Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
100 Puertas - Nathan David Wilson
100 Puertas - Nathan David Wilson
100 Puertas
Triloga 100 puertas 01
ePub r1.1
Rocy1991 22.03.14
Captulo 1
nada.
El autobs se detuvo con una
sinfona de chirridos metlicos. Henry
se dirigi a la puerta, dijo adis a una
anciana muy charlatana y, al bajar a la
acera, aspir una nube de gasolina. El
autobs se alej, llevndose la nube y
Henry se dio cuenta de que estaba
siendo abrazado por alguien bastante
blando, aunque delgado, y que el olor a
gasolina haba sido sustituido por el de
los melocotones. Su ta lo agarr por los
hombros y le hizo retroceder; su sonrisa
se diluy y, de repente, se puso seria.
Sentimos tanto lo de tus padres
le dijo, sostenindole la mirada.
semforo.
Henry se sent sobre el hueco de una
de las ruedas y se prepar para tener una
experiencia espiritual. El motor rugi al
encenderse, su to Frank forceje con la
palanca de cambios y Henry se escurri
del hueco del neumtico hacia la parte
trasera de la camioneta, mientras Henry
(Kansas) se converta en un remolino
alrededor de su cabeza. Apenas haban
avanzado una manzana cuando el camin
volc su peso hacia atrs, girando
repentinamente a la derecha, como un
blido. Henry tuvo que tumbarse de
espaldas, con los brazos y las piernas
abiertas para evitar rodar de un lado a
ms ser pelirroja.
Entonces, por qu no me has
dicho Hola, Anastasia directamente?
Tan maleducado eres?
Chitn! dijo la mayor.
Anastasia frunci los labios.
De acuerdo, pues si de verdad
sabas que me llamo Anastasia, cmo
se llaman ellas?
Henry mir a la mayor. El cabello
liso, largo y casi negro le caa
sobre los hombros. La chica le sonri.
Ella se llama Penny dijo Henry,
antes de volverse hacia la tercera, de
ojos verdes y pelo castao y rizado.
Y ella Henrietta.
le dijo:
Zeke va solo al cementerio. Se
pone frente a la tumba de su padre y
lanza pelotas de bisbol contra la
lpida.
Penlope se cruz de brazos.
El seor Simon le dijo que le
escribiera una carta de despedida a su
padre, pero Zeke no quera, as que en
vez de eso va al cementerio y le lanza
bolas de bisbol.
Yo no quiero hablar de Zeke
dijo Henrietta. Penny siempre est
hablando de l. Yo quiero que hablemos
del to Phil y la ta rsula.
Crees que van a morir? volvi
Captulo 2
Captulo 3
Todava
estaba
preparando
conservas. Se le haba encrespado el
cabello junto a las sienes, tena la cara
roja como un tomate y llevaba un
delantal verde desteido. En la hornilla
herva una enorme cacerola negra.
Estbamos a punto de enviar un
equipo de rescate a buscarte le dijo.
Se ri y gir la manivela de un
artilugio con el que estaba triturando
unas manzanas arrugadas. Henry se
qued mirando la larga serpiente de
piel, corazones y desperdicios que sala
por un extremo. Su ta, al verle la cara,
volvi a rerse.
No le pongas a mis manzanas esa
almacena el grano?
Eso es respondi Frank.
Bueno, Henry, hay una cosa de la que
quiero hablarte. Tu ta no lo sabe, puede
que an tarde un tiempo en decrselo,
pero tengo que soltrselo a alguien y,
bueno, aqu ests t.
De qu se trata?
Henry baj la vista y mir a su to.
Frank tena un ordenador sobre un
viejo aparador lleno de puertas y
cajones. El monitor estaba colocado en
el centro, rodeado por pilas de
baratijas: figuritas, pequeos jarrones y
herramientas. Henry distingui el mango
de un hacha de guerra y una bandera de
en la nuca.
Lo es. Me habra conformado con
diez dlares por las dos, pero a unos
empresarios japoneses les empez a
hervir la sangre por conseguirlas y
comenzaron a pelearse y a pujar y
aqu me tienes, hecho un hombre rico.
Son setecientos cincuenta dlares por
cada una.
Vaya dijo Henry. Y crees
que pagarn por ellas?
Ya lo creo que s. El to Frank
se irgui y se inclin hacia delante.
Tienes algo que hacer? Qu te parece
si vamos a la ciudad a tomar un helado y
luego vamos a recolectar un poco de
vez?
Te contar un secreto, Henry, un
secreto a voces: es el cuchillo mellado
el que te corta mir al chico. Una
hoja afilada nunca se resbalar cuando
ests tallando un trozo de madera. Y
aunque lo hiciera y te cortaras, el corte
sera ms limpio y fcil de curar. Los
cuchillos afilados son ms seguros, es
un hecho. Yo te aconsejara que no
tallases nada hasta que no coja mi kit de
herramientas y le saque punta a esa
navaja.
De acuerdo, to Frank. Henry
solt la cuchilla y sta cay por su
propio peso, plegndose contra el
as con todo.
Baj al canal, por donde corra un
reguero de agua que desapareca por una
alcantarilla. Enmaraadas y llenas de
barro, un par de plantas rodadoras
colgaban de la boca de la alcantarilla,
enrollndose en las piernas de Henry al
moverse. Frank tom aquellos matojos
apelmazados, los levant, y los arroj
sobre el margen de gravilla del canal,
formando un montn. Un agua parduzca
goteaba de l.
No te has preguntado nunca,
Henry, cmo se encuentran las motas de
polvo unas con otras en el suelo?
comenz a decirle Frank, juntando a
sobre su escritorio.
Y se niega a llamar a un cerrajero
por mucho que mam se lo pida
aadi Henrietta. Dice que es un
manitas y que l puede arreglarlo.
Las ventanas de la habitacin del
abuelo tampoco se abren dijo
Penlope.
Y luego est el tico intervino
Anastasia, donde duermes t. Ya
sabes, mam ya no nos deja jugar all a
menos que te pidamos permiso.
Shhh la call Penlope.
Y quin cerr con llave la
habitacin del abuelo? pregunt
Henry.
inquiri en un susurro.
S dijo Henrietta.
Henry avanz lentamente, pasando
por delante del cuarto de Frank y Dotty,
y tambin por delante del bao. Las
chicas lo observaron en silencio. La
puerta del dormitorio del abuelo pareca
antigua, pero bastante normal. El
estropeado picaporte de latn estaba
descolgado. Henry alarg la mano hacia
l, pero se detuvo.
Sus ojos no estaban viendo lo que
tena ante s, estaban esforzndose por
enfocar una imagen que haba acudido a
su mente, la de un hombre bajo y
anciano. Era un hombre color prpura?
cama.
Qu crees que habr dentro? le
pregunt.
Henry se qued callado un momento.
Todava no lo s admiti.
S, pero qu crees que hay?
Henry trat de imaginar qu podra
haber guardado tras una pequea puerta
escondida.
Puede que cosas viejas de alguien
respondi. Calcetines, o un par de
zapatos. Sera estupendo si hubiera
plumas estilogrficas antiguas.
Ah, bueno dijo Henrietta. Yo
estaba pensando que podra haber un
mapa o un libro que explique cmo
los pulgares.
Henry se hizo a un lado para dejarle
sitio y la nia limpi los pomos
frotndolos con los dedos. Cuando
Henrietta se apart y volvi a sentarse,
Henry vio que cada uno de ellos tena
tres flechas ms, slo que eran ms
pequeas, y a diferencia de la grande,
que sobresala, slo ocupaban la base,
dividindola en cuartos.
Parecen brjulas dijo Henrietta
. Lo ves? La flecha grande es como
la que seala el Norte en los mapas, y
las otras son como las que indican el
Sur, el Este y el Oeste. Me apuesto lo
que quieras a que ah dentro hay un
en las esquinas?
No. Ha encontrado una puerta
escondida con pomos en forma de
brjula, y sabes qu ha pensado que
podra haber dentro?
Un cuerno de unicornio?
Calcetines.
Calcetines?!
O bolgrafos.
Bolgrafos?!
Henry suspir.
Ni siquiera s cmo funcionan
esas brjulas dijo.
Se levant y ech a andar de regreso
a la casa con una sensacin familiar, la
de ahora lo s. La sensacin que te
Captulo 4
raro.
Te gusta venir a sentarte aqu?
le pregunt Frank.
Henry asinti.
A m tambin dijo Frank. Me
ayuda a pensar mir al chico.
