Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Telefono PDF
Manual Telefono PDF
Instrucciones de operacin
Telfono Inalmbrico Digital Expandible de 2.4 GHz
Modelo N KX-TG3520LA
KX-TG3520ME
KX-TG3521LA
KX-TG3521ME
con 2 Auriculares
Modelo N KX-TG3522LA
KX-TG3522ME
Esta unidad es compatible con el identificador de llamadas. Para usar esta funcin
debe suscribirse al servicio que le ofrezca su proveedor telefnico.
Tabla de Contenido
Servicio de identificador de
llamadas
Para usar el servicio de identificador de
llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de personas que llaman . . . . . . . . 21
Programacin
Funciones programables . . . . . . . . . . . . 23
Contestador de llamadas
Contestador de llamadas . . . . . . . . . . . . 28
Encendido y apagado del sistema
contestador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mensaje de saludo . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Para escuchar mensajes usando la unidad
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Para escuchar mensajes usando el
auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Operacin remota . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Funciones del sistema contestador . . . . 32
2
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 3 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
KX-TG3520LA/KX-TG3521LA KX-TG3522LA
KX-TG3520ME/KX-TG3521ME KX-TG3522ME
KX-TG3531LA KX-TG3532LA
KX-TG3531ME KX-TG3532ME
KX-TG3533LA
KX-TG3533ME
Importante:
L Los sufijos LA y ME en los nmeros de los siguientes modelos se omitirn en estas
instrucciones: KX-TG3520LA/KX-TG3521LA/KX-TG3522LA/KX-TG3531LA/
KX-TG3532LA/KX-TG3533LA
KX-TG3520ME/KX-TG3521ME/KX-TG3522ME/KX-TG3531ME/KX-TG3532ME/
KX-TG3533ME
3
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 4 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
Accesorios incluidos
Cantidad
4
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 5 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
1 2 3 4 5
6 7
Modelo disponible:
*1 KX-TG3520LA/KX-TG3521LA/KX-TG3522LA/KX-TG3531LA/KX-TG3532LA/
KX-TG3533LA
*2 KX-TG3520ME/KX-TG3521ME/KX-TG3522ME/KX-TG3531ME/KX-TG3532ME/
KX-TG3533ME
5
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 6 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
9. No sobrecargue las tomas de corriente
ni los cables de extensin. Esto puede
Instrucciones producir peligros de incendio o
importantes de descarga elctrica.
10. Nunca meta objetos de ninguna clase
seguridad por las ranuras de este producto. Esto
podra causar un riesgo de incendio o
Cuando se utilice el producto, tendrn que
descarga elctrica. Nunca derrame
tomarse siempre las precauciones que se
ningn lquido encima de este producto.
indican a continuacin para reducir el riesgo
11. Para reducir el riesgo de sufrir una
de incendio, descargas elctricas o lesiones
descarga elctrica no desarme este
personales.
producto. Cuando necesite realizar
1. Lea cuidadosamente todas las
reparaciones, lleve el producto a un
instrucciones.
centro de servicio autorizado. Si abre o
2. Siga todas las advertencias e
extrae las cubiertas puede exponerse a
instrucciones marcadas en el producto.
voltajes peligrosos u otros riesgos. El
3. Desenchufe el producto de la toma de
ensamble mal hecho puede causar
corriente antes de limpiarlo. No utilice
descargas elctricas cuando se utilice el
limpiadores lquidos ni en aerosol.
producto posteriormente.
Utilice un pao hmedo para hacer la
12. Desenchufe el producto de la toma de
limpieza.
corriente y llvelo a un centro de
4. No utilice el producto cerca del agua;
servicio autorizado cuando se
por ejemplo, cerca de una baera, tina
produzcan las condiciones siguientes:
de lavado, fregadero o similares.
A. Cuando el cable de alimentacin
5. Coloque firmemente el producto sobre
est daado o pelado.
una superficie estable. Si se cayera
B. Si se derrama lquido sobre el
podra estropearse seriamente o causar
producto.
lesiones.
C. Si el producto ha sido expuesto a la
6. No tape las ranuras de la cubierta ni las
lluvia o al agua.
aberturas del producto. stas
D. Si el producto no funciona
proporcionan ventilacin y proteccin
normalmente siguiendo el manual
contra el sobrecalentamiento. Nunca
de instrucciones. Ajuste solamente
coloque el producto cerca de
los controles indicados en el manual
radiadores, ni en un lugar donde no
de instrucciones. Los ajustes mal
disponga de una ventilacin apropiada.
hechos pueden producir averas y
7. Utilice solamente el tipo de alimentacin
ser necesario que un centro de
elctrica marcado en el producto. Si no
servicio autorizado realice un
est seguro del tipo de alimentacin
trabajo de reparacin intensivo.
elctrica suministrada a su hogar,
E. Si el producto ha sufrido una cada
consulte a su distribuidor o compaa
o se ha estropeado fsicamente.
elctrica local.
