Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lahistoriasecretadelosmongoles 130318051722 Phpapp01
Lahistoriasecretadelosmongoles 130318051722 Phpapp01
Tumurchuluun.G Este texto est protegido por la ley sobre Derechos del autor. Prohibido copiarlo
entera y parcialmente sin el consentimiento del autor.
Indice:
Presentacin . . . . . . . . 5-6
Captulo I
Los Orgenes y la Infancia de Temuuzhin . . . . 10-13
Captulo II
La juventud de Chingis . . . . . . . 14-19
Captulo III
La derrota de los Merkit y la Proclamacin de Temuuzhin . 20-23
como Chingis Khan
Captulo IY
La batalla contra Zhamuja y los Taichuud . . . . 24-29
Captulo Y
La Derrota de los Trtaros y la Ruptura con Van Khan . . 30-40
Captulo YI
El Fin del Reinado de los Keried . . . . . 41-49
Captulo YII
La derrota de Van Khan . . . . . . 50-57
Captulo YIII
La fuga de Juchulug y la Derrota de Zhamuja . . . 58-64
Captulo IX
Continuacin del captulo anterior.La transformacin de la guardia 65-71
Captulo X
La conquista de los Uigur y de los pueblos del Bosque . . 72-78
Captulo XI
La conquista de China, Tangud, Sartaul, Bagdad y Rusia . 79-87
3
Captulo XII
La muerte de Chingis Khan y el reinado de Ogoodey . . 88-96
4
Presentacin
5
Cientfico Emrito, Profesor Chuluuny Dalai,
Miembro de la Academia de Ciencias y
Director del Instituto de Historia de Mongolia,
Ulaanbaatar
6
Comentario del traductor
El Imperio mongol, territorio regido por los kanes mongoles en los siglos
XIII y XIV abarcaba casi toda Asia occidental y oriental y fue uno de los
mayores imperios de la historia.
7
la Gran Muralla china al sur. Hoy en da esta regin comprende
aproximadamente la regin autnoma china de Mongolia Interior, la repblica
de Mongolia y la franja meridional de la regin rusa de Siberia. Formada en su
mayor parte por frtiles praderas y boscosas montaas en el norte, con el
desierto de Gobi en la zona central y extensos prados al sur, toda la regin se
sita a unos 1.000 m sobre el nivel del mar. Es un territorio muy rido, salvo en
las zonas ms septentrionales.
8
Tras la muerte de Chingis en 1227, su Imperio, de acuerdo con la
costumbre tribal, fue dividido entre los hijos de su primera mujer y sus
herederos. El kanato de Asia oriental era regido directamente por su tercer hijo,
Ogoday, quien sucedi a Chingis como gran kan. El kanato estaba formado por
lo que en la actualidad es la repblica de Mongolia, Dongbei Pingyuan
(Manchuria), Corea, gran parte de China, el Tbet, y franjas septentrionales de
Indochina.
Jubilay Khan
9
Tsagaaday Khan
Hulegu Kan
La Horda de Oro
10
dirigan al oeste hacia Europa. En 1237 destruyeron la mayora de las ciudades
de la regin de Vladmir-Suzdal y tres aos despus hicieron lo propio con
Kev; siguiendo hacia el oeste entraron en Polonia, Bohemia, Hungra y en el
valle del Danubio. Batu Khan cre la Horda de Oro. Antes de 1241 sus ejrcitos
haban alcanzado la costa del mar Adritico, preparados para la invasin de
Europa occidental. Desunida y mal adiestrada para resistir a la Horda de Oro,
Europa se salv slo por la muerte del gran khan Ogoday en 1241. Despus
Batu Khan se retir con sus fuerzas al sur de Rusia con el fin de participar en la
eleccin de un sucesor.
La Horda de Oro domin hasta finales del siglo XV lo que hoy es el sur
de Rusia. Los mongoles impusieron un sistema burocrtico y formas de
recaudacin de impuestos que mostraban la influencia de los mtodos chinos
adoptados por sus hermanos de Asia oriental. A finales del siglo XIV, los rusos
parecan estar preparados para derrotar a la Horda de Oro. La victoria del gran
prncipe de Mosc Dmitri Donski sobre los mongoles en 1380, obtenida a
orillas del ro Don, marc el fin del poder mongol, a pesar de que durante un
tiempo la balanza se inclin a favor de los mongoles por la intervencin del
conquistador Tamerln. Sin embargo, en 1395 ste inici la conquista de la
Horda de Oro, que a su muerte qued dividida en cuatro kanatos independientes:
Astracn, Kazn, Crimea y Siberia, eliminando as un gran obstculo para el
ascenso del principado moscovita. En 1480, al negarse a seguir pagando tributos
a la Horda, Ivn III el Grande, gran prncipe de Vladmir y de Mosc, termin
con la dominacin mongol en el sur de Rusia.
Valoracin
El Imperio mongol hizo mucho por unir Asia oriental y Asia occidental.
Se cre un sistema de correo a caballo que recorra las praderas y los desiertos
de Asia central, comunicando la capital del gran kan en China con los remotos
rincones del Imperio. Las rutas comerciales de Asia central se hicieron ms
seguras que nunca, por lo que aument notablemente el trfico de comerciantes
y misioneros, y China empez a ser conocida en Occidente a travs de los
relatos de uno de estos viajeros, el comerciante veneciano del siglo XIII Marco
Polo. Aunque las comunicaciones ayudaron a los mongoles a mantener su
extenso y variado Imperio, el linaje comn tambin desempe un papel
importante. El gran kan siempre era elegido por una junta de nobles de todo el
Imperio y, en general, los cuatro kanatos compartan los botines de cada uno.
11
No obstante, las buenas comunicaciones y los lazos de parentesco fueron
insuficientes a la hora de contrarrestar las fuerzas centrfugas que sacudan al
Imperio. Pronto aparecieron diferencias religiosas; los dirigentes mongoles de
Asia occidental tendan a aceptar el islam, al tiempo que los de China se
convirtieron al budismo o al lamasmo. En el ejercicio del poder, los mongoles
de China siguieron las enseanzas sociales y polticas del confucianismo,
insistiendo en la universalidad de la autoridad de los gobernantes; los de Asia
occidental se vieron absorbidos por las convulsiones polticas y las guerras en
Europa oriental y en Oriente Prximo. China, Rusia y Persia disponan de su
propio idioma, su propia cultura y su propio sistema de gobierno y cada una
trataba de influir sobre sus jefes supremos mongoles. Tal vez lo ms
significativo fue que cada una de estas regiones era sede de una civilizacin
agrcola sedentaria. En cada una de ellas la imposicin del dominio mongol
parece haber llevado a un restablecimiento de los regmenes burocrticos
locales, ms preocupados por los problemas internos y, por ello, menos
vulnerables a la dominacin mongol.
12
contactos entre el Este y Oeste, dndole inicio a lo que se llama hoy da la
globalizacin. Probablemente este es el aspecto ms importante de los logros de
Chingis Khan. Como resultado de las conquistas de Asia por los mongoles fue
establecido un tipo de paz y estabilidad que permitieron un gran intercambio de
gente, de ideas y tecnologas entre el Oriente y el Occidente, que nunca antes
habamos conocido.
Dr. Tumurchuluun.G
Noviembre del 2008,
Ulaanbaatar,
Mongolia
13
Nota a la Edicin Cubana
CAPITULO I
3. Borjigiday Mergen, que era hijo de Harchu, se cas con Mongoljin Goo,
quien trajo a la vida una criatura que llamaron Torgoljin Bayan, cuya esposa fue
Borogchin Goo. Torgoljin Bayan tena como hijo a Boroldoy Dialsbu y adems,
14
dos caballos, llamados Dair y Bor. De su matrimonio nacieron Duva Sohor y
Dobu Mergen.
4. Duva Sojor tena un solo ojo en la frente, no obstante vea a varias millas de
distancia.
5. En una ocasin Duva Sojor y su hermano Dobu Mergen vieron desde la cima
de la montaa Burjan Jaldun que por la ribera del arroyo Tunjeleg vena un
grupo de gente con sus casas de fieltro a cuestas.
6. Entonces Duva Sojor le dice a su hermano: Entre esta gente que viene hay
una hermosa mujer con quien t puedes casarte y manda a su hermano a que la
viera.
10. El matrimonio de Dobu Mergen y Alan Goo tuvo dos hijos llamados
Bugunutey y Belgunutey.
11. Por su parte, el hermano de Dobu Mergen, Duva Sojor, tuvo cuatro hijos,
quienes despus de la muerte de su padre, no se llevaron bien con su to Dobu
Mergen, lo que les oblig a trasladarse a otro lugar, dando origen a la tribu
Durvud1.
1
Grupo tnico mongol que hoy da habita la occidental provincia de Uvs.
15
12. Un da Dobu Mergen escal una montaa a cazar ciervos y vio que un
hombre de la tribu Urianjay2 haba atrapado uno y estaba asando costillas en el
bosque.
13. Entonces Dobu Mergen le pidi que compartiera la carne con l. Como
resultado el Urianjay se queda con la piel del animal y toda la carne se la entrega
como regalo a Dobu Mergen.
16. Dobu Mergen estuvo de acuerdo, le dio un muslo del ciervo y tom al hijo, a
quien convirti en sirviente domstico.
17. Despus de la muerte de Dobu Mergen, su viuda Alan Goo dio a luz a tres
varones llamados Buja Hatagi, Bujatu Salji y Bodonchar.
18. En cierta ocasin, Alan Goo escuch que los dos hijos legtimos hablaban en
secreto entre s su sospecha de que sus medios hermanos eran probablemente
hijos del nico hombre-sirviente que habitaba la casa, perteneciente a la tribu
Maalig.
19. Un da de primavera la madre Alan Goo les prepar a sus cinco hijos un
tasajo de carnero, los hizo sentarse a su lado y les do a cada uno de ellos una
flecha de arco para que la rompieran, lo que todos hicieron fcilmente. Sin
embargo, cuando ella les dio las cinco flechas juntas, ninguno pudo romperlas.
20. Entonces fue cuando dijo: mis dos hijos Belgunutey y Bugunutey
sospechan de los tres hijos mos que nacieron despus. Tienen razn en hacerlo.
21. Sin embargo, no saben la verdad. Cada noche un hombre luminoso amarillo
entra por el hueco de la chimenea de la tienda/casa/ y pasa su mano por mi
vientre y su luz penetra en l. Y este hombre de repente sale de la casa y
2
Otro grupo tnico que en la actualidad habita las provincias de Jovd y Bayanulgui.
3
Los Bayud habitan principalmente la provincia de Uvs.
16
desaparece. Por eso deben ser hijos del cielo. Cmo ustedes van a decirme que
fueron gente de esta tierra! Se darn cuenta cuando ellos sean khan de khanes y
rey de reyes.
22. Alan Goo tambin les dijo a sus hijos: si ustedes se dividen entre s y
quieren vivir uno por uno, sern vencidos fcilmente como la flecha que
rompieron, pero si se unen, se juntan , nunca sern vencidos, y muere poco
tiempo despus.
24. Bodonchar, que no tuvo la suerte de obtener algo de lo que su madre dej, se
separ de sus hermanos, cabalgando su nico caballo y se fue hacia las orillas
del ro Onon, dejando su destino a riendas sueltas. Dorma bajo el heno, viva
hambriento.
27. Con el tiempo lleg la primavera y con ella llegaron patos y gansos y el
halcn adiestrado fue suelto a cazarlos.
28. Una tribu viaj desde la montaa Duiran y se asent en la orilla del ro Onon.
Bodonchar por el da visitaba la tribu para tomar leche fermentada de yegua y
por la noche regresaba a su casucho de heno para dormir.
30. Un da, inesperadamente, vino su hermano mayor Bugu jatagi a la orilla del
ro Onon buscando su hermano y pregunta a la tribu por si han visto a su
hermano, su caballo, explicando las caractersticas de los mismos.
17
31. Los hombres de la tribu le dicen: el hombre y el caballo son similares a lo
que t dices. El tiene un halcn. Nos visita diariamente a tomar leche
fermentada de yegua. No sabemos donde pasa la noche. El viento que sopla del
noroeste dispersa las plumas de patos y gansos, atrapados por su halcn, por
todos los lados como si estuviera nevando. Debe estar cerca. Debe venir ahora.
Espere.
32. A poco rato, un hombre a caballo vena por la orilla del arroyo Tunjeleg.
Bugu hatagi reconoce a su hermano y se lo lleva consigo.
33. Bodonchar le dice a su hermano: Los menores deben respetar a los mayores
al igual que el deel4 tiene su cuello, sin el cual el deel no sera el deel. Bugu
jatagi no le hace caso.
34. Bodanchar a poco rato repite lo que dijo. El hermano tampoco dice nada.
Cuando Bodonchar por tercera vez le repite la misma frase, Bugu jatagi le dice:
Qu es lo que ests diciendo?, Por qu repites la misma cosa varias veces?
39. As, los cinco hermanos se apoderan del ganado, los alimentos y de la entera
tribu.
40. Al hijo que naci lo llamaron Zhazhiraday, que significa hombre de tribu
ajena. Zhazhiraday tuvo un hijo llamado Tuguudei, cuyo hijo fue Buri bulchiru,
quien a su vez tuvo como hijo a Jar Jadaan. Zhamuja5 fue hijo de este ltimo.
Esta tribu se llam Zhadaran
4
Vestido nacional de los mongoles.
5
Amigo y adversario de Chingis Khan; fue Khan de Mongolia por un corto tiempo.
18
41. Aquella mujer dio a luz a otro hijo, al que le llamaron Baariday, dando lugar
a la tribu Baarin. Chidijul fue hijo de Baaridai y tuvo muchos hijos e hijas y
fundaron la tribu Menin baarin.
42. Cada uno de los cinco hijos de Alan Goo fue formando una tribu
independiente. As, Belguntey form la tribu Belgunud; Bugunutey, Bugunud;
Bugu hatagi, Hatagin; Buhatu salzhi, Salzhid y por ltimo Bodonchar, Borzhigin.
43. Bodanchar tuvo otro hijo llamado Jabichi, nacido de su segunda mujer. La
mujer que vino como regalo de nupcias de Jabichi baatar se convierte en amante
de Bodanchar y nace Zhegurudei, quien tena mala fama entre la tribu.
45. Jabichi baatar tuvo como hijo a Menen tudun. Menen tudun tuvo siete hijos:
Jachi hulug, Jachin, Jachigu, Jachula, Jachigun, Jaralday y Nachin baatar.
46. Jaidu fue hijo de Jachi julug y su madre se llam Numulun. Noigidai fue hijo
de Jachin y dio origen a la tribu Noigidai. Baruladai fue hijo de Jachigu y era de
fisionoma fuerte por lo que le concedieron el nombre de la tribu Barulas, a la
cual tambin pertenecan Barula, el cientfico y Todogen barula. Jaraldai tuvo
numerosos hijos como granos, por lo que merecieron el nombre de Budaa
(granos). Adarjidai fue hijo de Jachigun y como sus hijos se llevaban mal entre
s, recibieron el nombre de Adarjin. Uruuguudai y Manguudai fueron hijos de
Nachin baatar y dieron origen a las tribus Uruuguud y Manguud. Shizhuudai y
Dogalaadai fueron hijos de Nachin baatar.
47. Los tres hijos de Jaidu fueron Bai shinhor, el terrible, Charajai linju y
Chauzhin ertegei. Tumbinai, el sabio, fue hijo de Bai shinjor, el terrible. Sengum
fue hijo de Charajai linju. Ambagaitan se llam la tribu Taichuud. Besudei que
naci de la mujer del hermano de Charajay linju cre la tribu Besud. Oronar,
Jonjotan, Arulad, Sonil, Jabturjas fueron hijos de Chauzhin orteg y fundaron la
tribu Geniges.
48. Tumbinai, el sabio, tuvo dos hijos llamados Jabul khan y Sem sechule.
Bultechu baatar fue hijo de Sem sechule. Jabul khan tuvo siete hijos: - Ojin
barjag, Bartan baatar, Jutugtu mongor,Jutula khan, Julan, Jadeaan y Todegen
otchigin.
19
49. Jutugtu zhurji fue hijo de Ojin barjag. A su vez, Jutugtu zhurji tuvo dos
hijos que se llamaron Sacha beji y Taichu, y fundaron la tribu Zhurji.
50. Bartan baatar tuvo cuatro hijos que se llamaron Mengetu jian, Nejun taish,
Esujei baatar y Daariday otchigin. Buri boj fue hijo de Jutugtu mongor. Buri boj
fue quien arremeti a Belgudei con un sablazo, cortando uno de sus hombros.
51. Jutula khan tuvo tres hijos que se llamaron Zhochi, Girmagu y Altan. Ij
Cheren fue hijo de Julan baatar. Badai y Jishileg fueron antecesores de la tribu
Darjad. Jadaan y Todegen nunca se llevaron bien entre s.
52. Jabul khan imperaba en toda Mongolia. Jabul khan, al morir, a pesar de que
tena siete hijos, eligi a Ambagai khan, hijo de Sengum bilgeg, a dirigir
Mongolia.
53. En una ocasin, Ambagai khan viaja a entregar su hija a los Airiguud,
Buiruguud y Trtaros que habitaban la orilla del ro Orshuun, situado entre los
lagos Buir y Jolon. Sin embargo, es capturado por los trtaros y llevado a Altan
khan de Jiatan. Entonces Ambagai khan como mensajero manda Besudei
Balajachi a Jadaan taishi a decir que elijan a Jutula como Khan de Mongolia.
Jutula era uno de los siete hijos de Ambagai khan. Los trtaros me han
capturado. Siendo khan he cometido un error imperdonable a acompaar mi hija
a casarla. Que mi error nunca se repita!
Que venguen la ofensa!
No importa si para eso las uas de vuestros dedos se les separen
No importa si vuestros diez dedos se les corten - fue su mensaje
54. En aquel entonces el padre de Temuuzhin, Esujey Baatar, fue a cazar pjaros
a la orilla del ro Onon y se encuentra con un seor llamado Merkid Ij Chiledu
que regresaba de escoger a una mujer para s de la tribu Oljonud. Esujey se da
cuenta de la hermosura de aquella mujer y decide raptarla con la ayuda de su
hermano mayor Nejun taish y su hermano menor Daaridai otchighin.
55. Chiledu se asusta al ver a los tres hermanos y se escapa a la carrera, dando
latigazos a su veloz caballo marrn atravesando la loma. Los hermanos le
persiguen. Chiledu, dando vuelta a la loma, regresa al carruaje. Entonces
Ogulun uzhin le dice: Supiste algo de los tres hombres? Por sus caras, no son
gente buena. Son peligrosos. Pueden atentar contra tu vida.
Si eres vivo
En cado carruaje encontrars muchachas
20
En cada casa hallars mujeres.
Si encuentras otra mujer, que le des mi nombre Ogulun. Ahora piensa en salvar
tu vida. Que siempre tengas presente mi olor. Diciendo esto Ogulun quita su
camisa y se la da. En el momento los tres jinetes aparecen en el horizonte y
Chiledu se da a la fuga cuesta arriba del ro Onon.
56. Los tres hermanos le persiguen pero sin alcanzarlo. Los tres hombres
regresan al carruaje para llevar a Ogulun uzhin, quien dice: Mi marido Chiledu
debe de estar galopando a rienda suelta contra el viento, solitario en estepa, con
la barriga vaca.
Yo con mis dos ramales de pelo entretejidos, tirando uno adelante y el otro, atrs,
qu har ahora?. Qu ser de m? Y lloraba. Su llantera se oa a travs de las
montaas y el valle del ro Onon. Entonces Daaridai otchigin se arrima al
carruaje y le dice:
T supuesto esposo se ha ido atravesando montaas,
T esposo por el que lloras se ha ido atravesando ros.
T esposo por el que lloras ya no te ver,
T esposo por el que lloras, ya no te podr encontrar. Cllate.
58. Jutula se convierte en Khan. Jutula y Jadaan taish visitan a los trtaros. Los
hermanos visitaron trece veces a los trtaros Joton baraja y Zhali buja, no
pudiendo vengarse de la ofensa en los trtaros.
59. Cuando Esujey baatar viene acompaado de los jefes trtaros Temuuzhin
Uge y Jori buja, Ogulun uzhin dio a luz a Temuuzhin en un lugar llamado
Deluun Boldog a orillas del ro Onon. Al nacer, Temuuzhin apretaba en uno de
sus puos sangre coagulada del tamao de una taba. Y como Temuuzhin naci
cuando Esujei vino acompaado del jefe trtaro Temuuzhin Uge, le dieron el
nombre de Temuuzhin.
