Está en la página 1de 26

“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR

CHAIPARÁ”

3 ESPECIFICACIONES TECNICAS
1.1 ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES
Las siguientes Especificaciones Técnicas describen el aspecto técnico a que deben sujetarse el
Ejecutor y/o Contratista durante la ejecución de la obra “Construcción Defensa Ribereña Chaipará”
Estas especificaciones describen cada una de las partidas que en conjunto constituyen el trabajo
de ejecución, señalando además las características y particularidades de cada actividad,
previsiones y métodos de inspección, forma de medición y pago respectivo, además en algunas
partidas se tendrá en cuenta normas sanitarias, ambientales y de comportamiento del personal.

1.2 MEDIDAS DE SEGURIDAD


El Ejecutor y/o Contratista adoptará las medidas de seguridad necesaria para evitar accidentes a
su personal, a terceros o a la misma obra, cumpliendo con todas las disposiciones en el
Reglamento Nacional de Edificaciones. El Ejecutor y/o Contratista tomará las medidas de
seguridad necesarias y suficientes para reducir el mínimo de posibilidades de accidentes y daños
a las propiedades y personas, queda expresamente prohibido el almacenamiento de combustibles
en los campamentos, debiendo ubicar los depósitos de estos materiales en lugares adecuados y a
una prudente.
Además el Ejecutor y/o Contratista deberá informar al Supervisor de la ocurrencia de cualquier
accidente sucedido durante la ejecución de los trabajos en forma inmediata y en el término de la
distancia, debiendo además efectuar la denuncia respectiva a la autoridad competente de la
jurisdicción de la ocurrencia. Así mismo deberá mantener un archivo exacto de todos los
accidentes ocurridos que resulten en muerte, enfermedad ocupacional, lesión incapacitante y daño
a la propiedad del Estado o Privada. El archivo de accidentes deberá estar disponible en todo
momento para ser inspeccionado por el Supervisor.
El Ejecutor y/o Contratista deberá sujetarse a las disposiciones legales vigentes de Seguridad
Laboral a fin de controlar los riesgos de accidentes en la obra, y en concordancia con dichas
normas diseñar, aplicar y responsabilizarse de un programa de seguridad para sus trabajadores.
Además debe contar con informes actualizados de mantenimiento de los vehículos y equipos que
se utilizan en la ejecución de la obra según normas vigentes.
Es responsabilidad del Supervisor programar periódicamente y a intervalos apropiados las
respectivas inspecciones de la implementación de los planes de seguridad. El Supervisor debe
coordinar con el Ejecutor y/o Contratista y elaborar un Informe de observación con las indicaciones
respectivas cuando se verifique la necesidad de prever un ajuste o subsanar un vacío en cuanto
medidas de seguridad.
La custodia del archivo de accidentes será responsabilidad del Ejecutor y/o Contratista.

1.3 VALIDEZ JERÁRQUICO DE LAS ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


En caso de existir divergencia entre los documentos del presente Proyecto, se tendrá en cuenta el
siguiente orden jerárquico de validez:
A. Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y presupuestos.
B. Las especificaciones técnicas tienen validez sobre los metrados y presupuestos.
C. El metrado tienen validez sobre los presupuestos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

La omisión parcial o total de una partida no dispensará a los ejecutores cumplir con todas las
partidas provistas en los planos y/o las especificaciones técnicas. Las especificaciones técnicas se
complementan con los planos y metrados respectivos de forma tal, que las obras deben ser
ejecutadas en su totalidad, aunque éstas figuren en un sólo documento.
Detalles menores de trabajo, no usualmente mostrados en las especificaciones, planos y
metrados, pero necesarios para la obra, deben ser incluidos por el ejecutor de las obras dentro de
los alcances; de igual manera que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.

1.4 MATERIALES Y MANO DE OBRA


Todo los materiales o artículos suministrados para la obra que cubre, estas especificaciones
técnicas, deberán de ser garantizado, de primera utilización actual en el mercado nacional, de
mejor calidad dentro de su respectiva clase, así mismo, toda mano de obra que se emplea en la
ejecución de los trabajos deberán de ser de primera clase.
En el análisis de los costos unitarios, se consideran costo de todos los insumos y materiales en la
ciudad de Ayacucho, motivo por el cual se tiene que considerar cálculos de flete terrestre de
Ayacucho a la obra.

1.5 EJECUTOR Y/O CONTRATISTA Y SUPERVISION


La conformidad de la obra con los requerimientos técnicos de construcción, específicos para el
proyecto, los materiales y mano de obra empleada estará sujeta a la evaluación del Ejecutor y/o
Contratista por parte del Supervisor y de la entidad encargada del Proyecto (Municipalidad),
quienes serán los responsables directos del cumplimiento de los mismos.
Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material rechazado
deberá ser reemplazado por otro aprobado. Los materiales deberán ser guardados en la obra en
forma adecuada, sobre todo siguiendo las indicaciones dadas por los fabricantes o manuales de
instalación.

1.6 TRABAJO
Cualquier cambio durante la ejecución de la obra, que obligue a modificar el proyecto original, será
resultado de consulta a la supervisión de la obra, en coordinación con el proyectista y la entidad
encargada del Proyecto, mediante la presentación de un plano original con la modificación
propuesta. Este plano deberá ser presentado por el Residente de obra al Supervisor de obra para
su respectiva aprobación.
Todos los trabajadores para la obra serán contratados por el Ejecutor y/o Contratista, quien
deberá cumplir con todas las disposiciones legales sobre la contratación del personal. Así mismo,
el Ejecutor y/o Contratista se obliga al pago de todos los salarios y beneficios sociales que se
establezcan en relación con los trabajadores y empleados. El personal que contrata el Ejecutor y/o
Contratista no tendrá ningún vínculo laboral con la Entidad Ejecutor y/o Contratista. Ninguna
obligación del personal del Ejecutor y/o Contratista corresponde a la Entidad Ejecutor y/o
Contratista y ésta no asume responsabilidad, ni solidaridad alguna, con dicho personal.
El Ejecutor y/o Contratista de la obra debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien
informados de los riesgos relacionados con sus labores y con la conservación del medio ambiente
de su zona de trabajo, el conocimiento de las leyes y reglamentos laborales, las normas técnicas y
las instrucciones relacionado con la prevención de accidentes y los riesgos para la salud.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Los trabajadores o personal en general del ejecutor de obra tendrán la suficiente capacidad y
solvencia técnica y moral para el desempeño de sus trabajos en las áreas asignadas para cada
uno.
El Supervisor podrá solicitar el reemplazo de cualquier persona que no cumpla con los requisitos
exigidos.

1.7 MATERIALES POR NOMBRE COMERCIAL


Donde se especifique los materiales, proceso o métodos de construcción de determinados
fabricantes, nombre comercial o número de catálogo, se entiende que dicha designación es para
establecer una norma de calidad y uso. Por lo tanto las especificaciones de los fabricantes
referentes a las construcciones, procesos y manipuleos, deben cumplirse estrictamente, o sea que
ellos pasaran a formar parte de estas especificaciones. Los materiales deberán ser verificados y
aprobados antes de ser instalados.

