Está en la página 1de 128

MANUAL DE MANTENIMIENTO BUSINESS CLASS M2

Modelos: M2 100
M2 106
M2 106V
M2 112
M2 112V

STI-455-1.es (8/08P)
Publicado por
Daimler Trucks North America LLC
4747 N. Channel Ave.
Portland, Oregon 97217
Impreso en EE. UU.
Prlogo
Es importante efectuar las operaciones de mantenimiento programado para lograr un funcio-
namiento seguro y fiable de su vehculo. Un programa de mantenimiento adecuado tambin
contribuye a minimizar el tiempo improductivo y a proteger las garantas.
IMPORTANTE: Las operaciones de mantenimiento contenidas en este manual no son
totalmente inclusivas. Vea tambin las instrucciones de otros fabricantes de compo-
nentes y carroceras para instrucciones de inspeccin y mantenimiento especficas.
Lleve a cabo la inspeccin previaje y el mantenimiento diario que se incluyen en el Captulo 11
del Manual del conductor Business Class M2. Efecte las operaciones en este manual de
mantenimiento en intervalos programados basados en la distancia recorrida o las horas de
funcionamiento del vehculo. Su concesionario Freightliner tiene tcnicos calificados y equipo
para llevar a cabo este mantenimiento para usted.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificaciones que se dan en este manual
eran las vigentes en la fecha de impresin. Freightliner Trucks se reserva el derecho de
discontinuar en cualquier momento los modelos, o de cambiar las especificaciones y el
diseo sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligacin.
Visite Daimler-TrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com para ms informacin, o
pngase en contacto con Daimler Trucks North America LLC en la siguiente direccin.

Consideraciones y recomendaciones
medioambientales
Siempre que vea instrucciones en este manual para desechar materiales, debe intentar primero
recuperarlos y reciclarlos. A fin de conservar nuestro medio ambiente, cumpla con las normas
y los reglamentos medioambientales pertinentes al desechar materiales.

AVISO: Consideraciones sobre el reemplazo de piezas


No reemplace piezas de la suspensin, de los ejes, ni de la direccin (tales como resortes o
muelles, ruedas, cubos, y mecanismos de direccin) con piezas usadas. Las piezas usadas
pueden haber sufrido colisiones o haber sido usadas incorrectamente, y pueden tener daos
estructurales no detectados.

20012008 Daimler Trucks North America LLC


Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicacin, en su totalidad o en parte,
puede ser traducida, reproducida, almacenada en un sistema de recuperacin, ni transmitida de
ninguna forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante fotocopia, grabacin
sonora, o de cualquier otra manera, sin la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks
North America LLC. Daimler Trucks North America LLC es una compaa de Daimler

Daimler Trucks North America LLC


Service Systems and Documentation (POC-SSD)
P.O. Box 3849
Portland, Oregon 97208-3849
Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio

Daimler Trucks North America LLC distribuye las siguientes publicaciones de servicio principales en formatos
impreso y electrnico (mediante ServicePro).
Manual de servicio o de Los manuales de servicio o de taller contienen informacin sobre el servicio y
taller la reparacin de todos los sistemas y componentes del vehculo, con excepcin
de los componentes principales como motores, transmisiones, y ejes traseros.
Cada seccin del manual de servicio o de taller est dividida en temas que
pueden incluir informacin general, principios de operacin, retiro, desensam-
blaje, ensamblaje, instalacin y especificaciones.
Manual de Los manuales de mantenimiento contienen operaciones de mantenimiento de
mantenimiento rutina e intervalos para los componentes y los sistemas del vehculo. Contienen
informacin tal como procedimientos y tablas de lubricacin, procedimientos de
reemplazo de lquidos, capacidades de lquidos, especificaciones, y proced-
imientos para ajustes y de revisin de torsin (par de apriete) de los sujetado-
res. Los manuales de mantenimiento no contienen informacin detallada sobre
trabajos de servicio ni reparaciones.
Manual del conductor o Los manuales del conductor o del operador contienen la informacin necesaria
del operador para aumentar el conocimiento del conductor sobre el modo de operar y cuidar
del vehculo y sus componentes. Cada manual contiene captulos que abarcan
las inspecciones previas y posteriores a un viaje y el mantenimiento diario, se-
manal y mensual de los componentes del vehculo. Los manuales del conduc-
tor o del operador no contienen informacin detallada sobre trabajos de servicio
ni reparaciones.
Boletines de servicio Los boletines de servicio proporcionan los consejos ms recientes sobre traba-
jos de servicio, reparaciones fuera de fbrica, mejoras de los productos, e infor-
macin relacionada. Algunos boletines de servicio son actualizaciones de la
informacin contenida en el manual de servicio o de taller. Estos boletines
tienen prioridad sobre la informacin contenida en el manual de servicio o de
taller hasta que se actualice el manual. En ese momento, habitualmente se
cancela el boletn. El manual de boletines de servicio slo est disponible para
los distribuidores. Antes de efectuar trabajos de servicio en un sistema o una
pieza del vehculo, determine si hay un boletn de servicio vigente, para obtener
la informacin ms reciente sobre el tema.
IMPORTANTE: Antes de usar un boletn de servicio especfico, consulte
la lista de validez actual de los boletines de servicio para asegurarse de
que el boletn est en vigencia.
Boletines tcnicos sobre Los boletines tcnicos sobre piezas proporcionan informacin acerca de ellas.
piezas Estos boletines contienen las listas de piezas y las BOM (listas de materiales)
necesarias para realizar los procedimientos de reemplazo y actualizacin.

La documentacin basada en la web sobre reparacin, servicio y piezas puede accederse usando los sigu-
ientes programas en el sitio web AccessFreightliner.com.
ServicePro ServicePro proporciona acceso basado en la web a las versiones ms actual-
izadas de las publicaciones enumeradas anteriormente. Adems, la funcin
Service Solutions proporciona asistencia para diagnstico mediante Symptoms
Search, conectndose a una gran base de datos de conocimientos obtenidos
de tcnicos y personal de servicio. Los resultados tanto de documentos como
de soluciones de servicio pueden filtrarse si se proporcionan al principio los
datos de identificacin del vehculo.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 I1


Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio

PartsPro PartsPro es un sistema de catlogo electrnico de piezas que muestra el reg-


istro de fabricacin del vehculo especificado.
EZWiring EZWiring pone a su disposicin en lnea, los planos de cableado y las listas
de espigas desconectadas de productos Freightliner, Sterling, Western Star,
Freightliner Custom Chassis Corporation, y Thomas Built Buses para visualiza-
cin e impresin. Se puede tener acceso a EZWiring cuando est usando
PartsPro.

La informacin de servicio relacionada a la garanta disponible en el sitio web AccessFreightliner.com incluye la


siguiente documentacin.
Campaas de Las campaas de revocacin corresponden a situaciones que implican trabajos
revocacin de servicio o de reemplazo de piezas en conexin con un aviso de revocacin.
Estas campaas se refieren a cuestiones de seguridad del vehculo. Los distri-
buidores reciben todas las campaas de revocacin; los clientes reciben los
avisos correspondientes a sus vehculos.
Campaas de servicio Las campaas de servicio fuera de fbrica se refieren a trabajos de servicio o
fuera de fbrica de reemplazo de piezas que no se relacionan con cuestiones de seguridad. Los
distribuidores reciben todas las campaas de servicio; los clientes reciben los
avisos correspondientes a sus vehculos.

I2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Introduccin
Descripcin de pgina

Vea un ejemplo de una pgina de un manual impreso en la Figura 1.

A B C

Cooling 20

2001 Coolant Replacement

2002 Cooling Fan Inspection

Business Class M2 Maintenance Manual, December 2001

D E
12/06/2001 f020125
A. El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consiste del nmero del grupo seguido por el nmero de secuencia
B. Ttulo del grupo
C. Nmero del grupo
D. Fecha de publicacin
E. Grupo/nmero de pgina

Figura 1, Ejemplo de una pgina de un manual impreso

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 I3


Introduccin
Contenido del manual de mantenimiento

N. del grupo Ttulo del grupo


00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacin general
01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor
09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Admisin de aire
13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresor de aire
15 . . . . . . . . . . . . . . . . Alternadores y arrancadores
20 . . . . . . . . . . . . . Enfriamiento del motor; radiador
25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embrague
26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmisin
31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis y componentes
32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspensin
33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje delantero
35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje trasero
40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruedas y neumticos
41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lnea motriz
42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenos
46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccin
47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustible
49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape
72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertas
83 . . . . . . . . . . . . Calefaccin y aire acondicionado

I4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Intervalos de mantenimiento para el programa I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0003
Intervalos de mantenimiento para los programas II y III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0004
Operaciones de mantenimiento M1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007
Operaciones de mantenimiento M2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0008
Operaciones de mantenimiento M3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0009
Operaciones de mantenimiento M4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0010
Operaciones de mantenimiento M5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0011
Operaciones de mantenimiento inicial (IM): 00-06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0006
Programas de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0002
Vista general de las operaciones de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0005
Controles antirruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0015
Conversiones de temperatura y entre unidades mtricas y las de uso acostum-
brado en EE. UU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0017
Determinacin de los intervalos de mantenimiento programados: 00-01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0001
Especificaciones de par de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0018
Lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0012
Lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0013
Registro de verificacin de inspecciones: 00-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0016

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Determinacin de los intervalos de mantenimiento
programados: 00-01

Determinacin de los 60 000 millas (100 000 kilmetros) con un mnimo de


operacin con arranques y paradas frecuentes.
intervalos de mantenimiento Ejemplos del uso que requiere el programa III son:
programado entregas en la regin que principalmente re-
quieren viajar en autopistas
Llevar a cabo el mantenimiento regular ayuda a ase- transporte interestatal
gurar que el vehculo tenga un funcionamiento seg-
uro, confiable y un rendimiento ptimo. Un programa funcionamiento en carreteras con un millaje (ki-
de mantenimiento adecuado tambin contribuye a lometraje) anual alto
minimizar el tiempo improductivo y a proteger las
garantas. Programas de mantenimiento
Para determinar los intervalos de mantenimiento cor- Despus de determinar cul es el programa ap-
rectos, debe determinar primero el tipo o condiciones ropiado para su vehculo, consulte los programas de
de servicio en que se utilizar el vehculo. La may- mantenimiento para determinar cundo se debe
ora de los vehculos operan en condiciones que hacer el mantenimiento inicial (IM) y la frecuencia de
pertenecen a uno de los tres tipos de servicio. Antes los intervalos de mantenimiento subsiguientes para
de poner en operacin su vehculo, determine si ste cada programa.
necesita el programa de mantenimiento I, II III

Programas I-III Intervalos de mantenimiento de


las transmisiones MBT
El Programa I (servicio severo) se aplica a vehculos
que recorren hasta 6000 millas (10 000 kilometers) Vea los intervalos de mantenimiento para los progra-
por ao o que operan en condiciones severas. Ejem- mas I, II y III para determinar qu intervalos de man-
plos del uso que requiere el programa I son: tenimiento se deben efectuar cuando su vehculo
alcanza el millaje (kilometraje) o las horas de funcio-
funcionamiento en carreteras en muy mal es- namiento que se indican en estas tablas.
tado o donde hay mucha acumulacin de polvo
se est expuesto a calor y fro intensos, aire Operaciones de mantenimiento
salobre y otros climas extremos
Los grupos 01 al 83 de este manual tienen un ndice
frecuentes viajes de corta distancia al comienzo de cada grupo. El ndice tiene una lista
funcionamiento en zonas de construccin de los ttulos de las operaciones de mantenimiento y
los nmeros de operacin de mantenimiento (MOP)
funcionamiento en la ciudad tal como camin para cada grupo. Siga las instrucciones bajo el
de bomberos y de basura. nmero MOP para efectuar el mantenimiento re-
funcionamiento agrcola querido.
El Programa II (transporte de corta distancia) se Adems de las operaciones requeridas para el inter-
aplica a vehculos que anualmente recorren un valo de mantenimiento, efecte todos los proced-
mximo de 60 000 millas (100 000 kilmetros) en imientos diarios de mantenimiento contenidos en el
condiciones normales. Ejemplos del uso que re- Captulo 11, "Inspeccin previaje y mantenimiento
quiere el programa II son: diario" indicados en el Manual del conductor
Business Class M2.
funcionamiento principalmente en ciudades y
reas con alta densidad de poblacin
transporte local con desplazamiento infrecuente
en autopistas
recorridos con alto porcentaje de arranques y
paradas
El Programa III (transporte de larga distancia) es
para vehculos que anualmente recorren ms de

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/1


00 Informacin general
Programas de mantenimiento: 0002

Programas de mantenimiento
Intervalos de mantenimiento de las transmisiones MBT
Programa Intervalo de
Frecuencia Millas Kilmetros Horas
mantenimiento
Primer
Mantenimiento inicial (IM) 1000 1600 100
recorrido de
Programa I* Mantenimiento 1 (M1) cada 1000 1600 100
(servicio severo)
para vehculos que anualmente Mantenimiento 2 (M2) cada 4000 6400 400
recorren menos de 6000 millas Mantenimiento 3 (M3) cada 8000 12 800 800
(10 000 km)
Mantenimiento 4 (M4) cada 16,000 25 600 1600
Mantenimiento 5 (M5) cada 32,000 51 200 3200
Primer
Mantenimiento inicial (IM) 8000 12 000
recorrido de
Programa II Mantenimiento 1 (M1) cada 8000 12 000
(transporte de recorrido corto)
para vehculos que anualmente Mantenimiento 2 (M2) cada 16,000 24 000
recorren menos de 60.000 millas Mantenimiento 3 (M3) cada 32,000 48 000
(100.000 km)
Mantenimiento 4 (M4) cada 64,000 96 000
Mantenimiento 5 (M5) cada 128,000 192 000
Primer
Mantenimiento inicial (IM) 10,000 16 000
recorrido de
Programa III Mantenimiento 1 (M1) cada 10,000 16 000
(transporte a larga distancia)
para vehculos que anualmente Mantenimiento 2 (M2) cada 20,000 32 000
recorren ms de 60 000 millas Mantenimiento 3 (M3) cada 40,000 64 000
(100 000 km)
Mantenimiento 4 (M4) cada 80,000 128 000
Mantenimiento 5 (M5) cada 160,000 256 000
* Para vehculos del programa I equipados con un odmetro de horas, utilice los intervalos de mantenimiento en base a las horas de operacin en vez de
millaje (kilometraje).
Tabla 1, Programas de mantenimiento

00/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Intervalos de mantenimiento para el programa I:
0003

Intervalos de mantenimiento para el programa I


Secuencia Intervalo de
Fecha de servicio Millas km Horas
de mant. n. mantenimiento
1 IM y M1 1000 1600 100
2 M1 2000 3200 200
3 M1 3000 4800 300
4 M1 y M2 4000 6400 400
5 M1 5000 8000 500
6 M1 6000 9600 600
7 M1 7000 11 200 700
8 M1, M2, y M3 8000 12 800 800
9 M1 9000 14 400 900
10 M1 10,000 16 000 1000
11 M1 11,000 17 600 1100
12 M1 y M2 12,000 19 200 1200
13 M1 13,000 20 800 1300
14 M1 14,000 22 400 1400
15 M1 15,000 24 000 1500
16 M1, M2, M3 y M4 16,000 25 600 1600
17 M1 17,000 27 200 1700
18 M1 18,000 28 800 1800
19 M1 19,000 30 400 1900
20 M1 y M2 20,000 32 000 2000
21 M1 21,000 33 600 2100
22 M1 22,000 35 200 2200
23 M1 23,000 36 800 2300
24 M1, M2, y M3 24,000 38 400 2400
25 M1 25,000 40 000 2500
26 M1 26,000 41 600 2600
27 M1 27,000 43 200 2700
28 M1 y M2 28,000 44 800 2800
29 M1 29,000 46 400 2900
30 M1 30,000 48 000 3000
31 M1 31,000 49 600 3100
32 M1, M2, M3, M4 y M5 32,000 51 200 3200
Tabla 2, Intervalos de mantenimiento para el programa I

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/3


00 Informacin general
Intervalos de mantenimiento para los programas II y
III: 0004

Intervalos de mantenimiento para los programas II y III


Secuencia Intervalo de Programa II Programa III
Fecha de servicio
de mant. n. mantenimiento Millas km Millas km
1 IM y M1 8000 12 000 10,000 16 000
2 M1 y M2 16,000 24 000 20,000 32 000
3 M1 24,000 36 000 30,000 48 000
4 M1, M2, y M3 32,000 48 000 40,000 64 000
5 M1 40,000 60 000 50,000 80 000
6 M1 y M2 48,000 72 000 60,000 96 000
7 M1 56,000 84 000 70,000 112 000
8 M1, M2, M3 y M4 64,000 96 000 80,000 128 000
9 M1 72,000 108 000 90,000 144 000
10 M1 y M2 80,000 120 000 100,000 160 000
11 M1 88,000 132 000 110,000 176 000
12 M1, M2, y M3 96,000 144 000 120,000 192 000
13 M1 104,000 156 000 130,000 208 000
14 M1 y M2 112,000 168 000 140,000 224 000
15 M1 120,000 180 000 150,000 240 000
16 M1, M2, M3, M4 y M5 128,000 192 000 160,000 256 000
17 M1 136,000 204 000 170,000 272 000
18 M1 y M2 144,000 216 000 180,000 288 000
19 M1 152,000 228 000 190,000 304 000
20 M1, M2, y M3 160,000 240 000 200,000 320 000
21 M1 168,000 252 000 210,000 336 000
22 M1 y M2 176,000 264 000 220,000 352 000
23 M1 184,000 276 000 230,000 368 000
24 M1, M2, M3 y M4 192,000 288 000 240,000 384 000
25 M1 200,000 300 000 250,000 400 000
26 M1 y M2 208,000 312 000 260,000 416 000
27 M1 216,000 324 000 270,000 432 000
28 M1, M2, y M3 224,000 336,000 280,000 448 000
29 M1 232,000 348 000 290,000 464 000
30 M1 y M2 240,000 360 000 300,000 480 000
31 M1 248,000 372 000 310,000 496 000
32 M1, M2, M3, M4 y M5 256,000 384 000 320,000 512 000
Tabla 3, Intervalos de mantenimiento para los programas II y III

00/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Vista general de las operaciones de mantenimiento:
0005

Operaciones de mantenimiento para los grupos 00 a 33


Operacin de Intervalos de mantenimiento de las
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento transmisiones MBT
n. IM M1 M2 M3 M4 M5
00-12 Lubricacin y revisin de niveles de lquidos M1
00-13 Lubricacin y revisin de niveles de lquidos M2
01-01 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
01-02 Revisin de los sujetadores de los soportes del motor
09-01 Inspeccin y reemplazo del elemento del filtro de aire
13-01 Inspeccin del compresor de aire
15-01 Revisin del alternador, las bateras y el arrancador
20-01 Revisin de la tapa del radiador
Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido
20-02
refrigerante
20-03 Inspeccin del impulsor del ventilador (control antirruido)
25-01 Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague
25-02
Eaton Fuller
25-03 Revisin del nivel de lquido del embrague hidrulico
25-04 Cambio del lquido del embrague hidrulico
25-05 Ajuste del embrague, embragues de ajuste manual
26-01 Revisin del nivel de lquido para la transmisin manual
26-02 Cambio del lquido para transmisin Eaton Fuller y limpieza

del tapn colector magntico*
Revisin de los respiraderos de las transmisiones Allison y
26-03
Eaton Fuller
26-04 Limpieza del elemento del filtro y regulador de aire de la

transmisin Eaton Fuller
26-05 Cambio del filtro y lquido de la transmisin Allison
2606 Cambio del lquido para transmisin Mercedes-Benz y

limpieza del tapn colector magntico
2607 Bsqueda de fugas en la transmisin Mercedes-Benz
31-01 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
31-02 Inspeccin de la quinta rueda
31-03 Lubricacin de la quinta rueda
32-01 Inspeccin de la suspensin
32-02 Lubricacin de la suspensin
32-03 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
33-01 Lubricacin del pivote de direccin
33-02 Lubricacin de la rtula de barra de acoplamiento

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/5


00 Informacin general
Vista general de las operaciones de mantenimiento:
0005

Operaciones de mantenimiento para los grupos 00 a 33


Operacin de Intervalos de mantenimiento de las
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento transmisiones MBT
n. IM M1 M2 M3 M4 M5
Revisin del par de apriete de la tuerca de la chaveta de
33-03
retencin
33-04 Inspeccin de la rtula de barra de acoplamiento
* Cambie los lubricantes a base de petrleo en M2 (incluyendo M3, M4 y M5) Cambie los lubricantes sintticos solamente en M5.

Tabla 4, Operaciones de mantenimiento para los grupos 00 a 33

Operaciones de mantenimiento para los grupos 35 a 83


Operacin de Intervalos de mantenimiento de las
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento transmisiones MBT
n. IM M1 M2 M3 M4 M5
35-01 Revisin del nivel de lubricante del eje
35-02 Inspeccin del respiradero del eje
Cambio de lubricante del eje y limpieza del tapn colector
35-03
magntico
40-01 Revisin de las tuercas de las ruedas
41-01 Inspeccin del eje cardn
41-02 Lubricacin del eje cardn
42-01 Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix
42-02
AD9
42-03 Revisiones del regulador D2A
42-04 Inspeccin del sistema de frenos hidrulicos Bosch
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix
42-05
ADIP
42-06 Lubricacin de los ajustadores de tensin Haldex y Gunite
42-07 Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor
42-08 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix
42-09
ADIS
Revisiones de los secadores de aire AD9, ADIP y ADIS/
42-10
DRM
Inspeccin de las lneas y los acoplamientos de los frenos
42-11
hidrulicos
Inspeccin del acoplamiento y de la placa de montaje del
42-12
pedal de los frenos
42-13 Inspeccin y prueba de fuga del freno de aire
42-14 Vlvula de control de pedal, E6, inspeccin y lubricacin

00/6 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Vista general de las operaciones de mantenimiento:
0005

Operaciones de mantenimiento para los grupos 35 a 83


Operacin de Intervalos de mantenimiento de las
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento transmisiones MBT
n. IM M1 M2 M3 M4 M5
42-15 Inspeccin de los frenos
46-01 Inspeccin del eslabn de arrastre
46-02 Cambio del lquido de la direccin hidrulica
46-03 Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
46-04 Lubricacin de los engranajes de la direccin hidrulica
46-05 Lubricacin del eslabn de arrastre
46-06 Cambio del filtro de la direccin hidrulica
Apretado de las tuercas de las bandas del tanque de
47-01
combustible
Reemplazo del elemento del separador de combustible y
47-02
agua
49-01 Inspeccin del sistema de escape (controles antirruido)
72-01 Lubricacin de los sellos de puertas
83-01 Inspeccin del aire acondicionado
83-02 Reemplazo del filtro de aire del sistema HVAC*
* Reemplace el filtro de aire del HVAC a los intervalos recomendados o cada seis meses.

Tabla 5, Operaciones de mantenimiento para los grupos 35 a 83

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/7


00 Informacin general
Operaciones de mantenimiento inicial (IM): 00-06

NOTA: Las operaciones IM incluyen las operaciones


de mantenimiento indicadas en la Tabla 6 y todas
las operaciones de mantenimiento en la Tabla 7, Op-
eraciones de mantenimiento M1.

Operaciones de mantenimiento inicial (IM)


Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-07 Realice todas las operaciones M1
31-01 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
32-03 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
33-03 Revisin del par de apriete de la tuerca de la chaveta de retencin
47-01 Apretado de las tuercas de las bandas del tanque de combustible
Tabla 6, Operaciones de mantenimiento inicial (IM)

00/8 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Operaciones de mantenimiento M1: 0007

NOTA: Las operaciones IM incluyen las operaciones operaciones de mantenimiento diario, semanal y
de mantenimiento indicadas en la Tabla 6 y todas mensual indicadas en el captulo "Inspecciones y
las operaciones de mantenimiento indicadas en la mantenimiento de previaje y posviaje" del Manual del
Tabla 7, Operaciones de mantenimiento M1. conductor Business Class M2.
IMPORTANTE: Despus de efectuar todas las op-
eraciones indicadas en esta tabla, efecte todas las

Operaciones de mantenimiento M1
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-12 Lubricacin y revisin del nivel de lquidos
Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague
Eaton Fuller
Revisin del nivel de lquido del embrague hidrulico
Revisin del nivel de lquido para transmisin manual
Lubricacin de la quinta rueda
Lubricacin de la suspensin
Lubricacin del pivote de direccin
Lubricacin de la rtula de barra de acoplamiento
Revisin del nivel de lubricante del eje
Lubricacin del eje cardn
Lubricacin de los ajustadores de tensin Haldex y Gunite
Lubricacin del ajustador de tensin Meritor
Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
Lubricacin de los engranajes de la direccin hidrulica
Lubricacin del eslabn de arrastre
Lubricacin de los sellos de puertas
25-05 Ajuste del embrague, embragues de ajuste manual
Revisin de los respiraderos de las transmisiones Allison y Eaton
26-03
Fuller
31-02 Inspeccin de la quinta rueda
32-01 Inspeccin de la suspensin
33-04 Inspeccin de la rtula de barra de acoplamiento
35-02 Inspeccin del respiradero del eje
41-01 Inspeccin del eje cardn
42-01 Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire
42-04 Inspeccin del sistema de frenos hidrulicos Bosch
42-11 Inspeccin de las lneas y los acoplamientos de los frenos hidrulicos
42-15 Inspeccin de los frenos

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/9


00 Informacin general
Operaciones de mantenimiento M1: 0007

Operaciones de mantenimiento M1
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
83-01 Inspeccin del aire acondicionado
Tabla 7, Operaciones de mantenimiento M1

00/10 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Operaciones de mantenimiento M2: 0008

NOTA: Las operaciones de mantenimiento M2 in- imiento indicadas en la Tabla 7, Operaciones de


cluyen las operaciones de mantenimiento indicadas mantenimiento M1.
en la Tabla 8 y todas las operaciones de manten-

Operaciones de mantenimiento M2
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-07 Realice todas las operaciones de mantenimiento M1
00-13 Lubricacin y revisin del nivel de lquidos
Cambio de lquido de la transmisin Eaton Fuller y limpieza del
tapn colector magntico*
Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor
13-01 Inspeccin del compresor de aire
20-01 Revisin de la tapa del radiador
20-03 Inspeccin del impulsor del ventilador (control antirruido)
Limpieza del elemento del filtro y regulador de aire de la transmisin
26-04
Eaton Fuller
42-10 Revisiones de los secadores de aire AD9, ADIP y ADIS/DRM
Inspeccin del acoplamiento y de la placa de montaje del pedal de
42-12
los frenos
49-01 Inspeccin del sistema de escape (control antirruido)
* solamente lubricantes a base de petrleo.

Tabla 8, Operaciones de mantenimiento M2

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/11


00 Informacin general
Operaciones de mantenimiento M3: 0009

NOTA: Las operaciones de mantenimiento M3 in- imiento indicadas en la Tabla 7, Operaciones de


cluyen las operaciones de mantenimiento indicadas mantenimiento M1, y la Tabla 8, Operaciones de
en la Tabla 9 y todas las operaciones de manten- mantenimiento M2.

Operaciones de mantenimiento M3
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-07 Realice todas las operaciones de mantenimiento M1
00-08 Realice todas las operaciones de mantenimiento M2
01-01 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
26-05 Cambio del filtro y lquido de la transmisin Allison
32-03 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
33-03 Revisin del par de apriete de la tuerca de la chaveta de retencin
40-01 Revisin de las tuercas de las ruedas
42-13 Inspeccin y prueba de fuga del freno de aire
46-01 Inspeccin del eslabn de arrastre
83-02 Reemplazo del filtro de aire del sistema HVAC*
* Reemplace el filtro de aire del HVAC a los intervalos recomendados o cada seis meses.

Tabla 9, Operaciones de mantenimiento M3

00/12 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Operaciones de mantenimiento M4: 0010

NOTA: Las operaciones de mantenimiento M4 in- mantenimiento M1, la Tabla 8, Operaciones de man-
cluyen las operaciones de mantenimiento indicadas tenimiento M2 y la Tabla 9, Operaciones de manten-
en la Tabla 10 y todas las operaciones de manten- imiento M3.
imiento indicadas en la Tabla 7, Operaciones de

Operaciones de mantenimiento M4
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-07 Realice todas las operaciones de mantenimiento M1
00-08 Realice todas las operaciones de mantenimiento M2
00-09 Realice todas las operaciones de mantenimiento M3
01-02 Revisin de los sujetadores de los soportes del motor
09-01 Inspeccin y reemplazo del elemento del filtro de aire
15-01 Revisin del alternador, las bateras y el arrancador
20-02 Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante
31-01 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
35-03 Cambio de lubricante del eje y limpieza del tapn colector magntico
42-03 Revisiones del regulador D2A
46-02 Cambio del lquido de la direccin hidrulica
47-02 Reemplazo del elemento del separador de combustible y agua
Tabla 10, Operaciones de mantenimiento M4

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/13


00 Informacin general
Operaciones de mantenimiento M5: 0011

NOTA: Las operaciones de mantenimiento M5 in- mantenimiento M1, la Tabla 8, Operaciones de man-
cluyen las operaciones de mantenimiento indicadas tenimiento M2, la Tabla 9, Operaciones de manten-
en la Tabla 11 y todas las operaciones de manten- imiento M3 y la Tabla 10, Operaciones de manten-
imiento indicadas en la Tabla 7, Operaciones de imiento M4.

Operaciones de mantenimiento M5
Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
00-07 Realice todas las operaciones de mantenimiento M1
00-08 Realice todas las operaciones de mantenimiento M2
00-09 Realice todas las operaciones de mantenimiento M3
00-10 Realice todas las operaciones de mantenimiento M4
25-04 Cambio del lquido del embrague hidrulico
26-06 Cambio del lquido para transmisin Mercedes-Benz y limpieza del
tapn colector magntico
26-07 Bsqueda de fugas en la transmisin Mercedes-Benz
42-02 Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix AD-9
42-05 Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix AD-IP
42-09 Reemplazo del desecante del secador de aire Bendix AD-IS
42-14 Vlvula de control de pedal, E6, inspeccin y lubricacin
46-06 Cambio del filtro de la direccin hidrulica
Tabla 11, Operaciones de mantenimiento M5

00/14 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M1:
0012

La Tabla 12, MOP 00-12, tiene la lista de las opera-


ciones de mantenimiento que incluyen la lubricacin
y revisin de los niveles de lquidos que se deben
efectuar en el intervalo de mantenimiento M1.

MOP 00-12, lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M1


Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
25-01 Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Eaton
25-02
Fuller
25-03 Revisin del nivel de lquido del embrague hidrulico
26-01 Revisin del nivel de lquido para transmisin manual
31-03 Lubricacin de la quinta rueda
32-02 Lubricacin de la suspensin
33-01 Lubricacin del pivote de direccin
33-03 Lubricacin de la rtula de barra de acoplamiento
35-01 Revisin del nivel de lubricante del eje
41-02 Lubricacin del eje cardn
42-06 Lubricacin de los ajustadores de tensin Haldex y Gunite
42-08 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor
46-03 Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
46-04 Lubricacin de los engranajes de la direccin hidrulica
46-05 Lubricacin del eslabn de arrastre
72-01 Lubricacin de los sellos de puertas
Tabla 12, MOP 00-12, lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M1

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/15


00 Informacin general
Lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M2:
0013

La Tabla 13, MOP 00-13, tiene la lista de las opera-


ciones de mantenimiento que incluyen la lubricacin
y revisin de los niveles de lquidos que se deben
efectuar en el intervalo de mantenimiento M2.

