Está en la página 1de 33

BASIC MANUAL FOR THE PREVENTION

OF OCCUPATIONAL HAZARDS
MANUAL BSICO DE PREVENCIN DE RIESGOS LABORALES

DO NOT USE.
FAULTY

FOR HEALTH AT WORK,


FOR PEOPLE.
CON LA SALUD LABORAL, CON LAS PERSONAS.
NDICE INDEX

DECLARACIN DE INTENCIONES .................................................. 4 DECLARATION OF INTENTIONS ....................................................................... 5

DEFINICIONES ............................................................................................. 8 DEFINITIONS ........................................................................................................................ 9


Accidentes de trabajo ........................................................................ 8 Industrial accidents ................................................................................................... 9
Enfermedad profesional ................................................................. 8 Occupational Disease ................................................................................................ 9
Salud ....................................................................................................... 8 Health ................................................................................................................................ 9

CAUSAS DE LOS ACCIDENTES ...................................................... 10 CAUSES OF ACCIDENTS ............................................................................................... 11


Causas bsicas .................................................................................... 10 Basic causes .................................................................................................................. 11
Causas inmediatas ............................................................................ 10 Immediate causes ...................................................................................................... 11

RELACIN ACCIDENTE - CALIDAD ................................................. 12 ACCIDENT-QUALITY RELATIONSHIP................................................................... 13

DERECHOS Y OBLIGACIONES ............................................................ 16 RIGHTS AND OBLIGATIONS..................................................................................... 17

SEGURIDAD ................................................................................................. 20 SAFETY ............................................................................................................................ 21


Lugares y espacios de trabajo. Orden y limpieza .................... 20 Workplaces. Tidiness and cleanliness .............................................................. 21
MC MUTUAL 2007 Mquinas y herramientas ............................................................. 24 Machines and tools................................................................................................. 25
Herramientas manuales .............................................................. 28 Manual tools .............................................................................................................. 29
Publication edited by:
MC MUTUAL Trabajos en altura, andamios, escaleras y construccin ...... 32 Working high up, on scaffolding, ladders or construction sites......... 33
Mutua colaboradora con la
Riesgo elctrico ................................................................................ 36 Electrical hazard ........................................................................................................ 37
Seguridad Social, nmero 1
Incendios ............................................................................................... 40 Fires ............................................................................................................................. 41

Josep Tarradellas 14-18 HIGIENE ........................................................................................................ 44 HYGIENE ............................................................................................................................... 45


08029 Barcelona Noise .............................................................................................................................. 45
Tel- 93 405 12 44 Ruido ...................................................................................................... 44
Fax- 93 410 90 25 Ambiente trmico ............................................................................ 46 Thermal environment .................................................................................... 47
Sustancias qumicas ........................................................................ 48 Chemical substances ........................................................................................... 49
Printed by:
F&P
ERGONOMA ............................................................................................. 52 ERGONOMICS .................................................................................................................... 53
Designed by:
Manipulacin manual de cargas ................................................. 52 Manual handling of loads................................................................................. 53
JMG.GARROFDISSENY
Asiento .................................................................................................... 54 Seat .................................................................................................................................. 55
Pantallas de visualizacin de datos (PVD) ................................. 54 Display monitor ........................................................................................................ 55
The total or partial reproduction
of the content of this manual is
authorised as long as the source EMERGENCY ..................................................................................................................... 57
is quoted. EMERGENCIA ............................................................................................ 56
Primeros Auxilios .............................................................................. 56 First aid ......................................................................................................................... 57
Legal deposit: 9.993 / 2007 Planes de emergencia y evacuacin ........................................ 60 Emergency and evacuation plans .................................................................... 61

L- 13484 AUTOEVALUACIN .............................................................................. 62 SELF-ASSESSMENT ....................................................................................................... 63


DECLARACIN DE INTENCIONES DECLARATION OF INTENTIONS

La Ley de Prevencin de Riesgos Laborales nos habla, ya en su exposi- The Law on the Prevention of Occupational Hazards tells us, in its statement
cin de motivos, de que la proteccin del trabajador frente a los riesgos of motives, that the protection of workers against occupational hazards
laborales exige una actuacin de la empresa que no slo se reduce al requires an activity from the company that is not just re- duced
cumplimiento formal de un conjunto de deberes y obligaciones sino, to formal compliance with a set of rights and obligations, but also to
adems, a la implantacin de una autntica cultura de la prevencin the introduction of a genuine culture of prevention based, among other
basada, entre otros principios, en la informacin y la formacin de los principles, on offering information and training workers aimed at a
trabajadores dirigidas a un mejor conocimiento de los riesgos derivados greater awareness of the hazards derived from the job and the way of
del trabajo y la forma de prevenirlos y evitarlos. preventing them and avoiding them.

Si a lo anterior aadimos que la seguridad en el puesto de trabajo es un If we add to the above the fact that safety at work is a constitutional
derecho constitucional del que todo trabajador debe hacer uso, es ne- right of which all workers should make use, you need to have a basic
cesario que Vd. tenga unos conocimientos bsicos en disciplinas como knowledge in disciplines such as Safety at Work, Industrial Hygiene

 
DECLARACIN DE INTENCIONES DECLARATION OF INTENTIONS

la Seguridad en el Trabajo, Higiene Industrial y Ergonoma y Psicosocio- Ergonomics and Applied Psychosociology.
loga Aplicada.
It is for this purpose that MC MUTUAL has created this manual that
Con este fin MC MUTUAL ha creado este manual que tiene en sus ma- you are holding. It is a Basic Manual for the Prevention of Occupational
nos. Un Manual Bsico de Prevencin de Riesgos Laborales que servir Hazards which will serve as a guide so that you can carry out your work
como gua para que pueda desarrollar su trabajo en condiciones de se- in conditions of safety and change certain unsafe work behaviours that
guridad y modificar ciertos comportamientos laborales inseguros, que could damage your health and that of your workmates.
pueden perjudicar su salud y la de sus compaeros.
Therefore, we would ask you to read it with care and ask your superiors
Por ello le rogamos que lo lea con atencin y pregunte a sus mandos about any doubt you may have about it.
cualquier duda que tenga al respecto.

 
DEFINICIONES DEFINITIONS

Accidente de trabajo Industrial accident


Segn el Real Decreto Legislativo According to Royal Legislative Decree
1/1994, de 20 de junio: 1/1994, of 20th June:

Se entiende por accidente de traba- Industrial accident means any body


jo toda lesin corporal que el traba- injury that workers may undergo dur-
jador sufra con ocasin o por conse- ing or as a result of the work that
cuencia del trabajo que ejecuta por they carry out for somebody else.
cuenta ajena.

Occupational Disease
Enfermedad profesional
From a preventative point of view,
Desde el punto de vista preventivo, an occupational disease is that which
enfermedad profesional es aquel de- deteriorates the workers health slowly
terioro lento y paulatino de la salud and gradually due to chronic exposure
del trabajador producido por una to adverse conditions, whether these
exposicin crnica a situaciones ad- are produced by the environment in
versas, sean stas producidas por el which the work is carried out or by
ambiente en que se desarrolla el tra- the way in which it is organised.
bajo o por la forma en que ste est
organizado.
Health

Salud The World Health Organisation (WHO) defines:

La Organizacin Mundial de la Salud (O.M.S.) define: Health is a state of complete physical, mental and social well-
being, and not just the absence of disease or pain.
La salud es un estado de completo bienestar fsico, mental y
social, y no slo la ausencia de enfermedad o dolencia.

 
CAUSAS DE CAUSES OF
LOS ACCIDENTES ACCIDENTS
Los accidentes no surgen por casualidad, sino que son consecuencia de Accidents do not happen by chance, but are the result of a series of
una serie de causas encadenadas que acaban desembocando en un linked causes that end up producing an accident.
accidente.