21
60. Ogulun Uzhin le pari a Esujey cuatro varones: Temuuzhin, Hasar, Hachiun
y Temuge y finalmente una hija a la que llamaron Temulin. Cuando Temuuzhin
tena nueve aos, Hasar, siete, Hachiun, cinco, Temuge, tres y Temulin, recin
nacida.
61. Cuando Temuuzhin cumpli nueve aos su padre Esujey Baatar lo llev a
escoger una esposa de entre los parientes de su esposa Ogulun uzhin, quien era
de la tribu Oljunud. Por el camino se encuentra con Dai Sesen de la tribu
Jongirad.
63. Dai Sesen sigui diciendo que anoche haba tenido un sueo. Haba soado
que un halcn blanco que agarraba en sus garras el sol y la luna haba posado
sobre sus manos. Sabis que podemos ver la luna y el sol. No obstante, en esta
ocasin un halcn me los trae y posa sobre mis manos. Un augurio bueno.
Resulta ser que t Esujey vendras con tu hijo. Mi sueo supo adivinar. Fue un
buen sueo.
64. La tribu Jongirad desde tiempos remotos era famosa por sus bellas mujeres y
solan ser reinas.
65. Los jvenes deben velar por su tierra pero las jovenes deben casarse con
hombres ajenos a la tribu Jongirad6. Informa a Esujey que tiene una hija y le
propone pasar por su casa.
66. Esujey, al ver a la muchacha se da cuenta que la joven tiene fuego en sus
ojos y luz en su cara. La joven se llama Borte y tiene diez aos, un ao ms que
Temuuzhin.
6
En el sentido de que los hombres y las mujeres de la misma tribu no deben casarse entre s.
22
67. Esujey Baatar se prepara para regresar cabalgando hacia su propio campo.
En el camino se tropieza con los trtaros que celebraban una fiesta de boda.
Como tena mucha sed, Esujey decide bajarse de su caballo y los trtaros,
pensando en su viejo odio hacia Esujey y la venganza, le ofrecen bebida. A sus
espaldas, los trtaros envenenan los alimentos. Esujey, mortalmente
envenenado, apenas llega a su campamento al cabo de tres das.
68. Esujey dice: Me siento muy mal. Quin est a mi lado? Le dice que
Menlig, hijo del viejo Jonjatday Charaja estaba cerca. Esujey invita Menlig y le
dice: Mis hijos an son pequeos. Los trtaros me han envenenado mientras iba
casar a mi hijo Temuuzhin y se desploma en los brazos de su esposa Ogulun.
Siguiendo las rdenes de Esujey, de inmediato salen en busca de Temuuzhin,
pero es demasiado tarde. A consecuencia del veneno que ingiri, Esuhey Baatar
muere, pero antes comunic a sus hijos que Temuuzhin se encargara de ellos y
de la familia en general.
23
CAPITULO II
La juventud de Chingis
69. Cuando Menlig, hijo del viejo Charaja, cumpliendo las rdenes de
Temuuzhin, avis a Dai Sesen de que Esujey Baatar extraa mucho a su hijo y
quiere que se lo traigan a su casa, Dai Sesen dijo: Si as es, mandar a
Temuuzhin a su casa, pero con la condicin de que vuelva pronto.
70. Aquella primavera las reinas Orbay y Sojatay, esposas de Ambagay khan
deciden organizar una fiesta a la que Ogulun uzhin no fue invitada y les dice:
Ustedes creen que ya no necesitan de nosotros tras la muerte de Esujey Baatar,
creen que mis hijos son an pequeos y nos deprimen del derecho de compartir
las bendiciones, los manjares y licores. Se comen sin nosotros y se van sin
nosotros.
72. Mudmonos sin Ogulun uzhin y los nios. No los lleven. Los dejaremos
donde estn dijeron los taichuud Targutay jiriltu y Todogen girte y se dirigen
la maana siguiente hacia el ro Onon. El viejo Charaja trata de convencer a los
Taichuud de que no se mudaran, que no dejaran a la familia Esujey, a lo que le
24
contesta Todogen Girte, uno de los traidores: las aguas se secaron y las piedras
se derrumbaron, significando con esto que todo se haba acabado e
inmediatamente apual al viejo Charaja por la espalda.
Ogulun, a solas con sus pequeos hijos, se viste de hombre, para sobrevivir
cabalga su caballo y sale recorriendo las orillas del ro Onon en busca de
alimentos para la familia. Ella, en ocasiones, hace de cazador, en otras, de
pescador y de agricultor, alimentando de esta forma a sus hijos hasta
convertirlos en khanes y reyes.
75. Con el tiempo los hijos de Ogulun fueron creciendo hasta cuidar a su querida
madre que los haba criado y educado en condiciones tan difciles para
sobrevivir.
76. Cierto da, Temuuzhin, Jasar, Begter y Belgutey - salen a pescar. Begter y
Belgutey le quitan a Temuuzhin y Jasar el pez atrapado. Estos, ofendidos, se
dirigen a su madre a quejarse, a lo que Ogulun uzhin contesta: Siendo
hermanos, por qu no siguien el ejemplo de los cinco hijos de Alan Goo? No
deben continuar peleando.
Recuerden que no tenemos amigos que nuestras sombras,
No tenemos ltigos excepto colas de nuestros caballos.
25
en una loma atendiendo su rebao de caballos, muere a causa de sendas flechas
que Temuuzhin y Jasar le lanzan a sangre fra.
Oh, despiadados!
No en vano naciste de mi vientre apretando un coagulo
Sois como perros carnvoros que muerden su propia costilla
Sois como leopardos que agriden rocas
Sois como leones que no aguantan su furia
Sois como monstruos que tragan a vivo
Sois como halcones que atacan su propia sombra
Sois como lucios que tragan sigilosamente
Sois como camellos que muerden sus propias criaturas
Sois como lobos que atacan bajo lluvias
Sois como patos que ayuentan a sus pequeuelos
Sois como hienas que defienden su hogar
Sois como felinos que son insaciables
Sois como perros locos que no paran para asaltar
Vos no tenis amigos excepto vuestras sombras
Vos no tenis ltigos excepto vuestras colas
79. Mientras tanto, los Taichuud, pensando que la hora haba llegado porque la
familia de Esujey se haba empobrecido y debilitado hasta el extremo, atacan el
campamento de Temuuzhin con la intencin de capturarlo. Pero la familia logra
huir hacia la montaa. Los Taichuud gritaban: Necesitamos solamente a
Temuuzhin, entrguenoslo y no vamos a hacer dao alguno a los dems! La
familia le aconseja a Temuuzhin que huya hacia las profundidades de la selva
en la montaa Burjan Jaldung. Los hermanos se esconden en la selva, Belgutey
con madera construy barricada, Hasar lanzaba flechas contra los invasores
mientras sus tres hermanos menores se ocultan en una cueva. Los invasores lo
buscan por todos los lados pero la jungla, inaccesible e impenetrable, les cierra
el paso, haciendo imposible la bsqueda.
80.Temuuzhin pasa tres das y tres noches y al fin decide salir. Pero ve que la
montura se haba cado del caballo. Entonces piensa que el Cielo no quiere que
l salga de la jungla y pasa tres noches ms. Al cabo decide otra vez salir del
26
escondite pero en esta ocasin ve que una enorme piedra se haba cado tapando
la entrada del escondite. Y Temuuzhin pens entonces que el Cielo no quiere
que l salga y pasa otras tres noches en la jungla. En total pas nueve das y
nueve noches en la jungla sin comer, ni tomar nada y al fin decide salir,
pensando que los invasores se haban ido. Pero los Taichuud lo atrapan, y el
taichud Targuday jiriltug lo lleva a su campamento.
81. Los Taichuud le colocan una pesada yunta de madera alrededor del cuello
con la intencin de mantenerlo prisionero y ponen un guardia para que lo vigile.
Un da, los Taichuud celebran una boda y terminada la ceremonia, Temuuzhin le
da un golpe en la cabeza al centinela con sus cadenas, colgadas en sus manos,
sale huyendo hacia el ro Onon y se oculta en el agua boca arriba.
82.Los Taichuud, despertados por el grito desesperado del guardia, quien les
avisa que el prisionero se haba escapado, salieron en busca de Temuuzhin. Era
una noche bien clara con luna plena que pareca de da.
83. Sorjon Shar, uno de los Taichuud descubri al prfugo, metido en el agua y
le dijo a Temuuzhin: t eres inteligente y valiente por lo que te buscan. Sigue
ah que no voy a decir nada y aadi que cuando la bsqueda terminara que se
fuera a su campamento a unirse con su familia.
27
87. Cuando se marcharon los Taichuud, Sorjon Shar le ofreci a Temuuzhin un
caballo sin montura, un arco con dos flechas y alimento suficiente para que
regresara a su campamento.
89. La familia de Temuuzhin entonces se traslada hacia el Lago Azul, parte sur
de la Montaa Burjan Jaldun, alimentndose de marmotas y ratones monteses.
90. Cierto da, llegaron unos ladrones y se llevaron los ocho caballos que tena
la familia Temuuzhin, que no pudo ofrecer resistencia por no tener un caballo a
su lado. Belgutey, que se haba ido con otro corcel para cazar, llega al atardecer
cargado de marmotas. Cuando supo del robo dijo que ira en busca de los
ladrones, pero Jasar se opuso y se ofreci para ir l. Entonces Temuuzhin dijo:
Ustedes no podrn alcanzar a los ladrones, ir yo. Diciendo esto, cabalg el
nico caballo que quedaba a la familia. Tras tres das de viaje, siguiendo las
huellas dejadas por los caballos en la hierba, encuentra un rebao de estos
animales y junto a l a un joven ordeando una yegua. Temuuzhin le pregunta si
haba visto ocho caballos pasar por all. El joven le contesta que s, que l vio
cmo antes de la salida del Sol pasaron ocho caballos por la cercanas de su
casa. El joven tambin le dijo que si tena problemas, le ayudara como un buen
amigo, y aadi que se llamaba Boorchi7 , nico hijo de Naju Bayan. Juntos
continuaron la bsqueda. Al transcurrir tres das se tropezaron con los ocho
caballos robados, Temuuzhin le dijo a Boorchi: T te quedas aqu, yo ir a
buscar mis caballos, a lo que ste responde: Si somos amigos cmo voy a
dejarte ir slo? Yo voy contigo; y entre los dos ahuyentaron a los corceles.
91. Detrs apareci mucha gente con la intencin de perseguirlos, pero como
atardeca, no pudieron darles alcance.
92. Pasaron tres das y tres noches hasta que alcanza la casa de Boorchi y
Temuuzhin le pregunt, en reconocimiento de su ayuda, cantos caballos quera
que le regalara. Boorchi le contesta que l no quiere ninguno, porque su padre
era rico y que ellos tenan suficientes caballos; que lo haba ayudado como un
buen amigo sin ningn inters y no buscaba recompensa alguna.
7
Uno de los mejores amigos y jefes militares de Chingis Khan.
28
93. Al llegar a la casa de Boorchi, el padre, Naju Bayan, que estaba preocupado
y nervioso por su hijo, se puso muy contento al saber que su hijo haba ayudado
a un joven pobre, al cual le haban robado sus caballos y les dijo que siempre
fueran buenos amigos. Tras tres das de viaje Temuuzhin llega a su casa y
encuentra felizmente a Ogulun uzhin y sus hermanos al lado del arroyo Sengur.
94. Temuuzhin haba visto a Borte uzhin a los nueve aos y no la haba vuelto a
ver ms. Ahora Temuuzhin sale con Belgutey a buscar a Borte Uzhin y cabalgan
hacia las orillas del ro Kerulen. Dai Sesen se puso muy contento al ver a
Temuuzhin y entreg a Borte uzhin a Temuuzhin. Borte uzhin viene
acompaada por su madre Chotan.
96. La familia de Temuuzhin se muda del arroyo Sengur hacia las orillas del ro
Kerulen. Temuuzhin, Jasar y Belgutey deciden ir a visitar a un viejo e ntimo
amigo de su padre Esujey, Van Khan llevndole como regalo un abrigo de marta
negra. Van Khan se haba asentado en las orillas del ro Tuul. Al verlo
Temuuzhin le dijo: Usted fue un ntimo amigo de mi padre, que es igual que ser
mi padre, por esta razn le traje un abrigo de marta negra, a lo que aquel
replic: Al recibir gustosamente tu abrigo de marta negra, te ayudar a reunir tu
estado dividido e integrar tu nacin desunida. Que el omplato est en la parte
delantera y que los riones estn en la trasera - dicho en el sentido de que el
Estado tenga un jefe -.
97. Los Temuuzhin se dirigan hacia un lugar llamado Burgi, cuando el viejo
herrero Zharchuday, de la tribu Urianhay, cargando su fuelle, lleg acompaado
de su hijo Zelme, y le dice a Temuuzhin: Cuando t naciste en Deluun Boldog,
de Onon, te regal una cuna de marta y a mi hijo Zelme, pero este era pequeo,
y lo tuve que llevar a mi casa, ahora te lo entrego a ti para que l te ensille tu
caballo y te abra la puerta de tu casa.
29
99. Todos se levantaron. Temuuzhin, la madre Ogulun, Jasar, Hachiun, Temuge,
Belgutey, Boorchi, Zelme, todos ensillaron sus caballos. Temulin y Ogulun
montaron el mismo caballo, pero Bort uzhin se qued sin cabalgadura.
30
CAPITULO III
104. Temuuzhin, Jasar y Belgutey de all salen a visitar a Van Khan Tooril,
quien haba acampado en las orillas del ro Tuul. Una vez en el lugar
Temuuzhin le dice a Tooril: Me atacaron tres Merkid repentinamente y me
llevaron a mi esposa e hijo. Vine a rogarle que me ayude a rescatarlos.
Tooril le contesta: el ao pasado te dije que te ayudara a reunir tu estado
dividido, como reconocimiento a tu abrigo de marta que me regalaste,
integrara tu nacin desunida. Que el omplato est en la parte delantera y
que los riones estn en la trasera y prosigui: ha llegado la hora en que
voy a cumplir con mis palabras, destruir a los Merkid, te devolver tu Borte
uzhin. Debes avisar a mi hermano Zhamuja, que est en un lugar llamado
Jorjunag-zhubur. Yo saldr de aqu con dos mil guerreros para formar el
frente occidental y el hermano Zhamuja saldr tambin con dos mil guerreros
para el frente oriental. Que el lugar de cita sea determinado por Zhamuja.
31
107. El mensaje de Zhamuja se transmite a Temuuzhin a Tooril khan, quien
con su hermano Zhaja gambu renen 2 000 soldados para despus unirse a
las tropas de Temuuzhin en Ail Jargana a orillas del arroyo Jimurga.
109. Las tropas parten hacia el ro Gilgo, lo atravesan como ha sido acordado
en una balsa hecha de heno y atacan sorpresivamente el campamento de los
Merkid. Pero los pescadores y los cazadores que habitaban el ro Gilgo
avisan a los Merkid del peligro de guerra y los jefes Merkid, Togtoga y Dair
Usun se escapan con un grupo de su tribu hacia Barguzhin en direccin del
ro Selenge.
110. Temuuzhin, al perseguir a los Merkid que hua, gritaba: Borte, Borte!
Borte, al reconocer la voz de Temuuzhin desde un carruaje, se baja y corre
hacia Temuuzhin y as fue la historia de cmo Temuuzhin recupera a su
esposa Borte de los Merkid. Temuuzhin manda a decir a Tooril y Zhamuja:
Hemos logrado el objetivo. No vamos a continuar el ataque. Voy a acampar
en este lugar.
111. Previamente los Merkid, lidereados por Togtoga beji, Dair Usun y
Jaatay darmala deciden vengarse de Esujey baatar que haba raptado Ogulun
uzhin al Merkid Ij Chiledu que era hermano de Togtoga beji. Salen a buscar
a Temuuzhin pero no lo encuentran. Dan tres vueltas a la montaa Burjan
Jaldun donde Temuuzhin se encuentra prfugo. Al no poder cautivar a
Temuuzhin, se llevan presa a su esposa Borte uzhin y la entregan al hermano
de Chiledu, Chileger. Chileger, al salir huyendo del ataque de Temuuzhin y
sus aliados, se lamenta:
Yo, siendo un cuervo, en vez de comer pellejo y tierra,
quise comer pollo;
al raptar Borte uzhin, arruin mi tribu Merkid;
yo Chileger, que no significo nada,
al atentar contra la sagrada reina,
destru mi propia vida;
yo, en vez de comer ratones, quise comer patos.
32
No me queda ahora otro remedio que ocultarme en la selva para salvar mi
pellejo.
115. Temuuzhin, Tooril y Zhamuja tras obtener la victoria total sobre los
Merkid parten de la isla Taljun, entre los ros Orjon y Selenge. Temuuzhin y
Zhamuja se dirigen hacia Jorjan zhibur y Tooril khan, cazando en su camino
regresa al valle del ro Tuul, denominado Jar tun.
Por primera vez Temuuzhin entabla amistad con Zhamuja a los once aos.
Entonces en seal de amistad eterna, intercamiaron tabas. El ao siguiente,
intercambiaron flechas.
117. Tras la derrota de los Merkid los dos hombres para renovar su amistad
intercambiaron sus cinturones de oro, obtenidos durante el ataque contra los
Merkid. Los dos hombres por las noches dorman bajo la misma sbana.
33
alcanzarn los pastos para los caballos. Es preferible acampar a la orilla del
ro para alimentar el rebao de ovejas.
120. Despus de un largo viaje, que dur toda la noche, Temuuzhin decide
esperar la llegada del resto de sus tropas. Al amanecer, no slo ve su gente,
sus propios sbditos, sino tambin a muchos miembros del clan de Zhamuja
que no quisieron seguirlo. La gente vena acompaada de los miembros de
sus respectivas tribus. Entre las tribus que se unieron a Temuuzhin se
encontraban las de Zhalair, Targut, Mungetu, Barulas, Mangud, Arulad,
Jonjatan, Oljunud, Gorlos y Baarin. Los hermanos menores de Zelmee,
Chajurjan y Subeedey baatar se separan de su tribu Urianjan y se unen a
Temuuzhin. Durante los das subsiguientes se unen a Temuuzhin otras tribus.
Entre los que se le sumaron estaba el viejo mago Jorchi con sus dos
hermanos Jojochos y Menin.
34
Ya que adivin tu destino qu vas a hacer por m como recompensa? le
pregunta el mago Jorchi a Temuuzhin. Y este le contesta: Te dar 1000
sbditos y t sers su jefe. Qu gran honor! - exclam Joorchi y aadi:
concdeme tambin el derecho a poseer treinta mujeres ms bellas y
promteme escuchar mis consejos.
126. Tajay y Sujejey fueron enviados para informar a Tooril Khan de Kereid
que Temuuzhin haba sido proclamado Chingis Khan. Y Tooril Khan
35
expres: hicieron muy bien en proclamarlo como Khan. Los mongoles no
pueden estar sin Khan. Y aadi: que no rompan este acuerdo suyo, que
siempre busquen la ley y el orden.
CAPITULO IV
127. Chingis Khan enva a Arhay jasar y Chajurjan como emisarios a Zhamuja.
Este les dice: Vayan a decir a Altan y Juchar que por qu se metieron en los
asuntos entre Temuuzhin y yo y por qu nos separaron? Cuando Temuuzhin y
yo estuvimos juntos no lo proclamaron Khan y ahora lo hacen, por qu? Altan
y Juchar, ustedes dos deben cumpler con su palabra y llevarse bien con
Temuuzhin.
Temuuzhin, para celebrar que cada vez ms gente del campo de Zhamuja pasaba
para el lado de l, decide dar una fiesta conjuntamente con los Taichuud.
Chingis Khan brinda por Ogulin uzhin, Jasar y Sacha Beji. A continuacin el
cocinero Shijigur entrega una copa primero a Ebejey, esposa menor de Sacha
Beji y depus a Jorizhin Jatan 8 y a Juurchin Jatan. Entonces las dos Jatanes
8
Seora, esposa.
36
mayores se ponen bravas por no haberles entregado la copa primero a ellas dos y
le dan latigazos al cocinero. Este llor sin parar y dijo: Me han azotado porque
Esujey baatar y Nejun taish ya no estn vivos.
131. Durante la fiesta Belgutey, que estaba cuidando el caballo de Chingis Khan,
descubre in fraganti a un ladrn de la tribu Taichuud, llevndose unas riendas.
