Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Caverna de Las Ideas - Jose Carlos Somoza
La Caverna de Las Ideas - Jose Carlos Somoza
Un desafo de
ficcin, diversin y espejismo, donde
nada es lo que parece y donde
hasta el simple hecho de seguir
leyendo puede resultar arriesgado.
La caverna de las ideas es una obra
griega clsica que narra una
intrigante historia: diversos
asesinatos ocurridos en la poca de
Platn. Cuerpos mutilados de
efebos son descubiertos en las
calles de Atenas, crmenes
inexplicables que no parecen seguir
ningn orden lgico. Heracles
Pntor, el Descifrador de Enigmas,
se encargar de resolverlos con
ayuda de uno de los filsofos de la
clebre Academia platnica,
Digoras de Medonte.
Pero el propio texto de La caverna
de las ideas, que el lector tiene
ahora en sus manos, tambin
esconde secretos: sus traductores
desaparecen o mueren, y el actual
se enfrenta a un enigma milenario
que desborda su capacidad de juicio
y en el que se imbricar tanto la
novela como la percepcin de cada
lector.
Jos Carlos Somoza
La caverna de las
ideas
ePUB v1.0
Chachn 25.04.12
2000, Jos Carlos Somoza
PRIMERA EDICIN: SEPTIEMBRE,
2000
SEGUNDA EDICIN: OCTUBRE, 2000
TERCERA EDICIN: OCTUBRE, 2000
Hay, en efecto, una razn seria
que se opone a que uno intente
escribir cualquier cosa en materias
como stas, una razn que ya he
aducido yo a menudo, pero que
creo que he de repetir an.
En todos los seres hay que
distinguir tres elementos, que son
los que permiten adquirir la ciencia
de estos mismos seres: ella misma,
la ciencia, es el cuarto elemento; en
quinto lugar hay que poner el
objeto, verdaderamente conocible y
real. El primer elemento es el
nombre; el segundo es la
definicin; el tercero es la
imagen
El muchacho se hallaba
extraamente quieto entre los rboles.
Pareca contemplar la cabeza de piedra
de la mujer con cuerpo de len y alas de
guila, pero su prolongada inmovilidad
tan semejante a la de la estatua
haca pensar que su mente se hallaba
muy lejos de all. El hombre lo
sorprendi en aquella postura: de pie,
los brazos junto al cuerpo, la cabeza un
poco inclinada, los tobillos unidos. El
crepsculo era fro, pero el muchacho
slo vesta una ligera tnica, corta como
los jitones espartanos, que se agitaba
con el viento y dejaba desnudos sus
brazos y sus muslos blancos. Los bucles
castaos estaban atados con una cinta.
Calzaba hermosas sandalias de piel. El
hombre, intrigado, se acerc: al hacerlo,
el muchacho percibi su presencia y se
volvi hacia l.
Ah, maestro Digoras. Estabais
aqu
Y comenz a alejarse. Pero el
hombre dijo:
Aguarda, Trmaco. Precisamente
quera hablarte a solas.
El muchacho se detuvo dndole la
espalda (los blancos omoplatos
desnudos) y gir con lentitud. El
hombre, que intentaba mostrarse
afectuoso, percibi la rigidez de sus
suaves miembros y sonri para
tranquilizarle. Dijo:
No ests desabrigado? Hace un
poco de fro para tu escaso vestido
No siento fro, maestro Digoras.
El hombre acarici con cario el
ondulado contorno de los msculos del
brazo izquierdo de su pupilo.
Seguro? Tu piel est helada,
pobre hijo mo y pareces temblar.
Se acerc an ms, provisto de la
confianza que le otorgaba el afecto que
senta por l, y, con un suave gesto, un
movimiento casi maternal de sus dedos,
le apart los rizos castaos arrollados
en la frente. Una vez ms se maravill
de la hermosura de aquel rostro
intachable, de la belleza de aquellos
ojos color miel que lo contemplaban
parpadeando. Dijo:
Escucha, hijo: tus compaeros y
yo hemos notado que te ocurre algo.
ltimamente no eres el mismo de
siempre
No, maestro, yo
Escucha insisti el hombre con
suavidad, y acarici el terso valo del
rostro del muchacho tomndolo con
delicadeza del mentn, como se coge
una copa de oro puro. Eres mi mejor
alumno, y un maestro conoce muy bien a
su mejor alumno. Desde hace casi un
mes parece que nada te interesa, no
intervienes en los dilogos
pedaggicos Espera, no me
interrumpas Te has alejado de tus
compaeros, Trmaco Claro que te
ocurre algo, hijo. Dime tan slo qu es,
y juro ante los dioses que procurar
ayudarte, ya que mis fuerzas no son
escasas. No se lo dir a nadie si no
quieres. Tienes mi palabra. Pero confa
en m
Los ojos castaos del muchacho se
hallaban fijos en los del hombre, muy
abiertos. Quiz demasiado abiertos.
Durante un instante hubo silencio y
quietud. Entonces el muchacho movi
lentamente sus rosados labios, hmedos
y fros, como si fuera a hablar, pero no
dijo nada. Sus ojos continuaban
dilatados, saltones, como pequeas
cabezas de marfil con inmensas pupilas
negras. El hombre advirti algo extrao
en aquellos ojos, y se qued tan absorto
contemplndolos que apenas percibi
que el muchacho retroceda unos pasos
sin interrumpir su mirada, el blanco
cuerpo an rgido, los labios
apretados
El hombre continu inmvil mucho
tiempo despus de que el muchacho
huyera.
Me he equivocado.
Me he equivocado!
Se detuvieron. Por un momento se
miraron desconcertados y ansiosos,
como si cada uno de ellos fuera lo que
el otro necesitaba con ms premura en
aquel instante. El rostro de Heracles
pareca envejecido. Dijo, con increble
lentitud:
Digoras reconozco que en
todo este asunto me he movido con la
torpeza de una vaca. Mis pensamientos
jams haban sido tan pesados y torpes
como ahora. Lo que ms me sorprende
es que los acontecimientos poseen cierta
lgica, y mi explicacin resulta, en
general, satisfactoria, pero existen
detalles muy pocos, en efecto, pero
Me gustara disponer de algn tiempo
para meditar. No te cobrar este tiempo
extra.
Digoras se detuvo y coloc ambas
manos en los robustos hombros del
Descifrador. Entonces lo mir
directamente a los ojos y dijo:
Heracles: hemos llegado al final.
Hizo una pausa y lo repiti con
lentitud, como si hablara con un nio:
Hemos llegado al final. Ha sido
un camino largo y difcil. Pero aqu
estamos. Concdele un descanso a tu
cerebro. Yo intentar, por mi parte, que
mi alma tambin repose.
De repente el Descifrador se apart
con brusquedad de Digoras y sigui
avanzando por la cuesta. Entonces
pareci recordar algo, y se volvi hacia
el filsofo.
Voy a encerrarme en casa a
meditar dijo. Si hay noticias, ya las
recibirs.
Y, antes de que Digoras pudiese
impedirlo, se introdujo entre los surcos
de la lenta y pesada muchedumbre que
bajaba por la calle en aquel momento,
atrada por la tragedia.