Sabes, Henry?, tengo un poco ms de
perspicacia que la ltima vez que
hablamos de plantas rodadoras enarc
las cejas. Pensaba que los
empresarios japoneses eran fciles de
convencer. Ahora veo que estaba
equivocado. Eso slo nos pasa a los de
Texas.
A qu te refieres?
Pues a que, un par de horas
tambin.
O quiz sigan rodando libres
durante un tiempo dijo Frank. Me
gustara que pudieran ver cosas, hacer
algn que otro peregrinaje antes de
asentarse. Se volvi hacia Henry.
Bueno, tenemos por delante una tarde
muy ajetreada, as que deberamos
desentumecer los msculos y volver a
casa.
Qu tenemos que hacer? le
pregunt Henry.
Anoche afil un poco tu navaja,
pero quera afilrtela mejor. Frank
levant el bate. Tambin he rescatado
esto del granero; podramos jugar un
quedarme dormido.
Oh, no te preocupes por eso le
dijo el to Frank. En verano los chicos
deberan levantarse tarde. Cmo van a
crecer si no? Aunque Dots me ha dicho
que tengo que buscarte un reloj para tu
cuarto. Creo que no tengo ninguno en el
granero, al menos ninguno que funcione.
Si vuelve a decrmelo ya veremos lo que
hacemos.
Frank empez a silbar y mir tras de
s para asegurarse de que no tena a
Henry cerca antes de empezar a golpear
la hierba con el bate. Un trecho despus
el granero se alz al lado de ellos.
Tienes ms psters viejos, to
l.
Henry? se oy la voz de la ta
Dotty, dos pisos ms abajo. La
comida est lista, baja. Y t tambin,
Henrietta, si ests ah arriba.
La chiquilla se irgui rpidamente.
Y si hacemos como que no la
hemos odo? pregunt Henry.
No, si hacemos eso subir.
Vamos, ya seguiremos despus.
Henrietta se puso de pie y ayud a
Henry a levantarse de la cama.
Henry!
Ya vamos, mam! grit
Henrietta, y los dos corrieron escaleras
abajo.
Henrietta?
pregunt
Anastasia,
masticando al mismo tiempo. Dijiste
que ibas a volver a jugar con nosotras.
Y eso iba a hacer respondi
Henrietta mientras Henry y ella se
sentaban, pero me encontr con Henry
y nos pusimos a hablar.
De qu hablis? pregunt
Anastasia. De Zeke Johnson?
Cogi con los dedos un trozo de
queso que sobresala entre las rebanadas
de pan de su sndwich y lo estir.
Henrietta lanz una mirada furibunda
a Anastasia.
No seas maleducada le dijo
Penlope.
Captulo 5
grito.
Se ha abierto? pregunt Dotty
a voces.
Silencio, mujer! le grit Frank
. Pronto se abrir.
La puerta no se movi, pero hizo un
ruido tremendo, como un enorme tambor
de madera. Frank retrocedi todo lo que
pudo, dio cinco pasos rpidos y carg
contra la puerta. Su cuerpo se estrell
contra la madera y luego contra el suelo.
El gato, que haba estado
observando desde el rincn, se alej con
parsimonia. Al principio Henry no dijo
nada, e intent seguir sin decir nada,
pero luego se ri. Frank tambin empez
la ta Dotty?
No jade el to Frank. Es
slo que del golpe se me ha cortado la
respiracin se incorpor despacio y
luego se levant. Espera aqu; vuelvo
enseguida. Tendremos que jugar sucio.
Se llev un dedo a los labios y baj
sigilosamente las escaleras. Al cabo de
un rato, Henry oy la voz de la ta Dotty.
Frank? Qu ests haciendo?
Slo voy a coger unas cuantas
herramientas ms. Volver en un minuto.
Cmo va?
No muy mal.
Henry oy la puerta trasera cerrarse
con un golpe. Estaba a solas con sus
En el pasado, la puerta de la
habitacin del abuelo haba sido una
puerta normal de madera de abeto con
cuatro
paneles:
dos
rectngulos
verticales grandes en la parte de arriba y
dos ms pequeos en la de abajo. El
tinte de la madera era oscuro, como el
del nogal, pero debajo de ste se
esconda un rojo an ms intenso. Aquel
color seduca a la vista para luego
esconderse, tratando de provocar que
algo
lo
descubriera.
Resultaba
imposible captar aquel color con la
mirada, pero su presencia era
perfectamente perceptible, subyacente
en el interior de la madera.
No lo s respondi Henry.
Supongo que alguien debi ser una
especie de coleccionista. Ya sabes, de
cositas con puertas. Le gustaran las
puertas en miniatura.
No replic Henrietta. Tiene
que ser algo mucho ms emocionante
que eso. Se irgui y se sent con las
piernas cruzadas. Alguien las
escondi, as que se supone que son
puertas secretas. Tenemos que abrirlas y
averiguar por qu las escondieron.
Crees que conseguiremos ver
algo a travs de sta? inquiri Henry,
agachndose para escudriar de nuevo
el interior.
viento respondi l.
Deberamos mirar dentro?
inquiri Henrietta.
Henry se subi a la cama. El viento
fro que sala de la pequea puerta
pasaba rozndole el rostro y abrindose
paso entre sus cabellos. Henry sujet la
puerta para que se quedara quieta, y
Henrietta se subi a la cama con l.
Hay algo dentro, en el fondo
dijo Henry.
Alarg la mano, aunque apenas
poda ver lo que estaba intentando
coger; era slo una forma difusa. Su
mano palp algo y lo atrap. Era un
cordel. Henry tir de l y encontr una
mirar a Frank.
Hora de irse dijo, nos
esperan en la barbacoa. Ests bien,
Frank?
Frank se frot la mejilla con el
brazo.
Bueno, mi orgullo ha sido
pisoteado y el suelo ha quedado un poco
maltrecho. Se agach para tirar de la
sierra, que ahora estaba muy calladita,
pero sta no se movi. Luego la
sacar, Dots. Perdona por bueno
suspir y se llev las manos a la cabeza
. Me parece que para entrar a esta
habitacin tendremos que romper la
pared del bao.
Captulo 6
S.
Yo soy Zeke Johnson se
present el chico. Juegas al bisbol?
No mucho respondi Henry.
Quieres jugar? le pregunt
Zeke, sealando el solar con la cabeza.
Por regla general Henry habra
mentido, pero se sorprendi a s mismo
al responder:
Me he olvidado el guante.
Te prestar el mo le dijo Zeke
. Nos turnaremos para usarlo.
Es que soy zurdo.
Yo tambin.
Henry contuvo el aliento.
De acuerdo dijo, y mir
***
Henry se coloc en la base, para
batear, y vio tomar impulso al chico
gordo que iba a lanzar. No poda creerse
que estuviera haciendo aquello. El chico
lanz la pelota con toda la fuerza que
pudo, y la primera vez casi golpe a
Henry, que no llevaba casco siquiera. El
equipo de Henry tena a un chico en
segunda base y ya contaban con dos
jugadores eliminados. El chico gordo
lanz de nuevo; la pelota iba directa
hacia l. Henry quera esquivarla o
agacharse, pero en vez de eso se ech
hacia atrs y levant el bate para
protegerse la cara. La bola rebot en el
salchichas
y
una
hamburguesa.
Necesitaba ir al bao urgentemente.
Una vez all, de pie frente al espejo,
repas los logros que haba tenido en el
partido de bisbol. Lo haban eliminado
dos veces por no conseguir batear en
ninguno de los tres intentos, pero haba
bateado
bien dos
veces,
una
consiguiendo llegar hasta la primera
base y otra hasta la segunda. En este
ltimo lanzamiento, la pelota haba
llegado hasta los rboles. Tambin
haba fallado una bola alta, pero haba
atrapado una bola baja y la haba
lanzado casi hasta la segunda base. Y
Zeke Johnson, aunque era mucho ms
alta.
Haba lombrices en un charco en el
suelo de su tico.
***
Dotty y Frank estaban de pie en la
cocina, bebiendo t. Las chicas estaban
viendo algo en la televisin.
Qu dijo Billy? pregunt Dotty
a su marido.
A qu te refieres? inquiri
Frank. Ya te dije que no iba a pedirle
que viniera.
Pero lo hiciste. Dotty sonri, se
ech el cabello hacia atrs y tom un
sorbo. Luego lo bes en la mejilla.
Gracias por hablar con l, Frank; s que
tienes tu orgullo.
Mi orgullo es el motivo por el que
le ped que viniera mascull Frank.
Pero l tampoco logr abrirla. Lo cual
demuestra que no necesitaba llamar a
Billy. Dej a un lado su t. Me voy
a repanchingar un rato con las chicas.
