Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INDICE
ARTICULO PAG
Alargadera. 8
ALARGADERAS
Alargaderas de horquilla. 8
AMORTIGUADORES Amortiguadores. 9-10
ANILLAS BOLA Anilla bola. 11
Anilla bola para proteccin. 11
CONTRAPESOS Contrapesos para bucles. 12
Contrapeso para cadenas de suspensin simple. 13
Contrapeso para cadenas de suspensin dplex. 12
DESCARGADORES Descargadores 14-15
Raquetas 16
ESLABONES Eslabn. 17
Eslabn plano. 17
Eslabn revirado. 17
ESTRIBOS Estribos. 18
GRAPAS DE SUSPENSION Grapa de suspensin tipo GS. 19
Grapa de suspensin anticorona. 19
GRAPAS ARMADAS DE SUSPENSION Grapa de suspensin armada GAS. 20
Grapa de suspensin armada GAS antiefluvio. 21
Grapa de suspensin armada GAS para conductor de acero. 21
Grapa de suspensin armada GAS para conductor de acero recubierto de aluminio. 22
Grapa de suspensin armada GAS para cable de Fibra ptica. 22
GRAPAS DE SUSPENSION (para
Grapa de suspensin tipo A para conductor de cobre. 23
conductor de cobre)
GRAPAS DE AMARRE Grapa de amarre tipo GA. 24
Grapa de amarre tipo G para conductor de cobre. 24
Grapa de amarre tipo G para cable de acero galvanizado. 24
Grapa de amarre tipo K. 25
Grapa de amarre tipo KF. 25
CONEXIONES Y GRAPAS PARALELAS Grapa paralela para cables de aluminio. 26
Grapa de conexin sencilla para cables de aluminio. 26
Grapa paralela para cables de cobre. 27
Grapa de conexin sencilla para cables de cobre. 27
Grapa de conexin sen7cilla (acero galvanizado). 28
Grapa paralela (acero galvanizado). 28
Grapa de conexin doble (acero galvanizado). 28
SOPORTES BAJADA DE CABLES Soporte bajada para cable de F.O. 29
Soporte bajada para cable de F.O. cruce. 29
GRILLETES Grillete recto. 30
Grillete revirado. 30
HORQUILLAS Horquilla bola. 31
Horquilla bola para proteccin. 31
Horquilla bola en V. 32
Horquilla bola en V para proteccin. 32
Horquilla paralela. 33
Horquilla revirada. 33
Horquillas para contrapesar grapas de suspensin. 34
PASTILLAS Pastilla bola. 35
Pastilla bola para proteccin. 35
Pastilla doble revirada. 36
ROTULAS Rotula corta. 37
Rotula larga para proteccin. 37
Rotula de horquilla. 38
Rotula de horquilla anticorona. 38
SEPARADORES Separador dplex. 39
Separador triplex. 39
Separador cudruplex. 40
Separador amortiguador triplex. 40
ARTICULO PAG
TENSORES Tensor de corredera 41
Tensor de rosca. 42
VARILLAS PREFORMADAS Varillas preformadas en aleacin de aluminio para proteccin. 43
Varillas preformadas en alumoweld para proteccin. 44
Varillas preformadas en aleacin de aluminio para reparacin. 45
YUGOS Yugos triangulares. 46
Yugos triangulares (proteccin lateral). 46
Yugos triangulares (amarre). 47
Yugos de cruce. 47
Yugo separador 48
Yugos de suspensin para cadenas en V dplex. 48
Yugos de suspensin sencillo-triplex (anticorona) 49
Yugos de suspensin doble-triplex. 49
Yugos de suspensin sencillo-cuadruplex. 50
Yugos triangulares (anticorona) 50
Yugos para amarre triplex 51
Yugos de suspensin triplex en V. 51
Yugos de suspensin doble cuadruplex 52
Yugos de suspensin cudruplex en V. 52
COMPRESIN
GRAPAS DE COMPRESION Grapas de compresin para conductor de acero o alumoweld . 53
Grapas de compresin para conductor de aluminio-acero (composicin 6+1). 53
Grapas de compresin para conductor de aluminio-acero (composicin 3+4). 53
Grapas de compresin para conductor de aluminio homogneo hasta 14. 54
Grapas de compresin para conductor de aleacin de alumnio hasta 14. 54
Manguitos de reparacin hasta 12,75. 54
Grapas de compresin para conductor A.C.S.R. (aluminio-acero). 55-57
Grapas de compresin para conductor de aluminio-acero extrarresistentes. 57
mbolos. 58
Manguito de acero del manguito de empalme 58
Cuerpo de grapa. 59
Derivacin. 59
Manguito de aluminio del manguito de empalme. 59
Grapas de compresin para conductor AAC/ASC (aluminio). 60-61
Grapas de compresin para conductor A.A.A.C. (aleacin de aluminio). 61
Grapas de compresin para conductor A.C.A.R. 62
mbolos. 63
Cuerpo de grapa. 64
Derivacin. 64
Manguito de empalme. 64
ACCESORIOS GENERALES DE T pala. 65
COMPRESION T tubo. 65
Manguito de reparacin 66
Manguito de empalme sin tensin. 66
Prensa hidrulica. 67
Bombas. 67
Mangueras. 67
PROCEDIMIENTO DE COMPRESION Grapa de compresin para conductor ACSR. 68
Manguito de compresin para conductor ACSR. 69
CONDUCTORES MAS UTILIZADOS EN ESPAA 70
COMPOSICION DE CADENAS MAS FRECUENTES 71-78
INDEX
ARTICULO PAG
Extension links. 8
EXTENSION LINKS
Clevis eye links. 8
VIBRATION DAMPER Vibration dmper. 9 -10
BALL EYE Ball eye. 11
Horn holder ball eye. 11
COUNTERWEIGTHS Jumper counterweigths 12
Counterweigth assembly for single suspensin string. 13
Counterweigth assembly for doubl suspensin string. 12
ARCING HORNS Arcing horns. 14-15
Racquets. 16
CHAIN LINKS Chain link. 17
Eye link. 17
Twisted eye link. 17
U-BOLTS U-bolts. 18
SUSPENSION CLAMP GS type suspensin clamp. 19
Corona free suspensin clamp. 19
ARMOUR GRIP SUSPENSION CLAMP GAS type armour grip suspensin clamp.. 20
Corona free GAS type armour grip suspensin clamp. 21
GAS type armour grip suspensin clamp for steel conductor. 21
GAS type armour grip suspensin clamp for aluminium clad steel conductor. 22
GAS type armour grip suspensin clamp for fibre optic earthwires. 22
SUSPENSION CLAMP (for copper
A type suspensin clamp for copper conductors. 23
conductors)
STRAIN CLAMP GA type strain clamp. 24
G type strain clamp for copper conductor. 24
G type strain clamp for galvanized steel earthwire. 24
K type strain clamp. 25
KF type dead end clamp. 25
CONNECTORS Parallel clamps for aluminium conductors. 26
Single connector for aluminium conductors. 26
Line tap for copper conductor. 27
Single connector for copper conductor. 27
Single connecto (galvanized steel). 28
Parallel clamp (galvanized steel). 28
Doubl connector (galvanized steel). 28
DOWNLEAD CLAMPS FOR FIBRE OPTIC Downlead clamps for fibre optic cables. 29
CABLES Downlead clamps for fibre optic cables (crossover). 29
SHACKLE Shackle. 30
Twisted shackle. 30
BALL CLEVIS Ball clevis. 31
Horn holder ball clevis. 31
Ball Y-clevis. 32
Horn holder ball Y-clevis. 32
Clevis eye. 33
Twisted clevis eye. 33
Clevis for counterweigth attachment. 34
EYES Ball eye 35
Horn holder ball eye 35
Double twisted eye 36
SOCKETS Socket eye. 37
Horn holder socket eye. 37
Socket clevis. 38
Socket clevis (corona free). 38
SPACERS Twin spacer (with clamp liners) 39
Triple spacer (with clamp liners). 39
Cudruplex spacer. 40
Triplex spacer damper. 40
ARTICULO PAG
TENSORS Sag adjuster link. 41
Turnbuckle. 42
ARMOR RODS Aluminium alloy armor rods. 43
Alumoweld armor rods. 44
Aluminium alloy path rods. 45
YOKES Triangular yoke plate. 46
Triangular yoke plate . 46
Triangular yoke plate (tension). 47
Yoke plates. 47
Yoke plates. 48
VEE strings yoke plate. 48
TEE corona free yoke plate. 49
TEE yoke plate. 49
Quad corona free yoke plate. 50
Corona free yoke plate. 50
Triple strain yoke plate. 51
Yoke plate for triple V suspension. 51
Yoke plate for quad suspension. 52
Yoke plate for quad V suspension. 52
COMPRESSION
COMPRESSION CLAMPS Compression clamp for steel or alumoweld conductor. 53
Compression clamp for aluminium-steel conductor (composition 6+1). 53
Compression clamp for aluminium-steel conductor (composition 3+4). 53
Compression clamp for all aluminium conductors with overall diameter up to 14mm. 54
Compression clamp for alumnium alloy conductorswith overall diameter up to 14mm. 54
Repair sleeve for conductor with overall diameter up to 12,75mm. 54
Compression clamp for A.C.S.R. conductor 55-57
Compression clamp for aluminium-stell high strength strandings. 57
Anchor. 58
Steel body of mid span joint. 58
Al body. 59
Jumper terminal. 59
Al body of mid span joint. 59
Compression clamp for AAC/ASC conductor. 60-61
Compression clamp for A.A.A.C. conductor. 61
Compression clamp for A.C.A.R. conductor. 62
Anchor. 63
Al body. 64
Jumper terminal. 64
Mid span joint. 64
GENERAL COMPRESSION ACCESORIES T pad tap. 65
T tuve tap. 65
Repair sleeve. 66
Non tensin join. 66
Hidraulic prees. 67
Pumps. 67
Hoses. 67
COMPRESSION PROCEDURE Compression clamp for ACSR conductor. 68
Mid span joint for ACSR conductor. 69
TYPICAL INSULATOR STRING DRAWINGS
TYPICAL STRINGS 71-78
INDEX
ARTICULO PAG
RALLONGEST Rallongest. 8
Alargaderas de horquilla. 8
AMORTISSEURS Amortisseurs. 9-10
OEILLETS A ROTULE Oeillets a rotule.. 11
Oeillet a rotule pour protection. 11
CONTREPOIDS Contrepoids pour chaine dancrage. 12
Contrepoids pour chaine double de suspension. 13
Contrepoids pour chaine simple de suspension. 12
PROTECTIONS Cornes. 14-15
Raquettes. 16
MAILLONS Maillons droite. 17
Maillons. 17
Maillons chantournes. 17
ETRIERS Etriers. 18
PINCES DE SUSPENSION Pinces de suspensin type GS. 19
Pinces de suspensin anti-effluves. 19
PINCES DE SUSPENSION GAS Pinces de suspension GAS preforme. 20
PREFORME Pinces de suspensin GAS preforme anti-effluves. 21
Pinces de suspension GAS preforme pour conducteur dacier. 21
Pinces de suspension GAS preforme pour conducteur dacier recouvert daluminium. 22
Pinces de suspension GAS preforme pour cables a fibres optiques. 22
PINCES DE SUSPENSION (pour
Pinces de suspension type A pour conducteur dcuivre. 23
conducteur dcuivre)
PINCES DANCRAGE Pinces dancrage type GA. 24
Pinces dancrage type G pour conducteur dcuivre. 24
Pinces dancrage type G pour cables dacier. 24
Pinces dancrage type K. 25
Pinces dancrage type KF. 25
BLOCS Blocs a rainures paralleles pour conducteur daluminium. 26
Blocs de mise a la terre pour conducteur daluminium. 26
Blocs a rainures paralleles pour conducteur dcuivre. 27
Blocs de mise a la terre pour conducteur dcuivre.. 27
Blocs de mise a la terre pour conducteur dacier galvanis 28
Blocs a rainures paralleles (acier galvanis). 28
Blocs de mise a la terre pour conducteur dacier galvanis 28
PINCES DE DESCENTE POUR CBLES A Pinces descente pour cables a fibres optiques. 29
FIBRES OPTIQUES Pinces descente pour cables a fibres optiques crois. 29
MANILLES DROITS Manilles droits. 30
Manilles chantournes. 30
CHAPES Chapes a rotule. 31
Chapes a rotule pour protection. 31
Chapes en V a rotule. 32
Chapes en V a rotule pour protection. 32
Chape droits. 33
Chape chantourne. 33
Chapes pour contrepoids. 34
PASTILLAS Tenon rotule. 35
Tenon rotule pour proteccion. 35
Tenon chantourne. 36
BALL SOCKETS Ball sockets. 37
