Está en la página 1de 21

Las hazaas de Sherlock Holmes

Adrian Conan Doyle y John Dickson Carr

El caso de los siete relojes


Las hazaas de Sherlock Holmes

Encuentro anotado en mi libro de apuntes que fue en la tarde del mircoles 16 de


noviembre de 1887, cuando la atencin de mi amigo Mr. Sherlock Holmes fue atrada por
el singular hombre que odiaba a los relojes.
He escrito en alguna parte que solamente o un vago relato del asunto pues ocurri poco
despus de mi boda. En realidad, en mi aseveracin haba ido tan lejos como para precisar
que mi primera visita, despus de mi boda, a Holmes, fue en marzo del ao siguiente. Pero
el caso en cuestin era tan extremadamente delicado, que confo que mis lectores sabrn
excusar que fuera suprimido por una pluma que se gui siempre por la discrecin antes que
por el sensacionalismo.
Pocas semanas despus de mi boda, mi esposa tuvo que abandonar Londres para un asunto
que concerna a Taddeus Solt y afectaba vitalmente a nuestro futuro destino.
Resultndome insoportable nuestro hogar sin su presencia volv por ocho das a las antiguas
habitaciones de la Calle Baker. Sherlock Holmes me recibi cordialmente, sin formular
comentarios o preguntas. No obstante debo confesar que al siguiente da, que era el 16 de
noviembre, comenz bajo malos auspicios.
Haca un tiempo desagradable, y helado por dems. Durante toda la maana, la
pardiamarillenta niebla se apeloton contra las ventanas. Ardan las lmparas y los
reverberos de gas, as como un buen fuego en la chimenea, y su resplandor se expanda
sobre la mesa de la que, pasado ya el medioda, an no haba sido retirado el servicio del
desayuno.
Sherlock Holmes se hallaba pensativo y distrado. Retrepado en su silln, arropado en un
batn de color de piel de topo y con una pipa de madera de cerezo en la boca, hojeaba los
peridicos de la maana haciendo de cuanto en cuanto un comentario irnico.

Encuentra usted pocos asuntos de inters? le pregunt.

Mi querido Watson respondi, comienzo a temer que la vida se ha convertido en una


rasa y montona llanura, desde el caso del famoso Blessington.

Sin embargo repliqu, ste ha sido un ao de casos memorables. Se halla usted


sobrestimulado, mi querido compaero.

Palabra, Watson, que no es usted precisamente el hombre ms indicado para predicar


sobre el tema! Anoche, despus que me aventurara a ofrecerle una botella de Beaune en la
cena, sostuvo usted tan denotadamente la tesis sobre las alegras que proporciona el
himeneo, que tem no debiera usted haberlo contrado.

Querido compaero! Quiere usted decir que me hallaba sobrestimulado por el vino?
Mi amigo me mir de manera singular.

No por el vino quiz dijo. Sin embargo... e indic los diarios. Ha echado usted
una ojeada sobre la jeringonza con que la prensa nos regala?

Temo que no. Este artculo del British Medical Journal...

Bien, bien!, dijo. Aqu hallamos columna tras columna dedicada a la prxima
temporada de carreras. Por alguna razn parece asombrar perpetuamente al pblico ingls
Las hazaas de Sherlock Holmes

el que un caballo pueda correr mas velozmente que otro. De nuevo, y por undcima vez,
tenemos a los nihilistas fraguando alguna negra conspiracin contra el Gran Duque Alexei,
en Odesa. Un artculo de fondo est consagrado por entero a la indudablemente aguda
cuestin: Deben casarse los dependientes del comercio?

Me abstuve de interrumpirlo, para no aguijonear su mordacidad.

Dnde est el crimen Watson? Dnde esta la fantasa, dnde ese toque de lo outr* sin
el cual un problema en s es como arena y hierba seca? Acaso los hemos perdido para
siempre?

Escuche! dije de pronto. No ha sonado la campanilla?

Y se trata de alguien que por cierto lleva prisa a juzgar por el clamor.

Al unsono nos dirigimos a la ventana y miramos a la Calle Baker. La niebla habase


levantado en parte. Junto a la cera de nuestra puerta, se hallaba parado un elegante carruaje.
En aquel preciso instante, un cochero de sombrero de copa y librea, estaba cerrando la
portezuela, en cuyo lustroso panel apareca distintamente una M dorada. Desde abajo nos
lleg el murmullo de voces, seguido por rpidos y ligeros pasos en la escalera interior, y la
puerta de nuestra sala se abri de par en par.
Creo que ambos nos sorprendimos al ver que nuestra visitante era una joven damita;
digamos ms bien una muchacha, pues apenas contara unos dieciocho aos; y raras veces
haba yo visto reunido en un rostro juvenil tanta hermosura y gentileza, as como
sensibilidad. Su abundante cabello rojizo haba sido confinado bajo un sombrerito, y sobre
su vestido de viaje llevaba puesto un chaquetn granate, adornado con tiras de astracn. En
una de sus enguantadas manos sostena un maletn de viaje con las iniciales C.F., en una
especie de marbete. Su otra mano se hallaba posada sobre el pecho, como oprimiendo su
corazn.

Oh, por favor...! Perdonen, por favor, esta intrusin!


rog con entrecortada aunque suave y melodiosa voz. Quin de ustedes, se lo ruego,
es Mr. Sherlock Holmes?

Mi compaero inclin la cabeza.

Yo soy Mr. Holmes. Este es mi amigo y colega el doctor Watson.

Gracias a Dios que lo he encontrado en casa! El objeto de mi visita...

Pero la recin llegada no pudo continuar. Balbuci algo, un intenso rubor se extendi sobre
su rostro, y baj los ojos. Suavemente, Sherlock Holmes tom el maletn de viajes de sus
manos y empuj un silln hacia la chimenea.

Le ruego que tome asiento, seora y se sosiegue dijo, dejando a un lado su pipa.

*
Francs: exagerado.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Se lo agradezco, Mr. Holmes respondi la joven, encogindose en el silln y


lanzndole a mi amigo una mirada de gratitud. Se dice, seor, que puede usted leer en el
corazn humano...

Hum! Para el lirismo, temo que tenga usted que dirigirse a Watson.

...Qu puede usted leer los secretos de sus clientes, y hasta lo que los trae donde usted,
incluso antes de que aquellos, hayan dicho una sola palabra.

Sobreestiman mis facultades respondi Holmes. Aparte de los hechos obvios de que
usted es una dama de compaa, de que apenas ha viajado, aunque regres recientemente de
una estancia en Suiza y de que el asunto que aqu la trae concierne a un hombre que ha
ganado su afecto, no puedo decir nada.

