Está en la página 1de 70

Manual de instrucciones de

Operacin y Mantenimiento

MOTORES ELCTRICOS
MODELOS JU/JW/JX
PARA
APLICACIONES EN BOMBAS CONTRA
INCENDIOS

Este manual cubre los motores John Deere


Preparados por Clarke
Para bombas de servicio contra incendios

Clarke UK, Ltd. Clarke Fire Protection Products, Inc.


Unit 1, Grange Works 3133 E. Kemper Road
Lomond Road Cincinnati, OH 45241
Coatbridge U.S.A.
ML5 2NN
United Kingdom
TELE: +44(0)1236 429946 TELE: +1.513.771.2200 Ext. 427
FAX: +44(0)1236 427274 FAX: +1.513.771.5375

www.clarkefire.com

C133717 RevAA
8/17
CONTENTS

SUBJECT PAGE
1.0 INTRODUCCION 6
1.1 IDENTIFICACIN/PLACA 6
1.2 SEGURIDAD/PRECAUCIN/ADVERTENCIA 7
1.3 PRECAUCIONS PARA SOLDAR 11
2.0 INSTALACIN/OPERACIN 12
2.1 INSTALACIN TPICA 12
2.2 ALMACENAJE DEL MOTOR 12
2.2.1 Almacenaje de menos de un ao 12
2.2.2 Procedimiento de mantenimiento para almacenaje prolongado 12
2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIN 13
2.4 INSTRUCCIONES ESPECFICAS PARA LA ALINEACIN DEL ACOPLAMIENTO
DEL VOLANTE 14
2.4.1 Eje motriz 14
2.4.2 Acoplamiento Falk en acero flexible 16
2.5 PRUEBA SEMANAL 17
2.6 ARRANQUE/PARO DEL MOTOR 17
2.6.1 Para arranque del motor 17
2.6.2 Para el paro del motor 17
2.6.3 Describiendo el panel de instrumentacin 19
2.6.3.1 Selector de interruptor MCE/primario y MCE /alterno 19
2.6.3.2 Conmutacin automtica de ECM duales 19
2.6.3.3 Uso del monitor de lecturas y ajustes 20
3.0 SISTEMA DEL MOTOR 30
3.1 SISTEMA DE COMBUSTIBLE 30
3.1.1 Especificaciones de combustible diesel 30
3.1.2 Purgado del sistema de combustible 32
3.1.2.1 Series de motores JU4/6 32
3.1.2.2 Serie de motores JW6 33
3.1.2.3 Series de motores JX6 33
3.1.3 Cambio de los cartuchos del filtro de combustible 33
3.1.3.1 Motores de la serie JU4/6 34
3.1.3.2 Motores de la serie JW6 34
3.1.3.3 Motores de la serie JX6 35
3.1.4 Arrancar el motor que se ha quedado sin combustible 37
3.1.5 Tanque de combustible 39
3.2 SISTEMA AIRE/ESCAPE 40
3.2.1 Condiciones del ambiente 40

Page 2 of 70
3.2.2 Ventilacin 40
3.2.3 Filtro de aire estndar 40
3.2.4 Ventilacin del crter 41
3.2.5 Sistema de escape 42
3.3 SISTEMA DE LUBRICACIN 43
3.3.1 Revisar el crter del aceite 43
3.3.2 Cambiar el aceite del motor 43
3.3.3 Cambiar el cartucho del filtro de aceite 43
3.3.4 Especificacin del aceite 43
3.3.5 Capacidades de aceites 44
3.4 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 44
3.4.1 Temperatura operativa ideal del motor 44
3.4.2 Refrigerante del motor 44
3.4.3 Agua 44
3.4.4 Capacidades del refrigerante 45
3.4.5 Inhibidores refrigerantes 45
3.4.6 Procedimiento de llenado del motor 46
3.4.7 Suministro adecuado de agua cruda para el intercambiador de calor del motor 46
3.4.7.1 Suministro de agua cruda 46
3.4.7.2 Ciclo de refrigeracin 46
3.4.7.3 Especificacin de la velocidad de flujo del agua cruda 48
3.4.7.4 Conducto de salida de agua cruda 49
3.4.7.5 Calidad de agua cruda, filtros y deterioro del intercambiador de calor (CAC) 49
3.4.7.6 Preventores de reflujo 50
3.4.7.7 Temperatura del conducto de salida de agua cruda 50
3.4.8 Rutas de flujo del sistema de refrigeracin del motor 50
3.4.9 Aviso importante de mantenimiento 51
3.4.9.1 Cavitacin de la bomba de agua 52
3.5 SISTEMA ELCTRICO 52
3.5.1 Diagramas de conexiones 52
3.5.2 Revisin de la tensin y el ajuste de la banda de transmisin 52
3.5.3 Sobrevelocidad del motor 53
3.5.4 Simulacin en campo de las alamas del tablero de la bomba 53
3.5.5 Requisitos de la batera 54
3.6 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR 54
4.0 ITINERARIO DE MANTENIMIENTO 54
4.1 MANTENIMIENTO DE RUTINA 54
5.0 SOLUCIN DE PROBLEMAS 55
5.1 CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS 55
6.0 INFORMACIN DE PARTES 57
Page 3 of 70
6.1 REPUESTOS 57
6.2 ENGINE MAINTENANCE PARTS LIST 57
7.0 ASISTENCIA AL USUARIO 57
8.0 GARANTA 57
8.1 PLIZA GENERAL DE GARANTA 57
8.2 GARANTA DE CLARKE 57
8.3 GARANTA DE JOHN DEERE 58
8.3.1 Vigencia de la garanta 58
8.3.2 Cobertura de la garanta 58
8.3.3 Garanta del sistema de emisiones (Estacionario disel) 58
8.3.4 Obtener servicio de garanta 58
8.3.5 Exclusiones de la garanta 59
8.3.6 Responsabilidades del comprador 59
8.3.7 No hay representaciones o garanta implcita 59
8.3.8 Limitacin de recursos 59
8.3.9 Garanta de no vendedores 60
8.3.10 Informacin adicional 60
9.0 DATOS DE INSTALACIN Y OPERACIN (Consulte la pgina 5) 60
10.0 DIAGRAMAS DE CONEXIONES (Consulte la pgina 5) 60
11.0 ILUSTRACIONES DE PARTES (Consulte la pgina 5) 60
12.0 NDICE DE PALABRAS CLAVE 61
13.0 APNDICE A 62
Verifique con la fbrica la disponibilidad de manual en los siguientes idiomas:
Espaol Alemn Francs Italiano

NOTA
La informacin contenida en este libro tiene como finalidad instruir al personal de operacin, dndole a
conocer la informacin y las caractersticas del equipo que ha adquirido. El comprador no est exento de
la responsabilidad de aceptar la instalacin, operacin y mantenimiento del equipo.
NOTA: CLARKE FPPG se reserva todos los derechos de actualizar el contenido de esta publicacin sin
dar aviso.

Page 4 of 70
Aviso de suspensin del catlogo tcnico
Con efecto a partir de enero de 2015, Clarke suspender los catlogos tcnicos. Los catlogos tcnicos
constan de los siguientes documentos tcnicos:
Informacin sobre la instalacin y operacin especfica para los modelos (E&S)
Ciclo de refrigeracin C13977
Especificaciones C131885 de bateras de cido de plomo NFPA20
NFPA20 Tubos de escape C06918
NFPA20 Sistemas de plomera de los conductos de combustible C132026
Diagramas de conexiones del calentador de agua de la chaqueta CC
Diagramas de conexiones de CA
Ilustraciones de las partes
Pginas de traduccin a diferentes idiomas
Todo lo anterior se puede encontrar en www.clarkefire.com de la siguiente forma:

Para obtener todos los documentos mencionados anteriormente, por favor siga
estos pasos para obtener las pginas de los documentos que necesite:

Page 5 of 70
1.0 INTRODUCCIN motor nuevo que acaba de adquirir, y para que realice
las rutinas de mantenimiento correctamente. Por
El siguiente prrafo resume el volumen de favor lalo detenidamente.
suministro del motor:
NUMERACIN DEL MODELO DE
El motor suministrado por CLARKE ha sido IDENTIFICACIN
diseado con el nico propsito de manjar
una bomba de emergencia estacionaria contra Solamente hay puestas dos placas de identificacin
incendios. No se debe usar para cualquier del fabricante. La placa de identificacin de Clarke:
otro propsito. en la placa de identificacin se muestra el modelo del
motor, el nmero de serie, la clasificacin y la fecha
No ser sujeto a requisitos de potencia de fabricacin. La placa de identificacin de la serie
mayores a los establecidos en la placa JU se encuentra ubicada en la carcasa del volante en
certificada (solamente por UL/cUL/FM). la parte trasera del motor. La placa de identificacin
de la serie JW se encuentra ubicada en el soporte del
Los motores se deben seleccionar para cubrir motor del lado derecho de la parte trasera. La placa
completamente la potencia mxima absorbida de identificacin de la serie JX se encuentra ubicada
por cualquier equipo en particular manejado en la carcasa del volante en la parte trasera del motor.
por el mismo, junto con un factor de Observe que existen dos tipos de placas de
seguridad de no menos del 10%. (Solamente identificacin de Clarke, dependiendo de si el modelo
para los que no estn listados). del motor es No se encuentra en lista o Se
encuentra en lista/ est aprobado. Estos son ejemplos
Se deben considerar prdidas debido a la tpicos. (Ver la Figura #1)
altitud y temperatura del ambiente para la
mxima potencia de la bomba. Placas de identificacin de Clarke
USA No se encuentra en lista USA Se
Ajustes al suministro de combustible son encuentra en lista/Esta aprobado
hechos en la fbrica y no se deben manipular
ni ajustar. Los ajustes menores de los RPM
son permisibles para cumplir con los
requerimientos de la bomba.

El motor se deber instalar y darle


mantenimiento de acuerdo a las directrices
establecidas en este manual

Se deben realizar revisiones peridicas para


asegurar la funcionalidad hasta por un
mximo de hora por semana. Figura #1
1.1 IDENTIFICACIN/PLACA DEL El nmero de modelo de Clarke refleja el tipo de
FABRICANTE motor base, nmero de cilindros, sistema de
enfriamiento, listado de aprobacin y un cdigo de
En todo el manual, se usarn los trminos clasificacin de potencia.
motor y mquina. Ejemplo: JX6H-UFAD50
El trmino motor se refiere solamente al J = motor base John Deere
controlador del motor disel como lo expresa X = Serie del motor (12.5 litros)
CLARKE.
6 = Nmero de cilindros
H = Enfriado por intercambiador de calor (R
El trmino mquina se refiere a cualquier
= Radiador)
pieza del equipo con la que el motor pueda
UF = Listado por Underwriters Laboratories /
tener interfaz.
Aprobado por Factory Mutual, (NL = No- se
Este manual proporciona toda la informacin
encuentra en Lista)
necesaria para que maneje de forma segura y eficaz el
A = Donde se fabric

Page 6 of 70
D = Tier 3, A = produce emisiones JU4H-UFADY8 1490
50 = Clasificacin del cdigo de potencia JU4H-UFAD98 1490
JU6H-UFADK0 1747
Placa de identificacin de John Deere: la JU6H-UFADN0 1747
segunda placa de identificacin contiene JU6H-UFAD58 1747
elnmero de modelo y el nmero de serie. En la JU6H-UFADNG 1747
serie JW, la placa de identificacin de John JU6H-UFADP8 1747
Deere est ubicada al ado izquierdo del motor, JU6H-UFAD88 1747
entre la entrada del mltiple y la marcha. En la JU6H-UFADM8 1747
serie JU, la placa de identificacin de John Deere JU6H-UFADMG 1747
est ubicadaal lado derecho del bloque de JU6H-UFADT0 1902
cilindros, detrs del filtro de combustible. En la JU6H-UFADP0 1902
serie JX, la placa de identificacin de John Deere JU6H-UFADQ0 1902
est ubicada al lado izquierdo del motor, entre la JU6H-UFADR0 1902
entrada del mltiple y la marcha. JU6H-UFADS0 1902
JU6H-UFAD98 1902
1.2 SEGURIDAD/PRECAUCIN/ JU6H-UFADR8 1902
ADVERTENCIAS JU6H-UFADS8 1902
JU6H-UFADW8 1902
ATENCIN: este motor contiene componentes y JU6H-UFADX8 1902
fluidos que alcanzan temperaturas muy altas de JW6H-UFAD80 2094
operacin; debido a eso, se hace uso de poleas y JW6H-UFADB0 2094
correas cuando est en movimiento. Aproxmece con JW6H-UFADD0 2094
precaucin. Es responsabilidad del fabricante de la JW6H-UFADF0 2094
mquina al utilizarun motor Clarke, optimizar el uso JW6H-UFADJ0 2094
mximo de los trminos mximos de seguridad para JW6H-UFAD70 2094
el usuario final. *JW6H-UFAA60 2094
*JW6H-UFAAM8 2094
REGLAS BSICAS *JW6H-UFAA80 2094
JX6H-UFADF0 3315
Las siguientes recomendaciones se brindan para JX6H-UFAD60 3315
reducir los riegos a las personas y a la propiedad, JX6H-UFADK0 3315
cuando el motor se encuentre en servicio o fuera de JX6H-UFADN0 3315
servicio. JX6H-UFADP0 3315
JX6H-UFAD88 3315
No debe drsele otro uso al motor del que est
Figura #2
declarado bajo el mbito de suministro.
* Produce Emisiones
El uso incorrecto, las modificaciones y el uso de
repuestos no originales puede afectar la seguridad.
La Figura #3 muestra el arreglo tpico de elevacin
Al levantar el motor, tenga cuidado de utilizar el
de un motor simple. Observe los puntos del motor
equipo adecuado en los puntos indicados,
que son solamente para levantarlo. Precaucin: al
especialmente como se muestra en las figuras
levantar el motor, el punto de elevacin deber ser
apropiadas de la instalacin del motor. Los pesos del
siempre del centro de gravedad del equipo.
motor se muestran en la Figura #2

MODELO DEL MOTOR PESO lbs (kg)


JU4H-UFAD4G 1490
JU4H-UFAD5G 1490
JU4H-UFAD58 1490
JU4H-UFADJG 1490
JU4H-UFADP0 1490
JU4H-UFADR0 1490
JU4H-UFADW8 1490

Page 7 of 70
ESLINGA DE NILON,
CADENA, O CUEARDA
DE ALAMBRE

Figura #3
La Figura #4 muestra la distribucin tpica de
elevacin de un motor y una bomba sobre una base
estructural cuando la base (o mdulo) viene con
agujeros de levantamiento.

ESLINGA DE NILON, CADENA,


O CUEARDA DE ALAMBRE

Figura #4

Cuando Clarke suministra la base (o mdulo) para el


motor y la bomba, el peso combinado del motor y la
base estar indicado en la unidad. Precaucin: al
levantar, el punto de elevacin debe ser siempre
el centro de gravedad del equipo.

Nota: el motor produce niveles de ruido que exceden


los 70 dB(a). Cuando se efecten pruebas semanales
de funcionalidad, se recomienda que el personal de
operacin utilice proteccin auditiva.

CLARKE Reino Unido le dar al fabricante de la


mquina una Declaracin de Incorporacin del
motor cuando se necesite una copia, la cual se
incorporar en el manual. Este documento,
claramente afirma los derechos y responsabilidades
con respecto a la salud y la seguridad. Consulte la
Figura #5.

Page 8 of 70
3133 East Kemper Road Cincinnati, Ohio 45241 USA

Tel: +1 (513) 771-2200 Fax: +1 (513) 771-0726

DECLARACIN DE INCORPORACIN

Por la presente declaro que el motor ser incorporado a otra maquinaria y no debe ponerse en servicio hasta
que la maquinaria, a la cual el motor ser incorporado, ha sido declarada de conformidad con los requisitos
esenciales de salud y seguridad de la maquinaria de la Directiva 2006/42/CE y, por consiguiente las
condiciones requeridas por la marca CE.

Declaramos que el motor est fabricado de acuerdo con las siguientes normas y directivas:
Directiva 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC
Normas EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006

1) Descripcin motores diesel


Fabricante Clarke Fire Protection Products, USA
Nmero de modelo
Nmero de serie
Ao de fabricacin-
Nmero de contrato
Nmero del pedido del cliente

2) El motor cuenta con piezas que se mueven, reas de alta temperatura y fluidos bajo presin de alta
temperatura. Adems de contar de un sistema elctrico el cual puede estar bajo fuerte corrientes.

3) El motor produce gases dainos, ruido y vibracin y es necesario tomar medidas de precaucin al mover,
instalar y operar el motor para reducir riesgos asociados con las caractersticas anteriormente mencionadas.

4) El motor se debe instalar de acuerdo a las leyes y regulaciones locales. El motor no se debe poner en
servicio o manejarse antes de que la maquinaria a la cual se incorporar y/o su instalacin total se haya
efectuado de acuerdo a las leyes y regulaciones locales. El motor se debe utilzar solamente de acuerdo con el
mbito de suministro.

Firma ___________________________________ Fecha: _______________


Ken Wauligman Gerente de Ingeniera

C13944_rev. E 16July12

Figura #5

Page 9 of 70
QU HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA concentracin de gas; cuando la persona que est
prestando auxilio est entrando al rea, debe aguantar
Cualquier usuario del motor que siga las la respiracin, no encender flamas, no encender
instrucciones establecidas en este manual, y cumpla luces ni activar timbres o telfonos elctricos para
con las indicaciones de las etiquetas puestas en el evitar una explosin. Lleve a la vctima a un rea
motor, est trabajando en condiciones seguras. ventilada o al aire libre, colocndola de lado si est
inconsciente.
Si se produce un accidente por un erroren la
operacin, pide ayuda. QUEMADURAS POR CUSTICA
Si se produce un accidente por un error de operacin,
llame por ayuda inmediatamente desde el SERVICIO 1) Las quemaduras por custica en la piel son
DE EMERGENCIAS. causadas por el cido que se escapa de las
En el evento de una emergencia, y mientras espera bateras:
los SERVICIOS DE EMERGENCIA se brindan los Qutese la ropa
siguientes consejos generales para la prestacin de Lvela con agua corriente, teniendo
primeros auxilios. cuidado de no afectar las reas libres
de lesiones
INCENDIO 2) Las quemaduras por custica en los ojos son
causadas por cido de batera, aceite
Apague el incendio usando los extinguidores lubricante o combustible diesel.
recomendados por el fabricante de la mquina o de la Lvese el ojo con agua corriente por
instalacin. lo menos durante 20 minutos,
manteniendo los parpados abiertos
QUEMADURAS
para que el agua corra por el globo
1) Apague las llamas de la ropa de la vctima
ocular y mueva el ojo en todas las
que sufri las quemaduras por medio de los
direcciones.
siguientes mtodos:
Emppelo con agua.
ELECTROCUCIN
Utilice un extinguidor en polvo, y
asegrese de no dirigir los chorros a
La electrocucin la puede causar:
la cara.
Utilice cobijas o haga que la vctima
1) El sistema elctrico del motor (24VDC)
ruede en el suelo.
2) No arranque las tiras de la ropa que estn
2) El sistema de precalentamiento 120/240 Volt
pegadas a la piel.
AC (si se suministra) del sistema de
3) En caso de que ocurran quemaduras con
enfriamiento.
lquidos, rpidamente y con cuidado qutese
la ropa empapada.
En el primer caso, el bajo voltaje no involucra flujos
4) Cubra la quemadura con un paquete anti
altos de corriente en el cuerpo humano; sin embargo,
quemaduras o con un vendaje estril.
si hay un corto circuito, causado por una herramienta
metlica, se pueden generar chispas, provocando
ENVENENAMIENTO POR MONXIDO DE
quemaduras.
CARBONO (CO)
En el segundo caso, el alto voltaje causa corrientes
altas, que pueden ser peligrosas.
El monxido de carbono que contienen los gases del
Si esto sucede, corte la corriente del interruptor antes
escape del motor es inodoro y peligroso ya que es
de tocar a la persona lesionada.
venenoso y al juntarse con aire, forman una mezcla
explosiva.
Si esto no es posible, tome en cuenta que cualquier
otro intento puede ser altamente peligroso tambin
Elonxido de carbono es muy peligroso en reas
para la persona que est asistiendo; por lo tanto,
cerradas ya que puede alcanzar concentraciones
cualquier intento para auxiliar a la vctima se debe
crticas en corto tiempo.
realizar usando medios aislados.
Cuando se atienda a una persona que ha sufrido
envenenamiento por CO en reas cerradas,
inmediatamente ventile el rea para reducir la

Pgina 10 of 70
HERIDAS Y FRACTURAS ARRANQUE AUTOMTICO

El amplio rango de posibles lesiones y la naturaleza ADVERTENCIA


del auxilio requerido, significa que se debe llamar a ESTEEQUIPOARRANCA
los servicios mdicos. AUTOMTICAMENTE
Si la persona est sangrando, comprima la herida USARPROTECCINAUDITIVA

externamente hasta que llegue la ayuda.