1.8 ESPECIFICACIONES TECNICAS


Las presentes especificaciones técnicas conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto
constructivo, a nivel de indicación, materiales y metodología de dosificación procedimientos
constructivos y otros, los cuales por su carácter general capacitan los documentos a construirse
como un auxiliar técnico en el proceso de construcción.
Las especificaciones técnicas contienen lo siguiente:
 Disposiciones Generales
 Especificaciones técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de medición y
bases de pago para la obra contratada
Las especificaciones técnicas complementan las disposiciones generales, detallan los
requerimientos para la obra. El Ejecutor y/o Contratista en base a su experiencia y conocimiento
tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones requeridas para completar la obra de
acuerdo con los detalles, dimensiones y cualquier otro dato mostrado en los planos, o según
autorice vía cuaderno de obra el Supervisor.
El Ejecutor y/o Contratista no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que pudiera
haber en los planos o especificaciones y, al supervisor le será permitido efectuar las correcciones
e interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del objetivo de los planos
y especificaciones.
Todo trabajo que haya sido rechazado u observado, deberá ser corregido o removido y restituido,
en cualquier material que no estuviera conforme a las especificaciones técnicas requeridas,
incluyendo aquellos que hayan sido indebidamente almacenados o mezclados con materiales
contaminados, deberán considerarse como defectuosos, tales materiales sea que hayan usado o
no, deberán rechazarse inmediatamente, deberán ser retirados del lugar de trabajo. Ningún
material, rechazado cuyos defectos hayan sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser usado
hasta que una aprobación por escrito haya sido realizada por el Supervisor.
Las presentes especificaciones describen en forma muy general el trabajo que deberá realizarse
en la construcción del proyecto “Construcción Defensa Ribereña Chaipará”.
Estas especificaciones técnicas se complementarán con lo establecido en este documento, en las
siguientes normas:
 Reglamento Nacional de Edificaciones

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

 Normas Técnicas del INDECOPI


 Reglamento del American Concrete Institute (ACI)
 Normas de American Society of Testing and materials (ASTM)
 Normas del American Institute Steel Construction (AISC).
Especificaciones de los fabricantes que sean concordantes con las anteriormente mencionadas en
cada especialidad.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

1.9 ESPECIFICACIONES TECNICAS POR PARTIDAS

01 TRABAJOS PRELIMINARES
Son los trabajos necesarios para el inicio de la ejecución de la obra, conformado por las partidas:
- Movilización y desmovilización de equipo con plataforma.
- Cartel de Identificación de Obra de 3.60x2.40m.
- Campamento provisional de obra.
- Trazo, nivelación y replanteo.
- Encauzamiento de curso de agua.
- Desarenado de lecho del río.
- Limpieza del cauce.

01.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO CON PLATAFORMA


Descripción
Esta partida se refiere al traslado del equipo mecánico para su utilización en la obra, comprende la
movilización, es decir, el traslado hacia la obra y su retorno una vez terminado la obra.
La movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.
Consideraciones Generales
El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el equipo
liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no autopropulsado como
herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.

El Ejecutor y/o Ejecutor y/o Contratista antes de transportar el equipo mecánico ofertado al sitio de la
obra deberá someterlo a inspección del Municipalidad dentro de los 10 días después de otorgada la
Buena Pro.

Este equipo será revisado por el Supervisor en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a
su condición y operatividad deberá rechazarlo en cuyo caso el Ejecutor y/o Contratista deberá
reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del equipo no podrá
generar ningún reclamo por parte del Ejecutor y/o Contratista.
El sistema de desmovilización se hará de tal forma que no dañe las obras efectuadas (mampostería,
pozos, Gavionería, etc.). El Equipo que ingrese a la obra deberá estar en condiciones de
operatividad y no podrán ser retirados sin la autorización de la Supervisión.
Medición
La movilización se medirá en forma global. El equipo a considerar en la medición será solamente el
que ofertó el Ejecutor y/o Ejecutor y/o Contratista en el proceso de adjudicación.
Pago

Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas en forma
Global (Gb), al precio de Contrato de la "Movilización y Desmovilización de Equipo".El pago global
de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y se haya

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin incluir el monto de la movilización.
El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagado cuando se haya concluido el
100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con la autorización del
Supervisor.

01.02 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA 3.6 X 2.4 m.


Descripción
Esta partida se refiere al anuncio publicitario de la obra, en la que se indicara la entidad ejecutora,
nombre de la Obra, Entidad financiera, Entidad supervisora, monto de inversión, tiempo de ejecución
y los que indique la Supervisión.
Consideraciones Generales
El Cartel de Obra será de una cara de plancha de calamina plana, de 3.60 m de ancho y 2.40m de
altura, clavado en un marco de madera tornillo de sección 3” x 4”, que será sujetado a dos postes de
madera tornillo o de similar resistencia que tendrán una altura de 4.00 m.
Los postes del cartel de obra estarán introducidos en el terreno natural una profundidad de 0.40 m.
El cartel de obra será pintado con esmalte y con los colores que lo determine el Supervisor
Medición
El Cartel de Obra será medido de manera global, donde están incluidos todos los materiales y la
mano de obra a utilizarse.
Pago
El cartel de obra serán pagadas al 100% a la colocación del "Cartel de Identificación de Obra de
3.60x2.40m”.

01.03 CAMPAMENTO PROVISIONAL DE LA OBRA


Descripción
Esta partida se refiere a las construcciones necesarias para instalar infraestructura que permita
albergar a trabajadores, insumos, maquinaria, equipos, etc. a utilizarse en la construcción de la obra.
La ubicación del campamento y otras instalaciones será propuesta por el Contratista y/o Ejecutor
aprobado por la Supervisión, previa verificación que dicha ubicación cumpla con los requerimientos
del Plan de Manejo Ambiental, salubridad, abastecimiento de agua, tratamiento de residuos y
desagües.
Materiales
Los materiales para la construcción de todas las obras provisionales serán de preferencia
desarmable y transportables, salvo que el Proyecto indique lo contrario.
Requerimiento de construcción
Generalidades
En este rubro se incluye la ejecución de todas las edificaciones, tales como campamentos, que
cumplen con la finalidad de albergar al personal que labora en las obras, así como también para el

