Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cat Acce PDF
Cat Acce PDF
2
PRESENTACIN
INTRODUCTION
EXSA S.A. es una empresa peruana con ms EXSA S.A. is a Peruvian company with 50
de 50 aos de experiencia en la produccin y years of experience in the production and
comercializacin de explosivos de uso civil en el commercialization of explosives. The high quality
pas. La alta calidad de sus productos y los
elevados estndares de seguridad con los que of its products and the superior safety standards
opera, son complementados con una amplia are complemented with a wide variety of related
gama de servicios post-venta con los que EXSA after-sales services aiming to create the highest
llega a la industria, buscando generar el mayor value for its clients. EXSA is committed to the
valor para el cliente. EXSA se encuentra continuous advisory and training of mining
comprometida en brindar asesora y professionals on the use and performance
capacitacin permanentes a sus clientes en el
empleo y optimizacin del rendimiento de los optimization of explosives of all types. For this
explosivos empleados. Cuenta para este fin con purpose EXSA has developed a technical
su Departamento de Asistencia Tcnica y con el department and a Technical Training Center for
Centro Tecnolgico de Voladura EXSA. Blasters.
EXSA, consciente del gran desarrollo nacional EXSA, aware of the development of the national
en la industria minera y en los campos mining industry and areas related with rock
relacionados con la voladura de rocas, se blasting, is proud to introduce to the market its
complace en ofrecer al mercado su nueva lnea new line of blasting accessories. These accessories
de accesorios de voladura, fabricados y
comercializados por EXSA bajo un acuerdo de are manufactured and commercialized by EXSA
cooperacin formalizado con la empresa under a cooperation agreement with ORICA, one
ORICA, principal fabricante de explosivos y of the world leading companies in the
accesorios en el mundo. Con la fabricacin de manufacturing and commercialization of
una lnea de accesorios de voladura de calidad explosives. With the introduction of its own line
mundial, EXSA busca responder a las of superior quality accessories, EXSA intends to
necesidades del mercado nacional con
productos competitivos, as como garantizar el respond to the market requirements with
abastecimiento de los accesorios de voladura competitive products and guarantee the supply of
que viene brindando a sus clientes. blasting accessories for its clients.
Estos accesorios pasan exigentes controles de All our accessories are subject to careful quality
calidad garantizando altos rendimientos. Su controls, which guarantee high performance.
comercializacin y distribucin se lleva a cabo Distribution and commercialization are carried out
por EXSA cumpliendo con las disposiciones by EXSA in compliance with legal regulations in
legales vigentes y bajo los estndares ms force and under the most reliable standards in the
confiables del mercado. market.
EXSA S.A. ofrece al mercado su nueva lnea de EXSA S.A. proudly presents to the market its new
accesorios de voladura con la firme conviccin
que sern de gran utilidad en todas las line of blasting accessories, being convinced that
operaciones relacionadas con la perforacin y they will of great value for all drilling and blasting
voladura de rocas. Los usuarios contarn con el operations. Users will have comprehensive training
apoyo integral de la asistencia tcnica y and technical support so as to optimize the
capacitacin para optimizar el rendimiento de
la lnea ms completa de explosivos y accesorios performance of our most complete line of explosives
de voladura que ponemos a su disposicin. and blasting accessories available for you.
3
4
NDICE PAG.
INDEX Page
Mecha de seguridad 7
Safety fuse
Fulminante simple N 8 8
Standard blasting cap N 8
Conector de ignicin 9
Igniter cord connector
Mecha rpida 11
Igniter cord
Detonador Ensamblado con conector 13
Detonador Ensamblado with connector
Detonador Ensamblado sin conector 14
Detonador ensamblado without connector
Sistema de iniciacin no elctrico 15
Non-electric initiating system
Sistema silencioso de iniciacin no elctrico 17
Noiseless non-electric initiating system
Sistema no elctrico de retardo uni-direccional 19
Non-electric uni-directional delay system
Sistema no elctrico de retardo bi-direccional 21
Non-electric bi-directional delay system
Cordn detonante revestido con PVC 22
Detonating cord coated with PVC
Cordn detonante reforzado 24
Wax coated detonating cord
Booster de Pentotita 26
Booster
Booster BN 28
Booster BN
Sistema de iniciacin no elctrico instantneo a distancia 29
Instantaneous remote non-electric initiating system
Detonador elctrico de retardo 30
Delay electric detonator
Detonador sismogrfico 32
Seismic detonator
Detonador elctrico de retardo 34
Electric detonator
5
6
Mecha de Seguridad/Safety fuse
La mecha de seguridad es un componente del Safety fuse is one of the components of the
sistema tradicional de voladura. traditional fuse blasting system.