Causas bsicas Basic causes


Factores personales Factores del trabajo Personal factors Work factors
Ausencia de formacin e informacin Hbitos de trabajo incorrectos Absence of training and information Incorrect work habits
Tratar de ahorrar tiempo o esfuerzo Mantenimiento inadecuado de las mquinas Trying to save time or effort Insufficient maintenance of the machines
Falta de motivacin Uso incorrecto de equipos y herramientas Lack of motivation Incorrect use of equipment and tools

Causas inmediatas Immediate causes


Actos inseguros Condiciones inseguras Unsafe acts Unsafe conditions
Realizar trabajos sin estar cualificado Falta de protecciones y resguardos Doing jobs without being qualified Lack of protection and railings on
en mquinas machines
Anular/Modificar los dispositivos Falta de sealizacin en zonas peligrosas Overriding/changing the safety devices Lack of signposting in dangerous areas
de seguridad
Utilizar herramientas en mal estado Falta de orden y limpieza en el trabajo Using tools in poor condition Lack of cleanliness and tidiness at work

Actuando sobre las causas se consigue evitar el By acting on the causes we can manage to
10 11
accidente. prevent accidents.
RELACIN ACCIDENT-QUALITY
ACCIDENTE-CALIDAD RELATIONSHIP
Un trabajo bien hecho es el reflejo de un trabajo seguro. Por lo tanto, A job well done is the reflection of a safe job. Therefore, carrying out a
realizar un trabajo bajo los criterios de calidad, consiste en desarrollarlo job following criteria of quality consists of developing it under suitable
en unas adecuadas condiciones de seguridad y salud para el trabajador. conditions of health and safety for the worker.

Trabajar sin seguridad implica un riesgo para el trabajador, incluso po- Working without safety involves a risk for workers, and potentially for the
tencialmente para las personas prximas a l. Los actos inseguros y los people close to them as well. Unsafe acts and work accidents lead to a
accidentes laborales desembocan en una serie de costes adicionales inne- series of additional, unnecessary, unwanted expenses and are a reflection
cesarios y no deseados, siendo un reflejo de no calidad para la empresa. on the company of poor quality.

Para trabajar con calidad se deber: To work with quality one should:
Evitar o reducir en lo posible los accidentes, teniendo como objetivo Avoid or reduce accidents as much as possible, having as ones objective
la meta cero accidentes, mediante el cumplimiento de las normas a zero accident goal, by means of complying with regulations on
de prevencin. prevention.

12 13
RELACIN ACCIDENT-QUALITY
ACCIDENTE-CALIDAD RELATIONSHIP

Integrar la prevencin a todos los niveles de la empresa. Dichos niveles Integrate prevention at all levels of the company. These levels are links
son eslabones de una cadena y todos estn implicados a la hora de in a chain and they are all involved when adopting preventative atti-
adoptar actitudes preventivas con el propsito de conseguir la desea- tudes with the aim of achieving the desired integrated safety.
da seguridad integral.
Total quality is a concept which is completely incompatible with
La calidad total es un concepto del todo incompatible con los acci- accidents; by simply existing, accidents cause important losses in the
dentes; ya que stos por el slo hecho de existir, provocan unas pr- form of direct costs derived from the accident, wasted time, decrease
didas importantes en forma de: gastos directos derivados del acci- in production, etc. At the same time, safety is the most efficient tool
dente, tiempo perdido, disminucin de la produccin, etc. Asimismo, for achieving it.
se optar por la seguridad como la herramienta ms eficiente para
Safety is the key factor for being able to offer a quality service and at
conseguirla.
the same time shows the importance and interest that the prevention
La seguridad es el factor clave para poder prestar un servicio de cali- of occupational hazards has on ones daily work.
dad y a su vez muestra la importancia e inters que la prevencin de
riesgos laborales tiene en el trabajo diario.

Un trabajo bien hecho es el reflejo de un trabajo A job well done is the reflection of a safe job.
seguro.

14 15
DERECHOS Y OBLIGACIONES RIGHTS AND OBLIGATIONS

Derechos Rights
Segn se indica en la Ley de Prevencin de Riesgos Laborales: According to the Law on the Prevention of Occupational Hazards:

Los trabajadores tienen derecho a una protec- Workers have the right to efficient protection in health and safety mat-
cin eficaz en materia de seguridad y salud en ters at work.
el trabajo.
Workers should be informed so they can de-
El trabajador deber ser informado para po- velop in their work environment in a safe way.
derse desenvolver en su mbito laboral de for-
Workers should be trained theoretically and
ma segura.
practically in order to guarantee a suitable level of
El trabajador deber ser formado a nivel terico knowledge about the work equipment, the safety
y prctico, de manera que se garantice un ade- systems and, in general, the new technologies
cuado nivel de conocimiento de los equipos de applied.
trabajo, de los sistemas de seguridad y en gene-
Workers have the right to be consulted and to
ral de las nuevas tecnologas aplicadas.
participate in the framework of all the ques-
El trabajador tiene derecho a ser consultado y tions that affect health and safety at work.
a participar en el marco de todas las cuestio-
Workers have the right to stop their activity in
nes que afecten a la seguridad y a la salud en
the case of serious, imminent risk to their health
el trabajo.
and physical integrity. Personal and collective
El trabajador tiene derecho a interrumpir la acti- safety must come before the productive process
vidad en caso de riesgo grave e inminente para of the company.
su salud e integridad fsica. La seguridad per-
Workers have the right to have their state of
sonal y colectiva debe anteponerse al proceso
health monitored. Medical checkups enable
productivo de la empresa.
the occupational health of the workers to be
El trabajador tiene derecho a recibir vigilancia detected and diagnosed.
de su estado de salud. Los reconocimientos m-
dicos permiten detectar y diagnosticar la salud
laboral de los trabajadores. Obligations
With regards to the training and following the instructions of the
company, workers should in particular:
Obligaciones
Los trabajadores con arreglo a su formacin y siguiendo las instrucciones
16 del empresario, debern en particular: 17
DERECHOS Y OBLIGACIONES RIGHTS AND OBLIGATIONS

Usar adecuadamente las mquinas, aparatos, herramien- Use the machines, apparatus, tools, hazardous sub-
tas, sustancias peligrosas, equipos de transporte y, en ge- stances, transport equipment and, in general, any other
neral, cualesquiera otros medios con los que desarrollen means with which they carry out their activity in a suitable
su actividad. way.

Utilizar correctamente los medios y equipos de proteccin Use the means and protection equipment provided by the
facilitados por el empresario, de acuerdo con las instruc- company correctly, in accordance with the instructions
ciones recibidas de ste. received from the company.

No poner fuera de funcionamiento y utilizar correctamen- Not override the existing safety devices or those that are
te los dispositivos de seguridad existentes o que se insta- installed concerning their activity or in workplaces in
len en los medios relacionados con su actividad o en los which they do their job, but use them correctly.
lugares de trabajo en los que sta tenga lugar.
Immediately inform their direct hierarchic superior and the workers
Informar de inmediato a su superior jerrquico directo, y a los traba- assigned for carrying out any protection and prevention activities or,
jadores designados para realizar actividades de proteccin y de pre- if relevant, the prevention service, about any situation which in their
vencin o, en su caso, al servicio de prevencin, acerca de cualquier opinion is a risk for the health and safety of the workers.
situacin que entrae a su juicio un riesgo para la seguridad y la salud
Contribute towards complying with the obligations established by the
de los trabajadores.
relevant authority with the aim of protecting the health and safety of
Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la au- workers at work.
toridad competente con el fin de proteger la seguridad y la salud de los
Co-operate with the company so that it can
trabajadores en el trabajo.
guarantee work conditions that are safe and
Cooperar con el empresario para que ste not run risks with the health and safety of
pueda garantizar unas condiciones de trabajo the workers. (For example, attend the training
que sean seguras y no entraen riesgos para courses in preventative matters as established
la seguridad y la salud de los trabajadores. (Por by the company).
ejemplo, asistir a los cursos de formacin en
Watch out for their health and safety as well
materia preventiva que establezca la empresa).
as that of their workmates and/or people who
Velar tanto por su seguridad y salud, como could be affected by their professional activ-
por la de su/s compaeros y/o personas a las ity.
que pueda afectar su actividad profesional.