El Descifrador de Enigmas se
hallaba sentado ante el escritorio, una
mano apoyada en la gruesa mejilla,
pensando. [76]
Yasintra penetr en la habitacin sin
hacer ruido, de modo que cuando l alz
la vista la hall de pie en el umbral, su
imagen dibujada por las sombras. Vesta
un largo peplo atado con fbula al
hombro derecho. El seno izquierdo,
atrapado apenas por un cabo de tela, se
mostraba casi desnudo. [77]
Sigue trabajando, no quiero
molestarte dijo Yasintra con su voz de
hombre.
Heracles no pareca molesto.
Qu quieres? dijo. [78]
No interrumpas tu labor. Parece
tan importante
Heracles no saba si ella se burlaba
(resultaba difcil saberlo, porque, segn
crea, todas las mujeres eran mscaras).
La vio avanzar lentamente, cmoda en la
oscuridad.
Qu quieres? repiti. [79]
Ella se encogi de hombros. Con
lentitud, casi con desgana, acerc su
cuerpo al de l.
Cmo puedes estar tanto tiempo
ah sentado, a oscuras? pregunt con
curiosidad.
Estoy pensando dijo Heracles
. La oscuridad me ayuda a pensar.
[80]
Te gustara que te diera un
masaje? murmur ella.
Heracles la mir sin responder. [81]
Ella extendi sus manos hacia l.
Djame dijo Heracles. [82]
Slo quiero darte un masaje
murmur ella, juguetona.
No. Djame. [83]
Yasintra se detuvo.
Me gustara hacerte disfrutar
musit.
Por qu? pregunto Heracles.
[84]
Te debo un favor dijo ella.
Quiero pagrtelo.
No es necesario. [85]
Estoy tan sola como t. Pero
puedo hacerte feliz, te lo aseguro.
Heracles la observ. El rostro de
ella no mostraba ninguna expresin.
Si quieres hacerme feliz, djame a
solas un momento dijo. [86]
Ella suspir. Volvi a encogerse de
hombros.
Te apetece comer algo? O
beber? pregunt.
No quiero nada. [87]
Yasintra dio media vuelta y se
detuvo en el umbral.
Llmame si necesitas algo le
dijo.
Lo har. Ahora vete. [88]
Slo tienes que llamarme, y
vendr.
Vete ya! [89]
La puerta se cerr. La habitacin
qued a oscuras otra vez. [90]
IX
Como los delitos que se le
imputaban a Menecmo, hijo de Lacos,
del demo de Carisio, eran de sangre
de carne, como pretendan algunos,
el juicio se celebr en el Arepago, el
tribunal de la colina de Ares, una de las
instituciones ms venerables de la
Ciudad. Sobre sus mrmoles se haban
cocinado las fastuosas decisiones del
gobierno en otros tiempos, pero, tras las
reformas de Soln y Clstenes, su poder
se haba visto reducido a una simple
magistratura encargada de juzgar los
homicidios voluntarios, que slo ofreca
a sus clientes condenas de muerte,
prdidas de derechos y ostracismos. No
haba ateniense, pues, que se deleitara
observando las gradas blancas, las
severas columnas y el alto podio de los
arcontes situado frente a un pebetero
redondo como un plato donde
espumaban olorosas hierbas en honor de
Atenea, cuyo aroma afirmaban los
entendidos recordaba vagamente el de
la carne humana asada. Sin embargo, en
ocasiones, se celebraba un pequeo
festn a costa de algn acusado notable.
El juicio de Menecmo, hijo de
Lacos, del demo de Carisio, haba
despertado gran expectacin, ms por la
nobleza de las vctimas y la sordidez de
los crmenes que por l mismo, pues
Menecmo no pasaba de ser uno de los
muchos herederos de Fidias y Praxteles
que se ganaban la vida vendiendo sus
obras, como quien vende carne, a
mecenas aristocrticos.
Pronto, tras el anuncio estridente del
heraldo, no qued ni un solo espacio
libre en las histricas gradas: metecos y
atenienses pertenecientes al gremio de
escultores y ceramistas, as como poetas
y militares, componan la mayora del
hambriento pblico, pero no faltaban los
simples ciudadanos curiosos.
Los ojos se hicieron grandes como
bandejas y hubo murmullos de
aprobacin cuando los soldados
presentaron al acusado, atado por las
muecas, magro de carnes pero recio y
consistente. Menecmo, hijo de Lacos,
del demo de Carisio, ergua el torso y
levantaba mucho la cabeza, aderezada
de mechones de cabello gris, como si en
vez de una condena fuera a recibir un
honor militar. Escuch con calma la
jugosa lista de las acusaciones y,
acogindose a la ley, guard silencio
cuando el arconte orador lo requiri
para rectificar lo que creyera oportuno
en los cargos que se le imputaban.
Hablars, Menecmo? Nada: ni un s, ni
un no. Segua irguiendo el pecho con el
terco orgullo de un faisn. Se
declarara inocente? Culpable?
Ocultaba un terrible secreto que
pensaba revelar al final?
Desfilaron los testigos: sus vecinos
sazonaron el prembulo hablando de los
jvenes, por lo general vagabundos o
esclavos, que frecuentaban su taller so
pretexto de posar como modelos para
sus obras. Se comentaron sus aficiones
nocturnas: los gritos picantes, los
gruidos golosos, el agridulce olor de
las orgas, la media docena diaria de
efebos desnudos y blancos como
pastelillos de nata. Muchos estmagos
se contrajeron al escuchar tales
declaraciones. Varios poetas afirmaron
despus que Menecmo era buen
ciudadano y mejor autor, y que se
esforzaba afanosamente por recuperar la
antigua receta del teatro ateniense, pero
como eran artistas tan inspidos como
aquel al que pretendan ensalzar, los
arcontes hicieron caso omiso de sus
testimonios.
Le toc el turno a la casquera de los
crmenes: se acentuaron los ribetes
sangrientos, la carne retazada, la
delicuescencia de las vsceras, la
crudeza inane de los cuerpos. Habl el
capitn de la guardia de frontera que
haba encontrado a Trmaco; opinaron
los astnomos que hallaron a Euno y
Antiso; las preguntas aparejaron una
guarnicin de despojos; la fantasa
adob un cadver con tarazones de
piernas, rostros, manos, lenguas, lomos
y vientres. Por fin, al medioda, bajo los
tostadores dominios de los corceles del
Sol, la oscura silueta de Digoras, hijo
de Jmpsaco, del demo de Medonte,
subi las escalinatas del podio. El
silencio era sincero: todos esperaban
con devoradora impaciencia lo que
suponan que sera el principal
testimonio de la acusacin. Digoras,
hijo de Jmpsaco, del demo de Medonte,
no los defraud: fue firme en sus
respuestas, impecable en la clara
pronunciacin de las frases, honrado en
la exposicin de los hechos, prudente a
la hora de juzgarlos, con cierto regusto
amargo al final, un poco duro en algn
punto, pero en general satisfactorio. Al
hablar, no mir hacia las gradas, donde
Platn y algunos de sus colegas se
sentaban, sino hacia el podio de los
arcontes, a pesar de que stos no
parecan prestar la ms mnima atencin
a sus palabras, como si ya tuvieran
segura la sentencia y su declaracin
fuera considerada un mero aperitivo.