Anastasia y Penlope estaban
sentadas en el suelo, frente al televisor.
Frank se dej caer junto a ellas.
Henrietta est arriba con Henry
dijo Anastasia, y ha dicho que
nosotras no podamos subir.
Y vosotras querais subir? le
pregunt Frank.
S contest Anastasia.
No respondi Frank, no
tienen por qu contestar si no quieren.
Puedo ir a preguntarles ahora?
Pues claro. Penny y yo nos
quedaremos aqu viendo la televisin
para luego contarte qu te has perdido.
Verdad, Pen?
Penlope se limit a morderse el
labio mientras Anastasia corra hacia las
escaleras.
Al llegar a las escaleras del tico,
Anastasia disminuy la velocidad y
aguz el odo. Saba que el primer paso
para indagar sobre los secretos era ver
cunto podas averiguar espiando.
Llevaba das queriendo espiar a Henry y
escaleras.
Anastasia, que haca equilibrios
sobre manos y pies en medio de la
escalera, se puso de pie rpidamente.
Hola, Henry lo salud. Slo
estaba subiendo.
Ah dijo Henry.
Al or la voz de su hermana,
Henrietta sali del cuarto de Henry,
hecha una furia.
Anastasia, eres de lo que no hay!
la increp. Estabas espindonos!
No es verdad replic la nia
abriendo mucho los ojos. Slo vena a
preguntaros una cosa. Puedo subir?
No pasa nada dijo Henry.
Puedes subir.
Se hizo a un lado y Anastasia subi
rpidamente los ltimos escalones
intentando no mirar a su hermana, que le
estaba haciendo muecas.
Anastasia fue hasta el umbral del
cuarto de Henry. l y su hermana se
quedaron de pie detrs de ella.
De dnde habis sacado todos
esos posters? les pregunt.
La pared estaba completamente
cubierta con imgenes de un jugador de
baloncesto con los brazos cruzados y
expresin feroz. Los posters estaban
pegados todos seguidos, como si fuesen
una sbana. La mayora estaban
Taller!
Y quin se lo dijo entonces? Y
quin le dijo a pap que bamos a
comprarle
unas
botas
por
su
cumpleaos?
Pero se olvid! Se sorprendi
cuando las vio.
Y quin se chiv a mam cuando
intent trepar por el tanque de agua?
Yo no se lo cont!
Trepaste por el tanque de agua?
pregunt Henry. se tan alto que
hay al otro lado del pueblo?
S, aunque alguien se chiv y pap
me pill, as que no pude llegar muy alto
respondi
Henrietta,
mirando
furibunda a Anastasia.
No fui yo repiti Anastasia.
De verdad que no, lo prometo.
Bueno, pues todas las otras veces
s que te fuiste de la lengua.
Pero no fue a propsito. Si me
contis lo del agua y las lombrices os
prometo que no se lo dir a nadie; ni
siquiera a Penny.
Si te lo contramos a ti se lo
contaramos tambin a Penny contest
Henrietta.
Ya te lo he dicho intervino
Henry, es agua de lluvia.
Anastasia lo mir e hizo una mueca
de desprecio.
veces s puedo.
-Est bien, te contar un secreto,
pero no se lo digas a nadie.
De acuerdo.
No quiero volver a Boston.
Vaya Anastasia pareca
decepcionada. Y qu pasa con tus
padres?
Espero que estn bien, pero no
quiero volver. Ellos nunca me dejaran
tener una navaja, ni montar en la parte
trasera de una camioneta, ni beber
refrescos, ni jugar al bisbol sin un
casco.
Pero los jugadores de bisbol de
verdad
llevan
cascos
repuso
Anastasia.
Me hicieron ir a unas clases
especiales por hacerme pis en la cama.
Te haces pis en la cama?
Antes s. Pero ya no.
No se lo dir a nadie.
De acuerdo dijo Henry, y entr
en el cuarto de bao.
Anastasia baj a la primera planta y
no cont nada de lo que haba visto,
aunque le habra resultado ms difcil si
Penlope le hubiese preguntado.
Crea que Henry tena un pez y lo
estaba escondiendo le susurr a sta
, pero Henrietta dice que no.
***
Te quedaras fro.
No hace tanto fro replic l.
Se est estupendamente.
Yo lo he hecho alguna vez dijo
Henrietta, pero al final te acabas
quedando fro. No has dormido nunca
al aire libre?
Henry neg con la cabeza.
Ni siquiera en una tienda de
campaa?
Henry volvi a negar con la cabeza.
Una vez me acost en un saco de
dormir. Mam dijo que tena que
ponerlo en la cama, pero dorm en el
suelo. Cuando me encontr all por la
maana, pens que me haba cado
Captulo 7
segua all.
Son sus padres. Por qu bamos a
ocultarle secretos sobre sus padres?
dijo otra voz.
No es ningn secreto. Es slo que
no ayudara en nada intervino el perro
. Yo s ms del asunto que l y no me
parece que eso est bien.
Bueno, t siempre sabrs ms que
l.
Qu ests diciendo?
Frank, ni siquiera son sus padres.
Tambin vas a decirle eso?
Henry abri los ojos. Estaba en su
cama, en la oscuridad de su dormitorio.
Las voces hablaban tan bajo que l
Parte
de
su
sueo
haba
desaparecido, diluyndose en su mente,
pero an recordaba que haba un perro
hablando y cuales haban sido sus
palabras. Tambin recordaba el
momento en que se haba despertado y
lo que haban dicho su ta y su to.
Sus padres no eran sus padres.
Henry casi se senta aliviado.
Naturalmente
an
deseaba
que
estuvieran bien, pero no le importara
que no regresaran hasta que fuese lo
bastante mayor como para ir a la
Universidad. Siempre y cuando no
estuvieran pasndolo mal, claro.
***
problemas?
No veo por qu. Tu ta os dej
unos sndwiches en el frigorfico y las
instrucciones para hacer la carne
estofada por si tardamos.
Frank sali del cuarto de Henry,
pero antes de salir volvi la vista atrs y
se fij en la pared cubierta de posters.
No hagis muchas travesuras le
dijo, y se dirigi a las escaleras.
Henry intent sonrer y volvi a
echarse en la cama. Unos minutos
despus oy cmo la camioneta
resucitaba con un rugido y el repiqueteo
de la gravilla a su paso mientras se
alejaba. Henry no tena ganas de
Y tena bigote?
S.
Y viste una habitacin amarilla a
travs de la ranura del buzn?
S.
Y l poda verte?
Creo que no. Me mir, pero no
pareci darse cuenta de mi presencia.
Y no estabas soando?
No. So despus.
Henrietta dej escapar un silbido y
alarg la mano para tocar la pared
cubierta de posters.
Esas puertas son mgicas, seguro.
Y eso que no crea que realmente lo
fueran. Me pregunto cmo podremos
Sola 16,
Simon:
Los
nios
estn enfermos y
el viento hace
mella en mis
flacos huesos. La
prxima vez que
vengas
a
visitarme
cocinar pez gato
elctrico. Vuelve
pronto.
Con cario
desde el lago
Tinsil,
Gerty
Henry y Henrietta se miraron.
Vaya dijo Henrietta.
Qu significar eso? pregunt
Henry.
No lo s. Probablemente era del
abuelo. Se llamaba Simon. Henrietta
mir la postal con los ojos entornados
. La foto parece antigua.
En la parte de abajo pone algo
ms, pero est impreso. Henry se
inclin sobre su prima: La orgullosa
Valkr en las aguas maternas. Ser ese
el nombre de la embarcacin? La
Valkr?
Debe ser dijo Henrietta.
Cul quieres que leamos primero?
Encima de la mesa, frente a la nia,
descansaban dos
sobres.
Henry
reconoci el sobre alargado que haba
empujado hacia el otro lado de la
ranura. El otro era casi cuadrado.
Pero si slo haba dos dijo.
Ya lo s contest Henrietta.
Cul quieres leer primero?
No replic Henry: Slo
estaban la postal y el sobre largo.
Alarg la mano para coger ambos.
De dnde has sacado ste? inquiri
levantando el sobre cuadrado.
estar borracho.
No crees que se refiere a
nosotros? le pregunt Henry. Yo
podra ser el amo del buzn. ste es mi
cuarto.
Henrietta enarc las cejas y lo mir.
Qu? pregunt Henry.
sta es nuestra casa contest
ella.
Y?
T no eres el amo de nada, Henry.
Baj la vista a la carta. Y aunque
lo fueras dara lo mismo. Esto es un
galimatas. Quienquiera que sea el amo
del buzn, se supone que tiene que
despertar a la hija de un segundo sire.
que se abra.