Su estructura est compuesta por capas de It is composed of various layers, each with
diferentes materiales las cuales protegen al specific characteristics designed to protect the
ncleo de plvora. Un recubrimiento final de powder core of the fuse. A waterproof plastic
material plstico asegura una excelente sleeve is added as the final layer and the result is
impermeabilidad y buena resistencia a la a product with excellent resistance to both
abrasin. water and abrasion.
Se usa la mecha con el fulminante simple y al Fuse is used in conjunction with a standard
momento de quemarse, la alta potencia de blasting cap, and has a strong flame that
su chispa, activa sin restricciones de ninguna will ensure initiation of the cap providing
naturaleza al fulminante, siempre y cuando,
instructions as to the correct way of
se cumplan las recomendaciones de fijar
correctamente el fulminante a la mecha de attaching the detonator to the fuse are
seguridad. followed.
7
Fulminante simple N 8/Standard blasting cap N 8
8
Conector de ignicin/Igniter cord connector
El conector de ignicin es un componente del The Igniter Cord Connector is one of the
sistema tradicional de voladura. components of a traditional fuse blasting
system.
Est conformado por un casquillo cilndrico
de aluminio, en cuyo interior lleva una It is composed of an aluminum cylinder
carga pirotcnica sensible a la llama capped on one end which carries a
producida por la mecha rpida, adems, pyrotechnic charge that is sensitive to the
presenta una ranura paralela y cercana a
flame produced by the igniter cord. A slot is
la base por donde se inserta la mecha rpida
para iniciarla. cut near, and parallel to, the closed end for
insertion of the igniter cord.
El conector es engargolado a un extremo de
un tramo de mecha de seguridad y cuando The connector is crimped to one end of the
se le activa encender la mecha, evitando safety fuse and when activated it will initiate
el chispeo manual de la misma. Al otro the fuse, thus avoiding the need of manual
extremo de la mecha de seguridad se ignition. A standard blasting cap is crimped
engargola el fulminante.
to the other end of the safety fuse.
El conector de ignicin tiene incorporado un
The igniter cord connector has a plastic
collar plstico para una eficiente conexin con
la mecha rpida, minimizando las dificultades collar designed to provide an efficient
que normalmente existen en otros productos connection to the igniter cord and thus
similares que no cuentan con este collar. Por minimizes the usual limitations related to
lo expuesto anteriormente, no es necesario similar products that do not have this
presionar para bajar la tapa de la ranura del collar. As a result, it is not necessary to
conector, ni hacer amarres especiales con la push down the slot of the connector cap
mecha rpida para asegurar la conexin de or to use special knots to secure the
ambos accesorios. connection.
9
ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications
CARACTERSTICAS UNIDADES ESPECIFICACIONES
Features Units Specifications
Longitud mm 27,50
Length mm
Dimetro externo mm 6,00 - 6,07
Outside diameter mm
Dimetro externo en la base mm 6,17 - 6,33
Outside diameter on the base mm
Dimetro interno mm 5,47 - 5,49
Inside diameter mm
Carga de material pirotcnico mg 500
Pyrotechnical material mg
Collar plstico incorporado Bueno y compatible
Integral plastic collar Good and compatible
10
Mecha rpida/Igniter cord
La mecha rpida es un componente del sistema Igniter Cord is one of the components of the
tradicional de voladura. traditional fuse blasting system.
11
ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications
CARACTERSTICAS UNIDADES ESPECIFICACIONES
Features Units Specifications
Peso promedio del material pirotcnico g/m 5,00
Average weight of the pyrotechnical core g/m
Dimetro externo promedio mm 1,90
Average outside diameter mm
Peso total promedio g/m 6,50
Average total weight g/m
Tiempo de combustin a nivel del mar s/m 30 - 45
Burning rate at sea level s/m
Cobertura Plstica
Coating Plastic
12
Detonador Ensamblado con conector /Detonador Ensamblado with connector
El Detonador Ensamblado con conector est The Detonador Ensamblado with connector is
compuesto por los siguientes accesorios: composed of the following accessories:
Un fulminante simple N 8.
