Está en la página 1de 50

C APÍTULO

16
16-1

I NSERCION D E T UBERÍA
C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
L as unidades para insertar tubería contra
presión (Snubbing), fueron diseñadas para
correr cañería hacia adentro o hacia fuera
de un pozo bajo presión. Las primeras unidades
de inserción, desarrolladas en la década de 1920,
eran unidades mecánicas o asistidas con el equipo.
Después que se acabaron las patentes de las unidades
Mover la tubería mecánicas en la década de 1950, se desarrollaron
las unidades con gatos hidráulicos. Rápidamente
bajo condiciones se cayó en cuenta que las unidades hidráulicas
de inserción, podrían desempeñar muchos otros
servicios de reparación en los pozos, teniéndolos
extremas de presión, como equipos independientes. Por esta razón,
la unidad de inserción de tubería a presión, se
requiere especiales ha venido en llamar la unidad de reparación
o terminación hidráulica (HWO en ingles, por
hydraulic workover).
consideraciones sobre Las unidades de inserción de tubería, pueden efectuar
varias tareas:
control de pozos. w Control de presión
w Limpieza de obstrucciones en la cañería / tubería
w Pesca y fresado
w Perforación de cemento y tapones puente
w Lavado de materiales de fractura
w Acidificación y lavado
w Circulación
C APÍTULO 16
16-2
w Consolidación de arenas Si las operaciones de punzado, estimulación,
w Inyección forzada de cemento y taponamiento limpieza, u otras tareas de reparación tuvieran que
efectuarse bajo presión, los equipos de inserción
w Taponado de cierre y abandono
bajo presión nos permitirán:
w Colocado o retirado de tapones para
Las unidades de w Usar cañería de menor diámetro
equipamiento selectivo
inserción están w Usar unidades de terminación más livianas
diseñadas para w Corrido de sartas de tubería macaroni para
inyección de nitrógeno w Prevenir daños por fluido a la formación
realizar muchas
tareas bajo w Retirado de sartas usada para matar el pozo w Posibilitar la eliminación de los fluidos de ahogo
condiciones de w Reasentar empaquetadores (packers) w Volver a poner el pozo en producción antes
presión. w Manejar algunas operaciones con mayor
w Correr herramientas de punzado
seguridad
Las unidades de inserción de tubería a presión,
ofrecen muchas ventajas. Son de menor tamaño w Manejar tareas de manera eficiente y segura,
y más livianas que los equipos de terminación que no pueden efectuarse con equipos
convencionales y son más rápidas de armar. convencionales, trabajando bajo presión.

Unidad de inserción de tipo hidráulico

Unidad de inserción de tipo mecánico


I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-3
En pocas palabras, la unidad de inserción se ha
convertido en una alternativa viable de los métodos de
terminación convencionales, a pesar de sus desventajas.
Las desventajas de las unidades de inserción para
las actividades de reparación, que deben tomarse en Las unidades
consideración con: mecánicas usan el
w Las cuadrillas de personal deben entrenarse para aparejo del
esta operación equipo para
insertar la cañería.
w Es un proceso más lento cuando se lo compara
con las unidades de tubería flexible y los equipos
convencionales de terminación
w El gas y presión podrían hallarse presentes en la
superficie
w Los procedimientos generales son más complicados,
y requieren de mucha más planificación

TIPOS DE UNIDADES DE
INSERCION
UNIDADES CONVENCIONALES (MECÁNICAS)
Aunque rara vez se usan hoy en día, las unidades
convencionales de inserción, fueron las primeras que
se usaron. También se hace referencia a las mismas,
Conjunto de base giratorio, roldanas, cuñas estacionarias como unidades mecánicas, de cable, o asistidas por el
equipo. Están compuestas por un cabezal estacionario
Una unidad mecánica, armada y lista para el trabajot y tazón de cuñas, cabezal viajero y tazón de cuñas o
conjunto, contrapesos, cables, acumulador de reserva,
preventores de reventones de inserción, controles y
unidad motriz. Generalmente la unidad de inserción
se usa para introducir (de nuevo hasta el fondo) o
extraer una sarta de perforación del pozo. Una vez
que hay suficiente peso en la sarta, comienza la bajada
de la tubería a presión (stripping) (en contraposición a la
inserción a presión(snubbing)). El uso del equipamiento
del equipo presente, la facilidad de transporte y
la facilidad de armado del equipo de inserción,
agregado a los costos menores por alquiler diario (en
comparación con las unidades hidráulicas) son las más
grandes ventajas de la unidad asistida por el equipo.
A diferencia de las unidades hidráulicas de
inserción independientes, las unidades de inserción
convencionales, usan la potencia del equipo para
energizar los preventores de reventones y como apoyo.
Puesto que se usa una parte considerable del equip-
amiento, la cuadrilla del equipo de inserción es mínima y
se usa el personal de la cuadrilla del equipo principal.
Este solo hecho ya puede causar complicaciones.
El perforador debe aprender a re- pensar la
mecánica de la dirección de cañería. La unidad
convencional está dispuesta de tal manera, que a
medida que la polea viajera se mueve hacia arriba,
el sistema de poleas / roldanas empuja la cañería
hacia abajo. Esta inversión de las acciones normales
del Perforador, puede crear problemas. El tomar
C APÍTULO 16
16-4
suficiente tiempo para pensar las cosas cuidados- UNIDAD DE CARRERA LARGA
amente y después actuar, ayudará a minimizar estas
complicaciones. La unidad de carrera larga o unidad de inserción
A menos que se efectúen modificaciones de línea multiplicadora, fue desarrollada alrededor
Las unidades de
especiales, se pierde la capacidad rotatoria, puesto de 1969 Se erige por sí misma; es la unidad de
carrera larga usan
que la unidad se arma encima de la mesa rotatoria inserción más rápida, y es capaz de hacer viajes (de
gatos hidráulicos y
del equipo. Esto también significa que la unidad ida y vuelta) de 1000 a 1500 pies (3048 a 4572 m)
un sistema
convencional no puede utilizar el conjunto de por hora, lo cual resulta aproximadamente un 30 %
multiplicador de
las cuñas del equipo y solamente puede manejar más rápido que las unidades de gato hidráulico. La
cables para unidad de carrera larga, tiene una carrera máxima
mover la cañería. condiciones de cañería liviana. Una vez que se ha
corrido suficiente peso dentro del pozo, la unidad de treinta y seis pies, aunque son normales las
de inserción puede desarmarse y terminar el trabajo unidades con carreras de veinte a treinta pies. Esto
con el equipo y los procedimientos de bajada bajo le da la capacidad de correr filtros y varias sartas de
presión (stripping). herramientas en una sola carrera. Puede manejar
Las unidades convencionales no están equipadas
con un sistema de guía de tubería. Vista esquemática de unidad de carrera larga

Puede ocurrir un pandeo localizado


en la cañería no soportada. Por lo
tanto, al inicio del trabajo, se
usan tramos cortos de cañería,
los que progresivamente se van
haciendo más largos a medida que
se introduce mayor peso de cañería
en el pozo.

Unidad de carrera larga, armada y lista para el trabajo.


I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-5
Unidades de gato
hidráulico / carrera
corta. Cerca del
90% de las unidades de
inserción son de este
tipo.

cañería desde los 3⁄4 de pulgada hasta la de 9 5/8 de


pulgada (1905 hasta 24448 mm) y puede acomodar
UNIDAD DE CARRERA CORTA / DE GATO
sartas dobles. HIDRÁULICO
Algunas de las ventajas de una unidad de El tipo predominante de unidades de inserción
carrera larga, son que transfiere la carga de la sarta es la de gato hidráulico o de carrera corta, la misma
a su patín y plataforma, no al árbol. Puede armarse que fue desarrollada en la parte final de la década
en aproximadamente 8 - 15 horas, probada y lista de 1950 Tiene una carrera de8 a 14 pies (244 a
para funcionar en diez horas. Puesto que se erige a 427 m), un excelente sistema de guías de tubería, y
sí misma, puede armársela en pozos que estén fuera puede manejar presiones de hasta 20000 psi (1379
del radio de la grúa. bar). Las unidades de gato pueden desarrollar hasta
Entre las desventajas, se incluye el hecho 600000 lbs (272158 kg) de fuerza de elevación y
de que no tiene un sistema de guía de tubería, 300000 lbs (136077 kg) de fuerza de inserción,
(comparándola con las unidades de gato hidráulico). pudiendo manejar tubería de revestimiento de hasta La unidad de gato
Normalmente están limitadas a presiones de cabezal 13 5/8 de pulgada (34608 mm). Es también una hidráulico puede
de pozo menores a 3000 psi (20685 bar). Las unidad compacta, que aporta la ventaja de poder generar una gran
presiones altas requieren de 5 a 6 sujeciones o armarse en plataformas satélite. fuerza de
mordidas por tramo, lo cual disminuye la ventaja de Las desventajas son que es relativamente lenta inserción.
la velocidad que ofrece. Y finalmente, está el mayor y se arma sobre el cabezal del pozo o de la columna
peso de los componentes y el sistema de preventores del preventor de reventones. También que todas
de reventones está limitado a lo que se pueda poner las fuerzas de empuje se ejercen sobre el cabezal
entre la base del patín y el cabezal de pozo. de pozo. El área de trabajo se halla encima del
preventor de reventones y el cabezal. El personal, a
menudo tiene que trabajar en altura.
C APÍTULO 16
16-6

Arriba: El diseño de la
unidad “ahorradora de
espacio” (space saver),
es fácil de transportar.
Derecha: La unidad
“ahorradora de
espacio” requiere
mínimo armado para
erigirla.
La poca altura de la
unidad “space saver,”
permite que se use el
aparejo del equipo en
el modo de cañería
pesada.

Puede manejar diámetros de tubería hasta 5


1⁄2” (139.7 mm) y tiene una capacidad máxima de
tracción de 170000 lbs (77112 kg) y una fuerza de
inserción de 94000 lbs (42638 kg). La máxima
longitud de la carrera es de 10 pies (3.05 m), y puede
desarrollar velocidades de funcionamiento de 138
pies/ minuto (42.06 m/ min)hacia arriba y de
110 ft/ min (33.53 m/ min) hacia abajo. (La
máxima longitud de la carrera y las velocidades de
funcionamiento, dependen de la configuración y
el alcance).

UNIDAD HIDRÁULICA “AHORRADORA DE LA UNIDAD DE INSERCIÓN HIDRÁULICA


ESPACIO” (SPACE SAVER) Las unidades de inserción hidráulica comparten
La unidad hidráulica de inserción “ahorradora equipo en común. Estas unidades de inserción,
de espacio” (space saver), fue diseñada para reemplazar pueden estar auto- contenidas, o montadas en
La unidad “ahorr- a las unidades convencionales y mecánicas, a patines. Los componentes son modulares para lograr
adora de espacio” tiempo de mantener los beneficios de las unidades facilidad de transporte y armado. Las unidades
minimiza el tiempo hidráulicas. Su diseño compacto o “ahorrador de hidráulicas de inserción, están compuestas por:
de armado espacio” y perfil de baja altura, se logran teniendo w Conjunto del Gato Hidráulico
mediante su diseño los preventores de reventones dentro del marco de la
w Tubo- Guía
de todos- los- unidad de inserción. Puesto que los preventores de
componentes-en-uno. reventones están incorporados dentro de la unidad, w Ventana
se minimizan los tiempos de armado y desarmado. w Cuñas Viajeras
El paquete típico de preventores de reventones 5M w Cuñas Estacionarias
(344.75 bar), con preventores de 7 1/16” (179.4 w Mesa Rotatoria
mm), incluye dos arietes y un anular.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-7
w Llaves hidráulicas Otra forma de aumentar la velocidad de la
w Canasta de Trabajo unidad, es con el uso de un circuito regenerativo. El
circuito regenerativo hace circular fluido hidráulico
w Contrapesos
desde el lado de inserción del pistón al lado de la
w Panel de Control tracción. Este circuito se utiliza solamente cuando
w Unidad Motriz se está extrayendo cañería del pozo. Cuando se
La función de un
w Mangueras Hidráulicas está usando el circuito regenerativo, disminuye la
tubo - guía es
w Bombas, Mangueras Kelly, Cabezal Giratorio de capacidad de elevación a la mitad, sin embargo, la
la de evitar el
Circulación velocidad se duplica. pandeo de la
La presión hidráulica puede regularse con cañería.
w Columna de Preventores de Reventones
precisión, lo cual le da a la unidad una enorme
capacidad de control cuando se está introduciendo
CONJUNTO DEL GATO HIDRÁULICO o sacando cañería o herramientas del pozo. Esto
El conjunto del gato hidráulico es una serie puede evitar o reducir el daño por exceder las
de uno o más cilindros hidráulicos, que viajan en limitaciones de presión y las resistencias de la cañería
dirección hacia arriba y hacia abajo, para mover o la línea de cable, así como prevenir el asentado
la tubería dentro o fuera del pozo. Para lograr prematuro de las herramientas.
mayor fuerza de elevación o de inserción, se usan
más cilindros hidráulicos. Cuando se requieren TUBO - GUÍA
más cilindros hidráulicos, la velocidad de la La función de un tubo - guía, es la de evitar el
unidad disminuye. Inversamente, cuando menos pandeo o alabeado de la cañería. Se coloca en el
cilindros se necesitan, la velocidad aumenta. La interior del gato y se conecta debajo de las cuñas
velocidad también se incrementa usando un sistema viajeras. El tubo - guía viaja hacia arriba y hacia
multiplicador de línea, que se encuentra en unidades abajo junto con el conjunto viajero para evitar el
de carrera larga. movimiento lateral de la cañería.
Usualmente se tienen varios tamaños de tubos
- guía disponibles en la unidad. La selección de la
guía adecuada para la tubería, se logra simplemente
usando la más pequeña que permitan las roscas
de unión de herramientas de la tubería para pasar
a través de la misma. Los tubos guía mayores a
los necesarios, podrían permitir que la cañería se
enrosque o se pandee. El tubo - guía debe usarse
en todo tiempo cuando están teniendo lugar las
operaciones de inserción.

Izquierda: Cilindros de gatos hidráulicos y ventana.


Debajo: Un tubo - guía.
C APÍTULO 16
16-8

VENTANA CUÑAS VIAJERAS


La ventana está situada en la base del gato, Las cuñas viajeras o insertadores (snubbers),
debajo de las cuñas estacionarias y encima del están ubicadas en el conjunto viajero y se mueven
stripper. Su propósito es el de proveer un acceso junto con el mismo. Estas cuñas sujetan la cañería
La guía de vent- al cambio o instalación de herramientas que y transmiten fuerza para levantar la cañería fuera del
ana evita que la tengan un diámetro exterior demasiado grande pozo, o para forzarla hacia abajo. Pueden usarse dos
cañería se pandee para el tubo - guía. Las líneas de maniobras, o más juegos de cuñas para levantar y para insertar.
en la ventana. las llaves de cadena, llaves hidráulicas y otros Usando dos o más juegos de cuñas viajeras, se gana
equipamientos, son de uso común para enroscar una ventaja de tiempo al no tener que invertir un
y desconectar equipamiento en el área de la solo juego cuando se llega al punto de equilibrio.
ventana. Puesto que esta es generalmente un área Sin embargo, si se sujetan los dos simultáneamente,
reducida, es esencial realizar una planificación podría hacerse difícil desengancharlos de la cañería.
apropiada antes de iniciar el trabajo. También se han desarrollado cuñas bi - direccionales
que sujetan en ambas direcciones, aunque su uso no
GUIA DE VENTANA se ha difundido mucho.
La guía de ventana tiene una función idéntica
a la del tubo - guía. Evita el pandeo sobre el
eje principal de la sarta en la ventana. La guía
de ventana debe instalarse y estar asegurada en
todo tiempo.

Debajo: Cuñas viajeras.


Derecha: Cuñas estacionarias
en posición de abiertas (arriba) y
posición de cerradas (abajo).
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-9

Arriba, izquierda: Las llaves hidráulicas


pueden usarse para rotar la cañería.
Arriba, derecha: Un guinche de
contrapeso.
Izquierda: Una canasta de trabajo.