Volvi a coger el sobre y pas los
dedos por encima del sello.
Es igual, ir a por ellas.
Henrietta se dio la vuelta, pero antes
de que diera un solo paso, oy un
chasquido detrs de ella, como si
alguien se hubiera crujido los nudillos.
Se gir de nuevo.
Qu ha sido eso? pregunt.
Ehm he tocado el sello dijo
Henry.
Qu?
El sello, el de la carta, lo he
tocado. Henry seal la mesa.
El sello se haba dividido por la
Faeren
para
la
Prevencin de Desgracias
(Distrito R.R.K)
Redactado y aprobado
de
acuerdo
con
las
Directrices
de
Emergencia
(Libro
de
Faeren,
VI.iii)
Entregado a travs
del Captulo de Island
Hill de Badon (Distrito
A.P)
A quien corresponda:
Se ha presentado un
testimonio en la colina
de los Faeren (Distrito
R.R.K) referente a ciertas
puertas que se crearon
sin autorizacin tiempo
atrs y que fueron
usadas frvolamente, en
grave
detrimento
de
cinco de nuestros ms
antiguos distritos y dos
civilizaciones.
Dichas
puertas
se
crean
destruidas, daadas y/o
selladas. El testimonio
en
la
colina
del
mencionado
distrito
estableci lo siguiente:
(a) Que las puertas no
fueron destruidas, ni
daadas, ni selladas, o
bien fueron destruidas,
daadas o selladas pero
han sido reconstruidas,
reparadas o abiertas;
(b) Que junto a dichas
puertas duerme un nio,
bastante
tmido,
que
ronca y lloriquea en
sueos (en adelante Nio
Llorica);
(c) Que la conducta del
Nio
Llorica
es
reprensible y que supone
una
vergenza
para
todos
aquellos
que
persiguen el saber, han
sido
marcados
por
cicatrices o han visto
sus cabellos encanecer
durante la labor de
evitar desgracias en el
servicio pasado, presente
y futuro a este distrito.
Habiendo encontrado
razonable
este
testimonio, el Comit
Central de Faeren para
la
Prevencin
de
Desgracias
(Distrito
R.R.K),
expide
la
siguiente notificacin,
para que sea entregada a
los
miembros
del
Captulo de Island Hill
de Badon (Distrito A.P),
quienes proporcionaron
el
testimonio
mencionado.
Se dispone que si el
Nio Llorica, ya sea por
intromisin, ya sea por
ignorancia
o
por
malicia,
desentierra,
desencadena
o
libera
males largo tiempo atrs
derrotados
o
males
nuevos
y
an
por
derrotar,
ser
considerado
el
responsable absoluto por
el CCFPD de este distrito
y
ser
por
tanto
destruido.
El
Nio
Llorica
recibir notificacin de
ello por escrito, que se
considerar
entregada
cuando el sello se rompa.
Notificacin
entregada.
Ralph Radulf
Presidente del CCFPD
(Distrito R.R.K)
C y A en EC
(por L.F. VI.iii)
Henry alz la vista hacia su prima.
Alguien sabe que he encontrado
esas puertas.
Eso no lo sabes replic
Henrietta. Esa carta no tiene por qu
referirse a ti. Esboz una sonrisa
forzada. Aunque es verdad que
lloriqueas.
Yo no le veo la gracia dijo
Henry.
Alguien
ha
estado
observndome. Eso da miedo.
Henrietta se encogi de hombros,
pero empez a morderse la ua otra vez.
Henry se tom los cereales y volvieron
arriba a toda prisa.
Quitaron el empapelado de psters y
se quedaron junto a la cama mirando las
puertas. Las puertas, por su parte, los
miraban desde la pared.
Yo quiero mirar por el buzn
antes de nada dijo Henrietta, y
despus creo que deberamos golpear
las otras para ver si estn atascadas
como la primera.
Henry le dio la llave del buzn. La
Henrietta.
Por qu?
No debera haber flores. El
abuelo muri hace dos aos y la puerta
ha estado cerrada todo ese tiempo. No
debera haber flores. Y mira, la ventana
est abierta. La ventana no debera estar
abierta. Siempre est cerrada desde
fuera.
Henry pase la vista por la
habitacin.
Bueno, parece que las flores
tienen algunas manchas marrones.
Pero no estn secas. Y por qu
no hay polvo? Henrietta se inclin
hacia delante, tirndose de la coleta,
. Qu hay ah detrs?
He visto comenz Henry,
pero haba un muro que bloqueaba aquel
recuerdo.
La bata era larga, de color prpura,
y estaba sucia. Henry alarg la mano,
irritado, y agarr un puado de tela.
Intent derribar la pared que obstrua su
mente.
Henrietta entr en la habitacin y lo
mir. Haba una expresin preocupada
en su rostro.
Henry, ests bien?
Henry solt la bata y se lami los
labios.
El abuelo era bajito? le
No lo s. Se estremeci de nuevo y se
frot los brazos.
Henry mir otra vez la bata prpura,
baj la vista al diario y empez a leerlo.
Henrietta dijo. Habla de
las puertas de mi cuarto
Qu dices?
Mir el diario por encima del
hombro de Henry. La pgina de la
derecha estaba cubierta por un dibujo.
La tinta estaba emborronada, pero no
haba duda de que era la pared del
cuarto de Henry. Haba un cuadrado por
cada puerta y en el centro de cada una,
excepto en una, haba un nmero escrito.
La pgina de la izquierda tena dos
Captulo 8
ley Henry.
No s qu puede significar dijo
Henrietta. Y t?
Bizantemo es un lugar. Lo pona
en una de las cartas. Henry alz la
vista hacia ella. Dej las cartas
arriba, sobre mi cama.
Ir a por ellas dijo Henrietta.
Henry la oy subir corriendo las
escaleras del tico. l se qued
estudiando el diagrama del abuelo. Al
rato Henrietta volvi a entrar en la
habitacin con las cartas en la mano,
jadeando.
La carta que pareca que haba
escrito un borracho va dirigida al amo
Crees
que
son
mundos
completamente distintos al nuestro? le
pregunt a su prima.
Henrietta ni siquiera parpade ante
su pregunta.
Lo he pensado dijo. Algunos
podran serlo, pero no lo creo.
Por qu no?
Porque parecen demasiado reales.
Ah dijo Henry.
Henrietta estaba leyendo el diario
por encima de su hombro.
Mira dijo sealando: Aqu
dice Arizona. Yo he estado en
Arizona, y no est en un mundo distinto.
Henry baj la vista. Henrietta tena
Henrietta.
La nia se sent a su lado, le quit el
diario de las manos y lo abri por la
primera pgina. Henry suspir.
Creo que no deberamos estar
haciendo esto.
Hablas como Penlope le dijo
Henrietta.
Escchame le dijo Henry.
Alguien, probablemente el abuelo,
ocult esas puertas. Me parece que no
esconden nada bueno; en particular la
negra. Deberamos contrselo a tu padre
y dejar que sea l quien resuelva esto de
las puertas, o simplemente dejar la llave
de la habitacin en algn sitio donde
muchas opciones.
Henrietta mir la cama y luego
pase la mirada por la habitacin.
Mejor si salimos de aqu le
dijo. Vamos a tu cuarto.
Henry cogi las cartas, se levantaron
y fueron hasta la puerta. Henrietta
llevaba el diario. Henry sac la llave de
la cerradura y se la guard en el
bolsillo. Al salir tir de la puerta por el
canto, dejndola lo ms cerrada que
pudo. Luego meti el dedo en el agujero
que antes haba ocupado el pomo y cerr
del todo.
Cierra con llave para que no se
abra le dijo Henrietta.
ella.
Cmo? pregunt Henry, que
ahora s estaba mirando.
Al otro lado es de da dijo
Henrietta, pero por alguna razn la luz
no se filtra. Creo que necesitamos un
periscopio.
Henry se ri.
Un periscopio? repiti. Y
de dnde vamos a sacar uno?
Yo tengo uno en el granero. Me lo
regalaron mam y pap por mi ltimo
cumpleaos. Lo hizo pap. Vuelvo
enseguida.
Dej a Henry solo, sentado en su
cama. Estaba mirando la puerta de
a
alguien
profiriendo
gritos
desgarradores. El fro del cuarto se
volvi ms intenso.
