Está en la página 1de 20

El opio en La piedra lunar de Wilkie Collins

[A modo de editorial]
La cuestin de las alteraciones de la conciencia es precisamente la clave del argumento de La piedra
lunar; en particular, las alteraciones derivadas de la ingestin de sustancias qumicas. Collins conoca el
asunto de primera mano; debido a sus problemas de reumatismo, con fuertes dolores que le postraban en la
cama durante das, consuma opio con fines analgsicos. Es probable que su experiencia con esa droga le
inspirase el argumento de su novela; en cualquier caso, la clave de los hechos sujetos a investigacin en su
libro a saber: el robo y la desaparicin de un diamante est precisamente en el opio, ya que el autor
material del robo el personaje central del libro, el joven Franklin Blake ha actuado durante la noche bajo
los efectos del ludano, tomado por l sin saberlo, de una forma completamente fortuita. Una vez han
pasado esos efectos, Blake es absolutamente incapaz de recordar sus actos; su propia sorpresa ante el robo
es completamente honesta, y hasta tal punto es as que se convierte en el ms ahincado investigador del
delito.

As pues, el ladrn lo es sin tener l mismo constancia de ello. Y ahora viene lo que ms nos interesa aqu:
un ao ms tarde, para llegar a elucidar lo que pas la noche del robo, Blake acepta someterse a un
experimento. Tal experimento consiste en repetir la ingestin de ludano, en unas circunstancias lo ms
similares posible a las de la noche del robo: la misma dosis, la misma hora, el mismo lugar, los mismos actos
previos y las mismas condiciones mentales previas. Reproducido ese contexto, y nuevamente bajo los
efectos del ludano, Blake repite de forma casi exacta los mismos gestos y la misma conducta con los que se
haba manejado para sustraer el diamante, y que, como ya hemos dicho, permanecan totalmente
desconocidos para l en el estado de conciencia normal.

En otros trminos: el estado alterado de conciencia creado por el opio en la psique de Blake actu como un
registro cognitivo independiente, inasequible para el estado de conciencia ordinario. Para acceder otra vez a
ese registro, Blake deba someterse a las mismas condiciones que permitieron generarlo en su momento:
slo as logra recuperar la memoria depositada ah. En suma: para llegar a recordar su acto opiceo, Blake
debe opiacear de nuevo.

Como ya hemos dicho, Wilkie Collins conoca sin duda las alteraciones de la conciencia procuradas por la
ingestin de opio. Resulta factible, adems, visto el argumento de su libro, que hubiera meditado sobre el
hecho de que el opio conduce cada vez a unos mismos paisajes psquicos, cuya actualizacin resulta, sin
embargo, prcticamente imposible desde el estado de conciencia ordinario. Y tambin resulta factible, por
ende, que previera ciertos reparos crticos a esta comprensin, a la que l haba accedido por su propia
experiencia, por parte de los lectores que nunca hubieran consumido opio, o que no hubieran profundizado
en sus efectos.
de Casustica (2): La Piedra Lunar
Jorge Fraga

1
.
XXXIX XLIV
Abrzame, pequea Emilia. Los que retornis de Cathai
S, juntos Lo celebro. Con las Mensajeras,
Has dado al fin con el cerebro Acunados en las folas
Que falta a tu familia? O del opio o del shai,

Di, es cierto que el capelln En palacio de venturina


Est a mal con Correos? Do el da dice abur,
Y qu tal Fulano Loros, Habis visto a
El que va a Mailland? Boudroulboudour,
Princesa de la China.
En la penumbra, con apuro,
Te quitabas las medias, En su pantaln negro clara,
Gorrin: alentabas a medias, Ncar en concha bruna?
El cuarto estaba oscuro Jean Chicaille, al claro de luna,
A veros se acercara.

Como asfdelo lacrimoso


De las islas Ouac-Waco,
Jurando coser en un saco,
A su esposa, el celoso,

Tal y como de la corriente


Del mar sobre la orilla
Un pavo virgen se alza y brilla
En el sol naciente?

X
F ha dicho
Ese tapiz que urdimos tal
Gusano su sudario,
En que slo el haz es palmario: IX
Es el sino fatal.
Nocturno
Mas tal vez a otra mirada
El otro lado regala Oh mar, que oigo bullir
El sueo, las flores, la gala Tras la noche y su nada.
De tina pintura hadada. Como seno de enamorada
Que no puede dormir;
Del negro oro de tisanas
Borracho, y de su arte. Grave, el viento tunde el cantil...
Tal canta F, y al zig zag parte Que hay un canto burln
Entre dos cortesanas. De sirena en mi corazn?-
Corazn, diosa vil.

No ms lgrimas, ni querer
Jean Paul Toulet Ser de nadie consolado...
Contrarrimas Quedo. como sangra un costado.
Se ha puesto a llover
2
Manual autocultivo de la adormidera
Formas de consumo y mtodos de extraccin
1.- Formas de consumo: se puede comer, fumar, beber en infusin o
diluido en bebidas alcohlicas, administrar por va anal; afectando, a
la intensidad y velocidad del efecto, la forma de consumo. El opio
de uso farmacutico no deber contener ms de un 12-15% de
humedad.

Ingerido: el opio una vez seco se puede pulverizar o realizar una


pequea bola amasndolo con los dedos, envolviendo sta con
papel de fumar o introducirlo en una cpsula vaca (para evitar el
sabor amargo, un tanto desagradable) e ingerir. Dosis media: 300-
600 mg segn personas y tolerancia.

Ladano (tintura de opio): mezclar a partes iguales opio, agua y


alcohol etlico, se le suele aadir algunas especias para mejorar el
sabor (no sirve el alcohol de farmacia de 96 ya que contiene una
sustancia para evitar su ingestin). Tambin se puede diluir el opio en un licor de alta graduacin.

*Antiguamente se preparaba una bebida mezclando las cabezas machacadas con vino y miel, aadiendo
especias para mejorar el sabor. En algunas zonas de frica se fuma la planta, previamente secada y triturada,
mezclada con tabaco y/o cannabis.