De pronto se desata una pelea. Buri Beji, que en el momento se encontraba
dirigiendo la fiesta, defiende al ladrn, que era de su tribu y de un sablazo le
hiere a Belgutey en el hombro derecho. Belgutey era un luchador, y siempre
andaba sin manga de ese hombro. Chingis, que estaba sentado a la sombra de su
casa, al ver a Belgutey sangrar le pregunta: Quin te dio el sablazo? Y este le
contesta: Es una bobera. No quisiera que los hermanos se peleen por esto.
Por estos tiempos Altan Khan, de China no tena las mejores relaciones con los
Trtaros y pide ayuda a Chingis Khan para contrarrestar los pillajes de las
bandas trtaras que constantemente atacaban a los chinos.
133. Los trtaros eran viejos enemigos de los mongoles. Chingis, otra vez,
alindose con Tooril Khan, se aduea del triunfo, siendo los trtaros abatidos en
poco tiempo. Su lder, Meguzhin suult fue asesinado. Antes de empezar la
batalla contra los trtaros, Chingis Khan le haba enviado un emisario a Sacha
Beji, proponindole atacar juntos a los trtaros. Con sus tropas, Chingis Khan
esper seis das pero los hombres de Sacha Beji nunca aparecieron.
9
Bolsas de cuero que sirven para almacenar leche de yegua fermentada.
10
Martillos de madera.
11
En la traduccin al ingls de Onon Urgengoo aparece como Ongging-Chingsang, ver p.52 en The History
and the Life of Chinggis Khan .
12
Segn el historiador persa Rashid Ad-din (Las Crnicas) significa Comandante .
37
enormemente a Altan Khan, Emperador de China. Y yo le informar a l de esta
ayuda. Es potestad de Altan Khan si l quiere elevar el grado del ttulo de
Chingis Khan. Chinigs Khan y Van Khan dividen los trofeos de la guerra y
regresan a sus lugares oriundos.
135. Las tropas de Chingis Khan hallaron en las barricadas de los Trtaros un
nio con ariete de oro y vestido de marta y se lo llevaron a Ogulun uzhin, quien
dijo que era hijo de buena gente y de buena estirpe y le dio el nombre de
Shijijutag13.
136. Chingis Khan, al regresar del campo de batallas, encuentra que los Zhurjin
invadieron el campamento que l haba dejado al lado del lago Jargaltu14, y
asesinado a diez de sus sbditos y se haban apoderado de las ropas de unas
cincuenta personas. Entonces, encolerizado, dijo: Por qu ellos me hacen eso?
Cuando celebramos la fiesta a las orillas del Onon, ellos golpearon a mi cocinero,
atacaron con sable a Belgutey, propusieron entablar amistad con nosotros y
nosotros aceptamos, devolvimos sus seoras. Finalmente, no vinieron a
ayudarnos a derrotar a los trtaros a pesar de nuestro aviso. Ahora se han
convertido en nuestros enemigos y sali a combatir a los Zhurjin que estaban
asentados en Doloon Boldog, en las mrgenes del ro Kerulen. Sacha Beji y
Taichu huyen y, perseguidos por hombres de Chingis, son capturados. Entonces
Chingis Khan les pregunta: Qu hemos acordado antes? Sacha Beji y Taichu
le contestaron: Si no cumplimos nuestra palabra, merecemos ser castigados.
Acto seguido ordenaron sus muertes por asfixia.
137. Despus de la victoria sobre los Zhurjin, Chingis se aduea de sus sbditos,
rebaos y otros bienes. Entre los rehenes se encontraban Gun uva, Chuluun
Haich y Zevgee. El primero le regala a Chingis Khan sus dos hijos, llamados
13
Chingis Khan valoraba debidamente los mritos de sus jefes militares, de los cuales l deca:
De Shijihutugt :el trtaro, mi amigo Shijijutugt, t me has asistido para derrotar al enemigo, convirtndote en
mi odo y en mis ojos al reconocer a los Merkid, a los Taichuud y a los Mongoles. En cuanto a Zelme: Mi fiel
Zelmee, de Urianjay, cuando careca de caballo, me lo trajiste, cuando mora de sed, me diste agua. Eres
vigilante, duermes poco. Tienes mente sana y espritu fuerte. De Chuu Mergen: Chuu Mergen, de Zurchid, t
cumpliste al pie de la letra mis rdenes, ayudaste a derrotar al enemigo, mataste al caudillo enemigo y te
apoderaste del caballo marrn que el caudillo cabalgaba.
Honrando a Borojul : Mi amigo Borojul, de Jushini, cumpliste tus palabras de ser escudo, me protegiste de las
flechas del enemigo y a pesar de estar herido, batallaste como un hroe. De Mujulay: Mi amigo Mujulay, de
Zhalair, t con tu coraje y valor le quitaste el nimo al enemigo, persiguindolo hasta su derrota final,
apoderndote de todo hasta de una aguja partida. De Boorchi: Cuando era joven, te uniste conmigo, eres dcil
como un ternero hacia tus amigos, como un len hacia tus enemigos, eres un potrillo con tus amigos y como un
halcn con tus enemigos(En Altan Tovchi).
14
En Lu.AltanTovch se refiere como Argalitu.
38
Mujulay y Buja. Chuluun jaich y Tunge hashi tambin traen a sus hijos para el
servicio a Chingis Khan. Zevgee fue entregado al servicio de Jasar. Zevgee trae
consigo un pequeo nio llamado Borojul, encontrado en el campamento de los
Zhurjin y fue regalado a Ogulun para que lo cuidara.
138. Madre Ogulun ya cuidaba cuatro nios: Juchu, proveniente de los Merkid;
Jojochu de los Taichuud; Shijihutug de los Trtaros y Borojul de los Zhurjin.
Cierto da Ogulun Uzhin dice a sus hijos: Vamos a convertir estos nios en ojos
para ver de da y en odos para escuchar de noche.
139. Los orgenes de la tribu Zhurjin proviene de Kabul Khan, quien tena siete
hijos. El mayor se nombraba Ojinbarjag que, a su vez tena un hijo llamado
Sorjatu Zhurji que sobresali por su carcter violento y furibundo y por una
fuerza muscular sin lmites; el segundo, Bartan Baatar era el padre de Esujey
baatar. Al tercero le nombraron Jutugt Monjor, y a su hijo lo llam Buri Beji;
Monjor era el ms fuerte de los hijos de Bartan Baatar. El nico hombre que
aplast a esta extraordinaria tribu y se apoder de su pueblo fue Chingis Khan.
140. Un da Chingis Khan propuso que Buri Beji de Zhurjin y Belgutey que
lucharan entre s para ver quin era el ms fuerte. Buri Beji era un luchador de
fama nacional que antes con facilidad derrotaba a Belgutey. Pero en esta
ocasin Buri Beji result ser vencido. Belgutey no slo se content con ganarle,
sino que al romperle la columna vertebral, lo dej sin vida. Buri Beji antes de
morir dijo : Belgutey nunco me venci. Tuve miedo al Khan por eso fui
vencido. As fue la historia de la muerte de Buri Beji.
142. Chingis Khan y Van Khan elaboraron un plan de combate contra Zhamuja
y cabalgaron a hasta las orillas de Kerulen para enfrentarlo. Chingis Khan envi
a Altan, Juchar y Dariday como avanzada para el reconocimiento del terreno. El
servicio secreto de Van Khan lo formaban Sengum, Zhaja y Bilgebej. Adems
15
Khan de todo el mundo
39
de los servicios de inteligencia, Chingis Khan haba mandado centinelas por
doquier. Altan, Juchar y Dariday se disponan a pasar la noche en un lugar
llamado Chijirju cuando sorprenden a un espa del campo enemigo; este les
informa que cuatro guardias de Zhamuja: el Auchu Baatar de Mongolia; Buirug
Khan de los Naimanes; Jutu, hijo del Merkid Togtoa Beji y Juduga Beji, de los
Oirat, se acercaban. Los guardias de los dos campos enemigos, gritando a
distancia, acordaron empezar la batalla al da siguiente.
143. Los dos ejrcitos se enfrentaron cara a cara en la zona de Juiten. El terreno
de batalla cambiaba constantemente en un abrir y cerrar de ojos: los hombres
de ambas partes se desafiaban unos a los otros subiendo a las montaas y
bajando a los valles. Resulta que Buirug Khan y Juduga eran considerados
magos, capaces de hacer llover y provocar tormentas, pero estas, en vez de pasar
por el campo de Chingis, como queran los magos, atravesaban el campo de
Zhamuja, impidindoles combatir. Entre los hombres de Zhamuja corri la voz:
Enojamos al Cielo y se esparcieron en desbandadas.
145. Durante la batalla Chingis Khan fue herido en el cuello con una flecha. Por
mucho que trat de detener la hemorragia no lo logr. Tiene fiebre. Est ansioso.
Entonces Zelmee le chupa la sangre coagulada, una parte la tragaba, otra la
escupa, pasndose as toda la noche a su lado. Casi al amanecer, Chingis
recobra la conciencia y dice: se me sec la sangre, tengo sed. Zelmee se
desviste y se queda en ropa interior, y pasa sigilosamente al campo enemigo, sin
ser advertido, y trae una vasija de yougurt que mezcla con agua, y le da a tomar
a Chingis Khan.
40
Despus de tres sorbos, el gran jefe le dice: Ya estoy bien. De pronto Chingis
se da cuenta del pantano de sangre que haba delante de l: qu cosa es esto,
por qu no la votaste lejos? Fue la pregunta de Chingis Khan. Zelmee le contesta:
Tena miedo de dejarlo en el estado en que usted estaba. Parte de la sangre me
la tragu y la tengo en el estmago. Parte la escup. Y Chingis Khan pregunta:
Por qu saliste corriendo desnudo? Si te hubiesen capturado, t hubieras
podido decirle al enemigo que yo estaba tendido aqu. Zelmee le responde: Si
el enemigo me hubiese capturado desnudo yo les hubiera dicho que quera
pasarme a sus filas, que aquellos me desnudaron para torturarme y luego
matarme. Pero logr huir. El enemigo, seguro, me hubiera credo y me hubiera
dado ropa, entonces yo aprovechara para en un caballo llevarlo a usted lejos de
aqu. Chingis Khan le dice: No s, qu decirte. Una vez t me salvaste la vida
cuando los Merkid estuvieron a punto de asesinarme. Ahora, tragndote mi
sangre otra vez, me la salvas. Cuando estaba a punto de morirme de sed, te fuiste
al campo del enemigo para traerme algo de beber. Jams olvidar estos tres
servicios que t me ofreciste.
146. Con la llegada del da pudo verse que los soldados enemigos se haban
esparcido. Slo quedaron las tiendas de ciudadanos civiles que no pudieron
trasladarse con igual rapidez. Chingis Khan decide buscar y traer a los prfugos,
cuando oye que alguien grita: Temuuzhin, Temuuzhin!. Rapidamente Chingis
Khan manda a uno de sus ayudantes a esclarecer quin es la mujer que gritaba
su nombre. Una vez ante el jefe, esta le dice: Yo soy hija de Sorjon Shar. Los
soldados capturaron a mi marido y lo quieren matar. Quiero que le salven la
vida. Chingis Khan se baja del caballo y la abraza. Pero ya era tarde. Cuando
fueron a rescatarlo, los soldados de Chingis lo haban matado. Chingis invit a
Jadaan, hija de Sorjon Shar a sentarse al lado suyo. Al da siguiente, Sorjon Shar,
que perteneca a la tribu de Taichuud, vino acompaado de Zhurgaaday.
147. Entonces Chingis Khan le dice a Sorjon Shar: Cuando me colgaron una
yunta en mi cuello, t la quitaste, rompindola; cuando me encadenaron, t
rompiste las cadenas, fuiste para m como un padre y por qu vienes tan tarde a
unirte conmigo?. Sorjon Shar le responde: Siempre he confiado en ti. Si me
hubiera apresurado para unirme contigo, los Taichuud hubieran matado a mis
mujeres, mis hijos, se hubieran apoderado de mi rebao, por esta razn no me
apresur. Ahora todo ha pasado y vine a reunirme con mi Khan y Chingis Khan
le respondi S, tienes razn, al tiempo que pregunta: Cuando en un lugar
llamado Juiten, me enfrent al enemigo, quin lanz la flecha para herir las
41
venas de mi caballo Bocablanca 16 ? Zhurgaaday le responde: Yo fui quien
lanz la flecha. Ahora si su seora desea, puede matarme, por el contarario, si
desea conservar mi vida, estar siempre bajo sus rdenes y har todo lo que
usted me ordene. Y Chingis Khan le dice: Un enemigo siempre oculta sus
intenciones y suele mentir, pero t dices la verdad. Eres un hombre honesto y
con gente como t yo entablo amistad. En seal de tu flecha que lanzaste para
herir mi caballo Bocablanca, a partir de ahora, en vez de llamarte por tu nombre
Zhurgaaday, te llamar Zev17. Y as fue como este hombre se integr a las filas
de las tropas de Chingis Khan.
16
Chingis Khan ocult que l result ser realmente el herido.
17
Zev significa en mongol flecha puntiaguda
42
CAPITULO Y
148. Chingis Khan, despus de derrotar a los Taichuud, y a los caudillos Auchu
Baatar, Jodun Orchan y Huduudar se adue de los sbditos y decidi pasar el
invierno en un lugar llamado Ujaa Jaya.
149. Mientras tanto el viejo Shireet, de Taichuud con la ayuda de sus dos hijos,
llamados Alag y Naya, descubren un caudillo Taichuud de nombre Targutay
Jiriltu que se esconda en un bosque y lo atrapan. El jefe Taichuud era tan obeso
que no pudo montar en un caballo, por lo que fue necesario llevarlo en carruaje.
Los hermanos e hijos del caudillo Taichuud deciden liberarlo. El viejo Shireet,
al verlos, saca al obeso caudillo del carruaje y le dice: Tus hijos y tus hermanos
quieren salvar tu vida. Yo te voy a matar porque ellos, de todas formas, me
matarn a mi. Targutay Jiriltu, sollozando le dice a sus hijos y hermanos: El
viejo Shireet me quiere matar. Yo, una vez muerto, no les servira para nada a
ustedes. Mientras no me han matado, regresen, por favor, a su campamento.
Temuuzjin no me va a matar. Cuando a l (Temuuzhin) lo haban abandonado,
yo lo encontr y en vez de matarlo, yo propuse criarlo como se cra un potrillo.
Los hijos y los hermanos de Targutay Jiriltu se consultaron y decidieron regresar
a sus casas. Uno de los hijos del viejo Shireet, Naya, le dice a su padre y al
hermano: Pienso que es mejor liberar a Targutay Jiriltu. Si se lo entregamos a
Chingis Khan, l nos va considerar como traidores por el hecho de entregarle a
nuestro propio jefe, en seal de traicin. Y Chingis Khan nos puede matar por
considerarnos infieles y traidores. Por esta razn, en vez de entregrselo a
Chingis Khan vamos a soltarlo, y veremos a Chingis Khan solamente para
decirle que venimos a servirle. Soltamos a nuestro jefe como seal de fidelidad,
en vez de traerlo, porque no debemos traicionarlo. Todos se pusieron de
acuerdo con Naya y fueron a ver a Chingis, dicindole lo acordado. A lo que
este respondi: Si hubiesen trado a su jefe Targutay, yo los hubiera matado por
traidores. Y como ustedes soltaron a su jefe, los perdonar porque son fieles a su
dueo a pesar de que Targutay es mi enemigo.
43
150. Cuando Chingis Khan haba acampado en un lugar llamado Dersud se le
uni Zaja Jambu, de la tribu Kereid. Siguieron el ejemplo de Zaja Jambu
muchos representantes de la misma tribu. Van Khan de Kereid haba sido
ntimo amigo del padre de Chingis Khan, Esujey baatar. La historia de esta
amistad es la siguiente: Van Khan, al asesinar a los hijos de Jurchajus Buirug,
rompe sus relaciones con Gur Khan. Derrotado por ste y se esconde en un
desfiladero llamado Jaraun y pide ayuda a Esuhey Baatar, el cual le ofrece su
ayuda ahuyentando a Gur Khan, y una vez que se apodera de sus bienes y
rebaos, se los entrega a Van Khan.
151. Transcurrido un tiempo, Erj Jar, un hermano de Van Khan, sospecha que
este Khan va a asesinarlo y le pide ayuda al Khan de la tribu Naiman, Inancha
Khan. Este enva sus tropas a derrotar a Van Khan, quien huye empobrecido y
hambriento. Enterado del hecho, Chingis Khan, pensando en la vieja amistad de
su padre con Van Khan, manda emisarios a recibirlo y le alimenta, acogindolo
como un viejo amigo.
152. Cuando todo esto ocurra, los hermanos de Van Khan se reunieron y
hablaron entre s: Nuestro hermano Van Khan es un tipo malo. Nos ha
arruinado. Ha asesinado a casi todos sus hermanos. Ha arruinado a su Estado.
Pidi limosnas a los chinos y mendig por el territorio de los Tanguud. Ahora
pide ayuda a Temuuzhin. Nuestro hermano Van Khan olvid todo esto y sigue
pensando mal de nosotros. Altan Ashug, quien haba participado en la
conversacin, le transmite a Van Khan el contenido de lo conversado. Entonces
este manda a arrestar a sus hermanos Eljudur, Julbari y Arin Taizh, mientrs, otro
hermano, Zhaja Jambu logra huir. Van Khan les dice a sus hermanos arrestados:
Hablaron mal de m. Hablaron que fui mendigando por territorios de Uigur y
Tangud. Dicho esto escupi a las caras de sus hermanos e hizo que todos los
que estaban en el campamento lo imitaran, liberndolos luego.
153. Chingis Khan despus del invierno, en el otoo del Ao del Perro (1202) al
emprender su invasin contra los Trtaros, decret: Durante la invasin hay
que aguantar la codicia por los botines. Ya que, una vez derrotado el enemigo, el
botn siempre ser nuestro y tendremos tiempo para dividirlo entre nosotros. En
caso de retirada, todos deben regresar al lugar inicial del ataque. El que no
cumpla esta orden, se le cortar la cabeza. La batalla contra los Trtaros se
desarroll en un lugar llamado Dalan Nemurge. Los Trtaros, derrotados, fueron
perseguidos por las tropas de Chingis Khan y aplastados por completo en un
territorio llamado Uljun Shilgelzhud. Durante la batalla Altan, Juchar y Dariday
no cumplieron la orden, ni los compromisos, tampoco regresaron a la hora
44
acordada y al lugar convenido, por lo que Chingis Khan envi a Zev y Jubilay a
confiscarles sus botines de guerra.
155. En aquel entonces Chingis Khan acept como su esposa a Esugen, hija del
trtaro Ikhe Tseren. En una ocasin Esugen Jatan le dice a su esposo: Estoy
segura de que Usted me cuidar. Pero tengo una hermana llamada Esuy, recin
casada que, con su belleza, merece ser esposa de un gran Khan. Lo que no s
dnde estar ahora despus del tumulto. Y Chingis Khan le dice: Si tu
hermana mayor es ms bella que t, la vamos a buscar. Si ella viene, t le cedes
tu puesto?. Esugen Jatan le responde: Si me encuentro con ella, con mucho
gusto lo hara. Muy pronto capturan a Esuy Jatan, sin embargo, su esposo,
logra escapar. Esugen Jatan cumpliendo con su palabra, le cede su puesto. Esuy
45
Jatan era realmente bella, como la haba descrito Esugen Jatan, por lo que
Chingis Khan la acepta por esposa.
156. Un da, despus de la campaa contra los Trtaros, Chingis Khan estaba
bebiendo, sentado entre las dos hermanas y de repente Esuy Jatan suspir
profundamente. Chingis Khan pens que haba algo enigmtico en este suspiro,
les dice a Boorchi y Mujulay: Coloquen la gente por tribus y no dejen a ningn
extrao a infiltrarse en sus filas. Cuando las tribus fueron colocadas
debidamente, un joven qued sin ubicar. Preguntado quin era, este respondi:
Soy esposo de Esuy, hija del trtaro Ikhee Tseren. Durante el alboroto sal
huyendo para salvarme. Ahora regres porque la guerra ha terminado, y pens
que no me descubriran entre la multitud. Cuando lo dicho por el joven trtaro
lleg a los odos de Chingis Khan, este orden: Ese hombre es un espa y
vagabundo. Acaso no hemos exterminado a esta gente?, - comparando su
estatura con la medida del eje-, qu esperan? El hombre fue ejecutado
inmediatamente.