C13187
En caso de una fractura, no mueva la parte del cuerpo
afectada por la fractura. Cuando se mueve a una PIEZAS EN ROTACIN
persona lesionada se debe recibir permiso de la
misma antes de auxiliarla. Al menos que la lesin
amenace la vida, mueva a la persona con extremo ADVERTENCIA
cuidado y solamente si es estrictamente necesario. MANTENERLASGUARDAS
ENSULUGAR
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
Se han puesto en el motor etiquetas de advertencia en C13187
forma de dibujos. Sus significados se describen a
continuacin.
Nota importante: las etiquetas que muestran un VOLTAJE DE LA RESISTENCIA
signo de exclamacin indican que hay una PRECALENTADORA
posibilidad de peligro.
ADVERTENCIA
PARAPREVENIRDAOSALPRECALENTADOR
COLOQUESOLUCINDEENFRIAMIENTOANTESDE
Mxima presin de trabajo del intercambiador de ENERGIZARELPRECALENTADOR
calor
120VCA
+5%10%UNAFASE
ADVERTENCIA 1500w12.6AMPS
N/P:C124091 C13887

MX.60P.S.I. INSTALACIN DEL FILTRO DE AIRE


C13182
PRECAUCIN
NOARRANQUEELMOTORSIN
MEZCLA DE ENFRIAMIENTO INSTALARELFILTRODEAIRE;
PUEDERESULTARENLESIONES
PERSONALESODAOSAL
ADVERTENCIA MOTOR.
C13191
PREMEZCLAR50%AGUA
DESTILADAY50%ANTI
COGELANTE.SENECESITALA 1.3 PRECAUCIONES AL SOLDAR
SOLUCINDEENFRIAMIENTO
C13185 POSTERIORALAINSTALACIN
. IMPORTANTE: siempre desconecte las tomas del
Mdulo de Control Electrnico (MCE) antes de
PUNTO DE ELEVACIN soldar. Las corrientes altas o descargas
electroestticas en los componentes electrnicos, al
ADVERTENCIA soldar pueden causar daos permanentes. Conecte el
polo a tierra cerca del punto que se vaya a soldar y
ELSOPORTEDE asegrese de que el MCE u otros componentes
ELEVACINES electrnicos no interfieran con el polo a tierra.
C1318
SOLAMENTEPARAEL
6 MOTOR

Pgina 11 of 70
acumulacin excesiva de polvo o cualquier otra
condicin que pueda ser perjudicial para el motor o
sus componentes.

2.2.2 Procedimiento de mantenimiento para


almacenamiento prolongado

Despus de un periodo de almacenamiento de un ao,


o si el motor se retira de servicio por ms de 6 meses,
los servicios adicionales de prevencin se deben
PrecaucionesalSoldar llevar acabo de la siguiente manera:
1) Drene el aceite y cambie el filtro de aceite.
2.0 INSTALACIN/OPERACIN 2) Llene el crter del motor con aceite de
conservacin MIL-L-21260.
2.1 INSTALACIN TPICA 3) Cambie el filtro del combustible.
4) Instale los tapones del refrigerante y llene de
Una instalacin tpica de una bomba contra incendio solucin premezclada, 50% de refrigerante y
se muestra en la Figura #6. 50% de agua.
5) Quite las protecciones de la toma y de la
1. Conjunto bomba/motor abertura del escape.
2. Tablero de control principal de la bomba 6) Prepare un recipiente como fuente de
3. Descarga de la bomba combustible con una mezcla de Mobilarma o
4 Rejilla de aire StaBil con SOLO combustible disel # 2 o
5. Puerta de entrada con rejilla de eire combustible diesel Rojo (ASTM D-975) o
6. Silenciador del escape BS2869 clase A2. (Consulte la seccin 3.1.1
7. Soportes del sistema de escape para ver las especificaciones del
8. Salida de la tubera del escape combustible).
9. Base de concreto 7) Desconecte el acoplamiento o el eje motriz
10. Conexin flexible del escape unin/tubera de la bomba.
8) Arranque y deje funcionando el motor a una
velocidad baja durante 1 -2 minutos teniendo
cuidado de no exceder la temperatura normal
de operacin.
9) Drene el aceite y el refrigerante.
10) Remplace los tapones de proteccin que se
utilizaron para el embarque y el
almacenamiento.
11) Coloque un letrero visible especificando
MOTOR SIN ACEITE NO OPERAR.
Figura #6
Instalacin tpica IMPORTANTE: ESTE PROCEDIMIENTO SE
DEBE REPETIR CADA 6 MESES.
2.2 ALMACENAMIENTO DEL MOTOR
************************
2.2.1 Almacenamiento de menos de un ao PUESTA EN SERVICIO DEL MOTOR DESPUS
DE SERVICIO ADICIONAL DE
Almacenar motores requiere de una atencin CONSERVACIN:
especial. Los motores de Clarke, como se preparan Para restablecer las condiciones normales de
para embarcarse, pueden ser almacenados mnimo un funcionamiento del motor, llevar a cabo lo siguiente:
ao. Durante este periodo, se debe almacenar en 1) Llene el crter del motor al nivel requerido
interiores con un ambiente seco. Se recomientan los con el aceite normal recomendado.
cobertores de proteccin siempre y cuando estn 2) Quite los tapones protectores que se utilicen
arreglados para permitir la circulacin de aire. El para el embarque y almacenaje.
motor almacenado se debe inspeccionar 3) Llene con agua de enfriamiento al nivel
peridicamente para detectar condiciones obvias, indicado.
tales como agua estancada, robo de partes,
Pgina 12 of 70
4) Retire el letrero MOTOR SIN ACEITE alintercambiador no deben exceder los
NO OPERAR. limites que se indican en el intercambiador
5) Siga todos los pasos de las instrucciones de que se suministre con el motor.
instalacin cuando el motor se ponga en 3) Instalar todo el sistema de enfriamiento;
servicio. vlvulas dren y tapones. Cierre todas las
vlvulas dren (DAVE PARA
2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIN IDENTIFICAR).
Modelo
La correcta instalacin del motor es muy importante CANTIDAD Descripcin Localizacin del
Motor
para conseguir el mximo rendimiento y vida til del 1 vlvula dren de Tubo de JU4H /
motor. 1/8 entrada del JU6H
calentador de
Con respecto a esto, el motor tiene ciertos agua
requerimientos de instalacin, que son crticos para 1 vlvula dren de Tubo de JW6H
1/8 entrada del
su funcionamiento. Estos requerimientos estn calentador del
generalmente asociados con los sistemas de anticongelante
enfriamiento, escape, induccin de aire y de 1 Tapn anticongelante JU4H /
combustible. RE46686 de aceite JU6H
1 Tapn de Intercambiado JW6H
tubera r de calor
Esta seccin del manual se debe leer junto con las plug3/8
hojas de datos correspondientes a la instalacin y 1 Tapn de En la parte JU4H /
operacin. Si existe alguna duda sobre la instalacin, electrodo inferior del JU6H
se debe poner en contacto con el servicio de a intercambiado
Atencin al Cliente de Clarke y proporcionar detalles r
1 vlvula dren de Entrada del JX6H
exactos del problema. 1/8 calentador de
agua
Todas las instalaciones deben estar limpias, libres de 1 Tapn de En la parte JX6H
desechos y polvo. Se debe tener cuidado de que electrodo inferior del
exista acceso fcil al motor para su mantenimiento y intercambiado
r
reparacin. Es de vital importancia la seguridad del vlvula dren de Manguera de JX6H
personal que pueda estar en el rea del motor cuando 1 1/4 entrada de
est en funcionamiento, al momento del diseo del agua de la
plano de las instalaciones. bomba

1) Asegure la unidad de bombeo a la base y 4) Llene el sistema de enfriamiento con


complete la instalacin de acuerdo con las solucin pre mezclada 50% agua destilada y
instrucciones del fabricante de la bomba. 50% anticongelante. Solo use anticongelante
Realice la alineacin del acoplamiento del que cumpla con las especificaciones ASTM-
motor y la bomba. Lubrique el acoplamiento D6210 para motores diesel de servicio
Fulk con la grasa que se suministra junto con pesado. Nunca use anticongelante de servicio
los accesorios (3) Zerk. Ya sea las ligero o automotriz en motores que se
universales del eje motriz con NLGI grado 1 expresan solamente como ASTM-D3306.
o la grasa #2. (consulte la seccin 2.4 para (Consulte la Figura #18 del manual de
saber las instrucciones especficas de instrucciones en la seccin 3.4.3 de la
alineacin). capacidad del sistema de de enfriamiento).
Llene el tanque de expansin como se indica
2) Instale la tubera de descarga del en la Figura 19A, seccin 3.4.5 del manual de
intercambiador de calor. La tubera de instrucciones.
descarga no debe ser ms pequea que la 5) El motor se embarca con el aceite
salida del intercambiador de calor. La tubera suministrado. Para obtener las
de descarga de agua debe ser instalada de especificaciones de complementacin de
acuerdo con los cdigos que aplican. Todas aceite, consulte la seccin 3.3 del sistema de
las conexiones de plomera que se hagan al lubricacin.
intercambiador deben asegurarse para
minimizar el movimiento del motor. La 6) Conecte el suministro de combustible y la
presin del agua del cuadro de enfriamiento lnea de retorno a la tubera del tanque de
Pgina 13 of 70
suministro de combustible. Consulte el de la edificacin y no del motor. La conexin
sistema de combustible de la seccin de ficha flexible se provee con el propsito de
tcnica de informacin, instalacin y expansin trmica y aislar la vibracin, no
operacin (consulte la pgina 5), para ver el para la desalineacin o cambios de direccin.
tamao de la tubera, succin mxima 10) Haga las conexiones de CD entre la tablilla
permisible de la bomba de combustible, y los de conexiones del panel de instrumentacin
requerimientos. Llene el tanque de del motor (en caso de que se haya
combustible con Disel #2 (ASTM D-975) o suministrado) y del tablero de control segn
BS 2869 Clase A2 combustible de diesel las indicaciones del fabricante del tablero.
Rojo, purgue por aire el sistema de 11) Llene las bateras con electrolitos segn las
suministro y compruebe si hay fugas. indicaciones del fabricante de las mismas.
PRECAUCIN: el combustible Biodisel Conecte los cables entre el motor y las
no es recomendable para equipos bateras solamente despus de llenarlas de
estacionarios que pueden tener mnimo electrolitos. Consulte el diagrama de
consumo de combustible (tales como conexiones en la tapa del panel de
generadores, proteccin contra incendios instrumentacin (en caso de que se haya
estacionarios, etc.). Para aplicaciones suministrado), o el diagrama de conexiones
estacionarias, use solamente combustible apropiado (consulte la pgina 5), para hacer
de disel a base de petrleo con correctamente las conexiones positivas y
acondicionadores/aditivos aprobados por negativas. Conecte los cables negativos
John Deere. Para directamente al bloque del motor. Conecte
acondicionadores/aditivos, verifique con cada cable positivo al poste grande externo
su distribuidor local John Deere o con de los contactores de arranque manual.
Clarke. El nivel de suministro de 12) Nota: el manual de instrucciones de
combustible debe cumplir con los operacin y mantenimiento de Clarke,
requerimientos de cdigos aplicables. No C132679, est ubicado dentro del panel de
usar materiales en cobre o galvanizados para instrumentos.
cualquier componente del sistema de 13) Nota: durante la puesta en marcha del
combustible diesel. El combustible har una motor, el ajuste de la velocidad final se debe
reaccin qumica con el zinc, teniendo como llevar a cabo en ambos MCE, el primario y el
resultado que los filtros de combustible y el alterno. Consulte la seccin 3.6 de Ajuste de
sistema de inyeccin se tapen. Velocidad.
7) Retire la cubierta protectora del elemento 14) IMPORTANTE! Para obtener servicio de
filtro de aire. garanta y cumplir con las regulaciones de
8) Conecte la resistencia precalentadora (en Emisiones, el motor debe estar registrado
caso de que se haya suministrado) a una con nombre y direccin de su destino final.
fuente de alimentacin CA. Para la serie JU6, Para registrar el motor, ir a la pgina
se indican los requerimientos de www.clarkefire.com y seleccione registro
alimentacin elctrica en el cuerpo de la de garanta.
resistencia del precalentador. Conecte el
cable de alimentacin del calentador 2.4 INSTRUCCIONES ESPECIFICAS PARA LA
suministrado directamente a la caja de ALINEACIN DEL ACOPLAMIENTO DEL
suministro de electricidad. Para la serie VOLANTE
JW6/JX6, los requerimientos de suministro
de electricidad se indican en la caja de 2.4.1 Eje motriz
conexin. Conecte el calentador directamente
a la caja de conexiones al final del calentador Para comprovar la alineacin del eje motriz de la
solamente. Los cables de alimentacin bomba y la lnea central del cigeal del motor para
nunca se deben pasar por el panel de la compensacin adecuada en paralelo y tolerancia
instrumentacin del motor. Esto puede angular, se debe instalar el eje motriz entre el volante
causar daos crticos a los componentes del y el eje de la brida del eje motriz de la bomba.
control del motor. Energice el calentador
hasta completar el paso #4. Antes de comenzar con la revisin de la alineacin, y
9) Conecte el sistema de escape a la conexin hacer cualquier cambio necesario, instale el eje
flexible del motor. La tubera del sistema de motriz y apriete todos los tornillos de conexin
escape debe estar soportado por la estructura
Pgina 14 of 70
usando los valores que se presentan en la siguiente
tabla: Antes de quitar la guarda del eje motriz, desconecte
los dos cables negativos de las bateras.
EJE TAMAO TORQUE Los siguientes pasos describen la forma correcta de
MODELOS MOTRIZ DEL DE
TORNILLO AJUSTE revisar la alineacin. Se recomienda una escala de
/GRADO Ft-lbs. bolsillo o una regla con medidas milimtricas para
DEL (N-m) hacer todas las mediciones.
MATERIAL
1/2-20 A) Para revisar el desplazamiento horizontal
75 - 82
JU4H-UFAD4G CDS20-SC Grado 8
(102 112) paralelo, el eje motriz debe estar en la orientacin
(Alta-tensin)
JU4H-UFAD5G apropiada.
JU4H-UFAD58
30 - 35
JU4H-UFADJG 3/8-24 1. Rote el eje para que la referencia AB en el
(41 - 48)
JU4H-UFADP0 CDS30-S1 Grado 8
JU4H-UFADR0 (Alta-tensin)
(ver nota disco adaptador del volante o la circumferencia
#2) de la brida del eje motriz (contra el disco del
JU4H-UFADW8
JU4H-UFADY8 adaptador del volante) est en la posicin de las
JU4H-UFAD98 12 como se muestra en la figura #7a).
JU6H-UFADP8 2. Tome la medida de la cara del disco del
JU6H-UFADP0
JU6H-UFADT0
adaptador del volante al punto E (el punto E
JU6H-UFADS0 est en el dimetro interior del rodamiento como
JU6H-UFAD88 se muestra en la Figura # 7a). Esta medida debe
JU6H-UFAD98 ser:
JU6H-UFADR8 50 55
JU6H-UFADS8 7/16-20
CDS50-SC (68 - 75)
JU6H-UFADS0 Grado 8 Medida Eje motriz
(ver nota
JU6H-UFADW8 (Alta-tensin) 58 + 1mm. CDS10-SC / SC41 /
#2)
JU6H-UFADX8 SC41A
JW6H-UFAD80
JW6H-UFADB0
68 + 1,5mm. CDS20-SC / SC55 /
JW6H-UFADD0 SC55A
JW6H-UFADP0 68 + 1,5mm. CDS20-S1 / SC55L-A
JW6H-UFADJ0 92 + 1,5mm. CDS30-S1 / SC61L-A
JW6H-UFAD70
109 + 2mm. CDS50-SC / SC81A
123,5 + 1,5mm SC2160A
JX6H-UFADF0 M16, Clase 100 - 105
JX6H-UFAD60 10.9 (135 - 142)
SC2160A
JX6H-UFADK0 (Mtrico) (ver nota
JX6H-UFADN0 (Alta-tensin) #2)
JX6H-UFADP0
JX6H-UFAD88

Nota 1 Se recomienda el uso de una rosca de


seguridad (Loctite 243azul) en el ensamble y ajuste
del torque del equipo. Esta se puede adquirir con el
nmero de partes C126758, frasco de 50 ml.

Nota 2 4 la alta tensin de los tornillos y/o tuercas,


que se usen para conectar el eje motriz al plato y que
conectan el eje de la brida del eje motriz de la bomba,
requieren una llave pie de cuervo unida a una llave Figura #7a
de torque estndar para aplicar el torque de ajuste que
se necesite. Un dado estndar no servir debido a la B) Con el eje motriz en la misma orientacin como
proximidad de los tornillos/tuercas con el yugo del en el paso anterior (Paso A), revise la alineacin
eje motriz. Los valores del ajuste del torque listados horizontal angular de los ejes.
para estos tornillos y/o tuercas, se han corregido para
usar un adaptador de pie de cuervo que extienda la 1. Tome la medida de la superficie de
longitud de la llave estndar del torque. contacto del concentrador auxiliar al
Pgina 15 of 70
punto G como se muestra en la Figura #
7b. (El punto G es el punto ms lejano D) Con el eje motriz en la misma orientacin como
del dimetro interior del cojinete). Esta en el paso anterior (Paso C), revise la alineacin
medida debe ser igual a la medida en el vertical angular de los ejes.
punto E 0,5 mm. 1. Tome la medida desde la superficie de
contacto del centro auxiliar de la bomba
del eje motriz al punto J como se muestra
en la figura #7d. (el punto J es igual al
punto G, con el eje motriz girado a
90). La medida debe ser igual a la
medida del punto H + 1 mm.

Vuelva a instalar la guarda y engrase los accesorios


antes de volver a conectar los cables de las bateras.

Figura #7b

C) Para revisar el desplazamiento vertical paralelo,


la flecha se debe volver a orientar

1. Rote el eje 90 para que la referencia


CD del disco del adaptador del volante
o la circunferencia de la brida del eje
motriz (contra el volante) est en la
posicin que se muestra en la figura # 7c.
2. Tome la medida desde la superficie del
disco del adaptador del volante al punto
H. (El punto H es el punto ms lejano
del dimetro interior del rodamiento). Figura#7d
Esta medida debe ser:
MANTENIMIENTO DEL EJE MOTRIZ
Medida Eje motriz
60 + 1mm. CDS10-SC / SC41 / 1. Para hacer mantenimiento al eje motriz,
SC41A desconecte los cables negativos de las
70,5 + 1mm. CDS20-SC / SC55 / bateras, quite la tapa de la guarda y
SC55A colquela a un lado.
70,5 + 1mm. CDS20-S1 / SC55L-A 2. Rote el eje motriz del motor manualmente
94,5 + 1mm. CDS30-S1 / SC61L-A para que tanto los accesorios como los
112,5 + 1mm. CDS50-SC / SC81A cojinetes-u de engrasado estn accesibles.
126,5 + 1mm SC2160A 3. Usando una pistola de engrase con grasa
N.L.G.I. grado 1 o 2, engrase los accesorios.
Engrase hasta que la grasa est visible en los
cuatro sellos de la tapa.
4. Verifique que todos los tornillos del eje
motriz estn apretados. Apritelos de acuerdo
a 2.4.1 si es necesario.
5. Reinstale la tapa de la guarda y conecte los
cables de las bateras.