F. Si el producto muestra un cambio
8. No ponga objetos encima del cable de
considerable en su rendimiento.
alimentacin. Coloque el producto
13. Evite utilizar telfonos durante las
donde nadie pueda pisar el cable ni
tormentas, a excepcin de los de tipo
tropezarse con l.
inalmbrico. Existe un riesgo remoto de
6
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 7 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
que se produzca una descarga elctrica limpindolo con un pao seco. El polvo
debido a los rayos. acumulado puede causar un defecto en el
14. No utilice este producto para informar aislamiento debido a la humedad, etc., lo
de una fuga de gas cuando se cual puede producir un incendio.
encuentre cerca de la fuga.
PRECAUCIN:
CONSERVE ESTAS Instalacin
INSTRUCCIONES L Nunca instale los cables del telfono
durante una tormenta elctrica.
L Nunca instale las tomas de las lneas
ADVERTENCIA:
telefnicas en lugares hmedos, a menos
L Para evitar el riesgo de un incendio o
que la toma est diseada
descarga elctrica, no exponga el especficamente para ese tipo de lugar.
producto a la lluvia ni a ningn tipo de
L Nunca toque los cables o terminales de
humedad.
telfono sin aislar, a menos que la lnea
L Desenchufe el producto de la toma de
telefnica haya sido desconectada en el
corriente si emite humo o un olor anormal,
punto de conexin a la red.
o si hace algn ruido inusual. Estas
L Tome precauciones cuando instale o
condiciones pueden causar un incendio o
modifique lneas telefnicas.
descarga elctrica. Confirme que ya no
L No toque el enchufe con las manos
emita humo y comunquese con un centro
de servicio autorizado. mojadas.
L El adaptador de corriente se usa como el
L No derrame lquidos (detergentes,
limpiadores, etc.) sobre el enchufe del dispositivo principal de desconexin.
Asegrese de que la toma de corriente
cable de la lnea telefnica, ni permita que
alterna est instalada cerca del producto
se moje de ninguna forma. Esto puede
provocar un incendio. Si el enchufe del y tenga fcil acceso.
cable de la lnea telefnica se moja, Batera
desconctelo de inmediato de la toma Para reducir el riesgo de incendios o
telefnica de la pared y no lo use. lesiones, lea y siga estas instrucciones.
L No coloque ni utilice este producto cerca L Use solamente las bateras
de dispositivos controlados especificadas.
automticamente como puertas L No tire las bateras al fuego. Pueden
automticas y alarmas de incendio. Las explotar. Revise los cdigos locales de
ondas de radio que emite este producto manejo de desechos para obtener
pueden hacer que dichos dispositivos instrucciones especiales de disposicin.
fallen y provoquen un accidente. L No abra ni mutile las bateras. El
L Inserte por completo el adaptador o electrolito que se puede liberar es
enchufe para corriente en la toma de corrosivo y puede provocar quemaduras
corriente. De no hacerlo puede causar o lesionar los ojos o la piel. El electrolito
una descarga elctrica o calor excesivo, puede ser txico si es ingerido.
lo cual puede producir un incendio. L Tenga cuidado al manejar las bateras. No
L Elimine con regularidad el polvo y otros permita que los materiales conductores
materiales del adaptador o enchufe para como los anillos, brazaletes o llaves
corriente desconectndolo de la pared y toquen las bateras; de lo contrario, un
7
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 8 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
cortocircuito puede provocar que las personales, dispositivos inalmbricos u
bateras o el material conductor se otros telfonos.
sobrecalienten y provoquen quemaduras. evitar la cercana con transmisores de
L Cargue las bateras que se incluyen o que radiofrecuencia como antenas externas
se identifican solamente para el uso con o estaciones de celdas de telfonos
el producto, de acuerdo con las celulares (evite colocar la unidad base
instrucciones y limitaciones que se en ventanas en saliente o cerca de las
especifican en este manual. ventanas).