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

almacenamiento temporal de algunos insumos, materiales y que se emplean en la construcción de


caminos; casetas de inspección, depósitos de materiales y de herramientas, caseta de guardianía,
vestuarios, servicios higiénicos, cercos carteles, etc.
El Contratista y/o Ejecutor deberá solicitar ante las autoridades competentes, dueños o
representante legal del área a ocupar, los permisos de localización de las construcciones
provisionales (campamentos).
Las construcciones provisionales, no deberán ubicarse dentro de las zonas denominadas "Áreas
Naturales Protegidas". Además, en ningún caso se ubicarán aguas arriba de centros poblados, por
los riesgos sanitarios inherentes que esto implica.
En la construcción del campamento se evitará al máximo los cortes de terreno, relleno, y remoción
de vegetación. En lo posible, los campamentos deberán ser prefabricados y estar debidamente
cercados.
No deberá talarse ningún árbol o cualquier especie florística que tengan un especial valor genético,
paisajístico. Así tampoco, deberá afectarse cualquier lugar de interés cultural o histórico.
Instalaciones
En el campamento, se incluirá la construcción de canales perimetrales en el área utilizada, si fuere
necesario, para conducir las aguas de lluvias y de escorrentía al drenaje natural más próximo.
Adicionalmente, se construirán sistemas de sedimentación al final del canal perimetral, con el fin de
reducir la carga de sedimentos que puedan llegar al drenaje.
En el caso de no contar con una conexión a servicios públicos cercanos, no se permitirá, bajo ningún
concepto, el vertimiento de aguas negras y/o arrojo de residuos sólidos a cualquier curso de agua.
Se deberá fijar la ubicación de las instalaciones de las construcciones provisionales conjuntamente
con el Supervisor, teniendo en cuenta las recomendaciones necesarias, de acuerdo a la morfología y
los aspectos atmosféricos de la zona.
Incluir sistemas adecuados para la disposición de residuos líquidos y sólidos. Para ello se debe dotar
al campamento de pozos sépticos, pozas para tratamiento de aguas servidas y de un sistema de
limpieza, que incluya el recojo sistemático de basura y desechos y su traslado a un relleno sanitario
construido para tal fin.
Del Personal de Obra
A excepción del personal autorizado de vigilancia, se prohibirá el porte y uso de armas de fuego en
el área de trabajo. Se evitará que los trabajadores se movilicen fuera de las áreas de trabajo, sin la
autorización del responsable del campamento.
Las actividades de caza o compra de animales silvestres (vivos, pieles, cornamentas, o cualquier
otro producto animal) quedan prohibidas. Así también, no se permitirá la pesca por parte del
personal de la obra. El incumplimiento de esta norma deberá ser causal de sanciones pecuniarias
para la empresa y el despido inmediato para el personal infractor. Además, la empresa contratista
debe limitar y controlar el consumo de bebidas alcohólicas al interior de los campamentos, a fin de
evitar desmanes o actos que falten a la moral.
Estas disposiciones deben ser de conocimiento de todo el personal antes del inicio de obras,
mediante carteles o charlas periódicas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Patio de máquinas
Para el manejo y mantenimiento de las máquinas en los lugares previamente establecidos al inicio
de las obras, se debe considerar algunas medidas con el propósito de que no alteren el ecosistema
natural y socioeconómico, las cuales deben ser llevadas a cabo por la empresa contratista.
Los patios de maquinas deberán tener señalización adecuada para indicar el camino de acceso,
ubicación y la circulación de equipos pesados. Los caminos de acceso, al tener el carácter
provisional, deben ser construidos con muy poco movimiento de tierras efectuando un tratamiento
para facilitar el tránsito de los vehículos de la obra.
El acceso a los patios de máquina y maestranzas deben estar independizados del acceso al
campamento. Si el patio de máquinas está totalmente separado del campamento, debe dotarse de
todos los servicios necesarios señalados para éstos, teniendo presente el tamaño de las
instalaciones, número de personas que trabajarán y el tiempo que prestará servicios. Al finalizar la
operación, se procederá al proceso de desmantelamiento tal como se ha indicado anteriormente.
El abastecimiento de combustible deberá efectuarse de tal forma que se evite el derrame de
hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo, ríos, quebradas, arroyos, etc. Similares
medidas deberán tomarse para el mantenimiento de maquinaria y equipo. Los depósitos de
combustible deben quedar alejados de las zonas de dormitorio, comedores y servicios del
campamento.
Las operaciones de lavado de la maquinaria deberán efectuarse en lugares alejados de los cursos
de agua.
Desmantelamiento
Antes de desmantelar las construcciones provisionales, al concluir la obra, y de ser posible, se debe
considerar la posibilidad de donación del mismo a las comunidades que hubiere en la zona.
En el proceso de desmantelamiento, el contratista deberá hacer una demolición total de los pisos de
concreto, paredes o cualquier otra construcción y trasladarlos a un lugar de disposición final de
materiales excedentes, señalados por el supervisor. El área utilizada debe quedar totalmente limpia
de basura, papeles, trozos de madera, etc.; sellando los pozos sépticos, pozas de tratamiento de
aguas negras y el desagüe.
Una vez desmantelada las instalaciones, patio de máquinas y vías de acceso, se procederán a
escarificar el suelo y readecuarlo a la morfología existente del área, en lo posible a su estado inicial,
pudiendo para ello utilizar la vegetación y materia orgánica reservada anteriormente. En la
recomposición del área, los suelos contaminados de patios de máquinas, plantas y depósitos de
asfalto o combustible deben ser raspados hasta 10 cm por debajo del nivel inferior alcanzado por la
contaminación.
Los materiales resultantes de la eliminación de pisos y suelos contaminados deberán trasladarse a
los lugares de disposición de desechos.
Aceptación de los Trabajos
El Supervisor efectuará los siguientes controles:
 Verificar que las áreas de dormitorio y servicios sean suficientes para albergar al personal de
obra, así como las instalaciones sanitarias.
 Verificar el correcto funcionamiento de los servicios de abastecimiento de agua potable.
 Verificar el correcto funcionamiento de los sistemas de drenaje y desagüe del campamento,
oficinas, patios de máquina, cocina y comedores.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

 Verificar las condiciones higiénicas de mantenimiento, limpieza y orden de las instalaciones.

Medición
Será medida en forma global (Glb) conforme a los metrados de la partida Campamento de obra
(Almacén), en el que se incluye los costos de materiales y mano de obra a emplearse en esta
partida.
Pago
El Contratista y/o Ejecutor está obligado a suministrar todos los materiales, equipos, herramientas e
instalaciones con las cantidades y calidad indicadas en el proyecto, en esta especificación y todas
las acciones y operaciones para el mantenimiento, limpieza, montaje y desmontaje de las obras
hasta la conclusión de la obra. El Contratista y/o Ejecutor deberá considerar todos los costos
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados en el presupuesto.

01.04 TRAZO, NIVELACION y REPLANTEO


Descripción
El replanteo de los planos consiste en materializar sobre el terreno en determinación precisa y
exacta sus niveles así como definir sus linderos y establecer marcas y señales fijas de referencia,
con carácter temporal. El Contratista y/o Ejecutor someterá los replanteos a la aprobación del Ing.
Supervisor, antes de dar comienzo a los trabajos.
Consideraciones Generales
Se recomienda emparejar el terreno antes del replanteo eliminando montículos, plantas, arbustos y
todo obstáculo que puede interrumpir el trabajo continuo.
Se habilitarán cerchas y estacas en cantidad suficientes.
Para el replanteo del eje podrá aprovecharse las referencias propias de la topografía del río y obras
construidas cercanas a el, tales como estribos de puente, piedras grandes inamovibles fijas, árboles
grandes y otros.
El replanteo se hará preferentemente antes y después de la limpieza del cauce y desvío provisional
del río.
Posteriormente, según sea el avance de obra, se trasladarán los ejes y niveles a los muros ó
elementos que deben permanecer en forma definitiva en el proceso de la construcción, sirviendo
estos para un constante chequeo tanto de los niveles como de los ejes.
Para el trazado de los ángulos se empleará el teodolito.
No se permitirá recortar medidas en otros lugares que no sean los previstos, sin antes avisar al Ing.
Supervisor de la Obra.
Para trasladar el eje al terreno se tenderá un cordel de la marca de una cercha a la correspondiente,
se tiempla bien el cordel y con la plomada colgada del cordel se referirá al terreno los ejes.
Requerimientos para los Trabajos
El equipo replanteador estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el Maestro de
Obras y Personal Obrero con el auxilio de un adecuado instrumental topográfico el que variará con
la magnitud del terreno.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito, un nivel de precisión, miras,
jalones, estacas, cinta metálica ó de tela de 25 ó 50 mts., cordeles, plomada de albañil, reglas de
madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón, clavos así como también se tendrá a mano
cemento, arena, cal, yeso, tiza, crayón, lápiz de carpintero, etc.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados según la Inspección Visual que será un aspecto para la aceptación de los
trabajos ejecutados de acuerdo a la buena práctica del arte, experiencia del Supervisor y las
tolerancias establecidos
Medición
El “Trazo, Nivelación y Replanteo”, se medirá en kilómetro (km) de trazo y replanteo realizado a lo
largo de la vía a de la defensa ribereña.
Pago
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la partida “Trazo,
Nivelación y Replanteo”. El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta
sección.

