Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Edhasa
- -
Sinopsis
Richard Matheson naci en 1929 en los EE. UU. Soy leyenda (1954) muestra ya lo
que sern los temas y climas ms importantes en su obra: lo sobrenatural como parte
de la vida comn o el accidente inslito de consecuencias imprevisibles. Pero es quiz
en los cuentos y relatos cortos donde el arte y la inventiva de Matheson alcanzan un
nivel ms alto. El tercero a partir del sol rene algunos de esos famosos relatos,
verdaderos clsicos de la ciencia-ficcin moderna: el horroroso monlogo de un monstruo domstico; un anuncio personal en el que una muchacha de Venus 'busca hombre
de la Tierra'; un mundo futuro en el que la palabra 'comida' es insoportablemente
obscena; una serie de desapariciones -telfonos, relojes, casas enteras y amigos- que
culminan con la extincin del lenguaje; un ltimo viaje por el espacio al tercer planeta a
partir del sol; un viajero del tiempo que asiste al acontecimiento ms asombroso de la
historia: un hombre da la vida por las cosas en que cree.
-Nacido de hombre y mujer
-Cuando ests cerca, amor mo
-Anuncios por palabras
-Clera
-? C..?
-Querido diario
-Segn conviene al crimen
-El vestido de seda blanca
-Desaparicin
-La boda
-La fachada
-El viajero
-El tercero a partir del sol
- -
- -
Pap me at los brazos y las piernas. Me puso en la cama. Escuch las risas de all
arriba mientras miraba una araa negra que se balanceaba sobre m. Pensaba en lo que
haba dicho pap: Oh, Dios!, y tiene slo ocho aos.
***
Hoy pap volvi a fijar la cadena antes de que hubiera luz. Tengo que sacarla otra
vez. Dijo que hice mal en subir. Dijo que nunca ms lo hiciera porque me pegara fuerte.
Y eso duele.
Me duele. Dorm todo el da. Con la cabeza apoyada en la pared fra. Estuve
pensando en all arriba.
****
Pude sacar la cadena de la pared. Mam estaba arriba. Escuch unas risitas muy
fuertes. Mir por la ventana. Vi a toda esa gente chiquita como la madrecita, y al
padrecito tambin. Son agradables, todos.
Hacan ruidos bonitos y saltaban por el suelo. Movan mucho las piernas. Son como
mam y pap. Mam dice que la gente que est bien es as como ellos.
Uno de los padrecitos me vio y seal la ventana. Yo me retir y me deslic por la
pared en la obscuridad. Me dobl toda, para que no pudieran verme. Los oa hablar cerca
de la ventana y correr. Arriba se golpe una puerta. O la voz de la madrecita que llamaba.
Y o unos pasos pesados. Me escond en la cama. Puse la cadena en la pared y me tend
de espaldas.
O que mam bajaba. Has estado en la ventana, me dijo. O su enojo. Debes
quedarte lejos de esa ventana; otra vez has arrancado la cadena.
Tom el palo y me peg. No llor, no puedo hacerlo. Pero el lquido corri por toda
la cama. Ella lo vio, se dio vuelta e hizo un ruido. Oh Dios mo, Dios mo!, dijo, por qu
me haces esto a m. O que el palo rebotaba en el suelo de piedra. Ella corri hasta arriba.
Dorm todo el da.
***
Este da hubo otra vez agua. Cuando mam estaba arriba o de nuevo que la chiquita
bajaba los escalones. Me escond en la carbonera, porque mam se enoja si la madrecita
me ve.
Ella tena una cosita viva. Caminaba sobre los brazos y tena orejas puntiagudas. La
madrecita le deca cosas.
Todo fue bien hasta que la cosa viva me oli. Subi corriendo por el carbn y me
mir. Se le pusieron los pelos de punta. Hizo un ruido de malo con la garganta. Yo sise
y eso me salt encima.
No quera hacerle dao, pero me asust, porque me mordi ms fuerte que la rata.
Me doli, y la madrecita empez a gritar. Yo apret fuerte fuerte a esa cosita viva. Hizo
unos ruidos que yo nunca haba odo antes. Lo apret todo en una pelotita. Qued
hinchado y rojo sobre el carbn negro.
Cuando mam me llam, me escond. Tena miedo del palo. Ella se fue. Sub con la
cosita por el carbn. Lo escond bajo mi almohada y me apoy en ella. Volv a poner la
cadena en la pared.
***
ste es otro tiempo. Pap me ajust bien las cadenas. Me duele porque me peg.
Esta vez le quit de un golpe el palo que tena en la mano; hizo un ruido y se fue con la
cara toda blanca. Sali corriendo de donde duermo y cerr la puerta con llave.
No estoy tan contenta. Todo el da mucho fro aqu. Cuesta sacar la cadena de la
- -
pared. Y estoy muy enojada con pap y mam. Ya les voy a mostrar. Voy a hacer lo mismo
que hice la otra vez.
Voy a chillar y a rer fuerte. Voy a correr por las paredes. Despus colgar cabeza
abajo con todas mis piernas y me reir y gotear todo verde por todas partes. Hasta que
se arrepientan de no tratarme bien.
Y si tratan de pegarme otra vez, los atacar. Eso es lo que voy a hacer.
- -
Martin hizo un ademn con el casco sealando la aldea de los trabajadores, distante
unos trescientos metros.
Estarn en la cama aventur. Duermen a pierna suelta una vez que han
terminado el trabajo. Ya los vers maana, cuando empiecen a llegar los embarques.
Y las familias, estn aqu?
No.
No es norma de la compaa que...?
No, aqu no. Los gnees no hacen mucha vida de familia. Son pocos y bastante
retardados.
Qu bien, magnfico exclam Lindell. Y agreg, encogindose de hombros:
No habr por qu preocuparse, supongo.
Mientras suban las escaleras hacia el vestbulo de la casa, pregunt a su compaero
dnde estaba Corrigan.
Regres en la nave carguera respondi Martin. Es bastante habitual. Despus
de todo, aqu no hay nada que hacer una vez que ha sido cargada toda la mercadera.
Oh!, y esta puerta qu es? inquiri Lindell.
Al abrirla de un puntapi, comprob que se trataba de un cuarto combinado, mezcla
de sala y biblioteca.
Tantas comodidades como en...
Ms aclar Martin, mirando a su compaero. Aqu tienes un proyector de
cine y una grabadora.
Magnfico! coment Lindell. Podr hablar oficialmente conmigo mismo...
haciendo una mueca, agreg: Dejemos estas maletas por algn lado. Tengo los brazos
dormidos.
Recorrieron el pasillo, arrastrando los pies; Lindell ech al pasar un vistazo a la
cocina. Estaba limpia y tena las paredes cubiertas de azulejos.
Qu tal cocina esa mujer gnee?
Por lo que he odo respondi Martin, vas a comer como los reyes.
Es una buena noticia. Escucha, hablando de todo un poco, se te ocurre por qu
llaman a esto la Psico-sala de las Tres Lunas?
Quin le puso ese nombre?
Los muchachos, all en la Tierra.
Estn todos chiflados. Esto te va a gustar.
S, pero... por qu slo son seis meses?
ste es tu dormitorio.
Cuando entraron, ella estaba arreglando la cama, de espaldas a la puerta. Se volvi
en cuanto dejaron las maletas. Lindell sinti que las manos se le contraan, pero domin
inmediatamente su impresin. Bueno, pens, he visto cosas peores.
La mujer tena una pesada tnica sujeta al cuello, que penda hasta el suelo
formando un cono trunco. Slo la cabeza quedaba al descubierto. Era una cabeza
pequea, de contextura rstica y rosada; estaba desprovista de cabellos. Pareca el
vientre pecoso de una perra a punto de dar a luz. Un par de cavidades, situadas a ambos
lados del rostro plano y carente de mentn, reemplazaban a las orejas. La nariz era
apenas un botn con una sola ventana. El pequeo anillo de la boca estaba circundado
por labios gruesos, similares a los de un mono. Lindell contuvo el impulso de saludarla
con un Hola, preciosa.
Ella se acerc silenciosa. La mirada de aquellos ojos lo hizo parpadear. Sinti que
- -
No me digan que por las noches debo dormir aqu, pens, gruendo. La mugrienta
funda de la plana almohada guardaba an la huella de una cabeza. Levant un cabello
castao. Y esto, qu demonios es?, se pregunt.
Debajo del catre encontr un cinturn sin hebilla. En la pared cercana se vean
profundos rasguos..., como si alguien hubiera tratado desesperadamente de salir de
esa oficina. Los contempl en silencio.
Mientras sacuda vagamente la cabeza lleg a la siguiente conclusin: este tugurio
est embrujado. Y encogindose de hombros se alej de all. De qu vale preocuparse,
pens. Tengo que permanecer seis meses aqu, y nada lograr vencerme. Se sent con
decisin ante el escritorio y tom el pesado cuaderno de bitcora de la estacin. Levant
la pesada cubierta y empez a leer desde el principio, encogindose de hombros.
Las primeras entradas databan de veinte aos atrs; estaban firmadas por un tal
Jefferson Winters, reducido, ms adelante, a un simple Jeff. Despus de recorrer seis
meses concentrados en cincuenta y dos densas pginas, Lindell encontr en la pgina 53
un mensaje, adornado con un delicado trabajo de pluma: Adis para siempre, Estacin
Cuatro!
Segn las apariencias, Jeff no haba tenido dificultades en amoldarse a aquella vida.
Lindell retir un poco la silla hacia atrs y apoy el pesado libro en sus rodillas con
un suspiro de aburrimiento.
Las anotaciones hechas por el primer sustituto de Jeff perdan su prolijidad al cabo
de dos meses. Haba palabras medio borradas, garabatos hechos con premura, datos
tachados y vueltos a corregir. Aparentemente, algunos de los errores haban sido
corregidos mucho ms tarde por un reemplazante posterior.
Todo continuaba as, por unas cuatrocientas pginas: era como para inducir al
sueo: una triste sucesin de errores y correcciones. Lindell, fatigado, trat de hojear lo
que pudo, sin encontrar el menor inters en el contenido del libro.
Despus encontr unas anotaciones firmadas por un tal Bill Corrigan; con un
bostezo que le hizo saltar las lgrimas se enderez, apoy el libro en el escritorio y
empez a prestar atencin.
Suceda lo mismo que con todos los anteriores, a excepcin del primero: el trabajo,
eficiente al principio, comenzaba a declinar y se lanzaba por un tobogn de errores; la
escabrosidad de las anotaciones iba en progreso. Cada mes, los errores de escritura eran
ms verosmiles hasta tornarse, por ltimo, casi ilegibles. Encontr algunas sumas con
errores.
Pudo notar, por ejemplo, que la escritura de Corrigan quedaba interrumpida una
tarde en mitad de una palabra. Y durante el ltimo mes y medio de la estada de ese
hombre, todas las pginas estaban en blanco. Las hizo pasar cuidadosamente bajo el
pulgar, moviendo la cabeza de un lado a otro. Debo admitir que no entiendo nada,
pens.