La joven damita se sobresalt visiblemente, y yo mismo qued desconcertado.

Holmes! no pude menos de exclamar. Esto es demasiado! Cmo le ha sido


posible saberlo?

S! De qu manera? dijo como en un eco la damita desconocida.

Lo he visto. Lo he observado. El maletn de viaje, aunque dista de ser nuevo, no aparece


gastado ni estropeado por los viajes. Por lo dems, no necesita insultar su inteligencia,
Watson, llamndole la atencin sobre la etiqueta del Hotel Splendide, de Grindelwald,
Suiza, pegada con goma en una de las esquinas del maletn.

Pero, y los otros detalles? insist.

El atavo de la seorita, aunque de gusto impecable, no es ni nuevo ni suntuoso. Sin


embargo, ha parado en el mejor hotel de Grindelwald y ha venido aqu en un coche de
categora. Puesto que sus propias iniciales C.F., no concuerdan con la M inscrita en el
carruaje, podemos suponerla desempeando un puesto de confianza en casa de alguna
familia acomodada. Su juventud hace desechar la suposicin de que se trata de un ama de
llaves, y as nos inclinamos por lo de seorita de compaa. Y en cuanto al hombre que se
ha ganado su afecto, sus rubores y la expresin de sus ojos lo proclaman bien a las claras.
Absurdo! No es as?

Pero si todo esto es verdad, Mr. Holmes! exclam nuestra visitante apretndose las
manos en evidente muestra de la ms profunda agitacin. Me llamo Celia Forsythe, y por
el espacio de ms de un ao he sido seorita de compaa de Lady Mayo, de Groxton Low
Hall, en el condado de Surrey. Charles...

Charles? Ese es el nombre del caballero en cuestin?

Miss Forsythe asinti con un ademn de cabeza, pero sin alzar la vista.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Si vacilaba en hablar de l continu, fue porque tema que se rieran ustedes de m.


Lamentara que me creyeran loca, o, an peor, que pensaran que el pobre Charles lo est.

Y por qu habamos de creerlo as, Miss Forsythe?

Mr. Holmes... es que Charles no puede soportar la vista de un reloj!

De un reloj?
En la pasada quincena seor, y sin razn explicable, ha destruido siete relojes. Dos de
ellos en pblico y ante mis propios ojos!

Sherlock Holmes se restreg sus flacos dedos.

Vamos dijo. Esto es muy satis... muy curioso. Contine, por favor, su relato.

Me desespera el hacerlo, Mr. Holmes, aunque voy a intentarlo. Durante el pasado ao,
fui muy feliz con mi empleo en casa de Lady Mayo. Debo decirle que mis padres
fallecieron, pero que recib una esmerada educacin y las referencias que pude obtener para
ocupar la plaza vacante, fueron afortunadamente satisfactorias. Lady Mayo, he de
reconocerlo, es en cierto modo de apariencia repelente. Es de la vieja escuela, augusta y
severa. Sin embargo, para m ha sido la amabilidad personificada. Fue ella quien sugiri
que tomsemos las vacaciones en Suiza, temiendo que el aislamiento de Groxton Low Hall
pudiera deprimirme el nimo.
En el tren, entre Pars y Grindelwald, conocimos... a Charles. Debiera decir Mr. Charles
Hendon.
Holmes se haba retrepado de nuevo en el silln, juntando las yemas de sus dedos, segn
era su hbito cuando se hallaba de talante judicial.

Fue esta la primera vez que encontr al caballero?

Oh, s!

Ya veo. Y cmo trabaron conocimiento?

Pues de una manera trivial. Mr. Holmes. Estbamos los tres solos en un compartimiento
de primera clase. Los modales de Charles eran tan correctos, su voz tan bella, su sonrisa tan
cautivadora...

No lo dudo pero le ruego que sea precisa en los detalles.

Miss Forsythe abri de par en par sus grandes ojos azules.

Creo que fue la ventanilla dijo. Charles (debo decirles a usted que tiene unos ojos
notables y un poblado bigote color castao), se inclin y solicit de Lady Mayo el permiso
para bajar la ventanilla. Ella asinti, y a los pocos momentos nos hallbamos todos
charlando como antiguos amigos.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Hum! Ya veo.
Lady Mayo, a su vez, me present a Charles. El viaje a Grindelwald transcurri rpida y
felizmente. Pero no bien hubimos traspasado el umbral del Hotel Splendide, cuando
ocurri el primero de los horribles sobresaltos que han hecho desgraciada mi vida desde
entonces... A pesar de su nombre, el hotel es ms bien pequeo y encantador. Al instante
supe que Mr. Hendon era un hombre de alguna importancia, aunque l se haba descrito
modestamente como un simple caballero que viajaba con slo un criado. El gerente del
hotel, Mr. Branger, se aproxim y se inclin profundamente ante Lady Mayo y tambin
ante Mr. Hendon. Este cruz algunas palabras en voz baja con Mr. Branger, quien volvi a
repetir la profunda reverencia. Con lo cual Charles se volvi sonriente... y de sbito se
alter toda su compostura...
An lo estoy viendo all de pie, con su larga casaca y su sombrero de copa, y con un grueso
bastn de paseo bajo el brazo. Su espalda estaba vuelta un semicrculo ornamental de
helechos y siemprevivas que encuadraban una chimenea de baja repisa y sobre la cual se
hallaba un reloj suizo de exquisito diseo... Hasta aquel momento yo no haba parado
mientes en el reloj. Pero Charles, profiriendo un grito ahogado, se abalanz hacia el hogar.
Alzando el pesado bastn de paseo, lo abati contra el reloj, asestndole golpe tras golpe
hasta dar con l, hecho triza, en el suelo...
Luego, gir en redondo y regres lentamente. Sin media una sola palabra de explicacin
sac de su bolsillo la cartera y entreg a Mr. Branger un billete de una cuanta superior a
diez veces el precio del reloj, comenzando luego a hablar volublemente de otros asuntos...
Ya puede usted imaginarse, Mr. Holmes, que todos los presentes nos quedamos, como es
fcil comprender, de una pieza.
Mi impresin era que Lady Mayo estaba asustada, a pesar de toda su aparente dignidad. Sin
embargo, jurara que Charles no se haba sentido asustado, sino simplemente, furioso y
resuelto. En aquel momento me fij en el criado de Charles, que se encontraba de pie al
fondo, en medio del equipaje. Era un hombre pequeo y flaco, cuyo rostro estaba poblado
con unas patillas desmesuradas; rostro que traduca tan slo una expresin de embarazo y,
aunque me duela pronunciar la palabra, de profunda vergenza tambin... No se pronunci
ni una sola palabra, y el incidente fue olvidado. Durante dos das, Charles estuvo tranquilo
y sereno, pero a la tercera maana, cuando nos encontrbamos para desayunar en el
comedor, sucedi de nuevo. Las ventanas de la estancia tenan sus cortinones corridos casi
por completo para preservarla de la reverberacin del sol sobre las primeras nieves. El
comedor estaba bastante lleno con otros huspedes que ya se hallaban tomando su
desayuno. Slo entonces observ que Charles, quien acababa de regresar de un paseo
matinal, llevaba todava en la mano su pesado bastn.