01.05 ENCAUZAMIENTO DE CURSOS DE AGUA


Descripción:
Comprende los trabajos de excavación y corte necesarios para lograr el desvío provisional del río
así como para habilitar un camino alternativo al existente para asegurará el tráfico durante el periodo
de ejecución de las obras principales.
Método de ejecución:
Una vez realizado el trazo por medio de un estacado, se procederá, si fuera el caso, a remover la
capa orgánica superficial, acumulandola en una zona aprobada por la Supervisión. Este material
será utilizado, posteriormente, para relleno.
Las excavaciones, corte y rellenos se harán de acuerdo a los requisitos señalados en los planos y
de acuerdo a las especificaciones indicadas en el acápite de Movimiento de Tierras de este
documento.
Medición y Pago
El pago de las excavaciones, cortes y rellenos se efectuará de acuerdo a los precios unitarios del
contrato por metro lineal (m) ejecutado.
El precio unitario incluye la mano de obra, equipo, materiales y todo lo necesario para completar
totalmente los trabajos comprendidos en la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

01.06 DESARENADO DEL LECHO DEL RIO


Descripción
Dentro de esta clasificación están consideraciones los terrenos en tierra suelta, cantos rodados,
grabas, arena, limos, arcillas y todo otro material o combinación de materiales no incluidos en la
clasificación de excavación en rocas.
Los trabajos se inician de la parte alta cortado en capas con tractor hasta llegar a la cota rasante,
aquí la brigada de topografía dejará las plantillas algo lejos de las plataformas, de modo que
éstas no se pierdan o queden enterradas con la excavación, por último, el tractor trabajará el
refine sobre la rasante indicada en los planos de perfil previa nivelación. Paralelamente a los
trabajos de corte se irá peinando el talud con apoyo comunal, guardando las normas elementales
de seguridad.
Medicion
Las cantidades de trabajo en explanaciones se medirán en metros cúbicos (m3) de material
removido medido en su posición original y computada por el método de las áreas extremas.
Base pago
La valorización se efectuara por m3, aplicando el precio unitario respectivo, entendiéndose por
dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, leyes, sociales, equipos,
herramientas, impuestos y todo insumo o suministro que sea necesario para la ejecución del
trabajo).

01.07 LIMPIEZA DEL CAUSE DEL RIO


Descripción:
Comprende todos los trabajos necesarios para dejar operativo el cauce definitivo del río en el
emplazamiento y alineamiento originalmente encontrado en concordancia con los trabajos de la
Obra ejecutada.

Método de ejecución:
De conformidad con la Programación de Obra y contando con la aprobación del Supervisor, el
Residente deberá a proceder a la remoción y limpieza del cauce definitivo teniendo cuidado en no
dañar los trabajos correspondientes a las defensas ribereñas y otras obras ejecutadas. Los
materiales de remoción o reexcavados, si son de calidad especificada, serán utilizados en los
rellenos del cauce provisional; en caso contrario serán dispuestos en las canchas de desmonte
aprobadas por el Supervisor.
Medición y Pago
Se considerará el trabajo final efectuado que tenga la aprobación del Supervisor y se pagará de
acuerdo al contrato de metro lineal para esta partida. El precio incluye la mano de obra, insumos,
equipos y todo lo necesario para completar los trabajos de esta partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

02 GAVIÓN TIPO I

02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS


Se ejecutara con participación de equipo pesado y empleo de mano de Obra y herramientas
manuales. La ejecución de esta partida se ejecutara realizando la limpieza, excavación de la
superficie de acuerdo a las cotas propias del terreno, de tal manera de ofrecer una superficie
uniforme, estable y alineado tanto vertical como horizontalmente.
El material excavado será acomodado a una distancia trabajadle que permita operar sin dificultades
los trabajos propios de la defensa ribereña para luego ser eliminado del cauce del río.
Ningún elemento proveniente de la excavación de la plataforma se permitirá que ocupe el área
destinado como cauce natural del río. Este tendrá que ser remotivo a zonas autorizadas por la
supervisión.
El acabado final de la plataforma para la ejecución del colchón y cuerpo de la defensa ribereña se
trabajara con el acomodo manual de piedras medianas y pequeñas del lecho de fundación, de tal
manera de ofrecer las mejores condiciones para que el contacto malla terminada del gavión sea lo
más segura posible y en toda su extensión.
El pago de la partida es por M3 El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra,
herramientas, equipos y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

02.01.01 EXCAVACION EN LECHO DEL RIO, C/MAQUINARIA


Descripción
Se ejecutara con participación de equipo pesado y empleo de mano de Obra y herramientas
manuales. La ejecución de esta partida se ejecutara realizando la limpieza, excavación de la
superficie de acuerdo a las cotas propias del terreno, de tal manera de ofrecer una superficie
uniforme, estable y alineado tanto vertical como horizontalmente.
Materiales
El material excavado será acomodado a una distancia trabajable que permita operar sin dificultades
los trabajos propios de la defensa ribereña para luego ser eliminado.
Ningún elemento proveniente de la excavación de la plataforma se permitirá que ocupe el área
destinado como cauce natural del río. Este tendrá que ser removido a zonas autorizadas por el
supervisión.
El acabado final de la plataforma para la ejecución del colchón y cuerpo de la defensa ribereña se
trabajara con el acomodo manual de piedras medianas y pequeñas del lecho de fundación, de tal
manera de ofrecer las mejores condiciones para que el contacto malla terminada del gavión sea lo
más segura posible y en toda su extensión.
Equipo
El Contratista y/o Ejecutor propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de
trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos
será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca de zonas ambientalmente

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

sensibles, tales como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a
los especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que
los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico de material excavado en
su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas, acequias y préstamos
serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones
transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de
ejecutarse el trabajo de excavación.
No se medirán las excavaciones que el Contratista y/o Ejecutor hayan efectuado por error o por
conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha
sobre-excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá
rellenar y compactar los respectivos espacios, a su costo y usando materiales y procedimientos
aceptados por el Supervisor.
Pago
El trabajo de excavación es por metro cubico (m3). Se pagará al precio unitario del contrato por toda
obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las aprobaciones del Supervisor, para la respectiva
clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