Va anal: con esta forma de administracin, moldeando el opio en forma de pequea bola y como si se
tratase de un supositorio, se evitan muchas de las molestias gstricas que por va oral se pueden producir.

2.- Mtodos de extraccin del opio: todas las partes de la planta contienen opio, pero su mayor
concentracin se encuentra en las paredes de las cpsulas. De la plantas secas (paja seca de la adormidera) y
principalmente de las cabezas tambin se puede extraer un alto porcentaje de opio, aunque con una potencia
de dos o tres veces inferior al opio en bruto.

Infusin (el mejor mtodo para aprovechar una pequea cosecha): moler varias cabezas de adormidera
(vacas previamente de semillas). Echar el polvo resultante en un cazo con agua hirviendo y mezclar
rpidamente, no dejando que hierva ms de 3-4 segundos. Se apaga y se deja reposar tapado por 15 minutos
aprox. Colar por un filtro muy fino y endulzar al gusto. Dosis media: 10-15 cabezas segn tamao (2 gr
aprox. en polvo).

Extracto de infusin (slido): hacer una infusin con las cpsulas secas y trituradas no muy finas en bastante
agua. Agregar el zumo de un limn o vinagre, ayudar a la disolucin. Sin filtrar, poner directamente al bao
mara (no debe llegar a hervir) durante una hora aproximadamente, removiendo de vez en cuando. Colar
con un filtro muy fino, tipo caf; reservar. Con el residuo vegetal resultante repetir la operacin 2 o 3 veces.
Reducir todo el liquido de nuevo al bao mara hasta que se espese y en el fondo de la olla quede una pasta
similar al opio refinado. 150 gr de cabezas trituradas producen entre 12 a 14 gr de residuo seco.

Extracto de alcohol o ter: tambin se puede realizar una extraccin poniendo a macerar las cabezas
trituradas durante unos das en ter de petrleo o alcohol etlico, filtrando el lquido y dejando evaporar el
disolvente, el resultado final es similar al del mtodo anterior (extremar las precauciones, los vapores de los
disolventes pueden ser explosivos).

3
Refinado del opio en bruto (preparacin apta para fumar): este proceso se basa en el cambio del estado
fsico del Opio (de solido a lquido) para facilitar la separacin de las impurezas slidas mediante una sencilla
operacin de filtrado.

-El Opio bruto, ltex seco de la Papaver somniferum (se recomienda triturar para facilitar la disolucin) se
coloca en una olla con agua caliente, que no llegue a hervir, revolviendo hasta que se disuelva. Se filtra y se
retiran las impurezas (tierra, restos vegetales, etc.). Los filtros de caf se embozan fcilmente, es mejor
utilizar un filtro permanente de cafetera o una maya muy fina.
Se obtiene as un lquido marrn claro que se calienta sin llegar a hervir, al bao Mara, hasta evaporar el
agua casi por completo quedando en el fondo una pasta espesa de color marrn oscuro, retirndola antes de
que su consistencia sea parecida a la masilla, ya que si se seca del todo, ser muy difcil despegarla del fondo
de la olla. Terminar de secar al sol o bajo una lmpara.
Una proporcin aproximada seria 6 litros de agua por cada 1 kilogramo de opio seco en bruto; lo
importante es que no llegue a quedarse tan seco que se pueda quemar, si es necesario aadir pequeas
cantidades de agua. Se recomienda no superar los 70/80 C para minimizar la destruccin de alcaloides por
efecto del calor. Despus de este sencillo pero laborioso proceso el Opio habr perdido entre un 20% - 30
% de su peso inicial (el Opio es ahora entre un 20% - 30% ms puro; se pierde peso ganando en calidad).
Tambin sera posible realizar el refinado a partir del ltex fresco ajustando mejor la cantidad de agua. El
Opio as tratado est preparado para fumar siendo tambin menos indigesto para comer. Si se opta por
consumir fumado, es preferible usar una pipa abierta y una base caliente para vaporizarlo, ya que en la tpica
pipa china de cazoleta cerrada el Opio se carboniza e irremediablemente atascara el pequeo agujero de la
cazoleta. El Opio una vez refinado se puede seguir procesando hasta obtener el chandoo; este es un
procedimiento muy largo, laborioso y bastante complicado para el que se requera una alta cualificacin y
preparacin prctica.

Conservacin: en lugar seco y fresco, la excesiva humedad y las temperaturas altas pueden deteriorar el opio;
si ha sido bien secado resulta muy estable pudindose almacenar durante varios aos.
(C)n Burgos
Fragmento del Manual de autocultivo de adormidera