2.4.2 Acoplamiento Falk de Acero flexible

Los motores JX vienen con eje FALK de Acero


flexible.
Figura #7c
Pgina 16 of 70
Si su motor cuenta con tal acoplamiento, por favor Cuando el motor est en funcionamiento asegrese de
consulte el Apndice A para obtener informacin que la temperatura de enfriamiento, la presin del
sobre instalacin, alineacin y mantenimiento. Para aceite y el flujo de agua cruda de enfriamiento estn
lograr los lmites de instalacin y alineacin final dentro de los limites especificados en la ficha tcnica
(observe la tabla 2 del apndice), se incluyen algunas de instalacin y operacin relevantes (consulte la
cuas con el motor. Coloque las cuas como sea pgina 5).
necesario; debajo de las patas del motor para lograr la
alineacin apropiada. Si la temperatura de enfriamiento es excesiva,
verifique:
2.0 Los coladores del cuadro de enfriamiento
2.0 El funcionamiento apropiado del termostato
2.0 La condicin del eje del tubo del
intercambiador de calor.

2.6 ARRANQUE Y DETENCIN DEL MOTOR

2.6.1 Para arrancar el motor

Utilice el tablero de control para arrancar. Siga las


instrucciones del fabricante del tablero.

En motores UL/FM, utilice el tablero principal de la


bomba para arrancar y detener el motor. Si el tablero
principal de la bomba dejara de funcionar, el motor
2.5 PRUEBA SEMANAL se puede arrancar y detener desde el panel de
instrumentacin. Para el arranque y detencin del
Un operador con experiencia debe estar presente motor con el panel de instrumentacin: posicionar el
durante la prueba semanal. SELECTOR DE MODO a MANUAL. (Consulte
la Figura #9). Levante y mantenga MANIVELA
NOTA: este motor est diseado para operar en las MANUAL #1, asta que arranque el motor, o suelte y
condiciones nominales de carga. Para efectos de espere 15 segundos. Si la unidad falla en el arranque,
pruebas, el motor puede funcionar en condiciones de espere 15 segundos, utilice la MANIVELA
carga mnima (flujo mnimo). El tiempo de MANUAL #2 y repita el paso. Si no hay flujo DEL
funcionamiento en un periodo no debe exceder un AGUA CRUDA DE ENFRIAMIENTO o la
mximo de 30 minutos. TEMPERATURA DE ENFRIAMIENTO del
Antes de arrancar el motor asegrese de lo siguiente: motor es muy ALTA, abra las vlvulas manuales de
by-pass del sistema de enfriamiento.
1) Que el operador tenga libre acceso para
detener el motor en una emergencia. Nota: en los motores JW/JX, puede arrancar el motor
2) Que los ductos de ventilacin del cuarto de usando los contactores de arranque manual.
maquinas estn abiertos y que el motor tenga IMPORTANTE: el selector del tablero principal debe
buen acceso de aire. estar en la posicin de FUERA cuando se arranca el
3) Que todas las guardas estn en posicin, y si motor desde el panel de instrumentacin. Asegrese
no lo estn por alguna razn; que cualquier de regresar el selector del tablero principal de la
elemento de rotacin est libre y despejado bomba y el panel de instrumentacin a la posicin de
sin restriccin. AUTOMTICO despus de completar el arranque
4) Que las cubiertas de la batera estn en su manual.
lugar y que no haya nada encima o tocando el
motor, que no sea parte original de las 2.6.2 Para la detencin del motor
especificaciones suministradas.
5) Que el suministro de agua cruda para el Si el motor arranca desde el tablero principal de la
enfriamiento est disponible sin restriccin. bomba, utilice el mismo para detenerlo.
Las restricciones ocurren tpicamente cuando
se tapa un colador del cuadro de Si el motor se arranca desde panel de
enfriamiento. instrumentacin: levante y mantenga el
Pgina 17 of 70
INTERRUPTOR MANUAL DE DETENCIN, operacin AUTOMTICA. (El tablero no podr
hasta que el motor se detenga. Cierre la vlvula detener el motor y PUEDE ESTROPEARLO).
manual de by-pass del sistema de enfriamiento en
caso de que la haya abierto.
Nota: levante y mantenga este interruptor para
prevenir que el motor arranque durante el ciclo de
prueba de arranque.

IMPORTANTE: NO deje el interruptor SELECTOR


DE MODO en la posicin MANUAL durante la

Figura #9

1. Monitor de lecturas y ajustes 6. Indicador del modo manual de luz piloto de aviso
2. Interruptor de visualizacin momentnea del 7. Indicador MCE alterno de luz piloto de aviso
monitor 8. Interruptor de detencin manual
3. Voltmetro/Interruptor selector de bateras 9. Interruptor de arranque Manual Batera #1
4. Interruptor selector del modo automtico/manual 10. Interruptor de arranque Manual Batera #2
5. Selector de interruptor MCE

*MCE Mdulo de Control Electrnico

Pgina 18 of 70
por medio del LED de estado verde del tablero
2.6.3 Descripcin del monitor de lecturas y ajustes BASE.

2.6.3.1 selector del interruptor MCE y MCE Operacin normal: el LED destella a 1/10
primario/alterno Hz o 1 vez en 10 segundos
Los motores de Clarke UL/FM vienen equipados Falla en el latido principal solamente: el
con MCE dual y un selector del interruptor MCE LED destella Hz o 5 veces en 10
en el panel de instrumentacin. (Artculo #6). La segundos.
posicin predeterminada del selector del
interruptor MCE es al MCE Primario. En caso de
Falla en el latido secundario solamente:
que fallara el MCE Primario, por lo que el motor El LED destella 1 Hz o 15 veces en 10
se apagara o no arrancara, entonces ser segundos.
necesario cambiar manualmente a la posicin
MCE Alterno. Cuando el selector del interruptor
MCE se encuentra en la posicin MCE alterno,
se encender una luz piloto de aviso en el panel
de instrumentacin. Tambin, en el tablero
principal de la bomba se encender una luz piloto
y sonar una alarma audible. Por lo tanto se debe BASE & LED de
arrancar el motor manualmente. (Observe la estado verde
seccin 2.6.1). Pngase en contacto
inmediatamente con un distribuidor autorizado de
Clarke cuando suceda esta situacin para darle
solucin. (Observe la seccin 7.0). Vista interna de la puerta del panel de control de
instrumentos - dispositivo de conmutacin
La informacin que aparece en el monitor de automtica del ECM dual del tablero BASE y
lecturas y ajustes de diagnstico, vendr ya sea LED verde
desde el MCE primario o del MCE alterno,
dependiendo en qu posicin se encuentre el Si el ECM seleccionado tiene una falla que la
selector del interruptor MCE. unidad del tablero BASE detect; se enviar una
alarma de advertencia del ECM al controlador de
Si aparece un cdigo de error en la pantalla y la bomba contra incendios a travs del terminal
viene del MCE primario, y luego se mueve el de interconexin 303 y cambiar
selector del interruptor a la posicin de MCE automticamente al otro ECM que est
alterno, se debe arrancar el motor para que el funcionando. Si los dispositivos de conmutacin
MCE alterno capture el mismo cdigo de error. automtica cambian a un ECM alterno, aparecer
una indicacin luminosa en el panel de control
2.6.3.2 Conmutacin automtica de ECM duales del motor y se enviar una alarma del ECM
alterno al controlador de la bomba contra
Los modelos de motores que utilicen ECM incendios a travs del terminal de interconexin
duales traen una unidad de BASE (Tablero para 301. Despus de que el segundo ECM falle, el
ECM de conmutacin automtica, Board for dispositivo de conmutacin automtica, enviar
Auto-Switching ECMs) que pueden detectar una alarma de falla del ECM al controlador de la
fallas ya sea en los ECM principales o alternos. bomba contra incendios a travs del terminal de
El tablero BASE monitoriza dos seales de interconexin 304. Adicionalmente, el LED del
latidos separadas para cada ECM. Si el tablero estado del tablero BASE destellar a una
BASE no puede detectar LAS DOS seales, el velocidad de 2 Hz o 25 veces en 10 segundos.
tablero BASE reconocer esto como una falla del
ECM e iniciar el proceso automtico de Si se presenta una falla en el ECM durante el
conmutacin de ECM. Si el tablero BASE no funcionamiento del motor, el dispositivo de
puede detectar UNA de las seales, el proceso conmutacin automtica controlar el apagado
automtico de conmutacin de ECM no se del motor y evitar que se use el motor de
iniciar. Sin embargo, se crear una indicacin arranque mientras el motor se est apagando.
Despus de que el motor se haya detenido con
Pgina 19 of 70
seguridad, el dispositivo de conmutacin 10. Cdigos (diagnstico) de servicio activo.
automtica cambiar al otro ECM que est 11. Cdigos (diagnstico) del motor de
funcionando y luego permitir controlar el uso servicio inactivo.
del motor de arranque desde el controlador de la 12. Establecer las unidades en la pantalla.
bomba contra incendios. 13. Ver los parmetros de configuracin del
motor.
El proceso de conmutacin automtica del ECM
no se iniciar despus de que cualquier sensor del * Estos cuatro parmetros son fijados en la
motor, ya sea primario, alterno o no crtico haya pantalla del monitor de lecturas y ajustes.
fallado de acuerdo con UL/FM.
El monitor de lecturas y ajustes incluye una
Despus de reparar el ECM, active el interruptor pantalla de cristal lquido (LCD). La pantalla
de restablecimiento de fallas del ECM en la puede mostrar ya sea un solo parmetro o una
posicin abajo durante 3 segundos y luego suelte. pantalla cuadrante, mostrando cuatro parmetros
Esto desactivar las alarmas de fallas y simultneamente. El monitor utiliza dos teclas de
advertencias del ECM con el controlador de la flecha, (C) para desplazarse a travs de la lista de
bomba contra incendios en los terminales de parmetros del motor y visualizar la lista del
interconexin 303 y 304. men, y una tecla de entrada (D) para seleccionar
los elementos resaltados. Las luces rojas (E) y
El interruptor del selector del ECM operado mbar (F) son usadas para dar seal de cdigos
manualmente permite la seleccin manual ya sea de error recibidos por el indicador de diagnostico.
del ECM primario o alterno.
NOTA:
En el evento de una falla de la unidad del tablero La luz indicadora Roja (E) indica una
BASE mientras los ECM estn funcionando, se situacin seria. Corrija el problema antes
mostrar un cdigo de diagnstico de fallas de de volver a arrancar.
SPN 2145 FMI 9 en el indicador de diagnstico. La luz indicadora mbar (F) indica una situacin
anormal. No es necesario parar el motor
2.6.3.3 Utilizar el monitor de lecturas inmediatamente pero el problema se debe
corregir lo ms pronto posible.
El monitor de lecturas y ajustes (referencia
Figura #9) permite al operador ver condiciones
de operacin y diagnosticar cdigos de error
(DCF).

Presione la tecla (B) para ingresar a las diversas


funciones en secuencia del motor. En la pantalla
se puede seleccionar como unidad del sistema
estndar o mtrico.
El siguiente men de parmetros del motor se
puede visualizar en el monitor de lecturas y
ajustes. (Consulte la Figura #9A).

1. RPM del motor *


2. Temperatura del refrigerante*
3. Presin del aceite*
4. Horas de funcionamiento*
5. Voltaje del sistema (voltaje rectificado de
la batera #1 y #2)
6. Porcentaje de la carga del motor en RPM
actuales
7. Posicin del acelerador
8. Temperatura de la toma del mltiple
9. Consumo actual de combustible

Pgina 20 of 70
2. Se mostrarn los primeros siete artculos del
men principal.

Indicador de diagnstico
A. Indicador de diagnstico
B. Tecla de men
C. Teclas de flechas
D. Tecla entrar
E. Luz roja indicadora DETENER
MOTOR
F. Luz mbar indicadora
ADVERTENCIA
Figura #9

Configuracin de la pantalla de un
parmetro 3. Al presionar las teclas de las flechas se
desplazar a travs del men de seleccin.

Nota: no es recomendable para los motoresClarke. La


pantalla de un parmetro solamente se debe usar para
las necesidades de diagnostico.

Navegacin por el men principal


4. Al presionar la tecla de la flecha derecha, se
NOTA: no es necesario que el motor est en desplazar hacia abajo para revelar la ltima
funcionamiento para navegar en la pantalla del informacin de la pantalla del Men
indicador de diagnstico. Este mostrar informacin principal, resaltando el siguiente artculo
sobre cuando las bateras estn conectadas. Si se hacia abajo.
desea arrancar el motor observe: arranque del motor.
Todos los valores ilustrados en este ejemplo del
indicador de diagnstico indican que el motor est en
funcionamiento.

1. Al iniciar en la pantalla de los cuatro


parmetros del motor, presione la tecla de
Men.

Pgina 21 of 70
2. Se mostrar el men principal. Utilice las
teclas de flechas para desplazarse a travs
del men, hasta que se resalte *
Configuracin del motor. *Engine Config

5. Utilice las teclas de flechas para desplazarse


hacia la informacin deseada en el men, o
presione el botn de men para salirse del
men principal y regresar a la pantalla de los
parmetros del motor.

3. Una vez que se haya resaltado configuracin


del motor, presione la tecla Enter para
visualizar la configuracin del motor.

Configuracin de los datos del motor

NOTA: la configuracin de datos del motor es una


funcin de solo lectura. Todos los parmetros de
configuracin son prestablecidos por Clarke.
4. Utilice las teclas de flechas para
1. Al iniciar desde la pantalla de los cuatro
desplazarse a travs de los datos de
parmetros del motor, presione la tecla de
configuracin del motor.
men.

Pgina 22 of 70
2. Se mostrar el men principal. Utilice las
teclas de flecha para desplazarse a travs
del men hasta que se resalte *Cdigos
5. Presione la tecla men para regresar al almacenados. *Stored Codes
men principal.

6. Presione la tecla de men para salir del 3. Una vez que se resalte Stored Codes
men principal y regresar a la pantalla de los presione la tecla Enter para visualizar los
parmetros del motor. cdigos almacenados.

Acceso a los cdigos de error almacenados


4. Si aparece la palabra Next sobrelas teclas
1. Al iniciar desde la pantalla de los cuatro de flecha, significa que hay ms cdigos
parmetros del motor, presione la tecla de almacenados que se pueden visualizar.
Men. Utilice las teclas de flecha para ver el
siguiente cdigo.

Pgina 23 of 70
2. Cuando el indicador de diagnostico recibe un
cdigo de error de la unidad de control del
motor. La pantalla de uno o los cuatro
parmetros se remplazar por un mensaje de
5. Presione la tecla Men para regresar al Advertencia/ Warning.Se mostrarnlos
men principal. nmeros SPN y FMI junto con la
descripcin del problema y la accin
correctiva que se necesita.

6. Presione la tecla Men para salir del men


principal y regresar a la pantalla de IMPORTANTE: el ignorar los cdigos de error
parmetro del motor. puede causarle daos severos al motor.

3. Si aparece la palabra Next sobre las teclas


de flecha, significa que hay ms cdigos
almacenados que se pueden visualizar.
Utilice las teclas de flecha para ver el
siguiente cdigo.

Acceso a cdigos de error activos

Para ver la descripcin de cdigos de error, observar


la tabla en la seccin de solucin de problemas.

1. urante una operacin normal, se mostrar la


pantalla de cuatro parmetros.

4. Para reconocer y ocultar cdigo de error y


regresar a la pantalla de uno o los cuatro
parmetros, presione la tecla Enter.

Pgina 24 of 70
Cdigo de detencin del motor

Nota: para los modelos de motores Clarke, la nica


detencin ser debido a una condicin de
5. La pantalla regresar a modo lectura a uno o sobrevelocidad.
a los cuatro parmetros, pero la pantalla
todava tendr el icono de advertencia. 1. Durante una operacin normal se mostrar la
Presione la tecla de Enter y se mostrar el pantalla de cuatro parmetros.
cdigo de error oculto.

2. Cuando el indicador de diagnostico recibe un


6. Al presionar la tecla Enter se ocultar cdigo de erroe severo de uno de los MCE, el
nuevamente el cdigo de error y regresar a mensaje detencin/Shutdown remplazar
la pantalla de parmetros. la pantalla de los cuatro parmetros, se
mostrarn los nmeros SPN y FMI con la
descripcin del problema y la accin
correctiva que se necesita.

7. La pantalla de uno o los cuatro parmetros


mostrar el cono de cdigo de error hasta
que se corrija.

Si aparece la palabra Next sobre de las teclas


de flecha, significa que hay ms cdigos
almacenados que se pueden visualizar. Utilice las
teclas de flecha para ver el siguiente cdigo.

Pgina 25 of 70
3. Para reconocer y ocultar el cdigo de error y
regresar a la pantalla de uno o los cuatro
parmetros, presione la tecla Enter.

Ajuste de la luz de fondo

1. Al iniciar desde la pantalla de los cuatro


parmetros, presione la tecla Men.

4. La pantalla regresar a los cuatro parmetros,


pero la pantalla mostrar el icono
detencin/Shutdown. Al presionar
Enter mostrar el icono oculto.

2. El men principal aparecer en la pantalla.


Use la teclas de flechas para desplazarse a
travs del men hasta que se resalte Ajuste
de la luz de fondo/Adjust Backlight.

5. Al presionar la tecla Enter se ocultar


nuevamente el cdigo de error, y regresar a
la pantalla de cuatro parmetros.

3. Una vez que Ajuste de luz de fondo


/Adjust Backlight est resaltado en el
men, presione la tecla Enter para activar
las funciones de luz de fondo /Adjust
Backlight.
6. La pantalla de los cuatro parmetros mostrar
el cono de detencin hasta que se tomen
acciones correctivas.

Pgina 26 of 70
Ajuste de Contraste

1. Al iniciar desde la pantalla de uno o los


4. Use las teclas de flechas para seleccionar la cuatro parmetros, presione la tecla Men
intensidad de la luz de fondo deseada. .

2. Se mostrar el men principal. Use la teclas


de Flechas para desplazarse a travs del
men principal hasta que Ajuste de
contraste/Adjust Contrast est resaltado.
5. Presione la tecla de Men para regresar al
men principal.

3. Una vez que Ajuste de contrate est en el


men, presione la tecla Enter para activar
las funciones Ajuste de contraste/Adjust
Contrast.
6. Presione la tecla Men para salir del men
principal y regresar a la pantalla de
parmetros del motor.

Pgina 27 of 70
Seleccionando las unidades de medida
4. Use las teclas de flechas para ajustar la
intensidad de contraste deseada. 1. Para iniciar desde la pantalla de uno o los
cuatro parmetros, presione la tecla Men

2. Se mostrar el men principal. Use la teclas


de flechas para desplazarse a travs del
men principal hasta que Seleccin de
unidades/Select Units est resaltado.
5. Presione la tecla Men para regresar al
men principal.

3. Una vez que Seleccin de unidades est en


6. Presione la tecla Men para salir del men el men, presione la tecla Enter para
principal y regresar a la pantalla de los activar la funcin seleccin de unidades/
parmetros del motor. Select Units.