02.01.02 ACOPIAMIENTO DE PIEDRAS EN LECHO DE RIO D=6”@8”


Descripción
Los materiales de relleno de gaviones a ser empleados deberán cumplir con los siguientes
requerimientos:
 El relleno de los gaviones será de piedra del lecho del río con granulometría tal que permita
la obtención de una masa lo más compacta posible, no debiendo ser las piedras, en ningún
caso, de diámetro menor al de las aberturas de la malla.
 La calidad de los materiales se establecerá de conformidad con los requisitos indicados en
la Tabla de Requisitos de los Materiales en las partes correspondientes de los terraplenes,
según se establece en la especificación Terraplenes de este documento.
Sin embargo, teniendo en cuenta que los volúmenes de material de relleno de gaviones, suelen ser
inferiores a los requeridos para Terraplén, en la Tabla de Ensayos y Frecuencias para Terraplén,
queda a juicio del Supervisor la frecuencia de ejecución de las diversas pruebas de calidad.

Método de trabajo
La plataforma deberá ser preparada de manera de presentar una superficie plana y uniforme,
previamente a la colocación de los gaviones.
Los gaviones serán armados fuera del área a proteger y trasladados posteriormente a su ubicación
final.
Colocados sobre la superficie, los gaviones deberán ser sólidamente unidos entre sí mediante
amarres de alambre, asegurando su continuidad estructural.
El relleno de piedra será realizado cuidadosamente, logrando el menor volumen de vacíos posible y
considerando un ligero sobre volumen para permitir el acomodo posterior del relleno.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Medición
Para efectos de medición se considerarán los metros cúbicos (M3) de gaviones instalados, entre los
límites previstos conforme a los planos o según especifique el Supervisor.
Pago
El total de metros cúbicos de gaviones colocados será pagado al Ejecutor y/o Contratista, al precio
unitario del contrato por (M3), Este pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra,
leyes sociales, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida
(incluido transporte de agregados), el armado y el llenado de los gaviones.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de las
vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los materiales,
así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento, colocación, y, en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de los gaviones, de acuerdo con los planos del proyecto,
esta especificación y las instrucciones del Supervisor.

02.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Descripción
Generalidades
Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento, conformación y
compactación de los materiales adecuados provenientes de la misma excavación, de los cortes o de
otras fuentes, para rellenos a lo largo de estructuras de concreto y alcantarillas de cualquier tipo,
previa la ejecución del muro de contención de los gaviones.
Materiales
Requisitos de los materiales
Todos los materiales que se empleen en la construcción de relleno deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona material expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos
antes de colocarlos en la obra con la aprobación del Supervisor.
Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán cumplir los requisitos
indicados en la Tabla
Además deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:
* Desgaste de los Ángeles : 60% máx. (MTC E 207)
* Tipo de Material: A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-6 y A-3
Equipo
Los equipos de extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos para estructuras deberán
ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos de acuerdo con las exigencias de esta
Sección.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Requerimientos de de Construcción
El Contratista deberá notificar al Supervisor, con suficiente antelación al comienzo de la ejecución de
los rellenos, para que éste realice los trabajos topográficos necesarios y verifique la calidad del suelo
de cimentación, las características de los materiales por emplear y los lugares donde ellos serán
colocados.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado el 80% de su resistencia.
Extensión y compactación del material
Los materiales de relleno se extenderán en capas sensiblemente horizontales y de espesor
uniforme, el cual deberá ser lo suficientemente reducido para que, con los medios disponibles, se
obtenga el grado de compactación exigido.
Cuando el relleno se deba depositar sobre agua, las exigencias de compactación para las capas sólo
se aplicarán una vez que se haya obtenido un espesor de un metro (1.0 m) de material relativamente
seco.
Los rellenos alrededor de pilares y alcantarillas se deberán depositar simultáneamente a ambos
lados de la estructura y aproximadamente a la misma elevación. En el caso de alcantarillas de tubos
de concreto o metálicas se podrá emplear concreto tipo F en la sujeción hasta una altura que
depende del tipo de tubo a instalar, por la dificultad de compactación de esta zona y luego que haya
fraguado lo suficiente podrá continuarse con el relleno normal.
Durante la ejecución de los trabajos, la superficie de las diferentes capas deberá tener la pendiente
transversal adecuada, que garantice la evacuación de las aguas superficiales sin peligro de erosión.
Una vez extendida la capa, se procederá a su humedecimiento, si es necesario. El contenido óptimo
de humedad se determinará en la obra, a la vista de la maquinaria disponible y de los resultados que
se obtengan en los ensayos realizados.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir la
compactación prevista, el Contratista deberá tomar las medidas adecuadas, pudiendo proceder a la
desecación por aireación o a la adición y mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas, como
cal viva. En este último caso, deberá adoptar todas las precauciones que se requieran para
garantizar la integridad física de los operarios.
Obtenida la humedad apropiada, se procederá a la compactación mecánica de la capa. En áreas
inaccesibles a los equipos mecánicos, se autorizará el empleo de compactadores manuales que
permitan obtener los mismos niveles de densidad del resto de la capa.
La construcción de los rellenos se deberá hacer con el cuidado necesario para evitar presiones y
daños a la estructura.

Capas filtrantes
Cuando se contemple la colocación de capas filtrantes detrás de estribos, muros y otras obras de
arte, ellas se deberán colocar y compactar antes o simultáneamente con los demás materiales de
relleno, tomando la precaución de que éstos no contaminen a aquellos.
Las consideraciones a tomar en cuenta durante la colocación de capas filtrantes están referidas a
prevenir la contaminación del medio ambiente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y bien
nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro de
erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o fundados temores de
que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos grados Celsius (2 º C)
en ascenso.
Los trabajos de relleno de estructuras, se llevarán a cabo cuando no haya lluvia, para evitar que la
escorrentía traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Aceptación de los trabajos
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
- Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos
- Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad
de la superficie.
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
- Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente se
comience cuando aquella adquiera la resistencia especificada.
- Medir los volúmenes de relleno y material filtrante colocados por el Contratista en acuerdo a
la presente especificación.
- Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta sección.
(b) Calidad de los materiales
Teniendo en cuenta que los volúmenes de rellenos para estructuras suelen ser inferiores a los
requeridos para terraplén, la frecuencia de ejecución de las diversas pruebas de calidad, será la
aprobada por el Supervisor.
(c) Calidad del producto terminado
Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista. La cota de cualquier punto
de la subrasante en rellenos para estructuras, no deberá variar más de diez milímetros (10 mm)
de la proyectada.
En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el normal escurrimiento
de las aguas superficiales.
En adición a lo anterior, el Supervisor deberá efectuar las siguientes comprobaciones:
(1) Compactación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas del relleno son los mismos que se
indican para terraplenes. Sin embargo, deben tener como mínimo tres (3), ensayos de densidad
de campo por capa.
La compactación de las capas filtrantes se considerará satisfactoria cuando ellas presenten una
estanqueidad similar a la del relleno adjunto.
(2) Protección de la superficie del relleno
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias, deberán ser corregidas por el Contratista,
a su costo, hasta cumplir lo especificado.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos y capas filtrantes será el metro cúbico (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico, de material compactado medido en su posición final, y,
aceptado por el Supervisor. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de
concreto, tubos de drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
Los volúmenes serán determinados por el método de áreas promedios de secciones transversales
del proyecto localizado, en su posición final, verificadas por el Supervisor antes y después de ser
ejecutados los trabajos.
No habrá medida ni pago para los rellenos y capas filtrantes por fuera de las líneas del proyecto,
efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.
Todo relleno con material filtrante se pagará al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente y aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de las
vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los materiales,
así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los
rellenos para estructuras y las capas filtrantes, de acuerdo con los planos del proyecto.