Ball sockets a tenon. 37
Ball sockets a chape. 38
Ball sockets a chape anti-effluves. 38
SEPARATEURS Separateur dplex. 39
Separateur triplex. 39
Separateur quadruplex. 40
Triplex amortisseur spacer. 40
ARTICULO PAG
RALLONGES REGLABLES Rallonges reglables 41
Tendeur dancrage. 42
ARMOR RODS Armor rods alliage daluminium. 43
Armor rods alumoweld. 44
Armor rods alliage daluminium pour reparation. 45
PALONNIERS Palonniers triangulaires. 46
Palonniers triangulaires . 46
Palonniers triangulaires (ancrage). 47
Palonniers crossover 47
Palonniers spacer. 48
Palonnier pour chaine de suspensin en V pour doubl conducteur. 48
Palonniers de suspensin single-triplex (anti-effluve). 49
Palonniers de suspensin doubl-triplex. 49
Palonniers de suspensin single-quadruplex (anti-effluve). 50
Palonniers triangulaires (anti-effluves). 50
Palonniers dancrage triplex. 51
Palonniers de suspensin single-triplex en V. 51
Palonniers de suspensin doubl-quadruplex. 52
Palonniers de suspensionen V doubl-quadruplex. 52
COMPRESSION
MANCHONS DANCRAGE Manchons dancrage pour conducteurs dacier ou alumoweld . 53
Manchons dancrage pour conducteurs daluminium-acier (composition 6+1). 53
Manchons dancrage pour conducteurs daluminium-acier (composition 3+4). 53
Manchons dancrage pour conducteur homogene daluminium de diameter jusqua 14mm. 54
Manchons dancrage pour conducteurs alliage daluminium de diameter jusqua 14mm. 54
Manchons de rparation de diameter jusqua 12,75mm. 54
Manchons dancrage pour conducteurs A.C.S.R. (aluminium-acier). 55-57
Manchons dancrage pour conducteurs daluminium-acier extraresistant. 57
Manchon dancrage dacier galvanice. 58
Manchons en acier du manchon djonction. 58
Corps du manchon. 59
Cosse de drivation. 59
Manchons en aluminium du manchon djonction. 59
Manchons dancrage pour conducteurs AAC/ASC (aluminium). 60-61
Manchons dancrage pour conducteurs A.A.A.C. (alliage daluminium). 61
Manchons dancrage pour conducteurs A.C.A.R. 62
Manchon dancrage dacier galvanice. 63
Corps du manchon. 64
Cosse de drivation. 64
Manchon djonction. 64
ACCESOIRES GNRAUX DCOMPRESSION T plage. 65
T tube. 65
Manchonde rparation. 66
Manchon de jonction sans traction. 66
Presse hydraulique. 67
Pompes. 67
Manche. 67
PROCEDURE DE COMPRESSION Manchons dancrage de compression pour conducteur A.C.S.R. 68
Manchon de jonction pour conducteur ACSR. 69
SCHEMAS TYPYQUES DE MONTAGE DES CHAINES 71-78
ALARGADERAS
EXTENSION LINKS
RALLONGEST
* La cota "L", se indicar en cada lote y constituir su propia referencia. Ejemplo: N-244035/1/200
* Length "L" as requested. Ejem.: N-244035/1/200
* La longueur L doit etre indiqu pour chaque lot et ajout pour obtenir la rfrence ; par exemple N-244035/1/200
ALARGADERAS DE HORQUILLA
CLEVIS EYE LINKS
RALLONGES A CHAPE-TENON
Estas alargaderas se pueden fabricar segn necesidad del cliente consultando previamente con el departamento tcnico.
These links can be produced according to customer specifications after consultation with our technical department.
Ces rallonges peuvent tre produites selon les besoins du client aprs de consulter avec notre bureau technique.
Los amortiguadores de MADE son del tipo Stockbridge. Su campo de aplicacin cubre toda la gama de conductores y cables
de tierra normalmente utilizados en lneas areas.
Estn formados por un cuerpo central de aleacin de aluminio, un cable portador de 19 alambres de acero galvanizado y dos
contrapesos de acero forjado galvanizado.
Para la seleccin del amortiguador adecuado a cada caso particular es conveniente consultar a la Oficina Tcnica de MADE,
facilitando los siguientes datos:
a) Caractersticas de conductor.
b) Tipo de grapas y varillas de armado.
c) Tense del conductor, sin sobrecargas, a temperatura fra. Esta temperatura puede tomarse como 0 C en zona A, -5
C en zona B y -10C en zona C.
d) Caractersticas orogrficas y elicas, si se conocen, de la zona atravesada por la lnea.
e) Existencia de vanos especiales (grandes longitudes, etc.) y sus caractersticas.
Con estos datos se ejecuta un programa de clculo en ordenador, del cual se obtiene:
1) Necesidad o no del empleo de amortiguadores.
2) Si es necesario, modelo de amortiguador adecuado.
3) Distancia ptima de colocacin de los amortiguadores y nmero de estos por vano.
El programa est basado en el mtodo de equilibrio de energa. Permite calcular el estado vibratorio del conductor con y sin
amortiguadores, siendo el nmero de estos de hasta doce por vano. Del clculo se obtiene la amplitud de flexin y la
deformacin dinmica de los alambres del conductor en las grapas en ambos extremos del vano y en el propio amortiguador.
El tipo y distancia de colocacin de los amortiguadores se optimiza para lograr un nivel de deformacin en el conductor inferior
al lmite fijado. (Normalmente 150 microdeformaciones) y de forma tal que no se supere el lmite de fatiga del propio
amortiguador.
MADE aeolian vibration dampers are of the Stockbridge type. They fully cover the range of conductors and earthwires usually found in
overhead transmission and distribution lines.
They are manufactured with and aluminium alloy clamp, a 19 strand galvanized steel messenguer cable and two galvanized forged steel
counterweights.
DAMPER SELECTION
To choose the suitable damper for each specific situation it is advisable to contact MADE Technical Departament providing the following
data:
a) Conductor characteristics.
b) Clamp and preformed rods type.
c) Conductor tensile load at cold hours (CHS) in the average span.
d) Terrain characteristics and wind distribution, if know, in the area crossed by the line.
e) Special spans (very long crossings, etc.), and their specific characteristics.
With these input data a computer programme is run to obtain:
1) Wether dampers are needed or not.
2) If positive, the suitable damper.
3) Optimal location and number of dampers per span.
The programme is based on the energy balance method. It allows to compute the vibration level of the conductor with and without dampers
(up to twelve dampers per span), obtaining as a result the bending amplitudes and dynamic strain of the conductor wirers at the suspensions
at both span ends, as well as at the damper clamps. Type and location of the dampers are optimized to reach a strain level in the conductor
bellow the selected (usually 150 microstrains) and keeping the vibration amplitude of the damper clamp below its fatigue endurance limit.
Les amortisseurs MADE sont du type Stockbridge. Leur range dapplication permet couvrir toute la gamme de conducteurs et cbles
de garde qui sont normalement utiliss pour les lignes ariennes de transmission et distribution.
Ils se composent par un corps central en alliage daluminium, un cble portant de 19 fils en acier galvanis et deux contrepoids en acier
forg et galvanis.
c) Tension du conducteur, sans surcharges, froid (il est envisageable dutiliser 0C pour la zone A, -5C en zone B et -10C en
zone C).
d) Caractristiques orographiques et oliques, si elles sont disponibles, de la rgion travers par la ligne.
e) Existence de portes spciales (des grandes longueurs, etc.) et leurs caractristiques.
Avec ces donnes on excute un logiciel de calcul qui nous permet obtenir :
1) Ncessit ou non de lutilisation des amortisseurs
2) Si ncessaire, le type damortisseur
3) Distance optimale pour le placement des amortisseurs et leur nombra par porte
Le logiciel de calcul se bas sur la mthode du bilan nergtique. Il permet calculer ltat vibratoire du conducteur avec et sans
amortisseurs, avec un maximum de douze par porte.
A partir du calcul on obtient lamplitude de dflexion et la dformation dynamique des fils du conducteur prs des pinces de chaque
ct de la porte et du amortisseur lui-mme.
Le type et distance des amortisseurs est optimis pour garantir un niveau de dformation sur le conducteur inferieur la valeur limite
fix (normalement 150 microdformations) et de telle manire ne pas dpasser la limite de fatigue du amortisseur.
AMORTIGUADOR
VIBRATION DAMPER
AMORTISSEURS
Tornillo
Conductor Dimensiones en mm. Bolt
Conductor Dimensions in mm. Peso
Referencia Boulon
Conducteur Dimensions en mm. Weight
Code Par de apriete Poids
Rfrence Tightening torque
D E Couple de serrage
Min. Max. A B C
N.m. Kg.
A10110 6,0 10 395 50 55 M-10 17 20 2,24
A13110 8,0 13 395 50 55 M-10 17 20 2,26
A13213 8,0 13 453 50 55 M-10 17 20 2,93
A17110 12,0 17,5 421 55 65 M-10 17 20 2,35
A17213 12,0 17,5 479 55 65 M-10 17 20 3,02
A23110 16,5 23 431 58 78 M-12 19 40 2,50
A23213 16,5 23 489 58 78 M-12 19 40 3,16
A23220 16,5 23 476 58 78 M-12 19 40 4,55
A30213 21,5 30 489 60 85 M-12 19 50 3,27
A30220 21,5 30 477 60 85 M-12 19 50 4,66
A30233 21,5 30 480 60 85 M-12 19 50 7,26
A36220 27,0 36,5 487 62 99 M-14 22 60 4,82
A36233 27,0 36,5 490 62 99 M-14 22 60 7,42
A36233/38 27,0 38,5 490 62 99 M-14 22 60 7,42
ANILLA BOLA
BALL EYE
OEILLETS A ROTULE
Dimensiones en mm.
Peso Carga de rotura
Referencia Dimensions in mm. Norma C.E.I Weight
Denom. Ultimate strength
Code Dimensions en mm. I.E.C Standard Poids
UNESA Charge de ruptura
Rfrence Norme C.E.I
A B C E H
Kg. daN
N-242020 93 50 26 16,5 16,5 AB 16 C.E.I. 16 mm 0,38 13.500
Dimensiones en mm.
Peso Carga de rotura
Referencia Dimensions in mm. Norma C.E.I
Denom. Weight Ultimate strength
Code Fig. Dimensions en mm. I.E.C Standard
UNESA Poids Charge de ruptura
Rfrence Norme C.E.I
A B C E F G H
Kg. daN
N-242043 1 134 50 26 16,5 - 51 16,5 AB 16P C.E.I. 16 mm. 0,50 13.500
242079/60 2 165 73 31 18 31 60 - - C.E.I. 16 mm. 1,05 21.500
Estos descargadores estn indicados para la proteccin de los aisladores ante los arcos de potencia. Las dimensiones son las
normales de stock por lo que si se precisan otros distintos con el fin de conseguir determinadas distancias espinteromtricas ser
necesario emplear descargadores especiales, que se suministrarn bajo pedido en este sentido.
ARCING HORNS
Arcing horns protect insulator units from damage due to powerflashover. Dimensions are for standard string paths. Specific gaps available upon
request.
Ces cornes sont indiques pour protger les isolateurs contre les arcs lectriques. Les dimensions indiqus ci-joint sont les plus communes disponibles
en stock ; il est possible de fournir sous demande des cornes pour garantir des distances lectriques spciales.
