Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
35
28/9/06
13:08
Pgina 31
RESUMEN
Los estudiosos de Daro y los de la recepcin de Mallarm en espaol conocen la traduccin que aqul
hizo en 1894 de Les Fleurs, considerada la primera traduccin de un poema de Mallarm al espaol,
y sobre todo conocen el ensayo Stphane Mallarm que, con ocasin de la muerte de ste, Daro
public en la revista El Mercurio de Amrica (Buenos Aires, octubre 1898). Existe, sin embargo, otro
artculo de Daro sobre Mallarm completamente desconocido hasta ahora. Se titula Mallarm. Notas
para un ensayo futuro, tambin tiene carcter necrolgico y se public en otra revista bonaerense, El
Sol del Domingo, poco antes que el del Mercurio. Despus de ms de un siglo de olvido, Alfonso Garca
Morales lo presenta y lo reproduce completo y acompaado de una serie de notas explicativas con el
fin de demostrar que Daro comprendi, admir, incluso emple la literatura del Maestro del simbolismo algo antes y bastante ms de lo que se ha supuesto hasta ahora.
Palabras clave: Rubn Daro, Stphane Mallarm, Modernismo hispanoamericano, Simbolismo francs, Crtica, Traduccin.
31-54
ISSN: 0210-4547
28/9/06
13:08
Pgina 32
Tanto los estudiosos de Daro como los de la recepcin de Mallarm en espaol conocen la traduccin que aqul hizo en 1894 del poema Les Fleurs, considerada la primera traduccin de Mallarm al espaol, y sobre todo conocen el original y penetrante ensayo Stphane Mallarm que, con ocasin de la muerte de
ste, Daro public en la revista bonaerense El Mercurio de Amrica en octubre de
1898. Alfonso Reyes, el ms devoto mallarmeano de la primera mitad del siglo
XX en el mundo hispnico, coloca este ensayo como testimonio inicial de su libro
Mallarm entre nosotros. Ricardo Silva Santisteban en su reciente y minucioso
Stphane Mallarm en castellano lo considera, junto con la traduccin, el verdadero inicio en la difusin de la obra de Mallarm en nuestra lengua1. Existe, sin
embargo, otro artculo de Daro sobre Mallarm completamente desconocido
hasta ahora. Se titula Mallarm. Notas para un ensayo futuro, tambin tiene
carcter necrolgico y se public en otra revista bonaerense, El Sol del Domingo,
poco antes que el del Mercurio, con el que presenta relaciones pero tambin marcadas diferencias. Lo reproduzco por primera vez, presentndolo y anotndolo.
I
A diferencia del lrico Verlaine y al igual que el rebelde Rimbaud, el complejo Mallarm fue descubierto progresivamente y su proyeccin internacional se
acrecent pstumamente. Daro, sntesis del modernismo, refleja bien este proceso, especialmente difcil y tardo en los pases hispnicos. Podemos decir, empleando la palabra religiosa que dio sentido a toda su trayectoria, que Daro se inici en Mallarm lenta y esforzadamente. Es cierto que tuvo que vencer prejuicios
antes de conocerlo y que su conocimiento no alcanz a ser completo. Tal vez no
ley o no le interes Un coup de ds, y desde luego ignor otros textos, como
la Ouverture de Hrodiade o Igitur, descubiertos tras la muerte de ambos.
Adems, este conocimiento no parece en principio especialmente productivo,
pues no dej huellas muy visibles en su propia obra creativa. Sin embargo, en la
1
Las flores apareci en una antologa de traducciones darianas de poemas florales de los nuevos franceses titulada Fiestas primaverales.- Los poetas y las flores (La Nacin, 14 noviembre 1894,
p. 3), junto con Una dalia de Verlaine, Las flores de Ofelia de Tailhade, Los nenfares de Barbey
DAurevilly, La cancin de las rosas de Robert de Villeherv y Crisantemos de Henry Corbel. Fue
dado a conocer por Duffau 1953: 233; y reproducido en Daro 1967: 1215. En cuanto al artculo
Stphane Mallarm (El Mercurio de Amrica, vol. I, octubre 1898, pp. 161-166), fue recuperado por
Erwin K. Mapes en Daro 1938: 134-137, de donde se reproduce en varios lugares, como en Daro 1950:
913-920. Alfonso Reyes lo recogi, algo recortado, en Mallarm entre nosotros (1 ed. 1938, 2 1955),
libro que forma parte del conjunto inacabado de textos Culto a Mallarm, en Reyes 1991, XXV: 208211. Reyes tambin elabor desde comienzos de los aos 30 una Noticia de traductores (213-220),
que se inicia con las versiones mallarmeanas de Guillermo Valencia en 1898. Difcilmente pudo desconocer el hallazgo de Duffau, pero tal vez ya no tuvo inters o casi tiempo en registrarlo. La monografa de Silva Santisteban 1998, que dedica a Daro las pp. 32-37 y 54-64, es con mucho lo ms completo sobre el tema. Ms limitado es el estudio paralelo de Lcrivain 1999, pp. 133-164; y puramente ocasional, el homenaje de De Torre 1948.
32
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 33
literatura en espaol de la poca Daro fue, tambin en esto, el pionero, el que inici la imprescindible labor de intermediacin. Tratar de demostrar que comprendi, admir y hasta emple a Mallarm algo antes y bastante ms de lo que
suele suponerse.