A la hora en que el hambre empieza
a inquietar las carnes, el arconte rey
decidi que el tribunal ya contaba con
suficientes testimonios. Sus lmpidos
ojos azules se volvieron hacia el
acusado con la corts indiferencia de un
caballo.
Menecmo, hijo de Lacos, del
demo de Carisio: este tribunal te
concede el derecho a defenderte, si as
lo deseas.
Y de repente, el solemne redondel
del Arepago, con sus columnas, su
oloroso pebetero y su podio, se concret
en un solo punto hacia el que
convergieron las glotonas miradas del
pblico: el rostro poco hecho del
escultor, sus carnes oscuras surcadas
por los cortes de la trinchante madurez,
sus ojos adornados de parpadeos y su
cabeza espolvoreada de cabellos grises.
En un silencio ansioso, como de
libacin previa a un banquete,
Menecmo, hijo de Lacos, del demo de
Carisio, abri la boca lentamente y
desliz la punta de la lengua por los
resecos labios.
Y sonri. [91]
Ella no contest.
De repente, de forma totalmente
inesperada, el Descifrador sinti la
abrupta llegada de un vmito a su boca.
Y de manera igualmente brusca supo, un
instante despus, que no eran sino
palabras. Pero las expuls como un
vmito, perdiendo por un instante su
rgida compostura:
Todo eso que me has dicho te
hizo hurgar en su corazn mientras l te
miraba, agonizante?? Qu sentas
cuando mutilabas a tu hijo, Etis??
Placer dijo ella.
Por alguna razn, aquella simple
respuesta no incomod a Heracles
Pntor. Lo ha reconocido, pens, ms
tranquilo. Ah, bien Ha sido capaz
de reconocerlo! Incluso se permiti
recobrar la calma, aunque su creciente
inquietud lo oblig a levantarse del
divn. Etis tambin lo hizo, pero con
delicadeza, como si deseara indicarle
que la visita haba terminado. En la
habitacin se encontraban ahora
cundo haban entrado, Heracles no
poda decirlo Elea y varias esclavas.
Todo aquello pareca una especie de
cnclave familiar. Elea se acerc a su
madre y la abraz cariosamente, como
si quisiera demostrar con aquel gesto
que la apoyaba hasta el final.
Dirigindose siempre a Heracles, Etis
dijo:
Lo que hemos hecho es difcil de
comprender, ya lo s. Pero quiz pueda
explicrtelo de esta forma: Elea y yo
ambamos a Trmaco ms que a nuestra
propia vida, pues l era el nico hombre
que nos quedaba. Y precisamente por
ese motivo, debido al amor que le
profesbamos, nos alegramos tanto
cuando result elegido para el sacrificio
ritual, pues constitua el mayor deseo de
Trmaco y qu otra alegra poda
esperar una pobre viuda como yo, sino
complacer el mayor deseo de su nico
hijo varn? hizo una pausa y sus ojos
destellaron de jbilo. Cuando prosigui,
lo hizo en voz muy baja, tierna, casi
musical, como si pretendiera acunar a un
recin nacido: Al llegar el momento,
lo amamos ms que nunca Te juro,
Heracles, que jams me he sentido ms
madre que entonces, cuando cuando
hund mis dedos en l Fue, para m, un
misterio tan hermoso como dar a luz y
aadi, como si acabara de contar un
secreto muy ntimo y decidiera continuar
con la conversacin normal: S que
no eres capaz de entenderlo, porque no
es algo que la razn pueda
comprender Debes sentirlo, Heracles.
Sentirlo como lo sentimos nosotras
Tienes que hacer un esfuerzo por
sentirlo de repente, su tono se hizo
implorante: Deja de pensar por un
momento y entrgate a la sensacin!
A cul? replic Heracles.
A la que os procura el bebedizo que
tomis?
Etis sonri.
S, el kyon. Veo que lo sabes todo.
En realidad, nunca dud de tus
facultades: estaba segura de que
terminaras por descubrirnos. Bebemos
kyon, en efecto, pero el kyon no es
magia: simplemente nos convierte en lo
que somos. Dejamos de razonar y nos
transformamos en cuerpos que gozan y
sienten. Cuerpos a los que no les
importa morir o ser mutilados, que se
entregan al sacrificio con la alegra con
la que un nio recibe un juguete
Caa. Era consciente a medias de
que caa.
El descenso no poda ser ms
accidentado, ya que su cuerpo mantena
una caprichosa obsesin por la lnea
vertical, pero las piedras desparramadas
por la ladera del bratro el precipicio
cercano a la Acrpolis donde se
arrojaba a los condenados a muerte
formaban un terreno oblicuo cuyo
aspecto semejaba el interior de una
crtera. Dentro de muy poco, su cuerpo
y aquellas piedras habran de
encontrarse: eso sucedera ya, mientras
lo pensaba. Se golpeara y rodara, sin
duda, para volver a golpearse. Sus
manos no iban a poder ayudarle: las
tena atadas a la espalda. Quiz se
golpeara muchas veces antes de llegar al
fondo, repleto de piedras plidas como
cadveres. Pero qu importaba todo
eso si experimentaba la sensacin del
sacrificio? Un buen amigo, Trptemes,
servidor de los Once y sectario como l,
le haba llevado a la prisin un poco de
kyon, tal como se haba acordado
tiempo atrs, y la bebida sagrada lo
confortaba en aquel momento. El era el
sacrificio y morira por sus hermanos.
Se haba convertido en la vctima del
holocausto, el buey de la hecatombe.
Poda verlo: su vida derramndose por
la tierra, y, en apropiada simetra, su
hermandad, la secreta cofrada de
hombres y mujeres libres a la que
perteneca, extendindose por la Hlade
y acogiendo nuevos adeptos Aquella
felicidad lo haca sonrer!
El primer golpe quebr su brazo
derecho como el tallo de un lirio y
destroz la mitad de su rostro. Sigui
cayendo. Al llegar al fondo, sus
pequeos pechos se aplastaron contras
las piedras, la bella sonrisa comenz a
entumirse en su rostro de muchacha, el
lindo peinado rubio se disip como un
tesoro y toda su preciosa figurita adopt
aires de mueca rota. [130]
Por qu no te unes a nosotros,
Heracles? en la voz de Etis flotaba un
ansia apenas contenida. No conoces
la inmensa felicidad que otorga la
liberacin de tus instintos! Dejas de
tener miedo, de preocuparte, de sufrir
Te conviertes en un dios.
Hizo una pausa y suaviz el tono de
voz para aadir:
Podramos quin sabe?
comenzar de nuevo t y yo
Heracles no dijo nada. Los observ.
No slo a Etis: a todos, uno por uno.