L La cobertura y la calidad de la voz
Mdico dependen de las condiciones ambientales
L Consulte al fabricante de cualquier locales.
dispositivo mdico personal como los L Si la recepcin de una unidad base no es
marcapasos o aparatos para la sordera, a satisfactoria, muvala a otra ubicacin
fin de determinar si estn adecuadamente para obtener mejor recepcin.
protegidos contra la energa externa de
radiofrecuencia. (El producto opera en el Ambiente
rango de frecuencia de 2.4 GHz a 2.48 L Mantenga el producto alejado de
GHz, y la potencia de salida es de 125 dispositivos que generen ruido elctrico,
mW mx.). No use el producto en como lmparas fluorescentes y motores.
instalaciones de atencin mdica si algn L El producto debe mantenerse libre de
reglamento colocado en el rea incluye humo, polvo, alta temperatura y vibracin
instrucciones para que no lo haga. Los excesivos.
hospitales o instalaciones de atencin L El producto no deber exponerse a la luz
mdica pueden usar equipo sensible a la directa del sol.
energa externa de radiofrecuencia. L No coloque objetos pesados encima del
producto.
L Si no va a utilizar el producto durante un
Para un rendimiento periodo largo de tiempo, desenchfelo de
ptimo la toma de corriente.
L La unidad debe mantenerse alejada de
las fuentes de calor como calentadores,
Ubicacin de la unidad base y cmo
estufas, etc. No debe colocarse en
evitar el ruido
habitaciones con temperaturas inferiores
La unidad base y otras unidades Panasonic
a 5 C o superiores a 40 C. Tambin
compatibles usan ondas de radio para
debe evitar colocarla en stanos
comunicarse entre s.
hmedos.
L Para obtener la cobertura mxima y una
L La distancia mxima para llamar puede
comunicacin sin ruido, coloque su
reducirse cuando el producto se usa en
unidad base:
los siguientes lugares: cerca de
en una ubicacin conveniente, alta y
obstculos como colinas, tneles,
central donde no haya obstrucciones
subterrneos, cerca de objetos metlicos
entre el auricular y la unidad base en un
como cercas de alambre, etc.
ambiente interior.
alejada de aparatos electrnicos como L Operar el producto cerca de aparatos
televisores, radios, computadoras elctricos puede provocar interferencia.
Aljese de los aparatos elctricos.
8
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 9 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Introduccin
Cuidado de rutina
L Limpie la superficie externa del producto
con un pao suave y hmedo. No utilice
bencina, disolvente o polvo abrasivo.
9
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 10 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
prevenir o reducir la interferencia,
mantngalas alejadas de la unidad base.
Instalacin de la unidad L La unidad no funciona durante las fallas
base del suministro elctrico. Recomendamos
que conecte un telfono con cable a la
misma lnea o toma de la lnea telefnica
Conexin del adaptador de usando un adaptador T.
corriente y el cable de la lnea
telefnica Si se suscribe a un servicio DSL
Conecte el cable de la lnea telefnica hasta Aada un filtro de ruido (comunquese con
que haga clic en la unidad base y en la toma su proveedor de DSL) a la lnea telefnica
de la lnea telefnica (A). Conecte el cable entre la unidad base y la toma de la lnea
del adaptador de corriente (B) oprimiendo telefnica en caso de lo siguiente:
firmemente el enchufe (C). Se escucha ruido durante las
L Use slo el adaptador de corriente conversaciones.
Panasonic PQLV203 incluido. Las funciones del identificador de
llamadas no funcionan correctamente.
A la toma de
A la toma de telfono de
telfono de lnea nica
A lnea nica
B
C Filtro de ruidos
(120 V CA, 60 Hz)
10
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 11 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
L Use slo el adaptador de corriente
Panasonic PQLV208 incluido. Carga de la batera
Coloque el auricular en la unidad base o
(120 V CA, 60 Hz) cargador durante 7 horas antes de usarlo
por primera vez.
L Mientras se carga, aparece Cargando y
el indicador de carga se ilumina en el
auricular. Una vez que la batera est
Parte Ganchos completamente cargada, aparece Carga
inferior del completada.
cargador Ganchos Unidad base:
Fije bien el cable del adaptador de
CA para que no se desconecte.
Instalacin y cambio de la
batera
1 Oprima firmemente el seguro de la
cubierta del auricular y deslcelo en
direccin de la flecha.
Contactos
L De ser necesario, retire la batera de carga
usada.
L El modelo que se muestra es el KX-
TG3521.
Cargador:
Modelo disponible:
KX-TG3522/KX-TG3532/KX-TG3533
A
D
Contactos
de carga
Importante:
L Use slo la batera recargable Panasonic Nota:
que se especifica en pgina 5.
L Si desea utilizar el auricular de inmediato,
cargue la batera durante un mnimo de
15 minutos.