Su primera mencin es de distanciamiento. La hace en 1890, en las notas
aadidas a la segunda edicin de Azul, hablando de los decadentes: Admiro
el delicado procedimiento de esos refinados artistas que hoy tiene Francia, pero
bien s hasta dnde llegan sus exageraciones y exquisiteces. Entre Jos Mara de
Heredia, parnasiano, y Mallarm, Valabregue, u otros decadentes, me quedo con
el rey de los sonetistas2. Daro, entusiasta de la novedad pero respetuoso de la
tradicin, teme identificarse con el conflictivo y transgresor decadentismo. Es un
temor del que, en ciertos sentidos, no se librar ni en los instantes de mayor entusiasmo y seguridad de su militancia modernista. Pero en realidad por entonces
conoce poco de decadentistas y/o simbolistas. De Mallarm, seguramente noticias indirectas. Todo lo ms algunos poemas sueltos, como los que Catulle
Mends incluy en La Lgende du Parnasse contemporain (Bruxelles, Auguste
Brancart, 1884), un libro que pudo ya haber ledo pero que no us hasta la elaboracin de Los raros y de su primer artculo sobre Mallarm3. As seguir hasta su
visita a Pars en 1893, visita ritual y fugaz pero imprescindible como paso previo
y vida puesta al da para su siguiente y decisiva etapa argentina. Como dijo en
una conocida pgina posterior:
En este soado Pars haba recogido las impresiones espirituales que ms tarde fueron Los raros. Iba con cosecha de ilusiones y de amables locuras Mi sueo, ver Pars,
sentir Pars, se haba cumplido, y mi iniciacin esttica en el seno del simbolismo me
enorgulleca y entusiasmaba Juraba por los dioses del nuevo parnaso; haba visto al
viejo fauno Verlaine; saba del misterio de Mallarm, y era amigo de Moras4.
31-54
33
28/9/06
13:08
Pgina 34
Mallarm, en el apogeo de su obra, es venerado como Maestro por los simbolistas. Daro sabe de l por otros escritores, como el propio Moras, que lo visita en las soires de los martes de la rue de Rome, Charles Morice o Enrique
Gmez Carrillo. Sabe por la crtica, especialmente por los dos libros de 1884 que
lo haban dado a conocer y de los que Daro hace ahora sus libros de cabecera:
Rebours de Huysmans y Les potes maudits de Verlaine. Sabe por la huella que
Mallarm deja en discpulos como Albert Samain, que publica en 1893 en el
Mercure de France uno de los libros que Daro ley con ms provecho: Au jardin de lInfante. Y sabe ya por su obra. El modernista Leopoldo Daz, uno de los
ms cercanos a Daro en Argentina y, como veremos, de los poqusimos hispanoamericanos que lleg a mantener una breve correspondencia con Mallarm, afirm: Daro trajo a Buenos Aires la biblioteca del simbolismo5. Una biblioteca
adquirida en Pars, y ampliada, asimilada y aprovechada en los aos siguientes,
de la que an queda bastante por reconstruir. Es posible que Daro hubiese comprado la primera edicin de Vers et Prose, la autoantologa que Mallarm acababa de publicar en la editorial Perrin, ilustrada con un retrato de James M. N.
Whistler6. Al menos es seguro que ese florilegio fue la base fundamental de su
conocimiento de Mallarm, el que us para su traduccin y, aadiendo algunas
lecturas ms, para sus artculos.
Varios estudiosos se han ocupado de la traduccin dariana de Les Fleurs,
el esplendoroso poema de Mallarm en el que la belleza (en este mundo que
sobrevive a la belleza) provoca el recuerdo del paraso y el deseo de la muerte:
De las avalanchas de oro del viejo azur en el da primero, y de la nieve eterna de
los astros, sacaste los grandes clices para la tierra, joven an y virgen de desastres. La
fiera gladiola, con los cisnes de cuello fino, y ese divino laurel de las almas desterradas,
bermejo como el puro dedo del pie de un serafn que enrojece el pudor de las auroras
holladas; el jacinto, el mirto de adorable brillo y semejante a la carne de la mujer, la rosa
cruel, Herodas en flor del jardn claro, aquella que riega una sangre soberbia y radiosa.
Y T hiciste la blancura sollozante de lises que, rodando sobre mares de suspiros que
roza, a travs del incienso azul de los plidos horizontes, sube, en un ensueo, hacia la
luna que llora. Hosanna en el sistro y en los incensarios, Padre Nuestro; hosanna del jardn de nuestros limbos! Y concluya el eco por las celestes tardes, xtasis de las miradas, escintilaciones de los nimbos! Oh Padre que creaste en tu seno, justo y fuerte, clices balanceando la futura redoma: grandes flores con la balsmica Muerte para el poeta
fatigado a quien la vida debilita!7
Daro opta por una prosificacin literal, plegada a la sintaxis original, y por
conservar algunos galicismos expresivos (escintilaciones, lis). Pero ms que
las soluciones concretas importa aqu su eleccin: Les Fleurs es un poema tem5
Daro trajo a Buenos Aires, me dice el ilustre poeta Leopoldo Daz, la biblioteca del simbolismo (Marasso 1954: 379).
6
Mallarm 1893. Para una descripcin de ste u otros volmenes vase la bibliografa comentada de la imprescindible edicin de Mallarm 1979: 1338.
7
Daro, Rubn: Las flores (Mallarm), en Duffau 1953: 233; y en Daro 1967: 1215.
34
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 35
8
Silva Santisteban explica cmo este poema, escrito en marzo de 1864, apareci en Le Parnasse
Contemporain (Paris, Lemerre, 1866), de donde pas a la difundida Anthologie des potes franais du
XIX sicle, publicada por la misma editorial en 1888 y antes, podra aadirse, a la citada Lgende du
Parnasse Contemporain de Mends; y apareci en su forma casi definitiva en la edicin Les posies
de Stphane Mallarm (Revue Indpendante, 1887). Y afirma: Mediante un rpido cotejo, se desprende que el texto aparentemente utilizado por Daro es el de Vers et Prose (1893), pero el de su primera
edicin (hubo dos ediciones del libro en ese mismo ao) en que Mallarm utiliz las hojas de la publicacin de Le Parnasse contemporain y realiz sobre ellas solo algunas correcciones en el poema. Sin
embargo, descuid estos retoques dejando las lecciones de Notre Pre y O Pre. Es probable que
Daro leyera, adquiriera o tan slo tuviera entre sus manos el ejemplar de la primera edicin pues, precisamente, lleg a Pars en 1893. En la segunda edicin de Vers et Prose, tambin de 1893, Mallarm
corrigi luego el texto de conformidad a la edicin de Posies (1887) (Silva Santisteban: 35-36). Con
ello deshace una confusin asentada, pues el editor de las poesas de Daro, Mndez Plancarte, que
deba desconocer la versin definitiva de Les Fleurs, incurre en el error de anotar que Rubn cristianiza el poema (Daro 1967: 1215). Error que ha pasado al captulo Traducciones modernistas en
tiempos de vanguardia. El caso de Mallarm del, por otra parte, excelente libro de Miguel Gallego
Roca 1996: 129-140. La importancia de las correcciones de Mallarm a sus versos ya fue apuntada por
Alfonso Reyes en el ensayito titulado precisamente Elipsis de Dios, 1991, XV: 151-159.
