Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Goldman Lucamba Herencia Africana en El Tango 2008 PDF
Goldman Lucamba Herencia Africana en El Tango 2008 PDF
2
3
LUCAMBA
Herencia
africana
en el tango.
1870-1890
Gustavo Goldman
4
I.S.B.N. 9974-7805-0-0
Goldman, Gustavo
Lucamba. Herencia africana en el tango. 1870-1890
-1a. Edición -
Montevideo: Perro Andaluz Ediciones, 2008
258 p., 155 x 220 mm
Contacto: goldman.gustavo@gmail.com
LUCAMBA
Herencia
africana
en el tango.
1870-1890
Gustavo Goldman
2008
6
7
Introducción
G.G.
12
notas con mas aprecio que los que miraron ha siglos muy remo-
tos los melodiosos preludios que arrancó este cuando se postró
delante de Saúl.
Trinos aquellos que penetraban en lo mas recóndito del co-
razón. Preludios estos que se lebantaban hasta el oido de sus
superiores para perderse en el espacio del modo que se pierden
los ‚ ecos doloridos del peregrino en medio de un decierto.
En este estado deplorable se encontraban las aspiraciones
de nuestros antecesores, pensaban ellos que tan solo en la hu-
mildad se encerraba el tesoro mas grandioso, y por eso eran
humildes y beneraban un ser humano lo mismo que ellos y este
le llamaban amo. Y este tesoro era la libertad; la libertad que
era para ellos lo mas codiciado, y porque; no conocían el mas
grandioso, el mas reluciente de los tesoros, este es el de la ilus-
tración.»21
INMIGRACIÓN
Cada dia es mas activa la que se dirige á nuestras playas.
Además de los últimos buques llegados dias atrás con mas de
700 pasageros se está esperando La Bengalí, procedente de
Pasages, que trae algunos centenares mas. Los últimos pasaje-
ros llegados, á ecepción de sesenta ó setenta que marcharon á
Buenos Aires, y muchas de las personas que deseaban ocupar
á los recién venidos, tienen que esperar á otro nuevo arribo por
no haber sido suficientes los que llegaron para cubrir todas las
exigencias de los particulares.
Esto prueba que el pais puede ofrecer muchas ventajas á la
inmigración, y que todos los braceros é industriales que lleguen
encontrarán pronto acomodo.”24
Ni chicoba ni plumelo
El neglo vende ya,
Que esto nápole del diablo
Han venido a negociá
Que la malva y la glamilla
Y todo lemelio que hay
El demonio de estlanjelo
Han venido aquí a quitá
Y los neglos ne tenemo
Donde diablo tlabajá.26
nal del señor José María Rodriguez , miembro fundador del “Club
Igualdad”, de quien el periódico “La Conservación” dice “haber
sido el único en iniciar la tan grandiosa tarea de regeneración, á una
raza que se hallaba adormecida, sin que en ella hubiera habido uno
que se levantara de aquel letargo, para proclamar sus derechos, ya
por temor, ó por poco amor á su raza”.34
“En este país hace casi medio siglo que desaparecieron del
ambiente los locales donde se bailaba el candombe, las nacio-
nes “Congos”, “Banguelas” y los “Magí” de cuyos atávicos
ritos y costumbres no han quedado rastros. Esto no quiere de-
cir en manera alguna, que desconozcamos o neguemos nuestro
origen africano, del que orgullosos nos complacemos, sino, es
que hemos ido avanzando al ritmo del progreso, prosperando
en las diversas manifestaciones de la cultura de nuestro país”.40
Acá surge una pregunta evidente: ¿qué pasó con las per-
sonas que participaban de las salas durante el proceso de cie-
rre y después? En el período 1869 - 1885 coincidieron en el
tiempo algunas “salas de nación” con los clubes de afrodes-
28
Señor Presidente:
He aquí en vuestra presencia, señor, lo que compone la
Sociedad de Socorros Mutuos “Centro Uruguayo”, orientales
todos, rama deshojada del poderoso árbol Africano, que tan
benéficos servicios prestó á la obra colosal de los Treinta y tres,
y á las diversas fases políticas por que ha pasado la Uruguaya
Troya. 48
Comisión de señoras
La Raza Africana1
El Corso
ORDEN EN QUE FORMARAN LAS COMPARSAS
COMPARSAS DE Á PIE
Antonio Sayago, conocido como el “corneta Sayago”, fue -según Vicente Rossi- presidente
de la comparsa “La Raza Africana”. (Archivo de la Imagen, S.O.D.R.E.)
“Raza Africana”
LA PATRIA
Coro
De amor y patria
Al santo grito
Late nuestra alma
Con devoción
Y sin rencores
Entre orientales
Juntos cantemos
Viva la Unión!
BRINDIS
Por otra parte, este tipo de texto no era nada nuevo; era
recurrentemente utilizado en las zarzuelas que las compañías de
teatro españolas interpretaban en nuestros teatros desde hacía
varios años. En las oportunidades en que aparecía un personaje
negro –muchas veces esclavo-, lo hacía cargado de los estereoti-
pos de ingenuidad, fidelidad, tosquedad, sensualidad, etc. Las
“sociedades carnavalescas” utilizaban entonces un tipo de texto
que la población ya conocía a través del teatro y por consiguien-
te sabían de su efectividad con el público.
La ciudad bailando
Durante las fiestas del carnaval y las dos -a veces tres- se-
manas que lo precedían y sucedían, la cantidad de bailes au-
mentaba considerablemente, pero manteniéndose siempre la
categorización: bailes de sociedad, bailes públicos, bailes para
la sociedad de color, bailes en academias, etc.. En esta parte del
trabajo se van a ir tratando los distintos tipos de baile en un
orden arbritario, atendiendo principalmente al tipo de partici-
pación de la población afrodescendiente montevideana.
59
Bailes de sociedad
EN SOLÍS Y CIBILS
Cuadrillas por alto.........................146
“ por bajo........................4
67
Lanceros.......................................25
Mazurkas.......................................50
Polcas por alto..............................150
Danzas........................................200
Wals............................................175
ansiosos esperan
condes y marqueses
turcos y babiecas
que al son de las danzas
lindas habaneras
os harán brincar
siguiendo la orquesta. 15
“Sueltos”
Estamos ya abocados á las populares fiestas del Carnaval,
durante las cuales, ricos y pobres, aristócratas y plebeyos, y
hasta los eternos descontentos echan su cana al aire, celebran-
do á Momo.
