Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Reina Sol (Christian Jacq)
La Reina Sol (Christian Jacq)
Christian Jacq
La Reina Sol 3
Sabidura egipcia
4 La Reina Sol
La Reina Sol 5
Cuando Akhesa abri los ojos, alboreaba. La sangre del primer sol
inundaba el Nilo. La ciudad de la luz 1, capital del faran Akenatn y de su
esposa Nefertiti, despertara muy pronto. Por las calles flanqueadas de casas
blancas pasaba ya la primera escuadra de policas, que se dispona a relevar a
la guardia apostada en las fronteras del territorio de Atn, el divino sol.
Desde que en la ciudad del sol circulaban inquietantes rumores sobre la
salud del faran, la presencia de policas y militares era cada vez ms
numerosa. Algunas malas lenguas se atrevan incluso a afirmar que Akenatn,
presa de crisis de locura mstica, se haba peleado con la hermosa Nefertiti,
cuyas repetidas ausencias durante las ceremonias oficiales desataban las
habladuras de los cortesanos.
Con sus ojos de un verde claro, Akhesa contempl durante largo rato el
sol de aquella maana de finales de invierno, que, cual bola de fuego, daba
vida a todos los seres que tocaba con sus rayos. No se cansaba de admirar el
grandioso espectculo que calmaba sus angustias. En aquel momento lo
apreciaba ms todava. Sus jvenes pechos se hinchaban con legtimo orgullo.
A sus catorce aos, Akhesa era una magnfica mujer morena, de cuerpo
delgado y esbelto. Se senta adulta, liberada de las preocupaciones de la
infancia. Los juegos de los adolescentes ya no le interesaban. En su cabeza y
en su corazn se haba operado una extraa metamorfosis que la haba
impulsado a huir. Desde haca un da y una noche, Akhesa se ocultaba. Quera
descubrirse, comprender las leyes de su propio destino.
Vestida con una corta tnica de lino blanco, descalza y sin joyas, Akhesa
haba conseguido avanzar de calleja en calleja, de jardn en jardn, de tejado en
tejado. Ninguno de los hombres enviados en su bsqueda la haba alcanzado.
Excelente conocedora de todos los rincones de la ciudad, se haba deslizado
sin vacilacin por el ddalo de villas del barrio de los nobles, al sur de la
ciudad, pasando tras las ricas mansiones del sumo sacerdote y de los
ministros, y ocultndose en algn bosquecillo en cuanto vislumbraba un
uniforme. Contorneando el palacio de recreo del faran y el lago donde a la
familia real le gustaba navegar en ligeras barcas, haba llegado al centro de la
capital para confundirse mejor entre la muchedumbre que deambulaba por la
va real, la cual bordeaba el inmenso palacio de Akenatn a lo largo de ms de
1
El nombre de la capital fundada por Akenatn, El que resplandece por Atn, era Aketatn, literalmente La regin
de luz del dios Atn. A menudo se la cita por su nombre rabe, Amarna, El-Amarna o Tell el-Amarna, y se hallaba
situada en el Egipto Medio. La antigua capital, consagrada al dios Amn, era Tebas, situada ms al sur. Ambas
ciudades distan unos 300 kilmetros. La accin transcurre en el siglo XIV a. de C, durante el perodo que se ha dado
en llamar Imperio nuevo. El seor de Egipto es el faran Akenatn, que accedi al trono hacia 1364.
6 La Reina Sol
2
Para que la lectura resulte ms fluida, se ha adoptado como nombre para la herona de esta novela el de Akhesa. Su
nombre egipcio era Ankhes-en-pa-Atn, Vive para Atn. Resulta imposible precisar la edad exacta de los
protagonistas de acuerdo con las fuentes histricas. Por lo que concierne a Akhesa y a Tutankamn, se supone que la
primera tena de doce a quince aos, y el segundo de diez a trece, cuando esta historia comienza.
8 La Reina Sol
1
Nombre que los historiadores ortografan de distintos modos: Ti, Tii, Tiyi, etc.
La Reina Sol 17
junco trenzado forrados de tela... Eran objetos perfectos, creados por hbiles
carpinteros, pero su pequeo tamao demostraba que pertenecan... a un
nio!
Akhesa se instal en el silln, preguntndose a quin pertenecera.
Seguramente, a alguien lo bastante influyente como para ser acogido junto a
las hijas del faran y beneficiarse de una lujosa instalacin. Pero por qu la
haban conducido a ella a aquel lugar y por qu su padre no le haba dicho
nada de tan extraa decisin? La angustia volvi a apoderarse de Akhesa.
Sera posible que hubieran construido con tanta rapidez aquellas estancias
para ella? S, sa era la explicacin. Conociendo su carcter rebelde y su amor
a la independencia, el faran haba decidido relegarla a una parte aislada del
palacio de infancia. All la olvidaran y su conducta ya no molestara a nadie.
Las lgrimas inundaron los ojos de la muchacha. Se reproch enseguida
su debilidad. Comportndose as, no podra salir de la trampa donde intentaban
encerrarla. Cuando comenzaba a elaborar un plan de evasin, una disimulada
puerta se abri, dando paso a un muchacho de aspecto frgil, bastante
envarado, vestido con una pesada tnica dorada que dificultaba su marcha.
Pendientes de oro macizo, aros de marfil en los tobillos y brazaletes adornaban
al joven prncipe. Las joyas estaban decoradas con gacelas, liebres y
avestruces que presentaban a su propietario como un gran cazador.
Akhesa rompi a rer, ante la indignacin del muchacho, que se
encoleriz.
-Con qu derecho osis burlaros as de m?
-Estis... Estis ridculo!
Akhesa se acerc a l y le quit con rapidez un pendiente formado por
dos pequeos tubos de oro que encajaban uno dentro de otro, con los
extremos fijos en un disco, tambin de oro, incrustado de cornalina y pasta de
vidrio.
-Vuestras joyas son esplndidas -apreci la joven-. Pero por qu vais
tan pesadamente adornado? Os dirigs a una gran ceremonia?
-Vuestra insolencia es totalmente inaceptable. Sabis con quin estis
hablando?
El adolescente se haba erguido con toda la dignidad de que era capaz.
Akhesa reconoci que no le faltaba prestancia. La educacin de la corte le
haba convertido en un prncipe de perfectas maneras, marcado por una
intransigente prctica de la etiqueta.
-No tengo el honor de conoceros -confes Akhesa, divertida.
El nio, que haba crecido demasiado pronto, adopt un aire de
superioridad.
-Soy el hijo de Amenofis III, el prncipe Tutankatn.
La Reina Sol 19
ofreca una ternura que Amenofis III, de regreso ya a la divina luz de la que
haba brotado, no haba podido prodigarle.
-No aoras demasiado Nubia?
-Un poco, lo confieso. Pero educar a los jvenes nubios forma parte de
mi misin. Son buenos chicos; hay que tratarlos con mano dura, pero vale la
pena. Se convierten en excelentes guerreros y en administradores de una
integridad intachable. Tambin a ti te convertir en un hombre, prncipe
Tutankatn.
El muchacho hizo una mueca de malhumor.
-No me gusta este lugar. Prefera Tebas.
-Encuentra la felicidad donde el faran, nuestro seor, te ha colocado.
sa es la sabidura. Por qu llevas las ropas desordenadas? Por qu estn
tus manos manchadas de tinta roja?
Tutankatn inclin la cabeza.
-Los escribas me han sometido a un examen. A un examen intil e
injusto.
-Ninguna prueba es intil -sermone Huy-. Eres un prncipe de la corte
real. Te guste o no, debes hacer honor a tu rango. No puedes elegir tu destino.
Est en manos de Dios. Tu educacin debe concluir, y colaborars en ello con
entusiasmo. Tienes que jurrmelo si quieres que siga siendo tu amigo.
Huy percibi autntica angustia en los ojos del prncipe. Sin embargo, no
poda ceder un pice en los principios que acababa de enunciar. se era el
precio de la grandeza de Egipto. La prosperidad de las Dos Tierras descansaba
en los hombros de algunos seres excepcionales, y Huy contaba con que
Tutankatn formara parte de ellos.
-Por qu nac prncipe, Huy? A veces me gustara ser un simple
campesino para jugar por los campos con mis compaeros sin preocuparme
por el protocolo.
-Vanas palabras y vacas lamentaciones. Tambin yo, a veces, me
rebelo contra mi suerte. Nada me gusta tanto como correr por los caminos de
Nubia, abrasados por el sol, baarme en el Nilo y discutir en los mercados
donde se venden colmillos de elefante, pieles de leopardo y aromas. Son
momentos de perfecta felicidad, que deben apreciarse en su justo valor. Por lo
dems, cumplamos con nuestros deberes y conoceremos el jbilo de haber
dilatado el corazn del faran.
Hanis se apart de la ventana del despacho de los escribas, desde la
que haba escuchado la conversacin de Tutankatn y Huy. El embajador
haba despedido a los tres escribas y le haba pedido a Akhesa que se quedara
a su lado. Tom el papiro donde la princesa haba respondido a las preguntas
hechas por los examinadores e inici una atenta lectura.
-No est mal -concluy-. Hay muy pocos errores. Unos esfuerzos ms, y
seris digna del don de la paleta de escriba.
-Era una prueba difcil. Por qu me la habis impuesto?
-Porque el faran lo ha exigido, princesa.
La Reina Sol 23
1
Dios con cabeza de ibis, patrono de los escribas y detentador de las ciencias.
24 La Reina Sol
El alba era brumosa. Iba a ser una de las raras maanas del ao en las
que el disco solar tardara en mostrar su esplendor. Mal presagio, pens
Mah, el jefe de polica, que haba pasado la noche en el puesto ms
avanzado. Haba colocado all algunos hombres de elite, para descubrir
eventuales movimientos de los beduinos, siempre dispuestos a hacer una
incursin. Mah tena fro y le dolan los riones. Se instal junto a un fuego y
bebi un jugo de palma con miel.
El jefe de puesto haba conducido a la primera patrulla hacia una lnea
de colinas. Operacin de rutina. Mah tena prisa por volver a la capital y
disfrutar de un bien merecido descanso. Ya no soportaba las penosas
condiciones de vida de la tropa.
-Jefe, sucede algo anormal -advirti un soldado.
Una humareda ascenda por encima de una eminencia, precisamente en
el lugar donde deba de encontrarse la patrulla.
-Preparad mi carro -orden Mah-. Que dos hombres vengan conmigo.
Con el transcurso de los aos, Mah se haba ablandado, pero todava
saba olfatear el peligro y tomar rpidas decisiones. Lanz al galope sus
caballos y lleg al lugar en cuestin.
Un arquero estaba atendiendo al jefe de puesto, que haba sido herido
en una pierna. Los hombres de la patrulla mantenan apartados a un egipcio y
un beduino, manchados de sangre y arena. El enfrentamiento haba sido duro.
-Trataban de huir -explic el jefe de puesto-. Se han negado a obedecer
nuestras rdenes.
-Yo mismo les interrogar -declar Mah.
El beduino le resultaba desconocido. En cambio, ya haba visto a aquel
egipcio de torso delgado y nariz rota.
-Eres un alfarero del barrio norte, verdad? Soy Mah, jefe de la polica.
Quiero la verdad.
El artesano, aterrorizado, intent huir. Con los pies y las manos atadas,
cay pesadamente y se hiri en la frente con una piedra cortante. El beduino
temblaba. Todos conocan la reputacin de Mah.
-Somos unos infelices, seor... Queramos robar comida.
40 La Reina Sol
luz. Mientras el rey y la reina haban estado unidos en la accin, sus empresas
se haban visto coronadas por el xito; desde que afrontaba la prueba de la
soledad, Akenatn sufra un fracaso tras otro. La comunin con Atn segua
permitindole afrontarlos, pero se senta dbil.
La ms intolerable de las informaciones obtenidas por el jefe de la
polica se refera precisamente a Nefertiti. Segn la confesin del egipcio,
algunos emisarios de los sacerdotes tebanos habran conseguido verla y
convencerla de que actuara contra su marido. Con el apoyo de la gran esposa
real, que habra elegido ya un nuevo faran, una conspiracin poda conseguir
derribar al rey actual y acabar con su grandioso ideal. Y el nuevo soberano no
era otro que el joven prncipe Tutankatn, un nio que, por orden de Nefertiti,
haba venido a instalarse en la ciudad del sol.
Akenatn no poda proseguir ms tiempo su meditacin sin provocar la
inquietud de los ritualistas. Avanz hasta entrar en una sala de columnas,
techada slo en los laterales. Se recogi unos instantes y tom, de un altar, el
cetro que le servira para consagrar las ofrendas. Luego, avanz por un
inmenso patio a cielo abierto, provisto de trescientas sesenta y cinco peanas de
ladrillo, una por cada da del ao, destinadas a recibir los alimentos. En quin
poda confiar Akenatn? El general Horemheb le detestaba; el divino padre
Ay era un cortesano oportunista; Hanis, un astuto embajador; Mah, un jefe de
polica honesto pero obtuso... Sin Nefertiti, Akenatn decaa. No tena a su lado
a un hijo que le apoyara y no crea en las capacidades de mujer de Estado de
su primognita, garante sin embargo de la legitimidad.
Akhesa... S, confiaba en Akhesa, aquella nia salvaje e independiente
que acababa de transformarse en mujer. Sin que ella lo supiera, el faran le
estaba ofreciendo los medios necesarios para convertirse en una princesa de
alto linaje capaz de trazar su propio destino. Sera fiel a Atn, estaba seguro de
ello. Sin embargo, era slo la tercera de sus hijas. Qu ayuda poda ofrecerle,
aparte del ms tierno afecto?
Akenatn cruz cinco patios. Cuando lleg al sexto, cuyo centro estaba
ocupado por un gran altar, se recogi de nuevo. Fueron entonces introducidos
los dignatarios que tenan autorizacin para asistir a la ceremonia. De entre
ellos sali su primognita, Meritatn, vestida con una amplia tnica plisada y
tocada con la mitra roja que, de ordinario, llevaba la gran esposa real, Nefertiti.
La princesa se coloc detrs del faran.
La segunda hija del rey permaneca en su alcoba a causa de un nuevo
acceso de fiebre. Akhesa haba ocupado su lugar, junto al altar. Entre las
cantantes del templo, que entonaban el himno Despierta en paz, destinado a
facilitar la salida del sol, Akhesa reconoci a la amante del embajador Hanis.
Le costaba contener su rabia y su decepcin. Ocupando el lugar de
Nefertiti, Meritatn era reconocida como reina. Tal vez Akenatn la desposara
ritualmente, pues, segn la enseanza de Atn, tan slo una pareja poda
reinar en la ciudad del sol. As quedara consagrado el acceso de la
primognita a la cima de la jerarqua. Hoy, slo cumpla una funcin ritual.
Maana, gozara de un poder efectivo. Sin embargo, segn las confidencias del
prncipe Tutankatn, no haban previsto para ella otro matrimonio? Tras las
angustias de los celos, Akhesa era ahora presa de las de la ambicin. Por qu
la torturaban as los demonios? Por qu no se limitaba a ser una princesa y a
44 La Reina Sol
llevar una vida lujosa en la ms fastuosa de las cortes? Era bueno o malo el
genio que la habitaba?
Sali el sol, iluminando el gran altar.
Akhesa jur a su dios que llegara hasta el fin de s misma.
Los cantos cesaron. Akenatn, seguido por su primognita, subi los
peldaos que conducan al centro de la ciudad del sol, a aquella piedra de
ofrendas que constitua su corazn. El faran present al sol una bandeja de
oro en la que se haban depositado joyas que llevaban los nombres de
Akenatn y Nefertiti. El nombre de los soberanos, como parte inmortal del ser,
sera as iluminado por el dios.
Blandiendo luego la maza, Akenatn se dispuso a consagrar el altar
antes de que aparecieran las ofrendas.
Akhesa estaba impresionada por la prestancia de su padre. Otorgaba
una fuerza incomparable a tan sencilla ceremonia. Sin embargo, la mirada de la
princesa no lograba apartarse de su hermana mayor. Los gestos de Akenatn
se caracterizaban por su solemnidad natural, mientras que la actitud de
Meritatn, demasiado orgullosa, manifestaba su falta de fe.
Un rayo de sol ceg a Akhesa.
Para evitarlo, levant los ojos hacia la muralla.
En lo alto, un hombre tendido boca abajo manejaba una honda. El arma,
construida con hilo de lino trenzado, estaba ya tensada.
El hombre apuntaba al faran. Sujetaba una de las cuerdas,
perfectamente lisa, entre el pulgar y el ndice. Precisamente cuando Akenatn
terminaba la adoracin al sol naciente, el criminal lanz el proyectil.
Akhesa grit.
La Reina Sol 45
respetado al pie de la letra la consigna recibida. Pero hoy, cuando tal vez el
faran haba abandonado la capital, el viento poda cambiar muy deprisa. Ellos
no tenan por qu arriesgarse tanto.
Akhesa se encontraba leyendo un papiro donde se haban anotado los
pensamientos de un sabio del Imperio Antiguo, que a la edad de ciento diez
aos haba decidido legar su experiencia a la posteridad.
-Prncipe! -se asombr-. Habis venido muy deprisa...
-Por fin aceptis recibirme!
El adolescente se inclin ante la hija del faran, que le pareci ms bella
todava que durante el banquete, cuando le haba confesado su amor, un
poderoso sentimiento que no haba dejado de crecer. Deseaba casarse con
aquella maravillosa muchacha. El ardor que le animaba derribara todos los
obstculos.
La vestimenta del prncipe sorprendi a Akhesa. Haba cambiado
pendientes, joyas y brazaletes labrados por una coraza de cuero montada en
una armazn de lino, que tena la forma de un jubn sin mangas.