CUÑAS ESTACIONARIAS LLAVES HIDRAULICAS


Las cuñas estacionarias están sujetas a la base del Se usan llaves con fuerza motriz hidráulica para
gato. Con ellas se sujeta la cañería cuando las cuñas enroscar o desconectar conexiones en cañería de
viajeras no están enganchadas. La unidad típica diámetros mayores. Están instaladas en la canasta.
tiene dos juegos opuestos de cuñas estacionarias,
uno para inserción (para prevenir que la tubería CANASTA DE TRABAJO
viaje hacia arriba en la posición de cañería liviana), La canasta de trabajo o canasta viajera es la
y una en la posición de cañería pesada (para evitar plataforma de trabajo de la unidad de inserción.
que la cañería viaje hacia abajo). Si las presiones Está ubicada encima de los gatos hidráulicos. En
del pozo son altas y se requiere una gran fuerza de toda canasta de trabajo, debe tenerse como equipo
inserción, el segundo juego debe estar en la posición de norma, una válvula de seguridad de apertura
de cañería liviana y usarse como un respaldo al plena.
juego primario de cuñas estacionarias. Los arreglos de
cuñas múltiples
CONTRAPESOS evitan el
MESA ROTATORIA Los contrapesos acoplados con un poste- grúa movimiento
Si se halla disponible, la mesa rotatoria está telescópico, se controlan desde la canasta de trabajo. descontrolado de
conectada al conjunto viajero. Le da a la unidad Su principal función es la de elevar o bajar la cañería la cañería.
de inserción la capacidad de efectuar tareas de a la canasta de trabajo, o hasta donde están los
perforación y de fresado. Su fuerza motriz es ayudantes a nivel del suelo.
hidráulica, así como su regulado. La velocidad
de rotación en rpm, debería de controlarse por el
volumen de fluido (en contraposición con presión
hidráulica).
C APÍTULO 16
16-10
Izquierda: Un
tablero de
control
Derecha:
Controles de
contrapesos y
los
preventores
de reventones

TABLERO DE CONTROL Las funciones de la BOP pueden controlarse desde una


Los controles para el gato, las cuñas estacionarias estación remota, que usualmente es parte del conjunto
y viajeras, el contrapeso y del conjunto de BOP, están del acumulador. A menudo, ciertas funciones del
ubicados en la canasta de trabajo. Típicamente, los preventor de reventones solamente pueden controlarse
controles están divididos en tableros, uno para el desde esta estación. Adicionalmente, otros controles
operador de la unidad y uno para su ayudante. de la canasta de trabajo pueden ser armados, de
manera que se los controle desde el suelo. Esto resulta
El operador controla las operaciones de las cuñas
útil en medios muy peligrosos o de muy alta presión.
y la dirección del gato. Este tablero está equipado
con un indicador de peso que muestra la carga de
inserción o de elevación que soporta el gato. En algunas UNIDAD DE POTENCIA Y ACCESORIOS
unidades, la presión hidráulica puede regularse desde La unidad de potencia consiste en bombas
estos tableros. Los cambios de la presión hidráulica hidráulicas y una fuente de poder, normalmente un
deben ser reportados al supervisor de la unidad. motor diesel. Provee la presión hidráulica para la
Small paragraph on bottom, left: Los controles operación del gato, los preventores de reventones, la
del gato, cuñas, contrapesos y preventores de mesa rotatoria, el contrapeso y las llaves hidráulicas.
reventones, están ubicados en la canasta de trabajo. La unidad de potencia está provista de manómetros
El ayudante, generalmente controla el movimiento que muestran la presión hidráulica de los diferentes
Los controles del
del guinche del contrapeso, que transporta los circuitos, tales como los del gato y los preventores
gato, cuñas, contr-
tramos de cañería a / de la canasta. El ayudante de reventones.
apesos y prevent-
controla también los arietes deslizantes (stripper La producción de presión hidráulica se regula
ores de reventones,
por medio de una serie de reguladores hidráulicos
están ubicados en rams), el circuito igualador, la bomba en línea, la
y válvulas de descarga, permitiendo el control de la
la canasta de línea de venteo y los arietes de seguridad. (Los
presión de inserción, que permiten el control de
trabajo. arietes de corte y los arietes ciegos / de corte, pueden
la presión de inserción mediante el regulado de la
controlarse desde la canasta. Utilizan una presión
presión hidráulica y el volumen. El Sistema Principal
de operación mayor a los de la cañería, y necesitan
(al gato), Operación del Preventor de Reventones
una presión regulada separada).
y las presiones de Contrapeso, son todos regulados
por este sistema.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-11

PRESIÓN DEL SISTEMA PRINCIPAL usarla con los preventores de reventones son los
La presión del sistema principal se utiliza para acumuladores. El sistema de acumuladores debe
el gato. Se establece la máxima presión del gato tener suficiente capacidad tanto en volumen como en
cuando se está insertando en el pozo. Si la presión presión, para hacer funcionar todos los preventores
excede el valor fijado, la presión en exceso será de reventones por lo menos una y media veces,
aliviada o descargada del sistema. El valor a que se debiendo quedar un mínimo de 1200 psi (82.74 bar) Los diversos
fije la presión no debería de exceder la capacidad remanente en los acumuladores. componentes de
de tensión ni el valor de pandeo de la cañería. la unidad son
(También deberá calcularse un factor de seguridad PRESIÓN DE LOS CONTRAPESOS regulados por
presión hidráulica.
para disminuir la capacidad nominal de estos La presión de los contrapesos se regula para
valores.) contrapesar los tramos de cañería que se elevan con
el guinche o aparejo hacia la canasta. Puede regularla
PRESIÓN DE OPERACIÓN DE LOS además el ayudante en la canasta. Nunca debe
PREVENTORES DE REVENTONES usarse mayor presión en el sistema de contrapeso,
La presión de operación de los preventores es que la que sea necesaria para elevar los tramos
la presión aplicada a los arietes (deslizantes y de de cañería hasta la canasta. Cuando se regula la
seguridad), a la empaquetadura del stripper y a presión solamente hasta el punto necesario para izar
las cuñas. Una fuente adicional de presión para la cañería, se detendrá si el tramo se cuelga o excede
la altura debida, sin dañar el tramo o
el equipo.

MANGUERAS HIDRÁULICAS
Las mangueras hidráulicas contienen
y transportan fluido hidráulico a
presión. Una vez que están armadas,
estas mangueras deben someterse a
prueba con la máxima presión, tanto
en la posición de extendidas como en
la de retraídas de la unidad. Esta hará
que todas las líneas y accesorios de la
unidad de gatos, reciban la máxima
presión hidráulica.

Arriba, izquierda: Mangueras hidráulicas


Debajo, izquierda: Controles de los preventores de reventones,
en nivel de suelo
Debajo: Una unidad de potencia
C APÍTULO 16
16-12

SISTEMA DE CIRCULACION cañería. Las presiones por encima de 1500 psi


Las bombas, la manguera kelly y el cabezal (103.43 bar), deteriorarán rápidamente el vástago
giratorio, conforman la mayor parte de los extractor. El stripper puede también usarse como un
componentes del sistema de circulación. Las bombas goma de limpieza, para evitar la caída de desperdicios
son generalmente de alta presión y bajo volumen. en el pozo. Dependiendo del tipo y modelo del
A menos que la Deben tener la capacidad y la posibilidad de manejar stripper, puede recibir su energía del pozo. Debe
presión del pozo las presiones máximas de circulación o de superficie tomarse en cuenta que la presión pudiera quedar
y las condiciones que se anticipen para el trabajo. atrapada debajo del stripper(como ocurre con un
prevalecientes La manguera Kelly es la conexión entre la preventor).
dicten lo contrario, bomba y el cabezal giratorio de circulación. (Pueden
el stripper es el
también usarse líneas Chicksan). Si se usa nitrógeno, COLUMNAS DE PREVENTORES DE
preventor de
reventones
la manguera Kelly debe estar calibrada para servicio REVENTONES
con nitrógeno. La columna de preventores de reventones para
óptimo a usar.
El cabezal giratorio está enroscado con la tubería. snubbing, puede armarse sobre muchas cosas, como
Sirve como el punto de conexión para las mangueras por ejemplo encima de una columna de preventores
Kelly (o Chicksan). Debería usarse una válvula de reventones existente, en un cabezal de pozo, en
de apertura completa entre la manguera Kelly y el un árbol de producción, la tubería de revestimiento,
cabezal giratorio de circulación. De esta manera, o la cañería. Los componentes que integren la
el cabezal giratorio y la manguera Kelly, pueden columna, variarán, dependiendo de las presiones y
cambiarse si fuera necesario. tipo de trabajo que se esté efectuando. El diámetro
de la columna, como regla, no es mayor al requerido
GOMA ESCURRIDORA (STRIPPER RUBER) para efectuarla tarea. Entre los componentes que
El stripper de goma está ubicado normalmente integran la columna, se incluyen:
en la base del gato o debajo de la ventana. Es
un preventor de baja presión (menos de 3000 psi
[206.85 bar] ), que se utiliza para correr la tubería
hacia adentro o hacia fuera del pozo, sin utilizar Una bomba y unidad de potencia

los arietes deslizantes. Esto permite un tiempo de


viaje más veloz. La goma escurridora o elemento,
se halla disponible en una variedad de materiales,
para diferentes aplicaciones.
La vida del stripper depende grandemente
de la presión del pozo, los fluidos del pozo,
la velocidad de los viajes y la condición de la

Un cabezal giratorio y sistema de circulación.


I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-13

Circuito Igualador De Presiones


Ariete deslizante # 1

Línea de purga

Ariete deslizante # 2

Bomba en línea Ariete de seguridad

A la izquierda: Una columna de preventores de reventones de extracción; a la derecha:


los componentes de una columna de preventores de reventones.

consideración para asegurarse que las esclusas de


corte tengan capacidad para cortar el tamaño y
ARIETES grado (de dureza del acero) que se esté usando, así
El preventor de ariete básico es muy versátil, como las presiones de cierre necesarias para cortar
debido a las diferentes insertos del bloque de ariete la cañería.
que pueden utilizarse. El diámetro, la capacidad de A menudo se usan multiplicadores o reforzadores
presión, el tenor de H2S, número y tipos de ariete, hidráulicos para incrementar la fuerza / área para
son todas variables que pueden ajustarse según la proveer una ventaja al cortar la cañería.
necesidad de cada tarea en particular. Los tipos Arietes ciegos/ de cizalla - Los arietes ciegos/
de arietes usados comunmente en operaciones de de cizalla, proveen una combinación tanto de cizalla
inserción, son: para cortar cañería y luego ciegos para lograr un
Arietes deslizantes (stripping) - Los arietes efecto de sellado al pozo. Si las hojas de corte
deslizantes son usualmente dos arietes superiores en están dañadas, podrían causar que los elementos
la columna de inserción, usados para los viajes de de sellado no puedan alcanzar el efecto de sello
cañería bajo presión. Los elementos de empaque, ciego.
están especialmente diseñados para darle mayor vida Arietes de cuña - Como su nombre implica, los
útil en trabajo de inserción. arietes de cuña tienen un tipo de inserción de cuña
Arietes de seguridad - Un ariete de seguridad dentada. La inserción toma el lugar del elemento
es un ariete normal de cañería, que se usa como de sellado, de manera que estos arietes no sellarán
un refuerzo para cerrar y sellar la presión cuando la presión. Los arietes de cuña están diseñados para El ariete de
se está cambiando los insertos del ariete deslizantes. colgar la sarta y evitar que la misma rote. seguridad es el
Podrían usarse uno o más arietes de seguridad, Los segmentos dentados de las cuñas, deben respaldo cuando
dependiendo de la preferencia del operador, las revisarse periódicamente. La herrumbre, el lodo se necesita
presiones ú otros factores. y los fluidos del pozo pueden dañarlas. Deben cambiar un
Arietes ciegos - Los arietes ciegos no tienen hallarse limpias y afiladas. Reemplácelas si muestran componente de
recorte en el bloque de ariete. Están diseñados para signos de desgaste. deslizamiento, ya
cerrar y sellar en un pozo abierto. No cortarán la Arietes de diámetro variable - Los arietes de sea ariete o
diámetro variable se hallan disponibles para cerrar stripper.
cañería, ni tampoco la magullarán, ni doblarán.
Arietes de cizalla /cortadores - Los arietes de sobre más de un solo diámetro de cañería, sin tener
cizalla o cortadores están diseñados para cizallar o que cambiar los arietes. Son especialmente útiles
cortar la cañería en el pozo. Debe darse especial cuando se utilizan columnas combinadas, o cuando
el espacio impide colocar más arietes.
C APÍTULO 16
16-14

CIRCUITO DE IGUALACIÓN DE PRESIONES LÍNEAS DE ESTRANGULACIÓN Y DE


El circuito igualador de presiones es un circuito AHOGO
de tuberías de alta presión que van desde debajo Las líneas del estrangulador y de matado (hogo),
del ariete deslizante # 1, hasta debajo del ariete están conectadas a una abertura de circulación
deslizante # 2 Puesto que los arietes utilizan la o a otra salida en el conjunto de la columna.
energía del pozo en grados variables, para abrir el Estas líneas proveen un sistema de circulación y
ariete # 2 con la presión que hay debajo del mismo, la direccionamiento para bombear hacia el pozo o
presión tiene que ser igualada en ambos lados para que extraer los retornos del pozo.
se abra. Se disponen válvulas manuales e hidráulicas
(como normalmente se hace para cualquier salida
de un preventor de reventones) a la salida de las
dos líneas desde el preventor de reventones. Estas PRUEBAS DE LOS PREVENTORES
válvulas, generalmente son de bajo torque. Debe
usarse un estrangulador positivo dentro de la línea, Los preventores y el equipamiento deben ser
para reducir los efectos de ariete hidráulico de la probados en el patio del contratista, antes de su
presión cuando se abre la válvula inferior. transporte. En el sitio del trabajo, los procedimientos
Adicionalmente, se puede conectar una bomba de prueba para la columna de los preventores y
en línea, para usar la presión de la bomba para el equipamiento asociado variarán dependiendo de
igualar las presiones entre los arietes deslizantes. El varios factores. Los requerimientos del operador y
uso de esta línea mantiene la presión relativamente del contratista, el tipo y número de los componentes
constante y reduce el pistoneo hidráulico que puede de los preventores, la presión máxima esperada
ocurrir cuando se están igualando estas presiones. del pozo, la capacidad especificada de la columna
de preventores, la capacidad especificada de la
LÍNEA DE VENTEO cañería y el equipamiento de los múltiples, capacidad
Puesto que el ariete deslizante # 1 podría o no especificada del equipamiento de fondo de pozo y
podría abrirse con la presión que lleva debajo, se las regulaciones estatales y gubernamentales; todas
usa una línea de purga o línea de venteo debajo entran en consideración cuando se esté redactando
de la misma, para ventear la presión después que un procedimiento de prueba.
se ha cerrado el ariete deslizante # 2 Debe tenerse En general, todo el equipamiento que va a
siempre precaución al abrir el ariete # 1, aunque ser sometido a presión, debe probarse primero a
la presión debiera purgarse cuando esta línea se baja presión (200 a 300 psi [13.79 a 20.69 bar]),
abra. y después a la alta presión prescrita. Al probar
el equipamiento de válvulas de la columna, el
CARRETES ESPACIADORES procedimiento usual es el de probar desde las
Los carretes espaciadores proveen la holgura válvulas interiores hacia afuera. Debe tenerse
necesaria entre los arietes deslizantes para que entre precaución al realizar las pruebas. Debe tomarse
la unión, ú holgura para herramientas. Se usan en cuenta que podría quedar presión atrapada
también para espaciamiento general de la columna y durante las pruebas que podría ventearse y poner
para conectar la columna con conexiones existentes inadvertidamente en peligro al personal.
en el pozo. Pueden usarse carretes de pequeño Pruebe inteligentemente todo el equipo, y
diámetro interno entre componentes de preventores dentro de sus límites de operación. No golpee con
de reventones de diámetro mayor, para proveer un martillo ningún componente mientras se halla
rigidez adicional a la sarta de herramientas. bajo presión. Es esencial que todo el equipo resista
las presiones del pozo cuando esté en uso. Si existe
alguna duda en cuanto a la validez de la prueba,
Los preventores
CARRETES DE SALIDA o alguna pregunta sobre la integridad del equipo,
Los carretes de salida o aberturas de circulación
deben ser consulte con el representante del operador.
se usan para tener acceso al pozo. Un carrete
probados en el
de salida siempre debería tener un preventor de
taller, después del
armado de
reventones (cañería y/o ariete ciego) debajo del
equipo y antes de
mismo, en caso de que hayan fallas de la salida.
iniciar el trabajo. Juegos de válvulas dobles, o bridas ciegas, se usan
en cada salida. Los carretes de salida se usan
generalmente para la circulación primaria. Al usar
el carrete de salida, el desgaste por la fricción del
fluido se minimiza dentro del cuerpo del preventor
de reventones y las aberturas de circulación.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-15

SISTEMAS DE PREVENTORES Un sistema de control para preventores de


reventones, debe tener como mínimo:
DE INSERCIÓN A. Una bomba hidráulica dedicada al circuito
de preventores de reventones.
1 Todo el equipo de presión usado en la operación
de inserción (snubbing), debe tener una presión B. Un acumulador con volumen de 1 1⁄2 veces el
de trabajo, por lo menos igual a la presión de volumen de fluido utilizable requerido para La presión
trabajo del árbol, de la columna del equipo o cerrar todos los preventores y actuadores de especificada de
del cabezal de pozo sobre el que se armará. válvulas; debe mantener una presión mínima los preventores de
de 200 psi (13.79 bar) por encima de la reventones y los
2 Los preventores deben ser cuidadosamente presión de precarga. componentes del
inspeccionados y probados a presión plena en múltiple, deben
el patio de maniobras, antes de enviarlos al C. El sistema primario y los controles de trabajo
exceder la
sito de trabajo. La fecha, presión de prueba del preventor de reventones de seguridad,
máxima presión
y procedimientos deben estar documentados y deberán estar ubicados en la canasta de esperada en el
acompañar a los preventores. Los preventores trabajo. Las altas presiones y las condiciones trabajo.
deben ser probados cuando se los arma y críticas de trabajo requieren de controles
antes de iniciar el trabajo, a menos que que opere la cuadrilla de tierra, para la
las aplicaciones lo dispongan de otro modo. válvula hidráulicamente controlada (HCR),
Asimismo en una locación donde haya H2S, la válvula maestra de seguridad, válvulas
deberá verificarse que todos los componentes de ciegas y las esclusas de corte.
la columna tengan una certificación de servicio D. Los controles de los arietes ciegos y de cizalla,
en ambiente ácido, así como los múltiples de requieren guardas mecánicas para evitar su
circulación. accionamiento accidental. Adicionalmente,
3 Los requerimientos para los controles de todas las palancas de control deben estar
preventores, varían considerablemente entre identificadas con etiquetas.
operadores. Durante una reunión previa al E. Los preventores de la columna deben estar
inicio de trabajos, deberá discutirse con el identificados con una secuencia numerada, y
operador los criterios del sistema de control. el tipo de bloque de ariete de cada preventor
debe estar identificado con una etiqueta.
F. Los arietes de cizalla, deben tener una presión
de cierre disponible de 3.000 psi (206.85 bar).
4 Sistema de múltiples:
A. Todo el equipamiento de los manifold debe
tener una capacidad especificada que exceda
la máxima presión estimada de superficie.
B. Usualmente se prefieren los estranguladores
hidráulicos para trabajo con altas presiones.
Para las operaciones en que se tengan fluidos
abrasivos, se anticipa el taponamiento y el
congelamiento, se requieren un mínimo de
dos estranguladores con líneas separadas.
C. Deben usarse válvulas de esclusa o válvulas de
tapón, cañería de acero rígido y conexiones
de brida o de tipo WECO, en el equipo de
superficie expuesto a los fluidos del pozo.
D. La válvula lateral del árbol de surgencia
y su línea, deben usarse solamente para
el propósito de matar el pozo en una
emergencia.

