Está en la página 1de 20

KOKORO

Revista para la difusin de la cultura japonesa

N 4 2011
ISSN: 2171-4959
REVISTA KOKORO

DIRECTOR
Fernando Cid Lucas

JEFA DE REDACCIN
Irene Criado Lpez

REDACTORES
Austin Brady
Carmen Dorado Fernndez
Julio Mogolln Jimnez
Antonio Rodrguez Gonzlez

COMIT CIENTFICO
Asesor de Comit
Dr. Federico Lanzaco Salafranca (Sophia University, Japn)
Miembros
Dr. David V. Almazn Toms (Universidad de Zaragoza, Espaa)
D Anjhara Gmez Aragn (Universidad de Sevilla, Espaa)
Dr. Thomas Heyd (Alberta University, Canad)
Dr. Edward Menta (Kalamazoo College, EE.UU.)
Dr. Andrs Jos Pocia Lpez (Universidad de Extremadura, Espaa)
Dr. Fernando Rodrguez-Izquierdo y Gavala (Universidad de Sevilla, Espaa)
Dr. Carlos Rubio de la Llave (CES Felipe II, Espaa)
Dra. Michiko Tanaka (El Colegio de Mxico, Mxico)
Dr. Masaki Tsunokawa (Tokai University, Japn)
Dr. Keishi Yasuda (Ryukoku University, Japn)

Ilustracin de portada: D Kumiko Fujimura

Maquetacin: Helios De Rosario Martnez

Edita: Revista Kokoro


Imprime: Ricopy. C. / Santa Joaquina de Vedruna, n9. C.P.10001 (Cceres) Tlf. 927 626 101

DL: CC-47-2010

ISSN: 2171-4959

IMPRESA EN ESPAA PRINTED IN SPAIN


EDITORIAL1
Y lleg el esperado nmero cuatro de Kokoro. Hace ya dos aos que comenzamos
nuestra andadura y, desde entonces, muchas cosas han sucedido: el equipo editorial
se ha hecho ms fuerte y hemos comprobado que sabemos trabajar unidos; los
apoyos desinteresados se mantienen aun en estos tiempos difciles que nos han
tocado vivir y los colaboradores sacan tiempo de sus apretadas agendas para hacer
un hueco a esta humilde revista. Gracias. Gracias de todo corazn.
A pesar de crisis, recesiones, recortes y otras palabras que no traen sino oscuros
nubarrones a nuestras mentes, el amor hacia Japn sigue expresndose en caste-
llano de forma progresiva. Perdemos la cuenta ya de los congresos, conferencias,
libros, artculos o noticias referentes a sus gentes y a cualquier mbito de su cultura
(clsica o contempornea), que surgen desde los ms diversos puntos de la geogra-
fa espaola. Damos fe de que cualquier propuesta salida de la Embajada del Japn
en Espaa, de la Fundacin Japn o de Casa Asia es seguida por un buen nmero de
incondicionales, efecto al que se puede sumar cada nmero de Kokoro, ya que cada
vez son ms las peticiones que recibimos para leer en papel o en soporte digital sus
pginas semestrales.
Cruzamos los dedos y seguimos trabajando duro para que todo siga como hasta
ahora, o tal vez mejor. Soar, al menos de momento, no resulta gravoso. Salud y
hasta el prximo nmero.

Fernando Cid Lucas


Director de Kokoro

1. El equipo editorial de Kokoro celebra la reciente aparicin del libro de Javier Vives El teatro japons y
las artes plsticas (Gijn, Satori, 2010).
1
Azaleas entre rocas: el amor
homosexual en la literatura japonesa
Carlos Rubio Lpez de la Llave
CES Felipe II (Universidad Complutense de Madrid)

Ah, el silencio Omoiizuru


que este amor que me quema Toki no yama no
me hace guardar Iwatsutsuji
cuando al Tokiwa cubren Iwaneba koso are
azaleas entre rocas! Koishiki mono o1

De este poema annimo de la ms La homosexualidad masculina japo-


venerada de las antologas poticas nesa tiene una historia larga y bien docu-
de Japn, Kokinsh,2 del ao 905, hizo mentada, cualidades que, por desgracia,
bandera la literatura homosexual le faltan a la femenina3 debido, en gran
japonesa; y de su metfora de las azaleas parte, a que en Japn, como en muchos
entre rocas (, ledo iwatsutsuji), el otros pases, la sexualidad era expresada
emblema. Por eso la eligi como ttulo tradicionalmente desde una perspectiva
Iwatsutsuji la primera coleccin masculina, incluso en el contexto de una
de poesa clsica japonesa dedicada literatura escrita por mujeres tan rica
exclusivamente al amor homosexual, y esplndida como es la japonesa en la
del ao 1676. Compilada por Kitamura llamada poca de Heian (s VIII-XII). Otro
Kigin (1625-1705), probablemente es la punto de partida que hay que tener en
primera en su gnero del mundo. Pero cuenta es que la prctica de la homose-
Kitamura escriba en la edad de oro de xualidad en Japn, en llamativo contras-
la literatura homosexual del Japn, una te con los pases de Europa, sin excluir
edad que, como la vida de los humanos, en esta amplia categora a aquellos cu-
estuvo sujeta a juventud, madurez y yos gobiernos adoptaron una filosofa
oficial atea en su pasado reciente como
decadencia.
los antiguos pases del llamado bloque
La presente indagacin tiene como comunista, no estaba tabuizada por ha-
objeto ofrecer un panorama hasta nues- ber sufrido un estigma social y tico. En
tros das de los aos ms significativos el Occidente judeocristiano, el amor ho-
de esa edad: la vida literaria de la homo- mosexual era identificado primero como
sexualidad en Japn. pecado; despus, como una anormalidad
2
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 3