Pgina 28 of 70
4. Hay tres opciones de unidades de medida, 2. Presione la tecla de Men para regresar al
estndar, mtrico kPa, o mtrico Bar. men principal.

El estndar es para unidades imperiales, con las


presiones mostrndose en PSI y las temperaturas en
F.

Mtrico kPa, y mtrico Bar son unidades IS, con las


presiones mostrndose en kPa y Bar respectivamente,
y temperaturas enC

Use las teclas de flechas para resaltar las unidades


de medidas deseadas.

3. Presione la tecla Men para salir del men


principal y regresar a la pantalla de los
parmetros del motor.

1. Presione la tecla Enter para seleccionar las


unidades resaltadas.

Mostrando el software del indicador de


diagnstico

NOTA: los siguientes pasos se pueden utilizar para


mostrar la versin del software del indicador de
diagnstico. Si su distribuidor lo requiere para
resolver problemas. Esta es una funcin de solamente
lectura.

1. Al iniciar desde la pantalla de uno o los


cuatro parmetros, presione la tecla Men

Pgina 29 of 70
2. Se mostrar el men principal. Use la teclas
de flechas para desplazarse a travs del
men principal hasta que
Utilidades/Utilities est resaltado.
3.0 SISTEMA DEL MOTOR

3.1 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

3.1.1 Especificaciones del combustible diesel

Todos los controladores de bomba contra incendios a


diesel fabricados por Clarke estn diseados,
probados y garantizados para usarse solamente con
combustible diesel No. 2-D de acuerdo a la norma
internacional ASTM D-975-11b o a la norma
britnica BS2869:2010+A1:2011. Aceites
combustibles para motores y calentadores usados en
3. Una vez que Utilidades est resaltado, el campo agrcola, domstico e industrial -
presione Enter para activar las funciones de Especificaciones.
utilidades.
Aunque las especificaciones de combustibles
referenciadas anteriormente permiten cantidades
limitadas de biodiesel, se prefiere combustible 100%
de petrleo y se debe usar siempre que sea posible.
No se debe usar biodiesel en cualquier cantidad
superior a la permitida por las especificaciones
anteriores. El uso de combustibles no referenciados
anteriormente, o biodiesel en cantidades superiores a
las permitidas en las especificaciones anteriores,
puede afectar el rendimiento y la fiabilidad, as como
tambin crear condiciones del motor que no cubre la
garanta.

Para garantizar el rendimiento y fiabilidad del motor,


4. Desplcese a versin de
el combustible suministrado por los controladores de
Software/Software versin, presione
la bomba contra incendios Clarke se debe mantener
Enter para ver la versin del software.
en condiciones de calidad. Consulte NFPA 25 2014,
Presione el botn de men dos veces para
la reimpresin se suministra ms adelante, para
regresar al men principal.
obtener las directrices sobre los requisitos mnimos
para el mantenimiento del combustible para todas las
instalaciones de motores de bomba contra incendios
Clarke.

Lo siguiente se ha vuelto a imprimir de la norma


NFPA 25 2014 para la inspeccin, prueba y
mantenimiento de sistemas de proteccin contra
Pgina 30 of 70
incendios basados en agua, Copyright 2013 8.3.4.3.3 Los aditivos de combustible se deben usar y
National Fire Protection Association. Todos los mantener de acuerdo con las recomendaciones del
derechos reservados. fabricante del sistema de mantenimiento de
combustibles activos.
8.3.4 Prueba y mantenimiento de combustible disel.
A.8.3.4.1.1 Los aceites combustibles destilados
8.3.4.1 El combustible disel se debe probar para comerciales usados en motores a diesel modernos
identificar si est en estado de degradacin; este estn sujetos a varios efectos adversos durante el
proceso se debe hacer frecuentemente, no inferior a almacenamiento. El origen del crudo y las tcnicas de
un ao. procesamiento de refinamiento, el tiempo del ao y la
ubicacin geogrfica de consumo, influyen en la
8.3.4.1.1* La prueba de degradacin de combustible determinacin de las frmulas de mezclas de
debe cumplir con las especificaciones de la norma combustibles. Las gomas generadas naturalmente,
ASTM D975-11b para aceites combustibles disel o ceras, jabones metlicos solubles, mugre, mezclas y
las especificaciones de la norma ASTM D6751 -11b temperatura, contribuyen a la degradacin del
para reservas de mezcla de combustible combustible cuando se maneje o almacene. Estos
biodisel(B100) para combustible destilados efectos empiezan en el momento del refinamiento del
medianamente de acuerdo al fabricante del motor, combustible y contina hasta el consumo. El
usando el mtodo de prueba de la norma ASTM D mantenimiento apropiado del combustible destilado
7462 -11 para la estabilidad de oxidacin de biodisel almacenado es crtico para el funcionamiento del
(B100) y mezclas de biodisel con combustible de motor, la eficiencia y la duracin.
petrleo medianamente destilado (mtodo acelerado).
Los tanques de almacenamiento se deben mantener
8.3.4.2* si en la prueba requerida en 8.3.4.1.1 se sin agua. El agua contribuye a la corrosin de los
encuentra que el combustible es deficiente, el tanques de acero y al desarrollo de microorganismos
combustible se debe volver a acondicionar o donde el combustible y el agua interacten. Esto y los
reemplazar, el tanque de combustible se debe limpiar metales del sistema suministran elementos que
internamente y los filtros de combustible del motor se reaccionan con combustibles para formar ciertos
deben cambiar. geles o cidos orgnicos, lo cual desencadena el
bloqueo de filtros y la corrosin del sistema. El
8.3.4.2.1 Despus de la restauracin del combustible mantenimiento programado del combustible ayuda a
y el tanque de 8.3.4.2, se debe volver a probar el reducir la degradacin del combustible. La filtracin
combustible cada 6 meses hasta que la experiencia del mantenimiento de combustible puede eliminar
indique que se puede almacenar durante un ao como agentes contaminantes y agua, y mantiene las
mnimo sin necesidad de degradacin superior a lo condiciones del combustible para brindar fiabilidad y
permitido en 8.3.4.1.1 eficiencia para los motores de bomba contra
incendios en reposo. El mantenimiento y pruebas de
8.3.4.3 Cuando se suministren, los sistemas de combustible deberan iniciar el da de la instalacin y
mantenimiento de combustibles activos se deben durante el primer llenado.
mostrar para el servicio de la bomba contra
incendios. A.8.3.4.2 En caso de que las condiciones ambientales
y de calidad del combustible resulten en degradacin
del combustible mientras est almacenado en el
8.3.4.3.1 El mantenimiento de sistemas de tanque de suministro debido a elementos como agua,
mantenimiento de combustibles activos deben microorganismos y partculas o desestabilizacin, los
cumplir con las recomendaciones del fabricante. sistemas de mantenimiento de combustibles activos
permanentemente instalados en los tanques de
8.3.4.3.2 El mantenimiento de los sistemas de almacenamiento de combustible han demostrado ser
mantenimiento de combustibles activos se debe llevar efectivos para mantener la calidad del combustible.
a cabo anualmente como mnimo para cualquier parte Un sistema de mantenimiento de combustible activo
del sistema que el fabricante no suministre una mantendr la calidad del combustible en el tanque;
frecuencia de mantenimiento recomendada. por lo tanto, se evitar que el combustible sufras
potenciales ciclos de degradacin, poniendo as en

Pgina 31 of 70
riesgo la fiabilidad del motor y haciendo necesario el 3) Apretar de forma segura el tapn de purga;
reacondicionamiento. contine accionando el cebador hasta que la
accin de bombeo no se sienta. Empuje el
3.1.2 Purgando el sistema de combustible cebador de mano hacia adentro (hacia el
motor) hasta el tope.
PRECAUCIN: algunos fluidos bajo presin se 4) Arranque el motor y busque fugas.
pueden escapar, penetrando la piel causando
serias lesiones. Despresurice antes de desconectar
la lnea de combustible y otras lneas. Ajuste todas
las conexiones antes de aplicar presin. Mantenga
las manos y el cuerpo alejados de los tubos y A
boquillas, que puedan expulsar fluidos bajo
presin. Utilice un pedazo de cartn o una hoja de
papel para buscar fugas. No utilice sus manos.

Cualquier fluido inyectado en la piel, se debe


remover quirrgicamente en cuestin de unas
cuantas horas por un doctor que est
familiarizado con este tipo de lesiones, o de lo
contrario puede resultar en gangrena. Los
doctores que sean ajenos con este tipo de lesiones
pueden llamar al Departamento Medico de Deere Figura #11
& Company en Moline, Illinois, o con otras
fuentes de conocimiento mdico. Ref. Figura #10

Figura #10 B

IMPORTANTE: el filtro de combustible debe ser


remplazado de acuerdo con el itinerario de Figura # 12
mantenimiento (Consulte la seccin 4.0) o cuando el
cdigo de falla indique que el filtro est tapado Si el motor no arranca, ser necesario purgar el aire
(suministro de combustible del sistema de combustible en la bomba de inyeccin
moderado/extremadamente bajo). de combustible o en la boquilla de inyeccin como se
explicar a continuacin.
3.1.2.1 Motores de la serie JU4/6:
En el riel de alta presin comn
1) Afloje el tornillo de la vlvula de purga (A)
dndole dos vueltas completas con la mano 1) Afloje ligeramente la lnea del inyector de
en la base del filtro de combustible. Ref. combustible ubicado arriba de la vlvula de
Figura #11 regulacin (A) en el riel de alta presin
2) Accione la palanca del cebador de la bomba comn. Ref Figura #13.
de suministro (B) hasta que el flujo de 2) Accione la palanca del cebador de la bomba
combustible est libre de burbujas de aire. de suministro hasta que el combustible fluya
Ref. Figura #12. libre de burbujas de aire en la conexin de la
lnea de retorno.
Pgina 32 of 70
3) Apriete la conexin de la lnea de retorno a vlvula dren (C) y accionando el cebador (B)
30N-m (22 lb-ft). hasta que el combustible est libre de agua.
4) Deje el cebador de mano en posicin hacia 2) Conecte una lnea abierta al puerto de
adentro, hacia el bloque de cilindros Ref. diagnostico (A) y coloque la lnea a un
Figura #14. recipiente adecuado para el combustible
disel.
3) Bombee con el cebador manual (B) hasta que
un flujo estable de combustible (libre de
A burbujas) salga de la lnea.
4) Desconecte la lnea del puerto de
diagnstico.
5) Arranque motor y djelo funcionar durante
cinco minutos.

Figura # 13

Purgado del sistema de combustible


A- Puerto de diagnstico
B- Cebador manual
C- Vlvula de drenaje de agua

Figura #10A

Figura #14 Cada vez que el sistema de combustible haya sido


abierto para servicio (lneas desconectadas o filtros
3.1.2.2 Motores de la serie JW6 removidos), ser necesario purgar de aire el sistema.

Nota: bajo condiciones normales, no se necesita la 3.1.3 Cambiando los cartuchos del filtro de
purga del sistema de combustible. Los motores de la combustible
serie JW6 tienen una bomba de combustible elctrica.
Para cebar o purgar el sistema de de combustible, la Cambie el cartucho y purge aire del sistema de
bomba elctrica se encender automticamente para combustible segn las instrucciones dadas en la
mantener una presin de salida correcta. seccin 3.1.1. El cambio de filtro del combustible se
debe realizar segn recomendaciones y solo usando
3.1.2.3 Motores de la serie JX6 filtros aprobados. Tambin se tienen que cambiar los
filtros con la recomendacin en caso de que:
Nota: bajo condiciones normales, no se necesita la
purga del sistema de combustible. Cebe el sistema a 1) El motor haya tenido una revisin.
mano con un cebador manual normalmente 2) La calidad del combustible sea cuestionable.
suficiente. Si es necesario purgar el sistema, siga el 3) El motor haya sido sujeto a condiciones
siguiente procedimiento (Consulte el Figura 10A). adversas temporales fuera de sus parmetros
normales de operacin.
1) Drene el agua y los contaminantes del 4) La trampa de condensacin del tanque de
separador de sedimentos de agua abriendo la combustible no haya sido drenada de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante.
Pgina 33 of 70
3.1.3.1 Motores de laseries JU4/6 Nota: la instalacin apropiada se indicada cuando se
escuche un clic y se sienta una liberacin en el
Cada motor tiene dos filtros de combustible, un filtro anillo de retencin.
primario (B) y un filtro secundario (F) para el
propsito de identidad, el filtro primario tiene Se utiliza un tapn con el elemento nuevo para tapar
incorporado el separador de agua transparente. el elemento usado.

1) Cierre la vlvula de pase de combustible, si 10) Abra la vlvula depaso y purgue el sistema
fue la equip. de combustible. Apriete el tapn de purga
2) Limpie muy bien el ensamble del filtro de (D). Ref Figura #2.
aire y las reas aledaas.
3) Desconecte el sensor de agua del D
combustible.
4) Afloje tapn de dren (C) de ambos filtros y
A
drene el combustible en un recipiente
adecuado. Ref Figura #21
B
Nota: El levantar el anillo de retencin y rotarlo,
ayuda a pasar los localizadores planteados.
F
5) Agarre con firmeza los anillos de retencin
(A) y grelos contra las manecillas del reloj
un de vuelta. Quite el anillo con elemento
de filtro (B). Ref Figura#21 C
6) Verifique la limpieza de la base del montaje Figura #21 solo modelos JU6
del filtro. Limpie cuando se necesite.

Nota: los localizadores puestos en el recipiente del


filtro de combustible, se deben indexar D
apropiadamente con las ranuras en la base de montaje A
para una instalacin correcta.

7) Instale el elemento nuevo del filtro a la base


de montaje. Asegrese de que el elemento
est indexado correctamente y muy bien F B
asentado en la base. Tal vez sea necesario
rotar el filtro para una alineacin correcta.

Si viene equipado con separador de agua, qutele el C


elemento del filtro del tazn del separador de agua. Figura #21 solo modelos JU4
Squelo con aire comprimido. Instale el tazn del
separador de aire a un nuevo elemento. Aprietelo de 3.1.3.2 Motores de la serie JW6
forma segura.

8) Alinee las llaves del elemento del filtro con Cada motor tiene dos filtros de combustible. Para el
las ranuras de la base del filtro. propsito de identificar; el filtro primario tiene
9) Instale el anillo de retencin a la base de incorporado el separador de agua transparente.
montaje asegurndose de que el guardapolvo Ambos filtros, tanto el primario como secundario se
est en su lugar, en la base del filtro. Apriete deben remplazar al mismo tiempo.
manualmente el anillo (aproximadamente 1/3
de vuelta) hasta que encaje en la muesca. Remplazo del filtro de combustible primario/
NO apriete demasiado el anillo de retencin. separador de agua

Pgina 34 of 70
1) Cierre la vlvula de paso ubicada en la parte 7) Aplique una pelcula delgada de combustible
inferior del tanque de combustible, en caso en el empaque.
de que se haya equipado. 8) Instale el filtro de combustible en el cabezal
2) Limpie muy bien el cabezal del filtro (A) y del mismo. Apriete hasta que el filtro empate
las reas aledaas para prevenir que entre con el cabezal (I).
tierra y partculas al sistema de combustible. 9) Dale na vuelta adicional de una vez que el
Ref. a la Figura#22. sello haga contacto con el cabezal.
3) Afloje el tapn del dren (B) y drene el
combustible al recipiente adecuado. Ref. a la
Figura#22.
4) Desconecte el sensor de agua en el
combustible.
5) Dale vuelta al recipiente del filtro (D) en
sentido contrario a las manecillas del reloj
(CMR) para quitarlo.
6) Una vez que se retire el recipiente, jale hacia
abajo el elemento del filtro (E) para quitarlo
del cabezal del filtro (A).

7) Inspeccione el cabezal del filtro y las


superficies del recipiente del sello. Limpie
como sea necesario.
8) Coloque un empaque nuevo al recipiente del
filtro.
9) Coloque una pelcula delgada de combustible
en el empaque del filtro.
10) Coloque un filtro en el recipiente con espigas
entrando debajo del recipiente.
11) Instale el filtro de combustible al cabezal del
mismo. Apriete hasta que el filtro empate con
el cabezal.
12) De una vuelta adicional de una vez que el
sello haga contacto con el cabezal.
13) Inserte el conector del sensor de agua en el
Kit de partes de filtros primario y secundarios
combustible. A. Cabezal de filtro primario
B. Vlvula dren del recipiente del filtro
Remplazar el elemento del filtro del combustible Primario
secundario C. Conector del sensor de agua en el
combustible
D. Recipiente del filtro primario
1) Cierre la vlvula de paso del combustible E. Elemento del filtro primario
ubicada en la parte inferior del tanque de F. Empaque del filtro primario
combustible, en caso de que se haya G. Labio del recipiente del filtro primario
equipado. H. Labio del cabezal del filtro primario
I. Cabezal del filtro de vombustible
2) Afloje el tapn de dren (B) y drene e secundario
combustible en un recipiente adecuado. Ref. J. Vlvula dren del filtro secundario
a la Figura#22. K. Filtro de combustible secundario
3) Dale vuelta al filtro (K) en sentido contrario a L. Empaque del filtro secundario
las manecillas del reloj (CMR) para quitar.
4) Inspeccione la superficie del cabezal del Figura #22 solo modelos JW6
filtro. Lmpielo como sea necesario.
5) Instale la vlvula de dren nueva y apritela a 3.1.3.3 Motores de la serie JX6
30-35 lb-in (3.4-4 Nm).
6) Coloque el empaque del filtro nuevo (L) en el Remplace el filtro de combustible y limpieza del
mismo. tazn separador de agua

Pgina 35 of 70
PRECAUCION: los fluidos bajo presin se 7) Coloque el filtro en un contenedor adecuado
pueden escapar penetrando la piel causando serias para combustibles disel.
lesiones. Despresurice antes de desconectar la
lnea de combustible y otras lneas. Apriete todas IMPORTANTE: Volver a utilizar el filtro de
las conexiones antes de aplicar presin. Mantener combustible una vez que se retir de la carcasa;
las manos y el cuerpo alejados de tubos y puede causar que quede aire atrapado en el filtro.
boquillas, que puedan expulsar fluidos bajo Esto puede causar el sobre flujo de la carcasa del
presin. Use un pedazo de cartn o una hoja de filtro durante la insercin del elemento del filtro, y/o
papel para buscar fugas. No use sus manos. causar que el motor se detenga y no arranque sin
adicionalmente volver a purgar el sistema.
Cualquier fluido inyectado en la piel, lo debe
remover quirrgicamente en cuestin de unas
cuantas horas un doctor que est familiarizado
con este tipo de lesiones o de lo contrario puede
resultar en gangrena. Los doctores que sean
ajenos con este tipo de lesiones pueden llamar al
Departamento Medico de Deere & Company en
Moline, Illinois, o con otras Fuentes de
conocimiento medico.

IMPORTANTE: se debe remplazar el filtro de


combustible de acuerdo con el itinerario de
mantenimiento (consulte la seccin 4.0) o cuando
el cdigo de error indique que el filtro est tapado
(suministro de combustible
moderado/extremadamente bajo). Figura #10D

PRECAUCION: si el motor ha estado en Quite y limpie el tazn separador de agua


funcionamiento, la carcasa del motor y del filtro
pueden estar calientes. 1) Retire el conector del sensor de agua del
combustible.
1) Cierre la vlvula de paso de combustible (en 2) Drene el combustible del tazn separador.
caso de que se haya equipado). 3) Ponga una llave de correa (A) lo ms cerca
2) Limpie las reas aledaas del ensamble del posible a la orilla del tazn separador.
filtro de combustible para prevenir que entren Mientras se aplica presin con la llave de
partculas al sistema de combustible. correa, tome el tazn y tuerza con la otra
3) Retire la tapa de la carcasa del filtro de mano, como se muestra, para quitar el tazn.
combustible. (Consulte la Figura #10E)
4) Desahogue el vaco de la carcasa del filtro, 4) Limpie el tazn separador y squelo.
operando el cebador manual hasta que el 5) Instale el tazn separador y apriete con la
filtro se expulse. mano hasta que el sello haga contacto.
5) Levante hacia arriba el elemento del filtro en Apriete manualmente las siguientes
la carcasa hasta que el sello est fuera del especificaciones:
tubo de salida de la carcasa. Contine con el Tazn separador de agua al filtro
filtro suspendido hacia arriba sobre la carcasa Carcasa ---torque.5 Nm (44 lb-in)
para permitir que el combustible drene del 6) Conectar el sensor de agua en el combustible.
filtro.
6) Permita que todo el combustible se drene del
filtro a la carcasa. Cuidadosamente comience
a girar el filtro de la carcasa como se
muestra, hasta estar completamente de
cabeza para asegurar el mnimo de fuga del
filtro de combustible. (Referirse a la Figura
#10D).
Pgina 36 of 70
funcione durante un mnimo de
cinco minutos.