02.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


Descripción
Bajo estas partidas se considera el material en general que requieren ser transportados de un lugar
a otro de la obra.
Materiales a ser trasportados

Materiales provenientes de la excavación del “Lecho del Rio”


Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones requeridas para la
explanación, y préstamos. También el material excedente a ser dispuesto en botaderos indicados en
el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Equipo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Los vehículos para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor y
deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las exigencias de esta especificación y
del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los elementos necesarios para evitar
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las vías
empleadas para el transporte.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones legales
referentes al control de la contaminación ambiental.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra, arena,
etc.) y demás, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las
paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos 30
cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el ajuste
de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer personas
diferentes al operador.
Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de las cargas suspendidas.
Método de trabajo
La actividad de la presente especificación implica solamente el transporte de los materiales a los
sitios de utilización o desecho, según corresponda, de acuerdo con el proyecto y las indicaciones del
Supervisor, quien determinará cuál es el recorrido más corto y seguro para efectos de medida del
trabajo realizado.
Aceptación de los trabajos
Los trabajos serán recibidos con la aprobación del Supervisor considerando:
(b) Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
El Supervisor sólo medirá el transporte de materiales autorizados de acuerdo con esta
especificación, los planos del proyecto y sus instrucciones. Si el Ejecutor y/o Contratista utiliza para
el transporte una ruta diferente y más larga que la aprobada por el Supervisor, éste solamente
computará la distancia más corta que se haya definido previamente.
Medición
Las unidades de medida para el transporte de materiales provenientes de excavaciones, serán las
siguientes:
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico (m3) trasladado, o sea, el volumen en su
posición final de colocación, por la distancia real de transporte. El Ejecutor y/o Contratista debe
considerar en los precios unitarios de su oferta los esponjamientos y las contracciones de los
materiales.
Pago
El pago será pagado por metro cubico transportado

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

02.02.00 GAVIONES
Los gaviones de protección son prismas rectangulares muy flexibles, fabricados con mallas de
alambre de acero fuertemente galvanizado, tejidos mediante una doble torsión o electro soldada y
rellenados con piedra, de las dimensiones y características específicas detalladas en las presentes
especificaciones y/o en los planos correspondientes.

02.02.01 SUMINISTRO E INSTALACION GAVION CAJA TIPO “A” 5.0X1.0X1.0M.

02.02.02 SUMINISTRO E INSTALACION GAVION CAJA TIPO “B” 5.0X1.5X1.0M.

02.02.03 SUMINISTRO E INSTALACION GAVION CAJA TIPO “D” 5.0X2.0X0.5M.

02.02.04 SUMINISTRO E INSTALACION GAVION CAJA TIPO “CF” 2.0X1.0X1.0M.

02.02.05 SUMINISTRO E INSTALACION GAVIÓN CAJA TIPO "X" 1.5X1.0X1.0M.

02.02.06 SUMINISTRO E INSTALACION GAVIÓN CAJA TIPO "Y" 2.0X1.0X1.0M.


Descripción
Las características de los gaviones están dadas por la abertura de la malla o cocada, el calibre de
los alambres de la malla, de borde, para el amarre o atirantamiento y el tipo de recubrimiento que
estos tienen. Todos los gaviones estarán provistos dedos diafragmas y de templadores para su
adecuado funcionamiento.
Serán colocados en las ubicaciones mostradas en los planos o conforme lo estipule el Supervisor.
Tipos de gaviones
1.1 Gaviones tipo caja.
Son prismas rectangulares constituidos por mallas que forman una base con paredes verticales y
una tapa, que eventualmente puede ser formada por separado. Son denominados tipo caja
porque la altura de una unidad fluctúa entre 0.5 - 1.0m
Las paredes verticales de los extremos que completan una unidad, deben ser unidas a la base
de la malla mediante procesos mecánicos de torsión a través de un alambre retorcido continuo
(tortol), o electrosoldado, de manera que garantice la perfecta unión y articulación del gavión.
Cada gavión debe ser dividido por diafragmas, conformando celdas cuya largura no deberá ser
superior a una vez y media el ancho del gavión, esta separación es de 1m. Los diafragmas están
unidos a la malla de base, y deben ser atados a las paredes verticales del gavión.
1.2 Gaviones tipo colchón
Están conformados de la misma manera que los gaviones tipo caja con la única diferencia que
sus paredes verticales son de pequeña dimensión teniendo alturas que fluctúan de 0.20 - 0.50m.
Un colchón está dividido por diafragmas colocados a cada metro conformando celdas a cada
metro, estos diafragmas están unidos a la base .La tapa es generalmente suministrada de forma
separada.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

1.3 Gaviones tipo saco.


Son Gaviones especiales, de forma cilíndrica de 0.65 mts. de diámetro y de longitudes variables,
los cuales están constituidos por un único paño de malla de forma rectangular, cuyo calibre de
alambre de borde es mayor al de la malla, estos gaviones deben ser amarrados en sus extremos
y luego de ser llenados deberán ser unidos los lados mayores de la red, tomando así forma
cilíndrica.
Este tipo de gaviones son usados generalmente en obras de emergencia y en aquellas que no
permiten el uso de gaviones tipo caja, por las condiciones de la obra.
Dimensión del hexágono de la malla
Los módulos de la cocada deben ser de 80 x 100 mm de acuerdo a como lo establece la Norma
Técnica que regula la fabricación de Gaviones de Doble Torsión ASTM A 975 – 97. y esto se
debe a que los gaviones están sometidos a esfuerzos internos por efectos de las socavaciones,
asentamientos diferenciales del terreno donde están cimentados, así como desplazamientos
verticales debido al empuje de tierras, no se debe aceptar mallas cuyas cocadas sean mayores a
las especificadas en este acápite. Experiencias de campo han demostrado que mallas de mayor
abertura han colapsado dado su menor área de acero/m2, y por lo tanto menor resistencia a los
esfuerzos expuestos.
La malla será fabricada en cocada de forma hexagonal a triple torsión, resultante de entrecruzar
2 hilos de alambre por tres medios giros.
La abertura de la malla será dimensionada de la siguiente manera:

a x b (mm)