11
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 12 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
L Para asegurarse de que la batera se Nota:
cargue correctamente, limpie los L El tiempo de funcionamiento de la batera
contactos de carga del auricular, la unidad se puede reducir con el tiempo,
base y el cargador con un pao suave y dependiendo de las condiciones de uso y
seco una vez al mes. Lmpielos con la temperatura que la rodee.
mayor frecuencia si la unidad est sujeta L La energa de la batera se consume
a grasa, polvo o un alto nivel de humedad. siempre que el auricular est fuera de la
L Cuando la batera est vaca, aparece unidad base o del cargador, an cuando
Cargar por 7H y el indicador de carga el auricular no est en uso.
no se ilumina durante aproximadamente 5 L Despus de que el auricular est
minutos para concentrarse en cargar. completamente cargado y aparezca
Carga completada, se puede dejar
Nivel de la batera en la unidad base o el cargador sin
efectos dainos para la batera.
Icono de la
Nivel de la batera L Es posible que el nivel de la batera no se
batera
muestre correctamente despus de que
5 Completamente cargada la reemplace. En este caso, coloque el
6 Media auricular en la unidad base o el cargador
y permita que se cargue durante 7 horas.
7 Baja
Al encenderse de
manera intermitente,
Smbolos utilizados en este
necesita recargarse. manual de instrucciones
8 Vaca Smbolo Significado
Nota: {} Las palabras entre
L Cuando es necesario cargar la batera, el Nombre del corchetes indican los
auricular pita intermitentemente mientras botn/ nombres de los botones o
se encuentra en uso. nombre de la teclas de funcin del
tecla de auricular y la unidad base.
Rendimiento de la batera Panasonic funcin Ejemplo:
Teclas de la unidad:
Tiempo de {C}, {OFF}
Operacin
funcionamiento Teclas de funcin:
{Llamadas.},
Mientras est en uso Hasta 5 horas
{Directorio.}
(hablando)
i Proceda con la siguiente
Mientras no est en Hasta 11 das
operacin.
uso (en espera)
Las palabras entre
Mientras use la Hasta 3 horas
Ejemplo: comillas indican el men
funcin de
Alarma de la pantalla.
amplificador de
claridad (pgina 18) Ejemplo: Oprima {V} o {^} para
{V}/{^}: seleccionar Apagada.
Apagada
12
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 13 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
E
F
G
H
A I
NML K J
C B
A {GREETING REC} (GRABACIN)
A {LOCATOR} (LOCALIZADOR) B {GREETING CHECK} (REVISAR
B Indicador de IN USE (EN USO) GRABACIN)
C Contactos de carga C Altavoz
D {ERASE} (BORRAR)
E {ANSWER ON} (CONTESTADOR
ENCENDIDO)
Indicador de ANSWER ON
(CONTESTADOR ENCENDIDO)
F {MESSAGE} (MENSAJE)
Indicador de MESSAGE (MENSAJE)
G {>} (Avanzar)
H Indicador de IN USE (EN USO)
I {LOCATOR} (LOCALIZADOR)
{INTERCOM}
(INTERCOMUNICADOR)
J VOLUME {<} {>} (VOLUMEN)
K MIC (MICRFONO)
L {<} (Repetir)
M {STOP} (DETENER)
N Contactos de carga
13
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 14 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
G {V}
R
H
I Uso de las teclas de funcin
J El auricular incluye 2 teclas de funcin. Al
oprimir una tecla de funcin, puede
A Altavoz seleccionar la funcin que aparece
B Teclas de funcin directamente encima de ella en la pantalla.
C Toma para audfono
D {C} (HABLAR) 5
G {*} (TONO)
H {FLASH}
{CALL WAIT} (LLAMADA EN ESPERA)
I Micrfono
J Contactos de carga Pantalla
K Orificio para correa
L Indicador de carga
Elementos de la pantalla del auricular
Indicador de timbre
Indicador de mensaje Elemento Significado
M Receptor mostrado
N Pantalla J El realce de voz est
O {MENU} (MEN) encendido.
P {OFF} (APAGADO) 5 Nivel de la batera
Q {PAUSE} (PAUSA) Ejemplo: El nmero de extensin del
{REDIAL} (REMARCADO) [1] auricular (ejemplo que se
R {HOLD} (RETENCIN/EN ESPERA) muestra aqu: auricular 1)
{INTERCOM} (INTERCOMUNICADOR)
14
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 15 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Preparacin
lnea telefnica. La configuracin
predeterminada es Tonos.
