Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Joaquín Fernández de Lizardi - Diálogo Petimetre 2
Joaquín Fernández de Lizardi - Diálogo Petimetre 2
PETIMETRE: Justo y bien fundado, pues est en orden de justicia sean principalmente
gravados, puesto que ellos son los que ms descomponen los empedrados.
ARQUITECTO: As pensara, amigo, si parase la consideracin en la causal que usted alega;
pero hay mucho que advertir para que me resuelva a esa consideracin. Qu
no conoce usted que nuestra industria, limitada a un trfico interior por las
trabas que tiene nuestro comercio, se perdera casi del todo si minorase
considerablemente el nmero de coches? No echa usted de ver que el nuevo
gravamen cualquiera que fuese, los reducira a un corto nmero, sujeto su
curso el da de hoy al centro de la ciudad por el estorbo de los pasaportes, 6 y
los temores de algn choque insurgente? Yo no atribuyo a otro motivo el que
se vea tan sola la Calzada de nuestra seora de Guadalupe 7 y su santuario8
aun los das de sus mayores festividades, y sera prudencia que, estando tan
escasos los arbitrios en nuestra crtica situacin, por cincuenta pesos 9 que se
asignasen a cada uno anuales, verbigracia, perdiese el pblico mil o ms de su
compostura de las calles que maltratan; lo que no deba salir de otros fondos que de los dueos de coches,
pues no es justo que lo que se recauda del pblico con otros impuestos se gaste en reparar el perjuicio que
causan los muebles de dos o tres mil particulares. Ibidem, p. 266.
6 pasaportes. En Pasaportes y caballos..., Fernndez de Lizardi escribe: Pasaportes. Son intiles para
su objeto, gravosos a la hacienda pblica, perjudiciales al pueblo y opuestsimos al nuevo sistema que
protege la libertad individual [...] El objeto con que se establecieron no fue otro sino el de embarazar que
entrasen los insurgentes en los pueblos pacficos y que saliesen de ellos los insurgentes mansos a prestarles
auxilios a los bravos. Nada de eso se consigui: los insurgentes han entrado y salido de la capital como les
ha dado la gana, con pasaporte o sin l, por las garitas o por las zanjas, y no slo ellos, aun han
introducido cargas y las han sacado, o guiadas o clandestinamente, cuando han querido. Cf. Obras XFolletos, pp. 264-265. Fernndez de Lizardi abord este tema en respuesta a los folletos firmados por El
Hijo de la Constitucin: Primera pregunta a El Pensador Mexicano sobre pasaportes y caballos y
Segunda pregunta de El Hijo de la Constitucin a El Pensador Mexicano sobre el impuesto del peaje o
pillaje, como lo llama el pueblo, junto con Motivos para que mueran los pasaportes y licencias de
caballos, firmado por J. M. A. B. Fernndez de Lizardi en Representacin de El Pensador al Soberano
Congreso..., escribi lo siguiente: Nada. Es muy manso, seor, el pueblo mexicano para moverse por el
grito de un muchacho ni por el ttulo de un papel. No se alter con los tiranos Bandos de Venegas cuando
mando matar [a] los sacerdotes, entregar las platas y caballos, imponer pasaportes rigurosos, etctera,
etctera. Cf. Obras XII-Folletos, p. 540.
7 Calzada de Guadalupe. Actualmente Calzada de Los Misterios.
8 santuario de Guadalupe. Cf. nota 9 a Carbn en abundancia.
9 peso. Cf. nota 13 a Carta de los Guadalupes a don Jos Mara Morelos. Diciembre 7 de 1812.
seriamente sobre esto sin tenerles ninguno y veremos si se escapan de contribuir al bien pblico de la
sociedad, ya que nosotros los de infantera no nos escapamos de sufrirles su ruidera y embarazo. Cf.
Obras III- Peridicos, p. 500.