DESCARGADORES
ARCING HORNS
CORNES
RAQUETAS
RACQUETS
RAQUETTES
400 kv 220 kv
ESLABON
CHAIN LINK
MAILLONS DROITE
ESLABON PLANO
EYE LINK
MAILLONS
ESLABON REVIRADO
TWISTED EYE LINK
MAILLONS CHANTOURNES
ESTRIBOS
U-BOLTS
ETRIERS
OBSERVACIONES
* Estas grapas se suministran normalmente con buln y pasador, si se desean con tornillo y tuerca se aadir una letra T a la
referencia de catalogo. Ejemplo: S11612T.
El resto de grapas se suministran siempre con tornillo, tuerca y pasador.
* These clamps are usually supplied with pin and cotter key, for bolt and nut add a suffix T to catalogue code. For instance S11612T. The
remainder clamps are always supplied with bolt, nut and cotter key.
* Ces pinces sont normalement fournies avec boulon et cheville, si il est ncessaire de les avoir avec vis et crou veuillez ajouter le suffixe T a la
rfrence du catalogue ; par exemple S11612T. Toutes les autres pinces sont toujours fournies avec vis, crou et goujon.
Tipo de Conductor Dimensiones en mm. Angulo de salida Par de apriete Peso Carga de rotura
Referencia Conductor Dimensions in mm. Take off angle Tightening torque Weight Ultimate strength
grapa
Code Conducteur Dimensions en mm. Sortie de angle Couple de serrage Poids Charge de ruptura
Clamp type
Rfrence
Pince type
Mn Mx A B C D Max. N.m. Kg. daN**
GSAE-1 S12126 21,5 26 255 35 60 1,65 9.000
GSAE-2 S12131 26 31 280 40 65 2,14 12.000
GSAE-3 S12135 31 35,2 320 48 75 2,88 12.000
GSAE-4 S12140 35,2 40 320 48 75 2,78 12.000
16 20 60
GSAE-5 S12147 40 47 340 57 85 3,27 12.000
GSAE-6 S12153 47 53 350 68 95 3,84 12.000
GSAE-7 S12158 53 58 350 68 95 3,79 12.000
GSAE-8 S12168 58 68,5 360 80 110 4,59 12.000
Conductor Dimensiones en mm. Par de apriete Estribos N agujeros Peso Carga de rotura
Tipo de
Referencia Conductor Dimensions in mm. Tightening torque U-bolts zapata Weight Ultimate strength
grapa
Code Conducteur Dimensions en mm. Couple de serrage etriers N Hole brake Poids Charge de ruptura
Clamp type
Rfrence shoe
Pince type Mn Mx A B C D d N.m. Rosca N N trou mchoire Kg. daN
GA-1 244205 4 10 80 98 18 16 13 25 M-10 2 1 0,43 2.500
GA-1/1 244206 5 11,5 125 118 18 16 13 35 M-12 2 1 0,65 3.500
GA-2 244207 9,4 16 135 181 18 22 15 50 M-12 3 2 1,12 5.500
GA-3 244208 14 20 165 252 21 22 15 50 M-12 4 2 1,82 8.000
GA-4 G11126 18 25,5 210 309 27 30 - 90 M-16 4 - 3,50 10.500
Tipo de Conductor Dimensiones en mm. Estribos Par de apriete Peso Carga de rotura
Referencia Conductor Dimensions in mm. U-bolts Tightening torque Weight Ultimate strength
grapa
Code Conducteur Dimensions en mm. etriers Couple de serrage Poids Charge de ruptura
Clamp type
Rfrence
Pince type Mat. Mn Mx A B C D E N N.m. Kg. daN
K-0 244001 8 12 100 185 14,5 16 125 2 30 1,30 2.500
K-1 244002 10 16 130 295 18,5 16 140 3 30 2,15 4.000
K-2 244003 CU 13 21 155 435 22 16 180 4 60 4,60 10.000
K-3 244004 18 28 215 465 22 16 235 4 80 8,10 12.000
K-3/33 244004/33 28 35 215 465 22 16 235 4 80 8,10 12.000
K-0 C/F 244001 C/F 8 10 100 185 14,5 16 125 2 30 1,30 2.500
K-1 C/F 244002 C/F 10 14 130 295 18,5 16 140 3 30 2,15 4.000
K-2 C/F 244003 C/F AL 13 19 155 435 22 16 180 4 60 4,60 10.000
K-3 C/F 244004 C/F 18 26 215 465 22 16 235 4 80 8,10 12.000
K-3/33 C/F 244004/33 C/F 26 33 215 465 22 16 235 4 80 8,10 12.000
Tipo de Conductor Dimensiones en mm. Estribos Par de apriete Peso Carga de rotura
Referencia Conductor Dimensions in mm. U-bolts Tightening torque Weight Ultimate strength
grapa
Code Conducteur Dimensions en mm. etriers Couple de serrage Poids Charge de ruptura
Clamp type
Rfrence
Pince type Mat. Mn Mx B C D N N.m. Kg. daN
KF-0 244009 8 12 158 14 16 2 30 1,30 2.000
KF-1 244010 10 16 250 18 16 3 30 2,15 3.000
KF-2 244040 CU 13 21 360 22 16 4 60 4,60 8.000
KF-3 244041 18 28 460 29 16 4 80 8,10 10.000
KF-3/33 244041/33 28 35 460 33 16 4 80 8,10 10.000
KF-0 C/F 244009 C/F 8 10 158 14 16 2 30 1,30 2.000
KF-1 C/F 244010 C/F 10 14 250 18 16 3 30 2,15 3.000
KF-2 C/F 244040 C/F AL 13 19 360 22 16 4 60 4,60 8.000
KF-3 C/F 244041 C/F 18 26 460 29 16 4 80 8,10 10.000
KF-3/33 C/F 244041/33 C/F 26 33 460 33 16 4 80 8,10 10.000
FIG.1
FIG.2
GRILLETE RECTO
SHACKLE
MANILLES DROITS
* Estas piezas normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo y tuerca, aadir una T a su nmero
de catlogo. Ejemplo: N-241020/22T
* These shockless ara usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue number,
for instance N-241020/22T
* Ces pices sont usuellement fournies avec boulon et goujon. Pour les lments avec vis et crou il faut ajouter le suffixe T leur rfrence de
catalogue ; par exemple N-241020/22T.
GRILLETE REVIRADO
TWISTED SHACKLE
MANILLES CHANTOURNES
* Estas piezas normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo y tuerca, aadir una T a su nmero
de catlogo. Ejemplo: N-241020R/22T
* These shockless ara usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue number,
for instance N-241020R/22T
* Ces pices sont usuellement fournies avec boulon et goujon. Pour les lments avec vis et crou il faut ajouter le suffixe T leur rfrence de
catalogue ; par exemple N-241020R/22T.
HORQUILLA BOLA
BALL CLEVIS
CHAPES A ROTULE
* Estas piezas normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo y tuerca, aadir una T a su nmero
de catlogo. Ejemplo: N-247016T
* These shockless ara usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue number,
for instance N-247016T
* Ces pices sont usuellement fournies avec boulon et goujon. Pour les lments avec vis et crou il faut ajouter le suffixe T leur rfrence
de catalogue ; par exemple N-247016T.
* Estas piezas normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo y tuerca, aadir
una T a su nmero de catlogo. Ejemplo: 247096-NT
* These shockless ara usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue
number, for instance 247096-NT
* Ces pices sont usuellement fournies avec boulon et goujon. Pour les lments avec vis et crou il faut ajouter le suffixe
T leur rfrence de catalogue ;
par exemple N-27096-NT.
HORQUILLA BOLA EN V
BALL Y-CLEVIS
CHAPES EN V A ROTULE
HORQUILLA PARALELA
CLEVIS EYE
CHAPES DROITS
HORQUILLA REVIRADA
TWISTED CLEVIS EYE
CHAPES CHANTOURNES
* Estas piezas normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo y tuerca, aadir una T a su
nmero de catlogo. Ejemplo: N-247082T
* These shockless ara usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue number,
for instance N-247082T
* Ces pices sont usuellement fournies avec boulon et goujon. Pour les lments avec vis et crou il faut ajouter le suffixe T leur
rfrence de catalogue ; par exemple N-247082T.
SW9081
PASTILLA BOLA
BALL EYE
TENON A ROTULE
ROTULA CORTA
SOCKET EYE
BALL SOCKETS
ROTULA DE HORQUILLA
SOCKET CLEVIS
BALL SOCKETS A CHAPE
SEPARADOR DUPLEX
TWIN SPACER (With clamp liners)
SEPARATEUR DUPLEX
SEPARADOR TRIPLEX
TRIPLE SPACER (With clamp liners)
TRIPLEX SEPARATEUR
SEPARADOR CUADRUPLEX
CUADRUPLEX SPACER (With clamp liners)
QUADRUPLEX SEPARATEUR
TENSOR DE CORREDERA
SAG ADJUSTER LINK
RALLONGES REGLABLES
Dimensiones en mm.
Dimensions in mm.
Peso Carga de rotura
Referencia Dimensions en mm.
Weight Ultimate strength
Code A Poids Charge de ruptura
Paso min.
Rfrence
Max. Max. Pitch B C D E F G
Min Pas
(1) (2) Kg. daN
249026 342 408 540 6,6 16 16,8 M-16 17,5 36 30 3,56 14.000
249027 411 522 670 7,4 20 20,8 M-18 19,5 40 30 5,75 18.000
249028 520 696 872 8,8 22 22,8 M-22 23,5 42 35 9,83 24.000
249029 443 608 740 6,6 15 16 M-16 17,5 36 30 4,60 14.000
TE9104 456 608 760 7,6 20 20,8 M-18 19,5 40 30 7,09 18.000
TE0901 455 566 751 7,4 20 21 M-20 21,5 51 32 7,44 21.000
TENSOR DE ROSCA
TURNBUCKLE
TENDEUR DANCRAGE
Dimensiones en mm.
Peso Carga de rotura
Referencia Dimensions in mm.
Weight Ultimate strength
Code Fig. Dimensions en mm.
Poids Charge de ruptura
Rfrence P
A C D DI E F G H M
Min. Max. Kg. daN
T31441 1 - - - - - 26 55 - 18,3 624 944 4,95 16.500
*T41241 2 22 - 16 - - 26 55 40 18,3 602 922 5,00 13.500
T41341 2 22 - 18 - - 26 55 40 18,3 602 922 5,07 16.500
T51421 3 - 16,5 - 17,5 25 26 55 - 18,3 585 905 4,77 13.500
T51422 3 - 18,5 - 17,5 25 26 55 - 18,3 585 905 4,78 13.500
T51432 3 - 18,5 - 19,5 25 26 55 - 18,3 585 905 4,77 16.500
T51433 3 - 20,5 - 19,5 25 26 55 - 18,3 585 905 4,79 16.500
*T61222 4 22 - 16 - - - - 40 - 580 900 5,28 13.500
T61323 4 22 - 18 - - - - 40 - 580 900 5,42 16.500
*T71221 5 22 16,5 16 17,5 25 - - 40 - 563 883 4,84 13.500
*T71222 5 22 18,5 16 17,5 25 - - 40 - 563 883 4,85 13.500
T71223 5 22 20,5 16 17,5 25 - - 40 - 563 883 4,85 13.500
T71332 5 22 18,5 18 19,5 25 - - 40 - 563 883 4,91 16.500
T71333 5 22 20,5 18 19,5 25 - - 40 - 563 883 4,95 16.500
T81121 6 - 16,5 - 17,5 25 - - - - 546 866 4,61 13.500
T81222 6 - 18,5 - 17,5 25 - - - - 546 866 4,63 13.500
T81332 6 - 18,5 - 19,5 25 - - - - 546 866 4,61 16.500
T81433 6 - 20,5 - 19,5 25 - - - - 546 866 4,63 16.500
TE9602 6 - 20,5 - 23,5 25 - - - - 546 866 4,84 16.500
* Estos tensores normalmente se suministran con buln y pasador. Si se desean con tornillo se ha de aadir T a su
referencia de catlogo. Ejemplo: T41241T.
* These turnbuckles are usually supplied with pin and cotter key. For bolt and nut add a suffix T to catalogue code. For instance:
T41241T.
* Ces tendeurs dancrage sont normalement fournis avec boulon et cheville. Si vous dsirez la solution avec vis il faut ajouter le suffixe T a
son rfrence de catalogue ; par exemple : T41241T.