El incumplimiento por los trabajadores de las obli- Non-compliance by the workers of the obligations
gaciones en materia de prevencin de riesgos ten- in matters of risk prevention will be considered to
18 19
dr la consideracin de incumplimiento laboral. be non-compliance with work obligations.
SEGURIDAD SAFETY

Lugares de trabajo. Orden y limpieza Workplaces. Tidiness and cleanliness


Concepto Concept

Se entiende como lugar de trabajo las reas del centro de trabajo, The work area is considered to be the areas at the work centre, wheth-
edificadas o no, en las que los trabajadores deban permanecer o a las er or not they are constructed, in which workers must stay or to which
que puedan acceder por motivos laborales. Se consideran incluidas las they have access for work reasons. These include areas destined to
reas destinadas para el descanso, los primeros auxilios, los servicios resting, first aid, hygiene services and dining rooms.
higinicos y los comedores.
Hazards
Riesgos
Hazards at work may be multiple and diverse. The
Los riesgos en el puesto de trabajo pueden ser most common ones include:
mltiples y diversos, entre los ms comunes po-
demos destacar: Staff falling on the same level.
Staff falling on to a different level.
Cadas de personas al mismo nivel. Bangs against stationary objects.
Cadas de personas a distinto nivel. Being run over or hit by vehicles.
Golpes contra objetos inmviles.
Atropellos o golpes por vehculos. Preventative measures

The area and the workplace should be kept


Medidas preventivas
clean and tidy.
El espacio y lugar de trabajo debe mantenerse
The corridors, stairways, circulation lanes and exits
limpio y ordenado.
should remain free of obstacles, have optimum
Los pasillos, escaleras, vas de circulacin y salidas lighting conditions and at the same time be free of
debern permanecer libres de obstculos, con p- fluids (water, oil, etc.) on the floor, so that their use
timas condiciones lumnicas, y a su vez exentos de is free of hazards at all times.
fluidos (agua, grasa) en el suelo, para que su uti-
Waste, oil stains and residues of hazardous sub-
lizacin est libre de riesgos en todo momento.
stances that could cause accidents (provoking
Los desperdicios, manchas de grasa y residuos de falls) or pollute the work environment should be
sustancias peligrosas que puedan originar acci- immediately removed, depositing them in waste
dentes (provocar cadas) o contaminar el ambien- material recipients.
te de trabajo. Se han de eliminar inmediatamen-
te depositndolos en los recipientes de material
20 desechable. 21
SEGURIDAD SAFETY

Recuerda que en el puesto de trabajo Remember that at work the following


debe cumplirse: Un sitio para cada cosa should be complied with: Everything in
y cada cosa en su sitio. its place and a place for everything.

El Orden y la Limpieza, son tarea de to- Cleanliness and tidiness are the responsi-
dos, y son absolutamente necesarios bility of everyone and are absolutely nec-
para prevenir los accidentes. essary to prevent accidents.

Las herramientas de mano, matrices, Hand tools, matrices, moulds, tools, etc.,
moldes, tiles, etc., deben mantenerse should be kept in perfect order on sup-
perfectamente ordenados en soportes, ports, shelves, etc.
estanteras, etc.
Boards with nails and sheet metal cutouts can cause cuts and stabs
Las tablas con clavos y recortes de chapa, pueden provocar cortes y if they are left on the floor.
punzadas si se dejan por el suelo.
Stored material should be kept in order, taking into account that:
El material almacenado deber de estar en orden, teniendo en
Materials that could cause bangs and falls should not overhang the
cuenta que:
shelves on which they are stored.
De las estanteras de almacenamiento no deben sobresalir materiales
- Heavier material should be placed on the lower parts of the
ya que pueden provocar golpes y cadas.
shelves.
- Los materiales ms pesados debern de colocarse en las partes ms - Material that is used most or is the first to be collected should be
bajas de las mismas. kept in the most accessible areas.
- El material ms utilizado o primero a recoger deber estar en las - Chemical products should be conveniently stored and labelled.
zonas ms accesibles.
The storage of objects and materials should not block access to fire extin-
- Los productos qumicos debern estar convenientemente almace-
guishers, fire-fighting material or evacuation doors.
nados y etiquetados.
Workplaces should have suitable, sufficient signposting when it is
El almacenamiento de objetos o materiales no debe obstaculizar el acce-
necessary to attract workers attention about the existence of certain
so a extintores, material contra incendios y puertas de evacuacin.
risks, prohibitions or obligations, as well as localising and identifying
Los lugares de trabajo debern disponer de sealizacin adecuada y determined means of protection, evacuation, emergency or first aid.
suficiente cuando sea necesario llamar la atencin de los trabajadores
sobre la existencia de determinados riesgos, prohibiciones u obligacio-
nes, as como la localizacin e identificacin de determinados medios
de proteccin, evacuacin, emergencia o primeros auxilios.

El Orden y la Limpieza son absolutamente nece- Cleanliness and tidiness are absolutely necessary
22 23
sarios para prevenir los accidentes. to prevent accidents.
SEGURIDAD SAFETY

Mquinas y herramientas Machines and tools


Concepto Concept

Se entiende por mquina todo conjunto de piezas u r- A machine is understood to be the set of pieces or
ganos unidos entre s (de los cuales uno por lo menos organs joined to each other (of which at least one of
es mvil) y, en su caso, de rganos de accionamiento, them moves) and, if relevant, of organs for activating,
circuitos de mando y de potencia, etc., asociados de control and power circuits, etc., associated in a joint
forma solidaria para una aplicacin determinada, en way for a determined application, in particular for the
particular para la transformacin, tratamiento, despla- transformation, treatment, movement and condition-
zamiento y acondicionamiento de un material. ing of a material.

Riesgos Hazards

Atrapamientos por y entre objetos. Getting trapped by and between objects.

Golpes y contactos con elementos mviles de la Bangs and contact with mobile elements of the
mquina. machine.

Proyeccin de partculas. Projection of particles.

Medidas preventivas Preventative measures

Toda mquina y herramienta deber tener el marcado All machines and tools must have the CE marking,
CE, o en su defecto un certificado que homologue or in its defect a certificate that authorises its suitability
su adecuacin a la normativa legal vigente. to current legal regulations.

Las mquinas debern tener mantenimiento preventivo y peridico The machines must be subject to preventative and periodical
segn indicaciones del fabricante. maintenance as per the indications of the manufacturer.

El trabajador deber conocer el adecuado funcionamiento de las m- Workers must be suitably informed about the function of the ma-
quinas y herramientas que utilice en su jornada laboral, as como los chine and tools they use during their working day, as well as the safety
mecanismos y sistemas de seguridad de que disponen las mismas. mechanisms and systems they have.

Si los sistemas de seguridad no pudieran ser posibles, se dotar al If the safety systems are not possible, workers will be provided with
trabajador de los equipos de proteccin individual necesarios para the necessary personal protective equipment for each purpose.
cada fin.
If splinters or particles are projected, screens will be installed as a
Si se proyectan esquirlas o partculas, se instalarn pantallas como collective protective measure or, in their defect, eye protection must
medio de proteccin colectiva, o en su defecto se deber utilizar pro- be used.
24 25
teccin ocular.
SEGURIDAD SAFETY

Todos los rganos de transmisin (volan- All transmission bodies (steering wheels,
tes, poleas, tambores, engranajes) deben pulleys, drums, cogs) must be protected.
estar protegidos. Las carcasas de protec- The bodies of the protection must be well
cin deben estar bien colocadas y sujetas. fitted and attached. They should not be
No deben extraerse con la mquina en removed while the machine is operating.
marcha.
Under no concept should safety devices be
Bajo ningn concepto deben inutilizarse, made useless, changed and/or annulled.
modificarse, y/o anularse los dispositivos
When supporting pieces, changing tools,
de seguridad.
cleaning, preparing, etc., it should always
Al sujetar piezas, cambiar herramientas, be done with the machine turned off and
limpiar, reparar, etc., se deber realizar if possible disconnected from the electrical
siempre con la mquina parada, y si es po- supply.
sible sin tensin elctrica.
The areas around machines should be kept
Los alrededores de las mquinas deben clean of shavings and spills of cutting liq-
mantenerse limpios de virutas y derrames uids.
de lquidos de corte.
Any handling inside the machine should be done with the machine
La manipulacin en el interior de la mquina debe hacerse con sta turned off and with devices that prevent it from being put into
parada y con dispositivos que impidan su puesta en marcha sin el con- operation without the consent of the person who is handling it.
sentimiento de la persona que la est manipulando.
Safety systems should be tried out periodically to check that they work
Los sistemas de seguridad deben probarse peridicamente para com- correctly, for example: micro cutouts that block robot doors, two-hand-
probar que funcionan adecuadamente, por ejemplo: micro ruptores ed controls, approximation photoelectric cells, etc.
que bloquean puertas de robots, mandos a doble mano, clulas foto- Any faults in them should be urgently communicated to your
elctricas de aproximacin, etc. supervisor. Their operation should be paralysed if they involve
Cualquier deficiencia en los mismos debe ser comunicada urgen- hazards for workers or for third parties.
temente a su supervisor. Su funcionamiento deber paralizarse en
As personal protective garments you should use gloves, goggles,
caso que pudiera implicar riesgos para el trabajador o para terceras
safety footwear, or others, depending on the hazard to which you are
personas.
exposed in your job.
Como prendas de proteccin individual deben utilizarse guantes, ga-
fas, calzado de seguridad, u otros en funcin del riesgo al que estemos
expuestos en nuestro puesto de trabajo.