-Tengo una sorpresa para vos, princesa. Venid, os lo ruego.
-Pero... tengo que vestirme.
-No es necesario. Vamos al desierto. Vuestra tnica corta bastar.
El carro se diriga rpidamente hacia un rebao de antlopes. Tutankatn
mantena con firmeza las riendas. Akhesa se hallaba unida a l por una banda
de cuero que le haba puesto alrededor del talle. Orgulloso, marcial, con la
cabeza muy erguida, el prncipe demostraba a la princesa que poda ser tan
excelente cazador como cualquier valiente del ejrcito.
-All!
Tutankatn haba visto una hembra de antlope, vieja o enferma, que se
separaba del saltarn rebao. El prncipe hundi su mano derecha en el carcaj,
un alargado tringulo de madera fina, cubierta de oro labrado y repujado. Tom
uno de los tres arcos que contena y una flecha.
-Conducid el carro, Akhesa! Disparar a aquel antlope.
La joven no os confesar que no dominaba el arte que su compaero de
caza le peda ejercer. Sin embargo, no quera parecer cobarde. Intent
mantener la carrera del vehculo.
Tutankatn tens el arco y dispar una primera flecha, que pas lejos
del animal. El antlope variaba el rumbo de su carrera, saltando a izquierda y
derecha. Las ruedas del carro, sometidas a violentos esfuerzos, crujan de
modo siniestro.
-Tenemos que detenernos, prncipe! Dejad vivir a ese animal!
-Es para vos, princesa! -grit Tutankatn entre el fuerte viento que
abofeteaba las mejillas de ambos jvenes.
El arquero dispar una segunda flecha, y sta s dio en el blanco. El
antlope, alcanzado en los flancos, cay de rodillas. Tutankatn arrebat las
riendas a la princesa y fren con demasiada brusquedad la carrera de los
La Reina Sol 49
todava. A los nobles les gustaba cazar all patos y ocas silvestres con bastn
arrojadizo. Circulaban montados en ligeras barcas entre los juncos de varios
metros de altura, sobre los que volaban pequeas rapaces en busca de presa.
La sirvienta nubia, sentada a popa del esquife, remaba
cadenciosamente. Akhesa permaneca de pie, descubriendo aquel universo
acutico de inquietantes rumores. Los rayos del poniente apenas podan
penetrar all. Aquel medio cerrado viva de acuerdo con sus propias leyes, la
ms importante de las cuales era vivir a toda costa.
Una mangosta dio un prodigioso salto, abalanzndose desde una
umbela de papiro hasta la base de un tallo, por donde asomaba la cabeza de
una serpiente, a la que hizo estallar con un chasquido de sus mandbulas. Una
avefra plateada se zambull en una nube de mosquitos, devorndola con
delectacin. Un enorme pez salt al paso de la barca, salpicando los desnudos
pies de la princesa.
Por consejo de su sirvienta, Akhesa haba dejado sueltos sus cabellos y
vesta una sencilla tnica de campesina. En el lugar adonde se dirigan, las
vestiduras de lujo habran resultado inadecuadas. Akhesa tena miedo. No
estaba preparada para enfrentarse con ese mundo oscuro, hediondo, poblado
de animales bullentes e invisibles.
-Est lejos todava? -pregunt a su sirvienta con voz pretendidamente
tranquila.
-Tenemos que seguir la orilla, luego giraremos a la izquierda y nos
dirigiremos hacia una isla.
El agua era cada vez ms glauca y ftida. A Akhesa le costaba respirar.
Se oblig a mirar hacia adelante, alentndose interiormente a proseguir hasta
el fin tan horrible viaje. Ahuyentaba a los insectos que la rodeaban con ayuda
de un cazamoscas.
El sol se haba puesto tras la montaa de occidente. La marisma brillaba
ahora con luz crepuscular. La barca avanzaba con dificultad. Al remo le
costaba hundirse en aquel revoltijo de vegetales en descomposicin.
-Ah est la isla! -anunci la sirvienta nubia.
Akhesa no haba visto nada. La maraa de caas y papiros era tal, que
tuvo que agacharse para pasar por un estrecho pasillo que finalizaba en una
lengua de tierra lodosa. All se levantaba una choza de la que sala un humo
maloliente.
-No entrar -anunci la nubia-. Id sola, princesa.
-Y si... Y si te necesito como intrprete?
-La hechicera habla todas las lenguas. Id sola.
Akhesa sinti deseos de huir, de hundirse en los impenetrables macizos
de papiro, de correr hacia el aire libre. Pero quera saber.
Puso un vacilante pie en la isla de la hechicera. Despus de dar cinco
pasos, lleg a la entrada de la miserable vivienda y penetr en su interior.
Al principio slo vio un minsculo hogar donde ardan inmundos
desechos. Era la nica luz que iluminaba la estancia redondeada, poblada de
52 La Reina Sol
-Sers reina, Akhesa... Una reina como nunca la ha habido en esta tierra
y...
La vieja call, asustada por lo que estaba descubriendo.
-Sigue hablando, hechicera! -exigi la princesa.
-No... Ya no veo nada..
-Ahora eres t la que miente! Cundo ser reina?
La hechicera suspir. Si a la muchacha slo le interesaba ese detalle...
-Pronto, princesa, pronto. T misma ests creando tu destino.
Akhesa ya no tena miedo. Se diverta. La enana estaba diciendo lo que
quera escuchar. Se pareca a esas falsas videntes que vivan de la credulidad
de los ingenuos. La princesa no senta decepcin alguna. Saba que el futuro
estaba en manos de Dios. No haba cruzado la marisma para conocerlo, sino
por un motivo muy distinto.
-Olvidemos el destino -indic Akhesa- y ocupmonos del presente.
Necesito tu talento. Amo a un hombre casado. Quiero que hagas morir a su
mujer.
-Su nombre?
Akhesa se sobresalt.
-Debe permanecer en secreto.
-En ese caso, no puedo actuar. Mi magia acta sobre el nombre de los
seres. Confa en m, princesa. No te traicionar.
Akhesa mir aquella choza miserable, aquel interior piojoso, aquella
criatura malsana... No era digno de ella. Estaba en el mal camino.
-Ya no te necesito, hechicera -dijo con altivez.
La ciudad del sol se haba adormecido. El silencio reinaba en el palacio
real, adonde el faran se haba dirigido al caer la noche para encerrarse
enseguida en sus aposentos privados. Cuando amaneciera, la noticia de su
regreso circulara por la ciudad y apaciguara muchas inquietudes.
Agotada por el viaje a las marismas, la sirvienta de Akhesa se qued
profundamente dormida en cuanto su seora se hubo sumido en el sueo.
Ignoraba que sta haba espiado el adormilamiento de la nubia para abandonar
su lecho, revestir un manto de lana y salir del palacio por las terrazas.
Bajo la luz de la luna llena, Akhesa se dirigi a la orilla del Nilo. Sali de
los arrabales y avanz por el vasto espacio desierto que separaba las ltimas
casas del ro. Lanz una mirada a oriente, donde, contraviniendo la tradicin
aplicada en las dems ciudades, Akenatn haba hecho excavar la necrpolis
de la ciudad del sol. Con paso ligero y avanzando por fuera de las pistas
trazadas por la polica del desierto, Akhesa lleg a un montculo lo bastante
elevado como para que, desde su cima, la vista abarcara la totalidad de la
capital, de una decena de kilmetros de longitud.
Tras su decepcionante visita a la hechicera, Akhesa necesitaba aspirar
el aire de la noche y sentir sobre su cabeza la inmensidad del cielo. Deseaba
54 La Reina Sol
1
El reino de los hititas.
La Reina Sol 71
10
-Qu ms quieres?
-Tendrais que vestiros un poco...
El diplomtico Tetu y la delegacin que diriga fueron recibidos en la sala
del trono por el faran. El rey iba tocado con la corona azul y sostena el cetro
mgico en una mano, pero su rostro estaba mortalmente plido. Mantuvo una
hiertica postura durante la audiencia que conceda al dignatario, y a la cual
asistieron el general Horemheb, el divino padre Ay, el embajador Hanis y una
cincuentena de grandes personajes de la corte, entre ellos Tutankatn. Akhesa
haba podido entrar sin problemas en la sala, gracias a una intervencin del
embajador. Se mantuvo algo retirada, al abrigo de una columna, escuchando
con apasionado inters las frases del comisionado.
-Vuestra Majestad domina el universo entero -declar Tetu, cuyo tono
obsequioso disgust a Akhesa-. Nuestros vasallos se encuentran bien, los
soldados gozan de buena salud y sus carros estn bien cuidados. La paz reina
en todas partes. Traigo cartas dirigidas al faran, mi seor, desendole
felicidad y larga vida. El gran rey del Hatti asegura a Egipto su indefectible
amistad. Los prncipes de Palestina y el rey de Biblos tambin. El ms dbil
sbdito de Vuestra Majestad, el rey Aziru de Siria, quiere inclinarse ante Vos
para disculparse por las acusaciones de traicin que se le han hecho.
El general Horemheb consult al faran con la mirada y recibi de su
seor la autorizacin para expresarse.
-Ests tratndome de mentiroso, Tetu? -pregunt con voz colrica.
La prestancia y la autoridad de Horemheb le convertan en blanco de las
miradas de la concurrencia. Tutankatn, a quien aburran esos enfrentamientos
polticos, slo tena ojos para la princesa.
-No tengo en absoluto esa intencin! -protest Tetu-. Probablemente
fuisteis mal informado.
La pusilanimidad del diplomtico, que impregnaba tanto sus actitudes
como su modo de hablar, asqueaba a Akhesa. Tetu era un hombre de redondo
vientre e hinchado rostro, afeado por un labio inferior muy grueso. Parpadeaba
con frecuencia y no dejaba de frotarse las manos.
-No ser vuestro amigo Asiru -prosigui Horemheb- ms aliado del
Hatti que de Egipto? No intenta, con el apoyo de los hititas, apoderarse del
territorio de Biblos, cuyo rey, Ribaddi, es fiel al faran desde hace tantos aos?
Hace ya dos meses que Ribaddi no escribe al rey. Por qu ese mutismo?
-Se trata de hiptesis o de hechos concretos? -pregunt Akenatn a
Horemheb.
-De hiptesis, Majestad -admiti el general-. Pero pienso ir en persona a
verificarlas.
-Os quedaris aqu -orden el faran-. Vuestros ejrcitos no deben
abandonar la ciudad del sol.
Horemheb, ocultando su desaprobacin, se inclin.
-Yo, Majestad -dijo el diplomtico Tetu-, tengo pruebas de la fidelidad del
rey de Siria. Le concedis la gracia de contemplar al faran?
La Reina Sol 75
por un pesado collar de cornalina, haba envejecido diez aos. Nadie podra
reconocer en aquella austera mujer de aspecto afectado, a la hermosa y joven
hija del faran.
-No vayis a la taberna del Ibis -suplic por ltima vez la nubia-. Es un
lugar de mala reputacin. Una mujer como yo slo corre el riesgo de que la
manoseen un poco, pero vos... Hay soldados, borrachos, hombres que hablan
a gritos... Podran agrediros...
-No temas nada. No estar sola.
-Quin os acompaa?
-Amigos fieles.
Unos alegres ladridos procedentes del vestbulo probaron a Akhesa que
el jefe de la polica haba accedido a su peticin. En cuanto la vieron, Carnero y
Toro, los dos fuertes lebreles, se acercaron a ella, moviendo la cola.
La taberna del Ibis se hallaba en un islote de chozas, algunas de las
cuales servan de almacn. Para entrar en ella, era preciso descender un tramo
de peldaos mal tallados. El local era un stano provisto de gruesas esteras
sobre las que se acuclillaban los clientes, que coman platos de habas y beban
cerveza fuerte. La luz de Atn slo penetraba en aquel hediondo lugar por un
estrecho ventanuco.
La aparicin de una mujer de calidad, cuyas vestiduras probaban su
riqueza, levant una formidable expectacin. Un tuerto se levant de un salto.
-Qu buscis, noble seora? Cerveza o a un hombre?
Groseras risas puntuaron la pregunta.
-A un hombre. Y he aqu la recompensa para quien me diga dnde
encontrarlo.
Akhesa abri su mano derecha. En la palma brill una tobillera de oro
macizo. Por un momento, el ojo del tuerto pareci que iba a salirse de la rbita.
-Una pequea fortuna -apreci-. Cmo se llama el afortunado tipo al
que buscis?
-Pached -murmur la muchacha-. Viene a menudo aqu.
-Es cierto, noble dama. A causa de una siria, a la que prefiere a su
esposa. Yo soy... el padre de la moza. No todo es luz en esta ciudad, noble
dama. No debis despreciarme por ser pobre. He venido del Lbano. Abr esta
taberna para proporcionar a los desgraciados algn buen momento. Que Atn
me colme con sus rayos!
El nico ojo estaba clavado en Akhesa con malsano deseo.
-Cundo regresar Pached?
-Aunque lo supiera, no tendra importancia. Pached no merece una
belleza como vos. Olvidadle. Vais a darme esa tobillera y a beber conmigo.
El tabernero se tornaba amenazador.
-Hablad -orden Akhesa-. De lo contrario...
78 La Reina Sol
11
el gran himno a Atn, y que el servicio del dios le impeda cualquier otra
ocupacin.
Al alba, la princesa sali del palacio por las terrazas y se dirigi al
cuartel, situado tras el ministerio de Pases Extranjeros. En la esquina de un
edificio abandonado por el hundimiento de un muro de ladrillos, vio que se le
acercaba un hombre joven de aspecto marcial que llevaba un pual a la
cintura.
-Contrasea?
-Atn es la luz de Dios.
-Sois la princesa Akhesa.
-Y vos el comandante Nakhtmin.
-Seguidme, princesa. Apresurmonos.
Tutankatn haba organizado el encuentro. El comandante Nakhtmin,
hijo del divino padre Ay, haba sido instructor del pequeo prncipe en Tebas,
y le haba enseado a tirar con el arco, a manejar la honda y a conducir un
carro. Tutankatn no haba sido un alumno excelente. Aunque pona todo su
empeo, estaba mejor dotado para los estudios de escriba y la aplicacin del
protocolo que para las actividades fsicas. El comandante Nakhtmin, sin
embargo, segua sintiendo por l un gran afecto. El nio era respetuoso con los
valores morales que l mismo veneraba. Pese a su diferencia de edad, se
haban hecho amigos.
Cuando Tutankatn, inspirado por Akhesa, haba solicitado al
comandante que le indicara cualquier acontecimiento anormal en la situacin
del ejrcito, ste haba aceptado. No era una traicin, muy al contrario. El
prncipe perteneca al linaje tebano que deba ascender al trono y al que
consideraba legtimo. Cuando ello sucediera, Nakhtmin debera proteger a su
padre Ay, que sera acusado de haber servido con demasiada fidelidad a
Akenatn.
Nakhtmin no haba tenido que aguardar mucho tiempo para cumplir su
promesa. Haca tres das que estaba efectundose una gran reunin de carros
y caballos en el patio del cuartel. La vspera, por la noche, haban sido
inspeccionadas dos unidades de elite. Se haban limpiado y verificado las
armas ofensivas y defensivas, arcos, flechas, puales, escudos, picas,
jabalinas, espadas cortas y bastones arrojadizos.
El comandante Nakhtmin condujo a Akhesa hacia un establo vaco.
-Ocultaos en la paja. Yo me colocar tras el batiente de la puerta. Desde
aqu lo veremos todo.
-Qu ocurre?
-Dirase que se preparan para una campaa... Y no son unos soldados
cualesquiera, sino los mejores. Es una especie de operacin de choque con
hombres de elite. No me han avisado, y eso no es normal. Quien organiza esta
expedicin no quiere dejar rastros administrativos.
Los palafreneros sacaron los caballos, equipados para un largo viaje.
Los animales eran musculosos, nerviosos. Su bien provista cola se mova en
La Reina Sol 89
todas direcciones. Los especialistas de los carros dieron una postrera ojeada a
las ruedas de seis radios y a los ejes de madera de acacia. Los oficiales
procedieron a la entrega de cascos de hierro o bronce, y de cotas de cuero
recubiertas de laminillas de bronce. Los soldados subieron a las plataformas de
sus carros; cada equipo constaba de dos hombres. Ante la estupefaccin del
comandante Nakhtmin, todas esas actividades se efectuaban en un silencio tan
perfecto como poco habitual. Por lo comn, los preparativos para una campaa
eran ocasin para una autntica fiesta puntuada por cantos guerreros, danzas
y exclamaciones de alegra. El secreto a preservar deba de ser muy
importante.
Por fin, el jefe de aquel cuerpo de ejrcito avanz.
Era el general Horemheb.
Subi al carro de cabeza y dio la seal de partida.
El comandante Nakhtmin haba decidido acompaar a la princesa
Akhesa hasta los aledaos de palacio. Luego correra a casa del divino
padre para informarle. Los primeros rayos del sol iluminaban el gran templo,
donde el faran comenzaba a celebrar el culto, cuando una veintena de
hombres armados rodearon al comandante Nakhtmin y a la princesa Akhesa.
Ambos comprendieron que sera vano resistirse.
90 La Reina Sol
12
-Me complace que Dulzura Matinal, mi mona preferida, sienta afecto por
vos -dijo la grave voz del anciano que acababa de entrar en el vestbulo.
-Vos! -exclam la joven, reconociendo al divino padre Ay.
-Padre mo... Por qu habis hecho que nos traigan hasta aqu? -
pregunt el comandante Nakhtmin-. A quin pertenece esta mansin?
