Está en la página 1de 2

Poema Martn Fierro

El nombre

En una carta, el autor le explic a su hija Isabel que bautiz al personaje con el nombre Martn
en homenaje a dos personas: su to de l, Juan Martn de Pueyrredn y Martn Gemes. El
apellido Fierro, por el temple de fierro del gaucho de la pampa.

La obra

No es admisible decir que es una expresin de folklore argentino. Es, s, una magnfica y, hasta
hoy, insuperada muestra de literatura folklrica de tema gauchesco.

Jos Hernndez no es slo un poeta eminente con quien culmina el ciclo de los gauchescos.
Hernndez no se explica en funcin de sus predecesores. Es un ejemplo nico en nuestra
literatura. Por las condiciones de su personalidad y las circunstancias de su vida, ha resumido l
solo en su obra genial, lo que podra haber sido un proceso dilatado en el curso de generaciones.

Hernndez, con el Martn Fierro, irrumpi en la tradicin gauchesca como una extraordinaria y
colosal variante que releg a segundo plano todo lo existente, pues el paisano recibi este canto
como una expresin insuperable de su propia voz, capaz de interpretar su alma, de
compadecerse de sus desdichas y hasta de sealar nuevo rumbo a su destino, a fin de que no
sucumbiera en la dramtica encrucijada histrica que estaba atravesando.

Ambiente natural

El escenario del Martn Fierro es la pampa, que hasta fines del s XIX estuvo dividida por una
lnea - a trechos difusa y cambiante, segn las vicisitudes histricas - a la que se llam la
frontera; en esta franja trgica se sucedieron, en el curso de trescientos aos, los choques,
relaciones y contactos entre indios y blancos. Esta regin enorme, extendida desde la Patagonia
hasta Crdoba y desde la costa bonaerense hasta Cuyo, comprende lo que se llam el desierto y
tambin tierra adentro.

Ambiente histrico y social

La llamada edad de oro del gaucho, la pampa sin alambrados ni fronteras en la que se poda
galopar a voluntad, bolear avestruces y potros, enlazar y desjarretar ganado cimarrn y alzado,
vivir con absoluta libertad y mudar de pago an teniendo que pelear cada tanto con los indios.
El poema no da referencias histricas precisas.
Si se admite la posibilidad de que la edad de oro tenga un sentido de evocacin idealizada, no
sera exagerado esbozar tres perodos para comprender el desarrollo total del poema: la poca
de Rosas, coincidente con aquella poca feliz para el gaucho (hasta 1852); los gobiernos de
Mitre (1862/1868) y de Sarmiento (1868/1874), bajo los cuales sufre el protagonista sus
desdichas y la nueva era, que corresponde ms al autor que a su obra, en la que se consolida la
organizacin de la sociedad y la justicia, se abren perspectivas de trabajo y de paz con la
definitiva conquista de la pampa y se afianzan las instituciones democrticas.
A espaldas de la ciudad de fines del s XIX, modernizada y embellecida, quedaba la pampa, que
nada quera saber de tan sbitos prodigios. Los gauchos quisieron seguir viviendo dentro de su
mundo tradicional hasta que la realidad del alambrado, el ferrocarril, de la inmigracin en masa,
de las instituciones todava amorfas y torpes vinieron a intimarle rendicin o muerte.
Naturalmente, el gaucho, por ser quien era, no pudo entregarse sin pelear. Nadie comprendi
entonces que actuaba como mero agente de un enorme y complejo proceso que se manifestaba
en esos choques de dos concepciones de la vida, de la economa, de la sociedad. Una, que
irradiaba de la urbe con urgencia perentoria; otra que se aferraba al mundo configurado por la
tierra y la tradicin, al cual el hombre haba amoldado funcionalmente su vida, sus condiciones
y sus ideales.
De ah que la temible lnea de la frontera vino a ser para el gaucho zona de doble frente, al
igual de terrible: hacia un lado, la sociedad y el estado, con sus instituciones opresoras y la
resaca de su elemento humano, de todo lo cual el fortn era la expresin; hacia el otro, tierra
adentro, el dominio del indio, respecto del cual el gaucho fue a su turno, agente de otro proceso
paralelo al que l mismo sufra. Contribuy a su derrota y a su exterminio sin intentar
comprenderlo, no obstante que se trataba del seor legtimo de la pampa.

El idioma y su expresin

El idioma en que est escrito el poema es, desde luego, el castellano, pero con todos los matices
propios del habla tpica de los gauchos de la Provincia de Buenos Aires a mediados del s XIX.
Debe deslindarse el lenguaje del poema y del propio autor, hombre de ciudad y de gran cultura.
Adems y an concediendo que la lengua gauchesca haya sido fielmente interpretada por el
poeta, hay que recordar que el hablar campesino tena variantes locales dentro de ese
extenssimo mbito geogrfico y esto, sin contar las mutaciones a travs de sucesivas pocas
histricas. Por ltimo, el habla gauchesca no equivale a la popular argentina, pues en el pas hay
regiones lingsticas muy diferenciadas, lxica, sintctica y prosdicamente.
Distinto es el caso del habla del gaucho bonaerense, cuyas caractersticas ms notables derivan
tanto de sus peculiares deformaciones prosdicas como de conservatismos y arcasmos castizos,
que por momentos se aproximan al castellano de los conquistadores
Apreciada a travs del poema, la llamada lengua gauchesca aparece robusta, sentenciosa,
elptica, concreta, en todo lo cual se diferencia de ciertas modalidades ciudadanas,
especialmente porteas, que tienden ms bien a la charlatanera, al tono oratorio, a la
locuacidad, a la redundancia, a la garrulera verbal. Ese tono de sustantividad no deriva slo de
la sustancia de su contenido sino, tambin, literalmente, de la mayor proporcin de sustantivos
frente a los relativamente escasos adjetivos calificativos.
Predomina el tono coloquial, es decir, no artificioso ni rebuscado, propio de lo que pudo ser la
conversacin de los gauchos; por eso cobra a veces ntima agilidad zumbona, conservando un
modo exterior mesurado y circunspecto, lo que le presta esa intraducible socarronera tan difcil
de captar.
El poema est escrito en octoslabos, nico verso que emple Hernndez, incluidos su romance
El viejo y la nia y el comentario al cuadro de Blanes.

También podría gustarte