MOP 00-13, lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M2


Operacin de
mantenimiento Ttulo de la operacin de mantenimiento
n.
26-02 Cambio de lquido de la transmisin Eaton Fuller y limpieza del tapn
colector magntico*
42-07 Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor
* solamente lubricantes a base de petrleo.

Tabla 13, MOP 00-13, lubricacin y revisin de los niveles de lquidos M2

00/16 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Controles antirruido: 0015

Controles antirruido el control antirruido, incorporado en cualquier


vehculo nuevo antes de su venta o entrega al
comprador final, o mientras est en uso.
Ley federal, parte 205: Controles 2. El uso del vehculo despus de que dicho dis-
antirruido para equipo de positivo o elemento de diseo haya sido retirado
o inhabilitado por cualquier persona.
transporte
Entre las acciones que se consideran manipulacin
La parte 205, sobre controles antirruido para equipo indebida se encuentran las que se enumeran a
de transporte, requiere que el fabricante del vehculo continuacin:
suministre, con cada nuevo vehculo, instrucciones
por escrito para el mantenimiento, uso y reparacin 1. Retirar paneles amortiguadores de ruido del
adecuados del vehculo por parte del comprador, que motor, inclusive los de la cabina o del cap.
garanticen que se elimine o reduzca la degradacin 2. Retirar o hacer que deje de funcionar el regula-
de los controles antirruido durante la vida til del ve- dor de velocidad del motor con el fin de permitir
hculo. En cumplimiento de la ley, estas instrucciones que la velocidad del motor exceda las especifica-
se proporcionan a los propietarios mediante la infor- ciones del fabricante.
macin de mantenimiento de los controles antirruido
contenida en cada grupo juntamente con el manual 3. Retirar o hacer que deje de funcionar el embra-
de taller del vehculo. gue del ventilador, incluyendo el desvo del con-
trol de cualquier impulsor termosttico del venti-
Recomendaciones para piezas lador para hacer que funcione en forma
continua.
de repuesto
4. Retirar la cubierta del ventilador.
Las piezas de repuesto utilizadas para manten-
imiento o reparacin de los sistemas de control anti- 5. Retirar o hacer que deje de funcionar cualquier
rruido deben ser piezas genuinas Freightliner. Si se componente del sistema de escape, incluyendo
utilizan piezas que no sean repuestos genuinos las abrazaderas de los tubos de escape.
Freightliner para el reemplazo o reparacin de com-
6. Retirar componentes del sistema de admisin de
ponentes que afecten el control antirruido, el propi-
aire.
etario debe asegurarse de que el fabricante de di-
chas piezas garantice que sean equivalentes en
rendimiento y durabilidad a los repuestos genuinos
de Freightliner.

Garanta del control antirruido de


Freightliner
Consulte el folleto de informacin de garanta del
propietario para informacin relativa a los sistemas
de control antirruido.

Est prohibida la alteracin del


sistema de control antirruido
Las leyes federales prohben las siguientes acciones
o sus causas:
1. Que cualquier persona retire o haga que deje de
funcionar (excepto por motivos de manten-
imiento, reparacin o reemplazo) cualquier dis-
positivo o elemento de diseo cuya funcin sea

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/17


00 Informacin general
Registro de verificacin de inspecciones: 00-16

Registro de verificacin de
inspecciones
Se debe llenar el "Registro de verificacin de inspec-
ciones" cada vez que se les da mantenimiento o se
reparan los controles antirruido del vehculo.

Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 20


Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 20, enfriamiento del motor/radiador
Fecha Millaje Descripcin de la reparacin Costo Instalacin de reparacin

Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 49


Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 49, Escape
Fecha Millaje Descripcin de la reparacin Costo Taller de reparacin

00/18 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Conversiones de temperatura y entre unidades
mtricas y las de uso acostumbrado en EE. UU.:
0017
Para obtener el Cuando sabe el
Cuando sabe el valor en multipl- Para obtener el valor en
multipl- valor en valor en
unidades acostumbradas quelo unidades acostumbradas
quelo por unidades unidades
en EE. UU. por en EE. UU.
mtricas mtricas
Longitud
pulgadas (in) 25.4 milmetros (mm) 0.03937 pulgadas (in)
pulgadas (in) 2.54 centmetros (cm) 0.3937 pulgadas (in)
pies (ft) 0.3048 metros (m) 3.281 pies (ft)
yardas (yd) 0.9144 metros (m) 1.094 yardas (yd)
millas (mi) 1.609 kilmetros (km) 0.6215 millas (mi)
rea
pulgadas cuadradas (in2) 645.16 milmetros cuadrados (mm2) 0.00155 pulgadas cuadradas (in2)
pulgadas cuadradas (in2) 6.452 centmetros cuadrados (cm2) 0.155 pulgadas cuadradas (in2)
pies cuadrados (ft2) 0.0929 metros cuadrados (m2) 10.764 pies cuadrados (ft2)
Volumen
pulgadas cbicas (in3) 16387.0 milmetros cbicos (mm3) 0.000061 pulgadas cbicas (in3)
pulgadas cbicas (in3) 16.387 centmetros cbicos (cm3) 0.06102 pulgadas cbicas (in3)
pulgadas cbicas (in3) 0.01639 litros (L) 61.024 pulgadas cbicas (in3)
onzas lquidas (fl oz) 29.54 mililitros (mL) 0.03381 onzas lquidas (fl oz)
pintas (pt) 0.47318 litros (L) 2.1134 pintas (pt)
cuartos de galn (qt) 0.94635 litros (L) 1.0567 cuartos de galn (qt)
galones (gal) 3.7854 litros (L) 0.2642 galones (gal)
pies cbicos (ft3) 28.317 litros (L) 0.03531 pies cbicos (ft3)
pies cbicos (ft3) 0.02832 metros cbicos (m3) 35.315 pies cbicos (ft3)
Peso/fuerza
onzas (av) (oz) 28.35 gramos (g) 0.03527 onzas (av) (oz)
libras (av) (lb) 0.454 kilogramos (kg) 2.205 libras (av) (lb)
toneladas de EE.UU. (t) 907.18 kilogramos (kg) 0.001102 toneladas de EE.UU. (t)
toneladas de EE.UU. (t) 0.90718 toneladas mtricas (t) 1.1023 toneladas de EE.UU. (t)
Torsin/fuerza de trabajo
libras de fuerza-pulgadas libras de fuerza-pulgadas
11.298 Newtons-centmetros (Ncm) 0.08851
(lbfin) (lbfin)
libras de fuerza-pies (lbfft) 1.3558 Newtons-metros (Nm) 0.7376 libras de fuerza-pies (lbfft)
Presin/vaco
pulgadas de mercurio (inHg) 3.37685 kilo Pascales (kPa) 0.29613 pulgadas de mercurio (inHg)
libras por pulgada cuadrada libras por pulgada cuadrada
6.895 kilo Pascales (kPa) 0.14503
(psi) (psi)
Tabla 14, Conversiones entre medidas mtricas y las de uso acostumbrado en los EE. UU.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/19


00 Informacin general
Conversiones de temperatura y entre unidades
mtricas y las de uso acostumbrado en EE. UU.:
0017
Cuando
Despus
Cuando se conoce el para se multipl- luego
rstele divida para obtener
valor en obtener conoce el quelo por agrguele
entre
valor en
grados Fahrenheit (F) 32 1.8 grados Celsius (C) 1.8 32 grados Fahrenheit (F)
Tabla 15, Conversiones de temperatura

00/20 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Especificaciones de par de apriete: 0018

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso acostumbrado en EE. UU., con filetes de rosca
lubricados* o chapados
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de
Dimetro Perno de Perno de Tuerca de Tuerca de
grado 5 o grado 8 u grado 8 o grado 8 u
paso de la grado 5 grado 5 grado B grado G
B 8.2 C 8.2
rosca
Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft
(Nm) (Nm) (Nm) (Nm)

f230002 f230003 f230004 f230005


f230006 f230007 f230008 f230009

1/420 7 (9) 8 (11) 6 (8) 10 (14)


1/428 8 (11) 9 (12) 7 (9) 12 (16)
5/1618 15 (20) 16 (22) 13 (18) 21 (28)
5/1624 16 (22) 17 (23) 14 (19) 23 (31)
3/816 26 (35) 28 (38) 23 (31) 37 (50)
3/824 30 (41) 32 (43) 25 (34) 42 (57)
7/1614 42 (57) 45 (61) 35 (47) 60 (81)
7/1620 47 (64) 50 (68) 40 (54) 66 (89)
1/213 64 (87) 68 (92) 55 (75) 91 (123)
1/220 72 (98) 77 (104) 65 (88) 102 (138)
9/1612 92 (125) 98 (133) 80 (108) 130 (176)
9/1618 103 (140) 110 (149) 90 (122) 146 (198)
5/811 128 (173) 136 (184) 110 (149) 180 (244)
5/818 145 (197) 154 (209) 130 (176) 204 (277)
3/410 226 (306) 241 (327) 200 (271) 320 (434)
3/416 253 (343) 269 (365) 220 (298) 357 (484)
7/89 365 (495) 388 (526) 320 (434) 515 (698)
7/814 402 (545) 427 (579) 350 (475) 568 (770)
18 582 (789)
112 637 (863)
114 652 (884)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite antes de su instalacin.
Utilice estos valores de par de apriete si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con conversin de fosfato de zinc, chapados con cad-
mio o cubiertos de cera).
Tabla 16, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso acostumbrado en EE. UU., con filetes de
rosca lubricados o chapados

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/21


00 Informacin general
Especificaciones de par de apriete: 0018

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso acostumbrado en EE. UU., con filetes de rosca
secos (sin lubricar)* sin tratamiento especial (sin chapar)
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Dimetro
Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de
paso de la
grado 5 grado 5 o B grado 8 u 8.2 grado 8 o C grado 8 u 8.2 grado G
rosca
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)

f230002 f230003 f230004 f230005 f230008 f230009

1/420 8 (11) 10 (14)


1/428 9 (12) 12 (16)
5/1618 15 (20) 22 (30) 22 (30)
5/1624 17 (23) 25 (34)
3/816 28 (38) 40 (54) 40 (54)
3/824 31 (42) 45 (61)
7/1614 45 (61) 65 (88) 65 (88)
7/1620 50 (68) 70 (95)
1/213 70 (95) 95 (129) 95 (129)
1/220 75 (102) 110 (149)
9/1612 100 (136) 140 (190) 140 (190)
9/1618 110 (149) 155 (210)
5/811 135 (183) 190 (258) 190 (258)
5/818 155 (210) 215 (292)
3/410 240 (325) 340 (461) 340 (461)
3/416 270 (366) 380 (515)
7/89 385 (522) 540 (732)
7/814 425 (576) 600 (813)
18 580 (786) 820 (1112)
112 635 (861) 900 (1220)
114 650 (881) 915 (1241)
* Los filetes de rosca pueden tener aceite residual, pero se encontrarn secos al tacto.
Tanto los filetes de rosca macho como hembra (perno y tuerca) deben estar sin lubricacin y sin chapar. Si cualquiera de los dos est chapado o lubricado,
utilice la Tabla 16. Freightliner recomienda que todos los sujetadores chapados y sin chapar se lubriquen antes de su instalacin.
Tabla 17, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso acostumbrado en EE. UU., con filetes de
rosca secos (sin lubricar) sin tratamiento especial (sin chapar)

00/22 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Informacin general 00
Especificaciones de par de apriete: 0018

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con filetes de
rosca lubricados* o chapados
Perno de clase Tuerca de Perno de clase Tuerca de
Dimetropaso 8.8 clase 8 10.9 clase 10
de la rosca
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)

8.8 8 10.9 10

f230010 f230011 f230012 f230013

M6 5 (7) 7 (9)
M8 12 (16) 17 (23)
M8 x 1 13 (18) 18 (24)
M10 24 (33) 34 (46)
M10 x 1.25 27 (37) 38 (52)
M12 42 (57) 60 (81)
M12 x 1.5 43 (58) 62 (84)
M14 66 (89) 95 (129)
M14 x 1.5 72 (98) 103 (140)
M16 103 (140) 148 (201)
M16 x 1.5 110 (149) 157 (213)
M18 147 (199) 203 (275)
M18 x 1.5 165 (224) 229 (310)
M20 208 (282) 288 (390)
M20 x 1.5 213 (313) 320 (434)
M22 283 (384) 392 (531)
M22 x 1.5 315 (427) 431 (584)
M24 360 (488) 498 (675)
M24 x 2 392 (531) 542 (735)
M27 527 (715) 729 (988)
M27 x 2 569 (771) 788 (1068)
M30 715 (969) 990 (1342)
M30 x 2 792 (1074) 1096 (1486)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite
antes de su instalacin.
Utilice estos valores de par de apriete si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con con-
versin de fosfato de zinc, chapados con cadmio o cubiertos de cera).
Tabla 18, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con
filetes de rosca lubricados o chapados

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 00/23


Motor 01
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la banda de impulsin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0101
Revisin de los sujetadores de los soportes del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0102

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Motor 01

0101 Inspeccin de la banda Inspeccin visual


de impulsin del motor Para ejemplos de las condiciones de las bandas de
impulsin, vea la Figura 1.
Las bandas de impulsin desgastadas o flojas
1. Inspeccione la banda para ver si hay cristaliza-
pueden causar un deterioro prematuro de los
cin. Si los flancos estn brillantes, esto indica
rodamientos de la polea o sobrecalentamiento del
que hay cristalizacin provocada por la friccin
motor. Demasiada o insuficiente tensin en la banda
que resulta cuando una banda floja se desliza en
puede dar por resultado un desgaste excesivo o pre-
las poleas. Puede tambin ser el resultado de la
maturo de las bandas. Reemplace la banda de im-
contaminacin de las poleas con aceite o grasa.
pulsin del motor si se detecta alguna de las condi-
ciones descritas en Inspeccin visual. 2. Revise para ver si hay roturas por tensin o rotu-
Revise visualmente todas las bandas de impulsin, y ras en los cordones del cuerpo de la banda. Los
despus realice la inspeccin de tensin de las ban- cortes en una banda generalmente son resultado
das. Para revisar una banda, turzala suavemente de la presencia de materiales ajenos en la polea,
para poder ver los flancos y la parte de abajo. Al re- o de haber hecho palanca sobre la banda o hab-
emplazar un conjunto emparejado de bandas, reem- erla forzado durante su retiro o instalacin.
place siempre las dos bandas al mismo tiempo. Las 3. Revise la banda para ver si las capas se han
bandas combinadas deben ser del mismo fabricante. separado. El aceite, la grasa, o los compuestos
para bandas pueden causar la separacin por
capas de la banda. Repare cualquier fuga de

1 2

3 4

5 6
07/12/2001 f150010b

1. Cristalizacin 3. Capas que se separan 5. Flancos con rayaduras


2. Ruptura por tensin 4. Costillas disparejas 6. Rajaduras

Figura 1, Condiciones de reemplazo de las bandas de impulsin

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 01/1


01 Motor

aceite o de lquido refrigerante que est afec- necesita desarmar el tensor de banda, consulte el
tando las bandas antes de reemplazar las ban- manual de servicio del motor.
das de impulsin. No utilice ningn compuesto
para banda en ninguna banda.
4. Revise las bandas serpentinas (acanaladas)
para ver si hay costillas disparejas. Cualquier
sustancia ajena en la polea desgastar las costil-
las de la parte inferior de la banda, haciendo que
la banda pierda su capacidad de agarre.
5. Revise la banda para ver si los flancos estn
dentados o tienen vetas. Los flancos que estn
dentados o tienen vetas son el resultado de la
presencia de material ajeno en la polea, tales
como arena o gravilla, o de aspereza en la su-
perficie de la polea.
07/12/2001 f011990
6. Revise las bandas de impulsin para ver si
tienen grietas. Grietas pequeas e irregulares Figura 2, Tensor de banda en el motor Caterpillar 3126
son normalmente una indicacin de que la
banda es vieja. 0102 Revisin de los
7. Examine visualmente las poleas para ver si hay
juego excesivo o bamboleo. El juego excesivo o
sujetadores de los
bamboleo indica un problema del rodamiento de soportes del motor
la polea. Compruebe si la banda rechina o chir-
ra. Reemplace los rodamientos segn sea nec- Los soportes delanteros y traseros del motor en ve-
esario. hculos construidos a partir de enero de 2007 no re-
NOTA: Si es difcil distinguir el punto de origen quieren mantenimiento peridico. Se deben inspec-
cionar los montajes cuando se retira el motor para
de un supuesto ruido de rodamiento, coloque servicio. Haga la siguiente revisin en los vehculos
un estetoscopio en el componente que se ha de fabricados antes de enero de 2007:
revisar, no en la polea, para aislar el rea de
cualquier interferencia externa. 1. Revise el par de apriete de los sujetadores de
los soportes del motor en la parte trasera del
8. Inspeccione todas las poleas para ver si hay ma- motor. Apriete los sujetadores a 241 lbfft (460
teriales ajenos, aceite, o grasa en los surcos. Nm).
Si la banda de impulsin del motor necesita ser 2. Revise el par de apriete de los sujetadores de
reemplazada, consulte el Grupo 01del Manual los soportes del motor en la parte delantera del
de taller Business Class M2. motor. Apriete los sujetadores a 136 lbfft (327
Nm).
INSPECCIN DE LA TENSIN NOTA: Cuando se haya retirado el motor del
DE LA BANDA vehculo, inspeccione los aisladores inferior y
superior para ver si hay desgaste. Si es nec-
Las bandas de impulsin en los motores Mercedes-
Benz y Caterpillar tienen tensores de banda que esario, reemplace los aisladores.
regulan automticamente la tensin en la banda.
Estas bandas no requieren ajuste.

Caterpillar 3126, motores


Inspeccione el tensor de banda para detectar ruidos
poco comunes y holgura excesiva o vibracin en los
rodamientos de polea. Vea la Figura 2. Si se

01/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Admisin de aire 09
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin y reemplazo del elemento del filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0901

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Admisin de aire 09

0901 Inspeccin y reemplazo


del elemento del filtro de
aire
Mtodo 1
Reemplace el elemento primario del filtro de aire en
el intervalo recomendado o cuando el indicador de
restriccin de aire indique 22 inH2O en un vehculo
con un motor Mercedes-Benz, o 25 inH2O en un ve-
hculo con motor Caterpillar. Reemplace el elemento
secundario o de seguridad del filtro de aire una vez
por cada tres veces que reemplace el elemento pri-
mario del filtro de aire. Para las instrucciones de re-
emplazo, vea la Seccin 09.01, Tema 100 del
Manual de taller Business Class M2. Reinicialice el
indicador de restriccin de aire.
Cada vez que reemplace el elemento primario del
filtro de aire, efecte los procedimientos del Grupo
13 de este manual.
Si no se llega a la restriccin mxima, registre el
valor de la misma. Si el valor es mayor al registro
anterior, reinicialice el indicador de restriccin de
aire. Si el valor es menor al registro anterior, inspec-
cione el filtro de aire y el elemento del filtro para de-
tectar grietas, fugas o cualquier otro dao.
Si el elemento del filtro de aire est daado, reem-
plcelo y reinicialice el indicador de restriccin de
aire.

Mtodo 2
Reemplace el elemento primario del filtro de aire en
el intervalo recomendado o cuando el indicador de
restriccin de aire indique 22 inH2O en un vehculo
con un motor Mercedes-Benz, o 25 inH2O en un ve-
hculo con un motor Caterpillar. Reemplace el el-
emento secundario o de seguridad del filtro de aire
una vez por cada tres veces que reemplace el el-
emento primario del filtro de aire. Para las instruc-
ciones de reemplazo, vea la Seccin 09.01, Tema
100 del Manual de taller Business Class M2. Reini-
cialice el indicador de restriccin de aire.
Si no se alcanza la mxima restriccin, inspeccione
el filtro de aire y el elemento del filtro para detectar
grietas, fugas o cualquier otro dao. Si el elemento
del filtro de aire est daado, reemplcelo y reinicial-
ice el indicador de restriccin de aire.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 09/1


Compresor de aire 13
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1301

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Compresor de aire 13

1301 Inspeccin del


compresor de aire
1. Inspeccione los adaptadores de entrada del
compresor de aire en ambos extremos de la
lnea para ver si hay daos fsicos. Si es nec-
esario, reemplace los adaptadores.
2. Inspeccione la lnea de entrada de aire, las
lneas de suministro y retorno de aceite, y las
mangueras de suministro y retorno del lquido
refrigerante, para ver si las conexiones estn
bien apretadas. Apriete las conexiones y reem-
place las lneas, segn sea necesario.
3. Revise las aletas de enfriamiento en el crter del
compresor de aire. Limpie las aletas si estn ob-
struidas por suciedad.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 13/1


Alternadores y arrancadores 15
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Revisin del alternador, las bateras y el arrancador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1501

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Alternadores y arrancadores 15

1501 Revisin del alternador, arrancador, as como donde termina el cable de


carga del alternador.
las bateras y el Haga un trazado e inspeccione todos los cablea-
arrancador dos conectados a:
El alternador
ADVERTENCIA Arrancador y terminal reductor de nmero
de cables
Las bateras producen un gas explosivo como un
producto de su actividad qumica. No fume al tra- Bateras
bajar cerca de las bateras. Apague cualquier Interruptor magntico
llama, y quite cualquier fuente de chispas o de
Cabina
calor intenso. Asegrese de que el compartimento
de las bateras est ventilado completamente Pernos prisioneros para arranque con
antes de desconectar o de conectar los cables de cable de puente
las bateras. Rels de aislamiento de la batera
El cido de las bateras es muy peligroso si sal- Interruptor de apagado de las bateras
pica a los ojos o la piel. Use siempre una careta y
ropa protectora al trabajar alrededor de las bat- 4. Revise el cableado para ver si tiene desgaste,
eras. rozaduras, dobleces, aislamiento descolorido o
abrazaderas o amarres flojos. Encuentre la
El cableado daado, rado o plegado puede provo- causa de cualquier problema y repare, reem-
car cortocircuitos elctricos que pueden llevar a place y reencamine los cables y abrazaderas
incendios que causen daos materiales, lesiones segn sea necesario.
o incluso la muerte. Limpie, inspeccione y propor-
cione mantenimiento al cableado y conexiones 5. Revise el cableado del alternador para ver si
con mucho cuidado. falta aislante, si hay algn doblez o algn dao
provocado por el calor. Reemplace o repare
1. Revise que los sujetadores del soporte del alter- segn sea necesario.
nador estn bien apretados y apritelos en caso
necesario. Para los valores de apriete, vea el 6. En el manojo de cables y conectores que van de
Grupo 15 del Manual de taller Business Class las bateras al arrancador, asegrese de que las
M2. correas de amarre estn instaladas por lo menos
a cada 12 pulgadas (300 mm). Reemplace las
2. Vea las especificaciones para la tensin de correas de amare faltantes y aada correas de
banda en el Grupo 01. Revise la tensin de la amarre cuando el espacio entre stas exceda 12
banda de impulsin del alternador utilizando un pulgadas (300 mm).
medidor en la distancia ms larga entre poleas
de la banda. Algunos motores estn equipados 7. Asegrese de que todos los cables tengan sufi-
con ms de una banda del alternador; revise que ciente holgura para permitir el movimiento del
la tensin sea correcta en todas ellas. Ajuste la motor y de que no haya presin sobre ningn
tensin de la banda si fuese necesario. conector del cableado.
Los motores equipados con una banda serpen- 8. Si est daada una tubera corrugada, revise el
tina o acanalada tienen tensores de banda au- cableado dentro de la misma. Reemplace cual-
tomticos y no hace falta inspeccionar la tensin quier tubera corrugada daada o faltante.
de la banda. 9. Limpie los terminales del conector del cable con
3. Revise que estn limpias todas las conexiones un cepillo de alambre. Vea el Grupo 54del
elctricas del alternador y del arrancador. Limpie Manual de taller de camiones Business Class
y apriete todas las conexiones elctricas del M2 sobre instrucciones de localizacin de
sistema de carga, incluyendo las conexiones del averas y de ajustes, reparacin o reemplazo.
terminal B y del terminal de conexin a tierra del

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 15/1


15 Alternadores y arrancadores

9.1 Limpie y apriete el terminal, las abrazad-


eras y el cable de conexin a tierra de la
batera.
9.2 Inspeccione el ensamble retenedor (o los
dispositivos de anclaje de las bateras) y
la caja de bateras. Reemplace las piezas
desgastadas o daadas. Elimine la cor-
rosin con un cepillo de alambre y lave
con una solucin dbil de bicarbonato de
soda y agua. Enjuguelo con agua limpia
y squelo. Pinte el ensamble retenedor
para impedir el xido.
9.3 Revise para encontrar y retirar objetos
ajenos tales como piedras, pernos o tuer-
cas de la caja de bateras.
9.4 Despus de limpiarlos, conecte los cables
a las bateras y apritelos al par de apri-
ete especificado en la batera, general-
mente 10 a 15 lbfft (14 a 20 Nm).
9.5 Roce esmalte rojo dielctrico sobre cada
una de las conexiones y cubra los termi-
nales de las bateras con grasa dielc-
trica. Vea la Tabla 1 con los protectores
dielctricos aprobados.

Protectores dielctricos aprobados


Material protector Marca aprobada
Grasa dielctrica Lubriplate FLP DS-ES
Aplicacin de esmalte Sellador en aerosol 3M 1602 IVI;
rojo dielctrico en ordenar del PDC
aerosol Spray-On B6665
Aplicacin de esmalte Glyptal 1201EW, de bajo VOC,
rojo dielctrico con rojo; pdalo a www.glyptal.com o
brocha por telfono al 1-800-GLP-1201
Tabla 1, Protectores dielctricos aprobados
10. Revise los terminales del interruptor de corte de
las bateras y del interruptor magntico. Aseg-
rese de que las conexiones de los terminales
estn limpias y apretadas firmemente. Cubra las
conexiones de los terminales con esmalte rojo
dielctrico despus de limpiarlas. Vea la Tabla 1
con los protectores dielctricos aprobados.

15/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Enfriamiento del motor; radiador 20
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Enjuague a presin del radiador y cambiando el lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2002
Inspeccin del impulsor del ventilador (control antirruido). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2003
Revisin de la tapa de radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2001

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Enfriamiento del motor; radiador 20

2001 Revisin de la tapa de rado. Si la junta muestra deterioro o dao, reem-


place la tapa.
radiador
2002 Enjuague a presin del
ADVERTENCIA radiador y cambiando el
No retire ni afloje la tapa del radiador hasta que el lquido refrigerante
motor y el sistema de enfriamiento se hayan en-
friado completamente. Tenga mucho cuidado al NOTA: Para obtener instrucciones adicionales
retirar la tapa. Si retira la tapa antes de que el sobre cmo limpiar y enjuagar el sistema de
sistema se haya enfriado, la liberacin repentina
enfriamiento, vea el manual de operacin y
de presin puede causar una salida repentina de
lquido refrigerante hirviendo, lo que podra mantenimiento del motor.
causar lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
PRECAUCIN Drene el lquido refrigerante slo cuando ste y el
La tapa de radiador que est instalada actual- motor estn fros. Drenarlo cuando estn calientes
mente puede no ser la tapa original que fue insta- podra causar lesiones personales graves debidas
lada en la fbrica. Si se debe reemplazar la tapa a escaldaduras.
de radiador, asegrese de que es la tapa correcta 1. Drene el radiador de la siguiente manera:
para el sistema de enfriamiento del vehculo. De-
bido a que la clasificacin de presin de la tapa 1.1 Ponga un recipiente grande debajo del
de radiador afecta la temperatura de funciona- radiador.
miento del motor, la instalacin de una tapa de 1.2 Retire la tapa del tanque de com-
radiador incorrecta puede afectar en forma ad- pensacin.
versa al sistema de enfriamiento y a las temper-
1.3 Abra la llave de purga ubicada en la base
aturas de funcionamiento del motor. Esto puede
del radiador para drenar el lquido refrig-
causar desgaste prematuro o daos al motor.
erante del motor.
1. Utilizando un probador de tapas de radiador, re-
2. Desconecte las mangueras de entrada y de
vise la tapa de presin para ver si mantiene la
salida del radiador.
presin con una diferencia menor del 10 por
ciento con relacin a la presin marcada en ella. 3. Enjuague el radiador de la siguiente manera:
Si no es as, reemplace la tapa. Asegrese de 3.1 Conecte la boquilla de una pistola de en-
que la tapa de radiador de reemplazo est espe- juague a la salida del radiador.
cificada correctamente para el sistema de enfri-
amiento del vehculo. 3.2 Agregue agua hasta llenar el radiador.
2. Existe en la tapa del radiador una segunda vl-
vula, que se abre por vaco. Esto impide que se PRECAUCIN
aplasten las mangueras y otras piezas que no
Cuando enjuague el radiador, no aplique una
estn sostenidas internamente, cuando el
presin de aire superior a 20 psi (138 kPa). Una
sistema se enfra. Inspeccione la vlvula de
presin excesiva puede daar el radiador o el
alivio de vaco para asegurarse de que no est
panal de calefaccin.
atascada.
3.3 Aplique una presin de aire de no ms
3. Asegrese de que la tapa produzca un sellado
de 20 psi (138 kPa) de forma intermitente
correcto en el asiento del cuello de llenado de
para despegar el sedimento acumulado
lquido refrigerante, y de que la junta de la tapa
en el interior del panal.
del radiador no est daada. En vehculos que
tienen tapas de enroscar con anillo "O", aseg-
rese de que ste no est agrietado ni deterio-

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 20/1


20 Enfriamiento del motor; radiador

4. Drene el radiador y enjuguelo hasta que fluya Lquidos refrigerantes aprobados


agua limpia del mismo. Retire la pistola de en-
juague. Fabricante del lquido
Designacin*
refrigerante
5. Cierre la llave de purga. Van Waters and Rogers Anticongelante para Diesel
6. Conecte las mangueras al radiador usando Ltd. (Canad) n. 6038
abrazaderas. Apriete las abrazaderas a una * Para ser aprobado por Freightliner, el anticongelante debe cumplir con
presin de 33 a 38 lbfin (370 a 430 Ncm). una de las siguientes condiciones: A. Solucin de glicol etilnico que cum-
pla con el estndar de ingeniera GM 6038M. B. Solucin de glicol
IMPORTANTE: En vehculos con motores que etilnico que contenga menos del 0.1% de metasilicato sdico anhidro y
cumpla con el estndar de ingeniera GM 1825M o GM 1899M.
cumplen con la norma EPA07, la capacidad de Tabla 2, Lquidos refrigerantes aprobados
lquido refrigerante vara segn el motor y los
accesoros instalados. Despus de efectuar el
servicio del sistema de enfriamiento, siempre 2003 Inspeccin del impulsor
verifique que el nivel est entre las lneas MIN y del ventilador (control
MAX en el tanque de compensacin.
7. Llene el radiador con lquido refrigerante. Utilice
antirruido)
una mezcla del 50 por ciento de agua y el 50
por ciento de anticongelante inhibidor de cor- Embrague del ventilador Horton
rosin para proteger el motor a temperaturas de
hasta 34 F (37 C) durante todo el ao.
Advantage
Vea en la Tabla 1 las capacidades del sistema 1. Revise el ventilador para ver si hay remaches
de lquido refrigerante de los motores. flojos o pesos que falten. Revise para ver si hay
aspas dobladas, agrietadas o que falten. Apriete
Vea en la Tabla 2 los anticongelantes aproba- cualquier componente flojo. Si es necesario, re-
dos. emplace el embrague de impulsin viscosa del
ventilador.
Capacidades de lquido refrigerante (motores
anteriores a EPA07) 2. Revise para ver si hay suficiente espacio libre
entre el ventilador y la cubierta del mismo y
Volumen de lquido otros componentes del compartimiento del motor
Marca y modelo del motor refrigerante: en la modalidad activada y la modalidad desacti-
Cuartos de galn (litros)
vada. Si el espacio libre no es suficiente, efecte
Caterpillar 3126 35 (33.1) los ajustes necesarios.
MBE904 32 (30.3) 3. Revise el estado y la alineacin de la banda del
MBE906 37 (35) ventilador. Reemplace o repare segn sea
necesario.
Tabla 1, Capacidades de lquido refrigerante (motores
anteriores a EPA07) Impulsor del ventilador Horton
HT650
Lquidos refrigerantes aprobados Revise para ver si hay desgaste en el revestimiento
Fabricante del lquido
Designacin*
de friccin. Reemplace el revestimiento si se ha des-
refrigerante gastado hasta un grosor de 1/16 de pulgada (1.5
Texaco Anticongelante JC04 mm), si hay manchas de aceite, o si se ven marcas
de quemadura.

