Está en la página 1de 7

MAXIMO GORKI

LOS TRES
(Traduccin directa del ruso por Nina Maganov)

Captulo III
Guiado por el viejo Eremei, Ili llev vida ms alegre. El viejo despertaba cada maana al nio, y
los dos, hasta la noche, iban por la ciudad recogiendo trapos, huesos, papel, hierros y retazos de
cuero.

La ciudad era grande, y al principio, llamaba tanto la atencin a Ili, que ayudaba poco al
trapero. Miraba en torno suyo, se admiraba y preguntaba.

Eremei era locuaz. Con la cabeza baja y la vista fija en el suelo, iba de patio en patio
haciendo resonar su bastn herrado, enjugando sus lgrimas y contestando con voz gangosa a su
ayudante:

- Esta casa pertenece al comerciante Pchelin Sava. Es rico. . . Tiene la casa magnficamente
amueblada.

- Cmo se hace uno rico, abuelo?

- Trabajando mucho. . . Trabajan da y noche y recogen dinero sin cesar. Cuando tienen mucho,
construyen una casa, compran caballos, vajilla y otras cosas. . . Todo lo de su casa es flamante!
Luego toman criados, porteros y dependientes que trabajan para ellos, y en cambio, ellos
descansan y se dan buena vida. Entonces la gente dice: He aqu un hombre que se ha hecho rico
trabajando honradamente! Hay otros que se enriquecen con malas artes. Se dice que Pchelin
perdi su alma siendo joven. Quiz lo digan por envidia, quiz sea verdad! Este Pchelin es malo y
mira atravesado. . . Quin sabe!. . . Quiz son mentiras!. . . quiz ha tenido suerte y nada ms. . .
Slo Dios sabe la verdad! Nosotros nada sabemos; slo somos hombres. Los hombres son semilla
divina, tienen alma. . . Dios nos sembr sobre la tierra. . . Creced y ver que trigo sale de
vosotros! Eso es. . . Ves aquella casa? es de Sabniev Dmitri Pvlovich. . . Es an ms rico que
Pchelin. . . ste s que es un bandido. . . lo s. . . no quiero juzgarle. . . slo Dios puede juzgar. . .
pero lo conozco. Era starosta (alcalde) en mi pueblo, y a todos nos ha robado y saqueado. . . Dios
sufri sus maldades; pero ha empezado a pedirle ya cuentas. . . Sabniev ha quedado sordo;
luego, un caballo mat a su hijo, y hace poco que su hija se le escap. . .

El anciano conoca a toda la ciudad y hablaba de todo sin malevolencia, sencillamente,


purificando por medio de sus palabras sinceras los hechos ms repugnantes.

El nio le escuchaba, miraba las casas inmensas, y deca a veces:

-Me gustara ver lo que pasa dentro.


-Ya lo vers! Espera! Aprende y trabaja. Cuando seas hombre, lo vers todo. Quizs tambin
te enriquezcas. . . vive. . . Yo he vivido, vivido. . . he mirado, y a fuerza de mirar, me estrope la
vista. . . Mira cmo me lloran los ojos, cmo me lloran. . . Todas mis fuerzas se han con mis
lgrimas y parece que se me ha secado la sangre. . .

A Ili le gustaba or las palabras del viejo, llenas de uncin y de amor divino. Bajo su influencia,
se despertaba en el corazn del nio la esperanza en algo bueno y alegre para lo provenir.

Estuvo desde entonces ms risueo, y pareca ms nio que durante los primeros meses de su
estancia en la ciudad.

Ayudaba con entusiasmo al viejo a rebuscar entre la basura. Aquella ocupacin le interesaba
mucho. Gustbale sobre todo la alegra de Eremei cuando hallaban algo inesperado.

Un da, Ili descubri en un montn de basura un cucharn de plata.

El anciano le compr, para recompensarle, confites de menta.

En otra ocasin, hall un portamonedas sucio y mohoso, que contena ms de un rublo.