Respire este aire, seora! estaba dicindole alegremente a Lady Mayo. Lo hallar
tan vigorizador como cualquier comida o bebida!

En esto hizo una pausa y lanz su mirada hacia una de las ventanas. Abalanzndose hacia
ella golpe con fuerza en el cortinn y luego lo descorri a un lado para dejar al de
descubierto las ruinas de un gran reloj, cuyo diseo era el de un sonriente sol.
Creo que me hubiese cado desvanecida, de no haberme sostenido Lady Mayo por un
brazo... Miss Forsythe, que se haba, despejado de sus guantes, se llev ahora las manos
a las mejillas, oprimindolas. Pero Charles no solamente destrozaba los relojes, sino que
los enterraba en la nieve, y hasta los ocultaba en el armario de su habitacin.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Sherlock Holmes, que haba permanecido todo el tiempo recostado en su silln, con los
ojos cerrados y la cabeza sumida en un cojn, abri ahora los prpados.

En el armario? exclam frunciendo el entrecejo Esto es an ms singular! Cmo


se dio cuenta de tal circunstancia?

Para mi vergenza, Mr. Holmes, me vi obliga a interrogar a su criado.

Para su vergenza?

Es que no tena el derecho de hacerlo. En mi humilde posicin, Charles nunca hubiera...


Quiero decir que yo no poda significar nada par l...Yo no tena derecho!

Usted tena todo el derecho del mundo, Miss Forsythe replic amablemente Holmes
. As pues usted interrog al criado que ha descrito como pequeo, flaco y con patillas
desmesuradas. Cul es su nombre?.

Su nombre creo que es Trepley. En ms de una ocasin o a Charles dirigirse a l


llamndolo Trep. Y jurara, Mr. Holmes, que es la criatura ms fiel de toda la tierra.
Incluso la vista de su tozudo rostro ingls, era un alivio para m. l saba, adivinaba, mi
am... mi inters, y por esto me cont que su amo llevaba ya enterrada o escondido, otros
cinco relojes. Aunque rehusaba a confesarlo, puedo decir que el pobre hombre comparta
mis temores. Pero Charles no est loco! No lo est! Usted mismo debe admitirlo as, a
causa del incidente final.

S?

Sucedi solo hace cuatro das. Debe usted saber que el departamento de Lady Mayo en el
hotel, inclua una salita con un piano. Yo soy apasionadamente aficionada a la msica, y
acostumbraba a tocar, despus del t, para Lady Mayo y Charles. Haba apenas comenzado
a hacerlo en aquella ocasin, cuando entr su criado con una carta para Charles.

Un momento! Observ usted el sello?

S; era extranjero. Miss Forsythe pareci sorprendida. Pero seguramente la cosa no


tendra importancia, puesto que usted...

Puesto que yo...qu?

Una repentina expresin de aturdimiento, se manifest en el rostro de nuestra clienta, y


luego, como para ahuyentar alguna perplejidad, se apresur a continuar su relato.

Charles abri el sobre, ley el contenido de la misiva y se puso mortalmente plido. Con
una exclamacin incoherente, se lanz fuera de la salita. Cuando nosotras descendimos
media hora ms tarde, slo descubrimos que l y Trepley haban partido con su equipaje.
No dej mensaje ni recado alguno. No lo he vuelto a ver desde entonces.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Celia Forsythe inclin su cabeza, y las lgrimas se deslizaron de sus prpados.

Ahora Mr. Holmes, yo he sido sincera con usted y quiero que usted lo sea igualmente
conmigo. Qu le deca usted en aquella carta?

La pregunta era tan alarmante, que me ech hacia atrs en mi silla. El rostro de Sherlock
Holmes no tena expresin alguna. Sus largos y nerviosos dedos, se hundieron en una
tabaquera persa, y comenz a llenar una pipa de arcilla.

En la carta, ha dicho usted... , confirm l ms que pregunt.

S! Usted escribi aquella carta. Vi su firma. Es por esta razn que estoy aqu.

Vlgame Dios! observ Holmes. Permaneci silencioso durante unos minutos,


envuelto en el humo azul de su pipa y con la mirada fija y como ausente, posada sobre el
reloj de la repisa.

Hay ocasiones, Miss Forsythe dijo por fin, en las que uno debe reservarse sus
respuestas. Slo tengo una pregunta ms que hacerle.

Diga, Mr. Holmes.

A pesar de todo, mantuvo Lady Mayo su amistad con Mr. Charles Hendon?

Oh, s! Incluso intim mayormente con l. Ms de una vez la o que lo llamaba Alec...
seguramente era un apelativo intimo... Miss Forsythe hizo una pausa, con aire de duda y
hasta de sospecha Qu es lo que ha querido usted dar a entender con esa pregunta?

Holmes se puso en pie.

Tan slo, seorita, que me agradar mucho intervenir, en este asunto por usted. Segn
tengo entendido, usted regresa a Groxton Low Hall esta noche...

S. Pero seguramente usted tiene otras cosas que decirme adems de esto... An no ha
contestado a ninguna de mis preguntas!

Bien, bien...! Tengo mis mtodos, conforme Watson puede decirle. Pero, le parecera
conveniente acudir aqu, pongamos por caso, dentro de una semana, a partir de hoy, a las
nueve de la noche? Gracias. Espero tener entonces algunas noticias para usted.

Era claramente una despedida. Miss Forsythe se puso en pie y lo mir con tal aire de
desamparo, que yo sent la necesidad de prodigarle alguna palabra de consuelo.

Cobre nimo, seorita! exclam, tomando suavemente su mano entre las mas.
Debe usted depositar toda su confianza en mi amigo Mr. Holmes y, si puedo decir esto,
tambin en mi.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Fui recompensado con una graciosa y agradable sonrisa. Cuando la puerta se cerr tras
nuestra bella visitante, me volv hacia mi compaero y no pude menos de decirle con
alguna aspereza:

Me parece, Holmes, que deba haber tratado a esa joven dama con ms simpata.