157. Tambin en el Ao del Perro (1202) cuando Chingis Khan combata a los
Trtaros, Van Khan emprende un viaje decidido a vencer a los Merkid, para ello
ahuyent a Togtoga Beji hacia Barguuzhin Tojum, asesin a Togs Beji, hijo
mayor de aquel, se apoder de las dos hijas, de las esposas y de sus dos hijos,
Jutu y Chuluun, pero no comparti su botn con Chingis Khan.
158. Ms adelante en el tiempo Chingis Khan y Van Khan inician una invasin
contra Buirug Khan, de los Naimanes, quien se refugia en las cordilleras de
Altay. En una presecusin implacable, Chingis Khan y Van Khan presionaron a
Buirug Khan para que penetrara en el ro Urungu y all fue liquidado.
159. Cuando Chingis Khan y Van Khan regresaban, Jugseu Sabrag Baatar, de
los Naimanes, los esperaba a la orilla del ro Baidrag para combatirlos. Ellos se
preparan para el combate, pero como ya anocheca, deciden postergarlo para el
siguiente da. Sin embargo, Van Khan orden encender una fogata en su
campamento y cuando amaneci, se fue hacia la zona alta del ro Jar Suul,
traicionando con esta accin a Chingis.
160. Aquella noche, Zhamuja, que estaba con Van Khan le dice a este: Es bien
conocido que el amigo Temuuzhin desde hace tiempo intercambia emisarios
con los Naimanes. Es por eso que l ahora no nos sigui. Ay mi Khan, mi
Khan, yo soy como una gaviota que no vuela lejos, por el contrario, mi amigo
Temuuzhin es una golondrina migratoria!. l lo dej a Usted para unirse con los
46
Naimanes. Juren Baatar de Ubchigday al escuchar a Zhamuja, le dice: Por
qu t envileces de esta manera y deshonras a los hermanos, contraponiendo uno
al otro?.
161. Chingis Khan pernocta en el mismo lugar de su campamento y al levantarse
por la maana para emprender la campaa contra el enemigo, se da cuenta de
que el lugar, donde Van Khan haba acampado estaba vaco y pens para s:
Van Khan me ha mentido y se ha ido. Me ha abondonado. Posteriormente,
Chingis Khan cruz el ro Eder Altay y acamp en Saari Jeer. All Chingis y
Jasar se dan cuenta del dao que los Naimanes haban ocasionado, pero callaron.
162. El naimn Juvsug Sabrag Baatar sigui la pista de Van Khan, durante la
persecusin se apropia de las mujeres, los hijos, sbditos y bienes de Sengum -
hijo de aquel - y al tropezarse con Van Khan en Telegetu, lo despojan de
algunos de sus sbditos y caballos. Los dos hijos del Merkid Togtoga que
estaban con Van Khan se separan de este, llevando consigo a sus vasallos en
direccin del ro Selenge para reunirse con su padre.
163. Van Khan, al ser derrotado por Jugseu Subrug Baatar, enva un emisario
para decirle a Chingis: Los Naimanes me quitaron mis mujeres, los hijos y mis
bienes. Te suplico, hijo mo, que mandes a tus cuatro caballos de guerra18 para
salvar mis bienes y mis ciudadanos. Entonces Chingis Khan le manda una
caballera, encabezada por Boorchi, Mujulay, Borojul y Chuluun. Al llegar las
tropas al campo de batalla, Sengum estuvo a punto de ser capturado por los
Naimanes. De inmediato, los cuatro caballos de guerra le salvan la vida y a
Van Khan devuelven sus mujeres, hijos y bienes. Vuelto todo a la normalidad
Van Khan dice: Antes el padre de Temuuzhin, Esujey Baatar me ayud a reunir
mi dividido estado, ahora Temuuzhin, al igual que su padre, al mandarme sus
cuatro caballos de guerra, salva mi nacin. Ojal que el Cielo y la Tierra me
ayuden a pagar mi deuda.
164. Van Khan tambin dijo: Una vez he jurado que el hermano Esugey Baatar
me ayud en restaurar mi estado esparcido y ahora Temuuzhin salva mi estado
destruido. Por qu estos dos hombres, padre e hijo, sufrieron para ayudarme?
Ya soy un viejo. Soy tan viejo que ya es hora de que me mude hacia la cima de
las montaas, protegido de rocas y hierbas silvestres19, entonces qu ser de mi
Ulus?20 Tengo hermanos que no sirven para nada y son incapaces de tomar las
riendas de un estado. Tengo un solo hijo que es Sengum que no tiene a nadie a
18
Hroes de guerra
19
Una forma de referirse a la muerte
20
Estado
47
su lado que le ayude. Por tanto, har que Sengum se convierta en un hermano
menor de Temuuzhin, para tener yo dos hijos y descansar en paz. Entonces
Chingis Khan y Van Khan, en ceremonia, y en las orillas del ro Tuul, se
declararon padre e hijo y juraron: Enfrentar juntos a los enemigos y cazar
juntos los ciervos monteses. Si la lengua venenosa de una serpiente nos imputa
calumnia, tendindonos una trampa entre nosotros, no confiaremos, nos
encontraremos cara a cara para poner fin a las calumnias, resolviendo siempre
pacficamente las disputas que surjan entre nosotros.
Con estas palabras, los dos hombres se hicieron aliados por siempre y
compartieron la benevolencia mutua.
21
Antiguamente, en Mongolia, el lugar que ocupaba una persona dentro de una yurta (casa) determinaba su
rango social. Lase, una posicin social inferior
22
Posicin social superior
48
167. Sengum manda a transmitir estas palabras a su padre Van Khan a travs de
un individuo llamado Saijan Tode. Al escucharlo, Van Khan replica: Cmo
puedes reservar dudas sobre Temuuzhin? El es para nosotros, para nuestro clan
como un apoyo. Zhamuja siempre ha sido un charlatn y un mentiroso. No se
puede confiar en ninguna de sus palabras, y enva de regreso al emisario.
169. Ikhee Tseren, hermano de Altan viene a su casa le dice a su mujer sobre el
plan de captura de Chingis Khan. Estas palabras por pura casualidad las oye
Badui, que atenda los caballos de Ikhee Tseren y quien en este momento traa
leche de yegua a la casa. Baday, al regresar al establo, le cuenta a Jishilig, otro
23
Segn la tradicin, los recin casados durante tres das comen cuello ovino. Como este cuello est formado de
huesos pequeos que son muy difciles de separar, para la costumbre significa la inquebrantabilidad del lazo del
matrimonio.
49
criador de caballos y su socio, lo que oy en casa de Ikhee Tseren. Jishilig para
confirmar lo que le cont Baday fue a la casa de Ikhee Tseren y encuentra a
Nariin Gegen, hijo de Ikhee Tseren, sentado al lado de su casa, limpiando sus
flechas con una escofina. Nariin Gegen le ordena a Jishilig: No digas nada a
nadie. Treme los dos caballos marrn y bocablanca de los Merkid. Vamos a
cabalgar maana por la maana temprano. Jishilig regresa al establo y le dice a
Baday que lo que l le haba contado era cierto. Luego los dos hombres deciden
informar a Chingis Khan sobre lo que saban del plan secreto. Llegaron al
campamento de Chingis Khan y desde afuera le gritaron: Puede confiar
plenamente en nosotros. Vienen a asaltar su campamento para capturarlo!.
50
CAPITULO VI
170. Como Chingis Khan fue avisado de antemano, creyendo en las palabras de
Baday y Jishilig, dej su campamento esa misma noche en compaa de sus
fieles ayudantes, y se llev consigo slo algunas cosas necesarias. Chingis
ordena al Urianhay Zelmee, en quien confiaba, que se encargue de la retaguardia.
Al otro da, durante el atardecer, los dos ecuestres Chijitay y Yadir de Aldchiday,
mientras pastaban sus caballos, se fijan en un polvo que aparecido en el
horizonte. Chingis Khan alerta que est seguro de que se trata de las tropas de
Van Khan, y ordena reunir los caballos y cabalga para enfrentarlas. De no haber
visto aquella polvoreda, hubiesen sido sorprendidos. Al frente de las tropas
venan Van Khan y Zhamuja. Entonces el primero le pregunta al otro: Quines
estn a favor de Temuuzhin que pudieran contrarrestar nuestro ataque?
Zhamuja le contesta:
Los guerreros de las tribus de Urdu y Manguud. Estos guerreros seguramente
se van a enfrentar a nosotros y son capaces de cercar a cualquier tropa,
asaltndola de todos los lados. Hay que tener cuidado con ellos. Desde edad
temprana, estos guerreros son educados en el buen manejo de escudos y
espadas. Al escuchar a Zhamuja, Van Khan ordena: Si es as, primero entrarn
en combate los guerreros de Zhurjin, encabezados por Jadagui. Seguido irn las
tropas de Tumen Tubegen, al mando de Achig Shiruun. Les seguirn los
guerreros de Olan Dungaid, apoyados por mil soldados reales nuestros, dirigidos
por Jorishiremun Taizhi. Y finalmente, entrarn en combate las fuerzas
principales de la caballera. Van Khan tambin le dice a Zhamuja: T,
Zhamuja, tomars el mando general del ejrcito. Zhamuja, apartndose un poco
de Van Khan, dice a sus hombres: Van Khan me dice que yo dirija sus tropas.
Yo me considero incapaz de derrotar a mi amigo Temuuzhin y Van Khan me
ordena dirigir su ejrcito. Resulta que Van Khan es peor que yo en el combate y,
segn parece, es un amigo pasajero. Vamos a avisar al amigo Temuuzhin. Y le
manda a Chingis Khan un emisario en secreto diciendo: Primero entrarn en
combate los guerreros de Zhurjin, encabezados por Jadagui. Seguido, irn las
tropas de Tumen Tubegen, al mando de Achig Shiruun. Les seguirn los
guerreros de Olan Dungaid, apoyados por mil soldados reales de Van Khan,
51
dirigidos por Jorishiremun Taizhi. Y, finalmente, entrarn en combate las
fuerzas principales de la caballera. Van Khan tambin me dijo que yo dirigiera
el ejrcito. Van Khan es incapaz de dirigir su propio ejrcito. He sido incapaz de
derrotar a mi amigo Temuuzhin y Van Khan me ordena dirigir su ejrcito.
Resulta que Van Khan es peor que yo en el combate. No tengas miedo, ten
nimo.
Un jinete venido del norte, que result ser Boorchi, le informa a Chingis Khan:
Durante el combate hirieron mi caballo, y aprovech que los Kereid se haban
aglomerado alrededor de Sengum que yaca herido y captur un caballo del
campo enemigo para huir, siguiendo las huellas dejadas en la hierba por nuestra
caballera.
173. Poco rato despus aparece en el horizonte otro jinete que aparentemente
vena solo, aunque se vea algo que pareca unos pies colgando por debajo del
vientre del caballo. Era Borojul que traa a Ogoodey herido en el cuello. De la
52
boca de Borojul chorreaba sangre ya que haba chupado todo el tiempo la sangre
goteante de Ogoodey. Chingis Khan, con lgrimas en sus ojos, enseguida hizo
un fuego de lea para cauterizarle la herida y le dio algo de beber. Poco despus
Borojul le manifiesta: El polvo de los enemigos se esparci por la parte sur de
las alturas de Mau en direccin hacia Ulan Burgad. Chingis Khan le responde:
Si los enemigos vienen, los combatiremos, si han huido, los perseguiremos.
Con estas palabras, las tropas se movieron en direccin del ro Uljuy
Shilugelzhid hasta alcanzar el territorio Dalan Nemurge.
174. En este lugar Jadaan Daldurjan se une con Chingis Khan, y deja su familia
en el campo enemigo. Entonces le dice a Chingis lo que Van Khan haba dicho a
Sengum cuando este cay herido: El que provoca primero, recibe la espina
primero, te metiste un rancajo en la cara. Ahora mismo vamos a atacar al
enemigo por lo que le han hecho a mi querido hijo.
175. Chingis Khan, en camino a Dalan Nemurge hacia el Ro Jalja, cont sus
tropas: 2 600 guerreros, y despus los dividi en dos tropas: una, compuesta por
la mitad de los soldados la conducira l mismo hacia la parte occidental del Ro
Jalja y la otra, integrada por otros 1 300 soldados, la manda hacia la parte
oriental del mismo ro. Durante la trashumancia, Juildar, a pesar de los consejos
de Chingis Khan, emprende una cacera de venados, lo que complica sus heridas
y muere. Sus restos fueron enterrados en las rocas de un lugar llamado Or Nuga,
cerca del ro Jalja.
176. Chingis Khan, al conocer que en la cuenca baja del ro Jalja, en los
alrededores de la desembocadura del lago Buir, vivan unas tribus nmadas
llamadas Jongirad, orden: A estos Jongirad les gusta que les digan que tienen
mujeres hermosas que constituyen un orgullo para ellos mismos, por lo que
enva a Zhurchiday para que converse con ellos con la finalidad de que se unan a
24
Querido, querido
53
l. Una vez integrados a las filas de Chingis siempre recibieron un trato
adecuado.
54
cabalgando en un caballo flaco amarillo con un solo ojo. Me dio mucha lstima
el estado en que te encontrabas en aquel entonces y, al recordar la buena amistad
que mi padre Esujey Baatar tena contigo, mand a Tajay y Sujegey a que te
dieran la bienvenida y yo, en persona, te recib en las orillas del lago Guser. Tu
estado era tan lamentable que yo tuve que realizar recaudaciones en el pueblo
para entregrtelas. Como antes lo hicieron t y mi padre, en la orilla del ro Tuul,
juramos tambin ser padre e hijo por siempre. En aquel invierno yo te traje a mi
campamento y unidos pasamos el invierno y el verano. En otoo yo cabalgu
contra el Merkid Togtoga Beji, derrotndolo y ahyuentndolo hacia Barguzhin
Tojum, apoderndome de todo: de su pueblo Merkid, de sus rebaos y sus
bienes para regalrtelos. Cuando tenas hambre, mi querido Khan, te ofrec
comida, y cuando estabas hurfano, te apoy.
55
mujeres, los parientes, sbditos y bienes fueron recuperados y devueltos. En
aquel momento, mi querido Khan, t dijiste: Antes el padre de Temuuzhin,
Esujey Baatar me ayud en reunir mi dividido estado, ahora Temuuzhin, al igual
que su padre, al mandarme sus cuatro caballos de guerra me salva mi nacin,
ojal, que el Cielo y la Tierra me ayuden a pagar mi deuda!.
178. Van Khan, al recibir la misiva, exclama con dolor: Oh, Cielo! Al
abandonar a un buen hijo, he herido a mi estado; separndome de un buen hijo,
he emprendido el camino de ruptura y prosigui: Si veo a mi hijo y le hago
algo peor, que se me derrame la sangre. Acto seguido, con un cuchillo pincha
el dedo meique de una de sus manos y recoge en un pequeo vaso un poco de
sangre, despus ordena hacrsela llegar a Chingis Khan.
Ahora ustedes prestan sus servicios a mi padre Van Khan. Dicen que ustedes son
gente inconsistente. No se comporten as. Recuerden que somos parientes de
25
Leche fermentada de yegua.
26
Al parecer, Chingis Khan se refiere a la estancia suya en casa de Van Khan, cuando era pequeo.
56
Choutjuri (es decir, de Chingis Khan). No permitan jams a alguien asentarse en
la cuenca de los Tres Ros27.
181. Chingis Khan mand a decir a Sengum: Naciste desnudo en este mundo28,
como todos y yo, parece ser, nac con una camisa. Nuestro Khan cuidaba por
igual a ambos. T, mi amigo Sengum, empezaste a envidiarme, cuando aparec
al lado del padre. A partir de ahora t debes atender a nuestro padre Khan por
las maanas y por las tardes, visitndolo constantemente, entrando y saliendo de
su casa, garantizando su confortabilidad. No lo enojes. No sigas molestndolo
con tus constantes pretensiones de convertirte en Khan mientras l an est vivo.
Mndame como emisarios a Bilge Beji y a Todoin. Chingis Khan asimismo
dispuso: que a Van Khan, Sengum, Zhamuja, Altan, Juchar, Achig Shirun y
Jachiun les sean enviados Arjay Jasar y Sujejey Zheun como embajadores. Estos
memorizaron las palabras de Chingis Khan. Sengum, al escucharlos intervino:
No hace mucho l dijo que mi padre es un viejo asesino y ahora resulta que
para l mi padre es un buen padre. Hablando mal de m, dijo que yo estaba atado
a las colas de las ovejas raza Sartuul29. Yo entend el significado de sus palabras.
No cabe duda. El nos incita al combate! Ustedes dos, Bilge beji y Todoin,
preparen los caballos para el combate e icen las banderas de guerra. Arjay Jasar
regres y transmiti a Chingis Khan la respuesta de Sengum. Sujejey Zheun se
qued all porque sus mujeres y los hijos estaban bajo el cuidado de Van Khan.
182. Chingis Khan se muda hacia el lago Balzhin. Cuando esto ocurre viene
Tsoos Tsagaan, de la tribu Gorlos y se le une, Chingis Khan se encuentra en las
27
En el sentido de que la cuenca de los Tres Ros es el lugar sagrado, oriundo de los antepasados de los
mongoles.
28
A Sengum le llamaban Nutsgen Sengum que quiere decir en mongol Sengum, el desnudo.
29
Actual Turkmenistn.
57
orillas del lago Balzhin con un hombre llamado Jasan del Ulus Turkestn, quien
montaba un camello blanco y haba comprado 1 000 ovejas y pieles de martas y
ardillas a los habitantes del ro Ergune.
183. Cuando Chingis Khan se mud al lago Balzhin, Jasar se vio obligado a
dejar a su mujer y sus hijos con Van Khan para salir con unos amigos en busca
de su hermano Chingis. Despus de experimentar numerosas dificultades,
finalmente encuentra su campamento.
Chingis Khan se regocija al verlo y deciden enviar otro emisario a Van Khan.
Entonces escogen a Jaliudar de Zhaurday y a Chajurjan de Urianjay, y le
mandan a decir como palabras de Jasar: Tuve que dejarle a usted, echando de
menos a mi hermano (Chingis Khan), pero no lo he encontrado. No se sabe a
dnde habr ido. He llamado en voz alta, sin recibir ninguna respuesta. Sus
pistas han desaparecido. De noche, duermo mirando las estrellas y mis manos
me sirven de almohada. Mi mujer y mis hijos estn con usted. Si mi Khan me
enva a un hombre confiable, estoy dispuesto a regresar y reunirme con mi
Khan. Chingis Khan le dice a Jaliudar y Chajurjan: En cuanto vayan, nos
mudaremos de lugar, y acamparemos en Argal Joji, cerca del ro Kerulen. Deben
regresar a este lugar. Despus de la partida de los dos emisarios, Chingis inicia
el traslado al lugar acordado, situando a Zhurchiday y Arjain como centinelas
delanteros.
Jaliudar y Chijurjan le informan a Chingis Khan: Van Khan sin sospechar est
de fiesta. Vamos a cabalgar ahora mismo y ya entrada la noche, atacaremos.
Chingis Khan acept la propuesta. Deciden mandar a Zhurchiday y Arjay como
58
delanteros (de guardia) y los cuales cabalgan toda la noche, arribando al
campamento de Van Khan, y cercndolo. El combate dur tres das y tres
noches. Al tercer da el enemigo se rindi. Van Khan y Sengum no estaban entre
las filas enemigas. Haban huido la noche anterior. El que haba ofrecido
resistencia se nombraba Jadag Baatar, de Zhurjin.
Si de entre las filas de la tribu Zhurjin nacen varones, que sean sirvientes de los
hijos y nietos de Juildar, si nacen hembras sus padres no pueden, por su voluntad,
entregarlas como esposas. Que los hijos e hijas de Zhurjin, de generacin en
generacin, presten servicio a la familia de Juildar dispuso Chingis Khan.
Tambin orden, en reconocimiento a los mritos de Juildar, que que los
miembros de la familia Juildar, de generacin en generacin, reciban
recompensas por orfandad .
59
CAPITULO VII
186. Los sbditos de los Kereid fueron divididos y repartidos entre el clan de
Chingis Khan. Cien hombres de la tribu Zhurjin fueron entregados a Tajay
Baatar, de la tribu de Sulddey, como sirvientes. De las dos hijas de Zhaja jambu,
Ibaga, la mayor, fue escogida por Chingis Khan como esposa, la otra se la
entreg a su hijo Toluy. Y no toc ms a los sbditos de Zhaja jambu,
perdonndole a este la vida con la condicin de que lo sirviera.