-Al ministro de Finanzas -respondi Ay, dando unas palmadas-. Un
excelente amigo.
Casi enseguida aparecieron varios servidores portando unas mesillas,
en las que dispusieron panes calientes de forma alargada y copas llenas de
leche fresca.
-Debis de tener hambre -estim el divino padre-. Que Atn os nutra
con sus beneficios!
Un recipiente lleno de agua fue ofrecido a Nakhtmin y a la princesa para
que se lavaran las manos. Un servidor les entreg lienzos perfumados con los
que secarse.
-Extraa situacin -explic el divino padre respondiendo a las
intrigadas miradas de sus huspedes-. Haca que vigilaran los aledaos del
cuartel para descubrir a algn espa... Y mis arqueros me traen a una hija del
rey y a mi propio hijo! Cmo explicarlo?
Nakhtmin quiso tomar la palabra, pero Akhesa fue ms rpida.
-Soy la nica responsable. El comandante Nakhtmin ha actuado para
complacerme. Quera saber lo que ocurra en aquel cuartel.
El divino padre sabore un pan baado en miel. El panadero del
ministro de Finanzas era un verdadero artista.
-Y qu habis descubierto? -pregunt en tono severo, que contrastaba
con su aparente bonhoma.
Akhesa no haba bebido ni comido. Nakhtmin senta como se
acrecentaba la enemistad entre su padre y la princesa. Lament la aventura a
la que le haba arrastrado su amistad por Tutankatn. Estaba decidido a hablar,
cuando Akhesa, sintiendo que iba a traicionarle, prefiri adelantarse.
-El general Horemheb ha reunido a soldados de elite, con gran secreto,
y ha organizado una expedicin.
-Para realizar una inspeccin en Siria, Fenicia y Biblos -aadi el divino
padre-. se es el autntico secreto del que sois depositarios. Era una
campaa necesaria y urgente. El general Horemheb lo ha admitido.
Akhesa contuvo el aliento. De modo que el divino padre lo haba
organizado todo! Aquel anciano de aspecto pacfico actuaba en la sombra
como uno de aquellos temibles demonios portadores de cuchillos que vigilaban
las puertas del otro mundo. La muchacha se jur no volver a ser ingenua. En
pocos instantes haba comprendido el poder de la astucia. Se derrumbaba otro
lienzo de la pared de su infancia.
-Mi padre lo sabe? -interrog ansiosa.
Ay la mir con enigmtica sonrisa.
92 La Reina Sol
muralla y que las carretas de alimentos hubieran sido cubiertas de gruesa tela y
fueran objeto de especial vigilancia. Alrededor de una cocina al aire libre, unos
soldados beban vino y limpiaban espadas y puales. El general, tranquilizado,
regres a su tienda, precedida de un oratorio de madera en el que figuraba una
estela donde se representaba el disco solar, del que brotaban unos rayos.
Aquel maldito Atn... Aquel dios intolerante que intentaba destruir el pasado
religioso de Egipto, turbaba las creencias del pueblo y sembraba la
incertidumbre en las almas. Cmo un faran haba podido ser lo bastante loco
para imponer una revolucin religiosa que iba a terminar en la ruina y la
desolacin? Pero era el faran... Y el jefe de su ejrcito, aunque estuviera
profundamente en desacuerdo con l, deba obedecerle.
Horemheb intercambi unas palabras con el centinela ms avanzado, un
veterano que haba recorrido todas las provincias de Asia, sudado en caminos
ridos y rocosos, temblado de fro en desfiladeros de montaa y pasado ms
tiempo en el extranjero que en su pequea casa de Tebas.
-Estamos perdiendo el tiempo, general. Aqu todo est tranquilo. No
percibo el olor de la guerra. Nunca me he equivocado.
-Debes de tener razn una vez ms.
-Regresemos a casa. Nuestro peor enemigo, en esta campaa, es el
aburrimiento. Hace ya aos que Biblos est en paz. Un ejrcito egipcio no tiene
nada que hacer aqu, salvo un desfile.
Horemheb asinti. Se reprochaba haber dudado de la palabra del
diplomtico Tetu y lamentaba esas agotadoras jornadas desprovistas de
inters. Mientras contemplaba la danza de las llamas que ascendan de un
brasero, el rostro de la princesa Akhesa acudi a su memoria. Era tan
hermosa... El menor de sus gestos le obsesionaba. Recordaba sus ojos verdes,
donde brillaba una vida intensa. El general expuls aquella visin. Estaba
casado y deba fidelidad a su esposa. Sin duda, a veces se mostraba
insoportable, pero cumpla a la perfeccin sus deberes de ama de casa.
Traicionarla sera innoble.
El rostro de Akhesa volva a danzar en el centro del fuego.
Sintindose prisionero de un fantasma, furioso por verse esclavizado
poco a poco, Horemheb se apart del veterano.
Un grito ahogado le hizo volverse.
El infante, con una flecha clavada en el pecho, cay lentamente de
espaldas.
-A las armas! Apagad las hogueras! -orden el general.
Slo unos bandidos, beduinos probablemente, podan ser tan cobardes
para atacar de aquel modo.
Los soldados del cuerpo expedicionario reaccionaron como
profesionales bien entrenados. En pocos segundos, sin sufrir ms prdidas,
pasaron a la respuesta. Protegindose tras altos escudos, detuvieron un
desordenado asalto, y, dividindose en pequeos grupos de intervencin
rpida, cercaron a sus adversarios. El combate fue rpido y violento. Los
egipcios, furiosos por haber perdido a uno de los suyos, no dieron cuartel. De
94 La Reina Sol
acuerdo con la costumbre, cortaron las manos izquierdas para contabilizar los
muertos.
Examinando los cadveres, Horemheb tuvo la ms desagradable de las
sorpresas. Uno de sus asaltantes no era beduino, sino hitita. Por sus armas y
sus vestiduras, un oficial. Su presencia significaba que estaba al mando de una
banda que llevaba a cabo sus fechoras muy cerca de Biblos. Demasiado
cerca...
-En marcha -orden Horemheb.
El enviado de Ribaddi, rey de Biblos y aliado privilegiado del faran, se
present al alba en el principal puesto fronterizo de la ciudad del sol. Estaba
agotado por un peligroso viaje durante el que haba debido evitar a los
beduinos, los desvalijadores, los bandoleros, los espas hititas y los asesinos
de Aziru, el traidor sirio. La misin confiada por Ribaddi era clara: hablar con el
faran Akenatn en persona, revelarle de viva voz lo que ocurra alrededor de
Biblos y en las regiones vecinas. Aunque viejo y enfermo, Ribaddi era el ms
devoto de los vasallos del faran. Le haba escrito numerosas cartas
ponindole en guardia, suplicndole que le enviara ayuda, pero ninguna de
ellas haba recibido respuesta. La situacin se haca crtica. Aziru, el feln,
pretenda salvaguardar los intereses egipcios en Siria, cuando haba firmado
una oculta alianza con los hititas y se dispona a sitiar el puerto fenicio de
Tounip. Pronto le llegara el turno a Biblos. Ribaddi, dispuesto a luchar hasta
sus ltimas fuerzas, no podra resistir mucho tiempo. La simple presencia de
tropas egipcias bastara, sin embargo, para restablecer el orden. Esta vez,
Ribaddi haba confiado su carta a un hombre en el que tena total confianza. El
rey de Biblos estaba convencido de que algunos dignatarios egipcios
aconsejaban mal al faran o hacan desaparecer los mensajes. Se haca
indispensable un contacto seguro.
El enviado del rey de Biblos se senta feliz. Haba llegado a la ciudad del
sol. Ya slo le quedaba pedir audiencia al faran. El responsable del puesto
fronterizo, intrigado por el hecho de que el diplomtico viajara solo y sin
escolta, quiso advertir al jefe de la polica, pero ste estaba realizando una
inspeccin al otro lado de la ciudad. Al no poder hacer esperar al enviado de
Biblos, el funcionario hizo que le acompaaran hasta el despacho del ministerio
de Pases Extranjeros. El escriba de servicio no poda tomar decisin alguna a
hora tan temprana. Envi a buscar a su superior jerrquico, Tetu, tal como se le
haba ordenado.
En cuanto lleg, Tetu hizo entrar al mensajero en una sala con dos
columnas. Sed bienvenido a la ciudad del sol -dijo Tetu, afable.
-Todos saben que en ella reinan la paz y la luz.
-Cul es vuestra misin?
-En nombre de mi seor, Ribaddi, rey de Biblos, deseo entrevistarme
con Su Majestad Akenatn.
Tetu manifest el mayor asombro.
-Sorprendente peticin, en verdad! Qu acontecimiento la justifica?
-Mis labios deben permanecer cerrados.
La Reina Sol 95
haba deslumbrado a la corte. Sin embargo, la alta frente, la nariz recta, los
elegantes labios haban conservado su esplendor.
Akhesa no contuvo el espontneo impulso que la inflamaba y se arroj
en brazos de Nefertiti.
-Madre... T, por fin... Pero por qu? Por qu?
-Cllate, Akhesa -exigi la gran esposa real, que permaneca lejana, casi
indiferente.
-Es imposible! Tengo tantas preguntas que hacerte!
Arrancando de sus brazos a su hija, Nefertiti retrocedi hacia un montn
de almohadones y se sent, semitendida, echando atrs la cabeza.
-No responder a ninguna de ellas.
Akhesa apenas reconoca a la gran reina de resplandeciente sonrisa, de
encanto tan arrebatador que acallaba crticas y envidias. Nefertiti, que haba
atrado sobre la pareja real los favores del sol, que haba desafiado a los
sacerdotes de Tebas e impuesto la construccin de una nueva capital, no era
ya ms que una mujer vencida, devorada por un oculto mal.
-Ests enferma, madre? Necesitas un mdico? Sabes que el faran
se apaga sin ti? Sabes que, sin tu presencia, tu ciudad corre el riesgo de
morir?
Nefertiti guard silencio, mientras Akhesa esperaba que protestara. Una
lgrima corri por la mejilla derecha de la gran esposa real.
-Todos te necesitamos -implor la princesa-. Vuelve, si no Atn ya no
brillar por nosotros.
-Nuestra obra -afirm Nefertiti con voz conmovida- durar hasta que el
cisne se vuelva negro y el cuervo blanco.
Akhesa reconoci las palabras pronunciadas por su padre, con tanto
entusiasmo, ante la asamblea de los cortesanos. Feliz, la gran esposa real
haba abrazado a su marido, comunicndole el soplo divino del que era garante
y depositara.
-Vuelve, madre, nos mostrars el camino hacia la luz.
-Imposible -murmur Nefertiti.
-Pero por qu?
-Porque soy ciega, Akhesa.
98 La Reina Sol
13
1
Los colosos de Memnn, que son el nico vestigio de este santuario.
2
En el paraje conocido con el nombre de Malqatta, el lugar donde las cosas fueron halladas. Slo quedan escasos
vestigios.
3
El templo de Deir el-Bahari.
4
Traduccin del nombre de Amn.
La Reina Sol 107
5
Referencia al nombre Amn-Hotep, el que se oculta est en paz, que llevaban el padre de Akenatn, Amenofis III,
y el propio Amenofis IV antes de transformar su nombre en Akenatn, espritu eficaz del dios Atn. Maya alude,
pues, a la poca que precede a la revolucin atoniana.
108 La Reina Sol
14
para siempre. Peor an, si el reino del Hatti llega a considerar que Egipto es lo
bastante dbil, no vacilar en invadirnos.
Ay estaba aterrado. No haba imaginado semejante desastre. La propia
civilizacin faranica corra el riesgo de desaparecer bajo los golpes de los
hititas.
-Lo que solicitis, general, es muy prudente. Pero slo el faran puede
concedroslo.
Ambos hombres se interrogaron mutuamente con la mirada. Uno de
ellos deba tomar una decisin para salvar Egipto.
-No -dijo Horemheb atormentado-. Ni vos ni yo tenemos derecho a
sustituir al rey. Sera un crimen contra Maat, la ley divina. Somos servidores del
faran. Actuar contra su voluntad nos convertira en traidores.
El divino padre tom un bote de ungento a base de cinamomo y
aplic un poco en su brazo.
-Es un producto excelente. Al penetrar en las carnes, las relaja. Junto a
un buen masaje, posee propiedades rejuvenecedoras. Este lugar es
maravilloso. Nuestros sabios han reunido aqu numerosas substancias eficaces
contra casi todos los males... No tenemos derecho a taparnos los ojos, general.
Si permanecemos inactivos, colaboramos con el enemigo. No se trata,
naturalmente, de dar rdenes en lugar del rey. Enviar tropas a Asia es su
responsabilidad exclusiva. Pero podramos ayudarle...
-De qu modo?
-Interviniendo de modo puntual y trayndole a Aziru. Con las pruebas
que poseis, el faran se ver obligado a condenarle.
-Eso provocara una revuelta siria...
-No lo creo, general. Si Egipto afirma su grandeza, evitaremos la guerra.
Si sigue mostrndose tan dbil, la desgracia se abatir sobre nuestra patria y
sobre los pases que protege. Osis, acaso, pretender lo contrario?
Horemheb comprendi que haba juzgado mal al divino padre. No era
un hombre brillante, pues el vigor de la juventud le haba abandonado; pero,
bajo las apariencias de un viejo cortesano discreto, Ay gobernaba en la
sombra. No era cierto que durante sus entrevistas con Akenatn ejerca una
gran influencia sobre el soberano? No era cierto que le haba dictado una
prudente conducta hasta el da en que el monarca haba preferido,
definitivamente, las exigencias de Atn a las necesidades de los humanos?
Sin embargo, pese a su habilidad, el divino padre pareca haber
perdido toda prerrogativa. Para conservar sus privilegios, se vea obligado a
pactar una alianza con Horemheb, fuera cual fuese la desconfianza que por l
senta.
-De modo que soy yo quien debe correr todos los riesgos -estim este
ltimo-. Si provoco un grave incidente diplomtico actuando sin la autorizacin
del faran, podra ser acusado de insubordinacin.
-O convertiros en un hroe de inmenso prestigio. Vos elegs, general.
La Reina Sol 113
1
Hor-em-heb: Horus est de fiesta.
116 La Reina Sol
15
1
Expresin egipcia.
La Reina Sol 127
16
1
valos ms o menos alargados que contienen el nombre del faran.
136 La Reina Sol
17
La joven cruz la sala baada por la luz y ascendi los peldaos del
trono. Los ojos de su padre permanecan clavados en ella. Cuando lleg al
estrado, se arrodill y se prostern ante el rey.
-Eres mujer -declar l, conmovido-. Me has abandonado, Akhesa, has
entrado en la casa de tu marido.
-S, soy mujer, pero soy carne de tu carne -protest ella con dulzura.
-Levntate, hija ma, y ven junto a m.
Akhesa obedeci y se acurruc junto a la pierna izquierda de su padre,
apoyando la cabeza en las rodillas del faran.
-Eres feliz?
-Eso creo, padre.
-Por qu esa vacilacin?
-El amor de un hombre no me basta.
-Deseas tambin el de Egipto, no es cierto? se slo depende de Dios,
Akhesa. Tienes que escucharme. Ya no tengo discpulo. Toma un clamo y un
papiro. T escribirs el final del gran himno a Atn.
La princesa lo hizo, escribiendo las palabras que su padre le dictaba.
-T, Atn -declam con voz entrecortada-, creaste millones de formas a
partir de ti mismo cuando estabas solo. Las ciudades, los campos, los ros, los
caminos. Todos los ojos te ven, pero resides en mi corazn. All, slo yo te
conozco. Yo, tu hijo, al que has hecho consciente de tus planes y tu poder.
Akenatn call, sumido en un brusco xtasis. Sus ojos se extraviaron y
sus labios se entreabrieron. Asustada, Akhesa crey que haba muerto. Le toc
la mano. l reaccion enseguida.
-No temas, Akhesa. No es Atn quien me atormenta as, sino un mal que
me devora desde hace muchos meses. Cuando tu madre estaba a mi lado
consegua soportarlo, dominarlo. Solo, estoy vencido... Sabes que no fui yo el
primero en hablar de Atn?
Un sentimiento de sorpresa se plasm en el rostro inquieto de la joven.
-Fue Hatshepsut, la reina-faran, quien grab este pensamiento en los
muros de Karnak: Soy Atn, el que cre a todos los seres, el que dio fuerza a
la tierra, el que concluy su creacin. Fue mi antepasada, y espero haber sido
digno de ella. No olvides nunca, Akhesa, que los sacerdotes son los ms viles
de los hombres. Te traicionarn como me han traicionado a m. Desnaturalizan
lo divino, se rebajan. No escuches sus consejos, rechaza su compaa. S
reina, respeta la ley de Maat, la precisin y el orden del mundo, que exista
antes que los humanos y perdurar despus de ellos. Ella inspira la realeza, le
da el aliento de vida ms all del tiempo. El faran es su hijo y su servidor.
Tengo que ensearte Maat, Akhesa. Tengo que prepararte para tu oficio de
reina.
Akenatn habl. Akhesa escuch. Transcurrieron las horas mientras el
faran evocaba los principios espirituales que haban guiado su vida. Revel a
su hija las enseanzas de Atn. Le transmiti la luz interior que le animaba,
140 La Reina Sol
18
-En nombre del dios Atn y por la gracia de la luz divina que hace vivir a
los seres, la princesa Akhesa, guardiana del trono, ha reunido a la corte del
faran. Recogeos e inclinaos ante la potencia creadora.