20/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Enfriamiento del motor; radiador 20

IMPULSORES DE VENTILADOR del impulsor del ventilador. Revise para ver si


hay lneas de aire agrietadas, daadas o mal
KYSOR K22RA, K22FA, Y encaminadas. Asegrese de que las conexiones
sean hermticas y de que no haya fugas de aire.
K26RA
9. Revise las conexiones elctricas en la vlvula
1. Revise el ventilador para ver si hay aspas agri- solenoide. Esta vlvula forma parte de la unidad
etadas, picadas o daadas, o que falten. Apriete del mdulo de aire (AMU), la cual est ubicada
cualquier componente flojo. Reemplace el venti- en el travesao trasero. Revise la lumbrera de
lador daado si es necesario. escape para ver si tiene restricciones. Si en-
2. Revise para ver si hay suficiente espacio libre cuentra una restriccin, brrela.
alrededor del ventilador. El ventilador debera
estar centrado en la cubierta para impedir con- Embrague de ventilador Horton
tacto entre el ventilador y la cubierta.
DriveMaster
3. Revise el estado y la alineacin de la banda del
ventilador. Si la banda est desgastada o NOTA: Si despus de realizar las revisiones que
deshilachada, reemplcela. se indican a continuacin alguna pieza del em-
4. Verifique el acople del impulsor del ventilador. brague del ventilador necesita reparacin o re-
Con el motor y la ignicin apagados, aplique por emplazo, vea el Grupo 20 del Manual de taller
lo menos 90 psi (620 kPa) al embrague; el venti- Business Class M2.
lador debera girar libremente. Quite la presin 1. Desconecte los terminales negativos de las bat-
de aire del embrague; el ventilador no debera eras. Vace el sistema de aire por completo. Si
girar. est equipado con un arrancador de aire, drene
5. Con el impulsor del ventilador desacoplado, re- el depsito del arrancador de aire.
vise para ver si hay fugas de aire en la parte
delantera del embrague y entre el embrague y el ADVERTENCIA
cubo del impulsor. Si se detecta una fuga de
aire, se debe inspeccionar los sellos y el cubo Asegrese de desconectar las bateras y, si es
del embrague para ver si hay desgaste o daos. aplicable, de drenar el depsito del arrancador de
Si es necesario, se puede reemplazar los sellos aire antes de revisar el embrague del ventilador.
del embrague con un equipo de reconstruccin Si el motor arranca durante este procedimiento, el
Kysor. Si hay indicios de desgaste excesivo, re- ventilador puede empezar a funcionar lo cual
construya el cubo utilizando un equipo de recon- puede causar serias lesiones personales.
struccin de cubo Kysor.
2. Inspeccione los cables y conexiones elctricas
6. Cada vez que se retire el embrague para rep- que van al solenoide del embrague del ventila-
ararlo o reemplazarlo, hay que inspeccionar el dor. Si la conexin est floja, asegrela; si hay
cubo y los rodamientos de la polea para ver si cables y conectores daados, reemplcelos.
se atasca, o hay juego o daos. Hay equipos de
3. Limpie el filtro de aire de la vlvula solenoide del
servicio de rodamiento de cubo disponibles me-
embrague del ventilador, si as est equipado.
diante Kysor.
3.1 Desenrosque el ensamble del filtro de
7. Revise el revestimiento del embrague utilizando
aire de la vlvula solenoide del embrague
una herramienta de alerta del sistema. Si el
de ventilador, y extraiga el elemento fil-
revestimiento est desgastado, instale el equipo
trante.
de revestimiento adecuado. El desgaste pre-
maturo en el revestimiento es causado por prob- 3.2 Limpie el elemento filtrante con un sol-
lemas de control de suministro de aire. Inspec- vente de limpieza.
cione y corrija el sistema de control del vehculo 3.3 Usando un pao limpio y libre de pelusa,
antes de volver a utilizar el vehculo. quite todo exceso de solvente.
8. Revise la entrada y el encaminamiento de la
lnea de aire en las partes delantera o trasera

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 20/3


20 Enfriamiento del motor; radiador

3.4 Vuelva a ensamblar el ensamble del filtro


de aire de la vlvula solenoide del embra-
gue e instlelo en el vehculo
4. Revise visualmente el ventilador para ver si hay
aspas dobladas, agrietadas o daadas. Haga
reemplazos si hay daos. Compruebe que haya
un espacio libre adecuado entre el ventilador y
otros componentes.
5. Revise el desgaste, la tensin y la alineacin de
la banda del ventilador. Corrija si fuera necesa-
rio.
6. Revise la superficie de contacto para ver si est
desgastada. Si la superficie de contacto est
desgastada hasta un grosor de 3/16 de pulgada
(4.8 mm) o menos, reemplcela. Revise tambin 05/30/2002 f200581
la superficie de contacto para ver si hay signos
de contaminacin de aceite o de marcas de que- Figura 1, Revisin para ver si hay fugas de aire
(Horton DriveMaster)
madura. Si se encuentran indicios de aceite o de
marcas de quemadura, reemplace la superficie 10. Revise el mecanismo impulsor del ventilador
de friccin. para ver si hay descoloramiento u otros signos
7. Conecte los cables de la batera. Arranque el de patinado o de sobrecalentamiento.
motor y cargue el sistema de aire hasta 120 psi NOTA: El embrague del ventilador puede pati-
(827 kPa). Acople y desacople manualmente el nar si la presin del suministro de aire es menor
embrague del ventilador.
de 70 psi (483 kPa), o si tiene una fuga por
Revise el ventilador y el embrague del ventilador dentro. Toda fuga debe repararse.
desde una distancia. Compruebe si hay vi-
bracin, contacto de las aspas del ventilador o 11. Revise los rodamientos del embrague del venti-
patinado del embrague del ventilador, as como lador.
el funcionamiento general del mismo. 11.1 Haga girar el ventilador en ambos senti-
Si el embrague del ventilador no funciona cor- dos, y sienta si hay rodamientos del cubo
rectamente, vea los procedimientos de localiza- desgastados.
cin de averas y de reparacin en el Grupo 20 11.2 Si es posible, extraiga la banda de impul-
del Manual de taller Business Class M2. sin y compruebe si hay rodamientos de
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827 la polea acanalada que estn desgasta-
kPa), revise el embrague del ventilador con un dos, haciendo girar sta en ambos senti-
dispositivo de escucha adecuado, para compro- dos.
bar si hay fugas de aire audibles,. 11.3 Si los rodamientos del cubo o de la polea
Revise la vlvula solenoide, el ensamble del filtro acanalada estn desgastados, reem-
de aire, y las mangueras y acoplamientos de plcelos utilizando el equipo Super Kit de
aire. Vea la Figura 1. Compruebe si hay alguna Horton DriveMaster.
fuga en los mismos lugares, con un dedo mo- Vea las instrucciones y el nmero de
jado o con una solucin de agua jabonosa. pieza del equipo en el Grupo 20 del
9. Si se detecta una fuga, extraiga el aspa del ven- Manual de taller Business Class M2.
tilador. Instale un nuevo equipo de sellos. Vea en
el Grupo 20 del Manual de taller Business
Class M2 los procedimientos de reparacin.

20/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Embrague 25
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Ajuste del embrague, embragues de ajuste manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2505
Cambio del lquido del embrague hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2504
Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2501
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague Eaton Fuller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2502
Revisin del depsito de lquido del embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2503

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Embrague 25

2501 Lubricacin del collarn


del embrague Eaton
Fuller
El collarn del embrague estndar est sellado y no
requiere lubricacin. Si el vehculo no tiene un col-
larn del embrague sellado y libre de mantenimiento,
lubrique el collarn siguiendo los pasos a continu-
acin.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Retire la placa de inspeccin del embrague.
NOTA: Algunos collarines del embrague estn
equipados con una extensin de lubricacin que
se extiende fuera de la cubierta del embrague.
No es necesario retirar la placa de inspeccin
del embrague cuando se utilice la extensin de
05/27/93 f250081a
lubricacin.
Figura 1, Vlvula de engrase del collarn
NOTA: Para lubricar el collarn, Eaton Fuller re-
comienda una grasa a base de litio y para altas
temperaturas que cumpla con las especifica- 1
ciones NLGI de grado 1 2.
3. Quite la suciedad de la vlvula de engrase. Vea
la Figura 1. Utilice una pistola de grasa tipo baja
presin equipada con la grasa recomendada, y
lubrique el collarn hasta que salga el exceso de
grasa por la parte trasera del collarn (hacia la
transmisin).
2
PRECAUCIN 07/11/97 f250444
1. Punto de contacto del buje de manga
No lubrique demasiado el collarn. La lubricacin 2. Puntos de contactos de las patas de horquilla
excesiva podra contaminar el interior del embra-
gue, causando el patinado y la consiguiente Figura 2, Engrase los puntos de contacto
avera del embrague. No use grasa para chasis ni
lubricantes multiuso. 2502 Lubricacin del eje
4. Quite el exceso de grasa y aplique grasa a los transversal de liberacin
puntos de contacto de la pata de horquilla y del
buje de manga. Vea la Figura 2.
del embrague Eaton
5. Instale la placa de inspeccin del embrague.
Fuller
6. Desbloquee los neumticos. IMPORTANTE: Esta operacin de manten-
imiento atae slo los vehculos equipados con
acoplamientos mecnicos (no hidrulicos).

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 25/1


25 Embrague

El eje transversal de liberacin del embrague tiene


dos vlvulas de engrase en la cubierta del embrague
2503 Revisin del depsito de
de la transmisin. Vea la Figura 3 y la Figura 4. lquido del embrague
Quite la suciedad de las graseras, y lubrquelas con
grasa multiuso para chasis.
hidrulico
ADVERTENCIA
Utilice slo lquido de embrague hidrulico apro-
bado (lquido para frenos DOT 4) en el sistema
hidrulico del embrague. No mezcle lquidos para
frenos de distintos tipos. El lquido incorrecto
1 daar las piezas de goma del sistema, causando
la prdida del funcionamiento del embrague y el
riesgo de lesiones personales graves.
2
PRECAUCIN
No permita que el nivel de lquido en el depsito
baje a menos de la lnea MIN. Si entra demasiado
aire, el sistema hidrulico no funcionar correcta-
10/19/93 f250048a
mente y se podr daar el embrague
1. Eje transversal de liberacin del embrague
2. Vlvula de engrase Si el nivel del lquido est por debajo de la lnea
MIN, llene el depsito con lquido para frenos DOT 4
Figura 3, Vlvula de engrase del eje transversal, lado hasta que el nivel llegue a la lnea MAX. Vea la
izquierdo Figura 5.

1 3
2

5
05/27/93 f260146a
6
Figura 4, Vlvula de engrase del eje transversal, lado
derecho 12/10/2001 f250580

1. Tapa del depsito 4. Cilindro maestro


2. Depsito 5. Manguera hidrulica
3. Unidad del pedal 6. Cilindro auxiliar
Figura 5, Componentes del embrague

25/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Embrague 25

2504 Cambio del lquido del pedir estas piezas, llame a Kent-Moore al
1-800-328-6657 (en EE. UU.).
embrague hidrulico 6. Enjuague el sistema hidrulico. Vea la Figura 6.
Reemplace el lquido del embrague hidrulico cada 6.1 Desenrosque (abra) el tornillo de purga
dos aos para garantizar que el funcionamiento del en el cilindro auxiliar.
embrague sea correcto y confiable. Utilice los pro-
cedimientos siguientes. Un taller de servicio autor- 6.2 Utilizando una cubeta de drenaje u otro
izado Freightliner debe reemplazar el lquido. recipiente adecuado, capte el lquido que
se drene de la vlvula de purga del cilin-
dro auxiliar, por lo menos 0.5 cuartos de
Enjuague galn (0.5 litros).
1. Apague el motor. 6.3 Cuando todo el lquido viejo haya pasado
2. Ponga los frenos de estacionamiento, bloquee por el sistema y slo est saliendo lquido
los neumticos delanteros y traseros, y abra el nuevo y limpio, apriete (cierre) el tornillo
cap (cofre). de purga.
7. Revise el nivel de lquido en el depsito y pur-
ADVERTENCIA gue el sistema segn los procedimientos bajo el
encabezamiento "Purgando el embrague". Vea la
El lquido hidrulico del embrague (lquido para Figura 7.
frenos DOT 4) es peligroso. Puede irritar la piel y
causar ceguera si le entra en los ojos. Siempre Purgando el embrague
lleve anteojos de seguridad al trabajar con lquido
hidrulico del embrague o al purgar lneas hidru- 1. Retire la tapa de la vlvula de purga. Instale una
licas. Si le cae en la piel lquido hidrulico del em- manguera de drenaje transparente en la vlvula
brague, lvese lo ms pronto posible para de purga del cilindro auxiliar.
quitrselo. 2. Desenrosque (abra) el tornillo de purga del cilin-
3. Prepare el equipo de purga a presin segn las dro auxiliar. Observe el flujo de lquido hidrulico
instrucciones del fabricante. Utilice lquido para por la manguera de drenaje. Cuando ya no
frenos DOT 4. Presurice el adaptador de purga a aparezcan burbujas en el lquido, cierre el tornillo
15 psi (103 kPa). de purga del cilindro auxiliar.
3. Desconecte la manguera transparente. Apriete el
PRECAUCIN tornillo de purga a 88 lbfin (1000 Ncm) e instale
la tapa en la vlvula de purga del cilindro auxil-
No derrame lquido hidrulico del embrague iar.
(lquido para frenos DOT 4) sobre la pintura de la
cabina. Lmpielo inmediatamente si se derrama 4. Abra la vlvula de purga en el tanque de purga
cualquier cantidad de ste. El lquido para frenos del adaptador. Retire el adaptador de purga a
DOT 4 puede daar la pintura. presin.
4. Retire la tapa del depsito e instale el adaptador 5. Revise el nivel de lquido del depsito. Si es
de purga a presin en el depsito. necesario, agregue o quite lquido hidrulico del
embrague para que el nivel de lquido llegue a la
5. Presurice el depsito llenando el sistema. Abra lnea MAX. Instale la tapa del depsito.
la vlvula de purga en el tanque de purga del
adaptador.
PRECAUCIN
NOTA: Hay disponibles una manguera de purga
a presin (J-29532) y un adaptador de purga Al extraer lquido del depsito, utilice una her-
(J-35798) para el depsito de lquido mediante ramienta limpia que slo se use con lquido para
SPX Kent-Moore Tools, y pueden utilizarse para frenos. El utilizar una herramienta contaminada
con residuos qumicos o de aceite destruir las
llevar a cabo el siguiente procedimiento. Para

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 25/3


25 Embrague

1
2
3

1
2
3

6
10
8

12/11/2001 f250582
1. Perno de montaje de la abrazadera, 1/420 6. Manguera hidrulica
2. Arandela de acero chapado 7. Cilindro auxiliar
3. Tuerca de seguridad, 1/420 8. Vlvula de purga
4. Soporte angular de la campana 9. Campana
5. Soporte angular del cilindro auxiliar 10. Perno sin tuerca M8 de montaje del cilindro auxiliar

Figura 6, Cilindro auxiliar del embrague

piezas del sistema hidrulico, y causar que el


sistema tenga funcionamiento defectuoso.

25/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Embrague 25

1
2
3

6
8
7

12/11/2001 f250581
1. Perno sin tuerca M8 y arandela 4. Unidad del pedal 7. Soporte de la taza
2. Placa de montaje de la unidad 5. Cilindro maestro 8. Soporte separador
del pedal 6. Manguera hidrulica 9. Perno de montaje M10
3. Depsito

Figura 7, Cilindro maestro del embrague

6. Oprima el pedal del embrague unas cuantas 8. Asegrese de que la tapa del depsito est
veces. Deber haber resistencia por todo el apretada.
recorrido del pedal. 9. Baje el cap y desbloquee los neumticos
7. Revise todo el sistema para ver si tiene fugas. delanteros y traseros.
Apriete las conexiones entre los componentes si
es necesario. Revise de nuevo el nivel de lquido
en el depsito.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 25/5


25 Embrague

2505 Ajuste del embrague, IMPORTANTE: La herramienta A02-12419-000


para el recorrido del collarn est disponible me-
embragues de ajuste diante los PDC. La horquilla en el extremo de la
manual herramienta tiene cinta verde y tiene dos puntas
de 0.50 pulgada (12.7 mm) de dimetro; la
NOTA: Este procedimiento lo requieren sola- horquilla en el otro extremo tiene cinta azul y
mente los vehculos equipados con transmi- tiene puntas de 0.56 pulgada (14.3 mm) de
siones no sincronizadas y con embrague de dimetro. Vea la Figura 9.
ajuste manual. 3. Mida el recorrido del collarn. Vea en la Figura
El recorrido del collarn es el espacio libre entre la 10 la dimensin correcta que debe medir. Utili-
superficie trasera de la cubierta del collarn y la su- zando los dos extremos de la herramienta para
perficie delantera del disco del freno del embrague. el recorrido del collarn, revise esta separacin
Se debe mantener esta distancia entre de 1/2 y 9/16 de la siguiente manera:
pulgada (12.7 y 14.3 mm). Posicione la herramienta de forma que las patas
1. Retire la cubierta de inspeccin del embrague de de la horquilla en extremo azul de 0.56 pulgada
la campana. Vea la Figura 8. (14.3 mm) estn a horcajadas del eje de entrada
de la transmisin. Si la herramienta encaja con
holgura, la separacin es excesiva y se requiere
un ajuste. Contine con el prximo paso.
Si el extremo azul de 0.56 pulgada (14.3 mm) no
3 entra en la separacin, entonces intente insertar
el extremo verde de 0.50 pulgada (12.7 mm).
Si no se puede insertar el extremo verde de la
herramienta, se requiere un ajuste. Contine con
el prximo paso.
Si el extremo verde de la herramienta encaja,
con o sin holgura, entonces no se requiere
ningn ajuste. No hace falta hacer nada ms.
Instale la tapa de inspeccin del embrague.

A B

A B

2 03/26/96 f580133
06/22/2005 1 f261355
A. Extremo verde (0.50 pulgada o 12.7 mm)
1. Cubierta de inspeccin del embrague B. Extremo azul (0.56 pulgada o 14.3 mm)
2. Cilindro auxiliar hidrulico
3. Transmisin Figura 9, Herramienta para el recorrido del collarn
A02-12419-000
Figura 8, Vista desde debajo del vehculo
4. Gire el volante del motor hasta que la placa de
2. Deslice el freno del embrague hasta que quede fijacin se alinee con la abertura de la cubierta
apretado contra la tapa de rodamiento del eje de de inspeccin del embrague.
entrada de la transmisin.
5. Libere el embrague presionando el pedal. Blo-
quee el pedal en la posicin de embrague lib-

25/6 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Embrague 25

6.1 Inserte la llave cerrada o la de dado de


1 2
5/8 pulgada a travs de la abertura de la
cubierta de inspeccin.
6.2 Para empezar el ajuste, suelte el perno
de ajuste presionando la cabeza del
perno.
NOTA: En los embragues Easy-Pedal 2000,
cada vuelta completa del perno de ajuste
representa un 0.125 pulgada (3 mm) de
movimiento del collarn. En los modelos
10/14/94 A f250199a
Easy-Pedal 2000 anteriores, cada vuelta
completa del perno de ajuste representa un
A. El espacio libre entre la cubierta del collarn y el
freno del embrague debe ser de 1/2 a 9/16 pulgada 0.02 pulgada (0.5 mm) de movimiento del
(12.7 a 14.3 mm). collarn.
1. Cubierta del collarn El desgaste normal aumenta la separacin
2. Embrague, pedal
entre el collarn y la transmisin.
Figura 10, Dimensin del recorrido del collarn 6.3 Para reducir la separacin: si la sepa-
erado o haga que alguien le ayude manteniendo racin entre la cubierta del collarn y el
el pedal presionado durante el procedimiento de freno del embrague es ms de 9/16 pul-
ajuste. gada (14.3 mm), gire el perno de ajuste
en el sentido de las manecillas del reloj
NOTA: No se recomienda una llave de boca (el collarn se mueve hacia la trans-
para el paso siguiente. misin).
6. Ajuste el embrague utilizando una llave cerrada Para aumentar la separacin: si la sepa-
o una de dado de 5/8 pulgada para ajustar el racin entre la cubierta del collarn y el
perno. Vea la Figura 11. freno del embrague es menos de 1/2 pul-
gada (12.7 mm), gire el perno de ajuste
en sentido contrario al de las manecillas
del reloj (el collarn se mueve hacia el
motor).
6.4 Al terminar el ajuste, asegrese que el
perno de ajuste est trabado (al ras con
los pernos de montaje).
7. Despus de hacer el ajuste, suelte el pedal y
revise la separacin entre la cubierta del collarn
y el freno del embrague. Si el ajuste es el cor-
recto, el extremo verde de la herramienta debe
entrar y el extremo azul no debe entrar (sepa-
racin de 1/2 a 9/16 pulgada o 12.7 a 14.3 mm).
8. Instale la tapa de inspeccin del embrague.

09/15/95 f250309

Figura 11, Ajuste con Kwik-Adjust (se muestra con la


campana desmontada)

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 25/7


Transmisin 26
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Bsqueda de fugas en la transmisin Mercedes-Benz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2607
Cambio del filtro y lquido de la transmisin Allison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2605
Cambio del lquido para transmisin Eaton Fuller y limpieza del tapn colector
magntico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2602
Cambio del lquido para transmisin Mercedes-Benz y limpieza del tapn
colector magntico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2606
Limpieza del elemento del filtro y regulador de aire de la transmisin Eaton
Fuller
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2604
Revisin de los respiraderos de las transmisiones Allison y Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2603
Revisin del nivel de aceite de la transmisin manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2601

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

2601 Revisin del nivel de


aceite de la transmisin
manual
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
10/05/94 A B f260006b
los neumticos traseros.
A. Lleno B. Bajo
2. Revise el nivel de aceite en la transmisin. Vea
la Figura 1. Figura 1, Revisin del nivel de aceite de la transmisin
2.1 Limpie el rea que rodea el tapn de
llenado, luego retrelo del costado de la PRECAUCIN
caja.
2.2 Use el dedo o un limpiador de tubo Hacer funcionar una transmisin manual con el
acodado para ver si el aceite est al nivel nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo re-
del borde inferior de la abertura de comendado puede ocasionar daos a la trans-
llenado. misin. No sobrellene de lquido en la trans-
misin, de lo contrario se derramar de la caja a
3. Si es necesario, llene la transmisin con aceite travs de las aberturas del eje principal. El lquido
hasta que quede al nivel del borde inferior del que rebose puede fluir tambin hacia el embrague
orificio de llenado. Vea la Tabla 1 para los lubri- o el freno del embrague, causando problemas adi-
cantes aprobados. cionales.

Lubricantes aprobados para transmisin manual IMPORTANTE: No mezcle distintos tipos de


aceite debido a la posible incompatibilidad. No
Visco-
Lubricante tipo*
Temperatura:
sidad
use aditivos para aceites o modificadores de
F (C) friccin. No use aceites de viscosidad mltiple o
SAE
aceites de engranajes EP (de extrema presin).
Transmisiones Eaton Fuller
Si cambia de un lubricante a base de petrleo a
MobilTrans SHC 50 (RN 2952 uno sinttico, todas las reas de los compo-
Todas 50
E-5)
nentes afectados deben ser cuidadosamente
Lubricante sinttico aprobado drenadas. Cambiar a un lubricante sinttico
Todas 50
por Eaton despus de haber usado lubricantes a base de
Aceite de motor para servicio Ms de 10
40 u 50 petrleo durante 50,000 millas (80 000 km) o
pesado que cumpla la (12) ms, puede afectar el rendimiento de la trans-
especificacin MIL-L-2104D o Menos de 10 misin. Monitorice todas las reas de sellado
la TO-4 de Caterpillar 30
(12) durante las primeras 10,000 millas (16 000 km)
Ms de 10 despus de cambiar de un lubricante a base de
Aceites de engranajes API 80 u 90
(12) petrleo a un lubricante sinttico.
MT-1 que cumpla la
especificacin MIL-PRF-2105E Menos de 10 4. Limpie el tapn de llenado, luego instlelo en la
75
(12) transmisin. Apriete el tapn de la siguiente
Transmisiones Mercedes-Benz manera.
MobilTrans SHC DC Todas 50 25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmi-
* Se listan los lubricantes en el orden de preferencia. No mezcle los tipos siones Eaton Fuller con rosca de tubo de
de aceite. 3/4 de pulgada.
Llame al 1-800-826-4357 para obtener una lista completa de los lubri-
cantes aprobados por Eaton. 60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmi-
Tabla 1, Lubricantes aprobados para transmisin siones Eaton Fuller con rosca de tubo de
manual 1-1/4 pulgadas.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/1


26 Transmisin

42 lbfft (57 Nm) para todas las transmi- circuito en los polos magnticos y desviar el
siones Mercedes-Benz. campo magntico.
4. Instale y apriete el tapn, o tapones, de drenado
2602 Cambio del lquido para a 50 lbfft (68 Nm).

transmisin Eaton Fuller Llenado


y limpieza del tapn
colector magntico PRECAUCIN
Eaton Fuller tiene una lista completa de los lubri- Hacer funcionar una transmisin manual con el
cantes aprobados para sus transmisiones en el sitio nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo re-
de la red de Internet. Para ms informacin consulte comendado puede ocasionar daos a la trans-
el sitio web de Eaton, www.roadranger.com. misin. No sobrellene de lquido en la trans-
misin, de lo contrario se derramar de la caja a
travs de las aberturas del eje principal. El lquido
Drenado que rebose puede fluir tambin hacia el embrague
o el freno del embrague, causando problemas adi-
IMPORTANTE: Las transmisiones manuales cionales.
llenas con lubricante sinttico aprobado re-
quieren que se drene y cambie el lubricante, y IMPORTANTE: No mezcle distintos tipos de
la limpieza del tapn colector magntico cada lquido debido a la posible incompatibilidad. No
500,000 millas (800 000 km), sin tener en use lquidos de viscosidad mltiple o lquidos de
cuenta el servicio o el uso del vehculo. Las engranajes EP (de extrema presin). No use
transmisiones manuales llenas con lubricantes a aditivos para lquidos o modificadores de fric-
base de petrleo requieren que se drene y cam- cin. Si cambia de un lubricante a base de
bie el lubricante, y la limpieza del tapn colector petrleo a uno sinttico, todas las reas de los
magntico en cada intervalo de mantenimiento componentes afectados deben ser cuidadosa-
2 (M2). Todas las transmisiones, sin importar el mente drenadas. Cambiar a un lubricante
lubricante que se use, tambin requieren una sinttico despus de haber usado lubricantes a
revisin del respiradero de la transmisin en base de petrleo durante 50,000 millas (80 000
cada intervalo de mantenimiento 1 (M1). km) o ms, puede afectar el rendimiento de la
transmisin. Monitorice todas las reas de
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel. sellado durante las 10,000 primeras millas
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
(16 000 km) despus de cambiar de un lubri-
cante a base de petrleo a un lubricante
2. Drene el lquido mientras la transmisin est sinttico.
tibia, de la siguiente manera.
NOTA: El nivel correcto de lquido se establece
2.1 Limpie el rea que rodea el tapn, o los
tapones, de drenado. Quite el tapn (los
revisando la abertura del tapn de llenado.
tapones) de drenado de la caja de cam- 1. Aada lquido hasta que est nivelado con el
bios. borde inferior de la abertura de llenado. Vea la
2.2 Limpie el rea alrededor del tapn de Figura 1. Si la transmisin tiene dos aberturas
llenado. Retire el tapn de llenado de la de llenado, aada lquido hasta el nivel de
caja de cambios. ambas. Vea en la Tabla 1 los lubricantes de
transmisin aprobados y en la Tabla 2 las ca-
3. Limpie el tapn colector magntico (los tapones pacidades de lubricante.
colectores magnticos) antes de instalarlo(s).
Utilice un trozo de metal para llaves, o cualquier 2. Limpie el tapn de llenado, luego instlelo en la
barra de acero conveniente, para crear un corto- transmisin. Apriete el tapn de la siguiente
manera.

26/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

Capacidades de lubricante de las transmisiones 60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmi-
Eaton Fuller* siones Eaton Fuller con rosca de tubo de
1-1/4 pulgadas.
Capacidad de
Modelo de transmisin lubricante:
qt (L) 2603 Revisin de los
5 velocidades
respiraderos de las
FS4205A/B, FS5205A/B 6.25 (5.9)
FS6305A/B 9.75 (9.2)
transmisiones Allison y
6 velocidades
Eaton Fuller
FS5406A 9.75 (9.2) Los respiraderos de la cubierta de transmisin (si as
FS6406A, FSO6406A 9.75 (9.2) est equipado) deben permanecer sin obstruccin.
Un respiradero tapado podra causar una acumu-
FO6406A, FO-8406 10.5 (10.0)
lacin de presin capaz de provocar una fuga de
FSO8406A 9.75 (9.2) aceite.
7 velocidades Si el respiradero est obstruido, lmpielo o reem-
T14607A/B 18 (17.5) plcelo. Vea la Figura 2. Efecte revisiones ms fre-
cuentes si el vehculo funciona en condiciones de
TX14607B 18 (17.5)
mucho polvo.
9 velocidades
RT6609A 6 (5.7)
RT8709B 13.0 (12.3)
RT8608L 13.5 (12.7)
10 velocidades
FR9210B 11.75 (11)
FRO14210C, FRO15210C 11.75 (11)
RT8908LL 14 (13.2)
RTO10910B AS2 13 (12.3)
RTO11908LL 14 (13.2)
11 velocidades
RTO11909ALL 14 (13.2)
13 velocidades 05/27/93 f260007a
RTLO14913A 14 (13.2) NOTA: Las ubicaciones de respiraderos de la trans-
18 velocidades misin varan dependiendo del modelo.