Hola! Sopla el viento de ese lado?

Holmes, qu vergenza! dije, dejndome caer en mi silla. El asunto es trivial, no lo


dudo. Pero lo que no llego a comprender es porqu le escribi usted una carta a ese loco
romperrelojes.

Holmes se inclin posando su largo y flaco dedo ndice sobre mi rodilla.

Watson, yo no escrib aquella carta.

Qu? exclam.

Tate, no es la primera vez que de mi nombre se han apropiado otros! Concurre en este
caso una maquinacin diablica, Watson, o mucho me equivoco.

Lo toma usted en serio, pues?

Tan en serio, que esta misma noche parto para el Continente.

Para el Continente? Para Suiza, acaso?

No, no qu tenemos que hacer en Suiza? Nuestra pista est muy lejos de all.

Sin duda es eso evidente?

Mi querido Holmes!...

No obstante, casi todos los datos los tiene ante usted, y como ya inform a Miss
Forsythe, usted conoce mis mtodos. selos pues Watson! selos!

Los primeros reverberos titilaban ya a travs de la niebla en la Calle Baker, cuando los
sencillos preparativos de mi amigo quedaron ultimados. Alto y tocado con su gorro de
orejeras y visera, echada sobre los hombros su amplia y larga capa, teniendo a sus pies su
maletn de viaje, se detuvo en el pasillo que daba a la sala, mirndome con fijeza singular.

Una ltima palabra, Watson, puesto que an no parece ver usted claro. Le recuerdo que
Mr. Charles Hendon no puede soportar el son...

Pero si eso est claro suficientemente! No puede soportar la vista de un reloj!

Holmes movi la cabeza denegando.


Las hazaas de Sherlock Holmes

No es precisamente esto dijo. Le llamo a usted la atencin sobre los otros cinco
relojes, segn el relato de su criado.

Mr. Charles Hendon no destroz esos relojes!

Precisamente es por esto que llamo su especial atencin sobre ellos. Hasta las nueve de
la noche, dentro de una semana a partir de hoy, Watson!

Un momento despus, me hallaba solo.


Durante la melanclica semana que sigui a aquellos acontecimientos, me distraje lo mejor
que pude. Jugu al billar con Thurston. Fum muchas pipas, y reflexion sobre las notas
que haba tomado del caso Hendon. Uno no se asocia durante algunos aos con Sherlock
Holmes, sin llegar a ser ms observador que la mayora de las personas. Me pareca que
algn oscuro y siniestro peligro se hallaba suspendido sobre aquella damita Miss Forsythe y
no confiaba ni en el apuesto Charles Hendon, ni en la enigmtica Lady Mayo.
El mircoles 23 de noviembre, regres mi esposa con la grata noticia de que nuestros
asuntos estaban en mejor orden y de que pronto podra yo hacerme con alguna clientela. Su
vuelta al hogar fue alegre. Aquella noche, y mientras nos hallbamos sentados mano a
mano ante la chimenea, y le cont algo del extrao problema que tena ante m. Le habl de
Miss Forsythe, recalcando el aprieto en que se hallaba, as como su juventud, belleza y
distincin. Mi mujer no replic pero qued mirando pensativamente al fuego.
Fue el distante campaneo del Big Ben*, repicando las ocho y media, lo que me despabil.

Por Jpiter, Mary! exclam. Lo haba olvidado todo!

Olvidado? repiti mi esposa con un ligero sobresalto.

Promet estar en la Calle Baker a las nueve de la noche de hoy. Miss Forsythe ha de
acudir all tambin.

Mi esposa retir su mano de entre las mas.

Entonces, lo mejor que puedes hacer es ir enseguida dijo con una frialdad que me
asombr. T siempre tan interesado en los casos de Sherlock Holmes!

Confuso y algo ofendido tom mi sombrero y mi sobretodo. Haca una noche de cortante
fro, sin un girn de niebla, pero con las calles cubiertas de fango helado. Un cabriol me
condujo a la Calle Baker. Ante la puerta de la casa, observ con un escalofro de excitacin
que Sherlock Holmes haba regresado ya de su viaje. Las ventanas del piso superior
aparecan iluminadas, y detrs de ellas vi pasar y repasar varias veces su flaca silueta.
Abr el portal con un llavn y sub quedamente la escalera interior; luego franque la puerta
de la sala. Saltaba a la vista que Holmes acababa de llegar, pues su gorra, su capa y maletn
de viaje, se hallaban diseminados por la habitacin, de acuerdo con su desorden
acostumbrado.

*
El reloj de la torre del Parlamento de Londres.
Las hazaas de Sherlock Holmes

l estaba sentado ante su escritorio, vuelto de espaldas a m; la verdiblanca luz de la


lmpara lo inundaba en su tarea de abrir un pequeo montn de correspondencia. Al or el
chirrido de la puerta al abrirse, gir en redondo, pero su rostro expres el desencanto.

Ah, Watson, es usted! Esperaba ver a Miss Forsythe, pues ya se retrasa.

En nombre del cielo, Holmes! Si esos bribones se han atrevido a causarle algn dao,
juro que tendrn que responder ante m de ello!

Bribones?

Me refiero a Mr. Charles Hendon y, aunque lamento aplicarle tal palabra a una mujer,
tambin incluso a Lady Mayo.

Los austeros y vehementes rasgos de su rostro se suavizaron un tanto.

Vaya, viejo Watson! dijo. Usted siempre tan afanoso en el rescate de la bella
doncella cautiva! Pero, a fe que esta vez se ha armado usted un lo!

Entonces debo confiar respond con dignidad que la misin que lo llev a usted al
Continente, ha sido un xito?

Slo fue un tanteo Watson! Le ruego disculpe mi explosin de nervios. No, mi misin
no fue un xito. Me pareci tener una cita en determinada ciudad europea, cuyo nombre
inferir usted en breve. Fui pues all, y he vuelto en un tiempo rcord, segn creo.

Y...?

l... Mr. Hendon es un hombre que vive aterrorizado. Watson aunque no carece de juicio.
Apenas hubo abandonado Suiza, debi adivinar ya que la falsa carta era un lazo que le
haban tendido. Pero perd la pista. Dnde est ahora? Y le agradecer a usted que me
explique porqu le dio el apelativo de bribn.

Quiz me exced en el calor del momento. Aunque debo confesarle que no puedo
soportar a ese individuo.

Por qu?

Pues... Desde luego que a una persona que disfruta de una indudable posicin elevada, le
son permisibles ciertos aparatosos modales... Pero Mr. Hendon se pasa de la medida. Hace
escenas en pblico, emplea la costumbre de dirigirse a una dama inglesa con el vocablo
madame, en vez del recatado madam. Holmes, est fuera e toda duda que no se trata
de un ingls!