Eran seis personas: dos viejos esclavos
(quizs uno de ellos fuera Ifmaco), dos
jvenes esclavas, Etis y Elea. Le
tranquiliz comprobar que el nio no se
encontraba entre ellos. Se detuvo en el
plido rostro de la hija de Etis y le dijo:
Sufriste, verdad, Elea? Aquellos
gritos que dabas no eran fingidos, como
el dolor de tu madre
La joven no dijo nada. Miraba a
Heracles con semblante inexpresivo,
como Etis. En aquel momento, l se
percat del enorme parecido fsico que
exista entre ambas. Prosigui,
imperturbable:
No, no fingiste. Tu dolor era real.
Cuando la droga dej de hacerte efecto,
recordaste, no es cierto? Y no
pudiste soportarlo.
La muchacha pareci ir a responder
algo, pero Etis intervino con rapidez.
Elea es muy joven y le cuesta
entender ciertas cosas. Ahora es feliz.
Las contempl a las dos, madre e
hija: sus rostros eran como muros
blancos, parecan desprovistos de
emocin e inteligencia. Mir a su
alrededor: lo mismo ocurra con los
esclavos. Razon que sera intil
intentar abrir una brecha en aquel
impvido adobe de miradas que no
parpadeaban. sta es la fe religiosa,
se dijo: Borra del rostro la inquietud
de las dudas, como les ocurre a los
necios. Se aclar la garganta y
pregunt:
Y por qu tuvo que ser Trmaco?
Le lleg su turno dijo Etis.
Lo mismo ocurrir conmigo, y con
Elea
Y con los campesinos del tica
replic Heracles.
La expresin de Etis, por un instante,
semej la de una madre que reuniera
paciencia para explicarle algo muy fcil
a su hijo pequeo.
Nuestras vctimas siempre son
voluntarias, Heracles. A los campesinos
les damos la oportunidad de beber kyon,
y ellos pueden aceptar o no. Pero la
mayora acepta y aadi, con dbil
sonrisa: Nadie vive feliz gobernado
slo por sus pensamientos
Heracles replic:
No te olvides, Etis, de que yo iba
a ser una vctima involuntaria
T nos habas descubierto, y eso
no podamos permitirlo. La hermandad
debe seguir siendo secreta. No hicisteis
vosotros lo mismo con mi esposo
cuando pensasteis que la estabilidad de
vuestra maravillosa democracia
peligraba con individuos como l?
Pero queremos darte esta ltima
oportunidad. nete a nuestro grupo,
Heracles y de repente aadi,
como suplicndole: S feliz por una
vez en tu vida!
El Descifrador respir hondo.
Supuso que ya estaba todo dicho, y que
ellos, ahora, aguardaban alguna clase de
respuesta por su parte. De modo que,
con firme y sosegada voz, comenz:
No quiero ser descuartizado. sa
no es mi forma de ser feliz. Pero te dir,
Etis, lo que pienso hacer, y podis
comunicrselo a vuestro lder, sea quien
fuere. Voy a llevaros ante el arconte. A
todos. Voy a hacer justicia. Sois una
secta ilegal. Habis asesinado a varios
ciudadanos atenienses y a muchos
campesinos ticos que nada tienen que
ver con vuestras absurdas creencias
Vais a ser condenados y torturados hasta
morir. Esta es mi forma de ser feliz.
Volvi a recorrer, una a una, las
ptreas miradas que lo contemplaban. Se
detuvo en los oscuros ojos de Etis y
aadi:
A fin de cuentas, como t dijiste,
es una cuestin de responsabilidad, no?
Tras un silencio, ella dijo:
Crees que la muerte o la tortura
nos asustan? No has entendido nada,
Heracles. Hemos descubierto una
felicidad que va ms all de la razn
Qu nos importan tus amenazas? Si es
preciso, moriremos sonriendo y t no
comprenders nunca por qu.
Heracles se hallaba de espaldas a la
salida del cenculo. De improviso, una
nueva voz, densa y poderosa pero con un
punto de burla, como si no se tomara en
serio a s misma, se dej or en toda la
habitacin procedente de aquella salida:
Hemos sido descubiertos! A
manos del arconte ha llegado un papiro
donde se habla de nosotros y se
menciona tu nombre, Etis. Nuestro buen
amigo tom sus precauciones antes de
venir a verte
Heracles se volvi para contemplar
el rostro de un perro deforme. El perro
iba en los brazos de un hombre inmenso.
Preguntabas hace un momento por
nuestro lder, no, Heracles? dijo
Etis.
Y en ese momento, Heracles sinti el
fuerte golpe en la cabeza. [131]
XII
La caverna, al principio, fue un
reflejo dorado que colgaba en algn
lugar de la oscuridad. Despus se
convirti en puro dolor. Volvi a
transformarse en el reflejo dorado y
colgante. El vaivn no cesaba. Entonces
hubo formas: un hornillo sobre las
brasas, pero, cosa curiosa, maleable
como el agua, donde los hierros
parecan cuerpos de serpientes
asustadas. Y una mancha amarilla, un
hombre cuya silueta se estiraba en un
punto y ceda en otro, como colgada de
cuerdas invisibles. Ruidos, s, tambin:
un ligero eco de metales y, de vez en
cuando, el tormento puntiagudo de un
ladrido. Olores escogidos entre la
variada gama de la humedad. Y, de
nuevo, todo se cerraba como un rollo de
papiro y regresaba el dolor. Fin de la
historia.
No supo cuntas historias similares
transcurrieron hasta que su mente
empez a comprender. De igual forma
que un objeto colgado de un extremo al
recibir un golpe repentino se balancea
de un lado a otro, primero con gran
violencia y desajuste, despus iscrono,
por ltimo con moribunda lentitud,
acomodndose cada vez ms a la calma
natural de su estado previo, as el
furioso torbellino del desmayo extingui
su vaivn, y la conciencia, planeando
sobre un punto de reposo, busc y
encontr al fin permanecer lineal e
inmvil, en armona con la realidad del
entorno. Fue entonces cuando pudo
diferenciar aquello que le perteneca
el dolor de aquello que le era ajeno
las imgenes, los ruidos, los olores
, y desechando esto ltimo atendi a
lo primero, y preguntse qu le dola
la cabeza, los brazos y por qu. Y
como el porqu no era posible saberlo
sin el auxilio del recuerdo, hizo uso de
su memoria. Ah, me hallaba en casa de
Etis cuando ella dijo: "Placer" Pero,
no; despus
Al mismo tiempo, su boca decidi
gemir y sus manos se retorcieron.
Oh, tema que te hubiramos
hecho demasiado dao.
Dnde estoy? pregunt
Heracles, queriendo preguntar: Quin
eres?. Pero el hombre, al responder a
su pregunta formulada, respondi a
ambas.
ste es, digamos, nuestro lugar de
reunin.
Y acompa la frase de un gesto
amplio de su musculoso brazo derecho,
mostrando una mueca roturada de
cicatrices.
La helada comprensin de lo
ocurrido cay sobre Heracles de igual
manera que, por juego, los nios suelen
agitar el fino tronco de los rboles
empapados por la lluvia reciente, y su
densa carga de gotas colgadas de las
hojas se desparrama de golpe sobre sus
cabezas.