A standard N 8 blasting cap
Un tramo de mecha de seguridad. La
longitud a usar ser determinada por la A portion of safety fuse covered by a
profundidad del taladro y del circuito de reinforced plastic sleeve. The length of this
conexin establecido. fuse is determined by the hole depth and the
established connection circuit.
Un conector de ignicin con su respectivo
collar plstico incorporado. An ignitor cord connector with a plastic
En uno de los extremos de la mecha de collar.
seguridad se encuentra el conector de ignicin
con su collar plstico incorporado y en el otro The igniter cord connector with its plastic collar
extremo se encuentra el fulminante simple. are crimped to one end of the safety fuse and
Todos estos elementos han sido fabricados con the blasting cap to the other end. All these
mquinas especialmente diseadas para un components have been specially constructed
proceso industrial. Estos detonadores following an industrial manufacturing process
ensamblados son sometidos a exigentes supported by a very demanding quality control.
controles de calidad.
Es usado complementariamente con la This accessory is used in conjunction with the
mecha rpida con la cual se efectuar el igniter cord selected for the initiation circuit of
circuito de encendido de una voladura a previously designed blast.
planificada.
When using assembly detonators, we can:
Las ventajas fundamentales que se consiguen
con el uso del detonador ensamblado son:
avoid common problems that generally
Eliminar los problemas que generalmente occur when preparing the fuse and cap
existen en la preparacin de los detonadores assembly in the mine.
ensamblados en mina.
Evitar el chispeo manual de la mecha de avoid the manual initiation of the safety fuse,
seguridad, reduciendo la exposicin de los consequently reducing exposure of workers
operadores a los humos de la combustin, to combustion fumes and facilitating a safe
permitiendo la salida segura del personal exit of the blasting area.
del lugar de disparo.
Las especificaciones tcnicas son las mismas que el de sus componentes: Longitud de mecha Cantidad
See individual component specifications de seguridad de piezas
Metros por caja
Mecha de seguridad Length of the safety fuse Number of units
Safety fuse Meters per box
Fulminante simple N 8 2,1 350
Standard N 8 blasting cap 2,4 350
13
Detonador Ensamblado sin conector / Detonador Ensamblado without connector
El Detonador Ensamblado sin conector est The Detonador Ensamblado without connector
compuesto por los siguientes accesorios:
is composed of the following accessories:
Un fulminante simple N 8.
Un tramo de mecha de seguridad. La A standard N 8 blasting cap
longitud a usar ser determinada por la
profundidad del taladro y del circuito de
conexin establecido. A portion of safety fuse covered by a
reinforced plastic sleeve. The length of this
En uno de los extremos de la mecha de
seguridad se encuentra incorporado el fuse is determined by the hole depth and the
fulminante simple; mientras que el otro established connection circuit.
extremo de la mecha se encuentra libre. Ambos
elementos han sido fabricados con mquinas
especialmente diseadas para un proceso All these components have been specially
industrial. Estos detonadores ensamblados han constructed following an industrial
sido sometidos a exigentes controles de
calidad. manufacturing process supported by a very
demanding quality control.
Es usado basicamente en trabajos de
desquinche y en labores en donde el nmero
de taladros es menor de veinte (20). Para When using assembly detonators, we can:
trabajos de chimeneas y labores con ms de
veinte (20) taladros es recomendables
segn las leyes vigentes usar el Detonador avoid common problems that generally occur
Ensamblado C/C. when preparing the fuse and cap assembly in
La ventaja fundamental que se consiguen con the mine.
el uso del Detonador Ensamblado S/C es:
Eliminar los problemas que generalmente avoid the manual initiation of the safety fuse,
existen en la preparacin de los ensam-
blados en mina. consequently reducing exposure of workers
to combustion fumes and facilitating a safe
Reducir los costos en trabajos de desquinche,
utilizando un producto ms econmico. exit of the blasting area.
14
Sistema de Iniciacin no elctrico/Non-electric initiating system
GARANTA WARRANTY
EXEL conservado en su embalaje original y EXEL kept in its original package and
debidamente almacenado, tiene una garanta appropriately stored is guaranteed for (2) two
de dos (2) aos. years.