Henry se retorci del dolor. Tena
los pulmones llenos de aire, pero era
incapaz de espirar, le rechinaban los
dientes y su cuerpo convulsionaba como
el de un pez fuera del agua. Mientras
forcejeaba, sinti cmo el malestar
creca en su interior, atenazndole el
pecho. Not cmo los dedos que se
cernan sobre su mueca resbalaban,
pero rpidamente volvieron a cerrarse
ms arriba, atrapando su antebrazo y la
manga de su camisa. Levant ambas
rodillas, apoyndolas contra la pared, y
negra.
Y qu ms?
Y la linterna se cay al otro lado.
La linterna? Estabas usando una
linterna?
La sujet con cinta adhesiva a una
vara de medir y la met por el hueco,
junto al periscopio.
Eres idiota?
Henrietta lo mir con dureza.
Eso no es muy amable por tu
parte.
Es que lo eres! Eres idiota!
Henry se puso de pie y se gir sobre los
talones. La seal. Eres muy, muy
tonta! Por qu hiciste eso?
contuvo su ira.
Habra sido igual de estpido si
lo hubiese hecho yo.
Pero lo habras hecho dijo
Henrietta, mirndolo por fin.
Henry aspir con fuerza y dijo
lentamente:
Yo no quera mirar tras la puerta
negra.
Henrietta baj la vista al plato.
Pero si hubieras querido hacerlo,
habras usado una linterna.
Pero no la habra metido en el
hueco dijo Henry.
Los dos continuaron comiendo.
Perdona que me haya comportado
ensangrentada.
Podemos terminar de ponerle los
nombres a las puertas despus de comer
dijo Henrietta.
No dijo Henry.
Henrietta lo mir.
Por qu? Te he dicho que lo
senta.
Henry mir fijamente su sndwich.
Lo s, pero sigo sin querer hacer
esto. No quiero que pase nada malo. No
vamos a intentar abrir ninguna ms.
Pero si yo ni siquiera he visto la
oficina de correos dijo Henrietta.
Y qu hay de Badon Hill? Esos dos
sitios eran buenos.
Captulo 9
poda imaginrselo.
Fue al pueblo y se detuvo frente a la
casa de Zeke. Luego sigui las
indicaciones que le di su madre para
llegar al campo donde l y sus amigos
estaban jugando. Henry se uni a ellos
sin miedo. El sol le daba en la espalda y
le calentaba el cuello; haciendo
desaparecer los escalofros.
Henry no era el peor bateador, ni
tampoco el peor jugador del campo.
Estaba jugando con un grupo de chicos
bastante mediocres. La mayora eran
demasiado vagos como para hacer las
cosas bien y slo unos pocos se
afanaban por adquirir la tcnica
estpido.
Pero le daba igual. Y qu si alguien
se daba cuenta de que haba recuperado
su navaja? Qu importaba? Haba
hecho sonar una campana en el otro
lado. No podan hacerle nada por eso.
Se oblig a quedarse sentado en la
cama, resistiendo el impulso de dejarse
caer al suelo y empujar la pequea
puerta con los pies. En vez de eso, se
tendi con la cabeza en el rincn,
respirando con dificultad, apag la luz y
esper a escuchar el sonido de las
pisadas de Henrietta en la escalera. No
solt la navaja y se alegr cuando su
otra mano encontr a Blake.
Captulo 10
cayerais bien.
Henry abri la boca, pero Henrietta
no esper su respuesta para seguir
hablando.
Lo he averiguado todo! dijo,
dando brincos. Bueno, o al menos he
descubierto algo. Sabr ms cuando siga
leyendo.
Has estado leyendo el diario del
abuelo? le pregunt Henry.
No, he encontrado otro; estaba
bajo su almohada.
Qu? Henry enarc las cejas
. Has vuelto a entrar en su
dormitorio? Cmo lo has hecho?
Henrietta sonri.
l?
No. Henrietta, escchame un
segundo.
Henry inspir profundamente y le
describi lo que haba ocurrido con el
gato enfermo.
Henrietta lade la cabeza.
Ests seguro de que estabas
despierto?
S. Estaba soando, pero cuando
me despert los dos gatos estaban sobre
m.
Eso ha sido un bonito gesto por
parte de Blake dijo Henrietta. Ya
sabes que no le caes bien dijo la nia,
mirando la pared. Entonces se
delante.
Me ests echando el aliento le
dijo Henry.
Y qu?
Te huele fatal.
Y qu? volvi a decir
Henrietta.
Henry estaba forcejeando con el
fondo de la puerta. Tuvo la sensacin de
que ceda un poco, as que se inclin
hacia delante y empuj con ms fuerza.
La cama empez a deslizarse,
apartndose de la pared. De pronto el
fondo de la puerta cedi del todo y la
cara de Henry se estamp contra la
pared cuando su brazo penetr
De qu te res?
Por
toda
respuesta,
Henry
prorrumpi en nuevas risas medio
ahogadas.
sa era tu mano? pregunt.
Pues si lo era no ha tenido gracia.
S, era mi mano dijo l,
incorporndose con una sonrisa. Y ha
sido muy gracioso. Deberas haber visto
la cara que has puesto.
Espero que te hayas hecho dao
en la mano.
No demasiado.
Henrietta volvi a girarse hacia la
pared.
Cmo crees que funcionan?
Est bien.
Henry pas por encima de la cama,
encontr la navaja en el suelo y se la dio
a Henrietta. La nia introdujo la hoja
por debajo del crculo de metal de la
puerta, que era completamente liso, y
ste salt. Debajo haba una anilla
metlica. Henrietta tir de ella con un
dedo.
Es un cajn dijo.
La nia estaba en lo cierto, El cajn
se abri y los dos retrocedieron
lentamente, Henrietta tir de l hasta
sacarlo, lo puso en el suelo y se agach
para mirar por el hueco donde haba
estado, Estaba demasiado oscuro, as
No.
En el suelo, debajo de ellos, se oy
un ruido sordo. Los dos se quedaron
paralizados.
Oh, no susurr Henrietta.
Qu pasa?
Creo que pap se ha despertado.
A lo mejor slo va al bao dijo
Henry.
Henrietta lo mir y sonri nerviosa.
Es que dej abierta la puerta de la
habitacin del abuelo.
Qu?
Y la luz encendida.
Por qu?
Porque estaba tan emocionada con
querido esclarecer.
Bajo el estante de los libros del
abuelo haba una puerta abierta. El
hueco era pequeo, aunque lo bastante
grande como para que cupiera una
persona. La luz de la habitacin no
pareca penetrar en l. En el suelo, a los
pies de la puertecita, haba un zapato y
unas gafas. No eran de Henrietta.
Henry saba qu clase de puerta
deba ser aqulla, y de pronto
comprendi cmo alguien poda haber
estado viviendo en la casa sin que nadie
se diera cuenta. Saba lo que deba
hacer. Deba despertar al to Frank,
entregarle los diarios y las llaves,
Captulo 11
A Frank y
Dorothy:
He escrito
en este diario
todo lo que s
de morir, aunque
es posible que no
lo consiga. Si
por los mdicos
fuera,
me
enterraran ya
mismo, y mi
cuerpo parece
estar de acuerdo,
porque ya se est
reduciendo a
polvo.
En este
diario tambin
pretendo ser tan
sincero
con
vosotros como
embustero he sido
en vida, aunque
esta sinceridad
sin
duda
empaar
el
recuerdo que
tengis de m.
Las puertas
fueron
originalmente
reunidas por mi
padre, que dedico
a ello toda su
vida. Yo, despus
de poner, no sin
esfuerzo, sus
apuntes en orden,
he agrupado en
este diario las
historias que se
esconden detrs
de cada una de
sus adquisiciones
y la explicacin
de por qu mi
padre escogi
este lugar para
construir su casa.
La funcin
de las puertas
vara
enormemente,
dependiendo del
veteado de la
madera, de sus
orgenes, etc. A
travs de algunas
puertas se filtra
la luz, otras
dejan pasar el
sonido y otras
permanecen tan
oscuras
y
silenciosas como
tumbas.
Por
supuesto la casa
fue diseada de
acuerdo a sus
estudios y estaba
destinada, por
muchas razones,
a culminar en las
puertas. Hay
cosas que no
descubri hasta
mucho despus y
hay cosas que
habra cambiado,
como
la
localizacin de la
entrada principal
(a pesar de que
nunca
logr
hacer funcionar
otra en la misma
pared, ni en la
misma planta),
aunque nunca
tuvo el empuje
para acometer un
segundo diseo
de la casa. Yo he
reestructurado y
reconstruido la
casa hasta donde
me ha sido
posible, y he
abierto la ltima
de las puertas.
Voy
a
tratar
de
explicaros
la
naturaleza y el
funcionamiento de
las puertas ahora.