9
En la batalla de las flores (Mensajes de la Tarde de La Tribuna, 13 noviembre 1893) en
Daro 1994: 237. En el cuento Apolo est de incgnito en Buenos Aires, ha dejado los versos para dedicarse a los negocios, es ya rico estanciero, pero de vez en cuando vuelve a hacer versos de la manera
ms decadente que me ha sido posible; porque, segn parece, ello est de moda (236).
31-54
35
28/9/06
13:08
Pgina 36
255.
11
36
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 37
tiempo est escribiendo la serie Los raros, en la que Mallarm es slo un trmino ms, aunque notable, de referencia y una fuente concreta de informacin. En
el retrato de Villiers de lIsle Adam, Daro glosa la conferencia que Mallarm,
gran amigo de Villiers, dio a su muerte y que incluy en la antologa del 9315. Lo
nombra entre los locos condenados por Max Nordau en Degeneracin: El
ilustre jefe, el extrao y cabalstico Mallarm, con el pasaporte de su msica
encantadora y de sus brumas hermticas, no necesita ms para el diagnstico16.
Pero tambin est enterado de lo que Mallarm respondi a Nordau en la conferencia La musique et les lettres de 1894, prueba de que iba siguiendo directa o
indirectamente sus nuevas producciones17. Y reconoce como una influencia tal
vez imposible sobre los ms jvenes, sobre Moras o Dubus, la manera suntuosa y hermtica de Mallarm: apenas entrevistas apariencias, enigmticas evocaciones, msicas sutiles y penetrantes, despertadoras de sensaciones que un
momento antes ignoraba uno dentro de s mismo18. De estas notas dispersas se
deduce cierta imagen dariana, an borrosa, de Mallarm, caracterizable por el
magisterio y la autoridad, el hermetismo y el esoterismo, la sensual magnificencia y la sutil capacidad de evocacin, los trminos que ms repite.
Con todo, Mallarm era una gran ausencia, uno de los importantes raros no
incluidos en Los raros. Leopoldo Lugones en su crtica al libro anota faltas: Si
est Poe por qu no Mallarm y Maeterlinck, misteriosos algebristas lricos y
espirituales?, aunque ya se sabe que lo que en realidad Lugones est preguntado o protestando es por qu no yo19. La deuda se salda dos aos despus, con la
muerte de Mallarm, el 9 de septiembre de 1898, cuando el siempre solicitado
Daro, especialista en obituarios de escritores, se ve obligado a pronunciarse.
Parece que Daro estaba en un momento de escasa actividad exterior, posiblemente meditando cambios, tal vez su viaje a Europa. Es uno de los periodos en
que menos colabora en La Nacin. Aqu, por cierto, slo se publica, al da
siguiente de la muerte del escritor, una dura nota necrolgica annima (me pre-
15
A los ojos del hermtico y fastuoso Mallarm, (Villiers) es un tipo de ilusin, un solitario,
como las ms bellas piedras y las ms santas almas; adems, en todo y por todo, un rey; un rey absurdo, si queris, potico, fantstico, pero un rey. Luego un genio, dice Daro en El conde Matas
Augusto de Villiers de lIsle Adam (La Nacin, 11 mayo 1894, en Los raros, Daro 1950, I: 301),
basndose en la conferencia de Mallarm Villiers de lIsle Adam, dada por primera vez en Bruselas
en 1890, al ao siguiente de la muerte de ste.
16
Max Nordau, La Nacin, 8 enero 1894, en Daro 1950, I: 458.
17
Hasta el cabalstico Mallarm descendi de su trpode para demostrar el escaso intelectualismo del profesor austroalemn, en su conferencia sobre msica y literatura dada en Londres, dice en
Verlaine (La Nacin, 10 enero 1896, en Los raros, Daro 1950, I: 297), refirindose, como digo, a la
conferencia dada en 1894, aunque no en Londres, sino en Oxford y Cambridge, y publicada al ao
siguiente en una corta tirada de la editorial Perrin de Pars.
18
Edouard Dubus, La Nacin, 15 agosto 1895, Daro 1950, I: 421.
19
Los Raros, por Rubn Daro (El Tiempo, 26 octubre 1896) en Lugones 1963: 47. Para todo lo
concerniente a Los raros cfr. Arellano 1996; para la recepcin crtica y la actitud de Lugones vase tambin Colombi 2004: 61-82. Pero veremos que las opiniones de Lugones sobre Mallarm no tardaron en
cambiar, como tantas cosas en l.
31-54
37
28/9/06
13:08
Pgina 38
gunto si est detrs Groussac o Nordau) sobre esta alma pura y noblemente
artista pero que deja una labor perniciosa, rara, incoherente, amanerada y extravagante: las letras francesas no pierden sin duda con l una gloria;
pero sus poesas y sus escritos sern siempre buscados y citados como se nombra en el arte espaol a Gngora o a Churriguera20. E inmediatamente despus,
la carta de cortesa de Mallarm a Leopoldo Daz por el envo del libro
Traducciones (1897), ms de promocin de ste que de explicacin de aquel21.
Daro no escribe sus artculos para La Nacin sino para otros medios. El primero, el desconocido Mallarm. Notas para un ensayo futuro para El Sol del
Domingo; el segundo, el famoso Stphane Mallarm para El Mercurio de
Amrica.
Por qu dos? Seguramente tena compromisos con ambas revistas que estaban en los comienzos de sus respectivas andaduras. El Mercurio lleg a ser una
de las ms coherentes, exclusivas y de mayor calidad del modernismo literario
hispanoamericano en su momento de apogeo. El Sol del Domingo fue mucho ms
modesta, de una historia ms prolongada y accidentada pero no falta de inters.