RTLO14918B 14 (13.2) Figura 2, Respiradero de la transmisin (se muestra la


transmisin Eaton Fuller)
RTLO16918B 14 (13.2)
* Las cantidades indicadas son aproximadas. Llene la transmisin hasta
que el lubricante est a nivel con la parte inferior del orificio de llenado, con
el vehculo en la posicin de funcionamiento normal.
Tabla 2, Capacidades de los lubricantes para
transmisiones Eaton Fuller
25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmi-
siones Eaton Fuller con rosca de tubo de
3/4 de pulgada.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/3


26 Transmisin

2604 Limpieza del elemento 3. Quite la tapa de extremo, el anillo "O" grande y
el elemento filtrante de la cubierta del filtro. Vea
del filtro y regulador de la Figura 4. Quite el anillo "O" pequeo de la
tapa de extremo.
aire de la transmisin
Eaton Fuller 6 7
5
4
NOTA: Las transmisiones Eaton Fuller FS/FO y 3
2
T/TX no tienen un elemento del filtro y regula-
dor de aire al que se pueda prestar servicio.

ADVERTENCIA
Deje escapar el suministro de aire antes de efec-
tuar el mantenimiento al filtro y regulador de aire, 1
de lo contrario, podran producirse lesiones per- 10/17/2001 f260052a
sonales graves y daos a los componentes. 1. Regulador de aire 5. Anillo "O" pequeo
2. Cubierta 6. Tapa de extremo
1. Deje escapar el aire de los depsitos de aire. 3. Anillo "O" grande 7. Tapn
2. Limpie el exterior del filtro y regulador de aire 4. Elemento filtrante
con solvente limpiador y djelo secar al aire. Vea
Figura 4, Componentes del filtro y regulador de aire de
la Figura 3. las transmisiones Eaton Fuller

NOTA: No retire, desarme ni ajuste el regulador


de aire. Si el regulador de aire no mantiene la
presin de aire entre 57 y 62 psi (396 y 431
kPa), reemplace el filtro y regulador de aire:
ste no puede ser reparado.
4. Limpie el elemento filtrante.
4.1 Sumerja el elemento filtrante en alcohol u
otro solvente de limpieza. Haga pasar
aire comprimido a travs del elemento
filtrante (desde el interior hacia el exte-
rior) para aflojar la tierra que tenga pe-
gada en la superficie y para secar el el-
emento. La vida til del filtro de metal
sinterizado ser la misma que la del ve-
hculo, con tal que no se dae.
4.2 Limpie la cubierta del filtro con un trapo
limpio y seco que no suelte pelusa.
5. Limpie e inspeccione los anillos "O" y la tapa de
extremo. Reemplace toda pieza daada.
05/27/93 f260037a
6. Instale el anillo "O" grande, y luego el elemento
NOTA: Las ubicaciones del filtro y regulador de aire
varan dependiendo del modelo de la transmisin. filtrante (con el extremo menor hacia adelante)
en la cubierta del filtro.
Figura 3, Ubicacin del filtro y regulador de aire de las
transmisiones Eaton Fuller

26/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

7. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de ex- para el lquido de transmisin. No use recipientes
tremo y luego esta ltima sobre la cubierta del ni embudos que hayan sido usados para agua o
filtro. Apriete la tapa de extremo hasta que est anticongelante. El polvo, el agua o el anticonge-
firme. lante podran daar la transmisin.
8. Arranque el motor y deje que se acumule la 3. Limpie el rea que rodea el tapn de llenado.
presin en el sistema de aire. Revise para ver si Ponga una cubeta de drenaje bajo la transmisin
hay fugas de aire en la cubierta del filtro y en las y saque el tapn de drenaje. Examine el lquido
conexiones de las lneas de aire y, si existen, mientras se drena. Si slo va a cambiar el filtro
reprelas. no drene el lquido.
NOTA: Se drenar una gran cantidad de lquido
PRECAUCIN cuando se retira el filtro.
Repare toda fuga de aire. Los filtros de aire o las 4. Saque el filtro usando una llave de correa para
lneas de aire que tienen fugas pueden provocar filtros y hacindolo girar en el sentido contrario al
lentitud o dificultad para hacer los cambios de de las manecillas del reloj.
marcha de la transmisin y, finalmente, pueden 5. Saque el imn del tubo de conexin del filtro o
daar la misma. de la parte superior del elemento del filtro.
6. Limpie los residuos metlicos del imn. Luego,
2605 Cambio del filtro y instale el imn en el tubo de conexin del filtro.
lquido de la transmisin 7. Lubrique la junta en el filtro con lquido de la
transmisin.
Allison
8. Instale el filtro girndolo en el sentido de las
Cuando drene el lquido de la transmisin, revise manecillas del reloj con las manos hasta que la
para ver si hay indicios de contaminacin por agua o junta del filtro haga contacto con el armazn del
polvo. Una pequea cantidad de condensacin convertidor o el mltiple del enfriador. Luego gire
aparecer en el lquido durante la operacin. el filtro una vuelta completa ms.
La contaminacin por agua se caracteriza por un 9. Instale el tapn de drenaje y la arandela de
descoloramiento lechoso del lquido de la trans- sellado. Apriete tapn a un par de apriete de 22
misin. Una contaminacin obvia del lquido de la a 30 lbfft (30 a 40 Nm).
transmisin indica que hay una fuga entre las reas 10. Limpie el rea que rodea el tubo de llenado y
de lquido y agua del sistema enfriador de la trans- retire la varilla de nivel. Colocando un embudo
misin. Inspeccione el sistema enfriador y hgale limpio en el tubo de llenado, agregue lquido de
una prueba de presin para confirmar la existencia transmisin. Vea la Tabla 3 para los lubricantes
de la fuga; reemplace el sistema enfriador de la de transmisin aprobados y la Tabla 4 para las
transmisin si tiene fugas. capacidades de lubricante.
Series 1000/2000/2400 Lubricante tipo* Temperatura: F (C)
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y Todas las transmisiones Allison
ponga los frenos de estacionamiento. Castrol TranSynd (sinttico) Arriba de 22 (30)
2. Haga funcionar el motor hasta que el lquido de Dexron III Arriba de 13 (25)
transmisin alcance una temperatura de oper-
acin de 160 a 200 F (71 a 93 C). Cambie la * Se listan los lubricantes en el orden de preferencia. No mezcle los tipos
de aceite.
transmisin a neutro (N) y apague el motor.
Tabla 3, Lubricantes aprobados para transmisiones
Allison
PRECAUCIN
Para evitar que entre polvo a la transmisin,
utilice solamente recipientes y embudos limpios

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/5


26 Transmisin

Capacidades de lubricante de las transmisiones tapn de drenaje. Examine el lquido mientras se


Allison drena. Si slo va a cambiar el filtro no drene el
lquido.
Capacidad de
Modelo de transmisin llenado:* 4. Quite los 12 pernos de montaje (seis para cada
qt (L) filtro) de las dos cubiertas de filtro.
Transmisiones de carretera NOTA: Se drenar una gran cantidad de lquido
Series 1000/2000/2400 (colector
15 (14)
cuando se retiran las cubiertas de filtros.
estndar)
5. Quite de la transmisin las cubiertas del filtro, los
Series 1000/2000/2400 (colector de anillos "O" y los dos sellos de perfil cuadrado.
13 (12)
aceite poco profundo) Vea la Figura 5.
Series HD/MD 6. Retire los filtros de la parte inferior del mdulo
HD4060/4560 (colector estndar 36 (34) de control.
HD4060/4560 (colector de aceite poco 7. Lubrique los nuevos anillos "O" con lquido de
26 (25)
profundo) transmisin, e instlelos en los ensambles de
MD3060/3066/3560 (colector estndar) 19 (18) cubierta.
MD3060/3066/3560 (colector de aceite 8. Instale un nuevo sello de perfil cuadrado en
10.5 (10)
poco profundo) cada ensamble de cubierta e instale los elemen-
* Las cantidades indicadas son aproximadas. Aada la cantidad de lquido
tos de filtro de lquido en los ensambles de cubi-
recomendada como se indica bajo capacidad de llenado, luego haga una erta.
"revisin caliente" y aada lquido si es necesario. No lo sobrellene.
Aada 3 cuartos (3 litros) si tiene toma de fuerza (PTO).
9. Instale los filtros y los ensambles de cubierta en
cada compartimento del filtro.
Tabla 4, Capacidades de lubricante de las
transmisiones Allison 10. Alinee cada ensamble de cubierta con los orifi-
cios del colector de aceite de placa acanalada, y
11. Revise y ajuste el nivel de lquido mediante el
empuje los ensambles de cubierta con la mano
procedimiento expuesto en el apartado "Revisin
para asentar los sellos.
del nivel de lquido".

Series MD y HD PRECAUCIN
No use los pernos para ajustar las cubiertas de
PRECAUCIN los filtros a su posicin. Esto podra daar las cu-
biertas, los sellos o el colector de aceite.
Para evitar que entre polvo a la transmisin,
utilice solamente recipientes y embudos limpios 11. Instale seis pernos en cada cubierta, y apritelos
para el lquido de transmisin. No use recipientes a un par de apriete de 38 a 44 lbfft (51 a 61
ni embudos que hayan sido usados para agua o Nm).
anticongelante. El polvo, el agua o el anticonge- 12. Instale un nuevo anillo "O" del tapn de drenaje
lante podran daar la transmisin. e instale el tapn de drenaje. Apriete el tapn de
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y drenaje a un par de apriete de 18 a 24 lbfft (25
ponga los frenos de estacionamiento. a 32 Nm).

2. Haga funcionar el motor del vehculo hasta que 13. Llene la transmisin con lquido de transmisin
la transmisin alcance una temperatura de fun- nuevo Dexron (vea la Tabla 3) y revise el nivel
cionamiento de 160 a 200 F (71 a 93 C). de lquido. Vea la Tabla 4 con los lubricantes
aprobados.
3. Limpie el rea que rodea el tapn de drenaje y
el crter de lquido de la transmisin. Ponga una 14. Revise y ajuste el nivel de lquido mediante los
cubeta de drenaje bajo la transmisin y saque el procedimientos expuestos en el apartado "Re-
visin del nivel de lquido."

26/6 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

causar daos a la transmisin. No llene en exceso


la transmisin.
No mezcle distintos tipos y marcas de lquido de-
1 bido a la posible incompatibilidad. No emplee adi-
tivos para el lquido, modificadores de friccin,
lquidos para engranajes de presin extrema o
1 lubricantes de viscosidad mltiple.

Revisin en fro
Elimine toda la suciedad alrededor del extremo del
tubo de llenado de lquido antes de retirar la varilla
de nivel.

PRECAUCIN
No permita que entren materiales extraos en la
transmisin. El polvo o cualquier material ajeno al
sistema hidrulico podra provocar el desgaste
indebido de las piezas de la transmisin, que las
vlvulas se traben y la obstruccin de los conduc-
tos.
2 Es importante revisar el nivel del lquido en fro para
determinar si la transmisin tiene una cantidad de
2 lquido suficiente como para funcionar de forma se-
gura hasta que pueda llevarse a cabo una revisin
en caliente.
3
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y
4 plana.
3
2. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
4 1 los neumticos traseros.
3. Haga funcionar el motor durante un mnimo de
1
un minuto.
4. Cambie de marcha de conduccin (DRIVE) a
neutro (NEUTRAL) y luego cambie a marcha
08/25/95 f260317 atrs (REVERSE) para llenar el sistema hidru-
1. Cubierta del filtro 4. Sello de perfil lico.
2. Elemento filtrante cuadrado
3. Anillo "O" del
5. Cambie a neutro y deje que el motor funcione a
elemento filtrante marcha mnima entre 500 y 800 rpm.
6. Con el motor a marcha en ralent, retire la varilla
Figura 5, Componentes y ubicacin de los filtros de la
transmisiones Allison, series MD y HD
de nivel del tubo y lmpiela.
7. Inserte la varilla de nivel en el tubo, luego
Revisin del nivel de lquido retrela.
8. Revise el nivel de lquido y repita el proced-
PRECAUCIN imiento de revisin para confirmarlo.

Hacer funcionar una transmisin con un nivel de Si el nivel de lquido est dentro de la franja de
aceite superior o inferior al recomendado puede marcha en fro (COLD RUN), se puede hacer
funcionar la transmisin hasta que el lquido est

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/7


26 Transmisin

lo suficientemente caliente como para realizar 3. Haga funcionar el motor a marcha mnima (de
una revisin de marcha en caliente (HOT RUN). 500 a 800 rpm) hasta alcanzar la temperatura
normal de operacin. Asegrese de que la tem-
Si el nivel de lquido no est dentro de la franja
peratura del colector de aceite est entre 160 y
de marcha en fro (COLD RUN), agregue o
200 F (71 y 93 C). Asegrese de que la tem-
drene lquido segn sea necesario para llevar el
peratura de salida del convertidor sea de 180 a
nivel del mismo al centro de la franja de marcha
220 F (82 a 104 C).
en fro. Vea la Figura 6.
4. Con el motor a marcha mnima, retire la varilla
de nivel del tubo y lmpiela.
B
5. Inserte la varilla de nivel en el tubo, luego
retrela.
A 6. Revise el nivel de lquido y repita el proced-
imiento de revisin para confirmarlo. El nivel se-
guro de operacin est dentro de la franja de
marcha en caliente de la varilla de nivel. La
franja de marcha en caliente se encuentra entre
12/01/97 f270002a las marcas de lleno en caliente (HOT FULL) y de
A. Franja de marcha en B. Franja de marcha en agregar en caliente (HOT ADD).
fro caliente Si el nivel de lquido no est dentro de la franja
Figura 6, Marcas en la varilla de nivel de marcha en caliente, agregue o drene lquido
segn sea necesario para llevar el nivel del
mismo a la franja de marcha en caliente. Vea la
PRECAUCIN Figura 6.
No llene la transmisin por encima de la franja de
marcha en fro (COLD RUN) si el lquido de trans- 2606 Cambio del lquido para
misin est a una temperatura inferior a la de fun-
cionamiento normal. A medida que aumenta la transmisin Mercedes-
temperatura del lquido, aumenta tambin el nivel Benz y limpieza del
del mismo. Si al llenar se supera el nivel de la
franja de marcha en fro con la transmisin a una tapn colector
temperatura inferior a la normal de funciona-
miento, se podra ocasionar un llenado excesivo
magntico
de la transmisin, lo cual produce espuma en el
lquido y aireacin. La presencia de espuma en el Drenado
lquido o la aireacin del mismo provocan el so- 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
brecalentamiento de la transmisin y el funciona- Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
miento irregular de los cambios. los neumticos traseros.
NOTA: Lleve a cabo una revisin en caliente a NOTA: Drene el lquido para transmisin mien-
la primera oportunidad despus de que se haya tras la transmisin est caliente.
alcanzado la temperatura normal de funciona-
miento, de 160 a 200 F (71 a 93 C). 2. Drene el lquido de la transmisin de la siguiente
manera. Vea la Figura 7.
Revisin en caliente 2.1 Quite del fondo de la caja de cambios el
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y tapn de drenado del colector magntico.
plana. Ponga los frenos de estacionamiento y 2.2 Deseche el empaque de aluminio.
bloquee los neumticos traseros.
2.3 Capte el lquido de la transmisin en un
2. Cambie la transmisin a neutro. contenedor apropiado y deschelo de
forma correcta.

26/8 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

que rebose puede fluir tambin hacia el embrague


o el freno del embrague, causando problemas adi-
1
cionales.
1. Agregue lquido de transmisin hasta que est a
nivel con el borde inferior del orificio de llenado.
Vea en la Figura 8 el cableado del sensor del
nivel de combustible. Consulte la Tabla 5 para
ver los lubricantes de transmisin aprobados y la
Tabla 6 para ver las capacidades de lubricante.

3 2
05/22/2001 f261102

NOTA: Se muestra la transmisin desde el lado iz-


quierdo.
1. Transmisin 3. Tapn de drenado
2. Tapn de llenado 10/05/94 A B f260006b

Figura 7, Tapones de drenado y llenado de la A. Lleno B. Bajo


transmisin MB Figura 8, Revisin de nivel del lquido para transmisin
MB
3. Limpie el rea alrededor del tapn de llenado.
Vea la Figura 7 para la ubicacin del tapn de
Fabricante Tipo
llenado
Mobil Mobiltrans SHC DC
4. Quite del lado de la caja el tapn de llenado.
Deseche el empaque de aluminio. Tabla 5, Tipos de lubricantes para transmisiones MB

NOTA: Utilice un trozo de metal para llaves, o


cualquier lingote de acero conveniente, para Modelo de transmisin
Capacidad de
crear un cortocircuito en los polos magnticos y rellenado:* qt (L)
desviar el campo magntico. MBT660S-6O 9.5 (9.0)
5. Limpie el tapn de drenado del colector mag- MBT520S-6D 9.5 (9.0)
ntico antes de instalarlo. * Las cantidades mencionadas son aproximadas. Llene la transmisin

6. Instale el tapn de drenado (n. de repuesto A hasta que el lubricante est a nivel con la parte inferior del orificio de
llenado, con el vehculo en la posicin de funcionamiento normal.
124 997 01 32) y un nuevo empaque de alu-
Tabla 6, Capacidades de lubricante para transmisin
minio (n. de repuesto N 00763 024105). Apriete MB
el tapn de drenado a 42 lbfft (57 Nm).

Llenado PRECAUCIN
Utilice solamente el lquido aprobado Mobiltrans
PRECAUCIN SHC DC. No mezcle lquidos de diferentes tipos.
Aadir lquido Mobiltrans SHC 50 RN 2952 E 5
Hacer funcionar una transmisin manual con el (utilizado en las transmisiones Eaton y Meritor)
nivel de lquido ms alto o ms bajo de lo re- puede daar los sellos radiales.
comendado puede ocasionar daos a la trans-
2. Limpie el tapn de llenado antes de instalarlo.
misin. No sobrellene de lquido en la trans-
misin, de lo contrario se derramar de la caja a 3. Instale el tapn de llenado (n. de repuesto
travs de las aberturas del eje principal. El lquido N000908 020001) y un nuevo empaque de alu-
minio (n. de repuesto N 00763 024105). Apriete
el tapn de llenado a 42 lbfft (57 Nm).

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/9


26 Transmisin

2607 Bsqueda de fugas en la reemplace el sello. Para los procedimientos, vea


la Seccin 26.02, Tema 120 del Manual de taller
transmisin Business Class M2.
Mercedes-Benz NOTA: Hay dos placas de cubierta en el eje
contrarrotatorio, una en la parte delantera y una
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel. en la trasera.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros. 5. Revise la placa de cubierta trasera del eje con-
trarrotativo (junto al yugo de salida) para ver si
2. Revise el respiradero para ver si hay indicios de hay indicios de fugas. Si encuentra una fuga,
fugas. Vea la Figura 9. revise el par de apriete de los pernos de la placa
de cubierta, y revise el sello plano para ver si
1 est daado.
2
5.1 Si el sello plano est daado, reem-
plcelo.
5.2 Si los pernos de la placa de cubierta
estn demasiado flojos, apritelos a 18
lbfft (25 Nm). Si los pernos de la placa
de cubierta estn demasiado apretados,
9 reemplace el sello plano y apriete los per-
3 nos a 18 lbfft (25 Nm).
4
6. Revise el tapn de llenado del lquido para trans-
misin para ver si hay indicios de fugas. Si en-
5
05/22/2001 8 7 6 f261101 cuentra una fuga, revise el par de apriete del
NOTA: Se muestra la transmisin desde el lado iz- tapn y revise el empaque de aluminio para ver
quierdo. si est daado.
1. Sello de la tapa de la palanca de cambios 6.1 Si el empaque est daado, reemplcelo.
2. Respiradero 6.2 Si el tapn de llenado est demasiado
3. Sello radial del rbol de salida
4. Placa de cubierta del eje contrarrotativo
flojo, apritelo a 42 lbfft (57 Nm). Si est
5. Tapn de llenado del lquido para transmisin demasiado apretado, afljelo, luego
6. Tapn de drenado del lquido para transmisin apritelo a 42 lbfft (57 Nm).
7. Sellos de la caja de engranaje 7. Revise el tapn de drenado del lquido para
8. Cilindro auxiliar del embrague transmisin para ver si hay indicios de fugas. Si
9. Sello radial del eje de entrada
encuentra una fuga, revise el par de apriete del
Figura 9, Bsqueda de fugas en la transmisin MB tapn y revise el empaque de aluminio para ver
si est daado.
2.1 Si encuentra una fuga, revise el respirad-
ero para ver si le falta una tapa. Reem- 7.1 Si el empaque est daado, reemplcelo.
place la tapa si es necesario. 7.2 Si el tapn de drenado est demasiado
2.2 Revise el nivel del lquido en el tapn de flojo, apritelo a 42 lbfft (57 Nm). Si el
llenado. Si el nivel es demasiado alto, tapn est demasiado apretado, afljelo,
corrjalo. luego apritelo a 42 lbfft (57 Nm).

3. Revise el sello de la tapa en la palanca de cam- 8. Revise para ver si el lquido est goteando por
bios para ver si hay indicios de fugas. Si el sello los sellos de la caja de cambios. Si encuentra
de la tapa est daado, reemplcelo. una fuga grande en cualquiera de los lugares,
reemplace la transmisin.
4. Revise el sello radial en el rbol de salida para
ver si hay indicios de fugas. Si encuentra una NOTA: La exudacin de los sellos o el sudor no
fuga, quite el yugo de salida (yugo de extremo) y es causa para reemplazar la transmisin.

26/10 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Transmisin 26

10.1 Si el sello radial en el eje de entrada


ADVERTENCIA tiene fuga, reemplace el sello radial. Para
los procedimientos, vea la Seccin
El lquido hidrulico del embrague (lquido para 26.02, Tema 120 del Manual de taller
frenos DOT 4) es peligroso. Puede irritar la piel y Business Class M2.
causar ceguera si le entra en los ojos. Siempre
lleve anteojos de seguridad al trabajar con lquido 10.2 Si hay una fuga en la placa de cubierta
hidrulico del embrague o al purgar lneas hidru- en el eje contrarrotativo, reemplace la
licas. Si le cae en la piel lquido hidrulico del em- placa de cubierta. Aplique empaque
brague, lvese lo ms pronto posible para lquido (Loctite 518) a la nueva placa de
quitrselo. cubierta cuando la instale.
9. Revise el cilindro auxiliar del embrague para ver 10.3 Si hay fuga en el sello radial trasero en el
si hay indicios de fugas. cigeal del motor, reemplace el sello
radial trasero. Consulte los procedimien-
tos en el manual del fabricante del motor.
PRECAUCIN
11. Desbloquee los neumticos.
No derrame lquido hidrulico del embrague
(lquido para frenos DOT 4) sobre la pintura de la
cabina. Lmpielo inmediatamente si se derrama
cualquier cantidad de ste. El lquido para frenos
DOT 4 puede daar la pintura.
9.1 Si encuentra una fuga en el cuerpo del
cilindro auxiliar, revise los acoples y la
manguera para ver si estn daados.
9.2 Si encuentra una fuga en los sellos del
pistn, reemplace el cilindro auxiliar y
purgue el sistema hidrulico del embra-
gue. Para instrucciones detalladas, vea el
Grupo 25 del Manual de taller Business
Class M2.
9.3 Si los acoples del cilindro auxiliar y/o la
manguera tienen daos, reemplcelos.
9.4 Revise el par de apriete de los pernos sin
tuerca del montaje del cilindro auxiliar.
Apritelos a 13 lbfft (18 Nm).
9.5 Si se encuentra alguna fuga de lquido de
embrague hidrulico, revise el nivel de
lquido en el depsito, y agregue lquido
si es necesario. Vea precedimientos de-
tallados en el Grupo 25 de este manual.
NOTA: Hay dos placas de cubierta en el eje
contrarrotatorio, una en la parte delantera y una
en la trasera.
10. Revise para ver si hay indicios de fugas en la
campana del embrague. Si encuentra una fuga,
revise el sello radial en el eje de entrada, la
placa de cubierta delantera en el eje contrarrota-
tivo (dentro de la campana del embrague), y el
sello radial trasero en el cigeal.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 26/11


Chasis y componentes 31
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la quinta rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3102
Lubricacin de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3103
Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3101

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Chasis y componentes 31

3101 Revisin del par de travesaos y soportes angulares del chasis,


soportes delanteros del chasis,
apriete de los
soportes de muelle de la suspensin delantera,
sujetadores del chasis
soportes del tanque de combustible,
Los soportes y componentes del chasis asegurados barras tensoras,
con sujetadores Huckbolt no necesitan una revisin
de par de apriete, pero hay que revisarlos para ver si soportes de muelle de la suspensin trasera,
estn daados. Los soportes y componentes del soportes traseros del motor,
chasis fijados con pernos y tuercas convencionales
hay que revisarlos en el mantenimiento inicial (MI). amortiguadores, y
Revise el par de apriete de los sujetadores del cha- todos los dems sujetadores del chasis.
sis para compensar los efectos de "asentamiento". Se debe reparar o reemplazar cualquier componente
Siempre que sea posible, revise el par de apriete de que d indicios de agrietamiento o daos. Vea el
la tuerca y no la de la cabeza del perno. Esto pro- grupo correspondiente en el Manual de Taller
porcionar una lectura de par de apriete veraz al Business Class M2 para obtener informacin sobre
eliminar la friccin del cuerpo del perno. reparacin o reemplazo.
Al revisar el par de apriete de los sujetadores del
chasis, revise el chasis para ver si hay grietas o 3102 Inspeccin de la quinta
daos de otro tipo. Ajuste una llave dinamomtrica
de chasquido al par de apriete mximo del sujetador rueda
que se est revisando. Aplique presin hasta que se
escuche el chasquido de la llave dinamomtrica. No
afloje el perno para revisar el valor de par de apriete. ADVERTENCIA
Vea la tabla correspondiente de valores de par de
apriete en el Grupo 00 para las especificaciones de Todas las operaciones de mantenimiento, ajuste y
par de apriete. reconstruccin de la quinta rueda deben ser efec-
tuadas solamente por un mecnico calificado. Los
procedimientos incorrectos o incompletos pueden
PRECAUCIN ocasionar que el remolque se desenganche del
Asegrese de que los sujetadores del chasis tractor, y esto puede dar por resultado lesiones
estn apretados correctamente. La operacin con- personales o daos materiales.
tinua del vehculo con sujetadores flojos puede Las piezas estn bajo tensin de resorte. Use an-
dar por resultado daos a los soportes o al cha- teojos de seguridad cuando realice trabajos de
sis. servicio en la quinta rueda. No hacerlo puede oca-
sionar lesiones personales debidas a piezas ex-
NOTA: Los soportes del motor de vehculos
pelidas con fuerza.
construidos a partir de enero, 2007 no requieren
la revisin. Fontaine
Inspeccione los sujetadores situados en los sigu- 1. Usando un desengrasador, limpie la quinta rueda
ientes lugares: y los soportes de montaje.
topes de eje, 2. Inspeccione el ensamble de la quinta rueda, y
soportes de la igualadora, los soportes y componentes de montaje, para
ver si hay grietas.
soportes de mun del motor,
soportes del escape, 3. Inspeccione para ver si hay desgaste o daos en
las piezas mviles.
patas de la quinta rueda,
4. Revise para ver si hay tuercas y pernos flojos en
soportes de la quinta rueda, la quinta rueda y en el montaje. Apriete las tuer-
cas y los pernos segn sea necesario.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 31/1


31 Chasis y componentes

ConMet Simplex
1
1. Desconecte el remolque del tractor. Vea las in-
strucciones en el Captulo 10 del Manual del
conductor Business Class M2.
2. Limpie con vapor minuciosamente la quinta
rueda.
3. Revise la placa de la quinta rueda para ver si
est agrietada. Revise para ver si hay algn
borde afilado en la parte superior; el chafln
debe ser de 1/8 a 1/4 de pulgada (3 a 6 mm).
4. Cuando la quinta rueda est cerrada, el pestillo
de seguridad debe moverse sin obstruccin y 2
caer libremente a su lugar. Vea la Figura 1.

1 09/15/95 f310470
2 1. Brazo de operacin 2. Barra de palanca
Figura 2, Alineamiento de la barra de palanca y de la
3 manija de operacin

A
4

5
11/28/95 f310353b

1. Surcos para lubricante 4. Soporte de montaje 1


2. Seguro
3. Manija de la barra de 2
accionamiento 3
Figura 1, Quinta rueda de la serie Simplex 4
5. La barra de palanca y la manija de operacin 08/31/95 f310475
deben estar alineadas correctamente. Vea la A. Altura extendida de elevacin de la placa superior
Figura 2. Reemplace cualquier barra de palanca 1. Placa superior de la quinta rueda
o manija de operacin que est torcida o mal 2. Montaje del chasis de la quinta rueda
alineada. 3. Larguero del chasis
4. Punto para hacer palanca
6. Revise todas las chavetas de remache para ver 5. Altura esttica de la placa superior
si estn agrietadas o daadas. Reemplace cual-
quier chaveta de remache que muestre daos. Figura 3, Medicin de la elevacin de la placa superior
de la quinta rueda
7. Mida la elevacin de la placa superior. Vea la
Figura 3. hasta la parte superior de la placa de la
7.1 Ponga la placa de la quinta rueda en quinta rueda.
posicin horizontal. 7.3 Haga palanca hacia arriba en la placa de
7.2 Mida la altura desde un punto fijo del la quinta rueda debajo del refuerzo del
montaje, tal como el larguero del chasis, pasador, y mida el movimiento vertical.