El lugar era, en efecto, una caverna
de considerables dimensiones. El reflejo
dorado corresponda a una antorcha
colgada de un gancho que sobresala de
la roca. A la luz de sus llamas se
adverta un sinuoso pasillo central
flanqueado por dos paredes: una, en la
que se hallaba la propia antorcha; otra,
la que sostena los clavos dorados a los
que Heracles estaba atado mediante
gruesas y serpentinas cuerdas, de modo
que sus brazos permanecan alzados por
encima de la cabeza. El pasillo formaba
un recodo a la izquierda que pareca
resplandecer con luz individual, aunque
mucho ms humilde que el oro de la
antorcha, debido a lo cual el
Descifrador dedujo que all se
encontrara la salida de la cueva, y que,
probablemente, gran parte del da haba
transcurrido ya. A su derecha, sin
embargo, el corredor se perda entre
rocas escarpadas y una tiniebla
denssima. En el centro erguase un
hornillo colocado sobre un trpode; un
atizador colgaba entre la refulgente
sangre de sus ascuas. Sobre el hornillo,
una escudilla repicaba con los burbujeos
de un lquido dorado. Cerbero
menudeaba alrededor, repartiendo los
ladridos por igual entre aquel artilugio y
el cuerpo inmvil de Heracles. Su amo,
envuelto en un astroso manto gris, se
serva de una rama para revolver el
lquido de la escudilla. Su expresin
mostraba la simptica ufana con que
una cocinera contempla la puja de un
dorado pastel de manzanas. [132] Otros
objetos que hubieran podido ser dignos
de inters yacan ms all del hornillo,
junto a la pared de la antorcha, y
Heracles no los distingua muy bien.
Tarareando una cancioncilla, Crntor
dej por un instante de revolver y cogi
un cazo dorado que colgaba del trpode,
lo introdujo en el lquido y se lo llev
hasta la nariz. La sinuosa columna de
humo que le empa el rostro pareci
brotar de su propia boca.
Hmm. Un poco caliente, pero
Toma. Te sentar bien.
Acerc el cazo a los labios de
Heracles, desatando con ello la ira de
Cerbero, que pareca considerar como
un oprobio que su amo le ofreciera algo
a aquel individuo gordo antes que a l.
Heracles, que pensaba que no tena
mucha eleccin y que adems se hallaba
sediento, prob un poco. Saba a cereal
dulzn con un punto de picante. Crntor
inclin el cazo y gran parte del
contenido se derram por la barba y la
tnica de Heracles.
Bebe, vamos.
Heracles bebi. [133]
Es kyon, verdad? dijo
despus, jadeando.
Crntor asinti, regresando al
hornillo.
Har efecto dentro de poco
tiempo. T mismo podrs
comprobarlo
Tengo los brazos fros como
serpientes protest Heracles. Por
qu no me desatas?
Cuando el kyon haga efecto, t
mismo podrs liberarte. Es increble la
fuerza oculta que poseemos y que el
raciocinio no nos permite utilizar
Qu me ha ocurrido?
Me temo que te golpeamos y te
trajimos aqu en una carreta. Por cierto:
a algunos de los nuestros les ha
resultado sumamente difcil salir de la
Ciudad, pues los soldados ya haban
sido alertados por el arconte
levant la negra mirada de la escudilla y
la dirigi hacia Heracles. Nos has
hecho bastante dao.
El dao os gusta replic el
Descifrador con desprecio. Y pregunt
: Debo entender que habis huido?
Oh s, todos. Yo me he quedado en
la retaguardia para convidarte a un
symposio de kyon y charlar un poco
Los dems han buscado nuevos aires.
Siempre has sido el mximo
lder?
No soy el mximo lder de nada
Crntor golpe suavemente la
escudilla con la punta de la rama, como
si fuera ella la que hubiera preguntado
. Soy un miembro muy importante, eso
es todo. Me present cuando supimos
que la muerte de Trmaco estaba siendo
investigada, lo cual nos sorprendi,
porque no esperbamos que levantara
sospechas de ningn tipo. El hecho de
que t fueras el principal investigador
no hizo ms fcil mi trabajo, aunque s
ms agradable. De hecho, acept
ocuparme del asunto precisamente
porque te conoca. Mi labor consisti en
intentar engaarte lo cual, dicho sea
en tu honor, result bastante difcil
Se acerc a Heracles con la rama
colgando de sus dedos como un maestro
balancea la vara de castigo frente a sus
pupilos para inspirar respeto. Prosigui:
Mi problema era: cmo engaar
a alguien a quien nada se le pasa
desapercibido?. Cmo burlar la mirada
de un Descifrador de Enigmas como t,
para quien la complejidad de las cosas
no ofrece ningn secreto? Pero llegu a
la conclusin de que tu mayor ventaja
es, al mismo tiempo, tu principal
defecto Todo lo razonas, amigo mo, y
a m se me ocurri usar esa peculiaridad
de tu carcter para distraer tu atencin.
Me dije: Si la mente de Heracles
resuelve hasta el problema ms
complejo, por qu no cebarla con
problemas complejos? Y disculpa la
vulgaridad de la expresin.
Crntor pareca divertido con sus
propias palabras. Regres a la escudilla
y continu revolviendo el lquido. A
veces se inclinaba y chasqueaba la
lengua en direccin a Cerbero, sobre
todo cuando ste molestaba ms de lo
usual con sus chirriantes ladridos. El
resplandor proveniente del recodo se
haca cada vez ms tenue.
As pues, me propuse,
sencillamente, impedir que dejaras de
razonar. Es muy sencillo engaar a la
razn alimentndola con razones:
vosotros lo hacis todos los das en los
tribunales, la Asamblea, la Academia
Lo cierto es, Heracles, que me diste
ocasin para disfrutar
Y disfrutaste mutilando a Euno y
Antiso.
Los ecos de la estrepitosa risotada
de Crntor parecieron colgar de las
paredes de la cueva y refulgir, dorados,
en las esquinas.
Pero todava no lo has
entendido? Fabriqu problemas falsos
para ti! Ni Euno ni Antiso fueron
asesinados: tan slo accedieron a
sacrificarse antes de tiempo. Al fin y al
cabo, su turno les llegara, tarde o
temprano. Tu investigacin slo logr
apresurar la decisin de ambos
Cundo reclutasteis a esos
pobres adolescentes?
Crntor neg con la cabeza,
sonriendo.