187. Asimismo, Chingis Khan entreg la tienda, el vaso dorado, los sbditos, los
vasallos y otras pertinencias del Kereid Van Khan a Baday y Jishilig, tambin
mediante otro decreto les dio el derecho de: tener sirvientes, hacer brindis,
llevar arcos y flechas, apropiarse de los botines de guerra y de los animales
cazados, adems dispuso: Baday y Jishilig me salvaron la vida. Gracias a ello
yo derrot al ulus Kereid. De ahora en adelante, aquellos que lleguen a ocupar
mi trono, nunca olviden los servicios que me ofrecieron estos dos hombres. Y
continu: Ocupamos el ulus Kereid, destruimos a los Tumen tubegen,
eliminamos a los Olan dungaid y nos apoderamos de la tribu Zhurjin, a quienes
les gusta derramar sangre.
188. Una vez, Van Khan visit un ro llamado Nejun Us a tomar agua porque
Van Khan tena mucha sed y de pronto tropieza con un guardia llamado Jorisu -
bechi, de los Naimanes y le dice: Yo soy Van Khan. Aquel no lo reconoce y
por tanto, no le cree y lo mata. Sengum no se dirigi a Nejun Us, va en busca de
agua a un terreno desrtico, y ve que unos khulanes30 estn pastando. Sengum le
encarga su caballo a Jojochu, quien era su criador y se va sigilosamente hacia el
lugar. Por su parte, Jojochu, quien estaba con su esposa, da un giro en direccin
a su casa, se va a galope, conduciendo el caballo de Sengum. Enfurecida, la
30
Caballos salvajes que hoy en da habitan territorios de Mongolia.
60
mujer de Jojochu le grita a su marido mantenindose inmvil sin intencin de
marcharse: Cmo t te atreves a dejar a tu Khan en estas condiciones?, y
Jojochu le responde: quieres decir que t vas a hacer de Sengum tu marido? La
mujer le contresta: Me han dicho que las mujeres tienen cara de perros31. Debes
darme aunque sea la copa para que Sengum pueda tomar agua. Jojochu le tira
la copa a su mujer y se marcha, y llega donde Chingis Khan y le cuenta lo
occurrido. Este le dice: Yo halago a tu mujer. Pero no puedo confiar en ti, en
un hombre que ha traicionado a su propio Khan. De inmediato, es ejecutado.
189. La madre Gurbesu de Tayan Khan de los Naimanes opina: Van es un gran
Khan de vieja estirpe. Si fue l, a quien mataron, que traigan su cabeza para
hacerle un sacrificio. Enviaron un emisario a Jorisu bechi para que trajera la
cabeza, y fue reconocida como la cabeza de Van Khan. Tendieron una alfombra
de fieltro, poniendo la cabeza sobre ella, empezando as el sacrificio. Se
ofrecieron una cola grasienta de ovino, productos lcteos tradicionales y una
copa de vino. La madre Gurbesu, juntando las palmas de sus manos, rez e hizo
que las nueras cumplieran con sus obligaciones en este tipo de ceremonias;
tocaron el lad y al ritmo de su msica, cantaron un coro. Durante la ceremonia,
de repente, la cabeza se echa a rer te res! grit colrico Tayan Khan y
orden que la hicieran aicos, pisotendola. Jugseu Sabrag interviene nervioso:
Cmo es posible que rompan la cabeza de un muerto en mil pedazos, despus
de haberla cortado y trada aqu? ltimamente, y no por gusto, nuestros perros
estn ladrando de una forma rara. Antes decan que Inancha bilge Khan una vez
haba expresado: Mi mujer es joven y soy un viejo. Este Tayan naci gracias a
la oracin. Ser capaz de dirigir su estado y mantener a su gente con todas sus
debilidades? Ahora, t, Tayan Khan, eres un Khan dbil. Tu jatan (mujer)
Gurbesu es la que reina. Y los ladridos de los perros auguran algo malo.
T, Tayan Khan no te preocupas de nada y de nadie. Slo te dedicas a cazar
nada ms y no tienes otras habilidades. Tayan Khan, al escucharlo le responde:
Dicen que en el este viven pocas tribus mongolas. Estos mongoles, al parecer,
atormentaron con sus arcos a Van Khan, lo que lo condujo a la muerte. Aspiran
estos mongoles a ser dueos de todo el mundo? El Sol y La luna coexisten para
alumbrar. Pero en la Tierra no podr haber dos Khanes. De inmediato, vamos a
conquistar a estos mongoles. La madre Gurbesu le contesta: Aguanta. Los
mongoles huelen mal y visten ropas sucias. Es mejor que estemos lejos de ellos.
Puede ser que traigamos a sus hembras para que ordeen nuestras vacas y ovejas,
limpindoles sus manos sucias. Tayan Khan le replica: No me importa quines
son y cmo son. Cabalgar a conquistar a los mongoles.
31
Mujeres honestas y deshonestas
61
190. Al escuchar estas palabras, Jugseu sabrag Baatar le replic, tratando de
convencerlo: No diga estas palabras grandes. La guerra no debe empezar.
Tayan Khan le manda un emisario nombrado Torbitash a Alajush-digitjuri a
transmitir el siguiente mensaje:-Los pocos mongoles que habitan en el este
empiezan a molestarnos. Vamos a conquistarlos. T sers mi mano derecha. Me
unir contigo para aplastarlos conjuntamente., a lo que Alajush digitjuri le
responde diciendo: No quiero ser tu mano derecha. Alhajas-digitjuri, a travs
de su emisario nombrado Yu-Junan, le transmite a Chingis Khan: Tayan Khan,
de los Naimanes me propuso ser su mano derecha para matarte. Yo rechac la
oferta. Te mando este emisario para prevenirte. Debes tener cuidado.
191. A Chingis Khan le agrada lo que dice Belgutey noyon. De all se mudan
para acampar en Jeltgii jad en los alrededores del ro Jalja. Entonces Chingis
Khan cuenta sus soldados, los divide en agrupaciones de mil, cien y diez.
Designa a los cherbi33 de estas agrupaciones. Design un total de seis cherbi:
Doday cherbi, Dojolju cherbi, Ogole cherbi, Tolun cherbi, Bucharan cherbi y
Siujetey cherbi. Cuando organiza su caballera, crea el servicio de guardia,
compuesto por los llamados jishigten: 80 jevtuul (guardias nocturnos), y 70
32
Se refiere al conjunto de armas: arco y flecha, espada,escudo.
33
Comandantes
62
dalan torguud, (guardias diurnos). Como miembros de est ltima fueron
escogidos los ms capacitados entre los hijos y parientes de los noyon (la
nobleza), de los comandantes de las agrupaciones as como entre gente libre.
Chingis Khan tambin crea una divisin de 1000 baatar (hroes) bajo el mando
de Arjay Jasar, cuya tropa selecta, por orden de Chingis Khan, en tiempos de
guerra, combaten delante de mis ojos y en tiempos de paz, son jishigten
(guardias de turno). Chingis Khan tambin decret que los 70 torguud estaran
bajo mando de Olun cherbi en cooordinacin con Judus Jalchin.
192. Chingis Khan dispuso: los arqueros, los guardias diurnos, cocineros,
caballerizos y porteros tienen la obligacin de servir como guardias de da,
entregando sus funciones, una vez llegado el crepsculo, a los guardias
nocturnos. Los jevtuul estaran de guardia toda la noche en la entrada del
campamento. Los arqueros y dems soldados deben venir al campamento
despus que haya terminado el desayuno para recibir sus funciones de los
guardias nocturnos. Estas deben llevarse a cabo en un lapso de tres das y tres
noches para que descansen tres noches seguidas. Una vez creadas, las
agrupaciones de 1000 soldados, designados los cherbi, formados los servicios de
guardia, seleccionado Arjay Jasar comandante de las tropas selectas, Chingis
Khan sale de Jeltgii Jad cerca del ro Jalja a combatir a los Naimanes34.
193. El da diecisis del primer mes de verano, un da rojizo de media Luna del
Ao del Ratn (1204), despus de ofrecerle una oblacin a su bandera de guerra,
Chingis Khan cabalga, llevando por delante a Zev y Jubilay como guardias de
seguridad. Los dos hombres llegan hasta Saari Jeer y tropiezan all con los
guardias de los Naimanes. Entablado el combate, los Naimanes se llevan a un
caballo ensillado del campo de Chingis Khan y aseguran: Los caballos de los
mongoles son dbiles. Mientras tanto, las fuerzas fundamentales de las tropas
de Chingis Khan arriban a Saari Jeer y discuten los planes de guerra. Doday
cherbi interviene en la discusin y propone: Nuestros soldados numricamente
son pocos. Nuestros caballos estn fatigados por el largo viaje. Debemos
permanecer por algn tiempo aqu hasta que los caballos recobren su fuerza.
Vamos a encender mltiples fogatas cada noche para confundir al enemigo,
hacindole creer que los soldados mongoles son numerosos. Dicen que los
Naimanes son muchos, pero los dirige un Khan que nunca ha salido de su casa,
sin experiencia alguna de guerra. Aprovechemos la oportunidad para atacar
sorpresivamente a los Naimanes. Chingis Khan acepta el plan y ordena que
34
Segn Rashid Addin, en aquel entonces el Merkid Togtoga, Alin taizh de los Kereid, Jutug beji de los Oirad,
Zhamuja de Zhazhirday, los cuatro Trtaros, los Jatajin y los Salzhiud con sus respectivos sbditos se haban
unido a los Naimanes.
63
enciendan un montn de focos de fuego. Durante la noche cada guerrero prende
uno en el lugar de la acampada, de tal manera que stos sean vistos desde el
campo enemigo. Los guardias de los Naimanes, al ver de noche una multitud de
fogatas, comentan entre s: Dijeron que los mongoles eran pocos pero ahora se
ven ms fogatas que estrellas. Los guardias Naimanes llevan el caballo
capturado a su Khan y le dicen: Saari Jeer est lleno de soldados mongoles.
Cada da el nmero va en aumento como el correr de las aguas de un ro. Vimos
ms fogatas que estrellas.
64
tarasladada a Chingis Khan por lo que decreta: Ellos son muchos y perdern a
muchos, nosotros somos pocos y perderemos a pocos, agrupando sus tropas
para enfrentar el enemigo, orden maniobrar en tres direcciones: avancen en
pequeos grupos, manteniendo contactos entre s, combatan en forma de lago
(cercar al enemigo) y, por ltimo, ataquen de frente. Chingis Khan marcha al
frente, dejando a Jasar al mando de sus tropas bsicas y a Otchigin noyon, en la
retaguardia. Los guardias enemigos huyen al ver a los custodios de la caballera
mongola y se unen con sus tropas bsicas que se encontraban al costado de la
montaa Naju gun. Tayan Khan al ver los guardias mongoles y le pregunta a
Zhamuja, que se encontraba al lado de sus tropas: Quines son aquellos que,
como lobos persiguiendo un rebao de ovejas, se avanzan hacia nosotros?
Zhamuja le contesta: Mi amigo Temuuzhin cra cuatro perros, alimentndolos
con carne humana y los mantiene encadenados. Ahora estos cuatro perros
persiguen a nuestros guardias. Y para atemorizar a Tayan Khan, recita unos
versos que simbolizan la invencibilidad de Chingis Khan:
Sus frentes estn hechas de bronce,
su lengua, de lezna,
sus hocicos, de acero
su corazn, de hierro
Los rocos son su bebida
las salivas son su comida
Cabalgan los vientos como caballos
Usan el arco como compaero
Tayan Khan le propone: Si es as. Vamos a retroceder para estar lejos de estos
animales, y diciendo esto, da marcha atrs, y sube a las montaas. Tayan Khan
le pregunta a Zhamuja: Quines son aquellos que vienen formando un cerco,
como potrillos sueltos en la maana temprano y contentos de poder absorber las
ubres de sus madres saltando a su alrededor?
Zhamuja le dice: Son los Uruud y los Manguud que asustan a los que vienen
armados y matan a los que roban. Ahora vienen contentos de pelear, sintiendo
que el combate se acerca.
65
halcones hambrientos, avanzan desesperadamente, tragndose sus
salivas? Zhamuja le responde: Aqul que viene detrs es el amigo Temuuzhin.
Todo su cuerpo est cubierto de bronce. Todo l est cubierto de hierro, no
dejando ningn agujero por donde pueda entrar ni siquiera una aguja y prosigue
:Ustedes, los Naimanes no me decan que, en cuanto vean a los mongoles, les
quitaran hasta el ltimo carnero? Venlos, ahora! Tayan Khan dice: Es
terrible, subiendo an ms hacia la cima de la montaa y le pregunta a Zhamuja:
Qun es aquel gigante que, a duras penas, se mueve? A lo cual responde: Es
el poderoso Jasar, hijo de Ogulun, quien lo cri con la carne humana. Es tan alto
que tres hombres juntos no llegan a su cabeza. Es tan pesado que tres bueyes
apenas lo arrastra. Su estmago es tan grande que no se llena ni comindose un
toro entero de tres aos. Cuando l devora a un hombre armado hasta los dientes,
su garganta lo deja pasar sin dificultad, y su enorme boca, lo hace pasar a su
insaciable estmago sin dificultad alguna. Cuando est enojado y dispara su
flecha, esta puede alcanzar a la gente que est detrs de montaas, matando a
una veintena de personas. Si tira fuerte su flecha llega hasta novecientos alda35
y si la tira suave, su flecha alcanza quinientos alda. l no es un ser humano, es
un monstruo. Tayan Khan dice: Si es as, vamos a seguir subiendo a la
montaa para escondernos. Tayan Khan le pregunta de nuevo a Zhamuja:
Quin es aquel que viene detrs de l? Zhamuja le responde: Es el pequeo
hroe Otchigin, hijo menor de la madre Ogulun. Se acuesta temprano y se
levanta tarde. Pero nunca se esconde detrs de los soldados, ni llega tarde al
campo de batalla. Es un valiente pequeo. Tayan Khan le dice Entonces vamos
a subir hasta la cima de la montaa.
35
Un alda, unidad de longitud: equivale a la distancia de los dos brazos abiertos de un hombre.
36
Segn Rashid Addin, Tayan Khan fue herido mortalmente.
66
Zhadaran, Jatagin, Salzhiud, Dorven, Taichuud, Jongirad que antes estaban con
Zamuja se entregan a Chingis Khan, tambin la madre Gurbesu de Tayan Khan.
Chingis Khan la interroga: Fuiste t quien dijo que los mongoles tenan mal
olor? Y como castigo la toma como esposa. Un hombre del campo de Tayan
huye. Jasar le ordena a Bat que lo capture vivo; la orden se cumple y es trtado
donde Jasar. El detenido tena oculto en su manga un cuo. Jasar le pregunta:
Quin eres? Qu traes en la manga?. El detenido le responde: Soy de
origen Uigur. Quera llevar este cuo a mi viejo dueo. Jasar le vuelve a
preguntar: Para qu sirve este cuo?, el detenido argumenta: Mi viejo dueo
me haba entregado este cuo para que yo sellara sus rdenes, cuando designaba
a alguien en algn cargo y cuando se compran y se venden rebaos. Jasar le
perdona la vida y ordena que el detenido, llamado Tatatunga, se quede con el
cuo para sellar las cartas. Jasar tambin designa a Tatatunga como su maestro,
quien le ensea a Jasar a leer, escribir, a aprender leyes y asuntos militares37 .
197. En el otoo del Ao del Ratn (1204) Chingis Khan llev a cabo la
campaa contra Togtoga Beji, ahuyentndolo y apoderndose en la localidad
Saari Jeer de sus numerosos sbditos Merkid. Togtoga Beji se escapa con sus
dos hijos, Judu y Chuluun. Chingis Khan le entreg a su hijo Ogodey las
esposas de Judo y Chuluun. Un Merkid, nombrado Dair Usun que no quiso
luchar contra Chingis Khan traa a su hija Julan para regalrsela. Pero son
detenidos por guardias mongoles. Naya noyon de Baariday le advierte a Dair
Usun: Es peligroso viajar en tiempos tumultuosos. Los guardias pudieron
matarlos, y le propone que permanezcan tres das en su casa y luego visitar
juntos a Chingis Khan, quien al saber que Julan haba permanecido tres das en
casa de Dair Usun, se encoleriza y le pregunta por qu motivo Dair Usun la
retuvo all. Cuando se dispona a castigarlo, Julan intervino: Dair Usun nos
salv la vida. Si no fuera por l, los soldados nos hubieran matado. l nos ayud
a venir. Si su Majestad Khan quiere comprobar mi cuerpo, que el Cielo dio a mi
padre y a mi madre, lo puede hacer, en vez de preguntarle a Naya noyon, quien
expres: Nunca he pensado en traicionar a mi Khan. Cuando nos apoderamos
de mujeres bellas y caballos veloces siempre he pensado que ellos pertenecen a
mi Khan. Si yo tuve otras intenciones excepto esto que le digo, estoy dispuesto a
morir.
Chingis Khan el mismo da verifica a Julan y comprueba que ella tiene razn.
Como las palabras de Naya noyon resultaron ciertas, Chingis Khan orden: Es
un hombre honesto y sincero. Voy a asignarle tareas dignas de l.
37
Altan Tovch, captulo 23.
67
CAPITULO VIII
198. Luego de la derrota de los Merkid, Doregene, hija de Judo - hijo mayor de
Togtoga Beji -, fue entregada a Ogodey. Judu tena dos hijos: Tugay y Doregene.
La mitad del ulus Merkid no quera entregarse, bajo las rdenes de Taijay, quien
haba levantado una barricada contra las tropas de Chingis Khan. Chingis Khan
le ordena a Chimbo, hijo de Sorjan Shar, a dirigir las tropas de la mano
Izquierda para romper la fortificacin de los Merkid. El propio Chingis Khan
persigue a Togtoga Beji, que se haba dado a la fuga en compaa de sus hijos.
68
de batalla a pesar de nuestras flechas, asustados, como caballos salvajes con un
lazo al cuello, como venados heridos en el pecho.
200. Al ser derrotados los Naimanes y los Merkid, Zhamuja tambin perdi a
sus sbditos e igual que los dems, andaba vagando con slo cinco hombres
suyos. En una ocasin, sus hombres cazan una oveja montaesa, asan su carne
para comerla. Zhamuja les pregunta a sus hombres: Los hijos de quin cazan
una oveja salvaje y comen su carne de esta manera? Los cinco hombres apresan
a Zhamuja para llevarlo ante Chingis Khan. Zhamuja les ordena transmitar las
siguientes palabras a Chingis Khan:
A los negros cuervos se les ocurri cazar un pato
y a los esclavos, a su Khan.
Cmo es posible que los esclavos ataquen y capturen a su dueo? Cmo t, mi
amigo sagrado, le vas a recompensar por un parricidio?.
Chingis Khan le contesta: Cmo uno puede dejar en vivo a aquellos que
levantaron su mano en contra de su Khan legtimo? A quin le importa la
amistad de semejante gente?. Y orden ejecutar ante los ojos de Zhamuja a
todos los que atentaron contra la vida de Zhamuja, incluyendo a todos los
69
parientes de los mismos. Chingis Khan asimismo, le mand a decir a Zhamuja:
Nos encontramos de nuevo.
Vamos a ser amigos.
Sers la otra rueda del carruaje,
no albergars sentimientos contra m.
Unidos de esta forma,
recordaremos uno al otro lo olvidado
y despartaremos al que est dormido.
A pesar de que nuestros caminos fueran diferentes,
siempre t has sido mi amigo sagrado
y has sido mi amigo feliz y bendito.
Los das de combates realmente mortales,
t sufriste por m con todo el alma.
A pesar de nuestros pensamientos diferentes,
t siempre te has preocupado por m.
Recordar lo que tengo en la mente.
Primero, me ayudaste informndome
sobre los planes de Van Khan durante mi batalla contra los Kereid.
Segundo, me hiciste un gran favor con tu accin, pues aterroriz a los Naimanes.
70
Por el contrario,
yo te quitara tus sueos durante noches oscuras
e herira tu corazn durante das soleados.
Ser un piojo metido en tu pecho
y una espiga clavada en tu hombro.
Tuve la desgracia de tener una abuela que fue causa de nuestra separacin.