31/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Chasis y componentes 31

NOTA: La conexin del soporte da una grasa multiuso. Vea en la Operacin de man-
holgura vertical de 9/32 pulgada (7 mm) tenimiento 3103 las instrucciones de lubri-
para proporcionar amortiguamiento y para cacin.
evitar poner una carga hacia abajo sobre el
pasador y, a la vez, conseguir que la placa Holland
se eleve lo menos posible. 1. Limpie a fondo con vapor todos los componentes
7.4 Si la placa se eleva ms de 5/16 de pul- de la quinta rueda antes de la inspeccin.
gada (8 mm) como resultado del des- 2. Revise el par de apriete de los sujetadores en el
gaste o del deterioro de las gomas, in- ensamble y el montaje de la quinta rueda. Apri-
stale en el soporte nuevos cojines de ete los pernos y las tuercas segn sea necesa-
goma de tamao estndar o mayor; con- rio. Reemplace los pernos que falten o estn
sulte el Simplex Fifth Wheel Operating daados. Reemplace las piezas torcidas, des-
and Maintenance Manual (manual de op- gastadas o daadas con piezas originales Hol-
eracin y mantenimiento de las quintas land.
ruedas Simplex) para obtener las instruc-
ciones de reemplazo. 3. Usando un probador de cierre del perno rey de
Holland, n. de pieza TF-TLN-1000 TF-TLN-
NOTA: No mida la elevacin de la placa inmedi- 5000, revise el funcionamiento del mecanismo
atamente despus de desenganchar el re- de cierre abriendo y cerrando las mordazas. Vea
molque de la quinta rueda. La goma puede hab- la Figura 4.
erse deformado temporalmente, pero
generalmente recuperar su forma despus de
que el remolque est desenganchado por un
perodo de tiempo corto.
8. Revise el espacio libre entre el perno rey y la
mordaza de la quinta rueda. Si el espacio libre A
es superior a 1/8 pulgada (3 mm), reduzca el
juego usando la espiga de contacto excntrica
de la mordaza. Para obtener las instrucciones
detalladas, consulte el Simplex Fifth Wheel Op-
erating and Maintenance Manual(manual de op-
eracin y mantenimiento de las quintas ruedas
Simplex).
9. Revise todos los pernos de montaje para ver si
hay muestras de fatiga, y apritelos al par de
apriete apropiado. Vea las especificaciones de
par de apriete en el Grupo 00. Inspeccione 09/06/2001 B f310887
todos los soportes, las aristas, las placas para
A. La tuerca y la arandela deben ajustarse sin holgura
ver si tienen grietas u otros daos. a la quinta rueda.
10. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas- B. Las mordazas deben estar completamente cerradas
tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace alrededor del perno rey.
los pernos de montaje flojos con pernos 5/811 Figura 4, Quinta rueda Holland cerrada correctamente
de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado
C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar
los pernos, las tuercas y las arandelas en el
montaje de la quinta rueda.
11. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique
todas las piezas mviles con grasa para chasis o

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 31/3


31 Chasis y componentes

3103 Lubricacin de la quinta 1


rueda
Fontaine
1. Incline la placa superior hacia delante (la parte
delantera de la quinta rueda est hacia abajo) y
aplique grasa a cada rea de rodamiento a
travs de las vlvulas de engrase zerk ubicadas
en cada lado de la placa superior justo enfrente
de los pasadores de soporte. Contine aplicando
grasa hasta que salga por la parte trasera del 3 2
rodamiento. Puede que sea necesario levantar la
parte trasera de la quinta rueda con una barra
de palanca para abrir la cavidad un poco y per-
mitir que la grasa fluya a travs. Puede que ini- 2
cialmente sea necesaria una cantidad grande de
grasa para llenar el depsito. 3
Incline la quinta rueda hacia atrs (la parte 09/06/2001 f310884
trasera de la quinta rueda est hacia abajo) y 1. Manija de tiro 3. Cua
repita el procedimiento de engrasado. Balancee 2. Mordaza
la placa superior hacia delante y hacia atrs
varias veces para distribuir la grasa sobre la su- Figura 5, Quinta rueda Fontaine
perficie del rodamiento.
4. Aplique grasa a la placa superior. Extienda la
2. Inspeccione la placa del perno rey del remolque grasa por toda la superficie de contacto de la
y la superficie superior de la quinta rueda para placa superior. Asegrese de que las cavidades
asegurarse de que ambas estn engrasadas cor- para grasa integradas en las placas superiores
rectamente. Se debe aplicar una capa abun- estn llenas de grasa.
dante de grasa a las superficies completas de
tanto la placa del perno rey del remolque como ConMet Simplex
la superficie superior de la quinta rueda.
Aplique una capa generosa de grasa a la placa su-
NOTA: No use una placa de lubricante (po- perior, ya sea a travs de las vlvulas de engrase
lietileno de alta densidad) encima de la quinta ubicadas en la parte inferior de la placa superior, o
rueda o del perno rey en lugar de grasa sin el por aplicacin directa.
permiso previo de Fontaine. El grosor adicional
Aplique grasa directamente al mecanismo de cierre.
de este material puede impedir el funciona-
miento adecuado de la quinta rueda y puede Si hay vlvulas de lubricacin, lubrique las superfi-
originar condiciones peligrosas. cies de contacto de la zapata de acero y el mun
del soporte.
3. Lubrique la quinta rueda antes de abrirla y cer-
rarla. Engrase la mordaza y la cua con un
destornillador y distribuya la grasa a todo lo
Holland
largo de las superficies de contacto de la 1. Usando una grasa con base de litio resistente al
mordaza y la cua. Vea la Figura 5. Abra y agua, aplique grasa a la placa superior. Engrase
cierre la quinta rueda varias veces para distribuir los soportes de montaje a travs de las vlvulas
an ms la grasa. de engrase zerk. Vea la Figura 6.
Lubrique con un poco de aceite otras partes 2. Usando un aceite ligero o disel, lubrique el piv-
mviles en la quinta rueda. ote y el riel de la leva. Vea la Figura 7.

31/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Chasis y componentes 31

1
09/06/2001 f310886
A. Aplique grasa a la placa superior.
1. Vlvula de engrase zerk

Figura 6, Quinta rueda Holland

09/06/2001 f310885
1. Pivote 3. Placa de leva
2. Riel de la leva

Figura 7, Placa de la leva de la quinta rueda Holland

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 31/5


Suspensin 32
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3201
Lubricacin de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3202
Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3203

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Suspensin 32

3201 Inspeccin de la ADVERTENCIA


suspensin
No reemplazar los soportes delanteros del muelle,
los soportes de la igualadora o los soportes trase-
Inspeccin de los ensambles de ros del muelle, cuando estn desgastados, agri-
muelle de las suspensiones etados o daados, podra dar por resultado daos
progresivos y la consiguiente rotura del soporte.
Freightliner delantera y trasera Esto podra causar una prdida de control del ve-
hculo, y dar por resultado daos materiales, le-
Inspeccione los ensambles de muelle de las suspen-
siones personales graves o la muerte.
siones delantera y trasera, para ver si hay hojas
picadas, agrietadas, rotas o anormalmente dobladas,
y para ver si hay oxidacin extremada. Si existe Inspeccin del travesao y los
cualquiera de estas condiciones, reemplace el en- refuerzos angulares de la
samble del muelle. Vea las instrucciones en el
Grupo 32 del Manual de taller Business Class M2. suspensin Freightliner de
muelles de ejes en tndem
ADVERTENCIA Inspeccione el travesao y los refuerzos angulares
No reemplace hojas individuales de un ensamble de los ejes en tndem para ver si tienen desgaste,
de muelle de hojas daado; reemplace el en- grietas u otros daos. Si existe cualquiera de estas
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja- condiciones, reemplace las piezas daadas. Vea las
duras o roturas) en una hoja causan daos ocul- instrucciones en la Seccin 31.00, Tema 130 del
tos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s) Manual de taller Business Class M2. Revise el par
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que de apriete de todos los sujetadores. Vea el Grupo
el muelle sea seguro. Con los ensambles de 00 de este manual para averiguar los valores de par
muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en de apriete.
las dos hojas superiores, puede haber una pr-
dida de control del vehculo. No reemplazar un PRECAUCIN
ensamble de muelle daado podra causar un ac-
cidente y ocasionar daos materiales, lesiones No reemplazar el travesao o los refuerzos angu-
personales graves o la muerte. lares de la suspensin cuando estn agrietados,
gastados o daados podra dar por resultado
IMPORTANTE: En las suspensiones multihojas, daos en el chasis del vehculo.
inspeccione de cerca cada componente de los
ensambles de muelle de hojas, incluyendo los Revisin de los amortiguadores
soportes, los pernos U y todas las piezas rela-
cionadas. de la suspensin de muelles
Freightliner
Inspeccin de los soportes de la NOTA: Los amortiguadores son opcionales en
suspensin trasera de muelles, y las suspensiones de muelle.
de los soportes de la igualadora Asegrese de que los soportes del amortiguador
(ejes en tndem) estn apretados y que el amortiguador no est gol-
peando o rozando el bastidor ni ninguna otra parte
Inspeccione los soportes de muelle delantero y tra- del chasis. Revise los bujes de montaje de goma, y
sero, los soportes de la igualadora (ejes en tndem) reemplcelos si estn desgastados. Inspeccione el
y las placas de desgaste, para ver si hay desgaste, amortiguador para ver si hay fugas de aceite, es
grietas u otro daos. Si existe cualquiera de estas decir, gotas de aceite en los lados del amortiguador.
condiciones, reemplace los soportes y las placas de
Si el amortiguador est desgastado o daado, reem-
desgaste daados. Vea las instrucciones en el
plcelo con uno nuevo.
Grupo 32 del Manual de taller Business Class M2.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 32/1


32 Suspensin

Revisin del buje de la barra Revisin de buje de igualadora


tensora de ejes sencillos y en de suspensin Freightliner de
tndem 23K, 26K, 30K de muelles de ejes en tndem
Freightliner 1. Levante el chasis lo suficiente como para quitar
el peso del chasis de los muelles. Intente mover
1. Sin separar los brazos de torsin, intente mover
la igualadora hacia arriba y hacia abajo, usando
con la mano hacia arriba, abajo, adentro y afu-
una barra de palanca entre la parte superior de
era cada uno de los extremos de las barras ten-
la igualadora y la parte superior del soporte de la
soras. Si hay algn movimiento, reemplace el
igualadora. Aplique presin solamente con la
brazo de torsin.
mano. Vea la Figura 2. Si el movimiento en el
2. Inspeccione los cordones de soldadura entre el centro de la igualadora excede 1/8 de pulgada (3
tubo del brazo de torsin y los tubos cortos de mm), reemplace los bujes de la igualadora.
los bujes. Si hay grietas, reemplace el brazo de
torsin. No suelde el brazo de torsin por nin-
guna razn. 1 A
3. Inspeccione los extremos de los bujes de goma. 3
Vea la Figura 1. Reemplace el brazo de torsin
por cualquiera de las siguientes razones:
Existen separaciones entre el buje de
goma y el pasador o la camisa de acero
externa.
Cualquier extremo del buje entra en con-
tacto con un perno de montaje del pasador
2
del brazo de torsin.
Hay grietas en el buje. 05/27/93 f320022a

Parte del buje de goma sobresale del A. Mida la diferencia de la separacin aqu.
dimetro exterior de la camisa externa del 1. Soporte de la 2. Igualadora
buje. igualadora 3. Barra de palanca
Figura 2, Vista lateral de la igualadora

2. Con el vehculo descargado, intente mover la


igualadora de lado a lado usando una barra de
palanca entre la igualadora y el larguero. Aplique
presin solamente con la mano. Vea la Figura 3.
Si la separacin entre el ensamble de la iguala-
dora y cualquier componente del chasis o sujeta-
dor es menos de 1/8 de pulgada (3 mm), reem-
place los bujes de la igualadora.

Revisin de componentes de
muelle multihojas de 52
05/27/93 f320021a
pulgadas
Figura 1, Bujes del brazo de torsin
No se requiere ninguna lubricacin en la suspensin
trasera de muelle multihojas de 52 pulgadas.

32/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Suspensin 32

del muelle de aire de goma cuando est inflado. Si


2 la separacin es menor que 1 pulgada (25 mm),
1
posicione de forma diferente las piezas obstructoras.
A
PRECAUCIN
No cambiar la posicin de las piezas obstructoras
podra dar por resultado dao al muelle de aire.
3
Inspeccin de componentes y
revisin de funcionamiento de la
4
suspensin Freightliner AirLiner
05/27/93 5 f320023a

A. Separacin de 1/8 de pulg. (3 mm)


1. Sujetadores del chasis 4. Igualadora
ADVERTENCIA
2. Larguero del chasis 5. Soporte de la Inspeccione los componentes y revise su funcio-
3. Barra de palanca igualadora namiento segn lo descrito a continuacin. No
Figura 3, Vista superior de la igualadora realizar estas inspecciones y revisiones podra
dar por resultado la separacin de los compo-
Inspeccione la barra estabilizadora, si la hay, para nentes desgastados de la suspensin y la prdida
ver si los bujes tienen desgaste irregular o si hay de control del vehculo, lo que podra causar
grietas en los soportes. Revise el cojn de goma aux- posiblemente serias lesiones personales o la
iliar, si lo hay, para ver si tiene grietas. muerte, o daos materiales.
1. Bloquee los neumticos delanteros. Levante la
Revisin de componentes de parte trasera del vehculo de modo que los neu-
muelle de hojas ahusadas de 60 mticos apenas se separen del piso y la suspen-
sin est completamente extendida. Ponga
pulgadas torres de soporte debajo del chasis del vehculo.
No se requiere ninguna lubricacin en la suspensin 2. Comprima todos los muelles de aire para ver si
trasera de muelle de hojas ahusadas de 60 pulga- estn completamente desinflados.
das.
3. Inspeccione cada muelle de aire para ver si hay
Inspeccione los soportes de eslabn trasero para ver desgaste en la conexin con su base. Reem-
si los bujes tienen desgaste o grietas. place cualquier muelle de aire que est desgas-
Inspeccione la barra estabilizadora, si la hay, para tado.
ver si los bujes tienen desgaste irregular o si hay 4. Revise las soldaduras de conexin del eje
grietas en los soportes. Revise el cojn de goma aux- (asiento de la viga a la viga igualadora) y el
iliar, si lo hay, para ver si tiene grietas. adaptador del eje al eje, para ver si hay grietas.
Si las soldaduras estn agrietadas, lmelas y
Revisin de la separacin entre suelde nuevamente las piezas.
componentes de la suspensin 5. Mueva el eje hacia arriba y hacia abajo, mientras
revisa para ver si hay holgura debido a piezas
Freightliner AirLiner desgastadas en las conexiones del pivote
Compruebe que los soportes de las lneas de aire delantero. Reemplace las piezas desgastadas.
estn colocados de manera que las lneas no rocen 6. Inspeccione los amortiguadores para ver si hay
contra nada. Posicione de manera diferente cual- fugas de aceite o bujes de goma desgastados.
quier configuracin que pueda entrar en contacto y Reemplace los amortiguadores y/o los bujes de
resultar en friccin y desgaste. Debe haber por lo goma si se observa desgaste o daos.
menos 1 pulgada (25 mm) de separacin alrededor

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 32/3


32 Suspensin

7. Inspeccione la barra estabilizadora, si la hay,


para ver si los bujes tienen desgaste irregular o ADVERTENCIA
si hay grietas en los soportes. La barra estabili-
zadora es opcional en los sistemas de suspen- No reemplace hojas individuales de un ensamble
sin AirLiner de 10 000 y 15 000 libras. de muelle de hojas daado; reemplace el en-
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja-
8. Quite los torres de soporte y baje la parte duras o roturas) en una hoja causan daos ocul-
trasera del vehculo. Haga funcionar el motor tos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
hasta que se mantenga una presin de aire de pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que
por lo menos 100 psi (689 kPa) por todo el el muelle sea seguro. Con los ensambles de
sistema. muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en
9. Compruebe que todos los muelles de aire estn las dos hojas superiores, puede haber una pr-
inflados. dida de control del vehculo. No reemplazar un
ensamble de muelle daado podra causar un ac-
Revisin de la barra de control cidente y ocasionar daos materiales, lesiones
personales graves o la muerte.
de la suspensin Freightliner IMPORTANTE: En las suspensiones multihojas,
AirLiner inspeccione de cerca cada componente de los
1. Sin desconectar las barras de control, intente ensambles de muelle de hojas, incluyendo los
mover con la mano hacia arriba, abajo, adentro y soportes, los pernos U y todas las piezas rela-
afuera cada uno de los extremos de las barras cionadas.
de control. Si hay algn movimiento, examine las 2. Inspeccione los soportes para ver si tienen gri-
barras de control para ver si hay desgaste o etas en las piezas fundidas. Inspeccione las sol-
daos. Reemplcelas si es necesario. daduras de la torre para las barras en V, para
2. Inspeccione los bujes de goma para ver si tienen ver si hay grietas u otros indicios de daos. Tam-
grietas o cortes. bin revise para ver si hay contacto entre el lar-
guero del chasis y los soportes de abrazadera
3. Revise para ver si ha habido algn superior de eje. Si hay contacto, revise los bujes
desplazamiento del pasador de barra. de las barras en V para ver si hay desgaste. Re-
4. Revise los componentes de metal y las soldadu- vise las torsiones de los sujetadores de las bar-
ras para ver si tienen grietas. ras en V.
NOTA: La suspensin de aire Freightliner se 3. Inspeccione el rodamiento central de goma y los
fabrica para varias clasificaciones de peso, cojines de punta de muelle para ver si tienen
hasta 46 000 libras. La varilla de control en la desgaste excesivo, y para ver si hay separacin
suspensin de 46 000 libras es ms grande y por capas en la superficie de contacto de la
lmina entre la goma y el metal.
est sujetada de manera distinta que en otras
aplicaciones. 4. Inspeccione las barras en V y las barras de con-
trol inferiores para ver si tienen desgaste y
Freightliner TufTrac holgura.
4.1 Sin desconectar las barras de control,
1. Inspeccione los ensambles de muelle de la sus-
intente mover con la mano hacia arriba,
pensin, para ver si hay hojas picadas, agrieta-
abajo, adentro y afuera cada uno de los
das, rotas o anormalmente dobladas, y para ver
extremos de las barras de control. Si hay
si hay oxidacin extremada. Si existe cualquiera
algn movimiento, examine las barras de
de estas condiciones, reemplace el ensamble del
control para ver si hay desgaste o daos.
muelle.
Reemplcelas si es necesario.
4.2 Inspeccione los bujes de goma para ver
si tienen grietas o cortes.

32/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Suspensin 32

4.3 Revise para ver si ha habido algn


desplazamiento del pasador de barra.
1
4.4 Revise los componentes de metal y las
soldaduras para ver si tienen grietas.
5. Revise todos los sujetadores para asegurarse de
que no estn flojos.
6. Inspeccione los amortiguadores para ver si hay 2
fugas de aceite o bujes de goma desgastados.
Reemplace los amortiguadores y/o los bujes de
goma si se observa desgaste o daos. 3

Inspeccin de la suspensin 05/27/93 f320039a


Hendrickson 1. Soporte de viga 3. Gato
Inspeccione el ensamble de la suspensin para ver 2. Viga igualadora
si hay desgaste, grietas o daos en sus compo- Figura 4, Levantamiento del extremo de la viga
nentes. Reemplace cualquier componente que pre-
sente estas condiciones. Revise el par de apriete de
todos los sujetadores.
Revise para ver si hay goma torcida o rada en los
bujes de extremo de la viga. Si los bujes estn daa- 5
dos, reemplcelos.
Compruebe que los extremos de la viga igualadora 2
no estn ms bajos en el suspensor de la viga.
Si los extremos de la viga igualadora parecen estar 1
ms bajos, utilice un gato hidrulico para levantar
cada extremo de la viga; entonces revise para ver si
hay movimiento del metal interno del buje de ex-
tremo de goma. Vea la Figura 4. El movimiento no
puede ser corregido apretando el sujetador, porque 2
se podran daar las piezas. Si hay movimiento, re-
emplace los bujes de extremo de goma y todas las 3 4
piezas que conectan. 05/27/93 f320110a

Despus de reparar la suspensin, revise el par de NOTA: No utilice el adaptador de tres piezas sin el tubo
apriete de los sujetadores despus de que el ve- intermedio.
hculo haya estado en servicio 2500 millas (4000 1. Tuerca 4. Metal interior del buje
kilmetros). Apriete la tuerca de conexin del ex- 2. Adaptador de extremo de la viga
tremo de la viga de tipo adaptador a un par de apri- 3. Tubo intermedio 5. Soporte de viga
ete de 210 a 240 lbfft (285 a 325 Nm). Vea la
Figura 5, Conexin del extremo de la viga tipo
Figura 5. No lo apriete excesivamente.
adaptador de tres piezas

ADVERTENCIA Inspeccin del ensamble de


Un par de apriete insuficiente en los sujetadores muelle de hojas Hendrickson
de extremo de viga podra causar que la viga se
1. Inspeccione los soportes del muelle para ver si
separe del eje. Esto causar una prdida de con-
hay desgaste en los orificios del pasador del
trol del vehculo, y dar por resultado daos mate-
muelle, de las levas y de los brazos del soporte
riales, lesiones personales graves o la muerte.
del muelle. Vea la Figura 6.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 32/5


32 Suspensin

Revisin de los bujes de las


4
1 barras tensoras de la suspensin
Hendrickson
A 1. Sin separar los brazos de torsin, intente mover
con la mano hacia arriba, abajo, adentro y afu-
era cada uno de los extremos de las barras ten-
soras. Si hay algn movimiento, reemplace el
2 3 brazo de torsin.
2. Inspeccione los extremos de los bujes de goma.
Reemplace el brazo de torsin si hay separa-
ciones entre el buje de goma y el pasador o la
05/27/93 f320112a
camisa de acero externa, si cualquier extremo
A. Separacin mnima de 3/8 de pulg. (9.5 mm). del buje entra en contacto con un perno de mon-
1. Soporte de muelle delantero (n. 1) taje del pasador de la barra tensora, si hay gri-
2. Pasador de ojo de muelle etas en el buje o si parte del buje de goma so-
3. Soporte trasero del muelle (n. 2) bresale del dimetro exterior de la camisa
4. Extensin trasera (No. 3) externa del buje.
Figura 6, Suspensin de muelle RTE sin carga
Inspeccin de la suspensin
2. Si la unidad est equipada con la serie RTE, la
separacin entre el soporte de muelle trasero Chalmers
(n. 2) y la parte superior de la hoja del muelle Bloquee los neumticos delanteros para evitar que el
debe medir por lo menos 3/8 pulgada (9.5 mm) vehculo se mueva. Ponga la transmisin en neutro y
bajo condicin sin carga. libere los frenos de resorte o de lnea motriz, antes
Si la medida es menos de 3/8 pulgada (9.5 mm), de inspeccionar la suspensin trasera.
instale nuevos suspensores de extensin posteri- Lave a presin la suspensin trasera Chalmers, o
ores (no. 3). Lubrique los filetes de rosca de los lmpiela con un cepillo de cerdas duras antes de
pernos con aceite SAE 20. Apriete las tuercas de efectuar una inspeccin visual.
seguridad 1/213 con arandelas endurecidas a
85 lbfft (115 Nm). 1. Inspeccione visualmente los bujes de goma para
ver si tienen grietas u otros daos.
3. Inspeccione las hojas del muelle para ver si
tienen grietas, rayaduras profundas, desgaste o Con las manos solamente, intente mover los ex-
curvaturas anormales. La hoja principal (no. 1) y tremos de la barra de torsin, y revise para ver
las hojas envolventes (no. 2) del muelle las si hay algn juego libre. Si se detecta juego
dos hojas superiores del muelle se pueden libre, reemplace el buje de extremo de la barra
reemplazar individualmente. Si el vehculo tiene de torsin. No utilice una barra de palanca con
una suspensin Hendrickson serie RTE, las el fin de revisar para ver si hay juego libre. Uti-
hojas de muelle nmeros 1, 2 y 3 (las tres hojas lizar una barra de palanca puede originar el re-
superiores) se pueden reemplazar individual- emplazo prematuro del buje.
mente. Si una hoja de muelle en el conjunto est 2. Si tiene amortiguadores opcionales, revise los
daada debajo de las hojas correspondientes a bujes de los amortiguadores para ver si estn
estos nmeros, reemplace el ensamble de desgastados, rotos o daados. Revise tambin
muelle. Adems, reemplace ambos ensambles los cuerpos de los amortiguadores para ver si
de muelle para asegurar una flexin uniforme de estn extremadamente oxidados, y revise los
los muelles. amortiguadores para ver si tienen fugas de flu-
ido. Reemplace los amortiguadores si se en-
cuentra cualquiera de estas condiciones.

32/6 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Suspensin 32

3. Levante la parte trasera del vehculo y apoye el


chasis en torres de soporte para quitar la carga
de los componentes de la suspensin. Se ha 1
levantado suficientemente el vehculo cuando los
extremos de la viga ya no toquen las sillas.
Todas las torres de soporte deben tener sufi-
ciente fuerza y rigidez como para sostener el
vehculo con seguridad. No trabaje en o alred-
edor de un vehculo que est apoyado sola-
mente por un dispositivo de levantamiento.
Inspeccione visualmente el balancn para ver si A
tiene grietas u otros daos. Si se encuentran
daos, reemplace el balancn.
Para el prximo paso, mantenga el vehculo sos- B
tenido por las torres de soporte.
4. Manipule el balancn de modo que se pueda uti-
lizar un micrmetro, un calibrador Vernier o un
calibrador con dial para determinar el grosor del
rea de desgaste en la cara inferior. Vea la
Figura 7. Hay que medir el rea de desgaste a
una distancia mnima de 1/2 pulgada de los bor- 09/27/95 f320432

des de la brida del balancn para eliminar cual- A. rea sin desgaste B. rea con desgaste
quier desgaste que haya ocurrido en los bordes. 1. Balancn
Para determinar la cantidad de desgaste, reste
el grosor del rea desgastada al rea sin des- Figura 7, Grosor del desgaste en el extremo del
balancn
gaste.
Si las vigas del balancn presentan un desgaste 6. Quite las torres de soporte, luego baje el ve-
que supere el desgaste permisible de 0.062 pul- hculo. Compruebe que el freno de resorte o el
gada (1.5 mm), se debe instalar una placa de freno de lnea motriz est puesto, luego desblo-
desgaste Chalmers, o se debe reemplazar el quee las ruedas.
balancn.
5. Gire las campanas restringentes 360 grados, e 3202 Lubricacin de la
inspeccione visualmente las campanas para ver
si tienen grietas, oxidacin severa y defor- suspensin
macin. Si se observa cualquiera de estas condi-
ciones, o si falta la campana restringente, reem- Suspensin delantera de muelles
plcela.
Freightliner
ADVERTENCIA Quite toda suciedad de las vlvulas de engrase en el
pasador de muelle delantero y en los pasadores de
Reemplace toda campana restringente agrietada o eslabn de muelle. Despus, aplique grasa multiuso
que falte. No hacerlo podra producir la prdida de para chasis con una pistola de engrase hasta que
control del vehculo, y dar por resultado daos salga a la fuerza la grasa vieja.
materiales, lesiones personales graves o la
muerte. Los vehculos que tienen campanas re-
stringentes agrietadas o que falten pueden ser
conducidos lentamente hasta el taller ms cer-
cano para reemplazar la(s) campana(s) restrin-
gente(s).

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 32/7


32 Suspensin

Suspensin trasera de muelles Pasadores de ojo de muelle


Freightliner Hendrickson, series RT y RTE
Eje sencillo Aplique grasa multiuso para chasis en la vlvula de
engrase del pasador del ojo del muelle (situada en el
No se requiere ninguna lubricacin en las suspen- lado interior del pasador) hasta que aparezca grasa
siones traseras de muelle de eje sencillo. limpia en ambos extremos del pasador de ojo de
muelle. Vea la Figura 6.
Ejes en tndem
Freightliner TufTrac
PRECAUCIN
La suspensin TufTrac no requiere mantenimiento y
La lubricacin excesiva puede daar los bujes est diseada para que no requiera lubricacin. No
cuando el ensamble de tapa y tubo de la iguala- es posible lubricarla, y el intentar hacerlo podra
dora tiene vlvula de engrase sin alivio. acortar la vida til de los componentes.
Lubrique los bujes del ensamble de tapa y tubo de la
igualadora, aplicando grasa multiuso para chasis en 3203 Revisin del par de
la vlvula de engrase con alivio de presin. Vea la
Figura 8. Usando una pistola de engrase de mano o apriete de pernos U de
de presin, lubrique hasta que la grasa salga a la
fuerza por la base del acople de alivio de presin.
la suspensin
Revise el par de apriete de los pernos U en los ejes
delantero y trasero, si corresponde.
1
PRECAUCIN
No apretar de nuevo las tuercas de los pernos U
A
podra dar por resultado la rotura del muelle y el
desgaste anormal de los neumticos.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee
los neumticos para evitar que el vehculo se
mueva.
1
2. Revise el par de apriete de los pernos U en una
05/27/93 320020a
secuencia diagonal. Ajuste una llave dina-
A. Lubrique aqu. momtrica de chasquido al valor de par de apri-
1. Buje del ensamble de tapa y tubo ete ms alto indicado para el sujetador que se
revisa. Vea las especificaciones del par de apri-
Figura 8, Lubricacin del ensamble de la igualadora
ete para los pernos U en la Tabla 1. Gire la llave
en el sentido de las manecillas del reloj (mirando
Bujes de extremo y bujes de hacia arriba) hasta que la llave dinamomtrica
goma centrales de la viga haga un chasquido.
igualadora de la suspensin
Hendrickson
No se requiere lubricacin para los bujes de extremo
o los bujes de goma centrales de la viga igualadora.

32/8 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Suspensin 32

3. Desbloquee los neumticos.

Valores de par de apriete de tuercas altas de perno U


de ensamble de muelle*
Tamao Par de apriete: lbfft (Nm)
Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
5/818
Etapa 3: 200 (271)
Etapa 4: 180 a 230 (245 a 313)
Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
3/416
Etapa 3: 200 (271)
Etapa 4: 270 a 330 (367 a 449)
Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
7/814
Etapa 3: 200 (271)
Etapa 4: 420 a 500 (571 a 680)
Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
114
Etapa 3: 200 (271)
Etapa 4: 520 a 600 (707 a 816)
* Apritelas en una secuencia diagonal, segn se muestra en la Figura 9.