mdica, social o psicolgica. Segn John colonialismo y la agresin militar a los


Boswell no hubo una intolerancia impor- pases de su entorno.
tante en los pases cristianos contra la La tolerancia histrica que en el Ja-
homosexualidad masculina hasta el siglo pn premoderno y antiguo ha disfruta-
XII.4 En Japn, las cosas fueron muy dis- do la homosexualidad ha sido una con-
tintas. Al menos hasta 1868. En las dos o secuencia de la actitud desinhibida hacia
tres dcadas siguiente a esa fecha, el go- el sexo. En la sociedad tradicional japo-
bierno de Meiji, en un ambicioso intento
nesa, especialmente en las comunidades
por lograr la paridad social de las nacio-
dedicadas a la agricultura y a la pesca, el
nes de Occidente, por asociar inmorali-
sexo, ya fuera practicado dentro o fuera
dad cristiana a atraso e incivilizacin y
del ncleo familiar, no era considerado
por emular, en suma, los valores de los
algo que haba que ocultar. Era comn
potencias colonialistas, especialmente
la descripcin de actividades y smbo-
de Estados Unidos y Gran Bretaa, cuya
los sexuales en juegos y bailes celebra-
moral victoriana haba ajusticiado por
dos en festividades locales en el curso de
esos aos a Oscar Wilde, declar ilegal la
las cuales los hombres y mujeres podan
homosexualidad, igual que hizo con la
abandonarse a prcticas promiscuas. A
prostitucin. Furukawa Makoto observa
pesar de que estos aspectos de la vida ru-
que a finales de la primera dcada del si-
ral raramente han merecido descripcio-
glo XX, con la importacin de la sexolo-
nes literarias, estudios etnogrficos so-
ga europea y norteamericana, las prc-
bre el Japn premoderno han verificado
ticas homosexuales empezaron a ser in-
la realidad de tales costumbres. Tambin
terpretadas a travs del nuevo cdigo de
est el testimonio del Otro. Por ejemplo,
una sexualidad pervertida y no a travs
el que se present en el siglo XVI.
del cdigo del amor entre hombres (nan-
shoku) que haba prevalecido hasta en- En efecto, la tolerancia social hacia
tonces.5 El nuevo cdigo penal japons, la prctica homosexual, especialmente
modelado a imitacin del que rega en cuando era practicada por los monjes
Prusia, incluy la sodoma como un de- budistas del siglo XVI, caus un tremen-
lito (, keikanzai) al que ms tarde do shock conceptual y moral a los misio-
colg la etiqueta de obsceno (waiset- neros europeos que a mediados de ese si-
zusai). Los hallados culpables podan ser glo llegaron a Japn. El abominable pe-
detenidos y encarcelados por actividad cado de los bonzos [] con los moos que
homosexual. Fue uno de los productos ensean a leer y escribir,6 en palabras
negros que en la cesta de la compra de de san Francisco Javier contrastaba lla-
la modernidad a la occidental, Japn mativamente con los valores ticos y so-
se vio obligado a adquirir de los pases ciales de los japonesas reconocidos por
cristianos, como tambin lo fueron el aquellos primeros occidentales en co-
4 Carlos Rubio Lpez de la Llave

nocerlos. Prctica homosexual y virtud vo que muchas de ellas sean literarias.


moral en la misma persona no casaban En el prefacio de su obra Nanshoku Ooka-
bien en la mentalidad de los misioneros. gami (, El gran espejo del amor
Tambin era habitual entre los samu- entre hombres), sita el origen histri-
ris. George Sansom ha mencionado que co del amor homosexual en el periodo
el santo espaol se quej de que los tres de la era de los dioses, anterior incluso a
grandes pecados de los japoneses eran la aparicin de las deidades masculinas y
la idolatra, la sodoma y el aborto. femeninas de la cuarta generacin, con
Este historiador afirma que el jesuita, cual otorga precedencia cronolgica al
predicando el Evangelio ante el daimio amor homosexual sobre el heterosexual.
Ouchi Yoshitaka, se refiri a la segunda Incluso, en un alarde de ingenio, defor-
de esas abominaciones como especial-
ma uno de los mitos de la creacin, for-
mente horrenda y aadi que quienes la
mulados en el Nihon shoki, para poner a
cometan eran ms sucios que los cer-
la defensiva a los defensores del amor
dos y caan ms bajo que los perros. Al
orle hablar as, el daimio cambi de heterosexual. En esa crnica del ao 720
color y con razn, porque tanto l como hay una historia segn la cual un pjaro
muchos samuris y monjes de esa parte agita la cola ante los dos dioses progeni-
de Japn, se entregaban a tal hbito.7 tores de Japn, Izanagi e Izanami, que no
Otro misionero que llega ms tarde, el estaban muy seguros de cmo copular.
napolitano Alexandre Valignano, acep- En la versin humorstica de Saikaku,
ta el siguiente retrato psicolgico: los el pjaro inspira a Kuni toko tachi para
japoneses son excepcionalmente racio- que intente el coito anal con el joven-
nales, ingeniosos, bravos pundonorosos, cito Hi no Chimaru, el joven de los mil
elegantes, ceremoniosos, sodomitas y soles. Este nombre es totalmente ficti-
crueles.8 cio y tiene un parecido indudable con el
S, Japn entonces era diferente, unas de la Diosa del Sol Amaterasu. Adems,
diferencias que en el mbito de la prcti- Saikaku localiza la leccin sobre sexo en
ca homosexual estaban respaldadas por el lecho seco de un ro debajo del mtico
una larga tradicin social. Y en Japn, Puente Flotante del Altiplano que una el
ya se sabe: o tradicin o muerte. Aunque Cielo con la Tierra, un lugar reconocido
las fuentes de esa tradicin que, en ple- por los lectores de fines del XVII como el
na edad de oro de la homosexualidad en ro Kamo, en Kioto, que a su paso por el
la literatura, a fines del siglo XVII, van barrio de Shij presenta un lecho seco.
a ofrecer el escritor ms representativo Este lugar era uno de los centros de pros-
del gnero, Ihara Saikaku (1642-1693), titucin masculina del mundo del kabuki
son ciertamente dudosas, es significati- en los das de Saikaku.9
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 5