Estas varillas pueden pedirse ANTICORONA, aadiendo una A en la ref. Ej.: V12071-A
For corona free rods, add a suffix A to catalogue number, for instance: V12071-A.
Ces rods peuvent tre fournies avec des carateristiques anti-effluve. Pour les demander il faut ajouter
le prfixe A a leur rfrence ; par exemple : V12071-A
Estas varillas pueden pedirse ANTICORONA, aadiendo una A en la ref. Ej.: V41081-A
For corona free rods, add a suffix A to catalogue number, for instance: V41081-A.
Ces rods peuvent tre fournies avec des carateristiques anti-effluve. Pour les demander il faut
YUGOS TRIANGULARES
TRIANGULAR YOKE PLATE
PALONNIERS TRIANGULAIRES
YUGOS TRIANGULARES
TRIANGULAR YOKE PLATE
PALONNIERS TRIANGULAIRES
YUGOS TRIANGULARES
TRIANGULAR YOKE PLATE
PALONNIERS TRIANGULAIRES
YUGO DE CRUCE
YOKE PLATES
PALONNIERS
YUGO SEPARADOR
YOKE PLATE
PALONNIERS
MANGUITOS DE REPARACIN
REPAIR SLEEVE
MANCHON POUR REPARATION
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
ACSR CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
MATRICES
JONCTION RPARATION DIE
Seccin MATRICE
Ext. Area Peso Peso Peso Peso
Referencia Overall De anilla Weight De horquilla Weight Referencia Weight Referencia Weight
Section
Code Eye type Clevis type Code Code
Ext. Poids Poids Poids Poids
Rfrence AWG or Type oeillet Type chape Rfrence Rfrence
mm
CM
mm. Kg. Kg. Kg. Kg. AL AC
LA-110 14,00 - 116,20 C11005 1,97 C13005 2,05 C30012 0,88 730C01 0,33 41H255 42H130
DOG 14,15 - 118,80 C11002 1,97 C13002 2,05 C30009 0,89 730C01 0,33 41H255 42H130
HARE 14,16 - 122,70 C11002 1,97 C13002 2,05 C30009 0,89 730C01 0,33 41H255 42H130
PENGUIN 14,31 4/0 125,10 C11002 1,97 C13002 2,05 C30009 0,89 730C01 0,33 41H255 42H130
HYENA 14,57 - 126,60 C11005 1,97 C13005 2,05 C30012 0,89 730C01 0,33 41H255 42H130
WAXWING 15,47 266.800 142,60 C11007 1,96 C13007 2,04 C30008 0,90 730C01 0,33 41H255 42H130
120/20 15,50 - 141,40 C11008 1,95 C13008 2,03 C30011 0,88 730C01 0,33 41H255 42H130
LA-145-PORJUS 15,75 - 147,10 C11010 1,94 C13010 2,02 C30013 0,87 730C01 0,33 41H255 42H130
LEOPARD 15,81 - 148,50 C11011 1,93 C13011 2,01 C30014 0,85 730C01 0,33 41H255 42H130
COYOTE 15,89 - 151,70 C11012 1,93 C13012 2,01 C30015 0,84 730C01 0,33 41H255 42H130
OWL 16,09 266.800 152,70 C11012 1,93 C13012 2,01 C30015 0,84 730C01 0,33 41H255 42H130
PARTRIDGE 16,28 266.800 157,20 C11013 1,93 C13013 2,01 C30016 0,84 730C01 0,33 41H255 42H130
TIGER 16,52 - 162,10 C11014 1,95 C13014 2,03 C30018 0,88 730C01 0,33 41H255 42H147
150/25 17,10 - 173,10 C11015 1,90 C13015 1,98 C30017 0,79 730C01 0,33 41H255 42H130
OSTRICH 17,28 300.000 176,70 C11020 2,25 C13020 2,33 C30022 1,18 734C01 0,46 41H290 42H130
MERLIN 17,37 336.400 179,90 C11018 2,27 C13018 2,35 C30020 1,21 734C01 0,46 41H290 42H130
LA-180 17,50 - 181,30 C11017 1,93 C13017 2,01 C30019 0,88 730C01 0,33 41H255 42H147
PIPER 17,78 300.000 187,50 C11024 2,24 C13024 2,32 C30026 1,22 734C01 0,46 41H290 42H147
WIDGEON 18,04 366.400 191,92 C11022 2,21 C13022 2,29 C30024 1,14 734C01 0,46 41H290 42H130
WOLF 18,13 - 195,00 C11024 2,24 C13024 2,32 C30026 1,22 734C01 0,46 41H290 42H147
LINNET 18,31 366.400 198,30 C11023 2,21 C13023 2,29 C30025 1,13 734C01 0,46 41H290 42H130
ORIOLE 18,83 336.400 210,30 C11029 2,21 C13029 2,36 C30031 1,25 734C01 0,46 41H290 42H165
CHICKADEE 18,87 397.500 212,60 C11026 2,20 C13026 2,35 C30028 1,21 734C01 0,46 41H290 42H147
LYNX 19,53 - 226,80 C11030 2,21 C13030 2,36 C30032 1,24 734C01 0,46 41H290 42H165
LA-230 16,60 - 228,00 C11030 2,21 C13030 2,36 C30032 1,24 734C01 0,46 41H290 42H165
1) El n de catlogo para la grapa final de compresin se obtiene sumando una unidad a la cifra siguiente a la clave C.
Ejemplo: C11029 Grapa de compresin.
C21029 Grapa final de compresin.
2) OPCIONAL. El suministro normal no comprende agujero y tapn para llenado de grasa con pistola.
Si se desean los cuerpos con ellos aadir una T a continuacin del n de catlogo. Ejem. C11017T.
1) The catalogue number for compression dead end without pad tap is obtained by adding one to the first number after letter C.
Example: C11029 Compression clamp.
C21029 Compression dead end without pad tap.
2) OPTIONAL. The standard range does not have the hole and plug facility to enable sealing compound to be used. If this type is required to add the letter T at
the end of the catalogue reference I.E. C11017T.
1) Le numro de catalogue pour le manchon finale de compression peut tre obtenu en ajoutant une unit la chiffre qui vient aprs de la marque C.
Exemple: C11029 Manchon dancrage.
C21029 Manchon dancrage terminale.
2) OPTIONEL. Les rfrences standard du catalogue ne possdent pas ni le trou ni le tampon pour le remplissage avec de la graisse. Si vous dsirez davoir ce
caractristique vous devez ajouter le suffixe T au numro de catalogue; par exemple: C11017T.
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
ACSR CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
MATRICES
JONCTION RPARATION DIE
Seccin MATRICE
Ext. Area De anilla Peso Peso Peso Peso
Referencia Overall De horquilla Weight Referencia Weight Referencia
Section Eye type Weight Weight
Code Ext. Poids Clevis type Poids Code Poids Code Poids
Type
Rfrence AWG or Type chape Rfrence Rfrence
mm oeillet
mm. CM Kg. Kg. Kg. Kg. AL AC
IBIS 19,88 397.500 234,20 C11031 2,12 C13031 2,27 C30033 1,11 734C01 0,46 41H290 42H147
LARK 20,44 397.500 248,40 C11038 3,04 C13038 3,24 C30040 1,78 738C01 0,58 41H325 42H182
PELICAN 20,67 477.000 254,50 C11033 2,75 C13033 2,90 C30035 1,63 738C01 0,58 41H325 42H147
LA-260/PANTHER 21,00 - 261,00 C11038 3,04 C13038 3,24 C30040 1,78 738C01 0,58 41H325 42H182
FLICKER 21,48 477.000 273,03 C11035 2,73 C13035 2,88 C30037 1,59 738C01 0,58 41H325 42H147
HAWK 21,80 477.000 281,10 C11037 2,77 C13037 2,92 C30039 1,67 738C01 0,58 41H325 42H165
240/40 21,80 - 281,10 C11037 2,77 C13037 2,92 C30039 1,67 738C01 0,58 41H325 42H165
LA-290 22,05 - 288,00 C11042 2,98 C13042 3,18 C30044 1,71 738C01 0,58 41H325 42H182
LION 22,26 - 292,90 C11042 2,98 C13042 3,18 C30044 1,71 738C01 0,58 41H325 42H182
OSPREY 22,33 556.500 297,68 C11043 4,22 C13043 4,42 C30045 2,38 743C01 0,81 41H370 42H165
HEN 22,40 477.000 298,10 C11042 2,98 C13042 3,18 C30044 1,71 738C01 0,58 41H325 42H182
HERON 22,96 500.000 312,40 C11047 4,29 C13047 4,49 C30049 2,60 743C01 0,81 41H370 42H200
PARAKEET 23,22 556.500 318,52 C11044 4,19 C13044 4,39 C30046 2,34 743C01 0,81 41H370 42H165
BEAR 23,45 - 326,60 C11047 4,29 C13047 4,49 C30049 2,60 743C01 0,81 41H370 42H200
DOVE 23,55 556.500 327,90 C11046 4,18 C13046 4,38 C30048 2,32 743C01 0,81 41H370 42H165
SWIFT 23,62 636.000 330,03 C11043 4,22 C13043 4,42 C30045 2,38 743C01 0,81 41H370 42H165
DUCK 24,21 605.000 346,40 C11050 4,12 C13050 4,32 C30052 2,25 743C01 0,81 41H370 42H165
PEACOCK 24,21 605.000 346,39 C11050 4,12 C13050 4,32 C30052 2,25 743C01 0,81 41H370 42H165
EAGLE 24,22 556.500 347,80 C11053 4,21 C13053 4,41 C30055 2,51 743C01 0,81 41H370 42H200
SQUAB 24,54 605.000 356,45 C11051 4,16 C13051 4,36 C30053 2,36 743C01 0,81 41H370 42H182
ROOK 24,82 636.000 364,00 C11055 4,04 C13055 4,24 C30057 2,16 743C01 0,81 41H370 42H165
GOOSE 24,84 636.000 364,00 C11055 4,04 C13055 4,24 C30057 2,16 743C01 0,81 41H370 42H165
LA-360 24,85 - 366,00 C11058 4,14 C13058 4,34 C30060 2,43 743C01 0,81 41H370 42H200
GROSBEAK 25,15 636.000 374,70 C11056 4,09 C13056 4,29 C30058 2,28 743C01 0,81 41H370 42H182
LA-370 25,20 - 375,00 C11055 4,04 C13055 4,24 C30057 2,16 743C01 0,81 41H370 42H165
TEAL 25,25 605.000 376,45 C11059 4,43 C13059 4,70 C30061 2,41 743C01 0,81 41H370 42H200
GULL/LA-380 25,38 666.600 381,50 C11055 4,04 C13055 4,24 C30057 2,16 743C01 0,81 41H370 42H165
FLAMINGO 25,40 666.600 381,55 C11055 4,04 C13055 4,24 C30057 2,16 743C01 0,81 41H370 42H165
EGRET 25,90 636.000 395,60 C11070 5,12 C13073 5,39 C30072 3,19 747C01 1,04 41H410 42H225
GOAT 25,97 - 399,60 C11070 5,12 C13073 5,39 C30072 3,19 747C01 1,04 41H410 42H225
CROW 26,28 715.500 409,50 C11063 5,04 C13063 5,33 C30065 2,97 747C01 1,04 41H410 42H182
STILT 26,31 715.500 409,73 C11063 5,04 C13063 5,33 C30065 2,97 747C01 1,04 41H410 42H182
COOT 26,41 795.000 412,92 C11061 5,08 C13061 5,37 C30063 3,03 747C01 1,04 41H410 42H182
STARLING 26,68 715.000 421,60 C11064 5,10 C13064 5,39 C30066 3,13 747C01 1,04 41H410 42H200
ANTELOPE 26,73 - 423,10 C11068 4,95 C13068 5,24 C30070 2,88 747C01 1,04 41H410 42H182
BISON 26,97 - 430,50 C11068 4,95 C13068 5,24 C30070 2,88 747C01 1,04 41H410 42H182
TERN 27,00 795.000 430,71 C11067 4,99 C13067 5,28 C30069 2,93 747C01 1,04 41H410 42H182
LA-430 27,00 - 431,00 C11068 4,95 C13068 5,24 C30070 2,88 747C01 1,04 41H410 42H182
REDWING 27,43 715.500 445,10 C11071 5,19 C13071 5,46 C30072 3,26 747C01 1,04 41H410 42H225
CUCKOO 27,73 795.000 454,94 C11073 4,96 C13070 5,25 C30074 2,78 747C01 1,04 41H410 42H182
CONDOR/LA-450 27,76 795.000 455,10 C11073 4,96 C13070 5,25 C30074 2,78 747C01 1,04 41H410 42H182
SHEEP 27,93 - 462,10 C11075 5,07 C13075 5,34 C30076 3,15 747C01 1,04 41H410 42H225
DRAKE 28,14 795.000 468,50 C11074 5,01 C13074 5,28 C30075 2,93 747C01 1,04 41H410 42H200
LA-470 28,35 - 475,00 C11079 5,73 C13079 6,02 C30080 3,65 751C01 1,25 41H445 42H182
ZEBRA 28,62 - 482,90 C11079 5,73 C13079 6,02 C30080 3,65 751C01 1,25 41H445 42H182
RUDDY 28,72 900.000 487,50 C11081 5,66 C13081 5,95 C30082 3,59 751C01 1,25 41H445 42H182
CATBIRD 28,95 954.000 495,66 C11076 5,69 C13076 5,98 C30077 3,73 751C01 1,25 41H445 42H182
MALLARD 28,96 795.000 494,70 C11087 6,41 C13087 6,91 C30087 4,29 751C01 1,25 41H445 42H250
CRANE 29,11 874.500 500,60 C11084 5,63 C13084 5,90 C30085 3,55 751C01 1,25 41H445 42H182
CANARY 29,51 900.000 515,20 C11085 5,70 C13085 5,97 C30086 3,72 751C01 1,25 41H445 42H200
The compression dead end without pad tap is also available with eye or clevis.
