
0-F02 F C-0P Tomas Fuerza 20 1.000 0,9 240 1 4,63 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,55 40 70 1,00 18,50 41,9 0,0191 0,08 1.000,00 0,41 16
Aseo Masculino
0-A05 A C-0P Al Techo 20 94 0,9 240 1 0,43 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 93,60 0,24 10
0-A05 A C-0P Al water 20 90 0,9 240 1 0,42 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 90,00 0,24 10
0-A05 A C-0P Al espejo 20 88 0,9 240 1 0,41 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 88,20 0,24 10
0-E05 E C-0P Emergencia 20 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
0-F03 F C-0P Tomas Fuerza 20 1.000 0,9 240 1 4,63 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,55 40 70 1,00 18,50 41,9 0,0191 0,08 1.000,00 0,41 16
Aseo Femenino 0
0-A06 A C-0P Al Techo 20 187 0,9 240 1 0,87 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,17 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,03 187,20 0,24 10
0-A06 A C-0P Al water 20 270 0,9 240 1 1,25 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,25 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,04 270,00 0,24 10
0-A06 A C-0P Al espejo 20 176 0,9 240 1 0,82 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,16 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,02 176,40 0,24 10
0-E06 E C-0P Emergencia 20 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
0-F04 F C-0P Tomas Fuerza 20 1.000 0,9 240 1 4,63 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,55 40 70 1,00 18,50 41,9 0,0191 0,08 1.000,00 0,41 16
Sala Exposición
0-A07 A C-0P Al perimetral 30 1.458 0,9 240 1 6,75 ES07Z1 BT 3 0,9 1 1,5 2,01 40 70 1,00 13,50 47,5 0,0195 0,30 1.458,00 0,24 10
0-A08 A C-0P Al mostrador 30 270 0,9 240 1 1,25 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,37 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,05 270,00 0,24 10
0-A09 A C-0P Al techo 30 605 0,9 240 1 2,80 ES07Z1 BT 3 0,4 1 1,5 0,83 40 70 1,00 13,50 41,3 0,0191 0,12 604,80 0,24 10
0-A10 A C-0P Al Exterior 30 630 0,9 240 1 2,92 CURZ1 BT 3 0,4 1 1,5 0,87 25 90 1,00 18,00 26,7 0,0181 0,12 630,00 0,29 10
0-E07 E C-0P Emergencia 30 86 0,9 240 1 0,40 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,12 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,02 86,40 0,24 10
0-F05 F C-0P Tomas Fuerza 30 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,6 1 2,5 1,24 40 70 0,80 14,80 46,6 0,0194 0,19 1.500,00 0,41 16
0-F06 F C-0P Central Incendios 30 865 0,9 240 1 4,00 SZ1K BT 5 0,3 1 2,5 0,00 25 90 1,80 45,00 25,5 0,0180 0,10 865,00 0,48 16

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 35 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Salon de Actos
C-SA C C-0P C-SA 20 28.782 0,9 400 3 46,16 CURZ1 BT 3 2,2 1 16,0 0,45 25 90 0,80 64,00 58,8 0,0203 2,48 28.782,00 3,05 50
SA-A01 A C-SA Al perimetral 30 990 0,9 240 1 4,58 ES07Z1 BT 3 0,6 1 1,5 1,36 40 70 1,00 13,50 43,5 0,0192 0,20 990,00 0,24 10
SA-A02 A C-SA Al Sala 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A03 A C-SA Al Sala 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A04 A C-SA Al Sala 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A05 A C-SA Al Sala 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A06 A C-SA Al Sala 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A07 A C-SA Al Escenario 30 288 0,9 240 1 1,33 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,40 40 70 1,00 13,50 40,3 0,0190 0,06 288,00 0,24 10
SA-A08 A C-SA Al Escenario 30 1.080 0,9 240 1 5,00 ES07Z1 BT 3 0,7 1 1,5 1,49 40 70 1,00 13,50 44,1 0,0193 0,22 1.080,00 0,24 10
SA-A09 A C-SA Escaleras Alm 30 187 0,9 240 1 0,87 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,26 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,04 187,20 0,24 10
SA-E01 E C-SA Al perimetral 30 72 0,9 240 1 0,33 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,10 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 72,00 0,24 10
SA-E02 E C-SA Al Sala 30 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 43,20 0,24 10
SA-E03 E C-SA Al Sala 30 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 43,20 0,24 10
SA-E04 E C-SA Al Escenario 30 58 0,9 240 1 0,27 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 57,60 0,24 10
SA-E05 E C-SA Escaleras Alm 30 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 28,80 0,24 10
SA-F01 F C-SA Tomas Limpìas 30 3.000 0,9 240 1 13,89 ES07Z1 BT 3 1,9 1 2,5 2,48 40 70 1,00 18,50 56,9 0,0201 0,64 3.000,00 0,41 16
SA-F02 F C-SA Tomas Fuerza 30 3.000 0,9 240 1 13,89 ES07Z1 BT 5 1,1 1 2,5 2,48 40 70 1,00 18,50 56,9 0,0201 0,39 3.000,00 0,41 16
SA-F04 F C-SA Trifasica 32 A 30 4.000 0,9 400 3 6,42 ES07Z1 BT 5 0,3 1 10,0 0,15 40 70 1,00 44,00 40,6 0,0190 0,29 4.000,00 1,63 32
SA-F05 F C-SA Trifasica 16 A 30 3.000 0,9 400 3 4,81 ES07Z1 BT 5 0,2 1 6,0 0,19 40 70 1,00 32,00 40,7 0,0190 0,22 3.000,00 0,98 16
SA-F06 F C-SA Aire Acond 30 420 0,9 240 1 1,94 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,35 40 70 1,00 18,50 40,3 0,0190 0,05 420,00 0,41 16
SA-F07 F C-SA Aire Acond 30 420 0,9 240 1 1,94 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,35 40 70 1,00 18,50 40,3 0,0190 0,05 420,00 0,41 16
SA-F08 F C-SA Aire Acond 30 420 0,9 240 1 1,94 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,35 40 70 1,00 18,50 40,3 0,0190 0,05 420,00 0,41 16
SA-F09 F C-SA Aire Acond 30 420 0,9 240 1 1,94 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,35 40 70 1,00 18,50 40,3 0,0190 0,05 420,00 0,41 16
D-SA-AL D C-SA Almacenes del Salon de Acto 20 8.850 0,9 400 3 14,19 CURZ1 BT 3 0,7 1 10,0 0,22 25 90 1,00 60,00 28,6 0,0182 0,68 8.850,40 1,91 40
Almacenes del Salon de Actos
C-SA-AL C C-SA C-SA-AL 20 8.850 0,9 400 3 14,19 CURZ1 BT 3 0,7 1 10,0 0,22 25 90 1,00 60,00 28,6 0,0182 0,68 8.850,40 1,91 40
SA-AL-A01 A C-SA-AL Almacen 1 15 522 0,9 240 1 2,42 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 40 70 1,00 13,50 41,0 0,0190 0,05 522,00 0,24 10
SA-AL-A02 A C-SA-AL Almacen 2 15 522 0,9 240 1 2,42 ES07Z1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 40 70 1,00 13,50 41,0 0,0190 0,05 522,00 0,24 10
SA-AL-A03 A C-SA-AL Vestibulo 15 115 0,9 240 1 0,53 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 115,20 0,24 10
SA-AL-A04 A C-SA-AL Camerino 1 15 86 0,9 240 1 0,40 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 86,40 0,24 10
SA-AL-A05 A C-SA-AL Camerino 2 15 86 0,9 240 1 0,40 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 86,40 0,24 10
SA-AL-A06 A C-SA-AL Aseo 1 15 137 0,9 240 1 0,63 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 136,80 0,24 10
SA-AL-A07 A C-SA-AL Aseo 2 15 137 0,9 240 1 0,63 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 136,80 0,24 10
SA-AL-E01 E C-SA-AL Almacen 1 15 72 0,9 240 1 0,33 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,05 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 72,00 0,24 10
SA-AL-E02 E C-SA-AL Almacen 2 15 58 0,9 240 1 0,27 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 57,60 0,24 10
SA-AL-E03 E C-SA-AL Vestibulo 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
SA-AL-E04 E C-SA-AL Camerino 1 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
SA-AL-E05 E C-SA-AL Camerino 2 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
SA-AL-E06 E C-SA-AL Aseo 1 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
SA-AL-E07 E C-SA-AL Aseo 2 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
SA-AL-F01 F C-SA-AL Almacen 1 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
SA-AL-F02 F C-SA-AL Almacen 2 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
SA-AL-F03 F C-SA-AL Camerino 1 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
SA-AL-F04 F C-SA-AL Camerino 2 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
SA-AL-F03 F C-SA-AL Aseo 1 15 800 0,9 240 1 3,70 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,33 40 70 1,00 18,50 41,2 0,0191 0,05 800,00 0,41 16
SA-AL-F04 F C-SA-AL Aseo 2 15 800 0,9 240 1 3,70 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,33 40 70 1,00 18,50 41,2 0,0191 0,05 800,00 0,41 16
PLANTA SOTANO
C-SP C C-0P C-SP 28 21.265 0,9 400 3 34,10 CURZ1 BT 3 2,3 1 16,0 0,46 25 90 0,80 64,00 43,5 0,0192 2,43 21.264,80 3,05 0 63
PS-A01 A C-SP Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
PS-A02 A C-SP Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
PS-A03 A C-SP Aseo 1 30 137 0,9 240 1 0,63 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,19 25 90 1,00 18,00 25,1 0,0180 0,03 136,80 0,29 10
PS-A04 A C-SP Aseo 2 30 137 0,9 240 1 0,63 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,19 25 90 1,00 18,00 25,1 0,0180 0,03 136,80 0,29 10
PS-A05 A C-SP C Instalaciones 30 626 0,9 240 1 2,90 CURZ1 BT 3 0,4 1 1,5 0,86 25 90 1,00 18,00 26,7 0,0181 0,12 626,40 0,29 10
PS-E01 E C-SP Pasillo 30 58 0,9 240 1 0,27 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 57,60 0,29 10
PS-E02 E C-SP Pasillo 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
PS-E03 E C-SP Aseo 1 30 14 0,9 240 1 0,07 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,00 14,40 0,29 10
PS-E04 E C-SP Aseo 2 30 14 0,9 240 1 0,07 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,00 14,40 0,29 10
PS-E05 E C-SP C Instalaciones 30 58 0,9 240 1 0,27 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,08 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 57,60 0,29 10
PS-F01 F C-SP Pasillo 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
PS-F02 F C-SP Aseo 1 30 800 0,9 240 1 3,70 CURZ1 BT 5 0,3 1 2,5 0,66 25 90 1,00 25,00 26,4 0,0180 0,09 800,00 0,48 16
PS-F03 F C-SP Aseo 2 30 800 0,9 240 1 3,70 CURZ1 BT 5 0,3 1 2,5 0,66 25 90 1,00 25,00 26,4 0,0180 0,09 800,00 0,48 16
PS-F04 F C-SP Cuarto Instalac 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
D-SB D C-SP SALA DE BAILE 5 4.493 0,9 240 1 20,80 CURZ1 BT 3 0,5 1 6,0 0,26 25 90 1,00 44,00 39,5 0,0189 0,15 4.493,20 1,15 25
D-LE D C-SP LOCAL DE ENSAYO 13 4.680 0,9 240 1 21,67 CURZ1 BT 3 1,3 1 6,0 0,70 25 90 1,00 44,00 40,8 0,0190 0,41 4.680,40 1,15 25
D-B D C-SP Cuadro Bomba 25 4.500 0,9 400 3 7,22 CURZ1 BT 3 0,4 1 6,0 0,23 25 90 1,00 44,00 26,7 0,0181 0,43 4.500,00 1,15 25
D-TEL D C-SP Telecomunicaciones 17 2.000 0,9 240 1 9,26 CURZ1 BT 3 0,7 1 6,0 0,39 25 90 1,00 44,00 27,9 0,0181 0,22 2.000,00 1,15 25
SALA DE BAILE
C-SB C C-SP C-SB 5 4.493 0,9 240 1 20,80 CURZ1 BT 3 0,5 1 6,0 0,26 25 90 1,00 44,00 39,5 0,0189 0,15 4.493,20 1,15 25
SB-A01 A C-SB TECHO 15 346 0,9 240 1 1,60 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,24 40 70 1,00 13,50 40,4 0,0190 0,03 345,60 0,24 10
SB-E01 E C-SB Emergencia 15 58 0,9 240 1 0,27 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 57,60 0,24 10
SB-F01 F C-SB Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SB-F02 F C-SB Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SB-F03 F C-SB Aire Acond 15 90 0,9 240 1 0,42 ES07Z1 BT 5 0,0 1 2,5 0,04 40 70 1,00 18,50 40,0 0,0190 0,01 90,00 0,41 16
LOCAL DE ENSAYO
C-LE C C-SP C-LE 13 4.680 0,9 240 1 21,67 CURZ1 BT 3 1,3 1 6,0 0,70 25 90 1,00 44,00 40,8 0,0190 0,41 4.680,40 1,15 25
LE-A01 A C-LE TECHO 15 259 0,9 240 1 1,20 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,18 40 70 1,00 13,50 40,2 0,0190 0,03 259,20 0,24 10
LE-A02 A C-LE TECHO 15 259 0,9 240 1 1,20 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,18 40 70 1,00 13,50 40,2 0,0190 0,03 259,20 0,24 10
LE-E01 E C-LE Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
LE-E02 E C-LE Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
LE-F01 F C-LE Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
LE-F02 F C-LE Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
LE-F03 F C-LE Aire Acond 15 90 0,9 240 1 0,42 ES07Z1 BT 5 0,0 1 2,5 0,04 40 70 1,00 18,50 40,0 0,0190 0,01 90,00 0,41 16

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 36 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PLANTA PRIMERA 1
C-P1 C-0P C-PI 28 45.265 0,9 400 3 72,59 CURZ1 BT 3 4,8 1 35,0 0,45 25 90 0,80 104,80 56,2 0,0201 5,41 45.264,80 6,68 100
P1-A01 A C-PI Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
P1-A02 A C-PI Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
P1-A03 A C-PI Aseo Masculino 30 500 0,9 240 1 2,32 CURZ1 BT 3 0,3 1 1,5 0,69 25 90 1,00 18,00 26,1 0,0180 0,10 500,40 0,29 10
P1-A04 A C-PI Aseo Femenino 30 544 0,9 240 1 2,52 CURZ1 BT 3 0,3 1 1,5 0,75 25 90 1,00 18,00 26,3 0,0180 0,10 543,60 0,29 10
P1-A05 A C-PI Despacho 30 187 0,9 240 1 0,87 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,26 25 90 1,00 18,00 25,2 0,0180 0,04 187,20 0,29 10
P1-A06 A C-PI Sala Reunión 30 86 0,9 240 1 0,40 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,12 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,02 86,40 0,29 10
P1-E01 E C-PI Pasillo 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P1-E02 E C-PI Pasillo 30 43 0,9 240 1 0,20 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 43,20 0,29 10
P1-E03 E C-PI Aseo Masculino 30 43 0,9 240 1 0,20 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 43,20 0,29 10
P1-E04 E C-PI Aseo Femenino 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P1-E05 E C-PI Despacho 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P1-E06 E C-PI Sala Reunión 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P1-F01 F C-PI Pasillo 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P1-F02 F C-PI Aseo Masculino 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P1-F03 F C-PI Aseo Femenino 30 800 0,9 240 1 3,70 CURZ1 BT 5 0,3 1 2,5 0,66 25 90 1,00 25,00 26,4 0,0180 0,09 800,00 0,48 16
P1-F04 F C-PI Despacho 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P1-F05 F C-PI Despacho 30 1.500 0,9 240 1 6,94 CURZ1 BT 5 0,6 1 2,5 1,24 25 90 1,00 25,00 30,0 0,0183 0,17 1.500,00 0,48 16
P1-F06 F C-PI Sala Reunión 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P1-F07 F C-PI Sala Reunión 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P1-F08 F C-PI Sala Reunión 30 2.000 0,9 240 1 9,26 CURZ1 BT 5 0,8 1 2,5 1,65 25 90 1,00 25,00 33,9 0,0186 0,24 2.000,00 0,48 16
C-SB1 D C-PI SALA DE BAILE PLANTA 1 5 6.921 0,9 240 1 32,04 CURZ1 BT 3 0,7 1 6,0 0,40 25 90 1,00 44,00 59,5 0,0203 0,25 6.920,80 1,15 25
C-EI D C-PI ESPACIO INFANTIL 22 4.982 0,9 240 1 23,07 CURZ1 BT 3 2,3 1 6,0 1,26 25 90 1,00 44,00 42,9 0,0192 0,74 4.982,40 1,15 25
C-SP D C-PI SALA POLIVALENTE 19 7.461 0,9 400 3 11,97 CURZ1 BT 3 0,5 1 10,0 0,18 25 90 1,00 60,00 27,6 0,0181 0,55 7.460,80 1,91 40
C-AT D C-PI AULA TALLER 10 2.702 0,9 240 1 12,51 CURZ1 BT 3 0,6 1 6,0 0,31 25 90 1,00 44,00 30,3 0,0183 0,18 2.702,40 1,15 25
C-ME D C-PI MEDIATECA 11 10.861 0,9 400 3 17,42 CURZ1 BT 3 0,5 1 10,0 0,15 25 90 1,00 60,00 30,5 0,0183 0,47 10.860,80 1,91 40
SALA DE BAILE PLANTA 1 3
C-SB1 C C-PI C-SB1 5 6.921 0,9 240 1 32,04 CURZ1 BT 3 0,7 1 6,0 0,40 25 90 1,00 44,00 59,5 0,0203 0,25 6.920,80 1,15 25
SB1-A01 A C-SB1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SB1-A02 A C-SB1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SB1-A03 A C-SB1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SB1-E01 E C-SB1 Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
SB1-E02 E C-SB1 Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
SB1-F01 F C-SB1 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SB1-F02 F C-SB1 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SB1-F03 F C-SB1 Tomas Fuerza 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
SB1-F04 F C-SB1 Tomas Fuerza 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
SB1-F05 F C-SB1 Aire Acond 15 60 0,9 240 1 0,28 ES07Z1 BT 5 0,0 1 2,5 0,02 40 70 1,00 18,50 40,0 0,0190 0,00 60,00 0,41 16
ESPACIO INFANTIL
C-EI C C-PI C-EI 22 4.982 0,9 240 1 23,07 CURZ1 BT 3 2,3 1 6,0 1,26 25 90 1,00 44,00 42,9 0,0192 0,74 4.982,40 1,15 25
EI-A01 A C-EI TECHO 15 216 0,9 240 1 1,00 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,15 40 70 1,00 13,50 40,2 0,0190 0,02 216,00 0,24 10
EI-A02 A C-EI ASEOS 15 180 0,9 240 1 0,83 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,12 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,02 180,00 0,24 10
EI-E01 E C-EI Emergencia 15 58 0,9 240 1 0,27 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,01 57,60 0,24 10
EI-E02 E C-EI Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
EI-F01 F C-EI Tomas Limpìas 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
EI-F02 F C-EI Tomas Fuerza 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
EI-F03 F C-EI Tomas Fuerza 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
SALA POLIVALENTE
C-SP C C-PI C-SP 19 7.461 0,9 400 3 11,97 CURZ1 BT 3 0,5 1 10,0 0,18 25 90 1,00 60,00 27,6 0,0181 0,55 7.460,80 1,91 40
SP-A01 A C-SP TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SP-A02 A C-SP TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SP-A03 A C-SP TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
SP-E01 E C-SP Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
SP-E02 E C-SP Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
SP-F01 F C-SP Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SP-F02 F C-SP Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
SP-F03 F C-SP Tomas Fuerza 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
SP-F04 F C-SP Tomas Fuerza 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
AULA TALLER
C-AT C C-PI C-AT 10 2.702 0,9 240 1 12,51 CURZ1 BT 3 0,6 1 6,0 0,31 25 90 1,00 44,00 30,3 0,0183 0,18 2.702,40 1,15 25
AT-A01 A C-AT TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AT-A02 A C-AT TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AT-E01 E C-AT Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
AT-F01 F C-AT Tomas Limpìas 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
AT-F04 F C-AT Tomas Fuerza 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
MEDIATECA
C-ME C C-PI C-ME 11 10.861 0,9 400 3 17,42 CURZ1 BT 3 0,5 1 10,0 0,15 25 90 1,00 60,00 30,5 0,0183 0,47 10.860,80 1,91 40
ME-A01 A C-ME TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
ME-A02 A C-ME TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
ME-A03 A C-ME TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
ME-E01 E C-ME Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
ME-E02 E C-ME Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
ME-F01 F C-ME Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
ME-F02 F C-ME Tomas Limpìas 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
ME-F03 F C-ME Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
ME-F04 F C-ME Tomas Fuerza 15 1.200 0,9 240 1 5,56 ES07Z1 BT 5 0,2 1 2,5 0,50 40 70 1,00 18,50 42,7 0,0192 0,07 1.200,00 0,41 16
ME-F05 F C-ME Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
ME-F06 F C-ME Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 37 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PLANTA SEGUNDA
C-P2 C C-0P C-P2 26 50.732 0,9 400 3 81,36 CURZ1 BT 3 5,0 1 35,0 0,47 25 90 0,80 104,80 64,2 0,0206 5,79 50.731,60 6,68 100
P2-A01 A C-P2 Pasillo 30 454 0,9 240 1 2,10 CURZ1 BT 3 0,3 1 1,5 0,63 25 90 1,00 18,00 25,9 0,0180 0,09 453,60 0,29 10
P2-A02 A C-P2 Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
P2-A03 A C-P2 Pasillo 30 259 0,9 240 1 1,20 CURZ1 BT 3 0,2 1 1,5 0,36 25 90 1,00 18,00 25,3 0,0180 0,05 259,20 0,29 10
P2-A04 A C-P2 Aseo Masculino 30 500 0,9 240 1 2,32 CURZ1 BT 3 0,3 1 1,5 0,69 25 90 1,00 18,00 26,1 0,0180 0,10 500,40 0,29 10
P2-A05 A C-P2 Aseo Femenino 30 544 0,9 240 1 2,52 CURZ1 BT 3 0,3 1 1,5 0,75 25 90 1,00 18,00 26,3 0,0180 0,10 543,60 0,29 10
P2-A06 A C-P2 Despacho 30 187 0,9 240 1 0,87 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,26 25 90 1,00 18,00 25,2 0,0180 0,04 187,20 0,29 10
P2-A07 A C-P2 Almacén 30 104 0,9 240 1 0,48 CURZ1 BT 3 0,1 1 1,5 0,14 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,02 104,40 0,29 10
P2-E01 E C-P2 Pasillo 30 43 0,9 240 1 0,20 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 43,20 0,29 10
P2-E02 E C-P2 Pasillo 30 43 0,9 240 1 0,20 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 43,20 0,29 10
P2-E03 E C-P2 Pasillo 30 43 0,9 240 1 0,20 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,06 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 43,20 0,29 10
P2-E04 E C-P2 Aseo Masculino 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P2-E05 E C-P2 Aseo Femenino 30 14 0,9 240 1 0,07 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,00 14,40 0,29 10
P2-E06 E C-P2 Despacho 30 29 0,9 240 1 0,13 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,04 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,01 28,80 0,29 10
P2-E07 E C-P2 Almacén 30 14 0,9 240 1 0,07 CURZ1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 25 90 1,00 18,00 25,0 0,0179 0,00 14,40 0,29 10
P2-F01 F C-P2 Pasillo 30 2.000 0,9 240 1 9,26 CURZ1 BT 5 0,8 1 2,5 1,65 25 90 1,00 25,00 33,9 0,0186 0,24 2.000,00 0,48 16
P2-F02 F C-P2 Aseo Masculino 30 1.200 0,9 240 1 5,56 CURZ1 BT 5 0,5 1 2,5 0,99 25 90 1,00 25,00 28,2 0,0182 0,14 1.200,00 0,48 16
P2-F03 F C-P2 Aseo Femenino 30 800 0,9 240 1 3,70 CURZ1 BT 5 0,3 1 2,5 0,66 25 90 1,00 25,00 26,4 0,0180 0,09 800,00 0,48 16
P2-F04 F C-P2 Despacho 30 1.500 0,9 240 1 6,94 CURZ1 BT 5 0,6 1 2,5 1,24 25 90 1,00 25,00 30,0 0,0183 0,17 1.500,00 0,48 16
P2-F05 F C-P2 Aseo Masculino 30 1.500 0,9 240 1 6,94 CURZ1 BT 5 0,6 1 2,5 1,24 25 90 1,00 25,00 30,0 0,0183 0,17 1.500,00 0,48 16
P2-F06 F C-P2 Aseo Femenino 30 800 0,9 240 1 3,70 CURZ1 BT 5 0,3 1 2,5 0,66 25 90 1,00 25,00 26,4 0,0180 0,09 800,00 0,48 16
P2-F07 F C-P2 Ext Planta 2 30 288 0,9 240 1 1,33 CURZ1 BT 5 0,1 1 2,5 0,24 25 90 1,00 25,00 25,2 0,0180 0,03 288,00 0,48 16
P2-F08 F C-P2 Aporte Planta 2 30 288 0,9 240 1 1,33 CURZ1 BT 5 0,1 1 2,5 0,24 25 90 1,00 25,00 25,2 0,0180 0,03 288,00 0,48 16
C-AP1 D C-P2 AULA POLIVALENTE 1 12 7.605 0,9 240 1 35,21 CURZ1 BT 3 1,9 1 10,0 0,63 25 90 1,00 60,00 47,4 0,0195 0,63 7.604,80 1,91 40
C-AP2 D C-P2 AULA POLIVALENTE 2 15 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 1,4 1 6,0 0,74 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,43 4.302,40 1,15 25
C-AP3 D C-P2 AULA POLIVALENTE 3 17 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 1,5 1 6,0 0,84 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,49 4.302,40 1,15 25
C-AP4 D C-P2 AULA POLIVALENTE 4 25 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 2,3 1 6,0 1,24 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,72 4.302,40 1,15 25
C-AT D C-P2 AULA TALLER 20 7.018 0,9 240 1 32,49 CURZ1 BT 3 3,0 1 10,0 0,97 25 90 1,00 60,00 44,1 0,0193 0,96 7.017,60 1,91 40
C-AI D C-P2 AULA INFORMATICA 25 12.302 0,9 400 3 19,73 CURZ1 BT 3 1,2 1 10,0 0,38 25 90 1,00 60,00 32,0 0,0184 1,20 12.302,40 1,91 40
AULA POLIVALENTE 1
C-AP1 C C-P2 C-AP1 12 7.605 0,9 240 1 35,21 CURZ1 BT 3 1,9 1 10,0 0,63 25 90 1,00 60,00 47,4 0,0195 0,63 7.604,80 1,91 40
AP1-01 A C-AP1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP1-02 A C-AP1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP1-03 A C-AP1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP1-04 A C-AP1 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP1-E01 E C-AP1 Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
AP1-E02 E C-AP1 Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
AP1-F01 F C-AP1 Tomas Fuerza 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
AP1-F02 F C-AP1 Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AP1-F03 F C-AP1 Tomas Limpìas 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
AP1-F04 F C-AP1 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AULA POLIVALENTE 2
C-AP2 C C-P2 C-AP2 15 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 1,4 1 6,0 0,74 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,43 4.302,40 1,15 25
AP2-01 A C-AP2 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP2-02 A C-AP2 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP2-E01 E C-AP2 Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
AP2-E02 E C-AP2 Emergencia 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
AP2-F01 F C-AP2 Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AP2-F02 F C-AP2 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AULA POLIVALENTE 3
C-AP3 C C-P2 C-AP3 17 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 1,5 1 6,0 0,84 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,49 4.302,40 1,15 25
AP3-01 A C-AP3 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP3-02 A C-AP3 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP3-E01 E C-AP3 Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
AP3-E02 E C-AP3 Emergencia 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
AP3-F01 F C-AP3 Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AP3-F02 F C-AP3 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AULA POLIVALENTE 4
C-AP4 C C-P2 C-AP4 25 4.302 0,9 240 1 19,92 CURZ1 BT 3 2,3 1 6,0 1,24 25 90 1,00 44,00 38,3 0,0189 0,72 4.302,40 1,15 25
AP4-01 A C-AP4 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP4-02 A C-AP4 TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AP4-E01 E C-AP4 Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
AP4-E02 E C-AP4 Emergencia 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
AP4-F01 F C-AP4 Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AP4-F02 F C-AP4 Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AULA TALLER
C-AT C C-P2 C-AT 20 7.018 0,9 240 1 32,49 CURZ1 BT 3 3,0 1 10,0 0,97 25 90 1,00 60,00 44,1 0,0193 0,96 7.017,60 1,91 40
AT-A01 A C-AT TECHO 15 173 0,9 240 1 0,80 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,12 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,02 172,80 0,24 10
AT-A02 A C-AT TECHO 15 173 0,9 240 1 0,80 ES07Z1 BT 3 0,1 1 1,5 0,12 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,02 172,80 0,24 10
AT-E01 E C-AT Emergencia 15 43 0,9 240 1 0,20 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,03 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 43,20 0,24 10
AT-E02 E C-AT Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
AT-F01 F C-AT Tomas Limpìas 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
AT-F02 F C-AT Tomas Limpìas 15 1.500 0,9 240 1 6,94 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,62 40 70 1,00 18,50 44,2 0,0193 0,09 1.500,00 0,41 16
AT-F03 F C-AT Tomas Fuerza 15 1.800 0,9 240 1 8,33 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,74 40 70 1,00 18,50 46,1 0,0194 0,11 1.800,00 0,41 16
AT-F04 F C-AT Tomas Fuerza 15 1.800 0,9 240 1 8,33 ES07Z1 BT 5 0,3 1 2,5 0,74 40 70 1,00 18,50 46,1 0,0194 0,11 1.800,00 0,41 16
AULA INFORMATICA
C-AI C C-P2 C-AI 25 12.302 0,9 400 3 19,73 CURZ1 BT 3 1,2 1 10,0 0,38 25 90 1,00 60,00 32,0 0,0184 1,20 12.302,40 1,91 40
AI-A01 A C-AI TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AI-A02 A C-AI TECHO 15 130 0,9 240 1 0,60 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,09 40 70 1,00 13,50 40,1 0,0190 0,01 129,60 0,24 10
AI-E01 E C-AI Emergencia 15 29 0,9 240 1 0,13 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,02 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 28,80 0,24 10
AI-E02 E C-AI Emergencia 15 14 0,9 240 1 0,07 ES07Z1 BT 3 0,0 1 1,5 0,01 40 70 1,00 13,50 40,0 0,0190 0,00 14,40 0,24 10
AI-F01 F C-AI Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AI-F02 F C-AI Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AI-F03 F C-AI Tomas Limpìas 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AI-F04 F C-AI Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AI-F05 F C-AI Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16
AI-F06 F C-AI Tomas Fuerza 15 2.000 0,9 240 1 9,26 ES07Z1 BT 5 0,4 1 2,5 0,83 40 70 1,00 18,50 47,5 0,0195 0,12 2.000,00 0,41 16

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 38 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

VENTILACION
C-VENT C-SA-AL C-VENT 27 8.880 0,9 400 3 14,24 SZ1K BT 3 0,9 1 10,0 0,30 25 90 0,80 48,00 30,7 0,0183 0,93 8.880,00 1,91 40
V-F01 F C-SA-AL Ext Sót Red 1 20 240 0,9 240 1 1,11 SZ1K BT 5 0,1 1 2,5 0,13 25 90 0,80 20,00 25,2 0,0180 0,02 240,00 0,48 16
V-F02 F C-SA-AL Aporte Sót Red 1 20 240 0,9 240 1 1,11 SZ1K BT 5 0,1 1 2,5 0,13 25 90 0,80 20,00 25,2 0,0180 0,02 240,00 0,48 16
V-F03 F C-SA-AL Ext Sót Red 2 20 900 0,9 400 3 1,44 SZ1K BT 5 0,0 1 2,5 0,09 25 90 0,80 20,00 25,3 0,0180 0,04 900,00 0,48 16
V-F04 F C-SA-AL Aporte Sót Red 2 20 900 0,9 400 3 1,44 SZ1K BT 5 0,0 1 2,5 0,09 25 90 0,80 20,00 25,3 0,0180 0,04 900,00 0,48 16
V-F05 F C-SA-AL Ext Planta Baja 20 2.640 0,9 400 3 4,23 SZ1K BT 5 0,1 1 2,5 0,26 25 90 0,80 20,00 27,9 0,0181 0,12 2.640,00 0,48 16
V-F06 F C-SA-AL Aporte Planta Baja 20 2.640 0,9 400 3 4,23 SZ1K BT 5 0,1 1 2,5 0,26 25 90 0,80 20,00 27,9 0,0181 0,12 2.640,00 0,48 16
V-F07 F C-SA-AL Ext, Planta 1 20 660 0,9 400 3 1,06 SZ1K BT 5 0,0 1 2,5 0,07 25 90 0,80 20,00 25,2 0,0180 0,03 660,00 0,48 16
V-F08 F C-SA-AL Aporte Planta 1 20 660 0,9 400 3 1,06 SZ1K BT 5 0,0 1 2,5 0,00 25 90 1,00 25,00 25,1 0,0180 0,03 660,00 0,48 16
AIRE ACONDICIONADO
C-AA C C-0NP C-AA 27 40.800 0,9 400 3 65,43 CURZ1 BT 3 4,2 1 25,0 0,55 25 90 0,75 80,02 68,5 0,0209 4,90 40.800,00 4,77 80
AA-F01 F C-AA AA SOTANO 20 4.680 0,9 400 3 7,51 CURZ1 BT 5 0,2 1 6,0 0,19 25 90 1,00 44,00 26,9 0,0181 0,22 4.680,00 1,15 25
AA-F02 F C-AA AA SOTANO 20 4.680 0,9 400 3 7,51 CURZ1 BT 5 0,2 1 6,0 0,19 25 90 1,00 44,00 26,9 0,0181 0,22 4.680,00 1,15 25
AA-F03 F C-AA AA S, ACTOS 20 23.400 0,9 400 3 37,53 CURZ1 BT 5 1,1 1 10,0 0,58 25 90 1,00 60,00 50,4 0,0197 1,18 23.400,00 1,91 40
AA-F04 F C-AA AA PLANTA 1 20 4.680 0,9 400 3 7,51 CURZ1 BT 5 0,2 1 6,0 0,19 25 90 1,00 44,00 26,9 0,0181 0,22 4.680,00 1,15 25
AA-F05 F C-AA AA-TELECO 20 3.360 0,9 240 1 15,56 CURZ1 BT 5 0,9 1 6,0 0,77 25 90 1,00 44,00 33,1 0,0185 0,26 3.360,00 1,15 25

2.3 ELECCIÓN DE LAS CANALIZACIONES. (UNE-20460)

Para cada una de las partes que forman la instalación se deberán tener en consideración varios
aspectos que influyen en la elección de las mismas como tipología del sistema de distribución, tipo
de esquema de puesta a tierra, influencias externas o mantenibilidad de la instalación.

1) Locales de características especiales Local de Pública Concurrencia. En general toda la


instalación se considera de Pública Concurrencia, por lo que las canalizaciones
seleccionadas tienen la característica de “no propagadores de llama” de acuerdo con las
normas UNE-EN 50.085-1 y UNE-EN 50.086-1.

2) Los locales clasificados como Mojados serán los aseos y talleres de restauración, en ellos se
utilizarán conductores de 0.75 KV bajo tubos protectores, o conductor de 1 KV si va en
hueco de construcción Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales,
empalmes y conexiones sistemas o dispositivos que presenten el grado de protección
correspondiente a la caída vertical de botes de agua. Los tubos serán preferentemente
aislantes y en caso de ser metálicos llevarán protección anticorrosión. En montaje superficial
se separarán los tubos de la pared 5 mm. como mínimo

3) Locales Húmedos, que en nuestro caso serán los cuartos de Bombas, ubicado en sótano,
cuartos de climatización ubicado en cubierta. Las canalizaciones serán estancas,
utilizándose para terminales, empalmes, y conexiones de las mismas, sistemas y dispositivos
que presenten el grado de protección correspondiente a las proyecciones de agua. Se
emplearán tubos para el alojamiento de los conductores. Estos serán estancos y
preferentemente aislantes y en caso de ser metálicos deberán estar protegidos contra la
corrosión Se colocarán en montaje superficial y los tubos metálicos se separarán como
mínimo 2 cm. de la pared

4) El alumbrado exterior será alimentado por líneas de tensión asignada de 0,6 / 1 KV bajo
canalizaciones de acuerdo con las normas UNE- EN 50085- 1 y UNE- EN 50086- 1

2.4 ACOMETIDA (ITC-BT-11)

No procede dentro del alcance de la presente separata.

2.5 ELECCIÓN DE LA CGP O DE CPM.

No procede dentro del alcance de la presente separata.

2.6 LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACION. (ITC-BT-14)

No procede dentro del alcance de la presente separata.

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 39 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.7 UBICACIÓN DE CONTADORES (ITC-BT-16)

No procede dentro del alcance de la presente separata ya que no hay contadores en BT.

2.8 DERIVACIONES INDIVIDUALES (ITC-BT-15)

Se detalla en apartados anteriores.

2.9 CIRCUITOS INTERIORES

2.9.1 PROTECCIONES GENERALES


Se aplicará lo dispuesto en la ITC-BT-17, describiendo las partes de las que constan los circuitos de
protección privados

En cuadro ubicado en el punto 2.2 se describe las instalaciones interiores así como las protecciones,
que también aparece reflejada en esquemas unificares.

• Los Calibres del Interruptor General Automático (IGA) aparece reflejado en tablas ubicadas en el
punto 2.2 y los dispositivos de protección contra sobrecargas y cortocircuitos aparece reflejado en
esquema unifilar.
• Interruptor de Control de Potencia (ICP). Será tal que cumpla lo dispuesto en las tablas mostradas
en el apartado 10.1.1. de las Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace.
• No se ubicará ICP ya que la medida se realiza en Alta Tensión.
• Se han dispuesto Interruptores diferenciales de protección contra contactos indirectos con alta
sensibilidad. No es necesarios realizar Selectividad de diferenciales ya que no disponemos de dichos
elementos uno agua debajo de otro la clase es del tipo AC.
• No es necesario los dispositivos de protección contra sobretensiones.

2.10 SUMINISTROS COMUNES

De cálculo análogo a las instalaciones interiores se aporta cálculo de cada circuito que suministra a
un servicio de uso común.
En el caso de que se instale ICP, se ha tenido en cuenta para su elección, los coeficientes de
aplicación mostrados en el apartado 10.1.1. de las Normas Particulares para las Instalaciones de
Enlace de la empresa suministradora para suministros singulares.

Los cuadros vienen descritos unifilarmente en el plano correspondiente a esquemas


unificares, y los cálculos de los interruptores de corte ICP, diferenciales y PIA’s justificados
en el anexo de cálculo.

2.11 SUMINISTRO DE SEGURIDAD O COMPLEMENTARIO

Se instalará un grupo electrógeno de 110 KVA. En documento anexo se justificarán los requisitos
técnicos y legales.

2.12 CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES Y CANALIZACIONES ELÉCTRICAS


FRENTE AL FUEGO

Las canalizaciones utilizadas cumplen las prescripciones establecidas en el REBT y CTE.

Los patinillos de la instalación eléctrica dispondrán de separadores EI-120 y registros con puertas EI-
60

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 40 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El director de obra por su parte, deberá velar por que los materiales empleados cumplan con las
especificaciones establecidas, pudiendo si lo considera oportuno exigir a quien corresponda las
certificaciones de materiales que considere oportuna.

2.13 PUESTA A TIERRA (ITC-BT-18 E ITC-BT-26).

Como indicamos con anterioridad la puesta a tierra es existente, con lo que se realizarán una serie
de mediciones para ver la capacidad de aislamiento, protección y equipotencialidad de la misma.

La puesta a tierra debe de cumplir con lo establecido en el Reglamento Electrotécnico para Baja
Tensión del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Los valores obtenidos en las mediciones de la puesta a tierra deberán culminar con valores inferiores
a 15 Ω en edificios con pararrayos y 37 Ω en edificios sin pararrayos, conforme a lo establecido en el
apartado 14.6 de las Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa
suministradora. En instalaciones de alumbrado exterior la puesta a tierra deberá resultar en valores
inferiores a 30 Ω (ITC-BT-09).

CALCULO DE LA RED DE TIERRAS

La red que une las armaduras en planta de excavación se refleja en el plano de detalles.

Como se usa diferenciales de 30 mA de sensibilidad y tomando el caso más desfavorable de suelos


húmedos la resistencia máxima de tierra es:

24
R = ------------ = 800 Ω
0,03
Para el tipo de electrodo utilizado, la resistencia del mismo viene dada:

PICA ENTERRADA DE 2 m CIRCUITO ENTERRADO


ρ ρ
RP = RC = 2
L L

Donde ρ es la resistividad del terreno y L la longitud de conducto enterrado.

Para el tipo de terreno que está formado por toscas y material volcánicos, se tomará un valor de la
resistividad para el cálculo de 2.000 Ω m

• 1 • 1 • 1
• = • +
• RT • RP • RC

Dispondremos de 10 picas de 2 m y 341,5 m de conductor enterrado

1 2 x 10 193,5 40 + 193,5
= + =
RT 2000 4000 4.000

4.000
RT = = 17,13 Ω
233,5

RT = 17,13 Ω inferior a 800 Ω e inferior a 37 Ω Luego Cumple

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 41 de 42


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.14 CÁLCULOS LUMÍNICOS

Se anexa el cálculo lumínico tanto el del alumbrado general como el alumbrado de emergencia.

Santa Cruz de Tenerife - septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-MEMORIA-SEPARATA BT.doc Pág. 42 de 42


2010048

C.C. LAS GALLETAS

Contacto:
N° de encargo:
Empresa:
N° de cliente:

Fecha: 12.04.2010
Proyecto elaborado por: JMMSL
2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

Índice

2010048
Portada del proyecto 1
Índice 2
Lista de luminarias 7
INDAL Z7102201sM2 400139MEL
Hoja de datos de luminarias 10
INDAL Z8012006sM2 652-IXC
Hoja de datos de luminarias 11
INDAL Z7040301sA 94070EL
Hoja de datos de luminarias 12
INDAL Z7102201sM1 400121MEL
Hoja de datos de luminarias 13
INDAL L401ietm_36Fa1M2 401-IET-M-EL
Hoja de datos de luminarias 14
ESSystem 4995011 BASE 1x36
Hoja de datos de luminarias 15
INDAL Z2030502 112111
Hoja de datos de luminarias 16
INDAL Z6082404sm 97242EL
Hoja de datos de luminarias 17
INDAL Z6083002sm 96242EL
Hoja de datos de luminarias 18
INDAL Z7053005s 74224
Hoja de datos de luminarias 19
INDAL Z8012005s 402-IXC-M
Hoja de datos de luminarias 20
INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL
Hoja de datos de luminarias 21
INDAL Z3111101sM2 18226EL
Hoja de datos de luminarias 22
INDAL Z3111301sM2 18118EL
Hoja de datos de luminarias 23
LOCAL DE ENSAYO P.S
Resumen 24
Lista de luminarias 25
Resultados luminotécnicos 26
Rendering (procesado) en 3D 27
C. TELECOMUNICACIONES P.S.
Resumen 28
Lista de luminarias 29
Resultados luminotécnicos 30
Rendering (procesado) en 3D 31
GRUPO DE PRESION P.S.
Resumen 32
Lista de luminarias 33
Resultados luminotécnicos 34
Rendering (procesado) en 3D 35
GRUPO CONTRAINCENDIOS P.S.
Resumen 36
Lista de luminarias 37
Resultados luminotécnicos 38
Rendering (procesado) en 3D 39
C. INSTALACIONES P.S.
Resumen 40

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 2


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

Índice

Lista de luminarias 41
Resultados luminotécnicos 42
Rendering (procesado) en 3D 43
CAMERINO 1 P.S.
Resumen 44
Lista de luminarias 45
Resultados luminotécnicos 46
Rendering (procesado) en 3D 47
CAMERINO 2 P.S.
Resumen 48
Lista de luminarias 49
Resultados luminotécnicos 50
Rendering (procesado) en 3D 51
ASEOS 3 Y 4
Resumen 52
Lista de luminarias 53
Resultados luminotécnicos 54
Rendering (procesado) en 3D 55
PASILLO P.S.
Resumen 56
Lista de luminarias 57
Resultados luminotécnicos 58
Rendering (procesado) en 3D 59
ALMACEN 2 P.S.
Resumen 60
Lista de luminarias 61
Resultados luminotécnicos 62
Rendering (procesado) en 3D 63
S.BAILE P.S.
Resumen 64
Lista de luminarias 65
Resultados luminotécnicos 66
Rendering (procesado) en 3D 67
VESTIBULO 1.P.S.
Resumen 68
Lista de luminarias 69
Resultados luminotécnicos 70
Rendering (procesado) en 3D 71
ALMACEN 1 P.S.
Resumen 72
Lista de luminarias 73
Resultados luminotécnicos 74
Rendering (procesado) en 3D 75
VESTIBULO 2 P.S.
Resumen 76
Lista de luminarias 77
Resultados luminotécnicos 78
Rendering (procesado) en 3D 79
ASEOS 1 Y 2 P.S.
Resumen 80
Lista de luminarias 81
Resultados luminotécnicos 82
Rendering (procesado) en 3D 83
SALON DE ACTOS P.B.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 3


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

Índice

Resumen 84
Lista de luminarias 85
Resultados luminotécnicos 86
Rendering (procesado) en 3D 87
ESCENARIO P.B.
Resumen 88
Lista de luminarias 89
Resultados luminotécnicos 90
Rendering (procesado) en 3D 91
VESTIBULO 1 P.B.
Resumen 92
Lista de luminarias 93
Resultados luminotécnicos 94
Rendering (procesado) en 3D 95
SALA DE EXPOSICIÓN P.B.
Resumen 96
Lista de luminarias 97
Resultados luminotécnicos 98
Rendering (procesado) en 3D 99
E.T. P.B.
Resumen 100
Lista de luminarias 101
Resultados luminotécnicos 102
Rendering (procesado) en 3D 103
ASEOS P.B.
Resumen 104
Lista de luminarias 105
Resultados luminotécnicos 106
Rendering (procesado) en 3D 107
C. LIMPIEZA P.B.
Resumen 108
Lista de luminarias 109
Resultados luminotécnicos 110
Rendering (procesado) en 3D 111
C. ELECTRICOS P.B.
Resumen 112
Lista de luminarias 113
Resultados luminotécnicos 114
Rendering (procesado) en 3D 115
ESPACIO INFANTIL P.1.
Resumen 116
Lista de luminarias 117
Resultados luminotécnicos 118
Rendering (procesado) en 3D 119
ASEOS INFANTIL P.1.
Resumen 120
Lista de luminarias 121
Resultados luminotécnicos 122
Rendering (procesado) en 3D 123
ARMARIO INFANTIL P.1.
Resumen 124
Lista de luminarias 125
Resultados luminotécnicos 126
Rendering (procesado) en 3D 127

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 4


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

Índice

DESPACHO P.1.
Resumen 128
Lista de luminarias 129
Resultados luminotécnicos 130
Rendering (procesado) en 3D 131
C. MAYORES P.1.
Resumen 132
Lista de luminarias 133
Resultados luminotécnicos 134
Rendering (procesado) en 3D 135
SALA POLIVALENTE P.1.
Resumen 136
Lista de luminarias 137
Resultados luminotécnicos 138
Rendering (procesado) en 3D 139
ASEOS P.1.
Resumen 140
Lista de luminarias 141
Resultados luminotécnicos 142
Rendering (procesado) en 3D 143
PASILLO P.1
Resumen 144
Lista de luminarias 145
Resultados luminotécnicos 146
Rendering (procesado) en 3D 147
SALA DE REUNION P.1.
Resumen 148
Lista de luminarias 149
Resultados luminotécnicos 150
Rendering (procesado) en 3D 151
AULA TALLER P.1.
Resumen 152
Lista de luminarias 153
Resultados luminotécnicos 154
Rendering (procesado) en 3D 155
MEDIATECA P.1.
Resumen 156
Lista de luminarias 157
Resultados luminotécnicos 158
Rendering (procesado) en 3D 159
AULA DE INFORMATICA P.2.
Resumen 160
Lista de luminarias 161
Resultados luminotécnicos 162
Rendering (procesado) en 3D 163
DESPACHO P.2.
Resumen 164
Lista de luminarias 165
Resultados luminotécnicos 166
Rendering (procesado) en 3D 167
ALMACEN P.2.
Resumen 168
Lista de luminarias 169
Resultados luminotécnicos 170

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 5


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

Índice

Rendering (procesado) en 3D 171


AULA POLIV. 1 P.2.
Resumen 172
Lista de luminarias 173
Resultados luminotécnicos 174
Rendering (procesado) en 3D 175
AULA POLIV. 2. P.2.
Resumen 176
Lista de luminarias 177
Resultados luminotécnicos 178
Rendering (procesado) en 3D 179
AULA POLIV. 3.P.2.
Resumen 180
Lista de luminarias 181
Resultados luminotécnicos 182
Rendering (procesado) en 3D 183
AULA POLIV. 4.P.2.
Resumen 184
Lista de luminarias 185
Resultados luminotécnicos 186
Rendering (procesado) en 3D 187
AULA TALLER P.2.
Resumen 188
Lista de luminarias 189
Resultados luminotécnicos 190
Rendering (procesado) en 3D 191
ASEOS P.2.
Resumen 192
Lista de luminarias 193
Resultados luminotécnicos 194
Rendering (procesado) en 3D 195
PASILLO CONTROL P.2.
Resumen 196
Lista de luminarias 197
Resultados luminotécnicos 198
Rendering (procesado) en 3D 199
ESCALERA 2 P.S.
Resumen 200
Lista de luminarias 201
Resultados luminotécnicos 202
Rendering (procesado) en 3D 203

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 6


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

2010048 / Lista de luminarias

2 Pieza INDAL L401ietm_36Fa1M2 401-IET-M-EL


N° de artículo: L401ietm_36Fa1M2
Flujo luminoso de las luminarias: 3350 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 73 96 98 100 46
Armamento: 1 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

4 Pieza INDAL Z2030502 112111


N° de artículo: Z2030502
Flujo luminoso de las luminarias: 977 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 94 100 100 90 99
Armamento: 1 x HRGI-100 (Factor de corrección
1.000).

2 Pieza INDAL Z3111101sM2 18226EL


N° de artículo: Z3111101sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 3600 lm
Potencia de las luminarias: 26.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 48 83 99 100 79
Armamento: 2 x FSQ-26 (Factor de corrección
1.000).

61 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

5 Pieza INDAL Z6082404sm 97242EL


N° de artículo: Z6082404sm
Flujo luminoso de las luminarias: 6400 lm
Potencia de las luminarias: 42.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 66 94 100 100 71
Armamento: 2 x FSM-42 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 7


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

2010048 / Lista de luminarias

15 Pieza INDAL Z6083002sm 96242EL


N° de artículo: Z6083002sm
Flujo luminoso de las luminarias: 6400 lm
Potencia de las luminarias: 42.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 49 88 100 100 53
Armamento: 2 x FSM-42 (Factor de corrección
1.000).

8 Pieza INDAL Z7040301sA 94070EL


N° de artículo: Z7040301sA
Flujo luminoso de las luminarias: 6500 lm
Potencia de las luminarias: 70.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 70 92 99 100 73
Armamento: 1 x MD-70 (Factor de corrección
1.000).

18 Pieza INDAL Z7053005s 74224


N° de artículo: Z7053005s
Flujo luminoso de las luminarias: 2600 lm
Potencia de las luminarias: 24.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 50
Código CIE Flux: 50 80 96 50 54
Armamento: 2 x FDH-24 (Factor de corrección
1.000).

120 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

16 Pieza INDAL Z7102201sM1 400121MEL


N° de artículo: Z7102201sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 1615 lm
Potencia de las luminarias: 21.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 8


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

2010048 / Lista de luminarias

84 Pieza INDAL Z7102201sM2 400139MEL


N° de artículo: Z7102201sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 2635 lm
Potencia de las luminarias: 39.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

17 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

2 Pieza INDAL Z8012006sM2 652-IXC


N° de artículo: Z8012006sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm
Potencia de las luminarias: 58.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 64
Armamento: 2 x FD-58 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 9


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z7102201sM2 400139MEL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

135° 150° 165° 180° 165° 150° 135°


140

120

100
120° 120°
80

60

105° 40 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

45° 30° 15° 0° 15° 30° 45°

cd/m² η = 52%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 92 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Líneas de luz y color, modulares o particularizadas, a partir de un diseño
sencillo, reducidas dimensiones y diferentes posibilidades de configuración.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 10


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z8012006sM2 652-IXC / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

135° 150° 165° 180° 165° 150° 135°

160

120
120° 120°

80

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

45° 30° 15° 0° 15° 30° 45°

cd/m² η = 65%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 85 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 37 68 88 85 64 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Luminarias estancas de adosar o suspender adecuadas para su utilización
en lugares donde se precise una protección contra agentes externos junto a
la necesidad de una economía en la instalación utilizando 1 ó 2 lámparas de
fluorescencia lineal (TL) hasta 58 W. Formadas por una cuerpo en poliester
reforzado con fibra de vidrio acabado en color gris con pestillos de cierre en
el mismo material y junta de estanqueidad de PUR esponjoso. Reflector que
incorpora el equipo eléctrico de acero tratado y pintado en color blanco.
Difusor en metacrilato incoloro con acabado tipo perlado en su cara interior.
Incluye dos cáncamos M5 para suspensión. IP-65. IK 06 (metacrilato) IK 08
(policarbonato). Clase I .

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 11


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z7040301sA 94070EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

400

45° 45°
600

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 72%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 70 92 99 100 73 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Una extensa familia de downlights compactos de alta calidad de materiales
y diseño técnico avanzado, en los que se incorporan detalles de innovación
destinados a conseguir una mayor eficacia en la instalación y una mejor
eficiencia lumínica, optimizando los tiempos de montaje, los sistemas de
cambio de lámparas y accesorios, optimizando al máximo las prestaciones
luminotécnicas de cada óptica y fuente de luz, reduciendo al máximo las
pérdidas de luz en la luminaria.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 12


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z7102201sM1 400121MEL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

135° 150° 165° 180° 165° 150° 135°


140

120

100
120° 120°
80

60

105° 40 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

45° 30° 15° 0° 15° 30° 45°

cd/m² η = 52%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 92 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Líneas de luz y color, modulares o particularizadas, a partir de un diseño
sencillo, reducidas dimensiones y diferentes posibilidades de configuración.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 13


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL L401ietm_36Fa1M2 401-IET-M-EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

100
60° 60°

150

45° 200 45°

250

300

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 46%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 73 96 98 100 46 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Luminarias polivalentes para empotrar en techos lisos o modulares de perfil
visto u oculto.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 14


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESSystem 4995011 BASE 1x36 / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

Dispone de una imagen de la luminaria en nuestro 105° 105°

catálogo de luminarias.
90° 90°

75° 75°

60° 60°

80

45° 45°
120

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 51%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 98 Emisión de luz 1:


Código CIE Flux: 45 75 93 98 51
Valoración de deslumbramiento según UGR
4995011
ρ Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
SYSTEM BASE ρ Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
IP 44, kl1, VVG, F, CE ρ Suelo 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Tamaño del local Mirado en perpendicular Mirado longitudinalmente
Housing and diffuser made of plastic by injection. X Y al eje de lámpara al eje de lámpara

Nontransparent housing, opal diffuser.Gasket of silicone 2H 2H 18.8 20.2 19.1 20.4 20.7 18.6 19.9 18.9 20.2 20.5
rubber. Inductive or electronic ballasts. For surface or 3H
4H
20.6
21.4
21.8
22.5
20.9
21.7
22.1
22.8
22.4
23.2
20.2
21.0
21.5
22.1
20.6
21.4
21.8
22.5
22.1
22.8
recessed mounting on walls or ceilings mounting. 6H 22.1 23.1 22.5 23.5 23.8 21.7 22.7 22.1 23.1 23.5
8H 22.4 23.4 22.8 23.8 24.2 22.0 23.0 22.4 23.4 23.8
12H 22.7 23.7 23.1 24.1 24.5 22.4 23.4 22.8 23.7 24.1
COLOR: White.
4H 2H 19.5 20.7 19.9 21.0 21.3 19.3 20.5 19.7 20.8 21.1
332x83 mm, 1,60 kg 3H 21.5 22.5 21.9 22.8 23.2 21.2 22.2 21.6 22.6 23.0
4H 22.4 23.3 22.9 23.7 24.1 22.1 23.0 22.6 23.4 23.8
6H 23.3 24.1 23.8 24.5 24.9 23.0 23.7 23.4 24.2 24.6
8H 23.7 24.4 24.2 24.9 25.3 23.4 24.1 23.8 24.5 25.0
12H 24.2 24.8 24.6 25.3 25.7 23.8 24.5 24.3 24.9 25.4
8H 4H 22.8 23.5 23.3 24.0 24.4 22.5 23.3 23.0 23.7 24.2
6H 23.9 24.5 24.4 24.9 25.4 23.6 24.2 24.1 24.7 25.2
8H 24.5 25.0 25.0 25.5 26.0 24.2 24.7 24.7 25.2 25.7
12H 25.0 25.5 25.6 26.0 26.6 24.8 25.2 25.3 25.7 26.3
12H 4H 22.9 23.5 23.3 24.0 24.4 22.6 23.3 23.1 23.7 24.2
6H 24.0 24.5 24.5 25.0 25.5 23.7 24.3 24.3 24.8 25.3
8H 24.6 25.1 25.2 25.6 26.2 24.4 24.8 24.9 25.3 25.9

Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias

S = 1.0H +0.1 / -0.1 +0.1 / -0.1


S = 1.5H +0.2 / -0.3 +0.3 / -0.3
S = 2.0H +0.3 / -0.5 +0.3 / -0.6

Tabla estándar BK08 BK07


Sumando de
5.5 4.8
corrección
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 2800lm Flujo luminoso total

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 15


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z2030502 112111 / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

3200

45° 45°
4800

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 100%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Emisión de luz 1:


Código CIE Flux: 94 100 100 90 99
Valoración de deslumbramiento según UGR
Iluminar manteniendo el control de la luz, ofreciendo opciones casi ilimitadas
ρ Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
para la realización de un proyecto, y buscar la máxima eficiencia a cada ρ Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
fuente de luz, han sido las bases de partida del diseño de DUNA. ρ Suelo 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Tamaño del local Mirado en perpendicular Mirado longitudinalmente
X Y al eje de lámpara al eje de lámpara

2H 2H 19.1 20.0 19.4 20.2 20.4 19.1 20.0 19.4 20.2 20.4
3H 21.9 22.6 22.1 22.9 23.1 21.9 22.6 22.1 22.9 23.1
4H 21.8 22.5 22.1 22.8 23.0 21.8 22.5 22.1 22.8 23.0
6H 21.7 22.4 22.0 22.7 22.9 21.7 22.4 22.0 22.7 22.9
8H 21.7 22.3 22.0 22.6 22.9 21.7 22.3 22.0 22.6 22.9
12H 21.6 22.2 22.0 22.5 22.9 21.6 22.2 22.0 22.5 22.9
4H 2H 20.9 21.6 21.2 21.9 22.1 20.9 21.6 21.2 21.9 22.1
3H 22.8 23.4 23.2 23.7 24.1 22.8 23.4 23.2 23.7 24.1
4H 22.8 23.3 23.1 23.6 24.0 22.8 23.3 23.1 23.6 24.0
6H 22.7 23.1 23.1 23.5 23.9 22.7 23.1 23.1 23.5 23.9
8H 22.6 23.0 23.1 23.4 23.8 22.6 23.0 23.1 23.4 23.8
12H 22.6 23.0 23.0 23.4 23.8 22.6 23.0 23.0 23.4 23.8
8H 4H 22.7 23.1 23.1 23.5 23.9 22.7 23.1 23.1 23.5 23.9
6H 22.6 22.9 23.1 23.3 23.8 22.6 22.9 23.1 23.3 23.8
8H 22.6 22.8 23.0 23.3 23.7 22.6 22.8 23.0 23.3 23.7
12H 22.5 22.7 23.0 23.2 23.7 22.5 22.7 23.0 23.2 23.7
12H 4H 22.7 23.0 23.1 23.4 23.8 22.7 23.0 23.1 23.4 23.8
6H 22.6 22.8 23.0 23.3 23.7 22.6 22.8 23.0 23.3 23.7
8H 22.5 22.7 23.0 23.2 23.7 22.5 22.7 23.0 23.2 23.7

Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias

S = 1.0H +0.8 / -1.1 +0.8 / -1.1


S = 1.5H +2.0 / -4.1 +2.0 / -4.1
S = 2.0H +3.3 / -8.5 +3.3 / -8.5

Tabla estándar BK04 BK04


Sumando de
5.4 5.4
corrección
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 977lm Flujo luminoso total

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 16


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z6082404sm 97242EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 200 60°

300

45° 45°

400

500

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 70%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 66 94 100 100 71 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Una extensa familia de downlights compactos de alta calidad de materiales
y diseño técnico avanzado, en los que se incorporan detalles de innovación
destinados a conseguir una mayor eficacia en la instalación y una mejor
eficiencia lumínica, optimizando los tiempos de montaje, los sistemas de
cambio de lámparas y accesorios, optimizando al máximo las prestaciones
luminotécnicas de cada óptica y fuente de luz, reduciendo al máximo las
pérdidas de luz en la luminaria.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 17


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z6083002sm 96242EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

80
60° 60°

120

45° 160 45°

240

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 53%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 49 88 100 100 53 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Una extensa familia de downlights compactos de alta calidad de materiales
y diseño técnico avanzado, en los que se incorporan detalles de innovación
destinados a conseguir una mayor eficacia en la instalación y una mejor
eficiencia lumínica, optimizando los tiempos de montaje, los sistemas de
cambio de lámparas y accesorios, optimizando al máximo las prestaciones
luminotécnicas de cada óptica y fuente de luz, reduciendo al máximo las
pérdidas de luz en la luminaria.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 18


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z7053005s 74224 / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

135° 150° 165° 180° 165° 150° 135°


120

120° 80 120°

60

105° 40 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

45° 30° 15° 0° 15° 30° 45°

cd/m² η = 54%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 50 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 50 80 96 50 54 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Apliques y luminarias decorativas para uso en espacios residenciales,
hostelería o centros de negocios. En definitiva, espacios que admiten la
posibilidad de luminarias en las que prima la elegancia de formas,
materiales nobles y acabados de gran calidad. Luces tenues, ambientales,
preferentemente por reflexión sobre la propia pared o el techo, junto con
formas sencillas y nítidas, con gran estilo y personalidad.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 19


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z8012005s 402-IXC-M / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

135° 150° 165° 180° 165° 150° 135°

160

120
120° 120°

80

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

45° 30° 15° 0° 15° 30° 45°

cd/m² η = 69%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 85 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Luminarias estancas de adosar o suspender adecuadas para su utilización
en lugares donde se precise una protección contra agentes externos junto a
la necesidad de una economía en la instalación utilizando 1 ó 2 lámparas de
fluorescencia lineal (TL) hasta 58 W. Formadas por una cuerpo en poliester
reforzado con fibra de vidrio acabado en color gris con pestillos de cierre en
el mismo material y junta de estanqueidad de PUR esponjoso. Reflector que
incorpora el equipo eléctrico de acero tratado y pintado en color blanco.
Difusor en metacrilato incoloro con acabado tipo perlado en su cara interior.
Incluye dos cáncamos M5 para suspensión. IP-65. IK 06 (metacrilato) IK 08
(policarbonato). Clase I .

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 20


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 80 60°

120

45° 45°

160

200

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 53%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Luminarias polivalentes para empotrar en techos lisos o modulares de perfil
visto u oculto.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 21


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z3111101sM2 18226EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

100
60° 60°

150

45° 200 45°

250

300

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 79%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 48 83 99 100 79 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Doble familia de luminarias 18000 y 19000 para formar un DUO perfecto.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 22


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

INDAL Z3111301sM2 18118EL / Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 200 60°

300

45° 45°

400

500

30° 15° 0° 15° 30°

cd/m² η = 83%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
Doble familia de luminarias 18000 y 19000 para formar un DUO perfecto.

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 23


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

LOCAL DE ENSAYO P.S / Resumen

6.27 m
300 250
250 300 300
350 350
350
300 350
400 400 300
400 350
400 400

350 400
300 400
350 300
400
400 400
400
350
350
300 300
350 350

300 300
250
0.00
0.00 10.55 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.180 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 336 187 430 0.555
Suelo 20 294 181 365 0.617
Techo 70 71 57 78 0.802
Paredes (4) 50 172 57 318 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 12 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 64800 216.0

Valor de eficiencia energética: 3.26 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 66.18 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 24


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

LOCAL DE ENSAYO P.S / Lista de luminarias

12 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 25


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

LOCAL DE ENSAYO P.S / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 64800 lm


Potencia total: 216.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 269 68 336 / /
LOCAL DE
284 68 351 / /
ENSAYO
Suelo 223 71 294 20 19
Techo 0.00 71 71 70 16
Pared 1 105 65 171 50 27
Pared 2 103 65 168 50 27
Pared 3 115 65 180 50 29
Pared 4 101 66 167 50 27

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.555 (1:2)
Emin / Emax: 0.434 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.26 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 66.18 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 26


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

LOCAL DE ENSAYO P.S / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 27


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. TELECOMUNICACIONES P.S. / Resumen

3.92 m
120

120 150 150


150 150
180
180
150 180 150
180
180 180
180 150
150 180

150 150
150
120
120
120

0.00
0.00 2.80 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.480 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:51
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 143 88 189 0.612
Suelo 20 105 77 124 0.735
Techo 70 96 33 626 0.342
Paredes (4) 50 105 48 234 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 6700 36.0

Valor de eficiencia energética: 3.28 W/m² = 2.28 W/m²/100 lx (Base: 10.98 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 28


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. TELECOMUNICACIONES P.S. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 29


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. TELECOMUNICACIONES P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 6700 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas Grado de Densidad lumínica media


medias [lx] reflexión [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 83 60 143 / /
C. TELECOMUNICACIONES
97 65 161 / /
1
Suelo 54 50 105 20 6.68
Techo 45 51 96 70 21
Pared 1 42 47 89 50 14
Pared 2 65 49 114 50 18
Pared 3 71 50 120 50 19
Pared 4 46 50 96 50 15

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.612 (1:2)
Emin / Emax: 0.463 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.28 W/m² = 2.28 W/m²/100 lx (Base: 10.98 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 30


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. TELECOMUNICACIONES P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 31


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO DE PRESION P.S. / Resumen

3.08 m
180
180
200 200 180
200

200
180
200
200

200
200 180
200 200
180
180 160
180
140
160 160

0.00
0.00 2.10 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.480 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:40
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 180 125 217 0.698
Suelo 20 124 100 139 0.809
Techo 70 160 58 659 0.365
Paredes (4) 50 154 58 393 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 6700 36.0

Valor de eficiencia energética: 5.62 W/m² = 3.13 W/m²/100 lx (Base: 6.41 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 32


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO DE PRESION P.S. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 33


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO DE PRESION P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 6700 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 95 85 180 / /
GRUPO DE
108 92 200 / /
PRESION
Suelo 60 65 124 20 7.91
Techo 74 86 160 70 36
Pared 1 58 70 128 50 20
Pared 2 84 74 158 50 25
Pared 3 106 75 181 50 29
Pared 4 72 76 148 50 24

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.698 (1:1)
Emin / Emax: 0.577 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 5.62 W/m² = 3.13 W/m²/100 lx (Base: 6.41 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 34


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO DE PRESION P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 35


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO CONTRAINCENDIOS P.S. / Resumen

3.09 m
140

160 180
180 180 160

200 200 200


180 180
200
200
200 180
180 200
200
200 200 200
180
180
180 180
160 160
140
0.00
0.00 2.30 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.480 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:40
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 174 129 210 0.740
Suelo 20 122 103 136 0.844
Techo 70 145 55 646 0.382
Paredes (4) 50 144 59 334 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 6700 36.0

Valor de eficiencia energética: 5.06 W/m² = 2.90 W/m²/100 lx (Base: 7.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 36


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO CONTRAINCENDIOS P.S. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 37


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO CONTRAINCENDIOS P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 6700 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 94 80 174 / /
GRUPO
112 88 200 / /
CONTRAINCENCIO
Suelo 59 63 122 20 7.75
Techo 67 78 145 70 32
Pared 1 69 68 137 50 22
Pared 2 85 68 154 50 24
Pared 3 85 67 153 50 24
Pared 4 62 70 132 50 21

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.740 (1:1)
Emin / Emax: 0.613 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 5.06 W/m² = 2.90 W/m²/100 lx (Base: 7.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 38


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

GRUPO CONTRAINCENDIOS P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 39


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. INSTALACIONES P.S. / Resumen

3.15 m
270 270
270 270
240 300 300 300 300
270 300 270 240
300
300 300
300
270 300 300
240 270
210
270 270
210 0.85
240
240
210
0.00
0.00 4.45 7.36 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.480 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:53
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 254 163 313 0.643
Suelo 20 198 141 235 0.712
Techo 70 160 65 666 0.405
Paredes (6) 50 188 95 395 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 3 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 20100 108.0

Valor de eficiencia energética: 5.24 W/m² = 2.07 W/m²/100 lx (Base: 20.61 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 40


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. INSTALACIONES P.S. / Lista de luminarias

3 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 41


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. INSTALACIONES P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 20100 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 150 104 254 / /
C.
120 96 216 / /
INSTALACIONES
Suelo 108 90 198 20 13
Techo 71 88 160 70 36
Pared 1 80 85 165 50 26
Pared 2 77 83 160 50 25
Pared 3 108 94 203 50 32
Pared 4 124 76 200 50 32
Pared 5 116 88 204 50 32
Pared 6 85 86 171 50 27

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.643 (1:2)
Emin / Emax: 0.522 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 5.24 W/m² = 2.07 W/m²/100 lx (Base: 20.61 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 42


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. INSTALACIONES P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 43


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 1 P.S. / Resumen

4.96 m
280
320
320
320

3.46
240
320
320

240 320 280

320 320
320
280
240
280

0.00
0.00 1.47 2.87 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.180 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:64
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 283 165 362 0.582
Suelo 20 211 142 255 0.674
Techo 70 72 48 97 0.670
Paredes (6) 50 168 49 737 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z3111101sM2 18226EL (1.000) 3600 26.0
2 2 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 14400 62.0

Valor de eficiencia energética: 5.15 W/m² = 1.82 W/m²/100 lx (Base: 12.03 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 44


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 1 P.S. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z3111101sM2 18226EL


N° de artículo: Z3111101sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 3600 lm
Potencia de las luminarias: 26.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 48 83 99 100 79
Armamento: 2 x FSQ-26 (Factor de corrección
1.000).

2 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 45


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 1 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 14400 lm


Potencia total: 62.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 203 80 283 / /
CAMERINO 1 218 82 301 / /
Suelo 139 72 211 20 13
Techo 0.00 72 72 70 16
Pared 1 94 68 161 50 26
Pared 2 96 75 171 50 27
Pared 3 139 82 221 50 35
Pared 4 98 91 189 50 30
Pared 5 86 64 150 50 24
Pared 6 76 68 145 50 23

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.582 (1:2)
Emin / Emax: 0.456 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 5.15 W/m² = 1.82 W/m²/100 lx (Base: 12.03 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 46


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 1 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 47


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 2 P.S. / Resumen

4.96 m
320 280
280 360 360
320
360 240
360

320
360 3.56
280
360
320 280

360 360
280
360
280

320
240
240
280
0.00
0.00 2.71 4.19 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.180 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:64
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 310 196 395 0.632
Suelo 20 236 164 295 0.695
Techo 70 80 59 108 0.740
Paredes (6) 50 184 55 887 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z3111101sM2 18226EL (1.000) 3600 26.0
2 3 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 19800 80.0

Valor de eficiencia energética: 5.17 W/m² = 1.67 W/m²/100 lx (Base: 15.49 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 48


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 2 P.S. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z3111101sM2 18226EL


N° de artículo: Z3111101sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 3600 lm
Potencia de las luminarias: 26.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 48 83 99 100 79
Armamento: 2 x FSQ-26 (Factor de corrección
1.000).

3 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 49


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 2 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 19800 lm


Potencia total: 80.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 223 87 310 / /
CAMERINO 2 241 89 330 / /
Suelo 157 80 236 20 15
Techo 0.00 80 80 70 18
Pared 1 117 75 192 50 31
Pared 2 90 75 165 50 26
Pared 3 117 92 209 50 33
Pared 4 78 87 165 50 26
Pared 5 127 80 207 50 33
Pared 6 94 76 170 50 27

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.632 (1:2)
Emin / Emax: 0.496 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 5.17 W/m² = 1.67 W/m²/100 lx (Base: 15.49 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 50


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

CAMERINO 2 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 51


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 3 Y 4 / Resumen

2.50 m
280 240
200
280
240
280 280
320 320
240 1.58
280 320 320

1.31
1.19
320
280 320 280 240
320 0.89
280
320
240
200
280
280
240

0.00
0.00 1.45 2.95 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:33
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 256 156 333 0.612
Suelo 20 163 120 191 0.735
Techo 70 38 31 43 0.806
Paredes (4) 50 115 29 815 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 4800 72.0

Valor de eficiencia energética: 9.84 W/m² = 3.85 W/m²/100 lx (Base: 7.32 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 52


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 3 Y 4 / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 53


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 3 Y 4 / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 4800 lm


Potencia total: 72.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 191 64 256 / /
ASEO 3 4
117 67 184 / /
INODORO
ASEO 3 4 LAVABO 100 62 162 / /
Suelo 100 63 163 20 10
Techo 0.00 38 38 70 8.51
Pared 1 75 50 125 50 20
Pared 2 43 51 95 50 15
Pared 3 73 49 123 50 20
Pared 4 65 50 114 50 18

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.612 (1:2)
Emin / Emax: 0.469 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 9.84 W/m² = 3.85 W/m²/100 lx (Base: 7.32 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 54


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 3 Y 4 / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 55


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.S. / Resumen

9.71 m
180
300 300
300
7.81

300 300

300 300

300 2.49

240 300

0.00
0.00 3.04 7.38 9.65 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.180 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:125
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 256 66 349 0.257
Suelo 20 200 67 268 0.333
Techo 70 95 30 144 0.320
Paredes (10) 50 170 36 444 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 20 INDAL Z7102201sM2 400139MEL (1.000) 2635 39.0
Total: 52700 780.0

Valor de eficiencia energética: 17.82 W/m² = 6.97 W/m²/100 lx (Base: 43.77 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 56


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.S. / Lista de luminarias

20 Pieza INDAL Z7102201sM2 400139MEL


N° de artículo: Z7102201sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 2635 lm
Potencia de las luminarias: 39.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 57


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 52700 lm


Potencia total: 780.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 172 83 256 / /
PASILLO
135 74 209 / /
P.S.L
PASILLO PB C 160 88 248 / /
Suelo 126 74 200 20 13
Techo 14 80 95 70 21
Pared 1 95 69 164 50 26
Pared 2 111 81 191 50 30
Pared 3 91 78 169 50 27
Pared 4 50 80 130 50 21
Pared 5 104 75 179 50 28
Pared 6 23 38 61 50 9.64
Pared 7 93 77 170 50 27
Pared 8 117 86 203 50 32
Pared 9 86 67 153 50 24
Pared 10 55 60 115 50 18

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.257 (1:4)
Emin / Emax: 0.188 (1:5)

Valor de eficiencia energética: 17.82 W/m² = 6.97 W/m²/100 lx (Base: 43.77 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 58


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 59


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 2 P.S. / Resumen

5.10 m
160 160
120

200
120
160 200 160
200
120 3.41
200
160 200 160
200 120
200 2.46
80
120 160 160 1.94
200 200
120
200 200 80
160 160
120
80
160
0.00
0.00 1.36 6.81 7.32 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.480 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:66
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 137 41 229 0.300
Suelo 20 113 45 161 0.402
Techo 70 65 24 612 0.369
Paredes (14) 50 79 23 230 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 2 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 13400 72.0

Valor de eficiencia energética: 2.09 W/m² = 1.53 W/m²/100 lx (Base: 34.50 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 60


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 2 P.S. / Lista de luminarias

2 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 61


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 2 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 13400 lm


Potencia total: 72.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 91 46 137 / /
ALMACEN 2 85 47 132 / /
Suelo 69 43 113 20 7.17
Techo 30 35 65 70 15
Pared 1 9.37 28 37 50 5.91
Pared 2 22 25 47 50 7.53
Pared 3 7.70 22 30 50 4.77
Pared 4 38 35 73 50 12
Pared 5 2.51 27 30 50 4.74
Pared 6 26 30 56 50 8.99
Pared 7 58 35 93 50 15
Pared 8 40 32 72 50 12
Pared 9 5.10 33 38 50 6.12
Pared 10 64 38 102 50 16
Pared 11 11 35 46 50 7.36
Pared 12 45 34 79 50 13
Pared 13 50 42 93 50 15
Pared 14 47 41 88 50 14

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.300 (1:3)
Emin / Emax: 0.180 (1:6)

Valor de eficiencia energética: 2.09 W/m² = 1.53 W/m²/100 lx (Base: 34.50 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 62


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 2 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 63


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

S.BAILE P.S. / Resumen

250 9.75 m
300 300

300
350
350 300
250
350

300
5.07
350 4.57
250 350

300

350 300
350
350
250 250
300
0.00
0.00 5.90 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 3.180 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:126
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 315 173 384 0.549
Suelo 20 273 170 330 0.624
Techo 70 69 54 101 0.790
Paredes (8) 50 165 54 542 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 10 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 54000 180.0

Valor de eficiencia energética: 3.15 W/m² = 1.00 W/m²/100 lx (Base: 57.20 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 64


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

S.BAILE P.S. / Lista de luminarias

10 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 65


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

S.BAILE P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 54000 lm


Potencia total: 180.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 249 66 315 / /
SALON DE
281 64 345 / /
BAILE
Suelo 204 69 273 20 17
Techo 0.00 69 69 70 15
Pared 1 118 65 183 50 29
Pared 2 101 65 166 50 26
Pared 3 38 72 110 50 18
Pared 4 134 60 194 50 31
Pared 5 40 72 112 50 18
Pared 6 97 65 162 50 26
Pared 7 101 63 163 50 26
Pared 8 91 65 156 50 25

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.549 (1:2)
Emin / Emax: 0.450 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.15 W/m² = 1.00 W/m²/100 lx (Base: 57.20 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 66


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

S.BAILE P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 67


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1.P.S. / Resumen

3.61 m
160 200
200 120 80
120 120
120 120 80
80 80
80

120 1.74
80 80
80 80
120
80
200 120 80 120 80
120 80 120 160 120
80
120 80 120 200 120
80
0.00
0.00 1.96 8.31 m

Altura del local: 6.000 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:60

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 83 53 224 0.637
Suelo 20 70 46 113 0.657
Techo 70 72 39 236 0.533
Paredes (7) 50 66 27 1709 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7053005s 74224 (1.000) 2600 24.0
Total: 15600 144.0

Valor de eficiencia energética: 5.50 W/m² = 6.64 W/m²/100 lx (Base: 26.19 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 68


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1.P.S. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7053005s 74224


N° de artículo: Z7053005s
Flujo luminoso de las luminarias: 2600 lm
Potencia de las luminarias: 24.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 50
Código CIE Flux: 50 80 96 50 54
Armamento: 2 x FDH-24 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 69


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1.P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 15600 lm


Potencia total: 144.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 46 37 83 / /
VESTIBULO 1 62 47 108 / /
ESCALERA 1 61 49 110 / /
Suelo 37 33 70 20 4.43
Techo 41 31 72 70 16
Pared 1 36 35 70 50 11
Pared 2 33 32 65 50 10
Pared 3 34 34 68 50 11
Pared 4 23 35 58 50 9.29
Pared 5 22 33 55 50 8.73
Pared 6 56 29 86 50 14
Pared 7 16 32 48 50 7.62

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.637 (1:2)
Emin / Emax: 0.236 (1:4)

Valor de eficiencia energética: 5.50 W/m² = 6.64 W/m²/100 lx (Base: 26.19 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 70


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1.P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 71


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 1 P.S. / Resumen

4.04 m
90 180 150
120 180
150 180 180
180
2.49
180
180
180 180
180
150 150 150 1.34
90 150
120
120 0.39
0.00
0.00 1.30 4.00 5.08 5.81 13.05 m

Altura del local: 4.000 m, Altura de montaje: 4.000 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:94
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 158 62 200 0.392
Suelo 20 132 52 165 0.398
Techo 70 97 31 656 0.317
Paredes (22) 50 115 30 1169 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 26800 144.0

Valor de eficiencia energética: 3.12 W/m² = 1.98 W/m²/100 lx (Base: 46.18 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 72


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 1 P.S. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 73


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 1 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 26800 lm


Potencia total: 144.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 96 62 158 / /
ALMACEN 1 87 62 148 / /
Suelo 74 57 132 20 8.37
Techo 43 54 97 70 22
Pared 1 36 49 84 50 13
Pared 2 31 46 77 50 12
Pared 3 116 68 184 50 29
Pared 4 20 43 63 50 10
Pared 5 12 43 55 50 8.68
Pared 6 19 44 63 50 10
Pared 7 48 54 102 50 16
Pared 8 38 48 87 50 14
Pared 9 43 57 100 50 16
Pared 10 85 55 140 50 22
Pared 11 58 54 112 50 18
Pared 12 55 57 112 50 18
Pared 13 87 52 139 50 22
Pared 14 22 58 80 50 13
Pared 15 105 56 162 50 26
Pared 16 39 59 98 50 16
Pared 17 77 47 125 50 20
Pared 18 24 40 65 50 10
Pared 19 2.33 42 45 50 7.11
Pared 20 89 55 144 50 23
Pared 21 55 52 107 50 17
Pared 22 11 43 54 50 8.59

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.392 (1:3)
Emin / Emax: 0.308 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 3.12 W/m² = 1.98 W/m²/100 lx (Base: 46.18 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 74


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN 1 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 75


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 2 P.S. / Resumen

5.59 m

90

120
90 4.24
150 150

120 180
180 150
180
180
180
150 180 150
180
180
150 180 150
180
180
150 150

120 150 120

0.00
0.00 1.31 2.91 m

Altura del local: 3.480 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:72

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 142 63 196 0.446
Suelo 20 112 52 153 0.467
Techo 70 28 20 41 0.713
Paredes (7) 50 64 21 662 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 2 INDAL L401ietm_36Fa1M2 401-IET-M-EL (1.000) 3350 36.0
2 1 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 7900 90.0

Valor de eficiencia energética: 6.24 W/m² = 4.39 W/m²/100 lx (Base: 14.43 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 76


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 2 P.S. / Lista de luminarias

2 Pieza INDAL L401ietm_36Fa1M2 401-IET-M-EL


N° de artículo: L401ietm_36Fa1M2
Flujo luminoso de las luminarias: 3350 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 73 96 98 100 46
Armamento: 1 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

1 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 77


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 2 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 7900 lm


Potencia total: 90.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 113 29 142 / /
VESTIBULO 2 110 30 141 / /
Suelo 83 29 112 20 7.15
Techo 0.00 28 28 70 6.14
Pared 1 34 27 61 50 9.73
Pared 2 31 27 58 50 9.24
Pared 3 36 29 65 50 10
Pared 4 52 30 82 50 13
Pared 5 42 33 75 50 12
Pared 6 24 26 50 50 7.96
Pared 7 28 26 55 50 8.71

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.446 (1:2)
Emin / Emax: 0.323 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 6.24 W/m² = 4.39 W/m²/100 lx (Base: 14.43 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 78


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 2 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 79


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 1 Y 2 P.S. / Resumen

2.95 m
240 240

280 200
280 240
280
280
240

280
280 200
280 240

280
280 240
240
240 200
160

240
0.00
0.00 2.71 m

Altura del local: 3.480 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:38
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 230 136 296 0.591
Suelo 20 150 109 177 0.725
Techo 70 37 31 42 0.828
Paredes (4) 50 109 27 975 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 4800 72.0

Valor de eficiencia energética: 9.03 W/m² = 3.92 W/m²/100 lx (Base: 7.97 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 80


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 1 Y 2 P.S. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 81


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 1 Y 2 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 4800 lm


Potencia total: 72.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 172 59 230 / /
Suelo 93 57 150 20 9.57
Techo 0.00 37 37 70 8.26
Pared 1 68 46 114 50 18
Pared 2 38 47 85 50 14
Pared 3 76 45 121 50 19
Pared 4 69 47 117 50 19

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.591 (1:2)
Emin / Emax: 0.460 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 9.03 W/m² = 3.92 W/m²/100 lx (Base: 7.97 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 82


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS 1 Y 2 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 83


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALON DE ACTOS P.B. / Resumen

250 14.37 m

300
300
300 350 11.80
350
10.93
350 350 350
350 350

350 350 350


350 350
350
350 350 350 350
350
350 6.44
350 350 5.70
350 300
350
350 350 350
300 300 300

300 250
250 1.11
0.00
0.00 6.34 12.98 m

Altura del local: 4.530 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:185

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 311 176 389 0.566
Suelo 20 290 156 346 0.540
Techo 70 79 58 122 0.731
Paredes (15) 50 184 72 2320 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 15 INDAL Z6083002sm 96242EL (1.000) 6400 42.0
2 28 INDAL Z7102201sM2 400139MEL (1.000) 2635 39.0
Total: 169780 1722.0

Valor de eficiencia energética: 9.45 W/m² = 3.04 W/m²/100 lx (Base: 182.21 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 84


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALON DE ACTOS P.B. / Lista de luminarias

15 Pieza INDAL Z6083002sm 96242EL


N° de artículo: Z6083002sm
Flujo luminoso de las luminarias: 6400 lm
Potencia de las luminarias: 42.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 49 88 100 100 53
Armamento: 2 x FSM-42 (Factor de corrección
1.000).

28 Pieza INDAL Z7102201sM2 400139MEL


N° de artículo: Z7102201sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 2635 lm
Potencia de las luminarias: 39.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 85


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALON DE ACTOS P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 169780 lm


Potencia total: 1722.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 242 69 311 / /
SALON DE
267 68 334 / /
ACTOS
Suelo 219 71 290 20 18
Techo 5.33 74 79 70 18
Pared 1 89 68 157 50 25
Pared 2 102 67 170 50 27
Pared 3 100 69 170 50 27
Pared 4 74 67 141 50 23
Pared 5 132 69 201 50 32
Pared 6 98 83 181 50 29
Pared 7 179 64 243 50 39
Pared 8 101 81 182 50 29
Pared 9 147 66 212 50 34
Pared 10 104 79 184 50 29
Pared 11 177 63 241 50 38
Pared 12 69 77 146 50 23
Pared 13 106 67 172 50 27
Pared 14 100 67 167 50 27
Pared 15 137 68 205 50 33

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.566 (1:2)
Emin / Emax: 0.452 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 9.45 W/m² = 3.04 W/m²/100 lx (Base: 182.21 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 86


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALON DE ACTOS P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 87


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCENARIO P.B. / Resumen

5.41 m

160 160
160
320 320 4.07
320

480 480
640 480 640 480 480 480
480
480 480 320
480
480 480 480 480 480 1.90
640 320 480 800 480 800
320 320 480
480 320 480 1.31
480 320

160
0.00
0.00 2.11 11.62 m

Altura del local: 4.000 m, Altura de montaje: 3.700 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:84
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 323 41 819 0.126
Suelo 20 295 53 603 0.181
Techo 70 48 30 76 0.631
Paredes (14) 50 91 26 432 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z2030502 112111 (1.000) 977 100.0
2 5 INDAL Z6082404sm 97242EL (1.000) 6400 42.0
Total: 35908 610.0

Valor de eficiencia energética: 10.31 W/m² = 3.19 W/m²/100 lx (Base: 59.19 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 88


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCENARIO P.B. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z2030502 112111


N° de artículo: Z2030502
Flujo luminoso de las luminarias: 977 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 94 100 100 90 99
Armamento: 1 x HRGI-100 (Factor de corrección
1.000).

5 Pieza INDAL Z6082404sm 97242EL


N° de artículo: Z6082404sm
Flujo luminoso de las luminarias: 6400 lm
Potencia de las luminarias: 42.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 66 94 100 100 71
Armamento: 2 x FSM-42 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 89


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCENARIO P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 35908 lm


Potencia total: 610.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 284 39 323 / /
ESCENARIO 326 42 369 / /
Suelo 251 44 295 20 19
Techo 0.14 48 48 70 11
Pared 1 57 46 102 50 16
Pared 2 19 38 57 50 9.01
Pared 3 1.46 33 34 50 5.49
Pared 4 71 45 116 50 18
Pared 5 95 56 151 50 24
Pared 6 73 42 114 50 18
Pared 7 9.40 48 57 50 9.06
Pared 8 14 37 51 50 8.07
Pared 9 52 60 112 50 18
Pared 10 113 55 168 50 27
Pared 11 105 66 171 50 27
Pared 12 69 48 118 50 19
Pared 13 2.45 35 37 50 5.89
Pared 14 16 40 56 50 8.90

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.126 (1:8)
Emin / Emax: 0.050 (1:20)

Valor de eficiencia energética: 10.31 W/m² = 3.19 W/m²/100 lx (Base: 59.19 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 90


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCENARIO P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 91


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1 P.B. / Resumen

5.46 m
180 120
180
120
60

120

120
180
120
60 60
2.46
60
120
240 120
120 120 120 60 1.41
240 120 180
120
120 240 120
240

0.00
0.00 2.00 8.38 m

Altura del local: 15.200 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:71

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 79 37 291 0.471
Suelo 20 67 41 120 0.601
Techo 70 17 11 20 0.617
Paredes (6) 50 34 5.83 2094 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 8 INDAL Z7053005s 74224 (1.000) 2600 24.0
Total: 20800 192.0

Valor de eficiencia energética: 5.68 W/m² = 7.18 W/m²/100 lx (Base: 33.81 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 92


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1 P.B. / Lista de luminarias

8 Pieza INDAL Z7053005s 74224


N° de artículo: Z7053005s
Flujo luminoso de las luminarias: 2600 lm
Potencia de las luminarias: 24.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 50
Código CIE Flux: 50 80 96 50 54
Armamento: 2 x FDH-24 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 93


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1 P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 20800 lm


Potencia total: 192.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 50 29 79 / /
VESTIBULO 1 64 32 96 / /
ESCALERA 1
67 31 98 / /
RELLANO1
ESCALERA 1
62 28 90 / /
RELLANO 2
Suelo 41 26 67 20 4.30
Techo 8.86 8.19 17 70 3.80
Pared 1 15 16 31 50 5.01
Pared 2 23 17 39 50 6.27
Pared 3 16 17 33 50 5.29
Pared 4 31 17 48 50 7.65
Pared 5 7.84 14 22 50 3.47
Pared 6 16 13 29 50 4.64

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.471 (1:2)
Emin / Emax: 0.128 (1:8)

Valor de eficiencia energética: 5.68 W/m² = 7.18 W/m²/100 lx (Base: 33.81 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 94


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

VESTIBULO 1 P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 95


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE EXPOSICIÓN P.B. / Resumen

10.54 m
300
240 9.13
360 360
300
360 300

240 420
300
360 420 420 360
420 420
420 420
360 360
300 420 420

360 360
360
300 0.90
300
0.00
0.00 6.63 8.27 m

Altura del local: 7.850 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:136

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 324 163 433 0.501
Suelo 20 300 177 395 0.591
Techo 70 75 57 93 0.759
Paredes (5) 50 161 54 992 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 8 INDAL Z7040301sA 94070EL (1.000) 6500 70.0
2 16 INDAL Z7102201sM1 400121MEL (1.000) 1615 21.0
Total: 77840 896.0

Valor de eficiencia energética: 12.43 W/m² = 3.83 W/m²/100 lx (Base: 72.10 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 96


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE EXPOSICIÓN P.B. / Lista de luminarias

8 Pieza INDAL Z7040301sA 94070EL


N° de artículo: Z7040301sA
Flujo luminoso de las luminarias: 6500 lm
Potencia de las luminarias: 70.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 70 92 99 100 73
Armamento: 1 x MD-70 (Factor de corrección
1.000).

16 Pieza INDAL Z7102201sM1 400121MEL


N° de artículo: Z7102201sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 1615 lm
Potencia de las luminarias: 21.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 97


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE EXPOSICIÓN P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 77840 lm


Potencia total: 896.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas Grado de reflexión Densidad lumínica media


medias [lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 249 75 324 / /
S. EXPOSICIONES 237 75 313 / /
BAJO PASILLO S.
209 76 285 / /
EXPOSICION
Suelo 225 75 300 20 19
Techo 0.96 74 75 70 17
Pared 1 109 71 180 50 29
Pared 2 81 79 161 50 26
Pared 3 89 73 162 50 26
Pared 4 88 71 159 50 25
Pared 5 76 71 147 50 23

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.501 (1:2)
Emin / Emax: 0.376 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 12.43 W/m² = 3.83 W/m²/100 lx (Base: 72.10 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 98


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE EXPOSICIÓN P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 99


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

E.T. P.B. / Resumen

2.81 m
200 240 240
220 220
260
260 260
240
240

260 260

220 240 240


260
260

260
240 260
240
220 260 260
220
240 240

0.00
0.00 4.99 m

Altura del local: 4.530 m, Altura de montaje: 4.530 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:37
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 238 181 278 0.760
Suelo 20 186 153 209 0.820
Techo 70 233 96 715 0.412
Paredes (4) 50 229 85 665 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 3 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 20100 108.0

Valor de eficiencia energética: 7.74 W/m² = 3.25 W/m²/100 lx (Base: 13.95 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 100


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

E.T. P.B. / Lista de luminarias

3 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 101


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

E.T. P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 20100 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 122 116 238 / /
E.T. 97 103 201 / /
Suelo 90 96 186 20 12
Techo 102 130 233 70 52
Pared 1 98 111 209 50 33
Pared 2 142 111 253 50 40
Pared 3 144 107 252 50 40
Pared 4 93 108 201 50 32

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.760 (1:1)
Emin / Emax: 0.652 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 7.74 W/m² = 3.25 W/m²/100 lx (Base: 13.95 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 102


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

E.T. P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 103


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.B. / Resumen

5.11 m

280 280 4.47

140
210 3.66
280
3.22
2.96
350
280
350 350
2.14
350 210
350
280 350
1.28
350 280 0.94
350
350
280
0.00
0.00 2.07 3.18 5.22 5.93 6.69 8.41 m

Altura del local: 4.530 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:66
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 244 103 406 0.424
Suelo 20 169 86 248 0.506
Techo 70 24 15 32 0.642
Paredes (8) 50 80 12 911 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 10 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 12000 180.0

Valor de eficiencia energética: 8.24 W/m² = 3.38 W/m²/100 lx (Base: 21.85 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 104


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.B. / Lista de luminarias

10 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 105


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 12000 lm


Potencia total: 180.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 197 47 244 / /
MINUSVALIDO 81 40 121 / /
INODORO 107 43 150 / /
MASCULINO 137 47 184 / /
LAVABOS 177 61 238 / /
Suelo 118 51 169 20 11
Techo 0.00 24 24 70 5.33
Pared 1 38 29 67 50 11
Pared 2 44 44 88 50 14
Pared 3 68 41 109 50 17
Pared 4 39 44 82 50 13
Pared 5 64 44 108 50 17
Pared 6 54 36 90 50 14
Pared 7 37 31 69 50 11
Pared 8 26 27 54 50 8.56

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.424 (1:2)
Emin / Emax: 0.255 (1:4)

Valor de eficiencia energética: 8.24 W/m² = 3.38 W/m²/100 lx (Base: 21.85 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 106


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 107


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. LIMPIEZA P.B. / Resumen

1.43 m
125 125

130
125 130

130
130

130
125
125

0.00
0.00 1.53 m

Altura del local: 4.530 m, Altura de montaje: 4.530 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:19
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 127 118 133 0.928
Suelo 20 83 79 86 0.945
Techo 70 438 146 1038 0.335
Paredes (4) 50 248 33 3520 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 8 x 8 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 6700 36.0

Valor de eficiencia energética: 16.68 W/m² = 13.16 W/m²/100 lx (Base: 2.16 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 108


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. LIMPIEZA P.B. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 109


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. LIMPIEZA P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 6700 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 59 68 127 / /
LIMPIEZA 60 72 133 / /
Suelo 39 44 83 20 5.30
Techo 167 271 438 70 98
Pared 1 114 128 241 50 38
Pared 2 140 127 266 50 42
Pared 3 164 123 287 50 46
Pared 4 72 124 196 50 31

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.928 (1:1)
Emin / Emax: 0.883 (1:1)

Valor de eficiencia energética: 16.68 W/m² = 13.16 W/m²/100 lx (Base: 2.16 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 110


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. LIMPIEZA P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 111


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. ELECTRICOS P.B. / Resumen

2.43 m
340

340 340
360 360
360 360
360
360
360
360
360 360 340

340
340
320

0.00
0.00 1.57 m

Altura del local: 4.530 m, Altura de montaje: 4.530 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:32
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 345 311 373 0.901
Suelo 20 238 219 252 0.921
Techo 70 770 314 1237 0.408
Paredes (4) 50 515 95 2375 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 16 x 16 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 2 INDAL Z8012006sM2 652-IXC (1.000) 10400 58.0
Total: 20800 116.0

Valor de eficiencia energética: 30.96 W/m² = 8.97 W/m²/100 lx (Base: 3.75 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 112


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. ELECTRICOS P.B. / Lista de luminarias

2 Pieza INDAL Z8012006sM2 652-IXC


N° de artículo: Z8012006sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm
Potencia de las luminarias: 58.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 64
Armamento: 2 x FD-58 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 113


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. ELECTRICOS P.B. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 20800 lm


Potencia total: 116.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 161 185 345 / /
C.
169 201 369 / /
ELECTRICOS
Suelo 109 129 238 20 15
Techo 313 456 770 70 171
Pared 1 195 249 444 50 71
Pared 2 296 258 554 50 88
Pared 3 307 263 570 50 91
Pared 4 217 269 485 50 77

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.901 (1:1)
Emin / Emax: 0.834 (1:1)

Valor de eficiencia energética: 30.96 W/m² = 8.97 W/m²/100 lx (Base: 3.75 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 114


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. ELECTRICOS P.B. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 115


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESPACIO INFANTIL P.1. / Resumen

6.29 m
210 280 280
280 350 210
350
350
350 350
350
210
350
350 350 210
420 420 350
350
350 350

210 280 350 350

350 350 210


280
350 350
350
280 280
0.00
0.00 6.54 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 291 126 437 0.432
Suelo 20 245 141 309 0.574
Techo 70 57 44 65 0.771
Paredes (4) 50 137 46 296 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 32400 108.0

Valor de eficiencia energética: 2.64 W/m² = 0.91 W/m²/100 lx (Base: 40.92 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 116


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESPACIO INFANTIL P.1. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 117


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESPACIO INFANTIL P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 32400 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 238 53 291 / /
INFANTIL 265 52 316 / /
Suelo 188 57 245 20 16
Techo 0.00 57 57 70 13
Pared 1 92 52 144 50 23
Pared 2 70 53 123 50 20
Pared 3 93 53 146 50 23
Pared 4 78 54 133 50 21

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.432 (1:2)
Emin / Emax: 0.288 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 2.64 W/m² = 0.91 W/m²/100 lx (Base: 40.92 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 118


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESPACIO INFANTIL P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 119


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS INFANTIL P.1. / Resumen

1.22 m
160 160
180 180 160
180
180 140
180 180 120
180
180
180
180
160 180 180
180 180
180 180 140
180 160 160 120
160 160
0.00
0.00 1.62 3.44 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:25
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 158 105 194 0.666
Suelo 20 91 66 107 0.729
Techo 70 36 27 42 0.737
Paredes (4) 50 97 27 564 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 2 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 2400 36.0

Valor de eficiencia energética: 8.62 W/m² = 5.47 W/m²/100 lx (Base: 4.17 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 120


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS INFANTIL P.1. / Lista de luminarias

2 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 121


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS INFANTIL P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 2400 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 101 57 158 / /
Suelo 50 40 91 20 5.79
Techo 0.00 36 36 70 8.12
Pared 1 56 43 99 50 16
Pared 2 35 41 76 50 12
Pared 3 56 43 99 50 16
Pared 4 61 45 106 50 17

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.666 (1:2)
Emin / Emax: 0.541 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 8.62 W/m² = 5.47 W/m²/100 lx (Base: 4.17 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 122


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS INFANTIL P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 123


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ARMARIO INFANTIL P.1. / Resumen

120 1.24 m
140
140
140
160 100
160
140
160 160 120
140

140

140 160
160
160 140 120

140 160 160

140
140
100
120

0.00
0.00 1.65 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:16
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 133 94 168 0.705
Suelo 20 66 52 75 0.785
Techo 70 31 24 36 0.783
Paredes (4) 50 85 22 676 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 1200 18.0

Valor de eficiencia energética: 8.95 W/m² = 6.74 W/m²/100 lx (Base: 2.01 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 124


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ARMARIO INFANTIL P.1. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 125


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ARMARIO INFANTIL P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 1200 lm


Potencia total: 18.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 78 55 133 / /
Suelo 33 33 66 20 4.20
Techo 0.00 31 31 70 6.95
Pared 1 48 39 88 50 14
Pared 2 31 39 70 50 11
Pared 3 57 38 95 50 15
Pared 4 43 39 82 50 13

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.705 (1:1)
Emin / Emax: 0.555 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 8.95 W/m² = 6.74 W/m²/100 lx (Base: 2.01 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 126


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ARMARIO INFANTIL P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 127


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.1. / Resumen

360 2.93 m
300 360
300
420 420
420 420
480 480
480 480 360
360 480
480 480 480
420
480 480 420
480 480
360
480 480
360 480 480
420
480 480
480 480 420
420
480 480 480 360

360 420 420

0.00
0.00 5.02 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:38
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 422 251 540 0.594
Suelo 20 320 220 377 0.688
Techo 70 94 71 109 0.757
Paredes (4) 50 224 72 582 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 21600 72.0

Valor de eficiencia energética: 4.92 W/m² = 1.16 W/m²/100 lx (Base: 14.64 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 128


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.1. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 129


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 21600 lm


Potencia total: 72.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 321 101 422 / /
DESPACHO 401 101 502 / /
Suelo 221 99 320 20 20
Techo 0.00 94 94 70 21
Pared 1 142 91 233 50 37
Pared 2 117 90 207 50 33
Pared 3 140 92 232 50 37
Pared 4 120 91 211 50 34

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.594 (1:2)
Emin / Emax: 0.465 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 4.92 W/m² = 1.16 W/m²/100 lx (Base: 14.64 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 130


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 131


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. MAYORES P.1. / Resumen

300 9.20 m
360 360 300 300

360 360 360 360

300
360
360 360
360 300
360 420
360
360 360
300 360
360
420 360
360 420 360 420 300

360 360

360 360
300
360
360 360
360 300
0.00
0.00 5.18 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:119
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 330 160 443 0.484
Suelo 20 279 168 328 0.601
Techo 70 69 57 87 0.832
Paredes (6) 50 170 48 390 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 8 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 43200 144.0

Valor de eficiencia energética: 3.06 W/m² = 0.93 W/m²/100 lx (Base: 47.03 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 132


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. MAYORES P.1. / Lista de luminarias

8 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 133


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. MAYORES P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 43200 lm


Potencia total: 144.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 266 65 330 / /
MAYORES 1 285 63 347 / /
Suelo 210 69 279 20 18
Techo 0.00 69 69 70 15
Pared 1 118 68 186 50 30
Pared 2 95 64 159 50 25
Pared 3 54 64 118 50 19
Pared 4 59 63 122 50 19
Pared 5 101 64 165 50 26
Pared 6 109 66 175 50 28

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.484 (1:2)
Emin / Emax: 0.361 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 3.06 W/m² = 0.93 W/m²/100 lx (Base: 47.03 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 134


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

C. MAYORES P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 135


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA POLIVALENTE P.1. / Resumen

240 240 8.12 m


300
300
360 360
360 300
360 360 300 360 360
300
360 240
300 300
300
300 300 300
300 360
360 360 300
360
360 360 420 360 360
360 360
360 360 360 360 240
300
300 300
360
360 360 300
360 300 300
360 360 240
300 300
240 240
180

0.00
0.00 7.84 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:105
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 295 145 436 0.491
Suelo 20 256 152 323 0.592
Techo 70 59 49 71 0.822
Paredes (6) 50 144 51 263 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 9 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 48600 162.0

Valor de eficiencia energética: 2.55 W/m² = 0.87 W/m²/100 lx (Base: 63.43 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 136


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA POLIVALENTE P.1. / Lista de luminarias

9 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 137


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA POLIVALENTE P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 48600 lm


Potencia total: 162.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 242 53 295 / /
SALA POLIVALENTE
269 50 319 / /
1
Suelo 199 57 256 20 16
Techo 0.00 59 59 70 13
Pared 1 80 55 135 50 21
Pared 2 86 55 141 50 22
Pared 3 91 55 147 50 23
Pared 4 49 62 111 50 18
Pared 5 64 58 122 50 19
Pared 6 97 57 154 50 24

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.491 (1:2)
Emin / Emax: 0.332 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 2.55 W/m² = 0.87 W/m²/100 lx (Base: 63.43 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 138


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA POLIVALENTE P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 139


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.1. / Resumen

300 3.52 m
360

360 360 300


360 2.78
180 240
300
360
360 2.22
300
360 300
1.71
180 240
360 1.38
1.13
300
0.87
300
240
300
180

0.00
0.00 1.50 2.80 4.51 5.67 6.09 6.46 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:47
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 291 125 417 0.428
Suelo 20 219 133 274 0.610
Techo 70 56 37 68 0.658
Paredes (8) 50 141 38 848 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 10 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 12000 180.0

Valor de eficiencia energética: 8.22 W/m² = 2.83 W/m²/100 lx (Base: 21.89 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 140


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.1. / Lista de luminarias

10 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 141


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 12000 lm


Potencia total: 180.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 233 58 291 / /
ASEOS
147 59 206 / /
MASCULINOS
ASEOS FEM 153 69 222 / /
Suelo 154 65 219 20 14
Techo 0.00 56 56 70 12
Pared 1 87 57 143 50 23
Pared 2 114 58 172 50 27
Pared 3 98 56 154 50 25
Pared 4 87 56 143 50 23
Pared 5 77 58 135 50 21
Pared 6 65 56 121 50 19
Pared 7 102 54 156 50 25
Pared 8 51 53 104 50 17

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.428 (1:2)
Emin / Emax: 0.299 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 8.22 W/m² = 2.83 W/m²/100 lx (Base: 21.89 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 142


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 143


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.1 / Resumen

8.55 m
8.00
7.42

320 6.25

240 5.04
4.57
320
320
3.64

2.79
400 240 2.36
400
400 400 400 320 1.46
400 400 400 400

0.00
0.00 1.50 7.18 7.97 11.00 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:110
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 299 72 458 0.242
Suelo 20 231 86 321 0.372
Techo 70 104 44 166 0.419
Paredes (19) 50 194 56 643 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 19 INDAL Z7102201sM2 400139MEL (1.000) 2635 39.0
Total: 50065 741.0

Valor de eficiencia energética: 18.03 W/m² = 6.02 W/m²/100 lx (Base: 41.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 144


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.1 / Lista de luminarias

19 Pieza INDAL Z7102201sM2 400139MEL


N° de artículo: Z7102201sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 2635 lm
Potencia de las luminarias: 39.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 145


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.1 / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 50065 lm


Potencia total: 741.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 207 92 299 / /
PASILLO P.1 194 101 295 / /
Suelo 147 84 231 20 15
Techo 17 87 104 70 23
Pared 1 128 92 220 50 35
Pared 2 69 79 148 50 24
Pared 3 123 94 218 50 35
Pared 4 119 91 210 50 33
Pared 5 41 60 101 50 16
Pared 6 80 75 156 50 25
Pared 7 93 80 174 50 28
Pared 8 93 83 176 50 28
Pared 9 81 76 157 50 25
Pared 10 48 60 108 50 17
Pared 11 24 47 70 50 11
Pared 12 45 54 99 50 16
Pared 13 142 59 201 50 32
Pared 14 179 66 246 50 39
Pared 15 176 69 246 50 39
Pared 16 160 69 229 50 36
Pared 17 146 65 210 50 33
Pared 18 138 72 210 50 33
Pared 19 154 104 257 50 41

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.242 (1:4)
Emin / Emax: 0.158 (1:6)

Valor de eficiencia energética: 18.03 W/m² = 6.02 W/m²/100 lx (Base: 41.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 146


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO P.1 / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 147


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE REUNION P.1. / Resumen

6.30 m
240 240
360 300
360 180
240 240

360
240
360 360 240

360 360
240 240

300 360
240 360 300
180 180
300

0.00
0.00 3.30 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 256 132 405 0.517
Suelo 20 200 130 257 0.649
Techo 70 50 34 57 0.681
Paredes (4) 50 120 38 277 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 3 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 16200 54.0

Valor de eficiencia energética: 2.61 W/m² = 1.02 W/m²/100 lx (Base: 20.67 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 148


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE REUNION P.1. / Lista de luminarias

3 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 149


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE REUNION P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 16200 lm


Potencia total: 54.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 205 51 256 / /
S.
263 48 311 / /
REUNIONES
Suelo 146 54 200 20 13
Techo 0.00 50 50 70 11
Pared 1 79 48 127 50 20
Pared 2 68 49 117 50 19
Pared 3 78 49 127 50 20
Pared 4 68 48 117 50 19

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.517 (1:2)
Emin / Emax: 0.327 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 2.61 W/m² = 1.02 W/m²/100 lx (Base: 20.67 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 150


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

SALA DE REUNION P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 151


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.1. / Resumen

6.27 m
180 180
180
240
240
300 300 300 300
360 300
300 360
360
300 300
300
300 300

240 300 300 240


300
300
360
300 360 360
360 300
300
240 300 240
240 240
180
180 180

0.00
0.00 4.79 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 254 116 379 0.455
Suelo 20 208 125 258 0.600
Techo 70 50 39 56 0.783
Paredes (4) 50 119 39 236 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 21600 72.0

Valor de eficiencia energética: 2.41 W/m² = 0.95 W/m²/100 lx (Base: 29.92 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 152


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.1. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 153


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 21600 lm


Potencia total: 72.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 207 48 254 / /
AULA TALLER 255 45 300 / /
Suelo 156 52 208 20 13
Techo 0.00 50 50 70 11
Pared 1 63 47 110 50 18
Pared 2 78 47 125 50 20
Pared 3 62 48 109 50 17
Pared 4 79 48 128 50 20

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.455 (1:2)
Emin / Emax: 0.305 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 2.41 W/m² = 0.95 W/m²/100 lx (Base: 29.92 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 154


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 155


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

MEDIATECA P.1. / Resumen

6.26 m
350 350
350

400 450 450 400


400 450 400

400 450 400


450 450 450
450 450 450
450 500 450 450
450 450
400 450 400

450 450
400 400
450
400
350
0.00
0.00 6.58 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 405 305 511 0.754
Suelo 20 343 249 402 0.726
Techo 70 90 80 102 0.891
Paredes (4) 50 228 77 507 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 9 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 48600 162.0

Valor de eficiencia energética: 3.94 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 41.09 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 156


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

MEDIATECA P.1. / Lista de luminarias

9 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 157


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

MEDIATECA P.1. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 48600 lm


Potencia total: 162.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 317 87 405 / /
MEDIATECA 328 86 415 / /
Suelo 252 91 343 20 22
Techo 0.00 90 90 70 20
Pared 1 133 87 221 50 35
Pared 2 151 87 238 50 38
Pared 3 134 85 219 50 35
Pared 4 148 88 236 50 38

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.754 (1:1)
Emin / Emax: 0.597 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.94 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 41.09 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 158


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

MEDIATECA P.1. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 159


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA DE INFORMATICA P.2. / Resumen

6.39 m
350 350
420
420 420
490
350
490
420 490
420 350
490
490 490
490 490
490 490 490
420 490 490
490 420
490

490 490
350 420
420
350
350 350

0.00
0.00 6.58 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:83
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 419 238 554 0.568
Suelo 20 354 230 439 0.650
Techo 70 87 71 95 0.818
Paredes (4) 50 212 70 341 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 9 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 48600 162.0

Valor de eficiencia energética: 3.89 W/m² = 0.93 W/m²/100 lx (Base: 41.62 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 160


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA DE INFORMATICA P.2. / Lista de luminarias

9 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 161


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA DE INFORMATICA P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 48600 lm


Potencia total: 162.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 337 81 419 / /
AULA
365 79 444 / /
INFORMATICA
Suelo 267 87 354 20 23
Techo 0.00 87 87 70 19
Pared 1 125 81 206 50 33
Pared 2 130 84 214 50 34
Pared 3 131 84 215 50 34
Pared 4 132 81 213 50 34

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.568 (1:2)
Emin / Emax: 0.429 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.89 W/m² = 0.93 W/m²/100 lx (Base: 41.62 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 162


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA DE INFORMATICA P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 163


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.2. / Resumen

4.72 m
300
420 420

420 480 480 420


480
480

420 480 420


480

480
420 480 420

480
480
480
420
360 420
360
0.00
0.00 4.85 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.780 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:61
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 438 264 543 0.602
Suelo 20 352 234 426 0.666
Techo 70 104 89 129 0.859
Paredes (4) 50 250 94 569 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 32400 108.0

Valor de eficiencia energética: 4.76 W/m² = 1.09 W/m²/100 lx (Base: 22.67 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 164


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.2. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 165


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 32400 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 334 105 438 / /
DESPACHO 2 402 99 502 / /
Superficie de cálculo
414 101 515 / /
2
Suelo 247 105 352 20 22
Techo 0.00 104 104 70 23
Pared 1 147 97 244 50 39
Pared 2 165 99 264 50 42
Pared 3 144 100 244 50 39
Pared 4 150 97 247 50 39

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.602 (1:2)
Emin / Emax: 0.486 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 4.76 W/m² = 1.09 W/m²/100 lx (Base: 22.67 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 166


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

DESPACHO P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 167


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN P.2. / Resumen

2.59 m
150
200
200
200
250
250
250
200 250 300
300 250 200
300
300
300
200 250 300 250
300
200
300
250 250
200
250 250 200

0.00
0.00 3.57 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.780 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:34
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 214 112 319 0.522
Suelo 20 149 102 184 0.683
Techo 70 117 44 638 0.372
Paredes (4) 50 137 64 283 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 1 INDAL Z8012005s 402-IXC-M (1.000) 6700 36.0
Total: 6700 36.0

Valor de eficiencia energética: 3.95 W/m² = 1.85 W/m²/100 lx (Base: 9.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 168


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN P.2. / Lista de luminarias

1 Pieza INDAL Z8012005s 402-IXC-M


N° de artículo: Z8012005s
Flujo luminoso de las luminarias: 6700 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 85
Código CIE Flux: 37 68 88 85 69
Armamento: 2 x FD-36 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 169


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 6700 lm


Potencia total: 36.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 133 81 214 / /
ALMACEN
93 73 166 / /
P.2.
Suelo 81 69 149 20 9.51
Techo 53 64 117 70 26
Pared 1 87 64 151 50 24
Pared 2 92 65 157 50 25
Pared 3 59 66 125 50 20
Pared 4 56 62 117 50 19

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.522 (1:2)
Emin / Emax: 0.350 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 3.95 W/m² = 1.85 W/m²/100 lx (Base: 9.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 170


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ALMACEN P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 171


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 1 P.2. / Resumen

210 280 6.29 m


280
280 280 350 280
140 350 350 350
350 350 210
350
350 350
280 350
280 350 350 280 280
350 280 350 280
350
210 350 350
280 280 350 280 350
140 350 280 350 280 280
350 420 420 350
350
350 350
280 350 280 280 350 350
280 350 280
210 280
350
350 350 350 350
280 280
140 280 350
280 280 210
350 350 350
350 350
280 280
0.00
0.00 10.68 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 279 90 435 0.324
Suelo 20 243 115 318 0.473
Techo 70 56 38 66 0.683
Paredes (4) 50 135 44 347 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 9 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 48600 162.0

Valor de eficiencia energética: 2.44 W/m² = 0.88 W/m²/100 lx (Base: 66.46 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 172


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 1 P.2. / Lista de luminarias

9 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 173


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 1 P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 48600 lm


Potencia total: 162.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 228 50 279 / /
AULA POLIV 1 258 50 308 / /
Suelo 188 54 243 20 15
Techo 0.00 56 56 70 13
Pared 1 95 50 145 50 23
Pared 2 78 56 134 50 21
Pared 3 96 52 147 50 23
Pared 4 52 47 99 50 16

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.324 (1:3)
Emin / Emax: 0.207 (1:5)

Valor de eficiencia energética: 2.44 W/m² = 0.88 W/m²/100 lx (Base: 66.46 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 174


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 1 P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 175


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 2. P.2. / Resumen

5.15 m
240 240
300
360 300
420 420 3.99
420
420 420 360 420
420 420
420
360 420
360 360
360
360 360
360
360
360 360
360 420 360
360 420
420 420 420
420 360 420
420
360
360
300 300
300 0.45
240 240
0.00
0.00 1.90 6.50 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:67
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 345 193 451 0.559
Suelo 20 286 193 336 0.675
Techo 70 76 62 105 0.815
Paredes (7) 50 186 55 701 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 32400 108.0

Valor de eficiencia energética: 3.44 W/m² = 1.00 W/m²/100 lx (Base: 31.36 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 176


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 2. P.2. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 177


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 2. P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 32400 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 271 74 345 / /
AULA POLIV 2
296 73 369 / /
P.2.
Suelo 209 78 286 20 18
Techo 0.00 76 76 70 17
Pared 1 126 72 198 50 31
Pared 2 97 69 167 50 27
Pared 3 55 71 126 50 20
Pared 4 117 82 200 50 32
Pared 5 141 72 213 50 34
Pared 6 93 70 162 50 26
Pared 7 152 70 222 50 35

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.559 (1:2)
Emin / Emax: 0.428 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.44 W/m² = 1.00 W/m²/100 lx (Base: 31.36 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 178


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 2. P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 179


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 3.P.2. / Resumen

300 4.65 m
300 300

420
360 420 360
420 420 420 420
420
360
420 360
420
360
360

360
360
420
420
420
420
420
360 360
360
300 300
300

0.00
0.00 6.94 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:60
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 348 193 454 0.553
Suelo 20 286 187 339 0.652
Techo 70 75 61 90 0.810
Paredes (4) 50 183 55 428 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 32400 108.0

Valor de eficiencia energética: 3.46 W/m² = 0.99 W/m²/100 lx (Base: 31.20 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 180


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 3.P.2. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 181


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 3.P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 32400 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 275 73 348 / /
AULA POLIVA
297 72 369 / /
3
Suelo 209 77 286 20 18
Techo 0.00 75 75 70 17
Pared 1 100 72 172 50 27
Pared 2 115 70 185 50 29
Pared 3 119 70 189 50 30
Pared 4 118 71 189 50 30

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.553 (1:2)
Emin / Emax: 0.424 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.46 W/m² = 0.99 W/m²/100 lx (Base: 31.20 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 182


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 3.P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 183


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 4.P.2. / Resumen

300 6.37 m
240 360

300
360

360
300
420
420 420 360
420
420
420 360 420 420

300
300
360
360 300
300
0.00
0.00 5.13 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:82
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 342 189 453 0.554
Suelo 20 282 188 338 0.666
Techo 70 71 58 80 0.824
Paredes (4) 50 174 58 337 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 6 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 32400 108.0

Valor de eficiencia energética: 3.31 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 32.59 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 184


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 4.P.2. / Lista de luminarias

6 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 185


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 4.P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 32400 lm


Potencia total: 108.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 273 69 342 / /
AULA POLIV 4 293 67 361 / /
Suelo 209 73 282 20 18
Techo 0.00 71 71 70 16
Pared 1 110 68 178 50 28
Pared 2 107 69 176 50 28
Pared 3 112 66 178 50 28
Pared 4 99 67 166 50 26

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.554 (1:2)
Emin / Emax: 0.418 (1:2)

Valor de eficiencia energética: 3.31 W/m² = 0.97 W/m²/100 lx (Base: 32.59 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 186


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA POLIV. 4.P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 187


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.2. / Resumen

6.30 m
210 210
210 280
280 210
280 350 350
350 350 350
350 350
350 280
350 350 350 350
350 350 350 350
350 350
280 280 210

280
350 350
350 350 350 350 280
350 350
350 350
350 350
350
350 350 350 350 350
350 280
280 280
210 210 210
140
0.00
0.00 9.75 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.580 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:81
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 274 111 415 0.406
Suelo 20 237 128 298 0.538
Techo 70 53 41 58 0.786
Paredes (4) 50 123 42 230 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 8 INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL (1.000) 5400 18.0
Total: 43200 144.0

Valor de eficiencia energética: 2.35 W/m² = 0.86 W/m²/100 lx (Base: 61.41 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 188


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.2. / Lista de luminarias

8 Pieza INDAL Z7100401sM1 214-IET-O-EL


N° de artículo: Z7100401sM1
Flujo luminoso de las luminarias: 5400 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 46 78 95 100 53
Armamento: 4 x FD-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 189


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 43200 lm


Potencia total: 144.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 228 46 274 / /
AULA TALLER 274 43 317 / /
Suelo 187 50 237 20 15
Techo 0.00 53 53 70 12
Pared 1 84 47 131 50 21
Pared 2 76 48 124 50 20
Pared 3 77 49 126 50 20
Pared 4 68 47 115 50 18

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.406 (1:2)
Emin / Emax: 0.268 (1:4)

Valor de eficiencia energética: 2.35 W/m² = 0.86 W/m²/100 lx (Base: 61.41 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 190


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

AULA TALLER P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 191


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.2. / Resumen

3.42 m

300
240
300 300 2.74
300

2.24
300 360
180 360
360 300
240 300
360
360
300 1.27

300
300 300
240 0.60
300
180
0.00
0.00 5.60 6.32 m

Altura del local: 2.780 m, Altura de montaje: 2.200 m, Factor Valores en Lux, Escala 1:46
mantenimiento: 0.80

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 272 117 375 0.432
Suelo 20 202 116 250 0.576
Techo 70 53 33 67 0.635
Paredes (8) 50 134 37 645 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 64 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 9 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
Total: 10800 162.0

Valor de eficiencia energética: 7.75 W/m² = 2.85 W/m²/100 lx (Base: 20.91 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 192


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.2. / Lista de luminarias

9 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 193


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 10800 lm


Potencia total: 162.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 217 55 272 / /
Suelo 140 62 202 20 13
Techo 0.00 53 53 70 12
Pared 1 88 53 142 50 23
Pared 2 126 58 185 50 29
Pared 3 109 55 164 50 26
Pared 4 95 55 151 50 24
Pared 5 81 56 137 50 22
Pared 6 68 56 123 50 20
Pared 7 86 55 140 50 22
Pared 8 44 49 93 50 15

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.432 (1:2)
Emin / Emax: 0.313 (1:3)

Valor de eficiencia energética: 7.75 W/m² = 2.85 W/m²/100 lx (Base: 20.91 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 194


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ASEOS P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 195


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO CONTROL P.2. / Resumen

13.45 m

10.40

8.68
200
200
400 300 7.09
400
200 500
300
5.24
500
4.50
500 500 500 500
400 3.37
2.44
1.78
400 400 200
0.00
0.00 1.25 3.04 7.09 8.76 12.37 m

Altura del local: 2.780 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:173

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 314 64 556 0.204
Suelo 20 282 84 435 0.297
Techo 70 78 33 134 0.426
Paredes (12) 50 154 37 533 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 128 x 128 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 20 INDAL Z3111301sM2 18118EL (1.000) 1200 18.0
2 17 INDAL Z7102201sM2 400139MEL (1.000) 2635 39.0
Total: 68795 1023.0

Valor de eficiencia energética: 10.64 W/m² = 3.38 W/m²/100 lx (Base: 96.14 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 196


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO CONTROL P.2. / Lista de luminarias

20 Pieza INDAL Z3111301sM2 18118EL


N° de artículo: Z3111301sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 1200 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 34 80 100 100 85
Armamento: 1 x FSQ-18 (Factor de corrección
1.000).

17 Pieza INDAL Z7102201sM2 400139MEL


N° de artículo: Z7102201sM2
Flujo luminoso de las luminarias: 2635 lm
Potencia de las luminarias: 39.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 40 70 90 92 52
Armamento: 1 x Definido por el usuario (Factor
de corrección 1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 197


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO CONTROL P.2. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 68795 lm


Potencia total: 1023.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias [lx] Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 253 61 314 / /
pasillo p2 1 185 72 257 / /
control p2 160 49 209 / /
pasillo p.2 2 188 64 252 / /
Suelo 213 68 282 20 18
Techo 9.89 69 78 70 17
Pared 1 44 52 96 50 15
Pared 2 25 49 75 50 12
Pared 3 119 72 191 50 30
Pared 4 123 74 197 50 31
Pared 5 101 62 162 50 26
Pared 6 17 42 59 50 9.37
Pared 7 43 41 84 50 13
Pared 8 66 44 110 50 17
Pared 9 49 48 97 50 15
Pared 10 60 44 103 50 16
Pared 11 78 46 123 50 20
Pared 12 135 68 203 50 32

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.204 (1:5)
Emin / Emax: 0.116 (1:9)

Valor de eficiencia energética: 10.64 W/m² = 3.38 W/m²/100 lx (Base: 96.14 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 198


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

PASILLO CONTROL P.2. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 199


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCALERA 2 P.S. / Resumen

5.43 m

4.20

60

90

90
1.30
120 90

120 120
90
150 90
0.00
0.00 1.19 2.71 3.51 m

Altura del local: 8.550 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:70

Superficie ρ [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 66 20 156 0.308
Suelo 20 48 16 87 0.338
Techo 70 36 13 56 0.370
Paredes (8) 50 44 7.43 1508 /

Plano útil:
Altura: 0.850 m
Trama: 32 x 32 Puntos
Zona marginal: 0.000 m

Lista de piezas - Luminarias

N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ [lm] P [W]


1 4 INDAL Z7053005s 74224 (1.000) 2600 24.0
Total: 10400 96.0

Valor de eficiencia energética: 8.64 W/m² = 13.13 W/m²/100 lx (Base: 11.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 200


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCALERA 2 P.S. / Lista de luminarias

4 Pieza INDAL Z7053005s 74224


N° de artículo: Z7053005s
Flujo luminoso de las luminarias: 2600 lm
Potencia de las luminarias: 24.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 50
Código CIE Flux: 50 80 96 50 54
Armamento: 2 x FDH-24 (Factor de corrección
1.000).

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 201


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCALERA 2 P.S. / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 10400 lm


Potencia total: 96.0 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.000 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto total
Plano útil 43 23 66 / /
ESCALERA 2
86 39 125 / /
PB
ESCALERA 2 2 66 31 97 / /
Suelo 29 18 48 20 3.02
Techo 21 15 36 70 8.04
Pared 1 29 21 50 50 7.99
Pared 2 17 22 38 50 6.09
Pared 3 13 23 37 50 5.87
Pared 4 17 27 44 50 7.07
Pared 5 12 22 34 50 5.47
Pared 6 11 19 30 50 4.79
Pared 7 24 21 45 50 7.19
Pared 8 30 23 52 50 8.34

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.308 (1:3)
Emin / Emax: 0.130 (1:8)

Valor de eficiencia energética: 8.64 W/m² = 13.13 W/m²/100 lx (Base: 11.11 m²)

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 202


2010048
12.04.2010

Proyecto elaborado por JMMSL


Teléfono 922 22 13 66
Fax 922 21 93 53
e-Mail comercial@jmmsl.es

ESCALERA 2 P.S. / Rendering (procesado) en 3D

DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 203


Proyecto : Las Galletas

Proyecto de Iluminación
de emergencia

Proyecto : Las Galletas


Descripción : Cálculo Lumínico de emergencia para C.C.
Las Galletas

Proyectista :
Empresa Proyectista :
Dirección :
Localidad :
Teléfono:
Fax :
Mail:

Página nº: 1
Proyecto : Las Galletas

Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados

- Definición de ejes y ángulos

Aclaración sobre los datos calculados

Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el


Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y
techos. De esta forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos.
Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o
superior al calculado.

No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que
no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden
extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en
lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo
pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de
los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada
referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de
aparato.

Página nº: 2
Proyecto : Las Galletas

Definición de ejes y ángulos

γ: Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el
plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las
agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es
cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala.

α: Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con
el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en
techo).

β: Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.

Página nº: 3
Proyecto : Las Galletas

Listado de Planos del proyecto

1 - Planta 0

2 - Planta 1

3 - Planta -1

4 - Planta 2

Página nº: 4
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Plano de situación de Productos


Y (m .)

20.0
24
1 8

21

7 13 15 28

27
3 23
18

6 12

17 20

14 26
2

5 10 16

25
19

22

4 11

9
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N7 Daisalux 0.15 19.22 2.50 90 0 0

2 SOL N8 Daisalux 0.22 9.24 2.50 90 0 0

3 HYDRA N7 Daisalux 0.74 15.16 2.50 0 0 0

4 SOL N8 Daisalux 2.81 2.00 2.50 0 0 0


                                                            
1
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 5
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 SOL N8 Daisalux 2.88 7.50 2.50 0 0 0

6 SOL N8 Daisalux 2.92 13.60 2.50 0 0 0

7 SOL N8 Daisalux 3.36 16.86 2.50 0 0 0

8 SOL N8 Daisalux 3.99 19.22 2.50 90 0 0

9 SOL N8 Daisalux 8.39 0.89 2.50 -15 0 0

10 SOL N8 Daisalux 10.09 7.62 2.50 0 0 0

11 SOL N8 Daisalux 10.13 1.92 2.50 0 0 0

12 SOL N8 Daisalux 10.17 13.60 2.50 0 0 0

13 SOL N8 Daisalux 10.24 16.78 2.50 0 0 0

14 SOL N8 Daisalux 12.75 9.72 2.50 90 0 0

15 SOL N8 Daisalux 12.83 16.78 2.50 -90 0 0

16 SOL N8 Daisalux 12.87 7.54 2.50 90 0 0

17 HYDRA N3 Daisalux 13.35 12.72 2.50 90 0 0

18 HYDRA N5 Daisalux 14.34 14.86 2.50 15 0 0

19 HYDRA N7 Daisalux 14.60 5.29 2.50 0 0 0

20 HYDRA N7 Daisalux 14.64 12.83 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 16.30 18.00 2.50 90 0 0

22 HYDRA N3 Daisalux 18.19 3.92 2.50 0 0 0

23 HYDRA N3 Daisalux 18.41 15.08 2.50 10 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 20.22 19.78 2.50 0 0 0

25 HYDRA N7 Daisalux 20.26 5.47 2.50 90 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 20.30 9.80 2.50 80 0 0

Página nº: 6
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N3 Daisalux 20.63 15.42 2.50 10 0 0

28 HYDRA N5 Daisalux 21.37 16.67 2.50 90 0 0

Página nº: 7
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 19.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 8.44 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 8
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 75.8 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 10.04 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 9
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)

20.0

12.0 5.0
12.0 15.0
10.0 5.0
12.0 7.5
7.5
10.0
5.0
7.5
17.5
17.5 5.0 5.0

10.0 15.0 7.5


7.5
12.0

7.5
15.0
15.0
12.0
5.0 17.5
10.0
7.5
15.0 5.0
12.0 7.5 12.0
10.0
5.0
10.0
7.5
7.5

7.5
10.0 12.0
5.0
15.0

10.0
15.017.5 20.0
7.5 12.0
12.0
15.0 10.0
5.0
7.5

12.0 10.0
10.0

7.5 7.5
7.5

5.0 10.0
12.0
7.5 15.0
10.0 17.5 5.0
12.0

5.0
2.5
2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 10
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)

20.0
20.0
5.0 17.5
15.0
12.012.0
15.0
17.5
20.0
2.5 15.0 7.5
20.0 12.0
17.5
15.0 12.0 10.0
12.0 15.0
10.0 20.0
17.5 7.5
10.07.5
5.0
10.0
5.0 12.0
15.0
17.5
20.0
17.5
20.0 5.0 7.5
12.0
10.0 10.0
17.5
15.0 20.0 12.0 2.5
20.0 17.5 15.0
17.5
7.5 20.0 15.0
5.0 15.0 12.0
10.0
12.0 12.0 10.0
20.0
20.0
17.5 10.0
12.0 17.5
2.5 7.5 15.0 7.5
7.5 5.0
20.0
15.0
17.5
15.0 5.0
5.0 12.0
10.0 12.0
10.0
7.5
5.0

5.0
5.0 15.0
7.5
10.0
12.0
17.5
20.0

20.0
17.5
2.5
10.0
12.0
7.5 17.5
20.0 15.0
20.0
17.5
15.0
10.0
12.07.5
2.5 12.0 10.0
7.5 2.5

20.0 5.0
17.5
15.0
7.5 17.5
20.0
10.0 15.0
12.0 12.0
10.0 10.0
5.0 5.0 7.5
7.5
2.5 10.0
12.0 2.5
15.0
17.5
20.0
15.0
20.0
17.5
12.0
10.0
7.5

2.5 2.5
1.0
0.8
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 11
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 75.8 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 12
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

21.0

0.0 (m )
0.0 24.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.2 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.73 lx.
lx. máximos: ---- 19.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 13
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

2
0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

21.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.97 lx.
lx. máximos: ---- 19.33 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 14
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

21.0

0.0 (m )
0.0 11.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 5.23 lx.
lx. máximos: ---- 21.37 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 15
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

21.0

0.0 (m )
0.0 7.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.28 lx.
lx. máximos: ---- 12.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 16
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

21.0

0.0 (m )
0.0 10.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 2.8 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.51 lx.
lx. máximos: ---- 12.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 17
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

21.0

0.0 (m )
0.0 10.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.2 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.99 lx.
lx. máximos: ---- 16.13 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 18
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 7 -

21.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 5.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.02 lx.
lx. máximos: ---- 19.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 19
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)

20.0

1
2
29.64
52.14 10
8
18.18 20.36
9
28.74

4
50.44 3
44.67

12
17.39
67 11
18.21
19.01 5.37

5
0.0 22.12
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.84 17.52 1.20 29.64 5.00

2 12.83 16.78 1.20 52.14 5.00

3 12.87 8.02 1.20 44.67 5.00

4 0.26 9.32 1.20 50.44 5.00

5 9.65 0.63 1.20 22.12 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 20
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 18.00 3.88 1.20 19.01 5.00

7 18.45 3.92 1.20 18.21 5.00

8 18.82 15.16 1.20 18.18 5.00

9 13.35 12.72 1.20 28.74 5.00

10 20.67 15.45 1.20 20.36 5.00

11 20.78 3.92 1.20 5.37 5.00

12 21.37 5.47 1.20 17.39 5.00

Página nº: 21
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia2 Fabricante Precio (€)

4 HYDRA N5 Daisalux 235.72

4 HYDRA N3 Daisalux 188.56

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

14 SOL N8 Daisalux 1469.72

__________

Precio Total : 2272.42

                                                            
2
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 22
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Plano de situación de Productos


Y (m .)

20.0
33

14 20 30

36
6
26

1
15 19 28

23

8
25

10

9
17 24
13 16 27 29

4 12 22 32 35

18

21 31 34
3 11

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N3 Daisalux 0.24 14.91 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 1.37 8.28 2.50 90 0 0

3 HYDRA N5 Daisalux 1.85 1.57 2.50 0 0 0

4 HYDRA N5 Daisalux 1.85 4.42 2.50 0 0 0


                                                            
3
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 23
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 HYDRA N5 Daisalux 2.85 13.66 2.50 0 0 0

6 HYDRA N5 Daisalux 2.89 16.48 2.50 0 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 2.89 18.73 2.50 0 0 0

8 HYDRA N5 Daisalux 4.86 11.13 2.50 90 0 0

9 HYDRA N5 Daisalux 4.90 7.03 2.50 90 0 0

10 HYDRA N7 Daisalux 5.35 9.40 2.50 -90 0 0

11 HYDRA N5 Daisalux 5.47 1.57 2.50 0 0 0

12 HYDRA N5 Daisalux 5.47 4.42 2.50 0 0 0

13 HYDRA N5 Daisalux 5.91 6.15 2.50 0 0 0

14 HYDRA N5 Daisalux 6.63 17.72 2.50 0 0 0

15 HYDRA N5 Daisalux 6.71 14.39 2.50 0 0 0

16 HYDRA N5 Daisalux 7.35 6.15 2.50 0 0 0

17 HYDRA N7 Daisalux 7.72 6.63 2.50 0 0 0

18 HYDRA N7 Daisalux 8.36 3.26 2.50 0 0 0

19 HYDRA N5 Daisalux 11.61 14.39 2.50 0 0 0

20 HYDRA N5 Daisalux 11.61 17.72 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 12.50 1.97 2.50 0 0 0

22 HYDRA N5 Daisalux 12.50 4.38 2.50 0 0 0

23 HYDRA N5 Daisalux 12.86 12.38 2.50 90 0 0

24 HYDRA N7 Daisalux 13.30 6.63 2.50 0 0 0

25 HYDRA N7 Daisalux 13.34 10.89 2.50 -90 0 0

26 HYDRA N5 Daisalux 13.34 15.83 2.50 -90 0 0

Página nº: 24
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N5 Daisalux 14.15 6.15 2.50 0 0 0

28 HYDRA N7 Daisalux 14.51 14.51 2.50 10 0 0

29 HYDRA N5 Daisalux 15.51 6.19 2.50 0 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 16.12 17.88 2.50 -90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.40 1.93 2.50 0 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 16.40 4.38 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 20.05 19.73 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 20.26 2.01 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 20.26 4.38 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 21.42 16.76 2.50 -90 0 0

Página nº: 25
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 28.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²
Iluminación media: ---- 7.49 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 26
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.9 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²
Iluminación media: ---- 10.38 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 27
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)

20.0

5.0
7.5
7.5
2.5 5.0
7.5
5.0 7.5 7.5
7.5
10.0 5.0
5.0
7.5
5.0
12.0
7.5
5.0

12.0
5.0 10.0
10.0

7.5
10.0
5.0
5.0
12.0
7.5
2.5
5.0 10.0
12.0
7.5
7.5
7.5 10.0
10.0 7.5
5.0 5.0
12.0
10.0 5.0
7.5 7.5 12.0
5.0

5.0
5.0
5.0 12.0 10.0

10.0
12.0
10.0
12.0
10.0
7.5
10.0 10.0
7.5
7.5
5.0 7.5
5.0
5.0
2.5 5.0
2.5 2.5 2.5 5.0 5.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 28
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)

20.0
2.5
20.0
5.0 17.5
17.5 2.5 15.0
20.0 7.5
7.5
10.0 12.0
10.0 12.0 10.0
2.5 5.07.5 12.0 15.0
15.0 7.5
10.0 17.5 7.5
20.0
17.5 17.5
20.0 20.0 10.0
15.0 15.0
12.0
5.0 10.0
12.0
20.0 5.0 7.5 12.0
15.0
17.5
20.0
7.5 5.0
5.0
7.5 12.0
10.0 5.0 17.5
15.010.0
2.5
10.0 12.0
15.0 12.0 15.0
15.0
17.5 20.0
17.5
20.0
20.0
17.5
20.0
17.5
10.0 15.0
17.5 12.0
20.0
7.510.0 2.5 2.5
7.5
12.0
5.0 2.5
15.0
17.5
20.0
2.5 5.0
7.5 20.0
17.5
15.0
12.0
10.0 10.0
2.5 12.0

2.5
5.0 20.0
17.5
15.0
7.5
7.5
12.0
15.0
20.0
17.5 10.0 10.0 5.0
12.0
10.0
12.0 7.5 15.0
10.0 12.0
10.0 15.0
17.5 17.5
12.0 20.0 7.5 2.5 20.0
15.0 7.5 5.0 2.5 5.0
7.5 17.5
20.0 5.0 2.5
5.0
5.0
5.0 5.0
20.0 5.0 20.0
17.5 17.5 7.5
7.5 7.5
2.5
17.5
10.0 15.0
20.012.0
17.512.0 20.0 17.5
20.0
15.0
20.0
17.5 17.5
20.0 10.0
5.0 20.0
5.0
20.0 7.5 20.0
10.0 17.5 15.0 20.0
17.5
15.0 20.0 12.0
10.0 5.0
20.0 7.5
17.5
12.0
15.0 7.5 2.5 15.0
12.0
10.0
15.0
12.0
5.0 2.5
7.510.0 5.0
5.0
5.0 7.5 2.5 5.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 29
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.9 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 30
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -
14.0

0.0 (m )
0.0 20.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.69 lx.
lx. máximos: ---- 12.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 31
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -
14.0

0.0 (m )
0.0 14.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.21 lx.
lx. máximos: ---- 12.66 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 32
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)

20.0

12
11.19 13
7
8 13.91
10.04
8.95
1
11
2 23.08
33.15
20.74
10
30.00
9
34 56
35.58
23.56
20.51 19.72
25.63

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.74 11.98 1.20 23.08 5.00

2 4.70 10.69 1.20 20.74 5.00

3 6.39 6.03 1.20 23.56 5.00

4 6.87 5.99 1.20 20.51 5.00

5 14.67 5.99 1.20 19.72 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 33
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 15.19 5.99 1.20 25.63 5.00

7 13.34 13.99 1.20 10.04 5.00

8 13.34 13.70 1.20 8.95 5.00

9 12.94 6.59 1.20 35.58 5.00

10 5.35 8.84 1.20 30.00 5.00

11 13.38 11.37 1.20 33.15 5.00

12 1.89 16.00 1.20 11.19 5.00

13 15.55 14.71 1.20 13.91 5.00

Página nº: 34
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia4 Fabricante Precio (€)

29 HYDRA N5 Daisalux 1708.97

1 HYDRA N3 Daisalux 47.14

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

__________

Precio Total : 2134.53

                                                            
4
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 35
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Plano de situación de Productos


Y (m .)
21.0

37
1

27 31
4 9 16 21

38

28

30
3
13 22
34

6 14
29

15 20 35
5 10

17
36
2 7

26
19 23

11
25
33
18
8 12

24 32

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N7 Daisalux 0.15 19.22 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 1.37 8.43 2.50 0 0 0

3 HYDRA N7 Daisalux 1.85 14.70 2.50 0 0 0

4 NOVA N5 + KES Daisalux 2.64 17.70 2.50 90 0 0


                                                            
5
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 36
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

NOVA

5 HYDRA N5 Daisalux 3.66 11.31 2.50 0 0 0

6 HYDRA N7 Daisalux 4.18 13.46 2.50 -90 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 4.33 8.43 2.50 0 0 0

8 NOVA N5 + KES Daisalux 4.81 2.96 2.50 0 0 0


NOVA

9 NOVA N5 + KES Daisalux 4.95 17.74 2.50 0 0 0


NOVA

10 HYDRA N5 Daisalux 5.10 11.31 2.50 0 0 0

11 NOVA N5 + KES Daisalux 6.14 4.88 2.50 0 0 0


NOVA

12 NOVA N5 + KES Daisalux 7.10 2.96 2.50 0 0 0


NOVA

13 HYDRA N7 Daisalux 7.21 14.45 2.50 0 0 0

14 NOVA N5 + KES Daisalux 7.39 13.38 2.50 -90 0 0


NOVA

15 NOVA N5 + KES Daisalux 7.91 11.39 2.50 0 0 0


NOVA

16 NOVA N5 + KES Daisalux 7.95 17.78 2.50 90 0 0


NOVA

17 HYDRA N7 Daisalux 9.39 8.84 2.50 0 0 0

18 NOVA N5 + KES Daisalux 10.24 3.47 2.50 0 0 0


NOVA

19 NOVA N5 + KES Daisalux 10.31 6.10 2.50 0 0 0


NOVA

20 NOVA N5 + KES Daisalux 11.13 11.50 2.50 0 0 0


NOVA

21 NOVA N5 + KES Daisalux 11.31 17.86 2.50 90 0 0


Página nº: 37
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

NOVA

22 HYDRA N7 Daisalux 11.56 14.49 2.50 0 0 0

23 HYDRA N5 Daisalux 11.83 6.10 2.50 0 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 13.86 1.89 2.50 0 0 0

25 HYDRA N5 Daisalux 13.86 4.33 2.50 0 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 13.97 6.69 2.50 0 0 0

27 HYDRA N5 Daisalux 14.16 18.00 2.50 0 0 0

28 HYDRA N7 Daisalux 14.34 16.12 2.50 0 0 0

29 HYDRA N7 Daisalux 15.32 12.67 2.50 90 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 15.90 15.30 2.50 90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.52 18.15 2.50 90 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 18.34 1.89 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 18.34 4.14 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 18.56 14.22 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 18.59 11.46 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 18.63 8.64 2.50 0 0 0

37 HYDRA N5 Daisalux 20.22 19.81 2.50 0 0 0

38 HYDRA N5 Daisalux 21.40 17.08 2.50 90 0 0

Página nº: 38
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 13.5 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²
Iluminación media: ---- 6.86 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 39
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.5 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²
Iluminación media: ---- 9.82 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 40
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)
21.0

5.0
5.0
10.0 5.0
7.5 7.5
10.0
7.5 12.0
10.0 7.5

7.5
5.0
5.0
5.0 5.0
2.5
7.5 7.5 7.5
5.0 10.0 12.0
10.0
10.0
2.5
12.0
12.0 10.0 12.0
7.5

10.0
7.5
12.0
10.0
12.0
5.0
10.0
7.55.0
7.5 7.5
2.5
10.0
5.0 7.5 5.0

2.5 5.0
5.0
7.5
5.0 7.5
7.5
10.0 2.5
7.5 2.5
5.0 10.0
5.0 7.5 5.0
12.0
5.0

5.0
7.5
7.5
5.0 5.0
2.5 5.0

7.5
7.5 10.0 2.5
7.5 7.5 10.0
5.0
5.0
5.0 5.0
2.5
7.5 5.0
2.5
2.5 2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 41
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)
21.0

5.0 5.0 20.0


5.0 17.5
20.0 7.5
10.0 15.0 10.0
17.5
15.0
12.0
10.0 15.0 20.0 12.0 12.0
17.5 17.5 20.0
17.5 10.0
20.0
17.5 20.0 7.5
20.0 15.0 15.0
20.0 15.012.0 7.5 12.0
17.5 10.0
5.0 15.0
17.5
20.0
5.0
5.0 7.5
2.5 2.5 5.0
7.5 0.8
1.0
10.07.5
12.0 7.5
10.0
12.0
15.0 15.0
10.0
12.0
17.5 17.5 5.0 17.5
20.0 20.0
17.5
15.0
15.0 5.0 20.0
20.0 20.0
20.0 7.5 17.5
17.5
15.0 10.0 12.0
15.0
12.0 20.0
17.5
15.0
20.0
12.0
17.5 2.5
15.0
12.0
17.5
20.0
10.0
10.0
7.5 17.5
5.0 17.5
20.012.0
15.0
5.0
7.5
10.0 20.0
20.0
17.5 20.0 7.5 20.0
15.0 2.5
15.0 17.5 17.5
2.5
15.0 15.0 5.0
12.0
5.0 10.0 7.5 10.0
7.5
5.0 12.0 2.5 2.5
5.0 2.5
15.0
17.5
17.5
15.0
10.0 17.5
15.0 5.0 20.0
20.0 7.5
20.0 12.0 10.0 12.0
17.5 12.0 10.0
20.0
15.0 15.0
7.5 12.0 17.5
10.0 20.0 7.5
7.5 10.0 7.5
5.0 1.0 5.0
5.0 5.0

5.0
20.0 20.0
17.5
15.0 17.5
17.5
15.0
20.0 12.0
10.0 12.0
10.0 15.0
5.0 7.5
2.5 5.0 5.0 1.0
7.5 7.5
20.0 17.5 7.5
20.0
15.0
12.0
10.0
2.5
17.5
20.0
15.0
12.0
20.0 20.0 10.0
17.5 17.5 5.0
15.0 15.0 5.07.5 5.0 17.5
20.0
15.0 20.0
12.0 12.0
10.0 10.0
7.5 7.5 2.5 2.5
1.0
5.0 5.0 12.0
10.0
7.5
2.5 2.5 0.8 1.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 42
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.5 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 43
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

14.0

0.0 (m )
0.0 22.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.64 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 44
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

14.0

0.0 (m )
0.0 23.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 8.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.77 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 45
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

14.0

0.0 (m )
0.0 13.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 9.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.60 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 46
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

14.0

0.0 (m )
0.0 15.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.08 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 47
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

14.0

0.0 (m )
0.0 2.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 1.4 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 7.24 lx.
lx. máximos: ---- 10.32 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 48
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

14.0

0.0 (m )
0.0 8.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.6 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.63 lx.
lx. máximos: ---- 13.18 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 49
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)
21.0

8
9
14.98
6.87 2
10 24.39 1
14.70 37.05

11
3 7
32.28
16.77 14.76
6
4 5 10.49
12.85 15.70

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 15.34 13.05 1.20 37.05 5.00

2 12.31 14.42 1.20 24.39 5.00

3 6.06 5.77 1.20 16.77 5.00

4 5.69 2.74 1.20 12.85 5.00

5 7.84 2.77 1.20 15.70 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 50
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 9.24 3.84 1.20 10.49 5.00

7 11.09 5.99 1.20 14.76 5.00

8 15.97 16.04 1.20 14.98 5.00

9 3.37 15.67 1.20 6.87 5.00

10 3.00 13.08 1.20 14.70 5.00

11 13.49 6.65 1.20 32.28 5.00

Página nº: 51
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia6 Fabricante Precio (€)

17 HYDRA N5 Daisalux 1001.81

9 HYDRA N7 Daisalux 567.63

12 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 1050.84

__________

Precio Total : 2620.28

                                                            
6
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 52
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Plano de situación de Productos


Y (m .)
21.0

37

3 14 23 30

38

2 13 29
20

7 19 32 36

9
4 16
28

26
8

10 33 35
1

15 22 27
11 12 21 24

6 18

25 31 34

5 17

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N5 Daisalux 1.33 8.68 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 2.65 15.59 2.50 0 0 0

3 HYDRA N5 Daisalux 2.65 18.09 2.50 0 0 0

4 HYDRA N5 Daisalux 3.34 11.74 2.50 -90 0 0


                                                            
7
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 53
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 HYDRA N5 Daisalux 3.38 1.93 2.50 0 0 0

6 HYDRA N5 Daisalux 3.38 4.18 2.50 0 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 4.26 13.87 2.50 0 0 0

8 HYDRA N5 Daisalux 4.70 10.49 2.50 -90 0 0

9 SOL N8 Daisalux 4.74 12.34 2.50 0 0 0

10 HYDRA N5 Daisalux 5.10 9.08 2.50 90 0 0

11 HYDRA N5 Daisalux 6.03 6.19 2.50 0 0 0

12 HYDRA N5 Daisalux 7.48 6.19 2.50 0 0 0

13 HYDRA N5 Daisalux 7.88 15.59 2.50 0 0 0

14 HYDRA N5 Daisalux 7.88 18.09 2.50 0 0 0

15 HYDRA N7 Daisalux 8.16 6.67 2.50 0 0 0

16 HYDRA N7 Daisalux 8.52 11.90 2.50 0 0 0

17 HYDRA N5 Daisalux 9.44 2.09 2.50 0 0 0

18 HYDRA N5 Daisalux 9.48 4.22 2.50 0 0 0

19 HYDRA N5 Daisalux 9.89 13.83 2.50 0 0 0

20 SOL N8 Daisalux 11.70 14.99 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 12.30 6.19 2.50 0 0 0

22 HYDRA N7 Daisalux 12.82 6.67 2.50 0 0 0

23 HYDRA N7 Daisalux 12.94 18.25 2.50 90 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 13.79 6.19 2.50 0 0 0

25 HYDRA N5 Daisalux 13.87 3.13 2.50 0 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 14.83 10.73 2.50 90 0 0

Página nº: 54
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N5 Daisalux 15.03 6.83 2.50 85 0 0

28 HYDRA N5 Daisalux 15.43 11.66 2.50 85 0 0

29 HYDRA N7 Daisalux 15.51 15.43 2.50 45 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 16.72 18.09 2.50 90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.88 3.13 2.50 0 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 17.32 13.79 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 17.44 8.96 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 19.33 3.13 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 19.41 8.96 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 19.77 13.79 2.50 0 0 0

37 HYDRA N5 Daisalux 20.34 19.81 2.50 0 0 0

38 HYDRA N5 Daisalux 21.50 16.84 2.50 90 0 0

Página nº: 55
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 17.4 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²
Iluminación media: ---- 7.04 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 56
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 59.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²
Iluminación media: ---- 9.55 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 57
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)
21.0

2.5 5.0
7.5
2.5
5.0
10.0 7.5
7.5 7.5
12.0
5.0
7.5 5.0
10.0 5.0
12.0
12.0 10.0
12.0
15.0 5.0

7.5 12.0
7.5
12.0
2.5 7.5
10.0 5.0 10.0
10.0
10.0 5.0 7.5
2.5 12.0 12.0 7.5
5.0 10.0 5.0 7.5

10.0
7.5
2.5 10.0
12.0 2.5 2.5
7.5
5.0 7.5
7.5 7.5
5.0
7.5
10.0
7.5
5.0
7.5
5.0 7.5 7.5 10.0
10.0 7.5 7.5
12.0 12.0
5.0 2.5
2.5

12.0

10.0 12.0
10.0 2.5
2.5
10.0 10.0

7.5

7.5 5.0
2.5 7.5
2.5
5.0 5.0 2.5
2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 58
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)
21.0

7.5 2.5 5.0 20.0


10.0 17.5
12.0 15.0
15.0
12.0 10.0
17.5
15.0
20.0 17.5 7.5
20.0 15.0
17.5
20.0 12.0
10.07.5 7.5 10.0
17.5 15.0 20.0
10.0 2.5 12.0
15.0
17.5
20.0
2.5 5.0 12.0 5.0
7.5
5.0
20.0 20.0 5.0 10.0
15.0 17.5
20.0
2.5
12.0
15.0 5.0
17.5
20.0 7.5
17.5 15.0 10.0
17.5 12.0
20.0 12.0
10.0
20.0 15.0
5.0 7.5 2.5 17.5 20.0
17.5
15.0
20.0
0.8 15.0 7.5 12.0
15.0 5.0
17.5
20.0
5.0 20.0 10.0 10.0 5.0 5.0
1.0 2.5 7.5
7.5
10.0 2.5
12.0 17.5 7.5 15.0
15.0 12.0
10.0 10.0
17.5 12.0 17.5
20.0 2.5
15.0

2.5 12.017.5 5.0 15.0


17.5
20.0
15.0 2.5
5.0 10.0 7.5
7.5 10.0
12.0 5.0
7.5 10.0
17.5
15.0
12.0
10.0 20.0 17.5
15.0
12.0
15.0 7.5 20.0
17.512.0
10.0 2.5
20.0 7.5
7.5 5.0
15.0 15.0 12.0
5.0 7.510.0 17.5 17.5 10.0
12.0 20.0 20.0 5.0
5.0 12.0
10.0
7.55.0 5.07.5
10.0
12.0 12.0
2.5 15.0
17.5
1.0 2.5 20.0

20.0 20.0
17.5 1.0
15.0 17.5 2.5
12.0 15.0 20.0
10.0
17.5
10.0
15.0
12.0 15.0
20.0
17.5
5.0 17.5
20.0 15.0 17.5
15.0
12.0
1.0 2.5 20.0 20.0
17.5
20.0 10.0
5.0 17.5 15.0
20.0 12.0
10.0
2.5 7.5
2.5
10.0
12.0 5.0
0.8 7.5 7.5 2.5 2.5
5.0 1.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 59
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 59.2 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 60
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

16.0

0.0 (m )
0.0 15.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.08 lx.
lx. máximos: ---- 10.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 61
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

16.0

0.0 (m )
0.0 9.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.08 lx.
lx. máximos: ---- 12.12 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 62
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

3
0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

16.0

0.0 (m )
0.0 13.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 7.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.91 lx.
lx. máximos: ---- 13.53 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 63
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

16.0

0.0 (m )
0.0 8.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 6.8 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.98 lx.
lx. máximos: ---- 13.53 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 64
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

16.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 2.6 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.79 lx.
lx. máximos: ---- 12.22 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 65
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

16.0

0.0 (m )
0.0 14.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.24 lx.
lx. máximos: ---- 12.55 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 66
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)
21.0

1
2
40.30
43.01

15
3 42.81
16.73
10
11
4
20.02
30.22 12
23.12
42.66

914
13 5
87 6
35.98
21.21
15.71 24.69
20.39
16.65 26.56

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.94 18.45 1.20 40.30 5.00

2 12.94 18.21 1.20 43.01 5.00

3 10.49 14.15 1.20 16.73 5.00

4 15.63 11.33 1.20 23.12 5.00

5 15.15 6.59 1.20 24.69 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 67
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 12.05 6.03 1.20 26.56 5.00

7 6.83 6.03 1.20 16.65 5.00

8 6.47 6.07 1.20 20.39 5.00

9 8.52 6.63 1.20 35.98 5.00

10 7.67 11.90 1.20 20.02 5.00

11 7.98 11.90 1.20 30.22 5.00

12 14.84 10.62 1.20 42.66 5.00

13 9.16 6.61 1.20 15.71 5.00

14 8.97 6.59 1.20 21.21 5.00

15 15.54 15.38 1.20 42.81 5.00

Página nº: 68
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia8 Fabricante Precio (€)

30 HYDRA N5 Daisalux 1767.90

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

2 SOL N8 Daisalux 209.96

__________

Precio Total : 2356.28

                                                            
8
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 69
Proyecto: Las Galletas

Lista de productos usados en el proyecto

Uds. Referencia9 Fabricante Precio Ud. (€) Importe (€)

5 HYDRA N3 Daisalux 047,14 235,70


80 HYDRA N5 Daisalux 058,93 4.714,40
27 HYDRA N7 Daisalux 063,07 1.702,89
12 NOVA N5 Daisalux 058,61 703,32
16 SOL N8 Daisalux 104,98 1.679,68
12 KES NOVA Daisalux 028,96 347,52

____________________________

Total 9.383,51
 

                                                            
9
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 70
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

MEMORIA GRUPO GENERADOR

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE

GRUPO ELECTROGENO
INDICE

INDICE..................................................................................................................................... 1 

1  MEMORIA DESCRIPTIVA ............................................................................................... 2 


1.1  OBJETO ................................................................................................................................. 2 
1.2  REGLAMENTACIÓN ............................................................................................................. 2 
1.3  POTENCIA NECESARIA PARA EL GRUPO ELECTRÓGENO. .......................................... 3 
1.4  CLASIFICACIÓN SEGÚN EL REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO BT (ITC-BT 40). ....... 3 
1.5  CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PRINCIPALES. ........................................................... 3 
1.6  CARACTERÍSTICAS GENERALES. ..................................................................................... 4 
1.7  CARACTERÍSTICAS DE LA SALA. ...................................................................................... 8 
1.8  MEDIDAS CORRECTORAS.................................................................................................. 8 
1.9  INTERCONEXIONES ENTRE EL GRUPO ELECTRÓGENO Y LOS CUADROS ............. 11 
1.10  NEUTRO DEL GRUPO ELECTRÓGENO Y PUESTA A TIERRA. ..................................... 11 
1.11  ENSAYO DE FUNCIONAMIENTO. ..................................................................................... 12 
1.12  DOCUMENTACIÓN. ............................................................................................................ 14 

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 1 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 OBJETO

El Excmo. Ayuntamiento de Arona pretende construir un Centro Cívico para las Galletas en el T.M. de
Arona, el se trata de un local de uso docente y dispone de una planta cuyo uso es de pública
concurrencia, entendemos que se debe instalar un suministro de socorro solucionado con un grupo
electrógeno.

Por lo tanto se redacta el presente documento en donde se describe el diseño y cálculo de las
instalaciones del Suministro de Socorro, dotando a la edificación de los dispositivos necesarios según
el Reglamento de Baja Tensión aprobado en el RD 842/2002.

1.2 REGLAMENTACIÓN

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias,


aprobado por el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto de 2002.
• Guía Técnica de aplicación al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del Ministerio de
Industria, Turismo y Comercio.
• Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la
Edificación.
• Orden de 13 de octubre de 2004, por la que se aprueban las normas particulares para las
instalaciones de enlace de la empresa Endesa Distribución Eléctrica, S.L., en el ámbito territorial de la
Comunidad Autónoma de Canarias.
• Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte,
distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de
energía eléctrica.
• Decreto 161/2006, 8 noviembre, por el que se regulan la autorización, conexión y mantenimiento
de las instalaciones eléctricas en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Canarias.
• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras de construcción.
• Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud
y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
• Real Decreto 47/2007, de 19 de enero, por el que se aprueba el Procedimiento básico para la
certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción (si procede)
• Real Decreto 1663/2000, de 29 de septiembre, sobre conexión de instalaciones fotovoltaicas a la
red de baja tensión (si procede)
• Norma UNE-EN 60617: Símbolos gráficos para esquemas.
• Norma UNE 21144-3-2: Cables eléctricos. Cálculo de la intensidad admisible. Parte 3: Secciones
sobre condiciones de funcionamiento. Sección 2: Optimización económica de las secciones de los
cables eléctricos de potencia.
• Norma UNE 12464.1: Norma Europea sobre iluminación para interiores.
• Norma UNE 12193: Iluminación de instalaciones deportivas.
• Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de lugares de
trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido elaborada en virtud de lo dispuesto en el artículo 5
del R.D. 39/1997, de 17 de enero y en la disposición final primera del R.D. 486/1997, de 14 de abril,
que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
• RAEE: Real Decreto sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus residuos.
• RoHS Directiva 2002/95CE: Restricciones de la utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos.

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 2 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Real Decreto 838/2002. Requisitos de eficiencia energética de los balastos de lámparas


fluorescentes.
• Norma UNE 72112 Tareas Visuales. Clasificación.
• Norma UNE 72163 Niveles de iluminación. Asignación de Tareas.
• Normas UNE declaradas de obligado cumplimiento
• Otras normas UNE / EN / ISO / ANSI / DIN de aplicación específica que determine el proyectista

Y resto de normas o reglamentación que le sean de aplicación.

1.3 POTENCIA NECESARIA PARA EL GRUPO ELECTRÓGENO.

Según el RBT artículo 10 el suministro de socorro deberá ofrecer el 15 por 100 del total contratado
para el suministro normal. No obstante dispondremos de un grupo que será capaz de conferir casi el
100% de la potencia demandada por el edificio.

C-0 POTENCIA POTENCIA COEF POTENCIA


PRIORITARIO INSTALADA SIMULTANEA GRUPO GRUPO
C-INC C BOMBA DE INCENDIO 11.000 W 11.000 W 1,00 11.000 W
C-B C PLANTA BAJA 3.995 W 6.545 W 0,85 5.563 W
C-SA C Salon de Actos 4.790 W 14.676 W 0,85 12.475 W
C-PS C PLANTA SOTANO 8.116 W 10.608 W 0,85 9.017 W
C-P1 C PLANTA PRIMERA 2.396 W 22.562 W 0,85 19.178 W
C-P2 C PLANTA SEGUNDA 3.122 W 25.422 W 0,85 21.609 W FACTOR POT GRUPO
C-V C CUADRO VENTILACION 7.400 W 5.920 W 1,00 5.920 W POT
40.819 W 96.733 W 84.761 W 0,80 106 KVA
NO PRIORITARIO
C-ASC C ASCENSOR 4.500 W 4.500 W
C-AA C AIRE ACONDICIONADO 34.000 W 27.200 W
38.500 W 31.700 W

POTENCIA POTENCIA
INSTALADA SIMULTANEA
POTENCIA TOTAL 79.319 W 128.433 W

Por lo tanto la potencia mínima a suministrar por el grupo electrógeno será de 106 KVA. Por ello se
ha seleccionado un grupo cuya Potencia Continua es de 100 KVA y potencia de emergencia de 110
KVA.

1.4 CLASIFICACIÓN SEGÚN EL REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO BT (ITC-BT 40).

La instalación proyectada está clasificada según REBT (ITC-BT-40) como instalación generadora
asistida que es aquella en la que existe conexión eléctrica con la Red de Distribución Pública, pero
sin que los generadores puedan actuar en paralelo con ella.

La fuente preferente de suministro podrá ser tanto los grupos generadores como la Red de
Distribución Pública, quedando la otra fuente como socorro o apoyo.

Para impedir la conexión simultánea de ambas, se instalará los correspondientes sistemas de


conmutación. Será posible no obstante, la realización de maniobras de transferencia de carga sin
corte, siempre que se cumplan los requisitos técnicos descritos en el apartado 4.2 del ITC-BT-40

1.5 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS


PRINCIPALES.

Tipo de suministro: Trifásico


Servicio: Generador Asistido
Tensión: 400/230V
Frecuencia: 50 Hz
Potencia:

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 3 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Continua: 100KVA/80KW
Emergencia: 110KVA/88KW
Tipo de régimen de neutro: Interno del grupo
Ejecución: EURO SILENT 77 dBA a 1m

1.6 CARACTERÍSTICAS GENERALES.

Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA J110K en ejecución EURO SILENT de 100 kVA
de potencia en CONTINUO y 110kVA de potencia en EMERGENCIA equipado con:

● Cuadro de arranque y control tipo Automático montado sobre el grupo mod. S3500 NEXYS .
Interruptor automático de mando manual 4x 160 A.

● Motor GASOIL JOHN DEERE modelo 4045HF120 1500 rpm refrigerado por agua mediante
Radiador.

● Alternador Síncrono Trifásico LEROY SOMER modelo LSA 44.2 VS45 a 400 V.

● Silencioso de escape de 27 dBA de atenuación.

● Regulador de velocidad tipo Mecánica

● Dimensiones: 2554x1150x1668mm , peso: 1850 kg ODM. Consumo 16,5 l/h Depósito de


combustible de 190 litros de capacidad con indicador de nivel. Autonomía de 12 h

● Chasis mecano soldado con amortiguadores de vibración dispuestos entre el conjunto motor
alternador y la bancada.

● Marcado CE.

● El capotaje M129 está fabricado en chapa de acero a base de paneles desmontables.

Constitución:

- Estructura de chapa de acero plegada, compuesta por paneles unidos mediante tornillos de
acero inoxidable permitiendo un desmontaje rápido en caso de necesidad.
- Puertas, fundas y techo en chapa de acero electrocincado.
- Pasos en zigzag en las entradas y salidas de aire.
- Revestimiento interior de las paredes mediante materiales absorbentes.
- Puertas de acceso lateral con cerraduras de llave única y de amplias dimensiones para un
cómodo acceso.
- Puntos de izado.
- Tornillería exterior de acero inoxidable.
- Acceso exterior para cables de potencia.
- Ventana transparente para visualización del frontal del cuadro de control.
- Pintura:
. Primera capa EPOXY: de 20 a 40 micras
. Capa final POLIURETANO: de 40 a 70 micras
. Acabado del capotaje en color azul RAL 5007
. Acabado de la bancada en color negro RAL 9005
- Colector de salida de escape.
- Nivel de presión acústica medio 77 dBA a 1m a 3/4 de carga medidos según ISO8528-10.

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 4 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GRUPO ELECTRÓGENO MOTOR GASOIL


Marca SDMO Marca JOHN DEERE
Modelo J110K Modelo 4045HF120
Ejecución EURO SILENT Aspiración Turbo
Gama MONTANA Intercooler Sí
Potencia Aparente 100 kVA / 110 kVA Potencia Neta 88/97kWmec
Servicio(1) PRP/ESP Velocidad 1500 rpm
Nivel Sonoro 77 dBA a 1m Nº de Cilindros 4 en L
Tensión 400 V Cilindrada 4,48 litros
Frecuencia 50 Hz Diámetro/Carrera 106/127 mm
Factor de Potencia 0,8 Inyección DI
Interruptor Auto.Mando Manual(2) 4x 160 A Precaldeo(3) 220V 1000W
Depósito En bancada Filtro de aire Seco
Capacidad 190 litros Filtro de combustible Incluido
Autonomía 12 h Filtro de agua Incluido
Consumo a 3/4 Pn 16,5 l/h Filtro de aceite Incluido
Reg.Velocidad Mecánica Alternador de carga Incluido
Arranque Automático
Baterías 12Vcc 70Ah
Cortabaterías x
Enfriamiento Radiador ALTERNADOR
Marca LEROY SOMER
Temp.Enfriamiento 40ºC Modelo LSA 44.2 VS45
Silencioso escape 27 dBA Tipo Síncrono Trifásico
DN Silencioso - Potencia Aparente 100/110 kVA
Dimensiones Silencioso de - - Tensión 400 V
Emisiones TA Luft Servicio S1/S2
Condiciones amb. 25ºC y 1000msnm Regulación Electrónica
Dimensiones 2554x1150x1668mm Modelo Reg. R230
Peso 1850 kg ODM Aislamiento H
Pintura Azul RAL 5007 Calentamiento H
Plano 30001284801F Nº Polos 4
Normas Marcado CE Nº Hilos 12
ISO 8528 Nº Cojinetes 1
ISO 3046
CEI 34.1

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 5 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DATOS DEL MOTOR

Fabricante / Modelo JOHN DEERE 4045HF120 , 4-tiempos, Turbo ,


Air/Air DC 4
Disposición de los cilindros L
Desplazamiento 4.48L [273.4C.I.]
Carrera y Diámetro 106mm [4.2in.] X 127mm [5.0in.]
CARACTERISTICAS Tasa de compresión 17 : 1
Velocidad en vueltas por minutos 1500 Rpm
ESTANDARES Velocidad de los pistones 6.35m/s [20.8ft./s]
Potencia de emergencia máxima a 97kW [130BHP]
velocidad nominal*
Regulación frecuencia, carga +/-2. 5%
constante
BMEP 16.2bar [235psi]
Regulador: tipo Meca
SISTEMA DE Temperatura gas 545°C [1013°F]
ESCAPE Caudal gas 283L/s [600cfm]
Contrapresión 750mm CE [30in. WG]
110% ( @ 50 Hz ) 25.5L/h [6.7gal/hr]
100% (potencia de emergencia) 23.5L/h [6.2gal/hr]
SISTEMA FUEL 75% (potencia de emergencia) 16.5L/h [4.4gal/hr]
50% (potencia de emergencia) 11.5L/h [3.0gal/hr]
Caudal máximo bomba fuel-oil 108L/h [28.5gal/hr]
Capacidad aceite con filtro 13.5L [3.6gal]
Mínima presión de aceite 1bar [14.5psi]
SISTEMA ACEITE Presión de aceite 5bar [72.5psi]
Consumo de aceite 100% carga 0.024L/h [0.0gal/hr]
Capacidad aceite carter 12.5L [3.3gal]
BALANCE Calor expulsado en el escape 64kW [3639Btu/mn]
TEMICO 100% Calor irradiado 10.5kW [597Btu/mn]
CARGO Calor expulsado en el agua 36kW [2047Btu/mn]
AIRE DE Aire de entrada máximo 625mm CE [25in. WG]
ADMISIÓN Flujo de aire motor 106L/s [225cfm]
Capacidad del motor y radiador 20.2L [5.3gal]
Temperatura de agua máxima 105°C [221°F]
Temperatura de agua a la salida 93°C [199°F]
SISTEMA DE Potencia del ventilador 2.5 kW
REFRIGE- Caudal de aire ventilador 3.7m3/s [7841cfm]
RACIÓN Contrapresión radiador 20mm CE [0.8in. WG]
Tipo de Enfriamiento Gencool
Thermostat 82-94 °C
PM 100 mg/Nm3
EMISIONES CO 310 mg/Nm3
Nox 2900 mg/Nm3
HC 26 mg/Nm3

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 6 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESPECIFICACIONES DEL ALTERNADOR


Fabricante / Tipo LEROY SOMER LSA442VS45
Número de fases 3
Factor de potencia (Cos Phi) 0.8
Altitud < 1000 m
Velocidad excesiva 2250 rpm
Polo: número 4
Tipo de excitación Shunt
DATOS Aislamiento: clase, temperatura H /H
Regulador de tensión R230
Corriente de cortocircuito 2.1 AC
Tasa de armónico (TGH/THC) < 4%
Forma de onda : NEMA = TIF – TGH/THC < 50
Forma de onda : CEI = FHT – TGH/THC < 2%
Cojinete: número 1
Acoplamiento Direct
Regulación de tensión 0 al 100% +/- 1%
Recubrimiento (20% tensión) ms 500 ms
SkVA N/A
Potencia nominal continua @ 40°C 105 kVA
Potencia emergencia @ 27°C 116 kVA
Rendimiento @ 4/4 carga 90.7 %
Caudal de aire 0.37m3/s [783.98cfm]
Informe de cortocircuito (Kcc) 0.35
Reactancia longitudinal sincrónica no saturada (Xd) 362 %
Reactancia transversal sincrónica no saturada (Xq) 217 %
Constante de tiempo transitoria en vacio (T’do) 2555 ms
Reactancia longitudinal transitoria saturada (X’d) 14.1 %
Constante de tiempo transitoria en Cortocircuito (T’d) 100 ms
OTROS Reactancia longitudinal subtransitoria saturada (X”d) 8.5 %
Constante de tiempo subtransitoria (T”d) 10 ms
DATOS Reactancia transversal subtransitoria saturada (X”q) 10.4 %
Reactancia homopolar no saturada (Xo) 0.4 %
Reactancia inversa saturada (X2) 9.5 %
Constante de tiempo del inducido (Ta) 15 ms
Corriente de exitación en vacio (io) 0.5 A
Corriente de exitación en carga (ic) N/A
Tensión de exitación en carga (uc) 38 V
Tiempo de respuesta (Delta U = 20% transitoria) 500 ms
Arranque (Delta U = 20% perm. o 50% trans.) 260 kVA
Delta U transitoria (4/4 carga) – Cos Phi : 0.8 AR 17.3 %
Perdidas en vacio 1.81kW [1.81Kw]
Disipación de calor 8.57 kW

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 7 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Modelo: S3500 NEXYS

CARACTERÍSTICAS CUADRO DE CONTROL

Ejecución PUPITRE
Arranque Automático
Pantalla LCD
SELECTORES Y/O PULSADORES PROTECCIONES ELÉCTRICAS

Conmutador con llave ON/OFF ● Sobrecarga (interruptor) ●


Pulsador navegador pantalla ● Relé diferencial no ajust. (1) CM318/CM319
Pulsador de arranque (verde) ● Relé diferencial ajustable (1) CM320. (2)
Pulsador de parada (rojo) ●
MEDIDAS ELÉCTRICAS LEDS DE SEÑALIZACIÓN

Tensiones Compuestas ● Grupo en funcionamiento ●


Tensiones Simples ● Parada de emergencia ●
Corrientes de Fases ● Grupo en funcionamiento ●
Frecuencia ● Alarma general ●
Tensión Batería ● Fallo general ●

MEDIDAS ANALÓGICAS VARIOS

Temperatura Agua CM307 Cuentahoras ●


Presión Aceite CM307 Señales a distancia CM305
Bajo nivel de gasoil CM307 Detección de red CM304. (2)
Pot. ajuste tensión CM310
PROTECCIONES MECÁNICAS Alarma acústica CM312
Orden contactor red (1)
Alta temperatura de agua ● Orden contactor grupo (1)
Baja presión de aceite ●
Sobrevelocidad ●
Bajo nivel de agua (3) CM315 SERVICIOS AUXILIARES
Bajo nivel de gasoil (3) CM316 Cargador de Baterías 12Vcc 2,5 A
Resistencia precaldeo 220V 1000W
● = incluido en base
Para opciones CMXXX-CMXXX
mirar valoración económica

NOTA (1): El MICS NEXYS no controla la conmutación si ésta no ha sido suministrada por SDMO.
NOTA (2): Excepto T7,5K, T5,5KM y T11,5HKM

1.7 CARACTERÍSTICAS DE LA SALA.

El grupo electrógeno será instalado al aire libre en la cubierta del edificio por lo que estará
suficientemente ventilado.

1.8 MEDIDAS CORRECTORAS.

Escape de gases
Atendiendo a la importancia con el medio ambiente que existe hoy en día, hay que prestar
especial atención al escape de gases. Se debe atender a las pérdidas de carga provocadas,
aislamiento, suspensión, nivel sonoro y contaminación del aire.

Por todo ello se intentará que los tubos utilizados en la instalación sean sin soldadura. Se
utilizarán codos de un solo elemento. Los compensadores y tubos flexibles de la instalación
permitirán absorber los desplazamientos (debidos a las dilataciones y vibraciones).

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 8 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Bancada, Vibraciones y Ruidos.


Tal como se indica en la página 9 de la memoria del grupo electrógeno el grupo irá montado
sobre bancada e incorporará una carrocería con aislamiento acústico que reducirá la emisión
sonora teniendo los siguientes datos de emisión:

Cada Grupo Electrógeno es suministrado con un adhesivo indicando el nivel de potencia


acústica generada. La medición del ruido ha sido realizada según la directiva europea

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 9 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2000/14/CE y cumpliendo con los valores máximos permitidos determinados por la directiva
2005/88/CE.

El motor se fija a la bancada mediante amortiguadores antivibratorios que minimizan las


vibraciones del Grupo Electrógeno sobre el forjado.

A su vez y según las ordenanzas municipales correspondientes toda instalación suceptible de


emitir ruidos debe de cumplir con los siguientes requisitos con el fin de evitar en lo posible la
transmisión de ruido a través de la estructura de la edificación:

16.1.- Todo elemento con órganos móviles, se mantendrá en perfecto estado de conservación,
principalmente en lo que se refiere a la suavidad de marcha de sus rodamientos.

16.2.- No se permitirá el anclaje directo de máquinas o soportes de la misma, en las paredes


medianeras, techos o forjados de separación de recintos, si no es interponiendo los adecuados
dispositivos antivibratorios.

16.3.- Las máquinas de arranque violento, las que trabajen por golpes o choques bruscos y las
dotadas de órganos con movimiento alternativo, deberán estar ancladas en bancadas
independientes, sobre el suelo y aisladas de la estructura de la edificación por medio de los
adecuados antivibradores.

16.4.- Los conductos por los que circulen fluidos líquidos o gaseosos en forma forzada,
conectados directamente con máquinas que tengan órganos en movimiento, dispondrán de
dispositivos de separación que impidan la transmisión de las vibraciones generadas en tales
máquinas. Las bridas y soportes de los conductos, tendrán elementos antivibratorios. Las
aberturas de los muros para el paso de las conducciones, se dotarán de materiales
antivibratorios o desolidarizadores acústicos.

Depósito de combustible
El grupo electrógeno dispone de un depósito interno de 190 L.

El combustible empleado será diesel. Antes de comenzar a trabajar debe revisarse la cantidad
de combustible del depósito.

Refrigeración
Refrigerado por agua por circuito cerrado con depósito expansor incluido en el radiador.
Radiador tropicalizado y ventilador soplante con protectort. Preparado para trabajar con
temperaturas ambientes de hasta 53 ºC.

Caudal de aire del ventilador: 3,7 m3/m

Admisión
Admisión natural mediante filtro de aire seco.

Caudal de aire aspirado: 106 l/s

Iluminación.
El grupo electrógeno estará al aire libre y utilizado en horario diurno por lo que no precisa de
iluminación eléctrica.

Sistema Eléctrico
Equipo de arranque eléctrico de 12 V. Motor de arranque axial. Batería de 70 Ah. Alternador de
carga de baterías de 70 Amp.

Sistema de protección

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 10 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Parada automática de motor por defecto de presión de aceite, falta de combustible, exceso de
temperatura y defecto en la carga de baterías.

Sistema de admisión
Mediante bomba de inyección rotativa con regulador mecánico, filtro de gasoil y filtro de
decantador.

Otras medidas correctoras.


− Elementos y/o medidas para protección contra incendios: Se colocará un extintor
de eficacia mínima 21 A 113 B en las proximidades del grupo.
− Elementos y dispositivos de protección mecánica: Carcasa del fabricante.
− Mantener el grupo separado al menos 1 metro de edificios y otros equipos
durante su funcionamiento.

1.9 INTERCONEXIONES ENTRE EL GRUPO ELECTRÓGENO Y LOS CUADROS

Los cables de conexión deberán estar dimensionados para una intensidad no inferior al 125% de la
máxima intensidad del generador y la caída de tensión entre el generador y el punto de interconexión
a la Red de Distribución Pública o a la instalación interior, no será superior al 1, 5%, para la
intensidad nominal.
Línea Sale Llega L P cos ϕ U Fas In calc Cable Cana e% S calc Cable S líne e% To T coef Inmax Te pe Se Pot max Icc FUSIBLE
Nombre de a m W A Tipo Tipo Líne mm² nº mm² Real ºC ºC A ºC mm² W kA ó ICP A
Entradas Entradas Entradas
⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓
GRUPO ELECTROGENO
GE GE C-0P 45 110.000 0,8 400 3 198,46 SZ1K BT 1 56,6 1 70,0 0,99 25 90 1,00 202,00 87,7 0,0223 70,29 110.000,00 13,36 160

1.10 NEUTRO DEL GRUPO ELECTRÓGENO Y PUESTA A TIERRA.

El propio grupo dispone de su régimen de neutro. Se debe disponer de una red de tierra
independiente de cualquier otra red de tierras según REBT ITC- BT-40 a la que se conectará el
grupo. Se considerará que las redes de tierra son independientes cuando el paso de la corriente
máxima de defecto por una de ellas no provoca en la otra diferencias de tensión, respecto a la
tierra de referencia, superiores a 50V.

Se establecerá una instalación de conexión a


tierra independiente de la edificación, de
acuerdo con la ITC-BT-18 con objeto de limitar
la tensión que, con respecto a tierra, puedan
presentar en un momento dado las masas
metálicas, asegurar la actuación de las
protecciones y eliminar o disminuir el riesgo
que supone una avería en los materiales
eléctricos utilizados. Esta instalación
comprende:
-Instalación de un conductor de
cobre desnudo de 35mm2, de longitud
necesaria que asegure una unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte
del circuito eléctrico o de una parte conductora
no perteneciente al mismo mediante una toma
de tierra con un electrodo o grupos de
electrodo enterrados en el suelo.
-El valor de la resistencia de
puesta a tierra debe está conforme con las
normas de protección y de funcionamiento de
la instalación y se mantendrá así a lo largo del
tiempo, teniendo en cuenta lo establecido por
la ITC-BT-24.

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 11 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Se preverá sobre los conductores de tierra y en un lugar accesible, un dispositivo que


permita medir la resistencia de la toma de tierra. Este dispositivo puede estar combinado con el
borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil, tiene que
ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica.

Figura1.-Representación esquemática de un circuito de puesta a tierra.

Como se usa diferenciales de 300 mA de sensibilidad y tomando el caso más desfavorable de suelos
húmedos la resistencia máxima de tierra es:
24
R = ------------ = 80 Ω
0,3
Para el tipo de electrodo utilizado, la resistencia del mismo viene dada:

PICA ENTERRADA DE 2 m CIRCUITO ENTERRADO


ρ ρ
RP = RC = 2
L L

Donde ρ es la resistividad del terreno y L la longitud de conducto enterrado.

Para el tipo de terreno que está formado por toscas y material volcánicos, se tomará un valor de la
resistividad para el cálculo de 2.000 Ω m

1 1 1
= +
RT RP RC

Dispondremos de 1 pica de 2 m y 50 m de conductor enterrado de la edificación.

1 1 50 2 + 50
= + =
RT 2.000 2 x 2.000 4.000

4.000
RT = 76.90 Ω
52

RT = 76.90 Ω inferior a 80 Ω Luego Cumple

1.11 ENSAYO DE FUNCIONAMIENTO.

1) Asegúrese de que la instalación a la que se va a conectar el grupo tiene toma de tierra.

2) Verificar el nivel de agua en el radiador y el nivel de aceite. Rellenar en caso necesario.

3) Verificar el nivel de combustible. Si el nivel es bajo la placa de control no dejará arrancar el


grupo.

4) Comprobar que el interruptor de corte está desconectado (hacia abajo) y la llave de arranque
de la placa de control del motor en la posición O.

5) Conectar el aparato al grupo electrógeno.

6) Proceder a conectar la batería a los terminales del grupo. Conectar primero el positivo y luego
el negativo.

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 12 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

7) Girar la llave de control a la posición MAN. Comprobar que queda encendido el piloto de fallo
de carga de batería, el de baja presión de aceite y el starter.

8) Cuando el piloto starter se apague, pulsar el botón verde de arranque.

9) Una vez conectado comprobar que la lectura de los indicadores de frecuencia y tensión se
adaptan a las especificaciones solicitadas. (Por ejemplo, 51 Hz, 380V)

10) Una vez que todas las comprobaciones previas son correctas. Proceder a conectar el
interruptor de corte. Es decir, subir hacia arriba.
Cuando el grupo se solicita con arranque y parada por señal:

1) Abrir el cuadro y conectar las bornas 1 y 2 a la señal que el cliente quiera establecer.

2) Seguir los mismos pasos descritos anteriormente, exceptuando el paso 7 donde la llave debe
de conectarse en posición automática.

Cuando el grupo sea insonorizado incorporará un interruptor de protección diferencial.

1) Se procederá siguiendo los diez pasos descritos anteriormente y en el paso 3 se verificará


que dicho diferencial está metido hacia dentro antes de comprobar que los interruptores de corte
están hacia abajo.

PARADA DEL MOTOR

Manualmente:
Pasar el selector de llave a la posición “0”. Es importante dejar la llave en esta posición de lo
contrarío podría desconectar la batería.

Automáticamente:
Al abrir el puente entre las bornas 1 y 2 se desconecta primero el contactor de generador y el
motor para un minuto después.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Verificaciones diarias.
Con el fin de prevenir problemas y accidentes es importante mantener la máquina en óptimas
condiciones antes de poner en marcha el grupo.

NOTA: Estas verificaciones deben realizarse con la máquina parada.


1.- Verificar partes que han tenido problemas en anteriores operaciones.
2.- Verificaciones en la máquina:
2.1- Perdidas de agua o aceite.
2.2- Nivel de aceite del motor y su estado.
2.3- Cantidad de combustible.
2.4- Cantidad de refrigerante.
2.5- Polvo en la tapa del filtro de aire.
2.6- Partes rotas y falta de pernos y tuercas.
3.- Verificaciones al insertar la llave de encendido:
3.1- Funcionamiento correcto de medidores y leds indicadores; estas partes no deben estar
manchadas.
3.2- Funcionamiento correcto de lámparas fluorescentes.
4.- Verificaciones al encender el grupo:
4.1- Color de los humos de escape.
4.2- Ruido extraño del motor.

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 13 de 14
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Verificaciones periódicas.

Tiempo Realizar....
Cada 50 horas Verificar la tubería del combustible y las abrazaderas.
Cada 100 horas Sustituir el filtro de aire.
Limpiar el filtro decantador.
Verificar el nivel de agua de la batería.
Verificar el ajuste de la correa del ventilador.
Cada 200 horas Verificar los manguitos del radiador y las abrazaderas.
Cada 300 horas Cambiar el cartucho del filtro de aceite.
Cada 400 horas Cambiar el cartucho del filtro de combustible.
Tiempo Realizar....
Cada 500 horas Limpiar el agua del radiador interior.
Cambiar la correa del ventilador.
Cada 1 o 2 meses Rellenar la batería con agua destilada.
Cada año o cada 6 limpiezas del Cambiar el elemento filtrante.
filtro de aceite
Cada 800 horas Hacer reglaje de las válvulas.
Cada 2 años Cambiar el refrigerante del radiador.
Reemplazar los manguitos del radiador y las
abrazaderas. Reemplazar la tubería del combustible y las
abrazaderas.

1.12 DOCUMENTACIÓN.

- Contrato de mantenimiento.

- Se dispondrá de manual de instrucciones del grupo electrógeno.

- Para la puesta en marcha de la instalación proyectada se aportarán boletines de instalación,


certificados técnicos y demás requisitos establecidos por los órganos de la administración.

Santa Cruz de Tenerife - septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-MEMORIA-GE.doc Pág. 14 de 14
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

PLANOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA BAJA TENSION

INDICE DE PLANOS:

BT-01 PLANO DE SITUACION


BT-02 RED LINEA GENERAL DE ALIMENTACION Y CGP
BT-03 RED DE DISTRIBUCION INTERIOR PLANTAS SOTANO Y BAJA
BT-04 RED DE DISTRIBUCION INTERIOR PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-05 TOMAS DE FUERZA PLANTAS SOTANO Y BAJA
BT-06 TOMAS DE FUERZA PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-07 ALUMBRADO Y EMERGENCIAS EDIFICIO A
BT-08 ALUMBRADO Y EMERGENCIAS EDIFICIO B
BT-09 SECCION VERTICAL. DISTRIBUCION PATINILLO. ESQUEMA GRAL.
BT-10 INSTALACION DE TIERRA Y DETALLES
BT-11 DETALLES DE BAJA TENSION I – RED INTERIOR
BT-12 DETALLES DE BAJA TENSION II - ACOMETIDA
BT-13 DETALLES DE BAJA TENSION III - FOTOS
BT-14 PLANTA DE DISTRIBUCIÓN GENERDOR ELECTRICO
BT-15 DETALLES DE GENERADOR ELECTRICO
BT-16 DETALLES DE BAJA TENSION IV – CUADRO DE MANIOBRA
BT-17-… ESQUEMAS UNIFILARES

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

PLIEGO DE CONDICIONES

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PLIEGO DE CONDICIONES

INDICE

1 PLIEGO DE CONDICIONES ....................................................................................................................................... 4


1.1 GENERALIDADES ........................................................................................................................................... 4
1.1.1 ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES .......................................................... 4
1.1.2 FORMA Y DIMENSIONES .......................................................................................................................... 4
1.1.3 CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA ...... 4
1.1.4 DOCUMENTOS DE OBRA .......................................................................................................................... 4
1.1.5 LEGISLACIÓN SOCIAL ............................................................................................................................... 4
1.1.6 SEGURIDAD PÚBLICA ............................................................................................................................... 4
1.1.7 NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL ................................................................................................... 4
1.2 CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO .................................................................................................. 5
1.2.1 DEFINICIONES ........................................................................................................................................... 5
PROPIEDAD O PROPIETARIO. ................................................................................................................................. 5
INGENIERO DIRECTOR. ............................................................................................................................................ 5
DIRECCIÓN FACULTATIVA. ...................................................................................................................................... 5
SUMINISTRADOR. ..................................................................................................................................................... 5
CONTRATA O CONTRATISTA. .................................................................................................................................. 5
1.2.2 OFICINA DE OBRA ..................................................................................................................................... 6
1.2.3 TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES ................................. 6
1.2.4 INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL
PROYECTO ................................................................................................................................................................ 6
1.2.5 RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO DIRECTOR........................................... 6
1.2.6 RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA ........................................... 6
1.2.7 DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA MALA
FE 6
1.2.8 COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS .............................................. 6
1.2.9 ORDEN DE LOS TRABAJOS ...................................................................................................................... 6
1.2.10 LIBRO DE ÓRDENES ................................................................................................................................. 7
1.2.11 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS ....................................................... 7
1.2.12 AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS ................................................................ 7
1.2.13 PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR................................................................................. 7
1.2.14 OBRAS OCULTAS ...................................................................................................................................... 7
1.2.15 TRABAJOS DEFECTUOSOS...................................................................................................................... 7
1.2.16 MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS .................................................................................... 7
1.2.17 VICIOS OCULTOS ...................................................................................................................................... 7
1.2.18 MATERIALES NO UTILIZADOS.................................................................................................................. 8
1.2.19 MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS ............................................................................................. 8
1.2.20 MEDIOS AUXILIARES ................................................................................................................................ 8
1.2.21 COMPROBACIONES DE LAS OBRAS ....................................................................................................... 8
1.2.22 NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES ......................................................................... 8
1.2.23 CONSERVACIÓN DE OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE .......................................................... 8
1.2.24 MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS ............................................................................................ 8
1.2.25 RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS................................................................................................ 9
1.2.26 PLAZOS DE GARANTÍA ............................................................................................................................. 9
1.3 CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA ..................................................................................................... 9
1.3.1 BASE FUNDAMENTAL ............................................................................................................................... 9
1.3.2 GARANTÍA .................................................................................................................................................. 9
1.3.3 FIANZA ........................................................................................................................................................ 9
1.3.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA................................................................. 9
1.3.5 DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL ......................................................................................................... 9
1.3.6 DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES ................................. 9
1.3.7 REVISIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................................ 9
1.3.8 RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS ........................................ 10

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 1 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.3.9 DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS .............................................................................. 10


1.3.10 PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL ............................................................................. 10
1.3.11 PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA................................................................... 10
1.3.12 GASTOS GENERALES Y FISCALES ....................................................................................................... 10
1.3.13 GASTOS IMPREVISTOS .......................................................................................................................... 11
1.3.14 BENEFICIO INDUSTRIAL ......................................................................................................................... 11
1.3.15 HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA............................................................. 11
1.3.16 GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA ......................................................................................... 11
1.3.17 PRECIOS CONTRADICTORIOS............................................................................................................... 11
1.3.18 MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS ............................................................................. 11
1.3.19 ABONO DE LAS OBRAS .......................................................................................................................... 12
1.3.20 ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA ALZADA .............................................. 12
1.3.21 CERTIFICACIONES .................................................................................................................................. 12
1.3.22 DEMORA EN LOS PAGOS ....................................................................................................................... 12
1.3.23 PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL INCUMPLIMIENTO DE COMPROMISOS . 12
1.3.24 RESCISIÓN DEL CONTRATO .................................................................................................................. 13
1.3.25 SEGURO DE LAS OBRAS ........................................................................................................................ 13
1.3.26 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS .......................................................................................................... 13
1.4 CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL ............................................................................................................. 13
1.4.1 DOCUMENTOS DEL PROYECTO ............................................................................................................ 13
1.4.2 PLAN DE OBRA ........................................................................................................................................ 13
1.4.3 PLANOS .................................................................................................................................................... 13
1.4.4 ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 13
1.4.5 OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES ............................................................................... 14
1.4.6 DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES............................................................ 14
1.4.7 ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES ............................................................................ 14
1.4.8 ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES .............................................................................. 14
1.4.9 INSTRUCCIONES ADICIONALES ............................................................................................................ 14
1.4.10 COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS .................................................. 14
1.4.11 PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES ......................................................................... 14
1.4.12 CONTRATO............................................................................................................................................... 14
1.4.13 CONTRATOS SEPARADOS ..................................................................................................................... 14
1.4.14 SUBCONTRATOS ..................................................................................................................................... 15
1.4.15 ADJUDICACIÓN ........................................................................................................................................ 15
1.4.16 SUBASTAS Y CONCURSOS .................................................................................................................... 15
1.4.17 FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO ........................................................................................................ 15
1.4.18 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ............................................................................................... 15
1.4.19 RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS ....................................................................... 15
1.4.20 TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA ............................................................................................ 15
1.4.21 SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO .......................................................................... 15
1.4.22 DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO .......................................................... 15
1.4.23 FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA PROPIEDAD ....................................... 16
1.4.24 DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO................................................... 16
1.4.25 CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO ............................................................................................ 16
1.4.26 DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA .................................................................................................................. 16
1.4.27 PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS ................................................................................................... 16
1.4.28 DAÑOS A TERCEROS .............................................................................................................................. 16
1.4.29 POLICÍA DE OBRA ................................................................................................................................... 16
1.4.30 ACCIDENTES DE TRABAJO .................................................................................................................... 16
1.4.31 RÉGIMEN JURÍDICO ................................................................................................................................ 17
1.4.32 SEGURIDAD SOCIAL ............................................................................................................................... 17
1.4.33 RESPONSABILIDAD CIVIL ....................................................................................................................... 17
1.4.34 IMPUESTOS.............................................................................................................................................. 17
1.4.35 DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS .............................................................................................. 17
1.4.36 HALLAZGOS ............................................................................................................................................. 17
1.5 INSTALACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD .............................................................................................. 18
1.5.1 OBJETO .................................................................................................................................................... 18
1.5.2 DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACION......................................................................................... 18
1.5.3 CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION ............................................................................. 19
PROTECCIONES INDIVIDUALES ............................................................................................................................ 19
PROTECCIONES COLECTIVAS .............................................................................................................................. 19
NORMAS GENERALES MÍNIMAS A CUMPLIR EN LA OBRA ................................................................................. 19
1.5.4 SERVICIOS DE PREVENCION................................................................................................................. 20
SERVICIO TÉCNICO DE SEGURIDAD E HIGIENE ................................................................................................. 20

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 2 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

SERVICIO MÉDICO .................................................................................................................................................. 20


1.5.5 VIGILANTE DE SEGURIDAD Y COMITE DE SEGURIDAD E HIGIENE .................................................. 21
1.5.6 INSTALACIONES DE HIGIENE ................................................................................................................ 21
1.5.7 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD ............................................................................................................. 21
1.6 INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN BAJA TENSIÓN................................................................................... 21
1.6.1 OBJETO .................................................................................................................................................... 21
1.6.2 CAMPO DE APLICACIÓN ......................................................................................................................... 22
1.6.3 NORMATIVA DE APLICACIÓN ................................................................................................................. 22
1.6.4 CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE LOS MATERIALES ....................................................................... 22
CONDICIONES GENERALES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS. .................................................................... 22
CONDUCTORES ELÉCTRICOS ............................................................................................................................... 22
CONDUCTORES DE PROTECCIÓN ........................................................................................................................ 22
IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES ................................................................................................................... 23
CANALIZACIONES Y TUBOS PROTECTORES ...................................................................................................... 23
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES ............................................................................................................... 23
CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN ................................................................................................................ 23
APARAMENTA ELÉCTRICA ..................................................................................................................................... 23
CIRCUITO DE PUESTA A TIERRA .......................................................................................................................... 23
LUMINARIAS ............................................................................................................................................................. 23
LÁMPARAS ............................................................................................................................................................... 24
BALASTOS................................................................................................................................................................ 24
CONDENSADORES.................................................................................................................................................. 24
CEBADORES. ........................................................................................................................................................... 24
PEQUEÑO MATERIAL Y VARIOS. ........................................................................................................................... 24
1.6.5 CONDICIONES DE EJECUCIÓN Y MONTAJE ........................................................................................ 24
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN. ...................................................................................................... 24
CANALIZACIONES ................................................................................................................................................... 25
MONTAJE DE LA PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN....................................................................................... 26
INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS ........................................................................................................................ 26
SEÑALIZACIÓN. ....................................................................................................................................................... 26
1.6.6 RECONOCIMIENTOS, PRUEBAS Y ENSAYOS ...................................................................................... 26
RECONOCIMIENTO DE LAS OBRAS ...................................................................................................................... 26
PRUEBAS Y ENSAYOS ............................................................................................................................................ 27
1.6.7 CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO ........................................................................................ 27
REDES DE PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN Y DE LOS INSTRUMENTOS. ................................................. 27
1.6.8 CONDICIONES Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA. ....................................................................... 28

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 3 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 PLIEGO DE CONDICIONES
1.1 GENERALIDADES

1.1.1 ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES


El presente Pliego General de Condiciones se extiende a todas las Obras que integran el Proyecto en el que se
incluye, así como aquellas Obras que estime convenientes de su realización la Dirección Facultativa del mismo.
El Contratista se atendrá en todo momento a lo expuesto en el mismo en cuanto a la calidad de los materiales
empleados, ejecución, material de obra, precios, medición y abono de las distintas partes de obra.
En referencia a la interpretación del mismo, en caso de oscuridad o divergencia, se atenderá a lo dispuesto por la
Dirección Facultativa, y en todo caso a las estipulaciones y cláusulas establecidas por las partes contratantes.

1.1.2 FORMA Y DIMENSIONES


La forma y dimensiones de las diferentes partes, así como los materiales a emplear, se ajustarán en todo momento a lo
establecido y detallado en los planos, especificaciones y estados de las mediciones adjuntos al presente Proyecto.
Siempre cabe la posibilidad de realizar modificaciones oportunas a pie de Obra que podrán ser realizadas por el Ingeniero
Director.

1.1.3 CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA
Además de cumplir todas y cada una de las condiciones que se exponen en el presente Pliego de Condiciones Generales, los
materiales y mano de Obra deberán satisfacer las que se detallan en el Pliego General de Condiciones Técnicas de la Dirección
General de Arquitectura, elaborado por el Consejo Superior del Colegio de Arquitectos.

1.1.4 DOCUMENTOS DE OBRA


En la Oficina de Obras, existirá en todo momento un ejemplar completo del Proyecto, así como de todas las normas, leyes,
decretos, resoluciones, ordenes y ordenanzas a que se hacen referencia en los distintos documentos que integran el presente
Proyecto.

1.1.5 LEGISLACIÓN SOCIAL


El Contratista, estará obligado al exacto cumplimiento de toda legislación en materia de Reglamentación del Trabajo
correspondiente, y de las demás disposiciones que regulan las relaciones entre patronos y obreros, los accidentes de trabajo, e incluso
la contratación del seguro obligatorio, subsidio familiar y de vejez, seguro de enfermedad y todas aquéllas de carácter social en
vigencia o que en lo sucesivo se apliquen.

1.1.6 SEGURIDAD PÚBLICA


El adjudicatario deberá tomar las máximas precauciones en todas las operaciones y uso de equipos, con objeto de proteger a
las personas y animales de peligros procedentes del trabajo, siendo de su cuenta las responsabilidades derivadas de tales acciones u
omisiones.

1.1.7 NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL


La redacion de este proyecto atiende a la normativa vigente de edificación según Real Decreto 314/2006 del 17 de
marzo por el que se aprueba el Código Técnico de la edificación.

Independientemente de la normativa y reglamentos de índole técnica de obligada aplicación, que se expondrá en cada uno de los
Pliegos particulares de Condiciones técnicas, se observarán en todo momento, durante la ejecución de la Obra, las siguientes normas y
reglamentos de carácter general:

• Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de para Baja Tensión (BOE nº 224 de
18 de Septiembre de 2002).
• Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización,
suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.
• Ley de Prevención de riesgos Laborales de 31/1995 de 8 de Noviembre de 1.995.
• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de
construcción.
• Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
• Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de
trabajo.
• Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de
cargas que entrañen riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores.
• Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los
trabajadores de equipos de protección individual.
• Real Decreto 614/2001 de 8 de Junio, sobre Disposiciones mínimas para la protección de Seguridad y Salud de los trabajadores
frente a riesgos eléctricos.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 4 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Real Decreto 1215/97 de 18 de Julio, sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de
los equipos de trabajo.
• Real Decreto 665/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición de
agentes cancerígenos durante el trabajo.
• Real Decreto 664/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados por la exposición de
agentes biológicos durante el trabajo.
• Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30-11-61, Decreto 2414/61.
• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía, Decreto de 12 de Marzo de 1.954, así como las
posteriores modificaciones sufridas por el mismo.
• Normas de la Compañía Suministradora, Unión Eléctrica de Canarias, S.A. (UNELCO).