Empez como una publicacin cultural modernista-anarquista, en la que colaboraron los jvenes argentinos encabezados por Daro, pero pronto se hizo con su
direccin Alberto Ghiraldo, que la reform en El Sol y la fue convirtiendo en una
revista anarquista militante, momento en que Daro, ya en Espaa, y otros modernistas se retiran22. La diferencia entre las dos ayuda a explicar el carcter de los
artculos, que aunque nacen de un comn impulso reivindicativo del maestro
simbolista, son muy distintos. El de El Sol, titulado Notas, es ms circunstancial, divulgativo, aproximativo. No hay que olvidar, por otra parte, que el exquisito Mallarm mostr vagas simpatas hacia el anarquismo, como tantos intelectuales reunidos en torno a la Revue Blanche o incluso el Mercure de France, los
dos rganos de la literatura de avanzada francesa que los argentinos de El Sol y
el Mercurio de Amrica tomaron como modelos y con los que trataron de hermanarse.
20
De fiesta en fiesta (La Nacin, 10 septiembre 1898, p. 5) en Silva Santisteban 1998: 50-51.
Entre poetas. De Mallarm a Leopoldo Daz, La Nacin, 13 septiembre 1898, p. 5. La carta,
que aparece traducida al espaol, est fechada en Valvins a comienzos de noviembre de 1897. Responde
al envo que Daz le haba hecho el 27 de octubre anterior desde Ginebra de Traducciones, como muestra de la admiracin que la juventud intelectual argentina senta por l, sobre todo como traductor de
Poe. Animado por la respuesta, Daz le mand ese mismo noviembre su poeano poema La selva de los
sueos, que Mallarm volvi a agradecer en agosto del ao siguiente en una de sus ltimas cartas. Hay
otra carta de Daz a Daro, de mayo de 1902, en la que le comenta el asunto y que figura en Daro 1934:
109-110. Todo este material aparece recogido y estudiado por Silva Santisteban 1998: 43-50 y 77.
Apenas cabe completarlo con las pginas que se dedican a Leopoldo Daz en Englekirk 1934: 156-7 y
161. Como qued dicho, Daz parece ser el nico hispanoamericano que se carte con Mallarm, a
excepcin del raro escritor peruano en francs Nicanor A. della Rocca de Vergalo, que tambin estudia Silva Santisteban 1998: 19-32.
22
Roberto Ibez recopil en Daro 1970 las colaboraciones de ste en El Sol, aunque no sta
sobre Mallarm. He dedicado a la revista una parte de mi estudio Garca Morales 2004: 142-143.
21
38
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 39
31-54
39
28/9/06
13:08
Pgina 40
24
Gourmont, Remy de. Mscaras. Retratos simbolistas. Stphane Mallarm, El Sol del
Domingo, n 4, 25 septiembre 1898, p. 2. Slo un da antes el semanario ilustrado espaol Madrid
Cmico haba publicado Stfhane (sic) Mallarm (n 814, 24 septiembre 1898), una nota necrolgica ilustrada con retratos de Valloton procedentes del Livre des Masques, en la que se presenta al decadente Mallarm como un escritor, aunque valioso y consciente en sus inicios, extraviado por el inevitable camino de la locura. A sus imitadores se les tacha directamente de imbciles. La nota es reproducida y duramente juzgada por Silva Santisteban 1998: 52-54. Podra aadirse que Jacinto Benavente acababa de hacerse temporalmente con la direccin de Madrid Cmico, moderando algo su tradicional y
cerril antimodernismo y dando cabida a novedades. De hecho Benavente presentar en el nmero 822,
de noviembre, a Daro, a punto de llegar a Espaa, como un escritor que ha sabido asimilar con originalidad y absoluto dominio del idioma a los nuevos franceses, entre ellos a Mallarm. Por otra parte,
tambin puede encontrarse en El Sol la traduccin annima del poema en prosa Pobre nio plido (n
38, 1 junio 1899), que posiblemente interes a los editores de la revista anarquista por su carcter
social, excepcional en Mallarm. No la registra Silva Santisteban, quien s se ocupa de no s si otra
o la misma traduccin annima de este poema, publicada inmediatamente despus en Lima Ilustrado,
ao I, n 31, 8 junio 1899, p. 626 (1998: 71-73 y 281).
25
Daz Romero adelant en El Mercurio de Amrica (Tomo I, noviembre 1898, pp. 260-264) el
extenso poema de Harpas en el silencio Imgenes de la sombra, que lleva como epgrafe
Musicienne du Silence, la taedora del silencio perteneciente a La Sainte de Mallarm, y que presenta algunas influencias superficiales de ste. Daro le prometi primero un prlogo y despus una
resea para su libro que nunca le envi: Sus Harpas me llegaron por fin! Bienvenidas, musicien du
silence! Ya ver mi juicio (carta de Pars, 30 abril 1901, en Daro 1934: 449).
40
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 41
miento provisional, an lejos del ensayo futuro debido a este escritor cuyos
secretos slo podrn ser descubiertos en el porvenir. Para la obligada ofrenda
necrolgica se necesitara, dice, el tipo de poema que el propio Mallarm dedic
a Baudelaire o a Poe, el soneto mismo del Orfen excepcional, la pequea lira,
no ms grande que la concha de una pequea tortuga26. O bien una trasposicin
de los citados retratos de Whistler o de Valloton, a quien califica de absoluto rey
de la lnea. Con todo, su homenaje no deja de ser el arriesgado ensayo de una
nueva forma de crtica artstica. Y l no debi de quedar descontento cuando
sabemos que lo encontr digno de enviarlo a los ms exigentes crculos mallarmeanos del Mercure de France y de la Revue Blanche27. En l cabe destacar al
menos cuatro aspectos.
1.