Mi amigo me dirigi una mirada extraa como desconcertada, e iba a replicarme cuando
lleg hasta nosotros el ruido inconfundible del rodar de un carruaje y de los cascos de un
caballo, que se detenan ante la puerta de nuestra casa. Y en menos de un minuto, Celia
Las hazaas de Sherlock Holmes

Forsythe se hallaba en nuestra sala, seguida por un hombre de baja estatura y de expresin
tozuda y hosca, tocado con un sombrero hongo. Por sus largas y pobladas patillas, deduje
que era Trepley, el criado de Mr. Charles Hendon.
El rostro de Miss Forsythe estaba arrebolado por el fro. Llevaba un chaquetn de piel,
tena sus manos enfundadas en un manguito.

Mr. Holmes! prorrumpi, sin prembulos. Charles est en Inglaterra!

Ya me lo supona. Y en qu lugar se encuentra?

En Groxton Low Hall. Le hubiera debido enviado a usted un telegrama ayer, pero Lady
Mayo me lo prohibi.

Qu imbcil soy! exclam Holmes dando un puetazo sobre el escritorio. Creo que
habl usted algo de lo aislado que est este lugar. Watson quiere hacer el favor de
alcanzarme ese plano de Surrey?...Gracias. Su voz se torn ms spera Qu es
esto...qu es esto?

Querido colega lo reconvine. Es que puede usted leer la maldad en un mapa?

Tierra rasa, Watson! Campos, Bosques. La estacin de ferrocarril ms prxima est a


tres millas largas de Groxton Low Hall! Lanz una especie de gemido. Miss Forsythe,
Miss Forsythe, tiene usted mucho que responder por ello!

Yo? Qu yo tengo mucho que responder...? Puede usted creerme, seor, si le digo que
en un misterio tan prolongado no ha hecho otra cosa sino enloquecerme casi? Ni Charles ni
Lady Mayo dirn una palabra.

De explicacin?

Precisamente! Hizo un ademn con la cabeza en direccin al criado. Charles ha


enviado a Londres a Trepley con una carta, para ser entregada en propias manos, y yo he
teniendo la paciencia de aguantarme las ganas de conocer su contenido.

Lo siento, seorita dijo entonces el hombrecillo, algo ariscamente, pero con deferencia
. Son rdenes.

Por vez primera observ que Trepley, que iba uniformado ms bien de cochero que de
criado, oprima entre sus manos un sobre en tal forma, cual si temiese que se lo arrebataran.
Sus claros ojos enmarcados por las espesas patillas, giraban en sus rbitas observando la
estancia. Sherlock Holmes avanz hacia l.

Buen hombre dijo. Haga el favor de ensearme ese sobre.

A menudo he comprobado que una persona estpida es la ms lealmente terca. Los ojos de
Trepley eran casi los de un fantico.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Le pido perdn, seor, pero no quiero hacer lo que usted me dice. Por el contrario, har
lo que me han ordenado suceda lo que suceda.

Le digo, buen hombre, que no es el momento de vacilar. No deseo leer la carta sino,
simplemente, ver la direccin estampada en la parte anterior del sobre y el membrete de la
parte posterior. Vamos, aprisa! Ello puede suponer la vida de su amo!

Trepley vacil y se pas la lengua por los labios. Sosteniendo cautelosamente el sobre por
un borde, se lo mostr a Holmes, quien lanz un silbido.

Hola! exclam. Est dirigida nada menos que a un personaje como Sir Charles
Warren, el Comisario General de la Polica Metropolitana. Y el membrete? Ah!
Justamente lo que yo me supona... Tiene usted que entregar esta carta enseguida?

S, Mr. Holmes.

Bien, pues vyase aprisa. Pero no tome el coche, pues lo necesitamos nosotros.

No volvi a hablar hasta que los pasos de Trepley se perdieron al final de las escaleras. Su
anterior desasosiego se manifest de nuevo en l, al decir:

Y ahora, Watson, quiere usted echar un vistazo a los trenes de Bradshaw? Va usted
armado?

Con mi bastn...

Temo que por una vez eso no sea eficiente. Abri el cajn izquierdo de su escritorio.
Permtame que deslice esto en el bolsillo de su sobretodo... Es un Wembley 320, con
cartuchos del 2...

Al reflejo de la luz que fulgur en el tambor del revlver, Celia Forsythe lanz un ahogado
grito y puso una mano sobre la repisa de la chimenea para sostenerse.

Mr. Holmes! exclam. Luego pareci cambiar de idea y dijo: Hay trenes con
frecuencia para la estacin de Groxton, la cual, como usted bien dijo, est a tres millas de
Hall. Hay uno que sale dentro de veinte minutos...

Excelente!

Pero no debemos tomarlo...

No debemos tomarlo, seorita?

No he tenido tiempo de explicrselo, pero Lady Mayo en persona requiere su ayuda.


Hasta esta tarde no logr persuadirla. Lady Mayo le ruega que tomemos los tres el tren de
las 10 y 25, que es el ltimo. Nos esperar con el coche en la estacin de Groxton.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Miss Forsythe se mordi el labio. Lady Mayo, a pesar de su amabilidad, es muy...


imperiosa... No debemos perder ese ltimo tren!

Y sin embargo, estuvimos a punto de perderlo. Habiendo olvidado que las calles estaban
cubiertas de fango helado, y el apiamiento de vehculos bajo el chisporroteo de los
reverberos, llegamos a la estacin de Waterloo slo con el tiempo justo.
El tren se deslizaba ya por la campia y nuestro compartimiento, sumido en la penumbra,
pareca acentuar sus sombras a cada traqueteo. Holmes estaba silencioso, ligeramente
inclinado hacia delante en su asiento. Yo observaba su perfil aguileo, recortado en el fro
fulgor de luna llena. Eran cerca de las once y media cuando descendimos en el apeadero de
un villorrio dormido que yaca en la oscuridad.
Nada se mova all. Ni siquiera ladraba algn perro. Cerca del apeadero se hallaba
estacionado un Land abierto, sin que se oyera el tintinear de los arneses de los caballos. El
cochero, rgidamente erecto, ocupaba su puesto en el pescante, tan inmvil como la dama
de edad madura que se sentaba en la parte trasera y que nos contempl con ptrea fijeza
cuando nos acercamos.
Miss Forsythe comenz a hablar anhelante, pero la dama, que iba envuelta en pieles y tena
una prominente nariz, alz la mano para detenerla.

Mr. Sherlock Holmes? pregunt con voz extraordinariamente profunda y musical.


