Está en la página 1de 2

Will Newman

25 de noviembre de 2014
Unidad 5: Resumen de un artculo
Correa, M. (2011). Advocating for critical pedagogical approaches to teaching Spanish as a
heritage language: Some considerations. Foreign Language Annals, 44(2), 308-320.
Creo que este artculo de Maite Correa es muy importante para maestros de lengua en
cualquier situacin. Este artculo se enfoca en algunos aspectos pedaggicos de la enseanza
de hablantes de espaol como lengua de herencia. Correa explica algunos factores que
pueden influir la experiencia de un hablante de herencia en una clase de espaol. Un
hablante de herencia no aprende de la misma manera en que aprenden los estudiantes de
lengua nativa ni de los estudiantes de lengua para extranjeros.
Muchas personas, inclusive de algunos maestros de lengua, creen que algunos
dialectos de una lengua (o el dialecto estndar) tienen ms valor que otros dialectos.
Correa explica que la mayora de lingistas estn de acuerdo de que todos los dialectos de
una lengua tienen valor y que nadie habla dialectos estndares de una lengua. Sin embargo,
hay registros en cualquier lengua que tienen ms valor en la academia o empresa. Es
importante que estudiantes tengan respecto por sus dialectos nativos de la lengua y tambin
pueden usar registros ms formales cuando sea necesario. El resultado principal de este
artculo es que maestros de hablantes de espaol como lengua de herencia deberan incluir
informacin y actividades que ayudan a sus estudiantes a aprender a usar varios registros de
su lengua.
Como maestro de lengua creo que este artculo es muy importante para profesores de
estudiantes que hablan espaol como lengua de herencia, lengua nativa, o como lengua
segunda. Es importante que hablantes de cualquier lengua entiendan que hay diferentes

dialectos y registros de su lengua y que todos los dialectos tienen valor. La capacidad de
entender y respectar otras culturas es una meta muy importante de cualquier clase de lengua.
Para ensear la diferencia entre diferentes dialectos de una lengua, maestros pueden
incluir materiales y textos autnticos que muestran diferentes dialectos. Estos textos pueden
ser canciones, obras de literatura, o simplemente ejemplos de la lengua diaria como esta
usado en diferentes partes del mundo hispano. Maestros tambin pueden hablar ms
directamente sobre las diferencias entre diferentes dialectos en espaol, ingls y otros
idiomas del mundo.
Adems, es muy importante que maestros de lengua enseen a sus estudiantes que
existen diferentes registros de cualquier idioma, inclusive el idioma segundo y sus idiomas
nativos. El uso de diferentes registros es un elemento importante de la comunicacin.
Maestros pueden ensear formas de la lengua que forman parte del habla comn y formas
que los estudiantes deberan usar en documentos y presentaciones formales.
Por ensear sobre la relacin entre diferentes dialectos y registros de una lengua,
maestros pueden ayudar a los estudiantes a respectar diferentes grupos de personas y a
comunicar ms efectivamente en situaciones diferentes.

También podría gustarte