Está en la página 1de 6

Oshta y su madre se encontraban

cuidando las ovejas y las llamas, de


pronto la madre le dice a su hijo que se
quede a cuidar el rebao mientras ella
vuelve a la choza a lavar y remendar sus
vestidos. Adems de advertirle del puma,
el zorro que podran llevarse las ovejas.
(IN ENGLISH)
Oshta and his mother were looking after the
sheeps and llamas, suddenly the mother tells
his son to stay to look after the herd as she
returns to the hut to wash and mend his clothes.

In addition to warn of the puma, the fox that the


sheep could be carried.

Oshta se queda solo y se pone a cuidar el


rebao, por un momento se aburre y se
pone a cantar y en eso aparece el zorro,
que trata de comerse a una oveja pero
Oshta lo engaa y el zorro termina
muriendo atragantado. Luego aparece el
puma que tambin quera un cordero pero
Oshta ms astuto lo engaa y le entrega
al zorro muerto en vez de una oveja.
(IN ENGLISH)

Oshta is left alone and gets to take care of the


flock, momentarily bored and starts to sing in
that it appears the fox that tries to eat a sheep
but Oshta deceives him and the fox ends up
dying throat. Then appears the puma also
wanted a sheep but beating Oshta deceives him
and gives the fox died instead of a sheep.

De pronto Oshta escucha una risita


burlona que lo felicita por haber vencido
al zorro y al puma, al inicio no logra verlo
pero despus de beber el agua de su
cantimplora se hace visible el duende,
para no aburrirse se ponen a jugar a
apuestas con piedras preciosas.

(IN ENGLISH)
Suddenly Oshta hears a derisive chuckle that
congratulates him for having overcome the Fox
and to the puma, at first he could not see it, but
after drinking water from his canteen, the
Goblin, becomes visible, to not get bored they
play gambling with gems.

Oshta jugo toda la tarde, cuando su


mama lo llamo l no fue porque el duende
insista en seguir jugando y tomo el agua
de la cantimplora para hacerse invisible y
seguir jugando. Oshta insista en regresar

a casa, pero el duende le dijo t no sabes


el tiempo que ha pasado. Oshta tomo del
agua y regreso a casa, pero fue una gran
sorpresa porque encontr a una mujer
anciana y la choza era diferente. Haba
pasado 58 aos y Oshta prometi nunca
ms separarse de su madre.

(IN ENGLISH)

Oshta juice throughout the afternoon, when his


mom call him he did not go because the Goblin
insisted on playing and take the water from the
bottle to be invisible and continue playing.
Oshta insisted on returning home, but the
Goblin told him that he does not know the time
that has passed. Oshta took the water and
return home, but it was a big surprise because
he found an old woman and the hut was
different. He had spent 58 years and Oshta
promised to never separate from his mother
again.

También podría gustarte