15
TIEMPOS DE RETARDO/Delay times
N de Retardo Retardo (ms) N de Retardo Retardo (ms) N de Retardo Retardo (ms) N de Retardo Retardo (ms)
N of Delay Delay (ms) N of Delay Delay (ms) N of Delay Delay (ms) N of Delay Delay (ms)
1 25 12 300 40 1 000 180 4 500
2 50 13 325 48 1 200 200 5 000
3 75 14 350 56 1 400 220 5 500
4 100 15 375 64 1 600 240 6 000
5 125 16 400 72 1 800 264 6 600
6 150 18 450 80 2 000 288 7 200
7 175 20 500 92 2 300 312 7 800
8 200 24 600 104 2 600 340 8 500
9 225 28 700 120 3 000 368 9 200
10 250 32 800 140 3 500 400 10 000
11 275 36 900 160 4 000
EMBALAJE/Packing
Largo Dimensin cajas
Length Box dimension
Compr. de Tubo (m)* Pies Unidades / caja
Tube Compr. (m)* Pies Units / box
3,0 10,0 200,0
3,6 12,0 200,0
4,2 14,0 180,0
4,8 16,0 100,0
6,0 20,0 100,0
7,0 23,0 100,0
9,0 30,0 80,0
12,0 40,0 60,0
15,0 50,0 50,0
18,0 60,0 50,0
21,0 70,0 40,0
25,0 80,0 30,0
30,0 100 30,0
37,0 120 20,0
45,0 150 20,0
Dimensin de caja 0,540 x 0,345 x 0,313 m
Box size
* Disponible tambin en otras longitudes
* Available in other dimensions
16
Sistema silencioso de iniciacin no elctrico/Noiseless non-electric initiating system
La bobina en 0 y la utilizacin del conector Figure 0 coil and use of connectors make hook-
tornan simple y rpida la operacin de unin up operations with handidet fast and simple.
de los handidet.
The use of this product reduces stocks
La utilizacin de este producto reduce
fuertemente los stocks con la eliminacin de drastically with elimination of detonating cords
cordones detonantes y de retardos de and surface delays.
superficie.
STORAGE
ALMACENAMIENTO Must be stored under dry and well ventilated
Debe ser almacenado en un local seco, conditions, away from explosive and
ventilado, alejado de productos explosivos e
inflammable products, according to appropriate
inflamables, conforme legislacin vigente.
legislation.
GARANTA
WARRANTY
Conservado en su embalaje original y
debidamente almacenado, tiene garanta de Kept in its original package and stored
dos (02) aos. appropriately is guaranteed for (02) two years.
17
IDENTIFICACIN/Identification
TIEMPO DE RETARDO (MS)
EXEL HANDIDET
Delay Time
Color del Conector / Clip Color Superficie / Surface In-hole / Barrenos
Rojo/Red 50 1 500
Rojo/Red 50 2 500
* Valores Nominales
* Nominal values
EMBALAJE/Packaging
* Valores Nominales
* Nominal values
18
Sistema no elctrico de retardo uni-direccional /Non electric uni-directional delay system
CARACTERSTICAS FEATURES
Tubo resistente a la abrasin. Shock tube resistant to abrasion
Tiempos precisos en once retardos. Low energy
Simple y rpido para conectar. Accurate times in eleven delays
Enrollado en figura 8 (ocho) de fcil manejo. Simple and fast to connect
8-shape coiled for easy handling
VENTAJAS
ADVANTAGES
Elimina la necesidad de lneas troncales de
cordn detonante. Prevents using main lines of detonating cord.
No requiere enterrarse; bajo potencial de It does not need to be buried. Low likelihood
dao por proyeccin de esquirlas. of damage due to splinters.
Provee un excelente control flexible de la It provides an excellent flexible control of blasts.
voladura.
It allows an easy connection. Even when
Permite una fcil conexin. An con guantes;
wearing gloves, it allows fast and easy verification
permite una rpida y fcil verificacin de la
conexin. of connections.
No se enreda y no se desperdicia. No tangles, no waste.
ALMACENAMIENTO STORAGE
Conectadet debe ser almacenado en un polvorn Conectadet must be stored in a dry, drafty
seco, ventilado, apartado de productos place, isolated from explosive and flammable
explosivos e inflamables, conforme la legislacin products, in compliance with in-force
vigente. regulations.