Nosotros nunca reclutamos,
Heracles! La gente oye hablar en secreto
de nuestra religin y quiere conocerla
En este caso particular, Etis, la madre de
Trmaco, supo de nuestra existencia en
Eleusis poco despus de que su marido
fuera ejecutado Asisti a las
reuniones clandestinas en la caverna y
en los bosques y particip en los
primeros rituales que mis compaeros
realizaron en el tica. Luego, cuando
sus hijos crecieron, los hizo adeptos de
nuestra fe. Pero, como mujer inteligente
que siempre ha sido, no quera que
Trmaco le reprochara no haberle dado
la oportunidad de elegir por s mismo,
de modo que no descuid su educacin:
le aconsej que ingresara en la escuela
filosfica de Platn y aprendiera todo lo
que la razn puede ensearnos, para
que, al alcanzar la mayora de edad,
supiera elegir entre un camino y otro
Y Trmaco nos escogi a nosotros. No
slo eso: consigui que Antiso y Euno,
sus amigos de la Academia, participaran
tambin en los ritos. Ambos procedan
de rancias familias atenienses, y no
necesitaron muchas palabras para
dejarse convencer Adems, Antiso
conoca a Menecmo, que, por feliz
casualidad, tambin era miembro de
nuestra hermandad. La escuela de
Menecmo fue, para ellos, mucho ms
productiva que la de Platn: aprendieron
el goce de los cuerpos, el misterio del
arte, el placer del xtasis, el entusiasmo
de los dioses
Crntor haba estado hablando sin
mirar a Heracles, sus ojos fijos en un
punto inconcreto de la creciente
oscuridad. En aquel momento, se volvi
repentinamente hacia el Descifrador y
aadi, siempre risueo:
No existan los celos entre ellos!
Esa fue una idea tuya que a nosotros nos
agrad utilizar para desviar tu atencin
hacia Menecmo, que deseaba ser
sacrificado con prontitud, al igual que
Antiso y Euno, con el fin de poder
engaarte. No fue difcil improvisar un
plan con los tres Durante un hermoso
ritual, Euno se acuchill en el taller de
Menecmo. Despus lo disfrazamos de
mujer con un peplo errneamente
destrozado para que t pensaras justo lo
que pensaste: que alguien lo haba
matado. Antiso hizo lo propio cuando le
lleg su turno. Yo intentaba por todos
los medios que siguieras creyendo que
eran asesinatos, comprendes? Y, para
ello, nada mejor que simular falsos
suicidios. T te encargaras, ms tarde,
de inventarte el crimen y descubrir al
criminal y, abriendo los brazos,
Crntor elev la voz para aadir: He
aqu la fragilidad de tu omnipotente
Razn, Heracles Pntor: tan fcilmente
imagina los problemas que ella misma
cree solucionar!
Y Eumarco? Tambin bebi
kyon?
Naturalmente. Ese pobre esclavo
pedagogo tena muchos deseos de
liberar sus viejos impulsos Se
destroz con sus propias manos. A
propsito, t ya sospechabas que
usbamos una droga Por qu?
Lo percib en el aliento de Antiso
y Eumarco, y despus en el de
Pnsica Y por cierto, Crntor,
aclrame esta duda: mi esclava ya era
de vosotros antes de que todo esto
comenzara?
A pesar de la penumbra de la gruta,
la expresin del rostro de Heracles
debi de hacerse bien patente, porque
Crntor, de improviso, enarc las cejas
y replic, mirndole a los ojos:
No me digas que te sorprende!
Oh, por Zeus y Afrodita, Heracles!
Crees que hubiera sido necesario
insistirle mucho?
Su tono de voz reflejaba cierta
compasin. Se acerc a su desfallecido
prisionero y aadi:
Oh, amigo mo, intenta, por una
sola vez, ver las cosas tal como son, y
no como tu razn te las muestra! Esa
pobre muchacha, mutilada cuando era
nia y obligada, bajo tu mandato, a
soportar la humillacin de una mscara
perenne necesitaba que alguien la
convenciera de que liberase su rabia?.
Heracles, Heracles! Desde cundo
te rodeas de mscaras para no
contemplar la desnudez de los seres
humanos?
Hizo una pausa y encogi sus
enormes hombros.
Lo cierto es que Pnsica nos
conoci poco despus de que la
compraras y frunciendo el ceo con
expresin de disgusto, concluy:
Debi matarte cuando se lo orden, y as
nos hubiramos ahorrado muchas
molestias
Supongo que lo de Yasintra
tambin fue idea tuya.
As es. Se me ocurri cuando nos
enteramos de que habas hablado con
ella. Yasintra no pertenece a nuestra
religin, pero la mantenamos vigilada y
amenazada desde que supimos que
Trmaco, que deseaba convertirla a
nuestra fe, le haba revelado parte de
nuestros secretos Introducirla en tu
casa me fue doblemente til: por un lado
ayud a distraerte y confundirte; por
otro Digamos que cumpli una misin
didctica: mostrarte con un ejemplo
prctico que el placer del cuerpo, ante
el que tan indiferente te crees, es muy
superior al deseo de vivir
Gran leccin la tuya, por Atenea
ironiz Heracles. Pero dime,
Crntor, al menos para hacerme rer: en
esto has empleado el tiempo que
estuviste fuera de Atenas? En inventar
trucos para proteger a esta secta de
locos?
Durante varios aos estuve
viajando, como te dije replic
Crntor con tranquilidad. Pero
regres a Grecia mucho antes de lo que
supones y viaj por Tracia y Macedonia.
Fue entonces cuando entr en contacto
con la secta Se la denomina de varias
maneras, pero su nombre ms comn es
Lykaion. Me sorprendi tanto encontrar
en tierra de griegos unas ideas tan
salvajes, que, de inmediato, me hice un
buen adepto Cerbero Cerbero,
basta, deja ya de ladrar Y te aseguro
que no somos una secta de locos,
Heracles. No hacemos dao a nadie,
salvo cuando est en peligro nuestra
propia seguridad: realizamos rituales en
los bosques y bebemos kyon. Nos
entregamos por completo a una fuerza
inmemorial que ahora se llama Dioniso,
pero que no es un dios ni puede ser
representado en imgenes ni expresado
con palabras Qu es? Nosotros
mismos lo ignoramos! Slo sabemos
que yace en lo ms profundo del hombre
y provoca la rabia, el deseo, el dolor y
el goce. Tal es el poder que honramos,
Heracles, y a l nos sacrificamos. Te
sorprende? Las guerras tambin
exigen muchos sacrificios, y nadie se
sorprende por ello. La diferencia
estriba en que nosotros elegimos
cundo, cmo y por qu nos
sacrificamos!
Revolvi furiosamente el lquido de
la escudilla y prosigui:
El origen de nuestra hermandad es
tracio, aunque ahora impera sobre todo
en Macedonia Sabas que Eurpides,
el clebre poeta, perteneci a ella en sus
ltimos aos?
Enarc las cejas en direccin a
Heracles, esperando, sin duda, que
aquella revelacin lo sorprendiera de
algn modo, pero el Descifrador lo
miraba impasible.
S, el mismo Eurpides!
Conoci nuestra religin y se acogi a
ella. Bebi kyon y fue destrozado por
sus hermanos sectarios Ya sabes que
la leyenda afirma que muri
despedazado por unos perros pero sa
es la manera simblica de describir el
sacrificio en Lykaion Y Herclito, el
filsofo de Efeso que opinaba que la
violencia y la discordia no slo son
necesarias sino deseables para los
hombres, y del que igualmente se dice
que fue devorado por una jaura de
perros, tambin perteneci a nuestro
grupo!
Menecmo los mencion a ambos
asinti Heracles.
De hecho, fueron grandes
hermanos de Lykaion.