La sorprendente imitacin que Daro hace de la peculiar sintaxis del
Mallarm de la madurez, llena de incisos, inversiones y elipsis. Ya el crtico francoargentino Groussac, en su resea de Los raros, haba reprochado a Daro la
desesperante perfeccin con que era capaz de mimetizar el estilo de los decadentes; y de paso, haba descalificado a Mallarm, quien, en su opinin, se haba
vuelto incomprensible para no ser mediocre: su esoterismo verbal es la cerradura secreta de un cofre vaco. Y ya Daro le haba respondido que su originalidad
naca precisamente de su capacidad para imitar a todos siendo l mismo; y haba
26
Daro, que se refiere evidentemente a los sonetos Le tombeau dEdgar Poe y Le tombeau de
Charles Baudelaire, hace con frecuencia la asociacin esotrica entre la lira de Orfeo, de concha de
tortuga, y la forma cerrada del soneto. Por ejemplo, en el soneto que dedic a Amado Nervo en julio de
1900 en Pars, que comienza con una posible reminiscencia del captulo de Rebours sobre la tortuga
de Des Esseintes: La tortuga de oro camina por la alfombra, y en el que se contiene el verso sobre
su caparacho hay grabado un enigma, relacionable con la gema en que ha sido grabado un signo
mgico de su primer artculo sobre Mallarm.
27
El Mercurio de Amrica, en su nmero de diciembre de 1898, en la seccin Revistas francesas (pp. 382-385) informa de los homenajes a Mallarm del Mercure de France y Revue Blanche; y
en la seccin Ecos, incluye, junto a una despedida a Daro, de camino a Espaa, una carta a ste de
Flix Fnon, secretario de la Revue Blanche, en la que le felicita por su labor y le comunica: Felix
Valloton ha sido muy sensible a lo que habis dicho de l en El Mercurio, de octubre ltimo (p. 388).
El dato constituye un indicio de las poco exploradas relaciones entre el grupo modernista de Daro en
Buenos Aires con crculos y publicaciones simbolistas parisinos como la Revue Blanche, a la que perteneca Vallotton y que era sostenida por Thade Natanson, cuyos comentarios crticos sobre Mallarm
Daro tambin cita encomisticamente en sus dos artculos. Hace aos Anthony L. Geist descubri y
reprodujo en Colaboraciones de Rubn Daro en revistas anarquistas francesas (1975: 213-22) dos
crnicas de Daro: Les lettres hispano-amricaines. Mara Guerrero, Revue Blanche, XVII, septiembre-diciembre 1898, pp. 315-318; y Vargas Vila, Heraldo de Pars, II, 24, 30 marzo 1901. Falta todava contextualizar y profundizar en el estudio de esas colaboraciones anarquistas. Ms tarde, en su
importante artculo Henry de Gourmont, Daro no dej de recordar las decisivas y famosas
Masques, que ilustr tan originalmente Valloton (Opiniones, Daro 1950, I: 386).
31-54
41
28/9/06
13:08
Pgina 42
28
Groussac, Paul: Boletn Bibliogrfico. Los raros, por Rubn Daro, La Biblioteca, ao I, tomo
II, n 6, noviembre 1896. Daro, Rubn: Los colores del estandarte (La Nacin, 27 noviembre 1896),
en 1950, IV: 872-882.
29
En una conferencia dada en el Ateneo de Buenos Aires en septiembre de 1897 sobre el libro del
chileno Alberto del Solar, El mar en la leyenda y en el arte, Daro ya haba comenzado usando este
verso de Mallarm, a quien llama el sibilino lrico, y ponindolo en relacin con sus das en el puerto de Valparaso, cuando public Azul y an no lo haba ledo (Prlogo a El mar en la leyenda y en
el arte, 1897, de Alberto del Solar, en Daro 2003: 50).
42
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 43
4.
Sthpane Mallarm es un recorrido sinttico por los escritos del maestro
simbolista siguiendo los lineamientos de la citada antologa personal Vers et
Prose. Daro empieza por la poesa, con los dos grandes poemas, el inacabado
Herodas y el definitivo La siesta de un fauno, y con la Prose pour Des
Esseintes, cuya anotacin aprovecha para introducir una identificacin y
(auto)defensa explcita:
En la prosa para Des Esseintes, la clientela periodstica, escandalizada de no
encontrar prosa (asombro mo de mirar, a propsito de Prosas profanas, igual error en
un redactor del Mercure de France Pedro Emilio Coll, habindome felicitado Rmy
de Gourmont, cabalmente por el hallazgo de dicho ttulo)30.
31-54
43
28/9/06
13:08
Pgina 44
leern los poetas del futuro. El homenaje fnebre termina con este vaticinio y con
otro emblema compartido: he aqu que traza un signo nuevo, sobre el lago en
silencio, el Cisne, que comprende.
Para l su lectura ha sido toda una iniciacin, y en adelante su admiracin
por Mallarm, a diferencia de la que siente por otros dolos menores de estos
aos, permanecer inalterable. En el ltimo ensayo que escribe en Buenos Aires
vuelve a citarlo en su isla de alabrastro, concertando los nmeros del silencio,
junto a los representantes de las artes en el fin de siglo Puvis de Chavannes,
Wagner, Rodin que encarnan la revelacin del infinito32. Y poco despus de
llegar a Europa anota: Me atrevo a decir no sin cierto temor que comprendo a Mallarm; la muchedumbre gusta de los grandes conceptos claros, de la
retrica y de la oratoria. Un soneto de Mallarm o un cuento de Poe no son para
recitados en pblico33.
Hasta qu punto esta admiracin se traduce en influencia sobre su propia
poesa? Muy poco e indirectamente, como caba esperar, pues Daro es por
carcter y por tradicin un escritor muy diferente, mucho ms vital y al mismo
tiempo mucho menos intelectualmente radical y arriesgado que Mallarm.