1.2 CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO

1.2.1 DEFINICIONES

PROPIEDAD O PROPIETARIO.
Se denominará como “Propiedad” a la entidad que encarga la redacción y ejecución del presente Proyecto.
La Propiedad o el Propietario se atenderá a las siguientes obligaciones:
ANTES DEL INICIO DE LAS OBRAS, la Propiedad proporcionará al Ingeniero Director una copia del Contrato firmado con el
Contratista, así como una copia firmada del presupuesto de las Obras a ejecutar, confeccionado por el Contratista y
aceptado por él. De igual manera, si así fuera necesario, proporcionará el permiso para llevar a cabo los trabajos si fuera
necesario.
DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS, la Propiedad no podrá en ningún momento dar ordenes directas al Contratista
o personal subalterno. En todo caso, dichas órdenes serán trasmitidas a través de la Dirección Facultativa.
UNA VEZ TERMINADAS Y ENTREGADAS LAS OBRAS, la Propiedad no podrá llevar a cabo modificaciones en las mismas,
sin la autorización expresa del Ingeniero autor del Proyecto.

INGENIERO DIRECTOR.
Será aquella persona que, con titulación académica suficiente y plena de atribuciones profesionales según las
disposiciones vigentes, reciba el encargo de la Propiedad de dirigir la ejecución de las Obras, y en tal sentido, será el responsable de la
Dirección Facultativa. Su misión será la dirección y vigilancia de los trabajos, bien por si mismo o por sus representantes.
El Ingeniero Director tendrá autoridad técnico-legal completa, incluso en lo no previsto específicamente en el presente
Pliego de Condiciones Generales, pudiendo recusar al Contratista si considera que el adoptar esta resolución es útil y necesaria para la
buena marcha de la ejecución de los trabajos.
Le corresponden además las facultades expresadas en el presente Pliego de Condiciones Generales.

DIRECCIÓN FACULTATIVA.
Estará formada por el Ingeniero Director y por aquellas personas tituladas o no, que al objeto de auxiliar al Ingeniero
Director en la realización de su cometido ejerzan, siempre bajo las órdenes directas de éste, funciones de control y vigilancia, así como
las específicas por él encomendadas.

SUMINISTRADOR.
Será aquella persona jurídica o entidad, que mediante el correspondiente Contrato, realice la venta de alguno de los
materiales comprendidos en el presente Proyecto.
La misma denominación recibirá quien suministre algún material, pieza o elemento no incluido en el presente Proyecto,
cuando su adquisición haya sido considerada como necesaria por parte del Ingeniero Director para el correcto desarrollo de los
trabajos.

CONTRATA O CONTRATISTA.
Será aquella entidad o persona jurídica que reciba el encargo de ejecutar algunas de las unidades de Obra que figuran
en el presente Proyecto.
El Contratista, cuando sea necesaria su actuación o presencia según la contratación o lo establecido en el presente Pliego de
Condiciones Generales, podrá ser representado por un Delegado previamente aceptado por parte de la Dirección Facultativa.
Este Delegado tendrá capacidad para:
− Organizar la ejecución de los trabajos y poner en prácticas las órdenes recibidas del Ingeniero Director.
− Proponer a la Dirección Facultativa o colaborar en la resolución de los problemas que se planteen en las ejecución de
los trabajos.

El Delegado del Contratista tendrá la titulación profesional mínima exigida por el Ingeniero Director. Asimismo, éste
podrá exigir también, si así lo creyese oportuno, que el Contratista designe además al personal facultativo necesario bajo la
dependencia de su técnico delegado.
Por otra parte, el Ingeniero Director podrá recabar del Contratista la designación de un nuevo Delegado, y en su caso
cualquier facultativo que de él dependa, cuando así lo justifique su actuación y los trabajos a realizar.
Se sobrentiende que antes de la firma del Contrato, el Contratista ha examinado toda la documentación necesaria del
presente Proyecto, para establecer una evaluación económica de los trabajos, estando conforme con ella.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 5 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.2.2 OFICINA DE OBRA


El Contratista habilitará en la propia Obra, una oficina, local o habitáculo, que contendrá como mínimo una mesa y
tableros, donde se expongan todos los planos correspondientes al presente Proyecto y de Obra que sucesivamente le vaya asignando
la Dirección Facultativa, así como cuantos documentos estime convenientes la citada Dirección.
Durante la jornada de trabajo, el contratista por sí, o por medio de sus facultativos, representantes o encargados,
estarán en la Obra, y acompañarán al Ingeniero Director y a sus representantes en las visitas que lleven a cabo a las Obras, incluso a
las fábricas o talleres donde se lleven a cabo trabajos para la Obra, poniéndose a su disposición para la práctica de los
reconocimientos que consideren necesarios, suministrándoles asimismo los datos precisos para la comprobación de mediciones y
liquidaciones.

1.2.3 TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES


Es obligación del Contratista ejercer cuanto sea posible y necesario para la buena realización y aspecto de las Obras,
aún cuando no se halle expresamente estipulado en el Pliego de Condiciones Generales, siempre que sin separarse de su espíritu y
recta interpretación, lo disponga el Ingeniero Director y esté dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos determinen
para cada unidad de Obra, y tipo de ejecución.

1.2.4 INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO


Cuando se trata de aclarar, interpretar o modificar preceptos del Pliego de Condiciones Generales o indicaciones de planos,
las órdenes o instrucciones correspondientes se comunicarán por escrito al Contratista, estando éste obligado a devolver los originales
o las copias, suscribiendo con su firma el “enterado”, que figurará al pie de todas las órdenes o avisos que reciban, tanto de los
encargados de la vigilancia de las Obras como el Ingeniero Director.
Cualquier reclamación que crea oportuno hacer el Contratista, en contra de las disposiciones tomadas por éstos, habrá de
dirigirla, dentro del plazo de quince (15) días, al inmediato superior técnico del que la hubiera dictado, pero por conducto de éste, el
cual dará al Contratista el correspondiente recibo, si éste lo solicitase.

1.2.5 RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO DIRECTOR.


Las reclamaciones que el Contratista quiera formular contra las órdenes dadas por el Ingeniero Director, sólo podrá
presentarlas ante la Propiedad, y a través del mismo si son de origen económico. Contra las disposiciones de orden técnico o
facultativo, no se admitirá reclamación alguna.
Aún así, el Contratista podrá salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al
Ingeniero Director, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio para este tipo de
reclamaciones.

1.2.6 RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA


El Contratista no podrá recusar al Ingeniero Director, Ingeniero Técnico, o persona de cualquier índole dependiente de la
Dirección Facultativa o de la Propiedad encargada de la vigilancia de las Obras, ni pedir que por parte de la Propiedad se designen
otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado con los resultados de las decisiones de la Dirección Facultativa, el Contratista podrá proceder de
acuerdo con lo estipulado en el artículo 2.5, pero sin que por esta causa pueda interrumpirse, ni perturbarse la marcha de los trabajos.

1.2.7 DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA MALA FE
Por falta de respecto y obediencia al Ingeniero Director, a sus subalternos de cualquier clase, encargados de la
vigilancia de las Obras, por manifiesta incapacidad o por actos que comprometan y perturben la marcha de los trabajos, el Contratista
tendrá la obligación de despedir a sus dependientes cuando el Ingeniero Director así lo estime necesario.

1.2.8 COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


El Contratista iniciará las Obras dentro de los treinta (30) días siguientes al de la fecha de la firma de la escritura de
contratación, y será responsable de que estas se desarrollen en la forma necesaria a juicio del Ingeniero Director para que la ejecución
total se lleve a cabo dentro del plazo de ejecución de la misma, que será el especificado en el Contrato. En caso de que este plazo no
se encuentre especificado en el Contrato, se considerará el existente en la memoria descriptiva del presente Proyecto.
Obligatoriamente y por escrito, el Contratista deberá dar cuenta al Ingeniero Director del comienzo de los trabajos,
dentro de las siguientes veinticuatro horas desde el comienzo de los mismos.

1.2.9 ORDEN DE LOS TRABAJOS


En un plazo inferior a los cinco (5) días posteriores a la notificación de la adjudicación de las Obras, se comprobará en
presencia del Contratista, o de un representante, el replanteo de los trabajos, extendiéndose acta.
Dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha en que se notifique la adjudicación definitiva de las Obras, el
Contratista deberá presentar inexcusablemente al Ingeniero Director un Programa de Trabajos en el que se especificarán los plazos
parciales y fechas de terminación de las distintas clases de Obras.
El citado Programa de Trabajo una vez aprobado por el Ingeniero Director, tendrá carácter de compromiso formal, en
cuanto al cumplimiento de los plazos parciales en él establecidos.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 6 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El Ingeniero Director podrá establecer las variaciones que estime oportunas por circunstancias de orden técnico o
facultativo, comunicando las órdenes correspondientes al Contratista, siendo éstas de obligado cumplimiento, y el Contratista
directamente responsable de cualquier daño o perjuicio que pudiera sobrevenir por su incumplimiento.
En ningún caso se permitirá que el plazo total fijado para la terminación de las Obras sea objeto de variación, salvo
casos de fuerza mayor o culpa de la Propiedad debidamente justificada.

1.2.10 LIBRO DE ÓRDENES


El Contratista tendrá siempre en la Oficina de Obra y a disposición del Ingeniero Director un “Libro de Ordenes y
Asistencia”, con sus hojas foliadas por duplicado, en el que redactará las que crea oportunas para que se adopten las medidas precisas
que eviten en lo posible los accidentes de todo género que puedan sufrir los obreros u operarios, los viandantes en general, las fincas
colindantes o los inquilinos en las obras de reforma que se efectúen en edificios habitados, así como las que crea necesarias para
subsanar o corregir las posibles deficiencias constructivas que haya observado en las diferentes visitas a la Obra, y en suma, todas las
que juzgue indispensables para que los trabajos se lleven a cabo correctamente y de acuerdo, en armonía con los documentos del
Proyecto.
Cada Orden deberá ser extendida y firmada por el Ingeniero Director y el “Enterado” suscrito con la firma del
Contratista o de su encargado en la Obra. La copia de cada orden extendida en el folio duplicado quedará en poder del Ingeniero
Director. El hecho de que en el citado libro no figuren redactadas las órdenes que preceptivamente tiene la obligación de cumplimentar
el Contratista, no supone eximente o atenuante alguna para las responsabilidades que sean inherentes al Contratista.

1.2.11 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto que haya servido de base al Contratista, a las
modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad entregue
el Ingeniero Director al Contratista siempre que éstas encajen dentro de la cifra a que ascienden los presupuestos aprobados.

1.2.12 AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS


El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales, cuando la Dirección de las Obras disponga
para, apuntalamientos, apeos, derribo, recalzados o cualquier Obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, cuyo
importe le será consignado en el presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con lo que mutuamente convengan.

1.2.13 PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR


Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Contratista, y siempre que esta causa sea distinta de
las que se especifican como de rescisión en el capítulo correspondiente a la Condiciones de Índole Legal, aquel no pudiese comenzar
las Obras, tuviese que suspenderla, o no fuera capaz de terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcional
para el cumplimiento del Contratista, previo informe favorable del Ingeniero Director. Para ello, el Contratista expondrá, en escrito
dirigido al Ingeniero Director, la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originará en los
plazos acordados, razonando debidamente la prorroga que por dicha causa solicita.

1.2.14 OBRAS OCULTAS


De todos los trabajos y unidades que hayan de quedar ocultos a la terminación de las Obras, se levantarán los planos
precisos e indispensables para que queden perfectamente definidos. Estos documentos se extenderán por triplicado, entregándose de
la siguiente manera:

− Uno a la Propiedad.
− Otro al Ingeniero Director.
− y el Tercero al Contratista, firmados todos ellos por estos dos últimos.

1.2.15 TRABAJOS DEFECTUOSOS


El Contratista deberá emplear los materiales señalados en el presente Proyecto y realizará los trabajos, de acuerdo
con el mismo. Y en todo caso según las indicaciones de la Dirección Facultativa. Por ello y hasta tanto en cuanto tenga lugar la
recepción definitiva, el Contratista es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas o defectos
que en estos puedan existir por su mala ejecución o por el empleo de materiales de deficiente calidad no autorizados expresamente por
el Ingeniero Director aún cuando éste no le haya llamado la atención sobre el particular o hayan sido abonadas las certificaciones
parciales correspondientes.

1.2.16 MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS


Como consecuencia que se desprende del artículo 2.15, cuando el Ingeniero Director advierta vicios o defectos en las
Obras, ya sea en el curso de ejecución de los trabajos o finalización éstos y antes de verificarse la recepción definitiva, podrá disponer
que las partes defectuosas sean desmontadas o demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado y todo ello a expensas del
Contratista.
Si el Contratista no estimase justa la resolución y se negase al desmontaje o demolición y posterior reconstrucción
ordenadas, se procederá de acuerdo con lo establecido en el artículo 2.19. siguiente.

1.2.17 VICIOS OCULTOS


Si el Ingeniero Director tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las
Obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, antes de la recepción definitiva de la Obra, demoliciones o correcciones que
considere necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. No obstante, la recepción definitiva no eximirá al
Contratista de responsabilidad si se descubrieran posteriormente vicios ocultos.
Los gastos de demolición o desmantelamiento, así como los de reconstrucción o reinstalación que se ocasionen serán
por cuenta del Contratista, siempre que los vicios existan realmente, y en caso contrario, correrán a cargo del propietario.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 7 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.2.18 MATERIALES NO UTILIZADOS


El Contratista, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar de la Obra en el que por
no causar perjuicio a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc.. que no
sean utilizables en la Obra.
De igual manera, el Contratista queda obligado a retirar los escombros ocasionados, trasladándolos al vertedero.
Si no hubiese preceptuado nada sobre el particular se retirarán de ella cuando así lo ordene el Ingeniero Director,
mediante acuerdo previo con el Contratista estableciendo su justa tasación, teniendo en cuenta el valor de dichos materiales y los
gastos correspondientes a su transporte.

1.2.19 MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS


Cuando los materiales y/o los equipos no fueran de la calidad requerida o no estuviesen debidamente preparados, el
Ingeniero Director dará orden al Contratista para que los sustituya.

1.2.20 MEDIOS AUXILIARES


Serán de cuenta y riesgo del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que para
preservar la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no cabiendo a la Propiedad, por tanto, responsabilidad alguna por
cualquier avería o accidente personal que pueda ocurrir en las Obras por insuficiencia de dichos medios auxiliares.
Todos estos, siempre que no haya estipulado lo contrario en el Pliego de Condiciones Particulares de los trabajos,
quedando a beneficio del Contratista, sin que este pueda fundar reclamación alguna en la insuficiencia de dichos medios, cuando estos
estén detallados en el presupuesto y consignados por partida alzada o incluidos en los precios de las unidades de Obra.

1.2.21 COMPROBACIONES DE LAS OBRAS


Antes de verificarse las recepciones provisionales y definitivas de las Obras, se someterán a todas la pruebas que se
especifican en el Pliego de Condiciones Técnicas de cada parte de la Obra, todo ello con arreglo al programa que redacte el Ingeniero
Director.
Todas estas pruebas y ensayos serán por cuenta del Contratista. También serán por cuenta del Contratista los
asientos o averías o daños que se produzcan en estas pruebas y procedan de la mala construcción o falta de precauciones.

1.2.22 NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES


Quince (15) días, como mínimo, antes de terminarse los trabajos o parte de ellos, en el caso que los Pliegos de
Condiciones Particulares estableciesen recepciones parciales, el Ingeniero Director comunicará a la Propiedad la proximidad de la
terminación de los trabajos a fin de que este último señale fecha para el acto de la recepción provisional.
Terminada la Obra, se efectuará mediante reconocimiento su recepción provisional a la que acudirá la Propiedad, el
Ingeniero Director y el Contratista.
Del resultado del reconocimiento se levantará un acta por triplicado, firmada por los asistentes legales.
Si las Obras se hubieran ejecutado con sujeción a lo contratado, se darán por recibidas provisionalmente, comenzando
a correr en dicha fecha el plazo de garantía establecido en el artículo 2.26.. En caso contrario, se hará constar en el acta donde se
especificarán las precisas y necesarias instrucciones que el Ingeniero Director habrá de dar al Contratista, para remediar en un plazo
razonable que le fije, los defectos observados; expirado dicho plazo, se efectuará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones a
fin de proceder de nuevo a la recepción provisional de las Obras.
Si el Contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la Contrata, con pérdida de fianza, a no ser que el
Propietario acceda a conceder un nuevo e improrrogable plazo.
La recepción provisional de las Obras tendrá lugar dentro del mes siguiente a la terminación de las Obras, pudiéndose
realizar recepciones provisionales parciales.

1.2.23 CONSERVACIÓN DE OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE


Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendida entre las recepciones parciales y la definitiva
correrán por cargo del Contratista.
Si las Obras o instalaciones fuesen ocupadas o utilizadas antes de la recepción definitiva, la guardería, limpieza,
reparaciones causadas por el uso, correrán a cargo del Propietario, mientras que las reparaciones por vicios de Obra o por defecto en
las instalaciones serán a cargo del Contratista.

1.2.24 MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS


Recibidas provisionalmente las Obras, se procederá inmediatamente por la Dirección Facultativa a su medición general
y definitiva con precisa asistencia del Contratista o un representante suyo nombrado por él o de oficio en la forma prevenida para la
recepción de Obras.
Servirán de base para la medición los datos del replanteo general; los datos de los replanteos parciales que hubieran
exigido el curso de los trabajos; los datos de cimientos y demás partes ocultas de las Obras tomadas durante la ejecución de los
trabajos con la firma del Contratista y la Dirección Facultativa; la medición que se lleve a efecto en las partes descubiertas de la Obra; y
en general, los que convengan al procedimiento consignado en las condiciones de la Contrata para decidir el número de unidades de
Obra de cada clase ejecutadas; teniendo presente salvo pacto en contra, lo preceptuado en los diversos capítulos del Pliego de
Condiciones Técnicas.
Tanto las mediciones parciales, para la confección de la certificación, como la certificación final, la llevarán a cabo la
Dirección Facultativa y la Contrata, levantándose acta de la misma por triplicado, debiendo aparecer la conformidad de ambos en los
documentos que la acompañan.
En caso de no haber conformidad por parte de la Contrata, ésta expondrá sumariamente y a reserva de ampliarlas, las
razones que a ello le obliguen.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 8 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Lo mismo en las mediciones parciales como el la final se entiende que estas comprenderán las unidades de Obra
realmente ejecutadas.

1.2.25 RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS


Finalizado el plazo de garantía y si se encontrase en perfecto estado de uso y conservación, se dará por recibida
definitivamente la Obra, quedando relevado el Contratista a partir de este momento de toda responsabilidad legal que le pudiera
corresponder por la existencia de defectos visibles. En caso contrario, se procederá en la misma forma que en la recepción
definitivamente recibida.
De la recepción definitiva, se levantará un acta por triplicado por la Propiedad, el Ingeniero Director y el Contratista,
que será indispensable para la devolución de la fianza depositada por la Contrata. Una vez recibidas definitivamente las Obras, se
procederá a la liquidación correspondiente que deberá quedar terminada en un plazo no superior a seis (6) meses.

1.2.26 PLAZOS DE GARANTÍA


El plazo de garantía de las Obras, es de un año, y su conservación durante el mismo correrá a cargo del Contratista.
Una vez cumplido dicho plazo, se efectuará el reconocimiento final de las Obras, y si procede su recepción definitiva.

1.3 CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA

1.3.1 BASE FUNDAMENTAL


Como base fundamental de estas condiciones, se establece que el Contratista debe percibir de todos los trabajos
efectuados su real importe, siempre de acuerdo, y con sujeción al Proyecto y condiciones generales y particulares que han de regir la
Obra.

1.3.2 GARANTÍA
La Dirección podrá exigir al Contratista la presentación de referencias bancarias o de otras entidades o personas, al
objeto de cerciorarse de que este reúne todas las condiciones de solvencia requeridas para el exacto cumplimiento del Contrato; dichas
referencias, si le son pedidas, las presentará el Contratista antes de la firma del Contrato.
Asimismo deberá acreditar el título oficial correspondiente a los trabajos que el mismo vaya a realizar.

1.3.3 FIANZA
La fianza que se exige al Contratista para que responda del cumplimiento de los contratado, será convenido
previamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, entre una de las siguientes fórmulas:

− Depósito de valores públicos del Estado por un importe del diez por ciento (10%) del presupuesto de la obra contratada.
− Depósito en metálico de la misma cuantía indicada en el importe anterior.
− Depósito previo en metálico, equivalente al cinco por ciento (5%) del presupuesto de la Obra o trabajos contratados, que
se incrementará hasta la cuantía de un diez por ciento (10%) del presupuesto mediante deducciones del cinco por
ciento (5%) efectuadas en el importe de cada certificación abonada al Contratista.
− Descuentos del diez por ciento (10%) efectuados sobre el importe de cada certificación abonada al Contratista.

1.3.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA


Si el Contratista se negase a realizar, por su cuenta los trabajos, precisos, para ultimar la Obra, en las condiciones
contratadas, el Ingeniero Director, en nombre y representación de la Propiedad, los ordenará ejecutar a un tercero, o directamente por
administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad
en caso de que la fianza no bastase para abonar el importe de los gastos efectuados en las unidades de Obra, que no fuesen de
recibo.

1.3.5 DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL


La fianza depositada, será devuelta al Contratista, previo expediente de devolución correspondiente, una vez firmada el
acta de la recepción definitiva de la Obra, siempre que se haya acreditado que no existe reclamación alguna contra aquel, por los
daños y perjuicios que sean de su cuenta, o por deudas de jornales, o de materiales, ni por indemnizaciones derivadas de accidentes
ocurridos en el trabajo.

1.3.6 DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES


Si el Propietario creyera conveniente hacer recepciones parciales, no por ello tendrá derecho el Contratista, a que se le
devuelve la parte proporcional de la fianza, cuya cuantía quedará sujeta a las condiciones preceptuadas en el artículo 3.5.

1.3.7 REVISIÓN DE PRECIOS


Para que el Contratista tenga derecho a solicitar alguna revisión de precios, será preceptivo que tal extremo figure
expresamente acordado en el Contrato, donde deberá especificarse los casos concretos en los cuales podrá ser considerado.
En tal caso, el Contratista presentará al Ingeniero Director el nuevo presupuesto donde se contemple la
descomposición de los precios unitarios de las partidas, según lo especificado en el artículo 3.9.
En todo caso, salvo que se estipule lo contrario en el Contrato, se entenderá que rige sobre este particular el principio
de reciprocidad, reservándose en este caso la Propiedad, el derecho de proceder a revisar los precios unitarios, si las condiciones de
mercado así lo aconsejarán.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 9 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.3.8 RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS


Si el Contratista, antes de la firma del Contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá
bajo ningún pretexto de error u omisión, reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto, que
sirve de base para la ejecución de los trabajos.
Tampoco se le administrará reclamación alguna, fundada en indicaciones que sobre los trabajos se haga en las
memorias, por no tratarse estos documentos los que sirven de base a la Contrata.
Las equivocaciones materiales, o errores aritméticos, en las cantidades de Obra o en su importe, se corregirán en
cualquier época que se observase pero no se tendrá en cuenta a los efectos de la rescisión del Contrato.

1.3.9 DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS


Para que el Contratista tenga derecho a pedir la revisión de precios a que se refiere el punto 3.7., será condición
indispensable que antes de comenzar todas y cada una de las unidades de Obra contratadas, reciba por escrito la conformidad del
Ingeniero Director, a los precios descompuestos de cada una de ellas, que el Contratista deberá presentarle, así como la lista de
precios de jornales, materiales, transportes y los porcentajes que se expresan al final del presente artículo.
El Ingeniero Director valorará la exactitud de la justificación de los nuevos precios, tomando como base de cálculo
tablas o informes sobre rendimiento de personal, maquinaria, etc. editadas por Organismos Nacionales o Internacionales de reconocida
solvencia, desestimando aquellos gastos imputables a la mala organización, improductividad o incompetencia de la Contrata.
A falta de convenio especial, los precios unitarios se descompondrán preceptivamente como sigue:

MATERIALES.
Cada unidad de Obra que se precise de cada uno de ellos, y su precio unitario respectivo de origen.

MANO DE OBRA.
Por categorías dentro de cada oficio, expresando el número de horas invertido por cada operario en la ejecución de
cada unidad de Obra, y los jornales horarios correspondientes.

TRANSPORTES DE MATERIALES.
Desde el punto de origen al pie del tajo, expresando el precio del transporte por unidad de peso, de volumen o de
número que la costumbre tenga establecidos en la localidad.

TANTO POR CIENTO DE MEDIOS AUXILIARES Y DE SEGURIDAD.


Sobre la suma de los conceptos anteriores en las unidades de Obra que los precisen.

TANTO POR CIENTO DE SEGUROS Y CARGAS FISCALES.


Vigentes sobre el importe de la mano de Obra, especificando en documento aparte la cuantía de cada concepto del
Seguro, y de la Carga.

TANTO POR CIENTO DE GASTOS GENERALES Y FISCALES.


Sobre la suma de los conceptos correspondientes a los apartados de materiales y mano de Obra.

TANTO POR CIENTO DE BENEFICIO INDUSTRIAL DEL CONTRATISTA.


Aplicado la suma total de los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes de materiales, y los
tantos por ciento aplicados en concepto de medios auxiliares y de seguridad y de Seguros y Cargas fiscales.

El Contratista deberá asimismo presentar una lista con los precios de jornales, de los materiales de origen, del
transporte, los tantos por ciento que imputaban cada uno de los Seguros, y las Cargas Sociales vigentes, y los conceptos y cuantías de
las partidas que se incluyen en el concepto de Gastos Generales, todo ello referido a la fecha de la firma del Contrato.

1.3.10 PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL


Se entiende por precios de ejecución material para cada unidad de Obra los resultantes de la suma de las partidas que
importan los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes de materiales, y los tantos por ciento aplicados en
concepto de medios auxiliares y de seguridad y de Seguros y Cargas fiscales.
De acuerdo con lo establecido, se entiende por importe de ejecución material de la Obra, a la suma de los importes
parciales, resultantes de aplicar a las mediciones de cada unidad de Obra, los precios unitarios de ejecución material, calculados según
lo expuesto.

1.3.11 PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA


Se entenderá por precios de ejecución por Contrata, al importe del coste total de cada unidad de Obra, es decir, el
precio de ejecución material, más el tanto por ciento que importen los Gastos Generales y Fiscales, gastos imprevistos, y beneficio
industrial. En consecuencia se entenderá como importe de ejecución por Contrata a la suma de los costos totales de ejecución por
Contrata de todas las unidades que componen la Obra.

1.3.12 GASTOS GENERALES Y FISCALES


Se establecen en un ocho por ciento (8%) calculado sobre los precios de ejecución material, como suma de conceptos
tales como:
− Gastos de Dirección y Administración de la Contrata.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 10 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

− Gastos de prueba y control de calidad.


− Gastos de Honorarios de la Dirección Técnica y Facultativa.
− Gastos Fiscales.

1.3.13 GASTOS IMPREVISTOS


Tendrán esta consideración aquellos gastos que siendo ajenos a los aumentos o variaciones en la Obra y que sin ser
partidas especiales y específicas omitidas en el presupuesto general, se dan inevitablemente en todo trabajo de construcción o
montaje, y cuya cuantificación y determinación es imposible efectuar a priori. Por ello, se establecerá una partida fija de un dos por
ciento (2%) calculado sobre los precios de ejecución material.

1.3.14 BENEFICIO INDUSTRIAL


Se establece en una cuantía del seis por ciento (6%) calculado sobre los precios de ejecución material.

1.3.15 HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA


Dichos Honorarios, serán por cuenta del Contratista, y se entenderán incluidos en el importe de los Gastos Generales,
salvo que se especifique lo contrario en el Contrato de Adjudicación, o sean deducidos en la contratación.

1.3.16 GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA

Serán por cuenta del Contratista, entre otros, los gastos que a continuación se detallan:

MEDIOS AUXILIARES.
Serán por cuenta del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que para la debida
marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no afectando por tanto a la Propiedad, cualquier responsabilidad que por avería o
accidente personal pueda ocurrir en las Obras por insuficiencia o mal uso de dichos medios auxiliares.

ABASTECIMIENTO DE AGUA.
Será por cuenta del Contratista, disponer de las medidas adecuadas para que se cuente en Obra con el agua
necesaria para el buen desarrollo de las Obras.

ENERGÍA ELÉCTRICA.
En caso de que fuese necesario el Contratista dispondrá los medios adecuados para producir la energía eléctrica en
Obra.

VALLADO.
Serán por cuenta del Contratista la ejecución de todos los trabajos que requiera el vallado temporal para las Obras, así
como las tasas y permisos, debiendo proceder a su posterior demolición, dejándolo todo en su estado primitivo.

ACCESOS.
Serán por cuenta del Contratista de cuantos trabajos requieran los accesos para el abastecimiento de las Obras, así
como tasas y permisos, debiendo reparar, al finalizar la Obra, aquellos que por su causa quedaron deteriorados.

MATERIALES NO UTILIZADOS.
El contratista, a su costa, transportará y colocará agrupándolos ordenadamente y en el sitio de la Obra en que por no
causar perjuicios a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc..que no sean
utilizables en la Obra.

MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS.


Cuando los materiales y aparatos no fueran de calidad requerida o no estuviesen perfectamente reparados, la
Dirección Facultativa dará orden al Contratista para que los reemplace por otros que se ajusten a las condiciones requeridas por los
Pliegos. A falta de estas condiciones, primarán las ordenes de la Dirección Facultativa.

1.3.17 PRECIOS CONTRADICTORIOS


Los precios de unidades de Obra así como los de materiales o de mano de Obra de trabajos que no figuren en los
Contratos, se fijarán contradictoriamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, o su representante expresamente autorizado a
estos efectos, siempre que a juicio de ellos, dichas unidades no puedan incluirse en el dos por ciento (2%) de Gastos Imprevistos.
El Contratista los presentará descompuestos, de acuerdo con lo establecido en el artículo correspondiente a la
descomposición de los precios unitarios correspondiente al presente Pliego, siendo condición necesaria la aprobación y presentación
de estos precios antes de proceder a la ejecución de las unidades de Obra correspondientes.
De los precios así acordados, se levantará actas que firmarán por triplicado el Ingeniero Director, el Propietario y el
Contratista o representantes autorizados a estos efectos por los últimos.

1.3.18 MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS


Cuando el Contratista, incluso con autorización del Ingeniero Director, emplease materiales de mejor calidad que los
señalados en el Proyecto, o sustituyese una clase de fábrica o montaje por otra que tuviese mayor precio, o ejecutase con mayores
dimensiones cualquier parte de la Obra, o en general introdujese en ésta, y sin pedirla, cualquier otra modificación que fuese
beneficiosa, a juicio del Ingeniero Director no tendrá derecho sin embargo, más que al abono de lo que pudiera corresponderle, en el
caso de que hubiese construido la Obra, con estricta sujeción a la proyectada, y contratada o adjudicada.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 11 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.3.19 ABONO DE LAS OBRAS


El abono de los trabajos ejecutados, se efectuará previa medición periódica (según intervalo de tiempo que se
acuerde) y aplicando al total de las diversas unidades de Obra ejecutadas, al precio invariable estipulado de antemano, para cada una
de ellas, siempre y cuando se hayan realizado con sujeción a los documentos que constituyen el proyecto o bien siguiendo órdenes
que por escrito haya entregado el Ingeniero Director.

1.3.20 ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA ALZADA


El Abono de los trabajos presupuestados por partida alzada se efectuará de acuerdo con un procedimiento de entre los que a
continuación se expresan:

− Si existen precios contratados para unidades de Obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada se abonarán
previa medición y aplicación del precio establecido.
− Si existen precios contratados para unidades de Obra similares, se establecerán precios contradictorios para las
unidades con partida alzada, deducidas de los similares Contratos.
− Si no existen precios contratados, para unidades de Obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente
al Contratista, salvo en caso de que en el presupuesto de la Obra se exprese que el importe de dicha partida debe
justificarse, en cuyo caso el Ingeniero Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento
que debe seguirse para llevar dicha cuenta, que en realidad será de administración, valorándose los materiales y
jornales a los precios que figuren en el presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que con anterioridad a la ejecución
convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el tanto por ciento correspondiente al Beneficio
Industrial del Contratista.

1.3.21 CERTIFICACIONES
El Contratista tomará las disposiciones necesarias, para que periódicamente (según el intervalo de tiempo acordado)
lleguen a conocimiento del Ingeniero Director las unidades de Obra realizadas, quien delegará en el Perito o Ingeniero Técnico de las
Obras, la facultad de revisar las mediciones sobre el propio terreno, al cual le facilita aquel, cuantos medios sean indispensables para
llevar a buen término su cometido.
Una vez efectuada esta revisión aplicará el Contratista los precios unitarios, aprobados, y extenderá la correspondiente
certificación. Presentada ésta al Ingeniero Director, previo examen, y comprobación sobre el terreno, si lo considera oportuno, en un
plazo de diez (10) días pondrá su V_ B_, y firma, en el caso de que fuera aceptada, y con este requisito, podrá pasarse la certificación
a la Propiedad para su abono, previa deducción de la correspondiente fianza y tasa por Honorarios de Dirección Facultativa, si
procediera.
El material acopiado a pie de Obra, por indicación expresa y por escrito del Ingeniero Director o del Propietario, a
través de escrito dirigido al Ingeniero Director, podrá ser certificado hasta el noventa por ciento (90%) de su importe, a los precios que
figuren en los documentos del Proyecto, sin afectarlos del tanto por ciento de Contrata.

Esta certificación, a todos los efectos, tendrá el carácter de documento de entregas a buena cuenta, y por ello estará
sujeto a las rectificaciones, y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo tampoco dichas certificaciones
aprobación, ni recepción de las Obras que comprenden.
En caso de que el Ingeniero Director, no estimase aceptable la liquidación presentada por el Contratista, y revisada por
el Ingeniero Técnico, comunicará en un plazo máximo de diez (10) días, las rectificaciones que considere deba realizar al Contratista,
en aquella, quien en igual plazo máximo, deberá presentarla debidamente rectificada, o con las justificaciones que crea oportunas. En
el caso de disconformidad, el Contratista se sujetará al criterio del Ingeniero Director, y se procederá como en el caso anterior.

1.3.22 DEMORA EN LOS PAGOS


Si el propietario no efectuase el pago de las Obras ejecutadas, dentro del mes siguiente a que corresponda el plazo
convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro y medio por ciento (4.5%) de interés anual, en
concepto de intereses de demora durante el espacio del tiempo de retraso y sobre el importe de la mencionada certificación.
Si aún transcurrieran dos meses a partir del retraso del término de dicho plazo de un mes, sin realizarse el pago,
tendrá derecho el Contratista a la rescisión del Contrato, procediéndose a la liquidación correspondiente de las Obras ejecutadas y de
los materiales acopiados, siempre que éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para
la terminación de la Obra contratada o adjudicada.

1.3.23 PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL INCUMPLIMIENTO DE COMPROMISOS


SI el Contratista incumpliera con los plazos de ejecución de las Obras estipuladas en el Contrato de adjudicación, y no
justificara debidamente a juicio de la Dirección Técnica la dilación, la Propiedad podrá imponer las penalizaciones económicas
acordadas en el citado Contrato con cargo a la fianza sin perjuicio de las acciones legales que en tal sentido correspondan.
En el caso de no haberse estipulado en el Contrato el plazo de ejecución de las Obras, se entenderá como tal el que figura
como suficiente en la memoria del presente Proyecto.
Si tampoco se hubiera especificado la cuantía de las penalizaciones, será de aplicación lo que esté estipulado a tal
efecto en cualquiera de los siguientes casos:
− Una cantidad fija durante el tiempo de retraso (por día, semana, mes, etc...).
− El importe de los alquileres que el Propietario deje de percibir durante el plazo de retraso en la entrega de las
obras, en las condiciones exigidas, siempre que se desmostrase que los locales diversos están alquilados.
− El importe de la suma de perjuicios materiales causados por la imposibilidad de ocupación del inmueble,
previamente fijados.
− El abono de un tanto por ciento anual sobre el importe del capital desembolsado a la terminación del plazo fijado
y durante el tiempo que dure el retraso. La cuantía y el procedimiento a seguir para fijar el importe de la

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 12 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

indemnización, entre los anteriores especificados, se convendrá expresamente entre ambas partes contratantes,
antes de la firma del Contrato.

1.3.24 RESCISIÓN DEL CONTRATO


Además de lo estipulado en el Contrato de adjudicación del presente Pliego de Condiciones, la Propiedad podrá
rescindir dicho Contrato en los siguientes casos:
− Cuando existan motivos suficientes, a juicio de la Dirección Técnica, para considerar que por incompetencia,
incapacidad, desobediencia o mala fe de la Contrata, sea necesaria tal medida al objeto de lograr con garantías la
terminación de las Obras.
− Cuando el Contratista haga caso omiso de las obligaciones contraidas en lo referente a plazos de terminación de Obras.

Todo ello sin perjuicio de las penalizaciones económicas figuradas en el punto 3.23.

1.3.25 SEGURO DE LAS OBRAS


El Contratista estará obligado a asegurar la Obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución hasta su
recepción definitiva. La cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tenga por Contrata los objetos asegurados. El
importe abonado por la Sociedad Aseguradora en caso de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, para que con
cargo a ella se abone la Obra que se construya y ha medida que esta se haya realizado.
El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los trabajos de la Obra.
Hecha en documento público, el Propietario no podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de la reconstrucción de
la Obra siniestrada. La infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda rescindir el
Contrato, con devolución de fianza, abonos completos de gastos, materiales acopiados, etc.. y una indemnización equivalente a los
daños causados al Contratista por el siniestro que no se le hubieran abonado, pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la
indemnización abonada por la Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados,
a tales efectos, por el Director de la Obra.

1.3.26 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS


Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la Obra durante el plazo de garantía, en caso
de que no se esté llevando a cabo el uso de las Obras ejecutadas por parte del Propietario antes de la recepción definitiva, el Ingeniero
Director procederá a disponer todo lo que sea preciso para que se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuese necesario para
su buena conservación, abonándose todo ello por cuenta de la Contrata.
Al abandonar las Obras el Contratista, bien sea por buena termi_=nación de las mismas, como en el caso de rescisión
de Contrato, está obligado a dejar libre de ocupación y limpias en el plazo que el Ingeniero Director estime oportuno. Después de la
recepción provisional de las Obras y en el caso de que la conservación de las Obras corra por cuenta del Contratista, no deberá haber
en las mismas más herramientas útiles, materiales, mobiliario, etc.. que los indispensables para su guardería, limpieza o para los
trabajos que fuesen necesarios llevar a cabo para mantener las anteriores actividades.
En cualquier caso, el Contratista estará obligado a revisar y reparar la Obra durante el plazo expresado, procediendo
en la forma prevista en el presente Pliego de Condiciones.

1.4 CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL

1.4.1 DOCUMENTOS DEL PROYECTO


El presente Proyecto consta de los siguientes documentos:
− Memoria Descriptiva.
− Cálculos Justificativos
− Planos.
− Pliego General de Condiciones.
− Mediciones y Presupuesto.
− Estudio Básico de Seguridad y Salud.

1.4.2 PLAN DE OBRA


El Plan detallado de Obra será realizado conforme se indica en las Condiciones Facultativas del presente Pliego de
Condiciones, y en él se recogerán los tiempos y finalizaciones establecidas en el Contrato y será completado con todo detalle,
indicando las fechas de iniciación previstas para cada una de las partes en que se divide el trabajo, adaptándose con la mayor
exactitud al Pert detallado, diagrama de Gant o cualquier sistema de control establecido. Este documento será vinculante.

1.4.3 PLANOS
Son los citados en la lista de Planos del presente Proyecto, y los que se suministrarán durante el transcurso de la Obra
por la Dirección Técnica y Facultativa, que tendrán la misma consideración.

1.4.4 ESPECIFICACIONES
Son las que figuran en la Memoria Descriptiva y en el Pliego de Condiciones Técnicas, así como las condiciones generales del
contrato, juntamente con las modificaciones del mismo y los apéndices adosados a ellas, como conjunto de documentos legales.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 13 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.4.5 OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Es el objeto de los Planos y especificaciones mostrar al Contratista el tipo, calidad y cuantía del trabajo a realizar y que
fundamentalmente consistirá en el suministro de toda la mano de Obra, material fungible, equipo y medios de montaje necesarios para
la apropiada ejecución del trabajo, mientras específicamente no se indique lo contrario. El Contratista realizará todo el trabajo indicado
en los Planos y descrito en las especificaciones y todos los trabajos considerados como necesarios para completar la realización de las
Obras de manera aceptable y consistente, y a los precios ofertados.

1.4.6 DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Si existieran divergencias entre los Planos y especificaciones regirán los requerimientos de éstas últimas y en todo
caso, la aclaración que al respecto de el Ingeniero Director.

1.4.7 ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Cualquier error u omisión de importancia en los Planos y especificaciones será comunicado inmediatamente al
Ingeniero Director que corregirá o aclarará con la mayor brevedad y por escrito, si fuese necesario, dichos errores u omisiones.
Cualquier trabajo hecho por el Contratista, tras el descubrimiento de tales discrepancias, errores u omisiones se hará por cuenta y
riesgo de éste.

1.4.8 ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES


La responsabilidad por la adecuación del diseño y por la insuficiencia de los Planos y especificaciones se establecerá a
cargo del Propietario. Entre los Planos y especificaciones se establecerán todos los requisitos necesarios para la realización de los
trabajos objeto del Contrato.

1.4.9 INSTRUCCIONES ADICIONALES


Durante el proceso de realización de las Obras, el Ingeniero Director podrá dar instrucciones adicionales por medio de
dibujos o notas que aclaren con detalle cualquier dato confuso de los Planos y especificaciones. Podrá dar, de igual modo,
instrucciones adicionales necesarias para explicar o ilustrar los cambios en el trabajo que tuvieran que realizarse.
Asimismo el Ingeniero Director, o la Propiedad a través del Ingeniero Director, podrá remitir al contratista notificaciones
escritas ordenando modificaciones, plazos de ejecución, cambios en el trabajo, etc. El Contratista deberá ceñirse estrictamente a lo
indicado en dichas órdenes. En ningún caso el Contratista podrá negarse a firmar el enterado de una orden o notificación. Si creyera
oportuno efectuar alguna reclamación contra ella, deberá formularla por escrito al Ingeniero Director, o a la Propiedad a través de
escrito al Ingeniero Director; dentro del plazo de diez (10) días de haber recibido la orden o notificación. Dicha reclamación no lo exime
de la obligación de cumplir lo indicado en la orden, aunque al ser estudiada por el Ingeniero Director pudiera dar lugar a alguna
compensación económica o a una prolongación del tiempo de finalización.

1.4.10 COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS


A la iniciación de las Obras y durante el transcurso de las mismas, se entregará al Contratista, sin cargo alguno, dos
copias de cada uno de los Planos necesarios para la ejecución de las Obras.
La entrega de Planos se efectuará mediante envíos parciales con la suficiente antelación sobre sus fechas de
utilización.

1.4.11 PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Todos los Planos y especificaciones y otros datos preparados por el Ingeniero Director y entregados al Contratista
pertenecerán a la Propiedad y al Ingeniero Director, y no podrán utilizarse en otras Obras.

1.4.12 CONTRATO
En el Contrato suscrito entre la Propiedad y el Contratista deberá explicarse el sistema de ejecución de las Obras, que
podrá contratarse por cualquiera de los siguientes sistemas:

− POR TANTO ALZADO:


Comprenderá la ejecución de toda parte de la Obra, con sujeción estricta a todos los documentos del Proyecto y en
cifra fija.
−POR UNIDADES DE OBRA EJECUTADAS:
Asimismo con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares, que en cada caso se estipulen.
− POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA O INDIRECTA:
Con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares que en cada caso se estipulen.
− POR CONTRATO DE MANO DE OBRA:
Siendo de cuenta de la Propiedad el suministro de materiales y medios auxiliares en condiciones idénticas a las
anteriores.
En dicho Contrato deberá explicarse si se admiten o no la subcontratación y los trabajos que puedan ser de
adjudicación directa por parte del Ingeniero Director a casas especializadas.

1.4.13 CONTRATOS SEPARADOS


El propietario puede realizar otros Contratos en relación con el trabajo del Contratista. El Contratista cooperará con
estos otros respecto al almacenamiento de materiales y realización de su trabajo. Será responsabilidad del Contratista inspeccionar los
trabajos de otros contratistas que puedan afectar al suyo y comunicar al Ingeniero Director cualquier irregularidad que no lo permitiera
finalizar su trabajo de forma satisfactoria.
La omisión de notificar al Ingeniero Director estas anomalías indicará que el trabajo de otros Contratistas se ha
realizado satisfactoriamente.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 14 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.4.14 SUBCONTRATOS
Cuando sea solicitado por el Ingeniero Director, el Contratista someterá por escrito para su aprobación los nombres de los
subcontratistas propuestos para los trabajos. El Contratista será responsable ante la Propiedad de los actos y omisiones de los
subcontratistas y de los actos de sus empleados, en la misma medida que de los suyos. Los documentos del Contrato no están
redactados para crear cualquier reclamación contractual entre Subcontratista y Propietario.

1.4.15 ADJUDICACIÓN
La adjudicación de las Obras se efectuará mediante una de las tres siguientes modalidades:
− Subasta pública o privada.
− Concurso público o privado.
− Adjudicación directa o de libre adjudicación.

En el primer caso, será obligatoria la adjudicación al mejor postor, siempre que esté conforme con lo especificado con
los documentos del Proyecto.
En el segundo caso, la adjudicación será por libre elección.

1.4.16 SUBASTAS Y CONCURSOS


Las subastas y concursos se celebrarán en el lugar que previamente señalen las Condiciones Particulares de Índole Legal de
la presente Obra, debiendo figurar imprescindiblemente la Dirección Facultativa o persona delegada, que presidirá la apertura de
plicas, encontrándose también presentes en el acto un representante de la Propiedad y un delegado de los concursantes.

1.4.17 FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO


El Contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública a petición de
cualquiera de las partes y con arreglo a las disposiciones vigentes.
El Contratista antes de firmar la escritura, habrá firmado también su conformidad con el Pliego General de Condiciones
que ha de regir la Obra, en los planos, cuadros de precios y presupuesto general.
Será de cuenta del adjudicatario todos los gastos que ocasione la extensión del documento en que consigue la
Contrata.

1.4.18 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA


El Contratista es el responsable de la ejecución de las Obras en las condiciones establecidas en el Contrato y en los
documentos que componen el Proyecto. Como consecuencia de ello, vendrá obligado a la demolición y la reconstrucción de todo lo mal
ejecutado, sin que pueda servir de excusa el que el Ingeniero Director haya examinado y reconocido la realización de las Obras
durante la ejecución de las mismas, ni el que hayan sido abonadas liquidaciones parciales.
El Contratista se compromete a facilitar y hacer utilizar a sus empleados todos los medios de protección personal o
colectiva, que la naturaleza de los trabajos exija.
De igual manera, aceptará la inspección del Ingeniero Director en cuanto a Seguridad se refiere y se obliga a corregir,
con carácter inmediato, los defectos que se encuentren al efecto, pudiendo el Ingeniero Director en caso necesario paralizar los
trabajos hasta tanto se hallan subsanado los defectos, corriendo por cuenta del Contratista las pérdidas que se originen.

1.4.19 RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS


Si el Director de Obra tiene fundadas razones para sospechar la existencia de vicios ocultos en las Obras ejecutadas,
ordenará en cualquier tiempo antes de la recepción definitiva, la demolición de las que sean necesarias para reconocer las que
supongan defectuosas.
Los gastos de demolición y reconstrucción que se ocasionen serán por cuenta del Contratista, siempre que los vicios
existan realmente, y en caso contrario, correrán a cargo del Propietario.

1.4.20 TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA


En caso de una emergencia el Contratista realizará cualquier trabajo o instalará los materiales y equipos necesarios.
Tan pronto como sea posible, comunicará al Ingeniero Director cualquier tipo de emergencia, pero no esperará
instrucciones para proceder a proteger adecuadamente vidas y propiedades.

1.4.21 SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO


El trabajo o cualquier parte del mismo podrá ser suspendido por el Propietario en cualquier momento previa notificación
por escrito con cinco (5) días de antelación a la fecha prevista de reanudación del trabajo.
El Contratista reanudará el trabajo según notificación por escrito del Propietario, a través del Ingeniero Director, y
dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de la notificación escrita de reanudación de los trabajos.
Si el Propietario notificase la suspensión definitiva de una parte del trabajo, el Contratista podrá abandonar la porción
del trabajo así suspendida y tendrá derecho a la indemnización correspondiente.

1.4.22 DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO


El Propietario podrá rescindir el Contrato de ejecución en los casos escogidos en el capítulo correspondiente a las Condiciones
de Índole Económica. y en cualquiera de los siguientes:
− Se declare en bancarrota o insolvencia.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 15 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

− Desestime o viole cláusulas importantes de los documentos del Contrato o instrucciones del Ingeniero Director, o deje
proseguir el trabajo de acuerdo con lo convenido en el Plan de Obra.
− Deje de proveer un representante cualificado, trabajadores o subcontratistas competentes, o materiales apropiados, o
deje de efectuar el pago de sus obligaciones con ello.

1.4.23 FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA PROPIEDAD


Después de diez (10) días de haber enviado notificación escrita al Contratista de su intención de rescindir el Contrato,
el Propietario tomará posesión del trabajo, de todos los materiales, herramientas y equipos aunque sea propiedad de la Contrata y
podrá finalizar el trabajo por cualquier medio y método que elija.

1.4.24 DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO


El Contratista podrá suspender el trabajo o cancelar el Contrato después de diez (10) días de la notificación al
Propietario y al Ingeniero Director de su intención, en el caso de que por orden de cualquier tribunal u otra autoridad se produzca una
parada o suspensión del trabajo por un período de noventa (90) días seguidos y por causas no imputables al Contratista o a sus
empleados.

1.4.25 CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO


Se considerarán causas suficientes de rescisión de Contrato, las que a continuación se detallan:
− La muerte o incapacitación del Contratista.
− La quiebra del Contratista.
− En estos dos casos, si los herederos o síndicos ofrecieran llevar a cabo las Obras bajo las mismas condiciones
estipuladas en el Contrato, el Propietario puede admitir o rechazar el ofrecimiento, sin que este último caso tengan
derecho aquellos a indemnización alguna.
− Alteraciones del Contrato por las siguientes causas:
‰ La modificación del Proyecto en forma tal que represente alteraciones fundamentales del mismo, a juicio del
Ingeniero Director, y en cualquier caso, siempre que la variación del presupuesto de ejecución, como
consecuencia de estas modificaciones represente en más o menos el veinticinco por ciento (25%), como
mínimo, del importe de aquel.
‰ La modificación de unidades de Obra. Siempre que estas modificaciones representen variaciones, en más o
menos, del cuarenta por ciento (40%) como mínimo de alguna de las unidades que figuren en las mediciones
del Proyecto, o más del cincuenta por ciento (50%) de unidades del Proyecto modificadas.
− La suspensión de Obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas a la Contrata no se de comienzo a
la Obra adjudicada dentro del plazo de tres meses a partir de la adjudicación; en este caso, la devolución de fianza será
automática.
− La suspensión de Obra comenzada, siempre que el plazo de suspensión haya excedido de una año.
− El no dar comienzo la Contrata a los trabajos dentro del plazo señalado en las condiciones particulares del Proyecto.
− El incumplimiento de las condiciones del Contrato, cuando implique descuido a mala fe, con perjuicio de los intereses de
las Obras.
− La terminación del plazo de la Obra sin causa justificada.
− El abandono de la Obra sin causa justificada.
− La mala fe en la ejecución de los trabajos.

1.4.26 DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA


La retención del porcentaje que deberá descontarse del importe de cada certificación parcial, no será devuelto hasta
pasado los doce meses del plazo de garantía fijados y en las condiciones detalladas en artículos anteriores.

1.4.27 PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS


El plazo de ejecución de las Obras será el estipulado en el Contrato firmado a tal efecto entre el Propietario y el
Contratista. En caso contrario será el especificado en el documento de la memoria descriptiva del presente Proyecto.

1.4.28 DAÑOS A TERCEROS


El Contratista será responsable de todos los accidentes por inexperiencia o descuidos que sobrevinieran, tanto en las
edificaciones, como en las parcelas contiguas en donde se ejecuten las Obras. Será, por tanto, por cuenta suya el abono de las
indemnizaciones a quien corresponda cuando ello hubiera lugar de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las
operaciones de ejecución de dichas Obras.

1.4.29 POLICÍA DE OBRA


Serán de cargo y por cuenta del Contratista, el vallado y la policía o guardián de las Obras, cuidado de la conservación
de sus líneas de lindero, así como la vigilancia que durante las Obras no se realicen actos que mermen o modifiquen la Propiedad.
Toda observación referente a este punto será puesta inmediatamente en conocimiento del Ingeniero Director.
El Contratista es responsable de toda falta relativa a la policía urbana y a las Ordenanzas Municipales a estos
respectos vigentes en donde se realice la Obra.

1.4.30 ACCIDENTES DE TRABAJO


En caso de accidentes de trabajo ocurrido a los operarios, con motivo y en el ejercicio de los trabajos para la ejecución
de las Obras, el Contratista se atenderá a lo dispuesto en estos efectos en la legislación vigente, siendo en todo caso único

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 16 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

responsable de su incumplimiento y sin que por ningún concepto pueda quedar afectada la Propiedad, por responsabilidades en
cualquier aspecto.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes perceptuan, para
evitar en lo posible accidentes a los obreros o los vigilantes, no sólo en los andamios, sino en todos los lugares peligrosos de la Obra.
Igualmente, el Contratista se compromete a facilitar cuantos datos se estimen necesarios a petición del Ingeniero
Director sobre los accidentes ocurridos, así como las medidas que ha tomado para la instrucción del personal y demás medios
preventivos.
De los accidentes y perjuicios de todo género que, por no cumplir el Contratista lo legislado sobre la materia, pudiera
acaecer o sobrevenir, será éste el único responsable o sus representantes en la Obra, ya que se considera en los precios para
cumplimentar debidamente dichas disposiciones legales.
Será preceptivo que figure en el “Tablón de Anuncios” de la Obra, durante todo el tiempo que ésta dure, el presente
artículo del Pliego General de Condiciones, sometiéndolo previamente a la firma del Ingeniero Director.

1.4.31 RÉGIMEN JURÍDICO


El adjudicatario, queda sujeto a la legislación común, civil, mercantil y procesal española. Sin perjuicio de ello, en las
materias relativas a la ejecución de Obra, se tomarán en consideración (en cuanto su aplicación sea posible y en todo aquello en que
no queden reguladas por la expresa legislación civil, ni mercantil, ni por el Contrato) las normas que rigen para la ejecución de las
Obras del Estado.
Fuera de la competencia y decisiones que, en lo técnico, se atribuyan a la Dirección Facultativa, en lo demás procurará
que las dudas a diferencia suscitadas, por la aplicación, interpretación o resolución del Contrato se resuelvan mediante negociación de
las partes respectivamente asistidas de personas cualificadas al efecto. De no haber concordancia, se someterán al arbitraje privado
para que se decida por sujeción al saber y entender de los árbitros, que serán tres, uno para cada parte y un tercero nombrado de
común acuerdo entre ellos.

1.4.32 SEGURIDAD SOCIAL


Además de lo establecido en el capítulo de Condiciones de Índole económica, el Contratista está obligado a cumplir
con todo lo legislado sobre la Seguridad Social, teniendo siempre a disposición del Propietario o del Ingeniero Director todos los
documentos de tal cumplimiento, haciendo extensiva esta obligación a cualquier Subcontratista que de él dependiese.

1.4.33 RESPONSABILIDAD CIVIL


El Contratista deberá tener cubierta la responsabilidad civil en que pueda incurrir cada uno de sus empleados y
Subcontratistas dependientes del mismo, extremo que deberá acreditar ante el Propietario, dejando siempre exento al mismo y al
Ingeniero Director de cualquier reclamación que se pudiera originar.
En caso de accidentes ocurridos con motivo de los trabajos para la ejecución de las Obras, el Contratista atenderá a lo
dispuesto en estos casos por la legislación vigente, siendo en todo caso único responsable de su incumplimiento.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes preceptuan para
evitar en lo posible accidentes a los operarios o a los viandantes, en todos los lugares peligrosos de la Obra. Asimismo, el Contratista
será responsable de todos los daños que por inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto en la zona donde se llevan a cabo las
Obras, como en las zonas contiguas. Será por tanto, de su cuenta, el abono de las indemnizaciones a quien corresponda y cuando a
ello hubiere lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de ejecución de las Obras.

1.4.34 IMPUESTOS
Será de cuenta del Contratista el abono de todos los gastos e impuestos ocasionados por la elevación a documento
público del Contrato privado, firmado entre el Propietario y el Contratista; siendo por parte del Propietario abonará las licencias y
autorizaciones administrativas para el comienzo de las obras.

1.4.35 DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS


El Contratista observará todas las ordenanzas, leyes, reglas, regulaciones estatales, provinciales y municipales,
incluyendo sin limitación las relativas a salarios y Seguridad Social.
El Contratista se procurará todos los permisos, licencias e inspecciones necesarias para el inicio de las Obras, siendo
abonadas por la Propiedad.
El Contratista una vez finalizadas las Obras y realizada la recepción provisional tramitará las correspondientes
autorizaciones de puesta en marcha, siendo de su cuenta los gastos que ello ocasione.
El Contratista responde, como patrono legal, del cumplimiento de todas las leyes y disposiciones vigentes en materia
laboral, cumpliendo además con lo que el Ingeniero Director le ordene para la seguridad de los operarios y viandantes e instalaciones,
sin que la falta de tales órdenes por escrito lo eximan de las responsabilidades que, como patrono legal, corresponden exclusivamente
al Contratista.

1.4.36 HALLAZGOS
El Propietario se reserva la posesión de las sustancia minerales utilizables, o cualquier elemento de interés, que se
encuentren en las excavaciones y demoliciones practicadas en su terreno de edificación.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 17 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.5 INSTALACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD

1.5.1 OBJETO
El presente Pliego de Condiciones tiene por objeto definir las características y formas de ejecución de los servicios de
prevención y protección, para las instalaciones de seguridad y salud.

1.5.2 DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACION


Además del contenido del presente Pliego y en todo lo que no se contradiga con él, deberán ser tenidas en cuenta las
disposiciones contenidas en:

• Ley de Prevención de riesgos Laborales de 31/1995 de 8 de Noviembre de 1.995.


• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de
construcción.
• Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
• Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de
trabajo.
• Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de
cargas que entrañen riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores.
• Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los
trabajadores de equipos de protección individual.
• Real Decreto 614/2001 de 8 de Junio, sobre Disposiciones mínimas para la protección de Seguridad y Salud de los trabajadores
frente a riesgos eléctricos.
• Real Decreto 1215/97 de 18 de Julio, sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de
los equipos de trabajo.
• Real Decreto 665/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición de
agentes cancerígenos durante el trabajo.
• Real Decreto 664/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados por la exposición de
agentes biológicos durante el trabajo.
• Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30-11-61, Decreto 2414/61.

Normas Generales:
− Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica, O.M. 28-08-70, B.O.E. 05/07/08/09-09-70.
− Plan Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo, O.M. 09-03-71, B.O.E. 11-03-71.
− Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, O.M. 09-03-71, B.O.E. 16 y 17-03-71 y corrección de errores
B.O.E. 06-04-71.
− Homologación de medios de protección personal de los trabajadores, O.M. 17-05-74, B.O.E. 29-05-74.
− Estatuto de los Trabajadores, Ley 8/1980, 10-03-80 (B.O.E. 14-03-80).
− Regulación de la jornada de trabajo, jornadas especiales y descansos, R.D. 2001/83, de 28 de Julio (B.O.E. 29-07-83 y
corrección de errores B.O.E. 03-08-83).
− Ley Básica de residuos tóxicos y peligrosos (B.O.E. 20-05-86).
− Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.
− Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las
obras de construcción.
− Normas relativas a la organización de los trabajadores:
− Comités de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Decreto 432/71 de 11 de Marzo, B.O.E. 16-03-71.
Normas relativas a la ordenación de profesionales de la seguridad e higiene:
− Reglamento de los Servicios Médicos de Empresa, O.M. 21-11-59, B.O.E. 27-11-59.
− Obligatoriedad de la inclusión de un Estudio de Seguridad e Higiene en el Trabajo en los Proyectos de Edificación y
Obras Públicas, R.D. 555/1986 de 21 de Febrero, (B.O.E. 21-03-86 y corrección de errores B.O.E. 22-09-86).
− Real Decreto 84/1990, modifica algunos artículos del R.D. 555/86.
− Modelo de libro de Incidencias en obras en las que sea obligatorio un estudio de Seguridad e Higiene en el Trabajo, O.
20-09-86, (B.O.E. 13-12-86).
Normas de administración local:
− Convenio Colectivo Provincial de la Construcción.
− Ordenanzas municipales que se refieran a la Seguridad e Higiene del Trabajo.
Reglamentos técnicos de los elementos auxiliares:
− Reglamento de Seguridad e Higiene en la Industria de la Construcción, O.M. 20-05-52, (B.O.E. 15-06-52).
− RD 842/2002 de 2 de Agosto sobre Reglamento Electrotecnico para Baja Tensión
− Reglamento de Líneas Aéreas de Alta Tensión,

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 18 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

− Reglamento de aparatos elevadores para obras,


− Reglamento de Explosivos, R.D. 2114/78, de 2 de Marzo, (B.O.E. 07-09-78).
− Reglamento de Normas Básicas de Seguridad Minera, R.D. 863/85, de 2 de Abril, (B.O.E. 12-06-85).
Código de la Circulación.
Normas Tecnológicas N.T.E.:
− En las N.T.E. se indican medios, sistemas y normas para prevención y seguridad en el trabajo.

1.5.3 CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION


Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado un período de vida útil,
desechándose a su término. Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en una determinada
prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista o fecha de entrega.
Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por
ejemplo, por un accidente) será desechado y repuesto al momento. Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o
tolerancias que las admitidas por el fabricante, serán repuestas inmediatamente. El uso de una prenda o equipo de protección nunca
representará un riesgo en sí mismo.

PROTECCIONES INDIVIDUALES
Todo elemento de protección personal se ajustará a las Normas de Homologación del Ministerio de Trabajo (O.M. 17-05-74)
(B.O.E. 29-05-74), siempre que exista en el mercado. En los casos en que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad
adecuada a sus respectivas prestaciones.

PROTECCIONES COLECTIVAS
Los elementos de protección colectiva se ajustarán a las características fundamentales siguientes:
- Vallas autónomas de limitación y protección
Tendrán como mínimo 90 cm de altura, estando construidas a base de tubos metálicos.
Dispondrán de patas para mantener su verticalidad.
- Topes de desplazamiento de vehículos
Se podrán realizar con un par de tablones embridados, fijados al terreno por medio de redondos hincados al
mismo, o de otra forma eficaz.
- Barandillas
Dispondrán de listón superior a una altura de 90 cm de suficiente resistencia para garantizar la retención de
personas, y llevarán un listón horizontal intermedio, así como el correspondiente rodapié.
- Cables de sujección de cinturón de seguridad, sus anclajes, soportes y anclajes de redes
Tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de acuerdo con su función
protectora.
- Interruptores diferenciales y tomas de tierra
La sensibilidad mínima de los interruptores diferenciales será para alumbrado de 30 mA y para fuerza de 300 mA.
La resistencia de las tomas de tierra no será superior a la que garantice, de acuerdo con la sensibilidad del
interruptor diferencial, una tensión máxima de 24 V. Se medirá su resistencia periódicamente.
- Extintores
Serán adecuados en agente extintor y tamaño al tipo de incendio previsible y su revisión será periódica.
- Riegos
Se regarán convenientemente las pistas para vehículos para evitar levantamiento de polvo debido al tránsito de los
mismos.

NORMAS GENERALES MÍNIMAS A CUMPLIR EN LA OBRA


− Será obligatorio para todos (Técnicos, personal, visitas, etc), el uso permanente del casco en todo el recinto de la obra.
− Se evitarán zonas de obstáculos o con dificultad de paso, utilizando siempre las zonas de paso previstas.
− En todos los trabajos con riesgo de caída de altura que se realicen sin protecciones colectivas, será obligatorio el uso
del cinturón homologado, amarrado a elementos fijos, de forma que no se pueda producir una caída libre de más de 1
metro.
− En los trabajos simultáneos a distintos niveles, se protegerá a los trabajadores de niveles inferiores con pantallas, redes,
viseras que les protejan de la caída de objetos.
− NO SE UTILIZARA NUNCA los dispositivos de seguridad para otros fines.
− Las reparaciones mecánicas y eléctricas, se realizarán siempre por personal especializado.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 19 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

− Las máquinas se manejarán siempre por personal cualificado.


− Los elementos de protección colectiva e individual deberán estar disponibles en la obra con antelación al momento en
que sea necesario su uso.
− Los elementos de protección se colocarán antes de que exista el riesgo. Si es necesario quitar las protecciones para
alguna operación, finalizada ésta se repondrá de inmediato.
− Los elementos de protección se revisarán periódicamente de manera que estén siempre en buenas condiciones,
retirándose de inmediato cualquier elemento que no ofrezca una máxima garantía.
− Para cada trabajo se elegirá el personal adecuado, seleccionando siempre para trabajos arriesgados a aquellos que
reúnan las condiciones adecuadas, físicas y psíquicas en cada momento, recordándoles además los riesgos que corren
y la forma de protegerse.
− Se creará un cuadro de sanciones de rígida aplicación, para todos aquellos (independientemente de su categoría) que
incumplan las normas de seguridad.
− Como complemento a este estudio, habrá siempre en la obra un ejemplar del Reglamento y Ordenanza Laboral.

1.5.4 SERVICIOS DE PREVENCION

SERVICIO TÉCNICO DE SEGURIDAD E HIGIENE


La obra deberá contar con un Técnico de Seguridad, cuya misión será la prevención de riesgos que puedan presentarse
durante la ejecución de los trabajos y asesorar al Jefe de Obra sobre las medidas de seguridad a adoptar. Asimismo investigará las
causas de los accidentes ocurridos para modificar los condicionantes que los produjeron y evitar su repetición. Este técnico de
Seguridad realizará las funciones del Coordinador de Seguridad y Salud de la Obra.
a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad:
1º Al tomar las decisiones técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo
que vayan a desarrollarse simultáneamente o sucesivamente.
2º Al estimar la duración requerida para la ejecución de estos distintos trabajos o fases de trabajo.
b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los
trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva que se recogen
en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra y, en particular, en las tareas
o actividades a que se refiere el artículo 10 de este Real Decreto.
c) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso , las modificaciones introducidas en el
mismo.
d) Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales.
e) Coordinar las acciones y funciones de control de aplicación correcta de los métodos de trabajo.
f) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.

Las funciones del Coordinador en Materia de Seguridad y Salud, en caso de no existir esta figura como tal, deberán ser
asumidas por la Dirección Facultativa de la obra.

SERVICIO MÉDICO
La empresa constructora contará con un Servicio Médico de Empresa propio o mancomunado. Se dispondrá de un botiquín
conteniendo el material especificado en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
El contenido mínimo del botiquín será:
- Agua oxigenada
- Alcohol de 96 grados
- Tintura de yodo
- Mercurocromo
- Amoniaco
- Gasa estéril
- Algodón hidrófilo
- Vendas
- Esparadrapo
- Antiespasmódicos y Tónicos cardiacos de urgencia
- Torniquetes
- Bolsas de goma para agua o hielo
- Guantes esterilizados

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 20 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Jeringuillas desechables
- Agujas desechables para inyectables
- Termómetro clínico
- Pinzas
- Tijeras

1.5.5 VIGILANTE DE SEGURIDAD Y COMITE DE SEGURIDAD E HIGIENE


Se nombrará Vigilante de Seguridad de acuerdo con lo previsto en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo.
Respecto al VIGILANTE DE SEGURIDAD se establece lo siguiente:

a) Será el miembro del Comité de seguridad que, delegado por el mismo, vigile de forma permanente el cumplimiento de las
medidas de seguridad tomadas en la obra.
b) Informará al Comité de las anomalías observadas y será la persona encargada de hacer cumplir la normativa de seguridad
estipulada en la obra, siempre y cuando cuente con facultades apropiadas.
c) La categoría del Vigilante, será cuando menos de Oficial y tendrá dos años de antigüedad en la Empresa, siendo por lo
tanto trabajador fijo de plantilla.
d) Cumplirá además, todas aquellas tareas que le son asignadas por el artículo 9 de la Ordenanza General de Seguridad en
el Trabajo.
e) Por cada “Empresa Subcontratada” con más de cinco trabajadores, se designará así mismo un Vigilante de Seguridad.

El EMPLEADO FIJO DE SEGURIDAD estará en todo momento a las órdenes directas del Vigilante de Seguridad.
Se ocupará de mantener en perfecto estado de limpieza, los comedores, vestuarios y demás servicios de obra. Cuidará junto
con el almacenero, de la conversación y recuperación del material de seguridad. Visitará periódicamente la obra, eliminando los
posibles peligros de accidente (puntas, obstáculos, etc).

La BRIGADA DE SEGURIDAD DE ACTUACION PERIODICA, a requerimiento del Jefe de Obra, se pondrá a las órdenes del
Vigilante de Seguridad, realizando las labores que estime oportunas en lo que a materia de seguridad se refiere.

1.5.6 INSTALACIONES DE HIGIENE


Considerando las necesidades de personal operario, se preverá la realización de las siguientes instalaciones:
2
- Vestuarios: Para cubrir estas necesidades se prevé disponer de un recinto de 25 m provisto de los siguientes
elementos:
- Una taquilla por cada trabajador, provista de cerradura.
- Asientos necesarios.
2
- Servicios: Se ha previsto disponer un local de unos 25m con los siguientes servicios:
- 1 inodoro en cabina individual 1,20 x 1 x 2,30.
- 1 lavabos con espejos y jabón.
- 2 duchas individuales con agua fría y caliente.
- 12 Perchas.

1.5.7 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD


Cada Contratista está obligado a redactar un Plan de Seguridad e Higiene, adaptando este estudio a sus medios o métodos
de ejecución, en el que se analicen , estudien, desarrollen y complementen las prevenciones contenidas en el estudio de seguridad y
salud. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la
correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio.
En el caso de planes de seguridad y salud ,elaborados en aplicación de este estudio , las propuestas de medidas alternativas
de prevención incluirán la valoración económica de las mismas, que no podrán implicar disminución del importe total.
El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado antes del comienzo de la obra por el coordinador en materia de seguridad
y salud durante la ejecución de la misma.

1.6 INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN BAJA TENSIÓN

1.6.1 OBJETO
Este Pliego de Condiciones Particulares determina las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de instalaciones
eléctricas interiores en baja tensión.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 21 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.6.2 CAMPO DE APLICACIÓN


Este Pliego de Condiciones Particulares se refiere al suministro e instalación de materiales necesarios en el montaje de
instalaciones eléctricas interiores en baja tensión.

1.6.3 NORMATIVA DE APLICACIÓN


Además de las condiciones técnicas particulares contenidas en el presente Pliego, serán de aplicación, y se observarán en todo
momento durante la ejecución de la Obra, las generales especificadas en los siguientes documentos:

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, aprobado por Decreto RD 842/2002 de 2 de Agosto sobre Reglamento Electrotecnico
para Baja Tension.

Instrucciones Complementarias al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión denominadas MI-BT.

Modificaciones posteriores de las Instrucciones MI-BT:

• Resolución 18 de enero de 1988 del Mº de Industria y Energía, por la que se autoriza el empleo del sistema de instalación con
conductores aislados bajo canales protectores de material plástico (BOE 19-2-1988)

• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía,

• Normas sobre Acometidas Eléctricas, aprobadas por Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las
actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía
eléctrica

• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía, Decreto de 12 de Marzo de 1.954, así
como las posteriores modificaciones sufridas por el mismo.

• Normas de la Compañía Suministradora, Unión Eléctrica de Canarias, S.A. (UNELCO).

• ORDENANZAS MUNICIPALES DEL LUGAR DONDE SE UBIQUEN LAS INSTALACIONES


Salvo que se trate de prescripciones cuyo cumplimiento esté obligado por la vigente legislación, en caso de discrepancia entre el
contenido de los documentos anteriormente mencionados se aplicará el criterio correspondiente al que tenga una fecha de aplicación
posterior. Con idéntica salvedad, será de aplicación preferente, respecto de los anteriores documentos lo expresado en este Pliego de
Condiciones Técnicas Particulares.

1.6.4 CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE LOS MATERIALES

CONDICIONES GENERALES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS.


Todos los materiales eléctricos serán de marcas de calidad, y sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a lo
especificado por la reglamentación vigente, a lo especificado en el presente Pliego de Condiciones Particulares y a las indicaciones
que, en su caso, exprese la Dirección Facultativa.

La Dirección Facultativa podrá exigir muestras de los materiales a emplear y certificados de calidad de los mismos, y
rechazará todos aquellos que, a su juicio, no cumplan los requisitos para ella exigidos.

CONDUCTORES ELÉCTRICOS
Los conductores tendrán las características que se indican en los documentos del Proyecto.
No se admite la colocación de conductores que no sean los especificados en los esquemas eléctricos del presente Proyecto. De
no existir en el mercado un tipo determinado de estos conductores la sustitución por otro habrá de ser autorizada por el Ingeniero-Director.
El cobre utilizado en la fabricación de cables o realización de conexiones de cualquier tipo o clase, cumplirá las
especificaciones contenidas en la Norma UNE 21.011 y el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
Será cobre comercial puro, de calidad y resistencia mecánica uniforme y libre de todo defecto mecánico.
Los conductores estarán formados por un solo hilo o bien por varios hilos trenzados helicoidalmente en una cuerda redonda.
El número de hilos dependerá de la sección y lo fijará el fabricante.
Sobre el alma conductora se dispondrá el aislamiento de material plástico, adecuado para la tensión nominal de servicio,
especificada en cada caso por el apartado correspondiente de las Memorias Descriptiva y de Cálculo y en los Esquemas Unifilares, que
podrá admitir una temperatura de servicio de 70°C. La cubierta será de material plástico y rodeará al cable para protegerlo de los
agentes exteriores.
Los conductores destinados a fuerza motriz, estarán constituidos por agrupaciones polares, cuyo conjunto se enfunda en un
recubrimiento con nivel de aislamiento de 1.000 V. Los destinados a alumbrado de exteriores serán idénticos a los definidos para
fuerza motriz, y los destinados a alumbrado interior y mando y control serán unipolares y con un nivel de aislamiento de 750 V.

CONDUCTORES DE PROTECCIÓN
Los conductores de protección tendrán las mismas características que los conductores activos, mientras que los conductores
de la red de tierra serán de cobre electrolítico desnudo.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 22 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificados, especialmente por lo que respecta a los conductores
neutro y de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos o por inscripciones sobre el
mismo, cuando se utilicen aislamientos no susceptibles de coloración. El conductor neutro se identificará por el color azul claro y el
conductor de protección por el doble color amarillo-verde. Los conductores de fase se identificarán por los colores marrón o negro.
Cuando se considere necesario identificar tres fases diferentes, podrá utilizarse el color gris para la tercera.

CANALIZACIONES Y TUBOS PROTECTORES


Estarán fabricados de un material resistente a la corrosión y a los ácidos, y al mismo tiempo no propagador de llama.
Las canalizaciones rígidas deberán soportar una carga mecánica mínima de rotura exterior de 250 kg. Sólo podrán ser
sustituidos por tubos metálicos amagnéticos por indicación expresa y por escrito del Ingeniero-Director.
Las canalizaciones flexibles tendrán como mínimo una resistencia al aplastamiento de 50 kg y soportarán la prueba de
curvatura de 90° sin deformarse su diámetro interior. No se permitirá ninguna unión en todo su recorrido.

CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES


Todos los cambios de direcciones en tubos rígidos y empalmes de conductores y otros en tubos de cualquier clase en
instalaciones interiores, se llevarán a cabo por medio de cajas de derivación o registro que serán de plástico con protección antipolvo y
estancas para circuitos exteriores. Sólo podrán sustituirse por cajas metálicas estancas u otras cuando lo autorice por escrito el Ingeniero-
Director.

CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN


Como cuadro de mando y protección se emplearán los descritos en la Memoria y en el Presupuesto y estarán construido con
materiales adecuados no inflamables.

APARAMENTA ELÉCTRICA
Todos los aparatos de maniobra, protección y medida serán procedentes de firmas de reconocida solvencia, no debiendo ser
instalados sin haber sido reconocidos previamente por la Dirección Facultativa, quien podrá rechazarlos, si a su juicio no reúnen las
debidas condiciones de calidad y sin que el Contratista tenga por ello derecho a indemnización alguna.

Interruptores automáticos
Los interruptores serán del tipo y denominación y tendrán las características que se fijan en la Memoria Descriptiva y en los
Diagramas Unifilares del proyecto, pudiendo sustituirse por otros de denominación distinta siempre que sus características técnicas se
ajusten al tipo exigido, lleven impresa la marca de conformidad a Normas UNE y haya sido dada la conformidad por la Dirección
Facultativa.
En cualquier caso, queda terminantemente prohibida la sustitución de alguna de las protecciones señaladas en los esquemas
eléctricos y documentos del proyecto, salvo autorización expresa y por escrito del Ingeniero-Director, por no existir un tipo determinado en
el mercado.
Los interruptores han de cumplir, al menos, la siguiente condición; deberán ser de corte omnipolar los dispositivos siguientes:

Los situados en el origen de la instalación.


Los destinados a circuitos polifásicos en que el conductor neutro o compensador no esté colocado directamente a tierra.
Los destinados a aparatos de utilización cuya potencia sea superior a 1000 vatios.
Los situados en circuitos que alimenten a instalaciones de tubos de descarga en Alta Tensión
Los destinados a circuitos que alimenten lámparas de arco o auto transformadores.

Los interruptores automáticos llevarán marcada su intensidad y tensión nominales, el símbolo de la naturaleza de corriente
en que hayan de emplearse y el símbolo que indique las características de desconexión, de acuerdo con la norma que le corresponda,
o en su defecto, irán acompañados de las curvas de desconexión.
Todos los interruptores deberán haber sido sometidos a las pruebas de tensión, aislamiento, resistencia al calor y demás
ensayos, exigidos por las normas UNE para este tipo de material.
Fusibles
Los fusibles cumplirán la condición de permitir su recambio bajo tensión de la instalación sin peligro alguno. Deberán llevar
marcada la intensidad y tensión nominales de trabajo para las que han sido construidos.
Los fusibles se ajustarán a las pruebas de tensión, aislamiento, resistencia al calor, fusión y cortacircuitos exigido a esta
clase de material por las normas UNE correspondientes.
Los zócalos serán de material aislante resistente a la humedad y de resistencia mecánica adecuada, no debiendo sufrir
deterioro por las temperaturas a que dé lugar su funcionamiento en las máximas condiciones posibles admitidas.
Las cubiertas o tapas deben ser tales que eviten por completo la proyección de metal en caso de fusión y eviten que las
partes en tensión puedan ser accesibles en servicio normal.

CIRCUITO DE PUESTA A TIERRA


Estará formado por un circuito cuyas características y la forma y lugar de su instalación seguirán estrictamente lo descrito en
la Memoria Descriptiva y demás documentos del Proyecto cumpliendo siempre las prescripciones establecidas en el Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión.

LUMINARIAS
Serán de los tipos señalados en la Memoria o equivalentes. En cualquier caso serán adecuadas a la potencia de las
lámparas a instalar en ellas.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 23 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las lámparas de descarga tendrán el alojamiento necesario para la reactancia, condensador, cebadores, y los accesorios
necesarios para su fijación.
Tendrán curvas fotométricas, longitudinal y transversal simétricas respecto a un eje vertical, salvo indicación expresa en
sentido contrario en alguno de los documentos del Proyecto o del Ingeniero-Director.

LÁMPARAS
Todas las lámparas llevarán grabadas claramente las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Potencia nominal en vatios.
Condiciones de encendido y color aparente.

BALASTOS
Cumplirán la norma UNE 20.152 y llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Modelo.
Esquema de conexión con todas las indicaciones para la utilización correcta de los bornes o conductores del exterior del
balasto.
Tensión, frecuencia y corriente nominal de alimentación.
Potencia nominal.
Factor de potencia.

CONDENSADORES
Estarán constituidos por recipientes herméticos y arrollamientos de dos hojas de aluminio aisladas entre sí por capas de
papel impregnado en aceite o parafina y conexiones en paralelo entre arrollamientos.
Deberán elevar el factor de potencia hasta un mínimo de 0,85.
Llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Capacidad.
Tensión de alimentación.
Tipo de corriente para la que está previsto.
Temperatura máxima de funcionamiento.

CEBADORES.
Estarán constituidos por recipientes y contactores a base de dos láminas bimetálicas. Incluirán condensador para eliminación
de interferencias de radiodifusión de capacidad comprendida entre 0,005 y 0,02 microfaradios.

Llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:


Marca de origen.
Tipo de referencia al catálogo del fabricante.
Indicará el circuito y el tipo de lámpara o lámparas para la que es utilizable.

PEQUEÑO MATERIAL Y VARIOS.


Todo el pequeño material a emplear en las instalaciones será de características adecuadas al fin que debe cumplir, de buena
calidad y preferiblemente de marca y tipo de acreditada solvencia, reservándose la Dirección Facultativa la facultad de fijar los modelos
o marcas que juzgue más convenientes.
En ningún caso los empalmes o conexiones significarán la introducción en el circuito de una resistencia eléctrica superior a la
que ofrezca un metro del conductor que se usa.

1.6.5 CONDICIONES DE EJECUCIÓN Y MONTAJE


Corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme a lo que
establece el presente Pliego de Condiciones Particulares y la reglamentación vigente.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN.


La ejecución de la instalación eléctrica se ajustará a lo especificado por los Reglamentos Electrotécnicos y a lo especificado
en el presente Pliego de Condiciones Particulares.
El Ingeniero-Director rechazará todas aquellas partes de la instalación que no cumplan los requisitos para ellas exigidas,
obligándose el Contratista a sustituirlas a su cargo.
Durante el proceso de ejecución de la instalación se dejarán las líneas sin tensión y, en su caso, se conectarán a tierra.
Deberá garantizarse la ausencia de tensión mediante un comprobador adecuado antes de cualquier manipulación.
En los lugares de ejecución se encontrarán presentes, como mínimo dos operarios, que deberán utilizar guantes, alfombras
aislantes y demás materiales y herramientas de seguridad.
Los aparatos o herramientas eléctricas que se utilicen estarán dotados de aislamiento de grado II, o estarán alimentados a
tensión inferior a 50 V, mediante transformador de seguridad.
Se cumplirán, además, todas las disposiciones legales que sean de aplicación en materia de seguridad e higiene en el
trabajo.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 24 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CANALIZACIONES
En caso de proximidad de canalizaciones con otras no eléctricas se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores
de ambas se mantenga una distancia de, por lo menos, 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, o
de humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y, por
consiguiente, se mantendrán separadas por unas distancia conveniente o por medio de pantallas caloríficas.
Las canalizaciones eléctricas no se situarán paralelamente por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a
condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de agua, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias
para proteger las canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones.
Las canalizaciones eléctricas y las no eléctricas sólo podrán ir dentro de un mismo canal o hueco en la construcción cuando
se cumplan simultáneamente las siguientes condiciones:
La protección contra contactos indirectos estará asegurada por alguno de los sistemas de la clase A, señalados en la
instrucción MI-BT-021, considerando a las conducciones no eléctricas, cuando sean metálicas, como elementos conductores.
Las canalizaciones eléctricas estarán convenientemente protegidas contra los posibles peligros que puedan presentar su
proximidad a canalizaciones, y especialmente se tendrá en cuenta:
La elevación de la temperatura, debido a la proximidad con una conducción de fluido caliente.
La condensación.
La inundación. por avería en una conducción de líquidos, en este caso se tomarán todas las disposiciones convenientes para
asegurar la evacuación de éstas.
La corrosión por avería en una conducción que contenga un fluido corrosivo.
La explosión, por avería en una conducción que contenga un fluido inflamable.

Las canalizaciones eléctricas se dispondrán de forma accesible, de manera que en cualquier momento se pueda controlar su
aislamiento, localizar y separar las partes averiadas y, llegado el caso, reemplazar fácilmente los conductores deteriorados.
Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se
pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. Por otra parte, el conductor neutro, estará claramente
diferenciado de los demás conductores.
Cuando la identificación pueda resultar difícil, debe establecerse un plan de instalación que permita, en todo momento, esta
identificación mediante etiquetas o señales.
Para la ejecución de las canalizaciones, bajo tubos protectores se tendrán en cuenta la siguientes prescripciones
generales:
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que
limitan el local donde se efectúa la instalación.
Discurrirán por lugares de uso común, preferentemente por la caja de escalera y se evitarán las curvas, los cambios de
dirección y la influencia térmica de otras canalizaciones de los edificios.
Los tubos protectores se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la
protección que proporcionan a los conductores.

En los tubos rígidos las uniones entre los distintos tramos serán roscadas o embutidas, de forma que no puedan separarse y
se mantenga el grado de estanquidad adecuado.
En los tubos flexibles no se permitirá ninguna unión en todo su recorrido.
Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Los radios
mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los indicados en la Tabla VI de la Instrucción MIE BT 019.
Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocados y fijados éstos y sus
accesorios, disponiéndose para ello registros. Estos, en tramos rectos, no estarán separados entre sí más de 15 metros.
El número de curvas en ángulo recto situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3.
Los conductores se alojarán en los tubos después de colocados éstos.
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de materia aislante o, si son metálicas,
protegidas contra la corrosión.
En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento
entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o
constituyendo bloques o regletas de conexión. Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme o de derivación.
Si se trata de cables deberá cuidarse al hacer las conexiones que la corriente se reparta por todos los alambres
2
componentes y si el sistema adoptado es el de tornillo de aprieto, los conductores de sección superior a 6 mm deberán conectarse por
medio de terminales adecuados, cuidando siempre de que las conexiones, de cualquier sistema que sean, no queden sometidas a
esfuerzos mecánicos.
Para que no pueda ser destruido el aislamiento de los conductores por su roce con los bordes libres de los tubos, los
extremos de éstos, cuando sean metálicos y penetren en una caja de conexión o aparato, estarán provistos de boquillas con bordes
redondeados o dispositivos equivalentes o bien convenientemente mecanizados, y si se trata de tubos metálicos con aislamiento
interior, este último sobresaldrá unos milímetros de su cubierta metálica.

Cuando los tubos se coloque en montaje superficial se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones:
Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente
sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,80 metros para tubos rígidos y de 0,60 metros para tubos flexibles. Se
dispondrán fijaciones de una y otra parte de los cambios de dirección y de los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas
en cajas o aparatos.
Los tubos se colocarán adaptándolos a la superficie sobre la que se instalan, curvándolos o usando los accesorios
necesarios.
En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo con respecto a la línea que une los puntos extremos no serán
superiores al 2 por 100.

Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta además las siguientes prescripciones:

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 25 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o “T” apropiados, pero
en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro
Las tapas de registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los
registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el
interior de un alojamiento cerrado y practicable.

MONTAJE DE LA PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN.


El cable conductor estará en contacto con el terreno, y a una profundidad no menor de 80 cm a partir de la última solera
transitable. Sus uniones se harán mediante soldadura aluminotérmica.
La estructura metálica de la solera de hormigón se soldará, mediante un cable conductor, a la conducción enterrada, en
puntos situados por encima de la solera.
El hincado de la pica se efectuará con golpes cortos y no muy fuertes, de manera que se garantice una penetración sin
roturas.
En caso de que existan tomas de tierra independientes se mantendrán entre los conductores de tierra una separación y
aislamiento apropiada a las tensiones susceptibles de aparecer entre estos conductores en caso de falta.
El recorrido de los conductores de la línea principal de tierra, de sus derivaciones y de los conductores de protección será lo
más corto posible y sin cambios bruscos de dirección. No estarán sometidos a esfuerzos mecánicos y estarán protegidos contra la
corrosión y desgaste mecánicos.
Los circuitos de puesta a tierra formarán una línea eléctricamente continua en la que no podrán incluirse ni masa ni
elementos metálicos, cualesquiera que sean éstos. Las conexiones a masa y a elementos metálicos se efectuarán siempre por
derivaciones del circuito principal.
Se prohibe intercalar en circuitos de tierra seccionadores, fusibles o interruptores. Sólo se permite disponer un dispositivo de
corte en los puntos de puesta a tierra, de forma que permita medir la resistencia de la toma de tierra.
Las conexiones de los conductores del circuito de puesta a tierra con las partes metálicas y con los electrodos se efectuarán
con todo cuidado por medio de piezas de empalme adecuadas, asegurando las superficies de contacto de forma que la conexión sea
efectiva, por medio de tornillos, elementos de compresión, remaches o soldadura de alto punto de fusión. Se prohibe el empleo de
soldaduras de bajo punto de fusión, tales como el estaño, plata, etc.
Los contactos deben disponerse limpios y sin humedad y se protegerán con envolventes o pastas, si se estimase
conveniente, para evitar que la acción del tiempo destruya por efectos electroquímicos las conexiones efectuadas.
La placa de toma de tierra ha de colocarse en un sitio de fácil acceso y con una señalización bien visible que permita una fácil
inspección y con las debidas disposiciones para el riego, etc.
Se prohibe la colocación cerca de tuberías metálicas, armaduras importantes, estructura metálica, etc., que puedan ser
afectadas por fenómenos de corrosión o conducir descargas eléctricas.
Se conectarán a tierra las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente, pero que puedan estarlo a
consecuencia de averías, accidentes, descargas atmosféricas o sobretensiones, como son:
Los chasis y bastidores metálicos de los aparatos que utilicen energía eléctrica.
Envolvente metálica de los conjuntos de armarios metálicos.
Vallas y cercas metálicas.
Blindajes metálicos de los tubos, bandejas y cables, si existen.
Carcasas de la maquinaria.

INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS


Se prohibe colgar la armadura y globos de las lámparas, utilizando para ello los conductores que llevan la corriente a los
mismos. El elemento de suspensión, caso de ser metálico, deberá estar aislado de la armadura.
Para los conductores instalados en el interior de candelabros, arañas, etc, se utilizarán cables flexibles de tensión nominal no
2 2
inferior a 250V. Su sección será, en general, igual o superior a 0,75 mm , autorizándose una tensión mínima de 0,5 mm cuando por
ser muy reducido el diámetro de los conductos en los que deben alojarse los conductores, no pueda disponerse en éstos otros de
mayor sección.

SEÑALIZACIÓN.
Toda la instalación eléctrica deberá estar correctamente señalizada y deberán disponerse las advertencias e instrucciones
necesarias que impidan los errores de interpretación, maniobras incorrectas y contactos accidentales con los elementos de tensión o
cualquier otro tipo de accidentes.
A este fin se tendrá en cuenta que todas las máquinas y aparatos principales, paneles de cuadros y circuitos, deben estar
diferenciados entre sí con marcas claramente establecidas, señalizados mediante rótulos de dimensiones y estructura apropiadas para
su fácil lectura y comprensión. Particularmente deben estar claramente señalizados todos los elementos de accionamiento de los
aparatos de maniobra y de los propios aparatos, incluyendo la identificación de las posiciones de apertura y cierre, salvo en el caso en
el que su identificación pueda hacerse a simple vista.

1.6.6 RECONOCIMIENTOS, PRUEBAS Y ENSAYOS


Para la recepción provisional de las obras una vez terminadas, el Ingeniero Director procederá, en presencia de los
Representantes del Contratista a efectuar los reconocimientos y ensayos precisos para comprobar que las obras han sido ejecutadas
con sujeción al presente proyecto y cumplen las condiciones técnicas exigidas.

RECONOCIMIENTO DE LAS OBRAS


Previamente al reconocimiento de las obras, el Contratista habrá retirado todos los materiales sobrantes, restos, embalajes,
etc., hasta dejarlas completamente limpias y despejadas.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 26 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En este reconocimiento se comprobará que todos los materiales instalados coinciden con los admitidos por la Dirección
Facultativa en el control previo efectuado antes de su instalación y que corresponden exactamente a las muestras que tenga en su
poder, si las hubiera y, finalmente comprobará que no sufren deterioro alguno ni en su aspecto ni en su funcionamiento.

Análogamente se comprobará que la realización de las instalaciones eléctricas han sido llevadas a cabo y terminadas,
rematadas correcta y completamente.

En particular, se resalta la comprobación y la verificación de los siguientes puntos:

• Ejecución de los terminales, empalmes, derivaciones y conexiones en general.


• Fijación de los distintos aparatos, seccionadores, interruptores y otros colocados.
• Tipo, tensión nominal, intensidad nominal, características y funcionamiento de los aparatos de maniobra y
protección.
• Todos los cables de baja tensión así como todos los puntos de luz y los de enchufe serán probados durante 24
horas, de acuerdo con lo que la Dirección Facultativa estime conveniente.
• Si los calentamientos producidos en las cajas de derivación, empalmes, terminales, fueran excesivos, a juicio del
Ingeniero-Director, se rechazará el material correspondiente, que será sustituido por otro nuevo por cuenta del
Contratista.

PRUEBAS Y ENSAYOS
Después de efectuado el reconocimiento, se procederá a realizar las pruebas y ensayos que se indican a continuación:

Caída de tensión: con todos los puntos de consumo de cada cuadro ya conectado, se medirá la tensión en la acometida y
en los extremos de los diversos circuitos. La caída de tensión en cada circuito no será superior al 3% si se trata de alumbrado y el 5%
si se trata de fuerza, de la tensión existente en el orden de la instalación.

Medida de aislamiento de la instalación: el ensayo de aislamiento se realizará para cada uno de los conductores activos
en relación con el neutro puesto a tierra, o entre conductores activos aislados. La medida de aislamiento se efectuará según lo indicado
en el el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.

Protecciones contra sobretensiones y cortocircuitos: se comprobará que la intensidad nominal de los diversos
interruptores automáticos sea igual o inferior al valor de la intensidad máxima del servicio del conductor protegido.

Empalmes: se comprobará que las conexiones de los conductores son seguras y que los contactos no se calientan
normalmente.

Equilibrio entre fases: se medirán las intensidades en cada una de las fases, debiendo existir el máximo equilibrio posible
entre ellas.

Identificación de las fases: se comprobará que en el cuadro de mando y en todos aquellos en que se realicen conexiones,
los conductores de las diversas fases y el neutro serán fácilmente identificables por el color.

Medidas de iluminación: la medida de iluminación media y del coeficiente de uniformidad constituye el índice práctico
fundamental de calidad de la instalación de alumbrado; por ello será totalmente inadmisible recibirla sin haber comprobado
previamente que la iluminación alcanza los niveles previstos y la uniformidad exigible.

La comprobación del nivel medio de alumbrado será verificado pasados 30 días de funcionamiento de las instalaciones.
Los valores obtenidos multiplicados por el factor de conservación se indicarán en un plano, el cual se incluirá como anexo al Acta de
Recepción Provisional.

Medición de los niveles de aislamiento de la instalación de puesta a tierra con un óhmetro previamente calibrado,
verificando, el Ingeniero Director, que están dentro de los límites admitidos.

Antes de proceder a la recepción definitiva de las obras, se realizará nuevamente un reconocimiento de las mismas, con
objeto de comprobar el cumplimiento de lo establecido sobre la conservación y reparación de las obras.

1.6.7 CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO

REDES DE PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN Y DE LOS INSTRUMENTOS.


Una vez al año y en la época mas seca, se revisará la continuidad del circuito y se medirá la puesta a tierra.

Una vez cada cinco años se descubrirán para examen los conductores de enlace en todo su recorrido, así como los
electrodos de puesta a tierra.

Se repararán los defectos encontrados.

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 27 de 28


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.6.8 CONDICIONES Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.


El Contratista ha de poseer la correspondiente autorización de la Consejería de Industria y la debida solvencia reconocida por el
Ingeniero-Director.
Quedará obligado a permanecer a la disposición del Ingeniero-Director para cuantas modificaciones considere pertinentes,
durante el montaje de la maquinaria y posteriores pruebas de la misma.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-pliego de condiciones.doc Pág. 28 de 28


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

PRESUPUESTO

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Cuadro de mano de obra

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (Horas) (euros)
1 Oficial primera 11,70 1,880 h 22,00
2 Oficial electricista 11,90 136,130 h 1.619,95
3 Ayudante electricista 11,39 133,920 h 1.525,35
4 Oficial electricista 8,78 474,220 h. 4.163,65
5 Ayudante electricista 8,40 468,990 h. 3.939,52
6 Oficial primera 12,85 9,008 H. 115,75
7 Peón ordinario 12,19 15,391 H. 187,62
8 Oficial primera 17,62 183,644 h 3.235,81
9 ayudante 16,06 135,404 h 2.174,59
10 Oficial 1ª electricista 17,51 56,100 h. 982,31
11 Ayudante electricista 16,38 55,120 h. 902,87
12 Oficial 1ª electricista 12,82 131,845 H. 1.690,25
13 Ayudante electricista 10,50 93,725 H. 984,11
14 Oficial instalador 12,82 23,750 H. 304,48
15 Ayudante instalador 12,19 23,750 H. 289,51

Importe total: 22.137,77

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 1


Cuadro de maquinaria

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)
1 Cinta de se±alizaci¾n 0,20 26,000 Ml 5,20
2 Cable de acero de 2 mm. galvanizado 0,30 78,000 Ml 23,40
3 Oficial Primera. 0,04 75,550 H 3,02
4 Pe¾n. 0,04 88,660 h 3,55
5 Retroexcavadora M.F.con cazo. 18,60 1,170 H. 21,76
6 Camión grúa de h=18 m.carga máxima 12 Tn. 40,60 3,000 H. 121,80
7 Hormigonera móvil eje horizontal 250 L 3,19 1,440 H. 4,59

Importe total: 183,32

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 2


Cuadro de materiales

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
1 TAPA G/P MULTI 9, 3 MÓDULOS, ALTO=150M 11,80 18,000 212,40
2 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M 13,90 6,000 83,40
3 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M 13,50 1,000 13,50
4 TAPA G/P MULTI 9, 5 MÓDULOS, ALTO=250M 16,00 7,000 112,00
5 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20 34,70 2,000 69,40
6 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20 34,70 5,000 173,50
7 CARRIL MODULAR P APARAMENTA MULTI 9 15,00 3,000 45,00
8 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD 24,00 8,000 192,00
9 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD 24,00 3,000 72,00
10 PLACA SOP P NS630 HORIZ. FIJO MANETA 3 60,10 1,000 60,10
11 PLACA SOP P PERFORADA 4 MÓD+ 4 TRAVIES 74,50 1,000 74,50
12 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES 108,80 1,000 108,80
13 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES 108,80 4,000 435,20
14 TAPA NSX630 HRZ FIJ/ZOC MAN/ROT/TEL 3P 15,00 1,000 15,00
15 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM 7,70 4,000 30,80
16 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM 7,70 1,000 7,70
17 TAPA G/P PLENA 3 MÓDULOS, ALTO=150MM 11,80 3,000 35,40
18 TAPA G/P PLENA 5 MÓDULOS, ALTO=250MM 16,00 6,000 96,00
19 OBTURADOR 96X96MM 4,30 3,000 12,90
20 TAPA G/P 4 PM500/700/800, APARATOS 96X 25,50 1,000 25,50
21 POLYBLOC 160A, 1 POLO, 6 SALIDAS 9,30 1,000 9,30
22 DISTRIBLOC 125A, 4 POLOS, 13SALIDASXFA 30,10 1,000 30,10
23 REPARTIDOR ESCALONADO 250A, 4 POLOS 197,50 1,000 197,50
24 REPARTIDOR ESCALONADO 630A, 4 POLOS 271,20 1,000 271,20
25 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES 28,70 1,000 28,70
26 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES 28,70 1,000 28,70
27 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M 6,60 1,000 6,60
28 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M 6,60 1,000 6,60
29 CARRIL MODULAR G/P LONGITUD=1,6M 32,20 1,000 32,20
30 ADAPTADOR EN PROFUNDIDA PARA CARRIL DI 12,70 2,000 25,40
31 CONEXIÓN P TRASLADADA NS630 FIJO MAN. 153,60 1,000 153,60
32 PERFIL LINERGY(JDB VERTICAL) 630A 1,67 79,30 1,000 79,30
33 3 SOPORTES P INSTALACIÓN PE VERTICAL 5,90 1,000 5,90
34 BARRA FLEXIBLE AISLADA 32X5 400A L=1,8 92,90 1,000 92,90
35 20 TORNILLOS LINERGY M8 PARA BARRAS 16,20 2,000 32,40
36 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO= 200,80 2,000 401,60
37 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO= 200,80 1,000 200,80
38 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO= 373,00 2,000 746,00
39 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO= 373,00 1,000 373,00
40 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400 24,20 2,000 48,40
41 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400 24,20 1,000 24,20
42 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400 41,40 2,000 82,80
43 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400 41,40 1,000 41,40
44 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM 129,40 2,000 258,80
45 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM 129,40 1,000 129,40
46 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M 352,20 2,000 704,40
47 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M 352,30 1,000 352,30
48 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6 124,40 2,000 248,80
49 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6 124,40 1,000 124,40
50 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM 133,90 2,000 267,80
51 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM 133,90 1,000 133,90
52 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM 248,60 2,000 497,20
53 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM 248,70 1,000 248,70
54 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4 248,70 1,000 248,70
55 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4 248,70 1,000 248,70
56 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES ANCHO=300 27,00 1,000 27,00
57 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES PROF.=400 29,00 1,000 29,00

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 3


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
58 C-H: CUADRO GRUPOS DE PRESION SEGUN SE
INDICA EN ESQUEMA UNIFILAR 2.149,04 1,000 UD 2.149,04
59 C-INC: CUADRO INCENDIO SEGUN SE INDICA EN
ESQUEMA UNIFILAR 1.101,00 1,000 UD 1.101,00
60 TL 2P 16A 230VCA 110VCC 36,40 10,000 364,00
61 STI 1P 8,5X31,5 400V 4,20 9,000 37,80
62 TRAFO CARRIL DIN 400/5 ABER.40X10 TRO. 19,70 3,000 59,10
63 CUBREB. PREC. PARA REF. 16518 A 16521 4,70 3,000 14,10
64 'C120H ''D'' 4P 40A' 188,90 4,000 755,60
65 'C120H ''D'' 4P 40A' 188,80 1,000 188,80
66 'C120H ''D'' 4P 63A' 270,10 2,000 540,20
67 'C60N ''C'' 1P+N 10A' 26,80 143,000 3.832,40
68 'C60N ''C'' 1P+N 16A' 26,80 88,000 2.358,40
69 'C60L ''C'' 2P 32A' 112,20 1,000 112,20
70 BLOQUE VIGI C60/40 2P 30MA 128,40 1,000 128,40
71 MX 200A400V CA 50/60HZ (NS80HMA) 72,30 1,000 72,30
72 NG160N 4P- 160A 525,40 1,000 525,40
73 NG160N 4P- 100A 345,40 3,000 1.036,20
74 NG160N 4P- 80A 316,20 1,000 316,20
75 INTERPACT INS160 4P 108,90 1,000 108,90
76 INS40 4P EMPUÐADORA ROJA+TAPA AMARILLA 69,68 1,000 UD 69,68
77 ATV312 0,37KW 400-500V TRIFASICO 302,20 2,000 604,40
78 ATV312 0,75KW 400-500V TRIFASICO 382,80 2,000 765,60
79 ATV312 1,1KW 400-500V TRIFASICO 434,00 2,000 868,00
80 ATV312 2,2KW 400-500V TRIFASICO 497,00 2,000 994,00
81 conductor 1 x 2'5 - 0'75 KV 0,40 5.535,000 ml 2.214,00
82 conductor 1 x 1'5 - 1KV RZ1 0,60 4.098,000 ml 2.458,80
83 conductor 1 x 6 - 1 KV Afumex Iris Tech o
similar de baja emisión de humos y gases
corrosivos 1,20 939,000 ml 1.126,80
84 conductor 1 x 16 - 1 KV 2,80 879,000 ml 2.461,20
85 conductor 1 x 25 - 1 KV 3,40 468,000 ml 1.591,20
86 conductor 1 x 2,5 AFUMEX X FIRS SZ1K 1,20 999,000 ml 1.198,80
87 conductor 1 x 10 AFUMEX X FIRS SZ1K 3,00 390,000 ml 1.170,00
88 conductor 1 x 35 AFUMEX X FIRS SZ1K 6,50 98,000 ml 637,00
89 conductor 1 x 70 AFUMEX X FIRS SZ1K 12,30 147,000 ml 1.808,10
90 conductor 1 x 1.5 - 0'75 KV Denominación
Técnica: ES 07Z1-K (AS); Libre de
Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC;
Conductor de Cu : Clase 5; Aislamiento:
Poliolefina 0,20 11.596,000 ml 2.319,20
91 conductor 1 x 10 - 0'75 KV Denominación
Técnica: ES 07Z1-K (AS); Libre de
Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC;
Conductor de Cu : Clase 5; Aislamiento:
Poliolefina 1,90 822,000 ml 1.561,80
92 tubo PVC Ø 20 rigido reforzado 5-7. 0,70 450,000 ML 315,00
93 tubo PVC Ø 23 rigido reforzado 5-7. 1,00 908,000 ML 908,00
94 tubo PVC Ø 32 rigido reforzado 5-7. 1,80 465,000 ML 837,00
95 tubo PVC Ø 40 rigido reforzado 5-7. 2,00 103,000 ML 206,00
96 tubo PVC Ø 50 rigido reforzado 5-7. 2,60 472,000 ML 1.227,20
97 tubo PVC Ø 110 rigido reforzado 5-7. 3,70 49,000 ML 181,30

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 4


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
98 Arqueta de puesta o conexión a tierra, de
aluminio, de 30x30 cm i/tapa 8,50 4,000 ud 34,00
99 Pica puesta a tierra de 1,5 m 4,10 4,000 ud 16,40
100 p.p. de soldadura aluminotérmica. 0,90 4,000 ud 3,60
101 Seccionador de tierra 10,70 4,000 ud 42,80
102 Apertura y sellado de rozas 0,70 3.482,000 ml. 2.437,40
103 BALIZA ARAS 25,70 3,000 UD 77,10
104 LAMPARA HYDRA N3 44,70 17,000 UD 759,90
105 LAMPARA HYDRA N5 55,90 97,000 UD 5.422,30
106 LAMPARA HYDRA N7 59,80 19,000 UD 1.136,20
107 LAMPARA NOVA N5 55,60 20,000 UD 1.112,00
108 LAMPARA SOL N8 99,70 15,000 UD 1.495,50
109 CAJA DE EMPOTRAR BLANCA 3,60 3,000 Ud. 10,80
110 CAJA DE EMPOTRAR BLANCA 6,40 15,000 Ud. 96,00
111 CAJA ESTANCA IP 66 IK 08 27,40 20,000 Ud. 548,00
112 BLOQUE CONT AUX 2NA/2NC FRONT 12,10 2,000 24,20
113 INV.4P 115A 230V 50HZ 1.013,90 1,000 1.013,90
114 BASE POTENCIA 12A 42,80 8,000 342,40
115 UNI. MAGNETICA 1,25-5A 110-240V AC/DC 41,00 6,000 246,00
116 UNI. MAGNETICA 0,35-1,4A 110-240V AC/D 40,80 2,000 81,60
117 BOBINA MX 220-240V 50/60HZ 208-277V 60 80,40 1,000 80,40
118 NSX400N MICROLOGIC 2.3 400A 3P3R 1.758,10 1,000 1.758,10
119 Tubo de PE doble capa °160 mm. seg·n UNE
50086-2-4 9,89 78,000 Ml 771,42
120 ANTEO . Plafón de pared o techo. Cuerpo en
aluminio inyectado. Difusor en
policarbonato. Remate superior en acero
inoxidable electropulido.IP-65 264,00 7,000 1.848,00
121 Luminaria de fabricación INDAL modelo FILO
1x39 W para empotrar en techo o pared
consiguiendo una línea de luz continua. Con
cuerpo fabricado en perfil de aluminio
extruido , reflector en aluminio pre-
anodizado mate y difusor en metacrilato
extruido mate. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro. 168,00 100,000 16.800,00
122 DUNA. Modelo 112111. Proyector para
lámparas de incandescencia halógena
(QR111/G53) hasta 100W. Transformador
electrónico incluido. Cuerpo en aluminio
inyectado y repulsado. Caja portaequipo en
aluminio extrusionado e inyectado.
Instalación con base directa a techo (/0).
También disponibles versiones con conector
para instalación en carriles monofásicos
(/01) o trifásicos (/3). Rótula graduada en
los dos ejes de basculación. Clase I. IP
20. Color Gris. También disponible en color
BLanco. 215,77 4,000 863,08
123 MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo
para lámparas de fluorescencia compacta
(TCD/G24d2) de 2x18W. Equipo
electromagnético BF incluido. Cuerpo en
aluminio extrusionado. Difusor de cristal
mate. Cristal de protección incluido. Clase
I. IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate. 205,91 10,000 2.059,10
124 MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo
para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de
2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de
cristal mate. Cristal de protección
incluido. Clase I. IP 20. Color Gris
Texturado. Tamibién disponible en Cromo,
NIquel Satinado y Oro Mate. 321,55 30,000 9.646,50

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 5


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
125 STAR. Modelo 94070/94150. Downlight para
lámparas con disposición horizontal de
halogenuros metálicos (Htd/RX7s) de 70W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Aro en
aluminio inyectado (Ø 240 mm). Reflector
simétrico en aluminio anodizado de alta
pureza. Cuerpo en acero repulsado. Resortes
de fijación en poliamida reforzada con
fibra de vidrio. Sistema de instalación
"zep-fast", mediante tres resortes
automáticos. Filtro UV incluido. Clase II.
IP 44. Color Gris. También disponible en
color BLanco. 240,66 8,000 1.925,28
126 STAR. Modelo 96100/96200. Downlight
compacto para lámparas con disposición
horizontal de fluorescencia compacta
(TCTEL/GX24q4) de 2x42W. Equipo electrónico
(EL) incluido. Aro en aluminio inyectado (Ø
276 mm). Reflector simétrico parcialmente
facetado en aluminio anodizado de alta
pureza. Cuerpo, resortes de fijación y caja
portaequipo, con cuatro posiciones
diferentes (adosada, basculada, separada,
adosada al cuerpo por la parte posterior o
colgada), en poliamida reforzada con fibra
de vidrio. Sistema de instalación
"zep-fast", mediante tres resortes
automáticos. Clase II. IP 23 (con óptica
abierta). IP 44 (con óptica cerrada). Color
Gris. También disponible en color BLanco. 144,89 15,000 2.173,35
127 STAR. Modelo 97200. Downlight para lámparas
con disposición horizontal de fluorescencia
compacta (TCTEL/GX24q4) de 2x42W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Aro en aluminio
inyectado (Ø 276 mm). Reflector asimétrico
en aluminio anodizado de alta pureza.
Cuerpo en acero. Resortes de fijación y
caja portaequipos separada en poliamida
reforzada con fibra de vidrio. Sistema de
instalación "zep-fast", mediante tres
resortes automáticos. Clase II. IP 23 (con
óptica abierta). IP 44 (con óptica
cerrada). Color Gris. También disponible en
color BLanco. 191,80 5,000 959,00
128 DUO. Modelo 18000. Downlight para lámparas
de fluorescencia compacta (TCDEL/G24q2) de
1x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Aro de empotramiento en acero estampado.
Reflector en policarbonato metalizado al
alto vacío. Clase I. IP 23 (óptica
abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm. Color BLanco.
También disponible en color Negro, Gris,
CRomado, Cromado Mate, Dorado, Oro Mate y
NIquel Satinado. 78,88 56,000 4.417,28
129 DUO. Modelo 18000PB. Downlight para
lámparas de fluorescencia compacta
(TCD/G24d3) de 2x26W. Equipo
electromagnético AF incluido. Aro de
empotramiento en policarbonato de color
blanco (PB). Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23
(óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm. 42,11 2,000 84,22
130 ESTUDIO. Modelo IET-O. Luminaria empotrada,
para lámparas de fluorescencia (TL/G13) de
4x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor
opal. Instalación en techos lisos o
modulares de perfil visto u oculto
(modulación 600x600). Clase I. IP 20. Color
BLanco. 182,93 123,000 22.500,39

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 6


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
131 ESTUDIO. LINEA CONTINUA. Modulo intermedio
de ancho 116mm (/LC1) para lámpara de
fluorescencia (TL/G13) de 1x58W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado
en chapa de acero. Difusor doble parabólico
especular. Instalación en techos lisos.
Clase I. IP 20. Color BLanco. 151,50 2,000 303,00
132 LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria
para adosar con un elevado índice de
protección para lámparas de fluorescencia
(TL/G13) de 2x36W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro. 122,00 17,000 2.074,00
133 LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria
para adosar con un elevado índice de
protección para lámparas de fluorescencia
(TL/G13) de 2x58W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro. 139,75 2,000 279,50
134 LUMINARIA INDAL MODELO 700135EL. LUMINARIA
tubular compacta decorativo para lámparas
de fluorescencia (T5/G5) de 1x28W. Equipo
electrónico (EL) incluido. formada por dos
cuerpos semi-cilíndricos traslúcidos unidos
por su parte posterior. Difusor de
metacrilato traslúcido de alto impacto.
Clase I. IP 65. Color blanco traslúcido. 160,00 8,000 1.280,00
135 PM750 CON ALARMAS Y COMUNICACIÓN 422,30 1,000 422,30
136 Tapa+función+bastidor 9,20 21,000 u 193,20
137 Marco 3,10 21,000 u 65,10
138 Luminaria de emergencia GUARDIAN 2X20 IP65
400Lm 1h no perm. 341,90 2,000 u 683,80
139 Pequeño material 1,10 146,000 u 160,60
140 Cond. rígi. 750 V 1,5 mm2 Cu 0,20 2.546,000 m. 509,20
141 Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,20 1.014,000 m. 202,80
142 Caja mecan. empotrar enlazable 0,30 146,000 u 43,80
143 Polinorma perforada 100x300 26,00 92,000 m 2.392,00
144 Tapa para bandeja 60x300 11,10 92,000 m 1.021,20
145 Centralización puesto de trabajo de emp. 3
columnas con cap. 2 meca. 22,60 72,000 u 1.627,20
146 Toma doble de corriente color rojo, con
toma de tierra lateral 10,60 72,000 u 763,20
147 Toma doble corriente bipolar color blanco
marfil, con T.T.lateral 10/16V 150V con
protección infantil 10,60 72,000 u 763,20
148 Toma doble de datos color blanco marfil con
dos conectores RJ45 Cat.5e UTP 19,80 72,000 u 1.425,60
149 Marco 1,40 125,000 u 175,00
150 Función+tapa 3,30 61,000 u 201,30
151 Función+tapa 2,60 62,000 u 161,20
152 Función+tapa 2,80 2,000 u 5,60
153 Bastidor 0,90 125,000 u 112,50
154 RELE MED. 30MV-500 V 130,90 1,000 130,90
155 ROTULO DE SEÑALIZACION ADHESIVO 3,70 22,000 Ud. 81,40
156 ZELIO II: SR2B201BD + SOFTWARE + CABLE 253,70 1,000 253,70
157 Arena sin lavar 3,70 0,300 Tn. 1,11
158 Arena lavada 5,30 1,584 Tn. 8,40
159 Arena lavada 8,54 0,294 M³. 2,51
160 Arido machaqueo 10-20 mm. 5,10 2,718 Tn. 13,86
161 Arido machaqueo 20-40 mm. 5,00 0,390 Tn. 1,95
162 Registro peatonal 1000x750 (A-3), tapa y
marco. 140,70 3,000 Ud. 422,10
163 Agua(Uso industrial) 0,65 0,594 M³. 0,39

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 7


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
164 Espárrago de anclaje 1,50 6,000 Ud. 9,00
165 Clavos 2 " 0,60 0,147 Kg. 0,09
166 Cemento PUZ 350, ensacado (IV-35A). 77,95 0,792 Tn. 61,74
167 Cable rígido PIREPOL III UNE 21031, Tipo
H07V-U, 1x1,5m. Marca PIRELLI 0,04 513,000 Ml. 20,52
168 Cable flexible PIREPOL III, UNE 21031, Tipo
H07V-K, 1x6mm. Marca PIRELLI 0,50 120,000 Ml. 60,00
169 Terminal de cobre, conexión por
presión.Sección 35mm². 0,20 10,000 Ud. 2,00
170 Conductor de cobre desnudo para tomas de
tierra 1x35mm². Marca PIRELLI 1,00 322,850 Ml. 322,85
171 Caja de estanca IP-54 en material aislante
(PVC) de 100x100x55mm, con 7 conos de
entrada de D=70mm y tapa a presión. 3,30 456,000 Ud. 1.504,80
172 Caja de registro para empotrar de
dimensiones 92x92x45 8,80 111,000 Ud. 976,80
173 Caja de empotrar rectangular 150x200mm 8,80 29,000 Ud. 255,20
174 Caja CT1216 con puente conexión. Marca
CLAVED ref. TC2 14,80 4,000 Ud. 59,20
175 Pica de acero cobrizado con
abrazadera.Long.=2000mm, D=17,3mm. 15,80 10,000 Ud. 158,00
176 Caja seccionamiento y comprobación Toma de
Tierra, 100x150mm. 11,00 10,000 Ud. 110,00
177 Seccionador de tierra en caja superficie 12,10 1,000 Ud. 12,10
178 Tapa de registro Toma de Tierra 250x250mm. 17,90 10,000 Ud. 179,00
179 Varilla de Cu de D=8mm, incluidas las
piezas de unión 5,20 2,000 Ud. 10,40
180 Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA
J110K en ejecución EURO SILENT de 100 kVA
de potencia en CONTINUO y 110kVA de
potencia en EMERGENCIA 17.098,20 1,000 Ud. 17.098,20
181 Regulación electrónica de velocidad para
Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA
J110K en ejecución EURO SILENT de 100 kVA
de potencia en CONTINUO y 110kVA de
potencia en EMERGENCIA 896,30 1,000 Ud. 896,30
182 Tubería PVC flexible corrugado.Para
empotrar D=48mm.resistencia al choque 5 1,00 100,000 Ml. 100,00
183 Tubo PVC Rigido RKB Ø20 (cat.4321)
GEWISS-DIELECTRIX Ref.DX-25720 0,30 171,000 Ud. 51,30

Importe total: 165.991,26

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 8


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

1 M³. de Hormigón de Fck.10 N/mm²(100 Kg/cm²), con cemento


PA-350(IV/35A), arena y árido de machaqueo de Tmáx.40
mm.confeccionado con hormigonera de 250 l., para vibrar y
consistencia plástica.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 1,710 20,84
T00CQ1010 Tn. CEMENTO 350,ENSACADO(IV-35A) 77,95 0,200 15,59
T00CA0008 Tn. Arena lavada 5,30 0,600 3,18
T00CA2011 Tn. Arido machaqueo 10-20 mm. 5,10 0,600 3,06
T00CA2014 Tn. ARIDO MACHAQUEO 20-40 mm. 5,00 0,500 2,50
T00CG0000 M³. AGUA(USO INDUSTRIAL) 0,65 0,200 0,13
Q03H00020 H. HORMIGONERA 250 l. 3,19 0,500 1,60
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 46,90 3,000 1,41
Importe: 48,31

2 M³. de Hormigón de Fck.150 Kg/cm².con cemento PA-350(IV/35A),


arena y árido de machaqueo de Tmáx.20 mm.confeccionado con
hormigonera de 250 l., para vibrar y consistencia plástica.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 1,710 20,84
T00CQ1010 Tn. CEMENTO 350,ENSACADO(IV-35A) 77,95 0,280 21,83
T00CA0008 Tn. Arena lavada 5,30 0,620 3,29
T00CA2011 Tn. Arido machaqueo 10-20 mm. 5,10 1,250 6,38
T00CG0000 M³. AGUA(USO INDUSTRIAL) 0,65 0,200 0,13
Q03H00020 H. HORMIGONERA 250 l. 3,19 0,500 1,60
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 54,07 3,000 1,62
Importe: 55,69

3 M³. de Mortero 1:3 de cemento (PUZ-350)y arena, con aditivo


hidrófugo, en interior de arquetas.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 2,280 27,79
T00CQ1010 Tn. CEMENTO 350,ENSACADO(IV-35A) 77,95 0,440 34,30
T00CA0009 M³. ARENA LAVADA 8,54 0,980 8,37
T00CG0000 M³. AGUA(USO INDUSTRIAL) 0,65 0,260 0,17
Q03H00020 H. HORMIGONERA 250 l. 3,19 0,500 1,60
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 72,23 3,000 2,17
Importe: 74,40

4 M². de Encofrado y desencofrado en muros a una cara y 3'5


m.alt.(8 puestas).
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00004 H. Oficial primera 12,85 0,450 5,78
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 0,450 5,49
T00CJ0125 Kg. Clavos 2 " 0,60 0,020 0,01
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 11,28 1,000 0,11
Importe: 11,39

5 M³. de Excavación en zanjas y pozos en cualquier clase de


terreno con extracción de tierras al borde.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 0,330 4,02
Q02R00005 H. Retroexcavadora M.F.con cazo. 18,60 0,300 5,58
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 9,60 3,000 0,29
Importe: 9,89

6 h de Cuadrilla H
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01OA030 h Oficial primera 17,62 0,940 16,56
O01OA050 h ayudante 16,06 0,940 15,10
Importe: 31,66

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 9


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

7 u de Interruptor polar o marfil


Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCHU3_201… u Función+tapa 2,60 1,000 2,60
PSCHU7_002 u Bastidor 0,90 1,000 0,90
PSCHU2_002… u Marco 1,40 1,000 1,40
Importe: 4,90

8 u de Conmutador polar o marfil


Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCHU3_203… u Función+tapa 2,80 1,000 2,80
PSCHU7_002 u Bastidor 0,90 1,000 0,90
PSCHU2_002… u Marco 1,40 1,000 1,40
Importe: 5,10

9 u de Base enchufe schuko con seguridad polar o marfil


Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCHU3_037… u Función+tapa 3,30 1,000 3,30
PSCHU7_002 u Bastidor 0,90 1,000 0,90
PSCHU2_002… u Marco 1,40 1,000 1,40
Importe: 5,60

10 u de Base enchufe schuko con seguridad polar


Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCH218719 u Tapa+función+bastidor 9,20 1,000 9,20
PSCH400119 u Marco 3,10 1,000 3,10
Importe: 12,30

11 m de Polinorma perforada 100x300 con tapa


Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCHS43_11… m Polinorma perforada 100x300 26,00 1,000 26,00
PSCHS43_11… m Tapa para bandeja 60x300 11,10 1,000 11,10
Importe: 37,10

12 u de Centralización puesto de trabajo de emp. 3 columnas con


cap. 2 meca.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
PSCHSU22_7… u Centralización puesto de trabaj… 22,60 1,000 22,60
PSCHSU3_06… u Toma doble corriente bipolar co… 10,60 1,000 10,60
PSCHSU3_06… u Toma doble de corriente color r… 10,60 1,000 10,60
PSCHSU3_47… u Toma doble de datos color blanc… 19,80 1,000 19,80
Importe: 63,60

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 10


Cuadro de precios nº 1

Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
1 UD CONDICIONES GENERALES CUADROS DE MANDO Y
PROTECCION. Todos los cuadros, mecanismos y
accesorios serán marca MERLIN GERIN, del
modelo y referencia que se especifique en
cada caso, salvo que se indique lo
contrario. Su instalación se entiende en
paramento con todo su cableado interior,
regletero de bornas de salida, accesorios
de fijación y montaje y todos los
mecanismos descritos; todo ello colocado,
conexionado, probado y funcionando
correctamente, incluso con pequeño material
y ayudas. Todos los interruptores
automáticos serán magnetotérmicos de corte
omnipolar de la marca MERLIN GERIN al igual
que los diferenciales, salvo que se indique
lo contrario. Los elementos de telemando se
entienden totalmente instalados donde se
especifique en Proyecto, con p.p. de cable
y tubo de mando, , pulsadores o
interruptores de mando, luz piloto testigo
de funcionamiento, p.p. de trafo y demás
elementos para su correcta colocación y
aprovechamiento. Los embarrados de los
cuadros tendrán protección mecánica frontal
por medio transparente. Los gastos
originados como consecuencia de pruebas,
ensayos de resistencia de materiales, etc.,
tanto si son preceptivos como si los exige
la Dirección Facultativa, correrán a cuenta
de la Contrata. 0,00 CERO EUROS
2 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-H: CUADRO GRUPOS DE PRESION,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto. 2.403,45 DOS MIL CUATROCIENTOS TRES
EUROS CON CUARENTA Y CINCO
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 11


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
3 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-INC: CUADRO INCENDIO
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Puerta transparente G IP30, 6 módulos,
alto 330 mm
1 Tejado G IP31, ancho 600 mm
1 Junta de estanqueidad G IP43, 6 a 21
módulos
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1.000 mm
1 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 2P 20A
1 C60N C 1P+N 16A
1 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC

4 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

1 ISFU 3X30A J /CDE FRONT.

1 MANETA MANDO EXT. FRONTAL


1 "CONTACTO AUXIL. 2""NC""+2""NA""" 1.217,47 MIL DOSCIENTOS DIECISIETE
EUROS CON CUARENTA Y SIETE
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 12


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
4 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-0, mecanismos marca MERLIN
GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo
los mecanismos según esquemas de Proyecto.
3 NG160N 4P- 100A
1 NSX400N MICROLOGIC 2.3 400A 3P3R
1 BOBINA MX 220-240V 50/60HZ 208-277V 60
1 NG160N 4P- 80A
1 NG160N 4P- 160A
1 MX 200A400V CA 50/60HZ (NS80HMA)
1 INTERPACT INS160 4P
4 "C120H ""D"" 4P 40A"
9 STI 1P 8,5X31,5 400V
2 "C120H ""D"" 4P 63A"
10 TL 2P 16A 230VCA 110VCC
1 "C60L ""C"" 2P 32A"
1 BLOQUE VIGI C60/40 2P 30MA
3 TRAFO CARRIL DIN 400/5 ABER.40X10 TRO.
3 CUBREB. PREC. PARA REF. 16518 A 16521
6 "C60N ""C"" 1P+N 16A"
20 "C60N ""C"" 1P+N 10A"
5 I.D. 2/40/30 220V (36MM.)
1 PM750 CON ALARMAS Y COMUNICACIÓN
1 RELE MED. 30MV-500 V
1 ZELIO II: SR2B201BD + SOFTWARE + CABLE
1 INV.4P 115A 230V 50HZ
2 BLOQUE CONT AUX 2NA/2NC FRONT
1 PLACA SOP P NS630 HORIZ. FIJO MANETA 3
1 TAPA NSX630 HRZ FIJ/ZOC MAN/ROT/TEL 3P
8 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
3 TAPA G/P MULTI 9, 5 MÓDULOS, ALTO=250M
5 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
3 CARRIL MODULAR P APARAMENTA MULTI 9
3 TAPA G/P MULTI 9, 3 MÓDULOS, ALTO=150M
1 PLACA SOP P PERFORADA 4 MÓD+ 4 TRAVIES
2 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
2 ADAPTADOR EN PROFUNDIDA PARA CARRIL DI
1 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P 4 PM500/700/800, APARATOS 96X
3 OBTURADOR 96X96MM
1 CARRIL MODULAR G/P LONGITUD=1,6M
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
2 TAPA G/P PLENA 5 MÓDULOS, ALTO=250MM
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
2 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
2 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
2 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 REPARTIDOR ESCALONADO 630A, 4 POLOS
1 REPARTIDOR ESCALONADO 250A, 4 POLOS
1 POLYBLOC 160A, 1 POLO, 6 SALIDAS
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES PROF.=400
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES ANCHO=300
1 BARRA FLEXIBLE AISLADA 32X5 400A L=1,8
1 CONEXIÓN P TRASLADADA NS630 FIJO MAN.
2 20 TORNILLOS LINERGY M8 PARA BARRAS
1 PERFIL LINERGY(JDB VERTICAL) 630A 1,67
1 3 SOPORTES P INSTALACIÓN PE VERTICAL 15.731,61 QUINCE MIL SETECIENTOS
TREINTA Y UN EUROS CON
SESENTA Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 13


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
5 UD Cofret de material metálico y
tecnoplástico de color blanco titanio con
tapas gris metal, tipo New PRAGMA (18
módulos por fila) de superficie, y con
dimensiones externas 600 x 426 x 125 mm,
con grado de proteción IP40. obtenido con
puerta transparente. .
La características técnicas de la
envolvente son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de
13 y 18 módulos por fila e interfaces
construidos en material tecnoplástico,
color blanco titanio con tapas gris metal,
y cofrets de superficie y empotrados de 24
módulos por fila construidos en material
metálico y tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas
anormalmente elevadas hasta 650 °C según
CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la
norma CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de


superficie y 0 pasillos, con grado de
proteción IP40, con las siguientes
características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a
la derecha.
Dimensiones: 600mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.


(AislamientoTotal)
- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia
al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la
parte superior de la envolvente,que está,
situado en la zona superior, con
orientación vertical en la zona de
aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros


están instalados en el pasillo lateral con
las siguientes características:
- 10 bornas de 2,5mm2 - 4 bornas de
10mm2 697,27 SEISCIENTOS NOVENTA Y SIETE
EUROS CON VEINTISIETE
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 14


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
6 UD CUADRO TIPO CUARTO TELECO AM
Descripción general de la envolvente
Cofret de material metálico y tecnoplástico
de color blanco titanio con tapas gris
metal, tipo New PRAGMA (18 módulos por
fila) de superficie, y con dimensiones
externas 450 x 426 x 125 mm, con grado de
proteción IP40. obtenido con puerta
transparente. .
La características técnicas de la
envolvente son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de
13 y 18 módulos por fila e interfaces
construidos en material tecnoplástico,
color blanco titanio con tapas gris metal,
y cofrets de superficie y empotrados de 24
módulos por fila construidos en material
metálico y tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas
anormalmente elevadas hasta 650 °C según
CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la
norma CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de


superficie y 0 pasillos, con grado de
proteción IP40, con las siguientes
características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a
la derecha.
Dimensiones: 450mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.


(AislamientoTotal)
- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia
al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la
parte superior de la envolvente,que está,
situado en la zona superior, con
orientación vertical en la zona de
aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros


están instalados en el pasillo lateral con
las siguientes características:
- 8 bornas de 2,5mm2 404,89 CUATROCIENTOS CUATRO EUROS
CON OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 15


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AA: AIRE ACONDICIONADO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Puerta transparente G IP55, 15 módulos,
alto 850 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
2 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto
250 mm
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125L C 4P 80A
4 Vigi C60 4P 25A 30mA Clase AC
1 Vigi C60 4P 40A 30mA Clase AC

4 C60N D 4P 25A
1 C60N D 4P 40A

4 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
16 BORNA CONEX.BRIDA6MM2 2.420,00 DOS MIL CUATROCIENTOS VEINTE
EUROS
8 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AI: AULA INFORMATICA,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 40A
1 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 1.042,83 MIL CUARENTA Y DOS EUROS CON


OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS
9 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AP: AULA POLIVALENTE 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 953,50 NOVECIENTOS CINCUENTA Y TRES


EUROS CON CINCUENTA CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 16


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
10 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AP2: AULA POLIVALENTE 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 663,56 SEISCIENTOS SESENTA Y TRES


EUROS CON CINCUENTA Y SEIS
CÉNTIMOS
11 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AT: AULA TALLER PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
3 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 635,02 SEISCIENTOS TREINTA Y CINCO


EUROS CON DOS CÉNTIMOS
12 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-AT2: AULA TALLER PLANTA 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A
24 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 815,37 OCHOCIENTOS QUINCE EUROS CON
TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS
13 UD de cuadro general de mando y protección
referencia CONTROL ALUMBRADO, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas
de Proyecto. 1.602,50 MIL SEISCIENTOS DOS EUROS CON
CINCUENTA CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 17


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
14 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-EI: ESPACIO INFANTIL,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A 689,17 SEISCIENTOS OCHENTA Y NUEVE
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
15 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-LE: LOCAL ENSAYO, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas
de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, EMPOTRABLE
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
15 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 786,61 SETECIENTOS OCHENTA Y SEIS
EUROS CON SESENTA Y UN
CÉNTIMOS
16 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-ME: MEDIOTECA, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas
de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
3 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

22 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 1.074,24 MIL SETENTA Y CUATRO EUROS


CON VEINTICUATRO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 18


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
17 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-P1: CUADRO DE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 27 módulos, alto 1380 mm
1 Puerta transparente G IP30, 27 módulos,
alto 1380/1530 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto
250 mm
1 Repartidor Multiclip 4 polos 200 A 1 fila
+ cables sin punteras
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
6 Repartidor Multiclip 4 polos 63 A 1/2
fila + cables sin punteras
1 Carril modular regulable en profundidad
2 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 NG125N C 4P 100A
4 TLc 16A 230VCA 110VCC
4 ATLc+s 230VCA 110VCC
2 C60N C 4P 40A
2 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
1 C60N C 1P+N 6A
3 ID 2/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
3 ID 4/40/30 Clase AC
9 C60N C 1P+N 16A
8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
8 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 3.380,11 TRES MIL TRESCIENTOS OCHENTA
EUROS CON ONCE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 19


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
18 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-P2: CUADRO DE PLANTA 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Puerta transparente G IP30, 24 módulos,
alto 1230 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto
250 mm
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125N C 4P 100A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC
5 ETL 2P 16A 230VCA 110VCC

2 C60N C 2P 40A
3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 40A
4 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
8 C60N C 1P+N 16A

8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
6 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
31 BORNA CONEX.BRIDA4MM2
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 3.281,56 TRES MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y
UN EUROS CON CINCUENTA Y SEIS
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 20


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
19 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-PS: CUADRO DE PLANTA SOTANO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18
módulos, alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos,
alto 250 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos,
alto 150 mm
1 Carril modular regulable en
profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm

1 NG125L C 4P 63A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC

3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
4 ID 4/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
1 C60N C 1P+N 6A
6 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
33 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 2.610,43 DOS MIL SEISCIENTOS DIEZ
EUROS CON CUARENTA Y TRES
CÉNTIMOS
20 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-SA: SALON DE ACTOS, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas
de Proyecto. 2.537,36 DOS MIL QUINIENTOS TREINTA Y
SIETE EUROS CON TREINTA Y
SEIS CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 21


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
21 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-SA-AL: ALMACEN SALON DE ACTOS,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos,
alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 4 módulos, alto
200 mm
2 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 4P 40A
6 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM 1.755,67 MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y


CINCO EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
22 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-SB: SALA DE BAILE SOTANO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
14 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 779,18 SETECIENTOS SETENTA Y NUEVE
EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS
23 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-SB1: SALA DE BAILE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
2 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 16A 1.001,55 MIL UN EUROS CON CINCUENTA Y
CINCO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 22


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
24 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-SP: SALA POLIVALENTE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra,
con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para
prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
1 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 16A

18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2 955,19 NOVECIENTOS CINCUENTA Y CINCO


EUROS CON DIECINUEVE CÉNTIMOS
25 UD de cuadro general de mando y protección
referencia C-V: VENTILACION, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas
de Proyecto.
1 "C120H ""D"" 4P 40A"
8 BASE POTENCIA 12A
6 UNI. MAGNETICA 1,25-5A 110-240V AC/DC
2 UNI. MAGNETICA 0,35-1,4A 110-240V AC/D
2 ATV312 2,2KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,37KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,75KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 1,1KW 400-500V TRIFASICO
3 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
1 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
5 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
4 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
1 TAPA G/P PLENA 3 MÓDULOS, ALTO=150MM
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
1 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
1 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
1 DISTRIBLOC 125A, 4 POLOS, 13SALIDASXFA 7.382,68 SIETE MIL TRESCIENTOS OCHENTA
Y DOS EUROS CON SESENTA Y
OCHO CÉNTIMOS
26 UD Conjunto de equipamiento Seguridad y
Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la
ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud. 1.294,30 MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y
CUATRO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
27 UD Conjunto de inspecciones para el control
de calidad de las instalaciones electricas
para un edificio, realizada por un
Organismo de Control Autorizado OCA,
realizando las pruebas que corresponde
según se indica en Normas Vigentes 2.015,71 DOS MIL QUINCE EUROS CON
SETENTA Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 23


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
28 Ud. Arqueta de registro tipo A-3, para
conexionado de electricidad en exteriores,
medidas interioresde 95,8 cm de ancho, 70,2
cm de largo y 70 cm de alto, incluso
excavación en zanja, realizada con hormigón
en masa H-150 vibrado, enfoscada y bruñida
interiormente, con tapa y marco de hierro
fundido normalizada de 750x1000 mm, con
fondo de arena.Totalmente ejecutada y
acabada según normas NUECSA 7-2A. 288,22 DOSCIENTOS OCHENTA Y OCHO
EUROS CON VEINTIDOS CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 24


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
29 Ud. Grupo electrógeno marca SDMO - gama
MONTANA J110K en ejecución EURO SILENT de
100 kVA de potencia en CONTINUO y 110kVA de
potencia en EMERGENCIA equipado con:

Cuadro de arranque y control tipo


Automático montado sobre el grupo mod.
S3500 NEXYS .
Interruptor automático de mando manual 4x
160 A .
Motor GASOIL JOHN DEERE modelo 4045HF120
1500 rpm refrigerado por agua mediante
Radiador.
Alternador Síncrono Trifásico LEROY SOMER
modelo LSA 44.2 VS45 a 400 V.
Silencioso de escape de 27 dBA de
atenuación.
Regulador de velocidad tipo Mecánica
Dimensiones: 2554x1150x1668mm , peso: 1850
kg ODM (a confirmar con el pedido). Consumo
16,5 l/h Depósito de combustible de 190
litros de capacidad con indicador de nivel.
Autonomía de 12 h
Chasis mecano soldado con amortiguadores
de vibración dispuestos entre el conjunto
motor alternador y la bancada.
Marcado CE.
El capotaje M129 está fabricado en chapa de
acero a base de paneles desmontables.

Constitución:

- Estructura de chapa de acero plegada,


compuesta por paneles unidos
mediante tornillos de acero inoxidable
permitiendo un desmontaje rápido
en caso de necesidad.
- Puertas, fundas y techo en chapa de
acero electrocincado.
- Pasos en zigzag en las entradas y
salidas de aire.
- Revestimiento interior de las paredes
mediante materiales absorbentes.
- Puertas de acceso lateral con cerraduras
de llave única y de amplias
dimensiones para un cómodo acceso.
- Puntos de izado.
- Tornillería exterior de acero
inoxidable.
- Acceso exterior para cables de potencia.
- Ventana transparente para visualización
del frontal del cuadro de
control.
- Pintura:
. Primera capa EPOXY: de 20 a 40 micras
. Capa final POLIURETANO: de 40 a 70 micras
. Acabado del capotaje en color azul RAL
5007
. Acabado de la bancada en color negro RAL
9005
- Colector de salida de escape.
- Nivel de presión acústica medio 77 dBA a
1m a 3/4 de carga medidos
según ISO8528-10. 19.091,26 DIECINUEVE MIL NOVENTA Y UN
EUROS CON VEINTISEIS CÉNTIMOS
30 Ud. Montaje de Grupo Electrógeno,
incluyendo instalación eléctrica y demás
elementos auxiliares. 1.121,48 MIL CIENTO VEINTIUN EUROS CON
CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 25


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
31 Ml. Línea principal de tierra con conductor
desnudo de Cu de 35 mm² de sección,
instalado sobre pared o enterrado a una
profundidad de 0,8 metros, incluyendo
enhebrado y conexionado de las tomas de
tierra, totalmente montado, instalado y
funcionando. 3,40 TRES EUROS CON CUARENTA
CÉNTIMOS
32 Ud. LÍNEA PRINCIPAL PUESTA A TIERRA,
instalada con conductor de cobre desnudo de
35 mm² de sección nominal, canalizado y
aislado con tubo de PVC flexible de 48
mm.de diámetro, incluso caja de
seccionamiento y comprobación y arqueta con
pica Acero-Cu 2 metros.Construida según
R.B.T.Medida desde embarrado de Tierra de
módulo de contadores hasta la arqueta de
conexión. 100,02 CIEN EUROS CON DOS CÉNTIMOS
33 Ud. Conexión equipotencial entre máquinas
con conductor de Cu de 750 V.de 6 mm² y
grapas de fijación, uniéndola a la puesta a
tierra. 18,93 DIECIOCHO EUROS CON NOVENTA Y
TRES CÉNTIMOS
34 Ud. Puesta a tierra de grupo electrógeno
con varilla de Cu de Ø8 grapada sobre
paredes, regleta de desconexión para medida
de resistencia y conexión a electrodo de
tierra con conductor de Cu desnudo de 35
mm², instalada según Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión
actualmente en vigor. 83,07 OCHENTA Y TRES EUROS CON
SIETE CÉNTIMOS
35 Ud. Caja plástica marca CLAVED o similar,
con puente de pruebas, colocada, conectada
y homologada según normas de la compañía
suministradora (ENDESA). 20,81 VEINTE EUROS CON OCHENTA Y UN
CÉNTIMOS
36 Ud. Caja de derivación de EMPOTRAR en PVC
de 150x200 mm., incluso apertura y sellado
de huecos y todo tipo de ayudas de
albañilería, totalmente instalada y
conexionada. 10,97 DIEZ EUROS CON NOVENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
37 ud Arqueta de puesta o conexión a tierra,
metálica, de 30x30 cm, con tapa, incluso
pica de acero cobrado de 1,5 m,
seccionador, hincado, p.p. de soldadura
aluminotérmica y adición de carbón y sal.
Totalmente instalada y comprobada incluso
ayudas de albañilería, s/RB-02. 49,18 CUARENTA Y NUEVE EUROS CON
DIECIOCHO CÉNTIMOS
38 Ud. Caja de derivación de superficie en PVC
con grado de protección IP-54 de 100x100
mm., incluso apertura y sellado de huecos y
todo tipo de ayudas de albañilería,
totalmente instalada y conexionada. 4,18 CUATRO EUROS CON DIECIOCHO
CÉNTIMOS
39 Ud. Caja de derivación de superficie en PVC
COLOCADAS EN BANDEJA con grado de
protección IP-54 de 100x100 mm., incluso
apertura y sellado de huecos y todo tipo de
ayudas de albañilería, totalmente instalada
y conexionada. 4,18 CUATRO EUROS CON DIECIOCHO
CÉNTIMOS
40 UD Balizamiento serie ARAS autónoma con
LEDS permanentes en color blanco modelo
ARAS RCM de 230V/50 Hz IP 64 IK 07 33,40 TREINTA Y TRES EUROS CON
CUARENTA CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 26


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
41 UD emergencia tipo HYDRA N3, construida
según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22,
con batería protegida contra descarga
exesiva e inversión de polaridad, puesta en
reposo mediante telemando, circurto para
telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase
F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 160 lm de
8W, 1 hora de autonomía. 59,08 CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON
OCHO CÉNTIMOS
42 UD emergencia tipo HYDRA N5, construida
según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22,
con batería protegida contra descarga
exesiva e inversión de polaridad, puesta en
reposo mediante telemando, circurto para
telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase
F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de
8W, 1 hora de autonomía. 70,97 SETENTA EUROS CON NOVENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
43 UD emergencia tipo HYDRA N5, construida
según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22,
con batería protegida contra descarga
exesiva e inversión de polaridad, puesta en
reposo mediante telemando, circurto para
telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase
F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de
8W, 1 hora de autonomía. y kit de
señalizacion de salida de evacuación. 65,55 SESENTA Y CINCO EUROS CON
CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
44 UD emergencia tipo HYDRA N7, construida
según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22,
con batería protegida contra descarga
exesiva e inversión de polaridad, puesta en
reposo mediante telemando, circurto para
telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase
F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 350 lm de
8W, 1 hora de autonomía. 75,10 SETENTA Y CINCO EUROS CON
DIEZ CÉNTIMOS
45 UD emergencia tipo NOVA N5 ESTANCA, para
cuarto de instalaciones y almacenes,
construida según norma UNE 20-392-93 y EN
60 598-2-22, con batería protegida contra
descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando,
circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra
choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 66 IK 08,
emergencia con piloto testigo de carga LED,
lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de
autonomía. 90,38 NOVENTA EUROS CON TREINTA Y
OCHO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 27


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
46 UD emergencia tipo SOL N8 EMPOTRADA, para
cuarto de instalaciones y almacenes,
construida según norma UNE 20-392-93 y EN
60 598-2-22, con batería protegida contra
descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando,
circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra
choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04,
emergencia con piloto testigo de carga LED,
lámpara de 390 lm de 16W, 1 hora de
autonomía. 114,89 CIENTO CATORCE EUROS CON
OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
47 ML CABLE DE MANIOBRA TELERRUPTORES DE 1,5
mm COLOR ROJO, libre de Halógenos
(IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC
60,754,2, NFC-20453; No propagador del
incendio UNE EN-50266; Baja emisión de
humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de
Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina. Con
p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de
conexión, terminales, apertura y sellado de
rozas, y recibido de caja, mano de obra,
pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 0,39 TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
48 Ml circuito de 2x1,5+1,5 de 0’75 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: ES
07Z1-K (AS); Libre de Halógenos
(IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC
60,754,2, NFC-20453; No propagador del
incendio UNE EN-50266; Baja emisión de
humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de
Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina. Con
p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de
conexión, terminales, apertura y sellado de
rozas, y recibido de caja, mano de obra,
pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 1,92 UN EURO CON NOVENTA Y DOS
CÉNTIMOS
49 Ml circuito de 2x2.5+2.5 de 0’75 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: ES
07Z1-K (AS); Libre de Halógenos (
IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC
60,754,2, NFC-20453; No propagador del
incendio UNE EN-50266; Baja emisión de
humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de
Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con
p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de
conexión, terminales, apertura y sellado de
rozas, y recibido de caja, mano de obra,
pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 2,37 DOS EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 28


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
50 Ml circuito de 2x1.5+1.5 de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 3,00 TRES EUROS
51 Ml Circuito de 2x6+T de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 4,73 CUATRO EUROS CON SETENTA Y
TRES CÉNTIMOS
52 Ml Circuito de 2x10+T de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 6,96 SEIS EUROS CON NOVENTA Y SEIS
CÉNTIMOS
53 Ml Circuito de 3x6+N6+6 de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 7,28 SIETE EUROS CON VEINTIOCHO
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 29


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
54 Ml Circuito de 3x10+N10+10 de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 11,08 ONCE EUROS CON OCHO CÉNTIMOS
55 Ml Circuito de 3x16+16+16 de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 18,07 DIECIOCHO EUROS CON SIETE
CÉNTIMOS
56 Ml Circuito de 3x25+16+16 de 1 KV de
aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1);
Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE
EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia
superior al 90%); Norma constructiva : UNE
211002; Temperatura máxima de utilización:
70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 20,06 VEINTE EUROS CON SEIS
CÉNTIMOS
57 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado de DN
20 mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 1,83 UN EURO CON OCHENTA Y TRES
CÉNTIMOS
58 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado de DN
25 mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 2,15 DOS EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS
59 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de
DN 32 mm, con p.p. según planos y esquemas,
de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 2,91 DOS EUROS CON NOVENTA Y UN
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 30


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
60 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de
DN 40 mm, con p.p. según planos y esquemas,
de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 3,04 TRES EUROS CON CUATRO
CÉNTIMOS
61 Ml dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de
DN 50 mm, con p.p.según planos y
esquemas,de recibido de caja, mano de obra,
pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 3,67 TRES EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
62 Ml dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de
DN 63 mm, con p.p.según planos y
esquemas,de recibido de caja, mano de obra,
pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada. 3,67 TRES EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
63 Ml Canalización subterranea, formada por 2
tubos de PE doble pared de diámetro 200
mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado
en dado de 36x52 cm., incluso encofrado y
desencofrado, enhebrado con cable acerado
de 2 mm. y cinta de señalización.
Totalmente acabado y ejecutado según plano
de detalles. 23,85 VEINTITRES EUROS CON OCHENTA
Y CINCO CÉNTIMOS
64 Ml Canalización subterranea, formada por 4
tubos de PE doble pared de diámetro 200
mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado
en dado de 36x52 cm., incluso encofrado y
desencofrado, enhebrado con cable acerado
de 2 mm. y cinta de señalización.
Totalmente acabado y ejecutado según plano
de detalles. 45,91 CUARENTA Y CINCO EUROS CON
NOVENTA Y UN CÉNTIMOS
65 Ml Cable unipolar de aluminio, marca
PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 10mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material. 2,69 DOS EUROS CON SESENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS
66 Ml Cable unipolar de aluminio, marca
PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 16mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material. 3,67 TRES EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
67 Ml Cable unipolar de aluminio, marca
PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 25mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material. 5,18 CINCO EUROS CON DIECIOCHO
CÉNTIMOS
68 Ml Cable unipolar de aluminio, marca
PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 35mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material. 6,26 SEIS EUROS CON VEINTISEIS
CÉNTIMOS
69 Ml Cable unipolar de aluminio de 120mm2 de
sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión
nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e
incluso p.p. de terminales y pequeño
material. 5,40 CINCO EUROS CON CUARENTA
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 31


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
70 Ml Cable unipolar de aluminio de 240mm2 de
sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión
nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e
incluso p.p. de terminales y pequeño
material. 8,10 OCHO EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS
71 UD ANTEO . Plafón de pared o techo. Cuerpo
en aluminio inyectado. Difusor en
policarbonato. Remate superior en acero
inoxidable electropulido.IP-65. totalmente
montado e instalado 273,79 DOSCIENTOS SETENTA Y TRES
EUROS CON SETENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS
72 UD Luminaria de fabricación INDAL modelo
FILO 1x39 W para empotrar en techo o
pared consiguiendo una línea de luz
continua. Con cuerpo fabricado en perfil de
aluminio extruido , reflector en aluminio
pre- anodizado mate y difusor en
metacrilato extruido mate. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado
en poliester reforzado con fibra de vidrio
y difusor en material acrílico transparente
prismático. Clase I. IP 65. Color Gris
Claro. totalmente montado e instalado 174,91 CIENTO SETENTA Y CUATRO EUROS
CON NOVENTA Y UN CÉNTIMOS
73 UD MURAL. MODELO 74218. Aplique decorativo
para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de
2x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de
cristal mate. Cristal de protección
incluido. Clase I. IP 20. Color Gris
Texturado. Tamibién disponible en Cromo,
NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente
montado e instalado 213,96 DOSCIENTOS TRECE EUROS CON
NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS
74 UD LUMINARIA INDAL MODELO 700135EL.
LUMINARIA tubular compacta decorativo para
lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 1x28W.
Equipo electrónico (EL) incluido. formada
por dos cuerpos semi-cilíndricos
traslúcidos unidos por su parte posterior.
Difusor de metacrilato traslúcido de alto
impacto. Clase I. IP 65. Color blanco
traslúcido. totalmente montado e instalado 166,67 CIENTO SESENTA Y SEIS EUROS
CON SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS
75 UD DUNA. Modelo 112111. Proyector para
lámparas de incandescencia halógena
(QR111/G53) hasta 100W. Transformador
electrónico incluido. Cuerpo en aluminio
inyectado y repulsado. Caja portaequipo en
aluminio extrusionado e inyectado.
Instalación con base directa a techo (/0).
También disponibles versiones con conector
para instalación en carriles monofásicos
(/01) o trifásicos (/3). Rótula graduada en
los dos ejes de basculación. Clase I. IP
20. Color Gris. También disponible en color
BLanco.totalmente montado e instalado 224,12 DOSCIENTOS VEINTICUATRO EUROS
CON DOCE CÉNTIMOS
76 UD MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo
para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de
2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de
cristal mate. Cristal de protección
incluido. Clase I. IP 20. Color Gris
Texturado. Tamibién disponible en Cromo,
NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente
montado e instalado 333,07 TRESCIENTOS TREINTA Y TRES
EUROS CON SIETE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 32


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
77 UD STAR. Modelo 94070/94150. Downlight para
lámparas con disposición horizontal de
halogenuros metálicos (Htd/RX7s) de 70W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Aro en
aluminio inyectado (Ø 240 mm). Reflector
simétrico en aluminio anodizado de alta
pureza. Cuerpo en acero repulsado. Resortes
de fijación en poliamida reforzada con
fibra de vidrio. Sistema de instalación
"zep-fast", mediante tres resortes
automáticos. Filtro UV incluido. Clase II.
IP 44. Color Gris. También disponible en
color BLanco.totalmente montado e instalado 249,75 DOSCIENTOS CUARENTA Y NUEVE
EUROS CON SETENTA Y CINCO
CÉNTIMOS
78 UD MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo
para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de
2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de
cristal mate. Cristal de protección
incluido. Clase I. IP 20. Color Gris
Texturado. Tamibién disponible en Cromo,
NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente
montado e instalado 151,11 CIENTO CINCUENTA Y UN EUROS
CON ONCE CÉNTIMOS
79 UD STAR. Modelo 97200. Downlight para
lámparas con disposición horizontal de
fluorescencia compacta (TCTEL/GX24q4) de
2x42W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Aro en aluminio inyectado (Ø 276 mm).
Reflector asimétrico en aluminio anodizado
de alta pureza. Cuerpo en acero. Resortes
de fijación y caja portaequipos separada en
poliamida reforzada con fibra de vidrio.
Sistema de instalación "zep-fast", mediante
tres resortes automáticos. Clase II. IP 23
(con óptica abierta). IP 44 (con óptica
cerrada). Color Gris. También disponible en
color BLanco.totalmente montado e instalado 199,43 CIENTO NOVENTA Y NUEVE EUROS
CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
80 UD DUO. Modelo 18000. Downlight para
lámparas de fluorescencia compacta
(TCDEL/G24q2) de 1x18W. Equipo electrónico
(EL) incluido. Aro de empotramiento en
acero estampado. Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23
(óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm. Color BLanco.
También disponible en color Negro, Gris,
CRomado, Cromado Mate, Dorado, Oro Mate y
NIquel Satinado.totalmente montado e
instalado 83,12 OCHENTA Y TRES EUROS CON DOCE
CÉNTIMOS
81 UD DUO. Modelo 18000PB. Downlight para
lámparas de fluorescencia compacta
(TCD/G24d3) de 2x26W. Equipo
electromagnético AF incluido. Aro de
empotramiento en policarbonato de color
blanco (PB). Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23
(óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm.totalmente montado
e instalado 45,25 CUARENTA Y CINCO EUROS CON
VEINTICINCO CÉNTIMOS
82 UD ESTUDIO. Modelo IET-O. Luminaria
empotrada, para lámparas de fluorescencia
(TL/G13) de 4x18W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en chapa de
acero. Difusor opal. Instalación en techos
lisos o modulares de perfil visto u oculto
(modulación 600x600). Clase I. IP 20. Color
BLanco.totalmente montado e instalado 190,29 CIENTO NOVENTA EUROS CON
VEINTINUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 33


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
83 UD ESTUDIO. LINEA CONTINUA. Modulo
intermedio de ancho 116mm (/LC1) para
lámpara de fluorescencia (TL/G13) de
1x58W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor
doble parabólico especular. Instalación en
techos lisos. Clase I. IP 20. Color
BLanco.totalmente montado e instalado 157,92 CIENTO CINCUENTA Y SIETE
EUROS CON NOVENTA Y DOS
CÉNTIMOS
84 UD LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M.
Luminaria para adosar con un elevado índice
de protección para lámparas de
fluorescencia (TL/G13) de 2x36W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado
en poliester reforzado con fibra de vidrio
y difusor en material acrílico transparente
prismático. Clase I. IP 65. Color Gris
Claro.totalmente montado e instalado 127,53 CIENTO VEINTISIETE EUROS CON
CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS
85 UD LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M.
Luminaria para adosar con un elevado índice
de protección para lámparas de
fluorescencia (TL/G13) de 2x58W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado
en poliester reforzado con fibra de vidrio
y difusor en material acrílico transparente
prismático. Clase I. IP 65. Color Gris
Claro.totalmente montado e instalado 145,82 CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS
CON OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS
86 M3 M3 de Relleno y compactación en zanjas y
obras de fabrica, con materiales
seleccionados procedentes de las
excavaciones o prestamos. 2,10 DOS EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS
87 Ml de derivación individual desde
centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 3x2,5+N+T PIRELLI
AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+) Resistente al
fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3,
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754);
Baja emisión de humos opacos EN 50268-2
(IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido
reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. de cable,
según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalada. 8,34 OCHO EUROS CON TREINTA Y
CUATRO CÉNTIMOS
88 Ml de derivación individual desde
centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 2x2,5+T PIRELLI
AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+) Resistente al
fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3,
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754);
Baja emisión de humos opacos EN 50268-2
(IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido
reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. de cable,
según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalada. 5,79 CINCO EUROS CON SETENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 34


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
89 Ml de derivación individual desde
centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 3x10+N+T PIRELLI
AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+) Resistente al
fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3,
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754);
Baja emisión de humos opacos EN 50268-2
(IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido
reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. de cable,
según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalada. 18,95 DIECIOCHO EUROS CON NOVENTA Y
CINCO CÉNTIMOS
90 Ml de receptora desde cuadro de mando y
protección a receptor en circuito de
conductor 3x70+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS,
SZ1-K (AS+) Resistente al fuego
UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3,
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754);
Baja emisión de humos opacos EN 50268-2
(IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido
reforzado 7 de DN 90 mm, con p.p. de cable,
según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalada. 63,61 SESENTA Y TRES EUROS CON
SESENTA Y UN CÉNTIMOS
91 u Interruptor Blanco de la serie Unica
Basic de la empresa SCHNEIDER ELECTRIC,
incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y
conductor rígido de 1,5 mm2 de Cu., y
aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de
registro, caja de mecanismo universal con
tornillos, totalmente montado e instalado 22,60 VEINTIDOS EUROS CON SESENTA
CÉNTIMOS
92 u Conmutador Blanco de la serie Unica Basic
de la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido
tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor
rígido de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV
750 V., incluyendo caja de registro, caja
de mecanismo universal con tornillos,
totalmente montado e instalado 32,25 TREINTA Y DOS EUROS CON
VEINTICINCO CÉNTIMOS
93 u Base enchufe schuko con seguridad de
color blanco de la serie Unica Basic de la
empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo
PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor
rígido de 2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV
750 V., incluyendo caja de registro, caja
de mecanismo universal con tornillos,
totalmente montado e instalado 26,81 VEINTISEIS EUROS CON OCHENTA
Y UN CÉNTIMOS
94 u Base enchufe schuko con seguridad de
color Polar de la serie Aquadesign de la
empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo
PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor
rígido de 2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV
750 V., incluyendo caja de registro, caja
de mecanismo universal con tornillos,
totalmente montado e instalado 33,71 TREINTA Y TRES EUROS CON
SETENTA Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 35


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
95 m Bandeja portacables de PVC perforada,
tipo Polinorma de la marca SCHNEIDER
ELECTRIC, de 100x300mm, con tapa. Incluye
p.p. de materiales, accesorios y soportes
para su correcta instalacion, excepto
tabique separador. 56,99 CINCUENTA Y SEIS EUROS CON
NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
96 u Suministro luminaria de emergencia
autónoma 230V de la marca SCHNEIDER
ELECTRIC modelo GUARDIAN . Con las
siguientes características: IP65, IK07, 400
lúmenes, 1h de autonomía, Halógenas 2x20W
de emergencia, LED de señalización, No
Permanente, batería Pb para altas
temperaturas. Recarga completa de la
luminaria en 12 horas. Posibilidad de
inhibir la luminaria con el modo reposo
mediante el Telemando TELEUR (opcional). 371,63 TRESCIENTOS SETENTA Y UN
EUROS CON SESENTA Y TRES
CÉNTIMOS
97 u Caja de centralización de funciones para
puesto de trabajo de empotrar de SCHNEIDER
ELECTRIC, de color blanco, con tapa
abatible, de material termoplástico libre
de halógenos, de 3 columnas con capacidad
para 2 mecanismos de módulo ancho cada una.
Incluidos los bastidores para el montaje de
mecanismos, los accesorios de montaje
necesarios y los siguientes mecanismos:
- Una toma doble de corriente con toma de
tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color blanco.
- Una toma doble de corriente con toma de
tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color rojo.
- Una toma doble de datos con dos
conectores RJ45 categoría 5e UTP, con tapa
de color blanco. 123,58 CIENTO VEINTITRES EUROS CON
CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 36


Cuadro de precios nº 2

Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

1 UD de CONDICIONES GENERALES CUADROS DE MANDO Y PROTECCION. Todos los


cuadros, mecanismos y accesorios serán marca MERLIN GERIN, del modelo
y referencia que se especifique en cada caso, salvo que se indique lo
contrario. Su instalación se entiende en paramento con todo su
cableado interior, regletero de bornas de salida, accesorios de
fijación y montaje y todos los mecanismos descritos; todo ello
colocado, conexionado, probado y funcionando correctamente, incluso
con pequeño material y ayudas. Todos los interruptores automáticos
serán magnetotérmicos de corte omnipolar de la marca MERLIN GERIN al
igual que los diferenciales, salvo que se indique lo contrario. Los
elementos de telemando se entienden totalmente instalados donde se
especifique en Proyecto, con p.p. de cable y tubo de mando, ,
pulsadores o interruptores de mando, luz piloto testigo de
funcionamiento, p.p. de trafo y demás elementos para su correcta
colocación y aprovechamiento. Los embarrados de los cuadros tendrán
protección mecánica frontal por medio transparente. Los gastos
originados como consecuencia de pruebas, ensayos de resistencia de
materiales, etc., tanto si son preceptivos como si los exige la
Dirección Facultativa, correrán a cuenta de la Contrata.
0,00

2 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-H: CUADRO


GRUPOS DE PRESION, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
Mano de obra 116,45
Materiales 2.149,04
Resto de Obra 67,96
3 % Costes Indirectos 70,00
2.403,45

3 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-INC: CUADRO


INCENDIO mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos
según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Puerta transparente G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Tejado G IP31, ancho 600 mm
1 Junta de estanqueidad G IP43, 6 a 21 módulos
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1.000 mm
1 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 2P 20A
1 C60N C 1P+N 16A
1 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC

4 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

1 ISFU 3X30A J /CDE FRONT.

1 MANETA MANDO EXT. FRONTAL


1 "CONTACTO AUXIL. 2""NC""+2""NA"""
Mano de obra 46,58
Materiales 1.101,00
Resto de Obra 34,43
3 % Costes Indirectos 35,46
1.217,47

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 37


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

4 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-0,


mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos
según esquemas de Proyecto.
3 NG160N 4P- 100A
1 NSX400N MICROLOGIC 2.3 400A 3P3R
1 BOBINA MX 220-240V 50/60HZ 208-277V 60
1 NG160N 4P- 80A
1 NG160N 4P- 160A
1 MX 200A400V CA 50/60HZ (NS80HMA)
1 INTERPACT INS160 4P
4 "C120H ""D"" 4P 40A"
9 STI 1P 8,5X31,5 400V
2 "C120H ""D"" 4P 63A"
10 TL 2P 16A 230VCA 110VCC
1 "C60L ""C"" 2P 32A"
1 BLOQUE VIGI C60/40 2P 30MA
3 TRAFO CARRIL DIN 400/5 ABER.40X10 TRO.
3 CUBREB. PREC. PARA REF. 16518 A 16521
6 "C60N ""C"" 1P+N 16A"
20 "C60N ""C"" 1P+N 10A"
5 I.D. 2/40/30 220V (36MM.)
1 PM750 CON ALARMAS Y COMUNICACIÓN
1 RELE MED. 30MV-500 V
1 ZELIO II: SR2B201BD + SOFTWARE + CABLE
1 INV.4P 115A 230V 50HZ
2 BLOQUE CONT AUX 2NA/2NC FRONT
1 PLACA SOP P NS630 HORIZ. FIJO MANETA 3
1 TAPA NSX630 HRZ FIJ/ZOC MAN/ROT/TEL 3P
8 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
3 TAPA G/P MULTI 9, 5 MÓDULOS, ALTO=250M
5 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
3 CARRIL MODULAR P APARAMENTA MULTI 9
3 TAPA G/P MULTI 9, 3 MÓDULOS, ALTO=150M
1 PLACA SOP P PERFORADA 4 MÓD+ 4 TRAVIES
2 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
2 ADAPTADOR EN PROFUNDIDA PARA CARRIL DI
1 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P 4 PM500/700/800, APARATOS 96X
3 OBTURADOR 96X96MM
1 CARRIL MODULAR G/P LONGITUD=1,6M
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
2 TAPA G/P PLENA 5 MÓDULOS, ALTO=250MM
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
2 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
2 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
2 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 REPARTIDOR ESCALONADO 630A, 4 POLOS
1 REPARTIDOR ESCALONADO 250A, 4 POLOS
1 POLYBLOC 160A, 1 POLO, 6 SALIDAS
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES PROF.=400
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES ANCHO=300
1 BARRA FLEXIBLE AISLADA 32X5 400A L=1,8
1 CONEXIÓN P TRASLADADA NS630 FIJO MAN.
2 20 TORNILLOS LINERGY M8 PARA BARRAS
1 PERFIL LINERGY(JDB VERTICAL) 630A 1,67
1 3 SOPORTES P INSTALACIÓN PE VERTICAL
Mano de obra 636,87
Materiales 13.811,68
Resto de Obra 824,86
3 % Costes Indirectos 458,20
15.731,61

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 38


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

5 UD de Cofret de material metálico y tecnoplástico de color blanco


titanio con tapas gris metal, tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de
superficie, y con dimensiones externas 600 x 426 x 125 mm, con grado
de proteción IP40. obtenido con puerta transparente. .
La características técnicas de la envolvente son las siguientes
siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y 18 módulos por fila e
interfaces construidos en material tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal, y cofrets de superficie y empotrados de
24 módulos por fila construidos en material metálico y tecnoplástico,
color blanco titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650
°C según CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 60439-3/EN
60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de superficie y 0 pasillos, con


grado de proteción IP40, con las siguientes características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la derecha.
Dimensiones: 600mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2. (AislamientoTotal)


- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte superior de la
envolvente,que está, situado en la zona superior, con orientación
vertical en la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros están instalados en el


pasillo lateral con las siguientes características:
- 10 bornas de 2,5mm2 - 4 bornas de 10mm2
Mano de obra 72,44
Resto de Obra 604,52
3 % Costes Indirectos 20,31
697,27

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 39


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

6 UD de CUADRO TIPO CUARTO TELECO AM


Descripción general de la envolvente
Cofret de material metálico y tecnoplástico de color blanco titanio
con tapas gris metal, tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de
superficie, y con dimensiones externas 450 x 426 x 125 mm, con grado
de proteción IP40. obtenido con puerta transparente. .
La características técnicas de la envolvente son las siguientes
siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y 18 módulos por fila e
interfaces construidos en material tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal, y cofrets de superficie y empotrados de
24 módulos por fila construidos en material metálico y tecnoplástico,
color blanco titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650
°C según CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 60439-3/EN
60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de superficie y 0 pasillos, con


grado de proteción IP40, con las siguientes características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la derecha.
Dimensiones: 450mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2. (AislamientoTotal)


- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte superior de la
envolvente,que está, situado en la zona superior, con orientación
vertical en la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros están instalados en el


pasillo lateral con las siguientes características:
- 8 bornas de 2,5mm2
Mano de obra 43,20
Resto de Obra 349,90
3 % Costes Indirectos 11,79
404,89

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 40


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

7 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AA: AIRE


ACONDICIONADO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Puerta transparente G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
2 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125L C 4P 80A
4 Vigi C60 4P 25A 30mA Clase AC
1 Vigi C60 4P 40A 30mA Clase AC

4 C60N D 4P 25A
1 C60N D 4P 40A

4 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
16 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
Mano de obra 212,18
Materiales 43,80
Resto de Obra 2.093,53
3 % Costes Indirectos 70,49
2.420,00

8 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AI: AULA


INFORMATICA, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 40A
1 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 52,87
Materiales 268,00
Resto de Obra 691,59
3 % Costes Indirectos 30,37
1.042,83

9 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AP: AULA


POLIVALENTE 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 52,87
Materiales 268,00
Resto de Obra 604,86
3 % Costes Indirectos 27,77
953,50

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 41


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

10 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AP2: AULA


POLIVALENTE 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,17
Materiales 160,80
Resto de Obra 448,26
3 % Costes Indirectos 19,33
663,56

11 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AT: AULA


TALLER PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
3 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,06
Materiales 134,00
Resto de Obra 447,46
3 % Costes Indirectos 18,50
635,02

12 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-AT2: AULA


TALLER PLANTA 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A
24 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,06
Materiales 214,40
Resto de Obra 542,16
3 % Costes Indirectos 23,75
815,37

13 UD de de cuadro general de mando y protección referencia CONTROL


ALUMBRADO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
Mano de obra 265,51
Materiales 26,80
Resto de Obra 1.263,52
3 % Costes Indirectos 46,67
1.602,50

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 42


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

14 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-EI:


ESPACIO INFANTIL, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
Mano de obra 26,21
Materiales 187,60
Resto de Obra 455,29
3 % Costes Indirectos 20,07
689,17

15 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-LE: LOCAL


ENSAYO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos
según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, EMPOTRABLE
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
15 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,06
Materiales 187,60
Resto de Obra 541,04
3 % Costes Indirectos 22,91
786,61

16 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-ME:


MEDIOTECA, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
3 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

22 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 52,87
Materiales 294,80
Resto de Obra 695,28
3 % Costes Indirectos 31,29
1.074,24

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 43


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

17 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-P1: CUADRO


DE PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 27 módulos, alto 1380 mm
1 Puerta transparente G IP30, 27 módulos, alto 1380/1530 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
1 Repartidor Multiclip 4 polos 200 A 1 fila + cables sin punteras
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
6 Repartidor Multiclip 4 polos 63 A 1/2 fila + cables sin punteras
1 Carril modular regulable en profundidad
2 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 NG125N C 4P 100A
4 TLc 16A 230VCA 110VCC
4 ATLc+s 230VCA 110VCC
2 C60N C 4P 40A
2 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
1 C60N C 1P+N 6A
3 ID 2/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
3 ID 4/40/30 Clase AC
9 C60N C 1P+N 16A
8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
8 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 212,18
Materiales 658,00
Resto de Obra 2.411,48
3 % Costes Indirectos 98,45
3.380,11

18 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-P2: CUADRO


DE PLANTA 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Puerta transparente G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125N C 4P 100A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC
5 ETL 2P 16A 230VCA 110VCC

2 C60N C 2P 40A
3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 40A
4 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
8 C60N C 1P+N 16A

8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
6 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
31 BORNA CONEX.BRIDA4MM2
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 212,18
Materiales 668,80
Resto de Obra 2.305,00
3 % Costes Indirectos 95,58

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 44


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
3.281,56

19 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-PS: CUADRO


DE PLANTA SOTANO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450
mm
1 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm

1 NG125L C 4P 63A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC

3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
4 ID 4/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
1 C60N C 1P+N 6A
6 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
33 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 212,18
Materiales 553,30
Resto de Obra 1.768,92
3 % Costes Indirectos 76,03
2.610,43

20 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-SA: SALON


DE ACTOS, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
Mano de obra 265,51
Materiales 562,80
Resto de Obra 1.635,15
3 % Costes Indirectos 73,90
2.537,36

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 45


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

21 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-SA-AL:


ALMACEN SALON DE ACTOS, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 4 módulos, alto 200 mm
2 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 4P 40A
6 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM
Mano de obra 70,58
Materiales 612,50
Resto de Obra 1.021,45
3 % Costes Indirectos 51,14
1.755,67

22 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-SB: SALA


DE BAILE SOTANO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
14 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,06
Materiales 187,60
Resto de Obra 533,83
3 % Costes Indirectos 22,69
779,18

23 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-SB1: SALA


DE BAILE PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
2 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 16A
Mano de obra 35,06
Materiales 268,00
Resto de Obra 669,32
3 % Costes Indirectos 29,17
1.001,55

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 46


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

24 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-SP: SALA


POLIVALENTE PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
1 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 16A

18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
Mano de obra 35,06
Materiales 241,20
Resto de Obra 651,11
3 % Costes Indirectos 27,82
955,19

25 UD de de cuadro general de mando y protección referencia C-V:


VENTILACION, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 "C120H ""D"" 4P 40A"
8 BASE POTENCIA 12A
6 UNI. MAGNETICA 1,25-5A 110-240V AC/DC
2 UNI. MAGNETICA 0,35-1,4A 110-240V AC/D
2 ATV312 2,2KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,37KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,75KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 1,1KW 400-500V TRIFASICO
3 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
1 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
5 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
4 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
1 TAPA G/P PLENA 3 MÓDULOS, ALTO=150MM
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
1 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
1 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
1 DISTRIBLOC 125A, 4 POLOS, 13SALIDASXFA
Mano de obra 212,18
Materiales 6.746,70
Resto de Obra 208,77
3 % Costes Indirectos 215,03
7.382,68

26 UD de Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto


protecciones colectivas como individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de Seguridad y Salud.
Sin descomposición 1.256,60
3 % Costes Indirectos 37,70
1.294,30

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 47


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

27 UD de Conjunto de inspecciones para el control de calidad de las


instalaciones electricas para un edificio, realizada por un Organismo
de Control Autorizado OCA, realizando las pruebas que corresponde
según se indica en Normas Vigentes
Sin descomposición 1.957,00
3 % Costes Indirectos 58,71
2.015,71

28 Ud. de Arqueta de registro tipo A-3, para conexionado de electricidad


en exteriores, medidas interioresde 95,8 cm de ancho, 70,2 cm de largo
y 70 cm de alto, incluso excavación en zanja, realizada con hormigón
en masa H-150 vibrado, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa y
marco de hierro fundido normalizada de 750x1000 mm, con fondo de
arena.Totalmente ejecutada y acabada según normas NUECSA 7-2A.
Mano de obra 95,70
Maquinaria 8,37
Materiales 164,36
Resto de Obra 11,40
3 % Costes Indirectos 8,39
288,22

29 Ud. de Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA J110K en ejecución


EURO SILENT de 100 kVA de potencia en CONTINUO y 110kVA de potencia en
EMERGENCIA equipado con:

Cuadro de arranque y control tipo Automático montado sobre el grupo


mod. S3500 NEXYS .
Interruptor automático de mando manual 4x 160 A .
Motor GASOIL JOHN DEERE modelo 4045HF120 1500 rpm refrigerado por agua
mediante Radiador.
Alternador Síncrono Trifásico LEROY SOMER modelo LSA 44.2 VS45 a 400
V.
Silencioso de escape de 27 dBA de atenuación.
Regulador de velocidad tipo Mecánica
Dimensiones: 2554x1150x1668mm , peso: 1850 kg ODM (a confirmar con el
pedido). Consumo 16,5 l/h Depósito de combustible de 190 litros de
capacidad con indicador de nivel. Autonomía de 12 h
Chasis mecano soldado con amortiguadores de vibración dispuestos
entre el conjunto motor alternador y la bancada.
Marcado CE.
El capotaje M129 está fabricado en chapa de acero a base de paneles
desmontables.

Constitución:

- Estructura de chapa de acero plegada, compuesta por paneles unidos


mediante tornillos de acero inoxidable permitiendo un desmontaje
rápido
en caso de necesidad.
- Puertas, fundas y techo en chapa de acero electrocincado.
- Pasos en zigzag en las entradas y salidas de aire.
- Revestimiento interior de las paredes mediante materiales
absorbentes.
- Puertas de acceso lateral con cerraduras de llave única y de
amplias
dimensiones para un cómodo acceso.
- Puntos de izado.
- Tornillería exterior de acero inoxidable.
- Acceso exterior para cables de potencia.
- Ventana transparente para visualización del frontal del cuadro de
control.
- Pintura:
. Primera capa EPOXY: de 20 a 40 micras
. Capa final POLIURETANO: de 40 a 70 micras
. Acabado del capotaje en color azul RAL 5007
. Acabado de la bancada en color negro RAL 9005
- Colector de salida de escape.
- Nivel de presión acústica medio 77 dBA a 1m a 3/4 de carga medidos
según ISO8528-10.
Mano de obra 177,23
Materiales 17.994,50
Resto de Obra 363,47
3 % Costes Indirectos 556,06

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 48


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
19.091,26

30 Ud. de Montaje de Grupo Electrógeno, incluyendo instalación eléctrica


y demás elementos auxiliares.
Mano de obra 926,31
Maquinaria 121,80
Materiales 9,00
Resto de Obra 31,71
3 % Costes Indirectos 32,66
1.121,48

31 Ml. de Línea principal de tierra con conductor desnudo de Cu de 35 mm²


de sección, instalado sobre pared o enterrado a una profundidad de 0,8
metros, incluyendo enhebrado y conexionado de las tomas de tierra,
totalmente montado, instalado y funcionando.
Mano de obra 2,10
Materiales 1,10
Resto de Obra 0,10
3 % Costes Indirectos 0,10
3,40

32 Ud. de LÍNEA PRINCIPAL PUESTA A TIERRA, instalada con conductor de


cobre desnudo de 35 mm² de sección nominal, canalizado y aislado con
tubo de PVC flexible de 48 mm.de diámetro, incluso caja de
seccionamiento y comprobación y arqueta con pica Acero-Cu 2
metros.Construida según R.B.T.Medida desde embarrado de Tierra de
módulo de contadores hasta la arqueta de conexión.
Mano de obra 29,38
Materiales 64,90
Resto de Obra 2,83
3 % Costes Indirectos 2,91
100,02

33 Ud. de Conexión equipotencial entre máquinas con conductor de Cu de


750 V.de 6 mm² y grapas de fijación, uniéndola a la puesta a tierra.
Mano de obra 10,00
Materiales 7,50
Resto de Obra 0,88
3 % Costes Indirectos 0,55
18,93

34 Ud. de Puesta a tierra de grupo electrógeno con varilla de Cu de Ø8


grapada sobre paredes, regleta de desconexión para medida de
resistencia y conexión a electrodo de tierra con conductor de Cu
desnudo de 35 mm², instalada según Reglamento Electrotécnico para Baja
Tensión actualmente en vigor.
Mano de obra 44,31
Materiales 32,50
Resto de Obra 3,84
3 % Costes Indirectos 2,42
83,07

35 Ud. de Caja plástica marca CLAVED o similar, con puente de pruebas,


colocada, conectada y homologada según normas de la compañía
suministradora (ENDESA).
Mano de obra 4,44
Materiales 14,80
Resto de Obra 0,96
3 % Costes Indirectos 0,61
20,81

36 Ud. de Caja de derivación de EMPOTRAR en PVC de 150x200 mm., incluso


apertura y sellado de huecos y todo tipo de ayudas de albañilería,
totalmente instalada y conexionada.
Mano de obra 1,54
Materiales 8,80
Resto de Obra 0,31
3 % Costes Indirectos 0,32
10,97

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 49


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

37 ud de Arqueta de puesta o conexión a tierra, metálica, de 30x30 cm,


con tapa, incluso pica de acero cobrado de 1,5 m, seccionador,
hincado, p.p. de soldadura aluminotérmica y adición de carbón y sal.
Totalmente instalada y comprobada incluso ayudas de albañilería,
s/RB-02.
Mano de obra 22,16
Materiales 24,20
Resto de Obra 1,39
3 % Costes Indirectos 1,43
49,18

38 Ud. de Caja de derivación de superficie en PVC con grado de protección


IP-54 de 100x100 mm., incluso apertura y sellado de huecos y todo tipo
de ayudas de albañilería, totalmente instalada y conexionada.
Mano de obra 0,64
Materiales 3,30
Resto de Obra 0,12
3 % Costes Indirectos 0,12
4,18

39 Ud. de Caja de derivación de superficie en PVC COLOCADAS EN BANDEJA


con grado de protección IP-54 de 100x100 mm., incluso apertura y
sellado de huecos y todo tipo de ayudas de albañilería, totalmente
instalada y conexionada.
Mano de obra 0,64
Materiales 3,30
Resto de Obra 0,12
3 % Costes Indirectos 0,12
4,18

40 UD de Balizamiento serie ARAS autónoma con LEDS permanentes en color


blanco modelo ARAS RCM de 230V/50 Hz IP 64 IK 07
Mano de obra 1,77
Materiales 29,72
Resto de Obra 0,94
3 % Costes Indirectos 0,97
33,40

41 UD de emergencia tipo HYDRA N3, construida según norma UNE 20-392-93 y


EN 60 598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo mediante telemando, circurto
para telenmando protegido contra errores de conexión, protección
contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en superficies
normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 160 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
Mano de obra 1,77
Materiales 53,92
Resto de Obra 1,67
3 % Costes Indirectos 1,72
59,08

42 UD de emergencia tipo HYDRA N5, construida según norma UNE 20-392-93 y


EN 60 598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo mediante telemando, circurto
para telenmando protegido contra errores de conexión, protección
contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en superficies
normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
Mano de obra 1,77
Materiales 65,12
Resto de Obra 2,01
3 % Costes Indirectos 2,07
70,97

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 50


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

43 UD de emergencia tipo HYDRA N5, construida según norma UNE 20-392-93 y


EN 60 598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo mediante telemando, circurto
para telenmando protegido contra errores de conexión, protección
contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en superficies
normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía. y
kit de señalizacion de salida de evacuación.
Mano de obra 1,77
Materiales 60,02
Resto de Obra 1,85
3 % Costes Indirectos 1,91
65,55

44 UD de emergencia tipo HYDRA N7, construida según norma UNE 20-392-93 y


EN 60 598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo mediante telemando, circurto
para telenmando protegido contra errores de conexión, protección
contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en superficies
normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 350 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
Mano de obra 1,77
Materiales 69,02
Resto de Obra 2,12
3 % Costes Indirectos 2,19
75,10

45 UD de emergencia tipo NOVA N5 ESTANCA, para cuarto de instalaciones y


almacenes, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 66 IK 08, emergencia con piloto testigo de
carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
Mano de obra 1,77
Materiales 83,42
Resto de Obra 2,56
3 % Costes Indirectos 2,63
90,38

46 UD de emergencia tipo SOL N8 EMPOTRADA, para cuarto de instalaciones y


almacenes, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión, protección contra choques
eléctricos clase II, apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto testigo de
carga LED, lámpara de 390 lm de 16W, 1 hora de autonomía.
Mano de obra 1,77
Materiales 106,52
Resto de Obra 3,25
3 % Costes Indirectos 3,35
114,89

47 ML de CABLE DE MANIOBRA TELERRUPTORES DE 1,5 mm COLOR ROJO, libre de


Halógenos (IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de
humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al
90%); Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de
utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5; Aislamiento:
Poliolefina. Con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de
rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,17
Materiales 0,20
Resto de Obra 0,01
3 % Costes Indirectos 0,01
0,39

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 51


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

48 Ml de circuito de 2x1,5+1,5 de 0’75 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: ES 07Z1-K (AS); Libre de Halógenos (IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina. Con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,51
Materiales 1,30
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 0,06
1,92

49 Ml de circuito de 2x2.5+2.5 de 0’75 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: ES 07Z1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 1,03
Materiales 1,20
Resto de Obra 0,07
3 % Costes Indirectos 0,07
2,37

50 Ml de circuito de 2x1.5+1.5 de 1 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 1,03
Materiales 1,80
Resto de Obra 0,08
3 % Costes Indirectos 0,09
3,00

51 Ml de Circuito de 2x6+T de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica:


RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad (
IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266;
Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 3,60
Resto de Obra 0,13
3 % Costes Indirectos 0,14
4,73

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 52


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

52 Ml de Circuito de 2x10+T de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica:


RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad (
IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266;
Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 5,70
Resto de Obra 0,20
3 % Costes Indirectos 0,20
6,96

53 Ml de Circuito de 3x6+N6+6 de 1 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 6,00
Resto de Obra 0,21
3 % Costes Indirectos 0,21
7,28

54 Ml de Circuito de 3x10+N10+10 de 1 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,95
Materiales 9,50
Resto de Obra 0,31
3 % Costes Indirectos 0,32
11,08

55 Ml de Circuito de 3x16+16+16 de 1 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,43
Materiales 16,60
Resto de Obra 0,51
3 % Costes Indirectos 0,53
18,07

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 53


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

56 Ml de Circuito de 3x25+16+16 de 1 KV de aislamiento,Denominación


Técnica: RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No propagador del incendio
UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva : UNE 211002;
Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas,
incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,51
Materiales 18,40
Resto de Obra 0,57
3 % Costes Indirectos 0,58
20,06

57 Ml de tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 20 mm, con p.p. según


planos y esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 1,03
Materiales 0,70
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 0,05
1,83

58 Ml de tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 25 mm, con p.p. según


planos y esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 1,03
Materiales 1,00
Resto de Obra 0,06
3 % Costes Indirectos 0,06
2,15

59 Ml de tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 32 mm, con p.p. según


planos y esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,95
Materiales 1,80
Resto de Obra 0,08
3 % Costes Indirectos 0,08
2,91

60 Ml de tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. según


planos y esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 2,00
Resto de Obra 0,09
3 % Costes Indirectos 0,09
3,04

61 Ml de dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 50 mm, con p.p.según


planos y esquemas,de recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 2,60
Resto de Obra 0,10
3 % Costes Indirectos 0,11
3,67

62 Ml de dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 63 mm, con p.p.según


planos y esquemas,de recibido de caja, mano de obra, pequeño material,
con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 2,60
Resto de Obra 0,10
3 % Costes Indirectos 0,11
3,67

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 54


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

63 Ml de Canalización subterranea, formada por 2 tubos de PE doble pared


de diámetro 200 mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de
36x52 cm., incluso encofrado y desencofrado, enhebrado con cable
acerado de 2 mm. y cinta de señalización. Totalmente acabado y
ejecutado según plano de detalles.
Mano de obra 0,63
Maquinaria 0,86
Materiales 20,52
Resto de Obra 1,16
3 % Costes Indirectos 0,69
Por redondeo -0,01
23,85

64 Ml de Canalización subterranea, formada por 4 tubos de PE doble pared


de diámetro 200 mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de
36x52 cm., incluso encofrado y desencofrado, enhebrado con cable
acerado de 2 mm. y cinta de señalización. Totalmente acabado y
ejecutado según plano de detalles.
Mano de obra 0,63
Maquinaria 1,47
Materiales 40,30
Resto de Obra 2,18
3 % Costes Indirectos 1,34
Por redondeo -0,01
45,91

65 Ml de Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o


similar, de 10mm2 de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Materiales 1,90
Resto de Obra 0,71
3 % Costes Indirectos 0,08
2,69

66 Ml de Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o


similar, de 16mm2 de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Materiales 2,80
Resto de Obra 0,76
3 % Costes Indirectos 0,11
3,67

67 Ml de Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o


similar, de 25mm2 de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Sin descomposición 5,03
3 % Costes Indirectos 0,15
5,18

68 Ml de Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o


similar, de 35mm2 de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Sin descomposición 6,08
3 % Costes Indirectos 0,18
6,26

69 Ml de Cable unipolar de aluminio de 120mm2 de sección, aislamiento de


polietileno reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Sin descomposición 5,24
3 % Costes Indirectos 0,16
5,40

70 Ml de Cable unipolar de aluminio de 240mm2 de sección, aislamiento de


polietileno reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal 0,6/1 Kv,
totalmente instalado e incluso p.p. de terminales y pequeño material.
Sin descomposición 7,86
3 % Costes Indirectos 0,24
8,10

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 55


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

71 UD de ANTEO . Plafón de pared o techo. Cuerpo en aluminio inyectado.


Difusor en policarbonato. Remate superior en acero inoxidable
electropulido.IP-65. totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 264,00
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 7,97
273,79

72 UD de Luminaria de fabricación INDAL modelo FILO 1x39 W para


empotrar en techo o pared consiguiendo una línea de luz continua. Con
cuerpo fabricado en perfil de aluminio extruido , reflector en
aluminio pre- anodizado mate y difusor en metacrilato extruido mate.
Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en material acrílico
transparente prismático. Clase I. IP 65. Color Gris Claro. totalmente
montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 168,00
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 5,09
174,91

73 UD de MURAL. MODELO 74218. Aplique decorativo para lámparas de


fluorescencia (T5/G5) de 2x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de
protección incluido. Clase I. IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente montado e
instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 205,91
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 6,23
213,96

74 UD de LUMINARIA INDAL MODELO 700135EL. LUMINARIA tubular compacta


decorativo para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 1x28W. Equipo
electrónico (EL) incluido. formada por dos cuerpos semi-cilíndricos
traslúcidos unidos por su parte posterior. Difusor de metacrilato
traslúcido de alto impacto. Clase I. IP 65. Color blanco traslúcido.
totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 160,00
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 4,85
166,67

75 UD de DUNA. Modelo 112111. Proyector para lámparas de incandescencia


halógena (QR111/G53) hasta 100W. Transformador electrónico incluido.
Cuerpo en aluminio inyectado y repulsado. Caja portaequipo en aluminio
extrusionado e inyectado. Instalación con base directa a techo (/0).
También disponibles versiones con conector para instalación en
carriles monofásicos (/01) o trifásicos (/3). Rótula graduada en los
dos ejes de basculación. Clase I. IP 20. Color Gris. También
disponible en color BLanco.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 215,77
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 6,53
224,12

76 UD de MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para lámparas de


fluorescencia (T5/G5) de 2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de
protección incluido. Clase I. IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente montado e
instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 321,55
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 9,70
333,07

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 56


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

77 UD de STAR. Modelo 94070/94150. Downlight para lámparas con


disposición horizontal de halogenuros metálicos (Htd/RX7s) de 70W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Aro en aluminio inyectado (Ø 240
mm). Reflector simétrico en aluminio anodizado de alta pureza. Cuerpo
en acero repulsado. Resortes de fijación en poliamida reforzada con
fibra de vidrio. Sistema de instalación "zep-fast", mediante tres
resortes automáticos. Filtro UV incluido. Clase II. IP 44. Color Gris.
También disponible en color BLanco.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 240,66
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 7,27
249,75

78 UD de MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para lámparas de


fluorescencia (T5/G5) de 2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo en aluminio extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de
protección incluido. Clase I. IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro Mate.totalmente montado e
instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 144,89
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 4,40
151,11

79 UD de STAR. Modelo 97200. Downlight para lámparas con disposición


horizontal de fluorescencia compacta (TCTEL/GX24q4) de 2x42W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Aro en aluminio inyectado (Ø 276 mm).
Reflector asimétrico en aluminio anodizado de alta pureza. Cuerpo en
acero. Resortes de fijación y caja portaequipos separada en poliamida
reforzada con fibra de vidrio. Sistema de instalación "zep-fast",
mediante tres resortes automáticos. Clase II. IP 23 (con óptica
abierta). IP 44 (con óptica cerrada). Color Gris. También disponible
en color BLanco.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 191,80
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 5,81
199,43

80 UD de DUO. Modelo 18000. Downlight para lámparas de fluorescencia


compacta (TCDEL/G24q2) de 1x18W. Equipo electrónico (EL) incluido. Aro
de empotramiento en acero estampado. Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23 (óptica abierta). IP 44
(óptica cerrada). Dimensiones altura 82 mm. Color BLanco. También
disponible en color Negro, Gris, CRomado, Cromado Mate, Dorado, Oro
Mate y NIquel Satinado.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 78,88
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 2,42
83,12

81 UD de DUO. Modelo 18000PB. Downlight para lámparas de fluorescencia


compacta (TCD/G24d3) de 2x26W. Equipo electromagnético AF incluido.
Aro de empotramiento en policarbonato de color blanco (PB). Reflector
en policarbonato metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23 (óptica
abierta). IP 44 (óptica cerrada). Dimensiones altura 82 mm.totalmente
montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 42,11
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 1,32
45,25

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 57


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

82 UD de ESTUDIO. Modelo IET-O. Luminaria empotrada, para lámparas de


fluorescencia (TL/G13) de 4x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor opal. Instalación en
techos lisos o modulares de perfil visto u oculto (modulación
600x600). Clase I. IP 20. Color BLanco.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 182,93
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 5,54
190,29

83 UD de ESTUDIO. LINEA CONTINUA. Modulo intermedio de ancho 116mm (/LC1)


para lámpara de fluorescencia (TL/G13) de 1x58W. Equipo electrónico
(EL) incluido. Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor doble
parabólico especular. Instalación en techos lisos. Clase I. IP 20.
Color BLanco.totalmente montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 151,50
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 4,60
157,92

84 UD de LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria para adosar con un


elevado índice de protección para lámparas de fluorescencia (TL/G13)
de 2x36W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en
poliester reforzado con fibra de vidrio y difusor en material acrílico
transparente prismático. Clase I. IP 65. Color Gris Claro.totalmente
montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 122,00
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 3,71
127,53

85 UD de LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria para adosar con un


elevado índice de protección para lámparas de fluorescencia (TL/G13)
de 2x58W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en
poliester reforzado con fibra de vidrio y difusor en material acrílico
transparente prismático. Clase I. IP 65. Color Gris Claro.totalmente
montado e instalado
Mano de obra 1,77
Materiales 139,75
Resto de Obra 0,05
3 % Costes Indirectos 4,25
145,82

86 M3 de M3 de Relleno y compactación en zanjas y obras de fabrica, con


materiales seleccionados procedentes de las excavaciones o prestamos.
Maquinaria 0,04
Resto de Obra 2,00
3 % Costes Indirectos 0,06
2,10

87 Ml de de derivación individual desde centralización hasta cuadro de


mando y protección en circuito de 3x2,5+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS,
SZ1-K (AS+) Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos opacos EN 50268-2 (IEC
61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de registros, clemas
de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 7,00
Resto de Obra 0,24
3 % Costes Indirectos 0,24
8,34

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 58


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

88 Ml de de derivación individual desde centralización hasta cuadro de


mando y protección en circuito de 2x2,5+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K
(AS+) Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador
incendio EN 50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC
60754); Baja emisión de humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo
de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. de cable, según
planos y esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido de caja, mano de
obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 4,60
Resto de Obra 0,16
3 % Costes Indirectos 0,17
5,79

89 Ml de de derivación individual desde centralización hasta cuadro de


mando y protección en circuito de 3x10+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS,
SZ1-K (AS+) Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No
propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos opacos EN 50268-2 (IEC
61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de registros, clemas
de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada.
Mano de obra 0,86
Materiales 17,00
Resto de Obra 0,54
3 % Costes Indirectos 0,55
18,95

90 Ml de de receptora desde cuadro de mando y protección a receptor en


circuito de conductor 3x70+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador
incendio EN 50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC
60754); Baja emisión de humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo
de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 90 mm, con p.p. de cable, según
planos y esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido de caja, mano de
obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
Mano de obra 6,36
Materiales 53,60
Resto de Obra 1,80
3 % Costes Indirectos 1,85
63,61

91 u de Interruptor Blanco de la serie Unica Basic de la empresa


SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y
conductor rígido de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V.,
incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con
tornillos, totalmente montado e instalado
Mano de obra 10,84
Materiales 11,10
3 % Costes Indirectos 0,66
22,60

92 u de Conmutador Blanco de la serie Unica Basic de la empresa SCHNEIDER


ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido
de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de
registro, caja de mecanismo universal con tornillos, totalmente
montado e instalado
Mano de obra 14,41
Materiales 16,90
3 % Costes Indirectos 0,94
32,25

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 59


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

93 u de Base enchufe schuko con seguridad de color blanco de la serie


Unica Basic de la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC
coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de 2,5 mm2 de Cu., y
aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e instalado
Mano de obra 14,23
Materiales 11,80
3 % Costes Indirectos 0,78
26,81

94 u de Base enchufe schuko con seguridad de color Polar de la serie


Aquadesign de la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC
coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de 2,5 mm2 de Cu., y
aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e instalado
Mano de obra 14,23
Materiales 18,50
3 % Costes Indirectos 0,98
33,71

95 m de Bandeja portacables de PVC perforada, tipo Polinorma de la marca


SCHNEIDER ELECTRIC, de 100x300mm, con tapa. Incluye p.p. de
materiales, accesorios y soportes para su correcta instalacion,
excepto tabique separador.
Mano de obra 17,42
Materiales 37,10
Resto de Obra 0,82
3 % Costes Indirectos 1,66
Por redondeo -0,01
56,99

96 u de Suministro luminaria de emergencia autónoma 230V de la marca


SCHNEIDER ELECTRIC modelo GUARDIAN . Con las siguientes
características: IP65, IK07, 400 lúmenes, 1h de autonomía, Halógenas
2x20W de emergencia, LED de señalización, No Permanente, batería Pb
para altas temperaturas. Recarga completa de la luminaria en 12 horas.
Posibilidad de inhibir la luminaria con el modo reposo mediante el
Telemando TELEUR (opcional).
Mano de obra 8,40
Materiales 341,90
Resto de Obra 10,51
3 % Costes Indirectos 10,82
371,63

97 u de Caja de centralización de funciones para puesto de trabajo de


empotrar de SCHNEIDER ELECTRIC, de color blanco, con tapa abatible, de
material termoplástico libre de halógenos, de 3 columnas con capacidad
para 2 mecanismos de módulo ancho cada una. Incluidos los bastidores
para el montaje de mecanismos, los accesorios de montaje necesarios y
los siguientes mecanismos:
- Una toma doble de corriente con toma de tierra lateral (2P+T), de
10/16 A 250 V, girada 45º, de color blanco.
- Una toma doble de corriente con toma de tierra lateral (2P+T), de
10/16 A 250 V, girada 45º, de color rojo.
- Una toma doble de datos con dos conectores RJ45 categoría 5e UTP,
con tapa de color blanco.
Mano de obra 52,89
Materiales 63,60
Resto de Obra 3,49
3 % Costes Indirectos 3,60
123,58

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 60


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 61


Anejo de justificación de precios
Anejo de justificación de precios Página 62
Num. Código Ud Descripción Total

1 #########… UD CONDICIONES GENERALES CUADROS DE MANDO Y


PROTECCION. Todos los cuadros, mecanismos y
accesorios serán marca MERLIN GERIN, del
modelo y referencia que se especifique en cada
caso, salvo que se indique lo contrario. Su
instalación se entiende en paramento con todo
su cableado interior, regletero de bornas de
salida, accesorios de fijación y montaje y
todos los mecanismos descritos; todo ello
colocado, conexionado, probado y funcionando
correctamente, incluso con pequeño material y
ayudas. Todos los interruptores automáticos
serán magnetotérmicos de corte omnipolar de la
marca MERLIN GERIN al igual que los
diferenciales, salvo que se indique lo
contrario. Los elementos de telemando se
entienden totalmente instalados donde se
especifique en Proyecto, con p.p. de cable y
tubo de mando, , pulsadores o interruptores de
mando, luz piloto testigo de funcionamiento,
p.p. de trafo y demás elementos para su
correcta colocación y aprovechamiento. Los
embarrados de los cuadros tendrán protección
mecánica frontal por medio transparente. Los
gastos originados como consecuencia de
pruebas, ensayos de resistencia de materiales,
etc., tanto si son preceptivos como si los
exige la Dirección Facultativa, correrán a
cuenta de la Contrata.

COND.GEN 1,000 CONDICIONES … 0,00 0,00


3,000 % Costes indir… 0,00 0,00
Total por UD ............: 0,00
Son CERO EUROS por UD.

2 0920.C.H UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-H: CUADRO GRUPOS DE PRESION,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.