Y, como si se le hubiera ocurrido
una idea repentina o algn tema
colateral de conversacin, Crntor
aadi:
El caso de Eurpides fue
curioso Toda su vida se haba
mantenido apartado, artstica e
intelectualmente, de la naturaleza
instintiva del hombre con su teatro
racionalista e inspido, y en su vejez,
durante su voluntario exilio en la corte
del rey Arquelao de Macedonia,
desengaado por la hipocresa de su
patria ateniense, entr en contacto con
Lykaion Por aquella poca, nuestra
hermandad no haba llegado an al
tica, pero se hallaba floreciente en las
regiones del norte. En la corte de
Arquelao, Eurpides contempl los
principales ritos de Lykaion y qued
transformado. Escribi, entonces, una
obra distinta a todas las previas, la
tragedia con la que quiso saldar sus
deudas con el primitivo arte teatral, que
pertenece a Dioniso: Bacantes, una
exaltacin de la furia, la danza y el
placer orgistico Los poetas todava
se preguntan cmo es posible que el
viejo maestro creara algo as al final de
sus das Y desconocen que fue la
obra ms sincera que hizo! [134]
La droga os enloquece dijo
Heracles con voz fatigada. Nadie en
su sano juicio deseara ser mutilado por
otros
Oh, de veras crees que es el kyon
tan slo? Crntor contempl el
humeante lquido dorado que se agitaba
en la escudilla, de cuyo borde colgaban
minsculas gotas. Yo creo que es algo
que hay dentro de nosotros, y me refiero
a todos los hombres. El kyon nos
permite sentirlo, s, pero se golpe
suavemente el pecho. Est aqu,
Heracles. Y en ti tambin. No se puede
traducir en palabras. No se puede
filosofar sobre ello. Es algo absurdo, si
quieres, irracional, enloquecedor
pero real. Este es el secreto que vamos
a ensear a los hombres!
Se acerc a Heracles y la inmensa
sombra de su rostro se parti en una
amplia sonrisa.
En cualquier caso, ya sabes que
no me gusta discutir Si es el kyon o no
lo es, pronto lo comprobaremos, no?
Heracles tens las cuerdas que
colgaban de los clavos de oro. Se senta
dbil y entumecido, pero no crea que la
droga le hubiese hecho ningn efecto.
Alz los ojos hacia el rocoso semblante
de Crntor y dijo:
Ests equivocado, Crntor. Este
no es el secreto que la Humanidad
querr conocer. No creo en las profecas
ni en los orculos, pero si hubiera de
profetizar algo, te dira que Atenas ser
la cuna de un nuevo hombre Un
hombre que luchar con sus ojos e
inteligencia, no con sus manos, y, al
traducir los textos de sus antepasados,
aprender de ellos
Crntor lo escuchaba con los ojos
muy abiertos, como si estuviera a punto
de lanzar una carcajada.
La nica violencia que profetizo
es la imaginaria prosigui Heracles
: Hombres y mujeres podrn leer y
escribir, y se formarn gremios de
sabios traductores que editarn y
descifrarn las obras de los que ahora
son nuestros contemporneos. Y, al
traducir lo que otros dejaron por escrito,
sabrn cmo fue el mundo cuando la
razn no gobernaba Ni t ni yo lo
veremos, Crntor, pero el hombre
avanza hacia la Razn, no hacia el
Instinto [135]
No dijo Crntor sonriendo.
T eres quien est equivocado
Su mirada, muy extraa, no pareca
dirigirse a Heracles sino a alguien que
se hallara detrs, incrustado en la roca
de la caverna, o quiz bajo sus pies, en
alguna invisible profundidad, aunque de
esto Heracles no pudiera estar seguro
debido a la creciente penumbra.
Crntor, en realidad, te miraba a ti.
[136]
Y dijo:
Esos traductores que has
profetizado no descubrirn nada, porque
no existirn, Heracles. Las filosofas
nunca lograrn triunfar sobre los
instintos elevando la voz, prosigui
: Hrcules aparenta derrotar a los
monstruos, pero entre lneas, en los
textos, en los bellos discursos, en los
razonamientos lgicos, en los
pensamientos de los hombres, alza su
mltiple cabeza la Hidra, ruge el
horrendo len y hacen resonar sus
cascos de bronce las yeguas
antropfagas. Nuestra naturaleza no es
[137]
Nuestra naturaleza no es un texto
en el que un traductor pueda encontrar
una clave final, Heracles, ni siquiera un
conjunto de ideas invisibles. De nada
sirve, pues, derrotar a los monstruos,
porque acechan dentro de ti. El kyon los
despertar pronto. No los sientes ya
removerse en tus entraas?
Heracles iba a responder cualquier
irona cuando, de improviso, escuch un
gemido en la oscuridad, ms all del
trpode del brasero, proveniente de los
bultos que se hallaban junto a la pared
de la antorcha. Aunque no lograba
distinguirlo, reconoci la voz del
hombre que gema.
Digoras! dijo. Qu le
habis hecho?
Nada que no se haya hecho l a s
mismo replic Crntor. Bebi
kyon y te aseguro que a todos nos
sorprendi la rapidez con que le hizo
efecto!
Y, elevando la voz, aadi, en tono
burln:
Oh, el noble filsofo platnico!
Oh, el gran idealista! Qu furia
albergaba contra s mismo, por Zeus!
Cerbero una mancha plida que
zigzagueaba por el suelo core,
iracundo, las exclamaciones de su amo.
Los ladridos formaban trenzas de ecos.
Crntor se agach y lo acarici con
ademanes cariosos.
No, no Calma, Cerbero No
es nada
Aprovechando la oportunidad,
Heracles propin un fuerte tirn a la
cuerda que colgaba del dorado clavo
derecho. ste cedi un poco. Animado,
volvi a tirar, y el clavo sali por
completo, sin ruido. Crntor continuaba
distrado con el perro. Ahora era
cuestin de ser rpido. Pero cuando
quiso mover la mano libre para desatar
la otra, comprob que sus dedos no le
obedecan: se hallaban glidos,
recorridos de un extremo a otro por un
ejrcito de diminutas serpientes que
haban procreado bajo su piel. Entonces
tir con todas sus fuerzas del clavo
izquierdo.
En el instante en que este ltimo
ceda, Crntor se volvi hacia l.
Heracles Pntor era un hombre
grueso, de baja estatura. En aquel
momento, adems, sus doloridos brazos
colgaban inermes a ambos lados del
cuerpo como herramientas rotas. De
inmediato supo que su nica posibilidad
consista en poder utilizar algn objeto a
guisa de arma. Sus ojos ya haban
elegido el mango del atizador que
sobresala de las brasas, pero se hallaba
demasiado lejos, y Crntor que se
aproximaba impetuoso le bloqueara
el paso. De modo que, en ese latido o
parpadeo en que el tiempo no transcurre
y el pensamiento no gobierna, el
Descifrador intuy sin llegar siquiera
a verlo que de los extremos de las
cuerdas que an ataban sus muecas
seguan colgando los clavos de oro.
Cuando la sombra de Crntor se hizo tan
grande que todo su cuerpo desapareci
bajo ella, Heracles levant el brazo
derecho con rapidez y describi en el
aire un rpido y violento semicrculo.