En cuanto á salones particulares, á familias de la alta so-
ciedad, es indudable que como en años anteriores, a pesar de
cuanto en contrario se diga, los recibos estarán á la orden del
día.
¿Pasa lo mismo con los teatros?
Echemos sobre ellos una rápida ojeada.
¿Donde está aquella concurrencia numerosa y compuesta
de personas conocidas, que años atrás hacía, por ejemplo, de
Solís, su sitio de predilección?
Nadie lo sabe.
Cuando uno compara los bailes de disfraz de estos últimos
años aún con aquellos á que nos referimos, ¡cuanta lástima
inspiran los de ahora!
Las familias no quieren asistir á los bailes de los teatros, de
ninguno de ellos, así que esas fiestas son hoy pobres y desluci-
das, con un centenar de mugeres sin careta. ¡También! ¡No
faltará quien diga, para que han de usar el antifaz si produce
tanto calor!...
Respecto a centros sociales, el “Club Uruguay”, brillará
en el año presente con un solo baile! El primer centro nacional
un solo baile! Esto es demasiado triste. Valiera más que no
hubiese ninguno.22
CRONICA LOCAL
“Una aventura” – Nos cuentan que en el último baile de
máscaras dado en Solís pasó lo siguiente:
Serían las diez y media de la noche cuando ya algunas
parejas giraban en el hermoso Salón de teatro dicho, con ese
delirio que infunde el carnaval, y con la libertad á que autorizan
las caretas.
Un joven rigurosamente vestido de negro con fraque y
guante blanco se había parado inmóvil entre las dos columnas
centrales de atrio y desde allí observaba á todas las máscaras,
que iban entrando, con un cuidado minucioso.
Habrian pasado como veinte minutos de espera cuando se
le acercaron dos mascaritas, de dominó negro e iguales de
estatura.
Ya estoy aquí, dijo la una tomando familiarmente el brazo
del jóven y arrastrándolo al salón.
Te esperaba con ansia, respondió el jóven; ya dudaba del
cumplimiemto de su promesa.
Entre tanto la otra mascarita se había deslizado por los
corredores del teatro perdiéndose de vista al instante.
¿Y por qué dudabas de mi promesa, preguntó la mascarita
cuando sabes que te amo tanto, y que solo por ti pude haber
salido oculta de mi casa sin mas compañía que la de mi criadita?
Si, es cierto, perdóname, hermosa mía, los amantes estamos
condenados á desconfiar siempre, dame a besar tu mano y
quedo contento.
Toma, picaruelo, dijo la másca entregándole una mano
pequeñita y torneada, cubierta con un fino guante de cabretilla
blanco.
El jóven la besó apasionadamente. El primer compás de
una polka arrebatadora se hizo sentir, y en ese mismo instante
un máscara de dominó negro paseaba bailando con la otra
mascarita entre sus brazos.
Que bien baila tu criadita! Dijo nuestro jóven.
Si, es mi discípula... ya puedes figurarte...
75
“Sigue la danza.
Ya saben Ud. que hoy tenemos en Solis un suntuoso baile
de Sociedad con intermedios de canto, representaciones, tan-
gos, discusiones y muchas otras novedades que se reservan para
sorpresa de los concurrentes.”32
“A LA CLASE DE COLOR”
El próximo sábado tendrá lugar en el teatro Nacional un
lucido baile que el celebérrimo Alsina prepara á la raza de
color, no queriendo que sean menos que los demás.
Esto demuestra su amor á la igualdad.”34
O este otro:
Corred morochas
A la cademia
de Manuelito
Que hallarán novios
Todas á potes
Que en los bolsillos
Tengan tan tan” 60
Un lugar relevante lo
constituyó la música que se
componía para ser ejecutada
en los bailes; las danzas de
moda irradiadas por el salón
parisino eran reproducidas
en el ambiente local por mú-
sicos integrantes –y a veces
directores- de orquestas que
amenizaban los bailes en los
principales teatros y clubes
de la capital. Algunos com-
positores tuvieron una prolí-
fica actuación a este nivel:
Gerardo Metallo, Julián Sil-
va, Alceo Caneschi, por
ejemplo, cumplían esa doble
función. Gerardo Metallo
compuso una enorme canti-
dad de piezas –valses, chotis,
mazurcas, polcas, etc.- para
baile a partir de la década del
80 del siglo XIX, y dirigió la
orquesta de baile de diferen-
tes teatros de la capital, en-
tre ellas la del teatro Solís y
Aviso de la casa editora de música y
depósito de pianos de Julio Mousqués. el teatro Cibils.5
(El Día: Miércoles 16 de junio de 1886)
(Archivo de Gustavo Goldman) Fuera de los grandes lo-
cales de baile, estas músicas
también se ejecutaban al piano en reuniones y tertulias en
las casas de familias montevideanas. En el medio rural y en
el ámbito infraurbano u orillero, aparecerán las variantes.
Las músicas toman diferentes caminos y son sucesivamente
transformadas al ser tomadas y recreadas en los distintos am-
bientes y con la distintas posibilidades 6 ; situación de la cual
también participan los músicos, al encontrarse muchas ve-
ces en situaciones diferentes que ameritan maneras de hacer
música a su vez diferentes.
105
COMPARSAS
POLKA
WALS
WALS
Solo Coro
El neglo etá alegle Si fuela veldad
Le tanto bailá Si fuela veldad
Pué tiene á la amita Que lama quisiela
Mucho que contá; A un neglo no má
Y tan solo á ella Selia lichosa;
Se la á le lecí La comunilá
Pué si otlo lo sabe En esto tlé lia
Le fijo á le leí. Que lá canavá.
Solo Solo
Mile la amita Y así mejolando
Pol sus ojitos Con agigantalo
Tengo puntalas Paso, lia á lia
Nel colazon; Poliamo llegá
Y si no calma A sé é moleno
este cué maltilio De tolo é que apila
Le fijo muelo A sé non-plus-ultla
Sin compasion. De la Socielá.16
SCHOTIS
BRINDIS
Coro
Blindamos hoy lamito Que no sa enseñalo
¿Quién sabe mañana? A que venelemo
Si blindá polemo la luce igualá
con mutua amitá;
A salu le lamo Segundo
Que no sa enseñalo “Ballombe” di “Congo”
A que venelemo fué londe nacimo
la luce igualá y plimelo vimo
la luce de Só;
Solo Primero y hoy é eta patli
El céfelo blando le Lafrica Tella le quien lecibimo
meció hallé á mi infancia plueba le olta male
mi cuna felí…… que é cielo no lió.