Quitar Tazn Separador de Agua Nivel de combustible en la carcasa del filtro


A- Llave de Correa A-Nivel mximo (2 Pulgadas de la parte superior de la
carcasa del filtro)
B- Nivel mnimo (5 pulgadas de la parte superior de la carcasa
Figura #10E del filtro)

Instale el elemento del filtro de combustible nuevo


Figura #10F
1) Verifique que el nivel de combustible en la
3.1.4 Arranque el motor que se ha
carcasa del filtro est entre los niveles de
quedado sin combustible
combustible Mnimo (B) y Mximo (A)
indicados en la parte exterior de la carcasa y
NOTA: los procedimientos que se practican
en las marcas del tubo central
aqu, pertenecen a un arranque inicial normal,
correspondientes. Si el combustible est por
no al problema de las dificultades de
debajo del nivel mnimo, entonces
arranque que pueden estar asociadas con
cuidadosamente abra un poco la vlvula de
arranque inicial del motor.
pasode combustible (En caso ed que se haya
equipado) para agregar combustible. (Ref.
Nota: este procedimiento asume que el suministro y
Figura #10F). Opere el cebador manual para
lneas de retorno del tanque ya estn conectados al
agregar ms combustible si se requiere o si la
suministro y a las mangueras de combustible de
unidad no fue equipada con una vlvula de
retorno flexible en el motor.
paso de suministro de combustible.
1) Usted necesita adquirir El Kit de asistencia
IMPORTANTE: el nivel de combustible por
de cebado de combustible Clarke JX * p/n
debajo del mnimo puede dar como resultado en
C02602 (Ver la Figura 1).
aire atrapado causando que el motor se detenga o
*Nmero de partes
que no arranque, teniendo que volver a purgar
adicionalmente el sistema. El nivel de
A) El Kit incluye lo siguiente:
combustible por encima del nivel mximo
i. Acoplamiento de conexin
indicado puede causar el sobre flujo de
rpida y ensamble de
combustible de la carcasa del filtro durante la
manguera de plstico
insercin del elemento del filtro.
tranparente (Herramienta
2) Inserte elemento de filtro de combustible de purga de aire)
ii. Tapa flare de 37 para
nuevo (seco) en la carcasa del filtro.
cubrir la lnea de retorno
3) Reinstale la tapa del filtro de
de combustible en la
combustible y apriete las condiciones
conexin JIC en la
de Apretar manualmente.
4) Abra la vlvula de paso del suministro de manguera de lnea de
combustible (En caso de que se haya retorno de combustible
flexible, y un tapn npt de
equipado).
para cubrir la lnea de
5) Arranque el motor y deje que
Pgina 37 of 70
retorno de combustible en personalizado/ Custom Set-Up est
el acoplamiento del resaltado. Presione la tecla Enter, D.
adaptador de combustible. d) Usando las teclas de flechas, C,
desplcese hasta que Presin de
combustible/Fuel Pressure est
resaltada. Presione la tecla Enter, D.
e) El monitor de lecturas y ajustes ahora
solamente mostrar Presin de
Combustible/Fuel Pressure.
3) Cierre la vlvula de suministro de
combustible en el tanque de combustible.
4) Conecte rpido la herramienta de purga de
aire del Kit de asistencia de cebado al puerto
de diagnstico el cual se encuentra del lado
trasero en la parte izquierda del cartucho del
Figura 1 filtro de combustible (Ver la Figura 2).
Coloque en la salida de la manguera de
2) Cambie la pantalla de cuatro parmetros a la plstico transparente de la herramienta de
de uno en el monitor de lectura y ajustes para purga de aire a una cubeta de 5 galones (19
visualizar la presin del combustible a litros).
continuacin:

a) Monitor de lecturas y ajustes en el modo


de cuatro parmetros en la pantalla:

Indicador de diagnstico A. Manguera de suministro de combustible flexible en la carcasa del


A- Indicador de diagnstico filtro de combustible
B- Tecla Men B. Conexin del puerto de diagnstico de la carcasa del filtro de
C- Teclas Flechas combustible
D- Tecla Enter C. Cebador manual
D. Vlvula Check
E. Lnea de combustible entre la carcasa del filtro de combustible y la
bomba de transferencia
F. Bomba de transferencia
Pantalla de cuatro parmetros G. Lnea de combustible entre bomba de transferencia y la cabeza del
cilindro
H. Lnea de combustible entrando a la cabeza del cilindro
a) Presione la tecla Men, B, para visualizar I. Lnea de retorno de combustible a la carcasa del filtro de combustible
J. Manguera del retorno de combustible a el tanque de combustible
el men en la pantalla.
b) Usando la teclas de flechas, C para Figura 2
desplazarse hacia abajo hasta que
pantalla de un parmetro/ Set-Up 1- 5) Desconecte la manguera de la lnea de
Up Display est resaltado. Presione la retorno de combustible flexible al extremo
tecla Enter, D. del pivote e instale la tapa JIC del Kit de
c) Usando las teclas de flechas, C, asistencia de cebado para tapar la lnea de
desplcese hasta que Ajuste retorno de combustible. (Alternativamente,
Pgina 38 of 70
retire el adaptador de acoplamiento de acero presin del combustible subir
conectado a la lnea de combustible y aproximadamente 90-95 psi.
atornille a la manguera de la lnea de retorno
flexible y luego instale el tapn de npt del Nota: cuando finalmente arranque el motor, no
Kit de asistencia de cebado para tapar la lnea lo deje funcionar por ms de 15 o 20segundos sin
de retorno de combustible.) la tapa de la lnea de retorno de combustible.
6) Abra la vlvula de suministro de combustible Siempre recuerde esperar 1 a 2 minutos entre
y deje fluir combustible al sistema de tubera ciclo de arranque para mantener que la marcha
del motor. se sobrecaliente.
7) Despus de aproximadamente de un minuto
de llenado por gravedad, bombee el cebador 14) Detenga el motor
manual localizado del lado delantero en la 15) Cierre la vlvula de suministro de
parte izquierda del cartucho del filtro de combustible en el tanque de combustible.
combustible aproximadamente 200 veces. 16) Retire la tapa JIC (o tapn 1/2 npt) y vuelva
a conectar la manguera de combustible
Nota: mientras usted bombea, debe sentir el aire flexible a la lnea de retorno de combustible.
retenido que sale de la herramienta de purgado 17) Abra la vlvula de suministro de combustible
de aire. Mientras continua bombeando, la en el tanque del combustible.
cantidad de aire retenido se reducir 18) Regrese el monitor de lectura y ajustes a la
significativamente. pantalla de cuatro parmetros de la siguiente
manera:
8) Una vez que parezca que el aire se ha a) Consulte la Figura 2a.
purgado del sistema de tubera del motor, b) Presione la tecla de Men, B, para
desconecte rpido la herramienta de purgado visualizar el men.
de aire. c) Usando las teclas de flechas (C),
9) Proceda a arrancar el motor por 20 o 30 desplcese hasta que Ajuste de pantalla de
segundos mientras observa la presin del cuatro parmetros/Set-Up 4-Up Display
combustible. La presin debe subir est resaltada. Entonces presione la tecla
gradualmente a 65 psi estimadamente. Enter, D.
d) Usando las teclas de Flecha, C, desplcese
Nota: la lnea de retorno de combustible hasta que Ajustes personales/Use
debe estar cubierta con la tapa JIC del Kit Defaults est resaltado. Entonces presione la
de asistencia de cebado (o el tapn de tecla Enter, D.
npt) para que incremente la presin de e) El monitor de lectura y ajustes ahora
combustible! mostrar la pantalla de los cuatro parmetros.
19) El motor ya esta cebado y listo para
10) Si el motor no arranca, vuelva a conectar la funcionar.
herramienta de purgado de aire al puerto de
diagnstico en el motor (igual que el paso #4 3.1.5 Tanque de Combustible
arriba).
11) Bombee el cebador manual (igual que el paso Mantenga el tanque de combustible lleno para reducir
7) aproximadamente una 200 veces. al mnimo la condensacin. Abra el dren en la parte
12) Repita el paso 8 y 9. inferior del tanque una vez por semana para drenar
posible agua o sedimentos. Llene el tanque despus
Nota: para arrancar el motor, es necesario que de cada prueba.
la presin sea superior a 60 psi por lo menos
15-20 segundos! Nota: de acuerdo a los estndares de la NFPA 25, el
nivel del tanque de combustible no debe estar menos
13) Si el motor no arranca, espere 1-2 minutos del 67% de su capacidad.
para que el motor elctrico en el motor se
enfre y arranque en 20-30 segundos. Tenga Mximo valor de combustible permitido sobre la
en cuenta que la presin del combustible bomba de combustible, suministro o devolucin.
tiene que ser mayor a 60 psi para que el
motor arranque. cuando el motor arranque, la

Pgina 39 of 70
Modelo del JU6H-UFADK0
pies metros
motor JU6H-UFADN0
JU4, JU6, JW6 6,6 2,0 JU6H-UFAD58
JX6 10,7 3,3 JU6H-UFADNG
10
3.2 SISTEMA DE AIRE/ESCAPE JU6H-UFADP8
JU6H-UFAD88
3.2.1 Condiciones del ambiente JU6H-UFADM8
JU6H-UFADMG
Los motores de Clarke son probados de acuerdo con
JU6H-UFADT0
SAE J1349 (Clarke USA) o ISO 3046 (Clarke RU).
En esta capacidad se puede reducir la potencia para JU6H-UFADP0
cumplir con ciertas condiciones del sitio, de no JU6H-UFADQ0 14
hacerlo pueden impedir seriamente en el rendimiento JU6H-UFADR0
del motor y llevar falla prematura. JU6H-UFADS0
JU6H-UFAD98
3.2.2 Ventilacin JU6H-UFADR8
Al motor se le debe proveer una ventilacin adecuada JU6H-UFADS8 14
para satisfacer los requerimientos del sistema de JU6H-UFADW8
combustin, los sistemas de enfriamiento del radiador JU6H-UFADX8
donde est instalado, y permitir la disipacin JW6H-UFAD80
adecuada del calor irradiado y las emisiones del
JW6H-UFADB0
crter. Para obtener toda esta informacin consulte la
ficha tcnica de operacin e instalacin (Consulte la JW6H-UFADF0
pgina 5). Estos datos pueden ser usados para la JW6H-UFADJ0
14
seleccin de tamao de las rejillas de entrada y JW6H-UFAD70
salida. JW6H-UFAA60
3.2.3 Filtro de aire estndar JW6H-UFAAM8
JW6H-UFAA80
El filtro de aire estndar es de tipo reusable. En caso JW6H-UFADD0 14
de ocurrir una situacin donde el filtro se tape de JX6H-UFADF0
tierra (restando al motor de aire), podra causar
JX6H-UFAD60
prdida de potencia y humo negro pesado; al filtro de
aire se le debe dar servicio inmediatamente. Observe JX6H-UFADK0
26
la Figura #21 para observar el nmero de partes de JX6H-UFADN0
acuerdo al modelo de motor de Clarke. JX6H-UFADP0
JX6H-UFAD88
Restriccin del
filtro de aire
PRECAUCION: no intente quitar el filtro de aire
(pulgadas de
mientras el motor est en funcionamiento; ni tener el
Modelo del motor agua)
motor en funcionamiento sin el filtro de aire. Los
JU4H-UFAD4G componentes expuestos pueden causar lesiones
JU4H-UFAD5G severas al personal y el motor puede sufrir daos si
JU4H-UFAD58 algn agente desconocido se introduce dentro del
JU4H-UFADJG motor.
JU4H-UFADP0 12
JU4H-UFADR0 El fabricante de filtros de aire recomienda lo
siguiente:
JU4H-UFADW8
JU4H-UFADY8
JU4H-UFAD98
Pgina 40 of 70
1) Los elementos reutilizables preaceitados se CONSEJOS PARA LUBRICAR
utilizan con un aceite especial. Los elementos Nunca use los filtros de aire K&N sin aceite. (El filtro no
se pueden utilizar o remplazar. detendr la tierra sin el aceite.) . Solo utilice aceite
formulado K&N.
2) La Figura #11 muestra las instrucciones de El aceite K&N esta compuesto de minerales y aceites
servicio del filtro de aire. animales con polmeros especiales para formular una muy
eficiente barrera. Se le agrega tinte rojo para que vea donde
3) Cuando se utiliza el elemento, no es prctico, se aplicado el aceite. Eventualmente el color se
se puede mejorar la eficiencia del filtro desvanecer pero el aceite permanecer y filtrar el aire.
volviendo a rociar con aceite. Nunca use fluido de transmisin automtica
Nunca use aceite de motor
Nunca use combustible diesel
NOTA: no intente esto mientras el motor este en Nunca use aceites WD-40 LPS, o de peso ligero.
funcionamiento
Figura #11 Cont.
NOTA: no lubrique demasiado el elemento reusable
Nota: vlvula de cierre de aire de entrada El motor
INSTRUCCIONES DE SERVICIO DEL FILTRO DE AIRE puede incluir una vlvula de cierre de aire de
1. PRE LIMPIEZA 2. LIMPIADOR EN
entrada como caracterstica opcional, la cual se
Golpee ligeramente el elemento para
aflojar cualquier incrustacin grande de
AEROSOL activa ante un evento de exceso de velocidad y
Aplique limpiador de filtro de aire K&N
tierra, con una brocha de cerdas suaves
limpie. (Nota: si la limpieza completa no libremente a todo el elementoy djelo produce un cierre positivo del aire de combustin al
resulta prctica en ese momento, vuelva remojar 10 minutos
a lubricar el elemento y reinstale.) motor. La vlvula de cierre de aire de entrada
opcional no la ha evualuado UL como parte de
controladores de bombas contra incendios incluidas
en UL.

3.2.4 Ventilacin del crter


4. CONSEJOS DE
3. LIMPIEZA EN
LIMPIEZA Los vapores que pueden venir del interior del motor,
RECIPIENTE
Los elemento grandes K&N se pueden
Use solamente limpiador de filtros de aire
K&N.
pueden emanar por el crter y el compartimiento del
poner a remojar en un recipiente de No limpie con gasolina.
K&N limpiador de filtros de aire. No limpie con vapor. tren de engranes por medio un sistema continuo y
Remueva Inmediatamente y djelo No use soluciones de custica para
empapar por aproximadamente 10
minutos
limpiar. presurizado de ventilacin. Una presin ligera se
No use detergentes fuertes.
No use compresores de alta presin.
No use solvente para limpiar las partes.
mantiene dentro del compartimiento del crter del
Cualquiera de estos puede daar el
algodn, puede encoger y endurecer las
motor. Se expulsan los vapores por un tubo de
tapas de hule
ventilacin ubicado en la tapa de balancines del
elemento de respiracin. Ref. Figura #12.

6. CONSEJOS DE
5. ENJUAGUE
Enjuague el elemento con agua de baja SECADO
presin. El agua de la llave es perfecta. Siempre seque de forma natural. Despus
Siempre enjuague del lado limpio al de enjuagar, sacuda todo el exceso de
sucio. Esto remueve la tierra y no se agua y ponga a secar
incrusta al filtro. No use compresores de alta presin.
No utilice flamas
No utilice secadora
El exceso de calor encoger el algodn
del medio filtrante
El aire comprimido provocar agujeros
en el elemento

7. ACEITE EN AEROSOL 8. ACEITE LQUIDO EN


Despus de limpiar el filtro se debe BOTELLA
aceitar antes de utilizarce. Lubrique con
aerosol K&N cada hendidura del filtro con APLICADORA
una pasada. Espere 10 minutos y repita Despus de limpiar el filtro se debe
en caso de existir todava alguna mancha lubricar antes de usarse. Librique con
blanca aceite liquido K&N; aplique en cada
hendidura del filtro con una pasada.
Espere 20 minutos hasta que absorba
por el algodn y repita en caso de
existir todava alguna mancha blanca

Figura #11
Pgina 41 of 70
Lmite de
Modelo del contrapresin de
motor escape (pulgadas
de agua)
JU6H-UFADT0
JU6H-UFADP0
JU6H-UFADQ0 30
JU6H-UFADR0
JU6H-UFADS0
JU6H-UFAD98
JU6H-UFADR8
Figura #12 JU6H-UFADS8 30
JU6H-UFADW8
3.2.5 Sistema de escape JU6H-UFADX8
JW6H-UFAD80
La contrapresin excesiva al escape del motor puede
reducir considerablemente el desempeo y vida del JW6H-UFADB0
motor. Por lo tanto es importante que el sistema de JW6H-UFADF0
escape se deba dimensionar con el dimetro JW6H-UFADJ0
apropiado y ser lo ms corto posible con el mnimo 30
JW6H-UFAD70
de codos. Consulte la ficha tnica de instalacin y
JW6H-UFAA60
operacin (consulte la pgina 5) para obtener los
datos del escape. Tambin consulte la siguiente tabla JW6H-UFAAM8
para ver las restricciones mximas de escape. JW6H-UFAA80
JW6H-UFADD0 30
Lmite de JX6H-UFADF0
contrapresin de
Modelo del escape (pulgadas JX6H-UFAD60
motor de agua) JX6H-UFADK0
40
JU4H-UFAD4G JX6H-UFADN0
JU4H-UFAD5G JX6H-UFADP0
JU4H-UFAD58 JX6H-UFAD88
JU4H-UFADJG
JU4H-UFADP0 30 La instalacin del sistema de escape debe consistir en
lo siguiente:
JU4H-UFADR0
Proteccin del personal de las superficies
JU4H-UFADW8 calientes.
JU4H-UFADY8 Soporte adecuado para prevenir esfuerzo en
JU4H-UFAD98 la salida del escape del motor y minimizar
JU6H-UFADK0 vibraciones.
Proteccin en la entrada de agua y otros
JU6H-UFADN0 agentes externos.
JU6H-UFAD58 Mientras el motor est en funcionamiento,
JU6H-UFADNG inspeccione la tubera de salida del escape en la parte
30 exterior del cuarto de mquinas para evitar riegos
JU6H-UFADP8
ambientales tales como las condiciones de exceso de
JU6H-UFAD88
humo. Lo siguiente se puede utilizar como gua para
JU6H-UFADM8 las condiciones generales de la operacin del motor.
JU6H-UFADMG

Pgina 42 of 70
1) Humo azul posible consumo del aceite del Este nivel siempre debe estar entra las marcas de
motor. mnimo y mximo de la varilla con el motor fuera de
2) Humo Blanco posibilidad de que haya agua servicio.
en los cilindros, en el combustible o
problemas internos del motor. 3.3.2 Cambiar el aceite del motor

3.3 SISTEMA DE LUBRICACIN 1) Operar el motor hasta que est caliente.


2) Pare el motor. quitar el tapn de dren del
3.3.1 Verificar el crter del aceite crter y drene el aceite lubricado del crter.
Coloque el tapn del dren y apretarlo a 34
Revise el nivel de aceite del crter usando la varilla Nm (25lb-ft) (3.5 kgf-m).
del motor, como se muestra en la Figura #13. 3) Llene el crter hasta la marca de
LLENO/FULL en la varilla con aceite
lubricante nuevo y limpio de un grado
aprobado.
4) Deshgase del aceite usado apropiadamente.