Ahora, amigo mo, en nuestras vidas la fama se ha difundido por todo el mundo
desde la salida y hasta la puesta del sol.
T tienes una madre inteligente que te dio a la luz.
T tienes hermanos menores que son hroes de nacimiento.
T tienes setenta y tres servidores que son verdaderos hroes. Es por eso que me
venciste a m.
Yo no tengo ni madre, ni padre y ni tengo hermanos menores.
Soy hurfano.
Tengo una mujer que no sabe nada excepto contarme cuentos.
Hzme el favor, amigo mo, de despedirme, dejando en paz tu corazn.
Si es que se puede,
ejectame sin que se derrame sangre.
Mtame y que mis huesos muertos sean protectores de tus descendientes.
Mi vida fue solitaria desde que nac. Por esta razn he sido aplastado por ti. No
olvides mis palabras, recordndolas por las tardes y por las maanas. Ahora ha
llegado la hora para que acabes conmigo.
71
Onon. All izaron su bandera blanca y lo proclamaron Khan. Tambin le
concedieron a Mujulay el ttulo honrfico de Go Van. Chingis Khan le orden a
Zev a perseguir a Juchulug Khan, de los Naimanes. Al concluir la constitucin
del Estado mongol, Chingis Khan dijo: Quiero agradecer a los que me
ayudaron en la construccin del Estado mongol y designar a los comandantes de
las unidades, compuestas por 1000 hombres. De inmediato design los noventa
y cinco comandantes entre ellos: el padre Menlig, Boorchi, Mujulay Go Van,
Jorchi, Ilugay, Zhurcheday, Junan, Jubilay, Zelmee, Tuge, Degey, Tolun, Ungur,
Chulgedey, Borojul, Shigijutug, Juchu, Jujuchu, Jorgasun, Usun, Juildar,
Shiulugey, Zhiday, Tajay, Tsagaan guay, Alag, Sorjon Shar, Bulugun, Jarachar,
Jojochos, Suijetu, Naya, Zhunso, Juchugur, Bala, Oronartay, Dair, Muge,
Buzhir, Mungur, Doloday, Bogen, Judus, Maral, Zhibge, Yurujan, Jojoo, Zev,
Udutay, Bala cherbi, Jete, Subedey, Munj, Jalzha, Jurchajus, Geugi, Baday,
Jishilig, Jetey, Chaurjay, Jongiran, Togoontumur, Megetu, Jadaan, Moroja,
Dori Bojo, Idujaday, Shirajul, Daun, Damachi, Jauran, Alchi, Tobsaja,
Tunjuday, Tobuja, Azjinay, Tuidjer, Sachuur, Zhider, Olar jurgen, Jingiaday,
Buja jurgen, Juril, Ashig jurgen, Jaday jurgen, Chigu jurgen, Alchi jurgen,
Jongirad butu jurgen, Ijeres, Ongud Alajush y Ongud del Bosque.
203. Despus Chingis Khan ordena: Entre estos noyones hay quien merece ser
honrados con otros ttulos. Que llamen a los noyones Boorchi, Mujulay y a los
dems. En ese momento, en la casa se encontraba Shijihutug slo, por lo que
Chingis Khan le orden: Llmalos. Shigijutug le reclama: Acaso ellos
trabajaron ms que yo? Acaso yo no tengo mritos para ser honrado? Acaso
yo trabaj menos que ellos? Desde mi cuna crec a tu lado, te serv hasta que mis
blancas barbas cubrieron mi mentn. Te he servido desde mi infancia hasta mi
vejez, sin ofenderte en ningn momento. La madre Ogulun me ha criado como
si fuera su propio hijo, y me he entregado a ti como si fuera tu hermano menor.
Con qu ttulo t vas a honrarme? Chingis Khan le dice: Acaso t no eres mi
sexto hermano? T recibirs lo que le corresponde a un hermano mo. Adems,
en reconocimiento a tus mritos, no te castigar por los nueve delitos que t
pudieras cometer. Cuando hayamos terminado la construccin del estado, t
sers mi ojo para ver y mi odo para oir. Divide mi nacin entre mi madre, yo,
mis hermanos y mis hijos. Divide a los pueblos que viven en yurtas (tiendas de
fieltro), de los que viven en casas con pared de arcilla. Que nadie infrinja tus
rdenes. Chingis Khan, asimismo, le encomienda a Shigijutug el cargo de juez
supremo de todo el Estado con el fin de castigar a los ladrones y poner las
cosas en su lugar. Castigar a los que mercen ser castigados hasta ejecutarlos si
as lo exige la justicia. Chingis Khan prosigui decretando: Que es necesario
dejar escrita en una libreta azul la divisin (estructura) del Estado mongol y
72
hacer un registro de todas las tribus integrantes del Estado as como tomar nota
de los veredictos que fueron dictados. El que infrinje esta orden, ser castigado.
Shigijutug le dijo a Chingis Khan:-Cmo yo, siendo un hijo adoptivo, puedo
poseer igual parte que sus hijos de sangre? No le convendra a mi Khan que yo
haga cargo de los pueblos que viven entre paredes de arcilla? Chingis Khan le
contesta: T eres el que hars la divisin de los pueblos y el registro. Haz lo
que piensas conviniente. Shigijutug, al ser honrado de esta manera, sali a
llamar a Boorchi, Mujulay y a los dems noyones.
204. Ahora Chingis Khan le dirige la palabra al padre Menlig: Nac delante de
tus ojos, crec ante tus ojos. T, mi padre, cuntes veces me has protegido! Si t
no hubieras prevenido sobre las malicias del padre Van Khan y su hijo Sengum,
cuando pas la noche en tu casa, hoy no estara vivo. Este servicio tuyo no ser
olvidado jams. Ser recordado a travs de generaciones. Te sentar en esta
esquina, en el lugar ms respetado de esta casa, hacindote regalos cada mes y
cada ao.
206. Despus, inclinndose hacia Mujulay, Chingis Khan le dijo: Nos hicimos
amigos debajo de un rbol frondoso, en cuya sombra sola bailar Jutula Khan.
All Mujulay, bajo la orden del Cielo santo, predijo lo que se cumplira despus.
All me acord de su padre: Guun Go. Por esta razn, durante mi ascenso al
trono le fue otorgado el ttulo de Go Van, es decir, el prncipe de lengua, para
73
que este ttulo lo tengan por siempre los descendientes de Mujulay. Deseo
finalmente que Mujulay Go Van dirija el Cuerpo de izquierda que se expande
hasta Jaraun Zhidun.
74
Jamba te entreg como regalo de boda a dos cocineros llamados Ashig Tumur y
Alchig y 100 sbditos. Ahora que te vas a las tribus Uruut, reglame, como
recuerdo tuyo, el cocinero Ashig Tumur con los 100 sbditos. Por ltimo,
Chingis Khan le dice a Zhurchiday: te regalo mi esposa Ibaga. Dirije a los
4 000 Uruut.
75
CAPITULO IX
La transformacin de la guardia
Por esta razn, ordeno no hacer nada sin previa consulta con Junan y Jojo-Tsoso.
Zuchi es mi hijo mayor. T, Junan como jefe de los Genigedey, estars bajo
mando de Zuchi. Y prosigi: Junan, Jojo Tsoso, Degay y Usun Evgun nunca
ocultan lo que oyen, ni esconden lo que ven.
211. Con una mezcla de alegra y gratitud Chingis Khan se acerca a Zelmee, y
despus de saludarlo le dice con orgullo: Cuando nac, el viejo Zharchuday
descendi de la montaa Burjan Jaldun con su hijo Zelmee cargando en la
espalda su fuelle de plomero38 y me regal una cuna de la piel de marta. Hemos
sido amigos desde entonces, y t has sido esclavo de mis umbrales y portero
personal de mi casa. Oh, mi bendito y afortunado amigo Zelmee! Nacimos y
crecimos juntos. Que te perdonen por las nueve faltas que cometas.
38
Utensillo usado para echar aire y hacer fuego.
76
212. Tocaba el turno a Tolun. Su reconocimiento fue de esta manera: En la
unificacin del Estado t fuiste como un ala de tu padre. Por este mrito te
dimos el ttulo de cherbi. Ahora t formas, de entre los pueblos que conquistaste
una unidad por 1 000 hombres y la dirigirs junto con Turujan.
213. Chingis Khan tambin tuvo palabras de alabanza hacia el cocinero Ungur:
T, Ungur, hijo de Mengut Jian, condujiste tus tribus Chanshiut, Bayad,
Tojaraut y Tarjut hasta formar un campamento. En las tinieblas no perdiste el
camino y en los combates no te quedaste detrs. Te mojaste junto a m en das
de lluvia y pasaste el fro conmigo en das friolentos.
214. Chingis Khan le dijo a Borojul: Mi madre los levant del suelo a ustedes
cuatro: Borojul, Shigijutug, Juchu y Jojochu, los cri como si fueran sus propios
hijos, los cogi del cuello para que crecieran como verdaderos hombres, y los
atendi hasta que fueron miembros fieles de mi clan.
77
Altani, la mujer de Borojul, que estaba en casa de mi madre, grita: Van a
matar al nio! y sale corriendo, lanzndose sobre Jargal Shar. Altani, con una
mano agarra del cabello del intruso y con la otra, logra hacer caer el cuchillo de
sus manos. Zhiday y Zelmee, que en este momento se encontraban detrs de la
yurta, matando una vaca para alimentacin, al or, vienen corriendo con sus
hachas ensangrentadas y matan a Jargal Shar. Entonces Altani, Zhiday y
Zelmee empiezan a discutir sobre quin salv la vida al nio. Y Zhiday y
Zelmee dijeron: Si nosotros no hubiramos llegado en auxilio y no hubiramos
matado a Jargal Shar, una sola mujer, Altani, no hubiera hecho nada y el nio
hubiera sido asesinado. Por tanto, el mrito es nuestro. Al orlos, ella les
respondi: Si yo no hubiese gritado, no me hubiera agarrado de su pelo no
hubiese logrado que Jargal Shar soltara el cuchillo, ustedes dos habran llegado
tarde, el nio habra muerto.
Despus, cuando tuvo lugar la batalla contra los Kereid en las arenas de Jara
Jalzhit, Ogodey es herido en una de las arterias de su cuello, viene Borojul y le
chupa la sangre cuajada y endurecida, y pas toda la noche a su lado. Al da
siguiente, Borojul lo mont en un caballo y lo trajo a su campamento. Desde
lejos se vean los ensangrentados labios de Borojul, quien durante todo el
camino chup la sangre coagulada de Ogodey. As tambin Borojul, en seal de
agradecimiento a mi madre, salv la vida a mis dos hijos! T, Borojul, has sido
un amigo que nunca me fallaste, y siempre me ofreciste tu ayuda en momentos
crticos. Que te perdonen nueve faltas que cometas.
216. Al viejo Usun, Chingis Khan le dijo: Usun, Junan, Jojo Tsoso y Degay son
gente que nunca ocultaron lo que ven y oyen y dicen lo que piensan. Segn la
costumbre mongola, los mayores pueden ser proclamados como beji39. Que el
viejo Usun, descendiente del hermano Baarin, tenga el ttulo de nobleza beji.
Que una vez recibido semejante ttulo, l tenga derecho de vestirse con ropa
blanca, montar caballos blancos y sentarse en un lugar respetado de la casa. Que
le hagan regalos cada mes y cada ao.
39
Noble
78
217. Tambin orden: Que los descendientes de mi amigo Juildar, quien
entreg su vida en el combate y quien fuera el primero en abrir la boca, sean
recompensados por orfandad de generacin en generacin por haber perdido el
padre.
218. Narin Tooril, hijo de Tsagaan Go escucha al gran Khan: Tu padre Tsagaan
Go muri en manos de Zhamuja delante de mis ojos, luchando valerosamente.
Que seas recompensado por el servicio de tu padre. A continuacin Tooril le
propone: Si Su Majestad me permite, mis hermanos de la tribu Negus se han
dispersado por todo el mundo. No me permitir reunir a mis hermanos perdidos
de la tribu Negus? A lo que este contest: Que as sea, y seguidamente decret
que Tooril fuera el jefe de las tribus Negus.
220. Con este mpetu le anunci a Naya: Cuando el viejo Taichuud Shireet, con
la ayuda de sus dos hijos llamados Alag y Naya, capturaron a un caudillo
Taichuud de nombre Targutay Jiriltu, en el camino hacia mi campamento, Naya,
uno de los hijos del viejo Shireet, le dijo a su padre y su hermano: Pienso que
79
es mejor liberar a Targutay Jiriltu. Si se lo entregamos a Chingis Khan, este nos
considerar traidores porque estaramos entregando a nuestro propio jefe,
traicionndole por lo que Chingis Khan nos puede ejecutar al considerarnos
infieles y traidores. Por esta razn, en vez de entregrmelo decidieron soltarlo e
ir a verme para informarme que deseaban servirme. Entonces, a su jefe como
seal de su fidelidad en vez de entregarlo, porque no deben traicionar a su jefe.
Entonces yo les dije Si hubiesen trado a su jefe Targutay, yo los hubiera
ejecutado a todos ustedes como traidores pero como ustedes lo liberaron, los
perdonar porque son fieles a su dueo a pesar de que Targutay fue mi enemigo.
Ustedes son conscientes de la Ley o de la Gran Verdad40 a su Khan. En aquel
entonces yo les promet encomendarles alguna causa. Ahora que Boorchi dirige
el Cuerpo derecho de mi ejrcito, Mujulay, el del izquierdo, t sers el jefe de
mi ejrcito central.
221. Que Zev y Subeedey tambin sean jefes de los 1 000 que lograron
subyugar con sus propios esfuerzos orden.
222. Una unidad de 1 000 tambin fue encargada al cuidador de ovejas, Degay.
40
Principio de fidelidad
80
ofrecern sus servicios en el interior del pas para darle vigor a nuestra guardia
en el interior del pas. El volumen de las provisiones de los hijos de los jefes
debe ser fijado de acuerdo con la cantidad establecida al respecto,
independientemente de la herencia o los ingresos personales que el alistado haya
obtenido as estipulaba la ley. Los jefes tienen la obligacin de hacer llegar
esta ley a sus sbditos para conocimiento general. Los que la violen sern
castigados severamente. En caso de oposicin a la presente ley por parte de
candidatos a la inscripcin, debern ser alistados otros hombres y los opositores
sern castigados y desterrados. Prohibir, de cualquier forma, que los esclavos
que deseen ser alistados, sean inscritos proclamaba la la ley.
225. En cumplimiento del decreto de Chingis Khan, los hijos de los noyones-
jefes de los mil, cien y diez fueron seleccionados y alistados. Antes eran, como
es sabido, ochenta, ahora su nmero llegaba a los 800 y luego a los 1 000.
Adems, a nadie se le prohiba el paso a ser jevtuul. Ije Neurin fue designado
comandante de la guardia de los jevtuul. El hijo de Zelmee, Esuntee se le
propuso comandante de la guardia de arqueros, compuesta por 400 hombres.
Esuntee dirigira su guardia junto a Bugiday, hijo de Tugay. Chingis Khan
tambin define la forma en que se llevara a cabo dicha guardia: Primero
saldran de guardia los hombres de Esuntee, y a los hombres de este los
reemplazaran los subordinados de Bugay. Les seguiran Jorjudag y Lablaja
respectivamente con sus guardias. Chingis Khan adems dispuso: Completar
la guardia de arqueros con hasta 1 000 hombres y ponerla bajo mando de
Esuntee.
81
227. Como jefes de las cuatro guardias diurnas fueron designados: Buja como
jefe del primer regimiento iniciara la guardia. Le seguiran Alchiday, Doday
Cherbi y Dojolju Cherbi de manera consecutiva con sus regimientos
respectivamente. Fue establecido el siguiente orden con respecto a la guardia: Se
hara durante tres das consecutivos hasta la entrada en guardia del regimiento
siguiente. Castigar al que falte una, con tres palizas; dos veces, siete palizas; y
tres ausencias, treinta y siete palizas y si son ms, el destierro. Los jefes de las
guardias estn obligados a poner lo estipulado en conocimiento general y si no
lo hacen, responden por las consecuencias que ello implicara. Los guardias
seran castigados slo en caso de que falten a la guardia, no por otra orden
recibida. Los jefes de las guardias, independientemente de su edad y sevicios
prestados, no pueden amonestar o castigar a los alistados sin mi previa
autorizacin. Aquellos jefes que procedan en contra de esta orden, sern
castigados: recibirn palizas los que dieron palizas, recibirn golpes los que
dieron golpes.
229. Chingis Khan seguidamente orden a los guardias: Los arqueros, guardias
diurnos al trmino de su turno, antes de caer la noche, deben entregar el relevo a
los guardias nocturnos y deben pasar la noche fuera del campamento. Los
arqueros deben entregar a los guardias nocturnos sus arcos y flechas y los
cocineros sus utensilios de cocina. Los arqueros esperarn al lado del poste para
atar los caballos y despus de terminado el desayuno, recibirn sus arcos y
flechas y los cocineros sus utensilios para empezar a trabajar. Cada turno debe
realizarse por el mismo orden. Los guardias nocturnos deben detener a aquellas
personas que se encuentren delante o detrs del campamento despus de la
puesta del sol, para someterla al interrogatorio durante la maana del da
siguiente. Los guardias nocturnos, al ser reemplazados, intercambiarn sus
insignias antes de empezar a cumplir sus obligaciones. Los guardias nocturnos
pasarn la noche en torno al campamento y tienen la obligacin de cortarle la
cabeza a cuanta persona intente penetrar en el mismo. Si alguien viene por la
noche con un mensaje urgente, debe informrselo al guardia, quien debe
acompaarlo para transmitir el mensaje, parndose cerca de la parte trasera de la
82
yurta41. Nadie tiene el derecho de sentirse por encima de los guardias nocturnos
y nadie tiene el derecho de entrar en el campamento sin avisarles. Nadie debe
andar por los alrededores de los guardias. No se permite tampoco que hagan
preguntas referentes al nmero de los guardias. A los que se interesen por saber
el nmero de los guardias. A los que se interesen por saberlo, se les quitar el
caballo que monta, pertinencias y la ropa que lleve ese da. Recuerden que una
vez, incluso, nuestro fiel amigo Elzhigiday fue arrestado por andar de noche en
la zona de los guardias.
41
Casa de campaa de los mongoles nmadas
83
CAPITULO X
A partir de ahora, llamen a mis guardias, los setenta guardias que empezaron a
ejercer su cargo con Oulen Cherbi, viejos hroes. Que sean llamados hroes de
Arjay y grandes arqueros de Esuntay y Bugiday dispuso.
231. Que mis herederos, los que lleguen a ocupar mi trono, nunca se descuiden
de mis guardias personales, que fueron escogidos entre 95 000 mil hombres para
servirme. Acaso estos 10 000 guardias no merecen ser honrados?.
232. Que las hijas de los cherby (jefes de los clanes), los cuidadores de
camellos y bueyes, y carruajes-yurtas estn bajo el cuidado de los guardias. Que
los mismos tambin se encarguen de las banderas, tambores, espadas, espuelas y
de los utensilios de cocina. Asimismo, deben ocuparse de los comestibles. La
comida debe ser repartida con el visto bueno de los guardias, los cuales sern los
primeros en recibirla. Todo lo que entre y salga de la casa debe estar bajo el
84
control de los guardias. Un guardia-portero siempre debe estar a la entrada. Dos
guardias debern servir el kumis42dentro de la casa. Igualmente son responsables
de determinar el terreno para acampar en tiempos de mudanza. Adems una
parte de los guardias debern acompaarme en la cacera y la otra parte se har
cargo del campamento -decret -.
234. Dispuso tambin que los guardias tomen parte en la solucin de los
asuntos judiciales junto a Shijijutug. Tambin deben guardar y distribuir los
arcos, las flechas, las espadas y los escudos. Los mismos tambin debern
preparar los caballos y realizar los trabajos de carga y descarga al efectuar la
mudanza. Junto con los cherbi deben repartir los bienes inmuebles. Durante la
mudanza los arqueros de Esuntey, Bujiday, Alchiday y Oulen Ajuday irn a la
derecha del carruaje. Los arqueros de Buja, Doday Cherbi y Daday deben estar a
la izquierda del carruaje. Los hroes de Arguya debern estar en la parte
delantera del carruaje. Doday Cherbi, quien viajar en la retaguardia, detrs del
carruaje, se encargar de los pastores de ovejas, cuidadores de caballos,
camellos y vacas. Que Doday Cherbi se alimente de los residuos de nuestra
comida y caliente su cuerpo quemando el estircol de los animales.