4
La pipa de opio

El otro da hall a mi amigo Alphonse Karr1 sentado en su divn, con una buja encendida pese a ser el da
muy claro, sosteniendo en su mano un tubo de madera de cerezo provisto de una cazoleta de porcelana en la
que haca gotear una especie de pasta ocre bastante parecida al lacre; esa pasta arda y chisporroteaba en la
chimenea de la cazoleta, mientras l aspiraba por una pequea boquilla de mbar amarillo el humo que al
instante se iba esparciendo por la habitacin con un vago olor a perfume oriental.
Tom, sin hablar, el aparato de manos de mi amigo, y me ajust a uno de sus extremos; tras unas
cuantas inspiraciones, experiment una especie de aturdimiento que no dejaba de tener su encanto,
semejante a las sensaciones de la primera borrachera.
Por ser da de folletn y careciendo del placer de estar achispado, colgu la pipa de un clavo y
bajamos al jardn a saludar a las dalias y a jugar un poco con Schutz, dichoso animal que no tiene otra
obligacin que ser negro sobre una alfombra de csped verde.
Regres a mi casa, cen y me fui al teatro a sufrir no s qu comedia; luego, volv a casa para
acostarme, acto que es preciso hacer todos los das, realizando con esta muerte de unas horas, el aprendizaje
para la muerte definitiva.
El opio que yo haba fumado, lejos de ocasionar el efecto de somnolencia que esperaba, me puso en
proa a una crisis nerviosa como cuando se toma un caf cargado, y empec a dar vueltas por la cama como una
carpa en la parrilla o un pollo en el asador, con un perpetuo movimiento de las sbanas, con gran descontento de
mi gato hecho una bola sobre la esquina de mi edredn.
Finalmente, el sueo tanto tiempo implorado enaren mis pupilas con su oro en polvo, mis ojos se
calentaron, se hicieron ms pesados y me dorm.
Al cabo de una o dos horas completamente inmviles y negras, tuve un sueo.
Fue ste:
Me hallaba en casa de mi amigo Alphonse Karr, igual que por la maana en la realidad; l estaba
sentado sobre el divn tapizado de amarillo, con su pipa y su buja encendidas; pero el sol no haca
revolotear en las paredes, como mariposas de mil colores, los reflejos azules, verdes y rojos de los cristales.
Cog la pipa de sus manos, tal como hiciera unas horas antes, y empec a aspirar lentamente el humo
embriagador.
No tard en apoderarse de m una flojedad llena de beatitud, y experiment el mismo aturdimiento
que haba sentido al fumar la verdadera pipa.
Hasta ah el sueo se ajustaba a los ms exactos lmites del mundo habitable, repitiendo como un
espejo las acciones de mi jornada.
Yo estaba acurrucado sobre un montn de cojines y ech perezosamente la cabeza atrs para seguir
en el aire las espirales azuladas que se fundan en bruma de guata, despus de arremolinarse unos minutos.
Mis ojos se fijaban naturalmente en el techo, de un negro de bano, con arabescos dorados.
A fuerza de contemplar dicho techo con esta atencin exttica que precede a las visiones, me pareci
azul, de un azul oscuro, como uno de los paneles del manto de la noche.
-Has hecho repintar el techo de azul le indiqu a Karr, que siempre impasible y silencioso haba
preparado otra pipa, y lanzaba ms humo que una estufa en invierno o que un vapor en cualquiera estacin.
-No, hijito respondi, sacando su nariz de la humareda, pero t tienes rabiosamente el aspecto de
haberte pintado el estmago de rojo, por medio de un burdeos ms o menos Laffitte.
-S, tienes razn, pero slo he bebido un miserable vaso de agua azucarada, en el que todas las hormigas
de la tierra haban venido a calmar su sed, como una academia de natacin para insectos.
-Por lo visto, el techo se haba cansado de ser negro y se cambi en azul; despus de las mujeres, no
conozco nada tan caprichoso como los techos; es una fantasa del techo, cosa corriente.
Dicho lo cual, Karr meti la nariz en la nube de humo, con el aspecto satisfecho de quien ha dado una
explicacin lmpida y luminosa.
Sin embargo, yo qued convencido a medias, y me costaba creer que los techos fueran tan fantsticos,
por lo que continu contemplando el que estaba sobre mi cabeza, no sin cierta inquietud.
Azuleaba, azuleaba como el mar en el horizonte, y las estrellas empezaban a abrir sus prpados de
pestaas doradas; estas pestaas, de suprema delgadez, que se alargaban por la estancia llenndola de rayos
prismticas. Unas lneas negras rayaban esa superficie de azul, y pronto reconoc que las vigas superiores de la
casa se haban hecho transparentes.

5
A pesar de la facilidad con que en sueos se admiten como naturales las cosas ms extraas, todo eso
empez a parecerme un poco turbio y sospechoso y pens que si mi camarada Esquiros el Mago2 hubiera estado
presente, me hubiese dado unas explicaciones ms satisfactorias que las de mi amigo Alphonse Karr.
Como si este pensamiento tuviera la fuerza de una invocacin, Esquiros se present de pronto ante
nosotros, casi como el perro de aguas de Fausto, que surge detrs de la estufa.
Mostraba un semblante muy animado, con aspecto triunfal, y exclam, frotndose las manos:
-He estado en las antpodas y he hallado la Mandrgora que habla.3
Esta aparicin me sorprendi y le pregunt a Karr:
-Oh, Karr! Concibes acaso que Esquiros, que hace un momento no estaba aqu, haya entrado sin
que nadie le haya abierto la puerta?
-Nada es ms sencillo respondi Karr. Hay costumbre de entrar por las puertas cerradas; slo la
gente mal educada pasa por las puertas abiertas. Ya sabes que se dice como insulto: Eres un gran derribador
de puertas abiertas.
No logr objetar nada contra un razonamiento tan sensato y me qued convencido de que, en
efecto, la presencia de Esquiros era sumamente explicable y legal en s misma.
De todos modos, me mir de manera extraa y sus ojos se agrandaron de forma desmesurada; eran
ardientes y redondos como escudos recalentados en un horno, y su cuerpo se disipaba y se dilua en la
sombra, de modo que de l solamente divisaba sus dos pupilas llameantes y radiantes.
Unas redes de fuego y torrentes de efluvios magnticos mariposeaban y se arremolinaban a mi
alrededor, enlazndose cada vez de manera ms inextricable y apretndose siempre; unos hilos centelleantes
terminaban en cada uno de mis poros y se implantaban en mi piel casi como los cabellos en mi cabeza. Me
hallaba en un estado de sonambulismo completo.
Entonces distingu dos pequeos copos blancos que cruzaban el espacio azul del techo como
vellones de lana impulsados por el viento, o como un collar que se desgrana en el aire.
Trataba en vano adivinar lo que era, cuando una voz bronca me susurr al odo con un extrao
acento: Son espritus! Cayeron las escamas de mis ojos; los blancos vapores adoptaron formas ms precisas y
vi claramente una larga fila de figuras veladas que seguan la cornisa, de derecha a izquierda, con un movi-
miento ascendente muy pronunciado, como si un soplo imperioso los elevara y les sirviera de alas.
En una esquina de la estancia, sobre la moldura del techo, estaba sentada una joven arropada con
una larga capa de muselina.
Sus pies desnudos colgaban indolentemente cruzados uno sobre el otro; eran realmente
encantadores, de una pequeez y una transparencia que me recordaron los blancos y puros pies de jaspe que
surgen de la falda de mrmol negro de la antigua Isis del Museo.
Los otros fantasmas le golpeaban la espalda, dicindole:
-Nos vamos a las estrellas, ven con nosotros. La sombra con pies de alabastro, responda:
-No, no quiero ir a las estrellas; deseo vivir seis meses ms.
Pas toda la procesin y la sombra se qued sola, balanceando sus piececitos y golpeando la pared
con un taln de matices rosas, plido y tierno como el corazn de una campanilla silvestre; a pesar de tener
velada la cara, la intu joven, adorable y seductora, y mi espritu se lanz hacia ella, los brazos tendidos,
abiertas las alas.
La sombra comprendi mi turbacin por intencin o simpata, y pronunci con una voz suave y
cristalina como un armonio:
-Si tienes el valor de ir a besar a la que yo fui, y cuyo cuerpo est tendido en la ciudad negra, vivir
seis meses ms y mi segunda vida ser para ti.
Me incorpor y me formul esta pregunta:
A saber, si yo no era juguete de una ilusin y si todo lo que estaba sucediendo no sera un sueo.
Era, en realidad, la ltima luz de la lmpara de la razn extinguida por el sueo.
Les pregunt a mis dos amigos qu opinaban de todo ello.
El imperturbable Alphonse Karr pretendi que la aventura era muy comn y que l ya haba tenido
varias del mismo gnero, y que yo era un gran ingenuo si me asombraba por tan poco.
Esquiros lo explic todo por medio del magnetismo.
-De acuerdo, ir, pero estoy en zapatillas...
-No importa replic Esquiros, porque presiento un coche a la puerta.
Sal y vi, en efecto, un cabriol con dos caballos, que pareca estar aguardndome. Sub a su interior.
No haba cochero... Los caballos tiraban del carruaje por s solos; eran muy negros y galopaban con
tanta furia que sus grupas bajaban y suban como las olas del mar, dejando detrs una estela de chispazos.
Primero cogieron por la calle de La-Tour-d'Auvergne, luego por la de Bellefond y despus por la de
Lafayette, pasando acto seguido por varias calles cuyos nombres eran desconocidos para m.