3.3.3 Cambio del cartucho del filtro de aceite

1) Ponga una charola debajo del filtro para


retener el aceite lubricante derramado.
2) Quite el filtro con una llave de cincho o
herramienta similar. Deshacerse del filtro
JU adecuadamente.
3) Limpie el cabezal del filtro.
4) Agregue aceite lubricante limpio al filtro.
Dele suficiente tiempo al aceite para pasar a
travs de los elementos del filtro.
5) Lubrique la parte superior del sello del filtro
con aceite lubricante limpio de motor.
6) Coloque el nuevo filtro y apritelo con la
mano. No utilice llave de cincho.
7) Asegrese de que haya aceite lubricante en el
crter. En los motores turbo cargados,
asegrese de que el motor no arranque e
inicie la marcha hasta que se obtenga presin
de aceite.
JW 8) Utilice el motor y busque fugas en el filtro.
Cuando el motor se haya enfriado, revise el
nivel de aceite con la varilla y agregue mas
aceite en el crter, si es necesario.
9) Regrese la unidad a servicio, regresando el
selector del tablero principal de la bomba a la
posicin de automtico y la palanca de
operacin manual a la posicin AUTO-OFF.

3.3.4 Especificaciones del aceite

Aceite del motor diesel

Este motor se llena en la fbrica con aceite de


JX asentamiento John Deere.
Figura #13

Pgina 43 of 70
Importante: no agrege aceite para compensar refrigerante y configurar una alarma a 230 F (110
hasta que el nivel este POR DEBAJO de la marca C).
de Agregar en la varilla. El aceite de asentamiento
John Deere (TY26661) debe se debe utilizar para 3.4.2 Refrigerante del motor
compensar el consumo durante el periodo en que
se est asentando el motor. Este periodo es de un La siguiente informacin se provee como una gua
ao despus de la puesta en marcha del motor. para usuarios de Motores John Deere para la
seleccin adecuada del refrigerante.

Smbolo API: El agua /glicol de etileno/mezcla del refrigerante


inhibidor usado en los motores de John Deere debe
cumplir con los siguientes requerimientos bsicos:
Proveer una adecuada transferencia de calor.
Proveer proteccin por daos de cavitacin.
Proveer un ambiente de resistencia a la
corrosin/erosin dentro del sistema de
enfriamiento.
Prevenir la formacin de sarro y depsitos de
Figura #15 lodo en el sistema de enfriamiento.
Nota: tambin se aceptan CF-4, CG-4, CH-4 y CI-4 Ser compatible con los materiales de
mangueras y sellos del motor.
3.3.5 Capacidades de aceite (Incluyendo el filtro) Proveer la proteccin adecuada de
congelacin y ebullicin.
MODELO DEL MOTOR Capacidad de ceite
Cuartos (LITROS) ADVERTENCIA!
JU4 Todos los modelos 15.5 (14.7) Se necesita una solucin de agua y anticongelante
JU6 Todos los modelos para la instalacin de la bomba. Se debe
(Excepto los modelos JU6H- 21.1 (20) remezclar esta solucin antes de la instalacin.
PTP que muestran a Esta previene la posible la reaccin qumica para
continuacin) tapar los elementos del calentador con solo
JU6 PTP (JU6H- anticongelante. Consulte la seccin de informacin
UFAD98, ADP0, ADQ0, de instalacin y operacin (consulte la pgina 5)
ADR0, ADR8, ADS0, 34.3 (32.5) para ver las capacidades adecuadas del sistema de
ADS8, ADT0, ADW8, refrigeracin de cada modelo.
ADX8)
JW6 Todos los modelos 30.1 (28.5) 3.4.3 Agua
JX6H Todos los modelos 44.7 (42.3)
El agua puede producir un ambiente corrosivo en el
Figura #16
sistema de enfriamiento, y el contenido de minerales
3.4 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO puede permitir la formacin de depsitos de sarro en
las superficies de enfriamiento internas. Por lo tanto,
se deben agregar los inhibidores para controlar la
3.4.1 Temperatura operativa ideal del motor
corrosin, cavitacin y depsitos de sarro.
Los motores JU, JW y JX se suministran con un
intercambiador de calor o radiador para mantener la Cloruro, sulfato, magnesio y calcio estn entre los
minerales que constituyen slidos disueltos que
temperatura del refrigerante del motor dentro de los
pueden causar depsitos de sarro, depsitos de lodo,
parmetros operativos recomendados.
corrosin o una combinacin de estos. Los cloruros
Los modelos JU4H, JU6H y JW6H tienen una y/o los sulfatos tienden a acelerar la corrosin,
temperatura operativa del motor ideal entre 175 F mientras que la dureza (porcentaje de sales de
(79C) y 195 F (91 C). Un sensor de temperatura magnesio y calcio clasificados ampliamente como
carbonatos) causa depsito de sarro. El agua dentro
alta del refrigerante monitoriza la temperatura del
de los lmites especificados en la Figura #17 es
satisfactoria como un refrigerante de motor cuando es
Pgina 44 of 70
apropiadamente inhibida. Se prefiere el uso de agua MODELO DEL CAPACIDAD DEL
destilada. MOTOR REFRIGERANTE
CUARTOS (LITROS)
Partes Granos JU4H- Todos los modelos 15 (14.2)
Materiales por por JU6H- Todos los modelos 20 (19)
milln galn JW6- Todos los modelos 23 (22)
Cloruro (Max.) 40 2.5 JX6H- Todos los modelos 29.6 (28)
Sulfato (Max.) 100 5.8 Figura #18
Total de slidos disueltos
(Mx.) 340 20 3.4.5 Inhibidores de refrigerantes
Total dureza (Mx.)
170 10 No se puede sobre enfatizar la importancia de un
Figura #17 refrigerante inhibido correctamente. Un refrigerante
que no tenga el suficiente o nada de inhibidor, lleva a
3.4.4 Capacidad del refrigerante la formacin de xido, sarro, lodo y depsitos de
minerales. Estos depsitos pueden reducir altamente
Se acepta glico etileno o glico propileno: la eficiencia del sistema de enfriamiento y
capacidades de proteccin.
IMPORTANTE: Los inhibidores del refrigerante suplementarios que
No use aditivos de sellados en sistema de se recomiendan son una combinacin de
refrigeracin ni anticongelantes que contengan componentes qumicos que protegen contra la
aditivos de sellado. corrosin, supresin de cavitacin, control del pH y
previenen el sarro. Estos inhibidores estn
No mezcle refrigerantes que contengan glico etileno disponibles en varias formas, tales como paquetes de
y glico propileno. lquidos o partes integrales de anticongelante.
Es imperativo que los inhibidores suplementarios se
No use refrigerantes que contengan nitritos. agreguen a todos los sistemas de Motores John
Deere. Se debe utilizar una dosis de precarga en el
Use un refrigerante de glicol de etileno (formulacin llenado inicial y la dosis de mantenimiento usarse en
baja de silicato) que cumpla con los requisitos de la cada intervalo de servicio. Los daos serios
norma GM 6038-N (desempeo GM1899-M) o de sucedern al menos que se usen inhibidores. Algunos
ASTM D6210. de los inhibidores de corrosin ms comunes son
boratos, nitratos and silicatos.
Se recomienda una solucin refrigerante de agua al
50%. No se recomienda una concentracin de ms Los inhibidores pierden sus propiedades a travs de
del 70% por la pobre capacidad de transferencia de la operacin normal; los inhibidores adicionales se
calor, proteccin de congelacin adversa y posible deben agregar al refrigerante como se requiera para
abandono de silicato. Las concentraciones por debajo mantener los niveles de fuerza. Consulte la Figura
del 30% ofrecen poca proteccin por congelacin, #19 para ms informacin sobre las concentraciones
ebullicin y corrosin. apropiadas de los inhibidores.
Min. Max
IMPORTANTE PPM PPM
Nunca utilice refrigerantes del tipo automotriz Boro (B) 1000 1500
(tales como los que cumplen solamente con ASTM Nitrito (NO2) 800 2400
D3306 oASTM D4656). Estos refrigerantes no Nitrato (NO3) 1000 2000
contienen los aditivos correctos para proteger los Silicio (Si) 50 250
motores disel de uso pesado. Estos a menudo
Fsforo (P) 300 500
contienen altas concentraciones de silicatos y
PH 8.5 10.5
pueden daar el motor o el sistema de
Figura #19
enfriamiento.
No utilice aceites solubles o inhibidores de cromato
en los motores John Deere. Esto provocar efectos
perjudiciales.

Pgina 45 of 70
Para revisar correctamente las concentraciones
FRIO MAX
de inhibidores puede ser necesario contactar a
su distribuidor/servicio de asistencia. Consulte FRIO MIN

la seccin de informacin de partes, para obtener


el nmero de partes del Kit de anlisis del
refrigerante de fbrica. Este kit se puede adquirir
por una tarifa nominal para analizar las
condiciones del refrigerante del motor.

3.4.6 Procedimiento para el llenado del motor

Durante el llenado del sistema de enfriamiento del Intercambiador de calor con tanque
motor, se pueden formar bolsas de aire. El sistema se de expansin separado sin tubo bajo

debe purgar de aire antes ponerse en marcha. Esto se Figura 19A


logra por medio de la solucin premezclada.
Consulte la Figura #19A para conocer sobre el 3.4.7 Suministro adecuado de agua cruda al
apropiado nivel de llenado. intercambiador de calor del motor

Precaucin: no llene demasiado el sistema 3.4.7.1 Suministro de agua cruda


de enfriamiento. Un sistema presurizado
necesita de espacio para la expansin de La mayora de los controladores de bombas contra
calor sin desbordarse. incendios de motores diesel Clarke se refrigeran con
intercambiadores de calor y algunos motores tambin
Instale la tapa de presin, arranque el motor y djelo tienen refrigeradores de aire de carga (CAC) que usar
funcionar durante 5 minutos para purgar el aire de las agua cruda para enfriar el aire antes de que entre en el
cavidades del motor. colector de entrada. Si usted tiene un motor Clarke
Cuando se verifique que el refrigerante est a un refrigerado con un radiador, puede ignorar esta
nivel de operacin seguro, es mejor esperar hasta que seccin. Los controladores de motores diesel
la temperatura del motor baje aproximadamente a refrigerados con intercambiadores de calor requieren
120F (49C), o ms, antes de retirar la tapa de una fuente limpia de agua presurizada de la parte de
presin. descarga de la bombas contra incendios con el fin de
evitar sobrecalentamiento del motor al suministrar
Retire la tapa de presin y llene de nuevo a un nivel una cantidad mnima especificado de flujo de agua
apropiado. Para continuar con el proceso de cruda.
asentamiento, arranque y deje funcionando el motor
hasta que la temperatura se estabilice 3.4.7.2 Ciclo de refrigeracin
aproximadamente a los 160- 200 F (71- 93C) o
deje funcionar durante 25 minutos, el que sea ms
Nota: el motor puede incluir un ciclo de refrigeracin
largo. Durante este proceso de calentamiento, usted
como caracterstica opcional y no la han evaluado los
puede ver cmo sale el refrigerante del tubo de sobre
UL como parte de controladores de bombas contra
flujo conectado por el rea de la tapa de presin. Deje
incendios mostradas en UL.
que el motor se enfri, luego retire la tapa de presin
y llene al nivel de llenado.
Los ciclos de refrigeracin Clarke estn aprobados
Precaucin: no retire la tapa de presin mientras el por FM por cumplir con las condiciones de tamao
refrigerante se encuentre a temperatura de operacin estndares del 50% de filtros bloqueados en Y, 100
normal. Podra causarle lesiones en caso de explosin grados F (38 grados C) de temperatura del agua cruda
del refrigerante caliente. de entrada, presin de entrada de 80 psi y 10 psi
disponibles en la salida del motor.

La Figura #26 muestra la disposicin de tubera de


circuitos de refrigeracin de la norma NFPA 20. El
circuito de refrigeracin consta de una lnea de flujo
automtico con una vlvula solenoide de 12v o 24v
Pgina 46 of 70
(solamente para aplicaciones de bombas HSC y ES) reguladores de presin, los filtros y de la vlvula
que se energiza para activar en cualquier momento el solenoide. Las vlvulas de cierre de la lnea de flujo
motor y se usa para ponerlo a funcionar desde el automtico se suministran con manijas asegurables
controlador de la bomba contra incendios o desde el para los ciclos de refrigeracin que cumplan con los
panel de instrumentos del motor. requisitos de FM.

NOTA: las aplicaciones de bombas de tipo VT no En cada lnea de flujo existe un regulador de presin.
necesitan una vlvula solenoide en la lnea de flujo Cada regulador de presin evita que exista exceso de
automtico. presurizacin en los tubos en una fase posterior, los
cuales incluyen la parte lateral del tubo del protector
NOTA: con el tablero de control de alarmas y del del motor y el intercambiador de calor del tubo (y/o
motor mecnico, consulte la seccin 3.5.5, la vlvula CAC) y para controlar la velocidad de flujo del agua
solenoide se abrir 15 segundos despus de que el cruda. Los reguladores de presin se han
motor se haya apagado y permanecer abierta durante configurado para limitar la presin de una fase futura
60 segundos. Esto permitir que el agua cruda fluya a 60 psi (4 bar). Existe un manmetro de 0-60 psi (0-
a travs del intercambiador de calor y reduzca el 4 bar) instalado en la salida del ciclo de refrigeracin
aumento de estabilizacin trmica causada en el y antes del intercambiador de calor del motor (o
motor. CAC).

La segunda lnea de flujo se llama la lnea de Los filtros en Y se usan para eliminar los desechos
derivacin manual y se puede abrir en cualquier del suministro de agua cruda. Un filtro est en la
momento si, por cualquier razn, el motor muestra lnea de flujo automtico y el otro en la lnea de flujo
signos de sobrecalentamiento. Cada lnea tiene dos de derivacin manual.
vlvulas de cierre (giros de cuartos) instaladas y la
posicin normal de estas vlvulas es permanecer Nota: consulte la seccin 3.4.7.5 relacionada con el
abiertas en la lnea de flujo automtico y permanecer mantenimiento de filtros.
cerradas en la lnea de flujo de derivacin manual.

NOTA: nunca ser un problema si se abren las dos


lneas de flujo si existe alguna preocupacin de
sobrecalentamiento del motor, especialmente si hay
una situacin de emergencia. La lnea de derivacin
manual solamente la puede abrir un operador del
saln de bombas.

Todas las vlvulas de cierre estn identificadas para


mostrar cules estn abiertas normalmente (lnea de
flujo automtico) y cules estn cerradas
normalmente (lnea de flujo de derivacin manual).
Las vlvulas de cierre tambin se usan para aislar la
presin de agua en el evento de mantenimiento de los

Pgina 47 of 70
Figura #26

establecer apropiadamente el flujo


3.4.7.3 Especificacin de la velocidad de mnimo de agua cruda. Con el flujo de la
flujo del agua cruda bomba contra incendios al 150% del flujo
nominal y la lnea de flujo automtico
La cantidad apropiada de flujo de agua abierta, verifique que fluya agua cruda
cruda al motor es de vital importancia y con suficiente velocidad y que la lectura
el valor del manmetro no puede indicar del manmetro del ciclo de refrigeracin
con certeza si existe flujo suficiente. no supere los 60 psi (4 bar). Tendr que
Cuando el motor se use semanalmente, la capturar el flujo durante una cantidad
cantidad de flujo de agua cruda que salga especfica de tiempo que salga del
del motor siempre se debe realizar para intercambiador de calor y vaya al drenaje
verificar que no haya disminuido. del suelo con el fin de establecer un valor
razonablemente preciso de la velocidad
Durante el trabajo inicial del motor, es de flujo. Usando un contenedor o
importante establecer correctamente la recipiente de volumen conocido, registre
velocidad de flujo de agua cruda que pase el tiempo requerido para llenar el
a travs del ciclo de refrigeracin. Todos recipiente y compare con el valor gpm o
los modelos de motores Clarke tienen una L/min suministrado en la ficha tcnica de
ficha tcnica de instalacin y operacin I&O. ESTO ES CRTICO PARA
(I&O) que suministra las condiciones OBTENER LA REFRIGERACIN
operativas bsicas del motor y la mayora APROPIADA DEL MOTOR CON LA
los valores se obtienen con base en la CARGA MXIMA DE LA BOMBA!
velocidad del motor. Podr encontrar esa
ficha tcnica en la bolsa de la Si se establece correctamente la
documentacin que se incluye con el velocidad de flujo del agua de
motor para su especfico modelo Clarke. refrigeracin, entonces no se activar
Esta ficha tcnica debe estar disponible ninguna alarma de controlador de la
durante trabajo inicial con el fin de bomba contra incendios para indicar que
Pgina 48 of 70
el filtro de agua cruda est obstruido a 40F (4,5C) mayor a la temperatura de
(flujo de agua cruda bajo). agua cruda ambiente) y que el motor no
Despus de establecer el regulador de muestre signos de sobrecalentamiento.
presin en la lnea de flujo automtico,
abra la vlvula de la lnea de derivacin 3.4.7.5 Calidad de agua cruda, filtros y
manual y luego cierre la vlvula de la deterioro del intercambiador de calor (o
lnea de flujo automtico, y repita el CAC)
proceso anterior con el fin de establecer
la velocidad del flujo que pase a travs Con el tiempo, a medida que el
del regulador de presin en la lnea intercambiador de calor (o CAC) empiece
derivacin manual. Note que con la lnea a taponarse y a fallar, esta presin
de flujo automtico cerrada, puede existir aumentar y el flujo disminuir lo cual
la alarma de flujo de agua cruda baja del significa que puede ser necesario
controlador. Esto es normal. Una vez se reemplazar el intercambiador de calor (o
complete esto, cierre las vlvulas de CAC).
derivacin manual y abra las vlvulas de Nunca ser excesivo enfatizar la
la lnea de flujo automtico para restaurar importancia de mantener limpios los
las condiciones a sus estados normales. filtros en los ciclos de refrigeracin: La
mayora de los errores se deben a filtros
3.4.7.4 Conducto de salida de agua cruda obstruidos de ciclos de refrigeracin! Si
el suministro de agua cruda tiene
NOTA: NFPA 20 no permite que el flujo desechos (hojas, piedras, etc) puesto que
de salida del intercambiador de calor el filtro acumula ms desechos (que no
regrese a un recipiente de succin. Esto pasan a travs del), la velocidad del flujo
dificulta medir la velocidad del flujo. continuar disminuyendo, lo cual
Cuando se descargue a un recipiente de eventualmente evitar que el motor reciba
succin, NFPA suministra requisitos flujo adecuado de agua de refrigeracin,
adicionales: lo cual a su vez producir
sobrecalentamiento del motor y fallas
1) Se instalan indicadores visuales de catastrficas del motor. Cuando se
flujo y de temperatura en el tubo de presente esto, usted no tendr proteccin
descarga (salida de desechos). contra incendios! Clarke recomienda que
2) Cuando el tubo de salida de despus de la puesta en marcha inicial del
desechos tenga una longitud superior a 15 motor y tambin antes de cada uso
pies (4,6m) y/o las descargas de salida semanal del motor/bomba contra
sean 4 pies (1,2M) superiores a las del incendios, se quiten los dos filtros y se
intercambiador de calor, el tamao del limpien y luego se vuelvan a instalar
tubo aumenta en al menos un tamao. antes de arrancar el motor.
3) Verifique que cuando la velocidad
del flujo correcta se alcance, la presin de Los motores Clarke traen una alarma con el fin
entrada en el intercambiador de calor (o de alerta la disminucin de la velocidad de flujo
CAC) no supere los 60psi (4 bar) de agua cruda (terminal 311), posiblemente
debido a bloqueo de los filtros de agua cruda en
Si tiene dicha instalacin, se recomienda el ciclo de refrigeracin. Consulte las Figuras 26
que ejecute el motor durante un periodo y 26A1 para ver la ubicacin de los sensores. Un
de tiempo con el 150% del flujo de la tablero de circuitos ubicado cerca de la parte
bomba contra incendios y confirme que frontal del ciclo de refrigeracin monitoriza la
el indicador visual de flujo muestra el presin diferencial entre los dos sensores y
flujo de agua, el aumento de temperatura enviar una alarma al controlador si se presenta
no sea excesivo (usualmente no superior flujo bajo de agua.
Pgina 49 of 70
Adicionalmente, un interruptor de temperatura Es posible que ciertos cdigos locales no
de agua cruda enviar una alarma (terminal 310) le permitan descargar los conductos de
cuando la temperatura del agua supere los 105F agua de desecho del intercambiador de
(41 C). Consulte las Figuras 26 y 26A1 para la calor del motor ya sea debido a su
ubicacin del interruptor. Si cualquiera de estas temperatura o porque se considere un
alarmas est activa, quiere decir que la capacidad desperdicio peligroso. Se recomienda
del sistema de refrigeracin se puede que siempre consulte los cdigos locales
comprometer. relacionados con descargas de aguas de
desecho.