La altura se convierte en problema cuando una


sarta concéntrica debe ser insertada en la sarta
primaria que se esté insertando.
C APÍTULO 16
16-16
5 El fluido para matar el pozo debe mantenerse de reventones de diámetro mayor. Los
en locación en caso de que se necesite para altas procedimientos de operación tendrían que ser
presiones y trabajos de importancia crítica. alterados para ayudar a centrar la cañería.
6 La longitud del(los) carrete(s) de espaciamiento 11 Cuando se hace crítica la posibilidad de que
Las válvulas debe(n) ser suficiente(s) para contener la la cañería de diámetro menor se pandee, un
antirretorno en longitud de cualquier componente de pesca, de carrete espaciador de pequeño diámetro interno
tándem, provee la sarta de tubería o de el conjunto de fondo de podría evitar este daño.
una seguridad
pozo (BHA) que se bajará o sacará bajo presión 12 No se recomienda la reparación en locación
adicional.
7 Stripper / anular: Las unidades de stripper de las bridas, alojamientos de anillos o
anular se limitan a presiones de pozo menores alojamientos de pernos.
a las 3000 psi (206.85 bar) en cañería que no
tenga collares. Las presiones por encima de las HERRAMIENTAS DE FONDO
1500 psi (103.5 bar), disminuirán rápidamente
la vida del elemento del stripper. El stripper
DE POZO
deberá estar equipado con una válvula de
El trabajo a presión requiere el uso de equipo
purgado. Durante la extracción de ariete a
adicional y a menudo especial en la sarta. La
ariete, esta válvula generalmente se halla en la
consideración principal es la de evitar que la presión
posición de abierta.
fluya descontroladamente subiendo por la sarta.
B. Puede(n) usarse preventor(es) anular(es) para
presiones mayores a las 3000 psi (206.85
bar), para tamaños desiguales de cañería, VÁLVULAS DE CONTRA- PRESIÓN
collares de perforación, cañería con recalque (VÁLVULAS DE RETENCIÓN)
(external upset) o para las operaciones de La válvula de contra- presión evita el flujo
rotado, fresado y perforación. Los arietes hacia arriba por el interior de la sarta. Permitirá que
de vástago son más seguros para usarlos con haya flujo hacia abajo, siempre que la presión de la
cañería estándar. bomba exceda la presión del pozo, más la fuerza que
C. Si se usa un anular, deberá instalarse un toma abrir la válvula de retención. Los dos tipos
botellón chico de acumulador, adyacente a más comunes de válvulas de retención son las de
la abertura de cierre sobre el anular, para bola y asiento y las de aleta (charnela).
compensar la entrada de la unión de la La válvula de bola y asiento consiste en una
herramienta y su paso a través del preventor. bola sujeta en un asiento de sellado por un resorte.
La presión hacia abajo empuja la bola, separándola
8 Arietes
del asiento para permitir la circulación. Cuando
A. Los arietes de corte pueden requerir de una cesa la presión hacia abajo, la bola es empujada
presión de operación de 3000 psi (206.85 de nuevo contra el asiento, y se logra el efecto de
bar), un pistón de operación grande, un sello. El sellado es también ayudado por la presión
pistón impulsor (booster) y un preventor de del pozo. El trabajo con líneas de cable no puede
tamaño mayor para cortar sartas de cañería hacerse pasada la ubicación de este tipo de válvula.
específicas. Generalmente no se diseñan La válvula de aleta o flotadora consiste en una
arietes de corte de diámetros menores (4 aleta sostenida en un asiento de sello por un resorte.
1/16 de pulgada) para sellar después del La apertura y cierre de este tipo de válvula es lo
corte. mismo que la de bola y asiento. Si es necesario, el
B. Los arietes de cuña generalmente se diseñan trabajo con líneas de cable puede efectuarse con este
para agarrar solamente en una dirección. tipo de válvula de contra- presión.
Para aplicaciones que requieren un agarre
contra la torsión, la ranura de la cuña tendrá NIPLES
que modificarse. Debe colocarse un niple de asiento por encima
9 Verifique que el diámetro de la columna de los de la válvula de contra- presión. Este niple tiene un
preventores de reventones, sea suficientemente perfil que aceptará un dardo o tapón para sellar la
grande como para que pasen todas las sarta, en caso de que la válvula de contra- presión
herramientas que se correrán durante la fallara. Esto permite que la sarta pueda extraerse
operación. Calibre la columna de preventores para reemplazar las válvulas de contra- presión que
antes de instalar la unidad de gatos. fallen. El perfil de estos niples de fijación puede
10 Los bloques de arietes podrían no centrar también aceptar los dardos del tipo para válvula de
cañería de diámetros menores en preventores contra- presión, de manera que el trabajo puede
continuar si es necesario.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-17
Otra forma de describir esto es que si es necesario
forzar la cañería dentro del pozo, eso es inserción. Si
es que cae por su propio peso, eso es deslizamiento.
El punto de equilibrio es la profundidad a la que
se ha corrido suficiente cantidad de cañería, para
pasar de deslizamiento a inserción. También se
usan los términos de cañería pesada (stripping) o
liviana (snubbing) para las situaciones explicadas
líneas arriba.

INFORMACION PREVIA A
INICIAR EL TRABAJO
La parte crucial de cualquier operación es la
planificación y luego la implementación. Antes
de que comiencen las operaciones deben hallarse
disponibles la información sobre el pozo y los
lineamientos de las operaciones planificadas. Debe
sostenerse una reunión sobre seguridad, previa al
trabajo, con todo el personal involucrado. La
operación que se realizará deberá discutirse con el
personal involucrado. Deben asignarse instrucciones
paso por paso y deberes de tareas específicas.
Debe tenerse disponible la información general
y específica sobre el pozo. Esta información
deberá ser registrada en formularios provistos por la
compañía o contratista, y deberán ser firmadas por
el representante de la compañía y el supervisor de
inserción. La información previa al trabajo incluye
lo siguiente:

Una válvula de retención.


HISTORIAL DEL POZO
w Historial general como la fecha en que se
INSERCIÓN VERSUS DESLIZAMIENTO perforó y completó, fechas de los trabajos de
rehabilitación o reparación, trabajo con líneas de
No obstante que la palabra inserción (snubbing) cable, etc.
se utiliza en este manual, hay otro término que w Características del reservorio, permeabilidad, etc.
pueda que usted escuche en conexión con este tipo w Historial de la producción de arena / agua
de operación, que es el deslizamiento (stripping). La w Problemas de la zona / campo / pozo /
diferencia es simple: plataforma.
Inserción - la presión que se ejercerá sobre
la superficie de la cañería es mayor que el peso w Erosión, herrumbre, parafina, problemas de Inserción: Cuando
de la cañería. La cañería tendrá que ser forzada corrosión la cañería debe
hacia abajo, dentro del pozo y deberá sostenérsela w Historial de la producción forzarse dentro del
mecánicamente. pozo, contra la
Deslizamiento - la presión que se ejercerá sobre POZO Y ESTADO DEL MISMO presión del pozo.
el área de la cañería es menor que el peso de la
w Longitud de la tubería, tamaños; diámetro
cañería. El peso de la cañería es suficiente para
máximo externo y mínimo interno, peso y grado
vencer la fuerza del pozo.
de cada sarta; tipos de conexiones o accesorios
C APÍTULO 16
16-18
Una
planificación
apropiada y
equipamiento
de seguridad
(izquierda),
son esenciales
para tener
operaciones
seguras
(derecha).

w Tubería de revestimiento: Longitud, tamaños, w Profundidad del relleno o arena (se es aplicable).
diámetro exterior máximo y diámetro interior w ¿Cuál es la máxima presión de superficie? ¿La
mínimo de cada sarta, peso y grado de cada tubería de revestimiento y la cañería, van a salirse de
sarta, tipos de conexiones o uniones. especificaciones? Los límites máximos de presión de
w Tipo y tamaño de todas las conexiones del la tubería de revestimiento (casing) y de la cañería
cabezal de pozo. (tubing; tubería), deben ser establecidos para poder
w Tipo de SCSSV (válvula de seguridad de
hacer la inserción y todo el personal presente debe
ser informado de esos límites.
subsuelo), presión de cierre / apertura, diámetro
w ¿Cuál es la presión de flujo de fondo de pozo?
interno mínimo y profundidad.
w ¿Cuál es la presión estática de fondo de pozo?
w ¿Están todas las válvulas de seguridad
w ¿Cuál(es) es(son) la(s) presión(es) de flujo en la
desbloqueadas?
cañería?
w Tipo, profundidad y diámetro interior mínimo
w ¿Cuál(es) es(son) la(s) presión(es) de cierre en la
de todas las herramientas y niples. cañería?
w Profundidad del pozo, tanto la medida como w ¿Cuál(es) es(son) la(s) presión(es) de cierre en la
la vertical verdadera. En los pozos dirigidos, el tubería de revestimiento?
perfil del pozo debe estar incluido, (punto de w ¿Qué tipo de fluido de terminación se halla en la
partida de la desviación, ángulo de desviación, tubería de revestimiento?
etc.) w ¿Se sabe de la existencia de obstrucciones o
La planificación w Ubicación del nivel cero, desde donde se inician problemas?
de un trabajo todas las mediciones (Usualmente es la Elevación w ¿Que tipo de fluidos se produjeron? ¿Hubo
seguro requiere del Buje Kelly). producción de fluidos corrosivos (CO2. H2S, etc.)?
de la información w Altura desde el cabezal del pozo a cada w Profundidades de todas las zonas capaces de producir,
del pozo.
componente del árbol, columnas de preventores, presiones y tipos de fluidos de esas zonas.
ventana, gato y canasta. w Información de las grúas. Antigüedad, extensión,
w Tipo de terminación del pozo. capacidad, etc.
w ¿Se aplica al pozo elevación por gas? w Longitud de la pesca, longitud de las herramientas.

w Profundidades de punzados.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-19
tóxicos.
SEGURIDAD w Ubicación y funciones del sistema de paro de
emergencia (ESD). Uno debe estar ubicado en la
La seguridad de todo el personal involucrado canasta y otro en el área del supervisor.
en la operación es de principal importancia. Deberá w Explicación sobre el manejo seguro de productos
sostenerse una reunión previa al trabajo, para químicos. Acciones de contingencia si ocurre un
asegurarse que todos conocen exactamente que es derrame.
lo que se supone que deben hacer, que ropa deben w Evacuación de emergencia del sitio y/o de la
usar, y los peligros a los que estará expuestos. La plataforma.
seguridad, el entrenamiento y las discusiones, deben
w Evacuación de emergencia de un trabajador
incluir: Deberán existir
lesionado. sistemas de cierre
w Una explicación de la ropa adecuada, guantes,
w Comunicaciones. A menudo la unidad de emergencia
protección ocular, protección de la cabeza,
de inserción se halla armada a una altura en la canasta y
protección auditiva, protección contra
considerable del suelo. Esto significa que también en el
salpicaduras, protección para los pies y equipos área del
la comunicación puede hacerse dificultosa.
respiratorios si es que se hallaran presentes gases supervisor.
Dispóngase del equipo de manera que el
operador pueda ver al operador de bombas
y a todos los involucrados.
Un sistema primario (walkie-
talkie, intercomunicador,
teléfono, etc.) y uno de
respaldo (señales con las
manos, etc.) deben ser ambos
funcionales y conocidos por
todo el personal involucrado.
w Manejo seguro de todo
el equipo, especialmente
durante el transporte,
descarga, armado y
desarmado.
w Probado del equipo y
manejo seguro de la
presión.
w Procedimientos de cierre
de pozo, y planes de
contingencia para contener
la presión.
w Todo el personal debe estar
apercibido de las áreas y
equipos peligrosos.
w Establecer al menos dos
vías de escape de la canasta.

Una unidad
hidráulica, armada
sobre un árbol de
producción.
C APÍTULO 16
16-20

PREPARACIÓN DE LA 9 Alinee el sistema de estranguladores, con el


mínimo de cambios de dirección.
LOCACION / SITIO 10 Posicione los sistemas de la bomba de lodos para
permitir una vista sin obstrucciones de la canasta
Las locaciones varían bastante. Deberán
La ubicación debe efectuarse modificaciones a los procedimientos de de trabajo.
ser cuidadosam- la disposición general del equipo. Condiciones 11 Posicione los motores para dirigir los escapes
ente evaluada tales como el tamaño, peso, tipo de estructura, la lejos de las líneas de flujo o áreas que contengan
para lograr un
contaminación y las restricciones de la vida silvestre fluidos de pozo.
óptimo armado
en el medio ambiente natural, la reducción de ruido 12 Podrían requerirse procedimientos especiales
del equipo.
junto con la regulaciones estatales y gubernamentales, donde el arbolito y la envoltura del conjunto del
podrían dictar que se use un procedimiento diferente colgador de tubing tengan que retirarse antes de
al normal para armar el equipo. conectar la columna de inserción.
A continuación, se muestra un procedimiento general:
13 Deberían conocerse la dirección y velocidad de
1 Obtener los permisos necesarios, etc. los vientos prevalecientes.
2 El personal de producción deberá haber probado
y cerrado la válvula de seguridad SCSSV (donde
sea aplicable). Registrar los datos depresiones de
flujo y cierre.
3 Debe considerarse la necesidad de proveer
sujeciones estructurales para resistir El espacio a menudo es un problema.
las cargas dinámicas del equipo de
inserción sobre el cabezal de pozo
y/o la tubería de revestimiento de
superficie. Como regla práctica:
La carga y la torsión sobre el árbol
- usualmente hasta las 200000 lbs
(90719 kg) no hay ningún problema;
por encima de estos valores, deben
efectuarse cálculos. Ante cualquier
duda, usar la sub - estructura.
4 Posicione el equipo de manera que
permita la realización del trabajo.
5 No bloquee las rutas de escape
existentes. Provea rutas de escape
para el personal de inserción.
6 Restrinja las áreas donde se
esté usando tubería con alta
presión y conjuntos de mangueras
hidráulicas.
7 Posicione el equipo de control
del preventor de reventones
secundario, basado en tierra, a una
distancia segura del cabezal del
pozo, de manera que permita una
vista plena del área de la canasta de
trabajo.
8 Posicione el equipo de control del
preventor de reventones terciario,
detrás de una pared cortafuego, si
es posible.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-21
14 Los motores y las unidades de potencia B. Canasta de trabajo: Afloje la válvula del
hidráulica deben posicionarse lejos del pozo, y indicador de peso del insertador (si está
también lejos de las líneas de flujo y líneas de puesta). Revise las cuñas viajeras para
alivio de presión. Cuando sea posible, coloque verificar su configuración apropiada, la de
estos y cualquier otra posible fuente de ignición, las inserciones de dados y sistema de plato
por debajo y a sotavento del pozo o las líneas guía. Revise la condición del cable del
de flujo. La colocación de estas líneas, no deber guinche y la guía de elevación o tocones,
interferir con las operaciones de control del pozo. coloque algunos.
15 Anote y marque la colocación de los tableros de C. Sistemas de preventores de reventones,
control remoto del operador y las estaciones de tuberías y múltiples:Revise las áreas de
paro de emergencia. sellado para ver si tienen picaduras de
16 Localice los puntos más adecuados para el corrosión, cortes por flujo, rayaduras, etc.
anclaje del equipo. Limpie la grasa, pintura, etc. de las ranuras
de los anillos. No se recomienda hacer
17 Disponga el equipo de manera que se pueda
en el sitio la reparación de bridas, roscado
aprovechar la grúa de la mejor manera posible.
de alojamientos de pernos, o ranuras de
18 Anote y marque la ubicación de los pozos anillos dañadas, Inspeccione las cuñas
adyacentes. de ariete en sus características de sujeción
direccional (arriba, abajo, torsión o sus
combinaciones). Verifique el diámetro
EQUIPAMIENTO interior del equipamiento de preventores
de reventones, calíbrelo si es necesario.
Debería proveerse una lista de todo el equipam- D. Ventana de trabajo: Se requiere una
iento que se podría usar y la función de tal equipam- plataforma de trabajo. Inspeccione el
iento. El equipo debe estar dispuesto de tal manera sistema del tubo guía, (requerido para
que sea accesible. Esto podría requerir pensar el trabajo a presión) para verificar la
adicionalmente como disponer los diversos compon- configuración e instalación apropiadas.
entes, especialmente en plataformas pequeñas, donde el E. Sarta de trabajo y componentes: Verifique
espacio es limitado. Considere los siguientes puntos: los grados de dureza de la cañería, la
w Deberían discutirse los procedimientos de condición del material tubular para las
armado y desarmado del equipo, especialmente si operaciones de introducción y extracción
no es una secuencia estándar. de tubería a presión y revise los certificados
w Como armar y bajar el conjunto de fondo de de inspección. Los requerimientos de
pozo. inspección de la sarta de trabajo varían
w Capacidades de los equipos (Presiones y cortes según los operadores.
con gas agrio). En general, el trabajo a baja presión (3000 psi ó
w Las estaciones de control de los preventores 206.85 bar) requiere por lo menos las siguientes
y la unidad de cierre, deberían estar ubicadas inspecciones, como mínimo:
lejos del pozo. w Inspección visual.
Cuando se esté armando el equipo de inserción: w Medida y condición de los hilos de roscas
1 Deberían instalarse los manómetros de presión w Calibre A.P.I. total
y/o los registradores gráficos para controlar las Usualmente, el trabajo de alta presión también Deberán usarse
presiones anulares de la cañería y la tubería de requerirá las siguientes inspecciones: listas de verificación
revestimiento. y sentido común,
1 Prueba de presión con el fluido recomendado:
2 Inspeccione todo el equipo de inserción para agua o gas, para anticipar las presiones máximas. durante el armado
verificar si no se han producido daños durante y desarmado del
2 EMI (interferencia electromagnética) usando equipo.
el transporte y para ver su condición general.
prueba de detección longitudinal y transversal
Haga una doble verificación de los siguientes
del 10%, para la calibración de la unidad (difícil
componentes, según se indica (como mínimo):
para tubulares de diámetros menores).
A. Gato / Carrera Larga: la configuración 3 Area Especial del Extremo (para trabajos de
apropiada y la instalación del tubo guía de importancia crítica considere magnetismo en
cuñas y el stripper. húmedo [Wet mag] o inspección con tintura
penetrante).
C APÍTULO 16
16-22