Al atardecer, mientras descansaba en la sala, y tambin ms tarde, durante la cena,
comenz a tener la sensacin de que, en alguna forma, los pensamientos de Amor tenan
vida. Eran como insectos microscpicos que se filtraban entre los pliegues de su cerebro.
A veces apenas se movan; en cambio, otras saltaban con entusiasmo. En una ocasin en
que la mirada de sus ojos lo irritaron, los pensamientos se convirtieron en invisibles
suplicantes e intentaron, con torpeza, acariciarle la mente.
Pero an ms tarde, cuando lea en la cama, lleg a la conclusin de que la sensacin
persista aunque ella no estuviera en la misma habitacin. Ya resultaba bastante
- -
recibo de los mensajes. Reaccionaban solamente si uno les repeta un par de palabras
en voz alta, o simples slabas, si era posible. Y aun as, reaccionaban como retardados
mentales.
A media maana levant la vista de toda la papelera atrasada que haba dejado
Corrigan; sobresaltado, acababa de notar que los pensamientos de Amor, desde la casa,
le llegaban hasta all.
Y no eran siquiera pensamientos que pudiera traducir en palabras. Eran sensaciones
amorfas, que se hacan presentes en forma vaga. Tena la sensacin de que ella lo estaba
controlando, que de vez en cuando enviaba rayos exploratorios para ver si todo andaba
bien.
Las primeras veces slo se sinti algo divertido; chasqueando suavemente la lengua
volvi a su trabajo. Pero despus las exploraciones comenzaron a seguir un ritmo
perturbadoramente regular, que lo haca agitarse inquieto en la silla. Descubri de
pronto que se pona rgido, pues los presenta segundos antes de que le llegaran.
Ya avanzada la maana, trat de rechazarlos conscientemente; arroj la pluma
sobre el escritorio y le orden, furioso, que lo dejara trabajar tranquilo. Los
pensamientos se interrumpieron, penitentes, pero no tardaron en volver, como reptiles
ensaados en su contra; insinuantes e impvidos a los insultos.
Sus nervios comenzaban a desgastarse. Sali de la oficina para dar una vuelta por el
depsito; con manos inquietas comenz a abrir bultos y a controlar la mercadera. Los
pensamientos lo seguan, fieles como perros. Cada vez que pasaba delante del capataz,
ste lo saludaba: Hola, cosita, con lo que se enfureca ms an.
En una ocasin se irgui de pronto sobre un bulto, gritando:
Vete de aqu!
El capataz dio un salto de varios centmetros; el lpiz y la pizarra volaron por el aire
y el infeliz se escondi detrs de una columna, desde donde lo mir aterrorizado. Lindell
fingi no reparar en l. Ms tarde, de vuelta en la oficina, qued pensativo ante el libro
de bitcoras abierto.
No era extrao, pens, que los hombres gnee no practicaran la telepata. Saban
muy bien lo que les convena.
Despus mir por la ventana a la hilera trajinante de los trabajadores. Tal vez ellos
evitaban la telepata. Tal vez no estaban capacitados para ello, o lo haban estado en
otros tiempos y a eso se deba su presente estado de impasibilidad incurable.
Pens en lo que Martin mencionara: haba ms mujeres que hombres. Y una frase
comenz a rondarle la mente: matriarcado del pensamiento. La expresin le result
ofensiva, pero de pronto tuvo miedo de que fuera cierta. Eso explicara el trastorno de
los otros hombres, porque si all prevalecan las mujeres, bien poda ser que su inherente
avidez de dominio no hiciera distinciones entre los hombres de su especie y los de la
Tierra. Un hombre era un hombre; eso bastaba. Furioso, se rebel ante la idea de que se
lo considerara equivalente a esos idiotas que vivan en la aldea.
Bruscamente se puso de pie. No tengo hambre, pens. Pero volver a la casa y le
dar rdenes de preparar el almuerzo, y tambin le dir que no tengo hambre. La
acostumbrar a ser dominada, as perder la costumbre de tomarme como vctima. Juro
por Dios que no me dejar rebajar por estas hembras con cara de bichos.
En ese momento se volvi, parpadeando: acababa de reparar en el extrao dibujo
que formaban los araazos en la pared de la oficina. El cinturn sin hebilla trazaba una
perezosa curva debajo del catre.
- -
***
Otra vez el mismo sueo. Pareca destrozarle el tejido del cerebro con garras de
acero. Cubierto de sudor, se revolvi en la cama con un gruido y despert sbitamente,
con la mirada fija.
Crea haber visto algo al pie de la cama. Cerr los ojos y mene la cabeza. Volvi a
mirar. El cuarto estaba vaco. Sinti que pensamientos agotadores retrocedan en su
mente como una oleada extraa.
Apret los puos con furia. Me ha estado acosando mientras dorma, pens.
Maldita sea su alma, me lo ha estado haciendo.
Apart las mantas y se arrastr, nervioso, hasta los pies de la cama. No haba nada.
Pero los aromas subieron desde el suelo ondulantes como escurridizas serpientes para
llenarle la nariz. Presa de las nuseas, se arroj de bruces sobre la cama, con un nudo en
el estmago. Por qu, murmur su cerebro, una y otra vez. Por qu, mi Dios, por qu.
***
Furioso, arroj las flores a la vista de ella; los pensamientos, implorantes,
comenzaron a caer sobre l como gotas de lluvia.
He dicho que no, verdad?, le grit mentalmente.
Despus se sent a la mesa e hizo un gran esfuerzo por controlarse. Todava falta
mucho, se dijo, tratando de dominar su voluntad. Tranquilzate, tranquilzate.
Ahora saba porque eran slo seis meses. Eso era ms que suficiente. Pero no voy a
volverme loco, se prometi. Ella no va a enloquecer, as que ser mejor no aflojar. Ella es
demasiado estpida para enloquecer. Lo agreg deliberadamente, confiando en que ella
lo captara.
Al parecer lo capt, porque de pronto dej caer los hombros, desilusionada; no dej
de moverse en su torno como una tmida corona mientras l desayunaba, con el rostro
apartado y los pensamientos distantes. Lindell estuvo a punto de sentir lstima por ella.
Tal vez no tuviera la culpa: quiz fuera una caracterstica innata de las mujeres gnee
dominar a los hombres.
En seguida not que los pensamientos, tiernos y agradecidos, sensibleros, volvan a
l. Trat de adoptar una posicin neutral y fingi ignorarlos, pero siguieron aguijoneando
melosamente su apata.
Trabaj intensamente todo el da, y pag al capataz gnee en especies y granos para
que los distribuyera entre los trabajadores. Tal vez las pagas iran a manos de las mujeres,
dondequiera que ellas estuvieran.
Ms tarde, esa misma noche, comenz a dictar:
Estoy grabando mi voz. Quiero orme a m mismo para olvidarme de ella. No tengo
con quin hablar, de manera que hablar a solas. Es muy triste. Bueno, empiezo.
Compaeros, estoy aqu en Estacin Cuatro; lo paso muy bien y deseara que
ustedes estuvieran aqu en mi lugar. Pero no me interpreten mal: esto no es tan
desesperante. Creo saber ya lo que aniquil a Corrigan y a los otros infelices que le
precedieron. Fue Amor; ella los devor con su mente canbal. Pero de una cosa no caben
dudas: a m no podr devorarme. Apuesten lo que quieran. Amor no va a conseguir...
No, no te he llamado. Vaya, djame en paz. quieres? Vete al cine, o a cualquier otra
parte. S, s, ya s. Vete a dormir, entonces. Djame solo. Solo.
Eso es. Lo que se merece. Le va a costar mucho volverme chiflado.
***
Antes de acostarse tom la precaucin de echar cerrojo a la puerta. Durmi agitado
- -
Pas el tiempo. De pronto se dio cuenta de que ella haba vuelto a casa, sin el menor
ruido, como un fantasma. Pero l lo percibi. Una nube de sensaciones la preceda,
invadiendo las habitaciones como un cachorro excitado, en busca de algo. Los
pensamientos se arremolinaron.
Ests bien? No ests enojado? Amor est de vuelta. Uno detrs de otro, rpidos y
ansiosos se aferraron a l.
Entr en la cocina con tanta seguridad, que a l le temblaron las manos y volc la
taza de caf. El lquido caliente le salpic la camisa y los pantalones; se apart de un
salto, haciendo caer la silla.
Ella dej la cesta y tom una toalla para limpiarle las manchas. Nunca la haba tenido
tan cerca. En realidad, nunca la haba tocado, excepto aquella primera vez, al darse la
mano.
La rodeaba cierto aroma que l aspir penosamente, ensanchando el pecho ms
que de costumbre. Mientras tanto, los pensamientos de ella le acariciaron la mente, as
como sus manos parecan acariciarle el cuerpo.
Ya est. Ya est... Aqu estoy a tu lado, David querido.
Dominado casi por el horror, contempl su piel rosada y esponjosa, los ojos
enormes, la fina herida de la boca.
***
Esa maana, en la oficina, cometi tres errores seguidos en el libro de bitcora. Tuvo
que romper una hoja y la arroj lejos de s, ahogando un grito de rabia.
Es mejor evitarla. Las reconvenciones no surten efecto. Trat de limpiar totalmente
su mente, para que los pensamientos encontraran algn asidero all. Si lograba relajar
del todo la mente, los pensamientos entraran y volveran a salir. Tal vez ese proceso se
llevara parte de su voluntad, pero deba correr el riesgo. Y si trataba con ahnco, y
llenaba su cabeza con slidos bloques de nmeros, lograra mantenerla a distancia y sus
manos no temblaran tanto.
Tal vez le convendra dormir en la oficina...
Fue entonces cuando encontr la nota de Corrigan.
Era una banda de papel escondida en el libro de bitcora; el blanco se perda en el
blanco. La descubri al repasar las pginas una a una, repitiendo las fechas en voz alta
para mantener la mente ocupada.
Aydame, Dios mo, deca la nota, escrita con letra despareja y negra. Amor
atraviesa las paredes.
Lindell clav la vista. Yo mismo lo vi, afirmaban las palabras. Me estoy volviendo
loco. Siempre esa mente animal tironeando de m y destrozndome. Y ahora ni siquiera
puedo mantener su cuerpo apartado. Dorm aqu, pero ella vino igual. Y yo...
Lindell volvi a leer la nota; era como soplar sobre la hoguera de su terror.
A travs de las paredes. Ante esas palabras se sinti agonizar. Era posible?
Era Corrigan, por lo visto, quien le haba dado el nombre de Amor. Desde el
comienzo, la relacin se haba desarrollado en los trminos impuestos por ella, sin que
Lindell tuviera injerencia alguna.
Amor, murmur, y los pensamientos lo envolvieron de pronto, como alas de un ave
de rapia que descendiera desde el cielo para cobrar la presa. l levant los brazos,
gritando: Djame solo!