DIES: The last three figures of the catalogue number show the across flat dimension in tenths of millimeter.
These dies correspond to the 70 Tm. Press, catalogue number H00704.
Le manchon terminal de compression possde aussi mme dancrage type anneau et fourche.
Matrices : Les trois derniers chiffres de la rfrence du catalogue indiquent la distance entre faces en diximes de millimtre. Ces matrices se correspondent avec la presse
de 70 Tm. avec le nombre pice du catalogue H00704
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
ACSR CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
MATRICES
JONCTION RPARATION DIE
Seccin MATRICE
Ext. Area Peso Peso Peso Peso
Referencia Overall De anilla Weight De horquilla Weight Referencia Weight Referencia Weight
Section
Code Ext. Eye type Poids Clevis type Poids Code Poids Code Poids
Rfrence AWG or Type oeillet Type chape Rfrence Rfrence
mm
mm. CM Kg. Kg. Kg. Kg. AL AC
RAIL 29,59 954.000 516,84 C11081 5,66 C13081 5,95 C30082 3,59 751C01 1,25 41H445 42H182
DEER 29,89 - 529,20 C11088 6,30 C13088 6,80 C30089 4,15 751C01 1,25 41H445 42H250
CAMEL 30,15 - 538,40 C11086 5,66 C13086 5,93 C30088 3,61 751C01 1,25 41H445 42H200
CARDINAL/LA-545 30,38 954.000 546,10 C11086 5,66 C13086 5,93 C30088 3,61 751C01 1,25 41H445 42H200
ORTLAN 30,81 1.033 .500 559,93 C11090 7,72 C13090 8,20 C30091 4,66 756C01 1,50 41H485 42H200
ELK 31,50 - 587,50 C11089 6,19 C13089 6,69 C30090 4,01 751C01 1,25 41H445 42H250
CURLEW 31,65 1.033.500 591,60 C11091 7,67 C13091 8,15 C30093 4,59 756C01 1,50 41H485 42H200
MOOSE 31,77 - 597,00 C11095 7,57 C13095 8,05 C30097 4,46 756C01 1,50 41H485 42H200
ZAMBEZE 31,80 - 594,50 C11090 7,72 C13090 8,20 C30091 4,66 756C01 1,50 41H485 42H200
LA-600 31,95 - 603,00 C11095 7,57 C13095 8,05 C30097 4,46 756C01 1,50 41H485 42H200
BLUEJAY 31,98 1.113.000 602,97 C11094 7,61 C13094 8,09 C30096 4,53 756C01 1,50 41H485 42H200
FINCH 32,84 1.113.000 635,50 C11100 7,58 C13100 8,08 C30101 4,31 756C01 1,50 41H485 42H200
BUNTING 33,07 1.192.500 646,00 C11103 9,18 C13103 9,66 C30103 6,17 762C01 2,00 41H540 42H200
SKYLARK 33,42 1.272.000 661,00 C11102 9,20 C13102 9,68 C30102 6,19 762C01 2,00 41H540 42H200
GRACKLE 33,99 1.192.500 680,80 C11106 9,13 C13106 9,63 C30107 6,21 762C01 2,00 41H540 42H225
BITTERN 34,16 1.272.000 689,10 C11104 9,05 C13104 9,53 C30105 6,03 762C01 2,00 41H540 42H200
DIPPER 35,18 1.351.500 732,26 C11108 9,43 C13108 10,07 C30109 5,87 762C01 2,00 41H540 42H200
PHEASANT 35,36 1.272.000 726,20 C11109 9,52 C13109 10,16 C30110 6,07 762C01 2,00 41H540 42H225
MARTIN 36,17 1.351.500 771,50 C11112 9,38 C13112 10,02 C30113 5,90 762C01 2,00 41H540 42H225
BOBOLINK 36,25 1.431.000 775,48 C11111 9,30 C13111 9,94 C30112 5,72 762C01 2,00 41H540 42H200
PLOVER 37,21 1.431.000 817,00 C11113 9,38 C13113 10,02 C30114 6,11 762C01 2,00 41H540 42H250
NUTHATCH 37,21 1.510.500 818,06 C11116 10,37 C13116 11,01 C30116 6,89 766C01 2,27 41H570 42H200
LAPWING 38,15 1.590.000 861,29 C11118 10,22 C13118 10,86 C30119 6,73 766C01 2,27 41H570 42H200
PARROT 38,25 1.510.500 862,40 C11123 10,60 C13123 11,24 C30124 7,28 766C01 2,27 41H570 42H250
FALCON 39,24 1.590.000 907,80 C11122 10,27 C13122 10,91 C30123 6,89 766C01 2,27 41H570 42H250
CHUKAR 40,69 1.780.000 975,48 C11121 10,20 C13121 10,84 C30122 6,63 766C01 2,27 41H570 42H225
CONDUCTORES EXTRARRESISTENTES
HIGH STRENGHT STRANDINGS
CONDUCTEURS EXTRARESISTANT
44/32 11,20 - 75,70 C41002 1,84 C43002 1,95 C60005 0,63 (**) - 41H255 42H147
PETREL-50/30 11,71 101.800 81,68 C41002 1,84 C43002 1,95 C60005 0,63 (**) - 41H255 42H147
MINORCA 12,22 110.800 88,90 C41003 1,84 C43003 1,95 C60006 0,63 (**) - 41H255 42H147
SKUNK 12,95 - 100,20 C41003 1,84 C43003 1,95 C60006 0,63 730C01 0,33 41H255 42H147
LEGHORN 13,46 134.600 108,00 C41004 1,83 C43004 1,94 C60007 0,62 730C01 0,33 41H255 42H147
HORSE 13,97 - 116,50 C41005 1,86 C43005 2,01 C60008 0,70 730C01 0,33 41H255 42H165
GUINEA 14,63 159.000 127,50 C41005 1,86 C43005 2,01 C60009 0,70 730C01 0,33 41H255 42H165
AUK 14,83 203.000 130,60 C41001 1,81 C43001 1,92 C60004 0,54 730C01 0,33 41H255 42H130
DOTTEREL 15,42 176.900 141,90 C41006 2,42 C43006 2,62 C60010 1,01 734C01 0,46 41H290 42H182
DORKING-95/55 16,03 190.800 153,10 C41007 2,41 C43007 2,61 C60011 0,99 734C01 0,46 41H290 42H182
COCHIN 16,87 211.300 169,50 C41009 2,42 C43009 2,62 C60013 1,15 734C01(*) 0,46 41H290 42H200
105/75 17,50 - 181,50 C41016 4,60 C43017 4,76 C60018 2,23 734C01(*) 0,46 41H370 42H225
BRAHMA 18,14 203.200 194,80 C41020 5,63 C43021 6,28 C60023 2,96 734C01 0,46 41H410 42H250
(*) Estos MANGUITOS DE REPARACIN, as como la T PALA y la T TUBO, se comprimirn con la Matriz 41H290
(**) Estos MANGUITOS se suministrarn previa CONSULTA con el Dpto. Comercial de MADE.
(*) These REPAIR SLEEVES and the corresponding T TUBE PAD must be compressed with the die 41H290.
(**) These REPAIR SLEEVES can be supplied with reference to MADEs Commercial Departament.
(*) Ces manchons de rparation et leurs correspondants T Plage doivent tre comprims avec la matrice 41H290.
(**) Ces manchons de rparation sont fournis aprs consultation avec le dpartement commercial de MADE.
Mn Mx A B C E L Mn Mx A B C D L
C11001 C11025 79 50 26 16 81 C13001 C13025 70 36 19 16 81
C11026 C11037 79 50 26 16 90 C13026 C13037 70 36 19 16 90
C11038 C11058 88 55 26 16,5 110 C13038 C13058 70 36 19 16 110
C11059 C11086 88 55 30 19,5 125 C13059 - 70 40 22 18 125
C11087 C11106 111 65 34 23 140 C13060 C13070 70 40 22 16 125
C11107 C11123 111 65 34 24,5 140 C13071 C13075 70 40 22 18 125
C41001 C41004 79 50 26 16 81 C13076 C13082 70 40 22 16 125
C41005 - 79 50 26 16 90 C13083 C13086 70 40 22 18 125
C41006 C41011 88 55 26 16,5 110 C13087 C13089 100 42 26 22 140
C41012 C41018 88 55 30 19,5 125 C13090 C13095 100 42 26 18 140
C41019 C41021 111 65 34 23 140 C13096 C13100 100 42 26 22 140
C13101 C13105 100 42 26 18 140
C13106 - 100 42 26 22 140
C13107 C13119 100 50 28 22 140
C13120 C13123 100 50 28 24 140
C43001 C43004 70 36 19 16 81
C43005 - 70 36 19 16 90
C43006 C43011 70 36 19 16 110
C43012 - 70 40 22 16 125
C43013 - 70 40 22 18 125
C43014 C43019 70 40 22 16 125
C43020 - 100 42 26 22 140
C43021 C43022 100 42 26 18 140
CUERPO DE GRAPA
AL. BODY
CORPS DU MANCHON
Para grapas con N Ref Dimensiones en mm
For clamps with N Code Dimensions in mm.
Pour manchon avec N Rf Dimensions en mm.
Tipo pala
Mn Mx Pad type L E M P
Type plage
C11001 C11017 1 388 12 50 80
C11018 C11032 1 441 12 50 80
C11033 C11042 1 486 15 60 80
C11043 C11059 1 538 15 80 80
C11060 C11075 2 563 15 80 80
C11076 C11089 2 615 15 80 80
C11090 C11100 2 626 15 100 100
El cuerpo de grapa y la The body and jumper Le corps du manchon et
derivacin para el amarre terminal for clevis, are the la cosse de drivation C11101 C11113 2 665 15 100 100
de horquilla son los same for each conductor pour lancrage type chape C11114 C11123 2 698 15 100 100
mismos que cada as with eye anchor type. sont les mmes que pour C41001 C41005 1 323 12 50 80
conductor tiene asignado Pad tap and jumper lancrage type ceillet. C41006 C41010 1 378 12 50 80
en el amarre de anilla. terminal assembly is with Les plages et drivations C41011 C41012 1 423 15 60 80
Las palas y derivaciones M-14 bolts. A tightening sont fournies avec des vis
se montan con tornillos torque of 5 Kgm is en M14. Nous C41013 C41018 1 428 15 80 80
de M-14. suggested. recommandons un couple C41019 C41021 2 463 15 80 80
Se recomienda un par de de serrage de 5 Kgm.
apriete de 5m x Kg.