Y aún hoy cleo apelo
el suave pelfume Coro
le la gaya (……) Venga chica
que se clien allí. venga alojo
que no y é lia
Coro le blinda
Blindamos hoy lamito po é lamo
¿Quién sabe mañana? aquí plesente
Si blindá polemo y é noble
con mutua amitá; pueblo Olientá.18
A salu le lamo
El texto de este “Brindis” de la sociedad “Nación Bayombe”
fue escrito por Marcos Padín –redactor de los periódicos “La
Conservación” y “El Progresista” y música de José Striggelli,
compositor y docente que ya ha sido mencionado anteriormen-
te. Ayestarán realiza la siguiente afirmación:
Ángel
Ocampo Vilaza
Negros de humo
En el pecho grabaremos
Con emoción celestial
Los nombres de las amitas
Que hayamos amado más
Y como son tan amables
Tal vez nos dispensarán
Que hablemos como los blancos
De superior calidad.
No nos desdeñes
Porque el semblante
Del azabache
118
Tenga el color,
Que a pesar de eso
Noble diamante
Tenemos niñas,
El corazón.7
No nos desdeñes
Porque el semblante
Del azabache
Tenga el color,
Que a pesar de eso
Noble y amante
Tenemos niñas,
El corazón.8
NEGROS LUBOLOS
Tango y habanera
La habanera o danza y una pieza llamada "tango" fueron
las especies más recurrentemente tocadas por las agrupaciones
carnavalescas de negros. Son justamente estos rótulos a los que
se va a prestar atención en esta parte del trabajo. Este tema
reviste particular complejidad, pues ambos rótulos -que desig-
nan especies musicales y danzarias- se comportan de una ma-
nera inasible, inestable; por lo tanto habrá que poner mucho
cuidado en su tratamiento.
LOS ESCLAVOS
Coro
Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
Que ruda suerte, la del negro es.
Estrofa I
No bien del alba brilla el lucero,
Ya el pobre negro despierto está,
Sin que una frase ni una sonrisa
Venga sus cuitas a consolar:
Al solo grito de “arriba negros”
Prolonga el pecho su palpitar,
124
Coro
Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
Que ruda suerte, la del negro es.
II
Cual una raza desheredada,
Es de su vida la condición;
Se lleva el viento sus tristes quejas,
Nadie se apiada de su aflicción.
Para él no hay patria, ni hogar, ni nombre,
Es un desierto su corazón,
Donde tan solo crecen punzantes
Los aguijones de su dolor.
Coro
Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
Que ruda suerte, la del negro es.
III
Vendido al hombre por el vil precio
Que su codicia le señaló,
Es necesaria que en forma humana,
La adquiere el hombre por su valor.
Del amo avaro su vida pende;
¡Guay! Si lamenta su condición,
Que aún la justicia se ve impotente
Contra las iras de su señor.6
Habanera
Silencio todos
Callad por Dios
Cese ese ruido
murmurador
Solo el candombe
Hoy tiene voz
Estas las leyes
Del amo son
Carátula
de “La Gallina”,
danza cubana de
L. M.
Gottschalk.
Archivo del
Conservatorio
Vicente Pablo;
gentileza del Prof.
Nicolás Cerrutti.
133
Carátula de “Ojos
Criollos”, danza
cubana de L. M.
Gottschalk. Archivo
del Conservatorio
Vicente Pablo;
gentileza del Prof.
Nicolás Cerrutti.
134
Solo 1º
Cuando el negro del “Africa vino”
A esta tierra del “Pueblo Oriental”
El pensaba encontrar en “su suelo”
La sagrada y augusta “Igualdad”.
Solo Bajo
Y el destino medio en recompensa
Yugo ominoso y boldon
Y un ¡Ay! arranqué de mi pecho
Con acerbo terrible dolor.
Coro 1º
Esclavo fué y el tirano
Subyugaba en cadenas mis piés
Y del amo el látigo horrible
Trituraba el rostro y la sien.
Solo
Cuando el negro del “Africa vino”
A esta tierra del “Pueblo Oriental”
El pensaba encontrar en “su suelo”
La sagrada y augusta “Igualdad”.
Solo Bajo
Y el destino medio en recompensa
Yugo ominoso y boldon
Y un ¡Ay! arranqué de mi pecho
Con acerbo terrible dolor.
Coro 2º Final
El recuerdo que inspira este canto
Teme y debil al blanco será
139
Coro
Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
Que ruda suerte, la del negro es.
Estrofa I
No bien del alba brilla el lucero,
Ya el pobre negro despierto está,
Sin que una frase ni una sonrisa
Venga sus cuitas a consolar:
Al solo grito de “arriba negros”
Prolonga el pecho su palpitar,
Que si no vuela, si algo vacila,
Siente las iras del capataz.
Coro
Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
Que ruda suerte, la del negro es.
II
Cual una raza desheredada,
Es de su vida la condición;
Se lleva el viento sus tristes quejas,
Nadie se apiada de su aflicción.
Para él no hay patria, ni hogar, ni nombre,
Es un desierto su corazón,
Donde tan solo crecen punzantes
Los aguijones de su dolor.
Coro
140
III
Vendido al hombre por el vil precio
Que su codicia le señaló,
Es necesaria que en forma humana,
La adquiere el hombre por su valor.
Del amo avaro su vida pende;
¡Guay! Si lamenta su condición,
Que aún la justicia se vé impotente
Contra las iras de su señor.2
TANGO
LA ATROPELLADA
Coro
Tropellálo nomá moreno
Tropellálo te digo yo;
Si no afloja tené paciencia
Buscaremo otra ocasión:
colorao eté,
Es un compromiso - dejuro
pero no hay que hacé.
Coro
Tropellálo nomá moreno
Tropellálo te digo yo;
Si no afloja tené paciencia
Buscaremo otra ocasión:
Escena cómica
Dedicada á don Eugenio Recayte
Le mi figula
Soy ante tolo
Neglo Oliental
Y yo me lio
Le su helmosula
Que fue pintula
Le el carnaval.
Coro - Ja, ja, ja, ja
El neglo etá loco
No lice velá.
TANGO
EL CANDOMBERO
Dicen que a río revuelto
Coro
Ganancia de pescadores
Cosas de negros
Dicen los blancos Por eso el candombe todos
Cuando el candombe Le tienen tanta afición
Nos ven bailar Le llaman baile de negros
Pero entretanto Y le muestran aprensión
Los melindrosos Pero el caso es que lo bailan
Hacen prodigios Con mucha gracia y humor.