Mientras la mente fantasmal lo abandonaba, tuvo la sensacin de que lo haca con
menor timidez, con la paciencia que slo alguien conocedor de su propia fuerza es capaz
- -
de desplegar.
Se dej caer en la silla, exhausto, sbitamente vaco por tanta lucha. Arrug la nota
en el puo derecho, pensando en los araazos que luca la pared a sus espaldas. Imagin
a Corrigan en aquel catre, convulso y afiebrado, incorporndose con un grito de horror
al verla ante s. Pero y despus? Despus? La escena se tornaba obscura.
Se frot el rostro con una mano temblorosa. No enloquezcas, se dijo, pero son
como una sugerencia temerosa y no como una orden. Una devastadora bruma se cerni
sobre l en ondas heladas: Ella viene a travs de las paredes.
***
Esa noche volvi a arrojar en la pileta de bao la bebida que ella preparaba. Ech
cerrojo a la puerta y, en la habitacin a obscuras, se acuclill en un rincn, al acecho,
respirando a bocanadas espasmdicas.
El termostato disminuy la calefaccin. Las tablas del suelo se tornaron muy fras y
los dientes comenzaron a castaetearle. No me voy a acostar, jur con furia. Sin saber
por qu, la cama le daba miedo. No lo s. Se esforz por modular lentamente esas
palabras; sin embargo lo saba, aunque en una forma vaga, pero no deseaba admitirlo
siquiera por un instante.
Tras algunas horas de intil espera tuvo que vrselas con sus articulaciones rgidas,
volvi a la cama a tropezones. Se meti bajo las cobijas y permaneci as, tembloroso,
tratando de mantenerse despierto. Si me duermo, vendr, pens; no debo dormirme.
Cuando despert, a la maana, haba flores en el suelo. Y as empez otra jornada;
despus los das se apretaran confusamente en la masa informe de los meses.
***
Uno puede acostumbrarse al horror, pens. Sobre todo cuando ha dejado de ser
inminente, ya no nos punza y se convierte en una dieta permanente. Cuando nos ha
degradado con una cadena de acontecimientos capaces de obnubilar la mente. Cuando
el sobresalto es un escalpelo que pincha y se hunde en los delicados ganglios hasta
hacerles perder toda sensacin.
Haba dejado de ser horror y, sin embargo, era mucho peor que eso. Sus nervios al
desnudo sangraban una hemorragia de clera. Libraba sus batallas hasta las heces de
cada segundo, aferrado a su voluntad, expulsando a Amor entre gritos, lanzndole
flechas de odio desde su atormentada cabeza. Si ella se renda, la tortura era tanta como
cuando resultaba victoriosa. Regresaba sin excepcin. Lo persegua como un gato que
restregara sus costados contra l, despertndole pensamientos de...
S, admtelo!, se gritaba a s mismo, en sus noches pobladas de lucha...
Pensamientos de amor.
Y all estaba la tendencia oculta, la amenaza de nuevos espantos que echaran por
tierra su edificio vacilante. Slo necesitaba... un pequeo empujn, otra herida de pual,
un golpe ms de martillo.
La indefinida amenaza penda sobre l. La aguardaba cien veces en una hora,
especialmente por las noches. Esperar. Esperar. Y a veces, cuando crea saber lo que
estaba esperando, el sobresalto de admitirlo le estremeca, lo impulsaba a araar las
paredes y a romper cosas y a correr hasta que la obscuridad lo devorara.
Si lograra olvidarla, pens. S, si lograra olvidarla al menos por un momento, por un
corto instante, habra conseguido algo. Eso murmuraba para s mientras armaba el
proyector de pelculas en la sala.
Desde la cocina, ella suplic: Puedo ver?
- -
No!
Todas sus respuestas, formuladas en palabras o en pensamientos, eran como las
rplicas cortantes de un viejo grun. Si los seis meses pasaran con celeridad! se era
el problema. Los meses no transcurran con la rapidez necesaria. Y el tiempo era como
ella; resultaba imposible hacerlo razonar.
En la repisa de la pared haba varios rollos de pelcula; alarg la mano y, sin vacilar,
eligi una. No se dio cuenta. Su mente ya era inmune a las sugerencias.
Coloc el carrete en el eje, apag las luces y se sent con un gruido. De la lente
surgi un tembloroso cono de luz lechosa que comenz a proyectar las imgenes en la
pantalla.
Apareci un hombre enjuto, de barba obscura, con los brazos cruzados y los dientes
descubiertos en una sonrisa artificial. Se acerc a la cmara. El sol borr la imagen por
un segundo. Pantalla negra. Ttulo: Mi imagen.
Desde la pantalla, aquel hombre de pmulos salientes y ojos brillantes continu
riendo sin sonido. Seal hacia un costado y la cmara gir. Lindell permaneci alerta.
Era la estacin.
Pareca haber sido filmada durante el otoo. Mientras la cmara recorra la casa y
la aldea con una pequea sacudida, como si hubiera cambiado de mano, pudo ver
que los rboles estaban rodeados de hojas secas. Estremecido, esperaba algo sin saber
qu era.
La pantalla volvi a obscurecerse. Apareci otro ttulo, escrito con burdas letras
blancas: Jeff en la Oficina.
El hombre miraba la cmara con una sonrisa idiota; la piel blanca resaltaba contra
el borde de su cuidada barba negra. La imagen desapareci.
Nuevo enfoque. El hombre ensay unos pasos de baile por el depsito desierto; las
manos levantadas dibujaron una pose graciosa, el pelo le saltaba en desorden.
En la pantalla apareci otro ttulo. Lindell se puso rgido y de pronto qued sin
aliento.
Ttulo: Amor.
Su cara surgi en blanco y negro, repulsiva en extremo. Estaba de pie junto a la
ventana del dormitorio principal, con la cara convertida en una mscara de satisfaccin.
Ahora Lindell poda afirmar que era de satisfaccin. Antes hubiera dicho que pareca una
poseda: la boca torcida como una cicatriz abierta, fijos los ojos grotescos.
Gir sobre s, la tnica se arremolin en su torno. El estmago de Lindell se convirti
en roca a la vista de sus gruesos tobillos.
Ella se acerc a la cmara; pudo distinguir unos tenues prpados sobre los ojos. Era
igual a su sueo, y las manos comenzaron a temblarle con violencia. Era su sueo; en
todos sus mrbidos detalles. Por lo tanto, no se trataba de un sueo engendrado por su
mente. Un sollozo le anud la garganta. En ese momento ella apartaba los pliegues de la
tnica. Ah est!, grit su mente torturada de pnico. Con un lloriqueo, alarg la mano
temblorosa para apagar el proyector.
No.
La fra orden surgi de la obscuridad. Mrame, conmin. Qued pegado al asiento,
presa del terror, en una suerte de fascinacin demente. Ella, con un movimiento sensual,
deslizaba la tnica desde el cuello, por los hombros redondos y formaba en el suelo un
montn espeso y ondulante.
l lanz un grito.
- -
La pistola vol por el aire. Se acerc gateando hasta ella y le quit el polvo. Ahora
vern, asegur a los monos reunidos en su cabeza.
Ahora.
Se puso de pie, completamente mareado, y emprendi el regreso a la casa,
cojeando. Algo hendi el aire: un haz de luz le cruz las mejillas y los ojos. Levant la
vista, parpadeando: era la nave de carga.
Los seis meses.
Arroj la pistola y se dej caer junto a ella, para arrancar manojos de pasto,
estpidamente. Mir atontado hacia la nave que acababa de bajar; se abrieron las
escotillas, dando paso a los hombres.
Vamos! dijo. Lo tienen todo demasiado bien calculado.
Su voz pareca normal, pero rompi en sollozos y en risitas ahogadas, y la emprendi
a puetazos contra el aire.
***
Te repondrs le dijeron para tranquilizarlo, ya de regreso a la Tierra.
Y continuaron inyectndole tranquilizantes para calmar sus nervios destrozados y
ayudarle a olvidar. Pero jams lo logr.
- -
A los dos das de enviar mi carta recib contestacin. Ahora bien, el hecho de que
sta estuviera escrita en una especie de jerigonza no prueba nada de por s. Sin embargo,
junto con la carta recib una hoja con estadsticas matemticas y una caja con minerales
y muestras de plantas; la llamada Muchacha de Venus afirmaba que provenan de su
planeta.
En estos momentos, un profesor de la universidad en la que estudio (Fort) est
sometiendo a examen las muestras y las cifras. Hasta el momento no ha efectuado
ninguna declaracin. Pero estoy casi convencido de que tales muestras corresponden a
variedades desconocidas en la Tierra. Parecen ser realmente de otro planeta, y de eso
estoy casi seguro.
Quisiera saber cmo logr esta persona, o quien sea, comunicarse con ustedes y
colocar en esta revista el aviso de referencia. Segn las normas que ustedes postulan,
me parece que un aviso as, por su propia naturaleza, est lejos de ser decoroso.
Esta Muchacha de Venus, o Loolie, habla de casarse conmigo, para lo cual quiere
venir aqu a buscarme. Este es, por lo tanto, un asunto muy urgente y agradecera una
pronta contestacin.
Desde ya, agradecido quedo de ustedes,
S. S.
TODD BAKER
Nueva York, 11 de julio de 1951
Estimado seor Baker:
Acusamos recibo de su carta fechada el da 1. Debemos aclarar nuestra total
ignorancia con respecto al asunto de referencia. En nuestro nmero del da 3 de julio no
hay aviso alguno como el que usted dice haber ledo en nuestra Seccin de Avisos
Clasificados.
En nuestra opinin, ha sido usted vctima de una broma de mal gusto. No obstante,
nos hemos puesto en contacto con uno de nuestros representantes regionales en Fort
para que investigue lo ocurrido.
Si podemos serle de alguna utilidad, no vacile en comunicarse con nosotros.
Le saluda atte.
J. Linton Freedhoffer
p. Direccin
Estimado profesor Reed:
Estuve en su oficina para verlo, pero usted se hallaba ausente. Hay alguna
novedad?
Estoy sumamente preocupado. Si descubre que esas muestras son autnticas, como
yo creo, estar perdido. Cada vez que pienso en los poderes de esa tal Loolie, me echo a
temblar. Jams podr entender cmo puso ese anuncio en el Saturday Review. Es de
esperar que sea realmente una broma de mal gusto, pero qu pasar si no lo es?
Por favor, en cuanto llegue a una conclusin definitiva, comunqueme de qu se
trata.
TODD BAKER
Calle J 1729 Fort, Indiana
- -
Querido Toddy:
Llam el profesor Reed. Dijo haber descubierto que las muestras (sean lo que sean)
son absolutamente autnticas. Que provienen realmente de un lugar extraterrestre. A
quin trata de embromar? Epa, lo siento, Charlesi.
Lo importante es que el viejo quiere verte en su casa esta noche, para charlar a
fondo. Desde cundo eres favorito del maestro? Qu vergenza.
Me voy a comer. Te adora,
Tu compaero de cuarto,
el estudiante eterno,
WILLY
P. D.: Lleg una carta para ti.
11 de julio de 1951
Oh, querido Toddbaker!