#########… 1,000 UD C-H: CUADRO … 2.149,04 2.149,04


M01B0070 5,000 h Oficial elec… 11,90 59,50
M01B0080 5,000 h Ayudante ele… 11,39 56,95
%0.03 3,000 % 2.265,49 67,96
3,000 % Costes indir… 2.333,45 70,00
Total por UD ............: 2.403,45
Son DOS MIL CUATROCIENTOS TRES EUROS CON CUARENTA
Y CINCO CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 63
Num. Código Ud Descripción Total

3 0920.C.INC UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-INC: CUADRO INCENDIO mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo
de ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Puerta transparente G IP30, 6 módulos, alto
330 mm
1 Tejado G IP31, ancho 600 mm
1 Junta de estanqueidad G IP43, 6 a 21 módulos
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1.000
mm
1 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150
mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 2P 20A
1 C60N C 1P+N 16A
1 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC

4 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

1 ISFU 3X30A J /CDE FRONT.

1 MANETA MANDO EXT. FRONTAL


1 "CONTACTO AUXIL. 2""NC""+2""NA"""

#########… 1,000 UD C-INC: CUADR… 1.101,00 1.101,00


M01B0070 2,000 h Oficial elec… 11,90 23,80
M01B0080 2,000 h Ayudante ele… 11,39 22,78
%0.03 3,000 % 1.147,58 34,43
3,000 % Costes indir… 1.182,01 35,46
Total por UD ............: 1.217,47
Son MIL DOSCIENTOS DIECISIETE EUROS CON CUARENTA Y
SIETE CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 64
Num. Código Ud Descripción Total

4 C.0 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-0, mecanismos marca MERLIN GERIN,
Con p, p, de cableado, pequeño material, mano
de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar
servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
3 NG160N 4P- 100A
1 NSX400N MICROLOGIC 2.3 400A 3P3R
1 BOBINA MX 220-240V 50/60HZ 208-277V 60
1 NG160N 4P- 80A
1 NG160N 4P- 160A
1 MX 200A400V CA 50/60HZ (NS80HMA)
1 INTERPACT INS160 4P
4 "C120H ""D"" 4P 40A"
9 STI 1P 8,5X31,5 400V
2 "C120H ""D"" 4P 63A"
10 TL 2P 16A 230VCA 110VCC
1 "C60L ""C"" 2P 32A"
1 BLOQUE VIGI C60/40 2P 30MA
3 TRAFO CARRIL DIN 400/5 ABER.40X10 TRO.
3 CUBREB. PREC. PARA REF. 16518 A 16521
6 "C60N ""C"" 1P+N 16A"
20 "C60N ""C"" 1P+N 10A"
5 I.D. 2/40/30 220V (36MM.)
1 PM750 CON ALARMAS Y COMUNICACIÓN
1 RELE MED. 30MV-500 V
1 ZELIO II: SR2B201BD + SOFTWARE + CABLE
1 INV.4P 115A 230V 50HZ
2 BLOQUE CONT AUX 2NA/2NC FRONT
1 PLACA SOP P NS630 HORIZ. FIJO MANETA 3
1 TAPA NSX630 HRZ FIJ/ZOC MAN/ROT/TEL 3P
8 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
3 TAPA G/P MULTI 9, 5 MÓDULOS, ALTO=250M
5 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
3 CARRIL MODULAR P APARAMENTA MULTI 9
3 TAPA G/P MULTI 9, 3 MÓDULOS, ALTO=150M
1 PLACA SOP P PERFORADA 4 MÓD+ 4 TRAVIES
2 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
2 ADAPTADOR EN PROFUNDIDA PARA CARRIL DI
1 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P 4 PM500/700/800, APARATOS 96X
3 OBTURADOR 96X96MM
1 CARRIL MODULAR G/P LONGITUD=1,6M
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
2 TAPA G/P PLENA 5 MÓDULOS, ALTO=250MM
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
2 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
2 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
2 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 REPARTIDOR ESCALONADO 630A, 4 POLOS
1 REPARTIDOR ESCALONADO 250A, 4 POLOS
1 POLYBLOC 160A, 1 POLO, 6 SALIDAS
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES PROF.=400
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES ANCHO=300
1 BARRA FLEXIBLE AISLADA 32X5 400A L=1,8
1 CONEXIÓN P TRASLADADA NS630 FIJO MAN.
Anejo de justificación de precios Página 65
Num. Código Ud Descripción Total

2 20 TORNILLOS LINERGY M8 PARA BARRAS


1 PERFIL LINERGY(JDB VERTICAL) 630A 1,67
1 3 SOPORTES P INSTALACIÓN PE VERTICAL

28632 3,000 NG160N 4P- 1… 345,40 1.036,20


28917X 1,000 UD INS40 4P EMP… 69,68 69,68
LV432693 1,000 NSX400N MICR… 1.758,10 1.758,10
LV429387 1,000 BOBINA MX 22… 80,40 80,40
28633 1,000 NG160N 4P- 8… 316,20 316,20
28630 1,000 NG160N 4P- 1… 525,40 525,40
28072 1,000 MX 200A400V … 72,30 72,30
28913 1,000 INTERPACT IN… 108,90 108,90
18520 4,000 'C120H ''D''… 188,90 755,60
15635 9,000 STI 1P 8,5X3… 4,20 37,80
18522 2,000 'C120H ''D''… 270,10 540,20
15520 10,000 TL 2P 16A 23… 36,40 364,00
25427 1,000 'C60L ''C'' … 112,20 112,20
26537 1,000 BLOQUE VIGI … 128,40 128,40
16470 3,000 TRAFO CARRIL… 19,70 59,10
16553 3,000 CUBREB. PREC… 4,70 14,10
24324 6,000 'C60N ''C'' … 26,80 160,80
24323 20,000 'C60N ''C'' … 26,80 536,00
23014 5,000 ID 2/40/30 C… 76,00 380,00
PM750MG 1,000 PM750 CON AL… 422,30 422,30
RM4UA33MW 1,000 RELE MED. 30… 130,90 130,90
SR2PACK2BD 1,000 ZELIO II: SR… 253,70 253,70
LC2D11500… 1,000 INV.4P 115A … 1.013,90 1.013,90
LADN22 2,000 BLOQUE CONT … 12,10 24,20
03451 1,000 PLACA SOP P … 60,10 60,10
03643 1,000 TAPA NSX630 … 15,00 15,00
03402 8,000 CARRIL MODUL… 24,00 192,00
03205 3,000 TAPA G/P MUL… 16,00 48,00
03204 5,000 TAPA G/P MUL… 13,90 69,50
03401 3,000 CARRIL MODUL… 15,00 45,00
03203 3,000 TAPA G/P MUL… 11,80 35,40
03571 1,000 PLACA SOP P … 74,50 74,50
03342 2,000 TAPA G/P TRA… 34,70 69,40
04227 2,000 ADAPTADOR EN… 12,70 25,40
03572 1,000 PLACA SOP P … 108,80 108,80
03911 1,000 TAPA G/P 4 P… 25,50 25,50
03908 3,000 OBTURADOR 96… 4,30 12,90
04226 1,000 CARRIL MODUL… 32,20 32,20
04202 1,000 2 COLECTORES… 28,70 28,70
04205 1,000 2 SOPORTES F… 6,60 6,60
03805 2,000 TAPA G/P PLE… 16,00 32,00
03801 1,000 TAPA G/P PLE… 7,70 7,70
08403 2,000 ARMADURA P A… 200,80 401,60
08513 2,000 PUERTA PLENA… 129,40 258,80
08733 2,000 FONDO ATORNI… 133,90 267,80
08433 2,000 TECHO P IP30… 24,20 48,40
08406 2,000 ARMADURA P A… 373,00 746,00
08536 2,000 PUERTA TRANS… 352,20 704,40
08736 2,000 FONDO ATORNI… 248,60 497,20
08436 2,000 TECHO P IP30… 41,40 82,80
08566 2,000 MARCO PIVOTA… 124,40 248,80
08750 1,000 2 PAREDES LA… 248,70 248,70
04055 1,000 REPARTIDOR E… 271,20 271,20
04053 1,000 REPARTIDOR E… 197,50 197,50
04031 1,000 POLYBLOC 160… 9,30 9,30
08794 1,000 4 SOPORTES P… 29,00 29,00
08773 1,000 4 SOPORTES P… 27,00 27,00
04751 1,000 BARRA FLEXIB… 92,90 92,90
04455 1,000 CONEXIÓN P T… 153,60 153,60
04767 2,000 20 TORNILLOS… 16,20 32,40
Anejo de justificación de precios Página 66
Num. Código Ud Descripción Total

04502 1,000 PERFIL LINER… 79,30 79,30


04657 1,000 3 SOPORTES P… 5,90 5,90
M01B0070 27,350 h Oficial elec… 11,90 325,47
M01B0080 27,340 h Ayudante ele… 11,39 311,40
%0.03 3,000 % 14.828,55 444,86
3,000 % Costes indir… 15.273,41 458,20
Total por UD ............: 15.731,61
Son QUINCE MIL SETECIENTOS TREINTA Y UN EUROS CON
SESENTA Y UN CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 67
Num. Código Ud Descripción Total

5 C.0001 UD Cofret de material metálico y tecnoplástico de


color blanco titanio con tapas gris metal,
tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de
superficie, y con dimensiones externas 600 x
426 x 125 mm, con grado de proteción IP40.
obtenido con puerta transparente. .
La características técnicas de la envolvente
son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y
18 módulos por fila e interfaces construidos
en material tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal, y cofrets de
superficie y empotrados de 24 módulos por fila
construidos en material metálico y
tecnoplástico, color blanco titanio con tapas
gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas
anormalmente elevadas hasta 650 °C según CEI
60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la
norma CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de


superficie y 0 pasillos, con grado de
proteción IP40, con las siguientes
características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la
derecha.
Dimensiones: 600mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.


(AislamientoTotal)
- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al
fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte
superior de la envolvente,que está, situado en
la zona superior, con orientación vertical en
la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros


están instalados en el pasillo lateral con las
siguientes características:
- 10 bornas de 2,5mm2 - 4 bornas de 10mm2

PRA10263 1,000 Pragma 18 3 … 54,80 54,80


PRA15318 1,000 Puerta trans… 12,90 12,90
24691 1,000 C60N D 4P 32A 129,80 129,80
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
Anejo de justificación de precios Página 68
Num. Código Ud Descripción Total

15261 1,000 ID 2P 40A 30… 32,50 32,50


23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24690 1,000 C60N D 4P 25A 122,40 122,40
27900 1,000 K60N C 1P+N … 10,00 10,00
27899 1,000 K60N C 1P+N … 10,00 10,00
27899 1,000 K60N C 1P+N … 10,00 10,00
27899 1,000 K60N C 1P+N … 10,00 10,00
27899 1,000 K60N C 1P+N … 10,00 10,00
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
M01B0070 3,120 h Oficial elec… 11,90 37,13
M01B0080 3,100 h Ayudante ele… 11,39 35,31
%0.03 3,000 % 657,24 19,72
3,000 % Costes indir… 676,96 20,31
Total por UD ............: 697,27
Son SEISCIENTOS NOVENTA Y SIETE EUROS CON
VEINTISIETE CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 69
Num. Código Ud Descripción Total

6 C.0022 UD CUADRO TIPO CUARTO TELECO AM


Descripción general de la envolvente
Cofret de material metálico y tecnoplástico de
color blanco titanio con tapas gris metal,
tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de
superficie, y con dimensiones externas 450 x
426 x 125 mm, con grado de proteción IP40.
obtenido con puerta transparente. .
La características técnicas de la envolvente
son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y
18 módulos por fila e interfaces construidos
en material tecnoplástico, color blanco
titanio con tapas gris metal, y cofrets de
superficie y empotrados de 24 módulos por fila
construidos en material metálico y
tecnoplástico, color blanco titanio con tapas
gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas
anormalmente elevadas hasta 650 °C según CEI
60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la
norma CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de


superficie y 0 pasillos, con grado de
proteción IP40, con las siguientes
características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la
derecha.
Dimensiones: 450mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2.


(AislamientoTotal)
- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al
fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte
superior de la envolvente,que está, situado en
la zona superior, con orientación vertical en
la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros


están instalados en el pasillo lateral con las
siguientes características:
- 8 bornas de 2,5mm2

M01B0070 1,860 h Oficial elec… 11,90 22,13


M01B0080 1,850 h Ayudante ele… 11,39 21,07
Anejo de justificación de precios Página 70
Num. Código Ud Descripción Total

%0.03 3,000 % 43,20 1,30


PRA10262 1,000 Pragma 18 2 … 42,80 42,80
PRA15218 1,000 Puerta trans… 9,10 9,10
27102 1,000 iDPKN 1P+N c… 10,60 10,60
21781 1,000 IDc 1P+N 25A… 78,00 78,00
21501 1,000 Peine Clario… 5,50 5,50
27099 1,000 iDPKN 1P+N c… 10,00 10,00
27099 1,000 iDPKN 1P+N c… 10,00 10,00
21781 1,000 IDc 1P+N 25A… 78,00 78,00
27100 1,000 iDPKN 1P+N c… 10,60 10,60
21781 1,000 IDc 1P+N 25A… 78,00 78,00
27101 1,000 iDPKN 1P+N c… 10,40 10,40
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
3,000 % Costes indir… 393,10 11,79
Total por UD ............: 404,89
Son CUATROCIENTOS CUATRO EUROS CON OCHENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por UD.

7 C.AA UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AA: AIRE ACONDICIONADO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Cofret G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Puerta transparente G IP55, 15 módulos, alto
850 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000
mm
2 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250
mm
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150
mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125L C 4P 80A
4 Vigi C60 4P 25A 30mA Clase AC
1 Vigi C60 4P 40A 30mA Clase AC

4 C60N D 4P 25A
1 C60N D 4P 40A

4 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
16 BORNA CONEX.BRIDA6MM2

AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10


AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
Anejo de justificación de precios Página 71
Num. Código Ud Descripción Total

AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90


AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
24690 1,000 C60N D 4P 25A 122,40 122,40
24690 1,000 C60N D 4P 25A 122,40 122,40
24690 1,000 C60N D 4P 25A 122,40 122,40
24690 1,000 C60N D 4P 25A 122,40 122,40
24692 1,000 C60N D 4P 40A 169,10 169,10
18818 1,000 NG125L C 4P … 298,50 298,50
26531 1,000 Vigi C60 4P … 120,10 120,10
26531 1,000 Vigi C60 4P … 120,10 120,10
26531 1,000 Vigi C60 4P … 120,10 120,10
26531 1,000 Vigi C60 4P … 120,10 120,10
26543 1,000 Vigi C60 4P … 141,30 141,30
08304 1,000 Cofret G IP5… 203,60 203,60
08334 1,000 Puerta trans… 153,40 153,40
03220 1,000 Obturador ap… 4,30 4,30
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03205 1,000 TAPA G/P MUL… 16,00 16,00
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03002 1,000 Carril modul… 15,10 15,10
03805 1,000 TAPA G/P PLE… 16,00 16,00
04200 1,000 Colector de … 24,00 24,00
03802 1,000 Tapa plena, … 8,20 8,20
M01B0070 9,120 h Oficial elec… 11,90 108,53
M01B0080 9,100 h Ayudante ele… 11,39 103,65
%0.03 3,000 % 2.281,08 68,43
3,000 % Costes indir… 2.349,51 70,49
Total por UD ............: 2.420,00
Son DOS MIL CUATROCIENTOS VEINTE EUROS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 72
Num. Código Ud Descripción Total

8 C.AI UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AI: AULA INFORMATICA, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo
de ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 40A
1 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 20,000 BORNA CONEX.… 0,70 14,00


24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 2,280 h Oficial elec… 11,90 27,13
M01B0080 2,260 h Ayudante ele… 11,39 25,74
%0.03 3,000 % 982,97 29,49
3,000 % Costes indir… 1.012,46 30,37
Total por UD ............: 1.042,83
Son MIL CUARENTA Y DOS EUROS CON OCHENTA Y TRES
CÉNTIMOS por UD.

9 C.AP1 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AP: AULA POLIVALENTE 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 20,000 BORNA CONEX.… 0,70 14,00


24341 1,000 C60N C 2P 40A 46,10 46,10
Anejo de justificación de precios Página 73
Num. Código Ud Descripción Total

23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00


23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 2,280 h Oficial elec… 11,90 27,13
M01B0080 2,260 h Ayudante ele… 11,39 25,74
%0.03 3,000 % 898,77 26,96
3,000 % Costes indir… 925,73 27,77
Total por UD ............: 953,50
Son NOVECIENTOS CINCUENTA Y TRES EUROS CON
CINCUENTA CÉNTIMOS por UD.

10 C.AP2 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AP2: AULA POLIVALENTE 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70


24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20
PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,510 h Ayudante ele… 11,39 17,20
%0.03 3,000 % 625,47 18,76
3,000 % Costes indir… 644,23 19,33
Total por UD ............: 663,56
Son SEISCIENTOS SESENTA Y TRES EUROS CON CINCUENTA
Y SEIS CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 74
Num. Código Ud Descripción Total

11 C.AT UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AT: AULA TALLER PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
3 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70


24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20
PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 598,56 17,96
3,000 % Costes indir… 616,52 18,50
Total por UD ............: 635,02
Son SEISCIENTOS TREINTA Y CINCO EUROS CON DOS
CÉNTIMOS por UD.

12 C.AT2 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-AT2: AULA TALLER PLANTA 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A
24 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20


PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80
24341 1,000 C60N C 2P 40A 46,10 46,10
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
Anejo de justificación de precios Página 75
Num. Código Ud Descripción Total

24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80


24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 768,56 23,06
3,000 % Costes indir… 791,62 23,75
Total por UD ............: 815,37
Son OCHOCIENTOS QUINCE EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS por UD.

13 C.CONTROL… UD de cuadro general de mando y protección


referencia CONTROL ALUMBRADO, mecanismos marca
MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.

AB1VV435U 44,000 BORNA CONEX.… 0,70 30,80


18037 22,000 BP simple (g… 20,40 448,80
18036 22,000 BP simple (g… 20,40 448,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 11,400 h Oficial elec… 11,90 135,66
M01B0080 11,400 h Ayudante ele… 11,39 129,85
%0.03 3,000 % 1.510,51 45,32
3,000 % Costes indir… 1.555,83 46,67
Total por UD ............: 1.602,50
Son MIL SEISCIENTOS DOS EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS por UD.

14 C.EI UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-EI: ESPACIO INFANTIL, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo
de ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A

AB1VV235U 10,000 BORNA CONEX.… 0,70 7,00


24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20
Anejo de justificación de precios Página 76
Num. Código Ud Descripción Total

PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80


M01B0070 1,130 h Oficial elec… 11,90 13,45
M01B0080 1,120 h Ayudante ele… 11,39 12,76
%0.03 3,000 % 649,61 19,49
3,000 % Costes indir… 669,10 20,07
Total por UD ............: 689,17
Son SEISCIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS CON
DIECISIETE CÉNTIMOS por UD.

15 C.LE UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-LE: LOCAL ENSAYO, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo
de ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, EMPOTRABLE
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
15 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 20,000 BORNA CONEX.… 0,70 14,00


24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20
PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 741,46 22,24
3,000 % Costes indir… 763,70 22,91
Total por UD ............: 786,61
Son SETECIENTOS OCHENTA Y SEIS EUROS CON SESENTA Y
UN CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 77
Num. Código Ud Descripción Total

16 C.ME UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-ME: MEDIOTECA, mecanismos marca
MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
3 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

22 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 22,000 BORNA CONEX.… 0,70 15,40


24365 1,000 C60N C 4P 25A 74,70 74,70
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 2,280 h Oficial elec… 11,90 27,13
M01B0080 2,260 h Ayudante ele… 11,39 25,74
%0.03 3,000 % 1.012,57 30,38
3,000 % Costes indir… 1.042,95 31,29
Total por UD ............: 1.074,24
Son MIL SETENTA Y CUATRO EUROS CON VEINTICUATRO
CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 78
Num. Código Ud Descripción Total

17 C.P1 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-P1: CUADRO DE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Cofret G IP30, 27 módulos, alto 1380 mm
1 Puerta transparente G IP30, 27 módulos, alto
1380/1530 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000
mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250
mm
1 Repartidor Multiclip 4 polos 200 A 1 fila +
cables sin punteras
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150
mm
6 Repartidor Multiclip 4 polos 63 A 1/2 fila +
cables sin punteras
1 Carril modular regulable en profundidad
2 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 NG125N C 4P 100A
4 TLc 16A 230VCA 110VCC
4 ATLc+s 230VCA 110VCC
2 C60N C 4P 40A
2 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
1 C60N C 1P+N 6A
3 ID 2/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
3 ID 4/40/30 Clase AC
9 C60N C 1P+N 16A
8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
8 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10


AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
Anejo de justificación de precios Página 79
Num. Código Ud Descripción Total

AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70


AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24365 1,000 C60N C 4P 25A 74,70 74,70
24322 1,000 C60N C 1P+N … 31,30 31,30
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
Anejo de justificación de precios Página 80
Num. Código Ud Descripción Total

18660 1,000 NG125N C 4P … 254,60 254,60


15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
08109 1,000 Cofret G IP3… 272,60 272,60
08232 1,000 Puerta trans… 246,50 246,50
03220 1,000 Obturador ap… 4,30 4,30
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03205 1,000 TAPA G/P MUL… 16,00 16,00
04014 1,000 Repartidor M… 52,20 52,20
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
04008 1,000 Repartidor M… 25,60 25,60
03002 1,000 Carril modul… 15,10 15,10
03805 1,000 TAPA G/P PLE… 16,00 16,00
03805 1,000 TAPA G/P PLE… 16,00 16,00
04200 1,000 Colector de … 24,00 24,00
M01B0070 9,120 h Oficial elec… 11,90 108,53
M01B0080 9,100 h Ayudante ele… 11,39 103,65
%0.03 3,000 % 3.186,08 95,58
3,000 % Costes indir… 3.281,66 98,45
Total por UD ............: 3.380,11
Son TRES MIL TRESCIENTOS OCHENTA EUROS CON ONCE
CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 81
Num. Código Ud Descripción Total

18 C.P2 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-P2: CUADRO DE PLANTA 2,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Cofret G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Puerta transparente G IP30, 24 módulos, alto
1230 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000
mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250
mm
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150
mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125N C 4P 100A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC
5 ETL 2P 16A 230VCA 110VCC

2 C60N C 2P 40A
3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 40A
4 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
8 C60N C 1P+N 16A

8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
6 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
31 BORNA CONEX.BRIDA4MM2
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10


AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
Anejo de justificación de precios Página 82
Num. Código Ud Descripción Total

AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70


AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV435U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
24341 1,000 C60N C 2P 40A 46,10 46,10
24341 1,000 C60N C 2P 40A 46,10 46,10
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
Anejo de justificación de precios Página 83
Num. Código Ud Descripción Total

23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00


24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
18660 1,000 NG125N C 4P … 254,60 254,60
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15530 1,000 ETL 2P 16A 2… 38,30 38,30
15530 1,000 ETL 2P 16A 2… 38,30 38,30
15530 1,000 ETL 2P 16A 2… 38,30 38,30
15530 1,000 ETL 2P 16A 2… 38,30 38,30
15530 1,000 ETL 2P 16A 2… 38,30 38,30
08108 1,000 Cofret G IP3… 243,30 243,30
08138 1,000 Puerta trans… 183,30 183,30
03220 1,000 Obturador ap… 4,30 4,30
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03205 1,000 TAPA G/P MUL… 16,00 16,00
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03002 1,000 Carril modul… 15,10 15,10
03805 1,000 TAPA G/P PLE… 16,00 16,00
04200 1,000 Colector de … 24,00 24,00
03802 1,000 Tapa plena, … 8,20 8,20
M01B0070 9,120 h Oficial elec… 11,90 108,53
M01B0080 9,100 h Ayudante ele… 11,39 103,65
%0.03 3,000 % 3.093,18 92,80
3,000 % Costes indir… 3.185,98 95,58
Total por UD ............: 3.281,56
Son TRES MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y UN EUROS CON
CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 84
Num. Código Ud Descripción Total

19 C.PS UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-PS: CUADRO DE PLANTA SOTANO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos,
alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud
1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto
250 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto
150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm

1 NG125L C 4P 63A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC

3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
4 ID 4/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
1 C60N C 1P+N 6A
6 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
33 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90


AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV635U 1,000 BORNA CONEX.… 0,90 0,90
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
Anejo de justificación de precios Página 85
Num. Código Ud Descripción Total

AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70


AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80
24365 1,000 C60N C 4P 25A 74,70 74,70
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24322 1,000 C60N C 1P+N … 31,30 31,30
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
18817 1,000 NG125L C 4P … 267,60 267,60
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15518 1,000 TLc 16A 230V… 49,70 49,70
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
15409 1,000 ATLc+s 230VC… 34,00 34,00
08106 1,000 Cofret G IP3… 179,40 179,40
08136 1,000 Puerta trans… 135,10 135,10
03220 1,000 Obturador ap… 4,30 4,30
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03205 1,000 TAPA G/P MUL… 16,00 16,00
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
Anejo de justificación de precios Página 86
Num. Código Ud Descripción Total

03002 1,000 Carril modul… 15,10 15,10


03803 1,000 TAPA G/P PLE… 11,80 11,80
04200 1,000 Colector de … 24,00 24,00
03801 1,000 TAPA G/P PLE… 7,70 7,70
M01B0070 9,120 h Oficial elec… 11,90 108,53
M01B0080 9,100 h Ayudante ele… 11,39 103,65
%0.03 3,000 % 2.460,58 73,82
3,000 % Costes indir… 2.534,40 76,03
Total por UD ............: 2.610,43
Son DOS MIL SEISCIENTOS DIEZ EUROS CON CUARENTA Y
TRES CÉNTIMOS por UD.

20 C.SA UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-SA: SALON DE ACTOS, mecanismos
marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo
de ayudas, totalmente instalados conexionados
y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.

AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10


AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VVN103… 1,000 BORNA CONEX.… 1,10 1,10
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
AB1VV235U 1,000 BORNA CONEX.… 0,70 0,70
24368 1,000 C60N C 4P 50A 246,80 246,80
24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
Anejo de justificación de precios Página 87
Num. Código Ud Descripción Total

24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80


24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24322 1,000 C60N C 1P+N … 31,30 31,30
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24366 1,000 C60N C 4P 32A 97,30 97,30
24363 1,000 C60N C 4P 16A 87,50 87,50
PRA13835 1,000 Pragma 24 5 … 360,00 360,00
PRA15524 1,000 Puerta trans… 153,70 153,70
M01B0070 11,400 h Oficial elec… 11,90 135,66
M01B0080 11,400 h Ayudante ele… 11,39 129,85
%0.03 3,000 % 2.391,71 71,75
3,000 % Costes indir… 2.463,46 73,90
Total por UD ............: 2.537,36
Son DOS MIL QUINIENTOS TREINTA Y SIETE EUROS CON
TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS por UD.

21 C.SA.AL UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-SA-AL: ALMACEN SALON DE ACTOS,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos, alto
930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000
mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 4 módulos, alto 200
mm
2 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150
mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1
conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 4P 40A
6 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM

AB1VV235U 40,000 BORNA CONEX.… 0,70 28,00


24367 1,000 C60N C 4P 40A 92,30 92,30
23014 6,000 ID 2/40/30 C… 76,00 456,00
24323 14,000 'C60N ''C'' … 26,80 375,20
24324 6,000 'C60N ''C'' … 26,80 160,80
08106 1,000 Cofret G IP3… 179,40 179,40
08136 1,000 Puerta trans… 135,10 135,10
03220 1,000 Obturador ap… 4,30 4,30
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40
Anejo de justificación de precios Página 88
Num. Código Ud Descripción Total

03001 1,000 Carril modul… 9,40 9,40


03204 1,000 TAPA G/P MUL… 13,90 13,90
03801 1,000 TAPA G/P PLE… 7,70 7,70
03801 1,000 TAPA G/P PLE… 7,70 7,70
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03203 1,000 TAPA G/P MUL… 11,80 11,80
03002 1,000 Carril modul… 15,10 15,10
03803 1,000 TAPA G/P PLE… 11,80 11,80
04200 1,000 Colector de … 24,00 24,00
M01B0070 3,040 h Oficial elec… 11,90 36,18
M01B0080 3,020 h Ayudante ele… 11,39 34,40
%0.03 3,000 % 1.654,88 49,65
3,000 % Costes indir… 1.704,53 51,14
Total por UD ............: 1.755,67
Son MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS CON
SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS por UD.

22 C.SB UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-SB: SALA DE BAILE SOTANO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
14 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

24339 1,000 C60N C 2P 25A 31,80 31,80


23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
AB1VV235U 10,000 BORNA CONEX.… 0,70 7,00
PRA13832 1,000 Pragma 24 2 … 169,20 169,20
PRA15224 1,000 Puerta trans… 75,80 75,80
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 734,46 22,03
3,000 % Costes indir… 756,49 22,69
Total por UD ............: 779,18
Son SETECIENTOS SETENTA Y NUEVE EUROS CON
DIECIOCHO CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 89
Num. Código Ud Descripción Total

23 C.SB1 UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-SB1: SALA DE BAILE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
2 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 16A

AB1VV235U 15,000 BORNA CONEX.… 0,70 10,50


24365 1,000 C60N C 4P 25A 74,70 74,70
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 944,06 28,32
3,000 % Costes indir… 972,38 29,17
Total por UD ............: 1.001,55
Son MIL UN EUROS CON CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
por UD.

24 C.SP UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-SP: SALA POLIVALENTE PLANTA 1,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con
todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
1 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 16A

18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

AB1VV235U 18,000 BORNA CONEX.… 0,70 12,60


Anejo de justificación de precios Página 90
Num. Código Ud Descripción Total

24365 1,000 C60N C 4P 25A 74,70 74,70


23042 1,000 ID 4/40/30 C… 95,00 95,00
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24323 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
23014 1,000 ID 2/40/30 C… 76,00 76,00
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
24324 1,000 'C60N ''C'' … 26,80 26,80
PRA13833 1,000 Pragma 24 3 … 199,20 199,20
PRA15324 1,000 Puerta trans… 90,60 90,60
M01B0070 1,510 h Oficial elec… 11,90 17,97
M01B0080 1,500 h Ayudante ele… 11,39 17,09
%0.03 3,000 % 900,36 27,01
3,000 % Costes indir… 927,37 27,82
Total por UD ............: 955,19
Son NOVECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS CON
DIECINUEVE CÉNTIMOS por UD.

25 C.V UD de cuadro general de mando y protección


referencia C-V: VENTILACION, mecanismos marca
MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 "C120H ""D"" 4P 40A"
8 BASE POTENCIA 12A
6 UNI. MAGNETICA 1,25-5A 110-240V AC/DC
2 UNI. MAGNETICA 0,35-1,4A 110-240V AC/D
2 ATV312 2,2KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,37KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,75KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 1,1KW 400-500V TRIFASICO
3 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
1 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
5 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
4 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
1 TAPA G/P PLENA 3 MÓDULOS, ALTO=150MM
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
1 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
1 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
1 DISTRIBLOC 125A, 4 POLOS, 13SALIDASXFA

18520@2 1,000 'C120H ''D''… 188,80 188,80


LUB12 8,000 BASE POTENCI… 42,80 342,40
LUCL05FU 6,000 UNI. MAGNETI… 41,00 246,00
LUCL1XFU 2,000 UNI. MAGNETI… 40,80 81,60
ATV312HU2… 2,000 ATV312 2,2KW… 497,00 994,00
ATV312H03… 2,000 ATV312 0,37K… 302,20 604,40
Anejo de justificación de precios Página 91
Num. Código Ud Descripción Total

ATV312H07… 2,000 ATV312 0,75K… 382,80 765,60


ATV312HU1… 2,000 ATV312 1,1KW… 434,00 868,00
03402@2 3,000 CARRIL MODUL… 24,00 72,00
03204@2 1,000 TAPA G/P MUL… 13,50 13,50
03342@2 5,000 TAPA G/P TRA… 34,70 173,50
03572@2 4,000 PLACA SOP P … 108,80 435,20
03801@2 1,000 TAPA G/P PLE… 7,70 7,70
03803 1,000 TAPA G/P PLE… 11,80 11,80
04202@2 1,000 2 COLECTORES… 28,70 28,70
04205@2 1,000 2 SOPORTES F… 6,60 6,60
08406@2 1,000 ARMADURA P A… 373,00 373,00
08536@2 1,000 PUERTA TRANS… 352,30 352,30
08736@2 1,000 FONDO ATORNI… 248,70 248,70
08436@2 1,000 TECHO P IP30… 41,40 41,40
08566@2 1,000 MARCO PIVOTA… 124,40 124,40
08750@2 1,000 2 PAREDES LA… 248,70 248,70
08403@2 1,000 ARMADURA P A… 200,80 200,80
08513@2 1,000 PUERTA PLENA… 129,40 129,40
08733@2 1,000 FONDO ATORNI… 133,90 133,90
08433@2 1,000 TECHO P IP30… 24,20 24,20
04045 1,000 DISTRIBLOC 1… 30,10 30,10
M01B0070 9,120 h Oficial elec… 11,90 108,53
M01B0080 9,100 h Ayudante ele… 11,39 103,65
%0.03 3,000 % 6.958,88 208,77
3,000 % Costes indir… 7.167,65 215,03
Total por UD ............: 7.382,68
Son SIETE MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS CON
SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS por UD.

26 CC.SS UD Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud


necesario, tanto protecciones colectivas como
individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de
Seguridad y Salud.

CC.SS01 1,000 Ud Equipamiento… 1.220,00 1.220,00


%00.0003 3,000 % 1.220,00 36,60
3,000 % Costes indir… 1.256,60 37,70
Total por UD ............: 1.294,30
Son MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y CUATRO EUROS CON
TREINTA CÉNTIMOS por UD.

27 CCCBT.01 UD Conjunto de inspecciones para el control de


calidad de las instalaciones electricas para
un edificio, realizada por un Organismo de
Control Autorizado OCA, realizando las pruebas
que corresponde según se indica en Normas
Vigentes

CC.BT.001 1,000 Ud Conjunto de … 1.900,00 1.900,00


%00.0003 3,000 % 1.900,00 57,00
3,000 % Costes indir… 1.957,00 58,71
Total por UD ............: 2.015,71
Son DOS MIL QUINCE EUROS CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS
por UD.
Anejo de justificación de precios Página 92
Num. Código Ud Descripción Total

28 D00ABA022 Ud. Arqueta de registro tipo A-3, para conexionado


de electricidad en exteriores, medidas
interioresde 95,8 cm de ancho, 70,2 cm de
largo y 70 cm de alto, incluso excavación en
zanja, realizada con hormigón en masa H-150
vibrado, enfoscada y bruñida interiormente,
con tapa y marco de hierro fundido normalizada
de 750x1000 mm, con fondo de arena.Totalmente
ejecutada y acabada según normas NUECSA 7-2A.

O01O00004 1,900 H. Oficial prim… 12,85 24,42


O01O00008 1,900 H. PEÓN ORDINAR… 12,19 23,16
T00CF1055 1,000 Ud. Registro pea… 140,70 140,70
A01000035 0,600 M³. Hormigón H-1… 55,69 33,41
A03000010 2,450 M². Encofrado/de… 11,39 27,91
A02000010 0,100 M³. Mortero 1:3 … 74,40 7,44
A05000005 1,300 M³. Excav.zanjas… 9,89 12,86
T00CA0005 0,100 Tn. Arena sin la… 3,70 0,37
T%000.001 1,000 % Material aux… 141,07 1,41
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 271,68 8,15
3,000 % Costes indir… 279,83 8,39
Total por Ud. ............: 288,22
Son DOSCIENTOS OCHENTA Y OCHO EUROS CON VEINTIDOS
CÉNTIMOS por Ud..
Anejo de justificación de precios Página 93
Num. Código Ud Descripción Total

29 D04G000102 Ud. Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA


J110K en ejecución EURO SILENT de 100 kVA de
potencia en CONTINUO y 110kVA de potencia en
EMERGENCIA equipado con:

Cuadro de arranque y control tipo Automático


montado sobre el grupo mod. S3500 NEXYS .
Interruptor automático de mando manual 4x 160
A .
Motor GASOIL JOHN DEERE modelo 4045HF120 1500
rpm refrigerado por agua mediante Radiador.
Alternador Síncrono Trifásico LEROY SOMER
modelo LSA 44.2 VS45 a 400 V.
Silencioso de escape de 27 dBA de atenuación.
Regulador de velocidad tipo Mecánica
Dimensiones: 2554x1150x1668mm , peso: 1850 kg
ODM (a confirmar con el pedido). Consumo 16,5
l/h Depósito de combustible de 190 litros de
capacidad con indicador de nivel. Autonomía de
12 h
Chasis mecano soldado con amortiguadores de
vibración dispuestos entre el conjunto motor
alternador y la bancada.
Marcado CE.
El capotaje M129 está fabricado en chapa de
acero a base de paneles desmontables.

Constitución:

- Estructura de chapa de acero plegada,


compuesta por paneles unidos
mediante tornillos de acero inoxidable
permitiendo un desmontaje rápido
en caso de necesidad.
- Puertas, fundas y techo en chapa de acero
electrocincado.
- Pasos en zigzag en las entradas y salidas
de aire.
- Revestimiento interior de las paredes
mediante materiales absorbentes.
- Puertas de acceso lateral con cerraduras de
llave única y de amplias
dimensiones para un cómodo acceso.
- Puntos de izado.
- Tornillería exterior de acero inoxidable.
- Acceso exterior para cables de potencia.
- Ventana transparente para visualización
del frontal del cuadro de
control.
- Pintura:
. Primera capa EPOXY: de 20 a 40 micras
. Capa final POLIURETANO: de 40 a 70 micras
. Acabado del capotaje en color azul RAL 5007
. Acabado de la bancada en color negro RAL
9005
- Colector de salida de escape.
- Nivel de presión acústica medio 77 dBA a 1m
a 3/4 de carga medidos
según ISO8528-10.

O03E00002 7,600 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 97,43


O03E00004 7,600 H. AYUDANTE ELE… 10,50 79,80
T10GDW010… 1,000 Ud. Regulación e… 896,30 896,30
T10GDW0101 1,000 Ud. GRUPO DIESEL… 17.098,20 17.098,20
T%000.001 1,000 % Material aux… 17.994,50 179,95
Anejo de justificación de precios Página 94
Num. Código Ud Descripción Total

%0000.001 1,000 % Medios auxil… 18.351,68 183,52


3,000 % Costes indir… 18.535,20 556,06
Total por Ud. ............: 19.091,26
Son DIECINUEVE MIL NOVENTA Y UN EUROS CON
VEINTISEIS CÉNTIMOS por Ud..

30 D04G01000 Ud. Montaje de Grupo Electrógeno, incluyendo


instalación eléctrica y demás elementos
auxiliares.

O03P00010 23,750 H. OFICIAL INST… 12,82 304,48


O03P00011 23,750 H. AYUDANTE INS… 12,19 289,51
O03E00002 14,250 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 182,69
O03E00004 14,250 H. AYUDANTE ELE… 10,50 149,63
T00CJ0050 6,000 Ud. ESPÁRRAGO DE… 1,50 9,00
Q03C00060 3,000 H. CAMIÓN GRÚA … 40,60 121,80
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1.057,11 31,71
3,000 % Costes indir… 1.088,82 32,66
Total por Ud. ............: 1.121,48
Son MIL CIENTO VEINTIUN EUROS CON CUARENTA Y OCHO
CÉNTIMOS por Ud..

31 D05T00035 Ml. Línea principal de tierra con conductor


desnudo de Cu de 35 mm² de sección, instalado
sobre pared o enterrado a una profundidad de
0,8 metros, incluyendo enhebrado y conexionado
de las tomas de tierra, totalmente montado,
instalado y funcionando.

O03E00002 0,090 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,15


O03E00004 0,090 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,95
T05MDP055 1,100 Ml. CABLE DESNUD… 1,00 1,10
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 3,20 0,10
3,000 % Costes indir… 3,30 0,10
Total por Ml. ............: 3,40
Son TRES EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS por Ml..

32 D05T00110 Ud. LÍNEA PRINCIPAL PUESTA A TIERRA, instalada con


conductor de cobre desnudo de 35 mm² de
sección nominal, canalizado y aislado con tubo
de PVC flexible de 48 mm.de diámetro, incluso
caja de seccionamiento y comprobación y
arqueta con pica Acero-Cu 2 metros.Construida
según R.B.T.Medida desde embarrado de Tierra
de módulo de contadores hasta la arqueta de
conexión.

O03E00002 1,260 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 16,15


O03E00004 1,260 H. AYUDANTE ELE… 10,50 13,23
T05MDP055 10,000 Ml. CABLE DESNUD… 1,00 10,00
T18RF0026 10,000 Ml. TUB.PVC CORR… 1,00 10,00
T09TZ0030 1,000 Ud. CAJA SECC./C… 11,00 11,00
T05BT3008 1,000 Ud. TERMINAL CU … 0,20 0,20
T09TI0006 1,000 Ud. PICA AC-CUL=… 15,80 15,80
T09TZ0070 1,000 Ud. TAPA REGISTR… 17,90 17,90
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 94,28 2,83
3,000 % Costes indir… 97,11 2,91
Total por Ud. ............: 100,02
Son CIEN EUROS CON DOS CÉNTIMOS por Ud..
Anejo de justificación de precios Página 95
Num. Código Ud Descripción Total

33 D05T03010 Ud. Conexión equipotencial entre máquinas con


conductor de Cu de 750 V.de 6 mm² y grapas de
fijación, uniéndola a la puesta a tierra.

O03E00002 0,780 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 10,00


T05BSP211 15,000 Ml. CABLE FLEXIB… 0,50 7,50
%0000.005 5,000 % MATRIALES AU… 17,50 0,88
3,000 % Costes indir… 18,38 0,55
Total por Ud. ............: 18,93
Son DIECIOCHO EUROS CON NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS
por Ud..

34 D05T03110 Ud. Puesta a tierra de grupo electrógeno con


varilla de Cu de Ø8 grapada sobre paredes,
regleta de desconexión para medida de
resistencia y conexión a electrodo de tierra
con conductor de Cu desnudo de 35 mm²,
instalada según Reglamento Electrotécnico para
Baja Tensión actualmente en vigor.

O03E00002 1,900 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 24,36


O03E00004 1,900 H. AYUDANTE ELE… 10,50 19,95
T09TZ0110 2,000 Ud. VARILLA DE C… 5,20 10,40
T05MDP055 10,000 Ml. CABLE DESNUD… 1,00 10,00
T09TZ0060 1,000 Ud. SECCIONADOR … 12,10 12,10
%0000.005 5,000 % MATRIALES AU… 76,81 3,84
3,000 % Costes indir… 80,65 2,42
Total por Ud. ............: 83,07
Son OCHENTA Y TRES EUROS CON SIETE CÉNTIMOS por
Ud..

35 D05T05005 Ud. Caja plástica marca CLAVED o similar, con


puente de pruebas, colocada, conectada y
homologada según normas de la compañía
suministradora (ENDESA).

O03E00002 0,190 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 2,44


O03E00004 0,190 H. AYUDANTE ELE… 10,50 2,00
T06CZV105 1,000 Ud. CAJA CT1216 … 14,80 14,80
%0000.005 5,000 % MATRIALES AU… 19,24 0,96
3,000 % Costes indir… 20,20 0,61
Total por Ud. ............: 20,81
Son VEINTE EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS por
Ud..

36 D06J00305 Ud. Caja de derivación de EMPOTRAR en PVC de


150x200 mm., incluso apertura y sellado de
huecos y todo tipo de ayudas de albañilería,
totalmente instalada y conexionada.

T06CN0102 1,000 Ud. CAJA EMPOTRAR 8,80 8,80


O03E00002 0,120 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,54
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 10,34 0,31
3,000 % Costes indir… 10,65 0,32
Total por Ud. ............: 10,97
Son DIEZ EUROS CON NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS por
Ud..
Anejo de justificación de precios Página 96
Num. Código Ud Descripción Total

37 D18L0020 ud Arqueta de puesta o conexión a tierra,


metálica, de 30x30 cm, con tapa, incluso pica
de acero cobrado de 1,5 m, seccionador,
hincado, p.p. de soldadura aluminotérmica y
adición de carbón y sal. Totalmente instalada
y comprobada incluso ayudas de albañilería,
s/RB-02.

M01B0070 0,950 h Oficial elec… 11,90 11,31


M01B0080 0,470 h Ayudante ele… 11,39 5,35
M01A0010 0,470 h Oficial prim… 11,70 5,50
E22LB0010 1,000 ud Pica puesta … 4,10 4,10
E22LC0020 1,000 ud Seccionador … 10,70 10,70
E22DB0010 1,000 ud Arqueta pues… 8,50 8,50
E22LC0010 1,000 ud p.p. de sold… 0,90 0,90
%0.03 3,000 % 46,36 1,39
3,000 % Costes indir… 47,75 1,43
Total por ud ............: 49,18
Son CUARENTA Y NUEVE EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS
por ud.

38 DD06J00010 Ud. Caja de derivación de superficie en PVC con


grado de protección IP-54 de 100x100 mm.,
incluso apertura y sellado de huecos y todo
tipo de ayudas de albañilería, totalmente
instalada y conexionada.

O03E00002 0,050 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 0,64


T06CA1003 1,000 Ud. CAJA SUPERF.… 3,30 3,30
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 3,94 0,12
3,000 % Costes indir… 4,06 0,12
Total por Ud. ............: 4,18
Son CUATRO EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS por Ud..

39 DD06J0001… Ud. Caja de derivación de superficie en PVC


COLOCADAS EN BANDEJA con grado de protección
IP-54 de 100x100 mm., incluso apertura y
sellado de huecos y todo tipo de ayudas de
albañilería, totalmente instalada y
conexionada.

O03E00002 0,050 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 0,64


T06CA1003 1,000 Ud. CAJA SUPERF.… 3,30 3,30
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 3,94 0,12
3,000 % Costes indir… 4,06 0,12
Total por Ud. ............: 4,18
Son CUATRO EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS por Ud..
Anejo de justificación de precios Página 97
Num. Código Ud Descripción Total

40 DEM.ARAS UD Balizamiento serie ARAS autónoma con LEDS


permanentes en color blanco modelo ARAS RCM de
230V/50 Hz IP 64 IK 07

EM.ARAS 1,000 UD BALIZA ARAS 25,70 25,70


KEN.ARAS 1,000 Ud. CAJA DE EMPO… 3,60 3,60
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 31,49 0,94
3,000 % Costes indir… 32,43 0,97
Total por UD ............: 33,40
Son TREINTA Y TRES EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS por
UD.

41 DEM.HIDRA… UD emergencia tipo HYDRA N3, construida según


norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
160 lm de 8W, 1 hora de autonomía.

EM.HYDRAN3 1,000 UD LAMPARA HYDR… 44,70 44,70


T06CAW109 1,000 Ud. CAJA de REGI… 8,80 8,80
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 55,69 1,67
3,000 % Costes indir… 57,36 1,72
Total por UD ............: 59,08
Son CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON OCHO CÉNTIMOS por
UD.

42 DEM.HIDRA… UD emergencia tipo HYDRA N5, construida según


norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.

EM.HYDRAN5 1,000 UD LAMPARA HYDR… 55,90 55,90


T06CAW109 1,000 Ud. CAJA de REGI… 8,80 8,80
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 66,89 2,01
Anejo de justificación de precios Página 98
Num. Código Ud Descripción Total

3,000 % Costes indir… 68,90 2,07


Total por UD ............: 70,97
Son SETENTA EUROS CON NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS por
UD.

43 DEM.HIDRA… UD emergencia tipo HYDRA N5, construida según


norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
215 lm de 8W, 1 hora de autonomía. y kit de
señalizacion de salida de evacuación.

EM.HYDRAN5 1,000 UD LAMPARA HYDR… 55,90 55,90


RT.001 1,000 Ud. ROTULO DE SE… 3,70 3,70
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 61,79 1,85
3,000 % Costes indir… 63,64 1,91
Total por UD ............: 65,55
Son SESENTA Y CINCO EUROS CON CINCUENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por UD.

44 DEM.HIDRA… UD emergencia tipo HYDRA N7, construida según


norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
350 lm de 8W, 1 hora de autonomía.

EM.HYDRAN7 1,000 UD LAMPARA HYDR… 59,80 59,80


T06CAW109 1,000 Ud. CAJA de REGI… 8,80 8,80
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 70,79 2,12
3,000 % Costes indir… 72,91 2,19
Total por UD ............: 75,10
Son SETENTA Y CINCO EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS por
UD.
Anejo de justificación de precios Página 99
Num. Código Ud Descripción Total

45 DEM.NOVAN5 UD emergencia tipo NOVA N5 ESTANCA, para cuarto


de instalaciones y almacenes, construida según
norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 66 IK 08, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.

EM.NOVAN5 1,000 UD LAMPARA NOVA… 55,60 55,60


KES.NOVA 1,000 Ud. CAJA ESTANCA… 27,40 27,40
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 85,19 2,56
3,000 % Costes indir… 87,75 2,63
Total por UD ............: 90,38
Son NOVENTA EUROS CON TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS por
UD.

46 DEM.SOLN8 UD emergencia tipo SOL N8 EMPOTRADA, para cuarto


de instalaciones y almacenes, construida según
norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con
batería protegida contra descarga exesiva e
inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando
protegido contra errores de conexión,
protección contra choques eléctricos clase II,
apta para montaje en superficies normalmente
inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de
390 lm de 16W, 1 hora de autonomía.

EM.SOLN8 1,000 UD LAMPARA SOL … 99,70 99,70


KENTB.SOL 1,000 Ud. CAJA DE EMPO… 6,40 6,40
T05BSP006 3,000 Ml. Cable rígido… 0,04 0,12
T18RRW001 1,000 Ud. TUBO PVC RIG… 0,30 0,30
O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03
O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 108,29 3,25
3,000 % Costes indir… 111,54 3,35
Total por UD ............: 114,89
Son CIENTO CATORCE EUROS CON OCHENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 100
Num. Código Ud Descripción Total

47 DERX.0015 ML CABLE DE MANIOBRA TELERRUPTORES DE 1,5 mm


COLOR ROJO, libre de Halógenos
(IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC
60,754,2, NFC-20453; No propagador del
incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034);
(Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima
de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase
5; Aislamiento: Poliolefina. Con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10X.0001… 1,000 ml conductor 1 … 0,20 0,20


M10. 0,010 h. Oficial elec… 8,78 0,09
M11. 0,010 h. Ayudante ele… 8,40 0,08
%00.0003 3,000 % 0,37 0,01
3,000 % Costes indir… 0,38 0,01
Total por ML ............: 0,39
Son TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS por ML.

48 DERX.20201 Ml circuito de 2x1,5+1,5 de 0’75 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: ES 07Z1-K
(AS); Libre de Halógenos (IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina. Con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10X.0001… 3,000 ml conductor 1 … 0,20 0,60


M10. 0,030 h. Oficial elec… 8,78 0,26
M11. 0,030 h. Ayudante ele… 8,40 0,25
E36.0100 1,000 ml. Apertura y s… 0,70 0,70
%00.0003 3,000 % 1,81 0,05
3,000 % Costes indir… 1,86 0,06
Total por Ml ............: 1,92
Son UN EURO CON NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 101
Num. Código Ud Descripción Total

49 DERX.20202 Ml circuito de 2x2.5+2.5 de 0’75 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: ES 07Z1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.0002 3,000 ml conductor 1 … 0,40 1,20


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,060 h. Ayudante ele… 8,40 0,50
%00.0003 3,000 % 2,23 0,07
3,000 % Costes indir… 2,30 0,07
Total por Ml ............: 2,37
Son DOS EUROS CON TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS por Ml.

50 DERX.20203 Ml circuito de 2x1.5+1.5 de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K (AS);
Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.0215 3,000 ml conductor 1 … 0,60 1,80


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,060 h. Ayudante ele… 8,40 0,50
%00.0003 3,000 % 2,83 0,08
3,000 % Costes indir… 2,91 0,09
Total por Ml ............: 3,00
Son TRES EUROS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 102
Num. Código Ud Descripción Total

51 DERX.20306 Ml Circuito de 2x6+T de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.1006 3,000 ml conductor 1 … 1,20 3,60


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 4,46 0,13
3,000 % Costes indir… 4,59 0,14
Total por Ml ............: 4,73
Son CUATRO EUROS CON SETENTA Y TRES CÉNTIMOS por
Ml.

52 DERX.20310 Ml Circuito de 2x10+T de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10X.0010 3,000 ml conductor 1 … 1,90 5,70


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 6,56 0,20
3,000 % Costes indir… 6,76 0,20
Total por Ml ............: 6,96
Son SEIS EUROS CON NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 103
Num. Código Ud Descripción Total

53 DERX.20506 Ml Circuito de 3x6+N6+6 de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.1006 5,000 ml conductor 1 … 1,20 6,00


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 6,86 0,21
3,000 % Costes indir… 7,07 0,21
Total por Ml ............: 7,28
Son SIETE EUROS CON VEINTIOCHO CÉNTIMOS por Ml.

54 DERX.20510 Ml Circuito de 3x10+N10+10 de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10X.0010 5,000 ml conductor 1 … 1,90 9,50


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 10,45 0,31
3,000 % Costes indir… 10,76 0,32
Total por Ml ............: 11,08
Son ONCE EUROS CON OCHO CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 104
Num. Código Ud Descripción Total

55 DERX.20516 Ml Circuito de 3x16+16+16 de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.1016 5,000 ml conductor 1 … 2,80 14,00


C11.1048 1,000 ML tubo PVC Ø 5… 2,60 2,60
M10. 0,030 h. Oficial elec… 8,78 0,26
M11. 0,020 h. Ayudante ele… 8,40 0,17
%00.0003 3,000 % 17,03 0,51
3,000 % Costes indir… 17,54 0,53
Total por Ml ............: 18,07
Son DIECIOCHO EUROS CON SIETE CÉNTIMOS por Ml.

56 DERX.20525 Ml Circuito de 3x25+16+16 de 1 KV de


aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin
Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja
emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC
61.034); (Transmitancia superior al 90%);
Norma constructiva : UNE 211002; Temperatura
máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu :
Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de
cable, según planos y esquemas, incluso cajas
de registros, clemas de conexión, terminales,
apertura y sellado de rozas, y recibido de
caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.

C10.1016 2,000 ml conductor 1 … 2,80 5,60


C10.1025 3,000 ml conductor 1 … 3,40 10,20
C11.1048 1,000 ML tubo PVC Ø 5… 2,60 2,60
M10. 0,030 h. Oficial elec… 8,78 0,26
M11. 0,030 h. Ayudante ele… 8,40 0,25
%00.0003 3,000 % 18,91 0,57
3,000 % Costes indir… 19,48 0,58
Total por Ml ............: 20,06
Son VEINTE EUROS CON SEIS CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 105
Num. Código Ud Descripción Total

57 DERX.30502 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 20


mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1016 1,000 ML tubo PVC Ø 2… 0,70 0,70


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,060 h. Ayudante ele… 8,40 0,50
%00.0003 3,000 % 1,73 0,05
3,000 % Costes indir… 1,78 0,05
Total por Ml ............: 1,83
Son UN EURO CON OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS por Ml.

58 DERX.30504 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 25


mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1023 1,000 ML tubo PVC Ø 2… 1,00 1,00


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,060 h. Ayudante ele… 8,40 0,50
%00.0003 3,000 % 2,03 0,06
3,000 % Costes indir… 2,09 0,06
Total por Ml ............: 2,15
Son DOS EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS por Ml.

59 DERX.30510 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 32


mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1029 1,000 ML tubo PVC Ø 3… 1,80 1,80


M10. 0,060 h. Oficial elec… 8,78 0,53
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 2,75 0,08
3,000 % Costes indir… 2,83 0,08
Total por Ml ............: 2,91
Son DOS EUROS CON NOVENTA Y UN CÉNTIMOS por Ml.

60 DERX.30516 Ml tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40


mm, con p.p. según planos y esquemas, de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1036 1,000 ML tubo PVC Ø 4… 2,00 2,00


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 2,86 0,09
3,000 % Costes indir… 2,95 0,09
Total por Ml ............: 3,04
Son TRES EUROS CON CUATRO CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 106
Num. Código Ud Descripción Total

61 DERX.30525 Ml dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 50


mm, con p.p.según planos y esquemas,de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1048 1,000 ML tubo PVC Ø 5… 2,60 2,60


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 3,46 0,10
3,000 % Costes indir… 3,56 0,11
Total por Ml ............: 3,67
Son TRES EUROS CON SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS por
Ml.

62 DERX.30550 Ml dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 63


mm, con p.p.según planos y esquemas,de
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1048 1,000 ML tubo PVC Ø 5… 2,60 2,60


M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 3,46 0,10
3,000 % Costes indir… 3,56 0,11
Total por Ml ............: 3,67
Son TRES EUROS CON SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS por
Ml.

63 ELCA006 Ml Canalización subterranea, formada por 2 tubos


de PE doble pared de diámetro 200 mm., según
norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de
36x52 cm., incluso encofrado y desencofrado,
enhebrado con cable acerado de 2 mm. y cinta
de señalización. Totalmente acabado y
ejecutado según plano de detalles.

MOOF001 0,100 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOPE001 0,150 h Peón ordinar… 0,04 0,01
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,01 0,00
A01000010 0,030 M³. Hormigón HM-… 48,31 1,45
MAEL035 2,000 Ml Tubo de PE Ø… 9,89 19,78
MAEL020 1,000 Ml Cinta de señ… 0,20 0,20
MAEL021 2,000 Ml Cable acero … 0,30 0,60
VAEL003 2,000 Pp de encofrado… 0,01 0,02
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 22,06 1,10
3,000 % Costes indir… 23,16 0,69
Total por Ml ............: 23,85
Son VEINTITRES EUROS CON OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS
por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 107
Num. Código Ud Descripción Total

64 ELCA008 Ml Canalización subterranea, formada por 4 tubos


de PE doble pared de diámetro 200 mm., según
norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de
36x52 cm., incluso encofrado y desencofrado,
enhebrado con cable acerado de 2 mm. y cinta
de señalización. Totalmente acabado y
ejecutado según plano de detalles.

MOOF001 0,250 H Oficial Prim… 0,04 0,01


MOPE001 0,350 h Peón ordinar… 0,04 0,01
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,02 0,00
A01000010 0,030 M³. Hormigón HM-… 48,31 1,45
MAEL035 4,000 Ml Tubo de PE Ø… 9,89 39,56
MAEL020 1,000 Ml Cinta de señ… 0,20 0,20
MAEL021 4,000 Ml Cable acero … 0,30 1,20
VAEL003 2,000 Pp de encofrado… 0,01 0,02
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 42,45 2,12
3,000 % Costes indir… 44,57 1,34
Total por Ml ............: 45,91
Son CUARENTA Y CINCO EUROS CON NOVENTA Y UN
CÉNTIMOS por Ml.

65 ELCB802 Ml Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI,


tipo RETENAX o similar, de 10mm2 de sección,
RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente
instalado e incluso p.p. de terminales y
pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
C10X.0010 1,000 ml conductor 1 … 1,90 1,90
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 2,49 0,12
3,000 % Costes indir… 2,61 0,08
Total por Ml ............: 2,69
Son DOS EUROS CON SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por Ml.

66 ELCB803 Ml Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI,


tipo RETENAX o similar, de 16mm2 de sección,
RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente
instalado e incluso p.p. de terminales y
pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
C10.1016 1,000 ml conductor 1 … 2,80 2,80
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 3,39 0,17
3,000 % Costes indir… 3,56 0,11
Total por Ml ............: 3,67
Son TRES EUROS CON SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS por
Ml.
Anejo de justificación de precios Página 108
Num. Código Ud Descripción Total

67 ELCB804 Ml Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI,


tipo RETENAX o similar, de 25mm2 de sección,
RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente
instalado e incluso p.p. de terminales y
pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
MAEL802 1,000 Ml Cable unipol… 4,20 4,20
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 4,79 0,24
3,000 % Costes indir… 5,03 0,15
Total por Ml ............: 5,18
Son CINCO EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS por Ml.

68 ELCB805 Ml Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI,


tipo RETENAX o similar, de 35mm2 de sección,
RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente
instalado e incluso p.p. de terminales y
pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
MAEL803 1,000 Ml Cable unipol… 5,20 5,20
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 5,79 0,29
3,000 % Costes indir… 6,08 0,18
Total por Ml ............: 6,26
Son SEIS EUROS CON VEINTISEIS CÉNTIMOS por Ml.

69 ELCB806.1… Ml Cable unipolar de aluminio de 120mm2 de


sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal
0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p.
de terminales y pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
MAEL804.1… 1,000 Ml Cable unipol… 4,40 4,40
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 4,99 0,25
3,000 % Costes indir… 5,24 0,16
Total por Ml ............: 5,40
Son CINCO EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 109
Num. Código Ud Descripción Total

70 ELCB806.2… Ml Cable unipolar de aluminio de 240mm2 de


sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal
0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p.
de terminales y pequeño material.

MOOF001 0,050 H Oficial Prim… 0,04 0,00


MOOF002 0,050 H Oficial de 2ª 11,30 0,57
MOPE001 0,050 h Peón ordinar… 0,04 0,00
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,57 0,02
MAEL804.2… 1,000 Ml Cable unipol… 6,90 6,90
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 7,49 0,37
3,000 % Costes indir… 7,86 0,24
Total por Ml ............: 8,10
Son OCHO EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS por Ml.

71 L.INL.000… UD ANTEO . Plafón de pared o techo. Cuerpo en


aluminio inyectado. Difusor en policarbonato.
Remate superior en acero inoxidable
electropulido.IP-65. totalmente montado e
instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00000 1,000 Luminaria IL… 264,00 264,00
3,000 % Costes indir… 265,82 7,97
Total por UD ............: 273,79
Son DOSCIENTOS SETENTA Y TRES EUROS CON SETENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS por UD.

72 L.INL.000… UD Luminaria de fabricación INDAL modelo FILO


1x39 W para empotrar en techo o pared
consiguiendo una línea de luz continua. Con
cuerpo fabricado en perfil de aluminio
extruido , reflector en aluminio pre-
anodizado mate y difusor en metacrilato
extruido mate. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro. totalmente
montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00001 1,000 LINEA FILO 168,00 168,00
3,000 % Costes indir… 169,82 5,09
Total por UD ............: 174,91
Son CIENTO SETENTA Y CUATRO EUROS CON NOVENTA Y UN
CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 110
Num. Código Ud Descripción Total

73 L.INL.000… UD MURAL. MODELO 74218. Aplique decorativo para


lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 2x18W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en
aluminio extrusionado. Difusor de cristal
mate. Cristal de protección incluido. Clase I.
IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00192 1,000 ############… 205,91 205,91
3,000 % Costes indir… 207,73 6,23
Total por UD ............: 213,96
Son DOSCIENTOS TRECE EUROS CON NOVENTA Y SEIS
CÉNTIMOS por UD.

74 L.INL.000… UD LUMINARIA INDAL MODELO 700135EL. LUMINARIA


tubular compacta decorativo para lámparas de
fluorescencia (T5/G5) de 1x28W. Equipo
electrónico (EL) incluido. formada por dos
cuerpos semi-cilíndricos traslúcidos unidos
por su parte posterior. Difusor de metacrilato
traslúcido de alto impacto. Clase I. IP 65.
Color blanco traslúcido. totalmente montado e
instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL700135 1,000 TUBE 700135 … 160,00 160,00
3,000 % Costes indir… 161,82 4,85
Total por UD ............: 166,67
Son CIENTO SESENTA Y SEIS EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS por UD.

75 L.INL.000… UD DUNA. Modelo 112111. Proyector para lámparas


de incandescencia halógena (QR111/G53) hasta
100W. Transformador electrónico incluido.
Cuerpo en aluminio inyectado y repulsado. Caja
portaequipo en aluminio extrusionado e
inyectado. Instalación con base directa a
techo (/0). También disponibles versiones con
conector para instalación en carriles
monofásicos (/01) o trifásicos (/3). Rótula
graduada en los dos ejes de basculación. Clase
I. IP 20. Color Gris. También disponible en
color BLanco.totalmente montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00025 1,000 112111/0 - D… 215,77 215,77
3,000 % Costes indir… 217,59 6,53
Total por UD ............: 224,12
Son DOSCIENTOS VEINTICUATRO EUROS CON DOCE
CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 111
Num. Código Ud Descripción Total

76 L.INL.001… UD MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para


lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 2x24W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en
aluminio extrusionado. Difusor de cristal
mate. Cristal de protección incluido. Clase I.
IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00194 1,000 ############… 321,55 321,55
3,000 % Costes indir… 323,37 9,70
Total por UD ............: 333,07
Son TRESCIENTOS TREINTA Y TRES EUROS CON SIETE
CÉNTIMOS por UD.

77 L.INL.002… UD STAR. Modelo 94070/94150. Downlight para


lámparas con disposición horizontal de
halogenuros metálicos (Htd/RX7s) de 70W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Aro en
aluminio inyectado (Ø 240 mm). Reflector
simétrico en aluminio anodizado de alta
pureza. Cuerpo en acero repulsado. Resortes de
fijación en poliamida reforzada con fibra de
vidrio. Sistema de instalación "zep-fast",
mediante tres resortes automáticos. Filtro UV
incluido. Clase II. IP 44. Color Gris. También
disponible en color BLanco.totalmente montado
e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00243 1,000 94070/EL - S… 240,66 240,66
3,000 % Costes indir… 242,48 7,27
Total por UD ............: 249,75
Son DOSCIENTOS CUARENTA Y NUEVE EUROS CON SETENTA
Y CINCO CÉNTIMOS por UD.

78 L.INL.002… UD MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para


lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 2x24W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en
aluminio extrusionado. Difusor de cristal
mate. Cristal de protección incluido. Clase I.
IP 20. Color Gris Texturado. Tamibién
disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00271 1,000 96242/EL - S… 144,89 144,89
3,000 % Costes indir… 146,71 4,40
Total por UD ............: 151,11
Son CIENTO CINCUENTA Y UN EUROS CON ONCE CÉNTIMOS
por UD.
Anejo de justificación de precios Página 112
Num. Código Ud Descripción Total

79 L.INL.002… UD STAR. Modelo 97200. Downlight para lámparas


con disposición horizontal de fluorescencia
compacta (TCTEL/GX24q4) de 2x42W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Aro en aluminio
inyectado (Ø 276 mm). Reflector asimétrico en
aluminio anodizado de alta pureza. Cuerpo en
acero. Resortes de fijación y caja
portaequipos separada en poliamida reforzada
con fibra de vidrio. Sistema de instalación
"zep-fast", mediante tres resortes
automáticos. Clase II. IP 23 (con óptica
abierta). IP 44 (con óptica cerrada). Color
Gris. También disponible en color
BLanco.totalmente montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL00276 1,000 97242/EL - S… 191,80 191,80
3,000 % Costes indir… 193,62 5,81
Total por UD ............: 199,43
Son CIENTO NOVENTA Y NUEVE EUROS CON CUARENTA Y
TRES CÉNTIMOS por UD.

80 L.INL.303… UD DUO. Modelo 18000. Downlight para lámparas de


fluorescencia compacta (TCDEL/G24q2) de 1x18W.
Equipo electrónico (EL) incluido. Aro de
empotramiento en acero estampado. Reflector en
policarbonato metalizado al alto vacío. Clase
I. IP 23 (óptica abierta). IP 44 (óptica
cerrada). Dimensiones altura 82 mm. Color
BLanco. También disponible en color Negro,
Gris, CRomado, Cromado Mate, Dorado, Oro Mate
y NIquel Satinado.totalmente montado e
instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL30352 1,000 18118EL - DU… 78,88 78,88
3,000 % Costes indir… 80,70 2,42
Total por UD ............: 83,12
Son OCHENTA Y TRES EUROS CON DOCE CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 113
Num. Código Ud Descripción Total

81 L.INL.303… UD DUO. Modelo 18000PB. Downlight para lámparas


de fluorescencia compacta (TCD/G24d3) de
2x26W. Equipo electromagnético AF incluido.
Aro de empotramiento en policarbonato de color
blanco (PB). Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23
(óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm.totalmente montado e
instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL30369 1,000 18226PB - DU… 42,11 42,11
3,000 % Costes indir… 43,93 1,32
Total por UD ............: 45,25
Son CUARENTA Y CINCO EUROS CON VEINTICINCO
CÉNTIMOS por UD.

82 L.INL.308… UD ESTUDIO. Modelo IET-O. Luminaria empotrada,


para lámparas de fluorescencia (TL/G13) de
4x18W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor
opal. Instalación en techos lisos o modulares
de perfil visto u oculto (modulación 600x600).
Clase I. IP 20. Color BLanco.totalmente
montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL30881 1,000 214-IET-O/EL… 182,93 182,93
3,000 % Costes indir… 184,75 5,54
Total por UD ............: 190,29
Son CIENTO NOVENTA EUROS CON VEINTINUEVE CÉNTIMOS
por UD.

83 L.INL.309… UD ESTUDIO. LINEA CONTINUA. Modulo intermedio de


ancho 116mm (/LC1) para lámpara de
fluorescencia (TL/G13) de 1x58W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en
chapa de acero. Difusor doble parabólico
especular. Instalación en techos lisos. Clase
I. IP 20. Color BLanco.totalmente montado e
instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL30947 1,000 651-IET-D/LC… 151,50 151,50
3,000 % Costes indir… 153,32 4,60
Total por UD ............: 157,92
Son CIENTO CINCUENTA Y SIETE EUROS CON NOVENTA Y
DOS CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 114
Num. Código Ud Descripción Total

84 L.INL.312… UD LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria


para adosar con un elevado índice de
protección para lámparas de fluorescencia
(TL/G13) de 2x36W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro.totalmente
montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL31240 1,000 ############… 122,00 122,00
3,000 % Costes indir… 123,82 3,71
Total por UD ............: 127,53
Son CIENTO VEINTISIETE EUROS CON CINCUENTA Y TRES
CÉNTIMOS por UD.

85 L.INL.312… UD LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria


para adosar con un elevado índice de
protección para lámparas de fluorescencia
(TL/G13) de 2x58W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Cuerpo fabricado en poliester
reforzado con fibra de vidrio y difusor en
material acrílico transparente prismático.
Clase I. IP 65. Color Gris Claro.totalmente
montado e instalado

O03E00002 0,080 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 1,03


O03E00004 0,070 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,74
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 1,77 0,05
PINL31244 1,000 ############… 139,75 139,75
3,000 % Costes indir… 141,57 4,25
Total por UD ............: 145,82
Son CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS CON OCHENTA Y
DOS CÉNTIMOS por UD.

86 MTEL002 M3 M3 de Relleno y compactación en zanjas y obras


de fabrica, con materiales seleccionados
procedentes de las excavaciones o prestamos.

MAEL001 0,690 M3 Agua 0,60 0,41


MOPE001 1,000 h Peón ordinar… 0,04 0,04
%PCPM001 3,000 % 0,31 0,45 0,01
MQEL014 0,040 H Pala carg.ru… 23,60 0,94
MQEL012 0,315 H Bandeja vibr… 1,70 0,54
%PCCI001 5,000 % Costes indir… 1,94 0,10
3,000 % Costes indir… 2,04 0,06
Total por M3 ............: 2,10
Son DOS EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS por M3.
Anejo de justificación de precios Página 115
Num. Código Ud Descripción Total

87 RINC.90025 Ml de derivación individual desde centralización


hasta cuadro de mando y protección en circuito
de 3x2,5+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K
(AS+) Resistente al fuego UNE-EN-50200
PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC
visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1023 1,000 ML tubo PVC Ø 2… 1,00 1,00


C10.80025 5,000 ml conductor 1 … 1,20 6,00
M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 7,86 0,24
3,000 % Costes indir… 8,10 0,24
Total por Ml ............: 8,34
Son OCHO EUROS CON TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS por
Ml.

88 RINC.9002… Ml de derivación individual desde centralización


hasta cuadro de mando y protección en circuito
de 2x2,5+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200
PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC
visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1023 1,000 ML tubo PVC Ø 2… 1,00 1,00


C10.80025 3,000 ml conductor 1 … 1,20 3,60
M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 5,46 0,16
3,000 % Costes indir… 5,62 0,17
Total por Ml ............: 5,79
Son CINCO EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por
Ml.
Anejo de justificación de precios Página 116
Num. Código Ud Descripción Total

89 RINC.9010 Ml de derivación individual desde centralización


hasta cuadro de mando y protección en circuito
de 3x10+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K
(AS+) Resistente al fuego UNE-EN-50200
PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC
visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1036 1,000 ML tubo PVC Ø 4… 2,00 2,00


C10.8010 5,000 ml conductor 1 … 3,00 15,00
M10. 0,050 h. Oficial elec… 8,78 0,44
M11. 0,050 h. Ayudante ele… 8,40 0,42
%00.0003 3,000 % 17,86 0,54
3,000 % Costes indir… 18,40 0,55
Total por Ml ............: 18,95
Son DIECIOCHO EUROS CON NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS
por Ml.

90 RINC.99070 Ml de receptora desde cuadro de mando y


protección a receptor en circuito de conductor
3x70+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200
PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN
50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos
opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC
visto rigido reforzado 7 de DN 90 mm, con p.p.
de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión,
terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño
material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

C11.1110 1,000 ML tubo PVC Ø 1… 3,70 3,70


C10.8035 2,000 ml conductor 1 … 6,50 13,00
C10.8070 3,000 ml conductor 1 … 12,30 36,90
M10. 0,370 h. Oficial elec… 8,78 3,25
M11. 0,370 h. Ayudante ele… 8,40 3,11
%00.0003 3,000 % 59,96 1,80
3,000 % Costes indir… 61,76 1,85
Total por Ml ............: 63,61
Son SESENTA Y TRES EUROS CON SESENTA Y UN CÉNTIMOS
por Ml.
Anejo de justificación de precios Página 117
Num. Código Ud Descripción Total

91 USCH0001 u Interruptor Blanco de la serie Unica Basic de


la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo
PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido
de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V.,
incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e
instalado

PSCH0001 1,000 u Interruptor … 4,90 4,90


O01OB200 0,320 h. Oficial 1ª e… 17,51 5,60
O01OB220 0,320 h. Ayudante ele… 16,38 5,24
PSCHP15GB… 8,000 m. Tubo PVC cor… 0,20 1,60
PSCHP15GA… 16,000 m. Cond. rígi. … 0,20 3,20
PSCHP15GK… 1,000 u Caja mecan. … 0,30 0,30
PSCHP01DW… 1,000 u Pequeño mate… 1,10 1,10
3,000 % Costes indir… 21,94 0,66
Total por u ............: 22,60
Son VEINTIDOS EUROS CON SESENTA CÉNTIMOS por u.

92 USCH0002 u Conmutador Blanco de la serie Unica Basic de


la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo
PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido
de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V.,
incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e
instalado

PSCH0002 1,000 u Conmutador p… 5,10 5,10


O01OB200 0,430 h. Oficial 1ª e… 17,51 7,53
O01OB220 0,420 h. Ayudante ele… 16,38 6,88
PSCHP15GB… 13,000 m. Tubo PVC cor… 0,20 2,60
PSCHP15GA… 39,000 m. Cond. rígi. … 0,20 7,80
PSCHP15GK… 1,000 u Caja mecan. … 0,30 0,30
PSCHP01DW… 1,000 u Pequeño mate… 1,10 1,10
3,000 % Costes indir… 31,31 0,94
Total por u ............: 32,25
Son TREINTA Y DOS EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS
por u.

93 USCH0009 u Base enchufe schuko con seguridad de color


blanco de la serie Unica Basic de la empresa
SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC
coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de
2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V.,
incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e
instalado

PSCH0009 1,000 u Base enchufe… 5,60 5,60


O01OB200 0,420 h. Oficial 1ª e… 17,51 7,35
O01OB220 0,420 h. Ayudante ele… 16,38 6,88
PSCHP15GB… 6,000 m. Tubo PVC cor… 0,20 1,20
PSCHP15GA… 18,000 m. Cond. rígi. … 0,20 3,60
PSCHP15GK… 1,000 u Caja mecan. … 0,30 0,30
PSCHP01DW… 1,000 u Pequeño mate… 1,10 1,10
3,000 % Costes indir… 26,03 0,78
Total por u ............: 26,81
Son VEINTISEIS EUROS CON OCHENTA Y UN CÉNTIMOS por
u.
Anejo de justificación de precios Página 118
Num. Código Ud Descripción Total

94 USCH0456 u Base enchufe schuko con seguridad de color


Polar de la serie Aquadesign de la empresa
SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC
coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de
2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V.,
incluyendo caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillos, totalmente montado e
instalado

PSCH0456 1,000 u Base enchufe… 12,30 12,30


O01OB200 0,420 h. Oficial 1ª e… 17,51 7,35
O01OB220 0,420 h. Ayudante ele… 16,38 6,88
PSCHP15GB… 6,000 m. Tubo PVC cor… 0,20 1,20
PSCHP15GA… 18,000 m. Cond. rígi. … 0,20 3,60
PSCHP15GK… 1,000 u Caja mecan. … 0,30 0,30
PSCHP01DW… 1,000 u Pequeño mate… 1,10 1,10
3,000 % Costes indir… 32,73 0,98
Total por u ............: 33,71
Son TREINTA Y TRES EUROS CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS
por u.

95 USCHB0311 m Bandeja portacables de PVC perforada, tipo


Polinorma de la marca SCHNEIDER ELECTRIC, de
100x300mm, con tapa. Incluye p.p. de
materiales, accesorios y soportes para su
correcta instalacion, excepto tabique
separador.

PSCHB0311 1,000 m Polinorma pe… 37,10 37,10


O01OA160 0,550 h Cuadrilla H 31,66 17,41
%AP 1,500 % Parte propor… 54,51 0,82
3,000 % Costes indir… 55,33 1,66
Total por m ............: 56,99
Son CINCUENTA Y SEIS EUROS CON NOVENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por m.

96 USCHI0159 u Suministro luminaria de emergencia autónoma


230V de la marca SCHNEIDER ELECTRIC modelo
GUARDIAN . Con las siguientes características:
IP65, IK07, 400 lúmenes, 1h de autonomía,
Halógenas 2x20W de emergencia, LED de
señalización, No Permanente, batería Pb para
altas temperaturas. Recarga completa de la
luminaria en 12 horas. Posibilidad de inhibir
la luminaria con el modo reposo mediante el
Telemando TELEUR (opcional).

PSCHIOVA4… 1,000 u Luminaria de… 341,90 341,90


O01OB200 0,480 h. Oficial 1ª e… 17,51 8,40
%AU3 3,000 % Medios auxil… 350,30 10,51
3,000 % Costes indir… 360,81 10,82
Total por u ............: 371,63
Son TRESCIENTOS SETENTA Y UN EUROS CON SESENTA Y
TRES CÉNTIMOS por u.
Anejo de justificación de precios Página 119
Num. Código Ud Descripción Total

97 USCHS0057 u Caja de centralización de funciones para


puesto de trabajo de empotrar de SCHNEIDER
ELECTRIC, de color blanco, con tapa abatible,
de material termoplástico libre de halógenos,
de 3 columnas con capacidad para 2 mecanismos
de módulo ancho cada una. Incluidos los
bastidores para el montaje de mecanismos, los
accesorios de montaje necesarios y los
siguientes mecanismos:
- Una toma doble de corriente con toma de
tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color blanco.
- Una toma doble de corriente con toma de
tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color rojo.
- Una toma doble de datos con dos conectores
RJ45 categoría 5e UTP, con tapa de color
blanco.

PSCHS0057 1,000 u Centralizaci… 63,60 63,60


O01OA030 1,890 h Oficial prim… 17,62 33,30
O01OA050 1,220 h ayudante 16,06 19,59
%CO3 3,000 % Costes indir… 116,49 3,49
3,000 % Costes indir… 119,98 3,60
Total por u ............: 123,58
Son CIENTO VEINTITRES EUROS CON CINCUENTA Y OCHO
CÉNTIMOS por u.
PRESUPUESTO Y MEDICION
120
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

CAPITULO 1 SEPARATA DE BAJA TENSION


1.1 Puesta a tierra
1.1.1 Ud.. LÍNEA PRINCIPAL PUESTA A TIERRA, instalada con conductor de cobre
desnudo de 35 mm² de sección nominal, canalizado y aislado con tubo de PVC
flexible de 48 mm.de diámetro, incluso caja de seccionamiento y comprobación y
arqueta con pica Acero-Cu 2 metros.Construida según R.B.T.Medida desde
embarrado de Tierra de módulo de contadores hasta la arqueta de conexión.
EDIFICIO 10 10,000
10,000 100,02 1.000,20
1.1.2 Ml.. Línea principal de tierra con conductor desnudo de Cu de 35 mm² de sección,
instalado sobre pared o enterrado a una profundidad de 0,8 metros, incluyendo
enhebrado y conexionado de las tomas de tierra, totalmente montado, instalado y
funcionando.
1 193,50 193,500
193,500 3,40 657,90
1.1.3 Ud. Arqueta de puesta o conexión a tierra, metálica, de 30x30 cm, con tapa,
incluso pica de acero cobrado de 1,5 m, seccionador, hincado, p.p. de soldadura
aluminotérmica y adición de carbón y sal. Totalmente instalada y comprobada
incluso ayudas de albañilería, s/RB-02.
EDIFICIO 2 2,000
ASCENSOR 1 1,000
GRUPO ELECTROGENO 1 1,000
4,000 49,18 196,72
1.1.4 Ud.. Caja plástica marca CLAVED o similar, con puente de pruebas, colocada,
conectada y homologada según normas de la compañía suministradora (ENDESA).
EDIFICIO 2 2,000
ASCENSOR 1 1,000
GRUPO ELECTROGENO 1 1,000
4
4,000 20,81 83,24
1.1.5 Ud.. Conexión equipotencial entre máquinas con conductor de Cu de 750 V.de 6
mm² y grapas de fijación, uniéndola a la puesta a tierra.
CLIMATIZADORA 5 5,000
TELECOMUNICACIONES 1 1,000
BOMBAS 2 2,000
8,000 18,93 151,44
1.2 RED PRIVADA DE DISTRIBUCION
1.2.1 Ml. Cable unipolar de aluminio de 240mm2 de sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e
incluso p.p. de terminales y pequeño material.
RPD-0 3 25,00 75,000
75,000 8,10 607,50
1.2.2 Ml. Cable unipolar de aluminio de 120mm2 de sección, aislamiento de polietileno
reticulado, cubierta de PVC, tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e
incluso p.p. de terminales y pequeño material.
RPD-0 2 25,00 50,000
50,000 5,40 270,00
1.2.3 Ud.. Arqueta de registro tipo A-3, para conexionado de electricidad en exteriores,
medidas interioresde 95,8 cm de ancho, 70,2 cm de largo y 70 cm de alto, incluso
excavación en zanja, realizada con hormigón en masa H-150 vibrado, enfoscada y
bruñida interiormente, con tapa y marco de hierro fundido normalizada de
750x1000 mm, con fondo de arena.Totalmente ejecutada y acabada según normas
NUECSA 7-2A.
ACOMETIDA 3 3,000
3,000 288,22 864,66
121
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.4 Ml. Canalización subterranea, formada por 2 tubos de PE doble pared de diámetro
200 mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de 36x52 cm.,
incluso encofrado y desencofrado, enhebrado con cable acerado de 2 mm. y cinta
de señalización. Totalmente acabado y ejecutado según plano de detalles.
CON 2 TUBOS
Bajo calzadas 1 13,00 13,000
13,000 23,85 310,05
1.2.5 Ml. Canalización subterranea, formada por 4 tubos de PE doble pared de diámetro
200 mm., según norma UNE 50086-2-4, hormigonado en dado de 36x52 cm.,
incluso encofrado y desencofrado, enhebrado con cable acerado de 2 mm. y cinta
de señalización. Totalmente acabado y ejecutado según plano de detalles.
CON 2 TUBOS
Bajo calzadas 1 13,00 13,000
13,000 45,91 596,83
1.2.6 M3. M3 de Relleno y compactación en zanjas y obras de fabrica, con materiales
seleccionados procedentes de las excavaciones o prestamos.
CON 2 TUBOS
Bajo calzadas 1 30,00 0,62 0,60 11,160
11,160 2,10 23,44
1.3 CUADROS
1.3.1 Ud. CONDICIONES GENERALES CUADROS DE MANDO Y PROTECCION. Todos
los cuadros, mecanismos y accesorios serán marca MERLIN GERIN, del modelo y
referencia que se especifique en cada caso, salvo que se indique lo contrario. Su
instalación se entiende en paramento con todo su cableado interior, regletero de
bornas de salida, accesorios de fijación y montaje y todos los mecanismos
descritos; todo ello colocado, conexionado, probado y funcionando
correctamente, incluso con pequeño material y ayudas. Todos los interruptores
automáticos serán magnetotérmicos de corte omnipolar de la marca MERLIN
GERIN al igual que los diferenciales, salvo que se indique lo contrario. Los
elementos de telemando se entienden totalmente instalados donde se especifique
en Proyecto, con p.p. de cable y tubo de mando, , pulsadores o interruptores de
mando, luz piloto testigo de funcionamiento, p.p. de trafo y demás elementos para
su correcta colocación y aprovechamiento. Los embarrados de los cuadros
tendrán protección mecánica frontal por medio transparente. Los gastos
originados como consecuencia de pruebas, ensayos de resistencia de materiales,
etc., tanto si son preceptivos como si los exige la Dirección Facultativa, correrán a
cuenta de la Contrata.

1,000 0,00 0,00


122
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.2 Ud. Cofret de material metálico y tecnoplástico de color blanco titanio con tapas
gris metal, tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de superficie, y con
dimensiones externas 600 x 426 x 125 mm, con grado de proteción IP40. obtenido
con puerta transparente. .
La características técnicas de la envolvente son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y 18 módulos por fila e interfaces
construidos en material tecnoplástico, color blanco titanio con tapas gris metal, y
cofrets de superficie y empotrados de 24 módulos por fila construidos en material
metálico y tecnoplástico, color blanco titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650 °C según
CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 60439-3/EN 60439-3 §
7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de superficie y 0 pasillos, con grado de


proteción IP40, con las siguientes características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la derecha.
Dimensiones: 600mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2. (AislamientoTotal)


- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte superior de la envolvente,que está,
situado en la zona superior, con orientación vertical en la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros están instalados en el pasillo lateral con


las siguientes características:
- 10 bornas de 2,5mm2 - 4 bornas de 10mm2
ASCENSOR 1 1,000
1,000 697,27 697,27
123
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.3 Ud. CUADRO TIPO CUARTO TELECO AM


Descripción general de la envolvente
Cofret de material metálico y tecnoplástico de color blanco titanio con tapas gris
metal, tipo New PRAGMA (18 módulos por fila) de superficie, y con dimensiones
externas 450 x 426 x 125 mm, con grado de proteción IP40. obtenido con puerta
transparente. .
La características técnicas de la envolvente son las siguientes siguientes:
- Cofrets de superficie y/o empotrados de 13 y 18 módulos por fila e interfaces
construidos en material tecnoplástico, color blanco titanio con tapas gris metal, y
cofrets de superficie y empotrados de 24 módulos por fila construidos en material
metálico y tecnoplástico, color blanco titanio con tapas gris metal.
- Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650 °C según
CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1.
- Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 60439-3/EN 60439-3 §
7.4.3.2.2.

La envolvente esta compuesta por 1 de superficie y 0 pasillos, con grado de


proteción IP40, con las siguientes características:

Armario 1
Descripción: Envolvente 1
Tipo de puerta: transparente, con cierre a la derecha.
Dimensiones: 450mm x426mm x125mm.

Conformidad de las normas:

- CEI 60439-3/EN 60439-3 § 7.4.3.2.2. (AislamientoTotal)


- CEI 60529 (Grado de protección IP)
- CEI 62262 (Grado de protección IK)
- CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. (Resistencia al fuego.)

Descripción de la distribución principal


La entrada de los cables se situa por la parte superior de la envolvente,que está,
situado en la zona superior, con orientación vertical en la zona de aparamenta.
Sin distribución principal.

En la envolvente proyectada, los borneros están instalados en el pasillo lateral con


las siguientes características:
- 8 bornas de 2,5mm2
1 1,000
1,000 404,89 404,89
124
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.4 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-0, mecanismos marca
MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material, mano de obra, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y listo para prestar servicio,
conteniendo los mecanismos según esquemas de Proyecto.
3 NG160N 4P- 100A
1 NSX400N MICROLOGIC 2.3 400A 3P3R
1 BOBINA MX 220-240V 50/60HZ 208-277V 60
1 NG160N 4P- 80A
1 NG160N 4P- 160A
1 MX 200A400V CA 50/60HZ (NS80HMA)
1 INTERPACT INS160 4P
4 "C120H ""D"" 4P 40A"
9 STI 1P 8,5X31,5 400V
2 "C120H ""D"" 4P 63A"
10 TL 2P 16A 230VCA 110VCC
1 "C60L ""C"" 2P 32A"
1 BLOQUE VIGI C60/40 2P 30MA
3 TRAFO CARRIL DIN 400/5 ABER.40X10 TRO.
3 CUBREB. PREC. PARA REF. 16518 A 16521
6 "C60N ""C"" 1P+N 16A"
20 "C60N ""C"" 1P+N 10A"
5 I.D. 2/40/30 220V (36MM.)
1 PM750 CON ALARMAS Y COMUNICACIÓN
1 RELE MED. 30MV-500 V
1 ZELIO II: SR2B201BD + SOFTWARE + CABLE
1 INV.4P 115A 230V 50HZ
2 BLOQUE CONT AUX 2NA/2NC FRONT
1 PLACA SOP P NS630 HORIZ. FIJO MANETA 3
1 TAPA NSX630 HRZ FIJ/ZOC MAN/ROT/TEL 3P
8 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
3 TAPA G/P MULTI 9, 5 MÓDULOS, ALTO=250M
5 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
3 CARRIL MODULAR P APARAMENTA MULTI 9
3 TAPA G/P MULTI 9, 3 MÓDULOS, ALTO=150M
1 PLACA SOP P PERFORADA 4 MÓD+ 4 TRAVIES
2 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
2 ADAPTADOR EN PROFUNDIDA PARA CARRIL DI
1 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P 4 PM500/700/800, APARATOS 96X
3 OBTURADOR 96X96MM
1 CARRIL MODULAR G/P LONGITUD=1,6M
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
2 TAPA G/P PLENA 5 MÓDULOS, ALTO=250MM
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
2 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
2 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
2 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
2 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
2 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
2 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 REPARTIDOR ESCALONADO 630A, 4 POLOS
1 REPARTIDOR ESCALONADO 250A, 4 POLOS
1 POLYBLOC 160A, 1 POLO, 6 SALIDAS
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES PROF.=400
1 4 SOPORTES P FIJACIÓN CABLES ANCHO=300
1 BARRA FLEXIBLE AISLADA 32X5 400A L=1,8
1 CONEXIÓN P TRASLADADA NS630 FIJO MAN.
2 20 TORNILLOS LINERGY M8 PARA BARRAS
1 PERFIL LINERGY(JDB VERTICAL) 630A 1,67
1 3 SOPORTES P INSTALACIÓN PE VERTICAL
C-0 1 1,000
1,000 15.731,61 15.731,61
125
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.5 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-V: VENTILACION,


mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 "C120H ""D"" 4P 40A"
8 BASE POTENCIA 12A
6 UNI. MAGNETICA 1,25-5A 110-240V AC/DC
2 UNI. MAGNETICA 0,35-1,4A 110-240V AC/D
2 ATV312 2,2KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,37KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 0,75KW 400-500V TRIFASICO
2 ATV312 1,1KW 400-500V TRIFASICO
3 CARRIL MODULAR P REGULABLE PROFUNDIDAD
1 TAPA G/P MULTI 9, 4 MÓDULOS, ALTO=200M
5 TAPA G/P TRANSPARENTE, 4 MÓDULOS, H=20
4 PLACA SOP P PERFORADA 6 MÓD+ 4 TRAVIES
1 TAPA G/P PLENA 1 MÓDULO, ALTO=50MM
1 TAPA G/P PLENA 3 MÓDULOS, ALTO=150MM
1 2 COLECTORES TIERRA CON 21 CONECTORES
1 2 SOPORTES FIJACIÓN TIERRA EN CARRIL M
1 ARMADURA P ANCHO=650, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA TRANSPARENTE P IP30, ANCHO=650M
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=650MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=650MM, PROFUND.=400
1 MARCO PIVOTANTE P SOPORTE TAPAS ANCHO6
1 2 PAREDES LATERALES P IP30, PROFUND.=4
1 ARMADURA P ANCHO=300, PROF.=400, ALTO=
1 PUERTA PLENA P IP30, ANCHO=300MM
1 FONDO ATORNILLADO P IP30, ANCHO=300MM
1 TECHO P IP30 ANCHO=300MM, PROFUND.=400
1 DISTRIBLOC 125A, 4 POLOS, 13SALIDASXFA
C-V 1 1,000
1,000 7.382,68 7.382,68
1.3.6 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-SA: SALON DE ACTOS,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
C-SA: SALON DE ACTOS 1 1,000
1,000 2.537,36 2.537,36
1.3.7 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-SA-AL: ALMACEN
SALON DE ACTOS, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 4 módulos, alto 200 mm
2 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 4P 40A
6 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM
C-SA-AL: ALMACEN SALON
DE ACTOS 1,00 1,000
1,000 1.755,67 1.755,67
126
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.8 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-PS: CUADRO DE


PLANTA SOTANO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Puerta transparente G IP30, 18 módulos, alto 930 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
4 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
3 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 1 módulo, alto 50 mm

1 NG125L C 4P 63A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC

3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
4 ID 4/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
1 C60N C 1P+N 6A
6 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
33 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-PS: CUADRO DE PLANTA
SOTANO 1 1,000
1,000 2.610,43 2.610,43
1.3.9 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-SB: SALA DE BAILE
SOTANO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
14 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-SB: SALA DE BAILE 1 1,000
1,000 779,18 779,18
1.3.10 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-LE: LOCAL ENSAYO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, EMPOTRABLE
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas
1 C60N C 2P 25A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
15 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-LE: LOCAL ENSAYO 1 1,000
1,000 786,61 786,61
127
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.11 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-P1: CUADRO DE


PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 27 módulos, alto 1380 mm
1 Puerta transparente G IP30, 27 módulos, alto 1380/1530 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
1 Repartidor Multiclip 4 polos 200 A 1 fila + cables sin punteras
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
6 Repartidor Multiclip 4 polos 63 A 1/2 fila + cables sin punteras
1 Carril modular regulable en profundidad
2 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 NG125N C 4P 100A
4 TLc 16A 230VCA 110VCC
4 ATLc+s 230VCA 110VCC
2 C60N C 4P 40A
2 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 25A
1 C60N C 1P+N 6A
3 ID 2/40/30 Clase AC
12 C60N C 1P+N 10A
3 ID 4/40/30 Clase AC
9 C60N C 1P+N 16A
8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
8 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
40 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-P1: CUADRO DE PLANTA 1 1 1,000
1,000 3.380,11 3.380,11
1.3.12 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-SB1: SALA DE BAILE
PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
2 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 16A
C-SB1: SALA DE BAILE
PLANTA 1 1 1,000
1,000 1.001,55 1.001,55
1.3.13 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-EI: ESPACIO INFANTIL,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
3 C60N C 1P+N 16A
C-EI: ESPACIO INFANTIL 1 1,000
1,000 689,17 689,17
128
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.14 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-SP: SALA


POLIVALENTE PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de
cableado, pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalados conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los
mecanismos según esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
1 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 16A

18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-SP: SALA POLIVALENTE
PLANTA 1 1 1,000
1,000 955,19 955,19
1.3.15 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AT: AULA TALLER
PLANTA 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
3 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

10 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-AT: AULA TALLER PLANTA
1 1 1,000
1,000 635,02 635,02
1.3.16 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-ME: MEDIOTECA,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 25A
3 ID 4/40/30 Clase AC
5 C60N C 1P+N 10A
6 C60N C 1P+N 16A

22 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-ME: MEDIOTECA 1 1,000
1,000 1.074,24 1.074,24
129
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.17 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-P2: CUADRO DE


PLANTA 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Puerta transparente G IP30, 24 módulos, alto 1230 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
5 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
4 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125N C 4P 100A
5 TLc 16A 230VCA 110VCC
5 ATLc+s 230VCA 110VCC
5 ETL 2P 16A 230VCA 110VCC

2 C60N C 2P 40A
3 C60N C 2P 25A
1 C60N C 4P 40A
4 ID 2/40/30 Clase AC
14 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
8 C60N C 1P+N 16A

8 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
6 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
31 BORNA CONEX.BRIDA4MM2
18 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-P2: CUADRO DE PLANTA 2 1 1,000
1,000 3.281,56 3.281,56
1.3.18 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AP: AULA
POLIVALENTE 1, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-AP: AULA POLIVALENTE 1 1 1,000
1,000 953,50 953,50
1.3.19 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AP2: AULA
POLIVALENTE 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 25A
2 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-AP2: AULA POLIVALENTE 2 1 1,000
C-AP3: AULA POLIVALENTE 3 1 1,000
C-AP4: AULA POLIVALENTE 4 1 1,000
3,000 663,56 1.990,68
130
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.20 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AT2: AULA TALLER
PLANTA 2, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 2 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 2 filas

1 C60N C 2P 40A
3 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
4 C60N C 1P+N 16A
24 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-AT2: AULA TALLER
PLANTA 2 1 1,000
1,000 815,37 815,37
1.3.21 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AI: AULA
INFORMATICA, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Pragma 24 3 filas, empotrable
1 Puerta transparente Pragma 24 3 filas

1 C60N C 4P 40A
1 ID 2/40/30 Clase AC
4 C60N C 1P+N 10A
2 ID 4/40/30 Clase AC
6 C60N C 1P+N 16A

20 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2
C-AI: AULA INFORMATICA 1 1,000
1,000 1.042,83 1.042,83
1.3.22 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-AA: AIRE
ACONDICIONADO, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado,
pequeño material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Puerta transparente G IP55, 15 módulos, alto 850 mm
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1000 mm
2 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 5 módulos, alto 250 mm
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 5 módulos, alto 250 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm
1 Tapa plena, 2 módulos, alto 100 mm

1 NG125L C 4P 80A
4 Vigi C60 4P 25A 30mA Clase AC
1 Vigi C60 4P 40A 30mA Clase AC

4 C60N D 4P 25A
1 C60N D 4P 40A

4 BORNA CONEX.BRIDA10MM2
16 BORNA CONEX.BRIDA6MM2
C-AA: AIRE ACONDICIONADO 1 1,000
1,000 2.420,00 2.420,00
1.3.23 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia CONTROL ALUMBRADO,
mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño material,
mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados conexionados y
listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según esquemas de
Proyecto.
CONTROL ALUMBRADO 1 1,000
1,000 1.602,50 1.602,50
131
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.24 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-H: CUADRO GRUPOS
DE PRESION, mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
C-H: CUADRO GRUPOS DE
PRESION 1 1,000
1,000 2.403,45 2.403,45
1.3.25 Ud. de cuadro general de mando y protección referencia C-INC: CUADRO
INCENDIO mecanismos marca MERLIN GERIN, Con p, p, de cableado, pequeño
material, mano de obra, con todo tipo de ayudas, totalmente instalados
conexionados y listo para prestar servicio, conteniendo los mecanismos según
esquemas de Proyecto.
1 Cofret G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Puerta transparente G IP30, 6 módulos, alto 330 mm
1 Tejado G IP31, ancho 600 mm
1 Junta de estanqueidad G IP43, 6 a 21 módulos
1 Obturador aparamenta modular, longitud 1.000 mm
1 Carril modular
1 Tapa aparamenta modular, 3 módulos, alto 150 mm
1 Carril modular regulable en profundidad
1 Tapa plena, 3 módulos, alto 150 mm
1 Colector de tierra 40 conectores + 1 conector de 35 mm2, alto 450 mm

1 C60N C 2P 20A
1 C60N C 1P+N 16A
1 C60N C 1P+N 10A
1 ID 2/40/30 Clase AC

4 BORNA CONEX.BRIDA2,5MM2

1 ISFU 3X30A J /CDE FRONT.

1 MANETA MANDO EXT. FRONTAL


1 "CONTACTO AUXIL. 2""NC""+2""NA"""
C-INC: CUADRO BOMBA
INCENDIO 1 1,000
1,000 1.217,47 1.217,47
1.4 Derivaciones individuales
1.4.1 M. Bandeja portacables de PVC perforada, tipo Polinorma de la marca SCHNEIDER
ELECTRIC, de 100x300mm, con tapa. Incluye p.p. de materiales, accesorios y
soportes para su correcta instalacion, excepto tabique separador.
D-0: CUADRO PRINCIPAL 1 5,00 5,000
5,000 56,99 284,95
1.4.2 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 35mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
D-P1 3 28,00 84,000
D-P2 3 26,00 78,000
162,000 6,26 1.014,12
1.4.3 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 16mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
D-P1 2 28,00 56,000
D-P2 2 26,00 52,000
108,000 3,67 396,36
1.4.4 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 25mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
C-AA 3 27,00 81,000
81,000 5,18 419,58
132
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.4.5 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 16mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
C-AA 2 27,00 54,000
54,000 3,67 198,18
1.4.6 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 16mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
D-SA 5 20,00 100,000
D-PS 5 28,00 140,000
240,000 3,67 880,80
1.4.7 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 10mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
C-ASC 5 37,00 185,000
D-SA-AL 5 22,00 110,000
D-SP 5 21,00 105,000
D-ME 5 12,00 60,000
D-AI 5 27,00 135,000
595,000 2,69 1.600,55
1.4.8 Ml. Circuito de 3x6+N6+6 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
D-B: CUADRO BOMBA 1 27,00 27,000
27,000 7,28 196,56
1.4.9 Ml. Circuito de 2x10+T de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
C-AP1 1 12,00 12,000
C-AT 1 22,00 22,000
34,000 6,96 236,64
1.4.10 Ml. Circuito de 2x6+T de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K (AS);
Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453;
No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva :
UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada.
D-SB 1 7,00 7,000
D-LE 1 15,00 15,000
D-TEL 1 19,00 19,000
D-SB1 1 7,00 7,000
D-EI 1 25,00 25,000
D-AT 1 12,00 12,000
D-AP2 1 15,00 15,000
D-AP3 1 17,00 17,000
D-AP4 1 25,00 25,000
142,000 4,73 671,66
133
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.4.11 M. Bandeja portacables de PVC perforada, tipo Polinorma de la marca SCHNEIDER


ELECTRIC, de 100x300mm, con tapa. Incluye p.p. de materiales, accesorios y
soportes para su correcta instalacion, excepto tabique separador.
PLANTA BAJA 1 25,00 25,000
PLANTA 1 1 24,00 24,000
PLANTA 2 1 38,00 38,000
87,000 56,99 4.958,13
1.4.12 Ud.. Caja de derivación de superficie en PVC COLOCADAS EN BANDEJA con
grado de protección IP-54 de 100x100 mm., incluso apertura y sellado de huecos y
todo tipo de ayudas de albañilería, totalmente instalada y conexionada.
PLANTA BAJA 3 3,000
PLANTA 1 16 16,000
PLANTA 2 26 26,000
45,000 4,18 188,10
1.4.13 Ml. de derivación individual desde centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 3x10+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de
humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7
de DN 40 mm, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido
de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.
D-INC 1 46,00 46,000
D-V 1 32,00 32,000
78,000 18,95 1.478,10
1.5 Instalaciones interiores
1.5.1 Ud.. Caja de derivación de superficie en PVC con grado de protección IP-54 de
100x100 mm., incluso apertura y sellado de huecos y todo tipo de ayudas de
albañilería, totalmente instalada y conexionada.
PLANTA SOTANO 112 112,000
PLANTA BAJA 105 105,000
PLANTA 1 108 108,000
PLANTA 2 86 86,000

411,000 4,18 1.717,98


1.5.2 Ud.. Caja de derivación de EMPOTRAR en PVC de 150x200 mm., incluso apertura y
sellado de huecos y todo tipo de ayudas de albañilería, totalmente instalada y
conexionada.
PLANTA SOTANO 7 7,000
PLANTA BAJA 4 4,000
PLANTA 1 9 9,000
PLANTA 2 9 9,000
29,000 10,97 318,13
1.5.3 U. Caja de centralización de funciones para puesto de trabajo de empotrar de
SCHNEIDER ELECTRIC, de color blanco, con tapa abatible, de material
termoplástico libre de halógenos, de 3 columnas con capacidad para 2
mecanismos de módulo ancho cada una. Incluidos los bastidores para el montaje
de mecanismos, los accesorios de montaje necesarios y los siguientes
mecanismos:
- Una toma doble de corriente con toma de tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color blanco.
- Una toma doble de corriente con toma de tierra lateral (2P+T), de 10/16 A 250 V,
girada 45º, de color rojo.
- Una toma doble de datos con dos conectores RJ45 categoría 5e UTP, con tapa de
color blanco.
PLANTA SOTANO 8 8,000
PLANTA BAJA 10 10,000
PLANTA 1 18 18,000
PLANTA 2 36 36,000
72,000 123,58 8.897,76
134
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.4 U. Interruptor Blanco de la serie Unica Basic de la empresa SCHNEIDER


ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de 1,5
mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de registro, caja de
mecanismo universal con tornillos, totalmente montado e instalado
PLANTA SOTANO 22 22,000
PLANTA BAJA 5 5,000
PLANTA 1 20 20,000
PLANTA 2 15 15,000
62,000 22,60 1.401,20
1.5.5 U. Conmutador Blanco de la serie Unica Basic de la empresa SCHNEIDER
ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y conductor rígido de 1,5
mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de registro, caja de
mecanismo universal con tornillos, totalmente montado e instalado
PLANTA BAJA 1 1,000
PLANTA 2 1 1,000
2,000 32,25 64,50
1.5.6 U. Base enchufe schuko con seguridad de color blanco de la serie Unica Basic de
la empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y
conductor rígido de 2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de
registro, caja de mecanismo universal con tornillos, totalmente montado e
instalado
PLANTA SOTANO 14 14,000
PLANTA 1 32 32,000
PLANTA 2 15 15,000
61,000 26,81 1.635,41
1.5.7 U. Base enchufe schuko con seguridad de color Polar de la serie Aquadesign de la
empresa SCHNEIDER ELECTRIC, incluido tubo PVC coarrugado de M 20/gp5 y
conductor rígido de 2,5 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja de
registro, caja de mecanismo universal con tornillos, totalmente montado e
instalado
PLANTA SOTANO 10 10,000
PLANTA BAJA 4 4,000
PLANTA 1 4 4,000
PLANTA 2 3 3,000
21,000 33,71 707,91
1.5.8 Ml. tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 20 mm, con p.p. según planos y
esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
450 450,000
450,000 1,83 823,50
1.5.9 Ml. tubo de PVC visto rigido reforzado de DN 25 mm, con p.p. según planos y
esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
1 675,00 675,000
675,000 2,15 1.451,25
1.5.10 Ml. tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 32 mm, con p.p. según planos y
esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
1 465,00 465,000
465,000 2,91 1.353,15
1.5.11 Ml. tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 40 mm, con p.p. según planos y
esquemas, de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
1 25,00 25,000
25,000 3,04 76,00
1.5.12 Ml. dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 50 mm, con p.p.según planos y
esquemas,de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
1 156,00 156,000
156,000 3,67 572,52
135
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.13 Ml. dtubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 63 mm, con p.p.según planos y
esquemas,de recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de
ayudas, totalmente instalada.
1 127,00 127,000
127,000 3,67 466,09
1.5.14 Ml. CABLE DE MANIOBRA TELERRUPTORES DE 1,5 mm COLOR ROJO, libre de
Halógenos (IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453; No
propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva :
UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina. Con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada.
ALUMBRADO 1 1.150,00 1.150,000
1.150,000 0,39 448,50
1.5.15 Ml. circuito de 2x1,5+1,5 de 0’75 KV de aislamiento,Denominación Técnica: ES
07Z1-K (AS); Libre de Halógenos (IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina. Con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
ALUMBRADO 1 2.232,00 2.232,000
EMERGENCIA 1 1.250,00 1.250,000
3.482,000 1,92 6.685,44
1.5.16 Ml. circuito de 2x2.5+2.5 de 0’75 KV de aislamiento,Denominación Técnica: ES
07Z1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
TOMAS DE FUERZA 1 1.845,00 1.845,000
1.845,000 2,37 4.372,65
1.5.17 Ml. circuito de 2x1.5+1.5 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
AL BANDEJA 1 711,00 711,000
EMER BANDEJA 1 655,00 655,000
1.366,000 3,00 4.098,00
1.5.18 Ml. Circuito de 2x6+T de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K (AS);
Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2, NFC-20453;
No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos opacos
UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma constructiva :
UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor de Cu : Clase 5;
Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso
cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y
recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas,
totalmente instalada.
C-TELECO 1 1,000
1,000 4,73 4,73
136
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.19 Ml. Circuito de 3x6+N6+6 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K


(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
AA-F01 1 25,00 25,000
AA-F02 1 25,00 25,000
AA-F04 1 25,00 25,000
75,000 7,28 546,00
1.5.20 Ml. Circuito de 3x10+N10+10 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica:
RZ1-K (AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
AA-F03 1 25,00 25,000
25,000 11,08 277,00
1.5.21 Ml. Circuito de 3x16+16+16 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
CI-7P 33 33,000
33,000 18,07 596,31
1.5.22 Ml. Circuito de 3x25+16+16 de 1 KV de aislamiento,Denominación Técnica: RZ1-K
(AS); Libre de Halógenos ( IEC-60.754.1); Sin Corrosividad ( IEC 60,754,2,
NFC-20453; No propagador del incendio UNE EN-50266; Baja emisión de humos
opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034); (Transmitancia superior al 90%); Norma
constructiva : UNE 211002; Temperatura máxima de utilización: 70ºC; Conductor
de Cu : Clase 5; Aislamiento: Poliolefina, con p.p. de cable, según planos y
esquemas, incluso cajas de registros, clemas de conexión, terminales, apertura y
sellado de rozas, y recibido de caja, mano de obra, pequeño material, con todo
tipo de ayudas, totalmente instalada.
CI-3P 5 5,000
CI-4P 23 23,000
C-5P 26 26,000
CI-6P 29 29,000
CI-7P 33 33,000
CI-8-ASC 40 40,000
156,000 20,06 3.129,36
1.5.23 Ml. de derivación individual desde centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 2x2,5+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de
humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7
de DN 40 mm, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido
de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.
0-F06 1 33,00 33,000
V-F01 1 25,00 25,000
V-F02 1 25,00 25,000
83,000 5,79 480,57
137
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.24 Ml. de derivación individual desde centralización hasta cuadro de mando y


protección en circuito de 3x2,5+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de
humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7
de DN 40 mm, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido
de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.
V-F03 1 25,00 25,000
V-F04 1 25,00 25,000
V-F05 1 25,00 25,000
V-F06 1 25,00 25,000
V-F07 1 25,00 25,000
V-F08 1 25,00 25,000
150,000 8,34 1.251,00
1.5.25 Ml. de derivación individual desde centralización hasta cuadro de mando y
protección en circuito de 3x10+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+)
Resistente al fuego UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN
50266 (IEC-60332-3, Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de
humos opacos EN 50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7
de DN 40 mm, con p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de
registros, clemas de conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido
de caja, mano de obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente
instalada.

0,000 18,95 0,00


1.6 Generadores de energía eléctrica
138
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.6.1 Ud.. Grupo electrógeno marca SDMO - gama MONTANA J110K en ejecución EURO
SILENT de 100 kVA de potencia en CONTINUO y 110kVA de potencia en
EMERGENCIA equipado con:

Cuadro de arranque y control tipo Automático montado sobre el grupo mod. S3500
NEXYS .
Interruptor automático de mando manual 4x 160 A .
Motor GASOIL JOHN DEERE modelo 4045HF120 1500 rpm refrigerado por agua
mediante Radiador.
Alternador Síncrono Trifásico LEROY SOMER modelo LSA 44.2 VS45 a 400 V.
Silencioso de escape de 27 dBA de atenuación.
Regulador de velocidad tipo Mecánica
Dimensiones: 2554x1150x1668mm , peso: 1850 kg ODM (a confirmar con el
pedido). Consumo 16,5 l/h Depósito de combustible de 190 litros de capacidad
con indicador de nivel. Autonomía de 12 h
Chasis mecano soldado con amortiguadores de vibración dispuestos entre el
conjunto motor alternador y la bancada.
Marcado CE.
El capotaje M129 está fabricado en chapa de acero a base de paneles
desmontables.

Constitución:

- Estructura de chapa de acero plegada, compuesta por paneles unidos


mediante tornillos de acero inoxidable permitiendo un desmontaje rápido
en caso de necesidad.
- Puertas, fundas y techo en chapa de acero electrocincado.
- Pasos en zigzag en las entradas y salidas de aire.
- Revestimiento interior de las paredes mediante materiales absorbentes.
- Puertas de acceso lateral con cerraduras de llave única y de amplias
dimensiones para un cómodo acceso.
- Puntos de izado.
- Tornillería exterior de acero inoxidable.
- Acceso exterior para cables de potencia.
- Ventana transparente para visualización del frontal del cuadro de
control.
- Pintura:
. Primera capa EPOXY: de 20 a 40 micras
. Capa final POLIURETANO: de 40 a 70 micras
. Acabado del capotaje en color azul RAL 5007
. Acabado de la bancada en color negro RAL 9005
- Colector de salida de escape.
- Nivel de presión acústica medio 77 dBA a 1m a 3/4 de carga medidos
según ISO8528-10.

1,000 19.091,26 19.091,26


1.6.2 Ud.. Montaje de Grupo Electrógeno, incluyendo instalación eléctrica y demás
elementos auxiliares.

1,000 1.121,48 1.121,48


1.6.3 Ud.. Puesta a tierra de grupo electrógeno con varilla de Cu de Ø8 grapada sobre
paredes, regleta de desconexión para medida de resistencia y conexión a
electrodo de tierra con conductor de Cu desnudo de 35 mm², instalada según
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión actualmente en vigor.

1,000 83,07 83,07


1.6.4 Ml. de receptora desde cuadro de mando y protección a receptor en circuito de
conductor 3x70+N+T PIRELLI AFUMEX X FIRS, SZ1-K (AS+) Resistente al fuego
UNE-EN-50200 PH-90(IEC-60331); No propagador incendio EN 50266 (IEC-60332-3,
Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754); Baja emisión de humos opacos EN
50268-2 (IEC 61034);bajo tubo de PVC visto rigido reforzado 7 de DN 90 mm, con
p.p. de cable, según planos y esquemas, incluso cajas de registros, clemas de
conexión, terminales, apertura y sellado de rozas, y recibido de caja, mano de
obra, pequeño material, con todo tipo de ayudas, totalmente instalada.
C-G 1 49,00 49,000
49,000 63,61 3.116,89
139
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.6.5 Ml. Cable unipolar de aluminio, marca PIRELLI, tipo RETENAX o similar, de 35mm2
de sección, RZ1K tensión nominal 0,6/1 Kv, totalmente instalado e incluso p.p. de
terminales y pequeño material.
CONEXION A PICA TIERRA 1 55,00 55,000
55,000 6,26 344,30
1.7 Iluminación Interior
1.7.1 U. Suministro luminaria de emergencia autónoma 230V de la marca SCHNEIDER
ELECTRIC modelo GUARDIAN . Con las siguientes características: IP65, IK07, 400
lúmenes, 1h de autonomía, Halógenas 2x20W de emergencia, LED de señalización,
No Permanente, batería Pb para altas temperaturas. Recarga completa de la
luminaria en 12 horas. Posibilidad de inhibir la luminaria con el modo reposo
mediante el Telemando TELEUR (opcional).
EMERGENCIA EXTERIOR 2 2,000
2,000 371,63 743,26
1.7.2 Ud. emergencia tipo HYDRA N5, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60
598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
PLANTA SÓTANO 14 14,000
PLANTA BAJA 16 16,000
PLANTA PRIMERA 25 25,000
PLANTA SEGUNDA 20 20,000
75,000 70,97 5.322,75
1.7.3 Ud. emergencia tipo HYDRA N5, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60
598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía. y
kit de señalizacion de salida de evacuación.
PLANTA SÓTANO 5 5,000
PLANTA BAJA 1 1,000
PLANTA PRIMERA 7 7,000
PLANTA SEGUNDA 9 9,000
22,000 65,55 1.442,10
1.7.4 Ud. emergencia tipo HYDRA N7, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60
598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de 350 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
PLANTA SÓTANO 6 6,000
PLANTA BAJA 2 2,000
PLANTA PRIMERA 5 5,000
PLANTA SEGUNDA 6 6,000
19,000 75,10 1.426,90
1.7.5 Ud. emergencia tipo NOVA N5 ESTANCA, para cuarto de instalaciones y
almacenes, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con batería
protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase F, IP 66 IK 08, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 215 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
PLANTA SÓTANO 18 18,000
PLANTA CUBIERTA 2 2,000
20,000 90,38 1.807,60
140
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.7.6 Ud. emergencia tipo SOL N8 EMPOTRADA, para cuarto de instalaciones y


almacenes, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60 598-2-22, con batería
protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad, puesta en reposo
mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra errores de
conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para montaje en
superficies normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia con piloto
testigo de carga LED, lámpara de 390 lm de 16W, 1 hora de autonomía.
PLANTA BAJA 13 13,000
PLANTA SEGUNDA 2 2,000
15,000 114,89 1.723,35
1.7.7 Ud. Balizamiento serie ARAS autónoma con LEDS permanentes en color blanco
modelo ARAS RCM de 230V/50 Hz IP 64 IK 07
PLANTA BAJA 3 3,000
3,000 33,40 100,20
1.7.8 Ud. emergencia tipo HYDRA N3, construida según norma UNE 20-392-93 y EN 60
598-2-22, con batería protegida contra descarga exesiva e inversión de polaridad,
puesta en reposo mediante telemando, circurto para telenmando protegido contra
errores de conexión, protección contra choques eléctricos clase II, apta para
montaje en superficies normalmente inflamables: clase F, IP 44 IK 04, emergencia
con piloto testigo de carga LED, lámpara de 160 lm de 8W, 1 hora de autonomía.
PLANTA BAJA 4 4,000
PLANTA PRIMERA 8 8,000
PLANTA SEGUNDA 5 5,000
17,000 59,08 1.004,36
1.7.9 Ud. ESTUDIO. LINEA CONTINUA. Modulo intermedio de ancho 116mm (/LC1) para
lámpara de fluorescencia (TL/G13) de 1x58W. Equipo electrónico (EL) incluido.
Cuerpo fabricado en chapa de acero. Difusor doble parabólico especular.
Instalación en techos lisos. Clase I. IP 20. Color BLanco.totalmente montado e
instalado
VESTIBULO CAMERINOS
PLANTA SOTANO 2 2,000
2,000 157,92 315,84
1.7.10 Ud. DUO. Modelo 18000. Downlight para lámparas de fluorescencia compacta
(TCDEL/G24q2) de 1x18W. Equipo electrónico (EL) incluido. Aro de empotramiento
en acero estampado. Reflector en policarbonato metalizado al alto vacío. Clase I.
IP 23 (óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada). Dimensiones altura 82 mm. Color
BLanco. También disponible en color Negro, Gris, CRomado, Cromado Mate,
Dorado, Oro Mate y NIquel Satinado.totalmente montado e instalado
ASEOS PLANTA SOTANO 8 8,000
VESTIBULOS ALMACEN 2 2,000
ASEOS PLANTA BAJA 11 11,000
ASEOS PLANTA PRIMERA 14 14,000
ASEOS PLANTA SEGUNDA 11 11,000
PASILLO PLANTA SEGUNDA 6 6,000
CONTROL PLANTA SEGUNDA 4 4,000
56,000 83,12 4.654,72
1.7.11 Ud. DUO. Modelo 18000PB. Downlight para lámparas de fluorescencia compacta
(TCD/G24d3) de 2x26W. Equipo electromagnético AF incluido. Aro de
empotramiento en policarbonato de color blanco (PB). Reflector en policarbonato
metalizado al alto vacío. Clase I. IP 23 (óptica abierta). IP 44 (óptica cerrada).
Dimensiones altura 82 mm.totalmente montado e instalado
CAMERINOS 2 2,000
2,000 45,25 90,50
141
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.7.12 Ud. ESTUDIO. Modelo IET-O. Luminaria empotrada, para lámparas de


fluorescencia (TL/G13) de 4x18W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo
fabricado en chapa de acero. Difusor opal. Instalación en techos lisos o
modulares de perfil visto u oculto (modulación 600x600). Clase I. IP 20. Color
BLanco.totalmente montado e instalado
PLANTA SOTANO
LOCAL DE ENSAYO 12 12,000
SALA DE BAILE 10 10,000
CAMERINO 1 2 2,000
CAMERINO 2 3 3,000
PLANTA PRIMERA
CENTRO DE MAYORES 8 8,000
SALA POLIVALENTE 9 9,000
DESPACHO 4 4,000
ESPACIO INFANTIL 6 6,000
SALA REUNIONES 3 3,000
AULA TALLER 4 4,000
MEDIATECA 9 9,000
PLANTA SEGUNDA
AULA POLIVALENTE 1 12 12,000
AULA POLIVALENTE 2 6 6,000
AULA POLIVALENTE 3 6 6,000
AULA POLIVALENTE 4 6 6,000
AULA DE INFORMATICA 9 9,000
DESPACHO 6 6,000
AULA TALLER 8 8,000
123,000 190,29 23.405,67
1.7.13 Ud. LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria para adosar con un elevado
índice de protección para lámparas de fluorescencia (TL/G13) de 2x36W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en poliester reforzado con fibra de
vidrio y difusor en material acrílico transparente prismático. Clase I. IP 65. Color
Gris Claro.totalmente montado e instalado
PLANTA SOTANO
CUARTO INSTALACIONES 6 6,000
ALMACEN 1 4 4,000
ALMACEN 2 3 3,000
PLANTA 1
TRAFO 3 3,000
CUARTO LIMPIEZA 1 1,000
17,000 127,53 2.168,01
1.7.14 Ud. MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para lámparas de fluorescencia
(T5/G5) de 2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en aluminio
extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de protección incluido. Clase I. IP 20.
Color Gris Texturado. Tamibién disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado
CAJA ESCALERA 26 26,000
ESCALERA SALON DE
ACTOS
-SOTANO/ESCENARIO 4 4,000
30,000 333,07 9.992,10
1.7.15 Ud. MURAL. Modelo 74000. Aplique decorativo para lámparas de fluorescencia
(T5/G5) de 2x24W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en aluminio
extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de protección incluido. Clase I. IP 20.
Color Gris Texturado. Tamibién disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado
SALON DE ACTOS 15 15,000
15,000 151,11 2.266,65
1.7.16 Ud. STAR. Modelo 97200. Downlight para lámparas con disposición horizontal de
fluorescencia compacta (TCTEL/GX24q4) de 2x42W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Aro en aluminio inyectado (Ø 276 mm). Reflector asimétrico en aluminio
anodizado de alta pureza. Cuerpo en acero. Resortes de fijación y caja
portaequipos separada en poliamida reforzada con fibra de vidrio. Sistema de
instalación "zep-fast", mediante tres resortes automáticos. Clase II. IP 23 (con
óptica abierta). IP 44 (con óptica cerrada). Color Gris. También disponible en color
BLanco.totalmente montado e instalado
ESCENARIO 5 5,000
5,000 199,43 997,15
142
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.7.17 Ud. DUNA. Modelo 112111. Proyector para lámparas de incandescencia halógena
(QR111/G53) hasta 100W. Transformador electrónico incluido. Cuerpo en aluminio
inyectado y repulsado. Caja portaequipo en aluminio extrusionado e inyectado.
Instalación con base directa a techo (/0). También disponibles versiones con
conector para instalación en carriles monofásicos (/01) o trifásicos (/3). Rótula
graduada en los dos ejes de basculación. Clase I. IP 20. Color Gris. También
disponible en color BLanco.totalmente montado e instalado
ESCENARIO SALON DE
ACTOS 4 4,000
4,000 224,12 896,48
1.7.18 Ud. STAR. Modelo 94070/94150. Downlight para lámparas con disposición
horizontal de halogenuros metálicos (Htd/RX7s) de 70W. Equipo electrónico (EL)
incluido. Aro en aluminio inyectado (Ø 240 mm). Reflector simétrico en aluminio
anodizado de alta pureza. Cuerpo en acero repulsado. Resortes de fijación en
poliamida reforzada con fibra de vidrio. Sistema de instalación "zep-fast",
mediante tres resortes automáticos. Filtro UV incluido. Clase II. IP 44. Color Gris.
También disponible en color BLanco.totalmente montado e instalado
TECHO SALA EXPOSICIONES 8 8,000
8,000 249,75 1.998,00
1.7.19 Ud. LINEA BASICA - IXC. Modelo IXC-M. Luminaria para adosar con un elevado
índice de protección para lámparas de fluorescencia (TL/G13) de 2x58W. Equipo
electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en poliester reforzado con fibra de
vidrio y difusor en material acrílico transparente prismático. Clase I. IP 65. Color
Gris Claro.totalmente montado e instalado
PLANTA BAJA CUARTO DE
CUADROS PRINCIPAL BT 2 2,000
2,000 145,82 291,64
1.7.20 Ud. ANTEO . Plafón de pared o techo. Cuerpo en aluminio inyectado. Difusor en
policarbonato. Remate superior en acero inoxidable electropulido.IP-65. totalmente
montado e instalado
PORCHE ACCESO 7 7,000
7,000 273,79 1.916,53
1.7.21 Ud. Luminaria de fabricación INDAL modelo FILO 1x39 W para empotrar en techo
o pared consiguiendo una línea de luz continua. Con cuerpo fabricado en perfil de
aluminio extruido , reflector en aluminio pre- anodizado mate y difusor en
metacrilato extruido mate. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo fabricado en
poliester reforzado con fibra de vidrio y difusor en material acrílico transparente
prismático. Clase I. IP 65. Color Gris Claro. totalmente montado e instalado
PASILLO PLANTA SOTANO 20 20,000
SALON DE ACTOS 28 28,000
SALA DE EXPOSICIONES 16 16,000
PASILLO PLANTA 1 19 19,000
PASILLO PLANTA 2 17 17,000
100,000 174,91 17.491,00
1.7.22 Ud. MURAL. MODELO 74218. Aplique decorativo para lámparas de fluorescencia
(T5/G5) de 2x18W. Equipo electrónico (EL) incluido. Cuerpo en aluminio
extrusionado. Difusor de cristal mate. Cristal de protección incluido. Clase I. IP 20.
Color Gris Texturado. Tamibién disponible en Cromo, NIquel Satinado y Oro
Mate.totalmente montado e instalado
SALON DE ACTOS EN PARER 10 10,000
10,000 213,96 2.139,60
1.7.23 Ud. LUMINARIA INDAL MODELO 700135EL. LUMINARIA tubular compacta
decorativo para lámparas de fluorescencia (T5/G5) de 1x28W. Equipo electrónico
(EL) incluido. formada por dos cuerpos semi-cilíndricos traslúcidos unidos por su
parte posterior. Difusor de metacrilato traslúcido de alto impacto. Clase I. IP 65.
Color blanco traslúcido. totalmente montado e instalado
ASEOS PLANTA BAJA 4 4,000
ASEOS PLANTA PRIMERA 2 2,000
ASEOS PLANTA SEGUNDA 2 2,000
8,000 166,67 1.333,36
1.8 CONTROL DE CALIDAD
143
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.8.1 Ud. Conjunto de inspecciones para el control de calidad de las instalaciones


electricas para un edificio, realizada por un Organismo de Control Autorizado
OCA, realizando las pruebas que corresponde según se indica en Normas
Vigentes

1,000 2.015,71 2.015,71


1.9 SEGURIDAD Y SALUD
1.9.1 Ud. Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud.

1,000 1.294,30 1.294,30


CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

RESUMEN POR CAPITULOS

CAPITULO 1 SEPARATA DE BAJA TENSION 225.403,79


REDONDEO..............................
PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL..... 225.403,79

EL PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL ASCIENDE A LAS EXPRESADAS DOSCIENTOS


VEINTICINCO MIL CUATROCIENTOS TRES EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


Proyecto: CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
Capítulo Importe
1 SEPARATA DE BAJA TENSION
1.1 Puesta a tierra ....................................................… 2.089,50
1.2 RED PRIVADA DE DISTRIBUCION ........................................… 2.672,48
1.3 CUADROS ............................................................… 56.148,34
1.4 Derivaciones individuales ..........................................… 12.523,73
1.5 Instalaciones interiores ...........................................… 41.374,96
1.6 Generadores de energía eléctrica ...................................… 23.757,00
1.7 Iluminación Interior ...............................................… 83.527,77
1.8 CONTROL DE CALIDAD .................................................… 2.015,71
1.9 SEGURIDAD Y SALUD ..................................................… 1.294,30
Total 1 SEPARATA DE BAJA TENSION ..........: 225.403,79
Presupuesto de ejecución material 225.403,79
16% de gastos generales 36.064,61
6% de beneficio industrial 13.524,23
Presupuesto de ejecución por contrata 274.992,63

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y


CUATRO MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y DOS EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD..................................................................... 1

1 ESTUDIO BÁSICO SEGURIDAD Y SALUD .................................................................... 2


1.1 MEMORIA .............................................................................................................................. 2
1.1.1 OBJETO ............................................................................................................................ 2
1.1.2 REGLAMENTOS DE APLICACIÓN .................................................................................. 2
1.2 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS. ............................................................. 3
1.3 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA. ................................................................ 6
1.3.2 FORMACIÓN ................................................................................................................... 11
1.3.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN ...................................................................................... 11
1.3.4 RECONOCIMIENTO MÉDICO ........................................................................................ 11
1.3.5 PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE................................................................................ 12
1.3.6 MEDICIÓN Y ABONO ..................................................................................................... 12
1.4 PLIEGO DE CONDICIONES ............................................................................................... 12
1.4.1 OBJETO .......................................................................................................................... 12
1.4.2 CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN .................................................. 12
1.4.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN ...................................................................................... 13
1.4.4 CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS............ 13
1.5 PLANOS............................................................................................................................... 20
1.6 PRESUPUESTO .................................................................................................................. 20

0920-EBSS.doc Pág. 1 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 ESTUDIO BÁSICO SEGURIDAD Y SALUD

1.1 MEMORIA

1.1.1 OBJETO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece durante el periodo de ejecución de las obras definidas
en este Proyecto, las condiciones respecto a prevención de riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales, así como de los derivados de los trabajos de montaje y conservación de las
instalaciones.

Servirá para dar una serie de directrices básicas a la empresa constructora para llevar a cabo sus
obligaciones en el campo de la prevención de riesgos profesionales, facilitando su desarrollo, bajo el
control de la Dirección Facultativa, de acuerdo con el Real Decreto 1627/97, de 24 de Octubre, por el
que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.

1.1.2 CARACTERISTICAS DE LA OBRA


OBRA O INSTALACION: PROYECTO DE INSTALACIONES PARA
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
SEPARATA DE BAJA TENSION
PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE ARONA
PROYECTISTAS: Miguel Angel Paz Fuentes, Ingeniero Técnico Industrial, especialidad
mecánica, Col nº 645
COORDINADOR EN MATERIA DE Si en la ejecución de la obra interviene más de una empresa, o una
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE empresa de trabajadores autónomos o diversos trabajadores
LA EJECUCION DE LA OBRA: autónomos, antes del inicio de los trabajos o tan pronto como se
constate dicha circunstancia, el promotor designará un coordinador
en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.
PRESUPUESTO DE EJECUCION: El consignado en el documento Presupuesto
MANO DE OBRA NECESARIA: Trabajadores: 5
TOTAL DE JORNADAS DE 15 jornadas
TRABAJO:
DURACION ESTIMADA DE LA 2 semanas
OBRA:
TIPO DE ESTUDIO DE En la obra se dan las circunstancias siguientes:
SEGURIDAD Y SALUD: Presupuesto de contrata inferior a 450000 mil euros.
Duración prevista de la obra inferior/superior a 30 días laborables, no
empleándose en algún momento más de 20 trabajadores simultáneamente.
Volumen de mano de obra inferior/superior a 500 jornadas.
En cumplimiento de los dispuesto en el Real Decreto 1627/1997, por el que
se establecen Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las obras de
construcción, se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, al
tratarse de una obra que no cumple con ninguno de los requisitos
establecidos en el Artículo 4º, apartado 1º.

1.1.3 REGLAMENTOS DE APLICACIÓN

Tanto en la redacción del presente Proyecto como durante la posterior ejecución de los trabajos se
vigilará el cumplimiento de la reglamentación vigente al respecto:

• Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de


para Baja Tensión (BOE nº 224 de 18 de Septiembre de 2002).

0920-EBSS.doc Pág. 2 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte,
distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de
energía eléctrica.
• Ley de Prevención de riesgos Laborales de 31/1995 de 8 de Noviembre de 1.995.
• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras de construcción.
• Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de
seguridad y salud en el trabajo.
• Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de
seguridad y salud en los lugares de trabajo.
• Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas
a la manipulación manual de cargas que entrañen riesgos, en particular dorsolumbares, para los
trabajadores.
• Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas
a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.
• Real Decreto 614/2001 de 8 de Junio, sobre Disposiciones mínimas para la protección de
Seguridad y Salud de los trabajadores frente a riesgos eléctricos.
• Real Decreto 1215/97 de 18 de Julio, sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la
utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
• Real Decreto 665/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos
relacionados con la exposición de agentes cancerígenos durante el trabajo.
• Real Decreto 664/97 de 12 de Mayo sobre la Protección de los trabajadores contra los riesgos
relacionados por la exposición de agentes biológicos durante el trabajo.
• Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30-11-61, Decreto
2414/61.
• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía, Decreto de 12
de Marzo de 1.954, así como las posteriores modificaciones sufridas por el mismo.
• Normas de la Compañía Suministradora, Unión Eléctrica de Canarias, S.A. (UNELCO).

1.1.4 DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES

Las instalaciones para las que se hace este Estudio de Seguridad y Salud son las siguientes:

• Instalaciones de Baja Tensión para local uso bar.


• El alcance de este proyecto es desde la CPM en fachada hasta las instalaciones receptoras del
local.
1.2 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS.
Identificar los factores de riesgo, los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
derivados de los mismos, procediendo a su posterior evaluación, de manera que sirva de base a la
posterior planificación de la acción preventiva en la cual se determinarán las medidas y acciones
necesarias para su corrección (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos
Laborales). Tras el análisis de las características de la instalación y del personal expuesto a los
riesgos se han determinado los riesgos que afectan al conjunto de la obra, a los trabajadores de una
sección o zona de la obra y a los de un puesto de trabajo determinado. La metodología utilizada en el
presente informe consiste en identificar el factor de riesgo y asociarle los riesgos derivados de su
presencia. En la identificación de los riesgos se ha utilizado la lista de " Riesgos de accidente y
enfermedad profesional ", basada en la clasificación oficial de formas de accidente y en el cuadro de
enfermedades profesionales de la Seguridad Social. Para la evaluación de los riesgos se utiliza el
concepto" Grado de Riesgo" obtenido de la valoración conjunta de la probabilidad de que se
produzca el daño y la severidad de las consecuencias del mismo. Se han establecido cinco niveles de
grado de riesgo de las diferentes combinaciones de la probabilidad y severidad, las cuales se indican
en la tabla siguiente:

0920-EBSS.doc Pág. 3 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Severidad

GRADO DE RIESGO
Alta Media Baja
Alta Muy Alto Alto Moderado
Probabilidad
Media Alto Moderado Bajo
Baja Moderado Bajo Muy Bajo

La probabilidad se valora teniendo en cuenta las medidas de prevención existentes y su adecuación a


los requisitos legales, a las normas técnicas y a los objetos sobre prácticas correctas. La severidad
se valora en base a las más probables consecuencias de accidente o enfermedad profesional.

Los niveles bajo, medio y alto de severidad pueden asemejarse a la clasificación A, B y C de los
peligros, muy utilizada en las inspecciones generales:

Severidad:

- (Alto)Peligro Clase A: condición o práctica capaz de causar incapacidad permanente, pérdida de la


vida y/o una pérdida material muy grave.
- (Medio) Peligro Clase B: condición o práctica capaz de causar incapacidades transitorias y/o
pérdida material grave.
- (Bajo) Peligro Clase C: condición o práctica capaz de causar lesiones leves no incapacitantes, y/o
una pérdida material leve.

Probabilidad:
- Alta: Cuando la frecuencia posible estimada del daño es elevada.
- Media: Cuando la frecuencia posible estimada es ocasional.
- Baja: Cuando la ocurrencia es rara. Se estima que puede suceder el daño pero es difícil que ocurra.

0920-EBSS.doc Pág. 4 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
x Inicial Hoja nº:

Riesgos Probabilidad Severidad Evaluació


n
A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MUY BAJO
02.- Caídas de personas al mismo nivel X X BAJO
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento X X MUY BAJO
04.- Caídas de objetos en manipulación X X MODERADO
05.- Caídas de objetos desprendidos X X MUY BAJO
06.- Pisadas sobre objetos X X BAJO
07.- Choque contra objetos inmóviles X X MUY BAJO
08.- Choque contra objetos móviles X X ALTO
09.- Golpes por objetos y herramientas X X MUY BAJO
10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MODERADO
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X BAJO
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos. X X MODERADO
13.- Sobreesfuerzos X X MODERADO
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas X X MUY BAJO
15.- Contactos térmicos X
16.- Exposición a contactos eléctricos X X ALYO
17.- Exposición a sustancias nocivas X X MUY BAJO
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X
19.- Exposición a radiaciones X
20.- Explosiones X
21.- Incendios X X BAJO
22.- Accidentes causados por seres vivos X
23.- Atropello o golpes con vehículos X X MODERADO
24.- E.P. producida por agentes químicos X
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJO
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X

Maternidad X FIRMA
Nº de trabajadores Especialmente Sensibles Menor de edad X
Sensibilidad Especial X
Si No

0920-EBSS.doc Pág. 5 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.3 CONSIDERAREMOS TIPOS DE RIESGOS DIFERENCIADOS:

1.3.1.1 RIESGOS DE MONTAJE


Los riesgos en el montaje son principalmente debidos a:

• Golpes contra objetos.


• Caídas a distinto nivel.
• Caídas de objetos.
• Heridas punzantes en pies y manos.
• Erosiones y contusiones en manipulación de hierros y perfiles.
• Atropellos y atrapamiento por maquinaria y equipos.
• Desprendimiento y sepultamiento en excavación.
• Polvo.
• Ruido.
• Vibraciones.

1.3.1.2 RIESGOS ELÉCTRICOS


Los riesgos eléctricos que se pueden presentar son como consecuencia de los posibles trabajos con
elementos de tensión o salto de arco.

• Quemaduras, en distinta intensidad.


• Electrocución y fibrilación.

1.3.1.3 RIESGOS A TERCEROS


Estos riesgos son los producidos por la estancia posible en las inmediaciones de la obra de personas
ajenas a la misma, así como por circulación de vehículos por el camino por el que discurrirá la
canalización.

1.4 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA.

Tras el análisis de las característica de los trabajos y del personal expuesto a los riesgos se
establecen las medidas y acciones necesarias para llevarse a cabo por parte de la empresa
instaladora, para tratar cada uno de los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
detectados. (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales).

0920-EBSS.doc Pág. 6 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº
Riesgos Medidas de control Formación e Normas Riesgo
información de Controlado
Trabajo
01.- Caídas de personas a distinto nivel Protecciones colectivas y E.P.I. X X X
02.- Caídas de personas al mismo nivel Orden y limpieza X X X
03.- Caídas de objetos por desplome o Protecciones colectivas X X X
derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación E.P.I. X X X
05.- Caídas de objetos desprendidos Protección colectiva X X X
06.- Pisadas sobre objetos Orden y Limpieza X X X
07.- Choque contra objetos inmóviles X X X
08.- Choque contra objetos móviles Protecciones colectivas X X X
09.- Golpes por objetos y herramientas E.P.I. X X X
10.- Proyección de fragmentos o Gafas o pantallas de seguridad (E.P.I.) X X X
partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X X
12.- Atrapamiento por vuelco . Manejo correcto X X X
13.- Sobreesfuerzos Limitación de pesos y levantamiento X X X
correcto
14.- Exposición a temperaturas X
ambientales extremas
15.- Contactos térmicos Cumplir el R.E.B.T. y normas de X X X
seguridad
16.- Exposición a contactos eléctricos Cumplimiento R.E.B.T y uso de E.P.I. X X X
17.- Exposición a sustancias nocivas E.P.I. X X X
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o E.P.I. X X X
corrosivas
19.- Exposición a radiaciones E.P.I. X X X
20.- Explosiones Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
21.- Incendios Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
22.- Accidentes causados por seres vivos X
23.- Atropello o golpes con vehículos Normas de circulación y pasillo de X X X
seguridad
24.- E.P. producida por agentes químicos E.P.I. X X X
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes físicos E.P.I. X X X
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X
Si No

Todos los materiales de seguridad a emplear en los trabajos a que se refiere el presente Proyecto,
cumplirán con lo indicado en las Normas UNE, Norma Técnica del Ministerio de Trabajo o
Recomendación UNESA que, independientemente del control antes de su empleo, es necesario que
el material de seguridad sea objeto de revisiones periódicas por personas competentes,
completamente al corriente de las condiciones que cada uno de ellos debe satisfacer.

0920-EBSS.doc Pág. 7 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.4.1.1 ELEMENTOS DE SEGURIDAD INDIVIDUALES


Los materiales de seguridad a emplear en la realización de los trabajos serán individuales y
colectivos. Los individuales son:

1.4.1.2 CASCO DE SEGURIDAD AISLANTE


Su utilización será obligatoria durante todo el tiempo que un operario se encuentre en el lugar de
trabajo. El empleo del casco será obligatorio para cualquier visitante de los trabajos.

El casco está indicado para la prevención de posibles accidentes por caídas de objetos desde un
nivel superior o por cualquier tipo de golpes en la cabeza.

El tipo de casco a emplear será cualquiera que cumpla con las Normas Técnicas reglamentarias
sobre homologación de medios de protección personal, con la MT-1 Casco de Seguridad no metálico,
publicada en el B.O.E. de 30 de Diciembre de 1974.

1.4.1.3 GAFAS DE PROTECCIÓN


Es obligatorio para toda persona que realice un trabajo en el que pueda encerrar un riesgo de
accidente ocular, tal como: arco eléctrico (apertura de circuitos de tensión), polvo (excavación para
cimentación de apoyos y realización de zanja), sustancias irritantes (cemento para hormigonado), etc.

Las gafas a emplear durante la realización de los trabajos estarán dotados de oculares de resistencia
mecánica clase D, con protección adicional 777, según Norma MT-17 publicada en el B.O.E. de 9 de
Septiembre de 1978.

1.4.1.4 GUANTES AISLANTES


Serán los indicados para una tensión nominal de 20 Kv., clase III, según la Norma MT-4 Guantes
aislantes de electricidad, publicada en el B.O.E. de 3 Septiembre de 1975.

Los guantes aislantes deben ser verificados frecuentemente (3 meses), y antes de utilizarlos, hay que
asegurarse de que están en buen estado y no presentan huellas de roturas, desgarros o agujeros,
por pequeños que sean.

Se emplearán en todas las operaciones a realizar para poner en línea actual en descarga y en las
estaciones transformadoras, o en cualquier operación que implique un posible contacto con una
instalación en tensión, (puesta a tierra, y en cortocircuitos comprobación de ausencia de tensión,
etc.).

1.4.1.5 CINTURÓN DE SEGURIDAD


Es un equipo individual de protección cuya finalidad es sostener, o sostener y frenar, el cuerpo del
usuario en aquellos trabajos con riesgo de caída, evitando los peligros derivados de la misma.

Antes de su utilización se revisará, al menos visualmente, los constituyentes del cinturón sobre todo
el elemento de amarre, que estará exento de nudos o defectos que mermen sus características.

Todos los cinturones empleados serán de la clase A tipo 2, pero dotados de una cuerda de amarre y
amortiguador de caída adicional. Cumplirán con lo indicado en la Norma MT-13 publicada en el
B.O.E. de 2 de Septiembre de 1977.

Lo emplearán todos los operarios que tengan que realizar trabajos de altura, como son el izado de
apoyos, desmontaje de línea existente, montaje de cadenas de aisladores, tendido de líneas, etc.

0920-EBSS.doc Pág. 8 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.4.1.6 GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA AGENTES AGRESIVOS QUÍMICOS


En la fabricación del hormigón a mano existe el peligro de contacto del operario con sustancias
cáusticas.

En este tipo de trabajos será obligatoria la utilización de guantes de protección contra agentes
agresivos, homologados por el Ministerio de Trabajo según Norma MT-11 publicada en el B.O.E. de
4 de Julio de 1977

1.4.1.7 PROTECCIONES AUDITIVAS


Su utilización será obligatoria para todo operario que realice trabajos de apertura de excavación o
zanja con martillo compresor.

Será de cualquier tipo que este homologado según MT-2 publicada en el B.O.E. de 1 de Julio de
1975.

1.4.1.8 ELEMENTOS DE SEGURIDAD COLECTIVOS


Los materiales colectivos de seguridad son los que enumeran a continuación:

1.4.1.8.1 BANQUETA AISLANTE Y ALFOMBRA AISLANTE


Su empleo será obligatorio, junto con los guantes aislantes, en todas las maniobras de aparatos de
corte de instalaciones de alta tensión (descargos o reposición de servicio), al igual que para la
utilización de las pértigas de maniobras, aún cuando estas operaciones se realicen en el interior de
un local.

Antes de su utilización es necesario asegurarse que las patas de la banqueta están sobre una
superficie despejada, limpia y en buen estado. La plataforma de la banqueta estará suficientemente
alejada de las partes de la instalación de puesta a tierra.

Como medida de seguridad adicional, es necesario situarse en el centro de la banqueta o alfombra, y


evitar todo contacto con las masas metálicas.

Las banquetas aislantes a emplear estarán homologados por el Ministerio de Trabajo, cumpliendo lo
ordenado en la Norma MT-6 Banquetas Aislantes de Maniobra, publicada en el B.O.E. de 5 de
septiembre de 1987.

1.4.1.8.2 VERIFICACIÓN DE AUSENCIA DE TENSIÓN


Deberán ser adecuados a la tensión de la instalación en que van a ser utilizados. Podrán ser de igual
o inferior tensión que la nominal de la línea, pero nunca de mayor tensión nominal.

Para verificar la ausencia de tensión en la línea podrá utilizarse cualquiera de los siguientes
detectores:

- Ópticos
- Acústicos
- Óptico-acústicos
- Fusil Lanza-cables

Estos últimos sólo serán utilizables en líneas nunca en Centros de Transformación.

Deberá comprobarse antes de su empleo que el material está en buen estado. Se debe verificar
antes y después de su uso que la cabeza detectora funciona correctamente.

0920-EBSS.doc Pág. 9 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

La utilización del detector se tiene que realizar obligatoriamente con guantes aislantes y siempre que
sea posible con banqueta o alfombra aislante.

Cuando la verificación de ausencia de tensión se realice con detectores ópticos, acústicos o mixtos,
estos estarán instalados en el extremo de una pértiga aislante de tensión adecuada.

1.4.1.8.3 DISPOSITIVOS TEMPORALES DE PUESTA A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO


Se puede definir la puesta a tierra y en cortocircuito como la unión de todos los conductores de una
línea mediante un cable común a un electrodo incrustado en el suelo.

Siempre que se realice el descargo de una instalación es obligatorio colocar en cortocircuito y a su


vez en puesta a tierra, los tres cables de la línea de alta tensión que puedan alimentar la zona
trabajo, o que concurran en ella. Cuando el descargo se refiera a un centro de transformación se
pondrán a tierra todas sus posibles alimentaciones tanto en alta como en baja tensión.

Esta protección deberá estar colocada lo mas cerca posible del punto de trabajo. De esta manera se
logra la protección más eficaz del personal que trabaja en la instalación. Será independiente de las
tierras instaladas por el agente de descargo.

La secuencia de trabajo para el montaje de una puesta a tierra es el siguiente:

a) Conectar el cable de tierra del dispositivo a un electrodo hundido en el suelo o a la instalación de


tierra existente.
b) Desenrollar completamente el conductor del dispositivo si este enrollado sobre un torno para evitar
los efectos electromagnéticos de un cortocircuito eventual.
c) Fijar las pinzas sobre cada conductor o borna de botella terminal, utilizando pértiga aislante y
guantes aislantes, comenzado por el conductor más cercano.

Para la fijación de las pinzas el operador debe mantenerse apartado de los conductores de tierra y
demás conductores.

La secuencia de operaciones para quitar las puestas a tierra es rigurosamente inverso al indicado
para su colocación.

1.4.1.8.4 SEÑALIZACIÓN GENERAL


Como señalización general en cada uno de los trabajos se emplearán:

• Señales de peligro de obras, reducción obligatoria de velocidad, estrechamiento de calzada, etc.

• Uso obligatorio del casco, gafas y guantes de seguridad en locales cerrados.

• Cartel avisador de riesgo eléctrico, caída de objetos, caída a distinto nivel, carga suspendida, etc.

• Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra, prohibido encender fuego.

• Señal de localización de botiquín y de extintor.

1.4.1.9 ELEMENTOS DE SEGURIDAD COLECTIVOS


Con el fin de evitar posibles caídas de personal en el interior de las excavaciones para los apoyos,
siempre que no se este trabajando en la mismas, se procederá a tapar su boca, con tablas o
cualquier otro elemento que asegure una resistencia adecuada.

0920-EBSS.doc Pág. 10 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

La señalización de las zanjas se realizará con barandillas, roja y blancas, colocadas a ambos lados
de las misma. Estas barandillas estarán dotadas de un alumbrado especial para la noche.

1.4.2 FORMACIÓN

Se impartirá formación especializada en materia de seguridad e higiene en el trabajo a todo el


personal que intervenga en la obra.

Se hará especial hincapié en los riesgos derivados de las cargas, descargas, acopios y almacenaje
provisional, movimiento de maquinaria y equipos, aparatos y elementos de elevación, estribos,
eslingas y accesorios.

Se indicará en la utilización de los elementos de seguridad personal, seguridad colectiva, riesgos


eléctricos y riesgos especiales de trabajo en alturas.

Se informará sobre primeros auxilios, técnicas de respiración artificial, traslado de heridos, utilización
del botiquín de primeros auxilios, etc.

1.4.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN

1.4.3.1 SERVICIO TÉCNICO DE SEGURIDAD E HIGIENE


La obra deberá contar con un técnico de Seguridad e Higiene cuya misión será la prevención de
riesgos que puedan presentarse durante la ejecución de los trabajos y asesorar al Jefe de Obra sobre
las medidas de seguridad a adoptar. Asimismo, investigará las causas de los accidentes ocurridos
para modificar los condicionantes que los produjeron para evitar su repetición.

1.4.3.2 SERVICIO MEDICO


La empresa instaladora contará con Servicio Médico de Empresa propio o mancomunado.

1.4.3.3 VIGILANTE DE SEGURIDAD Y COMITÉ DE SEGURIDAD E HIGIENE


Se nombrará Vigilante de Seguridad de acuerdo con lo previsto en la normativa. No se constituirá el
Comité ya que el número de trabajadores es menor de cincuenta.

1.4.3.4 INSTALACIONES MÉDICAS


Se dispondrá de un botiquín por brigada autónoma o lugar de trabajo independiente. Cada uno de
estos botiquines contendrá el material especificado en la Ley de prevención de riesgos laborales.

Se deberá informar en la obra del emplazamiento de los diferentes Centros Médicos (Servicios
propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales, Ambulatorios, etc.) donde debe trasladarse a
los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento.

Se dispondrá en la obra y en cada uno de los vehículos de las brigadas, en sitio visible, una lista con
los teléfonos y direcciones de los centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., con el
fin de garantizar un rápido y eficaz traslado de los accidentados a los Centros de asistencia.

1.4.4 RECONOCIMIENTO MÉDICO


Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico previo al
trabajo y que será repetido en el periodo de un año.

0920-EBSS.doc Pág. 11 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.4.5 PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE


El contratista está obligado a redactar un Plan de Seguridad e Higiene adaptando este Estudio a sus
medios y métodos de ejecución.

1.4.6 MEDICIÓN Y ABONO


Se entiende por unidad de las recogidas en este Estudio, todo elemento disponible en la obra para la
evitación de riesgos, así como de utilidad en el bienestar o higiene de los trabajadores.

Los precios estampados en los Cuadros de Precios y en el Presupuesto refieren a la unidad definida
de esta manera, cualquiera que sea su procedencia.

La pérdida o enajenación de prendas de trabajo, o cualesquiera otras medidas de seguridad, además


de la sanción que por tal motivo proceda, llevará aparejado el descuento de la misma al contratista, y
lo mismo en el caso de resolución del Contrato, en cuyo caso la deducción podrá efectuarse de la
Liquidación que deba percibir el contratista.

1.5 PLIEGO DE CONDICIONES

1.5.1 OBJETO

El presente pliego de Condiciones tienen por objeto definir los requisitos que en materia de Seguridad
y Salud tienen que cumplirse en la ejecución de los trabajos del proyecto.

La presentación de ofertas para la realización de los trabajos anteriormente citados, implica la


conformidad con este Pliego de Condiciones.

1.5.2 CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN

Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva, tendrán fijado un
periodo de vida útil, desechándose a su término.

Cuando por la circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápida en una determinada
prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de su duración prevista o fecha de entrega.

Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que
fue concebido, (por ejemplo por accidente), será desechado y repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias que las admitidas por el
fabricante, serán eliminadas.

El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en sí mismo.


Todos los elementos de protección nunca representará un riesgo en sí mismo.

Todos los elementos de protección personal se ajustarán a las Normas de Homologación del
ministerio de trabajo (Orden Ministerial de 17 de Mayo de 1974).

En los casos en que no exista Norma de Homologación oficial, los medios de protección personal
serán de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones.

0920-EBSS.doc Pág. 12 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.5.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN

El contratista dispondrá de los siguientes servicios de prevención:

a) Servicio Técnico de Seguridad e Higiene, el cual le asesorará en todas las materias relacionadas
con el tema de Seguridad.

b) Servicio Médico de Empresa, que podrá ser propio o mancomunado.

c) Vigilante de Seguridad, que será nombrado de acuerdo con lo previsto en la Ordenanza de


Seguridad e Higiene.

d) Comité de Seguridad e Higiene. Este comité sólo será obligatorio cuando la empresa adjudicataria
de los trabajos sobrepase el número de trabajadores previsto en la Ordenanza Laboral
correspondiente, o en su caso, si lo dispone así el Convenio Colectivo Provincial.

e) Instalaciones Médicas. Los botiquines de que dispondrán cada uno de los vehículos de la brigada
se revisarán mensualmente. En caso de consumo de alguno de los productos del botiquín, éstos se
repondrán inmediatamente.

f) Instalaciones de Higiene y Bienestar. Dado el tipo de trabajo a que se refiere este Proyecto y la
diversidad de puntos de trabajo existentes, no se dispondrán en obra de servicios higiénicos,
vestuarios, etc.

El contratista dispondrá, en el Centro de Trabajo de donde partirán los trabajadores, de las siguientes
instalaciones de Higiene:

1º Vestuarios, con un recinto mínimo de 30 m2 y provisto de los siguientes elementos:

- Una taquilla para cada trabajador, provista de cerradura.


- Asiento.

2º Servicios higiénicos, instalados en un local anexo al anterior, de 20 m2 mínimos, con los siguientes
servicios:

- 2 retretes inodoros en cabinas individuales, de 1,20 x 1,00 x 2,30.


- 3 lavabos con espejos y jabón.
- 3 duchas individuales con agua fría y caliente.
- Perchas.

g) Plan de Seguridad e Higiene. El contratista está obligado a redactar un Plan de Seguridad e


Higiene adaptado a este Proyecto, a sus medios y métodos de ejecución, antes del inicio de los
trabajos.

1.5.4 CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS

1.5.4.1 REALIZACIÓN DE TRABAJOS EN TENSIÓN

En caso de que fuese posible la realización de parte o de todos los cortes de corriente solicitados por
la Contrata para la realización de los trabajos, deberá procederse a la realización de los mismos con
elementos, personal, herramientas y métodos de trabajo en tensión a distancia.

Sea cual fuese el método a utilizar, no se admitirá sobrecosto por este concepto.

0920-EBSS.doc Pág. 13 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Si fuese precisa la realización de los trabajos en tensión, el contratista tendrá que cumplir las
siguientes condiciones generales:

1º El Contratista deberá proveerse de la correspondiente autorización para la realización de trabajos


en tensión, en instalaciones de alta tensión. Esta autorización le será entregada por el Jefe de
Explotación de la empresa distribuidora UNIÓN ELÉCTRICA DE CANARIAS, S.A.

2º Los operarios que deban efectuar estos trabajos en tensión cumplirán con los siguientes requisitos:

a) Haber sido declarados aptos en el reconocimiento médico.

b) Haber recibido una información correspondiente a los métodos de trabajos en tensión.

c) Haber superado la prueba de conocimiento y aptitudes.

La formación estará asegurada o dirigida por personal competente, de acuerdo con los programas
establecidos por una Comisión Técnica de Trabajos en Tensión, pertenecientes a la Empresa
Contratista de las Obras.

Todos los operarios que estén habilitados para la realización de trabajos en tensión deberán pasar
anualmente un reciclaje.

3º El método de trabajo a realizar será el denominado “Trabajo a Distancia”, por lo que el personal
habilitado deberá estar previsto de la correspondiente a acreditación para realizar trabajos en tensión,
a distancia, en líneas de alta tensión hasta 20 KV.

4º Los trabajos a realizar en tensión serán principalmente la separación de conductores y montaje


sobre los mismos de los elementos aislantes que nos permitan, sin ningún problema, el izado de los
apoyos y el posterior paso de los conductores a los nuevos apoyos. Para ello será preciso la
utilización de “Revestimiento Aislantes” (pantallas, cubiertas, etc.) y alejamiento de los conductores
con pértigas y separadores aislantes.

5º Los materiales y herramientas especiales empleados deben estar siempre en perfecto estado de
limpieza y conservación. Deben cumplir con unos ensayos periódicos de aislamiento y de resistencia
mecánica, con el fin de garantizar su perfecto estado.

Como regla general se puede decir que los guantes aislantes para alta tensión deben ser ensayados
cada tres meses y comprobados, siempre, antes de cada trabajo.

Por lo que a pértigas, tensores, protectores, telas aislantes, etc. se refiere, deberán ser ensayados,
como mínimo, cada año.

El Jefe de trabajo debe asegurarse, antes de todo trabajo, del buen estado aparente del material y de
las herramientas colectivas.

6º La ejecución de todo trabajo en tensión estará subordinado a la aplicación de su Procedimiento de


Ejecución, previamente estudiado.

El procedimiento de ejecución debe comprender:

a) Un título en el que se indique la naturaleza de la instalación, una designación precisa de la


operación y el método de trabajo.
b) Una descripción ordenada de las diferentes fases del conjunto del Procedimiento, a nivel de
operaciones elementales.

Los trabajos en tensión se podrán realizar bajo las siguientes condiciones:

0920-EBSS.doc Pág. 14 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1º Condiciones atmosféricas.-

En caso de precipitaciones atmosféricas o de niebla, no se comenzará el trabajo, pero los que estén
en Curso de realización pueden terminarse.

En caso de tormenta, se interrumpirán los trabajos iniciados.

En caso de interrupción de los trabajos, se debe retirar el personal y dejar los dispositivos aislantes
colocados hasta que las condiciones atmosféricas vuelvan a ser favorables.

2º Trabajo a distancia.-

La distancia mínima de aproximación de cualquier parte del cuerpo a un conductor o elemento de


tensión será:

a) Si la longitud de las cadenas de aisladores o aislador rígido de la línea existente es menos de 80


cms., la distancia de seguridad será de 80 cms., pudiendo reducirse a 60 cms., para la colocación de
dispositivos aislantes cerca de los puntos de fijación de las cadenas de aisladores y de los aisladores
rígidos o sus soportes.
b) Si la longitud de la cadena es mayor de 80 cms., la distancia de seguridad será la longitud de la
cadena.
c) En las pértigas aislantes la distancia del dispositivo guardamanos de las mismas, a cualquier
conductor o elemento en tensión, no será inferior a 80 cms.

3º Medidas previas.-

Una vez autorizada la realización de los trabajos en tensión, el Jefe de Explotación debe tomar las
disposiciones particulares para poner la línea en régimen especial de explotación.

Este régimen comprende:

a) Modificación de la regularización de las protecciones, en caso necesario.


b) Establecimiento de una comunicación con el lugar de trabajo (radio, teléfono, etc.) que permita
cualquier maniobra de urgencia que fuera necesaria.
c) Supresión de reenganches automáticos, siempre que la línea actual disponga de ellos.
d) Indicación, en el interruptor, de prohibición de puesta en servicio de la línea, en caso de
desconexión, sin la previa conformidad del Jefe de Trabajo.

4º Dirección y vigilancia de los Trabajos.

Recibida la autorización y confirmación de los trabajos, el Jefe de Trabajo expondrá a los operarios el
“Procedimiento de Ejecución” que se va a realizar.

El Jefe de trabajo dirigirá y vigilará los trabajos, siendo el responsable de las medidas de cualquier
orden que afecten a la seguridad del trabajo.

1.5.4.2 REALIZACIÓN DE TRABAJOS EN CORTE DE CORRIENTE


Aquellos trabajos que tengan que ser realizados en proximidad de tensión y que por cualquier motivo
no se realicen con método de trabajos en tensión, indicando en el apartado anterior, deberán
realizarse, obligatoriamente, sin tensión. Se considerará que existe proximidad de tensión cuando
cualquier pieza, elemento o parte de una persona pueda estar, en la condición más desfavorable, a
menos de 95 cms. de una zona en tensión.

0920-EBSS.doc Pág. 15 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Para ello, una vez aceptado el plan de interrupción de suministro, el Contratista solicitará de Unión
Eléctrica de Canarias, S.A. el descargo de la línea en los días y horas acordados.

Una vez aprobado por el Jefe de Explotación los correspondientes descargos, designará a una
persona como Encargado de dejar la instalación en situación de consignación o descargo, la cual
deberá disponer de los documentos adecuados que le permitan identificar la misma.

El encargado del Descargo deberá realizar las siguientes operaciones, siempre con la presencia del
Jefe de los Trabajos:

a) Apertura con corte visible de la línea o de la Estación Transformadora. Este corte deberá realizarse
en el interruptor y seccionador de la línea, de forma que se garantice la ausencia completa de
tensión, o en el punto de arranque de la línea que alimenta la Estación Transformadora.

b) Enclavamiento de los seccionadores o/e interruptor, una vez realizada la apertura, con
señalización en el mando de la imposibilidad de maniobrar por realización de trabajos.

c) Verificación de ausencia de tensión. Esta verificación deberá realizarla en cada una de las fases,
debiendo comprobar antes y después de cada verificación, el correcto funcionamiento del detector.

d) Puesta a tierra y en cortocircuito de la línea general o de alimentación de las Estaciones


Transformadoras. Esta puesta a tierra se realizará, en los casos que sea posible en el seccionador de
línea, con las cuchillas de puesta a tierra, si no se dispone a seccionador de tierra, con algún
dispositivo adecuado.

Hasta tanto las anteriores operaciones no hayan sido realizadas, y no reciba el Jefe de Trabajo el
impreso de descargo, no podrá ordenar el inicio de los trabajos en la zona afectada.

En el impreso de descargo o corte, el agente de descargo deberá consignar, claramente, los límites
de la zona protegida de la línea, indicándole además, el tiempo máximo en que la instalación puede
permanecer descargada.

Cuando los trabajos a realizar se refieran a la reforma de las Estaciones Transformadoras, si por el
Jefe de Trabajos se prevé un posible contacto de los operarios con partes en tensión, deberá
interponerse pantallas aislantes apropiadas, de forma que se evite cualquier contacto accidental. El
emplazamiento de estas pantallas será mencionado en la hoja de descargo.

Una vez entregada la hoja de descargo o corte de la instalación al Jefe de Trabajos, éste deberá
realizar las siguientes operaciones, en el lugar de trabajo:

a) Verificación de ausencia de tensión. Esta operación deberá realizarse con las mismas
precauciones que las indicadas en el apartado c) anterior. En caso de detectarse presencia de
tensión en algunas de las fases, el Jefe de Trabajos lo comunicará a la persona de la que recibió el
descargo, no indicando la colocación de tierras y en cortocircuito hasta que reciba confirmación de
aquel de que pueda hacerlo y haya comprobado nuevamente ausencia de tensión.

b) Puesta a tierra y en cortocircuito. Esta operación se realizará lo más cerca posible de la zona de
trabajo y a uno y otro lado de cada uno de los conductores o barras que penetren en la zona de
trabajo.

Jefe de Trabajos instalará una puesta a tierra y en cortocircuito independiente de la colocada por el
Agente de Descargo.

c) Delimitación de la zona de trabajo. Siempre estará comprendida entre las puestas a tierra y en
cortocircuito instaladas por el Jefe de Trabajos. Cuando varias brigadas estén realizando trabajos en
la línea y éstos no sean visibles de una a otras, cada brigada deberá colocar sus propias puestas a
tierra a ambos lados de su zona de trabajo.

0920-EBSS.doc Pág. 16 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Una vez finalizadas las anteriores operaciones, se podrá proceder a la realización de los trabajos,
debiendo finalizar los mismos en el tiempo consignado y teniendo en cuenta lo indicado en el último
párrafo del apartado correspondiente a Realización de Trabajos en Tensión.

La reposición en tensión al finalizar los trabajos se efectuará después de haber realizado las
siguientes operaciones.

A) Bajo la responsabilidad del Jefe de Trabajos

1º Reagrupación de todo su personal en un punto convenido anteriormente, con llamada nominal y


notificación a este personal de que va a efectuarse el restablecimiento de tensión.
2º Retirada de los dispositivos de protección y elementos de señalización colocados.
3º Retirada de las puestas a tierra y en cortocircuito colocadas, haciendo nuevo recuento del
personal.

Efectuado todo lo anterior, comunicará la finalización del trabajo a la persona que le ha entregado la
consignación o descargo. Esta comunicación se realizará por escrito, consignando claramente que la
línea está en condiciones normales de funcionamiento y que todo su personal ha sido retirado de la
misma.

B) Por la persona encargada del descargo


1º Retirada del material de señalización utilizado.
2º Retirada de las puestas de tierra y en cortocircuito.
3º Operaciones de desconsignación y restitución de la instalación a la explotación.

1.5.4.3 MOVIMIENTOS DE TIERRAS


Tanto en los trabajos de excavación para la cimentación de apoyos metálicos como en la apertura de
zanjas, como medida de seguridad, a menos que haya la certeza de que el terreno es homogéneo,
consistente y duro, es aconsejable no dar a los taludes no entibados una pendiente con relación a la
horizontal superior a 45º.

La profundidad máxima a la que se puede excavar sin ningún tipo de entibación (profundidad crítica
de excavación) depende del tipo de terreno de arena y suelo con grava este valor es de 1 m.; para
arena cohesiva 1,25 m.; y para terrenos compactos del 1,80. Como norma general, la profundidad
crítica de la excavación con relación a su anchura es 3/2, esto es: para una profundidad de 1,15 m. la
anchura mínima sin talud o entibación es de 0,76 m. si en la realización de excavaciones para apoyos
o para zanja es necesario el empleo de explosivos, es preciso tener en cuenta que su preparación,
empleo y manejo lo realizará exclusivamente el personal especializado, y que posea un domino
completo de la técnicas operativas y de los peligros que conllevan para los que intervienen en
operaciones y para terceros.

Durante la realización de la zanja se acotará una zona, no menor de 1 m. para tránsito de personas,
ni menos de 2 m. en todo lo largo del camino, para el paso de vehículos, medidos desde el borde de
corte.

Por lo que a la excavación en pozos se refiere, éstas ha de ejecutarse en tramos de hasta 1,50 m.,
entibando de proseguir el avance en profundidad.

La subida y bajada del personal se realizará con escaleras, siempre que la profundidad de la
excavación sea superior a 1,20 m.

La excavación estará protegida por una barandilla durante el tiempo que los operarios se encuentren
trabajando en el mismo, y se dejará completamente tapado con maderas, una vez terminada la
jornada de trabajo.

0920-EBSS.doc Pág. 17 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Como precauciones generales para la realización de los trabajos de movimientos de tierras están:

- Antes de iniciar la excavación se limpiará el terreno de piedras o cualquier otro obstáculo que exista.

- Se comprobarán exhaustivamente las paredes de la excavación después de las circunstancias que


se describen:

A) Cuando el trabajo se interrumpa más de un día


B) Después de grandes lluvias
C) Después de una voladura
D) Cuando existan grandes bloques de piedra
E) Después de un desprendimiento

- Las zanjas estarán valladas convenientemente.

- Los operarios mantendrán una distancia mínima de un metro entre sí al utilizar en la zanja palas,
picos, etc., con el fin de prevenir todo riesgo de accidente.

- Si la excavación en la zanja es mecánica y se prevé un posible derrumbamiento, la entibación se


hará inmediatamente después del trabajo de la excavadora.

En la excavación para cimentación de apoyos se tendrá en cuenta:

- No habrá ningún trabajador en el fondo del pozo mientras se utilice maquinaria para la
profundización del mismo.

- A medida que se va profundizando se irán encofrando las paredes, sin que la distancia entre el
fondo del pozo y el borde inferior del encofrado sobrepase nunca los 1,5 m.

- Las bocas de los pozos estarán protegidas contra la entrada de agua y caída de piedras u otros
objetos desde la superficie. Estarán dotadas de barandillas y plintos.

Los trabajos de movimiento de tierras están regulados en:

a) La Ordenanza Laboral para las Industrias de la Construcción, Vidrio y Cerámica, en sus artículos
246 a 265.
b) La Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, en sus artículos:

Art.19.- Escaleras de mano.


Art.23.- Barandillas y plintos.
Art.69.- Redes Subterráneas y de Tierra.

e) Las Ordenanzas Municipales sobre el uso del suelo y edificación

d) El Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura, 1.960:

CAPITULO I. Movimiento de Tierras y Cimentaciones:

Art.1.1.6.- Desbrozado y limpieza del terreno.


Art.1.1.7.- Explanación, desmonte y vaciado.
Art.1.1.11.- Excavación en zanjas y pozos.

e) El Reglamento de líneas aéreas de alta tensión.


f) El Reglamento electrotécnico para baja tensión.
g) Las normas Tecnológicas para la edificación.
h) El estatuto de los trabajadores, artículo 19.

0920-EBSS.doc Pág. 18 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.5.4.4 FABRICACIÓN DE HORMIGONES MANUALMENTE

Si alguno de los apoyos no pudiese hormigonarse con camiones, con suministro de la masa de una
planta de fabricación, se deberá recurrir al empleo de pequeñas hormigoneras autónomas, de las
denominadas de “cuba o tambor basculante”.

En el empleo de estas hormigoneras se comprobará el dispositivo de bloqueo de la cuba, estado de


los cables, palancas, transmisión y accesorios de forma regular.

Al comienzo de cada puesta en marcha el operador comprobará todos los dispositivos de seguridad.

En el vertido de hormigón, cuando sea por carretillas, los operarios deberán pasar por superficies
libres, sin obstáculos, cuidando de que las carretillas no estén excesivamente cargadas para evitar
posibles sobreesfuerzos o caídas.

Durante la fabricación de hormigones a mano, el riesgo principal consiste en el contacto del operario
que realiza la masa con sustancias cáusticas.

Como medidas de seguridad en esta operación se emplearán:

- Casco de seguridad homologado, obligado para todos los operarios.


- Guantes de protección contra agentes agresivos químicos, homologados, siempre la piel pueda
entrar en contacto con el hormigón o con el cemento.
- Botas de goma, siempre que esté en ambientes húmedos.
- Mono de trabajo, bien ajustado, provisto de delantales plásticos, para evitar salpicaduras.

Las hormigoneras deberán cumplir con lo indicado en el artículo 90 de la Ordenanza General de


Seguridad e Higiene en el Trabajo, que dice:

“Las partes de las máquinas en las que existan agresivos mecánicos y donde no realice el trabajador
acciones operativas, dispondrá de resguardos eficaces, tales como cubiertas, pantallas, etc.”

Asimismo, cumplirán con lo especificado en los artículos 91,92 y 93 de la Citada Ordenanza.

1.5.4.5 TENDIDO DE LOS CABLES SUBTERRÁNEOS


En el tendido de los cables subterráneos de las líneas de alta tensión, baja tensión y alumbrado
público se pueden dar situaciones que afecten a la seguridad del personal que manipula el cable y
condiciones que saldrán a la luz, una vez el cable en servicio.
Como normas generales para la manipulación y tendido de los cables se adoptarán las siguientes:

a) Las bobinas de cable se transportarán en camiones y siempre de pie. Para evitar giros y voladuras
sobre la caja del camión, llevarán cualquier elemento que asegure su inmovilidad.

La operación de carga y descarga de las bobinas se realizará siempre con grúas, embragando la
bobina con un eje o barra adecuada, alojados en el orificio central.
El estrobo no deberá ceñirse en la bobina al quedar suspendida, para lo que se dispondrá un
separador.
Hasta que no finalice el movimiento de la bobina no podrá haber mas personas que el gruísta, en las
inmediaciones del camión o lugar por los que se tenga que mover la bobina.
Una vez la bobina en el suelo deberá inmovilizarse, colocándola sobre los gatos, previamente
anhelados al terreno, calzándola adecuadamente para garantizar su inmovilidad.
Cualquier traslado que tenga que realizar la bobina se hará con camión u otro medio adecuado,
estando prohibido trasladarlas girándolas por el terreno.

0920-EBSS.doc Pág. 19 de 20
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

b) La elevación de la bobina se realizará, con gatos mecánicos y una barra alojada en su orificio
central. La base de los gatos será suficiente amplia para garantizar la estabilidad de la bobina durante
su rotación.
Durante todo el tiempo en que la bobina esté elevada del suelo, estará prohibida la circulación o
permanencia del personal por su entorno, excepto el mínimo necesario para el manejo del freno que
actúe sobre ella.
c) Antes de proceder al tendido del cable, serán inspeccionados y ensayados todos los elementos de
tiro que van a intervenir.
Se comprobará que el cable piloto, estrobos, grilletes, giratorios, camisas, etc. soporten un esfuerzo
de tres veces la tensión máxima a la que se someterá el cable, y como mínimo 5.000 kgs.
Deberá retirarse de la obra cualquier elemento de tiro que presente algún defecto de conservación o
fabricación.
Con el fin de facilitar el tendido del cable y evitar en lo posible los rozamientos con el terreno, se
instalarán en las arquetas rodillos adecuados al diámetro del cable, que se colocarán a la entrada y
salida del tubo.
En los casos de cambios de dirección del cable se instalarán rodillos horizontales y verticales, de
forma que el cable no se ciña a las paredes de las arquetas.
1.6 PLANOS
A continuación se adjuntas los planos del estudio de seguridad y salud.
1.7 PRESUPUESTO
No necesario por ser estudio básico de seguridad y salud.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-EBSS.doc Pág. 20 de 20
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE BAJA TENSION

DOCUMENTACION ANEXA

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Ficha Técnica

Referencia : SOL N8

Fabricante: Daisalux Serie: Sol Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo circular con bordes pronunciados que consta de una carcasa fabricada en PC/ASA y difusor en policarbonato.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Sol
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: 2D 16 W
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red:
Grado de protección: IP42 IK07
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
80
Ø2 20
Acabados:
Difusor: Opal
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz

Tarifa:
Precio (€): 104,98
Grupo de producto: Nivel dto 2

Fotometría:
Flujo emerg.(lm):390 Sol
 

Sol

R30E929

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Conjunto: NOVA N5 + KES NOVA

Fabricante: Daisalux Serie: Nova Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Modelo: NOVA N5

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas redondeadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Nova
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP44 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No 67
Puesta en reposo distancia: Si

Acabados:

95
Color carcasa: Blanco
Difusor: Plano moleteado
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz 330
Pulsador: Sin pulsador

Accesorio: KES NOVA


Descripción: Nova
Caja Estanca IP66 IK08.
Para más información ver la ficha técnica del accesorio

Tarifa del conjunto:


Precio (€): 087,57
Grupo de producto: Nivel dto 1

Fotometria del conjunto:


Flujo emerg.(lm):226
 

Nova

R179E2295

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas Polares del conjunto


Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N7

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 063,07
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):350
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N5

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 058,93
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):215
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N3

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 047,14
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):160
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO
CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INCENDIO

SITUACION: C/ Central nº23 y 25. Las Galletas. T.M. de Arona


PETICIONARIO:

1- MEMORIA DESCRIPTIVA
2- ANEXO DE CALCULOS
3- PLANOS.
4- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.
5- MEDICIONES Y PRESUPUESTO. AYUNTAMIENTO DE ARONA
6- PLIEGO DE CONDICIONES
7- DOCUMENTACION ANEXA
Iniciativa Urbana 2007-2013

Co-financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. FEDER

FECHA: SEP-2009 Nº EXPEDIENTE: 0920


MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES MONICA CAUDEVILLA MAFFIOTTE
INGENIERO T. INDUSTRIAL COL Nº 645 ARQUITECTO TECNICO COL Nº 2418

C/ Porlier, 12.1º Dcha. 38004 S/C de Tenerife – TL / Fax: 922 281 501 – Email:info@proynca.com
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

MEMORIA DESCRIPTIVA

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA

CENTRO CIVICO-SOCIAL DEL FRAILE


SEPARATA DE CONTRA INCENDIO

INDICE

1  TITULO DEL PROYECTO ............................................................................................... 2 

2  PETICIONARIO ............................................................................................................... 2 

3  ANTECEDENTES ............................................................................................................ 2 

4  SITUACIÓN ..................................................................................................................... 2 

5  AUTORES DEL PROYECTO .......................................................................................... 2 

6  ANTECEDENTES ............................................................................................................ 2 

7  OBJETO DEL PROYECTO ............................................................................................. 2 

8  REGLAMENTACIÓN ....................................................................................................... 3 

9  DESCRIPCIÓN DE LOS EDIFICIOS ............................................................................... 4 

10  EVALUACIÓN DEL RIESGO ........................................................................................... 6 

11  CÁLCULO DE LA OCUPACIÓN ...................................................................................... 7 

12  PROGRAMA DE NECESIDADES. .................................................................................. 9 

13  DESCRIPCION GENERAL DE LA INSTALACION.......................................................... 9 

14  ELEMENTOS DE LA EVACUACIÓN ............................................................................. 10 

15  DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN .......................................................................... 11 

16  ESTRUCTURAS ............................................................................................................ 14 

17  CABLES ......................................................................................................................... 15 

18  CONDICIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO Y USO DE LAS


INSTALACIONES .................................................................................................................. 15 

19  RECEPCION DE LAS INSTALACIONES ...................................................................... 16 

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 1 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 TITULO DEL PROYECTO

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO-SOCIAL DEL FRAILE


SEPARATA DE BAJA TENSION

2 PETICIONARIO

Promotor: Ayuntamiento de ARONA CIF P-3800600-C


Peticionario:
Dirección: C/ Salvador González Alayón. El Fraile.
TM Arona - Santa Cruz de Tenerife Tl

3 ANTECEDENTES
El presente proyecto se ha realizado según el RBT (R.D. 842/2002) y la CTE.

4 SITUACIÓN
La obra se realizará en El Fraile en el Término Municipal de Arona,Tenerife.
En plano de situación se indica, la situación y el emplazamiento de la edificación.

5 AUTORES DEL PROYECTO


D. Miguel Ángel Paz Fuentes, Ingeniero Técnico Industrial, colegiado 645 del Colegio Oficial de
Ingenieros Técnicos Industriales de Santa Cruz de Tenerife.

Colabora Dña. Mónica Caudevilla Maffiotte, Arquitecto Técnico, Colegiada 2418 del Colegio Oficial de
A. y Arquitectos Técnicos de Tenerife.

6 ANTECEDENTES
En la situación de referencia existe actualmente un solar edificado por tres núcleos independientes
entre si de los cuales en este proyecto nos centraremos en los dos edificios situados en los extremos
del solar en cuestión. Estas edificaciones fueron realizadas con el fin de aportar un lugar de
expansión, ocio y cultural a la zona del Fraile. En la actualidad se ha realizado un estudio de la
situación de los edificios y se ha tomado la resolución de reformarlos para darle una mayor calidad a
su función inicial. El presente proyecto recoge las Instalaciones Contra Incendio necesarias para
ambos edificios.

7 OBJETO DEL PROYECTO


Se redacta el presente Proyecto Industrial con el fin de permitir la relización de las instalaciones
contra incendio en los edificios afectados por la reforma.

Este Proyecto consta de Memoria, Estudio Básico de Seguridad y Salud, Pliego de Condiciones,
Presupuesto y Planos, y servirá como documento de trabajo en el momento de efectuar las reformas
y ampliaciones de las instalaciones proyectadas.

Así mismo, se confeccionarán copias del mismo para su presentación por parte del Peticionario ante
los distintos organismos competentes para la obtención de dictámenes, licencias y autorizaciones
previstas por la Ley, a fin de proceder a la puesta en marcha y la explotación de las instalaciones
proyectadas.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 2 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8 REGLAMENTACIÓN
Constituye la base fundamental para el desarrollo del presente Proyecto la siguiente Normativa:

• CODIGO TECNICO DE LA EDIFICACION - SI "SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO”


• Norma Tecnológica de la Edificación, NTE-IPF-1974.

Con carácter específico se aplicará la siguiente reglamentación reguladora de aspectos concretos de


las instalaciones proyectadas:

• Real Decreto 1942/1993 de 5 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de


Instalaciones de Protección contra Incendio. Desarrollado en la orden del 16 de Abril de 1998.
• Real Decreto 2413/1973 de 20 de Septiembre, por el que se aprueba el Reglamento
Electrotécnico de B.T. e Instrucciones Técnicas complementarias.
• Real Decreto 485/97 de 14 de Abril, sobre Señalización de Seguridad y Salud en los centros de
Trabajo.
• Orden de 31 de Mayo de 1982 por la que se aprueba la Instrucción MIE-AP 5 del Reglamento de
Aparatos a Presión, sobre Extintores de Incendio.
• Real Decreto 824/1982 de 26 de Marzo, por el que se determina los diámetros de las mangueras
contra incendio y sus racores de conexión.
• Decreto 16/1987 de 20 de Febrero, CC.AA. de Canarias, Industria y Energía, sobre Sistemas de
Seguridad para Instalaciones de Gas.
• Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

A efectos de normalización e interpretación de la documentación gráfica se ha empleado la simbología


y definiciones recogidas en la Norma Tecnológica de la Edificación NTE-IPF 74 en correspondencia
con UNE 23032.

Asimismo, serán vinculantes las Normas UNE que se citan a continuación por haberse adoptado para
la especificación de equipos y requerimientos en la NBE-CPI 96. Estas son:
- UNE 23-007 “Componentes de los sistemas de Detección y Alarma”
- UNE 23-033 “Señalización”
- UNE 23-034 “Señalización de Seguridad. Vías de Evacuación”
- UNE 23-035 “Señalización Fotoluminiscente. Medida y Calificación”
- UNE 81-501 “Señalización de Seguridad en lugares de trabajo”
- UNE 20-392 “Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia con Lámparas de
Fluorescencia. Prescripciones de funcionamiento”
- UNE-EN 60-598
Parte 2-S 22 “Luminarias para Alumbrado de Emergencia”
- UNE 23-091 “Mangueras de impulsión para la lucha contra incendios”
- UNE 23-093 “Ensayo de resistencia al fuego de las estructuras y elementos de la
construcción“
- UNE 23-102 “Determinación de la combustibilidad de los elementos de construcción”
- UNE 23-110 “Extintores portátiles de incendio”
- UNE 23-400 “Racores de conexión”
- UNE 23-500 “Fuentes de abastecimiento de agua contra incendio”
- UNE 23-601 “Polvos Químicos extintores”
- UNE 23-721 “Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción”
A 729
- UNE 23-735 “Ensayos de Reacción al fuego de los materiales de construcción. Procesos
de envejecimiento acelerado.
Parte 2: Materiales textiles utilizados al abrigo de la intemperie."
- UNE 23-804 “Ensayo de resistencia al fuego de los elementos de construcción vidriados”

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 3 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- UNE 23-802 “Ensayo de resistencia al fuego de puertas y otros elementos de cierre”


- UNE-EN 124 “Dispositivos de construcción y de cierre para zonas de circulación utilizadas
por peatones y vehículos. Principios de construcción, ensayos de tipo,
marcado, control de calidad”

A efectos de consulta y referencia, se aplican directrices emitidas por el Centro Nacional de


Prevención de Daños y Pérdidas (CEPREVEN).

9 DESCRIPCIÓN DE LOS EDIFICIOS


Empleamos la nomenclatura de edificio A y B para diferenciar cada uno de ellos en momentos
específicos del presente proyecto.

EDIFICIO A:

Está constituido por planta baja o de acceso y dos plantas más de las cuales la superior solo consta
de un local de unos 81 m2 y caja de escalera.

La superficie total ocupada por el edificio A es de 635,16 m2 siendo edificación aislada, no


compartiendo pared colindante con ningún otro edificio.

El acceso del edificio se encuentra por encima del nivel de calle con lo que se debe de salvar una
pequeña rampa. Las puertas de este edificio permanecerán abiertas mientras el edificio se encuentre
en actividad.

Cuadro de superficies y usos por niveles, justificación de Aforos según CTE:

(Las superficies utiles se alculan descontando a la superficie total la superficie de zonas de paso más
un porcentaje por movilario en función del uso del local, en los puntos donde no aparece “útil”
supoemos e el cálculo la equivalencia de ambas superficies)

DESCRIPCION SUPERFICIE m2/ per AFORO

Nivel 0:
Aseos masculino 23,96 Ocupación ocasional -----
Aseos femenino 23,59 Ocupación ocasional -----
Sala de Eposiciones 23,75/útil 17,81 2 9
Recepción+hall 38,60/útil 28,95 2 14
Almacén 5,50 40 1
Aula polivalente 1 45,18/útil 38,25 1,5 25
Aula polivalente 2 45,19/útil 38,40 1,5 25
Aula polivalente 3 47,43/útil 40,31 1,5 26
Despacho 1 12,41 10 2
Despacho 2 12,38 10 2
Despacho 3 12,41 10 2
Despacho 4 12,38 10 2
Sala reuniones 19,78 5 4

Nivel 1:
Sala taller 63,10 5 12
Biblioteca 97,75/útil 65,51 2 32
Despacho 14,90 10 1
Depósito de libros 15,48 Ocupación ocasional -----
Sala manualidades 30,77 5 6

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 4 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Aulas 1 30,77 1,5 20


Aulas 2 30,77 1,5 20
Aulas 3 30,77 1,5 20
Sala multimedia 62,91 5 12

Nivel 2:
Sala manualidades 63,10 5 12
Probadores 4,80 x 2 Ocupación ocasional -----
TOTAL AFORO PREVISTO 247

Considerando que los ocupantes de los aseos y de los pasillos serán los mismos que ocuparían las
aulas y despachos junto con un porcentaje de ocupación ocasional el aforo máximo es de 286
personas.

EDIFICIO B:

Está constituido por planta baja o de acceso y dos plantas más de las cuales la superior solo consta
de un local de unos 81 m2 y caja de escalera.

La superficie total ocupada por el edificio B es de 643,64 m2 siendo edificación aislada, no


compartiendo pared colindante con ningún otro edificio.

El acceso del edificio se encuentra por encima del nivel de calle con lo que se debe de salvar una
pequeña rampa. Las puertas de este edificio permanecerán abiertas mientras el edificio se encuentre
en actividad.

Cuadro de superficies y usos por niveles, justificación de Aforos según CTE:

(Las superficies utiles se alculan descontando a la superficie total la superficie de zonas de paso libre
para la evacuación más un porcentaje por movilario en función del uso del local, en los puntos donde
no aparece “útil” suponemos para el cálculo la equivalencia de ambas superficies)

DESCRIPCION SUPERFICIE m2/ per AFORO

Nivel 0:
Aseos masculino 15,37 Ocupación ocasional -----
Aseos femenino 23,29 Ocupación ocasional -----
Hall 90,14/útil 67,87 2 35
Despacho 20,38 10 2
3ª edad mujeres 36,58/útil 15 1 15
3ª edad Hombre 36,13/útil 15 1 15
3ª edad sala común 29,26+barra 7,12 1 30
Sala multiusos 61,01/útil 26,11 1 26
Limpieza 16,89 Ocupación ocasional -----
Almacén 26,70 40 1
Camerino 8,83 2 4
Vestíbulo 11,40 2 5
Aseos y pasillo 17,13 Ocupación ocasional -----

Nivel 1:
Salón de Actos 200,68/útil 104,77 0,5 209
Escenario 70,01/útil 32,85 1 33
Despacho 20,01 10 2
Sala de baile 64,70/útil 36,60 1,5 24
Hall 71,40/útil 48,65 2 24

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 5 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Nivel 2:
Sala de baile 64,70/útil 36,60 1,5 24
Vestuarios 4,80 x 2 Ocupación ocasional -----
TOTAL AFORO PREVISTO 449

Considerando que los ocupantes de los aseos y de los pasillos serán los mismos que ocuparían las
aulas y despachos junto con un porcentaje de ocupación ocasional el aforo máximo es de 449
personas.

En los planos correspondientes aparecen la forma y distribución del local así como la distribución de
los medios de protección activa y pasia.

10 EVALUACIÓN DEL RIESGO

EMPLAZAMIENTO DEL EDIFICIO:

La obra se realizará en El Fraile en el Término Municipal de Arona. Se trata de una edificación


constituida por dos módulos o edificios de construcción AISLADA.

ACCESIBILIDAD

Su accesibilidad para los servicios de extinción y salvamento es BUENA al disponer de acceso por
vías con ancho suficiente para la aproximación de los vehículos pesados. Todos los viales tienen una
capacidad de carga superior a 2000 Kp/m2 con lo que soportan la circulación y el estacionamiento de
vehículos pesados. Se puede acceder a los edificios desde cualquier fachada a estos.

ESTUDIO DE AMENAZAS Y VULNERABILIDADES

Una vez definida su situación se procederá a exponer las posibles amenazas que le puedan afectar
así como las vulnerabilidades que éste presenta.

Las amenazas que pueden recaer sobre el edificio pueden proceder tanto del interior del inmueble
como del exterior.

Desde el interior y según la entidad e importancia del riesgo tenemos en primer lugar el de incendio,
seguido de los hurtos y/o robos.
Desde el exterior y centrándonos en primer lugar en el incendio, el emplazamiento del edificio con
respecto a su entorno, por ser una edificación aislada o abierta, no comporta factores de riesgo
apreciables ya que las construcciones más cercanas no están adosadas a ésta. La principal amenaza
exterior sería la de intrusión en el edificio de cualquier persona no autorizada y las catástrofes
naturales.

Todas estas amenazas tendrán mayor probabilidad de aparición donde se dé un mayor grado de
vulnerabilidad y por ello se pasará a detallar el grado de vulnerabilidad de este edificio frente a los
posibles riesgos.

El edificio en su conjunto, y centrándonos en el capítulo del fuego, una vez estudiadas las
condiciones urbanísticas y del entorno de cara a su accesibilidad, así como de la ubicación de los
medios de ayuda exteriores presenta un nivel bajo de vulnerabilidad.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 6 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las vulnerabilidades interiores del edificio están marcadas principalmente por las zonas proclives a
generar un fuego por lo que se ha realizado una sectorización de incendios y protección de vías de
evacuación reflejada en planos.

11 CÁLCULO DE LA OCUPACIÓN

Para la aplicación de las exigencias relativas a evacuación se tomarán los valores de densidad de
ocupación que se indican en el Código técnico DB SI. Con carácter general, se considerarán
ocupadas simultáneamente todas las zonas o recintos de un edificio, salvo en aquellos casos en que
la dependencia de usos entre ellos permita asegurar que su ocupación es alternativa.

Los valores de densidad de ocupación que se aplicarán a la superficie útil destinada a cada actividad
son los siguientes:

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 7 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Por lo que:

Edificio A
DESCRIPCION SUPERFICIE m2/ per AFORO

Nivel 0:
Aseos masculino 23,96 Ocupación ocasional -----
Aseos femenino 23,59 Ocupación ocasional -----
Sala de Eposiciones 23,75/útil 17,81 2 9
Recepción+hall 38,60/útil 28,95 2 14
Almacén 5,50 40 1
Aula polivalente 1 45,18/útil 38,25 1,5 25
Aula polivalente 2 45,19/útil 38,40 1,5 25
Aula polivalente 3 47,43/útil 40,31 1,5 26
Despacho 1 12,41 10 2
Despacho 2 12,38 10 2
Despacho 3 12,41 10 2
Despacho 4 12,38 10 2
Sala reuniones 19,78 5 4

Nivel 1:
Sala taller 63,10 5 12
Biblioteca 97,75/útil 65,51 2 32
Despacho 14,90 10 1
Depósito de libros 15,48 Ocupación ocasional -----
Sala manualidades 30,77 5 6
Aulas 1 30,77 1,5 20
Aulas 2 30,77 1,5 20
Aulas 3 30,77 1,5 20
Sala multimedia 62,91 5 12

Nivel 2:
Sala manualidades 63,10 5 12
Probadores 4,80 x 2 Ocupación ocasional -----
TOTAL AFORO PREVISTO 247

------ LA OCUPACION DEL EDIFICIO SE TOMA COMO REFERENCIA 247 PERSONAS ------

Edificio B
DESCRIPCION SUPERFICIE m2/ per AFORO

Nivel 0:
Aseos masculino 15,37 Ocupación ocasional -----
Aseos femenino 23,29 Ocupación ocasional -----
Hall 90,14/útil 67,87 2 35
Despacho 20,38 10 2
3ª edad mujeres 36,58/útil 15 1 15
3ª edad Hombre 36,13/útil 15 1 15
3ª edad sala común 29,26+barra 7,12 1 30
Sala multiusos 61,01/útil 26,11 1 26
Limpieza 16,89 Ocupación ocasional -----

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 8 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Almacén 26,70 40 1
Camerino 8,83 2 4
Vestíbulo 11,40 2 5
Aseos y pasillo 17,13 Ocupación ocasional -----

Nivel 1:
Salón de Actos 200,68/útil 104,77 0,5 209
Escenario 70,01/útil 32,85 1 33
Despacho 20,01 10 2
Sala de baile 64,70/útil 36,60 1,5 24
Hall 71,40/útil 48,65 2 24

Nivel 2:
Sala de baile 64,70/útil 36,60 1,5 24
Vestuarios 4,80 x 2 Ocupación ocasional -----
TOTAL AFORO PREVISTO 449

------ LA OCUPACION DEL EDIFICIO SE TOMA COMO REFERENCIA 449 PERSONAS ------

12 PROGRAMA DE NECESIDADES.
El proyecto recoge las necesidades de prevención y extinción de toda la planta incluyendo accesos y
locales de instalaciones.

Dentro de las necesidades básicas del presente proyecto y por normativa nos encontramos en la
necesidad de instalar alumbrado de emergencia tanto de evacuación como de señalización y
extinción por extintores de polvo (21A-113B) y de CO2 (113B).

A su vez hemos diseñado un sistema de alarma para reducir el tiempo de evacuación de las
edificaciones que junto con todo el sistema de cartelería de señalización de evacuación y de
señalización de los medios de extinción y pulsadores nos aumentará la seguridad intrínseca del
edificio ante un incidente.

Todo ello apoyado por la protección pasiva en la cual incluimos puertas EI-60 para la sectorización
del Salón de Actos, las pinturas intumescentes y paneles de lana de roca en los refuerzos de la
estructura para así proteger la estructura metálica de que sobrepase los 500ºC, y por último, las
almohadillas intumescentes termo-expansivas que colaboran con la sectorización en los pasos de
instalaciones de un sector a otro.

13 DESCRIPCION GENERAL DE LA INSTALACION


Se encuentra reflejada en los planos correspondientes, pero resumidamente:

Edificio A:

Cuentan con alumbrado de emergencia y señalización en todos sus recorridos. La evacuación es


como máximo de 2 plantas en sentido descendente .

Cada planta contará con extintores de 6 Kg eficacia 21A113B. y en las zonas de riesgo eléctrico se
colocarán extintores de CO2 de 5 Kg.

Cuentan con red de pulsadores de alarma y sirena.

Se relizará separación entre sectores mediante puertas EI2-60.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 9 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los medios de lucha contra incendios y cuadros se sitúan cercanos, a menos de 2 metros a puntos
de alumbrado de emergencia.

Se colocarán hidrantes a menos de 80 m de distancia de cualquier punto del edificio.


Edificio B:

Cuentan con alumbrado de emergencia y señalización en todos sus recorridos. La evacuación es


como máximo de 2 plantas en sentido descendente .

Cada planta contará con extintores de 6 Kg eficacia 21A113B. y en las zonas de riesgo eléctrico se
colocarán extintores de CO2 de 5 Kg.

Cuentan con red de pulsadores de alarma y sirena.

Se relizará separación entre sectores mediante puertas EI2-60.

Los medios de lucha contra incendios y cuadros se sitúan cercanos, a menos de 2 metros a puntos
de alumbrado de emergencia.

14 ELEMENTOS DE LA EVACUACIÓN

EDIFICIO A:

NIVEL 0.

Se realizará la evacuación a través del pasillo y de este con salida directa al exterior a traves de dos
puertas de ancho 1.45m ( 2 hojas de 0.72 m).

Todas las puertas de paso son al menos de 0.75m., donde pudiera haber más circulación son de
1.00m .

NIVEL +1

Se puede realizar la evacuación descendente por dos escaleras de 1.35m y 1.85m de ancho. Todas
las puertas de paso son al menos de 0.75m., donde pudiera haber más circulación son de 1.20m (2
hojas).

NIVEL +2

Se puede realizar la evacuación descendente por una escalera de 1.35m ancho. La puerta de salida
del aula es de 1.90m(2 hojas) para evacuar a 12 personas.

EDIFICIO B:

NIVEL 0.

Se realizará la evacuación a través del pasillo y de este con salida directa al exterior a traves de dos
puertas de ancho 1.45m ( 2 hojas de 0.72 m).

Todas las puertas de sectorización o paso son al menos de 0.75m., donde pudiera haber más
circulación son de 1.50m (2 hojas).

NIVEL +1

Se puede realizar la evacuación descendente por tres escaleras de 1.30m, 1.68m y la principal de
2.16m de ancho. Todas las puertas de sectorización o paso son al menos de 0.75m., donde pudiera
haber más circulación son de 1.50m (2 hojas).

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 10 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

NIVEL +2

Se puede realizar la evacuación descendente por una escalera de 1.30m ancho. La puerta de salida
del aula es de 1.90m(2 hojas) para evacuar a 12 personas.

15 DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN

Los medios con los que contará para la extinción de un posible fuego (ver su situación en planos)
serán de tipo manual, los cuales estarán convenientemente señalizados y en lugar visible y que
engloba a: extintores portátiles tanto 21A-113B como 113B.

Y por último se instalarán medios de alarma de incendio y alumbrado de emergencia.

Estos medios estarán distribuidos a lo largo del edificio según se muestra en el anexo de planos.

INSTALACIÓN DE ALARMA

Tienen como misión la transmisión desde un puesto de control centralizado y vigilado una señal al
edificio que anuncie la existencia de un incendio que han de ser audibles en el ámbito de cada sector,
estando asociado a la instalación de detectores.

Se instalaran pulsadores manuales de alarma colocados a no más de 25 m. de separación desde


cualquier punto (características señaladas en presupuesto).

Se instalarán sirenas de alarma (características señaladas en presupuesto) en cada planta, zonas


comunes.
La distribución de las sirenas y pulsadores que se instalarán aparece reflejada en los planos
correspondientes.

CENTRAL DE ALARMA:
La central de alarma se encuentra situada en el nivel 0 de cada uno de los edificios, junto a la
recepción del edificio.

Recibir la señal enviada por los pulsadores conectados a ella, indicando la alarma de forma acústica,
y localizando el lugar en que se encuentra el pulsador activado.

INSTALACIÓN DE EXTINCIÓN. EXTINTORES MÓVILES

Se instalarán en el edificio extintores de polvo químico polivalente de eficacia 21A-113B, de 6 kg de


capacidad, y de 5 kg de CO2, en número y distribución que se considera suficiente.

Los extintores portátiles se ubicarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de
forma que la parte superior del extintor quede como máximo a 1.50 m del suelo. Aquellos que estén
ubicados en el exterior, deberán estar protegidos convenientemente en armario con tapa de cristal.

La distribución de extintores aparece reflejada en los planos correspondientes.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 11 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ALUMBRADOS ESPECIALES

ALUMBRADO DE EMERGENCIA:
El alumbrado de emergencia cumple las funciones de alumbrado de circulación y alumbrado de
reconocimiento de obstáculo, por lo que su distribución será la adecuada para permitir la evacuación
fácil y segura de todas las personas que se encuentre en el establecimiento.

Se instalará en todas las vías de evacuación horizontales y verticales (incluidos rellanos o mesetas
de las escaleras), lugares de uso común y de servicios, locales de riesgo especial.

Deberá procurarse que los aparatos de alumbrado de emergencia estén colocados lo más cerca
posible a los elementos necesarios para la extinción de incendios.

Este alumbrado debe estar basado como mínimo, en una potencia de 0.5 W/m2 de superficie del local
y un rendimiento lumínico de 10 lúmenes/W que equivale a una dotación de 5 lúmenes/m2. La
luminaria se situará a una altura comprendida entre 2,00 m. y 2,50 m.

Las instalaciones de alumbrado de emergencia se ajustarán a lo especificado en el Reglamento de


Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias del Ministerio de Industria, aprobada por
Real Decreto 2413/1973 de 20 de Septiembre, y cumplirán las condiciones técnicas establecidas en
las siguientes normas:

• UNE 20447-2-22 (EN 60-598-2-22). Luminarias para alumbrado de emergencia.

• UNE 20062 93 Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia

• UNE 20392 93 Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia con lámparas de


fluorescencia

El alumbrado de emergencia estará constituido por puntos autónomos de 8 w, alimentados desde un


circuito de la red general. Dispondrán de testigo de funcionamiento y autonomía mínima de 1 hora.
Entrarán en funcionamiento cuando falle la tensión de suministro de la red o ésta descienda a menos
del 70 % del valor nominal.

Si existiese un circuito de emergencia como tal, estará protegido con un interruptor automático de 10
A como máximo, situado en el cuadro general.

A fin de permitir la evacuación segura y fácil de las personas hacia el exterior en caso de fallo del
alumbrado general, se utilizará alumbrado de emergencia en los lugares indicados en el plano,
cumpliendo las funciones de alumbrado de circulación y de reconocimiento de obstáculos.

La distribución de luminarias aparece reflejada en los planos correspondientes.


ALUMBRADO DE SEÑALIZACIÓN:
Se utilizará para señalar de modo permanente la situación de puertas, pasillos, escaleras, etc. en las
vías de evacuación, durante todo el tiempo en que los locales permanezcan ocupados.

Proporcionarán en el eje de los pasos principales una iluminación mínima de 1 lux.

Cuando los locales, dependencias o señalizaciones que deban iluminarse con este tipo de
alumbrado, coincida con las que precisa el alumbrado de emergencia, un mismo punto de alumbrado
podrá realizar ambas funciones (emergencia y señalización).

Estas instalaciones se ajustarán a lo especificado en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión


e instrucciones complementarias, y cumplirán las normas UNE-20.062 y UNE-20.392.

La distribución de luminarias aparece reflejada en los planos correspondientes.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 12 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

SEÑALIZACIÓN:
Las puertas, escaleras, salidas y caminos que conduzcan a las vías de evacuación deberán estar
señalizadas mediante las señales de seguridad recogidas en:

• Real Decreto 1403/1986 de 9 de Mayo (B.O.E. Nº 162 de 8 de Junio de 1986) sobre


señalización de seguridad en los centros y locales de trabajo.

• Norma UNE 23 033. Seguridad contra incendio. Señalización.

• Norma UNE 23 034. Seguridad contra incendio. Señalización de seguridad. Vías de evacuación.

La señalización deberá ser visible de día y de noche, disponiéndose de forma continua desde el inicio
de cada vía de evacuación hasta la salida al exterior, permitiendo la evacuación de todas las
personas alojadas y de los trabajadores del establecimiento sin vacilaciones ni desorientaciones.

Las señales se dispondrán de forma que su lado inferior esté a una altura sobre el pavimento
comprendida entre 2,00 m. y 2,50 m., y en el caso de pasillos y escaleras, orientadas en el sentido de
la evacuación. Cuando sea necesario, se instalarán en forma de banderola para disponer de una
mayor visibilidad (como en el caso de los pasillos etc.)

Todo medio de extinción de incendio o elemento que deba ser utilizado para dar una alarma, que no
sea fácilmente visible desde algún punto del local o establecimiento, será señalizado de forma que se
facilite su localización.

Las dimensiones y distancia entre las señales se ajustarán lo establecido en el Art. 6 del Real
Decreto 1403/1986, sobre señalización de seguridad en los centros y locales de trabajo y NORMA
UNE 81 501, Señalización de seguridad en los locales de trabajo.

Las puertas situadas en las vías de evacuación que conduzca a fondos de saco, o puedan inducir a
error en el recorrido del camino de evacuación deberán estar dotadas de la señal normalizada
apropiada “SIN SALIDA”.
Para facilitar el acceso a las habitaciones en caso de incendio a los equipos de intervención, las
puertas de las mismas deberán estar debidamente señalizadas con números que las identifiquen
como tales.

ALUMBRADO DE EVACUACIÓN
Es la parte del alumbrado de seguridad previsto para garantizar el reconocimiento y la utilización de
los medios o rutas de evacuación cuando los locales estén o puedan estar ocupados. Suplemento del
BOE 224 Miércoles 18 septiembre 2002 141

En rutas de evacuación, el alumbrado de evacuación debe proporcionar, a nivel del suelo y en el eje
de los pasos principales, una iluminancia horizontal mínima de 1 lux.

En los puntos en los que estén situados los equipos de las instalaciones de protección contra
incendios que exijan utilización manual y en los cuadros de distribución del alumbrado, la iluminancia
mínima será de 5 lux.

La relación entre la iluminancia máxima y la mínima en el eje de los pasos principales será menor de
40.

El alumbrado de evacuación deberá poder funcionar, cuando se produzca el fallo de la alimentación


normal, como mínimo durante una hora, proporcionando la iluminancia prevista.