3.4.8 Rutas de flujo del sistema de


refrigeracin del motor

Los flujos del refrigerante del motor a


travs de la parte lateral del protector del
intercambiador de calor (o del radiador),
bomba del refrigerante del motor,
refrigerador de aceite, bloque del motor y
cabezal del cilindro, calentador de
cmara de agua, termostato, tanque de
expansin y tanque colector de
Figura #26A1 refrigerante (si existe).

3.4.7.6 Preventores de reflujo En los motores con intercambiadores de


calor el agua cruda de refrigeracin fluye
El NFPA20 permite el uso de prevn a travs de la parte lateral del tubo del
torres de reflujo en la lnea de flujo refrigerador de aire de carga, si existe, y
automtico y manual del ciclo de la parte lateral del tubo del
refrigeracin segn como lo exijan los intercambiador de calor.
cdigos locales. Para obtener
informacin de aplicacin especfica, Consulte la Figura #35E para ver los
pngase en contacto con la fbrica. motores refrigerados con
intercambiadores de calor y la #35F para
3.4.7.7 Temperatura del conducto de ver los motores refrigerados con el
salida de agua cruda radiador y los diagramas de rutas de flujo
del sistema de refrigeracin.

Pgina 50 of 70
Figura 35E Motores refrigerados con el intercambiador de calor

Figura 35F- Motores refrigerados con el radiador

3.4.9 AVISO IMPORTANTE DE 1) El refrigerante se debe drenar (despus de


MANTENIMIENTO desenergizar el calentador del refrigerante
2) Reemplace el termostato o termostatos del motor
Cada vez que el motor experimente una condicin de 3) Quite la bomba de agua del motor e inspeccione el
alarma de temperatura alta del refrigerante, la causa impulsor y sellas para ver si estn daados, y
principal del sobrecalentamiento se debe determinar reemplace si es necesario. Vuelva a ensamblar y a
y corregir para prevenir un evento recurrente de llenar el refrigerante de acuerdo al manual
sobrecalentamiento. Adicionalmente, si se presenta Instrucciones de Instalacin y operacin.
un evento de flujo restringido, manguera hundida, 4) Ejecute el motor para verificar la temperatura
nivel insuficiente del refrigerante o presin fallida, se operativa normal.
debe realizar investigacin adicional del sistema de
refrigeracin.

Pgina 51 of 70
3.4.9.1 Cavitacin de la bomba de agua Engine Harness
JW6H-UFADD0
La cavitacin qu ocurre cuando se forman burbujas C071370 Arns de motores
en el flujo del refrigerante de las reas de presin JX6H-UFADF0,
baja del sistema de refrigeracin y colapsan a medida UFAD60, UFADK0,
que pasen a las reas de presin ms altas del C071371 UFADN0, UFADP0,
sistema. Esto puede daar los componentes del UFAD88
sistema de refrigeracin, particularmente el impulsor Arns de motores
de la bomba de agua y los protectores del cilindro. La
cavitacin de un motor pude causarse por: Diseo N.o Descripcin Documento
Refrigerante inapropiado (Voltaje CC) de
Flujo de refrigerante restringido debido a las referencia
mangueras hundidas o el sistema obstruido. C07651 Calentador de agua
La tapa de llenado del refrigerante est suelta (JW/JX) de la chaqueta
o no puede retener la presin requerida C07591 (Modelos NL
El nivel del lquido es insuficiente (JU) opcionales)
No se puede producir desoxigenacin Figura #20
Sobrecalentamiento
3.5.2 Revisin de la tensin y ajuste de las bandas de
3.5 SISTEMA ELTRICO transmisin

3.5.1 Diagrama de conexiones (Solamnte con el Todas las bandas de transmisin deben estar
panel de instrumentacin del motor) ajustadas adecuadamente para asegurar que la bomba
de agua del motor y el alternador de carga de bacteria
(cuando se instalan) estn funcionando
Diseo N.o Descripcin Documento eficientemente. Figura #37. B
(Voltaje CC) de
referencia
C072200 Panel de B
instrumentos
C071361 Arns ECM
JU4H-UFAD4G, A
UFAD5G, UFAD58,
C071367 UFADJG, UFADP0,
UFADR0,
UFADW8,
UFADY8, UFAD98
JU6H-UFADK0,
UFADN0, UFAD58, A

UFADNG, UFADP8 Figura #37


UFAD88, UFADM8,
UFADMG Para ajustar la tensin de la banda:
Arns de motores Revise la tensin de la banda:
JU6H-UFADT0, - Desde el punto de la flecha debe ser .4 - .6 (10-
UFADP0, UFADQ0, 15mm).
UFADR0, UFADS0, Para incrementar la tensin de las bandas de
C071368 UFAD98, UFADR8, transmisin de la bomba:
UFADS8, UFADW8, - Afloje el alternador o montaje de tensin de la
UFADX8 banda; tornillos A y B.
Arns de motores - Ajuste una tensin apropiada a la banda.
JW6H-UFAD80, - Apriete los tornillos de montaje A y B.
C071369 UFADB0, UFADF0,
UFADJ0, UFAD70
JW6H-UFAAM8,80
Pgina 52 of 70
Las unidades JX vienen equipadas con un tensor suplementarios C134335 para obtener informacin
automtico. No hay necesidad de ajustar las bandas. adicional.

Alarma 1: Detencin por sobre velocidad:


3.5.3 Acerca de la velocidad del motor siga los pasos anteriores de verificacin por
B
sobre velocidad.
En caso de sobre velocidad en el motor, el MCE
manda seal al tablero principal de la bomba y
Alarma 2: nivel de presin de aceite bajo:
efecta la detencin del motor. En caso de que
con el motor en funcionamiento, accione el
ocurriera la condicin de sobre velocidad, investigue
interruptor por baja presin de aceite. (Nota:
la causa y haga correcciones necesarias antes de
no hay motor interruptor de Baja Presin de
volver a poner el motor en servicio. Se debe levantar
Aceite apuente).
el interruptor durante 30 segundos para restablecer al
motor por sobre velocidad.
Alarma 3: alta temperatura en el refrigerante
del motor:
VERIFICACIN DE SOBRE VELOCIDAD
Con el motor en funcionamiento, accione el
interruptor de alta temperatura de agua.
Coloque el interruptor de VERIFICACIN DE
(Nota: no hay motor interruptor por alta
SOBRE VELOCIDAD en posicin hacia arriba. Esto
temperatura de refrigerante a puente).
dar de una seal de sobre velocidad al tablero de
control principal de la bomba y provocar la Alarma 4: sobre marcha:
detencin del motor a los 30 RPM por debajo de los Levante y sostenga EL INTERRUPTOR DE
RPM establecidos. DETENCINMANUAL para prevenir que
el motor arranque durante el ciclo de prueba
Arranque el motor a travs del tablero de control de marcha. NUNCA cierre el suministro de
principal de la bomba; el interruptor de velocidad va combustible al motor para evitar que este
a generar una seal de sobre velocidad detenindose arranque. Al cerrar el suministro de
y protegiendo a la bomba y al motor. combustible al motor, provocar una
condicin de cierre de aire en el sistema de
EJEMPLO combustible y posiblemente daos en los
componentes del sistema de combustible.
Velocidad nominal: 1760 RPM Alarma 5: temperatura baja del refrigerante
Paro por sobre velocidad: 2112 RPM (120% del motor: con el motor en reposo, levante el
de 1760 RPM) interruptor de temperatura baja del
Verificacin de detencin: 1730 refrigerante durante 25 segundos.
Alarma 6: advertencia del ECM: Levante el
PRECAUCIN: despus de verificar la sobre interruptor de parada manual durante 2
velocidad, accione el interruptor de Restablecimiento minutos sin que el motor est funcionando
de Sobre Velocidad y restablezca el tablero de para verificar la alarma de advertencia del
control principal para restablecer la operacin normal ECM; tenga en cuenta que el motor cambiar
del motor y el interruptor de sobre velocidad automticamente a un ECM alterno.
Alarma 7: falla en el ECM: despus de haber
El punto de ajuste de detencin de sobre velocidad probado la alarma de advertencia del ECM,
est hecho en la fbrica, programado en el MCE, y no contine levantando el interruptor de parada
se puede ajustar en el campo. manual durante otros 2 minutos sin que el
motor est funcionando para verificar la
Precaucin: no intente provocar una sobre velocidad alarma de fallas del ECM.
en el motor para verificar la detencin por sobre 1. Despus de activar las alarmas de advertencia
velocidad. y de fallas del ECM, active el interruptor de
restablecimiento de fallas del ECM dentro del
3.5.4 Field Simulation of Pump Controller Alarms panel de control del motor.

Simulacin de campo de las alarmas del controlador


de la bomba Consulte los documentos

Pgina 53 of 70
3.5.5 Requisitos de la batera 4.0 ITINERARIO DE MANTENIMIENTO

Todos los modelos de motores Clarke requieren 4.1 MANTENIMIENTO DE RUTINA


bateras 8D, de acuerdo a las dimensiones
establecidas por SAE J537 y NFPA20. La batera NOTA: el siguiente itinerario de mantenimiento de
debe cumplir con los siguientes criterios: rutina est basado en un uso del motor durante 2
Funcionamiento con bateras en fro Amps (CCA @ horas al mes. Para los modelos de motores UL/FM,
0F): 1400 tambin consultar el FPA25.
Capacidad de reserva (Minutos) 430
LEGENDA:
Consulte el plano Clarke C131885 (consulte la
pgina 5) para obtener informacin adicional sobre Revisar
las bateras suministradas por Clarke. Limpiar
Reemplazar
3.6 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL o Lubricar
MOTOR
SEMANAL
Todas las funciones del regulador y del control de Filtro de aire
velocidad estn programadas en el MCE en la Batera
fbrica. Durante la inspeccin de puesta en marcha, Manguera refrigerante
se pueden necesitar algunos ajustes menores de la Niveles de refrigeracin
velocidad. Vlvula solenoid de agua enfriada
Sistema de escape
Para ajustar la velocidad del motor: Tanque de combustible
A. Arranque el motor, siguiendo el Inspeccin general
procedimiento Arranque del motor de este Control del regulador de detencin-arranque
manual. Resistencia precalentadora
B. Deje que el motor se caliente. Abra el panel Nivel de aceite lubricante
de instrumentacin. Manmetros en operacin
C. Mientras observa el tacmetro, accione el Filtro para remover agua del combustible
interruptor de cambio de velocidad. Active el Arranque del motor
interruptor de arriba hacia abajo para Luz de aviso
incrementar o disminuir la velocidad.
(Consulte la Figura #20A a continuacin). CADA 6 MESES
D. Detenga el motor siguiendo el procedimiento
de Detencin del Motor en este manual. Bateras
E. Cambie al MCE Alterno y repita los pasos de Alternador de carga de la bateria
la A - D. Bandas
F. Detenga el motor siguiendo el procedimiento Colador del agua de enfriamiento
de Detencin del Motor de este manual. Uniones de la flecha
G. Cambie de nuevo al MCE primario. Lneas de combustible
H. Cierre la puerta del panel y coloque los
tornillos para cerrar. CADA AO
Filtro de aire
Colador de la bomba de alza de combustible
Inhibidor del refrigerante
Sistema de ventilacin del cigeal
o Uniones de la flecha
Filtros de combustible y aceite
Electrodo del intercambiador de calor
Aceite lubricante
Aisladores de montaje
Sistema de conexiones

Figura #20A
Pgina 54 of 70
CADA DOS AOS fallas graves. Se pueden acezar en el monitor de
lectura y ajustes (A) del panel de instrumentacin.
Filtro de aire
Bateras
Los CDF inactivos indican que ocurri una falla en
Bandas
el pasado, pero que no est sucediendo actualmente.
Mangueras del refrigerante
Este tipo de fallas almacenadas CDF pueden ser
Refrigerante
causadas por una falla de forma intermitente. Estos
Termostato
pueden ser problemas tales como conexiones en
mal estado o que un cable hace corto de forma
IMPORTANTE: coloque el selector del tablero de intermitente.
control principal de la bomba en posicin de
APAGADO/OFF mientras se pone en uso el Si un sensor o cable falla y un CDF est activo para
motor. Antes de colocar el tablero de control de la el sensor, el MCE usara un valor predeterminado de
bomba en APAGADO notifquele a todos los su clculo para continuar con la operacin del motor.
departamentos involucrados, que el sistema de contra
incendio estar temporalmente fuera de servicio Mostrar cdigos de diagnstico de fallas (CDF)
debido a mantenimiento o pruebas. Tambin, de CDIGOS SPN/FMI
aviso al departamento de bomberos local si el tablero
de control est conectado a la sede principal mediante Los cdigos de error de diagnstico
una alarma silenciosa. Cuando el servicio est almacenados o activos, son lecturas del
completo, coloque el selector del tablero de control indicador de diagnstico de acuerdo a los
en posicin de AUTOMATICO y el selector de estndares J1939 como un cdigo de dos
modo del motor en la posicin de Automtico. partes. Que se mustran en el monitor de
Avsele al personal apropiado que el motor se lectura y ajuste de acuerdo a los estndares
encuentra en Automtico. J1939 como cdigos de dos partes que se
5.0 SOLUCIN DE PROBLEMAS muestran en la tabla de la siguientes paginas.
La primera parte es un nmero de Parmetro
Informacin general de solucin de problemas Sospechoso (NPS) /Suspect Parameter Number
(SPN) seguido de un cdigo identificador de
La solucin de problemas en el motor puede ser modo de falla (IMF)/Failure Mode Identifier
difcil. (FMI). Para de determinar la falla exacta, son
necesarios tanto el (NPS) como el (IMF) del
La unidad de control del motor MCE tiene la cdigo.
habilidad para detectar problemas internamente y en
el sistema de control electrnico. Esto incluye El NPS identifica el sistema o el componente
determinar si alguno de los voltajes de entrada a los que tiene la falla; por ejemplo (NPS)=SPN
sensores est muy alto o bajo; si las salidas de los 000110 indica una falla en el circuito de
sensores del rbol de levas y cigeal son validos, y temperatura del refrigerante del motor.
si los solenoides de la unidad de inyeccin estn
respondiendo adecuadamente. El IMF identifica el tipo de falla que ha
Si el MCE detecta un problema con el sistema de ocurrido; por ejemplo (IMF)= FMI03 indica un
control electrnico, se almacenar en la memoria valor mayor de lo normal. Al combinando el
del MCE un cdigo de diagnstico de error (CFD) / SPN 000110 con el FMI 03, el rendimiento del
(DTC) especfico en el error del sistema. voltaje de entrada de la temperatura del
refrigerante del motor es muy alto.
5.1 CDIGOS DE DIAGNSTICO DE ERROR Siempre pngase en contacto con su
(CDF)/(DTC) distribuidor de servicio para solicitar ayuda
tcnica para obtener ayuda y corregir los
Hay dos tipos de CDF cdigos de falla de diagnstico que se muestran
activos en su motor.
inactivos (almacenados)
Al poner en lista, los cdigos de diagnstico de
Los CDF activos indican que est sucediendo la falla (CDF)/Diagnostic Trouble Codes (DTC)
falla. A este tipo de fallas se les llaman a veces, son lecturas del indicador de diagnstico de