Por si eso no bastara, Saikaku bautiza que Narihira actu como mensajero de
a Japn con una etimologa falsa: seirei Koretaka y en la intensidad emocional
koku o pas de las liblulas, derivada, de algunos de los poemas que le dedic.
segn l, del hecho de que estos insec- Saikaku llega a decir del Don Juan japo-
tos se aparean por atrs, la postura que ns: Despus de alcanzar la mayora de
el escritor reserva para la prctica del edad, abandon a su futuro amante y se
coito homosexual. Despus, manipula el dirigi a Nara. El gorro de color prpu-
mito del matrimonio del dios Susanoo ra que llevaba le convierte sin lugar a
con Kushi Nada, afirmando que el inte- dudas en el padre de todos los actores
rs del dios por las mujeres se desarroll de kabuki.12 Con las palabras futuro
slo despus de que dej de ser capaz de amante, Saikaku pudo estar refirin-
atraer a jovencitos, y deduciendo que la dose a la leyenda que atribua el poema
carga socioeconmica del matrimonio del Kokinsh sobre las azaleas entre ro-
heterosexual y la crianza de hijos est cas, que encabeza este artculo, a Shin-
causada por la incapacidad de resistir al ga Szu (801-879) y cuya composicin
amor inferior de las mujeres.10 La histo- fue inspirada por una pasin secreta por
ria ficticia de la homosexualidad litera- Narihira. Szu era un monje discpulo de
ria japonesa es para Saikaku un pretexto Kkai, de quien hablaremos ms adelan-
por medio del cual parodia los iconos te, y su referencia al silencio, en el pri-
de la literatura clsica de su pas, espe- mer verso, no se refiere tanto al estigma
cialmente aquellos ms emblemticos que pudiera tener el amor homosexual
del amor heterosexual. Para empezar, cuanto a su posicin como monje que ha
Arihara no Narihira, el don Juan de las renunciado al mundo de la pasin car-
letras niponas. Las mltiples aventuras nal. En cuanto al gorro de color prpu-
galantes de este cortesano del siglo IX le ra que llevaba Narihira, se trata de una
valieron el apelativo del dios del yin y asociacin con el soberbio quimono de
el yang (el dios del amor entre hom- caza hecho de rico brocado de seda
bres y mujeres). Saikaku se inventa una del primer episodio de los Cantares. De
relacin amorosa que dur cinco aos esa guisa, Saikaku aluda a una costum-
entre Narihira y el hermano menor de bre contempornea entre los actores
la dama Ise, Daimon no Chuj. Para los jvenes de kabuki de cubrir sus cabezas
conocedores de la obra de Narihira, este con pauelos de color prpura. La rela-
joven pudo haber sido el prncipe Ko- cin entre estos pauelos, bien conoci-
retaka (844-897), cuya hermana ha sido dos en el mundo del teatro de su tiempo,
identificada con Yasuko, la sacerdotisa y el quimono prpura de un mito litera-
del santuario sintosta de Ise en la histo- rio como Narihira creaba un efecto hu-
ria nmero 69 de Cantares de Ise.11 La pre- morstico, aunque ciertamente bastante
suncin de Saikaku pudo estar basada en trado por los pelos, del agrado segura-
6 Carlos Rubio Lpez de la Llave

mente de los actores y amantes del ka- mujeres. La vieja tradicin budista del
buki entre quienes se contaban muchos amor entre hombres pona el acento en
de los lectores de Saikaku. el efecto del amor entre el monje y el no-
Otro mito literario que no escapa de vicio como ayuda para adquirir la ilumi-
las apaos del gran escritor de la poca nacin. Uno de los iconos ms poderosos
de Edo es el cortesano monje Yoshida de esta tradicin fue el famoso monje
Kenk (1283-1352), autor de Confesiones Kkai o Kb Daishi (774-835), fundador
de un ocioso, para muchos el gran manual de la escuela budista Shingon, adems
de esttica japonesa.13 Saikaku, ampa- de poeta, calgrafo y escultor, que pas
rndose tal vez en algunos puntos de dos aos en China y al cual, entre otras
misoginia que hay en esta obra, afirma muchas innovaciones, se le atribua la
que el cortesano monje envi un alud introduccin de la homosexualidad en
de cartas amorosas a un sobrino de Sei Japn. Hacia el siglo XVII, cuando la so-
Shnagon de nombre Kiyowakamaru. ciedad japonesa estaba tan secularizada
Un disparate, en primer lugar, por la que empezaba a dotar de nuevos con-
disparidad cronolgica entre la vida de tenidos a los smbolos religiosos, esta
Kenk y la del sobrino de una escritora leyenda estaba tan arraigada en la ico-
como Sei Shganon que vivi en las pos- nografa literaria que a Kkai se le con-
trimeras del siglo X. La absurda afirma- sideraba el santo patrn del amor entre
cin esconde el deseo de basar la legiti- hombres. Tanto era as que solo la men-
mizacin literaria de la homosexualidad cin del monte Kya, donde se asentaba
en consideraciones estticas y asocia- el complejo monstico por l fundado,
ciones con un conocedor de la vida tan sealaba homosexualidad.14 Probable-
prestigioso como el monje-cortesano. mente lo que Kkai trajo de China fue
la legitimacin budista, con el prestigio
Hasta aqu las manipulaciones de que todas las costumbres del continen-
Saikaku. Tradicionalmente se ha dicho
te deban ejercer entre los japoneses del
que la prctica de la homosexualidad en
siglo IX un fervor no muy diferente al
Japn data de los primeros siglos de la
suscitado por lo que ahora llega de Occi-
llamada poca de Heian (794-1185) cuan-
dente de una prctica homosexual sin
do monjes budistas la introdujeron de la
duda tan antigua como el hombre.
China de los Tang. Es evidente que de-
ba existir mucho antes en Japn, pero Lo cierto es que la sancin religiosa
esta adscripcin tradicional sirve para de Kkai fue duradera, pues sabemos
explicar por qu la homosexualidad era que ciento cincuenta aos despus, en
una forma preferida de expresin sexual su clebre tratado religioso Oojysh
entre los monjes budistas para quienes (Doctrina esencial del renacimiento en
estaban prohibidas las relaciones con la Tierra Pura, de 985) el monje Genshin
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 7