En el Aula Magna se instalará iluminación de balizamiento en cada uno se los peldaños o rampas con
una inclinación superior al 8% del local con la suficiente intensidad para que puedan iluminar la

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 13 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

huella. En el caso de pilotos de balizado, se instalará a razón de 1 por cada metro lineal de la
anchura o fracción. La instalación de balizamiento debe estar construida de forma que el paso de
alerta al de funcionamiento de emergencia se produzca cuando el valor de la tensión de alimentación
descienda por debajo del 70% de su valor nominal.

16 ESTRUCTURAS
La resistencia al fuego de los elementos estructurales aparece justificada en el punto 8 de la memoria
de contra incendio, en el apartado de propagación interior, “compartimentación en sectores de
incendio” en el cual se describen los materiales a emplear para la ejecución de las estructuras
portantes y forjados y su resistencia mínima al fuego por niveles.
Aun así introducimos las tablas donde justificamos que la resistencia al fuego de nuestras estructuras
cumplen sobradamente con las necesidades requeridas.

Tabla 3.1 Resistencia al fuego suficiente de los elementos estructurales

Uso del sector de incendio considerado (1) Plantas edificio Plantas sobre rasante
de sótano altura de evacuación del
edificio
<15 m <28 m ≥28 m

Vivienda unifamiliar (2) R 30 R 30 - -

Residencial Vivienda, Residencial


Público, Docente, Administrativo R 120 R 60 R 90 R 120

Comercial, Pública Concurrencia,


Hospitalario R 120 (3) R 90 R 120 R 180

Aparcamiento (edificio de uso exclusivo


o situado sobre otro uso) R 90

Aparcamiento (situado bajo un uso distinto) R 120 (4)


(1) La resistencia al fuego suficiente de un suelo es la que resulte al considerarlo como techo del sector de incendio situado bajo dicho suelo.
(2) En viviendas unifamiliares agrupadas o adosadas, los elementos que formen parte de la estructura común tendrán la resistencia al fuego exigible a edificios de uso
Residencial Vivienda.
(3) R 180 si la altura de evacuación del edificio excede de 28 m.
(4) R 180 cuando se trate de aparcamientos robotizados.

Tabla 3.2 Resistencia al fuego suficiente de los elementos estructurales


de zonas de riesgo especial integradas en los edificios(1)

Riesgo especial bajo R 90

Riesgo especial medio R 120

Riesgo especial alto R 180


(1) No será inferior al de la estructura portante de la planta del edificio excepto cuando la zona se encuentre bajo una cubierta no prevista para evacuación y cuyo fallo
no suponga riesgo para la estabilidad de otras plantas ni para la compartimentación contra incendios, en cuyo caso puede ser R 30.
La resistencia al fuego suficiente de un suelo es la que resulte al considerarlo como techo del sector de incendio situado bajo dicho suelo

Los elementos estructurales de una escalera protegida o de un pasillo protegido que estén
contenidos en el recinto de éstos, serán como mínimo R-30. Cuando se trate de escaleras
especialmente protegidas no se exige resistencia al fuego a los elementos estructurales.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 14 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

17 CABLES
La derivacion individual de dispondrán de las siguientes características:

Para las derivaciones que requieran un aislamiento de 0,6/1 Kv será:

Denominación Técnica: RZ1-K (AS)


Libre de Halógenos EN 50267-2 (IEC 60754)

UNFIRE ® , No propagador del incendio UNE EN-50266


Baja emisión de humos opacos UNE-EN-50268 (IEC 61.034)
(Transmitancia superior al 90%)
Norma constructiva : UNE-21123.4
Temperatura máxima de utilización: 90ºC
Conductor de Cu : Clase 5
Aislamiento: XLPE
Cubierta: Poliolefina ( VERDE )

Los cables y sistemas de conducción de cables deben instalarse de manera que no se reduzcan las
características de la estructura del edificio en la seguridad contra incendios.

Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como “no
propagadores de la llama” de acuerdo con las normas UNE- EN 50085- 1 y UNE- EN 50086- 1,
cumplen con esta prescripción.

18 CONDICIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO Y USO DE


LAS INSTALACIONES
Todas las instalaciones y medios relativos al Proyecto deberán conservarse en buen estado de
funcionamiento de acuerdo con lo que se establece en cada caso, o en las disposiciones vigentes
que serán de aplicación.

La responsabilidad derivada de la obligación impuesta en el punto anterior recaerá en la Propiedad


correspondiente en cuanto a su mantenimiento y empleo.

En los Pliegos de Condiciones se establecen algunas de las operaciones de inspección control y


mantenimiento de determinadas instalaciones. En su defecto, la Propiedad requerirá de la Dirección
Facultativa a la hora de la recepción definitiva de la obra, el plan de mantenimiento, control y uso de
las instalaciones entendiéndose que si así no lo hiciera, la Propiedad correrá con los riesgos y
responsabilidades derivadas de la carencia o mala ejecución de las inspecciones, control y manteni-
miento.

La Propiedad designará una persona, personas o entidad competente para realizar las oportunas
revisiones y proceder en su caso por personal cualificado, calificado y autorizado, propio o contratado
a las reparaciones y sustituciones de los elementos o partes de las instalaciones y medios, que en el
curso de aquellas inspecciones presenten defectos o averías. El personal será expresamente
encargado e instruido para la manipulación de las instalaciones.

El personal de mantenimiento estará dotado y obligado a usar todos los dispositivos y medios de
protección personal, herramientas y prendas de seguridad exigidos para eliminar o reducir los riesgos
profesionales tales como cascos, gafas, banquetas aislantes, etc.

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 15 de 16
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

De las operaciones referidas, su naturaleza, forma concreta en que se han llevado a cabo y la fecha
en que se han realizado, quedará constancia documental en poder de la Propiedad para su
conocimiento.

Cualquier anormalidad que se observe en el estado o funcionamiento de las instalaciones y medios


deberá ser puesto inmediatamente en conocimiento de la persona competente designada para las
revisiones y mantenimiento de las instalaciones. Toda operación de mantenimiento que pueda
representar riesgo de incendios o explosión o cualquier otro riesgo se efectuará adoptando las
medidas de precaución oportunas.

En el interior y/o exterior de las salas de máquinas figurarán carteles con indicaciones tales como
instrucciones para el paro de emergencia, dirección del personal encargado del mantenimiento,
número de llamada a bomberos y cuantas indicaciones de emergencia sean necesarias. Así mismo
deberá haber referente a máquinas e instalaciones datos referentes a las condiciones nominales de
trabajo y planes de actuación cuando se desvíen de dichas condiciones.

19 RECEPCION DE LAS INSTALACIONES


Antes de la recepción provisional y definitiva, la Dirección Facultativa en aras a la total fiabilidad y
garantía de las instalaciones ordenará la ejecución de cuantas pruebas considere necesarias a
efectuar por Entidad Colaboradora de la Consejería de Industria y Energía del Gobierno Autónomo
de Canarias siendo por cuenta de la Contrata todos los costes y gastos originados por dichas
pruebas. La Entidad Colaboradora será designada por la Dirección Facultativa.

Santa Cruz de Tenerife – Marzo de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica S. Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0836-CI-MEMORIA-PCI.doc Pág. 16 de 16
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

ANEXO DE CALCULOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Proyecto : Las Galletas

Proyecto de Iluminación
de emergencia

Proyecto : Las Galletas


Descripción : Cálculo Lumínico de emergencia para C.C.
Las Galletas

Proyectista :
Empresa Proyectista :
Dirección :
Localidad :
Teléfono:
Fax :
Mail:

Página nº: 1
Proyecto : Las Galletas

Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados

- Definición de ejes y ángulos

Aclaración sobre los datos calculados

Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el


Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y
techos. De esta forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos.
Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o
superior al calculado.

No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que
no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden
extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en
lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo
pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de
los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada
referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de
aparato.

Página nº: 2
Proyecto : Las Galletas

Definición de ejes y ángulos

γ: Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el
plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las
agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es
cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala.

α: Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con
el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en
techo).

β: Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.

Página nº: 3
Proyecto : Las Galletas

Listado de Planos del proyecto

1 - Planta 0

2 - Planta 1

3 - Planta -1

4 - Planta 2

Página nº: 4
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Plano de situación de Productos


Y (m .)

20.0
24
1 8

21

7 13 15 28

27
3 23
18

6 12

17 20

14 26
2

5 10 16

25
19

22

4 11

9
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N7 Daisalux 0.15 19.22 2.50 90 0 0

2 SOL N8 Daisalux 0.22 9.24 2.50 90 0 0

3 HYDRA N7 Daisalux 0.74 15.16 2.50 0 0 0

4 SOL N8 Daisalux 2.81 2.00 2.50 0 0 0


                                                            
1
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 5
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 SOL N8 Daisalux 2.88 7.50 2.50 0 0 0

6 SOL N8 Daisalux 2.92 13.60 2.50 0 0 0

7 SOL N8 Daisalux 3.36 16.86 2.50 0 0 0

8 SOL N8 Daisalux 3.99 19.22 2.50 90 0 0

9 SOL N8 Daisalux 8.39 0.89 2.50 -15 0 0

10 SOL N8 Daisalux 10.09 7.62 2.50 0 0 0

11 SOL N8 Daisalux 10.13 1.92 2.50 0 0 0

12 SOL N8 Daisalux 10.17 13.60 2.50 0 0 0

13 SOL N8 Daisalux 10.24 16.78 2.50 0 0 0

14 SOL N8 Daisalux 12.75 9.72 2.50 90 0 0

15 SOL N8 Daisalux 12.83 16.78 2.50 -90 0 0

16 SOL N8 Daisalux 12.87 7.54 2.50 90 0 0

17 HYDRA N3 Daisalux 13.35 12.72 2.50 90 0 0

18 HYDRA N5 Daisalux 14.34 14.86 2.50 15 0 0

19 HYDRA N7 Daisalux 14.60 5.29 2.50 0 0 0

20 HYDRA N7 Daisalux 14.64 12.83 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 16.30 18.00 2.50 90 0 0

22 HYDRA N3 Daisalux 18.19 3.92 2.50 0 0 0

23 HYDRA N3 Daisalux 18.41 15.08 2.50 10 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 20.22 19.78 2.50 0 0 0

25 HYDRA N7 Daisalux 20.26 5.47 2.50 90 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 20.30 9.80 2.50 80 0 0

Página nº: 6
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Referencia1 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N3 Daisalux 20.63 15.42 2.50 10 0 0

28 HYDRA N5 Daisalux 21.37 16.67 2.50 90 0 0

Página nº: 7
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 19.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 8.44 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 8
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 75.8 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 10.04 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 9
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)

20.0

12.0 5.0
12.0 15.0
10.0 5.0
12.0 7.5
7.5
10.0
5.0
7.5
17.5
17.5 5.0 5.0

10.0 15.0 7.5


7.5
12.0

7.5
15.0
15.0
12.0
5.0 17.5
10.0
7.5
15.0 5.0
12.0 7.5 12.0
10.0
5.0
10.0
7.5
7.5

7.5
10.0 12.0
5.0
15.0

10.0
15.017.5 20.0
7.5 12.0
12.0
15.0 10.0
5.0
7.5

12.0 10.0
10.0

7.5 7.5
7.5

5.0 10.0
12.0
7.5 15.0
10.0 17.5 5.0
12.0

5.0
2.5
2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 10
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)

20.0
20.0
5.0 17.5
15.0
12.012.0
15.0
17.5
20.0
2.5 15.0 7.5
20.0 12.0
17.5
15.0 12.0 10.0
12.0 15.0
10.0 20.0
17.5 7.5
10.07.5
5.0
10.0
5.0 12.0
15.0
17.5
20.0
17.5
20.0 5.0 7.5
12.0
10.0 10.0
17.5
15.0 20.0 12.0 2.5
20.0 17.5 15.0
17.5
7.5 20.0 15.0
5.0 15.0 12.0
10.0
12.0 12.0 10.0
20.0
20.0
17.5 10.0
12.0 17.5
2.5 7.5 15.0 7.5
7.5 5.0
20.0
15.0
17.5
15.0 5.0
5.0 12.0
10.0 12.0
10.0
7.5
5.0

5.0
5.0 15.0
7.5
10.0
12.0
17.5
20.0

20.0
17.5
2.5
10.0
12.0
7.5 17.5
20.0 15.0
20.0
17.5
15.0
10.0
12.07.5
2.5 12.0 10.0
7.5 2.5

20.0 5.0
17.5
15.0
7.5 17.5
20.0
10.0 15.0
12.0 12.0
10.0 10.0
5.0 5.0 7.5
7.5
2.5 10.0
12.0 2.5
15.0
17.5
20.0
15.0
20.0
17.5
12.0
10.0
7.5

2.5 2.5
1.0
0.8
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 11
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 363.8 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 75.8 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 24.9 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 12
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

21.0

0.0 (m )
0.0 24.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.2 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.73 lx.
lx. máximos: ---- 19.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 13
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

2
0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

21.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.97 lx.
lx. máximos: ---- 19.33 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 14
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

21.0

0.0 (m )
0.0 11.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 5.23 lx.
lx. máximos: ---- 21.37 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 15
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

21.0

0.0 (m )
0.0 7.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.28 lx.
lx. máximos: ---- 12.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 16
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

21.0

0.0 (m )
0.0 10.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 2.8 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.51 lx.
lx. máximos: ---- 12.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 17
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

21.0

0.0 (m )
0.0 10.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.2 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.99 lx.
lx. máximos: ---- 16.13 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 18
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 7 -

21.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 5.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.02 lx.
lx. máximos: ---- 19.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 19
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)

20.0

1
2
29.64
52.14 10
8
18.18 20.36
9
28.74

4
50.44 3
44.67

12
17.39
67 11
18.21
19.01 5.37

5
0.0 22.12
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.84 17.52 1.20 29.64 5.00

2 12.83 16.78 1.20 52.14 5.00

3 12.87 8.02 1.20 44.67 5.00

4 0.26 9.32 1.20 50.44 5.00

5 9.65 0.63 1.20 22.12 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 20
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 18.00 3.88 1.20 19.01 5.00

7 18.45 3.92 1.20 18.21 5.00

8 18.82 15.16 1.20 18.18 5.00

9 13.35 12.72 1.20 28.74 5.00

10 20.67 15.45 1.20 20.36 5.00

11 20.78 3.92 1.20 5.37 5.00

12 21.37 5.47 1.20 17.39 5.00

Página nº: 21
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 0

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia2 Fabricante Precio (€)

4 HYDRA N5 Daisalux 235.72

4 HYDRA N3 Daisalux 188.56

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

14 SOL N8 Daisalux 1469.72

__________

Precio Total : 2272.42

                                                            
2
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 22
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Plano de situación de Productos


Y (m .)

20.0
33

14 20 30

36
6
26

1
15 19 28

23

8
25

10

9
17 24
13 16 27 29

4 12 22 32 35

18

21 31 34
3 11

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N3 Daisalux 0.24 14.91 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 1.37 8.28 2.50 90 0 0

3 HYDRA N5 Daisalux 1.85 1.57 2.50 0 0 0

4 HYDRA N5 Daisalux 1.85 4.42 2.50 0 0 0


                                                            
3
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 23
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 HYDRA N5 Daisalux 2.85 13.66 2.50 0 0 0

6 HYDRA N5 Daisalux 2.89 16.48 2.50 0 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 2.89 18.73 2.50 0 0 0

8 HYDRA N5 Daisalux 4.86 11.13 2.50 90 0 0

9 HYDRA N5 Daisalux 4.90 7.03 2.50 90 0 0

10 HYDRA N7 Daisalux 5.35 9.40 2.50 -90 0 0

11 HYDRA N5 Daisalux 5.47 1.57 2.50 0 0 0

12 HYDRA N5 Daisalux 5.47 4.42 2.50 0 0 0

13 HYDRA N5 Daisalux 5.91 6.15 2.50 0 0 0

14 HYDRA N5 Daisalux 6.63 17.72 2.50 0 0 0

15 HYDRA N5 Daisalux 6.71 14.39 2.50 0 0 0

16 HYDRA N5 Daisalux 7.35 6.15 2.50 0 0 0

17 HYDRA N7 Daisalux 7.72 6.63 2.50 0 0 0

18 HYDRA N7 Daisalux 8.36 3.26 2.50 0 0 0

19 HYDRA N5 Daisalux 11.61 14.39 2.50 0 0 0

20 HYDRA N5 Daisalux 11.61 17.72 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 12.50 1.97 2.50 0 0 0

22 HYDRA N5 Daisalux 12.50 4.38 2.50 0 0 0

23 HYDRA N5 Daisalux 12.86 12.38 2.50 90 0 0

24 HYDRA N7 Daisalux 13.30 6.63 2.50 0 0 0

25 HYDRA N7 Daisalux 13.34 10.89 2.50 -90 0 0

26 HYDRA N5 Daisalux 13.34 15.83 2.50 -90 0 0

Página nº: 24
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Referencia3 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N5 Daisalux 14.15 6.15 2.50 0 0 0

28 HYDRA N7 Daisalux 14.51 14.51 2.50 10 0 0

29 HYDRA N5 Daisalux 15.51 6.19 2.50 0 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 16.12 17.88 2.50 -90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.40 1.93 2.50 0 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 16.40 4.38 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 20.05 19.73 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 20.26 2.01 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 20.26 4.38 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 21.42 16.76 2.50 -90 0 0

Página nº: 25
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 28.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²
Iluminación media: ---- 7.49 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 26
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)

20.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.9 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²
Iluminación media: ---- 10.38 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 27
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)

20.0

5.0
7.5
7.5
2.5 5.0
7.5
5.0 7.5 7.5
7.5
10.0 5.0
5.0
7.5
5.0
12.0
7.5
5.0

12.0
5.0 10.0
10.0

7.5
10.0
5.0
5.0
12.0
7.5
2.5
5.0 10.0
12.0
7.5
7.5
7.5 10.0
10.0 7.5
5.0 5.0
12.0
10.0 5.0
7.5 7.5 12.0
5.0

5.0
5.0
5.0 12.0 10.0

10.0
12.0
10.0
12.0
10.0
7.5
10.0 10.0
7.5
7.5
5.0 7.5
5.0
5.0
2.5 5.0
2.5 2.5 2.5 5.0 5.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 28
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)

20.0
2.5
20.0
5.0 17.5
17.5 2.5 15.0
20.0 7.5
7.5
10.0 12.0
10.0 12.0 10.0
2.5 5.07.5 12.0 15.0
15.0 7.5
10.0 17.5 7.5
20.0
17.5 17.5
20.0 20.0 10.0
15.0 15.0
12.0
5.0 10.0
12.0
20.0 5.0 7.5 12.0
15.0
17.5
20.0
7.5 5.0
5.0
7.5 12.0
10.0 5.0 17.5
15.010.0
2.5
10.0 12.0
15.0 12.0 15.0
15.0
17.5 20.0
17.5
20.0
20.0
17.5
20.0
17.5
10.0 15.0
17.5 12.0
20.0
7.510.0 2.5 2.5
7.5
12.0
5.0 2.5
15.0
17.5
20.0
2.5 5.0
7.5 20.0
17.5
15.0
12.0
10.0 10.0
2.5 12.0

2.5
5.0 20.0
17.5
15.0
7.5
7.5
12.0
15.0
20.0
17.5 10.0 10.0 5.0
12.0
10.0
12.0 7.5 15.0
10.0 12.0
10.0 15.0
17.5 17.5
12.0 20.0 7.5 2.5 20.0
15.0 7.5 5.0 2.5 5.0
7.5 17.5
20.0 5.0 2.5
5.0
5.0
5.0 5.0
20.0 5.0 20.0
17.5 17.5 7.5
7.5 7.5
2.5
17.5
10.0 15.0
20.012.0
17.512.0 20.0 17.5
20.0
15.0
20.0
17.5 17.5
20.0 10.0
5.0 20.0
5.0
20.0 7.5 20.0
10.0 17.5 15.0 20.0
17.5
15.0 20.0 12.0
10.0 5.0
20.0 7.5
17.5
12.0
15.0 7.5 2.5 15.0
12.0
10.0
15.0
12.0
5.0 2.5
7.510.0 5.0
5.0
5.0 7.5 2.5 5.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 29
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 326.8 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.9 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 26.0 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 30
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -
14.0

0.0 (m )
0.0 20.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.69 lx.
lx. máximos: ---- 12.96 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 31
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)

20.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -
14.0

0.0 (m )
0.0 14.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.21 lx.
lx. máximos: ---- 12.66 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 32
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)

20.0

12
11.19 13
7
8 13.91
10.04
8.95
1
11
2 23.08
33.15
20.74
10
30.00
9
34 56
35.58
23.56
20.51 19.72
25.63

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.74 11.98 1.20 23.08 5.00

2 4.70 10.69 1.20 20.74 5.00

3 6.39 6.03 1.20 23.56 5.00

4 6.87 5.99 1.20 20.51 5.00

5 14.67 5.99 1.20 19.72 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 33
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 15.19 5.99 1.20 25.63 5.00

7 13.34 13.99 1.20 10.04 5.00

8 13.34 13.70 1.20 8.95 5.00

9 12.94 6.59 1.20 35.58 5.00

10 5.35 8.84 1.20 30.00 5.00

11 13.38 11.37 1.20 33.15 5.00

12 1.89 16.00 1.20 11.19 5.00

13 15.55 14.71 1.20 13.91 5.00

Página nº: 34
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 1

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia4 Fabricante Precio (€)

29 HYDRA N5 Daisalux 1708.97

1 HYDRA N3 Daisalux 47.14

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

__________

Precio Total : 2134.53

                                                            
4
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 35
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Plano de situación de Productos


Y (m .)
21.0

37
1

27 31
4 9 16 21

38

28

30
3
13 22
34

6 14
29

15 20 35
5 10

17
36
2 7

26
19 23

11
25
33
18
8 12

24 32

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N7 Daisalux 0.15 19.22 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 1.37 8.43 2.50 0 0 0

3 HYDRA N7 Daisalux 1.85 14.70 2.50 0 0 0

4 NOVA N5 + KES Daisalux 2.64 17.70 2.50 90 0 0


                                                            
5
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 36
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

NOVA

5 HYDRA N5 Daisalux 3.66 11.31 2.50 0 0 0

6 HYDRA N7 Daisalux 4.18 13.46 2.50 -90 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 4.33 8.43 2.50 0 0 0

8 NOVA N5 + KES Daisalux 4.81 2.96 2.50 0 0 0


NOVA

9 NOVA N5 + KES Daisalux 4.95 17.74 2.50 0 0 0


NOVA

10 HYDRA N5 Daisalux 5.10 11.31 2.50 0 0 0

11 NOVA N5 + KES Daisalux 6.14 4.88 2.50 0 0 0


NOVA

12 NOVA N5 + KES Daisalux 7.10 2.96 2.50 0 0 0


NOVA

13 HYDRA N7 Daisalux 7.21 14.45 2.50 0 0 0

14 NOVA N5 + KES Daisalux 7.39 13.38 2.50 -90 0 0


NOVA

15 NOVA N5 + KES Daisalux 7.91 11.39 2.50 0 0 0


NOVA

16 NOVA N5 + KES Daisalux 7.95 17.78 2.50 90 0 0


NOVA

17 HYDRA N7 Daisalux 9.39 8.84 2.50 0 0 0

18 NOVA N5 + KES Daisalux 10.24 3.47 2.50 0 0 0


NOVA

19 NOVA N5 + KES Daisalux 10.31 6.10 2.50 0 0 0


NOVA

20 NOVA N5 + KES Daisalux 11.13 11.50 2.50 0 0 0


NOVA

21 NOVA N5 + KES Daisalux 11.31 17.86 2.50 90 0 0


Página nº: 37
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Referencia5 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

NOVA

22 HYDRA N7 Daisalux 11.56 14.49 2.50 0 0 0

23 HYDRA N5 Daisalux 11.83 6.10 2.50 0 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 13.86 1.89 2.50 0 0 0

25 HYDRA N5 Daisalux 13.86 4.33 2.50 0 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 13.97 6.69 2.50 0 0 0

27 HYDRA N5 Daisalux 14.16 18.00 2.50 0 0 0

28 HYDRA N7 Daisalux 14.34 16.12 2.50 0 0 0

29 HYDRA N7 Daisalux 15.32 12.67 2.50 90 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 15.90 15.30 2.50 90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.52 18.15 2.50 90 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 18.34 1.89 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 18.34 4.14 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 18.56 14.22 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 18.59 11.46 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 18.63 8.64 2.50 0 0 0

37 HYDRA N5 Daisalux 20.22 19.81 2.50 0 0 0

38 HYDRA N5 Daisalux 21.40 17.08 2.50 90 0 0

Página nº: 38
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 13.5 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²
Iluminación media: ---- 6.86 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 39
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.5 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²
Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²
Iluminación media: ---- 9.82 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 40
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)
21.0

5.0
5.0
10.0 5.0
7.5 7.5
10.0
7.5 12.0
10.0 7.5

7.5
5.0
5.0
5.0 5.0
2.5
7.5 7.5 7.5
5.0 10.0 12.0
10.0
10.0
2.5
12.0
12.0 10.0 12.0
7.5

10.0
7.5
12.0
10.0
12.0
5.0
10.0
7.55.0
7.5 7.5
2.5
10.0
5.0 7.5 5.0

2.5 5.0
5.0
7.5
5.0 7.5
7.5
10.0 2.5
7.5 2.5
5.0 10.0
5.0 7.5 5.0
12.0
5.0

5.0
7.5
7.5
5.0 5.0
2.5 5.0

7.5
7.5 10.0 2.5
7.5 7.5 10.0
5.0
5.0
5.0 5.0
2.5
7.5 5.0
2.5
2.5 2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 41
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)
21.0

5.0 5.0 20.0


5.0 17.5
20.0 7.5
10.0 15.0 10.0
17.5
15.0
12.0
10.0 15.0 20.0 12.0 12.0
17.5 17.5 20.0
17.5 10.0
20.0
17.5 20.0 7.5
20.0 15.0 15.0
20.0 15.012.0 7.5 12.0
17.5 10.0
5.0 15.0
17.5
20.0
5.0
5.0 7.5
2.5 2.5 5.0
7.5 0.8
1.0
10.07.5
12.0 7.5
10.0
12.0
15.0 15.0
10.0
12.0
17.5 17.5 5.0 17.5
20.0 20.0
17.5
15.0
15.0 5.0 20.0
20.0 20.0
20.0 7.5 17.5
17.5
15.0 10.0 12.0
15.0
12.0 20.0
17.5
15.0
20.0
12.0
17.5 2.5
15.0
12.0
17.5
20.0
10.0
10.0
7.5 17.5
5.0 17.5
20.012.0
15.0
5.0
7.5
10.0 20.0
20.0
17.5 20.0 7.5 20.0
15.0 2.5
15.0 17.5 17.5
2.5
15.0 15.0 5.0
12.0
5.0 10.0 7.5 10.0
7.5
5.0 12.0 2.5 2.5
5.0 2.5
15.0
17.5
17.5
15.0
10.0 17.5
15.0 5.0 20.0
20.0 7.5
20.0 12.0 10.0 12.0
17.5 12.0 10.0
20.0
15.0 15.0
7.5 12.0 17.5
10.0 20.0 7.5
7.5 10.0 7.5
5.0 1.0 5.0
5.0 5.0

5.0
20.0 20.0
17.5
15.0 17.5
17.5
15.0
20.0 12.0
10.0 12.0
10.0 15.0
5.0 7.5
2.5 5.0 5.0 1.0
7.5 7.5
20.0 17.5 7.5
20.0
15.0
12.0
10.0
2.5
17.5
20.0
15.0
12.0
20.0 20.0 10.0
17.5 17.5 5.0
15.0 15.0 5.07.5 5.0 17.5
20.0
15.0 20.0
12.0 12.0
10.0 10.0
7.5 7.5 2.5 2.5
1.0
5.0 5.0 12.0
10.0
7.5
2.5 2.5 0.8 1.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 42
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 357.9 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 66.5 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 26.6 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 43
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

14.0

0.0 (m )
0.0 22.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.64 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 44
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

14.0

0.0 (m )
0.0 23.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 8.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.77 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 45
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

14.0

0.0 (m )
0.0 13.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 9.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.60 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 46
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

14.0

0.0 (m )
0.0 15.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.08 lx.
lx. máximos: ---- 14.40 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 47
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

14.0

0.0 (m )
0.0 2.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 1.4 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 7.24 lx.
lx. máximos: ---- 10.32 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 48
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

14.0

0.0 (m )
0.0 8.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.6 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.63 lx.
lx. máximos: ---- 13.18 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 49
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)
21.0

8
9
14.98
6.87 2
10 24.39 1
14.70 37.05

11
3 7
32.28
16.77 14.76
6
4 5 10.49
12.85 15.70

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 15.34 13.05 1.20 37.05 5.00

2 12.31 14.42 1.20 24.39 5.00

3 6.06 5.77 1.20 16.77 5.00

4 5.69 2.74 1.20 12.85 5.00

5 7.84 2.77 1.20 15.70 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 50
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 9.24 3.84 1.20 10.49 5.00

7 11.09 5.99 1.20 14.76 5.00

8 15.97 16.04 1.20 14.98 5.00

9 3.37 15.67 1.20 6.87 5.00

10 3.00 13.08 1.20 14.70 5.00

11 13.49 6.65 1.20 32.28 5.00

Página nº: 51
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta -1

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia6 Fabricante Precio (€)

17 HYDRA N5 Daisalux 1001.81

9 HYDRA N7 Daisalux 567.63

12 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 1050.84

__________

Precio Total : 2620.28

                                                            
6
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 52
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Plano de situación de Productos


Y (m .)
21.0

37

3 14 23 30

38

2 13 29
20

7 19 32 36

9
4 16
28

26
8

10 33 35
1

15 22 27
11 12 21 24

6 18

25 31 34

5 17

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

1 HYDRA N5 Daisalux 1.33 8.68 2.50 90 0 0

2 HYDRA N5 Daisalux 2.65 15.59 2.50 0 0 0

3 HYDRA N5 Daisalux 2.65 18.09 2.50 0 0 0

4 HYDRA N5 Daisalux 3.34 11.74 2.50 -90 0 0


                                                            
7
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 53
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

5 HYDRA N5 Daisalux 3.38 1.93 2.50 0 0 0

6 HYDRA N5 Daisalux 3.38 4.18 2.50 0 0 0

7 HYDRA N5 Daisalux 4.26 13.87 2.50 0 0 0

8 HYDRA N5 Daisalux 4.70 10.49 2.50 -90 0 0

9 SOL N8 Daisalux 4.74 12.34 2.50 0 0 0

10 HYDRA N5 Daisalux 5.10 9.08 2.50 90 0 0

11 HYDRA N5 Daisalux 6.03 6.19 2.50 0 0 0

12 HYDRA N5 Daisalux 7.48 6.19 2.50 0 0 0

13 HYDRA N5 Daisalux 7.88 15.59 2.50 0 0 0

14 HYDRA N5 Daisalux 7.88 18.09 2.50 0 0 0

15 HYDRA N7 Daisalux 8.16 6.67 2.50 0 0 0

16 HYDRA N7 Daisalux 8.52 11.90 2.50 0 0 0

17 HYDRA N5 Daisalux 9.44 2.09 2.50 0 0 0

18 HYDRA N5 Daisalux 9.48 4.22 2.50 0 0 0

19 HYDRA N5 Daisalux 9.89 13.83 2.50 0 0 0

20 SOL N8 Daisalux 11.70 14.99 2.50 0 0 0

21 HYDRA N5 Daisalux 12.30 6.19 2.50 0 0 0

22 HYDRA N7 Daisalux 12.82 6.67 2.50 0 0 0

23 HYDRA N7 Daisalux 12.94 18.25 2.50 90 0 0

24 HYDRA N5 Daisalux 13.79 6.19 2.50 0 0 0

25 HYDRA N5 Daisalux 13.87 3.13 2.50 0 0 0

26 HYDRA N7 Daisalux 14.83 10.73 2.50 90 0 0

Página nº: 54
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Referencia7 Fabricante Coordenadas Rót.

x y h γ α β
(m.) (º)

27 HYDRA N5 Daisalux 15.03 6.83 2.50 85 0 0

28 HYDRA N5 Daisalux 15.43 11.66 2.50 85 0 0

29 HYDRA N7 Daisalux 15.51 15.43 2.50 45 0 0

30 HYDRA N5 Daisalux 16.72 18.09 2.50 90 0 0

31 HYDRA N5 Daisalux 16.88 3.13 2.50 0 0 0

32 HYDRA N5 Daisalux 17.32 13.79 2.50 0 0 0

33 HYDRA N5 Daisalux 17.44 8.96 2.50 0 0 0

34 HYDRA N5 Daisalux 19.33 3.13 2.50 0 0 0

35 HYDRA N5 Daisalux 19.41 8.96 2.50 0 0 0

36 HYDRA N5 Daisalux 19.77 13.79 2.50 0 0 0

37 HYDRA N5 Daisalux 20.34 19.81 2.50 0 0 0

38 HYDRA N5 Daisalux 21.50 16.84 2.50 90 0 0

Página nº: 55
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 17.4 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²
Iluminación media: ---- 7.04 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 56
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.


Y (m .)
21.0

0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 59.2 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²
Iluminación media: ---- 9.55 lx

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 57
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

Y (m .)
21.0

2.5 5.0
7.5
2.5
5.0
10.0 7.5
7.5 7.5
12.0
5.0
7.5 5.0
10.0 5.0
12.0
12.0 10.0
12.0
15.0 5.0

7.5 12.0
7.5
12.0
2.5 7.5
10.0 5.0 10.0
10.0
10.0 5.0 7.5
2.5 12.0 12.0 7.5
5.0 10.0 5.0 7.5

10.0
7.5
2.5 10.0
12.0 2.5 2.5
7.5
5.0 7.5
7.5 7.5
5.0
7.5
10.0
7.5
5.0
7.5
5.0 7.5 7.5 10.0
10.0 7.5 7.5
12.0 12.0
5.0 2.5
2.5

12.0

10.0 12.0
10.0 2.5
2.5
10.0 10.0

7.5

7.5 5.0
2.5 7.5
2.5
5.0 5.0 2.5
2.5
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 58
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

Y (m .)
21.0

7.5 2.5 5.0 20.0


10.0 17.5
12.0 15.0
15.0
12.0 10.0
17.5
15.0
20.0 17.5 7.5
20.0 15.0
17.5
20.0 12.0
10.07.5 7.5 10.0
17.5 15.0 20.0
10.0 2.5 12.0
15.0
17.5
20.0
2.5 5.0 12.0 5.0
7.5
5.0
20.0 20.0 5.0 10.0
15.0 17.5
20.0
2.5
12.0
15.0 5.0
17.5
20.0 7.5
17.5 15.0 10.0
17.5 12.0
20.0 12.0
10.0
20.0 15.0
5.0 7.5 2.5 17.5 20.0
17.5
15.0
20.0
0.8 15.0 7.5 12.0
15.0 5.0
17.5
20.0
5.0 20.0 10.0 10.0 5.0 5.0
1.0 2.5 7.5
7.5
10.0 2.5
12.0 17.5 7.5 15.0
15.0 12.0
10.0 10.0
17.5 12.0 17.5
20.0 2.5
15.0

2.5 12.017.5 5.0 15.0


17.5
20.0
15.0 2.5
5.0 10.0 7.5
7.5 10.0
12.0 5.0
7.5 10.0
17.5
15.0
12.0
10.0 20.0 17.5
15.0
12.0
15.0 7.5 20.0
17.512.0
10.0 2.5
20.0 7.5
7.5 5.0
15.0 15.0 12.0
5.0 7.510.0 17.5 17.5 10.0
12.0 20.0 20.0 5.0
5.0 12.0
10.0
7.55.0 5.07.5
10.0
12.0 12.0
2.5 15.0
17.5
1.0 2.5 20.0

20.0 20.0
17.5 1.0
15.0 17.5 2.5
12.0 15.0 20.0
10.0
17.5
10.0
15.0
12.0 15.0
20.0
17.5
5.0 17.5
20.0 15.0 17.5
15.0
12.0
1.0 2.5 20.0 20.0
17.5
20.0 10.0
5.0 17.5 15.0
20.0 12.0
10.0
2.5 7.5
2.5
10.0
12.0 5.0
0.8 7.5 7.5 2.5 2.5
5.0 1.0
0.0

-1.0
-1.0 0.0 22.0
X (m .)

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 59
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO


EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 380.5 m²

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 59.2 mx/mn

Lúmenes / m²: ---- 24.5 lm/m²

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 60
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 1 -

16.0

0.0 (m )
0.0 15.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.08 lx.
lx. máximos: ---- 10.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 61
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 2 -

16.0

0.0 (m )
0.0 9.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.08 lx.
lx. máximos: ---- 12.12 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 62
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

3
0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 3 -

16.0

0.0 (m )
0.0 13.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 7.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.91 lx.
lx. máximos: ---- 13.53 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 63
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 4 -

16.0

0.0 (m )
0.0 8.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 6.8 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.98 lx.
lx. máximos: ---- 13.53 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 64
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 5 -

16.0

0.0 (m )
0.0 18.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 2.6 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.79 lx.
lx. máximos: ---- 12.22 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 65
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Recorridos de Evacuación
Y (m .)
21.0

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

(lx ) - Lu x e s so b r e e l r e co r r ido 6 -

16.0

0.0 (m )
0.0 14.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 4.24 lx.
lx. máximos: ---- 12.55 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión,
y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 66
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros


Eléctricos

Y (m .)
21.0

1
2
40.30
43.01

15
3 42.81
16.73
10
11
4
20.02
30.22 12
23.12
42.66

914
13 5
87 6
35.98
21.21
15.71 24.69
20.39
16.65 26.56

0.0
-1.0
-1.00.0 22.0
X (m .)

Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

1 12.94 18.45 1.20 40.30 5.00

2 12.94 18.21 1.20 43.01 5.00

3 10.49 14.15 1.20 16.73 5.00

4 15.63 11.33 1.20 23.12 5.00

5 15.15 6.59 1.20 24.69 5.00


                                                            
*
Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).

Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.

Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)


Página nº: 67
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Nº Coordenadas Resultado* Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h

6 12.05 6.03 1.20 26.56 5.00

7 6.83 6.03 1.20 16.65 5.00

8 6.47 6.07 1.20 20.39 5.00

9 8.52 6.63 1.20 35.98 5.00

10 7.67 11.90 1.20 20.02 5.00

11 7.98 11.90 1.20 30.22 5.00

12 14.84 10.62 1.20 42.66 5.00

13 9.16 6.61 1.20 15.71 5.00

14 8.97 6.59 1.20 21.21 5.00

15 15.54 15.38 1.20 42.81 5.00

Página nº: 68
Proyecto : Las Galletas Plano : Planta 2

Lista de productos usados en el plano

Cantidad Referencia8 Fabricante Precio (€)

30 HYDRA N5 Daisalux 1767.90

6 HYDRA N7 Daisalux 378.42

2 SOL N8 Daisalux 209.96

__________

Precio Total : 2356.28

                                                            
8
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 69
Proyecto: Las Galletas

Lista de productos usados en el proyecto

Uds. Referencia9 Fabricante Precio Ud. (€) Importe (€)

5 HYDRA N3 Daisalux 047,14 235,70


80 HYDRA N5 Daisalux 058,93 4.714,40
27 HYDRA N7 Daisalux 063,07 1.702,89
12 NOVA N5 Daisalux 058,61 703,32
16 SOL N8 Daisalux 104,98 1.679,68
12 KES NOVA Daisalux 028,96 347,52

____________________________

Total 9.383,51
 

                                                            
9
Catálogo España y Portugal - 2009 Abril (4.16.58)
Página nº: 70
CALCULO DE RED DE BIES

BIES PLANTA SEMISÓTANO-GARAJE


Material utilizado: Acero Negro
Caudal por BIE 100,00 l/min 200,00 l/min
K BIE: 42 85
Constante de Hazen-Williams: 120

Cálculo red de BIE's

Línea Diámetro D interior Longitud Acces. Nudo Presión Caudal BIE Caudal Línea Pérdida Velocidad
N8-N6 1 1/4" 35,9 mm 10,50 m 1,05 m n8 6,350 bar 105,84 l/min 105,84 l/min 0,148 bar 1,74 m/s
n6 6,4980 bar
N7-N6 1 1/4" 35,9 mm 6,50 m 0,65 m N7 6,1650 bar 104,28 l/min 210,12 l/min 0,326 bar 3,46 m/s
N6 6,4980 bar 0,00724

N6-N5 1 1/2" 41,8 mm 5,50 m 0,55 m N5 6,4980 bar 0,00 l/min 210,12 l/min 0,131 bar 2,55 m/s
N5-N3 2" 53,0 mm 6,40 m 0,64 m N3 6,6293 bar 0,00 l/min 210,12 l/min 0,048 bar 1,59 m/s
N3-N1 2 1/2" 68,8 mm 18,30 m 1,83 m N1 6,6774 bar 0,00 l/min 210,12 l/min 0,039 bar 0,94 m/s
N1-N0 2 1/2" 68,8 mm 30,50 m 3,05 m N0 6,7160 bar 0,00 l/min 210,12 l/min 0,064 bar 0,94 m/s
GRUPO 6,7804 bar

Pérdida de carga en red: 6,7804 bar


Pérdida en válvula de alarma: 0,000 bar
Pérdida en válvula de corte (colector): 0,002 bar
Pérdida en válvulas de corte (bomba): 0,015 bar
1" 27,2 mm Pérdida en válvula de retención (bomba): 0,046 bar
1 1/4" 35,9 mm Pérdida en válvula de corte (aspiración): 0,010 bar
1 1/2" 41,8 mm Diferencia de cotas: 5,50 m
2" 53,0 mm
2 1/2" 68,8 mm
3" 80,8 mm Presión requerida en grupo: 74 m.c.a.
Caudal requerido: 210 l/min 12,61 m3/h

Comprobación del caudal


Línea Diámetro D interior Longitud Acces. Nudo Presión Caudal BIE Caudal Línea Pérdida Velocidad
N1-N1.1 1 1/4" 35,9 mm 10,85 m 1,09 m n1.1 6,5250 bar 107,29 l/min 107,29 l/min 0,157 bar 1,77 m/s
n1 6,6774 bar -0,00436

N2-N2.1 1 1/4" 35,9 mm 12,13 m 1,21 m N2.1 6,4500 bar 106,67 l/min 106,67 l/min 0,173 bar 1,76 m/s
N2 6,6293 bar 0,00590

N1-N2 2" 53,0 mm 28,17 m 2,82 m N1 6,6774 bar 0,00 l/min 213,95 l/min 0,219 bar 1,62 m/s

Caudal requerido: 214 l/min 12,84 m3/h


CALCULO GRUPO DE PRESION

REQUERIMIENTOS DEL GRUPO DE PRESIÓN:


UNE 23590, CEPREVEN RT2-ABA

a) Sistemas calculados totalmente


b) Suministro capaz de aguantar caudal de BIES,
c) Ajuste de caudal a la presión más exigente
d) Duración igual o superior al sistema de lucha CI más exigente
e) Alimentación independiente

Caudal requerido:

Bies: 213,95 l/min


TOTAL: 213,95 l/min

Presión requerida:

BIES: 74 m.c.a.
TOTAL: 74 m.c.a.

GRUPO DE PRESIÓN:

Grupo de presión doble de 12,84 m3/h 74,03357

RESERVA DE AGUA:
TIEMPO 60
12,8 m3

S/C TENERIFE, SEPTIEMBRE DEL 2009

Miguel Angel Paz Fuentes


Ingeniero tecnico Industrial
Nº col. 645
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

PLANOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA CONTRA INCENDIO

INDICE DE PLANOS:

BT-01 PLANO DE SITUACION


BT-02 SECTORIZACIÓN Y EMERGENCIAS PLANTAS SOTANO Y BAJA
BT-03 SECTORIZACIÓN Y EMERGENCIAS PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-04 EXTINCION Y DETECCION PLANTAS SOTANO Y BAJA
BT-05 EXTINCION Y DETECCION PLANTAS PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-06 EVACUACION Y SEÑALIZACION SOTANO Y BAJA
BT-07 EVACUACION Y SEÑALIZACION PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-08 SECCION VERTICAL Y PATINILLO
BT-09 DETALLES CONTRA INCENDIO I - DETECCION
BT-10 DETALLES CONTRA INCENDIO II - EXTINCION
BT-11 DETALLES CONTRA INCENDIO III – PROTECCION PASIVA

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

PLIEGO DE CONDICIONES

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GENERALIDADES 5
ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES 5
FORMA Y DIMENSIONES 5
CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES Y UNIDADES DE
OBRA 5
DOCUMENTOS DE OBRA 5
LEGISLACIÓN SOCIAL 5
SEGURIDAD PÚBLICA 5
NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL 5
CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO 6
DEFINICIONES 6
PROPIEDAD O PROPIETARIO. 6
INGENIERO DIRECTOR. 6
DIRECCIÓN FACULTATIVA. 6
SUMINISTRADOR. 6
CONTRATA O CONTRATISTA. 6
OFICINA DE OBRA 6
TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 7
INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL
PROYECTO 7
RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO DIRECTOR. 7
RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA 7
DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA
MALA FE 7
COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS 7
ORDEN DE LOS TRABAJOS 7
LIBRO DE ÓRDENES 7
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS 8
AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS 8
PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR 8
OBRAS OCULTAS 8
TRABAJOS DEFECTUOSOS 8
MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS 8
VICIOS OCULTOS 8
MATERIALES NO UTILIZADOS 8
MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS 9
MEDIOS AUXILIARES 9
OMPROBACIONES DE LAS OBRAS 9
NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES 9
CONSERVACIÓN DE OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE 9
MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS 9
RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS 9
PLAZOS DE GARANTÍA 10
CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA 10
BASE FUNDAMENTAL 10
GARANTÍA 10
FIANZA 10
EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA 10
DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL 10
DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES 10
REVISIÓN DE PRECIOS 10
RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS 10

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 1 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS 11


PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL 11
PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA 11
GASTOS GENERALES Y FISCALES 11
GASTOS IMPREVISTOS 11
BENEFICIO INDUSTRIAL 12
HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA 12
GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA 12
PRECIOS CONTRADICTORIOS 12
MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS 12
ABONO DE LAS OBRAS 12
ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA ALZADA 13
CERTIFICACIONES 13
DEMORA EN LOS PAGOS 13
PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL INCUMPLIMIENTO DE
COMPROMISOS 13
RESCISIÓN DEL CONTRATO 13
SEGURO DE LAS OBRAS 14
CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS 14
CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL 14
DOCUMENTOS DEL PROYECTO 14
PLAN DE OBRA 14
PLANOS 14
ESPECIFICACIONES 14
OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES 14
DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES 15
ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES 15
ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES 15
INSTRUCCIONES ADICIONALES 15
COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS 15
PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES 15
CONTRATO 15
CONTRATOS SEPARADOS 15
SUBCONTRATOS 15
ADJUDICACIÓN 16
SUBASTAS Y CONCURSOS 16
FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO 16
RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA 16
RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS 16
TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA 16
SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO 16
DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO 16
FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA PROPIEDAD 17
DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO 17
CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO 17
DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA 17
PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS 17
DAÑOS A TERCEROS 17
POLICÍA DE OBRA 17
ACCIDENTES DE TRABAJO 17
RÉGIMEN JURÍDICO 18
SEGURIDAD SOCIAL 18
RESPONSABILIDAD CIVIL 18
IMPUESTOS 18
DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS 18
HALLAZGOS 18

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 2 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

INSTALACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD 18


OBJETO 18
DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACION 19
CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION 19
PROTECCIONES INDIVIDUALES 19
PROTECCIONES COLECTIVAS 20
NORMAS GENERALES MÍNIMAS A CUMPLIR EN LA OBRA 20
SERVICIOS DE PREVENCION 20
SERVICIO TÉCNICO DE SEGURIDAD E HIGIENE 20
SERVICIO MÉDICO 21
VIGILANTE DE SEGURIDAD Y COMITE DE SEGURIDAD E HIGIENE 21
INSTALACIONES DE HIGIENE 22
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD 22
INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN BAJA TENSIÓN 22
OBJETO 22
CAMPO DE APLICACIÓN 22
NORMATIVA DE APLICACIÓN 22
CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE LOS MATERIALES 23
CONDICIONES GENERALES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS. 23
CONDUCTORES ELÉCTRICOS 23
CONDUCTORES DE PROTECCIÓN 23
IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES 23
CANALIZACIONES Y TUBOS PROTECTORES 23
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES 23
CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN 23
APARAMENTA ELÉCTRICA 23
CIRCUITO DE PUESTA A TIERRA 24
LUMINARIAS 24
LÁMPARAS 24
BALASTOS 24
CONDENSADORES 24
CEBADORES. 25
PEQUEÑO MATERIAL Y VARIOS. 25
CONDICIONES DE EJECUCIÓN Y MONTAJE 25
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN. 25
CANALIZACIONES 25
MONTAJE DE LA PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN. 26
INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS 27
SEÑALIZACIÓN. 27
RECONOCIMIENTOS, PRUEBAS Y ENSAYOS 27
RECONOCIMIENTO DE LAS OBRAS 27
PRUEBAS Y ENSAYOS 27
CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO 28
REDES DE PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN Y DE LOS INSTRUMENTOS. 28
CONDICIONES Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA. 28
INSTALACIONES CONTRA INCENDIO 28
OBJETO 28
CAMPO DE APLICACIÓN 28
NORMATIVA DE APLICACIÓN 28

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 3 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MATERIALES 29
CLASE DE LOS MATERIALES CONSTRUCTIVOS 29
MORTEROS AISLANTES 29
CHAPAS 29
REVESTIMIENTOS DE SOPORTES DE ACERO 29
REVESTIMIENTOS DE VIGAS DE ACERO 30
PUERTAS CORTAFUEGOS, TRAMPILLAS Y CONDUCTOS. 30
PINTURAS E IGNIFUGACIONES. 30
SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE DETECCIÓN DE INCENDIO 30
CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE DETECTORES 30
FUENTE SECUNDARIA DE SUMINISTRO 31
DETECTORES DE HUMOS 31
DETECTORES DE TEMPERATURA 31
SISTEMAS MANUALES DE ALARMA DE INCENDIOS 31
PULSADORES DE ALARMA 31
SISTEMAS DE COMUNICACIÓN DE ALARMAS 31
SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA CONTRA INCENDIOS 31
SISTEMA DE HIDRANTES EXTERIORES 31
EXTINTORES DE INCENDIO 32
SISTEMAS DE BOCAS DE INCENDIO EQUIPADAS 33
GRUPO DE PRESIÓN 33
SISTEMA DE COLUMNA SECA 34
SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR ROCIADORES AUTOMÁTICOS DE AGUA 34
SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR AGUA PULVERIZADA 34
SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR ESPUMA FÍSICA DE BAJA EXPANSIÓN 34
SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR POLVO 34
SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR AGENTES EXTINTORES GASEOSOS 34
INSTALACIÓN DE ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN 34
CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO 35
EXTINTORES MÓVILES 35
BOCAS DE INCENDIO EQUIPADAS 35
DETECTORES 35
CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE DETECTORES 35
CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE PULSADORES DE ALARMA 35
HIDRANTES 36
COLUMNAS SECAS 36
SISTEMAS FIJOS DE EXTINCIÓN: 36
LÍNEAS DE SEÑALIZACIÓN 36
ALUMBRADOS DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN 36
EQUIPOS DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 36

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 4 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GENERALIDADES

ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES


El presente Pliego General de Condiciones se extiende a todas las Obras que integran el Proyecto en el que se
incluye, así como aquellas Obras que estime convenientes de su realización la Dirección Facultativa del mismo.
El Contratista se atendrá en todo momento a lo expuesto en el mismo en cuanto a la calidad de los materiales
empleados, ejecución, material de obra, precios, medición y abono de las distintas partes de obra.
En referencia a la interpretación del mismo, en caso de oscuridad o divergencia, se atenderá a lo dispuesto por la
Dirección Facultativa, y en todo caso a las estipulaciones y cláusulas establecidas por las partes contratantes.

FORMA Y DIMENSIONES
La forma y dimensiones de las diferentes partes, así como los materiales a emplear, se ajustarán en todo momento a lo
establecido y detallado en los planos, especificaciones y estados de las mediciones adjuntos al presente Proyecto.
Siempre cabe la posibilidad de realizar modificaciones oportunas a pie de Obra que podrán ser realizadas por el Ingeniero
Director.

CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA


Además de cumplir todas y cada una de las condiciones que se exponen en el presente Pliego de Condiciones Generales, los
materiales y mano de Obra deberán satisfacer las que se detallan en el Pliego General de Condiciones Técnicas de la Dirección
General de Arquitectura, elaborado por el Consejo Superior del Colegio de Arquitectos.

DOCUMENTOS DE OBRA
En la Oficina de Obras, existirá en todo momento un ejemplar completo del Proyecto, así como de todas las normas, leyes,
decretos, resoluciones, ordenes y ordenanzas a que se hacen referencia en los distintos documentos que integran el presente
Proyecto.

LEGISLACIÓN SOCIAL
El Contratista, estará obligado al exacto cumplimiento de toda legislación en materia de Reglamentación del Trabajo
correspondiente, y de las demás disposiciones que regulan las relaciones entre patronos y obreros, los accidentes de trabajo, e incluso
la contratación del seguro obligatorio, subsidio familiar y de vejez, seguro de enfermedad y todas aquéllas de carácter social en
vigencia o que en lo sucesivo se apliquen.

SEGURIDAD PÚBLICA
El adjudicatario deberá tomar las máximas precauciones en todas las operaciones y uso de equipos, con objeto de proteger a
las personas y animales de peligros procedentes del trabajo, siendo de su cuenta las responsabilidades derivadas de tales acciones u
omisiones.

NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL


Independientemente de la normativa y reglamentos de índole técnica de obligada aplicación, que se expondrá en cada uno de
los Pliegos particulares de Condiciones técnicas, se observarán en todo momento, durante la ejecución de la Obra, las siguientes
normas y reglamentos de carácter general:

− Decreto 1775/67 de 22 de julio de 1967 del Ministerio de Industria. “Industrias en General. Régimen de instalación,
ampliación y traslado”.
− Real Decreto 2135/80 de 26 de septiembre de 1980 del Ministerio de Industria y Energía. “Industrias en general.
Liberalización en materia de instalación, ampliación y traslado”.
− Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en
las obras de construcción.
− Ley 31/1995 de 8 de noviembre de prevención de riesgos laborales
− Real Decreto 485/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en
el trabajo.
− Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para
la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
− Real Decreto 486/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
− Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización, por
los trabajadores, de equipos de protección individual.
− Orden Ministerial de 9 de marzo de 1971, Orden General de Seguridad e Higiene en el Trabajo - Título II.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 5 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO

DEFINICIONES

PROPIEDAD O PROPIETARIO.
Se denominará como “Propiedad” a la entidad que encarga la redacción y ejecución del presente Proyecto.
La Propiedad o el Propietario se atenderá a las siguientes obligaciones:
ANTES DEL INICIO DE LAS OBRAS, la Propiedad proporcionará al Ingeniero Director una copia del Contrato firmado con el
Contratista, así como una copia firmada del presupuesto de las Obras a ejecutar, confeccionado por el Contratista y
aceptado por él. De igual manera, si así fuera necesario, proporcionará el permiso para llevar a cabo los trabajos si fuera
necesario.
• DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS, la Propiedad no podrá en ningún momento dar ordenes directas al
Contratista o personal subalterno. En todo caso, dichas órdenes serán trasmitidas a través de la Dirección Facultativa.
UNA VEZ TERMINADAS Y ENTREGADAS LAS OBRAS, la Propiedad no podrá llevar a cabo modificaciones en las mismas,
sin la autorización expresa del Ingeniero autor del Proyecto.

INGENIERO DIRECTOR.
Será aquella persona que, con titulación académica suficiente y plena de atribuciones profesionales según las
disposiciones vigentes, reciba el encargo de la Propiedad de dirigir la ejecución de las Obras, y en tal sentido, será el responsable de la
Dirección Facultativa. Su misión será la dirección y vigilancia de los trabajos, bien por si mismo o por sus representantes.
El Ingeniero Director tendrá autoridad técnico-legal completa, incluso en lo no previsto específicamente en el presente
Pliego de Condiciones Generales, pudiendo recusar al Contratista si considera que el adoptar esta resolución es útil y necesaria para la
buena marcha de la ejecución de los trabajos.
Le corresponden además las facultades expresadas en el presente Pliego de Condiciones Generales.

DIRECCIÓN FACULTATIVA.
Estará formada por el Ingeniero Director y por aquellas personas tituladas o no, que al objeto de auxiliar al Ingeniero
Director en la realización de su cometido ejerzan, siempre bajo las órdenes directas de éste, funciones de control y vigilancia, así como
las específicas por él encomendadas.

SUMINISTRADOR.
Será aquella persona jurídica o entidad, que mediante el correspondiente Contrato, realice la venta de alguno de los
materiales comprendidos en el presente Proyecto.
La misma denominación recibirá quien suministre algún material, pieza o elemento no incluido en el presente Proyecto,
cuando su adquisición haya sido considerada como necesaria por parte del Ingeniero Director para el correcto desarrollo de los
trabajos.

CONTRATA O CONTRATISTA.
Será aquella entidad o persona jurídica que reciba el encargo de ejecutar algunas de las unidades de Obra que figuran
en el presente Proyecto.
El Contratista, cuando sea necesaria su actuación o presencia según la contratación o lo establecido en el presente Pliego de
Condiciones Generales, podrá ser representado por un Delegado previamente aceptado por parte de la Dirección Facultativa.
Este Delegado tendrá capacidad para:
− Organizar la ejecución de los trabajos y poner en prácticas las órdenes recibidas del Ingeniero Director.
− Proponer a la Dirección Facultativa o colaborar en la resolución de los problemas que se planteen en las ejecución de
los trabajos.

El Delegado del Contratista tendrá la titulación profesional mínima exigida por el Ingeniero Director. Asimismo, éste
podrá exigir también, si así lo creyese oportuno, que el Contratista designe además al personal facultativo necesario bajo la
dependencia de su técnico delegado.
Por otra parte, el Ingeniero Director podrá recabar del Contratista la designación de un nuevo Delegado, y en su caso
cualquier facultativo que de él dependa, cuando así lo justifique su actuación y los trabajos a realizar.
Se sobrentiende que antes de la firma del Contrato, el Contratista ha examinado toda la documentación necesaria del
presente Proyecto, para establecer una evaluación económica de los trabajos, estando conforme con ella.

OFICINA DE OBRA
El Contratista habilitará en la propia Obra, una oficina, local o habitáculo, que contendrá como mínimo una mesa y
tableros, donde se expongan todos los planos correspondientes al presente Proyecto y de Obra que sucesivamente le vaya asignando
la Dirección Facultativa, así como cuantos documentos estime convenientes la citada Dirección.
Durante la jornada de trabajo, el contratista por sí, o por medio de sus facultativos, representantes o encargados,
estarán en la Obra, y acompañarán al Ingeniero Director y a sus representantes en las visitas que lleven a cabo a las Obras, incluso a
las fábricas o talleres donde se lleven a cabo trabajos para la Obra, poniéndose a su disposición para la práctica de los
reconocimientos que consideren necesarios, suministrándoles asimismo los datos precisos para la comprobación de mediciones y
liquidaciones.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 6 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES


Es obligación del Contratista ejercer cuanto sea posible y necesario para la buena realización y aspecto de las Obras,
aún cuando no se halle expresamente estipulado en el Pliego de Condiciones Generales, siempre que sin separarse de su espíritu y
recta interpretación, lo disponga el Ingeniero Director y esté dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos determinen
para cada unidad de Obra, y tipo de ejecución.

INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO


Cuando se trata de aclarar, interpretar o modificar preceptos del Pliego de Condiciones Generales o indicaciones de planos,
las órdenes o instrucciones correspondientes se comunicarán por escrito al Contratista, estando éste obligado a devolver los originales
o las copias, suscribiendo con su firma el “enterado”, que figurará al pie de todas las órdenes o avisos que reciban, tanto de los
encargados de la vigilancia de las Obras como el Ingeniero Director.
Cualquier reclamación que crea oportuno hacer el Contratista, en contra de las disposiciones tomadas por éstos, habrá de
dirigirla, dentro del plazo de quince (15) días, al inmediato superior técnico del que la hubiera dictado, pero por conducto de éste, el
cual dará al Contratista el correspondiente recibo, si éste lo solicitase.

RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO DIRECTOR.


Las reclamaciones que el Contratista quiera formular contra las órdenes dadas por el Ingeniero Director, sólo podrá
presentarlas ante la Propiedad, y a través del mismo si son de origen económico. Contra las disposiciones de orden técnico o
facultativo, no se admitirá reclamación alguna.
Aún así, el Contratista podrá salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al
Ingeniero Director, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio para este tipo de
reclamaciones.

RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA


El Contratista no podrá recusar al Ingeniero Director, Ingeniero Técnico, o persona de cualquier índole dependiente de la
Dirección Facultativa o de la Propiedad encargada de la vigilancia de las Obras, ni pedir que por parte de la Propiedad se designen
otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado con los resultados de las decisiones de la Dirección Facultativa, el Contratista podrá proceder de
acuerdo con lo estipulado en el artículo 2.5, pero sin que por esta causa pueda interrumpirse, ni perturbarse la marcha de los trabajos.

DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA MALA FE


Por falta de respecto y obediencia al Ingeniero Director, a sus subalternos de cualquier clase, encargados de la
vigilancia de las Obras, por manifiesta incapacidad o por actos que comprometan y perturben la marcha de los trabajos, el Contratista
tendrá la obligación de despedir a sus dependientes cuando el Ingeniero Director así lo estime necesario.

COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


El Contratista iniciará las Obras dentro de los treinta (30) días siguientes al de la fecha de la firma de la escritura de
contratación, y será responsable de que estas se desarrollen en la forma necesaria a juicio del Ingeniero Director para que la ejecución
total se lleve a cabo dentro del plazo de ejecución de la misma, que será el especificado en el Contrato. En caso de que este plazo no
se encuentre especificado en el Contrato, se considerará el existente en la memoria descriptiva del presente Proyecto.
Obligatoriamente y por escrito, el Contratista deberá dar cuenta al Ingeniero Director del comienzo de los trabajos,
dentro de las siguientes veinticuatro horas desde el comienzo de los mismos.

ORDEN DE LOS TRABAJOS


En un plazo inferior a los cinco (5) días posteriores a la notificación de la adjudicación de las Obras, se comprobará en
presencia del Contratista, o de un representante, el replanteo de los trabajos, extendiéndose acta.
Dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha en que se notifique la adjudicación definitiva de las Obras, el
Contratista deberá presentar inexcusablemente al Ingeniero Director un Programa de Trabajos en el que se especificarán los plazos
parciales y fechas de terminación de las distintas clases de Obras.
El citado Programa de Trabajo una vez aprobado por el Ingeniero Director, tendrá carácter de compromiso formal, en
cuanto al cumplimiento de los plazos parciales en él establecidos.
El Ingeniero Director podrá establecer las variaciones que estime oportunas por circunstancias de orden técnico o
facultativo, comunicando las órdenes correspondientes al Contratista, siendo éstas de obligado cumplimiento, y el Contratista
directamente responsable de cualquier daño o perjuicio que pudiera sobrevenir por su incumplimiento.
En ningún caso se permitirá que el plazo total fijado para la terminación de las Obras sea objeto de variación, salvo
casos de fuerza mayor o culpa de la Propiedad debidamente justificada.

LIBRO DE ÓRDENES
El Contratista tendrá siempre en la Oficina de Obra y a disposición del Ingeniero Director un “Libro de Ordenes y
Asistencia”, con sus hojas foliadas por duplicado, en el que redactará las que crea oportunas para que se adopten las medidas precisas
que eviten en lo posible los accidentes de todo género que puedan sufrir los obreros u operarios, los viandantes en general, las fincas
colindantes o los inquilinos en las obras de reforma que se efectúen en edificios habitados, así como las que crea necesarias para

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 7 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

subsanar o corregir las posibles deficiencias constructivas que haya observado en las diferentes visitas a la Obra, y en suma, todas las
que juzgue indispensables para que los trabajos se lleven a cabo correctamente y de acuerdo, en armonía con los documentos del
Proyecto.
Cada Orden deberá ser extendida y firmada por el Ingeniero Director y el “Enterado” suscrito con la firma del
Contratista o de su encargado en la Obra. La copia de cada orden extendida en el folio duplicado quedará en poder del Ingeniero
Director. El hecho de que en el citado libro no figuren redactadas las órdenes que preceptivamente tiene la obligación de cumplimentar
el Contratista, no supone eximente o atenuante alguna para las responsabilidades que sean inherentes al Contratista.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto que haya servido de base al Contratista, a las
modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad entregue
el Ingeniero Director al Contratista siempre que éstas encajen dentro de la cifra a que ascienden los presupuestos aprobados.

AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS


El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales, cuando la Dirección de las Obras disponga
para, apuntalamientos, apeos, derribo, recalzados o cualquier Obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, cuyo
importe le será consignado en el presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con lo que mutuamente convengan.

PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR


Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Contratista, y siempre que esta causa sea distinta de
las que se especifican como de rescisión en el capítulo correspondiente a la Condiciones de Índole Legal, aquel no pudiese comenzar
las Obras, tuviese que suspenderla, o no fuera capaz de terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcional
para el cumplimiento del Contratista, previo informe favorable del Ingeniero Director. Para ello, el Contratista expondrá, en escrito
dirigido al Ingeniero Director, la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originará en los
plazos acordados, razonando debidamente la prorroga que por dicha causa solicita.

OBRAS OCULTAS
De todos los trabajos y unidades que hayan de quedar ocultos a la terminación de las Obras,
se levantarán los planos precisos e indispensables para que queden perfectamente definidos. Estos
documentos se extenderán por triplicado, entregándose de la siguiente manera:
− Uno a la Propiedad.
− Otro al Ingeniero Director.
− y el Tercero al Contratista, firmados todos ellos por estos dos últimos.

TRABAJOS DEFECTUOSOS
El Contratista deberá emplear los materiales señalados en el presente Proyecto y realizará los trabajos, de acuerdo
con el mismo. Y en todo caso según las indicaciones de la Dirección Facultativa. Por ello y hasta tanto en cuanto tenga lugar la
recepción definitiva, el Contratista es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas o defectos
que en estos puedan existir por su mala ejecución o por el empleo de materiales de deficiente calidad no autorizados expresamente por
el Ingeniero Director aún cuando éste no le haya llamado la atención sobre el particular o hayan sido abonadas las certificaciones
parciales correspondientes.

MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS


Como consecuencia que se desprende del artículo 2.15, cuando el Ingeniero Director advierta vicios o defectos en las
Obras, ya sea en el curso de ejecución de los trabajos o finalización éstos y antes de verificarse la recepción definitiva, podrá disponer
que las partes defectuosas sean desmontadas o demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado y todo ello a expensas del
Contratista.
Si el Contratista no estimase justa la resolución y se negase al desmontaje o demolición y posterior reconstrucción
ordenadas, se procederá de acuerdo con lo establecido en el artículo 2.19. siguiente.

VICIOS OCULTOS
Si el Ingeniero Director tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las
Obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, antes de la recepción definitiva de la Obra, demoliciones o correcciones que
considere necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. No obstante, la recepción definitiva no eximirá al
Contratista de responsabilidad si se descubrieran posteriormente vicios ocultos.
Los gastos de demolición o desmantelamiento, así como los de reconstrucción o reinstalación que se ocasionen serán
por cuenta del Contratista, siempre que los vicios existan realmente, y en caso contrario, correrán a cargo del propietario.

MATERIALES NO UTILIZADOS
El Contratista, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar de la Obra en el que por
no causar perjuicio a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc.. que no
sean utilizables en la Obra.
De igual manera, el Contratista queda obligado a retirar los escombros ocasionados, trasladándolos al vertedero.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 8 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Si no hubiese preceptuado nada sobre el particular se retirarán de ella cuando así lo ordene el Ingeniero Director,
mediante acuerdo previo con el Contratista estableciendo su justa tasación, teniendo en cuenta el valor de dichos materiales y los
gastos correspondientes a su transporte.

MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS


Cuando los materiales y/o los equipos no fueran de la calidad requerida o no estuviesen debidamente preparados, el
Ingeniero Director dará orden al Contratista para que los sustituya.

MEDIOS AUXILIARES
Serán de cuenta y riesgo del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que para
preservar la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no cabiendo a la Propiedad, por tanto, responsabilidad alguna por
cualquier avería o accidente personal que pueda ocurrir en las Obras por insuficiencia de dichos medios auxiliares.
Todos estos, siempre que no haya estipulado lo contrario en el Pliego de Condiciones Particulares de los trabajos,
quedando a beneficio del Contratista, sin que este pueda fundar reclamación alguna en la insuficiencia de dichos medios, cuando estos
estén detallados en el presupuesto y consignados por partida alzada o incluidos en los precios de las unidades de Obra.

OMPROBACIONES DE LAS OBRAS


Antes de verificarse las recepciones provisionales y definitivas de las Obras, se someterán a todas la pruebas que se
especifican en el Pliego de Condiciones Técnicas de cada parte de la Obra, todo ello con arreglo al programa que redacte el Ingeniero
Director.
Todas estas pruebas y ensayos serán por cuenta del Contratista. También serán por cuenta del Contratista los
asientos o averías o daños que se produzcan en estas pruebas y procedan de la mala construcción o falta de precauciones.

NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES


Quince (15) días, como mínimo, antes de terminarse los trabajos o parte de ellos, en el caso que los Pliegos de
Condiciones Particulares estableciesen recepciones parciales, el Ingeniero Director comunicará a la Propiedad la proximidad de la
terminación de los trabajos a fin de que este último señale fecha para el acto de la recepción provisional.
Terminada la Obra, se efectuará mediante reconocimiento su recepción provisional a la que acudirá la Propiedad, el
Ingeniero Director y el Contratista.
Del resultado del reconocimiento se levantará un acta por triplicado, firmada por los asistentes legales.
Si las Obras se hubieran ejecutado con sujeción a lo contratado, se darán por recibidas provisionalmente, comenzando
a correr en dicha fecha el plazo de garantía establecido en el artículo 2.26.. En caso contrario, se hará constar en el acta donde se
especificarán las precisas y necesarias instrucciones que el Ingeniero Director habrá de dar al Contratista, para remediar en un plazo
razonable que le fije, los defectos observados; expirado dicho plazo, se efectuará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones a
fin de proceder de nuevo a la recepción provisional de las Obras.
Si el Contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la Contrata, con pérdida de fianza, a no ser que el
Propietario acceda a conceder un nuevo e improrrogable plazo.
La recepción provisional de las Obras tendrá lugar dentro del mes siguiente a la terminación de las Obras, pudiéndose
realizar recepciones provisionales parciales.

CONSERVACIÓN DE OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE


Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendida entre las recepciones parciales y la definitiva
correrán por cargo del Contratista.
Si las Obras o instalaciones fuesen ocupadas o utilizadas antes de la recepción definitiva, la guardería, limpieza,
reparaciones causadas por el uso, correrán a cargo del Propietario, mientras que las reparaciones por vicios de Obra o por defecto en
las instalaciones serán a cargo del Contratista.

MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS


Recibidas provisionalmente las Obras, se procederá inmediatamente por la Dirección Facultativa a su medición general
y definitiva con precisa asistencia del Contratista o un representante suyo nombrado por él o de oficio en la forma prevenida para la
recepción de Obras.
Servirán de base para la medición los datos del replanteo general; los datos de los replanteos parciales que hubieran
exigido el curso de los trabajos; los datos de cimientos y demás partes ocultas de las Obras tomadas durante la ejecución de los
trabajos con la firma del Contratista y la Dirección Facultativa; la medición que se lleve a efecto en las partes descubiertas de la Obra; y
en general, los que convengan al procedimiento consignado en las condiciones de la Contrata para decidir el número de unidades de
Obra de cada clase ejecutadas; teniendo presente salvo pacto en contra, lo preceptuado en los diversos capítulos del Pliego de
Condiciones Técnicas.
Tanto las mediciones parciales, para la confección de la certificación, como la certificación final, la llevarán a cabo la
Dirección Facultativa y la Contrata, levantándose acta de la misma por triplicado, debiendo aparecer la conformidad de ambos en los
documentos que la acompañan.
En caso de no haber conformidad por parte de la Contrata, ésta expondrá sumariamente y a reserva de ampliarlas, las
razones que a ello le obliguen.
Lo mismo en las mediciones parciales como el la final se entiende que estas comprenderán las unidades de Obra
realmente ejecutadas.

RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS


Finalizado el plazo de garantía y si se encontrase en perfecto estado de uso y conservación, se dará por recibida
definitivamente la Obra, quedando relevado el Contratista a partir de este momento de toda responsabilidad legal que le pudiera

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 9 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

corresponder por la existencia de defectos visibles. En caso contrario, se procederá en la misma forma que en la recepción
definitivamente recibida.
De la recepción definitiva, se levantará un acta por triplicado por la Propiedad, el Ingeniero Director y el Contratista,
que será indispensable para la devolución de la fianza depositada por la Contrata. Una vez recibidas definitivamente las Obras, se
procederá a la liquidación correspondiente que deberá quedar terminada en un plazo no superior a seis (6) meses.

PLAZOS DE GARANTÍA
El plazo de garantía de las Obras, es de un año, y su conservación durante el mismo correrá a cargo del Contratista.
Una vez cumplido dicho plazo, se efectuará el reconocimiento final de las Obras, y si procede su recepción definitiva.

CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA

BASE FUNDAMENTAL
Como base fundamental de estas condiciones, se establece que el Contratista debe percibir de todos los trabajos
efectuados su real importe, siempre de acuerdo, y con sujeción al Proyecto y condiciones generales y particulares que han de regir la
Obra.

GARANTÍA
La Dirección podrá exigir al Contratista la presentación de referencias bancarias o de otras entidades o personas, al
objeto de cerciorarse de que este reúne todas las condiciones de solvencia requeridas para el exacto cumplimiento del Contrato; dichas
referencias, si le son pedidas, las presentará el Contratista antes de la firma del Contrato.
Asimismo deberá acreditar el título oficial correspondiente a los trabajos que el mismo vaya a realizar.

FIANZA
La fianza que se exige al Contratista para que responda del cumplimiento de los contratado, será convenido
previamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, entre una de las siguientes fórmulas:

− Depósito de valores públicos del Estado por un importe del diez por ciento (10%) del presupuesto de la obra contratada.
− Depósito en metálico de la misma cuantía indicada en el importe anterior.
− Depósito previo en metálico, equivalente al cinco por ciento (5%) del presupuesto de la Obra o trabajos contratados, que
se incrementará hasta la cuantía de un diez por ciento (10%) del presupuesto mediante deducciones del cinco por
ciento (5%) efectuadas en el importe de cada certificación abonada al Contratista.
− Descuentos del diez por ciento (10%) efectuados sobre el importe de cada certificación abonada al Contratista.

EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA


Si el Contratista se negase a realizar, por su cuenta los trabajos, precisos, para ultimar la Obra, en las condiciones
contratadas, el Ingeniero Director, en nombre y representación de la Propiedad, los ordenará ejecutar a un tercero, o directamente por
administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad
en caso de que la fianza no bastase para abonar el importe de los gastos efectuados en las unidades de Obra, que no fuesen de
recibo.

DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL
La fianza depositada, será devuelta al Contratista, previo expediente de devolución correspondiente, una vez firmada el
acta de la recepción definitiva de la Obra, siempre que se haya acreditado que no existe reclamación alguna contra aquel, por los
daños y perjuicios que sean de su cuenta, o por deudas de jornales, o de materiales, ni por indemnizaciones derivadas de accidentes
ocurridos en el trabajo.

DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES


Si el Propietario creyera conveniente hacer recepciones parciales, no por ello tendrá derecho el Contratista, a que se le
devuelve la parte proporcional de la fianza, cuya cuantía quedará sujeta a las condiciones preceptuadas en el artículo 3.5.

REVISIÓN DE PRECIOS
Para que el Contratista tenga derecho a solicitar alguna revisión de precios, será preceptivo que tal extremo figure
expresamente acordado en el Contrato, donde deberá especificarse los casos concretos en los cuales podrá ser considerado.
En tal caso, el Contratista presentará al Ingeniero Director el nuevo presupuesto donde se contemple la
descomposición de los precios unitarios de las partidas, según lo especificado en el artículo 3.9.
En todo caso, salvo que se estipule lo contrario en el Contrato, se entenderá que rige sobre este particular el principio
de reciprocidad, reservándose en este caso la Propiedad, el derecho de proceder a revisar los precios unitarios, si las condiciones de
mercado así lo aconsejarán.

RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS


Si el Contratista, antes de la firma del Contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá
bajo ningún pretexto de error u omisión, reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto, que
sirve de base para la ejecución de los trabajos.
Tampoco se le administrará reclamación alguna, fundada en indicaciones que sobre los trabajos se haga en las
memorias, por no tratarse estos documentos los que sirven de base a la Contrata.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 10 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las equivocaciones materiales, o errores aritméticos, en las cantidades de Obra o en su importe, se corregirán en
cualquier época que se observase pero no se tendrá en cuenta a los efectos de la rescisión del Contrato.

DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS


Para que el Contratista tenga derecho a pedir la revisión de precios a que se refiere el punto 3.7., será condición
indispensable que antes de comenzar todas y cada una de las unidades de Obra contratadas, reciba por escrito la conformidad del
Ingeniero Director, a los precios descompuestos de cada una de ellas, que el Contratista deberá presentarle, así como la lista de
precios de jornales, materiales, transportes y los porcentajes que se expresan al final del presente artículo.
El Ingeniero Director valorará la exactitud de la justificación de los nuevos precios, tomando como base de cálculo
tablas o informes sobre rendimiento de personal, maquinaria, etc. editadas por Organismos Nacionales o Internacionales de reconocida
solvencia, desestimando aquellos gastos imputables a la mala organización, improductividad o incompetencia de la Contrata.
A falta de convenio especial, los precios unitarios se descompondrán preceptivamente como sigue:

MATERIALES.
Cada unidad de Obra que se precise de cada uno de ellos, y su precio unitario respectivo de origen.

MANO DE OBRA.
Por categorías dentro de cada oficio, expresando el número de horas invertido por cada operario en la ejecución de
cada unidad de Obra, y los jornales horarios correspondientes.

TRANSPORTES DE MATERIALES.
Desde el punto de origen al pie del tajo, expresando el precio del transporte por unidad de peso, de volumen o de
número que la costumbre tenga establecidos en la localidad.

TANTO POR CIENTO DE MEDIOS AUXILIARES Y DE SEGURIDAD.


Sobre la suma de los conceptos anteriores en las unidades de Obra que los precisen.

TANTO POR CIENTO DE SEGUROS Y CARGAS FISCALES.


Vigentes sobre el importe de la mano de Obra, especificando en documento aparte la cuantía de cada concepto del
Seguro, y de la Carga.

TANTO POR CIENTO DE GASTOS GENERALES Y FISCALES.


Sobre la suma de los conceptos correspondientes a los apartados de materiales y mano de Obra.

TANTO POR CIENTO DE BENEFICIO INDUSTRIAL DEL CONTRATISTA.


Aplicado la suma total de los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes de materiales, y los
tantos por ciento aplicados en concepto de medios auxiliares y de seguridad y de Seguros y Cargas fiscales.

El Contratista deberá asimismo presentar una lista con los precios de jornales, de los materiales de origen, del
transporte, los tantos por ciento que imputaban cada uno de los Seguros, y las Cargas Sociales vigentes, y los conceptos y cuantías de
las partidas que se incluyen en el concepto de Gastos Generales, todo ello referido a la fecha de la firma del Contrato.

PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL


Se entiende por precios de ejecución material para cada unidad de Obra los resultantes de la suma de las partidas que
importan los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes de materiales, y los tantos por ciento aplicados en
concepto de medios auxiliares y de seguridad y de Seguros y Cargas fiscales.
De acuerdo con lo establecido, se entiende por importe de ejecución material de la Obra, a la suma de los importes
parciales, resultantes de aplicar a las mediciones de cada unidad de Obra, los precios unitarios de ejecución material, calculados según
lo expuesto.

PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA


Se entenderá por precios de ejecución por Contrata, al importe del coste total de cada unidad de Obra, es decir, el
precio de ejecución material, más el tanto por ciento que importen los Gastos Generales y Fiscales, gastos imprevistos, y beneficio
industrial. En consecuencia se entenderá como importe de ejecución por Contrata a la suma de los costos totales de ejecución por
Contrata de todas las unidades que componen la Obra.

GASTOS GENERALES Y FISCALES


Se establecen en un ocho por ciento (8%) calculado sobre los precios de ejecución material, como suma de conceptos
tales como:
− Gastos de Dirección y Administración de la Contrata.
− Gastos de prueba y control de calidad.
− Gastos de Honorarios de la Dirección Técnica y Facultativa.
− Gastos Fiscales.

GASTOS IMPREVISTOS
Tendrán esta consideración aquellos gastos que siendo ajenos a los aumentos o variaciones en la Obra y que sin ser
partidas especiales y específicas omitidas en el presupuesto general, se dan inevitablemente en todo trabajo de construcción o
montaje, y cuya cuantificación y determinación es imposible efectuar a priori. Por ello, se establecerá una partida fija de un dos por
ciento (2%) calculado sobre los precios de ejecución material.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 11 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

BENEFICIO INDUSTRIAL
Se establece en una cuantía del seis por ciento (6%) calculado sobre los precios de ejecución material.

HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA


Dichos Honorarios, serán por cuenta del Contratista, y se entenderán incluidos en el importe de los Gastos Generales,
salvo que se especifique lo contrario en el Contrato de Adjudicación, o sean deducidos en la contratación.

GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA

Serán por cuenta del Contratista, entre otros, los gastos que a continuación se detallan:

MEDIOS AUXILIARES.
Serán por cuenta del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que para la debida
marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no afectando por tanto a la Propiedad, cualquier responsabilidad que por avería o
accidente personal pueda ocurrir en las Obras por insuficiencia o mal uso de dichos medios auxiliares.

ABASTECIMIENTO DE AGUA.
Será por cuenta del Contratista, disponer de las medidas adecuadas para que se cuente en Obra con el agua
necesaria para el buen desarrollo de las Obras.

ENERGÍA ELÉCTRICA.
En caso de que fuese necesario el Contratista dispondrá los medios adecuados para producir la energía eléctrica en
Obra.

VALLADO.
Serán por cuenta del Contratista la ejecución de todos los trabajos que requiera el vallado temporal para las Obras, así
como las tasas y permisos, debiendo proceder a su posterior demolición, dejándolo todo en su estado primitivo.

ACCESOS.
Serán por cuenta del Contratista de cuantos trabajos requieran los accesos para el abastecimiento de las Obras, así
como tasas y permisos, debiendo reparar, al finalizar la Obra, aquellos que por su causa quedaron deteriorados.

MATERIALES NO UTILIZADOS.
El contratista, a su costa, transportará y colocará agrupándolos ordenadamente y en el sitio de la Obra en que por no
causar perjuicios a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc..que no sean
utilizables en la Obra.

MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS.


Cuando los materiales y aparatos no fueran de calidad requerida o no estuviesen perfectamente reparados, la
Dirección Facultativa dará orden al Contratista para que los reemplace por otros que se ajusten a las condiciones requeridas por los
Pliegos. A falta de estas condiciones, primarán las ordenes de la Dirección Facultativa.

PRECIOS CONTRADICTORIOS
Los precios de unidades de Obra así como los de materiales o de mano de Obra de trabajos que no figuren en los
Contratos, se fijarán contradictoriamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, o su representante expresamente autorizado a
estos efectos, siempre que a juicio de ellos, dichas unidades no puedan incluirse en el dos por ciento (2%) de Gastos Imprevistos.
El Contratista los presentará descompuestos, de acuerdo con lo establecido en el artículo correspondiente a la
descomposición de los precios unitarios correspondiente al presente Pliego, siendo condición necesaria la aprobación y presentación
de estos precios antes de proceder a la ejecución de las unidades de Obra correspondientes.
De los precios así acordados, se levantará actas que firmarán por triplicado el Ingeniero Director, el Propietario y el
Contratista o representantes autorizados a estos efectos por los últimos.

MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS


Cuando el Contratista, incluso con autorización del Ingeniero Director, emplease materiales de mejor calidad que los
señalados en el Proyecto, o sustituyese una clase de fábrica o montaje por otra que tuviese mayor precio, o ejecutase con mayores
dimensiones cualquier parte de la Obra, o en general introdujese en ésta, y sin pedirla, cualquier otra modificación que fuese
beneficiosa, a juicio del Ingeniero Director no tendrá derecho sin embargo, más que al abono de lo que pudiera corresponderle, en el
caso de que hubiese construido la Obra, con estricta sujeción a la proyectada, y contratada o adjudicada.

ABONO DE LAS OBRAS


El abono de los trabajos ejecutados, se efectuará previa medición periódica (según intervalo de tiempo que se
acuerde) y aplicando al total de las diversas unidades de Obra ejecutadas, al precio invariable estipulado de antemano, para cada una
de ellas, siempre y cuando se hayan realizado con sujeción a los documentos que constituyen el proyecto o bien siguiendo órdenes
que por escrito haya entregado el Ingeniero Director.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 12 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA ALZADA


El Abono de los trabajos presupuestados por partida alzada se efectuará de acuerdo con un procedimiento de entre los que a
continuación se expresan:

− Si existen precios contratados para unidades de Obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada se abonarán
previa medición y aplicación del precio establecido.
− Si existen precios contratados para unidades de Obra similares, se establecerán precios contradictorios para las
unidades con partida alzada, deducidas de los similares Contratos.
− Si no existen precios contratados, para unidades de Obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente
al Contratista, salvo en caso de que en el presupuesto de la Obra se exprese que el importe de dicha partida debe
justificarse, en cuyo caso el Ingeniero Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento
que debe seguirse para llevar dicha cuenta, que en realidad será de administración, valorándose los materiales y
jornales a los precios que figuren en el presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que con anterioridad a la ejecución
convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el tanto por ciento correspondiente al Beneficio
Industrial del Contratista.

CERTIFICACIONES
El Contratista tomará las disposiciones necesarias, para que periódicamente (según el intervalo de tiempo acordado)
lleguen a conocimiento del Ingeniero Director las unidades de Obra realizadas, quien delegará en el Perito o Ingeniero Técnico de las
Obras, la facultad de revisar las mediciones sobre el propio terreno, al cual le facilita aquel, cuantos medios sean indispensables para
llevar a buen término su cometido.
Una vez efectuada esta revisión aplicará el Contratista los precios unitarios, aprobados, y extenderá la correspondiente
certificación. Presentada ésta al Ingeniero Director, previo examen, y comprobación sobre el terreno, si lo considera oportuno, en un
plazo de diez (10) días pondrá su V_ B_, y firma, en el caso de que fuera aceptada, y con este requisito, podrá pasarse la certificación
a la Propiedad para su abono, previa deducción de la correspondiente fianza y tasa por Honorarios de Dirección Facultativa, si
procediera.
El material acopiado a pie de Obra, por indicación expresa y por escrito del Ingeniero Director o del Propietario, a
través de escrito dirigido al Ingeniero Director, podrá ser certificado hasta el noventa por ciento (90%) de su importe, a los precios que
figuren en los documentos del Proyecto, sin afectarlos del tanto por ciento de Contrata.
Esta certificación, a todos los efectos, tendrá el carácter de documento de entregas a buena cuenta, y por ello estará
sujeto a las rectificaciones, y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo tampoco dichas certificaciones
aprobación, ni recepción de las Obras que comprenden.
En caso de que el Ingeniero Director, no estimase aceptable la liquidación presentada por el Contratista, y revisada por
el Ingeniero Técnico, comunicará en un plazo máximo de diez (10) días, las rectificaciones que considere deba realizar al Contratista,
en aquella, quien en igual plazo máximo, deberá presentarla debidamente rectificada, o con las justificaciones que crea oportunas. En
el caso de disconformidad, el Contratista se sujetará al criterio del Ingeniero Director, y se procederá como en el caso anterior.

DEMORA EN LOS PAGOS


Si el propietario no efectuase el pago de las Obras ejecutadas, dentro del mes siguiente a que corresponda el plazo
convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro y medio por ciento (4.5%) de interés anual, en
concepto de intereses de demora durante el espacio del tiempo de retraso y sobre el importe de la mencionada certificación.
Si aún transcurrieran dos meses a partir del retraso del término de dicho plazo de un mes, sin realizarse el pago,
tendrá derecho el Contratista a la rescisión del Contrato, procediéndose a la liquidación correspondiente de las Obras ejecutadas y de
los materiales acopiados, siempre que éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para
la terminación de la Obra contratada o adjudicada.

PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL INCUMPLIMIENTO DE COMPROMISOS


SI el Contratista incumpliera con los plazos de ejecución de las Obras estipuladas en el Contrato de adjudicación, y no
justificara debidamente a juicio de la Dirección Técnica la dilación, la Propiedad podrá imponer las penalizaciones económicas
acordadas en el citado Contrato con cargo a la fianza sin perjuicio de las acciones legales que en tal sentido correspondan.
En el caso de no haberse estipulado en el Contrato el plazo de ejecución de las Obras, se entenderá como tal el que figura
como suficiente en la memoria del presente Proyecto.
Si tampoco se hubiera especificado la cuantía de las penalizaciones, será de aplicación lo que esté estipulado a tal
efecto en cualquiera de los siguientes casos:
− Una cantidad fija durante el tiempo de retraso (por día, semana, mes, etc...).
− El importe de los alquileres que el Propietario deje de percibir durante el plazo de retraso en la entrega de las
obras, en las condiciones exigidas, siempre que se desmostrase que los locales diversos están alquilados.
− El importe de la suma de perjuicios materiales causados por la imposibilidad de ocupación del inmueble,
previamente fijados.
− El abono de un tanto por ciento anual sobre el importe del capital desembolsado a la terminación del plazo fijado
y durante el tiempo que dure el retraso. La cuantía y el procedimiento a seguir para fijar el importe de la
indemnización, entre los anteriores especificados, se convendrá expresamente entre ambas partes contratantes,
antes de la firma del Contrato.

RESCISIÓN DEL CONTRATO


Además de lo estipulado en el Contrato de adjudicación del presente Pliego de Condiciones, la Propiedad podrá
rescindir dicho Contrato en los siguientes casos:

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 13 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

− Cuando existan motivos suficientes, a juicio de la Dirección Técnica, para considerar que por incompetencia,
incapacidad, desobediencia o mala fe de la Contrata, sea necesaria tal medida al objeto de lograr con garantías la
terminación de las Obras.
− Cuando el Contratista haga caso omiso de las obligaciones contraidas en lo referente a plazos de terminación de Obras.

Todo ello sin perjuicio de las penalizaciones económicas figuradas en el punto 3.23.

SEGURO DE LAS OBRAS


El Contratista estará obligado a asegurar la Obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución hasta su
recepción definitiva. La cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tenga por Contrata los objetos asegurados. El
importe abonado por la Sociedad Aseguradora en caso de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, para que con
cargo a ella se abone la Obra que se construya y ha medida que esta se haya realizado.
El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los trabajos de la Obra.
Hecha en documento público, el Propietario no podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de la reconstrucción de
la Obra siniestrada. La infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda rescindir el
Contrato, con devolución de fianza, abonos completos de gastos, materiales acopiados, etc.. y una indemnización equivalente a los
daños causados al Contratista por el siniestro que no se le hubieran abonado, pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la
indemnización abonada por la Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados,
a tales efectos, por el Director de la Obra.

CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS


Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la Obra durante el plazo de garantía, en caso
de que no se esté llevando a cabo el uso de las Obras ejecutadas por parte del Propietario antes de la recepción definitiva, el Ingeniero
Director procederá a disponer todo lo que sea preciso para que se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuese necesario para
su buena conservación, abonándose todo ello por cuenta de la Contrata.
Al abandonar las Obras el Contratista, bien sea por buena termi_=nación de las mismas, como en el caso de rescisión
de Contrato, está obligado a dejar libre de ocupación y limpias en el plazo que el Ingeniero Director estime oportuno. Después de la
recepción provisional de las Obras y en el caso de que la conservación de las Obras corra por cuenta del Contratista, no deberá haber
en las mismas más herramientas útiles, materiales, mobiliario, etc.. que los indispensables para su guardería, limpieza o para los
trabajos que fuesen necesarios llevar a cabo para mantener las anteriores actividades.
En cualquier caso, el Contratista estará obligado a revisar y reparar la Obra durante el plazo expresado, procediendo
en la forma prevista en el presente Pliego de Condiciones.

CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL

DOCUMENTOS DEL PROYECTO


El presente Proyecto consta de los siguientes documentos:
− Memoria Descriptiva.
− Planos.
− Pliego General de Condiciones.
− Mediciones y Presupuesto.

PLAN DE OBRA
El Plan detallado de Obra será realizado conforme se indicó en las Condiciones Facultativas del presente Pliego de
Condiciones, y en él se recogerán los tiempos y finalizaciones establecidas en el Contrato y será completado con todo detalle,
indicando las fechas de iniciación previstas para cada una de las partes en que se divide el trabajo, adaptándose con la mayor
exactitud al Pert detallado, diagrama de Gant o cualquier sistema de control establecido. Este documento será vinculante.

PLANOS
Son los citados en la lista de Planos del presente Proyecto, y los que se suministrarán durante el transcurso de la Obra
por la Dirección Técnica y Facultativa, que tendrán la misma consideración.

ESPECIFICACIONES
Son las que figuran en la Memoria Descriptiva y en el Pliego de Condiciones Técnicas, así como las condiciones generales del
contrato, juntamente con las modificaciones del mismo y los apéndices adosados a ellas, como conjunto de documentos legales.

OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Es el objeto de los Planos y especificaciones mostrar al Contratista el tipo, calidad y cuantía del trabajo a realizar y que
fundamentalmente consistirá en el suministro de toda la mano de Obra, material fungible, equipo y medios de montaje necesarios para
la apropiada ejecución del trabajo, mientras específicamente no se indique lo contrario. El Contratista realizará todo el trabajo indicado
en los Planos y descrito en las especificaciones y todos los trabajos considerados como necesarios para completar la realización de las
Obras de manera aceptable y consistente, y a los precios ofertados.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 14 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Si existieran divergencias entre los Planos y especificaciones regirán los requerimientos de éstas últimas y en todo
caso, la aclaración que al respecto de el Ingeniero Director.

ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Cualquier error u omisión de importancia en los Planos y especificaciones será comunicado inmediatamente al
Ingeniero Director que corregirá o aclarará con la mayor brevedad y por escrito, si fuese necesario, dichos errores u omisiones.
Cualquier trabajo hecho por el Contratista, tras el descubrimiento de tales discrepancias, errores u omisiones se hará por cuenta y
riesgo de éste.

ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES


La responsabilidad por la adecuación del diseño y por la insuficiencia de los Planos y especificaciones se establecerá a
cargo del Propietario. Entre los Planos y especificaciones se establecerán todos los requisitos necesarios para la realización de los
trabajos objeto del Contrato.

INSTRUCCIONES ADICIONALES
Durante el proceso de realización de las Obras, el Ingeniero Director podrá dar instrucciones adicionales por medio de
dibujos o notas que aclaren con detalle cualquier dato confuso de los Planos y especificaciones. Podrá dar, de igual modo,
instrucciones adicionales necesarias para explicar o ilustrar los cambios en el trabajo que tuvieran que realizarse.
Asimismo el Ingeniero Director, o la Propiedad a través del Ingeniero Director, podrá remitir al contratista notificaciones
escritas ordenando modificaciones, plazos de ejecución, cambios en el trabajo, etc. El Contratista deberá ceñirse estrictamente a lo
indicado en dichas órdenes. En ningún caso el Contratista podrá negarse a firmar el enterado de una orden o notificación. Si creyera
oportuno efectuar alguna reclamación contra ella, deberá formularla por escrito al Ingeniero Director, o a la Propiedad a través de
escrito al Ingeniero Director; dentro del plazo de diez (10) días de haber recibido la orden o notificación. Dicha reclamación no lo exime
de la obligación de cumplir lo indicado en la orden, aunque al ser estudiada por el Ingeniero Director pudiera dar lugar a alguna
compensación económica o a una prolongación del tiempo de finalización.

COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS


A la iniciación de las Obras y durante el transcurso de las mismas, se entregará al Contratista, sin cargo alguno, dos
copias de cada uno de los Planos necesarios para la ejecución de las Obras.
La entrega de Planos se efectuará mediante envíos parciales con la suficiente antelación sobre sus fechas de
utilización.

PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES


Todos los Planos y especificaciones y otros datos preparados por el Ingeniero Director y entregados al Contratista
pertenecerán a la Propiedad y al Ingeniero Director, y no podrán utilizarse en otras Obras.

CONTRATO
En el Contrato suscrito entre la Propiedad y el Contratista deberá explicarse el sistema de ejecución de las Obras, que
podrá contratarse por cualquiera de los siguientes sistemas:

− POR TANTO ALZADO:


Comprenderá la ejecución de toda parte de la Obra, con sujeción estricta a todos los documentos del Proyecto y en
cifra fija.
−POR UNIDADES DE OBRA EJECUTADAS:
Asimismo con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares, que en cada caso se estipulen.
− POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA O INDIRECTA:
Con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares que en cada caso se estipulen.
− POR CONTRATO DE MANO DE OBRA:
Siendo de cuenta de la Propiedad el suministro de materiales y medios auxiliares en condiciones idénticas a las
anteriores.
En dicho Contrato deberá explicarse si se admiten o no la subcontratación y los trabajos que puedan ser de
adjudicación directa por parte del Ingeniero Director a casas especializadas.

CONTRATOS SEPARADOS
El propietario puede realizar otros Contratos en relación con el trabajo del Contratista. El Contratista cooperará con
estos otros respecto al almacenamiento de materiales y realización de su trabajo. Será responsabilidad del Contratista inspeccionar los
trabajos de otros contratistas que puedan afectar al suyo y comunicar al Ingeniero Director cualquier irregularidad que no lo permitiera
finalizar su trabajo de forma satisfactoria.
La omisión de notificar al Ingeniero Director estas anomalías indicará que el trabajo de otros Contratistas se ha
realizado satisfactoriamente.

SUBCONTRATOS
Cuando sea solicitado por el Ingeniero Director, el Contratista someterá por escrito para su aprobación los nombres de los
subcontratistas propuestos para los trabajos. El Contratista será responsable ante la Propiedad de los actos y omisiones de los

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 15 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

subcontratistas y de los actos de sus empleados, en la misma medida que de los suyos. Los documentos del Contrato no están
redactados para crear cualquier reclamación contractual entre Subcontratista y Propietario.

ADJUDICACIÓN
La adjudicación de las Obras se efectuará mediante una de las tres siguientes modalidades:
− Subasta pública o privada.
− Concurso público o privado.
− Adjudicación directa o de libre adjudicación.

En el primer caso, será obligatoria la adjudicación al mejor postor, siempre que esté conforme con lo especificado con
los documentos del Proyecto.
En el segundo caso, la adjudicación será por libre elección.

SUBASTAS Y CONCURSOS
Las subastas y concursos se celebrarán en el lugar que previamente señalen las Condiciones Particulares de Índole Legal de
la presente Obra, debiendo figurar imprescindiblemente la Dirección Facultativa o persona delegada, que presidirá la apertura de
plicas, encontrándose también presentes en el acto un representante de la Propiedad y un delegado de los concursantes.

FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO


El Contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública a petición de
cualquiera de las partes y con arreglo a las disposiciones vigentes.
El Contratista antes de firmar la escritura, habrá firmado también su conformidad con el Pliego General de Condiciones
que ha de regir la Obra, en los planos, cuadros de precios y presupuesto general.
Será de cuenta del adjudicatario todos los gastos que ocasione la extensión del documento en que consigue la
Contrata.

RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA


El Contratista es el responsable de la ejecución de las Obras en las condiciones establecidas en el Contrato y en los
documentos que componen el Proyecto. Como consecuencia de ello, vendrá obligado a la demolición y la reconstrucción de todo lo mal
ejecutado, sin que pueda servir de excusa el que el Ingeniero Director haya examinado y reconocido la realización de las Obras
durante la ejecución de las mismas, ni el que hayan sido abonadas liquidaciones parciales.
El Contratista se compromete a facilitar y hacer utilizar a sus empleados todos los medios de protección personal o
colectiva, que la naturaleza de los trabajos exija.
De igual manera, aceptará la inspección del Ingeniero Director en cuanto a Seguridad se refiere y se obliga a corregir,
con carácter inmediato, los defectos que se encuentren al efecto, pudiendo el Ingeniero Director en caso necesario paralizar los
trabajos hasta tanto se hallan subsanado los defectos, corriendo por cuenta del Contratista las pérdidas que se originen.

RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS


Si el Director de Obra tiene fundadas razones para sospechar la existencia de vicios ocultos en las Obras ejecutadas,
ordenará en cualquier tiempo antes de la recepción definitiva, la demolición de las que sean necesarias para reconocer las que
supongan defectuosas.
Los gastos de demolición y reconstrucción que se ocasionen serán por cuenta del Contratista, siempre que los vicios
existan realmente, y en caso contrario, correrán a cargo del Propietario.

TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA


En caso de una emergencia el Contratista realizará cualquier trabajo o instalará los materiales y equipos necesarios.
Tan pronto como sea posible, comunicará al Ingeniero Director cualquier tipo de emergencia, pero no esperará
instrucciones para proceder a proteger adecuadamente vidas y propiedades.

SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO


El trabajo o cualquier parte del mismo podrá ser suspendido por el Propietario en cualquier momento previa notificación
por escrito con cinco (5) días de antelación a la fecha prevista de reanudación del trabajo.
El Contratista reanudará el trabajo según notificación por escrito del Propietario, a través del Ingeniero Director, y
dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de la notificación escrita de reanudación de los trabajos.
Si el Propietario notificase la suspensión definitiva de una parte del trabajo, el Contratista podrá abandonar la porción
del trabajo así suspendida y tendrá derecho a la indemnización correspondiente.

DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO


El Propietario podrá rescindir el Contrato de ejecución en los casos escogidos en el capítulo correspondiente a las Condiciones
de Índole Económica. y en cualquiera de los siguientes:
− Se declare en bancarrota o insolvencia.
− Desestime o viole cláusulas importantes de los documentos del Contrato o instrucciones del Ingeniero Director, o deje
proseguir el trabajo de acuerdo con lo convenido en el Plan de Obra.
− Deje de proveer un representante cualificado, trabajadores o subcontratistas competentes, o materiales apropiados, o
deje de efectuar el pago de sus obligaciones con ello.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 16 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA PROPIEDAD


Después de diez (10) días de haber enviado notificación escrita al Contratista de su intención de rescindir el Contrato,
el Propietario tomará posesión del trabajo, de todos los materiales, herramientas y equipos aunque sea propiedad de la Contrata y
podrá finalizar el trabajo por cualquier medio y método que elija.

DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO


El Contratista podrá suspender el trabajo o cancelar el Contrato después de diez (10) días de la notificación al
Propietario y al Ingeniero Director de su intención, en el caso de que por orden de cualquier tribunal u otra autoridad se produzca una
parada o suspensión del trabajo por un período de noventa (90) días seguidos y por causas no imputables al Contratista o a sus
empleados.

CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO


Se considerarán causas suficientes de rescisión de Contrato, las que a continuación se detallan:
− La muerte o incapacitación del Contratista.
− La quiebra del Contratista.
− En estos dos casos, si los herederos o síndicos ofrecieran llevar a cabo las Obras bajo las mismas condiciones
estipuladas en el Contrato, el Propietario puede admitir o rechazar el ofrecimiento, sin que este último caso tengan
derecho aquellos a indemnización alguna.
− Alteraciones del Contrato por las siguientes causas:
‰ La modificación del Proyecto en forma tal que represente alteraciones fundamentales del mismo, a juicio del
Ingeniero Director, y en cualquier caso, siempre que la variación del presupuesto de ejecución, como
consecuencia de estas modificaciones represente en más o menos el veinticinco por ciento (25%), como
mínimo, del importe de aquel.
‰ La modificación de unidades de Obra. Siempre que estas modificaciones representen variaciones, en más o
menos, del cuarenta por ciento (40%) como mínimo de alguna de las unidades que figuren en las mediciones
del Proyecto, o más del cincuenta por ciento (50%) de unidades del Proyecto modificadas.
− La suspensión de Obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas a la Contrata no se de comienzo a
la Obra adjudicada dentro del plazo de tres meses a partir de la adjudicación; en este caso, la devolución de fianza será
automática.
− La suspensión de Obra comenzada, siempre que el plazo de suspensión haya excedido de una año.
− El no dar comienzo la Contrata a los trabajos dentro del plazo señalado en las condiciones particulares del Proyecto.
− El incumplimiento de las condiciones del Contrato, cuando implique descuido a mala fe, con perjuicio de los intereses de
las Obras.
− La terminación del plazo de la Obra sin causa justificada.
− El abandono de la Obra sin causa justificada.
− La mala fe en la ejecución de los trabajos.

DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA
La retención del porcentaje que deberá descontarse del importe de cada certificación parcial, no será devuelto hasta
pasado los doce meses del plazo de garantía fijados y en las condiciones detalladas en artículos anteriores.

PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS


El plazo de ejecución de las Obras será el estipulado en el Contrato firmado a tal efecto entre el Propietario y el
Contratista. En caso contrario será el especificado en el documento de la memoria descriptiva del presente Proyecto.

DAÑOS A TERCEROS
El Contratista será responsable de todos los accidentes por inexperiencia o descuidos que sobrevinieran, tanto en las
edificaciones, como en las parcelas contiguas en donde se ejecuten las Obras. Será, por tanto, por cuenta suya el abono de las
indemnizaciones a quien corresponda cuando ello hubiera lugar de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las
operaciones de ejecución de dichas Obras.

POLICÍA DE OBRA
Serán de cargo y por cuenta del Contratista, el vallado y la policía o guardián de las Obras, cuidado de la conservación
de sus líneas de lindero, así como la vigilancia que durante las Obras no se realicen actos que mermen o modifiquen la Propiedad.
Toda observación referente a este punto será puesta inmediatamente en conocimiento del Ingeniero Director.
El Contratista es responsable de toda falta relativa a la policía urbana y a las Ordenanzas Municipales a estos
respectos vigentes en donde se realice la Obra.

ACCIDENTES DE TRABAJO
En caso de accidentes de trabajo ocurrido a los operarios, con motivo y en el ejercicio de los trabajos para la ejecución
de las Obras, el Contratista se atenderá a lo dispuesto en estos efectos en la legislación vigente, siendo en todo caso único
responsable de su incumplimiento y sin que por ningún concepto pueda quedar afectada la Propiedad, por responsabilidades en
cualquier aspecto.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes perceptuan, para
evitar en lo posible accidentes a los obreros o los vigilantes, no sólo en los andamios, sino en todos los lugares peligrosos de la Obra.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 17 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Igualmente, el Contratista se compromete a facilitar cuantos datos se estimen necesarios a petición del Ingeniero
Director sobre los accidentes ocurridos, así como las medidas que ha tomado para la instrucción del personal y demás medios
preventivos.
De los accidentes y perjuicios de todo género que, por no cumplir el Contratista lo legislado sobre la materia, pudiera
acaecer o sobrevenir, será éste el único responsable o sus representantes en la Obra, ya que se considera en los precios para
cumplimentar debidamente dichas disposiciones legales.
Será preceptivo que figure en el “Tablón de Anuncios” de la Obra, durante todo el tiempo que ésta dure, el presente
artículo del Pliego General de Condiciones, sometiéndolo previamente a la firma del Ingeniero Director.

RÉGIMEN JURÍDICO
El adjudicatario, queda sujeto a la legislación común, civil, mercantil y procesal española. Sin perjuicio de ello, en las
materias relativas a la ejecución de Obra, se tomarán en consideración (en cuanto su aplicación sea posible y en todo aquello en que
no queden reguladas por la expresa legislación civil, ni mercantil, ni por el Contrato) las normas que rigen para la ejecución de las
Obras del Estado.
Fuera de la competencia y decisiones que, en lo técnico, se atribuyan a la Dirección Facultativa, en lo demás procurará
que las dudas a diferencia suscitadas, por la aplicación, interpretación o resolución del Contrato se resuelvan mediante negociación de
las partes respectivamente asistidas de personas cualificadas al efecto. De no haber concordancia, se someterán al arbitraje privado
para que se decida por sujeción al saber y entender de los árbitros, que serán tres, uno para cada parte y un tercero nombrado de
común acuerdo entre ellos.

SEGURIDAD SOCIAL
Además de lo establecido en el capítulo de Condiciones de Índole económica, el Contratista está obligado a cumplir
con todo lo legislado sobre la Seguridad Social, teniendo siempre a disposición del Propietario o del Ingeniero Director todos los
documentos de tal cumplimiento, haciendo extensiva esta obligación a cualquier Subcontratista que de él dependiese.

RESPONSABILIDAD CIVIL
El Contratista deberá tener cubierta la responsabilidad civil en que pueda incurrir cada uno de sus empleados y
Subcontratistas dependientes del mismo, extremo que deberá acreditar ante el Propietario, dejando siempre exento al mismo y al
Ingeniero Director de cualquier reclamación que se pudiera originar.
En caso de accidentes ocurridos con motivo de los trabajos para la ejecución de las Obras, el Contratista atenderá a lo
dispuesto en estos casos por la legislación vigente, siendo en todo caso único responsable de su incumplimiento.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes preceptuan para
evitar en lo posible accidentes a los operarios o a los viandantes, en todos los lugares peligrosos de la Obra. Asimismo, el Contratista
será responsable de todos los daños que por inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto en la zona donde se llevan a cabo las
Obras, como en las zonas contiguas. Será por tanto, de su cuenta, el abono de las indemnizaciones a quien corresponda y cuando a
ello hubiere lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de ejecución de las Obras.

IMPUESTOS
Será de cuenta del Contratista el abono de todos los gastos e impuestos ocasionados por la elevación a documento
público del Contrato privado, firmado entre el Propietario y el Contratista; siendo por parte del Propietario abonará las licencias y
autorizaciones administrativas para el comienzo de las obras.

DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS


El Contratista observará todas las ordenanzas, leyes, reglas, regulaciones estatales, provinciales y municipales,
incluyendo sin limitación las relativas a salarios y Seguridad Social.
El Contratista se procurará todos los permisos, licencias e inspecciones necesarias para el inicio de las Obras, siendo
abonadas por la Propiedad.
El Contratista una vez finalizadas las Obras y realizada la recepción provisional tramitará las correspondientes
autorizaciones de puesta en marcha, siendo de su cuenta los gastos que ello ocasione.
El Contratista responde, como patrono legal, del cumplimiento de todas las leyes y disposiciones vigentes en materia
laboral, cumpliendo además con lo que el Ingeniero Director le ordene para la seguridad de los operarios y viandantes e instalaciones,
sin que la falta de tales órdenes por escrito lo eximan de las responsabilidades que, como patrono legal, corresponden exclusivamente
al Contratista.

HALLAZGOS
El Propietario se reserva la posesión de las sustancia minerales utilizables, o cualquier elemento de interés, que se
encuentren en las excavaciones y demoliciones practicadas en su terreno de edificación.

INSTALACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD

OBJETO
El presente Pliego de Condiciones tiene por objeto definir las características y formas de ejecución de los servicios de
prevención y protección, para la realización del Estudio de Seguridad y Salud de la Planta Para Almacenamiento y Suministro de
Combustible a las Aeronaves en el Aeropuerto Tenerife - Norte (Tenerife).

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 18 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACION


Además del contenido del presente Pliego y en todo lo que no se contradiga con él, deberán ser tenidas en cuenta las
disposiciones contenidas en:

Normas Generales:
− Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica, O.M. 28-08-70, B.O.E. 05/07/08/09-09-70.
− Plan Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo, O.M. 09-03-71, B.O.E. 11-03-71.
− Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, O.M. 09-03-71, B.O.E. 16 y 17-03-71 y corrección de errores
B.O.E. 06-04-71.
− Homologación de medios de protección personal de los trabajadores, O.M. 17-05-74, B.O.E. 29-05-74.
− Estatuto de los Trabajadores, Ley 8/1980, 10-03-80 (B.O.E. 14-03-80).
− Regulación de la jornada de trabajo, jornadas especiales y descansos, R.D. 2001/83, de 28 de Julio (B.O.E. 29-07-83 y
corrección de errores B.O.E. 03-08-83).
− Ley Básica de residuos tóxicos y peligrosos (B.O.E. 20-05-86).
− Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.
− Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las
obras de construcción.
− Normas relativas a la organización de los trabajadores:
− Comités de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Decreto 432/71 de 11 de Marzo, B.O.E. 16-03-71.
Normas relativas a la ordenación de profesionales de la seguridad e higiene:
− Reglamento de los Servicios Médicos de Empresa, O.M. 21-11-59, B.O.E. 27-11-59.
− Obligatoriedad de la inclusión de un Estudio de Seguridad e Higiene en el Trabajo en los Proyectos de Edificación y
Obras Públicas, R.D. 555/1986 de 21 de Febrero, (B.O.E. 21-03-86 y corrección de errores B.O.E. 22-09-86).
− Real Decreto 84/1990, modifica algunos artículos del R.D. 555/86.
− Modelo de libro de Incidencias en obras en las que sea obligatorio un estudio de Seguridad e Higiene en el Trabajo, O.
20-09-86, (B.O.E. 13-12-86).
Normas de administración local:
− Convenio Colectivo Provincial de la Construcción.
− Ordenanzas municipales que se refieran a la Seguridad e Higiene del Trabajo.
Reglamentos técnicos de los elementos auxiliares:
− Reglamento de Seguridad e Higiene en la Industria de la Construcción, O.M. 20-05-52, (B.O.E. 15-06-52).
− RD 842/2002 de 2 de Agosto sobre Reglamento Electrotecnico para Baja Tensión
− Reglamento de Líneas Aéreas de Alta Tensión,
− Reglamento de aparatos elevadores para obras,
− Reglamento de Explosivos, R.D. 2114/78, de 2 de Marzo, (B.O.E. 07-09-78).
− Reglamento de Normas Básicas de Seguridad Minera, R.D. 863/85, de 2 de Abril, (B.O.E. 12-06-85).
Código de la Circulación.
Normas Tecnológicas N.T.E.:
− En las N.T.E. se indican medios, sistemas y normas para prevención y seguridad en el trabajo.

CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION


Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado un período de vida útil,
desechándose a su término. Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en una determinada
prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista o fecha de entrega.
Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por
ejemplo, por un accidente) será desechado y repuesto al momento. Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o
tolerancias que las admitidas por el fabricante, serán repuestas inmediatamente. El uso de una prenda o equipo de protección nunca
representará un riesgo en sí mismo.

PROTECCIONES INDIVIDUALES
Todo elemento de protección personal se ajustará a las Normas de Homologación del Ministerio de Trabajo (O.M. 17-05-74)
(B.O.E. 29-05-74), siempre que exista en el mercado. En los casos en que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad
adecuada a sus respectivas prestaciones.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 19 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROTECCIONES COLECTIVAS
Los elementos de protección colectiva se ajustarán a las características fundamentales siguientes:
- Vallas autónomas de limitación y protección
Tendrán como mínimo 90 cm de altura, estando construidas a base de tubos metálicos.
Dispondrán de patas para mantener su verticalidad.
- Topes de desplazamiento de vehículos
Se podrán realizar con un par de tablones embridados, fijados al terreno por medio de redondos hincados al
mismo, o de otra forma eficaz.
- Barandillas
Dispondrán de listón superior a una altura de 90 cm de suficiente resistencia para garantizar la retención de
personas, y llevarán un listón horizontal intermedio, así como el correspondiente rodapié.
- Cables de sujección de cinturón de seguridad, sus anclajes, soportes y anclajes de redes
Tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de acuerdo con su función
protectora.
- Interruptores diferenciales y tomas de tierra
La sensibilidad mínima de los interruptores diferenciales será para alumbrado de 30 mA y para fuerza de 300 mA.
La resistencia de las tomas de tierra no será superior a la que garantice, de acuerdo con la sensibilidad del
interruptor diferencial, una tensión máxima de 24 V. Se medirá su resistencia periódicamente.
- Extintores
Serán adecuados en agente extintor y tamaño al tipo de incendio previsible y su revisión será periódica.
- Riegos
Se regarán convenientemente las pistas para vehículos para evitar levantamiento de polvo debido al tránsito de los
mismos.

NORMAS GENERALES MÍNIMAS A CUMPLIR EN LA OBRA


− Será obligatorio para todos (Técnicos, personal, visitas, etc), el uso permanente del casco en todo el recinto de la obra.
− Se evitarán zonas de obstáculos o con dificultad de paso, utilizando siempre las zonas de paso previstas.
− En todos los trabajos con riesgo de caída de altura que se realicen sin protecciones colectivas, será obligatorio el uso
del cinturón homologado, amarrado a elementos fijos, de forma que no se pueda producir una caída libre de más de 1
metro.
− En los trabajos simultáneos a distintos niveles, se protegerá a los trabajadores de niveles inferiores con pantallas, redes,
viseras que les protejan de la caída de objetos.
− NO SE UTILIZARA NUNCA los dispositivos de seguridad para otros fines.
− Las reparaciones mecánicas y eléctricas, se realizarán siempre por personal especializado.
− Las máquinas se manejarán siempre por personal cualificado.
− Los elementos de protección colectiva e individual deberán estar disponibles en la obra con antelación al momento en
que sea necesario su uso.
− Los elementos de protección se colocarán antes de que exista el riesgo. Si es necesario quitar las protecciones para
alguna operación, finalizada ésta se repondrá de inmediato.
− Los elementos de protección se revisarán periódicamente de manera que estén siempre en buenas condiciones,
retirándose de inmediato cualquier elemento que no ofrezca una máxima garantía.
− Para cada trabajo se elegirá el personal adecuado, seleccionando siempre para trabajos arriesgados a aquellos que
reúnan las condiciones adecuadas, físicas y psíquicas en cada momento, recordándoles además los riesgos que corren
y la forma de protegerse.
− Se creará un cuadro de sanciones de rígida aplicación, para todos aquellos (independientemente de su categoría) que
incumplan las normas de seguridad.
− Como complemento a este estudio, habrá siempre en la obra un ejemplar del Reglamento y Ordenanza Laboral.

SERVICIOS DE PREVENCION

SERVICIO TÉCNICO DE SEGURIDAD E HIGIENE


La obra deberá contar con un Técnico de Seguridad, cuya misión será la prevención de riesgos que puedan presentarse
durante la ejecución de los trabajos y asesorar al Jefe de Obra sobre las medidas de seguridad a adoptar. Asimismo investigará las
causas de los accidentes ocurridos para modificar los condicionantes que los produjeron y evitar su repetición. Este técnico de
Seguridad realizará las funciones del Coordinador de Seguridad y Salud de la Obra.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 20 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad:


1º Al tomar las decisiones técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo
que vayan a desarrollarse simultáneamente o sucesivamente.
2º Al estimar la duración requerida para la ejecución de estos distintos trabajos o fases de trabajo.
b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los
trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva que se recogen
en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra y, en particular, en las tareas
o actividades a que se refiere el artículo 10 de este Real Decreto.
c) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso , las modificaciones introducidas en el
mismo.
d) Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales.
e) Coordinar las acciones y funciones de control de aplicación correcta de los métodos de trabajo.
f) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.

Las funciones del Coordinador en Materia de Seguridad y Salud, en caso de no existir esta figura como tal, deberán ser
asumidas por la Dirección Facultativa de la obra.

SERVICIO MÉDICO
La empresa constructora contará con un Servicio Médico de Empresa propio o mancomunado. Se dispondrá de un botiquín
conteniendo el material especificado en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
El contenido mínimo del botiquín será:
- Agua oxigenada
- Alcohol de 96 grados
- Tintura de yodo
- Mercurocromo
- Amoniaco
- Gasa estéril
- Algodón hidrófilo
- Vendas
- Esparadrapo
- Antiespasmódicos y Tónicos cardiacos de urgencia
- Torniquetes
- Bolsas de goma para agua o hielo
- Guantes esterilizados
- Jeringuillas desechables
- Agujas desechables para inyectables
- Termómetro clínico
- Pinzas
- Tijeras

VIGILANTE DE SEGURIDAD Y COMITE DE SEGURIDAD E HIGIENE


Se nombrará Vigilante de Seguridad de acuerdo con lo previsto en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo.
Respecto al VIGILANTE DE SEGURIDAD se establece lo siguiente:

a) Será el miembro del Comité de seguridad que, delegado por el mismo, vigile de forma permanente el cumplimiento de las
medidas de seguridad tomadas en la obra.
b) Informará al Comité de las anomalías observadas y será la persona encargada de hacer cumplir la normativa de seguridad
estipulada en la obra, siempre y cuando cuente con facultades apropiadas.
c) La categoría del Vigilante, será cuando menos de Oficial y tendrá dos años de antigüedad en la Empresa, siendo por lo
tanto trabajador fijo de plantilla.
d) Cumplirá además, todas aquellas tareas que le son asignadas por el artículo 9 de la Ordenanza General de Seguridad en
el Trabajo.
e) Por cada “Empresa Subcontratada” con más de cinco trabajadores, se designará así mismo un Vigilante de Seguridad.

El EMPLEADO FIJO DE SEGURIDAD estará en todo momento a las órdenes directas del Vigilante de Seguridad.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 21 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Se ocupará de mantener en perfecto estado de limpieza, los comedores, vestuarios y demás servicios de obra. Cuidará junto
con el almacenero, de la conversación y recuperación del material de seguridad. Visitará periódicamente la obra, eliminando los
posibles peligros de accidente (puntas, obstáculos, etc).

La BRIGADA DE SEGURIDAD DE ACTUACION PERIODICA, a requerimiento del Jefe de Obra, se pondrá a las órdenes del
Vigilante de Seguridad, realizando las labores que estime oportunas en lo que a materia de seguridad se refiere.

INSTALACIONES DE HIGIENE
Considerando las necesidades de personal operario, se preverá la realización de las siguientes instalaciones:
2
- Vestuarios: Para cubrir estas necesidades se prevé disponer de un recinto de 25 m provisto de los siguientes
elementos:
- Una taquilla por cada trabajador, provista de cerradura.
- Asientos necesarios.
2
- Servicios: Se ha previsto disponer un local de unos 25m con los siguientes servicios:
- 1 inodoro en cabina individual 1,20 x 1 x 2,30.
- 1 lavabos con espejos y jabón.
- 2 duchas individuales con agua fría y caliente.
- 12 Perchas.

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD


Cada Contratista está obligado a redactar un Plan de Seguridad e Higiene, adaptando este estudio a sus medios o métodos
de ejecución, en el que se analicen , estudien, desarrollen y complementen las prevenciones contenidas en el estudio de seguridad y
salud. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la
correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio.
En el caso de planes de seguridad y salud ,elaborados en aplicación de este estudio , las propuestas de medidas alternativas
de prevención incluirán la valoración económica de las mismas, que no podrán implicar disminución del importe total.
El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado antes del comienzo de la obra por el coordinador en materia de seguridad
y salud durante la ejecución de la misma.

INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN BAJA TENSIÓN

OBJETO
Este Pliego de Condiciones Particulares determina las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de instalaciones
eléctricas interiores en baja tensión.

CAMPO DE APLICACIÓN
Este Pliego de Condiciones Particulares se refiere al suministro e instalación de materiales necesarios en el montaje de
instalaciones eléctricas interiores en baja tensión.

NORMATIVA DE APLICACIÓN
Además de las condiciones técnicas particulares contenidas en el presente Pliego, serán de aplicación, y se observarán en todo
momento durante la ejecución de la Obra, las generales especificadas en los siguientes documentos:

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, aprobado por Decreto RD 842/2002 de 2 de Agosto sobre Reglamento Electrotecnico
para Baja Tension.
Instrucciones Complementarias al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión denominadas MI-BT.

Modificaciones posteriores de las Instrucciones MI-BT:

• Resolución 18 de enero de 1988 del Mº de Industria y Energía, por la que se autoriza el empleo del sistema de instalación con
conductores aislados bajo canales protectores de material plástico (BOE 19-2-1988)

• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía,

• Normas sobre Acometidas Eléctricas, aprobadas por Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las
actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía
eléctrica

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 22 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• ORDENANZAS MUNICIPALES DEL LUGAR DONDE SE UBIQUEN LAS INSTALACIONES

Salvo que se trate de prescripciones cuyo cumplimiento esté obligado por la vigente legislación, en caso de discrepancia entre el
contenido de los documentos anteriormente mencionados se aplicará el criterio correspondiente al que tenga una fecha de aplicación
posterior. Con idéntica salvedad, será de aplicación preferente, respecto de los anteriores documentos lo expresado en este Pliego de
Condiciones Técnicas Particulares.

CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE LOS MATERIALES

CONDICIONES GENERALES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS.


Todos los materiales eléctricos serán de marcas de calidad, y sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a lo
especificado por la reglamentación vigente, a lo especificado en el presente Pliego de Condiciones Particulares y a las indicaciones
que, en su caso, exprese la Dirección Facultativa.
La Dirección Facultativa podrá exigir muestras de los materiales a emplear y certificados de calidad de los mismos, y
rechazará todos aquellos que, a su juicio, no cumplan los requisitos para ella exigidos.

CONDUCTORES ELÉCTRICOS
Los conductores tendrán las características que se indican en los documentos del Proyecto.
No se admite la colocación de conductores que no sean los especificados en los esquemas eléctricos del presente Proyecto. De
no existir en el mercado un tipo determinado de estos conductores la sustitución por otro habrá de ser autorizada por el Ingeniero-Director.
El cobre utilizado en la fabricación de cables o realización de conexiones de cualquier tipo o clase, cumplirá las
especificaciones contenidas en la Norma UNE 21.011 y el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
Será cobre comercial puro, de calidad y resistencia mecánica uniforme y libre de todo defecto mecánico.
Los conductores estarán formados por un solo hilo o bien por varios hilos trenzados helicoidalmente en una cuerda redonda.
El número de hilos dependerá de la sección y lo fijará el fabricante.
Sobre el alma conductora se dispondrá el aislamiento de material plástico, adecuado para la tensión nominal de servicio,
especificada en cada caso por el apartado correspondiente de las Memorias Descriptiva y de Cálculo y en los Esquemas Unifilares, que
podrá admitir una temperatura de servicio de 70°C. La cubierta será de material plástico y rodeará al cable para protegerlo de los
agentes exteriores.
Los conductores destinados a fuerza motriz, estarán constituidos por agrupaciones polares, cuyo conjunto se enfunda en un
recubrimiento con nivel de aislamiento de 1.000 V. Los destinados a alumbrado de exteriores serán idénticos a los definidos para
fuerza motriz, y los destinados a alumbrado interior y mando y control serán unipolares y con un nivel de aislamiento de 750 V.

CONDUCTORES DE PROTECCIÓN
Los conductores de protección tendrán las mismas características que los conductores activos, mientras que los conductores
de la red de tierra serán de cobre electrolítico desnudo.

IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificados, especialmente por lo que respecta a los conductores
neutro y de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos o por inscripciones sobre el
mismo, cuando se utilicen aislamientos no susceptibles de coloración. El conductor neutro se identificará por el color azul claro y el
conductor de protección por el doble color amarillo-verde. Los conductores de fase se identificarán por los colores marrón o negro.
Cuando se considere necesario identificar tres fases diferentes, podrá utilizarse el color gris para la tercera.

CANALIZACIONES Y TUBOS PROTECTORES


Estarán fabricados de un material resistente a la corrosión y a los ácidos, y al mismo tiempo no propagador de llama.
Las canalizaciones rígidas deberán soportar una carga mecánica mínima de rotura exterior de 250 kg. Sólo podrán ser
sustituidos por tubos metálicos amagnéticos por indicación expresa y por escrito del Ingeniero-Director.
Las canalizaciones flexibles tendrán como mínimo una resistencia al aplastamiento de 50 kg y soportarán la prueba de
curvatura de 90° sin deformarse su diámetro interior. No se permitirá ninguna unión en todo su recorrido.

CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES


Todos los cambios de direcciones en tubos rígidos y empalmes de conductores y otros en tubos de cualquier clase en
instalaciones interiores, se llevarán a cabo por medio de cajas de derivación o registro que serán de plástico con protección antipolvo y
estancas para circuitos exteriores. Sólo podrán sustituirse por cajas metálicas estancas u otras cuando lo autorice por escrito el Ingeniero-
Director.

CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN


Como cuadro de mando y protección se emplearán los descritos en la Memoria y en el Presupuesto y estarán construido con
materiales adecuados no inflamables.

APARAMENTA ELÉCTRICA
Todos los aparatos de maniobra, protección y medida serán procedentes de firmas de reconocida solvencia, no debiendo ser
instalados sin haber sido reconocidos previamente por la Dirección Facultativa, quien podrá rechazarlos, si a su juicio no reúnen las
debidas condiciones de calidad y sin que el Contratista tenga por ello derecho a indemnización alguna.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 23 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Interruptores automáticos
Los interruptores serán del tipo y denominación y tendrán las características que se fijan en la Memoria Descriptiva y en los
Diagramas Unifilares del proyecto, pudiendo sustituirse por otros de denominación distinta siempre que sus características técnicas se
ajusten al tipo exigido, lleven impresa la marca de conformidad a Normas UNE y haya sido dada la conformidad por la Dirección
Facultativa.
En cualquier caso, queda terminantemente prohibida la sustitución de alguna de las protecciones señaladas en los esquemas
eléctricos y documentos del proyecto, salvo autorización expresa y por escrito del Ingeniero-Director, por no existir un tipo determinado en
el mercado.
Los interruptores han de cumplir, al menos, la siguiente condición; deberán ser de corte omnipolar los dispositivos siguientes:

Los situados en el origen de la instalación.


Los destinados a circuitos polifásicos en que el conductor neutro o compensador no esté colocado directamente a tierra.
Los destinados a aparatos de utilización cuya potencia sea superior a 1000 vatios.
Los situados en circuitos que alimenten a instalaciones de tubos de descarga en Alta Tensión
Los destinados a circuitos que alimenten lámparas de arco o auto transformadores.

Los interruptores automáticos llevarán marcada su intensidad y tensión nominales, el símbolo de la naturaleza de corriente
en que hayan de emplearse y el símbolo que indique las características de desconexión, de acuerdo con la norma que le corresponda,
o en su defecto, irán acompañados de las curvas de desconexión.
Todos los interruptores deberán haber sido sometidos a las pruebas de tensión, aislamiento, resistencia al calor y demás
ensayos, exigidos por las normas UNE para este tipo de material.

Fusibles
Los fusibles cumplirán la condición de permitir su recambio bajo tensión de la instalación sin peligro alguno. Deberán llevar
marcada la intensidad y tensión nominales de trabajo para las que han sido construidos.
Los fusibles se ajustarán a las pruebas de tensión, aislamiento, resistencia al calor, fusión y cortacircuitos exigido a esta
clase de material por las normas UNE correspondientes.
Los zócalos serán de material aislante resistente a la humedad y de resistencia mecánica adecuada, no debiendo sufrir
deterioro por las temperaturas a que dé lugar su funcionamiento en las máximas condiciones posibles admitidas.
Las cubiertas o tapas deben ser tales que eviten por completo la proyección de metal en caso de fusión y eviten que las
partes en tensión puedan ser accesibles en servicio normal.

CIRCUITO DE PUESTA A TIERRA


Estará formado por un circuito cuyas características y la forma y lugar de su instalación seguirán estrictamente lo descrito en
la Memoria Descriptiva y demás documentos del Proyecto cumpliendo siempre las prescripciones establecidas en el Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión.

LUMINARIAS
Serán de los tipos señalados en la Memoria o equivalentes. En cualquier caso serán adecuadas a la potencia de las
lámparas a instalar en ellas.
Las lámparas de descarga tendrán el alojamiento necesario para la reactancia, condensador, cebadores, y los accesorios
necesarios para su fijación.
Tendrán curvas fotométricas, longitudinal y transversal simétricas respecto a un eje vertical, salvo indicación expresa en
sentido contrario en alguno de los documentos del Proyecto o del Ingeniero-Director.

LÁMPARAS
Todas las lámparas llevarán grabadas claramente las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Potencia nominal en vatios.
Condiciones de encendido y color aparente.

BALASTOS
Cumplirán la norma UNE 20.152 y llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Modelo.
Esquema de conexión con todas las indicaciones para la utilización correcta de los bornes o conductores del exterior del
balasto.
Tensión, frecuencia y corriente nominal de alimentación.
Potencia nominal.
Factor de potencia.

CONDENSADORES
Estarán constituidos por recipientes herméticos y arrollamientos de dos hojas de aluminio aisladas entre sí por capas de
papel impregnado en aceite o parafina y conexiones en paralelo entre arrollamientos.
Deberán elevar el factor de potencia hasta un mínimo de 0,85.
Llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
Marca de origen.
Capacidad.
Tensión de alimentación.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 24 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tipo de corriente para la que está previsto.


Temperatura máxima de funcionamiento.

CEBADORES.
Estarán constituidos por recipientes y contactores a base de dos láminas bimetálicas. Incluirán condensador para eliminación
de interferencias de radiodifusión de capacidad comprendida entre 0,005 y 0,02 microfaradios.

Llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:


Marca de origen.
Tipo de referencia al catálogo del fabricante.
Indicará el circuito y el tipo de lámpara o lámparas para la que es utilizable.

PEQUEÑO MATERIAL Y VARIOS.


Todo el pequeño material a emplear en las instalaciones será de características adecuadas al fin que debe cumplir, de buena
calidad y preferiblemente de marca y tipo de acreditada solvencia, reservándose la Dirección Facultativa la facultad de fijar los modelos
o marcas que juzgue más convenientes.
En ningún caso los empalmes o conexiones significarán la introducción en el circuito de una resistencia eléctrica superior a la
que ofrezca un metro del conductor que se usa.

CONDICIONES DE EJECUCIÓN Y MONTAJE


Corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme a lo que
establece el presente Pliego de Condiciones Particulares y la reglamentación vigente.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN.


La ejecución de la instalación eléctrica se ajustará a lo especificado por los Reglamentos Electrotécnicos y a lo especificado
en el presente Pliego de Condiciones Particulares.
El Ingeniero-Director rechazará todas aquellas partes de la instalación que no cumplan los requisitos para ellas exigidas,
obligándose el Contratista a sustituirlas a su cargo.
Durante el proceso de ejecución de la instalación se dejarán las líneas sin tensión y, en su caso, se conectarán a tierra.
Deberá garantizarse la ausencia de tensión mediante un comprobador adecuado antes de cualquier manipulación.
En los lugares de ejecución se encontrarán presentes, como mínimo dos operarios, que deberán utilizar guantes, alfombras
aislantes y demás materiales y herramientas de seguridad.
Los aparatos o herramientas eléctricas que se utilicen estarán dotados de aislamiento de grado II, o estarán alimentados a
tensión inferior a 50 V, mediante transformador de seguridad.
Se cumplirán, además, todas las disposiciones legales que sean de aplicación en materia de seguridad e higiene en el
trabajo.

CANALIZACIONES
En caso de proximidad de canalizaciones con otras no eléctricas se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores
de ambas se mantenga una distancia de, por lo menos, 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, o
de humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y, por
consiguiente, se mantendrán separadas por unas distancia conveniente o por medio de pantallas caloríficas.
Las canalizaciones eléctricas no se situarán paralelamente por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a
condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de agua, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias
para proteger las canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones.
Las canalizaciones eléctricas y las no eléctricas sólo podrán ir dentro de un mismo canal o hueco en la construcción cuando
se cumplan simultáneamente las siguientes condiciones:
La protección contra contactos indirectos estará asegurada por alguno de los sistemas de la clase A, señalados en la
instrucción MI-BT-021, considerando a las conducciones no eléctricas, cuando sean metálicas, como elementos conductores.
Las canalizaciones eléctricas estarán convenientemente protegidas contra los posibles peligros que puedan presentar su
proximidad a canalizaciones, y especialmente se tendrá en cuenta:
La elevación de la temperatura, debido a la proximidad con una conducción de fluido caliente.
La condensación.
La inundación. por avería en una conducción de líquidos, en este caso se tomarán todas las disposiciones convenientes para
asegurar la evacuación de éstas.
La corrosión por avería en una conducción que contenga un fluido corrosivo.
La explosión, por avería en una conducción que contenga un fluido inflamable.

Las canalizaciones eléctricas se dispondrán de forma accesible, de manera que en cualquier momento se pueda controlar su
aislamiento, localizar y separar las partes averiadas y, llegado el caso, reemplazar fácilmente los conductores deteriorados.
Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se
pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. Por otra parte, el conductor neutro, estará claramente
diferenciado de los demás conductores.
Cuando la identificación pueda resultar difícil, debe establecerse un plan de instalación que permita, en todo momento, esta
identificación mediante etiquetas o señales.
Para la ejecución de las canalizaciones, bajo tubos protectores se tendrán en cuenta la siguientes prescripciones
generales:
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que
limitan el local donde se efectúa la instalación.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 25 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Discurrirán por lugares de uso común, preferentemente por la caja de escalera y se evitarán las curvas, los cambios de
dirección y la influencia térmica de otras canalizaciones de los edificios.
Los tubos protectores se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la
protección que proporcionan a los conductores.

En los tubos rígidos las uniones entre los distintos tramos serán roscadas o embutidas, de forma que no puedan separarse y
se mantenga el grado de estanquidad adecuado.
En los tubos flexibles no se permitirá ninguna unión en todo su recorrido.
Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Los radios
mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los indicados en la Tabla VI de la Instrucción MIE BT 019.
Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocados y fijados éstos y sus
accesorios, disponiéndose para ello registros. Estos, en tramos rectos, no estarán separados entre sí más de 15 metros.
El número de curvas en ángulo recto situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3.
Los conductores se alojarán en los tubos después de colocados éstos.
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de materia aislante o, si son metálicas,
protegidas contra la corrosión.
En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento
entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o
constituyendo bloques o regletas de conexión. Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme o de derivación.
Si se trata de cables deberá cuidarse al hacer las conexiones que la corriente se reparta por todos los alambres
2
componentes y si el sistema adoptado es el de tornillo de aprieto, los conductores de sección superior a 6 mm deberán conectarse por
medio de terminales adecuados, cuidando siempre de que las conexiones, de cualquier sistema que sean, no queden sometidas a
esfuerzos mecánicos.
Para que no pueda ser destruido el aislamiento de los conductores por su roce con los bordes libres de los tubos, los
extremos de éstos, cuando sean metálicos y penetren en una caja de conexión o aparato, estarán provistos de boquillas con bordes
redondeados o dispositivos equivalentes o bien convenientemente mecanizados, y si se trata de tubos metálicos con aislamiento
interior, este último sobresaldrá unos milímetros de su cubierta metálica.

Cuando los tubos se coloque en montaje superficial se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones:
Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente
sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,80 metros para tubos rígidos y de 0,60 metros para tubos flexibles. Se
dispondrán fijaciones de una y otra parte de los cambios de dirección y de los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas
en cajas o aparatos.
Los tubos se colocarán adaptándolos a la superficie sobre la que se instalan, curvándolos o usando los accesorios
necesarios.
En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo con respecto a la línea que une los puntos extremos no serán
superiores al 2 por 100.

Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta además las siguientes prescripciones:
En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o “T” apropiados, pero
en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro
Las tapas de registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los
registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el
interior de un alojamiento cerrado y practicable.

MONTAJE DE LA PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN.


El cable conductor estará en contacto con el terreno, y a una profundidad no menor de 80 cm a partir de la última solera
transitable. Sus uniones se harán mediante soldadura aluminotérmica.
La estructura metálica de la solera de hormigón se soldará, mediante un cable conductor, a la conducción enterrada, en
puntos situados por encima de la solera.
El hincado de la pica se efectuará con golpes cortos y no muy fuertes, de manera que se garantice una penetración sin
roturas.
En caso de que existan tomas de tierra independientes se mantendrán entre los conductores de tierra una separación y
aislamiento apropiada a las tensiones susceptibles de aparecer entre estos conductores en caso de falta.
El recorrido de los conductores de la línea principal de tierra, de sus derivaciones y de los conductores de protección será lo
más corto posible y sin cambios bruscos de dirección. No estarán sometidos a esfuerzos mecánicos y estarán protegidos contra la
corrosión y desgaste mecánicos.
Los circuitos de puesta a tierra formarán una línea eléctricamente continua en la que no podrán incluirse ni masa ni
elementos metálicos, cualesquiera que sean éstos. Las conexiones a masa y a elementos metálicos se efectuarán siempre por
derivaciones del circuito principal.
Se prohibe intercalar en circuitos de tierra seccionadores, fusibles o interruptores. Sólo se permite disponer un dispositivo de
corte en los puntos de puesta a tierra, de forma que permita medir la resistencia de la toma de tierra.
Las conexiones de los conductores del circuito de puesta a tierra con las partes metálicas y con los electrodos se efectuarán
con todo cuidado por medio de piezas de empalme adecuadas, asegurando las superficies de contacto de forma que la conexión sea
efectiva, por medio de tornillos, elementos de compresión, remaches o soldadura de alto punto de fusión. Se prohibe el empleo de
soldaduras de bajo punto de fusión, tales como el estaño, plata, etc.
Los contactos deben disponerse limpios y sin humedad y se protegerán con envolventes o pastas, si se estimase
conveniente, para evitar que la acción del tiempo destruya por efectos electroquímicos las conexiones efectuadas.
La placa de toma de tierra ha de colocarse en un sitio de fácil acceso y con una señalización bien visible que permita una fácil
inspección y con las debidas disposiciones para el riego, etc.
Se prohibe la colocación cerca de tuberías metálicas, armaduras importantes, estructura metálica, etc., que puedan ser
afectadas por fenómenos de corrosión o conducir descargas eléctricas.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 26 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Se conectarán a tierra las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente, pero que puedan estarlo a
consecuencia de averías, accidentes, descargas atmosféricas o sobretensiones, como son:
Los chasis y bastidores metálicos de los aparatos que utilicen energía eléctrica.
Envolvente metálica de los conjuntos de armarios metálicos.
Vallas y cercas metálicas.
Blindajes metálicos de los tubos, bandejas y cables, si existen.
Carcasas de la maquinaria.

INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS


Se prohibe colgar la armadura y globos de las lámparas, utilizando para ello los conductores que llevan la corriente a los
mismos. El elemento de suspensión, caso de ser metálico, deberá estar aislado de la armadura.
Para los conductores instalados en el interior de candelabros, arañas, etc, se utilizarán cables flexibles de tensión nominal no
2 2
inferior a 250V. Su sección será, en general, igual o superior a 0,75 mm , autorizándose una tensión mínima de 0,5 mm cuando por
ser muy reducido el diámetro de los conductos en los que deben alojarse los conductores, no pueda disponerse en éstos otros de
mayor sección.

SEÑALIZACIÓN.
Toda la instalación eléctrica deberá estar correctamente señalizada y deberán disponerse las advertencias e instrucciones
necesarias que impidan los errores de interpretación, maniobras incorrectas y contactos accidentales con los elementos de tensión o
cualquier otro tipo de accidentes.
A este fin se tendrá en cuenta que todas las máquinas y aparatos principales, paneles de cuadros y circuitos, deben estar
diferenciados entre sí con marcas claramente establecidas, señalizados mediante rótulos de dimensiones y estructura apropiadas para
su fácil lectura y comprensión. Particularmente deben estar claramente señalizados todos los elementos de accionamiento de los
aparatos de maniobra y de los propios aparatos, incluyendo la identificación de las posiciones de apertura y cierre, salvo en el caso en
el que su identificación pueda hacerse a simple vista.

RECONOCIMIENTOS, PRUEBAS Y ENSAYOS


Para la recepción provisional de las obras una vez terminadas, el Ingeniero Director procederá, en presencia de los
Representantes del Contratista a efectuar los reconocimientos y ensayos precisos para comprobar que las obras han sido ejecutadas
con sujeción al presente proyecto y cumplen las condiciones técnicas exigidas.

RECONOCIMIENTO DE LAS OBRAS


Previamente al reconocimiento de las obras, el Contratista habrá retirado todos los materiales sobrantes, restos, embalajes,
etc., hasta dejarlas completamente limpias y despejadas.
En este reconocimiento se comprobará que todos los materiales instalados coinciden con los admitidos por la Dirección
Facultativa en el control previo efectuado antes de su instalación y que corresponden exactamente a las muestras que tenga en su
poder, si las hubiera y, finalmente comprobará que no sufren deterioro alguno ni en su aspecto ni en su funcionamiento.
Análogamente se comprobará que la realización de las instalaciones eléctricas han sido llevadas a cabo y terminadas,
rematadas correcta y completamente.
En particular, se resalta la comprobación y la verificación de los siguientes puntos:
Ejecución de los terminales, empalmes, derivaciones y conexiones en general.
Fijación de los distintos aparatos, seccionadores, interruptores y otros colocados.
Tipo, tensión nominal, intensidad nominal, características y funcionamiento de los aparatos de maniobra y protección.
Todos los cables de baja tensión así como todos los puntos de luz y los de enchufe serán probados durante 24 horas, de
acuerdo con lo que la Dirección Facultativa estime conveniente.
Si los calentamientos producidos en las cajas de derivación, empalmes, terminales, fueran excesivos, a juicio del Ingeniero-
Director, se rechazará el material correspondiente, que será sustituido por otro nuevo por cuenta del Contratista.

PRUEBAS Y ENSAYOS
Después de efectuado el reconocimiento, se procederá a realizar las pruebas y ensayos que se indican a continuación:
Caída de tensión: con todos los puntos de consumo de cada cuadro ya conectado, se medirá la tensión en la acometida y
en los extremos de los diversos circuitos. La caída de tensión en cada circuito no será superior al 3% si se trata de alumbrado y el 5%
si se trata de fuerza, de la tensión existente en el orden de la instalación.
Medida de aislamiento de la instalación: el ensayo de aislamiento se realizará para cada uno de los conductores activos
en relación con el neutro puesto a tierra, o entre conductores activos aislados. La medida de aislamiento se efectuará según lo indicado
en el el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
Protecciones contra sobretensiones y cortocircuitos: se comprobará que la intensidad nominal de los diversos
interruptores automáticos sea igual o inferior al valor de la intensidad máxima del servicio del conductor protegido.
Empalmes: se comprobará que las conexiones de los conductores son seguras y que los contactos no se calientan
normalmente.
Equilibrio entre fases: se medirán las intensidades en cada una de las fases, debiendo existir el máximo equilibrio posible
entre ellas.
Identificación de las fases: se comprobará que en el cuadro de mando y en todos aquellos en que se realicen conexiones,
los conductores de las diversas fases y el neutro serán fácilmente identificables por el color.
Medidas de iluminación: la medida de iluminación media y del coeficiente de uniformidad constituye el índice práctico
fundamental de calidad de la instalación de alumbrado; por ello será totalmente inadmisible recibirla sin haber comprobado
previamente que la iluminación alcanza los niveles previstos y la uniformidad exigible.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 27 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

La comprobación del nivel medio de alumbrado será verificado pasados 30 días de funcionamiento de las instalaciones.
Los valores obtenidos multiplicados por el factor de conservación se indicarán en un plano, el cual se incluirá como anexo al Acta de
Recepción Provisional.
Medición de los niveles de aislamiento de la instalación de puesta a tierra con un óhmetro previamente calibrado,
verificando, el Ingeniero Director, que están dentro de los límites admitidos.

Antes de proceder a la recepción definitiva de las obras, se realizará nuevamente un reconocimiento de las mismas, con
objeto de comprobar el cumplimiento de lo establecido sobre la conservación y reparación de las obras.

CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO

REDES DE PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN Y DE LOS INSTRUMENTOS.


Una vez al año y en la época mas seca, se revisará la continuidad del circuito y se medirá la puesta a tierra.
Una vez cada cinco años se descubrirán para examen los conductores de enlace en todo su recorrido, así como los
electrodos de puesta a tierra.
Se repararán los defectos encontrados.

CONDICIONES Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.


El Contratista ha de poseer la correspondiente autorización de la Consejería de Industria y la debida solvencia reconocida por el
Ingeniero-Director.
Quedará obligado a permanecer a la disposición del Ingeniero-Director para cuantas modificaciones considere pertinentes,
durante el montaje de la maquinaria y posteriores pruebas de la misma.

INSTALACIONES CONTRA INCENDIO

OBJETO
Este Pliego de Condiciones Técnicas Particulares determina las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de las obra de
Instalaciones Contra Incendios.

CAMPO DE APLICACIÓN
Este Pliego de Condiciones Técnicas Particulares se refiere al suministro e instalación de materiales necesarios en la ejecución de
Instalaciones Contra Incendios.

NORMATIVA DE APLICACIÓN
Se observarán en todo momento, durante la ejecución de la Obra, las siguientes normas y reglamentos:

Real Decreto 1492/1993 de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra
Incendios.
Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, especialmente el
Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio.
Reglamento de Aparatos a Presión: ITC-MIE-AP5 Extintores de Incendios. Orden de 31 de mayo de 1982 y Orden de 15 de
octubre de 1989.
Decreto RD 842/2002 de 2 de Agosto por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para Baja Tension
Reglas Técnicas de CEPREVEN.

Normas UNE:

UNE 20062 - “Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia con lámpara de incandescencia. Prescripciones de
funcionamiento”.
UNE 20392 - “Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia con lámparas de fluorescencia. Prescripciones de
funcionamiento”.
UNE 23007, parte I - “Componentes de los sistemas de detección automática de incendios. Introducción”.
UNE 23007, parte VII - “Componentes de los sistemas de detección automática de incendios. Detectores puntuales de
humos. Detectores que funcionan según el principio de difusión o transmisión de la luz o de ionización”
UNE 23007, parte VIII - “Componentes de los sistemas de detección automática de incendios. Detectores de calor con
umbrales de temperatura elevada”.
UNE 23010 - “Clases de fuegos”.
UNE 23026 - “Tecnología de fuego. Terminología”
UNE 23033 - “Seguridad contra incendios. Señalización”.
UNE 23091 - “Mangueras de impulsión para la lucha contra incendios”.
UNE 23093 - “Ensayo de la resistencia al fuego de las estructuras y elementos de la construcción”.
UNE 23110 - “Lucha contra incendios. Extintores portátiles”.
UNE 23400 - “Material de lucha contra incendios. Rácores de conexión”.
UNE 23402 - “Boca de incendio equipada de 45 mm (BIE-45)”.
UNE 23403 - “Boca de incendio equipada de 25 mm (BIE-25)”.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 28 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

UNE 23405 - “Hidrante de columna seca”.


UNE 23406 - “Lucha contra incendios. Hidrante de columna húmeda”.
UNE 23407 - “Lucha contra incendios. Hidrante bajo nivel de tierra”.
UNE 23500 - “Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios”.
UNE 23501 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Generalidades”.
UNE 23502 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Componentes del sistema”.
UNE 23503 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Diseño e instalaciones”.
UNE 23504 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Ensayos de recepción”.
UNE 23505 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Ensayos periódicos y mantenimiento”.
UNE 23506 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Planos, especificaciones y cálculos hidrantes”.
UNE 23507 - “Sistema fijos de agua pulverizada. Equipos de detección automática”.
UNE 23521 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Generalidades”.
UNE 23522 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos
interiores”.
UNE 23523 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos
exteriores. Tanques de almacenamiento de combustible líquido”.
UNE 23524 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos
exteriores. Espuma pulverizada”,
UNE 23525 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos
exteriores. Monitores, lanzas y torres de espuma”.
UNE 23526 - “Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Ensayos de recepción y mantenimiento”.
UNE 23541 - “Sistema fijos de extinción por polvo. Generalidades”.
UNE 23542 - “Sistema fijos de extinción por polvo. Sistemas de inundación total”.
UNE 23543 - “Sistema fijos de extinción por polvo. Sistema de aplicación local”.
UNE 23544 - “Sistema fijos de extinción por polvo. Sistema de mangueras”.
UNE 23590 - “Sistemas de rociadores de agua. Generalidad”.
UNE 23591 - “Sistemas de rociadores de agua. Tipología”.
UNE 23592 - “Sistemas de rociadores de agua. Clasificación de riesgos”.
UNE 23593 - “Sistemas de rociadores de agua. Parámetros de diseño”.
UNE 23594 - “Sistemas de rociadores de agua. Diseño de las tuberías”.
UNE 23596 - “Sistemas de rociadores de agua. Inspección, pruebas y recepciones”.
UNE 23597 - “Sistemas de rociadores de agua. Abastecimiento de agua. Categoría mínima de abastecimiento en función de
la clase de riesgo”.
UNE 23727 - “Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Clasificación de los materiales utilizados en la
construcción”.
UNE 23802 - “Ensayo de resistencia al fuego de puertas y otros elementos de cierre de huecos”.
UNE 23806 - “Ensayo de comportamiento frente al fuego. Ensayo de estabilidad al chorro de agua de los materiales
protectores de estructuras metálicas”.

MATERIALES

CLASE DE LOS MATERIALES CONSTRUCTIVOS


Todos los materiales que se utilicen en la realización del presente Proyecto serán de Clase M0 y M1, cumpliendo con la
Norma UNE 23727.
Los ensayos de determinación de resistencia al fuego de los materiales se verificarán conforme a lo establecido en las
Normas UNE 23093 y UNE 23802.
Los certificados de ensayo referentes a puertas u otros elementos de cierre de huecos interiores, indicarán de forma expresa
el tiempo durante el cual dichos elementos mantienen sus posibilidades de apertura.

MORTEROS AISLANTES
Estarán constituidos por un aglomerante; cemento P-350 o yeso Y-12 y agregados minerales ligeros e incombustibles como
vermiculita y perlita expandidas y lana mineral.
La conductividad térmica del revestimiento realizado con este mortero será inferior a 0.18 kCal/mhºC, a temperatura
ambiente.

CHAPAS
Las chapas utilizadas para estas instalaciones serán de acero galvanizado, desplegada o con perforaciones para favorecer el
agarre del mortero de revestimiento que se aplique sobre ella. Su espesor no será menor de 0.3 mm.

REVESTIMIENTOS DE SOPORTES DE ACERO


Se dispondrán cercos formados por redondos de acero AEH-400 de seis (6) mm de diámetro adosados al soporte y
rodeándolos. Sobre los cercos se adosará una chapa de acero galvanizado. Los solapes entre chapas no serán de dimensión inferior a
2 mm. Sobre esta chapa se aplicará una capa de mortero aislante de 1 cm de espesor. A su vez, sobre esta capa de mortero se
grapará una tela metálica manteniendo solapes no inferiores a 5 cm, aplicándose sobre la tela metálica una nueva capa de mortero
aislante de 1 cm de espesor.
Para la fijación de las chapas a los cercos y para el atado de la tela metálica, se utilizará alambre de atado.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 29 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

REVESTIMIENTOS DE VIGAS DE ACERO


Se seguirá en mismo procedimiento anterior, con la diferencia de que la primera capa de mortero aislante tendrá un espesor
de 3 cm, alcanzándose el resto del espesor con la segunda aplicación de mortero aislante.

PUERTAS CORTAFUEGOS, TRAMPILLAS Y CONDUCTOS.


En general, todas las puertas cortafuegos, tanto de madera como metálicas se ajustarán a la Norma UNE 23802. Se
presentarán certificados de ensayos por un laboratorio oficialmente homologado y acreditado.
Las características de las puertas serán las que se establezcan en la memoria, planos y exigencias de la normativa.
Durante la ejecución de las mismas, se cuidará la perfecta verticalidad de marcos y bastidores. Todas las puertas a las que
se exija cierre permanente o automático se les someterá a la prueba consistente en abrir la puerta hasta un ángulo de 60º respecto de
su posición de cerrado y se le soltará debiendo recuperar su posición de cerrado, quedando totalmente estanca.
Las puertas irán provistas de juntas intumescentes que garanticen la absoluta estanqueidad.

PINTURAS E IGNIFUGACIONES.
Todas las pinturas ignífugas e intumescentes acreditarán su reacción al fuego, intumescencia y estabilidad al chorro de agua,
mediante certificado de ensayo según Normas UNE 23727, UNE 23806 y UNE 23093.
La documentación técnica de la pintura acreditará el tiempo por el cual se protege la estructura.
Todos los materiales que se empleen en la decoración y acabado deberán adaptarse a las características de reacción al
fuego según la normativa vigente, para ello el suministrador de dichos materiales deberá aportar un certificado emitido por un
laboratorio acreditado, que certifique el grado de reacción al fuego y las condiciones de utilización de dichos materiales.
Asimismo, el Contratista que coloque dichos materiales, acreditará por escrito al Ingeniero Director que los materiales se han
colocado según las condiciones indicadas en el certificado de ensayo antes mencionado.

SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE DETECCIÓN DE INCENDIO


Los sistemas automáticos de detección de incendios y sus características, especificaciones y métodos de ensayo se
ajustarán en todo momento a la Norma UNE 23007, así como sus posteriores modificaciones.
Los detectores de incendio necesitarán, antes de su fabricación o importación, ser aprobados de acuerdo con lo indicado en
el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra
Incendios, en el cual se expresa que el cumplimiento de las exigencias, establecidas en dicho RD, para aparatos, equipos, sistemas o
sus componentes deberá justificarse, cuando así se determine, mediante certificación de organismo de control que posibilite la
colocación de la correspondiente marca de conformidad a normas, justificándose, así por tanto, el cumplimiento de lo establecido en la
Norma UNE 23007.

CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE DETECTORES


Estará constituida por central, bloque de alimentación y acumulador. La central irá alojada en caja metálica con puerta de
vidrio transparente compuesta por:

N módulos, uno por cada zona de detectores, provistos de piloto que señale el funcionamiento de algún detector de la zona.
Podrá estar compuesta por bloques que abarquen varias zonas, provistos de un piloto por zona.
Pilotos que señalen permanentemente que la central está en servicio.
Pilotos que señalen averías en la instalación.
Mandos que permitan poner en servicio la central, cortar la tensión de entrada y probar el encendido de los pilotos, así como
indicador acústico de alarma que funcione con el encendido de cualquier piloto.
Bloque de alimentación alojado en la caja de la central, o en caja independiente, compuesto por transformador - rectificador
de corriente alterna a continua. Alimentará a la central y a un acumulador que en caso de corte de corriente en la red, permita la
alimentación de la central.
Se recibirá la caja metálica de la central al paramento con un mínimo de cuatro puntos de manera que su lado inferior quede
a 120 cm del pavimento como mínimo y se realizarán las conexiones necesarias entre los distintos elementos y componentes del
equipo, y entre éstos y la red de señalización de detectores.
La línea de señalización empotrada se tenderá bajo tubo aislante flexible, desde la central hasta cada detector.
El diámetro del tubo utilizado en mm, en función del número de conductores dispuestos en el tubo está indicado según la
siguiente tabla.

Diámetro (mm) 13 13 16 23 23
Nº de detectores 2 4 6 8 10

En los casos de línea de señalización vista se realizará adosada al paramento mediante abrazaderas, bajo tubo aislante
rígido curvable en caliente, desde la central de señalización hasta cada detector. Se dispondrá de un tubo por cada zona de detectores.

El diámetro del tubo utilizado en mm, en función del número de conductores dispuestos en el tubo está indicado según la
siguiente tabla.

Diámetro (mm) 9 9 16 23 23
Nº de detectores 2 4 6 8 10

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 30 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2
Los conductores utilizados, en ambos casos, serán unipolares de cobre de 1.5 mm de sección nominal y con un nivel de
aislamiento de 500 V. Se dispondrán dos conductores por cada zona de detectores.
Las pruebas de funcionamiento de los detectores térmicos y de humo que se presentan en los apartados correspondientes,
se realizarán en condiciones normales de funcionamiento de la central y se repetirán después de haber cortado la alimentación de la
central.

FUENTE SECUNDARIA DE SUMINISTRO


La fuente secundaria de suministro dispondrá de una autonomía de funcionamiento de 72 horas en estado de vigilancia y de
½ hora en estado de alarma.
Se podrá autorizar duraciones de funcionamiento inferior a 72 horas, pero siempre superiores a 24 horas, en función de la
fiabilidad de detección de fallos en la red y de la duración probable de la reparación.

DETECTORES DE HUMOS
Estarán compuestos por un soporte provisto de elemento de fijación al techo, bornas de conexión y dispositivo de
interconexión con el equipo captador. El dispositivo captador será capaz de transformar la recepción de humos en señal eléctrica. Irá
provisto de dispositivo graduable en función de la concentración de humo.
Las características de sus componentes, así como los requisitos que han de cumplir y los métodos de ensayo de los mismos,
se ajustarán a lo especificado en la Norma UNE 23007. Parte VII.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100% de los detectores de humo
instalados. Para ello se aproximará un generador de humo con la concentración requerida.

DETECTORES DE TEMPERATURA
Estará compuesto por un soporte provisto de elementos de fijación al techo, bornas de conexión y dispositivo de
interconexión con el equipo captador. El equipo captador será capaz de transformar la recepción de calor en una señal eléctrica. Irá
provisto de dispositivo termovelocimétrico.
Las características de sus componentes , así como los requisitos que han de cumplir y los métodos de ensayo de los
mismos, se ajustarán a lo especificado en la Norma UNE 23007. Parte VIII.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100% de los detectores térmicos
instalados. Para ello se aproximará un generador de calor con la temperatura requerida.

SISTEMAS MANUALES DE ALARMA DE INCENDIOS


Los sistemas manuales de alarma de incendio estarán constituidos por un conjunto de pulsadores que permitirán provocar
voluntariamente y transmitir una señal a una central de control y señalización permanentemente vigilada, de tal forma que sea
fácilmente identificable la zona en que ha sido activado el pulsador.
Las fuentes de alimentación del sistema manual de pulsadores de alarma, sus características y especificaciones deberán
cumplir los requisitos que las fuentes de alimentación de los sistemas automáticos de detección pudiendo ser la fuente secundaria
común a ambos sistemas.

PULSADORES DE ALARMA
La instalación de pulsadores de alarma tiene como finalidad la transmisión de una señal a un puesto de control, centralizado
y permanentemente vigilado, de tal forma que siempre sea localizable la zona del pulsador que ha sido activado y puedan ser tomadas
las medidas pertinentes.
Los pulsadores habrán de ser fácilmente visibles y la distancia a recorrer desde cualquier punto de un edificio protegido con
la instalación de pulsadores, hasta alcanzar el pulsador más próximo, habrá de ser inferior a 25 m.
Los pulsadores estarán provistos de dispositivos de protección que impidan su activación involuntaria.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100% de los pulsadores.

SISTEMAS DE COMUNICACIÓN DE ALARMAS


El sistema de comunicación de la alarma permitirá transmitir una señal diferenciada, generada voluntariamente desde un
puesto de control. La señal será, en todo caso audible, debiendo ser además, visible cuando el nivel de ruido donde deba ser percibida
supere los 60 dB (A).
El nivel sonoro de la señal y el óptico, en su caso, permitirán que sea percibida en el ámbito de cada sector de incendio
donde está instalada.
El sistema de comunicación de la alarma dispondrá de dos fuentes de alimentación, con las mismas condiciones que las
establecidas para los sistemas manuales de alarma, pudiendo ser la fuente secundaria común con la del sistema automático de
detección y del sistema manual de alarma o de ambos.

SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA CONTRA INCENDIOS


Cuando se exija sistema de abastecimiento de agua contra incendios, sus características y especificaciones se ajustarán a lo
establecido en la Norma UNE 23500.
El abastecimiento de agua podrá alimentar a varios sistemas de protección si es capaz de asegurar, en el caso más
desfavorable de utilización simultánea, los caudales y presiones de cada uno.

SISTEMA DE HIDRANTES EXTERIORES


Los sistemas de hidrantes exteriores estarán compuestos por una fuente de abastecimiento de agua de alimentación y los
hidrantes exteriores necesarios.
Los hidrantes exteriores serán del tipo de columna hidrante al exterior (CHE) o hidrante en arqueta (boca hidrante).

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 31 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las columnas hidrantes exteriores se ajustarán a lo establecido en las Normas UNE 23405 y UNE 23406.
Los rácores y mangueras utilizados en las columnas de hidrantes exteriores, necesitan antes de su fabricación o importación,
ser aprobado, de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el
Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, justificándose el cumplimiento de lo establecido en las Normas UNE
23400 y UNE 23091.
Los hidrantes de arqueta se ajustarán a lo establecido en la norma UNE 23407, salvo que existan especificaciones
particulares de los servicios de extinción de incendios de los municipios en donde se instalen.

EXTINTORES DE INCENDIO
Los extintores de incendios, sus características y especificaciones, se ajustarán a lo establecido en el vigente Reglamento de
Aparatos a Presión y a su Instrucción Técnica complementaria MIE-AP5.
Los extintores de incendios necesitarán, antes de su fabricación o importación, con independencia de lo establecido por la
ITC-MIE-AP5, ser aprobados de acuerdo con lo establecido en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se
aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, a fin de justificar el cumplimiento de lo dispuesto en la Norma
UNE 23110.
Los extintores manuales a emplear, estarán timbrados e irán acompañados de los correspondientes boletines, así como de
un certificado de que la casa suministradora está debidamente autorizada y que cuenta con los medios necesarios para la revisión y
recarga de los mismos.
De igual manera, los extintores irán provistos de una placa de diseño que llevará grabado los siguientes datos:

Presión de diseño.
Nº de placa de diseño que se aplique a cada aparato.
Fecha de la primera y sucesivas pruebas y marca de quien las realiza.

Todos los extintores irán, además, provistos de una etiqueta de características, que deberán contener como mínimo los
siguientes datos:

Nombre o razón social del fabricante o importador que ha registrado el tipo al que corresponde el extintor.
Temperatura máxima y mínima de servicio.
Productos contenidos y cantidad de los mismos.
Eficacia, para extintores portátiles, de acuerdo con la Norma UNE 23110.
Tipos de fuego para los que no deben utilizarse el extintor.
Instrucciones de empleo.
Fecha y contraseña correspondiente al registro de tipo.

La placa de diseño y la etiqueta estarán redactadas al menos en Castellano.

El emplazamiento de los extintores permitirá que sean fácilmente visibles y accesibles, no entorpeciendo en ningún momento
las vías de evacuación, estarán situados próximos a los puntos donde se estime mayor probabilidad de iniciarse incendio, a ser posible
próximos a las salidas de evacuación y preferentemente sobre soportes fijados o paramentos verticales, mediante dos puntos como
mínimo y mediante tacos y tornillos, de modo que la parte superior del extintor quede, como máximo, a 1.70 metros sobre el suelo.

Los expuestos a la intemperie, deberán ir protegidos por urnas.

Se considerarán adecuados, para cada una de las clases de fuego, según la Norma UNE 23010, los agentes extintores
utilizados en extintores, que figuran en la tabla adjunta.

Clase de fuego según Norma UNE 23110


A B C D
AGENTE EXTINTOR Sólidos Líquidos Gases Metales
especiales
(2)
Agua pulverizada. XXX X
(2)
Agua a chorro. XX
Polvo BC (convencional). XXX XX
Polvo ABC (polivalente). XX XX XX
Polvo específico metales. XX
(2)
Espuma física XX XX
(1)
Anhídrido carbónico. X X
(1)
Hidrocarburos halogenados. X XX

XXX - Muy adecuado. XX - Adecuado. X - Aceptable

NOTAS:
(1)
En fuegos poco profundos (profundidad inferior a 5 mm) puede asignarse XX.
(2)
En presencia de tensión eléctrica no son aceptables como agentes extintores el agua a chorro, ni la espuma.
El resto de los agentes extintores podrán utilizarse en aquellos extintores que superen el ensayo dieléctrico
normalizado en la UNE 23110.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 32 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las características criterios de calidad y ensayos de los extintores se ajustarán a lo especificado en el Reglamento de
aparatos a presión del M.I.E., así como a las Normas UNE 23026, UNE 23110.

SISTEMAS DE BOCAS DE INCENDIO EQUIPADAS


Los sistemas de bocas de incendio equipadas estarán compuestos por una fuente de abastecimiento de agua, una red de
tuberías para la alimentación de agua y las bocas de incendio equipadas (BIE) necesarias. Las bocas de incendio equipadas pueden
ser de los tipos BIE de 45 mm y BIE de 25 mm.
Las bocas de incendio equipadas deberán, antes de su fabricación o importación, ser aprobadas de acuerdo con lo dispuesto
en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra
Incendios, justificándose por lo tanto el cumplimiento de lo establecido en la Normas UNE 23402 y UNE 23403. Igualmente deberán
ajustarse a las Reglas Técnicas de CEPREVEN para Instalaciones de bocas de incendios equipadas R.T.2-BIE.
Los elementos que componen la boca de incendio equipada estarán alojados en un armario de dimensiones suficientes para
permitir la extensión rápida y eficaz de la manguera.
2
Las mangueras serán de tejido sintético con revestimiento interior y estancas a una prueba de 15 kg/cm . Las lanzas serán
2
de tres efectos, con válvula de apertura y cierre. La presión mínima en el orificio de salida será de 3.5 kg/cm , por lo que en el
2
manómetro deberá de disponerse de una presión mínima de 4 kg/cm . Los rácores serán del tipo Barcelona.
Las Bocas de incendio equipadas deberán montarse sobre un soporte rígido de forma que la altura de su centro quede como
máximo a 1.50 metros sobre el nivel del suelo o a más altura si se trata de un boca de incendio equipada de 25 mm, siempre que la
boquilla y la válvula de apertura manual, estarán situadas a la altura citada.
Las bocas de incendio equipadas se situarán, siempre que sea posible, a una distancia máxima de 5 metros de las salidas de
cada sector de incendio, sin que constituyan obstáculo para su utilización, no entorpeciendo el paso y se protegiendo los ángulos y
aristas vivas.

El número y distribución de las bocas de incendio equipadas en un sector de incendio, en espacio diáfano, será tal que la
totalidad de la superficie del sector de incendios en que estén instaladas quede cubierta por una boca de incendio equipada,
considerando como radio de acción de ésta la longitud de su manguera, incrementada en 5 metros.
La separación máxima entre cada boca de incendio equipada y su más cercana será de 50 metros. La distancia desde
cualquier punto del local protegido hasta la boca de incendio equipada más próxima no deberá de exceder de 25 metros.
Se deberá de mantener alrededor de cada boca de incendio equipada una zona libre de obstáculos que permitan el acceso a
ella y su maniobra sin dificultad alguna.
La red de tuberías deberá proporcionar, durante una hora, como mínimo, en la hipótesis de funcionamiento simultáneo de las
dos bocas de incendio hidráulicamente más desfavorables, una presión hidráulica de 2 bar en el orificio de salida de cualquier boca
equipada de incendio. Esta deberá ser protegida de la corrosión.
Las tuberías empleadas en la instalación contra incendios se ajustarán a la Norma DIN 2440 de tuberías de acero estirado
sin soldadura hasta D.N. 2” y DIN 2448 para D.N. superiores.
Las uniones serán roscadas hasta un diámetro de 80 mm. Se garantizarán el anclaje de las tuberías de tal manera que
queden exentas de desplazamientos laterales y que no transmitan vibraciones. Los dispositivos de anclaje estarán homologados por un
laboratorio de reconocida solvencia o al menos serán aprobados por el Ingeniero Director, presentando la resistencia adecuada a las
cargas a soportar.
En las juntas de dilatación del edificio se adoptarán los mecanismos elásticos necesarios en las tuberías que garanticen su
integridad y perfecto funcionamiento siendo responsabilidad del Contratista de tales extremos.
Todos los accesorios tales como válvulas, puestos de control, equipos, etc. serán fácilmente accesibles para su inspección,
reparación y operaciones de mantenimiento pertinente, así como su sustitución sin necesidad de alterar el resto de la instalación.
Los cambios de dirección o de sección se harán mediante accesorios estándar, admitiéndose piezas curvadas, mientras no
se produzcan deformaciones inadmisibles.
Si la tubería ha de enterrarse en algún tramo, se realizará por canaleta registrable y apoyada sobre lecho de arena lavada y
totalmente protegida contra la corrosión.
Las zonas mecanizadas de la tubería se protegerán especialmente de la corrosión mediante imprimaciones, pinturas, etc.
Se evitará el contacto de yesos y escayolas con las tuberías durante la ejecución de la obra se taponarán todos los huecos
de tuberías para evitar el paso de cuerpos extraños, insectos y animales.
El equipo manguera se dispondrá en un hueco de 25 cm de profundidad, situado a 120 cm del pavimento. Para su
instalación, se roscará la válvula de globo al tubo previa preparación de éste con minio y estopa, pastas o cintas y se fijarán al
paramento los soportes de devanadera y lanza.
Los paramentos del hueco se enfoscarán con mortero de cemento P-350 y arena limpia con dosificación 1:5.
La tapa de hidrantes interiores serán de dimensiones 80 x 60 cm y conteniendo vidrio estirado a 3 mm de espesor, con
escotaduras triangulares en ángulos opuestos e inscripción indeleble en rojo: “Rómpase en caso de Incendio”.
Las condiciones establecidas de presión, caudal y reserva de agua deberán estar adecuadamente garantizadas.
El sistema de boca de incendio equipada se someterá antes de la puesta en servicio, a una prueba de estanqueidad y
2
resistencia mecánica, sometiendo a la red a una presión estática igual a la máxima de servicio y como mínimo a 980 kPa (10 kg/cm ),
manteniendo dicha presión de prueba durante dos horas, como mínimo, no debiendo aparecer fugas en ningún punto de la instalación.
2
Se certificará que las pérdidas de cargas en la manguera no sobrepasan los 0.5 kg/cm por cada 15 m.
Igualmente, se verificará que en la boca de incendio equipada más desfavorable hidráulicamente, la presión existente no sea
menor de 3.5 kg/cm2

GRUPO DE PRESIÓN
Deberá adaptarse a la Norma UNE 23500 y a la regla técnica de CEPREVEN R.T.2-ABA para los abastecimientos de agua
contra incendios. Asimismo, deberán cumplir el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y el Reglamento de Recipientes a Presión
del M.I.E.
El acumulador neumático deberá estar debidamente timbrado y se ajustará a lo establecido en el Reglamento de Recipientes
a Presión del M.I.E..

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 33 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Deberá verificarse el correcto funcionamiento de los automatismos de arranque y el de las correspondientes alarmas ópticas
y acústicas.

SISTEMA DE COLUMNA SECA


El sistema de columna seca estará compuesto por toma de agua en fachada o en zona fácilmente accesible al servicio contra
incendios, con la indicación de “USO EXCLUSIVO A LOS BOMBEROS”, provista de conexión siamesa, con llaves incorporadas y
rácores de 70 mm con tapa y llave de purga de 25 mm, columna ascendente de tubería de acero galvanizado y diámetro nominal de 80
mm, salidas en las plantas pares hasta la octava y en todas las plantas a partir de ésta, provistas de conexión siamesa, con llaves
incorporadas y rácores de 45 mm con tapa; cada cuatro plantas se instalará una llave de seccionamiento por encima por encima de la
salida de planta correspondiente.
La toma de fachada y las salidas en las plantas tendrán el centro de sus bocas a 0.90 metros sobre el nivel del suelo. Las
llaves serán de bola, con palanca de accionamiento incorporada.
El sistema de columna seca se someterá, antes de su puesta en servicio, a una prueba de estanqueidad y resistencia
2
mecánica, sometiéndole a una presión estática de 1.470 kPa (15 kg/cm ) durante dos horas, como mínimo, no debiendo aparecer
fugas en ningún punto de la instalación.
Los rácores antes de su fabricación o importación deberán ser aprobados, de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 2 del
R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios,
justificándose el cumplimiento de lo establecido en las Normas UNE 23400 y UNE 23091.

SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR ROCIADORES AUTOMÁTICOS DE AGUA


Los sistemas de rociadores automáticos de agua, sus características y especificaciones, así como las condiciones de su
instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23590, UNE 23591, UNE 23592, UNE 23593, UNE 23594, UNE 23596 y UNE
23597.

SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR AGUA PULVERIZADA


Los sistemas de agua pulverizada, sus características y especificaciones, así como las condiciones de su instalación se
ajustarán a las siguientes Normas UNE 23501, UNE 23502, UNE 23503, UNE 23504, UNE 23505, UNE 23506 y UNE 23507.

SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR ESPUMA FÍSICA DE BAJA EXPANSIÓN


Los sistemas de espuma física de baja expansión, sus características y especificaciones, así como las condiciones de su
instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23521, UNE 23522, UNE 23523, UNE 23524, UNE 23525 y UNE 23526.

SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR POLVO


Los sistemas de polvo, sus características y especificaciones, así como las condiciones de su instalación se ajustarán a las
siguientes Normas UNE 23541, UNE 23542, UNE 23543 y UNE 23544.

SISTEMAS DE EXTINCIÓN POR AGENTES EXTINTORES GASEOSOS


Los sistemas por agentes extintores gaseosos estarán compuestos como mínimo, por los siguientes elementos:

Mecanismo de disparo.
Equipo de control de funcionamiento eléctrico o neumático.
Recipientes para gas a presión.
Conductos para el agente extintor.
Difusores de descarga.

Los mecanismos de disparo serán por medio de detectores de humo, elementos fusibles, termómetro de contacto o
termostatos o disparo manual en lugar accesible. La capacidad de los recipientes de gas a presión deberá ser suficiente para asegurar
la extinción del incendio y las concentraciones de aplicación se definirán en función del riesgo, debiendo quedar justificados ambos
requisitos.
Estos sistemas sólo serán utilizables cuando quede garantizada la seguridad o la evacuación del personal. Además, el
mecanismo de disparo incluirá un retardo en su acción y un sistema de prealarma de forma que permita la evacuación de dichos
ocupantes antes de la descarga del agente extintor.

INSTALACIÓN DE ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN


Irán conectadas a la red general pero en un circuito independiente. Estos circuitos estarán protegidos por interruptores
automáticos con una intensidad nominal de 10 A como máximo. Las canalizaciones por donde se alimentarán los alumbrados
especiales, se dispondrán a 5 cm como mínimo de otras canalizaciones.
Al ser utilizados equipos autónomos para la instalación de alumbrado de emergencia, éstos cumplirán la Norma UNE 20062
y/o la UNE 20392.
Para el caso del alumbrado de señalización, los equipos utilizados deberán ajustarse a lo establecido en la Norma UNE
23033.
Cuando el material o equipo llegue a obra con el certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de las Normas
antes citadas, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparente.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 34 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO


Todas las instalaciones y medios relativos al presente Proyecto deberán conservarse en buen estado de acuerdo con lo
establecido en cada caso, en el presente capítulo, o en las disposiciones vigentes que serán de aplicación. La responsabilidad derivada
de la obligación impuesta en el punto anterior recaerá en la propiedad correspondiente, en cuanto a su mantenimiento y empleo.

EXTINTORES MÓVILES
La instalación de extintores móviles deberá someterse a las siguientes operaciones de mantenimiento y control de
funcionamiento:

Se verificará periódicamente y como máximo cada 3 meses la situación, accesibilidad y aparente buen estado del extintor y
sus inscripciones.
Cada 6 meses o después de haberse producido un incendio, se realizarán las operaciones previstas en las instrucciones del
fabricante o instalador. Particularmente se verificará el peso del extintor, su presión, en caso de ser necesario, así como el peso
mínimo previsto para los botellines que contengan el agente impulsor.
Cada 12 meses se realizará una verificación y recarga de los extintores por personal especializado.
Se procurará que entre el personal que permanece habitualmente en los lugares donde existan extintores, haya personal
debidamente adiestrado para su utilización en caso de emergencia.
Las verificaciones anuales y semestrales se recogerán en tarjetas unidas de forma segura a los extintores, en la que
constará la fecha de cada comprobación y la identificación de la persona que lo ha realizado.
En caso de ser necesarias observaciones especiales, éstas podrán ser indicadas en las mismas.
Las operaciones de retimbrado y recarga se realizarán de acuerdo con lo previsto en el vigente Reglamento de Aparatos a
Presión del M.I.E.

BOCAS DE INCENDIO EQUIPADAS


La instalación de bocas de incendio equipadas deberá someterse cada 3 meses, o después de haber sido utilizada, a una
revisión comprobando que:

Todos los elementos constituyentes están en perfecto estado, procediendo a desenrollar la manguera en toda su extensión y
accionamiento de la boquilla en caso de ser de varias posiciones.
La tapa y la válvula de globo estén cerradas.
2
El manómetro marque como mínimo 3.5 kg/cm .
La devanadera y la lanza estén debidamente colocadas.
La manguera esté seca.

Cuando la instalación comprenda un grupo de presión destinado a funcionar automáticamente en caso de disminución de la
presión de agua y, dicho grupo se pusiera en funcionamiento sin haber entrado en servicio algún equipo de manguera, se revisará la
instalación para detectar posibles fugas.

DETECTORES
La instalación de detectores deberá someterse a las siguientes operaciones de mantenimiento y control de funcionamiento:

En el primer semestre de cada año, se procederá a la limpieza del equipo captador de uno de cada dos detectores y se
efectuará una prueba de su funcionamiento mediante aproximación de un generador de humo con la concentración requerida o de un
generador de calor con la temperatura requerida, según el tipo de detector, comprobando el encendido del piloto correspondiente de la
central de señalización de detectores.
En el segundo semestre anual, se comprobará de igual manera el resto de los detectores.
Después de un incendio, se comprobará el estado de los detectores, reemplazando aquellos que presenten funcionamiento
deficiente.

CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE DETECTORES


La central de señalización se someterá a las pruebas, con la finalidad de verificar su perfecto funcionamiento:

Diariamente se accionará el dispositivo de prueba, comprobando el dispositivo de todos los pilotos y la señal acústica.
Trimestralmente se probará la central de señalización con cada una de las fuentes de energía existentes.
Semestralmente, al efectuar la prueba de los detectores, se comprobará el encendido de los pilotos correspondiente y el
funcionamiento de la señal acústica.
Anualmente se procederá al apriete de bornas, verificación de uniones roscadas o soldadas, reglajes de relés, regulación de
tensiones e intensidades y verificación de los equipos de transmisión de alarma.

CENTRAL DE SEÑALIZACIÓN DE PULSADORES DE ALARMA


La central de señalización se someterá a las siguientes pruebas, con la finalidad de verificar su perfecto funcionamiento:

Diariamente se accionará el dispositivo de prueba, comprobando el dispositivo de todos los pilotos y la señal acústica.
Trimestralmente se probará la central de señalización con cada una de las fuentes de energía existentes.
Anualmente se efectuará el pulsado de los pulsadores de alarma, comprobándose el encendido de los pilotos
correspondiente y el funcionamiento de la señal acústica.
Anualmente se procederá al apriete de bornas, verificación de uniones roscadas o soldadas, reglajes de relés, regulación de
tensiones e intensidades y verificación de los equipos de transmisión de alarma.

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 35 de 36


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

HIDRANTES
Trimestralmente, se comprobará la accesibilidad a su entorno y la señalización de los hidrantes enterrados, comprobándose
la estanqueidad del conjunto.
De igual manera, trimestralmente se procederá a quitar las tapas de las salidas, engrasar las roscas y comprobar el estado
de las juntas de los rácores.
Semestralmente, se procederá a engrasar la tuerca de accionamiento o rellenar la cámara de aceite del mismo. Asimismo, se
abrirá y cerrará el hidrante, comprobando el perfecto funcionamiento de la válvula principal y del sistema de drenaje.

COLUMNAS SECAS
Las columnas secas serán sometidas a las siguientes comprobaciones semestralmente:

Comprobación de la accesibilidad de la entrada de la calle y tomas de piso.


Comprobación de la señalización.
Comprobación de las tapas y correcto funcionamiento de sus cierres.
Comprobación de que las llaves siamesas se encuentran cerradas.
Comprobación de que las llaves de seccionamiento se encuentran abiertas.
Comprobación de que todas las tapas de rácores están bien colocadas y ajustadas.

SISTEMAS FIJOS DE EXTINCIÓN:


Trimestralmente, las instalaciones de rociadores de agua, agua pulverizada, polvo, espuma y agentes extintores gaseosos,
se someterán a:

Comprobación del buen estado e inexistencia de elementos que taponen las boquillas, para un correcto funcionamiento.
Comprobación del buen estado de los componentes del sistema, especialmente la válvula de prueba de los sistemas de
rociadores o los mandos manuales de la instalación de los sistemas de polvo o agentes extintores gaseosos.
Comprobación del estado de carga de la instalación de los sistemas de polvo, anhídrido carbónico o hidrocarburos
halogenados y de las botellas del gas impulsor, cuando existan.
Comprobación de los circuitos de señalización, pilotos, etc. en los sistemas con indicaciones de control.
Limpieza general de todos los componentes.

Por otro lado, anualmente se someterán a:

Comprobación integral de acuerdo con las instrucciones del fabricante o instalador, incluyéndose en cualquier caso:

Verificación de los componentes del sistema, especialmente los dispositivos de disparo y de alarma.
Comprobación de la carga de agente extintor y del indicador de la misma.
Comprobación del estado del agente extintor.
Prueba de la instalación en las condiciones de su recepción.

LÍNEAS DE SEÑALIZACIÓN
Se efectuará una revisión de las líneas de señalización cuando al realizar la prueba de servicio de la central de señalización y
de los detectores, se aprecie alguna anormalidad eléctrica o antes si se enciende el piloto de avería de la central de señalización de
detectores.

ALUMBRADOS DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN


Las instalaciones de alumbrado de emergencia y alumbrado de señalización se someterán a inspección al menos una vez al
año.

EQUIPOS DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA


Los equipos destinados a la alimentación eléctrica de las instalaciones de protección, deberán cumplir las condiciones de
mantenimiento y uso que figuren en las instrucciones técnicas del fabricante.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica S. Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-CI-pliego de condiciones.doc Pág. 36 de 36


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

PRESUPUESTO

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Cuadro de mano de obra

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (Horas) (euros)
1 Instalación, codificación y pruebas:
Oficial electricista 24,00 0,400 h 9,60
2 Oficial primera 11,50 14,338 h. 164,89
3 Peón 10,50 16,003 H 168,03
4 Fontanero 11,50 10,000 h. 115,00
5 Ayudante fontanero 10,50 10,000 h. 105,00
6 Cuadrilla C (Ayudante + Peón especializado
+ Peón ordinario/2) 30,00 99,226 H. 2.976,78
7 Peón ordinario 12,19 4,852 H. 59,15
8 Oficial 1ª electricista 12,82 38,839 H. 497,92
9 Ayudante electricista 10,50 54,589 H. 573,18

Importe total: 4.669,55

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 1


Cuadro de maquinaria

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)
1 Hormigonera portátil 250 l. 2,07 0,080 H. 0,17
2 Hormigonera móvil eje horizontal 250 L 3,19 1,133 H. 3,61

Importe total: 3,78

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 2


Cuadro de materiales

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
1 AE/SA-SE. Módulo de salida con confirmación 51,00 1,000 Ud 51,00
2 Pequeño material 0,05 20,000 Ud 1,00
3 Agua 0,58 0,040 m3. 0,02
4 Cemento CEM IV/A 32.5 R, ensacado. 50,64 0,048 Tn. 2,43
5 Arena lavada 8,01 0,176 M3 1,41
6 Equipo manguera 25 mm (semirríg.) completo
de 20 m. 346,83 8,000 ud 2.774,64
7 Placa señalización evacuación y medios
móviles extinción aluminio 297x210 mm 8,30 85,000 ud 705,50
8 PLANCHA DE REJILLA DE ACERO ANCLADA A
PARAMENTOS VERTICALES 125,37 5,940 M2 744,70
9 Panel ignífugo de lana de roca 88,47 5,940 M2 525,51
10 Arena lavada 8,54 2,492 M³. 21,28
11 Agua(Uso industrial) 0,65 0,566 M³. 0,37
12 Cemento PUZ 350, ensacado (IV-35A). 77,95 0,680 Tn. 53,01
13 Cable manguera libre de halógeno homologada
modelo AE/MANG3R0H de tres conductores
(2x1,5 mm² + 1x0,75mm²)
Cumpliendo las Normas EN 50265, 50266,
50267, 50268. 1,68 861,400 Ml. 1.447,15
14 Detector de humos fabricado por AGUILERA
ELECTRONICA según Norma UNE EN 54-7:2001,
dispone de certificado de conformidad CE y
marca de calidad AENOR.
Unidad algorítmica direccionable que
gestiona un
sensor óptico de humos. Su función es la de
tomar medidas de la luz que dispersan las
partículas de humo, evaluar su densidad y
porcentaje de incremento en tiempo y enviar
a la
central una información ya analizada para
que
esta tome la decisión de alarma siempre que
se
alcancen los parametros programados para
cada
caso.
Dotado con:
· Tecnología compartida con la central.
· Diseño de ventilación natural, qu
facilita la cacaptación de humos lentos.
· Ajuste automático de sensibilidad.
· Ajuste automático de sensibilidad.
· Autoaislador del equipo incorporado.
· Salida para alarma remota.
· Conexión a 2 hilos.
· Alimentación: entre 18 y 27 Vcc.
· Consumo: 2 mA en reposo y 5 mA e
alarma. 60,00 58,000 ud 3.480,00

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 3


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
15 Unidad microprocesada direccionable
fabricada
por AGUILERA ELECTRONICA según norma prEN
54-18:2003, que gestiona dos salidas
supervisadas de relé.
Especial para ejecutar dos maniobras de
evacuación independientes (sirenas,
campanas,
etc) según y para qué hayan sido
configuradas
desde la central en cumplimiento de la
norma de
instalación EN 54-14.
· Provisto de autoaislador que le aisl
del resto de la instalción en caso de
cortocircuito en su interior.
· Admite alimentación auxiliar para
maniobras.
· Conexión a 2 hilos con clemas
extraíbles.
· Alimentación: entre 18 y 27 Vcc.
· Consumo reposo 1 mA.
· Consumo máximo bucle alimentación
auxiliar: 27 mA.
· Montado en caja de ABS de 105 x_82_
25mm. 61,11 6,000 ud 366,66
16 Unidad microprocesada direccionable
fabricada
AGUILERA ELECTRONICA según Norma UNE EN
54-11:2001
Controla un interruptor que al ser
presionado a
través de una lámina flexible (queda
enclavada
sin que rompa), genera una situación de
alarma
en la central.
Dotado con:
· Serigrafía y medidas según normativa.
· Llave de desbloqueo para reponer e
pulsador.
· Autoaislador del equipo incorporado.
· Conexión a 2 hilos con clemas
extraíbles.
· Alimentación: entre 18 y 27 Vcc.
· Consumo: 900 en reposo y 3,6 mA e
alarma. 37,00 9,000 ud 333,00
17 Manguera libre de halógenos, no propagadora
de la llama y no propagadora del incendio,
de 2 cables flexibles: 2 de 1,5 mm.
apantallados con una cinta de alumimio
poliester, con colores diferentes que
facilitan el conexionado, la localización
de errores en la puesta a punto y el
mantenimiento posterior.

Homologada para sistemas algorítmicos.

Precio por metro. 0,61 861,400 Ml 525,45


18 Formada por circuito impreso provisto con
entrada y salida para línea analógica y 4
derivaciones donde se conectan los
detectores, pulsadores y demás módulos del
sistema. Dotado con clemas extraibles que
facilitan el conexionado, puesta a punto y
posterior mantenimiento de la instalación.

Montado en caja de PVC de 100 X 100 mm.,


con entradas para diferentes medidas de
tubos (de 9 a 21 mm. de diámetro). 12,52 8,020 ud 100,41

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 4


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
19 Equipo microprocesado bidireccional que
proporciona un aislamiento inmediato de la
zona afectada por cualquier posibilidad de
cortocircuito (negativo-positivo,
negativo-comunicaciones,
positivo-comunicaciones). El rearme del
aislador se produce automáticamente al
subsanarse la avería.

Permite ser intercalado en instalaciones


con líneas en bucle cerrado (conexión Clase
A), líneas abiertas (conexión Clase B) o
mixtas (conexión Clase A con derivaciones
en Clase B), facilitando el cumplimiento de
la Norma Europea EN 54-17:2004 al poder
conectar más de 32 detectores o pulsadores
en un circuito de detección. 34,09 2,263 ud 77,15

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 5


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
20 Central microprocesada analógica
algorítmica,
fabricada por AGUILERA ELECTRONICA según la
normas europeas UNE-EN 54-2 y UNE-EN 54-4,
con
amplia capacidad operativa que le permite
controlar individualmente todos los equipos
que
componen las instalaciones de detección y
extinción de incendios.
Formada por:
Tarjeta de control de línea con
microprocesador
independiente que controla dos bucles
analógicos
bidireccionales, con capacidad de 125
equipos
cada uno, a los que se conectan los
detectores,
pulsadores, módulos de maniobras, de
control y
demás elementos que configuran la
instalación.
Capacidad de control de 250 equipos, que
dependiendo del tipo puede significar el
control
de más de 1000 puntos independientes. (Un
módulo
de 8 entradas puede controlar 8 equipos
identificables individualmente).
Fuente de alimentación conmutada
independiente
de 27,2 Vcc 4 A, prevista para cubrir las
necesidades propias de la Central y la
instalación.
Cargador de baterías de emergencia. La
central
dispone de capacidad para alojar en su
interior
dos baterías de 12V / 7 Ah.
Módulo CPU, donde se personaliza la
instalación,
se programan las maniobras de salidas y se
gestiona la información. Sus
características
principales son:
- Memoria de eventos no volátil, con
capacidad
para 4000 eventos.
- Reloj en tiempo real.
- Control completo de funcionamiento de
todos
los equipos que componen la instalación de
forma
programada o manual: Rearmes, reposiciones,
niveles, conexión/desconexión de puntos,
activación/desactivación de evacuaciones,
cierre
de puertas y compuertas cortafuegos.
- Modos DIA/NOCHE configurables
automáticamente
mediante calendario programable.
- Modos de test y pruebas incorporados para
cada
zona.
- Programación de retardos según norma UNE
EN
54-2.
- Capacidad de personalizar distintos
idiomas.
- Gestión integral de listados históricos
entre
dos fechas y estado de las zonas.
Display gráfico de 240 X 64 puntos.
Teclado de control
Indicadores luminosos y avisador acústico

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 6


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
local,
para presentación de estados generales de
servicio, alarma, avería, desconexión,
test,
alimentación y estado de maniobras de
evacuación
y otros.
Salidas incorporadas de evacuación (salida
1.738,53 1,000 ud 1.738,53
21 Impresora matricial de tinta compatible con
la centrales AE/SA-C23H, AE/SA-C83H y
Puesto de Control.

Se suministra con cable de 1,5 m., provisto


de conectores CANNON y Centronic para su
conexión con las centrales. 465,72 1,000 ud 465,72
22 Sirena Electronica.

Entra en alarma acústica con varios tonos

Fabricada en ABS metálcia pintada en rojo y


serigrafiada en negro con la palabra
"FUEGO".

Dimensiones: 240 X 180 X 110 mm.

Consumo: 260 mA.

Nivel sonoro: 100 dB. 21,33 6,000 ud 127,98


23 Baterías de emergencia autorrecargables sin
mantenimiento. 21,33 2,000 ud 42,66
24 Tubería 1 1/2" SCH40 para FE13 con adecuada
Protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103). 4,04 17,000 Ml. 68,68
25 G/INCENDIO UNE BOMBAS 12.5 CV 3.625,85 1,000 ML 3.625,85
26 Tubería 1 1/4" SCH40 para FE13 con adecuada
Protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103). 3,76 61,410 Ml. 230,90
27 Tubería 2" SCH40 para FE13 con adecuada
Protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103). 5,65 12,000 Ml. 67,80
28 Tubería 2 1/2" SCH80 para FE13 con adecuada
Protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103). 7,61 39,130 Ml. 297,78
29 Extintor manual cargado con anhidrido
carbónico CO2 de 5Kg, eficacia 34B.
Provisto con trompa difusora. 78,00 6,000 Ud. 468,00
30 Extintor de polvo 6 Kg, ABCE,
Aéro-Feu.Provisto de herrajes de fijación,
manómetro de comprobación, pasador de
seguro, palanca de descarga y manguera
difusora para dirigir el chorro, instalado
sobre pared o en puesto de incendios. 55,00 16,000 Ud. 880,00
31 VALVULA 2 1/2" 27,39 3,000 UD 82,17
32 VALVULA 2" 12,57 2,000 UD 25,14
33 colector de pruebas 765,00 1,000 ud 765,00
34 mortero de sellado de lana de roca EI120 62,38 5,940 m2 370,54
35 sacos ignífugos PROMASTOP-PS EI-180 7,61 148,500 ud 1.130,09
36 Sellador ignífugo tipo PROMAFOAM de PROMAT
o similar 9,72 100,000 ud 972,00

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 7


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

Importe total: 22.569,53

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 8


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

1 M3. de Mortero 1:5 de cemento CEM IV/A 32.5 R y arena, M-60,


confeccionado con hormigonera, s/RC-97.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M03. H Peón 10,50 0,018 0,19
E02.0010 Tn. Cemento CEM IV/A 32.5 R, ensaca… 50,64 0,300 15,19
E06.0102 M3 Arena lavada 8,01 1,100 8,81
E02.0005 m3. Agua 0,58 0,250 0,15
E35.0060 H. Hormigonera portátil 250 l. 2,07 0,500 1,04
%0.01 % 25,38 1,000 0,25
Importe: 25,63

2 M³. de Mortero 1:5 de cemento PUZ-350 y arena, confeccionado


con hormigonera.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01O00008 H. PEÓN ORDINARIO 12,19 2,142 26,11
T00CQ1010 Tn. CEMENTO 350,ENSACADO(IV-35A) 77,95 0,300 23,39
T00CA0009 M³. ARENA LAVADA 8,54 1,100 9,39
T00CG0000 M³. AGUA(USO INDUSTRIAL) 0,65 0,250 0,16
Q03H00020 H. HORMIGONERA 250 l. 3,19 0,500 1,60
%0000.003 % Medios auxiliares.(s/total) 60,65 3,000 1,82
Importe: 62,47

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 9


Cuadro de precios nº 1

Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
1 ud Módulo de salida con confirmación

Unidad microprocesada direccionable marca


AGUILERA ELECTRONICA según norma prEN
54-18:2003, que gestiona una salida por
rele libres de tensión para activar una
maniobra y una entrada que cofirma que ésta
se ha realizado. Si la maniobra no fuese
confirmada en un tiempo programado, la
central indicará en su presentación esta
situación.
Especial para actuar sobre control de
válvulas, compuertas y puertas cortafuegos
cuando se quiere tener confirmación de que
la maniobra se ha realizado.

- Provisto de autoaislador que le aisla del


resto de la instalción en caso de
cortocircuito en su interior.
- Conexión a 2 hilos con clemas extraíbles.
- Alimentación: entre 18 y 27 Vcc..
- Consumo reposo/alarma: 2.6 mA.
- Montado en caja de ABS de 105 x_82_x
25mm.