Pgina 55 of 70
acuerdo a los estndares J1939 como un cdigo entrada baja
de dos partes. La primera parte es un nmero 100 18 Presin de aceite del motor
de parmetro sospechoso (NPS) /Suspect moderadamente baja
Parameter Number (SPN) de dos o cuatro 102 03 Presin de aire del mltiple voltaje de
dgitos, seguido por un cdigo identificador de entrada alta
modo de falla (IMF)/Failure Mode Identifier 102 04 Temperatura del aire de mltiple
(FMI) de uno o dos dgitos. voltaje de entrada baja
105 03 Temperatura del are de mltiple voltaje
A continuacin se muestra una lista de SPNs, FMIs de entrada alta
y una descripcin del diagnstico de cdigo de falla Listado de cdigos de diagnstico de falla
que puede ocurrir en los sistemas variados del motor. 105 04 Temperatura del aire de mltiple
No todos estos cdigos estarn presentes en todas las voltaje de entrada baja
aplicaciones del motor. 105 16 Temperatura del aire de mltiple
voltaje de entrada alta
Cuando aparecen cdigos de falla en el monitor de 110 00 Temperatura del refrigerante del motor
lectura y ajuste, consulte con el distribuidor de su extremadamente alta
motor para que lo reparare lo ms pronto posible. 110 03 Temperatura del refrigerante del
voltaje de entrada del motor alta
Listado de cdigos de diagnstico de fallas 110 04 Temperatura del refrigerante del
SPN FMI Descripcin voltaje de entrada del motor baja
28 03 Acelerador #3 Input Alta 110 16 Temperatura del refrigerante del motor
28 04 Acelerador #3 Input Bajo moderadamente alta
29 03 Acelerador #2 Input Alto 111 01 Nivel bajo del refrigerante del motor
29 04 Acelerador #2 Input Bajo 158 17 MCE Error por falla en el suministro
91 03 Acelerador #1 Input Alto elec.
91 04 Acelerador #1 Input Bajo 174 03 Temperatura del combustible del
91 08 PWM Pulso ancho anormal del voltaje de entrada alta
acelerador 174 04 Temperatura del combustible de voltaje
91 09 Acelerador invlido de entrada baja
91 14 Voltaje del acelerador fuera de rango 611 03 Corto circuito en la conexin en fuente
94 01 Presin del suministro de combustible de suministro del inyector
extremadamente baja 611 04 Corto circuito en la conexin a tierra
94 03 Fuel Supply Pressure Input Voltage del inyector
High 620 03 Sensor de voltaje de suministro alto
94 04 Presin del suministro de combustible 620 04 Sensor de voltaje de suministro bajo
voltaje de entrada baja 627 01 Problema con el inyector de voltaje de
94 16/31 Presin del suministro de combustible Suministro
moderadamente alta 629 12/13 MCE Error
94 18 Presin del suministro de combustible 636 02 Cam Posicin Input Ruido
moderadamente baja 636 08 Cam Posicin Input Extraviado
97 00 Agua en el combustible 636 10 Cam Posicin Input Error de Patrn
continuamente detectada 637 02 Cam Posicin Input Ruido
97 03 Seal de agua en el combustible 637 08 Cam Posicin Input Extraviado
voltaje alto 637 07 Posicin del arranque /Cam Posicin
97 04 Seal de agua en el combustible Fuera de Sync
voltaje bajo 637 10 Posicin del arranque InputPatrn de
97 16 Seal ee agua en el combustible error
detectada 651 05 Cilindro #1 EUI Circuito abierto
100 01 Presin del aceite del motor 651 06 Cilindro #1 EUI Circuito fundido
extremadamente baja 652 05 Cilindro #2 EUI Circuito abierto
100 03 Presin del aceite del motor voltaje de
652 06 Cilindro #2 EUI Circuito fundido
entrada alta
653 06 Cilindro #3 EUI Circuito abierto
100 04 Presin de aceite del motor voltaje de
653 05 Cilindro #3 EUI Circuito fundido
Pgina 56 of 70
654 06 Cilindro #4 EUI Circuito abierto Nmeros de contactos para repuestos:
654 05 Cilindro #4 EUI Circuito fundido www.clarkefire.com
655 06 Cilindro #5 EUI Circuito abierto
655 05 Cilindro #5 EUI Circuito fundido Telfono en los EE.UU.: (513) 771-2200 Ext. 427
656 05 Cilindro #6 EUI Circuito abierto (para llamadas dentro de los EE.UU.)
656 06 Cilindro #6 EUI Circuito aundido Telfono en R.U.: (44) 1236 429946 (para llamadas
970 02 Seal invalida del Interruptor de fuera de los EE.UU.)
detencinAuxiliar del Motor Fax en los EE.UU.: (513) 771-5375 (para llamadas
970 31 Interruptor de detencin Auxiliar del dentro de los EE.UU.)
motor activo Fax de R.U.: (44) 1236 427274 (para llamadas fuera
971 31 Redactor del interruptor de de los EE.UU.)
combustible externo activo Cuenta de correo electrnico en EE.UU.:
1109 31 Advertencia de detencin del motor parts@clarkefire.com
Cuenta de correo electrnico en R.U.:
1110 31 Detencin del motor
dmurray@clarkefire.com
1569 31 Reductor de combustible
2000 13 Violacin de la seguridad
6.2 LISTA DE PARTES DE MANTENIMIENTO
DEL MOTOR
NOTA: el monitor de lectura y ajuste / indicador de
Consulte el apndice A al final de este manual.
diagnstico, puede tener problemas de comunicacin
que terminan siendo cdigos de error que se
7.0 ASISTENCIA AL USUARIO
muestran en la pantalla LCD. Los siguientes cdigos
de error todos indican que hay un error de
Consulte con su distribuidor de servicio Clarke o con
comunicacin entre el indicador de diagnstico y el
la fbrica. Puede localizar a los distribuidores
MCE. Pngase en contacto con su distribuidor de
visitando nuestra pgina web: www.clarkefire.com.
servicios para que le ayude con la correccin de
estos cdigos:
8.0 Garanta
EE Error XXXXX EP
8.1 PLIZA GENERAL DE GARANTA
No Data
El funcionamiento satisfactorio de los motores Clarke
ACP Err XXXXX - BO
y la buena voluntad de los dueos/operadores de
No Addr No Data
motores Clarke son de inters primordial para el
fabricante del motor, los distribuidores de servicios y
ACP Err XXXXX - BR
para Clarke. Todos proveen soporte sobre estos
BUS EP No Data
productos hasta la instalacin final de la bomba
contra incendios y el sistema de rociadores. La
NOTA: consulte el diagnstico de conexiones que se
responsabilidad de garanta envuelve tanto a las
vio en esta seccin como gua para conexiones.
organizaciones internacionales de servicio de Clarke
como a John Deere.
6.0 INFORMACIN DE PARTES
El fabricante del motor (John Deere) provee garanta
6.1 REPUESTOS
de los componentes bsicos del motor y Clarke prob
Para asegurar una mejor operacin y eficiencia de
garanta de los accesorios agregados para cumplir con
todos los componentes del motor, siempre utilice
las especificaciones de NFPA-20 y requerimientos de
repuestos originales Clarke.
certificacin UL/FM.
Las rdenes deben especificar:
Nmero de modelo del motor - Ver motor 8.2 GARANTA DE CLARKE
general
Nmero de serie del motor - Especificaciones Todos los componentes garantizados tienen una
Nmero de Partes, consulte la seccin 6.2 de duracin de 24 meses comenzando con la puesta en
la lista de partes de mantenimiento o la marcha del sistema contra incendio. La cobertura de
ilustracin de partes (consulte la pgina 5). la garanta incluye el remplazo de la pieza y un costo
razonable por la mano de obra para su instalacin.

Pgina 57 of 70
Los componentes suelen fallar debido a la instalacin reparacin, incluyendo costos razonables de mano de
incorrecta del motor; la garanta no cubre los daos obra para quitar y reinstalar componentes y partes del
en el transporte, o el uso incorrecto. equipo donde se encuentre instalado el motor, y,
Para conocer los detalles adicionales de la garanta, cuando se requiera, los costos razonables para
observe la declaracin especfica de la garanta remover e reinstalar el motor, si tal defecto se
Garanta del Motor Nuevo John Deere a presenta dentro del periodo de garanta como se mide
continuacin. Tambin, pngase en contacto desde el da de su entrega al primer comprador
directamente con Clarke si tiene preguntas o necesita minorista, si la entrega se le report a John Deere
de informacin adicional. dentro de los 30 das de su entrega.

Clarke no se hace responsable por costos incidentales 8.3.3 Garanta del sistema de emisiones (Diesel
o consecuentes, daos o gastos en los que incurra el estacionario)
dueo en el resultado de mal funcionamiento o fallas
que cubra esta garanta. Consulte el manual de mantenimiento y
funcionamiento del fabricante del motor
8.3 GARANTA JOHN DEERE correspondiente aplicable solamente para motores
certificados contra emisiones de gases).
8.3.1 Vigencia de la garanta
8.3.4 Obtener servicio de garanta
Salvo lo contrario se provee por escrito, John Deere*
hace la siguiente garanta: al primer comprador El Servicio de garanta se debe solicitar con el
minorista y a cada comprador subsecuente (si la distribuidor de punto de venta autorizado ms
compra es hecha antes de la expiracin de la garanta cercano John Deere antes que expire la garanta. Un
aplicable) de cada motor estacionario John Deere punto de venta de servicio autorizado es un
marcado como parte de un producto fabricado por distribuidor de motores John Deere, un distribuidor
una compaa diferente a John Deere o sus filiales: de servicio de motores, o un distribuidor de ventas y
12 meses, horas ilimitadas de uso, o Servicio de equipo con motor del tipo que cubre la
24 meses y antes de la acumulacin de 2000 horas garanta.
de uso; y en cada motor John Deere usado en una
aplicacin estacionaria de repotencia: Los puntos de venta autorizados de servicio solo
12 meses, horas ilimitadas de uso. usaran partes nuevas, re fabricadas o componentes
Nota: en ausencia de un horometro funcional, las suministrados o aprobados por John Deere.
horas de uso sern determinadas en la base de 12
horas de uso por da de calendario La localizacin de servicios autorizados y el nombre
de las divisiones y subsidiarias John Deere que hacen
(*John Deere significa el grupo de sistemas de esta garanta, estn listados en el directorio de Partes
potencia Deere/ Deere Power Systems Group con y Servicio para motores John Deere.
respecto a usuarios en Estado Unidos, John Deere Al momento de solicitar el servicio de garanta, el
Limitado con respecto a los usuarios en Canad, y comprador debe tener la forma de soportar la entrega
Deere & Company o su subsidiaria responsable por del motor.
hacer equipo John Deere en otros pases donde el
usuario se localice) John Deere rembolsa a los puntos de venta de
Servicio autorizados los gastos limitados de viaje que
8.3.2 Cobertura de la garanta incurran por reparaciones bajo garanta en
aplicaciones que no son de John Deere cuando se
Esta garanta aplica al motor y a los componentes y efecta un viaje. El lmite, como la fecha de
accesorios vendidos por John Deere. publicacin de esta declaracin, es $300.00 USD o su
equivalente. Si la distancia y tiempo de viaje son
Todas las partes garantizadas por John Deere y los mayores al rembolso la diferencia se deber cubrir
componentes de los motores John Deere cuando se por parte del comprador.
lele embarquen al comprador, estn defectuosas en
material y/o mano de obra sern reparados o
remplazados, como lo vea conveniente John Deere,
sin cobro por partes o mano de obra por la

Pgina 58 of 70
8.3.5 Exclusiones de la garanta Los costos en puntos de venta que incurran en
resolver o arreglar problemas fuera de garanta.
Las obligaciones de John Deere no aplicarn a la
Los servicios efectuados por otro que no sea uno de
bomba de inyeccin de combustible y boquillas
los distribuidores autorizados para el Servicio de
durante el periodo de garanta del fabricante de la
motores John Deere, al menos que la ley lo exija.
bomba, las boquillas, los componentes y los
accesorios no suministrados e instalados por John Los cobros por distribuidores, arranques iniciales e
Deere ni por fallas causadas por estos. Cuando la inspecciones se consideran innecesarios por parte de
garanta del fabricante de la bomba es menor que las John Deere cuando se suministraron las instrucciones
del motor, John Deere rembolsar los costos de de operacin y mantenimiento con el motor.
reparacin de la bomba por fallas de tipo garanta Costos de servicios de interpretacin y traduccin.
durante el periodo de garanta del motor, cuando sea
documentado por el punto de venta de servicio del 8.3.7 No hay representaciones o garanta implcita
fabricante de la bomba. Cuando la lo ley permite; ni John Deere ni ninguna
compaa afiliada con ella hace garantas,
8.3.6 Responsabilidades del comprador condiciones, representaciones, promesas o expresa o
El costo normal de mantenimiento y depreciacin. implica, ya sea por medio escrito u oral, en cuanto a
la ocurrencia de cualquier defecto o la calidad o el
Como consecuencias de la negligencia, mal uso, o rendimiento de sus motores distintos de los
accidente involucrando al motor, o uso inapropiado, establecidos en el presente, y NO HACE NINGUNA
instalacin, o almacenaje del mismo. GARANTA IMPLCITA NI CONDICIONES DE
Como consecuencias del servicio efectuado por otro COMERCIALIZACIN O IDONEIDAD en lo
que no est autorizado para realizar el servicio de dispuesto en el cdigo uniforme de comercio o
garanta; tal servicio, a juicio de John Deere, ha requerido por cualquier venta de bienes de ley o de
afectado adversamente el desempeo o confiabilidad cualquier otro estatuto. Esta exclusin incluye los
del motor. trminos fundamentales. En ningn caso, un
distribuidor de motores John Deere o proveedor de
Como consecuencia de cualquier modificacin o
servicios tcnicos de motores, concesionario John
alteracin del motor no aprobado por John Deere,
Deere, John Deere o cualquier empresa afilada con
incluyendo, pero no limitado a, manipulacin de los
John Deere ser responsable por daos incidentes o
sistemas de aire y combustible.
consecuentes, o lesiones, pero no se limita a la
Los efectos de descuido del sistema de enfriamiento prdida de beneficios de los cultivos, alquiler de
manifestado en la camisa del cilindro o cavitacin en equipos de sustitucin o perdida comercial, daos en
el bloque (erosin, electrolisis, picaduras). el equipo que se instale en el motor o por los daos
sufridos por el comprador como consecuencia de las
Cualquier tiempo adicional de mano de obra que
violaciones fundamentales del contrato o el
requiera el comprador.
incumplimiento de los trminos fundamentales, a
Los costos de transporte del motor o el equipo en el menos que dichos daos o lesiones sean causadas
cual est instalado; desde y al sitio donde se realice el por la negligencia grave o dolo de los participantes.
servicio, si los costos exceden la mxima cantidad de
8.3.8 Limitacin de recursos
pago al sitio de servicio donde se efectu el servicio
de garanta. Los recursos establecidos en este documento son las
soluciones exclusivas del comprador en relacin con
Los costos en los que se incurra para tener acceso al
el cumplimiento o incumplimiento de la garanta o
motor; ejemplo, barreras fsicas tales como paredes,
condicin en relacin con los motores nuevos John
rejas, pisos, muelles o estructuras similares que
Deere. En caso de que la garanta previamente
impiden el acceso al motor, renta de montacargas,
mencioada no corrija los problemas del comprador
gras o similares, construccin de rampas, poleas, o
con respectoa al rendimiento causados por defectos
estructuras de proteccin para quitar o instalar el
de fabricacin y/o material; el recurso exclusivo del
motor.
comprador se limitara al pago de John Deere de los
Los costos incidentales de viaje incluyendo peajes, daos reales en una cantidad que no exceda el costo
comidas, hospedaje y similares. del motor

Pgina 59 of 70
8.3.9 Garanta de no vendedores
Ninguna persona o entidad, distinta a John Deere,
que venda el motor o el producto en el que se ha
instalado el motor hace ninguna garanta o garanta
propia en cualquier motor garantizado por John
Deere al menos que se le entregue al comprador un
certificado independiente de garanta por escrito
especficamente garantizando el motor, en cuyo caso
John Deere no tendr ninguna obligacin con el
comprador. Ni los fabricantes de los equipos
originales del motor, la red de distribuidores, ni
ninguna otra persona o entidad, tiene autoridad para
hacer ninguna representacin o promesa en nombre
de John Deere o de modificar las condiciones o
limitaciones de esta garanta de ninguna manera.
8.3.10 Informacin adicional
Para obtener informacin adicional concerniente a la
Garanta del Motor Nuevo Estacionario John Deere,
observe el manual de Garanta del Propietario a nivel
mundial.
9.0 DATOS DE INSTALACIN Y OPERACIN
(Consulte la pgina 5)
10.0 DIAGRAMAS DE CONEXIONES (Consulte
la pgina 5)
11.0 ILUSTRACIONES DE LAS PARTES
(Consulte la pgina 5)

Pgina 60 of 70
12.0 NDICE DE PALABRAS CLAVE

Tema Pgina Tema Pgina

(A) (H)
Filtros de aire 40,41 Calentador, motor
Alternador 52,54 (I)
(B) Datos de instalacin *
Cables de bateras Instrucciones de instalacin
Recomendaciones de bateras (L)
Ajuste de correas Volumen del aceite lubricante
(C) Sistema lubricante
Capacidades 44,45 (M)
Recomendaciones de refrigerante Programacin de mantenimiento
45,50,52,53 Operacin manual
Sistema de refrigeracin Identificacin del nmero del modelo 6,7
Soluciones anticongelantes (N)
Capacidad del sistema de refrigeracin Placa de identificacin (Motor) 6
Suministro de agua de refrigeracin (Ciclo) (O)
46 Filtro de aire 11,14,34,40,41,54,55
Requisitos del flujo de agua de refrigeracin * Presin de aceite *
Procedimiento de llenado Especificaciones/recomendaciones de aceite
Intercambiador de calor Datos de operacin *
6,11,13,17,44,46,47,48,49,50,51,55 Sin combustible 37
Inhibidores 44,45,46 Restablecer exceso de velocidad
Mantenimiento Verificacin del exceso de velocidad
Agua (P)
Ventilacin del crter Ilustraciones de partes *
(D) Informacin de partes
Cdigos de diagnstico de problemas Calibrador Powerview
Varilla para medir el aceite, Nivel de aceite Bomba:
Bomba de inyeccin de combustible
Alineacin del eje motriz Bomba de levantamiento de combustible
Mantenimiento del eje motriz 16 (S)
(E) Nmero de serie
ECM Mdulo de Control del Motor Sistemas de apagado
Sistema elctrico Ajuste de velocidad 14
Panel indicador del motor Almacenamiento 12,31
Modelos de motores 19,25,48,54 (T)
Motor sin combustible 36 Datos tcnicos *
Sistemas protectores del motor (exceso de velocidad) (W)
Garanta 14,57,58,59,60
Sistema de escape 12,14,42,54 Diagrama de conexiones:
(F) Sistema de CC ,*
Acoplamiento Falk flexible de acero Sistemas de calentador de CA ,*
Filtro de combustible 7,32,33,34,35,36,37,38,39
Especificaciones de combustible 30 * Consulte la pgina 5
Operacin del sistema de combustible
Purgado 30,39
Bomba manual de cebado

Pgina 61 of 70
Apndice A

Pgina 62 of 70
Pgina 63 of 70
Pgina 64 of 70
Pgina 65 of 70
Pgina 66 of 70
Pgina 67 of 70
MODELOS JU4/JU6H
JU4H
JU6HUFADN0,
UFADW8,
JU6HUFAD88,
JU4HUFADY8,
JU6HUFAD58, JU6HUFAD98,
JU4HUFAD98, JU6HUFADT0*,
JU6HUFADNG, JU6HUFADR8,
JU4HUFAD4G, JU6HUFADP0*,
ModelosdeMotores JU6HUFADP8, JU6HUFADS8,
JU4HUFAD5G, JU6HUFADR0*,
Clarke JU6HUFADM8, JU6HUFADW8,
JU4HUFAD58, JU6HUFADQ0*
JU6H JU6HUFADX8
JU4HUFADP0,
UFADMG,
JU4HUFADR0,
JU6HUFADK0*
JU4HUFADJG*
*IncludesD,S,andDSmodels
Descripcinndepartes Nmerodepartes(Artculosestndarsolamente,nosemuestran
artculosopcionales)
Filtrodeaceite C04521
FiltroCombust.(Primario) C02775
FiltroCombust.
(Secundario) C02776
Filtrodeaire C03396 C03244
Alternador C071363(12V)orC071365(24V)
BombaCombust.,Alta
Presin C02778 C02777 C02778
Intercambiadordecalor C051386
Marcha/motorde LADO LADODERECHOC071946Y
arranque(12V) DERECHO LADOIZQUIERDOC071944o
C071588y
LADOIZQ. LADODERECHOC071071YLADOIZQUIERDO
C071587 C071072
Marcha(24V) LADODERECHOC071073YLADOIZQUIERDOC071074
Mdulodecontroldel
motor C071948 C071947
C061522(12V) C061524(12V)
Turbocargador C061521 C061523(24V) C061525(24V)
Termostato C071950 C071951(1)yC071952(2)
Boquilla,Inyector C02779 C02780

Pgina 68 of 70
MODELOS JW6H

JW6HUFAD80,
JW6HUFADB0,
JW6HUFADF0, JW6H
Modelosde
JW6HUFADJ0, UFADD0*
motoresClarke
JW6HUFAD70,
JW6HUFAD80

*IncluyelosmodelosD,SyDS

Descripcinde Nmerodeparte(solamente
partes partesestndar;nosemuestran
elementosopcionales)
Filtrodeaceite C04593
Filtrode
combustible
(Primario)
Filtrode C02773(INCLUYEPRINCIPALY
combustible SECUNDARIO)
(Secundario)
Filtrodeaire C03244
Alternador C071363(12V)oC071365(24V)
Bombade
combustible,
Altapresin C02774
Intercambiador
decalor C051387R.B
Motorde
arranque(12V) C071944oC071072
Motorde
arranque(24V) C071937oC071074
Mdulode
controldel
motor C071942
Turbocargador C061519
(12V)
C061520
C061518 (24V)
Termostato RE540550(2)
Boquilla,
inyector C02772

Pgina 69 of 70
MODELOS JX6H

JX6HUFAD88,
JX6HUFADP0,
Modelosde JX6HUFADN0,
motoresClarke JX6HUFAD60,
JX6HUFADF0,
JX6HUFADK0*

*IncludesD,S,andDSmodels
Descripcinde Nmerodeparte(solamente
partes partesestndar;nosemuestran
elementosopcionales)
Filtrodeaceite C04592
Filtrode
combustible
(Primario) C02770
Filtrodeaire C03595
Alternador
(24V) C071365
Intercambiador
decalor C051433
Motorde
arranque(24V)
C071937oC071938
Mdulode
controldel
motor C071939
Turbocargador C061517
Termostato C071940(1)C071941(2)
Boquilla,
inyector C02771

Pgina 70 of 70

También podría gustarte