Y este otro caballero supongo que el doctor Watson. Yo soy Lady Mayo.

Durante un instante nos escrut con un par de ojos singularmente agudos y penetrantes.

Hagan el favor de subir al land continu, y abrguense lo ms que puedan con las
mantas. Deploro la necesidad de ofrecerles un coche abierto en noche tan fra; pero la
aficin de mi cochero a conducir velozmente y seal al auriga, quien encorv la espalda
, ha contribuido a quebrar el eje del coche cerrado. Al Hall, Billings! Date prisa!

Restall el ltigo. Con un molesto bamboleo de las ruedas traseras, nuestro land fue
arrastrado, al vivo trote de sus caballos, a lo largo de una angosta senda bordeada de un
puntiagudo vallado de setos y esquelticos rboles.

Santo Dios, Mr. Holmes! exclam Lady Mayo. No me acordaba de que ya soy
muy vieja! Mi juventud fue la poca de conducir velozmente, ay, y de vivir aprisa, tambin.

Fue tambin la poca de morir pronto? pregunt mi amigo. De una muerte, por
ejemplo, como la que puede sorprender a nuestro amigo Charles Hendon esta noche?

Los cascos de los caballos resonaban en el helado camino.

Creo, Mr. Sherlock Holmes dijo la dama sosegadamente, que usted y yo nos
comprendemos.

Estoy seguro de ello, Lady Mayo. Pero no ha respondido usted a mi pregunta.

No tema, Mr. Sherlock Holmes. Ahora l est a salvo.


Las hazaas de Sherlock Holmes

Est usted segura de esto?

Le digo que est completamente a salvo! Hay ronda de vigilancia en el parque Groxton
Low Hall, y la casa est custodiada. No pueden atacarla.

Aun hoy no sabra decir si mi un tanto explosiva intervencin fue causada por el rpido
deslizarse del land, por el mpetu del viento que nos azotaba las orejas, o por la
enloquecedora naturaleza del problema en s. Lo cierto es que dije:

Perdone la brusquedad de un viejo veterano que no tiene adecuadas respuestas para nada.
Pero, cuando menos, tenga compasin de la pobre damita que est a su lado. Dnde est
Mr. Hendon? Por qu se dedica a destrozar relojes? Por qu razn ha de estar en peligro
su vida?

Basta, Watson! exclam Holmes con una ligera aspereza en el tono de su voz.
Usted mismo me desconcert enumerndome los motivos por los cuales Mr. Charles
Hendon, inconfundiblemente, no es ingls.

Y bien? En qu puede ello ayudarnos?

Pues porque el llamado Charles Hendon no es ciertamente ingls.

Que no es ingls? exclam Celia Forsythe extendiendo su mano. Pero si habla


perfectamente nuestro idioma! La respiracin se ahog en su garganta. Demasiado
perfectamente! murmur.

Este joven dije yo, no es acaso de elevada posicin social?

Al contrario, querido amigo. Su sagacidad nunca falla. En efecto, es de una posicin muy
elevada. Y ahora nmbreme usted la nica Corte Imperial de Europa fjese bien, Watson,
Corte Imperial! en la que el hablar ingls a superado a todos los idiomas, excepto a su
propio idioma nativo.

No puedo recordarla. No lo s...

Entonces, procure recordar lo que sabe. Pocos minutos antes de que Miss Forsythe
viniera a vernos por vez primera, yo estaba leyendo en voz alta algunas noticias de la
prensa diaria que, de momento, parecan aburridamente carentes de importancia. Una de
ellas deca, por ejemplo, que los nihilistas, la peligrosa banda de anarquistas que intentan
reducir a Rusia a la nada, eran sospechosos de maquinaciones contra la vida del Gran
Duque Alexei, en Odesa. El Gran Duque Alexei, ya lo oye! Ahora bien, el sobrenombre
que en la intimidad daba Lady Mayo a Mr. Charles Hendon era...

Alec! exclam.
Las hazaas de Sherlock Holmes

Podra haber sido tan slo una simple coincidencia observ Holmes encogindose de
hombros. Sin embargo, si reflexionamos sobre la Historia contempornea, vemos que en
un anterior atentado contra la vida del ltimo Zar de todas las Rusias que result hecho
trizas el ao 81 por la explosin de una bomba de dinamita, el mecanismo del artefacto
estaba conectado con las teclas de un piano. Las bombas de dinamita, Watson, son de dos
clases. Unas, las de envoltura de hierro y muy ligeras, se encienden mediante una corta
mecha que llevan adherida, y se arrojan luego. Las otras, tambin de hierro, estallan debido
a un mecanismo de relojera, cuyo tic-tac es lo nico que delata su presencia.

Crack!, hizo el ltigo del cochero, y los setos parecieron tan irreales como en un sueo.
Holmes y yo nos hallbamos sentados de espaldas al cochero y vis-a-vis de los rostros,
baados por la luz de la luna, de Lady mayo y Celia Forsythe.

Holmes, todo se ha hecho claro como el cristal! Es por ello por lo que el joven no
puede soportar la vista de un reloj?

No, Watson, no! El sonido de un reloj!

El sonido?

Precisamente el sonido. Cuando trat decrselo a usted, su nativa impaciencia me cort


en seco a la primera slaba. En las dos ocasiones que l destruy un reloj en pblico,
tngalo presente, de ninguna manera poda ver el reloj. Una de las veces, cual Miss
Forsythe nos inform nos inform, el reloj estaba escondido entre un marco de verdor; la
otra, detrs de la cortina. Con slo or aquel significativo tic-tac, los vapule antes de que
tuviese siquiera tiempo de pensarlo. Su propsito, naturalmente, era hacerlos aicos,
sacndole las tripas a lo crea ser una bomba.

Pero seguramente objet, aquellos bastonazos tambin pudieron haber hecho estallar
la bomba.

De nuevo se encogi de hombros Holmes.

De haberse tratado de una bomba verdadera, quin puede decirlo? Aunque estando
protegida por una envoltura de hierro, lo creo dudoso. En cualquier caso, nos hallamos ante
un caballero muy valiente, obsesionado y tambin receloso, que se abalanza y golpea a
ciegas. No es antinatural que el recuerdo de la muerte de su padre, y el saber que la misma
organizacin sigue sus pasos con igual propsito, lo impelan a una accin rpida.

Y en este caso...?

Sin embargo, Sherlock Holmes pareca ms bien inquieto. Observ que con frecuencia,
miraba en derredor, al solitario campo de gris tonalidad que se esfumaba al paso del
carruaje.