Incluido p.p. de cableado hastala Central


de Detección y Alarma mediante mangera
AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado.Totalmente montado,
probado y funcionando. 63,45 SESENTA Y TRES EUROS CON
CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
2 UD Control de calidad de las instalciones
de Protección de Contra Incendios para un
Edificio
- Compr. de Pulsador y sirena
- Comprobación Detectores
- Comp. Red de BIEs
- Comp. Características Técnicas Extintores
- Comprobacion de tomas de Fachadas, BIE,
Hidrantes, Columna Seca 960,10 NOVECIENTOS SESENTA EUROS CON
DIEZ CÉNTIMOS
3 UD Conjunto de equipamiento Seguridad y
Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la
ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud. 1.294,30 MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y
CUATRO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
4 Ml. Cable manguera libre de halógeno
homologada modelo AE/MANG3R0H de tres
conductores (2x1,5 mm² + 1x0,75mm²)
Cumpliendo las Normas EN 50265, 50266,
50267, 50268. 2,31 DOS EUROS CON TREINTA Y UN
CÉNTIMOS
5 ud Detector de humos AE/SA-OP fabricado por
AGUILERA ELECTRONICA según Norma UNE EN
54-7:2001, dispone de certificado de
conformidad CE y marca de calidad AENOR,
montado sobre zócalo AE/SA-ZB2 en techo,
incluso parte proporcional módulo aislador
AE/SA-AB, caja de derivacion, cableado
hasta la Central de Detección y Alarma
mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de
halógenos, correctamente entubado.
Totalmente montado, probado y funcionando. 81,11 OCHENTA Y UN EUROS CON ONCE
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 10


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
6 ud Pulsador de Alarma Algorítmico
Direccionable AE/SA-PT, con base baja
AE/V-PSBB. Desarrollado y fabricado por
AGUILERA ELECTRÓNICA según Norma EN
54-11:2001.Equipados con módulo
direccionable provisto de Microrruptor, led
de alarma y autochequeo, sistema de
comprobación con llave de rearme, lámina
calibrada para que se enclave y no rompa y
microprocesador que controle su
funcionamiento e informe a la central de
Alarma. Instalado en pared y cableado hasta
la Central de Detección y Alarma mediante
mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado, incluso parte
proporcional de módulo aislador
AE/SA-AB,caja de derivacion. Totalmente
montado, probado y funcionando. 58,23 CINCUENTA Y OCHO EUROS CON
VEINTITRES CÉNTIMOS
7 ud Sirena acustica bitonal AE/V-AS1
conectada al bucle algorítmico de detección
mediante módulo de salida vigilada
AE/SA-2SV, cableado hasta la Central de
Detección y Alarma mediante mangera
AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado,incluso parte
proporcional de módulo aislador AE/SA-AB y
caja de derivacion. Totalmente montado,
probado y funcionando. 101,73 CIENTO UN EUROS CON SETENTA Y
TRES CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 11


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
8 ud Central algorítmica AE/SA-C2 con
capacidad para controlar hasta 250 equipos,
fabricada por AGUILERA ELECTRÓNICA según
normativas UNE-EN 54-2:1998 y UNE-EN
54-4:1998, para controlar instalaciones de
protección contra incendios con plena
autonomía y actuar como subcentral si se la
conecta al Puesto de Control. Con capacidad
para:
- 2 líneas analógicas bidireccionales de
125 elementos cada una a las que se
conectan los equipos que configuran la
instalación: Detectores, Pulsadores,
Máster, Módulos de Control, Módulos de
Maniobras, Paneles de Extinción, Fuentes de
Alimentación Auxiliares, Campanas,
Retenedores, etc.
- Personalizar cada punto de la
instalación, programar las maniobras,
programar los niveles de alarma y
mantenimiento de los detectores analógicos
y archivar hasta 250 eventos que pueden
presentarle en display, impresora o nivel
superior.
Provista con:

- Impresora AE/V-LPTTSA
- Fuente de Alimentación conmutada de 4 A.,
con cargador de baterías.
- 2 baterías B/12-6 de 12 V /7 A.
- Display gráfico de 240x64 pixels
- Memoria de eventos no volátil, con
capacidad para más de 1000 registros
- Gestión total de listados de eventos
- Reloj en tiempo real
- Salidas incorporadas de evacuación,
alarma, prealarma y avería
- Modo DIA/NOCHE configurable
automáticamente mediante calendario
programable.
- Modos de test y pruebas incorporados para
cada zona
- Capacidad multilenguaje
- Control de acceso restringido mediante
llave o clave programable
- Puerto de impresora serie incorporado
- Puertos RS-232 y RS-485 independientes
La central va alojada en una cabina
metálica de 410 x 120 x 310 mm.
Conexionada a todos los elementos
algorítmicos que componen la instalacióm
mediante mangera AE/MANG2ROHC libre de
halogenos, programada de acuerdo a los
parámetros fijados para el correcto
funcionamiento de la instalación, conectada
a fuentes de alimentación y baterías de
capacidad adecuada según norma UNE23007-14.
Totalmente montada, probada y puesta en
marcha de la instalación. 2.387,19 DOS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y
SIETE EUROS CON DIECINUEVE
CÉNTIMOS
9 Ml. Tubería Sch40 de diámetro D=11/2" para
FE13 con adecuada protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103), incluso
p.p. de accesorios de tipo forjados de alta
presión para uniones y derivaciones,
soldados (ANSI B.16.11) o roscados (ANSI
B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación
mínima de 2,2m. 10,93 DIEZ EUROS CON NOVENTA Y TRES
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 12


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
10 Ml. Tubería Sch40 de diámetro D=11/4" para
FE13 con adecuada protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103), incluso
p.p. de accesorios de tipo forjados de alta
presión para uniones y derivaciones,
soldados (ANSI B.16.11) o roscados (ANSI
B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación
mínima de 2,2m. 14,46 CATORCE EUROS CON CUARENTA Y
SEIS CÉNTIMOS
11 ML Grupo de presión contra incendios modelo
REF. WU 12-75 JE marca WILO o similar,
formado por bomba principal de 12.5 CV, 12
m3/h, 75 m.c.a., jockey de 3 CV, depósito
de presión de 100 l, cuadro eléctrico,
presostato, manómetro, colector, válvulas
de corte y retención según ficha técnica
adjunta al proyecto p.p. de tubería de
acero, válvula motorizada, caudalímetro,
accesorios y pequeño material, según normas
UNE 23.500-90. 5.067,01 CINCO MIL SESENTA Y SIETE
EUROS CON UN CÉNTIMO
12 Ml. Tubería Sch40 de Diámetro D=2" para
FE13 con adecuada protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103), incluso
p.p. de accesorios de tipo forjados de alta
presión para uniones y derivaciones,
soldados (ANSI B.16.11); y soportes con
separación mínima de 2,5m. 12,79 DOCE EUROS CON SETENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
13 Ml. Tubería Sch40 de Diámetro D=21/2" para
FE13 con adecuada protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y
pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103), incluso
p.p. de accesorios de tipo forjados de alta
presión para uniones y derivaciones,
soldados (ANSI B.16.11) ; y soportes con
separación mínima de 2,8m. 15,06 QUINCE EUROS CON SEIS
CÉNTIMOS
14 Ud. Extintor manual cargado con anhidrido
carbónico CO2 de 5Kg, de eficacia 89B,
provisto con trompa difusora. Instalación
de superficie, i/placa de señalización. 84,34 OCHENTA Y CUATRO EUROS CON
TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
15 Ud. Extintor manual de polvo polivalente,
de 6Kg de capacidad y eficacia 21 A 113 B
colocado sobre pared. 59,94 CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON
NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
16 ud Boca de incendio equipada, B.I.E.
(equipo de manguera), compuesta por:
armario metálico pintado en rojo con puerta
de vidrio; válvula de bola de 1" con
manómetro, manguera semirrígida de 20 m de
longitud, racorada de 25 mm de diámetro;
devanadera y lanza cromada de triple efecto
con inscripción "rómpase en caso de
incendio"; instalada incluso enfoscado
interior del hueco y ayudas de albañilería.
s/ NTE IPF-43. Medida la unidad
completamente instalada y probada. 419,96 CUATROCIENTOS DIECINUEVE
EUROS CON NOVENTA Y SEIS
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 13


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
17 ud Placa de señalización de vías y zonas de
evacuaciónen caso de emergencia de sótano
de edificio, mediante carteles de
señalización fotoluminiscentes a 2 caras,
colocados en banderola, "tipo Permalight" o
similar, incluso elementos de cuelgue de
acero inoxidable, colocación, pequeño
material y ayudas de albañilería,
construído según nortiva municipal,
bomberos e indicaciones de la D. F., medida
la unidad completamente instalada. 10,44 DIEZ EUROS CON CUARENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS
18 M2 Sectorización ignífuga horizontal EI-120
en patinillos formada por:
- Plancha de rejilla de acero anclada a
paramentos verticales con capacidad
portante
- doble panel de lana de roca PROMASTOP o
similar colocado en la cara inferior de la
plancha de acero
- mortero de sellado a base de lana de roca
tipo PROMASTOP o similar
- almohadillas ignifugas para el sellado
del paso de las instalaciones tipo
PROMASTOP o similar

Colocado según memoria, indicaciones del


suministrador e indicaciones de la D.F.
Incluso limpieza y p.p. de medios
auxiliares. 591,09 QUINIENTOS NOVENTA Y UN EUROS
CON NUEVE CÉNTIMOS
19 UD Conjunto de sellados perimetrales de
todos los pasos de conductos o pequeñas
bandejas de cables, en paramentos
verticales realizada con espuma sellante
resistente al fuego en forma de aerosol o
de almohadillas ignífugas, tipo Promafoam
de Promat o similar

Colocado según memoria, indicaciones del


suministrador e indicaciones de la D.F.
Incluso limpieza y p.p. de medios
auxiliares. 1.133,70 MIL CIENTO TREINTA Y TRES
EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS
20 UD Válvula de retención de diámetro 2 1/2",
con p.p. de juntas, tuercas y racorería,
totalmente instalada 349,66 TRESCIENTOS CUARENTA Y NUEVE
EUROS CON SESENTA Y SEIS
CÉNTIMOS
21 UD Válvula de retención de diámetro 2 ",
con p.p. de juntas, tuercas y racorería,
totalmente instalada 334,40 TRESCIENTOS TREINTA Y CUATRO
EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 14


Cuadro de precios nº 2

Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

1 ud de Módulo de salida con confirmación

Unidad microprocesada direccionable marca AGUILERA ELECTRONICA según


norma prEN 54-18:2003, que gestiona una salida por rele libres de
tensión para activar una maniobra y una entrada que cofirma que ésta
se ha realizado. Si la maniobra no fuese confirmada en un tiempo
programado, la central indicará en su presentación esta situación.
Especial para actuar sobre control de válvulas, compuertas y puertas
cortafuegos cuando se quiere tener confirmación de que la maniobra se
ha realizado.

- Provisto de autoaislador que le aisla del resto de la instalción en


caso de cortocircuito en su interior.
- Conexión a 2 hilos con clemas extraíbles.
- Alimentación: entre 18 y 27 Vcc..
- Consumo reposo/alarma: 2.6 mA.
- Montado en caja de ABS de 105 x_82_x 25mm.

Incluido p.p. de cableado hastala Central de Detección y Alarma


mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos, correctamente
entubado.Totalmente montado, probado y funcionando.
Mano de obra 9,60
Materiales 52,00
3 % Costes Indirectos 1,85
63,45

2 UD de Control de calidad de las instalciones de Protección de Contra


Incendios para un Edificio
- Compr. de Pulsador y sirena
- Comprobación Detectores
- Comp. Red de BIEs
- Comp. Características Técnicas Extintores
- Comprobacion de tomas de Fachadas, BIE, Hidrantes, Columna Seca
Sin descomposición 932,14
3 % Costes Indirectos 27,96
960,10

3 UD de Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto


protecciones colectivas como individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de Seguridad y Salud.
Sin descomposición 1.256,60
3 % Costes Indirectos 37,70
1.294,30

4 Ml. de Cable manguera libre de halógeno homologada modelo AE/MANG3R0H


de tres conductores (2x1,5 mm² + 1x0,75mm²)
Cumpliendo las Normas EN 50265, 50266, 50267, 50268.
Mano de obra 0,49
Materiales 1,68
Resto de Obra 0,07
3 % Costes Indirectos 0,07
2,31

5 ud de Detector de humos AE/SA-OP fabricado por AGUILERA ELECTRONICA


según Norma UNE EN 54-7:2001, dispone de certificado de conformidad CE
y marca de calidad AENOR, montado sobre zócalo AE/SA-ZB2 en techo,
incluso parte proporcional módulo aislador AE/SA-AB, caja de
derivacion, cableado hasta la Central de Detección y Alarma mediante
mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos, correctamente entubado.
Totalmente montado, probado y funcionando.
Mano de obra 8,46
Materiales 69,51
Resto de Obra 0,78
3 % Costes Indirectos 2,36
81,11

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 15


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

6 ud de Pulsador de Alarma Algorítmico Direccionable AE/SA-PT, con base


baja AE/V-PSBB. Desarrollado y fabricado por AGUILERA ELECTRÓNICA
según Norma EN 54-11:2001.Equipados con módulo direccionable provisto
de Microrruptor, led de alarma y autochequeo, sistema de comprobación
con llave de rearme, lámina calibrada para que se enclave y no rompa y
microprocesador que controle su funcionamiento e informe a la central
de Alarma. Instalado en pared y cableado hasta la Central de Detección
y Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado, incluso parte proporcional de módulo aislador
AE/SA-AB,caja de derivacion. Totalmente montado, probado y
funcionando.
Mano de obra 8,46
Materiales 47,51
Resto de Obra 0,56
3 % Costes Indirectos 1,70
58,23

7 ud de Sirena acustica bitonal AE/V-AS1 conectada al bucle algorítmico


de detección mediante módulo de salida vigilada AE/SA-2SV, cableado
hasta la Central de Detección y Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC
libre de halógenos, correctamente entubado,incluso parte proporcional
de módulo aislador AE/SA-AB y caja de derivacion. Totalmente montado,
probado y funcionando.
Mano de obra 5,84
Materiales 91,95
Resto de Obra 0,98
3 % Costes Indirectos 2,96
101,73

8 ud de Central algorítmica AE/SA-C2 con capacidad para controlar hasta


250 equipos, fabricada por AGUILERA ELECTRÓNICA según normativas
UNE-EN 54-2:1998 y UNE-EN 54-4:1998, para controlar instalaciones de
protección contra incendios con plena autonomía y actuar como
subcentral si se la conecta al Puesto de Control. Con capacidad para:
- 2 líneas analógicas bidireccionales de 125 elementos cada una a las
que se conectan los equipos que configuran la instalación: Detectores,
Pulsadores, Máster, Módulos de Control, Módulos de Maniobras, Paneles
de Extinción, Fuentes de Alimentación Auxiliares, Campanas,
Retenedores, etc.
- Personalizar cada punto de la instalación, programar las maniobras,
programar los niveles de alarma y mantenimiento de los detectores
analógicos y archivar hasta 250 eventos que pueden presentarle en
display, impresora o nivel superior.
Provista con:

- Impresora AE/V-LPTTSA
- Fuente de Alimentación conmutada de 4 A., con cargador de baterías.
- 2 baterías B/12-6 de 12 V /7 A.
- Display gráfico de 240x64 pixels
- Memoria de eventos no volátil, con capacidad para más de 1000
registros
- Gestión total de listados de eventos
- Reloj en tiempo real
- Salidas incorporadas de evacuación, alarma, prealarma y avería
- Modo DIA/NOCHE configurable automáticamente mediante calendario
programable.
- Modos de test y pruebas incorporados para cada zona
- Capacidad multilenguaje
- Control de acceso restringido mediante llave o clave programable
- Puerto de impresora serie incorporado
- Puertos RS-232 y RS-485 independientes
La central va alojada en una cabina metálica de 410 x 120 x 310 mm.
Conexionada a todos los elementos algorítmicos que componen la
instalacióm mediante mangera AE/MANG2ROHC libre de halogenos,
programada de acuerdo a los parámetros fijados para el correcto
funcionamiento de la instalación, conectada a fuentes de alimentación
y baterías de capacidad adecuada según norma UNE23007-14. Totalmente
montada, probada y puesta en marcha de la instalación.
Mano de obra 47,80
Materiales 2.246,91
Resto de Obra 22,95
3 % Costes Indirectos 69,53
2.387,19

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 16


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

9 Ml. de Tubería Sch40 de diámetro D=11/2" para FE13 con adecuada


protección contra la corrosión, doble capa de imprimación y pintura,
color rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R según UNE 48103),
incluso p.p. de accesorios de tipo forjados de alta presión para
uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o roscados (ANSI
B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación mínima de 2,2m.
Mano de obra 5,60
Maquinaria 0,02
Materiales 4,36
Resto de Obra 0,63
3 % Costes Indirectos 0,32
10,93

10 Ml. de Tubería Sch40 de diámetro D=11/4" para FE13 con adecuada


protección contra la corrosión, doble capa de imprimación y pintura,
color rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R según UNE 48103),
incluso p.p. de accesorios de tipo forjados de alta presión para
uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o roscados (ANSI
B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación mínima de 2,2m.
Mano de obra 9,26
Maquinaria 0,02
Materiales 4,08
Resto de Obra 0,68
3 % Costes Indirectos 0,42
14,46

11 ML de Grupo de presión contra incendios modelo REF. WU 12-75 JE marca


WILO o similar, formado por bomba principal de 12.5 CV, 12 m3/h, 75
m.c.a., jockey de 3 CV, depósito de presión de 100 l, cuadro
eléctrico, presostato, manómetro, colector, válvulas de corte y
retención según ficha técnica adjunta al proyecto p.p. de tubería de
acero, válvula motorizada, caudalímetro, accesorios y pequeño
material, según normas UNE 23.500-90.
Mano de obra 326,11
Maquinaria 1,60
Materiales 4.446,62
Resto de Obra 145,10
3 % Costes Indirectos 147,58
5.067,01

12 Ml. de Tubería Sch40 de Diámetro D=2" para FE13 con adecuada


protección contra la corrosión, doble capa de imprimación y pintura,
color rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R según UNE 48103),
incluso p.p. de accesorios de tipo forjados de alta presión para
uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11); y soportes con
separación mínima de 2,5m.
Mano de obra 5,60
Maquinaria 0,02
Materiales 5,97
Resto de Obra 0,83
3 % Costes Indirectos 0,37
12,79

13 Ml. de Tubería Sch40 de Diámetro D=21/2" para FE13 con adecuada


protección contra la corrosión, doble capa de imprimación y pintura,
color rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R según UNE 48103),
incluso p.p. de accesorios de tipo forjados de alta presión para
uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) ; y soportes con
separación mínima de 2,8m.
Mano de obra 5,60
Maquinaria 0,02
Materiales 7,93
Resto de Obra 1,07
3 % Costes Indirectos 0,44
15,06

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 17


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

14 Ud. de Extintor manual cargado con anhidrido carbónico CO2 de 5Kg, de


eficacia 89B, provisto con trompa difusora. Instalación de superficie,
i/placa de señalización.
Mano de obra 1,54
Materiales 78,00
Resto de Obra 2,34
3 % Costes Indirectos 2,46
84,34

15 Ud. de Extintor manual de polvo polivalente, de 6Kg de capacidad y


eficacia 21 A 113 B colocado sobre pared.
Mano de obra 1,54
Materiales 55,00
Resto de Obra 1,65
3 % Costes Indirectos 1,75
59,94

16 ud de Boca de incendio equipada, B.I.E. (equipo de manguera),


compuesta por: armario metálico pintado en rojo con puerta de vidrio;
válvula de bola de 1" con manómetro, manguera semirrígida de 20 m de
longitud, racorada de 25 mm de diámetro; devanadera y lanza cromada de
triple efecto con inscripción "rómpase en caso de incendio"; instalada
incluso enfoscado interior del hueco y ayudas de albañilería. s/ NTE
IPF-43. Medida la unidad completamente instalada y probada.
Mano de obra 48,51
Maquinaria 0,02
Materiales 347,31
Resto de Obra 11,89
3 % Costes Indirectos 12,23
419,96

17 ud de Placa de señalización de vías y zonas de evacuaciónen caso de


emergencia de sótano de edificio, mediante carteles de señalización
fotoluminiscentes a 2 caras, colocados en banderola, "tipo Permalight"
o similar, incluso elementos de cuelgue de acero inoxidable,
colocación, pequeño material y ayudas de albañilería, construído según
nortiva municipal, bomberos e indicaciones de la D. F., medida la
unidad completamente instalada.
Mano de obra 1,54
Materiales 8,30
Resto de Obra 0,30
3 % Costes Indirectos 0,30
10,44

18 M2 de Sectorización ignífuga horizontal EI-120 en patinillos formada


por:
- Plancha de rejilla de acero anclada a paramentos verticales con
capacidad portante
- doble panel de lana de roca PROMASTOP o similar colocado en la cara
inferior de la plancha de acero
- mortero de sellado a base de lana de roca tipo PROMASTOP o similar
- almohadillas ignifugas para el sellado del paso de las instalaciones
tipo PROMASTOP o similar

Colocado según memoria, indicaciones del suministrador e indicaciones


de la D.F. Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.
Mano de obra 45,00
Materiales 466,47
Resto de Obra 62,40
3 % Costes Indirectos 17,22
591,09

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 18


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

19 UD de Conjunto de sellados perimetrales de todos los pasos de


conductos o pequeñas bandejas de cables, en paramentos verticales
realizada con espuma sellante resistente al fuego en forma de aerosol
o de almohadillas ignífugas, tipo Promafoam de Promat o similar

Colocado según memoria, indicaciones del suministrador e indicaciones


de la D.F. Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.
Mano de obra 9,00
Materiales 972,00
Resto de Obra 119,68
3 % Costes Indirectos 33,02
1.133,70

20 UD de Válvula de retención de diámetro 2 1/2", con p.p. de juntas,


tuercas y racorería, totalmente instalada
Mano de obra 300,00
Materiales 27,39
Resto de Obra 12,09
3 % Costes Indirectos 10,18
349,66

21 UD de Válvula de retención de diámetro 2 ", con p.p. de juntas,


tuercas y racorería, totalmente instalada
Mano de obra 300,00
Materiales 12,57
Resto de Obra 12,09
3 % Costes Indirectos 9,74
334,40

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 19


Anejo de justificación de precios
Anejo de justificación de precios Página 20
Num. Código Ud Descripción Total

1 AGU301030… ud Módulo de salida con confirmación

Unidad microprocesada direccionable marca


AGUILERA ELECTRONICA según norma prEN
54-18:2003, que gestiona una salida por rele
libres de tensión para activar una maniobra y
una entrada que cofirma que ésta se ha
realizado. Si la maniobra no fuese confirmada
en un tiempo programado, la central indicará
en su presentación esta situación.
Especial para actuar sobre control de
válvulas, compuertas y puertas cortafuegos
cuando se quiere tener confirmación de que la
maniobra se ha realizado.

- Provisto de autoaislador que le aisla del


resto de la instalción en caso de
cortocircuito en su interior.
- Conexión a 2 hilos con clemas extraíbles.
- Alimentación: entre 18 y 27 Vcc..
- Consumo reposo/alarma: 2.6 mA.
- Montado en caja de ABS de 105 x_82_x 25mm.

Incluido p.p. de cableado hastala Central de


Detección y Alarma mediante mangera
AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado.Totalmente montado,
probado y funcionando.

AGU301030… 1,000 Ud AE/SA-SE. Mó… 51,00 51,00


AGUDESC005 20,000 Ud Pequeño mate… 0,05 1,00
AGUDESC006 0,400 h Instalación,… 24,00 9,60
3,000 % Costes indir… 61,60 1,85
Total por ud ............: 63,45
Son SESENTA Y TRES EUROS CON CUARENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por ud.

2 CC.CPI UD Control de calidad de las instalciones de


Protección de Contra Incendios para un
Edificio
- Compr. de Pulsador y sirena
- Comprobación Detectores
- Comp. Red de BIEs
- Comp. Características Técnicas Extintores
- Comprobacion de tomas de Fachadas, BIE,
Hidrantes, Columna Seca

CC.CPI01 1,000 Ud Control de c… 904,99 904,99


%00.0003 3,000 % 904,99 27,15
3,000 % Costes indir… 932,14 27,96
Total por UD ............: 960,10
Son NOVECIENTOS SESENTA EUROS CON DIEZ CÉNTIMOS
por UD.
Anejo de justificación de precios Página 21
Num. Código Ud Descripción Total

3 CC.SS UD Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud


necesario, tanto protecciones colectivas como
individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de
Seguridad y Salud.

CC.SS01 1,000 Ud Equipamiento… 1.220,00 1.220,00


%00.0003 3,000 % 1.220,00 36,60
3,000 % Costes indir… 1.256,60 37,70
Total por UD ............: 1.294,30
Son MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y CUATRO EUROS CON
TREINTA CÉNTIMOS por UD.

4 D15DA Ml. Cable manguera libre de halógeno homologada


modelo AE/MANG3R0H de tres conductores (2x1,5
mm² + 1x0,75mm²)
Cumpliendo las Normas EN 50265, 50266, 50267,
50268.

O03E00002 0,021 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 0,27


O03E00004 0,021 H. AYUDANTE ELE… 10,50 0,22
T05BS3002 1,000 Ml. CABLE MANGUE… 1,68 1,68
%0000.003 3,000 % Medios auxil… 2,17 0,07
3,000 % Costes indir… 2,24 0,07
Total por Ml. ............: 2,31
Son DOS EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS por Ml..

5 D15DA0001… ud Detector de humos AE/SA-OP fabricado por


AGUILERA ELECTRONICA según Norma UNE EN
54-7:2001, dispone de certificado de
conformidad CE y marca de calidad AENOR,
montado sobre zócalo AE/SA-ZB2 en techo,
incluso parte proporcional módulo aislador
AE/SA-AB, caja de derivacion, cableado hasta
la Central de Detección y Alarma mediante
mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado. Totalmente montado,
probado y funcionando.

T15DA0001O 1,000 ud DETECTOR OPT… 60,00 60,00


T15DA0041 0,100 ud CAJA DE DERI… 12,52 1,25
T15DA0042 0,031 ud MODULO AISLA… 34,09 1,06
T15DA0040 11,800 Ml CABLE-MANGUE… 0,61 7,20
O03E00002 0,250 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 3,21
O03E00004 0,500 H. AYUDANTE ELE… 10,50 5,25
%0000.003 1,000 % Medios auxil… 77,97 0,78
3,000 % Costes indir… 78,75 2,36
Total por ud ............: 81,11
Son OCHENTA Y UN EUROS CON ONCE CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 22
Num. Código Ud Descripción Total

6 D15DA0061 ud Pulsador de Alarma Algorítmico Direccionable


AE/SA-PT, con base baja AE/V-PSBB.
Desarrollado y fabricado por AGUILERA
ELECTRÓNICA según Norma EN
54-11:2001.Equipados con módulo direccionable
provisto de Microrruptor, led de alarma y
autochequeo, sistema de comprobación con llave
de rearme, lámina calibrada para que se
enclave y no rompa y microprocesador que
controle su funcionamiento e informe a la
central de Alarma. Instalado en pared y
cableado hasta la Central de Detección y
Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de
halógenos, correctamente entubado, incluso
parte proporcional de módulo aislador
AE/SA-AB,caja de derivacion. Totalmente
montado, probado y funcionando.

T15DA0030 1,000 ud PULSADOR DE … 37,00 37,00


T15DA0040 11,800 Ml CABLE-MANGUE… 0,61 7,20
T15DA0041 0,180 ud CAJA DE DERI… 12,52 2,25
T15DA0042 0,031 ud MODULO AISLA… 34,09 1,06
O03E00004 0,500 H. AYUDANTE ELE… 10,50 5,25
O03E00002 0,250 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 3,21
%0000.003 1,000 % Medios auxil… 55,97 0,56
3,000 % Costes indir… 56,53 1,70
Total por ud ............: 58,23
Son CINCUENTA Y OCHO EUROS CON VEINTITRES CÉNTIMOS
por ud.

7 D15DA0071 ud Sirena acustica bitonal AE/V-AS1 conectada al


bucle algorítmico de detección mediante módulo
de salida vigilada AE/SA-2SV, cableado hasta
la Central de Detección y Alarma mediante
mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado,incluso parte
proporcional de módulo aislador AE/SA-AB y
caja de derivacion. Totalmente montado,
probado y funcionando.

T15DC0032 1,000 ud SIRENA ELECT… 21,33 21,33


T15DA0019 1,000 ud MODULO DE 2 … 61,11 61,11
T15DA0040 11,800 Ml CABLE-MANGUE… 0,61 7,20
T15DA0042 0,031 ud MODULO AISLA… 34,09 1,06
T15DA0041 0,100 ud CAJA DE DERI… 12,52 1,25
O03E00002 0,250 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 3,21
O03E00004 0,250 H. AYUDANTE ELE… 10,50 2,63
%0000.003 1,000 % Medios auxil… 97,79 0,98
3,000 % Costes indir… 98,77 2,96
Total por ud ............: 101,73
Son CIENTO UN EUROS CON SETENTA Y TRES CÉNTIMOS
por ud.
Anejo de justificación de precios Página 23
Num. Código Ud Descripción Total

8 D15DA00811 ud Central algorítmica AE/SA-C2 con capacidad


para controlar hasta 250 equipos, fabricada
por AGUILERA ELECTRÓNICA según normativas
UNE-EN 54-2:1998 y UNE-EN 54-4:1998, para
controlar instalaciones de protección contra
incendios con plena autonomía y actuar como
subcentral si se la conecta al Puesto de
Control. Con capacidad para:
- 2 líneas analógicas bidireccionales de 125
elementos cada una a las que se conectan los
equipos que configuran la instalación:
Detectores, Pulsadores, Máster, Módulos de
Control, Módulos de Maniobras, Paneles de
Extinción, Fuentes de Alimentación Auxiliares,
Campanas, Retenedores, etc.
- Personalizar cada punto de la instalación,
programar las maniobras, programar los niveles
de alarma y mantenimiento de los detectores
analógicos y archivar hasta 250 eventos que
pueden presentarle en display, impresora o
nivel superior.
Provista con:

- Impresora AE/V-LPTTSA
- Fuente de Alimentación conmutada de 4 A.,
con cargador de baterías.
- 2 baterías B/12-6 de 12 V /7 A.
- Display gráfico de 240x64 pixels
- Memoria de eventos no volátil, con capacidad
para más de 1000 registros
- Gestión total de listados de eventos
- Reloj en tiempo real
- Salidas incorporadas de evacuación, alarma,
prealarma y avería
- Modo DIA/NOCHE configurable automáticamente
mediante calendario programable.
- Modos de test y pruebas incorporados para
cada zona
- Capacidad multilenguaje
- Control de acceso restringido mediante llave
o clave programable
- Puerto de impresora serie incorporado
- Puertos RS-232 y RS-485 independientes
La central va alojada en una cabina metálica
de 410 x 120 x 310 mm.
Conexionada a todos los elementos algorítmicos
que componen la instalacióm mediante mangera
AE/MANG2ROHC libre de halogenos, programada de
acuerdo a los parámetros fijados para el
correcto funcionamiento de la instalación,
conectada a fuentes de alimentación y baterías
de capacidad adecuada según norma UNE23007-14.
Totalmente montada, probada y puesta en marcha
de la instalación.

T15DA00511 1,000 ud CENTRAL ALGO… 1.738,53 1.738,53


T15DC00651 2,000 ud BATERIAS DE … 21,33 42,66
T15DA0059 1,000 ud IMPRESORA DE… 465,72 465,72
O03E00004 1,500 H. AYUDANTE ELE… 10,50 15,75
O03E00002 2,500 H. OFICIAL 1ª E… 12,82 32,05
%0000.003 1,000 % Medios auxil… 2.294,71 22,95
Anejo de justificación de precios Página 24
Num. Código Ud Descripción Total

3,000 % Costes indir… 2.317,66 69,53


Total por ud ............: 2.387,19
Son DOS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y SIETE EUROS CON
DIECINUEVE CÉNTIMOS por ud.

9 D15EF7020 Ml. Tubería Sch40 de diámetro D=11/2" para FE13


con adecuada protección contra la corrosión,
doble capa de imprimación y pintura, color
rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R
según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios
de tipo forjados de alta presión para uniones
y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o
roscados (ANSI B.16.11 e ISO 7); y soportes
con separación mínima de 2,2m.

O01C00003 0,178 H. CUADRILLA C(… 30,00 5,34


T15EG 1,000 Ml. TUBERÍA 11/2… 4,04 4,04
A02000015 0,010 M³. Mortero 1:5 … 62,47 0,62
T%000.010 10,000 % Material aux… 4,04 0,40
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 10,40 0,21
3,000 % Costes indir… 10,61 0,32
Total por Ml. ............: 10,93
Son DIEZ EUROS CON NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS por
Ml..

10 D15EF7025 Ml. Tubería Sch40 de diámetro D=11/4" para FE13


con adecuada protección contra la corrosión,
doble capa de imprimación y pintura, color
rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R
según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios
de tipo forjados de alta presión para uniones
y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o
roscados (ANSI B.16.11 e ISO 7); y soportes
con separación mínima de 2,2m.

O01C00003 0,300 H. CUADRILLA C(… 30,00 9,00


T15EG2VT4 1,000 Ml. TUBERÍA 11/4… 3,76 3,76
A02000015 0,010 M³. Mortero 1:5 … 62,47 0,62
T%000.010 10,000 % Material aux… 3,76 0,38
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 13,76 0,28
3,000 % Costes indir… 14,04 0,42
Total por Ml. ............: 14,46
Son CATORCE EUROS CON CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS por
Ml..
Anejo de justificación de precios Página 25
Num. Código Ud Descripción Total

11 D15EF7030 ML Grupo de presión contra incendios modelo REF.


WU 12-75 JE marca WILO o similar, formado por
bomba principal de 12.5 CV, 12 m3/h, 75
m.c.a., jockey de 3 CV, depósito de presión de
100 l, cuadro eléctrico, presostato,
manómetro, colector, válvulas de corte y
retención según ficha técnica adjunta al
proyecto p.p. de tubería de acero, válvula
motorizada, caudalímetro, accesorios y pequeño
material, según normas UNE 23.500-90.

O01C00003 10,000 H. CUADRILLA C(… 30,00 300,00


T15EG2V 1,000 ML G/INCENDIO U… 3.625,85 3.625,85
T15EG2VT7 3,000 Ml. TUBERÍA p/EX… 7,61 22,83
col.001 1,000 ud colector de … 765,00 765,00
A02000015 1,000 M³. Mortero 1:5 … 62,47 62,47
%0000.002 3,000 % Medios auxil… 4.776,15 143,28
3,000 % Costes indir… 4.919,43 147,58
Total por ML ............: 5.067,01
Son CINCO MIL SESENTA Y SIETE EUROS CON UN CÉNTIMO
por ML.

12 D15EF7035 Ml. Tubería Sch40 de Diámetro D=2" para FE13 con


adecuada protección contra la corrosión, doble
capa de imprimación y pintura, color rojo
RAL3000 (signo para el color: S1580-490R según
UNE 48103), incluso p.p. de accesorios de tipo
forjados de alta presión para uniones y
derivaciones, soldados (ANSI B.16.11); y
soportes con separación mínima de 2,5m.

O01C00003 0,178 H. CUADRILLA C(… 30,00 5,34


T15EG2VT6 1,000 Ml. TUBERÍA 2" S… 5,65 5,65
A02000015 0,010 M³. Mortero 1:5 … 62,47 0,62
T%000.010 10,000 % Material aux… 5,65 0,57
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 12,18 0,24
3,000 % Costes indir… 12,42 0,37
Total por Ml. ............: 12,79
Son DOCE EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por
Ml..

13 D15EF7040 Ml. Tubería Sch40 de Diámetro D=21/2" para FE13


con adecuada protección contra la corrosión,
doble capa de imprimación y pintura, color
rojo RAL3000 (signo para el color: S1580-490R
según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios
de tipo forjados de alta presión para uniones
y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) ; y
soportes con separación mínima de 2,8m.

O01C00003 0,178 H. CUADRILLA C(… 30,00 5,34


T15EG2VT7 1,000 Ml. TUBERÍA p/EX… 7,61 7,61
A02000015 0,010 M³. Mortero 1:5 … 62,47 0,62
T%000.010 10,000 % Material aux… 7,61 0,76
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 14,33 0,29
3,000 % Costes indir… 14,62 0,44
Total por Ml. ............: 15,06
Son QUINCE EUROS CON SEIS CÉNTIMOS por Ml..
Anejo de justificación de precios Página 26
Num. Código Ud Descripción Total

14 D15EG1042 Ud. Extintor manual cargado con anhidrido


carbónico CO2 de 5Kg, de eficacia 89B,
provisto con trompa difusora. Instalación de
superficie, i/placa de señalización.

T15EH2007 1,000 Ud. EXTINT.CO2 5… 78,00 78,00


%0000.003 3,000 % Medios auxil… 78,00 2,34
M01. 0,134 h. Oficial prim… 11,50 1,54
3,000 % Costes indir… 81,88 2,46
Total por Ud. ............: 84,34
Son OCHENTA Y CUATRO EUROS CON TREINTA Y CUATRO
CÉNTIMOS por Ud..

15 D15EO1021 Ud. Extintor manual de polvo polivalente, de 6Kg


de capacidad y eficacia 21 A 113 B colocado
sobre pared.

T15EP1052 1,000 Ud. EXTINT.POLVO… 55,00 55,00


%0000.003 3,000 % Medios auxil… 55,00 1,65
M01. 0,134 h. Oficial prim… 11,50 1,54
3,000 % Costes indir… 58,19 1,75
Total por Ud. ............: 59,94
Son CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON NOVENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS por Ud..

16 D26.2220 ud Boca de incendio equipada, B.I.E. (equipo de


manguera), compuesta por: armario metálico
pintado en rojo con puerta de vidrio; válvula
de bola de 1" con manómetro, manguera
semirrígida de 20 m de longitud, racorada de
25 mm de diámetro; devanadera y lanza cromada
de triple efecto con inscripción "rómpase en
caso de incendio"; instalada incluso enfoscado
interior del hueco y ayudas de albañilería. s/
NTE IPF-43. Medida la unidad completamente
instalada y probada.

E18.0065 1,000 ud Equipo mangu… 346,83 346,83


A01.0030 0,020 M3. Mortero 1:5 … 25,63 0,51
M08. 1,250 h. Fontanero 11,50 14,38
M09. 1,250 h. Ayudante fon… 10,50 13,13
M03. 2,000 H Peón 10,50 21,00
%0.03 3,000 % 395,85 11,88
3,000 % Costes indir… 407,73 12,23
Total por ud ............: 419,96
Son CUATROCIENTOS DIECINUEVE EUROS CON NOVENTA Y
SEIS CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 27
Num. Código Ud Descripción Total

17 D26.5000 ud Placa de señalización de vías y zonas de


evacuaciónen caso de emergencia de sótano de
edificio, mediante carteles de señalización
fotoluminiscentes a 2 caras, colocados en
banderola, "tipo Permalight" o similar,
incluso elementos de cuelgue de acero
inoxidable, colocación, pequeño material y
ayudas de albañilería, construído según
nortiva municipal, bomberos e indicaciones de
la D. F., medida la unidad completamente
instalada.

E18.2000 1,000 ud Placa señali… 8,30 8,30


M01. 0,134 h. Oficial prim… 11,50 1,54
%0.03 3,000 % 9,84 0,30
3,000 % Costes indir… 10,14 0,30
Total por ud ............: 10,44
Son DIEZ EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS por
ud.

18 SELL.001 M2 Sectorización ignífuga horizontal EI-120 en


patinillos formada por:
- Plancha de rejilla de acero anclada a
paramentos verticales con capacidad portante
- doble panel de lana de roca PROMASTOP o
similar colocado en la cara inferior de la
plancha de acero
- mortero de sellado a base de lana de roca
tipo PROMASTOP o similar
- almohadillas ignifugas para el sellado del
paso de las instalaciones tipo PROMASTOP o
similar

Colocado según memoria, indicaciones del


suministrador e indicaciones de la D.F.
Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.

O01C00003 1,500 H. CUADRILLA C(… 30,00 45,00


sell.02 25,000 ud sacos ignífu… 7,61 190,25
sell.01 1,000 m2 mortero de s… 62,38 62,38
PLA.SELL.… 1,000 M2 Panel ignífu… 88,47 88,47
PLA.AC.001 1,000 M2 PLANCHA DE R… 125,37 125,37
%0000.010 10,000 % MATERIALES A… 511,47 51,15
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 562,62 11,25
3,000 % Costes indir… 573,87 17,22
Total por M2 ............: 591,09
Son QUINIENTOS NOVENTA Y UN EUROS CON NUEVE
CÉNTIMOS por M2.
Anejo de justificación de precios Página 28
Num. Código Ud Descripción Total

19 SELL.002 UD Conjunto de sellados perimetrales de todos los


pasos de conductos o pequeñas bandejas de
cables, en paramentos verticales realizada con
espuma sellante resistente al fuego en forma
de aerosol o de almohadillas ignífugas, tipo
Promafoam de Promat o similar

Colocado según memoria, indicaciones del


suministrador e indicaciones de la D.F.
Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.

O01C00003 0,300 H. CUADRILLA C(… 30,00 9,00


sell.03 100,000 ud Sellador ign… 9,72 972,00
%0000.010 10,000 % MATERIALES A… 981,00 98,10
%0000.002 2,000 % Medios auxil… 1.079,10 21,58
3,000 % Costes indir… 1.100,68 33,02
Total por UD ............: 1.133,70
Son MIL CIENTO TREINTA Y TRES EUROS CON SETENTA
CÉNTIMOS por UD.

20 VAL.01 UD Válvula de retención de diámetro 2 1/2", con


p.p. de juntas, tuercas y racorería,
totalmente instalada

O01C00003 10,000 H. CUADRILLA C(… 30,00 300,00


%0000.002 3,000 % Medios auxil… 300,00 9,00
%0000.005 1,000 % MATRIALES AU… 309,00 3,09
VAL.001 1,000 UD VALVULA 2 1/… 27,39 27,39
3,000 % Costes indir… 339,48 10,18
Total por UD ............: 349,66
Son TRESCIENTOS CUARENTA Y NUEVE EUROS CON SESENTA
Y SEIS CÉNTIMOS por UD.

21 VAL.02 UD Válvula de retención de diámetro 2 ", con p.p.


de juntas, tuercas y racorería, totalmente
instalada

O01C00003 10,000 H. CUADRILLA C(… 30,00 300,00


%0000.002 3,000 % Medios auxil… 300,00 9,00
%0000.005 1,000 % MATRIALES AU… 309,00 3,09
VAL.002 1,000 UD VALVULA 2 " 12,57 12,57
3,000 % Costes indir… 324,66 9,74
Total por UD ............: 334,40
Son TRESCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS CON
CUARENTA CÉNTIMOS por UD.
PRESUPUESTO Y MEDICION
29
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

CAPITULO 1 SEPARATA CONTRA INCENDIO


1.1 EXTINCION
1.1.1 Ud.. Extintor manual de polvo polivalente, de 6Kg de capacidad y eficacia 21 A 113
B colocado sobre pared.
PLANTA SOTANO 4 4,000
PLANTA BAJA 6 6,000
PLANTA PRIMERA 3 3,000
PLANTA SEGUNDA 3 3,000
16,000 59,94 959,04
1.1.2 Ud.. Extintor manual cargado con anhidrido carbónico CO2 de 5Kg, de eficacia
89B, provisto con trompa difusora. Instalación de superficie, i/placa de
señalización.
PLANTA SOTANO 2 2,000
PLANTA BAJA 2 2,000
PLANTA PRIMERA 1 1,000
PLANTA SEGUNDA 1 1,000
6,000 84,34 506,04
1.1.3 Ud. Placa de señalización de vías y zonas de evacuaciónen caso de emergencia de
sótano de edificio, mediante carteles de señalización fotoluminiscentes a 2 caras,
colocados en banderola, "tipo Permalight" o similar, incluso elementos de cuelgue
de acero inoxidable, colocación, pequeño material y ayudas de albañilería,
construído según nortiva municipal, bomberos e indicaciones de la D. F., medida
la unidad completamente instalada.
SEÑALES EXTINTORES
PLANTA SOTANO 6 6,000
PLANTA BAJA 8 8,000
PLANTA PRIMERA 4 4,000
PLANTA SEGUNDA 4 4,000
SEÑALES BIES
PLANTA SOTANO 2 2,000
PLANTA BAJA 2 2,000
PLANTA PRIMERA 2 2,000
PLANTA SEGUNDA 2 2,000
SEÑALES PULSADORES
PLANTA SOTANO 2 2,000
PLANTA BAJA 3 3,000
PLANTA PRIMERA 2 2,000
PLANTA SEGUNDA 2 2,000
SEÑALIZACION EVACUACION
PLANTA SOTANO 20 20,000
PLANTA BAJA 11 11,000
PLANTA PRIMERA 9 9,000
PLANTA SEGUNDA 6 6,000
85,000 10,44 887,40
1.1.4 Ud. Boca de incendio equipada, B.I.E. (equipo de manguera), compuesta por:
armario metálico pintado en rojo con puerta de vidrio; válvula de bola de 1" con
manómetro, manguera semirrígida de 20 m de longitud, racorada de 25 mm de
diámetro; devanadera y lanza cromada de triple efecto con inscripción "rómpase
en caso de incendio"; instalada incluso enfoscado interior del hueco y ayudas de
albañilería. s/ NTE IPF-43. Medida la unidad completamente instalada y probada.
PLANTA SOTANO 2 2,000
PLANTA BAJA 2 2,000
PLANTA PRIMERA 2 2,000
PLANTA SEGUNDA 2 2,000
8,000 419,96 3.359,68
1.1.5 Ml.. Tubería Sch40 de diámetro D=11/4" para FE13 con adecuada protección contra
la corrosión, doble capa de imprimación y pintura, color rojo RAL3000 (signo para
el color: S1580-490R según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios de tipo
forjados de alta presión para uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o
roscados (ANSI B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación mínima de 2,2m.
PLANTA SOTANO 15,7 15,700
PLANTA BAJA 5 5,000
PLANTA PRIMERA 12 12,000
PLANTA SEGUNDA 14,31 14,310
14,400
61,410 14,46 887,99
30
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.1.6 Ml.. Tubería Sch40 de diámetro D=11/2" para FE13 con adecuada protección contra
la corrosión, doble capa de imprimación y pintura, color rojo RAL3000 (signo para
el color: S1580-490R según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios de tipo
forjados de alta presión para uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11) o
roscados (ANSI B.16.11 e ISO 7); y soportes con separación mínima de 2,2m.
PLANTA SOTANO
PLANTA BAJA 5 5,000
PLANTA PRIMERA 6 6,000
PLANTA SEGUNDA 6 6,000
17,000 10,93 185,81
1.1.7 Ml.. Tubería Sch40 de Diámetro D=2" para FE13 con adecuada protección contra la
corrosión, doble capa de imprimación y pintura, color rojo RAL3000 (signo para el
color: S1580-490R según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios de tipo forjados
de alta presión para uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11); y soportes
con separación mínima de 2,5m.
PLANTA SOTANO
PLANTA BAJA
PLANTA PRIMERA 3 3,000
PLANTA SEGUNDA 9 9,000
12,000 12,79 153,48
1.1.8 Ml.. Tubería Sch40 de Diámetro D=21/2" para FE13 con adecuada protección
contra la corrosión, doble capa de imprimación y pintura, color rojo RAL3000
(signo para el color: S1580-490R según UNE 48103), incluso p.p. de accesorios de
tipo forjados de alta presión para uniones y derivaciones, soldados (ANSI B.16.11)
; y soportes con separación mínima de 2,8m.
PLANTA SOTANO 22,13 22,130
PLANTA BAJA 6 6,000
PLANTA PRIMERA
PLANTA SEGUNDA
MONTANTE 8 8,000
36,130 15,06 544,12
1.1.9 Ml. Grupo de presión contra incendios modelo REF. WU 12-75 JE marca WILO o
similar, formado por bomba principal de 12.5 CV, 12 m3/h, 75 m.c.a., jockey de 3
CV, depósito de presión de 100 l, cuadro eléctrico, presostato, manómetro,
colector, válvulas de corte y retención según ficha técnica adjunta al proyecto p.p.
de tubería de acero, válvula motorizada, caudalímetro, accesorios y pequeño
material, según normas UNE 23.500-90.
GRUPO DE PRESION BIES 1 1,000
1,000 5.067,01 5.067,01
1.1.10 Ud. Válvula de retención de diámetro 2 1/2", con p.p. de juntas, tuercas y racorería,
totalmente instalada

3,000 349,66 1.048,98


1.1.11 Ud. Válvula de retención de diámetro 2 ", con p.p. de juntas, tuercas y racorería,
totalmente instalada

2,000 334,40 668,80


1.2 DETECCION CI
31
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.1 Ud. Central algorítmica AE/SA-C2 con capacidad para controlar hasta 250 equipos,
fabricada por AGUILERA ELECTRÓNICA según normativas UNE-EN 54-2:1998 y
UNE-EN 54-4:1998, para controlar instalaciones de protección contra incendios
con plena autonomía y actuar como subcentral si se la conecta al Puesto de
Control. Con capacidad para:
- 2 líneas analógicas bidireccionales de 125 elementos cada una a las que se
conectan los equipos que configuran la instalación: Detectores, Pulsadores,
Máster, Módulos de Control, Módulos de Maniobras, Paneles de Extinción, Fuentes
de Alimentación Auxiliares, Campanas, Retenedores, etc.
- Personalizar cada punto de la instalación, programar las maniobras, programar
los niveles de alarma y mantenimiento de los detectores analógicos y archivar
hasta 250 eventos que pueden presentarle en display, impresora o nivel superior.
Provista con:

- Impresora AE/V-LPTTSA
- Fuente de Alimentación conmutada de 4 A., con cargador de baterías.
- 2 baterías B/12-6 de 12 V /7 A.
- Display gráfico de 240x64 pixels
- Memoria de eventos no volátil, con capacidad para más de 1000 registros
- Gestión total de listados de eventos
- Reloj en tiempo real
- Salidas incorporadas de evacuación, alarma, prealarma y avería
- Modo DIA/NOCHE configurable automáticamente mediante calendario
programable.
- Modos de test y pruebas incorporados para cada zona
- Capacidad multilenguaje
- Control de acceso restringido mediante llave o clave programable
- Puerto de impresora serie incorporado
- Puertos RS-232 y RS-485 independientes
La central va alojada en una cabina metálica de 410 x 120 x 310 mm.
Conexionada a todos los elementos algorítmicos que componen la instalacióm
mediante mangera AE/MANG2ROHC libre de halogenos, programada de acuerdo a
los parámetros fijados para el correcto funcionamiento de la instalación,
conectada a fuentes de alimentación y baterías de capacidad adecuada según
norma UNE23007-14. Totalmente montada, probada y puesta en marcha de la
instalación.
Planta Baja 1 1,000
1,000 2.387,19 2.387,19
1.2.2 Ud. Módulo de salida con confirmación

Unidad microprocesada direccionable marca AGUILERA ELECTRONICA según


norma prEN 54-18:2003, que gestiona una salida por rele libres de tensión para
activar una maniobra y una entrada que cofirma que ésta se ha realizado. Si la
maniobra no fuese confirmada en un tiempo programado, la central indicará en su
presentación esta situación.
Especial para actuar sobre control de válvulas, compuertas y puertas cortafuegos
cuando se quiere tener confirmación de que la maniobra se ha realizado.

- Provisto de autoaislador que le aisla del resto de la instalción en caso de


cortocircuito en su interior.
- Conexión a 2 hilos con clemas extraíbles.
- Alimentación: entre 18 y 27 Vcc..
- Consumo reposo/alarma: 2.6 mA.
- Montado en caja de ABS de 105 x_82_x 25mm.

Incluido p.p. de cableado hastala Central de Detección y Alarma mediante mangera


AE/MANG-2ROHC libre de halógenos, correctamente entubado.Totalmente
montado, probado y funcionando.

1,000 63,45 63,45


1.2.3 Ml.. Cable manguera libre de halógeno homologada modelo AE/MANG3R0H de tres
conductores (2x1,5 mm² + 1x0,75mm²)
Cumpliendo las Normas EN 50265, 50266, 50267, 50268.

861,400 2,31 1.989,83


32
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.4 Ud. Detector de humos AE/SA-OP fabricado por AGUILERA ELECTRONICA según
Norma UNE EN 54-7:2001, dispone de certificado de conformidad CE y marca de
calidad AENOR, montado sobre zócalo AE/SA-ZB2 en techo, incluso parte
proporcional módulo aislador AE/SA-AB, caja de derivacion, cableado hasta la
Central de Detección y Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de
halógenos, correctamente entubado. Totalmente montado, probado y funcionando.
Planta Sótano 19 19,000
Planta Baja 8 8,000
Planta Primera 14 14,000
Planta Segunda 17 17,000
58,000 81,11 4.704,38
1.2.5 Ud. Pulsador de Alarma Algorítmico Direccionable AE/SA-PT, con base baja
AE/V-PSBB. Desarrollado y fabricado por AGUILERA ELECTRÓNICA según Norma
EN 54-11:2001.Equipados con módulo direccionable provisto de Microrruptor, led
de alarma y autochequeo, sistema de comprobación con llave de rearme, lámina
calibrada para que se enclave y no rompa y microprocesador que controle su
funcionamiento e informe a la central de Alarma. Instalado en pared y cableado
hasta la Central de Detección y Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre
de halógenos, correctamente entubado, incluso parte proporcional de módulo
aislador AE/SA-AB,caja de derivacion. Totalmente montado, probado y
funcionando.
Planta Sótano 2 2,000
Planta Baja 3 3,000
Planta Primera 2 2,000
Planta Segunda 2 2,000
9,000 58,23 524,07
1.2.6 Ud. Sirena acustica bitonal AE/V-AS1 conectada al bucle algorítmico de detección
mediante módulo de salida vigilada AE/SA-2SV, cableado hasta la Central de
Detección y Alarma mediante mangera AE/MANG-2ROHC libre de halógenos,
correctamente entubado,incluso parte proporcional de módulo aislador AE/SA-AB
y caja de derivacion. Totalmente montado, probado y funcionando.
Planta Sótano 2 2,000
Planta Baja 2 2,000
Planta Primera 1 1,000
Planta Segunda 1 1,000
6,000 101,73 610,38
1.3 SEGURIDAD Y SALUD
1.3.1 Ud. Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud.

1,000 1.294,30 1.294,30


1.4 CONTROL DE CALIDAD
1.4.1 Ud. Control de calidad de las instalciones de Protección de Contra Incendios para
un Edificio
- Compr. de Pulsador y sirena
- Comprobación Detectores
- Comp. Red de BIEs
- Comp. Características Técnicas Extintores
- Comprobacion de tomas de Fachadas, BIE, Hidrantes, Columna Seca

1,000 960,10 960,10


1.5 PROTECCION PASIVA
1.5.1 M2. Sectorización ignífuga horizontal EI-120 en patinillos formada por:
- Plancha de rejilla de acero anclada a paramentos verticales con capacidad
portante
- doble panel de lana de roca PROMASTOP o similar colocado en la cara inferior
de la plancha de acero
- mortero de sellado a base de lana de roca tipo PROMASTOP o similar
- almohadillas ignifugas para el sellado del paso de las instalaciones tipo
PROMASTOP o similar

Colocado según memoria, indicaciones del suministrador e indicaciones de la D.F.


Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.

5,940 591,09 3.511,07


33
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.2 Ud. Conjunto de sellados perimetrales de todos los pasos de conductos o


pequeñas bandejas de cables, en paramentos verticales realizada con espuma
sellante resistente al fuego en forma de aerosol o de almohadillas ignífugas, tipo
Promafoam de Promat o similar

Colocado según memoria, indicaciones del suministrador e indicaciones de la D.F.


Incluso limpieza y p.p. de medios auxiliares.

1,000 1.133,70 1.133,70


CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

RESUMEN POR CAPITULOS

CAPITULO 1 SEPARATA CONTRA INCENDIO 31.446,82


REDONDEO..............................
PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL..... 31.446,82

EL PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL ASCIENDE A LAS EXPRESADAS TREINTA Y


UN MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y SEIS EUROS CON OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


Proyecto: CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
Capítulo Importe
1 SEPARATA CONTRA INCENDIO
1.1 EXTINCION ..........................................................… 14.268,35
1.2 DETECCION CI .......................................................… 10.279,30
1.3 SEGURIDAD Y SALUD ..................................................… 1.294,30
1.4 CONTROL DE CALIDAD .................................................… 960,10
1.5 PROTECCION PASIVA ..................................................… 4.644,77
Total 1 SEPARATA CONTRA INCENDIO ..........: 31.446,82
Presupuesto de ejecución material 31.446,82
16% de gastos generales 5.031,49
6% de beneficio industrial 1.886,81
Presupuesto de ejecución por contrata 38.365,12

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de TREINTA Y OCHO MIL
TRESCIENTOS SESENTA Y CINCO EUROS CON DOCE CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

OBJETO DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD .............................................. 4

CARACTERISTICAS DE LA OBRA ........................................................................................ 4

DISPOSICIONES DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBERAN APLICARSE EN LAS


OBRAS .................................................................................................................................... 5
DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS LUGARES DE TRABAJO EN LAS OBRAS ......... 8
AMBITO DE APLICACIÓN DEL PRESENTE CAPITULO ............................................................. 9
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ ............................................................................................................ 9
INSTALACIONES DE SUMINISTRO Y REPARTO DE ENERGIA ................................................ 9
VIAS Y SALIDAS DE EMERGENCIA............................................................................................. 9
DETECCION Y LUCHA CONTRAINCENDIOS ............................................................................. 9
VENTILACION .............................................................................................................................. 10
EXPOSICION A RIESGOS PARTICULARES .............................................................................. 10
TEMPERATURA........................................................................................................................... 10
ILUMINACION .............................................................................................................................. 10
PUERTAS Y PORTONES ............................................................................................................ 10
VIAS DE CIRCULACION Y ZONAS PELIGROSAS .................................................................... 10
MUELLES Y RAMPAS DE DESCARGA ...................................................................................... 11
ESPACIO DE TRABAJO .............................................................................................................. 11
PRIMEROS AUXILIOS ................................................................................................................. 11
SERVICIOS HIGIENICOS ............................................................................................................ 11
LOCALES DE DESCANSO O DE ALOJAMIENTO ..................................................................... 12
MUJERES EMBARAZADAS Y MADRES LACTANTES .............................................................. 12
TRABAJOS DE MINUSVALIDOS ................................................................................................ 12
DISPOSICIONES VARIAS ........................................................................................................... 12
DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS PUESTOS DE TRABAJO EN LAS OBRAS EN EL
INTERIOR DE LOS LOCALES ......................................................................................................... 12
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ .......................................................................................................... 13
PUERTAS DE EMERGENCIA ..................................................................................................... 13
VENTILACION .............................................................................................................................. 13
TEMPERATURA........................................................................................................................... 13
SUELOS, PAREDES Y TECHOS ................................................................................................ 13
VENTANAS Y VANOS DE VENTILACION CENITAL .................................................................. 13
PUERTAS Y PORTONES ............................................................................................................ 13
VIAS DE CIRCULACION .............................................................................................................. 13
ESCALERAS MECÁNICAS Y CINTAS RODANTES ................................................................... 14
DIMENSIONES Y VOLUMEN DE AIRE ...................................................................................... 14
DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS PUESTOS DE TRABAJO EN LAS OBRAS EN EL
EXTERIOR DE LOS LOCALES ........................................................................................................ 14
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ ......................................................................................................... 14
CAIDAS DE OBJETOS................................................................................................................. 14
CAIDAS DE ALTURA ................................................................................................................... 14
FACTORES ATMOSFERICOS .................................................................................................... 15
ANDAMIOS Y ESCALERAS ........................................................................................................ 15
APARATOS ELEVADORES ......................................................................................................... 15
VEHICULOS Y MAQUINARIA PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MANIPULACION DE
MATERIALES ............................................................................................................................... 15
INSTALACIONES, MAQUINAS Y EQUIPOS ............................................................................... 16
MOVIMIENTOS DE TIERRAS, EXCAVACIONES, POZOS, TRABAJOS SUBTERRANEOS Y
TÚNELES ..................................................................................................................................... 16

0920-CI-EBSS.doc Pág. 1 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

INSTALACIONES DE DISTRIBUCION DE ENERGIA................................................................. 16


ESTRUCTURAS METALICAS O DE HORMIGON, ENCOFRADOS Y PIEZAS
PREFABRICADAS PESADAS ..................................................................................................... 17
OTROS TRABAJOS ESPECIFICOS............................................................................................ 17
NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACION ELECTRICA EN
BAJA TENSION ..................................................................................................................... 17
RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION
.......................................................................................................................................................... 17
NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA ...................................................................................... 17
MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL ........................................................................................ 19
MEDIOS DE PROTECCION ............................................................................................................. 19
OBSERVACIONES ........................................................................................................................... 20
NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACION DE DETECCION
Y ALARMA CONTRA INCENDIOS........................................................................................ 20
RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION
.......................................................................................................................................................... 20
NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA ...................................................................................... 21
MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL ........................................................................................ 22
MEDIOS DE PROTECCION ............................................................................................................. 23
OBSERVACIONES ........................................................................................................................... 23
NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACIONES DE
EXTINCION DE INCENDIOS ................................................................................................ 24
RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION
.......................................................................................................................................................... 24
NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA ...................................................................................... 24
MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL ........................................................................................ 25
OBSERVACIONES ........................................................................................................................... 25
MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE APLICACIÓN SEGÚN
OBRA..................................................................................................................................... 26
ESCALERAS DE MANO ................................................................................................................... 26
ANDAMIOS DE BORRIQUETA ........................................................................................................ 26
ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR ..................................................................................... 27
MANIPULACION DE SUSTANCIAS QUIMICAS.............................................................................. 27
TRABAJOS DE CORTE Y SOLDADURA OXIACETILENICA ......................................................... 27
MANEJO DE HERRAMIENTAS MANUALES .................................................................................. 28
MANEJO DE HERRAMIENTAS PUNZANTES ................................................................................ 28
MANEJO DE HERRAMIENTAS DE PERCUSION ........................................................................... 29
PISTOLAS FIJACLAVOS ................................................................................................................. 29
MAQUINAS ELECTRICAS PORTATILES EN GENERAL ............................................................... 29
TALADRO ......................................................................................................................................... 29
ESMERILADORA CIRCULAR .......................................................................................................... 29
TERRAJADORA O ROSCADORA DE TUBOS................................................................................ 30
CURVADORA DE TUBO PORTATIL ............................................................................................... 30
PROTECCIONES Y RESGUARDOS DE MAQUINAS ..................................................................... 30
MANEJO DE CARGAS SIN MEDIOS MECANICOS........................................................................ 30
MONTACARGAS .............................................................................................................................. 31
GRUAS ............................................................................................................................................. 31
CABRESTANTE................................................................................................................................ 32
EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL .......................................................................... 33
ROPA DE TRABAJO ........................................................................................................................ 33
PROTECCION DE LA CABEZA ....................................................................................................... 33

0920-CI-EBSS.doc Pág. 2 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROTECCION DE LA VISTA ........................................................................................................... 33


PROTECCION DE LOS PIES........................................................................................................... 33
PROTECCION DE LAS MANOS ...................................................................................................... 33
CINTURON DE SEGURIDAD........................................................................................................... 34
PROTECCION DEL OIDO ................................................................................................................ 34
PROTECCION DE LAS VIAS RESPIRATORIAS............................................................................. 34
SEÑALIZACION .................................................................................................................... 34

REVISIONES Y/O MANTENIMIENTO PREVENTIVO. ......................................................... 34

FORMACION ......................................................................................................................... 35

OBLIGACIONES DEL PROMOTOR...................................................................................... 35

COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD ................................................ 35

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ............................................................ 36

OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS ......................................... 36

OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTÓNOMOS ............................................... 37

LIBRO DE INCIDENCIAS ...................................................................................................... 38

PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS .................................................................................. 38

DERECHOS DE LOS TRABAJADORES .............................................................................. 38

0920-CI-EBSS.doc Pág. 3 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

OBJETO DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

El presente Estudio de Seguridad y Salud en el Trabajo establece las previsiones con respecto a la
previsión de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales, estableciéndose las medidas
preventivas necesarias en los trabajos de instalación, montaje, reparación, conservación y
mantenimiento, así como indica las pautas a seguir para la realización de las instalaciones
preceptivas de los servicios sanitarios y comunes durante la construcción de la obra y según el
número de trabajadores que vayan a utilizarlos, Por lo que se detallarán los procedimientos, equipos
técnicos y medios auxiliares que hayan de utilizarse o que se prevea su utilización, identificación de
los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando a tal efecto las medidas técnicas
necesarias para ello; relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse, conforme a lo
señalado anteriormente, especificando las medidas preventivas y las protecciones técnicas tendentes
a controlar y reducir dichos riesgos valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas
alternativas.

CARACTERISTICAS DE LA OBRA

OBRA O INSTALACION: PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS


GALLETAS
SEPARATA DE CONTRA INCENDIO

PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE ARONA


PROYECTISTAS: Miguel Angel Paz Fuentes, Ingeniero Técnico Industrial, especialidad
mecánica, Col nº 645
COORDINADOR EN MATERIA DE Si en la ejecución de la obra interviene más de una empresa, o una
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE empresa de trabajadores autónomos o diversos trabajadores
LA EJECUCION DE LA OBRA: autónomos, antes del inicio de los trabajos o tan pronto como se
constate dicha circunstancia, el promotor designará un coordinador
en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.
PRESUPUESTO DE EJECUCION: El consignado en el documento Presupuesto
MANO DE OBRA NECESARIA: Trabajadores: 5
TOTAL DE JORNADAS DE 15 jornadas
TRABAJO:
DURACION ESTIMADA DE LA 2 semanas
OBRA:
TIPO DE ESTUDIO DE En la obra se dan las circunstancias siguientes:
SEGURIDAD Y SALUD: Presupuesto de contrata inferior a 450000 mil euros.
Duración prevista de la obra inferior/superior a 30 días laborables, no
empleándose en algún momento más de 20 trabajadores simultáneamente.
Volumen de mano de obra inferior/superior a 500 jornadas.
En cumplimiento de los dispuesto en el Real Decreto 1627/1997, por el que
se establecen Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las obras de
construcción, se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, al
tratarse de una obra que no cumple con ninguno de los requisitos
establecidos en el Artículo 4º, apartado 1º.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 4 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DISPOSICIONES DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBERAN APLICARSE EN


LAS OBRAS

IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS.

Identificar los factores de riesgo, los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
derivados de los mismos, procediendo a su posterior evaluación, de manera que sirva de base a la
posterior planificación de la acción preventiva en la cual se determinarán las medidas y acciones
necesarias para su corrección (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos
Laborales). Tras el análisis de las características de la instalación y del personal expuesto a los
riesgos se han determinado los riesgos que afectan al conjunto de la obra, a los trabajadores de una
sección o zona de la obra y a los de un puesto de trabajo determinado. La metodología utilizada en el
presente informe consiste en identificar el factor de riesgo y asociarle los riesgos derivados de su
presencia. En la identificación de los riesgos se ha utilizado la lista de " Riesgos de accidente y
enfermedad profesional ", basada en la clasificación oficial de formas de accidente y en el cuadro de
enfermedades profesionales de la Seguridad Social. Para la evaluación de los riesgos se utiliza el
concepto" Grado de Riesgo" obtenido de la valoración conjunta de la probabilidad de que se
produzca el daño y la severidad de las consecuencias del mismo. Se han establecido cinco niveles de
grado de riesgo de las diferentes combinaciones de la probabilidad y severidad, las cuales se indican
en la tabla siguiente:

Severidad

GRADO DE RIESGO
Alta Media Baja
Alta Muy Alto Alto Moderado
Probabilidad
Media Alto Moderado Bajo
Baja Moderado Bajo Muy Bajo

La probabilidad se valora teniendo en cuenta las medidas de prevención existentes y su adecuación a


los requisitos legales, a las normas técnicas y a los objetos sobre prácticas correctas. La severidad
se valora en base a las más probables consecuencias de accidente o enfermedad profesional.

Los niveles bajo, medio y alto de severidad pueden asemejarse a la clasificación A, B y C de los
peligros, muy utilizada en las inspecciones generales:

Severidad:

- (Alto)Peligro Clase A: condición o práctica capaz de causar incapacidad permanente, pérdida de la


vida y/o una pérdida material muy grave.
- (Medio) Peligro Clase B: condición o práctica capaz de causar incapacidades transitorias y/o
pérdida material grave.
- (Bajo) Peligro Clase C: condición o práctica capaz de causar lesiones leves no incapacitantes, y/o
una pérdida material leve.

Probabilidad:
- Alta: Cuando la frecuencia posible estimada del daño es elevada.
- Media: Cuando la frecuencia posible estimada es ocasional.
- Baja: Cuando la ocurrencia es rara. Se estima que puede suceder el daño pero es difícil que ocurra.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 5 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
x Inicial Hoja nº:

Riesgos Probabilidad Severidad Evaluació


n
A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MUY BAJO
02.- Caídas de personas al mismo nivel X X BAJO
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento X X MUY BAJO
04.- Caídas de objetos en manipulación X X MODERADO
05.- Caídas de objetos desprendidos X X MUY BAJO
06.- Pisadas sobre objetos X X BAJO
07.- Choque contra objetos inmóviles X X MUY BAJO
08.- Choque contra objetos móviles X X ALTO
09.- Golpes por objetos y herramientas X X MUY BAJO
10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MODERADO
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X BAJO
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos. X X MODERADO
13.- Sobreesfuerzos X X MODERADO
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas X X MUY BAJO
15.- Contactos térmicos X
16.- Exposición a contactos eléctricos X X ALYO
17.- Exposición a sustancias nocivas X X MUY BAJO
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X
19.- Exposición a radiaciones X
20.- Explosiones X
21.- Incendios X X BAJO
22.- Accidentes causados por seres vivos X
23.- Atropello o golpes con vehículos X X MODERADO
24.- E.P. producida por agentes químicos X
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJO
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X

Maternidad X FIRMA
Nº de trabajadores Especialmente Sensibles Menor de edad X
Sensibilidad Especial X
Si No

0920-CI-EBSS.doc Pág. 6 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Consideraremos tipos de riesgos diferenciados:

RIESGOS DE MONTAJE

Los riesgos en el montaje son principalmente debidos a:

• Golpes contra objetos.


• Caídas a distinto nivel.
• Caídas de objetos.
• Heridas punzantes en pies y manos.
• Erosiones y contusiones en manipulación de hierros y perfiles.
• Atropellos y atrapamiento por maquinaria y equipos.
• Desprendimiento y sepultamiento en excavación.
• Polvo.
• Ruido.
• Vibraciones.

RIESGOS ELÉCTRICOS

Los riesgos eléctricos que se pueden presentar son como consecuencia de los posibles trabajos con
elementos de tensión o salto de arco.

• Quemaduras, en distinta intensidad.


• Electrocución y fibrilación.

RIESGOS A TERCEROS

Estos riesgos son los producidos por la estancia posible en las inmediaciones de la obra de personas
ajenas a la misma, así como por circulación de vehículos por el camino por el que discurrirá la
canalización.

PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA.

Tras el análisis de las característica de los trabajos y del personal expuesto a los riesgos se
establecen las medidas y acciones necesarias para llevarse a cabo por parte de la empresa
instaladora, para tratar cada uno de los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
detectados. (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales).

0920-CI-EBSS.doc Pág. 7 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº
Riesgos Medidas de control Formación e Normas Riesgo
información de Controlado
Trabajo
01.- Caídas de personas a distinto nivel Protecciones colectivas y E.P.I. X X X
02.- Caídas de personas al mismo nivel Orden y limpieza X X X
03.- Caídas de objetos por desplome o Protecciones colectivas X X X
derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación E.P.I. X X X
05.- Caídas de objetos desprendidos Protección colectiva X X X
06.- Pisadas sobre objetos Orden y Limpieza X X X
07.- Choque contra objetos inmóviles X X X
08.- Choque contra objetos móviles Protecciones colectivas X X X
09.- Golpes por objetos y herramientas E.P.I. X X X
10.- Proyección de fragmentos o Gafas o pantallas de seguridad (E.P.I.) X X X
partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X X
12.- Atrapamiento por vuelco . Manejo correcto X X X
13.- Sobreesfuerzos Limitación de pesos y levantamiento X X X
correcto
14.- Exposición a temperaturas X
ambientales extremas
15.- Contactos térmicos Cumplir el R.E.B.T. y normas de X X X
seguridad
16.- Exposición a contactos eléctricos Cumplimiento R.E.B.T y uso de E.P.I. X X X
17.- Exposición a sustancias nocivas E.P.I. X X X
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o E.P.I. X X X
corrosivas
19.- Exposición a radiaciones E.P.I. X X X
20.- Explosiones Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
21.- Incendios Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
22.- Accidentes causados por seres vivos X
23.- Atropello o golpes con vehículos Normas de circulación y pasillo de X X X
seguridad
24.- E.P. producida por agentes químicos E.P.I. X X X
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes físicos E.P.I. X X X
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X
Si No

Todos los materiales de seguridad a emplear en los trabajos a que se refiere el presente Proyecto,
cumplirán con lo indicado en las Normas UNE, Norma Técnica del Ministerio de Trabajo o
Recomendación UNESA que, independientemente del control antes de su empleo, es necesario que
el material de seguridad sea objeto de revisiones periódicas por personas competentes,
completamente al corriente de las condiciones que cada uno de ellos debe satisfacer.

DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS LUGARES DE TRABAJO EN LAS OBRAS

Las obligaciones previstas en la presente parte se aplicarán siempre que lo exijan la características
de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 8 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

AMBITO DE APLICACIÓN DEL PRESENTE CAPITULO


La presente parte será de aplicación a la totalidad de la obra, incluidos los puestos de trabajo en las
obras en el interior y en el exterior de los locales.
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ
a) Deberá procurarse, de modo apropiado y seguro, la estabilidad de los materiales y equipos y, en
general de cualquier elemento que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y
salud de los trabajadores.
b) El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan un resistencia
suficiente solo se autorizará en caso de que se proporcionen equipos o medios apropiados para
que le trabajo se realice de forma segura.
INSTALACIONES DE SUMINISTRO Y REPARTO DE ENERGIA
a) La instalación eléctrica de los lugares de trabajo en las obras deberá ajustarse a lo dispuesto en
su normativa específica. En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la normativa
citada, dicha instalación deberá satisfacer las condiciones que se señalan en los siguientes
puntos de éste apartado.
b) Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de manera que no entrañen peligro
de incendio ni explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas contra los
riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.
c) El proyecto, la realización y la elección de material y de los dispositivos de protección deberán
tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores
externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.
VIAS Y SALIDAS DE EMERGENCIA
a) Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más
directamente posible en una zona de seguridad.
b) En caso de peligro, todos los lugares de trabajo deberán de poder evacuarse rápidamente y en
condiciones de máxima seguridad para los trabajadores.
c) El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de emergencia dependerán del
uso de los equipos y de las dimensiones de la obra y de los locales, así como del número
máximo de personas que puedan estar presentes en ellos.
d) Las vías y salidas específicas de emergencia deberán señalizarse conforme al R.D. 485/1997
sobre Disposiciones Mínimas en Materia de Señalización de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Dicha señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.
e) Las vías y salidas de emergencia y las puertas que den acceso a ellas, no deberán estar
obstruidas bajo ningún concepto, de modo que puedan utilizarse sin trabas en ningún momento
f) En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que requieran
iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.
DETECCION Y LUCHA CONTRAINCENDIOS
a) Según las características de la obra y según las dimensiones y el uso de los locales, los equipos
presentes, las características físicas y químicas de las sustancias o materiales que se hallen
presentes así como el número máximo de personas que puedan hallarse en ellos se deberá
prever un número suficiente de dispositivos apropiados de lucha contra incendios y, si fuere
necesario, de detectores de incendios y de sistemas de alarma.
b) Dichos dispositivos de lucha contra incendios y sistemas de alarma deberán verificarse y
mantenerse con regularidad. Deberán realizarse, a intervalos regulares, pruebas y ejercicios
adecuados.
c) Los dispositivos no automáticos de lucha contra incendios deberán ser de fácil acceso y
manipulación. Deberán estar señalizados conforme al R.D. 485/1997, sobre Disposiciones
Mínimas en Materia de Señalización de Seguridad y Salud en el Trabajo. Dicha señalización
deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 9 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

VENTILACION
a) Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas impuestas a los trabajadores,
éstos deberán disponer de aire limpio en cantidad suficiente.
b) En caso de que se utilice una instalación de ventilación, deberá mantenerse en buen estado de
funcionamiento y los trabajadores no deberán estar expuestos a corrientes de aire que
perjudiquen su salud. Siempre que sea necesario para la salud de los trabajadores, deberá haber
un sistema de control que indique cualquier avería.
EXPOSICION A RIESGOS PARTICULARES
a) Los trabajadores no deberán estar expuestos a niveles sonoros nocivos ni a factores externos
nocivos. (gases, vapores, polvo, etc.).
b) En caso de que algunos trabajadores deban penetrar en una zona cuya atmósfera pudiera
contener sustancias tóxicas o nocivas, o no tener oxígeno en cantidad suficiente o ser inflamable,
la atmósfera confinada deberá ser controlada y se deberá adoptar medidas adecuadas para
prevenir cualquier peligro.
c) En ningún caso podrá exponerse a un trabajador a una atmósfera confinada de alto riesgo.
Deberá, al menos, quedar bajo vigilancia permanente desde el exterior y deberán tomarse todas
las debidas precauciones para que se le pueda prestar auxilio eficaz e inmediato.
TEMPERATURA
La temperatura debe ser la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo,
cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se apliquen y
las cargas físicas impuestas a los trabajadores.
ILUMINACION
a) Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación en la obra deberán disponer, en la
medida de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y
suficiente durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán
puntos de iluminación portátiles con protección antichoque. El color utilizado para la iluminación
artificial no podrá alterar o influir en la percepción de las señales o paneles de señalización.
b) Las instalaciones de iluminación de los locales, de los puestos de trabajo y de las vías de
circulación deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga
riesgo de accidente para los trabajadores.
c) Los locales, los lugares de trabajo y las vías de circulación en los que los trabajadores estén
particularmente expuestos a riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deberán
poseer una iluminación de seguridad de intensidad suficiente.
PUERTAS Y PORTONES
a) Las puertas correderas deberán ir provistas de un sistema de seguridad que les impida salirse de
los raíles y caerse.
b) Las puertas y portones que se abran hacia arriba deberán ir provistos de un sistema de seguridad
que les impida volver a bajarse.
c) Las puertas y portones situados en el recorrido de las vías de emergencia deberán estar
señalizados de manera adecuada.
d) En las proximidades inmediatas de los portones destinados sobre todo a la circulación de
vehículos deberán existir puertas para la circulación de los peatones, salvo en caso de que el
paso sea seguro para éstos. Dichas puertas deberán estar señalizadas de manera claramente
visible y permanecer expeditas en todo momento.
e) Las puertas y portones mecánicos deberán funcionar sin riesgo de accidente para los
trabajadores. Deberán poseer dispositivos de parada de emergencia fácilmente identificables y
de fácil acceso y deberán poder abrirse manualmente salvo si se abren automáticamente cuando
se produce una avería en el sistema de energía.
VIAS DE CIRCULACION Y ZONAS PELIGROSAS
a) Las vías de circulación, incluidas las escaleras, las escaleras fijas y los muelles y rampas de
carga deberán estar calculados, situados, acondicionados y preparados para su uso de manera

0920-CI-EBSS.doc Pág. 10 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

que se puedan utilizar fácilmente, con toda la seguridad y conforme al uso al que se les haya
destinado y de forma que los trabajadores empleados en las proximidades de estas vías de
circulación no corran riesgo alguno.
b) Las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o de mercancías, incluidas
aquellas en las que se realicen operaciones de carga y descarga, se calcularán de acuerdo con
el número de personas que puedan utilizarlas y con el tipo de actividad. Cuando se utilicen
medios de transporte en las vías de circulación, se deberá prever una distancia de seguridad
suficiente o medios de protección adecuados para las demás personas que puedan estar
presentes en el recinto. Se señalizarán claramente las vías y se procederá regularmente a su
control y mantenimiento.
c) Las vías de circulación destinadas a los vehículos deberán estar situadas a una distancia
suficiente de las puertas, portones, pasos de peatones, corredores y escaleras.
d) Si en la obra hubiera zonas de acceso limitado, dichas zonas deberán estar equipadas con
dispositivos que eviten que los trabajadores no autorizados puedan penetrar en ellas. Se deberán
tomar todas las medidas adecuadas para proteger a los trabajadores que estén autorizados a
penetrar en las zonas de peligro. Estas zonas deberán estar señalizadas de modo claramente
visible.
MUELLES Y RAMPAS DE DESCARGA
a) Los muelles y rampas de carga deberán ser adecuados a las dimensiones de las cargas
transportadas.
b) Los muelles de carga deberán tener al menos una salida y las rampas de carga deberán ofrecer
la seguridad de que los trabajadores no puedan caerse.
ESPACIO DE TRABAJO
Las dimensiones del puesto de trabajo deberán calcularse de tal manera que los trabajadores
dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la
presencia de todo el equipo y material necesario.
PRIMEROS AUXILIOS
a) Será de responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en
todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse
medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, a los trabajadores
afectados o accidentados por una indisposición repentina.
b) Cuando el tamaño de la obra o el tipo de actividad lo requieran, deberán contarse con uno o
varios locales para primeros auxilios.
c) Los locales para primeros auxilios deberán estar dotados de las instalaciones y el material de
primeros auxilios indispensables y tener fácil acceso para las camillas. Deberán estar
señalizados conforme al R.D. 485/1997 sobre Disposiciones Mínimas en Materia de Señalización
de Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) En todos los lugares en los que las condiciones de trabajo lo requieran se deberá disponer
también de material de primeros auxilios, debidamente señalizado y de fácil acceso. Una
señalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio
local de urgencia.
SERVICIOS HIGIENICOS
a) Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tener a su
disposición vestuarios adecuados. Los vestuarios deberán ser de fácil acceso, tener las
dimensiones suficientes y disponer de asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador
poner a secar, si fuera necesario, su ropa de trabajo. Cuando las circunstancias lo exijan (por
ejemplo, sustancias peligrosas, humedad, suciedad), la ropa de trabajo deberá poder guardarse
separada de la ropa de calle y de los efectos personales. Cuando los vestuarios no sean
necesarios, en el sentido del párrafo primero de este apartado, cada trabajador deberá poder
disponer de un espacio para colocar su ropa y sus objetos personales bajo llave.
b) Cuando el tipo de actividad o la salubridad lo requieran, se deberán poner a disposición de los
trabajadores duchas apropiadas y en número suficiente. Las duchas deberán tener dimensiones

0920-CI-EBSS.doc Pág. 11 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas
condiciones de higiene. Las duchas deberán disponer de agua corriente, caliente y fría. Cuando,
con arreglo al párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber
lavabos suficientes y apropiados con agua corriente, caliente si fuere necesario, cerca de los
puestos de trabajo y de los vestuarios. Si las duchas o los lavabos y los vestuarios estuvieren
separados, la comunicación entre unos y otros deberá ser fácil.
c) Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo, de los locales
de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales equipados con
un número suficiente de retretes y de lavabos.
d) Los vestuarios duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá
preverse una utilización por separado de los mismos.
LOCALES DE DESCANSO O DE ALOJAMIENTO
a) Cuando lo exijan la seguridad o la salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de
actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores
deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de alojamiento de fácil
acceso.
b) Los locales de descanso o de alojamiento deberán tener unas dimensiones suficientes y estar
amueblados con un número de mesas y de asientos con respaldo acorde con el número de
trabajadores.
c) Cuando no exista este tipo de locales se deberá poner a disposición del personal otro tipo de
instalaciones para que puedan ser utilizadas durante la interrupción del trabajo.
d) Cuando existan locales de alojamiento fijos, deberán disponer de servicios higiénicos en número
suficiente, así como de una sala para comer y otra de esparcimiento. Dichos locales deberán
estar equipados de camas, armarios, mesas y sillas con respaldo acordes al número de
trabajadores, y se deberá tener en cuenta, en su caso, para su asignación, la presencia de
trabajadores de ambos sexos.
e) En los locales de descanso o de alojamiento deberán tomarse medidas adecuadas de protección
para los no fumadores contra las molestias debidas al humo del tabaco.
MUJERES EMBARAZADAS Y MADRES LACTANTES
Las mujeres embarazadas y las madres lactantes deberán tener la posibilidad de descansar
tumbadas en condiciones adecuadas.
TRABAJOS DE MINUSVALIDOS
Los lugares de trabajo deberán estar acondicionados teniendo en cuenta, en su caso a los
trabajadores minusválidos. Esta disposición se aplicará en particular a las puertas, vías de
circulación, escaleras, duchas, lavabos, retretes y lugares de trabajo utilizados u ocupados
directamente por trabajadores minusválidos.
DISPOSICIONES VARIAS
a) El perímetro y los accesos de la obra deberán señalizarse y destacarse de manera que sean
claramente visibles e identificables.
b) En la obra, los trabajadores deberán disponer de agua potable y, en su caso, de otra bebida
apropiada no alcohólica en cantidad suficiente, tanto en los locales que ocupen como cerca de
los puestos de trabajo.
c) Los trabajadores deberán disponer de instalaciones para poder comer y, en su caso, para
preparar sus comidas en condiciones de seguridad y salud.

DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS PUESTOS DE TRABAJO EN LAS


OBRAS EN EL INTERIOR DE LOS LOCALES
Las obligaciones previstas en la presente parte se aplicarán siempre que lo exijan la características
de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 12 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTABILIDAD Y SOLIDEZ
Los locales deberán poseer la estructura y la estabilidad apropiadas a su tipo de utilización.
PUERTAS DE EMERGENCIA
a) Las puertas de emergencia deberán abrirse hacia el exterior y no deberán estar cerradas, de tal
forma que cualquier persona que necesite utilizarlas en caso de emergencia pueda abrirlas fácil e
inmediatamente.
b) Estarán prohibidas como puertas de emergencia las puertas correderas y las puertas giratorias.
VENTILACION
a) En caso de que se utilicen instalaciones de aire acondicionado o de ventilación mecánica, éstas
deberán funcionar de tal manera que los trabajadores no estén expuestos a corrientes de aire
molestas.
b) Deberá eliminarse con rapidez todo depósito de cualquier tipo de suciedad que pudiera entrañar
un riesgo inmediato para la salud de los trabajadores por contaminación del aire que respiran.
TEMPERATURA
a) La temperatura de los locales de descanso, de los locales para el personal de guardia, de los
servicios higiénicos, de los comedores y de los locales de primeros auxilios deberá corresponder
al uso específico de dichos locales.
b) Las ventanas, los vanos de iluminación cenitales y los tabiques acristalados deberán permitir
evitar una insolación excesiva, teniendo en cuenta el tipo de trabajo y uso del local.
SUELOS, PAREDES Y TECHOS
a) Los suelos de los locales deberán estar libres de protuberancias, agujeros o planos inclinados
peligrosos, y ser fijos, estables y no resbaladizos.
b) Las superficies de los suelos, las paredes y los techos de los locales se deberán poder limpiar y
enlucir para lograr condiciones de higiene adecuadas.
c) Los tabiques transparentes o translúcidos y, en especial, los tabiques acristalados situados en los
locales o en las proximidades de los puestos de trabajo y vías de circulación, deberán estar
claramente señalizados y fabricados con materiales seguros o bien estar separados de dichos
puestos y vías, para evitar que los trabajadores puedan golpearse con los mismos o lesionarse
en caso de rotura de dichos tabiques.
VENTANAS Y VANOS DE VENTILACION CENITAL
a) Las ventanas, vanos de iluminación cenital y dispositivos de ventilación deberán poder abrirse,
cerrarse, ajustarse y fijarse por los trabajadores de manera segura. Cuando estén abiertos, no
deberán quedar en posiciones que constituyan un peligro para los trabajadores.
b) Las ventanas y vanos de iluminación cenital deberán proyectarse integrando los sistemas de
limpieza o deberán llevar dispositivos que permitan limpiarlos sin riesgo para los trabajadores que
efectúen este trabajo ni para los demás trabajadores que se hallen presentes.
PUERTAS Y PORTONES
a) La posición, el número, los materiales de fabricación y las dimensiones de las puertas y portones
se determinarán según el carácter y el uso de los locales.
b) Las puertas transparentes deberán tener una señalización a la altura de la vista.
c) Las puertas y los portones que se cierren solos deberán ser transparentes o tener paneles
transparentes.
d) Las superficies transparentes o translúcidas de las puertas o portones que no sean de materiales
seguros deberán protegerse contra la rotura cuando ésta pueda suponer un peligro para los
trabajadores.
VIAS DE CIRCULACION
Para garantizar la protección de los trabajadores, el trazado de las vías de circulación deberá estar
claramente marcado en la medida en que lo exijan la utilización y las instalaciones de los locales.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 13 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESCALERAS MECÁNICAS Y CINTAS RODANTES


Las escaleras mecánicas y las cintas rodantes deberán funcionar de manera segura y disponer de
todos los dispositivos de seguridad necesarios. En particular deberán poseer dispositivos de parada
de emergencia fácilmente identificables y de fácil acceso.
DIMENSIONES Y VOLUMEN DE AIRE
Los locales deberán tener una superficie y una altura que permitan que los trabajadores lleven a cabo
su trabajo sin riesgos para su seguridad, su salud o bienestar.

DISPOSICIONES MINIMAS RELATIVAS A LOS PUESTOS DE TRABAJO EN LAS


OBRAS EN EL EXTERIOR DE LOS LOCALES
Las obligaciones previstas en la presente parte se aplicarán siempre que lo exijan la características
de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ
a) Los puestos de trabajo y las plataformas de trabajo, móviles o fijos, situados por encima o por
debajo del nivel del suelo deberán ser sólidos y estables teniendo en cuenta:
1) El número de trabajadores que los ocupen.
2) Las cargas máximas, fijas o móviles, que puedan tener que soportar, así como su
distribución.
3) Los factores externos que pudieran afectarles.En caso de que los soportes y los demás
elementos de estos lugares de trabajo no poseyeran estabilidad propia, se deberá
garantizar su estabilidad mediante elementos de fijación apropiados y seguros con el fin
de evitar cualquier desplazamiento inesperado o involuntario del conjunto o de parte de
dichos puestos de trabajo.
b) Deberá verificarse de manera apropiada la estabilidad y la solidez, y especialmente después de
cualquier modificación de la altura o de la profundidad del puesto de trabajo.
CAIDAS DE OBJETOS
a) Los trabajadores deberán estar protegidos contra la caída de objetos o materiales; para ello se
utilizarán, siempre que sea técnicamente posible, medidas de protección colectiva.
b) Cuando sea necesario, se establecerán pasos cubiertos o se impedirá el acceso a las zonas
peligrosas.
c) Los materiales de acopio, equipos y herramientas de trabajo deberán colocarse o almacenarse
de forma que se evite su desplome, caída o vuelco.
CAIDAS DE ALTURA
a) Las plataformas, andamios y pasarelas, así como los desniveles, huecos y aberturas existentes
en los pisos de las obras, que supongan para los trabajadores un riesgo de caídas de altura
superior a 2 m de altura, se protegerán mediante barandillas, redes u otro sistema de protección
colectiva de seguridad equivalente, en todos sus bordes o huecos, ni siquiera en el primer forjado
cuando se vayan a montar horcas y redes cada 2 alturas.
b) Los trabajos en altura sólo podrán efectuarse, en principio, con la ayuda de equipos concebidos
para tal fin o utilizando dispositivos de protección colectiva, tales como barandillas, plataformas o
redes de seguridad. Si por la naturaleza del trabajo ello no fuera posible, deberá disponerse de
medios de acceso seguros y utilizarse cinturones de seguridad con anclaje u otros medios de
protección equivalente.
c) La estabilidad y solidez de los elementos de soporte y el buen estado de los medios de
protección deberán verificarse previamente a su uso, posteriormente de forma periódica y cada
vez que sus condiciones de seguridad puedan resultar afectadas por una modificación, período
de no utilización o cualquier otra circunstancia.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 14 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

FACTORES ATMOSFERICOS
Deberá protegerse a los trabajadores contra las inclemencias atmosféricas que puedan comprometer
su seguridad y su salud.
ANDAMIOS Y ESCALERAS
a) Los andamios deberán proyectarse, construirse y mantenerse convenientemente de manera que
se evite que se desplomen o se desplacen accidentalmente.
b) Las plataformas de trabajo, las pasarelas y las escaleras de los andamios deberán construirse,
protegerse y utilizarse de forma que se evite que las personas caigan o estén expuestas a caídas
de objetos. A tal efecto, sus medidas se ajustarán al número de trabajadores que vayan a
utilizarlos.
c) Los andamios deberán ser inspeccionados por una persona competente:
1) Antes de su puesta en servicio.
2) A intervalos regulares en lo sucesivo.
3) Después de cualquier modificación, período de no utilización, exposición a la intemperie,
sacudidas sísmicas, o cualquier otra circunstancia que hubiera podido afectar a su
resistencia o a su estabilidad.
d) Los andamios móviles deberán asegurarse contra los desplazamientos involuntarios.
e) Las escaleras de mano deberán cumplir las condiciones de diseño y utilización señaladas en el
R.D. 486/1997, por el que se establecen las Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en los
Lugares de Trabajo.
APARATOS ELEVADORES
a) Los aparatos elevadores y los accesorios de izado utilizados en las obras, deberán ajustarse a lo
dispuesto en su normativa específica. En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la
normativa citada, los aparatos elevadores, y los accesorios de izado deberán satisfacer las
condiciones que se señalan en los siguientes puntos de este apartado.
b) Los aparatos elevadores y los accesorios de izado, incluidos sus elementos constitutivos, sus
elementos de fijación, anclajes y soportes, deberán:
1) Ser de buen diseño y construcción y tener una resistencia suficiente para el uso al que
estén destinados.
2) Instalarse y utilizarse correctamente.
3) Mantenerse en buen estado de funcionamiento.
4) Ser manejados por trabajadores cualificados que hayan recibido una formación adecuada.
c) En los aparatos elevadores y en los accesorios de izado se deberá colocar, de manera visible, la
indicación del valor de su carga máxima.
d) Los aparatos elevadores lo mismo que sus accesorios no podrán utilizarse para fines distintos de
aquellos a los que estén destinados.
VEHICULOS Y MAQUINARIA PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MANIPULACION DE
MATERIALES
a) Los vehículos y maquinaria para movimientos de tierras y manipulación de materiales deberán
ajustarse a lo dispuesto en su normativa específica. En todo caso, y a salvo de disposiciones
específicas de la normativa citada, los vehículos y maquinaria para movimientos de tierras y
manipulación de materiales deberán satisfacer las condiciones que se señalan en los siguientes
puntos de este apartado.
b) Todos los vehículos y toda maquinaria para movimientos de tierras y para manipulación de
materiales deberán:
1) Estar bien proyectados y construidos, teniendo en cuenta, en la medida de lo posible, los
principios de la ergonomía.
2) Mantenerse en buen estado de funcionamiento.
3) Utilizarse correctamente.
c) Los conductores y personal encargado de vehículos y maquinarias para movimientos de tierras y
manipulación de materiales deberán recibir una formación especial.
d) Deberán adoptarse medidas preventivas para evitar que caigan en las excavaciones o en el agua
vehículos o maquinarias para movimiento de tierras y manipulación de materiales.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 15 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

e) Cuando sea adecuado, las maquinarias para movimientos de tierras y manipulación de


materiales deberán estar equipadas con estructuras concebidas para proteger al conductor
contra el aplastamiento, en caso de vuelco de la máquina, y contra la caída de objetos.
INSTALACIONES, MAQUINAS Y EQUIPOS
a) Las instalaciones, máquinas y equipos utilizados en las obras deberán ajustarse a lo dispuesto en
su normativa específica. En todo caso, y a salvo de disposiciones específicas de la normativa
citada, las instalaciones, máquinas y equipos deberán satisfacer las condiciones que se señalan
en los siguientes puntos de este apartado.
b) Las instalaciones, máquinas y equipos, incluidas las herramientas manuales o sin motor,
deberán:
1) Estar bien proyectados y construidos, teniendo en cuenta, en la medida de lo posible, los
principios de la ergonomía.
2) Mantenerse en buen estado de funcionamiento.
3) Utilizarse exclusivamente para los trabajos que hayan sido diseñados.
4) Ser manejados por trabajadores que hayan recibido una formación adecuada.
c) Las instalaciones y los aparatos a presión deberán ajustarse a lo dispuesto en su normativa
específica.
MOVIMIENTOS DE TIERRAS, EXCAVACIONES, POZOS, TRABAJOS SUBTERRANEOS Y
TÚNELES
a) Antes de comenzar los trabajos de movimientos de tierras, deberán tomarse medidas para
localizar y reducir al mínimo los peligros debidos a cables subterráneos y demás sistemas de
distribución.
b) En las excavaciones, pozos, trabajos subterráneos o túneles deberán tomarse las precauciones
adecuadas:
1) Para prevenir los riesgos de sepultamiento por desprendimiento de tierras, caídas de
personas, tierras, materiales u objetos, mediante sistemas de entubación, blindaje, apeo,
taludes u otras medidas adecuadas.
2) Para prevenir la irrupción accidental de agua, mediante los sistemas o medidas adecuados
3) Para garantizar una ventilación suficiente en todos los lugares de trabajo de manera que se
mantenga una atmósfera apta para la respiración que no sea peligrosa o nociva para la
salud.
4) Para permitir que los trabajadores puedan ponerse a salvo en caso de que se produzca un
incendio o una irrupción de agua o la caída de materiales.
c) Deberán preverse vías seguras para entrar y salir de la excavación.
d) Las acumulaciones de tierras, escombros o materiales y los vehículos en movimiento deberán
mantenerse alejados de las excavaciones o deberán tomarse las medidas adecuadas, en su
caso mediante la construcción de barreras, para evitar su caída en las mismas o el
derrumbamiento del terreno.
INSTALACIONES DE DISTRIBUCION DE ENERGIA
a) Deberán verificarse y mantenerse con regularidad las instalaciones de distribución de energía
presentes en la obra, en particular las que estén sometidas a factores externos.
b) Las instalaciones existentes antes del comienzo de la obra deberán estar localizadas, verificadas
y señalizadas claramente.
c) Cuando existan líneas de tendido eléctrico aéreas que puedan afectar a la seguridad en la obra
será necesario desviarlas fuera del recinto de la obra o dejarlas sin tensión. Si esto no fuera
posible, se colocarán barreras o avisos para que los vehículos y las instalaciones se mantengan
alejados de las mismas. En caso de que vehículos de la obra tuvieran que circular bajo el tendido
se utilizarán una señalización de advertencia y una protección de delimitación de altura.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 16 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTRUCTURAS METALICAS O DE HORMIGON, ENCOFRADOS Y PIEZAS PREFABRICADAS


PESADAS
a) Las estructuras metálicas o de hormigón y sus elementos, los encofrados, las piezas
prefabricadas pesadas o los soportes temporales y los apuntalamientos sólo se podrán montar o
desmontar bajo vigilancia, control y dirección de una persona competente.
b) Los encofrados, los soportes temporales y los apuntalamientos deberán proyectarse, calcularse,
montarse y mantenerse de manera que puedan soportar sin riesgo las cargas a que sean
sometidos.
c) Deberán adoptarse las medidas necesarias para proteger a los trabajadores contra los peligros
derivados de la fragilidad o inestabilidad temporal de la obra.
OTROS TRABAJOS ESPECIFICOS
a) Los trabajos de derribo o demolición que puedan suponer un peligro para los trabajadores
deberán estudiarse, planificarse y emprenderse bajo la supervisión de una persona competente y
deberán realizarse adoptando las precauciones, métodos y procedimientos apropiados.
b) En los trabajos en tejados deberán adoptarse las medidas de protección colectiva que sean
necesarias en atención a la altura, inclinación o posible carácter o estando resbaladizo, para
evitar la caída de trabajadores, herramientas o materiales. Asimismo cuando haya que trabajar
sobre o cerca de superficies frágiles, se deberán tomar las medidas preventivas adecuadas para
evitar que los trabajadores las pisen inadvertidamente o caigan a través suyo.
c) Los trabajos con explosivos así como los trabajos en cajones de aire comprimido se ajustarán a
lo dispuesto en su normativa específica.
d) Las ataguías deberán estar bien construidas, con materiales apropiados y sólidos, con una
resistencia suficiente y provistas de un equipamiento adecuado para que los trabajadores puedan
ponerse a salvo en caso de irrupción de agua y de materiales. La construcción, el montaje, la
transformación o el desmontaje de una ataguía deberá realizarse únicamente bajo la vigilancia de
una persona competente. Asimismo, las ataguías deberán ser inspeccionadas por una persona
competente a intervalos regulares.

NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACION


ELECTRICA EN BAJA TENSION

RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION

MONTAJE PRUEBAS DE CONEXIONADO Y PUESTA EN SERVICIO DE LA


INSTALACION
•Caída de personas al mismo nivel. •Electrocución o quemaduras por mala protección de cuadros
•Caídas de pesonas a distinto nivel. eléctricos.
•Cortes por manejo de herramientas manuales. •Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las
•Cortes por manejo de las guías conductores. líneas.
•Pinchazos en las manos por manejo de guías y conductores. •Electrocución o quemaduras por uso de herramienta sin
•Golpes por herramientas manuales. aislamiento.
•Sobreesfuerzos por posturas forzadas. •Electrocución o quemaduras por puenteo de los mecanismos de
•Quemaduras por mecheros durante operaciones de protección.
calentamiento del macarrón protector. •Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin
•Otros. clavijas macho-hembra.
•Incendio por incorrecta instalación de la red eléctrica.
•Otros.

NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA

DE CARACTER GENERAL •Las zonas de trabajo y circulación deberán permanecer limpias, ordenadas y bien
iluminadas.
•Las herramientas, equipos y máquinas estarán en perfecto estado, empleándose las más
adecuadas para cada uso, siendo utilizadas por personal autorizado o experto a criterio
del encargado de obra.
•Los elementos de protección colectiva permanecerán en todo momento instalados y en

0920-CI-EBSS.doc Pág. 17 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

perfecto estado de mantenimiento. En caso de rotura o deterioro se deberán reponer con


la mayor diligencia.
•La señalización será revisada a diario de forma que en todo momento permanezca
actualizada a las condiciones reales de trabajo.
PARTICULARES •Se dispondrá de almacén para acopio de material eléctrico.
•En la fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y la limpieza de la
obra, para evitar los riesgos de pisadas o tropezones.
•El montaje de aparatos eléctricos (magnetotérmicos, disyuntores, etc.) será ejecutado
siempre por personal especialista, en prevención de los riesgos por montajes incorrectos.
•Se prohibe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra, sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
•Las escaleras de mano a utilizar, serán del tipo de "tijera", dotadas con zapatas
antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por trabajos sobre
superficies inseguras y estrechas.
•Se prohibe la formación de andamios utilizando escaleras de mano a modo de
borriquetas, para evitar los riesgos por trabajos sobre superficies inseguras y estrechas.
•La realización del cableado, cuelgue y conexión de la instalación eléctrica de la escalera,
sobre escaleras de mano (o andamios sobre borriquetas), se efectuará una vez protegido
el hueco de la misma con una red horizontal de seguridad, para eliminar el riesgo de caida
desde altura.
•La realización del cableado, cuelgue y conexión de la instalación eléctrica de la escalera,
sobre escaleras de mano (o andamios de borriquetas), se efectuará una vez tendida una
red tensa de seguridad entre la planta "techo" y la planta de "apoyo" en la que se realizan
los trabajos, tal, que evite el riesgo de caída desde altura.
•La instalación eléctrica en terrazas, tribunas, balcones, vuelos, etc., sobre escaleras de
mano (o andamios sobre borriquetas), se efectuará una vez instalada una red tensa de
seguridad entre las plantas "techo" y la de apoyo en la que se ejecutan los trabajos, para
eliminar el riesgo de caída desde altura.
•Se prohibe en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de andamios
sobre borriquetas, en lugares con riesgo de caída desde altura durante los trabajos de
electricidad, si antes no se han instalado las protecciones de seguridad adecuadas.
•La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con
mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
INTERVENCION EN •Para garantizar la seguridad de los trabajadores y para minimizar la posibilidad de que se
INSTALACIONES ELECTRICAS produzcan contactos eléctricos directos, al intervenir en instalaciones eléctricas realizando
trabajos sin tensión; se seguirán al menos tres de las siguientes reglas (cinco reglas de
oro de la seguridad eléctrica):
-El circuito se abrirá con corte visible.
-Los elementos de corte se enclavarán en posición de abierto, si es posible con llave.
-Se señalizarán los trabajos mediante letrero indicador en los elementos de corte
"PROHIBIDO MANIOBRAR PERSONAL TRABAJANDO".
-Se verificará la ausencia de tensión con un discriminador de tensión o medidor de
tensión.
-Se cortocircuitarán las fases y se pondrá a tierra.
•Los trabajos en tensión se realizarán cuando existan causas muy justificadas, se
realizarán por parte de personal autorizado y adiestrado en los métodos de trabajo a
seguir, estando en todo momento presente un Jefe de Trabajos que supervisará la labor
del grupo de trabajo. Las herramientas que utilicen y prendas de protección personal
deberá ser homologado.
•Al realizar trabajos en proximidad a elementos en tensión, se informará al personal de
este riesgo y se tomarán las siguientes precauciones:
-En un primer momento se considerará si es posible cortar la tensión en aquellos
elementos que producen el riesgo.
-Si no es posible cortar la tensión se protegerá mediante mamparas aislante (vinilo).
-En el caso que no fuera necesario tomar las medidas indicadas anteriormente se
señalizará y delimitará la zona de riesgo.
HERRAMIENTAS ELECTRICAS •La tensión de alimentación de las herramientas eléctricas portátiles de accionamiento
PORTATILES manual no podrá exceder de 250 V con relación a tierra.
•Las herramientas eléctricas utilizadas portátiles en las obras de construcción de talleres,
edificios etc., serán de clase II o doble aislamiento.
•Cuando se trabaje con estas herramientas en recinto de reducidas dimensiones con
paredes conductoras ( metálicas por ejemplo) y en presencia de humedad, estas deberán
ser alimentadas por medios de transformadores de separación de circuito.
•Los transformadores de separación de circuito levarán la marca y cuando sean de tipo
portátil serán de doble aislamiento con el grado de IP adecuado al lugar de utilización.
•En la ejecución de trabajos dentro de recipientes metálicos tales como calderas,
tanques, fosos, etc., los transformadores de separación de circuito deben instalarse en el
exterior de los recintos, con el objeto de no tener que introducir en estos cables no
protegidos.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 18 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

•La herramientas eléctricas portátiles deberán disponer de un interruptor sometido a la


presión de un resorte, que obligue al operario a mantener constantemente presionado el
interruptor, en la posición de marcha.
•Los conductores eléctricos serán del tipo flexible con un aislamiento reforzado de 440
Voltios de tensión nominal como mínimo.
•Las herramientas portátiles eléctricas no llevarán hilo ni clavija de toma de tierra.
HERRAMIENTAS ELECTRICAS •Deberán estar todas Homologadas según la Norma Técnica Reglamentaria CE sobre
MANUALES "Aislamiento de Seguridad de las herramientas manuales utilizadas en trabajos eléctricos
en instalaciones de Baja Tensión".
•Las Herramientas Eléctricas Manuales podrán ser dos tipos: constituidas por material
aislante, excepto en la cabeza de trabajo, que puede ser de material conductor, o
herramientas aisladas metálicas, recubiertas de material aislante.
•Todas las herramientas manuales eléctrica llevarán un distintivo con la inscripción de la
marca CE, fecha y tensión máxima de servicio 1.000 Voltios".
LAMPARAS ELECTRICAS •La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con
PORTATILES mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
•Deberán responder a las normas UNE 20-417 y UNE 20- 419, estar provistas de una reja
de protección contra los choques, tener una tulipa estanca que garantice la protección
contra proyecciones de agua y un mango aislante que evite el riesgo eléctrico.
•Deben estar construías de tal manera que no se puedan desmontar sin la ayuda de
herramientas.
•Cuando se utilicen en locales mojados o sobre superficies conductoras su tensión no
podrá exceder de 24 Voltios.
•Serán del grado de protección IP adecuado al lugar de trabajo.
•Los conductores de aislamiento serán del tipo flexible, de aislamiento reforzado de 440
Voltios de tensión nominal como mínimo.

MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL

Si existe homologación expresa y Marcado CE, las prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán
homologadas y con marcado CE.

ROPA DE TRABAJO • La ropa de trabajo será incombustible, cubriendo la totalidad del cuerpo
PROTECCION DE LA CABEZA • Los cascos de seguridad con barbuquejo que deberán proteger al trabajador frente a las
descargas eléctricas.
•Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra en lugares con
riesgo de caída de objetos o de golpes.
PROTECCION DE LA VISTA •Se usarán gafas para soldadores según la norma y la marca CE, con grado de protección
1,2 que absorben las radiaciones ultravioleta e infrarroja del arco eléctrico accidental.
•Gafas anti-impacto con ocular filtrante de color verde DIN-2, ópticamente neutro, en
previsión de cebado del arco eléctrico.
•Gafas tipo cazoleta, de tipo totalmente estanco, para trabajar con esmeriladora portátil.
PROTECCION DE LOS PIES •Para trabajos con tensión: calzado de seguridad aislante. En caso de que existiera riesgo
de caída de objetos al pie, llevará una puntera de material aislante adecuada a la tensión
anteriormente señalada.
•Para trabajos de montaje: calzado de seguridad con puntera metálica y suela
antideslizante.
PROTECCION DE LAS MANOS •Maniobras con tensión: guantes aislantes homologados Clase II (1000 v).
•Uso general: de guantes "tipo americano" de piel foja y lona.
CINTURON DE SEGURIDAD •Faja elástica de sujección de cinturón, clase A, según norma UNE 8135380 y marcado
CE.
PROTECCION DEL OIDO •Se dispondrán para cuando se precise de protector antiruido Clase C, con marcado CE.

MEDIOS DE PROTECCION

BANQUETAS DE MANIOBRA •Superficie de trabajo aislante para la realización de trabajos puntuales de trabajos en las
inmediaciones de zonas en tensión. Antes de su utilización, es necesario asegurarse de
su estado de utilización y vigencia de homologación.
•La banqueta deberá estar asentada sobre superficie despejada, limpia y sin restos de
materiales conductores. La plataforma de la banqueta estará suficientemente alejada de
las partes de la instalación puesta a tierra.
•Es necesario situarse en el centro de la superficie aislante y evitar todo contacto con las
masas metálicas.
•En determinadas circunstancias en las que existe la unión equipotencial entre las masas,

0920-CI-EBSS.doc Pág. 19 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

no será obligatorio el empleo de la banqueta aislante si el operador se sitúa sobre una


superficie equipotencial, unida a las masas metálicas y al órgano de mando manual de los
seccionadores, y si lleva guantes aislantes para la ejecución de las maniobras.
•Si el emplazamiento de maniobra eléctrica, no está materializado por una plataforma
metálica unida a la masa, la existencia de la superficie equipotencial debe estar
señalizada.
PERTIGA •Estas pértigas deben tener un aislamiento apropiado a la tensión de servicio de la
instalación en que van a ser utilizadas.
•Cada vez que se emplee una pértiga debe verificarse que no haya ningún defecto en su
aspecto exterior y que no esté húmeda ni sucia.
•Si la pértiga lleva un aislador, debe comprobarse que esté limpio y sin fisuras o grietas.
COMPROBADORES DE TENSION •Los dispositivos de verificación de ausencia de tensión, deben estar adaptados a la
tensión de las instalaciones en las que van a ser utilizados.
•Deben ser respetadas las especificaciones y formas de empleo propias de este material.
•Se debe verificar, antes de su empleo, que el material esté en buen estado. Se debe
verificar, antes y después de su uso, que la cabeza detectora funcione normalmente.
•Para la utilización de éstos aparatos es obligatorio el uso de los guantes aislantes. El
empleo de la banqueta o alfombra aislante es recomendable siempre que sea posible.
DISPOSITIVOS TEMPORALES DE •La puesta a tierra y en cortocircuito de los conductores o aparatos sobre los que debe
PUESTA A TIERRA Y EN efectuarse el trabajo, debe realizarse mediante un dispositivo especial, y las operaciones
CORTOCIRCUITO deben realizarse en el orden siguiente:
-Asegurarse de que todas las piezas de contacto, así como los conductores del
aparato, estén en buen estado.
-Se debe conectar el cable de tierra del dispositivo: bien sea en la tierra existente
entre las masas de las instalaciones y/o soportes, sea en una pica metálica hundida
en el suelo en terreno muy conductor o acondicionado al efecto (drenaje, agua, sal
común, etc.).
-En líneas aéreas sin hilo de tierra y con apoyos metálicos, se debe utilizar el equipo
de puesta a tierra conectado equipotencialmente con el apoyo.
-Desenrollar completamente el conductor del dispositivo si éste está enrollado sobre
un torno, para evitar los efectos electromagnéticos debidos a un cortocircuito eventual.
-Fijar las pinzas sobre cada uno de los conductores, utilizando una pértiga aislante o
una cuerda aislante y guantes aislantes, comenzando por el conductor más cercano.
En B.T., las pinzas podrán colocarse a mano, a condición de utilizar guantes
dieléctricos, debiendo además el operador mantenerse apartado de los conductores
de tierra y de los demás conductores.
•Para retirar los dispositivos de puesta a tierra y en cortocircuito, operar rigurosamente en
orden inverso.

OBSERVACIONES

• Se ejecutará la instalación de forma correcta instalación según las Normas y Reglamentos de aplicación.
• El personal empleado será específico en cada oficio.
• Se apilarán correctamente los materiales.
• Se comprobarán periódicamente los medios auxiliares, máquinas y herramientas.
• Las máquinas y herramientas portátiles serán de doble aislamiento.
• Se mantendrá la limpieza del tajo y las normas de protección colectiva y normas preventivas afectas en especial a caídas de
altura, máquinas, herramientas y electricidad.

NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACION DE


DETECCION Y ALARMA CONTRA INCENDIOS

RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION

MONTAJE PRUEBAS DE CONEXIONADO Y PUESTA EN SERVICIO DE


LA INSTALACION
•Caída de personas al mismo nivel. •Electrocución o quemaduras por mala protección de cuadros
•Caídas de pesonas a distinto nivel. eléctricos.
•Cortes por manejo de herramientas manuales. •Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las
•Cortes por manejo de las guías conductores. líneas.
•Pinchazos en las manos por manejo de guías y conductores. •Electrocución o quemaduras por uso de herramienta sin
•Golpes por herramientas manuales. aislamiento.
•Electrocución o quemaduras por puenteo de los mecanismos

0920-CI-EBSS.doc Pág. 20 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

•Sobreesfuerzos por posturas forzadas. de protección.


•Quemaduras por mecheros durante operaciones de •Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin
calentamiento del macarrón protector. clavijas macho-hembra.
•Otros. •Incendio por incorrecta instalación de la red eléctrica.
•Otros.

NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA

DE CARACTER GENERAL •Las zonas de trabajo y circulación deberán permanecer limpias, ordenadas y bien
iluminadas.
•Las herramientas, equipos y máquinas estarán en perfecto estado, empleándose las más
adecuadas para cada uso, siendo utilizadas por personal autorizado o experto a criterio
del encargado de obra.
•Los elementos de protección colectiva permanecerán en todo momento instalados y en
perfecto estado de mantenimiento. En caso de rotura o deterioro se deberán reponer con
la mayor diligencia.
•La señalización será revisada a diario de forma que en todo momento permanezca
actualizada a las condiciones reales de trabajo.
PARTICULARES •Se dispondrá de almacén para acopio de material eléctrico.
•En la fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y la limpieza de la
obra, para evitar los riesgos de pisadas o tropezones.
•El montaje de aparatos eléctricos (magnetotérmicos, disyuntores, etc.) será ejecutado
siempre por personal especialista, en prevención de los riesgos por montajes incorrectos.
•Se prohibe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra, sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
•Las escaleras de mano a utilizar, serán del tipo de "tijera", dotadas con zapatas
antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por trabajos sobre
superficies inseguras y estrechas.
•Se prohibe la formación de andamios utilizando escaleras de mano a modo de
borriquetas, para evitar los riesgos por trabajos sobre superficies inseguras y estrechas.
•La realización del cableado, cuelgue y conexión de la instalación eléctrica de la escalera,
sobre escaleras de mano (o andamios sobre borriquetas), se efectuará una vez protegido
el hueco de la misma con una red horizontal de seguridad, para eliminar el riesgo de caida
desde altura.
•La realización del cableado, cuelgue y conexión de la instalación eléctrica de la escalera,
sobre escaleras de mano (o andamios de borriquetas), se efectuará una vez tendida una
red tensa de seguridad entre la planta "techo" y la planta de "apoyo" en la que se realizan
los trabajos, tal, que evite el riesgo de caída desde altura.
•La instalación eléctrica en terrazas, tribunas, balcones, vuelos, etc., sobre escaleras de
mano (o andamios sobre borriquetas), se efectuará una vez instalada una red tensa de
seguridad entre las plantas "techo" y la de apoyo en la que se ejecutan los trabajos, para
eliminar el riesgo de caída desde altura.
•Se prohibe en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de andamios
sobre borriquetas, en lugares con riesgo de caída desde altura durante los trabajos de
electricidad, si antes no se han instalado las protecciones de seguridad adecuadas.
•La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con
mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
INTERVENCION EN •Para garantizar la seguridad de los trabajadores y para minimizar la posibilidad de que se
INSTALACIONES ELECTRICAS produzcan contactos eléctricos directos, al intervenir en instalaciones eléctricas realizando
trabajos sin tensión; se seguirán al menos tres de las siguientes reglas (cinco reglas de
oro de la seguridad eléctrica):
-El circuito se abrirá con corte visible.
-Los elementos de corte se enclavarán en posición de abierto, si es posible con llave.
-Se señalizarán los trabajos mediante letrero indicador en los elementos de corte
"PROHIBIDO MANIOBRAR PERSONAL TRABAJANDO".
-Se verificará la ausencia de tensión con un discriminador de tensión o medidor de
tensión.
-Se cortocircuitarán las fases y se pondrá a tierra.
•Los trabajos en tensión se realizarán cuando existan causas muy justificadas, se
realizarán por parte de personal autorizado y adiestrado en los métodos de trabajo a
seguir, estando en todo momento presente un Jefe de Trabajos que supervisará la labor
del grupo de trabajo. Las herramientas que utilicen y prendas de protección personal
deberá ser homologado.
•Al realizar trabajos en proximidad a elementos en tensión, se informará al personal de
este riesgo y se tomarán las siguientes precauciones:
-En un primer momento se considerará si es posible cortar la tensión en aquellos
elementos que producen el riesgo.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 21 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

-Si no es posible cortar la tensión se protegerá mediante mamparas aislante (vinilo).


-En el caso que no fuera necesario tomar las medidas indicadas anteriormente se
señalizará y delimitará la zona de riesgo.
HERRAMIENTAS ELECTRICAS •La tensión de alimentación de las herramientas eléctricas portátiles de accionamiento
PORTATILES manual no podrá exceder de 250 V con relación a tierra.
•Las herramientas eléctricas utilizadas portátiles en las obras de construcción de talleres,
edificios etc., serán de clase II o doble aislamiento.
•Cuando se trabaje con estas herramientas en recinto de reducidas dimensiones con
paredes conductoras ( metálicas por ejemplo) y en presencia de humedad, estas deberán
ser alimentadas por medios de transformadores de separación de circuito.
•Los transformadores de separación de circuito levarán la marca y cuando sean de tipo
portátil serán de doble aislamiento con el grado de IP adecuado al lugar de utilización.
•En la ejecución de trabajos dentro de recipientes metálicos tales como calderas,
tanques, fosos, etc., los transformadores de separación de circuito deben instalarse en el
exterior de los recintos, con el objeto de no tener que introducir en estos cables no
protegidos.
•La herramientas eléctricas portátiles deberán disponer de un interruptor sometido a la
presión de un resorte, que obligue al operario a mantener constantemente presionado el
interruptor, en la posición de marcha.
•Los conductores eléctricos serán del tipo flexible con un aislamiento reforzado de 440
Voltios de tensión nominal como mínimo.
•Las herramientas portátiles eléctricas no llevarán hilo ni clavija de toma de tierra.
HERRAMIENTAS ELECTRICAS •Deberán estar todas Homologadas según la Norma Técnica Reglamentaria CE sobre
MANUALES "Aislamiento de Seguridad de las herramientas manuales utilizadas en trabajos eléctricos
en instalaciones de Baja Tensión".
•Las Herramientas Eléctricas Manuales podrán ser dos tipos: constituidas por material
aislante, excepto en la cabeza de trabajo, que puede ser de material conductor, o
herramientas aisladas metálicas, recubiertas de material aislante.
•Todas las herramientas manuales eléctrica llevarán un distintivo con la inscripción de la
marca CE, fecha y tensión máxima de servicio 1.000 Voltios".
LAMPARAS ELECTRICAS •La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con
PORTATILES mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
•Deberán responder a las normas UNE 20-417 y UNE 20- 419, estar provistas de una reja
de protección contra los choques, tener una tulipa estanca que garantice la protección
contra proyecciones de agua y un mango aislante que evite el riesgo eléctrico.
•Deben estar construías de tal manera que no se puedan desmontar sin la ayuda de
herramientas.
•Cuando se utilicen en locales mojados o sobre superficies conductoras su tensión no
podrá exceder de 24 Voltios.
•Serán del grado de protección IP adecuado al lugar de trabajo.
•Los conductores de aislamiento serán del tipo flexible, de aislamiento reforzado de 440
Voltios de tensión nominal como mínimo.

MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL

Si existe homologación expresa y Marcado CE, las prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán
homologadas y con marcado CE.

ROPA DE TRABAJO • La ropa de trabajo será incombustible, cubriendo la totalidad del cuerpo
PROTECCION DE LA CABEZA • Los cascos de seguridad con barbuquejo que deberán proteger al trabajador frente a las
descargas eléctricas.
•Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra en lugares con
riesgo de caída de objetos o de golpes.
PROTECCION DE LA VISTA •Se usarán gafas para soldadores según la norma y la marca CE, con grado de protección
1,2 que absorben las radiaciones ultravioleta e infrarroja del arco eléctrico accidental.
•Gafas anti-impacto con ocular filtrante de color verde DIN-2, ópticamente neutro, en
previsión de cebado del arco eléctrico.
•Gafas tipo cazoleta, de tipo totalmente estanco, para trabajar con esmeriladora portátil.
PROTECCION DE LOS PIES •Para trabajos con tensión: calzado de seguridad aislante. En caso de que existiera riesgo
de caída de objetos al pie, llevará una puntera de material aislante adecuada a la tensión
anteriormente señalada.
•Para trabajos de montaje: calzado de seguridad con puntera metálica y suela
antideslizante.
PROTECCION DE LAS MANOS •Maniobras con tensión: guantes aislantes homologados Clase II (1000 v).
•Uso general: de guantes "tipo americano" de piel foja y lona.
CINTURON DE SEGURIDAD •Faja elástica de sujección de cinturón, clase A, según norma UNE 8135380 y marcado

0920-CI-EBSS.doc Pág. 22 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CE.
PROTECCION DEL OIDO •Se dispondrán para cuando se precise de protector antiruido Clase C, con marcado CE.

MEDIOS DE PROTECCION

BANQUETAS DE MANIOBRA •Superficie de trabajo aislante para la realización de trabajos puntuales de trabajos en las
inmediaciones de zonas en tensión. Antes de su utilización, es necesario asegurarse de
su estado de utilización y vigencia de homologación.
•La banqueta deberá estar asentada sobre superficie despejada, limpia y sin restos de
materiales conductores. La plataforma de la banqueta estará suficientemente alejada de
las partes de la instalación puesta a tierra.
•Es necesario situarse en el centro de la superficie aislante y evitar todo contacto con las
masas metálicas.
•En determinadas circunstancias en las que existe la unión equipotencial entre las masas,
no será obligatorio el empleo de la banqueta aislante si el operador se sitúa sobre una
superficie equipotencial, unida a las masas metálicas y al órgano de mando manual de los
seccionadores, y si lleva guantes aislantes para la ejecución de las maniobras.
•Si el emplazamiento de maniobra eléctrica, no está materializado por una plataforma
metálica unida a la masa, la existencia de la superficie equipotencial debe estar
señalizada.
PERTIGA •Estas pértigas deben tener un aislamiento apropiado a la tensión de servicio de la
instalación en que van a ser utilizadas.
•Cada vez que se emplee una pértiga debe verificarse que no haya ningún defecto en su
aspecto exterior y que no esté húmeda ni sucia.
•Si la pértiga lleva un aislador, debe comprobarse que esté limpio y sin fisuras o grietas.
COMPROBADORES DE TENSION •Los dispositivos de verificación de ausencia de tensión, deben estar adaptados a la
tensión de las instalaciones en las que van a ser utilizados.
•Deben ser respetadas las especificaciones y formas de empleo propias de este material.
•Se debe verificar, antes de su empleo, que el material esté en buen estado. Se debe
verificar, antes y después de su uso, que la cabeza detectora funcione normalmente.
•Para la utilización de éstos aparatos es obligatorio el uso de los guantes aislantes. El
empleo de la banqueta o alfombra aislante es recomendable siempre que sea posible.
DISPOSITIVOS TEMPORALES DE •La puesta a tierra y en cortocircuito de los conductores o aparatos sobre los que debe
PUESTA A TIERRA Y EN efectuarse el trabajo, debe realizarse mediante un dispositivo especial, y las operaciones
CORTOCIRCUITO deben realizarse en el orden siguiente:
-Asegurarse de que todas las piezas de contacto, así como los conductores del
aparato, estén en buen estado.
-Se debe conectar el cable de tierra del dispositivo: bien sea en la tierra existente
entre las masas de las instalaciones y/o soportes, sea en una pica metálica hundida
en el suelo en terreno muy conductor o acondicionado al efecto (drenaje, agua, sal
común, etc.).
-En líneas aéreas sin hilo de tierra y con apoyos metálicos, se debe utilizar el equipo
de puesta a tierra conectado equipotencialmente con el apoyo.
-Desenrollar completamente el conductor del dispositivo si éste está enrollado sobre
un torno, para evitar los efectos electromagnéticos debidos a un cortocircuito eventual.
-Fijar las pinzas sobre cada uno de los conductores, utilizando una pértiga aislante o
una cuerda aislante y guantes aislantes, comenzando por el conductor más cercano.
En B.T., las pinzas podrán colocarse a mano, a condición de utilizar guantes
dieléctricos, debiendo además el operador mantenerse apartado de los conductores
de tierra y de los demás conductores.
•Para retirar los dispositivos de puesta a tierra y en cortocircuito, operar rigurosamente en
orden inverso.

OBSERVACIONES

• Se ejecutará la instalación de forma correcta instalación según las Normas y Reglamentos de aplicación.
• El personal empleado será específico en cada oficio.
• Se apilarán correctamente los materiales.
• Se comprobarán periódicamente los medios auxiliares, máquinas y herramientas.
• Las máquinas y herramientas portátiles serán de doble aislamiento.
• Se mantendrá la limpieza del tajo y las normas de protección colectiva y normas preventivas afectas en especial a caídas de
altura, máquinas, herramientas y electricidad.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 23 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

NORMAS ESPECIFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. INSTALACIONES DE


EXTINCION DE INCENDIOS

RIESGOS DETECTABLES DURANTE EL MONTAJE Y PUESTA A PUNTO DE LA INSTALACION

- Caídas al mismo nivel.


- Caídas a distinto nivel.
- Caída de objetos.
- Quemaduras por partículas incandescentes.
- Quemaduras por contacto con objetos calientes.
- Afecciones en la piel.
- Contactos eléctricos directos e indirectos.
- Caída o colapso de andamios.
- Contaminación acústica.
- Lumbalgia por sobreesfuerzos.
- Lesiones en manos.
- Lesiones en pies.
- Choques o golpes contra objetos.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Incendio.
- Explosión.

NORMAS DE ACTUACION PREVENTIVA

DE CARACTER GENERAL •Las zonas de trabajo y circulación deberán permanecer limpias, ordenadas y bien
iluminadas.
•Las herramientas, equipos y máquinas estarán en perfecto estado, empleándose las más
adecuadas para cada uso, siendo utilizadas por personal autorizado o experto a criterio
del encargado de obra.
•Los elementos de protección colectiva permanecerán en todo momento instalados y en
perfecto estado de mantenimiento. En caso de rotura o deterioro se deberán reponer con
la mayor diligencia.
•La señalización será revisada a diario de forma que en todo momento permanezca
actualizada a las condiciones reales de trabajo.
PARTICULARES •Diariamente y antes del inicio de los trabajos, se revisarán los medios de protección
colectivas (redes, andamios, puntos de encaje, etc.) y los Equipos de Protección Individual
del personal.
•Se dispondrá de almacén dotado de puerta y cerrojo para el acopio de material. El taller o
almacén se ubicará en lugar adecuado; estará dotado de puerta, ventilación por "corriente
de aire" e iluminación artificial en su caso.
•El transporte de tramos de tubería a hombro por un solo hombre se realizará inclinando la
carga hacia atrás, de tal forma, que el extremo que va por delante supere la altura de un
hombre, en evitación de golpes y tropiezos con otros operarios en lugares poco iluminados
(o iluminados a contra luz).
•Los bancos de trabajo se mantendrán en buenas condiciones de uso, evitando se
levanten astillas durante la labor. (Las astillas pueden originar pinchazos y cortes en las
manos).
•Se repondrán las protecciones de los huecos de los forjados una vez realizado el
aplomado, para la instalación de conductos verticales, evitando así, el riesgo de caída. El
operario/os de aplomado realizará la tarea sujeto con un cinturón.
•Se rodearán con barandillas de 90 cm, de altura y plinto de 15 cm en los huecos de los
forjados para paso de tubos que no puedan cubrirse después de concluido el aplomado,
para evitar el riesgo de caída.
•Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán
conforme se avance, apilando el escombro para su vertido por las trompas, para evitar el
riesgo de pisadas sobre objetos.
•Se prohibe soldar con plomo en lugares cerrados. Siempre que se deba soldar con plomo
se establecerá una corriente de aire de ventilación, para evitar el riesgo de respirar
productos tóxicos.
•El local destinado a almacenar las bombonas (o botellas) de gases licuados, tendrá
ventilación constante por "corriente de aire", puerta con cerradura de seguridad e
iluminación artificial en su caso.
•La iluminación eléctrica del local donde se almacenen las botellas o bombonas de gases
licuados se efectuará mediante mecanismos estancos antideflagrantes de seguridad.
•Sobre la puerta del almacén de gases licuados se establecerá una señal normalizada de

0920-CI-EBSS.doc Pág. 24 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

"peligro de explosión" y otra de "prohibido fumar".


•Al lado de la puerta del almacén de gases licuados se instalará un extintor de polvo
químico seco.
•La iluminación de los tajos de fontanería será de un mínimo de 100 lux medidos a una
altura sobre el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.
•Se prohibe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables.
•Se prohibe abandonar los mecheros y sopletes encendidos.
•Se controlará la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura en evitación
de incendios.
•Las botellas o bombonas de gases licuados, se transportarán y permanecerán en los
carros portabotellas.
•Se evitará soldar con las botellas o bombonas de gases licuados expuestos al sol.
•Se instalará un letrero de prevención en el almacén de gases licuados y en el taller de
fontanería con la siguiente leyenda: " NO UTILICE ACETILENO PARA SOLDAR COBRE
O ELEMENTOS QUE LO CONTENGAN, SE PRODUCE << ACETILURO DE COBRE>>
QUE ES EXPLOSIVO".
•Las instalaciones en (balcones, tribunas, terrazas, etc.) serán ejecutadas una vez
levantados los (petos o barandillas) definitivas.
•La instalación de limahoyas o limatesas en las cubiertas inclinadas, se efectuará
amarrando el fiador del cinturón de seguridad al cable de amarre tendido para este
menester en la cubierta.
•El llenado de las lámparas de gasolina debe hacerse solamente después de haberse
asegurado que no haya llamas o cigarrillos encendidos en las cercanías.
•Los depósitos de las lámparas no deben llenarse más de 2/3 de su capacidad. Después
del llenado se cerrará el recipiente de donde se haya sacado el combustible, y se secarán
posibles derrames. El encendido se hará fuera del almacén.
SOLDADURA CON LAMPARILLA •Cuando se utilicen equipos de soldadura de butano o propano, se comprobará que todos
los equipos disponen de los siguientes elementos de seguridad: filtro, válvula antiretroceso
de la llama y válvula de cierre de gas.
DURANTE LA PUESTA A PUNTO Y •Antes del inicio de la puesta en marcha, se instalarán las protecciones de las partes
PRUEBAS DEL GRUPO DE móviles, para evitar el riesgo de atrapamientos.
PRESION CONTRA INCENDIOS •No se conectará ni pondrán en funcionamiento las partes móviles de una máquina, sin
antes haber apartado de ellas herramientas que se estén utilizando, para evitar el riesgo
de proyección de objetos o fragmentos.
•Se notificará al personal la fecha de las pruebas en carga, para evitar los accidentes por
fugas o reventones.
•Durante las pruebas, cuando deba cortarse momentáneamente la energía eléctrica de
alimentación, se instalará en el cuadro un letrero de precaución con la leyenda "NO
CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED".
•Se prohibe expresamente la manipulación de partes móviles de cualquier motor o
asimilables sin antes haber procedido a la desconexión total de la red eléctrica de
alimentación, para evitar los accidentes por atrapamiento.

MEDIOS DE PROTECCION PERSONAL

Si existe homologación expresa y Marcado CE, las prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán
homologadas y con marcado CE.

ROPA DE TRABAJO • La ropa de trabajo será incombustible, cubriendo la totalidad del cuerpo
PROTECCION DE LA CABEZA •Casco de polietileno con barbuquejo, para utilizar durante los desplazamientos por la
obra en lugares con riesgo de caída de objetos o de golpes.
PROTECCION DE LA VISTA •Gafas anti-impacto homologadas clase D
•Gafas panorámicas homologadas
•Gafas tipo cazoleta, de tipo totalmente estanco, para trabajar con esmeriladora portátil.
PROTECCION DE LOS PIES •Para trabajos de montaje: calzado de seguridad con puntera metálica y suela
antideslizante clase II
PROTECCION DE LAS MANOS •Uso general: guantes "tipo americano" de piel foja y lona.
•Uso especial: guantes de precisión de piel curtida al cromo.
CINTURON DE SEGURIDAD •Cinturón de seguridad anticaídas con arnés clase C y dispositivos de anclaje y retención.
PROTECCION DEL OIDO •Se dispondrán para cuando se precise de protector antiruido Clase C, con marcado CE.

OBSERVACIONES

• Se ejecutará la instalación de forma correcta instalación según las Normas y Reglamentos de aplicación.
• El personal empleado será específico en cada oficio.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 25 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Se apilarán correctamente los materiales.


• Se comprobarán periódicamente los medios auxiliares, máquinas y herramientas.
• Las máquinas y herramientas portátiles serán de doble aislamiento.
• Se mantendrá la limpieza del tajo y las normas de protección colectiva y normas preventivas afectas en especial a caídas de
altura, máquinas, herramientas y electricidad.

MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE APLICACIÓN


SEGÚN OBRA.

ESCALERAS DE MANO

- Las escaleras de mano ofrecerán siempre las necesarias garantías de solidez, estabilidad y seguridad, y, en su caso, de
aislamiento o incombustión.
- Las escaleras de mano de madera deben tener sus largueros de una sola pieza y los peldaños deben estar ensamblados a
ellas y no simplemente clavados. Deben prohibirse todas aquellas escaleras y borriquetas construidas en el tajo mediante
simple clavazón.
- Las escaleras de madera no deberán pintarse, salvo con barniz transparente, en evitación de que queden ocultos sus posibles
defectos.
- Las escaleras serán de madera o metal, deben tener longitud suficiente para sobrepasar en 1 m al menos la altura que salvan,
y estar dotadas de dispositivos antideslizantes en su apoyo o de ganchos en el punto de desembarque.
- Debe prohibirse empalmar escaleras de mano para salvar alturas que de otra forma no alcanzarían, salvo que de Fábrica
vengan dotadas de dispositivos especiales de empalme, y en este caso la longitud solapada no será nunca inferior a cinco
peldaños.
- No se emplearán escaleras superiores a 5 m, a menos de que estén reforzadas en su centro, quedando prohibido su uso para
alturas superiores a siete metros.
- Para alturas mayores de siete metros será obligatorio el empleo de escaleras especiales susceptibles de ser fijadas
sólidamente por su cabeza y su base, y para su utilización será preceptivo el cinturón de seguridad. Las escaleras de carro
estarán provistas de barandillas y otros dispositivos que eviten las caídas.
- Se tomarán las siguientes precauciones:
a) Se apoyarán en superficies planas y sólidas, y en su defecto, sobre placas horizontales de suficiente resistencia y fijeza.
b) Estarán provistas de zapatas, puntas de hierro, grapas u otro mecanismo antideslizante en su pie o de ganchos de
sujeción en la parte superior.
c) Para el acceso a los lugares elevados sobrepasarán en un metro los puntos superiores de apoyo.
d) El ascenso, descenso y trabajo se hará siempre de frente a las mismas.
e) Cuando se apoyen en postes se emplearán abrazaderas de sujeción.
f) No se utilizarán simultáneamente por dos trabajadores.
g) Se prohibe sobre las mismas el transporte a brazo de pesos superiores a 25 kilogramos.
h) La distancia entre los pies y la vertical de su punto superior de apoyo será la cuarta parte de la longitud de la escalera
hasta tal punto de apoyo.
- Las escaleras de tijeras o dobles, de peldaños, estarán provistas de cadenas o cables que impidan su abertura al ser
utilizadas, y de topes en su extremo superior.
- La distancia entre los pies y la vertical de su punto superior de apoyo, será la cuarta parte de la longitud de la escalera hasta
tal punto de apoyo.

ANDAMIOS DE BORRIQUETA

- Previamente a su montaje se habrá de examinar en obra que todos los elementos de los andamios no tengan defectos
apreciables a simple vista, y después de su montaje se comprobará que su coeficiente de seguridad sea igual o superior a 4
veces la carga máxima prevista de utilización.
- Las operaciones de montaje, utilización y desmontaje estarán dirigidas por persona competente para desempeñar esta tarea,
y estará autorizado para ello por el responsable técnico de la ejecución material de la obra o persona delegada por la
Dirección Facultativa de la obra.
- No se permitirá, bajo ningún concepto, la instalación de este tipo de andamios, de forma que queden superpuestos en doble
hilera o sobre andamio tubular con ruedas.
- Se asentarán sobre bases firmes niveladas y arriostradas, en previsión de empujes laterales, y su altura no rebasará sin
arriostrar los 3 m., y entre 3 y 6 m. se emplearán borriquetas armadas de bastidores móviles arriostrados.
- Las zonas perimetrales de las plataformas de trabajo así como los accesos, pasos y pasarelas a las mismas, susceptibles de
permitir caídas de personas u objetos desde más de 2 m. de altura, están protegidas con barandillas de 1 m. de altura,
equipadas con listones intermedios y rodapiés de 20 cm. de altura, capaces de resistir en su conjunto un empuje frontal de
150 kg/ml.
- No se depositarán cargas sobre las plataformas de los andamios de borriquetas, salvo en las necesidades de uso inmediato y
con las siguientes limitaciones:
a) Debe quedar un paso mínimo de 0,40 m. libre de todo obstáculo.
b) El peso sobre la plataforma no superará a la prevista por el fabricante, y deberá repartirse uniformemente para no
provocar desequilibrio.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 26 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Tanto en su montaje como durante su utilización normal, estarán alejadas más de 5 m. de la línea de alta tensión más
próxima, o 3 m. en baja tensión.
- Características de la tablas o tablones que constituyen las plataformas:
a) Madera de buena calidad, sin grietas ni nudos. Será de elección preferente el abeto sobre el pino.
b) Escuadra de espesor uniforme y no inferior a 2,4x15 cm.
c) No pueden montar entre sí formando escalones.
d) No pueden volar más de cuatro veces su propio espesor, máximo 0,20 cm.
e) Estarán sujetos por lias a las borriquetas.
- Estará prohibido el uso de ésta clase de andamios cuando la superficie de trabajo se encuentre a más de 6 m. de altura del
punto de apoyo en el suelo de la borriqueta.
- A partir de 2 m. de altura habrá que instalar barandilla perimetral o completa, o en su defecto, será obligatorio el empleo de
cinturón de seguridad de sujección, para el que obligatoriamente se habrán previsto puntos fijos de enganche,
preferentemente sirgas de cable acero tensas.

ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR

- Se comprobará especialmente que los módulos de base queden perfectamente nivelados, tanto en sentido transversal como
longitudinal. El apoyo de las bases de los montantes se realizará sobre durmientes de tablones, carriles (perfiles "U") u otro
procedimiento que reparta uniformemente la carga del andamio sobre el suelo.
- Durante el montaje se comprobará que todos los elementos verticales y horizontales del andamio estén unidos entre sí y
arriostrados con las diagonales correspondientes.
- Los andamios tubulares deben tener una plataforma de trabajo de 80 cm de ancho como mínimo, y de paso de 60 cm como
mínimo. Deben estar provistos de una barandilla exterior de 1 m de altura, con listón intermedio y rodapié. Los tablones que
formen la plataforma de trabajo deben estar sujetos a los perfiles tubulares del andamio mediante abrazaderas o piezas
similares adecuadas, que impidan el basculamiento y hagan la sujeción segura.
- Para mejorar el reparto de cargas y la estabilidad del andamio, se deben utilizar siempre las placas de arranque. No se deben
apoyar nunca los tubos directamente sobre el suelo.
- Bajo las plataformas de trabajo se señalizará o balizará adecuadamente la zona prevista prevista de caída de materiales u
objetos.
- No se permitirá trabajar en los andamios sobre ruedas, sin la previa inmovilización de los mismos, ni desplazarlos con persona
alguna o material sobre la plataforma de trabajo.
- El espacio horizontal entre un paramento vertical y la plataforma de trabajo, no podrá ser superior a 0,30 m., distancia que se
asegurará mediante el anclaje adecuado de la plataforma de trabajo al paramento vertical.
- Se inspeccionará semanalmente el conjunto de los elementos que componen el andamio, así como después de un período de
mal tiempo, heladas o interrupción importante de los trabajos.

MANIPULACION DE SUSTANCIAS QUIMICAS

Se incluyen, entre otros, los desengrasantes, decapantes, desoxidantes, disolventes, ácidos, pegamentos y pinturas de uso
corriente en estas actividades.
- Los recipientes que contengan estas sustancias estarán etiquetados indicando, el nombre comercial, composición, peligros
derivados de su manipulación, normas de actuación (según la legislación vigente).
- Se seguirán fielmente las indicaciones del fabricante.
- No se rellenarán envases de bebidas comerciales con estos productos.
- Se utilizarán en lugares ventilados, haciendo uso de gafas panorámicas o pantalla facial, guantes resistentes a los productos y
mandil igualmente resistente.
- En el caso de tenerse que utilizar en lugares cerrados o mal ventilados se utilizarán mascarillas con filtro químico adecuado a
las sustancias manipuladas.
- Al hacer disoluciones con agua, se verterá el producto químico sobre el agua con objeto de que las salpicaduras estén más
rebajadas.
- No se mezclarán productos de distinta naturaleza.

TRABAJOS DE CORTE Y SOLDADURA OXIACETILENICA

- Los manómetros, válvulas reductoras, mangueras y sopletes, estarán siempre en perfectas condiciones de uso.
- No deben estar engrasados no ser limpiados o manipulados con trapos u otros elementos que contengan grasas o productos
inflamables.
- Todos los sopletes estarán dotados o provistos de válvulas antiretroceso, comprobándose antes de iniciar el trabajo el buen
estado de los mismos.
- Las botellas de oxígeno y acetileno, tanto llenas como vacías, deben estar siempre en posición vertical y aseguradas contra
vuelcos o caídas. Se evitarán también los golpes sobre las mismas.
- Nunca se almacenarán o colocarán las botellas en proximidades de focos de calor o expuestas al sol, ni en ambientes
excesivamente húmedos, o en contacto con cables eléctricos.
- Todas las botellas que no estén en uso deben tener el tapón protector roscado.
- Las botellas vacías se marcarán claramente con la palabra "VACIA", retirándose del sitio de trabajo al lugar de
almacenamiento, que será claramente distinto del de las botellas llenas y separando entre sí las de los diversos gases.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 27 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Para traslado o elevación de botellas de gas u oxígeno con equipos de izado queda prohibido el uso de eslingas sujetas
directamente alrededor de las botellas. Se utilizará una jaula o cestón adecuado. No se puede izar botellas por la tapa
protectora de la válvula.
- Estos trabajos de soldadura serán siempre realizados por personal que previamente haya recibido formación específica para
su correcta realización.
- En general en todos los trabajos de soldadura y corte se emplearán, siempre que sea posible, los medios necesarios para
efectuar la extracción localizada de los humos producidos por el trabajo. Como mínimo, se forzará mediante ventilación, el
alejamiento de los humos de la zona en que se encuentra el operario.
- Las prendas de protección exigibles para todos estos trabajos de soldadura, tanto eléctrica como oxiacetilénica, serán las
siguientes:
-Gafas de protección contra impactos y radiaciones
-Pantallas de soldador
-Guantes de manga larga
-Botas con puntera y suela protegida y de desprendimiento rápido
-Polainas
-Mandiles

MANEJO DE HERRAMIENTAS MANUALES

- Causas de los riesgos:


-Negligencia del operario.
-Herramientas con mangos sueltos o rajados.
-Destornilladores improvisados fabricados "in situ" con material y procedimientos inadecuados.
-Utilización inadecuada como herramienta de golpeo sin serlo.
-Utilización de llaves, limas o destornilladores como palanca.
-Prolongar los brazos de palanca con tubos.
-Destornilladores o llave inadecuada a la cabeza o tuerca, a sujetar.
-Utilización de limas sin mango.
- No se llevarán las llaves y destornilladores sueltos en los bolsillos, sino en fundas adecuadas y sujetas al cinturón.
- No sujetar con la mano la pieza en la que se va a atornillar.
- No se emplearán cuchillos o medios improvisados para sacar o introducir tornillos.
- Las llaves se utilizarán limpias y sin grasa.
- No utilizar las llaves para martillear, remachar o como palanca.
- No empujar nunca una llave, sino tirar de ella.
- Emplear la llave adecuada a cada tuerca, no introduciendo nunca cuñas para ajustarla.
- Para el uso de llaves y destornilladores utilizar guantes de tacto.
- Para romper, golpear y arrancar rebabas de mecanizado, utilizar gafas antiimpactos.

MANEJO DE HERRAMIENTAS PUNZANTES

- Causa de los riesgos:


-Cabezas de cinceles y punteros floreados con rebabas.
-Inadecuada fijación al astil o mango de la herramienta.
-Material de calidad deficiente.
-Uso prolongado sin adecuado mantenimiento.
-Maltrato de la herramienta.
-Utilización inadecuada por negligencia o comodidad.
-Desconocimiento o imprudencia de operario.
- En cinceles y punteros comprobar las cabezas antes de comenzar a trabajar y desechar aquellos que presenten rebabas,
rajas o fisuras.
- No se lanzarán las herramientas, sino que se entregarán en las manos.
- Para un buen funcionamiento deberán estar bien afiladas y sin rebabas.
- No cincelar, taladrar, marcar, etc. nunca hacia uno mismo ni hacia otras personas. Deberá hacerse hacia afuera y procurando
que nadie esté en la dirección del cincel.
- No se emplearán nunca los cinceles y punteros para aflojar tuercas.
- El vástago será lo suficientemente largo como para poder cogerlo cómodamente con la mano o bien utilizar un soporte para
sujetar la herramienta.
- No mover la broca, el cincel, etc. hacia los lados para así agrandar un agujero, ya que puede partirse y proyectar esquirlas.
- Por tratarse de herramientas templadas no conviene que cojan temperatura con el trabajo ya que se tornan quebradizas y
frágiles.
- En el afilado de este tipo de herramientas se tendrá presente este aspecto, debiéndose adoptar precauciones frente a los
desprendimientos de partículas y esquirlas.
- Deben emplearse gafas antiimpactos de seguridad, homologadas para impedir que esquirlas y trozos desprendidos de
material puedan dañar a la vista.
- Se dispondrá de pantallas faciales protectoras abatibles, si se trabaja en la proximidad de otros operarios.
- Utilización de protectores de goma maciza para asir la herramienta y absorber el impacto fallido (protector tipo "Goma nos" o
similar).

0920-CI-EBSS.doc Pág. 28 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MANEJO DE HERRAMIENTAS DE PERCUSION

- Causa de los riesgos:


-Mangos inseguros, rajados o ásperos.
-Rebabas en aristas de cabeza.
-Uso inadecuado de la herramienta.
- Rechazar toda maceta con el mango defectuoso.
- No tratar de arreglar un mango rajado.
- La maceta se usará exclusivamente para golpear y siempre con la cabeza.
- Las aristas de la cabeza han de ser ligeramente romas.
- Empleo de prendas de protección adecuadas, especialmente gafas de seguridad o pantallas faciales de rejilla metálica o
policarbonato.
- Las pantallas faciales serán preceptivas si en las inmediaciones se encuentran otros operarios trabajando.

PISTOLAS FIJACLAVOS

- Deberá de ser de seguridad ("tiro indirecto") en la que el clavo es impulsado por una buterola o empujador que desliza por el
interior del cañón, que se desplaza hasta un tope de final de recorrido, gracias a la energía desprendida por el fulminante. Las
pistolas de "Tiro directo", tienen el mismo peligro que un arma de fuego.
- El operario que la utilice, debe estar habilitado para ello por su Mando Intermedio en función de su destreza demostrada en el
manejo de dicha herramienta en condiciones de seguridad.
- El operario estará siempre detrás de la pistola y utilizará gafas antimpactos.
- Nunca se desmontarán los elementos de protección que traiga la pistola.
- Al manipular la pistola, cargarla, limpiarla, etc., el cañón deberá apuntar siempre oblicuamente al suelo.
- No se debe clavar sobre tabiques de ladrillo hueco, ni junto a aristas de pilares.
- Se elegirá siempre el tipo de fulminante que corresponda al material sobre el que se tenga que clavar.
- La posición, plataforma de trabajo e inclinación del operario deben garantizar plena estabilidad al retroceso del tiro.
- La pistola debe transportarse siempre descargada y aún así, el cañón no debe apuntar a nadie del entorno.

MAQUINAS ELECTRICAS PORTATILES EN GENERAL

- De forma genérica las medidas de seguridad a adoptar al utilizar las máquinas eléctricas portátiles son las siguientes:
- Cuidar de que el cable de alimentación esté en buen estado, sin presentar abrasiones, aplastamientos, punzaduras, cortes o
cualquier otro defecto.
- Conectar siempre la herramienta mediante clavija y enchufe adecuados a la potencia de la máquina.
- Asegurarse de que el cable de tierra existe y tiene continuidad en la instalación si la máquina a emplear no es de doble
aislamiento.
- Al terminar se dejará la máquina limpia y desconectada de la corriente.
- Cuando se empleen en emplazamientos muy conductores (lugares muy húmedos, dentro de grandes masas metálicas, etc.)
se utilizarán herramientas alimentadas a 24 v como máximo o mediante transformadores separadores de circuitos.
- El operario debe estar adiestrado en el uso, y conocer las presentes normas.

TALADRO

- Utilizar gafas antimpacto o pantalla facial.


- La ropa de trabajo no presentará partes sueltas o colgantes que pudieran engancharse en la broca.
- En el caso de que el material a taladrar se desmenuzara en polvos finos utilizar mascarilla con filtro mecánico (puede utilizarse
las mascarillas de celulosa desechables).
- Para fijar la broca al portabrocas utilizar la llave específica para tal uso.
- No frenar el taladro con la mano.
- No soltar la herramienta mientras la broca tenga movimiento.
- No inclinar la broca en el taladro con objeto de agrandar el agujero, se debe emplear la broca apropiada a cada trabajo.
- En el caso de tener que trabajar sobre una pieza suelta ésta estará apoyada y sujeta.
- Al terminar el trabajo retirar la broca de la máquina.

ESMERILADORA CIRCULAR

- El operario se equipará con gafas anti-impacto, protección auditiva y guantes de seguridad.


- Se seleccionará el disco adecuado al trabajo a realizar, al material y a la máquina.
- Se comprobará que la protección del disco está sólidamente fijada, desechándose cualquier máquina que carezca de él.
- Comprobar que la velocidad de trabajo de la máquina no supera, la velocidad máxima de trabajo del disco. Habitualmente
viene expresado en m/s o r.p.m. para su conversión se aplicará la fórmula: m/s= (r.p.m. x 3,14 x d)/60, siendo d = diámetro del
disco en metros.
- Se fijarán los discos utilizando la llave específica para tal uso.
- Se comprobará que el disco gira en el sentido correcto.
- Si se trabaja en proximidad a otros operarios se dispondrán pantallas, mamparas o lonas que impidan la proyección de
partículas.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 29 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- No se soltará la máquina mientras siga en movimiento el disco.


- En el caso de tener que trabajar sobre una pieza suelta ésta estará apoyada y sujeta.

TERRAJADORA O ROSCADORA DE TUBOS

- Antes de su puesta en marcha el operario comprobará el buen estado de las diferentes partes de la máquina.
- Respecto a la ubicación de la máquina se comprobará que no interfiera las zonas de paso del personal, y si es preciso acotará
su zona de trabajo sin reducir las dimensiones de los pasillos de circulación.
- Todas las herramientas y material arrancado debe ser retirado de la bancada de trabajo antes de poner la máquina en
marcha.
- El operador llevará ropa ajustada para evitar enganchones con las partes móviles de la máquina.
- No ajustará ni mecanizará la pieza mientras la máquina permanezca en funcionamiento.
- Las virutas se retirarán con un gancho o con una brocha, se barrerán las limaduras de la bancada depositando los restos en
recipientes dispuestos a tal efecto.
- No se utilizará la taladrina para la higiene personal.
- El operario se equipará con guantes de trabajo de uso general y gafas antiimpacto.

CURVADORA DE TUBO PORTATIL

- Antes de su puesta en carga, el operador comprobará la estanqueidad del circuito.


- Disponer la máquina en un lugar alejado de las zonas de paso del personal para impedir caídas a nivel o alcance por
proyección a terceros.
- No se podrá modificar bajo ningún concepto la regulación de las válvulas de seguridad o descarga con la finalidad de
conseguir mayor presión de trabajo.
- Si el sistema dispone de acumulador hidráulico, no utilizar para regarlo otro gas que el nitrógeno u otro inerte, siguiendo las
instrucciones del fabricante.
- Para controlar la presión del circuito, es necesario utilizar un manómetro con una goma de presión adecuado.
- Cuando se termine de ejecutar el trabajo, cuídese de despresurizar la máquina y colocarla junto con sus accesorios fuera de
las zonas de paso del personal.

PROTECCIONES Y RESGUARDOS DE MAQUINAS

- Toda maquinaria utilizada durante la fase de la obra dispondrá de carcasas de protección y resguardos sobre las partes
móviles, especialmente de las transmisiones, que impidan el acceso.
- Las operaciones de conservación, mantenimiento, reparación, engrasado y limpieza se efectuarán durante la detención de los
motores, transmisiones y máquinas, salvo en sus partes totalmente protegidas.
- Toda máquina averiada o cuyo funcionamiento sea irregular será señalizada con la prohibición de su manejo a trabajadores no
encargados de su reparación.
- Para evitar su involuntaria puesta en marcha, se bloquearán los arrancadores de los motores eléctricos o se retirarán los
fusibles de la máquina averiada y, si ello no es posible, se colocará en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo,
que será retirado solamente por la persona que lo colocó.
- Para evitar los peligros que puedan causar al trabajador los elementos mecánicos agresivos de las máquinas por acción
atrapante, cortante, lacerante, punzante, prensante, abrasiva o proyectiva, se instalarán las protecciones más adecuadas al
riesgo específico de cada máquina.
- Las operaciones de entretenimiento, reparación, engrasado y limpieza se efectuarán durante la detención de los motores,
transmisiones y máquinas, salvo en sus partes totalmente protegidas.
- Toda maquinaria utilizada durante la fase de la obra dispondrá de carcasas de protección y resguardos sobre las partes
móviles, especialmente de las transmisiones, que impidan el acceso.
- Las operaciones de conservación, mantenimiento, reparación, engrasado y limpieza se efectuarán durante la detención de los
motores, transmisiones y máquinas, salvo en sus partes totalmente protegidas.
- Toda máquina averiada o cuyo funcionamiento sea irregular será señalizada con la prohibición de su manejo a trabajadores no
encargados de su reparación.
- Para evitar su involuntaria puesta en marcha, se bloquearán los arrancadores de los motores eléctricos o se retirarán los
fusibles de la máquina averiada y, si ello no es posible, se colocará en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo,
que será retirado solamente por la persona que lo colocó.
- Para evitar los peligros que puedan causar al trabajador los elementos mecánicos agresivos de las máquinas por acción
atrapante, cortante, lacerante, punzante, prensante, abrasiva o proyectiva, se instalarán las protecciones más adecuadas al
riesgo específico de cada máquina.
- Las operaciones de entretenimiento, reparación, engrasado y limpieza se efectuarán durante la detención de los motores,
transmisiones y máquinas, salvo en sus partes totalmente protegidas.

MANEJO DE CARGAS SIN MEDIOS MECANICOS

- Para el izado manual de cargas es obligatorio seguir los siguientes pasos:


-Acercarse lo más posible a la carga.
-Asentar los pies firmemente.
-Agacharse doblando las rodillas.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 30 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

-Mantener la espalda derecha.


-Agarrar el objeto firmemente.
-El esfuerzo de levantar lo deben realizar los músculos de las piernas.
-Durante el transporte, la carga debe permanecer lo más cerca posible del cuerpo.
- Para el manejo de piezas largas por una sola persona se actuará según los siguientes criterios preventivos:
-Llevará la carga inclinada por uno de sus extremos, hasta la altura del hombro.
-Avanzará desplazando las manos a lo largo del objeto, hasta llegar al centro de gravedad de la carga.
-Se colocará la carga en equilibrio sobre el hombro.
-Durante el transporte, mantendrá la carga en posición inclinada, con el extremo delantero levantado.

- Es obligatoria la inspección visual del objeto pesado a levantar para eliminar aristas afiladas.
- Se prohibe levantar más de 25 kg por una sola persona, si se rebasa este peso, solicitar ayuda a un compañero.
- Es obligatorio el empleo de un código de señales cuando se ha de levantar un objeto entre varios, para aportar el esfuerzo al
mismo tiempo. Puede ser cualquier sistema a condición de que sea conocido o convenido por el equipo.
- Para descargar materiales es obligatorio tomar las siguientes precauciones:
-Empezar por la carga o material que aparece más superficialmente, es decir el primero y más accesible.
-Entregar el material , no tirarlo.
-Colocar el material ordenado y en caso de apilado estratificado, que este se realice en pilas estables, lejos de
pasillos o
lugares donde pueda recibir golpes o desmoronarse.
- Utilizar guantes de trabajo y botas de seguridad con puntera metálica y plantilla metálicas.
- En el manejo de cargas largas entre dos o más personas, la carga puede mantenerse en la mano, con el brazo estirado a lo
largo del cuerpo, o bien sobre el hombro.
- Se utilizarán las herramientas y medios auxiliares adecuados para el transporte de cada tipo de material.
- En las operaciones de carga y descarga, se prohíbe colocarse entre la parte posterior de un camión y una plataforma, poste,
pilar o estructura vertical fija.
- Si en la descarga se utilizan herramientas como brazos de palanca, uñas, patas de cabra o similar, ponerse de tal forma que
no se venta carga encima y que no se resbale.

MONTACARGAS

- La instalación eléctrica estará protegida con disyuntor diferencial de 300 mA y toma de tierra adecuada de las masas
metálicas.
- El castillete estará bien cimentado sobre base de hormigón, no presentará desplomes, la estructura será indeformable y
resistente y estará perfectamente anclado al edificio para evitar el vuelco y a distancias inferiores a la de pandeo.
- El cable estará sujeto con gazas realizadas con un mínimo de tres grapas correctamente colocadas y no presentará un
deshilachado mayor del 10% de hilos.
- Todo el castillete estará protegido y vallado para evitar el paso o la presencia del personal bajo la vertical de carga.
- Existirá de forma bien visible el cartel "Prohibido el uso por personas" en todos los accesos.
- Se extraerán los carros sin pisar la plataforma.
- En todos los accesos se indicará la carga máxima en Kg.
- Todas las zonas de embarco y desembarco cubiertas por los montacargas, deberán protegerse con barandillas dotadas de
enclavamiento electromecánico, y dispondrán de barandilla basculante.
- Todos los elementos mecánicos agresivos como engranajes, poleas, cables, tambores de enrrollamiento, etc. deberán tener
una carcasa de protección eficaz que eviten el riesgo de atrapamiento.
- Es necesario que todas las cargas que se embarquen vayan en carros con el fin de extraerlas en las plantas sin acceder a la
plataforma.

GRUAS

- Los elementos de las grúas se constituirán y montarán con los factores de seguridad siguientes, para su carga máxima
nominal:
-Tres, para ganchos empleados en los aparatos accionados a mano.
-Cuatro, para ganchos en los accionados con fuerza motriz.
-Cinco, para aquellos que se empleen en izado o transporte de materiales peligrosos.
-Cuatro para los miembros estructurales.
-Seis, para los cables izadores.
-Ocho, para los mecanismos y ejes de izar.
- Estarán provistos de lastres o contrapesos en proporción a la carga a soportar.
- Se asegurará previamente la solidez y firmeza del suelo.
- Las grúas montadas en el exterior deberán ser instaladas teniendo en cuenta los factores de presión del viento.Para
velocidades superiores a 80 km/h se dispondrán de medidas especiales mediante anclaje, macizos de hormigón o mediante
tirantes metálicos.
- Las grúas móviles estarán dotadas de topes o ménsulas de seguridad.
- Las cabinas se instalarán de modo que el maquinista tenga durante toda la operación el mayor campo de visibilidad posible.
Las cabinas de grúas situadas a la intemperie serán cerradas y provistas de ventanas en todos sus lados.
- Tanto los puentes grúa como las grúas de botonera serán manejadas únicamente por personal que haya recibido formación
específica para estos trabajos. Queda terminantemente prohibido el empleo de las grúas por otras personas distintas de las

0920-CI-EBSS.doc Pág. 31 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

anteriores. Serán responsables, de los peligros y anomalías que puedan ocasionar, el operario que maneja la grúa y el mando
que haya autorizado su utilización .
- Diariamente el gruista, antes de iniciar el trabajo, revisará todos los elementos propios de la grúa sometidos a esfuerzos.
- La supervisión de las cadenas, eslingas, etc. será responsabilidad del operario que efectúa el enganche de la carga.
- Cualquier anomalía que detecte el gruista en el correcto funcionamiento de la grúa será inmediatamente comunicada a su
encargado, quien la transmitirá para que se efectúe la reparación.
- La carga máxima indicada en la placa que obligatoriamente debe llevar cada grúa, no debe ser sobrepasada por ningún
motivo.
- Siempre que sea necesario el gruista utilizará el cinturón de seguridad para desplazarse hasta la cabina de la grúa.
- En las operaciones que se realizan entre el gruista y otra persona que dirige la maniobra, aquel ejecutará siempre las órdenes
que éste último le indique.
- Durante el transporte de materiales con las grúas de botonera, el gruista debe estar constantemente pendiente de la maniobra
que realiza, evitando oscilaciones de la carga y advirtiendo al resto del personal que pueda encontrarse en el recorrido de la
misma.
- El gruista en ningún caso pasará la carga sobre personas. En caso necesario harías sonar el claxon o sirena para advertir del
paso de la misma.
- El gruista no levantará ni transportará cargas mal eslingadas. Comprobará el equilibrio de la carga, izándola unos centímetros
sobre el nivel del suelo antes de la maniobra definitiva.
- Queda prohibido maniobrar la grúa con algún trabajador subido en la carga, excepto cuando se utilicen las plataformas
habilitadas para estas situaciones.
- El izado de la carga se realizará siempre en sentido vertical, estando prohibido arrastrar la carga con los cables inclinados (en
diagonal).
- En el caso de que dos grúas trabajen al mismo nivel se evitará de forma absoluta el choque entre ellas.
- La velocidad de desplazamiento de la grúa será en todo momento la adecuada para poder dominar la carga. Se evitará el
frenado brusco de las grúas.
- Todos los gruistas que manejen los puentes grúa están obligados a efectuar los reconocimientos médicos periódicos o
especiales establecidos por la empresa.
- Al finalizar el trabajo y antes de abandonar la cabina, el gruista comprobará que ha efectuado las siguientes operaciones:
-Desconectar o parar la grúa.
-No dejar ninguna carga suspendida.
-Estacionar la grúa en sitio adecuado.
- Las protecciones personales que deben emplearse para realizar determinadas fases de estos trabajo, con los riesgos
específicos que se pretende combatir, serán los siguientes:
-Casco protector de la cabeza de seguridad.
-Botas seguridad con puntera reforzada.
-Guantes de proteccón.
-Ropa adecuada de trabajo (no debe ser excesivamente holgada).
-Cinturón de seguridad.

CABRESTANTE

- La fijación del cabrestante se efectuará a elementos no dañados del forjado, empleando tres puntos de anclaje que abarque
tres viguetas cada uno.
- El sistema de contrapesos está totalmente prohibido, como sistema de lastrado del cabrestante.
- Se dispondrá una barandilla delantera de manera que el maquinista se encuentre protegido. La altura de esta barandilla será
de 0.90 m de una resistencia de 150 kg por metro lineal.
- El cable de alimentación desde cuadro secundario, estará en perfecto estado de conservación.
- Es necesaria una eficaz toma de tierra y un disyuntor diferencial para eliminar el riesgo de electrocución.
- Los mecanismos estarán protegido mediante las tapas que el aparato trae de fábrica, como mejor modo de evitar
atrapamiento o desgarros.
- La carga admisible deberá figurar en lugar bien visible de la máquina.
- El cable irá provisto de un limitador de altura poco antes del gancho. Este limitador pulsará un interruptor que parará la
elevación antes de que el gancho llegue a golpear la pluma del cabrestante y produzca la caída de la carga izada. Se
impedirá que el maquinista utilice este limitador como forma asidua de parar, porque podría quedar inutilizado, pudiendo llegar
a producirse un accidente en cualquier momento.
- El gancho irá provisto de aldaba de seguridad, para evitar que se desprendan las cargas en una mala maniobra. Este gancho
se revisará cada día, antes de comenzar el trabajo.
- El lazo del cable para fijación del gancho de elevación, se fijará por medio de tres perrillos o bridas espaciadas
aproximadamente 8 cm entre si, colocándose la palanca de ajuste y las tuercas del lado del cable sometido a tracción.
- Se revisará diariamente el estado del cable, detectando deshilachados, roturas o cualquier otro desperfecto que impida el uso
de estos cables con entera garantía así como las eslingas.
- El maquinista se situará de forma que en todo momento vea la carga a lo largo de su trayectoria. De no poder verla, se
utilizará además un señalista.
- El maquinista utilizará en todo momento el cinturón de seguridad, con la longitud necesaria para un correcto desempeño de
sus labores, pero sin que pueda verse amenazada su seguridad.
- El lugar de enganche del cinturón será un punto fijo de edificio que tenga suficiente resistencia, nunca el maquinillo, pues en
caso de caerse éste arrastraría consigo al maquinista.
- El operario que recoge la carga, deberá también hacer uso del cinturón de seguridad.
- El operario que engancha la carga deberá asegurarse de que ésta queda correctamente colocada, sin que pueda dar lugar a
basculamiento.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 32 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Estará prohibido arrastrar cargas por el suelo; hacer tracción oblicua de las mismas; dejar cargas suspendidas con la máquina
parada o intentar elevar cargas sujetas al suelo o a algún otro punto.
- Estará prohibido circular o situarse bajo la carga suspendida.
- Para la elevación de las cargas se utilizarán recipientes adecuados. Nunca se empleará la carretilla común, pues existe grave
peligro de desprendimiento o vuelco del material transportado si sus brazos golpean con los forjados.
- Al término de la jornada de trabajo, se pondrán los mandos a cero, no se dejarán cargas suspendidas y se desconectará la
corriente eléctrica en el cuadro secundario.

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL

ROPA DE TRABAJO

Como norma general deberá permitir la realización del trabajo sin molestias innecesarias para quien
lo efectúe. La ropa de trabajo será incombustible.
No puede usar pulseras, cadenas, collares, anillos debido al riesgo de contacto accidental.
Ropa de trabajo cubriendo la totalidad de cuerpo y que como norma general cumplirá los requisitos
mínimos siguientes: Será de tejido ligero y flexible, que permita una fácil limpieza y desinfección.
Se ajustará bien al cuerpo sin perjuicio de su comodidad y facilidad de movimientos. Se eliminará
en todo lo posible, los elementos adicionales como cordones, botones, partes vueltas hacia
arriba, a fin de evitar que se acumule suciedad y del peligro de enganche.

PROTECCION DE LA CABEZA

Los cascos de seguridad con barbuquejo que deberán proteger al trabajador frente a las descargas
eléctricas.
Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra en lugares con riesgo de
caída de objetos o de golpes.

PROTECCION DE LA VISTA

Se usarán gafas para soldadores según la norma y la marca CE, con grado de protección 1,2 que
absorben las radiaciones ultravioleta e infrarroja del arco eléctrico accidental.
Gafas anti-impacto con ocular filtrante de color verde DIN-2, ópticamente neutro, en previsión de
cebado del arco eléctrico.
Gafas de seguridad, durante la ejecución de todos aquellos trabajos que conlleven un riesgo de
proyección de partículas con cristales incoloros, templados, curvados y ópticamente neutros,
montura resistente, puente universal y protecciones laterales de plástico perforado. En los casos
precisos, estos cristales serán graduados y protegidos por otros superpuestos y homologados
Gafas tipo cazoleta, de tipo totalmente estanco, ajustables mediante banda elástica, para trabajos de
desbarbado de piezas metálicas.
Pantalla facial de policarbonato con atalaje de material aislante.

PROTECCION DE LOS PIES

Para trabajos con tensión: calzado de seguridad aislante. En caso de que existiera riesgo de caída de
objetos al pie, llevará una puntera de material aislante adecuada a la tensión anteriormente
señalada.
Para trabajos de montaje: calzado de seguridad con puntera metálica y suela antideslizante.

PROTECCION DE LAS MANOS

Maniobras con tensión: guantes aislantes homologados Clase II (1000 v).


Uso general: de guantes "tipo americano" de piel foja y lona.
Uso especial: guantes de precisión de piel curtida al cromo.
Guantes de protección contra agresivos químicos.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 33 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CINTURON DE SEGURIDAD

Faja elástica de sujeción de cinturón, clase A, según norma UNE 8135380 y marcado CE.
Cinturón de seguridad dotado de arnés, anclado a un punto fijo, en aquellas operaciones que se
tengan que realizar en altura y por el proceso productivo no puedan ser protegidos los
trabajadores mediante el empleo de elementos de protección colectiva.

PROTECCION DEL OIDO

Se dispondrán para cuando se precise de protector antiruido Clase C, con marcado CE.

PROTECCION DE LAS VIAS RESPIRATORIAS

Durante la ejecución de todos aquellos trabajos que se desarrollen en ambientes de humos de


soldadura, se facilitará a los operarios mascarillas respiratorias buconasales con filtro mecánico y
de carbono activo contra humos metálicos.

SEÑALIZACION
Se utilizarán las señales establecidas en el R. D. 485/1997, por el que se establecen las
Disposiciones Mínimas en Materia de Señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

Las máquinas autoportantes que ocasionalmente puedan intervenir en la evacuación de materiales


de la excavación manual deberá disponer de:

Una bocina o claxon de señalización acústica.


Señales sonoras o luminosas (previsiblemente ambas a la vez) para indicación de la maniobra de
marcha atrás.
En la parte más alta de la cabina dispondrán de un señalizador rotativo luminoso destellante de color
ámbar para alertar de su presencia en circulación viaria.
Dos focos de posición y cruce en la parte delantera y dos pilotos luminosos de color rojo detrás.
Dispositivo de balizamiento de posición y preseñalización (lamas, conos, cintas, mallas, lámparas
destellantes, etc.).

REVISIONES Y/O MANTENIMIENTO PREVENTIVO.


Las herramientas, máquinas herramientas y medios auxiliares deben disponer del sello "Seguridad
Comprobada" (GS), certificado de AENOR u otro organismo equivalente de carácter internacional
reconocido, o como mínimo un certificado del fabricante o importador, responsabilizándose de la
calidad e idoneidad preventiva de los equipos y herramientas destinadas para su utilización en la
actividad de este Proceso Operativo de Seguridad.

La empresa contratista deberá demostrar que dispone de un programa de mantenimiento preventivo,


mantenimiento correctivo y reposición, de las máquinas, las máquinas herramientas y medios
auxiliares que utilizará en la obra, mediante el cual se minimice el riesgo de fallo en los citados
equipos y especialmente en lo referido a detectores, aislamientos, andamios, maquinaria de
elevación y maquinaria de corte.

Diariamente se revisará el estado y estabilidad de los andamios. También diariamente se revisará y


actualizará las señales de seguridad, balizas, vallas, barandillas y tapas.

Periódicamente se revisará la instalación eléctrica provisional de obra, por parte de un electricista,


corrigiéndose los defectos de aislamiento y comprobándose las protecciones diferenciales,
magnetotérmicas y toma de tierra.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 34 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En las máquinas eléctricas portátiles, el usuario revisará diariamente los cables de alimentación y
conexiones; así como el correcto funcionamiento de sus protecciones.

Las herramientas manuales serán revisadas diariamente por su usuario, reparándose o


sustituyéndose según proceda, cuando su estado denote un mal funcionamiento o represente un
peligro para su usuario (por ejemplo, peladuras o defectos en el aislamiento de los mangos de las
herramientas).

Los accesos a la obra se mantendrán en buenas condiciones de visibilidad y en los casos que se
considere oportuno, se regarán las superficies de tránsito para eliminar los ambientes pulverulentos.

Se revisará periódicamente el estado de los cables y ganchos utilizados para el transporte de cargas.

FORMACION
Antes del inicio de los trabajos, se informará y formará a los trabajadores de los riesgos y normas de
actuación para asegurar la correcta utilización de los equipos de protección individual y de los medios
puestos a su alcance para mejorar su rendimiento, calidad y seguridad de su trabajo.

La formación se repetirá durante las distintas fases de la obra, y será entendible por todos los
obreros, debiéndose acreditar el haberlo realizado.

OBLIGACIONES DEL PROMOTOR


Antes del inicio de los trabajos, el promotor designará un Coordinador en materia de Seguridad y
Salud, cuando en la ejecución de las obras intervengan más de una empresa, o una empresa y
trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos.

La designación del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximirá al promotor de las


responsabilidades.

El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de las
obras, que se redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del Real Decreto 1627/1.997
debiendo exponerse en la obra de forma visible y actualizándose si fuera necesario.

COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD


La designación del Coordinador en la elaboración del proyecto y en la ejecución de la obra podrá
recaer en la misma persona.

El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, deberá desarrollar


las siguientes funciones:

• Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad.


• Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante
apliquen de manera coherente y responsable los principios de acción preventiva que se recogen
en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra, y
en particular, en las actividades a que se refiere el Artículo 10 del Real Decreto 1627/1.997.
• Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las
modificaciones introducidas en el mismo.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 35 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de


Prevención de Riesgos Laborales.
• Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.
• Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan acceder a la
obra.

La Dirección Facultativa asumirá estas funciones cuando no fuera necesario la designación del
Coordinador.

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO


En aplicación del Estudio Básico de Seguridad y Salud, el contratista, antes del inicio de la obra,
elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen
las previsiones contenidas en este Estudio Básico y en función de su propio sistema de ejecución de
obra. En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención
que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán implicar
disminución de los niveles de protección previstos en este Estudio Básico.

El Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el Coordinador en
materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Este podrá ser modificado por el
contratista en función del proceso de ejecución de la misma, de la evolución de los trabajos y de las
posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra, pero que siempre con
la aprobación expresa del Coordinador. Cuando no fuera necesaria la designación del Coordinador,
las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con
responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la misma y los
representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de manera razonada, las
sugerencias y alternativas que estimen oportunas. El Plan estará en la obra a disposición de la
Dirección Facultativa.

OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS


El contratista y subcontratistas estarán obligados a:

1. Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de


Prevención de Riesgos laborales y en particular:
• El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza.
• La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus
condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o
circulación.
• La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares.
• El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y control periódico de las
instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con objeto de
corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
• La delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de
materiales, en particular si se trata de materias peligrosas.
• El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
• La recogida de materiales peligrosos utilizados.
• La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos
trabajos o fases de trabajo.
• La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
• Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 36 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud.


3. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta las
obligaciones sobre coordinación de las actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la
Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así como cumplir las disposiciones mínimas
establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997.
4. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas las
medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiera a seguridad y salud.
5. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y
salud durante la ejecución de la obra.

Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y en lo


relativo a las obligaciones que le correspondan directamente o, en su caso, a los trabajos autónomos
por ellos contratados. Además responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del
incumplimiento de las medidas previstas en el Plan.

Las responsabilidades del Coordinador, Dirección Facultativa y el Promotor no eximirán de sus


responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.

OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTÓNOMOS


Los trabajadores autónomos están obligados a:

1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el Artículo 15 de la Ley de


Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:

• El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.


• El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
• La recogida de materiales peligrosos utilizados.
• La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos
trabajos o fases de trabajo.
• La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
• Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

2. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997.

3. Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las actividades empresariales
previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, participando en
particular en cualquier medida de su actuación coordinada que se hubiera establecido.

4. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artículo 29, apartados 1 y 2
de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

5. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto 1215/ 1.997.

6. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el Real Decreto
773/1.997.

7. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y
salud.

Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud.

0920-CI-EBSS.doc Pág. 37 de 32
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

LIBRO DE INCIDENCIAS
En cada centro de trabajo existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud,
un Libro de Incidencias que constará de hojas por duplicado y que será facilitado por el Colegio
profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud.

Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán acceso al Libro, la
Dirección Facultativa, los contratistas y subcontratistas, los trabajadores autónomos, las personas
con responsabilidades en materia de prevención de las empresas intervinientes, los representantes
de los trabajadores, y los técnicos especializados de las Administraciones públicas competentes en
esta materia, quienes podrán hacer anotaciones en el mismo. Sólo se podrán hacer anotaciones en el
Libro de Incidencias relacionadas con el cumplimiento del Plan.

Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el Coordinador estará obligado a remitir en el


plazo de veinticuatro horas una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia
en que se realiza la obra. Igualmente notificará dichas anotaciones al contratista y a los
representantes de los trabajadores.

PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS


Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase incumplimiento de las medidas
de seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará constancia de tal incumplimiento en el Libro de
Incidencias, quedando facultado para, en circunstancias de riesgo grave e inminente para la
seguridad y salud de los trabajadores, disponer la paralización de tajos o, en su caso, de la totalidad
de la obra.

Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de
la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará al contratista, y en su caso a los
subcontratistas y/o autónomos afectados de la paralización y a los representantes de los
trabajadores.

DERECHOS DE LOS TRABAJADORES


Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una información
adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su
seguridad y salud en la obra.

Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones, a los efectos de su
conocimiento y seguimiento, será facilitada por el contratista a los representantes de los trabajadores
en el centro de trabajo.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica S. Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-CI-EBSS.doc Pág. 38 de 32
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CONTRA INENDIO

DOCUMENTACION ANEXA

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Ficha Técnica

Referencia : SOL N8

Fabricante: Daisalux Serie: Sol Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo circular con bordes pronunciados que consta de una carcasa fabricada en PC/ASA y difusor en policarbonato.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Sol
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: 2D 16 W
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red:
Grado de protección: IP42 IK07
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
80
Ø2 20
Acabados:
Difusor: Opal
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz

Tarifa:
Precio (€): 104,98
Grupo de producto: Nivel dto 2

Fotometría:
Flujo emerg.(lm):390 Sol
 

Sol

R30E929

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Conjunto: NOVA N5 + KES NOVA

Fabricante: Daisalux Serie: Nova Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Modelo: NOVA N5

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas redondeadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Nova
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP44 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No 67
Puesta en reposo distancia: Si

Acabados:

95
Color carcasa: Blanco
Difusor: Plano moleteado
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz 330
Pulsador: Sin pulsador

Accesorio: KES NOVA


Descripción: Nova
Caja Estanca IP66 IK08.
Para más información ver la ficha técnica del accesorio

Tarifa del conjunto:


Precio (€): 087,57
Grupo de producto: Nivel dto 1

Fotometria del conjunto:


Flujo emerg.(lm):226
 

Nova

R179E2295

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas Polares del conjunto


Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N7

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 063,07
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):350
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N5

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 058,93
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):215
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
Ficha Técnica

Referencia : HYDRA N3

Fabricante: Daisalux Serie: Hydra Tipo producto: Luminarias de emergencia autónomas

Descripción:
Cuerpo rectangular con aristas pronunciadas que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico
material.
Consta de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red.

Características:
Formato: Hydra
Funcionamiento: No permanente
Autonomía (h): 1
Lámpara en emergencia: FL 8 W DLX
Piloto testigo de carga: Led
Lámpara en red: -
Grado de protección: IP42 IK04
Aislamiento eléctrico: Clase II
Dispositivo verificación: No
Puesta en reposo distancia: Si
65 .5
Acabados:
Tensión alimentación: 230 V - 50 Hz
Pulsador: Sin pulsador

111
Difusor: Opal

3 20
Tarifa:
Precio (€): 047,14
Grupo de producto: Nivel dto 2
Hydra
Fotometría:
Flujo emerg.(lm):160
 

Hydra

R36E1006

50

100

-60° 60°
150

200
-40° 40°

C0
250
C270 C90 -20° 20°
-0°
0° cd/Klm
C180

Curvas polares
PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO
CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMA

SITUACION: C/ Central nº23 y 25. Las Galletas. T.M. de Arona


PETICIONARIO:

1- MEMORIA DESCRIPTIVA
2- ANEXO DE CALCULOS
3- PLANOS.
4- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.
5- MEDICIONES Y PRESUPUESTO. AYUNTAMIENTO DE ARONA
6- PLIEGO DE CONDICIONES
7- DOCUMENTACION ANEXA
Iniciativa Urbana 2007-2013

Co-financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. FEDER

FECHA: SEP-2009 Nº EXPEDIENTE: 0920


MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES MONICA CAUDEVILLA MAFFIOTTE
INGENIERO T. INDUSTRIAL COL Nº 645 ARQUITECTO TECNICO COL Nº 2418

C/ Porlier, 12.1º Dcha. 38004 S/C de Tenerife – TL / Fax: 922 281 501 – Email:info@proynca.com
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

MEMORIA DESCRIPTIVA

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MEMORIA DESCRIPTIVA
CENTRO CÍVICO LAS GALLETAS
SEPARATA DE
CLIMATIZACION
INDICE

INDICE..................................................................................................................................... 1 
1  OBJETO DEL PROYECTO ............................................................................................. 2 
2  PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR ............................ 2 
3  EMPLAZAMIENTO .......................................................................................................... 2 
4  NORMATIVA DE APLICACIÓN ....................................................................................... 2 
5  DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO ....................................................................................... 4 
6  SOLUCIÓN ADOPTADA ................................................................................................. 7 
7  CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO:................................................................ 8 
8  CÁLCULO DE CARGAS: ................................................................................................. 8 
9  DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN............................................................................ 9 
9.1  PLANTAS DE PRODUCCIÓN FRÍO/CALOR VRV: .............................................................. 9 
9.2  UNIDADES INTERIORES VRV: .......................................................................................... 10 
9.3  CLIMATIZACIÓN CUARTO TELECOMUNICACIONES: .................................................... 11 
9.4  VENTILADORES: ................................................................................................................ 12 
9.5  ELEMENTOS DE DIFUSIÓN DE AIRE: .............................................................................. 12 
9.6  REDES DE TUBERÍAS: ....................................................................................................... 13 
9.7  AISLAMIENTOS................................................................................................................... 13 
9.8  ACABADOS DE TUBERÍAS EN TRAMOS EXTERIORES ................................................. 13 
9.9  REDES DE CONDUCTOS: ................................................................................................. 13 
10  CUADROS ELÉCTRICOS: ............................................................................................ 14 
11  SISTEMA DE CONTROL:.............................................................................................. 14 
12  FUENTES DE ENERGÍA: ENERGÍA ELÉCTRICA........................................................ 14 
13  CUMPLIMIENTO DE EXIGENCIA EFICIENCIA ENERGETICA RITE .......................... 16 
14  EXIGENCIAS DE BIENESTAR E HIGIENE SEGUN RITE ........................................... 20 
15  CUMPLIMIENTO DE EXIGENCIAS SEGÚN CTE .................................................... 22 
16  REGLAMENTO DE SEGURIDAD EN MAQUINAS ....................................................... 28 
17  SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN ................................. 29 

0920- Memoria C.C. Las Pág. 1 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 OBJETO DEL PROYECTO


Proyecto de Instalaciones del Edificio Centro Cívico Las Galletas, el cual consta de Memoria,
Estudio Básico de Seguridad y Salud, Pliego de Condiciones, Presupuesto y Planos, y servirá como
documento de trabajo en el momento de efectuar las reformas y ampliaciones de las instalaciones
proyectadas.

Así mismo, se confeccionarán copias del mismo para su presentación por parte del Peticionario ante
los distintos organismos competentes para la obtención de dictámenes, licencias y autorizaciones
previstas por la Ley, a fin de proceder a la puesta en marcha y la explotación de las instalaciones
proyectadas.

2 PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR


El presente trabajo lo encarga D. Jesús Ramón García Hernández, en calidad de Teniente de Alcalde
del área de Obras y Mantenimiento del AYUNTAMIENTO DE ARONA, como representante legal del
Sr. Alcalde Presidente mediante Decreto nº 156/07, de 29 de junio, con C.I.F. P3800600C y domicilio
en Plaza Santísimo Cristo de la Salud, 1, C.P: 38640, Término municipal de Arona, Provincia de
Santa Cruz de Tenerife.

El Peticinario de dicho Proyecto es la Sociedad Estudio Juan Luis Hernández, S.L.U, colegiado nº
10.096 del C.O.A.C, con domicilio profesional en Camino La Manzanilla nº12, C.P: 38.208, en el
Término Municipal de San Cristóbal de La Laguna, Provincia de Santa Cruz de Tenerife.

3 EMPLAZAMIENTO
La obra se realizará c/. Luís Álvarez Cruz. Las Galletas, C.P: 38.640 Término municipal de Arona,
Provincia de Santa Cruz de Tenerife.

La parcela objeto de estudio se sitúa en Suelo Urbano y su uso característico es Cultural en la


modalidad de B1 Docente. La parcela corresponde a la nº 23-25 de la Calle Central, esquina con la c/.
Luís Álvarez Cruz, en Las Galletas, Arona. Tiene forma rectangular.

La parcela tiene una superficie de 451,99 m².

Las dimensiones de su perímetro son: fachadas principal 20,47 ; fachada posterior: 20,46m; fachada
lateral norte: 22,11m; fachada lateral sur: 22,05m.

4 NORMATIVA DE APLICACIÓN
Los reglamentos y normas que se tomarán en consideración para la redacción del presente Proyecto,
realización de las obras y ensayos de los elementos integrantes de las instalaciones, serán los
siguientes:

Instalación de Climatización:
-Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas
Complementarias ITE, aprobado por Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, y modificaciones según
el Real Decreto 1218/2002, de 22 de noviembre.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 2 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

-Real Decreto 1218/2002, de 22 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1751/1998, de
31 de julio, por el que se aprobó el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus
Instrucciones Técnicas Complementarias y se crea la Comisión Asesora para las Instalaciones
Térmicas de los Edificios.

-Reglamento de Seguridad e Instalaciones Frigoríficas, aprobado por Real Decreto del Ministerio de
Industria 3099/1977, de 8 de septiembre.

-Norma Básica de la Edificación, NBE-CA-88, sobre Condiciones Acústicas en los Edificios, aprobada
por Orden del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo de 29 de septiembre de 1988.

-Norma Básica de la Edificación, NBE-CT-79, sobre Condiciones Térmicas en los Edificios, aprobada
por Real Decreto de la Presidencia del Gobierno 2429/1979, de 6 de julio.

Ahorro Energético:
-Código Técnico de la Edificación: Documento Básico HE 1: “Limitación de demanda energética”.

-Código Técnico de la Edificación: Documento Básico HE 2: “Rendimiento de las instalaciones


térmicas”.

Instalación Eléctrica:
-Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto) e Instrucciones
Complementarias.

-Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de trasporte,
distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de
energía eléctrica. (BOE nº 310 de 27 de diciembre de 2000)

-Orden de 21 de diciembre de 1996, por el que se aprueban las Normas Particulares para las
Instalaciones de Enlace, en el ámbito de suministro de Unelco, S.A.

-Norma Tecnológica de la Edificación NTE-IEP Instalaciones de Electricidad: Puesta a Tierra (Orden


del Ministerio de la Vivienda, de 13 de marzo de 1974).

Instalaciones de Salubridad:
-Código Técnico de la Edificación: Documento Básico HS 3 “Calidad del aire interior”.

-Código Técnico de la Edificación: Suministro de agua

-Código Técnico de la Edificación: Evacuación de aguas

-Orden de 12 de abril de 1996 de la Consejería de Industria y Comercio por la que se establecen


Normas sobre Documentación, Tramitación y Prescripciones Técnicas de las Instalaciones Interiores
de Suministro de Agua (B.O.C. nº5, de 1.5.96)

0920- Memoria C.C. Las Pág. 3 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Instalación de Protección Contra Incendios


-Código Técnico de la Edificación: Documento Básico SI “Seguridad en caso de incendio”
-Real Decreto 1942/93 de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones
de Protección Contra Incendios.

Seguridad y salud
-Orden del Ministerio de Trabajo, de 9 de marzo de 1971, por la que se aprueba la Ordenanza
General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

-Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de


seguridad y salud en el trabajo.

-Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de
seguridad y salud en los lugares de trabajo.

Reglamentaciones varias
-Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30.11.61, Decreto
2414/61.

-Ley 1/1998 de 8 de enero, de Régimen Jurídico de los Espectáculos Públicos y las Actividades
Clasificadas. BOC nº6, de 14 de Enero de 1998.

-Real Decreto 1495/86, de 26 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento sobre Seguridad en las
Máquinas.

-Ordenanza Municipal sobre Actividades Molestas, Nocivas, Insalubres y Peligrosas.

5 DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO


El edificio objeto del presente proyecto se destina a uso de Centro Cívico, y todas sus dependencias
permiten la realización de la función asignada.

Aspectos formales:
El presente proyecto desarrolla un edificio de forma cuadrada en su planta. En base a los
condicionantes y requisitos antes mencionados el edificio posee los siguientes aspectos formales:
edificio paralelepipédico regular con huecos de proyección horizontal en plantas superiores y zócalo
diferenciado en planta de acceso.

Características constructivas:

- Sistema envolvente:

CERRAMIENTOS VERTICALES:
Para fachadas se adopta la siguiente solución, de exterior a interior: aplacado de piedra fósil
(placas de 30x60x3cm)+ mortero Sikatop-141SP 15mm + bloque de picón de 20 cm de doble
cámara + trasdosado autoportante Pladur Metal 61/600 N FV.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 4 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Para medianeras se adopta la siguiente solución, de exterior a interior: mortero Sikatop-


141SP 15mm + bloque de picón de 20 cm de doble cámara + trasdosado autoportante Pladur
Metal 61/600 N FV.

Para muros en contacto con el terreno se adopta la siguientes soluciones, de exterior a


interior:
- Capa drenante de grava 10cm + lámina drenante + muro de hormigón armado +
aditivo Penetron + mortero impermeabilizante Sikatop 100 de 15mm
- Capa drenante de grava 10cm + lámina drenante + muro de hormigón armado +
aditivo Penetron + mortero impermeabilizante Sikatop 100 de 15mm + Trasdosado
autoportante PLADUR METAL 61/600 WA FV (46+45FV+WA15)

Para particiones interiores verticales en contacto con espacios no habitables se adoptan las
siguientes soluciones, de exterior a interior:
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 152/600 4FOC FV (2FOC15 + 46FV+ 46FV +
2FOC15) (EI 120)
- Tabiquería PLADUR METAL 98/400 4FOC FV (2FOC13 + 46FV + 2FOC13) (EI 120)

CERRAMIENTOS HORIZONTALES:
Para la cubierta se adopta la siguiente solución, de exterior a interior: Pavimento ferrogrés
antideslizante de 30x30 cm + mortero de cemento 15 mm + lámina impermeabilizante
bituminosa adherida de 5 Kg/m² + fieltro separador + capa de protección de mortero de
cemento 20 mm + Pendiente de hormigón celular (d= 1000Kg/m3) 14 cm + aislante térmico
XPS 5 cm + barrera contra el vapor de oxiasfalto 1,5 Kg/m². Todo sobre forjado reticular 30+7
cm de bovedillas de poliestireno expandido + cámara de aire + falso techo de Pladur.

Para el suelo en contacto con el terreno de adopta la siguiente solución, de interior a exterior:
- Pavimento de gres compacto sobre mortero de cemento 15 mm + atezado rígido de
picón 12 cm + losa de cimentación de Hormigón Armado 75 cm con aditivo Penetron
+ lámina impermeabilizante de caucho butilo de 1,5 mm + hormigón de limpieza 10
cm
- Solera de Hormigón Armado 15 cm con acabado fratasado + losa de cimentación de
Hormigón Armado 75 cm con aditivo Penetron + lámina impermeabilizante de caucho
butilo de 1,5 mm + hormigón de limpieza 10 cm

Para particiones interiores horizontales en contacto con espacios no habitables se adopta la


siguiente solución, de interior a exterior: Pavimento de gres compacto sobre mortero de
cemento 15 mm + atezado rígido de picón 15 cm + aislamiento acústico polietileno expandido
5 mm tipo Texilen Plus (d≥ 35 Kg/m³) + forjado reticular de bovedillas de poliestireno
expandido + cámara de aire + falso techo de Pladur según documentación gráfica.

CARPINTERÍA Y CERRAJERÍA EXTERIORES:


carpintería exterior: Su diseño queda definido en planos, empleándose los siguientes
materiales para su conformación:
- Ventanas deslizantes con marcos de aluminio con rotura de puente térmico, Sistema
SIGNIA de ALUMAFEL con vidrio 3+3/15/3+3
- Ventanas de hoja oculta practicable, fija y/o oscilobatiente, con marcos de aluminio
con rotura de puente térmico, Sistema EQUIS THERMIC de ALUMAFEL con vidrio
4/12/4, 6/10/3+3, 4/10/3+3 ó 6/10/6
- Puertas exteriores con marcos de aluminio con rotura de puente térmico Sistema
UNNO THERMIC de ALUMAFEL
- Muro cortina Sistema ARTIO (estructural) de ALUMAFEL con vidrio 4+4/20/5t

0920- Memoria C.C. Las Pág. 5 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROTECCIÓN SOLAR Y DE VISTAS DE HUECOS DE ILUMINACIÓN: su diseño queda


prescrito en planos y presupuesto

- Sistema de compartimentación:

ELEMENTOS VERTICALES:
Para la tabiquería interior se adoptan las siguientes soluciones, según documentación gráfica:
- Tabiquería PLADUR METAL 100/400 1WA FV (WA15+70FV+N15)
- Tabiquería PLADUR METAL 100/400 2WA FV (WA15+70FV+WA15)
- Cabina prefabricada INAREQUIP-13/INOX para zonas humedas

Para los elementos de separación verticales entre dos unidades de uso y entre unidad de uso
y zona común se adoptan las siguientes soluciones:
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 144/600 4N FV (2N13+46FV+46FV+2N13)
Tabiquería Técnica PLADUR METAL 144/600 4FOC FV
(2FOC13+46FV+46FV+2FOC13)
- Tabiquería PLADUR METAL 100/400 1WA FV (WA15+70FV+N15) con Forro BAL 82
Perforado Acústico con velo negro fonoabsorvente a una cara
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 152/600 4FOC FV
(2FOC15+46FV+46FV+2FOC15
- Tabiquería PLADUR METAL 100/400 N FV (N15+70FV+N15)
- Tabiquería PLADUR METAL 98/400 4FOC FV (2FOC13+46FV+2FOC13)

Para los elementos de separación vertical entre unidad de uso y recinto de instalaciones o
recinto de actividad se adopta la siguiente solución:
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 144/600 4N FV (2N13+46FV+46FV+2N13)
Tabiquería Técnica PLADUR METAL 144/600 4N FV (2N13+46FV+46FV+2N13) con
Forro BAL 82 Perforado Acústico con velo negro fonoabsorvente a dos caras o a una
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 144/600 4FOC FV
(2FOC13+46FV+46FV+2FOC13)
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 152/600 4FOC FV
(2FOC15+46FV+46FV+2FOC15)
- Tabiquería Técnica PLADUR METAL 152/600 4FOC FV
(2FOC15+46FV+46FV+2FOC15)

Para la carpintería interior se adopta la siguiente solución: Su diseño queda prescrito en


planos, empleándose los siguientes materiales para su conformación:
- Puertas de panel fenólico
- Puertas cortafuego
- Puertas de acro galvanizado
- Muro móvil TST

ELEMENTOS HORIZONTALES:
Para elementos de separación horizontales entre distintas unidades de uso se adopta la
siguiente solución:
Pavimento de gres compacto sobre mortero de cemento 15 mm + atezado rígido de picón 15
cm + aislamiento acústico polietileno expandido 5 mm tipo Texilen Plus (d≥ 35 Kg/m³) +
forjado reticular de bovedillas de poliestireno expandido + cámara de aire + falso techo de
Pladur según corresponda en función de la documentación gráfica:
- Falso techo continuo Pladur N13
- Falso techo registrable acústico de escayola aligerada Yesyforma, modelo
Mecatécnico Vivaldi en 600x600x15 perfilería vista con velo negro fonoabsorvente

0920- Memoria C.C. Las Pág. 6 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Para los elementos de separación horizontales entre unidad de uso y recinto de instalaciones
o recinto de actividad se adopta la siguiente solución:

Pavimento de gres compacto sobre mortero de cemento 15 mm + atezado rígido de picón 15


cm + aislamiento acústico polietileno expandido 5 mm tipo Texilen Plus (d≥ 35 Kg/m³) +
forjado reticular de bovedillas de poliestireno expandido + cámara de aire + falso techo de
Pladur según corresponda en función de la documentación gráfica:
- Falso techo registrable de madera Plasound modelo Luna "C" en 600x600x24
perfilería oculta con velo negro fonoabsorvente
- Falso techo registrable Pladur Vinilo en 600x600x10
- Techo con 2 placas PLADUR N13, con manta en parte superior, lamina entre placas,
cuelgue con tacos Silent Block y, modelo y falso techo Mecatécnico Vivaldi.

- Acabados:

SOLADOS:
En función de la localización, y de acuerdo con el DB SU, los pavimentos se han elegido
según su resistencia al deslizamiento en las siguientes clases:

1: Pavimentos interiores de uso haitual seco con pendiente inferior al 6%: clase 1
-En escaleras: clase 2

2: Pavimentos interiores de baños y locales de servicio con pendiente inferior al 6%:


clase 2

Por ello, se han prescrito los siguientes materiales de pavimentos:


Para clase 1: carámico compacto y tarima de madera
Para clase 2: cerámico compacto

REVESTIMIENTOS EXTERIORES:
- aplacado de piedra fósil (placas de 30x60x3cm)
- Enfoscado de mortero de cemento

6 SOLUCIÓN ADOPTADA
La climatización de este edificio se plantea desde dos exigencias diferenciadas: la primera, desde el
punto de vista de confort en las zonas con una carga térmica asociada considerable debido a la
realización de actividades físicas en dichas estancias. Las segundas, están más vinculadas a
mantener una temperatura constante y controlada en las demás estancias.
Por lo que respecta a las zonas administrativas, los locales a climatizar serán los siguientes:

- Sala de Baile, Planta Sótano.


- Local de ensayo, Planta Sótano.
- Sala de Baile, Planta Primera.
- Cuarto Telecomunicaciones, Planta Sótano.
- Sala de Baile, Planta Sótano.

Se ha optado por emplear diferentes unidades de caudal de refrigerante variable (VRV), debido a su
alto rendimiento energético y óptima parcialización. Debido a que en condiciones habituales de uso

0920- Memoria C.C. Las Pág. 7 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

se emplearán de manera simultánea y a los diferentes usos que se pretende hacer de la instalación;
se instalarán una sistema VRF individualizada para cada estancia (local de ensayo, Salón de Baile en
planta primera, Salón de Baile en planta sótano y Salón de Actos).

En el cuarto de telecomunicaciones ubicado en la planta sótano, se ha optado por la instalación de un


equipo partida de expansión directa convencional 1x1.

Debido a las condiciones climáticas adversas en la zona de ubicación de la instalación (San Miguel de
Abona con temperatura seca en verano de 24.5ºC), se desestima la instalación de recuperador de
calor entálpicos. Básicamente debido a que no solamente no van a permitir una recuperación efectiva
de energía, debido al prácticamente inexistente salto térmico entre las corrientes de extracción y
aporte de aire exterior, sino que además conllevaría una pérdida de carga permanente en la red de
aire, con su correspondiente consumo energético.

Se ha considerado a efectos de ventilación, que los locales no climatizados con una superficie
suficiente de aperturas de ventilación hacia el exterior mediante ventanas se ventilaran de manera
natural.

En el anexo de este Proyecto se detallan las características de esta instalación justificándose los
cálculos, las características y la ubicación de los equipos.

7 CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO:


Para el acondicionamiento de los locales se han adoptado las siguientes condiciones interiores de
diseño:
Término municipal: San Miguel de Abona
Latitud (grados): 28.1 grados
Altitud sobre el nivel del mar: 600 m
Percentil para verano: 5.0 %
Temperatura seca verano: 24.50 °C
Temperatura húmeda verano: 21.10 °C
Oscilación media diaria: 5.9 °C
Oscilación media anual: 17.3 °C
Porcentaje de cargas debido a la propia instalación: 3 %
Porcentaje de mayoración de cargas (Verano): 0 %

8 CÁLCULO DE CARGAS:
Para el cálculo de las cargas se han tenido en cuenta las peculiaridades del edificio así como la
climatología de la zona donde se encuentra ubicado.

La justificación de cálculos, descripción y ubicación de la maquinaria y equipos se encuentra reflejada


en los anexos de este Proyecto.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 8 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

9 DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN
Debido al uso que se pretende hacer del edificio, se dispone un sistema de climatización
suficientemente flexible como para poder garantizar un servicio adecuado de la climatización.

9.1 PLANTAS DE PRODUCCIÓN FRÍO/CALOR VRV:

Se emplearán Unidades Exterior VRV SANYO, de condensación por aire, esta constituido con
compresores herméticos Scroll Mult-Inverter y evaporadores multitubulares, adecuados para
instalaciones externas.

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS

Equipo Salón de Actos (Planta Baja) - Ud. Exterior VRF SANYO modelo SPW-C1155DX8 + SPW-
C0905xH8 con una potencia frigorífica/calorífica instalada de 61,5/69 kW, un consumo eléctrico
frigorífica/calorífica de 17,5/17,4 kW, un nivel de presión sonora 56 dBA, unas dimensiones de
1880x950x1887 mm (longitud x anchura x altura) y un peso de 580Kg.

Equipo Sala de Baile (Planta Sótano) - Ud. Exterior VRF SANYO modelo SPW-CR485GXH56B con
una potencia frigorífica/calorífica instalada de 14/16 kW, un consumo eléctrico frigorífica/calorífica de
3,84/3,9, un nivel de presión sonora 51 dBA, unas dimensiones de 1230x340x940 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 104 Kg.

Equipo Local de Ensayo (Planta Sótano) - Ud. Exterior VRF SANYO modelo SPW-CR485GXH56B
con una potencia frigorífica/calorífica instalada de 14/16 kW, un consumo eléctrico frigorífica/calorífica
de 3,84/3,9, un nivel de presión sonora 51 dBA, unas dimensiones de 1230x340x940 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 104 Kg.

Equipo Sala de Baile (Planta Primera) - Ud. Exterior VRF SANYO modelo SPW-CR485GXH56B
con una potencia frigorífica/calorífica instalada de 14/16 kW, un consumo eléctrico frigorífica/calorífica
de 3,84/3,9, un nivel de presión sonora 51 dBA, unas dimensiones de 1230x340x940 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 104 Kg.

Entre los elementos constituyentes de dichos equipos cabe destacar los siguientes:

ESTRUCTURA

Modular con bastidor y paneles extraíbles revestidos con un material fonoabsorbente RAL 5014 a
180°C, lo que le otorga una gran resistencia a los agentes atmosféricos. La tornillería es de acero
inoxidable.

COMPRESORES

De tipo hermético scroll con movimiento orbital y conectados en paralelo; están dotados de un piloto
luminoso que indicael nivel de aceite, de protección térmicamediante Klixon interno y de línea de
ecualización del aceite.

Los compresores están ubicados en un hueco insonorizado y alejados del flujo del aire. Para realizar
el mantenimiento o una revisión, incluso con la unidad en funcionamiento, tan sólo hay que extraer los
paneles.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 9 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CONDENSADORES

Compuesto por unabatería dotada de tubos de cobre y de aletas de aluminio con un elevado grado de
eficiencia. Para proteger la batería, se instala de serie una rejilla metálica protectora.

ELECTROVENTILADORES

Son de tipo axial y están acoplados directamente al motor eléctrico de 6 polos, con una protección
térmica mediante Klixon interno. El grado de protección del motor es IP 54. El ventilador incluye una
rejilla de protección a manera de prevención de accidentes de acuerdo con la UNI EN 294.

EVAPORADOR

De chapas unidas mediante soldadurafuerte o blanda de acero inoxidable AISI 316. Está aislado con
unacubierta de material expandido de celdas cerradas. Cada evaporador está dotado de unasonda de
temperatura para la protección anticongelación y cada unidad está compuesta por un conmutador de
flujo mecánico suministrado de serie.

9.2 UNIDADES INTERIORES VRV:


Se instalarán las siguientes unidades terminales de tratamiento de aire, con las características
detallas para cada uno de los modelos en las ubicaciones indicadas:

Salón de Actos (Planta Baja) - Unidad interior de conductos de baja silueta y baja presión SANYO
tipo VRV Inverter modelo SPW-U485SXHT, con las características siguientes:
- Capacidad Frigorífica: 14.000 W
- Capacidad Calefacción: 16.000 W
- Refrigerante: R410-A
- Caudal de aire máximo: 33 m³/min
- Dimensiones: 1480x630x310 mm
- Presión disponible: 7,8 mmca
- Peso: 47 kg
- Presión sonora máxima: 40 dBA
- Conexión gas: 3/8" (9,52 mm)
- Conexión líquido: 5/8" (15,88 mm)

Sala de Baile (Planta Sótano) - Unidad interior tipo cassete para colocación en falso techo modular
de 600x600 mm, SANYO tipo VRV Inverter modelo SPW-XM185XH, con las características
siguientes:
- Capacidad Frigorífica: 5.600 W
- Capacidad Calefacción: 6.300 W
- Refrigerante: R410-A
- Caudal de aire máximo: 12.5 m³/min
- Dimensiones: 575x575x283 mm
- Peso: 18.4 kg
- Presión sonora máxima: 41 dBA
- Conexión gas: 1/2" (6,35 mm.)