Akhesa levant las manos sobre su cabeza, formando el gesto del ka,
que atraa hacia la tierra la inagotable energa del cielo. Se sinti investida de
pronto por un poder fulgurante. Prolong aquel momento, experimentando una
nueva embriaguez, una exaltacin cuya intensidad le sorprendi. Por fin, baj
los brazos. El ritualista prosigui su lectura.
-Que Atn sea benevolente e inspire el pensamiento de la princesa
Akhesa! Que...!
Se interrumpi. Al fondo de la sala del trono, junto a la puerta de
entrada, se estaba produciendo un inquietante tumulto. Un arquero de la
guardia personal de Nakhtmin sali de entre la muchedumbre de cortesanos y
corri hacia Akhesa.
-Majestad -declar-, una delegacin de sacerdotes venidos de Tebas
desea ser recibida y asistir a la audiencia.
Se elevaron algunas protestas. Nunca, desde la creacin de la ciudad
del sol, los adoradores de Amn, el dios odiado, se haban atrevido a
aventurarse en ella. Akenatn reposaba apenas en su tumba, y ellos venan a
insultar ya sus despojos.
Las miradas convergieron en la joven. Qu iba a decidir? Cmo se
comportara frente a un acontecimiento tan grave como inesperado?
-Que entren -dijo con voz azorada.
Las puertas se abrieron.
Diez sacerdotes de edad madura, avanzando en procesin, se colocaron
junto a sus colegas que servan los santuarios de Atn. Entre ellos no figuraba
ninguno de los grandes profetas de Karnak. El clero haba enviado slo a una
delegacin de subalternos.
-Ha traicionado a su padre -dijo un cortesano.
-En absoluto -respondi otro-. Doblegar Tebas y a los sacerdotes de
Amn.
Akhesa se levant. Todos contuvieron la respiracin. Iba a revelar el
nombre del futuro soberano.
-En nombre de Atn -proclam- reconozco como soberano legtimo,
reinando en las Dos Tierras y en el circuito del universo recorrido por el sol, al
prncipe Tutankatn.
-Debierais adelantar el pen blanco -recomend Horemheb a Akhesa.
-No lo creo, general. Tened cuidado con vuestro pen negro. Est en
peligro.
A Horemheb le costaba un poco concentrarse en la partida de senet 1
que estaba jugando contra Akhesa. Presuma de ser un tctico de primera fila,
1
Antecedente del juego de ajedrez.
154 La Reina Sol
alba en honor a Atn. El corazn de Akhesa se oprima ante la idea de que las
puertas de aquel templo sin techo, pronto se cerraran tras el silencio y la
frialdad de la nada. Pero se era el precio de la salvaguarda de Egipto.
El divino padre Ay, sentado en la base de una columna decorada con
flores, se haba cubierto la cabeza con una tela, temiendo los ardores del sol.
El Primer Profeta de Amn, con la cabeza descubierta, caminaba de un lado a
otro delante de Akhesa, que, sentada en una silla plegable, agitaba
cadenciosamente un abanico.
-El Primer Profeta se alegra de vuestra precoz sabidura, Majestad -dijo
el divino padre-. La eleccin del prncipe Tutankatn complacer a los
dioses.
-Os olvidis de Atn.
-Ser necesario hacerlo -asegur el Primer Profeta con una voz
profunda que hel la sangre de Akhesa-. Akenatn era el nico profeta de su
dios. No form a ningn discpulo.
-Eso es falso -dijo la muchacha-. Me transmiti a m sus enseanzas.
-Vais a levantaros contra todo el clero de Amn? -pregunt imperioso
el Primer Profeta.
Akhesa mir el sol, el inmenso patio que se abra ante ella, las losas de
inmaculada blancura. Oa todava la voz de su madre Nefertiti, cantando la
belleza de Atn. Vea a las danzarinas del templo esbozar graciosos pasos
mientras sonaban flautas y tamboriles. Su juventud, aquel deslumbramiento de
claridades y felicidades cotidianas, perteneca ya a un mundo pasado.
-No, no me creo capaz de ello -reconoci a disgusto.
-Gran lucidez para un alma joven -reconoci el Primer Profeta-. Vuestra
Majestad ha sabido inclinarse ante la autntica tradicin.
Akhesa se mordi los labios para no protestar con vehemencia. Se
haba jurado hacer frente a aquel anciano temible por su sola dignidad,
demostrarle que sus ataques ms violentos no la desequilibraran.
-Qu esperis de m? -pregunt tensa.
Ay habl en un tono que pretenda ser tranquilizador.
-Mientras vuestro padre gobern en Egipto, era reconocido por todos
como la suprema autoridad. Ninguna de sus directrices fue discutida. La
palabra del faran, como es norma desde los orgenes, sigui siendo
omnipotente. Egipto evit graves trastornos internos gracias a la sabidura de
los sacerdotes de Amn y a la prudencia de su jefe, el Primer Profeta. Hoy, la
situacin es muy distinta. Si bien por un lado la designacin de vuestro esposo,
Tutankatn, parece juiciosa, por otro lado sabemos que es incapaz de reinar.
Es slo un nio. Sera peligroso y perjudicial proseguir la experiencia iniciada
por vuestro padre.
-Debis regresar a Tebas -intervino secamente el Primer Profeta, sin
mirar a Akhesa-. All es donde debe celebrarse la coronacin del nuevo faran.
-Lo que significa...
156 La Reina Sol
-Que la ciudad del sol debe ser abandonada y Tebas debe recuperar su
estatuto de capital de Egipto.
-Ser tambin necesario, Majestad, que vuestro esposo cambie de
nombre. Tut-ank-Atn, smbolo viviente de Atn, se convertir en Tut-ank-
Amn, smbolo viviente de Amn. As, por la magia del verbo, la hereja de
Atn ser olvidada. Por su nuevo nombre, que ser proclamado en todo Egipto
e inscrito en las estelas erigidas en cada templo, Tutankamn manifestar el
triunfo de Tebas y el regreso a la verdad.
Akhesa lloraba interiormente. Consigui, pese a la inmensa pena que la
desgarraba, mantener su rostro impasible. El Primer Profeta, arrogante,
demostraba un cruel jbilo. Los sacerdotes -haba dicho Akenatn-, los
hombre ms viles...
-Naturalmente -aadi el Primer Profeta-, estas condiciones no son
negociables. Cuento con el apoyo de Horemheb y del ejrcito.
Akhesa lanz una mirada interrogante al divino padre. ste asinti con
una inclinacin de cabeza a las contundentes declaraciones del Primer Profeta.
Un dolor fulgurante atraves el vientre de Akhesa, obligndola a
inclinarse hacia adelante como si fuera a vomitar. El Primer Profeta avanz.
-Qu tenis, Majestad?
-Atrs -grit la muchacha, petrificada por el sufrimiento-. No os
acerquis!
El anciano, impresionado por la violencia de aquella reaccin, obedeci.
-Os equivocis considerndome como un enemigo, Majestad. Vuestro
padre era un hereje, un demente sin duda. Llevaba a Egipto a su perdicin.
Amn hizo de nuestro pas la luz del mundo. Ahora har renacer la felicidad
perdida a causa del fanatismo y la intolerancia.
Akhesa sufra demasiado para gritar su odio al hipcrita, afirmar el amor
que senta por su padre, exigir del sol divino que la nutriera con su poder y le
permitiera aplastar bajo sus sandalias a los malvados que mancillaban la
memoria de Akenatn. Se saba prisionera. Ay, Horemheb y el Primer Profeta
de Amn haban firmado un pacto que les converta, a ella y a su joven esposo,
en dciles esclavos. Al menos eso crean, pues la muchacha pensaba ya en
una respuesta que ellos eran incapaces de imaginar. De momento, era
necesario salvaguardar lo esencial.
-No carezco de fuerzas -dijo tranquilamente, desafiando a la vez al
divino padre y al Primer Profeta, cuya conclusin le indignaba-. No son
bastantes para vencer, pero me permitiran combatiros.
Una arruga de ansiedad cruz la frente del Primer Profeta. Su brillante
carrera reposaba en una gran cualidad: nunca haba subestimado a sus
adversarios. Haba juzgado a aquella muchacha, la futura reina de Egipto, y no
tomaba a la ligera ninguna de sus palabras. Las pruebas que haba superado la
haban hecho madurar de un modo sorprendente. Una el encanto de una
resplandeciente juventud a la belleza soberana de una mujer de inflexible
carcter. Cmo evolucionara? Se obstinara en defender la hereja, en
La Reina Sol 157
19
20
Los mejores escultores del reino trabajaban sin descanso en los talleres
de Karnak. El divino padre Ay y el general Horemheb les haban dado orden
de tallar estelas que anunciaran la coronacin de Tutankamn. Estatuas
representando al dios Amn junto al nuevo rey seran colocadas en los grandes
santuarios de Egipto, dando testimonio del poder legtimo detentado por el
nuevo rey. Maya, a quien sacerdotes y dignatarios tenan en gran estima,
supervisaba el conjunto.
Tutankamn estaba sentado en una silla de madera de cedro con el
respaldo adornado con el genio de la eternidad. Sobre su cabeza destacaba un
disco solar alado. El rey pas un nervioso dedo por uno de los clavos de oro
que fijaban las piezas angulares de la silla. Como cada maana desde haca
ms de dos meses, aguardaba la visita del divino padre Ay, que le iniciaba
progresivamente en los secretos de la corte y de Tebas. Akhesa asista,
silenciosa, a aquellas entrevistas. Slo eran habladuras, cotilleos,
descripciones crticas de uno u otro cortesano, confidencias de pasillo. Los ojos
de la gran esposa real se posaban a veces en los costados de la silla, que
representaban la unin del loto y el papiro, las plantas simblicas del Bajo y el
Alto Egipto. La grandeza del Doble Pas, su brillo... sas eran las primeras
tareas que imaginaba para un faran. En cambio, no se trataba ms que de
intrigas palaciegas. Aunque se sintiera indignada por tanta mediocridad,
guardaba en la memoria las frases del divino padre. Los cortesanos, en su
mayora, slo pensaban en sus carreras. Haban tenido tanto miedo de la
revolucin iniciada por Akenatn que estaban dispuestos a todo para mejor
apoyar a los sacerdotes de Amn, garantes de sus privilegios. Pese a su
posicin dominante, Akhesa deba mostrarse prudente. Haba decidido, pues,
no comenzar a actuar antes del nacimiento de su hijo, tanto ms cuanto que los
dolores que le laceraban el vientre se acentuaban.
No se preocupaba demasiado por ello, muy feliz de ofrecer a
Tutankamn el fruto de su amor.
El joven rey se impacientaba.
-Ay se retrasa esta maana. Qu le habr sucedido?
-No te inquietes -le consol ella-. Escucha a tu hijo... Se mueve.
Tutankamn lo estaba haciendo alegremente, cuando un escanciador
que traa copas de leche fresca anunci a Ay.
El divino padre caminaba penosamente con aspecto preocupado.
168 La Reina Sol
21
pero asumo esas funciones. Mi deber es reunir a las fuerzas vivas que salvarn
a Egipto del desastre. He venido a solicitar vuestro apoyo, Maya.
-Demasiado tarde, general.
Pese a su sangre fra, Horemheb no consigui disimular su sorpresa.
-Cmo...?
-Habis cometido un error de estrategia -explic Maya-. Egipto tiene un
rey. l gobierna y a l debemos obediencia.
-Claro, pero...
-Tutankamn sabe asumir responsabilidades, general. l elige a los
hombres que le ayudarn a devolver la prosperidad a las Dos Tierras. Estamos
obligados a convertirnos en amigos para servir mejor a nuestro soberano: vos
como jefe del ejrcito, y yo como... Artfice y ministro de Finanzas del reino.
Horemheb, atnito, crey estar viviendo una pesadilla.
Tutankamn lloraba. Con la garganta ardiente, la cabeza pesada y los
pulmones oprimidos, no soportaba ya la soledad. Su mala salud le impeda salir
de su propio palacio, donde se marchitaba privado de esperanza.
Adnde haban ido las dulces horas pasadas en compaa de Akhesa,
en los jardines, aspirando el aroma de las flores, tomndose tiernamente de la
mano y hablando de amor? Por qu esos momentos de felicidad se haban
desvanecido tan brutalmente? Por qu los dioses haban enviado a los
demonios de la noche para que mataran a su hijo?
La corona era demasiado pesada. Sin Akhesa, Tutankamn ya no tena
valor para seguir asumiendo aquella tarea sobrehumana. No senta aficin
alguna por el poder. Que Ay, Horemheb y los dems se destrozaran, le
importaba poco. Tena ganas de dormir, dormir ms y ms, no despertar
nunca.
Dos manos muy suaves y perfumadas se posaron en su frente. Las
reconoci enseguida.
-Akhesa! Por fin ests aqu!
-No digas nada, amor mo. Deja que te cure.
Las manos mgicas derramaron una benefactora frescura por el cuerpo
del joven. La gran esposa real lo magnetiz largo rato.
El tiempo ya no exista, corra como un surtidor de agua lmpida y
regeneradora.
-Ya no me duele, Akhesa. Pero t...
-Olvidemos la desgracia. Hablemos slo de los goces del instante que
vivimos.
Akhesa se alej de su marido. Apart los velos que cubran las ventanas
de la alcoba, donde penetr a grandes oleadas la luz.
Tutankamn admir la belleza de la gran esposa real. Estaba desnuda.
Un cinturn de perlas subrayaba la finura de su talle. La prueba que acababa
de soportar no haba degradado en absoluto su ambarino y sedoso cuerpo.
180 La Reina Sol
-Me gusta..., pero me gustar tambin este viaje? Tanto tiempo lejos
de Tebas!
-Tranquilizaos, Majestad. Descubrir vuestras provincias os encantar. Y
tenis que cumplir con vuestros deberes de rey.
Durante ocho meses, la pareja real explor su reino desde el primer
nomo 1, la isla de Elefantina, colocada bajo la proteccin del dios carnero
Khnum, hasta las marismas del Delta. Tutankamn y Akhesa gozaron de una
comodidad perfecta y de un confortable lujo, tanto en el navo de Estado como
en las residencias de las distintas provincias. En todas partes fueron recibidos
con alegra, en una atmsfera de fiesta y regocijo populares. La llegada del
faran y de la gran esposa real a los pequeos burgos produca un formidable
entusiasmo. Todos queran verles pasar, coronados y luciendo vestidos
dorados, de pie en un carro tirado por dos caballos. Les preceda una ruidosa
cohorte de msicos y danzarinas. En cada uno de los grandes templos, el joven
rey celebraba el culto matinal antes de anunciar importantes donaciones de
tierra y ganado que llenaban de satisfaccin el corazn de los sacerdotes.
Recibido con deferencia por los jefes de las provincias, Tutankamn, por
consejo de Akhesa, les escuchaba con atencin, comportndose como un nio
respetuoso frente a hombres de experiencia y no alardeando nunca de su
omnipotencia. Akhesa adoptaba una actitud muy discreta, sin dejar de observar
a quienes afirmaban ser los fieles sbditos del faran y analizando el menor
aspecto de su comportamiento. Por la noche, cuando su marido dorma,
anotaba en un papiro sus observaciones. As, iba elaborando un detallado
informe sobre los responsables de la administracin, vistos a travs de los ojos
de una muchacha ms preocupada por el valor humano que por las
competencias tcnicas.
Tutankamn cambiaba. Segua enamorado de Akhesa y dispuesto a
demostrarle en todo momento su ternura, pero iba perdiendo su indiferencia
por los asuntos de Estado, que abordaba gracias a encuentros con individuos
muy distintos unos de otros. Burgueses de vientre prominente, joviales padres
de familia, sacerdotes de sutil inteligencia, escribas ambiciosos... Una infinita
galera de retratos haba desfilado ante los ojos del joven rey, que, con el
transcurso de los das y sin ni siquiera advertirlo, iba tomando conciencia del
mundo que le rodeaba.
Tutankamn se haba maravillado ante el florido esplendor de la isla de
Elefantina, la arquitectura sonriente de Dendera, el misterioso santuario de
Abydos, donde resucit Osiris, los lujuriantes jardines de Fayum. Haba
quedado fascinado por Menfis, la balanza de las Dos Tierras y la mayor
ciudad de Egipto, por cuyas animadas calles circulaban muchos extranjeros. La
pareja haba ido en peregrinacin a Gizeh para orar a la gran esfinge, smbolo
del sol naciente y guardiana de la inmensa necrpolis donde se levantaban las
tres famosas pirmides de los poderosos faraones del Antiguo Imperio.
El encuentro con la antigua esfinge, de enigmtico rostro, haba
sealado para Tutankamn y Akhesa el punto culminante de su largo viaje.
Arrodillndose ante la estela erigida por Tutmosis IV para contar cmo el dios
se le haba aparecido en sueos, predicindole su real destino, haban
1
Segn la terminologa griega, las provincias de Egipto reciben el nombre de nomos.
182 La Reina Sol
22
-Me perdonaris, pues, que sea tan brutal. Varias provincias de Asia han
anunciado que este ao no pagarn los tributos al tesoro del faran. Como
estabais ausentes, slo he tomado nota de sus declaraciones. Adems, mis
informadores me advierten de que los hititas no dejan de provocar graves
agitaciones en nuestros protectorados del Norte y de levantar contra nosotros a
un creciente nmero de prncipes locales. La situacin se agrava. Si no
intervenimos, el enemigo se acercar a las marcas del Delta.
Brutalmente enfrentado a una terrible realidad, Tutankamn perdi todo
rasgo de soberbia para convertirse de nuevo en un adolescente devorado por
la inquietud, incapaz de asumir una carga excesiva.
-Qu pensis hacer, general? No podemos permitir que invadan
Egipto!