En el can-can.
Coro
El dicho del candombero Cosas de negros
A muchos le suena mal Dicen los blancos
Por ser el nombre que tiene Cuando el candombe
El baile de actualidad. Nos ven bailar
Así mismo los magnates Pero entretanto
Que pretenden pelechar Los melindrosos
Renegando del candombe
Hacen prodigios
Se dedican al can-can.
En el can-can.
Coro
Cosas de negros El candombe se critica
Dicen los blancos Por ser baile popular,
Cuando el candombe Interín los melindrosos
Nos ven bailar se dedican al can-can.
Pero entretanto Vaya, vaya que de cosas
Los melindrosos Pasando en el día están
Hacen prodigios Al son que le toquen baila
En el can-can. La gente de actualidad.5
155
TANGO
Dedicado á las comisiones de tablados
Bajos - Silencio........Silencio
Coro - ¿Quién pide silencio?
Solo - Oid el tañido del tamboril.
Bajos - Del tamboril.
Coro - Juá, juá, juá, juá
(Bis) Curimbá, curimbá.
El tañido es de un tango al compás.
Solos - Mirad a la negra
Y se ha dado cuenta
Sonríe de contenta
Y busca a Samuel.
Coro - Juá, juá, juá, juá
(Bis) Curimbá, curimbá.
Cuando baila esta pareja
Os juramos nos alegra;
Tío Samuel con la negra
En yunta no hacen papel
Bajos - No hacen papel.
Solos - Tío Samuel está viejo.
Coro - Pero no pierde el compás.
Samuel - No se mofen de estos viejos
que han entrado en su ocaso
yo, ni puedo marcar el paso
si no me apoyo al bastón.
Coro - Como han sido ustedes maestros
(Bis) les debemos respetar...
Negra - A esta negra que aquí ven
Solo ya le queda el nombre.
Que ha sido quien con su hombre
Se ha hecho más admirar.
Solos - La morena es mentirosa
Coros - (bis) No; ahora dijo la verdad
156
El secletalio
Fracico Mogollones”8
158
Dramas criollos
Aparcero Cayetano
dende que ando de siudá,
con calzao de cajetilla,
con galera y con gabán;
dende que llevo golilla
con resorte y ademas
pantalón medio bombilla,
le asiguro por San Blas
que nunca por la osamenta
pudo la idea pasar
de que hubiera gauchos crudos
en esta capital 11
Diálogos criollos
De purita morenada
cinco comparsas lucidas,
rigularmente vestidas
y á cual mejor trasquilada,
marchaban como majada
siguiendo todos la punta
y a veces formando yunta
la negrada se movía
si á la guitarra le hacía
algún negro una pregunta.
…………
Deay con lindos estandartes
y barrilitos de cuero
los de la Raza Africana
marchaban en entrevero
los negros meniando el anca
y compadriando los negros,
los Negritos Orientales
enseguida, reluciendo
sus trajes bien paquetones
y todos quebrando el cuerpo.17
TANGO 3º
No nos desdeñes
Porque el semblante
Del azabache
Tenga el color,
Que a pesar de eso
Noble diamante
Tenemos niñas,
El corazón.
170
En el mismo sentido, algunos textos de tangos y habaneras
son muy similares:
tango
Al son de malimbas
y muchos polongos
se van á juntá
los negos banguelas
y minas y congos
de nueta ciulá6
171
Tango
PARCHE
Mira... mirá, Así ... así!
Pero que casualidá Pero que casualidá
que bonita sociedá! que bonita sociedá:
Carátula de la
partitura “La Unión
de los Orientales”,
danza, de Gaspar
Sagreras, Archivo de
Gustavo Goldman.
174
En cuanto al «tango», no se poseen mayores datos -en cuan-
to a la música- salvo algunas valiosísimas y escasas referencias
orales recogidas por otros investigadores. Tal es el caso «Endunda»
-recogido por Lauro Ayestarán- y «Lucamba» que fuera recolec-
tado y luego interpretado por miembros del «Teatro Negro Inde-
pendiente»9 en una de sus obras. Por otro lado, Arturo de Navas
grabó para el sello Victor algunos “tangos de negros”, de los cua-
les se pudo acceder a dos de ellos: “Tango de las negras” y “Tan-
go de negros”10 ; y a su vez dos “tangos de negros”11 grabados por
Ayestarán al señor Ricardo Máximo en Sarandi del Yí, departa-
mento de Durazno, el 9 de octubre de 1949 que se encuentran
ambos en el registro Nº 1129 de la cinta Nº 80 de la Colección
Ayestarán del Museo Histórico Nacional.12
21
La frase rítmica 3+3+2 (primer compás del ejemplo) apa-
rece claramente en los distintos tipos de milonga. En el caso de
la milonga que generalmente acompaña al canto, tanto de
payadores como de músicos populares, las notas tocadas con el
pulgar de la mano derecha forman esta configuración.
Milonga canción
milonga de payada
178
Esta asociación de pies es también una característica en
el tango rioplatense (Novatti, 1980: 14), y está presente en mu-
chísimas grabaciones de tangos.
“Hasta luego ché!, tango para piano, E.G. Calderón de la Barca, Edición Luis
Esteve, Montevideo. (Archivo de Gustavo Goldman)
Acerca de la coreografía
del tango de comparsa
Es ineludible tomar como punto de partida referencial la
obra de Vicente Rossi, fuente recurrida –y también maltrata-
da- hasta el cansancio para referirse al aporte de los
afrodescendientes en la gestación del tango rioplatense.
Coro
Cirarun morena
Cirarun payá
Quibrando zambumba
Que te haré gurtar
Yo non puedo negrito
Quibrar la cintura
193
Quibrando la tuya
Las dos quimbrará. 7
- ¿y la danza?
- Es como ahora el tango
- Usted bailaba tango de muchacho?
- Si, era mi oficio. Por eso le digo: lo que hoy le llaman tango
era la danza, era una piecita despacito.
- ¿Se enlazaba la pareja o se bailaba frente a frente?
- Bailaban como bailan ahora; se abrazaban.9
Tangos y tangos
A modo de conclusión
DANZA 1ª DANZA 2ª
Aquí están los pobres negros
Los más constantes y leales Coro
Que a las amitas saludan Niña del Uruguay
En el nuevo Carnaval; Color de rosa,
A las niñas como hermosas Eres pura y hermosa
Se ofrecen para servir Cual ninguna la había.