Tabla 1, Valores del par de apriete de la tuerca alta


del perno U del ensamble de muelle

4 1

01/05/99
2 3
f320783

Figura 9, Secuencia de apretamiento para tuercas altas


de pernos U

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 32/9


Eje delantero 33
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la rtula de barra de acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3304
Lubricacin de la rtula de barra de acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3302
Lubricacin del pivote de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3301
Revisin del par de apriete de la tuerca de la llave de retencin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3303

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Eje delantero 33

3301 Lubricacin del pivote 1


de direccin
Pivotes de direccin sellados y A

Easy Steerejes de direccin


con unidades de cubos
NOTA: Este procedimiento atae a las series de
ejes delanteros sellados 921, 931, 932, 933,
934, 941, 942, 943, 951, 961, 963, 966, 967,
971, y 975 de Easy Steer. Consulte la etiqueta
de identificacin en la parte delantera de la viga
del eje.
En un eje delantero sellado Easy Steer Plus, las
vlvulas de engrase estn en los casquillos superior 10/10/2001 f330185
e inferior del pivote de direccin del mun.
A. Aplique lubricante hasta que el nuevo lubricante
1. Apague el motor, ponga los frenos de estaciona- salga de estas reas.
miento y bloquee los neumticos traseros. 1. Vlvula de engrase
2. Asegrese de que los neumticos tocan el suelo. Figura 1, Lubricacin del pivote de la direccin sellado
No levante el vehculo. de Easy Steer
3. Limpie todas las vlvulas de engrase antes de
lubricar. Pivotes de direccin Easy
IMPORTANTE: Meritor reconoce que la tenden- Steerejes con unidades de
cia de la industria avanza a un mayor uso y se- cubos
leccin de grasas sintticas para el manten-
imiento del vehculo. De cualquier manera, es NOTA: Este procedimiento atae a los ejes
sabido que algunos sellos se expanden al estar delanteros sellados MFS 10-2015-N y MFS 12-
en contacto con grasa sinttica. Consulte el rep- 2015-N de Easy Steer Plus. Consulte la eti-
resentante local de Meritor para referencias de queta de identificacin en la parte delantera de
uso de grasas sintticas antes de usar cual- la viga del eje.
quier grasa sinttica cuando efecte manten- En los ejes delanteros Easy Steer Plus, las vlvulas
imiento y servicio del eje. de engrase estn en los casquillos superior e inferior
del mun.
4. Utilizando una grasa multiuso de grado 1 2 de
NLGI, lubrique los pivotes de la direccin a 1. Apague el motor, ponga los frenos de estaciona-
travs de las vlvulas de engrase en las partes miento y bloquee los neumticos traseros.
superior e inferior del mun. Vea la Figura 1. 2. Asegrese de que los neumticos tocan el suelo.
5. Aplique lubricante hasta que el lubricante nuevo No levante el vehculo.
salga del sello de rodamiento de empuje y del 3. Limpie todas las vlvulas de engrase antes de
conjunto de laminitas superior. lubricar.
6. Desbloquee los neumticos.
IMPORTANTE: Meritor reconoce que la tenden-
cia de la industria avanza a un mayor uso y se-
leccin de grasas sintticas para el manten-
imiento del vehculo. De cualquier manera, es
sabido que algunos sellos se expanden al estar

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 33/1


33 Eje delantero

en contacto con grasa sinttica. Consulte el rep- 2. Limpie la vlvula de engrase tipo zerk y el sello
resentante local de Meritor para referencias de o el guardapolvo.
uso de grasas sintticas antes de usar cual- NOTA: No se aprueban los lubricantes sintticos
quier grasa sinttica cuando efecte manten- para la lubricacin de rtulas de la barra de
imiento y servicio del eje. acoplamiento.
4. Utilizando una grasa multiuso de grado 1 2 de 3. Con una pistola de engrase, aplique una grasa
NLGI, lubrique los pivotes de la direccin a multiuso, de grado 1 2 de NLGI, a la vlvula
travs de las vlvulas de engrase en las partes de engrase hasta que se purgue del guardapolvo
superior e inferior del mun. Vea la Figura 2. toda la grasa vieja. La vieja grasa descolorida
debera salir de los orificios de purga cerca del
1 rea del fuelle o del prensado del guardapolvo.
A Aplique grasa hasta que se purgue del
guardapolvo toda la grasa vieja.
NOTA: Si est utilizando una pistola de engrase
por presin de aire, no exceda 150 psi (1035
kPa).
4. Si la rtula de la barra de acoplamiento est dis-
eada para servicio de lubricacin y no acepta
1 grasa, lleve a cabo los subpasos a continuacin.
10/11/2001 f330184 4.1 Retire la vlvula de engrase.
A. Aplique lubricante hasta que el nuevo lubricante 4.2 Inspeccione el orificio roscado de la vl-
salga de estas reas. vula de engrase tipo zerk en la rtula de
1. Vlvula de engrase la barra de acoplamiento, y quite cual-
Figura 2, Lubricacin del pivote de la direccin sellado quier obstruccin.
Easy Steer Plus 4.3 Instale una nueva vlvula de engrase.
5. Inyecta lubricante por medio de las vlvulas de 4.4 Aplique lubricante a la nueva vlvula de
engrase en los casquillos superior e inferior del engrase.
pivote de la direccin hasta que el nuevo lubri- 5. Desbloquee los neumticos.
cante fluya entre el extremo superior de la viga
del eje y el mun, y entre el extremo inferior de
la viga del eje y el mun. Vea la Figura 2. 3303 Revisin del par de
6. Desbloquee los neumticos. apriete de la tuerca de la
llave de retencin
3302 Lubricacin de la rtula
de barra de Ejes con unidades de extremo
acoplamiento de rueda
Este procedimiento atae a todas las rtulas de la Revise el par de apriete de la tuerca que sostiene la
barra de acoplamiento en los ejes de la direccin no llave de retencin en el lado del mun. El par de
motores de Meritor. apriete debera ser de 30 a 45 lbfft (41 a 61 Nm).
Vea la Figura 3.
1. Estacione el vehculo con las ruedas en lnea
recta hacia adelante. Apague el motor, ponga los
frenos y bloquee los neumticos traseros.

33/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Eje delantero 33

mano, aplique de manera firme aproximada-


mente 100 libras de presin usando un mov-
imiento vertical, y repita esto varias veces. Al
mover el ensamble, revise para ver si hay mov-
imiento en ambas rtulas de la barra de aco-
plamiento. Vea la Figura 4.
Si se detecta cualquier movimiento en una rtula
de la barra de acoplamiento, reemplace ambas
rtulas de la barra de acoplamiento. Siempre
reemplace rtulas de la barra de acoplamiento
en pares, aunque slo una de las rtulas est
daada.

10/11/2001 f330186

Figura 3, Tuerca de la llave de retencin

3304 Inspeccin de la rtula


de barra de
acoplamiento
IMPORTANTE: Si el guardapolvo de la rtula de
la barra de acoplamiento est desgarrado o falt-
ante, reemplace toda la rtula de la barra de 10/10/2001 f330195

acoplamiento. No reemplace slo el Figura 4, Revise el movimiento de las rtulas de la


guardapolvo. barra de acoplamiento
1. Apague el motor, ponga los frenos de estaciona-
miento y bloquee los neumticos traseros. PRECAUCIN
2. Revise el guardapolvo de la barra de aco-
No intente enderezar un tubo transversal doblado.
plamiento para ver si hay grietas, desgarres u
Hacerlo podra dar por resultado daos en el eje.
otros daos. Si el guardapolvo est daado, re-
Asegrese de que se reemplace el tubo transver-
emplace toda la rtula de la barra de aco-
sal con un equipo original de la misma longitud,
plamiento.
dimetro y tamao de rosca.
3. Agarre con la mano (o, utilice una llave para
5. Revise el tubo transversal para ver si hay grietas
tubos con mordazas forradas para evitar daar
u otros daos. Si el tubo transversal est do-
el tubo transversal) y gire un poco el tubo trans-
blado o daado, reemplace el tubo transversal.
versal hacia la parte delantera del vehculo,
luego grelo un poco hacia atrs. Luego, centre 6. Revise las abrazaderas para ver si hay daos. Si
el tubo transversal entre las posiciones de tope. una abrazadera est daada, reemplcela. Re-
Si el tubo transversal no gira en cualquiera de emplace todo el ensamble del tubo transversal si
las dos direcciones, reemplace ambas rtulas de cualquiera de las abrazaderas est soldada al
la barra de acoplamiento. tubo transversal.
4. Posicinese directamente debajo de la unin de 7. Revise para ver si la abrazadera de la rtula de
la rtula. Con las dos manos, agarre el extremo la barra de acoplamiento est instalada correcta-
lo ms cerca posible de la unin, a no ms que mente en el tubo transversal. Asegrese de que
6 pulgadas (15.2 cm) desde el extremo. Con la las rtulas de la barra de acoplamiento estn

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 33/3


33 Eje delantero

enroscadas en el tubo transversal ms all de


las abrazaderas y de las ranuras en los extre-
mos del tubo transversal.
8. Revise las vlvulas de engrase para ver si hay
daos. Si una vlvula de engrase est daada,
reemplcela.
Algunas rtulas de la barra de acoplamiento no
tienen vlvulas de engrase porque no son en-
grasables. No instale una vlvula de engrase en
una rtula de la barra de acoplamiento no en-
grasable.
9. Compruebe que la chaveta est en su lugar. Si
no lo est, apriete la tuerca de la rtula de la
barra de acoplamiento a una de las torsiones a
continuacin, dependiendo del tamao del perno
prisionero.
7/814, 160 a 300 lbfft (217 a 406 Nm)
114, 250 a 450 lbfft (339 a 610 Nm)
1-1/812, 350 a 650 lbfft (475 a 881 Nm)
1-1/412, 500 a 675 lbfft (678 a 915 Nm)
10. Revise los pernos del brazo de la direccin para
ver si estn apretados a un par de apriete
mnimo de 300 lbfft (406 Nm). Si el par de apri-
ete medido en cualquier perno del brazo de la
direccin es inferior al par de apriete mnimo es-
pecificado, quite el perno, limpie todos los filetes
de rosca, y aplique nuevo Loctite 680. Apriete
el perno a un par de apriete de 300 a 450 lbfft
(406 a 610 Nm).
11. Desbloquee los neumticos.

33/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Eje trasero 35
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Cambio de lubricante del eje y limpieza del tapn colector magntico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3503
Inspeccin del respiradero del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3502
Revisin del nivel de lubricante del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3501

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Eje trasero 35

3501 Revisin del nivel de 3502 Inspeccin del


lubricante del eje respiradero del eje
El respiradero de la funda del eje debe permanecer
PRECAUCIN limpio. Vea la Figura 1. Cuando revise el nivel de
lubricante del eje, compruebe que el respiradero del
No mantener el nivel adecuado del lubricante re- eje est abierto. Revise ms a menudo cuando las
comendado en el eje trasero puede dar por re- condiciones de operacin sean desfavorables. Si el
sultado daos a dicho eje. respiradero est obstruido, lmpielo o reemplcelo
1. Limpie el tapn del orificio de llenado de aceite, segn sea necesario.
ubicado en el portador o al costado de la funda
del eje y el rea que lo rodea. Vea la Figura 1.
Quite el tapn. 3503 Cambio de lubricante
del eje y limpieza del
1
tapn colector
magntico
Se puede determinar precisamente un programa
regular para los cambios de lubricante de los ejes
para cada vehculo y cada tipo de operacin haci-
endo un anlisis de muestras de aceite tomadas del
eje a intervalos o kilometrajes especficos. Los prov-
eedores de lubricantes ofrecen habitualmente sus
instalaciones de laboratorio para determinar la vida
til de su producto en condiciones reales de servicio.
El programa final que se recomienda puede, por ra-
zones econmicas, relacionarse con cambios de lu-
bricante determinados por condiciones climticas y
2 3 por mantenimiento de los tapones colectores mag-
06/07/94 f350062a nticos. Cambie el tipo y la viscosidad del lubricante
1. Respiraderos de funda de eje segn lo exija la temperatura ambiente, sin importar
2. Tapones de llenado de aceite del portador los kilmetros recorridos por el vehculo ni el pro-
3. Diferencial entre ejes grama de cambios establecido.
Figura 1, Ubicaciones de los tapones de orificio de La temperatura normal de funcionamiento de los lu-
llenado y de los respiraderos de las fundas de los ejes bricantes compuestos durante el verano es aproxi-
madamente de 160 a 220 F (71 a 104 C). Los pro-
NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pequeo ductos qumicos y los aditivos que proporcionan a
orificio roscado con tapn situado debajo del estos lubricantes una mayor capacidad de carga, se
orificio de llenado de aceite de la funda. Este oxidan ms rpidamente a temperaturas superiores
orificio ms pequeo es para el sensor de tem- a los 220 F (104 C), y esto contribuye a un deteri-
peratura del lubricante solamente y no debe oro ms rpido del lubricante. Por esta razn, los
utilizarse como orificio de llenado ni de nivel. lubricantes de este tipo, que funcionan continu-
amente a temperaturas altas, se deben cambiar con
2. Cuando el vehculo est sobre suelo a nivel, el mayor frecuencia.
lubricante debe estar al ras de la parte inferior
del orificio de llenado de aceite. Si el nivel est
bajo, agregue lubricante. Vea la Tabla 1 para los
lubricantes de eje aprobados y la Tabla 2 o la
Tabla 3 para las capacidades del eje.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 35/1


35 Eje trasero

Lubricante recomendado para los ejes motores Meritor


Especificacin de
Tipo de lubricante Temperatura ambiente Viscosidad
Meritor
10 F (12.2 C) y superiores* 85W140 076A
15 F (26.1 C) o superior* 80W90 076D
Aceite para engranajes
hipoides, clasificacin API de 40 F (40 C) o superior* 75W90 076E
servicio GL5
40 F (40 C) a 35 F (2 C) 75W 076J
40 F (40 C) o superior* 75W140 076L
Aceite para engranaje 40 F (40 C) o superior* 75W90 076N
sinttico 40 F (40 C) o superior* 75W140 076M
* No hay lmite superior para estas temperaturas ambiente, pero la temperatura del colector de aceite del eje nunca debe exceder los 250 (121 C).

Tabla 1, Lubricante recomendado para los ejes motores Meritor

Capacidades de lubricante de los ejes motores Capacidades de lubricante de los ejes motores
Meritor, ejes sencillos Meritor, ejes en tndem
Capacidad* Modelo de eje Posicin del eje Capacidad*
Modelo de eje
pt (L)
Anterior 30.2 (14.3)
MS10113D 14 (6.6) RT40145
Posterior 25.8 (12.2)
MS12113D 15 (7.1)
Anterior 30.2 (14.3)
RS13120 18.4 (8.7) RT40145P
Posterior 25.8 (12.2)
RS15120 14.3 (6.8)
Anterior 39.1 (18.5)
RS17145 33.6 (15.9) RT40160
Posterior 34.4 (16.3)
RS17144 32.3 (15.3)
RT44145 Anterior 29.3 (13.9)
RS19144 32.3 (15.3) RT44145P Posterior 25.1 (11.9)
RS19145 33.2 (15.7)
Anterior 39.1 (18.5)
RS21145 32.3 (15.3) RT46160
Posterior 34.4 (16.3)
RS21160 39.5 (18.7)
* Las cantidades detalladas son aproximadas e incluyen 1 pinta (0.5 litros)
RS21230 38.9 (18.4) para cada extremo de la rueda y con el pin de impulsin a 3 grados.

RS23160 39.5 (18.7) Tabla 3, Capacidades de lubricante de los ejes


motores Meritor, ejes en tndem
RS23161 39.5 (18.7)
RS23186 47.3 (22.4)
RS23240 37.4 (17.7) PRECAUCIN
RS26185 38.0 (18.0) El no cambiar el lubricante del eje a intervalos
RS30185 38.0 (18.0) ms frecuentes cuando el vehculo funciona en
condiciones adversas, podra dar por resultado
* Las cantidades detalladas son aproximadas e incluyen 1 pinta (0.5 litros)
para cada extremo de la rueda y con el pin de impulsor a 3 grados. daos al eje.
Tabla 2, Capacidades de lubricante de los ejes
motores Meritor, ejes sencillos Drenado del eje
1. Retire el tapn que se encuentra en el fondo de
la funda y drene el lubricante mientras la unidad

35/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Eje trasero 35

est tibia. Espere el tiempo suficiente para que


el lubricante usado se drene completamente.
2. Limpie los tapones de drenaje. Para los tapones
colectores magnticos de drenaje, puede uti-
lizarse un trozo de metal como para llaves u otra
barra de acero conveniente para crear un corto-
circuito entre los dos polos magnticos y desviar
el campo magntico.
NOTA: Meritor recomienda el uso de tapones
colectores magnticos con elementos que ten-
gan una capacidad mnima de recogida de dos
libras (1 kg) de acero bajo en carbono, en
forma de placa o de barra. Los imanes pierden
su eficacia rpidamente a medida que el mate-
rial acumulado forma un puente entre los dos
polos. Limpie o reemplace los tapones antes de
que esto ocurra. Puede ser necesario limpiar o
reemplazar los tapones una o ms veces entre
los intervalos de cambio de lubricante.
3. Despus de limpiar los tapones de drenaje, in-
stlelos y apritelos a 35 lbfft (47 Nm).

Llenado del eje


1. Con el vehculo en una superficie a nivel, llene
las fundas de los ejes hasta la parte inferior del
orificio de llenado de aceite (del portador o de la
funda) con lubricante. Vea la Tabla 1 para los
lubricantes de eje aprobados y la Tabla 2 o la
Tabla 3 para las capacidades del eje.
NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pequeo
orificio roscado con tapn situado debajo del
orificio de llenado de aceite de la cubierta. Este
orificio ms pequeo es para el sensor de tem-
peratura del lubricante solamente y no debe
utilizarse como orificio de llenado ni de nivel.
2. Instale el tapn del orificio de llenado y apritelo
a 35 lbfft (47 Nm).
3. Luego de llenar el ensamble del portador y la
funda con lubricante, conduzca el vehculo, sin
carga, 1 2 millas (2 3 kilmetros) a una ve-
locidad que no supere los 25 mph (40 km/h)
para que el lubricante circule a travs del en-
samble.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 35/3


Ruedas y neumticos 40
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Revisin de las tuercas de las ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4001

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Ruedas y neumticos 40

4001 Revisin de las tuercas Especificaciones de par de apriete para las tuercas
de rueda
de las ruedas Tamao Par de apriete
Fabricante de la
de la (lubricadas):
IMPORTANTE: Adems del intervalo de man- rueda
rosca lbfft (Nm)
tenimiento en este manual, revise el par de
Accuride Corporation 280 a 330 (380 a
apriete de las tuercas de las ruedas a las prim- M20 x 1.5
Alcoa Incorporated 447)
eras 50 a 100 millas (80 a 160 kilmetros) de
funcionamiento del vehculo despus de haber Accuride Corporation 450 a 500 (610 a
retirado e instalado una rueda. M22 x 1.5
Alcoa Incorporated 678)
Al revisar las tuercas de las ruedas en un ensamble Accuride Corporation 450 a 500 (610 a
de disco doble con pernos prisioneros gua, quite 1-1/816
Alcoa Incorporated 678)
una tuerca externa a la vez, apriete la tuerca interna,
despus reinstale la tuerca externa. Repita este pro- Accuride Corporation 450 a 500 (610 a
3/416
cedimiento para todas las tuercas internas de la Alcoa Incorporated 678)
rueda en la secuencia mostrada en la Figura 1,
despus apriete todas las tuercas externas de la Tabla 1, Especificaciones de par de apriete para las
tuercas de rueda
rueda, en la misma secuencia.

PRECAUCIN
Un par de apriete insuficiente de las tuercas de
las ruedas puede causar vibracin excesiva de la
rueda, dando por resultado daos a las ruedas,
rotura de los pernos prisioneros y desgaste exce-
sivo de las bandas de rodadura de los neumti-
cos. El par de apriete excesivo de las tuercas de
la rueda puede causar rotura de los pernos pri-
sioneros, daos a las roscas y grietas en los dis-
cos en el rea de los orificios para los pernos
prisioneros.
Vea en la Tabla 1 las especificaciones de par de
apriete para las tuercas de las ruedas, y en la
Figura 1 la secuencia de apretado.

1 2 1
10 8
7 4 3 6

5 6 5 4

7 9
3 8 2
A B
09/18/2001 f400164
A. Rueda de disco de 8 B. Rueda de disco de 10
pernos prisioneros pernos prisioneros

Figura 1, Secuencia de apretado de las tuercas de


rueda

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 40/1


Lnea motriz 41
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del eje cardn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4101
Lubricacin del eje cardn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4102

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Lnea motriz 41

4101 Inspeccin del eje


cardn
Inspeccin del eje cardn
ADVERTENCIA
No repare ni inspeccione un eje cardn con el
motor en funcionamiento. Un eje cardn que est
girando puede causar lesiones personales graves.
Los yugos de extremo flojos, el juego radial exce- 09/19/2001 f410484
sivo, la holgura radial en los ejes estriados desliz-
ables, los tubos del eje doblados, o los tapones falt- Figura 2, Eje cardn de servicio fcil (semienvolvente)
antes en el yugo deslizable pueden causar defectos
en las juntas universales y en los rodamientos. 2. Inspeccione para ver si las juntas universales
tienen desgaste. Aplique una fuerza vertical de
Vea en la Figura 1 un dibujo del eje cardn envol- aproximadamente 50 libras al eje cardn cerca
vente ArvinMeritor. Vea en la Figura 2 un dibujo de las juntas universales. Si hay algn mov-
del eje cardn ArvinMeritor de servicio fcil o imiento, reemplace la junta universal. Vea las
semienvolvente. instrucciones en el Grupo 41 del Manual de
Taller Business Class M2.
3. Inspeccione el eje estriado del yugo deslizable
para ver si hay demasiado movimiento radial.
Vea la Figura 3. Si hay demasiada holgura ra-
dial entre el yugo deslizable y el tubo del eje,
reemplace ambas piezas. Vea las instrucciones
en el Grupo 41 del Manual de Taller Business
Class M2.

09/19/2001 f410483

Figura 1, Eje cardn envolvente

1. Revise los yugos de extremo de salida y de en-


trada en la transmisin y en el eje para ver si
hay holgura axial. Consulte la informacin de
servicio del fabricante del eje o de la transmisin
para las especificaciones correctas.
09/19/2001 f410486
Si el eje cardn tiene holgura, desconctelo. Vea
las instrucciones en el Grupo 41 del Manual de Figura 3, Inspeccione el eje estriado del yugo
Taller Business Class M2. Apriete la tuerca de deslizable
retencin del yugo de extremo hasta el par de
apriete correcto especificado. Consulte la infor- 4. Inspeccione el eje para ver si el tubo est
macin de servicio del fabricante del eje o de la daado o doblado. Retire con cuidado cualquier
transmisin para obtener las especificaciones material ajeno tal como lodo o suciedad en el
correctas. eje.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 41/1


41 Lnea motriz

4102 Lubricacin del eje sales y en los ejes estriados de los yugos desliz-
ables. Vea en la Figura 4 las reas que requieren
cardn lubricacin. Vea en la Tabla 1 los lubricantes aproba-
dos.
Lubricacin del eje cardn
Los ejes cardn envolvente y de servicio fcil re-
quieren lubricacin peridica en las juntas univer-

Lubricantes aprobados
Lubricante y especificaciones Marcas de lubricante
Phillips Petroleum Philube MWEP2, grasa
Exxon 5160
Amalie, grasa multiuso con MolyL12M
Las grasas para juntas universales, yugos
Shell Super Duty especial FF
deslizables, y ejes estriados deben cumplir con
la especificacin O634B de ArvinMeritor Marathon Maralube Molycode 529
(grado 2 de NLGI, de 12-hidroxiestearato de
Shell Moly Poly, grasa
litio, con disulfuro de molibdeno)
Kendall L424, grasa
Amoco Super, grasa para chasis
Ford, especificacin M1C75B, o nmero de repuesto PNC1AZ 19590
Tabla 1, Lubricantes aprobados

09/19/2001 f410485

Figura 4, reas de lubricacin para ejes cardn


envolventes y de servicio fcil

41/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4201
Inspeccin de las lneas y los acoplamientos de los frenos hidrulicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4211
Inspeccin de los frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4215
Inspeccin del acoplamiento y de la placa de montaje del pedal de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4212
Inspeccin del sistema de frenos hidrulicos Bosch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4204
Inspeccin y prueba de fuga del freno de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4213
Lubricacin de los ajustadores de tensin Haldex y Gunite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4206
Lubricacin del ajustador de tensin Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4208
Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4207
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix AD9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4202
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4205
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4209
Revisin del regulador D-2A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4203
Revisiones de los secadores de aire AD9, ADIP, ADIS/DRM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4210
Vlvula de control de pedal, E-6, inspeccin y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4214

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

4201 Inspeccin de la vlvula el anillo "O" entre la tapa de extremo y la cubi-


erta del secador.
del sistema de frenos de 9. Sujete en una prensa el cartucho desecante.
aire
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: No hay ningn mantenimiento
programado de la vlvula de aire (Bendix) que Sujetar en una prensa la tapa de extremo o la cu-
requiera el desensamblaje de la vlvula durante bierta del secador podra perjudicar gravemente la
el perodo de garanta. Si la vlvula no funciona capacidad del secador de aire para retener la
durante el perodo de garanta, no desmonte la presin de aire, lo que podra causar un fallo en el
pieza ya que esto anula la garanta. sistema de freno, y dar por resultado lesiones per-
sonales o daos materiales.
Consulte las operaciones de mantenimiento a 10. Tuerza la tapa de extremo en sentido contrario al
continuacin para obtener informacin sobre el de las manecillas del reloj para liberar el cartu-
mantenimiento de las vlvulas de aire Bendix. cho de la tapa de extremo. Gire la tapa de ex-
tremo hasta que se separe completamente del
cartucho desecante.
4202 Reemplazo del
NOTA: Puede ser necesario aplicar una torsin
desecante en el secador elevada, hasta 50 lbfft (68 Nm), para retirar el
de aire Bendix AD9 cartucho desecante.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y 11. Retire y deseche los anillos "O" del cartucho
ponga los frenos de estacionamiento. Apague el desecante.
motor. Bloquee los neumticos.
2. Drene completamente todos los depsitos de
PRECAUCIN
aire. Los manmetros deben indicar 0 psi (0 La suciedad y las obstrucciones en las ranuras
kPa). para anillos "O" pueden causar un fallo de los
IMPORTANTE: La lnea de descarga del com- anillos "O", lo que dar por resultado una fuga de
presor puede contener presin de aire residual. aire.
12. Lubrique los anillos "O" nuevos con grasa sumi-
3. Identifique, etiquete y desconecte las tres lneas
nistrada en el equipo y despus instlelos en la
de aire de la tapa de extremo.
tapa de extremo.
4. Desacople el conector del arns del ensamble
13. Instale el cartucho desecante en la tapa de ex-
de calentador y termostato.
tremo. Gire el cartucho en el sentido de las
5. Afloje el perno que asegura la abrazadera del manecillas del reloj hasta que el cartucho dese-
soporte de montaje superior. cante toque la tapa de extremo.
6. Quite los dos pernos sin tuerca que fijan el seca- 14. Coloque el cartucho desecante en una prensa, y
dor de aire al soporte de montaje inferior. gire la tapa de extremo en el sentido de las
Marque la posicin del soporte de montaje sobre manecillas del reloj 180 a 225 grados ms para
la tapa de extremo y marque los pernos sin tu- apretar completamente el cartucho desecante en
erca para facilitar la instalacin. la tapa de extremo.
7. Quite el perno de la banda del soporte de mon- NOTA: El par de apriete del cartucho desecante
taje superior, y retire el secador de aire del ve- no debe ser superior a 50 lbfft (68 Nm).
hculo.
15. Ponga la cubierta del secador de aire sobre el
8. Coloque el secador de aire en un banco y quite cartucho desecante y alinee los orificios de mon-
los seis pernos restantes, las doce arandelas, taje con la tapa de extremo.
las seis tuercas, y la cubierta del secador de
aire. Vea la Figura 1. Deseche las tuercas. Quite

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/1


42 Frenos

2
11

3 9
4 25
5 12 10 8
14 10
24

10
10 10
8 10
6
23
13
10 15 22
7
8 21

20

18 19
17
16

08/09/95 f421383
1. Perno de 5/16 x 4-1/2 9. Cartucho desecante 18. Vlvula de purga
pulgadas del soporte de 10. Anillo "O" 19. Tornillo autorroscante de 1/4 de
montaje superior 11. Vlvula de drenaje pulg.
2. Banda del soporte de montaje 12. Soporte de montaje inferior 20. Alojamiento de la vlvula de
superior 13. Perno de 3/8 de pulg. (largo) purga
3. Arandela de seguridad, 5/16 de 14. Ensamble de la vlvula de 21. Ensamble de calentador y
pulg. retencin termostato
4. Tuerca Nylok de 5/16 de pulg. 15. Ensamble de la vlvula de 22. Resorte retractor
5. Soporte de montaje superior purga 23. Pistn de purga
6. Cubierta 16. Perno de la vlvula de purga 24. Perno de 3/8 de pulg.
7. Tuerca Nylok 17. Diafragma de escape 25. Tapa de extremo
8. Arandela especial, 3/8 de pulg.
Figura 1, Secador de aire AD-9

16. Instale los seis pernos, las doce arandelas, y nuevas. Apriete las dos tuercas restantes a un
seis tuercas nuevas. Apriete las tuercas en una par de apriete de 270 a 385 lbfin (3060 a 4340
secuencia cruzada a un par de apriete de 270 a Ncm). Instale el perno, las dos arandelas, y una
385 lbfin (3060 a 4340 Ncm). Vea la Figura 2. tuerca nueva en la banda del soporte de montaje
superior. Apriete el perno de la banda del sopo-
17. Instale el secador de aire en el soporte de mon-
rte de montaje superior a un par de apriete de
taje inferior. Instale los dos pernos previamente
80 a 120 lbfin (904 a 1356 Ncm).
marcados, las cuatro arandelas, y dos tuercas

42/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

6 2 Prueba de funcionamiento
1. Arranque el motor del vehculo, permita que la
presin de aire se acumule en el sistema de
frenos de aire, y revise la presin indicada en un
4 medidor de tablero o de prueba en el momento
5
de desactivacin del regulador, lo que detiene la
compresin del aire por el compresor. La presin
de apagado del regulador debe corresponder al
ajuste de presin de la pieza en uso. Las pre-
siones de apagado comunes son 125 a 135 psi
(862 a 931 kPa). Con el motor funcionando to-
1&9 3 dava, efecte una serie de aplicaciones de freno
para reducir la presin de aire, y observe el nivel
de presin que hace que el regulador active el
compresor. Como en el caso de la presin de
7 8 apagado, la presin de encendido debera corre-
sponder al ajuste de presin de la pieza en uso.
La presin de activacin es 105 psi (724 kPa).
09/20/94 f420544a
NOTA: Si la cubierta del regulador est mar-
Figura 2, Secuencia de apretado de la tapa de extremo cada "Nonadjustable" (no ajustable), y si el vs-
a la cubierta tago de ajuste ha sido cortado, este regulador
18. Conecte y apriete las tres lneas de aire. Acople no es reparable y se debe reemplazar con una
el conector del arns al ensamble de calentador unidad nueva o refabricada.
y termostato hasta que la lengeta de seguridad 2. Nunca presuma que estn defectuosos ni modi-
se encaje a presin en su lugar. fique los ajustes de presin del regulador, a
19. Arranque el motor, permita que la presin se menos que se hayan comprobado los ajustes
acumule, y revise el sistema de frenos de aire con un medidor de prueba de precisin o con un
para ver si hay fugas. Si las hay, consulte el medidor del tablero de instrumentos que registre
Grupo 42 del Manual de taller Business Class correctamente. Si los ajustes de presin del
M2 para obtener informacin de diagnstico y regulador D-2 no son exactos, o si es necesario
reparacin. modificarlos, lleve a cabo el procedimiento de
ajuste a continuacin.
20. Desbloquee los neumticos.
2.1 Quite la cubierta superior del regulador.
4203 Revisin del regulador 2.2 Afloje la tuerca de seguridad del tornillo
de ajuste.
D-2A 2.3 Para elevar el ajuste de presin, gire el
tornillo de ajuste en sentido contrario al
IMPORTANTE: Revise la pliza de garanta de las manecillas del reloj; para reducir el
antes de llevar a cabo cualquier procedimiento ajuste, gire el tornillo en el sentido de las
de mantenimiento que requiera el desensamble manecillas del reloj. Tenga cuidado de no
de la unidad. La garanta extendida se puede ajustar demasiado. Tenga cuidado de no
anular si se efecta este tipo de mantenimiento ajustar demasiado. Cada 1/4 de giro del
durante este perodo. tornillo de ajuste aumenta o reduce el
ajuste de presin aproximadamente 4 psi
Cada 12 meses, cada 100 000 millas (160 900 km),
(28 kPa).
o cada 3600 horas de funcionamiento, efecte la
siguiente prueba de funcionamiento. 2.4 Al lograr el ajuste adecuado, apriete la
tuerca de seguridad del tornillo de ajuste,
y despus instale la cubierta de la parte