Piensa! Qu felicidad est. Consegu una nave espacial. Puedo ir ahora en seguida
maana. Qu suerte. Prepara tus cosas, querido. Voy para traerte con yo. Estoy llena de
alegra. Por favor, date prisa.
Con todo,
LOOLIE
LOOLIE!
No! No puedes hacerme eso. Soy terrcola y quiero seguir sindolo. Qudate donde
ests. No ir a ninguna parte contigo. Te lo advierto.
Por favor, no vengas!
T. BAKER
P. D.: Ten cuidado: tengo un revlver.
(Del Fort Daily Tribune, 13 de julio de 1951)
GLOBO FLOTANTE SOBRE EL RECINTO DE LA UNIVERSIDAD
Ms de treinta estudiantes y ciudadanos de Fort afirman haber visto anoche un
globo flotante en esta ciudad. Segn los informes, dicho globo permaneci suspendido
por sobre el recinto de la Universidad durante diez minutos, por lo menos. Luego se
dirigi hacia las afueras de la ciudad, donde desapareci.
Querido Diario:
Bueno, aqu estoy, de regreso. No entiendo nada. Me han tomado el pelo. Parece
tan extrao...
Despus del trabajo que me cost insertar ese aviso en la publicacin terrquea,
cuando ese Toddbaker se tom la molestia de contestar, pens: Bueno, ya est. Por fin
encontr una pareja. Pareca tan interesado y tan bueno...
Pero... Santo cielo! En cuanto le dije que nos bamos a unir, empez a protestar
muchsimo, como si fuera algo horrible. Tiene sentido una cosa semejante? Pens que
sera tmido, como los machos agotados que tenemos aqu.
Por lo tanto, llegada la tercera fase, me embarqu en la nave (las penurias me cost
conseguirla), y en unos siete eks estuve en la Tierra.
Permanec casi medio ek all abajo, suspendida sobre un lugar verde lleno de
estructuras altas. Con ayuda del protobuscador, localic las ondas de Toddbaker y me
- -
Clera
SE SIENTA ANTE EL ESCRITORIO. Toma un lpiz amarillo y largo y comienza a escribir
sobre un bloc de apuntes. La punta de la mina se quiebra.
Las comisuras de los labios se le vuelven hacia abajo. Sin decir nada, con la boca
apretada en una fea grieta sin labios, torna el sacapuntas.
Retira los restos de madera, y arroja el sacapuntas dentro del cajn. Una vez ms
empieza a escribir. En ese momento la punta vuelve a quebrarse y la mina rueda sobre
el papel.
El rostro, sbitamente, se le torna lvido. Una furia salvaje se aferra a los msculos
de su cuerpo. En un arranque de clera, maldice a gritos al lpiz. Lo mira fijamente, con
autntico odio. Lo parte en dos con un manotazo brutal y lo arroja al cesto de papeles,
diciendo en tono de triunfo:
Ah tienes! A ver qu tal ests ah!
Se sienta, tenso, con los ojos dilatados y los labios trmulos. Se estremece ante la
ira frentica que se extiende como un cido por sus entraas.
El lpiz yace en el cesto, quebrado e inmvil. Es madera, mina, metal, goma. Muerto
por completo, sin conciencia de la ardiente furia que ha provocado. Y sin embargo...
l, de pie junto a la ventana, mira en silencio hacia la calle, mientras deja que la
tensin se diluya. Un leve crujido surge del cesto y cesa en seguida, sin que l lo perciba.
Pronto su cuerpo vuelve al estado normal. Se sienta. Toma una estilogrfica.
***
Se sita ante la mquina de escribir. Inserta una hoja de papel y empieza a teclear.
Sus dedos son muy largos. Acciona dos teclas al mismo tiempo y los dos tipos se
atoran mutuamente. Quedan suspendidos en el aire, forcejeando impotentes ante la
cinta.
l, disgustado, se inclina hacia adelante y les asesta un manotazo. Se separan y caen
nuevamente en sus respectivos sitios. Vuelve a teclear.
Acciona una tecla equivocada. Una maldicin cae inconclusa de sus labios. Aferra la
goma redonda y borra la letra indeseable de la hoja.
Deja caer la goma y vuelve a escribir. El papel se ha movido en el rodillo. Las frases
siguientes quedan algo por encima de las anteriores. Cierra un puo; ignora el error.
La mquina se traba. l contrae los hombros y suelta un puetazo sobre la barra
espaciadora, maldiciendo en voz alta. El carro salta, suena la campanilla. Empuja
violentamente el carro, que se estrella en el margen.
Escribe con mayor celeridad. Tres teclas se atoran mutuamente. Los dientes le
rechinan; gime en intil furia. Asesta un golpecito a los tipos, pero stos no se separan.
Los aparta a viva fuerza, con dedos crispados y temblorosos. Caen. Sus dedos estn
manchados de tinta. Suelta otra maldicin, tratando de sublevar al aire mismo en su
deseo de vengarse de la estpida mquina.
Ahora golpea brutalmente el teclado; los dedos se abaten sobre l como las rgidas
- -
garras de una gra. Otro error; borra con salvajismo. Escribe an ms rpido. Cuatro
teclas se atoran.
Grita.
Golpea la mquina con los puos. Aferra el papel y lo arranca a pedazos de la
mquina. Amasa los fragmentos en el puo y lanza el papel retorcido a travs de la
habitacin. Acomoda el carro a empujones y baja ruidosamente la cubierta de la
mquina.
Se pone en pie con un salto y le clava una mirada flamgera.
Imbcil! grita, con voz amarga y convulsa. Estpida, idiota, asesina!
Su voz chorrea desprecio. Sigue hablando hasta llegar a la locura:
No sirves para nada! Para nada! Te voy a hacer pedazos. Te voy a reducir a
astillas, te voy a fundir, a matar! Mquina estpida, imbcil, mquina maldita y podrida!
Tiembla mientras grita. Y se pregunta, all en los escondrijos ms recnditos de la
mente, si no se est matando a s mismo con el enojo, si no se est destrozando el
organismo con esa furia.
Volvindose, sale de la habitacin a grandes trancos. Est demasiado iracundo como
para notar que la cubierta de la mquina se desliza; no oye el ligero susurro del metal,
como si las teclas se estremecieran en sus ranuras.
***
Est afeitndose. La navaja no corta. O la navaja est demasiado afilada y corta
demasiado. En ambos casos, una maldicin ahogada le infla los labios. Tira la navaja al
suelo y la patea contra la pared.
El hombre se apacigua. Las secreciones orgnicas dejan de borbotear, el fuego se
apaga, las brasas se dispersan.
Pero el enojo sigue all, a su lado. La energa jams se pierde: ley fundamental.
***
Est comiendo.
La esposa le sirve un bistec. l toma cuchillo y tenedor y corta. La carne es dura, la
hoja no tiene filo. Sobre sus mejillas aparece una mancha roja. Entrecierra los ojos.
Aprieta el cuchillo contra el bistec. La hoja no penetra en la carne tostada.
Dilata los ojos. La tempestad contenida lo estremece. Mira la carne como si le diera
una ltima oportunidad de ceder.
La carne no cede. El grue:
Maldita sea!
Aprieta los dientes blancos. El cuchillo sale disparado por la habitacin.
Aparece su mujer; una suave alarma cava heridas transitorias en su frente. El marido
est fuera de s; por sus arterias circula el veneno. Deja escapar otra rfaga de
temperamento bestial. Es como una neblina: pende sobre los muebles y gotea por las
paredes.
Algo vivo.
Y as da y noche. Su clera cae como un hacha enloquecida sobre la casa, sobre
cuanto posee. Rocos de histeria, entre dientes chirriantes, empaan las ventanas y caen
sobre el suelo. Ocanos de odio salvaje e incontrolado inundan cada cuarto de la casa,
llenan cada pice del espacio con una vida inquieta y palpitante.
Acostado de espaldas, contemplaba el cielorraso moteado de sol.
***
El ltimo da, se dijo. La frase haba estado paseando por su cerebro desde el
- -
momento de despertar.
Oy el ruido del agua que corra en el bao. Oy el ruido del botiqun al abrirse y al
volverse a cerrar. Oy el ruido de las chinelas de su mujer, que se arrastraban por el suelo
de mosaicos.
Sally, pens, no me abandones.
Si te quedas, tomar las cosas con calma prometi, al vaco de un susurro.
Pero saba que le era imposible tomar nada con calma. Resultaba mucho ms fcil
soltar las riendas, gritar y atacar.
Se volvi sobre un costado para contemplar el pasillito del bao. Poda ver la lnea
de luz bajo la puerta. All est Sally, pens. Sally, mi mujer, con quien me cas hace
muchos aos, cuando era joven y estaba lleno de esperanzas.
Sbitamente cerr los ojos y apret los puos. Y otra vez el ataque. La enfermedad,
que brotaba con ms violencia cuanto ms la reprima. La enfermedad de la
desesperacin, de la ambicin perdida. Lo arruinaba todo. Echaba un vapor de amargura
sobre todos sus trajines. Le quitaba el apetito, le impeda el sueo, destrua sus afectos.
Tal vez si hubisemos tenido hijos... murmur, y supo, antes de terminar, que
no era sa la solucin.
Hijos. Qu felices habran crecido, observando al desalmado padre que se hunda
ms y ms en el pozo de su fiebre introspectiva.
Bien, se ensa su mente; enfrentemos los hechos. Hizo rechinar los dientes y trat
de dejar la mente en blanco. Pero ella, como una idiota de ojos vacuos, sigui repitiendo
las palabras que l murmuraba con frecuencia en sueos, durante la tortura de sus
noches sin descanso.
Tengo cuarenta aos. Enseo literatura en la universidad de Fort. En otros tiempos
quera ser escritor. Cre que ste sera un buen lugar para escribir. Dara clases durante
parte del da y pasara el resto escribiendo. Conoc a Sally en la escuela y me cas con
ella. Pens que todo saldra bien; pens que el xito era inevitable. Hace dieciocho aos.
Dieciocho aos.
Y cmo has registrado el paso de casi dos dcadas?, se pregunt. El tiempo pareca
una masa informe de esfuerzos fracasados, de noches angustiosas; de secretos,
respuestas, revelaciones que siempre haban estado fuera de su alcance. Se balanceaban
en lo alto, en un vaivn enloquecedor, como un trozo de queso ante el hocico de una
rata perseguida.
Y el rencor, siempre en aumento. Das enteros observando a Sally que compraba
comida y ropas, y pagaba el alquiler con su magro sueldo de profesor. Viendo cmo
compraba cortinas nuevas o nuevas fundas para las sillas, y sintiendo en cada
oportunidad una dolorosa punzada, porque eso lo alejaba un poco ms del momento en
que le sera posible dedicar todo su tiempo a escribir. Cada centavo que ella gastaba era
como un golpe asestado a sus aspiraciones.
Se forzaba a pensarlo as. Se obligaba a creer que era slo tiempo lo que necesitaba
para escribir bien.