Esclavos de cuerpo y alma Mira a este pobre negro
y fieles hasta morir. Con compasión
Que lo devora
Coro El fuego de tu corazón.
Venimos niñas
Los pobres negros Pues amita si me precisa
En busca todos De esclavo la serviré:
De un corazón Yo sé llevar bien la alfombra
Que al verlos solos, Y tendérsela a los pies.
Latir sin amor Si acaso un mandado manda
Por quién deseamos Muy pronto lo haré también
un dulce amor. Por contemplar a mi amita
Vaya niña, quiérame Ud.
Porque es negro mi color
No se vaya V. á asustar Coro
Que más negros son sus ojos Niña del Uruguay
Que me hacen niña enamorar Color de rosa,
Por eso, el negro orgulloso Eres pura y hermosa
Puede estar de su color, Cual ninguna la había.
Que si amor brindan sus ojos Mira a este pobre negro
El también le brinda amor. Con compasión
Que lo devora
Coro El fuego de tu corazón.
Venimos niñas
Los pobres negros Adios amita del alma
En busca todos Con pesar nos retiramos
De un corazón Pues en el pecho llevamos
Que al verlos solos, La chispa de nuestro amor.
Latir sin amor Que jamás en esta vida
Por quién deseamos Hemos sido tan dichosos
un dulce amor. Cual hoy que oímos quejosos
Los ecos de vuestra voz.
Yo fui señora un esclavo
De una hacienda del Brasil “El Ferrocarril”: Domingo 27, lunes 28
Y ahora que he visto sus ojos de febrero, martes 1º y miércoles 2 de
Quiero esclavizarme aquí. marzo de 1870.
La libertad es tan dulce
Cual la guayaba y la miel
Las flores que Ud. me diere
Mucho más dulce han de ser.
Coro
Nego mandringa Sociedad “Pobres negros orientales”
toca tambó
Paque este nego TANGO 1º
Baire a su só
Jesú que fuete! Aunque negros mi señora
Bajo é mijó Del noble Pueblo Oriental,
Como paprita Los pobres venimos todos
Mi colazó A nuestras amitas a saludar.
Torontonton
Ay, mi corazó! Coro
Que felicidad
Niña re ojo re ciero Que felicidad
Ma sivara que la mea Para los pobres negros
Como tetacione que Eva En esta ocasión
Ra que hizo pecá a Arán Que las niñas blancas
Tu ere blanca, yo neglo Nos regalen flores
Ra fortuna, ay, se mi va Y también confites
Que entre niña y moreno Del corazón!
Soro hay un paso que rar.
Quisiera que eternos fueran
Coro Estos días de alegría
Nego mandringa En que goza el alma mía
toca tambó Entre el amor y el placer
Paque este nego
Baire a su só Coro
Jesú que fuete! Que felicidad
Bajo é mijó Que felicidad
Como paprita Para los pobres negros
Mi colazó En esta ocasión
Torontonton Que las niñas blancas
Ay, mi corazó! Nos regalen flores
Y también confites
En fin, a tora la niña Del corazón!
No venimo se á oflezé
Pá sirvir a lu qui sea Y al contemplar de una niña
De alfromba pala su pié. Su mirar puro y sereno
Me gusta, aunque moreno,
Coro Enamorarme también.
Nego mandringa Adiós amitas, nos vamos
toca tambó Con sentimiento y dolor
206
Llevan recuerdo los negros Yo se lo juro
De su grato corazón. Que sé adorar!
Despedida Coro
Jua, jua, que negro
Oh gran pueblo generoso Tan orgulloso,
El mundo entero os venera Tan pretensioso
Rendida a vuestra planta Como un señor;
Toda el África entera. Cree que las niñas
Van a escucharle
Bellas niñas que tanto deseas Y después darle
Ver los negros bailar y cantar Su corazón.
Poné atentos tus ojos en ellos
Que mil elogios habreis de lanzar. Quiéreme pues niña blanca
Que yo adorarla sabré
Dedicada á Juan Gonzalez por Yo la llevaré a mi tierra
Francisco J. Castellano. De esclavo le serviré.
Coro EL CANDOMBERO
Mira que negro
Tan atrevido Coro
Haber tenido Cosas de negros
Tanto valor Dicen los blancos
Decirle al ama Cuando el candombe
Que quiere amarla Nos ven bailar
Loco adorarla Pero entretanto
Su corazón Los melindrosos
Hacen prodigios
No se asuste de mi cara En el can-can.
Que si es negro su color
Es ay! por que lo ha quemado El dicho del candombero
El fuego de su inmenso amor. A muchos le suena mal
Así negro, así quemado Por ser el nombre que tiene
A mi me amaban también El baile de actualidad.
Pero un blanco vió a mi negra Así mismo los magnates
210
Que pretenden pelechar “Raza Africana”
Renegando del candombe
Se dedican al can-can. BRINDIS
Coro Coro
Cosas de negros Cantemos Africanos
Dicen los blancos Que se oiga nuestra voz
Cuando el candombe En el bullicio alegre
Nos ven bailar de tanta animación y
Pero entretanto cantemos y choquemos
Los melindrosos las copas de licor
Hacen prodigios Y viva la alegría
En el can-can. El vino y el amor
Coro TANGO
Vení muchachas que estos remedios
Son eficaces que es un primor LA ATROPELLADA
Y si se aplican por un negrito
Curan tan solo con el olor. Coro
Tropellálo nomá moreno
“El Ferrocarril”, Sábado 4 de marzo de Tropellálo te digo yo;
1876. Si no afloja tené paciencia
Buscaremo otra ocasión:
NEGROS LUBOLOS Señó don Lorenzo - dispense,
que vamo á hacé
Coro y tambores Como anda la patria - tan pobre
eso ya se vé;
Borocotó, borocotó, borocotó, Aunque de vergüenza - lo negro
chás, chás colorao eté,
Vamos moreno que es tarde ya. Es un compromiso - dejuro
Borocotó, borocotó, borocotó pero no hay que hacé.
chás, chás
y ya la amito cansao está. Coro
Tropellálo nomá moreno
Dispensa amito Tropellálo te digo yo;
Si incomoramos Si no afloja tené paciencia
Que ya no vamo Buscaremo otra ocasión:
A retirar,
Si cometemo Nada le pedimo - dejuro,
La siprurencia pero su mercé
Son concecuencia Como hombre entendido - que sabe
Del carnaval. lo que debe hacé
Si no compromete - que diabro
Si á Ud. se lió eso ya se vé,
Y á bien lo tiene Por un compromiso - cada uno
Lo año que viene, sabe su deber.