Adems, ya ha escrito Prosas profanas y su poesa ha asimilado las influencias
primeras y capitales, ha alcanzado la madurez. Sin embargo a los mltiples estmulos que confluyen en ella cabra sumar precisamente ahora el matiz mallarmeano en al menos un punto. Por entonces est escribiendo una serie de sonetos de
carcter simbolista-ocultista, la mayora de los cuales pasaron a formar parte de
Las nforas de Epicuro, aadida a la segunda edicin de Prosas profanas
(1901), que se cierra con el hermoso Yo persigo una forma, en cuyo sentido e
imgenes, sealadamente en el verso final y el cuello del gran cisne blanco
que me interroga, est el eco vago, pero perceptible, de su lectura de
Mallarm, de lo que en el artculo del Mercurio llama las arquitecturas musicales y el ensueo de los chorros de agua, el cisne, personaje hermtico34. El acucioso investigador de las fuentes darianas Arturo Marasso detect otros ecos: el
de Les Fleurs, poema del que dice, sin justificarlo pero sabemos que con
32
Puvis de Chavannes (El Mercurio de Amrica, vol. I, diciembre 1898), en Daro, IV: 925-926.
En este momento, en un artculo de despedida de Daro de Buenos Aires, Lugones denuncia su adoracin por el extravagante Mallarm: Cmo no ha de extraar que tan admirable poeta (Rubn Daro)
profese una admiracin casi idlatra por DAnnunzio y Mallarm? Son rezagos de pasados cultos? Es
una solidaridad mal entendida con ciertos innovadores, cuyo innegable talento no basta para disculpar
sus defectos abominables. Se explica todava que Mallarm, con su buena intencin, con su herosmo,
dira un redactor del Mercure, impresione y arrastre, aunque siempre es posible diferenciar los mritos
del hombre de la vala del escritor (). Pero no disputemos sobre gustos. Quien como Rubn Daro es
tan alto poeta, bien puede permitirse ciertas extravagancias (Rubn Daro, Buenos Aires, n 197,
enero 1899; reproducido en Boletn de la Academia Argentina de Letras, n 88, abril-junio 1958, pp.
307-315). Cfr. al respecto Silva Santisteban 1998: 107-109; y Moreau 1972: 77-89.
33
Rodin (La Nacin, 16 y 29 agosto 1900), en Daro 1950, III: 434-435 y 443.
34
La impronta de Mallarm en Yo persigo una forma ha sido sealada, entre otros, por Octavio
Paz 1994: 157. Bernard J. McGuirk profundiza en ella, poniendo en paralelo Yo persigo una forma y
Mes bouquins referms, 1986-1987: 279-293.
44
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 45
35
Marasso 1954: 161 y 224. Sobre Les Fleurs y La hoja de oro dice en concreto: La comparacin de Mallarm: vermeil comme le pur orteil du sraphin, fue reemplazada, por Daro, con otra
equivalente: como la luz naciente/ en que entreabren sus ojos de fuego las auroras (162). Ambas fuentes me parecen justificables, no as las que apunta para Lo fatal y Eheu.
36
Historia de mis libros, Daro 1950, I: 221. Posiblemente Juan Ramn Jimnez reconoci este
sutil carcter mallarmeano de El soneto de trece versos cuando en 1923 le regal el manuscrito del
poema a Alfonso Reyes, que en ese ao promovi la celebracin en el Jardn Botnico de Madrid de un
polmico homenaje de Cinco minutos de Silencio por Mallarm. El manuscrito se conserva en la
Biblioteca Alfonsina de Mxico.
37
El arte en silencio (La Nacin, 3 abril 1901, p. 3), Los raros, Daro 1950, I: 251-252. Se trata,
como digo, de una resea a LArt en silence (Paris, Ollendorff, 1901), en el que Mauclair estudia figuras como Mallarm, Poe, Flaubert, Rodenbach, Puvis de Chavannes y Rops. Le soleil des morts (1898)
es una novela de Mauclair en la que su maestro Mallarm aparece bajo la figura de Calixto Armel.
31-54
45
28/9/06
13:08
Pgina 46
Por ellos, por los simbolistas, surgieron en plena luz europea y mundial los
Emerson, los Carlyle, los Ibsen, los grandes slavos, Swinburne, y luego Nietzsche.
Proclamaron la gloria de los grandes espritus ignorados o desdeados del periodismo y
de la gloria oficial, los Verlaine, los Mallarm, los Villiers de lIsle Adam, los Hello;
defendieron la nobleza y la excelsitud del Arte eterno, de la Belleza sin reglamento38.
38
Al Dr. Max Nordau, La Nacin, 14 mayo 1903 (fue reproducido en Revista Moderna,
Mxico, n 14, 2 quincena julio 1903, pp. 210-212, por donde cito). El artculo es una respuesta al de
Nordau Lo que se gana con tener razn, La Nacin, 5 marzo 1903.
39
Dream, El canto errante (1907), Daro 1967: 733. El poema se public por vez primera en
Renacimiento (Madrid, junio 1907), la revista dirigida por Gregorio Martnez Sierra, la ltima importante del modernismo potico en Espaa, que pretendi hacer aceptable el simbolismo internacional,
integrndolo con lo ms vivo de la tradicin espaola. En su n 3, de mayo de 1907, apareci una serie
de Poemas en prosa de Mallarm: La pipa, Queja de otoo y Estremecimiento de invierno,
traducidas annimamente por Martnez Sierra, y El fenmeno futuro, por Enrique Dez Canedo.
Estremecimiento de invierno y El fenmeno futuro, junto con otras versiones mallarmeanas de
Guillermo Valencia, Marquina y el propio Dez Canedo pasarn a la difundidsima antologa publicada
en 1913 en la editorial Renacimiento por Dez Canedo y Fernando Fortn: La poesa francesa moderna, en la que culmin la labor de traduccin y difusin del simbolismo francs llevada a cabo por los
modernistas hispnicos. Daro, cuya presencia en Renacimiento es decisiva, public en ese mismo
nmero 3 el poema Antonio Machado, tambin incluido en El canto errante, cuyo comienzo:
Misterioso y silencioso/ iba una y otra vez, presenta un parecido con el verso Va en silencio
Mallarm no del todo casual. Machado es para l el ms intenso y hondo, y uno de los ms cosmopolitas, de los ms autnticamente simbolistas en suma, de los nuevos poetas de las Espaas a los que
va dirigido El canto errante. La conferencia El madrigal nuevo que Martnez Sierra pronunci en el
Ateneo de Madrid el 15 de abril de 1907 en defensa de la labor de su generacin modernista, termina
precisamente: Respetad, por Dios, la meditacin silenciosa, la intimidad con el misterio de los poetas
de hoy! (Renacimiento, 10, 1907, p. 748). Hay, adems, un texto en prosa paralelo a Dream:
Melanclica sinfona, prlogo para el libro simbolista de Martnez Sierra Teatro de ensueo (1905),
en el que Daro hace una meditacin lrica sobre el significado de las mscaras, el circo y la danza, y
su tradicin artstica-literaria, recordando las notas sobre el teatro y el ballet reunidas por Mallarm
46
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 47
II
Rubn Daro: Mallarm. Notas para un ensayo futuro, El Sol del
Domingo, Buenos Aires, n 3, 18 septiembre 1898, p. 1.