Pero cierta vez, un estudiante furioso le haba gritado: Usted no es ms que un
talento mediocre escondido detrs de un escritorio!.
Lo recordaba bien. Oh, Dios!, cmo recordaba ese momento. Recordaba la fra
nusea que lo convulsionara cuando esas palabras hirieron su cerebro. Recordaba su
agitacin, y el temblor de su voz.
Ese semestre, el estudiante no aprob, a pesar de sus buenas notas. Hubo mucho
- -
cajn al abrirse: sigui con los ojos cerrados, escuchando el ligero golpeteo de las
cortinas venecianas contra el marco de la ventana, agitadas por la brisa matinal. Percibi
en el aire su tenue perfume.
Mientras tanto, trataba de imaginar cmo sera la casa sin ella; pens en lo que sera
regresar, despus de las clases, cuando Sally no estuviera esperndolo all. Por alguna
razn, la idea le pareca imposible. Y eso lo encolerizaba. S, pens; me he aficionado a
ella. Ha obrado sobre m en forma tal, que dependo de ella para cosas de otro modo
prescindibles, y sufro bajo la impresin de que no podr vivir si ella no est.
Sbitamente se dio vuelta sobre el colchn y la mir.
Entonces, es cierto que te vas dijo, con voz fra.
Ella se volvi a mirarlo. Su rostro no revelaba enojo, sino cansancio.
S dijo, me voy.
Qu liberacin. Las palabras trataron de pasar por sus labios. Las reprimi. En
cambio, dijo:
Supongo que tendrs tus razones.
Por un momento, los hombros de Sally se contrajeron en un gesto que a l le pareci
de divertido cansancio.
No tengo intenciones de discutir contigo aclar l. Lo que hagas de tu vida es
cosa tuya.
Gracias murmur su mujer.
Est esperando que le pida perdn, pens l. Quiere orme decir que no era cierto,
que no la odio. Que no fue a ella a quien golpe, sino a todas mis esperanzas deformadas
y maltrechas, a la burlona imagen de mi propia fe perdida.
Y cunto durar esta separacin provisional? pregunt, cida la voz.
No lo s, Cris respondi ella, meneando lentamente la cabeza. Depende de
ti.
Depende de m. Siempre depende de m, no es cierto?
Por favor, queri... Cris. No quiero discutir ms. Estoy demasiado cansada para
seguir discutiendo.
Es ms fcil hacer las maletas y escapar.
Ella se volvi a mirarlo. Sus ojos eran muy oscuros y tristes.
Escapar? dijo. Despus de dieciocho aos me acusas de eso? Dieciocho
aos viendo cmo te destrozas. Y a m contigo. Oh!, no pongas cara de sorpresa. Debes
saber, sin duda, que me has vuelto medio loca a m tambin.
Le volvi la espalda, y l not que sus hombros temblaban.
No...no es slo porque me pegaste dijo, secndose algunas lgrimas. Eso
decas anoche, cuando te dije que me iba. Crees que importara si... tom aliento
...si hubieses estado furioso contra m? En ese caso, podras golpearme todos los das.
Pero no me golpeaste a m. Para ti no soy nada. No me quieres contigo.
Oh!, deja de...
No le interrumpi. Por eso me voy. Porque no puedo soportar que me odies
cada da ms por algo que... que no es mi culpa.
Supongo que t...
No digas nada ms dijo ella, levantndose.
Sali aprisa del cuarto y entr en la sala. El clav la vista en su tocador.
No digas nada ms?, pregunt su mente, como si an la tuviera delante. Pero hay
ms que decir, muchsimo ms. Pareces no comprender lo que he perdido. Pareces no
- -
comprender. Yo tena ilusiones, oh, Dios, qu ilusiones tena! Iba a escribir una prosa
capaz de asombrar a las gentes; les dira cosas que necesitaban mucho y se las dira en
una forma muy entretenida, para que nadie notara que la verdad se le iba metiendo.
Creara obras inmortales.
Y ahora, cuando muera, habr muerto y nada ms. Estoy atrapado en esta aldea
deprimente, sepultado en una facultad de ciencias donde los hombres se inclinan hacia
el polvo, sin saber que hay estrellas en lo alto. Y qu puedo hacer, qu puedo...?
Sus pensamientos se interrumpieron. Contempl desolado los frascos de perfume,
la polvera musical que tocaba Siempre cuando se levantaba la tapa.
Te recordar, siempre.
Mi amor ser fiel, siempre.
La letra es pueril y cmica, pens. Pero sinti una opresin en la garganta y un sbito
escalofro.
Sally dijo, en voz tan baja que apenas pudo orse.
***
Despus de un rato se levant para vestirse.
Mientras se pona los pantalones, una alfombra se desliz bajo sus pies; tuvo que
agarrarse a la cmoda para no caer. Baj la vista, con el corazn batindole en esa furia
total que haba aprendido a controlar en cuestin de segundos.
Maldita seas explot.
Olvid a Sally. Lo olvid todo. Slo quera arreglar cuentas con la alfombra. La envi
de un puntapi bajo la cama. El enojo, aplacado, desapareci. Me siento mal, pens,
meneando la cabeza. Pens en ir a decirle que se senta mal.
Al entrar al bao apret los labios. No me siento mal, pens. No es nada fsico, al
menos. Es mi mente la que est enferma y lo exagera todo.
En el bao perduraba todava el calor hmedo que dejara Sally. Abri un poco la
ventana y una astilla se le clav en el dedo. Con voz ahogada, solt una maldicin contra
la ventana. De pronto levant la vista. Por qu hablar en voz baja?, se pregunt. Para
que ella no me oiga?
Maldita seas! exclam entonces en voz alta, dirigindose a la ventana. Y se
oprimi el dedo hasta sacar la astilla.
Tirone de la puerta del botiqun. Estaba atascada. Enrojeci. Tir con ms fuerza y
la puerta se abri, golpendole la mueca. Se la apret, girando sobre sus talones y
echando la cabeza hacia atrs con un violento gemido.
Con los ojos nublados por el dolor, clav la vista en el cielorraso. Mir la quebradura
que lo cruzaba serpenteando localmente y luego cerr los ojos.
Entonces empez a sentir algo. Algo intangible. Una sensacin de amenaza.
Aquello le pareci extrao. Vamos... Es imaginacin, por supuesto, se dijo. Es la
decrepitud moral de mi propio subconsciente. Me est echando un sermn. Dice: debes
ser castigado por hacer que tu pobre esposa se vea obligada a volver a los brazos de su
madre. No eres un hombre, eres un...
Oh, cllate! dijo.
Se lav las manos y la cara. Se inspeccion la barbilla con el dedo. Necesitaba una
afeitada. Abri el botiqun con mucha cautela y tom su navaja. La sostuvo, mirndola.
El mango se haba desplegado. Lo pens de inmediato, con un estremecimiento; la
hoja pareci surgir de l por voluntad propia y ahora centelleaba ante la luz de la
lmpara.
- -
Contempl con fascinada repulsin aquel acero brillante. Toc el filo. Qu afilado,
pens. Bastaba un roce para herir la carne. Que cosa horrible.
Ha sido mi mano.
Lo dijo involuntariamente, y cerr la navaja con brusquedad. Era su propia mano,
tena que ser as. La navaja no poda abrirse por s misma; sa era una idea enfermiza.
Pero no se afeit. Volvi a guardar la navaja en el botiqun, con un vago
presentimiento de fatalidad.
No importa que la costumbre mande afeitarse todos los das, musit para s. No
correr el riesgo de que me falle la mano. De cualquier modo, ser mejor conseguir una
navaja de seguridad; esta no es para m. Soy demasiado nervioso.
De pronto, como impelida por esas palabras, brot en su cerebro la imagen de s
mismo, dieciocho aos atrs. Record cierta cita con Sally.
Le haba dicho entonces que l era tan tranquilo como el agua de un pozo. Nada
me perturba, haba dicho. Y en esa poca era verdad. Tambin recordaba haberle dicho
que no le gustaba el caf, que le bastaba una taza para quedar desvelado toda la noche.
Que no fumaba, pues no le agradaba el gusto ni el olor del tabaco. Quiero mantenerme
sano, haba dicho. Recordaba sus palabras exactas.
En cambio, ahora... murmur, ante su imagen flaca y gastada.
Ahora beba litros de caf por da, hasta que el lquido chapoteaba en su interior
como un charco negro, y dormir le resultaba tan imposible como volar. Ahora fumaba
interminables cadenas de cigarrillos, que le iban dejando los dedos amarillentos, hasta
que senta la garganta spera y obstruida, hasta que no poda escribir a lpiz debido al
temblor de su mano.
Pero todos esos estimulantes no le ayudaban a escribir. Los papeles puestos en la
mquina quedaban en blanco. Las palabras no le brotaban, los argumentos moran en
l. Los personajes se le mostraban esquivos y burlones tras el velo de lo no creado.
Y el tiempo transcurra con celeridad creciente. Pareca reservarlo para un castigo
especial. A l, que haba empezado a otorgarle una valoracin neurtica y le acusaba de
desequilibrar su vida, el slo pensar en su transcurso bastaba para hacerlo sentir
enfermo.
Mientras se cepillaba los dientes, trat de discernir cundo haba comenzado a
dejarse dominar por ese temperamento irracional. Pero no haba forma de seguirle la
huella. En algn momento se haba lanzado sobre l, entre neblinas impenetrables, con
una palabra petulante, con una iracunda contraccin de msculos o un estallido de
inmemorable rencor.
Y desde entonces, como una ameba hinchada, haba seguido su propio curso de
evolucin, degenerado y descendente, hasta alcanzar en l su punto ms bajo,
convirtindolo en un hombre amargado, cuyo nico solaz era el odio.
Escupi la espuma blanca y se enjuag la boca. Al dejar el vaso, ste se quebr. Una
astilla de vidrio se le clav en la mano.
Maldicin! chill.
Gir sobre los talones y cerr el puo. La astilla se le hundi en la palma, obligndole
a abrir la mano. Se le saltaron las lgrimas y su respiracin se hizo convulsa. Sally deba
estar escuchndolo y percibira una vez ms la evidencia de sus nervios exaltados.
Basta! se orden. Jams podrs hacer nada mientras no acabes con ese
carcter violento.
Cerr los ojos. Por qu tena que pasarle precisamente a l esta clase de cosas, en
- -
los ltimos tiempos? Era como si algn poder vengativo se hubiese adueado de la casa,
inyectando en cada objeto una vida salvaje. Amenazante. Pero esa idea no fue sino una
silueta informe y fugaz entre la horda de pensamientos que se atropellaban ante el ojo
de su mente; algo entrevisto, pero no apreciado.
Se quit de la palma la astilla de vidrio. Se puso la corbata oscura.
Mientras se diriga hacia el comedor consult su reloj. Eran ya las diez y media.
Haba pasado la mitad de la maana. La mitad del tiempo disponible para sentarse, y
tratar de escribir aquella prosa capaz de asombrar a la gente.