se refiere a los castigos terribles que es- como mximo exponente la pintura sui-
peran a los homosexuales en el purgato- boku de tinta china, en poesa sobresale
rio budista. Las descripciones aterrado- la escrita en chino por monjes japoneses
ras de Genshin tal vez no tuviera mucho bien versados en esa lengua por sus aos
efecto en erradicar la homosexualidad, en China o por haber recibido instruc-
pero el simple hecho de que juzgara ne- cin directamente de monjes chinos.16
cesaria la advertencia, y que la formu- El cultivo de la lengua china como veh-
lara con tal vehemencia, puede hablar culo potico tena una larga tradicin en
a favor de la popularidad de la prctica Japn. Se llamaba kanshi, en oposicin a
homosexual en su tiempo. waka que era la contraparte japonesa y
La poesa clsica compuesta en chi- de carcter oral, y era practicada como
no por los monjes japoneses para cele- seal de prestigio por los letrados de
brar sus sentimientos homosexuales fue la corte, el ms ilustre de los cuales fue
otro importante aspecto de la tradicin Sugawara no Michizane (845-903). Es
budista homosexual que con tanto ar- curioso, adems, que fuera en kanshi y
dor habran de denostar los misioneros no waka en donde se airearan asuntos
cristianos. Concretamente, tal como nos no cannicos o, por menos, no acepta-
ha llegado en lo que en la historia de la dos por la tradicin, como la pobreza, el
literatura japonesa se conoce como li- hambre o la enfermedad. Pues bien, en
teratura de Gozan o de los Cinco Tem- el tercer periodo, como lo llama Kat,
plos. Esta eclosin literaria est en re- de la literatura Gozan un tema represen-
lacin directa con la expansin del bu- tativo de esta poesa budista en kanshi
dismo zen en Japn durante los siglos ser el amor homosexual. Experimenta
XIII-XV procedente, tambin, de China una especie de proceso de japonizacin
y que fue en parte consecuencia del fa- alejndose de los temas edificantes y
vor que el nuevo gobierno militar de Ka- didcticos del primer periodo. Parecida
makura, deseoso tal vez de distanciarse situacin ocurrira ms tarde cuando
espiritualmente de las escuelas budistas los poetas confucianos de la poca de
asociadas al viejo rgimen cortesano Edo (s. XVII-XIX) emulen a los chinos y
Tendai y Shingon, dispens a la nue- se pongan a escribir poemas amatorios
va escuela que pona de relieve la prc- en chino. A diferencia, sin embargo, de
tica difcil.15 En el siglo XIV este gobier- lo que ocurrir despus, los templos zen
no estableci cinco templos budistas de de la poca Muromachi (s. XIV-XV) no
la escuela zen en Kioto y otros cinco en admitan mujeres, por lo cual el objeto
Kamakura, la capital de sogunato por en- del amor de los monjes eran los jvenes
tonces. Si en las artes plsticas, la cultu- novicios y aspirantes a la vida religiosa
ra que florece en esos templos zen tiene que vivan en los templos.
8 Carlos Rubio Lpez de la Llave

Caracterstico de esta poesa homo- que fue maestro de Bash en el arte del
sexual son el Shinden shik (1447) de haikai (futuro haiku). Pero no nos ade-
Shinde Shban (1380-1452), el Rysuish lantemos.
(1462) de Tsh Sgen y el San eki shik El florecimiento de la literatura ho-
(hacia 1520) de San Eki En. He aqu una mosexual escrita por los monjes budis-
muestra de la segunda obra mencionada: tas va a legitimar el camino a una tradi-
Pasamos la noche en el mismo lecho cin heredada por la sociedad de samu-
y ahora, la palidez de la luna del alba ris en los siglos siguientes. Slo en los
ante nuestros ojos por la ventana, siguientes? En el gran clsico de la lite-
dibuja nuestras sombras: ratura de samuris, el Heike monogatari,
Dos patos mandarines que trata las guerras que dieron a traste
que celebran la gloria eterna de una noche con el gobierno cortesano a finales del
de amor. siglo XII, se mencionan con frecuencia
Nuestro templo es como el Kinsan, en el samuris importantes que entran en ba-
Yan Tse.17 talla acompaados de sus pajes, jvenes
atractivos, celebrados a veces tambin
La imagen de los dos patos como ex-
por su vigor y valor en el combate, como
presin del amor de la pareja y la men-
Kiku, el paje del general Noritsune que
cin de topnimos extranjeros son ras-
en la batalla de playa de Katsura iba ves-
gos habituales en la poesa en kanshi.
tido con coraza de verde glauco. Tena
La existencia de esas colecciones da dieciocho aos y su muerte [en combate]
fe del desarrollo de esta poesa homo- le produjo tanto pesar a Noritsune, el fa-
sexual, una de las contribuciones del moso arquero, que al punto se retir de
zen, curiosamente poco conocida en Oc- la batalla.18 Era posible que los seores
cidente donde tanto inters suscita esta de la guerra de entonces imitaran los
escuela budista. usos de la clase cortesana ms alta. Se
Pero el kanshi no era el nico vehculo sabe, as, que durante los reinados de los
potico para tratar el amor homosexual. emperadores retirados Shirakawa (rei-
Tambin waka (poesa en japons). La nado de 1073-1087) y Toba (r. 1107-1023)
tradicin de poemas en waka compues- se contrataba a jvenes agraciados en el
tos por monjes para celebrar sus sen- servicio de la corte como compaeros
timientos homoerticos culmina en la sexuales.19
aparicin de una coleccin, ya mencio- As, pues, en la corte, en el campo de
nada, Iwatsutsuji, del ao 1667, que anun- batalla, en el templo budista. La relacin,
cia el esplendor de esta literatura. Es por otro lado, entre homosexualidad y
atribuida a Kitamura Kigin (1624-1705), artes escnicas es tambin aeja. Proba-
un poeta y crtico de la escuela Teitoku blemente la oligarqua militar de los As-
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 9

hikaga adopt abiertamente la prctica Tokugawa Iemitsu (1604-1651) tena una


homosexual de otros clanes. As, el me- aficin notoria por los actores efebos.
cenazgo ejercido por el sogn Yoshimit- Ms tarde volvi a permitirse pero slo
su a favor del joven actor Zeami (1363- con actores maduros interpretando los
1443) en la segunda parte del siglo XIV papeles femeninos. Se cre as la figura
se deriv de una atraccin homosexual del onnagata que aport al kabuki un ele-
sentida cuando vio actuar a Zeami con mento homoerrico de un impacto for-
slo doce aos. El resultado fue el esta- midable. Y a la inversa, se daba la per-
blecimiento del teatro noh como el dra- sonificacin de atributos masculinos que
ma oficial de la elite militar gobernante. podan asumir las mujeres por ejem-
Tambin hay elementos homosexuales plo, cuando interpretaban el giday, la
en los orgenes pintorescos del kabuki, narraciones musicales de amor e intriga,
un teatro, como el noh, en donde la tra- un coto tradicionalmente masculino,
dicin impide la actuacin de mujeres. incluso en la poca de Meiji. En ambos
Pero no en sus comienzos. Parece que la casos haba una subordinacin ideolgi-
popularidad inicial del kabuki con actri- ca del sexo a sus atributos (la masculi-
ces fue principalmente debida a su ca- nidad o la feminidad) que, hasta los al-
rcter sensual y ertico. Debido a ello y a bores del Japn moderno, ejercer una
las frecuentes reyertas provocadas entre profunda influencia en el orden social
los espectadores que se disputaban los determinado por la percepcin tanto de
favores de las comediantas, el gobierno la masculinidad como de la feminidad.20
Tokugawa prohibi en 1620 la aparicin
de las mujeres en escena. Para sustituir- Precisamente samuris y actores de
las se recurri al wakashu kabuki (kabuki kabuki van a ser los dos colectivos re-
de adolescentes), que tambin tuvo xi- tratados en la obra reina de la literatu-
to aunque, como ocurri con su prede- ra homosexual japonesa, la mencionada
cesor, no fue debido, como a menudo Nanshoku Ookagami de Ihara Saikaku, de
se afirma errneamente, a la perniciosa la cual hay en castellano una traduccin
influencia en la moral o al fomento de incompleta y desde el ingls (Historias de
la prostitucin masculina al parecer amor entre samuris, Barcelona: Laertes,
muchos de los jvenes artistas no tenan 1982). Aunque empez siendo conocido
ms de quince aos, sino a los desr- como poeta, el autor de esta obra, Ihara
denes que provocaba la obtencin de los Saikaku es hoy famoso por sus obras en
favores de los efebos, siendo prohibida prosa: escribi veinticinco en un lapso
su representacin en 1654. El gobier- de once aos. Todas ellas dirigidas a las
no Tokugawa toleraba la inmoralidad, clases de comerciantes y artesanos, los
pero no el desorden pblico. Y no fue chnin, que pueblan esas urbes prsperas
prohibido antes porque el mismo sogn de Japn. Ha pasado a la historia litera-
10 Carlos Rubio Lpez de la Llave