Vendremo aquí,
Y entonce al amo “El Ferrocarril”, 10 de febrero de 1877,
Otros tanguitos Nº 2279.
Que sean bonitos
Le haremo oí.
Coro
Palece mentila
215
que siendo el blanco
jente tan buena Antonio
y le ilustració; Y tal vechucho no puele quelel
no vela no cesca
que vamo otio seglo, Coro
y vela cuaguiela Eso esto que pasa
le sana lazon. con tolos aquellos
que pol tenel plata
“El Carnaval de 1884. Periódico crítico, se buscan mujel
burlesco y de avisos”, Montevideo, viven, es casa
domingo 24 de 1884. contla el gusto de ella
puliendo sel hija
veinte veces de el
SOCIEDAD NACIÓN BAYOMBE
Antonio
CUCHICHEO No es eso tan solo, sino el señolito
que vive en la hacienda inmediato
aquí
Coro entro un alunlaco hecho por la mita
Pol que pensativo se encontlalá el amo y ella…. Colesponde con má frenesí.
y llolando a solas el ama se vé.
Coro
Solo Ya esta descubielto el mitelio
Ese es un mitelio que nalie lo entienle pol eso selá
y que solo sabe el neglo José. Que el viejo labea y ella tlala
en la solelá
Coro Y aquí entle nosotlos
Pues que lo cuente sin dilació. Silencio en la hacienda
pues dice el reflan
José Que blanco con blanco
Chiton…….chiton……… se entiende
que también el neglo Antonio Y el neglo, callá (si calla).
tiene en esto su lacion…..
“El Carnaval de 1884. Periódico crítico,
Coro burlesco y de avisos”, Montevideo,
Blavo dos son y espelamos solamente domingo 24 de 1884.
esa glave esplicacion
chiton….chiton….
Sociedad Carnavalesca
Sociedad Carnavalesca
NEGROS GRAMILLAS
NEGROS GRAMILLAS
D ANZA
Dedicada á D. Antonio Lusich BRINDIS
I Coro
Cuando salgo del Mercado Brindemos Gramillas
Jesús por Dios! Brindar y amistad
Y veo una niña blanca Salud y contento
Me da calor. A este Carnaval
Todo mi cuerpo tiembla Salud á la niña
Y nunca olvidar
Con frenesí
Que el negro hoy debe
Y ni Gramilla vende Al pueblo brindar.
Este infeliz.
Solo
Coro Si mas tuviera este moreno
Já, já ja Con cuanto gusto daria hoy
Que risa dá La gramilla y los yuyitos
Este Gramilla Que dan pronto tentacion.
De actualidad Pero pobre por la crisis
Pues si no vende Que atraviesa con dolor
No vá á vivir Ay! discúlpelo la amistad
Del aire el pobre Que le aprieta el corazon.
Ni de alelí.
Coro
II Corran las copas
Hay veces mi pecho siente Como el licor
Niña calor Ya que este negro
Y es el amor que me tiene Nunca bebió
Como fogon Ricas bebidas
Las quiere hoy
Gramilla, gramilla grito
Como saludo
Por saber hoy Al buen patron.
Si una blanca me quiere
De corazon. Letra de A. Seco.- Música de I. Beron.
Coro
Já, já ja “El Carnaval de 1884. Periódico crítico,
Que risa dá burlesco y de avisos”, Montevideo,
Este Gramilla domingo 24 de 1884.
De actualidad
Pues si no vende
220
Sociedad Carnavalesca Sociedad Carnavalesca
POBRES NEGROS ESCLAVOS POBRES NEGROS ESCLAVOS
DANZA TANGO
Dedicado á la Sta. M. Gonzalez
Solo 1º
Dicen que en estos tiempos Solo 1º
De crisis y demás Ay niña yo tengo
Muy carito cuesta Aquí un calor
Tener que enamorar, Un fuego en el pecho
El negro pues renuncia Que hace brocotó,
Que pobre como está Algo que me quema
No puede por lo pronto Me dá comezon
En tan cosa pensar. Ni el diablo que pueda
Sesar este candor.
Coro 1º
Nosotros esclavos Coro 1º
De negro color Este negro en su pecho
Tenemos sensible Dice que siente un amor
Nuestro corazon: Y que el fuego lo devora
Pedimos la niña Terrible sin compasion,
Tan solo un favor Y á las niñas se dirije
Y es que de este pobre Creyendo en su dolor
Tenga compasion. Que una blanca le hará caso
A un negro como el carbon.
Solo 2º Solo 2º
El traje que ostentamos Si Vd. una sonrisa
Indica con fervor Tuviera para mi
Que el pobre negro esclavo Que dicha y que contento
Padece un cruel dolor. Para este infeliz,
Muy pronto curara
Coro 2º El fuego de aquí
Por eso queremos Que crea la niña
En el Carnaval Me hace morir.
Que un alma sensible
Nos tenga piedad. Coro 2º
Este negro en su pecho
Solo 3º Dice que siente un amor
Que adoro con el alma Y que el fuego lo devora
Que tiene un corazon Terrible sin compasion,
Que late con delirio Y á las niñas se dirije
A impulso del amor. Creyendo en su dolor
Que una blanca le hará caso
Coro 3º final A un negro como el carbon.
Que pobres aunque somos
Podemos pagar Solo
con nuestros servicios Ay! Ay! no puedo
Tan linda beldad. No puedo ya más
El fuego me ahoga
“El Carnaval de 1884. Periódico crítico, Es esto un volcan
burlesco y de avisos”, Montevideo, Yo ya me achicharro
domingo 24 de 1884.
221
Piedad y piedad
Del negro que muere Coro 2º Final
Si vos no lo amais. Cantemos, gozemos
Las horas se van
Coro final Y el tiempo ya quiere
Este negro en su pecho La dicha robar
Dice que siente un amor Gozemos, cantemos
Y que el fuego lo devora La vida es fugaz
Terrible sin compasion, La hora que pasa
Y á las niñas se dirije Ya no volverá.
Creyendo en su dolor
Que una blanca le hará caso “El Carnaval de 1884. Periódico crítico,
A un negro como el carbon. burlesco y de avisos”, Montevideo,
domingo 24 de 1884.