Los accidentes causados por mquinas y herramien- Accidents caused by machines and tools generally
26 27
tas derivan en general en consecuencias graves. have serious consequences.
SEGURIDAD SAFETY

Herramientas manuales Manual tools


Concepto Concept

Son aquellos equipos de trabajo para cuyo funcionamiento se requiere These are work tools which in order to operate require only the physical
nicamente del esfuerzo fsico de las personas. effort of people.

Riesgos Hazards

Cada de las mismas durante la manipulacin. The tool falling while being handled.

Golpes y cortes contra objetos y herramientas. Bangs and cuts against objects and tools.

Proyeccin de partculas. Projection of particles.

Lesiones msculo-esquelticas. Skeletal muscle injuries.

Medidas preventivas Preventative measures

Las herramientas a utilizar deben ser las apropiadas para cada tipo The tools to be used should be suitable for each kind of task. They
de tarea. Deben ser utilizadas para aquello que fueron diseadas y should be used for the purpose for which they were designed and
construidas. As, por ejemplo, no deben utilizarse los destornilladores built. Therefore, for example, you should not use screwdrivers as lev-
como palancas, ni como cinceles o punzones. ers, or as chisels or bradawls.

Recuerda comprobar que los mangos u otros elementos estn sujetos Remember to check that the handles or other elements are securely
de forma efectiva. attached.

Ubicar las herramientas en su lugar correspondiente, con sus fundas Keep the tools in their corresponding place, with their cover and/or
y/o dispositivos de seguridad, manteniendo en todo momento el or- safety device, remembering to maintain cleanliness and tidiness at all
den y la limpieza. times.

Los mangos de los martillos deben presentar una superficie limpia, sin The handles of hammers should have a clean surface, without varnish
barnizar y perfectamente encajados a la cabeza del mismo. No deben and should fit perfectly into the head of the hammer. You should not
utilizarse herramientas cuyas cabezas presenten rebabas o superficies use tools whose heads have burrs or deteriorated surfaces, due to the
deterioradas, debido al riesgo de proyeccin de las mismas. risk of projection.

28 29
SEGURIDAD SAFETY

No deben de guardarse herramientas en los bolsillos o en los cinturo- You should not keep tools in pockets or in belts, as when making
nes, ya que en determinados movimientos como agacharse, girarse o certain movements such as bending down, turning or climbing stairs,
subir escaleras, se corre el riesgo de sufrir heridas. you run the risk of injuring yourself.

Para evitar golpes producidos por llaves fijas, deben adaptarse perfec- To prevent bangs caused by spanners, they should fit the head of the
tamente a la cabeza de la tuerca o perno y debe colocarse perpendi- nut or bolt perfectly and should be used perpendicularly to them.
cularmente al mismo.
Whenever possible, it is better to use spanners than adjustable spanners
Siempre que sea posible, es ms seguro utilizar llaves fijas que las ajus- and it is safer to pull rather than push the spanner.
tables y es ms seguro tirar que empujar la llave.
Pliers and pincers should have a good cut and be clean and sharp.
Los alicates y tenazas deben mantener un buen corte, limpio y afilado. They should not be used as a spanner for bolts or as a hammer.
No deben utilizarse como llave de tuercas ni como martillo.
In the specific case of pneumatic tools: you should periodically inspect
En el caso concreto de herramientas neumticas: deben inspeccionar- the hoses and compressed air connections.
se peridicamente las mangueras y conexiones de aire comprimido.
You should not use compressed air to clean work clothes, or apply it
No debe utilizarse el aire comprimido para limpiar la ropa de trabajo, to your skin.
ni aplicarlo sobre la piel.

30 31
SEGURIDAD SAFETY

Trabajos en altura, andamios, escaleras Working high up, on scaffolding, ladders or


y construccin construction sites
Concepto Concept

La construccin es una de las actividades donde ms Construction is one of the activities which presents
riesgos y ms variados se presentan y donde las con- most hazards and most varieties and where the
secuencias de los mismos son graves, muy graves e consequences of the hazards are serious, very serious
incluso mortales. or even fatal.

Riesgos Hazards

Cadas de personas a distinto nivel. People falling on to a different level.

Cadas de personas al mismo nivel. People falling on the same level.

Cada de objetos desprendidos. Loose objects falling.

Pisadas sobre objetos. Treading on objects.

Golpes, cortes y atrapamientos. Bangs, cuts and getting trapped.

Medidas preventivas Preventative measures

Los equipos de proteccin individual a utilizar estarn en funcin de The personal protective equipment to be used will depend on the
los riesgos existentes en cada momento, como norma en general se existing hazards at any time. As a general rule the following should be
deber usar: casco, botas de seguridad con suela antiperforacion, used: helmet, safety boots with non-perforating sole, gloves, safety
guantes, gafas de seguridad, cinturn y/o arns de seguridad. goggles, safety belt and/or harness.

Cualquier defecto del material que utilicemos deber ser comunicado Any defects in the material that you use should immediately be notified
inmediatamente a su supervisor. to your supervisor.

Nunca debe circular sin pasarela de seguridad sobre tejados de mate- You should never circulate on roofs made of fragile material, such as
rial frgil, como fibrocemento, materia plstica, etc. fibre cement, plastic material, etc. without a safety barrier.

No deben lanzarse escombros ni material de derribo de forma libre y You should not throw builders rubble or demolition material in a
descontrolada. Utilizar sistemas canalizados para evacuar materiales free, uncontrolled way. Use chutes to remove materials of any nature
de qualquier ndole entre diferentes niveles y alturas. between different levels and heights.

Si el andamio posee ruedas, debern estar bien bloqueadas. If the scaffolding has wheels, they should be carefully blocked.
32 33
SEGURIDAD SAFETY

No utilizar andamios y plataformas de trabajo Do not use scaffolding or working platforms


sin barandillas de seguridad, o zcalos pro- without safety railings or protective toe
tectores de cadas de material. guards to prevent material from falling.

Los andamios deben ser instalados por personal Scaffolding should be installed by duly qualified
debidamente cualificado. staff.

A las zanjas debe accederse (y salir) mediante Ditches should be accessed (in and out) by
escaleras de mano. means of ladders.

La subida y bajada en escaleras de mano debe Going up and down ladders should always
hacerse siempre de frente a ella y sin trans- be done facing them and without carrying
portar cargas que dificulten el agarre a los loads that make it difficult for you to grasp
largueros. the sides.

No se permitir el uso de la escalera a ms Ladders may not be used by more than one
de una persona al mismo tiempo. person at a time.

No deben utilizarse escaleras empalmadas, You should not use ladders that have been
deformadas, con escalones rotos, o que no added on to, are deformed, with broken
garanticen un sistema antideslizante. rungs, or that do not guarantee a non-slip
system.
Antes de subir a una escalera deber com-
probarse que las suelas del calzado no tienen Before climbing a ladder you should check
grasa, barro o cualquier otro elemento que that the soles of your footwear do not have
pueda hacer resbalar el pie. oil, mud or any other element that could
make your foot slip.
La inclinacin de la escalera ha de ser segura, considerndose adecua-
da cuando la distancia de separacin de la base es la cuarta parte de The angle of the ladder should be safe, considering it to be safe when
la longitud vertical hasta el punto de apoyo L/4. the distance that separates the base from the wall is a quarter of the
vertical length to the point of support L/4.