No hago esto
porque
crea
recomendable que
accedis a los
lugares a los que
llevan las puertas,
sino porque mi
padre
corri
grandes riesgos y
una meticulosa
lectura de sus
notas, logr evitar
mucho
sufrimiento. Y
aunque
en
absoluto
recomendara
tratar de explorar
las
puertas,
tampoco puedo
deciros que no lo
hagis sin caer
en la hipocresa,
algo que quiz o
sorprenda or, ya
que la hipocresa
era, a veces, algo
natural en mi.
Segn
tengo entendido,
las puertas no
pueden
permanecer
ocultas de forma
permanente.
Dudo mucho que
las
hayis
olvidado, pues las
intensas
experiencias que
vivisteis de nios
no se pueden
tachar
con
facilidad de las
pginas de la
mente. Cuando
descubris las
puertas de nuevo,
sentiris
la
necesidad
de
explorarlas. Si
escribo esto es
para que, en la
medida de lo
posible, podis
evitar sufrir los
daos
que
acarrean
empresas,
sobre todo
que evitis
errores
cometimos
padre y yo.
estas
pero
para
los
que
mi
No soy
capaz de explicar
lo y, aunque l
fue ante todo un
matemtico, nunca
en nuestro mundo.
Sus diarios estn
plagados
de
intentos frustrados
por explicar este
curioso fenmeno.
Descubri que el
tiempo transcurra
en cada una de
ellas a distinta
velocidad, con
ritmos variables y
aparentemente
inconsistentes.
Este
descubrimiento
para pasar al
otro lado, por lo
que
apenas
experiment la
inestabilidad
temporal que l
sufri. Y, por
supuesto, despus
de mi primera
experiencia,
nunca volv a
viajar sin la
cuerda,
que
permanece
enrollada debajo
de la cama. La
cuerda no les es
necesaria los
seres mgicos,
pero
fue
fabricada En
otro mundo y
reconforta el
nimo del viajero
debilitado.
Henry se levant y fue hasta la cama.
Debajo de ella haba un rollo de cuerda
marrn con un extremo atado a una pata
de la cama. Se sent en el borde de sta,
pas las pginas hasta el final del
diario, y encontr la pgina que
Henrietta le haba mostrado: una lista de
las puertas y, junto a cada nombre, la
correspondiente combinacin de las
brjulas. Retrocedi un par de pginas.
Tambin
descubr
que
muchas de esas
combinaciones no
llevan a ninguna
parte. Lo haran
si se encontrasen
puertas
adicionales y se
alinearn, pero
en este momento
no es as.
Cuando
las
brjulas marcan
cualquiera de
estas
combinaciones
Vacas,
el
fondo de la
puerta principal
es impenetrable.
Es
imposible
pasar a travs de
ella, pues termina
en
nuestro
espacio.
La
ventaja de esto
era que en esta
situacin, tampoco
se poda cruzar
la puerta desde el
otro lado. Con
las combinaciones
vacas no poda
ir a ninguna
parte, pero al
menos
al
despertarme no
me encontrara
compartiendo
habitacin con un
noble puerco,
como me ocurri
en dos ocasiones.
Antes de
mantener
las
brjulas fijas en
la combinacin
del que se
convertira en mi
segundo hogar,
jams me iba a
dormir
sin
primero haber
marcado una
combinacin
trataba de cosas
muy pequeas,
aunque
lo
bastante fuertes
como
para
empujar
las
puertas desde
dentro (la ms
chocante de estas
variantes fue el
nio Henry).
Henry tosi y volvi a leer el ltimo
rengln. All estaba l, un simple
comentario entre parntesis aadido a la
ligera. Sus ojos planearon sobre las
palabras y se apresuraron a seguir
leyendo, con la esperanza de que el
diario dijera algo ms de l.
Aun
cuando hube
fijado
la
combinacin con
escayola de modo
permanente,
segua atrancando
la puerta si no la
usaba.
He
copiado todas las
combinaciones de
las puertas en las
pginas siguientes.
Cuando se marca
una de estas
combinaciones, la
puerta de mi
habitacin no
tiene fondo. Ni el
fondo ni la pared
en la que se
apoya la puerta
desaparecen, sino
que la puerta se
funde con el
lugar al que lleva,
separndose de la
pared.
Henry se qued sentado, muy quieto.
El diario no daba respuesta a las
preguntas que lo atormentaban, pero
haba descubierto el mecanismo de las
puertas. No saba cmo funcionaba, ni
por qu funcionaba, pero estaba seguro
de que funcionara.
Me he quedado atascado.
Y dnde est el resto de tu
cuerpo?
Tambin est atascado.
El chico se ri.
Pero cmo has llegado ah
dentro? Cmo puedes caber ah?
No quepo.
Henry oy un clic. El cristal contra
el que tena apretada la cara se movi y
su cabeza cay hacia delante. Se
incorpor un poco, ayudndose con los
codos, y sali del reloj arrastrndose.
Alz la vista hacia el chico que lo haba
liberado; era plido y muy flaco. Lo
primero en lo que se fij fue en sus
Era un hechicero?
No. No s qu era. En su diario
llama Tempore a este lugar.
Nosotros lo llamamos Hutchins.
Henry mir al chico.
Ahora tengo que irme. He de
encontrar a mi prima. No s dnde ha
ido.
Crees que podra entrar por el
reloj?
Henry mir la pequea caja del
reloj.
No lo creo. En fin, tengo que irme.
Dio un paso atrs, hacia el reloj, y
ech una ojeada por dentro. La cuerda
colgaba en el fondo.
***
Henry subi corriendo las escaleras
del tico, sin preocuparse ya por intentar
amortiguar los crujidos y quejidos de
los viejos escalones. Sac el diario de
su mochila y se dej caer en la cama
frente a la puerta con las brjulas.
Ahora ms deprisa se sise a s
mismo, pasando las hojas para ir al final
del diario, buscando las combinaciones.
Cuando las encontr, ley la lista
rpidamente y alz la vista hacia las
brjulas. La combinacin ms prxima a
la que estaba marcada perteneca a otra
puerta pequea, aunque de madera ms
oscura que la de Tempore. En la
contigo le susurr.
Henry no saba qu decir. Haba
pensado regresar a la habitacin del
abuelo por donde haba venido y subir
corriendo a su cuarto para cambiar la
combinacin antes de que pudieran
seguirlo, pero no poda dejar a Richard
atrs. Baj la vista al suelo y vio la
cuerda.
Regresa ahora mismo le dijo, y
cerr la cortina.
Est cerrado el camino? le
pregunt el anciano. Podrs marcharte
cuando hayamos hablado un poco ms
de tu libro. No te entretendr mucho. No
quiero que venga tu padre. El hombre
Le he cortado la mano.
Cmo?
Ha debido ser cuando he
bloqueado la entrada.
Richard lo mir.
Y qu vas a hacer con ella?
Henry se qued pensndolo un
momento.
Creo
que
deberamos
devolvrsela.
Bueno, no ha sido culpa tuya.
Lo s dijo Henry, pero no
quiero tener que ir a enterrarla en el
jardn trasero ni nada por el estilo. A lo
mejor pueden volver a ponrsela.
Escucha, t qudate aqu sentado y yo
Richard.
Por qu me has seguido? Tienes
que volver.
Por qu?
Porque no puedes quedarte aqu.
Por qu no?
Pues dijo Henry, porque
nadie sabe que s cmo viajar a otros
mundos y porque mi prima ha
desaparecido y tengo que encontrarla
esta noche. Podra estar en apuros y,
aunque no lo est, nosotros s que nos
meteremos en un lo.
Te ayudar a buscarla propuso
Richard, llevndose la mano a la boca
para tirarse del labio inferior en un
gesto nervioso.
Henry sacudi la cabeza.
Tienes que volver.
No veo por qu dijo Richard, y
fue a sentarse en la cama. Quin
duerme aqu?
Nadie te pidi que vinieras le
espet Henry.
Y a ti nadie te pidi que entraras
en mi reloj. Podra haberte dejado all
dentro, sabes? Quin duerme aqu?
Era la habitacin de mi abuelo
contest Henry cruzndose de brazos.
Est muerto. Ya no duerme nadie aqu.
Pues entonces me quedar aqu
dijo Richard con una sonrisa. No
Richard.
Volveremos pronto, Blake, pero
antes tenemos que encontrar a Henrietta.
Henry se dio media vuelta y empez
a descender por la pendiente hacia un
viejo muro derruido, seguido de
Richard. Blake los alcanz, salt sobre
los escombros del muro y, arqueando el
lomo, se puso a gruir a Henry.
Blake, para lo reprendi Henry.