As pasaba siempre, con ms frecuencia de la que se atreva a reconocer, incluso
ante s mismo. Dorma hasta tarde, haca diligencias, cualquier cosa; la cuestin era
evitar el momento terrible de sentarse a la mquina y tratar de arrancar algn fruto al
expansivo desierto de su mente.
Cada vez le resultaba ms difcil. Cada vez se encolerizaba ms y era ms grande su
odio. Y nunca hasta entonces haba notado que Sally iba llegando a la desesperacin;
pero ya era demasiado tarde y ella no poda ya soportar su temperamento ni su rencor.
Estaba sentada a la mesa de la cocina, tomando caf. Tambin ella beba mucho
ms caf que antes; solo, sin azcar, igual que l. Tambin a ella le alteraba los nervios.
Y desde haca un ao fumaba tambin. No sacaba de ello el menor placer. Aspiraba
profundamente el humo y luego lo soltaba rpidamente. Sus manos temblaban casi
tanto como las de l.
Sentndose frente a ella, se sirvi una taza de caf. Sally hizo ademn de levantarse.
Qu pasa? Ya no quieres ni verme?
Ella volvi a sentarse y dio una intensa pitada al cigarrillo que tena en la mano,
antes de aplastarlo contra el platillo.
El marido se sinti mal. Sinti la sbita necesidad de salir de all, de esa casa extraa
y ajena. Era como si Sally, renunciando a todo derecho sobre ella, se batiera en retirada.
El toque de sus manos, las amorosas comodidades que haba implantado en cada
habitacin, todas esas cosas desaparecan. Haban perdido autenticidad, porque ella se
marchaba. Lo abandonaba, y aqul ya no sera el hogar de los dos. Lo percibi con
intensidad.
Se recost en la silla, apartando la taza, y contempl fijamente el hule amarillo de
la mesa. Era como si Sally y l se hubieran petrificado en el tiempo; los segundos se
estiraban como un caramelo fantstico, hasta convertirse cada uno en una eternidad. El
reloj marchaba con ms lentitud. Y la casa era una casa diferente.
En qu tren te marchas? pregunt, aun sabiendo que slo haba un tren por
la maana.
En el de las once cuarenta y siete.
Ante esas palabras sinti que el estmago se le pegaba a la columna vertebral. Solt
una exclamacin de verdadero dolor fsico. Ella levant la vista.
Me quem explic l, apresuradamente.
Sally dej su asiento y llev al fregadero su platillo y su taza.
Por qu no dije la verdad?, pens l. Que ese grito me lo arranc el terror de
sentirme abandonado por ella? Por qu digo siempre lo que no quiero decir? No soy
malo... Pero cuando hablo, estas murallas de odio y de amargura se hacen ms altas a
mi alrededor, hasta tornar imposible toda huida.
Con palabras he urdido mi sudario, y en l me sepultar.
Volvi a mirarla, y una sonrisa triste le estir los labios. Puedo pensar en palabras
- -
sabemos nada.
Eso, en cuanto a la materia. Piensa ahora en el cerebro humano y en sus
desconocidas facultades. Es un continente inexplorado, Cris, y tal vez lo sea por mucho
tiempo ms. Mientras tanto, esos poderes que sospechamos seguirn ejerciendo su
energa sobre nosotros y tal vez tambin sobre la materia, aunque no podamos medirlos
ni calcularlos.
Y yo sostengo que ests envenenando tu casa. Digo que tu temperamento ha
impregnado su estructura, todos los objetos que tocas. Todos sufren la influencia de tus
cleras incontrolables. Y pienso tambin que, si no fuera por la presencia de Sally, que
acta como factor abortivo, podras ser objeto de un verdadero ataque de...
Cris escuch las ltimas frases.
Oh, acaba con toda esa charlatanera! salt, furioso. Hablas como un nio
que acaba de leer a Tom Swift!
Morton suspir. Deslizando los dedos por el borde de la taza, mene tristemente la
cabeza.
Bueno dijo, slo me resta confiar en que no te pase nada. Es obvio que no
vas a escucharme.
Te felicito. Al fin estamos de acuerdo en algo dijo Cris, mirando su reloj. Y
ahora, si me lo permites, ir a escuchar los tartamudeos de aquellos cretinos que ni
siquiera son capaces de asimilar los prrafos que leen.
Se levantaron.
Deja, yo pago dijo Morton.
Pero Cris arroj una moneda sobre el mostrador y sali. Morton lo sigui,
guardando el cambio en el bolsillo con movimientos demorados. Afuera, palme a Cris
en el hombro.
Trata de tomrtelo con calma dijo. Oye, por qu no vienes con Sally a casa,
esta noche? Podramos jugar unas cuantas manos de bridge.
Imposible respondi Cris.
***
Los estudiantes estaban leyendo una seleccin de Rey Lear, todos con la cabeza
inclinada sobre los libros. Cris los miraba sin ver.
Tendr que resignarme, se dijo. Tendr que olvidarla, eso es todo. Se ha ido. No voy
a lamentarlo. No voy a esperar, contra toda esperanza, que se le ocurra volver. No quiero
que vuelva. Estoy mejor sin ella. Libre, sin cadenas.
Se borraron sus pensamientos, dejndolo vaco y desolado. Le pareca imposible
volver a escribir otra palabra por el resto de su vida. Sbitamente amargado por otra
idea, pens: Tal vez fue slo la perturbacin de su partida lo que me permiti encontrar
palabras. Porque, despus de todo, cada palabra pensada, cada idea brevemente
florecida, guardaba relacin con ella, con su partida, con la infelicidad que eso le
provocaba.
Se interrumpi. No!, grit, en silenciosa batalla. No dejar que sea de ese modo.
Soy fuerte. Esta sensacin es slo temporaria. Aprender muy pronto a prescindir de
ella, y entonces podr trabajar. Escribir, tal como lo he soado. Despus de todo, no
he vivido acaso dieciocho aos ms? No me han llenado hasta el hartazgo de imgenes
y sonidos, de ideales, impresiones e interpretaciones?
Temblaba de excitacin. Vio que una mano se agitaba frente a l, y enfoc la vista.
Mir framente a aquella muchacha.
- -
S? dijo.
Podra decirnos cundo nos devolver los exmenes parciales, profesor Neal?
pregunt ella.
En la mejilla derecha de Cris, un nervio se lanz a palpitar. Tuvo deseos de lanzar a
la cara de aquella muchacha cuanta invectiva pudiera pensar. Cerr los puos.
Los devolver en cuanto estn calificados respondi, tenso.
S, pero...
Ya me ha odo cort, alzando la voz al final de la frase.
La muchacha tom asiento. Al bajar la cabeza, l vio que miraba a su compaero
ms prximo, encogindose de hombros con expresin de disgusto.
Seorita... manose el registro hasta ubicar su nombre. Seorita Forbes!
Ella levant la vista, plidas sus facciones, los labios rojos resaltndole contra la piel
blanca. Una idiota de alabastro pintado. Esa frase lo azuz.
Puede salir del saln orden, speramente.
El rostro de la muchacha se llen de confusin.
Por qu? pregunt, con voz dbil y lastimera.
Parece que no me ha odo dijo el profesor, con ira creciente. Dije que se retire.
Pero...
Me oye? grit.
Ella recogi sus libros a toda prisa, con las manos temblorosas y el rostro ardiendo
en confusin. Se dirigi hacia la puerta, con los ojos bajos; su garganta se estremeca
convulsivamente.
La puerta se cerr tras ella y Cris se dej caer en el asiento. Se senta terriblemente
mal. Ahora, pens, todos se volvern contra m, en defensa de esa pobre cabecita hueca.
Y el doctor Ramsey tendr ms lea para su pequea fogata.
Y tenan razn.
No poda apartar ese pensamiento de su mente. Tenan razn. l lo saba. En lo ms
recndito de su intimidad, su mente, a la que no poda acobardar con la violencia
irracional, admita que era un estpido. No tengo derecho a ensear a otros. Ni siquiera
puedo ensearme yo mismo a ser hombre. Sinti deseos de gritar esas palabras, de
confesarse entre sollozos y arrojarse por una de las ventanas abiertas.
Basta de murmullos! exigi con fiereza.
El aula qued en silencio. l permaneci tenso, a la espera de cualquier seal de
militancia. Soy el profesor, dijo para s; deben obedecerme, porque soy...
Perdi el concepto y volvi a divagar. Qu significaban todos esos alumnos, y la
muchacha que preguntaba por los exmenes parciales? Qu importaba todo, al fin y al
cabo?
Ech una mirada a su reloj. En pocos minutos ms, el tren entrara en Centralis. Ella
abordara all el expreso a Indianpolis. Despus, a Detroit, donde viva su madre. Lejos.
Lejos. Trat de visualizar la palabra, de concebirla en trminos de vida. Pero la
imagen de la casa sin ella estaba ms all de sus facultades. Porque no era slo la casa
sin ella, sino algo ms.
Lo que John le dijera empezaba a preocuparle. Sera posible? Estaba en
condiciones de aceptar lo increble. Si era increble que ella lo hubiera abandonado, por
qu no extender las imposibilidades que le estaban ocurriendo?
Enojado, se dijo: Est bien. La casa tiene vida. Yo le he dado esa vida con mis
mortferos arrebatos de ira. Quiera Dios que, al entrar yo por su puerta, el techo se
- -
precipite sobre m. Ojal se derrumben las paredes! Ojal mi cuerpo quede reducido a
pulpa bajo el peso aplastante del cemento, la madera y el ladrillo! No quiero otra cosa.
Un agente que acabe conmigo, puesto que no puedo hacerlo solo. Si al menos algn
revlver pudiera cometer mi suicidio! O si el gas me lanzara sus vapores mortales con
slo pedirlo, o si una navaja me cortara las carnes, obedeciendo mis rdenes...
La puerta se abri. Al levantar la vista vio all al doctor Ramsey, el rostro petrificado
en una mscara de indignacin. Detrs de l, en el vestbulo, estaba la muchacha, con el
rostro surcado de lgrimas.
Me permite un momento, Neal? dijo Ramsey en tono seco, y volvi a salir al
vestbulo.
Cris permaneci sentado ante el escritorio, con la vista fija en la puerta.
Sbitamente se sinti cansado, exhausto. El solo acto de levantarse para salir al vestbulo
era ms de lo que poda afrontar. Ech una mirada a la clase. Unos cuantos alumnos
trataron de disimular sus sonrisas.
Para maana, terminen de leer Rey Lear indic.
Hubo algunos gruidos. Ramsey volvi a aparecer en la puerta, con el rostro
enrojecido.
Viene, Neal? pregunt en voz alta.
Cris se dirigi hacia el vestbulo a travs del saln; estaba tenso de clera. La
muchacha, siempre oculta tras la maciza corpulencia del Doctor Ramsey, baj la mirada.
Qu significa esto, Neal? pregunt Ramsey.
Est bien, pens Cris, jams me llamas profesor; de cualquier modo, no llegar a
titular, verdad? T te encargars de que no llegue, grandsimo bastardo.