La construccin es una de las actividades con ms


riesgos y donde las consecuencias pueden ser muy Construction is one of the activities which pres-
graves e incluso mortales. ent most hazards and where the consequences of
the hazards can be very serious or even fatal.

34 35
SEGURIDAD SAFETY

Riesgo elctrico Electrical hazard


Concepto Concept

El paso de corriente elctrica por el cuerpo huma- An electrical current passing through the human
no puede producir una amplia gama de lesiones body can cause a wide range of injuries depend-
en funcin del tipo de contacto, la intensidad, el ing on the type of contact, the intensity, the time
tiempo de exposicin y el recorrido de la electrici- of exposure and the route of the electrical current
dad por el cuerpo del operario. through the operators body.

Riesgos Hazards

Electrocucin por contacto elctrico. Electrocution through electrical contact.

Incendio o explosin. Fire or explosion.

Posibilidad de cadas de altura o golpes con Possibility of falls from heights or bangs against
otros objetos. other objects.

Medidas preventivas Preventative measures

No desconectar ni alterar los sistemas de pro- Do not disconnect or alter the protection
teccin. systems.

Antes de manipular equipos o instalaciones en Before handling equipment or installations with


tensin, siempre se desconectar la corriente. voltage, always disconnect the electrical supply.

Los trabajos elctricos slo pueden ser realiza- Electrical work should only be carried out by
dos por personal cualificado e instruido. qualified, instructed staff.

Alejamiento de las partes activas de la instala- Keep away from the active part of the instal-
cin para evitar cualquier tipo de contacto for- lation to prevent any kind of unexpected contact
tuito con las manos o elementos conductores with your hands or conductive elements that
que se manipulen. are handled.

Para los trabajos con presencia de tensin elctrica, Workers in the presence of electrical voltage should
se debern utilizar siempre los equipos de protec- always use specific personal protective equipment
cin individual especficos para este tipo de trabajo, for this kind of work, such as gloves, footwear
como guantes, calzado sin ningn elemento met- without any metal elements, insulating helmet,
lico, casco aislante, gafas, pantallas faciales, etc. goggles, facial screens, etc.
36 37
SEGURIDAD SAFETY

Antes de usar los equipos de proteccin individual, se deber compro- Before using the personal protective equipment, you should check it
bar el buen estado de los mismos. is in good condition

Usar herramientas con partes aislantes. Use tools with insulated parts.

Se tomar especial atencin en no llevar anillos, pulseras o relojes Take special care not to wear rings, bracelets or metal watches.
metlicos.
In the case of fire in electrical equipment, due to overloading or a short
En caso de incendio de un equipo elctrico, por sobrecarga o corto- circuit, you should NEVER put it out with water due to the danger of
circuito, no se deber apagar NUNCA con agua debido al peligro de electrocution.
electrocucin.
Do not work in installations that
No trabajar en instalaciones que no do not offer safety. Avoid multiple
proporcionen seguridad. Se evitarn connections, faulty connections and,
conexiones mltiples, empalmes de- in short, all materials that are not in
fectuosos y, en definitiva, todos aque- good condition.
llos materiales que no presenten un
Pay special attention to the installation of cables and connections.
buen estado.
Do not leave tools that are not being used connected to the mains.
Prestar especial atencin al aislamiento de cables y conexiones.
Wherever necessary, the area in which work is being carried out will be
No dejar conectadas a la red aquellas herramientas que no estn
signalled, as well as areas where there is an electrical hazard.
en uso.
We recommend the use of insulating benches or mats, support poles,
En las situaciones que se precise, se sealizar la zona donde se est
etc.
trabajando, as como las zonas donde exista un riesgo elctrico.
To disconnect a pin from a plug, always pull the plug and not the
Es recomendable el uso de banquetas o alfombras aislantes, prtigas
electrical cable.
Para desconectar una clavija de un enchufe, tire siempre de ella, nunca
Do not carry out work with electricity on damp or conductive surfaces.
del cable de alimentacin.

No realizar trabajos con electricidad sobre superficies hmedas o con-


ductoras.
IMPORTANT: In the case of a breakdown or
incident, as a safety measure, immediately
disconnect the electrical supply.
IMPORTANTE: En caso de avera o incidente, como
medida de seguridad inmediata desconecte la
corriente elctrica.

38 39
SEGURIDAD SAFETY

Incendios Fires
Concepto Concept

Para que se produzca un incendio es necesaria la presencia simultnea For a fire to occur the simultaneous presence of three elements is
de tres elementos: required:

Foco de ignicin (cigarrillos, chispas, etc.). A source of ignition (cigarettes, sparks, etc.).
Oxgeno (presente en el aire). Oxygen (present in the air).
Combustible (papel, madera, gasolina, butano, etc.). Combustible material (paper, wood, petrol, butane gas, etc.).

Riesgos Hazards

Incendio. Fire.
Explosin. Explosion.
Quemaduras. Burns.
Asfixia. Asphyxia.

Medidas preventivas Preventative measures

No fumar all donde existan sustancias combustibles. Do not smoke where there are combustible substances.
Confirmar siempre que los cigarrillos u otros focos de ignicin se han Always make sure that cigarettes or other sources of ignition have
apagado completamente. been completely put out.
No sobrecargar la instalacin elctrica conectando varios aparatos a Do not overload the electrical installation by connecting several appli-
una misma toma. ances to a single plug.
No depositar materiales combustibles cerca de focos de ignicin (cale- Do not deposit combustible material near sources of ignition (portable
factores porttiles, hornos, etc.). heaters, stoves, etc.).
Mantener siempre el orden y la limpieza en los centros de trabajo. Always maintain cleanliness and tidiness in the workplace.

Medios de extincin Fire extinguishing means

Son aquellos dispositivos diseados These are devices that are designed to
para combatir un incendio, siendo el fight a fire. A fire extinguisher is the
extintor el ms conocido. most widely known device.
40 41
SEGURIDAD SAFETY

Normas generales de utilizacin de los extintores General rules for using fire extinguishers
Con anterioridad a su uso Before use

Los extintores debern situarse en un lugar visible y The fire extinguishers should be in a visible, accessible
accesible con su correspondiente sealizacin. place with their corresponding signposting.
No colgar nunca chaquetas, abrigos, paraguas, etc. Never hang jackets, coats, umbrellas, etc. on fire
en los extintores. extinguishers.
Leer la etiqueta tcnica del extintor adosada en el Read the technical label about the fire extinguisher
mismo, para conocer en qu tipos de fuego/s es efi- found on it, to find out for which kinds of fire it is
caz o compatible. efficient or compatible.
While extinguishing a fire
Durante la extincin
Make sure that your intervention can be done safely, without it involv-
Asegrese de que su intervencin puede realizarla con seguridad, sin
ing any risk for you or for other people.
que sta implique riesgo para su persona u otras personas.
Verify the kind of fire and use the closest suitable extinguisher to the
Verificar el tipo de incendio y utilizar el extintor apropiado ms prxi-
fire.
mo al fuego.
Take hold of the extinguisher carefully, placing the palm of your hand
Coger el extintor con seguridad, colocando la palma de su mano de-
below it to stop it from slipping and falling.
bajo del mismo para evitar que el extintor resbale y caiga.
Remove the bolt and aim the flow of the extinguishing agent at the
Quitar el pasador y dirigir el chorro de agente extintor a la base de las
base of the flames in a zigzag movement.
llamas y en movimiento de zig-zag.
Important: Make sure at all times that you have a way out behind
Importante: Mantener en todo momento una va de salida a sus es-
you, and fight the fire in the same direction as its movement. In other
paldas, atacando el incendio en la misma direccin que su desplaza-
words, with your back to the wind in the exterior and in favour of the
miento. Es decir, de espaldas al viento en el exterior y a favor de la
draft in interiors.
corriente en interiores.
In the case of fire with the presence of electrical voltage, try to cut off
En caso de fuego con presencia de tensin elctrica, procurar efectuar
the electrical current or use extinguishers with powder or CO2. Never
el corte de corriente elctrica o bien utilizar extintores de polvo o CO2.
use water to put out an electrical fire.
Nunca utilizar agua en un fuego elctrico.
If you cannot control the outbreak of the fire, notify the fire brigade.
Si no puede controlar el conato de incendio, avise a los bomberos.
After extinguishing the fire
Finalizada la extincin
Once you have put the fire out, contact your superior, so that the
Una vez utilizado el extintor, ponerse en contacto con su superior, para
extinguisher used can be replaced as quickly as possible for another
que sustituyan con la mayor rapidez posible el extintor utilizado por
42 full one of the same characteristics. 43
otro cargado de las mismas caractersticas.
HIGIENE HYGIENE

Ruido Noise
Concepto Concept

El ruido comporta un riesgo para los trabajadores ya que en los ambien- Noise involves a risk for workers as in industrial environments it is often
tes industriales suele ser elevado y a la vez molesto. loud and at the same time annoying.