0920- Memoria C.C. Las Pág. 10 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Conexión líquido: 1/4" (12,7 mm.)

Local de Ensayo (Planta Sótano) - Unidad interior tipo cassete para colocación en falso techo
modular de 600x600 mm, SANYO tipo VRV Inverter modelo SPW-XM185XH, con las características
siguientes:
- Capacidad Frigorífica: 5.600 W
- Capacidad Calefacción: 6.300 W
- Refrigerante: R410-A
- Caudal de aire máximo: 12.5 m³/min
- Dimensiones: 575x575x283 mm
- Peso: 18.4 kg
- Presión sonora máxima: 41 dBA
- Conexión gas: 1/2" (6,35 mm.)
- Conexión líquido: 1/4" (12,7 mm.)

Sala de Baile (Planta Primera) - Unidad interior tipo cassete para colocación en falso techo modular
de 600x600 mm, SANYO tipo VRV Inverter modelo SPW-XM185XH, con las características
siguientes:
- Capacidad Frigorífica: 5.600 W
- Capacidad Calefacción: 6.300 W
- Refrigerante: R410-A
- Caudal de aire máximo: 12.5 m³/min
- Dimensiones: 575x575x283 mm
- Peso: 18.4 kg
- Presión sonora máxima: 41 dBA
- Conexión gas: 1/2" (6,35 mm.)
- Conexión líquido: 1/4" (12,7 mm.)

9.3 CLIMATIZACIÓN CUARTO TELECOMUNICACIONES:


En el cuarto de telecomunicaciones ubicado en la planta sótano, se ha optado por la instalación de un
conjunto de expansión directa convencional 1x1 SANYO modelo SPW-KC256VH, con las siguientes
características:

Ud. Exterior con una potencia frigorífica/calorífica instalada de 8/9 kW, un consumo eléctrico
frigorífica/calorífica de 2,58/2,75, un nivel de presión sonora 51 dBA, unas dimensiones de
569x285x790 mm (longitud x anchura x altura) y un peso de 41 Kg.

Ud. interior tipo mural SANYO tipo VRV Inverter modelo SPW-XM185XH, con las características
siguientes:
- Capacidad Frigorífica: 8.000 W
- Capacidad Calefacción: 9.000W
- Refrigerante: R410-A
- Caudal de aire máximo: 1.140m³/min

0920- Memoria C.C. Las Pág. 11 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Dimensiones: 1.140x228x330 mm
- Peso: 21 kg
- Presión sonora máxima: 41 dBA
- Conexión gas: 3/8" (9,52 mm)
- Conexión líquido: 5/8" (15,88 mm)

9.4 VENTILADORES:
Para cada uno de los subsistemas de ventilación en que se divide la presente instalación, los
ventiladores instalados son los siguientes:

Listado de Ventiladores Centro Cívico de Las Galletas


Partida Marca y Modelo del Equipo Función
1 Soler & Palau modelo TD Mixvent 800/200x2 Ventilador Extracción de Aire Sótano Red nº1
2 Soler & Palau modelo TD Mixvent 800/200x2 Ventilador Aporte Aire Exterior Sótano Red nº1
3 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm Ventilador Extracción de Aire Sótano Red nº2
4 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm Ventilador Aporte Aire Exterior Sótano Red nº2
5 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Ventilador Extracción de Aire Planta Baja
6 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Ventilador Aporte Aire Exterior Planta Baja
7 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm Ventilador Extracción de Aire Planta Primera
8 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm Ventilador Aporte Aire Exterior Planta Primera
9 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 Ventilador Extracción de Aire Planta Segunda
10 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 Ventilador Aporte Aire Exterior Planta Segunda

9.5 ELEMENTOS DE DIFUSIÓN DE AIRE:


Ud. Difusor rotacional para red de impulsión de aire climatizado Koolair modelo DFRQ-600x600 de 32
ranuras, adaptado para techo modular de 600x600 mm, acabado en Blanco Satinado Ral 9010,
permitiendo regulación desde el exterior sin necesidad de desmontaje de ningún elemento; y dotado
de plénum de admisión fabricado en chapa de acero alvanizada y aislada de dimensiones
594x594x270 mm (longitud x anchura x altura).

Ud. Difusor de chapa perforada para red de retorno de Aire Climatizado Koolair modelo 54-FR-R-PS ,
adaptado para techo modular de 600x600 mm, acabado en Blanco Satinado Ral 9010, y dotado de
bastidor para prefiltro y manta filtrante tipo G4.

Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga Koolair modelo 20-45HO de dimensiones
800x250 mm, fabricada en aluminio extruido, acabada en su color y dotada de compuerta de
regulación de caudal.

Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga Airflow IH+O+MM-FP 400x200mm fabricada
en aluminio extruido, acabada en Blanco Satinado Ral 9010, dotada de compuerta de regulación de
caudal, marco de montaje y fijación oculta por pestillo.

Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga Airflow IH+O+MM-FP 250x100mm fabricada
en aluminio extruido, acabada en Blanco Satinado Ral 9010, dotada de compuerta de regulación de
caudal, marco de montaje y fijación oculta por pestillo.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 12 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

9.6 REDES DE TUBERÍAS:


El sistema adoptado consta unidades exteriores ubicadas en cubierta, la cual esta interconexionado
mediante una red frigorífica de dos tubos hasta las unidades terminales. Para ello se dispone una red
de tuberías con potencia frigorífica suficiente para satisfacer la demanda. El dimensionado de la red
frigorífica se ha llevado a cabo mediane el Software del fabricante de los equipos.

9.7 AISLAMIENTOS
El aislamiento de las tuberías se realizará mediante aislamiento térmico de espuma elastomérica a
base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada y con un elevado factor de resistencia
a la difusión de vapor de agua, con denominación comercial Armacell Armaflex AF con espesor según
RITE.

El factor de resistencia a la difusión del vapor de agua μ promedio es de 10.000.

Según el fabricante, el campo de aplicación comprende instalaciones en el rango de -50 ºC a +105 ºC


(+85 ºC para la plancha).

La conductividad térmica para una temperatura media de 0ºC es menor que 0,034 W/m·K.

La reacción al fuego es M1 (B-s3,do).

9.8 ACABADOS DE TUBERÍAS EN TRAMOS EXTERIORES


Los acabados de las redes hidráulicas en el exterior, cumplirán el espesor de aislamiento que
requiere el RITE para instalaciones frigoríficas que circulan por el exterior de edificios y se realizarán
mediante forrado de aluminio de chapa marina de 0,6 mm de espesor con tornillería en acero
inoxidable.

9.9 REDES DE CONDUCTOS:


Los materiales empleados en la red de climatización de la instalación serán paneles con absorción
acústica Climaver Neto de Isover, mientras que las redes de ventilación se emplearán conducto
metálica de chapa de acero galvanizada de 0,6 mm de espesor con unión por sistema METU y
soportería a techo oculta para conductos de sección rectangular y 0,5 mm de espesor para conducto
helicoidal de chapa de acero (espiroducto).

El cálculo de las redes de conductos se realiza tomando como base el punto 8.1 de la Norma UNE
100-230-95, “Sistema de Conducción de aire: Recomendaciones para el diseño”. Básicamente, el
principio de diseño se basa en la premisa de que para la rentabilidad de una instalación de ventilación
es muy importante que sea mínima la suma de los gastos de explotación más los gastos de
amortización de la inversión.La parte más importante de los gastos de explotación debe atribuirse a
las pérdidas de presión en la conducción de aire, es decir, a la energía absorbida por el ventilador.

Las pérdidas de presión por fricción se calcularán mediante la ecuación de Darcy.

El retorno del aire climatizado a las unidades terminales se realizará por plenum del falso techo.

El retorno en todas las zonas irá en la parte superior y opuestas a la impulsión para favorecer el flujo
del aire interior, tal y como se muestran en los planos adjuntos a este proyecto.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 13 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

10 CUADROS ELÉCTRICOS:
Los equipos principales incluyen sus cuadros específicos que serán alimentados desde los
subcuadros especificados en el apartado de electricidad.

Por otra parte, las unidades exteriores VRV, las unidades terminales, y las cajas de ventilación de
aire, tendrán una alimentación individual a cada zona, ya que estos disponen de cuadros
independientes, según se especifica en los diferentes anexos de este proyecto. Cada regleta estará
dotada de un P.I.A. para poder proteger contra cortocircuitos un cable de 4 mm2, o para desconectar
la alimentación cuando haya que efectuar el mantenimiento o reparación del inmueble.

11 SISTEMA DE CONTROL:
Cada local a climatizar permite gobernar a todas las unidades interiores en dicha estancia, mediante
un único termostato en el interior de los locales, de manera que permite controlar:

• Arranque de ventiladores.
• Control de la temperatura ambiental, actuando la válvula relacionada con la demanda
existente.
• Control del consumo de energía por fancoil, mediante memorización de la posición del
contador dispuesto a la entrada de cada fancoil.
• Generación de prealarma y alarmas por superación de valores prefijados en variables
analógicas controladas (temperatura).

12 FUENTES DE ENERGÍA: ENERGÍA ELÉCTRICA


La principal fuente de energía consumida por la instalación de climatización es la eléctrica.
Resulta necesario aclarar la potencia consumida por cada uno de los aparatos que estarán
alimentados por los cuadros de planta o de zona correspondientes. A continuación se detallan las
necesidades de potencia de los equipos principales de la instalación de climatización:

0920- Memoria C.C. Las Pág. 14 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Listado de Equipos Centro Cívico de Las Galletas

Partida Marca y Modelo del Equipo Ubicación Consumo (kW) Alimentación

1 SANYO VRF Exterior SPW C1555DXH8+C0905DXH8 22CV Salón de Actos 19,5/19,3 3P+N+T

2 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

3 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

4 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

5 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

6 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Sala de Baile - Planta Primera 3,9 3P+N+T

7 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

8 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

9 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

10 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Sala de Baile - Planta Sótano 3,9 3P+N+T

11 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

12 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

13 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

14 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Local Ensayo - Planta Sótano 3,9 3P+N+T

15 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T

16 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T

17 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T

18 Ud. Conjunto 1x1 SANYO SPW-KC256VH - 8 kW Cuarto Telecomunicaciones (2,8 kW) - (0,03 kW) P+N+T
Extracción de Aire Sótano Red
19 Soler & Palau modelo CVB-600/150 0,2 P+N+T
nº1
Aporte Aire Exterior Sótano Red
20 Soler & Palau modelo CVB-600/150 0,2 P+N+T
nº1
Extracción de Aire Sótano Red
21 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm 0,75 3P+N+T
nº2
Aporte Aire Exterior Sótano Red
22 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm 0,75 3P+N+T
nº2
23 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Extracción de Aire Planta Baja 2,2 3P+N+T

24 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Aporte Aire Exterior Planta Baja 2,2 3P+N+T

25 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm Extracción de Aire Planta Primera 0,55 3P+N+T
Aporte Aire Exterior Planta
26 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm 0,55 3P+N+T
Primera
Extracción de Aire Planta
27 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 0,24 P+N+T
Segunda
Aporte Aire Exterior Planta
28 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 0,24 P+N+T
Segunda

0920- Memoria C.C. Las Pág. 15 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

13 CUMPLIMIENTO DE EXIGENCIA EFICIENCIA ENERGETICA RITE

13.1.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en la generación


de calor y frío del apartado 1.2.4.1
13.1.1.- Generalidades
Las unidades de producción del proyecto utilizan energías convencionales ajustándose a la carga
máxima simultánea de las instalaciones servidas considerando las ganancias o pérdidas de calor a
través de las redes de tuberías de los fluidos portadores, así como el equivalente térmico de la
potencia absorbida por los equipos de transporte de fluidos.

13.1.2.- Cargas térmicas


13.1.2.1.- Cargas máximas simultáneas
A continuación se muestra el resumen de la carga máxima simultánea para cada uno de los
conjuntos de recintos:

Refrigeración

Conjunto: Sótano - CUARTO TELECO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
CUARTO TELECO Sótano 4.70 537.04 612.05 557.98 633.00 176.45 45.25 846.52 150.93 603.23 1479.52
Total 176.4
Carga total simultánea 1479.5

Conjunto: Sótano - LOCAL DE ENSAYO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE Sótano -90.42 3593.57 4939.17 3608.25 4953.85 1270.51 -36.20 5196.09 179.75 3572.04 10149.93
LOCAL DE ENSAYO Sótano -62.85 3863.21 5301.61 3914.37 5352.77 1374.47 -39.16 5621.26 179.64 3875.21 10974.03
Total 2645.0
Carga total simultánea 21124.0

Conjunto: Planta Baja - SALON DE ACTOS


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALON DE ACTOS Planta Baja -584.13 27099.63 33711.63 27310.96 33922.96 5472.00 -155.92 22379.20 220.98 27155.04 56302.17
Total 5472.0
Carga total simultánea 56302.2

Conjunto: Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE PLANTA 1 Planta 1 44.65 4095.42 5626.62 4264.28 5795.48 1450.39 -41.33 5931.75 181.93 4222.95 11727.23
Total 1450.4
Carga total simultánea 11727.2

En el anexo aparece el cálculo de la carga térmica para cada uno de los recintos de la instalación.

13.1.2.2.- Cargas parciales y mínimas


Se muestran a continuación las demandas parciales por meses para cada uno de los conjuntos
de recintos.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 16 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Refrigeración:

Carga máxima simultánea por mes


Conjunto de recintos (kW)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Sótano - LOCAL DE ENSAYO 17.05 17.32 18.25 19.34 20.58 18.11 21.12 21.12 20.85 20.32 17.70 17.31
Sótano - CUARTO TELECO 1.19 1.21 1.28 1.35 1.44 1.28 1.48 1.48 1.46 1.42 1.24 1.21
Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1 9.33 9.51 10.06 10.69 11.39 10.05 11.73 11.72 11.54 11.22 9.71 9.46
Planta Baja - SALON DE ACTOS 47.64 48.24 50.24 52.53 55.09 50.00 56.29 56.30 55.70 54.57 49.04 48.17

13.2.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en las redes de


tuberías y conductos de calor y frío del apartado 1.2.4.2
13.2.1.- Eficiencia energética de los motores eléctricos
Los motores eléctricos utilizados en la instalación quedan excluidos de la exigencia de
rendimiento mínimo, según el punto 3 de la instrucción técnica I.T. 1.2.4.2.6.

13.2.2.- Redes de tuberías


El trazado de las tuberías se ha diseñado teniendo en cuenta el horario de funcionamiento de
cada subsistema, la longitud hidráulica del circuito y el tipo de unidades terminales servidas.

13.3.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en el control de


instalaciones térmicas del apartado 1.2.4.3
13.3.1.- Generalidades
La instalación térmica proyectada está dotada de los sistemas de control automático necesarios
para que se puedan mantener en los recintos las condiciones de diseño previstas.

13.3.2.- Control de las condiciones termohigrométricas


El equipamiento mínimo de aparatos de control de las condiciones de temperatura y humedad
relativa de los recintos, según las categorías descritas en la tabla 2.4.2.1, es el siguiente:

THM-C1:
Variación de la temperatura del fluido portador (agua-aire) en función de la temperatura exterior
y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

THM-C2:
Como THM-C1, más el control de la humedad relativa media o la del local más representativo.

THM-C3:
Como THM-C1, más variación de la temperatura del fluido portador frío en función de la
temperatura exterior y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

THM-C4:
Como THM-C3, más control de la humedad relativa media o la del recinto más representativo.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 17 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

THM-C5:
Como THM-C3, más control de la humedad relativa en locales.

A continuación se describe el sistema de control empleado para cada conjunto de recintos:

Conjunto de recintos Sistema de control


Sótano - LOCAL DE ENSAYO THM-C1
Sótano - CUARTO TELECO THM-C1
Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1 THM-C1
Planta Baja - SALON DE ACTOS THM-C1

13.3.3.- Control de la calidad del aire interior en las instalaciones de climatización


El control de la calidad de aire interior puede realizarse por uno de los métodos descritos en la
tabla 2.4.3.2.

Categoría Tipo Descripción


IDA-C1 El sistema funciona continuamente
IDA-C2 Control manual El sistema funciona manualmente, controlado por un interruptor
IDA-C3 Control por tiempo El sistema funciona de acuerdo a un determinado horario
IDA-C4 Control por presencia El sistema funciona por una señal de presencia
IDA-C5 Control por ocupación El sistema funciona dependiendo del número de personas presentes
IDA-C6 Control directo El sistema está controlado por sensores que miden parámetros de calidad del aire interior

Se ha empleado en el proyecto el método IDA-C1.

13.4.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de recuperación de energía del apartado


1.2.4.5
13.4.1.- Zonificación
El diseño de la instalación ha sido realizado teniendo en cuenta la zonificación, para obtener un
elevado bienestar y ahorro de energía. Los sistemas se han dividido en subsistemas, considerando
los espacios interiores y su orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.

13.5.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de aprovechamiento de energías


renovables del apartado 1.2.4.6
La instalación térmica destinada a la producción de agua caliente sanitaria cumple con la
exigencia básica CTE HE 4 'Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria' mediante la
justificación de su documento básico.

13.6.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de limitación de la utilización de energía


convencional del apartado 1.2.4.7
Se enumeran los puntos para justificar el cumplimiento de esta exigencia:

y El sistema de calefacción empleado no es un sistema centralizado que utilice la energía


eléctrica por "efecto Joule".

y No se ha climatizado ninguno de los recintos no habitables incluidos en el proyecto.

y No se realizan procesos sucesivos de enfriamiento y calentamiento, ni se produce la

0920- Memoria C.C. Las Pág. 18 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

interaccionan de dos fluidos con temperatura de efectos opuestos.

y No se contempla en el proyecto el empleo de ningún combustible sólido de origen fósil en las


instalaciones térmicas.

13.7.- Lista de los equipos consumidores de energía


Se incluye a continuación un resumen de todos los equipos proyectados, con su consumo de
energía.

Listado de Equipos Centro Cívico de Las Galletas

Partida Marca y Modelo del Equipo Ubicación Consumo (kW) Alimentación


SANYO VRF Exterior SPW C1555DXH8+C0905DXH8
1 Salón de Actos 19,5/19,3 3P+N+T
22CV
2 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

3 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

4 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

5 SANYO VRF Interior de Conductos U485XH 16 kW Salón de Actos 0,35 P+N+T

6 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Sala de Baile - Planta Primera 3,9 3P+N+T

7 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

8 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

9 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Primera 0,03 P+N+T

10 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Sala de Baile - Planta Sótano 3,9 3P+N+T

11 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

12 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

13 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Sala de Baile - Planta Sótano 0,03 P+N+T

14 SANYO VRF Exterior CR485GXH8B 14 kW Trifásica Local Ensayo - Planta Sótano 3,9 3P+N+T

15 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T

16 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T

17 SANYO VRF Interior Tipo Cassette SPW-XM185XH 5,6 kW Local Ensayo - Planta Sótano 0,03 P+N+T
18 Ud. Conjunto 1x1 SANYO SPW-KC256VH - 8 kW Cuarto Telecomunicaciones (2,8 kW) - (0,03 kW) P+N+T
19 Soler & Palau modelo CVB-600/150 Extracción de Aire Sótano Red nº1 0,2 P+N+T
Aporte Aire Exterior Sótano Red
20 Soler & Palau modelo CVB-600/150 0,2 P+N+T
nº1
21 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm Extracción de Aire Sótano Red nº2 0,75 3P+N+T
Aporte Aire Exterior Sótano Red
22 Soler & Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm 0,75 3P+N+T
nº2
23 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Extracción de Aire Planta Baja 2,2 3P+N+T

24 Soler & Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm Aporte Aire Exterior Planta Baja 2,2 3P+N+T

25 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm Extracción de Aire Planta Primera 0,55 3P+N+T

26 Soler & Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm Aporte Aire Exterior Planta Primera 0,55 3P+N+T

27 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 Extracción de Aire Planta Segunda 0,24 P+N+T
Aporte Aire Exterior Planta
28 Soler & Palau modelo TD Mixvent 250/100 0,24 P+N+T
Segunda

0920- Memoria C.C. Las Pág. 19 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

14 EXIGENCIAS DE BIENESTAR E HIGIENE SEGUN RITE

14.1.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad del ambiente del apartado 1.4.1
La exigencia de calidad térmica del ambiente se considera satisfecha en el diseño y
dimensionamiento de la instalación térmica. Por tanto, todos los parámetros que definen el bienestar
térmico se mantienen dentro de los valores establecidos.

En la siguiente tabla aparecen los límites que cumplen en la zona ocupada.

Parámetros Límite
Temperatura operativa en verano (°C) 23 < T < 25
Humedad relativa en verano (%) 45 < HR < 60
Temperatura operativa en invierno (°C) 21 < T < 23
Humedad relativa en invierno (%) 40 < HR < 50
Velocidad media admisible con difusión por mezcla (m/s) V < 0.14

A continuación se muestran los valores de condiciones interiores de diseño utilizadas en el proyecto:

Condiciones interiores de diseño


Referencia
Temperatura de verano Temperatura de invierno Humedad relativa interior
Auditorios 24 21 50
Aula de Baile 24 21 50
CUARTO TELECO 23 21 50

14.2.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad del aire interior del apartado
1.4.2
14.2.1.- Categorías de calidad del aire interior
En función del edificio o local, la categoría de calidad de aire interior (IDA) que se deberá alcanzar
será como mínimo la siguiente:

IDA 1 (aire de óptima calidad): hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.


IDA 2 (aire de buena calidad): oficinas, residencias (locales comunes de hoteles y similares,
residencias de ancianos y estudiantes), salas de lectura, museos, salas de tribunales, aulas de
enseñanza y asimilables y piscinas.
IDA 3 (aire de calidad media): edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos, habitaciones de
hoteles y similares, restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas, gimnasios, locales para el
deporte (salvo piscinas) y salas de ordenadores.
IDA 4 (aire de calidad baja).

14.2.2.- Caudal mínimo de aire exterior


El caudal mínimo de aire exterior de ventilación necesario se calcula según el método indirecto de
caudal de aire exterior por persona y el método de caudal de aire por unidad de superficie,
especificados en la instrucción técnica I.T.1.1.4.2.3.

Se describe a continuación la ventilación diseñada para los recintos utilizados en el proyecto.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 20 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Caudales de ventilación Calidad del aire interior


Referencia Por persona Por unidad de superficie IDA / IDA min. Fumador
(m³/h) (m³/h·m²) (m³/h) (m³/h·m²)
Auditorios 28.8 IDA 3 NO FUMADOR No
Aula de Baile IDA 2 No
CUARTO TELECO 18.0 IDA 2 No
Local sin climatizar

14.2.3.- Filtración de aire exterior


El aire exterior de ventilación se introduce al edificio debidamente filtrado según el apartado
I.T.1.1.4.2.4. Se ha considerado un nivel de calidad de aire exterior para toda la instalación ODA 2,
aire con altas concentraciones de partículas.

Las clases de filtración empleadas en la instalación cumplen con lo establecido en la tabla 1.4.2.5
para filtros previos y finales.

Filtros previos:

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4


ODA 1 F7 F6 F6 G4
ODA 2 F7 F6 F6 G4
ODA 3 F7 F6 F6 G4
ODA 4 F7 F6 F6 G4
ODA 5 F6/GF/F9 F6/GF/F9 F6 G4

Filtros finales:

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4


ODA 1 F9 F8 F7 F6
ODA 2 F9 F8 F7 F6
ODA 3 F9 F8 F7 F6
ODA 4 F9 F8 F7 F6
ODA 5 F9 F8 F7 F6

14.2.4.- Aire de extracción


En función del uso del edificio o local, el aire de extracción se clasifica en una de las siguientes
categorías:

AE 1 (bajo nivel de contaminación): aire que procede de los locales en los que las emisiones más
importantes de contaminantes proceden de los materiales de construcción y decoración, además de
las personas. Está excluido el aire que procede de locales donde se permite fumar.

AE 2 (moderado nivel de contaminación): aire de locales ocupados con más contaminantes que la
categoría anterior, en los que, además, no está prohibido fumar.

AE 3 (alto nivel de contaminación): aire que procede de locales con producción de productos
químicos, humedad, etc.

AE 4 (muy alto nivel de contaminación): aire que contiene sustancias olorosas y contaminantes
perjudiciales para la salud en concentraciones mayores que las permitidas en el aire interior de la

0920- Memoria C.C. Las Pág. 21 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

zona ocupada.

Se describe a continuación la categoría de aire de extracción que se ha considerado para cada


uno de los recintos de la instalación:

Referencia Categoría
Auditorios AE1
Aula de Baile AE1
CUARTO TELECO AE1

14.3.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de higiene del apartado 1.4.3


La instalación interior de ACS se ha dimensionado según las especificaciones establecidas en el
Documento Básico HS-4 del Código Técnico de la Edificación.

14.4.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad acústica del apartado 1.4.4
La instalación térmica cumple con la exigencia básica HR Protección frente al ruido del CTE
conforme a su documento básico.

15 CUMPLIMIENTO DE EXIGENCIAS SEGÚN CTE


15.1.1.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad del ambiente del apartado
1.4.1
La exigencia de calidad térmica del ambiente se considera satisfecha en el diseño y
dimensionamiento de la instalación térmica. Por tanto, todos los parámetros que definen el bienestar
térmico se mantienen dentro de los valores establecidos.

En la siguiente tabla aparecen los límites que cumplen en la zona ocupada.

Parámetros Límite
Temperatura operativa en verano (°C) 23 <T <25
Humedad relativa en verano (%) 45 < HR < 60
Temperatura operativa en invierno (°C) 21 < T <23
Humedad relativa en invierno (%) 40 < HR < 50
Velocidad media admisible con difusión por mezcla (m/s) V < 0.14

A continuación se muestran los valores de condiciones interiores de diseño utilizadas en el


proyecto:

Condiciones interiores de diseño


Referencia
Temperatura de verano Temperatura de invierno Humedad relativa interior
Auditorios 24 21 50
Aula de Baile 24 21 50
CUARTO TELECO 23 21 50

15.1.2.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad del aire interior del apartado
1.4.2
15.1.2.1.- Categorías de calidad del aire interior
En función del edificio o local, la categoría de calidad de aire interior (IDA) que se deberá alcanzar
0920- Memoria C.C. Las Pág. 22 de 29
Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

será como mínimo la siguiente:

IDA 1 (aire de óptima calidad): hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.

IDA 2 (aire de buena calidad): oficinas, residencias (locales comunes de hoteles y similares,
residencias de ancianos y estudiantes), salas de lectura, museos, salas de tribunales, aulas de
enseñanza y asimilables y piscinas.

IDA 3 (aire de calidad media): edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos, habitaciones de
hoteles y similares, restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas, gimnasios, locales para el
deporte (salvo piscinas) y salas de ordenadores.

IDA 4 (aire de calidad baja)

15.1.2.2.- Caudal mínimo de aire exterior


El caudal mínimo de aire exterior de ventilación necesario se calcula según el método indirecto de
caudal de aire exterior por persona y el método de caudal de aire por unidad de superficie,
especificados en la instrucción técnica I.T.1.1.4.2.3.

Se describe a continuación la ventilación diseñada para los recintos utilizados en el proyecto.

Caudales de ventilación Calidad del aire interior


Referencia Por persona Por unidad de superficie IDA / IDA min. Fumador
(m³/h) (m³/h·m²) (m³/h) (m³/h·m²)
Auditorios 28.8 IDA 3 NO FUMADOR No
Aula de Baile IDA 2 No
CUARTO TELECO 18.0 IDA 2 No
Local sin climatizar

15.1.2.3.- Filtración de aire exterior


El aire exterior de ventilación se introduce al edificio debidamente filtrado según el apartado
I.T.1.1.4.2.4. Se ha considerado un nivel de calidad de aire exterior para toda la instalación ODA 2,
aire con altas concentraciones de partículas.

Las clases de filtración empleadas en la instalación cumplen con lo establecido en la tabla 1.4.2.5
para filtros previos y finales.

Filtros previos:

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4


ODA 1 F7 F6 F6 G4
ODA 2 F7 F6 F6 G4
ODA 3 F7 F6 F6 G4
ODA 4 F7 F6 F6 G4
ODA 5 F6/GF/F9 F6/GF/F9 F6 G4

0920- Memoria C.C. Las Pág. 23 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Filtros finales:

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4


ODA 1 F9 F8 F7 F6
ODA 2 F9 F8 F7 F6
ODA 3 F9 F8 F7 F6
ODA 4 F9 F8 F7 F6
ODA 5 F9 F8 F7 F6

15.1.2.4.- Aire de extracción


En función del uso del edificio o local, el aire de extracción se clasifica en una de las siguientes
categorías:

AE 1 (bajo nivel de contaminación): aire que procede de los locales en los que las emisiones más
importantes de contaminantes proceden de los materiales de construcción y decoración, además de
las personas. Está excluido el aire que procede de locales donde se permite fumar.

AE 2 (moderado nivel de contaminación): aire de locales ocupados con más contaminantes que la
categoría anterior, en los que, además, no está prohibido fumar.

AE 3 (alto nivel de contaminación): aire que procede de locales con producción de productos
químicos, humedad, etc.

AE 4 (muy alto nivel de contaminación): aire que contiene sustancias olorosas y contaminantes
perjudiciales para la salud en concentraciones mayores que las permitidas en el aire interior de la
zona ocupada.

Se describe a continuación la categoría de aire de extracción que se ha considerado para cada


uno de los recintos de la instalación:

Referencia Categoría
Auditorios AE1
Aula de Baile AE1
CUARTO TELECO AE1

15.1.3.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de higiene del apartado 1.4.3


La instalación interior de ACS se ha dimensionado según las especificaciones establecidas en el
Documento Básico HS-4 del Código Técnico de la Edificación.

15.1.4.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad acústica del apartado 17.1.4.4
La instalación térmica cumple con la exigencia básica HR Protección frente al ruido del CTE
conforme a su documento básico.

15.2.- EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA


15.2.1.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en la
generación de calor y frío del apartado 1.2.4.1
15.2.1.1.- Generalidades
Las unidades de producción del proyecto utilizan energías convencionales ajustándose a la carga
máxima simultánea de las instalaciones servidas considerando las ganancias o pérdidas de calor a

0920- Memoria C.C. Las Pág. 24 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

través de las redes de tuberías de los fluidos portadores, así como el equivalente térmico de la
potencia absorbida por los equipos de transporte de fluidos.

15.2.1.2.- Cargas térmicas


15.2.1.2.1.- Cargas máximas simultáneas
A continuación se muestra el resumen de la carga máxima simultánea para cada uno de los
conjuntos de recintos:

Refrigeración

Conjunto: Sótano - CUARTO TELECO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
CUARTO TELECO Sótano 4.70 537.04 612.05 557.98 633.00 176.45 45.25 846.52 150.93 603.23 1479.52
Total 176.4
Carga total simultánea 1479.5

Conjunto: Sótano - LOCAL DE ENSAYO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE Sótano -90.42 3593.57 4939.17 3608.25 4953.85 1270.51 -36.20 5196.09 179.75 3572.04 10149.93
LOCAL DE ENSAYO Sótano -62.85 3863.21 5301.61 3914.37 5352.77 1374.47 -39.16 5621.26 179.64 3875.21 10974.03
Total 2645.0
Carga total simultánea 21124.0

Conjunto: Planta Baja - SALON DE ACTOS


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALON DE ACTOS Planta Baja -584.13 27099.63 33711.63 27310.96 33922.96 5472.00 -155.92 22379.20 220.98 27155.04 56302.17
Total 5472.0
Carga total simultánea 56302.2

Conjunto: Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE PLANTA 1 Planta 1 44.65 4095.42 5626.62 4264.28 5795.48 1450.39 -41.33 5931.75 181.93 4222.95 11727.23
Total 1450.4
Carga total simultánea 11727.2

En el anexo aparece el cálculo de la carga térmica para cada uno de los recintos de la instalación.

15.2.1.2.2.- Cargas parciales y mínimas


Se muestran a continuación las demandas parciales por meses para cada uno de los conjuntos
de recintos.

Refrigeración:

Carga máxima simultánea por mes


Conjunto de recintos (kW)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Sótano - LOCAL DE ENSAYO 17.05 17.32 18.25 19.34 20.58 18.11 21.12 21.12 20.85 20.32 17.70 17.31
Sótano - CUARTO TELECO 1.19 1.21 1.28 1.35 1.44 1.28 1.48 1.48 1.46 1.42 1.24 1.21
Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1 9.33 9.51 10.06 10.69 11.39 10.05 11.73 11.72 11.54 11.22 9.71 9.46
Planta Baja - SALON DE ACTOS 47.64 48.24 50.24 52.53 55.09 50.00 56.29 56.30 55.70 54.57 49.04 48.17

0920- Memoria C.C. Las Pág. 25 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

15.2.2.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en las redes de


tuberías y conductos de calor y frío del apartado 1.2.4.2
15.2.2.1.- Eficiencia energética de los motores eléctricos
Los motores eléctricos utilizados en la instalación quedan excluidos de la exigencia de
rendimiento mínimo, según el punto 3 de la instrucción técnica I.T. 1.2.4.2.6.

15.2.2.2.- Redes de tuberías


El trazado de las tuberías se ha diseñado teniendo en cuenta el horario de funcionamiento de
cada subsistema, la longitud hidráulica del circuito y el tipo de unidades terminales servidas.

15.2.3.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética en el control de


instalaciones térmicas del apartado 1.2.4.3
15.2.3.1.- Generalidades
La instalación térmica proyectada está dotada de los sistemas de control automático necesarios
para que se puedan mantener en los recintos las condiciones de diseño previstas.

15.2.3.2.- Control de las condiciones termohigrométricas


El equipamiento mínimo de aparatos de control de las condiciones de temperatura y humedad
relativa de los recintos, según las categorías descritas en la tabla 2.4.2.1, es el siguiente:

THM-C1:
Variación de la temperatura del fluido portador (agua-aire) en función de la temperatura exterior
y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

THM-C2:
Como THM-C1, más el control de la humedad relativa media o la del local más representativo.

THM-C3:
Como THM-C1, más variación de la temperatura del fluido portador frío en función de la
temperatura exterior y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

THM-C4:
Como THM-C3, más control de la humedad relativa media o la del recinto más representativo.

THM-C5:
Como THM-C3, más control de la humedad relativa en locales.

A continuación se describe el sistema de control empleado para cada conjunto de recintos:

Conjunto de recintos Sistema de control


Sótano - LOCAL DE ENSAYO THM-C1
Sótano - CUARTO TELECO THM-C1
Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1 THM-C1
Planta Baja - SALON DE ACTOS THM-C1

0920- Memoria C.C. Las Pág. 26 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

15.2.3.3.- Control de la calidad del aire interior en las instalaciones de climatización


El control de la calidad de aire interior puede realizarse por uno de los métodos descritos en la
tabla 2.4.3.2.

Categoría Tipo Descripción


IDA-C1 El sistema funciona continuamente
IDA-C2 Control manual El sistema funciona manualmente, controlado por un interruptor
IDA-C3 Control por tiempo El sistema funciona de acuerdo a un determinado horario
IDA-C4 Control por presencia El sistema funciona por una señal de presencia
IDA-C5 Control por ocupación El sistema funciona dependiendo del número de personas presentes
IDA-C6 Control directo El sistema está controlado por sensores que miden parámetros de calidad del aire interior

Se ha empleado en el proyecto el método IDA-C1.

15.2.4.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de recuperación de energía del apartado


1.2.4.5
15.2.4.1.- Zonificación
El diseño de la instalación ha sido realizado teniendo en cuenta la zonificación, para obtener un
elevado bienestar y ahorro de energía. Los sistemas se han dividido en subsistemas, considerando
los espacios interiores y su orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.

15.2.5.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de aprovechamiento de energías


renovables del apartado 1.2.4.6
La instalación térmica destinada a la producción de agua caliente sanitaria cumple con la
exigencia básica CTE HE 4 'Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria' mediante la
justificación de su documento básico.

15.2.6.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de limitación de la utilización de energía


convencional del apartado 1.2.4.7
Se enumeran los puntos para justificar el cumplimiento de esta exigencia:

y El sistema de calefacción empleado no es un sistema centralizado que utilice la energía eléctrica


por "efecto Joule".

y No se ha climatizado ninguno de los recintos no habitables incluidos en el proyecto.

y No se realizan procesos sucesivos de enfriamiento y calentamiento, ni se produce la


interaccionan de dos fluidos con temperatura de efectos opuestos.

y No se contempla en el proyecto el empleo de ningún combustible sólido de origen fósil en las


instalaciones térmicas.

15.2.7.- Lista de los equipos consumidores de energía


Se incluye a continuación un resumen de todos los equipos proyectados, con su consumo de
energía.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 27 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

15.3.- EXIGENCIA DE SEGURIDAD


15.3.1.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de seguridad en generación de calor y
frío del apartado 3.4.1.
15.3.1.1.- Condiciones generales
Los generadores de calor y frío utilizados en la instalación cumplen con lo establecido en la
instrucción técnica 1.3.4.1.1 Condiciones generales del RITE.

15.3.2.- Conductos de aire


El cálculo y el dimensionamiento de la red de conductos de la instalación, así como elementos
complementarios (plenums, conexión de unidades terminales, pasillos, tratamiento de agua, unidades
terminales) se ha realizado conforme a la instrucción técnica 1.3.4.2.10 Conductos de aire del RITE.

15.3.3.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de protección contra incendios del


apartado 3.4.3.
Se cumple la reglamentación vigente sobre condiciones de protección contra incendios que es de
aplicación a la instalación térmica.

15.3.4.- Justificación del cumplimiento de la exigencia de seguridad y utilización del apartado


3.4.4.
Ninguna superficie con la que existe posibilidad de contacto accidental, salvo las superficies de
los emisores de calor, tiene una temperatura mayor que 60 °C.

Las superficies calientes de las unidades terminales que son accesibles al usuario tienen una
temperatura menor de 80 °C.

La accesibilidad a la instalación, la señalización y la medición de la misma se ha diseñado


conforme a la instrucción técnica 1.3.4.4 Seguridad de utilización del RITE.

16 REGLAMENTO DE SEGURIDAD EN MAQUINAS


Va dirigido a prevenir los riesgos derivados de la utilización de maquinarias en los centros de trabajo.

El campo de aplicación se extiende a todas aquellas máquinas fabricadas a partir de la entrada en


vigor del Real Decreto 1495/1986 (21 de enero de 1986), con capacidad potencial de producir daño a
las personas y/o a los bienes, en las condiciones que se establecen en las correspondientes
Instrucciones Técnicas Complementarias.

En consecuencia, a la Maquinaria que se va a implantar en esta actividad, detallaremos aspectos que


concretan su seguridad:

1. El usuario está obligado a no utilizar más que aquellas máquinas que cumplan con las
especificaciones de seguridad, exigiendo del vendedor la correspondiente justificación de
homologación o certificado de que cumple los requisitos de seguridad. Además cumplirá las
siguientes obligaciones:

-Mantener, o en su caso, contratar el mantenimiento de las máquinas de que se trate, de tal forma
que se conserven las condiciones de seguridad exigidas.

0920- Memoria C.C. Las Pág. 28 de 29


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

-Impedir su utilización, cuando, directa o indirectamente, tenga conocimiento de que no ofrecen las
debidas garantías de seguridad para las personas o los bienes.

-Responsabilizarse de que las revisiones e inspecciones reglamentarias se efectúen en los plazos


fijados.

-Conservar las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento y demás documentos o certificados


exigidos.

2. En general, podrán mantenerse altas cotas de seguridad dentro de la presente instalación si se


observan las siguientes medidas:

-No corregir los defectos que puedan presentar las máquinas sin estar paradas y desconectadas. Hay
que pararlas y desconectarlas.

-No acceder a los sistemas de alimentación con herramientas u objetos que puedan caer en las
mismas y, si ocurre, no intentar extraerlos con la máquina en marcha.

-Situar plataformas elevadas en todos aquellos lugares que necesiten inspección durante la marcha
de las operaciones, con la seguridad y estabilidad suficientes al peso a soportar, accesos fáciles,
barandillas y otros medios que impidan la caída.

-Tener siempre las protecciones de las partes móviles de las máquinas en su enclavamiento normal.

-Unir eléctricamente las partes de las máquinas que trabajen en un mismo sistema, mediante cable
de tierra.

-Tener los mandos de accionamiento de la máquina en zonas de fácil acceso, sin peligros próximos.

-Puesta en marcha con accionamiento alejado del posible peligro y sin posibilidad de acceso al área
de influencia.

17 SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN


El presente proyecto forma parte de un proyecto de ejecución que cuenta con un Estudio de
Seguridad y Salud en aplicación de lo establecido en el Real Decreto 1627/1997.

Santa Cruz de Tenerife – Octubre 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Monica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920- Memoria C.C. Las Pág. 29 de 29


Galletas.docx
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

ANEXO DE CALCULOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO CENTRO CÍVICO LAS GALLETAS

ANEXO DE CÁLCULOS MEMORIA DE CLIMATIZACIÓN

INDICE

INDICE..................................................................................................................................... 1 
1  CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS .............................................................................. 2 
1.1  PARÁMETROS GENERALES ............................................................................................... 2 
1.2  MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS ............................................................. 2 
1.3  CAUDALES MÍNIMOS DE APORTE DE AIRE EXTERIOR .................................................. 2 
1.4  RESULTADOS DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS .......................................................... 3 
1.5  RESULTADOS DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS .......................................................... 8 
1.6  RESUMEN DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS................................................................. 8 
2  RED DE VENTILACIÓN DE AIRE ................................................................................... 9 

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 1 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS


1.1 PARÁMETROS GENERALES
Término municipal: San Miguel de Abona
Latitud (grados): 28.1 grados
Altitud sobre el nivel del mar: 600 m
Percentil para verano: 5.0 %
Temperatura seca verano: 24.50 °C
Temperatura húmeda verano: 21.10 °C
Oscilación media diaria: 5.9 °C
Oscilación media anual: 17.3 °C
Porcentaje de cargas debido a la propia instalación: 3 %
Porcentaje de mayoración de cargas (Verano): 0 %

1.2 MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS

Las cargas térmicas se calculan siguiendo las pautas indicadas por el prestigioso Manual de Aire
Acondicionado de Carrier, haciendo la estimación de la carga sensible y de la carga latente. Tanto la
carga sensible como la latente se deben a distintos conceptos, que se calculan separadamente. Estos
conceptos son los siguientes:

Carga sensible:
-Calor debido a la radiación solar a través de ventanas, claraboyas o lucernarios.
-Calor debido a la radiación y transmisión a través de paredes y techo
-Calor debido a la transmisión (sólo transmisión) a través de paredes y techos no exteriores.
-Calor sensible debido al aire de infiltraciones.
-Calor sensible generado por las personas que ocupan el local.
-Calor generado por la iluminación del local.
-Calor generado por máquinas (si existen) en el interior del local.
-Cualquier otro que pueda producirse.

Carga latente
-Calor latente debido al aire de infiltraciones
-Calor latente generado por las personas que ocupan el local.
-Calor latente producido por cualquier otra causa.

1.3 CAUDALES MÍNIMOS DE APORTE DE AIRE EXTERIOR

A la hora de determinar los caudales mínimos de aporte de aire exterior se han seguido dos
consideraciones:

- Los locales a climatizar se han regido por el caudal mínimo determinado por el apartado
1.4.2.1 del RITE para una instalación englobada dentro de IDA3.

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 2 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Los locales a ventilar, donde no se haya podido llevar a cabo la ventilación natural por
ventanas, se han regido La tabla 2 de la norma UNE 100-011-91 indica los caudales de aire
exterior requeridos para una calidad aceptable del aire en los locales. Estos caudales se
considerarán mínimos a efectos de ventilación ymáximos a efectos de ahorro de energía.

1.4 RESULTADOS DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS

1.4.1- Refrigeración Planta Sótano

CARGA MÁXIMA (RECINTO AISLADO)


Recinto Conjunto de recintos
SALA DE BAILE (Aula de Baile) Sótano - LOCAL DE ENSAYO
Condiciones de proyecto
Internas Externas
Temperatura interior = 24.0 °C Temperatura exterior = 23.9 °C
Humedad relativa interior = 50.0 % Temperatura húmeda = 21.1 °C

C. LATENTE C. SENSIBLE
Cargas de refrigeración a las 18h (16 hora solar) del día 1 de Julio
(W) (W)
Cerramientos interiores
Tipo Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Teq. (°C)
Pared interior 38.7 0.67 112 22.4 -41.37
Forjado 55.3 0.54 562 22.4 -49.05
Total estructural -90.42
Ocupantes
Actividad Nº personas C.lat/per (W) C.sen/per (W)
Sentado o trabajo muy ligero 29 46.40 65.42 1345.60 1897.30
Iluminación
Tipo Potencia (W) Coef. iluminación
Fluorescente con reactancia 959.94 1.12 1075.13
Instalaciones y otras cargas 621.14
Cargas interiores 1345.60 3593.57
Cargas interiores totales 4939.17

Cargas debidas a la propia instalación 3.0 % 105.09

FACTOR CALOR SENSIBLE : 0.73 Cargas internas totales 1345.60 3608.25

Potencia térmica interna total 4953.85


Ventilación
Caudal de ventilación total (m³/h)
1270.5 5232.29 -36.20
Cargas de ventilación 5232.29 -36.20
Potencia térmica de ventilación total 5196.09
Potencia térmica 6577.89 3572.04

POTENCIA TÉRMICA POR SUPERFICIE 56.5 m² 179.7 W/m² POTENCIA TÉRMICA TOTAL : 10149.9 W

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 3 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CARGA MÁXIMA (RECINTO AISLADO)


Recinto Conjunto de recintos
LOCAL DE ENSAYO (Aula de Baile) Sótano - LOCAL DE ENSAYO
Condiciones de proyecto
Internas Externas
Temperatura interior = 24.0 °C Temperatura exterior = 23.9 °C
Humedad relativa interior = 50.0 % Temperatura húmeda = 21.1 °C

C. LATENTE C. SENSIBLE
Cargas de refrigeración a las 18h (16 hora solar) del día 1 de Julio
(W) (W)
Cerramientos interiores
Tipo Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Teq. (°C)
Pared interior 24.9 0.67 112 22.7 -21.47
Forjado 46.7 0.54 562 22.4 -41.38
Total estructural -62.85
Ocupantes
Actividad Nº personas C.lat/per (W) C.sen/per (W)
Sentado o trabajo muy ligero 31 46.40 65.42 1438.40 2028.14
Iluminación
Tipo Potencia (W) Coef. iluminación
Fluorescente con reactancia 1038.49 1.12 1163.11
Instalaciones y otras cargas 671.96
Cargas interiores 1438.40 3863.21
Cargas interiores totales 5301.61

Cargas debidas a la propia instalación 3.0 % 114.01

FACTOR CALOR SENSIBLE : 0.73 Cargas internas totales 1438.40 3914.37

Potencia térmica interna total 5352.77


Ventilación
Caudal de ventilación total (m³/h)
1374.5 5660.42 -39.16
Cargas de ventilación 5660.42 -39.16
Potencia térmica de ventilación total 5621.26
Potencia térmica 7098.82 3875.21

POTENCIA TÉRMICA POR SUPERFICIE 61.1 m² 179.6 W/m² POTENCIA TÉRMICA TOTAL : 10974.0 W

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 4 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CARGA MÁXIMA (RECINTO AISLADO)


Recinto Conjunto de recintos
CUARTO TELECO (CUARTO TELECO) Sótano - CUARTO TELECO
Condiciones de proyecto
Internas Externas
Temperatura interior = 23.0 °C Temperatura exterior = 23.9 °C
Humedad relativa interior = 50.0 % Temperatura húmeda = 21.1 °C

C. LATENTE C. SENSIBLE
Cargas de refrigeración a las 18h (16 hora solar) del día 1 de Julio
(W) (W)
Cerramientos interiores
Tipo Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Teq. (°C)
Pared interior 24.9 0.67 112 22.7 -4.87
Forjado 9.8 0.54 562 24.0 5.27
Hueco interior 1.7 5.70 23.4 4.30
Total estructural 4.70
Ocupantes
Actividad Nº personas C.lat/per (W) C.sen/per (W)
Sentado o en reposo 2 37.51 60.70 75.01 121.40
Iluminación
Tipo Potencia (W) Coef. iluminación
Fluorescente con reactancia 196.06 1.12 219.58
Instalaciones y otras cargas 196.06
Cargas interiores 75.01 537.04
Cargas interiores totales 612.05

Cargas debidas a la propia instalación 3.0 % 16.25

FACTOR CALOR SENSIBLE : 0.88 Cargas internas totales 75.01 557.98

Potencia térmica interna total 633.00


Ventilación
Caudal de ventilación total (m³/h)
176.4 801.27 45.25
Cargas de ventilación 801.27 45.25
Potencia térmica de ventilación total 846.52
Potencia térmica 876.28 603.23

POTENCIA TÉRMICA POR SUPERFICIE 9.8 m² 150.9 W/m² POTENCIA TÉRMICA TOTAL : 1479.5 W

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 5 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Refrigeración Planta Baja

CARGA MÁXIMA (RECINTO AISLADO)


Recinto Conjunto de recintos
SALON DE ACTOS (Auditorios) Planta Baja - SALON DE ACTOS
Condiciones de proyecto
Internas Externas
Temperatura interior = 24.0 °C Temperatura exterior = 23.9 °C
Humedad relativa interior = 50.0 % Temperatura húmeda = 21.1 °C

C. LATENTE C. SENSIBLE
Cargas de refrigeración a las 18h (16 hora solar) del día 22 de Agosto
(W) (W)
Cerramientos exteriores
Tipo Orientación Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Color Teq. (°C)
Fachada S 35.0 0.56 251 Intermedio 22.5 -28.63
Fachada N 35.0 0.56 251 Intermedio 20.5 -67.71
Fachada O 52.7 0.56 251 Intermedio 21.9 -60.85

Cerramientos interiores
Tipo Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Teq. (°C)
Pared interior 46.0 0.67 112 22.4 -49.18
Forjado 227.0 0.58 562 22.4 -216.01
Forjado 182.5 0.54 562 22.4 -161.76
Total estructural -584.13
Ocupantes
Actividad Nº personas C.lat/per (W) C.sen/per (W)
Sentado o en reposo 190 34.80 63.24 6612.00 12016.21
Iluminación
Tipo Potencia (W) Coef. iluminación
Fluorescente con reactancia 8917.56 1.12 9987.67
Instalaciones y otras cargas 5095.75
Cargas interiores 6612.00 27099.63
Cargas interiores totales 33711.63

Cargas debidas a la propia instalación 3.0 % 795.46

FACTOR CALOR SENSIBLE : 0.81 Cargas internas totales 6612.00 27310.96

Potencia térmica interna total 33922.96


Ventilación
Caudal de ventilación total (m³/h)
5472.0 22535.12 -155.92
Cargas de ventilación 22535.12 -155.92
Potencia térmica de ventilación total 22379.20
Potencia térmica 29147.12 27155.04

POTENCIA TÉRMICA POR SUPERFICIE 254.8 m² 221.0 W/m² POTENCIA TÉRMICA TOTAL : 56302.2 W

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 6 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Refrigeración Planta 1

CARGA MÁXIMA (RECINTO AISLADO)


Recinto Conjunto de recintos
SALA DE BAILE PLANTA 1 (Aula de Baile) Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1
Condiciones de proyecto
Internas Externas
Temperatura interior = 24.0 °C Temperatura exterior = 23.9 °C
Humedad relativa interior = 50.0 % Temperatura húmeda = 21.1 °C

C. LATENTE C. SENSIBLE
Cargas de refrigeración a las 18h (16 hora solar) del día 1 de Julio
(W) (W)
Cerramientos exteriores
Tipo Orientación Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Color Teq. (°C)
Fachada N 11.5 0.56 251 Intermedio 21.4 -16.39
Ventanas exteriores
Núm. ventanas Orientación Superficie total (m²) U (W/m²K) Coef. radiación solar Ganancia (W/m²)
2 N 9.9 3.42 0.82 18.8 186.20

Cerramientos interiores
Tipo Superficie (m²) U (W/m²K) Peso (kg/m²) Teq. (°C)
Pared interior 63.6 0.67 112 22.4 -68.02
Forjado 64.5 0.54 562 22.4 -57.13
Total estructural 44.65
Ocupantes
Actividad Nº personas C.lat/per (W) C.sen/per (W)
Sentado o trabajo muy ligero 33 46.40 65.42 1531.20 2158.99
Iluminación
Tipo Potencia (W) Coef. iluminación
Fluorescente con reactancia 1095.85 1.12 1227.35
Instalaciones y otras cargas 709.08
Cargas interiores 1531.20 4095.42
Cargas interiores totales 5626.62

Cargas debidas a la propia instalación 3.0 % 124.20

FACTOR CALOR SENSIBLE : 0.74 Cargas internas totales 1531.20 4264.28

Potencia térmica interna total 5795.48


Ventilación
Caudal de ventilación total (m³/h)
1450.4 5973.08 -41.33
Cargas de ventilación 5973.08 -41.33
Potencia térmica de ventilación total 5931.75
Potencia térmica 7504.28 4222.95

POTENCIA TÉRMICA POR SUPERFICIE 64.5 m² 181.9 W/m² POTENCIA TÉRMICA TOTAL : 11727.2 W

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 7 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.- RESUMEN DE LOS RESULTADOS DE CÁLCULO DE LOS RECINTOS

1.5 RESULTADOS DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS


Refrigeración

Conjunto: Sótano - CUARTO TELECO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
CUARTO TELECO Sótano 4.70 537.04 612.05 557.98 633.00 176.45 45.25 846.52 150.93 603.23 1479.52
Total 176.4
Carga total simultánea 1479.5

Conjunto: Sótano - LOCAL DE ENSAYO


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE Sótano -90.42 3593.57 4939.17 3608.25 4953.85 1270.51 -36.20 5196.09 179.75 3572.04 10149.93
LOCAL DE ENSAYO Sótano -62.85 3863.21 5301.61 3914.37 5352.77 1374.47 -39.16 5621.26 179.64 3875.21 10974.03
Total 2645.0
Carga total simultánea 21124.0

Conjunto: Planta Baja - SALON DE ACTOS


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALON DE ACTOS Planta Baja -584.13 27099.63 33711.63 27310.96 33922.96 5472.00 -155.92 22379.20 220.98 27155.04 56302.17
Total 5472.0
Carga total simultánea 56302.2

Conjunto: Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1


Subtotales Carga interna Ventilación Potencia térmica
Recinto Planta Estructural Sensible interior Total interior Sensible Total Caudal Sensible Carga total Por superficie Sensible Total
(W) (W) (W) (W) (W) (m³/h) (W) (W) (W/m²) (W) (W)
SALA DE BAILE PLANTA 1 Planta 1 44.65 4095.42 5626.62 4264.28 5795.48 1450.39 -41.33 5931.75 181.93 4222.95 11727.23
Total 1450.4
Carga total simultánea 11727.2

1.6 RESUMEN DE CÁLCULOS DE LOS RECINTOS

Refrigeración
Potencia por superficie Potencia total
Conjunto
(W/m²) (W)
Sótano - CUARTO TELECO 151.0 1479.5
Sótano - LOCAL DE ENSAYO 179.6 21124.0
Planta Baja - SALON DE ACTOS 221.0 56302.2
Planta 1 - SALA DE BAILE PLANTA 1 181.8 11727.2

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 8 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2 RED DE VENTILACIÓN DE AIRE


Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos
Red Extracción nº1 - Planta Sótano - Centro Cívico Las Galletas

478 m3/h CAUDAL DE AIRE


F.friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 24,3 M2
Pérdida de Carga en Conducto 379,9 PASC 379,9 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
A 190 102 150,00 6,85 7,51 5,67 16,75 3 18,43 478,00 125 229,5 9,78
B 91 91 100,00 6,01 6,34 6,83 2 1 2,20 179,28 12 27,0 0,73
C 91 91 100,00 2,86 3,01 1,76 2 1 2,20 85,20 12 15,9 0,73
D 91 91 100,00 4,17 4,40 3,51 1 1 1,10 124,38 12 15,9 0,36
E 91 91 100,00 2,09 2,20 0,99 3,5 1 3,85 62,20 12 15,8 1,27
F 190 102 150,00 2,63 2,88 0,99 3,5 1 3,85 183,44 12 15,8 2,04
G 91 91 100,00 1,84 1,95 0,79 10 1 1 11,00 55,00 12 20,7 3,64
H 91 91 100,00 4,31 4,54 3,72 3 1 3,30 128,44 12 24,3 1,09
I 91 91 100,00 2,47 2,61 1,35 2 1 2,20 73,70 12 15,0 0,73
J 91 91 100,00 2,47 2,61 1,35 2 1 2,20 73,70 12 15,0 0,73
M2 DE
MATERIAL 21,11
PERDIDA
TOTAL 379,90

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Marca y Modelo Caudal Máx. (m3/h) Potencia (kW) NPS (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVB-600/150-160 650 0,22 kW 53 NO

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Aporte de Aire Exterior nº1 - Planta Sótano - Centro Cívico Las Galletas

478 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 23,6 M2
Pérdida de Carga en Conducto 373,7 PASC 373,7 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
1 190 102 150,00 6,85 7,51 5,67 15,75 3 17,33 478,00 125 223,2 9,20
2 91 91 100,00 6,01 6,34 6,83 2 1 2,20 179,28 12 27,0 0,73
3 91 91 100,00 2,86 3,01 1,76 2 1 2,20 85,20 12 15,9 0,73
4 91 91 100,00 4,17 4,40 3,51 1 1 1,10 124,38 12 15,9 0,36
5 91 91 100,00 2,09 2,20 0,99 3,5 1 3,85 62,20 12 15,8 1,27
6 190 102 150,00 2,63 2,88 0,99 3,5 1 3,85 183,44 12 15,8 2,04
7 91 91 100,00 1,84 1,95 0,79 10 1 11,00 55,00 12 20,7 3,64
8 91 91 100,00 4,31 4,54 3,72 3 3,30 128,44 12 24,3 1,09
9 91 91 100,00 2,47 2,61 1,35 2 2,20 73,70 12 15,0 0,73
10 91 91 100,00 2,47 2,61 1,35 2 2,20 73,70 12 15,0 0,73
M2 DE
MATERIAL 20,52
PERDIDA
TOTAL 373,66

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVB-600/150-160 650 0,22 kW 53 EU7 + G4

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 9 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción de Aire nº2 - Planta Sótano - Centro Cívico Las Galletas

3656 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 68,2 M2
Pérdida de Carga en Conducto 270,3 PASC 270,3 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
A 450 350 432,98 6,45 6,90 4867,63 12,75 3 33,53 3656,00 125 163312,2 20,40
B 900 200 434,65 5,64 6,84 1,31 10 1 11,00 3656,00 125 139,4 22,00
C 900 200 434,65 5,01 6,07 1,05 2,25 2,48 3244,00 12 14,6 4,95
D 800 200 413,54 4,92 5,86 1,05 2,25 1 2,48 2832,00 12 14,6 4,50
E 700 200 390,58 4,80 5,61 1,04 2,25 1 2,48 2420,00 12 14,6 4,05
F 650 200 378,27 4,29 4,96 0,86 8 1 8,80 2008,00 12 19,6 13,60
G 450 200 321,45 4,74 5,25 1,17 2,7 1 4,57 1535,00 12 17,3 3,51
H 350 200 286,44 4,21 4,58 1,05 2,7 1 1 8,97 1062,00 12 21,4 2,97
I 200 200 218,63 4,09 4,36 1,33 2,7 1 3,52 589,00 12 16,7 2,16
J 200 200 218,63 0,81 0,86 0,07 2 2,20 116,00 12 12,2 1,60
M2 DE
MATERIAL 59,34
PERDIDA
TOTAL 270,26

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-12/12-1000 rpm 9800 0,75 65 NO

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Aporte de Aire Exterior nº2 - Planta Sótano - Centro Cívico Las Galletas

3656 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 67,7 M2
Pérdida de Carga en Conducto 271,0 PASC 271,0 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
1 450 350 432,98 6,45 6,90 4867,63 12,75 3 33,53 3656,00 125 163312,2 20,40
2 900 200 434,65 5,64 6,84 1,31 10 1 11,00 3656,00 125 139,4 22,00
3 800 200 413,54 5,63 6,71 1,34 2,25 2,48 3244,00 12 15,3 4,50
4 800 200 413,54 4,92 5,86 1,05 2,25 1 2,48 2832,00 12 14,6 4,50
5 700 200 390,58 4,80 5,61 1,04 2,25 1 2,48 2420,00 12 14,6 4,05
6 650 200 378,27 4,29 4,96 0,86 8 1 8,80 2008,00 12 19,6 13,60
7 450 200 321,45 4,74 5,25 1,17 2,7 1 4,57 1535,00 12 17,3 3,51
8 350 200 286,44 4,21 4,58 1,05 2,7 1 1 8,97 1062,00 12 21,4 2,97
9 200 200 218,63 4,09 4,36 1,33 2,7 1 3,52 589,00 12 16,7 2,16
10 200 200 218,63 0,81 0,86 0,07 2 2,20 116,00 12 12,2 1,60
M2 DE
MATERIAL 58,89
PERDIDA
TOTAL 270,97

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-12/12-1000 rpm 9800 0,75 65 EU7 + G4

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 10 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Planta Baja - Centro Cívico Las Galletas

5400 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 136,4 M2
Pérdida de Carga en Conducto 284,5 PASC 284,5 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
A 300 300 327,95 4,17 4,44 0,84 3,25 3,58 1350,00 12 15,0 3,90
B 450 300 399,61 5,56 5,98 1,13 3,25 1 5,18 2700,00 12 17,9 4,88
C 650 300 474,01 5,77 6,38 1,03 3,25 1 3,58 4050,00 12 15,7 6,18
D 900 300 547,96 5,56 6,36 0,86 20 3 1 22,00 5400,00 125 144,0 48,00
E 450 400 463,59 8,33 8,89 1,94 32,75 3 1 57,13 5400,00 125 236,0 55,68
M2 DE
MATERIAL 118,63
PERDIDA
TOTAL 284,53

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-18/18-700 rpm 21000 2,2 56 NO

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Aporte de Aire Exterior Salón de Actos - Planta Baja - Centro Cívico Las Galletas

5400 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 39,3 M2
Pérdida de Carga en Conducto 181,9 PASC 181,9 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
1 450 400 463,59 8,33 8,89 10491,30 8 3 28,30 5400,00 125 297028,8 13,60
1 900 300 547,96 5,56 6,36 0,86 8 3 8,80 5400,00 125 132,6 19,20
2 650 300 474,01 5,77 6,38 1,03 3,25 1 3,58 4050,00 12 15,7 6,18
3 450 300 399,61 5,56 5,98 1,13 3,25 1 5,18 2700,00 12 17,9 4,88
4 300 300 327,95 4,17 4,44 0,84 3,25 1 4,53 1350,00 12 15,8 3,90
M2 DE
MATERIAL 34,15
PERDIDA
TOTAL 181,93

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-18/18-700 rpm 21000 2,2 56 EU7 + G4

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 11 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción de Aire nº1 - Planta Primera - Centro Cívico Las Galletas

1885,6 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 31,3 M2
Pérdida de Carga en Conducto 244,6 PASC 244,6 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
A 400 200 304,67 6,55 7,18 2,20 8,5 3 27,35 1885,60 125 185,2 10,20
B 350 200 286,44 5,68 6,17 1,80 2 2,20 1432,00 12 16,0 2,20
C 300 200 266,41 4,53 4,88 1,28 2 1 3,15 978,40 12 16,0 2,00
D 200 200 218,63 3,64 3,88 1,08 2 1 2,75 524,80 12 15,0 1,60
E 200 200 218,63 0,49 0,53 0,03 14 1 15,95 71,20 12 12,5 11,20
M2 DE
MATERIAL 27,20
PERDIDA
TOTAL 244,63

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-9/9-1200 rpm 4250 0,55 58 NO

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Aporte de Aire Exterior nº1 - Planta Primera- Centro Cívico Las Galletas

1885,6 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 27,1 M2
Pérdida de Carga en Conducto 246,9 PASC 246,9 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
1 400 200 304,67 6,55 7,18 2,20 9,5 3 28,45 1885,60 125 187,6 11,40
2 350 200 286,44 5,68 6,17 1,80 2 2,20 1432,00 12 16,0 2,20
3 300 200 266,41 4,53 4,88 1,28 2 1 3,15 978,40 12 16,0 2,00
4 200 200 218,63 3,64 3,88 1,08 2 1 2,75 524,80 12 15,0 1,60
5 200 200 218,63 0,49 0,53 0,03 8 1 9,35 71,20 12 12,3 6,40
M2 DE
MATERIAL 23,60
PERDIDA
TOTAL 246,86

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau CVTT-9/9-1200 rpm 4250 0,55 58 EU7 + G4

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 12 de 13


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción nº1 - Planta Segunda - Centro Cívico Las Galletas

107,6 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 3,6 M2
Pérdida de Carga en Conducto 98,2 PASC 98,2 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
A 91 91 100,00 3,61 3,81 2,70 5,5 3 6,05 107,60 65 81,3 2,00
B 91 91 100,00 2,60 2,74 1,49 3 3,30 77,58 12 16,9 1,09
M2 DE
MATERIAL 3,09
PERDIDA
TOTAL 98,22

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau TD-250/100 240 0,24 31 NO

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Aporte de Aire Exterior nº1 - Planta Segunda- Centro Cívico Las Galletas

107,6 m3/h CAUDAL DE AIRE


Factor de
friccion 1 Conducto de chapa
Material Necesario de Conducto 6,1 M2
Pérdida de Carga en Conducto 112,0 PASC 112,0 PRESION TOTAL
DIMENSIONES DIAM VELOCIDADES PERD. LONG Y ACCES
mm. mm. mm. M/s M/s Pa M UD. UD. M M3/h Pa Pa MATERIAL
Vel L.
TRAMO ANCHO ALTO De Vel Re. De Dp/m L Cu Re Equi Caudales Dp difu Ap total m2
1 91 91 100,00 3,61 3,81 2,70 8,5 3 9,35 107,60 65 90,2 3,09
2 91 91 100,00 2,60 2,74 1,49 6 6,60 77,58 12 21,8 2,18
M2 DE
MATERIAL 5,28
PERDIDA
TOTAL 112,02

Cálculo de Velovidad del Aire y Dimensionamiento de los Conductos


Red Extracción Salón de Actos - Centro Cívico Las Galletas
Pot. Instalada
Marca y Modelo Caudal Máximo (m3/h) (kW) Nivel Presión Sonora (dBA) Elementos Filtro+Prefiltro
Soler & Palau TD-250/100 240 0,24 31 EU7 + G4

Santa Cruz de Tenerife – Octubre 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Monica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920- ANEXOS Memoria C.C. Las Pág. 13 de 13


Galletas.docx
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

PLANOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA CLIMATIZACION

INDICE DE PLANOS:

BT-01 PLANO DE SITUACION


BT-02 CLIMATIZACION Y VENTILACION PLANTA SOTANO
BT-03 CLIMATIZACION Y VENTILACION PLANTA BAJA
BT-04 CLIMATIZACION Y VENTILACION PLANTA PRIMERA
BT-05 CLIMATIZACION Y VENTILACION PLANTA SEGUNDA
BT-06 CLIMATIZACION Y VENTILACION PLANTA CUBIERTA
BT-07 DETALLE DE CABLEADO PLANTA SOTANO
BT-08 DETALLE DE CABLEADO PLANTA BAJA
BT-09 DETALLE DE CABLEADO PLANTA PRIMERA

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

PLIEGO DE CONDICIONES

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PLIEGO DE CONDICIONES DE INSTALACIONES


SEPARATA DE CLIMATIZACIÓN
INDICE

1  DISPOSICIONES GENERALES...................................................................................... 2 
1.1  OBJETO Y AMBITO DEL PRESENTE PLIEGO ................................................................... 2 
1.2  SISTEMAS DE CONTRATACION ......................................................................................... 2 
1.3  CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATISTA ............................................................ 2 
1.4  SUBCONTRATACION DE OBRAS ....................................................................................... 3 
1.5  ORGANIZACION DEL TRABAJO.......................................................................................... 3 
1.6  MEDIOS AUXILIARES ........................................................................................................... 4 
1.7  RECEPCION DEL MATERIAL............................................................................................... 6 
1.8  PLAZO DE EJECUCION DE LAS OBRAS ............................................................................ 6 
1.9  PRECIOS UNITARIOS. REVISION ....................................................................................... 6 
1.10  PAGO DE LAS OBRAS ......................................................................................................... 7 
1.11  GASTOS DE CARACTER GENERAL ................................................................................... 7 
1.12  RECEPCION DE LAS OBRAS .............................................................................................. 8 
1.13  DISPOSICION FINAL ............................................................................................................ 9 
2  DISPOSICIONES TÉCNICAS ÁMBITO DE CLIMATIZACIÓN ........................................ 9 
2.1  OBJETO ................................................................................................................................. 9 
2.2  ÁMBITO DE APLICACIÓN .................................................................................................... 9 
2.3  NORMATIVA DE APLICACIÓN ............................................................................................. 9 
2.4  EQUIPOS ............................................................................................................................. 10 
2.5  CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE MATERIALES Y EQUIPOS .................................... 13 
2.6  ELEMENTOS DEL CIRCUITO FRIGORÍFICO.................................................................... 14 
2.7  RED DE DIFUSIÓN DE AIRE .............................................................................................. 16 
2.8  INSTRUMENTOS REGULACIÓN Y CONTROL ................................................................. 19 
2.9  AISLAMIENTOS................................................................................................................... 20 
2.10  CANALIZACIONES .............................................................................................................. 22 
2.11  PINTURAS Y BARNICES .................................................................................................... 26 
2.12  CONDICIONES DE LA EJECUCIÓN Y MONTAJE............................................................. 27 
2.13  PRUEBAS Y VERIFICACIONES ......................................................................................... 29 

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 1 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 DISPOSICIONES GENERALES

1.1 OBJETO Y AMBITO DEL PRESENTE PLIEGO

El Pliego General de Condiciones que nos ocupa tiene por objeto la ordenación de las condiciones técnicas,
facultativas, económicas y legales que han de regir en la ejecución, desarrollo, control y recepción de la
construcción objeto del proyecto. Por tanto el ámbito de aplicación se extiende a todas las obras a ejecutar
que integran el presente proyecto.

1.2 SISTEMAS DE CONTRATACION


El propietario de mutuo acuerdo con el Ingeniero Director, y en consonancia con lo especificado en el Pliego
de Condiciones Particulares de Contrato, podrá elegir entre:

.-Adjudicar a un solo contratista


.-Adjudicar a varios contratistas obras parciales específicas.

En el caso de que ocurriera lo segundo, los contratistas deberán coordinar sus trabajos según las órdenes del
Ingeniero Director; Si no ocurriera así, la Propiedad se reserva el derecho de suspender todos los pagos,
hasta que el contratista cumpla dichas órdenes de coordinación.

En el caso de que un contratista comunique al Ingeniero Director, de que otro contratista no está coordinando
sus trabajos como es debido, el Ingeniero Director deberá investigarlos prontamente; en caso de que sea
cierto, el I.D. le dará al contratista las directrices necesarias para corregir esta situación. No obstante, la
administración no será responsable de los daños ocasionados a un contratista por culpa de otro contratista,
quedando claro que la Propiedad no garantiza la responsabilidad y eficacia de ningún contratista.

Si cualquier otro contratista contratado por la propiedad para efectuar trabajos en la zona de la obra de este
proyecto, fuere perjudicado por acto u omisión del contratista de este proyecto o uno de sus subcontratistas,
éste reembolsará al perjudicado todos los daños ocurridos, e indemnizará y liberará de toda responsabilidad
a la Propiedad de todas estas reclamaciones.

1.3 CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATISTA


El contratista deberá estar dado de alta como tal de acuerdo con las leyes vigentes al efecto, tanto si está
como persona física o como sociedad jurídicamente formada. Deberá estar clasificada según Orden del
Ministerio de Hacienda de 28 de Marzo de 1968, con el Grupo, Subgrupo y Categoría que le corresponde al
presente proyecto a ejecutar. Así mismo deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 "Contratación
de Obras. Condiciones Generales" siempre que no se modifique en el presente Pliego de Condiciones.

La Contrata, como tal Empresa, estará al día en el cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo
correspondiente, y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que se dicten en lo
sucesivo, como Seguridad Social, etc.

El Ingeniero Director de Obra podrá exigir al contratista en cualquier momento que le presente los
documentos acreditativos de haber formalizado toda la Reglamentación al respecto, tales como Seguridad
Social, etc. en la forma legalmente establecida. El contratista no podrá utilizar en los trabajos, personal que
no pertenezca a su empresa, salvo personal de subcontratas de instalaciones especificadas en el apartado
correspondiente.

El contratista estará obligado a cumplir las condiciones de seguridad en el trabajo que especifica la
Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo y cuantas normas, reglamentos, etc. sean de
aplicación a la seguridad en el trabajo. Por tanto, el personal estará obligado a usar todos los dispositivos y
medios de protección personal, herramientas y prendas de seguridad exigidas para eliminar o reducir los
riesgos profesionales, tales como cascos, gafas, cuerdas de seguridad, etc. Así mismo, deberá proveer
cuanto fuese preciso para el mantenimiento de las máquinas, herramientas, materiales y útiles de trabajo en
debidas condiciones de seguridad.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 2 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El contratista deberá tomar todas las precauciones en todas las operaciones y usos de equipos para proteger
a las personas, animales y cosas, de los peligros procedentes del trabajo, siendo por su cuenta las
responsabilidades que por tales accidentes se ocasionen. Cursará pólizas de seguros que protejan
suficientemente a él y a sus empleados u otros obreros frente a las responsabilidades por daños,
responsabilidad civil, etc. en que uno y otro pudieran incurrir para con el contratista o para terceros, como
consecuencia de la ejecución de los trabajos.

El Ingeniero Director de Obra podrá exigir del contratista, ordenándoselo por escrito, el cese en la obra de
cualquier empleado u obrero que por imprudencia temeraria, fuera capaz de producir accidentes que hicieran
peligrar la integridad física del propio trabajador o de sus compañeros.

En resumen, el contratista actuará de patrono legal, aceptando todas las responsabilidades que las leyes le
exijan, y quedando obligado al estricto cumplimiento de todas sus obligaciones que legalmente estén
establecidas.

1.4 SUBCONTRATACION DE OBRAS


El Ingeniero Director en el Pliego de Condiciones Particulares de Contratación el sistema de adjudicación de
las obras, por lo que el adjudicatario será el que ha de ejecutar directamente las obras. No obstante, éste
podrá concertar con terceros la realización de determinadas unidades de obras o instalaciones, tal que por su
naturaleza el Ingeniero Director lo requiera o el contratista lo desee, siempre y cuando se subcontrate con los
siguientes requisitos.

El subcontratista cumpla con los requisitos legales de toda índole para la realización del trabajo.

Que se dé conocimiento por escrito al Ingeniero Director de Obra del subcontrato a realizar, con todos los
datos de la obra a realizar y sus condiciones económicas, para que lo autorice previamente.

Que el total de las obras subcontratadas no represente el 50 % del presupuesto de adjudicación de contrata.

En cualquier caso el Propietario no quedará vinculado en absoluto ni reconocerá ninguna obligación con el
subcontratista y cualquier subcontratación de obras no eximirá al contratista de sus obligaciones respecto al
Propietario-Contratante.

1.5 ORGANIZACION DEL TRABAJO


El contratista ordenará el Planing de la obre de la forma mas eficaz para la perfecta ejecución de los mismos,
con el visto bueno del Ingeniero Director de la obra, prevaleciendo la opinión de éste en planteamientos
encontrados, teniéndole continuamente informado de todos los planes de organización técnica de la obra y
cumplimentar cuantas órdenes le de éste en relación con datos externos.

El plan de construcción, antes de transcurridos quince días (15) a partir de la fecha de adjudicación de la
obra, será presentado por el contratista al Ingeniero Director lo más completo, detallado y razonado posible,
para el desarrollo de las obras a partir del replanteo, de acuerdo con los plazos fijados en el contrato. Este
Plan de Construcción contendrá como mínimo los siguientes datos :

1.-Fijación de las clases de obras que integran el proyecto de acuerdo con la descripción y medición de las
partidas presentadas en la oferta.

2.-Determinación de los medios necesarios. Incluirá una relación del personal y maquinaria con sus
rendimientos medios, que el contratista se propone emplear en la ejecución de las obras.

3.-Estimación en días naturales de los plazos parciales para la ejecución de las diversas clases de obras.

4.-Valoración mensual de la obra programada sobre la base de los precios unitarios de adjudicación.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 3 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Siempre y cuando sea conveniente, el Plan de Construcción deberá ser revisado por el Ingeniero Director y si
lo aprueba éste, el contratista se adaptará estrictamente al Plan revisado. En ningún caso se permitirá que el
plazo total fijado para la terminación de la obra sea objeto de revisión, si antes no ha sido justificada
plenamente la necesidad de tal ampliación del plazo de acuerdo con las disposiciones que se indican a este
respecto en el presente Pliego de Condiciones.

El contratista podrá tomar nota o sacar copia a su costa del Proyecto para uso específico en la obra, siendo
responsable de la buena conservación de los originales, los cuales serán devueltos al Director de obra
después de su utilización al final de la obra.

El contratista en un plazo máximo de dos meses después de la terminación de los trabajos, deberá actualizar
los diversos planos y documentos existentes, de acuerdo con las características de la obra terminada,
entregando al Ingeniero Director por duplicado el expediente completo de los trabajos realmente ejecutados.

Cualquier corrección, omisión, adición o variación en relación con el proyecto no se hará sin el visto bueno
por escrito del Ingeniero Director. No se considerarán como mejoras ni variaciones del proyecto mas que
aquellas que hayan sido ordenadas por escrito por el Ingeniero Director de obra y convenido el precio antes
de proceder a su ejecución.

La Propiedad, de acuerdo con el Ingeniero Director podrá introducir en el Proyecto, antes de empezar las
obras o durante su ejecución, las modificaciones que sean precisas para la normal construcción de las obras
aunque no se hayan previsto en el Proyecto. También podrá introducir aquellas modificaciones que
produzcan, aumento o disminución y aún supresión de las cantidades de obras marcadas en el presupuesto.

Todas estas modificaciones serán obligatorias para el contratista, siempre que, los precios del contrato, sin
ulteriores revisiones, no alteren el presupuesto de adjudicación en más de un veinticinco por ciento (25%),
tanto por exceso como por defecto.

En este caso, el contratista no tendrá derecho a ninguna variación en los precios ni a indemnizaciones de
ningún género por supuestos perjuicios que pudiera ocasionar la modificación en el número de unidades de
obra o en el plazo de ejecución.

1.6 MEDIOS AUXILIARES


AGUA.
El contratista tendrá la obligación de montar y conservar por su cuenta el suministro de agua, tanto para las
obras como para el uso del personal, instalando y conservando los elementos precisos para este fin.

ENERGÍA ELÉCTRICA.
El suministro de energía eléctrica es por cuenta del contratista, quién deberá establecer la línea o líneas de
suministro en alta tensión, transformador, baja tensión, etc.

La Propiedad podrá tomar energía eléctrica de la línea establecida por el contratista hasta un límite del diez
por ciento (10%) de la potencia.

El precio de facturación de esta energía se especificará de común acuerdo entre el contratista y el Ingeniero
Director.

USO DE EXPLOSIVOS.
La adquisición, transporte, almacenamiento, conservación, manipulación y empleo de detonadores y
explosivos, se regirán por las disposiciones vigentes que regulan la materia, y por las instrucciones
especiales complementarias.

Los almacenes de explosivos serán claramente identificados y estarán situados a más de trescientos metros
(300 m) de carreteras o de cualquier construcción.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 4 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En las voladuras, se pondrá especial cuidado en la carga y pega de los barrenos, dando aviso de las
detonaciones con antelación suficiente para evitar posibles accidentes. La pega de los barrenos se hará a ser
posible a horas fijas y fuera de la jornada de trabajo, o durante los descansos del personal. No se permitirá la
circulación de personas o vehículos dentro del radio de acción de los barrenos desde cinco minutos antes del
momento de la voladura, hasta después que hayan estallado todos ellos. Las pegas se harán con mando
eléctrico a distancia.

El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá ser de reconocida práctica y
pericia en estos menesteres, y reunirá condiciones adecuadas en relación con la responsabilidad que
corresponda a estas operaciones.

El contratista suministrará y colocará las señalizaciones necesarias para advertir al público la realización de
trabajos con explosivos. Su emplazamiento y estado de conservación, garantizará en todo momento su
perfecta visibilidad.

En todo caso, el contratista cuidará especialmente de no poner en peligro vidas o propiedades, y será
responsable de los daños que se deriven del empleo de explosivos.

SEÑALIZACIÓN DE LAS OBRAS.


El contratista está obligado a señalizar, a su costa, las obras objeto del contrato, con arreglo a las
instrucciones y modelos que le proporcione el Ingeniero Director.

CONSTRUCCIONES AUXILIARES.
El contratista queda obligado, por su cuenta, a construir y a desmontar y retirar al final de las obras, todas las
edificaciones auxiliares para oficinas, almacenes, caminos de servicio, etc. que sean necesarios para la
ejecución de los trabajos.

Todas estas construcciones estarán supeditadas a la aprobación del Ingeniero Director de la obra en lo que
se refiere a la ubicación, dimensiones, etc.

MAQUINARIA Y EQUIPO
El contratista queda obligado, por su cuenta, a disponer de toda la maquinaria y equipo necesario para la
perfecta ejecución de las obras.

Se levantará acta en la que consten los medios auxiliares y técnicos que queden afectos a la obra.

El Ingeniero Director podrá rechazar cualquier máquina o elemento que juzgue inadecuado y podrá exigir los
que razonablemente considere necesarios.

La maquinaria y restantes medios y personal quedarán afectos a la obra y en ningún caso el contratista podrá
retirarlos sin autorización expresa del Ingeniero Director.

El contratista aumentará los medios e instalaciones auxiliares siempre que el Ingeniero Director lo considere
necesario para el desarrollo de las obras en el plazo previsto. Estos aumentos de efectivos no podrán ser
retirados sin la autorización del Ingeniero Director.

La aceptación del plan y relación de medios propuestos por el contratista no implica exención alguna de
responsabilidades para el mismo caso de incumplimiento de los plazos parciales o totales convenidos.

INSTALACIONES SANITARIAS PROVISIONALES.


El contratista construirá y conservará las debidas instalaciones sanitarias provisionales, adaptadas en
número y características a las exigidas en cuanto a número de obreros y empleados de la obra, en la forma y
lugares debidamente aprobados por el Ingeniero Director.

A la terminación de la obra se retirarán estas instalaciones, procediendo a la limpieza de los lugares


ocupados por las mismas y dejando en todo caso éstos limpios y libres de inmundicias.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 5 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

RETIRADA DE MEDIOS AUXILIARES


A la terminación de las obras y dentro del plazo que señale el Ingeniero Director, el contratista retirará todas
sus instalaciones, herramienta, materiales, etc. procederá a la limpieza general de la obra, incluso de las
construcciones auxiliares. Si no procediese así, el Propietario previo aviso y en un plazo de treinta (30) días,
ordenará retirarlos por cuenta del contratista.

1.7 RECEPCION DEL MATERIAL


El Ingeniero Director de obra, en función del Planing de obra, de acuerdo con el contratista, otorgará a su
debido tiempo el visto bueno para el acopio del material, siendo por cuenta del contratista la vigilancia y
conservación de los mismos.

En general, los materiales han de cumplir todas las características que legalmente estén definidas por
normas, reglamentos, etc. y en particular tendrán como mínimo las características especificadas en los
distintos documentos del Proyecto, no pudiéndose cambiar sin el visto bueno, por escrito, del Ingeniero
Director.

El contratista está obligado a suministrar cuantos certificados homologados de los materiales solicite el
Ingeniero Director.

1.8 PLAZO DE EJECUCION DE LAS OBRAS


Las obras se ejecutarán conforme a lo definido en los documentos del proyecto. En el contrato se
especificarán los plazos parciales y totales de ejecución de las obras, que se han de cumplir de forma
improrrogable, y en caso el contratista abonará las indemnizaciones que las leyes permitan. los plazos se
contarán a partir de la fecha de replanteo.

No obstante, el I.D. podrá aceptar modificaciones de aquellos, si resulta por cambios determinados, o bien el
contratista solicitase una demora de plazo que se le concederá cuando la demora en la terminación del
trabajo sea debida a:
a.-Actos u omisiones de la Propiedad
b.-Actos u omisiones de otros contratistas de otras obras de este proyecto que repercutan en el contratista
demandante de la demora.

Para tener opción a prórroga en el plazo, el contratista deberá comunicar por escrito al I.D. cualquier
circunstancia que pueda afectar al plazo indicado, a que parte de la obra y en que sentido le afecta. Esta
comunicación le será entregada al I.D. dentro de un plazo de diez (10) días siguientes de haber ocurrido
dicha circunstancia. Si por cualquier causa ajena por completo al contratista no fuera posible empezar los
trabajos en la fecha prevista o tuvieran que ser suspendidos una vez empezados, se concederá por el I.D. la
prórroga estrictamente necesaria así como la actualización de precios si viniese contemplado en el contrato.

En todo caso corresponde al contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán
realizarse conforme a las reglas-artes.

1.9 PRECIOS UNITARIOS. REVISION


Se establece como valores alzados de cada unidad de obra a ejecutar los que como precios unitarios fueron
presentados por el contratista en concordancia con los expuestos en el documento de mediciones y
presupuestos, y además todos aquellos que aún no especificándose se incluyen en el precio según las
prescripciones de este Pliego y la práctica habitual en la construcción, y que previamente han sido aceptados
por el I.D. de mutuo acuerdo con la propiedad.

En el caso de que hayan que ejecutarse obras no previstas en el proyecto, se establecerán de acuerdo entre
la propiedad y el contratista los precios que han de regir para dichas unidades de obra, levantándose
relaciones en las que figuren los precios unitarios descompuestos de sus elementos, en la misma forma que
se hizo para los precios que sirvieron de base al proyecto, indicando relaciones de las partes de obra en que
son de aplicación dichos precios.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 6 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En los precios contradictorios que se establezcan antes de realizarse las obras, el porcentaje de gastos
generales será igual que para los precios unitarios del proyecto y con la misma descomposición.

El contratarse las obras a riesgo y ventura es natural, es por ello que en principio no debe admitirse la
revisión de los precios contratados. No obstante, y dado la variabilidad constante de los precios, de los
jornales y sus cargas sociales, así como la de los materiales y transportes que son características de
determinadas épocas anormales, se admite durante ellas la revisión de los precios contratados, bien en alza
o en baja y en armonía con las oscilaciones de los precios en el mercado, siempre y cuando dichas
variaciones sean superiores al diez por ciento (10%) y hayan sido aprobadas por las autoridades
competentes. Por ello y en los casos de revisión en alza, el contratista puede solicitar del propietario,
obligándose a notificarlo por escrito, en cuanto se produzca cualquier alteración de precios que repercuta
aumentando los precios contratados. Ambas partes convendrán el nuevo precio unitario antes de comenzar o
continuar la ejecución de las unidades de obra en que intervenga el elemento cuyo precio en el mercado, y
por causas justificadas, haya subido, especificándose y acordándose previamente la fecha a partir de la cual
se aplicará el nuevo precio, para la cual se tendrá en cuenta, cuando así proceda, el acopio de materiales en
obra en el caso de que estuviesen abonados por el propietario total o parcialmente. Si el propietario o el
ingeniero Director en su representación, no estuviesen conformes con los nuevos precios de los materiales,
transportes, etc., que el contratista desea percibir como normales en el mercado, aquél tiene la facultad de
proponer al contratista y éste la obligación de aceptarlos, los materiales, transportes, etc., a precios inferiores
a los pedidos por el contratista, en cuyo caso, como es lógico y natural, se tendrá en cuenta para la revisión
de los precios adquiridos por el contratista merced a la información del propietario. Cuando el propietario o el
I. D. en su representación solicite al contratista la revisión de los precios debido a la baja de los mismos en el
mercado, se convendrá entre las dos partes la baja a realizar en los precios unitarios vigentes en la obra, en
equidad con la experimentada por cualquiera de los elementos constitutivos de la unidad de obra, y la fecha
en que empezarán a regir los precios revisados.

1.10 PAGO DE LAS OBRAS


El pago de las obras realizadas se hará sobre certificaciones parciales que se practicarán mensualmente.
Dichas certificaciones parciales contendrán solamente las unidades de obra totalmente terminadas que se
hubieran ejecutados en el plazo a que se refieran. La relación valorada que figura en las certificaciones, se
hará de arreglo a los precios establecidos, reducidos en un 10% y cubicación, planos y referencias
necesarias para su comprobación.

Serán por cuenta del contratista las operaciones necesarias para medir unidades ocultas o enterradas en
caso de no haber sido advertido el Director de Obra oportunamente para su medición.

La comprobación, aceptación o reparos deberán quedar terminados por ambas partes en un plazo máximo
de quince (15) días.

El Director de Obra, expedirá las certificaciones de las obras ejecutadas que tendrán carácter de documentos
provisionales a buena cuenta, rectificables por la liquidación definitiva o por cualquiera de las certificaciones
siguientes, no suponiendo por otra parte, aprobación ni recepción de las obras ejecutadas y comprendidas en
dichas certificaciones.

Cuando a juicio del I.D. no haya peligro de que desaparezcan o se deterioren materiales acopiados y
reconocidos como útiles se abonarán de arreglo con los precios descompuestos de la adjudicación. Dicho
material será indicado por el I.D., señalando los plazos de entrega en los lugares previamente indicados. El
contratista será responsable de los daños que se produzcan en la carga, transporte y descarga de este
material.

La restitución de las bobinas vacías se hará en el plazo de un mes, una vez se haya instalado el cable que
contenían En caso de retraso en su restitución, deterioro o pérdida, el contratista se hará también cargo de
los gastos que puedan resultar.

1.11 GASTOS DE CARACTER GENERAL


Serán por cuenta del contratista los gastos de cualquier clase ocasionados con motivo de la práctica del
replanteo general o su comprobación y de los replanteos parciales, de los ensayos de los materiales y de los

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 7 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ensayos en obra de los elementos e instalaciones terminadas; los de construcción, desmonte y retirada de
las construcciones auxiliares; los de protección de materiales y la propia obra contra todo deterioro; los de
limpieza de espacios interiores y exteriores y evacuación de desperdicios y basura, y los de limpieza general
de la obra.

Serán de cuenta del contratista los gastos de jornales y materiales necesarios para las mediciones periódicas
para la redacción de certificaciones y los ocasionados por la medición final y los de las pruebas, ensayos,
reconocimientos y tomas de muestras para las recepciones provisionales o definitivas de las obras, hasta un
máximo del 1 % sobre el presupuesto de adjudicación.

En los casos de rescisión de contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive, serán de cuenta del
contratista los gastos de jornales y materiales, ocasionados por la liquidación de las obras y los de las actas
notariales que sean necesarias levantar.

Será de cuenta del contratista indemnizar a los propietarios de los derechos que les correspondan y todos los
daños que causen con la perturbación del tráfico en las vías públicas, la explotación de canteras, la
extracción de tierras para la ejecución de los terraplenes, el establecimiento de almacenes, talleres y
depósitos; los que se originen por la habilitación de caminos y vías provisionales para el transporte o para
apertura y desviación de causes, y finalmente , la ejecución de las obras.

1.12 RECEPCION DE LAS OBRAS


Durante la ejecución de las obras y antes de verificarse la recepción provisional y definitiva de las mismas, se
someterán todas ellas a las pruebas pertinentes y se procederá a la toma de muestras para la realización de
ensayos, todo ello de acuerdo con el programa que redacte el Ingeniero Director y siempre por cuenta de la
contrata, pero teniendo en cuenta que el coste de estos ensayos junto con los de recepción provisional y
definitiva no exceda del 1 % del presupuesto de adjudicación de la obra. La cantidad que exceda de dichos
porcentajes será por cuenta de la Propiedad siempre que los ensayos dieran resultados positivos.

Si el I. D. exigiera un número mayor de ensayos de los especificados y dieran resultado positivo, su costo
será por cuenta de la Propiedad. El contratista facilitará todos los medios que se requieran para la realización
de las pruebas y ensayos, y se entiende que no estarán verificadas hasta que se obtengan resultados
satisfactorios.

También serán por cuenta del contratista los asientos y averías, accidentes o daños que se produzcan en
estas pruebas y procedan de mala construcción o falta de precauciones.

La recepción parcial o total de materiales u obras antes de la recepción provisional no exime al contratista de
sus responsabilidades.

Una vez terminadas las obras y a los quince (15) días siguientes a la petición del contratista, se hará la
Recepción Provisional de las mismas por el contratante, requiriendo para ello la presencia del Ingeniero
Director de la obra y del representante del contratista, levantándose la correspondiente Acta en la que se
hará constar la conformidad con los trabajos realizados si éste es el caso. Dicha Acta será firmada por el
Ingeniero Director y por el Contratista dándose la obra por recibida si se ha ejecutado correctamente de
acuerdo con las especificaciones dadas en el Proyecto, comenzando entonces el plazo de garantía.

En el caso de hallarse la Obra en estado de no ser recibida, se hará constar así en el Acta y se darán al
contratista las instrucciones precisas y detalladas para remediar los defectos observados fijándose un plazo
de ejecución. Expirado dicho plazo se hará un nuevo reconocimiento. Las obras de reparación serán por
cuenta y cargo del contratista. Si éste no cumpliese estas prescripciones, podrá declararse rescindido el
contrato con pérdida de la fianza.

El Período de Garantía será el señalado en el contrato y empezará a contar desde la fecha de aprobación del
Acta de Recepción Provisional. Hasta que tenga lugar la Recepción Definitiva, el contratista es responsable
de la conservación de la obra, siendo por su cuenta y cargo las reparaciones por defecto de ejecución o mala
calidad de los materiales.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 8 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Al terminar el plazo de garantía señalado en el contrato, o en su defecto a los seis meses de la recepción
provisional, se procederá a la recepción definitiva de las obras, con la concurrencia del Ingeniero Director y
del Contratista, levantándose Acta correspondiente por duplicado, si las obras son conforme, que quedará
firmada por el Ingeniero Director de obra y por el Contratista, y ratificado por el Contratante y por el
Contratista.

1.13 DISPOSICION FINAL


La concurrencia a cualquier subasta, concurso subasta, o adjudicación para la ejecución de este Proyecto,
presupone la plena aceptación de todas y cada una de sus cláusulas.

2 DISPOSICIONES TÉCNICAS ÁMBITO DE CLIMATIZACIÓN

2.1 OBJETO

El presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares tiene por objeto determinar las condiciones mínimas aceptables
para la ejecución de Instalaciones de Climatización y Ventilación, así como definir las características y calidad de los
materiales a emplear.

2.2 ÁMBITO DE APLICACIÓN

El presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares se refiere al suministro e instalación de materiales necesarios en
el montaje de Instalaciones de Aire Acondicionado y Ventilación Forzada.

2.3 NORMATIVA DE APLICACIÓN

-REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los
Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT).

-REAL DECRETO 1244/1979 de 4 de abril de 1979, por el que se aprueba el Reglamento de Aparatos a Presión, (B.O.E.
29-5-1979, núm. 128)

-REAL DECRETO 507/1982 de 15 de enero, por el que se modifican los artículos 6º y 7º del Reglamento de Aparatos a
Presión.

-REAL DECRETO 1504/1990 de 23 de noviembre, por el que se modifican los artículos 6º, 9º, 19º, 20º y 22º del
Reglamento de Aparatos a Presión.

-DECRETO 3099/1977 de 8 de septiembre de 1977 del Mº de Industria y Energía por el que se aprueba el Reglamento de
Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas, (B.O.E. de 6 de diciembre de 1977, núm. 291) y rectificaciones
posteriores (B.O.E. 11-1-1978, núm. 9 y B.O.E. 9-21978, núm. 34).

-ORDEN de 24 de Enero de 1978 del Mº de Industria y Energía, por el que se aprueban las Instrucciones Complementarias
al Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas, denominadas MI-IF (B.O.E. 3-2-1978, núm. 29)

-ORDEN 4 de abril 1979, por la que se modifican las instrucciones MI-IF-007 y MI-IF-014 del Reglamento de Seguridad
para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN 30 de septiembre de 1980, por la que se modifican las instrucciones MI-IF-013 y MI-IF-014 del Reglamento de
Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 9 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

-ORDEN 21 de julio de 1983, por la que se modifican las instrucciones MI-IF-004 y MI-IF-016 del Reglamento de Seguridad
para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN 4 de noviembre de 1992, por la que se modifica la instrucción MI-IF-005 del Reglamento de Seguridad para
Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN 24 de abril de 1996, por la que se modifican las instrucciones técnicas complementarias MIIF-002, MI-IF-004, MI-
IF-008, MI-IF-009, MI-IF-010 del Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN 26 de febrero de 1997, por la que se rectifica la tabla I de la MI-IF-004 de la orden 24 de abril de 1996 por la que
se modificaron las instrucciones técnicas complementarias MI-IF-002, MI-IF004, MI-IF-008, MI-IF-009, MI-IF-010 del
Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN 23 de diciembre de 1998, por la que se modifican las instrucciones técnicas complementarias MI-IF-002 MI-IF-004
MI-IF-009 del Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

-ORDEN de 29 de noviembre de 2001, por la que se modifican las instrucciones técnicas complementarías MI-IF002, MI-
IF004 y MI-IF009 del Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas (B.O.E. de 7 de diciembre de
2001).

-DECRETO 2413/1973 de 20 de septiembre de 1973, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico para Baja
Tensión (BOE 9-10-1973, núm. 242).

-REAL DECRETO del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo 2.177/1996 del 4 de Octubre, Norma Básica de la
Edificación CPI-96 en lo referente a Instalaciones y Prevención de Incendio en los Edificios.

-ORDEN del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo de 29 de Septiembre de 1988, por la que se aprueban las Normas
Básicas de la Edificación sobre Condiciones Acústicas en los Edificios NBECA-88 .

-REAL DECRETO 2429/1979 de 6 de julio de la Presidencia del Gobierno, por el que se aprueba la Norma Básica de la
Edificación, NBE-CT-79, sobre Condiciones Térmicas en los Edificios.

-ORDEN 15 de noviembre de 1984, por la que se aprueba la Norma Tecnológica de la Edificación NTE-ICI “Instalaciones
de Climatización. Individuales”.

2.4 EQUIPOS

Las unidades de pProducción de frío/calor y unidades terminales y cumplirán lo establecido en el Reglamento de Instalaciones
Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT).

Las instalaciones eléctricas de las unidades de tratamiento de aire tendrán la condición de locales húmedos a los efectos de la
reglamentación de baja tensión.

2.4.1 PRUEBAS
Se llevarán a cabo en presencia del Ingeniero Director cuantas veces lo considere oportuno, sin que ello pueda ser objeto
de revisión de precio alguno.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 10 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Así mismo, quedan obligados a cuantas normas, ordenes, pruebas, etc. dicte la autoridad correspondiente.

2.4.2 GARANTIAS
Las casas suministradoras quedarán obligadas a efectuar las correcciones necesarias o sustitución de máquinas por
funcionamiento defectuoso a juicio del Ingeniero Director dentro del plazo estipulado en el contrato que a tal efecto
suscriben las partes.

2.4.3 UNIDADES EXTERIORES PRODUCCIÓN DE FRÍO/CALOR


En este apartado se incluyen las especificaciones técnicas generales de las Unidades Exteriores de Volumen de refrigerante
Variable (VRV), totalmente ensambladas y probadas en fábrica.

Deberán ir provistas de placa de identificación en la que deberán constar los datos siguientes:

• Nombre o razón social del fabricante


• Número de fabricación
• Designación del modelo
• Características de la energía de alimentación
• Potencia nominal absorbida
• Potencia frigorífica total útil
• Tipo de refrigerante
• Cantidad de refrigerante
• Coeficiente de eficiencia energética CEE
• Peso en funcionamiento.

La unidad enfriadora constará de: condensador, evaporador, circuito frigorífico, compresor y controles automáticos con su
panel.

Cada unidad incluirá todos los componentes, a excepción del condensador, en un cerramiento metálico estanco, con puerta de
acceso y cierre correspondiente, diseñado con espacio suficiente para la accesibilidad de los mismos.

El haz multitubular, de tubos de cobre sin soldadura individualmente reemplazables, incorporará unas placas intermedias de
soporte y unas placas multitubulares en los extremos, debiendo expansionarse los tubos sobre las placas soporte y sobre las
ranuras circulares de las placas multitubulares.

A lo largo de todo el haz deberá instalarse un eliminador de gotas para prevenir el arrastre de líquido al compresor.

El compresor será de tipo alternativo.

El condensador será del tipo de refrigeración por aire, con envolvente de acero al carbono y batería de tubos de cobre y aletas
de aluminio (o aletas de cobre o cobre estañado, según se indique en las Mediciones o en la Memoria), incluyendo un
subenfriador para incrementar su eficiencia.

La batería condensadora deberá ser diseñada para funcionamiento con temperaturas de ambiente de -7ºC hasta 46ºC y
deberá ser probada neumáticamente por inmersión en agua a 25 bar.

Los ventiladores serán del tipo axial de bajo nivel sonoro, y estarán dotados de rejillas de protección sobre la descarga.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 11 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El panel de protección y mando de cada unidad estará dispuesto en un cerramiento metálico de características similares al
anterior.

Todo el conjunto estará montado sobre una base de perfiles metálicos, incluyendo puntos de enganche para su transporte.

Las unidades deberán disponer de los siguientes controles:

a) Control de capacidad

Se recomienda que en el arranque de la máquina este dispositivo se encuentre en una posición tal que la capacidad útil de la
misma sea nula.

b) Controles de seguridad

Deberán existir, como mínimo, los siguientes controles:

- Visor de nivel de aceite, salvo en el caso de que el compresor sea hermético


- Presostatos de alta y baja
- Relé de retardo de tiempo si es necesario
- Protección a la sobrecarga térmica del motor
- Protección contra el hielo

c) Control del líquido refrigerante

Deberá existir un dispositivo que impida la acumulación de líquido refrigerante en el cárter durante los periodos de parada
cuando esta acumulación pueda producirse.

Las unidades deberán incorporar todos aquellos otros elementos accesorios que su tecnología exija.

El lado del refrigerante será probado a una presión no inferior a 20 bar, siendo la presión de trabajo la equivalente a la presión
de saturación a 54ºC. El circuito estará dotado de válvula de seguridad.

La expansión del refrigerante se realizará mediante orificios calibrados, sin ninguna parte móvil.

2.4.4 UNIDADES TERMINALES


Incluirán los siguientes elementos:

• Batería de frío: Construida con tubo de cobre y aletas de aluminio.


• Ventiladores centrífugos: Con turbina equilibrada tanto estática como dinámicamente, estará perfectamente ensamblada con
el eje del motor eléctrico e inducción con protección contra sobrecargas.
• Filtro recambiable de gran superficie y fácil accesibilidad • Bandeja de drenaje en chapa galvanizada situada debajo de la
batería dotada de racor de vaciado y revestida de impermeabilizante.
• Selector manual de 3 velocidades del ventilador para alta, media y baja.
• Cable de tres hilos para conexión de energía eléctrica y puesta a tierra.
Para los fan-coils en falso techo se utilizarán collarines de descarga para conexión de la salida de la unidad al conducto de
impulsión. Los fan-coils tipo consola vendrán provistos de carcasa.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 12 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El nivel sonoro del fan-coil para un funcionamiento en media velocidad no superará los 35 dB, medidas justo a la salida de la
máquina.

2.4.5 VENTILADORES CENTRÍFUGOS


Envolvente construida en chapa de acero con posibilidad de orientación e incluyendo soportes para la transmisión.

Turbina con palas múltiples inclinadas hacia atrás, equilibrada, tanto estática como dinámicamente, con cojinetes con doble
hilera de rodamientos para funcionamiento silencioso. El eje será de acero de primera calidad, provisto de chavetas y
chaveteros, tanto para la turbina como para las poleas.

La transmisión turbina-motor será indirecta por poleas y correas, salvo para pequeños caudales donde se podrá emplear
transmisión directa.

El motor eléctrico tendrá una protección IP-55 (para exteriores). Será del tipo inducción de jaula de ardilla. Irá asentado sobre
carriles para proporcionar la adecuada tensión a las correas. Trabajará con corriente trifásica a 380V.

Todo el conjunto irá montado sobre soportes elásticos para garantizar la ausencia de vibraciones.

A la entrada y salida del ventilador se instalarán conexiones flexibles para acoplar los conductos con objeto de evitar al máximo
la transmisión de vibraciones.

La descarga del ventilador en cubierta se efectuará por medio de una caperuza de chapa galvanizada o con terminación de
cuello de cisne con malla metálica antipájaros.

Las unidades de caudales menores a 3.000 m3/h, podrán ser de transmisión directa y monofásica.

Todas las unidades que aporten aire exterior al edificio deberán estar provistas de una sección de filtros.

2.5 CARACTERÍSTICAS Y CALIDAD DE MATERIALES Y EQUIPOS

Los materiales, elementos y equipos que se utilicen deberán cumplir las prescripciones la Instrucción Técnica
Complementaria IT del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE).

Todos los materiales, equipos y aparatos no tendrán en ninguna de sus partes deformaciones, fisuras ni señales de haber
sido sometidos a malos tratos antes o durante la instalación.

Toda la información que acompaña a los equipos deberá expresarse al menos en castellano y en unidades de Sistema
Internacional S.S.I.

2.5.1 ELEMENTOS Y ACCESORIOS DIVERSOS


El Contratista deberá presentar para su examen y aprobación por el Ingeniero Director, modelos de los diferentes
elementos y accesorios a emplear en la instalación que deberán ajustarse a las condiciones y especificaciones de los
documentos del Proyecto.

2.5.2 MUESTRAS DE LOS MATERIALES


Para facilitar la ejecución de las obras y comprobar la calidad de los materiales, el Contratista está obligado a presentar al
Ingeniero Director con quince (15) días de antelación a su empleo, dos ejemplares o fragmentos de todos los materiales

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 13 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

que se proponga emplear, los cuales, si son aprobados por aquel, quedarán almacenados como muestra. Durante la
ejecución de las obras no empleará bajo ningún concepto materiales de distinta calidad a las muestras mencionadas.

2.5.3 REPLANTEO
El Contratista realizará los replanteos siguiendo las indicaciones del Ingeniero Director y levantará una planta y un perfil de
replanteo que deberá tener la aprobación del Ingeniero Director para dar comienzo a los trabajos.

2.5.4 PRUEBAS
Cada ramal comprendido entre dos llaves se ensayará una vez terminado a una presión de 15 atmósferas.

El ensayo durará 15 minutos, no pudiendo bajar la presión durante el tiempo de ensayo más de una (1) atmósfera. Estas
pruebas se realizarán en presencia del Ingeniero Director y del Contratista. El documento de las pruebas será
indispensable para el abono al Contratista de cualquier cantidad con cargo a tuberías e instalaciones de aguas limpias.

Las partes de tubería o de elementos de la instalación que no resistan los ensayos por defecto de construcción o de
ejecución de obra, serán sustituidos por el Contratista.

2.5.5 MEDICION Y VALORACION


Las tuberías se abonarán por metro lineal de obra terminada entre piezas especiales, entendiéndose que el precio
corresponde a la unidad totalmente instalada y funcionando. No se incluirán en el precio las sustituciones, pérdidas,
transporte, etc.

2.6 ELEMENTOS DEL CIRCUITO FRIGORÍFICO

Los materiales, elementos y equipos que se utilicen deberán cumplir las prescripciones la Instrucción Técnica Complementaria
IT 1.2.4.2 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE).

Todos los materiales, equipos y aparatos no tendrán en ninguna de sus partes deformaciones, fisuras ni señales de haber sido
sometidos a malos tratos antes o durante la instalación.

Toda la información que acompaña a los equipos deberá expresarse al menos en castellano y en unidades de Sistema
Internacional S.S.I.

2.6.1 TUBERÍAS
Las tuberías del circuito hidráulico cumplirán con el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus
Instrucciones Técnicas Complementarias (IT) y en particular con las instrucciones complementarias IT 1.2.4.2. Las tuberías y
sus accesorios cumplirán los requisitos de las normas UNE correspondientes, en relación con el uso al que vayan a ser
destinadas.

Cuando se empleen tubos estirados de cobre responderán a las calidades máximas exigidas en las normas UNE 37107, UNE
37116, UNE-EN 12451 y UNE-EN 1057.

Los tubos estarán exentos de cualquier materia extraña tanto en su interior como en su exterior. Todas las tuberías estarán
protegidas contra corrosiones y contra contactos con materiales agresivos a su naturaleza.Los tubos tendrán la mayor longitud
posible con objeto de reducir al mínimo el número de uniones.

2.6.2 ACCESORIOS

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 14 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Todos los accesorios cumplirán con el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE y sus Instrucciones
Técnicas Complementarias (IT) y en particular con las instrucciones complementarias IT 1.2.4.2.

Los accesorios soldados podrán utilizarse para tuberías de diámetro comprendido entre 10 y 600 mm. Estarán proyectados y
fabricados de modo que tengan, por lo menos, una resistencia igual a la de la tubería sin costura a la cual van a ser unidos.

Los accesorios soldados se ejecutarán por proceso de fusión realizado por soldadores expertos, limpiando los residuos con
cepillos metálicos y no con muelas abrasivas una vez efectuados los cordones de soldadura.

2.6.3 CURVAS Y CODOS


Las curvas y codos serán de radio amplio.

2.6.4 REDUCCIONES
Las reducciones en los diámetros de tubos serán efectuadas con reductores excéntricos.

No se permite el uso de casquillos reductores para reducir el diámetro de los tubos, codos y tes fabricados con ingletes
soldados ni reductores fabricados con tubos soldados.

2.6.5 JUNTAS Y EMPAQUETADURAS


Serán del tipo recomendado por el fabricante de los accesorios para los cuales se utilicen.

2.6.6 ELEMENTOS DE ANCLAJE Y GUIADO DE TUBERÍAS


Las tuberías irán soportadas por abrazaderas de acero galvanizado.

2.6.7 ANTIVIBRATORIOS
Para evitar la transmisión de vibraciones por los equipos a la estructura del edificio se instalarán amortiguadores y juntas
antivibratorias tanto en las máquinas como en las tuberías.

En general cumplirán siempre con el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones
Técnicas Complementarias (IT).

Se utilizarán generalmente dos tipos de amortiguadores, los de muelle o resorte y los de caucho.

Para bajas y medias frecuencias, las comprendidas entre 1200 y 1800 r.p.m. se utilizarán amortiguadores de muelle o resorte.

No se perm para estas frecuencias la utilización de los amortiguadores de caucho.

Para altas frecuencias, más de 1800 r.p.m., se utilizarán amortiguadores de muelle o resorte y caucho.

Las juntas antivibratorias se utilizarán en las tuberías conexionadas a aquellos equipos dinámicos sometidos a
Vibraciones.Estarán constituidas por una parte general de caucho revestido exteriormente por una capa protectora de material
sintético, e interiormente con material anticorrosivo. El cuerpo central llevará embutido un alambre helicoidal de acero de
diámetro suficiente para evitar defoliaciones y reforzar la resistencia natural del caucho.

Las bridas de conexión serán también de caucho, formando un solo elemento junto con el cuerpo central para distribuir
uniformemente la presión ejercida por los tornillos de anclaje sobre toda la superficie de la brida de caucho.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 15 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.6.8 MANGUITOS PASAMUROS


Deberán cumplir con el reglamento de Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones
Técnicas Complementarias (IT).

Se utilizarán manguitos de acero negro en paredes exteriores y forjados; en el resto serán galvanizados.

2.6.9 ELEMENTOS Y ACCESORIOS DIVERSOS


El Contratista deberá presentar para su examen y aprobación por el Ingeniero Director, modelos de los diferentes
elementos y accesorios a emplear en la instalación que deberán ajustarse a las condiciones y especificaciones de los
documentos del Proyecto.

2.7 RED DE DIFUSIÓN DE AIRE

Los conductos de aire deberán cumplir con el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y en particular con
la IT 1.2.4.2. También cumplirán lo establecido en la normativa de protección contra incendios que les sea aplicable.

Los conductos de aire estarán formados por materiales que no propaguen el fuego ni desprendan gases tóxicos en caso de
incendio y que tengan la suficiente resistencia para soportar los esfuerzos debidos a su peso, al movimiento del aire, a los
propios de su manipulación, así como a las vibraciones que pueden producirse como consecuencia de su trabajo.

Los conductos no podrán contener materiales sueltos, las superficies internas serán lisas y no contaminarán el aire que circula
por ellas en las condiciones de trabajo.Las canalizaciones de aire y accesorios cumplirán lo establecido en las normas UNE
que les sean de aplicación.

Las redes de conductos no pueden tener aberturas, salvo aquellas requeridas para el funcionamiento del sistema de
climatización y para su limpieza y deben cumplir con los requerimientos de estanquidad fijados de UNE 100102 Se procurará
que las dimensiones de los conductos circulares, ovales y rectangulares estén de acuerdo con UNE-EN 1505.

Antes de su instalación, las canalizaciones deben reconocerse y limpiarse para eliminar los cuerpos extraños.

La alineación de las canalizaciones en las uniones, los cambios de dirección o de sección y las derivaciones se realizarán con
los correspondientes accesorios o piezas especiales, centrando los ejes de las canalizaciones con los de las piezas especiales,
conservando la forma de la sección transversal y sin forzar las canalizaciones.

Con el fin de reducir la posibilidad de transmisión de vibraciones, de formación de condensaciones y de corrosión, entre los
conductos y los soportes metálicos se interpondrá un material flexible no metálico.

En la instalación de los conductos, la colocación de las diferentes piezas se hará de forma tal que no se produzcan
obstrucciones, conservando las dimensiones requeridas y reduciendo al máximo las resistencias al paso del aire. Antes del
montaje se estudiarán las posibles interferencias con los elementos estructurales y otras instalaciones.

Los conductos se anclarán firmemente al edificio de modo adecuado y se instalarán de tal modo que estén exentos por
completo de vibraciones en todas las condiciones de funcionamiento.

Todas las uniones de los conductos serán estancas y a prueba de fuga de aire, por lo cual se procederá al sellado cuidadoso
de esquinas en las uniones de los conductos con “mastix” o masillete adecuado.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 16 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las perforaciones para los ejes de compuertas, inserción de termostatos, etc. serán totalmente estancas y se harán con
taladradora o máquinas sacabocados.

Se taparán adecuadamente, durante la ejecución de la obra, todas las aberturas hechas en los conductos que sean
susceptibles de admitir en su interior elementos extraños.

Antes de proceder a la puesta en marcha de la instalación de aire se revisarán todos los tendidos con objeto de asegurar su
estanquidad y en caso contrario se deberán calafatear, engatillar y hasta soldar
si fuera necesario.

Las unidades terminales, las cajas de ventilación y los ventiladores se acoplarán a la red de conductos mediante conexiones
antivibratorias. Los conductos flexibles que se utilicen para la conexión de la red a las unidades terminales serán colocados con
curvas cuyo radio sea mayor que el doble del diámetro. Se recomienda que la longitud de cada conexión flexible no sea mayor
que 1,5 m.

2.7.1 CONDUCTOS METÁLICOS


Los conductos de chapa metálica cumplirán las prescripciones de UNE-EN 1505, UNE 100102 y UNE 100103, para todo lo
referente a dimensiones normalizadas, espesores, tipos, uniones, refuerzos y soportes. Sus dimensiones serán las indicadas
en los respectivos planos del Proyecto.

Podrán ser de chapa de acero galvanizado, aluminio, cobre (o sus aleaciones) o acero inoxidable.

2.7.2 CONDUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO


Estos conductos podrán emplearse en instalaciones de acondicionamiento de aire siempre que se construyan de acuerdo con
la norma UNE 100105.

2.7.3 AISLAMIENTO
Las materiales aislantes térmicos cumplirán lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)
y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT) y en particular con la IT 1.2.4.2.1

Los materiales aislantes térmicos empleados para aislamiento de conducciones, aparatos y equipos, así como los materiales
para la formación de barreras anti-vapor, cumplirán lo especificado en UNE 100171 y demás normativa que le sea de
aplicación.

Los materiales utilizados para el revestimiento interior de los conductos de chapa, sus espesores y su colocación deben cumplir
con lo especificado en UNE 100172.

El material de aislamiento será incombustible y no contendrá sustancias que se presten a la formación de microorganismos en
él. No desprenderá olores a la temperatura a que va a estar sometido, no sufrirá deformaciones como consecuencia de las
temperaturas ni debido a una accidental formación de condensaciones. Será compatible con las superficies a las que va a ser
aplicado, sin provocar corrosión de las tuberías en las condiciones de uso.

El aislamiento se efectuará con espuma elastomérica en el caso de las tuberías y planchas de fibra de vidrio en el caso de los
conductos de distribución de aire.

La conductividad térmica del aislamiento será la especificada por la norma NBE-CT Condiciones Térmicas en los edificios.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 17 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El aislamiento térmico de aparatos, equipos y conducciones metálicas cuya temperatura de diseño sea inferior a la del punto de
rocío del ambiente en que se encuentren, será impermeable al vapor de agua, o al menos quedará protegido, una vez
colocado, por una capa que constituya una barrera de vapor.

2.7.4 COMPUERTAS CORTAFUEGOS


Se instalarán en los lugares indicados en los planos, debiendo estar perfectamente selladas al cerramiento mediante masilla
intumescente adecuada, de resistencia al fuego igual a la del cerramiento, siendo necesariamente aprobada por la dirección de
obra.

Las compuertas se acoplarán a los conductos mediante bridas y se soportarán firmemente a la estructura de la edificación.

2.7.5 ACCESORIOS DISTRIBUCIÓN DE AIRE


Los accesorios para distribución de aire cumplirán lo establecido en las normas UNE que les sean de aplicación.

2.7.6 PIEZAS DE UNIÓN


Salvo casos excepcionales, las piezas de unión entre tramos de distinta forma geométrica tendrán las caras con un ángulo de
inclinación, en relación al eje del conducto, no superior a 15º. Este ángulo, en las proximidades de rejillas de salida, se
recomienda que no sea superior a 3º.

2.7.7 CURVAS
Las curvas en lo posible tendrán un radio mínimo de curvatura igual a vez y media la dimensión del conducto en la dirección del
radio. Cuando esto no sea posible, se colocarán álabes directores.

La longitud y forma de los álabes serán las adecuadas para que la velocidad del aire en la curva sea sensiblemente la misma
en toda la sección.

Como norma, su longitud será igual, por lo menos, a dos veces la distancia entre álabes.

Los álabes estarán fijos y no vibrarán al paso del aire.

2.7.8 DERIVACIONES Y TES


Las derivaciones que aportan un caudal inferior al 10% del conducido en el conducto donde se produce ésta se podrán insertar
directamente en el conducto. Otras derivaciones se harán con bocas de conexión proporcionales al volumen.

En conductos circulares, las tes de derivaciones podrán salir directamente del conducto principal en conexiones directas a las
uniones terminales; en los casos restantes, las derivaciones se harán con tes cónicas.

Caso de existir en conductos circulares una derivación seguida de cambio de sección en el conducto principal, la derivación se
hará en la misma pieza de transición, con objeto de ahorrar un accesorio.

2.7.9 TRANSFORMACIONES
Los cambios de sección se harán como sigue:
• Para conductos de alta velocidad, en relación 1:7 máximo para la pendiente de la pieza de transición.
• Para conductos de baja velocidad, en relación 1:4 máximo para la pendiente de la pieza de transición.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 18 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cuando en conductos rectangulares y por necesidades de espacio, el ángulo sea superior al indicado, se añadirán álabes
directores, no excediendo el ángulo de los álabes de 15º.

No se permitirá el montaje de álabes en conductos circulares de alta velocidad.

2.7.10 OBSTRUCCIONES
Se instalarán dispositivos aerodinámicos alrededor de cualquier obstrucción que forzosamente tenga que pasar a través del
conducto y se aumentará el tamaño del conducto proporcionalmente a la obstrucción cuando ésta abarque más del 15% de la
sección del conducto.

2.7.11 SOPORTES DE CONDUCTOS


El material de los soportes será galvanizado y estará atornillado a los lados del conducto y sujeto a la estructura con tornillos,
pasadores de acero, grapas de vigas, pantallas de expansión, tuercas u otros medios.

Para conductos de hasta 400 mm de ancho máximo o diámetro, los soportes consistirán en flejes galvanizados de 1/8x1” o
varillas de diámetro ¼”.

Para conductos de 450 a 600 mm de ancho máximo o diámetro, se soportarán mediante flejes galvanizados de 3/16” a 1 ½”
sujetos a la parte inferior del conducto con tornillos Parker de rosca de chapa.

Para conductos de más de 600 mm de ancho máximo o diámetro, el soporte consistirá en angulares o perfiles U de hierro
galvanizado en la parte inferior del conducto, sujetos por colgantes de varilla de acero de 3/8” mínimo.

2.7.12 ELEMENTOS DE DIFUSIÓN (REJILLAS Y DIFUSORES)


Deberán cumplir con el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas
Complementarias (IT).

Las rejillas de toma de aire exterior serán de material inoxidable o protegido contra la corrosión y estarán diseñadas para
impedir la entrada de gotas de agua de lluvia en el interior de los conductos, siempre que la velocidad del aire a través de los
vanos no supere 3m/s.

Su construcción será robusta y sus piezas no entrarán en vibración ni producirán ruidos al paso del aire.

Las rejillas o difusores para distribución de aire en los locales serán de un material inoxidable o protegido contra la corrosión.

Su situación y caudal suministrado serán el indicado en los planos.

2.7.13 FILTROS DE AIRE


La eficacia de los filtros para aire se ensayará según lo indicado en la norma UNE EN779 y deberán cumplir con el Reglamento
de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT).

2.8 INSTRUMENTOS REGULACIÓN Y CONTROL

Los elementos de regulación y control cumplirán con la instrucción técnica complementaria IT 1.2.4.3.1 del Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 19 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los elementos de regulación y control deberán tener probada su aptitud a la función mediante la declaración del fabricante de
que sus productos son conformes a normas o reglas internacionales de reconocido prestigio.

2.8.1 TERMOSTATO DE CONTROL CENTRALIZADO


Los instrumentos de regulación y control estarán situados en locales o elementos de tal manera que den indicación correcta de
la magnitud que deben medir o regular, sin que esta indicación pueda estar afectada por fenómenos extraños a la magnitud
que se desea medir o controlar. Cada grupo de uninades interiores ubicadas en cada estancia será controlada por un único
termostato de regulación y programación.

De acuerdo con esto, los termómetros y termostatos de ambiente estarán suficientemente alejados de las unidades terminales
para que, ni la radiación directa de ellos, ni el aire tratado, afecten directamente a los elementos sensibles del aparato.

Los termostatos podrán dejarse fuera de servicio y sustituirse con el equipo en marcha.

Todos los aparatos de regulación irán colocados en un sitio donde fácilmente pueda verse la posición de la escala indicadora o
la posición de regulación que tiene cada uno.

Los termostatos serán del tipo todo o nada; dispondrán de escala de temperatura entre 20 y 30ºC llevando marcadas las
divisiones correspondientes a los grados y se indican en cifra cada cinco grados.

El error máximo, obtenido en laboratorio acreditado, entre la temperatura real existente y la marcada por el indicador del
termostato, una vez establecida la condición de equilibrio, será como máximo de 1ºC.

El diferencial estático de los termostatos no será superior a 1,5ºC.

El termostato resistirá, sin que sufran modificaciones sus características, 10.000 ciclos de apertura y cierre, a la máxima carga
prevista para el circuito mandado por el termostato.

Los reguladores de temperatura ambiente serán electrónicos, 24V alterna 20% y señal de mando progresivo de 0 a 10V.

Los componentes electrónicos, elemento sensible y potenciómetro estarán agrupados en caja de plástico de construcción
compacta.

El potenciómetro dispondrá de un cursor para su accionamiento, situado en lugar visible, junto con la escala de temperatura en
grados Celsius comprendido entre 5 y 35, con divisiones de grado y en cifra cada 5. El cursor podrá bloquearse en un punto
determinado.

Dispondrá de potenciómetro de ajuste de banda proporcional y selector de sentido de acción reguladora oculta.

2.9 AISLAMIENTOS

Los materiales utilizados para el revestimiento interior de los conductos de chapa, sus espesores y su colocación deben cumplir
con lo especificado en UNE 100172, y cumplirán lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
(RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT).

Los espesores de los revestimientos para el aislamiento térmico de los aparatos, los equipos y las conducciones deben cumplir
las exigencias establecidas en la IT 1..2.4.2.1 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (RITE).

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 20 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los equipos y aparatos que estén aislados por el fabricante cumplirán la normativa específica existente al respecto.

En esta situación el aislamiento térmico deberá protegerse con una barrera de vapor colocada sobre el lado caliente para evitar
la formación de condensación sobre la superficie aislada y sobre los intersticios del aislamiento.

La colocación del material aislante deberá cumplir las exigencias que a continuación se indican:

• Antes de su colocación deberá haberse eliminado de la superficie aislada toda materia extraña, herrumbre, etc.
• A continuación se dispondrá de una capa de pintura antioxidante u otra protección similar en todos los elementos metálicos
que no estén debidamente protegidos contra la oxidación.

• El aislamiento se efectuará con espuma elastomérica cuando se trate de tuberías y con planchas de fibra de vidrio en el caso
de conductos de distribución de aire.

• Cuando el espesor del aislamiento exigido requiera varias capas de éste, se procurará que las juntas longitudinales y
transversales de las distintas capas no coincidan y que cada capa quede firmemente fijada.

• El aislamiento irá protegido con los materiales necesarios, para que no se deteriore en el transcurso del tiempo.
• El recubrimiento o protección del aislamiento se hará de manera que éste quede firme y lo haga duradero. Se ejecutará
disponiendo amplios solapes para evitar pasos de humedad, aislamiento y cuidado que no se aplaste.

• En las tuberías y equipos situados a la intemperie, las juntas verticales y horizontales se sellarán convenientemente y el
término será impermeable e inalterable a la intemperie, recomendándose el empleo de revestimientos metálicos sobre base de
emulsión asfáltica o banda bituminosa.

• La barrera antivapor, si fuera necesaria, deberá estar situada en la cara exterior del aislamiento, con el fin de garantizar la
ausencia de agua condensada en la masa aislante.

• Cuando se requiera la colocación de flejes distanciadores, con objeto de sujetar el revestimiento y protección y conservar un
espesor homogéneo del aislamiento, para evitar paso de calor dentro del aislamiento (puentes térmicos) se colocarán
remachadas, entre los mencionados distanciadores y la anilla distanciadora correspondiente plaquitas de amianto o material
similar, de espesor adecuado.

• Todas las piezas de material aislante, así como su recubrimiento protector y demás elementos que entren en este montaje, se
presentarán sin defectos ni exfoliaciones.

2.9.1 AISLAMIENTO TÉRMICO DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS


Hasta un diámetro de 150 mm, el aislamiento térmico de tuberías colgadas o empotradas deberá realizarse siempre con
coquillas, no admitiéndose para este fin la utilización de lanas a granel o fieltros.

En ningún caso, en las tuberías, el aislamiento por sección y capa presentará más de dos juntas longitudinales.

Las válvulas, bridas y accesorios se aislarán preferentemente con casquetes aislantes desmontables de varias piezas, con
espacio suficiente para que al quitarlos se puedan desmontar aquellas (dejando espacio para sacar los tornillos), siendo del
mismo espesor que el calorifugado de la tubería en que están intercalados, de manera que al mismo tiempo que proporciona
un perfecto aislamiento, sean fácilmente desmontables para la revisión de estas partes sin deterioro del material aislante. Si es
necesario dispondrán de un drenaje.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 21 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los casquetes se sujetarán por medio de abrazaderas de cinta metálica, provista de cierres de palanca para que sea sencillo
su montaje y desmontaje.

En el caso de accesorios para reducciones, la tubería de mayor diámetro determinará el espesor del material a emplear.

Se evitará el contacto directo entre los soportes y la tubería.

El recubrimiento o protección del aislamiento de las tuberías y sus accesorios deberá quedar liso y firme. Podrán utilizarse
protecciones adicionales de plástico, aluminio, etc.

2.9.2 AISLAMIENTO TÉRMICO DE CONDUCTOS


El aislamiento térmico de conductos será el suficiente para que la pérdida de calor a través de sus paredes no sea superior al
2% de la potencia que transportan y siempre el suficiente para evitar condensaciones.

Se tomarán las disposiciones necesarias para evitar condensaciones en el interior de las paredes de los mismos.

2.10 CANALIZACIONES

Antes del montaje, debe comprobarse que las tuberías no estén rotas, dobladas, aplastadas, oxidadas o dañadas de cualquier
manera.
Las tuberías se instalarán de forma ordenada, disponiéndolas, siempre que sea posible, paralelamente a tres ejes
perpendiculares entre sí y paralelos a los elementos estructurales del edificio, salvo las pendientes que deben darse a los
elementos horizontales.

La separación entre la superficie exterior del recubrimiento de una tubería y cualquier otro elemento será tal que permita la
manipulación y el mantenimiento del aislante térmico, si existe, así como de válvulas, purgadores, aparatos de medida y control
etc.

La holgura entre tuberías o entre éstas y los parámetros, una vez colocado el aislamiento necesario, no será inferior a 3 cm.

El órgano de mando de las válvulas no deberá interferir con el aislante térmico de la tubería. Las válvulas roscadas y las de
mariposa deben estar correctamente acopladas a las tuberías, de forma que no haya interferencia entre ésta y el obturador.

La alineación de las canalizaciones en uniones, cambios de sección y derivaciones se realizará sin forzar las tuberías,
empleando los correspondientes accesorios o piezas especiales.

Para la realización de cambios de dirección se utilizarán preferentemente piezas especiales, unidas a las tuberías mediante
rosca, soldadura, encolado o bridas.

Las derivaciones deben formar un ángulo de 45 grados entre el eje del ramal y el eje de la tubería principal.

El uso de codos o derivaciones con ángulos de 90 grados está permitido solamente cuando el espacio disponible no deje otra
alternativa o cuando se necesite equilibrar un circuito.

La accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería sin tener que desmontar el resto.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 22 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En ningún momento se debilitará un elemento estructural para poder colocar la tubería sin autorización expresa del director de
la obra de edificación.

Cuando la instalación esté formada por varios circuitos parciales, cada uno de ellos se equipará del suficiente número de
válvulas de regulación y corte para poderlo equilibrar y aislar sin que se afecte el servicio del resto.

Las tuberías se cortarán con herramientas adecuadas.

Se emplearán racores para la unión de tuberías de hasta 2” de diámetro. Para diámetros mayores se utilizarán bridas de unión.

2.10.1 CURVAS
En los tramos curvos, los tubos no presentarán garrotas y otros defectos análogos, ni aplastamiento y otras deformaciones en
su sección transversal.

Cuando las curvas se realicen por centrado de la tubería, la sección transversal no podrá reducirse ni deformarse; la curva
podrá hacerse corrugada para conferir mayor flexibilidad.

El centrado de los tubos hasta 50 mm se podrán hacer en frío.

El radio de curvatura será el máximo que permita el espacio disponible.

Siempre que sea posible, las curvas se realizarán por cintrado de los tubos, o con piezas curvas, evitando la utilización de
codos.

En ningún caso la sección de la tubería en las curvas será inferior a la sección en el tramo recto.

2.10.2 ALINEACIONES
La alineación de las canalizaciones en uniones, cambios de sección y derivaciones se realizará sin forzar las tuberías,
empleando los correspondientes accesorios o piezas especiales.

En las alineaciones rectas, las desviaciones serán inferiores al 2 por mil.

2.10.3 PENDIENTES
La colocación de la red de distribución del fluido caloportador se hará siempre de manera que se evite la formación de bolsas
de aire.

En los tramos horizontales las tuberías tendrán una pendiente ascendente hacia el purgado más cercano o hacia el vaso de
expansión, cuando éste sea de tipo abierto y, preferentemente, en el sentido de circulación del fluido. El valor de la pendiente
será igual al 0,2% como mínimo, no obstante, cuando, como consecuencia de la características de la obra, tengan que
instalarse tramos con pendientes menores que las anteriormente señaladas, se utilizarán tuberías de diámetro
inmediatamente mayor que el calculado.

2.10.4 ANCLAJES Y SUSPENSIONES


Para el dimensionado, y la disposición de los soportes de tuberías se seguirán las prescripciones marcadas en las normas UNE
correspondientes al tipo de tubería. En particular, para las tuberías de acero, se seguirán las prescripciones marcadas en la
instrucción UNE 100152.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 23 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Con el fin de reducir la posibilidad de transmisión de vibraciones, formación de condensaciones y corrosión, entre tuberías y
soportes metálicos debe interponerse un material flexible no metálico, de dureza y espesor adecuados.

Para las tuberías preaisladas, en instalaciones aéreas o enterradas, se seguirán las instrucciones que al respecto dicte el
fabricante de las mismas.

La sujeción se hará con preferencia en los puntos fijos y partes centrales de los tubos, dejando libres las zonas de posible
movimiento, tales como curvas.

Los elementos de sujeción y de guiado permitirán la libre dilatación de la tubería, y no perjudicarán al aislamiento de la misma.

Las grapas y abrazaderas serán de forma que permitan un desmontaje fácil de los tubos, exigiéndose la utilización de material
elástico entre sujeción y tubería.

Existirá al menos un soporte entre cada dos uniones de tuberías, colocándose preferentemente éstos al lado de cada unión de
dos tramos de tubería.

Se evitará anclar la tubería a paredes con espesor menor de 8 cm, pero si fuera preciso, los soportes irán anclados a la pared
por medio de tacos de madera u otro material apropiado.

Los soportes de las canalizaciones verticales sujetarán la tubería en todo su contorno. Serán desmontables para permitir
después de estar anclados colocar o quitar la tubería, con un movimiento incluso perpendicular al eje de la misma.

Se evitará que cualquier parte metálica del anclaje esté en contacto con el suelo de una galería de conducción.

Queda prohibido el soldado de la tubería a los soportes o elementos de sujeción o anclaje.

2.10.5 MANGUITOS PASAMUROS


Cuando las tuberías pasen a través de muros, tabiques, forjados, etc., se dispondrán manguitos pasamuros.

Los manguitos pasamuros deben colocarse en la obra de albañilería o de elementos estructurales cuando éstas se estén
ejecutando.

El espacio comprendido entre el manguito y la tubería debe rellenarse con una masilla plástica, que selle totalmente el paso.

Los manguitos deben acabarse a ras del elemento de obra, salvo cuando pasen a través de forjados, en cuyo caso deben
sobresalir unos 2 cm por la parte superior.

Los manguitos se construirán con un material adecuado y con unas dimensiones suficientes para que pueda pasar con holgura
la tubería con su aislante térmico. La holgura no puede ser mayor que 3 cm.

Cuando el manguito atraviese un elemento al que se le exija una determinada resistencia al fuego, la solución constructiva del
conjunto debe mantener, como mínimo, la misma resistencia.

Se considera que los pasos a través de un elemento constructivo no reducen su resistencia al fuego si se cumple alguna de las
condiciones establecidas a este respecto en la NBE-CPI Condiciones de protección contra incendios en los edificios, vigente.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 24 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Si la tubería va aislada, no se interrumpirá el aislamiento en el manguito.

2.10.6 UNIONES
Según el tipo de tubería empleada y la función que ésta deba cumplir, las uniones pueden realizarse por soldadura, encolado,
rosca, brida, compresión mecánica o junta elástica.

Los extremos de las tuberías se preparan de forma adecuada al tipo de unión que se debe realizar.

Antes de efectuar una unión, se repasarán y limpiarán los extremos de los tubos para eliminar las rebabas que se hubieran
formado al cortarlos o aterrajarlos y cualquier otra impureza que pueda haberse depositado en el interior o en la superficie
exterior, utilizando los productos recomendados por el fabricante.

La limpieza de las superficies de las tuberías de cobre y de materiales plásticos debe realizarse de forma esmerada, ya que de
ella depende la estanquidad de la unión.

Las tuberías se instalarán siempre con el menor número posible de uniones; en particular, no se permite el aprovechamiento de
recortes de tuberías en tramos rectos.

Entre las dos partes de las uniones se interpondrá el material necesario para la obtención de una estanquidad perfecta y
duradera, a la temperatura y presión de servicio.

Cuando se realice la unión de dos tuberías, directamente o a través de un accesorio, aquellas no deben forzarse para
conseguir que los extremos coincidan en el punto de acoplamiento, sino que deben haberse cortado y colocado con la debida
exactitud.

No deberán realizarse uniones en el interior de los manguitos que atraviesen muros, forjados u otros elementos estructurales.

Los cambios de sección en las tuberías horizontales se efectuarán con manguitos excéntricos y con los tubos enrasados por la
generatriz superior para evitar la formación de bolsas de aire.

En las derivaciones horizontales realizadas en tramos horizontales se enrasarán las generatrices superiores del tubo principal y
del ramal.

No se permite la manipulación en caliente a pie de obra de tuberías de materiales plásticos, salvo para la formación de
abocardados y en el caso de que se utilicen los tipos de plástico adecuados para la soldadura térmica.

El acoplamiento de tuberías de materiales diferentes se hará por medio de bridas; si ambos materiales son metálicos, la junta
será dieléctrica. En los circuitos abiertos, el sentido de flujo del agua debe ser siempre desde el tubo de material menos noble
hacia el material más noble.

Las uniones con bridas visibles, o cuando sean previsibles condensaciones, se aislarán de forma que su inspección sea fácil.

Se prohíbe expresamente la ocultación o enterramiento de uniones mecánicas.

2.10.7 TUBERÍAS OCULTAS

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 25 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Solamente se autorizan canalizaciones enterradas o empotradas cuando el estudio del terreno o medio que rodea la tubería
asegure su no agresividad o se prevea la correspondiente protección contra la corrosión.

Las canalizaciones ocultas en la albañilería, si la naturaleza de ésta no permite su empotramiento, irán alojadas en cámaras
ventiladas, tomando medidas adecuadas (pintura, aislamiento con barrera de vapor, etc.), cuando las características del lugar
sean propicias a la formación de condensaciones en las tuberías de calefacción, cuando éstas están frías.

No se admitirá el contacto de tuberías de acero con yeso.

Las tuberías empotradas y ocultas en forjados deberán disponer de un adecuado tratamiento anticorrosivo y estar envueltas en
una protección adecuada, debiendo estar suficientemente resuelta la libre dilatación de la tubería y el contacto de ésta con los
materiales de construcción.

Se evitará en lo posible la utilización de materiales diferentes en una canalización, de manera que no se formen pares
galvánicos. Cuando ello fuese necesario, se aislarán eléctricamente unos de otros, o se hará una protección catódica
adecuada.

Deberán preverse los suficientes registros y el adecuado trazado de pendientes para desagüe y purga.

2.10.8 DRENAJES
Todas las tuberías de drenajes deberán tener una pendiente descendente en la dirección del flujo del 1% no permitiéndose que
sea inferior al 0,5%.

En los puntos más bajos de las tuberías principales de retorno de intercambiadores, depósitos, unidades enfriadoras, etc., se
dispondrán válvulas de drenaje para el vaciado del sistema.

En los puntos bajos de las columnas o sifones, se instalarán tapones de limpieza.

Todas las bocas de salida de las válvulas de seguridad, escape, desagües de tanques, etc. se conducirán a desagües
apropiados. Se conducirán las líneas de drenaje de los purgadores en sala de máquinas, de las bandejas de agua condensada
de los prensaestopas de las bombas, etc, a los sumideros más próximos.

2.11 PINTURAS Y BARNICES

2.11.1 GENERALIDADES

Los materiales a emplear cumplirán las especificaciones exigidas en el epígrafe 7.4 del Pliego de Condiciones de la
Dirección General de Arquitectura.

No se podrán emplear materiales que no hayan obtenido la aprobación previa del Ingeniero Director.

2.11.2 COLORES
Los colores así como su composición deberán cumplir las condiciones exigidas en los epígrafes 7.4.1 y 7.4.2 del Pliego de
Condiciones de la Dirección General de Arquitectura.

2.11.3 OPERACIONES PREVIAS


Se realizarán cuantas operaciones previas sean necesarias a ejecutar sobre las terminaciones de albañilería, carpintería,
cerrajería, etc. para la realización perfecta de los trabajos de pintura, tales como empastados, lijados, etc.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 26 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Entre estos trabajos se consideran incluidos los de imprimación de todos aquellos elementos que lo precisen.

Cada clase y tipo de pintura llevará la preparación conveniente a su clase.

2.11.4 COLORES Y TONOS


Serán los que oportunamente fije el Ingeniero Director a la vista del muestrario que el Contratista realizará en la obra
siguiendo las instrucciones de la dirección facultativa.

2.12 CONDICIONES DE LA EJECUCIÓN Y MONTAJE

El montaje de las instalaciones sujetas a este Reglamento deberá ser efectuado por una empresa instaladora registrada de
acuerdo a lo desarrollado en la instrucción técnica IT 2.1 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE).

Es responsabilidad de la empresa instaladora el cumplimiento de la buena práctica desarrollada en este epígrafe, cuya
observancia escapa normalmente a las especificaciones del proyecto de la instalación.

La empresa instaladora seguirá estrictamente los criterios expuestos en los documentos del proyecto de la instalación, y
cumplirán lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas
Complementarias (IT).

Las instalaciones se realizarán teniendo en cuenta la práctica normal conducente a obtener un buen funcionamiento durante su
periodo de vida, observando, en general, las instrucciones de los fabricantes de la maquinaria.

2.12.1 PLANOS Y ESQUEMAS DE LA INSTALACIÓN


El montaje de la instalación se ajustará a los planos y condiciones del proyecto.

Cuando en la obra sea necesario realizar modificaciones en estos planos o de las condiciones del proyecto se solicitará el
permiso y aprobación del director de obra. Igualmente, la sustitución de los aparatos indicados en el proyecto por otros y la
correspondiente oferta deberá ser aprobada por el director de la obra.

La empresa instaladora deberá efectuar dibujos detallados de equipos, aparatos etc., que indiquen claramente dimensiones,
espacios libres, situación de conexiones, peso y cuanta otra información sea necesaria para su correcta evaluación. Los planos
de detalle podrán ser sustituidos por folletos o catálogos del fabricante del equipo o aparato.

2.12.2 ACOPIO DE MATERIALES


La empresa instaladora irá almacenando en lugar establecido de antemano todos los materiales necesarios para ejecutar la
obra, de forma escalonada según necesidades.

Los materiales procederán de fábrica convenientemente embalados al objeto de protegerlos contra los elementos
climatológicos, golpes y malos tratos durante el transporte, así como durante su permanencia en el lugar de almacenamiento.

Cuando el transporte se realice por mar, los materiales llevarán un embalaje especial, así como las protecciones necesarias
para evitar toda posibilidad de corrosión marina.

Los embalajes de componentes pesados o voluminosos dispondrán de los convenientes refuerzos de protección y elementos
de enganche que faciliten las operaciones de carga y descarga, con la debida seguridad y corrección.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 27 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Externamente al embalaje y en lugar visible se colocarán etiquetas que indiquen inequívocamente el material contenido en su
interior.

A la llegada a obra se comprobará que las características técnicas de todos los materiales corresponden con las especificadas
en proyecto.

2.12.3 REPLANTEO
Antes de comenzar los trabajos de montaje la empresa instaladora deberá efectuar el replanteo de todos y cada uno de los
elementos de la instalación. El replanteo deberá contar con la aprobación del director de la instalación.

2.12.4 COOPERACIÓN CON OTROS CONTRATISTAS


La empresa instaladora deberá cooperar plenamente con los otros contratistas, entregando toda la documentación necesaria a
fin de que los trabajos transcurran sin interferencias ni retrasos.

2.12.5 PROTECCIÓN
Durante el almacenamiento en la obra y una vez instalados se deberán proteger todos los materiales de desperfectos y daños,
así como de la humedad.

Las aberturas de conexión de todos los aparatos y equipos deberán estar convenientemente protegidos durante el transporte,
almacenamiento y montaje, hasta tanto no se proceda a su unión.

Las protecciones deberán tener forma y resistencia adecuada para evitar la entrada de cuerpos extraños y suciedades, así
como los daños mecánicos que puedan sufrir las superficies de acoplamiento de bridas, roscas, manguitos, etc.

Si es de temer la oxidación de las superficies mencionadas, éstas deberán recubrirse con pinturas antioxidantes, grasas o
aceites que deberán ser eliminados en el momento del acoplamiento.

Especial cuidado se tendrá hacia los materiales frágiles y delicados, como materiales aislantes, aparatos de control y medida
etc., que deberán quedar especialmente protegidos.

2.12.6 LIMPIEZA
Durante el curso de montaje de las instalaciones se deberán evacuar de la obra todos los materiales sobrantes de trabajos
efectuados con anterioridad, como embalajes, retales de tuberías, conductos y materiales aislantes etc.

Asimismo, al final de la obra, se deberá limpiar perfectamente de cualquier suciedad todas las unidades terminales, equipos de
salas de máquinas, instrumentos de medida y control, cuadros eléctricos etc., dejándolos en perfecto estado.

La limpieza interior de baterías, enfriadores, tuberías, etc., se realizará con disoluciones químicas para eliminar el aceite y la
grasa principalmente.

2.12.7 RUIDOS Y VIBRACIONES


Toda instalación debe funcionar, bajo cualquier condición de carga, sin producir ruidos o vibraciones que puedan considerarse
inaceptables o que rebasen los niveles máximos establecidos en este reglamento.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 28 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Las correcciones que deban introducirse en los equipos para reducir su ruido o vibración deben adecuarse a las
recomendaciones del fabricante del equipo y no deben reducir las necesidades mínimas especificadas en proyecto.

2.12.8 ACCESIBILIDAD
Los elementos de medida, control, protección y maniobra se deben instalar en lugares visibles y fácilmente accesibles, sin
necesidad de desmontar ninguna parte de la instalación, particularmente cuando cumpla funciones de seguridad.

Los equipos que necesiten operaciones periódicas de mantenimiento deben situarse en emplazamientos que permitan la plena
accesibilidad de todas sus partes, ateniéndose a los requerimientos mínimos más exigentes entre los marcados por la
reglamentación vigente y las recomendaciones del fabricante.

Para aquellos equipos dotados de válvulas, compuertas, unidades terminales, elementos de control etc. que, por alguna razón,
deban quedar ocultos, se preverá un sistema de acceso fácil por medio de puertas, mamparas, paneles u otros elementos.

La situación exacta de estos elementos de acceso será suministrada durante la fase de montaje y quedará reflejada en los
planos finales de la instalación.

2.12.9 SEÑALIZACIÓN
Las conducciones de la instalación deben estar señalizadas con franjas, anillos y flechas dispuestos sobre la superficie exterior
de las mismas o de su aislamiento térmico, en el caso de que lo tengan, de acuerdo con lo indicado en UNE 100100.
En la sala de máquinas se dispondrá el código de colores, junto al esquema de principio de la instalación.

2.12.10 IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS


Al final de la obra los aparatos, equipos y cuadros eléctricos que no vengan reglamentariamente identificados con placa de
fábrica, deben marcarse mediante una chapa de identificación, sobre la cual se indicarán el nombre y las características
técnicas del elemento.

En los cuadros eléctricos los bornes de salida deben tener un número de identificación que se corresponderá al indicado en el
esquema de mando y potencia.

La información contenida en las placas debe escribirse en lengua castellana, por lo menos, y con caracteres indelebles y
claros, de altura no menor que 5 mm.

Las placas se situarán en un lugar visible y se fijarán mediante remaches, soldadura o material adhesivo resistente a las
condiciones ambientales.

En la sala de máquinas se instalará un gráfico, fácilmente visible, en el que, esquemáticamente, se presente la instalación con
indicación de las válvulas, manómetros, etc. Cada aparato de maniobra o de control se identificará en el esquema mencionado
a través de su correspondiente placa o chapa de identificación. Las conducciones estarán identificadas mediante colores
normalizados UNE con indicación del sentido de flujo del fluido que circula por ellas.

2.13 PRUEBAS Y VERIFICACIONES

La empresa instaladora dispondrá de los medios humanos y materiales necesarios para efectuar las pruebas parciales y finales
de la instalación.

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 29 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Todas las pruebas se efectuarán en presencia del director de obra o persona en quien delegue, quienes deberán dar su
conformidad tanto al procedimiento seguido como a los resultados por escrito; y cumplirán lo establecido en el Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), concretamente la la instrucción técnica IT 2.2 de dicho documento.

2.13.1 PRUEBAS PARCIALES

Las pruebas parciales estarán precedidas por una comprobación de los materiales en el momento de su recepción en obra.

A lo largo de la ejecución deberán realizarse obligatoriamente pruebas parciales, controles de recepción, etc., de todos los
elementos que haya indicado el director de obra.

Particularmente todas las uniones o tramos de tuberías, conductos o elementos que por necesidades de la obra vayan a
quedarse ocultos, deberán ser expuestos para su inspección y aprobación, antes de cubrirlos o colocar las protecciones
requeridas.

2.13.2 PRUEBAS FINALES

Una vez que la instalación se encuentra totalmente terminada, de acuerdo con las especificaciones del proyecto, y haya sido
ajustada y equilibrada conforme lo indicado en UNE 100010, deben realizarse como mínimo las pruebas finales del conjunto de
la instalación que se indican a continuación, independientemente de aquellas otras que considere necesarias el director de
obra.

Como mínimo deberán realizarse las pruebas específicas que se indican a continuación referentes a las exigencias de
seguridad y uso racional de la energía. Posteriormente se realizarán las pruebas globales del conjunto de la instalación.

2.13.3 ESPECIFICAS EQUIPOS FRIGORÍFICOS


Se determinarán las eficiencias energéticas de los equipos frigoríficos en las condiciones de trabajo.
Los equipos frigoríficos montados en fábrica no deberán someterse a otras pruebas específicas, entendiendo que han sido
sometidos a las mismas en fábrica, por lo que se suministrarán acompañados del correspondiente certificado de pruebas.

2.13.4 ESPECIFICAS MOTORES ELÉCTRICOS


Se realizará una comprobación del funcionamiento de cada motor eléctrico y de su consumo de energía en las condiciones
reales de trabajo.

2.13.5 OTROS EQUIPOS


Se realizará una comprobación individual de todos los elementos, en los que se efectúe una transferencia de energía térmica,
anotando las condiciones de funcionamiento y los valores obtenidos; cumplirán lo establecido en el Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (IT).

2.13.6 SEGURIDAD
Se comprobará el tarado de todos los elementos de seguridad.

2.13.7 PRUEBAS GLOBALES


Se realizarán como mínimo las siguientes pruebas globales, independientemente de aquellas otras que estime necesarias el
director de obra:

a) Comprobación de materiales, equipos y ejecución. Independientemente de las pruebas parciales, o controles de recepción
realizados durante la ejecución se comprobará, por el director de obra, que los materiales y equipos instalados se
corresponden con los especificados en el proyecto y contratados con la empresa instaladora, así como la correcta ejecución de

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 30 de 31


Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

todas y cada una de las fases del montaje. Se comprobará en general la limpieza y cuidado en el buen acabado de la
instalación.

b) Pruebas hidrostáticas de redes de tuberías. Todas las redes de circulación de fluidos portadores deben ser probadas
hidrostáticamente, a fin de asegurar su estanqueidad, antes de quedar ocultas por obras de albañilería, material de relleno o
por el material aislante.

Independientemente de las pruebas parciales a que hayan sido sometidas las partes de la instalación a lo largo del montaje,
debe efectuarse una prueba final de estanqueidad de todos los equipos y conducciones a una presión en frío equivalente,
midiendo presiones y, finalmente se realizará la comprobación de la estanquidad del circuito con el fluido a la temperatura de
régimen.

c) Pruebas de libre dilatación. Una vez que las pruebas anteriores hayan sido satisfactorias, se llevará a cabo la prueba de libre
dilatación en las instalaciones de climatización que utilizan salmueras y otros fluidos térmicos.

d) Pruebas de redes de conductos. Los conductos de chapa se probarán de acuerdo con UNE 100104.

Las pruebas requieren el taponamiento de los extremos de la red, antes de que estén instaladas las unidades terminales.

Los elementos de taponamiento deben instalarse en el curso del montaje, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, para
evitar la entrada en la red de materiales extraños.

e) Pruebas de circuitos frigoríficos. Los circuitos frigoríficos de las instalaciones centralizadas de climatización, realizados en
obra, serán sometidos a las pruebas de estanqueidad especificadas en la instrucción MI-IF-010, del Reglamento de Seguridad
para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

No debe ser sometida a una prueba de estanqueidad la instalación de unidades por elementos cuando se realice con líneas
precargadas suministradas por el fabricante del equipo, que entregará el correspondiente certificado de pruebas.

f) Pruebas de prestaciones térmicas. Se realizarán las pruebas que a criterio del director de obra sean necesarias para
comprobar el funcionamiento normal en régimen de invierno o de verano, obteniendo un estadillo de condiciones higrotérmicas
interiores para unas condiciones exteriores debidamente registradas.

g) Otras pruebas. Por último, se comprobará que la instalación cumple con las exigencias de calidad, confortabilidad, seguridad
y ahorro de energía de estas instrucciones técnicas. Particularmente se comprobará el buen funcionamiento de la regulación
automática del sistema.

Santa Cruz de Tenerife – Octubre 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Monica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920 - Pliego de Condiciones C.C. Las Pag 31 de 31


Galletas.docx
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

PRESUPUESTO

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Cuadro de mano de obra

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (Horas) (euros)
1 OFICIAL DE INSTALACION 12,00 482,109 H 5.785,31
2 PEON 9,00 482,109 H 4.338,98
3 Prueba Ensayo de Estanqueidad Instalación
de Calefacción por O.C.A. 81,74 15,000 H. 1.226,10
4 Prueba Ensayo de Prestaciones Térmicas para
red calefacción por O.C.A. 81,74 15,000 H. 1.226,10
5 Prueba Ensayo de dilatación para red
calefacción por O.C.A. 81,74 15,000 H. 1.226,10

Importe total: 13.802,59

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 1


Cuadro de maquinaria

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)

Importe total: 0,00

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 2


Cuadro de materiales

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
1 VRV ECO-i SANYO SPW-C1155DX8 + SPW-C0905xH8 18.162,20 1,000 Ud 18.162,20
2 Cableado mando y control constituido por
BUS 2x1 mm2 de sección, apantallado
Categoría 5, canalizado por tubo PVC
rígido. 1,20 300,000 Ud 360,00
3 Difusor rotacional para red de impulsión
Koolair modelo DFRQ-600x600 55,00 8,000 Ud 440,00
4 Difusor de chapa perforada para red de
retorno Koolair modelo 54-FR-R-PS 102,40 8,000 Ud 819,20
5 Conducto para red de climatización
constituido por CLIMAVER NETO de ISOVER 18,15 50,150 m2 910,22
6 Distribuidor frigorífica SANYO para sistema
VRF modelo APR-CHP680BG. Precio instalado. 190,00 1,000 Ud 190,00
7 CONJUNTO INVERTER SANYO 1x1 SPW-KC256VH 1.855,00 1,000 Ud 1.855,00
8 Rejilla AIRFLOW modelo IH+O+MM+FP
dimensiones 400x200 mm 35,20 24,000 Ud 844,80
9 Rejilla Koolair modelo 20-SH-O de
dimensiones 800x250 mm 62,00 8,000 Ud 496,00
10 Rejilla de AIRFLOW modelo IH+O+MM+FP
dimensiones 250x100 mm 28,00 28,000 Ud 784,00
11 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de diámetro 100 mm 155,00 6,000 m2 930,00
12 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de diámetro 150 mm 185,00 5,000 m2 925,00
13 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de dimensiones 800x200 mm 650,00 2,000 m2 1.300,00
14 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de dimensiones 450x400 mm 450,00 2,000 m2 900,00
15 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de dimensiones 400x200 mm 325,00 2,000 m2 650,00
16 Compuertas cortafuegos Koolair modelo SFR-2
EI-120 min de diámetro 200 mm 225,00 1,000 m2 225,00
17 Puesto de control Central SANYO modelo
SHA-TM64AGB 371,00 12,000 Ud 4.452,00
18 Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con
coquilla Armaflex AF 24,31 28,300 Ud 687,97
19 Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1-1/8"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF 23,40 6,000 Ud 140,40
20 Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 5/8"+3/8" aislado con
coquilla Armaflex AF 20,30 81,200 Ud 1.648,36
21 Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1/4"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF 18,00 16,200 Ud 291,60
22 Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVB-600-150 221,76 2,000 Ud 443,52
23 Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-12/12-1000 rpm 854,20 2,000 Ud 1.708,40
24 Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-18/18-700 rpm 1.120,40 2,000 Ud 2.240,80
25 Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-9/9-1200 rpm 753,45 2,000 Ud 1.506,90
26 Ventilador helicocentrigufo marca SOLER Y
PALAU modelo TD-250/100 104,87 2,000 Ud 209,74
27 Conducto Ventilación fabricado en Chapa de
acero galvanizada de 0,6 mm de espesor 19,20 441,020 m2 8.467,58
28 Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo HI-FLO PL7 tipo F7 170,00 1,000 m2 170,00
29 Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7 85,00 1,000 m2 85,00
30 Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT tipo F7 145,00 1,000 m2 145,00

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 3


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
31 Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo OPAKFIL G-85 tipo F7 130,00 1,000 m2 130,00
32 Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7 65,00 1,000 m2 65,00
33 Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 100
mm de diámetro 6,10 95,000 ml 579,50
34 Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 150
mm de diámetro 7,50 27,500 ml 206,25
35 Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 200
mm de diámetro 9,50 8,000 ml 76,00
36 Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 250
mm de diámetro 11,50 8,000 ml 92,00
37 VRV Exterior VRV Mini ECO-i SPW-CR485GXH56B 4.160,00 3,000 Ud 12.480,00
38 VRV de conductos SANYO modelo UR604SX56B 1.313,00 4,000 Ud 5.252,00
39 VRV tipo Cassette SANYO modelo SPW-XM185XH 1.127,70 9,000 Ud 10.149,30

Importe total: 81.018,74

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 4


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 5


Cuadro de precios nº 1

Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
1 Ud Conjunto Inverter 1x1 2.106,45 DOS MIL CIENTO SEIS EUROS CON
CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
2 UD Conjunto de equipamiento Seguridad y
Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la
ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud. 1.294,30 MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y
CUATRO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
3 Ud Puesto de control Central SANYO modelo
SHA-TM64AGB, el cual permite controlar
hasta un toral de 64 unidades interiores,
permitiendo regular paro/marcha, caudal de
aire de las unidades interiores. 399,34 TRESCIENTOS NOVENTA Y NUEVE
EUROS CON TREINTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
4 ml Cableado mando y control instalación VRF
constituido por BUS 2x1 mm2 de sección,
apantallado Categoría 5, canalizado por
tubo PVC rígido de 25 mm diámetro nominal
para canalizaciiones eléctricas; ambos
libre halógenos y no propagadores de
llama. Precio instalado con p.p. soportería
a techo y pequeño material y accesorios
incluidos. 4,99 CUATRO EUROS CON NOVENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
5 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
ESTANQUEIDAD en instalación de
Climatización por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Calefacción, Climatización
y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1
Jornada). 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
6 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
PRESTACIONES TÉRMICAS en red de
Climatización por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Calefacción, Climatización
y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1
Jornada). 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
7 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
DILATACION en red de Climatización por
Organismo de Control Autorizado (O.C.A.)
según Reglamento de Instalaciones de
Calefacción, Climatización y Agua Caliente
Sanitaria (RCAS) (1 Jornada). 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
8 Ud Difusor rotacional para red de impulsión
Koolair modelo DFRQ-600x600 de 32 ranuras,
adaptado para techo modular de 600x600 mm,
acabado RAL 9010, permitiendo regulación
desde el exterior sin necesidad de
desmontaje de ningún elemento; y dotado de
plénum de admisión fabricado en chapa de
acero alvanizada y aislada de dimensiones
594x594x270 mm (longitud x anchura x
altura). Precio instalado con p.p. pequeño
material, incluyendo conexionado a la red
de conductos. 78,65 SETENTA Y OCHO EUROS CON
SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 6


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
9 Ud Difusor de chapa perforada para red de
retorno Koolair modelo 54-FR-R-PS ,
adaptado para techo modular de 600x600 mm,
acabado RAL 9010, y dotado de bastidor
para prefiltro y manta filtrante tipo G4.
Precio instalado con p.p. pequeño material,
incluyendo conexionado a la red de
conductos. 125,77 CIENTO VEINTICINCO EUROS CON
SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
10 Ud Conducto para red de climatización
constituido por CLIMAVER NETO de ISOVER,
con sellado con cinta de aluminio. Precio
instalado incluyendo soportería a techo y
p.p.pequeño material y accesorios. 28,61 VEINTIOCHO EUROS CON SESENTA
Y UN CÉNTIMOS
11 Ud. Documentación final de obra según RITE,
compuesto por: - Resultados Obtenidos en
Puesta en Marcha de la Instalación Según
RITE IT.2 - Copia de planos de la
instalación tal como se ejecutó, siendo
éstos: Esquema de principio Esquema de
control y de seguridad Plano de sala de
máquinas Planos de cada una de las plantas
de cada edificio con indicación de las
conducciones y la situación de las unidades
terminales. - Memoria descriptiva de la
instalación realmente ejecutada. - Relación
de materiales y equipos con indicación del
nombre del fabricante, marca, modelo y
características de funcionamiento. -
Catálogos y documentación de origen y
garantía. - Certificado de CE. -Manuales de
instrucción de manejo, funcionamiento y
mantenimiento con lista de repuestos. -
Resultado de las pruebas realizadas. -
Certificado firmado de la instalación. Toda
la documentación solicitada se entregará
previo a la finalización de la Obra, por
quintuplicado en formato papel y formato
digital tipo CD. 360,50 TRESCIENTOS SESENTA EUROS CON
CINCUENTA CÉNTIMOS
12 Ud. Ud. Marcado e Identificación de
maquinaria y de los circuitos hidraúlicos
de salas de máquinas con carteles grabados
de plástico y flechas de color, indicando
la dirección del flujo, caudal, naturaleza
del fluido, potencia, etc. según datos
proyectados. 154,50 CIENTO CINCUENTA Y CUATRO
EUROS CON CINCUENTA CÉNTIMOS
13 Ud Distribuidor frigorífica SANYO para
sistema VRF modelo APR-CHP680BG. Precio
instalado. 227,86 DOSCIENTOS VEINTISIETE EUROS
CON OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
14 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. Enfundado de tuberías en
chapa de aluminio marino tipo 3003 de 0,6mm
de espesor para exteriores, la fijación
será con tornillo autorroscante de acero
inoxidable.Precio instalado. 56,81 CINCUENTA Y SEIS EUROS CON
OCHENTA Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 7


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
15 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 5/8"+3/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. Enfundado de tuberías en
chapa de aluminio marino tipo 3003 de 0,6mm
de espesor para exteriores, la fijación
será con tornillo autorroscante de acero
inoxidable.Precio instalado. 53,11 CINCUENTA Y TRES EUROS CON
ONCE CÉNTIMOS
16 Ud Interior VRV tipo Cassette SANYO modelo
SPW-XM185XH con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas
dimensiones de 1880x630x285 mm (longitud x
anchura x altura). Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios,
soportería antivibratoria SilentBlock,
incluyendo conexionado eléctrico,
frigorífico y a red de desagües. 1.268,17 MIL DOSCIENTOS SESENTA Y OCHO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
17 UD Exterior VRV SANYO modelos SPW-C1155DX8
+ SPW-C0905xH8 con una potencia
frigorífica/calorífica instalada de 61x5/69
kW, un consumo eléctrico
frigorífica/calorífica de 17,5/17,4 kW, un
nivel de presión sonora 56 dBA, unas
dimensiones de 1880x950x1887 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 580Kg.
Precio instalado en obra incluyendo
servicios de grúa, ayudas y permisos; con
p.p. pequeño material, accesorios,
soportería antivibratoria SilentBlock sobre
bancada de hormigón revestida con caucho
negro, incluyendo conexionado eléctrico y
frigorífico. 19.513,93 DIECINUEVE MIL QUINIENTOS
TRECE EUROS CON NOVENTA Y
TRES CÉNTIMOS
18 Ud Interior VRV de conductos SANYO modelo
UR604SX56B con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas
dimensiones de 1880x630x285 mm (longitud x
anchura x altura). Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios,
soportería antivibratoria SilentBlock,
incluyendo conexionado eléctrico,
frigorífico y a red de desagües. 1.472,55 MIL CUATROCIENTOS SETENTA Y
DOS EUROS CON CINCUENTA Y
CINCO CÉNTIMOS
19 Ud VRV Exterior VRF Mini ECO-i 4.550,15 CUATRO MIL QUINIENTOS
CINCUENTA EUROS CON QUINCE
CÉNTIMOS
20 Ud Distribuidor frigorífica SANYO para
sistema VRF modelo APR-P680BG. Precio
instalado. 410,37 CUATROCIENTOS DIEZ EUROS CON
TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS
21 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. 44,45 CUARENTA Y CUATRO EUROS CON
CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 8


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
22 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1-1/8"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. 43,52 CUARENTA Y TRES EUROS CON
CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS
23 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 5/8"+3/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. 40,32 CUARENTA EUROS CON TREINTA Y
DOS CÉNTIMOS
24 ml Circuito frigorífico constiuido por
tuberías de cobre 1/4"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado
según cumplimiento RITE 2007 para fluidos
térmicos fríos que circulan por el interior
de edificios. 35,75 TREINTA Y CINCO EUROS CON
SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS
25 Ud Rejilla de lama horizontal a la
dirección más larga AIRFLOW modelo
IH+O+MM+FP dimensiones 400x200 mm,
fabricada en aluminio extruido, acabada en
blanco satinado RAL 9010, dotada de
compuerta de regulación de caudal, marco de
montaje y fijación oculta por pestillo.
Precio instalado en red de conductos, con
p.p. pequeño material y accesorios
inlcuidos. 44,07 CUARENTA Y CUATRO EUROS CON
SIETE CÉNTIMOS
26 Ud Rejilla de lama horizontal a la
dirección más larga Koolair modelo 20-SH-O
de dimensiones 800x250 mm, fabricada en
aluminio extruido, acabada en su color y
dotada de compuerta de regulación de
caudal. Precio instalado en red de
conductos, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos. 76,32 SETENTA Y SEIS EUROS CON
TREINTA Y DOS CÉNTIMOS
27 Ud Rejilla de lama horizontal a la
dirección más larga AIRFLOW modelo
IH+O+MM+FP dimensiones 250x100 mm,
fabricada en aluminio extruido, acabada en
blanco satinado RAL 9010, dotada de
compuerta de regulación de caudal, marco de
montaje y fijación oculta por pestillo.
Precio instalado en red de conductos, con
p.p. pequeño material y accesorios
inlcuidos. 35,49 TREINTA Y CINCO EUROS CON
CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 9


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
28 Ud Compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
100 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta
cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos. 225,54 DOSCIENTOS VEINTICINCO EUROS
CON CINCUENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
29 Ud compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
150 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta
cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos. 256,75 DOSCIENTOS CINCUENTA Y SEIS
EUROS CON SETENTA Y CINCO
CÉNTIMOS
30 Ud compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de
dimensioens 800x200 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de
conductos y conexionado, cableado y
entubado hasta cuadro de escenario y
centralita de incendios, con p.p. pequeño
material y accesorios inlcuidos. 762,33 SETECIENTOS SESENTA Y DOS
EUROS CON TREINTA Y TRES
CÉNTIMOS
31 Ud compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de
dimensioens 450x400 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de
conductos y conexionado, cableado y
entubado hasta cuadro de escenario y
centralita de incendios, con p.p. pequeño
material y accesorios inlcuidos. 554,27 QUINIENTOS CINCUENTA Y CUATRO
EUROS CON VEINTISIETE
CÉNTIMOS
32 Ud compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de
dimensioens 400x200 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de
conductos y conexionado, cableado y
entubado hasta cuadro de escenario y
centralita de incendios, con p.p. pequeño
material y accesorios inlcuidos. 402,39 CUATROCIENTOS DOS EUROS CON
TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
33 Ud compuertas cortafuegos para red de
aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
200 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta
cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos. 296,04 DOSCIENTOS NOVENTA Y SEIS
EUROS CON CUATRO CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 10


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
34 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVB-600-150 fabricado en chapa de
acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, motor IP55 con una
potencia eléctrica de 0,12 kW, un caudal
máximo de 650 m3/hora y un nivel de presión
sonora de 53 dBA. Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios y junta
antivibratoria incluido. 304,48 TRESCIENTOS CUATRO EUROS CON
CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
35 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-12/12-1000 rpm, fabricado en
chapa de acero galvanizada, ventilador
centrífugo de álabes hacia delante,
accionado a transmisión por un motor
incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0.75 kW,
un caudal máximo de 9.800 m3/hora y un
nivel de presión sonora de 65 dBA. Precio
instalado con p.p. pequeño material,
accesorios y junta antivibratoria incluido. 962,40 NOVECIENTOS SESENTA Y DOS
EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS
36 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-18/18-700 rpm, fabricado en
chapa de acero galvanizada, ventilador
centrífugo de álabes hacia delante,
accionado a transmisión por un motor
incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 2.2 kW,
un caudal máximo de 21.000 m3/hora y un
nivel de presión sonora de 56 dBA. Precio
instalado con p.p. pequeño material,
accesorios y junta antivibratoria incluido. 1.261,17 MIL DOSCIENTOS SESENTA Y UN
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
37 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau
modelo CVTT-9/9-1200 rpm, fabricado en
chapa de acero galvanizada, ventilador
centrífugo de álabes hacia delante,
accionado a transmisión por un motor
incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0.55 kW,
un caudal máximo de 4.250 m3/hora y un
nivel de presión sonora de 58 dBA. Precio
instalado con p.p. pequeño material,
accesorios y junta antivibratoria incluido. 857,59 OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SIETE
EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS
38 Ud Ventilador helicocentrigufo marca SOLER
Y PALAU modelo TD-250/100, fabricado en
ABS, un caudal maximo de 240 m3 /hora a
escape libre y en régimen de 2200 r.p.m.
,con una potencia absorbida de 24 W. Precio
instalado con p.p. pequeño material y
soportería incluido. 137,12 CIENTO TREINTA Y SIETE EUROS
CON DOCE CÉNTIMOS
39 Ud Conducto Ventilación fabricado en Chapa
de acero galvanizada de 0,6 mm de espesor,
según Normas y dimensiones, engatillada
tipo Pittsburg y matrizado diagonal de
refuerzo a partir de 30 cm de ancho.
Incluso mano de obra de elaboración y
colocación, soportería mediante tacos
metálicos con varillas roscadas a techo.
Precio instalado. 28,59 VEINTIOCHO EUROS CON
CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 11


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
40 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo HI-FLO PL7 tipo F7, para tratar un
caudal nominal de 5.400 m3/hora, fabricado
según NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en
papel de fibra de vidrio, unas dimensiones
de 592x892x134 mm y acompañado de una
sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia,
ubicado intercalado entre conductos de
chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado. 306,68 TRESCIENTOS SEIS EUROS CON
SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
41 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7, para tratar
un caudal nominal de 680 m3/hora, fabricado
según NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en
papel de fibra de vidrio, unas dimensiones
de 470x240x50 mm y acompañado de una
sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia,
ubicado intercalado entre conductos de
chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado. 196,41 CIENTO NOVENTA Y SEIS EUROS
CON CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
42 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT tipo F7, para tratar un
caudal nominal de 3.600 m3/hora, fabricado
según NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en
papel de fibra de vidrio, unas dimensiones
de 610x610x50 mm y acompañado de una
sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia,
ubicado intercalado entre conductos de
chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado. 258,83 DOSCIENTOS CINCUENTA Y OCHO
EUROS CON OCHENTA Y TRES
CÉNTIMOS
43 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo OPAKFIL G-85 tipo F7, para tratar un
caudal nominal de 2.125 m3/hora, fabricado
según NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en
papel de fibra de vidrio, unas dimensiones
de 592x592x290 mm y acompañado de una
sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia,
ubicado intercalado entre conductos de
chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado. 243,22 DOSCIENTOS CUARENTA Y TRES
EUROS CON VEINTIDOS CÉNTIMOS
44 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil
modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7, para tratar
un caudal nominal de 350 m3/hora, fabricado
según NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en
papel de fibra de vidrio, unas dimensiones
de 352x225x50 mm y acompañado de una
sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia,
ubicado intercalado entre conductos de
chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado. 175,60 CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS
CON SESENTA CÉNTIMOS
45 ml Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 100
mm de diámetro, con p.p. de piezas de
unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado. 10,59 DIEZ EUROS CON CINCUENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 12


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
46 ml Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 150
mm de diámetro, con p.p. de piezas de
unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado. 12,05 DOCE EUROS CON CINCO CÉNTIMOS
47 ml Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 200
mm de diámetro, con p.p. de piezas de
unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado. 14,03 CATORCE EUROS CON TRES
CÉNTIMOS
48 ml Conducto helicoidal circular de acero
galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 250
mm de diámetro, con p.p. de piezas de
unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado. 16,09 DIECISEIS EUROS CON NUEVE
CÉNTIMOS

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 13


Cuadro de precios nº 2

Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

1 Ud de Conjunto Inverter 1x1


Mano de obra 105,00
Materiales 1.855,00
Resto de Obra 85,10
3 % Costes Indirectos 61,35
2.106,45

2 UD de Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto


protecciones colectivas como individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de Seguridad y Salud.
Sin descomposición 1.256,60
3 % Costes Indirectos 37,70
1.294,30

3 Ud de Puesto de control Central SANYO modelo SHA-TM64AGB, el cual


permite controlar hasta un toral de 64 unidades interiores,
permitiendo regular paro/marcha, caudal de aire de las unidades
interiores.
Mano de obra 10,50
Materiales 371,00
Resto de Obra 6,21
3 % Costes Indirectos 11,63
399,34

4 ml de Cableado mando y control instalación VRF constituido por BUS


2x1 mm2 de sección, apantallado Categoría 5, canalizado por tubo PVC
rígido de 25 mm diámetro nominal para canalizaciiones eléctricas;
ambos libre halógenos y no propagadores de llama. Precio instalado
con p.p. soportería a techo y pequeño material y accesorios incluidos.
Mano de obra 2,10
Materiales 1,20
Resto de Obra 1,54
3 % Costes Indirectos 0,15
4,99

5 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de ESTANQUEIDAD en instalación


de Climatización por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según
Reglamento de Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua
Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

6 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de PRESTACIONES TÉRMICAS en


red de Climatización por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.)
según Reglamento de Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua
Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

7 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de DILATACION en red de


Climatización por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según
Reglamento de Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua
Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 14


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

8 Ud de Difusor rotacional para red de impulsión Koolair modelo


DFRQ-600x600 de 32 ranuras, adaptado para techo modular de 600x600 mm,
acabado RAL 9010, permitiendo regulación desde el exterior sin
necesidad de desmontaje de ningún elemento; y dotado de plénum de
admisión fabricado en chapa de acero alvanizada y aislada de
dimensiones 594x594x270 mm (longitud x anchura x altura). Precio
instalado con p.p. pequeño material, incluyendo conexionado a la red
de conductos.
Mano de obra 12,60
Materiales 55,00
Resto de Obra 8,76
3 % Costes Indirectos 2,29
78,65

9 Ud de Difusor de chapa perforada para red de retorno Koolair modelo


54-FR-R-PS , adaptado para techo modular de 600x600 mm, acabado RAL
9010, y dotado de bastidor para prefiltro y manta filtrante tipo G4.
Precio instalado con p.p. pequeño material, incluyendo conexionado a
la red de conductos.
Mano de obra 10,50
Materiales 102,40
Resto de Obra 9,21
3 % Costes Indirectos 3,66
125,77

10 Ud de Conducto para red de climatización constituido por CLIMAVER NETO


de ISOVER, con sellado con cinta de aluminio. Precio instalado
incluyendo soportería a techo y p.p.pequeño material y accesorios.
Mano de obra 7,35
Materiales 18,15
Resto de Obra 2,28
3 % Costes Indirectos 0,83
28,61

11 Ud. de Documentación final de obra según RITE, compuesto por: -


Resultados Obtenidos en Puesta en Marcha de la Instalación Según RITE
IT.2 - Copia de planos de la instalación tal como se ejecutó, siendo
éstos: Esquema de principio Esquema de control y de seguridad Plano de
sala de máquinas Planos de cada una de las plantas de cada edificio
con indicación de las conducciones y la situación de las unidades
terminales. - Memoria descriptiva de la instalación realmente
ejecutada. - Relación de materiales y equipos con indicación del
nombre del fabricante, marca, modelo y características de
funcionamiento. - Catálogos y documentación de origen y garantía. -
Certificado de CE. -Manuales de instrucción de manejo, funcionamiento
y mantenimiento con lista de repuestos. - Resultado de las pruebas
realizadas. - Certificado firmado de la instalación. Toda la
documentación solicitada se entregará previo a la finalización de la
Obra, por quintuplicado en formato papel y formato digital tipo CD.
Sin descomposición 350,00
3 % Costes Indirectos 10,50
360,50

12 Ud. de Ud. Marcado e Identificación de maquinaria y de los circuitos


hidraúlicos de salas de máquinas con carteles grabados de plástico y
flechas de color, indicando la dirección del flujo, caudal, naturaleza
del fluido, potencia, etc. según datos proyectados.
Sin descomposición 150,00
3 % Costes Indirectos 4,50
154,50

13 Ud de Distribuidor frigorífica SANYO para sistema VRF modelo


APR-CHP680BG. Precio instalado.
Mano de obra 21,00
Materiales 190,00
Resto de Obra 10,22
3 % Costes Indirectos 6,64
227,86

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 15


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

14 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre


1-1/8"+5/8" aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas
tipo Apolo, pequeño material y accesorios. Ejecutado según
cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan por el
interior de edificios. Enfundado de tuberías en chapa de aluminio
marino tipo 3003 de 0,6mm de espesor para exteriores, la fijación será
con tornillo autorroscante de acero inoxidable.Precio instalado.
Mano de obra 12,60
Materiales 24,31
Resto de Obra 18,25
3 % Costes Indirectos 1,65
56,81

15 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 5/8"+3/8"


aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas tipo Apolo,
pequeño material y accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE 2007
para fluidos térmicos fríos que circulan por el interior de edificios.
Enfundado de tuberías en chapa de aluminio marino tipo 3003 de 0,6mm
de espesor para exteriores, la fijación será con tornillo
autorroscante de acero inoxidable.Precio instalado.
Mano de obra 12,60
Materiales 20,30
Resto de Obra 18,66
3 % Costes Indirectos 1,55
53,11

16 Ud de Interior VRV tipo Cassette SANYO modelo SPW-XM185XH con una


potencia frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas dimensiones de
1880x630x285 mm (longitud x anchura x altura). Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios, soportería antivibratoria
SilentBlock, incluyendo conexionado eléctrico, frigorífico y a red de
desagües.
Mano de obra 94,50
Materiales 1.127,70
Resto de Obra 9,03
3 % Costes Indirectos 36,94
1.268,17

17 UD de Exterior VRV SANYO modelos SPW-C1155DX8 + SPW-C0905xH8 con una


potencia frigorífica/calorífica instalada de 61x5/69 kW, un consumo
eléctrico frigorífica/calorífica de 17,5/17,4 kW, un nivel de presión
sonora 56 dBA, unas dimensiones de 1880x950x1887 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 580Kg. Precio instalado en obra
incluyendo servicios de grúa, ayudas y permisos; con p.p. pequeño
material, accesorios, soportería antivibratoria SilentBlock sobre
bancada de hormigón revestida con caucho negro, incluyendo
conexionado eléctrico y frigorífico.
Mano de obra 168,00
Materiales 18.162,20
Resto de Obra 615,36
3 % Costes Indirectos 568,37
19.513,93

18 Ud de Interior VRV de conductos SANYO modelo UR604SX56B con una


potencia frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas dimensiones de
1880x630x285 mm (longitud x anchura x altura). Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios, soportería antivibratoria
SilentBlock, incluyendo conexionado eléctrico, frigorífico y a red de
desagües.
Mano de obra 94,50
Materiales 1.313,00
Resto de Obra 22,16
3 % Costes Indirectos 42,89
1.472,55

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 16


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

19 Ud de VRV Exterior VRF Mini ECO-i


Mano de obra 126,00
Materiales 4.160,00
Resto de Obra 131,62
3 % Costes Indirectos 132,53
4.550,15

20 Ud de Distribuidor frigorífica SANYO para sistema VRF modelo


APR-P680BG. Precio instalado.
Mano de obra 21,00
Materiales 371,00
Resto de Obra 6,42
3 % Costes Indirectos 11,95
410,37

21 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre


1-1/8"+5/8" aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas
tipo Apolo, pequeño material y accesorios. Ejecutado según
cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan por el
interior de edificios.
Mano de obra 12,60
Materiales 24,31
Resto de Obra 6,25
3 % Costes Indirectos 1,29
44,45

22 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre


1-1/8"+1/2" aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de
espesor. Precio instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas
tipo Apolo, pequeño material y accesorios. Ejecutado según
cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan por el
interior de edificios.
Mano de obra 12,60
Materiales 23,40
Resto de Obra 6,25
3 % Costes Indirectos 1,27
43,52

23 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 5/8"+3/8"


aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio
instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño
material y accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para
fluidos térmicos fríos que circulan por el interior de edificios.
Mano de obra 12,60
Materiales 20,30
Resto de Obra 6,25
3 % Costes Indirectos 1,17
40,32

24 ml de Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 1/4"+1/2"


aislado con coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio
instalado con p.p. soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño
material y accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para
fluidos térmicos fríos que circulan por el interior de edificios.
Mano de obra 10,50
Materiales 18,00
Resto de Obra 6,21
3 % Costes Indirectos 1,04
35,75

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 17


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

25 Ud de Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga AIRFLOW


modelo IH+O+MM+FP dimensiones 400x200 mm, fabricada en aluminio
extruido, acabada en blanco satinado RAL 9010, dotada de compuerta de
regulación de caudal, marco de montaje y fijación oculta por pestillo.
Precio instalado en red de conductos, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos.
Mano de obra 4,20
Materiales 35,20
Resto de Obra 3,39
3 % Costes Indirectos 1,28
44,07

26 Ud de Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga Koolair


modelo 20-SH-O de dimensiones 800x250 mm, fabricada en aluminio
extruido, acabada en su color y dotada de compuerta de regulación de
caudal. Precio instalado en red de conductos, con p.p. pequeño
material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 8,40
Materiales 62,00
Resto de Obra 3,70
3 % Costes Indirectos 2,22
76,32

27 Ud de Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga AIRFLOW


modelo IH+O+MM+FP dimensiones 250x100 mm, fabricada en aluminio
extruido, acabada en blanco satinado RAL 9010, dotada de compuerta de
regulación de caudal, marco de montaje y fijación oculta por pestillo.
Precio instalado en red de conductos, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos.
Mano de obra 3,15
Materiales 28,00
Resto de Obra 3,31
3 % Costes Indirectos 1,03
35,49

28 Ud de Compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 100 mm,
dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 42,00
Materiales 155,00
Resto de Obra 21,97
3 % Costes Indirectos 6,57
225,54

29 Ud de compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 150 mm,
dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 42,00
Materiales 185,00
Resto de Obra 22,27
3 % Costes Indirectos 7,48
256,75

30 Ud de compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 800x200
mm, dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 63,00
Materiales 650,00
Resto de Obra 27,13
3 % Costes Indirectos 22,20
762,33

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 18


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

31 Ud de compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 450x400
mm, dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 63,00
Materiales 450,00
Resto de Obra 25,13
3 % Costes Indirectos 16,14
554,27

32 Ud de compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 400x200
mm, dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 42,00
Materiales 325,00
Resto de Obra 23,67
3 % Costes Indirectos 11,72
402,39

33 Ud de compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a


Salón de Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 200 mm,
dotadas de fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y
servomotor 220V. Precio instalado en red de conductos y conexionado,
cableado y entubado hasta cuadro de escenario y centralita de
incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Mano de obra 42,00
Materiales 225,00
Resto de Obra 20,42
3 % Costes Indirectos 8,62
296,04

34 Ud de Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVB-600-150


fabricado en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, motor IP55 con una potencia eléctrica de 0,12
kW, un caudal máximo de 650 m3/hora y un nivel de presión sonora de
53 dBA. Precio instalado con p.p. pequeño material, accesorios y junta
antivibratoria incluido.
Mano de obra 63,00
Materiales 221,76
Resto de Obra 10,85
3 % Costes Indirectos 8,87
304,48

35 Ud de Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-12/12-1000


rpm, fabricado en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, accionado a transmisión por un motor incorporado
en su interior, sistema de tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0.75 kW, un caudal máximo de 9.800
m3/hora y un nivel de presión sonora de 65 dBA. Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria incluido.
Mano de obra 63,00
Materiales 854,20
Resto de Obra 17,17
3 % Costes Indirectos 28,03
962,40

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 19


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

36 Ud de Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-18/18-700


rpm, fabricado en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, accionado a transmisión por un motor incorporado
en su interior, sistema de tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 2.2 kW, un caudal máximo de 21.000
m3/hora y un nivel de presión sonora de 56 dBA. Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria incluido.
Mano de obra 84,00
Materiales 1.120,40
Resto de Obra 20,04
3 % Costes Indirectos 36,73
1.261,17

37 Ud de Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-9/9-1200


rpm, fabricado en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, accionado a transmisión por un motor incorporado
en su interior, sistema de tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0.55 kW, un caudal máximo de 4.250
m3/hora y un nivel de presión sonora de 58 dBA. Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria incluido.
Mano de obra 63,00
Materiales 753,45
Resto de Obra 16,16
3 % Costes Indirectos 24,98
857,59

38 Ud de Ventilador helicocentrigufo marca SOLER Y PALAU modelo


TD-250/100, fabricado en ABS, un caudal maximo de 240 m3 /hora a
escape libre y en régimen de 2200 r.p.m. ,con una potencia absorbida
de 24 W. Precio instalado con p.p. pequeño material y soportería
incluido.
Mano de obra 21,00
Materiales 104,87
Resto de Obra 7,26
3 % Costes Indirectos 3,99
137,12

39 Ud de Conducto Ventilación fabricado en Chapa de acero galvanizada de


0,6 mm de espesor, según Normas y dimensiones, engatillada tipo
Pittsburg y matrizado diagonal de refuerzo a partir de 30 cm de ancho.
Incluso mano de obra de elaboración y colocación, soportería mediante
tacos metálicos con varillas roscadas a techo. Precio instalado.
Mano de obra 6,30
Materiales 19,20
Resto de Obra 2,26
3 % Costes Indirectos 0,83
28,59

40 Ud de Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo HI-FLO PL7 tipo


F7, para tratar un caudal nominal de 5.400 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas
dimensiones de 592x892x134 mm y acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado
intercalado entre conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio instalado.
Mano de obra 105,00
Materiales 170,00
Resto de Obra 22,75
3 % Costes Indirectos 8,93
306,68

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 20


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

41 Ud de Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT MCTA


tipo F7, para tratar un caudal nominal de 680 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas
dimensiones de 470x240x50 mm y acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado
intercalado entre conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio instalado.
Mano de obra 84,00
Materiales 85,00
Resto de Obra 21,69
3 % Costes Indirectos 5,72
196,41

42 Ud de Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT tipo F7,


para tratar un caudal nominal de 3.600 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas
dimensiones de 610x610x50 mm y acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado
intercalado entre conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio instalado.
Mano de obra 84,00
Materiales 145,00
Resto de Obra 22,29
3 % Costes Indirectos 7,54
258,83

43 Ud de Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo OPAKFIL G-85 tipo


F7, para tratar un caudal nominal de 2.125 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas
dimensiones de 592x592x290 mm y acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado
intercalado entre conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio instalado.
Mano de obra 84,00
Materiales 130,00
Resto de Obra 22,14
3 % Costes Indirectos 7,08
243,22

44 Ud de Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT MCTA


tipo F7, para tratar un caudal nominal de 350 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas
dimensiones de 352x225x50 mm y acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado
intercalado entre conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8 mm de
espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio instalado.
Mano de obra 84,00
Materiales 65,00
Resto de Obra 21,49
3 % Costes Indirectos 5,11
175,60

45 ml de Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de


espesor y de 100 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones, etc. Totalmente
instalado.
Mano de obra 2,10
Materiales 6,10
Resto de Obra 2,08
3 % Costes Indirectos 0,31
10,59

46 ml de Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de


espesor y de 150 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones, etc. Totalmente
instalado.
Mano de obra 2,10
Materiales 7,50
Resto de Obra 2,10
3 % Costes Indirectos 0,35
12,05

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 21


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

47 ml de Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de


espesor y de 200 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones, etc. Totalmente
instalado.
Mano de obra 2,10
Materiales 9,50
Resto de Obra 2,02
3 % Costes Indirectos 0,41
14,03

48 ml de Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de


espesor y de 250 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones, etc. Totalmente
instalado.
Mano de obra 2,10
Materiales 11,50
Resto de Obra 2,02
3 % Costes Indirectos 0,47
16,09

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 22


Anejo de justificación de precios
Anejo de justificación de precios Página 23
Num. Código Ud Descripción Total

1 CAP.203 Ud Conjunto Inverter 1x1

INV.001 1,000 Ud Coste de Maq… 1.855,00 1.855,00


MO.001 5,000 H OFICIAL DE I… 12,00 60,00
MO.002 5,000 H AYUDANTE DE … 9,00 45,00
PM4 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 45,00 45,00
% 2,000 % Costes direc… 2.005,00 40,10
3,000 % Costes indir… 2.045,10 61,35
Total por Ud ............: 2.106,45
Son DOS MIL CIENTO SEIS EUROS CON CUARENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por Ud.

2 CC.SS UD Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud


necesario, tanto protecciones colectivas como
individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de
Seguridad y Salud.

CC.SS01 1,000 Ud Equipamiento… 1.220,00 1.220,00


%00.0003 3,000 % 1.220,00 36,60
3,000 % Costes indir… 1.256,60 37,70
Total por UD ............: 1.294,30
Son MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y CUATRO EUROS CON
TREINTA CÉNTIMOS por UD.

3 CON.01 Ud Puesto de control Central SANYO modelo


SHA-TM64AGB, el cual permite controlar hasta
un toral de 64 unidades interiores,
permitiendo regular paro/marcha, caudal de
aire de las unidades interiores.

MO.001 0,500 H OFICIAL DE I… 12,00 6,00


MO.002 0,500 H AYUDANTE DE … 9,00 4,50
% 2,000 % Costes direc… 10,50 0,21
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.01 1,000 Ud Coste de Mat… 371,00 371,00
3,000 % Costes indir… 387,71 11,63
Total por Ud ............: 399,34
Son TRESCIENTOS NOVENTA Y NUEVE EUROS CON TREINTA
Y CUATRO CÉNTIMOS por Ud.

4 CON.02 ml Cableado mando y control instalación VRF


constituido por BUS 2x1 mm2 de sección,
apantallado Categoría 5, canalizado por tubo
PVC rígido de 25 mm diámetro nominal para
canalizaciiones eléctricas; ambos libre
halógenos y no propagadores de llama. Precio
instalado con p.p. soportería a techo y
pequeño material y accesorios incluidos.

MO.001 0,100 H OFICIAL DE I… 12,00 1,20


MO.002 0,100 H AYUDANTE DE … 9,00 0,90
% 2,000 % Costes direc… 2,10 0,04
CBI.01 1,000 Ud Cableado de … 1,20 1,20
PM6 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 1,50 1,50
3,000 % Costes indir… 4,84 0,15
Total por ml ............: 4,99
Son CUATRO EUROS CON NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por
ml.
Anejo de justificación de precios Página 24
Num. Código Ud Descripción Total

5 D61IC0005 Ud. Realización de pruebas de ensayo de


ESTANQUEIDAD en instalación de Climatización
por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.)
según Reglamento de Instalaciones de
Calefacción, Climatización y Agua Caliente
Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

OZ10IC005 5,000 H. ENSAYO ESTAN… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..

6 D61IC0010 Ud. Realización de pruebas de ensayo de


PRESTACIONES TÉRMICAS en red de Climatización
por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.)
según Reglamento de Instalaciones de
Calefacción, Climatización y Agua Caliente
Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

OZ10IC010 5,000 H. ENSAYO PREST… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..

7 D61IC0015 Ud. Realización de pruebas de ensayo de DILATACION


en red de Climatización por Organismo de
Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento
de Instalaciones de Calefacción, Climatización
y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

OZ10IC050 5,000 H. ENSAYO DILAT… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..
Anejo de justificación de precios Página 25
Num. Código Ud Descripción Total

8 DIF.01 Ud Difusor rotacional para red de impulsión


Koolair modelo DFRQ-600x600 de 32 ranuras,
adaptado para techo modular de 600x600 mm,
acabado RAL 9010, permitiendo regulación desde
el exterior sin necesidad de desmontaje de
ningún elemento; y dotado de plénum de
admisión fabricado en chapa de acero
alvanizada y aislada de dimensiones
594x594x270 mm (longitud x anchura x altura).
Precio instalado con p.p. pequeño material,
incluyendo conexionado a la red de conductos.

CLI.001 1,000 Ud Coste de Mat… 55,00 55,00


MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20
MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
% 1,000 % Costes direc… 75,60 0,76
3,000 % Costes indir… 76,36 2,29
Total por Ud ............: 78,65
Son SETENTA Y OCHO EUROS CON SESENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por Ud.

9 DIF.02 Ud Difusor de chapa perforada para red de retorno


Koolair modelo 54-FR-R-PS , adaptado para
techo modular de 600x600 mm, acabado RAL 9010,
y dotado de bastidor para prefiltro y manta
filtrante tipo G4. Precio instalado con p.p.
pequeño material, incluyendo conexionado a la
red de conductos.

CLI.002 1,000 Ud Coste de Mat… 102,40 102,40


MO.001 0,500 H OFICIAL DE I… 12,00 6,00
MO.002 0,500 H AYUDANTE DE … 9,00 4,50
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
% 1,000 % Costes direc… 120,90 1,21
3,000 % Costes indir… 122,11 3,66
Total por Ud ............: 125,77
Son CIENTO VEINTICINCO EUROS CON SETENTA Y SIETE
CÉNTIMOS por Ud.

10 DIF.03 Ud Conducto para red de climatización constituido


por CLIMAVER NETO de ISOVER, con sellado con
cinta de aluminio. Precio instalado incluyendo
soportería a techo y p.p.pequeño material y
accesorios.

CLI.003 1,000 m2 Coste de Mat… 18,15 18,15


MO.001 0,350 H OFICIAL DE I… 12,00 4,20
MO.002 0,350 H AYUDANTE DE … 9,00 3,15
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
% 1,000 % Costes direc… 27,50 0,28
3,000 % Costes indir… 27,78 0,83
Total por Ud ............: 28,61
Son VEINTIOCHO EUROS CON SESENTA Y UN CÉNTIMOS por
Ud.
Anejo de justificación de precios Página 26
Num. Código Ud Descripción Total

11 DOC.001 Ud. Documentación final de obra según RITE,


compuesto por: - Resultados Obtenidos en
Puesta en Marcha de la Instalación Según RITE
IT.2 - Copia de planos de la instalación tal
como se ejecutó, siendo éstos: Esquema de
principio Esquema de control y de seguridad
Plano de sala de máquinas Planos de cada una
de las plantas de cada edificio con indicación
de las conducciones y la situación de las
unidades terminales. - Memoria descriptiva de
la instalación realmente ejecutada. - Relación
de materiales y equipos con indicación del
nombre del fabricante, marca, modelo y
características de funcionamiento. - Catálogos
y documentación de origen y garantía. -
Certificado de CE. -Manuales de instrucción de
manejo, funcionamiento y mantenimiento con
lista de repuestos. - Resultado de las pruebas
realizadas. - Certificado firmado de la
instalación. Toda la documentación solicitada
se entregará previo a la finalización de la
Obra, por quintuplicado en formato papel y
formato digital tipo CD.

DOC.0001 1,000 Ud. Documentación 350,00 350,00


3,000 % Costes indir… 350,00 10,50
Total por Ud. ............: 360,50
Son TRESCIENTOS SESENTA EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS por Ud..

12 DOC.002 Ud. Ud. Marcado e Identificación de maquinaria y


de los circuitos hidraúlicos de salas de
máquinas con carteles grabados de plástico y
flechas de color, indicando la dirección del
flujo, caudal, naturaleza del fluido,
potencia, etc. según datos proyectados.

DOC.0002 1,000 Ud. Marcado e Et… 150,00 150,00


3,000 % Costes indir… 150,00 4,50
Total por Ud. ............: 154,50
Son CIENTO CINCUENTA Y CUATRO EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS por Ud..

13 ECF.01 Ud Distribuidor frigorífica SANYO para sistema


VRF modelo APR-CHP680BG. Precio instalado.

EBI.02 1,000 Ud Coste de Mat… 190,00 190,00


MO.001 1,000 H OFICIAL DE I… 12,00 12,00
MO.002 1,000 H AYUDANTE DE … 9,00 9,00
% 2,000 % Costes direc… 211,00 4,22
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
3,000 % Costes indir… 221,22 6,64
Total por Ud ............: 227,86
Son DOSCIENTOS VEINTISIETE EUROS CON OCHENTA Y
SEIS CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 27
Num. Código Ud Descripción Total

14 ECF.03 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios. Enfundado de
tuberías en chapa de aluminio marino tipo 3003
de 0,6mm de espesor para exteriores, la
fijación será con tornillo autorroscante de
acero inoxidable.Precio instalado.

MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20


MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
% 2,000 % Costes direc… 12,60 0,25
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.02 1,000 Ud Coste de Mat… 24,31 24,31
EBI.03 1,000 ml RECUBRIMIENT… 12,00 12,00
3,000 % Costes indir… 55,16 1,65
Total por ml ............: 56,81
Son CINCUENTA Y SEIS EUROS CON OCHENTA Y UN
CÉNTIMOS por ml.

15 ECF.05 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 5/8"+3/8" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios. Enfundado de
tuberías en chapa de aluminio marino tipo 3003
de 0,6mm de espesor para exteriores, la
fijación será con tornillo autorroscante de
acero inoxidable.Precio instalado.

TBI.04 1,000 Ud Coste de Mat… 20,30 20,30


MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20
MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
% 2,000 % Costes direc… 32,90 0,66
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
EBI.03 1,000 ml RECUBRIMIENT… 12,00 12,00
3,000 % Costes indir… 51,56 1,55
Total por ml ............: 53,11
Son CINCUENTA Y TRES EUROS CON ONCE CÉNTIMOS por
ml.
Anejo de justificación de precios Página 28
Num. Código Ud Descripción Total

16 MA.002 Ud Interior VRV tipo Cassette SANYO modelo


SPW-XM185XH con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas
dimensiones de 1880x630x285 mm (longitud x
anchura x altura). Precio instalado con p.p.
pequeño material, accesorios, soportería
antivibratoria SilentBlock, incluyendo
conexionado eléctrico, frigorífico y a red de
desagües.

MO.001 4,500 H OFICIAL DE I… 12,00 54,00


MO.002 4,500 H AYUDANTE DE … 9,00 40,50
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
% 1,000 % Costes direc… 102,50 1,03
VRV.015 1,000 Ud Coste de Maq… 1.127,70 1.127,70
3,000 % Costes indir… 1.231,23 36,94
Total por Ud ............: 1.268,17
Son MIL DOSCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS CON
DIECISIETE CÉNTIMOS por Ud.

17 MAQ.001 UD Exterior VRV SANYO modelos SPW-C1155DX8 +


SPW-C0905xH8 con una potencia
frigorífica/calorífica instalada de 61x5/69
kW, un consumo eléctrico
frigorífica/calorífica de 17,5/17,4 kW, un
nivel de presión sonora 56 dBA, unas
dimensiones de 1880x950x1887 mm (longitud x
anchura x altura) y un peso de 580Kg. Precio
instalado en obra incluyendo servicios de
grúa, ayudas y permisos; con p.p. pequeño
material, accesorios, soportería
antivibratoria SilentBlock sobre bancada de
hormigón revestida con caucho negro,
incluyendo conexionado eléctrico y
frigorífico.

MO.001 8,000 H OFICIAL DE I… 12,00 96,00


MO.002 8,000 H AYUDANTE DE … 9,00 72,00
PM 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 600,00 600,00
% 2,000 % Costes direc… 768,00 15,36
BEN.001 1,000 Ud Coste de Mat… 18.162,20 18.162,20
3,000 % Costes indir… 18.945,56 568,37
Total por UD ............: 19.513,93
Son DIECINUEVE MIL QUINIENTOS TRECE EUROS CON
NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 29
Num. Código Ud Descripción Total

18 MAQ.003 Ud Interior VRV de conductos SANYO modelo


UR604SX56B con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas
dimensiones de 1880x630x285 mm (longitud x
anchura x altura). Precio instalado con p.p.
pequeño material, accesorios, soportería
antivibratoria SilentBlock, incluyendo
conexionado eléctrico, frigorífico y a red de
desagües.

VRV.010 1,000 Ud Coste de Maq… 1.313,00 1.313,00


MO.001 4,500 H OFICIAL DE I… 12,00 54,00
MO.002 4,500 H AYUDANTE DE … 9,00 40,50
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
% 1,000 % Costes direc… 1.415,50 14,16
3,000 % Costes indir… 1.429,66 42,89
Total por Ud ............: 1.472,55
Son MIL CUATROCIENTOS SETENTA Y DOS EUROS CON
CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS por Ud.

19 MAQ.004 Ud VRV Exterior VRF Mini ECO-i

VRV.002 1,000 Ud Coste de Maq… 4.160,00 4.160,00


MO.001 6,000 H OFICIAL DE I… 12,00 72,00
MO.002 6,000 H AYUDANTE DE … 9,00 54,00
PM1 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 45,00 45,00
% 2,000 % Costes direc… 4.331,00 86,62
3,000 % Costes indir… 4.417,62 132,53
Total por Ud ............: 4.550,15
Son CUATRO MIL QUINIENTOS CINCUENTA EUROS CON
QUINCE CÉNTIMOS por Ud.

20 RCF.01 Ud Distribuidor frigorífica SANYO para sistema


VRF modelo APR-P680BG. Precio instalado.