Todos los exgetas y comentaristas de Theodor Wizewa40 a Thade
Natanson41, todas las invectivas y burlas y todos los ditirambos y peanes dedicados al raro poeta que acaba de morir, no os darn sino una idea incompleta de su
personalidad. l permanecer intangible, en una isla espiritual. No os podis
acercar a l si no abandonis prejuicios, teoras establecidas, resoluciones hechas.
Creeris haber conocido al verdadero Mallarm cuando habis visto al falsificado por el periodismo y fabricado para uso del pblico, o para regocijo de snobs
de todo pas y lengua?
Pues hay dos Mallarms, como intentar explicroslo.
*
**
nuevamente asociado al jardn de sueo en Divagations: Siempre es la influencia de las mscaras la que nos hace rememorar o prever una existencia aparte de lo que conocemos por nuestros sentidos actuales; de ah proviene la revelacin mallarmeana del arcano prestigio del ballet, ciertos aspectos de las fiestas galantes, el misterio del Gilles de Watteau, la incomparable magia grfica del enigmtico y prodigioso Aubrey Beardsley (Gregorio Martnez Sierra. Melanclica sinfona, Daro 1950,
II: 826).
40
Theodor Wizewa o Todor de Wyzewa (1867-1917), escritor y ensayista polaco afincado en
Pars, en su juventud contribuy decisivamente a la difusin de Wagner y de la novela rusa en Francia,
a la formacin del movimiento simbolista y al reconocimiento crtico de Mallarm, Laforgue y Villiers.
Daro seguramente se refiere a sus Notes sur Mallarm, publicadas en La Vogue, 5 y 12 julio 1886,
y reimpresas en Nos Matres (Paris, Perrin, 1895), en las que establece la filosofa idealista del poeta y
trata de hacer una glosa accesible de los poemas LAprs-midi dun faune, Le tombeau de Thophile
Gautier, Prose pour des Esseintes y Le vierge, le vivace et le bel aujourdhui (han sido reproducidas en gran parte en una de las pocas monografas existentes sobre l, Liverman Duval 1961, pp. 4346 y 147-149). Sin embargo, para estas fechas de fines de los 90 Wyzewa haba vuelto al catolicismo,
ingresado en la conservadora Revue des Deux Mondes y alejado de sus antiguos correligionarios simbolistas, muchos de los cuales terminaron considerndolo un traidor. Esto puede tambin explicar la distancia con que ms tarde Daro se referir a sus fciles tentativas de explicacin de la esttica mallarmeana (El arte en silencio, Daro 1950, II: 252).
41
Thade Natanson (1868-1951), mecenas, periodista y crtico de arte, perteneciente a una rica
familia de banqueros judos, sostuvo junto con sus hermanos Alexandre y Louis Alfred la Revue
Blanche (1891-1903), una de las revistas culturales ms importantes del fin de siglo en Francia, en torno
a la que se congregaron muchos de los grandes talentos de las letras (Mallarm, Len Bloy, Claudel,
Proust, Gide, Jarry, Apollinaire) y de las artes (Bonnard, Vuillard, Signac, Maurice Denis, Redon,
Toulouse-Lautrec, Valloton). Thade y su esposa Misia, musa de muchos de esos artistas, se instalaron en 1894 en Valvins, junto a la casa de Mallarm, convertido en padre espiritual de la revista. Por
estos aos Daro segua muy de cerca la Revue Blanche, a la que califica como una de las primeras
revistas del mundo (presentacin a su traduccin del poema, tomado de la revista francesa, En
Tinacria. De Fernand Caussy, Buenos Aires, 24 octubre 1897, en Duffau 1953: 216). Hemos visto que
en ella se public alguna crnica suya traducida y que lleg a cartearse con el secretario de redaccin,
Flix Fnon. Aqu posiblemente se est refiriendo al ensayo de Natanson Mallarm (Revue Blanche,
15 enero 1897).
Anales de Literatura Hispanoamericana
2006, 35,
31-54
47
28/9/06
13:08
Pgina 48
48
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 49
31-54
49
28/9/06
13:08
Pgina 50
50
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 51
31-54
51
28/9/06
13:08
Pgina 52
dos palabras resaltantes en uno de sus versos: Pulchrie Anastase; esto es:
Belleza y Resurreccin!52.
RUBN DARO.
BIBLIOGRAFA
ANDERSON IMBERT, Enrique
1967
El cuento fantstico, La originalidad de Rubn Daro, Buenos
Aires, Centro Editor de Amrica Latina, pp. 234-235.
ARELLANO, Jorge Eduardo
Los raros: una lectura integral, Managua, Instituto Nicaragense
1996
de Cultura.
BORGES, Jorge Luis
1989
Sobre el Vathek de William Beckford, Otras inquisiciones,
Obras completas, vol. 2, Barcelona, Emec, pp. 107-110.
COLOMB, Beatriz
2004
En torno a Los raros. Daro y su campaa intelectual en Buenos
Aires, Rubn Daro en La Nacin de Buenos Aires (1892-1916)
Edicin Susana Zanetti. Buenos Aires, Eudeba, pp. 61-82.
Renoir, Munch o Gauguin. El neblinoso retrato de Whistler representa a Mallarm en su habitual actitud de fumador. Se ha dicho que Mallarm fumaba mucho, tal vez para poner humo entre su yo y el
mundo exterior. El retrato que figura en el volumen Vers et Prose fue hecho por Whistler, con lpiz
litogrfico, en uno de esos papeles de fumar, acaso un martes, en una sesin del fumadero (Reyes: El
gabinete de humo, Culto a Mallarm, 1991: 70).