“El Carnaval de 1884. Periódico crítico,
burlesco y de avisos”, Montevideo,
domingo 24 de 1884. Sociedad Carnavalesca
I Sociedad Carnavalesca
Con nuestro traje
Compadroncito POBRES NEGROS ESCLAVOS
Y el sombrerito
Echado atrás, EL NEGRITO PRETENSIOSO
No hay planchadora
Ni costurera Habanera
Que no nos quiera
Ya por demás. I
Yo el más bonito
II De esta negrada
En los bailables Tan desgraciada
Donde hay guitarra Voy á decir,
Se arma la farra Que me disgusta
A discresión, Negra y mulata
Y allí el guisote Buscando el Plata
Perfumadito Para lucir.
Es el gallito
De la función
224
Coro Mate ó puchero,
Juá, juá que negro El barredero
Tan pretensioso O refregar…..
Que un lindo mozo
Pretende ser, Listas mucamas
Y á las negritas Aquí hay amitas
Hoy despreciando Labanderitas
Se va estirando Sin el añil,
Por pretender. Y cocineras
II de ir al mercado
Me gusta el vino, Y hacer guisado
Me gusta el mate Con perejil.
Y el chocolate
Con masa-pan, “El Carnaval de 1884. Periódico crítico,
Y más me gustan burlesco y de avisos”, Montevideo,
Esas muchachas domingo 24 de 1884.
tan vivarachas
Y tan…….tan…..tan. COMPARSAS
III Sociedad Carnavalesca
Me gusta el traje
De caballero, LA MISCELÁNEA
Con un sombrero
Que haga furor, WALS
Chaleco blanco,
Fina levita Coro
Perfumadita La comparsa
De agua de olor. Miscelanea
Con sandunga
IV Sin igual,
Me gusta el tono Mas alegre
De gran magnate, Que unas pascuas
Que es disparate Hoy festeja
Ser pobretón; El Carnaval
Me gusta el guante,
Me gusta el coche Vamos morena
Y andar de noche Vamos negrito
Como el patron. Como el cuerpito
Se hace aquí ver
“El Carnaval de 1884. Periódico crítico, Para que el ama
burlesco y de avisos”, Montevideo, Niña y buen mozo
domingo 24 de 1884. Quede gustoso
De nuestro ser.
Sociedad Sociedad
ESCLAVOS DE GUINEA
ESCLAVOS DE GUINEA
BRINDIS
WALS
Coro
Solo Vengan copas y botellas
El neglo etá alegle Venga Room venga cognac;
Le tanto bailá Venga caña que á lo neglo
Pué tiene á la amita Puela hacel entuciamá.
Mucho que contá;
Y tan solo á ella Coro
Se la á le lecí A blindá neglos Guineas
Pué si otlo lo sabe A blindá á blindá á blindá
Le fijo á le leí. Po é lamo y su familia,
Y el alegle canavá.
Solo
Mile la amita Solo
Pol sus ojitos En nuetlo quelilo Hogá
Tengo puntalas Gozábamo la lelicias
Nel colazon; Que en blazos le diulna blisa
Y si no calma Nos quiso el cielo blindá
este cué maltilio Lele entonces lecoldamos
Le fijo muelo El hogá le nuetla tiela
Sin compasion. De la velde plimavela
Otenta su mageta.
Coro
Si fuela veldad Coro
Si fuela veldad Vengan copas y botellas
Que lama quisiela Venga Room venga cognac;
A un neglo no má Venga caña que á lo neglo
Selia lichosa; Puela hacel entuciamá.
La comunilá
En esto tlé lia Solo
Que lá canavá. Poleso el neglo Guinea
Lecuela en ete lia
Solo La pasalas aleglias
Y así mejolando Y lo lia le placé
Con agigantalo Que lifluta las calicias
Paso, lia á lia Allá en su patlia quelila
Poliamo llegá Y bebió luce amblocia
A sé é moleno En lábios le una mugé.
De tolo é que apila
A sé non-plus-ultla Coro
De la Socielá. Vengan copas y botellas
Venga Room venga cognac;
“El Carnaval de 1884. Periódico Venga caña que á lo neglo
crítico, burlesco y de avisos”, Monte- Puela hacel entuciamá.
video, domingo 24 de 1884.
Letra y música dé M. Padin
Canto Coro
Si á usted no le gusta la niña No ande con historias, mi amito,
No hay por que comprá Y convenzasé,
Nosotros vendemos el amo Que nadie se fie de usia
Y en el Carnaval. Ni del amo aquel.
Se le vio la cola al asunto,
Coro Y por eso es
Cállate moreno te digo Que el papel ya nadie lo quiere
Deje de embromar Ni para envolver.
Toma tus escobas
Y mándate a mudar. El Ferrocarril: 1º de marzo de 1876
Coro
Aproveche el amo le digo LOS ESCLAVOS
Se van á acabar
Porque estas escobas Letra para habanera
No pueden durar.
Coro
El Ferrocarril: 1º de marzo de 1876 Trabaja siempre, suda que suda,
Solo descansa para comer:
¡Ay que destino! ¡Que triste vida!
230
Que ruda suerte, la del negro es. Que aquí se ostenta
Grata y contenta
Estrofa I Gozando vá,
No bien del alba brilla el lucero, Que es un bullicio,
Ya el pobre negro despierto está, Que es una orquesta
Sin que una frase ni una sonrisa La alegre fiesta
Venga sus cuitas a consolar: Del carnaval
Al solo grito de “arriba negros”
Prolonga el pecho su palpitar, Con tanta dicha
Que si no vuela, si algo vacila, Con tanto amor,
Siente las iras del capataz. Es un primor
El enamorar.
Coro Venga la bella
Trabaja siempre, suda que suda, Que es deliciosa
Solo descansa para comer: Venga la hermosa
¡Ay que destino! ¡Que triste vida! Con mucho afán
Que ruda suerte, la del negro es.
Que así entonando
II Dulce canción
Cual una raza desheredada, Las penas todas
Es de su vida la condición; Se olvidarán
Se lleva el viento sus tristes quejas, Porque estas horas
Nadie se apiada de su aflicción. Tan venturosas
Para él no hay patria, ni hogar, ni Mas deliciosas
nombre, Pasando van
Es un desierto su corazón,
Donde tan solo crecen punzantes Siga el bullicio
Los aguijones de su dolor. Siga el contento
Siga la danza
Coro Siga el amar;
Trabaja siempre, suda que suda, Que no hay dicha
Solo descansa para comer: En el momento
¡Ay que destino! ¡Que triste vida! Que se compare
Que ruda suerte, la del negro es. Con el cantar
III A.S.