ria, sobre todo, por haber dado categora mangas largas de su quimono y por su
literaria al erotismo. Temticamente, los peinado. Lo mechones que le caan sobre
libros de Saikaku forman el ncleo de un las sienes o la frente constituan uno de
gnero de literatura popular nuevo en su los grandes atractivos erticos para los
tiempo, el ukiyo zshi o libros del mundo adultos, que tenan la cabeza rapada. Las
flotante. En ellos se retrataba, en forma cuarenta historias estn subdivididas
de caricatura, los barrios de placer, los en veinte sobre amores entre samuris
distritos de teatro y la vida cotidiana de y veinte sobre la prostitucin masculina
los chnin. Originalmente ukiyo significa- entre actores de kabuki. La obra en con-
ba el mundo fugaz o flotante de la tran- junto es el resultado de una subcultura
sitoriedad del budismo, pero en la po- homosexual que floreci en los recintos
ca de Saikaku flotante era el atributo erticos de los barrios de placer de las
natural de una vida gozosa, y tambin la grandes urbes del Japn del siglo XVII y
expresin cambiante del mundo o los al- XVIII, Kioto, Osaka y Edo (actual Tokio).
tibajos de la vida cotidiana. Unos siglos que bien pudieran denomi-
narse la edad de oro de la homosexua-
El Nanshoku es una coleccin de cua- lidad, pues era practicada con un aplomo
renta historias que describen las rela- y atencin a la belleza sin parangn en
ciones homosexuales entre adultos y ninguna otra cultura premoderna. Gene-
jovencitos. Descripciones escabrosas, r un corpus sustancial de literatura de
vulgares o pornogrficas no hay. Como ficcin que trataba de temas homoer-
en el matrimonio, el sexo era solo un ticos, llamada en japons shud bungaku
elemento de la relacin adulto-adoles- (, literatura homosexual).
cente. La actitud del autor es crear una Estos libros florecan en respuesta a una
versin idealizada del amor homosexual creciente demanda de las nuevas clases
utilizando, sobre todo, la tradicin de urbanas y se comercializaban gracias
los samuris. Un rasgo definitorio de la la prspera industria editorial centra-
cultura japonesa premoderna era que da, primero, en la ciudad de Kioto. Ta-
las relaciones homosexuales deban les obras como el Shin yki (1643), un
realizarse entre un hombre adulto y un tratado sobre el amor homosexual, y los
adolescente, llamado wakashu. Cuando manuales de evaluacin de los actores
el wakashu alcanzaba la edad de dieci- de kabuki (yakusha hybanki) refleja-
nueve aos, celebraba una ceremonia de ban la nocin cultural de que el amor
mayora de edad, se rapaba la cabeza y romntico haba que buscarlo fuera de
adquira el estatus de adulto, lo cual le la institucin del matrimonio, pero no
permita asumir el papel de tal en una en el mundo de la prostitucin. Por otro
nueva relacin homosexual. El wakas- lado, el sexo por diversin con prostitu-
hu era identificado, sobre todo, por las tas, de un sexo y de otro, era una prerro-
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 11

gativa de cualquier chnin que pudiera era abandonar el escenario o abrazar la


pagarlo. En el mundo flotante del ukiyo vida religiosa. Las pginas del Nanshoku
las diferencias sociales podan borrarse, estn llenas de efebos samurai o actores
al menos momentneamente, con el di- que, apremiados por la intensidad de
nero. Se desarroll, con la naturalidad sus emociones o por las circunstancias
con que crece la hierba despus de la de una sociedad rigurosa, realizan ta-
lluvia en primavera, una cultura del co- les alardes de la sinceridad de su amor.
nocedor de las artes erticas. En este Los deberes mutuos eran una traslacin,
contexto, en los libros y tratados sobre en esta sociedad urbana, de los que re-
estas creci una compleja iconografa de gan en la relacin seor y vasallo, o en-
smbolos Cada una recibi su nombre: tre el samuri y su paje en los tiempos
nyod era el camino o arte de amar a las del Heike monogatari. En el Shin yki, por
mujeres y wakashud (abreviado como ejemplo, se urge a los wakashu a que aco-
shud o jakud), el camino de amar a los jan las propuestas sexuales de los samu-
jovencitos. Ambos tenan sus arqueti- ris adultos cumpliendo as su destino
pos literarios. El primero, clsicos como como jvenes agraciados. Otro libro, el
el mencionado Ariwara no Narijira, de Dembu monogatari (1624-1643) plantea el
los Cantares de Ise, el Prncipe Genji, del debate, que asumir Saikaku, sobre los
Genji monogatari. Los prototipos litera- mritos relativos de hombres o mujeres
rios del amor homosexual estaban entre como parejas sexuales. La existencia de
la elite de los samuris y el clero budis- tales debates, llamados danjo yretsu ron,
ta. Y, si faltaban, ah estaba un escritor sugiere que, aunque el amor sexual no
como Ihara Saikaku para fabricarlos, estaba estigmatizado, era practicado por
como hemos visto. Las caractersticas una minora de hombres y exiga cierto
de la tradicin del amor homosexual en- argumento frente a la mayora que pre-
tre samuris destacaban la lealtad entre fera el amor de mujeres. Como el mvil
el amante y el amado y la ayuda mutua de los debates era justificar sus prefe-
que ambos deban prestarse. El hombre rencias, muy pronto el vocabulario del
adulto, a menudo llamado nenja, ofreca conocedor incorpor le trmino de ts
proteccin y empleo al wakashu, el cual, para denotar la persona con discerni-
a cambio, deba corresponder con fide- miento y gusto frente a los que, por pre-
lidad y sinceridad. No eran infrecuentes ferir a las mujeres, demostraban rudeza
demostraciones de devocin consisten- e incultura (yabo). En su obra, Saikaku
tes en auto mutilaciones de alguna par- describe dos clases de hombres: los afi-
te del cuerpo. La prueba suprema del cionados a los hombres (shjin zuki) y los
amor de un wakashu samuri era co- aborrecedores de mujeres (onna girai).
meter seppuku; en cambio, en el caso de Los primeros tienen un inters sexual-
un actor de kabuki el sacrificio mximo mente no exclusivo en los hombres, lo
12 Carlos Rubio Lpez de la Llave