236. Por otro lado, el comandante Subeedey con sus hombres persigue por orden
suya a los hijos del Merkid Togtoga, Judu, Chuluun y a los dems hombres; con
su carruaje con ruedas de hierro, logr alcanzarlos en el ro Chui, dndoles
muerte y regresa.
42
Leche fermentada de yegua
85
238. El Khan de los Uigur, Iduut le enva a Chingis Khan un mensaje a travs de
sus embajadores Atkiraja y Daday: He escuchado sobre la fama del nombre de
Chingis Khan. Es como cuando el cielo se despeja para darle paso al Sol. Es
como si el hielo se descongelara para darle paso al cuadal de los ros. Si Su
Majestad me lo permite, ser su quinto hijo y le entregar mis fuerzas.
Emocionado Chingis Khan le responde: Que l sea mi quinto hijo, le dar mi
hija. Que Iduut venga a verme trayendo consigo oro, plata, perlas, ncar,
damascos y sedas. Iduut, contento, coge oro, plata perlas, ncar, damascos y
sedas y va a su encuentro; Chinigis Khan le da la bienvenida y le entrega a su
hija Altun Beji.
240. El comandante Borojul haba sido enviado a luchar contra la tribu Jori
Tumed. Los Tumed eran gobernados por Botojay, la Gorda, esposa de Daidujul,
y el Ciego, que haba fallecido. Borojul noyon al llegar a la frontera de los
Tumed, avanza con tres de sus hombres, tomando la delantera de sus tropas.
Cuando trataba de atravesar la selva intrincada, siguiendo un sendero, los
guardias de los Tumed le tienden una emboscada y lo matan. Chingis Khan, al
enterarse de la muerte de Borojul, se llena de ira y decide combatirlos
86
personalmente. Boorchi y Mujulay a duras penas lo convencen para que no lo
haga. Entonces, le ordena a Dorbo, el Fiero de los Dorved: Dirigir con mano
dura el ejrcito, y ruega al Cielo Eterno, conquistar a los pueblos Tumed.
Dorbo, en un gesto engaoso, sita parte de sus hombres en el mismo sendero
que sigui Borojul, y envi sus fuerzas principales por otro sendero de bfalos.
Cuando sus hombres empezaron a manifestar sntomas de cansancio, orden que
llevasen en sus espaldas diez barras de madera para golpear a los que se
retrasaran. Tambin dispuso que los soldados, armados de hachas, sierras,
machetes, cinceles e instrumentos de todo tipo, cortaran los rboles que
impedan el paso. Una vez alcanzada la cima de la montaa, ataca sbitamente a
los Tumed que en ese momento se encontraban festejando y los vence.
241. En ese lugar, Botojoy, la Gorda, tena prisioneros a Jorchi Noyon y Juduja
Beji; esta captura se haba llevado a cabo en las siguientes circunstancias:
Chingis Khan haba autorizado a Jorchi Noyon a escoger, de entre las mujeres
de Tumed, treinta esposas, y este march en busca de las jvenes Tumed.
Cuando esto ocurre los Tumed se rebelan contra Jorchi Noyon y lo arrestan.
Chingis Khan, al saberlo enva ayuda mediante Judaju, buen conocedor de los
pueblos del Bosque. Sin embargo, Judaju tambin es capturado. Dorbo, quien
finalmente logra aplastar a los pueblos Tumed, le regala a la familia de Borojul
cientos de estos prisioneros en recompensa por su muerte. Jorchi escoge sus
treinta esposas y Botojoy, la Gorda, fue entregada a Juduja Beji.
242. Chingis Khan haciendo un recorrido por su entorno familiar decide asignar
lotes para su madre, sus hijos y hermanos menores, y le comunica: Mi madre
trabaj ms que nadie en la creacin del Estado. Zuchi es mi heredero mayor y
Otchigin es el menor de los hermanos; les asign a su madre y a Otchigin 10 000
familias. La madre se ofende pero no dice nada. A Zuchi le asigna 9 000, a Jasar,
4 000. Alchiday recibe 2 000, y 5 000 Belgutey. Y contina: Daritay se pas al
campo enemigo de los Kereid. Fuera de mis ojos! Mtenlo!. Boorchi,
Mujulay y Shijijutug lo persuaden: Esto equivaldra a destruir su propia familia,
porque Daritay es su nico to y la memoria viva de su bendito padre de Chingis
Khan. Debe perdonarle la vida al infeliz para que siga saliendo el humo de su
chimenea en la tierra donde pas su niez tu bendito padre. Lo persuadieron
durante mucho tiempo, esto trajo discordia y pesar. Sus pasiones se excitaron y
se afligieron. Pero finalmente, recordando a su bendito padre y tranquilizado por
las palabras de Boorchi y Mujulay, decidi: Pues bien, que as sea.
87
madre y a Otchigin. A Zuchi, designo a Junan, Munjeur y Jete. Al lado de
Tsagaday estarn Jarachar, Munj y Idujaday. Chingis Khan prosigui:
Tsagaday tiene un carcter rudo. Que Jojo Tsos le d sus consejos, visitndolo
por las maanas y por las tardes. El orden tambin que al lado de Ogodey
estaran Ilugey y Degey. Tuluy tendra a su lado a Cheday y Bala. Finalmente,
Alchiday contara con Chaurjay.
244. El padre Menlig de Jonjotan tena siete hijos. El mayor llamado Jojochu
Dev Tenger era un mago. Un da, los siete hermanos golpearon a Jasar. Este se
puso de rodillas ante Chingis Khan y se quej de los hermanos, y aquel que en
este momento estaba furioso por otros asuntos, le responde a: Decas que eras
invencible. Ahora ests vencido. Jasar, derramando lgrimas, se levant y se
march ofendido y no volvi a visitarlo en tres das. En aquel momento Tev
Tenger le dice a Chingis Khan: El Cielo Eterno predice que el Estado mongol
debe ser dirigido un tiempo por Chingis Khan y otro tiempo, por Jasar. Si t no
le adviertes a Jasar no se puede confiar en el futuro. La calumnia hizo su efecto
en Chingis Khan, quien enseguida cabalg a capturar a Jasar. Pero Juchu y
Jojochu le informaron a la madre: Se fueron a capturar a Jasar. Entonces la
madre Ogulun sali tras Chingis Khan en un carruaje, tirado por un camello
blanco. Viaj toda la noche, y a la salida del Sol lo encontr; Chinigis Khan ya
le haba atado las manos y le haba quitado el cinturn y el gorro a Jasar y se
dispona a interrogarlo. Chingis Khan, al ver a su madre, se sorprendi; esta
llena de ira, desat las manos de Jasar, le devolvi el cinturn y el gorro y
apenas conteniendo su enojo, se sent en cuclillas, se desabroch el pecho y
dejando caer sus dos senos en las rodillas dijo: Vean ustedes estos senos, de
ellos todos ustedes mamaron. Oh, devoradores de las entraas maternas!, Oh,
fratricidas! Qu le hizo Jasar? Temuuzhin me vaciaba un seno entero. Jachiun y
Otchigin juntos ni podan vaciar uno solo. Jasar me tranquilizaba y me
complaca mamando los dos senos. Es por eso que mi Temuuzhin creci
inteligente y Jasar se distingui por su fuerza y por su exactitud en el tiro. Jasar
disparaba contra aquellos que atacaban y los derrotaba y l tiraba de lejos contra
sus enemigos, aplastndolos. Es que t odias a Jasar porque Jasar acab con los
enemigos?. Chingis Khan consolando a su madre se lamenta: Siento una
vergenza horrible por haber enojado a mi madre. Nos vamos de aqu. Y se
fueron. Sin embargo, secretamente fue quitndole los hombres a Jasar hasta
dejarle slo 1 400 yurtas. Pero la madre se dio cuenta y este dolor aceler su
muerte. Zhibege de Zhalair, que fue designado al lado de Jasar, se asust y
decidi fugarse hacia las tierras de Barguuzhin.
88
245. Despus de lo ocurrido, todo el mundo empez a agruparse en torno a Tev
Tenger. Hasta los caballerizos de Chingis Khan pensaron en irse. Se marchaban
en masa tambin los sbditos de Temuge Otchigin. Entonces, Otchigin enva de
embajador a su Sojor para exigir la devolucin de sus sbditos. Pero Tev Tenger
insulta al embajador de Jasar, y lo manda de regreso a pie, obligndole cargar la
montura en su espalda. Otchigin, ofendido e insultado, al siguiente da cabalga y
se dirige a Tev Tenger y le dice: Me mandaron de regreso a mi embajador
Sojor. Yo exijo la devolucin de mis sbditos. Los siete Jonjotan rodearon a
Otchigin y le dijeron: Acaso t tenas derecho de mandar a tu Sojor?
Otchigin Noyon, asustado y pensando que los hermanos podan causarle algn
dao, les dijo: S. Me port mal. Yo tengo la culpa. Entonces, ellos
respondieron: Si eres culpable pide perdn de rodillas! Y le ordenaron a
Otchigin a ponerse de rodillas pero no le devolvieron sus sbditos.
Muy pronto el padre Menlig se apareci con sus siete hijos en casa de Chingis.
Todos entran y Tev Tenger se sienta a la derecha del lugar desde donde se sirve
el kumis. De pronto Otchigin se lanza agarra a Tev Tenger por el cuello y le dice:
89
Ayer t me obligaste a pedir perdn. Vamos a probar nuestra fuerza! Tev
Tenger tambin agarr por el cuello a Otchigin y empieza la lucha entre los dos
hombres que se arrastran hacia la puerta. Durante la ria a Tev Tenger se le cae
el gorro. De inmediato el padre Menlig lo recoge, lo besa y lo guarda. Entonces,
Chingis Khan all presente dijo: que prueben su fuerza en el patio! Otchigin
saca a su adversario de la casa arrastrndolo y en este momento los tres
hombres que estaban listos por orden de Otchigin, salen y cogen a Tev Tenger y
sacudindolo, le rompen la columna y lo tiran sobre un carruaje a la izquierda
del patio.
246. Los sirvientes tenan la orden de escoltar la yurta donde yaca el cadver de
Tev Tenger. Taparon la chimenea y cerraron la puerta de la yurta. La tercera
noche, de repente al amanecer, se abri la chimenea y Tev Tenger hizo la
Ascensin corporalmente. La gente de Chingis entr en la yurta y
comprobaron que el cadver haba desaparecido. Entonces Chingis Khan dijo:
Tev Tenger lastim a mis hermanos con su mano y con su pi. El difunda
rumores falsos y calumnias entre mis hermanos. El Cielo Eterno no lo quiso y
se lo llev, no slo el alma sino tambin el cuerpo! Despus Chingis Khan
amonest al padre Menlig dicindole: Usted no se ocup de corregir el carcter
de sus hijos, debido a que sus hijos pensaron que son iguales que yo y como
consecuencia, pagaron con la cabeza de Tev Tenger. Hubiera hecho lo mismo
que hice con Zhamuja, Altan y Juchar de saber sus malos hbitos. El sigui
90
amonestando al padre Menlig y finalmente le dijo: Es una vergenza para m si
digo una cosa por la maana y hago otra cosa por la tarde, igualmente si digo
una cosa por la tarde y hago otra cosa por la maana. Las palabras y las
promesas deben ser cumplidas!. Luego bajando el tono, concluy: La estirpe
de Menlig, si no tuviera este carcter pesado, es igual entre sus iguales.
Despus de la muerte de Tev Tenger los Jonjotan se tranquilizaron.
91
CAPITULO XI
248. Despus de la toma de Dungchang, Zev regresa y se une con Chingis Khan.
Durante el asedio de Jundu, Vanging-chinsang, el gran cortesano de Altan Khan
presenta un informe a su Khan con el siguiente contenido: La hora de la cada de
la dinasta ha llegado, as lo han ordenado el Cielo y la Tierra. Los mongoles
con su gran podero han vencido a nuestros valerosos regimientos de Jara Kitad,
Zurched y Chuin, exterminndolos por completo y se apoderaron tambin de
nuestro punto de apoyo Chabchiyal. Si nosotros reunimos y armamos un nuevo
43
En chino Fu-chou, al norte de Kalgan
44
Significa Zorra
45
En chino Chuyung kuan
46
Caada: riachuelo que corre entre dos montaas.
47
En chino Luna-hu-ta, lugar entre Nan-kou y Beijing
48
Actual Beijing
49
Actual Mukden en Manchuria
92
ejrcito, ser derrotado otra vez. Los derrotados se esparcirn por nuestras
ciudades y nuestros campos, haciendo imposible reunirlos de nuevo, y luego, se
convertirn en nuestros enemigos. Nos ser difcil concluir un tratado de paz.
Tenga la benevolencia de proponer a los mongoles un armisticio. Y cuando los
mongoles acepten nuestra propuesta de paz y se marchen, les hablaremos en otro
tono. A propsito, dicen que los hombres y los caballos de los mongoles sufren
mucho el desacostumbrado calor de nuestro clima. Vamos a regalarle a su Khan
una princesa y a sus jefes militares, oro, plata, telas, mercancas y cuantas cosas
sean capaces de llevar. Quin sabe si nuestras propuestas pacficas les encanten
y sean aceptadas?. Altan Khan aprueba el informe de Vanging Chinsang y
entra en negociaciones con Chingis Khan, designando al gran cortesano para
llevarlas a cabo. En este viaje lo acompaan la princesa Zhundu que
seleccionaron para Chingis Khan, igualmente lleva oro, plata, telas, mercancas
y cuantas cosas los mongoles sean capaces de llevar consigo. Chingis Khan
acepta la propuesta y retira sus tropas. Vanging Chinsang acompaa a Chingis
Khan hasta el punto llamado Mojiu y Wujiu y luego regresa. Los soldados del
Gran Emperador mongol llevaron tantas mercancas como sus medios eran
capaces de cargar, incluso muchas de ellas fueron amarradas con sogas de seda.
249. Durante la misma campaa, Chingis Khan arriba a las tierras de los pueblos
Jashin. Cuando se acercaron a sus fronteras, el Burjan Khan de los Tanguud
entra en negociaciones de paz con Chingis Khan, regalando a Chingis Khan una
princesa, llamada Chaja y Burkhan Khan le propone adems convertirse en la
mano derecha de Chingis Khan. Seguidamente Burkhan Khan le informa: Al
oir el nombre y la fama de Chingis Khan nos horrorizamos. Y ahora que usted
ha arribado personalmente admiramos su podero. Nosotros, los pueblos de
Tanguut, debemos ser su mano derecha y servirle a usted. Y cmo servirle?
Ya que nosotros somos un pueblo sedentario! Nuestras casas tienen paredes de
arcilla. Cuando ustedes cabalgan para una camapaa relmpago, cuando van a
un combate feroz, no seramos capaces de estar junto a ustedes en la campaa, ni
acompaarlos. Si Chingis Khan nos lo permite le regalaremos muchos camellos
criados en las estepas ricas en hierba; le ofreceramos muchas telas y sedas
hechas por nosotros y muchos halcones adiestrados para cazar.
Burjan cumpli sus palabras, reuni una enorme cantidad de camellos y se los
hizo llegar a Chingis Khan y sus soldados. Eran tantos los camellos que se hizo
muy difcil llevrselos.
93
250. As en esta campaa militar fueron derrotados Altan Khan de Kitad, quien
regal a Chingis Khan abundante seda y Burjan de Jashin - muchos camellos.
As, en el Ao de la Oveja (1211), Chingis Khan se asent en Saari Jeer para
pasar el invierno.
251. Luego, Chingis Khan tuvo que emprender su segunda campaa contra
Altan Khan, llamado Ajutay de Kitad. Ajutay le haba impedido al embajador de
Chingis Khan, Zhubjan, su plan de llevar a cabo negociaciones con Joa Guang,
de la dinasta de Sun. Chingis Khan se preguntaba: Cmo ellos, teniendo un
tratado de paz con nosotros, se atreven a impedirle el camino a mi embajador
para realizar conversaciones con Jau Guang? Chingis Khan se dirige hacia el
paso Tunguang y manda a Zev al paso Chabchyial. Altan Khan, al enterarse de
que Chingis Khan intenta atravesar el paso Tunguang, designa a Ila, Jada y
Jobegetur como jefes de sus tropas. Altan Khan manda a Ulan Depilen a la
cabecera de sus tropas y ordena a Ila, Jada y Jobegtur llegar al paso antes de las
tropas de Chingis Khan y no permitir que Chingis Khan lo atraviese. Las tropas
de Altan Khan arriban casi al mismo tiempo que el ejrcito de Chingis Khan.
Chingis Khan entra en combate contra los soldados de Jada, Ila y Jobegtur y
logra arrinconarlos. Tuluy, conjuntamente con su yerno Chugu Jurgen, dirige su
ataque hacia el costado de las tropas de Ulan Depilen y lo obliga a retirarse.
Chingis Khan logra derrotar las tropas de Ila y Jaday. La matanza fue de tal
magnitud que tal pareca que todas las ramas secas de un bosque se rompan
descomunalmente. Al enterarse de su derrota, Altan Khan huy de Jungdu a
Namging 50 . Los soldados chinos que sobrevivieron tuvieron que cometer
canibalismo y murieron de hambre. Toluy y Chugu Jurgen combatieron de
manera excelente-dijo Chingis Khan y los recompens.
50
Actual ciudad de K ai-feng, provincia Hunan
51
Segn el cientfico ruso P.Kafarov, el lugar queda entre actual Beijing y Tianjing.
94
Khan?. Diciendo as, Shigijutug no acept los regalos, pero Ongur, el Cocinero
y Arjay Jasar los aceptaron. Al terminar el inventario de la ciudad Jungdu, los
tres hombres regresaron. Chingis Khan les pregunt si Jada les haba hecho
algn regalo y Shigijutug le contest: El trajo consigo damascos y sedas, pero
yo le dije: Antes estos damascos, al igual que la propia ciudad Jungdu,
pertenecan a Altan Khan, ahora Jungdu es de Chingis Khan. Cmo te atreves a
robar y repartir los bienes de Chingis Khan? Yo no acept los regalos, pero
Ongur y Arguya Jasar s los aceptaron. Entonces Chingis Khan amonest
severamente a Ongur y Arjay Jasar y a Shigijutug le dijo: T te guiaste por el
principio. Eres mi odo para oir y mis ojos para ver.
95
Quin hereder tu pueblo cuando su pilar real llegue a tambalearse?
No se disipar tu pueblo como se evapora una bandada de pjaros asustados?
A quin designars como heredero de entre tus cuatro hijos guerreros?
Te ruegan todos tus hijos, tus hermanos, tus sbditos y a nosotras, las no
merecidas, que nos contestes. Chingis Khan respondi: A pesar de ser una
mujer, ella tiene razn. Ninguno de mis hermanos, hijos, ni Boorchi, ni t,
Mujulay, me han planteado semejante idea. Olvid que he de seguir las huellas
de mis ancestros difuntos, olvid que la muerte es inexorable. Y prosigui:
Zuchi52, t eres mi hijo mayor. Qu piensas t? Entonces, Tsagaaday, quien
no le dio tiempo a Zuchi ni para abrir la boca, le advirti a Chingis Khan: T
ordenas hablar primero a Zuchi, como queriendo decir que l ser tu sucesor.
Cmo es posible que seamos dirigidos por un rehn de los Merkid?53. Zuchi se
levant bruscamente agarr a Tsagaaday54 por el cuello y le dijo: Su Majestad,
el padre no ha dicho que yo sea diferente de ustedes. Por qu me discriminas?
Qu mritos tienes para distinguirte de los dems? Crees t que eres superior a
los dems porque eres un estpido? Vmos a medir nuestras fuerzas. Si me
superas en el tiro, me cortar el pulgar, si me superas en la lucha, jams me
levantar del suelo! Que decida la voluntad de Su Majestad, el padre! Los dos
hombres se agarraron por el cuello, cuando Boorchi logr agarrar las manos de
Zuchi y Mujulay, las de Tsagaaday. Pero Chingis Khan se mantuvo callado.
Entonces habl Jojo Tsos, quien estaba a la izquierda de los dos hombres : Por
qu tienes prisa, Tsagaaday? Tu padre Khan confiaba en ti ms que en tus
hermanos!
Antes de que ustedes nacieran
el cielo y sus estrellas volcaban.
Los hombres, en eterna pugna, no tenan tiempo ni para dormir y
la madre-tierra temblaba por las matanzas que se cometan.