Quiz Crntor esperaba que el golpe
viniera de su puo, pues cuando vio que
ste pasaba frente a l sin atinarle no
hizo ademn de retroceder, y recibi en
todo el rostro el impacto del clavo.
Heracles no saba en qu lugar exacto
haba golpeado, pero escuch el dolor.
Se lanz hacia delante, con el mango del
atizador como nico objetivo de su
mirada, pero una fuerte patada en el
pecho lo dej sin aire y lo hizo
desplomarse de lado y rodar como una
fruta madura que hubiese cado del
rbol.
Durante el furioso tormento que
sigui, quiso evocar que en su juventud
haba luchado en el pancracio. Incluso
record los nombres de algunos de sus
adversarios. A su memoria acudieron
escenas, imgenes de triunfos y
derrotas Pero sus pensamientos se
interrumpan Las frases perdan
coherencia Eran palabras sueltas
Soport el castigo encogido sobre s
mismo, protegindose la cabeza. Cuando
las rocas que eran los pies de Crntor se
cansaron de golpearle, tom aliento y
olfate sangre. Las patadas lo haban
barrido como a una fofa basura hacia
una de las paredes. Crntor deca algo,
pero l no lograba escucharle. Por si
fuera poco, algn nio salvaje y
espantoso le chillaba palabras
extranjeras al odo y derramaba sobre su
rostro una saliva amarga y enfermiza.
Reconoci los ladridos y la proximidad
de Cerbero. Gir la cabeza y abri a
medias los ojos. El perro, a un palmo de
su cara, era una mscara arrugada y
vociferante de cuencas vacas. Pareca
el espectro de s mismo. Ms all, en la
infinita distancia del dolor, Crntor le
daba la espalda. Qu haca? Hablaba,
quiz. Heracles no poda estar seguro,
pues la montaa estrepitosa de Cerbero
se alzaba entre los dems sonidos y l.
Por qu Crntor no continuaba
golpendole? Por qu no remataba su
tarea?
Se le ocurri algo. No era un buen
plan, probablemente, pero a esas alturas
ya nada era bueno. Cogi con sus dos
manos el nfimo cuerpo del perro. ste,
poco acostumbrado a las caricias de los
extraos, se debati como un beb cuya
anatoma fuera, en sus tres cuartas
partes, una doble hilera de agudos
dientes, pero Heracles lo mantuvo
alejado de s mientras levantaba los
brazos cargando con su frentica presa.
Crntor, sin duda, haba percibido el
cambio en el tono de los ladridos,
porque se haba vuelto hacia Heracles y
le gritaba algo.
Heracles se permiti recordar por un
momento que, en las competiciones, no
haba sido malo con el discbolo.
Como una piedra blanda arrojada
juguetonamente por un nio, Cerbero
golpe de lleno en el trpode e hizo caer
la escudilla y el brasero. Cuando las
brasas, desparramadas como el jugo
lento de un volcn, entraron en contacto
con su pelaje, los ladridos volvieron a
variar de tono. Enfangado en fuego,
sigui rodando por el suelo. La energa
del lanzamiento no haba sido tanta, pero
el animal contribua con sus propios
msculos: era puro torbellino y ascuas.
Sus aullidos, arropados por el eco de la
caverna, se clavaron como doradas
agujas en los odos de Heracles, pero,
tal como ste haba supuesto, Crntor
slo dud un instante entre el perro y l,
y de inmediato se decidi por socorrer
al primero.
Escudilla. Trpode. Brasero.
Atizador. Cuatro objetos bien
delimitados, cada uno en un lugar
distinto del suelo, all donde el azar los
haba distribuido. Heracles dej caer su
dolorida obesidad en direccin al
ltimo. Las imprevistas diosas de la
suerte no lo haban alejado demasiado.
Cerbero! gritaba Crntor,
agachado junto al perro. Daba palmadas
sobre el pequeo cuerpo, limpindolo
de cenizas. Cerbero, calma, hijo,
djame que!
Heracles pens que un solo golpe,
sosteniendo el mango con ambas manos,
sera suficiente, pero sin duda haba
subestimado la resistencia de Crntor.
ste se llev una mano a la cabeza e
intent girar sobre s mismo. Heracles
volvi a golpearlo. Esta vez, Crntor
cay boca arriba. Pero Heracles tambin
se desplom sobre l, extenuado.
gordo, Heracles escuch que
jadeaba Crntor. Deberas hacer
ejercicio.
Con dolorosa lentitud, Heracles
volvi a incorporarse. Senta sus brazos
como pesados escudos de bronce. Se
apoy en el atizador.
Gordo y dbil sonri Crntor
desde el suelo.
El Descifrador logr sentarse a
horcajadas sobre Crntor. Ambos
jadeaban como si acabaran de
disputarse una carrera olmpica. Una
hmeda serpiente negra haba empezado
a crecer en la cabeza de Crntor, y
mientras se transformaba sucesivamente
en cra, vbora y pitn, no dejaba de
reptar por el suelo. Crntor volvi a
sonrer.
Ya notas el kyon? dijo.
No dijo Heracles.
Por eso no quiso matarme, pens:
Estaba aguardando a que la droga me
produjera algn efecto.
Golpame murmur Crntor.
No repiti Heracles, y se
esforz por levantarse.
La serpiente ya era ms grande que
la cabeza que la haba engendrado. Pero
haba perdido su primitiva forma: ahora
pareca la silueta de un rbol. [138]
Te contar un secreto dijo
Crntor. Nadie lo sabe Slo
algunos hermanos El kyon es
nicamente agua, miel y hizo una
pausa. Se pas la lengua por los labios
Un chorro de vino aromatizado.
Ampli su sonrisa. La herida del
clavo en su mejilla izquierda sangr un
poco. Aadi:
Qu te parece, Heracles? El
kyon no es nada
Heracles se apoy en la pared
cercana. No habl, aunque sigui
escuchando los jadeantes susurros de
Crntor.
Todos creen que es droga y, al
beberlo, se transforman se vuelven
furiosos enloquecen y hacen lo
que esperamos que hagan como si de
verdad hubieran bebido droga
Todos, menos t Por qu?
Porque yo slo creo en lo que
veo, pens Heracles. Pero como no se
senta con fuerzas para hablar, no dijo
nada.
Mtame pidi Crntor.
No.
Entonces, a Cerbero Por
favor No quiero que sufra.
No volvi a decir Heracles.
Se arrastr hasta la pared opuesta,
donde yaca Digoras. El rostro del
filsofo se hallaba cubierto de
magulladuras, y una brecha en su frente
presentaba mal aspecto, pero segua
vivo. Y tena los ojos abiertos y la
expresin alerta.
Vamos dijo Heracles.
Digoras no pareci reconocerlo,
pero se dej conducir por l. Cuando
salieron trastabillando de la cueva hacia
la noche reciente, los ladridos de dolor
del perro de Crntor quedaron, por fin,
sepultados.
Es el comienzo de un poema de
mi padre! afirmo, en el colmo del
asombro. Montalo parece muy triste por
un instante. Asiente con la cabeza y
murmura:
Conozco el resto.