Para configurar la unidad Tonos: para el servicio de marcacin con
antes de usarla tonos.
Pulsos: para el servicio de marcacin de
Importante: disco o por pulsos.
L Para programar funciones
desplazndose por los mens de la
1 {MENU} i {0}{5}{1}
pantalla, consulte la pgina 23. 2 {V}/{^}: Seleccione la configuracin
deseada.
15
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 16 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
16
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 17 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
17
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 18 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
18
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 19 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Directorio telefnico
primero {>} para mover el cursor al
siguiente espacio.
Directorio telefnico del
auricular Edicin y correccin de errores
Oprima {<} o {>} para mover el cursor
Puede agregar hasta 50 elementos al hasta el caracter o nmero que desee
directorio telefnico del auricular y buscar eliminar, y despus oprima {Borrar}.
los elementos por nombre. Ingrese el caracter o nmero correcto.
L Oprima y mantenga oprimido {Borrar}
Para aadir elementos al para borrar todos los caracteres o
directorio telefnico nmeros.
Directorio telefnico
4 Oprima {C}, para marcar el nmero agregar pausas despus del nmero y el
telefnico. PIN segn sea necesario (pgina 16).
L Si tiene un servicio de marcacin de disco
Para editar elementos en el o por pulsos, necesita oprimir {*} antes
de oprimir {MENU} en el paso 1 para
directorio telefnico
cambiar temporalmente el modo de
1 Busque el elemento deseado (pgina marcacin a tonos.
19). i {Editar}
2 Edite el nombre de ser necesario
(consulte la tabla de caracteres, pgina Para copiar elementos
19). i {Sig.}
del directorio telefnico
3 Edite el nmero telefnico si es
necesario. i {Sig.} i {Guardar} del auricular
i {OFF}
Puede copiar uno o todos los elementos del
directorio telefnico de un auricular a otro.
Para borrar elementos del
directorio telefnico Para copiar un elemento
1 Busque el elemento deseado (pgina 1 {MENU} i {#}{1}
19).
2 {V}/{^}: Seleccione el auricular al que
2 {Borrar} i {S} i {OFF} desea copiar. i {Sig.}
3 {V}/{^}: Seleccione el elemento
Marcado en cadena deseado. i {Enviar}
Esta funcin le permite marcar nmeros 4 Oprima {OFF} despus del pitido largo.
telefnicos en el directorio telefnico del
auricular mientras est en una llamada. La
funcin se puede usar, por ejemplo, para Para copiar todos los elementos
marcar un nmero de acceso de tarjeta para 1 {MENU} i {#}{2}
llamadas o el PIN de una cuenta bancaria
que haya almacenado en el directorio
2 {V}/{^}: Seleccione el auricular al que
desea copiar. i {Enviar}
telefnico del auricular sin tener que marcar
manualmente. 3 Oprima {OFF} despus del pitido largo.
1 Durante una llamada externa, oprima
{MENU}.
2 {V}/{^}: Directorio i {Selec.}
3 Busque el elemento deseado (pgina
19). i {Llamar}
Nota:
L Cuando almacene un nmero de acceso
de tarjeta para llamadas y su PIN en el
directorio telefnico como un elemento
del directorio, oprima {PAUSE} para
20
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 21 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
21
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 22 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
22
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 23 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Programacin
Funciones programables
Puede adaptar la unidad al programar las siguientes funciones usando el auricular. Hay 2
mtodos para acceder a las funciones:
desplazarse por los mens de la pantalla (pgina 23)
usar los comandos directos (pgina 25)
L El mtodo de comandos directos es el que se utiliza principalmente en este manual de
instrucciones.
23
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 24 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Programacin
24
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 25 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Programacin
25
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 26 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Programacin
Slo KX-TG3520/KX-TG3521/KX-TG3522
Slo KX-TG3531/KX-TG3532/KX-TG3533
26
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 27 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Programacin
Alarma
La alarma suena una vez durante 3 minutos a la hora establecida.
Ajuste la fecha y la hora de antemano (pgina 15).
1 {MENU} i {8}
2 {V}/{^}: Una vez i {Selec.}
L Para apagar la alarma, seleccione Apagada. i {Selec.} i {OFF}
3 Configure la fecha y la hora deseada. i {Guardar}
4 {V}/{^}: Seleccione el tono de timbre deseado. i {Guard}
L Recomendamos que seleccione un tono de timbre diferente al de las llamadas externas.
5 {OFF}
Nota:
L Para detener la alarma, oprima cualquier tecla de marcacin o coloque el auricular en la
unidad base o cargador.