Bien dijo. Habiendo dejado ya establecidos tantos puntos en mi primera entrevista


con Miss Forsythe, pareca claro que aquella carta apcrifa era un cebo para atraer al Gran
Las hazaas de Sherlock Holmes

Duque a Odesa, estimulando, por lo dems, en l, la resolucin de encararse con sus


propios enemigos. Pero, como ya le dije a usted, pronto debi sospechar la aagaza. Y
entonces huy... a dnde?

A Inglaterra dije yo. Mejor an que eso. A Groxton Low Hall, con el aliciente por
aadidura, de contar con la compaa de una atractiva damita, a quien le recomiendo que
cese de llorar y enjugue sus lgrimas.

Holmes pareca exasperado.

Por lo menos podra usted decir replic, que la balanza de las probabilidades se
inclina en esa direccin. Con toda seguridad era evidente, desde el principio, que una
persona en la posicin de Lady Mayo no haba entrado tan casualmente en conversacin de
viaje en ferrocarril, con un joven desconocido, a menos que ya fueran, segn frase
inconsciente pero iluminadora de Miss Forsythe, antiguos amigos.

Subestim sus facultades, Mr. Sherlock Holmes terci con aspereza Lady Mayo, quien
hasta entonces haba estado dando palmaditas en la mano a Celia. Si, en efecto, conoc a
Alexei cuando era un muchachito que iba vestido de marinero en San Petersburgo.

Donde el esposo de usted, segn descubr, era Primer Secretario en la Embajada


Britnica. En Odesa supe de otro hecho tambin de gran inters.

Eh? Qu era ello?

El nombre del principal agente de los nihilistas... un loco temerario y fantico que ha
estado muy unido al Gran Duque por algn tiempo.

Imposible!

Pero verdad.

Durante un instante, Lady Mayo quedse mirndolo fijamente, con una expresin menos
ptrea, mientras el land dio un bandazo al tropezar con un bache.

Esccheme, Mr. Holmes. Mi estimado Alec se ha dirigido ya a la polica, en la persona


de Sir Charles Warren, el Comisario.

Gracias; he visto la carta. Y tambin el sello imperial.

De todas maneras prosigui Lady Mayo imperturbable, repito que hay patrullas por
el parque, y la casa est custodiada.

Sin embargo, un zorro puede escapar por un pelo a los sabuesos.

No es slo una mera cuestin de guardas y vigilancia! En este instante, Mr. Holmes, el
pobre Alec se halla confinado en una antigua estancia de espesos muros, cuya puerta tiene
Las hazaas de Sherlock Holmes

atrancada. Los barrotes que cruzan sus ventanas son tan espesos, que no permiten introducir
ni siquiera una mano al interior. La chimenea es antigua, acampanada, pero tan estrecha,
que nadie sera capaz de deslizarse por ella... aparte de que est encendida. Cmo podra,
pues atacarlo un enemigo?

Cmo? murmur Holmes, mordindose el labio y tamborileando con sus largos dedos
sobre su huesuda rodilla. Verdad es que puede estar a salvo por una noche, puesto que...

Lady Mayo hizo un leve gesto de triunfo.

No se ha descuidado precaucin alguna dijo. Incluso el tejado est defendido. El


criado de Alec, Trepley, despus de haber entregado su carta en Londres con suma
diligencia, regres en el tren anterior al que ustedes han tomado, y alquil un caballo en la
aldea. En este momento se halla sobre el tejado del Hall velando fielmente por la seguridad
de su amo.

El efecto de esta especie de discurso, fue extraordinario. Sherlock Holmes se puso en pie de
un brinco en el coche; y su capa despleg una silueta negra y grotesca cuando se asi al
pescante para sostenerse.

En el tejado? dijo como un eco. En el tejado?

Luego gir en redondo, asiendo al cochero por los hombros.

Arrea a los caballos, grit. Por el amor de Dios, ponlos a galope! No tenemos un
segundo que perder!

Crack! Crack!, restall el ltigo por arriba de la cabeza del cochero. Los caballos,
pifiando, se pusieron al galope y precipitndose hacia delante. En medio de la confusin en
que todos estbamos sumidos, se alz la voz de Lady Mayo que deca enojada:

Mr. Holmes! Es que ha perdido usted el juicio?

Ya habr de ver usted que an lo conservo! Miss Forsythe, oy usted al Gran Duque
dirigirse a ese hombre llamndole Trepley?

Yo... pues no exactamente balbuci Celia Forsythe. Como ya le inform a usted,


Charl... Oh, cielos ayudadme...! El Gran Duque le llamaba Trep. Yo supuse....

Exacto! Usted supuso... Pero ha de saber que el verdadero nombre de ese hombre de ese
hombre es Trepoff. De su primera descripcin deduje que era un mentiroso y un traidor.

Los setos centelleaban al paso de nuestro carruaje; tintineaban los bocados de los frenos y
los arneses; volbamos con el viento.

Recuerda usted prosigui Holmes, la consumada hipocresa de ese hombre cuando


su amo destroz el primer reloj? Dijo usted que la de l era una expresin de embarazo y
Las hazaas de Sherlock Holmes

vergenza, no es as? Pues lo que l se propona era que usted creyera que Mr. Charles
Hendon estaba loco. Cmo lleg usted a tener conocimiento de los otros cinco relojes, los
cuales eran puramente imaginarios? Pues porque Trepoff se lo dijo. El esconder un reloj o
una bomba en un armario, eso s que habra sido locura... en el caso de que el Gran Duque
Alexei lo hubiera hecho.

Pero, Holmes objet. Puesto que Trepoff en su ayuda de cmara...

Ms aprisa, cochero! Ms aprisa! Deca usted, Watson...?

Pues que seguramente Trepoff debe haber tenido cientos de oportunidades para matar a
su amo, por medio de cuchillo o veneno, sin necesidad de recurrir a este espectacular
suplemento de una bomba...

Este espectacular suplemento, como lo denomina usted, es el mtodo inalienable de los


revolucionarios. No quieren servirse de otro procedimiento. Su vctima debe ser
precisamente aventada entre ruinas, sin lo cual el mundo no se percatara de ellos ni de su
poder.

Pero, y la carta dirigida a Sir Charles Warren? exclam Lady Mayo.

A buen seguro que fue arrojada a la primera alcantarilla que Trepoff hall a su paso. Ah!
Supongo que ese edificio que se alza ah enfrente, debe ser ya Groxton Low Hall.