6
A medida que marchaba el coche, los objetos tomaban formas extraas a mi alrededor: eran casas raras,
agazapadas al borde del camino como viejas arpas, cercados de tablas, faroles que se confundan con
patbulos; pronto las casas desaparecieron por completo y el carruaje empez a rodar por el campo.
Atravesamos una planicie triste y sombra... el cielo estaba bajo, de color plomizo, y una interminable
procesin de rboles no muy altos corra en sentido contrario al coche por ambos lados del camino, como
un ejrcito de palos de escoba en derrota.
No haba nada tan siniestro como esa inmensidad griscea que la escueta silueta de los rboles
esmaltaba de negrura... no brillaba ni una estrella, ninguna lnea de luz aclaraba la profundidad plida de
aquella semioscuridad.
Por fin llegamos a una ciudad desconocida para m, cuyas casas de singular arquitectura, vagamente
entrevistas en las tinieblas, me parecieron de tal pequeez que pens no podan estar habitadas por nadie; el
coche, aunque mucho ms ancho que las calles que atravesaba, no se demoraba en absoluto; las casas se
alineaban a derecha e izquierda como paseantes asustados, que dejaban libre el paso.
Tras varias vueltas y revueltas, sent que el coche se funda bajo mis piernas y los caballos se
esfumaron en vapor... Haba llegado.
Una luminosidad rojiza se filtraba a travs de los intersticios de una puerta de bronce que no estaba
cerrada; la empuj y me hall en una sala baja enlosada con mrmol blanco y negro, y en el techo una
bveda de piedra; una lmpara antigua, colocada sobre un zcalo de corte violeta, alumbraba con luz dbil
una figura acostada, que primero tom por una estatua como las que duermen, juntas las manos, un lebrel a
los pies, en las catedrales gticas; mas no tard en ver que se trataba de una mujer real.
Mostraba una palidez exange, que compar con el tono de la cera virgen amarillenta; sus manos,
mates y blancas como hostias, se cruzaban sobre su corazn; sus ojos estaban cerrados y las pestaas
llegaban hasta sus mejillas; todo en ella estaba muerto: slo la boca, fresca como una granada en flor,
resplandeca con una vida rica y purpurada, sonriendo a medias como en un sueo dichoso.
Me inclin hacia ella, pos mi boca sobre la suya y le di el beso que la hara revivir.
Sus labios, hmedos y tibios como si el aliento acabara de abandonarlos, palpitaron bajo los mos y
me devolvieron el beso con un ardor y una vivacidad increbles.
Aqu se produce una laguna en mi sueo y no s de qu modo regres de la ciudad negra;
probablemente montado en una nube o sobre un murcilago gigantesco... pero recuerdo perfectamente que
me encontr con Karr en una casa que no era ni la suya ni la ma, ni ninguna de las que yo conoca.
Sin embargo, todos los detalles interiores, todo el mobiliario y la disposicin general me resultaban
sumamente familiares; vi claramente la chimenea estilo Luis XVI, el biombo rameado, la lmpara con
pantalla verde y las estanteras llenas de libros en los ngulos de la chimenea.
Yo ocupaba una poltrona y Karr, los talones apoyados sobre la falda de la chimenea, estaba tendido
sobre la espalda y casi la cabeza en un silln, escuchando con expresin compasiva y resignada el relato de
mi expedicin que yo mismo consideraba un sueo.
De pronto se oy un fuerte campanillazo y nos anunciaron que una dama deseaba hablarme.
-Que entre esa dama asent, un poco emocionado y presintiendo lo que iba a suceder.
Una mujer ataviada de blanco y los hombros cubiertos con una manteleta negra, entr con paso
ligero y se situ bajo la penumbra luminosa proyectada por la lmpara.
Por un fenmeno muy singular, vi pasar por su cara tres fisonomas diferentes: se pareci por un
instante a la Malibrn, luego a M..., despus a la que afirmaba que no se quera morir, y cuya ltima frase fue:
Dadme un ramito de violetas.4
Pero estas semejanzas pronto se disiparon como una sombra en un espejo, y las facciones tomaron
fijeza y se condensaron, y entonces reconoc a la muerta que haba besado en la ciudad negra.
Su atavo era muy sencillo, pues no luca otro adorno que un aro de oro en sus cabellos muy negros,
que le caan como racimos de bano a lo largo de sus lisas y aterciopeladas mejillas.
Dos manchitas rosas empurpuraban sus pmulos y sus ojos brillaban como globos de plata bruida;
por lo dems, posea una belleza de camafeo antiguo, y la rubia transparencia de sus carnes aumentaba
todava ms ese parecido.
Estaba de pie ante m y me rog, pregunta bien extraa, que le dijera su nombre.
Le contest sin vacilar que se llamaba Carlotta,5 lo cual era cierto; luego, me cont que haba sido
cantante y que haba fallecido tan joven que ignoraba los placeres de la existencia, y que antes de hundirse
para siempre en la inmvil eternidad, deseaba gozar de la belleza del mundo, embriagarse con todas las
voluptuosidades y sumergirse en el ocano de los goces terrenales; que senta una sed inextinguible de vida y
amor.