ARMADO DEL EQUIPO


1 Antes de efectuar el armado sobre un árbol de
producción, deberá reemplazarse los adaptadores
roscados o de unión rápida, con una válvula de
seguridad a bridas.
2 Conecte los manómetros de presión y dispositivos
registradores a las sartas de tubería de
revestimiento y la(s) línea(s) de control de la
válvula de seguridad SCSSV.
3 Prepare el árbol de producción para conectarlo.
Registre las vueltas para el cerrado total de
las válvulas del árbol.
Enroscar (cerrar) la corona.
Enroscar la válvula maestra inferior
Enroscar la válvula maestra superior
Enroscar la lateral
Revise el manual para conocer la operación apropiada.
Trabe en posición de abierto con los tapones fusibles.
4 Cuando se monta encima de cañería de
perforación con una válvula esclusa adaptadora,
se deberá sujetar la válvula a la mesa rotatoria.
5 Ventee cuidadosamente la presión debajo de la
tapa del árbol y retírela. Esto podría lograrse
desenroscando cuidadosamente el vástago del
manómetro. Una vez que la presión empieza
a ventearse, detenga el desenroscado hasta que Los cables de rienda o sujeción, minimizan las tensiones de
la presión se purgue. Maniobre balanceando el doblado sobre el equipamiento del cabezal del pozo.

vástago, para ver si se alivia algo más de presión.


6 Conecte el sistema de preventores de reventones,
según el programa de trabajo. Inspecciones las
empaquetaduras de anillo y limpie las ranuras Asegure los ganchos de carga con soga o cable
de los anillos. Use solamente empaquetaduras de seguridad o su equivalente.
NUEVAS, de un diseño compatible con los A. Deberán usarse un mínimo de cuatro (4)
fluidos del pozo. Debe usarse equipo hidráulico de cables guía por cada 30’ (9.14 m), para
enroscado para los trabajos de importancia crítica. sujetar la unidad de inserción.
7 Instale cables adicionales de rienda o anclaje, por B. Debería considerarse poner cables guía
cada 15’ (10.67 m) de altura de la columna. adicion-
8 En sitios costafuera, asegure lateralmente el ales cuando la altura total a la canasta de
Los componentes sistema de preventores de reventones en la trabajo es más de unos 35 pies (10.67 m) y
de una unidad de
cubierta principal. Cuando se esté instalando / o donde los vientos pudieran ser un factor
snubbing deben
asegurarse para
el equipo dentro de una torre de perforación adverso.
que no occuran / terminación, las cuñas del equipo pueden C. Los vientos de anclaje deben ser probados a
movimientos ajustarse en el carretel del riser para lograr la tracción según las especificaciones API, o
laterales. soporte adicional. conectar los vientos a riostras de la torre de
9 Arme el conjunto del marco del gato según perforación o puntos de anclaje estructural.
el programa de trabajo. Los cables de Para ubicaciones en tierra, deben marcarse
rienda DEBEN estar asegurados y la unidad los vientos (y la cabeza del poste grúa) con
nivelada antes de desenganchar la grúa de los cinta reflectante.
cáncamos. Las mangueras de alimentación del 10 Asegúrese que los métodos de escape estén
gato, usualmente se conectan antes de levantar el instalados y en condición operativa antes de
marco del gato. comenzar la operación de inserción.
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-23
11 Se requerirá una unidad de ventana cuando los 14 Efectúe una revisión visual para localizar fugas
componentes de la sarta de trabajo no pasen a y repararlas.
través de la abertura o las cuñas de la unidad 15 Asegure todos los recipientes y la tubería que
de inserción. llevará presión, tales como los múltiples, líneas
12 Debe instalarse firmemente un tubo guía de flujo y tuberías Chicksan con cables, cadenas
(tubing) para centrar la tubería en la ventana, u otro dispositivo restrictivo. Donde sea
para proveer soporte lateral a la tubería de 16 Revise los lubricantes de los motores. Deben posible, deben
diámetros exteriores menores. Se requiere una disponerse pailas de goteo u otros métodos proveerse dos
plataforma de trabajo y barandas de seguridad adecuados para recoger y contener fluidos, métodos de
cuando se maneja equipo en la ventana. alrededor de la base de la columna de inserción, ingreso y escape.
13 Arme la canasta de trabajo, el guinche, el poste las bombas y los motores. Provéase un método
grúa o pluma, el sistema de control de los de manejo, almacenaje y disposición de aceites,
preventores y otros equipamientos. productos químicos, etc.
17 Abra los desvíos hidráulicos
Algunas operaciones requieren una planificación cuidadosa para la ubicación de (bypass) y arranque el motor
los vientos de anclaje. (obtenga Permisos para Trabajo
en Caliente). Revise para ver si
hay fugas y repárelas.
18 Revise los manómetros y
medidores del motor y el nivel
del depósito de fluido
hidráulico.
19 Regule el sistema de presión
para permitir la prueba de
funcionamiento.
20 Pruebe el funcionamiento de
todos los sistemas. Pruebe
todas las líneas hidráulicas a
la máxima presión de trabajo
especificada (sin exceder las
3000 psi o 206.85 bar).
21 Ajuste los sistemas hidráulicos
según el programa de operación.
Registre las lecturas.
22 Regule la presión y la fuerza del
gato (a un máximo del 70% de
la carga de pandeo para Cañería
Liviana, 80% de la carga de
tracción para Cañería Pesada).
23 Regule la presión de contrapeso
(normalmente 1500 psi [103.43
bar]).
24 Regule la presión de rotación y la
torsión (la torsión recomendada
de roscado, corregida por la
tracción y compresión tubular,
la presión del pozo y la presión
interna).
C APÍTULO 16
16-24
25 Regular la fuerza de presión / torsión a las columna de los preventores. Efectúe pruebas
torsiones recomendadas para el enroscado. de flujo (donde sea aplicable).
26 Regule la presión de operación del preventor 39 Posicione el conjunto de fondo de pozo
de reventones a los valores especificados. 6 pulgadas (152.5 mm) por encima de la
válvula de corona / ariete ciego del árbol de
Debe probarse el 27 Regule la presión de las cuñas. producción. La válvula de seguridad SCSSV
sistema de 28 Regule la presión del circuito auxiliar. deberá estar trabada en posición abierta y
comunicaciones
29 Enjuague internamente el sistema de preventores la presión de línea de control monitoreada
de la canasta de
de reventones, tuberías, bomba y múltiples, con durante esta operación. Restablezca los
trabajo con el
fluido de prueba. preventores de reventones según la Prueba Shell.
piso.
30 Instale los tramos de cañería de prueba con 40 Configure los preventores y las válvulas para
un “zapato de mula” o un protector de roscas ingresar a pozo, use el ariete de deslizamiento
metálicas para proteger la conexión. (stripper) para contener la presión de la
31 Pruebe a presión (baja, alta) los preventores, las columna. Instale las cuñas de Cañería Liviana y
cuñas de inserción y el equipo de múltiples, de inserción y presurice el sistema de preventores
según el procedimiento escrito. Los preventores a la presión de cierre del cabezal de pozo.
podrían operarse a contra- presión para asegurar 41 Ingrese al pozo con la sarta de trabajo y
su buen funcionamiento. (NOTA: La presión efectúe el trabajo según el programa de trabajo.
interna de la columna aumentará durante esta Téngase cuidado al deslizar el conjunto de
prueba; controle cuidadosamente la presión de fondo de pozo a través del equipo de superficie,
la columna de los preventores de reventones, la válvula de seguridad SCSSV, los niples de
para evitar que se exceda la presión especificada perfil, y otros componentes de la sarta de
de trabajo). producción. Calibre, cuente y lave la tubería
32 Pruebe a presión las válvulas de contrapresión según se requiera. Revise el peso de la sarta de
(BPV), los conjuntos de acoples, válvulas de trabajo cada 1000 pies (304.8 m) (levántese un
seguridad, y otro equipamiento. Los strippers tramo entero).
anulares y los preventores anulares deben como 42 Efectúe el trabajo según la especificación.
mínimo, probarse a 1.25 veces la presión
de uso anticipada en el pozo, sin llegar a Moviendo tuberías bajo presión.
exceder la presión de trabajo especificada. Las
subsiguientes pruebas de preventores deben
ser realizadas por lo menos una vez por
semana. Durante la introducción y extracción
de tubería, debe probarse el funcionamiento
de los arietes de seguridad, para revisar si no
hay formación de hidratos en la zona superior
(en pozos de gas).
33 Instale una “línea de bajada”, si es que los
tubulares que van a manejarse son mayores a
2 1/16 de pulgada (52.39 mm) de diámetro
externo.
34 Instale equipo de seguridad adicional según
sea necesario para manejar fluidos de pozo
caústicos, ambiente de H2S, etc., (duchas, lava-
ojos, sistema de lluvia contra incendio, etc.)
35 Calibre las válvulas de seguridad, reducciones,
conjunto de fondo de pozo, y componentes de
trabajo de la sarta, según se requiera.
36 Revise el funcionamiento del sistema de
comunicaciones y revea las señales de mano o
comunicación alternativa.
37 Localice y pruebe el funcionamiento de los
sistemas de control de incendios.
38 Instale el conjunto de fondo de pozo en la
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-25

entre arietes.
6 Provea un preventor más del tipo de ariete (que
se encuentre en excelentes condiciones) de los
que se requieran y colóquelo en el fondo de
la columna de preventores de reventones, para
seguridad adicional.
7 Instale las líneas igualadoras de presión, en el
carrete entre los arietes hasta la salida # 2.
permitiendo una fuente perfecta de igualado.
8 Instale un dispositivo regulador de presión en
el acumulador, de manera que la presión
del acumulador sobre los arietes pueda
ser disminuida, según la recomendación del
fabricante del preventor de ariete. Esta es una
medida crítica para prolongar la vida de los
arietes.
9 Pinte una marca de deslizamiento en la cañería
a insertar. Esta debería medirse desde el
macho de la unión. La distancia de la marca,
dependerá de la distancia desde el medio de
los arietes deslizantes # 1 y # 2. hasta la mesa
rotatoria en el área de trabajo.
10 Circule o lubrique, sacando todo el gas y
reemplácelo con lodo. Este paso es opcional,
pero es razonablemente fácil de hacer, y permite
que el control del pozo sea mucho más preciso
La inserción de tubería contra presión es un esfuerzo si es que puede lograrse antes de que comience
coordinado.
la operación de inserción en sí.
11 Con el ariete de deslizamiento inferior (#2)
43 Restablezca la regulación del gato hidráulico cerrado, baje la rosca de unión hasta 1 pie (0.3
cuando: m) del ariete.
A. La sarta de trabajo pase a Cañería Pesada (o 12 Cierre el ariete superior (# 1) por encima de la
Cañería Liviana, se es aplicable). rosca de unión.
B. Al cambiar el área efectiva del Gato 13 Iguale el carrete entre los arietes superior (# 1)
de Inserción (cambiando de 2 a 4 e inferior (# 2),
patas, cambiando la regeneración ingreso / 14 Abra el ariete (# 2) debajo de la rosca de unión.
salida).
15 Deslice o empuje la cañería en el pozo siendo
UN PROCEDIMIENTO GENERAL DE INSERCIÓN cuidadoso de no deslizar porciones muy largas,
que pueden doblar la cañería. Pare con la
siguiente rosca de unión justo encima (1 pie ó Los procedimientos
1 Instale la(s) válvula(s) de contra- presión, 0.3 m) del juego de arietes superiores. NUNCA de inserción
conectores y/o la válvula de retención. toque el preventor con la rosca de unión. pueden variar
2 Instale un niple de diámetro liso encima de las 16 Cambie de nuevo al ariete # 2. listo para la
considerablemente
válvulas de los preventores de reventones. de acuerdo al tipo
siguiente rosca de unión. Purgue el gas / lodo de trabajo.
3 Instale una válvula de seguridad de apertura por encima del ariete # 2
plena. 17 Al bajar un tramo nuevo de cañería en el pozo,
4 Asegúrese que la válvula de seguridad esté abierta es necesario purgar un volumen de fluido, igual
antes de que ingrese al pozo. al volumen del tubo de acero. También resulta
deseable lubricar el exterior de la cañería con
5 Conecte preventores y carretes adicionales, según
un buen lodo de gel, aceite, o una mezcla de
se necesite para permitir que la unión quepa
aceite con grafito o grasa de buena calidad.
C APÍTULO 16
16-26
Esté atento a los siguientes puntos:
w Si se fijan las cuñas en una rosca de unión en
el modo de cañería liviana, la cañería puede salir
despedida del pozo.
w Pueden ocurrir fluctuaciones en el peso efectivo
de la cañería cuando una rosca de unión pasa
a través del deslizador/ preventor anular. El
área incrementada puede cambiar bruscamente
de cañería pesada a cañería liviana.
w Algunas empresas de servicios, insertan la cañería
vacía hasta que empieza a flotar. Luego se fijan
las cuñas pesadas y se llena la cañería. Las cuñas
de inserción pueden entonces se continúa el
viaje.