-Espero vuestras rdenes, Majestad. Me son indispensables para reunir
a un poderoso ejrcito y defender con eficacia nuestro pas.
La gran esposa real se levant y baj algunos de los peldaos del
estrado donde estaban situados los dos tronos. Dominando todava a
Horemheb, se dirigi a l con la frente alta.
-Habis tenido mucho tiempo para organizar la defensa de Egipto,
general. Si hoy nos amenaza el enemigo, se debe a vuestra imprevisin.
El rostro de Horemheb se ti de prpura. Necesit un absoluto control
de sus reacciones para no protestar contra aquellas grotescas acusaciones.
Los responsables de tan dramtica situacin eran el difunto Akenatn, un rey
loco, y Tutankamn, un rey sin envergadura.
-No deseamos la guerra -continu la gran esposa real- y no la
provocaremos. No aumentaremos tampoco vuestros poderes. El faran ha
llevado a cabo otra eleccin. Maana, en la reunin del gran consejo, la
conoceris.
El gran consejo reuna a la pareja real, el Primer Profeta de Amn, el
divino padre Ay, el general Horemheb y los altos funcionarios a cargo de los
distintos ministerios. Haban sido convocados en la sala del trono. Tutankamn
haba propuesto a su esposa dejar actuar a Horemheb. Ella se haba negado,
explicando que el general llevaba a cabo un juego peligroso para la propia
seguridad de Egipto. El rey haba cedido a sus razones.
Aunque dominara a los miembros del gran consejo desde lo alto del
estrado donde se hallaba, Tutankamn temblaba ante la idea de anunciarles la
decisin que Akhesa le haba pedido que tomara. Sera su primer acto de
gobierno, el primer decreto que sera oficialmente promulgado sin haber
consultado antes con Horemheb. El Primer Profeta de Amn, altivo y distante,
consideraba la reunin como una penosa carga. Puesto que Horemheb le
haba asegurado que tena bien sujetas las riendas del Estado, Tutankamn
era slo una sombra. Sin duda tendra, de vez en cuando, crisis de
autoritarismo que deberan soportar con paciencia. El divino padre Ay se
senta vagamente inquieto. Ni Akhesa ni su real esposo le haban hablado de
convocar el gran consejo. Por lo comn, ste se reuna slo para tomar
conocimiento de las principales orientaciones de la poltica egipcia. Qu
La Reina Sol 187
23
El asitico, con una pluma hincada en los cabellos y una corta lanza en
la mano, avanz hacia el rey Tutankamn, tocado con la corona azul y vestido
con un taparrabos de cuero blanqueado del que colgaba una cola de toro. Tras
el faran estaba la gran esposa real, Akhesa, vestida con una larga tnica muy
amplia que le caa hasta los tobillos. En la cabeza llevaba una alta corona,
compuesta de dos cuernos de vaca en forma de lira que enmarcaban dos
plumas de avestruz surgiendo de un disco de oro. A cierta distancia se hallaba
el divino padre Ay, sujetando un cetro de plata cuyo astil reposaba en su
hombro.
El sol, muy alto en el cielo, brillaba con todo su fulgor. El patio del templo
era un horno. El divino padre, pese a la peluca perfumada que le cubra la
cabeza, soportaba mal el calor. Gruesas gotas de sudor corran por su frente.
Akhesa, impasible, recitaba las frmulas mgicas destinadas a proteger
a su esposo de la agresin que sufra. La vida est detrs de ti -salmodiaba,
levantando la mano derecha para ofrecer al faran un fluido benefactor-, t que
eres semejante al sol.
Aquellas palabras no detuvieron al enemigo, un hombre joven y fuerte a
cuyo lado Tutankamn pareca un nio endeble. El hombre levant la lanza,
dispuesto a clavarla en el pecho del seor de las Dos Tierras.
Akhesa pronunci en voz alta las estancias que Isis, seora de la magia,
haba revelado a las reinas.
El faran levant la mano izquierda, armada con un corto sable de hoja
curva. El asitico pareci petrificado. Solt la lanza e intent huir. Pero
Tutankamn, en pocos pasos, le alcanz. El enemigo hinc la rodilla izquierda
y, amedrentado, volvi la cabeza hacia el rey, que con la mano derecha le
agarr de los cabellos.
Tutankamn levant su sable. El asitico temblaba al ver acercarse la
muerte.
-As, el faran, Sol de las Dos Tierras, es eternamente vencedor de las
tinieblas -concluy el divino padre Ay.
La primera parte del ritual de creacin del templo haba finalizado.
Se concedi a los actores del drama sacro unos instantes de reposo.
Los dos porta-abanicos, Huy y Nakhtmin, procuraban refrescar constantemente
a la pareja real.
196 La Reina Sol
unos cartuchos que contenan el nombre del rey, flores, espirales y rosetones.
El panel exterior estaba adornado con una cabeza de halcn, presente tambin
en el timn. A cada lado del yugo, y fijado en l, destacaba la figura de un
enemigo atado. Tutankamn, sostenido por Horemheb, subi al carro, cuyo
suelo estaba hecho con tiras de cuero entrecruzadas y cubiertas con piel de
chacal. Se mantuvo de pie, probando la flexibilidad de la caja, que reposaba
sobre el timn y sobre el eje que una las dos ruedas de seis rayos, en los que
figuraban nombres de pases extranjeros. Los paneles interiores estaban
decorados con un asitico y un africano prisioneros, vencidos por el faran,
representado en forma de esfinge. Encima, un gran ojo abierto permita al carro
seguir la buena ruta y escapar a los accidentes. Los caballos piafaban de
impaciencia, inquietos por el calor. Sus anteojeras eran de corteza cubierta de
oro.
Horemheb ofreci al joven rey las riendas que pasaban a travs de los
anillos fijados en el arns y le ci con ellas el talle, de modo que no cayera
aun en caso de perder el equilibrio. El general fingi admirar los suntuosos
arneses de cuero de los caballos, incrustados con pastas de colores, oro y
plata.
Una extraa sonrisa flotaba en sus labios. Tutankamn sinti miedo,
pero ya no haba posibilidad de echarse atrs. Busc la mirada de Akhesa,
que, a pocos pasos del carro, le alentaba con todo su amor.
-Vuestra Majestad -declar el general- es una montaa de oro que
ilumina las Dos Tierras con su mirada de fuego, el que aparece en su carro
como el sol naciente, el hijo de la luz que ilumina a sus sbditos y les
deslumbra con su valor. Qu otro destino podra conocer, si no el triunfo?
Tutankamn advirti una indudable irona en la pregunta del general.
Le habra preparado una trampa? El rey tir de las riendas. Le parecieron
slidas y bien fijadas. El carro no tendra que correr. Pese a su fatiga, el faran
se enfrent con la ltima prueba, destinada a demostrar que posea las
cualidades de los mayores monarcas. Horemheb se apart. El carro se puso en
marcha hacia un extremo del patio donde se haba instalado un paso de piedra.
Salieron dos leones de Nubia, gordos y atontados.
Quera la costumbre que el faran, para manifestar su valor y su aptitud
para luchar contra cualquier dragn, fuera capaz de derribar, sin ninguna
ayuda, algunas fieras. El gran Amenofis III haba reducido la experiencia a un
combate ficticio. Los leones eran atiborrados de alimentos a base de una planta
que los adormeca, y as no manifestaban demasiada agresividad. Por lo que
se refiere a las flechas que deban dispararse, su punta haba sido redondeada
y no causaba herida alguna. El principal enemigo de Tutankamn era el terrible
calor. Provocaba un vrtigo que poda hacer fracasar su ejercicio de habilidad.
El joven tendi su arco y dispar la primera flecha. Pas por encima de
la cabeza del primer len, un macho viejo enojado por haber sido arrancado del
sueo y verse obligado a permanecer bajo el ardiente sol.
Akhesa no dejaba de mirar a Tutankamn, intentando transmitirle su
fluido vital, la invisible energa de la que procedan las acciones humanas. Era
preciso que tuviera xito, que se impusiera a la corte como un monarca digno
de sus ms gloriosos antepasados.
198 La Reina Sol
cuanto que est muy acostumbrado a los leones y es uno de los vigilantes del
zoo real.
-Lo habis interrogado?
-Ya no est en Tebas. Fue enviado a la ms lejana de nuestras
provincias de Asia para capturar fieras.
-Cundo volver?
-No volver. Ha sido devorado por un len.
Nakhtmin no ocult su decepcin.
-Le han eliminado para impedirle hablar. Hemos perdido nuestra mejor
pista.
-No por completo.
-Qu pasa, Huy? Has descubierto algo ms?
-Eso creo, Nakhtmin. Pero mi boca debe permanecer cerrada.
-Por qu? Ya no confas en m? -se indign el jefe del ejrcito.
-Claro que s.
-Pues entonces, explcate!
-He sabido el nombre de la persona a la que haba servido ese cazador
de leones. Y ese nombre slo puedo revelarlo a la gran esposa real.
204 La Reina Sol
24
iniciar tan peligroso camino. Era consciente del riesgo. En una sola noche
poda aniquilar la obra pacientemente elaborada desde haca ms de tres aos.
Arriesgara incluso su vida. Pero no haba otra solucin. Maya era un hombre
de una pieza, insensible a los honores, incorruptible. Tena que hablar el mismo
idioma que l, combatir en su, propio terreno. Someterle por la fuerza era
imposible.
Cuando el sol desapareci por occidente, lanzndose a la tenebrosa
pendiente donde se enfrentara, en un duelo sin cuartel, con el dragn decidido
a destruirle, dos escultores fueron a buscar a la gran esposa real. En Deir el-
Medineh era slo una mujer que peda ser iniciada en los misterios de la
cofrada. Su ttulo y su rango no contaban. La despojaron de sus vestiduras y le
pusieron una basta tnica de napa que le irrit la piel. Le entregaron un odre
lleno de agua y un pedazo de pan, luego la condujeron fuera del pueblo.
Un viento fresco la hizo estremecerse. Tuvo que tomar un sendero
estrecho y sinuoso. La pendiente era muy fuerte. Sus guas caminaban con un
ritmo sostenido, vigilndola de cerca por miedo a que intentara huir. El dios
luna brillaba en lo alto del cielo, iluminando la montaa y el valle con una luz
plateada, suave y angustiosa a la vez.
Una hora ms tarde, llegaron al pie de la cima cuya cumbre, en forma de
pirmide, dominaba con su inquietante masa las tumbas de los monarcas
excavadas en un valle de piedra y arena.
Ambos escultores dejaron atrs tres casas de piedra donde residan, en
ciertos perodos, obreros que descansaban un poco antes de regresar al
trabajo. Las exigencias de la obra les impedan, a veces, ir a dormir al pueblo.
Finalmente, el tro lleg al oratorio de la prueba, una minscula capilla
que careca de puerta y en la que slo caba una persona.
-Entrad -orden uno de los escultores-. Pasaris aqu la noche. Nos
vamos, pero estaremos vigilndoos. Slo hay un sendero para volver al valle.
No intentis huir. Nos veramos obligados a mataros. Volveremos al alba.
Veremos entonces si habis sobrevivido a los demonios y las bestias feroces
que atacan a los mentirosos y a los cobardes.
A Akhesa le habra gustado hacerles algunas preguntas, pedirles
algunas precisiones sobre los peligros que la acechaban, pero los artesanos le
volvan ya la espalda, bajando por la escarpada pendiente con agilidad.
Durante unos instantes, la gran esposa real lament su iniciativa. No
esperaba aquella profunda soledad, aquella noche hostil en la que pronto
resonaran las risas sarcsticas de las hienas. Los perros vagabundos lanzaron
sus primeros gruidos antes de lanzarse a la caza. Akhesa no tema a los
depredadores de las tinieblas. Tema a los fantasmas, a los espectros de
silenciosos movimientos, que atacaban por la espalda o de soslayo. En los
templos, los ritualistas saban cmo rechazar esas fuerzas malficas que
chupaban la mdula de los huesos y se introducan en las venas y en las
arterias para beber sangre.
Quien quisiera penetrar en la cofrada de Deir el-Medineh, tena que
pasar la noche en la cima y enfrentarse con los monstruos devoradores de
212 La Reina Sol
25
Akhesa fue cuidada durante dos das por el mdico del pueblo, despus
de que el faran fuera advertido de la presencia de la gran esposa real en Deir
el-Medineh. Sueo y pociones la curaron. El Artfice Maya, que no haba
abandonado la cabecera de la paciente, asisti a su despertar.
-Ya sois de los nuestros, Majestad.
-Me siento feliz, Maya. No podis ya negarme nada, aunque sigis sin
amarme.
Un vivo descontento surc los torturados rasgos del Artfice. Estaba
obligado, aun a su pesar, a someterse a su propia regla.
-Vuestro valor es excepcional, Majestad, pero me costar quereros.
-Nadie os obligar a ello... Somos aliados y esto es lo esencial.
Con el corazn dominado por la rabia, Maya conoca su deber.
-Ordenad, Majestad -dijo con voz apagada-. Yo cumplir.
-Ayudadme a levantarme.
El Artfice, vacilando, ofreci su brazo a la gran esposa real. Dbil
todava, Akhesa se apoy en Maya con todo su peso. ste experiment una
extraa turbacin y se sinti aliviado cuando la muchacha se apart de l para
sentarse en un taburete de tres patas.
-Deseo que fabriquis un trono -indic.
-Para el rey o para vos?
-Para el rey.
Maya se extra ante la modestia de esta peticin.
-En madera chapada de oro?
-En el respaldo exterior, grabaris una inscripcin. Ser invisible para los
cortesanos, pero resultar eficaz cuando el mago la haya animado.
-Cul?
-Dadme algo con lo que escribir.
Cuando la reina hubo abandonado el pueblo de Deir el-Medineh, Maya
ley y reley el texto que haba redactado y que le haba confiado.
Sus peores presentimientos se confirmaban.
214 La Reina Sol
1
El actual Solep, en Sudn.
220 La Reina Sol
-He aqu mi lugar preferido -dijo Huy en voz baja, mientras entraba en un
gran patio acompaado por la pareja real-. Poder recogerse as es un regalo de
los dioses.
El rey se detuvo, sonriente, y se volvi hacia Huy.
-Muy bien, amigo mo. Realizaris aqu una larga meditacin. He dado al
ritualista rdenes de conduciros aparte, a una capilla.
Huy se sorprendi ante el tono decidido del joven monarca. Advirti la
mirada cmplice que dirigi a Akhesa.
El amigo del faran desde la angustia que, por un instante, le haba
dominado. No tena acaso en sus manos, el Seor de Egipto, el destino de
todos sus sbditos? Pero l no deba temer nada de Tutankamn.
Cuando finaliz el retiro de Huy, que haba disfrutado del frescor y la
penumbra de la capilla, el sol declinaba tiendo las piedras de un ocre clido.
Ante el santuario consagrado a la regeneracin mgica del alma del rey,
se haba instalado un trono real protegido por un dosel. Huy vio a Tutankamn,
aureolado de luz, tocado con la corona azul, vistiendo una gran tnica, con los
brazos cruzados sobre el pecho y sujetando los cetros. A su lado, Akhesa, de
pie, tambin vestida de modo solemne. Sacerdotes y miembros del squito
real, con el rostro recogido, se haban colocado a lo largo de las columnatas.
Dos ritualistas vistieron a Huy con una tnica blanca plisada, y le
condujeron hasta el pie del trono.
-Eres el hijo de Amn -declar uno de ellos-. T, que reinas sobre
Egipto, ante quien deben prosternarse todos los pases. He aqu a tu servidor,
Huy.
La atmsfera era grave.
-He rezado a Amn -dijo el rey-, y l me ha inspirado. Huy mantiene
Nubia en el regazo de Egipto. Gracias a l nos ofrece sus tesoros. Por ello, hoy
le concedemos el ttulo de virrey de Nubia. Huy se encargar de representar
nuestro poder y hacer que reine nuestra regla de vida, y nos dar cuenta
regularmente en nuestro palacio de Tebas.
Un ritualista entreg a Huy un anillo de oro, smbolo de su cargo, y el
sello con el que firmara sus decretos. Las mujeres del squito real cubrieron
de flores al nuevo virrey de Nubia, que pareca incapaz de la menor reaccin.
Estupefaccin y gratitud haban llenado su corazn. Sus ms secretos sueos
se estaban realizando.
Akhesa camin hacia Huy y le entreg un ramillete variado, coronado
por lises florecidos.
-Que vuestra provincia florezca entre vuestras manos -le dese.
Huy se reproch haber juzgado mal a aquella mujer de extraordinaria
belleza, que as participaba en la mejor jornada de su existencia.
Haba desconfiado de ella y se haba equivocado. Apretando el ramillete,
sonri a la gran esposa real.
La Reina Sol 221
26
La pareja real necesit varias semanas para recuperarse del drama que
le afectaba. Fue Akhesa quien consol a su desamparado esposo. Le
conminaba a aceptar la voluntad divina y a no rebelarse en vano contra un
destino que no podan modificar. Cuando as lo deseara, Tutankamn tomara
una esposa suplementaria que le diera hijos, entre los que Akhesa reconocera
a un sucesor legtimo. El joven rey lo rechaz enrgicamente. Nunca
compartira el lecho con otra mujer.
Gracias a su empecinada voluntad de vivir, Akhesa se restableci con
gran rapidez, ante la sorpresa de los mdicos. Deseaba sobre todo ofrecerse a
un marido tan generoso, arrastrarle a un torbellino de placeres que l apreciaba
cada vez ms. Cuanto ms conocan sus cuerpos, ms los utilizaban con un
arte refinado que les llevaba a un xtasis renovado sin cesar.