Riesgos Hazards

Disminucin parcial o total de la capacidad auditiva. Partial or total decrease of hearing ability.

Prdida total de la capacidad de audicin. Complete loss of hearing ability.

Medidas preventivas Preventative measures

Cuando se sobrepasen los lmites permitidos de ruido, 80 dBA en un When the noise limits permitted are exceeded, 80 dBA in an eight
trabajo de 8 horas diarias, debe reducirse el tiempo de exposicin y, si hour a day job, the time of exposure should be reduced and, if this is
no es posible, utilizar proteccin personal auditiva. not possible, personal hearing protection should be used.

La proteccin personal puede ser: cascos antirruidos, auriculares y This personal protection could be noise-reducing helmets, head-
tapones. phones and earplugs.

Estos elementos de proteccin deben estar certificados con marcado These protection elements must be certified with the CE marking
CE y han de ser adecuados al tipo de ruido existente. and must be suitable for the kind of noise in question.

Los protectores auditivos son personales y deben mantenerse en co- Hearing protection is personal and should be kept in correct condition.
rrecto estado de conservacin.

44 45
HIGIENE HYGIENE

Ambiente trmico Thermal environment


Concepto Concept

Ambientes de trabajo a altas temperaturas (por ejemplo, en trabajos frente Work environments with high temperatures (for example, jobs at stoves),
a hornos), as como a bajas temperaturas (por ejemplo, trabajos en cma- as well as with low temperatures (for example, work in cold stores), can
ras frigorficas), pueden producir en los trabajadores lesiones tanto por ca- produce injuries in workers both due to heat (dehydration, heatstroke, etc.)
lor (deshidratacin, golpe de calor, etc.) como por fro (hipotermia, etc.). as well as due to the cold (hypothermia, etc.).

Riesgos Hazards

Exposicin a temperaturas ambientales extremas. Exposure to extreme environmental temperatures.

Contactos trmicos con focos de calor o fro. Thermal contacts with sources of heat or cold.

Medidas preventivas Preventative measures

Disminuir el tiempo de exposicin. Decrease the time of exposure.

Dosificar la exposicin para establecer una aclimatacin en el personal Manage the exposure to offer acclimatisation to newly joined people.
de nuevo ingreso.
Carry out initial and periodical medical checkups on the workers ex-
Realizar reconocimientos mdicos iniciales y peridicos a los trabaja- posed to extreme conditions.
dores expuestos a condiciones extremas.
Use specific protective garments (warm
Utilizar prendas de proteccin especficas garments against cold and equipment
(equipos de abrigo contra el fro y equipos against radiation).
contra la radiacin).
Establish rest periods in areas with milder
Establecer perodos de descanso en zonas temperatures.
con temperaturas ms benignas.
In the case of heat, drink water that is not
En el caso del calor, ingerir agua no muy very cold frequently to replace what has
fra con frecuencia, para reponer las prdi- been lost through sweat.
das por sudor.

Use specific protective garments.


Utilizar prendas de proteccin
especficas.
46 47
HIGIENE HYGIENE

Sustancias qumicas Chemical substances


Concepto Concept

Sustancias qumicas peligrosas son aquellos elementos qumicos y sus Hazardous chemical substances are chemical elements and their
compuestos que pueden daar directa o indirectamente a personas, bie- compounds which can directly or indirectly damage people, goods or
nes o medio ambiente. Estas sustancias pueden manipularse o liberarse the environment. These substances may be manipulated or released in
en forma de polvos, humos, gases o vapores. the form of dust, smoke, gases or vapour.

Riesgos Hazards

Intoxicacin, accidente y/o enfer- Intoxication, accident and/o dis-


medad derivada del trabajo, cau- ease derived from the work,
sado por: caused by:

- Inhalacin de sustancias qumicas. - Inhalation of chemical substances.

- Contacto con sustancias qumicas. - Contact with chemical substances.

- Ingestin de sustancias qumicas. - Ingestion of chemical substances.

- Incendio o explosin. - Fire or explosion.

- Sobreexposicin al agente qumico. - Overexposure to the chemical agent.

Medidas preventivas Preventative measures

Todos los productos qumicos debern llevar una etiqueta y una ficha All chemical products should have a label and a safety data sheet for
de seguridad del producto y de sus componentes. Dicha etiqueta y the product and its components. This label and the sheet should be
ficha, debern ser claras y legibles. clear and legible.

Antes de manipular una sustancia qumica debe leerse la etiqueta del Before handling a chemical substance you should read the label on the
envase y/o la ficha tcnica de seguridad. Con ello conoceremos los container and/or the safety data sheet. By doing so, you will find out
riesgos y las medidas de proteccin a utilizar. Cumplir siempre las ins- about the hazards and the measures of protection to be used. Always
trucciones. comply with the instructions.

No mezclar sustancias sin conocer previamente las consecuencias. Do not mix substances without previously being aware of the
consequences.
Evitar el vertido libre desde recipientes.
Prevent free spilling from recipients.

48 49
HIGIENE HYGIENE

En presencia de sustancias qumicas peligrosas no You should not eat or smoke in the presence of
se debe comer ni fumar. hazardous chemical substances.

Los productos inflamables deben mantenerse alejados de cualquier Inflammable products should be kept away from any source of ignition
foco de ignicin (llamas, chispas, etc.). (flames, sparks, etc.).

Los productos qumicos deben mantenerse en sus envases originales Chemical products should be kept in their original containers and
y siempre etiquetados para poder ser manipulados. Cuando se trasva- always labelled for their handling. When decanting into another
sen a otro, deber colocarse una nueva etiqueta. container, you must place a new label on it.

Debe conocerse el lugar donde se hallan ubicados los medios de pro- You should know the place where collective protective measures can
teccin colectivos (extintores, duchas y lavaojos). En caso de incendio be found (extinguishers, showers and eye baths). In case of fire, set off
debe darse la alarma inmediatamente. the alarm immediately

En los puestos de trabajo donde se generan contaminantes deben In workplaces where pollutants are generated, extraction systems
mantenerse en marcha los sistemas de extraccin o la utilizacin de should be kept operating or personal protective garments should be
prendas de proteccin personal. used.

De acuerdo con las caractersticas de los productos manipulados las In accordance with the characteristics of the products being handled,
protecciones personales a utilizar pueden ser: mscaras respiratorias the personal protective equipment to be used may be: full face
(autnomas o no), gafas o pantallas faciales, cascos, delantales, guan- respirators (self-contained or not), goggles or facial screens, helmets,
tes, botas de seguridad, etc. aprons, gloves, safety boots, etc.