A veces recoga cuchillos, tenedores, objetos de latn rotos, cajas de betn, y un da hall un
candelero de cobre, intacto y muy pesado.

El anciano compraba al nio dulces y chucheras cuando haca tales hallazgos.

Ante los objetos raros, Ili gritaba:

-Abuelo!, mira, mira!

Pero el anciano, lanzando en torno una mirada inquieta, deca:

-Bueno, no grites! Dios mo!

Senta temor y arrancaba el objeto de manos del nio, escondindolo rpidamente en el saco.

-Qu buena pesca he hecho! exclamaba Ili, entusiasmado por su buena suerte.

-Cllate, cllate! Cllate, hijo mo deca cariosamente el viejo, cuyas lgrimas brotaban de
los ojos enrojecidos y enfermos.

-Mira, abuelo, ahora he cogido un hueso! anunciaba Ili.

Los trapos y los huesos no causaban impresin al viejo. Los coga de manos del nio, los
limpiaba y los echaba tranquilamente en el saco.

Eremei haba regalado a Ili un saco y un gancho.


El muchacho sentase orgulloso de aquellos objetos. Pona en el saco cajas, juguetes rotos,
cristales de colores y experimentaba gran alegra al orlos sonar sobre su espalda.

El viejo le haba enseado a recoger todo aquello.

-Recgelos y llvalos a casa -le haba dicho-. Se los dars a los nios, que se alegrarn. . . Es
gran dicha poder alegrar a los hombres, hijo mo! Todos anhelan la alegra, y hay muy poca
alegra en la vida! Tan poca hay, que existen gentes que jams pudieron encontrarla! . . .

El gran cobertizo donde descargaban la basura los carros del municipio, gustaba mucho ms
a Ili que todos los viajes que haca de uno a otro patio.

All no haba nadie, exceptuando dos o tres viejos traperos como Eremei. Se poda rebuscar
bien sin temor a la llegada del portero armado de una escoba para insultarles, arrojarles, y
hasta pegarles a veces.

Todos los das, despus de buscar durante una hora o dos en aquella montaa de
desperdicios, Eremei deca al nio:

-Basta ya, Ili, monn; sentmonos un rato, descansemos y comamos un bocado.

Sacaba entonces un trozo de pan, lo parta haciendo la seal de la cruz y se lo coman.

Despus permanecan tendidos media hora junto al borde de la torrentera que bajaba hacia
el ro.

Ancho, plateado, con reflejos azulados, corra el ro silencioso, y a Ili le daba deseos de
marchar a lo lejos. . . siguiendo sus aguas.

Detrs del ro se desplegaban grandes praderas verdes en las cuales, como torres grises, se
levantaban enormes montones de heno.

Y a lo lejos, en la extremidad del mundo, se una al cielo azul la pared oscura y


dentellada del bosque.

Suave silencio reinaba en la llanura. El aire deba ser all perfumado, puro y difano.

En cambio, junto a las inmundicias, se ahogaba uno respirando el olor penetrante que
despedan, y aquel olor cosquilleaba la nariz, se meta en el pecho y haca lagrimear los
ojos de Ili, como los del viejo.

-Ves, Ili, lo grande que es la tierra? -deca el trapero-. En todas partes viven y luchan los
hombres. Desde lo alto del cielo, el Seor les mira, y lo ve y lo sabe todo. Puedes
ocultar a los hombres las manchas de tus pecados, pero no a l; l te ve, y dice para s
contemplndote: "Ah, pecador!, desgraciado pecador!, aguarda! Te recompensar! . . . " Y
llega un da en que te recompensa duramente . . . Orden a los hombres que se amasen unos
a otros, y dispuso que aquellos que no aman a nadie, de nadie sean amados. Viven solos y
llevan una existencia penosa Y sin alegras. . .

El nio, tendido en el suelo, contemplaba el cielo infinito. Sentase triste y sooliento.


Vagas imgenes surgan en su mente.