Tras haber hecho el amor en su alcoba de palacio, en una prgola del
jardn o en la umbra ribera del lago de recreo, hablaban. Poco a poco,
Tutankamn iba despertando a la comprensin de los asuntos del Estado, se
interesaba por su oficio de rey, se interrogaba sobre el modo en que deba
ejercerlo en el futuro. En compaa de su esposa, estudiaba los documentos y
los informes entregados cada da por su Primer ministro, el divino padre Ay.
Se arriesgaba a formular crticas, ingenuas unas, y juiciosas otras.
Entonces comprendi Akhesa por qu los dioses le impedan tener un
hijo. Deba consagrarse a Tutankamn y slo a Tutankamn. Al rey le estaban
reservados, exclusivamente, su belleza, su fuerza y su amor. Le ayudara a
reinar, a hacer que el faran naciera en l. La invadi una extraa felicidad. La
carga que pesaba sobre sus hombros desde su acceso al trono le pareci
menos dura. El rey comenzaba a compartirla.
Tutankamn trabajaba. Descubra la inmensidad de su tarea. Alentado
por Akhesa, decidi reducir sus insuficiencias. Los paseos en barca y por el
campo duraban cada vez menos. Las veladas se prolongaban a la luz de las
lmparas. El rey ley, estudi, aprendi junto a su esposa.
Akhesa aguard a que un incidente grave revelara las nuevas
disposiciones de espritu de aquel a quien ciertos miembros de la corte
consideraban todava un adolescente inmaduro.
Sucedi durante una audiencia matinal que el rey haba concedido a su
Primer ministro, para examinar con l la situacin en Asia. El divino padre
Ay, incmodo, inici un largo discurso en el que evocaba la larga amistad
existente entre el faran y sus vasallos.
La Reina Sol 223
27
1
El templo de Deir el-Bahari.
234 La Reina Sol
2
El planeta Marte.
236 La Reina Sol
jeroglficos. Los hombres apenas levantaron los ojos hacia la reina, repitiendo
sus gestos con lentitud y precisin.
Akhesa caminaba deprisa hacia el lugar donde se levantaba una negra
humareda. Hasta aquel instante se haba negado a creer la informacin
transmitida por la sirvienta. Al acercarse a la tumba donde haba sido
depositada la momia de Akenatn, tuvo que aceptar la espantosa realidad.
La sepultura haba sido incendiada.
La investigacin dur varios das. Akhesa ley con atencin los
detallados informes que le proporcionaba Nakhtmin, encargado de coordinar
los interrogatorios de los testigos. El drama se haba producido durante la
noche. Ninguno de los artesanos de la cofrada de Deir el-Medineh era
formalmente acusado. Uno de ellos, negligente, haba debido de olvidar una
antorcha encendida. Las llamas se haban extendido por la tumba, destruyendo
la momia del faran hertico.
Enloquecida por la furia, Akhesa arroj los documentos al suelo. La
crean una retrasada mental. Los artesanos, la mayora de cuyos secretos
conoca desde su iniciacin en la cofrada, utilizaban mechas especiales que
no desprendan humo alguno. Considerados como productos muy caros, eran
recogidas y controladas cuidadosamente al final de cada jornada de trabajo.
Tena la seguridad de que se trataba de un incendio criminal. Y quin,
si no el Primer Profeta de Amn, era lo bastante cruel como para encarnizarse
as con el cuerpo de un enemigo desaparecido? Quin habra deseado la
aniquilacin del faran, cuya alma, privada del soporte de la momia, no volvera
ya nunca ms a la tierra?
Akhesa haba esperado que el cuerpo de Akenatn permaneciera vivo
gracias a la magia del culto funerario, y que brillara como una estrella
imperecedera capaz de guiar, durante mucho tiempo todava, a los adoradores
del sol de la verdad.
Haba pecado de ingenuidad. Akenatn segua siendo peligroso para los
sacerdotes de Amn. Haban elegido la solucin ms implacable, cortando el
ltimo vnculo existente entre Akhesa y su padre. Condenada a callar su fe y a
vivir en soledad, la gran esposa real sinti que le arrebataban su voluntad de
combatir. Perder a su padre por segunda vez aniquilaba su esperanza de ver
renacer un Egipto liberado de traidores y cobardes. Sin l, sin la presencia de
su cuerpo de luz velando por el pas desde las tinieblas de la tumba, no tendra
ya la fuerza de luchar contra una jerarqua de sacerdotes con mil ojos y mil
odos.
La gran esposa real sali de palacio para dar unos pasos por el jardn
colgante, indiferente a los suaves aromas y los encantadores colores de los
macizos de flores. Con la mente en blanco, atravesada por rotos recuerdos,
avanzaba trabajosamente.
Levantando los ojos al sol, llor.
El rey Tutankamn, muy dbil todava, asediaba en vano los aposentos
de su esposa. Akhesa no reciba a nadie, ni siquiera a l. Comprendiendo su
pena, no por ello dejaba de estar impaciente por verla de nuevo. Verse privado
de su presencia le reduca a la inactividad. Despidiendo a sus consejeros,
238 La Reina Sol
28
-Tu padre est lejos -dijo-. Vive para m. Vive para nosotros. As ser
preservada su memoria. Si renuncias a luchar, los sacerdotes de Amn sern
omnipotentes.
Tutankamn haba hablado demasiado deprisa. Sus palabras se haban
entremezclado. Haba renunciado a gritar su amor para evocar otra pasin, la
del poder.
Akhesa volvi la cabeza hacia su esposo.
Sus ojos estaban llenos de tristeza.
-Mi padre combati a los sacerdotes y fracas. Tampoco nosotros
venceremos.
Tutankamn pos la cabeza en el vientre de Akhesa.
-T sers ms prudente y ms fuerte! Y yo estar a tu lado...
Haba conseguido arrancarle una sonrisa enternecida.
-Vamos a salir de Tebas, Akhesa. Nuestro pueblo aguarda la crecida.
Debemos ofrecrsela.
Akhesa se levant y se dirigi a la ventana de la alcoba. Un rayo de sol
la aureol, desvelando su cuerpo bajo la fina tnica de lino.
-Estoy lista, rey mo.
Akhesa y Tutankamn salieron de palacio en silla de mano,
acompaados por una reducida escolta. El paseo comenz a primeras horas
del da para evitar los ardores del sol. El primer dignatario que les recibi fue un
terrateniente que reinaba sobre gran cantidad de campos y rebaos.
Comenzaba el recuento, cuando la pareja real lleg junto a la mesa de madera
colocada en un palmeral.
El terrateniente se prostern ante el faran, alabando al cielo por haberle
concedido la insigne gracia de verle. Escribas y trabajadores agrcolas lanzaron
gritos de alegra, sabiendo que aquella visita supona un da de descanso
suplementario.
Ante la mesa haba un hombre tendido boca abajo en el suelo. Dos
escribas, con el bastn en la mano, se disponan a apalearlo.
-De qu crimen es culpable? -pregunt Akhesa.
-Ha desplazado un mojn y falseado el catastro, Majestad. El hecho es
grave. La falta exige un severo castigo, unos buenos bastonazos.
-Que se perdone a este hombre -exigi la gran esposa real-, y que lo
dejen libre. Pero si comete una nueva falta, se le agravar la pena y se le
aplicar enseguida.
Atnito y con los ojos llenos de agradecimiento, el campesino corri
hacia Akhesa, que acababa de bajar de la silla de mano, y le bes los pies.
-Guiadnos -pidi al terrateniente la gran esposa real-. Quiero conocer
mejor vuestras tierras y a vuestra gente.
Halagado por el inmenso honor que se le conceda, el propietario realiz
su tarea con comunicativo entusiasmo. Evoc las tres estaciones del ao
244 La Reina Sol
1
Conocida con el nombre griego de Hermpolis y el rabe de Ashmunein. Su necrpolis es El-Bersheh.
La Reina Sol 247
29
pues la pirmide del norte estaba destinada a su ser de luz, invisible para los
ojos de la carne.
La gran esposa se sinti frgil y muy ligera en el seno de aquella morada
de eternidad que la abrumaba con su inhumana masa. Tendra tiempo para
mostrarse digna de los antiguos monarcas, para devolver a su pas el impulso
creador de la poca de las pirmides? Tutankamn, advirtiendo el debate
interior que le agitaba, la interrog con la mirada.
-Regresamos a Tebas -anunci ella.
La crecida conclua y el nivel del agua bajaba, dejando aparecer las
tierras enriquecidas por el limo nutricio. Para los campesinos, haba llegado la
hora de manejar las azadas, formadas por una nica pieza de madera. La reja
abra el pesado suelo empapado por la inundacin. Los nios aplastaban con la
mano los grandes terrones, mientras los sembradores arrojaban la semilla en
los poco profundos surcos. En los grandes dominios se utilizaban arados
tirados por vacas o bueyes. Esos mismos animales tenan la tarea de hundir
con su pisoteo los granos en la tierra.
Una muchedumbre de cortesanos aguardaba a la pareja real en el
embarcadero principal de Tebas. El squito del divino padre Ay se encarg
de transportarles en silla de mano hasta una de las mansiones del viejo
dignatario, situada en el centro de la capital. Haba querido ser el primero en
recibir a los soberanos tras su larga ausencia. Las calles de la ciudad de Amn
estaban llenas de carros, de mercaderes y de ociosos. Se circulaba en todas
direcciones, y todas las razas de la tierra se mezclaban en ellas. El cortejo
oficial se abri paso con gran trabajo, pese a las enrgicas intervenciones de
los soldados encargados de su seguridad. Akhesa aoraba las amplias y
soleadas avenidas de la ciudad del sol.
En la planta baja de la casa del divino padre, los jefes de equipo
apostrofaban a los panaderos, que tamizaban y machacaban el grano,
pidindoles que se apresuraran a preparar panes y pasteles. Los carniceros
transportaban grandes porciones de carne a la cocina, instalada en el terrado
para que los olores fueran barridos por el viento. El intendente condujo a la
pareja real hacia el despacho del dueo de la casa, en el primer piso. Estaba
iluminado por tres ventanas que daban a un jardn interior, en el que haba un
estanque rectangular rodeado de tamariscos.
Ay se inclin ante el rey y la reina, y a continuacin despidi a los
escribas, a quienes estaba dictando unos informes. El viejo cortesano pareca
cansado y deprimido. Sus arrugas se haban hecho ms profundas. Agotadas
las frmulas de cortesa y servida ya una colacin, los invitados se sentaron en
sillas de madera dorada.
-Me ha golpeado una gran desgracia -revel el divino padre-. El alma
de mi esposa, la nodriza Ti, ha abandonado su cuerpo para dirigirse a los
parasos de occidente. La momia fue depositada en la tumba hace quince das.
Sigo trabajando. Estudiar expedientes es, sin duda, el mejor modo de luchar
contra la pesadumbre. La situacin econmica lo exiga.
Tutankamn no supo qu decir. Tras aquellas encantadoras jornadas
pasadas lejos de Tebas, se vea brutalmente sumido en una atmsfera
dramtica en la que se senta desarmado.
252 La Reina Sol
30
extraccin del oro en las minas de Nubia. Hanis prosegua su importante misin
en Asia. Nakhtmin haba abandonado el ejrcito a Horemheb, prefiriendo una
existencia de lujo y placer a una lucha desigual.
-Y Maya? -se interrog la reina-. Por qu tu fiel ministro de Finanzas
permanece silencioso? Por qu es incapaz de controlar su administracin?
-No lo comprendo -confes Tutankamn-. Nuestras ltimas
conversaciones fueron muy fras. A Maya no le gusta la tarea que le he
confiado.
Un sombro pensamiento dominaba a Akhesa, y deba averiguar
enseguida si tena fundamento. La suerte del reino dependa de su
investigacin. Le quedaba muy poco tiempo antes del inevitable estallido de
graves tumultos en las ciudades donde el alimento estaba racionado.
Maya, amigo y confidente del rey, Artfice de todas las obras del faran y
superintendente del Tesoro haba desaparecido. Sus colaboradores ignoraban
dnde estaba y, no habiendo recibido ninguna instruccin particular,
continuaban con los asuntos corrientes. Los criados de la villa oficial atribuida a
Maya tampoco saban ms. La reina hizo hablar largo rato a Tutankamn sobre
las costumbres de su amigo Maya, su familia, sus ntimos. Haba un personaje
que pareca omnipresente: un maestro artesano, calderero de profesin, cuyo
taller se hallaba al norte del templo de Mut.
Akhesa no poda utilizar los servicios de la polica antes de haber
verificado su hiptesis. A la hora en que abandonaba el palacio con sus dos
lebreles, Carnero y Toro, se declaraban las huelgas de los tejedores de los
barrios populares, que no haban recibido sus raciones desde haca tres das.
Encerrado en su lujosa villa a orillas del Nilo, el general Horemheb
jugaba al ajedrez con su esposa.
La diosa Mut, la Madre, ocupaba un vasto dominio sagrado al oeste
del gran templo de Amn en Karnak. En el centro de su recinto, un lago
sagrado simbolizaba la matriz de la que nacan las mltiples formas de la
creacin. Ms all del muro que ocultaba a los profanos los misterios rituales,
se extenda una zona verdeante. Palmeras, jardines y campos cultivados
formaban una densa red sin camino aparente. A lo lejos se escuchaba el
caracterstico ruido de mazos golpeando el metal.
Akhesa confi en sus lebreles, que la guiaron por la maraa vegetal.
Prudentes, con el odo al acecho, avanzaron lentamente. Muy pronto, la reina
vio unas barracas de madera que servan de talleres a un centenar de
caldereros. Jvenes y viejos trabajaban entremezclados, pero todos tenan
rasgos comunes: gruesos msculos, rostro pesado, manos callosas. Unos
fabricaban recipientes de cobre, otros los reparaban o alisaban las abolladuras.
Las llamas ascendan de los mltiples hogares construidos con crculos de
piedra donde arda el carbn vegetal. Los sopladores realizaban el trabajo ms
penoso, produciendo el grado de calor que los caldereros necesitaban por
medio de un fuelle de piel de cabra.
El trabajo se detuvo en cuanto uno de los aprendices advirti la
presencia de una mujer acompaada por dos perros que gruan y enseaban
los colmillos. Akhesa, vestida con una tnica corta y sin mangas, llevaba
258 La Reina Sol
31
-Ya veo que os cuesta creerme -observ l-. Avis en secreto a los
principales maestros del reino y les encargu la construccin de gran nmero
de barcos. Nuestra flota mercante est inmovilizada o requisada, pero hay una
de recambio cuya existencia ignoran Horemheb y los sacerdotes del rey. Dadle
autorizacin para circular por el Nilo y transportar mercancas. En ocho das,
todas las grandes ciudades de Egipto quedarn abastecidas. El general no
podr organizar otro bloqueo.
La noche era lmpida y tranquila. La cumbre, azulada, ergua su
inquietante masa en el corazn del silencio. Los espritus de las tinieblas se
deslizaban por el viento, geman y se perdan en el interior de las grutas
abiertas en los flancos del gigante adormecido.
-Nuestro pas es la obra maestra de Dios, Majestad. Fulgura aun en
ausencia del sol. Siento la presencia de los templos, de las piedras de
eternidad que guiarn a las generaciones futuras por el camino de la sabidura.
El faran, mi seor, hered esta tierra amada por los dioses y nadie le
despojar de ella. Horemheb me encontrar en su camino, y encontrar
tambin a todos los artesanos del reino.
Maya hablaba con voz montona. Posea la inconmovible fuerza de la
certidumbre. Acababa de salvar de la decadencia a la pareja real, pero Akhesa
no se haca ilusiones. Segua siendo el amigo y el servidor de Tutankamn, no
el suyo.
-Saba que vendrais aqu -confes Maya-. Os aguardaba. Slo la cima
poda arrancaros de la desesperacin.
-Por qu no confiasteis en m?
-Porque sois de la misma naturaleza que el general Horemheb,
Majestad. El mismo fuego arde en vos. Yo quera salvar de la desgracia a
Egipto, no a vos.
-Me conocis mal, Maya. Jams sacrificar a mi pueblo en la lucha por
el poder.
-Tambin Horemheb me lo dijo. Y, sin embargo, no ha vacilado en
extender el espectro de una hambruna para conseguir sus fines. Vuestro
combate no es el de Tutankamn ni el mo. He ayudado a mi rey a conservar
su trono. A vos os toca consolidarlo ms an. Si actuis as, estar a vuestro
lado. Pero si os apartis de ese camino, Hermana Akhesa, me convertir en el
ms implacable de vuestros enemigos.
La reina y el Artfice pasaron el resto de la noche en silencio, disfrutando
del grandioso paisaje que se les ofreca. Cuando el cielo comenz a enrojecer
por oriente, Maya se levant. Akhesa le sigui. Bajaron hasta la modesta casa
del Artfice, custodiada por un aprendiz que permaneca tendido en una estera
ante el umbral.
-Ve a buscarnos masa y leche -orden Maya.
El muchacho, feliz de servir al hombre venerado por todos los artesanos,
parti corriendo.
266 La Reina Sol
Horemheb se engall.
-No admito esa acusacin, yo no...
-No habis dejado huella alguna, lo s. Tenis una enorme habilidad.
Sin embargo, buscar pruebas de vuestra perjudicial accin.
El general vacil, pero comprendi enseguida que Akhesa libraba un
combate de retaguardia. Intentaba humillarle por ltima vez antes de cederle el
poder.
-Por qu no soy recibido por el faran en la sala del trono?
-El rey descansa, y lo que tengo que deciros no precisa tan suntuoso
marco. Os parece mi despacho indigno de vos?