50 51
ERGONOMA ERGONOMICS

Manipulacin manual de cargas Manual handling of loads


Concepto Concept
Se entiende por manipulacin manual de cargas cualquier operacin de The handling of loads is any operation to transport or support a load by
transporte o sujecin de una carga por parte de uno o varios trabajado- one or more workers, as well as its lifting, placing, pushing, traction or
res, as como el levantamiento, la colocacin, el empuje, la traccin o el moving.
desplazamiento de dicha carga.
Hazards
Riesgos
Physical fatigue is the cause of back injuries among others.
La fatiga fsica es el origen de las lesiones dorsolumbares entre otras.
Over effort with hands, cuts, bangs or getting trapped.
Sobreesfuerzos en manos, cortes, golpes y atrapamientos.
Preventative measures
Medidas preventivas
En general, el peso mximo recomendado en trabajos habituales de In general, the recommended maximum weight in habitual jobs
manipulacin de cargas es de 25 kg. handling loads is 25 kg.
Para evitar o reducir el riesgo que entraa la manipulacin de cargas, To prevent or reduce the hazard involved in handling loads, we
es aconsejable: reccommend:
1. Siempre que sea posible utilizar medios mecnicos o automticos 1. Whenever possible using mechanical or automatic means to help
que nos ayuden a transportar una carga. you transport a load.
2. Evitar los movimientos de torsin o de flexin del torso. 2. Avoid movements twisting or bending your torso.
3. Evitar recorrer grandes distancias de elevacin, descenso o trans- 3. Avoid covering long distances lifting, putting down or transporting
porte de cargas. loads.
4. Reducir los movimientos repetitivos. 4. Reduce repetitive movements.
5. Eliminar posturas de trabajo forzadas e incmodas. 5. Eliminate forced, uncomfortable work postures.
Las operaciones a realizar para un correcto levantamiento de cargas Operations to be carried out to correctly lift loads are the following:
son las siguientes: 1. Get close to the load.
1. Aproxmese a la carga. 2. Separate your legs and bend your knees.
2. Separar las piernas y flexionar las rodillas. 3. Keep your back straight and slightly leaning forward.
3. Mantener la espalda recta y ligeramente inclinada hacia delante. 4. Hold the load correctly with both hands and close to your body.
4. Sujetar correctamente la carga con ambas manos y cerca del cuerpo. 5. Raise the load with the strength of your legs.
5. Levantar la carga con la fuerza de las piernas. 6. Do not bend or twist your back while you are handling the load. If
6. No doblar ni girar la espalda mientras se manipula la carga. Si tiene you need to turn, do so by moving your feet.
que dar la vuelta hgalo moviendo los pies.

52 53
ERGONOMA ERGONOMICS

Asiento Seat
Del diseo del asiento va a depender que el usuario pue- Whether users can do their job with a straight, relaxed
da mantener durante su trabajo la espalda recta y relaja- back and their neck in a non-forced posture will depend
da y el cuello en postura no forzada. on the design of the seat.

Recomendaciones: Recommendations:

Silla ajustable en altura e inclinacin. A chair that is adjustable by height and angle.

Silla giratoria y con cinco puntos de apoyo. A swivelling chair with five points of support.

Apoyo lumbar con forma cncava y mvil. A concave lumbar support that is mobile.

Asiento ligeramente inclinado hacia atrs. The seat leaning slightly backwards.

Display monitor
Pantallas de visualizacin de datos (P.V.D.) To work with a screen with the minimum risk of suffering changes in
Para trabajar con P.V.D. con el mnimo riesgo de sufrir alteraciones en la your health, you should be aware of geometric situation, height, angle
salud, es necesario fijarse en: situacin geomtrica, altura, inclinacin e and lighting of the workplace.
iluminacin del puesto de trabajo.
Recommendations:
Recomendaciones: Adjust the chair and position of the screen according to the following
Regulacin de la silla y posicin de la pantalla (P.V.D.) segn los siguien- parameters:
tes parmetros: Screen set at a height at which its upper edge coincides with the
Pantalla situada a una altura en la que coincida el borde superior de la height of your eyes.
misma con la altura de los ojos. The distance between the screen and your eyes should be between 45
La distancia entre pantalla y ojos estar comprendida entre 4550 cm. and 50 cm.

Apoyar los brazos sobre la superficie de la mesa y mantener los codos Support your arms on the surface of the table and keep your elbows
en ngulo de 90. at a 90 angle.

Mantener relajadas y apoyadas las muecas durante la utilizacin del Keep your wrists relaxed and supported when using the keyboard and
teclado y del ratn. mouse.

Evitar los reflejos, para ello las fuentes de luz estarn perpendiculares Avoid reflections: to do this, sources of light should be perpendicular
a la pantalla y a una distancia que evite que incida directamente sobre to the screen and at a distance that prevents them shining directly
ella. Si fuera necesario regular la entrada de luz solar, se utilizarn on it. If it is necessary to regulate the entry of sunlight, use curtains
cortinas y/o persianas. and/or blinds.

Las rodillas debern de mantener un ngulo de 90 facilitando as el Knees should be kept at a 90 angle thus facilitating the return of the
54 55
retorno venoso de la circulacin sangunea. blood circulation.
EMERGENCIA EMERGENCY

Primeros Auxilios First aid


Concepto Concept
Se denomina Primeros Auxilios a las tcnicas que han de aplicarse sobre un First Aid is the name given to all the techniques that should be applied to
accidentado en los instantes inmediatamente posteriores al accidente. the victim of an accident in the moments immediately after the accident.

Activacin del sistema de emergencia Activation of the emergency system


Ante cualquier accidente se deber recordar tres actuaciones claves an- In the case of any accident, you should remember three key actions
tes de empezar a atender al accidentado: Proteger, Avisar y Socorrer, before starting to deal with the victim of the accident: Protect, Request
conocido como el mtodo P.A.S. Help and Offer Help

Procedimiento de actuacin Action Procedure


Ante un accidentado, la actitud del socorrista es decisiva. For the victim of an accident, the attitude of the lifesaver is decisive.

1. Conservar la calma. 1. Keep calm.


2. Evitar aglomeraciones. 2. Prevent agglomerations.
3. No dar de comer ni de beber. 3. Do not give the victim food or drink.
4. No mover al herido. 4. Do not move the injured person.
5. Examinar al herido. 5. Examine the injured person.
6. Tranquilizar al herido. 6. Calm the injured person down.
7. Mantener al herido caliente. 7. Keep the injured person warm.
8. Avisar al personal sanitario. 8. Inform health staff.
9. Traslado adecuado. 9. Move the victim correctly.
10. No medicar. 10. Do not give any medication.

Medidas preventivas Preventative measures


Actuaciones ante los accidentes ms frecuentes: Actions in the case of the most frequent accidents:

Fracturas Fractures
No desplazar ni mover al herido si se sospecha lesin de columna ver- Do not move or transfer the injured person if you suspect they have
tebral, cuello o cabeza. injured their spine, neck or head.
Solicitar inmediatamente ayuda a personal sanitario. Request immediate help from the health staff.
Mantener la cabeza del accidentado en el eje cuello-tronco. Keep the head of the victim of the accident within the neck-trunk
56 Para otras fracturas, inmovilizar la zona afectada. axis. 57
For other fractures, immobilise the affected area.
EMERGENCIA EMERGENCY

Pulso y Respiracin Pulse and Breathing


Aflojar cinturones y corbatas, desabro- Loosen belts and ties, undo neck buttons.
char los botones del cuello. In any case, try to make sure that the victim
En cualquier caso, procurar que el acci- of the accident can breathe comfortably.
dentado respire de forma cmoda. If there is respiratory paralysis or if the
Si hay parlisis respiratoria o si el pulso pulse has disappeared, do cardiac massage,
ha desaparecido, practicar un masaje but only if you know how to do so, if not,
cardaco, slo en el caso de conocer su abstain from doing so.
tcnica, de no ser as abstenerse. In any case, try to make sure that the victim
En cualquier caso, procurar que el acci- of the accident can breathe comfortably.
dentado respire cmodamente.

Heridas Wounds
En heridas sangrantes, aplicar un vendaje compresivo y apretar sobre In the case of bleeding wounds, apply a compressive bandage and press
la herida. on the wound.
Realizar el traslado a un centro Sanitario. Transfer the victim to a health centre.
Si va a curar heridas, lavarse muy bien las manos. Utilizar desinfectan- If you are going to treat wounds, wash your hands very thoroughly. Use
tes y apsitos. Utilizar guantes esterilizados. disinfectants and plasters. Use sterilised gloves.