L Cuando el auricular se est usando, la alarma no sonar hasta que el auricular se encuentre
en modo de espera.
27
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 28 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
28
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 29 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
29
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 30 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
L Para editar el nmero antes de
Para borrar todos los mensajes
devolver la llamada, oprima {Editar}, y
Oprima {ERASE} 2 veces mientras no est
edite el nmero (pgina 22).
usando la unidad.
2 {Llamar}
*1 Si se oprime en un mximo de 5
Devolucin de llamadas (slo para
segundos despus de escuchar un
suscriptores al servicio de identificador
mensaje, se reproduce el mensaje
de llamadas)
anterior.
Si se recibi informacin de la persona que
*2 Para reanudar la operacin, oprima una
llama para la llamada, puede devolver la
tecla de comando en un mximo de 15
llamada mientras escucha el mensaje.
segundos, o comenzar la gua de voz.
1 Oprima {Selec.} durante la
reproduccin.
30
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 31 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
Comandos remotos
Operacin remota Oprima las siguientes teclas de marcacin
para acceder a las funciones
Puede llamar a su nmero desde un
correspondientes del sistema contestador:
telfono de tonos externo y obtener acceso
a la unidad para escuchar los mensajes. La Tecla Comando remoto
gua de voz de la unidad le pide que oprima
{1} Repetir mensaje (durante
ciertas teclas para efectuar diferentes
la reproduccin)*1
operaciones.
{2} Avanzar al siguiente
Importante: mensaje (durante la
L A fin de operar remotamente el sistema reproduccin)
contestador, primero debe configurar un
{4} Reproducir mensajes
cdigo remoto (pgina 32). Debe
nuevos
introducir este cdigo cada vez que opere
remotamente el sistema contestador. {5} Reproducir todos los
mensajes
Para usar remotamente el {9} Iniciar la gua de voz
sistema contestador {0} Apagar el sistema
contestador
1 Marque su nmero telefnico desde un
{*}{4} Borrar el mensaje que se
telfono de tonos.
est reproduciendo
2 Despus de que comience el mensaje de
saludo, ingrese su cdigo remoto {*}{5} Borrar todos los mensajes
(pgina 32). *1 Si se oprime en un mximo de 5
L La unidad reproduce los mensajes segundos despus de escuchar un
nuevos. mensaje, se reproduce el mensaje
3 Oprima {9} para iniciar la gua de voz. anterior.
4 Controle la unidad utilizando los
comandos remotos (pgina 31). Para grabar su propio mensaje (Mensaje
5 Cuando termine, cuelgue el telfono. marcador)
Puede dejar su propio mensaje despus de
escuchar el ltimo. El tiempo mximo de
Gua de voz grabacin depende del tiempo de grabacin
Durante la operacin remota, la gua de voz de la persona que llama (pgina 33).
de la unidad lo gua acerca de la forma de
operarla. Oprima {9} despus de introducir 1 Despus de escuchar el ltimo mensaje,
su cdigo remoto para iniciar la gua de voz. escuchar una serie de pitidos. Despus
de 10 segundos, sonarn 2 pitidos ms.
Nota:
L Si no oprime ninguna tecla de marcacin
2 Grabe su mensaje.
en un mximo de 15 segundos despus 3 Cuando termine, cuelgue el telfono.
de que la gua de voz se lo pida, la unidad Nota:
desconecta la llamada. L Tambin puede dejar un mensaje
despus de borrar todos los mensajes.
Despus del pitido largo, la unidad
31
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 32 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
anunciar No tiene mensajes. Despus 1 {MENU} i {0}{6}{3}
de 10 segundos, sonarn 2 pitidos ms. 2 Ingrese el cdigo remoto de 2 dgitos
Entonces puede grabar su mensaje. deseado. i {Guardar} i {OFF}
L No puede introducir los comandos
remotos mientras est grabando su
Contador de timbres
mensaje o despus de hacerlo.
Puede cambiar el nmero de veces que el
telfono suena antes de que la unidad
Para encender remotamente el conteste las llamadas.
sistema contestador La configuracin predeterminada es 4.
Si el sistema contestador est apagado, Ahorro de tarif: la unidad contesta en
podr encenderlo remotamente. el segundo timbre cuando se han grabado
nuevos mensajes, y en el cuatro cuando no
1 Marque su nmero telefnico. hay mensajes nuevos. Si llama a su telfono
2 Deje que el telfono suene 15 veces. desde fuera para escuchar mensajes
L La unidad contesta su llamada con el nuevos (pgina 31), sabr que no hay
mensaje de saludo. mensajes nuevos cuando el telfono suene
L Puede colgar, o si llama de un telfono por tercera vez. Entonces puede colgar sin
de marcacin por tonos, puede que se le cobre la llamada.
introducir su cdigo remoto y
comenzar la operacin remota (pgina 1 {MENU} i {0}{6}{1}
31). 2 {V}/{^}: Seleccione la configuracin
deseada.