-Claro que no -protest incmodo Horemheb-. Supongo que conocis la
gravedad de la situacin econmica.
-Creo conocer tambin al responsable.
El tono de la reina se haba hecho cortante. Horemheb se sulfur.
-Dejemos de jugar al gato y al ratn, Majestad! Estis obligada a
concederme la regencia. Slo yo puedo devolver la prosperidad al pas y evitar
los disturbios. Sera criminal retrasarlo ms. Tutankamn y vos seguiris
reinando..., al menos oficialmente y durante algn tiempo. Luego, el rey me
dejar actuar solo. Vos, como gran esposa real, me designaris como su
sucesor legtimo. No os queda otra salida.
-Tenis razn. Sancionar a los funcionarios felones que tan mal han
servido al rey. Nunca seris regente del reino, general. Sufriris la clera del
faran.
Akhesa sigui escribiendo sin perder la calma.
-Es un desafo intil -se burl el general-. Nuestra guerra ha terminado.
Sabed aceptar vuestra derrota. Hoy, somos adversarios, pero maana...
-Nunca seris regente del reino -repiti la reina glacial-. Tutankamn es
el nico detentador del poder legtimo. Le amo y siempre estar a su lado.
Volved a vuestro palacio, general, y aguardad las rdenes del faran. No
tomis iniciativa alguna. He hecho abrir una investigacin sobre vuestros
manejos.
Atnito, Horemheb se acerc a la joven, dominndola con su estatura.
-Habis perdido la cabeza, Majestad! A qu esperis? Todos saben
que soy el verdadero dueo del pas.
-Sin duda lo erais, general. Numerosos funcionarios sern trasladados
en los prximos das y se nombrarn nuevos ministros.
Horemheb palideci. Akhesa estaba en el buen camino. Antes de atacar
directamente al general, le privara de sus principales aliados, disminuyendo
poco a poco su influencia.
-Tenis el tiempo en contra, Majestad.
-Dios me proteger -declar la reina, levantando por fin los ojos hacia su
interlocutor-. Vencer.
La Reina Sol 269
32
cardinales. El halcn, el buitre, el milano y la oca del Nilo llevaran a los cuatro
rincones del universo la buena nueva: el rey de Egipto haba vencido al mal.
Una golondrina revolote alegremente en la luz invernal, provocando
sonrisas de satisfaccin. Ningn presagio habra podido ser ms favorable. sa
era la forma en que el alma del faran ascenda al cielo para dialogar con las
potencias de las alturas, y regresaba a la tierra para guiar a los humanos.
El sol estaba en el cenit cuando el joven rey, saliendo del templo de
Karnak, apareci ante su pueblo. Tutankamn iba sentado en un trono,
sostenido por dos largas barras de madera que los porteadores llevaban a la
altura del hombro. Las miradas confluan en la doble corona, la blanca
encajada en la roja, caracterizada por su talla en espiral que una el
pensamiento del faran con la energa del cosmos.
Una densa muchedumbre aguardaba que el rey-dios se manifestara. Un
inmenso clamor se elev cuando Tutankamn puso pie a tierra, elev su cetro
y sacraliz a hombres, mujeres y nios, cuya vida estaba unida a la suya. Un
intenso sentimiento de comunin uni al soberano con sus sbditos.
Se acercaron portadores de ofrendas, depositando sobre altares
porttiles los regalos de Ao Nuevo. Los talleres reales haban creado obras
maestras: collares, brazaletes, sandalias doradas y lujosas telas se acumularon
ante los maravillados ojos de la concurrencia. El examin con atencin cada
objeto, felicit a los jefes de las corporaciones y condecor con tres collares de
oro a su Artfice, Maya, jefe de todos los artesanos.
No faltaba ni un slo dignatario. La corte al completo observaba con
mirada crtica la prestacin del joven soberano, cuya popularidad no dejaba de
aumentar. Los ms exigentes debieron admitir que el joven cumpla a la
perfeccin con su tarea. Saba mostrarse caluroso y despertaba el amor del
pueblo. Con la edad, gozara de mayor autoridad. Teniendo a su lado a una
gran esposa real, cuyas cualidades de mujer de Estado todos conocan,
dispona de una aliada que se afirmaba ya como una reina excepcional.
El divino padre Ay, a quien se le haba permitido sentarse en un
taburete plegable a causa de su estado de salud, senta una profunda
satisfaccin. Hasta aquel instante, haba temido que el rey fuera incapaz de
soportar las exigencias fsicas de tan larga jornada. Sin embargo, cuantos ms
minutos transcurran, ms aumentaba el vigor de Tutankamn.
Horemheb, con el rostro indescifrable, se asombraba tambin ante la
resistencia del joven monarca. Estaba convencido de que no soportara mucho
tiempo el peso de la doble corona, del vestido de ceremonia y del cetro de
mando. Cmo le hubiera gustado verle derrumbarse y morder el polvo! Pero
esa postrera esperanza desapareca, y el general perda confianza en s
mismo. Le encolerizaba renunciar a un gran destino, a causa de una mujer
cuyo sentido poltico se haba revelado ms aguzado que el suyo. Haba
cometido una falta imperdonable: subestimar la capacidad de Akhesa para
luchar contra la adversidad. Cuando la crea vencida, ella haba aprovechado
uno de sus raros perodos de pasividad para desplegar una estrategia
victoriosa. Los mejores amigos del general, altos funcionarios que siempre le
haban apoyado, comenzaban a separarse de l por miedo a ser sancionados
como consecuencia de la investigacin ordenada por el rey. Atado de pies y
La Reina Sol 277
33
34
hubiera gustado a Akhesa dar aquel paseo del brazo de un marido joven,
enamorado y seor de Egipto!
-Divino padre, tengo que comunicaros una importante decisin.
-El nombre del futuro faran, supongo.
-No, todava no... El del hombre que dirigir los funerales de
Tutankamn. Vos.
El anciano se detuvo.
-Por qu yo?
-Vos conocisteis a mi padre y a mi marido, los amasteis, los respetasteis
y los servisteis. Hoy, sois el nico en este caso. No deseo que un sacerdote
hipcrita pronuncie frmulas vacas de sentido. Recitadas por vos, las palabras
de resurreccin tendrn pleno efecto.
Ay asinti con la cabeza.
-Ser una ceremonia larga y penosa. No s si tendr la fuerza fsica...
-Dios acudir en vuestra ayuda -asegur la reina-. Bendito seis por la
ayuda que me proporcionis.
El anciano no intent protestar. Akhesa contuvo una sonrisa. El plan que
haba concebido se desarrollaba a la perfeccin.
Nakhtmin, comandante en jefe del ejrcito, casi no sala de su despacho
desde la muerte del rey. Tena la atroz sensacin de haber traicionado a
Tutankamn. Olvidando su papel y entregndose a las fiestas y la lujuria, se
haba convertido en un desertor, incapaz de ofrecer a su soberano un ejrcito
reorganizado y fiel a su causa.
Nakhtmin recuperara el tiempo perdido. Demostrara al alma de
Tutankamn que no haba olvidado su misin e impedira a Horemheb destruir
la herencia del rey difunto.
Primero, era preciso cambiar todos los jefes de los cuerpos de ejrcito;
luego, los de los batallones; y, finalmente, revisar la intendencia y la
administracin, para dividir los poderes e impedir la emergencia de un hombre
providencial como Horemheb, que utilizara su influencia para compensar el
poder real.
Dos oficiales de carros penetraron en el despacho de Nakhtmin. El
primero le tendi un papiro sellado.
-Leed inmediatamente este documento.
Nakhtmin rompi el sello de Horemheb y recorri el texto.
Su contenido le hel la sangre. Temblando, se levant con dificultad.
-Qu significa esto?
-Quedis destituido por falta grave. Tenemos orden de conduciros ante
el general Horemheb. Seguidme.
La reina se enter aquella misma noche de la destitucin de Nakhtmin,
por boca de su padre. El anciano, sorprendido, se senta incapaz de reaccionar
para defender a su hijo, efectivamente culpable de descuido administrativo.
290 La Reina Sol
Haba firmado documentos aberrantes sin haberlos ledo, haba avalado otros
que tenan firmas falsas, haba permitido que la moral de las tropas se
degradara.
El ex comandante en jefe del ejrcito sufra reclusin domiciliaria en su
villa. No desempeara ya papel alguno en la jerarqua militar y, tras ser
sometido a un juicio, sera destinado a otro cuerpo del Estado donde terminara
su carrera en un escaln mediocre.
Akhesa contaba con un aliado menos. Horemheb recuperaba uno a uno
los bastiones que se haba visto obligado a abandonar. Actuaba con una
ferocidad tanto mayor cuanto que haba credo perderlo todo. Cuando le
anunciaron la visita del general, la reina le imagin impaciente. Tena que
haberse dominado mucho para retrasar tanto tiempo la entrevista.
Akhesa le recibi en la sala del trono, sin la presencia de ningn
cortesano.
Elegante como un escriba real a la ltima moda tebana, Horemheb
ocultaba mal su exaltacin. Mir a la reina con ojos de conquistador.
-Comparto vuestra pena, Majestad.
-No os inflijis semejante sufrimiento -recomend la reina-, pues grandes
triunfos os aguardan. La desgracia y el pasado slo a m me pertenecen.
-Por algn tiempo, Majestad. El doloroso perodo terminar. A vos os
toca disipar las tinieblas legitimando mi acceso al trono.
Horemheb permaneca de pie, a varios metros de la reina, sentada y
adornada con las insignias de su cargo.
-Tengo preocupaciones ms graves, general... Inquietantes noticias
procedentes de Asia. Habis tomado de nuevo el mando del ejrcito. Sera
capaz de resistir un ataque hitita?
-Siendo yo faran, no se producir nunca!
-Admits nuestra inferioridad numrica?
-No tiene importancia! Nuestro valor es superior al de los hititas. No
habr guerra... Y si la hubiera, yo la ganara.
Horemheb estaba lleno de juvenil orgullo.
-Estas afirmaciones no responden a la realidad, general.
-No es asunto de una reina, Majestad. Dejad que me ocupe de la poltica
exterior y limitaos a designarme enseguida faran. Pensad primero en el
inters del pas.
-Es mi nica preocupacin, general.
Horemheb la evaluaba. Demasiado sola, demasiado frgil, demasiado
hermosa, Akhesa acabara ofrecindosele. Luchara hasta el ltimo momento
con aquella hosca voluntad que tanto admiraba, pero se saba ya vencida.
Intentaba provocarle en el terreno diplomtico, del que lo ignoraba todo, con
aquella aficin al desafo que la caracterizaba.
La am ms por ello.
La Reina Sol 291
-No os demoris ms, Majestad -recomend-. Tanto por vos como por
m.
-Guardaos los consejos, general. Encargaos ms bien de nuestras
tropas. Quiero un detallado informe sobre el estado exacto de nuestras fuerzas
y el material de que disponemos.
-Muy bien, Majestad. Pero debido al descuido del ex jefe de los ejrcitos,
Nakhtmin, necesitar al menos dos meses para concluir el trabajo.
-Comenzadlo inmediatamente.
Horemheb se inclin. La encontraba conmovedora, agitndose sin la
menor esperanza, como una abeja cada en una tela de araa.
El general mantuvo la cabeza ligeramente inclinada.
-No tenis... nada ms que decirme, Majestad?
Un breve silencio le hizo confiar en que, consciente de la inutilidad de su
lucha, ella cedera al fin.
-Nada ms, general.
La hembra del hipoptamo acababa de parir. Inmovilizada por el
sufrimiento, fue incapaz de reaccionar cuando un cocodrilo, deslizndose por el
agua a diablica velocidad, entreabri sus fauces y devor al recin nacido,
apenas salido del vientre de su madre. sta lanz un grito de dolor, que
desgarr los tmpanos de marineros y campesinos en varios kilmetros a la
redonda. Los hipoptamos se vengaran de modo igualmente brutal pisoteando
y aplastando cocodrilos. Matndose entre s, las dos especies se mantenan en
igualdad de condiciones y conservaban sus territorios respectivos.
Desde la proa del barco de gran vela blanca cuadrangular, Akhesa haba
asistido a la carnicera. La embarcacin, impulsada por un vivo viento, corra
por el agua azul. Haba zarpado del muelle de palacio al amanecer, y atracado
luego junto a una ciudad para recoger a un pasajero. Ahora se diriga hacia el
norte. La reina dispona de muy poco tiempo. No tena derecho a abandonar el
palacio en perodo de luto. Entr en la espaciosa y confortable cabina donde su
husped estaba reponindose.
El embajador Hanis se levant.
-Majestad, si me explicarais la razn de mi presencia aqu...
-Sals hacia el reino hitita, Hanis. El general Horemheb es
absolutamente inconsciente del peligro que nos amenaza. Nuestro ejrcito est
desorganizado. No podr movilizarlo en pocos das. Su alegra al conquistar
por fin el poder le priva de todo sentido de la realidad.
-No slo del poder, Majestad. Habla, sobre todo, de vos, su futura
esposa. Reinaris a su lado.
-Soy mujer de un slo hombre, Hanis.
-Tutankamn ha muerto, Majestad. Horemheb est vivo y vos tambin.
Por qu negar la evidencia?
-Dejemos eso, Hanis. Propondris la paz al rey de los hititas.
292 La Reina Sol
1
Todos estos datos, as como las decisiones tomadas por el general, provienen de un texto egipcio titulado El decreto
de Horemheb, recientemente publicado, estudiado y traducido por J. M. Kruchten (Bruselas).
294 La Reina Sol
35
La pausa dur unos pocos minutos. Los hermanos del rey tiraron del
trineo hacia la pequea tumba prevista para albergar a la momia de
Tutankamn.
El Artfice Maya se hallaba en el umbral.
-Est lista la sepultura? -pregunt la reina.
-Las pinturas estn casi secas -respondi Maya-. He encontrado una
hermosa cuba de gres, pero la tapa ser de granito. Ser necesario desmontar
las capillas para introducirlas en la sala del tesoro y volverlas a montar all. He
dado instrucciones a mis artesanos. Ellos se encargan de todo.
La momia fue colocada con la cabeza mirando a occidente. As, cuando
el alma-pjaro viniera, al amanecer, para reanimar a la momia, el rey estara
frente a oriente, de donde naca la luz. Los artesanos dispusieron en un
pequeo espacio veintids barcos de distintos tamaos, que el rey utilizara
para navegar por los lagos y canales del otro mundo, y a continuacin los
numerosos objetos trados por los portadores. Se aadieron jarras que
contenan vino de las posesiones de Atn, ltimo recuerdo de los fastos de la
corte en la ciudad del sol.
El maestro hechicero de la corte introdujo en la sepultura ms de
cuatrocientas estatuillas de granito, cermica, alabastro, cuarzo y madera,
cuidadosamente colocadas en cajas. Se llamaban fiadores y tenan por
funcin trabajar en lugar del rey difunto en los campos del ms all. Para ello,
estaban provistas de casi dos mil instrumentos agrcolas indispensables para
cultivar, irrigar las riberas y transportar los materiales de oriente a occidente. El
mago grab en algunos de ellos la frmula jeroglfica que les hara obedecer
las rdenes del faran resucitado.
La momia real estaba ahora protegida por tres sarcfagos metidos uno
dentro del otro. Alrededor del cuello de su esposo, Akhesa haba colocado un
collar de flores y hojas, resumiendo el paisaje de Egipto que el faran se
llevara con l al otro lado de la aparente muerte.
A la cabecera del sarcfago, con los brazos ciendo la cuba de gres en
un postrer abrazo, la reina recit las plegarias de Isis para la resurreccin de su
marido difunto. En su boca, las frmulas rituales se transformaron en canto de
amor. Ofreci toda su fe y esperanza al joven faran cado en las redes del
bito. Saba que su energa pasara al cuerpo inanimado, y que la magia del
Verbo le abrira las puertas de una nueva vida.
Akhesa se apart para dejar que oficiara el divino padre Ay. El
anciano vesta una piel de pantera constelada de estrellas. Provisto de un
instrumento de carpintero, la azuela, abri los ojos y la boca del sarcfago, que
se converta as en cuerpo de resurreccin. Acababa de ser creada el alma de
la tumba. No era ya un sepulcro, sino una morada de regeneracin donde se
efectuaran migraciones entre el cielo y la tierra, inaccesibles para el
entendimiento humano. El divino padre, concluida su tarea, sali caminando
hacia atrs. Entr el Artfice Maya, llevando cinco estatuillas de fiadores.
Quera ofrecer a su amigo difunto aquellos artesanos de madera que, inscritos
a su nombre, seran los mejores servidores del faran en los parasos
celestiales.
300 La Reina Sol
36
poda correr el riesgo de dejar con vida a unos desvalijadores de tumbas. Mut
haba triunfado. Horemheb segua amndola. No se atreva a actuar contra ella,
pese a la gravedad de sus actos. Se alegraba de no haberle revelado la
totalidad de su plan. No haba conseguido que violaran la sepultura de
Tutankamn, pero no haba renunciado a luchar contra Akhesa.
Le declarara una guerra sin cuartel que pronto terminara con una
victoria. Maana, Mut sera la gran esposa real del faran Horemheb.
Akhesa cuidaba a Ay con abnegacin. El anciano estaba sentado en el
jardn, indiferente al sol y a la clemencia del aire. No se senta ya concernido
por los asuntos de los hombres. La reina le haba comunicado que los
profanadores de la tumba de Tutankamn haban sido detenidos y deportados
a los oasis. Haban muerto en el camino, durante una escaramuza con una
banda de beduinos. El Artfice Maya no haba ordenado huelga alguna. Los
obreros de su comunidad trabajaban restaurando las tumbas ms antiguas del
Valle de los Reyes y en el mantenimiento del templo de Karnak.