19
TIEMPO DE RETARDO/Delay time
EXEL CONECTADET
Longitud/Length
Meters
Metros/Meters Unidades/Caja / Units/box
4 100
6 80
9 65
12 50
15 45
18 40
20
Sistema no elctrico de retardo bi-direccional/Non-electric bi-directional delay system
IDENTIFICACIN/Identification
Colores de los conectores Verde Amarillo Rojo Naranja Azul Blanco Salmn Violeta Negro
Clip color Green Yellow Red Orange Blue White Salmon Purple Black
Tiempo de retardo (ms) 9 17 25 42 75 100 130 200 300
Delay time (ms)
* Valores Nominales
* Nominal values
21
Cordn detonante revestido con PVC/Detonating cord coated with PVC
El cordn detonante revestido con PVC es un Detonating cord coated with PVC is a
cordn detonante compuesto por un ncleo detonating cord that consist of a PETN core
de nitropenta envuelto externamente por hilos covered externally with polypropylene threads
de polipropileno, teniendo como acabado una and with an outside coating of PVC as finishing.
cobertura de PVC.
Can be used in blasting operations in
Este cordn detonante puede ser usado en underground and open pit mines, quarnies and
operaciones de voladuras en mineras civil construction projects.
subterrneas, a tajo abierto, canteras y obras
civiles. Detonating cord NP3 is recommendedfor
initiating non-electric EXEL accesories.
El cordn detonante NP3 es indicado para la
iniciacin de accesorios no-elctricos EXEL. Detonating cord NP5 is used in primary blasts
at trunklines.
El cordn detonante NP5 es utilizado en
voladuras primarias en la linea troncal. Detonating cord NP10 is used in situations
which require a higher initiation strength,
El cordn detonante NP10 es utilizado en
higher tensile strength and in pre-cutting
situaciones en que se exige una mayor potencia
de iniciacin, mayor resistencia a la traccin o operations.
GARANTA WARRANTY
Conservado en su embalaje original y Conserved in its original package and
debidamente almacenado, tiene una garanta appropriately stored is guaranteed for five (05)
de cinco (05) aos. years.
22
PROPIEDADES Y EMBALAJE/Properties and Packanging
MANTICORD NP3 NP5 NP10
Carga Nominal / Nominal Charge g/m 4,4 5,5 10,9
Color de revestimiento / Coating colour Naranja / Orange Rojo / Red Amarillo / Yellow
* Valores Nominales
* Nominal values
23
Cordn detonante reforzado/Wax coated detonating cord
GARANTA WARRANTY
Conservado en su embalaje original y Conserved in its original package and
debidamente almacenado, tiene una garanta appropriately stored is guaranteed for 05 (five)
de 05 (cinco) aos. years.
24
PROPIEDADES Y EMBALAJE/Properties and Packanging
CORDTEX AP 18 / PREMIUM XTL
Carga Nominal / Nominal Charge g/m 4,4 5,5 10,9
Color de revestimiento / Coating colour Naranja / Orange Rojo / Red Amarillo / Yellow
25
Booster de pentolita/Pentolite booster
EMBALAJE, TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
26
ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications
CARACTERSTICAS SERIE A SERIE B
Features Serie A Serie B
Densidad 1,60 - 1,72 gr / cc 1,60 - 1,72 gr / cc
Density
Velocidad de detonacin > 5 500 m / s > 5 500 m / s
Velocity of detonation
Resistencia al agua Indefinida Indefinida
Water resistance
Iniciador mnimo Detonador N 8 Detonador N 8
Xxxxxxx xxxxxxx
Calor desarrollado 1 343 kcal / kg 1 201 kcal / kg
Xxxxxxx xxxxxxx
Volumen de gases 932 l / kg 822 l / kg
Fumes volume
Potencia en peso 1,4 Equiv. Anfo 1,27 Equiv. Anfo
Xxxx xxxxx
Potencia en volumen 2,9 Equiv. Anfo 2,73 Equiv. Anfo
TIPOS/Types
CARACTERSTICAS 1 / 3 lb 1 / 2 lb 1 lb 2 lb
Features
Peso gr 100 225 450 900
Weight gr
Alto mm /A 85 97 113 117
Xxxxxx mm
/B 79 92 113 109
Dimetro mm 39 44 58 80
Diameter charge
Unidades caja 125 100 40 20
Units box
kg neto/caja aprox. 18,75 22,50 18,00 18,00
Net weight / xxxx xxx
27
Booster BN/Booster BN
El mayor peso por cada unidad del Booster BN The Booster BNs higher weight per unit offers
ofrece una mayor cantidad de energa en cada a superior amount of energy in each hole, assuring
taladro, asegurando una mejor y ms uniforme a better and more uniform initiation of the
iniciacin de la columna explosiva con respecto explosive column when compared to
a los boosters convencionales. conventional boosters.