DERIVACION
JUMPER TERMINAL
COSSE DE DRIVATION
Para grapas con N Ref Dimensiones en mm
For clamps with N Code Dimensions in mm.
Pour manchon avec N Rf Dimensions en mm.
Tipo pala
Mn Mx Pad type L E M P
Type plage
C11001 C11017 1 210 11 45 81
C11018 C11032 1 221 13,5 49 81
C11033 C11042 1 232 12,8 57 81
C11043 C11059 1 253 16,3 60 81
C11060 C11075 2 266 14,5 86 81
C11076 C11089 2 200 17 80 81
C11090 C11100 2 320 15,5 86 81
C11101 C11113 2 347 19,5 102 81
C11114 C11123 2 364 21,5 103 81
C41001 C41005 1 210 11 45 81
C41006 C41010 1 221 13,5 49 81
C41011 C41012 1 232 12,8 57 81
C41013 C41018 1 253 16,3 60 81
C41019 C41021 2 265 14,5 86 81
Mn Mx mm. Mn Mx mm.
C30001 C30003 385 C30102 C30114 1000
C30004 C30007 440 C30115 C30124 1050
C30008 C30019 565 C60001 C60002 290
C30020 C30034 630 C60003 C60009 385
C30035 C30044 695 C60010 C60014 470
C30045 C30061 775 C60015 C60016 510
C30062 C30076 810 C60017 C60022 570
C30077 C30090 900 C60023 C60025 605
C30091 C30101 925
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
AAC/ASC CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
JONCTION RPARATION MATRICES
Seccin DIE
Ext. Area Peso Peso Peso Peso MATRICE
Referencia Overall De anilla Weight De horquilla Weight Referencia Weight Referencia Weight
Section
Code Eye type Clevis type Code Code
Ext. Poids Poids Poids Poids
Rfrence AWG or Type oeillet Type chape Rfrence Rfrence
mm
mm. CM Kg. Kg. Kg. Kg.
L-110 14,00 - 117,00 C12001 1,62 C14001 1,73 530C01 0,48 730C01 0,33 41H255
125 14,42 - 123,31 C12001 1,62 C14001 1,73 530C01 0,48 730C01 0,33 41H255
DAISY 14,88 266.800 135,20 C12002 1,58 C14002 1,69 530C02 0,45 730C01 0,33 41H255
LAUREL 15,06 266.800 135,20 C12002 1,58 C14002 1,69 530C02 0,45 730C01 0,33 41H255
L-150 15,75 - 148,00 C12003 1,55 C14003 1,66 530C03 0,43 730C01 0,33 41H255
PEONY 15,98 300.00 152,00 C12003 1,55 C14003 1,66 530C03 0,43 730C01 0,33 41H255
160 16,52 - 161,85 C12003* 1,55 C14003* 1,66 530C03* 0,43 730C01 0,33 41H255
160 16,52 - 161,85 C12005 1,85 C14005 1,96 534C01 0,72 734C01 0,46 41H290
TULIP 16,92 336.400 170,50 C12006 1,82 C14006 1,93 534C02 0,68 734C01 0,46 41H290
L-200 17,75 - 188,00 C12006 1,82 C14006 1,93 534C02 0,68 734C01 0,46 41H290
CANNA 18,36 397.500 201,40 C12007 1,81 C14007 1,92 534C03 0,65 734C01 0,46 41H290
200 18,55 - 209,09 C12007 1,81 C14007 1,92 534C03 0,65 734C01 0,46 41H290
L-250 19,60 - 228,00 C12008* 1,81 C14008* 1,92 534C04* 0,62 734C01 0,46 41H290
L-250 19,60 - 228,00 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
COSMOS 20,12 477.000 241,70 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
SYRINGA 20,19 477.000 241,75 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
250 20,30 - 244,40 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
ZINNIA 20,60 500.000 253,30 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
HYACINTH 20,66 500.000 253,13 C12010 2,35 C14010 2,50 538C01 0,80 738C01 0,58 41H325
DAHLIA 21,75 556.500 282,00 C12010* 2,35 C14010* 2,50 538C01* 0,80 738C01 0,58 41H325
DAHLIA 21,75 556.500 282,00 C12013 3,54 C14013 3,63 543C01 1,22 743C01 0,81 41H370
L-300 22,05 - 288,00 C12011* 2,44 C14011* 2,54 538C02* 0,76 738C01 0,58 41H325
L-300 22,05 - 288,00 C12013 3,54 C14013 3,63 543C01 1,22 743C01 0,81 41H370
315 23,13 - 316,47 C12013 3,54 C14013 3,63 543C01 1,22 743C01 0,81 41H370
ORCHID 23,31 636.000 322,30 C12013 3,54 C14013 3,63 543C01 1,22 743C01 0,81 41H370
VIOLET 24,71 715.500 362,50 C12014* 3,51 C14014* 3,61 543C02* 1,17 743C01 0,81 41H370
VIOLET 24,71 715.500 362,50 C12017 4,35 C14017 4,61 547C01 1,64 747C01 1,04 41H410
NASTURTIUM 24,76 715.500 362,60 C12015* 3,50 C14015* 3,60 543C03* 1,12 743C01 0,81 41H370
NASTURTIUM 24,76 715500 362,60 C12017 4,35 C14017 4,61 547C01 1,64 747C01 1,04 41H410
L-350 24,85 - 366,00 C12015* 3,50 C14015* 3,60 543C03* 1,12 743C01 0,81 41H370
L-350 24,85 - 366,00 C12017 4,35 C14017 4,61 547C01 1,64 747C01 1,04 41H410
PETUNIA 25,32 750.000 380,00 C12017 4,35 C14017 4,61 547C01 1,64 747C01 1,04 41H410
(1) El n de catlogo para la grapa final de compresin se obtiene sumando una unidad a la cifra siguiente a la clave C.
Ejemplo: C12015 Grapa de compresin.
C22015 Grapa final de compresin.
(*) Estos conjuntos garantizan una carga de rotura no inferior al 90% de la del conductor
(1) The catalogue number for compression dead end without pad tap is obtained by adding up one to the first number after letter C.
Example: C12015 Compression dead end.
C22015 Compression dead end without pad tap.
(*) These assemblies are capable of withstanding loads over 90% of the conductor ultmate strength.
(1) Le numro de catalogue pour le manchon finale de compression peut tre obtenu en ajoutant une unit la chiffre qui vient aprs de la marque C .
Exemple: C12015 Manchon de compression.
C22015 Manchon de compression terminale sans plage.
(*) Ces assemblages garanti une charge de rupture suprieure au 90% de celle du conducteur.
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
AAC/ASC CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
JONCTION RPARATION MATRICES
Seccin DIE
Ext. Area De anilla Peso Peso Peso Peso MATRICE
Referencia Overall De horquilla Weight Referencia Weight Referencia Weight
Section Eye type Weight
Code Clevis type Code Code
Ext. Type Poids Poids Poids Poids
Rfrence AWG or Type chape Rfrence Rfrence
mm oeillet
CM
mm. Kg. Kg. Kg. Kg.
CATTAIL 25,34 750.000 379,79 C12017 4,35 C14017 4,61 547C01 1,64 747C01 1,04 41H410
ARBUSTUS 26,04 795.000 402,80 C12018 4,28 C14018 4,54 547C02 1,58 747C01 1,04 41H410
400 26,10 - 402,90 C12018 4,28 C14018 4,54 547C02 1,58 747C01 1,04 41H410
LILAC 26,13 800.000 405,40 C12018 4,28 C14018 4,54 547C02 1,58 747C01 1,04 41H410
ANEMONE 27,33 874.500 443,10 C12019* 4,21 C14019* 4,47 547C03* 1,52 747C01 1,04 41H410
ANEMONE 27,33 874.500 443,10 C12021 4,86 C14021 5,12 551C01 2,03 751C01 1,25 41H445
CROCUS 27,37 874.500 443,08 C12019* 4,21 C14019* 4,47 547C03* 1,52 747C01 1,04 41H410
CROCUS 27,37 874.500 443,08 C12021 4,86 C14021 5,12 551C01 2,03 751C01 1,25 41H445
L-500 28,35 - 475,00 C12021 4,86 C14021 5,12 551C01 2,03 751C01 1,25 41H445
MAGNOLIA 28,56 954.000 483,40 C12021 4,86 C14021 5,12 551C01 2,03 751C01 1,25 41H445
GOLDENROD 28,60 954.000 483,80 C12021 4,86 C14021 5,12 551C01 2,03 751C01 1,25 41H445
500 29,25 - 506,06 C12022* 4,78 C14022* 5,04 551C02* 1,95 751C01 1,25 41H445
500 29,25 - 506,06 C12025 6,61 C14025 7,06 556C01 2,55 756C01 1,50 41H485
BLUEBELL 29,75 1.033.500 523,70 C12022* 4,78 C14022* 5,04 551C02* 1,95 751C01 1,25 41H445
BLUEBELL 29,75 1.033.500 523,70 C12025 6,61 C14025 7,06 556C01 2,55 756C01 1,50 41H485
LARKSPUR 29,77 1.033.500 524,19 C12025 6,61 C14025 7,06 556C01 2,55 756C01 1,50 41H485
MARIGOLD 30,71 1.100.000 557,40 C12025 6,61 C14025 7,06 556C01 2,55 756C01 1,50 41H485
HAWTHORN 32,08 1.200.000 608,00 C12026* 6,53 C14026* 6,98 556C02* 2,46 756C01 1,50 41H485
HAWTHORN 32,08 1.200.000 608,00 C12028 7,83 C14028 8,28 562C01 3,80 762C01 2,00 41H540
630 32,85 - 638,29 C12029 7,74 C14029 8,18 562C02 3,70 762C01 2,00 41H540
NARCISUS 33,37 1.300.000 658,70 C12029 7,74 C14029 8,18 562C02 3,70 762C01 2,00 41H540
COLUMBINE 34,64 1.400.000 709,40 C12030 7,78 C14030 8,22 562C03 3,60 762C01 2,00 41H540
CARNATION 35,03 1.431.000 725,10 C12031* 8,20 C14031* 8,84 562C04* 3,50 762C01 2,00 41H540
CARNATION 35,03 1.431.000 725,10 C12034 9,17 C14034 9,81 566C01 4,39 766C01 2,27 41H570
GLADIOLUS 35,84 1.500.000 760,00 C12032* 8,09 C14032* 8,73 562C05* 3,39 762C01 2,00 41H540
GLADIOLUS 35,84 1.500.000 760,00 C12034 9,17 C14034 9,81 566C01 4,39 766C01 2,27 41H570
COREOPSIS 37,03 1.600.000 810,70 C12035 9,04 C14035 9,68 566C02 4,28 766C01 2,27 41H570
DOGWOOD 36,93 1.590.000 805,57 C12033* 7,98 C14033* 8,62 562C06* 3,28 762C01 2,00 41H540
DOGWOOD 36,93 1.590.000 805,57 C12035 9,04 C14035 9,68 566C02 4,28 766C01 2,27 41H570
800 37,08 - 813,26 C12033* 7,98 C14033* 8,62 562C06* 3,28 762C01 2,00 41H540
800 37,08 - 813,26 C12035 9,04 C14035 9,68 566C02 4,28 766C01 2,27 41H570
A.A.A.C. CONDUCTOR
OAK 13,94 - 118,71 D12001 1,69 D14001 1,80 530D01 0,48 730C01 0,33 43H255
D-110 14,00 - 117,00 D12001 1,69 D14001 1,80 530D01 0,48 730C01 0,33 43H255
D-145 15,75 - 148,10 D12002 1,66 D14002 1,77 530D02 0,45 730C01 0,33 43H255
MULBERRY 15,87 - 150,32 D12003 1,63 D14003 1,74 530D03 0,43 730C01 0,33 43H255
BUTTE 16,15 307.100 154,72 D12003 1,63 D14003 1,74 530D03 0,43 730C01 0,33 43H255
ASH 17,40 - 180,64 D12007 1,89 D14007 2,00 534D02 0,68 734C01 0,46 43H290
A-180 17,75 - 188,10 D12007 1,89 D14007 2,08 534D02 0,68 734C01 0,46 43H290
CANTON 18,30 394.600 199,89 D12008 1,88 D14008 1,99 534D03 0,65 734C01 0,46 43H290
ELM 18,80 - 210,96 D12009 1,88 D14009 1,99 534D04 0,62 734C01 0,46 43H290
CAIRO 19,90 466.300 236,37 D12011 2,37 D14011 2,52 538D01 0,80 738C01 0,58 43H325
D 280 21,70 - 279,30 D12011 2,37 D14011 2,52 538D01 0,80 738C01 0,58 43H325
DARIEN 21,79 559.600 282,37 D12015 3,63 D14015 3,72 543D01 1,22 743C01 0,81 43H370
ELGIN 23,54 652.100 329,63 D12015 3,63 D14015 3,72 543D01 1,22 743C01 0,81 43H370
FLINT 25,24 746.100 376,61 D12020 4,44 D14020 4,70 547D01 1,64 747C01 1,04 43H410
D-400 25,38 - 381,00 D12020 4,44 D14020 4,70 547D01 1,64 747C01 1,04 43H410
WALNUT 26,67 - 421,93 D12021 4,37 D14021 4,63 547D02 1,58 747C01 1,04 43H410
D-450 27,72 - 454,50 D12025 4,91 D14025 5,17 551D01 2,03 751C01 1,25 43H445
GREELFY 28,23 932.600 471,95 D12025 4,91 D14025 5,17 551D01 2,03 751C01 1,25 43H445
YEW 28,44 - 480,00 D12025 4,91 D14025 5,17 551D01 2,03 751C01 1,25 43H445
D-550 30,42 - 547,30 D12030 6,67 D14030 7,12 556D01 2,55 756C01 1,50 43H485
ASTER 570 31,05 - 570,00 D12030 6,67 D14030 7,12 556D01 2,55 756C01 1,50 43H485
D-630 32,85 - 638,30 D12035 7,79 D14035 8,24 562D02 3,70 762C01 2,00 43H540
- 34,06 - 686,50 D12036 7,83 D14036 8,28 562D03 3,60 762C01 2,00 43H540
- 35,82 1.500.000 758,90 D12041 9,21 D14041 9,84 566D01 4,39 766C01 2,27 43H570
- 37,04 1.600.000 811,00 D12042 9,80 D14042 9,71 566D02 4,28 766C01 2,27 43H570
- 38,15 1.700.000 861,00 D12043 8,96 D14043 9,59 566D03 4,16 766C01 2,27 43H570
MANGUITO DE MANGUITO DE
GRAPA DE COMPRESIN EMPALME REPARACIN
A.C.A.R. CONDUCTOR COMPRESSION CLAMP MID SPAN JOINT REPAIR SLEEVE
MANCHON DANCRAGE MANCHON DE MANCHON DE
JONCTION RPARATION MATRICES
Seccin DIE
Ext. Area De anilla Peso Peso Peso Peso MATRICE
Referencia Overall De horquilla Weight Referencia Weight Referencia Weight
Section Eye type Weight
Code Ext. Poids Clevis type Poids Code Poids Code Poids
Type
Rfrence Type chape Rfrence Rfrence
AWG or CM mm oeillet
mm. Kg. Kg. Kg. Kg.