7
As hablando, me di cuenta de una elocuencia de expresin y una poesa que no puedo retratar en
absoluto, en tanto anudaba sus brazos como un chal en torno a mi cuello y enlazaba sus delgadas manos en
los bucles de mis cabellos.
Hablaba en versos de una belleza tan maravillosa que ningn poeta podra igualar, y cuando el verso
no bastaba para traducir sus pensamientos, le aada las alas de la msica, y as yo escuchaba trinos, sartas de
notas ms puras que las perlas ms perfectas, filados de voz, fermatas por encima de los lmites humanos,
todo lo que el alma y el espritu pueden soar de ms suave, ms adorablemente coqueto, ms amoroso, ms
ardiente, ms inefable.
-Vivir seis meses, seis meses ms era el estribillo de todas sus cantinelas.
Yo prevea claramente todo lo que ella iba a decir antes de que el pensamiento llegara desde su
cabeza o su corazn a sus labios, y yo mismo terminaba el verso o el canto comenzados; tena para ella una
enorme transparencia, y ella lea en m con gran seguridad y rapidez.
No s adonde habramos llegado con estos xtasis, que no moderaba en absoluto la presencia de
Karr, cuando sent una cosa peluda y ruda que me pasaba por el rostro; abr los ojos y vi que mi gato
restregaba sus bigotes con el mo a modo de saludo matutino, ya que el alba tamizaba a travs de los visillos
una luz vacilante.
As finaliz mi sueo de opio, que slo me dej un rastro de melancola, consecuencia ordinaria de
este tipo de alucinaciones.

Thephile Gautier

1 Alphonse Karr (1808-1890) particip en la bohemia de la poca del Decanato y en las fantasas de la mansin Pimodan, aunque al parecer se
entreg ms a la experiencia del opio que a la del hachs, lo que legitima su presencia en La pipa de opio.
2 Alphonse Esquiros (1812-1876), amigo de Gautier, form parte de la bohemia romntica del Decanato y public en 1838 Le Magicicn, novela
de amor y hermetismo.
3 Alusin al relato La Pee aux miettes (1882), de Charles Nodier, donde el protagonista va en busca de la mandragora que canea, narctico y
remedio para la melancola.
4 Es posible que se refiera a la Cydalise, la musa de la bohemia romntica, amante del pintor Camille Rogier y amiga de Gautier.
5 Quizs una alusin a Carlotta Grisi?

8
Clave taxonmica para reconocer adormideras
1.- Hojas glabras con escasos pelos en el envs, aserradas o pinatfidas, las superiores amplexicaules. Botones
florales glabros. Flores rosado-lilceos.

1.- Papaver somniferum

1.- Hojas hspidas, pinatipartidas o pinatisectas, las superiores no ampexicaules. Botones florales hspidos. Flores
rosado oscuro o rojo-anaranjado.

2.-Hojas con segmentos de hasta 3 mm de ancho, rara vez sobrepasa los 5 cm de


longitud. Botn floral casi tan largo como ancho. Cpsula hspida (setosa).

2.- Papaver hybridum

2.-Hojas con segmentos de ms de 3 mm de ancho, frecuentemente mayores a 5


cm de longitud. Botn floral ms largo que ancho. Cpsula glabra.

3.- Papaver rhoeas

9
Tinctura Opii
Tr. Opii
Tinctura Opii Deodorati P. de los E. U. IX Opii
tinctura P.I.

Tintura de Opio (Tinclure of Opium)


Ludano (Laudanum)
Tintura de Opio Deodorizada (Tincture of Deodorized Opium)

La Tintura de Opio rinde por cada 100 cc., no menos de


0.95 ni ms de 1.05 g. de morfina anhidra.

OPIO GRANULADO :100 Gmos.


PARAFINA : 50 Gmos.
ALCOHOL: 200 cc.
AGUA: cantidad suficiente

Para obtener prximamente 1000 cc.

Calintense hasta la ebullicin 500 ce. de agua, virtanse


sobre el opio granulado que debe estar contenido en
vasija apropiada y revulvase la mezcla con frecuencia
durante veinticuatro horas. Transfirase la mezcla a un
percolador, y, cuando el menstruo original deje de gotear,
continese la percolacin con lentitud, aadiendo
gradualmente agua hasta que el opio quede agotado.
Concntrese el percolato, por evaporacin al bao-
mara, hasta que mida 150 cc., adase la parafina y
continese calentando hasta que se haya fundido
totalmente. Agtese la mezcla perfectamente y djese
enfriar por reposo.
Cuando est fra hgase una perforacin en la capa
superior de parafina y decntese el lquido, adanse a
ste 600 cc. de agua y fltrese, agrguese el alcohol al
lquido filtrado, y lvense la parafina que queda y el filtro
con pequeas porciones de agua hasta que los lquidos
reunidos midan 950 cc.
Valrese una porcin de este lquido como se ordena ms
abajo, y de la cantidad de morfina que contenga,
determinada as, dedzcase por clculo la de morfina
anhidra en el resto del lquido y fjese el volumen de la
Tintura terminada adicionando una mezcla de 1 volumen
de alcohol y 4 volmenes de agua, de modo que cada 100
cc. contengan 1 g. de morfina anhidra.
ValoracinEvaprense al bao-mara 80 ce. de
Tintura de Opio hasta que todo el alcohol se elimine.
Precdase despus como se orden en la valoracin
para el Opium, El resultado de la valoracin indica la
cantidad de morfina obtenida en 40 cc. de la Tintura de
Opio.
El contenido alcohlico, es de 17 a 19 por ciento, en
volumen.