14 poner el cascabel al gato. Phrase proverbial, que se usa quando se discurre una cosa, se intenta, y
los medios son tan dificultosos arriesgados, que se duda haya quien los ponga en prctica. Es tomada de
la fabula de los ratnes, que proponan poner un cascabl al gato, para sentirle de lejos, y tener lugar de
huir. Echar el cascabl a uno. Phrase que se dice quando alguno menos reparado d otro una noticia de
poco gusto, o se valen de l para que se la d. Dic. autoridades. Sobre el gravamen a los coches en el
nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, dice en voz del Italiano: Pero usted no me dir quin le pondr
el cascabel al gato? Francs: Seguramente que no. Ibidem, p. 266.
Bajo este supuesto, cmo se atreve si habla del primero a medir por un
rasero a las ms de las personas que encierra esta Ciudad? 15 No contempla
que el vecindario de Mxico es el ms complicado y heterogneo de todos los
pueblos?, que en l se hallan en mucho nmero gentes de todas castas,
espaoles americanos de diversos orgenes y forasteros de un reino como el
de Amrica, tan inmenso en su extensin como vario en sus climas y
temperamentos? Pues, cmo puede asegurar sean los americanos
naturalmente orgullosos16 (contra el parecer de los que han credo influye aqu
algn planeta ovejuno),17 ni menos atribuir al carcter natural sus otros
peros?18
Mas quiero suponer que habla del carcter facticio o voluntario, que es
el que, a diferencia del natural, no reconoce su origen del influjo fsico del
temperamento o de la calidad de las personas, sino de las ocasiones morales
como la legislacin, trato de extraas gentes, relacin con diversos pases y
otras cosas a este tenor, en este caso, por qu nos ha de hacer responsables
y reprensibles de nuestra ignorancia y desunin?19
15 Sobre el carcter de los americanos en el mismo peridico Fernndez de Lizardi dijo: Italiano: Qu
tal es el carcter de los americanos? Francs: [...] yo no trat a todos los americanos, sino a los de Mxico,
y as no puedo responder por todos [...] el tiempo que estuve fue muy corto para comprenderlos. Ibidem.,
p. 267.
16 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: La altivez y
orgullo de las naciones, cuando se acompaa del valor y del amor a la patria es recomendable [...] Yo no
condeno de esta clase de orgullo porque en cierto modo lo pule y mundifica el amor de la patria; hablo s,
contra aquel orgullo rastrero y superficial que se halla en los ms de nosotros. Ibidem, p. 501.
17 En La victoria del perico, Fernndez de Lizardi afirmar: nosotros nacimos bajo el planeta ovejo y
todo lo llevamos en paciencia y en amor de Dios, porque somos mansos y bienaventurados. Cf. Obras
XII-Folletos, p. 511.
18 En el nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi haba escrito: tenga usted
cuidado con los peros. Digo que en Amrica hay muchos sabios; pero hay infinitamente muchos ms
ignorantes por educacin no por naturaleza [...] Los americanos son liberales; pero declinan en prdigos o
desperdiciados [...] Los americanos son muy religiosos y catlicos, pero tienen algunas supersticiones de
que necesitan purgarse, especialmente los pobres y las mujeres. Cf. Obras III-Peridicos, pp. 268, 272.
19 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: Nuestra
ignorancia es evidente hasta lo sumo [...]. En lo tocante a la ignorancia de nuestros paisanos yo mismo he
dicho que es por educacin, no por naturaleza; es decir, los he disculpado, y as, usted ahora no ha hecho
Con este motivo los pocos peridicos que aqu se sostenan con
delicadeza, sin embargo de su experimentada utilidad, se vean insulsos y
descarnados, y apagaban la aplicacin ms ardiente y empeosa. Pues, cmo
privados de este recurso y del importante ramo del comercio, hay quien se
atreva a exigir de nosotros los adelantos y unin de una culta sociedad?
Seguir
Sigue la segunda parte del dilogo contra El Pensador25
la diferencia de castas en el reino haya influido para la desunin entre s [...]; pero est muy mal que se
nos arguya con esta distincin de castas para disculpar nuestra particular desunin, que es de la que se
trata. Cf. Obras III-Peridicos, p. 502.