FALLA DEL EQUIPAMIENTO,


SUPERFICIE
Durante cualquier operación de inserción,
debe siempre recordarse que pueden ocurrir
complicaciones y fallas. Pocas operaciones se
completan sin incidentes. Pueden tenerse
consecuencias desastrosas si es que no se han trazado
y discutido planes de contingencia, o si el personal
no está familiarizado con las posibles soluciones a
los problemas. Cuando se presenta un problema,
generalmente prevalece un curso de acción de Las cuadrillas de inserción deben estar en guardia por
sentido común. Sin embargo la experiencia, la posibles problemas.
planificación y los procedimientos de la compañía,
podrían dictar las soluciones necesarias. Este es el fallas pueden tener consecuencia sobre operaciones
razonamiento sobre el que se basan las reuniones simultáneas, desconocidas para la cuadrilla de
previas al trabajo y las de seguridad. inserción.
Los sistemas de inserción de hoy en día están Algunas complicaciones y fallas así como las
bien equipados para recuperar o retener el control soluciones generales se dan líneas abajo. El personal
en la eventualidad de una falla de equipo, debido a cargo del equipo y el representante del operador,
a su capacidad de inyectar tubulares dentro de un deben darle el tratamiento adecuado a cada falla
pozo presurizado. No obstante que se hacen todos / complicación, sobre una base de caso por caso,
los esfuerzos posibles para minimizar las fuentes de fundamentada en los hechos reales, llegando a la
falla, algunas fallas como la rotura de una goma solución del problema que sea la más segura, y más
de stripper, de una esclusa deslizante y de un dado factible.
de cuña, pueden considerarse como algo que va a
pasar. Si ocurre una falla, se requiere una inmediata
y calificada acción para minimizar o eliminar efectos FALLA DE LA UNIDAD DE POTENCIA
secundarios o condiciones peligrosas.
Deberían tenerse dos unidades de potencia
Si ocurre una falla, uno o más preventores de
hidráulica disponibles, especialmente en pozos de
reventones deben cerrarse. Mientras haga funcionar
alta o extrema presión. Como con cualquier
Complicaciones más de un preventor, ciérrelos individualmente (no operación, se requieren planes de contingencia,
siempre se haga funcionar dos a la vez). Si la unidad tiene y a determinado personal debería asignársele
esperaran y un una unidad de cierre separada (no un circuito responsabilidades particulares. Si ocurre un paro
plan de conting- separado), los preventores podrán cerrarse en una total de la unidad de potencia en uso, el personal
encia se debe rápida secuencia. En todas las situaciones, la pérdida
tener.
de la canasta de trabajo y el personal de tierra deben
o desconectado parcial de los sistemas de control desempeñar sus responsabilidades asignadas. Éstas
secundario o terciario, debe ser inmediatamente incluyen
reportada al representante del operador. Las
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-27

GRUPO A (PERSONAL DE LA CANASTADE darse un cuidado y mantenimientos apropiados a


TRABAJO - MÍNIMO DOS PERSONAS) las cuñas, conviriténdose en parte de la operación.
Esto incluye el cepillado con cepillos de alambre
1 Posicione la rosca de unión con el extremo y el reemplazo de los dados gastados o rotos.
hembra (box) al nivel de la canasta (si es Ante la ocurrencia de una falla de cuñas:
posible). El personal de la
1 Cierre inmediatamente las cuñas alternativas o
2 Cierre tanto las cuñas estacionarias como las de respaldo (las unidades de inserción tienen un canasta de trabajo
viajeras, según se requiera para sujetar la sarta mínimo de dos tazones para operación liviana). y el de tierra
de trabajo. deben tener la
2 Instale la válvula de inserción en la posición de capacidad de
3 Instale la válvula de conexión en la posición de abierta. responder con
abierta. rapidez a los
3 Cierre los arietes de inserción.
4 Cierre el ariete de seguridad superior (cañería). problemas.
4 Repare, limpie o reemplace el dado de la cuña y
5 Cierre los dos arietes deslizantes. déle servicio al tazón, según se requiera.
6 Asegure las cargas soportadas por el guinche del 5 Pruebe la capacidad de soportar carga del
contrapeso con una grampa. tazón de cuñas, transfiriendo la carga con el
gato de inserción (los arietes de deslizamiento
GRUPO B (PERSONAL DE TIERERA - permanece cerrados).
NORMALMENTE TRES PERSONAS) 6 Inspeccione el tazón alternativo para ver la
1 Trabar el ariete superior de seguridad. condición de los dados de cuña, puesto que la
longitud es usualmente similar.
2 Trabar los dos arietes deslizantes.
7 Reanude las operaciones.
3 Transferir las mangueras del sistema a la unidad
de potencia de respaldo.
4 Arrancar la unidad de potencia de respaldo. FALLA DE LA GOMA DEL STRIPPER
Hablando en forma general, la falla de la goma
5 Confirmar que todos los circuitos hidráulicos del stripper es progresiva, comenzando simplemente
están en condiciones operativas. con una fuga. La presión regulada la goma del
6 Regular los sistemas de seguridad y las stripper, varía de 0 a 3000 psi (0 a 206.85 bar). A
presiones, según se necesite. medida que la presión de regulación y la del pozo
aumentan, la goma del vástago extractor se gastará y
7 Detectar fallas y reparar la unidad de potencia
puede esperarse la falla. La condición de la cañería,
fallada, si es posible.
las longitudes, la calidad de la goma, las presiones del
Cuando se cambia el sistema de mangueras y se
pozo, y la composición del fluido de terminación,
completan las tareas de re- arrancado del motor, el
afectan también la vida de servicio total.
representante del operador y supervisor de inserción
Si la fuga en la goma del stripper es severa,
que tenga mayor rango, deben evaluar la capacidad
puede alterar la presión / fuerza / área, lo suficiente
operativa de la unidad para continuar con las
como para afectar significativamente el peso de la
actividades de inserción usando o sin usar el equipo
sarta. Debe entenderse que la presión que escapa
de potencia de respaldo.
a través de la goma del vástago extractor, puede
El mal funcionamiento o falla de un sub -
permitir un flujo de la formación.
sistema de la unidad de potencia, que no dé por
En la eventualidad de que ocurra una falla de la
resultado un paro del equipo, deberá ser evaluado
goma del stripper:
sobre una base individual.
1 Cierre el ariete deslizador superior y las cuñas
viajeras pesadas y las de inserción.
FALLA DE CUÑAS 2 Posicione la campana (hembra) de la rosca
Las cuñas de potencia son actuadas típicamente
4 o 5 veces por tramo de cañería. Esto puede gastar de unión al nivel de la canasta de trabajo,
el filo de los dientes de la cuña. Asimismo los mediante el lubricado con arietes de
fluidos de terminación o el encostramiento de la deslizamiento.
herrumbre en las inserciones de dado de las cuñas, 3 Instale una válvula de apertura plena (en
pueden ocurrir bastante rápidamente bajo ciertas posición de abierta), luego ciérrela.
condiciones. Ambas pueden dar por resultado que
4 Estabilice la presión del pozo.
las cuñas no tenga un agarre apropiado de la cañería.
Puesto que las cuñas son parte de un programa 5 Si se necesita mantener la contra- presión anular
de control de pozo en el trabajo de inserción, debe predeterminada, puede ajustarse la presión con
el estrangulador y la bomba.
C APÍTULO 16
16-28
En este punto, el representante del operador 3 Purgue la presión por encima y por debajo de los
y el supervisor de inserción, deben determinar la arietes deslizantes fallados.
acción de remediación. Téngase en cuenta que 4 Abra los arietes deslizantes.
el influjo de fluidos de formación, podría haber 5 Cambie la(s) goma(s) del ariete, según se requiera.
En las operaciones ocurrido durante la caída de presión (si es que ha
6 Cierre el ariete deslizador.
a presión no ocurrido una caída de presión).
importa cuán Dependiendo del modo de peso de la sarta de 7 Iguale el área encima del ariete que sostiene la
pequeño sea un trabajo, pueden recomendarse las siguientes acciones presión del pozo y debajo del ariete deslizador
problema, debe de remediación: reparado.
ser atendido 8 Controle para ver si hay fugas.
inmediatamente.
CAÑERIA PESADA 9 Abra los arietes de seguridad y continúe las
1 Cambie la(s) goma(s) del stripper. operaciones.

CAÑERÍA LIVIANA - CARRERA DE ENTRADA FUGAS EN EL ARIETE DE SEGURIDAD O


AL POZO DE TUBERÍA
Cuando un ariete empieza a tener fugas y
1 Introducir la cañería en el pozo usando amerita una reparación, un ariete inferior debe
deslizamiento de ariete a ariete hasta que la cerrarse para detener la fuga. Usualmente se hará
cañería pase a pesada (si es que no están esto con el ariete de seguridad de posición más alta
instalados los arietes de cuñas). (superior). Si el ariete de seguridad también falla
2 Cambie la(s) gomas del stripper. en sellar, entonces:

Una unidad de doble carrera larga.


CAÑERÍA LIVIANA - CARRERA DE
EXTRACCIÓN DEL POZO
1 Continúe la carrera de extracción
(POOH) usando la elevación de ariete
a ariete.
2 Una vez que se haya extraído la cañería
del pozo y la válvula ciega o la del
árbol esté cerrada, cambie las gomas
del stripper. La(s) goma(s) del stripper,
pueden cambiarse en el modo de
cañería liviana. Deben determinarse
primero el modo correcto de peso de
sarta (cañería pesada o liviana) y el peso
correcto de la sarta.
El procedimiento siguiente detalla el
servicio que se da al ariete de
deslizamiento:

1 Instale la válvula de seguridad en la


posición abierta.
2 Estabilice la presión del pozo.
(Advertencia: Toda la presión debe ser
venteada antes de abrir las puertas del
ariete deslizador. Las previsiones en
el armado deben permitir la purga de
presión hasta cero. La línea de purga
debería también ser controlada durante
las operaciones de deslizamiento, por el
lavado de la válvula).
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-29
de Mayor rango del equipo de Inserción,
determinarán la severidad de la fuga y el
marco de tiempo para trabajar. Estímese el
tiempo disponible hasta que ocurra la pérdida
de control. Contactar al superintendente de
plataforma y la oficina del operador así como al
contratista del equipo de inserción.
3 Mantenga contacto por teléfono / radio con la
oficina y el superintendente de plataforma.
Dependiendo de la severidad y la ubicación de la
fuga:
w Bombear fluido de workover de ahogo.
w Extraer la sarta del pozo (POOH)
w Dejar caer la sarta en el pozo.
w Cortar intencionalmente la sarta con la cizalla.
Hacer referencia a los procedimientos de la lista
en la sección de Fugas Externas en el Sistema de
Preventores/Cabezal de Pozo, pertinentes a una fuga
por debajo del preventores de reventones inferior.

FUGAS EN EL ARIETE CIEGO


Las opciones y soluciones para un ariete ciego con
fuga pueden variar. La mejor solución es la que funciona
bajo la circunstancias del momento. Por lo tanto, la
falla debe ser juzgada sobre una base de caso por caso.
Componentes de una unidad hidráulica
Las posibles opciones / soluciones, incluyen:
w Ciérrese otro dispositivo de cierre de pozo
1 Cierre el siguiente ariete de seguridad, en abierto, si es que se tiene alguno disponible (por
posición inmediatamente inferior. ejemplo las válvulas del árbol de producción)
2 Purgue la presión que pudiera estar atrapada w Ciérrese la válvula de seguridad (SCSSV).
entre el ariete de seguridad de sellado que está w Ingrésese al pozo con la sarta hasta la
cerrado y el ariete con fuga. profundidad necesaria para circular fluido con
peso de matado.
3 Repare el(los) ariete(s) con fuga, según se
w Córrase la sarta en el pozo a la profundidad
requiera.
necesaria para colocar un empaque de tormenta
Si ambos arietes de seguridad tienen fuga, y no se
en la tubería de producción o un tapón de
tiene otro ariete de seguridad en la columna de
prueba en la cabeza de la tubería (cuando se retira
preventores de reventones, entonces: el árbol de producción).
1 Cierre el preventor anular (si es que se lo tiene w Si la columna de preventores de reventones está
instalado). equipada con un ariete de tubería debajo del
2 Asegúrese de que no hay una rosca de unión en ariete ciego con fuga:
Si un ariete empieza
la cavidad del ariete. 1 Correr el pozo con cañería debajo de los arietes a tener una fuga
3 Revise los sistemas de cerrado de preventores de de tubería más bajos. y amerita una
la unidad. Asegúrese que hay presión adecuada 2 Cerrar el ariete de tubería de fondo. reparación, un
en el fluido. ariete inferior
3 Purgar la presión por encima.
4 Discuta las acciones a seguir. debe cerrarse
4 Abrir y reparar el ariete ciego. para detener la
Si la presión del pozo y los fluidos están todavía
w Si es que la columna de los preventores de fuga.
con fuga (del sello de la abertura o empaquetadura
de anillo), entonces: reventones no está equipada con arietes de tubería
debajo del ariete ciego con fuga, pero se tiene
1 Haga operaciones de cierre simultáneas, donde suficiente longitud (incluyendo los preventores
sea aplicable. de reventones) por encima del ariete ciego, para
2 El Representante del Operador y el Supervisor poder acomodar el conjunto de fondo de pozo, u
C APÍTULO 16
16-30
otro juego de bloques de arietes ciego o ciegos/ B. Circular con la sarta
de cizalla están disponibles: C. Correr en el pozo a una profundidad
1 Ingrese al pozo con cañería debajo de los arietes aceptable para bombear el fluido con
de tubería que estén más abajo. densidad de ahogo.
2 Cierre dicho ariete de tubería. w Extraer del pozo o posicionar la sarta por encima
de la válvula de seguridad SCSSV y cerrar la
3 Purgue la presión por encima.
válvula de seguridad SCSSV (si está operable).
4 Equipe el cuerpo del ariete de posición extrema
w Dejar caer la sarta en el pozo.
superior (el más alto) con conjuntos de arietes
ciegos o ciegos / de corte. w Cortar la sarta de trabajo con la cizalla.
Nota: Después de consultar con el supervisor
5 Iguale las presiones por encima del ariete de de inserción y con la oficina (si es que las
tubería cerrado. consideraciones de seguridad lo permiten), es de
6 Abra los arietes de tubería. responsabilidad del representante del operador
7 Corra el conjunto de fondo de pozo por encima tomar la decisión de cortar con cizalla y/o dejar
del nuevo ariete ciego. caer la sarta.
8 Cierre el nuevo ariete ciego y purgue la presión FUGA EXTERNA DURANTE TRABAJOS CON
por encima del mismo.
CABLE A TRAVÉS DE LA UNIDAD DE
w Efectúe el trabajo de reparación en la columna,
según se requiera.
INSERCIÓN
En el caso de que ocurra una fuga externa
debajo de la válvula de la línea de cable instalada
FUGA EXTERNA EN EL SISTEMA DE BOP / en el lubricador, el representante del operador y el
CABEZA DE POZO supervisor del operador de línea de cable, deben
Uno de los peores problemas potenciales que decidir la línea de acción a tomar. Las opciones son,
pueden ocurrir, es la falla del preventor de reventones básicamente, el sacar la línea de cable o dejarla caer.
o del componente del cabezal de pozo, que permite La decisión generalmente se basa en la severidad de
que la presión escape descontroladamente en la la fuga, la cantidad de cable que hay en el pozo, los
superficie. Ante la eventualidad de una fuga externa tipos de herramientas (por ejemplo radio- isótopos) y
mientras la sarta se halla dentro del pozo, las las políticas de contingencia de la empresa.
decisiones del mejor curso de acción a tomar, deben Si se ha tomado la decisión de cortar la línea
estar basadas en: de cable, la columna de preventores de inserción
w El caudal de la fuga está usualmente equipada con uno o más arietes de
corte para respaldar los arietes de corte de la línea
w La composición del fluido, contenido de gas
de cable, que podrían estar provistos con la unidad
w Peso de la sarta de trabajo y fuerzas de inserción de línea de cable. Una vez cortada, los arietes ciegos
w Impacto sobre las operaciones simultáneas de los preventores de inserción, o las válvulas del
wPosición relativa del conjunto de fondo de pozo arbolito podrían cerrarse y se discutirán entonces las
en relación con: acciones posteriores.
1 La válvula de seguridad de bajo superficie:
SCSSV
FALLA DEL SISTEMA DE ESTRANGULADORES
Existen varias causas que llevan a una falla
2 La profundidad total del sistema de estranguladores. La circulación bajo
3 El equipamiento de superficie presión puede eventualmente llevar a una falla
El representante del operador y el supervisor de estranguladores. Las fallas de los sistemas de
de inserción, deberán determinar la severidad de las estranguladores, usualmente consisten en:
fugas y estimar el tiempo disponible para efectuar w Desgaste de los estranguladores por causa de
Si ocurre una falla la acción de reparación hasta que sea inaceptable
del sistema, todas
fluidos abrasivos, altas presiones, desgaste del
la pérdida de control. Todas las operaciones equipo, o una combinación de las mismas.
las operaciones
de plataforma deben pararse. Deben establecerse
deben detenerse w Rotura de línea o fuga del conjunto de
comunicaciones por radio o teléfono con la oficina
hasta que se preventores de reventones.
del operador y si es posible, con la oficina del
haga la
operador de inserción. Las opciones incluyen: w Taponamiento de la línea resultante por un
reparación.
contenido excesivo de sólidos o formación de
1 Bombear fluido de terminación con densidad
hielo.
de ahogo o material obturante.
El curso de acción deberá consistir en los
A. Inyectar sin purga desde la superficie
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-31
siguientes pasos: se tienen disponibles otras opciones,
1 Posicione la sarta de trabajo abajo, sin tocar el dependiendo de:
fondo. A. La velocidad del flujo del fluido
2 Continúe circulando a través del estrangulador B. La composición del fluido (peligro de
secundario y/o la línea. incendio, corte por arena).
Deben tomarse
3 Repare él (los) estrangulador(es) o línea, según C. Operaciones simultáneas. acciones correctas
sea necesario. D. Factor tiempo. y decisivas cuando
4 Reanude la operación normal usando el Las siguientes opciones pueden considerarse: ocurre una falla.
estrangulador primario y la línea. Cortar la sarta. Soltar la sarta
3 Asegure la sarta de trabajo en la columna.
REVENTÓN INTERNO Si el conjunto de preventores de reventones
Un reventón interno de la sarta puede deberse está equipado con un ariete de tubería
a varias razones, tales como: la sarta que debajo de un ariete ciego, puede
se parte por debajo de la columna de implementarse el siguiente procedimiento:
preventores de reventones, falla de la válvula
de contrapresión, falla de la válvula de A. Seleccione la rosca de unión para librar
seguridad, o un agujero en la sarta. Los (backoff) y posiciónela al nivel de la canasta
pasos para recuperar el control de un de trabajo.
reventón interno son: B. Afloje la torsión con una llave hidráulica y
1 Tan rápidamente como sea posible: vuelva a aplicarse torsión a mano.
A. Posicione la caja (o hembra) de una rosca C. Cuelgue la sarta en el ariete de tubería
de unión en el canasto de trabajo. debajo del ariete ciego. Si la cañería está
“liviana”, debe usarse un ariete de cuñas
B. Cierre el tazón de cuñas viajeras pesadas y
(posicionado también debajo del ariete
de inserción.
ciego).
C. Cierre un ariete de inserción.
D. Asegúrse que las cuñas viajeras pesadas y
D. Instale y cierre la válvula de seguridad. las de inserción, estén fijadas en el tramo
2 Si no puede instalar la válvula de seguridad, de sujeción. (Advertencia: Después de
desenroscar la sarta, el (los) restante(s)
tramo(s) estarán “livianos” y el sistema
de cuñas de la unidad de inserción debe
hallarse en la modalidad de inserción para
evitar la expulsión de la tubería.).
E. Enganche la mesa rotatoria y desenrosque
la unión de asentada. (Véase la
advertencia en D.)
F. Suba, para despejar el ariete ciego.
G. Corte el flujo cerrando el ariete ciego.
H. Instale y cierre una válvula de seguridad
encima del nuevo tramo de sujeción.
I. Posicione el tramo de sujeción en la
columna de preventores de reventones,
encima de los arietes ciegos, cierre el ariete
de deslizamiento, iguale las presiones.
J. Abra el ariete ciego.
K. Atorníllelo en la sarta de trabajo en la
columna bajo presión, con el tramo de
sujeción.
L. Reanude las operaciones normales.