Donde el valor de “a” será la media de las distancias (se refiere a la distancia entre dos uniones
paralelas de la misma abertura) tomadas sobre dos aberturas consecutivas dispuestas
transversalmente a la textura de la malla y el valor de “b” será el que corresponda a la distancia
entre dos uniones de la misma abertura que se encuentren sobre el mismo eje.
Las mallas deberán tener un acabado en todos sus bordes, con la finalidad de evitar que estas
se desarmen y dar mayor estabilidad a la estructura. Este acabado consiste en dar un doblez no
menor de una cocada sobre el alambre de borde (el alambre de borde se coloca en todos los
bordes libres del gavión y será de mayor calibre que el de la malla).
Dimensiones de la malla
De manera general podrían, los gaviones fabricarse en diferentes dimensiones, sin embargo
dimensiones estándar se muestran a continuación:
CAJA
Peso aprox. (kg) Peso aprox. (kg) Peso aprox. (kg)
Largo (m) Ancho (m) Alto (m) N° Diafragmas
2.70 x 3.40 3.00 x 3.90 3.50 x 4.10 PVC
2.0 1.0 1.0 1 18 22.2 17.3
3.0 1.0 1.0 2 26.1 32.3 25.3
4.0 1.0 1.0 3 34.3 42.4 33.2
5.0 1.0 1.0 4 42.5 52.5 41.1
5.0 1.5 1.0 4 55.02 68.68 53.75

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

COLCHON
Peso aprox. (kg) Peso aprox. (kg) Peso aprox. (kg)
Largo (m) Ancho (m) Alto (m) N° Diafragmas
2.70 x 3.40 3.00 x 3.90 3.50 x 4.10 PVC
5.0 2.0 0.2 4 39.9 49.2 38.5
5.0 2.0 0.3 4 43.5 53.7 42
5.0 2.0 0.5 4 50.7 62.6 49
6.0 2.0 0.5 5 60.5 74.7 58.5

Los Pesos corresponden a gaviones con alambre de malla x alambre de borde, respectivamente
(Ver cuadro de calibre de alambres).
Tolerancias de las dimensiones de los gaviones.
 Las tolerancias en el largo, ancho y alto del gavión será de +-3%.
 Los pesos están sujetos a una tolerancia de +-5% (que corresponden a una tolerancia
menor que la de 2.5% admitida para el diámetro del alambre).
Características del alambre
Los alambres que se usan para la fabricación, armado e instalación de gaviones debe ser hecho
de acero “dulce recocido” y deberán cumplir las siguientes especificaciones.
Material Base:
%C 0,06 – 0,10
%P máx. 0,04
%S máx. 0,05

Tipos de gaviones
1. Alambre de malla
Es aquel que compone la malla hexagonal tejida a doble torsión o electrosoldada.
2. Alambre de borde
Todos los bordes libres del gavión, inclusive el lado superior de los diafragmas deben ser de
mayor calibre que la malla para que adquiera mayor resistencia y consistencia.
3. Alambre de amarre y atirantamiento
El alambre de amarre es aquel que será utilizado para coser las mallas hexagonales que
formarán el gavión así como la unión ellos mismos para componer la estructura deseada y el
alambre de atirantamiento es aquel que se usa para evitar deformaciones del mismo. Será de
calibre menor al del alambre de malla. Para los gaviones tipo caja corresponderá al 8% del peso
total y 6% del peso total para el tipo colchón.

Calibre de los alambres


Diámetro Galvanizado Galvanizado Plastificado
Alambre de malla (mm) 2.7 3 3.5
Alambre de borde (mm) 3.4 3.9 4.1
Alambre de amarre y atirantamiento (mm) 2.2 2.2 3.5

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Nota: El calibre mínimo del alambre de malla será de 2.70 mm; experiencias de campo han
demostrado que estructuras construidas con calibres menores o más bajos han colapsado muy
rápidamente.

Normas y Tolerancias.
 El estiramiento del alambre no deberá ser inferior al 12%. Para ello se debe realizar el
ensayo sobre un alambre de 30cm de largo.
 Norma: ASTM A- 641 - BSS443
 Resistencia a la tracción de 40 - 50 kg/mm²
 Modulo de elasticidad: 19180 kg/mm²
 Tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado: +-2.5%

Protección del alambre


Tipos de protección
El alambre utilizado para la fabricación armado e instalación tendrá un tratamiento especial para
protegerlo de agentes agresivos externos, pudiendo ser:
 Triple galvanizado (galvanización pesada)
 Triple galvanizado y plastificado (galvanización pesada + revestimiento de P.V.C.)
Normas y Tolerancias del galvanizado
 Norma ASTM A- 641 galv. Clase 3.
 La uniformidad de la capa de zinc cumple el “Prece Test A.S.T.M. 239”
 La pureza del zinc es del 99.99%
La cantidad de revestimiento será:
Diámetro de alambre (mm) Mínimo peso del revestimiento (grm. –
Zinc/m2)
2,40 260 *
2,70 260 *
3,40 275 *

Normas y tolerancias de protección de P.V.C.


El alambre requerirá un revestimiento constituido de compuestos termoplásticos a base de Poli
Cloruro de Vinilo (PVC) cuando requiera protección contra interperie y agentes agresivos. Siendo
su espesor de revestimiento mínimo de 0.4mmy debe tener las siguientes características
iniciales:
 Peso específico: entre 1.30 y 1.35 kg/dm³, de acuerdo con la A.S.T.M. D792 - 66 (79).
 Dureza: entre 50 y 60 shore D, de acuerdo con la A.S.T.M. D 2240 - 75 (ISO 868 -
1978).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