El Booster BN ha sido desarrollado en base a The Booster BN has been developed using
esteres nitrados y componentes neutros. Este nitrated esters and neutral compounds. This
producto es inofensivo para la salud, seguro product is safe to manipulate, environmentally
en su manipulacin y ambientalmente friendly and harmless to health.
compatible.
SUMINISTRO
SUPPLY
En cartuchos de cartn rgido tipo bala, en In bullet nose rigid cartridges, packed in 25 kg
cajas de cartn de 25 kg neto. net weight cardboard cases.
28
Sistema no elelctrico instantneo de iniciacin a distancia/
Instantaneous remote non-electric initiating system
Substituye con mayor seguridad la utilizacin Replaces the use of capped fuses and electric
de mecha lenta y detonadores elctricos dets with improved safety.
Permite la iniciacin a distancia con seguridad Permits safe remote initiation at blasting
cuanto al momento de iniciacin de la moment, unlike the fuse/det assembly.
voladura, al contrario del conjunto mecha
lenta / detonador. Has the advantage of not being subject to
Presenta la ventaja de no estar sujeto a las weather conditions, stray currents and
condiciones atmosfricas, corrientes parasitas electromagnetic waves, unlike electric dets.
y ondas electromagnticas, al contrario de
detonadores elctricos. The detonator consists of a 54 mm aluminum
shell filled with a low strength detonator,
El detonador de este producto est compuesta
capable of initiating up to 4 EXEL, shock
por una cpsula de aluminio de 54 mm, rellena
con una carga de baja potencia, con capacidad tubes and det cords.
para iniciacin de hasta 4 tubos de choque de
la lnea EXEL y cordones detonantes. Uses clips making hook-up operation fast and
Este producto utiliza conectores haciendo simple.
simple y rpida la operacin de conexin.
. STORAGE
ALMACENAMIENTO
Must be stored under dry, well ventilated
Debe ser almacenado en un local seco, conditions, away from explosive and
ventilado, apartado de productos explosivos e inflammable products, according to appropiate
inflamables, conforme a la legislacin vigente. legislation.
GARANTA
WARRANTY
Conservado en su embalaje original y
debidamente almacenado, tiene una garanta Kept in its original package and appropriately
de (02) aos. stored is guaranteed for 2 (two) years.
EMBALAJE/Packing
EXEL LEAD IN LINE
COMPR. DE TUBO (m) UNIDADES/CAJA PESO NETO (kg) PESO BRUTO (kg)
Tube Compr. (m) Units / Box Net weight(kg) Gross weight (kg)
500 1 2,94 4,52
800 1 4,72 6,30
1200 1 7,05 8,63
* Valores Nominales
* Nominal values
29
Detonador elctrico de retardo/Delay electric detonator
Etiquetas que indican la serie, el periodo Tags indicating series, delay times, nominal
de retardo, el tiempo nominal de detonation times and wire lengths.
detonacin y la longitud de los alambres
conductores. The bridge wire heats on the passing of
sufficient current, initiating the delay
Al paso de suficiente corriente, la gota elctrica element, which in turn initiates the primary
se calienta y activa al elemento de retardo, charge and finally the secondary charge. The
que a su vez inicia la carga primaria y
secondary (base) charge initiates the
finalmente la carga secundaria, la cual activa
detonator sensitive primer.
a los explosivos sensibles al detonador.
Los tiempos de retardo optimizan el disparo Delay times allow for better blasts because
ya que permiten una adecuada formacin they improve the formation of free faces
de las caras libres y mejora la fragmentacin and improve fragmentation of the blasted
del material volado. material.
Los tiempos de retardo permiten un mejor Delay times allow for a better control of
control del nivel de las vibraciones y el vibration and noise levels.
control del ruido.
A safe, cost effective method to achieve
La precisin de los tiempos de retardo
proporciona economa y seguridad. accurate delay times.
Los circuitos elctricos permiten comprobar Electric circuits can be tested to ensure
de antemano que todas las conexiones han that all connections have been made
sido ejecutadas correctamente. properly.
La columna explosiva es afectada por los The explosive column is not affected by
alambres conductores de corriente, lo que the conductor wires, which can
permite lograr ptimos rendimientos. dramatically improve blast performance.