Un equipo de inserción en pleno trabajo.


C APÍTULO 16
16-32

FALLA DE EQUIPO, BAJO SARTA PARTIDA


SUPERFICIE El corte de la sarta debajo del conjunto de
preventores puede ser causado por varios factores.
Entre estos se incluyen el arrastre o falla de una rosca
Es necesario FALLA DE LA VÁLVULA DE CONTRAPRESIÓN de unión, tubería defectuosa, cortes en la tubería
hacer revisiones Normalmente se usan dos conjuntos de válvulas durante el fresado de obstrucciones pozo abajo y
periódicas de las de contra - presión para las operaciones de inserción, fuerzas de tracción o torsión que excedan los valores
posibles complicac- para controlar la presión dentro de la cañería. La más de trabajo especificados para la sarta.
iones, para tener común es la válvula de contrapresión de tipo de bola Es probable que el corte esté por encima de
una respuesta y asiento. La falla de estas válvulas ocurrirá después los niples de asiento de la sarta. Matar el pozo es
apropiada cuando de un período prolongado de bombeo y uso. Por esta una muy buena solución, pero si la tubería se parte
se presente un razón, deben incluirse niples para línea de cable en los a poca profundidad, o no se desea ahogar la sarta,
problema. conjuntos de fondo de pozo. Esto permitirá el fijado
podrá considerarse el siguiente procedimiento:
de obturadores o bombear a través de tapones si es
que falla la válvula de contrapresión. w Instale y cierre la válvula de seguridad.
La presión dentro de la sarta de tubería puede ser w Fije las cuñas viajeras pesadas, y las de inserción.
una indicación de una válvula de contrapresión que w Cierre los arietes de inserción.
tiene fuga, especialmente cuando el peso de la sarta es
w Arme la línea de registros eléctricos ú otras
el correcto y es improbable que haya tubería partida.
Ante la eventualidad de que hubiera presión y flujo herramientas, establezca el extremo de la tubería
a través de la válvula de contrapresión, pueden usarse y el centrado de la tubería.
los siguientes procedimientos. w Instale por lo menos dos tapones puente en el
1 Posicione la conexión hembra de la sarta a nivel último tramo.
de la canasta de trabajo e instale la válvula de w Purgue la tubería, baje la línea de registros
seguridad en la posición de abierta. eléctricos.
2 Cierre la válvula de seguridad. w Saque la sarta del pozo.
3 Verifique el peso de la sarta. w Haga la pesca según se requiera.

4 Conecte la línea de circulación.


LAVADURA DE UNA UNIÓN
5 Trate de eliminar la basura del asiento de la Cuando se produce una lavadura de una unión en la
válvula de contrapresión, abriendo la válvula de sarta, pueden considerarse los siguientes procedimientos:
seguridad y alternativamente bombear a través de
1 Estime la profundidad y la severidad de la
la misma y purgar la contrapresión varias veces.
lavadura usando los sistemas de línea de cable,
6 Baje la última rosca de unión de tramo que se si están disponibles.
corrió en el pozo hasta el área de la ventana del gato
2 Bombee fluido de ahogo, o con material de obturante.
y revise si hay fugas. Si la pérdida no es evidente
en la unión, posicione la sarta de nuevo a nivel 3 Si no es posible el bombeo con densidad de
de la canasta. Prepare como para fijar el primer ahogo o no se desea hacerlo, entonces puede
tapón usando bombeo o línea de cable. considerarse el uso de los sistemas de líneas de
cable para:
7 Bombee el tapón, o córralo con cable.
A. Coloque empaquetadores en tandem de
8 Una vez que el tapón está fijado, purgue la
aislamiento sobre el orificio de la tubería,
tubería.
permitiendo la reanudación de la circulación.
9 Si la presión indica que el tapón no está sellando,
B. Coloque tapones puente en la tubería por
repita el paso anterior con el segundo tapón.
encima de la lavadura.
10 Si el segundo tapón no se asienta y sella, deben Una vez que se ha sellado el orificio, la sarta puede
buscarse otras fuentes de falla y procedimientos extraerse hasta que el agujero o lavadura esté un poco
de reparación. debajo de la columna de preventores de reventones.
Los procedimientos alternativos incluyen lo siguiente: [Advertencia: Se requiere conocer la ubicación
w Bombeo de fluido de ahogo. exacta del (los) tapón(es) y las profundidades en el
pozo]. El personal de la canasta de trabajo podría
w Puede instalarse una Inside BOP (Válvula Gray)
estar expuesto a presión atrapada en la sarta de
en la sarta de trabajo, abrir la válvula de trabajo, si es que se cometen errores en la cuenta
seguridad de apertura plena y la sarta ser corrida de longitud de la tubería. Si se tienen asentados
hasta el fondo para bombear fluido de ahogo. dos tapones, recuérdese que la presión atrapada
entre los tapones podría ser igual o exceder la
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-33
fuerza hidrostática a las profundidades donde se CAÍDA ACCIDENTAL DE LA SARTA
encontraban los tapones. Cuando se usan dos La mayoría de los sistemas de inserción, están
tapones, el método de agujereado a presión pueden equipados con un mínimo de dos tazones de cuñas
usarse para purgar la presión atrapada de manera para el modo de cañería “pesada” y tres tazones de
segura. cuñas para la modalidad de cañería “liviana”. El
Para retirar el tramo fallado: sistema de control de las cuñas deberá estar trabado
1 Continúe sacando cañería del pozo hasta se con sistemas de trabado cruzado. Si una falla de
ubique la lavadura entre arietes de inserción. cuñas o un error del personal provoca que se pierda
la sarta, la acción de reparación es la siguiente:
2 Cierre el ariete de inserción inferior.
1 Cierre los arietes ciegos para detener el flujo y
3 Purgue la presión interna de la sarta, hasta
contener la presión.
un valor cero (asumiendo que la válvula
de contrapresión en la sarta está reteniendo 2 Cierre la válvula de pistoneo del arbolito de
apropiadamente). producción (si es aplicable).
4 Suba la lavadura a la zona de la canasta de trabajo. 3 Pesque la sarta perdida, según se requiera.
5 Reemplace el(los) tramo(s) lavado(s) y reanude SUELTA DE LA SARTA DE TRABAJO
las operaciones. Algunos procedimientos de contingencia
requieren de la suelta intencional de la sarta. Se
asume que se dan tolerancias para que la sarta de
FALLA DEL EQUIPAMIENTO, trabajo tenga suficiente holgura para caer en el pozo,
desalojando el equipo de superficie. Líneas abajo,
RESPONSABILIDAD DEL PERSONAL se explican estos procedimientos. El procedimiento
está divido en dos secciones, para modalidad de
CIERRE ACCIDENTAL DE LOS ARIETES cañería “pesada” o “liviana”.
CIEGOS O DE TAMAÑO MENOR CAÑERÍA “PESADA”
Puede causarse daño a la cañería si el ariete
1 Si es posible, instale una válvula de seguridad
ciego, o un ariete de cañería de diámetro menor, se
cierra alrededor de la cañería. La tubería de este abierta.
modo aplastada o dividida, puede llevar a que la 2 Posicione la unión a desenroscar a nivel de la
sarta se parta y/o se estableza comunicación con el canasta de trabajo, abra con las llaves, luego
espacio anular. reajuste a mano.
Si esto ocurriera: 3 Baje la conexión sin torque y cuélguela por encima
1 Fije inmediatamente las cuñas de inserción de los arietes de cuña, el ariete de inserción inferior
viajeras y pesadas. o un ariete de tubería de seguridad.
2 Instale y cierre la válvula de seguridad. 4 Cierre la válvula de seguridad (si es que está
instalada).
3 Fije los arietes de cuña (si están en el equipo).
5 Cierre las cuñas viajeras pesadas y las cuñas
4 Cierre ambos arietes de inserción.
viajeras de inserción. PRECAUCIÓN: después
5 Informe al representante del operador de desenroscar la sarta, los restantes tramos
6 Convoque a una reunión de emergencia para serán cañería liviana y el sistema de la unidad de
determinar el curso de acción. Entre los cuñas de inserción debe hallarse en la modalidad
El buen entrenam-
criterios de decisión, se incluyen: de inserción, para evitar la expulsión de la cañería.
iento de la cuadrilla
w Presiones de pozo - espacio anular/ sarta de 6 Use la mesa rotary y desenrosque la conexión y un mantenim-
trabajo. aflojada previamente. iento apropiado
w Posibilidad de ingresar con línea de cable a través 7 Recoja la sarta de trabajo para despejar (1 a 3 del equipamiento,
de la sarta. pies ó 03 a 091 m). reducirán las
w Posibilidad de circular. posibilidades de
8 Abra todos los arietes debajo del ariete usado que ocurran fallas.
w Posibilidad de sostener el peso de la sarta. para colgar la sarta.
w Longitud de inserción a través de la columna de
9 Abra los arietes de colgado y suelte la sarta.
preventores.
w Factores de pandeo si la cañería está “liviana”. 10 Después que la sarta ha pasado el sistema de
preventores de reventones y el árbol de producción,
cierre los arietes ciegos, luego cierre las válvulas
del árbol.
C APÍTULO 16
16-34

CAÑERÍA “LIVIANA” OPERACIONES EN PLATAFORMA


La decisión de dejar caer la sarta en la modalidad Al trabajar sobre un pozo en una plataforma,
de cañería liviana, debe tomar en cuenta la velocidad debe recordarse que hay otros pozos produciendo
de flujo y el volumen de la fuga. El procedimiento mientras usted está haciendo su trabajo. Si es
de dejar caer la cañería, es el mismo que el que tendría que ocurrir una secuencia de cierre de
descrito líneas arriba, con la excepción que después pozo por alguna razón, (por ejemplo por fuga en la
del desenrosque, podría requerirse bombear fluido línea, falla de pluma o grúa, incendio, derrame de
dentro del área entre los dos arietes de inserción petróleo cualquier otro líquido inflamable sobre la
(o alimentarlo a través de la línea de igualado de cubierta, etc.) se requiere una reacción rápida de
presiones). Esto igualará las presiones y cancelará las la cuadrilla de inserción para asegurar y cerrar la
fuerzas de inserción en la sección que se dejará caer. unidad de inserción. Esto se hace para prevenir
En algunas circunstancias la velocidad de flujo o reducir que la acción del sistema de inserción
superficial a través de una fuga, puede en realidad contribuya a los peligros consecuentes.
evitar que la sarta caiga después del desenrosque, Los simulacros de cierre de emergencia y los
debido a la presión diferencial desarrollada por el flujo. procedimientos deben practicarse. Como mínimo,
deben consistir en las siguientes acciones:
CORTE DE LA SARTA DE TRABAJO 1 Posicione la unión hembra de la tubería al nivel
El cortado de la tubería o sarta de trabajo,
solamente debe realizarse después de haber de la canasta de trabajo. Esto podría no ser
considerado medios alternativos, diferentes de activar posible si un peligro de incendio aconseja el
el sistema de ariete de corte. Dependiendo de las inmediato cierre de la unidad de potencia.
circunstancias, podría ser que no sea posible seguir 2 Asegura inmediatamente la cañería, fijando las
todos los pasos de la lista antes de efectuar el corte. cuñas. Las cuñas deben asegurar la sarta tanto
Un procedimiento para cortar la tubería: en la modalidad de cañería pesada como liviana.
1 Si es posible, instale y cierre la válvula de 3 Instale la válvula de seguridad abierta, luego
seguridad. ciérrela. Si se está circulando, detenga la
2 La sarta debe estar libre de todo el equipo de circulación, a menos que esto vaya a causar
superficie cuando se esté cortando la cañería. complicaciones.
Retrocédase del fondo lo suficiente como para 4 Cierre las válvulas ecualizadoras y de purga.
permitir que la sarta suelta pase sin tocar el 5 Cierre los arietes de inserción y el ariete
equipo de superficie. superior de seguridad/ parcial.
3 Confirme la ubicación de la rosca de unión en 6 Trabe el ariete superior y los arietes de inserción.
el conjunto de preventores de reventones, para
7 Asegure el contrapeso y las cargas colgantes.
asegurarse que no se halla en el camino de los
arietes de cañería. 8 Apague los motores.
4 Cierre uno de los arietes de inserción. 9 Cierre las válvulas a esclusa en el conjunto
de preventores de reventones y el manifold del
5 Fije tanto las cuñas viajeras pesadas como las de
estrangulador.
inserción. Recuerde que una vez que la cañería
está cortada, el (los) restante(s) tramo(s) será(n) 10 Informe al representante del operador y pida
cañería liviana. Esto requiere que el sistema instrucciones ulteriores.
de cuñas de la unidad de inserción se halle en
la modalidad de inserción, para evitar que la RESUMEN
tubería sea expulsada del pozo.
6 Cierre los arietes de corte y corte la cañería. Desde su concepción original como un
7 Si los arietes de corte no sellan, los arietes ciegos dispositivo para forzar cañería dentro del pozo
Debe hacerse
deben cerrarse. Para esto puede requerir recoger bajo presión, hasta las unidades hidráulicas de
hincapié en el
el tramo superior para liberar los arietes ciegos. terminación (HWO) de hoy, la unidad de inserción
trabajo en
se ha convertido en una alternativa viable para
equipo y la 8 Purgue la presión por encima del ariete de corte o
comunicación,
las operaciones de reparación. La seguridad y
el ariete ciego para confirmar el sellado exitoso.
antes del inicio de la precaución son importantes durante cualquier
9 Cierre y cuente las vueltas en las válvulas del actividad, especialmente cuando se está trabajando
toda operación.
arbolito de producción, para confirmar que la sobre pozos vivos. El mantenimiento del equipo y
sarta de trabajo ha caído. los preventores de reventones resulta de importancia
crucial. t
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-35

CALCULOS DE INSERCIÓN
PRESIÓN ÁREA Y FUERZA
La presión, ya sea la de una bomba, la hidrostática, de formación, de fricción, diferencial o mecánica, ejerce
una fuerza sobre una superficie o área. Para hallar la fuerza ejercida sobre una superficie, multiplique la F = P x A,
presión por la superficie. Este cálculo es importante para el deslizamiento / inserción. La cañería se mueve es la base para
dentro del pozo contra la presión. Para que la cañería sea deslizada / insertada contra esta fuerza, deberá la teoría de la
ejercerse una fuerza mayor (peso de la cañería, fuerza de inserción). Los cálculos siguientes pueden ayudar a inserción.
entender las relaciones entre presión / fuerza / área.
F=PxA
Donde:
F = Fuerza (lbs ó kg)
P = Presión (psi ó bar)
A = Area (pulgadas cuadradas [pulgadas²] ó mm²)

Los arietes ciegos están cerrados, y el diámetro de la columna y los arietes es de 10” (254 mm). Se tiene una
presión de 40 psi (2.76 bar) en la columna. ¿Cuánta fuerza representan éstas condiciones?

La solución es primero calcular el área. Esto se hace usando la ecuación:


A = D² x 0.7854
Donde:
A = Area (pulgadas²) [mm²]
D = Diámetro de la columna (pulgadas) [mm]
0.7854 = Factor de conversión, obtenido de resolver A = D² × p ÷ 4 (p = 3.14159), la relación de la circunferencia al
diámetro de un círculo). Si tomamos p y lo dividimos por 4. obtenemos 0.7854

Area = D² × 0.7854

= (10)² × 0.7854

= 100 × 0.7854

= 78.5 pulgadas²

Area = D² × 0.7855
= (254)² × 0.7854
= 64.516 × 0.7854
= 50.645 mm²
Ahora podemos resolver la ecuación de la fuerza:

Fuerza = P x A
= 40 x 78.54
= 3142 lbs. de fuerza

Fuerza =P×A
= 2.76 x 50645 x 0.0102
=1425.76 kg de fuerza
¡Imagine que hubiera pasado si el conjunto se abriera sin revisar por presión atrapada!
C APÍTULO 16
16-36

HIDRÁULICA DEL CAMPO PETROLERO


En hidráulica usamos el término de fuerzas opuestas. Para ilustrar esto, junte sus puños al frente de su
pecho. Cuando usted aplica igual fuerza en cada puño, usted no mueve nada. El movimiento ocurre cuando
una fuerza es mayor que la otra. Esto se llama diferencial de fuerza. La fuerza diferencial puede provenir
de diferentes presiones actuando en la misma área en pulgadas², o puede ser la misma presión actuando en
áreas de diferentes pulgadas². Si la fuerza diferencial es suficiente, puede levantar o mover un objeto. Si no
hay suficiente fuerza para mover el objeto, causará tensión o compresión en el mismo.
Para ilustrar esto: Todos percibimos que nuestros automóviles están suspendidos sobre la presión de aire
de los neumáticos. Asumamos que un automóvil pesa 3000 lbs (1360.8 kg) y que la presión de aire en los
neumáticos es de 30 psi (2.07 bar). La fuerza de la presión de aire de 30 psi (2.07 bar) actúa en el área de
pulgadas² de las ruedas que tocan el suelo y resisten el peso del automóvil.
En este ejemplo la fuerza de 30 psi (2.07 bar) tendría que ejercerse sobre 100 pulgadas² de área de neumático -
a - suelo para lograr esto. Podemos hacer los cálculos:

F =P×A
Para resolver en A (área)

Área =F/P
= 3000 / 30
= 100 pulgadas cuadradas de superficie de neumáticos

Area = F / P
= 1360.8 / 2.07 x 98.04
= 64450.6 milímetros cuadrados de área superficial

Si el peso se dividiera igualmente entre los cuatro neumáticos el requerimiento necesario para resistir este
auto sería de 25 pulgadas cuadradas (16129 mm2) por cada neumático que se apoya en el suelo con 30
psi (2.07 bar) en los neumáticos. Obviamente, que si la presión en los neumáticos subiera, el número de
pulgadas cuadradas (mm2) que tocan el suelo, bajaría y viceversa. La fuerza, la presión y el área forman
la base de la hidráulica.
En la figura 1, existe la misma presión en ambos lados. Puesto que las áreas son las mismas y las presiones
son las mismas, no habrá ningún movimiento neto.
En la figura 2. la fuerza en el lado A es la mitad de la del lado B. El área del lado A es el doble de la del lado
B. La Fuerza - Area en ambos lados es igual, de manera que no hay movimiento neto.
En la figura 3. ¿habría algún movimiento?; y si es así, ¿en cuál dirección?