que significa que podan estar casados, tante aunque exhala una indescriptible
engendrar hijos y mantener relaciones fragancia semejante a las primeras flores
del ciruelo. Debido a esto, a la hora de dis-
ntimas con mujeres. En la terminologa cutir los mritos relativos de una y otra
actual, seran bisexuales. El segundo clase de amor, las mujeres han de ser re-
grupo, en cambio, est formado por ho- legadas a favor de los hombres.21
mosexuales propiamente dichos, es de-
cir, hombres que no se casaban con mu- Pas la edad de oro y lleg el invierno
jeres a las que rechazaban por completo con la llegada de los barcos negros del
como parejas sexuales. En el lenguaje comodoro Perry en 1854. Y tras ellos,
del conocedor que construye Saikaku, las nociones de moralidad de Occidente
los onna girai simbolizaban la devocin y los viejos prejuicios contra la sexuali-
sincera que requera el arte del amor dad qu no decir de la homosexuali-
homosexual. Se convirtieron, por tanto, dad de la modernidad en la que Japn
en las figuras en torno a las cuales el au- deseaba adoctrinarse a toda costa. La
tor levant la estructura idealizadora de prohibicin del gobierno japons de un
este gnero de amor. La consecuencia, libro como Vita sexualis22 una inocen-
fue el tono misgino de las pginas del te coleccin de episodios autobiogrfi-
libro, ofensivo sin duda para las lectoras cos sobre el desarrollo de la sexualidad
de nuestro tiempo, pero que no debe en- desde la infancia hasta la juventud de
tenderse en contra de las mujeres como uno de los patriarcas de la literatura mo-
tales, sino contra los hombres que gusta- derna japonesa, Mori Oogai (1862-1922),
ban de ellas. a las tres semanas de aparecer, el 28 de
julio de 1909, fue la siniestra fiesta de ce-
El primer episodio consiste en una
lebracin del bautizo de Don Japn Mo-
exposicin que rezuma irona sobre el
derno. El mismo Oogai habra de tocar
amor homosexual contrapuesto al hete- el tema de la homosexualidad femenina
rosexual el cual, naturalmente, sale mal- en uno de sus relatos, Gygenkei (1915),
parado. La conclusin es: la recreacin imaginativa de la vida de
Cuando se compara el amor entre los una poetisa china. Esta vez el asunto
hombres y el amor hacia las mujeres y uno pas desapercibido. En uno de los pasa-
se pregunta por cul de los dos inclinarse,
comprendemos que, por atractiva y dul- jes, la protagonista Yu es iniciada en va-
ce que pueda ser una mujer y por bajo y rias prcticas sexuales con el resultado
feo que sea un hombre, resulta insultante inmediato de una atraccin lesbiana por
para el hombre discutir las dos formas di- una de las empleadas del templo. Al pa-
ferentes de amor bajo la misma categora. recer, el autor haba sido inspirado por
Una mujer se asemeja a una planta que,
a pesar de todas sus flores, extiende sus la vida privada de su contempornea
zarcillos trepadores y se enrosca en torno Hiratsuka Haruko (Raich), una de las fi-
a uno. El adolescente, en cambio, es dis- guras centrales del movimiento feminis-
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 13

ta que haba fundado la revista literaria tn basadas en experiencias de su vida.


femenina Seit (La media azul) cuatro Su famosa novela Ippon no hana (Una
aos antes.23 flor, 1927) marc un hito en la litera-
La ficcin del Japn moderno, sin em- tura lesbiana japonesa. Est basada en la
bargo, conoci el tratamiento de diver- relacin de ocho aos de la autora con
sos comportamientos sexuales: la pros- Yuasa Yoshiko, una conocida erudita de
titucin (Higuchi Ichiy, Izumi Kyka, literaturas eslavas, y toca un tpico has-
Nagai Kaf, Hayashi Fumiko, Yasunari ta entonces indito: el amor de una mu-
Kawabata, Okamoto, Kanoko), el les- jer por otra. Las luchas internas de sus
bianismo (Yoshiya Nobuko, Miyamoto personajes femeninos son simblicas de
Yuriko, Junichir Tanizaki), homose- los magnos cambios sociales que se es-
xualidad masculina (Inagaki Taruho), taban produciendo en un Japn dividido
androginia o hermafroditismo (Edogawa entre militarismo y modernizacin. En
Ranp, Yumeno Kyusaku). Con la excep- una poca de notable turbulencia social
cin de Kawabata, Tanizaki y Edogawa, Japn, su obra y vida admirables fueron
los dems no han sido por desgracia pioneras en el movimiento feminista ja-
traducidos al castellano.24 Tanizaki, de pons.25
gran osada temtica en todas sus no- La posguerra de Japn a partir de
velas, tiene una, Manji, publicada en 1945, a pesar de las profundas secue-
1930, donde el laberinto de identidades las espirituales que supuso para todo el
sexuales de los personajes se centra en pas, extendi unas libertades civiles e
la pasin de Okasan, una burguesa casa- individuales desconocidas para el pue-
da, por otra mujer que tiene su propio blo japons. Los cambios en las estruc-
amante masculino. A pesar de gestos es- turas que definan los papeles tradicio-
pordicos de censura dirigida a materia- nales del sexo y de la familia, tanto en el
les pornogrficos, el tratamiento de la campo jurdico como en el social, fueron
sexualidad no convencional fue bastante considerables.
amplio en el Japn anterior a 1940. En el tratamiento de la homosexuali-
Hay que destacar entre todos ellos dad masculina despus de la guerra hay
a una mujer extraordinaria, Miyamoto que destacar a las escritoras Mori Mari y
Yuriko (1899-1950), comunista militante Tomioka Taeko y, sobre todo, a un autor
y encarcelada, lesbiana y divorciada a de culto en Occidente, Yukio Mishima. La
pesar de provenir de una familia rica. publicacin en 1949 de Confesiones de una
Gracias a su valor y talento supo abrir mscara,26 de Mishima (1925-1970), sobre
brechas en la literatura japonesa que el despertar homosexual de un nio y
antes de ella estaban marginadas o com- adolescente en una sociedad represora,
pletamente cerradas. Todas sus obras es- lejos de ser censurada, catapult al es-
14 Carlos Rubio Lpez de la Llave