Para saltar el mensaje de saludo 3 {Guard} i {OFF}
y dejar un mensaje
Para suscriptores del servicio de correo
Puede dejar un mensaje al igual que
de voz
cualquier persona que haga una llamada
Si se suscribe a un servicio de tarifa plana
externa. Llame a su nmero telefnico.
que incluya Identificador de llamadas,
Cuando el contestador de llamadas
llamada en espera, correo de voz y
conteste, oprima {*} para pasar el mensaje
llamadas ilimitadas locales, regionales y de
de saludo y grabe su mensaje despus del
larga distancia, observe lo siguiente:
pitido.
L Para usar el servicio de correo de voz que
ofrece su proveedor del servicio
telefnico en lugar del contestador de
Funciones del sistema llamadas de la unidad, apague el
contestador contestador de llamadas (pgina 28).
L Para usar el contestador de llamadas de
esta unidad en lugar del servicio de
Cdigo remoto correo de voz proporcionado por su
Debe introducir un cdigo remoto cuando proveedor del servicio telefnico,
opere el sistema contestador remotamente. comunquese con su proveedor del
Este cdigo evita que alguien que no est servicio para desactivar su servicio de
autorizado escuche remotamente sus correo de voz.
mensajes. La configuracin predeterminada Si su proveedor del servicio telefnico no
es 11. puede hacer esto:
32
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 33 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Contestador de llamadas
Configure la funcin del No. de Nota:
Timbres de esta unidad para que el L El tiempo de funcionamiento de la batera
sistema contestador de esta unidad se reduce cuando la alerta de mensajes
conteste las llamadas antes de que lo est encendida (pgina 12).
haga el servicio de correo de voz de la
compaa telefnica. Es necesario que
verifique el conteo de timbres que se
requiere para activar el servicio de
correo de voz que ofrece su proveedor
del servicio telefnico antes de cambiar
esta funcin.
Cambie el conteo de timbres del
servicio de correo de voz de forma que
el sistema contestador pueda contestar
la llamada primero. Para hacerlo,
consulte a su proveedor de servicio.
Tiempo de grabacin de la
persona que llama
Puede cambiar el tiempo mximo de
grabacin de mensajes que se le permite a
cada persona que llama.
La configuracin predeterminada es 3min.
1 {MENU} i {0}{6}{2}
2 {V}/{^}: Seleccione la configuracin
deseada.
3 {Guard} i {OFF}
Alerta de mensaje
Puede seleccionar si desea que el indicador
de mensajes en el auricular parpadee
lentamente cuando se graben mensajes
nuevos. La configuracin predeterminada
es Apagada.
Importante:
L Si hay nuevos mensajes presentes en el
correo de voz (pgina 34), el indicador de
mensajes tambin parpadea lentamente.
1 {MENU} i {0}{#}
2 {V}/{^}: Seleccione la configuracin
deseada.
3 {Guard} i {OFF}
33
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 34 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
34
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 35 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
35
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 36 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
36
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 37 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
3 Acomode el cable de la lnea telefnica
dentro del adaptador de montaje en la
Montaje en la pared pared y conctelo. Inserte los tornillos
(no incluidos) en la pared. Coloque la
Unidad base unidad, y despus deslcela hacia abajo
para asegurarla.
1 Inserte los ganchos del adaptador de Conecte el adaptador de corriente
instalacin en la pared en los orificios 1 alterna a la toma de corriente
y 2 en la unidad base. (pgina 10).
1 2
Tornillos
83 mm
A la toma de telfono
2 Mientras oprime hacia abajo la palanca de lnea nica
(A), presione en direccin de la flecha
(B) hasta que quede bien asegurado. (120 V CA, 60 Hz)
38
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 39 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Cargador
Modelo disponible:
KX-TG3522/KX-TG3532/KX-TG3533
Cmo cambiar una llamada entre el
audfono y el altavoz del auricular
1 Inserte los tornillos (no incluidos) en la
Para cambiar al altavoz del auricular,
pared.
pulse {s}.
25.4 mm Para volver al audfono, oprima {C}.