Los acontecimientos que aquella noche se sucedieron, hllanse algo confusos en mi mente.
Recuerdo un edificio bajo y grande, del estilo jacobino, de ladrillo rojo, con numerosas
ventanas y con un tejado plano que pareca como si fuera a precipitarse sobre nosotros ante
el sendero de grava. Las mantas de viaje fueron apartadas a un lado. Lady Mayo, erguida e
imperiosa, daba tajantes instrucciones a un grupo de nerviosos criados.
Holmes y yo echamos a correr tras Miss Forsythe, subiendo por una serie de escalones
hasta llegar, desde el amplio y alfombrado umbral del vestbulo, hasta unos estrechos
peldaos que eran poco ms que una escalera de mano, la cual conduca al tejado. Al pie de
ella, Holmes se detuvo un instante, posando sus dedos sobre el brazo de Miss Forsythe.

Usted se quedar aqu dijo sosegadamente.

O un clic metlico cuando Holmes introdujo la mano en su bolsillo, y por primera vez supe
que el tambin iba armado.

Venga, Watson dijo.

Lo segu por la angosta escalerilla mientras l abra con sumo cuidado la trampa que daba
al tejado.

No haga el menor ruido, por su vida! musit. Dispare si le echa la vista encima.

Pero, cmo lograremos dar con l?


Las hazaas de Sherlock Holmes

El fro aire nos azot de nuevo en el rostro. Gateamos cautelosamente por el tejado. En
torno nuestro, todo eran fantasmales caones de chimeneas y hacinamiento de potes de
arcilla ennegrecidos por el humo, los cuales rodeaban una gran cpula de plomo que, bajo
los rayos de la luna, reluca como la mismsima plata. En un apartado extremo, una oscura
silueta pareca agazapada bajo el tubo de una negra chimenea, baada por la luz del astro de
la noche.
Un fsforo encendi su llama azul, que luego se torn amarilla, y un instante despus
provino el chisporroteo de una mecha seguido por un sonido como de tenue repiqueteo en
la chimenea. Holmes corri adelante en zig-zag, a travs del laberinto de chimeneas y
parapetos, siempre en direccin a la encorvada figura que ahora se zafaba presurosa.

Haga fuego, Watson! Haga fuego!

Nuestros revlveres dispararon al unsono. Vi el plido rostro de Trepoff que giraba con una
sacudida hacia nosotros, y luego en el mismo instante, la chimenea tras la cual l haba
estado agazapado, vol por el aire, como arrancada de cuajo, entre una columna de llamas.
El tejado se alz bajo mis pies y tuve la oscura sensacin de rodar una y otra vez, mientras
los cascotes de ladrillos rotos zumbaban sobre mi cabeza, o se abatan con estrpito contra
el cimborrio metlico de la cpula.
Holmes se puso torpemente en pie.

Est usted herido, Watson? dijo con voz entrecortada.

Slo recib un ligero porrazo repliqu. Pero fue una suerte el que cayramos de
bruces. De no ser as... Hice un ademn en direccin a las agrietadas y resquebrajadas
chimeneas que se alzaban en derredor.
Habamos avanzado slo unos pocos metros a travs de una nube de arsnico polvo, cuando
dimos con el hombre que estbamos buscando.

Ahora l tendr que responder ante un Tribunal mas elevado! dijo Holmes mirando a
la espantosa masa humana tendida sobre las tejas. Nuestros disparos lo hicieron vacilar
durante un fatal segundo, que fue suficiente para que lo alcanzara de lleno la explosin de
la bomba. Mi amigo se volvi. Vamos dijo con una voz que encerraba un spero
reproche para s mismo. Hemos actuado con demasiada lentitud si pretendamos salvar a
nuestro cliente; y en cambio demasiado aprisa para vengarlo por medio de la justicia
humana.

Sbitamente se alter su expresin y me asi del brazo.

Por Jpiter, Watson! Un simple tubo de chimenea ha salvado nuestras vidas! exclam
. Cul es la palabra que emple Lady Mayo? Acampanada! Esto es, una chimenea
acampanada! Pronto, no hay momento que perder!

Nos dirigimos velozmente a travs de la trampa, y luego, por las escaleras, al piso principal.
En un extremo, y a travs de una niebla de humo cido, pudimos discernir las ruinas de una
Las hazaas de Sherlock Holmes

puerta astillada. Un instante despus, penetrbamos en el dormitorio del Gran Duque.


Holmes lanz una especie de mugido ante la escena con que tropezaron nuestros ojos.
Lo que haba sido una soberbia chimenea, era ahora un enorme boquete, abierto como en
un bostezo entre los restos de una pesada campana de piedra. El fuego del hogar se haba
desparramado por la estancia y el aire estaba enrarecido por el acre hedor de la alfombra
ardiendo bajo los rescoldos de ceniza y brazas. Holmes se abalanz a travs del humo, y un
instante ms tarde lo vi detenerse ante los restos de lo que haba sido un piano.

Aprisa, Watson! grit. An est con vida! Yo no puedo hacer nada por l ahora;
pero usted lo puede todo como mdico.

Mas, para m todo se limit a tocarlo y dejarlo. Durante el resto de la noche, el joven Duque
estuvo luchando entre la vida y la muerte, en el dormitorio al que lo transportamos. Pero
cuando el sol del amanecer se filtr por entre los rboles del parque, not con satisfaccin
que el coma producido por el choque se iba resolviendo en un sueo natural.

Sus heridas son superficiales expliqu. Pero el choque por s solo poda haberle sido
fatal. Ahora que ha conseguido dormir, vivir, y no dudo que la presencia de Miss Celia
Forsythe, acelerar su restablecimiento.

Debera usted registrar los hechos de este pequeo caso observ Holmes pocos
minutos ms tarde, cuando vagbamos sobre la hierba cubierta de roco del parque de caza,
todo rutilante y centelleante en la fresca belleza del amanecer. Aunque debe temer usted
la honradez de poner las cosas en su punto, y dar la fama a quien es debido.

Pero, acaso no le corresponde a usted la fama de la resolucin de este asunto?

No, Watson. Que el resultado haya sido un xito se debe por entero al hecho de que
nuestros antecesores entendan el arte de la construccin. La fortaleza de una chimenea de
doscientos aos, impidi el que la cabeza del joven fuese segada de sus hombros. Es una
suerte para el Gran Duque Alexei de Rusia, y tambin para la reputacin de Mr. Sherlock
Holmes, de la Calle Baker, el que en los das del joven Rey Jacobo los propietarios de casas
nunca dejaran de prevenirse contra las violentas predilecciones de sus vecinos.

De cuando en cuando, yo oa alguna


vaga referencia de sus acciones: de cuan
do fue requerido a ir a Odesa, en el caso
del atentado de Trepoff.

DE UN ESCANDALO EN BOHEMIA.

También podría gustarte