52
Las palabras pertenecen a las dos ltimas estrofas de Prose pour des Esseintes, el difcil
poema de 1885 con el que Mallarm expres su agradecimiento a Huysmans (1979: 56):
Lenfant abdique son extase
Et docte dja par chemins
Elle dit le mot: Anastase!
N pour deternels parchemins,
Avant quun spulcre ne rie
Sous aucun climat, son aeul,
De porter ce nom: Pulchrie!
Cach par le trop grand glaeul.
Al hablar de la musicalidad y concentracin de Mallarm en una de las anotaciones de su artculo del Mercurio, Daro volver sobre la funcin de ciertas palabras resaltantes: En ocasiones un solo
vocablo, una palabra sola, interlineal, libre, produce la magia por s misma, eleison u hosanna, tal, en
el curso potico que conocis, Palmes! en el Don du pome, Etna! en lAprs-midi, Anastase, o
Pulchrie, en la prosa para Des Esseintes; o el pytx, cuyo enunciacin ha azorado gran muchedumbre
fuera del templo, en uno de los incomparables sonetos.
52
31-54
28/9/06
13:08
Pgina 53
DARO, Rubn
1934
El archivo de Rubn Daro. Edicin Alberto Ghiraldo. Buenos
Aires, Losada.
Escritos inditos recogidos de peridicos de Buenos Aires y anota1938
dos. Edicin Erwin K. Mapes. New York, Instituto de las Espaas.
Obras Completas. Madrid, Afrodisio Aguado.
1950
Poesas completas. Edicin A. Mndez Plancarte y A. Oliver
1967
Belms, Madrid, Aguilar.
1967 Escritos dispersos de Rubn Daro recogidos de peridicos de
Buenos Aires. Edicin Pedro Luis Barcia. La Plata, Universidad
Nacional de La Plata.
Pginas desconocidas. Edicin Roberto Ibez. Montevideo,
1970
Biblioteca de Marcha.
Cuentos completos. Edicin Ernesto Meja Snchez, Raimundo
1994
Lida y Julio Valle-Castillo, La Habana, Arte y Literatura.
Azul/ Cantos de vida y esperanza. Edicin Jos Mara Martnez.
1995
Madrid, Ctedra.
Espaa contempornea. Edicin Noel Rivas Bravo. Managua,
1998
Academia Nicaragense de la Lengua.
Prlogos. Edicin de Jos Jirn Tern Managua, Academia
2003
Nicaragense de la Lengua.
DE TORRE, Guillermo
1948
Mallarm en espaol, Asomante, Puerto Rico, nm. 3, pp. 7-10.
DUFFAU, Eduardo Hctor
1953
Nuevos encuentros con Rubn Daro, bside, Mxico, vol. XVII,
nm. 2, p. 233.
ENGLEKIRK, John E.
Edgar Allan Poe in Hispanic Literature, New York, Instituto de las
1934
Espaas.
FERRERES, Rafael
Verlaine y los modernistas espaoles. Madrid, Gredos.
1975
GALLEGO ROCA, Miguel
Poesa importada. Traduccin potica y renovacin literaria en
1996
Espaa (1909-1936), Almera, Universidad de Almera.
GARCA MORALES, Alfonso
2004
Un lugar para el arte. Rubn Daro y Eduardo Schiaffino
(Documentos y cartas inditas), Anales de Literatura
Hispanoamericana, 2004, 33: 103-173.
GEIST, Anthony L.
1975
Colaboraciones de Rubn Daro en revistas anarquistas francesas, La crisis de fin de siglo: ideologa y literatura. Estudios en
memoria de R. Prez de la Dehesa. Edicin de Abelln, J. L. et al.
Barcelona, Ariel.
Anales de Literatura Hispanoamericana
2006, 35,
31-54
53
28/9/06
13:08
Pgina 54
LCRIVAIN, C.
1999
La rception de Mallarm en Espagne, en La literatura francesa
en los siglos XIX-XX y sus traducciones en el siglo XX hispnico.
Edicin Marta Gin. Lleida, Universitat de Lleida, pp. 133-164.
LIVERMAN DUVAL, Elga
Todor de Wyzewa: Critic without a Country. Genve-Paris, E.
1961
Droz-Minard.
LUGONES, Leopoldo
Las primeras letras de Leopoldo Lugones. Reproduccin facsimi1963
lar. Buenos Aires, Centurin.
MALLARM, Stphane
Vers et Prose. Morceaux choisis. Avec un portrait par James M. N.
1893
Whistler. Paris, Perrin et Cie, Librairie Acadmique Didier.
1979
Ouvres compltes, Paris, Gallimard.
MARASSO, Arturo
1954
Rubn Daro y su creacin potica, Buenos Aires, Kapeluz.
MCGUIRK, Bernard J.
1986-1987 Lecturas y deslecturas: Mallarm, Daro y la teora de la misprision de Harold Bloom, Anales de Literatura Espaola, Alicante,
nm. 5.
MENDS, Catulle
1884
La Lgende du Parnasse contemporain. Bruxelles, Auguste
Brancart.
MOREAU, Pierina Lidia
Leopoldo Lugones y el simbolismo, Buenos Aires, La Reja.
1972
PAZ, Octavio
1994
El caracol y la sirena: Rubn Daro, Obras completas, vol. III,
Mxico, CNCA-FCE.
REYES, Alfonso
1983
De poesa hispanoamericana, Pasado inmediato, Obras completas, vol. XII. Mxico, FCE.
1991
Culto a Mallarm, Obras completas, vol. XXV. Edicin Jos Luis
Martnez. Mxico, FCE.
SILVA SANTISTEBAN, Ricardo
1998
Stphane Mallarm en castellano, Lima, Pontificia Universidad
Catlica del Per.
TORRI, Julio
1964
Almanaque de las horas, De fusilamientos, Tres libros, Mxico,
FCE.
54
31-54