1 LADO A pulg.² LADO B pulg.²


2 LADO A pulg.² LADO B pulg.²
3 LADO A pulg.² LADO B pulg.²

. . . .
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-37

EJEMPLO 2
Aplicación práctica: Un packer de producción fue fijado en una cañería de revestimiento de 7” (177.8 mm)
de diámetro externo, y 6” (152.4 mm) de diámetro interno, a 10000’ (3048 m). Se tiene una tubería de tipo
EUE (tubo con extremos exteriores de mayor espesor) de 2 7/8” (73.03 mm), 6.5 libras por pie (9.67 kg/m)
desde el árbol hasta el packer. El espacio anular está lleno con agua salada de 9.5 libras por galón (1139
kg/m³). La presión de formación se estimó en 5500 psi(379.2 bar).
¿Cuál es la fuerza diferencial justo en el packer, y en qué dirección?
Usando las ecuaciones de Fuerza - área, podemos calcular la fuerza arriba y la fuerza abajo.
Primero resolvamos la presión hidrostática.
Presión hidrostática = Profundidadpvv x Densidadppg x 0.052
= 10000 x 9.5 x 0.052
= 4940 psi

Presión hidrostática = ProfundidadmPVV x MWkg/m³ x 0.0000981


= 3048 x 1139 x 0.0000981
= 340.57 bar
Utilizando las ecuaciones de Fuerza / Área, se pueden calcular las fuerzas arriba y abajo. Segundo, resolvemos
por el área hidráulica en la que se está ejerciendo la fuerza:
Area: = D² x 0.7854
= {(DI csg)² - DE tbg)²} x 0.7854
= {6 x 6) - (2 7/8 x 2 7/8)} x 0.7854
= {36 - 8.26) x 0.7854
= 27.74 x 0.7854
= 21.77 pulgadas²

Area = D² x 0.785
= {(DI csg)² - DE tbg)²} x 0.7854
= {152.4 x 152.4) - (73.03 x 73.03)} x 0.7854
= {23225.7 - 5333.4) x 0.785 4
= 17892.3 x 0.7854
= 14053 mm²

Siguiendo, resolvamos por la fuerza hacia abajo:


Fuerza = P x A
= 4940 x 21.77
= 107543 libras de fuerza hacia abajo
Fuerza = P x A
= 340.57 x 14053 x 00102 (Nota: 1 bar = 0.0102 Kg./mm²)
= 48817 kg de fuerza hacia abajo
C APÍTULO 16
16-38
Use los mismos pasos para calcular la fuerza hacia arriba. La presión de la formación es de 5..500 psi.
P = 5500 psi (379.23 bar)
El área hidráulica es la misma.
A = 21.77 pulgadas cuadradas (14045 mm²)
Ahora, resolvamos para la fuerza hacia arriba:

Fuerza = P x A
= 5500 x 21.77
= 119735 lbs de fuerza hacia arriba

Fuerza = P x A
= 379.23 bar x 14405 mm² x 0.0102
= 54328 kg de fuerza hacia arriba

La fuerza diferencial (hacia abajo, hacia arriba) es:


Fuerza diferencial = Fuerza hacia arriba - Fuerza hacia abajo
= 119735 - 107534 (54282 kg - 48748 kg)
= 12192 lbs hacia arriba (5534 kg hacia arriba)

CÁLCULOS DE LA FUERZA DE INSERCIÓN


Puesto que ahora podemos calcular la fuerza hacia arriba y hacia abajo, podemos calcular qué peso de cañería
y que cantidad de fuerza de inserción se requeriría para insertarla dentro del pozo.
Para calcular el peso de la cañería a insertar en el pozo contra la presión del pozo, use los cálculos de presión y área.
A = D² x 0.7854 y F = P x A
Estos cálculos pueden combinarse, como:
F = P x D² x 0.7854

EJEMPLO 3
Si el pozo tiene una presión de 450 psi (31.03 bar), ¿cuánto peso de cañería sería necesario para que
la tubería permanezca estática contra la fuerzas del pozo? Asumamos tubería de 2 7/8” (73.03 mm) de
diámetro, con peso de 6.5 libras por pie (9.67 kg/m). El preventor tiene un diámetro interior de 10” (254
mm). Usando los cálculos de líneas arriba:
Fuerza = P x D² x 0.785
= 450 x (2 7/8 x 2 7/8) x 0.785
= 450 x 8.26 x 0.785
= 2918 lbs de peso de cañería

Fuerza = P x D² x 0.008 (Nota: 0.008 es por redondeo de decimales)


= 31.03 x (73.03 x 73.03) x 0.008
= 31.03 x 5533.4 x 0.008
= 1322.9 kg de peso de cañería
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-39
Con un peso de 6.5 libras por pie (9.67 kg/m), esto representa más de 448 pies (136.55 m) de cañería.
Resulta obvio ver que la sarta no tiene el peso necesario para penetrar y debe ser insertada dentro del pozo.
En este ejemplo una fuerza de inserción de por lo menos 2918 lbs (1323.61 kg) debe ser generada para
vencer las presiones del pozo.
Deben tomarse en cuenta otros factores, al calcular la fuerza de inserción. Estos factores son el factor
de fricción de la cañería en movimiento a través del preventor, la fricción en el pozo, y la flotabilidad de
la cañería en el fluido.
Además de la presión del pozo que tiene que vencer, se requiere también fuerza para superar la
resistencia por fricción del preventor de reventones, o gomas de inserción. La magnitud de la resistencia por
fricción que debe superarse, depende mucho del tamaño de la cañería, los preventores de reventones que se
estén usando, y la presión del pozo. La presión del pozo es quizá el factor de importancia más crítica. A
medida que la presión del pozo aumenta, toma mayor fuerza deslizar la cañería a través de la columna de los
preventores de reventones. La mayor parte de los preventores que se hallan en uso, están energizados por el
propio pozo. Una vez cerrados, la presión del pozo los sella aún más fuertemente.
Otra resistencia por fricción que debe considerarse es la fricción que tiene que vencerse a lo largo de
la cañería en contacto con la pared del pozo. Los pozos con alto grado de desviación, podrían tener una
magnitud de fricción considerable que debe superarse.
Bajo condiciones normales (sin presión de pozo), el peso de la cañería dentro del fluido es más que
adecuada para hundirla en el fluido. En situaciones de presión, la flotabilidad de la cañería, es compensada
por la presión del pozo. Esta es la razón fundamental de hacer la inserción. Cuando el peso “flotado” de
la cañería iguala a la fuerza de presión / área del pozo, la cañería alcanza el punto neutro donde deja de
requerir fuerza de empuje para penetrar al pozo.
Calcule el peso “flotado” de la sarta, si la cañería se halla vacía (omita el peso del aire, ignore la fricción
de los preventores y acoplamientos).
W = L x (Pesolineal - {(DE) 2 x 00408 x Densidad})
Donde:
W = Cantidad de peso efectivo (lbs) [kg]
L = Longitud de cañería dentro del fluido en el pozo (pies) [m]
Peso lineal = el peso por pie (m) de la cañería en el aire (lbs/pie) [kg/m]
0.0408 = Factor de conversión de capacidad para obtener galones por pie [0.000000785 m³ /m]
Densidad = densidad del fluido en el pozo (libras por galón) [kg/m³]

EJEMPLO 4
¿Cuál es el peso efectivo de la sarta (lbs) [kg], con 279 pies (850 m) de cañería de 2 7/8” (73 mm), con peso de
6.5 lbs/ pie (9.67 kg/m), en un fluido con una densidad de 13.2 libras por galón (1584 kg/m³)?

Peso = L x (Pesolineal - {(DE)² x 0.0408 x Densidad})


= 279 x [65 - {(2.875 x 2.875) x 0.0408 x 13.2}]
= 279 x [6.5 - {8.26 x 0.0408 x 13.2}]
= 279 x [6.5 - 4.45]
= 279 x 2.05
= 572 lbs “flotadas”
Peso = L x (Pesolineal - {(DE)² x 0.000000785 x Densidad})
= 85.0 x [967 - {(73 x 73) x 0000000785 x 1584}]
= 85.0 x [9.67 - {5329 x 0.000000785 x 1584}]
= 85.0 x [9.67 - 6.62]
= 85.0 x 3.04
= 258.7 kg “flotados”
C APÍTULO 16
16-40

Si la cañería tiene fluido dentro, pesará efectivamente más que la cañería vacía.
Este aumento en peso efectivo de la sarta (la del último cálculo), puede calcularse como:
Wi = L x (DI)² x 0.048 x Densidad
Donde:
Wi = Aumento efectivo del peso de la sarta (lbs) [kg], por el llenado de la cañería.
L = Longitud de la cañería con en fluido adentro (pies) [m]
DI = Diámetro interior de la cañería (pulgadas) [mm]
0.0408 = Factor de conversión de capacidad para obtener galones cilíndricos por pie [.000000785]
Densidad = Peso del fluido en la cañería (libras por galón) [kg/m³]

EJEMPLO 5
¿Cuál es el aumento en el peso efectivo de la sarta (lbs) [kg], para 279 pies (85.04 m) de cañería de 2 7/8”
(73.03 mm) de diámetro externo, y 2.441” (62 mm) de diámetro interno, con peso de 6.5 lbs/ pie (9.67
kg/m), lleno con un fluido con una densidad de 13.2 libras por galón (1584 kg/m³)?

Use la fórmula:

Aumento de peso = L x (DI)² x 0.0408 x Densidad


= 279 x (2.441) 2 x 0.0408 x 13.2
= 279 x (2.441 x 2.441) x 0.0408 x 13.2
= 279 x 5.95 x 0.0408
= 894 lbs

Aumento de peso = L x (DI)² x 0.000000785 x Densidad


= 85.04 x (62)² x 0.000000785 x 1584
= 85.04 x (62 x 62) x 0.000000785 x 1584
= 85.04 x 3844 x 0.000000785 x 1584
= 406.47 kg

Cuando la sarta está llena con un fluido de diferente densidad que la del fluido del interior del pozo, el peso
efectivo puede calcularse por la siguiente ecuación:

Wd = L x [Pesolineal - {(DE)² x 0.0408 x Densidad1} + {(DI)² x 0.0408 x Densidad²}]


Donde:
Wd = Peso “flotado” de cañería en el pozo (lbs) [kg] con contenido interno de fluido diferente
L = longitud de cañería dentro del fluido del pozo (pies) [m]
Pesolineal = El peso de la cañería por pie (lbs/ft) [kg/m]
0.0408 = Factor de conversión de capacidad para obtener galones cilíndricos por pie [0.000000785]
Densidad1 = Densidad del fluido que hay dentro del pozo (libras por galón) [kg/m³]
DI = Diámetro interno de la cañería (pulgadas) [mm]
Densidad2 = Densidad del fluido dentro de la cañería (libras por galón) [kg/m³]
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-41

EJEMPLO 6
¿Cuál es el peso efectivo (lbs) [kg] para 560 pies (170.7 m) de tubería de 3 1⁄2” (88.9 mm) de diámetro externo, 2.602” (66
mm) de diámetro interno, con peso de 15.5 lbs/pie (23.07 kg/m), en un pozo con el espacio anular lleno de un fluido de 9.6
libras por galón (1152 kg/ m³), teniendo la sarta de tubería llena de un fluido de 10.2 libras por galón (1224 kg/m³)?

Wd = L x [Pesolineal - {(DE)² x 0.0408 x Densidad1} + {(DI)² x 0.0408 x Densidad²}]


= 560 x [15.5 - {(3.5)² x 0.0408 x 9.6} + {(2.602)² x 0.0408 x 10.2}]
= 560 x [15.5 - {(3.5 x 3.5) x 0.0408 x 9.6} + {(2.602 x 2.602) x 0.0408 x 10.2}]
= 560 x [15.5 - {(12.25) x 0.0408 x 9.6} + {(6.77) x 0.0408 x 10.2}]
= 560 x [15.5 - {12.25 x 0.0408 x 9.6} + {6.77 x 0.0408 x 10.2}]
= 560 x [15.5 - {4.79 + 2.8}]
= 560 x [15.5 - 4.79 + 2.8]
= 560 x 13.51
= 7565.6 lbs

Wd = L x [Pesolineal - {(DE)² x 0.000000785 x Densidad} + {(DI)² x 0.000000785 x Densidad²}]


= 170.7 x [23.07 - {(88.9)² x 0.000000785 x 1152} + {(66)² x 0.000000785 x .,224}]
= 170.7 x [23.07 - {(88.9 x 88.9) x 0.000000785 x 1152} + {(66 x 66) x 0.000000785 x 1224}]
= 170.7 x [23.07 - {(7903) x 0.000000785 x 1152} + {(4356) x 0.000000785 x 1224}]
= 170.7 x [23.07 - {7903 x 0.000000785 x 1152} + {4356 x 0.000000785 x 1224}]
= 170.7 x [23.07 - {7.14 + 4.17}]
= 170.7 x [23.07 - 7.14 + 4.17]
= 170.7 x 20.11
= 3432.77 kg

Estos cálculos de flotabilidad son necesarios para estimar el punto de equilibrio.

CALCULO DEL PUNTO DE EQUILIBRIO


El punto de equilibrio es el punto donde el peso de la sarta es suficientemente grande como para igualar la fuerza de la
presión de área. Este es el punto de transición entre tubería liviana y tubería pesada. El cálculo de este punto depende
de la presión, el área, el peso de la cañería y del fluido en el pozo, así como el fluido dentro de la cañería. Al realizar una
inserción, es común correr la cañería seca dentro del pozo, hasta pasar el punto de equilibrio. La tubería se llena entonces
con un fluido, y se desliza a la profundidad deseada.
Partiendo de las discusiones de Presión / fuerza / área y los cálculos de flotabilidad (una vez más, ignorando la fricción, las
desigualdades de la cañería [Upset] y las roscas de unión), podemos calcular este punto mediante:

BP = (P X D² X 0.785) / {(65.4 - densidad del fluidoppg) / 65.4)} / Pesolineal


Donde:
BP = Punto de equilibrio (pies) [m]
P = Presión del pozo (psi) [bar]
D = Diámetro de la cañería (pulgadas) [mm]
Pesolineal = Peso de la cañería por pie (lbs/pie)[kg/m]
65.4 = Peso de un galón de acero [7820 kg/m³]
C APÍTULO 16
16-42

EJEMPLO 7
Se estima que el fluido en el pozo sea de 7.3 libras por galón (876 kg/m3). ¿Cuántos pies de tubería seca de
2 7/8” (73 mm) con peso de 6.5 libras por pie (9.67 kg/m) tendrían que insertarse dentro de un pozo con
una presión de cierre en superficie de 650 psi (44.85 bar), para alcanzar el punto de equilibrio?

BP = (P X D² X 0.7854) / {(65.4 - , densidad del fluidoppg) / 65.4} / Pesolineal


= 650 x (2.785) 2 x 0.7854) / {(65.4 - 7.3) / 65.4} / 6.5
= 650 x (8.26) x 0.7854) / {(58.1) / 65.4} / 6.5
= (4217) / 0.89 / 6.5
= 729 pies

BP = (P X D² X 0.7854) / {(7820 - densidad del fluido kg/m³) / 7820} / Pesolineal


= 44.85 x (73) 2 x 0.008) / {(7820 - 876) / 7820} / 9.67
= 44.85 x (5329) x 0.008) / {(6944) / 7820} / 9.67
= (1912.04) / 0.888 / 9.67
= 222.7 m (Nota: 0.008 fue tomado en vez de 0.7854. dado que se pasó a milímetros)

El ejemplo de líneas arriba asume que la cañería está seca. Si la cañería se está llenando con fluido del
mismo peso que el fluido del pozo, o un fluido con un peso diferente, debe hacerse la corrección de
flotabilidad. Estas correcciones se han enunciado en los cálculos de líneas arriba.