El padre de ustedes cre este Estado
derramando su sangre,
durmiendo a la intemperie,
bebiendo rocos y
comiendo restos de carne metidos entre sus dientes.
Eran tiempos de tempestades,
uno no tena ms opciones que avanzar o morir,
52
Zuchi significa husped; precisamente Chingis Khan le puso este nombre por haber venido su esposa
embarazada del campo enemigo de los Merkid, una vez liberada del rapto. Zuchi muri en 1227, el mismo ao
que su padre. Sus descendientes se convertieron en la Horda de Oro de Rusia.
53
Tsagaaday se refera al hecho de que Borte vino embarazada despus de su captura por los Merkid.
54
Segundo hijo de Chingis Khan(1183-1242); sus descendientes dominaron la mayor parte de Asia Central y
formaron la dinasta Mogul de la India.
96
no haba oportunidades para la retirada sino para la avanzada.
Eran tiempos que, para sobrevivir, uno tena que luchar contra otros. Cmo t
Tsagaaday, puedes ofender as a tu madre? Ustedes nacieron de la misma madre,
quien hizo todo lo posible y lo imposible para que crecieran como verdaderos
guerreros, entregndoles lo mejor que tena. La madre tena el corazn tan
brillante como el Sol y tan ancho como el Mar.
97
al lado de aquel hermano que sea el heredero del Khan. Har que se acuerde de
lo que olvide, har que se despierte cuando est dormido. Ser como el ltigo de
su caballo, no cometer faltas, ni infringir el orden. Ir con l en campaas
lejanas y cercanas, ayudndole a obtener victorias. Chingis Khan aprob lo que
dijo Toluy y decret: Que el heredero de Jasar sea uno de sus descendientes.
Que Alchiday, Otchigin y Belgutey sean heredados respectivamente por uno de
sus descendientes. Que la nacin siempre sea gobernada por uno de mis
descendientes! Mi orden es inmutable! Si siguen mi orden al pie de la letra
nunca se equivocarn y nunca cometern un error. Siempre, entre mis
descendientes, habr uno que sabr gobernar a pesar de que habr tambin,
como dice Ogoodey, quienes por mucho que t le des heno a la vaca, la vaca
no lo quiere comer y por mucho que t des la grasa al perro, el perro no la quiere
comer.
58
Relaciones con pases extranjeros; lase relaciones diplomticas.
98
eran devastadas, emprendi acciones militares contra Chingis Khan, reunindose
con las tropas del Sultn Zhalaldin.
Al llegar a la desembocadura del ro, acamp en las orillas de los arroyos Eke y
Geun y manda a Bala, de Zhalair a capturar a Khan Melik y Zhalaldin. Entonces
Chingis Khan halag a Zev y Subeedey: Te acuerdas, t, Zev? te llamabas
Zhirjuday. Cuando pasaste del campo de los Taichuud te hiciste Zev, el Pico. En
cuanto a Tojachur, Chingis Khan primero quiso fusilarlo por haber violado las
rdenes y provocar la entrada en combate de Khan Melik. Sin embargo, despus,
al sentir lstima por l, se le hizo una severa amonestacin, y fue destituido de
todos sus cargos militares.
59
Samarkand
60
India
61
Actual Badakhashan
62
Ro Amur
63
Herat
64
Nishapur
65
Bujar
99
del arroyo Altan, en espera de Bala que fue a perseguir a Khan Melik y
Zhalaldin. Desde este mismo lugar le manda a decir a Toluy: La temporada es
muy clida. Deja bien ordenadas tus tropas y ven a reunirte conmigo. Toluy,
que se haba apoderado de las ciudades de Iru, Isebur y de muchas otras, se
encontraba atacando la ciudad Chuqcheren (Chukhcharan) cuando los emisarios
arriban a darle la noticia y Toluy regresa a reunirse con su padre.
66
Bagdad
100
a quedarse con l y envi a Sormojan a conquistar al pueblo de Baqtat del Sultn
Qalibat.
261. Luego l envi a Dorbo dogshin de Durbet a conquistar al pueblo Vatu que
habitaba en tierras que se encontraban entre los pueblos de la India y Baqtat.
264. Chingis Khan pas siete aos en las tierras de Sartaul. Mientras esperaba el
regreso de Bala de Zhalair, quien, cruzando el ro Shin, persegua a Zhalaldin
Sultn y Khan Melik hasta llegar a las tierras de la India. Pero no pudo
encontrarlos, an cuando alcanzara el mismo corazn de las tierras hindes. Ya
de regreso, se apoder de los pueblos hindes que vivan en la frontera y de
67
Kipchaks
68
Bashkiria
69
Rusia
70
Hungra
71
Armenia y Georgia
72
Kirgizia
73
Cashemira
74
Bulgaria
75
Volga
76
Montaas de Ural
77
Kiev
78
Turkestn de China
79
Kashgar
80
Yarkend
81
Kucha-tarim
82
Baijing
101
muchos camellos y cabras castradas. Chingis Khan regres a su patria, pasando
un ao en las orillas del ro Ertish (Irtysh). En el verano del sptimo ao de
campaa, en el ao del Gallo (1225) Chingis Khan llega a su Palacio Real en las
orillas del ro Tuul.
102
CAPITULO XII
83
Situada en la antigua provincia de Sain Noyon Khan de Mongolia
103
quieren pelear, vengan a las tierras de Alashay84, donde tengo yurtas y camellos.
All vamos a enfrentarnos. Pero si quieren oro, plata y telas que vayan Erijay85 o
a Erizjou86.
267. Chingis Khan se traslada de las montaas Tsasutu89 para asediar la ciudad
de Urajay, y conquistar asimismo la de Dormejay 90 , cuando Burjan le pide
audiencia. Este, trae como regalo un montn de cosas: nueve imgenes doradas
de Budda, nueve utensilios de oro y plata, nueve varones y nueve hembras,
nueve caballos y nueve camellos. Por su lado Chingis Khan recibe a Burjan
fuera de la yurta. Pero durante la audiencia Chingis Khan se siente indispuesto.
Al tercer da, Chingis Khan decreta que le cambien el nombre de Burjan, por el
de Shidurgu(fiel). Y, como Burjan se llama ahora Shidurgu, el Fiel, Chingis
Khan ordena su ejecucin. Que lo ejecute personalmente Tolun Cherbi dijo.
Cumplida la orden Chingis Khan comenta: Cuando yo iba a ajustar cuenta con
84
En el norte de la actual RPC
85
Nin-xia
86
Si-liang
87
De Nieve
88
China
89
Actualmente Han Chui Shan, en la parte norte de China.
90
Ling-Chou
104
los Tangut y me ca del caballo durante la cacera, t Tolun Cherbi te
pronunciaste antes que nadie por curar mi lesin, te preocupaste por mi salud.
Envenenados por las palabras de nuestros enemigos y gracias al Cielo Eterno,
hemos sido vengados. Que Tolun tome como regalo mo el palacio mvil, trado
por Shidurgu, el Fiel, con todos los utensilios.
270. Luego, Ogooday, una vez proclamado Khan, despus de haber designado a
los 10 000 guardias y haber recibido el Estado central, en consulta con su
hermano Tsagaaday, envi a Ogotur y Munjet a ayudar a Chormojan, quien
prosegua acciones militares contra el Khalib Sultn, acciones que no fueron
terminadas durante el reinado de su padre. Asimismo, manda a Batu, Buri,
Guyug, Munkh y a otros prncipes a ayudar a Subeetey Baatar ya que Subeetey
Baatar experimentaba una fuerte resistencia por parte de los pueblos y ciudades
de Kanlin, Kibchaut, Bachigit, Orusut, Asut, Sesut, Majiar, Keshimir, Sergesut,
Bular y Kerel. As decret: Batu debe estar al mando de los prncipes que lo
acompaan. Al prncipe Buri le encarg la direccin del ejrcito del Estado
central. Asimismo, ordena a todos los prncipes que enviaran a sus hijos
91
Significa Esto fue el fin, ellos ya no existen.
92
El da 12 del sptimo mes lunar: 25 de agosto de 1227.
93
Expresin mongola que se usa para significar la muerte.
94
Segundo hijo de Zuchi, Khan de Rusia desde 1227 hasta su muerte en 1255.
105
mayores a las campaas blicas. Lo mismo deban hacer los jefes de las
unidades compuestas por mil, cien y diez hombres. Las reinas y los yernos
tambin deban mandar a sus hijos mayores a la guerra. Ogooday haba dicho
que la idea de llevar a las campaas blicas a los hijos mayores de la nobleza le
perteneca a su hermano mayor Tsagaaday, quien le haba encargado a su hijo
Buri dirigir el ejrcito del Estado central. El hecho de que los hijos mayores
dirijan el ejrcito ayuda a mantener en alto la moral de los soldados, aseguraba
Ogooday. Los enemigos son muchos y son gente para la cual la muerte no
significa nada. Tienen espadas puntiagudas. Es por esta razn que yo acogiendo
las palabras de mi hermano mayor, Tsagaaday, he decidido mandar a la guerra
los prncipes Batu, Buri, Guyuk95, Munkh96 y a otros.
Entonces, los profetas de Ogooday prometen regalar gente, bienes, oro, plata y
animales, pero la enfermedad se agrava. Entonces prometen sacrificar a una
persona cercana (pariente) del Khan. El Khan, de repente, abre los ojos y pide
que le den agua y pregunta Qu ha pasado?. Los shamanes y profetas le
responden: Los habitantes chinos le han causado esta enfermedad para
vengarse de los bienes, tierras, ciudades que les fueron arrebatados. Hemos
propuesto regalar bienes, oro, plata y muchas otras cosas pero tu enfermedad se
95
Gran Khan del Imperio Mongol (1246-1248); hijo de Ogoodey.
96
Hijo mayor de Toluy; Gran Khan entre 1251-1259.
97
La primera capital del Imperio Mongol y estaba situada entre los ros Kerulen y Tsenjer.
106
agrav an ms. Entonces hemos propuesto sacrificar a una persona cercana a
Usted y la enfermedad se ha aliviado. Ahora, sepa Usted lo que se debe hacer!.
Ogooday les pregunta: De los prncipes, quin est al lado mo?, y Toluy que
se encontraba a su lado le dijo:
273. Ogooday Khan, despus de acabar con Altan Khan, lo apod Seuse, es
decir, sirviente. Se apoder del oro, la plata, los damascos sedas, caballos y
sirvientes y design a los informantes y alcaldes en las ciudades Jungdu y
Namging, regresando sano y salvo a acampar en Jara Jorum.
274. Chormagan Jorchi haba conquistado el ulus Bagdad. Ogoodey, al oir que
el ulus Bagdad era rico en mercancas de calidad, le orden a Chormagan Jorchi:
Ser gobernador de este ulus y mandar anualmente a Ogooday oro amarillo en
lingotes, adornos, brocados, perlas pequeas y grandes, ncar, damascos,
caballos occidentales con cuellos y patas altas, pavos reales, asnos y camellos de
carga.
98
Se refiere a la victoria de Toluy sobre los jefes militares chinos Ile y Jada en 1214.
99
Son caratersticas que deba reunir un mongol para ser sacrificado.
100
Pero verdaderamente Toluy no fue sacrificado.
107
Los prncipes Batu, Buri, Guyug, Munkh y dems que fueron enviados a ayudar
a Subeedey Baatar, conquistaron a los pueblos Kanlin, Kipchaut, y Baijigit,
destruyeron las ciudades Ejil, Jayaq y Meget, y derrotaron por completo y
apresaron a los Orusut (rusos). Ellos conquistaron a los Asut y Sesut y a la
poblacin de las ciudades Belerman y Kerman Kiwa (Kiev) y en estas ciudades
designaron a los alcaldes y a los informantes (agentes)101 y regresaron a su patria.
En cuanto a Esuder Jorchin, quien fue enviado a ayudar a Zhalair jorchi que se
encontraba en campaa militar contra los Zhurchid y los Coreanos, lo
designaron comandante de la guarnicin de all.
101
Parecido a los vicerreyes en las antiguas colonias espaolas
108
y las faltas que se cometen en el palacio, sean juzgadas en el palacio. El Khan
est enojado con Guyug. Lo que cometi Guyug es precisamente una falta del
campo de batalla, por lo tanto Batu es quien debe juzgar a Guyug. Entonces, el
Khan se tranquiliz y, recibiendo a Guyug le dijo: Dicen de ti que t no dejaste
ningn trasero a los que lo tenan entero con tus flechazos y dicen tambin que
t le quitabas el pellejo de la cara a los soldados. Crees que venciste a los
soldados rusos con tu horror? Se ve que te proclamaste vencedor absoluto de los
rusos, para ofender de esta forma a tu hermano mayor. Nuestro padre Chingis
Khan deca que la multitud es peligrosa y la profundidad equivale a la muerte.
Nuestros soldados, bajo el mando de Subeetey y Buzhig con esfuerzos
mancomunados, derrotaron a los rusos y Kipchak. Pero t sales por primera vez
de tu casa y no logras conquistar ni un solo ruso y te jactas de haberlos vencido.
Por el contrario, Alchiday y Jonjorday me convencieron y calmaron con sus
palabras tranquilizantes. Que Batu decida la suerte de Guyug y que mi
hermano Tsagaaday decida la suerte de Buri!, orden.
278. Ogooday Khan dijo, siguiendo la orden de Chingis Khan,: los arqueros,
antes de caer la noche, deben entregar su turno a los guardias nocturnos y deben
pasar la noche fuera del campamento. Los arqueros deben entregar a los
guardias nocturnos sus arcos y flechas y los cocineros sus utensilios de cocina.
Los arqueros (guardias diurnos) esperarn al lado del poste para atar los caballos
y despus de terminado el desayuno, recibirn sus arcos y flechas y los
cocineros - sus utensilios para empezar a trabajar. Cada turno debe realizarse
por el mismo orden. Los guardias nocturnos deben detener a aquellas personas
que se encuentren delante o detrs del campamento despus de la puesta del sol,
para someterla al interrogatorio la maana del da siguiente. Los guardias
nocturnos, al reemplazarse, intercambiarn sus insignias para empezar a cumplir
sus obligaciones. Los guardias nocturnos pasarn la noche cerca del
campamento y tienen la obligacin de cortarle la cabeza a cuanta persona intente
penetrar en l. Si alguien viene por la noche con un mensaje urgente, debe
informar al guardia y despus, acompaado del guardia, transmitir el mensaje,
parndose cerca de la parte trasera de la yurta. Jonjortay y Shirajan observarn la
entrada y salida de la puerta del palacio. Recuerden lo que le sucedi a
Elzhigiday cuando pasaba por el lado de los guardias! Nadie tiene el derecho de
sentarse por encima de los guardias nocturnos y nadie tiene el derecho de entrar
en el campamento sin avisar a los mismos. Nadie debe andar por los alrededores
de los guardias. No se permite tampoco que hagan preguntas referentes al
nmero de los guardias. A los que se interesen por saber el nmero de los
guardias, se les quitar el caballo que monta, dems pertinencias y la ropa que
lleve ese da. Que las hijas de los cherby (jefes de los clanes), los cuidadores de
109
camellos y bueyes y los carruajes-yurtas estn bajo el cuido de los guardias. Que
los mismos tambin se encarguen de las banderas, tambores, espadas, espuelas y
de los utensilios de cocina. Los guardias asimismo deben ocuparse de los
comestibles. La comida debe ser repartida con el visto bueno de los guardias, los
cuales deben ser los primeros en recibir el alimento. Todo lo que entre y salga
de la casa debe estar a cargo de los guardias. Un guardia-portero siempre debe
estar a la entrada de la casa. Los guardias deben estar al mando de Jadaan. Dos
de los guardias debern servir el airag102 dentro de la casa. Los guardias son
responsables de determinar el terreno de acampamiento en tiempos de mudanza.
Parte de los guardias debern acompaarnos en la cacera y otra parte se har
cargo de la guardia del campamento.
Dispuso tambin que los guardias deben guardar y distribuir los arcos, las
flechas, las espadas y los escudos. Los mismos tambin debern preparar los
caballos y realizar los trabajos de carga y descarga al efectuar la mudanza. Los
guardias conjuntamente con los cherbi deben repartir los bienes inmuebles.
Durante la mudanza del campamento los arqueros de Esuntey, Bujiday,
Alchiday y Oulen Ajuday deben estar a la derecha del carruaje, los arqueros de
Buja, Doday Cherbi y Daday, a la izquierda del carruaje. Los hroes de Arjay se
ubicarn delante del carruaje. Doday Cherbi, quien viajar en la retaguardia
detrs del carruaje, se encargar de los pastores de ovejas, cuidadores de
caballos, camellos y vacas.
102
Leche fermentada de yegua.
110
cuando se renan, se les entregarn regalos. Con este objetivo, deben ser
almacenados arcos, flechas, y otras mercancas que estaran a cargo de jefes de
almacenes que seran alistados de diferentes lugares. Las tierras deben ser
divididas entre la poblacin. El desierto de Gobi no tiene nada, excepto gacelas.
Chanay y Uigurtay deben ser enviados al Gobi para excavar pozos de agua. En
las condiciones actuales es muy difcil mandar emisarios de un lugar a otro. Por
tanto, es menester crear el servicio de Ortoo103, para que el Ortoo pase por un
camino fijo, previamente establecido. La idea pertenece a Chanay y Buljadar.
Que el hermano Tsagaaday decida si las propuestas son correctas.
280. Ogoodey Khan dice: La creacin de Ortoo fue acogida favorablemente por
los noyones de la Mano Derecha, encabezados por Tsagaaday, Batu y por los
noyones de la Mano Izquierda, encabezados por Otchigin y Zheju as como por
los jefes de mil , cien y diez. Aprobaron que cada ao, para la necesidad del
Gran Khan, sea asignada, de cada rebao, una oveja de dos aos; para cubrir las
necesidades de los pobres y pagar como impuesto una oveja de un ao de cada
cien ovejas; acelerar el movimiento de los emisarios mediante la creacin de los
Ortoo y designar a los encargados de los mismos. Como jefes encargados de los
correos designar a Aratsian y Tojachur que, segn las condiciones locales,
establecern los puntos de la salida y llegada de los correros. Y para cada correo,
asignar el nmero de caballos, buyes y carruajes necesarios para llevar a cabo
dicha misin. Si alguien incumple el decreto y no suministra aunque sea una
soga para cargar, perder uno de sus labios y si incumple por segunda ocasin,
perder una parte de su nariz.
103
Servicio de correo de a caballo; fue el primero de su tipo en el mundo, de que se tenga noticia.
111
muerte; l que sirvi fielmente a mi padre y quien antes que todos entraba en
combate. Reconozco la falta de haber matado sin darme cuenta a un hombre que
ofreci sus servicios fielmente a mi padre. Cuarto, he ordenado construir cercas
de arcilla para que los animales de caza no entren en las tierras de mis hermanos,
quienes ya me regaaron. De esta manera, yo le aad cuatro nuevas hazaas a
las que hizo mi padre y al mismo tiempo, comet cuatro faltas.
282. Esta historia fue escrita durante las sesiones del Gran Juriltay104 en el mes
de lluvia del Ao del Ratn105, cuando el Palacio Real acamp en Ordos, entre
Doloon boldog de Jodoo aral de Kerulen y Shiljentseg.
FIN
104
Asamblea
105
El mes de Julio de 1228
112
Genealoga de los mongoles 1
Batachi-Khan
Tamacha
Khorichar-Mergen
Auzham-Boroul
Sali-Khachau
Yeke-Niduun
Sem-Sochi
Harchu
Borjigiday-Mergen *
Mongoljin Gua
*Borogchin-Gua Torgoljin-Bayan
4 hijos
113
Bugunutey Belgunutey Buha-Hatagi Buhatu-Salzhi Bodonchar-
Munjag
* Esposa
Bodonchar-Mungkhag
Tuguudey Chidugul-Buk
(Zhevuureyet)
Buribulchiru (Menen-Baarin)
Kharakhadaan Menen-Tudun
Zhamuja
Yekhe-Barula
Khaidu Noyagiday Barulatay Uchuugen -
Barula Adarkiday
114
Uruuday Mangkhutay Shizhuuday
Dogolada
(Uruut) (Mangkhut)
Sonit,Khabturgas,Greniges)
Ambagai (Besuut)
(Taichuud)
Kabul-Khan Sem-Sechuule
Bultechu-Batuur
(Yurki)
115
Munggetu-Kiyan Negun-Taizhi Esujey-Baatur
Dariday-Otchigin
Ongguur Juchar
Sartak
Abaja
116