Apoy la mano en el muro para
saltarlo, pero la retir rpidamente;
estaba sangrando. Blake ahora estaba
agazapado, en silencio, pero haba
dejado cuatro profundos araazos en el
dorso de la mano de Henry.
esculidas
piernas
de
Richard
pataleando mientras se adentraba en el
hueco del rbol. Blake ya se haba ido.
Henry suspir de nuevo y se dirigi
tambin hacia el rbol, arrastrando los
pies.
Captulo 12
habitacin.
Abri la boca, pero no fue capaz de
emitir ningn sonido. Se encontr con la
espalda de un hombre pequeo, viejo (a
juzgar por el escaso cabello blanco
sobre sus orejas), y casi calvo. El
hombrecillo llevaba la tpica chaqueta
que Henrietta asociaba a los ancianos: a
cuadros marrones y con parches mal
cosidos en los codos. El hombre estaba
toqueteando los lomos de los viejos
libros de la estantera del abuelo y
farfullaba algo entre dientes.
No hay un protocolo establecido
sobre cmo debera comportarse una
nia al descubrir a un anciano corto de
atrapada?
pregunt
Henrietta.
Espere. No se vaya. Quiero hablar con
usted.
El hombre se volvi hacia ella.
Vas a tirarme de las piernas?
Usted va a pegarme una patada?
replic ella.
De qu quieres hablar?
Sabe cmo funcionan las
puertas?
El hombre se encogi de hombros.
Para qu necesitas saberlo?
Investiga un poco a ver qu pasa. Le
vendr bien a todo el mundo.
Henrietta inspir profundamente,
esforzndose por no enfadarse.
Quiere
decir
que
est
embrujado? pregunt Henrietta. Si
est embrujado no quiero quedarme.
El hombre se ri.
Si quieres volver a ver tu hogar,
tendrs que quedarte y esperar. Tienes
la segunda visin?
Henrietta sacudi la cabeza.
No s a qu se refiere.
En ese caso puede que para ti no
sea tan malo.
El hombrecillo empez a abrir y
cerrar las puertas ms grandes del
mueble hasta encontrar la que buscaba:
una de las de abajo.
Qu est haciendo? le
pregunt Henrietta.
Marcharme.
Cmo? Ese cajn tambin es
una puerta mgica?
El hombre se ri y se introdujo
dentro del cajn, hacindose un ovillo
para poder caber en l.
Esto es un montaplatos. Desde el
centro del saln he visto algunos daos
que han ocurrido desde mi ltima visita,
como por ejemplo que las escaleras se
hayan venido abajo. Y ahora, adis a ti y
a tus preguntas.
Henrietta lo vio agarrar una cuerda
pequea y no muy gruesa del rincn de
la parte trasera del cajn y, acompaado
a dormir nada.
Ya recuperarn el sueo dijo
Frank, y se qued dormido.
No se despert porque escuchara
ningn ruido. Simplemente se senta un
poco raro. No haba salido el sol, pero
estaba amaneciendo y haba algo de
claridad en el cielo. Dotty dorma junto
a l.
Frank se levant de la cama y sali
bostezando al pasillo. Puso la mano en
el pomo de la puerta del bao y se par
en seco. Haba luz en el pasillo; sala de
la habitacin del abuelo. La puerta
estaba entreabierta. Frank se qued all
parado, mirndola. No poda creerlo.
Captulo 13
recordaba.
Anastasia estaba sobre la cama de
Henry y gir el tronco para mirarlo.
Pap! Henry ha arrancado toda la
escayola de la pared, pero mira lo que
ha encontrado. Habas visto estas
puertas antes? Cmo se abren? Se
volvi y gir una de las brjulas.
Creo que hace falta saber las
combinaciones.
Anastasia, no toques eso! Bjate
de la cama de Henry.
Aunque no lo oa muy a menudo,
Anastasia reconoci de inmediato aquel
tono en la voz de su padre. Solt las
brjulas y se baj en seguida de la
cama.
Dnde est Henry? pregunt
Frank.
No lo s. Tampoco hemos
encontrado a Henrietta. Anoche ninguno
de los dos estaba en la cama, pero Penny
no me ha dejado levantarme hasta que ha
amanecido. Ha ido a buscarlos al
granero. Quin es? pregunt
Anastasia sealando un punto detrs de
su padre.
Frank se volvi y encontr a Richard
detrs de l, mirando dentro del cuarto.
Cmo te llamas?
Richard Leeds dijo Richard.
Anastasia, necesito que te
Richard?
S.
Puedes quedarte a dormir aqu un
poco. Volver dentro de un rato, aunque
puede que entonces tenga que
despertarte.
Richard sigui a Frank con la mirada
mientras sala y se tumb boca abajo en
la cama de Henry. Antes de que Frank
llegara al rellano del piso inferior, el
nio ya se haba dormido.
Dotty estaba de pie en el
descansillo, envuelta en su bata. Estaba
cruzada de brazos, con el cabello
alborotado y un deje de preocupacin en
la mirada.
devolvi la mirada.
Qu vas a contarnos? le
pregunt Penlope.
No estoy muy segura respondi
Dotty.
Dnde han ido Henry y
Henrietta? pregunt Anastasia.
No lo s. Eso es lo que vuestro
padre est intentando averiguar.
Las tres se quedaron en silencio,
hasta que finalmente Dotty inspir
profundamente y habl.
Bueno, vuestro padre tardar un
rato levant ambas manos para
meterse el cabello por detrs de las
orejas y se inclin sobre la mesa, as
Captulo 14
profundamente.
Francis dijo una voz detrs de
l. Cmo has crecido.
Frank se gir sobre los talones. En
el rellano de las escaleras del tico
haba una mujer no muy alta y hermosa,
que sostena un gato sarnoso en los
brazos. El gato mir a Frank, pero los
claros ojos de la mujer estaban fijos en
un punto detrs de l. Sonri, su tersa
piel aceitunada brill. Su cabello, liso y
negro como la obsidiana, reflejaba la luz
del descansillo y brillaba al comps de
los movimientos de la mujer.
Dnde est el chico? le
pregunt. Ahora otro duerme en su
Captulo 15
Junto al balcn.
Y dnde est el balcn? Ests
cerca de una ventana? Slo veo
ventanas.
Intentar ir hacia ti le dijo
Henrietta. Contina hablando para
que pueda seguir tu voz. Me parece que
voy a tener que ir a gatas.
Henry se sent de espaldas al
mueble.
Sabes que ests loca de remate,
no?
Mira quin fue a hablar le
espet Henrietta.
Oh, cllate dijo Henry.
Cmo se te ocurri meterte por la
costado.
Qu pasa? inquiri Henrietta
. Vaya, creo que tendr que ir a gatas
otra vez.
Henry se sent, incorporndose a
medias e hizo visera con una mano para
enfocar mejor. Los tres enormes
candelabros que haba visto iluminando
el baile colgaban suspendidos en el aire
con todas las velas encendidas. El saln
estaba completamente derruido. Encima
de dos de los candelabros ni siquiera
quedaba techo. Henrietta estaba casi al
fondo del saln, a cuatro patas. Extendi
una mano y palp el suelo a su
alrededor, buscando agujeros. Una vez
del alboroto.
Los hombres corpulentos silbaron y
los lobos, que estaban desperdigados
por el saln, regresaron con ellos. El
lobo que estaba frente a Henry corri
hacia su amo, vigilando el permetro que
conformaba la muchedumbre agolpada
en el centro del saln de baile. Un
hombre se separ del grupo y corri
hacia las puertas, pero dos lobos le
dieron alcance por detrs, tirndolo al
suelo. Los gritos comenzaron de nuevo.
Silencio! tron la voz del
encapuchado.
Apunt con su cayado hacia los
ventanales, hacindolos estallar en mil
No pueden orte.
Su risa fue en aumento hasta que
qued interrumpida por una tos seca. Su
rostro se transformaba con cada tos, y
Dotty vislumbr su verdadero aspecto
tras aquella apariencia engaosa: el de
una arpa minscula, consumida y sin
ojos. Dotty se abalanz sobre las
piernas de la bruja, pero cay al suelo
dndose un gran golpe. Intent
levantarse, pero un olor horrible, como
a huevos podridos, la rode,
impidindole respirar. Se levant a
duras penas, mareada. Sus rodillas
cedieron y los codos le fallaban.
Corred susurr.
unos momentos.
Intent mirar a Anastasia a la cara,
pero sus ojos erraron y enfocaron
encima de su cabeza.
Su gato parece enfermo dijo
Anastasia.
La mujer gir el rostro hacia ella.