Vendido al hombre por el vil precio
Que su codicia le señaló, El Ferrocarril: 1º de marzo de 1876
Es necesaria que en forma humana,
La adquiere el hombre por su valor.
Del amo avaro su vida pende; LA RAZA AFRICANA
¡Guay! Si lamenta su condición,
Que aún la justicia se vé impotente Walz
Contra las iras de su señor.
¡A GOZAR!
El Ferrocarril: 1º de marzo de 1876 I
Venid preciosas niñas
Del uruguayo suelo;
LA RAZA AFRICANA Venid aquí y entonemos
Sin par una canción
Danza Que eleve nuestro canto
Tiernísimo hasta el cielo,
La Africana En hálito á estas horas
De dulce inspiración
231
Que si el movimiento se hiciese
II Como pimienta y sal,
Auséntense las penas, A mas de gracioso, aplaudido
Pesares y dolores, Y mucho será.
Hagamos de estos días
Un mundo celestial. Coro
Gocemos de las dichas, Marca el paso negro, etc.
Gocemos los amores
Que con alegres farsas Puede que los hombres ni caso
Nos brinda el Carnaval Nos quieran hacer,
Pero á las mujeres lo mismo
III No ha de suceder.
La sociedad en coro Estamos viendo, ojos, caramba
Nos brinda su armanía, Que sin más ni mas
Y entrégase contenta Como cocodrilo quisieran
En horas tan feliz. Cuanto ven tragar.
Venid preciosas niñas
Y unid á la melodía Coro
De vuestros tiernos labios Marca el paso negro, etc.
Un bello sonreir
Basta de jarana muchachos,
IV Bsta de función,
Gocemos de estas horas, Que para ser gratis es larga
Dejemos el mañana, Esta diversión;
Que la vida es corta Quien quiera pescado, bien claro
Y el mundo un Carnaval. Lo dice el refrán
Gozad de estos instantes De que modo y donde del cuerpo
Que os brinda “La Africana” Se debe mojar
Y así también hermosas,
Gozad, siempre gozad. El Ferro-carril: 27 de febrero de 1873.
A.C.
Pobres Negros Orientales
Coro
Linda morena no me desprecies
de mis pesares ten compasión
Coro
Cuando prendado de tu belleza
morena, mia deliro yo
CORO
Como los rayos del sol de enero
es de los negros el corazón,
cuando violento, late el impulso
de una querella dulce de amor
bis, bis
Coro
Ven a mis brazos, linda morena
ven y gocemos de dulce amor.
Bibliografía
consultada
238
239
Agawu, Kofi, 1992: “Representing African Music”, en: Critical Inquyre
18 (winter 1992), The University of Chicago.
Bates, Hector y Luis J, 1936: “La historia del tango”, Tall. Graf. de la Cia.
General Fabril Financiera, Buenos Aires.
Borges, Jorge Luís, 1928: “El idioma de los argentinos”, Gleizer, Buenos
Aires.
Bozzarelli, Oscar, 1989: “El Africa, el tango, y el jazz: o de como fue que
del Africa milenaria y las campiñas inglesas del renacimiento
resultó el tango rioplatense, y del por qué el tango y el jazz, hijos
de una misma madre, tomaron rumbos diferentes”, Academia
Porteña del Lunfardo, Buenos Aires.
Carella, Julio, 1956: “El tango: mito y esencia”, Editorial Doble “p”, Buenos
Aires.
Cerrutti, Raúl Osar, 1997: “El Tango; sus relaciones con el folklore musical
y su ubicación en la cultura argentina”, Universidad Nacional del
Nordeste, Departamento de Ex Resistencia.
Colombres, Adolfo, 1988: “La hora del bárbaro” (Bases para una
antropología social de apoyo), Ediciones del Sol, Buenos Aires.
De María, Isidoro (hijo), 1873: “Relación de las fiestas del carnaval. Por
el gaucho Aniceto Gallareta (a) Rodajas, Imprenta a vapor de El
Siglo, Montevideo.
Fernández Moreno, César, 1977: “El tango, rumor de Buenos Aires”, “El
Correo de la Unesco”, Nº 8 – 9, agosto – setiembre de 1977, Paris.
Fernández, María Antonia, 1974: “Bailes Populares Cubanos”, Editorial
Pueblo y Educación, Ciudad de la Habana.
Flores, Rafael, 1993: “El tango, desde el umbral hacia adentro”, Euroliceo,
Madrid, 1993.
García Jimenez, Francisco, 1965: “El tango. Historia de medio siglo 1880/
1930”, Editorial Universitaria de Buenos Aires, Buenos Aires.
Legido, Juan Carlos, 1994. “La orilla oriental del tango. Historia del
Tango Uruguayo”, Ediciones de la Plaza, Colección Testimonios,
Montevideo.
Linares, María Teresa y Núñez, Faustino, 1998: “La música entre cuba y
España”, Fundación Autor, Madrid.
Moya, Ismael, 1959: “El Arte de los Payadores”, Editorial P Berruti, Buenos
Aires.
Natale, Oscar, 1984: “Buenos Aires, negros y tango”, Peña Lillo, Buenos
Aires.
Puppo, Julio César; Soliño, Víctor y otros, 1969: “El Tango (antología)”,
En: Capítulo Oriental, Centro Editor de América Latina. Impreso
en Buenos Aires.
Suarez Peña, Lino, 1933: “La raza negra en el Uruguay y su paso por la
esclavitud”, Montevideo.
Vaccotti - Nuñez, Emilio, 1994: “El tango uruguayo; las letras y sus
autores”, Arca, Fundación Tango, Montevideo.
Vega, Carlos, 1941: “La Música Popular Argentina. Tomo II: Fraseología”,
Imprenta de la Universidad, Buenos Aires.
Del Valle, Adela: “Obras fáciles de estilo nacional”, “Seis piezas fáciles”:
“Bio”, Vals
“Cuca”, Marcha
252
“El nene”, Schottisch
“La Romántica”, Mazurca
“Pirucha”, Habanera
“TVC”, Tango
Figueroa, Manuel, C.: “Es el amor que pasa”, Vals lento para piano, s/f,
Figueroa Hnos.-Editores, San José de Mayo, Uruguay.
Palau, José Pedro: “Las vocales”, cinco bailables: mazurca, chotis, pol-
ca, habanera y vals para piano.
Discografía consultada