 Pérdida de peso por volatilidad: a 105° C por 24 horas no mayor a 2% y a 105° C por
240 horas no mayor a 6%, de acuerdo con la A.S.T.M. D 1203 - 97 (74) (ISO 176 -
1976) y la A.S.T.M. D 2287 - 78.
 Carga de ruptura: mayor que 210kg/cm² de acuerdo con la A.S.T.M. D 412 – 75.
 Estiramiento: mayor que 200% y menor que 280%, de acuerdo con la A.S.T.M. D 412 -
75.
 Modulo de elasticidad al 100% del estiramiento: mayor que 190kg/cm², de acuerdo con
la A.S.T.M. D 412 - 75.
 Abrasión: pérdida de peso menor que 190mg., de acuerdo con la A.S.T.M. D 1242 -
56(75).
 Temperatura de fragilidad: Cold Bend Temperature menor que 30°C, de acuerdo con la
BSS 2782 - 104 A (1970) y Cold Flex Temperatura menor que +15°C de acuerdo con la
BSS 2782/150 B (1976)
 Corrosión: la máxima penetración de la corrosión desde una extremidad del hilo
cortado, deberá ser menor de 25mm cuando la muestra fuera sumergida por 2 horas en
una solución con 50% de HCI (ácido clorhídrico 112 Be).
La muestra de P.V.C. deberá ser sometida a los siguientes ensayos de envejecimiento
acelerado.
 Salt Spray Test: 1500 horas en niebla salina, de acuerdo con la A.S.T.M. B 117 - 73
(79)
 Accelerated Aging Test: 2000 horas de envejecimiento acelerado con exposición a los
rayos ultravioletas, de acuerdo con la A.S.T.M. D 1499 - 64 (77), A.S.T.M. G23 - 69 (75)
apparatus type E.
 Exposure at High Temperature: 240 horas a 105°C, de acuerdo con la A.S.T.M. D 1203
- 67 (74), (ISO 176 - 1976) y A.S.T.M. D 2287 - 78.
Después de ejecutar los ensayos de envejecimiento acelerado, la muestra deberá presentar las
siguientes características:
 Aspecto: no mostrar grietas, escoriaciones o ampollas de aire ni diferencias
significativas en su color.
 Peso específico: variaciones no superiores al 10% del valor inicial.
 Carga de ruptura: variaciones no superiores a 25% del valor inicial.
 Estiramiento: variaciones no superiores a 25% del valor inicial.
 Módulo de elasticidad: variaciones no superiores a 25% del valor inicial.
 Abrasión: variaciones no superiores a 10% del valor inicial.
 Temperatura de fragilidad: Cold Bend Temperature no superior a 20°C e Cold Flex
Temperatura no superior a +18°C.
Método de construcción
La plataforma deberá ser preparada de manera de presentar una superficie plana y uniforme,
previamente a la colocación de los gaviones.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Los gaviones serán armados fuera del área a proteger y trasladados posteriormente a su ubicación
final.
Colocados sobre la superficie, los gaviones deberán ser sólidamente unidos entre sí mediante
amarres de alambre, asegurando su continuidad estructural.
El relleno de piedra será realizado cuidadosamente, logrando el menor volumen de vacíos posible y
considerando un ligero sobre volumen para permitir el acomodo posterior del relleno.
Medición
Para efectos de medición se considerarán por pieza (Pza.) de gaviones instalados, entre los límites
previstos conforme a los planos o según especifique el Supervisor.
Pago
El total de metros cúbicos de gaviones colocados será pagado al Ejecutor y/o Contratista, al precio
unitario por pieza del contrato por (Pza.). Este pago constituirá la compensación total por toda la
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida (incluido transporte de agregados), el armado y el llenado de los gaviones.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de las
vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los materiales,
así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento, colocación, y, en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de los gaviones, de acuerdo con los planos del proyecto,
esta especificación y las instrucciones del Supervisor.

02.02.07 GEOTEXTIL NO TEJIDO MACTEX MT200


Descripción
Esta especificación comprende los requisitos para el uso de geotextiles en trabajos de drenaje,
separación, estabilización, control permanente de erosión, defensas temporales de finos; en
pavimentación para atenuar la reflexión de grietas y en refuerzo.
Materiales
Los materiales propósito de esta especificación pueden estar fabricados por polímeros sintéticos,
tejidos o no tejidos, de las características que se van a solicitar en este documento para cada una de
las aplicaciones.
Los geotextiles tejidos podrán ser fabricados con cintas planas o con cintas fibriladas, para obtener
en estos últimos geotextiles de alto módulo.
Los geotextiles no tejidos podrán ser fabricados con fibras largas o fibras cortas punzonadas o termo
fundidas, dependiendo del uso requerido.
Todos los parámetros exigidos en esta norma corresponden a valores mínimos promedios del rollo
(MARV). Su uso es de carácter obligatorio. Por lo tanto no se permite el uso de valores promedios o
típicos. De acuerdo con lo anterior, el Contratista se obliga a presentarle al Supervisor para su
aprobación los resultados suministrados por el proveedor, quedando en potestad de la Supervisión
ordenarle su verificación.
Requerimientos Generales de Resistencia para asegurar Supervivencia de los Geotextiles
Los geotextiles usados en los trabajos especificados en este artículo deben cumplir los
requerimientos que se presentan en la Tabla de Requerimientos de Supervivencia.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Estos requerimientos están dados en valores mínimos promedios del rollo (MARV) y no en valores
típicos o promedios.
Tabla de Requerimientos de Supervivencia
Requerimiento Geotextil (MARV)*
Clase 1 Clase 2 Clase 3
Propiedad Ensayo Unid.
E E E E E E
< 50% > 50% < 50% > 50% < 50% > 50%
Resistencia Grab ASTM D4632 N 1400 900 1100 700 800 500
Resistencia al razgado ASTM D4533 N 500 350 400 250 300 180
Resistencia al punzonamiento ASTM D4833 N 500 350 400 250 300 180
Resistencia “Burst” ASTM D3786 Kpa 3500 1700 2700 1300 2100 950
Resistencia a la costura ASTM D4632 N 12600 810 990 630 720 450

E = Elongación
Geotextiles usados en Subdrenaje
Los geotextiles usados en subdrenaje deben cumplir las exigencias mostradas en la Tabla de
Requerimientos de Geotextiles para Subdrenaje.
Requerimientos de Geotextiles para Subdrenaje
Requerimiento ( MARV ** )
Porcentaje de suelo a retener que pasa la
Propiedad Ensayo Unidad
malla 0.075 min. (N° 200)
< 15 15 – 50 > 50
Clase de Geotextil Clase 2 de la tabla 650-1
Permitividad ASTM D4491 seg –1 0.5 0.2 0.1
Abertura aparente (AOS*) ASTM D4751 Mm 0.43 0.25 0.22
Resistencia retenida UV ASTM D4355 % 50% después de 500 horas de exposición

* AOS corresponde al máximo valor promedio el rollo = Promedio + 2 (desviación estándar)


** MARV = Promedio – 2 (Desviación estándar). No se permitirá el uso de valores típicos o
promedios.
Control de calidad
El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, el geotextil que utilizará en la obra, de acuerdo con
la aplicación y lo exigido en estas especificaciones.
Los valores presentados deben corresponder a los últimos de la producción de la planta, es decir, deben estar
actualizados. Por lo tanto, no se aceptan valores de catálogo.
Todos los geotextiles deben llegar a la obra perfectamente referenciados y el Contratista exigirá a su
Proveedor, el envío de los resultados correspondientes a cada rollo. No se permitirán valores de catálogo.
Verificando que se encuentre entre las especificaciones, se permitirá su uso en obra.
Por cada 1500 m2 de un geotextil del mismo tipo, el Contratista enviará a un laboratorio especializado,
muestras para verificación de resultados. Este laboratorio debe ser diferente del que posee el proveedor o el
productor. Las muestras serán tomadas en presencia del Supervisor, de acuerdo con los procedimientos de
muestreo solicitados en la Norma AASHTO-D4354.
Además de la aprobación de la calidad del geotextil, el supervisor deberá tomar las medidas necesarias para
que el cemento, arcilla, limos, y demás desechos no tengan como receptor final lechos o cursos de agua.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E


“CONSTRUCCIÓN DEFENSA RIBEREÑA PROYECTO ESPECIAL SIERRA CENTRO SUR
CHAIPARÁ”

Método de medición
Para todas las aplicaciones de geotextiles mencionados en esta sección la unidad de medida será el metro
cuadrado (M2). Los traslapes no se diferenciarán en la medida y estarán incluidos en ella.

Pago
Las cantidades aceptadas de geotextil deberán ser pagadas al precio unitario por metro cuadrado indicado en el
contrato. También incluye el costo de traslapes y costuras que se requieran para el cumplimiento de las
especificaciones.
Este precio y pago será compensación total por todos los materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas é imprevistos necesarios para la correcta ejecución de todos los trabajos según lo especificado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – D.O.E

También podría gustarte