La muchacha haba intentado, varias veces, interesar al viejo faran en
la direccin de los asuntos del Estado. Trabajo baldo. Ay se suma en el
silencio y viva de sus recuerdos. Dirigir de nuevo un consejo pareca superior a
sus fuerzas.
Akhesa admiti su fracaso. Estaba sola, sin aliados. No tena ya
eleccin.
Antes de que cayera la noche, abandon el palacio con sus dos perros,
Carnero y Toro. Deseaba vagar por la campia, encontrar las miradas de los
humildes, sonrer a los nios risueos que corran tras los gordos bueyes que
regresaban de los campos.
Akhesa camin sin rumbo fijo.
Sali de Tebas, cruz los arrabales y lleg a un poblado baado por el
fulgor del sol poniente. Se detuvo ante una mujer anciana, sentada en el
umbral de una modesta morada de tierra batida. La contempl largo rato, como
si quisiera llenar su memoria con aquella visin.
Akhesa nunca sera vieja. No conocera los insoportables dolores de los
huesos ni las dificultades para caminar. No tendra arrugas y su visin no se
debilitara.
-Qu deseis? -pregunt la anciana sin levantar la cabeza.
-Me gustara pasar la noche en vuestra casa -respondi la reina.
-No tienes casa?
-S...
-Entonces, es que ya no tienes marido. Yo soy viuda y ciega. En este
pueblo se ocupan de m. Me alimentan y me dan vestidos para el invierno. Los
viejos vienen a hablar conmigo. La vida no es tan triste. Entra, hay una estera
enrollada en el fondo de la estancia. Yo dormir en el umbral. Estoy
acostumbrada.
Akhesa vacil. Sus dos lebreles la precedieron al entrar en la casa. Ella
les sigui, confiada en su juicio. La estancia, con el suelo de tierra batida, slo
La Reina Sol 309
37
distintas edades. Akhesa slo conoca un rostro: el del general Horemheb, que
presida la asamblea.
-Bienvenida, Majestad -declar con voz tranquila-. Dignaos ocupar
vuestro lugar. Aqu estn presentes los mejores ritualistas del reino.
Al general le impresion el cansancio de la reina. Su belleza no pareca
afectada, ciertamente, pero por qu su viva mirada permaneca ausente?
Por qu pareca haber perdido toda confianza en s misma? Eran slo
percepciones fugaces. Sin embargo, Horemheb no se equivocaba. Senta la
menor de las emociones de Akhesa. La joven estaba atravesando
penosamente la prueba de un aislamiento que llegaba a su fin. Maana, sera
la ms ilustre de las grandes esposas reales.
Akhesa no mir a ninguno de sus jueces. Se impona a su espritu la
visin de dos lebreles muertos por defenderla. Su pasado, la ciudad del sol, la
felicidad de cada da haban desaparecido con ellos. Eran el ltimo vnculo que
segua unindola a sus sueos de nia.
Un joven sacerdote desenroll un papiro y ley con lentitud, separando
bien las palabras. Las acusaciones hechas a Ay se sucedieron como mazazos
en un cincel que se hunda cada vez ms en la piedra.
Akhesa permaneca lejana, como si las palabras pronunciadas por el
ritualista no le concernieran. Aquella sala, donde estaba reunido un tribunal que
no se atreva a confesar que lo era, perteneca a un mundo irreal cuya lengua
ella no hablaba.
Otro sacerdote, un hombre de edad madura y verbo profundo y sonoro,
ley un tratado de los deberes del faran, desarrollando el captulo de los
rituales en los que deba participar.
Akhesa slo oa una vaga msica. Vagabundeaba por campos de trigo,
perseguida por un joven amante insaciable, de deseo ardiente como un Nilo
encabritado el primer da de la crecida. Ella le quera rey, l la quera mujer.
Se hizo el silencio.
Los ritualistas buscaron un indicio de satisfaccin en Horemheb, pero
ste no apartaba los ojos de la reina, como si estuvieran solos.
-Advertimos la ausencia del rey Ay -anunci el sacerdote de voz sonora-.
Puede la reina responder en su lugar?
Akhesa inclin la cabeza.
Por decisin del general Horemheb y los ritualistas del templo de
Karnak, el perodo de luto por el bito de Ay se reducira a un mes. Los
funerales seran muy discretos y el nombre del anciano cortesano no figurara
en las listas reales. La reina, puesta al corriente de estas decisiones por una
delegacin de escribas, se limit a escuchar. Ninguna palabra brot de su
boca.
Ay no haba sido coronado segn los ritos, y el pueblo le conoca mal.
Su fama no haba franqueado las puertas de los palacios y los despachos de la
administracin. Incluso se murmuraba que haba permanecido fiel a la religin
de Akenatn, de quien haba sido confidente. Acaso no lo haba elegido
312 La Reina Sol
Akhesa como faran slo para desafiar, una vez ms, a Horemheb? Nadie
dudaba que el brillante general realizara todos sus sueos.
La sirvienta nubia hablaba, repitiendo rumores y habladuras, se
inflamaba ante la idea de ver a la joven reina convertirse en esposa de un
hombre hermoso y fuerte.
Akhesa no prestaba atencin alguna a aquellas habladuras.
-Ve a buscar al embajador Hanis y tremelo.
La nubia dej su chchara.
-Majestad... Ya no es embajador... Ya no es...
-Ya no es nada, lo s. Esta noche le hars entrar por las cocinas. Que
se vista con sencillez. Si los guardias os detienen, responde que acabo de
contratarle como pen y que debe comenzar a limpiar inmediatamente los
patios interiores.
-Pero si...
-Vete y obedece. No vuelvas sin Hanis.
Akhesa se sent en la postura del escriba y desenroll un papiro sobre
sus rodillas. Tom un clamo y comenz a escribir con tinta negra la carta que
tena en la cabeza desde haca varias semanas. Ninguna reina de Egipto se
haba atrevido a actuar as. Sin embargo, no exista otro medio de salvar su
pas.
La mano de Akhesa no tembl. Los signos fueron trazados con finura y
firmeza.
Al releerla, una dolorosa angustia le oprimi el corazn. El miedo..., un
miedo que le abrasaba el pecho, despertaba en ella deseos de huir al desierto,
de cruzar la puerta que la separaba del reino de las sombras. Pero estaba
Egipto, su pas, y deba salvarlo de la destruccin.
Se oblig a respirar con calma, a no pensar, a olvidarse de s misma.
Lleg la noche. Las estrellas brillaban.
-Habis tenido suerte -dijo Hanis a Akhesa-. Me dispona a partir hacia
Asia. Tebas se ha vuelto demasiado inhspita.
-No tengo la intencin de contrariar vuestros proyectos. Me gustara, por
el contrario, que vuestro viaje fuera inmediato.
-Por qu, Majestad? -se asombr el ex diplomtico.
-Porque os pido que llevis enseguida y con el mayor secreto una carta
al rey hitita.
-Perdonad mi insolencia... Puedo conocer el autor y el contenido?
-Est escrita por mi mano. Hela aqu.
Akhesa no haba sellado el papiro. Hanis fue sensible a esa prueba de
estima. La lament cuando hubo terminado de leer la misiva. El antiguo
embajador haba vivido muchos dramas y sentido las ms fuertes emociones
durante su carrera. Esta vez, perda pie. Lo que Akhesa deseaba sobrepasaba
el entendimiento.
La Reina Sol 313
esclavitud, optando por establecer una alianza con el Hatti, para que la paz
reine en este mundo.
Al rey hitita le impresion la tranquila seguridad de Hanis, pero no tena
ninguna intencin de correr riesgos.
-Uno de mis hijos reinando en la tierra de Egipto... No, es imposible. La
reina quiere engaarme.
-Cmo convencerte de su buena fe? -insisti Hanis-. Tal vez...
-Tienes una prueba?
-Tal vez debieras enviar a Egipto a un hombre experimentado en quien
tengas confianza. Que se entreviste con la reina y que juzgue. Tendras que
actuar deprisa y en secreto.
El monarca reflexion. Volvi la cabeza hacia su chambeln, fiel entre
los fieles, su compaero en las horas dolorosas y los momentos felices. ste
aprob la idea.
-Acepto -decidi el rey hitita.
Caminando da y noche, el chambeln, vestido a la egipcia y protegido
por los mercenarios que Hanis haba reclutado, lleg por el camino de Horus a
la frontera jalonada de fortalezas. Provisto de un falso salvoconducto, se
present en el puesto de aduana. El oficial examin el documento
minuciosamente. El hitita no manifest la menor impaciencia. Aguard a que
las formalidades administrativas se cumplieran, y respondi a las preguntas
sobre el objetivo de su viaje y la duracin de su estancia. Luego, sali de la
fortaleza sin ser molestado.
Los hombres del general Horemheb, que no haban dejado de vigilar a
Hanis y a sus mercenarios, les siguieron hasta Tebas. All, se instalaron en una
modesta casa de las afueras.
El chambeln hitita solicit oficialmente audiencia a la reina al da
siguiente de su llegada a la gran ciudad del dios Amn. Se present como un
maestro jardinero enviado por el templo de Karnak, dando as la contrasea
transmitida por Hanis.
El rey hitita haba odo hablar de la resplandeciente belleza de Akhesa.
La realidad superaba con mucho las ms halagadoras descripciones. Los ojos
de la reina, de un verde claro, brillaban con luminosa inteligencia. Vestida con
una tnica, le recibi en la terraza superior de palacio, entregada a los ardores
de un sol implacable. Ni un solo abrigo para protegerse de l.
-Qu esperis de m? -pregunt-. He escrito a vuestro rey. Mantengo
mi decisin y espero una respuesta favorable. Casi no hay tiempo. Cundo
llega mi futuro esposo?
El hitita, habituado sin embargo a las intrigas y juegos de influencia de
una corte real, se sinti casi desarmado frente a la voluntad de aquella mujer.
Exista alguien capaz de resistrsele? Intentando librarse de la magia que
entorpeca su espritu, se consagr a cumplir su misin.
316 La Reina Sol
38
-Os lo aconsej...?
-Nadie. Fue una decisin ma.
Horemheb se acerc a la reina.
-Akhesa, escuchadme... Si entrego este documento a la administracin...
-Obrad en conciencia.
-No lo deseo -confeso Horemheb-. Seris mi gran esposa real. Anunciad
mi designacin como faran durante este perodo de fiesta y destruir la carta.
Vos y yo negaremos su existencia. Si los hititas muestran una copia,
afirmaremos que es una falsificacin. Con mi proteccin, no corris riesgo
alguno.
Se acerc ms todava, dispuesto a tomarla en sus brazos. Ella le
rechaz.
-Esperaba vuestra proposicin, general, y era precisamente lo que no
deseaba or.
-No hagis algo irreparable, Akhesa. Olvidad las diferencias que nos han
separado. No elijis la infelicidad.
-No os amo, general. Y no me traicionar a m misma.
-Habis nacido para reinar. Yo tambin. Estamos hechos el uno para el
otro.
La reina se quit la tnica. Desnuda, se tendi de nuevo en el ardiente
enlosado y cerr los ojos.
Horemheb dej por unos instantes de respirar. La felicidad estaba tan
prxima! Era tan sublime la perfeccin!
-Voy a reinar en Egipto -declar con la voz rota por la emocin-. Vos lo
sabis, Akhesa. No me obliguis a haceros comparecer ante un tribunal por
alta traicin.
Ni una gota de sudor brotaba del divino cuerpo de la reina. Sus pechos,
hinchados de savia, se elevaban al suave ritmo de su respiracin. Una flor
adornaba su sexo de azabache, y el general senta deseos de besarla hasta
perder la razn.
-Akhesa, te lo suplico..., por qu me rechazas?
-Soy la esposa de Tutankamn por toda la eternidad -respondi ella,
inmvil.
324 La Reina Sol
39
confiado. Declar haber actuado por orden del general Horemheb, lo que fue
confirmado por ste.
Los rostros eran graves. Todos aguardaban que la reina se defendiera
vigorosamente de las increbles acusaciones que se le hacan.
-Majestad -pregunt el presidente del tribunal-, confirmis estas
palabras y estos actos?
Akhesa, coronada y luciendo un amplio collar de oro, estaba sentada en
un trono colocado frente al sitial del visir. Ningn temor poda leerse en su
rostro.
Los miembros del tribunal contuvieron el aliento.
-Los confirmo -declar Akhesa, serena.
-Por qu actuasteis de ese modo? -pregunt el visir-. Deseabais
cumplir el sueo de vuestro padre, como el embajador Hanis pretende, y firmar
la paz con los hititas gracias a esa boda?
Una sonrisa irnica adorn los labios de Akhesa.
-Me creis tan ingenua o estpida como para haber concebido
semejante proyecto? La reina de Egipto nunca ser esposa de un extranjero.
-Explicaos mejor, Majestad!
-No habis comprendido que Egipto se adormeca en una pasividad
mortal? El general Horemheb slo ha servido a su ambicin. Olvid que el
enemigo hitita se dispona a invadirnos. Intent convencerle de que interviniera,
pero cuando advert que mi pas doblaba el espinazo y perda su dignidad,
decid actuar a mi modo. Todo ocurri exactamente como yo lo haba previsto.
El general hizo seguir a Hanis y ste me traicion. No dudaba de que cada una
de las palabras de mi carta sera conocida pronto por mis enemigos; en
cambio, tema no conseguir convencer al rey hitita de mi sinceridad. Dios me
ayud a conseguirlo. De ese modo, Horemheb se vea obligado a actuar. Tuvo
que impedir que Zannanza penetrara en nuestro territorio y, por lo tanto,
ejecutarle mientras cruzaba uno de nuestros protectorados, tan lejos del Hatti
como de Egipto. La brutal intervencin del general obligara a los hititas a
declarar la guerra y a los egipcios a defender su civilizacin. Yo confiaba en
nuestro ejrcito. Y acert. El Hatti sabe ahora que no posee capacidad militar
para invadirnos. Si se efectan con regularidad grandes maniobras en el
extranjero, como hacan nuestros gloriosos antepasados, la paz durar. Ante
vos, que me juzgis, slo puedo proclamar una verdad: yo, la reina de Egipto,
he salvado a mi pas!
Horemheb se levant, furioso.
-Estas declaraciones carecen de sentido. Que se consulten los informes
de mi actividad militar! Ni por un instante he perdido de vista la amenaza hitita.
Fueron Akenatn y Tutankamn, unos reyes dbiles e indignos, quienes me
impidieron intervenir de un modo directo. Sin embargo, yo les serv con
fidelidad, pues nadie debe desobedecer las rdenes del faran.
Los jueces aprobaron.
326 La Reina Sol
40
ANEXOS
El misterio de Tutankamn
La apertura de la tumba de Tutankamn, en 1922, fue uno de los
grandes descubrimientos de la arqueologa sobre el que queda mucho por
decir. Aquel acontecimiento pona de relieve a un rey menor, prcticamente
desconocido, cuyo reinado fue breve. Sin embargo, cuntas maravillas
reunidas en aquella pequea tumba que, sin duda, no haba sido concebida
para l!
A causa de su muerte prematura, la huella histrica de Tutankamn es
dbil. Sigue siendo el ms desconocido de los reyes clebres. Su propio origen
sigue planteando la cuestin de si era hijo de un rey o de un noble. Vivi en la
ciudad del sol con el nombre de Tutankatn, Smbolo vivo de Atn. Cuando
fue nombrado rey, abandon la ciudad de Akenatn para volver a Tebas,
donde transform su nombre en Tutankamn, Smbolo vivo de Amn, para
demostrar que el regreso a la ortodoxia era una realidad.
Los objetos hallados en su tumba del Valle de los Reyes todava no han
sido estudiados en su totalidad. Quedan algunos textos por traducir y comentar
1
Para el estudio de esta poca, ver nuestra obra Nfertiti et Akhnaton, le couple solitaire, Librairie Acadmique Perrin,
1988.
La Reina Sol 337
La persecucin de Akenatn
La momia de Akenatn no ha sido encontrada. Es posible que la
ocultaran cuidadosamente en una tumba de Amarna, no descubierta todava, o
que la trasladaran a Tebas, como nosotros creemos, que se destruyera
accidentalmente o la enterraran en un escondrijo de la orilla oeste.
La ciudad del sol no fue destruida por Horemheb, como se ha escrito
con frecuencia. Es probable que Tutankamn, pese a haber regresado a
Tebas, no abandonara la hereja atoniana 3. El propio Horemheb, aun
proclamando su fidelidad al dios Amn, mostr un indudable inters por los
cultos solares. Slo durante la decimonona dinasta, y ms concretamente bajo
el reinado de Ramss II, unos sesenta aos despus de la muerte de
Akenatn, los nombres de este ltimo, de Smenker, de Tutankamn y de Ay,
englobados todos en la hereja, fueron suprimidos de las listas reales 4. Esta
supresin simblica, esencial para los egipcios, fue acompaada por un
desmantelamiento de los edificios de la capital de Akenatn. Ramss II, El
nacido del sol, privilegiaba el culto de Ra y no poda admitir la competencia
de otra divinidad solar como Atn.
2
Ver especialmente E. Edel, Ein neugefundes Brieffragment der Witwe des Tutanchamun aus Boghazkoy, Orientalistika
2, 1978, pp. 33-35, y Les Lettres d'el-Amarna, Pars, 1977.
3
Ver A. Kadry, Annales du Service des Antiquits giptyennes, 68, pp. 191-194.
4
Ver R. Hary, Mlanges Gutbub, pp. 95-102.
La Reina Sol 339
5
Revue d'gyptologie, 34, pp. 148-149.