30
ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications
CARACTERSTICAS UNIDADES ESPECIFICACIONES
Features Units Specifications
Resistencia a la presin hidrosttica 11 kg / cm2 1 hora
Resistance to hydrostaticpressure 1 hour
Insensibilidad al impacto 2 kg a 90 cm Resiste
Insensitivity to shock 2 kg at 90 cm Good
Carga primaria mg 115
Primary charge
Carga secundaria mg 860
Secondary charge
Longitud de la cpsula mm Depende del retardo
Shell length Delay
Resistencia elctrica del alambre de cobre ohm / m 0,0878
Leg-wire resistance
ESCALAS DE TIEMPO
Nominal Firing Times
Serie Periodo Corto - MS ESCALAS DE TIEMPO
Short period series - MS Nominal Firing Times
Nmero Tiempo en milisegundos Serie Periodo Largo - LP
Number Time in milliseconds Long period series - LP
0 5 Nmero Tiempo en segundos
1 25 Number Time in seconds
2 50 0 0,005
3 75 1 0,5
4 100
2 1,0
5 125
3 1,5
6 150
4 2,0
7 175
5 2,5
8 200
6 3,0
9 250
7 3,5
10 300
8 4,0
11 350
12 400 9 4,5
13 450 10 5,0
14 500 11 6,0
15 600 12 7,0
16 700 13 8,0
17 800 14 9,0
18 900 15 10,0
19 1 000
20 1 100
31
Detonador sismogrfico/Seismic detonator
32
ESPECIFICACIONES DE LAS GOTAS ELCTRICAS/Bridge wire specifications
UNIDADES SENSIBILIDAD INSENSIBLE
NORMAL
Units Normal sensitivity insensitive
Resistencia del filamento ohm 1,15 + 0,10 O,45 + 0,05
Filament resistance
Energa mnima de inicio mJ/ohm 1-3 5,5 - 7,5
Minimum initiation energy
Corriente mxima de no detonacin A 0,25 (5 min) 0,60 (5 min)
Maximun current of no detonation
Corriente mnima de detonacin A 0,5 1
Minimum detonation current
Corriente de disparo recomendada A 2 4
para serie de hasta 25 detonadores
Recommended current for
series of up to 25 detonators
TIPOS/Types
SUMINISTRO
Casing and Packaging
33
Detonador electrnico /Electronic detonator
APLICACIN
Control de vibracin. Cercana a estructuras
sensibles y restricciones ambientales.
Tronaduras complejas, difciles de disear con
detonadores y retardos pirotcnicos estndar.
Requerimientos que exijan un control mximo de
paredes y mnimo sobre-quebradura.
Minimizar la disolucin de minerales.
Mejorar la proyeccin y lanzamiento.
Mejorar la fragmentacin y facilidad de
excavacin.
Disminuye inventario y facilita u control.
INICIACIN Y MANIPULACIN
Los perodos de retardo de los detonadores
eletrnicos se determinan y registran con el
programador, la iniciacin a travs del explosor.
34
El registrador y explosor son instrumentos electrnicos
diseados especialmente para resistir el manejo y
medioambiente propios de operaciones en minas, canteras
y obras de construccin. Sin embargo, se debe evitar la
inmersin en agua y los golpes excesivos.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
Los detonadores eletrnicos slo pueden ser probados
programados e iniciados con el registrador y explosor. No
use otro equipo de programacin de voladura.
CARACTERISTICAS / Characteristics
I-KON
Longitud / length Unidades/Caja / Units/box Peso Bruto / Gross weight
35
RECOMENDACIONES GENERALES
DE MANIPULEO Y ALMACENAMIENTO
GENERAL GUIDELINES FOR
HANDLING AND STORING
Los ACCESORIOS DE VOLADURA deben ser usados solamente por personal previamente
capacitado, entrenado y autorizado.
BLASTING ACCESSORIES should be used only by trained and authorized personnel only.
Debern mantenerse fuera del alcance de personas con poco o ningn conocimiento de
sus caractersticas.
They should be kept out of the reach of people with very little or no knowledge of their
characteristics.
Deben almacenarse en polvorines autorizados, bien ventilados, sin humedad y slo con
productos compatibles.
They must be stored in dry, well ventilated and authorized magazines, and only with
compatible products.
Deben cumplir estrictamente con las reglamentaciones vigentes para estos productos en
su transporte, almacenamiento y normas.
All regulations concerning the transportation, storing and use of these products must be
strictly followed.
36