27 gachupn. Los espaoles nacidos en la Pennsula recibieron este nombre que poco a poco se fue
cargando de deshonor y repulsa. Gachupn se convirti en sinnimo de realista y absolutista. En 1827
ocurri la primera expulsin de espaoles de la Repblica Mexicana.
28 En el nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi escribi en voz del Francs: All
no ver usted que americano rico auxilie ni socorra al pobre, aunque sea su pariente; el paisanaje no
influye nada en el corazn de aquellos egostas [...], y ver usted que stos prefieren a los extraos [que] a
los mismos suyos cuando se ofrece destinarlos en alguna tienda, hacienda, etctera. Cf. Obras IIIPeridicos, p. 271.
29 La Constitucin de Cdiz establece en su artculo 18: Son ciudadanos aquellos espaoles que por
ambas lneas traen su origen de los dominios espaoles de ambos hemisferios, y estn avecindados en
cualquier pueblo de los mismos dominios. Cf. Tena Ramrez, Leyes fundamentales..., p. 62.
30 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: Qu juicio harn
de usted los que lean en un mismo nmero suyo (el 19) que muestra desunin lleg a ser virtud y la de los
europeos vicio? Cf. Obras III-Peridicos, p. 504.
31 malquistarse. Malquistar. Poner a mal a una persona con otra u otras.
32 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: Si al escribir esto
tuvo usted presente lo que impugnaba y defenda, quin duda si no que en esta alianza se figur usted una
parte causal de nuestra desunin? Y a la verdad que aquella alianza jams pudo influir en nuestra
desunin, antes por aquel ejemplo deberamos haber reglado nuestra conducta e imitarlos en su amistad.
Cf. Obras III-Peridicos, p. 503.
33 Fernndez de Lizardi se ocup del tema en su Dilogo fingido de cosas ciertas, en El Pensador
Mexicano, nm. 13, t. I, ibidem, pp. 114-118; en los suplementos a este tomo: La voz del pueblo y Erre
que erre, ibidem, pp. 127-128 y 129-131; tambin en Prevencin de El Pensador, cf. Obras X-Folletos,
pp. 159-162.
34 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: Dice usted [...]:
Por ella (la alianza) se sostuvo mucho tiempo el monopolio: ella gobernaba el Estado y ella, en fin, puso
a la patria en peligro de perderse[...] Si esta alianza que usted llama estrecha entre algunos, es el
fraude o la intriga de estos algunos; en dnde falta? Si ella sostuvo entonces el monopolio, qu cosa lo
sostiene hoy todava en tantas partes del mundo? [...]. Si entiende usted por alianza, no la intriga sino la
unidad de voluntades, y en esta inteligencia dice que ella gobernaba el Estado, en el mismo caso nos
hallamos ahora, y aqu lo que se debe atender no es a si se hallen muchos nimos uniformes en la
gobernacin, ni a si sta es liberal o tirana. Finalmente, si por esta estrecha alianza de algunos europeos
entiende usted la codicia, la cbala y la maldad de un privado coludido con muchos lisonjeros, y por eso
dice usted que puso a la patria en peligro de perderse, esto ha sucedido en todas partes, y no ha estado en
la alianza, sino en la perversa inclinacin de los aliados. Cf. Obras III-Peridicos, p. 503.
35 En el nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi haba escrito: Todos los das se
ven espaoles europeos que arriban a Mxico envueltos en un embreado y calzados de unas groseras
alpargatas y a pocos aos los ve usted rozando sedas y acaso rodando coche [...]. El que tiene, ama,
socorre y protege al que no tiene; y el que no tiene, sufre, trabaja, guarda y ayuna hasta que tiene [...] Los
criollos no son as. El que tiene, tiene para s; es muy poquito y mentecato y jams participa de su suerte
con otro paisano, aunque lo vea rabiar de hambre; y lo que no tiene, no hace por tener, antes desperdicia lo
poco que adquiere, Ibidem, pp. 273-274.