MO.001 1,000 H OFICIAL DE I… 12,00 12,00


MO.002 1,000 H AYUDANTE DE … 9,00 9,00
% 2,000 % Costes direc… 21,00 0,42
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.01 1,000 Ud Coste de Mat… 371,00 371,00
3,000 % Costes indir… 398,42 11,95
Total por Ud ............: 410,37
Son CUATROCIENTOS DIEZ EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 30
Num. Código Ud Descripción Total

21 RCF.03 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.

MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20


MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
% 2,000 % Costes direc… 12,60 0,25
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.02 1,000 Ud Coste de Mat… 24,31 24,31
3,000 % Costes indir… 43,16 1,29
Total por ml ............: 44,45
Son CUARENTA Y CUATRO EUROS CON CUARENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por ml.

22 RCF.04 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 1-1/8"+1/2" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.

MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20


MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
% 2,000 % Costes direc… 12,60 0,25
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.03 1,000 Ud Coste de Mat… 23,40 23,40
3,000 % Costes indir… 42,25 1,27
Total por ml ............: 43,52
Son CUARENTA Y TRES EUROS CON CINCUENTA Y DOS
CÉNTIMOS por ml.

23 RCF.05 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 5/8"+3/8" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.

MO.001 0,600 H OFICIAL DE I… 12,00 7,20


MO.002 0,600 H AYUDANTE DE … 9,00 5,40
% 2,000 % Costes direc… 12,60 0,25
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.04 1,000 Ud Coste de Mat… 20,30 20,30
3,000 % Costes indir… 39,15 1,17
Total por ml ............: 40,32
Son CUARENTA EUROS CON TREINTA Y DOS CÉNTIMOS por
ml.
Anejo de justificación de precios Página 31
Num. Código Ud Descripción Total

24 RCF.06 ml Circuito frigorífico constiuido por tuberías


de cobre 1/4"+1/2" aislado con coquilla
Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor.
Precio instalado con p.p. soportería mediante
abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y
accesorios. Ejecutado según cumplimiento RITE
2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.

MO.001 0,500 H OFICIAL DE I… 12,00 6,00


MO.002 0,500 H AYUDANTE DE … 9,00 4,50
% 2,000 % Costes direc… 10,50 0,21
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
TBI.05 1,000 Ud Coste de Mat… 18,00 18,00
3,000 % Costes indir… 34,71 1,04
Total por ml ............: 35,75
Son TREINTA Y CINCO EUROS CON SETENTA Y CINCO
CÉNTIMOS por ml.

25 REJ.01 Ud Rejilla de lama horizontal a la dirección más


larga AIRFLOW modelo IH+O+MM+FP dimensiones
400x200 mm, fabricada en aluminio extruido,
acabada en blanco satinado RAL 9010, dotada de
compuerta de regulación de caudal, marco de
montaje y fijación oculta por pestillo. Precio
instalado en red de conductos, con p.p.
pequeño material y accesorios inlcuidos.

REJ.001 1,000 Ud Coste de Mat… 35,20 35,20


MO.001 0,200 H OFICIAL DE I… 12,00 2,40
MO.002 0,200 H AYUDANTE DE … 9,00 1,80
% 1,000 % Costes direc… 39,40 0,39
PM11 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 3,00 3,00
3,000 % Costes indir… 42,79 1,28
Total por Ud ............: 44,07
Son CUARENTA Y CUATRO EUROS CON SIETE CÉNTIMOS por
Ud.

26 REJ.02 Ud Rejilla de lama horizontal a la dirección más


larga Koolair modelo 20-SH-O de dimensiones
800x250 mm, fabricada en aluminio extruido,
acabada en su color y dotada de compuerta de
regulación de caudal. Precio instalado en red
de conductos, con p.p. pequeño material y
accesorios inlcuidos.

REJ.002 1,000 Ud Coste de Mat… 62,00 62,00


MO.001 0,400 H OFICIAL DE I… 12,00 4,80
MO.002 0,400 H AYUDANTE DE … 9,00 3,60
% 1,000 % Costes direc… 70,40 0,70
PM11 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 3,00 3,00
3,000 % Costes indir… 74,10 2,22
Total por Ud ............: 76,32
Son SETENTA Y SEIS EUROS CON TREINTA Y DOS
CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 32
Num. Código Ud Descripción Total

27 REJ.03 Ud Rejilla de lama horizontal a la dirección más


larga AIRFLOW modelo IH+O+MM+FP dimensiones
250x100 mm, fabricada en aluminio extruido,
acabada en blanco satinado RAL 9010, dotada de
compuerta de regulación de caudal, marco de
montaje y fijación oculta por pestillo. Precio
instalado en red de conductos, con p.p.
pequeño material y accesorios inlcuidos.

REJ.003 1,000 Ud Coste de Mat… 28,00 28,00


MO.001 0,150 H OFICIAL DE I… 12,00 1,80
MO.002 0,150 H AYUDANTE DE … 9,00 1,35
% 1,000 % Costes direc… 31,15 0,31
PM11 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 3,00 3,00
3,000 % Costes indir… 34,46 1,03
Total por Ud ............: 35,49
Son TREINTA Y CINCO EUROS CON CUARENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por Ud.

28 SEC.01 Ud Compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
100 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

SEC.001 1,000 m2 Coste de Mat… 155,00 155,00


MO.001 2,000 H OFICIAL DE I… 12,00 24,00
MO.002 2,000 H AYUDANTE DE … 9,00 18,00
% 1,000 % Costes direc… 197,00 1,97
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 218,97 6,57
Total por Ud ............: 225,54
Son DOSCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON CINCUENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS por Ud.

29 SEC.02 Ud compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
150 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

SEC.002 1,000 m2 Coste de Mat… 185,00 185,00


MO.001 2,000 H OFICIAL DE I… 12,00 24,00
MO.002 2,000 H AYUDANTE DE … 9,00 18,00
% 1,000 % Costes direc… 227,00 2,27
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 249,27 7,48
Total por Ud ............: 256,75
Son DOSCIENTOS CINCUENTA Y SEIS EUROS CON SETENTA
Y CINCO CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 33
Num. Código Ud Descripción Total

30 SEC.03 Ud compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens
800x200 mm, dotadas de fusible térmico tarado
a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

SEC.003 1,000 m2 Coste de Mat… 650,00 650,00


MO.001 3,000 H OFICIAL DE I… 12,00 36,00
MO.002 3,000 H AYUDANTE DE … 9,00 27,00
% 1,000 % Costes direc… 713,00 7,13
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 740,13 22,20
Total por Ud ............: 762,33
Son SETECIENTOS SESENTA Y DOS EUROS CON TREINTA Y
TRES CÉNTIMOS por Ud.

31 SEC.04 Ud compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens
450x400 mm, dotadas de fusible térmico tarado
a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

SEC.004 1,000 m2 Coste de Mat… 450,00 450,00


MO.001 3,000 H OFICIAL DE I… 12,00 36,00
MO.002 3,000 H AYUDANTE DE … 9,00 27,00
% 1,000 % Costes direc… 513,00 5,13
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 538,13 16,14
Total por Ud ............: 554,27
Son QUINIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS CON
VEINTISIETE CÉNTIMOS por Ud.

32 SEC.05 Ud compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens
400x200 mm, dotadas de fusible térmico tarado
a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

SEC.005 1,000 m2 Coste de Mat… 325,00 325,00


MO.001 2,000 H OFICIAL DE I… 12,00 24,00
MO.002 2,000 H AYUDANTE DE … 9,00 18,00
% 1,000 % Costes direc… 367,00 3,67
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 390,67 11,72
Total por Ud ............: 402,39
Son CUATROCIENTOS DOS EUROS CON TREINTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 34
Num. Código Ud Descripción Total

33 SEC.06 Ud compuertas cortafuegos para red de


aporte/extracción de aire a Salón de Actos
Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro
200 mm, dotadas de fusible térmico tarado a
72ºC, finales de carrera y servomotor 220V.
Precio instalado en red de conductos y
conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con
p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.

MO.001 2,000 H OFICIAL DE I… 12,00 24,00


MO.002 2,000 H AYUDANTE DE … 9,00 18,00
% 1,000 % Costes direc… 42,00 0,42
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
SEC.006 1,000 m2 Coste de Mat… 225,00 225,00
3,000 % Costes indir… 287,42 8,62
Total por Ud ............: 296,04
Son DOSCIENTOS NOVENTA Y SEIS EUROS CON CUATRO
CÉNTIMOS por Ud.

34 VEN.01 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo


CVB-600-150 fabricado en chapa de acero
galvanizada, ventilador centrífugo de álabes
hacia delante, motor IP55 con una potencia
eléctrica de 0,12 kW, un caudal máximo de 650
m3/hora y un nivel de presión sonora de 53
dBA. Precio instalado con p.p. pequeño
material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.

VEN.001 1,000 Ud Coste de Maq… 221,76 221,76


MO.001 3,000 H OFICIAL DE I… 12,00 36,00
MO.002 3,000 H AYUDANTE DE … 9,00 27,00
% 1,000 % Costes direc… 284,76 2,85
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
3,000 % Costes indir… 295,61 8,87
Total por Ud ............: 304,48
Son TRESCIENTOS CUATRO EUROS CON CUARENTA Y OCHO
CÉNTIMOS por Ud.

35 VEN.02 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo


CVTT-12/12-1000 rpm, fabricado en chapa de
acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, accionado a transmisión
por un motor incorporado en su interior,
sistema de tensor automático sin
mantenimiento, motor IP55 con una potencia
eléctrica de 0.75 kW, un caudal máximo de
9.800 m3/hora y un nivel de presión sonora de
65 dBA. Precio instalado con p.p. pequeño
material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.

VEN.002 1,000 Ud Coste de Maq… 854,20 854,20


MO.001 3,000 H OFICIAL DE I… 12,00 36,00
MO.002 3,000 H AYUDANTE DE … 9,00 27,00
% 1,000 % Costes direc… 917,20 9,17
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
Anejo de justificación de precios Página 35
Num. Código Ud Descripción Total

3,000 % Costes indir… 934,37 28,03


Total por Ud ............: 962,40
Son NOVECIENTOS SESENTA Y DOS EUROS CON CUARENTA
CÉNTIMOS por Ud.

36 VEN.03 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo


CVTT-18/18-700 rpm, fabricado en chapa de
acero galvanizada, ventilador centrífugo de
álabes hacia delante, accionado a transmisión
por un motor incorporado en su interior,
sistema de tensor automático sin
mantenimiento, motor IP55 con una potencia
eléctrica de 2.2 kW, un caudal máximo de
21.000 m3/hora y un nivel de presión sonora de
56 dBA. Precio instalado con p.p. pequeño
material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.

VEN.003 1,000 Ud Coste de Maq… 1.120,40 1.120,40


MO.001 4,000 H OFICIAL DE I… 12,00 48,00
MO.002 4,000 H AYUDANTE DE … 9,00 36,00
% 1,000 % Costes direc… 1.204,40 12,04
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
3,000 % Costes indir… 1.224,44 36,73
Total por Ud ............: 1.261,17
Son MIL DOSCIENTOS SESENTA Y UN EUROS CON
DIECISIETE CÉNTIMOS por Ud.

37 VEN.04 Ud Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo


CVTT-9/9-1200 rpm, fabricado en chapa de acero
galvanizada, ventilador centrífugo de álabes
hacia delante, accionado a transmisión por un
motor incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0.55 kW, un
caudal máximo de 4.250 m3/hora y un nivel de
presión sonora de 58 dBA. Precio instalado con
p.p. pequeño material, accesorios y junta
antivibratoria incluido.

VEN.004 1,000 Ud Coste de Maq… 753,45 753,45


MO.001 3,000 H OFICIAL DE I… 12,00 36,00
MO.002 3,000 H AYUDANTE DE … 9,00 27,00
% 1,000 % Costes direc… 816,45 8,16
PM10 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 8,00 8,00
3,000 % Costes indir… 832,61 24,98
Total por Ud ............: 857,59
Son OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SIETE EUROS CON
CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 36
Num. Código Ud Descripción Total

38 VEN.06 Ud Ventilador helicocentrigufo marca SOLER Y


PALAU modelo TD-250/100, fabricado en ABS, un
caudal maximo de 240 m3 /hora a escape libre
y en régimen de 2200 r.p.m. ,con una potencia
absorbida de 24 W. Precio instalado con p.p.
pequeño material y soportería incluido.

VEN.005 1,000 Ud Coste de Maq… 104,87 104,87


MO.001 1,000 H OFICIAL DE I… 12,00 12,00
MO.002 1,000 H AYUDANTE DE … 9,00 9,00
% 1,000 % Costes direc… 125,87 1,26
PM5 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 6,00 6,00
3,000 % Costes indir… 133,13 3,99
Total por Ud ............: 137,12
Son CIENTO TREINTA Y SIETE EUROS CON DOCE CÉNTIMOS
por Ud.

39 VEN.07 Ud Conducto Ventilación fabricado en Chapa de


acero galvanizada de 0,6 mm de espesor, según
Normas y dimensiones, engatillada tipo
Pittsburg y matrizado diagonal de refuerzo a
partir de 30 cm de ancho. Incluso mano de obra
de elaboración y colocación, soportería
mediante tacos metálicos con varillas roscadas
a techo. Precio instalado.

VEN.006 1,000 m2 Coste de Mat… 19,20 19,20


MO.001 0,300 H OFICIAL DE I… 12,00 3,60
MO.002 0,300 H AYUDANTE DE … 9,00 2,70
% 1,000 % Costes direc… 25,50 0,26
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
3,000 % Costes indir… 27,76 0,83
Total por Ud ............: 28,59
Son VEINTIOCHO EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por Ud.

40 VEN.08 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo


HI-FLO PL7 tipo F7, para tratar un caudal
nominal de 5.400 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de
fibra de vidrio, unas dimensiones de
592x892x134 mm y acompañado de una sección de
Prefitro Gravimético tipo G4 previo a cada
Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado
entre conductos de chapa de acero galvanizado
de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado.

VEN.007 1,000 m2 Coste de Mat… 170,00 170,00


MO.001 5,000 H OFICIAL DE I… 12,00 60,00
MO.002 5,000 H AYUDANTE DE … 9,00 45,00
% 1,000 % Costes direc… 275,00 2,75
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 297,75 8,93
Total por Ud ............: 306,68
Son TRESCIENTOS SEIS EUROS CON SESENTA Y OCHO
CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 37
Num. Código Ud Descripción Total

41 VEN.09 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo


ECOPLEAT MCTA tipo F7, para tratar un caudal
nominal de 680 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra
de vidrio, unas dimensiones de 470x240x50 mm y
acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de
Alta Eficacia, ubicado intercalado entre
conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8
mm de espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado.

VEN.008 1,000 m2 Coste de Mat… 85,00 85,00


MO.001 4,000 H OFICIAL DE I… 12,00 48,00
MO.002 4,000 H AYUDANTE DE … 9,00 36,00
% 1,000 % Costes direc… 169,00 1,69
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 190,69 5,72
Total por Ud ............: 196,41
Son CIENTO NOVENTA Y SEIS EUROS CON CUARENTA Y UN
CÉNTIMOS por Ud.

42 VEN.10 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo


ECOPLEAT tipo F7, para tratar un caudal
nominal de 3.600 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de
fibra de vidrio, unas dimensiones de
610x610x50 mm y acompañado de una sección de
Prefitro Gravimético tipo G4 previo a cada
Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado
entre conductos de chapa de acero galvanizado
de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado.

VEN.009 1,000 m2 Coste de Mat… 145,00 145,00


MO.001 4,000 H OFICIAL DE I… 12,00 48,00
MO.002 4,000 H AYUDANTE DE … 9,00 36,00
% 1,000 % Costes direc… 229,00 2,29
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 251,29 7,54
Total por Ud ............: 258,83
Son DOSCIENTOS CINCUENTA Y OCHO EUROS CON OCHENTA
Y TRES CÉNTIMOS por Ud.
Anejo de justificación de precios Página 38
Num. Código Ud Descripción Total

43 VEN.11 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo


OPAKFIL G-85 tipo F7, para tratar un caudal
nominal de 2.125 m3/hora, fabricado según
NORMA UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de
fibra de vidrio, unas dimensiones de
592x592x290 mm y acompañado de una sección de
Prefitro Gravimético tipo G4 previo a cada
Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado
entre conductos de chapa de acero galvanizado
de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado.

VEN.010 1,000 m2 Coste de Mat… 130,00 130,00


MO.001 4,000 H OFICIAL DE I… 12,00 48,00
MO.002 4,000 H AYUDANTE DE … 9,00 36,00
% 1,000 % Costes direc… 214,00 2,14
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 236,14 7,08
Total por Ud ............: 243,22
Son DOSCIENTOS CUARENTA Y TRES EUROS CON VEINTIDOS
CÉNTIMOS por Ud.

44 VEN.12 Ud Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo


ECOPLEAT MCTA tipo F7, para tratar un caudal
nominal de 350 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra
de vidrio, unas dimensiones de 352x225x50 mm y
acompañado de una sección de Prefitro
Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro de
Alta Eficacia, ubicado intercalado entre
conductos de chapa de acero galvanizado de 0.8
mm de espesor, y conectado a la red de
ventilación. Precio instalado.

VEN.011 1,000 m2 Coste de Mat… 65,00 65,00


MO.001 4,000 H OFICIAL DE I… 12,00 48,00
MO.002 4,000 H AYUDANTE DE … 9,00 36,00
% 1,000 % Costes direc… 149,00 1,49
PM13 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 20,00 20,00
3,000 % Costes indir… 170,49 5,11
Total por Ud ............: 175,60
Son CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS CON SESENTA
CÉNTIMOS por Ud.

45 VEN.13 ml Conducto helicoidal circular de acero


galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 100 mm
de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones,
etc. Totalmente instalado.

VEN.014 1,000 ml Coste de Mat… 6,10 6,10


MO.001 0,100 H OFICIAL DE I… 12,00 1,20
MO.002 0,100 H AYUDANTE DE … 9,00 0,90
% 1,000 % Costes direc… 8,20 0,08
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
3,000 % Costes indir… 10,28 0,31
Total por ml ............: 10,59
Son DIEZ EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS por
ml.
Anejo de justificación de precios Página 39
Num. Código Ud Descripción Total

46 VEN.14 ml Conducto helicoidal circular de acero


galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 150 mm
de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones,
etc. Totalmente instalado.

VEN.015 1,000 ml Coste de Mat… 7,50 7,50


MO.001 0,100 H OFICIAL DE I… 12,00 1,20
MO.002 0,100 H AYUDANTE DE … 9,00 0,90
% 1,000 % Costes direc… 9,60 0,10
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
3,000 % Costes indir… 11,70 0,35
Total por ml ............: 12,05
Son DOCE EUROS CON CINCO CÉNTIMOS por ml.

47 VEN.15 ml Conducto helicoidal circular de acero


galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 200 mm
de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones,
etc. Totalmente instalado.

MO.001 0,100 H OFICIAL DE I… 12,00 1,20


MO.002 0,100 H AYUDANTE DE … 9,00 0,90
% 1,000 % Costes direc… 2,10 0,02
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
VEN.016 1,000 ml Coste de Mat… 9,50 9,50
3,000 % Costes indir… 13,62 0,41
Total por ml ............: 14,03
Son CATORCE EUROS CON TRES CÉNTIMOS por ml.

48 VEN.16 ml Conducto helicoidal circular de acero


galvanizado de 0,5 mm de espesor y de 250 mm
de diámetro, con p.p. de piezas de unión,
accesorios de fijación, codos, derivaciones,
etc. Totalmente instalado.

MO.001 0,100 H OFICIAL DE I… 12,00 1,20


MO.002 0,100 H AYUDANTE DE … 9,00 0,90
% 1,000 % Costes direc… 2,10 0,02
PM20 1,000 Ud. PEQUEÑO MATE… 2,00 2,00
VEN.017 1,000 ml Coste de Mat… 11,50 11,50
3,000 % Costes indir… 15,62 0,47
Total por ml ............: 16,09
Son DIECISEIS EUROS CON NUEVE CÉNTIMOS por ml.
PRESUPUESTO Y MEDICION
40
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

CAPITULO 1 SEPARATA CLIMATIZACION


1.1 CLIMATIZACION
1.1.1 MAQUINARIA
1.1.1.1 UNIDADES PRODUCCIÓN FRÍO/CALOR VRV
1.1.1.1.1 Ud. Exterior VRV SANYO modelos SPW-C1155DX8 + SPW-C0905xH8 con una
potencia frigorífica/calorífica instalada de 61x5/69 kW, un consumo eléctrico
frigorífica/calorífica de 17,5/17,4 kW, un nivel de presión sonora 56 dBA, unas
dimensiones de 1880x950x1887 mm (longitud x anchura x altura) y un peso de
580Kg. Precio instalado en obra incluyendo servicios de grúa, ayudas y permisos;
con p.p. pequeño material, accesorios, soportería antivibratoria SilentBlock sobre
bancada de hormigón revestida con caucho negro, incluyendo conexionado
eléctrico y frigorífico.
Salón de Actos - Planta Baja 1 1,000
1,000 19.513,93 19.513,93
1.1.1.1.2 Ud. VRV Exterior VRF Mini ECO-i
Local de Ensayo - Planta
Sótano 1,000
Sala de Baile- Planta Sótano 1,000
Sala de Baile- Planta Primera 1,000
3,000 4.550,15 13.650,45
1.1.1.2 UNIDADES TERMINALES VRV Y CONJUNTO 1x1 INVERTER
1.1.1.2.1 Ud. Interior VRV de conductos SANYO modelo UR604SX56B con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas dimensiones de 1880x630x285 mm
(longitud x anchura x altura). Precio instalado con p.p. pequeño material,
accesorios, soportería antivibratoria SilentBlock, incluyendo conexionado
eléctrico, frigorífico y a red de desagües.
Salón de Actos - Planta Baja 4 4,000
4,000 1.472,55 5.890,20
1.1.1.2.2 Ud. Interior VRV tipo Cassette SANYO modelo SPW-XM185XH con una potencia
frigorifica/calorífica de 16/18 kW y unas dimensiones de 1880x630x285 mm
(longitud x anchura x altura). Precio instalado con p.p. pequeño material,
accesorios, soportería antivibratoria SilentBlock, incluyendo conexionado
eléctrico, frigorífico y a red de desagües.
Local de Ensayo - Planta
Sótano 3 3,000
Sala de Baile - Planta Sótano 3 3,000
sala polivalente - Planta
Primera 3 3,000
9,000 1.268,17 11.413,53
1.1.1.2.3 Ud. Conjunto Inverter 1x1
Cuarto Telecomunicaciones -
Planta Sótano 1 1,000
1,000 2.106,45 2.106,45
1.1.2 DIFUSION DE AIRE CLIMATIZADO
1.1.2.1 Ud. Difusor rotacional para red de impulsión Koolair modelo DFRQ-600x600 de 32
ranuras, adaptado para techo modular de 600x600 mm, acabado RAL 9010,
permitiendo regulación desde el exterior sin necesidad de desmontaje de ningún
elemento; y dotado de plénum de admisión fabricado en chapa de acero
alvanizada y aislada de dimensiones 594x594x270 mm (longitud x anchura x
altura). Precio instalado con p.p. pequeño material, incluyendo conexionado a la
red de conductos.
Salón de Actos - Planta Baja 8 8,000
8,000 78,65 629,20
1.1.2.2 Ud. Difusor de chapa perforada para red de retorno Koolair modelo 54-FR-R-PS ,
adaptado para techo modular de 600x600 mm, acabado RAL 9010, y dotado de
bastidor para prefiltro y manta filtrante tipo G4. Precio instalado con p.p. pequeño
material, incluyendo conexionado a la red de conductos.
Salón de Actos - Planta Baja 8 8,000
8,000 125,77 1.006,16
41
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.1.2.3 Ud. Conducto para red de climatización constituido por CLIMAVER NETO de
ISOVER, con sellado con cinta de aluminio. Precio instalado incluyendo soportería
a techo y p.p.pequeño material y accesorios.
Salón de Actos - Planta Baja 50,15 50,150
50,150 28,61 1.434,79
1.1.3 RED FRIGORÍFICA Y ACCESORIOS INTERIOR DEL EDIFICIO
1.1.3.1 Ud. Distribuidor frigorífica SANYO para sistema VRF modelo APR-P680BG. Precio
instalado.
Salón de Actos - Planta Baja 3 3,000
Local de Ensayo - Planta
Sótano 2 2,000
Sala de Baile - Planta Sótano 2 2,000
Sala de Baile - Planta Primera 2 2,000
9,000 410,37 3.693,33
1.1.3.2 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.
VRV Salón de Actos 24,2 24,200
24,200 44,45 1.075,69
1.1.3.3 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 1-1/8"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.
VRV Salón de Actos 6 6,000
6,000 43,52 261,12
1.1.3.4 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 5/8"+3/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.
VRV Salón de Baile - Planta
Sótano 20,3 20,300
VRV Local de Ensayo- Planta
Sótano 32,2 32,200
VRV Salón de Baile - Planta
Primera 14 14,000
66,500 40,32 2.681,28
1.1.3.5 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 1/4"+1/2" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios.
VRV Salón de Baile - Planta
Sótano 6,800
VRV Local de Ensayo- Planta
Sótano 4,800
VRV Salón de Baile - Planta
Primera 4,600
16,200 35,75 579,15
1.1.4 CONTROL DE LA INSTALACION
1.1.4.1 Ud. Puesto de control Central SANYO modelo SHA-TM64AGB, el cual permite
controlar hasta un toral de 64 unidades interiores, permitiendo regular
paro/marcha, caudal de aire de las unidades interiores.
Local de Ensayo - Planta
Sótano 1 1,000
Sala de Baile - Planta Sótano 1 1,000
Sala de Baile - Planta Primera 1 1,000
3,000 399,34 1.198,02
42
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.1.4.2 Ml. Cableado mando y control instalación VRF constituido por BUS 2x1 mm2 de
sección, apantallado Categoría 5, canalizado por tubo PVC rígido de 25 mm
diámetro nominal para canalizaciiones eléctricas; ambos libre halógenos y no
propagadores de llama. Precio instalado con p.p. soportería a techo y pequeño
material y accesorios incluidos.

300,000 4,99 1.497,00


1.1.5 RED FRIGORIFICA Y ACCESORIOS EXTERIOR EDIFICIO
1.1.5.1 Ud. Distribuidor frigorífica SANYO para sistema VRF modelo APR-CHP680BG.
Precio instalado.
Cubierta 1 1,000
1,000 227,86 227,86
1.1.5.2 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 1-1/8"+5/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios. Enfundado de tuberías en chapa de aluminio marino
tipo 3003 de 0,6mm de espesor para exteriores, la fijación será con tornillo
autorroscante de acero inoxidable.Precio instalado.
VRV Salón de Actos 4,1 4,100
4,100 56,81 232,92
1.1.5.3 Ml. Circuito frigorífico constiuido por tuberías de cobre 5/8"+3/8" aislado con
coquilla Armaflex AF de ISOVER de 20 mm de espesor. Precio instalado con p.p.
soportería mediante abrazaderas tipo Apolo, pequeño material y accesorios.
Ejecutado según cumplimiento RITE 2007 para fluidos térmicos fríos que circulan
por el interior de edificios. Enfundado de tuberías en chapa de aluminio marino
tipo 3003 de 0,6mm de espesor para exteriores, la fijación será con tornillo
autorroscante de acero inoxidable.Precio instalado.
VRV Salón de Baile - Planta
Sótano 3,8 3,800
VRV Local de Ensayo- Planta
Sótano 5,3 5,300
VRV Salón de Baile - Planta
Primera 2,5 2,500
Cuarto de Telecomunicaciones 3,1 3,100

14,700 53,11 780,72


1.2 VENTILACION
1.2.1 Ud. Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVB-600-150 fabricado en
chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de álabes hacia delante, motor
IP55 con una potencia eléctrica de 0,12 kW, un caudal máximo de 650 m3/hora y un
nivel de presión sonora de 53 dBA. Precio instalado con p.p. pequeño material,
accesorios y junta antivibratoria incluido.
Ventilación - Planta Sótano 2 2,000
2,000 304,48 608,96
1.2.2 Ud. Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-12/12-1000 rpm,
fabricado en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de álabes hacia
delante, accionado a transmisión por un motor incorporado en su interior, sistema
de tensor automático sin mantenimiento, motor IP55 con una potencia eléctrica de
0.75 kW, un caudal máximo de 9.800 m3/hora y un nivel de presión sonora de 65
dBA. Precio instalado con p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.
Ventilación - Planta Sótano 2 2,000
2,000 962,40 1.924,80
1.2.3 Ud. Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-18/18-700 rpm, fabricado
en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de álabes hacia delante,
accionado a transmisión por un motor incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor IP55 con una potencia eléctrica de 2.2
kW, un caudal máximo de 21.000 m3/hora y un nivel de presión sonora de 56 dBA.
Precio instalado con p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.
Ventilación - Planta Baja 2 2,000
2,000 1.261,17 2.522,34
43
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.4 Ud. Caja de ventilación marca Soler y Palau modelo CVTT-9/9-1200 rpm, fabricado
en chapa de acero galvanizada, ventilador centrífugo de álabes hacia delante,
accionado a transmisión por un motor incorporado en su interior, sistema de
tensor automático sin mantenimiento, motor IP55 con una potencia eléctrica de
0.55 kW, un caudal máximo de 4.250 m3/hora y un nivel de presión sonora de 58
dBA. Precio instalado con p.p. pequeño material, accesorios y junta antivibratoria
incluido.
Ventilación - Planta Primera 2 2,000
2,000 857,59 1.715,18
1.2.5 Ud. Ventilador helicocentrigufo marca SOLER Y PALAU modelo TD-250/100,
fabricado en ABS, un caudal maximo de 240 m3 /hora a escape libre y en régimen
de 2200 r.p.m. ,con una potencia absorbida de 24 W. Precio instalado con p.p.
pequeño material y soportería incluido.
Ventilación - Planta Segunda 2 2,000
2,000 137,12 274,24
1.2.6 Ud. Conducto Ventilación fabricado en Chapa de acero galvanizada de 0,6 mm de
espesor, según Normas y dimensiones, engatillada tipo Pittsburg y matrizado
diagonal de refuerzo a partir de 30 cm de ancho. Incluso mano de obra de
elaboración y colocación, soportería mediante tacos metálicos con varillas
roscadas a techo. Precio instalado.
Planta Sótano 206,020
Planta Baja 180,000
Planta Primera 55,000

441,020 28,59 12.608,76


1.2.7 Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga AIRFLOW modelo
IH+O+MM+FP dimensiones 400x200 mm, fabricada en aluminio extruido, acabada
en blanco satinado RAL 9010, dotada de compuerta de regulación de caudal,
marco de montaje y fijación oculta por pestillo. Precio instalado en red de
conductos, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Planta Sótano 16 16,000
8 8,000
24,000 44,07 1.057,68
1.2.8 Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga Koolair modelo 20-SH-O de
dimensiones 800x250 mm, fabricada en aluminio extruido, acabada en su color y
dotada de compuerta de regulación de caudal. Precio instalado en red de
conductos, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Salón de Actos 8 8,000
8,000 76,32 610,56
1.2.9 Ud. Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo HI-FLO PL7 tipo F7, para tratar
un caudal nominal de 5.400 m3/hora, fabricado según NORMA UNE-EN-779:2003,
fabricado en papel de fibra de vidrio, unas dimensiones de 592x892x134 mm y
acompañado de una sección de Prefitro Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro
de Alta Eficacia, ubicado intercalado entre conductos de chapa de acero
galvanizado de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio
instalado.
Aporte de Aire Salón de Actos -
Planta Baja 1 1,000
1,000 306,68 306,68
1.2.10 Ud. Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7, para
tratar un caudal nominal de 680 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas dimensiones de
470x240x50 mm y acompañado de una sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado entre conductos de chapa
de acero galvanizado de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de ventilación.
Precio instalado.
Red Aporte de Aire nº1 Planta
Sótano 1 1,000
1,000 196,41 196,41
44
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.11 Ud. Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT tipo F7, para tratar
un caudal nominal de 3.600 m3/hora, fabricado según NORMA UNE-EN-779:2003,
fabricado en papel de fibra de vidrio, unas dimensiones de 610x610x50 mm y
acompañado de una sección de Prefitro Gravimético tipo G4 previo a cada Filtro
de Alta Eficacia, ubicado intercalado entre conductos de chapa de acero
galvanizado de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de ventilación. Precio
instalado.
Red Aporte de Aire nº2 Planta
Sótano 1 1,000
1,000 258,83 258,83
1.2.12 Ud. Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo OPAKFIL G-85 tipo F7, para
tratar un caudal nominal de 2.125 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas dimensiones de
592x592x290 mm y acompañado de una sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado entre conductos de chapa
de acero galvanizado de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de ventilación.
Precio instalado.
Red Aporte de Aire Planta
Primera 1 1,000
1,000 243,22 243,22
1.2.13 Ud. Filtro compacto de alta Eficacia Canfil modelo ECOPLEAT MCTA tipo F7, para
tratar un caudal nominal de 350 m3/hora, fabricado según NORMA
UNE-EN-779:2003, fabricado en papel de fibra de vidrio, unas dimensiones de
352x225x50 mm y acompañado de una sección de Prefitro Gravimético tipo G4
previo a cada Filtro de Alta Eficacia, ubicado intercalado entre conductos de chapa
de acero galvanizado de 0.8 mm de espesor, y conectado a la red de ventilación.
Precio instalado.
Red Aporte de Aire Planta
Segunda 1 1,000
1,000 175,60 175,60
1.2.14 Ud. Rejilla de lama horizontal a la dirección más larga AIRFLOW modelo
IH+O+MM+FP dimensiones 250x100 mm, fabricada en aluminio extruido, acabada
en blanco satinado RAL 9010, dotada de compuerta de regulación de caudal,
marco de montaje y fijación oculta por pestillo. Precio instalado en red de
conductos, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Planta Sótano 20 20,000
Planta Primera 4 4,000
Planta Segunda 4 4,000
28,000 35,49 993,72
1.2.15 Ml. Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de espesor y de
100 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado.
Planta Sótano 53 53,000
Planta primera 4,5 4,500
Planta Segunda 37,5 37,500
95,000 10,59 1.006,05
1.2.16 Ml. Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de espesor y de
150 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado.
Planta Sótano 27,5 27,500
27,500 12,05 331,38
1.2.17 Ml. Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de espesor y de
200 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado.
planta sotano 8,00 8,000
8,000 14,03 112,24
1.2.18 Ml. Conducto helicoidal circular de acero galvanizado de 0,5 mm de espesor y de
250 mm de diámetro, con p.p. de piezas de unión, accesorios de fijación, codos,
derivaciones, etc. Totalmente instalado.
planta sotano 8,000
8,000 16,09 128,72
1.3 SEGURIDAD Y SALUD
45
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.3.1 Ud. Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto protecciones


colectivas como individuales para la ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud.

1,000 1.294,30 1.294,30


1.4 CONTROL DE CALIDAD
1.4.1 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de ESTANQUEIDAD en instalación de
Climatización por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1
Jornada).

3,000 425,17 1.275,51


1.4.2 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de PRESTACIONES TÉRMICAS en red de
Climatización por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1
Jornada).

3,000 425,17 1.275,51


1.4.3 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de DILATACION en red de Climatización
por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones
de Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

3,000 425,17 1.275,51


1.5 SECTORIZACION DE INCENDIOS
1.5.1 Ud. Compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de
Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 100 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio instalado en
red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro de escenario
y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Planta Sótano 6 6,000
6,000 225,54 1.353,24
1.5.2 Ud. compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de
Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 150 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio instalado en
red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro de escenario
y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
Planta Sótano 5 5,000
5,000 256,75 1.283,75
1.5.3 Ud. compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de
Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 800x200 mm, dotadas de
fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio
instalado en red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios
inlcuidos.
Planta Sótano 2 2,000
2,000 762,33 1.524,66
1.5.4 Ud. compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de
Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 450x400 mm, dotadas de
fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio
instalado en red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios
inlcuidos.
Planta Baja 2 2,000
2,000 554,27 1.108,54
1.5.5 Ud. compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de
Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de dimensioens 400x200 mm, dotadas de
fusible térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio
instalado en red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro
de escenario y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios
inlcuidos.

2,000 402,39 804,78


46
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.6 Ud. compuertas cortafuegos para red de aporte/extracción de aire a Salón de


Actos Koolair modelo SFR-2 EI-120 min de diámetro 200 mm, dotadas de fusible
térmico tarado a 72ºC, finales de carrera y servomotor 220V. Precio instalado en
red de conductos y conexionado, cableado y entubado hasta cuadro de escenario
y centralita de incendios, con p.p. pequeño material y accesorios inlcuidos.
planta sotano 1 1,000
1,000 296,04 296,04
1.6 Documentación, Certificados y Varios
1.6.1 Ud.. Documentación final de obra según RITE, compuesto por: - Resultados
Obtenidos en Puesta en Marcha de la Instalación Según RITE IT.2 - Copia de
planos de la instalación tal como se ejecutó, siendo éstos: Esquema de principio
Esquema de control y de seguridad Plano de sala de máquinas Planos de cada
una de las plantas de cada edificio con indicación de las conducciones y la
situación de las unidades terminales. - Memoria descriptiva de la instalación
realmente ejecutada. - Relación de materiales y equipos con indicación del nombre
del fabricante, marca, modelo y características de funcionamiento. - Catálogos y
documentación de origen y garantía. - Certificado de CE. -Manuales de instrucción
de manejo, funcionamiento y mantenimiento con lista de repuestos. - Resultado de
las pruebas realizadas. - Certificado firmado de la instalación. Toda la
documentación solicitada se entregará previo a la finalización de la Obra, por
quintuplicado en formato papel y formato digital tipo CD.

1,000 360,50 360,50


1.6.2 Ud.. Ud. Marcado e Identificación de maquinaria y de los circuitos hidraúlicos de
salas de máquinas con carteles grabados de plástico y flechas de color, indicando
la dirección del flujo, caudal, naturaleza del fluido, potencia, etc. según datos
proyectados.

1,000 154,50 154,50


CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

RESUMEN POR CAPITULOS

CAPITULO 1 SEPARATA CLIMATIZACION 104.954,01


REDONDEO..............................
PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL..... 104.954,01

EL PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL ASCIENDE A LAS EXPRESADAS CIENTO


CUATRO MIL NOVECIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS CON UN CÉNTIMO.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


Proyecto: CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
Capítulo Importe
1 SEPARATA CLIMATIZACION
1.1 CLIMATIZACION
1.1.1 MAQUINARIA
1.1.1.1 UNIDADES PRODUCCIÓN FRÍO/CALOR VRV .............................… 33.164,38
1.1.1.2 UNIDADES TERMINALES VRV Y CONJUNTO 1x1 INVERTER ................… 19.410,18
Total 1.1.1 MAQUINARIA ..........: 52.574,56
1.1.2 DIFUSION DE AIRE CLIMATIZADO .....................................… 3.070,15
1.1.3 RED FRIGORÍFICA Y ACCESORIOS INTERIOR DEL EDIFICIO ...............… 8.290,57
1.1.4 CONTROL DE LA INSTALACION ........................................… 2.695,02
1.1.5 RED FRIGORIFICA Y ACCESORIOS EXTERIOR EDIFICIO ...................… 1.241,50
Total 1.1 CLIMATIZACION ..........: 67.871,80
1.2 VENTILACION ........................................................… 25.075,37
1.3 SEGURIDAD Y SALUD ..................................................… 1.294,30
1.4 CONTROL DE CALIDAD .................................................… 3.826,53
1.5 SECTORIZACION DE INCENDIOS .........................................… 6.371,01
1.6 Documentación, Certificados y Varios ...............................… 515,00
Total 1 SEPARATA CLIMATIZACION ..........: 104.954,01
Presupuesto de ejecución material 104.954,01
16% de gastos generales 16.792,64
6% de beneficio industrial 6.297,24
Presupuesto de ejecución por contrata 128.043,89

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de CIENTO VEINTIOCHO MIL
CUARENTA Y TRES EUROS CON OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE CLIMATIZACION

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD


INDICE

1 OBJETO DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. ..................................... 2


2 CARACTERÍSTICAS DE LA ACTIVIDAD....................................................................... 2
3 CARACTERISTICAS DE LA OBRA................................................................................. 2
4 RECURSOS CONSIDERADOS. ..................................................................................... 3
4.1 MATERIALES. ....................................................................................................................... 3
4.2 ENERGÍAS Y FLUÍDOS. ....................................................................................................... 3
4.3 MANO DE OBRA. .................................................................................................................. 3
4.4 HERRAMIENTAS................................................................................................................... 3
4.5 MAQUINARIA. ....................................................................................................................... 4
4.6 MEDIO AUXILIARES. ............................................................................................................ 4
5 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS......................................................... 4
6 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA. .......................................................... 5
7 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD. DISPOSICIONES MÍNIMAS. ...... 9
7.1 CONSIDERACIONES GENERALES APLICABLES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA
OBRA. …………………………………………………………………………………………………………9
7.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD A APLICAR EN LAS OBRAS.... 9
8 NORMAS ESPECÍFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA. ........................................ 14
8.1 NORMAS DE CARÁCTER ESPECÍFICO. .......................................................................... 15
9 MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE APLICACIÓN
SEGÚN OBRA. ...................................................................................................................... 19
9.1 ESCALERAS DE MANO ...................................................................................................... 19
9.2 ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR ........................................................................ 20
9.3 ANDAMIOS DE BORRIQUETA ........................................................................................... 20
9.4 SEÑALIZACIÓN ................................................................................................................... 21
9.5 CINTA DE DELIMITACIÓN DE ZONA DE PASO ............................................................... 21
9.6 CINTAS DE SEÑALIZACIÓN .............................................................................................. 22
9.7 MANIPULACIÓN DE CARGAS CON LA GRÚA. ................................................................ 22
9.8 CABRESTANTE................................................................................................................... 23
9.9 MONTACARGAS ................................................................................................................. 23
9.10 ALBAÑILERÍA (AYUDAS).................................................................................................... 24
9.11 MEDIDAS A TOMAR PARA EVITARLOS: .......................................................................... 24
9.12 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL. ....................................................................... 25

0920 - EBSS C.C. Las Pag 1 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 OBJETO DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.


En cumplimiento de los dispuesto en el Art.4 Ap.2 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por
el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción se
redacta el presente estudio básico de Seguridad y Salud al tratarse de una obra que no cumple con
ninguno de los apartados del Art.4 ap.1.

El estudio básico precisa las normas de seguridad y salud aplicables a la obra. Contemplando la
identificación de riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas
necesarias para ello; relación de riesgos laborales que no puedan eliminarse especificando las
medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y
valorando su eficacia. Además se contemplan las previsiones y las informaciones útiles necesarias
para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos
posteriores.

2 CARACTERÍSTICAS DE LA ACTIVIDAD.
Conjunto de trabajos de construcción relativos a acopios, premontaje, transporte, elevación, montaje,
puesta en obra y ajuste de elementos para Fontanería y Saneamiento.

3 CARACTERISTICAS DE LA OBRA
OBRA O INSTALACION: PROYECTO DE INSTALACIONES DEL EDIFICIO CENTRO CÍVICO LAS
GALLETAS
PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE ARONA

PROYECTISTAS: Miguel Ángel Paz Fuentes, Ingeniero Técnico Industrial, col nº 645
Monica Caudevilla Maffiotte, Arquitecto Técnico, Col 2.418
COORDINADOR EN MATERIA DE Si en la ejecución de la obra interviene más de una empresa, o una
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA empresa de trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos,
EJECUCION DE LA OBRA: antes del inicio de los trabajos o tan pronto como se constate dicha
circunstancia, el promotor designará un coordinador en materia de
seguridad y salud durante la ejecución de la obra.
PRESUPUESTO DE EJECUCION: El consignado en el documento Presupuesto

MANO DE OBRA NECESARIA: Trabajadores: 8

TOTAL DE JORNADAS DE TRABAJO: 30 jornadas

DURACION ESTIMADA DE LA OBRA: 3 semanas

TIPO DE ESTUDIO DE En la obra se dan las circunstancias siguientes:


SEGURIDAD Y SALUD:
Duración prevista de la obra inferior/superior a 30 días laborables, no
empleándose en algún momento más de 20 trabajadores
simultáneamente.
Volumen de mano de obra inferior/superior a 500 jornadas.

En cumplimiento de los dispuesto en el Real Decreto 1627/1997, por el


que se establecen Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las
obras de construcción, se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad
y Salud, al tratarse de una obra que no cumple con ninguno de los
requisitos establecidos en el Artículo 4º, apartado 1º.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 2 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

4 RECURSOS CONSIDERADOS.
4.1 MATERIALES.
Tuberías en distintos materiales (cobre, hierro, PVC) y accesorios.
Estopas, teflones.
Grapas y tornillería.
Siliconas, pegamentos, cementos químicos.
Espumas para aislamiento térmico y acústico.
Disolvente, desengrasantes, desoxidantes.

4.2 ENERGÍAS Y FLUÍDOS.


Agua.
Electricidad.
Combustibles líquidos (gasoil, gasolina).
Combustibles gaseosos y comburentes (butano, propano).
Esfuerzo humano.

4.3 MANO DE OBRA.


Responsable técnico.
Mando Intermedio.
Oficiales fontaneros.
Peones especialistas.

4.4 HERRAMIENTAS.

4.4.1 ELÉCTRICAS PORTÁTILES.


Esmeriladora radial para metales.
Taladradora.
Martillo picador eléctrico.
Terrajadoras.
Soldador sellador.
4.4.2 HERRAMIENTAS COMBUSTIBLES.
Pistola clavadora.
Soldadura con Lamparilla (Equipo de soldadura de propano o butano).
4.4.3 HERRAMIENTAS DE MANO.
Cortadora de tubos.
Sierra de arco para metales.
Sierra de arco y serrucho para PVC.
Palancas.
Caja completa de herramientas de fontanero.
Reglas, escuadras, nivel, plomada.
4.4.4 HERRAMIENTAS DE TRACCIÓN.
Ternales, trócolas y poleas.
Sierra de metales.
Terraja.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 3 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

4.4.5 HERRAMIENTAS HIDRONEUMÁTICAS.


Curvadora de tubos.

4.5 MAQUINARIA.
Motores eléctricos.
Motores de explosión.

4.6 MEDIO AUXILIARES.


Andamio de estructura tubular.
Andamio de borriquetas.
Caballetes.
Escaleras de mano.
Señales de seguridad, vallas y balizas de advertencia e indicación de riesgos.
Letreros de advertencia a terceros.

5 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS.


Identificar los factores de riesgo, los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
derivados de los mismos, procediendo a su posterior evaluación, de manera que sirva de base a la
posterior planificación de la acción preventiva en la cual se determinarán las medidas y acciones
necesarias para su corrección (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos
Laborales). Tras el análisis de las características de la instalación y del personal expuesto a los
riesgos se han determinado los riesgos que afectan al conjunto de la obra, a los trabajadores de una
sección o zona de la obra y a los de un puesto de trabajo determinado. La metodología utilizada en el
presente informe consiste en identificar el factor de riesgo y asociarle los riesgos derivados de su
presencia. En la identificación de los riesgos se ha utilizado la lista de " Riesgos de accidente y
enfermedad profesional ", basada en la clasificación oficial de formas de accidente y en el cuadro de
enfermedades profesionales de la Seguridad Social. Para la evaluación de los riesgos se utiliza el
concepto" Grado de Riesgo" obtenido de la valoración conjunta de la probabilidad de que se produzca
el daño y la severidad de las consecuencias del mismo. Se han establecido cinco niveles de grado de
riesgo de las diferentes combinaciones de la probabilidad y severidad, las cuales se indican en la
tabla siguiente:

Severidad

GRADO DE RIESGO
Alta Media Baja
Alta Muy Alto Alto Moderado
Probabilidad
Media Alto Moderado Bajo
Baja Moderado Bajo Muy Bajo

La probabilidad se valora teniendo en cuenta las medidas de prevención existentes y su adecuación a


los requisitos legales, a las normas técnicas y a los objetos sobre prácticas correctas. La severidad se
valora en base a las más probables consecuencias de accidente o enfermedad profesional.

Los niveles bajo, medio y alto de severidad pueden asemejarse a la clasificación A, B y C de los
peligros, muy utilizada en las inspecciones generales:

Severidad:

0920 - EBSS C.C. Las Pag 4 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- (Alto)Peligro Clase A: condición o práctica capaz de causar incapacidad permanente, pérdida de la


vida y/o una pérdida material muy grave.
- (Medio) Peligro Clase B: condición o práctica capaz de causar incapacidades transitorias y/o pérdida
material grave.
- (Bajo) Peligro Clase C: condición o práctica capaz de causar lesiones leves no incapacitantes, y/o
una pérdida material leve.
Probabilidad:
- Alta: Cuando la frecuencia posible estimada del daño es elevada.
- Media: Cuando la frecuencia posible estimada es ocasional.
- Baja: Cuando la ocurrencia es rara. Se estima que puede suceder el daño pero es difícil que ocurra.

6 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA.


Tras el análisis de las características de los trabajos y del personal expuesto a los riesgos se
establecen las medidas y acciones necesarias para llevarse a cabo por parte de la empresa
instaladora, para tratar cada uno de los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
detectados. (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales).

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
Inicial Hoja nº:

Riesgos Probabilidad Severidad Evaluación


A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel
02.- Caídas de personas al mismo nivel
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación
05.- Caídas de objetos desprendidos
06.- Pisadas sobre objetos
07.- Choque contra objetos inmóviles
08.- Choque contra objetos móviles
09.- Golpes por objetos y herramientas
10.- Proyección de fragmentos o partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o
vehículos.
13.- Sobreesfuerzos
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas
15.- Contactos térmicos
16.- Exposición a contactos eléctricos
17.- Exposición a sustancias nocivas
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas
19.- Exposición a radiaciones
20.- Explosiones
21.- Incendios
22.- Accidentes causados por seres vivos
23.- Atropello o golpes con vehículos
24.- E.P. producida por agentes químicos

0920 - EBSS C.C. Las Pag 5 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

25.- E.P. infecciosa o parasitaria


26.- E.P. producida por agentes físicos
27.- Enfermedad sistemática
28.- Otros

Maternidad FIRMA
Nº de trabajadores Especialmente Sensibles Menor de edad
Sensibilidad Especial
Si No

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº

Riesgos Medidas de control Formac Norma Riesgo


ión e s de Control
informa Trabaj ado
ción o
01.- Caídas de personas a distinto nivel
02.- Caídas de personas al mismo nivel
03.- Caídas de objetos por desplome o
derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación
05.- Caídas de objetos desprendidos
06.- Pisadas sobre objetos
07.- Choque contra objetos inmóviles
08.- Choque contra objetos móviles
09.- Golpes por objetos y herramientas
10.- Proyección de fragmentos o
partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos
12.- Atrapamiento por vuelco .
13.- Sobreesfuerzos
14.- Exposición a temperaturas
ambientales extremas
15.- Contactos térmicos
16.- Exposición a contactos eléctricos
17.- Exposición a sustancias nocivas
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o
corrosivas
19.- Exposición a radiaciones
20.- Explosiones
21.- Incendios
22.- Accidentes causados por seres
vivos
23.- Atropello o golpes con vehículos
24.- E.P. producida por agentes químicos
25.- E.P. infecciosa o parasitaria
26.- E.P. producida por agentes físicos
27.- Enfermedad sistemática

0920 - EBSS C.C. Las Pag 6 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

28.- Otros
Si No

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad: MONTAJE - INST. FONTANERÍA - SANEAMIENTO
Centro de trabajo: Evaluación nº: 1
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
X Inicial Hoja nº:
Riesgos Probabilidad Severidad Evaluación
A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MODERA.
02.- Caídas de personas al mismo nivel X X MEDIA
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento X X MEDIA
04.- Caídas de objetos en manipulación X X BAJA
05.- Caídas de objetos desprendidos X X MEDIA
06.- Pisadas sobre objetos X X BAJA
07.- Choque contra objetos inmóviles X X BAJA
08.- Choque contra objetos móviles X X BAJA
09.- Golpes por objetos y herramientas X X BAJA
10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MEDIA
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X MEDIA
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o X X MEDIA
vehículos.
13.- Sobreesfuerzos X X MEDIA
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas X NO PROC.
15.- Contactos térmicos X X MEDIA
16.- Exposición a contactos eléctricos X X ALTA
17.- Exposición a sustancias nocivas X X BAJA
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X X BAJA
19.- Exposición a radiaciones X X MEDIA
20.- Explosiones X X MEDIA
21.- Incendios X X MEDIA
22.- Accidentes causados por seres vivos X NO PROC.
23.- Atropello o golpes con vehículos X X MEDIA
24.- E.P. producida por agentes químicos X X MUY BAJA
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X NO PROC.
26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJA
27.- Enfermedad sistemática X NO PROC.
28.- Otros X NO PROC.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 7 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad: MONTAJE - INST. FONTANERÍA - SANEAMIENTO
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº
Riesgos Medidas de control Formación e Normas de Riesgo
información Trabajo Controlado
01.- Caídas de personas a distinto Protecciones colectivas y E.P.I. X X X
nivel
02.- Caídas de personas al mismo Orden y limpieza X X X
nivel
03.- Caídas de objetos por Protecciones colectivas X X X
desplome o derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en E.P.I. X X X
manipulación
05.- Caídas de objetos desprendidos Protección colectiva X X X
06.- Pisadas sobre objetos Orden y Limpieza X X X
07.- Choque contra objetos X X X
inmóviles
08.- Choque contra objetos móviles Protecciones colectivas X X X
09.- Golpes por objetos y E.P.I. X X X
herramientas
10.- Proyección de fragmentos o Gafas o pantallas de seguridad X X X
partículas (E.P.I.)
11.- Atrapamiento por o entre X X X
objetos
12.- Atrapamiento por vuelco . Manejo correcto X X X
13.- Sobreesfuerzos Limitación de pesos y X X X
levantamiento correcto
14.- Exposición a temperaturas X
ambientales extremas
15.- Contactos térmicos Cumplir el R.E.B.T. y normas de X X X
seguridad
16.- Exposición a contactos Cumplimiento R.E.B.T y uso de X X X
eléctricos E.P.I.
17.- Exposición a sustancias nocivas E.P.I. X X X
18.- Contactos sustancias cáusticas E.P.I. X X X
y/o corrosivas
19.- Exposición a radiaciones E.P.I. X X X
20.- Explosiones Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
21.- Incendios Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
22.- Accidentes causados por seres X
vivos
23.- Atropello o golpes con Normas de circulación y pasillo de X X X
vehículos seguridad
24.- E.P. producida por agentes E.P.I. X X X
químicos
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes E.P.I. X X X
físicos
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X
Si No

0920 - EBSS C.C. Las Pag 8 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

7 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD.


DISPOSICIONES MÍNIMAS.
7.1 CONSIDERACIONES GENERALES APLICABLES DURANTE LA
EJECUCIÓN DE LA OBRA.
- El mantenimiento de la obra en buenas condiciones de orden y limpieza.
- La correcta elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus
condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.
- Manipulación adecuada de los distintos materiales y utilización de los medios auxiliares.
- El mantenimiento, el control previo a la puesta en marcha y el control periódico de las instalaciones y
dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que pudieran
afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
- La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos
materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.
- La recogida de los materiales peligrosos utilizados.
- El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
- La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período efectivo que habrá de dedicarse a
los distintos trabajos o fases de trabajo.
- La cooperación entre contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
- Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad que se realice
en la obra o cerca del lugar de la obra.

7.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD A APLICAR EN LAS


OBRAS.
ESTABILIDAD Y SOLIDEZ.
Se deberá asegurarse la estabilidad de los materiales y equipos y, en general de cualquier elemento
que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan un resistencia suficiente
solo se autorizará en caso de que se proporcionen equipos o medios apropiados para que le trabajo
se realice de forma segura.

Los locales deberán poserr la estructura y la estabilidad apropiada a su tipo de instalación.

INSTALACIONES DE SUMINISTRO Y REPARTO DE ENERGÍA.


a) La instalación eléctrica de los lugares de trabajo en las obras deberá ajustarse a lo
dispuesto en su normativa vigente. (Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión).
b) Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de manera que no
entrañen peligro de incendio ni explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas
contra los riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.
c) La realización y la elección de material y de los dispositivos de protección deberán
tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores
externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.

VÍAS Y SALIDAS DE EMERGENCIA.


Las vías y salidas de emergencia deberá permanecer expeditas y desembocar lo más directamente
posible en una zona de seguridad.

En caso de peligro, todos los lugares de trabajo deberán de poder evacuarse rápidamente y en
condiciones de máxima seguridad para los trabajadores.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 9 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En todos los centro de trabajo se dispondrá de medios de iluminación de emergencia adecuados a las
dimensiones de los locales y número de trabajadores ocupados simultáneamente, capaz de mantener
al menos durante una hora, una intensidad de 5 lux, y su fuente de energía será independientemente
del sistema normal de iluminación.

En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que requieran
iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.

Todas las puertas exteriores, ventanas practicables y pasillos de salida estarán claramente rotulados
con señales indebles y preferentemente iluminadas o fluorescentes, según lo dispuesto en el Real
Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de
seguridad y salud en el trabajo. Dichas señales deberán fijarse en los lugares adecuados y tener
resistencia suficiente.

Las vías y salidas de emergencia, así como las vías de evacuación y las puertas que den acceso a
ellas, no deberán estar obstruídas bajo ningún concepto, de modo que puedan utilizarse sin trabas en
ningún momento.

DETECCIÓN Y LUCHA CONTRAINCENDIOS.


Se deberá disponer de extintores de polvo polivalente para la lucha contra incendios.

Deberán estar señalizados conforme al Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones
mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

Dicha señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.

VENTILACIÓN.
Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas impuestas a los trabajadores, éstos
deberán disponer de aire limpio en cantidad suficiente.

En caso de que se utilice una instalación de ventilación, deberá mantenerse en buen estado de
funcionamiento y los trabajadores no deberán estar expuestos a corrientes de aire que perjudiquen su
salud. Siempre que sea necesario para la salud de los trabajadores, deberá haber un sistema de
control que indique cualquier avería.

EXPOSICIÓN A RIESGOS PARTICULARES.


Los trabajadores no deberán estar expuestos a niveles sonoros nocivos ni a factores externos
nocivos. (gases, vapores, polvo, etc.).

En caso de que algunos trabajadores deban penetrar en una zona cuya atmósfera pudiera contener
sustancias tóxicas o nocivas, o no tener oxígeno en cantidad suficiente o ser inflamable, la atmósfera
confinada deberá ser controlada y se deberá adoptar medidas adecuadas para prevenir cualquier
peligro.

En ningún caso podrá exponerse a un trabajador a una atmósfera confinada de alto riesgo. Deberá, al
menos, quedar bajo vigilancia permanente desde ele exterior y deberán tomarse todas las debidas
precauciones para que se le pueda prestar auxilio eficaz e inmediato.

TEMPERATURA.
La temperatura debe ser la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo,
cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se apliquen y
las cargas físicas impuestas a los trabajadores.

ILUMINACIÓN.
Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación en la obra deberán disponer, en la medida
de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y suficiente durante

0920 - EBSS C.C. Las Pag 10 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán puntos de iluminación
portátiles con protección antichoque. El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar o
influir en la percepción de las señales o paneles de señalización.

Las instalaciones de iluminación de los locales, de los puestos de trabajo y de las vías de circulación
deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga riesgo de
accidente para los trabajadores.

Los locales, los lugares de trabajo y las vías de circulación en los que los trabajadores estén
particularmente expuestos a riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deberán poseer
una iluminación de seguridad de intensidad suficiente.

- Zonas de paso 20 lux.


- Zonas de trabajo 200-300 lux.
- Los accesorios de iluminación exterior serán estancos a la humedad
- Portátiles manuales de alumbrado eléctrico: 24 voltios.
- Prohibición total del uso de iluminación a llama.

PUERTAS Y PORTONES.
a) Las puertas correderas deberán ir provistas de un sistema de seguridad que les impida salirse de
los raíles y caerse.
b) Las puertas y portones que se abran hacia arriba deberán ir provistos de un sistema de seguridad
que les impida volver a bajarse.
c) Las puertas y portones situados en el recorrido de las vías de emergencia deberán estar
señalizados de manera adecuada.
d) En las proximidades inmediatas de los portones destinados sobre todo a la circulación de vehículos
deberán existir puertas para la circulación de los peatones., salvo en caso de que el paso sea seguro
para éstos. Dichas puertas deberán estar señalizadas de manera claramente visible y permanecer
expeditas en todo momento.
e) Las puertas y portones mecánicos deberán funcionar sin riesgo de accidente para los
trabajadores. Deberán poseer dispositivos de parada de emergencia fácilmente identificables y de
fácil acceso y también deberán poder abrirse manualmente excepto si en caso de producirse una
avería en el sistema de energía se abren automáticamente.
f) La posición, el número, los materiales de fabricación y las dimensiones de las puertas y portones se
determinarán según el carácter y el uso de los locales.
g) Las puertas transparentes deberán tener una señalización a la altura de la vista.
h) Las puertas y los portones que se cierren solos deberán ser transparentes o tener paneles
transparentes.
i) Las superficies transparentes o translúcidas de las puertas o portones que no sean de materiales
seguros deberán protegerse contra la rotura cuando ésta pueda suponer un peligro para los
trabajadores.

VÍAS DE CIRCULACIÓN Y ZONAS PELIGROSAS.


a) Las vías de circulación, incluidas las escaleras, las escaleras fijas y los muelles y rampas de carga
deberán estar calculados, situados, acondicionados y preparados para su uso de manera que se
puedan utilizar fácilmente, con toda la seguridad y conforme al uso al que se les haya destinado y de
forma que los trabajadores empleados en las proximidades de estas vías de circulación no corran
riesgo alguno.
b) Las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o de mercancías, incluidas
aquellas en las que se realicen operaciones de carga y descarga, se calcularán de acuerdo con el
número de personas que puedan utilizarlas y con el tipo de actividad.

Cuando se utilicen medios de transporte en las vías de circulación, se deberá prever una distancia de
seguridad suficiente o medios de protección adecuados para las demás personas que puedan estar
presentes en el recinto.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 11 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MUELLES Y RAMPAS DE DESCARGA.


a) Los muelles y rampas de carga deberá ser adecuados a las dimensiones de las cargas
transportadas.
b) Los muelles de carga deberán tener al menos una salida y las rampas de carga deberán ofrecer la
seguridad de que los trabajadores no puedan caerse.

ESPACIO DE TRABAJO
Las dimensiones del puesto de trabajo deberán calcularse de tal manera que los trabajadores
dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la
presencia de todo el equipo y material necesario.

PRIMEROS AUXILIOS.
a) Será de responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en
todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse
medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, a los trabajadores
afectados o accidentados por una indisposición repentina. Se deberá disponer de material de
primeros auxilios, debidamente señalizado y de fácil acceso. (Botiquín). Una señalización claramente
visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio local de urgencia.

SERVICIOS HIGIÉNICOS.
a) Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tener a su disposición
vestuarios adecuados. Los vestuarios deberán ser de fácil acceso, tener las dimensiones suficientes y
disponer de asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar, si fuera
necesario, su ropa de trabajo. Cuando las circunstancias lo exijan (por ejemplo, sustancias peligrosas,
humedad, suciedad), la ropa de trabajo deberá poder guardarse separada de la ropa de calle y de los
efectos personales. Cuando los vestuarios no sean necesarios, en el sentido del párrafo primero de
este apartado, cada trabajador deberá poder disponer de un espacio para colocar su ropa y sus
objetos personales bajo llave

b) Cuando el tipo de actividad o la salubridad lo requieran, se deberán poner a disposición de los


trabajadores duchas apropiadas y en número suficiente. Las duchas deberán tener dimensiones
suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas condiciones
de higiene. Las duchas deberán disponer de agua corriente, caliente y fría. Cuando, con arreglo al
párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber lavabos suficientes y
apropiados con agua corriente, caliente si fuere necesario, cerca de los puestos de trabajo y de los
vestuarios. Si las duchas o los lavabos y los vestuarios estuvieren separados, la comunicación entre
unos y otros deberá ser fácil.

c) Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo, de los locales
de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales equipados con un
número suficiente de retretes y de lavabos.

d) Los vestuarios duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá
preverse una utilización por separado de los mismos.

LOCALES DE DESCANSO O DE ALOJAMIENTO.


a) Cuando lo exijan la seguridad o la salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de
actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores
deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de alojamiento de fácil
acceso.

b) Los locales de descanso o de alojamiento deberán tener unas dimensiones suficientes y estar
amueblados con un número de mesas y de asientos con respaldo acorde con el número de
trabajadores.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 12 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

c) Cuando no existan este tipo de locales se deberá poner a disposición del personal otro tipo de
instalaciones para que puedan ser utilizadas durante la interrupción del trabajo.
d) Cuando existan locales de alojamiento fijos, deberán disponer de servicios higiénicos en número
suficiente, así como de una sala para comer y otra de esparcimiento. Dichos locales deberán estar
equipados de camas, armarios, mesas y sillas con respaldo acordes al número de trabajadores, y se
deberá tener en cuenta, en su caso, para su asignación, la presencia de trabajadores de ambos
sexos.

e) En los locales de descanso o de alojamiento deberán tomarse medidas adecuadas de protección


para los no fumadores contra las molestias debidas al humo del tabaco.

f) La temperatura de los locales de descanso, de los locales para el personal de guardia, de los
servicios higiénicos, de los comedores y de los locales de primeros auxilios deberá corresponder al
uso específico de dichos locales.

g) Las ventanas, los vanos de iluminación cenitales y los tabiques acristalados deberán permitir evitar
una insolación excesiva, teniendo en cuenta el tipo de trabajo y uso del local.

MUJERES EMBARAZADAS Y MADRES LACTANTES.


Las mujeres embarazadas y las madres lactantes deberán tener la posibilidad de descansar
tumbadas en condiciones adecuadas.

TRABAJOS DE MINUSVALIDOS.
Los lugares de trabajo deberán estar acondicionados teniendo en cuenta , en su caso a los
trabajadores minusválidos. Esta disposición se aplicará en particular a las puertas, vías de circulación,
escaleras, duchas, lavabos, retretes y lugares de trabajo utilizados u ocupados directamente por
trabajadores minusválidos.

DISPOSICIONES VARIAS.
a) El perímetro y los accesos de la obra deberán señalizarse y destacarse de manera que sean
claramente visibles e identificables.
b) En la obra, los trabajadores deberán disponer de agua potable y, en su caso, de otra bebida
apropiada no alcohólica en cantidad suficiente, tanto en los locales que ocupen como cerca de los
puestos de trabajo.
c) Los trabajadores deberán disponer de instalaciones para poder comer y, en su caso, para preparar
sus comidas en condiciones de seguridad y salud.

SUELOS, PAREDES Y TECHOS DE LOS LOCALES.


a) Los suelos de los locales deberán estar libres de protuberancias, agujeros o planos inclinados
peligrosos, y ser fijos, estables y no resbaladizos.
b) Las superficies de los suelos, las paredes y los techos de los locales se deberán poder limpiar y
enlucir para lograr condiciones de higiene adecuadas.
c) Los tabiques transparentes o translúcidos y, en especial, los tabiques acristalados situados en los
locales o en las proximidades de los puestos de trabajo y vías de circulación, deberán estar
claramente señalizados y fabricados con materiales seguros o bien estar separados de dichos
puestos y vías, para evitar que los trabajadores puedan golpearse con los mismos o lesionarse en
caso de rotura de dichos tabiques.

DIMENSIONES.
Los locales deberán tener una superficie y una altura que permita que los trabajadores
lleven a cabo su trabajo sin riesgos para su seguridad, su salud o bienestar.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 13 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8 NORMAS ESPECÍFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA.


Riesgos detectables más comunes
- Caídas al mismo nivel. - Contaminación acústica.
- Caídas a distinto nivel. - Lumbalgia por sobreesfuerzos.
- Caída de objetos. - Lesiones en manos.
- Quemaduras por partículas incandescentes. - Lesiones en pies.
- Quemaduras por contacto con objetos calientes. - Choques o golpes contra objetos.
- Afecciones en la piel. - Cuerpos extraños en los ojos.
- Contactos eléctricos directos e indirectos. - Incendio.
- Caída o colapso de andamios - Explosión

Normas o Medidas preventivas:


- Diariamente y antes del inicio de los trabajos, se revisarán los medios de protección colectivas de la
obra (redes, andamios, puntos de enganches, cintas, etc.).
- El almacén para los aparatos sanitarios, (inodoros, bidés, bañeras, lavabos, piletas, fregaderos y
asimilables), se ubicará en el lugar señalado antes del inicio de las obras, estará dotado de puerta y
cerrojo.
Los aparatos sanitarios pueden presentar problemas durante el izado en bloque a las plantas -
piénsese en la instalación de bañeras o de lavabos dobles por ejemplo -. Los aparatos pueden ser
servidos en bloques flejados o en cajas. Se sugiere, por consiguiente, que considere la idoneidad de
incluir las siguientes medidas preventivas:
- Se prohíbe utilizar los flejes de los paquetes como asideros de carga.
- Los bloques de aparatos sanitarios flejados sobre bateas, se descargarán flejados con la ayuda del
gancho de la grúa. La carga será guiada por dos hombres mediante los dos cabos de guía que
penderán de ella, para evitar los riesgos de golpe y atrapamientos.
- Los bloques de aparatos sanitarios, una vez recibidos en las plantas se transportarán directamente
al sitio de ubicación, para evitar accidentes por obstáculos en las vías de paso interno, (o externo),
de la obra.
- El taller-almacén estará dotado de puerta, ventilación por "corriente de aire" e iluminación artificial en
su caso.
- El transporte de tramos de tubería a hombro por un solo hombre se realizará inclinando la carga
hacia atrás, de tal forma, que el extremo que va por delante supere la altura de un hombre, en
evitación de golpes y tropiezos con otros operarios en lugares poco iluminados (o iluminados a contra
luz).
- Los bancos de trabajo se mantendrán en buenas condiciones de uso, evitando se levanten astillas
durante la labor. (Las astillas pueden originar pinchazos y cortes en las manos).
- Se repondrán las protecciones de los huecos de los forjados una vez realizado el aplomado, para la
instalación de conductos verticales, evitando así, el riesgo de caída. El operario/os de aplomado
realizará la tarea sujeto con un cinturón.
- Se rodearán con barandillas de 90 cm.y plintos de 15 cm., de altura los huecos de los forjados para
paso de tubos que no puedan cubrirse después de concluido el aplomado, para evitar el riesgo de
caída.
- Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán conforme se
avance, apilando el escombro para su vertido por las trompas, para evitar el riesgo de pisadas sobre
objetos.
- Se prohíbe soldar con plomo en lugares cerrados. Siempre que se deba soldar con plomo se
establecerá una corriente de aire de ventilación, para evitar el riesgo de respirar productos tóxicos.
- El local destinado a almacenar las bombonas (o botellas) de gases licuados, tendrá ventilación
constante por "corriente de aire", puerta con cerradura de seguridad e iluminación artificial en su caso.
- La iluminación eléctrica del local donde se almacenen las botellas o bombonas de gases licuados se
efectuará mediante mecanismos estancos antideflagantes de seguridad.
- Sobre la puerta del almacén de gases licuados se establecerá una señal normalizada de "peligro de
explosión" y otra de "prohibido fumar".
- Al lado de la puerta del almacén de gases licuados se instalará un extintor de polvo químico seco.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 14 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- La iluminación de los tajos de fontanería será de un mínimo de 100 lux medidos a una altura sobre
el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.
- Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables.
- Se prohíbe abandonar los mecheros y sopletes encendidos.
- Se controlará la dirección de la llamada durante las operaciones de soldadura en evitación de
incendios.
- Las botellas o bombonas de gases licuados, se transportarán y permanecerán en los carros
portabotellas.
- Se evitará soldar con las botellas o bombonas de gases licuados expuestos al sol.
- Se instalará un letrero de prevención en el almacén de gases licuados y en el taller de fontanería
con la siguiente leyenda: " NO UTILICE ACETILENO PARA SOLDAR COBRE O ELEMENTOS QUE
LO CONTENGAN, SE PRODUCE << ACETILURO DE COBRE>> QUE ES EXPLOSIVO".
- Las instalaciones de fontanería en (balcones, tribunas, terrazas, etc.) serán ejecutadas una vez
levantados los (petos o barandillas) definitivas.
- La instalación de limaollas o limatesas en las cubiertas inclinadas, se efectuará amarrando el fiador
del cinturón de seguridad al cable de amarre tendido para este menester en la cubierta.
- El material sanitario se transportará directamente de su lugar de acopio a su lugar de
emplazamiento, procediendo a su montaje inmediato.
- La ubicación "in situ" de aparatos sanitarios (bañeras, bidés, inodoros, piletas, fregaderos y
asimilables) será efectuada por un mínimo de tres operarios; dos controlan la pieza mientras el
tercero la recibe, para evitar los accidentes por caídas y desplomes de los aparatos.

8.1 NORMAS DE CARÁCTER ESPECÍFICO.


8.1.1 SOLDADURA CON LA LAMPARILLA.
Cuando se utilicen equipos de soldadura de butano o propano, se comprobará que todos los equipos
disponen de los siguientes elementos de seguridad:

FILTRO.
Dispositivo que evita el paso de impurezas extrañas que puede arrastrar el gas. Este filtro deberá
estar situado a la entrada del gas en cada uno de los dispositivos de seguridad.

VÁLVULA ANTIRRETROCESO DE LLAMA:


Dispositivo que evita el paso del agas en sentido contrario al flujo normal.

VÁLVULA DE CIERRE DE GAS:


Dispositivo que se coloca sobre la empuñadora y que detiene automáticamente la circulación del gas
al dejar de presionar la palanca.
- El llenado de las lámparas de gasolina debe hacerse solamente después de haberse asegurado que
no haya llamas o cigarrillos encendidos en las cercanías.
- Los depósitos de las lámparas no deben llenarse más de 2/3 de su capacidad. Después del llenado
se cerrará el recipiente de donde se haya sacado el combustible, y se secarán posibles derrames. El
encendido se hará fuera del almacén.

8.1.2 MANIPULACIÓN DE SUSTANCIAS QUÍMICAS.


En los trabajos de instalación de fontanería se utilizan sustancias químicas que puedan ser
perjudiciales para la salud. Encontrándose presentes en productos tales, como desengrasantes,
decapantes, desoxidantes, pegamento y pinturas; de uso corriente en estas actividades. Estas
sustancias pueden producir diferentes afectos sobre la salud como dermatosis, quemaduras
químicas, narcosis, etc.

CUANDO SE UTILICEN SE DEBERÁN TOMAR LAS SIGUIENTES MEDIDAS:

0920 - EBSS C.C. Las Pag 15 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los recipientes que contengan estas sustancias estarán etiquetados indicando, el nombre comercial,
composición, peligros derivados de su manipulación, normas de actuación (según la legislación
vigente).
Se segurán fielmente las indicaciones del fabricante.
No se rellenarán envases de bebidas comerciales con estos productos.
Se utilizarán en lugares ventilados, haciendo uso de gafas panorámicas o pantalla facial, guantes
resitentes a los productos y mandil igualmente resistentes.
En el caso de tenerse que utilizar en lugares cerrados o mal ventilados se utilizarán mascarillas con
filtro químico adecuado a las sustancias manipuladas.
Al hacer disoluciones con agua, se verterá el producto químico sobre el agua con objeto de que las
salpicaduras estén más rebajadas.
No se mezclarán productos de distinta naturaleza.

8.1.3 MANEJO DE HERRAMIENTAS MANUALES.


CAUSAS DE LOS RIESGOS:
Negligencia del operario. Utilización de llaves, limas o destornilladores
Herramientas con mangos sueltos o rajados. como palanca.
Destornilladores improvisados fabricados "in situ" Prolongar los brazos de palanca con tubos.
con material y procedimientos inadecuados. Destornilladores o llave inadecuada a la cabeza o
Utilización inadecuada como herramienta de tuerca, a sujetar.
golpeo sin serlo. Utilización de limas sin mango

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
No se llevarán las llaves y destornilladores sueltos en los bolsillos, sino en fundas adecuadas y
sujetas al cinturón. No sujetar con la mano la pieza en la que se va a atornillar. No se emplearán
cuchillos o medios improvisados para sacar o introducir tornillos. Las llaves se utilizarán ,limpias y sin
grasa. No utilizar las llaves para martillear, remachar o como palanca. No empujar nunca una llave,
sino tirar de ella. Emplear la llave adecuada a cada tuerca, no introduciendo nunca cuñas para
ajustarla.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Para el uso de llaves y destornilladores utilizar guantes de tacto. Para romper, golpear y arrancar
rebabas de mecanizado, utilizar gafas antiimpactos.

8.1.4 MANEJO DE HERRAMIENTAS PUNZANTES.


CAUSA DE LOS RIESGOS:
Cabezas de cinceles y punteros floreados con rebabas. Inadecuada fijación al astil o mango de la
herramienta. Material de calidad deficiente. Uso prolongado sin adecuado mantenimiento. Maltrato de
la herramienta. Utilización inadecuada por negligencia o comodidad. Desconocimiento o imprudencia
de operario.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
En cinceles y punteros comprobar las cabezas antes de comenzar a trabajar y desechar aquellos que
presenten rebabas, rajas o fisuras. No se lanzarán las herramientas, sino que se entregarán en las
manos. Para un buen funcionamiento deberán estar bien afiladas y sin rebabas. No cincelar, taladrar,
marcar, etc. nunca hacia uno mismo ni hacia otras personas. Deberá hacerse hacia afuera y
procurando que nadie esté en la dirección del cincel. No se emplearán nunca los cinceles y punteros
para aflojar tuercas. El vástago será lo suficientemente largo como para poder cogerlo cómodamente
con la mano o bien utilizar un soporte para sujetar la herramienta. No mover la broca, el cincel, etc.
hacia los lados para así agrandar un agujero, ya que puede partirse y proyectar esquirlas. Por tratarse
de herramientas templadas no conviene que cojan temperatura con el trabajo ya que se tornan
quebradizas y frágiles. En el afilado de este tipo de herramientas se tendrá presente este aspecto,
debiéndose adoptar precauciones frente a los desprendimientos de partículas y esquirlas.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 16 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Deben emplearse gafas antiimpactos de seguridad, homologadas para impedir que esquirlas y trozos
desprendidos de material puedan dañar a la vista. Se dispondrá de pantallas faciales protectoras
abatibles, si se trabaja en la proximidad de otros operarios. Utilización de protectores de goma maciza
para asir la herramienta y absorber el impacto failldo (protector tipo "Goma nos" o similar).

8.1.5 MANEJO DE HERRAMIENTAS DE PERCUSIÓN.


CAUSA DE LOS RIESGOS:
Mangos inseguros, rajados o ásperos. Rebabas en aristas de cabeza. Uso inadecuado de la
herramienta.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
Rechazar toda maceta con el mango defectuoso. No tratar de arreglar un mango rajado. La maceta
se usará exclusivamente para golpear y siempre con la cabeza. Las aristas de la cabeza han de ser
ligeramente romas.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Empleo d eprendas de protección adecuadas, especialmente gafas de seguridad o pantallas faciales
de rejilla metálica o policarbonato. Las pantallas faciales serán preceptivas si en las inmediaciones se
encuentran otros operarios trabajando.

8.1.6 MÁQUINAS ELÉCTRICAS PORTÁTILES:


De forma genérica las medidas de seguridad a adoptar al utilizar las máquinas eléctricas portátiles
son las siguientes: Cuidar de que el cable de alimentación esté en buen estado, sin presentar
abrasiones, aplastamientos, punzaduras, cortes o cualquier otro defecto. Conectar siempre la
herramienta mediante clavija y enchufe adecuados a la potencia de la máquina. Asegurarse de que el
cable de tierra existe y tiene continuidad en la instalación si la máquina a emplear no es de doble
aislamiento. Al terminar se dejará la máquina limpia y desconectada de la corriente. Cuando se
empleen en emplazamientos muy conductores (lugares muy húmedos, dentro de grandes masas
metálicas, etc.) se utilizarán herramientas alimentadas a 24 v como máximo o mediante
transformadores separadores de circuitos. El operario debe estar adiestrado en el uso, y conocer las
presentes normas.

8.1.7 ESMERILADORA CIRCULAR:


El operario se equipará con gafas anti-impacto, protección auditiva y guantes de seguridad. Se
seleccionará el disco adecuado al trabajo a realizar, al material y a la máquina. Se comprobará que la
protección del disco está sólidamente fijada, desechándose cualquier máquina que carezca de él.
Comprobar que la velocidad de trabajo de la máquina no supera, la velocidad máxima de trabajo del
disco. Habitualmente viene expresado en m/s o r.p.m. para su conversión se aplicará la fórmula:
m/s=

(r.p.m. x 3,14 x Þ)/60 siendo Þ= diámetro del disco en metros.

Para fijar los discos utilizar la llave específica para tal uso. Se comprobará que el disco gira en el
sentido correcto. Si se trabaja en proximidad a otros operarios se dispondrán pantallas, mamparas o
lonas que impidan la proyección de partículas. No se soltará la máquina mientras siga en movimiento
el disco. En el caso de tener que trabajar sobre una pieza suelta ésta estará apoyada y sujeta.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 17 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8.1.8 TERRAJADORA (ROSCADORA DE TUBOS).


Antes de su puesta en marcha el operario comprobará el buen estado de las diferentes partes de la
máquina. Respecto a la ubicación de la máquina se comprobará que no interfiera las zonas de paso
del personal, y si es preciso acotará su zona de trabajo sin reducir las dimensiones de los pasillos de
circulación. Todas las herramientas y material arrancado debe ser retirado de la bancada de trabajo
antes de poner la máquina en marcha. El operador llevará ropa ajustada para evitar enganchones con
las partes móviles de la máquina. No ajustará ni mecanizará la pieeza mientras la máquina
permanezca en funcionamiento. Las virutas se retirarán con un gancho o con una brocha, se barrerán
las limaduras de la bancada depositando los restos en recipientes dispuestos a tal efecto. No se
utilizará la taladrina para la higiene personal. El operario se equipará con guantes de trabajo de uso
general y gafas antiimpacto.

8.1.9 MANEJO DE CARGAS SIN MEDIOS MECÁNICOS


Para el izado manual de cargas es obligatorio seguir los siguientes pasos: Acercarse lo más posible a
la carga. Asentar los pies firmemente. Agacharse doblando las rodillas. Mantener la espalda derecha.
Agarrar el objeto firmemente. El esfuerzo de levantar lo deben realizar los músculos de las piernas.
Durante el transporte, la carga debe permanecer lo más cerca posible del cuerpo. Para el manejo de
piezas largas por una sola persona se actuará según los siguientes criterios preventivos: Llevará la
carga inclinada por uno de sus extremos, hasta la altura del hombro. Avanzará desplazando las
manos a lo largo del objeto, hasta llegar al centro de gravedad de la carga. Se colocará la carga en
equilibrio sobre el hombro. Durante el transporte, mantendrá la carga en posición inclinada, con el
extremo delantero levantado. Es obligatoria la inspección visual del objeto pesado a levantar para
eliminar aristas afiladas. Se prohibe levantar más de 25 kg por una sola persona, si se rebasa este
peso, solicitar ayuda a un compañero. Es obligatorio el empleo de un código de señales cuando se ha
de levantar un objeto entre varios, para aportar el esfuerzo al mismo tiempo. Puede ser cualquier
sistema a condición de que sea conocido o convenido por el equipo.

Para descargar materiales es obligatorio tomar las siguientes precauciones: Empezar por la carga o
material que aparece más superficialmente, es decir el primero y más accesible Entregar el material,
no tirarlo. Colocar el material ordenado y en caso de apilado estratificado, que este se realice en pilas
estables, lejos de pasillos o lugares donde pueda recibir golpes o desmoronarse. Utilizar guantes de
trabajo y botas de seguridad con puntera metálica y plantilla metálicas. En el manejo de cargas largas
entre dos o más personas, la carga puede mantenerse en la mano, con el brazo estirado a lo largo
del cuerpo, o bien sobre el hombro. Se utilizarán las herramientas y medios auxiliares adecuados
para el transporte de cada tipo de material. En las operaciones de carga y descarga, se prohibe
colocarse entre la parte posterior de un camión y una plataforma, poste, pilar o estructura vertical fija.
Si en la descarga se utilizan herramientas como brazos de palanca, uñas, patas de cabra o similar,
ponerse de tal forma que no se venga carga encima y que no se resbale.

8.1.10 PISTOLA FIJACLAVOS


Deberá de ser de seguridad ("tiro indirecto") en la que el clavo es impulsado por una buterola o
empujador que desliza por el interior del cañón, que se desplaza hasta un tope de final de recorrido,
gracias a la energía desprendida por el fulminante. Las pistolas de "Tiro directo", tienen el mismo
peligro que un arma de fuego. El operario que la utilice, debe estar habilitado para ello por su Mando
Intermedio en función de su destreza demostrada en el manejo de dicha herramienta en condiciones
de seguridad. El operario estará siempre detrás de la pistola y utilizará gafas antimpactos. Nunca se
desmontarán los elementos de protección que traiga la pistola. Al manipular la pistola, cargarla,
limpiarla, etc., el cañón deberá apuntar siempre oblicuamente al suelo. No se debe clavar sobre
tabiques de ladrillo hueco, ni junto a aristas de pilares. Se elegirá siempre el tipo de fulminante que
corresponda al material sobre el que se tenga que clavar. La posición, plataforma de trabajo e
inclinación del operario deben garantizar plena estabilidad al retroceso del tiro. La pistola debe
transportarse siempre descargada y aún así, el cañón no debe apuntar a nadie del entorno.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 18 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8.1.11 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES.


Si existe marcado CE, las prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán
homologadas con el marcado CE.

- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo). - Ropa de trabajo.


- Guantes de cuero. - Guantes de goma o de P.V.C.
- Botas de seguridad. - Traje para tiempo lluvioso (o para controlar
- Mandil de cuero. fugas de agua).

Además, en el tajo de soldadura utilizarán:


- Gafas de soldador (siempre el ayudante). - Muñequeras de cuero que cubran los brazos.
- Yelmo de soldador. - Manoplas de cuero.
- Pantalla de soldadura de mano. - Polainas de cuero
- Mandil de cuero.

9 MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE


APLICACIÓN SEGÚN OBRA.
- Escaleras de mano. - Cinta de delimitación. Zona de trabajo.
- Andamios de estructura tubular. - Manipulación de cargas con la
- Andamios de borriqueta. grúa.
- Señalización. - Cabrestante.
- Cinta de señalización - Montacargas.

9.1 ESCALERAS DE MANO


Las escaleras de mano ofrecerán siempre las necesarias garantías de solidez, estabilidad y
seguridad, y, en su caso, de aislamiento o incombustión.
Las escaleras de mano de madera deben tener sus largueros de una sola pieza y los peldaños deben
estar ensamblados a ellas y no simplemente clavados. Deben prohibirse todas aquellas escaleras y
borriquetas construídas en el tajo mediante simple clavazón.
Las escaleras de madera no deberán pintarse, salvo con barniz transparente, en evitación de que
queden ocultos sus posibles defectos.
Las escaleras serán de madera o metal, deben tener longitud suficiente para sobrepasar en 1 m al
menos la altura que salvan, y estar dotadas de dispositivos antideslizantes en su apoyo o de ganchos
en el punto de desembarque.
Deben prohibirse empalmar escaleras de mano para salvar alturas que de otra forma no alcanzarían,
salvo que de Fábrica vengan dotadas de dispositivos especiales de empalme, y en este caso la
longitud solapada no será nunca inferior a cinco peldaños. metros, a menos de que esten reforzadas
en su centro, quedando prohibido su uso para alturas superiores a siete metros. Para alturas mayores
de siete metros será obligatorio el empleo de escaleras especiales susceptibles de ser fijadas
sólidamente por su cabeza y su base, y para su utilización será preceptivo el cinturón de seguridad.
Las escaleras de carro estarán provistas de barandillas y otros dispositivos que eviten las caídas.

siguientes precauciones:
a) Se apoyarán en superficies planas y sólidas, y en su defecto, sobre placas horizontales de
suficiente resistencia y fijeza.
b) Estarán provistas de zapatas, puntas de hierro, grapas u otro mecanismo antideslizante en su pie o
de ganchos de sujeción en la parte superior.
c) Para el acceso a los lugares elevados sobrepasarán en un metro los puntos superiores de apoyo.
d) El ascenso, descenso y trabajo se hará siempre de frente a las mismas.
e) Cuando se apoyen en postes se emplearán abrazaderas de sujeción.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 19 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

f) No se utilizarán simultáneamente por dos trabajadores.


g) Se prohíbe sobre las mismas el transporte a brazo de pesos superiores a 25 kilogramos.
h) La distancia entre los pies y la vertical de su punto superior de apoyo será la cuarta parte de la
longitud de la escalera hasta tal punto de apoyo.

Las escaleras de tijeras o dobles, de peldaños, estarán provistas de cadenas o cables que impidan su
abertura al ser utilizadas, y de topes en su extremo superior.
La distancia entre los piés y la vertical de su punto superior de apoyo, será la cuarta parte de la
longitud de la escalera hasta tal punto de apoyo.

9.2 ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR

• . Se combrará especialmente que los módulos de base queden perfectamente nivelados, tanto en
sentido transversal como longitudinal. El apoyo de las bases de los montantes se realizará sobre
durmientes de tablones, carriles (perfiles "U") u otro procedimiento que reparta uniformente la
carga del andamio sobre el suelo.
• . Durante el montaje se comporbará que todos los elementos verticales y horizontales del
andamio esten unidos entre sí y arriostrados con las diagonales correspondientes.
• . Los andamios tubulares deben tener una plataforma de trabajo de 80 cm de ancho como
mínimo, y de paso de 60 cm. como mínimo. Deben estar provistos de una barandilla exterior de 1
m de altura, con listón intermedio y rodapié. Los tablones que formen la plataforma de trabajo
deben estar sujetos a los perfiles tubulares del andamio mediante abrazaderas o piezas similares
adecuadas, que impidan el basculamiento y hagan la sujeción segura.
• . Para mejorar el reparto de cargas y la estabilidad del andamio, se deben utilizar siempre las
placas de arranque. No se deben apoyar nunca los tubos directamente sobre el suelo.
• . Bajo las plataformas de trabajo se señalizará o balizará adecuadamente la zona prevista
prevista de caída de materiales u objetos.
• . No se permitirá trabajar en los andamios sobre ruedas, sin la previa inmovilización de los
mismos, ni desplazarlos con persona alguna o material sobre la plataforma de trabajo.
• . El espacio horizontal entre un paramento vertical y la plataforma de trabajo, no podrá ser
superior a 0,30 m., distancia que se asegurará mediante el anclaje adecuado de la plataforma de
trabajo al paramento vertical.
• . Se inspeccionará semanalmente el conjunto de los elementos que componen el andamio, así
como después de un período de mal tiempo, heladas o interrupción importante de los trabajos.

9.3 ANDAMIOS DE BORRIQUETA

• Previamente a su montaje se habrá de examinar en obra que todos los elementos de los
andamios no tengan defectos apreciables a simple vista, y después de su montaje se comprobará
que su coeficiente de seguridad sea igual o superior a 4 veces la carga máxima prevista de
utilización.
• Las operaciones de montaje, utilización y desmontaje estarán dirigidas por persona competente
para desempeñar esta tarea, y estará autorizado para ello por el responsable técnico de la
ejecución material de la obra o persona delegada por la Dirección Facultativa de la obra.
• No se permitirá, bajo ningún concepto, la instalación de este tipo de andamios, de forma que
queden superpuestos en doble hilera o sobre andamio tubular con ruedas.
• Se asentarán sobre bases firmes niveladas y arriostradas, en previsión de empujes laterales, y su
altura no rebasará sin arriostrar los 3 m., y entre 3 y 6 m. se emplearán borriquetas armadas de
bastidores móviles arriostrados.
• Las zonas perimetrales de las plataformas de trabajo así como los accesos, pasos y pasarelas a
las mismas, susceptibles de permitir caídas de personas u objetos desde más de 2 m. de altura,
están protegidas con barandillas de 1 m. de altura, equipadas con listones intermedios y rodapiés
de 20 cm. de altura, capaces de resistir en su conjunto un empuje frontal de 150 kg/ml.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 20 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• No se depositarán cargas sobre las plataformas de los andamios de borriquetas, salvo en las
necesidades de uso inmediato y con las siguientes limitaciones:
• Debe quedar un paso mínimo de 0,40 m. libre de todo obstáculo.
• El peso sobre la plataforma no superará a la prevista por el fabricante, y deberá repartirse
uniformemente para no provocar desequilibrio.
• Tanto en su montaje como durante su utilización normal, estarán alejadas más de 5 m. de la línea
de alta tensión más próxima, o 3 m. en baja tensión.
• Características de la tablas o tablones que constituyen las plataformas:

- Madera de buena calidad, sin grietas ni nudos. Será de elección preferente el abeto sobre el pino.
Escuadra de espesor uniforme y no inferior a 2,4x15 cm.
- No pueden montar entre sí formando escalones.
- No pueden volar más de cuatro veces su propio espesor, máximo 0,20 cm.
- Estarán sujetos por lias a las borriquetas.
- Estará prohibido el uso de ésta clase de andamios cuando la superficie de trabajo se encuentre a
más de 6 m. de altura del punto de apoyo en el suelo de la borriqueta.
- A partir de 2 m. de altura habrá que instalar barandilla perimetral o completa, o en su defecto, será
obligatorio el empleo de cinturón de seguridad de sujección, para el que obligatoriamente se habrán
previsto puntos fijos de enganche, preferentemente sirgas de cable acero tensas.

9.4 SEÑALIZACIÓN
En el REAL DECRETO 485/1997 de 14 de abril de 1997, por el que se establecen las dospisiciones
mínimas parala señalización de seguridad en el trabajo.

SEÑALES DE SEGURIDAD DE MAYOR USO EN OBRAS:


• Prohibido pasar a los peatones.
• Por donde no queremos que circule la gente ó instalaciones que necesiten
autor ización de paso.
• Protección obligatoria de la cabeza.
• Donde exista posibilidad de caída de objetos y/o golpes contra instalaciones fijas a la altura de la
cabeza. De uso obligatorio en toda la obra.

PROTECCIÓN OBLIGATORIA DE LOS PIES.


• En trabajos con posibilidad de caída de objetos pesados o pinchazos.
En trabajos eléctricos serán aislantes.

PROTECCIÓN OBLIGATORIA DE LAS MANOS.


• En trabajos con riesgo de cortes, abrasión, temperatura excesiva o
productos químicos.

RIESGO ELÈCTRICO.
• En los accesos a instalaciones elèctricas y sobre cuadros de maniobra
y mando, así como en las zonas de las máquinas donde exista riesgo
eléctrico.

9.5 CINTA DE DELIMITACIÓN DE ZONA DE PASO


La introducción en el tajo de personas ajenas a la actividad representa un riesgo que al no poder
eliminar se debe señalizar mediante cintas en color rojo o con bandas alternadas verticales en colores
rojo y blanco que delimiten la zona de trabajo.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 21 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

9.6 CINTAS DE SEÑALIZACIÓN


En caso de señalizar obstáculos, zona de caída de objetos, se delimitará con cintas de tela o
materiales plásticos con franjas alternadas oblicuas en color negro y amarillo, inclanadas 60º con
respecto a la horizontal.

9.7 MANIPULACIÓN DE CARGAS CON LA GRÚA.


En todas aquellas operciones que conlleven el empleo de aparatos elevadores, es recomendable la
adopción de las siguientes normas generales:

Señalar de forma visible la carga máxima que pueda elevarse mediante el aparato elevador utilizado.

Acoplar adecuados pestillos de seguridad a los ganchos de suspensión de los aparatos elevadores.

Emplear para la elevación de materiales recipientes adecuados que los contengan, o se sujeten las
cargas de forma que se imposibilite el desprendimiento parcial o total de las mismas.

Las eslingas llevarán placa de identificación donde constará la carga máxima para la cual están
recomendadas.

De utilizar cadenas, éstas serán de hierro forjado con un factor de seguridad no inferior a 5 de la
carga nominal máxima. Estarán libres de nudos y se enrollarán en tambores o polichas adecuadas.

Para la elevación y transporte de piezas de gran longitud se emplearán elevadores de vigas, de forma
que permita esparcir la luz entre apoyos, garantizando de esta forma la horizontalidad y estabilidad.

Prohibir la permanencia de personas en la vertical de las cargas. El gruísta antes de iniciar los
trabajos comprobará el buen funcionamiento de los finales de carrera.

Si durante el funcionamiento de la grúa se observara inversión de los movimientos, se dejará de


trabajar y se dará cuenta inmediata a la Dirección Técnica de la obra.

Evitar en todo momento pasar las cargas por encima de las personas. No se realizarán tiros
sesgados. Nunca se elevarán cargas que puedan estar adheridas.

No deben ser accionados manualmente los contactores e inversores del armario eléctrico de la grúa.
En caso de avería deberá ser subsanado por personal especializado.

El personal operario que deba recoger el material de las plantas, debe utilizar cinturón de seguridad
anclado a elemento fijo de la edificación.

No se dejará caer el gancho de la grúa al suelo.

No se permitirá arrastrar o arrancar con la grúa objetos fijos en el suelo o de dudosa fijación.
Igualmente no se permitirá la tracción en oblicuo de las cargas a elevar.

Nunca se dará más de una vuelta a la orientación en el mismo sentido para evitar el retorcimiento del
cable de elevación.

No se dejarán los aparatos de izar con las cargas suspendidas.

Cuando existan zonas del centro de trabajo que no queden dentro del campo de visión del gruísta,
será asistido por uno o varios trabajadores que darán las señales adecuadas para la correcta carga,
desplazamiento y parada.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 22 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El ascenso a la parte superior de la grúa se hará utilizando el dispositivo paracaídas instalado al


montar la grúa.

Si es preciso realizar desplazamientos por la pluma de la grúa, ésta deberá disponer de cable de vista
para anclaje de cinturón.
Al terminar el trabajo se dejará desconectada la grúa y se pondrá la pluma en veleta. Si la grúa es
sobre railes se sujetará mediante las correspondientes mordazas.

9.8 CABRESTANTE.
La fijación del cabrestante se efectuará a elementos no dañados del forjado, empleando tres puntos
de anclaje que abarque tres viguetas cada uno. El sistema de contrapesos está totalmente prohibido,
como sistema de lastrado del cabrestante. Se dispondrá una barandilla delantera de manera que el
maquinista se encuentre protegido. La altura de esta barandilla será de 0.90 m. de una resistencia de
150 kg por metro lineal. El cable de alimentación desde cuadro secundario, estará en perfecto estado
de conservación. Es necesaria una eficaz toma de tierra y un disyuntor diferencial para eliminar el
riesgo de electrocución. Los mecanismos estarán protegido mediante las tapas que el aparato trae de
fábrica, como mejor modo de evitar atrapamiento o desgarros. La carga admisible deberá figurar en
lugar bien visible de la máquina. El cable irá provisto de un limitador de altura poco antes del gancho.
Este limitador pulsará un interruptor que parará la elevación antes de que el gancho llegue a golpear
la pluma del cabrestante y produzca la caída de la carga izada. Se impedirá que el maquinista utilice
este limitador como forma asidua de parar, porque podría quedar inutilizado, pudiendo llegar a
producirse un accidente en cualquier momento. El gancho irá provisto de aldaba de seguridad, para
evitar que se desprendan las cargas en una mala maniobra. Este gancho se revisará cada día, antes
de comenzar el trabajo. El lazo del cable para fijación del gancho de elevación, se fijará por medio de
tres perrillo o bridas espaciadas aproximadamente 8 cm. entre si, colocándose la palanca de ajuste y
las tuercas del lado del cable sometido a tracción. Se revisará diariamente el estado del cable,
detectando deshilachados, roturas o cualquier otro desperfecto que impida el uso de estos cables con
entera garantía así como las eslingas. El maquinista se situará de forma que en todo momento vea la
carga a lo largo de su trayectoria. De no poder verla, se utilizará además un señalista. El maquinista
utilizará en todo momento el cinturón de seguridad, con la longitud necesaria para un correcto
desempeño de sus labores, pero sin que pueda verse amenazada su seguridad. El lugar de
enganche del cinturón será un punto fijo de edificio que tenga suficiente resistencia, nunca el
maquinillo, pues en caso de caerse éste arrastraría consigo al maquinista. El operario que recoge la
carga, deberá también hacer uso del cinturón de seguridad. El operario que engancha la carga
deberá asegurarse de que ésta queda correctamente colocada, sin que pueda dar lugar a
basculamiento. Estará prohibido arrastrar cargas por el suelo; hacer tracción oblicua de las mismas;
dejar cargas suspendidas con la máquina parada o intentar elevar cargas sujetas al suelo o a algún
otro punto. Estará prohibido circular o situarse bajo la carga suspendida. Para la elevación de las
cargas se utilizarán recipientes adecuados. Nunca se empleará la carretilla común, pues existe grave
peligro de desprendimiento o vuleco del material transportado si sus brazos golpean con los forjados.
Al término de la jronada de trabajo, se pondrán los mandos a cero, no se dejarán cargas suspendidas
y se desconectará la corriente eléctrica en el cuadro secundario.

9.9 MONTACARGAS
La instalación eléctrica estará protegida con disyuntor diferencial de 300 mA y toma de tierra
adecuada de las masas metálicas. El castillete estará bien cimentado sobre base de hormigón, no
presentará desplomes, la estructura será indeformable y resistente y estará perfectamente anclado al
edificio para evitar el vuelco y a distancias inferiores a la de pandeo. El cable estará sujeto con gazas
realizadas con un mínimo de tres grapas correctamente colocadas y no presentará un deshilachado
mayor del 10% de hilos. Todo el castillete estará protegido y vallado para evitar el paso o la presencia
del personal bajo la vertical de carga. Existirá de forma bien visible el cartel "Prohibido el uso por
personas" en todos los accesos. Se extraerán los carros sin pisar la plataforma. En todos los accesos
0920 - EBSS C.C. Las Pag 23 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

se indicará la carga máxima en Kg. Todas las zonas de embarco y desembarco cubiertas por los
montacargas, deberán protegerse con barandillas dotadas de enclavamiento electromecánico, y
dispondrán de barandilla vasculante. Todos los elementos mecánicos agresivos como engranajes,
poleas, cables, tambores de enrrollamiento, etc. deberán tener una carcasa de protección eficaz que
eviten el riesgo de atrapamiento. Es necesario que todas las cargas que se embarquen vayan en
carros con el fin de extraerlas en las plantas sin acceder a la plataforma.

9.10 ALBAÑILERÍA (AYUDAS).


Los riesgos detectados son los siguientes:

a) Caída de personas al vacío. i) Cortes por utilización de máquinas-


b) Caída de personas al mismo nivel. herramientas.
c) Caída de personas a distinto nivel. j) Los derivados de los trabajos realizados en
d) Caída de objetos sobre personas. ambientes pulverulentos. (cortanto, ladrillos etc.)
e) Golpes por objetos. k) Sobreesfuerzos.
f) Cortes por el manejo de objetos y herramientas l) Electrocución.
manuales. m) Atrapamientos por los medios de elevación y
g) Dermatitis de contacto con el cemento. transporte.
h) Partículas en los ojos. n) Los derivados del uso de medios auxiliares.
ñ) Otros

9.11 MEDIDAS A TOMAR PARA EVITARLOS:


- Los huecos existentes en el suelo permanecerán protegidos para prevención de caídas.
- La forma de protegerlos será mediante una serie de tablas dispuestas horizontalmente a modo de
barandillas o mediante una red vertical.
- En los huecos pequeños, se procederá a cubrición resistente convenientemente fijada, para evitar
desplazamiento accidental de la misma.
- Los grandes huecos (patios) se cubrirán con una red horizontal instalada alternativamente cada dos
plantas.
- Los huecos permanecerán constantemente protegidos con las protecciones instaladas en la fase de
estructura, responiéndose las protecciones deterioradas.
- Se peldañearán las rampas de escaleras de forma provisional con peldaños de dimensiones:

Anchura: mínima 1 m.
Huella: mayor de 23 cm.
Contrahuella: menor de 20 cm.

- Las rampas de las escaleras se protegerán en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm., de
altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm.
- Se establecerán cables de seguridad amarrados entre los pilares (u otro sólido elemento estructural)
en los que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad durante las operaciones de replanteo e
instalación de miras.
- Se instalarán en las zonas con peligro de caídas desde altura, señales de "peligro de caída desde
altura" y de "obligatorio utilizar el cinturón de seguridad".
- Se garantizará la iluminación suficiente en las diferentes zonas de trabajo. De utilizarse portátil
estarán alimentados a 24 voltios, en prevención del riesgo eléctrico.
- Las zonas de trabajo serán limpiadas de escombro regularmente y como mínimo una vez al día,
para evitar las acumulaciones innecesarias.
- A las zonas de trabajo se accederá de forma segura, mediante pasarelas diseñadas a tal fin.
- Las cargas suspendidas dispondrán de sistema antibalanceo, en prevención del riesgo de caídas al
vacío.

0920 - EBSS C.C. Las Pag 24 de 26

Galletas.docx
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12. 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- El material cerámico se izará a las plantas sin romper los flejes con las que lo suministre el
fabricante, para evitar los riesgos por derrame de la carga.
- Los bloques sueltos se izarán apilados ordenadamente en el interior de plataformas de izar
emplintadas, vigilando que no puedan caer piezas por desplome durante el transporte.
- Los materiales paletizados transportados con grúa, se gobernarán mediante cabos amarrados a la
base de la plataforma de elevación. Nunca directamente con las manos, en prevención de golpes,
atrapamientos o caídas al vacío por péndulo de la carga.
- Las barandillas de cierre perimetral de cada planta se desmontará únicamente en el tramo necesario
para introducir la carga en un determinado lugar reponiéndose durante el tiempo muerto entre
recepciones de cargas.
- El acopio de palets, se realizará próximo a cada pilar para evitar las sobrecargas de la estructura en
los lugares de menor resistencias y siempre en superficies planas.
- Se instalarán cables de seguridad en torno de los pilares próximos a la fachada para anclar en ellos
los mosquetones de los cinturones de seguridad durante las operaciones de ayuda a la descarga de
materiales en las plantas.
- Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido montadas al
efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales.
- Los escombros y cascotes se apilarán en lugares próximos a un pilar determinado, se polearán a
una plataforma de elevación emplintada evitando colmar su capacidad y se descenderán para su
vertido mediante la grúa.
- No se lanzarán cascotes directamente por las aberturas de fachadas, huecos o patios.
- No se trabajará junto a los paramentos recién levantados antes de transcurridos 48 horas, si existe
un régimen de vientos fuertes incidiendo sobre ellos.
- Se instalarán redes o protección sólida contra posibles caídas al vacío formada por pies derechos y
travesaños sólidos horizontales, en balcones, terrazas y bordes de forjados, antes del uso de
andamios de borriqueta.
- La construcción se realizará desde el interior de cada planta, utilizando para acceder a los lugares
más altos utilizaremos plataformas de trabajo protegidas en todo su contorno por barandillas y
rodapiés.

9.12 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL.


A cada trabajador de la obra se le suministrará las siguientes prendas de protección para que las
usen según los trabajos que vaya a realizar.
- Casco de Polietileno.
- Guantes de P.V.C. o de goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Cinturón de seguridad adecuado al trabajo a realizar.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

Santa Cruz de Tenerife – Octubre 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Monica Caudevilla


Maffiotte
Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920 - EBSS C.C. Las Pag 25 de 26

Galletas.docx
PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO
CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

SITUACION: C/ Central nº23 y 25. Las Galletas. T.M. de Arona


PETICIONARIO:

1- MEMORIA DESCRIPTIVA Y DE CALCULO


2- PLANOS
3- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.
4- MEDICIONES Y PRESUPUESTO. AYUNTAMIENTO DE ARONA
5- PLIEGO DE CONDICIONES

Iniciativa Urbana 2007-2013

Co-financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. FEDER

FECHA: SEP-2009 Nº EXPEDIENTE: 0920


MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES MONICA CAUDEVILLA MAFFIOTTE
INGENIERO T. INDUSTRIAL COL Nº 645 ARQUITECTO TECNICO COL Nº 2418

C/ Porlier, 12.1º Dcha. 38004 S/C de Tenerife – TL / Fax: 922 281 501 – Email:info@proynca.com
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

MEMORIA DESCRIPTIVA Y DE CALCULO

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE

FONTANERIA Y SANEAMIENTO
INDICE

INDICE..................................................................................................................................... 1 

1  MEMORIA DESCRIPTIVA ............................................................................................... 3 


1.1  OBJETO DEL PROYECTO ................................................................................................... 3 
1.2  PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR .................................. 3 
1.3  EMPLAZAMIENTO ................................................................................................................ 3 
1.4  DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO ............................................................................................. 3 
1.5  REGLAMENTACIÓN ............................................................................................................. 3 
2  SANEAMIENTO. .............................................................................................................. 5 
2.1  DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN Y SISTEMAS PROPUESTOS. ELEMENTOS QUE
LA FORMAN. ...................................................................................................................................... 5 
2.2  MATERIALES EMPLEADOS, CALIDADES Y ASPECTOS CONSTRUCTIVOS.................. 5 
2.3  CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA. ................................................................................ 6 
2.4  DISEÑO. ................................................................................................................................ 6 
2.4.1  CRITERIOS BASICOS DEL DISEÑO DE LA INSTALACION. ......................................... 7 
2.4.2  CONFIGURACIONES DE LOS SISTEMAS DE EVACUACIÓN....................................... 7 
2.5  ELEMENTOS QUE COMPONEN LAS INSTALACIONES. ................................................... 7 
2.5.1  ELEMENTOS EN LA RED DE EVACUACIÓN. ................................................................ 7 
2.6  DIMENSIONADO DE LA INSTALACIÓN. ............................................................................. 8 
2.6.1  PREDIMENSIONADO DE LA RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS RESIDUALES. ....... 9 
2.6.2  BAJANTES DE AGUAS RESIDUALES. ......................................................................... 10 
2.6.3  COLECTORES HORIZONTALES DE AGUAS RESIDUALES. ...................................... 11 
2.7  DIMENSIONADO DE LA RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES ..................... 12 
2.7.1  RED DE PEQUEÑA EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES. ...................................... 12 
2.7.2  CANALONES................................................................................................................... 13 
2.7.3  BAJANTES DE AGUAS PLUVIALES. ............................................................................. 13 
2.7.4  COLECTORES DE AGUAS PLUVIALES ....................................................................... 13 
2.8  DIMENSIONADO DE LOS COLECTORES DE TIPO MIXTO............................................. 14 
2.9  DIMENSIONADO DE LA REDES DE VENTILACIÓN ......................................................... 14 
2.9.1  VENTILACIÓN PRIMARIA .............................................................................................. 14 
2.9.2  VENTILACIÓN SECUNDARIA ........................................................................................ 14 
2.9.3  VENTILACIÓN TERCIARIA. ........................................................................................... 16 
2.10  ACCESORIOS ..................................................................................................................... 16 
2.11  DIMENSIONADO DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y ELEVACIÓN ............................... 17 
2.11.1  DIMENSIONADO DEL DEPÓSITO DE RECEPCIÓN. ............................................... 17 
2.11.2  CÁLCULO DE LAS BOMBAS DE ELEVACIÓN. ........................................................ 17 
2.11.3  JUSTIFICACION DE CÁLCULOS.............................................................................. 17 
3  FONTANERIA ................................................................................................................ 20 

0920-MEMORIA f-s.doc Página 1 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.1  CONDICIONES DE PARTIDA. ............................................................................................ 20 


3.2  COMPONENTES DE LA INSTALACION ............................................................................ 20 
3.2.1  PROPIEDADES DE LA INSTALACIÓN. ......................................................................... 21 
3.2.2  CONDICIONES MÍNIMAS DE SUMINISTRO. ................................................................ 22 
3.2.3  MANTENIMIENTO........................................................................................................... 22 
3.2.4  AHORRO DE AGUA. ....................................................................................................... 22 
3.3  INSTALACION DE AGUA FRIA........................................................................................... 22 
3.3.1  ACOMETIDA ................................................................................................................... 22 
3.3.2  INSTALACIÓN GENERAL .............................................................................................. 23 
3.3.3  LLAVE DE CORTE GENERAL........................................................................................ 23 
3.3.4  FILTRO DE LA INSTALACIÓN GENERAL ..................................................................... 23 
3.3.5  ARMARIO O ARQUETA DEL CONTADOR GENERAL ................................................. 23 
3.3.6  TUBO DE ALIMENTACIÓN............................................................................................. 23 
3.3.7  DISTRIBUIDOR PRINCIPAL ........................................................................................... 23 
3.3.8  ASCENDENTES O MONTANTE..................................................................................... 24 
3.3.9  CONTADORES DIVISIONARIOS ................................................................................... 24 
3.3.10  DERIVACIONES COLECTIVAS ................................................................................. 24 
3.3.11  SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN DE LA PRESIÓN ................................ 24 
3.3.12  SISTEMA DE REDUCCIÓN DE LA PRESIÓN. .......................................................... 25 
3.3.13  SISTEMAS DE TRATAMIENTO DE AGUA. ............................................................... 25 
3.3.14  PROTECCIÓN CONTRA RETORNOS ...................................................................... 25 
3.3.15  SEPARACIONES RESPECTO DE OTRAS INSTALACIONES ................................. 26 
3.3.16  SEÑALIZACIÓN .......................................................................................................... 26 
3.3.17  AHORRO DE AGUA ................................................................................................... 26 
3.3.18  MATERIALES EMPLEADOS, CALIDADES Y ASPECTOS CONSTRUCTIVOS. ...... 26 
3.4  NORMATIVAS APLICADAS ................................................................................................ 27 
3.5  DIMENSIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN.................................................................... 27 
3.5.1  DATOS Y BASES DE CÁLCULO. ................................................................................... 27 
3.5.2  DIMENSIONADO............................................................................................................. 27 
3.5.3  CAUDAL INSTALADO. DIMENSIONADO ...................................................................... 28 
3.5.4  ACOMETIDA ................................................................................................................... 30 
3.5.5  DIMENSIONADO DEL REDUCTOR DE PRESIÓN. (CTE. HS-4). ................................ 30 
3.5.6  TUBO DE ALIMENTACIÓN............................................................................................. 30 
3.5.7  CONTADORES Y VÁLVULAS ........................................................................................ 30 
3.5.8  DIMENSIONADO DE RAMALES DE ENLACE............................................................. 31 
3.5.9  GRUPO DE PRESIÓN .................................................................................................... 31 
3.6  INSTALACION DE AGUA CALIENTE SANITARIA ............................................................. 37 
3.6.1  PRUEBAS EN LAS INSTALACIONES. ........................................................................... 37 

0920-MEMORIA f-s.doc Página 2 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 OBJETO DEL PROYECTO


El objeto del presente proyecto es definir las características técnicas de la instalación de fontanería
para suministro de agua potable y la instalación de saneamiento para la evacuación de todas las
aguas del edificio, de conformidad con la normativa vigente de la edificación que contempla el
presente proyecto. Asimismo se pretende la obtención de los permisos necesarios y licencias
pertinentes de los Organismos Oficiales que correspondan para este tipo de instalaciones.

1.2 PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR


Promotor: Ayuntamiento de ARONA CIF P-3800600-C
Peticionario:
Dirección: C/ Salvador González Alayón. El Fraile.
TM Arona - Santa Cruz de Tenerife Tl

1.3 EMPLAZAMIENTO
La obra se ubica en la calle Central nº23-25 de Las Galletas, T.M. de Arona.

En plano de situación se indica, la situación y el emplazamiento de la edificación, indicando lugar o


zona, localidad, isla y provincia.

1.4 DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO


Nos encontramos con un edificio de nueva construcción con tres niveles sobre rasante (incluido nivel
de acceso) y uno bajo rasante destinado a Centro Cívico Cutural, es decir se dediará a uso docente,
tanto para cursos fijos como eventuales organizados por el Ayuntamiento de Arona u organizaciones
externas a éste.

Al ser su uso principal el de impartir clases, lo clasificaremos dentro de las instrucciones del CTE
como de uso docente.

Está constituido por planta baja o de acceso, planta sótano y dos plantas sobre rasante comunicadas
entre ellas mediante caja de escalera protegida y ascensor.

La superficie total ocupada por el edificio es de 451,99 m2 siendo edificación adosada por su cara
noroeste.

El acceso del edificio se encuentra a nivel de calle. Las puertas de este edificio permanecerán
abiertas mientras el edificio se encuentre en actividad.

La cubierta es plana salvo en elementos de remate.

En los planos correspondientes aparecen la forma y distribución del edificio.

1.5 REGLAMENTACIÓN
Se ajustaran las instalaciones al Real Decreto 314/2006, de 19 de marzo (BOE Nº 74 de 28 de
Marzo de 2006) por el que se aprueba el Código Técnico de Edificación, Documento Básico en las
secciones HS4 Suministro de agua y HS5 Evacuación de aguas y como desarrollo en lo previsto en la
disposición adicional segunda de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación
(LOE).

0920-MEMORIA f-s.doc Página 3 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

• Real Decreto 314/2006 del 17 de Marzo por el que se aprueba el Código Técnico de
Edificación. Sección HS-4 y HS-5.

• Orden de 25 de Mayo de 2007, sobre instalaciones interiores de suministro de agua y


de evacuación de aguas en los edificios. De la Consejería de Industria, Comercio y Nuevas
Tecnologías del Gobierno de Canarias.

• Se cumplirá la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo (Orden ministerial O. M.


T. de fecha 9-03-1.971 del Ministerio del Trabajo).

• Reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, decreto


2.414/1.961 de 30 de noviembre.

• Normas UNE-EN 1329-1 (tubos y accesorios inyectados de PVC no plastificados


utilizados para evacuación de aguas residuales a baja y alta temperatura en el interior de la
estructura de los edificios),

• UNE-EN 1401-1 (tuberías de PVC para la aplicación UD en canalizaciones subterráneas


o no y empleadas para evacuación y desagües)

• UNE-EN-ISO 15876-2: (sistemas de canalización en materiales plásticos para


instalaciones de agua caliente y fría de polibutileno PB parte 2 Tubos), UNE-EN-ISO 15876-
3: (sistemas de canalización en materiales plásticos para instalaciones de agua caliente y fría
de polibutileno PB parte 3 Accesorios),

• UNE-EN-ISO 15876-5 (sistemas de canalización en materiales plásticos para


instalaciones de agua caliente y fría de polibutileno PB parte 5 Aptitud al uso del sistema),

• Real decreto 485/1997, 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de


señalización de seguridad y salud en el trabajo.

• Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones


Técnicas IT (Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio).

• NTE-ISS/1973. Instalaciones de Saneamiento. Orden 31-07-73; Publicación, 08-09-73.

• NTE-ISA/193. Instalaciones de Alcantarillado. Orden 06-703-73; Publicación, 17-03-73.

• NTE-ISD/1974. Instalaciones de Depuración y vertido. Orden 09-01-74; Publicación, 16 y


19-01-74.

• Normas particulares de la compañía suministradora

• Además, en cuestiones de diseño y aspectos constructivos nos serviremos de la Norma


Tecnológica NTE-IFF.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 4 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2 SANEAMIENTO.

2.1 DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN Y SISTEMAS PROPUESTOS. ELEMENTOS QUE LA


FORMAN.

Como norma general asumida en el diseño de la red para la solución del número y situación de los
bajantes, se ha considerado más oportuno colocar siempre el menor número de bajantes posibles,
sin llegar nunca a realizar recorridos tortuosos motivados por una reducción excesiva de su número.

La recogida de las aguas pluviales se realiza mediante cazoletas sifónicas que conducen el agua
directamente al bajante. El sistema vertical de evacuación es separativo. Las tuberías de desagüe de
los distintos aparatos sanitarios se han realizado con tuberías independientes para cada uno de ellos,
que discurren bajo el forjado. Las tuberías de lavabos, bidet y bañera se conectan a un bote sifónico,
el cual a su vez se conecta al manguetón del inodoro o a bajante. El inodoro se conecta directamente
al bajante. Los demás aparatos (fregaderos, lavadora, lavavajillas...) disponen de un sifón individual y
el fregadero dispondrá de rebosadero. Estos elementos evacúan a un conducto que conecta directa-
mente al bajante.

Los bajantes se recogen en redes horizontales que irán suspendidas o enterradas, y sus conexiones
y cambios de dirección se resolverán con piezas especiales registrables para permitir la limpieza de
la red, con las dimensiones especificadas en planos.

Analizaremos a continuación cada uno de los componentes de las instalaciones de evacuación:

DERIVACIONES: Son las canalizaciones horizontales que van desde el desagüe de los distintos
aparatos al bajante correspondiente.

CIERRES HIDRAULICOS: También llamados sifones, son unos dispositivos obturadores que tienen
por objeto impedir la salida de los gases de la red de evacuación, permitiendo sin embargo un paso
fácil de las materias sólidas en suspensión que transporta el agua. Como su nombre indica, el
obstáculo que impide el paso de los gases y el aire no es otro que una cierta cantidad de agua.

BAJANTES: Conjuntos verticales de tuberías que recogen las derivaciones. Su diámetro permanece
constante en toda su longitud. Se han dispuesto cierres hidraúlicos en cuartos de baño (botes
sifónicos), en cocinas (sifones individuales) y en azoteas y terrazas (sumideros sifónicos).

ARQUETAS: Son puntos singulares de la instalación, generalmente muy localizados. Se sitúan al


inicio de los colectores o entre ellos.

COLECTORES: Conjuntos horizontales de tuberías que actúan de conexión entre las arquetas. Se
utilizan para la evacuación de aguas pluviales y residuales procedentes de las bajantes, desde la
arqueta situada al pie de la misma hasta la acometida.

2.2 MATERIALES EMPLEADOS, CALIDADES Y ASPECTOS CONSTRUCTIVOS.

Para la selección de los materiales empleados en la construcción de cada uno de los elementos
indicados anteriormente, hemos optado por criterios puramente económicos, bien referentes a costo,
como a montaje y/o mantenimiento. Se recurre a materiales de rendimiento probado por la
experiencia y de actual utilización en la mayor parte de las construcciones.

BAJANTES: Serán de P.V.C. Las uniones ente las distintas piezas se sellarán con colas sintéticas
impermeables y de gran adherencia. Los pasos a través del forjado se protegerán con capa de papel

0920-MEMORIA f-s.doc Página 5 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

de 2 mm de espesor. Las sujeciones se realizarán mediante abrazaderas a intervalos inferiores a 150


cm (NTE-ISS).

DERIVACIONES: Serán de P.V.C., con uniones realizadas mediante el material recomendado por el
fabricante. La pendiente mínima será del 1,5 %. Las redes de saneamiento colgado serán de P.V.C.
Las uniones y cambios de dirección se resolverán mediante piezas especiales del mismo material. En
los extremos libres de la red colgada se dispondrán tapones de registro de igual diámetro que el tubo.

2.3 CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA.

Los criterios de diseño que se han tenido en cuenta para la elaboración del proyecto:

- La red horizontal de desagüe, con pendientes superiores al 1,5 %

- El desagüe de lavabos, duchas y bidés con sifones individuales o botes sifónicos registrables, antes
de su acometida en las bajantes.

- La distancia del bote sifónico al bajante no será superior a 1,5 m y las derivaciones que acometan a
él no serán superiores a los 2,50 m con pendientes de un 2.5%.

- El desagüe de los fregaderos por sifones individuales registrables, antes de su acometida a los
bajantes.

- En los aparatos dotados de sifón individual las longitudes y pendientes de las tuberías de desagüe
cumplirán:

* Fregadero: pendientes entre 2,5 y 5%, distancia máxima al bajante 2 m.

* Lavabos: mismas consideraciones anteriores.

- Al atravesar un muro se emplearán pasamuros de plástico, dentro de los cuales las tuberías pueden
deslizarse, no quedando nunca una junta dentro de estos pasamuros.

- Disposición de rebosadero en lavabos y fregaderos.

- El desagüe de los inodoros a las bajantes, directamente o mediante un manguetón de acometida de


longitud inferior a 1 m.

- Las uniones de los desagües de los diferentes servicios y aparatos con las bajantes tendrán la
mayor inclinación posible, que nunca será inferior a 45º.

- La provisión de rejilla desmontable y cierre hidraúlico de sumideros.

- Las bajantes serán de la misma dimensión en toda su longitud.

-La situación de una arqueta sifónica antes de realizar la acometida a la red municipal de
saneamiento.

2.4 DISEÑO.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 6 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.4.1 CRITERIOS BASICOS DEL DISEÑO DE LA INSTALACION.

Los colectores de edificio desaguan preferentemente por gravedad, en el pozo, o arqueta general
que constituye el punto de conexión entre la instalación de evacuación y la red de alcantarillado
público, a través de la correspondiente acometida.

En nuestro caso es necesario un sistema de bombeo y elevación, exclusivo para los elementos de
desague situdos en la planta sótano, para ser elevados hasta la cota de la acometida.

2.4.2 CONFIGURACIONES DE LOS SISTEMAS DE EVACUACIÓN


Al existir según información del Ayuntamiento dos redes de alcantarillado público, una de aguas
pluviales y otra de aguas residuales se dispone un sistema separativo y cada red de canalizaciones
se conecta de forma independiente con la exterior correspondiente.

2.5 ELEMENTOS QUE COMPONEN LAS INSTALACIONES.

2.5.1 ELEMENTOS EN LA RED DE EVACUACIÓN.

• Cierres hidráulicos

Los cierres hidráulicos pueden ser:

a) sifones individuales, propios de cada aparato;


b) botes sifónicos, que pueden servir a varios aparatos;
c) sumideros sifónicos;
d) arquetas sifónicas, situadas en los encuentros de los conductos
enterrados de aguas pluviales y residuales.

• Redes de pequeña evacuación

• Bajantes y canalones

• Colectores

• Elementos de conexión

• SISTEMAS DE BOMBEO Y ELEVACIÓN:

1-. Cuando la red interior o parte de ella se tenga que disponer por debajo
de la cota del punto de acometida se prevé un sistema de bombeo y
elevación. A este sistema de bombeo no se vierten aguas pluviales, salvo
las aguas que se recogen en patios interiores o rampas de acceso a
garajes-aparcamientos, que quedan a un nivel inferior a la cota de salida
por gravedad. Tampoco se vierten a este sistema las aguas residuales
procedentes de las partes del edificio que se encuentren a un nivel superior
al del punto de acometida.

2-. Las bombas disponen de una protección adecuada contra las materias
sólidas en suspensión. Se instalan al menos dos, con el fin de garantizar el
servicio de forma permanente en casos de avería, reparaciones o
sustituciones. Si existe un grupo electrógeno en el edificio, las bombas
deben conectarse a él, o en caso contrario debe disponerse uno para uso

0920-MEMORIA f-s.doc Página 7 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

exclusivo o una batería adecuada para una autonomía de funcionamiento


de al menos 24 h.

3-. Los sistemas de bombeo y elevación se alojan en pozos de bombeo


dispuestos en un lugar de fácil acceso para su registro y mantenimiento.

4-. En estos pozos no pueden entrar aguas que contengan grasas, aceites,
gasolinas o cualquier líquido inflamable.

5-. Están dotados de una tubería de ventilación que descarga


adecuadamente el aire del depósito de recepción.

6-. El suministro eléctrico a estos equipos proporciona un nivel adecuado de


seguridad y continuidad de servicio.

7-. En la conexión con el sistema exterior de alcantarillado dispone de un


bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema
general de desagüe.

• VÁLVULAS ANTIRRETORNO DE SEGURIDAD.


Se Instalan válvulas antirretorno de seguridad para prevenir las posibles
inundaciones cuando la red exterior de alcantarillado se sobrecargue,
dispuestas en lugares de fácil acceso para su registro y mantenimiento.

• SUBSISTEMAS DE VENTILACIÓN DE LAS INSTALACIONES


Se dispone subsistemas de ventilación tanto en las redes de agua
residuales como en las de pluviales. Se utilizan subsistemas de ventilación
primaria.

SUBSISTEMAS DE VENTILACIÓN PRIMARIA.

1-. Se considera como único sistema de ventilación en edificios con menos


de 7 plantas, o con menos de 11 si la bajante está sobredimensionada, y los
ramales de desagües tienen menos de 5 m.

2 -. Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 1,30 m


por encima de la cubierta del edificio, si esta no es transitable. Si lo es, la
prolongación debe ser de al menos 2,00 m sobre el pavimento de la misma.

3 -. La salida de la ventilación primaria no debe estar situada a menos de 6


m de cualquier toma de aire exterior para climatización o ventilación y debe
sobrepasarla en altura.

4 -. Cuando existan huecos de recintos habitables a menos de 6 m de la


salida de la ventilación primaria, ésta debe situarse al menos 50 cm por
encima de la cota máxima de dichos huecos.

5-. La salida de la ventilación debe estar convenientemente protegida de la


entrada de cuerpos extraños y su diseño debe ser tal que la acción del
viento favorezca la expulsión de los gases.

6 -. No pueden disponerse terminaciones de columna bajo marquesinas o


terrazas.

2.6 DIMENSIONADO DE LA INSTALACIÓN.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 8 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Se aplica un procedimiento de dimensionado para un sistema separativo, es decir, debe


dimensionarse la red de aguas residuales por un lado y la red de aguas pluviales por otro, de forma
separada e independiente, y posteriormente mediante las oportunas conversiones, dimensionar un
sistema mixto.

Se utiliza el método de adjudicación del número de unidades de desagüe (UD) a cada aparato
sanitario en función de que el uso sea público o privado.

2.6.1 PREDIMENSIONADO DE LA RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS RESIDUALES.


2.6.1.1 DERIVACIONES INDIVIDUALES.

1-. La adjudicación de UD a cada tipo de aparato y los diámetros mínimos de los sifones y las
derivaciones individuales correspondientes se establecen en la tabla 7.1 en función del uso.

2-. Para los desagües de tipo continuo o semicontinuo, tales como los de los equipos de
climatización, las bandejas de condensación, etc., debe tomarse 1 UD para 0,03 dm3/s de caudal
estimado.

Tabla 7.1 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios


Unidades de desagüe Diámetro mínimo sifón y
TIPO DE APARATO SANITARIO UD derivación individual (mm)
Uso privado Uso público Uso privado Uso público
Lavabo 1 2 32 40
Bidé 2 3 32 40
Ducha 2 3 40 50
Bañera (con o sin ducha) 3 4 40 50
Inodoros Con cisterna 4 5 100 100
Inodoros Con fluxómetro 8 10 100 100
Urinario Pedestal - 4 - 50
Urinario Suspendido - 2 - 40
Urinario En batería - 3,5 - -
Fregadero De cocina 3 6 40 50
Fregadero De Laboratorio - 2 - 40
Fregadero Restaurante,etc - 2 - 40
Lavadero 3 - 40 -
Vertedero - 8 - 100
Fuente para beber - 0.5 - 25
Sumidero sifónico 1 3 40 50
Lavavajillas 3 6 40 50
Lavadora 3 6 40 50
Inodoro con 7 - 100 -
Cuarto de baño cisterna
(lavabo, inodoro, bañera y bidé)
Inodoro con 8 - 100 -
fluxómetro

Inodoro con 6 - 100 -


Cuarto de baño cisterna
(lavabo, inodoro, bañera y bidé)
Inodoro con 8 - 100 -
fluxómetro

3-. Los diámetros indicados en la tabla 7.1 se consideran válidos para ramales individuales cuya
longitud sea igual a 1,5 m. Para ramales mayores debe efectuarse un cálculo pormenorizado, en
función de la longitud, la pendiente y el caudal a evacuar.

4 -. El diámetro de las conducciones no debe ser menor que el de los tramos situados aguas arriba.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 9 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

5 -. Para el cálculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no estén incluidos en la tabla 7.1,
pueden utilizarse los valores que se indican en la tabla 7.2 en función del diámetro del tubo de
desagüe:

Tabla 7.2 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos

Diámetro del desagüe, mm. Número de UDs

32 1
40 2
50 3
60 4
80 5
100 6

2.6.1.2 BOTES SIFÓNICOS O SIFONES INDIVIDUALES.

1-. Los sifones individuales deben tener el mismo diámetro que la válvula de desagüe conectada.

2-. Los botes sifónicos deben tener el número y tamaño de entradas adecuado y una altura suficiente
para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de menor altura.

2.6.1.3 RAMALES COLECTORES

1 En la tabla 7.3 se obtiene el diámetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la
bajante según el número máximo de unidades de desagüe y la pendiente del ramal colector.

Tabla 7.3 Diámetros de ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante.

Máximo número de UD
Pendiente Diámetro (mm)
1% 2% 4%
- 1 1 32
- 2 3 40
- 6 8 50
- 11 14 63
- 21 28 75
47 60 75 90
123 151 181 110
180 234 280 125
438 582 800 160
870 1.150 1.680 200

2.6.2 BAJANTES DE AGUAS RESIDUALES.

1-. El dimensionado de las bajantes debe realizarse de forma tal que no se rebase el límite de ± 250
Pa de variación de presión y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea mayor
que 1/3 de la sección transversal de la tubería

2 -. El diámetro de las bajantes se obtiene en la tabla 7.4 como el mayor de los valores obtenidos
considerando el máximo número de UD en la bajante y el máximo número de UD en cada ramal en
función del número de plantas.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 10 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 7.4 Diámetro de las bajantes según el número de alturas del edificio y el número de UD.

Máximo número de UD, para alturas Máximo número de UD, en cada


de bajante de : ramal para una altura de bajante de Diámetro (mm)
Hasta 3 plantas. Más de 3 plantas. :
Hasta 3 plantas. Más de 3 plantas.
10 25 6 6 50
19 38 11 9 63
27 53 21 13 75
135 280 70 53 90
360 740 181 134 110
540 1.100 280 200 125
1.280 2.240 1.120 400 160
2.200 3.600 1.680 600 200
3.800 5.600 2.500 1.000 250
6.000 9.240 4.320 1.650 315

3 -. Las desviaciones con respecto a la vertical, se dimensionan con el criterio siguiente:

- Si la desviación forma un ángulo con la vertical menor que 45º, no se requiere ningún
cambio de sección.

- Si la desviación forma un ángulo mayor que 45º, se procede de la manera siguiente.

a) el tramo de la bajante situado por encima de la desviación se dimensiona como se ha


especificado de forma general;

b) el tramo de la desviación, se dimensiona como un colector horizontal, aplicando una


pendiente del 4% y considerando que no debe ser menor que el tramo anterior;

c) para el tramo situado por debajo de la desviación se adoptará un diámetro igual o


mayor al de la desviación.

2.6.3 COLECTORES HORIZONTALES DE AGUAS RESIDUALES.

1-. Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media de sección, hasta un máximo
de tres cuartos de sección, bajo condiciones de flujo uniforme.

2-. El diámetro de los colectores horizontales se obtiene en la tabla 4.5 en función del máximo
número de UD y de la pendiente.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 11 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 4.5 Diámetro de los colectores horizontales en función del número máximo de UD y la
pendiente adoptada.

Máximo número de UD
Pendiente Diámetro (mm)
1% 2% 4%
- 20 25 50
- 24 29 63
- 38 57 75
96 130 160 90
264 321 382 110
390 480 580 125
880 1.056 1.300 160
1.600 1.920 2.300 200
2.900 3.500 4.200 250
5.710 6.920 8.290 315
8.300 10.000 12.000 350

2.7 DIMENSIONADO DE LA RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES

2.7.1 RED DE PEQUEÑA EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES.

1-. El área de la superficie de paso del elemento filtrante de una caldereta debe estar comprendida
entre 1,5 y 2 veces la sección recta de la tubería a la que se conecta.

2-.El número mínimo de sumideros que deben disponerse es el indicado en la tabla 7.6, en función de
la superficie proyectada horizontalmente de la cubierta a la que sirven.

Tabla 7.6 Número de sumideros en función de la superficie de cubierta.

Superficie de cubierta en proyección Número de sumideros


horizontal (m2 )
S < 100 2
100 ≤ S < 200 3
200 ≤ S < 500 4
S > 500 1 cada 150 m2

3-. El número de puntos de recogida debe ser suficiente para que no haya desniveles mayores que
150 mm y pendientes máximas del 0,5 %, y para evitar una sobrecarga excesiva de la cubierta.

4-. Cuando por razones de diseño no se instalen estos puntos de recogida debe preverse de algún
modo la evacuación de las aguas de precipitación, como por ejemplo colocando rebosaderos.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 12 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.7.2 CANALONES.
El diámetro nominal del canalón de evacuación de aguas pluviales de sección semicircular
para una intensidad pluviométrica de 100 mm/h se obtiene en la tabla 4.7 en función de su pendiente
y de la superficie a la que sirve.

Tabla 7.7 Diámetro del canalón para un régimen pluviométrico de 100 mm/h.

Máxima superficie de cubierta en proyección horizontal (m2)


Pendiente del canalón Diámetro
0.5 % 1% 2% 4% nominal del
canalón (mm)
35 45 65 95 100
60 80 115 165 125
90 125 175 255 150
185 260 370 520 200
335 475 670 930 250

Para un régimen con intensidad pluviométrica diferente de 100 mm/h, debe aplicarse un factor f de
corrección a la superficie servida tal que:

f = i / 100 (4.1) siendo i la intensidad pluviométrica que se quiere considerar.

Si la sección adoptada para el canalón no fuese semicircular, la sección cuadrangular equivalente


debe ser un 10 % superior a la obtenida como sección semicircular.

2.7.3 BAJANTES DE AGUAS PLUVIALES.

El diámetro correspondiente a la superficie, en proyección horizontal, servida por cada


bajante de aguas pluviales se obtiene en la tabla 7.8:

Tabla 7.8 Diámetro de las bajantes de aguas pluviales para un régimen pluviométrico de 100
mm/h

Superficie en proyección horizontal servida Diámetro nominal de la bajante (mm)


(m2)
65 50
113 63
177 75
318 90
580 110
805 125
1.544 160
2.700 200

Análogamente al caso de los canalones, para intensidades distintas de 100 mm/h, debe aplicarse el
factor f correspondiente.

2.7.4 COLECTORES DE AGUAS PLUVIALES

Los colectores de aguas pluviales se calculan a sección llena en régimen permanente.


El diámetro de los colectores de aguas pluviales se obtiene en la tabla 7.9, en función de su
pendiente y de la superficie a la que sirve.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 13 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 7.9 Diámetro de los colectores de aguas pluviales para un régimen pluviométrico de
100 mm/h

Superficie proyectada (m2)


Pendiente del colector Diámetro nominal del
1% 2% 3% colector (mm)
125 178 253 90
229 323 458 110
310 440 620 125
614 862 1.228 160
1.070 1.510 2.140 200
1.920 2.710 3.850 250
2.016 4.589 6.500 315

2.8 DIMENSIONADO DE LOS COLECTORES DE TIPO MIXTO

1-. Para dimensionar los colectores de tipo mixto deben transformarse las unidades de desagüe
correspondientes a las aguas residuales en superficies equivalentes de recogida de aguas, y
sumarse a las correspondientes a las aguas pluviales. El diámetro de los colectores se obtiene en la
tabla 7.9 en función de su pendiente y de la superficie así obtenida.

2-. La transformación de las UD en superficie equivalente para un régimen pluviométrico de 100


mm/h se efectúa con el siguiente criterio:

a) para un número de UD menor o igual que 250 la superficie equivalente es de 90 m2;


b) para un número de UD mayor que 250 la superficie equivalente es de 0,36 x nº UD m2.

3-. Si el régimen pluviométrico es diferente, deben multiplicarse los valores de las superficies
equivalentes por el factor f de corrección indicado en 7.2.2.

2.9 DIMENSIONADO DE LA REDES DE VENTILACIÓN

2.9.1 VENTILACIÓN PRIMARIA

La ventilación primaria debe tener el mismo diámetro que la bajante de la que es


prolongación, aunque a ella se conecte una columna de ventilación secundaria.

2.9.2 VENTILACIÓN SECUNDARIA

1-. Debe tener un diámetro uniforme en todo su recorrido.

2-. Cuando existan desviaciones de la bajante, la columna de ventilación correspondiente al tramo


anterior a la desviación se dimensiona para la carga de dicho tramo, y la correspondiente al tramo
posterior a la desviación se dimensiona para la carga de toda la bajante.

3-. El diámetro de la tubería de unión entre la bajante y la columna de ventilación debe ser igual al de
la columna.

4-. El diámetro de la columna de ventilación debe ser al menos igual a la mitad del diámetro de la
bajante a la que sirve

0920-MEMORIA f-s.doc Página 14 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

5-. Los diámetros nominales de la columna de ventilación secundaria se obtienen de la tabla 4.10 en
función del diámetro de la bajante, del número de UD y de la longitud efectiva.

Tabla 7.10 Dimensionado de la columna de ventilación secundaria.

Diámetro
de la UD Máxima longitud efectiva (m)
bajante
(mm)
32 2 9
40 8 15 45
50 10 9 30
24 7 14 40
63 19 13 38 100
40 10 32 90
75 27 10 25 68 130
54 8 20 63 120
90 65 14 30 93 175
153 12 26 58 145
110 180 15 56 97 290
360 10 51 79 270
740 8 48 73 220
125 300 6 45 65 300 100
540 42 57 250 85
1.100 40 47 210 70
160 696 32 100 47 340
1.048 31 90 40 310
1.960 25 60 34 220
200 1.000 37 28 202 380
1.400 30 25 185 360
2.200 22 19 157 330
3.600 20 18 150 250
250 2.500 18 10 75 150
3.800 16 40 105
5.600 14 25 75
315 4.450 7 8 15
6.508 6 7 12
9.046 5 6 10
32 40 50 63 65 80 100 125 150 200
Diámetro de la columna de ventilación secundaria (mm)

6-. En el caso de conexiones a la columna de ventilación en cada planta, los diámetros de esta se
obtienen en la tabla 7.11 en función del diámetro de la bajante:

0920-MEMORIA f-s.doc Página 15 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 7.11 Diámetros de columnas de ventilación secundaria con uniones en cada planta

Diámetro de la bajante (mm) Diámetro de la columna de ventilación (mm)


40 32
50 32
63 40
75 40
90 50
110 63
125 75
160 90
200 110
250 125
315 160

2.9.3 VENTILACIÓN TERCIARIA.

Los diámetros de las ventilaciones terciarias, junto con sus longitudes máximas se obtienen
en la tabla 7.12 en función del diámetro y de la pendiente del ramal de desagüe.

Tabla 7.12 Diámetros y longitudes máximas de la ventilación terciaria.

Diámetro del ramal Pendiente del ramal Máxima longitud del ramal de ventilación (m)
de desagüe (mm) de desagüe (%)
32 2 > 300
40 2 > 300 > 300
50 1 > 300 > 300 > 300
2 > 300 > 300 > 300
65 1 300 > 300 > 300 > 300
2 250 > 300 > 300 > 300
80 1 200 300 > 300 > 300 > 300
2 100 215 > 300 > 300 > 300
100 1 40 110 300 > 300 > 300
2 20 44 180 > 300 > 300
125 1 28 107 255 > 300
2 15 48 125 > 300
150 1 37 96 > 300
2 18 47 > 300
32 40 50 65 80
Diámetro del ramal de ventilación (mm)

2.10 ACCESORIOS

En la tabla 7.13 se obtienen las dimensiones mínimas necesarias (longitud L y anchura A


mínimas) de una arqueta en función del diámetro del colector de salida de ésta.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 16 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Tabla 7.13 Dimensiones de las arquetas.

Diámetro del colector de salida (mm)


L X A 100 150 200 250 300 350 400 450 500
(cm) 40 X 40 50 X 50 60 X 60 60 X 70 70 X 70 70 X 80 80 X 80 80 X 90 90 X 90

2.11 DIMENSIONADO DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y ELEVACIÓN

2.11.1 DIMENSIONADO DEL DEPÓSITO DE RECEPCIÓN.

1-. El dimensionado del depósito se hace de forma que se limite el número de arranques y paradas
de las bombas, considerando aceptable que éstas sean 12 veces a la hora, como máximo.

2 -.La capacidad del depósito se calcula con la expresión:

Vu = 0,3 Qb (dm3) (4.2)

Siendo

Qb caudal de la bomba (dm3/s)

3-. Esta capacidad debe ser mayor que la mitad de la aportación media diaria de aguas residuales.

4-. El caudal de entrada de aire al depósito debe ser igual al de las bombas.

5-. El diámetro de la tubería de ventilación debe ser como mínimo igual a la mitad del de la acometida
y, al menos, de 80 mm.

2.11.2 CÁLCULO DE LAS BOMBAS DE ELEVACIÓN.


1-. El caudal de cada bomba debe ser igual o mayor que el 125 % del caudal de aportación, siendo
todas las bombas iguales.

2-. La presión manométrica de la bomba debe obtenerse como resultado de sumar la altura
geométrica entre el punto más alto al que la bomba debe elevar las aguas y el nivel mínimo de las
mismas en el depósito, y la pérdida de presión producida a lo largo de la tubería, calculada por los
métodos usuales, desde la boca de la bomba hasta el punto más elevado.

3-.Desde el punto de conexión con el colector horizontal, o desde el punto de elevación, la tubería
debe dimensionarse como cualquier otro colector horizontal por los métodos ya señalados

2.11.3 JUSTIFICACION DE CÁLCULOS.

Para la realización de los cálculos se ha ampleado el programa CYPE ingenieros a través del cual y
cumpliento con CTE hemos obtenido los siguientes valores.

2.11.3.1 CÁLCULO DE COLECTORES

0920-MEMORIA f-s.doc Página 17 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Para el cálculo de colectores se ha empleado la fórmula de Manning, que ofrece soluciones


que se ajustan notablemente a la práctica habitual. La fórmula de Manning determina la velocidad del
agua conducida por una tubería en función de la pendiente de la conducción y del radio hidráulico,
que a su vez es función de la sección de llenado. Esta fórmula se expresa del siguiente modo:

v = K × R 2 / 3 × j1 / 2
V= velocidad en m/s
K= constante (su valor más conservador es 1/0,009)
R= radio hidráulico (relación entre la sección ocupada por el líquido y el perímetro mojado) en m.
j= pendiente de la conducción

RELACIÓN DE LLENADO :Ésta relación no es sino la que existe entre la altura de llenado
(H) y el diámetro interior (D), que es la máxima altura posible de llenado. A ésta relación se le
denomina “n” y puede oscilar entre 0, cuando el tubo está vacío y 1 cuando el tubo está
completamente lleno.

Si denominamos:

fq= a la relación existente entre dos caudales conducidos por un mismo tubo (mismo D),con la misma
pendiente (misma j), pero distinta sección de llenado (diferente H, diferente valor de n) (Q’/Q).
fs= a la relación entre las dos secciones ocupadas (S’/S)
fv= a la relación entre las dos velocidades (V’/V)

f q = Q ' / Q = S '×V ' / S × V = f s × f v


Tomando como situación base inicial (Q, S y V) la de llenado completo (n = 1) podemos calcular de
modo sencillo los factores de proporcionalidad fs y fv como funciones del valor “n” y por tanto,
conocida la velocidad y el caudal a tubo lleno, para una pendiente dada, se pueden calcular
directamente los valores de la velocidad y del caudal para cualquier relación de llenado.

2.11.3.2 CÁLCULO DE BAJANTES

FECALES

A la entrada de un ramal en una columna, el agua es acelerada por la fuerza de la gravedad y,


rápidamente, forma una lámina alrededor de la superficie interna de la columna. Ésta corona circular
de agua y el alma de aire en su interior continúan acelerándose hasta que las pérdidas por
rozamiento igualan la fuerza de la gravedad. Desde ese momento la velocidad de caída queda
prácticamente constante.

Ésta velocidad constante se puede expresar por la fórmula:

(1) v = 10 × (Q / Di ) 0.4
con

V= velocidad terminal en m/s


Q= caudal en l/s
Di= diámetro interior de la columna en mm.

Esta velocidad se alcanza a una distancia de:

0920-MEMORIA f-s.doc Página 18 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

(2) L = 0,17 × v 2

A partir de la fórmula (1) es fácil deducir el caudal de agua en función del diámetro interior y de la
relación R entre la superficie transversal de la lámina de agua y la superficie transversal de la tubería:

(3) Q = 3,15 × 10−4 × ( R )5 / 3 × ( D )8 / 3


con

Q= caudal en l/s
R= relación de secciones sin dimensiones
Di= diámetro interior de la columna en mm.

2.11.3.3 PLUVIALES

Suponiendo que el caudal transportado proviene de la recogida de agua de lluvia sobre un tejado,
tenemos:

(4) Q = (i × A) / 60
con

Q= caudal en l/s
A= superficie proyectada en cubierta en m2
i= régimen pluviométrico en l/min. m2

Sustituyendo este valor en la fórmula (3) y despejando Di obtenemos:

Di = 4,43 × ( A × i / R )3 / 8 × R −2 / 8

Ésta fórmula nos da el diámetro interior mínimo necesario para evacuar el agua de lluvia recogida
sobre una superficie de cubierta proyectada A, con un régimen pluviométrico i, ocupando en la
bajante una sección de llenado R. Los resultados se representan en los planos.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 19 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3 FONTANERIA

3.1 CONDICIONES DE PARTIDA.

El objeto del presente proyecto es definir las características técnicas de la instalación de fontanería
para suministro de agua potable, de conformidad con la normativa vigente, de la edificación que
contempla el presente proyecto. Asimismo se pretende la obtención de los permisos necesarios y
licencias pertinentes de los Organismos Oficiales que correspondan para este tipo de instalaciones.

El abastecimiento de agua sanitaria a la parcela se hará desde la Red General Urbana, con los
elementos y disposiciones constructivas prescritas por el Ayuntamiento. Supondremos que la presión
garantizada por la red urbana es suficiente para nuestras necesidades. La conexión con la red se
realiza mediante una arqueta de registro. El suministro de agua sanitaria a las viviendas se realiza
mediante una acometida desde la red exterior.

En previsión de posibles cortes en el suministro, se ha colocado un aljibe en el sótano, con su


correspondiente grupo hidroneumático de impulsión.

En la entrada de la red al edificio se coloca una llave de corte general. La distribución en el interior de
las viviendas se realiza por las paredes y el techo, a una altura no inferior a 2,20 m, con llaves de
corte en las conexiones a locales húmedos. El diámetro de la red y de la acometida están indicados
en los planos correspondientes.

3.2 COMPONENTES DE LA INSTALACION

Analizaremos a continuación cada uno de los componentes de la instalación de agua fría:

ACOMETIDA: Se realizan las especificadas anteriormente. Llevarán incorporadas llave de toma y


arqueta exterior de registro.

CONTADORES: Se colocarán en cuarto de instalaciones previsto para ello en planta baja, uno para
cada vivienda, otro para servicios comunes y otro para el garaje, para controlar el consumo de agua.

Es recomendable que se haga un puente o bypass en cada contador, siempre que esté aprobado por
la entidad suministradora, ya que cuando se estropee el contador, este podrá ser cambiado sin
necesidad de interrumpir el suministro durante la reparación.

VALVULAS DE FLOTADOR: Irá colocada en el aljibe.

LLAVE DE PASO: Controla el suministro de agua a locales húmedos. Se dispondrá por tanto al
principio de cada una de las derivaciones en aseos y cocinas tal y como se detalla en planos.

Colocaremos igualmente llave de paso delante de los inodoros, bidets, fregaderos, lavaplatos,
lavadoras y pilas.

DISTRIBUIDORES: Son las canalizaciones horizontales que partiendo de los contadores sirven a los
distintos montantes.

MONTANTES: Son las canalizaciones verticales que se extienden desde los distribuidores hasta las
derivaciones.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 20 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

DERIVACIONES: Canalizaciones horizontales desde la columna o montante hasta los puntos de


consumo.

3.2.1 PROPIEDADES DE LA INSTALACIÓN.

3.2.1.1 CALIDAD DEL AGUA.

1.- El agua de la instalación debe cumplir lo establecido en la legislación vigente sobre el agua para
consumo humano. (REAL DECRETO 140/2003, de 7 de febrero, por el que se establecen los criterios
sanitarios de la calidad del agua de consumo humano).

2.- La compañía suministradora o el Ayuntamiento facilitará los datos de caudal y presión que
servirán de base para el dimensionado de la instalación.

3.- El material utilizado en la instalación, (Polibutileno PB Terrain), en relación con su afectación al


agua que suministra, se ajusta a los siguientes requisitos:

a) para las tuberías y accesorios se emplean materiales que no producen concentraciones de


sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 140/2003, de 7 de
febrero;
b) no modifica las características organolépticas ni la salubridad del agua suministrada;
c) es resistente a la corrosión interior;
d) es capaz de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas;
e) no presenta incompatibilidad electroquímica entre sí;
f) es resistente a temperaturas superiores a 40ºC, y a las temperaturas exteriores de su entorno
inmediato;
g) es compatible con el agua suministrada y no favorecen la migración de sustancias de los
materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo
humano;
h) su envejecimiento, fatiga, durabilidad y las restantes características mecánicas, físicas o químicas,
no disminuye la vida útil prevista de la instalación. (Uso continuado de 50 años).

3.2.1.2 PROTECCIÓN CONTRA RETORNOS

1.- Se dispone de sistemas antiretorno para evitar la inversión del sentido del flujo en los puntos que
figuran a continuación, así como en cualquier otro que resulte necesario:

a) después de los contadores;


b) en la base de las ascendentes;
c) antes del equipo de tratamiento de agua;
d) en los tubos de alimentación no destinados a usos domésticos;
e) antes de los aparatos de refrigeración o climatización.

2.- Las instalaciones de suministro de agua no podrán conectarse directamente a instalaciones de


evacuación ni a instalaciones de suministro de agua proveniente de otro origen que la red pública.

3.- En los aparatos y equipos de la instalación, la llegada de agua se realiza de tal modo que no se
produzcan retornos.

4.- Los antiretornos se disponen combinados con grifos de vaciado de tal forma que siempre es
posible vaciar cualquier tramo de la red.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 21 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.2.2 CONDICIONES MÍNIMAS DE SUMINISTRO.

1.- La instalación debe suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higiénico, los caudales
que figuran en la tabla 1.8.

Tabla 1.8. Caudal instantáneo mínimo para cada tipo de aparato

Caudal instantáneo
TIPO DE APARATO mínimo de agua fría y
ACS [dm3/s]
Lavabo 0,10
Urinario con fluxor 1,25
Inodoro con cisterna 0,10

2.- Presión mínima. En los puntos de consumo la presión mínima será:

- 100 KPa para grifos comunes.


- 150 KPa para fluxores y calentadores.

3.- Presión máxima. Así mismo no se ha de sobrepasar los 500 KPa, según el C.T.E.
3.2.3 MANTENIMIENTO.
Los elementos y equipos de la instalación que lo requieren, tales como el grupo de presión, los
sistemas de tratamiento de agua o los contadores, se instalan en locales cuyas dimensiones sean
suficientes para que pueda llevarse a cabo su mantenimiento adecuadamente.

Las redes de tuberías, incluso en las instalaciones interiores particulares, se diseñan de tal forma que
sean accesibles para su mantenimiento y reparación, para lo cual están a la vista, alojadas en huecos
o patinillos registrables o disponen de arquetas o registros.
3.2.4 AHORRO DE AGUA.
Debe disponerse un sistema de contabilización tanto de agua fría cono de agua caliente para cada
unidad de consimo individualizable.

En las redes de agua caliente sanitaria se dispone una red de retorno cuando la longitud de la tubería
de ida al punto de consumo más alejado sea igual ó mayor de 15 m.

En las zonas de pública concurrento de los edificios, los grifos de los lavabos y las cisternas deben
estar dotados de dispositivos de ahorro de agua.

3.3 INSTALACION DE AGUA FRIA.

3.3.1 ACOMETIDA

La acometida es el tramo de tubería que une la red exterior de distribución con la instalación general
del edificio. Arranca de la llave o collarín de toma en carga y termina en la llave de corte general en el
exterior de la propiedad. Estará formada por tubería de Polietileno reticulado y diámetro nominal ø63.

La acometida dispone, de los elementos siguientes:

0920-MEMORIA f-s.doc Página 22 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

a) una llave de toma o un collarín de toma en carga, sobre la tubería de distribución de la red exterior
de suministro que abre el paso a la acometida;

b) un tubo de acometida que enlaza la llave de toma con la llave de corte general;

c) una llave de corte en el exterior de la propiedad.

3.3.2 INSTALACIÓN GENERAL

La instalación general contiene, en función del esquema adoptado, los elementos que se citan en los
apartados siguientes:

3.3.3 LLAVE DE CORTE GENERAL

La llave de corte general interrumpe el suministro al edificio, y está situada dentro de la propiedad, en
una zona de uso común, accesible para su manipulación y señalada adecuadamente para permitir su
identificación. Se dispone de armario del contador general y está alojada en su interior.

3.3.4 FILTRO DE LA INSTALACIÓN GENERAL

El filtro de la instalación general debe retener los residuos del agua que puedan dar lugar a corro-
siones en las canalizaciones metálicas. Se instala a continuación de la llave de corte general. Se
aloja en el interior del armario del contador general. El filtro es de tipo Y con un umbral de filtrado
comprendido entre 25 y 50 µm, con malla de acero inoxidable y baño de plata, para evitar la
formación de bacterias y autolimpiable. La situación del filtro permite realizar adecuadamente las
operaciones de limpieza y mantenimiento sin necesidad de corte de suministro.

3.3.5 ARMARIO O ARQUETA DEL CONTADOR GENERAL

El armario del contador general contiene, dispuestos en este orden, la llave de corte general, un filtro
de la instalación general, el contador, una llave, grifo o racor de prueba, una válvula de retención y
una llave de salida. Su instalación se realiza en un plano paralelo al del suelo.

La llave de salida permite la interrupción del suministro al edificio. La llave de corte general y la de
salida sirven para el montaje y desmontaje del contador general.

3.3.6 TUBO DE ALIMENTACIÓN

El tubo de alimentación enlaza la llave de corte general con los sistemas de control y regulación de la
presión, o con el distribuidor principal. Su instalación se realizará por zonas comunes del edificio, y
será registrable para su inspección y control de fugas, al menos en sus extremos y en los cambios de
dirección. Tendrá una longitud de 16,70 m y estará formado por tubería de Polibutileno Nueva Terrain
y diámetro nominal ø63.

3.3.7 DISTRIBUIDOR PRINCIPAL

El trazado del distribuidor principal se realiza por zonas de uso común. En los tramos empotrados se
dispone de registros para su inspección y control de fugas, en sus extremos y en los cambios de
dirección. Se dispone de llaves de corte en todas las derivaciones, de tal forma que en caso de avería
en cualquier punto no deba interrumpirse todo el suministro.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 23 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.3.8 ASCENDENTES O MONTANTE

1.- Las ascendentes o montantes discurren por zonas de uso común.

2.- Se alojan en recintos o huecos, construidos a tal fin. Dichos recintos o huecos, que podrán ser de
uso compartido solamente con otras instalaciones de agua del edificio, son registrables y tienen las
dimensiones suficientes para que puedan realizarse las operaciones de mantenimiento, y de una
llave de paso con grifo o tapón de vaciado, situadas en zonas señaladas de forma conveniente. La
válvula de retención se dispone en primer lugar, según el sentido de circulación del agua.

3.- En su parte superior se instalan dispositivos de purga, automáticos, con un separador o cámara
que reducen la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los
posibles golpes de ariete.

3.3.9 CONTADORES DIVISIONARIOS


No se instalan

3.3.10 DERIVACIONES COLECTIVAS

Discurrirá por zonas comunes y en su diseño se aplican las condiciones análogas a las de las insta-
laciones particulares.

3.3.11 SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN DE LA PRESIÓN

1.- Grupos de presión

El edificio contará con un grupo de presión que permitirá disponer de mayor presión que la
proporcionada por la red de distribución, con objeto de abastecer a las zonas más altas del edificio. El
sistema se diseña de modo que las restantes zonas alimentables directamente con presión de red no
requieran la puesta en marcha del grupo de presión.

Se instalará en un local de uso exclusivo que podrá albergar también los equipos de tratamiento de
agua y cuyas dimensiones serán suficientes para realizar las operaciones de mantenimiento. Este se
dispondrá en la planta sótano dentro de la zona de locales de instalaciones como se muestra en los
planos adjuntos.

Será de tipo convencional y estará compuesto por 2 bombas (excluidas las de reserva) de iguales
prestaciones y funcionamiento alterno, montadas en paralelo. Las características técnicas de cada
unidad son:

• Presión nominal: 6,0 bar.


• Caudal nominal: 3,5 dm³/s.

El sistema contiene un depósito de presión con membrana de las siguientes características:

• Volumen útil: 107 l.

El funcionamiento del grupo será automático según los valores de presión siguientes:

• Presión de arranque: 4,0 bar.


• Presión de parada: 6,0 bar.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 24 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El aljibe, que permite la succión de agua por las electrobombas sin hacerlo directamente desde la red
exterior, tendrá un volumen de reserva de 18 m³.

3.3.12 SISTEMA DE REDUCCIÓN DE LA PRESIÓN.

Con objeto de no superar la presión máxima de servicio, fijada en 5,000 bar, se instalarán válvulas
limitadoras de presión en los ramales o derivaciones indicados en la documentación gráfica del
proyecto.

A continuación se relacionan los reductores de presión que se instalarán, así como los diámetros de
cada uno de ellos, obtenidos en función del caudal máximo simultáneo que deben soportar, según
apartado 4.5.3 del DB-HS4.

Caudal
Presión de
Diámetro máximo
Referencia Modelo regulación
nominal simultáneo
(bar)
(dm³/s)
Válvula reductora-planta primera
Reducción DN28 3,247 5,000
segunda
Válvula reductora-planta sótano-
Reducción DN28 3,247 4,000
primera
Válvula reductora-fluxores Reducción DN65 4,449 5,000

Con objeto de no superar la presión máxima de servicio, fijada en 50,0 mca, se instalarán válvulas
limitadoras de presión en los ramales o derivaciones indicados en la documentación gráfica del
proyecto.

3.3.13 SISTEMAS DE TRATAMIENTO DE AGUA.

No se instalan.

3.3.14 PROTECCIÓN CONTRA RETORNOS


3.3.14.1 CONDICIONES GENERALES DE LA INSTALACIÓN DE SUMINISTRO

1.- La constitución de los aparatos y dispositivos instalados y su modo de instalación son tales que se
impide la introducción de cualquier fluido en la instalación y el retorno del agua salida de ella.

2.- La instalación no se empalma directamente a una conducción de evacuación de aguas residuales.


3.- No se establecen uniones entre las conducciones interiores empalmadas a las redes de dis-
tribución pública y otras instalaciones, tales como las de aprovechamiento de agua que no sea pro-
cedente de la red de distribución pública.

3.3.14.2 PUNTOS DE CONSUMO DE ALIMENTACIÓN DIRECTA

0920-MEMORIA f-s.doc Página 25 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1.- En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribución de agua, tales como bañe-
ras, lavabos, bidés, fregaderos, lavaderos, y en general, en todos los recipientes, el nivel inferior de la
llegada del agua vierte a 20 mm, por lo menos, por encima del borde superior del recipiente.

2.- Los rociadores de ducha manual tienen incorporado un dispositivo antiretorno.

3.3.14.3 DEPÓSITOS CERRADOS

En los depósitos cerrados aunque están en comunicación con la atmósfera, el tubo de alimentación
desemboca 40 mm por encima del nivel máximo del agua, o sea por encima del punto más alto de la
boca del aliviadero. Este aliviadero tiene una capacidad suficiente para evacuar un caudal doble del
máximo previsto de entrada de agua.

3.3.14.4 DERIVACIONES DE USO COLECTIVO

1.- Los tubos de alimentación que no están destinados exclusivamente a necesidades del local están
provistos de un dispositivo antirretorno y una purga de control.

2.- Las derivaciones de uso colectivo del edificio no pueden conectarse directamente a la red pública
de distribución, salvo que fuera una instalación única en el edificio.

3.3.15 SEPARACIONES RESPECTO DE OTRAS INSTALACIONES


1.- El tendido de las tuberías de agua fría se realiza de tal modo que no resultan afectadas por los
focos de calor y por consiguiente discurren siempre separadas de las canalizaciones de agua caliente
(ACS o calefacción) a una distancia de 4 cm, como mínimo. Cuando las dos tuberías están en un
mismo plano vertical, la de agua fría se coloca siempre por debajo de la de agua caliente.

2.- Las tuberías que van por debajo de cualquier canalización o elemento que contenga dispositivos
eléctricos o electrónicos, así como de cualquier red de telecomunicaciones, se guarda una distancia
en paralelo de al menos 30 cm.

3.- Con respecto a las conducciones de gas se guarda al menos una distancia de 3 cm.

3.3.16 SEÑALIZACIÓN

1.- Las tuberías de agua de consumo humano se señalan con los colores verde oscuro o azul.

2.- Si dispusiéramos de una instalación para suministrar agua que no sea apta para el consumo, las
tuberías, los grifos y los demás puntos terminales de esta instalación deben estarán adecuadamente
señalados para que puedan ser identificados como tales de forma fácil e inequívoca.

3.3.17 AHORRO DE AGUA

1-.Todo el edificio donde se prevea la concurrencia pública cuenta con dispositivos de ahorro de agua
en los grifos. Los dispositivos instalados con este fin son: grifos con aireadores, grifería termostática,
grifos con pulsador temporizador, fluxores y llaves de regulación antes de los puntos de consumo.

2-.Los equipos que utilizan agua para consumo humano en la condensación de agentes frigoríficos,
se equipan con sistemas de recuperación de agua.

3.3.18 MATERIALES EMPLEADOS, CALIDADES Y ASPECTOS CONSTRUCTIVOS.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 26 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Utilizaremos materiales económicos y de probada garantía.


Cuando la tubería atraviese muros, tabiques o forjados se recibirá con mortero de cal un manguito
pasamuros de fibrocemento con holgura mínima de 10 mm y se rellenará el espacio libre con masilla
plástica.
Las uniones entre distintos tramos de tubería se ejecutarán mediante manguitos, codos y dobles T. -
Las acometidas irán enterradas.

En cuanto al contador individual utilizaremos el tipo volumétrico o turbina. Delante y detrás del mismo
colocaremos válvulas de compuerta enroscadas que permiten el corte total del suministro. Las
válvulas serán de bola, de 1/4 de vuelta de bronce, y se montarán en puntos de fácil acceso.

3.4 NORMATIVAS APLICADAS

Las instalaciones de abastecimiento de agua fría están reguladas por:

- Real Decreto 314/2006 del 17 de Marzo por el que se aprueba el Código Técnico de Edificación.
Sección HS-4.

- Normas Técnicas sobre las Instalaciones Internas de Agua en Edificios. (Orden del 12 de abril de
1996, de la Consejería de Industria y Comercio del Gobierno de Canarias).

- Reglamento e Instrucciones Técnicas de Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria.

- Normas de la Compañía Abastecedora.


Además, en cuestiones de diseño y aspectos constructivos nos serviremos de la Norma Tecnológica
NTE-IFF.

3.5 DIMENSIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN.

3.5.1 DATOS Y BASES DE CÁLCULO.

El dimensionado de las redes se ha hecho de acuerdo con el sistema de cálculo expuesto en las
exigencias de las CTE. Los diámetros de tuberías se han calculado de acuerdo con los siguientes
gastos:

- Lavabo 0.10 dm³/sg.


- Bañera 0.30 dm³/sg.
- Bidé 0.10 dm³/sg.
- Inodoro 0.10 dm³/sg.
- Fregadero 0.20 dm³/sg.
- Lavavajillas 0.15 dm³/sg.
- Lavadora 0.20 dm³/sg.
- Pileta lavadero 0.20 dm³/sg.
- Ducha 0.20 dm³/sg.

3.5.2 DIMENSIONADO

0920-MEMORIA f-s.doc Página 27 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El cálculo de las redes de distribución se ha realizado con un primer dimensionado en función de los
caudales instantáneos mínimos de los aparatos instalados, obteniéndose unos diámetros previos que
posteriormente se han comprobado en función de la pérdida de carga que se obtiene con los mismos.

3.5.3 CAUDAL INSTALADO. DIMENSIONADO

Se entiende por caudal instalado en un suministro la suma de los caudales instantáneos mínimos
correspondientes a todos los aparatos instalados.

Para el cálculo de las instalaciones interiores y acometidas se le atribuye a cada uno de los aparatos
instalados de agua fría y su consumo nominal:

Caudal unidad Número de Caudal total


Tipo de aparato
(dm³/s) aparatos (dm³/s)
Inodoro con cisterna 0,100 17 1,700
Lavabos 0,100 24 2,400
Inodoro con fluxor 1,250 8 10,000
TOTAL AGUA FRÍA - 49 14,100

El dimensionado de la red se realiza a partir del dimensionado de cada tramo, y para ello se partirá
del circuito considerado como más desfavorable que será aquel que cuente con la mayor pérdida de
presión debida tanto al rozamiento como a su altura geométrica.

El dimensionado de los tramos se hará de acuerdo al procedimiento siguiente:

1. El caudal máximo o instalado (Qinstalado) de cada tramo será igual a la suma de los caudales
instantáneos mínimos (Qi,min) de los puntos de consumo alimentados por el mismo de
acuerdo con la tabla 2.1. del CTE-HS4.
Qinstalado=SQi,min

2. Establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con el criterio


siguiente.

¾ Factor de simultaneidad por número de aparatos:

Ka=1/√(n-1) + α(0.035+0.035xLog(Log n))

¾ Siendo n el número de aparatos servidos desde el tramo, con Ka=1 para n=2 y el
coeficiente por tipo de edificio a=2,0.
¾ Valor mínimo admisible para el coeficiente de simultaneidad: 0,2

3. Determinación del caudal de cálculo en cada tramo como producto del caudal máximo por el
coeficiente de simultaneidad correspondiente.
¾ Para un conjunto de aparatos:

Qi,particular=Ks·SQinstalado

¾ Para un conjunto de instalaciones particulares:

Qcálculo=Kc·SQi,particular

0920-MEMORIA f-s.doc Página 28 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

4. Elección de los parámetros para el dimensionado de los tramos:

¾ Velocidad máxima de cálculo en torno a 1,75 m/s.


¾ Diámetro inferior 12,00 mm.

5. Cálculo del diámetro en base a los parámetros de dimensionado anteriores y del caudal
instantáneo de cálculo que circula por cada tramo.

6. Se tiene en cuenta la limitación de los diámetros mínimos de alimentación según la tabla 4.3 y
mínimos en las derivaciones a aparatos según tabla 4.2 del CTE-HS4.

Comprobación de la presión

Se comprueba que la presión disponible en el punto de consumo más desfavorable supera los
valores mínimos indicados en el apartado 2.1.3 del CTE-HS4 y que en todos los puntos de consumo
no se supera el valor máximo indicado en el mismo apartado, de acuerdo con lo siguiente:

Para el cálculo de las pérdidas de carga se ha tenido en cuenta:

1. Pérdidas de carga por fricción según la fórmula de Prandtl-Colebrook.

Siendo:
¾ J = Pérdida de carga, en m.c.a./m;
¾ D = Diámetro interior de la tubería, en m;
¾ V = Velocidad media del agua, en m/s;
¾ ka = Rugosidad uniforme equivalente, en m.;
¾ u = Viscosidad cinemática del fluido, (1’31x10-6 m²/s para agua a 10°C);
¾ g = Aceleración de la gravedad, 9’8 m/s²;

2. Pérdidas de carga provocadas por cada accesorio según su ubicación en la red, utilizando los
coeficientes de pérdidas publicados por ASHRAE en FUNDAMENTALS (1997) y según la
expresión:

Siendo:

¾ J = Jacc = Pérdida de carga en accesorios, en m.c.a.;


¾ J = V = Velocidad, en m/s;
¾ J = e = Coeficiente de pérdidas;
¾ J = g = Aceleración de la gravedad, en m/s²;

3. Diferencia de cotas entre la entrada y la salida de cada tramo.

La presión residual en cada punto de consumo se obtiene restando a la presión mínima garantizada
en la acometida, las pérdidas de carga a lo largo de los tramos de tubería, válvulas y accesorios, y
descontando la diferencia de cotas.

La presión máxima en cada nudo se calcula partiendo de la presión máxima esperada en la


acometida y restando las correspondientes pérdidas de carga por rozamiento y diferencia de cotas.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 29 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.5.4 ACOMETIDA

Dicho dimensionado se ha efectuado en base a la fórmula de Hazen-Williams, de modo que la


pérdida de carga producida con el caudal máximo sea del orden de los 0,018 m/m. Este valor es
aceptable para acometidas de hasta seis metros de longitud. Cuando la longitud de la acometida
tenga que ser mayor de seis metros se originará una mayor pérdida de carga que deberá ser
compensada con un mayor diámetro.

En la práctica, y al margen de que se realice un cálculo exacto aplicando las correspondientes


fórmulas, adoptaremos el criterio de que cuando la longitud de la acometida esté comprendida entre 6
y 15 metros, el diámetro que resulte de la tabla debe ser aumentado pasando al inmediatamente
superior.

3.5.5 DIMENSIONADO DEL REDUCTOR DE PRESIÓN. (CTE. HS-4).

1.- El diámetro nominal se establecerá aplicando los valores especificados en la tabla siguiente en
función del caudal máximo simultáneo:

CAUDAL MÁXIMO SIMULTÁNEO


DIÁMETRO NOMINAL
dm³/s m3/h
15 0,5 1,8
20 0,8 2,9
25 1,3 4,7
32 2,0 7,2
40 2,3 8,3
50 3,6 13,0
63 6,5 23,0
80 9,0 32,0
100 12,5 45,0
125 17,5 63,0
150 25,0 90,0
200 40,0 144,0
250 75,0 270,0

El caudal simultáneo será de 3.247 dm³/s, resultando el DN de 50 y según normativa si la la longitud


de la acometida esté comprendida entre 6 y 15 metros, el diámetro que resulte de la tabla debe ser
aumentado pasando al inmediatamente superior con lo que nos queda un DN de 63mm.

3.5.6 TUBO DE ALIMENTACIÓN.

En el tubo de alimentación que enlaza la válvula de paso de la acometida con la batería de


contadores o el contador aislado, se coloca una válvula de retención para proteger a la red de
distribución contra el retorno de agua y una válvula reductora de presión compensada, timbrada a 5
Kg/cm2, que impide que una sobrepresión en la red pueda afectar a los elementos interiores de la
instalación.

3.5.7 CONTADORES Y VÁLVULAS

El contador general alimenta a un consumo de 3,297 l/s y será de diámetro 40 mm. Con válvulas de
paso total de 40mm.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 30 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Armario del contador general.

El alojamiento del contador se sitúa lo más próximo posible a la válvula de paso, evitando
parcialmente el tubo de alimentación. Su instalación en todo caso será la adecuada para un correcto
funcionamiento del contador, previendo para ello, antes y después del mismo, los tramos rectos de
tubería necesarios o elementos de regulación de la vena líquida de acuerdo con su calibre y
características. Se aloja en un armario en la fachada del edificio o inmueble con acceso desde el
exterior, y en zona de dominio público. El contador quedará instalado de forma que sea fácil su
lectura, como su sustitución. Las dimensiones aproximadas y condiciones apropiadas, según el
calibre, se indican, a título orientativo, en los cuadros siguientes, pudiendo la entidad suministradora
especificarlos detalladamente.

La medida del armario del contador general sin combinar (de simple cuerpo) será:

DIÁMETRO NOMINAL A L P
13 500 600 200
15 500 600 200
20 500 600 200
25 500 900 300
32 500 900 300
40 600 1300 500
50 700 2100 700
65 700 2100 700
80 800 2200 800
100 800 2500 900
125 800 3000 1000
150 800 3000 1000

Todas las medidas están en milímetros.

En nuestro caso sin combinar (de simple cuerpo) de 600x1300x500 mm.

3.5.8 DIMENSIONADO DE RAMALES DE ENLACE.


Los ramales de enlace a los aparatos se dimensionarán conforme a lo que se establece en la
siguiente tabla:

APARATO DIAMETRO NOMINAL DIÁMETRO EXTERIOR EN


DEL RAMAL DE ENLACE POLIBUTILENO PB
mm. mm.
Lavabo 12 16
Inodoro con fluxor 25 32
Urinario 12 16

3.5.9 GRUPO DE PRESIÓN

El cálculo de los grupos de presión se realiza según las indicaciones del apartado 4.5.2. del
documento básico HS-4 del CTE.

El grupo de presión será de tipo convencional y contará con un depósito auxiliar, un equipo de
bombeo con un mínimo de dos bombas de iguales prestaciones montadas en paralelo y un depósito
de presión con membrana.

0920-MEMORIA f-s.doc Página 31 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cálculo del depósito auxiliar de alimentación

El volumen del depósito se calcula en función del tiempo previsto de utilización, aplicando la siguiente
expresión:

V = Q·t·60
Siendo:

¾ V es el volumen del depósito [l];


¾ Q es el caudal máximo simultáneo [dm3/s];
¾ t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min].

El consumo máximo simultáneo de la instalación alcanza 3,247 dm³/s, y se ha estimado un tiempo de


utilización de 15min (900s), lo que da como resultado un volumen mínimo para el depósito auxiliar de:

V = 2.922 l

Cálculo de las bombas

El número de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional, se determina según el


apartado 4.5.2.2 del HS4 en función del caudal total del grupo, que alcanza 3,247 dm³/s:

¾ Número de bombas (excluidas las de reserva) = 2

La presión mínima o de arranque (Pb) será el resultado de sumar la altura geométrica de aspiración
(Ha), la altura geométrica (Hg), la pérdida de carga del circuito (Pc) y la presión residual en el grifo,
llave o fluxor (Pr).

¾ Ha: Altura geométrica de aspiración = 0,049 bar

¾ El aparato más desfavorable es el situado a una altura geométrica respecto del grupo de
presión de Hg = 1,244 bar

¾ con unas pérdidas de carga de Pc = 1,060 bar

¾ una presión residual de Pr = 1,500 bar.

¾ Aplicando un factor de seguridad Fs = 1,05 se obtendría:

Pb = Fs x (Ha + Hg + Pc + Pr) = 4,0 bar

Para la presión máxima se adoptará un valor que limite el número de arranques y paradas del grupo
de forma que se prolongue lo más posible la vida útil del mismo. Este valor estará comprendido entre
2 y 3 bar por encima del valor de la presión mínima. Se elige:

Pa = Pb + 2,000 bar = 6,0 bar


Características individuales de cada bomba:

Presión nominal = 6,0 bar


Caudal nominal = 3,5 dm³/s

Cálculo del depósito de presión

0920-MEMORIA f-s.doc Página 32 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Teniendo en cuenta un máximo de 15 arranques por hora y por bomba, para el conjunto de las 2
bombas en funcionamiento alterno, se obtiene un volumen mínimo de agua del depósito de presión
de:
Va = 379 l

De esta forma el volumen útil será:

Vn = 107 l

0920-MEMORIA f-s.doc Página 33 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

A continuación se muestran listados con las principales características y resultados del


cálculo de los tramos de tubería más importantes que componen la instalación.

Materiales y dimensiones de las tuberías:


Diámetr Diámetr Presión
Espesor
Referencia/Tramo Material o o interior máxima
(mm)
nominal (mm) (bar)
Polibutileno Nueva
Tubo de acometida ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Tubo de alimentación ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Tubo de alimentación ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Distribuidor principal ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Distribuidor principal ø28 23,00 2,50 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø28 23,00 2,50 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø22 18,00 2,00 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø22 18,00 2,00 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Tubo de acometida ø28 23,00 2,50 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Distribuidor principal ø28 23,00 2,50 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Distribuidor principal ø25 20,40 2,30 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø25 20,40 2,30 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Distribuidor principal ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø63 51,40 5,80 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø50 40,80 4,60 9,797
Terrain
Polibutileno Nueva
Derivación a instalación particular ø50 40,80 4,60 9,797
Terrain

0920-MEMORIA f-s.doc Página 34 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Caudales y coeficientes de simultaneidad (Ks) por tramo:

Caudal Caudal Nº de Nº de
Diámetro
Referencia/tramo instalad instantáne Aparato Suministro Ks
nominal
o (dm³/s) o (dm³/s) s s
Tubo de acometida ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
Tubo de alimentación ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
Derivación a instalación
ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
particular
Tubo de alimentación ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
Derivación a instalación
ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
particular
Distribuidor principal ø63 14,100 3,247 49,00 - 0,2303
Distribuidor principal ø28 2,000 0,615 20,00 - 0,3074
Derivación a instalación
ø28 2,000 0,615 20,00 - 0,3074
particular
Derivación a instalación
ø22 1,000 0,403 10,00 - 0,4033
particular
Derivación a instalación
ø22 1,000 0,403 10,00 - 0,4033
particular
Tubo de acometida ø28 2,100 0,634 21,00 - 0,3021
Distribuidor principal ø28 2,100 0,634 21,00 - 0,3021
Distribuidor principal ø25 1,300 0,471 13,00 - 0,3620
Derivación a instalación
ø25 1,300 0,471 13,00 - 0,3620
particular
Distribuidor principal ø63 10,000 4,449 8,00 - 0,4449
Derivación a instalación
ø63 10,000 4,449 8,00 - 0,4449
particular
Derivación a instalación
ø50 2,500 2,500 2,00 - 1,0000
particular
Derivación a instalación
ø50 3,750 2,830 3,00 - 0,7546
particular

0920-MEMORIA f-s.doc Página 35 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Principales resultados del cálculo hidráulico:

Caudal Diámetro Coeficiente Pérdidas


Longitu Diferencia Velocidad
Ref/Tramo inst. interior pérdidas totales
d (m) cotas (m) (m/s)
(dm³/s) (mm) accesorios (mmca)
Unión
Tubo de acometida 3,247 51,40 0,94 0,00 1,56 52
(0,00)
Codo 90°
Tubo de alimentación 3,247 51,40 21,02 0,00 1,56 1.494
(2,34)

Derivación a instalación Codo 90°


3,247 51,40 0,21 0,00 1,56 147
particular (0,99)

Codo 90°
Tubo de alimentación 3,247 51,40 5,68 -3,41 1,56 507
(1,39)

Derivación a instalación Codo 90°


3,247 51,40 0,66 -0,01 1,56 172
particular (0,99)

Unión
Distribuidor principal 3,247 51,40 6,04 0,00 1,56 608
(1,97)
Codo 90°
Distribuidor principal 0,615 23,00 25,21 2,00 1,48 3.826
(3,16)

Derivación a instalación Unión


0,615 23,00 8,00 8,00 1,48 1.285
particular (1,58)

T
Derivación a instalación
0,403 18,00 6,35 Derivación 0,00 1,58 1.642
particular
(2,22)

Derivación a instalación Codo 90°


0,403 18,00 9,67 3,32 1,58 2.413
particular (2,76)

Unión
Tubo de acometida 0,634 23,00 0,10 0,00 1,53 14
(0,00)
Codo 90°
Distribuidor principal 0,634 23,00 12,94 1,70 1,53 2.278
(3,16)
T Paso
Distribuidor principal 0,471 20,40 11,33 Recto 0,00 1,44 1.814
(0,90)

Derivación a instalación Codo 90°


0,471 20,40 18,12 4,40 1,44 3.124
particular (3,37)

Codo 90°
Distribuidor principal 4,449 51,40 24,54 1,70 2,14 3.027
(2,37)

Derivación a instalación Codo 90°


4,449 51,40 4,40 4,40 2,14 687
particular (0,99)

Derivación a instalación Codo 90°


2,500 40,80 18,15 -0,21 1,91 2.980
particular (5,14)
Derivación a instalación Codo 90°
2,830 40,80 9,52 3,32 2,16 1.812
particular (2,08)

0920-MEMORIA f-s.doc Página 36 de 37


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL 822 450 296 / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.6 INSTALACION DE AGUA CALIENTE SANITARIA

No procede.

3.6.1 PRUEBAS EN LAS INSTALACIONES.

Todos los elementos y accesorios que integran las instalaciones serán objeto de las pruebas
reglamentarias. Antes de proceder al empotramiento de las tuberías, las empresas instaladoras serán
obligadas a efectuar las siguientes pruebas:

¾ Prueba de resistencia mecánica y de estanqueidad:

Dicha prueba se efectuará con presión hidraúlica.

Serán objeto de estas pruebas todas las tuberías, elementos y


accesorios que integran la instalación.

La prueba se efectuará a 20 kg/cm². Para iniciar la prueba se llenará


de agua toda la instalación, manteniendo abiertos todos los grifos
terminales, hasta que se tenga la seguridad de que la instalación se
encuentra en carga y no queda nada de aire. Entonces se cerrarán
los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentación.

A continuación se empleará la bomba, se mantendrá su


funcionamiento hasta alcanzar la presión de prueba.

Una vez conseguida, se procederá a reconocer toda la instalación


para asegurarse de que no existen pérdidas.

A continuación se disminuirá la presión, con un mínimo de 6 Kg/cm² y


se mantendrá esta presión durante 15 minutos.

Se dará por buena la instalación si durante este periodo la lectura del manómetro ha permanecido
constante. El manómetro a emplear en esta prueba deberá apreciar con claridad décimas de Kg/cm².

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre del 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col.2418

0920-MEMORIA f-s.doc Página 37 de 37


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

PLANOS

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA FONTANERIA Y SANEAMIENTO

INDICE DE PLANOS:

BT-01 PLANO DE SITUACION


BT-02 INSTALACION DE FONTANERIA SOTANO Y BAJA
BT-03 INSTALACION DE FONTANERIA PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-04 INSTALACION DE SANEAMIENTO SOTANO Y BAJA
BT-05 INSTALACION DE SANEAMIENTO PLANTAS 1ª Y 2ª
BT-06 DETALLES FONTANERIA Y SANEAMIENTO I
BT-07 DETALLES FONTANERIA Y SANEAMIENTO II

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre de 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial
Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418
0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

PLIEGO DE CONDICIONES

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

PLIEGO DE CONDICIONES DE INSTALACIONES DE


AGUA SANITARIA
INDICE

1 DISPOSICIONES GENERALES ...................................................................................... 2


1.1 OBJETO Y AMBITO DEL PRESENTE PLIEGO ................................................................... 2
1.2 SISTEMAS DE CONTRATACION ......................................................................................... 2
1.3 CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATISTA ............................................................ 2
1.4 SUBCONTRATACION DE OBRAS ....................................................................................... 3
1.5 ORGANIZACION DEL TRABAJO ......................................................................................... 3
1.6 MEDIOS AUXILIARES ........................................................................................................... 4
1.7 RECEPCION DEL MATERIAL............................................................................................... 5
1.8 PLAZO DE EJECUCION DE LAS OBRAS ............................................................................ 6
1.9 PRECIOS UNITARIOS. REVISION ....................................................................................... 6
1.10 PAGO DE LAS OBRAS ......................................................................................................... 7
1.11 GASTOS DE CARACTER GENERAL ................................................................................... 7
1.12 RECEPCION DE LAS OBRAS .............................................................................................. 7
1.13 DISPOSICION FINAL ............................................................................................................ 8
2 CONDICIONES GENERALES DE INDOLE TECNICO ................................................... 9
2.1 FONTANERIA ........................................................................................................................ 9
2.2 PINTURAS Y BARNICES .................................................................................................... 10
2.3 MAQUINARIA Y EQUIPO .................................................................................................... 10
3 PARTICULARES AGUA CALIENTE SANITARIA .......................................................... 10
3.1 SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES ............................................................................ 10
3.2 RENDIMIENTO ENERGETICO ........................................................................................... 11
3.3 CONDICIONES DE CIRCULACION.................................................................................... 11
3.4 CONDUCTOS DE HUMO .................................................................................................... 11
3.5 DOCUMENTACION A SUMINISTRAR ............................................................................... 11
3.6 TUBERIAS Y ELEMENTOS DE LA INSTALACION ............................................................ 11
3.7 PRESCRIPCIONES DE CARACTER GENERAL ............................................................... 12
3.8 AISLAMIENTO TERMICO ................................................................................................... 13

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 1 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 DISPOSICIONES GENERALES

1.1 OBJETO Y AMBITO DEL PRESENTE PLIEGO

El Pliego General de Condiciones que nos ocupa tiene por objeto la ordenación de las condiciones técnicas, facultativas,
económicas y legales que han de regir en la ejecución, desarrollo, control y recepción de la construcción objeto del proyecto.
Por tanto el ámbito de aplicación se extiende a todas las obras a ejecutar que integran el presente proyecto.
1.2 SISTEMAS DE CONTRATACION

El propietario de mutuo acuerdo con el Ingeniero Director, y en consonancia con lo especificado en el Pliego de
Condiciones Particulares de Contrato, podrá elegir entre:

.-Adjudicar a un solo contratista


.-Adjudicar a varios contratistas obras parciales específicas.

En el caso de que ocurriera lo segundo, los contratistas deberán coordinar sus trabajos según las órdenes del Ingeniero
Director; Si no ocurriera así, la Propiedad se reserva el derecho de suspender todos los pagos, hasta que el contratista
cumpla dichas órdenes de coordinación.

En el caso de que un contratista comunique al Ingeniero Director, de que otro contratista no está coordinando sus trabajos
como es debido, el Ingeniero Director deberá investigarlos prontamente,; en caso de que sea cierto, el I.D. le dará al
contratista las directrices necesarias para corregir esta situación. No obstante, la administración no será responsable de los
daños ocasionados a un contratista por culpa de otro contratista, quedando claro que la Propiedad no garantiza la
responsabilidad y eficacia de ningún contratista.

Si cualquier otro contratista contratado por la propiedad para efectuar trabajos en la zona de la obra de este proyecto, fuere
perjudicado por acto u omisión del contratista de este proyecto o uno de sus subcontratistas, éste reembolsará al
perjudicado todos los daños ocurridos, e indemnizará y liberará de toda responsabilidad a la Propiedad de todas estas
reclamaciones.
1.3 CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATISTA

El contratista deberá estar dado de alta como tal de acuerdo con las leyes vigentes al efecto, tanto si está como persona
física o como sociedad jurídicamente formada. Deberá estar clasificada según Orden del Ministerio de Hacienda de 28 de
Marzo de 1968, con el Grupo, Subgrupo y Categoría que le corresponde al presente proyecto a ejecutar. Así mismo deberá
cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 "Contratación de Obras. Condiciones Generales" siempre que no se
modifique en el presente Pliego de Condiciones.

La Contrata, como tal Empresa, estará al día en el cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo correspondiente, y
todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que se dicten en lo sucesivo, como Seguridad Social, etc.

El Ingeniero Director de Obra podrá exigir al contratista en cualquier momento que le presente los documentos
acreditativos de haber formalizado toda la Reglamentación al respecto, tales como Seguridad Social, etc. en la forma
legalmente establecida. El contratista no podrá utilizar en los trabajos, personal que no pertenezca a su empresa, salvo
personal de subcontratas de instalaciones especificadas en el apartado correspondiente.

El contratista estará obligado a cumplir las condiciones de seguridad en el trabajo que especifica la Ordenanza General de
Seguridad e Higiene en el Trabajo y cuantas normas, reglamentos, etc. sean de aplicación a la seguridad en el trabajo. Por
tanto, el personal estará obligado a usar todos los dispositivos y medios de protección personal, herramientas y prendas de
seguridad exigidas para eliminar o reducir los riesgos profesionales, tales como cascos, gafas, cuerdas de seguridad, etc.
Así mismo, deberá proveer cuanto fuese preciso para el mantenimiento de las máquinas, herramientas, materiales y útiles
de trabajo en debidas condiciones de seguridad.

El contratista deberá tomar todas las precauciones en todas las operaciones y usos de equipos para proteger a las
personas, animales y cosas, de los peligros procedentes del trabajo, siendo por su cuenta las responsabilidades que por
tales accidentes se ocasionen. Cursará pólizas de seguros que protejan suficientemente a él y a sus empleados u otros

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 2 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

obreros frente a las responsabilidades por daños, responsabilidad civil, etc. en que uno y otro pudieran incurrir para con el
contratista o para terceros, como consecuencia de la ejecución de los trabajos.

El Ingeniero Director de Obra podrá exigir del contratista, ordenándoselo por escrito, el cese en la obra de cualquier
empleado u obrero que por imprudencia temeraria, fuera capaz de producir accidentes que hicieran peligrar la integridad
física del propio trabajador o de sus compañeros.

En resumen, el contratista actuará de patrono legal, aceptando todas las responsabilidades que las leyes le exijan, y
quedando obligado al estricto cumplimiento de todas sus obligaciones que legalmente estén establecidas.
1.4 SUBCONTRATACION DE OBRAS

El Ingeniero Director en el Pliego de Condiciones Particulares de Contratación el sistema de adjudicación de las obras, por
lo que el adjudicatario será el que ha de ejecutar directamente las obras. No obstante, éste podrá concertar con terceros la
realización de determinadas unidades de obras o instalaciones, tal que por su naturaleza el Ingeniero Director lo requiera o
el contratista lo desee, siempre y cuando se subcontrate con los siguientes requisitos.

El subcontratista cumpla con los requisitos legales de toda índole para la realización del trabajo.

Que se dé conocimiento por escrito al Ingeniero Director de Obra del subcontrato a realizar, con todos los datos de la obra
a realizar y sus condiciones económicas, para que lo autorice previamente.

Que el total de las obras subcontratadas no represente el 50 % del presupuesto de adjudicación de contrata.

En cualquier caso el Propietario no quedará vinculado en absoluto ni reconocerá ninguna obligación con el subcontratista y
cualquier subcontratación de obras no eximirá al contratista de sus obligaciones respecto al Propietario-Contratante.
1.5 ORGANIZACION DEL TRABAJO

El contratista ordenará el Planing de la obre de la forma mas eficaz para la perfecta ejecución de los mismos, con el visto
bueno del Ingeniero Director de la obra, prevaleciendo la opinión de éste en planteamientos encontrados, teniéndole
continuamente informado de todos los planes de organización técnica de la obra y cumplimentar cuantas órdenes le de
éste en relación con datos externos.

El plan de construcción, antes de transcurridos quince días (15) a partir de la fecha de adjudicación de la obra, será
presentado por el contratista al Ingeniero Director lo más completo, detallado y razonado posible, para el desarrollo de las
obras a partir del replanteo, de acuerdo con los plazos fijados en el contrato. Este Plan de Construcción contendrá como
mínimo los siguientes datos :

1.-Fijación de las clases de obras que integran el proyecto de acuerdo con la descripción y medición de las partidas
presentadas en la oferta.

2.-Determinación de los medios necesarios. Incluirá una relación del personal y maquinaria con sus rendimientos medios,
que el contratista se propone emplear en la ejecución de las obras.

3.-Estimación en días naturales de los plazos parciales para la ejecución de las diversas clases de obras.

4.-Valoración mensual de la obra programada sobre la base de los precios unitarios de adjudicación.

Siempre y cuando sea conveniente, el Plan de Construcción deberá ser revisado por el Ingeniero Director y si lo aprueba
éste, el contratista se adaptará estrictamente al Plan revisado. En ningún caso se permitirá que el plazo total fijado para la
terminación de la obra sea objeto de revisión, si antes no ha sido justificada plenamente la necesidad de tal ampliación del
plazo de acuerdo con las disposiciones que se indican a este respecto en el presente Pliego de Condiciones.

El contratista podrá tomar nota o sacar copia a su costa del Proyecto para uso específico en la obra, siendo responsable de
la buena conservación de los originales, los cuales serán devueltos al Director de obra después de su utilización al final de
la obra.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 3 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El contratista en un plazo máximo de dos meses después de la terminación de los trabajos, deberá actualizar los diversos
planos y documentos existentes, de acuerdo con las características de la obra terminada, entregando al Ingeniero Director
por duplicado el expediente completo de los trabajos realmente ejecutados.

Cualquier corrección, omisión, adición o variación en relación con el proyecto no se hará sin el visto bueno por escrito del
Ingeniero Director. No se considerarán como mejoras ni variaciones del proyecto mas que aquellas que hayan sido
ordenadas por escrito por el Ingeniero Director de obra y convenido el precio antes de proceder a su ejecución.

La Propiedad, de acuerdo con el Ingeniero Director podrá introducir en el Proyecto, antes de empezar las obras o durante
su ejecución, las modificaciones que sean precisas para la normal construcción de las obras aunque no se hayan previsto
en el Proyecto. También podrá introducir aquellas modificaciones que produzcan, aumento o disminución y aún supresión
de las cantidades de obras marcadas en el presupuesto.

Todas estas modificaciones serán obligatorias para el contratista, siempre que, los precios del contrato, sin ulteriores
revisiones, no alteren el presupuesto de adjudicación en más de un veinticinco por ciento (25%), tanto por exceso como por
defecto.

En este caso, el contratista no tendrá derecho a ninguna variación en los precios ni a indemnizaciones de ningún género
por supuestos perjuicios que pudiera ocasionar la modificación en el número de unidades de obra o en el plazo de
ejecución.
1.6 MEDIOS AUXILIARES

AGUA.
El contratista tendrá la obligación de montar y conservar por su cuenta el suministro de agua, tanto para las obras como
para el uso del personal, instalando y conservando los elementos precisos para este fin.

ENERGÍA ELÉCTRICA.
El suministro de energía eléctrica es por cuenta del contratista, quién deberá establecer la línea o líneas de suministro en
alta tensión, transformador, baja tensión, etc.

La Propiedad podrá tomar energía eléctrica de la línea establecida por el contratista hasta un límite del diez por ciento
(10%) de la potencia.

El precio de facturación de esta energía se especificará de común acuerdo entre el contratista y el Ingeniero Director.

USO DE EXPLOSIVOS.
La adquisición, transporte, almacenamiento, conservación, manipulación y empleo de detonadores y explosivos, se regirán
por las disposiciones vigentes que regulan la materia, y por las instrucciones especiales complementarias.

Los almacenes de explosivos serán claramente identificados y estarán situados a más de trescientos metros (300 m) de
carreteras o de cualquier construcción.

En las voladuras, se pondrá especial cuidado en la carga y pega de los barrenos, dando aviso de las detonaciones con
antelación suficiente para evitar posibles accidentes. La pega de los barrenos se hará a ser posible a horas fijas y fuera de
la jornada de trabajo, o durante los descansos del personal. No se permitirá la circulación de personas o vehículos dentro
del radio de acción de los barrenos desde cinco minutos antes del momento de la voladura, hasta después que hayan
estallado todos ellos. Las pegas se harán con mando eléctrico a distancia.

El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá ser de reconocida práctica y pericia en estos
menesteres, y reunirá condiciones adecuadas en relación con la responsabilidad que corresponda a estas operaciones.

El contratista suministrará y colocará las señalizaciones necesarias para advertir al público la realización de trabajos con
explosivos. Su emplazamiento y estado de conservación, garantizará en todo momento su perfecta visibilidad.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 4 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

En todo caso, el contratista cuidará especialmente de no poner en peligro vidas o propiedades, y será responsable de los
daños que se deriven del empleo de explosivos.

SEÑALIZACIÓN DE LAS OBRAS.


El contratista está obligado a señalizar, a su costa, las obras objeto del contrato, con arreglo a las instrucciones y modelos
que le proporcione el Ingeniero Director.

CONSTRUCCIONES AUXILIARES.
El contratista queda obligado, por su cuenta, a construir y a desmontar y retirar al final de las obras, todas las edificaciones
auxiliares para oficinas, almacenes, caminos de servicio, etc. que sean necesarios para la ejecución de los trabajos.

Todas estas construcciones estarán supeditadas a la aprobación del Ingeniero Director de la obra en lo que se refiere a la
ubicación, dimensiones, etc.

MAQUINARIA Y EQUIPO
El contratista queda obligado, por su cuenta, a disponer de toda la maquinaria y equipo necesario para la perfecta
ejecución de las obras.

Se levantará acta en la que consten los medios auxiliares y técnicos que queden afectos a la obra.

El Ingeniero Director podrá rechazar cualquier máquina o elemento que juzgue inadecuado y podrá exigir los que
razonablemente considere necesarios.

La maquinaria y restantes medios y personal quedarán afectos a la obra y en ningún caso el contratista podrá retirarlos sin
autorización expresa del Ingeniero Director.

El contratista aumentará los medios e instalaciones auxiliares siempre que el Ingeniero Director lo considere necesario
para el desarrollo de las obras en el plazo previsto. Estos aumentos de efectivos no podrán ser retirados sin la autorización
del Ingeniero Director.

La aceptación del plan y relación de medios propuestos por el contratista no implica exención alguna de responsabilidades
para el mismo caso de incumplimiento de los plazos parciales o totales convenidos.

INSTALACIONES SANITARIAS PROVISIONALES.


El contratista construirá y conservará las debidas instalaciones sanitarias provisionales, adaptadas en número y
características a las exigidas en cuanto a número de obreros y empleados de la obra, en la forma y lugares debidamente
aprobados por el Ingeniero Director.

A la terminación de la obra se retirarán estas instalaciones, procediendo a la limpieza de los lugares ocupados por las
mismas y dejando en todo caso éstos limpios y libres de inmundicias.

RETIRADA DE MEDIOS AUXILIARES


A la terminación de las obras y dentro del plazo que señale el Ingeniero Director, el contratista retirará todas sus
instalaciones, herramienta, materiales, etc. procederá a la limpieza general de la obra, incluso de las construcciones
auxiliares. Si no procediese así, el Propietario previo aviso y en un plazo de treinta (30) días, ordenará retirarlos por cuenta
del contratista.
1.7 RECEPCION DEL MATERIAL

El Ingeniero Director de obra, en función del Planing de obra, de acuerdo con el contratista, otorgará a su debido tiempo el
visto bueno para el acopio del material, siendo por cuenta del contratista la vigilancia y conservación de los mismos.

En general, los materiales han de cumplir todas las características que legalmente estén definidas por normas,
reglamentos, etc. y en particular tendrán como mínimo las características especificadas en los distintos documentos del
Proyecto, no pudiéndose cambiar sin el visto bueno, por escrito, del Ingeniero Director.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 5 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

El contratista está obligado a suministrar cuantos certificados homologados de los materiales solicite el Ingeniero Director.
1.8 PLAZO DE EJECUCION DE LAS OBRAS

Las obras se ejecutarán conforme a lo definido en los documentos del proyecto. En el contrato se especificarán los plazos
parciales y totales de ejecución de las obras, que se han de cumplir de forma improrrogable, y en caso el contratista
abonará las indemnizaciones que las leyes permitan. los plazos se contarán a partir de la fecha de replanteo.

No obstante, el I.D. podrá aceptar modificaciones de aquellos, si resulta por cambios determinados, o bien el contratista
solicitase una demora de plazo que se le concederá cuando la demora en la terminación del trabajo sea debida a:
a.-Actos u omisiones de la Propiedad
b.-Actos u omisiones de otros contratistas de otras obras de este proyecto que repercutan en el contratista demandante de
la demora.

Para tener opción a prórroga en el plazo, el contratista deberá comunicar por escrito al I.D. cualquier circunstancia que
pueda afectar al plazo indicado, a que parte de la obra y en que sentido le afecta. Esta comunicación le será entregada al
I.D. dentro de un plazo de diez (10) días siguientes de haber ocurrido dicha circunstancia. Si por cualquier causa ajena por
completo al contratista no fuera posible empezar los trabajos en la fecha prevista o tuvieran que ser suspendidos una vez
empezados, se concederá por el I.D. la prórroga estrictamente necesaria así como la actualización de precios si viniese
contemplado en el contrato.