No comprendo replic, en el tono ms fro que pudo adoptar.
La seorita Forbes, aqu, afirma que usted la expuls de la clase sin el menor
motivo.
En ese caso, la seorita Forbes ha dicho una mentira bastante estpida.
Tengo que contener esta ira, pens. Que no aflore. El esfuerzo de contenerla lo hizo
estremecer. Mientras tanto, la muchacha solt una exclamacin y volvi a sacar su
pauelo. Ramsey se volvi para darle unas palmaditas en el hombro.
Vaya a mis despacho, hija. Espreme all.
Ella se volvi con lentitud.
Demagogo!, grit la mente de Neal. Qu fcil te resulta hacerte popular entre ellos.
Total, no tienes que luchar con mentes atrofiadas.
La seorita Forbes se perdi tras el recodo y Ramsey volvi a mirarlo.
Espero que pueda darme una buena explicacin dijo. Su conducta ya me est
cansando un poco, Neal.
Cris no habl. Qu hago aqu?, se pregunt de pronto. Qu diablos hago en este
vestbulo sombro, escuchando los regaos de este patn?
Estoy esperando, Neal.
Cris se puso tieso.
Le he dicho que miente respondi, con aparente calma.
Me inclino a creer lo contrario repuso el doctor Ramsey, con voz alterada.
Un estremecimiento recorri el cuerpo de Cris. Adelant la cabeza y dijo
lentamente, con los dientes apretados:
Puede creer lo que le d la gana.
Ramsey crisp los labios.
- -
voz.
Creo que es hora de que se presente ante la junta directiva expres sin alzar la
Lo miraba suplicante, como una niita. Eso lo encoleriz. Todos sus sueos se iban
a pique; todas sus nuevas ideas estaban all, pisoteadas.
Yo, pedirte que te quedes! le grit. Dios me libre! No te pido nada!
No, Cris!
Est a punto de derrumbarse, le advirti la mente; no aguanta ms. Ahora, scala
de aqu! Aprtala de entre estas paredes!
Cris, s bueno solloz ella. Por favor, s bueno.
Bueno, yo! estuvo a punto de atragantarse con esa palabra. Un calor salvaje
le recorra el cuerpo. Acaso tu has sido buena? Me has vuelto loco, me has hundido
en un pozo de desesperacin. No puedo salir, comprendes? Jams, jams! Entindelo!
Jams podr escribir! No puedo escribir! T has acabado con m inspiracin! La
mataste! Lo entiendes? La mataste!
Ella retrocedi hacia el comedor. Cris, con las manos temblorosas a los lados del
cuerpo, fue tras ella. Sally lo haba obligado a confesar aquello, y la odiaba ms an por
eso.
Cris... murmur ella, espantada.
Fue como si su ira se expandiera, a la manera de las clulas, inundndolo de furia,
hasta que ya no hubo en l huesos ni sangre, sino un odio acusador convertido en carne.
No te quiero aqu! le grit. Tienes razn: no te quiero aqu! Vete!
Sally le clav unos ojos desmesurados; su boca pareca una herida abierta. De
pronto ech a correr con los ojos brillantes de lgrimas y huy por la puerta del frente.
l se dirigi a la ventana y la observ; corra calle abajo, con el pelo castao oscuro suelto
al viento.
***
Sbitamente mareado, se hundi en el divn y cerr los ojos, clavndose las uas
en la palma de las manos. Oh, Dios!, que mal me siento, insisti su mente agitada.
Dobl la cintura para echar a su alrededor una mirada estpida. Qu pasaba? Era
como si se estuviese filtrando en el divn, en las paredes del piso, como si se disolviera
en el aire, unindose a las molculas de la casa. Solt un dbil gemido. Le dola la cabeza;
se oprimi la frente con una mano.
Qu? musit. Qu?
Se levant. Trat de olfatear aquello, como si se tratara de un vapor. Trat de
escucharlo, como si fuera un ruido. Se volvi para mirarlo. Como si fuera algo
mensurable, con longitud, altura y ancho. Algo amenazador.
Se tambale, y volvi a caer en el divn. Ech una mirada a su alrededor. Nada. Todo
era intangible. Tal vez fuera slo cosa de su imaginacin. Los muebles tenan el aspecto
de siempre. La luz del sol se filtraba por las ventanas a travs de las cortinas de gasa, y
dibujaba parches dorados en el suelo de madera. Las paredes tenan el habitual color
pastel, el cielorraso no haba cambiado. Sin embargo, algo se oscureca, se oscureca.
Qu?
Hizo un esfuerzo para levantarse, y cruz la habitacin con pasos vacilantes. Ya haba
olvidado a Sally. Pas al comedor. Toc la mesa, contempl el roble oscuro. Fue a la
cocina. Se detuvo junto al fregadero para mirar por la ventana.
All iba ella, lejos, caminando a tropezones. Tal vez no poda seguir esperando el
mnibus. Tena que alejarse de la casa. Se alejaba de l.
Ir a buscarla murmur.
No, pens. No, no ir tras ella como un...
- -
Olvid lo que quera decir, y baj la vista al fregadero. Se senta borracho. Todas las
cosas parecan tener los bordes difusos. Sally haba lavado las tazas, y el platillo roto ya
no estaba. Se mir el corte en el dedo. Estaba seco. Ya lo haba olvidado.
Sbitamente volvi a mirar a su alrededor, como si alguien se hubiese deslizado a
sus espaldas. Clav la vista en la pared. Algo se estaba levantando. Lo senta.
No es mi imaginacin. Pero tena que ser as.
Imaginacin!
Abati el puo contra el fregadero. Escribir. Escribir, escribir! Voy a sentarme
para limpiarme de todo esto con las palabras; con ellas me quitar esta sensacin de
angustia, de terror, de soledad. Voy a escribirlo, para extrarmelo del organismo.
S! grit.
Sali corriendo de la cocina. Se negaba a aceptar el temor instintivo, ignoraba la
amenaza que pareca espesar todo el ambiente.
Una alfombra se desliz, la apart de un puntapi y se sent. El aire tena cierta
resonancia. Arranc la cubierta de la mquina. Contempl el teclado, nervioso. El
momento previo al ataque. Pero el ataque es mo!, pens, triunfante. Es mi ataque
contra la estupidez, contra el temor!
Insert una hoja en la mquina, mientras trataba de reunir sus pensamientos
palpitantes. Escribe, dijo su mente. Escribe, ahora mismo.
Ahora mismo! grit.
Sinti que el escritorio le golpeaba las piernas. Y el dolor centelleante aviv de un
tajo sus sentidos. Asest un puntapi al mueble, con automtico frenes. Ms dolor.
Volvi a patearlo. El escritorio se lanz contra l. Cris solt un grito.
Lo haba visto moverse.
Ya privado de su furia, trat de retroceder. Pero las teclas de la mquina se movieron
bajo sus manos. Baj rpidamente la vista, sin poder discernir si era l quien las
accionaba, o si se movan por s mismas. Tirone histricamente, tratando de liberar sus
dedos, pero no pudo. El teclado se mova con ms celeridad de la que poda apreciar con
la vista. Formaban un borrn mvil. Sinti que las teclas le arrancaban la piel,
desollndole los dedos, dejndoselos en carne viva. Ya empezaban a exudar sangre.
Volvi a tironear, gritando al mismo tiempo. Al fin logr apartar los dedos y salt
hacia atrs en la silla.
El cajn del escritorio, enganchado en la hebilla de su cinturn, sali disparado y se
le estrell contra el estmago. Volvi a chillar. El dolor era como una gran nube negra
cernida sobre su cabeza.
Hizo ademn de cerrar el cajn, y vio en l los lpices amarillos. Centelleaban. Su
mano se precipit dentro del cajn.
Uno de los lpices se clav en ella. Los guardaba siempre con las puntas bien
afiladas. Fue como la picadura de una serpiente. Retir la mano, ahogando un grito de
dolor. La punta se le haba hundido bajo una ua, clavndose en la carne blanda. Solt
un aullido de clera y de dolor, y tirone del lpiz con la otra mano. La punta sali
disparada y se le clav en la palma de la mano. No pudo deshacerse del lpiz, y l sigui
arrastrndose sobre la carne. Mientras l tironeaba, el lpiz iba trazando rayas negras y
melladas en su piel, arrancndosela.
Lo lanz a travs del cuarto. El lpiz se estrell contra la pared y cay sobre la goma;
pareci rebotar, rod sobre s mismo y qued inmvil.
Cris perdi el equilibrio. La silla cay hacia atrs y se golpe secamente la cabeza
- -
contra las tablas del suelo. La mano, extendida, se aferr al antepecho de la ventana.
Diminutas astillas se le clavaron en la piel, como agujas invisibles. Aull, presa de un
terror mortal. Agit las piernas en el aire y los exmenes parciales llovieron sobre l
como las alas de una bandada enloquecida.
De pronto, la silla se alz sobre los resortes. Las pesadas ruedas giraron sobre sus
manos, desolladas y sangrantes. Las retir con un chillido. Levant una pierna y asest a
la silla un violento puntapi, estrellndola de costado contra la repisa; sus ruedas giraron,
castaeteando como una horda de insectos furiosos.
Se levant de un salto, pero volvi a perder el equilibrio y cay, estrellndose contra
el antepecho de la ventana. Las cortinas cayeron sobre l como un pitn. Los rieles se
soltaron, golpendole el crneo. Sinti que la frente se le cubra de clida sangre. Se
revolc por el suelo. Las cortinas parecieron enroscarse en torno a su cuerpo como
serpientes. Volvi a gritar, mientras tironeaba de ellas, enloquecido, con los ojos
despavoridos.
Logr arrancrselas y se incorpor de un salto, tambalendose en busca del
equilibrio. Lo asalt entonces el dolor en las manos. Parecan de carne cruda: la piel le
colgaba a jirones. Tendra que vendrselas. Se dirigi hacia el bao.
Al primer paso, la alfombra se desliz bajo sus pies: la misma que l haba apartado
de un puntapi. La sinti volar por el aire y extendi ambas manos, en un gesto instintivo,
para detener la cada. Un dolor deslumbrante le hizo brincar. Uno de sus dedos solt un
chasquido seco. Varias astillas se dispararon contra sus dedos desollados. En el tobillo
sinti la quemadura de otro dolor.
La biblioteca se inclin hacia l. Trat de atajarla con un brazo, al tiempo que gritaba.
El mueble vino a estrellarse contra l, y el estante superior le peg en el crneo. Se sinti
barrido por olas negras; un dolor agudo y filoso le perfor el cerebro. Sobre l cay una
lluvia de libros. Gruendo, rod sobre un costado y trat de salir arrastrndose,
apartando dbilmente los volmenes. Estos, al caer abiertos, le hirieron los dedos, con
los bordes de las pginas a modo de navajas.
El dolor le aclar la mente. Se sent, apartando los libros. Empuj la biblioteca hasta
erguirla contra la pared. La parte posterior, desprendida, cay ruidosamente.