350.000 17,23 12+7 (3,45) 177,00 D12004 1,63 D14004 1,74 530D04 0,40 730C01 0,33 43H255
355.000 17,37 12+7 (3,47) 179,90 D12004 1,63 D14004 1,74 530D04 0,40 730C01 0,33 43H255
43H255
400.000 18,43 15+4 (3,69) 203,00 D12005 1,63 D14005 1,74 530D03 0,37 734C01* 0,46
41H290*
400.000 18,43 12+7 (3,69) 203,00 D12008 1,88 D14008 1,99 534D03 0,65 734C01 0,46 43H290
450.000 19,55 12+7 (3,91) 228,00 D12009 1,88 D14009 1,99 534D04 0,61 734C01 0,46 43H290
500.000 20,66 30+7 (2,95) 253,00 D12010 1,90 D14010 2,01 534D05 0,58 734C01 0,46 43H290
600.000 22,63 30+7 (3,23) 304,00 D12012 2,52 D14012 2,62 538D02 0,76 738C01 0,58 43H325
43H325
650.000 23,56 30+7 (3,37) 329,00 D12013 2,51 D14013 2,61 538D03 0,71 743C01* 0,81
41H370*
43H325
700.000 24,45 30+7 (3,49) 354,00 D12014 2,51 D14014 2,61 538D04 0,67 743C01* 0,81
41H370*
700.000 24,45 18+19 (3,49) 354,00 D12016 3,61 D14016 3,70 543D02 1,17 743C01 0,81 43H370
750.000 25,32 18+19 (3,62) 380,00 D12017 3,58 D14017 3,67 543D03 1,12 743C01 0,81 43H370
43H370
800.000 26,14 18+19 (3,73) 405,00 D12018 3,80 D14018 3,98 543D04 1,06 747C01* 1,04
41H410*
43H370
900.000 27,74 30+7 (3,96) 456,00 D12019 3,83 D14019 4,01 543D05 1,01 747C01* 1,04
41H410*
900.000 27,74 18+19 (3,96) 456,00 D12022 4,31 D14022 4,57 547D03 1,52 747C01 1,04 43H410
950.000 28,48 18+19 (4,07) 481,00 D12023 4,33 D14023 4,59 547D04 1,46 747C01 1,04 43H410
43H410
1.000.000 29,23 30+7 (4,22) 519,13 D12024 4,33 D14024 4,59 547D05 1,39 751C01* 1,25
41H445*
1.024.000 29,59 18+19 (4,18) 507,00 D12026 4,38 D14026 5,09 551D02 1,95 751C01 1,25 43H445
1.100.000 30,65 30+7 (4,38) 557,00 D12027 4,81 D14027 5,07 551D03 1,88 751C01 1,25 43H445
43H445
1.200.000 32,02 18+19 (4,58) 608,00 D12029 5,17 D14029 5,62 551D05 1,72 756C01* 1,50
41H485*
1.250.000 32,72 33+28 (3,64) 633,00 D12031 6,59 D14031 7,04 556D02 2,46 756C01 1,50 43H485
1.300.000 33,38 42+19 (3,71) 659,00 D12032 6,67 D14032 7,12 556D03 2,38 756C01 1,50 43H485
43H485
1.400.000 34,63 42+19 (3,85) 709,00 D12033 6,54 D14033 6,99 556D04 2,29 762C01* 2,00
41H540*
1.500.000 35,85 42+19 (3,98) 760,00 D12038 8,14 D14038 8,77 262D05 3,39 762C01 2,00 43H540
1.600.000 37,04 42+19 (4,12) 811,00 D12039 8,02 D14039 8,65 562D06 3,28 762C01 2,00 43H540
43H540
1.700.000 38,15 42+19 (4,24) 861,00 D12040 8,07 D14040 8,70 562D07 3,17 766C01* 2,27
41H570*
1.800.000 39,28 42+19 (4,36) 912,00 D12044 8,87 D14044 9,50 566D04 4,04 766C01 2,27 43H570
1.900.000 40,35 42+19 (4,48) 963,00 D12045 8,95 D14045 9,58 566D05 3,91 766C01 2,27 43H570
2.000.000 41,40 54+37 (3,76) 1.013,00 D12046 8,82 D14046 9,45 566D06 3,78 766C01 2,27 43H570
The compression dead end without pad tap is also available with eye or clevis.
DIES: The last three figures of the catalogue number show the across flat dimension in tenths of millimeter.
These dies correspond to the 70 Tm. press, catalogue number H00704.
Le manchon terminal de compression possde aussi mme dancrage type anneau et fourche.
Matrices : Les trois derniers chiffres de la rfrence du catalogue indiquent la distance entre faces en diximes de millimtre. Ces matrices se correspondent avec la
presse de 70 Tm. avec le nombre pice du catalogue H00704
Mn Mx A B C E Mn Mx A B C D
C12001 C12008 79 50 26 16 C14001 C14008 70 36 19 16
C12009 C12010 79 50 26 16 C14009 C14010 70 36 19 16
C12011 C12015 88 55 26 16 C14011 C14015 70 36 19 16
C12016 C12023 88 55 30 19,5 C14016 C14023 70 40 22 16
C12024 C12030 111 65 34 23 C14024 C14030 100 42 26 18
C12031 C12038 111 65 34 24,5 C14031 C14038 100 50 28 22
D12001 D12011 79 50 26 16 D14001 D14017 70 36 19 16
D12012 D12017 88 55 26 16 D14018 D14024 70 40 22 16
D12018 D12027 88 55 30 19,5 D14025 D14027 100 40 22 18
D12028 D12036 111 65 34 23 D14028 D14029 100 42 26 18
D12037 D12046 111 65 34 24,5 D14030 D14032 100 42 26 22
D14033 - 100 42 26 18
D14034 D14036 100 42 26 22
D14037 D14040 100 50 28 22
D14041 D14045 100 50 28 24
D14046 - 100 50 28 22
CUERPO DE GRAPA
AL BODY
CORPS DU MANCHON
Para grapas con N Ref Dimensiones en mm
For clamps with N Code Dimensions in mm.
Pour manchon avec N Rf Dimensions en mm.
Tipo pala
Mn Mx Pad type L E M P
Type plage
C12001 C12004 1 288 12 50 80
C12005 C12009 1 331 12 50 80
C12010 C12012 1 356 15 60 80
C12013 C12016 1 408 15 80 80
C12017 C12020 2 413 15 80 80
C12021 C12024 2 448 15 80 80
C12025 C12027 2 463 15 100 100
El cuerpo de grapa y la The body and jumper Le corps du manchon et la C12028 C12033 2 498 15 100 100
derivacin para el amarre terminal for clevis , are the cosse de drivation pour C12034 C12038 2 533 15 100 100
de horquilla son los same for each conductor lancrage type chape sont D12001 D12005 1 288 12 50 80
mismos que cada as with eye anchor type. les mmes que pour D12006 D12010 1 331 12 50 80
conductor tiene asignado Pad tap and jumper lancrage type ceillet.
en el amarre de anilla. terminal assembly is with
D12011 D12014 1 356 15 60 80
Les plages et drivations D12015 D12019 1 408 15 80 80
Las palas y derivaciones M-14 bolts. A tightening sont fournies avec des vis
se montan con tornillos torque of 5 Kgm is D12020 D12024 2 413 15 80 80
en M14. Nous
de M-14. suggested. D12025 D12029 2 448 15 80 80
recommandons un couple
Se recomienda un par de D12030 D12033 2 463 18 100 100
de serrage de 5 Kgm.
apriete de 5m x Kg. D12034 D12040 2 498 18 100 100
D12041 D12046 2 533 18 100 100
DERIVACION
JUMPER TERMINAL
COSSE DE DRIVATION
Para grapas con N Ref Dimensiones en mm
For clamps with N Code Dimensions in mm.
Pour manchon avec N Rf Dimensions en mm.
Tipo pala
Mn Mx Pad type L E M P
Type plage
C12001 C12004 1 210 11 45 81
C12005 C12009 1 221 13,5 49 81
C12010 C12012 1 232 12,8 57 81
C12013 C12016 1 253 16,3 60 81
C12017 C12020 2 265 14,5 86 81
C12021 C12024 2 290 17 80 81
C12025 C12027 2 320 15,5 86 81
C12028 C12033 2 347 19,5 102 81
C12034 C12038 2 361 21,5 103 81
D12001 D12005 1 210 11 45 81
D12006 D12010 1 221 13,5 49 81
D12011 D12014 1 232 12,8 57 81
D12015 D12019 1 253 16,3 60 81
D12020 D12024 2 265 14,5 86 81
D12025 D12029 2 290 17 80 81
D12030 D12033 2 320 15,5 86 81
D12034 D12040 2 347 19,5 102 81
D12041 D12046 2 361 21,5 103 81
MANGUITO DE EMPLAME
MID SPAN JOIN
MANCHON DE JONCTION
Para conjunto con N Ref Para conjunto con N Ref
For assy with N Code L For assy with N Code L
Pour ensemble avec N Rf Pour ensemble avec N Rf
Mn Mx mm. Mn Mx mm.