CÁLCULOS DE LA PRESIÓN HIDRÁULICA


La magnitud de la presión hidráulica que debe ser generada para insertar la cañería en el pozo, depende
de la cantidad de gatos que se estén usando, (el total de fuerza / área hidráulica). Generalmente, cuando
se está insertando, los gatos se presurizan del lado del vástago. Al extraer la cañería, los cilindros están
presurizados opuestamente al lado del vástago.
Para calcular el área presurizada del gato parar insertar, y el área presurizada para elevar la cañería, se usan
las siguientes ecuaciones:
Área del gato para inserción:

Aj = (Diámetro del Cilindro)² - (Diámetro del vástago)² x Nº de cilindros en uso x 0.7854

Donde:
Aj = El área total presurizada del(los) gato(s) (pulgadas cuadradas) [mm²]
Diámetro del cilindro =. El diámetro interno del gato (pulgadas) [mm]
Diámetro del vástago = El diámetro exterior del vástago dentro del cilindro (pulgadas) [mm]
Nº de cilindros = El número de gatos hidráulicos en uso
0.7854 = Factor de conversión
Pulling jack area:

Aj = (Cylinder Bore)2 × No. Cylinders in use × 0.7854

Where:
Aj = The total pressurized area of the jack(s) (square inches) [mm²]
Cylinder Bore = The inner diameter of the jack (inches) [mm]
No. Cylinders = The number of hydraulic jack cylinders in use
0.7854 = Conversion factor
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-43
Una vez que se conoce el área hidráulica del gato, puede calcularse la presión hidráulica necesaria para elevar
o insertar cañería. Para calcular la presión hidráulica requerida:

Phy = F / A

Donde:

Phy = La presión hidráulica requerida, que se necesita para elevar o insertar (psi) [bar]

F = Fuerza área a ser vencida (lbs) [kg]. Esta podría ser fuerza de inserción o fuerza de elevación.

A = Área del gato (pulgadas cuadradas) [mm²]

EJEMPLO 8
Con una presión de pozo de 6000 psi (414 bar), ¿Cuánta presión hidráulica se requerirá en cuatro cilindros de
gatos con vástagos de 4” (101.6 mm) de diámetro, para insertar tubería de 1 1⁄4” (31.75 mm) cuyo diámetro
exterior es de 1.66” [4216 mm] en el pozo? Asumir 3000 lbs (1.360.8 kg) de fricción que debe vencerse para
deslizar la sarta a través de los preventores de ariete.
Primero, resuelva el valor de la fuerza (lbs) [kg]
F = P x A
Donde:
F = Fuerza que hay que vencer (lbs) [kg]
P = Presión del pozo [bar]
A = Área de la sección transversal a ser insertada (pulgadas) [mm]
De manera que:

A = D² x 0.7854

F = P x A

Entonces:

Fuerza = P x {(D)2 x 0.7854}


= 6000 x {(166) 2 x 0.7854}
= 6000 x {2.755 x 0.7854}
= 6000 x 2.16
= 12960 lbs de fuerza requerida

Fuerza = P x {(D)2 x 0.008}


= 414 x {(42.16) 2 x 0.008}
= 414 x {1777 x 0.008}
= 414 x 14.216
= 5885.42 kg de fuerza requerida
C APÍTULO 16
16-44
Se requerirán 12979 lbs (5885.42 kg) de fuerza de inserción, más la fuerza para vencer la resistencia de
fricción del preventor a la inserción de la cañería en el pozo. Dado que la fuerza de fricción que hay que
vencer en el preventor es de 3000 lbs (1360.8 kg), esta fuerza se agrega a la fuerza requerida. El cálculo
de la fuerza total requerida es:
Ft = F + Fb
Donde:
Ft = fuerza total requerida (lbs) [kg]
F = fuerza que debe vencerse (lbs) [kg]
Fb = fuerza de fricción en la BOP, que debe vencerse para mover la tubería a través del preventor.
De manera que:

Ft = F + Fb
= 12960 + 3000
= 15960 lbs de fuerza total requerida para insertar la cañería en el pozo.

Ft = F + Fb
= 5885.42 + 1360.8
= 7246.22 kg de fuerza total requerida para insertar la cañería en el pozo.

Ahora, resuelva para el área hidráulica disponible en los gatos:

Aj = (Diámetro del cilindro)² - (Diámetro del vástago)² x Nº de cilindros en uso x 0.7854


= (4)² - (3)² x 4 x 0.7854
= 16 - 9 x 4 x 0.7854
= 7 x 4 x 0.7854
= 21.99 pulgadas cuadradas de área de gatos.

Aj = (Diámetro del cilindro)² - (Diámetro del vástago)² x Nº de cilindros en uso x 0.7854


= (101.6)² - (76.2)² x 4 x 0.7854
= [10.322 - 5806] x 4 x 0.7854
= 4516 x 4 x 0.7854
= 14187 mm2 de área de gatos.

Ahora, resuelva para la presión hidráulica requerida:

Phy = F / A
= 15.960 / 2199
= 726 psi de presión hidráulica necesaria

Phy = F / A
= 7246.22 / 14187 / 0.0102
= 50 bar de presión hidráulica necesaria
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-45

CÁLCULOS DE PANDEO DE TUBERÍA


Después que se ha calculado la fuerza de inserción necesaria, debe comparársela con la carga de compresión
para la tubería, para asegurarse que la cañería no vaya a pandearse. El pandeo de la cañería ocurre cuando
la fuerza de compresión ejercida en la cañería excede la resistencia a la compresión de la cañería. El pandeo
ocurre primero en la longitud máxima de cañería no apoyada de la sarta. Esta debería estar en el área de la
ventana de la unidad de inserción si es que no se usa una guía de ventana.

Existen dos tipos de pandeo que pueden ocurrir, el pandeo elástico y el pandeo inelástico. El pandeo elástico
o de columna larga (ver la ilustración debajo), no excede la fluencia de la cañería y la cañería no se deforma
permanentemente. El pandeo inelástico excede la fluencia y deforma permanentemente la cañería. Hay dos
tipos de pandeo inelástico: intermedio y local.

El tipo de pandeo que ocurrirá, puede ser determinado por cálculos para comparar la relación de esbeltez de
la columna (C c) a la relación de esbeltez efectiva (S r) de la cañería considerada. Si la relación de esbeltez
efectiva (S r) es mayor que la relación de esbeltez de columna (C c), ocurrirá el pandeo elástico sobre el eje
principal. Cuando la relación de esbeltez efectiva S r es menor que la relación de esbeltez de columna (C c),
entonces ocurrirá el pandeo inelástico local.

Una vez que se ha calculado el tipo de pandeo que ocurrirá, puede entonces calcularse la carga de compresión
que producirá el pandeo.

La relación de esbeltez de columna (que separa el pandeo elástico del inelástico), se calcula por:

CC = π√ (2 × E ÷ F y ) De izquierda a derecha: Estado normal, pandeo sobre el eje


principal y pandeo local.
Donde:

C c = Relación de esbeltez de columna

E = Módulo de elasticidad (29 x 106 para el acero)

F y = Tensión de fluencia de la tubería (psi) = El número


detrás de la letra del grado de la tubería, representa la tensión
de fluencia. Por ejemplo: J55 = 55 x 103. N80 = 80 x
103. P105 = 105 x 103 psi, etc.

Para calcular la relación de esbeltez efectiva, primero debe


calcularse el Radio de Giro de la cañería. Esto se hace
con:

r = √ (I ÷ As)
Donde :

r = Radio de Giro

I = Momento de Inercia = (DE)4 - ( DI)4 x 0.049 [mm4]

A s = Área del acero = (DE)² - (DI)² x 0.7854 [mm²]


C APÍTULO 16
16-46
Una vez que se ha calculado el Radio de Giro, la relación de esbeltez efectiva es el mayor valor resultante
del cálculo de las dos operaciones siguientes:

Srl = Lu / r

Donde:

S rl = Relación esbeltez de efectiva.

L u = Longitud máxima sin apoyo (pulgadas) [mm]

R = Radio de Giro

Y la otra:

S r2 = √ {(R / t)} x [4.8 + {R / 225 x t)}

Donde:

S r2 = Relación de esbeltez efectiva

R = el radio promedio de la cañería (pulgadas) [mm]

t = El espesor de la pared de la cañería (pulgadas) [mm]

EJEMPLO 9
¿Cuál tipo de pandeo ocurrirá en una tubería N80. de diámetro exterior de 2 3/8”, 1.867” de diámetro
interno, con peso de 5.95 libras por pie, con un espesor de pared de 0.254”. Se tiene una ventana de 36”.

Cc = π √ (2E / F y)

= π √ (2 x (29 x 106) / {80 x 103}

= π √ (5.80 x 107) / {80 x 103}

= π √ 725

= π x 26.92

= 84.58
Enseguida, resuelva para St (tanto el cálculo 1 como el 2)

Sr = L u / r

Substituyendo √ (1 / A s)

S r1 = L u / √ {(DE)4 - (DI)4 x 0.049} ¸ {(DE)² - (DI)² x 0.7854}


= 36 / √ {(2.375) 4 - (1.867)4 x 0.049} / {(2.375)² - (1.867)² x 0.7854}
= 36 / √ {(31.81) - (12.15) x 0.49} / {(5.64) - (3.48) x 0.7854}
= 36 / √( 19.66) x 0.049) / (2.16 x 0.7854)
= 36 / √ 0.963 / 1.69
= 36 / √1.696
= 36 / 0.755
= 47.68
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-47
Sr1 = L u / √ {(DE)4 - (DI)4 x 0.049} / {(DE)² - (DI)² x 0.7854}
= 91.44 / √ {(6)4 - (4.7) 4 x 0.049} / {(6)² - (4.7)² x 0.7854}
= 91.44 / √ {(1296) - (487.97) x 0.049} / {(36) - (22.09) x 0.7854}
= 91.44 / √ {808.03 x 0.049} / {13.91 x 0.7854}
= 91.44 / √ 39.5935 / 10.9194
= 91.44 / √ 3.618
= 91.44 / 1.90
= 48.12
O también:

Sr2 = √ {(R / t)} x [4.8 + {R / (225 x t)}]


= √ {(1.061 / 0.254)} x [4.8 + {1.061 / 225 x (0.254)}]
= √ {(4.17)} x [4.8 + {1.061 / 57.15)}]
= √ {(4.17)} x [4.8 + {0.018)}]
= √ {(4.17)} x 4.818
= √ {(4.17)} x 4.818
= 2.04 x 4.818

Sr2 = √ {(R / t)} x [4.8 + {R / 225 x t)}]


= √ {(2.69 / 0.64)} x [4.8 + {2.69 / 225 x 0.64)}]
= √ {(4.2)} x [4.8 + {2.69 / 144)}]
= √ {4.2} x [4.8 + {0.017)}]
= √ 4.2 x 4.817
= 2.05 x 4.817
= 9.87

La solución de S rl es mayor y debería ser usada para compararla con Cc


Por lo tanto Cc = 84.58 y S r = 47.68 S r es menor que Cc , lo cual significa que ocurrirá
el pandeo inelástico.

CARGA DE PANDEO
Una vez que se ha determinado el tipo de pandeo que ocurrirá, puede calcularse la magnitud de la carga
compresiva (lbs) [kg] que se necesitará para causar este efecto. A partir de estas ecuaciones, puede tomarse la
decisión, si es que se debe cambiar el peso, tamaño o grado de la sarta, o la longitud sin apoyo.

A. Carga de Pandeo Inelástico

P b = F y x A s x [1 - {S t)² / 2 x (C c)²}]
C APÍTULO 16
16-48

EJEMPLO 10
Con una ventana de 36” [91.44 cm], ¿cuál es la mínima carga (lbs) [kg] que se necesitaría para pandear una
tubería N80. de 2 3/8” (60.3 mm), diámetro interno de 1.867”, con peso de 5.95 libras por pie (8.85 kg/m),
con un espesor de pared de 0.254” (6.4 mm)?
Pb = F y x A s x [1 - {(S r)² / 2 x (C c)²}]
= (80 x 103) x {[(DE) 2 - (DI) 2 ] x 0.7854} x [1 - {4774)² / 2 x (8458)²}
= (80 x 103) x {1669} x [1 - {2279.10 / 1430755}]
= 1.335 x 105 x [1 - 0.15]
= 1.335 x 105 x 0.85
= 113475 lbs (5151765 kg)

Con el pandeo inelástico, la carga de pandeo puede ser aumentada sin pandear la cañería, si es que se reduce
la longitud no apoyada. Pueden también aplicarse cargas de compresión mayores, aumentando el tamaño de
la sarta, el peso o el grado de la cañería (tensión a la fluencia).

B. Pandeo Elástico
Con el pandeo elástico, la carga de pandeo puede ser aumentada, reduciendo la longitud no apoyada o
aumentando el tamaño de la sarta. Aumentando el grado (tensión de fluencia), no se aumentará la carga de
pandeo con el pandeo del eje principal, puesto que la variable Fy no está presente en la ecuación.
La ecuación para determinar el pandeo elástico es:

P b = A s x {286 x 106) / (S r)²}

EJEMPLO 11
Con la misma información del Ejemplo 9. podemos ver cuanta fuerza se necesitaría para pandear la cañería
sin apoyo.

Pb = A s x {286 x 106) / (S r)²}


= 1.669 x {(286 x 106) / (4774)²}
= 209.439 lbs

Pb = A s x {286 x 106) / (S r)²}


= 1.091 x {(286 x 106) / (48.12)²}
= 96.86686 kg
PROBLEMA 1
¿Qué fuerza se necesitaría ejercer sobre una válvula maestra cerrada, cono una tubería de 2 7/8 (73 mm) de
diámetro interno y una presión de 320 psi (22.08 bar)?

PROBLEMA 2
Cuando se asienta un empaque mecánico, se coloca peso sobre el mismo mediante la tubería. Si el empaque
tiene asentado un peso de 15000 lbs (6804 kg) encima, ¿qué pasaría si usted subiera la tubería y el arbolito
para abrir un puerto de circulación (abrir el by-pass del packer)?
¿Ayudaría si se aumenta presión a la tubería de revestimiento, para sujetar el obturador de empaque en
su sitio?
I NSERCION D E T UBERÍA C ONTRA P RESIÓN (S NUBBING )
16-49

PROBLEMA 3
Si el pozo tiene una presión de 300 psi (20.69 bar), ¿qué cantidad de tubería sería necesaria para mantener
la condición estática en el pozo contra la fuerza del mismo? Asuma cañería de perforación de 3 1⁄2” con
peso de 13.30 libras por pie (19.79 kg/m). El preventor de reventones tiene un diámetro interno de 13
5/8” (346.08 mm)

PROBLEMA 4
¿Cuál es la magnitud del peso (lbs) [kg] apoyado o flotante con 2527 pies (770.23 m) de tubería de 2 3/8”
(60.33 mm), con diámetro interno de 1.995” (50.67 mm), y con peso de 4.70 libras por pie (6.99 kg/m), en un
fluido con una densidad de 9.2 libras por galón (1103 kg/m³)?

PROBLEMA 5
¿Cuál es la disminución del peso flotado (lbs) [kg], para 2527 pies (770.23 m) de tubería de 2 3/8” (60.33 mm),
con diámetro interno de 1.995” (50.67 mm), y con peso de 4.70 libras por pie (6.99 kg/m), cuando se llena por
completo con un fluido que tenga una densidad de 9.2 libras por galón (1103 kg/m³)?

PROBLEMA 6
¿Cuál es el peso efectivo (lbs) [kg] para 11260 pies (3432.05 m) de tubería de 2 7/8” de diámetro externo,
2.151” (54.64 mm) de diámetro interno, con peso de 10.40 libras/pie (15.48 kg/m), con el espacio anular
lleno con un fluido de 8.5 libras por galón (1031 kg/m³), con la sarta de tubería llena de un fluido de 9.9
ppg (1187 kg/m³)?

PROBLEMA 7
¿Cuántos pies de tubería de 1.5” (38.1 mm) de diámetro, con un peso de 4.10 lbs/pie (61 kg/m) tendrían
que insertarse dentro de un pozo de gas seco (2.0 libras por galón (240 kg/m³) con una presión de cierre en
superficie de 1200 psi (82.74 bar), para llegar al punto de equilibrio?

PROBLEMA 8
Con 3000 psi (206.85 bar) de presión de pozo, ¿qué magnitud de presión hidráulica se requeriría en dos gatos
con cilindros de 5” [127 mm] y vástagos de 3 1⁄2” [88.9mm], para insertar tubería de 2 7/8” (73.03 mm) dentro
del pozo? Asuma que debe vencerse una fuerza de fricción de 4000 libras (1814.4 kg) para extraer la tubería
a través de los preventores de ariete.

PROBLEMA 9
¿Qué tipo de pandeo ocurriría en una tubería de 2 3/8” (60.33 mm), tipo P110. con un espesor de pared de
0.190” (4.83 mm)? Se tiene una ventana de 48” (1219.2 mm).

PROBLEMA 10
¿Qué tipo de pandeo ocurrirá, y cuál es la carga de pandeo de una sarta de trabajo de 1” (25.4 mm) con
una ventana de 23.5” (596.9 mm)?
Tubería tipo P105. de 1.215” (33.4 mm) con DE (diámetro externo); 0.957” (24.31 mm) de DI (diámetro
interno); peso de 2.25 lbs/pie (3.35 kg/m), espesor de pared de 0.179” (4.55 mm).

PROBLEMA 11
A. Calcule el tipo de pandeo y cuál es la carga de pandeo de la siguiente sarta de trabajo: 1” (25.4 mm),
con una ventana de 36” (914.4 mm). Tubería P105. 1,315” (334 mm) de diámetro externo, 0.957”
(24.31 mm) de diámetro interno, peso de 2.25 lbs/pie (3.35 kg/m), espesor de 0.179” (4.55 mm).
B. ¿Cuál sería la máxima presión de pozo a la que puede insertarse la sarta con una longitud no apoyada
de 36” (914.4 mm)?

También podría gustarte