S, lleva enfermo algn tiempo,
pero he conseguido mantenerlo con vida.
Anastasia mir al gato a los ojos y
luego se fij detenidamente en el
perfecto rostro de la mujer.
Qu le pasa en los ojos? le
pregunt. Por qu no nos mira?
Mis ojos son fuertes respondi
Nimiane en un tono inesperadamente
segundo.
Mam? llam Penlope.
Vamos a subir al tico; ahora mismo
bajamos.
Al llegar arriba, Anastasia las
esper en lo alto de las escaleras.
Nimiane dej que Penlope fuera
delante. Cuando comenz a subir los
escalones sostuvo al gato ms abajo. Sus
pasos eran vacilantes.
Anastasia abri las puertas del
cuarto de Henry y entr.
Vaya, me haba olvidado de
Richard dijo. Todava est
dormido.
La bruja entr detrs de ella.
Captulo 16
la escalera.
Voy a subir grit. Ir
directamente al cuarto de Henry.
No!
Por qu no? Est aqu Henry?
No, no est.
sta era una voz distinta.
Anastasia?
S.
Dnde est vuestra madre?
Tambin est aqu arriba.
Estis bien?
Anastasia no contest. Penlope
tampoco. Y entonces una de ellas grit.
Zeke corri arriba.
***
Penny,
crees
que
estaba
mintiendo cundo dijo que puede que
mam no se despierte?
Las dos miraron a Dotty. Estaba
tendida de espaldas y respiraba
trabajosamente. Blake estaba echado
sobre su estmago.
Yo creo que mam se pondr
bien, pero no estoy tan segura respecto a
pap. Hay mucha sangre, le sale por la
boca tambin, y no s qu hacer.
Volvieron a or a Zeke. El gato
estaba bufando en alguna parte. Blake
fue hasta la puerta. Anastasia se puso de
pie y acerc la oreja a la puerta, pero se
apart rpidamente.
puerta.
Bueno, tampoco hay mucho que
podamos hacer dijo Penlope. Pero
no lograr abrirla; pap nunca lo
consigui.
Anastasia hurg con el meique en
el ojo de la cerradura.
Pap no es una bruja.
Ya lo s, pero us una sierra
replic Penlope.
Voy a subir! Ir directamente al
cuarto de Henry! La voz de Zeke son
alta y clara.
No! grit Anastasia.
Por qu no? Est aqu Henry?
No, no est! grit Penlope.
Anastasia?
S?
Dnde est vuestra madre?
Tambin est aqu arriba
contest la nia.
Estis bien? grit Zeke.
Las chicas oyeron un ruido detrs de
ellas, como si estuvieran raspando algo.
Blake se baj del estmago de Dotty. Se
haban dejado un poco abierta una de las
ventanas y el gato negro estaba
metindose por ella. Penlope chill.
Anastasia corri hasta la ventana y la
empuj para cerrarla. El aullido del gato
se confundi con el de Penlope
mientras Anastasia cerraba la ventana e
ellos.
Soy la madrina de las chicas le
dijo. Tena una voz muy bonita; Zeke
quera que siguiese hablando. Estoy
pasando una temporada aqu.
Zeke subi un escaln ms, pero los
ojos de la mujer no lo siguieron, al
menos no al principio.
Por qu no ha dicho nada?
Estaba gritando.
Ah, s?
S. Zeke se qued mirndola.
Era perfecta, pero tena la sensacin de
que no le gustara que aquella mujer
intentase tocarlo.
Est aqu Henry? pregunt.
al otro extremo.
Henrietta hizo lo que le peda. Se
estir un momento y gimi. Henry volvi
a meter la cabeza por el huequecillo del
armario que conectaba con la pared del
tico.
Arriba, Richard, arriba! oy
Henrietta decir a Henry. Mira, aqu
est. No, no lo hagas todava; podras
cortarme la cabeza.
Henry volvi a salir y sonri a
Henrietta.
Nos vamos le dijo. Henrietta
estaba mirando al techo. l alz la vista
tambin. No quiero volver a ver este
lugar.
pregunt Anastasia.
Tenemos que llamar al sheriff
dijo Penlope.
Con ella aqu, no intervino
Henrietta.
No
podramos
explicrselo.
Yo ni siquiera s qu est
pasando
dijo
Zeke.
Intent
apualarme. Es una bruja de verdad,
no?
Bueno, lo era; ahora est muerta
respondi Penlope.
No, no lo est dijo Zeke.
Debera estarlo, pero slo he podido
dejarla inconsciente. An respira.
Las tres nias miraron su cuerpo,
sugiri.
Henrietta, que llevaba un rato en
silencio sentada junto a su madre, dijo
en un tono quedo:
Podemos meterla por una de las
puertas.
Penlope la mir.
No creo que debamos hacer eso
dijo. No sabemos dnde estaramos
mandndola. Cualquier pobre gente
podra encontrarse de repente con una
bruja.
Bueno, pues me parece que es eso
o dejar que Anastasia le clave un
cuchillo en el cuello dijo Henrietta.
Saltando murmur Richard.
Por qu no?
Porque
probablemente
sea
maligno o algo as.
Anastasia lo consider un instante.
A lo mejor era un cuchillo bueno
y ella lo rob, y ahora es bueno otra vez.
Pero eso no lo sabes dijo
Penlope.
T tampoco sabes si llevas razn
replic Anastasia.
Podrais empujarle las piernas?
les pidi Zeke.
Penlope se agach para coger una
de las piernas de la mujer y se
estremeci.
Est helada dijo.
Captulo 17
S.
Henrietta tiene la llave dijo
Henry. Se irgui en su asiento y la mir.
La tena dijo Henrietta, pero
de eso hace mucho. La ha visto
alguien?
Anastasia se inclin sobre la mesa.
Henrietta tiene una cra de
rinoceronte escondida en el granero.
Henrietta suspir. Todo el mundo
estaba mirndola.
No es un rinoceronte. Se parece
un poco, pero es mucho ms pequeo.
Y tiene alas dijo Anastasia.
Ayer la segu. Le est dando comida
para gatos.
lo saqu.
Henry se ri y se inclin hacia
delante.
Fuiste t quien agriet la escayola
de la pared de mi cuarto, no? Fuiste t
quien lo empez todo.
El raggant mir a Henry a los ojos y
resopl. Avanz hacia l, levant una de
las patas delanteras y se inclin,
sealndole, hasta que su cuerno casi
toc la cara del chico.
Ja! exclam Frank. Es de
Henry!
Qu? dijo Henrietta. Es
mo, lo encontr yo! Yo lo he
alimentado y he cuidado de l!
Gratitudes y fraternidades,
Darius
Primero inter los Magos
Benjamines
Perro de la Bruja de Bizantemo
Henry dej caer la carta como si
fuera a mancharle los dedos y la arroj
fuera de su cama de un puntapi. Aunque
sta tambin pareca un galimatas,
ahora lo entenda. Haba visto a los
Perros de la Bruja en accin, o al menos
una visin espectral de lo que haban
hecho, y no quera sus gratitudes. No
quera nada de ellos. Toc el sello
verde de la otra carta, se rompi con un
travs
tapiz de la realidad.
Por tanto, en adelante
NL
ser
declarado
Enemigo,
Peligro,
y
Percance Humano para
todos los faeren de todos
los distritos, de todos
los mundos y de todos los
caminos.
Se han puesto los
medios necesarios para
su identificacin, y se
ha documentado el cambio
de estatus.
All donde NL fuere
encontrado, el comit no
(Distrito R.R.K.)
C y A por CC de acuerdo
con EG
(L.F.X.vii)
Entregado a travs
del Captulo de
Island Hill de Badon
(Distrito A.P.)
Henry se dej caer de nuevo sobre
el colchn y se qued mirando el pster
del techo. Le dio una patada a la pared.
l no haba pedido nada de esto. No
haba querido liberar a una bruja. De
hecho, apenas haba tomado parte en
aquello. De acuerdo, s, haba quitado
Eplogo
Notas
[1]
[2]
N. de la T. Trmino de bisbol;
quiere decir que se le clav, llegndole
bastante adentro. <<
[3]
[4]
[5]
N. de la T. Abanicar, en la jerga
del bisbol, se refiere al movimiento del
bate cuando el bateador trata de golpear
un lanzamiento. <<
[6]
N. de la T. La zona de strike es el
rea imaginaria que va desde la parte
inferior de las rodillas de un bateador a
la altura de sus axilas en el momento de
batear. <<
[7]
N. de la T. Fairies en ingls se
traduce por hadas. La palabra, por su
similitud, hace a la bruja pensar en los
faeren. <<