530C01 530C04 355 530D01 530D05 355
534C01 534C05 410 534D01 534D05 410
538C01 538C03 415 538D01 538D04 415
543C01 543C04 475 543D01 543D05 475
547C01 547C04 510 547D01 547D05 510
551C01 551C04 565 551D01 551D05 565
556C01 556C03 590 556D01 556D04 590
562C01 562C06 670 562D01 562D07 670
566C01 566C05 715 566D01 566D06 715
MANGUITO DE REPARACIN
PRENSA HIDRAULICA (MODELO 70) HIDRAULIC PREES (MODEL 70) PRESSE HYDRAULIQUE (MODLE 70)
Fuerza entre matrices, 70 t. Para Force between diez 70 Tm. To delelop this Force entre matrices, 70 Tm. Pour obtenir
desarrollar esta fuerza es necesario que forc it is necessary a pressure of 700 cette force il est ncessaire de garantir une
reciba una presin de 700 Kg/cm (10.000 Kg/cm (10.000 PSI). pression de 700 kg/cm2 (10.000 PSI).
PSI). Approximate oil capacity in rest position Capacit dhuile en mise larrt denviron
Capacidad aproximada de aceite en 0,450 litres. 0.450 litres.
estado de reposo 0,450 litros. Rotable head is removable. Pivotante dtachable.
Cabezal giratorio desmontable. Die outer coupling 90 mm. Couplage extrieur de matrices 90mm.
Acoplamiento exterior de matrices 90 Weight 31 Kg. Poids, 31 kg.
mm.
Peso 31 Kg.
POMPE MANUELLE
BOMBA MANUAL HAND PUMP
2 velocidades de seleccin automtica: 2 speeds of automatic selection: one of Deux vitesses de slection automatique :
una de aproximacin y otra de alta approximation and another of high pressure. Vitesse dapproximation et vitesse dhaute
presin. Maximun operating pressure 700 Kg/cm pression.
Presin mxima de trabajo 700 Kg/cm (10.000 PSI). Pressure maximale de travail, 700 kg/cm2
(10.000 PSI). Oil tank capacity 2,3 litres. (10.000 PSI).
Capacidad de aceite en depsito 2,3 litros. Pressure indicating gauge. Capacit du rservoir dhuile, 2.3 litres.
Manmetro controlador de presin. Weight 13,5 kg. Manomtre contrleur de pression.
Peso 13,5 kg. Poids, 13.5 kg.
BOMBA DE GASOLINA PETROL PUMP POMPE ESSENCE
Motor de gasolina de 5Hp, 4 tiempos Petrol engine of 5Hp, 4 stroke, air cooled Moteur essence de 5 HP de puissance, 4-
refrigerado por aire y con un rgimen and a maximun speed of 3.600 r.p.m temps, refroidissement par air et un rgime
mximo de 3.600 r.p.m. (BRIGGS&STRATTON). maximum de 3.600 tr-min (BRIGGS &
(BRIGGS&STRATTON). Maximun operating pressure 700 kg/cm STRATTON).
Presin mxima de trabajo 700 kg/cm (10.000 PSI). Pression maximale de travail, 700 kg/cm2
(10.000 PSI). Oil tank capacity 4,4 litros. (10.000 PSI).
Capacidad de aceite en depsito 4,4 litros. Two-way control valve.
Capacit du rservoir dhuile, 4.4 litres.
Vlvula de accionamiento de 2 vias. Pressure indicating gauge.
Vanne deux voies.
Manmetro controlador de presin Weight 39,5 kg.
Manomtre contrleur de pression.
Peso 39,5 kg.
Poids, 39.5 kg.
BOMBA ELECTRICA ELECTRIC PUMP POMPE LECTRIQUE
Motor elctrico de 1Hp (0,75 kw), 3 fases, Electric motor of 1Hp (0,75 kw), 3 phase, Moteur lectrique de 1 HP (0.75 kW) de
rgimen mximo de 2.750 r.p.m. Tensin maximun speed 2.750 r.p.m. 220/380 V. puissance, en trois phases, rgime
220/380 V. 50Hz (montado en fbrica a 50Hz (factory connected for 220 V). maximale de 2.750 tr-min. Tension
220 V). Maximun operating pressure 700 kg/cm dalimentation 220/380 V 50 Hz (assembl
Presin mxima de trabajo 700 kg/cm (10.000 PSI). en usine 200 V).
(10.000 PSI). Oil tank capacity 4,4 litros. Pression maximale de travail, 700 kg/cm2
Capacidad de aceite en depsito 4,4 litros. Two-way control valve. (10.000 PSI).
Vlvula de accionamiento de 2 vias. Pressure indicating gauge. Capacit du rservoir dhuile, 4.4 litres.
Manmetro controlador de presin Weight 33,5 kg. Vanne deux voies.
Peso 33,5 kg. Manomtre contrleur de pression.
Poids, 33.5 kg.
MANGUERA* HOSE* MANCHE*
Longitud 2 m. Lenght 2 m. Longueur, 2 m.
Presin de trabajo 700 kg/cm (10.000 Operating pressure 700 kg/cm (10.000 PSI). Pression maximale de travail, 700 kg/cm2
PSI). Weight 2 kg.
(10.000 PSI).
Peso 2 kg.
Poids, 2 kg.
IMPORTANTE: Para una perfecta IMPORTANT: For a perfec IMPORTANT : Pour une parfaite compression il
compresin es necesario que las compression it is necessary that the die est ncessaire garantir le contacte entre faces
matrices lleguen a juntar sus caras faces are in contact (Fig.1). All des matrices (fig. : 1). Toutes les compressions
(Fig.1). Todas las compresiones deben compression surfaces must overlap by at doivent se chevaucher avec la immdiatement
solapar con la inmediata anterior least 20%. prcdente denviron 20%.
aproximadamente un 20%.
MANGUITOS DE COMPRESION PARA MID SPAN JOINT FOR ACSR MANCHONS DE JONCTION POUR
CONDUCTOR ACSR CONDUCTOR CONDUCTEUR ACSR
1. Deslizar el manguito de aluminio por el 1. Slide the aluminium sllese along 1. Glisser le manchon daluminium par
extremo de uno de los conductores a one the conductors to be joined. lextrmit de un des conducteurs
empalmar. Marcar con pintura la Mark with paint the conductors raccorder. Marquer avec peinture la
longitud de los conductores que length to be inserted in the sleeve,
longueur des conducteurs qui aprs sera
posteriormente penetrarn en el (half the length of the sleeve in
manguito (la mitad del manguito en each conductor) (Fig.7). introduite dans le manchon (la moitie du
cada conductor) (Fig.7). manchon pour chaque conducteur) (fig. : 7).
2. Pelar el extremo de los conductores a 2. Pell back the outer strands of the 2. Peler les extrmits des conducteurs
empalmar dejando al descubierto el conductor cutting the aluminium raccorder laissant expose leur noyau dacier
alma de acero una longitud outer layers so as to expose the un 20% plus que la demi-longueur du
aproximadamente un 20% mas de la steel core which must be 20% manchon dacier (fig. : 8). Il est trs
mitad del manguito de acero (Fig.8). es longer tan the drilled hole in the important dviter tout dommage sur le
muy importante al realizar esta steel sleeve (Fig.8). Be carefull noyau du conducteur. Marquer sur le noyau
operacin no daar en absoluto dicho not to damage the steel core of the
avec peinture la demi-longueur du manchon
alma. Marcar sobre ella con pintura la conductor. Mark with paint on
dacier pour chaque conducteur.
longitud de la mitad del manguito de these cores half the length of the
acero en los dos conductores. steel sleeve. 3. Introduire dans le manchon dacier les
extrmits raccorder faisant concider les
3. Introducir en el manguito de acero los 3. Insert into the steel sleeve the
extremos a empalmar haciendo conductor, positioning the painted marques de peinture avec les bords du
coincidir las marcas de pintura con los marks at the edge of the sleeve in manchon pour garantir son parfait centrage
bordes del manguito para su perfecto order to center it perfectly (Fig.9). (fig. : 9).
centrado (Fig.9).
4. Comprimer le manchon dacier avec la
4. Comprimir el manguito de acero con la 4. Compress the steel with the matrice approprie, commencer au centre
matriz indicada, desde el centro de ste corresponding die, from the vers une extrmit et aprs rpter de
a un extremo y desde el centro a otro middle towards the edge (Fig.9). centre vers lextrmit oppos (fig. : 9).
extremo. (Fig.9).
5. All areas of the conducto to be 5. Nettoyer soigneusement avec une brosse et
5. Limpiar con cepillo cuidadosamente e covered by the aluminium body imprgner avec graisse de scellage toute la
impregnar con grasa selladora toda la must be brushed carefully and surface qui serait couverte par le corps
zona que quedar cubierta con el coated with the sealing compound daluminium (omettre si la version fournie
cuerpo de aluminio. (Omitir si se ha (this operation is not requiered if
prsente un trou pour le remplissage avec
pedido orificio para llenado de bomba) . the T versin is supplied).
pompe).
6. Deslizar el manguito de aluminio sobre 6. Slide the aluminium sleeve,
6. Glisser le manchon daluminium sur le
el amnguito de acero, haciendo coincidir positioning it with the ends
las marcas hechas en los conductores coinciding with the painted marks manchon dacier, faisant concider les
con los extremos del manguito (Fig.10). (Fig.10). marques faites sur les conducteurs avec les
bords du manchon (fig. : 10).
7. Llenar de grasa selladora a travs del 7. If the T versin has been
orificio (Fig.10) el interior del manguito supplied, fill the inside of the 7. Remplir avec de la graisse de scellage par le
hasta que sta salga por los extremos. sleeve with grease though the trou (fig. : 10) jusqu' dbordement par les
(si se pidi el orificio). orifice untill the grease apears at extrmits (si le manchon avait tait fournie
the ends (Fig.10). avec le trou).
8. Comprimir el manguito con la matriz
indicada, siguiendo las direcciones de 8. With the corresponding die 8. Comprimer le manchon avec la matrice
las flechas grabadas sobre el mismo compress the area of aluminium approprie, suivant la direction indiqu par
(Fig.11). body covering the conductors des flches engravs sur son corps (fig. : 11).
according to the engraved arrows
(Fig.11).
GRASA SELLADORA
SEALING GREASE GRAISSE DE SCELLAGE
MADE recomienda el uso de esta grasa en
las conexiones realizadas con accesorios MADE recomed the use of this grease MADE recommande lutilisation de ce tipe de
de aluminio. Contiene partculas metlicas when making connections employeing graisse pour les connections ralises avec
en suspensin que ayudan a penetraran la aluminium fittings. The metalic accessoires daluminium. Contient des particules
capa de xido de la superficie de aluminio, particles suspended in the grease mtalliques en suspension qui permettent
disminuyendo la resistencia de contacto. La assist in penetrating the thin oxide
pntrer dans la couche doxyde superficiel de
accin de sellado llenando los espacios film of the contact resistance. The
vacios, contribuye a evitar la corrosin en el sealing action prevents corrosion laluminium, et diminuer la rsistance de contact.
interior de la conexin durante la vida de la penetrating the connection during its Laction de scellage et remplissage des espaces
misma. operational life. vides contribue viter la corrosion lintrieur
Debe aplicarse con las superficies The grease must be applied on du raccord pendant son dur de vie.
metlicas limpias y el extremo del cleaned surfaces. Excess grease Elle doit tre applique sur des surfaces
conductor cepillado. remaning on the connection should be mtalliques propres et avec lextrmit du
Lmpiese el exceso de grasa despus de la removed after installation.
conducteur bross. Il faut liminer lexcs de
compresin. Delivery: The grease is delivered in
graisse aprs de raliser la compression.
Suministro: La grasa selladora se the following sizes:
suministra segn los siguientes formatos: Livraison : La graisse de scellage est fournie selon
les formats suivants
ALUMOWELD
7n8 9,78
- 1,463 389,6 - - 7.226
AWG 58,56
Los valores indicados han sido calculados de acuerdo con las recomendaciones de la Comisin Electrotcnica Internacional (IEC).