A
B
C
39
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 40 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Mensajes de error
Si la unidad detecta un problema, en la pantalla del auricular aparece alguno de los siguientes
mensajes.
40
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 41 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
*1 KX-TG3531/KX-TG3532/KX-TG3533
Solucin de problemas
Uso general
*1 KX-TG3531/KX-TG3532/KX-TG3533
41
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 42 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Funciones programables
Recarga de la batera
42
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 43 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
*1 KX-TG3531/KX-TG3532/KX-TG3533
Identificador de llamada
43
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 44 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Contestador de llamadas (KX-TG3531/KX-TG3532/KX-TG3533)
44
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 45 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Especificaciones
General
Entorno de operacin 5 C a 40 C
Frecuencia 2.4 GHz a 2.48 GHz
Unidad base
Auricular
Cargador (KX-TG3522/KX-TG3532/KX-TG3533)
Nota:
L El diseo y especificaciones estn sujetos a cambio sin previo aviso.
L Las ilustraciones de estas instrucciones pueden ser ligeramente diferentes al producto.
45
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 46 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Informacin til
Atencin al Cliente
http://www.panasonic.com.pa
Adems puede contactarnos directamente a travs de nuestro Contact
Center:
Panam 800-PANA (800-7262)
Colombia 1-8000-94PANA (1-8000-947262) - Lnea Nacional
635-PANA (635-7262) - Lnea Bogot
Ecuador 1800-PANASONIC (1800-726276)
Servicio en Mxico
Para obtener informacin en la Repblica Mexicana contctenos a travs de:
email: atencion.clientes@mx.panasonic.com
O a travs de los siguientes nmeros telefnicos:
01800-VIP-PANA (01800-847-7262) - Interior
(55) 5000-1200 - Mxico D.F. y Area Metropolitana
46
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 47 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
ndice analtico
Modo de lnea: 26
Modo de marcacin: 15
ndice analtico Monitoreo de llamadas: 28
A Ahorro de tarifa: 32 Montaje en la pared: 38, 39
Ajuste de tiempo: 26 Mute (Silenciador): 17
Alarma: 27 N Nmero de acceso al correo de voz: 34
Alerta de mensaje: 33, 35 O Operacin remota: 31
Altavoz: 16 P Pantalla
Amplificador (Amplificador de claridad): Contraste: 25
18 Idioma: 15
Audfono, opcional: 39 Para contestar llamadas: 16
B Batera: 11, 12 Para hacer llamadas: 16
C Capacidad de la memoria (Grabacin Pausa: 16
de mensajes): 28 R Registro: 37
Cdigo remoto: 32 S Servicio de identificador de llamadas:
Conexiones: 10 21
Contador de timbres (Ahorro de tarifa): Servicio de marcacin de disco: 18
32 Servicio de pulsos: 18
Contestacin automtica: 17 Solucin de problemas: 41
Contestador de llamadas T Tecla navegadora: 14
Borrado de mensajes: 29, 30, 31 Teclas de funcin: 14
Encendido y apagado: 28, 30, 31, 32 Tiempo de flash: 26
Para escuchar mensajes: 29, 30, 31 Tiempo de grabacin: 33
Copia del directorio telefnico: 20 Timbre apagado: 17, 25
D Directorio telefnico: 19 Tono: 15, 18
E Edicin del identificador de llamadas: Tono de tecla: 25
22 Tono del timbre: 25, 26
Eliminar el registro: 37 Transferencia de llamadas: 37
En espera: 17 V VE (Realce de voz): 18
F Falla en el suministro elctrico: 10 VM (Correo de voz): 34
Fecha y hora: 15 Volumen
Flash: 17 Altavoz: 16
G Gua de voz: 30, 31 Receptor: 16
I Idioma de la gua de voz: 15 Timbre de la unidad base: 17
Intercomunicador: 36 Timbre del auricular: 25
L Lista de personas que llaman: 21, 22
Lista de remarcacin: 16
Llamada compartida: 18
Llamada en espera: 17
Llamadas en conferencia: 37
Llamadas perdidas: 21
Localizador del auricular: 36
M Marcado en cadena: 20
Mensaje de saludo: 29
Mensajes de error: 40
47
TG352xLA_ME(sp-sp).book Page 48 Wednesday, February 28, 2007 3:49 PM
Derechos de autor:
Este material cuenta con derechos de autor propiedad de Panasonic Communications Co.,
Ltd., y se puede reproducir slo para uso interno. Queda prohibida cualquier otra
reproduccin, total o parcial, sin consentimiento por escrito de Panasonic Communications
Co., Ltd.
2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Todos los derechos reservados.