critor de veinticuatro aos a la fama. El mal o perverso, sino que estaba santifi-
mismo autor habra de jactarse ms tar- cado por una tradicin literaria mucho
de que desde el Nanshoku de Saikaku, la ms amplia. En tal tradicin era innece-
suya fue la primera obra en tratar abier- sario sealar y ocultar. Las relaciones
tamente de la homosexualidad.27 Es ins- ntimas entre adulto y adolescente del
tructivo comparar las dos obras por la mismo sexo, en mayor grado an que
diferencia en las tradiciones literarias las existentes entre hombre y mujer, se
de las que partan. Mishima escribi su trataban en trminos del cdigo de co-
obra como podra haberlo hecho un es- nocedor, del hombre entendido, del con-
critor occidental: su cdigo de expresin noisseur. La sexualidad era, en efecto, un
estaba basado en una estrategia dual de aspecto ms de la vida social y propor-
sealar y de ocultar, como afirma Scha- cionaba un foro para demostrar la sofis-
low.28 La misma pero ms crpticamente ticacin y el buen gusto del individuo.
utilizada por Marcel Proust en su obra Otra obra de Mishima sobre el tema
magna En busca del tiempo perdido o, in- es El color prohibido (tambin publicado
cluso, por Thomas Mann en su Muerte en Alianza Editorial, pero desde una ver-
en Venecia, donde los sentimiento ho- sin inglesa). Esta obra, de 1951, descri-
moerticos parecen servir de metfora be el mundo oculto de los sodomitas de
de la muerte anunciada, del dominante Tokio. Podra pensarse que el autor for-
esteticismo y de una decadencia fsica maba parte del mismo, pero no parece
y espiritual. Una estrategia necesaria ser cierto teniendo en cuenta que cada
porque el escritor en su tiempo, y en el vez que visitaba los bares gays descritos
Japn domesticado en el corral de la mo- en la novela para recoger material, nun-
ralidad occidental, no se senta libre de ca lo haca sin un escolta proporcionado
hablar claramente sobre sus sentimien- por la revista Gunz en la cual la novela
tos homosexuales. se iba publicando por entregas semana-
En todos esos casos, la mscara era el les.
resultado de un estigma, pero la urgen- La esplndida tradicin de literatura
cia de sealar brotaba del deseo del es- escrita por mujeres de la poca de Heian,
critor de expresarse. Ihara Saikaku, por tras un silencio de ocho siglos, est re-
el contrario, escriba sobre homosexua- novndose en el siglo XX con figuras que
lidad usando un cdigo totalmente dis- no podan omitir los nuevos comporta-
tinto. La literatura popular de su tiem- mientos sexuales y la creciente permi-
po, el siglo XVI, como hemos demostra- sividad social hacia la homosexualidad
do, no consideraba el amor homosexual en Japn, pareja a la est conociendo en
al menos el masculino como anor- cada vez ms pases de Occidente.
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 15

Entre ellas y atenindonos a la tem- temente asume los trminos de hermana


tica que nos ocupa, se puede destacar el mayor-hermana menor (senpai-khai).
relato de Mori Mari, la hija del mencio- La brecha abierta en la primera mitad
nado Mori Oogai, titulado Koibitotachi no del siglo XX por Miyamoto Yuriko sobre
mori (El bosque de los enamorados), el tratamiento literario del lesbianismo
de 1957, que trata de una relacin homo- ser aprovechada por una autora con-
sexual que culmina en un asesinato, una tempornea como Matsra Rieko y el
obra alabada por Mishima por su trata- popular Haruki Murakami. Personajes
miento del mundo de los homosexuales bisexuales son frecuentes en las obras
en el Japn de los aos cincuenta. de Ry Murakami. Adems, nuevas lu-
Tal vez sea innecesario destacarla, ces sobre comportamientos sexuales
por la popularidad que ya goza en Occi- transgresores de la deconstruccin del
dente, a Banana Yoshimoto, que explora sistema familiar de la segunda mitad del
las nuevas situaciones domsticas surgi- siglo XX han alumbrado relatos y nove-
das tras el desmoronamiento del sistema las que tratan del incesto (Kurahashi Yu-
familiar tradicional de Japn. As, en su miko, Kanai Mieko y Uchida Shungiku).
popular Kitchen (1987), Eriko, un per- Temas de androginia, hermafroditismo
sonaje transexual y trgico, es el eje de y transexualidad han sido explorados en
una atmsfera familiar a la vez clida y la obra literaria de Banana Yoshimoto,
extraa. Kanai Mieko, ya mencionadas, y Hirano
Kichir.29
Otra autora, controvertida en Japn
por su franqueza en los asuntos sexua- No cabe duda que en la rigidez de la
les de su obra y el carcter fuerte de sus estructura familiar japonesa tradicional
personajes femeninos, es Yamada Eimi. (ie) institucionalizada en el galopante pe-
Su produccin es polmica porque rom- riodo de modernizacin de Meiji (1868-
pe muchos tabs sobre mujeres, sexo, 1912) pero desmoronada a partir de 1945
sexualidad y prostitucin ella misma est la clave para entender la amplitud y
fue prostituta antes de ser una dibujan- profundidad con que los comportamien-
te de manga y luego escritora. Un ele- tos sexuales no convencionales son cul-
mento frecuente en la ficcin de Yamada tivados en la literatura contempornea
Eimi es el la atraccin fsica entre mu- japonesa.
jeres. Casi todas sus narraciones estn Un cultivo ms en el jardn prodigioso
centradas en la relacin entre la narra- de la literatura japonesa. Cmo podran
dora femenina y una amiga que frecuen- faltar en l algunas azaleas entre rocas?
16 Carlos Rubio Lpez de la Llave

Notas 8. C. Lisn, obra cit., p. 193.