Farmacopea de los Estados Unidos de Amrica


Dcima revisin decenal
Oficial desde 1926

10
Kubla Khan
En Xanad, Kubla Khan
mand que levantaran su cpula seera: La sombra de la cpula deliciosa flotaba
all donde discurre Alfa, el ro sagrado, encima de las ondas,
por cavernas que nunca ha sondeado el hombre, y all se oa aquel rumor mezclado
hacia una mar que el sol no alcanza nunca. del agua y las cavernas.
Dos veces cinco millas de tierra muy feraz Oh, singular, maravillosa fbrica:
cieron de altas torres y murallas:
sobre heladas cavernas la cpula de sol!
y haba all jardines con brillo de arroyuelos,
donde, abundoso, el rbol de incienso floreca, Un da, en mis ensueos,
y bosques viejos como las colinas
una joven con un salterio apareca
cercando los rincones de verde soleado.
Oh sima de misterio, que se abra llegaba de Abisinia esa doncella
bajo la verde loma, cruzando entre los cedros! y pulsaba el salterio;
Era un lugar salvaje, tan sacro y hechizado cantando las montaas de Abor.
como el que frecuentara, bajo menguante luna, Si revivir lograra en mis entraas
una mujer, gimiendo de amor por un espritu. su msica y su canto,
Y del abismo hirviente y con fragores tal fuera mi delicia,
sin fin, cual si la tierra jadeara, que con la meloda potente y sostenida
hzose que brotara un agua caudalosa, alzara en el aire aquella cpula,
entre cuyo manar veloz e intermitente la cpula de sol y las cuevas de hielo.
se enlazaban fragmentos enormes, a manera Y cuantos me escucharan las veran
de granizo o de mieses que el trillador separa: y todos clamaran: Deteneos!
y en medio de las rocas danzantes, para siempre, Ved sus ojos de llama y su cabello loco!
lanzose el sacro ro. Tres crculos trazad en torno suyo
Cinco millas de sierpe, como en un laberinto, y los ojos cerrad con miedo sacro,
sigui el sagrado ro por valles y collados, pues se nutri con nctar de las flores
hacia aquellas cavernas que no ha medido el hombre, y la leche prob del Paraso.
y hundise con fragor en una mar sin vida:
y en medio del estruendo, oy Kubla, lejanas, Samuel Taylor Coleridge
las voces de otros tiempos, augurio de la guerra. Versin de Mrie Montand

11
El Doppelgnger.

En calma est la noche, en las calles no hay sonidos,


En aquella casa vivi mi tesoro.
Hace mucho que Ella abandon el pueblo,
Pero la casa, sin embargo, no se ha movido.

All tambin hay un hombre mirando fijo hacia arriba,


Retorciendo sus manos presa del dolor.
Me horrorizo al contemplar su rostro:
La luna me muestra el mo.

T, mi Doble! T, plido compaero!


Por qu imitas mi querida afliccin,
Aquella que me atormenta en este lugar
Desde hace tantas, tantas noches atrs?

Heinrich Heine

Der Doppelgnger
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen,
In diesem Hause wohnte mein Schatz;
Sie hat schon lngst die Stadt verlassen,
Doch steht noch das Haus auf dem selben Platz.

Da steht auch ein Mensch und starrt in die Hhe,


Und ringt die Hnde, vor Schmerzensgewalt;
Mir graust es, wenn ich sein Antlitz sehe -
Der Mond zeigt mir meine eigne Gestalt.

Du Doppelgnger! du bleicher Geselle!


Was ffst du nach mein Liebesleid,
Das mich geqult auf dieser Stelle,
So manche Nacht, in alter Zeit?
Heinrich Heine

12
Self-portraits and drugs
Bryan Lewis Sauders

[1 shot of Dilaudid & 3 shot of Morphine]

[Dilaudid 4 mg]
]]

Despus de experimentar cambios


drsticos en mi entorno, busqu otras
experiencias que pudieran afectar
profundamente a mi percepcin del yo.
As ide un experimento en el que
todos los das inger un medicamento
(droga) diferente y me dibuj bajo su
influencia: a las pocas semanas me volv
a un estado letrgico y sufr dao
cerebral leve. Todava realizo este
experimento, pero a grandes lapsos de
tiempo. Solo tomo medicamentos
prescritos.
Bryan Lewis Sauders

[Morphine (dosis deconocida)]


13
Ilustraciones y fotografa de
Jean Cocteau en su libro Opio.
Crnica de una desintoxicacin.
Abandono de Saint-Cloud, El
dolor exquisito, Escena de
Orfeo, Oreste, Sublevacin
de las tripulaciones.