Le pareca que un ser inmenso, al que sus miradas no podan abarcar, ser
resplandeciente, carioso y bueno, nadaba en los cielos, y que l, Ili, junto con el viejo y toda
la tierra, se elevaba hacia el gigante por las alturas infinitas, entre la claridad azul, la pureza y
la luz.

El corazn del nio desbordaba de alegra silenciosa y tranquila, ante aquellas


visiones.

Al volver a casa, Ili entraba en el patio con la expresin seria de un hombre que ha
trabajado y que no tiene tiempo para cuidarse de las tonteras que encantan a los
muchachos y las nias.

Los chicos del patio le respetaban por su aspecto vigoroso y por aquel saco que guardaba
tantas maravillas. Eremei sonrea a los nios y bromeaba:

-Ya han llegado los mendigos. Han corrido toda la ciudad y han hecho mil diabluras. Ili,
ve a lavarte, y corre a tomar el t.

Ili se iba entonces al stano; y los nios le seguan alegremente, palpando con prudencia el
contenido del saco.

Entonces Pashka le cerraba insolentemente el paso:

-Oye, t, trapero!, qu es lo que traes?

-Espera -contestaba con expresin seria Ili -, voy a cenar. Despus te lo ensear.

En la taberna, el to Terenti le reciba alegre.

-El buen obrero est ya de vuelta! -deca-. Ests muy cansado, hijo mo?

A Ili le gustaba mucho que le llamasen obrero: pero slo su to le llamaba as.

Un da Pashka haba hecho alguna diablura, y Saviel le cogi, y apretando su cabeza


entre las rodillas, exclamaba:

-Toma!, toma! Otros muchachos a tu edad saben ganarse el sustento y t no


sabes ms que comer y romper pantalones.

Los gritos de Pashka resonaban en el patio y trataba de escapar, mientras los azotes
paternales caan sobre su espalda.
Ili escuchaba los alaridos de su enemigo con extrao placer.

Las palabras del herrero le hicieron comprender la superioridad que tena sobre Pashka y
sinti piedad de l.

-Djale, to Saviel! -exclam de repente.

El herrero di un ltimo latigazo a su hijo, y mirando a Ili dijo con ira:

-A ver si hay para tambin, seor defensor! Luego rechaz a su hijo y entr en la fragua.

Pashka se levant y se arrastr a un rincn del patio. Ili, lleno de compasin, le sigui.

Pashka se apoy en la pared y empez a llorar a lgrima viva.

Ili quiso consolar a su enemigo, y no encontr ms que estas palabras:

-Te ha hecho dao?

-Vete! -grit Pashka.

Aquello indign a Ili, que dijo en tono sentencioso:

-Ya ves!, te pasas la vida pegando a los dems, y ahora te ha tocado el turno . . .

No tuvo tiempo de acabar. Pashka se precipit sobre l y le empuj violentamente. Ili,


colrico, le peg. Rodaron ambos por el suelo. Pashka morda y araaba , pero Ili,
habindole cogido por los cabellos, le golpeaba la cabeza contra el suelo.

Por fin Pashka suplico:

-Sultame!

-Bueno! -contest Ili, levantndose m uy orgulloso de su victoria-. Ya ves que soy ms


fuerte que t. Si me molestas, te pegar otra vez.

Y le dej, limpindose con la manga los araazos del rostro.

En el centro del patio estaba el herrero.

Ili le vi, y temblando de miedo, se detuvo, pensando que el herrero le pegara.

ste nicamente le dijo, encogindose de hombros:

-Por qu me miras as? No me has visto jams? Anda, vete!

Por la noche, habiendo atrapado a Ili detrs de la puerta cochera, Saviel le di un golpecito
en la mejilla y dijo sonriendo:
-Cmo van los negocios, trapero?

Ili solt una alegre carcajada. Sentase dichoso. El herrero, el hombre ms robusto del patio,
siempre grun, a quien todos teman y respetaban, bromeaba con l.