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/3


42 Frenos

superior. No se puede ajustar la distancia zando un trapo mojado en agua y escurrido hasta
entre las presiones de activacin y des- que est casi seco, quite todo el polvo restante. No
activacin. utilice aire comprimido o cepillado en seco para lim-
piar el ensamble del freno.
Posicin de activacin
1. Revise el desgaste de los forros de la siguiente
Aplique una solucin jabonosa alrededor de la cubi- manera.
erta y en la lumbrera de escape. Se permiten fugas
de burbujas pequeas. Si salen demasiadas burbu- 1.1 Ponga los frenos de estacionamiento.
jas, esto indica falla en una vlvula de admisin o en Bloquee los neumticos para impedir el
un anillo "O" inferior del pistn. movimiento del vehculo.
1.2 Quite uno o ms de los tapones de in-
Posicin de desactivacin speccin de los forros, y mida el grosor
Aplique una solucin jabonosa alrededor de la cubi- de los forros de freno.
erta y en la lumbrera de escape. Se permiten fugas 1.3 En los ejes trasero(s) y delantero, reem-
de burbujas pequeas. Si salen demasiadas burbu- place cualquier forro que se haya des-
jas, esto indica defectos en un asiento de vlvula de gastado hasta un grosor inferior a 1/16
escape, en un anillo "O" de vstago de escape, o en de pulg. (1.6 mm).
un anillo "O" en la parte superior del pistn.
1.4 Asegrese de que el rotor y los forros de
Si el regulador no funciona como se describe, o si freno no tengan aceite ni grasa.
hay demasiadas fugas, se recomienda reemplazar el
regulador con una unidad nueva o refabricada, o 1.5 Instale el tapn (los tapones) de inspec-
repararlo con piezas genuinas Bendix. cin.
2. Si ha retirado del eje el ensamble de rueda y
cubo, revise el desgaste de los forros. Reem-
4204 Inspeccin del sistema place los forros en todos los ensambles de freno
de frenos hidrulicos si se han desgastado hasta un grosor inferior a
1/16 pulgada (1.6 mm) en el punto ms delgado.
Bosch Revise las pastillas de freno para ver si tienen
desgaste, y reemplcelas segn sea necesario.
Antes de revisar el desgaste de los forros con la
rueda retirada, repase las siguientes advertencias
sobre exposicin a los forros de freno. 4205 Reemplazo del
desecante en el secador
ADVERTENCIA
de aire Bendix ADIP
Respirar polvo de los forros de freno (tengan as-
besto o no) podra causar cncer u otras enfer- 1. Con el vehculo estacionado en una superficie a
medades de los pulmones. A menos que pueda nivel, ponga los frenos de estacionamiento.
reducirse la exposicin por debajo de los lmites Apague el motor. Bloquee los neumticos.
legales, se debe usar un respirador purificador de 2. Con una llave o un dado, afloje el perno del car-
aire aprobado por MSHA (Administracin de segu- tucho desecante. Luego separe de la tapa de
ridad y salud en minera, en EE. UU.), o NIOSH extremo el cartucho desecante.
(Instituto nacional de seguridad y salud laborales,
en EE. UU.) en todo momento al realizar el man- 3. Retire de la cubierta el perno del cartucho, y re-
tenimiento a los frenos, comenzando por el retiro tire el cartucho.
de las ruedas y durante todo el ensamble.
Para minimizar la posibilidad de crear polvo de forros PRECAUCIN
de freno suspendido en el aire, quite el polvo del No intente desarmar el ensamble del cartucho
rotor de freno, la mordaza de freno, y el ensamble desecante. No hay repuestos disponibles para el
de freno, utilizando una aspiradora industrial con un
sistema de filtro de alta eficiencia. Despus, utili-

42/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

ensamble, y el cartucho contiene un resorte de cape de aire cuando se purga el secador


150 libras que no se puede comprimir mecnica- de aire AD-IP.
mente. 12.3 Bombee el pedal de los frenos de servi-
4. Retire y deseche ambos anillos "O" del perno del cio para reducir la presin de aire del
cartucho desecante. sistema hasta el punto de activacin del
regulador. Observe que el sistema vuelve
5. Con un trapo limpio, quite la suciedad del interior
a acumular presin hasta el nivel
de la tapa de extremo. Limpie el orificio del
mximo, y luego hay una purga de aire
perno del cartucho en la tapa de extremo y las
en el escape del secador de aire AD-IP.
superficies de sellado para los anillos de sellado
de dimetros grande y pequeo del cartucho 12.4 Revise para ver si hay demasiadas fugas
desecante. alrededor de la cabeza del cartucho
desecante donde toca la tapa de ex-
6. Inspeccione la tapa de extremo para ver si tiene
tremo. Con el compresor en la modalidad
daos fsicos, y luego inspeccione todos los aco-
de cargado (comprimiendo aire), aplique
plamientos de lneas de aire para ver si tienen
una solucin jabonosa a estas reas y
corrosin; reemplace segn sea necesario.
compruebe que si hay cualquier fuga, no
7. Limpie e inspeccione el perno, y preste atencin sea superior a una burbuja de 1 pulgada
a los filetes de rosca y a las ranuras para anillos en 1 segundo. Si las fugas exceden este
"O". valor, retire el cartucho desecante y rein-
stlelo.
IMPORTANTE: Utilice nicamente la grasa pro-
vista con los equipos de reemplazo de Bendix. 13. Desbloquee los neumticos.
8. Lubrique los anillos "O", las ranuras para los
anillos "O" del perno, los anillos de sellado, y las 4206 Lubricacin de los
ranuras del cartucho. Lubrique el orificio para el
perno en la tapa de extremo. ajustadores de tensin
9. Instale ambos anillos "O" en el perno del cartu- Haldex y Gunite
cho; luego, mediante un movimiento de torsin,
inserte en la tapa de extremo el perno del cartu- IMPORTANTE: Efecte MOP 42-15 antes de
cho desecante ensamblado. lubricar los ajustadores de tensin.
10. Instale el cartucho desecante en la tapa de ex- Los ajustadores de tensin automticos que tienen
tremo, asegurndose de que est correctamente una vlvula de engrase deben ser lubricados peridi-
asentado y al ras. camente para asegurar el funcionamiento correcto
de los frenos.
NOTA: Puede ser necesario girar el cartucho
ligeramente hasta que las tuercas antigiro estn
correctamente alineadas y permitan que el car- ADVERTENCIA
tucho quede al ras contra la tapa de extremo. La falta de lubricacin de los ajustadores de ten-
11. Utilizando una llave o un dado, apriete el perno sin podra provocar que los frenos tengan
del cartucho desecante a 70 lbfft (95 Nm). No rozamiento o que sufran un fallo, y dar por re-
lo apriete demasiado. sultado lesiones personales o daos materiales.
12. Antes de utilizar el vehculo, lleve a cabo la
prueba siguiente. Haldex
12.1 Cierre todas las llaves de drenaje de
depsito. PRECAUCIN
12.2 Permita que la presin del sistema se No utilice grasa o aceite que contengan disulfuro
acumule hasta la desactivacin del regu- de molibdeno. Si se usa este tipo de grasa, se re-
lador y observe que se pueda or el es- ducirn tanto la vida til como la fiabilidad del
ajustador de tensin.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/5


42 Frenos

Lubrique el ajustador de tensin automtico por sin automtico por medio de la vlvula de engrase
medio de la vlvula de engrase. Vea la Figura 3. hasta que aparezca grasa en el eje de leva. Vea la
Utilice lubricante estndar para chasis en los ajusta- Figura 5.
dores de tensin Haldex.

4
1 5

7
3
8

2 9
2

10

02/01/2001 f421649a
1. Vlvula de engrase
2. Ajustador de tensin 10/27/93 f420653a

Figura 3, Vlvula de engrase para los ajustadores de 1. Tuerca de ajuste de 7. Pasador de horquilla
tensin Haldex 7/16 de pulg. de 1/2 pulg.
2. Vlvula de engrase 8. Pasador de horquilla
3. Guardapolvo de 1/4 pulg.
Gunite 4. Acoplamiento 9. Abertura de alivio de
Para las temperaturas de funcionamiento de 20 F 5. Varilla de empuje de grasa
la cmara de freno 10. Estras del ajustador
(29 C) y ms altas, utilice Texaco Multifak EP-2
6. Horquilla de tensin
grasa Mobil n. 77.
Para las temperaturas de funcionamiento de entre Figura 4, Gunite, ajustadores de tensin automticos
20 F (29 C) y 40 F (40 C), utilice grasa Lu-
briplate Aero. 4207 Lubricacin del soporte
Lubrique un ajustador de tensin automtico Gunite del eje de leva Meritor
por medio de la vlvula de engrase hasta que
aparezca grasa en el eje de leva o hasta que fluya IMPORTANTE: Efecte MOP 42-15 antes de
grasa desde la abertura de alivio de grasa. Vea la lubricar los soportes del eje de leva.
Figura 4.
NOTA: Si el vehculo est equipado con un
Los ajustadores de tensin automticos Gunite ms sistema de frenos Q Plus de mantenimiento
nuevos se fabrican sin abertura de alivio de grasa. Al extendido, el soporte de eje de leva no tiene
efectuar una lubricacin con pistola de engrase, se vlvula de engrase. Estos ejes de leva emplean
fuerza lubricante a travs del tornillo sin fin perforado
una grasa de poliurea sinttica de grado de
y sobre el eje de leva. Lubrique el ajustador de ten-

42/6 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

4208 Lubricacin del


ajustador de tensin
1 Meritor
IMPORTANTE: Efecte MOP 42-15 antes de
lubricar los ajustadores de tensin.
3
NOTA: Si el vehculo est equipado con un
sistema de frenos Q Plus de mantenimiento
2 extendido, el ajustador de tensin no tiene vl-
vula de engrase. Estos ajustadores de tensin
emplean una grasa de poliurea sinttica de
A grado de NLGI especial, y no requieren lubri-
05/28/93 f420011a
cacin durante 3 aos o 500,000 millas
A. Salida de la grasa
(800 000 km), lo que ocurra primero. Los ajus-
1. Cmara de freno
2. Ajustador de tensin
tadores de tensin de mantenimiento extendido
3. Vlvula de engrase sin alivio de presin se lubrican durante el intervalo de servicio de
reemplazo del recubrimiento de los frenos. Vea
Figura 5, Lubricacin del soporte del eje de leva las instrucciones de servicio y lubricacin en el
NLGI especial, y no requieren lubricacin du- Grupo 42 del Manual de taller Business Class
rante 3 aos 500,000 millas (800 000 km), lo M2.
que ocurra primero. Los bujes de manten- Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
imiento extendido para ejes de leva se lubrican grase, y para las temperaturas de funcionamiento
durante el intervalo de servicio de reemplazo superiores a 40 F (40 C), utilice una grasa de
del recubrimiento de los frenos. Vea las instruc- grado 1 de NLGI a base de arcilla o una grasa de
ciones de servicio y lubricacin en el Grupo 42 grado 1 2 de NLGI a base de litio.
del Manual de taller Business Class M2. Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
Para los soportes de eje de leva con vlvulas de en- grase, y para las temperaturas de funcionamiento
grase, utilice una grasa multiuso para chasis de inferiores a 40 F (40 C) y superiores a 65 F
grado 1 2 de NLGI. (54 C), utilice una grasa a base de arcilla o un
aceite sinttico de grado 2 de NLGI.
Lubrique los bujes de eje de leva a travs de la vl-
vula de engrase en el soporte de eje de leva o de la Lubrique el ajustador de tensin por medio de la vl-
estructura de montaje de los frenos hasta que fluya vula de engrase hasta que salga grasa a la fuerza
grasa nueva desde el sello interior. Vea la Figura 5. ms all del perno sin tuerca de alivio de presin o
ms all de las estras de engranaje alrededor del
anillo de resorte interior. Vea la Figura 6.
ADVERTENCIA
Si sale grasa de debajo del eje de leva, el sello de 4209 Reemplazo del
grasa del soporte del eje de leva est desgastado
o daado. Consulte el Grupo 42 del Manual de desecante en el secador
taller Business Class M2 para obtener las in- de aire Bendix ADIS
strucciones de reemplazo del sello contra grasa.
Si no se reemplaza este sello, los forros de freno 1. Con el vehculo estacionado en una superficie a
podran contaminarse por grasa. La distancia de nivel, ponga los frenos de estacionamiento.
parada del vehculo aumentar, lo que podra dar Apague el motor. Bloquee los neumticos.
por resultado lesiones personales o daos materi-
ales.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/7


42 Frenos

4 1

5 2

7 3

6 f420012a
10/20/93
04/16/98 f421910
1. Cmara de freno
2. Horquilla 1. Cartucho desecante
3. Varilla del actuador 2. Anillo sellador de cartucho
4. Guardapolvo 3. Montaje roscado de base
5. Sello del trinquete retrable
6. Tuerca de ajuste manual Figura 7, Reemplazo del cartucho desecante
7. Vlvula de engrase (o tapn)
lador y observe que se pueda or el es-
Figura 6, Meritor, ajustadores de tensin automticos cape de aire cuando se purga el secador
de aire AD-IS.
2. Drene el secador de aire haciendo funcionar la
6.3 Bombee el pedal de los frenos de servi-
vlvula de drenaje en el depsito de purga AD-IS
cio para reducir la presin de aire del
situada debajo del secador.
sistema hasta activarse el regulador. Ob-
3. Utilizando una llave de correa o un equivalente, serve que el sistema vuelve a acumular
afloje el cartucho desecante. Gire el cartucho presin hasta el nivel mximo, y luego
con la mano y deschelo. hay una purga de aire en el escape del
4. En el nuevo cartucho desecante, lubrique el secador de aire AD-IS.
anillo de sellado con grasa de silicona. Vea la 6.4 Bendix recomienda que se efecten las
Figura 7. siguientes pruebas contra fugas para
asegurarse de que el secador de aire
IMPORTANTE: Utilice nicamente la grasa de AD-IS no se encienda y apague dema-
silicona provista con los equipos de reemplazo siado:
de Bendix.
mecanismo de alivio del compresor,
5. Enrosque con la mano el cartucho desecante en
el cuerpo del secador de aire hasta que el sello Regulador
toque el cuerpo. Gire el cartucho en el sentido llave de drenaje y vlvula de segu-
de las manecillas del reloj aproximadamente una ridad en el primer depsito (de
vuelta entera. Apriete el cartucho firmemente. suministro), y
6. Antes de utilizar el vehculo, lleve a cabo las toda conexin de aire hacia y
siguientes pruebas. desde el primer depsito (de sumi-
6.1 Cierre todas las llaves de drenaje de nistro).
depsito. 7. Desbloquee los neumticos.
6.2 Permita que la presin del sistema se
acumule hasta la desactivacin del regu-

42/8 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

4210 Revisiones de los 2. Revise visualmente para ver si hay daos fsi-
cos, tales como lneas de aire y lneas elctricas
secadores de aire AD9, rozadas o rotas, y piezas rotas o que falten.
ADIP, ADIS/DRM 3. Revise los pernos de montaje para ver si estn
firmes. Apritelos a un par de apriete de 30 a 35
IMPORTANTE: Revise la pliza de garanta lbfft (41 a 47 Nm).
antes de llevar a cabo cualquier procedimiento 4. Efecte las siguientes pruebas de funciona-
de mantenimiento que requiera el desensamble miento y la bsqueda de fugas.
de la unidad. La garanta extendida se puede
anular si se efecta este tipo de mantenimiento Pruebas de funcionamiento y
durante este perodo. bsqueda de fugas
Ya que no hay dos vehculos que funcionen en
condiciones idnticas, el mantenimiento y los interva- 1. Revise todas las lneas y los acoples hacia y
los del mismo varan para cada vehculo. La experi- desde el secador de aire para confirmar que
encia es una gua til para determinar el mejor inter- estn completos y para ver si hay fugas. Repare
valo de mantenimiento para un vehculo en toda fuga que detecte.
particular. 2. Permita que la presin del sistema se acumule
Cada 900 horas de funcionamiento, o cada 25,000 hasta la desactivacin del regulador, y observe
millas (40 225 km), o cada 3 meses, efecte los que se puede or el escape de aire cuando se
siguientes procedimientos de mantenimiento. purga el secador de aire. Mire la presin del
sistema y anote la disminucin de presin du-
1. Abra las vlvulas de drenaje de depsito en el rante un perodo de 10 minutos. Si la dismi-
sistema de frenos de aire, y revise para ver si nucin de presin excede 1 psi por minuto en
hay agua (humedad). Si hay humedad, puede cualquiera de los dos depsitos de servicio en
que se necesite reemplazar el cartucho dese- un vehculo sin remolque, o 3 psi por minuto en
cante; sin embargo, las siguientes condiciones un tractor con remolque, inspeccione los siste-
tambin pueden causar que el agua se acumule mas de aire del vehculo para determinar las fu-
y deberan considerarse antes de reemplazar el entes de las fugas, y reprelas. Consulte la infor-
desecante. macin acerca de la localizacin de averas en
1.1 Una fuente de aire exterior se utiliz para la literatura de servicio de Bendix.
cargar el sistema. Este aire no pas a 3. Revise para ver si hay fuga excesiva alrededor
travs del lecho de secado. de la vlvula de purga con el compresor en la
1.2 El uso de aire es superior a lo normal. Es modalidad de carga (comprimiendo aire). Aplique
posible que haya un exceso de fugas de una solucin jabonosa a la lumbrera de escape
aire en el sistema. de la vlvula de purga, y vea que las fugas no
excedan una burbuja de 1 pulgada (25 mm) en 1
1.3 En las reas donde las temperaturas segundo. Si las fugas exceden el mximo espe-
varan ms de 30 grados durante un da, cificado, consulte la informacin acerca de la
es posible que se acumule temporal- localizacin de averas en la literatura de servicio
mente un poco de agua en el sistema de de Bendix.
frenos de aire debido a la condensacin.
En estas condiciones, la presencia de 4. Permita que la presin del sistema se acumule
cantidades pequeas de humedad es hasta la desactivacin del regulador, y observe
normal. que se puede or el escape de aire cuando se
purga el secador de aire. Bombee el pedal de
NOTA: Una pequea cantidad de aceite en el los frenos de servicio para reducir la presin de
sistema es normal y no se debera considerar aire del sistema hasta activarse el regulador. Ob-
como motivo para el reemplazo del cartucho serve que el sistema vuelve a acumular presin
desecante. Un poco de aceite en el escape del hasta el nivel mximo, y luego hay una purga de
secador es normal. aire del secador de aire. Si el sistema no fun-
ciona de esta manera, consulte la informacin

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/9


42 Frenos

acerca de la localizacin de averas en la liter- hculo mientras la presin del sistema se acu-
atura para efectuar las operaciones de servicio mula a partir de cero. El valor en el medidor
de Bendix. primario debera subir hasta alcanzar aproxima-
5. Revise el funcionamiento del ensamble de calen- damente 109 5 psi (751 34 kPa), entonces
tador y termostato de la tapa de extremo durante nivelarse (o descender un poco momentnea-
tiempo fro, segn se indica a continuacin: mente) al abrirse la segunda vlvula de protec-
cin de presin y suministrar aire al segundo
5.1 Energa elctrica al secador: Con el inter- depsito. Cuando el valor indicado en el medidor
ruptor de la ignicin o de paro de motor de presin secundario pasa a travs de aproxi-
en la posicin de encendido (ON), utili- madamente 55 5 psi (379 34 kPa), y entonces
zando un voltmetro o una luz de prueba, a travs de 85 5 psi (586 34 kPa), la presin
revise para ver si hay voltaje al ensamble debera nivelarse (o descender un poco mo-
de calentador y termostato. Desenchufe mentneamente) al abrirse las tercera y cuarta
el conector elctrico en el secador de aire vlvulas de proteccin de presin. Finalmente,
y ponga los cables de prueba en cada los medidores primario y secundario deberan
una de las conexiones del conector hem- alcanzar su valor de presin mxima de aproxi-
bra del cable de energa del vehculo. Si madamente 130 5 psi (896 34 kPa). Si el
no hay voltaje, busque un fusible fundido, modelo AD-IS no funciona dentro de los interva-
cables rotos o corrosin en el arns de los de presin descritos anteriormente, vuelva a
cableado del vehculo. Revise para ver si revisar las presiones utilizando medidores que
existe una buena conexin a tierra. usted sepa que son precisos. Si los valores per-
5.2 Funcionamiento del ensamble de termos- manecen fuera de los intervalos indicados anteri-
tato y calentador: Estas pruebas slo se ormente, reemplace el AD-IS.
pueden hacer durante funcionamiento en No existen equipos para reparar las vlvulas de
clima fro. Apague el interruptor de la ig- proteccin de presin.
nicin y enfre el ensamble de termostato
y calentador hasta que est por debajo ADVERTENCIA
de 40F (4C). Utilizando un ohmmetro,
pruebe la resistencia entre las espigas No intente ajustar ni reparar las vlvulas de pro-
elctricas en la mitad del conector del teccin de presin. Los ajustes incorrectos en las
secador de aire. La resistencia debera vlvulas de proteccin de presin pueden dar por
ser entre 1.5 y 3.0 ohmios para el en- resultado la aplicacin automtica de los frenos
samble de calentador de 12 voltios, y de resorte del vehculo sin advertencia previa.
entre 6.0 y 9.0 ohmios para el ensamble Esto puede causar lesiones personales o daos
de calentador de 24 voltios. materiales.
NOTA: Algunos modelos del AD-9 pueden
indicar un valor de resistencia de 1.0 a
2.5 ohmios. 4211 Inspeccin de las lneas
Caliente el ensamble de calentador y ter- y los acoplamientos de
mostato hasta aproximadamente 90 F los frenos hidrulicos
(32 C) y vuelva a medir la resistencia.
La resistencia debera exceder 1000 Bloquee los neumticos, libere los frenos de estacio-
ohmios. Si los valores de resistencia ob- namiento y efecte una aplicacin completa de los
tenidos estn entre los lmites indicados, frenos de servicio.
el ensamble de termostato y calentador
est funcionando correctamente. Si los Reemplace cualquier componente daado o con
valores de resistencia obtenidos estn fugas, y apriete cualquier acople flojo.
fuera de los lmites indicados, reemplace
el ensamble de calentador y termostato.
6. Para el AD-IS/DRM (mdulo de depsito y seca-
dor), observe los medidores de presin del ve-

42/10 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

4212 Inspeccin del 7. Reduzca la presin de aire de servicio aplicando


y liberando varias veces los frenos de servicio, y
acoplamiento y de la tome nota de la presin de encendido del regula-
dor.
placa de montaje del
8. Cargue el sistema de aire hasta que el regulador
pedal de los frenos se desactive, apague el motor, y ponga los
frenos de estacionamiento.
Inspeccione el pedal, el acoplamiento del pedal, y el
ensamble de la placa de montaje del pedal para ver 9. Permita que la presin se estabilice durante un
si funcionan correctamente y para asegurar que minuto.
cualquier problema considerado como problema de 10. Mire los medidores instalados en los depsitos
vlvula no sea en realidad un problema del mecan- de servicio. La presin no debera descender
ismo. ms de 10 psi (69 kPa) en cinco minutos.
11. Si es necesario, arranque el motor y cargue el
4213 Inspeccin y prueba de sistema de aire. Apague el motor y libere los
frenos de estacionamiento.
fuga del freno de aire
12. Efecte y mantenga una aplicacin completa de
IMPORTANTE: Si falla cualquiera de las prue- los frenos de servicio, permita que la presin se
bas en el procedimiento a continuacin, con- estabilice durante un minuto. Mire los medidores
sulte el Grupo 42 del Manual de taller Business instalados en los depsitos de servicio. La
Class M2 para probar vlvulas y componentes presin no debera descender ms de 15 psi
(103 kPa) en cinco minutos.
individuales de los frenos de aire.
13. Con el nivel de presin al mximo en el sistema
ADVERTENCIA de aire, y con el motor en marcha mnima,
efecte los pasos a continuacin.
Algunos pasos en esta operacin requieren que En camiones, haga funcionar la vlvula de
se liberen los frenos de estacionamiento. Aseg- control de estacionamiento y observe que
rese de que el vehculo est en una superficie a los frenos de estacionamiento se aplican y
nivel y que todos los neumticos estn bloquea- se liberan en seguida cuando se tira de la
dos. No hacerlo podra causar que el vehculo se perilla de la vlvula de control hacia afu-
desplace, y provocar lesiones personales y (o) era, y cuando se empuja esta vlvula
daos en el vehculo. hacia adentro (slo en los ejes de frenos
1. Con el vehculo estacionado en una superficie a de resorte).
nivel, ponga los frenos de estacionamiento, En tractores, haga funcionar la perilla de la
apague el motor, y bloquee todos los neumti- vlvula de control de suministro al re-
cos. molque. Observe el aire saliendo del
2. Drene completamente todos los depsitos de acople de control del remolque. Active la
aire. perilla de control de estacionamiento y ob-
serve que los frenos de estacionamiento
3. Instale medidores de prueba precisos en los se aplican y se sueltan rpidamente al tirar
depsitos primario y secundario. hacia afuera y empujar hacia adentro la
4. Arranque el motor y hgalo funcionar en una perilla. Bloquee el acoplamiento de sumi-
marcha mnima rpida. nistro del remolque y empuje hacia adentro
la vlvula de control de abastecimiento y
5. Tome nota de las presiones de depsito cuando las perillas de vlvula de control de esta-
se apaga la advertencia de baja presin. cionamiento del remolque. Cuando se tira
6. Tome nota de la presin de desactivacin del hacia afuera la vlvula de control de esta-
regulador y la presin de purga del secador de cionamiento, tambin debe salir la perilla
aire. de abastecimiento del remolque.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/11


42 Frenos

14. Acumule presin en el sistema de aire para des- de freno. Los frenos delanteros deberan
activar y apague el motor. aplicarse y liberarse, y las luces de freno
15. Drene completamente el depsito secundario (de deberan encenderse. Adems de los
eje delantero). En los vehculos equipados con frenos delanteros, con la perilla de la vl-
un mdulo de depsito y secador (DRM), con vula de suministro al remolque empujada
secador de aire AD-IS fijado al depsito, la hacia adentro, el acople de control del
presin del depsito primario (de eje trasero) no remolque debera entregar aire durante la
debera descender a menos de 65 psi (448 kPa). aplicacin de los frenos.
En los vehculos equipados con vlvulas de re- 20. Siga los pasos a continuacin slo en los cami-
tencin sencillas, en los cuales el secador de ones.
aire no est fijado al depsito, el depsito prima-
20.1 Arranque el motor y cargue el sistema de
rio no debera perder presin.
aire hasta que se desactive el regulador.
16. Efecte un aplicacin de los frenos de servicio.
20.2 Apague el motor y mantenga liberados
Los frenos de eje trasero deberan aplicarse y
los frenos de servicio.
liberarse, y las luces de freno deberan encend-
erse. 20.3 Drene completamente el depsito prima-
rio.
En tractores, con la perilla de la vlvula de sumi-
nistro al remolque empujada hacia adentro, el 20.4 Efecte una aplicacin modulada de los
acople de control del remolque debera entregar frenos de servicio. Los frenos delanteros
aire durante la aplicacin de los frenos. y traseros deberan modularse. Al aplicar
los frenos completa y uniformemente, la
17. Empuje hacia adentro la perilla de la vlvula de
presin no debera descender ms de 10
suministro de aire al remolque. Con el depsito
psi (69 kPa) en cinco minutos.
secundario todava completamente drenado,
drene lentamente el depsito primario y tome 21. Drene todos los depsitos y retire los medidores
nota de la presin que causa que la perilla salga de los depsitos de servicio. Cierre las llaves de
automticamente. Esta presin debera ser de drenaje de depsito.
20 a 45 psi (138 a 310 kPa). 22. Desbloquee los neumticos.
18. Cierre las llaves de drenaje, vuelva a cargar el
sistema, y drene completamente el depsito pri-
mario. En los vehculos equipados con un DRM 4214 Vlvula de control de
o un AD-IS con el secador de aire fijado al pedal, E-6, inspeccin y
depsito, la presin del depsito secundario no
debera descender a menos de 65 psi (448 kPa). lubricacin
En los vehculos equipados con vlvulas de re-
tencin sencillas, en los cuales el secador de Este procedimiento se efecta durante los intervalos
aire no est fijado al depsito, el depsito se- de mantenimiento M5.
cundario no debera perder presin de aire. Servicio severo = 32k
19. Siga los pasos a continuacin slo en los trac- Transporte de corta distancia = 128k
tores.
Transporte de larga distancia = 160k
19.1 Arranque el motor y permita que la
presin en el sistema de aire se acumule 1. Retire del vehculo la vlvula de freno. Vea las
hasta que se desactive el regulador. instrucciones en la Seccin 42.09, Tema 110 del
Manual de taller Business Class M2.
19.2 Apague el motor y mantenga liberados
los frenos de servicio. 2. Retire el pasador de rodillo del pasador de piv-
ote del pedal de freno. Vea la Figura 8.
19.3 Drene completamente el depsito prima-
rio. 3. Retire el pasador de pivote del pedal de freno.

19.4 Efecte una aplicacin modulada de los 4. Retire el pedal de freno.


frenos de servicio presionando el pedal

42/12 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

2 12. Instale un nuevo pasador de rodillo, luego


aplquele Torque Seal (OPG F900 blanco).
5 13. Instale el ensamble de la vlvula de freno. Vea
las instrucciones en la Seccin 42.09, Tema 110
del Manual de taller Business Class M2.
1 6
14. Pruebe los frenos antes de volver a utilizar el
3 vehculo.
4 7
8
4215 Inspeccin de los frenos
IMPORTANTE: Se debe efectuar este proced-
imiento antes de lubricar los componentes de
los frenos.