1. Kokinsh wakash, Tokio: Shinch Nihon Ko- 9. Las citas de esta obra de Saikaku, en Ihara
ten sh-sei, Shinchsha, 2002; ed. de Okumura Saikaku sh 2. Nihon koten bungaku zensh, vol. 39
Tsuneya, n. 595, p. 186. (Tokio: Shogakukan, 1970-1976), p. 353 y sigs.
Hay traduccin inglesa de P. G. Schallow, The
2. Hay dos traducciones al espaol: Kokinsh. Great Mirror of Male Love, Stanford: Stanford U.
Coleccin de poemas japoneses antiguos y modernos Press, 1990.
(Madrid: Hiperin, 2005, ed. y trad. de Carlos
Rubio); y Poesa clsica japonesa (Madrid, Trotta, 10. Ese y otros mitos, excepto el del pjaro que
2005, ed. y trad. de Torquil Duthie). En la versin mueve la cola, aparecen en el gran relicario de
del autor de este artculo el poema mencionado los mitos y leyendas del antiguo Japn del que
aparece traducido as: Vuelven recuerdos / cuan- hay traduccin espaola: Kojiki. Crnicas de anti-
do las azaleas / al monte visten. / Y yo aqu, sin ha- guos hechos de Japn (trad. de C. Rubio y R. Tani,
blar / de este amor que me quema. Se ha intentado Madrid: Trotta, 2007).
preservar la medicin en 5/7/5/7/7 slabas del
original, as como preservar la aliteracin del co- 11. Es el ttulo de la traduccin de A. Cabezas
mienzo del tercer y cuarto verso del original, en (Madrid: Hiperin, 1988), pp. 99-101. Hay otra
iwa, reproduciendo otra con el fonema /ke/ traduccin de esta obra, Cuentos de Ise (trad. de J.
en el segundo verso de esta nueva traduccin. Mas Lpez, Madrid: Trotta, 2010).
3. Vase al respecto, General Nogis Wife: Re- 12. Nanshoku, obra cit., p. 355.
presentations of Women in Narratives of Japa- 13. As lo ha titulado en su traduccin Justino Ro-
nese Modernization, de Sharalyn Orbaugh, drguez (Madrid: Hiperin, 1986).
en Pursuit of Contemporary East Asian Culture, ed.
por Xiabing Tang and Stephen Snyder, pp.7- 14. Para un anlisis general de las leyendas que
13, (Boulder, Colorado, EE.UU.: Westview Press, rodean a Kkai, vase el artculo de Joseph Ki-
1996). tagawa Master and Savior en On Understanding
Japanese Religion (Princeton: Princeton U. Press,
4. Christianity, Social Tolerance and Homosexuali-
1987). En cuanto a la leyenda de Kkai como
ty de John Boswell (Chicago: Chicago U. Press,
nio divino, es tratada en Guth en The Divine
1980), pp. 269-302. Tambin: S. Murray, Social
Theory, Homosexual Realities (Nueva York: Gai Sa- Boy in Japanese Art en Monumenta Nipponica, 42:
ber Monograph, 1984) y L. Strauss, Persecution 4 (1987), pp. 1-23.
and the Art of Writing (Wesport, Conn: Greenwood 15. En oposicin a la prctica fcil de la escuela
Press, 1976). budista de la Tierra Pura (Jd shinsh), de gran
5. Furukawa Makoto, Dseiaisha no shakai shi popularidad en esos siglos.
(Una historia social de los homosexuales), en 16. En los siglos XIII y XIV casi cien monjes ja-
Wakaritai anata no tame no shakaigaku nymon, Se- poneses estudiaron en China. De los 469 monjes
ries Bessatsu Takarajima 176, ed. de Ish Shinji cuyas vidas se relatan en el Honch ks-den, 93
(Takarajima, 1993), p. 218-222. visitaron China, casi una quinta parte del total
6. C. Lisn Tolosana, La fascinacin de la diferencia (S. Kat, A history of Japanese Literature. The first
(Madrid: Akal, 2005), p. 19. thousand years, Tokio: Kodansha, 1979, 1 vol, pp.
277-278).
7. Citado por D. Richie, Japanese Literature Re-
viewed (Nueva York: ICG Muse, 2003), p. 116. 17. Kat, obra cit., p. 283.
Azaleas entre rocas: el amor homosexual en la literatura japonesa 17

18. Heike monogatari (Madrid: Gredos, 2005), 24. Alba Editorial publicar prximamente una
p.718. excelente novela de Nagai Kaf.
19. Kodansha Encyclopedia of Japan, (Tokio: Kodan- 25. Ms sobre ella, en el artculo de Noriko Mizu-
sha, 1986), vol. 3, p. 218. ta Lippit Literature and Ideology: The Feminist
Autobiography of Miyamoto Yuriko, en Reality
20. A. Kimi Coaldrake, Women in giday during
and Fiction in Modern Japanese Literature, pp. 146-
Meiji: masters or mistresses of the tradition,
162, Armonk, Nueva York: M.E. Sharpe, 1980.
New Directions in the Study of Meiji Japan (ed. de
H. Hardacre y A. L. Kern, Leiden: Brill, 1997), 26. Hay una reciente traduccin desde el original
pp.203-218. japons por R. Sato y C. Rubio (Madrid: Alianza,
2010).
21. Citado en Claves y textos de la literatura japo-
nesa, del autor de este artculo (Madrid: Ctedra, 27. D. Keene, Dawn to the West (Nueva York: Co-
2007, pp. 582-583. lumbia U. Press, 1998), p. 1184.
22. Vita sexualis (trad. de F. Rodrguez-Izquierdo, 28. En su edicin citada de The Great Mirror, p. 5.
Madrid: Trotta, 2002).
29. Vase Gender, Family and Sexualities, de
23. Ms en R. J. Bowring, Mori Oogai and the moder- Sharalyn Orbaugh, en Modern East Asian Literature
nization of japanese culture (Cambridge: Cambrid- (ed. de Joshua Mostow, Nueva York: Columbia U.
ge U. Press, 1979), p. 228. Press, 2003), pp. 43-51.
Nmero patrocinado por:

e-mail: adecjapan@gmail.com

También podría gustarte