36 En el Suplemento Extraordinario..., 26 ene. 1814, Fernndez de Lizardi responde: Quin no ha de
rer por un absurdo que el paisanaje crece a proporcin de las distancias en que se juntan los de un propio
pas, y que por eso se aman los espaoles tanto fuera del suyo? A responder contra esta opinin salen en
bandadas todos los indios del reino. Usted ha visto gente ms unida ni amor nacional ms arraigado? Si
hacen una fbrica en sus pueblos, todos unidos; si una fiestecita, todos unidos; si una peregrinacin, todos
unidos; si capitulan a un cura o subdelegado, todos unidos; si un tumulto o pblica maldad, todos
unidos.... Ibidem, p. 504.
37 En el mismo Suplemento, al respecto Fernndez de Lizardi responde: Pues dgame usted: dnde
estn los que a costa de su sangre han sacudido el yugo de Napolen y recobrado su libertad e
independencia? Dnde los que en medio de bayonetas francesas han reformado su gobierno y legislacin?
Dnde los que se han hecho obedecer a dos mil leguas de distancia? No es verdad que estn en la
pennsula como usted quiere? Y todo esto se pudiera haber hecho sin unin? Conque, amigo, no consiste
en la esquina, sino en el tendero. Idem.
Mexicano, titulado Dilogo entre el to Toribio y Juanillo, su sobrino. Cf. Obras III-Peridicos, pp. 183189.
40 En este mismo nmero de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi haba escrito: No ves cmo
ha habido seor regidor que haya sacado pescado podrido de las tiendas y lo ha inutilizado, evitando con
esta diligencia muchas enfermedades? Pues esto qu es, sino beneficio al pblico? Ibidem, p. 187.
41 pecado de los ratones. Falta que comete un individuo y se refleja en todos los de su clase, como
cuando por un ratn que se come el queso pagan todos.
42 En el nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi dice en voz del Francs: En
Amrica es costumbre comer pescado el da de Navidad [...]. Pues, amigo, el ao de [18]13 no entr
pescado en Mxico porque los insurgentes no lo dejaron pasar de Veracruz a la capital, o porque a los
pescados no se les antoj acercarse a las playas [...] ello es que apenas entr un poquito de pescado, que
los comerciantes compraron a veinte y vendieron a treinta, cuarenta y aun cincuenta pesos arroba [...] se
sac el pescado podrido y hediondo y se vendi en las plazas a seis reales [...]; pues, amigo, se acab el
pescado carsimo; se acab el caro y podrido [...] cmo haba de ser Nochebuena y no comer pescado?
Cf. Obras III-Peridicos, pp. 270-271.
blanca de la regin del Porto, algun tanto spera, y que se derrite presto. Llmese tambin Ichthycola,
porque el pez se llama Ichty. Pragm de Tass. Ao de 1680, fol. 17. Cada libra de cola de pescado no
puede passar de veinte y quatro reales. Lag. Diosc. Lib. 3. cap. 66. Gelatina casi pura que se hace con la
vejiga de los esturiones. Dic. autoridades.
44 alfajor de cochino. Podra referirse al pamporcino (de pan y porcino) Especie de cyclamino, que tiene
la raz muy gruessa, y formada como una rodaja crculo. Disele este nombre, porque es alimento mui
gustoso para los puercos. En las Boticas le llaman Arthnita. Dic. autoridades. Se conoce as en Europa
a la raz que buscan y comen los cerdos; sta tambin se usa como purgante en forma de ungento. En la
actualidad todava se vende el pampuerco en pequeas cajas ovaladas de madera. Se usa untado en el
vientre para arreglar desajustes estomacales.
45 paporreta. m. adv. Sin ton ni son. Usado casi exclusivamente con el verbo hablar, en expresin hablar
de paporreta. Santamara, Dic. mej.