Quemaduras Burns
En quemaduras leves (salvo las elctricas), la actuacin se limita al For slight burns (other than electrical ones), limit your action to washing
lavado con agua fra durante unos minutos y su posterior revisin por the area with cold water for some minutes and then having the victim
el mdico. No aplicar sobre la quemadura ninguna sustancia, cubrir checked by a doctor. Do not apply any substance to the burn and cover
con una gasa estril. it with a sterile dressing.
Para quemaduras ms graves, llevar urgentemente al accidentado a For more serious burns, take the victim of the accident to a health centre
un centro Sanitario. urgently.
Nunca quitar la ropa en la zona del cuerpo que se haya producido una Never removed clothes from the area of the body which has been
quemadura. burned.

Ojos Eyes
En accidentes leves la primera actuacin debe ser el lavado ocular con In minor accidents, the first action should be to wash the eyes with
agua abundante durante al menos 15 minutos y posteriormente acu- plenty of water for at least 15 minutes and then to go to the doctor; the
dir al mdico; nunca han de frotarse los ojos. No echar colirio. eyes should never be rubbed. Do not use eye drops.
58 59
EMERGENCIA EMERGENCY

Planes de emergencia y evacuacin Emergency and evacuation plans


Concepto Concept

Se entiende por plan de emergencia aqul que establece los recursos An emergency plan is that which organises the human and material
humanos y materiales que deben emplearse para combatir una emer- resources that should be used to fight an emergency, as well as the way
gencia, as como la forma de hacerlo. in which it should be done.

Procedimiento de actuacin Action Procedure

Si recibe la orden de evacuacin: If you receive the order to evacuate:

Seguir las instrucciones de los equipos de intervencin contra incendios. Follow the instructions of the fire-fighting teams.

Mantener la calma y no gritar. Keep calm and do not shout.

Evacuar rpidamente, pero sin correr. Andar cerca de la pared. Evacuate quickly but without running. Walk close to the wall.

No retroceder para recoger objetos personales. Do not go back for personal objects.

No utilizar los ascensores como medio de evacuacin en un incendio. Do not use lifts as a way of evacuating in a fire.

Cerrar las puertas y ventanas que encuentre en el camino de eva- Close the doors and windows you come across while evacuating.
cuacin.
If there is a meeting point for emergencies, go there and stay there
Si existe un punto de reunin para emergencias, dirigirse y permanecer until you are told you may go.
en l hasta que se indique.
In a smoky environment in which
En un ambiente de humo que dificulta it is difficult to breathe: get around
la respiracin: desplazarse agachado, by bending down, crawling and if
gateando, y si es posible, colocarse un possible, place a damp handkerchief
pauelo mojado sobre la boca y nariz. over your mouth and nose.

Si se prende la ropa: no huir corriendo, If your clothing catches fire: do not


revolcarse por el suelo dando vueltas run away, but throw yourself on the
sobre el cuerpo. floor and roll over and over.

Si est atrapado: tapar con trapos h- If you are trapped: cover any cracks
medos todas las rendijas por donde through which smoke could come in
pueda penetrar el humo y hacer notar with a damp cloth and do as much as
su presencia hasta que sea rescatado. you can to attract attention until you
60 have been rescued. 61
AUTOEVALUACIN SELF-ASSESSMENT

Evaluar si las siguientes afirmaciones son correctas o errneas y Assess whether the following statements are right or wrong and
rellenar los espacios de puntos discontinuos. fill in the spaces on the dotted line.

1 La mejor manera de prevenir los accidentes en todos los lugares de 1 The best way to prevent accidents in all workplaces is by complying
trabajo es mediante el cumplimiento de dos principios bsicos como with two basic principles which are cleanliness and .........................
son: ........................ y la limpieza.
2 Under no concept should the safety devices of the machines be annulled
2 Bajo ningn concepto deben ser anulados o inutilizados los dispositi- or rendered useless. If repair or maintenance work needs to be carried
vos de seguridad de las mquinas. En el supuesto de la necesidad de out, the safety devices may be removed as long as the machine has
realizar trabajos de reparacin o de mantenimiento, los dispositivos been stopped and the activity is carried out by authorised staff.
de seguridad podrn ser retirados siempre y cuando la mquina est a) True.
parada, y la actividad sea realizada por el personal autorizado. b) False.
a) Verdadero.
3 Manual tools to be used should always be appropriate for each job and
b) Falso.
should also be ........................ periodically to make sure they are in
3 Las herramientas manuales a utilizar deben ser las apropiadas para good condition.
cada trabajo, y adems deben ........................ peridicamente con el
4 When you are going to do work with ladders, pay special attention
fin de que stas estn en buen estado.
to their condition; the length of wooden ladders will be a single
4 Cuando se realicen trabajos con escaleras, se prestar especial aten- piece and the rungs will be assembled and not nailed. In addition, you
cin al estado de las mismas; as, los largueros de las escaleras de should never use joined-on ladders.
madera sern de una sola pieza y sus peldaos estarn ensamblados, a) True.
no clavados. Adems, no se utilizarn nunca escaleras empalmadas. b) False.
a) Verdadero.
5 The risks associated to electrical installations are basically ...................
b) Falso.
...................................., fire or explosion and the possibility of falling
5 Los riesgos asociados a las instalaciones elctricas son fundamental- from heights or banging yourself against other objects.
mente la ......................................................., incendio o explosin y
6 For a fire to occur, the simultaneous presence of three elements is
la posibilidad de cadas de altura o golpes con otros objetos.
re-quired: sources of ignition, ...................... and combustible
6 Para que se produzca un incendio es necesaria la presencia simultnea material.
de tres elementos: focos de ignicin, ............................. y combustible.
7 Personal protective garments should be authorised with the CE
7 Las prendas de proteccin individual deben estar homologadas con el marking and at the same time they may be exchanged and used by
marcado CE y, a su vez, stas sern intercambiables y utilizables por all the staff.
todo el personal. a) True.
a) Verdadero. b) False.
62 b) Falso. 63
AUTOEVALUACIN SELF-ASSESSMENT

8 En el caso de desarrollar la actividad cotidiana en ambientes de traba- 8 If you carry out your everyday activity in adverse work conditions, some
jo adversos, algunas de las medidas preventivas ms usuales son: la of the more usual preventative measures are: reduction in the time
reduccin del tiempo de exposicin, la utilizacin de prendas de pro- of exposure, the use of specific protective garments and establishing
teccin especficas y establecer perodos de ................................... en periods of ................................... in areas with milder temperatures.
zonas con temperaturas ms benignas.
9 Before handling any chemical substance, operators should read the
9 Antes de la manipulacin de cualquier sustancia qumica el operario label on the container or request the safety data sheet. If it does not
deber leer la etiqueta del envase o solicitar la hoja de datos de segu- have one, the product should not be handled.
ridad. Si no las tuviera, no se deber manipular dichos productos. a) True.
a) Verdadero. b) False.
b) Falso.
10 When handling loads, the most suitable position for transporting
10 Durante la manipulacin de cargas, la posicin ms adecuada para them is with your back slightly leaning forward and bringing the
transportarlas ser: llevar ligeramente inclinada la espalda hacia ade- load as close as possible to your body.
lante y aproximarse la carga lo ms cerca posible al cuerpo. a) True.
a) Verdadero. b) False.
b) Falso.
11 The way to act in the case of an accident is by carrying out an
11 La manera de actuar ante un accidentado es realizando una evalua- initial assessment which consists of three stages: Protecting,
cin primaria que consta de tres etapas: Proteger, ........................ ........................ and Offering Help.
y Socorrer.
12 In the case of emergency and evacuation of the building, staff
12 En caso de emergencia y de evacuacin del edificio, el personal should get out of the building quickly and open the doors and
deber salir de ste rpidamente y abrir las puertas y ventanas windows they find on their way to facilitate extinguishing the
encontradas en el camino de evacuacin para facilitar la extincin fire.
del incendio. a) True.
a) Verdadero. b) False.
b) Falso.

10. Verdadero / 11. Avisar / 12. Falso 10. True / 11. Requesting help / 12. False
to elctrico / 6. Oxgeno / 7. Falso / 8. Descansos / 9. Verdadero / cal contact / 6. Oxygen / 7. False / 8. Rest / 9. True /
1. El orden / 2. Verdadero / 3. Revisarse / 4. Verdadero / 5. Contac- 1. Tidiness / 2. True / 3. Checked / 4. True / 5. Electri-

SOLUCIONES: SOLUTIONS:
64 65

También podría gustarte