14
Parte I [Al lector]
Te ofrezco, amable lector, el relato de una poca notable de mi vida; confo en que, vista la
aplicacin que le doy, ser no slo un relato interesante sino tambin til e instructivo en grado
considerable. Con esa esperanza lo he redactado y esa ser mi disculpa por romper la reserva delicada y
honorable que, por lo general, nos impide mostrar en pblico los propios errores y debilidades. Nada en
verdad ms repugnante a los sentimientos ingleses que el espectculo de un ser humano que impone a
nuestra atencin sus lceras o llagas morales y arranca el decoroso manto con que las han cubierto el
tiempo o la indulgencia ante las flaquezas humanas; a ello se debe que la mayora de nuestras confesiones (me
refiero a las confesiones espontneas y extrajudiciales) procedan de gentes de dudosa reputacin, picaros o
aventureros, y que para encontrar tales actos de gratuita humillacin de s mismo en quienes cabra suponer
de acuerdo con el sector decente y respetable de la sociedad tengamos que acudir a la literatura francesa o a
esa parte de la alemana contaminada por la sensibilidad esprea y deficiente de los franceses. Tan
firmemente lo creo, tanto me inquieta la posibilidad de que se me reprochen esas tendencias, que durante
varios meses he dudado si convena que sta o cualquier otra parte de mi narracin llegase a ojos del pblico
antes de mi muerte (despus de la cual, por muchas razones, se publicar en su integridad), y, si en ltima
instancia he acabado por tomar una decisin, no fue sin antes sopesar ansiosamente los argumentos en pro y
en contra de ella. Llevados por un instinto natural, la culpa y el sufrimiento se retraen de la mirada del
pblico: solicitan el retiro y la soledad y hasta cuando eligen una tumba se apartan a veces de la poblacin
general de los cementerios, como si renunciaran a su lugar en la gran familia del hombre y desearan (en las
conmovedoras palabras del Sr. Wordsworth)
humildemente expresar
soledades de penitencia.
Que as sea est bien, a fin de cuentas, y redunda en provecho de todos nosotros: en lo que a m respecta no
quisiera dar la impresin de menospreciar sentimientos tan saludables ni afectarlos en modo alguno, ya sea
de palabra o de obra. Pero, de una parte, la acusacin que dirijo contra mi persona no equivale a una
confesin de culpa y, de otra, es posible que, aunque as fuese, el beneficio que obtendran los dems de una
experiencia comprada a tan alto precio compensara con creces cualquier violencia infligida a los
sentimientos que acabo de mencionar y justificara una excepcin a la norma usual. La debilidad y el dolor
no entraan necesariamente culpa. Se acercan o se alejan de las sombras de esa oscura alianza en proporcin
a los motivos e intenciones del ofensor y a las circunstancias atenuantes, conocidas o secretas, de la ofensa:
en proporcin a la fuerza que tuvieron las tentaciones desde un primer momento y a la resistencia que con
actos o esfuerzos se les opuso hasta lo ltimo. Por lo que me toca, puedo afirmar, sin faltar a la verdad ni a
la modestia, que mi vida ha sido, en general, la vida de un filsofo: fui desde mi nacimiento una criatura
intelectual, e intelectuales, en el ms alto sentido de la palabra, fueron mis ocupaciones y placeres, aun desde
mis das de colegial. Si bien comer opio es un placer sensual, y estoy obligado a confesar que me entregu a
l hasta un punto nunca registrado (Nunca registrado digo: pues hay en nuestro tiempo un hombre famoso
[Coleridge] que, de ser cierto lo que se cuenta de l, me ha superado grandemente en la cantidad) en nadie,
no es menos cierto que luch con religioso celo por librarme de esta sujecin fascinante y que, despus de
mucho, he conseguido lo que jams o decir de nadie: desatar casi hasta los ltimos eslabones la maldita
cadena que me oprima. El triunfo de la disciplina puede alegarse con justicia para contrarrestar cualquier
desfallecimiento de la voluntad. Esto para no recalcar que, en mi caso, el triunfo fue indiscutible y, en
cambio, el desfallecimiento sujeto a dudas de casustica, en la medida en que se ample el trmino para
abarcar actos destinados exclusivamente a aliviar el dolor o bien se reduzca su alcance a fines tales como la
produccin de un placer positivo. Por lo tanto, no reconozco mi culpa: y aunque lo hiciera, es probable que
acabara por resolverme a este acto de confesin, en vista del servicio que con l puedo prestar a toda clase
de comedores de opio. Quines son? Lector, siento decirte que forman una clase en verdad muy numerosa.
De esto qued convencido hace algunos aos al calcular, en una pequea clase de la sociedad inglesa (la
clase de hombres distinguidos por su talento o por su situacin eminente), el nmero de personas de
quienes saba, directa o indirectamente, que eran comedores de opio, tales por ejemplo el elocuente y
bondadoso [William Wilberforce], el desaparecido den de [Carlisle, Dr. Isaac Milner], Lord [Erskine], el
Sr.., el filsofo; un Subsecretario de Estado, ya fallecido [el Sr. Addington, hermano de Lord Sidmouth]
(quien me describi la sensacin que lo llevara a usar opio por primera vez con las mismas palabras que el
den de [Carlisle], o sea que senta como si tuviese dentro ratas que le araaban y roan las paredes del
estmago), el Sr. [Coleridge] y muchos otros, apenas menos conocidos, que sera enojoso mencionar.
Ahora bien, si en una sola clase relativamente tan limitada los casos se contaban por veintenas (y esto por lo
que saba una sola persona) era lgico deducir que toda la poblacin de Inglaterra arrojara una cifra

15
proporcional. Sin embargo, puse en tela de juicio la validez de mi inferencia hasta enterarme de ciertos
hechos que me demostraron que no era incorrecta. Citar dos de ellos. 1. Tres respetables boticarios
londinenses, de barrios muy apartados de Londres, a quienes compr recientemente pequeas cantidades de
opio, me aseguraron que el nmero de comedores de opio aficionados (como podra llamarlos) es ahora
inmenso, y que la dificultad que entraa distinguir a estas personas, para quienes el opio se ha convertido
por la fuerza del hbito en una necesidad, de aquellas que lo compran pensando en suicidarse, les causa a
diario preocupaciones y disputas. Esto tan slo por lo que se refiere a Londres. De otra parte, 2. (lo que tal
vez sorprenda an ms al lector), hace algunos aos, al pasar por Manchester, varios fabricantes de telas de
algodn me comunicaron que sus obreros contraan rpidamente el hbito del opio, hasta el punto de que
los sbados por la tarde los mostradores de las boticas estaban cubiertos de pldoras de uno, dos o tres
granos, en previsin de la demanda esperada para esa noche. La causa inmediata de tal costumbre eran los
bajos salarios, que entonces no permitan a los obreros regalarse con cerveza o licores: se pensaba que al
aumentar los salarios cesaran esas prcticas, pero se me hace difcil creer que nadie que haya gustado los
divinos placeres del opio pueda luego descender a los goces groseros y mortales del alcohol; doy por sentado
Que ahora comen quienes nunca comieron
Y quienes comieron siempre, ahora comen ms.
Aceptan los poderes de fascinacin del opio hasta los tratadistas de medicina, sus ms grandes enemigos;
Awsiter por ejemplo, boticario del hospital de Greenwich, en su Ensayo sobre los efectos del opio (publicado el
ao 1763), al tratar de explicar las razones por las que Mead no fue lo bastante explcito acerca de las
propiedades, antdotos, etc., de la droga, emplea estos trminos misteriosos ( ): Quiz
pens que el tema era de naturaleza demasiado delicada como para divulgarse y, puesto que muchas
personas podan usar el opio indiscriminadamente, les inspir el temor y la prudencia necesarios para evitar
que experimentasen los enormes poderes de esta droga: pues hay en ella muchas propiedades que, de ser conocidas por
todos, difundiran su empleo haran que entre nosotros la demanda fuese mayor que entre los propios turcos; tal
conocimiento, agrega, podra tener por resultado una verdadera calamidad. No comparto enteramente el
carcter inevitable de la conclusin, pero sobre esto tendr ocasin de hablar al final de mis confesiones,
cuando presente al lector la enseanza moral de mi narracin.