El dao que atrajo fue una precisa consecuencia del lujo, que no se halla tan
extendido y refinado en Mxico como en otras partes. Condene enhorabuena
El Pensador en general este vicio; predique contra l de palabra y por escrito,
clese si puede la capilla,48 o la cabeza que es cosa ms sencilla; tome una
campanita e introdzcase si quiere a su sermn con la siguiente saeta, que ha
formado para aliviarle el trabajo y cooperar a sus santos fines:
46 En el nm. 18, t. II de El Pensador Mexicano, Fernndez de Lizardi haba escrito: En tiempo de don
Manuelito Godoy, el agente de ste, Branciforte [Miguel de la Gra y Talamanca, marqus de Branciforte.
Militar y funcionario espaol nacido en Italia a mediados del siglo XVIII. Gobernador de las islas
Canarias. 53 virrey de la Nueva Espaa (1794-1797). Su gestin administrativa se seal por la
rapacidad de sus actos, hasta el extremo de haber dado lugar a la frase negocio de un Branciforte] (que
por pecados de los criollos fue virrey de Mxico) tuvo habilidad para desemperlar a las seoras de aquella
ciudad [...], hizo que su mujer, hermana del de Alcudia, se adornase el cuello con corales y fingiese
abandonara las perlas. No fue menester ms para que al instante las seoras mexicanas, estrechsimas
modistas y tenaces aduladoras, abandonaran efectivamente las mejores perlas y diesen un increble valor a
los corales (que hasta entonces eran adorno propio de las indias pobres) [...] mientras ellas arrinconaban
las perlas, el virrey las compraba baratas por medio de sus satlites; y as recogi en perlas un tesoro,
quiz por la mitad de su valor [...], pregunta Qu le parece a usted? No son simplsimas las
americanitas? No son aduloncsimas? Ibidem, p. 270.
47 T. III, nm. 20, 20 ene. 1814, pp. 1-3.
48 clese capilla. Cf. nota 2 a Consejos a El Pensador.
decir a usted que no se llama personalidades las tachas de las naciones, como usted dice (nmero 20); lo
segundo que yo a nadie contemporizo ni lisonjeo, pues a ningn europeo, que es lo que usted trata de dar
a entender. Cf. Obras III-Peridicos, p. 504.
50 Ah, seor rapista, seor rapista, y cun ciego es aquel que no ve por tela de cedazo! Cf. Don
Quijote, II parte, cap. I, titulado De lo que el cura y el barbero pasaron con don Quijote cerca de su
enfermedad. Mui ciego es el que no v por tela de cedzo. Phrase vulgar con que se explica la poca
perspiccia, comprehensin del sugeto, que ha menester le digan las cosas como ellas son en s, por no
bastar, para que las entienda, el que se le propongan los medios por donde las poda comprehender.
Adivinar por tela de cedzo. El exerccio de la arte mgica, quando el demonio hace que los professores
de esta diablica ciencia, mirando por un cedazo vean las cosas que estn muy distantes, ocultas, por
venir: lo cual llam la gentilidad Coscinomancia. Dic. autoridades. Este mismo diccionario consigna
Ver por tela de cedazo, frase que significa juzgar las cosas desfiguradas, por no mirarlas a la luz de la
verdad.
aa Al llegar aqu el autor del dilogo, que tambin es un Pensador Mexicano, y concluida ya su crtica, le
suplic a un amigo suyo, Pensador Jalapeo, finalizara la conclusin por hallarse indispuesto para
seguirla. Se hace esta advertencia, porque no faltar quien conozca la diferencia de los dos estilos.
umbral. Se dice de los que despreciando lo de casa se van afuera por cosas peores. Cf. Jos Bergua,
Refranero espaol...
52 Cf. nota 18 de este artculo.
[Quidam]54
ciudad de Mxico con las nulidades de la angostura, altura, obscuridad y quiebras que advertimos en las
mejores ciudades de la Europa como Londres, Pars, Madrid y tal vez Roma. Cf. Obras III-Peridicos,
p. 260. Compara los paseos de la ciudad con los extranjeros y las costumbres de nuestras damas con las
europeas.
54 Quidam. Cf. nota 65 a Dilogo sobre El Pensador Mexicano nmero 17.