En todo caso corresponde al contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme
a las reglas-artes.
1.9 PRECIOS UNITARIOS. REVISION

Se establece como valores alzados de cada unidad de obra a ejecutar los que como precios unitarios fueron presentados
por el contratista en concordancia con los expuestos en el documento de mediciones y presupuestos, y además todos
aquellos que aún no especificándose se incluyen en el precio según las prescripciones de este Pliego y la práctica habitual
en la construcción, y que previamente han sido aceptados por el I.D. de mutuo acuerdo con la propiedad.

En el caso de que hayan que ejecutarse obras no previstas en el proyecto, se establecerán de acuerdo entre la propiedad y
el contratista los precios que han de regir para dichas unidades de obra, levantándose relaciones en las que figuren los
precios unitarios descompuestos de sus elementos, en la misma forma que se hizo para los precios que sirvieron de base
al proyecto, indicando relaciones de las partes de obra en que son de aplicación dichos precios.

En los precios contradictorios que se establezcan antes de realizarse las obras, el porcentaje de gastos generales será
igual que para los precios unitarios del proyecto y con la misma descomposición.

El contratarse las obras a riesgo y ventura es natural, es por ello que en principio no debe admitirse la revisión de los
precios contratados. No obstante, y dado la variabilidad constante de los precios, de los jornales y sus cargas sociales, así
como la de los materiales y transportes que son características de determinadas épocas anormales, se admite durante
ellas la revisión de los precios contratados, bien en alza o en baja y en armonía con las oscilaciones de los precios en el
mercado, siempre y cuando dichas variaciones sean superiores al diez por ciento (10%) y hayan sido aprobadas por las
autoridades competentes. Por ello y en los casos de revisión en alza, el contratista puede solicitar del propietario,
obligándose a notificarlo por escrito, en cuanto se produzca cualquier alteración de precios que repercuta aumentando los
precios contratados. Ambas partes convendrán el nuevo precio unitario antes de comenzar o continuar la ejecución de las
unidades de obra en que intervenga el elemento cuyo precio en el mercado, y por causas justificadas, haya subido,
especificándose y acordándose previamente la fecha a partir de la cual se aplicará el nuevo precio, para la cual se tendrá
en cuenta, cuando así proceda, el acopio de materiales en obra en el caso de que estuviesen abonados por el propietario
total o parcialmente. Si el propietario o el ingeniero Director en su representación, no estuviesen conformes con los nuevos
precios de los materiales, transportes, etc., que el contratista desea percibir como normales en el mercado, aquél tiene la
facultad de proponer al contratista y éste la obligación de aceptarlos, los materiales, transportes, etc., a precios inferiores a
los pedidos por el contratista, en cuyo caso, como es lógico y natural, se tendrá en cuenta para la revisión de los precios
adquiridos por el contratista merced a la información del propietario. Cuando el propietario o el I. D. en su representación
solicite al contratista la revisión de los precios debido a la baja de los mismos en el mercado, se convendrá entre las dos

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 6 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

partes la baja a realizar en los precios unitarios vigentes en la obra, en equidad con la experimentada por cualquiera de los
elementos constitutivos de la unidad de obra, y la fecha en que empezarán a regir los precios revisados.
1.10 PAGO DE LAS OBRAS

El pago de las obras realizadas se hará sobre certificaciones parciales que se practicarán mensualmente. Dichas
certificaciones parciales contendrán solamente las unidades de obra totalmente terminadas que se hubieran ejecutados en
el plazo a que se refieran. La relación valorada que figura en las certificaciones, se hará de arreglo a los precios
establecidos, reducidos en un 10% y cubicación, planos y referencias necesarias para su comprobación.

Serán por cuenta del contratista las operaciones necesarias para medir unidades ocultas o enterradas en caso de no haber
sido advertido el Director de Obra oportunamente para su medición.

La comprobación, aceptación o reparos deberán quedar terminados por ambas partes en un plazo máximo de quince (15)
días.

El Director de Obra, expedirá las certificaciones de las obras ejecutadas que tendrán carácter de documentos provisionales
a buena cuenta, rectificables por la liquidación definitiva o por cualquiera de las certificaciones siguientes, no suponiendo
por otra parte, aprobación ni recepción de las obras ejecutadas y comprendidas en dichas certificaciones.

Cuando a juicio del I.D. no haya peligro de que desaparezcan o se deterioren materiales acopiados y reconocidos como
útiles se abonarán de arreglo con los precios descompuestos de la adjudicación. Dicho material será indicado por el I.D.,
señalando los plazos de entrega en los lugares previamente indicados. El contratista será responsable de los daños que se
produzcan en la carga, transporte y descarga de este material.

La restitución de las bobinas vacías se hará en el plazo de un mes, una vez se haya instalado el cable que contenían En
caso de retraso en su restitución, deterioro o pérdida, el contratista se hará también cargo de los gastos que puedan
resultar.
1.11 GASTOS DE CARACTER GENERAL

Serán por cuenta del contratista los gastos de cualquier clase ocasionados con motivo de la práctica del replanteo general
o su comprobación y de los replanteos parciales, de los ensayos de los materiales y de los ensayos en obra de los
elementos e instalaciones terminadas; los de construcción, desmonte y retirada de las construcciones auxiliares; los de
protección de materiales y la propia obra contra todo deterioro; los de limpieza de espacios interiores y exteriores y
evacuación de desperdicios y basura, y los de limpieza general de la obra.

Serán de cuenta del contratista los gastos de jornales y materiales necesarios para las mediciones periódicas para la
redacción de certificaciones y los ocasionados por la medición final y los de las pruebas, ensayos, reconocimientos y tomas
de muestras para las recepciones provisionales o definitivas de las obras, hasta un máximo del 1 % sobre el presupuesto
de adjudicación.

En los casos de rescisión de contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive, serán de cuenta del contratista los gastos
de jornales y materiales, ocasionados por la liquidación de las obras y los de las actas notariales que sean necesarias
levantar.

Será de cuenta del contratista indemnizar a los propietarios de los derechos que les correspondan y todos los daños que
causen con la perturbación del tráfico en las vías públicas, la explotación de canteras, la extracción de tierras para la
ejecución de los terraplenes, el establecimiento de almacenes, talleres y depósitos; los que se originen por la habilitación
de caminos y vías provisionales para el transporte o para apertura y desviación de causes, y finalmente , la ejecución de
las obras.

1.12 RECEPCION DE LAS OBRAS

Durante la ejecución de las obras y antes de verificarse la recepción provisional y definitiva de las mismas, se someterán
todas ellas a las pruebas pertinentes y se procederá a la toma de muestras para la realización de ensayos, todo ello de
acuerdo con el programa que redacte el Ingeniero Director y siempre por cuenta de la contrata, pero teniendo en cuenta

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 7 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

que el coste de estos ensayos junto con los de recepción provisional y definitiva no exceda del 1 % del presupuesto de
adjudicación de la obra. La cantidad que exceda de dichos porcentajes será por cuenta de la Propiedad siempre que los
ensayos dieran resultados positivos.

Si el I. D. exigiera un número mayor de ensayos de los especificados y dieran resultado positivo, su costo será por cuenta
de la Propiedad. El contratista facilitará todos los medios que se requieran para la realización de las pruebas y ensayos, y
se entiende que no estarán verificadas hasta que se obtengan resultados satisfactorios.

También serán por cuenta del contratista los asientos y averías, accidentes o daños que se produzcan en estas pruebas y
procedan de mala construcción o falta de precauciones.

La recepción parcial o total de materiales u obras antes de la recepción provisional no exime al contratista de sus
responsabilidades.

Una vez terminadas las obras y a los quince (15) días siguientes a la petición del contratista, se hará la Recepción
Provisional de las mismas por el contratante, requiriendo para ello la presencia del Ingeniero Director de la obra y del
representante del contratista, levantándose la correspondiente Acta en la que se hará constar la conformidad con los
trabajos realizados si éste es el caso. Dicha Acta será firmada por el Ingeniero Director y por el Contratista dándose la obra
por recibida si se ha ejecutado correctamente de acuerdo con las especificaciones dadas en el Proyecto, comenzando
entonces el plazo de garantía.

En el caso de hallarse la Obra en estado de no ser recibida, se hará constar así en el Acta y se darán al contratista las
instrucciones precisas y detalladas para remediar los defectos observados fijándose un plazo de ejecución. Expirado dicho
plazo se hará un nuevo reconocimiento. Las obras de reparación serán por cuenta y cargo del contratista. Si éste no
cumpliese estas prescripciones, podrá declararse rescindido el contrato con pérdida de la fianza.

El Período de Garantía será el señalado en el contrato y empezará a contar desde la fecha de aprobación del Acta de
Recepción Provisional. Hasta que tenga lugar la Recepción Definitiva, el contratista es responsable de la conservación de
la obra, siendo por su cuenta y cargo las reparaciones por defecto de ejecución o mala calidad de los materiales.

Al terminar el plazo de garantía señalado en el contrato, o en su defecto a los seis meses de la recepción provisional, se
procederá a la recepción definitiva de las obras, con la concurrencia del Ingeniero Director y del Contratista, levantándose
Acta correspondiente por duplicado, si las obras son conforme, que quedará firmada por el Ingeniero Director de obra y por
el Contratista, y ratificado por el Contratante y por el Contratista.
1.13 DISPOSICION FINAL

La concurrencia a cualquier subasta, concurso subasta, o adjudicación para la ejecución de este Proyecto, presupone la
plena aceptación de todas y cada una de sus cláusulas.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 8 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2 CONDICIONES GENERALES DE INDOLE TECNICO

2.1 FONTANERIA

2.1.1 MATERIALES

Las condiciones que deben cumplir los materiales son las que figuran en Pliego General de Condiciones de la Dirección
General de Arquitectura y en las especificaciones de la norma tecnológica NTE-IFF.

Los reconocimientos, ensayos y pruebas de los materiales que se consideren oportunas serán determinadas por el
Ingeniero Director, quién podrá rechazar los materiales defectuosos y ordenar su sustitución por otros, otras marcas,
patentes, etc.
2.1.2 TUBERIAS

Tanto en lo que se refiere a las tuberías de acero, de fibrocemento, de fundición, de acero estirado sin soldadura, de hierro
galvanizado, de PVC, así como para las juntas, piezas especiales, estaño, etc. deberán cumplir con las normas y
reglamentos mencionados en el punto anterior.
2.1.3 ELEMENTOS Y ACCESORIOS DIVERSOS
El Contratista deberá presentar para su examen y aprobación por el Ingeniero Director, modelos de los diferentes
elementos y accesorios a emplear en la instalación que deberán ajustarse a las condiciones y especificaciones de los
documentos del Proyecto.
2.1.4 MUESTRAS DE LOS MATERIALES
Para facilitar la ejecución de las obras y comprobar la calidad de los materiales, el Contratista está obligado a presentar al
Ingeniero Director con quince (15) días de antelación a su empleo, dos ejemplares o fragmentos de todos los materiales
que se proponga emplear, los cuales, si son aprobados por aquel, quedarán almacenados como muestra. Durante la
ejecución de las obras no empleará bajo ningún concepto materiales de distinta calidad a las muestras mencionadas.
2.1.5 REPLANTEO
El Contratista realizará los replanteos siguiendo las indicaciones del Ingeniero Director y levantará una planta y un perfil de
replanteo que deberá tener la aprobación del Ingeniero Director para dar comienzo a los trabajos.
2.1.6 PRUEBAS
Cada ramal comprendido entre dos llaves se ensayará una vez terminado a una presión de 15 atmósferas.

El ensayo durará 15 minutos, no pudiendo bajar la presión durante el tiempo de ensayo más de una (1) atmósfera. Estas
pruebas se realizarán en presencia del Ingeniero Director y del Contratista. El documento de las pruebas será
indispensable para el abono al Contratista de cualquier cantidad con cargo a tuberías e instalaciones de aguas limpias.

Las partes de tubería o de elementos de la instalación que no resistan los ensayos por defecto de construcción o de
ejecución de obra, serán sustituidos por el Contratista.
2.1.7 MEDICION Y VALORACION
Las tuberías se abonarán por metro lineal de obra terminada entre piezas especiales, entendiéndose que el precio
corresponde a la unidad totalmente instalada y funcionando. No se incluirán en el precio las sustituciones, pérdidas,
transporte, etc.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 9 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

2.2 PINTURAS Y BARNICES

2.2.1 GENERALIDADES

Los materiales a emplear cumplirán las especificaciones exigidas en el epígrafe 7.4 del Pliego de Condiciones de la
Dirección General de Arquitectura.

No se podrán emplear materiales que no hayan obtenido la aprobación previa del Ingeniero Director.
2.2.2 COLORES
Los colores así como su composición deberán cumplir las condiciones exigidas en los epígrafes 7.4.1 y 7.4.2 del Pliego de
Condiciones de la Dirección General de Arquitectura.
2.2.3 OPERACIONES PREVIAS
Se realizarán cuantas operaciones previas sean necesarias a ejecutar sobre las terminaciones de albañilería, carpintería,
cerrajería, etc. para la realización perfecta de los trabajos de pintura, tales como empastados, lijados, etc.

Entre estos trabajos se consideran incluidos los de imprimación de todos aquellos elementos que lo precisen.

Cada clase y tipo de pintura llevará la preparación conveniente a su clase.


2.2.4 COLORES Y TONOS
Serán los que oportunamente fije el Ingeniero Director a la vista del muestrario que el Contratista realizará en la obra
siguiendo las instrucciones de la dirección facultativa.
2.3 MAQUINARIA Y EQUIPO

2.3.1 MONTAJE
En caso de desearlo la propiedad, lo realizarán las casas suministradoras en el plazo convenido y bajo la inspección del
Ingeniero Director.
2.3.2 PRUEBAS
Se llevarán a cabo en presencia del Ingeniero Director cuantas veces lo considere oportuno, sin que ello pueda ser objeto
de revisión de precio alguno.

Así mismo, quedan obligados a cuantas normas, ordenes, pruebas, etc. dicte la autoridad correspondiente.
2.3.3 GARANTIAS
Las casas suministradoras quedarán obligadas a efectuar las correcciones necesarias o sustitución de máquinas por
funcionamiento defectuoso a juicio del Ingeniero Director dentro del plazo estipulado en el contrato que a tal efecto
suscriben las partes.

3 PARTICULARES AGUA CALIENTE SANITARIA

3.1 SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES

3.1.1 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD


La instalación dispondrá de elementos y dispositivos suficientes para proteger a esta de posibles incrementos de
temperatura y/o presión.
3.1.2 INDICACIONES DE SEGURIDAD
En el interior y exterior de la sala de máquinas figurará un cartel con las indicaciones que a continuación se detallan:
- Instrucciones para paros de emergencia
- Dirección del personal encargado del mantenimiento
- Dirección servicio de bomberos.
3.1.3 INSTALACIONES ELECTRICAS
En caso de existir en la sala de máquinas calderas, la instalación eléctrica se efectuará con las disposiciones indicadas en
la MI BT 026.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 10 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.2 RENDIMIENTO ENERGETICO

3.2.1 GENERADOR
Deberán tener como mínimo los rendimientos indicados en la norma IT IC 04. Tomándose siempre como potencia la útil.
3.2.2 CONDICIONES DE PREPARACION
En zonas cuya previsión de consumo sea principalmente duchas, lavabos, etc.; la temperatura media de distribución a la
entrada de la red será de 42º C.
3.3 CONDICIONES DE CIRCULACION

3.3.1 INSTALACION DE GRUPOS DE PRESION


Se tratará de aprovechar al máximo la presión de circulación de la red urbana.
El funcionamiento regular de los equipos permitirá el correcto abastecimiento de agua, estableciéndose el número máximo
de arrancadas y paradas en 30 cada hora.
3.4 CONDUCTOS DE HUMO

3.4.1 GENERALIDADES
En caso de quedar instalados en la sala de máquinas deberán ser estancos. No podrán utilizarse para otros usos.
3.4.2 MATERIALES
El material de los conductos de humos será resistente a los humos, al calor y a las posibles corrosiones ácidas que se
pudieran originar.
Deberán cumplirse las exigencias de la IT IC 08.
3.5 DOCUMENTACION A SUMINISTRAR

3.5.1 DOCUMENTACION TECNICA


El fabricante deberá suministrar en la documentación como mínimo los siguientes datos:
- Curvas de potencia y rendimientos de la máquina funcionando en condiciones normales de instalación y en condiciones
extremas o límite.
- Parámetros genéricos de utilización
- Características que debe reunir el agua de la instalación
- Capacidades y caudales de la máquina
- Dimensiones y cotas de situación de la máquina en condiciones de funcionamiento.
- Instrucciones de mantenimiento.
3.6 TUBERIAS Y ELEMENTOS DE LA INSTALACION

3.6.1 TUBERIAS
Las conducciones de la instalación serán de cobre o acero negro estirado según se especifique en los distintos
documentos del Proyecto.
No se admitirán conducciones de acero negro soldado en circuitos de agua caliente. Además solo bajo la autorización del
Ingeniero Director podrá utilizarse tubería de hierro galvanizado o de plástico homologada, siendo siempre su temperatura
de utilización inferior a los 53º C.
3.6.2 CALIDAD
La calidad de las tuberías tendrán como mínimo la marcada por la norma UNE 19040 o 19041. los accesorios serán de
fundición maleable.
Los tubos estirados de cobre tendrán como mínimo las calidades exigidas en las normas UNE 37107, 37116, 37117,
37131, 37141.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 11 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

3.6.3 ANCLAJE Y GUIADO DE LA INSTALACION


Los elementos de anclaje y guiado serán de suficiente robustez e incombustibles. Su colocación para soportar las tuberías
se realizará con criterios funcionales y estéticos en cuanto a su colocación y distribución a lo largo de las conducciones.
Los anclajes deberán tener suficiente capacidad de resistencia para que una vez concluida la instalación no se produzcan
flechas superiores al 2 por mil.
3.6.4 VALVULERIA
Cuando dispongan de volante, el diámetro mínimo exterior será cuatro veces el nominal de la válvula, sin sobrepasar
siempre los 20 cm. Deberán permitir su manipulación cómodamente.
La estanqueidad debe estar garantizada tanto en reposo como en el accionamiento habitual de estas.
Las válvulas a utilizar en el desarrollo de la instalación serán de los tipos que a continuación se detallan según la función
que tengan:
- Seccionamiento de distintas partes de la instalación mediante válvulas de bola
- Regulación de caudales válvulas de asiento de aguja
- Vaciado, drenaje de conductos o recipientes mediante grifos o válvulas de macho
- Purgadores válvula de aguja inoxidable.
3.6.5 ACCESORIOS
Los accesorios deberán tener Características de resistencia como mínimas las exigidas al resto de la instalación en
referencia a presión y temperaturas máximas de funcionamiento.
Donde se requieran accesorios especiales reunirán características que permitan prueba hidrostática al doble de la presión
de suministro en servicio. Siendo como mínimo de 300 Kpa.
Los vasos de expansión cerrados que tengan presión por colchón de aire deberán tener una membrana elástica. Tendrá
timbrada la máxima presión admisible que en ningún caso será inferior a la de regulación de la válvula de seguridad de la
instalación reducida al mismo nivel.
3.7 PRESCRIPCIONES DE CARACTER GENERAL

3.7.1 GENERALIDADES
Las instalaciones se realizarán teniendo en cuenta la práctica normal conducente a obtener un buen funcionamiento
durante el periodo de vida así como el máximo rendimiento técnico-econó
mico.
Será responsabilidad del contratista el buen cuidado y mantenimiento de los elementos que componen la instalación en su
fase de montaje.
3.7.2 ORGANIZACION DE LA RED
Se realizará de modo que cualquier punto de consumo pueda conectarse o aislarse de la red general, sin incidir en
absoluto en ningún suministro colindante.
3.7.3 CONEXIONES DE LA INSTALACION
Se realizarán de forma que no exista interacción mecánica entre aparato e instalación. Su montaje o desmontaje deberá
poder realizarse con facilidad.
Los posibles escapes de agua que se produjeran en dispositivos de seguridad deberán orientarse de modo que no puedan
provocar accidentes.
Quedará instalada una válvula entre generador y red de ida y otra entre generador y red de retorno, de modo que pueda
realizarse cualquier operación en el generador sin necesidad de tener que vaciar la instalación.
3.7.4 LIMITACIONES EN LA FIJACION DE LAS TUBERIAS
Las tuberías deberán colocarse lo más próximo posible al techo o suelo pero dejando espacio suficiente para poder
manipular e instalar el aislamiento térmico. Una vez instaladas la holgura entre tubería y paramento no será superior a 3
cm.
No se podrá debilitar ningún elemento estructural para poder colocar un conducto.
3.7.5 UNIONES ENTRE TUBERIAS
Los tubos tendrán la mayor longitud posible, con objeto de reducir al mínimo el numero de uniones.
En las uniones soldadas en tramos horizontales, los tubos se enrasarán por su generatriz superior para evitar la formación
de bolsas de aire. La unión entre dos tuberías no se forzarán éstas, sino, que deberán haber sido cortadas y colocadas con
la debida exactitud.

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 12 de 13


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Queda prohibido la colocación de uniones mecánicas en lugares ocultos o enterrados.


3.7.6 DISTANCIAS DE SEGURIDAD
La instalación no estará en contacto con ninguna conducción de energía, debiendo existir una distancia mínima con cables
eléctricos de 30 cm y de 3 cm con instalaciones de gas.
3.7.7 DISPOSITIVOS DE MEDIDA
Como mínimo se instalará el siguiente equipo:
Un termómetro en cada uno de los ramales de ida y retorno que partan de la central de calor o en circuitos parciales
Termómetros en las canalizaciones de ida y retorno de cada uno de los generadores.
3.7.8 RETORNOS
Se dispondrá para reducir al mínimo el tiempo transcurrido entre la apertura de un punto de consumo y la llegada del agua
caliente. su aislamiento será de las mismas características que las conducciones de ida.
3.8 AISLAMIENTO TERMICO

3.8.1 MATERIALES
No contendrá sustancias que se presten a la formación de microorganismos. Será compatible con la instalación que debe
de aislar. La conductividad térmica del aislamiento será la especificada por la norma NBE-CTE. No se utilizarán materiales
incombustibles.
3.8.2 COLOCACION
Todas las piezas de material aislante, así como su recubrimiento exterior y demás elementos que entren en el montaje, se
presentarán sin defectos ni exfoliaciones aparentes u ocultas.
3.8.3 RENDIMIENTO
El aislamiento térmico de los conductos tendrá la efectividad suficiente para que la perdida de calor a través de su
superficie no sea superior al 1% de la potencia que transporta y siempre el suficiente para evitar condensaciones.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre del 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col. 2418

0920-PLIEGO DE CONDICIONES F-S.doc Pag 13 de 13


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

PRESUPUESTO

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
Cuadro de mano de obra

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (Horas) (euros)
1 Oficial primera 11,70 47,288 h 553,27
2 Peón 10,25 112,772 h 1.155,91
3 Oficial fontanero 12,05 231,485 h 2.789,39
4 Ayudante fontanero 9,75 177,335 h 1.729,02
5 Prueba Ensayo de Estanqueidad Instalación
de Calefacción por O.C.A. 81,74 5,000 H. 408,70
6 Prueba Ensayo de Prestaciones Térmicas para
red calefacción por O.C.A. 81,74 5,000 H. 408,70
7 Prueba Ensayo de dilatación para red
calefacción por O.C.A. 81,74 5,000 H. 408,70

Importe total: 7.453,69

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 1


Cuadro de maquinaria

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)
1 Traxcavator Caterp. 955 40,00 0,016 h 0,64
2 Retroexcavadora M. F. con cazo. 25,52 0,636 h 16,23
3 Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 0,130 h 3,45
4 Hormigonera portátil 250 l 4,14 2,228 h 9,22
5 Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 21,480 h 248,95
6 Máquina fratasadora 20,70 0,440 h 9,11
7 Rozadora eléctrica 220 V 3,94 4,800 h 18,91

Importe total: 306,51

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 2


Cuadro de materiales

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
1 Cemento puzolánico, CEM IV/B (P) 32,5 N,
UNE-EN 197-1, tipo IV/B, con puzolana
natural (P), clase de resistencia 32,5
N/mm² y resistencia inicial normal,
ensacado. 103,53 1,175 t 121,65
2 Cal hidratada 0,18 5,175 kg 0,93
3 Arena seca 13,88 0,378 t 5,25
4 Arena seca 20,82 4,155 m³ 86,51
5 Arena fina de picón. 14,94 0,019 m³ 0,28
6 Arido machaqueo 4-16 mm 10,48 0,563 t 5,90
7 Arido machaqueo 16-32 mm 10,48 0,198 t 2,08
8 Agua 1,26 1,162 m³ 1,46
9 Mortero a base de cemento Portland
p/rellenos y anclajes, Thoro Grout 5 0,91 0,020 kg 0,02
10 Hormigón preparado HM-20/B/20/I, transp. a
30 km de la planta 77,56 0,462 m³ 35,83
11 Madera pino insigne 360,00 0,004 m³ 1,44
12 Madera pino gallego en tablas 299,74 0,052 m³ 15,59
13 Clavos 2" 0,84 0,080 kg 0,07
14 Líquido limpiador PVC, Terrain 7,68 3,587 l 27,55
15 Líquido soldador PVC, Terrain 16,24 7,174 l 116,51
16 Tubo de silicona de 50 g. 5,55 13,726 ud 76,18
17 Bloque horm 12x25x50 cm, categoría I o II,
UNE-EN 771-3, con marcado CE. 1,02 140,000 ud 142,80
18 Masilla bituminosa plástica p/sellado de
juntas 2,71 0,167 kg 0,45
19 Tuberia polibutileno DN(exterior) 16 mm,
e=1,8 mm, serie 4, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 1,68 204,000 m 342,72
20 Tuberia polibutileno DN(exterior) 22 mm,
e=2,0 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 2,67 156,600 m 418,12
21 Tuberia polibutileno DN(exterior) 28 mm,
e=2,5 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 3,86 36,700 m 141,66
22 Tuberia polibutileno DN(exterior) 32 mm,
e=2,9 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 5,07 16,000 m 81,12
23 Tuberia polibutileno DN(exterior) 40 mm,
e=3,7 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 7,99 3,150 m 25,17
24 Tubería polibutileno DN(exterior) 50 mm,
e=4,6 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 12,28 70,665 m 867,77
25 Tubería polibutileno DN(exterior) 63 mm,
e=5,8 mm, serie 5, UNE EN ISO 15876-2,
Terrain 19,44 50,085 m 973,65
26 Codo PB a 90º D 16 mm, UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 1,72 64,800 ud 111,46
27 Codo PB a 90º D 22 mm, UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 2,10 31,320 ud 65,77
28 Codo PB a 90º D 28 mm, UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 2,81 7,340 ud 20,63
29 Reducción 40x32 mm, UNE EN ISO 15876-3,
electrofusión, Terrain 8,36 1,320 ud 11,04
30 T a 90º de PB de bocas iguales D 40 mm, UNE
EN ISO 15876-3, electrofusión, Terrain 17,73 1,320 ud 23,40
31 T a 90º de PB de bocas iguales D 22 mm, UNE
EN ISO 15876-3, Terrain 3,03 9,396 ud 28,47
32 Reducción 32x28 mm, UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 3,72 1,600 ud 5,95
33 T a 90º de PB de bocas iguales D 16 mm, UNE
EN ISO 15876-3, Terrain 2,50 7,440 ud 18,60
34 T a 90º de PB de bocas iguales D 32 mm, UNE
EN ISO 15876-3, Terrain 7,38 3,200 ud 23,62

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 3


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
35 T a 90º de PB de bocas iguales D 28 mm, UNE
EN ISO 15876-3, Terrain 3,75 2,202 ud 8,26
36 Colector PB tres derivaciones
25x16x16x16x25 mm, UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 5,00 10,000 ud 50,00
37 Codo latón niquelado para transición PB a
rosca hembra 16x1/2", UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 3,59 40,000 ud 143,60
38 Manguito de latón para transición de PB a
rosca macho 16x1/2", UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 2,77 12,400 ud 34,35
39 Manguito de latón para transición de PB a
rosca macho 22x3/4", UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 3,21 15,660 ud 50,27
40 Manguito de latón para transición de PB a
rosca macho 28x1", UNE EN ISO 15876-3,
Terrain 4,82 3,670 ud 17,69
41 Casquillo de plástico D 16 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain 0,14 194,400 ud 27,22
42 Casquillo de plástico D 32 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain 0,38 8,000 ud 3,04
43 Casquillo de plástico D 22 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain 0,14 93,960 ud 13,15
44 Abraz. p/ tubo de PB de 16 mm con taco
Terrain 0,21 368,000 ud 77,28
45 Abraz. p/ tubo de PB de 22 mm, con taco
Terrain 0,23 313,200 ud 72,04
46 Abraz. p/ tubo de PB de 28 mm con taco
Terrain 0,30 73,400 ud 22,02
47 Distanciador para codos de latón Terrain 0,44 20,000 ud 8,80
48 Casquillo de plástico D 28 mm, UNE EN ISO
15876-3, para tub. polibutileno Terrain 0,24 22,020 ud 5,28
49 T a 90º de PB de bocas iguales D 50 mm, UNE
EN ISO 15876-3, electrofusión, Terrain 25,35 29,612 ud 750,66
50 T a 90º de PB de bocas iguales D 63 mm, UNE
EN ISO 15876-3, electrofusión, Terrain 33,16 20,988 ud 695,96
51 Reducción 50x40 mm, UNE EN ISO 15876-3, PB
electrofusión, Terrain 9,57 29,612 ud 283,39
52 Reducción 63x50 mm, UNE EN ISO 15876-3, PB
electrofusión, Terrain 10,89 20,988 ud 228,56
53 Abrazadera p/tubo de PB de 32 mm Terrain 0,36 20,000 ud 7,20
54 Abrazadera p/tubo de PB de 40 mm Terrain 0,42 3,750 ud 1,58
55 Abrazadera p/tubo de PB de 50 mm Terrain 0,51 84,125 ud 42,90
56 Abrazadera p/tubo de PB de 63 mm Terrain 0,92 47,700 ud 43,88
57 Manguito de unión PB D 16 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain 1,33 19,840 ud 26,39
58 Manguito de unión PB D 22 mm, UNE EN ISO
15876-3,, Terrain 1,69 25,056 ud 42,34
59 Manguito de unión PB D 28 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain 2,35 5,872 ud 13,80
60 Manguito de unión PB D 32 mm, UNE EN ISO
15876-3, Terrain. 5,14 2,560 ud 13,16
61 Te 40 mm, UNE EN ISO 15874-3, tub.
polipropileno Fusiotherm 1,70 1,000 ud 1,70
62 Tubería PVC-U presión 16 Atm DN(exterior)
25 mm, e=1,9 mm, UNE EN 1452-2, Terrain 1,24 17,600 m 21,82
63 Contador de agua 1 1/2 " (40 mm) Contagua 179,37 1,000 ud 179,37
64 Válvula de compuerta 63 mm para tub.
polibutileno Terrain. 102,21 2,000 ud 204,42
65 Válvula de paso de bola 3/4" de latón,
Cimberio 5,24 1,000 ud 5,24
66 Válvula de paso de bola 1" de latón,
Cimberio 7,21 2,000 ud 14,42
67 Válvula de paso de bola 1 1/2" de latón,
Cimberio 17,51 2,000 ud 35,02
68 Válvula de paso bola 2" de latón, Cimberio 26,46 6,000 ud 158,76

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 4


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
69 LLave regulación oculta 16 mm para tub.
polibutileno Terrain. 11,66 40,000 ud 466,40
70 LLave regulación oculta 20 mm para tub.
polibutileno Terrain. 12,29 14,000 ud 172,06
71 Llave regulación oculta 32 mm para tubería
polibutileno Terrain. 20,29 8,000 ud 162,32
72 Válvula retención clapeta 1 1/2" latón,
Cimberio 18,05 1,000 ud 18,05
73 Válvula reductora presión compensada latón
1" 48,24 2,000 ud 96,48
74 Válvula reductora presión latón compensada
2". 132,32 1,000 ud 132,32
75 Registro peatonal 500x500 mm, tapa y marco,
fundición dúctil, B-125, UNE-EN 124,
Cofunco 57,95 4,000 ud 231,80
76 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
90 mm e=3,0 mm, UNE EN 1329-1, serie B,
T.P.P. 8,14 27,180 m 221,25
77 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
40 mm e=3,0 mm, UNE EN 1329-1, clase B,
Terrain 3,08 61,050 m 188,03
78 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
50 mm e=3,0 mm, UNE EN 1329-1, clase B,
Terrain 3,92 36,650 m 143,67
79 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
110 mm e=3,2 mm, UNE EN 1329-1, clase B,
Terrain 9,10 138,250 m 1.258,08
80 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
125 mm e=3,2 mm, UNE EN 1329-1, clase B,
Terrain 10,22 23,000 m 235,06
81 Tubería PVC-U aguas residuales DN(exterior)
160 mm e=3,2 mm, UNE EN 1329-1, clase B,
Terrain 13,35 7,000 m 93,45
82 Codo PVC-U sanitario 87- 90 mm, UNE EN
1329-1, Redi 2,19 6,795 ud 14,88
83 Codo 92° PVC-U, D 40 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 1,01 27,750 ud 28,03
84 Codo 92° PVC-U Terrain, D 50 mm, UNE EN
1329-1, Terrain 1,27 10,750 ud 13,65
85 Codo 92° PVC-U, D 110 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 4,98 24,988 ud 124,44
86 Codo con registro 92º PVC-U, D 110 mm, UNE
EN 1329-1, Terrain 9,90 9,995 ud 98,95
87 Codo 92° PVC-U, D 125 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 6,69 5,750 ud 38,47
88 Codo 92° PVC-U, D 160 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 15,06 1,750 ud 26,36
89 Codo 135° PVC-U, D 40 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 0,83 18,315 ud 15,20
90 Codo 135° PVC-U, D 50 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 1,09 7,095 ud 7,73
91 Y de PVC-U 45º, D 125 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 9,02 5,750 ud 51,87
92 Injerto PVC-U, 110x50 mm, UNE EN 1329-1,
Terrain 1,76 13,000 ud 22,88
93 Empalme simple PVC-U 135º D, 110mm, UNE EN
1329-1, Terrain 6,75 32,388 ud 218,62
94 Empalme simple PVC-U 135º, D 160 x 110 mm,
UNE EN 1329-1, Terrain 14,24 1,750 ud 24,92
95 Conectador inodoro PVC-U 92º y goma, D 110
mm, UNE EN 1329-1, Terrain 5,32 18,000 ud 95,76
96 Anillo dilatador PVC-U, D 110mm, UNE EN
1329-1, Terrain 1,07 7,400 ud 7,92
97 Abrazadera tubo D 25 mm 0,35 16,000 ud 5,60
98 Abrazadera tubo D 40 mm 0,46 55,500 ud 25,53
99 Abrazadera tubo D 50 mm 0,49 21,500 ud 10,54
100 Abrazadera tubo D 110 mm 1,18 99,950 ud 117,94

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 5


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
101 Abrazadera isofónica p/tubo D 125 mm 3,38 23,000 ud 77,74
102 Abrazadera isofónica p/tubo D 160 mm 4,05 7,000 ud 28,35
103 Abrazadera isofónica D=90 mm, Adequa 8,92 18,120 ud 161,63
104 Tubería PVC aguas pluviales D 110 mm e=2,2
mm, Terrain 6,09 12,000 m 73,08
105 Tub. hormigón vibrocomprimido D 250 mm
unión lisa, UNE EN 1916 6,89 16,000 m 110,24
106 Bote sifónico Terrain 4 bocas tapa ciega
acero inoxidable, registrable D 110 mm 12,25 13,000 ud 159,25
107 Sumidero sifónico plano D 50 mm, Terrain 16,94 13,000 ud 220,22
108 Sumidero sifónico plano D 110 mm, Terrain 51,04 6,000 ud 306,24
109 Andamio metálico para exteriores. 51,09 0,010 ud 0,51
110 Malla Mortero (Texsa) de fibra de vidrio
impregnada de PVC, luz malla 10x10 mm,
p/refuerzos de morteros en general 2,48 2,000 m² 4,96
111 Equipo de presión completo formado por 3
bombas modelo MHI-406 marca WILO, depósito
expansor modelo DT5 JUNIOR 200 marca WILO y
toda la valvulería, racorería y colectores
necesarios para su instalación y puesta en
marcha. 5.932,80 1,000 ud 5.932,80
112 Válvula antirretorno:
FG, con rosca interior Rp 2
Marca: Wilo-Drain
Tipo: Válvula antirretorno Rp 2
Referencia : 4027330 168,00 2,000 ud 336,00
113 Válvula de compuerta para TS 40 Rp1 ½
Latón niquelado, con rosca interior
Referencia : 4027337 42,00 2,000 ud 84,00
114 Wilo-Drain-Control 2 0,5 - 10 A
Cuadro de regulación con microprocesador,
para instalación mural, para la regulación
automática
de una bomba de la serie TS/TP
- Selector manual-0-automático
- Display LCD de dos líneas con 2x16
signos,
multilingüe, manejo por menús a tráves del
teclado
- Memoria de fallos
- Conexión una sonda de nivel 4-20mA
- Opción de regulación por interruptores de
flotador
- Contactos libre de tensión
- Indicación general de avería (contacto de
conmutación)
- Bocina (contacto normalmente abierto)
- Func. bomba 1 (contacto normalmente
abierto)
- Func. bomba 2 (contacto normalmente
abierto)
- Interruptor principal
- Detección automática de interrupción de
fase y control
de campo de giro
-Guardamotor electrónico integrado
Tipo de protección : IP 54
Alimentación : 3x400 V, 50 Hz
Arranque : hasta 4 kW directo
: > 4kW estrella-triángulo
Marca : Wilo-Drain
Tipo : Control 2 0,5 - 10 A
Referencia : 2519931 1.869,00 1,000 ud 1.869,00

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 6


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)
115 Sonda de nivel, 10 m
Para la regulación de bombas sumergibles en
pozos y depósitos, en combinación con
cuadros
de la serie DrainControl
Requiere una barrera Zener en zonas de
peligro de
explosión (accesorio)
• Rango de medición de 0 ... 2,5 m.c.a.
• Cable con funda PUR
• Tracción máx. 1000 N
• Tipo de protección IP 68 (hasta 300 m de
inmersión)
• Materiales en contacto con el fluido de
acero CrNi, PUR yPA
Longitud : 10 m
Marca : Wilo
Tipo : Sonda de nivel, 10 m
Referencia : 2519921 483,00 1,000 ud 483,00
116 Dispositivo de alarma DrainAlarm 2,
para montaje mural, con indicación de
alarma
óptica y acústica, fuente de alimentación
de
carga automática con reserva (aprox. 6
horas),
contacto libre de tensión para indicación
de avería
y bocina (85 dB).
Se requiere el uso de un interruptor de
flotador
como sonda (no incluido).
Marca: Wilo
Tipo: DrainAlarm 2
Referencia : 4051115 326,00 1,000 ud 326,00
117 bomba saneamiento 398,00 2,000 ud 796,00

Importe total: 22.440,50

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 7


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

1 m³ de Mortero 1:3 de cemento CEM IV/B-P 32.5 N y arena, M 15,


confeccionado con hormigonera, s/RC-03.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,400 24,60
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,440 45,55
E01CA0020 m³ Arena seca 20,82 0,980 20,40
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,260 0,33
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,500 2,07
%0.01 % 92,95 1,000 0,93
Importe: 93,88

2 m³ de Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B-P 32.5 N y arena,


M-7,5, confeccionado con hormigonera, s/RC-03.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,400 24,60
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,300 31,06
E01CA0020 m³ Arena seca 20,82 1,100 22,90
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,250 0,32
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,500 2,07
%0.01 % 80,95 1,000 0,81
Importe: 81,76

3 m³ de Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B-P 32.5 N y arena, M 5,


confeccionado con hormigonera, s/RC-03.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,400 24,60
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,250 25,88
E01CA0020 m³ Arena seca 20,82 1,100 22,90
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,250 0,32
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,500 2,07
%0.01 % 75,77 1,000 0,76
Importe: 76,53

4 m³ de Mortero bastardo 1:2:10 de cemento, cal y arena fina, M


1, confeccionado con hormigonera, s/RC-03.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,400 24,60
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,195 20,19
E01CA0050 m³ Arena fina de picón. 14,94 0,750 11,21
E01BB0010 kg Cal hidratada 0,18 207,000 37,26
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,167 0,21
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,800 3,31
%0.01 % 96,78 1,000 0,97
Importe: 97,75

5 m³ de Hormigón en masa de fck= 10 N/mm², árido machaqueo 32


mm máx., confeccionado con hormigonera.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,000 20,50
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,225 23,29
E01CA0010 t Arena seca 13,88 0,600 8,33
E01CB0090 t Arido machaqueo 16-32 mm 10,48 1,200 12,58
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,200 0,25
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,500 2,07
%0.01 % 67,02 1,000 0,67
Importe: 67,69

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 8


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

6 m³ de Hormigón en masa de fck= 15 N/mm², árido machaqueo 16


mm máx., confeccionado con hormigonera.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 2,000 20,50
E01BA0030 t Cemento puzolánico, CEM IV/B (P… 103,53 0,270 27,95
E01CA0010 t Arena seca 13,88 0,620 8,61
E01CB0070 t Arido machaqueo 4-16 mm 10,48 1,250 13,10
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,200 0,25
QAD0010 h Hormigonera portátil 250 l 4,14 0,500 2,07
%0.01 % 72,48 1,000 0,72
Importe: 73,20

7 m² de Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y


sótanos.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0010 h Oficial primera 11,70 0,470 5,50
M01A0030 h Peón 10,25 0,470 4,82
E01IB0010 m³ Madera pino gallego en tablas 299,74 0,013 3,90
E01IA0110 m³ Madera pino insigne 360,00 0,001 0,36
E01MA0020 kg Clavos 2" 0,84 0,020 0,02
%0.01 % 14,60 1,000 0,15
Importe: 14,75

8 m³ de Excavación en zanjas y pozos en cualquier clase de


terreno con extracción de tierras al borde.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 0,350 3,59
QAA0020 h Retroexcavadora M. F. con cazo. 25,52 0,300 7,66
%0.01 % 11,25 1,000 0,11
Importe: 11,36

9 m³ de Carga mecánica y transporte de tierras a vertedero, con


camión de 18 Tn, con un recorrido máximo de 10 Km.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
QAB0030 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 0,120 3,18
QAA0010 h Traxcavator Caterp. 955 40,00 0,015 0,60
%0.01 % 3,78 1,000 0,04
Importe: 3,82

10 m de Apertura de rozas en fábricas de bloques de hormigón,


con rozadora eléctrica, incluso limpieza y acopio de
escombros a pié de carga, sellado con mortero 1:5 de cemento
y arena y p.p. de pequeño material.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 0,170 1,74
QBH0010 h Rozadora eléctrica 220 V 3,94 0,060 0,24
A02A0030 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B… 81,76 0,005 0,41
%0.01 % 2,39 1,000 0,02
Importe: 2,41

11 m³ de Excavación manual en zanjas en terreno compacto, hasta


una profundidad de 1,50 m, con extracción de tierras al
borde. La medición se hará sobre perfil.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0030 h Peón 10,25 0,900 9,23
QBB0010 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 mar… 11,59 1,900 22,02
%0.03 % 31,25 3,000 0,94
Importe: 32,19

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 9


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

12 m² de Enfoscado maestreado fratasado en paramentos verticales


exteriores, con mortero 1:5 de cemento y arena, acabado con
mortero de cemento y arena fina, incluso p.p. de malla
metálica en unión de fábrica y estructura, remate de huecos y
aristas, limpieza y humedecido del soporte. Se deducirán
huecos mayores de 3,00 m²
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0010 h Oficial primera 11,70 0,690 8,07
M01A0030 h Peón 10,25 0,690 7,07
A02A0030 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B… 81,76 0,015 1,23
A02D0030 m³ Mortero bastardo 1:2:10, cement… 97,75 0,005 0,49
E37IB0010 m² Malla Mortero (Texsa) fibra vid… 2,48 0,200 0,50
E31CA0010 ud Andamio metálico para exteriore… 51,09 0,001 0,05
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,005 0,01
%0.03 % 17,42 3,000 0,52
Importe: 17,94

13 m² de Enfoscado maestreado fratasado en paramentos verticales


exteriores, con mortero 1:3 de cemento y arena, incluso p.p.
de malla metálica en unión de fábrica y estructura, remate de
huecos y aristas, limpieza y humedecido del soporte. Se
deducirán huecos mayores de 3,00 m²
Código Ud Descripción Precio Cantidad
M01A0010 h Oficial primera 11,70 0,670 7,84
M01A0030 h Peón 10,25 0,670 6,87
A02A0010 m³ Mortero 1:3 de cemento CEM IV/B… 93,88 0,015 1,41
E01E0010 m³ Agua 1,26 0,005 0,01
E37IB0010 m² Malla Mortero (Texsa) fibra vid… 2,48 0,200 0,50
E31CA0010 ud Andamio metálico para exteriore… 51,09 0,001 0,05
%0.03 % 16,68 3,000 0,50
Importe: 17,18

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE


DEL 2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 10


Cuadro de precios nº 1

Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
1 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
ESTANQUEIDAD por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de fontaneria y saneamiento. 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
2 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
PRESTACIONES TÉRMICAS por Organismo de
Control Autorizado (O.C.A.) según
Reglamento de Instalaciones de Agua
Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada). 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
3 Ud. Realización de pruebas de ensayo de
DILATACION por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Agua Caliente Sanitaria
(RCAS) (1 Jornada). 425,17 CUATROCIENTOS VEINTICINCO
EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
4 Ud. Documentación final de obra compuesto
por: - Resultados Obtenidos en Puesta en
Marcha de la Instalación - Copia de planos
de la instalación tal como se ejecutó,
siendo éstos: Esquema de principio Esquema
de control y de seguridad Plano de sala de
máquinas Planos de cada una de las plantas
de cada edificio con indicación de las
conducciones y la situación de las
unidades. - Memoria descriptiva de la
instalación realmente ejecutada. - Relación
de materiales y equipos con indicación del
nombre del fabricante, marca, modelo y
características de funcionamiento. -
Catálogos y documentación de origen y
garantía. - Certificado de CE. -Manuales de
instrucción de manejo, funcionamiento y
mantenimiento con lista de repuestos. -
Resultado de las pruebas realizadas. -
Certificado firmado de la instalación. Toda
la documentación solicitada se entregará
previo a la finalización de la Obra, por
quintuplicado en formato papel y formato
digital tipo CD. 360,50 TRESCIENTOS SESENTA EUROS CON
CINCUENTA CÉNTIMOS
5 UD ACOMETIDA DOMICILIARIA DE SANEAMIENTO a
la red general, hasta una longitud de 15m,
con p.p. de rotura del pavimento,
excavación, tubo de hormigón centrifugado
DN 250mm relleno y apisonado, limpieza y
acabado de pavimento. Transporte de tierras
sobrantes a vertedero. totalmente instalada
y en uso. 320,62 TRESCIENTOS VEINTE EUROS CON
SESENTA Y DOS CÉNTIMOS
6 ud Acometida a la red general de
distribución con una longitud máxima de 3m.
Formada por tuberia de polietileno de 2" y
10atm., brida de conexión , machón rosca,
manguitos, llave de paso tipo globo,
valvula antirretorno de 2", tapa de
registro exterior, grifo de pruebas de
latón de 1/2" 317,36 TRESCIENTOS DIECISIETE EUROS
CON TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 11


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7 UD Arqueta de recogida y elevación de aguas
fecales de 1x1x1 (medidas interiorres)
realizada con fábrica de bloque, recibido
con mortero de cemento y arena en relación
1/6 y bruñida con mortero de cemento y
arena lavada 1/2 en su interior, sobre
solera de hormigón HM-20/B/20 preparada
para colocación de dos bombas de impulsión,
una de ellas en reserva, de 1 CV de
potencia y un caudal de 12/18 m³/h, incluso
cerco, tapa de hormigón y p.p. de pequeños
materiasles, totalmente acabada y en
funcionamiento. 518,68 QUINIENTOS DIECIOCHO EUROS
CON SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
8 UD Equipo de 2 Bombas sumergibles para la
instalación sumergida vertical, para el
bombeo de aguas sucias y aguas residuales,
con salida vertical con rosca interior.
Incluye protección térmica con disparo y
rearme automático (clixon). Bomba trifásica
con 10 m de cable desconectable, de extremo
libre.

Carcasa bomba : EN-GJL-250


Rodete : AISI 304
Carcasa motor : AISI 304
Eje : AISI 316L
Cierre, lado motor : NBR
Cierre mecánico, lado bomba :
Carbón/cerámica
Tipo rodete : Rodete Vortex
Paso libre : 40 mm
Diámetro impulsión : 1½
Medio de impulsión : Agua limpia
(sin efectos químicos o mecánicos)
Temperatura (máx. 35 °C) : 20 °C
Densidad : 0,99819 kg/dm³
Caudal : 8,25 m³/h
Altura de impulsión : 5,57 m
Potencia nom. del motor P2 : 0,6 kW
- R.p.m. : 2900 1/min
- Alimentación : 3~400V/50Hz
- Intensidad nominal : 1,7 A
- Arranque : directo
Clase de aislamiento : B
Tipo de protección : IP 68
Peso : 20 kg
Marca : WILO
Tipo : STS 40/8 ~3 10m

Referencia : 2065870

Más p.p. de Accesorios para Instalación


sumergida, totalmente instalada. 4.246,78 CUATRO MIL DOSCIENTOS
CUARENTA Y SEIS EUROS CON
SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
9 UD Conjunto de equipamiento Seguridad y
Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la
ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud. 1.294,30 MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y
CUATRO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
10 m² Solera de hormigón en masa de 20 cm de
espesor, con hormigón de HM-20/B/20/I,
incluso elaboración, vertido, extendido,
vibrado, fratasado a máquina y ruleteado,
curado y formación de juntas de dilatación. 26,71 VEINTISEIS EUROS CON SETENTA
Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 12


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
11 ud Arqueta de registro de 50x50x50 cm de
dimensiones interiores, constituída por
paredes de hormigón en masa de fck=15 N/mm²
de 12 cm de espesor, solera de hormigón en
masa de fck=10 N/mm² de 10 cm de espesor,
con aristas y rincones a media caña, y
registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de
fundición dúctil, incluso excavación,
relleno de trasdós con carga y transporte
de tierras sobrantes a vertedero, encofrado
y desencofrado, acometida y remate de
tubos, según C.T.E. DB HS-5. 170,43 CIENTO SETENTA EUROS CON
CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
12 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
16 (1/2" mm), para agua fría, UNE-EN ISO
15876, Terrain o similar, e=1,8 mm,
instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 5,31 CINCO EUROS CON TREINTA Y UN
CÉNTIMOS
13 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
22 (3/4" mm), para agua fría, UNE-EN ISO
15876, Terrain o similar, e=2,0 mm,
instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 6,63 SEIS EUROS CON SESENTA Y TRES
CÉNTIMOS
14 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
25, para agua fría, UNE-EN ISO 15876,
Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas,
incluso p.p. de piezas especiales y pequeño
material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria. 7,36 SIETE EUROS CON TREINTA Y
SEIS CÉNTIMOS
15 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
28 (1" mm), para agua fría, UNE-EN ISO
15876, Terrain o similar, e=2,5 mm,
instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 11,37 ONCE EUROS CON TREINTA Y
SIETE CÉNTIMOS
16 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
32 (1 1/4" mm), para agua fría, UNE-EN ISO
15876, Terrain o similar, e=2,9 mm, no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas,
incluso p.p. de piezas especiales y pequeño
material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria. 15,95 QUINCE EUROS CON NOVENTA Y
CINCO CÉNTIMOS
17 m Canalización de polibutileno (PB) de DN
40 (1 1/2" mm), e=3,7 mm, UNE-EN ISO
15876, para agua fría, Terrain o similar,
incluso p.p. de piezas especiales de
electrofusión, abrazaderas y pequeño
material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria. 26,39 VEINTISEIS EUROS CON TREINTA
Y NUEVE CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 13


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
18 m Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN
ISO 15876, Terrain o similar, de DN 50 mm,
e=4,6 mm, para agua fría, incluso p.p. de
piezas especiales de electrofusión,
abrazaderas y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 35,50 TREINTA Y CINCO EUROS CON
CINCUENTA CÉNTIMOS
19 m Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN
ISO 15876, Terrain o similar, de DN 63 mm,
e=5,8 mm, para agua fría, incluso p.p. de
piezas especiales de electrofusión,
abrazaderas y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 48,05 CUARENTA Y OCHO EUROS CON
CINCO CÉNTIMOS
20 ud Punto de agua fría de DN 16 (1/2" mm) en
interior de vivienda con tubería de
polibutileno, PB, UNE-EN ISO 15876, Terrain
o similar, de e=1,8 mm, incluso p.p. de
piezas especiales y pequeño material,
apertura y sellado de rozas. Instalado y
probado. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria. 29,21 VEINTINUEVE EUROS CON
VEINTIUN CÉNTIMOS
21 ud Llave de regulación oculta de 16 mm, de
polibutileno PB Terrain instalada en
entrada a cuartos húmedos, incluso
embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB
HS-4. 17,48 DIECISIETE EUROS CON CUARENTA
Y OCHO CÉNTIMOS
22 ud Llave de regulación oculta de 20 mm, de
polibutileno PB Terrain instalada en
entrada a cuartos húmedos, incluso
embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB
HS-4. 18,15 DIECIOCHO EUROS CON QUINCE
CÉNTIMOS
23 ud Llave de regulación oculta de 32 mm, de
polibutileno PB Terrain, instalada en
entrada a cuartos húmedos o vivienda,
incluso embellecedor. Instalada. Según
C.T.E. DB HS-4. 26,64 VEINTISEIS EUROS CON SESENTA
Y CUATRO CÉNTIMOS
24 ud Válvula o llave de paso de compuerta de
D 63 mm, de polibutileno PB Terrain, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E.
DB HS-4. 114,19 CIENTO CATORCE EUROS CON
DIECINUEVE CÉNTIMOS
25 ud Llave de paso de esfera de D 3/4", de
latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E.
DB HS-4. 11,31 ONCE EUROS CON TREINTA Y UN
CÉNTIMOS
26 ud Llave de paso de esfera de D 1", de
latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E.
DB HS-4. 13,40 TRECE EUROS CON CUARENTA
CÉNTIMOS
27 ud Llave de paso de esfera de D 2", de
latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E.
DB HS-4. 33,83 TREINTA Y TRES EUROS CON
OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS
28 ud Válvula reductora de presión de latón 25
Bar compensada RBM o similar de D 1",
incluso roscado a tubo y pequeño material.
Instalada. Según C.T.E. DB HS-4. 56,93 CINCUENTA Y SEIS EUROS CON
NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 14


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
29 ud Válvula reductora de presión de latón 25
Bar compensada RBM de D 2", incluso roscado
a tubo y pequeño material. Instalada. Según
C.T.E. DB HS-4. 146,13 CIENTO CUARENTA Y SEIS EUROS
CON TRECE CÉNTIMOS
30 ud Contador general de agua de 40 mm (1
1/2") homologado (con filtro incorporado),
colocado en armario, incluso válvulas de
corte de esfera antes y después del
contador, válvula de retención y te de
aforo de 1 1/2", p.p. de pequeño material y
conexiones. Instalado y probado s/normas de
la empresa municipal de aguas y C.T.E. DB
HS-4. 263,74 DOSCIENTOS SESENTA Y TRES
EUROS CON SETENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
31 ud Grupo de presión para agua en edificios,
ULTRA UL3 SpillBase o similar, formado por
3 electrobombas verticales multiturbinas de
5,5 CV, modelo U9 V550/10 o similar, para
un caudal de 14.000 l/h por bomba a 42
m.c.a., 2 depósito de membrana de 300 l,
cuadro eléctrico, presostato, manómetro,
colector, válvulas de retención y corte,
p.p. de tubería de D 11/2", accesorios y
pequeño material. Instalado, s/ C.T.E. DB
HS-4. 6.386,62 SEIS MIL TRESCIENTOS OCHENTA
Y SEIS EUROS CON SESENTA Y
DOS CÉNTIMOS
32 m Desagüe de aparato sanitario realizado
con tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN
1329-1, Terrain o similar, de D 40 mm,
empotrada o vista, incluso p.p. de piezas
especiales, recibida con mortero de cemento
y arena. Instalado hasta bote sifónico o
bajante, según C.T.E. DB HS-5. 15,46 QUINCE EUROS CON CUARENTA Y
SEIS CÉNTIMOS
33 m Tubería de desagüe realizado con tubería
de PVC-U, clase B, /UNE-EN 1329-1, Terrain
o similar, de D 50 mm, empotrada o vista,
incluso p.p. de piezas especiales, recibida
con mortero de cemento y arena. Instalado
desde bote sifónico hasta manguetón o
bajante según proceda, según C.T.E. DB
HS-5. 16,29 DIECISEIS EUROS CON
VEINTINUEVE CÉNTIMOS
34 m Desagüe de aparato de aire acondicionado
realizado con tubería de PVC-U, UNE-EN
1452, Terrain o similar, de D 25 mm 10
atm., empotrada o vista, incluso p.p. de
piezas especiales, recibida con mortero de
cemento y arena. Instalado hasta bote
sifónico o bajante, según C.T.E. DB HS-5. 7,30 SIETE EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
35 ud Bote sifónico registrable de PVC
Terrain, con tapa de acero inoxidable,
enterrado en piso, incluso acoples a
tuberías de desagües y tubería de
desembarque de 50 mm Instalado, incluso
ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5. 33,60 TREINTA Y TRES EUROS CON
SESENTA CÉNTIMOS
36 ud Sumidero sifónico de PVC Terrain de D 50
mm de salida, en locales húmedos, con tapa
y rejilla, recibido con mortero de cemento
y arena. Instalado, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5. 38,31 TREINTA Y OCHO EUROS CON
TREINTA Y UN CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 15


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
37 ud Cazoleta con sumidero sifónico para
cubiertas, garajes, terrazas... de PVC
Terrain, de D 110 mm, incluso acople, p.p.
tubería PVC Terrain D 110 mm, recibido y
remates de pavimento, salida vertical.
Instalada, incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5. 82,33 OCHENTA Y DOS EUROS CON
TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
38 ud Manguetón PVC Terrain D 110 acoplado a
bajantes, con p.p. de piezas especiales y
pequeño material, recibido con mortero de
cemento. Instalado, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5. 36,11 TREINTA Y SEIS EUROS CON ONCE
CÉNTIMOS
39 m Tubería de desagüe visto o colector
suspendido tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, T.P.P. (Tuberías y perfiles
plásticos) o similar, D 90 mm, e=3,0 mm,
incluso p.p. accesorios, anillos
deslizantes, registros, abrazaderas
isofónicas, piezas especiales y pequeño
material. Instalado, según C.T.E. DB HS-5. 25,59 VEINTICINCO EUROS CON
CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
40 m Tubería de desagüe de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 110 mm,
e=3,2 mm, incluso p.p. de piezas
especiales, pequeño material y sellado con
masilla bituminosa en pasos por forjados.
Instalada incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5. 22,90 VEINTIDOS EUROS CON NOVENTA
CÉNTIMOS
41 m Tubería de desagüe visto o colector
suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 110 mm,
e=3,2 mm, anclado a fábrica o estructura
con abrazadera isofónica, incluso p.p. de
piezas especiales pequeño material y codo
registro en cambios de dirección. Instalada
incluso ayudas de albañilería, según C.T.E.
DB HS-5. 26,07 VEINTISEIS EUROS CON SIETE
CÉNTIMOS
42 m Tubería de desagüe visto o colector
suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 125 mm,
e=3,2 mm, anclado a fábrica o estructura
con abrazadera isofónica, incluso p.p. de
piezas especiales pequeño material.
Instalada incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5. 29,59 VEINTINUEVE EUROS CON
CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
43 m Tubería de desagüe visto o colector
suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 160 mm,
e=3,2 mm, anclado a fábrica o estructura
con abrazaderas isofónicas, incluso p.p. de
piezas especiales y pequeño material.
Instalado, incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5. 37,22 TREINTA Y SIETE EUROS CON
VEINTIDOS CÉNTIMOS
44 ud Valvula antirretorno de 1", incluso
parte proporcional de racoreria. Totalmente
instalada y en perfecto funcionamiento. 19,21 DIECINUEVE EUROS CON VEINTIUN
CÉNTIMOS
45 ud Valvula antirretorno de 2 1/4", incluso
parte proporcional de racoreria. Totalmente
instalada y en perfecto funcionamiento. 30,25 TREINTA EUROS CON VEINTICINCO
CÉNTIMOS

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 16


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 17


Cuadro de precios nº 2

Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

1 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de ESTANQUEIDAD por Organismo


de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones de
fontaneria y saneamiento.
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

2 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de PRESTACIONES TÉRMICAS por


Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

3 Ud. de Realización de pruebas de ensayo de DILATACION por Organismo


de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones de
Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).
Mano de obra 408,70
Resto de Obra 4,09
3 % Costes Indirectos 12,38
425,17

4 Ud. de Documentación final de obra compuesto por: - Resultados


Obtenidos en Puesta en Marcha de la Instalación - Copia de planos de
la instalación tal como se ejecutó, siendo éstos: Esquema de principio
Esquema de control y de seguridad Plano de sala de máquinas Planos de
cada una de las plantas de cada edificio con indicación de las
conducciones y la situación de las unidades. - Memoria descriptiva de
la instalación realmente ejecutada. - Relación de materiales y equipos
con indicación del nombre del fabricante, marca, modelo y
características de funcionamiento. - Catálogos y documentación de
origen y garantía. - Certificado de CE. -Manuales de instrucción de
manejo, funcionamiento y mantenimiento con lista de repuestos. -
Resultado de las pruebas realizadas. - Certificado firmado de la
instalación. Toda la documentación solicitada se entregará previo a la
finalización de la Obra, por quintuplicado en formato papel y formato
digital tipo CD.
Sin descomposición 350,00
3 % Costes Indirectos 10,50
360,50

5 UD de ACOMETIDA DOMICILIARIA DE SANEAMIENTO a la red general, hasta


una longitud de 15m, con p.p. de rotura del pavimento, excavación,
tubo de hormigón centrifugado DN 250mm relleno y apisonado, limpieza y
acabado de pavimento. Transporte de tierras sobrantes a vertedero.
totalmente instalada y en uso.
Mano de obra 127,36
Maquinaria 124,47
Materiales 55,13
Resto de Obra 4,32
3 % Costes Indirectos 9,34
320,62

6 ud de Acometida a la red general de distribución con una longitud


máxima de 3m. Formada por tuberia de polietileno de 2" y 10atm., brida
de conexión , machón rosca, manguitos, llave de paso tipo globo,
valvula antirretorno de 2", tapa de registro exterior, grifo de
pruebas de latón de 1/2"
Sin descomposición 308,12
3 % Costes Indirectos 9,24
317,36

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 18


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

7 UD de Arqueta de recogida y elevación de aguas fecales de 1x1x1


(medidas interiorres) realizada con fábrica de bloque, recibido con
mortero de cemento y arena en relación 1/6 y bruñida con mortero de
cemento y arena lavada 1/2 en su interior, sobre solera de hormigón
HM-20/B/20 preparada para colocación de dos bombas de impulsión, una
de ellas en reserva, de 1 CV de potencia y un caudal de 12/18 m³/h,
incluso cerco, tapa de hormigón y p.p. de pequeños materiasles,
totalmente acabada y en funcionamiento.
Mano de obra 236,36
Maquinaria 8,60
Materiales 237,70
Resto de Obra 20,89
3 % Costes Indirectos 15,11
Por redondeo 0,02
518,68

8 UD de Equipo de 2 Bombas sumergibles para la instalación sumergida


vertical, para el bombeo de aguas sucias y aguas residuales, con
salida vertical con rosca interior. Incluye protección térmica con
disparo y rearme automático (clixon). Bomba trifásica con 10 m de
cable desconectable, de extremo libre.

Carcasa bomba : EN-GJL-250


Rodete : AISI 304
Carcasa motor : AISI 304
Eje : AISI 316L
Cierre, lado motor : NBR
Cierre mecánico, lado bomba : Carbón/cerámica
Tipo rodete : Rodete Vortex
Paso libre : 40 mm
Diámetro impulsión : 1½
Medio de impulsión : Agua limpia
(sin efectos químicos o mecánicos)
Temperatura (máx. 35 °C) : 20 °C
Densidad : 0,99819 kg/dm³
Caudal : 8,25 m³/h
Altura de impulsión : 5,57 m
Potencia nom. del motor P2 : 0,6 kW
- R.p.m. : 2900 1/min
- Alimentación : 3~400V/50Hz
- Intensidad nominal : 1,7 A
- Arranque : directo
Clase de aislamiento : B
Tipo de protección : IP 68
Peso : 20 kg
Marca : WILO
Tipo : STS 40/8 ~3 10m

Referencia : 2065870

Más p.p. de Accesorios para Instalación sumergida, totalmente


instalada.
Mano de obra 109,00
Materiales 3.894,00
Resto de Obra 120,09
3 % Costes Indirectos 123,69
4.246,78

9 UD de Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto


protecciones colectivas como individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de Seguridad y Salud.
Sin descomposición 1.256,60
3 % Costes Indirectos 37,70
1.294,30

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 19


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

10 m² de Solera de hormigón en masa de 20 cm de espesor, con hormigón de


HM-20/B/20/I, incluso elaboración, vertido, extendido, vibrado,
fratasado a máquina y ruleteado, curado y formación de juntas de
dilatación.
Mano de obra 4,72
Maquinaria 4,14
Materiales 16,31
Resto de Obra 0,76
3 % Costes Indirectos 0,78
26,71

11 ud de Arqueta de registro de 50x50x50 cm de dimensiones interiores,


constituída por paredes de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 12 cm
de espesor, solera de hormigón en masa de fck=10 N/mm² de 10 cm de
espesor, con aristas y rincones a media caña, y registro peatonal
B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil, incluso excavación, relleno
de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a vertedero,
encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos, según C.T.E. DB
HS-5.
Mano de obra 82,28
Maquinaria 5,85
Materiales 72,16
Resto de Obra 5,19
3 % Costes Indirectos 4,96
Por redondeo -0,01
170,43

12 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 16 (1/2" mm), para agua


fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, e=1,8 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 1,74
Materiales 3,27
Resto de Obra 0,15
3 % Costes Indirectos 0,15
5,31

13 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 22 (3/4" mm), para agua


fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 1,74
Materiales 4,51
Resto de Obra 0,19
3 % Costes Indirectos 0,19
6,63

14 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 25, para agua fría,


UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 1,74
Materiales 5,20
Resto de Obra 0,21
3 % Costes Indirectos 0,21
7,36

15 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 28 (1" mm), para agua


fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, e=2,5 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 4,36
Materiales 6,36
Resto de Obra 0,32
3 % Costes Indirectos 0,33
11,37

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 20


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

16 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 32 (1 1/4" mm), para agua


fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, e=2,9 mm, no empotrada,
sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y
pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 6,55
Materiales 8,49
Resto de Obra 0,45
3 % Costes Indirectos 0,46
15,95

17 m de Canalización de polibutileno (PB) de DN 40 (1 1/2" mm), e=3,7


mm, UNE-EN ISO 15876, para agua fría, Terrain o similar, incluso p.p.
de piezas especiales de electrofusión, abrazaderas y pequeño material.
Instalada y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007
Consejería de Industria.
Mano de obra 4,36
Materiales 20,51
Resto de Obra 0,75
3 % Costes Indirectos 0,77
26,39

18 m de Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO 15876, Terrain o


similar, de DN 50 mm, e=4,6 mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas
especiales de electrofusión, abrazaderas y pequeño material. Instalada
y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria.
Mano de obra 4,36
Materiales 29,11
Resto de Obra 1,00
3 % Costes Indirectos 1,03
35,50

19 m de Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO 15876, Terrain o


similar, de DN 63 mm, e=5,8 mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas
especiales de electrofusión, abrazaderas y pequeño material. Instalada
y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria.
Mano de obra 4,36
Materiales 40,93
Resto de Obra 1,36
3 % Costes Indirectos 1,40
48,05

20 ud de Punto de agua fría de DN 16 (1/2" mm) en interior de vivienda


con tubería de polibutileno, PB, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar,
de e=1,8 mm, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material,
apertura y sellado de rozas. Instalado y probado. Según C.T.E. DB HS-4
y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.
Mano de obra 14,71
Maquinaria 0,51
Materiales 12,26
Resto de Obra 0,88
3 % Costes Indirectos 0,85
29,21

21 ud de Llave de regulación oculta de 16 mm, de polibutileno PB Terrain


instalada en entrada a cuartos húmedos, incluso embellecedor.
Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 4,82
Materiales 11,66
Resto de Obra 0,49
3 % Costes Indirectos 0,51
17,48

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 21


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

22 ud de Llave de regulación oculta de 20 mm, de polibutileno PB Terrain


instalada en entrada a cuartos húmedos, incluso embellecedor.
Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 4,82
Materiales 12,29
Resto de Obra 0,51
3 % Costes Indirectos 0,53
18,15

23 ud de Llave de regulación oculta de 32 mm, de polibutileno PB Terrain,


instalada en entrada a cuartos húmedos o vivienda, incluso
embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 4,82
Materiales 20,29
Resto de Obra 0,75
3 % Costes Indirectos 0,78
26,64

24 ud de Válvula o llave de paso de compuerta de D 63 mm, de polibutileno


PB Terrain, i/p.p. pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 102,21
Resto de Obra 3,23
3 % Costes Indirectos 3,33
114,19

25 ud de Llave de paso de esfera de D 3/4", de latón, roscada o soldada a


tubo, i/p.p. pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 5,24
Resto de Obra 0,32
3 % Costes Indirectos 0,33
11,31

26 ud de Llave de paso de esfera de D 1", de latón, roscada o soldada a


tubo, i/p.p. pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 7,21
Resto de Obra 0,38
3 % Costes Indirectos 0,39
13,40

27 ud de Llave de paso de esfera de D 2", de latón, roscada o soldada a


tubo, i/p.p. pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 26,46
Resto de Obra 0,96
3 % Costes Indirectos 0,99
33,83

28 ud de Válvula reductora de presión de latón 25 Bar compensada RBM o


similar de D 1", incluso roscado a tubo y pequeño material. Instalada.
Según C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 48,24
Resto de Obra 1,61
3 % Costes Indirectos 1,66
56,93

29 ud de Válvula reductora de presión de latón 25 Bar compensada RBM de D


2", incluso roscado a tubo y pequeño material. Instalada. Según C.T.E.
DB HS-4.
Mano de obra 5,42
Materiales 132,32
Resto de Obra 4,13
3 % Costes Indirectos 4,26
146,13

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 22


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

30 ud de Contador general de agua de 40 mm (1 1/2") homologado (con


filtro incorporado), colocado en armario, incluso válvulas de corte de
esfera antes y después del contador, válvula de retención y te de
aforo de 1 1/2", p.p. de pequeño material y conexiones. Instalado y
probado s/normas de la empresa municipal de aguas y C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 14,46
Materiales 234,14
Resto de Obra 7,46
3 % Costes Indirectos 7,68
263,74

31 ud de Grupo de presión para agua en edificios, ULTRA UL3 SpillBase o


similar, formado por 3 electrobombas verticales multiturbinas de 5,5
CV, modelo U9 V550/10 o similar, para un caudal de 14.000 l/h por
bomba a 42 m.c.a., 2 depósito de membrana de 300 l, cuadro eléctrico,
presostato, manómetro, colector, válvulas de retención y corte, p.p.
de tubería de D 11/2", accesorios y pequeño material. Instalado, s/
C.T.E. DB HS-4.
Mano de obra 87,20
Materiales 5.932,80
Resto de Obra 180,60
3 % Costes Indirectos 186,02
6.386,62

32 m de Desagüe de aparato sanitario realizado con tubería de PVC-U,


clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, de D 40 mm, empotrada o
vista, incluso p.p. de piezas especiales, recibida con mortero de
cemento y arena. Instalado hasta bote sifónico o bajante, según C.T.E.
DB HS-5.
Mano de obra 8,50
Maquinaria 0,04
Materiales 6,02
Resto de Obra 0,46
3 % Costes Indirectos 0,45
Por redondeo -0,01
15,46

33 m de Tubería de desagüe realizado con tubería de PVC-U, clase B,


/UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, de D 50 mm, empotrada o vista,
incluso p.p. de piezas especiales, recibida con mortero de cemento y
arena. Instalado desde bote sifónico hasta manguetón o bajante según
proceda, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 8,38
Maquinaria 0,03
Materiales 6,93
Resto de Obra 0,47
3 % Costes Indirectos 0,47
Por redondeo 0,01
16,29

34 m de Desagüe de aparato de aire acondicionado realizado con tubería de


PVC-U, UNE-EN 1452, Terrain o similar, de D 25 mm 10 atm., empotrada o
vista, incluso p.p. de piezas especiales, recibida con mortero de
cemento y arena. Instalado hasta bote sifónico o bajante, según C.T.E.
DB HS-5.
Mano de obra 3,73
Maquinaria 0,04
Materiales 3,10
Resto de Obra 0,23
3 % Costes Indirectos 0,21
Por redondeo -0,01
7,30

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 23


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

35 ud de Bote sifónico registrable de PVC Terrain, con tapa de acero


inoxidable, enterrado en piso, incluso acoples a tuberías de desagües
y tubería de desembarque de 50 mm Instalado, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 11,01
Maquinaria 0,09
Materiales 20,53
Resto de Obra 0,98
3 % Costes Indirectos 0,98
Por redondeo 0,01
33,60

36 ud de Sumidero sifónico de PVC Terrain de D 50 mm de salida, en


locales húmedos, con tapa y rejilla, recibido con mortero de cemento y
arena. Instalado, incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 18,65
Maquinaria 0,02
Materiales 17,43
Resto de Obra 1,09
3 % Costes Indirectos 1,12
38,31

37 ud de Cazoleta con sumidero sifónico para cubiertas, garajes,


terrazas... de PVC Terrain, de D 110 mm, incluso acople, p.p. tubería
PVC Terrain D 110 mm, recibido y remates de pavimento, salida
vertical. Instalada, incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5.
Mano de obra 12,54
Maquinaria 0,04
Materiales 65,01
Resto de Obra 2,35
3 % Costes Indirectos 2,40
Por redondeo -0,01
82,33

38 ud de Manguetón PVC Terrain D 110 acoplado a bajantes, con p.p. de


piezas especiales y pequeño material, recibido con mortero de cemento.
Instalado, incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 16,75
Maquinaria 0,06
Materiales 17,21
Resto de Obra 1,04
3 % Costes Indirectos 1,05
36,11

39 m de Tubería de desagüe visto o colector suspendido tubería de PVC-U,


clase B, UNE-EN 1329-1, T.P.P. (Tuberías y perfiles plásticos) o
similar, D 90 mm, e=3,0 mm, incluso p.p. accesorios, anillos
deslizantes, registros, abrazaderas isofónicas, piezas especiales y
pequeño material. Instalado, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 6,55
Materiales 17,57
Resto de Obra 0,72
3 % Costes Indirectos 0,75
25,59

40 m de Tubería de desagüe de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o


similar, D 110 mm, e=3,2 mm, incluso p.p. de piezas especiales,
pequeño material y sellado con masilla bituminosa en pasos por
forjados. Instalada incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5.
Mano de obra 8,72
Materiales 12,86
Resto de Obra 0,65
3 % Costes Indirectos 0,67
22,90

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 24


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

41 m de Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de


PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 110 mm, e=3,2 mm,
anclado a fábrica o estructura con abrazadera isofónica, incluso p.p.
de piezas especiales pequeño material y codo registro en cambios de
dirección. Instalada incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5.
Mano de obra 9,75
Materiales 14,82
Resto de Obra 0,74
3 % Costes Indirectos 0,76
26,07

42 m de Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de


PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 125 mm, e=3,2 mm,
anclado a fábrica o estructura con abrazadera isofónica, incluso p.p.
de piezas especiales pequeño material. Instalada incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 9,75
Materiales 18,14
Resto de Obra 0,84
3 % Costes Indirectos 0,86
29,59

43 m de Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de


PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 160 mm, e=3,2 mm,
anclado a fábrica o estructura con abrazaderas isofónicas, incluso
p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalado, incluso
ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Mano de obra 9,75
Materiales 25,34
Resto de Obra 1,05
3 % Costes Indirectos 1,08
37,22

44 ud de Valvula antirretorno de 1", incluso parte proporcional de


racoreria. Totalmente instalada y en perfecto funcionamiento.
Sin descomposición 18,65
3 % Costes Indirectos 0,56
19,21

45 ud de Valvula antirretorno de 2 1/4", incluso parte proporcional de


racoreria. Totalmente instalada y en perfecto funcionamiento.
Sin descomposición 29,37
3 % Costes Indirectos 0,88
30,25

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES

CENTRO CIVICO LAS GALLETAS Página 25


Anejo de justificación de precios
Anejo de justificación de precios Página 26
Num. Código Ud Descripción Total

1 004001 Ud. Realización de pruebas de ensayo de


ESTANQUEIDAD por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de fontaneria y saneamiento.

OZ10IC005 5,000 H. ENSAYO ESTAN… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..

2 004002 Ud. Realización de pruebas de ensayo de


PRESTACIONES TÉRMICAS por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de
Instalaciones de Agua Caliente Sanitaria
(RCAS) (1 Jornada).

OZ10IC010 5,000 H. ENSAYO PREST… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..

3 004003 Ud. Realización de pruebas de ensayo de DILATACION


por Organismo de Control Autorizado (O.C.A.)
según Reglamento de Instalaciones de Agua
Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

OZ10IC050 5,000 H. ENSAYO DILAT… 81,74 408,70


%0000.001 1,000 % Medios auxil… 408,70 4,09
3,000 % Costes indir… 412,79 12,38
Total por Ud. ............: 425,17
Son CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS por Ud..

4 006001 Ud. Documentación final de obra compuesto por: -


Resultados Obtenidos en Puesta en Marcha de la
Instalación - Copia de planos de la
instalación tal como se ejecutó, siendo éstos:
Esquema de principio Esquema de control y de
seguridad Plano de sala de máquinas Planos de
cada una de las plantas de cada edificio con
indicación de las conducciones y la situación
de las unidades. - Memoria descriptiva de la
instalación realmente ejecutada. - Relación de
materiales y equipos con indicación del nombre
del fabricante, marca, modelo y
características de funcionamiento. - Catálogos
y documentación de origen y garantía. -
Certificado de CE. -Manuales de instrucción de
manejo, funcionamiento y mantenimiento con
lista de repuestos. - Resultado de las pruebas
realizadas. - Certificado firmado de la
instalación. Toda la documentación solicitada
se entregará previo a la finalización de la
Obra, por quintuplicado en formato papel y
formato digital tipo CD.

DOC.0001 1,000 Ud. Documentación 350,00 350,00


Anejo de justificación de precios Página 27
Num. Código Ud Descripción Total

3,000 % Costes indir… 350,00 10,50


Total por Ud. ............: 360,50
Son TRESCIENTOS SESENTA EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS por Ud..

5 ACOM.SAN UD ACOMETIDA DOMICILIARIA DE SANEAMIENTO a la red


general, hasta una longitud de 15m, con p.p.
de rotura del pavimento, excavación, tubo de
hormigón centrifugado DN 250mm relleno y
apisonado, limpieza y acabado de pavimento.
Transporte de tierras sobrantes a vertedero.
totalmente instalada y en uso.

M01A0010 2,000 h Oficial prim… 11,70 23,40


M01A0030 6,000 h Peón 10,25 61,50
E28EA0050 8,000 m Tub. horm. v… 6,89 55,12
QBB0010 2,000 h Compresor ca… 11,59 23,18
E01FD0020 0,010 kg Mortero base… 0,91 0,01
D02C0030 4,600 m³ Excav. manua… 32,19 148,07
3,000 % Costes indir… 311,28 9,34
Total por UD ............: 320,62
Son TRESCIENTOS VEINTE EUROS CON SESENTA Y DOS
CÉNTIMOS por UD.

6 ACOMETIDA ud Acometida a la red general de distribución con


una longitud máxima de 3m. Formada por tuberia
de polietileno de 2" y 10atm., brida de
conexión , machón rosca, manguitos, llave de
paso tipo globo, valvula antirretorno de 2",
tapa de registro exterior, grifo de pruebas de
latón de 1/2"

Sin descompo… 308,12


3,000 % Costes indir… 308,12 9,24
Total por ud ............: 317,36
Son TRESCIENTOS DIECISIETE EUROS CON TREINTA Y
SEIS CÉNTIMOS por ud.

7 ARQ.0001 UD Arqueta de recogida y elevación de aguas


fecales de 1x1x1 (medidas interiorres)
realizada con fábrica de bloque, recibido con
mortero de cemento y arena en relación 1/6 y
bruñida con mortero de cemento y arena lavada
1/2 en su interior, sobre solera de hormigón
HM-20/B/20 preparada para colocación de dos
bombas de impulsión, una de ellas en reserva,
de 1 CV de potencia y un caudal de 12/18 m³/h,
incluso cerco, tapa de hormigón y p.p. de
pequeños materiasles, totalmente acabada y en
funcionamiento.

M01A0010 3,000 h Oficial prim… 11,70 35,10


M01A0030 3,000 h Peón 10,25 30,75
E28BA0120 1,000 ud Reg peat B-1… 57,95 57,95
A06B0010 0,530 m³ Excavación e… 11,36 6,02
A05G0020 1,000 m² Encofrado y … 14,75 14,75
E10AB0040 140,000 ud Bloque horm … 1,02 142,80
D07L0050 5,000 m² Enfosc maest… 17,18 85,90
D07L0030 5,000 m² Enfosc maest… 17,94 89,70
D03A0040 1,000 m² Solera hormi… 25,93 25,93
%0.03 3,000 % 488,90 14,67
Anejo de justificación de precios Página 28
Num. Código Ud Descripción Total

3,000 % Costes indir… 503,57 15,11


Total por UD ............: 518,68
Son QUINIENTOS DIECIOCHO EUROS CON SESENTA Y OCHO
CÉNTIMOS por UD.

8 BOM.SA.001 UD Equipo de 2 Bombas sumergibles para la


instalación sumergida vertical, para el bombeo
de aguas sucias y aguas residuales, con salida
vertical con rosca interior. Incluye
protección térmica con disparo y rearme
automático (clixon). Bomba trifásica con 10 m
de cable desconectable, de extremo libre.

Carcasa bomba : EN-GJL-250


Rodete : AISI 304
Carcasa motor : AISI 304
Eje : AISI 316L
Cierre, lado motor : NBR
Cierre mecánico, lado bomba : Carbón/cerámica
Tipo rodete : Rodete Vortex
Paso libre : 40 mm
Diámetro impulsión : 1½
Medio de impulsión : Agua limpia
(sin efectos químicos o mecánicos)
Temperatura (máx. 35 °C) : 20 °C
Densidad : 0,99819 kg/dm³
Caudal : 8,25 m³/h
Altura de impulsión : 5,57 m
Potencia nom. del motor P2 : 0,6 kW
- R.p.m. : 2900 1/min
- Alimentación : 3~400V/50Hz
- Intensidad nominal : 1,7 A
- Arranque : directo
Clase de aislamiento : B
Tipo de protección : IP 68
Peso : 20 kg
Marca : WILO
Tipo : STS 40/8 ~3 10m

Referencia : 2065870

Más p.p. de Accesorios para Instalación


sumergida, totalmente instalada.

xx.0001 2,000 ud Válvula anti… 168,00 336,00


xx.0002 2,000 ud Válvula de c… 42,00 84,00
xx.0003 1,000 ud Cuadro de re… 1.869,00 1.869,00
xx.0004 1,000 ud Sonda de niv… 483,00 483,00
xx.0005 1,000 ud Dispositivo … 326,00 326,00
xx.0006 2,000 ud bomba saneam… 398,00 796,00
M01B0050 5,000 h Oficial font… 12,05 60,25
M01B0060 5,000 h Ayudante fon… 9,75 48,75
%0.03 3,000 % 4.003,00 120,09
3,000 % Costes indir… 4.123,09 123,69
Total por UD ............: 4.246,78
Son CUATRO MIL DOSCIENTOS CUARENTA Y SEIS EUROS
CON SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS por UD.
Anejo de justificación de precios Página 29
Num. Código Ud Descripción Total

9 CC.SS UD Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud


necesario, tanto protecciones colectivas como
individuales para la ejecución de las
instalaciones según se indica en Estudio de
Seguridad y Salud.

CC.SS01 1,000 Ud Equipamiento… 1.220,00 1.220,00


%00.0003 3,000 % 1.220,00 36,60
3,000 % Costes indir… 1.256,60 37,70
Total por UD ............: 1.294,30
Son MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y CUATRO EUROS CON
TREINTA CÉNTIMOS por UD.

10 D03A0040 m² Solera de hormigón en masa de 20 cm de


espesor, con hormigón de HM-20/B/20/I, incluso
elaboración, vertido, extendido, vibrado,
fratasado a máquina y ruleteado, curado y
formación de juntas de dilatación.

M01A0010 0,140 h Oficial prim… 11,70 1,64


M01A0030 0,300 h Peón 10,25 3,08
E01HCA0010 0,210 m³ Horm prep HM… 77,56 16,29
QBF0020 0,200 h Máquina frat… 20,70 4,14
E01E0010 0,015 m³ Agua 1,26 0,02
%0.03 3,000 % 25,17 0,76
3,000 % Costes indir… 25,93 0,78
Total por m² ............: 26,71
Son VEINTISEIS EUROS CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS por
m².

11 D04BA0050 ud Arqueta de registro de 50x50x50 cm de


dimensiones interiores, constituída por
paredes de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de
12 cm de espesor, solera de hormigón en masa
de fck=10 N/mm² de 10 cm de espesor, con
aristas y rincones a media caña, y registro
peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición
dúctil, incluso excavación, relleno de trasdós
con carga y transporte de tierras sobrantes a
vertedero, encofrado y desencofrado, acometida
y remate de tubos, según C.T.E. DB HS-5.

M01A0010 3,000 h Oficial prim… 11,70 35,10


M01A0030 3,000 h Peón 10,25 30,75
E28BA0120 1,000 ud Reg peat B-1… 57,95 57,95
A03A0030 0,150 m³ Hormigón en … 73,20 10,98
A03A0010 0,055 m³ Hormigón en … 67,69 3,72
A05G0020 1,000 m² Encofrado y … 14,75 14,75
A06B0010 0,530 m³ Excavación e… 11,36 6,02
A06D0020 0,362 m³ Carga mecáni… 3,82 1,38
%0.03 3,000 % 160,65 4,82
3,000 % Costes indir… 165,47 4,96
Total por ud ............: 170,43
Son CIENTO SETENTA EUROS CON CUARENTA Y TRES
CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 30
Num. Código Ud Descripción Total

12 D14ABA0015 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 16


(1/2" mm), para agua fría, UNE-EN ISO 15876,
Terrain o similar, e=1,8 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas,
incluso p.p. de piezas especiales y pequeño
material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria.

M01B0050 0,080 h Oficial font… 12,05 0,96


M01B0060 0,080 h Ayudante fon… 9,75 0,78
E24AE0015 1,000 m Tuberia poli… 1,68 1,68
E24AF0180 0,100 ud Manguito lat… 2,77 0,28
E24AF0015 0,200 ud Codo PB a 90… 1,72 0,34
E24AF0092 0,060 ud T a 90º de P… 2,50 0,15
E24AF0215 0,600 ud Casquillo de… 0,14 0,08
E24AF0265 2,000 ud Abraz. p/ tu… 0,21 0,42
E01MB0040 0,020 ud Tubo de sili… 5,55 0,11
E24AF0455 0,160 ud Manguito de … 1,33 0,21
%0.03 3,000 % 5,01 0,15
3,000 % Costes indir… 5,16 0,15
Total por m ............: 5,31
Son CINCO EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS por m.

13 D14ABA0030 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 22


(3/4" mm), para agua fría, UNE-EN ISO 15876,
Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no
empotrada, sujeta mediante abrazaderas,
incluso p.p. de piezas especiales y pequeño
material. Instalada y probada. Según C.T.E. DB
HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de
Industria.

M01B0050 0,080 h Oficial font… 12,05 0,96


M01B0060 0,080 h Ayudante fon… 9,75 0,78
E24AE0025 1,000 m Tuberia poli… 2,67 2,67
E24AF0190 0,100 ud Manguito lat… 3,21 0,32
E24AF0020 0,200 ud Codo PB a 90… 2,10 0,42
E24AF0075 0,060 ud T a 90º de P… 3,03 0,18
E01MB0040 0,020 ud Tubo de sili… 5,55 0,11
E24AF0230 0,600 ud Casquillo de… 0,14 0,08
E24AF0270 2,000 ud Abraz. p/ tu… 0,23 0,46
E24AF0460 0,160 ud Manguito de … 1,69 0,27
%0.03 3,000 % 6,25 0,19
3,000 % Costes indir… 6,44 0,19
Total por m ............: 6,63
Son SEIS EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS por m.
Anejo de justificación de precios Página 31
Num. Código Ud Descripción Total

14 D14ABA0031 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 25,


para agua fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain o
similar, e=2,0 mm, instalación no empotrada,
sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de
piezas especiales y pequeño material.
Instalada y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y
Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

M01B0050 0,080 h Oficial font… 12,05 0,96


M01B0060 0,080 h Ayudante fon… 9,75 0,78
E24AE0025 1,150 m Tuberia poli… 2,67 3,07
E24AF0190 0,115 ud Manguito lat… 3,21 0,37
E24AF0020 0,230 ud Codo PB a 90… 2,10 0,48
E24AF0075 0,069 ud T a 90º de P… 3,03 0,21
E01MB0040 0,023 ud Tubo de sili… 5,55 0,13
E24AF0230 0,690 ud Casquillo de… 0,14 0,10
E24AF0270 2,300 ud Abraz. p/ tu… 0,23 0,53
E24AF0460 0,184 ud Manguito de … 1,69 0,31
%0.03 3,000 % 6,94 0,21
3,000 % Costes indir… 7,15 0,21
Total por m ............: 7,36
Son SIETE EUROS CON TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS por m.

15 D14ABA0050 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 28 (1"


mm), para agua fría, UNE-EN ISO 15876, Terrain
o similar, e=2,5 mm, instalación no empotrada,
sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de
piezas especiales y pequeño material.
Instalada y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y
Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

M01B0050 0,200 h Oficial font… 12,05 2,41


M01B0060 0,200 h Ayudante fon… 9,75 1,95
E24AE0030 1,000 m Tuberia poli… 3,86 3,86
E24AF0200 0,100 ud Manguito lat… 4,82 0,48
E24AF0030 0,200 ud Codo PB a 90… 2,81 0,56
E24AF0110 0,060 ud T a 90º de P… 3,75 0,23
E24AF0310 0,600 ud Casquillo de… 0,24 0,14
E24AF0280 2,000 ud Abraz. p/ tu… 0,30 0,60
E01MB0040 0,020 ud Tubo de sili… 5,55 0,11
E24AF0470 0,160 ud Manguito de … 2,35 0,38
%0.03 3,000 % 10,72 0,32
3,000 % Costes indir… 11,04 0,33
Total por m ............: 11,37
Son ONCE EUROS CON TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS por m.
Anejo de justificación de precios Página 32
Num. Código Ud Descripción Total

16 D14ABA0070 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 32 (1


1/4" mm), para agua fría, UNE-EN ISO 15876,
Terrain o similar, e=2,9 mm, no empotrada,
sujeta mediante abrazaderas, incluso p.p. de
piezas especiales y pequeño material.
Instalada y probada. Según C.T.E. DB HS-4 y
Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

M01B0050 0,300 h Oficial font… 12,05 3,62


M01B0060 0,300 h Ayudante fon… 9,75 2,93
E24AE0040 1,000 m Tuberia poli… 5,07 5,07
E01MB0040 0,020 ud Tubo de sili… 5,55 0,11
E24AF0220 0,500 ud Casquillo de… 0,38 0,19
E24AF0100 0,200 ud T a 90º de P… 7,38 1,48
E24AF0080 0,100 ud Reducción 32… 3,72 0,37
E24AF0400 1,250 ud Abrazadera p… 0,36 0,45
E24AF0480 0,160 ud Manguito de … 5,14 0,82
%0.03 3,000 % 15,04 0,45
3,000 % Costes indir… 15,49 0,46
Total por m ............: 15,95
Son QUINCE EUROS CON NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS por
m.

17 D14ABA0090 m Canalización de polibutileno (PB) de DN 40 (1


1/2" mm), e=3,7 mm, UNE-EN ISO 15876, para
agua fría, Terrain o similar, incluso p.p. de
piezas especiales de electrofusión,
abrazaderas y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden
25/05/2007 Consejería de Industria.

M01B0050 0,200 h Oficial font… 12,05 2,41


M01B0060 0,200 h Ayudante fon… 9,75 1,95
E24AE0050 1,050 m Tuberia poli… 7,99 8,39
E01MB0040 0,020 ud Tubo de sili… 5,55 0,11
E24AF0060 0,440 ud T a 90º de P… 17,73 7,80
E24AF0040 0,440 ud Reducción 40… 8,36 3,68
E24AF0410 1,250 ud Abrazadera p… 0,42 0,53
%0.03 3,000 % 24,87 0,75
3,000 % Costes indir… 25,62 0,77
Total por m ............: 26,39
Son VEINTISEIS EUROS CON TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
por m.
Anejo de justificación de precios Página 33
Num. Código Ud Descripción Total

18 D14ABA0110 m Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO


15876, Terrain o similar, de DN 50 mm, e=4,6
mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas
especiales de electrofusión, abrazaderas y
pequeño material. Instalada y probada. Según
C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería
de Industria.

M01B0050 0,200 h Oficial font… 12,05 2,41


M01B0060 0,200 h Ayudante fon… 9,75 1,95
E24AE0060 1,050 m Tubería poli… 12,28 12,89
E01MB0040 0,040 ud Tubo de sili… 5,55 0,22
E24AF0350 0,440 ud T a 90º PB b… 25,35 11,15
E24AF0370 0,440 ud Reducción 50… 9,57 4,21
E24AF0420 1,250 ud Abrazadera p… 0,51 0,64
%0.03 3,000 % 33,47 1,00
3,000 % Costes indir… 34,47 1,03
Total por m ............: 35,50
Son TREINTA Y CINCO EUROS CON CINCUENTA CÉNTIMOS
por m.

19 D14ABA0130 m Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO


15876, Terrain o similar, de DN 63 mm, e=5,8
mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas
especiales de electrofusión, abrazaderas y
pequeño material. Instalada y probada. Según
C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería
de Industria.

M01B0050 0,200 h Oficial font… 12,05 2,41


M01B0060 0,200 h Ayudante fon… 9,75 1,95
E24AE0070 1,050 m Tubería poli… 19,44 20,41
E01MB0040 0,040 ud Tubo de sili… 5,55 0,22
E24AF0360 0,440 ud T a 90º PB b… 33,16 14,59
E24AF0380 0,440 ud Reducción 63… 10,89 4,79
E24AF0430 1,000 ud Abrazadera p… 0,92 0,92
%0.03 3,000 % 45,29 1,36
3,000 % Costes indir… 46,65 1,40
Total por m ............: 48,05
Son CUARENTA Y OCHO EUROS CON CINCO CÉNTIMOS por
m.
Anejo de justificación de precios Página 34
Num. Código Ud Descripción Total

20 D14ABB0015 ud Punto de agua fría de DN 16 (1/2" mm) en


interior de vivienda con tubería de
polibutileno, PB, UNE-EN ISO 15876, Terrain o
similar, de e=1,8 mm, incluso p.p. de piezas
especiales y pequeño material, apertura y
sellado de rozas. Instalado y probado. Según
C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería
de Industria.

M01B0050 0,500 h Oficial font… 12,05 6,03


M01B0060 0,500 h Ayudante fon… 9,75 4,88
E24AF0135 0,250 ud Colector PB … 5,00 1,25
E24AF0015 1,000 ud Codo PB a 90… 1,72 1,72
E24AF0145 1,000 ud Codo latón n… 3,59 3,59
E24AF0290 0,500 ud Distanciador… 0,44 0,22
E24AF0215 3,000 ud Casquillo de… 0,14 0,42
E24AF0265 3,000 ud Abraz. p/ tu… 0,21 0,63
E24AE0015 2,000 m Tuberia poli… 1,68 3,36
A07B0010 2,000 m Apertura y s… 2,41 4,82
E01MB0040 0,060 ud Tubo de sili… 5,55 0,33
A02A0010 0,003 m³ Mortero 1:3 … 93,88 0,28
%0.03 3,000 % 27,53 0,83
3,000 % Costes indir… 28,36 0,85
Total por ud ............: 29,21
Son VEINTINUEVE EUROS CON VEINTIUN CÉNTIMOS por
ud.

21 D14BB0045 ud Llave de regulación oculta de 16 mm, de


polibutileno PB Terrain instalada en entrada a
cuartos húmedos, incluso embellecedor.
Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


E24GC0045 1,000 ud LLave regul … 11,66 11,66
%0.03 3,000 % 16,48 0,49
3,000 % Costes indir… 16,97 0,51
Total por ud ............: 17,48
Son DIECISIETE EUROS CON CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
por ud.

22 D14BB0047 ud Llave de regulación oculta de 20 mm, de


polibutileno PB Terrain instalada en entrada a
cuartos húmedos, incluso embellecedor.
Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


E24GC0047 1,000 ud LLave regul … 12,29 12,29
%0.03 3,000 % 17,11 0,51
3,000 % Costes indir… 17,62 0,53
Total por ud ............: 18,15
Son DIECIOCHO EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 35
Num. Código Ud Descripción Total

23 D14BB0070 ud Llave de regulación oculta de 32 mm, de


polibutileno PB Terrain, instalada en entrada
a cuartos húmedos o vivienda, incluso
embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

E24GC0070 1,000 ud Llave regul … 20,29 20,29


M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82
%0.03 3,000 % 25,11 0,75
3,000 % Costes indir… 25,86 0,78
Total por ud ............: 26,64
Son VEINTISEIS EUROS CON SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
por ud.

24 D14BC0100 ud Válvula o llave de paso de compuerta de D 63


mm, de polibutileno PB Terrain, i/p.p. pequeño
material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GA0360 1,000 ud Válvula de c… 102,21 102,21
%0.03 3,000 % 107,63 3,23
3,000 % Costes indir… 110,86 3,33
Total por ud ............: 114,19
Son CIENTO CATORCE EUROS CON DIECINUEVE CÉNTIMOS
por ud.

25 D14BD0020 ud Llave de paso de esfera de D 3/4", de latón,


roscada o soldada a tubo, i/p.p. pequeño
material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GB0290 1,000 ud Válvula paso… 5,24 5,24
%0.03 3,000 % 10,66 0,32
3,000 % Costes indir… 10,98 0,33
Total por ud ............: 11,31
Son ONCE EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS por ud.

26 D14BD0030 ud Llave de paso de esfera de D 1", de latón,


roscada o soldada a tubo, i/p.p. pequeño
material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GB0300 1,000 ud Válvula paso… 7,21 7,21
%0.03 3,000 % 12,63 0,38
3,000 % Costes indir… 13,01 0,39
Total por ud ............: 13,40
Son TRECE EUROS CON CUARENTA CÉNTIMOS por ud.

27 D14BD0060 ud Llave de paso de esfera de D 2", de latón,


roscada o soldada a tubo, i/p.p. pequeño
material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GB0330 1,000 ud Válvula de p… 26,46 26,46
%0.03 3,000 % 31,88 0,96
3,000 % Costes indir… 32,84 0,99
Total por ud ............: 33,83
Son TREINTA Y TRES EUROS CON OCHENTA Y TRES
CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 36
Num. Código Ud Descripción Total

28 D14BF0030 ud Válvula reductora de presión de latón 25 Bar


compensada RBM o similar de D 1", incluso
roscado a tubo y pequeño material. Instalada.
Según C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GE0030 1,000 ud Válv reduct … 48,24 48,24
%0.03 3,000 % 53,66 1,61
3,000 % Costes indir… 55,27 1,66
Total por ud ............: 56,93
Son CINCUENTA Y SEIS EUROS CON NOVENTA Y TRES
CÉNTIMOS por ud.

29 D14BF0060 ud Válvula reductora de presión de latón 25 Bar


compensada RBM de D 2", incluso roscado a tubo
y pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB
HS-4.

M01B0050 0,450 h Oficial font… 12,05 5,42


E24GE0060 1,000 ud Válv reduct … 132,32 132,32
%0.03 3,000 % 137,74 4,13
3,000 % Costes indir… 141,87 4,26
Total por ud ............: 146,13
Son CIENTO CUARENTA Y SEIS EUROS CON TRECE
CÉNTIMOS por ud.

30 D14CB0020 ud Contador general de agua de 40 mm (1 1/2")


homologado (con filtro incorporado), colocado
en armario, incluso válvulas de corte de
esfera antes y después del contador, válvula
de retención y te de aforo de 1 1/2", p.p. de
pequeño material y conexiones. Instalado y
probado s/normas de la empresa municipal de
aguas y C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 1,200 h Oficial font… 12,05 14,46


E24DC0050 1,000 ud Contador de … 179,37 179,37
E24GB0320 2,000 ud Válvula paso… 17,51 35,02
E24GD0140 1,000 ud Válvula rete… 18,05 18,05
E24AJ0570 1,000 ud Te 40 mm tub… 1,70 1,70
%0.03 3,000 % 248,60 7,46
3,000 % Costes indir… 256,06 7,68
Total por ud ............: 263,74
Son DOSCIENTOS SESENTA Y TRES EUROS CON SETENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 37
Num. Código Ud Descripción Total

31 D14EAC0080 ud Grupo de presión para agua en edificios, ULTRA


UL3 SpillBase o similar, formado por 3
electrobombas verticales multiturbinas de 5,5
CV, modelo U9 V550/10 o similar, para un
caudal de 14.000 l/h por bomba a 42 m.c.a., 2
depósito de membrana de 300 l, cuadro
eléctrico, presostato, manómetro, colector,
válvulas de retención y corte, p.p. de tubería
de D 11/2", accesorios y pequeño material.
Instalado, s/ C.T.E. DB HS-4.

M01B0050 4,000 h Oficial font… 12,05 48,20


M01B0060 4,000 h Ayudante fon… 9,75 39,00
bom.font.… 1,000 ud Equipo de pr… 5.932,80 5.932,80
%0.03 3,000 % 6.020,00 180,60
3,000 % Costes indir… 6.200,60 186,02
Total por ud ............: 6.386,62
Son SEIS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y SEIS EUROS CON
SESENTA Y DOS CÉNTIMOS por ud.

32 D14FAB0070 m Desagüe de aparato sanitario realizado con


tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1,
Terrain o similar, de D 40 mm, empotrada o
vista, incluso p.p. de piezas especiales,
recibida con mortero de cemento y arena.
Instalado hasta bote sifónico o bajante, según
C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,250 h Oficial font… 12,05 3,01


M01B0060 0,250 h Ayudante fon… 9,75 2,44
M01A0030 0,250 h Peón 10,25 2,56
E28CA0220 1,100 m Tub. PVC-U a… 3,08 3,39
E28CC0180 0,500 ud Codo 92° PVC… 1,01 0,51
E28CC0290 0,330 ud Codo 135° PV… 0,83 0,27
A02A0040 0,020 m³ Mortero 1:6 … 76,53 1,53
E28CC0890 1,000 ud Abrazadera t… 0,46 0,46
E01MB0020 0,010 l Líquido limp… 7,68 0,08
E01MB0030 0,020 l Líquido sold… 16,24 0,32
%0.03 3,000 % 14,57 0,44
3,000 % Costes indir… 15,01 0,45
Total por m ............: 15,46
Son QUINCE EUROS CON CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS por
m.
Anejo de justificación de precios Página 38
Num. Código Ud Descripción Total

33 D14FAB0090 m Tubería de desagüe realizado con tubería de


PVC-U, clase B, /UNE-EN 1329-1, Terrain o
similar, de D 50 mm, empotrada o vista,
incluso p.p. de piezas especiales, recibida
con mortero de cemento y arena. Instalado
desde bote sifónico hasta manguetón o bajante
según proceda, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,250 h Oficial font… 12,05 3,01


M01B0060 0,250 h Ayudante fon… 9,75 2,44
M01A0030 0,250 h Peón 10,25 2,56
E28CA0230 1,100 m Tub. PVC-U a… 3,92 4,31
E28CC0190 0,500 ud Codo 92° PVC… 1,27 0,64
E28CC0300 0,330 ud Codo 135° PV… 1,09 0,36
A02A0040 0,015 m³ Mortero 1:6 … 76,53 1,15
E28CC0900 1,000 ud Abrazadera t… 0,49 0,49
E01MB0020 0,010 l Líquido limp… 7,68 0,08
E01MB0030 0,020 l Líquido sold… 16,24 0,32
%0.03 3,000 % 15,36 0,46
3,000 % Costes indir… 15,82 0,47
Total por m ............: 16,29
Son DIECISEIS EUROS CON VEINTINUEVE CÉNTIMOS por
m.

34 D14FAB0110 m Desagüe de aparato de aire acondicionado


realizado con tubería de PVC-U, UNE-EN 1452,
Terrain o similar, de D 25 mm 10 atm.,
empotrada o vista, incluso p.p. de piezas
especiales, recibida con mortero de cemento y
arena. Instalado hasta bote sifónico o
bajante, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,120 h Oficial font… 12,05 1,45


M01B0060 0,120 h Ayudante fon… 9,75 1,17
M01A0030 0,060 h Peón 10,25 0,62
E24AK0010 1,100 m Tub. PVC-U p… 1,24 1,36
A02A0040 0,020 m³ Mortero 1:6 … 76,53 1,53
E28CC0870 1,000 ud Abrazadera t… 0,35 0,35
E01MB0020 0,010 l Líquido limp… 7,68 0,08
E01MB0030 0,020 l Líquido sold… 16,24 0,32
%0.03 3,000 % 6,88 0,21
3,000 % Costes indir… 7,09 0,21
Total por m ............: 7,30
Son SIETE EUROS CON TREINTA CÉNTIMOS por m.
Anejo de justificación de precios Página 39
Num. Código Ud Descripción Total

35 D14FB0020 ud Bote sifónico registrable de PVC Terrain, con


tapa de acero inoxidable, enterrado en piso,
incluso acoples a tuberías de desagües y
tubería de desembarque de 50 mm Instalado,
incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5.

M01B0050 0,700 h Oficial font… 12,05 8,44


M01B0060 0,150 h Ayudante fon… 9,75 1,46
E28IAA0040 1,000 ud Bote sifónic… 12,25 12,25
E28CC0480 1,000 ud Injerto PVC-… 1,76 1,76
E28CA0230 1,000 m Tub. PVC-U a… 3,92 3,92
A02A0040 0,045 m³ Mortero 1:6 … 76,53 3,44
E01MB0020 0,010 l Líquido limp… 7,68 0,08
E01MB0030 0,020 l Líquido sold… 16,24 0,32
%0.03 3,000 % 31,67 0,95
3,000 % Costes indir… 32,62 0,98
Total por ud ............: 33,60
Son TREINTA Y TRES EUROS CON SESENTA CÉNTIMOS por
ud.

36 D14FD0030 ud Sumidero sifónico de PVC Terrain de D 50 mm de


salida, en locales húmedos, con tapa y
rejilla, recibido con mortero de cemento y
arena. Instalado, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01A0010 1,000 h Oficial prim… 11,70 11,70


M01A0030 0,300 h Peón 10,25 3,08
A02A0040 0,010 m³ Mortero 1:6 … 76,53 0,77
E28JBB0050 1,000 ud Sumidero sif… 16,94 16,94
M01B0050 0,300 h Oficial font… 12,05 3,62
%0.03 3,000 % 36,11 1,08
3,000 % Costes indir… 37,19 1,12
Total por ud ............: 38,31
Son TREINTA Y OCHO EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS
por ud.

37 D14FE0020 ud Cazoleta con sumidero sifónico para cubiertas,


garajes, terrazas... de PVC Terrain, de D 110
mm, incluso acople, p.p. tubería PVC Terrain D
110 mm, recibido y remates de pavimento,
salida vertical. Instalada, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,200 h Oficial font… 12,05 2,41


M01A0010 0,350 h Oficial prim… 11,70 4,10
M01A0030 0,350 h Peón 10,25 3,59
A02A0040 0,020 m³ Mortero 1:6 … 76,53 1,53
E28JBB0070 1,000 ud Sumidero sif… 51,04 51,04
E28DB0040 2,000 m Tub. Terrain… 6,09 12,18
M01B0060 0,200 h Ayudante fon… 9,75 1,95
E01MB0020 0,020 l Líquido limp… 7,68 0,15
E01MB0030 0,040 l Líquido sold… 16,24 0,65
%0.03 3,000 % 77,60 2,33
3,000 % Costes indir… 79,93 2,40
Total por ud ............: 82,33
Son OCHENTA Y DOS EUROS CON TREINTA Y TRES
CÉNTIMOS por ud.
Anejo de justificación de precios Página 40
Num. Código Ud Descripción Total

38 D14FG0020 ud Manguetón PVC Terrain D 110 acoplado a


bajantes, con p.p. de piezas especiales y
pequeño material, recibido con mortero de
cemento. Instalado, incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,600 h Oficial font… 12,05 7,23


M01A0010 0,400 h Oficial prim… 11,70 4,68
M01A0030 0,400 h Peón 10,25 4,10
E28CA0250 1,100 m Tub. PVC-U a… 9,10 10,01
A02A0040 0,030 m³ Mortero 1:6 … 76,53 2,30
E28CC0580 1,000 ud Conect. inod… 5,32 5,32
E01MB0020 0,010 l Líquido limp… 7,68 0,08
E01MB0030 0,020 l Líquido sold… 16,24 0,32
%0.03 3,000 % 34,04 1,02
3,000 % Costes indir… 35,06 1,05
Total por ud ............: 36,11
Son TREINTA Y SEIS EUROS CON ONCE CÉNTIMOS por ud.

39 D14FHA0090 m Tubería de desagüe visto o colector suspendido


tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1,
T.P.P. (Tuberías y perfiles plásticos) o
similar, D 90 mm, e=3,0 mm, incluso p.p.
accesorios, anillos deslizantes, registros,
abrazaderas isofónicas, piezas especiales y
pequeño material. Instalado, según C.T.E. DB
HS-5.

M01B0050 0,300 h Oficial font… 12,05 3,62


M01B0060 0,300 h Ayudante fon… 9,75 2,93
E28CA0050 1,200 m Tub. PVC-U a… 8,14 9,77
E28CC0020 0,300 ud Codo PVC-U s… 2,19 0,66
E28CE0500 0,800 ud Abrazadera i… 8,92 7,14
%0.03 3,000 % 24,12 0,72
3,000 % Costes indir… 24,84 0,75
Total por m ............: 25,59
Son VEINTICINCO EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por m.

40 D14FHA0110 m Tubería de desagüe de PVC-U, clase B, UNE-EN


1329-1, Terrain o similar, D 110 mm, e=3,2 mm,
incluso p.p. de piezas especiales, pequeño
material y sellado con masilla bituminosa en
pasos por forjados. Instalada incluso ayudas
de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


M01B0060 0,400 h Ayudante fon… 9,75 3,90
E28CA0250 1,000 m Tub. PVC-U a… 9,10 9,10
E28CC0630 0,400 ud Anillo dilat… 1,07 0,43
E28CC0510 0,400 ud Empalme simp… 6,75 2,70
E18JA0060 0,009 kg Masilla bitu… 2,71 0,02
E01MB0020 0,015 l Líquido limp… 7,68 0,12
E01MB0030 0,030 l Líquido sold… 16,24 0,49
%0.03 3,000 % 21,58 0,65
3,000 % Costes indir… 22,23 0,67
Total por m ............: 22,90
Son VEINTIDOS EUROS CON NOVENTA CÉNTIMOS por m.
Anejo de justificación de precios Página 41
Num. Código Ud Descripción Total

41 D14FHA0170 m Tubería de desagüe visto o colector suspendido


de tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1,
Terrain o similar, D 110 mm, e=3,2 mm, anclado
a fábrica o estructura con abrazadera
isofónica, incluso p.p. de piezas especiales
pequeño material y codo registro en cambios de
dirección. Instalada incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


M01B0060 0,400 h Ayudante fon… 9,75 3,90
E28CA0250 1,000 m Tub. PVC-U a… 9,10 9,10
E28CC0210 0,250 ud Codo 92° PVC… 4,98 1,25
E28CC0220 0,100 ud Codo con reg… 9,90 0,99
E28CC0940 1,000 ud Abrazadera t… 1,18 1,18
E28CC0510 0,250 ud Empalme simp… 6,75 1,69
M01A0030 0,100 h Peón 10,25 1,03
E01MB0020 0,015 l Líquido limp… 7,68 0,12
E01MB0030 0,030 l Líquido sold… 16,24 0,49
%0.03 3,000 % 24,57 0,74
3,000 % Costes indir… 25,31 0,76
Total por m ............: 26,07
Son VEINTISEIS EUROS CON SIETE CÉNTIMOS por m.

42 D14FHA0260 m Tubería de desagüe visto o colector suspendido


de tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1,
Terrain o similar, D 125 mm, e=3,2 mm, anclado
a fábrica o estructura con abrazadera
isofónica, incluso p.p. de piezas especiales
pequeño material. Instalada incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


M01B0060 0,400 h Ayudante fon… 9,75 3,90
E28CA0260 1,000 m Tub. PVC-U a… 10,22 10,22
E28CC0230 0,250 ud Codo 92° PVC… 6,69 1,67
E28CC0970 1,000 ud Abrazadera i… 3,38 3,38
E28CC0440 0,250 ud Y de PVC-U 4… 9,02 2,26
M01A0030 0,100 h Peón 10,25 1,03
E01MB0020 0,015 l Líquido limp… 7,68 0,12
E01MB0030 0,030 l Líquido sold… 16,24 0,49
%0.03 3,000 % 27,89 0,84
3,000 % Costes indir… 28,73 0,86
Total por m ............: 29,59
Son VEINTINUEVE EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE
CÉNTIMOS por m.
Anejo de justificación de precios Página 42
Num. Código Ud Descripción Total

43 D14FHA0320 m Tubería de desagüe visto o colector suspendido


de tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1,
Terrain o similar, D 160 mm, e=3,2 mm, anclado
a fábrica o estructura con abrazaderas
isofónicas, incluso p.p. de piezas especiales
y pequeño material. Instalado, incluso ayudas
de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.

M01B0050 0,400 h Oficial font… 12,05 4,82


M01B0060 0,400 h Ayudante fon… 9,75 3,90
E28CA0270 1,000 m Tub. PVC-U a… 13,35 13,35
E28CC0240 0,250 ud Codo 92° PVC… 15,06 3,77
E28CC0980 1,000 ud Abrazadera i… 4,05 4,05
E28CC0540 0,250 ud Empalme simp… 14,24 3,56
M01A0030 0,100 h Peón 10,25 1,03
E01MB0020 0,015 l Líquido limp… 7,68 0,12
E01MB0030 0,030 l Líquido sold… 16,24 0,49
%0.03 3,000 % 35,09 1,05
3,000 % Costes indir… 36,14 1,08
Total por m ............: 37,22
Son TREINTA Y SIETE EUROS CON VEINTIDOS CÉNTIMOS
por m.

44 V.ANTIRRET ud Valvula antirretorno de 1", incluso parte


proporcional de racoreria. Totalmente
instalada y en perfecto funcionamiento.

Sin descompo… 18,65


3,000 % Costes indir… 18,65 0,56
Total por ud ............: 19,21
Son DIECINUEVE EUROS CON VEINTIUN CÉNTIMOS por ud.

45 V.ANTIRRE… ud Valvula antirretorno de 2 1/4", incluso parte


proporcional de racoreria. Totalmente
instalada y en perfecto funcionamiento.

Sin descompo… 29,37


3,000 % Costes indir… 29,37 0,88
Total por ud ............: 30,25
Son TREINTA EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS por ud.
PRESUPUESTO Y MEDICION
43
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

CAPITULO 1 SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO


1.1 SANEAMIENTO
1.1.1 Ud. ACOMETIDA DOMICILIARIA DE SANEAMIENTO a la red general, hasta una
longitud de 15m, con p.p. de rotura del pavimento, excavación, tubo de hormigón
centrifugado DN 250mm relleno y apisonado, limpieza y acabado de pavimento.
Transporte de tierras sobrantes a vertedero. totalmente instalada y en uso.

2,000 320,62 641,24


1.1.2 Ud. Arqueta de registro de 50x50x50 cm de dimensiones interiores, constituída por
paredes de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 12 cm de espesor, solera de
hormigón en masa de fck=10 N/mm² de 10 cm de espesor, con aristas y rincones a
media caña, y registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil, incluso
excavación, relleno de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a
vertedero, encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos, según C.T.E.
DB HS-5.

3,000 170,43 511,29


1.1.3 M. Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 160 mm, e=3,2 mm, anclado a fábrica o
estructura con abrazaderas isofónicas, incluso p.p. de piezas especiales y
pequeño material. Instalado, incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Instalacion pluviales 1 7,00 7,000
7,000 37,22 260,54
1.1.4 M. Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 125 mm, e=3,2 mm, anclado a fábrica o
estructura con abrazadera isofónica, incluso p.p. de piezas especiales pequeño
material. Instalada incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
Instalacion fecales 1 3,50 3,500
Instalacion pluviales 1 19,50 19,500
23,000 29,59 680,57
1.1.5 M. Tubería de desagüe visto o colector suspendido tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, T.P.P. (Tuberías y perfiles plásticos) o similar, D 90 mm, e=3,0 mm,
incluso p.p. accesorios, anillos deslizantes, registros, abrazaderas isofónicas,
piezas especiales y pequeño material. Instalado, según C.T.E. DB HS-5.
Instalacion fecales 1 22,65 22,650
22,650 25,59 579,61
1.1.6 Ud. Cazoleta con sumidero sifónico para cubiertas, garajes, terrazas... de PVC
Terrain, de D 110 mm, incluso acople, p.p. tubería PVC Terrain D 110 mm, recibido
y remates de pavimento, salida vertical. Instalada, incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA CUBIERTA 4 4,000
PLANTA SOTANO 2 2,000
6,000 82,33 493,98
1.1.7 Ud. Sumidero sifónico de PVC Terrain de D 50 mm de salida, en locales húmedos,
con tapa y rejilla, recibido con mortero de cemento y arena. Instalado, incluso
ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO 3 3,000
PLANTA BAJA 4 4,000
PLANTA PRIMERA 4 4,000
PLANTA SEGUNDA 2 2,000
13,000 38,31 498,03
1.1.8 Ud. Manguetón PVC Terrain D 110 acoplado a bajantes, con p.p. de piezas
especiales y pequeño material, recibido con mortero de cemento. Instalado,
incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO 4 4,000
PLANTA BAJA 5 5,000
PLANTA PRIMERA 5 5,000
PLANTA SEGUNDA 4 4,000
18,000 36,11 649,98
44
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.1.9 M. Desagüe de aparato sanitario realizado con tubería de PVC-U, clase B, UNE-EN
1329-1, Terrain o similar, de D 40 mm, empotrada o vista, incluso p.p. de piezas
especiales, recibida con mortero de cemento y arena. Instalado hasta bote sifónico
o bajante, según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO 4 1,25 5,000
PLANTA BAJA 10 1,25 12,500
PLANTA PRIMERA 11 1,25 13,750
PLANTA SEGUNDA 9 1,25 11,250
ALIMENTACION DE
SUMIDEROS SIFÓNICOS 13 1,00 13,000
55,500 15,46 858,03
1.1.10 M. Tubería de desagüe realizado con tubería de PVC-U, clase B, /UNE-EN 1329-1,
Terrain o similar, de D 50 mm, empotrada o vista, incluso p.p. de piezas
especiales, recibida con mortero de cemento y arena. Instalado desde bote
sifónico hasta manguetón o bajante según proceda, según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO 4,00 4,000
PLANTA BAJA 5,00 5,000
PLANTA PRIMERA 7,00 7,000
PLANTA SEGUNDA 5,50 5,500
21,500 16,29 350,24
1.1.11 M. Desagüe de aparato de aire acondicionado realizado con tubería de PVC-U,
UNE-EN 1452, Terrain o similar, de D 25 mm 10 atm., empotrada o vista, incluso
p.p. de piezas especiales, recibida con mortero de cemento y arena. Instalado
hasta bote sifónico o bajante, según C.T.E. DB HS-5.

16,000 7,30 116,80


1.1.12 Ud. Bote sifónico registrable de PVC Terrain, con tapa de acero inoxidable,
enterrado en piso, incluso acoples a tuberías de desagües y tubería de
desembarque de 50 mm Instalado, incluso ayudas de albañilería, según C.T.E. DB
HS-5.
PLANTA SOTANO 2 2,000
PLANTA BAJA 4 4,000
PLANTA PRIMERA 4 4,000
PLANTA SEGUNDA 3 3,000
13,000 33,60 436,80
1.1.13 M. Tubería de desagüe de PVC-U, clase B, UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 110
mm, e=3,2 mm, incluso p.p. de piezas especiales, pequeño material y sellado con
masilla bituminosa en pasos por forjados. Instalada incluso ayudas de albañilería,
según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO 1 18,50 18,500
PLANTA BAJA
PLANTA PRIMERA
PLANTA SEGUNDA
18,500 22,90 423,65
1.1.14 M. Tubería de desagüe visto o colector suspendido de tubería de PVC-U, clase B,
UNE-EN 1329-1, Terrain o similar, D 110 mm, e=3,2 mm, anclado a fábrica o
estructura con abrazadera isofónica, incluso p.p. de piezas especiales pequeño
material y codo registro en cambios de dirección. Instalada incluso ayudas de
albañilería, según C.T.E. DB HS-5.
PLANTA SOTANO
FECALES 1 27,15 27,150
PLANTA BAJA
FECALES 1 12,20 12,200
PLANTA PRIMERA
FECALES 1 7,00 7,000
PLUVIALES 1 26,70 26,700
PLANTA SEGUNDA
FECALES 1 4,00 4,000
PLUVIALES 1 9,00 9,000
PLANTA CUBIERTA
PLUVIALES 1 13,90 13,900
99,950 26,07 2.605,70
45
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.1.15 Ud. Arqueta de recogida y elevación de aguas fecales de 1x1x1 (medidas


interiorres) realizada con fábrica de bloque, recibido con mortero de cemento y
arena en relación 1/6 y bruñida con mortero de cemento y arena lavada 1/2 en su
interior, sobre solera de hormigón HM-20/B/20 preparada para colocación de dos
bombas de impulsión, una de ellas en reserva, de 1 CV de potencia y un caudal de
12/18 m³/h, incluso cerco, tapa de hormigón y p.p. de pequeños materiasles,
totalmente acabada y en funcionamiento.

1,000 518,68 518,68


1.1.16 Ud. Equipo de 2 Bombas sumergibles para la instalación sumergida vertical, para
el bombeo de aguas sucias y aguas residuales, con salida vertical con rosca
interior. Incluye protección térmica con disparo y rearme automático (clixon).
Bomba trifásica con 10 m de cable desconectable, de extremo libre.

Carcasa bomba : EN-GJL-250


Rodete : AISI 304
Carcasa motor : AISI 304
Eje : AISI 316L
Cierre, lado motor : NBR
Cierre mecánico, lado bomba : Carbón/cerámica
Tipo rodete : Rodete Vortex
Paso libre : 40 mm
Diámetro impulsión : 1½
Medio de impulsión : Agua limpia
(sin efectos químicos o mecánicos)
Temperatura (máx. 35 °C) : 20 °C
Densidad : 0,99819 kg/dm³
Caudal : 8,25 m³/h
Altura de impulsión : 5,57 m
Potencia nom. del motor P2 : 0,6 kW
- R.p.m. : 2900 1/min
- Alimentación : 3~400V/50Hz
- Intensidad nominal : 1,7 A
- Arranque : directo
Clase de aislamiento : B
Tipo de protección : IP 68
Peso : 20 kg
Marca : WILO
Tipo : STS 40/8 ~3 10m

Referencia : 2065870

Más p.p. de Accesorios para Instalación sumergida, totalmente instalada.

1,000 4.246,78 4.246,78


1.2 FONTANERIA
1.2.1 Ud. Acometida a la red general de distribución con una longitud máxima de 3m.
Formada por tuberia de polietileno de 2" y 10atm., brida de conexión , machón
rosca, manguitos, llave de paso tipo globo, valvula antirretorno de 2", tapa de
registro exterior, grifo de pruebas de latón de 1/2"

1,000 317,36 317,36


1.2.2 Ud. Contador general de agua de 40 mm (1 1/2") homologado (con filtro
incorporado), colocado en armario, incluso válvulas de corte de esfera antes y
después del contador, válvula de retención y te de aforo de 1 1/2", p.p. de pequeño
material y conexiones. Instalado y probado s/normas de la empresa municipal de
aguas y C.T.E. DB HS-4.

1,000 263,74 263,74


1.2.3 Ud. Grupo de presión para agua en edificios, ULTRA UL3 SpillBase o similar,
formado por 3 electrobombas verticales multiturbinas de 5,5 CV, modelo U9
V550/10 o similar, para un caudal de 14.000 l/h por bomba a 42 m.c.a., 2 depósito
de membrana de 300 l, cuadro eléctrico, presostato, manómetro, colector, válvulas
de retención y corte, p.p. de tubería de D 11/2", accesorios y pequeño material.
Instalado, s/ C.T.E. DB HS-4.

1,000 6.386,62 6.386,62


46
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.4 M². Solera de hormigón en masa de 20 cm de espesor, con hormigón de


HM-20/B/20/I, incluso elaboración, vertido, extendido, vibrado, fratasado a máquina
y ruleteado, curado y formación de juntas de dilatación.
para bancada de bomba de
impulsion 1,20 1,00 1,200
1,200 26,71 32,05
1.2.5 Ud. Punto de agua fría de DN 16 (1/2" mm) en interior de vivienda con tubería de
polibutileno, PB, UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, de e=1,8 mm, incluso p.p.
de piezas especiales y pequeño material, apertura y sellado de rozas. Instalado y
probado. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

40,000 29,21 1.168,40


1.2.6 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 16 (1/2" mm), para agua fría, UNE-EN
ISO 15876, Terrain o similar, e=1,8 mm, instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

124,000 5,31 658,44


1.2.7 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 22 (3/4" mm), para agua fría, UNE-EN
ISO 15876, Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

123,250 6,63 817,15


1.2.8 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 25, para agua fría, UNE-EN ISO 15876,
Terrain o similar, e=2,0 mm, instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

29,000 7,36 213,44


1.2.9 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 28 (1" mm), para agua fría, UNE-EN ISO
15876, Terrain o similar, e=2,5 mm, instalación no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

36,700 11,37 417,28


1.2.10 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 32 (1 1/4" mm), para agua fría, UNE-EN
ISO 15876, Terrain o similar, e=2,9 mm, no empotrada, sujeta mediante
abrazaderas, incluso p.p. de piezas especiales y pequeño material. Instalada y
probada. Según C.T.E. DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

16,000 15,95 255,20


1.2.11 M. Canalización de polibutileno (PB) de DN 40 (1 1/2" mm), e=3,7 mm, UNE-EN ISO
15876, para agua fría, Terrain o similar, incluso p.p. de piezas especiales de
electrofusión, abrazaderas y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

3,000 26,39 79,17


1.2.12 M. Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, de DN
50 mm, e=4,6 mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas especiales de
electrofusión, abrazaderas y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

67,300 35,50 2.389,15


1.2.13 M. Canalización de polibutileno (PB), UNE-EN ISO 15876, Terrain o similar, de DN
63 mm, e=5,8 mm, para agua fría, incluso p.p. de piezas especiales de
electrofusión, abrazaderas y pequeño material. Instalada y probada. Según C.T.E.
DB HS-4 y Orden 25/05/2007 Consejería de Industria.

47,700 48,05 2.291,99


1.2.14 Ud. Válvula reductora de presión de latón 25 Bar compensada RBM o similar de D
1", incluso roscado a tubo y pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

2,000 56,93 113,86


1.2.15 Ud. Válvula reductora de presión de latón 25 Bar compensada RBM de D 2",
incluso roscado a tubo y pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

1,000 146,13 146,13


47
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.2.16 Ud. Llave de regulación oculta de 16 mm, de polibutileno PB Terrain instalada en


entrada a cuartos húmedos, incluso embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB
HS-4.

40,000 17,48 699,20


1.2.17 Ud. Llave de regulación oculta de 20 mm, de polibutileno PB Terrain instalada en
entrada a cuartos húmedos, incluso embellecedor. Instalada. Según C.T.E. DB
HS-4.

14,000 18,15 254,10


1.2.18 Ud. Llave de regulación oculta de 32 mm, de polibutileno PB Terrain, instalada en
entrada a cuartos húmedos o vivienda, incluso embellecedor. Instalada. Según
C.T.E. DB HS-4.

8,000 26,64 213,12


1.2.19 Ud. Llave de paso de esfera de D 3/4", de latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

1,000 11,31 11,31


1.2.20 Ud. Llave de paso de esfera de D 1", de latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

2,000 13,40 26,80


1.2.21 Ud. Llave de paso de esfera de D 2", de latón, roscada o soldada a tubo, i/p.p.
pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

6,000 33,83 202,98


1.2.22 Ud. Válvula o llave de paso de compuerta de D 63 mm, de polibutileno PB Terrain,
i/p.p. pequeño material. Instalada. Según C.T.E. DB HS-4.

2,000 114,19 228,38


1.2.23 Ud. Valvula antirretorno de 1", incluso parte proporcional de racoreria. Totalmente
instalada y en perfecto funcionamiento.

2,000 19,21 38,42


1.2.24 Ud. Valvula antirretorno de 2 1/4", incluso parte proporcional de racoreria.
Totalmente instalada y en perfecto funcionamiento.

2,000 30,25 60,50


1.3 SEGURIDAD Y SALUD
1.3.1 Ud. Conjunto de equipamiento Seguridad y Salud necesario, tanto protecciones
colectivas como individuales para la ejecución de las instalaciones según se
indica en Estudio de Seguridad y Salud.

1,000 1.294,30 1.294,30


1.4 CONTROL DE CALIDAD
1.4.1 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de ESTANQUEIDAD por Organismo de
Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones de fontaneria y
saneamiento.

1,000 425,17 425,17


1.4.2 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de PRESTACIONES TÉRMICAS por
Organismo de Control Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones de
Agua Caliente Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

1,000 425,17 425,17


1.4.3 Ud.. Realización de pruebas de ensayo de DILATACION por Organismo de Control
Autorizado (O.C.A.) según Reglamento de Instalaciones de Agua Caliente
Sanitaria (RCAS) (1 Jornada).

1,000 425,17 425,17


1.5 Documentación, Certificados y Varios
48
CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
DIMENSIONES
Nº DESCRIPCION UDS. LARGO ANCHO ALTO CANTID… PRECIO IMPORTE

1.5.1 Ud.. Documentación final de obra compuesto por: - Resultados Obtenidos en


Puesta en Marcha de la Instalación - Copia de planos de la instalación tal como se
ejecutó, siendo éstos: Esquema de principio Esquema de control y de seguridad
Plano de sala de máquinas Planos de cada una de las plantas de cada edificio con
indicación de las conducciones y la situación de las unidades. - Memoria
descriptiva de la instalación realmente ejecutada. - Relación de materiales y
equipos con indicación del nombre del fabricante, marca, modelo y características
de funcionamiento. - Catálogos y documentación de origen y garantía. - Certificado
de CE. -Manuales de instrucción de manejo, funcionamiento y mantenimiento con
lista de repuestos. - Resultado de las pruebas realizadas. - Certificado firmado de
la instalación. Toda la documentación solicitada se entregará previo a la
finalización de la Obra, por quintuplicado en formato papel y formato digital tipo
CD.

1,000 360,50 360,50


CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

RESUMEN POR CAPITULOS

CAPITULO 1 SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO 34.087,02


REDONDEO..............................
PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL..... 34.087,02

EL PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL ASCIENDE A LAS EXPRESADAS TREINTA Y


CUATRO MIL OCHENTA Y SIETE EUROS CON DOS CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL


2009
INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


Proyecto: CENTRO CIVICO LAS GALLETAS
Capítulo Importe
1 SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO
1.1 SANEAMIENTO ........................................................… 13.871,92
1.2 FONTANERIA .........................................................… 17.284,79
1.3 SEGURIDAD Y SALUD ..................................................… 1.294,30
1.4 CONTROL DE CALIDAD .................................................… 1.275,51
1.5 Documentación, Certificados y Varios ...............................… 360,50
Total 1 SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO ..........: 34.087,02
Presupuesto de ejecución material 34.087,02
16% de gastos generales 5.453,92
6% de beneficio industrial 2.045,22
Presupuesto de ejecución por contrata 41.586,16

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de CUARENTA Y UN MIL


QUINIENTOS OCHENTA Y SEIS EUROS CON DIECISEIS CÉNTIMOS.

SANTA CRUZ DE TENERIFE A SEPTIEMBRE DEL 2009


INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL

MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES


0920

PROYECTO DE INSTALACIONES CENTRO CIVICO LAS GALLETAS

SEPARATA DE FONTANERIA Y SANEAMIENTO

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
MIGUEL ANGEL PAZ FUENTES
proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD


INDICE

1 OBJETO DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. ..................................... 2

2 CARACTERÍSTICAS DE LA ACTIVIDAD. ...................................................................... 2

3 CARACTERISTICAS DE LA OBRA ................................................................................. 2

4 RECURSOS CONSIDERADOS. ..................................................................................... 3


4.1 MATERIALES. ....................................................................................................................... 3
4.2 ENERGÍAS Y FLUÍDOS. ....................................................................................................... 3
4.3 MANO DE OBRA. .................................................................................................................. 3
4.4 HERRAMIENTAS. ................................................................................................................. 3
4.5 MAQUINARIA. ....................................................................................................................... 4
4.6 MEDIO AUXILIARES. ............................................................................................................ 4
5 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS. ........................................................ 4

6 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA. .......................................................... 5

7 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD. DISPOSICIONES MÍNIMAS. ...... 9


7.1 CONSIDERACIONES GRLES. APLICABLES A LA EJECUCIÓN DE LA OBRA. ................ 9
7.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD A APLICAR EN LAS OBRAS.. 10
8 NORMAS ESPECÍFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA.......................................... 15
8.1 NORMAS DE CARÁCTER ESPECÍFICO. .......................................................................... 16
9 MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE APLICACIÓN
SEGÚN OBRA. ...................................................................................................................... 20
9.1 ESCALERAS DE MANO...................................................................................................... 20
9.2 ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR ........................................................................ 21
9.3 ANDAMIOS DE BORRIQUETA ........................................................................................... 21
9.4 SEÑALIZACIÓN ................................................................................................................... 22
9.5 CINTA DE DELIMITACIÓN DE ZONA DE PASO ............................................................... 22
9.6 CINTAS DE SEÑALIZACIÓN .............................................................................................. 23
9.7 MANIPULACIÓN DE CARGAS CON LA GRÚA. ................................................................ 23
9.8 CABRESTANTE. ................................................................................................................. 24
9.9 MONTACARGAS ................................................................................................................. 24
9.10 ALBAÑILERÍA (AYUDAS).................................................................................................... 26
9.11 MEDIDAS A TOMAR PARA EVITARLOS: .......................................................................... 26
9.12 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL. ....................................................................... 27

0920-EBSS F-S.doc Pag 1 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

1 OBJETO DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.


En cumplimiento de los dispuesto en el Art.4 Ap.2 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por
el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción se
redacta el presente estudio básico de Seguridad y Salud al tratarse de una obra que no cumple con
ninguno de los apartados del Art.4 ap.1.

El estudio básico precisa las normas de seguridad y salud aplicables a la obra. Contemplando la
identificación de riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas
necesarias para ello; relación de riesgos laborales que no puedan eliminarse especificando las
medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y
valorando su eficacia. Además se contemplan las previsiones y las informaciones útiles necesarias
para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos
posteriores.

2 CARACTERÍSTICAS DE LA ACTIVIDAD.
Conjunto de trabajos de construcción relativos a acopios, premontaje, transporte, elevación, montaje,
puesta en obra y ajuste de elementos para Fontanería y Saneamiento.

3 CARACTERISTICAS DE LA OBRA

OBRA O INSTALACION: PROYECTO DE INSTALACIONES PARA CENTRO CIVICO LAS


GALLETAS
PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE ARONA
PROYECTISTAS: Miguel Angel Paz Fuentes, Ingeniero Técnico Industrial, col nº 645
COORDINADOR EN MATERIA DE Si en la ejecución de la obra interviene más de una empresa, o una
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA empresa de trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos,
EJECUCION DE LA OBRA: antes del inicio de los trabajos o tan pronto como se constate dicha
circunstancia, el promotor designará un coordinador en materia de
seguridad y salud durante la ejecución de la obra.
PRESUPUESTO DE EJECUCION: El consignado en el documento Presupuesto

MANO DE OBRA NECESARIA: Trabajadores: 8

TOTAL DE JORNADAS DE TRABAJO: 15 jornadas

DURACION ESTIMADA DE LA OBRA: 3 semanas

TIPO DE ESTUDIO DE En la obra se dan las circunstancias siguientes:


SEGURIDAD Y SALUD:
Duración prevista de la obra inferior/superior a 30 días laborables, no
empleándose en algún momento más de 20 trabajadores simultáneamente.
Volumen de mano de obra inferior/superior a 500 jornadas.

En cumplimiento de los dispuesto en el Real Decreto 1627/1997, por el


que se establecen Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las
obras de construcción, se redacta el presente Estudio Básico de Seguridad
y Salud, al tratarse de una obra que no cumple con ninguno de los
requisitos establecidos en el Artículo 4º, apartado 1º.

0920-EBSS F-S.doc Pag 2 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

4 RECURSOS CONSIDERADOS.

4.1 MATERIALES.
Tuberías en distintos materiales (cobre, hierro, PVC) y accesorios.
Estopas, teflones.
Grapas y tornillería.
Siliconas, pegamentos, cementos químicos.
Espumas para aislamiento térmico y acústico.
Disolvente, desengrasantes, desoxidantes.

4.2 ENERGÍAS Y FLUÍDOS.


Agua.
Electricidad.
Combustibles líquidos (gasoil, gasolina).
Combustibles gaseosos y comburentes (butano, propano).
Esfuerzo humano.

4.3 MANO DE OBRA.


Responsable técnico.
Mando Intermedio.
Oficiales fontaneros.
Peones especialistas.

4.4 HERRAMIENTAS.

4.4.1 ELÉCTRICAS PORTÁTILES.


Esmeriladora radial para metales.
Taladradora.
Martillo picador eléctrico.
Terrajadoras.
Soldador sellador.
4.4.2 HERRAMIENTAS COMBUSTIBLES.
Pistola clavadora.
Soldadura con Lamparilla (Equipo de soldadura de propano o butano).
4.4.3 HERRAMIENTAS DE MANO.
Cortadora de tubos.
Sierra de arco para metales.
Sierra de arco y serrucho para PVC.
Palancas.
Caja completa de herramientas de fontanero.
Reglas, escuadras, nivel, plomada.
4.4.4 HERRAMIENTAS DE TRACCIÓN.
Ternales, trócolas y poleas.
Sierra de metales.
Terraja.

0920-EBSS F-S.doc Pag 3 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

4.4.5 HERRAMIENTAS HIDRONEUMÁTICAS.


Curvadora de tubos.

4.5 MAQUINARIA.
Motores eléctricos.
Motores de explosión.

4.6 MEDIO AUXILIARES.


Andamio de estructura tubular.
Andamio de borriquetas.
Caballetes.
Escaleras de mano.
Señales de seguridad, vallas y balizas de advertencia e indicación de riesgos.
Letreros de advertencia a terceros.

5 IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS.


Identificar los factores de riesgo, los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
derivados de los mismos, procediendo a su posterior evaluación, de manera que sirva de base a la
posterior planificación de la acción preventiva en la cual se determinarán las medidas y acciones
necesarias para su corrección (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos
Laborales). Tras el análisis de las características de la instalación y del personal expuesto a los
riesgos se han determinado los riesgos que afectan al conjunto de la obra, a los trabajadores de una
sección o zona de la obra y a los de un puesto de trabajo determinado. La metodología utilizada en el
presente informe consiste en identificar el factor de riesgo y asociarle los riesgos derivados de su
presencia. En la identificación de los riesgos se ha utilizado la lista de " Riesgos de accidente y
enfermedad profesional ", basada en la clasificación oficial de formas de accidente y en el cuadro de
enfermedades profesionales de la Seguridad Social. Para la evaluación de los riesgos se utiliza el
concepto" Grado de Riesgo" obtenido de la valoración conjunta de la probabilidad de que se
produzca el daño y la severidad de las consecuencias del mismo. Se han establecido cinco niveles de
grado de riesgo de las diferentes combinaciones de la probabilidad y severidad, las cuales se indican
en la tabla siguiente:

Severidad

GRADO DE RIESGO
Alta Media Baja
Alta Muy Alto Alto Moderado
Probabilidad
Media Alto Moderado Bajo
Baja Moderado Bajo Muy Bajo

La probabilidad se valora teniendo en cuenta las medidas de prevención existentes y su adecuación a


los requisitos legales, a las normas técnicas y a los objetos sobre prácticas correctas. La severidad
se valora en base a las más probables consecuencias de accidente o enfermedad profesional.

Los niveles bajo, medio y alto de severidad pueden asemejarse a la clasificación A, B y C de los
peligros, muy utilizada en las inspecciones generales:

0920-EBSS F-S.doc Pag 4 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Severidad:

- (Alto)Peligro Clase A: condición o práctica capaz de causar incapacidad permanente, pérdida de la


vida y/o una pérdida material muy grave.
- (Medio) Peligro Clase B: condición o práctica capaz de causar incapacidades transitorias y/o
pérdida material grave.
- (Bajo) Peligro Clase C: condición o práctica capaz de causar lesiones leves no incapacitantes, y/o
una pérdida material leve.
Probabilidad:
- Alta: Cuando la frecuencia posible estimada del daño es elevada.
- Media: Cuando la frecuencia posible estimada es ocasional.
- Baja: Cuando la ocurrencia es rara. Se estima que puede suceder el daño pero es difícil que ocurra.

6 PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA.


Tras el análisis de las característica de los trabajos y del personal expuesto a los riesgos se
establecen las medidas y acciones necesarias para llevarse a cabo por parte de la empresa
instaladora, para tratar cada uno de los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional
detectados. (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales).

0920-EBSS F-S.doc Pag 5 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
Inicial Hoja nº:

Riesgos Probabilidad Severidad Evaluación


A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel
02.- Caídas de personas al mismo nivel
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación
05.- Caídas de objetos desprendidos
06.- Pisadas sobre objetos
07.- Choque contra objetos inmóviles
08.- Choque contra objetos móviles
09.- Golpes por objetos y herramientas
10.- Proyección de fragmentos o partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos.
13.- Sobreesfuerzos
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas
15.- Contactos térmicos
16.- Exposición a contactos eléctricos
17.- Exposición a sustancias nocivas
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas
19.- Exposición a radiaciones
20.- Explosiones
21.- Incendios
22.- Accidentes causados por seres vivos
23.- Atropello o golpes con vehículos
24.- E.P. producida por agentes químicos
25.- E.P. infecciosa o parasitaria
26.- E.P. producida por agentes físicos
27.- Enfermedad sistemática
28.- Otros

Maternidad FIRMA
Nº de trabajadores Especialmente Sensibles Menor de edad
Sensibilidad Especial
Si No

0920-EBSS F-S.doc Pag 6 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad:
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº

Riesgos Medidas de control Formación e Normas Riesgo


información de Control
Trabajo ado
01.- Caídas de personas a distinto nivel
02.- Caídas de personas al mismo nivel
03.- Caídas de objetos por desplome o
derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación
05.- Caídas de objetos desprendidos
06.- Pisadas sobre objetos
07.- Choque contra objetos inmóviles
08.- Choque contra objetos móviles
09.- Golpes por objetos y herramientas
10.- Proyección de fragmentos o partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos
12.- Atrapamiento por vuelco .
13.- Sobreesfuerzos
14.- Exposición a temperaturas ambientales
extremas
15.- Contactos térmicos
16.- Exposición a contactos eléctricos
17.- Exposición a sustancias nocivas
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o
corrosivas
19.- Exposición a radiaciones
20.- Explosiones
21.- Incendios
22.- Accidentes causados por seres vivos
23.- Atropello o golpes con vehículos
24.- E.P. producida por agentes químicos
25.- E.P. infecciosa o parasitaria
26.- E.P. producida por agentes físicos
27.- Enfermedad sistemática
28.- Otros
Si No

0920-EBSS F-S.doc Pag 7 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

EVALUACIÓN DE RIESGOS
Actividad: MONTAJE - INST. FONTANERÍA - SANEAMIENTO
Centro de trabajo: Evaluación nº: 1
Sección:
Puesto de Trabajo: Fecha:
Evaluación: Periódica
X Inicial Hoja nº:
Riesgos Probabilidad Severidad Evaluación
A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MODERA.
02.- Caídas de personas al mismo nivel X X MEDIA
03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento X X MEDIA
04.- Caídas de objetos en manipulación X X BAJA
05.- Caídas de objetos desprendidos X X MEDIA
06.- Pisadas sobre objetos X X BAJA
07.- Choque contra objetos inmóviles X X BAJA
08.- Choque contra objetos móviles X X BAJA
09.- Golpes por objetos y herramientas X X BAJA
10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MEDIA
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X MEDIA
12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos. X X MEDIA
13.- Sobreesfuerzos X X MEDIA
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas X NO PROC.
15.- Contactos térmicos X X MEDIA
16.- Exposición a contactos eléctricos X X ALTA
17.- Exposición a sustancias nocivas X X BAJA
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X X BAJA
19.- Exposición a radiaciones X X MEDIA
20.- Explosiones X X MEDIA
21.- Incendios X X MEDIA
22.- Accidentes causados por seres vivos X NO PROC.
23.- Atropello o golpes con vehículos X X MEDIA
24.- E.P. producida por agentes químicos X X MUY BAJA
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X NO PROC.
26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJA
27.- Enfermedad sistemática X NO PROC.
28.- Otros X NO PROC.

0920-EBSS F-S.doc Pag 8 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

GESTION DE RIESGO - PLANIFICACIÓN PREVENTIVA


Actividad: MONTAJE - INST. FONTANERÍA - SANEAMIENTO
Centro de trabajo: Evaluación nº:
Fecha:
Sección:
Puesto de Trabajo: Hoja nº
Riesgos Medidas de control Formación e Normas de Riesgo
información Trabajo Controlado
01.- Caídas de personas a distinto nivel Protecciones colectivas y E.P.I. X X X
02.- Caídas de personas al mismo nivel Orden y limpieza X X X
03.- Caídas de objetos por desplome o Protecciones colectivas X X X
derrumbamiento
04.- Caídas de objetos en manipulación E.P.I. X X X
05.- Caídas de objetos desprendidos Protección colectiva X X X
06.- Pisadas sobre objetos Orden y Limpieza X X X
07.- Choque contra objetos inmóviles X X X
08.- Choque contra objetos móviles Protecciones colectivas X X X
09.- Golpes por objetos y herramientas E.P.I. X X X
10.- Proyección de fragmentos o Gafas o pantallas de seguridad (E.P.I.) X X X
partículas
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X X
12.- Atrapamiento por vuelco . Manejo correcto X X X
13.- Sobreesfuerzos Limitación de pesos y levantamiento X X X
correcto
14.- Exposición a temperaturas X
ambientales extremas
15.- Contactos térmicos Cumplir el R.E.B.T. y normas de X X X
seguridad
16.- Exposición a contactos eléctricos Cumplimiento R.E.B.T y uso de E.P.I. X X X
17.- Exposición a sustancias nocivas E.P.I. X X X
18.- Contactos sustancias cáusticas y/o E.P.I. X X X
corrosivas
19.- Exposición a radiaciones E.P.I. X X X
20.- Explosiones Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
21.- Incendios Prohibición de hacer fuego y fumar X X X
22.- Accidentes causados por seres X
vivos
23.- Atropello o golpes con vehículos Normas de circulación y pasillo de X X X
seguridad
24.- E.P. producida por agentes E.P.I. X X X
químicos
25.- E.P. infecciosa o parasitaria X
26.- E.P. producida por agentes físicos E.P.I. X X X
27.- Enfermedad sistemática X
28.- Otros X
Si No

7 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD.


DISPOSICIONES MÍNIMAS.

7.1 CONSIDERACIONES GENERALES APLICABLES DURANTE LA


EJECUCIÓN DE LA OBRA.
- El mantenimiento de la obra en buenas condiciones de orden y limpieza.

0920-EBSS F-S.doc Pag 9 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- La correcta elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus
condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.
- Manipulación adecuada de los distintos materiales y utilización de los medios auxiliares.
- El mantenimiento, el control previo a la puesta en marcha y el control periódico de las instalaciones
y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que
pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
- La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos
materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.
- La recogida de los materiales peligrosos utilizados.
- El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
- La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período efectivo que habrá de dedicarse a
los distintos trabajos o fases de trabajo.
- La cooperación entre contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
- Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad que se realice
en la obra o cerca del lugar de la obra.

7.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD A APLICAR EN LAS


OBRAS.

ESTABILIDAD Y SOLIDEZ.
Se deberá asegurarse la estabilidad de los materiales y equipos y, en general de cualquier elemento
que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

El acceso a cualquier superficie que conste de materiales que no ofrezcan un resistencia suficiente
solo se autorizará en caso de que se proporcionen equipos o medios apropiados para que le trabajo
se realice de forma segura.

Los locales deberán poserr la estructura y la estabilidad apropiada a su tipo de instalación.

INSTALACIONES DE SUMINISTRO Y REPARTO DE ENERGÍA.


a) La instalación eléctrica de los lugares de trabajo en las obras deberá ajustarse a lo
dispuesto en su normativa vigente. (Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión).
b) Las instalaciones deberán proyectarse, realizarse y utilizarse de manera que no
entrañen peligro de incendio ni explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas
contra los riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.
c) La realización y la elección de material y de los dispositivos de protección deberán
tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores
externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.

VÍAS Y SALIDAS DE EMERGENCIA.


Las vías y salidas de emergencia deberá permanecer expeditas y desembocar lo más directamente
posible en una zona de seguridad.

En caso de peligro, todos los lugares de trabajo deberán de poder evacuarse rápidamente y en
condiciones de máxima seguridad para los trabajadores.

En todos los centro de trabajo se dispondrá de medios de iluminación de emergencia adecuados a


las dimensiones de los locales y número de trabajadores ocupados simultáneamente, capaz de
mantener al menos durante una hora, una intensidad de 5 lux, y su fuente de energía será
independientemente del sistema normal de iluminación.

En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que requieran
iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.

Todas las puertas exteriores, ventanas practicables y pasillos de salida estarán claramente rotulados
con señales indebles y preferentemente iluminadas o fluorescentes, según lo dispuesto en el Real

0920-EBSS F-S.doc Pag 10 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de


seguridad y salud en el trabajo. Dichas señales deberán fijarse en los lugares adecuados y tener
resistencia suficiente.

Las vías y salidas de emergencia, así como las vías de evacuación y las puertas que den acceso a
ellas, no deberán estar obstruídas bajo ningún concepto, de modo que puedan utilizarse sin trabas en
ningún momento.

DETECCIÓN Y LUCHA CONTRAINCENDIOS.


Se deberá disponer de extintores de polvo polivalente para la lucha contra incendios.

Deberán estar señalizados conforme al Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones
mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

Dicha señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.

VENTILACIÓN.
Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas impuestas a los trabajadores, éstos
deberán disponer de aire limpio en cantidad suficiente.

En caso de que se utilice una instalación de ventilación, deberá mantenerse en buen estado de
funcionamiento y los trabajadores no deberán estar expuestos a corrientes de aire que perjudiquen
su salud. Siempre que sea necesario para la salud de los trabajadores, deberá haber un sistema de
control que indique cualquier avería.

EXPOSICIÓN A RIESGOS PARTICULARES.


Los trabajadores no deberán estar expuestos a niveles sonoros nocivos ni a factores externos
nocivos. (gases, vapores, polvo, etc.).

En caso de que algunos trabajadores deban penetrar en una zona cuya atmósfera pudiera contener
sustancias tóxicas o nocivas, o no tener oxígeno en cantidad suficiente o ser inflamable, la atmósfera
confinada deberá ser controlada y se deberá adoptar medidas adecuadas para prevenir cualquier
peligro.

En ningún caso podrá exponerse a un trabajador a una atmósfera confinada de alto riesgo. Deberá, al
menos, quedar bajo vigilancia permanente desde ele exterior y deberán tomarse todas las debidas
precauciones para que se le pueda prestar auxilio eficaz e inmediato.

TEMPERATURA.
La temperatura debe ser la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo,
cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se apliquen y
las cargas físicas impuestas a los trabajadores.

ILUMINACIÓN.
Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación en la obra deberán disponer, en la
medida de lo posible, de suficiente luz natural y tener una iluminación artificial adecuada y suficiente
durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural. En su caso, se utilizarán puntos de
iluminación portátiles con protección antichoque. El color utilizado para la iluminación artificial no
podrá alterar o influir en la percepción de las señales o paneles de señalización.

Las instalaciones de iluminación de los locales, de los puestos de trabajo y de las vías de circulación
deberán estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga riesgo de
accidente para los trabajadores.

0920-EBSS F-S.doc Pag 11 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Los locales, los lugares de trabajo y las vías de circulación en los que los trabajadores estén
particularmente expuestos a riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deberán poseer
una iluminación de seguridad de intensidad suficiente.

- Zonas de paso 20 lux.


- Zonas de trabajo 200-300 lux.
- Los accesorios de iluminación exterior serán estancos a la humedad
- Portátiles manuales de alumbrado eléctrico: 24 voltios.
- Prohibición total del uso de iluminación a llama.

PUERTAS Y PORTONES.
a) Las puertas correderas deberán ir provistas de un sistema de seguridad que les impida salirse de
los raíles y caerse.
b) Las puertas y portones que se abran hacia arriba deberán ir provistos de un sistema de seguridad
que les impida volver a bajarse.
c) Las puertas y portones situados en el recorrido de las vías de emergencia deberán estar
señalizados de manera adecuada.
d) En las proximidades inmediatas de los portones destinados sobre todo a la circulación de
vehículos deberán existir puertas para la circulación de los peatones., salvo en caso de que el paso
sea seguro para éstos. Dichas puertas deberán estar señalizadas de manera claramente visible y
permanecer expeditas en todo momento.
e) Las puertas y portones mecánicos deberán funcionar sin riesgo de accidente para los
trabajadores. Deberán poseer dispositivos de parada de emergencia fácilmente identificables y de
fácil acceso y también deberán poder abrirse manualmente excepto si en caso de producirse una
avería en el sistema de energía se abren automáticamente.
f) La posición, el número, los materiales de fabricación y las dimensiones de las puertas y portones se
determinarán según el carácter y el uso de los locales.
g) Las puertas transparentes deberán tener una señalización a la altura de la vista.
h) Las puertas y los portones que se cierren solos deberán ser transparentes o tener paneles
transparentes.
i) Las superficies transparentes o translúcidas de las puertas o portones que no sean de materiales
seguros deberán protegerse contra la rotura cuando ésta pueda suponer un peligro para los
trabajadores.

VÍAS DE CIRCULACIÓN Y ZONAS PELIGROSAS.


a) Las vías de circulación, incluidas las escaleras, las escaleras fijas y los muelles y rampas de carga
deberán estar calculados, situados, acondicionados y preparados para su uso de manera que se
puedan utilizar fácilmente, con toda la seguridad y conforme al uso al que se les haya destinado y de
forma que los trabajadores empleados en las proximidades de estas vías de circulación no corran
riesgo alguno.
b) Las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o de mercancías, incluidas
aquellas en las que se realicen operaciones de carga y descarga, se calcularán de acuerdo con el
número de personas que puedan utilizarlas y con el tipo de actividad.

Cuando se utilicen medios de transporte en las vías de circulación, se deberá prever una distancia de
seguridad suficiente o medios de protección adecuados para las demás personas que puedan estar
presentes en el recinto.

0920-EBSS F-S.doc Pag 12 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

MUELLES Y RAMPAS DE DESCARGA.


a) Los muelles y rampas de carga deberá ser adecuados a las dimensiones de las cargas
transportadas.
b) Los muelles de carga deberán tener al menos una salida y las rampas de carga deberán ofrecer la
seguridad de que los trabajadores no puedan caerse.

ESPACIO DE TRABAJO
Las dimensiones del puesto de trabajo deberán calcularse de tal manera que los trabajadores
dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la
presencia de todo el equipo y material necesario.

PRIMEROS AUXILIOS.
a) Será de responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en
todo momento por personal con la suficiente formación para ello. Asimismo, deberán adoptarse
medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, a los trabajadores
afectados o accidentados por una indisposición repentina. Se deberá disponer de material de
primeros auxilios, debidamente señalizado y de fácil acceso. (Botiquín). Una señalización claramente
visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio local de urgencia.

SERVICIOS HIGIÉNICOS.
a) Cuando los trabajadores tengan que llevar ropa especial de trabajo deberán tener a su disposición
vestuarios adecuados. Los vestuarios deberán ser de fácil acceso, tener las dimensiones suficientes
y disponer de asientos e instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar, si fuera
necesario, su ropa de trabajo. Cuando las circunstancias lo exijan (por ejemplo, sustancias
peligrosas, humedad, suciedad), la ropa de trabajo deberá poder guardarse separada de la ropa de
calle y de los efectos personales. Cuando los vestuarios no sean necesarios, en el sentido del
párrafo primero de este apartado, cada trabajador deberá poder disponer de un espacio para
colocar su ropa y sus objetos personales bajo llave

b) Cuando el tipo de actividad o la salubridad lo requieran, se deberán poner a disposición de los


trabajadores duchas apropiadas y en número suficiente. Las duchas deberán tener dimensiones
suficientes para permitir que cualquier trabajador se asee sin obstáculos y en adecuadas condiciones
de higiene. Las duchas deberán disponer de agua corriente, caliente y fría. Cuando, con arreglo al
párrafo primero de este apartado, no sean necesarias duchas, deberá haber lavabos suficientes y
apropiados con agua corriente, caliente si fuere necesario, cerca de los puestos de trabajo y de los
vestuarios. Si las duchas o los lavabos y los vestuarios estuvieren separados, la comunicación entre
unos y otros deberá ser fácil.

c) Los trabajadores deberán disponer en las proximidades de sus puestos de trabajo, de los locales
de descanso, de los vestuarios y de las duchas o lavabos, de locales especiales equipados con un
número suficiente de retretes y de lavabos.

d) Los vestuarios duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá
preverse una utilización por separado de los mismos.

LOCALES DE DESCANSO O DE ALOJAMIENTO.


a) Cuando lo exijan la seguridad o la salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de
actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores
deberán poder disponer de locales de descanso y, en su caso, de locales de alojamiento de fácil
acceso.

b) Los locales de descanso o de alojamiento deberán tener unas dimensiones suficientes y estar
amueblados con un número de mesas y de asientos con respaldo acorde con el número de
trabajadores.

0920-EBSS F-S.doc Pag 13 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

c) Cuando no existan este tipo de locales se deberá poner a disposición del personal otro tipo de
instalaciones para que puedan ser utilizadas durante la interrupción del trabajo.
d) Cuando existan locales de alojamiento fijos, deberán disponer de servicios higiénicos en número
suficiente, así como de una sala para comer y otra de esparcimiento. Dichos locales deberán estar
equipados de camas, armarios, mesas y sillas con respaldo acordes al número de trabajadores, y se
deberá tener en cuenta, en su caso, para su asignación, la presencia de trabajadores de ambos
sexos.

e) En los locales de descanso o de alojamiento deberán tomarse medidas adecuadas de protección


para los no fumadores contra las molestias debidas al humo del tabaco.

f) La temperatura de los locales de descanso, de los locales para el personal de guardia, de los
servicios higiénicos, de los comedores y de los locales de primeros auxilios deberá corresponder al
uso específico de dichos locales.

g) Las ventanas, los vanos de iluminación cenitales y los tabiques acristalados deberán permitir evitar
una insolación excesiva, teniendo en cuenta el tipo de trabajo y uso del local.

MUJERES EMBARAZADAS Y MADRES LACTANTES.


Las mujeres embarazadas y las madres lactantes deberán tener la posibilidad de descansar
tumbadas en condiciones adecuadas.

TRABAJOS DE MINUSVALIDOS.
Los lugares de trabajo deberán estar acondicionados teniendo en cuenta , en su caso a los
trabajadores minusválidos. Esta disposición se aplicará en particular a las puertas, vías de
circulación, escaleras, duchas, lavabos, retretes y lugares de trabajo utilizados u ocupados
directamente por trabajadores minusválidos.

DISPOSICIONES VARIAS.
a) El perímetro y los accesos de la obra deberán señalizarse y destacarse de manera que sean
claramente visibles e identificables.
b) En la obra, los trabajadores deberán disponer de agua potable y, en su caso, de otra bebida
apropiada no alcohólica en cantidad suficiente, tanto en los locales que ocupen como cerca de los
puestos de trabajo.
c) Los trabajadores deberán disponer de instalaciones para poder comer y, en su caso, para preparar
sus comidas en condiciones de seguridad y salud.

SUELOS, PAREDES Y TECHOS DE LOS LOCALES.


a) Los suelos de los locales deberán estar libres de protuberancias, agujeros o planos inclinados
peligrosos, y ser fijos, estables y no resbaladizos.
b) Las superficies de los suelos, las paredes y los techos de los locales se deberán poder limpiar y
enlucir para lograr condiciones de higiene adecuadas.
c) Los tabiques transparentes o translúcidos y, en especial, los tabiques acristalados situados en los
locales o en las proximidades de los puestos de trabajo y vías de circulación, deberán estar
claramente señalizados y fabricados con materiales seguros o bien estar separados de dichos
puestos y vías, para evitar que los trabajadores puedan golpearse con los mismos o lesionarse en
caso de rotura de dichos tabiques.

DIMENSIONES.
Los locales deberán tener una superficie y una altura que permita que los trabajadores
lleven a cabo su trabajo sin riesgos para su seguridad, su salud o bienestar.

0920-EBSS F-S.doc Pag 14 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8 NORMAS ESPECÍFICAS DE ACTUACION PREVENTIVA.


Riesgos detectables más comunes
- Caídas al mismo nivel. - Contaminación acústica.
- Caídas a distinto nivel. - Lumbalgia por sobreesfuerzos.
- Caída de objetos. - Lesiones en manos.
- Quemaduras por partículas incandescentes. - Lesiones en pies.
- Quemaduras por contacto con objetos calientes. - Choques o golpes contra objetos.
- Afecciones en la piel. - Cuerpos extraños en los ojos.
- Contactos eléctricos directos e indirectos. - Incendio.
- Caída o colapso de andamios - Explosión

Normas o Medidas preventivas:


- Diariamente y antes del inicio de los trabajos, se revisarán los medios de protección colectivas de la
obra (redes, andamios, puntos de enganches, cintas, etc.).
- El almacén para los aparatos sanitarios, (inodoros, bidés, bañeras, lavabos, piletas, fregaderos y
asimilables), se ubicará en el lugar señalado antes del inicio de las obras, estará dotado de puerta y
cerrojo.
Los aparatos sanitarios pueden presentar problemas durante el izado en bloque a las plantas -
piénsese en la instalación de bañeras o de lavabos dobles por ejemplo -. Los aparatos pueden ser
servidos en bloques flejados o en cajas. Se sugiere, por consiguiente, que considere la idoneidad de
incluir las siguientes medidas preventivas:
- Se prohíbe utilizar los flejes de los paquetes como asideros de carga.
- Los bloques de aparatos sanitarios flejados sobre bateas, se descargarán flejados con la ayuda del
gancho de la grúa. La carga será guiada por dos hombres mediante los dos cabos de guía que
penderán de ella, para evitar los riesgos de golpe y atrapamientos.
- Los bloques de aparatos sanitarios, una vez recibidos en las plantas se transportarán directamente
al sitio de ubicación, para evitar accidentes por obstáculos en las vías de paso interno, (o externo),
de la obra.
- El taller-almacén estará dotado de puerta, ventilación por "corriente de aire" e iluminación artificial
en su caso.
- El transporte de tramos de tubería a hombro por un solo hombre se realizará inclinando la carga
hacia atrás, de tal forma, que el extremo que va por delante supere la altura de un hombre, en
evitación de golpes y tropiezos con otros operarios en lugares poco iluminados (o iluminados a contra
luz).
- Los bancos de trabajo se mantendrán en buenas condiciones de uso, evitando se levanten astillas
durante la labor. (Las astillas pueden originar pinchazos y cortes en las manos).
- Se repondrán las protecciones de los huecos de los forjados una vez realizado el aplomado, para la
instalación de conductos verticales, evitando así, el riesgo de caída. El operario/os de aplomado
realizará la tarea sujeto con un cinturón.
- Se rodearán con barandillas de 90 cm.y plintos de 15 cm., de altura los huecos de los forjados para
paso de tubos que no puedan cubrirse después de concluido el aplomado, para evitar el riesgo de
caída.
- Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán conforme se
avance, apilando el escombro para su vertido por las trompas, para evitar el riesgo de pisadas sobre
objetos.
- Se prohíbe soldar con plomo en lugares cerrados. Siempre que se deba soldar con plomo se
establecerá una corriente de aire de ventilación, para evitar el riesgo de respirar productos tóxicos.
- El local destinado a almacenar las bombonas (o botellas) de gases licuados, tendrá ventilación
constante por "corriente de aire", puerta con cerradura de seguridad e iluminación artificial en su
caso.
- La iluminación eléctrica del local donde se almacenen las botellas o bombonas de gases licuados se
efectuará mediante mecanismos estancos antideflagantes de seguridad.

0920-EBSS F-S.doc Pag 15 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Sobre la puerta del almacén de gases licuados se establecerá una señal normalizada de "peligro de
explosión" y otra de "prohibido fumar".
- Al lado de la puerta del almacén de gases licuados se instalará un extintor de polvo químico seco.
- La iluminación de los tajos de fontanería será de un mínimo de 100 lux medidos a una altura sobre
el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.
- Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables.
- Se prohíbe abandonar los mecheros y sopletes encendidos.
- Se controlará la dirección de la llamada durante las operaciones de soldadura en evitación de
incendios.
- Las botellas o bombonas de gases licuados, se transportarán y permanecerán en los carros
portabotellas.
- Se evitará soldar con las botellas o bombonas de gases licuados expuestos al sol.
- Se instalará un letrero de prevención en el almacén de gases licuados y en el taller de fontanería
con la siguiente leyenda: " NO UTILICE ACETILENO PARA SOLDAR COBRE O ELEMENTOS QUE
LO CONTENGAN, SE PRODUCE << ACETILURO DE COBRE>> QUE ES EXPLOSIVO".
- Las instalaciones de fontanería en (balcones, tribunas, terrazas, etc.) serán ejecutadas una vez
levantados los (petos o barandillas) definitivas.
- La instalación de limaollas o limatesas en las cubiertas inclinadas, se efectuará amarrando el fiador
del cinturón de seguridad al cable de amarre tendido para este menester en la cubierta.
- El material sanitario se transportará directamente de su lugar de acopio a su lugar de
emplazamiento, procediendo a su montaje inmediato.
- La ubicación "in situ" de aparatos sanitarios (bañeras, bidés, inodoros, piletas, fregaderos y
asimilables) será efectuada por un mínimo de tres operarios; dos controlan la pieza mientras el
tercero la recibe, para evitar los accidentes por caídas y desplomes de los aparatos.

8.1 NORMAS DE CARÁCTER ESPECÍFICO.

8.1.1 SOLDADURA CON LA LAMPARILLA.


Cuando se utilicen equipos de soldadura de butano o propano, se comprobará que todos los equipos
disponen de los siguientes elementos de seguridad:

FILTRO.
Dispositivo que evita el paso de impurezas extrañas que puede arrastrar el gas. Este filtro deberá
estar situado a la entrada del gas en cada uno de los dispositivos de seguridad.

VÁLVULA ANTIRRETROCESO DE LLAMA:


Dispositivo que evita el paso del agas en sentido contrario al flujo normal.

VÁLVULA DE CIERRE DE GAS:


Dispositivo que se coloca sobre la empuñadora y que detiene automáticamente la circulación del gas
al dejar de presionar la palanca.
- El llenado de las lámparas de gasolina debe hacerse solamente después de haberse asegurado
que no haya llamas o cigarrillos encendidos en las cercanías.
- Los depósitos de las lámparas no deben llenarse más de 2/3 de su capacidad. Después del llenado
se cerrará el recipiente de donde se haya sacado el combustible, y se secarán posibles derrames. El
encendido se hará fuera del almacén.

8.1.2 MANIPULACIÓN DE SUSTANCIAS QUÍMICAS.


En los trabajos de instalación de fontanería se utilizan sustancias químicas que puedan ser
perjudiciales para la salud. Encontrándose presentes en productos tales, como desengrasantes,
decapantes, desoxidantes, pegamento y pinturas; de uso corriente en estas actividades. Estas
sustancias pueden producir diferentes afectos sobre la salud como dermatosis, quemaduras
químicas, narcosis, etc.

0920-EBSS F-S.doc Pag 16 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

CUANDO SE UTILICEN SE DEBERÁN TOMAR LAS SIGUIENTES MEDIDAS:


Los recipientes que contengan estas sustancias estarán etiquetados indicando, el nombre comercial,
composición, peligros derivados de su manipulación, normas de actuación (según la legislación
vigente).
Se segurán fielmente las indicaciones del fabricante.
No se rellenarán envases de bebidas comerciales con estos productos.
Se utilizarán en lugares ventilados, haciendo uso de gafas panorámicas o pantalla facial, guantes
resitentes a los productos y mandil igualmente resistentes.
En el caso de tenerse que utilizar en lugares cerrados o mal ventilados se utilizarán mascarillas con
filtro químico adecuado a las sustancias manipuladas.
Al hacer disoluciones con agua, se verterá el producto químico sobre el agua con objeto de que las
salpicaduras estén más rebajadas.
No se mezclarán productos de distinta naturaleza.

8.1.3 MANEJO DE HERRAMIENTAS MANUALES.


CAUSAS DE LOS RIESGOS:
Negligencia del operario. Utilización de llaves, limas o destornilladores
Herramientas con mangos sueltos o rajados. como palanca.
Destornilladores improvisados fabricados "in situ" Prolongar los brazos de palanca con tubos.
con material y procedimientos inadecuados. Destornilladores o llave inadecuada a la cabeza o
Utilización inadecuada como herramienta de tuerca, a sujetar.
golpeo sin serlo. Utilización de limas sin mango

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
No se llevarán las llaves y destornilladores sueltos en los bolsillos, sino en fundas adecuadas y
sujetas al cinturón. No sujetar con la mano la pieza en la que se va a atornillar. No se emplearán
cuchillos o medios improvisados para sacar o introducir tornillos. Las llaves se utilizarán ,limpias y sin
grasa. No utilizar las llaves para martillear, remachar o como palanca. No empujar nunca una llave,
sino tirar de ella. Emplear la llave adecuada a cada tuerca, no introduciendo nunca cuñas para
ajustarla.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Para el uso de llaves y destornilladores utilizar guantes de tacto. Para romper, golpear y arrancar
rebabas de mecanizado, utilizar gafas antiimpactos.

8.1.4 MANEJO DE HERRAMIENTAS PUNZANTES.


CAUSA DE LOS RIESGOS:
Cabezas de cinceles y punteros floreados con rebabas. Inadecuada fijación al astil o mango de la
herramienta. Material de calidad deficiente. Uso prolongado sin adecuado mantenimiento. Maltrato de
la herramienta. Utilización inadecuada por negligencia o comodidad. Desconocimiento o imprudencia
de operario.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
En cinceles y punteros comprobar las cabezas antes de comenzar a trabajar y desechar aquellos que
presenten rebabas, rajas o fisuras. No se lanzarán las herramientas, sino que se entregarán en las
manos. Para un buen funcionamiento deberán estar bien afiladas y sin rebabas. No cincelar, taladrar,
marcar, etc. nunca hacia uno mismo ni hacia otras personas. Deberá hacerse hacia afuera y
procurando que nadie esté en la dirección del cincel. No se emplearán nunca los cinceles y punteros
para aflojar tuercas. El vástago será lo suficientemente largo como para poder cogerlo cómodamente
con la mano o bien utilizar un soporte para sujetar la herramienta. No mover la broca, el cincel, etc.

0920-EBSS F-S.doc Pag 17 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

hacia los lados para así agrandar un agujero, ya que puede partirse y proyectar esquirlas. Por
tratarse de herramientas templadas no conviene que cojan temperatura con el trabajo ya que se
tornan quebradizas y frágiles. En el afilado de este tipo de herramientas se tendrá presente este
aspecto, debiéndose adoptar precauciones frente a los desprendimientos de partículas y esquirlas.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Deben emplearse gafas antiimpactos de seguridad, homologadas para impedir que esquirlas y trozos
desprendidos de material puedan dañar a la vista. Se dispondrá de pantallas faciales protectoras
abatibles, si se trabaja en la proximidad de otros operarios. Utilización de protectores de goma
maciza para asir la herramienta y absorber el impacto failldo (protector tipo "Goma nos" o similar).

8.1.5 MANEJO DE HERRAMIENTAS DE PERCUSIÓN.


CAUSA DE LOS RIESGOS:
Mangos inseguros, rajados o ásperos. Rebabas en aristas de cabeza. Uso inadecuado de la
herramienta.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN:
Rechazar toda maceta con el mango defectuoso. No tratar de arreglar un mango rajado. La maceta
se usará exclusivamente para golpear y siempre con la cabeza. Las aristas de la cabeza han de ser
ligeramente romas.

MEDIDAS DE PROTECCIÓN:
Empleo d eprendas de protección adecuadas, especialmente gafas de seguridad o pantallas faciales
de rejilla metálica o policarbonato. Las pantallas faciales serán preceptivas si en las inmediaciones se
encuentran otros operarios trabajando.

8.1.6 MÁQUINAS ELÉCTRICAS PORTÁTILES:


De forma genérica las medidas de seguridad a adoptar al utilizar las máquinas eléctricas portátiles
son las siguientes: Cuidar de que el cable de alimentación esté en buen estado, sin presentar
abrasiones, aplastamientos, punzaduras, cortes o cualquier otro defecto. Conectar siempre la
herramienta mediante clavija y enchufe adecuados a la potencia de la máquina. Asegurarse de que el
cable de tierra existe y tiene continuidad en la instalación si la máquina a emplear no es de doble
aislamiento. Al terminar se dejará la máquina limpia y desconectada de la corriente. Cuando se
empleen en emplazamientos muy conductores (lugares muy húmedos, dentro de grandes masas
metálicas, etc.) se utilizarán herramientas alimentadas a 24 v como máximo o mediante
transformadores separadores de circuitos. El operario debe estar adiestrado en el uso, y conocer las
presentes normas.

8.1.7 ESMERILADORA CIRCULAR:


El operario se equipará con gafas anti-impacto, protección auditiva y guantes de seguridad. Se
seleccionará el disco adecuado al trabajo a realizar, al material y a la máquina. Se comprobará que la
protección del disco está sólidamente fijada, desechándose cualquier máquina que carezca de él.
Comprobar que la velocidad de trabajo de la máquina no supera, la velocidad máxima de trabajo del
disco. Habitualmente viene expresado en m/s o r.p.m. para su conversión se aplicará la fórmula:
m/s=

(r.p.m. x 3,14 x Þ)/60 siendo Þ= diámetro del disco en metros.

Para fijar los discos utilizar la llave específica para tal uso. Se comprobará que el disco gira en el
sentido correcto. Si se trabaja en proximidad a otros operarios se dispondrán pantallas, mamparas o
lonas que impidan la proyección de partículas. No se soltará la máquina mientras siga en movimiento
el disco. En el caso de tener que trabajar sobre una pieza suelta ésta estará apoyada y sujeta.

0920-EBSS F-S.doc Pag 18 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8.1.8 TERRAJADORA (ROSCADORA DE TUBOS).


Antes de su puesta en marcha el operario comprobará el buen estado de las diferentes partes de la
máquina. Respecto a la ubicación de la máquina se comprobará que no interfiera las zonas de paso
del personal, y si es preciso acotará su zona de trabajo sin reducir las dimensiones de los pasillos de
circulación. Todas las herramientas y material arrancado debe ser retirado de la bancada de trabajo
antes de poner la máquina en marcha. El operador llevará ropa ajustada para evitar enganchones
con las partes móviles de la máquina. No ajustará ni mecanizará la pieeza mientras la máquina
permanezca en funcionamiento. Las virutas se retirarán con un gancho o con una brocha, se barrerán
las limaduras de la bancada depositando los restos en recipientes dispuestos a tal efecto. No se
utilizará la taladrina para la higiene personal. El operario se equipará con guantes de trabajo de uso
general y gafas antiimpacto.

8.1.9 MANEJO DE CARGAS SIN MEDIOS MECÁNICOS


Para el izado manual de cargas es obligatorio seguir los siguientes pasos: Acercarse lo más posible a
la carga. Asentar los pies firmemente. Agacharse doblando las rodillas. Mantener la espalda derecha.
Agarrar el objeto firmemente. El esfuerzo de levantar lo deben realizar los músculos de las piernas.
Durante el transporte, la carga debe permanecer lo más cerca posible del cuerpo. Para el manejo de
piezas largas por una sola persona se actuará según los siguientes criterios preventivos: Llevará la
carga inclinada por uno de sus extremos, hasta la altura del hombro. Avanzará desplazando las
manos a lo largo del objeto, hasta llegar al centro de gravedad de la carga. Se colocará la carga en
equilibrio sobre el hombro. Durante el transporte, mantendrá la carga en posición inclinada, con el
extremo delantero levantado. Es obligatoria la inspección visual del objeto pesado a levantar para
eliminar aristas afiladas. Se prohibe levantar más de 25 kg por una sola persona, si se rebasa este
peso, solicitar ayuda a un compañero. Es obligatorio el empleo de un código de señales cuando se ha
de levantar un objeto entre varios, para aportar el esfuerzo al mismo tiempo. Puede ser cualquier
sistema a condición de que sea conocido o convenido por el equipo.

Para descargar materiales es obligatorio tomar las siguientes precauciones: Empezar por la carga o
material que aparece más superficialmente, es decir el primero y más accesible Entregar el material,
no tirarlo. Colocar el material ordenado y en caso de apilado estratificado, que este se realice en pilas
estables, lejos de pasillos o lugares donde pueda recibir golpes o desmoronarse. Utilizar guantes de
trabajo y botas de seguridad con puntera metálica y plantilla metálicas. En el manejo de cargas largas
entre dos o más personas, la carga puede mantenerse en la mano, con el brazo estirado a lo largo
del cuerpo, o bien sobre el hombro. Se utilizarán las herramientas y medios auxiliares adecuados
para el transporte de cada tipo de material. En las operaciones de carga y descarga, se prohibe
colocarse entre la parte posterior de un camión y una plataforma, poste, pilar o estructura vertical fija.
Si en la descarga se utilizan herramientas como brazos de palanca, uñas, patas de cabra o similar,
ponerse de tal forma que no se venga carga encima y que no se resbale.

8.1.10 PISTOLA FIJACLAVOS


Deberá de ser de seguridad ("tiro indirecto") en la que el clavo es impulsado por una buterola o
empujador que desliza por el interior del cañón, que se desplaza hasta un tope de final de recorrido,
gracias a la energía desprendida por el fulminante. Las pistolas de "Tiro directo", tienen el mismo
peligro que un arma de fuego. El operario que la utilice, debe estar habilitado para ello por su Mando
Intermedio en función de su destreza demostrada en el manejo de dicha herramienta en condiciones
de seguridad. El operario estará siempre detrás de la pistola y utilizará gafas antimpactos. Nunca se
desmontarán los elementos de protección que traiga la pistola. Al manipular la pistola, cargarla,
limpiarla, etc., el cañón deberá apuntar siempre oblicuamente al suelo. No se debe clavar sobre
tabiques de ladrillo hueco, ni junto a aristas de pilares. Se elegirá siempre el tipo de fulminante que
corresponda al material sobre el que se tenga que clavar. La posición, plataforma de trabajo e
inclinación del operario deben garantizar plena estabilidad al retroceso del tiro. La pistola debe
transportarse siempre descargada y aún así, el cañón no debe apuntar a nadie del entorno.

0920-EBSS F-S.doc Pag 19 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

8.1.11 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES.


Si existe marcado CE, las prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán
homologadas con el marcado CE.

- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo). - Ropa de trabajo.


- Guantes de cuero. - Guantes de goma o de P.V.C.
- Botas de seguridad. - Traje para tiempo lluvioso (o para controlar
- Mandil de cuero. fugas de agua).

Además, en el tajo de soldadura utilizarán:


- Gafas de soldador (siempre el ayudante). - Muñequeras de cuero que cubran los brazos.
- Yelmo de soldador. - Manoplas de cuero.
- Pantalla de soldadura de mano. - Polainas de cuero
- Mandil de cuero.

9 MEDIOS AUXILIARES Y OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD DE


APLICACIÓN SEGÚN OBRA.
- Escaleras de mano. - Cinta de delimitación. Zona de trabajo.
- Andamios de estructura tubular. - Manipulación de cargas con la grúa.
- Andamios de borriqueta. - Cabrestante.
- Señalización. - Montacargas.
- Cinta de señalización

9.1 ESCALERAS DE MANO


Las escaleras de mano ofrecerán siempre las necesarias garantías de solidez, estabilidad y
seguridad, y, en su caso, de aislamiento o incombustión.
Las escaleras de mano de madera deben tener sus largueros de una sola pieza y los peldaños deben
estar ensamblados a ellas y no simplemente clavados. Deben prohibirse todas aquellas escaleras y
borriquetas construídas en el tajo mediante simple clavazón.
Las escaleras de madera no deberán pintarse, salvo con barniz transparente, en evitación de que
queden ocultos sus posibles defectos.
Las escaleras serán de madera o metal, deben tener longitud suficiente para sobrepasar en 1 m al
menos la altura que salvan, y estar dotadas de dispositivos antideslizantes en su apoyo o de ganchos
en el punto de desembarque.
Deben prohibirse empalmar escaleras de mano para salvar alturas que de otra forma no alcanzarían,
salvo que de Fábrica vengan dotadas de dispositivos especiales de empalme, y en este caso la
longitud solapada no será nunca inferior a cinco peldaños. metros, a menos de que esten reforzadas
en su centro, quedando prohibido su uso para alturas superiores a siete metros. Para alturas
mayores de siete metros será obligatorio el empleo de escaleras especiales susceptibles de ser
fijadas sólidamente por su cabeza y su base, y para su utilización será preceptivo el cinturón de
seguridad. Las escaleras de carro estarán provistas de barandillas y otros dispositivos que eviten las
caídas.

siguientes precauciones:
a) Se apoyarán en superficies planas y sólidas, y en su defecto, sobre placas horizontales de
suficiente resistencia y fijeza.
b) Estarán provistas de zapatas, puntas de hierro, grapas u otro mecanismo antideslizante en su pie o
de ganchos de sujeción en la parte superior.
c) Para el acceso a los lugares elevados sobrepasarán en un metro los puntos superiores de apoyo.

0920-EBSS F-S.doc Pag 20 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

d) El ascenso, descenso y trabajo se hará siempre de frente a las mismas.


e) Cuando se apoyen en postes se emplearán abrazaderas de sujeción.
f) No se utilizarán simultáneamente por dos trabajadores.
g) Se prohíbe sobre las mismas el transporte a brazo de pesos superiores a 25 kilogramos.
h) La distancia entre los pies y la vertical de su punto superior de apoyo será la cuarta parte de la
longitud de la escalera hasta tal punto de apoyo.

Las escaleras de tijeras o dobles, de peldaños, estarán provistas de cadenas o cables que impidan
su abertura al ser utilizadas, y de topes en su extremo superior.
La distancia entre los piés y la vertical de su punto superior de apoyo, será la cuarta parte de la
longitud de la escalera hasta tal punto de apoyo.

9.2 ANDAMIOS DE ESTRUCTURA TUBULAR

• . Se combrará especialmente que los módulos de base queden perfectamente nivelados, tanto en
sentido transversal como longitudinal. El apoyo de las bases de los montantes se realizará sobre
durmientes de tablones, carriles (perfiles "U") u otro procedimiento que reparta uniformente la
carga del andamio sobre el suelo.
• . Durante el montaje se comporbará que todos los elementos verticales y horizontales del
andamio esten unidos entre sí y arriostrados con las diagonales correspondientes.
• . Los andamios tubulares deben tener una plataforma de trabajo de 80 cm de ancho como
mínimo, y de paso de 60 cm. como mínimo. Deben estar provistos de una barandilla exterior de 1
m de altura, con listón intermedio y rodapié. Los tablones que formen la plataforma de trabajo
deben estar sujetos a los perfiles tubulares del andamio mediante abrazaderas o piezas similares
adecuadas, que impidan el basculamiento y hagan la sujeción segura.
• . Para mejorar el reparto de cargas y la estabilidad del andamio, se deben utilizar siempre las
placas de arranque. No se deben apoyar nunca los tubos directamente sobre el suelo.
• . Bajo las plataformas de trabajo se señalizará o balizará adecuadamente la zona prevista
prevista de caída de materiales u objetos.
• . No se permitirá trabajar en los andamios sobre ruedas, sin la previa inmovilización de los
mismos, ni desplazarlos con persona alguna o material sobre la plataforma de trabajo.
• . El espacio horizontal entre un paramento vertical y la plataforma de trabajo, no podrá ser
superior a 0,30 m., distancia que se asegurará mediante el anclaje adecuado de la plataforma de
trabajo al paramento vertical.
• . Se inspeccionará semanalmente el conjunto de los elementos que componen el andamio, así
como después de un período de mal tiempo, heladas o interrupción importante de los trabajos.

9.3 ANDAMIOS DE BORRIQUETA

• Previamente a su montaje se habrá de examinar en obra que todos los elementos de los
andamios no tengan defectos apreciables a simple vista, y después de su montaje se
comprobará que su coeficiente de seguridad sea igual o superior a 4 veces la carga máxima
prevista de utilización.
• Las operaciones de montaje, utilización y desmontaje estarán dirigidas por persona competente
para desempeñar esta tarea, y estará autorizado para ello por el responsable técnico de la
ejecución material de la obra o persona delegada por la Dirección Facultativa de la obra.
• No se permitirá, bajo ningún concepto, la instalación de este tipo de andamios, de forma que
queden superpuestos en doble hilera o sobre andamio tubular con ruedas.
• Se asentarán sobre bases firmes niveladas y arriostradas, en previsión de empujes laterales, y su
altura no rebasará sin arriostrar los 3 m., y entre 3 y 6 m. se emplearán borriquetas armadas de
bastidores móviles arriostrados.
• Las zonas perimetrales de las plataformas de trabajo así como los accesos, pasos y pasarelas a
las mismas, susceptibles de permitir caídas de personas u objetos desde más de 2 m. de altura,

0920-EBSS F-S.doc Pag 21 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

están protegidas con barandillas de 1 m. de altura, equipadas con listones intermedios y rodapiés
de 20 cm. de altura, capaces de resistir en su conjunto un empuje frontal de 150 kg/ml.
• No se depositarán cargas sobre las plataformas de los andamios de borriquetas, salvo en las
necesidades de uso inmediato y con las siguientes limitaciones:
• Debe quedar un paso mínimo de 0,40 m. libre de todo obstáculo.
• El peso sobre la plataforma no superará a la prevista por el fabricante, y deberá repartirse
uniformemente para no provocar desequilibrio.
• Tanto en su montaje como durante su utilización normal, estarán alejadas más de 5 m. de la línea
de alta tensión más próxima, o 3 m. en baja tensión.
• Características de la tablas o tablones que constituyen las plataformas:

- Madera de buena calidad, sin grietas ni nudos. Será de elección preferente el abeto sobre el pino.
Escuadra de espesor uniforme y no inferior a 2,4x15 cm.
- No pueden montar entre sí formando escalones.
- No pueden volar más de cuatro veces su propio espesor, máximo 0,20 cm.
- Estarán sujetos por lias a las borriquetas.
- Estará prohibido el uso de ésta clase de andamios cuando la superficie de trabajo se encuentre a
más de 6 m. de altura del punto de apoyo en el suelo de la borriqueta.
- A partir de 2 m. de altura habrá que instalar barandilla perimetral o completa, o en su defecto, será
obligatorio el empleo de cinturón de seguridad de sujección, para el que obligatoriamente se habrán
previsto puntos fijos de enganche, preferentemente sirgas de cable acero tensas.

9.4 SEÑALIZACIÓN
En el REAL DECRETO 485/1997 de 14 de abril de 1997, por el que se establecen las dospisiciones
mínimas parala señalización de seguridad en el trabajo.

SEÑALES DE SEGURIDAD DE MAYOR USO EN OBRAS:


• Prohibido pasar a los peatones.
• Por donde no queremos que circule la gente ó instalaciones que necesiten
autor ización de paso.
• Protección obligatoria de la cabeza.
• Donde exista posibilidad de caída de objetos y/o golpes contra instalaciones fijas a la altura de la
cabeza. De uso obligatorio en toda la obra.

PROTECCIÓN OBLIGATORIA DE LOS PIES.


• En trabajos con posibilidad de caída de objetos pesados o pinchazos.
En trabajos eléctricos serán aislantes.

PROTECCIÓN OBLIGATORIA DE LAS MANOS.


• En trabajos con riesgo de cortes, abrasión, temperatura excesiva o
productos químicos.

RIESGO ELÈCTRICO.
• En los accesos a instalaciones elèctricas y sobre cuadros de maniobra
y mando, así como en las zonas de las máquinas donde exista riesgo
eléctrico.

9.5 CINTA DE DELIMITACIÓN DE ZONA DE PASO


La introducción en el tajo de personas ajenas a la actividad representa un riesgo que al no poder
eliminar se debe señalizar mediante cintas en color rojo o con bandas alternadas verticales en
colores rojo y blanco que delimiten la zona de trabajo.

0920-EBSS F-S.doc Pag 22 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

9.6 CINTAS DE SEÑALIZACIÓN


En caso de señalizar obstáculos, zona de caída de objetos, se delimitará con cintas de tela o
materiales plásticos con franjas alternadas oblicuas en color negro y amarillo, inclanadas 60º con
respecto a la horizontal.

9.7 MANIPULACIÓN DE CARGAS CON LA GRÚA.


En todas aquellas operciones que conlleven el empleo de aparatos elevadores, es recomendable la
adopción de las siguientes normas generales:

Señalar de forma visible la carga máxima que pueda elevarse mediante el aparato elevador utilizado.

Acoplar adecuados pestillos de seguridad a los ganchos de suspensión de los aparatos elevadores.

Emplear para la elevación de materiales recipientes adecuados que los contengan, o se sujeten las
cargas de forma que se imposibilite el desprendimiento parcial o total de las mismas.

Las eslingas llevarán placa de identificación donde constará la carga máxima para la cual están
recomendadas.

De utilizar cadenas, éstas serán de hierro forjado con un factor de seguridad no inferior a 5 de la
carga nominal máxima. Estarán libres de nudos y se enrollarán en tambores o polichas adecuadas.

Para la elevación y transporte de piezas de gran longitud se emplearán elevadores de vigas, de forma
que permita esparcir la luz entre apoyos, garantizando de esta forma la horizontalidad y estabilidad.

Prohibir la permanencia de personas en la vertical de las cargas. El gruísta antes de iniciar los
trabajos comprobará el buen funcionamiento de los finales de carrera.

Si durante el funcionamiento de la grúa se observara inversión de los movimientos, se dejará de


trabajar y se dará cuenta inmediata a la Dirección Técnica de la obra.

Evitar en todo momento pasar las cargas por encima de las personas. No se realizarán tiros
sesgados. Nunca se elevarán cargas que puedan estar adheridas.

No deben ser accionados manualmente los contactores e inversores del armario eléctrico de la grúa.
En caso de avería deberá ser subsanado por personal especializado.

El personal operario que deba recoger el material de las plantas, debe utilizar cinturón de seguridad
anclado a elemento fijo de la edificación.

No se dejará caer el gancho de la grúa al suelo.

No se permitirá arrastrar o arrancar con la grúa objetos fijos en el suelo o de dudosa fijación.
Igualmente no se permitirá la tracción en oblicuo de las cargas a elevar.

Nunca se dará más de una vuelta a la orientación en el mismo sentido para evitar el retorcimiento del
cable de elevación.

No se dejarán los aparatos de izar con las cargas suspendidas.

0920-EBSS F-S.doc Pag 23 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

Cuando existan zonas del centro de trabajo que no queden dentro del campo de visión del gruísta,
será asistido por uno o varios trabajadores que darán las señales adecuadas para la correcta carga,
desplazamiento y parada.

El ascenso a la parte superior de la grúa se hará utilizando el dispositivo paracaídas instalado al


montar la grúa.

Si es preciso realizar desplazamientos por la pluma de la grúa, ésta deberá disponer de cable de
vista para anclaje de cinturón.
Al terminar el trabajo se dejará desconectada la grúa y se pondrá la pluma en veleta. Si la grúa es
sobre railes se sujetará mediante las correspondientes mordazas.

9.8 CABRESTANTE.
La fijación del cabrestante se efectuará a elementos no dañados del forjado, empleando tres puntos
de anclaje que abarque tres viguetas cada uno. El sistema de contrapesos está totalmente prohibido,
como sistema de lastrado del cabrestante. Se dispondrá una barandilla delantera de manera que el
maquinista se encuentre protegido. La altura de esta barandilla será de 0.90 m. de una resistencia de
150 kg por metro lineal. El cable de alimentación desde cuadro secundario, estará en perfecto estado
de conservación. Es necesaria una eficaz toma de tierra y un disyuntor diferencial para eliminar el
riesgo de electrocución. Los mecanismos estarán protegido mediante las tapas que el aparato trae de
fábrica, como mejor modo de evitar atrapamiento o desgarros. La carga admisible deberá figurar en
lugar bien visible de la máquina. El cable irá provisto de un limitador de altura poco antes del gancho.
Este limitador pulsará un interruptor que parará la elevación antes de que el gancho llegue a golpear
la pluma del cabrestante y produzca la caída de la carga izada. Se impedirá que el maquinista utilice
este limitador como forma asidua de parar, porque podría quedar inutilizado, pudiendo llegar a
producirse un accidente en cualquier momento. El gancho irá provisto de aldaba de seguridad, para
evitar que se desprendan las cargas en una mala maniobra. Este gancho se revisará cada día, antes
de comenzar el trabajo. El lazo del cable para fijación del gancho de elevación, se fijará por medio de
tres perrillo o bridas espaciadas aproximadamente 8 cm. entre si, colocándose la palanca de ajuste y
las tuercas del lado del cable sometido a tracción. Se revisará diariamente el estado del cable,
detectando deshilachados, roturas o cualquier otro desperfecto que impida el uso de estos cables con
entera garantía así como las eslingas. El maquinista se situará de forma que en todo momento vea la
carga a lo largo de su trayectoria. De no poder verla, se utilizará además un señalista. El maquinista
utilizará en todo momento el cinturón de seguridad, con la longitud necesaria para un correcto
desempeño de sus labores, pero sin que pueda verse amenazada su seguridad. El lugar de
enganche del cinturón será un punto fijo de edificio que tenga suficiente resistencia, nunca el
maquinillo, pues en caso de caerse éste arrastraría consigo al maquinista. El operario que recoge la
carga, deberá también hacer uso del cinturón de seguridad. El operario que engancha la carga
deberá asegurarse de que ésta queda correctamente colocada, sin que pueda dar lugar a
basculamiento. Estará prohibido arrastrar cargas por el suelo; hacer tracción oblicua de las mismas;
dejar cargas suspendidas con la máquina parada o intentar elevar cargas sujetas al suelo o a algún
otro punto. Estará prohibido circular o situarse bajo la carga suspendida. Para la elevación de las
cargas se utilizarán recipientes adecuados. Nunca se empleará la carretilla común, pues existe grave
peligro de desprendimiento o vuleco del material transportado si sus brazos golpean con los forjados.
Al término de la jronada de trabajo, se pondrán los mandos a cero, no se dejarán cargas suspendidas
y se desconectará la corriente eléctrica en el cuadro secundario.

9.9 MONTACARGAS
La instalación eléctrica estará protegida con disyuntor diferencial de 300 mA y toma de tierra
adecuada de las masas metálicas. El castillete estará bien cimentado sobre base de hormigón, no
presentará desplomes, la estructura será indeformable y resistente y estará perfectamente anclado al
edificio para evitar el vuelco y a distancias inferiores a la de pandeo. El cable estará sujeto con gazas

0920-EBSS F-S.doc Pag 24 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

realizadas con un mínimo de tres grapas correctamente colocadas y no presentará un deshilachado


mayor del 10% de hilos. Todo el castillete estará protegido y vallado para evitar el paso o la presencia
del personal bajo la vertical de carga. Existirá de forma bien visible el cartel "Prohibido el uso por
personas" en todos los accesos. Se extraerán los carros sin pisar la plataforma. En todos los accesos
se indicará la carga máxima en Kg. Todas las zonas de embarco y desembarco cubiertas por los
montacargas, deberán protegerse con barandillas dotadas de enclavamiento electromecánico, y
dispondrán de barandilla vasculante. Todos los elementos mecánicos agresivos como engranajes,
poleas, cables, tambores de enrrollamiento, etc. deberán tener una carcasa de protección eficaz que
eviten el riesgo de atrapamiento. Es necesario que todas las cargas que se embarquen vayan en
carros con el fin de extraerlas en las plantas sin acceder a la plataforma.

0920-EBSS F-S.doc Pag 25 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

9.10 ALBAÑILERÍA (AYUDAS).


Los riesgos detectados son los siguientes:

a) Caída de personas al vacío. i) Cortes por utilización de máquinas-


b) Caída de personas al mismo nivel. herramientas.
c) Caída de personas a distinto nivel. j) Los derivados de los trabajos realizados en
d) Caída de objetos sobre personas. ambientes pulverulentos. (cortanto, ladrillos etc.)
e) Golpes por objetos. k) Sobreesfuerzos.
f) Cortes por el manejo de objetos y herramientas l) Electrocución.
manuales. m) Atrapamientos por los medios de elevación y
g) Dermatitis de contacto con el cemento. transporte.
h) Partículas en los ojos. n) Los derivados del uso de medios auxiliares.
ñ) Otros

9.11 MEDIDAS A TOMAR PARA EVITARLOS:


- Los huecos existentes en el suelo permanecerán protegidos para prevención de caídas.
- La forma de protegerlos será mediante una serie de tablas dispuestas horizontalmente a modo de
barandillas o mediante una red vertical.
- En los huecos pequeños, se procederá a cubrición resistente convenientemente fijada, para evitar
desplazamiento accidental de la misma.
- Los grandes huecos (patios) se cubrirán con una red horizontal instalada alternativamente cada dos
plantas.
- Los huecos permanecerán constantemente protegidos con las protecciones instaladas en la fase de
estructura, responiéndose las protecciones deterioradas.
- Se peldañearán las rampas de escaleras de forma provisional con peldaños de dimensiones:

Anchura: mínima 1 m.
Huella: mayor de 23 cm.
Contrahuella: menor de 20 cm.

- Las rampas de las escaleras se protegerán en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm., de
altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm.
- Se establecerán cables de seguridad amarrados entre los pilares (u otro sólido elemento estructural)
en los que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad durante las operaciones de replanteo e
instalación de miras.
- Se instalarán en las zonas con peligro de caídas desde altura, señales de "peligro de caída desde
altura" y de "obligatorio utilizar el cinturón de seguridad".
- Se garantizará la iluminación suficiente en las diferentes zonas de trabajo. De utilizarse portátil
estarán alimentados a 24 voltios, en prevención del riesgo eléctrico.
- Las zonas de trabajo serán limpiadas de escombro regularmente y como mínimo una vez al día,
para evitar las acumulaciones innecesarias.
- A las zonas de trabajo se accederá de forma segura, mediante pasarelas diseñadas a tal fin.
- Las cargas suspendidas dispondrán de sistema antibalanceo, en prevención del riesgo de caídas al
vacío.
- El material cerámico se izará a las plantas sin romper los flejes con las que lo suministre el
fabricante, para evitar los riesgos por derrame de la carga.
- Los bloques sueltos se izarán apilados ordenadamente en el interior de plataformas de izar
emplintadas, vigilando que no puedan caer piezas por desplome durante el transporte.
- Los materiales paletizados transportados con grúa, se gobernarán mediante cabos amarrados a la
base de la plataforma de elevación. Nunca directamente con las manos, en prevención de golpes,
atrapamientos o caídas al vacío por péndulo de la carga.

0920-EBSS F-S.doc Pag 26 de 27


proynca
PROYECTOS DE INGENIERÍA DE CANARIAS
C/ Porlier, 12, 1º Dcha. – 38004 S/C DE TENERIFE
TL / Fax: 922 281 501 – Email: info@proynca.com

- Las barandillas de cierre perimetral de cada planta se desmontará únicamente en el tramo


necesario para introducir la carga en un determinado lugar reponiéndose durante el tiempo muerto
entre recepciones de cargas.
- El acopio de palets, se realizará próximo a cada pilar para evitar las sobrecargas de la estructura en
los lugares de menor resistencias y siempre en superficies planas.
- Se instalarán cables de seguridad en torno de los pilares próximos a la fachada para anclar en ellos
los mosquetones de los cinturones de seguridad durante las operaciones de ayuda a la descarga de
materiales en las plantas.
- Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido montadas al
efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales.
- Los escombros y cascotes se apilarán en lugares próximos a un pilar determinado, se polearán a
una plataforma de elevación emplintada evitando colmar su capacidad y se descenderán para su
vertido mediante la grúa.
- No se lanzarán cascotes directamente por las aberturas de fachadas, huecos o patios.
- No se trabajará junto a los paramentos recién levantados antes de transcurridos 48 horas, si existe
un régimen de vientos fuertes incidiendo sobre ellos.
- Se instalarán redes o protección sólida contra posibles caídas al vacío formada por pies derechos y
travesaños sólidos horizontales, en balcones, terrazas y bordes de forjados, antes del uso de
andamios de borriqueta.
- La construcción se realizará desde el interior de cada planta, utilizando para acceder a los lugares
más altos utilizaremos plataformas de trabajo protegidas en todo su contorno por barandillas y
rodapiés.

9.12 PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL.


A cada trabajador de la obra se le suministrará las siguientes prendas de protección para que las
usen según los trabajos que vaya a realizar.
- Casco de Polietileno.
- Guantes de P.V.C. o de goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Cinturón de seguridad adecuado al trabajo a realizar.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

Santa Cruz de Tenerife – Septiembre del 2009

Miguel Ángel Paz Fuentes Mónica Caudevilla Maffiotte


Ingeniero Técnico Industrial Arquitecto Técnico
Especialidad Mecánico
Col. 645 Col.2418

0920-EBSS F-S.doc Pag 27 de 27

También podría gustarte