El herrero aument ms la alegra del nio, apoyndole su mano de hierro en el


hombro y dicindole:

-Eres muy robusto, muchacho! Durars mucho! Crece, y cuando seas hombre, te tomar
en la fragua.

Ili cogi cerca de las rodillas las musculosas piernas del herrero y se estrech contra
ellas.

Saviel sinti sin duda el estremecimiento de aquel corazoncito, que se ahogaba, contento
de su cndida caricia. Puso su pesada mano en la cabeza de Ili, y dijo:

-Ah, pobre hurfano!... Vamos, djame. . .

Aquella noche Ili se entreg radian te de alegra, a su ocupacin cotidiana, que consista en
distribuir a los nios las curiosidades recogidas durante el da.

Los nios le esperaban haca rato.

Sentados en el suelo formaron corro en torno de Ili, y contemplaron con ojos codiciosos los
objetos que Ili sacaba del saco: un soldado de madera, retazos de tela, una caja de betn,
un frasco de perfumes y una taza de t, todo desportillado y roto.

-Para m, para m! -gritaban los nios alargando sus manecitas sucias.

-Aguardad!, no hay que tocar -ordenaba Ili-. Si lo cogis todo en seguida, no podremos
jugar. Vamos, abro la tienda. Vendo tela excelente! Que cunto vale? Un rublo!
Cmprala, Mashka!

-La compro! -contest Jacov por la hija del zapatero. Y sacando del bolsillo un cristal que
ya tena preparado, lo dio a Ili como si fuera una moneda.

Pero Ili no quiso recibirlo.

-No, no se hace as!, hay que regatear! No regateas nunca! No se hace as!

-Lo olvidaba! dijo Jacov, y regatearon.

Vendedor y compradores, entretenidos por el juego, pasaban as el tiempo, cuando Pashka,


aprovechando el descuido general, se apoder de los objetos que le gustaban, y huy gritando:

-Lo he robado!, lo he robado! Tontos!, imbciles!


Al principio, aquellas hazaas irritaron a todos. Los pequeos protestaban; Jacov e Ili corran
para pillar a Pashka, pero ste se les escapaba siempre.

Poco a poco se acostumbraron a sus tretas. Le conocan bien. No le queran, y no jugaban


con l.

Pashka viva solo, cuidando siempre de molestar y enojar a los dems.

Jacov, cual nodriza, cuidaba de la hija del zapatero. sta aceptaba tales cuidados como si le
fueran debidos, y por ms que llamaba a Jacov "Jashechka" (1) , le pegaba y araaba a
menudo.

La amistad de Jacov por Ili era cada vez ms ntima.

Aqul le contaba sus extraos sueos.

-He visto en sueos mucho dinero, un saco lleno de rublos; era mo, y lo arrastraba hacia el
bosque. De repente ladrones terribles y armados de cuchillos llegan, me amenazan y yo huyo.
De pronto siento que algo se mueve dentro del saco, lo tiro, y veo que se escapan de l
cientos de pjaros: canarios, abejarucos, jilgueros. Me cogen, me levantan y me suben a lo
alto, muy alto. . .

Interrumpa su narracin, abranse sus ojos desmesuradamente y tomaba su aspecto de


carnero.

-Y qu ms? preguntaba Ili, que deseaba saber el final.

-Nada ms. . . que vol! -terminaba Jacov, con expresin pensativa.

-A dnde?

-No s. . . a lo lejos.

-Tonto! -deca Ili en tono despreciativo-, nunca te acuerdas de nada.

Por regla general, mientras hablaban as, apareca Eremei, que preguntaba:

-Dnde ests, Ili? Ya es hora de acostarse.

El nio segua dcilmente al trapero y se acostaba en un gran saco repleto de heno.

Dorma muy bien all.

Pronto, sin embargo, aquella existencia agradable y tranquila acab.

_____________

(1) Diminutivo carioso de Jacov. (N. de la t.)

También podría gustarte