Verificacin del funcionamiento


09/10/2004 f430405 de los frenos de estacionamiento
1. Vlvula de control de 5. Pasador enrollado
pedal, E-6 6. Rodillo PRECAUCIN
2. Placa de montaje 7. Pasador de rodillo
3. Tuerca y arandela 8. Pedal Ejecute la verificacin siguiente en una zona
4. Pasador de pivote despejada y segura. Si los frenos de estaciona-
Figura 8, Ensamble de pedal del freno y vlvula
miento no mantienen el vehculo detenido, pueden
producirse lesiones personales y daos materi-
5. Revise el adaptador de la placa de montaje del ales.
pedal de freno para ver si hay indicios de des- 1. Con el motor en marcha y la presin de aire en
gaste o de grietas en los refuerzos (la zona el valor de la presin de apagado, ponga los
desde la que se quit el pasador de pivote). Re- frenos de estacionamiento.
emplcela si es necesario.
2. Ponga el vehculo en la marcha ms baja, e in-
6. Revise los rodillos del pedal de freno para ver si tente suavemente hacerlo avanzar. El vehculo
hay indicios de desgaste o de grietas. Reem- no debe moverse. Si el vehculo se mueve, los
place los rodillos si es necesario. frenos de estacionamiento no estn funcionando
7. Si se reemplazan los rodillos, reemplace el pasa- correctamente y deben repararse antes de volver
dor de rodillo e instale una nueva chaveta, a conducir el vehculo. Vea en el Grupo 42 del
dblela a 90 grados, y aplquele Torque Seal Manual de taller Business Class M2 los proced-
(OPG F900 blanco). imientos de reparacin.
8. Retire el mbolo de la vlvula. Limpie con alco-
hol la grasa existente en el mbolo. Revise el Inspeccin de los componentes
mbolo para ver si hay indicios de desgaste o de de freno
grietas. Reemplcela si es necesario.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
9. Utilice una grasa sinttica de grado 1.5 del insti- ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee
tuto nacional de grasas lubricantes (NLGI), tal los neumticos. Una vez bloqueados los neu-
como la grasa 76 Triton Synthetic EP (FTL Sped mticos, libere los frenos de estacionamiento.
48-25432-000).
10. Inserte el mbolo en la vlvula. ADVERTENCIA
11. Instale el pedal de freno con el pasador de piv-
ote. Ajustar manualmente un ajustador de tensin au-
tomtico para que el recorrido de la varilla de em-

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/13


42 Frenos

puje est dentro de los lmites legales oculta del Manual de taller Business Class M2 los pro-
probablemente un problema mecnico. Ajustar no cedimientos de inspeccin, localizacin de
es reparar. Antes de ajustar un ajustador de ten- averas y reparacin.
sin automtico, haga una localizacin de averas 4. Mida el recorrido de cmara aplicado. Vea el
de los componentes fundamentales del sistema
recorrido correcto para el tipo de cmara que se
de frenos, e inspeccinelos para ver si hay com- est utilizando en la Tabla 1. Si el recorrido es
ponentes desgastados o daados. El manten-
demasiado corto los frenos pueden tener
imiento incorrecto del sistema de frenos del ve-
rozamiento, o no aplicarse totalmente. Verifique
hculo puede dar lugar al fallo de los frenos,
si el funcionamiento o el ajuste del ajustador de
dando por resultado daos materiales, lesiones
tensin automtico son incorrectos. Vea en el
personales o la muerte. Grupo 42 del Manual de taller Business Class
2. Con el motor apagado y una presin de aire del M2 los procedimientos de inspeccin y localiza-
tanque de 100 psi (689 kPa), haga que un cin de averas.
ayudante efecte y mantenga una aplicacin de
5. Arranque el motor y deje que se acumule la
los frenos de 80 a 90 psi (550 a 620 kPa).
presin de aire hasta 100 psi (689 kPa) como
3. Verifique si est expuesta la banda coloreada de mnimo. Apague el motor.
final de recorrido de cada varilla de empuje de
6. Revise todos los componentes fundamentales de
las cmaras de freno.
los frenos para comprobar si se observa dao,
Si se ve una banda, el recorrido es demasiado desgaste, o piezas flojas o faltantes. Haga las
largo. Revise los componentes fundamentales de reparaciones necesarias. Vea en el Grupo 42
freno para ver si se observa desgaste o dao, y del Manual de taller Business Class M2 los pro-
repare si fuera necesario. Vea en el Grupo 42 cedimientos de reparacin.

Especificaciones para recorridos de cmaras de freno


Cmara Recorrido mximo aplicado:
Fabricante Tipo* Tamao pulgadas (mm)
9
1 3/8 (35)
12
16
Recorrido estndar 20 1 3/4 (45)
24
30 2 (51)
Gunite
36 2 1/4 (57)
16
20 2 (51)
Recorrido largo 24
24
2 1/2 (64)
30

42/14 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Frenos 42

Especificaciones para recorridos de cmaras de freno


Cmara Recorrido mximo aplicado:
Fabricante Tipo* Tamao pulgadas (mm)
12 1-3/8 (35)
16
Recorrido estndar
20 1-3/4 (44)
24
HALDEX Recorrido extendido de 2-1/2
24 2 (51)
pulgadas
Recorrido extendido de 3
24 2-1/2 (64)
pulgadas
Recorrido estndar 30 2 (51)
Recorrido largo 30 2-1/2 (64)
9
Menos de 1-1/2 (38)
12
Recorrido estndar 16
Menos de 1-3/4 (44)
Meritor 20
24 Menos de 1-7/8 (48)
Recorrido largo 24
Menos de 2 (51)
Recorrido estndar 30
* Si la cmara de freno es de recorrido largo, esto se indica en la misma mediante una etiqueta o un estampado en relieve.
Las especificaciones presumen una aplicacin de freno con una presin de aire de 80 a 90 psi (550 a 620 kPa) en las cmaras de freno.
Si se usa cmara de tipo 36, el largo de holgura debe ser menos de 6 pulgadas.

Tabla 1, Especificaciones para recorridos de cmaras de freno

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 42/15


Direccin 46
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Cambio del filtro de la direccin hidrulica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4606
Cambio del lquido de la direccin hidrulica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4602
Inspeccin del eslabn de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4601
Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4603
Lubricacin de los engranajes de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4604
Lubricacin del eslabn de arrastre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4605

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Direccin 46

4601 Inspeccin del eslabn causar finalmente la prdida de asistencia de la


direccin hidrulica. Esto podra ocasionar un ac-
de arrastre cidente y causar lesiones personales o daos ma-
teriales. Utilice proteccin para los ojos al cambiar
el filtro y el lquido.
ADVERTENCIA 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
Todos los componentes del sistema de direccin los neumticos traseros.
son esenciales para la operacin segura del ve- 2. Coloque una cubeta de drenaje debajo del
hculo. No prestar mantenimiento al sistema de depsito de la direccin hidrulica.
direccin segn lo especificado puede dar por
resultado una prdida de control de direccin 3. Quite el anillo de retencin del depsito. Vea la
capaz de provocar lesiones personales y daos Figura 1.
materiales.
3
Haga que otra persona gire el volante de izquierda a 2
derecha. Revise para ver si hay movimiento entre el 4
extremo de la rtula tanto en el brazo pitman como
en el brazo de direccin. Revise para ver tambin si
la tuerca de la rtula est floja.
Si el extremo de rtula tiene juego, reemplace el es-
1
labn de arrastre. Si la tuerca de la rtula est floja,
reemplace la tuerca y la chaveta. Vea en el Grupo
00 las especificaciones de par de apriete adecuadas.
Inspeccione el guardapolvo del eslabn de arrastre
en el brazo pitman y en el brazo de direccin, para
ver si estn agrietados o partidos, o si presentan
otro tipo de daos. Reemplace el guardapolvo segn
sea necesario. Vea las instrucciones de retiro e in-
10/19/2001 f461917
stalacin del eslabn de arrastre en el Grupo 46 del
Manual de taller Business Class M2. 1. Depsito de la direccin hidrulica
2. Anillo de retencin
Agarre el eslabn de arrastre cerca del extremo del 3. Cubierta del filtro
brazo pitman, y entonces mueva el eslabn de arras- 4. Manguera de retorno
tre de lado a lado para determinar si hay movimiento
axial en el extremo de la rtula. Si el eslabn de ar- Figura 1, Depsito de la direccin hidrulica
rastre tiene holgura, reemplcelo. Vea las instruc-
4. Retire el filtro y la cubierta del filtro del depsito.
ciones de reemplazo en el Grupo 46 del Manual de
Drene el lquido del filtro en la cubeta de
taller Business Class M2. Si hay un movimiento de
drenaje. Deje que el filtro cuelgue sobre la cu-
1/8 de pulgada (3 mm) o mayor, no conduzca el ve-
beta de drenaje.
hculo hasta haber reemplazado el eslabn de arras-
tre. 5. Quite los pernos, las tuercas y las arandelas que
fijan el depsito de la direccin hidrulica al so-
porte de montaje. Drene el lquido de la direc-
4602 Cambio del lquido de la cin hidrulica del depsito, pero no retire la
direccin hidrulica lnea de suministro al depsito.
6. Usando pernos, tuercas y arandelas, fije el
depsito al soporte de montaje.
ADVERTENCIA
7. Llene el depsito con un lquido aprobado para
Llene slo con un lquido aprobado limpio. No uti- la direccin hidrulica hasta la lnea que se en-
lizar el lquido apropiado podra deteriorar el sello cuentra entre las lneas MIN COLD (mnimo en
y ocasionar fugas. La fuga de lquido podra fro) y MAX HOT (mximo en caliente). Vea la

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 46/1


46 Direccin

Figura 1. Vea en la Tabla 1 los lquidos aproba- Vea en la Tabla 1 los lquidos aprobados para la
dos para la direccin hidrulica. direccin hidrulica.
4. Con el motor caliente, el nivel de lquido debera
Tipo de lquido* Lquido aprobado* estar en la lnea MAX HOT con el motor apa-
Lquido de transmisin Dexron III gado.
automtica Dexron II 5. Agregue o quite lquido segn sea necesario
* No mezcle distintos tipos de lquido. Vea el texto de este grupo para un para hacer que el nivel de lquido est en la
mensaje de advertencia detallado. lnea MAX HOT. Vea en la Tabla 1 los lquidos
Tabla 1, Lquidos aprobados para la direccin aprobados para la direccin hidrulica.
hidrulica
6. Desbloquee los neumticos.
8. Levante la parte delantera del vehculo y sos-
tenga el vehculo con torres de soporte.
9. Arranque el motor y hgalo funcionar en marcha
4604 Lubricacin de los
mnima. Gire el volante hasta los topes de la iz- engranajes de la
quierda y de la derecha varias veces, hasta que
salga aceite limpio por el filtro de la direccin
direccin hidrulica
hidrulica. Agregue lquido al depsito para man-
tener el nivel entre las lneas MIN COLD y MAX Serie TRW THP
HOT.
10. Apague el motor e instale el filtro y la cubierta PRECAUCIN
del filtro en el depsito. Asegrese de que la
junta debajo de la cubierta del filtro no est Aplique grasa al eje sector slo con una pistola
daada. Si el empaque est daado, reem- de engrase manual. La utilizacin de una pistola
plcelo. Instale la junta en el depsito. de engrase de alta presin aplicar grasa dema-
siado rpidamente y podra afectar el sello de alta
11. Fije el anillo de retencin al depsito para aseg- presin, contaminando el lquido hidrulico.
urar el filtro y su cubierta.
Utilizando una pistola de engrase manual, aplique
12. Arranque el motor y compruebe que el nivel de grasa multiuso para chasis de grado 2 de grado 3
lquido de la direccin hidrulica est entre las del NLGI hasta que comience a salir ms all del
lneas MIN COLD y MAX HOT. Aada lquido de sello del eje sector.
la direccin hidrulica si es necesario.
13. Levante el vehculo, retire las torres de soporte y
baje el vehculo. 4605 Lubricacin del eslabn
14. Desbloquee los neumticos. de arrastre
1. Con un trapo limpio, quite la suciedad de las dos
4603 Inspeccin del nivel de vlvulas de engrase del eslabn de arrastre.
lquido de la direccin 2. Utilizando una pistola a presin, aplique grasa a
las graseras, hasta que la grasa vieja salga a la
hidrulica fuerza por la unin. Utilice grasa multiuso para
chasis de grado 2 del NLGI (grasa con (8% de
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee 12-hidroxiestearato de litio), o de grado 1 del
los neumticos traseros. NLGI (grasa con 6% de 12-hidroxiestearato de
2. Con el motor fro, el nivel de lquido debera litio).
estar entre las lneas MIN COLD y MAX HOT NOTA: Se prefiere la grasa de grado 2 del
con el motor apagado.
NLGI.
3. Agregue o quite lquido segn sea necesario
para hacer que el nivel de lquido est en la
lnea entre las lneas MIN COLD y MAX HOT.

46/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Direccin 46

4606 Cambio del filtro de la


direccin hidrulica
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Levante la parte delantera del vehculo y sos-
tenga el vehculo con torres de soporte.
3. Quite el anillo de retencin del depsito. Vea la
Figura 1.
4. Quite del depsito el filtro, la cubierta del filtro, y
la junta.
5. Desconecte el filtro de su cubierta, y deschelo.
6. Aplique una capa fina de lquido de la direccin
hidrulica en la junta del nuevo filtro. Entonces,
fije el filtro a su cubierta.
7. Revise la junta que se quit del depsito para
ver si est daada. Si el empaque est daado,
reemplcelo. Instale la junta en el depsito.
8. Instale el filtro y su cubierta en el depsito. Fije
el anillo de retencin al depsito para asegurar
el filtro y su cubierta.
9. Revise el nivel de lquido del depsito. Si es
necesario, agregue lquido al depsito para man-
tener el nivel entre las lneas MIN COLD y MAX
HOT. Vea en la Tabla 1 los lquidos aprobados
para la direccin hidrulica.
10. Levante el vehculo, retire las torres de soporte,
y entonces baje el vehculo.
11. Desbloquee los neumticos.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 46/3


Combustible 47
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Apretado de las tuercas de las bandas del tanque de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4701
Reemplazo del elemento del separador de combustible y agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4702

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Combustible 47

4701 Apretado de las tuercas en un sistema de combustible, tenga un extintor


(extinguidor) al alcance de la mano.
de las bandas del 1. Drene un poco de combustible aflojando el tapn
tanque de combustible de respiradero y abriendo la vlvula de drenaje.
2. Desconecte las conexiones del sensor de agua y
IMPORTANTE: No apriete las tuercas dema- el calentador si as est equipado.
siado.
3. Retire el elemento y la copa juntos girando en el
sentido contrario al de las manecillas del reloj.
Tanque de combustible
4. Saque la copa del elemento y limpie el casquillo
rectangular donde se instala el anillo "O".
Sujete la tuerca de retencin en la banda del tanque 5. Aplique una capa de combustible limpio o aceite
de combustible con una llave mientras desenrosca la de motor al anillo "O" y al sello del elemento
contratuerca. Entonces, apriete la tuerca de reten- nuevos.
cin a un par de 13 a 17 lbfft (18 a 23 Nm).
Despus de apretar la tuerca de retencin, sujtela 6. Gire la copa e instlela en el elemento nuevo,
con una llave mientras aprieta la contratuerca a un luego colquelos juntos en la cabeza del filtro
par de 13 a 17 lbfft (18 a 23 Nm). girndolos hasta que se aprieten sin holgura,
utilizando slo las manos.
Tanque de combustible cilndrico IMPORTANTE: No utilice herramientas para ap-
Sujete la tuerca de retencin en la banda del tanque
retar la copa y el elemento.
de combustible con una llave mientras desenrosca la 7. Conecte las conexiones del sensor de agua y el
contratuerca. Entonces, apriete la tuerca de reten- calentador si as est equipado.
cin a un par de 30 a 35 lbfft (41 a 46 Nm).
8. Si tiene una bomba cebadora, cebe el separador
Despus de apretar la tuerca de retencin, sujtela
de combustible y agua.
con una llave mientras aprieta la contratuerca a un
par de 30 a 35 lbfft (41 a 46 Nm). 8.1 Afloje el tapn del respiradero. Luego
haga funcionar la bomba cebadora hasta
que salga combustible por el tapn de
4702 Reemplazo del elemento respiradero. Vea la Figura 1.
del separador de 8.2 Apriete el tapn de respiradero.
combustible y agua 9. Arranque el motor y revise para ver si hay fugas
de combustible.
Alliance 10. Apague el motor y corrija toda fuga de combus-
tible.
El nico mantenimiento necesario para un separador
de combustible y agua Alliance es cambiar el el-
emento filtrante.
Davco Fuel Pro 232 y 233
Reemplace el elemento del separador de combus-
ADVERTENCIA tible y agua solamente cuando el elemento filtrante
est completamente cubierto.
El combustible disel es inflamable y puede arder Si ocurre una emergencia y se necesita cambiar el
si se expone a llama directa, calor intenso u otra filtro pero no hay un filtro Davco disponible, se
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de puede usar un filtro temporal. Vea las instrucciones
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga en el Captulo 14 del Manual del conductor
gases combustibles a stos. La exposicin a Business Class M2.
llama directa o a calor intenso podra iniciar un
incendio, y posiblemente dar por resultado le-
siones personales o daos materiales. Al trabajar

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 47/1


47 Combustible

2 3. Saque el elemento y deschelo apropiadamente.


4. Instale un nuevo elemento. Asegrese de que la
1 3 arandela aislante est en su sitio en el perno
prisionero del filtro.
5. Instale un sello nuevo en la cubierta del filtro.
4 6. Use el collar para acoplar la cubierta del filtro
con el resorte a la base.
IMPORTANTE: Apriete el collar solamente con
11
las manos.
7. Saque el respiradero del filtro. Luego llene el
separador de combustible y agua hasta que el
5 nivel de lquido est 1 pulgada (2.5 cm) por en-
10 cima del collar.
8. Instale el respiradero del filtro en el separador de
9 6 combustible y agua.
9. Arranque el motor y eleve las revoluciones (rpm)
7 durante un minuto para purgar el aire.

8 Davco Fuel Pro 382


06/25/97 f470147
1. Cabezal de montaje 7. Sonda de deteccin Reemplace el elemento del separador de combus-
2. Bomba cebadora de de agua tible y agua solamente cuando el elemento filtrante
combustible 8. Conector del est completamente cubierto.
3. Tapn de ventilacin calentador
Si ocurre una emergencia y se necesita cambiar el
4. Anillo "O" de la copa 9. Tapn de drenaje
5. Junta de la copa 10. Copa de inspeccin filtro pero no hay un filtro Davco disponible, se
6. Tapn de la sonda de 11. Elemento filtrante puede usar un filtro temporal. Vea las instrucciones
la copa en el Captulo 13 del Manual del conductor
Business Class M2.
Figura 1, Separador de combustible y agua Alliance
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El combustible disel es inflamable y puede arder
El combustible disel es inflamable y puede arder si se expone a llama directa, calor intenso u otra
si se expone a llama directa, calor intenso u otra fuente de ignicin. No drene combustible cerca de
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de llamas expuestas o calor intenso, ni exponga
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga gases combustibles a stos. La exposicin a
gases combustibles a stos. La exposicin a llama directa o a calor intenso podra iniciar un
llama directa o a calor intenso podra iniciar un incendio, y posiblemente dar por resultado le-
incendio, y posiblemente dar por resultado le- siones personales o daos materiales. Al trabajar
siones personales o daos materiales. Al trabajar en un sistema de combustible, tenga un extintor
en un sistema de combustible, tenga un extintor (extinguidor) al alcance de la mano.
(extinguidor) al alcance de la mano. 1. Drene el combustible por debajo del nivel del
1. Drene el combustible por debajo del nivel del collar. Vea la Figura 3.
collar. Vea la Figura 2. 2. Use una llave Davco 380134 382002 para de-
2. Use una llave Davco 232002 para desenroscar senroscar el collar del filtro. Luego saque la cubi-
el collar del filtro. Luego saque la cubierta del erta del filtro.
filtro. 3. Saque el elemento y deschelo apropiadamente.

47/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Combustible 47

4 9

5 10

6
11

12
7

10/16/2001 f470415

1. Respiradero del filtro 6. Resorte del filtro 10. Entrada de combustible con
2. Sello del respiradero 7. Elemento filtrante vlvula de retencin doble
3. Collar del filtro 8. Perno prisionero del filtro 11. Drenado
4. Cubierta del filtro temporal 12. Precalentador elctrico del filtro
5. Sello de cubierta 9. Salida de combustible (opcional)

Figura 2, Fuel Pro 232 de Davco

4. Instale un nuevo elemento. Asegrese de que la 7. Saque el respiradero del filtro. Luego llene el
arandela aislante est en su sitio en el perno separador de combustible y agua hasta que el
prisionero del filtro. nivel de lquido est 1 pulgada (2.5 cm) por en-
cima del collar.
5. Instale un sello nuevo en la cubierta del filtro.
8. Instale el respiradero del filtro en el separador de
6. Use el collar para acoplar la cubierta del filtro
combustible y agua.
con el resorte a la base.
9. Arranque el motor y eleve las revoluciones (rpm)
IMPORTANTE: Apriete el collar solamente con durante un minuto para purgar el aire.
las manos.

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 47/3


47 Combustible

1
8
2

9
4

6
10 13

11

7 12

10/16/2001 f470414
1. Collar del filtro 7. Elemento filtrante 10. Sello y placa inferior con
2. Respiradero del filtro 8. Perno prisionero del filtro calentador de combustible
3. Sello del respiradero temporal 11. Drenado
4. Cubierta del filtro 9. Entrada de combustible con 12. Collar de la placa inferior
5. Sello de cubierta vlvula de retencin doble 13. Calentador elctrico (opcional)
6. Resorte del filtro
Figura 3, Fuel Pro 382 de Davco

47/4 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Escape 49
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del sistema de escape (control antirruido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4901

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Escape 49

4901 Inspeccin del sistema escape. Vea la Figura 1. En particular, el dis-


positivo postratamiento (ATD), que es parte del
de escape (control sistema postratamiento (AST), requiere atencin
antirruido) especial durante las inspecciones del manten-
imiento programado regularmente. Si se de-
Adems de inspeccionar el sistema de escape en los tectan discrepancias, consulte las instrucciones
intervalos de mantenimiento programado, inspec- de reparacin en la documentacin de servicio
cione el sistema de escape si ha aumentado el nivel del fabricante del motor.
de ruido del vehculo. Reemplace las piezas que
muestren fugas, desgaste o daos con piezas genu- Definiciones de componentes ATS
inas Freightliner.
Consulte la siguiente lista de definiciones de compo-
nentes ATS.
Inspeccin del sistema de
Sistema de postratamiento (ATS): el sistema de
escape antes de EPA07 escape completo desde el turbocargador hasta
1. Inspeccione el mltiple de escape en la culata y la extensin de escape o escape trasero.
en el turbocargador para ver si hay fugas. Para Dispositivo postratamiento (ATD): un bote tipo
procedimientos de reparacin, vea la literatura silenciador que contiene un DPF, DOC y sen-
de servicio del fabricante del motor. sores.
2. Inspeccione para ver si hay fugas, abolladuras, Filtro de partculas de disel (DPF): un filtro que
corrosin u orificios en el cuerpo del silenciador recolecta y detiene partculas de material (holln
del escape, el tubo de salida del silenciador, el y ceniza).
protector del silenciador y los tubos de entrada.
Catalizador de oxidacin disel (DOC): oxida
los hidrocarburos y reduce el NOx.
3. Revise el tubo de escape y cada una de las Sensores: detectan temperaturas y presiones
abrazaderas del sello de escape para detectar en el ATS.
fugas, desgaste o daos. Reemplace el tubo de
escape, si es necesario. Si existen fugas en una Inspeccin
abrazadera, apriete las tuercas al par de apriete
requerido. Si la fuga persiste, cambie la abrazad- 1. Revise para ver si hay fugas en la abrazadera
era por una nueva. No vuelva a utilizar las que conecta el tubo de escape a la salida de
abrazaderas de sellado. Una vez que se afloja o escape del turbocargador. Si existen fugas, apri-
retira una abrazadera, se debe reemplazar por ete la tuerca de la abrazadera a la torsin re-
otra nueva. querida. Si la fuga persiste, cambie la abrazad-
era por una nueva.
4. Revise para ver si hay fugas en la abrazadera
que conecta el tubo de escape a la salida de 2. Revise el tubo de escape, fuelles, y cada una de
escape del turbocargador. Si existen fugas, apri- las abrazaderas del sello de escape para detec-
ete la tuerca de la abrazadera a la torsin re- tar fugas, desgaste, grietas o daos. Reemplace
querida. Si la fuga persiste, cambie la abrazad- los componentes daados segn sea necesario.
era por una nueva. Si existen fugas en una abrazadera, apriete las
tuercas al par de apriete requerido. Si la fuga
Inspeccin del sistema de persiste, cambie la abrazadera por una nueva.
No vuelva a utilizar las abrazaderas de sellado.
escape EPA07 Una vez que se afloja o retira una abrazadera,
se debe reemplazar por otra nueva.
IMPORTANTE: La reglamentacin 2007 de la
Agencia de proteccin del medio ambiente 3. Si se encuentra presente material aislante, re-
(EPA) de los EE.UU. requieren una reduccin vise su estado alrededor del tubo de escape
entre el turbocargador y el ATD.
de la emisiones del escape y por lo tanto re-
quieren nuevos componentes del sistema de

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 49/1


49 Escape

6
5 7
3 4 2 5
1 2

10/20/2006 A f490283

A. Inspeccione esta rea del bote para detectar abolladuras.


1. Acoplamiento Marmon a la entrada proveniente del 5. Abrazaderas de montaje de banda en V de DPF
turbocargador 6. Cubierta del sensor
2. Sensor de temperatura DOC 7. Sensor de temperatura de salida DPF
3. Banda de montaje ATD 8. Acoplamiento Marmon de salida del escape
4. Sensor de presin de admisin DPF 9. Sensor de presin de salida DPF

Figura 1, Dispositivo de postratamiento tpico

4. Verifique que las bandas de montaje del ATD 9. Revise que no haya daos por calor en los
estn bien apretadas. Apriete a 30 lbfft (41 Nm) cables, lneas o mangueras hasta 4 pulgadas
si es necesario. No apriete demasiado. (10 cm) del sistema de escape. Repare o cam-
5. Revise que no haya fugas alrededor de las bie la ruta del componente si es necesario.
abrazaderas que sujetan el ATD en el ATS, ni
alrededor de las abrazaderas que sujetan el DPF
en el ATD. No se permiten fugas en ninguna
parte del sistema.
6. Revise todos los sensores acoplados al ATD
para detectar fugas o cables daados. No se
permiten fugas.
7. Revise que no haya abolladuras ni otros daos
en la superficie exterior del DPF. Vea el tem A
de la Figura 1. Una abolladura de ms de 3 pul-
gadas (76 mm) de dimetro y 1/4 de pulgada (6
mm) de profundidad podra causar daos inter-
nos al DPF, ocasionado que ste falle.
8. Revise que no haya descoloramiento por calor
en la superficie del ATD. El descoloramiento por
calor puede indicar dao interno; especialmente
alrededor del DPF.

49/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Puertas 72
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Lubricacin de los sellos de puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7201

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Puertas 72

7201 Lubricacin de los


sellos de puertas
NOTA: Slo los sellos de las puertas requieren
lubricacin. No lubrique los cierres ni las bisa-
gras de las puertas. Estn lubricadas para toda
la vida til por el fabricante, y no requieren
mantenimiento.
Lubrique los sellos de las puertas con una capa fina
de lubricante que no dae la goma (hule).

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 72/1


Calefaccin y aire acondicionado 83
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8301
Reemplazo del filtro de aire del sistema HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8302

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008


Calefaccin y aire acondicionado 83

8301 Inspeccin del aire las instrucciones en la Seccin 83.01, Tema 140
del Manual de taller Business Class M2.
acondicionado 9. Compruebe que el conector del arns de
cableado no est daado o flojo. Reemplace el
Inspeccin del compresor de arns del cableado si est daado.
refrigerante 10. Revise la condicin general de las mangueras
del aire acondicionado. Revise las mangueras
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada, para ver si estn agrietadas, cortadas o rozadas.
aplique los frenos de estacionamiento y bloquee Reemplace las mangueras daadas.
los neumticos.
11. Revise para ver si hay acumulacin de suciedad
2. Haga funcionar la calefaccin y, si tiene aire de la carretera en las aletas del condensador.
acondicionado, hgalo funcionar tambin para Usando aire a presin y una escobilla o un
comprobar el funcionamiento adecuado en todas chorro de agua jabonosa, limpie el condensador
las modalidades. cuidadosamente. Tenga cuidado de no doblar las
3. Abra el cap (cofre). aletas.
4. Revise el estado del ensamble de embrague del 12. Revise el indicador de humedad en el receptor-
compresor del refrigerante. Si la superficie de secador. Vea la Figura 1. Si el indicador muestra
friccin de la polea tiene surcos excesivamente un color azul cobalto oscuro, esto indica que la
profundos debido al patinado de la banda, reem- carga refrigerante est seca. Si el indicador no
place tanto la polea como el plato impulsor. est azul, el sistema est contaminado con
agua. Si el sistema est contaminado, recupere
5. Inspeccione la banda de impulsin del compre- el refrigerante, reemplace el receptor-secador,
sor de refrigerante para ver si est daada. Si es evacue el sistema y agregue una carga completa
necesario, reemplace la banda de impulsin. de refrigerante. Vea las instrucciones en la Sec-
6. Revise el par de apriete de los sujetadores de cin 83.00, Tema 220 del Manual de taller
montaje del compresor. El valor de par de apri- Business Class M2.
ete para los sujetadores de montaje es de 15 a
19 lbfft (20 a 26 Nm).
7. Inspeccione la placa impulsora. Si la superficie
de friccin del plato impulsor muestra indicios
visibles de daos debidos a calor excesivo,
asegrese de que el compresor de refrigerante 2
gire libremente. Si el compresor gira libremente, 1 3
reemplace el ensamble del embrague y el plato
impulsor. Vea las instrucciones en la Seccin
83.01, Tema 140 del Manual de taller Business
Class M2. Si el compresor no gira libremente,
reemplace el compresor. Vea las instrucciones
en la Seccin 83.01, Tema 120 del Manual de
taller Business Class M2.
8. Use un calibrador de hojas para comprobar que
la separacin del embrague del plato impulsor
sea de 0.016 a 0.031 pulgada (0.4 a 0.8 mm). Si 4
la separacin no es uniforme alrededor del em-
brague, golpee levemente hacia abajo las reas 12/21/2001 f543878
ms altas. Si la separacin general no es la es-
1. Interruptor de ciclo del 3. Interruptor binario
pecificada, retire el ensamble del plato impulsor ventilador 4. Receptor-secador
y cambie las laminitas segn sea necesario. Vea 2. Indicador de humedad
Figura 1, Receptor-secador

Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008 83/1


83 Calefaccin y aire acondicionado

13. Cierre el cap y desbloquee los neumticos. 8. Usando pernos sin tuerca, fije la cubierta de ser-
vicio del evaporador al ensamble del sistema
HVAC.
8302 Reemplazo del filtro de 9. Conecte el arns de cableado a la sonda del
aire del sistema HVAC evaporador.

El filtro de aire para el sistema de calefaccin, venti- 10. Fije la cubierta inferior del sistema HVAC al
lacin y aire acondicionado (HVAC) debe ser reem- panel del tablero. Vea las instrucciones en el
plazado cada seis meses 60,000 millas (97 000 Grupo 60 del Manual de Taller Business Class
km) para permitir el funcionamiento correcto del M2.
sistema HVAC. 11. Desbloquee los neumticos.
1. Estacione el vehculo, ponga los frenos de esta-
cionamiento y bloquee los neumticos.
2. Retire la cubierta inferior del HVAC en la cabina.
Vea las instrucciones en el Grupo 60del Manual
de Taller Business Class M2.
3. Desconecte el arns de cableado de la sonda
del evaporador.
4. Quite los pernos sin tuerca que fijan la cubierta
de servicio del evaporador al ensamble del
sistema HVAC. Retire la cubierta de servicio del
evaporador.
5. Tire del filtro para sacarlo del ensamble del
HVAC.
6. Instale un nuevo filtro en el ensamble del HVAC.
Asegrese de que la flecha en el filtro est
apuntando hacia el evaporador. Vea la Figura 2.

1 2
10/04/2001 f543921
1. Evaporador 2. Filtro

Figura 2, Filtro del ensamble del HVAC

7. Retire el sello contra condensacin de la cubi-


erta de servicio del evaporador e instale un
nuevo sello contra condensacin en la cubierta.

83/2 Manual de mantenimiento Business Class M2, Agosto 2008

También podría gustarte