Thomas de Quincey
Confesiones de un ingls comedor de opio

16
In Memoriam A.H.H.

In Memoriam XV In Memoriam L
Tonight the winds begin to rise Be near me

Esta noche los vientos comienzan a soplar Permanece cerca cuando se extinga mi luz,
y el da que declina ruge en la distancia: y la sangre se arrastre y mis nervios se quiebren
la ltima hoja se pierde en remolinos, con punzadas lacerantes. Y el corazn enfermo
los grajos vagan en los cielos. y las ruedas del tiempo giren pausadamente.

Los bosques arrasados, las aguas crispadas, Permanece cerca cuando mi carne frgil
los rebaos reunidos en el prado; sea atormentada por dolores que rozan la verdad.
y con intenso brillo sobre rboles y torres Y el tiempo luntico siga esparciendo el polvo,
emerge el sol aclarando el mundo. y la vida furiosa arroje llamas.

Y si estos ensueos no probaran Permanece cerca cuando mi fe se marchite,


que cruzas con suaves gestos y los hombres, las moscas del ltimo esto
la llanura de cristal lquido, que colocan sus huevos, y piquen y canten
apenas podra soportar la agitacin y tejan sus diminutas celdas y mueran.

que hace tan ruidosas las ramas yertas; Permanece cerca cuando desvanecindome,
y no es as slo por miedo; y puedas apuntar el final de mi lucha
la salvaje inquietud que vive en el dolor en el atardecer de los das eternos,
embelesada adorara aquella nube en el bajo y oscuro abismo de la vida.

que hacia las alturas siempre se dirige,


y empuja hacia arriba un pecho fatigado,
y luego se deshace en el triste ocaso,
ese muro naciente orlado de fuego.

In Memoriam XCI
When rosy plumelets

Cuando rosadas plumas coronen al alerce


y cante trmulamente el tordo encaramado;
o revuele sobre estriles arbustos
In Memoriam VII junto al mar azul el pjaro de Marzo,
Dark House
ven, toma la forma por la cual tu espritu
Oscura casa: otra vez regreso a tu lado, conozco entre tus pares;
a esta larga calle inhspita, que toda la esperanza de los aos robados
puertas donde mi corazn se habitu crezca y adquiera brillo en tu frente.
a temblar esperando una mano,
Cuando el paso maduro del esto aliente,
Una mano que ya no podr estrechar. con infinitas rosas dulces,
Obsrvame, pues como un insomne, sobre las mil olas de trigo
como un condenado me arrastro que ondulan en la granja solitaria,
muy temprano hacia la puerta.
ven; pero no en los insomnios de la noche
l no est aqu; pero en la distancia si no cuando el sol comience a calentar;
comienza el murmullo de la vida, ven con la hermosura de tu nueva forma
y como un fantasma entre la lluvia y con luz ms hermosa que la misma luz.
rompe el nuevo da sobre las calles desiertas.
Lord Alfred Tennyson

17
La Sinfona Fantstica de
Louis Hector Berlioz (1830)

[]
En Francia, el opio se consuma esencialmente bajo la forma fumada. En pocin, el ludano era ciertamente
conocido y frecuentemente usado en la primera mitad del siglo XIX, mas no alcanz el mismo grado de
popularidad que en Inglaterra. En esa poca, el opio era tambin consumido por compositores como Hctor
Berlioz (1803-1869), quien asimil sus experiencias en su Sinfona fantstica, ejecutada por primera vez en
1830: un artista que languidece de amor se inflige una sobredosis de opio, pero en el lugar que le librar de la
muerte que l desea, la droga le proporciona el sueo ms fantstico.

La Sinfona Fantstica est dividida en cinco movimientos.

1.- Sueos y pasiones: un joven msico desesperado se ha envenenado a s mismo con opio y en un largo
sueo, tiene una serie de visiones y pesadillas, la idea de su amada viniendo una y otra vez a su cabeza.
Recuerda las alegras y depresiones del pasado, antes de que ella entrase en su vida, y luego el neurtico
celoso en que se convirti cuando ella entr en su vida, teniendo el nico consuelo de la religin.

2.- Un baile: evoca la msica de un baile, en el que con los giros de la danza, vislumbra a su amada otra vez.

3.- Escena en el campo: en el campo, dos pastorcillos entonan una meloda con sus flautas para llamar a sus
vacas. Todo es tranquilidad hasta que la amada aparece de nuevo, provocando inquietud en el hroe. El otro
pastorcillo toca su flauta, pero esta vez no hay respuesta. En ese momento, el sol se pone acompaado de
un trueno distante. Luego, predomina el silencio en la escena.

4.- La marcha del cadalso: fue escrita en una sola noche. Nos trae el sueo del asesinato de la amada, por el
que el hroe es condenado a muerte. La marcha, con su paso regular tiene sus momentos ms salvajes,
mientras la comitiva se abre paso entre la multitud que se agolpa para ver la muerte de hroe. La amada
aparece en el momento en el que el hacha desciende hacia el cuello del hroe.

5.- Sueo de una noche de aquelarre: una salvaje orga de una celebracin demonaca. La imagen de la
amada parece ahora una agudsima burla. Las campanas de la muerte se oyen por encima del himno Dies irae
del juicio final y se mezclan con la danza.

18

También podría gustarte