Se levant; el cuarto daba vueltas ante sus ojos. Tropez contra la pared y trat de
sostenerse de ella. Pero la pared pareca rodar bajo sus manos. Al no encontrar apoyo,
cay sobre las rodillas. Volvi a levantarse.
Vendarme murmur, con voz ronca. Las palabras parecieron invadir todo su
cerebro. Avanz tambaleante a travs del comedor estremecido, en direccin al bao.
Se detuvo. No! Sal de esta casa!
Supo que no era su voluntad lo que le llevaba hasta all. Trat de volverse, pero
resbal en el mosaico y se golpe el codo contra el borde de la baera. Un dolor intenso
le punz el antebrazo y la parte inferior qued insensible. Cay al suelo, a lo largo,
retorcindose de dolor. Las paredes se empaaron, envolvindolo como un sudario.
Se sent, respirando con gran esfuerzo. Con un gemido ahogado, volvi a
levantarse. Su brazo sali disparado y abri el botiqun. La puerta le golpe la mejilla,
abriendo un tajo irregular en la carne blanda.
Ech la cabeza hacia atrs. La quebradura del techo pareca una sonrisa idiota en
una cara blanca e inexpresiva. Gimiendo de terror, baj el rostro y trat de retroceder.
Su mano se extendi. Yodo, gasa!, grit su mente. La mano volvi con la navaja.
Saltaba en su mano como un pez recin cogido. La otra mano se dirigi al botiqun.
- -
- -
C...
LOS VEHCULOS SE DETUVIERON entre chirridos de frenos: unas maldiciones ahogadas
rebotaron contra los parabrisas. Los peatones saltaron hacia atrs, con los ojos dilatados
y la boca abierta en una incrdula O.
Una gran esfera de metal haba aparecido, como brotada del aire, en mitad de la
interseccin.
Qu, qu? balbuce el agente de trnsito, abandonando la fortaleza de su isla
de cemento.
Buen Dios! grit una secretaria, inclinndose fuera de una ventana del tercer
piso. Qu ser eso?
Brot de la nada! barbot un viejo. De la nada, caramba!
Gritos sofocados. Todo el mundo se inclin hacia adelante, con el corazn agitado.
La puerta circular de la esfera se estaba abriendo.
Un hombre salt de ella y mir a su alrededor, interesado. Clav sus ojos en la gente,
la gente lo mir a su vez.
Qu significa esto? vocifer el agente de trnsito, sacando su libreta de
informes. Conque busca problemas?
El hombre sonri. Los que estaban ms prximos le oyeron decir:
Soy el profesor Robert Wade. Vengo del ao 1954.
Puede ser, puede ser gru el funcionario. Antes que nada, saque ese
armatoste de aqu.
Pero eso es imposible dijo el hombre. Al menos por el momento.
El agente proyect el labio inferior.
Imposible, en? desafi.
Dio un paso hacia el globo de metal. Lo empuj. El artefacto no cedi un pice. Lo
pate y solt un aullido:
Ay!
Por favor dijo el extranjero. No servir de nada.
Enojado, el agente empuj la puerta y ech una mirada al interior. Retrocedi de
inmediato, con un grito ahogado en los labios plidos.
Qu? Qu? grit, en fabulosa incredulidad.
Qu pasa? pregunt el profesor.
La cara del agente estaba sombra y perturbada. Le castaeteaban los dientes.
Pareca atnito.
Si usted... comenz el hombre.
Cllese, puerco inmundo! rugi el agente.
El profesor retrocedi alarmado, con la cara contrada por la sorpresa.
El agente se estir hacia el interior de la esfera y sac algunos objetos.
Pandemnium.
Las mujeres desviaron el rostro con chillidos de asco. Los hombres ms fuertes
- -
Pero ser mejor que usted... hum..., no deje aqu ese bulto. Mejor llvelo consigo.
Dej escapar un cloqueo confidencial. La suspicacia de Wade se acrecent.
Castlemould dio a sus palabras un tono severo.
No me gusta decirlo dijo, pero no se puede confiar en los subordinados.
Podra causar un terrible revuelo en el departamento. Me refiero a eso.
Y mir al lo con afectado descuido. Su delgada garganta sufri una contraccin de
honestidad.
Nunca se sabe lo que puede pasar continu. Alguna gente, como usted sabe,
carece de principios.
Lo dijo como si ese horrendo pensamiento acabara de aparecer involuntariamente
en su prstino cerebro. Para evitar toda discusin, se dirigi hacia la puerta. Mientras
aferraba el pomo de la puerta se volvi, diciendo:
Espreme aqu. Voy a tramitar su excarcelacin.
Pero...
No es nada, no es nada dijo Castlemould, saltando hacia el vestbulo.
El profesor Wade mene la cabeza. Luego meti la mano en el bolsillo y sac de l
una barra de chocolate.
Ser mejor esconder bien esto se dijo, o me ver ante el pelotn de
fusilamiento.
***
Ya en la entrada de su casa, Castlemould dijo:
A ver, deje el paquete. Lo pondremos en mi escritorio.
No me parece dijo Wade, conteniendo la risa ante la cara ansiosa del
comisionado. Podra ser demasiada... tentacin.
Para quin, para m? exclam Castlemould. Jaaj! Qu divertido! sin
soltar el paquete del profesor, hizo un puchero. Le dir qu podemos hacer regate,
empecinado. Iremos a mi estudio y yo cuidar su paquete mientras usted toma notas
de mis libros. Qu le parece, ahhh? Ahhh?
Wade sigui al hombre cojo hasta el estudio de techo alto. An no comprenda.
Comida. Prob el sonido en su mente. Slo una palabra inofensiva. Pero, como cualquier
otra, tendra el significado que la gente quisiera darle.
Vio que las manos de Castlemould, de venas hinchadas, acariciaban el atado; not
la expresin codiciosa y taimada que invada su cara vieja y severa. Se pregunt si podra
dejar la... Sonri para s ante la vacilacin de su mente. Se estaba contagiando.
Cruzaron juntos la ancha alfombra.
Tengo la mejor coleccin de la ciudad se jact el comisionado. Completa.
Gui un ojo surcado de venillas rojas y prometi: Sin censura.
Qu bien dijo Wade.
Ya ante los estantes, recorri los ttulos con la vista, inspeccionando las hileras
paralelas que cubran las paredes de la habitacin.
Tiene algn...? comenz, volvindose.
Se interrumpi. El comisionado no estaba ya junto a l, sino sentado ante su
escritorio. Haba desenvuelto el atado y contemplaba la lata de carne con la impdica
mirada de un avaro que contara su oro.
Comisionado! llam Wade en voz alta.
El viejo salt violentamente, arrojando la lata al suelo. De inmediato desapareci de
la vista, para aparecer un momento despus, lleno de avergonzada mortificacin, con la
- -
por la lengua hacia la garganta. Con un suspiro, baj el termo. Volvi a mirar sus
fotografas, con el pecho agitado. Despus las dej a un lado con un ademn de borracho
y se dej caer hacia atrs en la silla. Sooliento, inexpresivo, contempl su escritorio, la
caja vaca, la lata y el termo. Se pas dos dedos cansados por la boca.
Despus de algunos minutos, la cabeza se le cay hacia adelante. Sus sonoros
ronquidos levantaron ecos por toda la habitacin.
El festival haba concluido.
Wade se levant con gran esfuerzo. Tropez; el suelo pareca querer levantarse
hasta su cara. Fue a dar contra una esquina del escritorio, donde se sujet, mareado. Dio
la vuelta al escritorio, apoyndose en su cubierta. El cuarto segua girando ante sus ojos.
Se detuvo tras la silla del viejo, mirando los restos de aquella violenta cena. Aspir
una bocanada de aire, profunda y entrecortada y se sostuvo en la silla, cerrando los ojos,
hasta que hubo pasado el mareo. Luego abri nuevamente los ojos y volvi a mirar hacia
la mesa, reparando en las tarjetas. En su rostro se dibuj una expresin incrdula.
Eran representaciones de comida.
Una cabeza de repollo, un pavo asado. En algunas de ellas, mujeres semidesnudas
sostenan hojas de lechuga disecadas, magros tomates, naranjas secas, presentndolas
en profano ofrecimiento.
Dios, me quiero ir! exclam.
Iba ya hacia la puerta cuando record que no tena idea de dnde estaba su cmara
del tiempo. Se detuvo, balancendose sobre la alfombra rada, escuchando los
estridentes ronquidos de Castlemould.
Por ltimo retrocedi y se detuvo, mareado, junto al escritorio; sin quitar la vista
del comisionado, que dorma con la boca abierta, comenz a abrir los cajones.
En el ltimo encontr lo que buscaba: un extrao tubo en forma de revlver. Lo
tom.
Levntese dijo, enojado, asestando al viejo un coscorrn.
Aaahhh! grit Castlemould, dando un salto.
Se golpe el diafragma con la esquina del escritorio y volvi a caer en la silla, privado
de aliento.
Levntese dijo Wade.
Castlemould, confuso, levant la vista. Trat de sonrer y una miga le cay de entre
los labios.
Oiga, joven!
Cllese. Va a conducirme hasta donde est mi cmara.
Eh, espere un...
Ahora!
No juegue con eso le advirti Castlemould. Es peligroso.
Espero que sea muy peligroso dijo Wade. Ahora levntese y llveme hasta su
coche.
Castlemould se puso rpidamente de pie.
Joven, esto es...
Oh, cllese, viejo cabrn senil! Llveme hasta su coche y ruegue que no se me
ocurra apretar este botn.
Por Dios, no lo haga!
Mientras se diriga hacia la puerta, el comisionado se detuvo sbitamente. Hizo una
mueca, doblndose en dos: su estmago comenzaba a protestar contra aquella
- -
violacin.
Oh, esa comida! murmur, hecho una piltrafa.
Ojal tenga el mayor dolor de estmago de la historia! dijo Wade,
empujndolo. Se lo merece.
El viejo se llev las manos al vientre, gruendo:
Ohhh, no me empuje!
Salieron al vestbulo. Castlemould cay contra la puerta del armario, aferrndose a
la madera.
Me muero! anunci.
Vamos! orden Wade.
Castlemould, sin hacerle caso, abri la puerta y se hundi hacia el fondo del
armario. All, en esa obscuridad mal ventilada, se descompuso totalmente.
Wade se volvi, disgustado.
Por ltimo, el viejo volvi a salir, a tropezones, con el rostro plido y sumido. Cerr
la puerta y se recost contra ella.
Oh! dijo, dbilmente.
Se lo mereca dijo Wade. Sobradamente.
No hable rog el viejo. Todava puedo morir.
Vamos respondi Wade.
***
Estaban en el coche; el comisionado, ya recuperado de su descompostura, iba al
volante. Wade, sentado a lo ancho del asiento delantero, sostena el arma a la altura del
pecho.
Quiero disculparme por... empez el comisionado.
Conduzca.
Bueno, no me gusta sentirme poco hospitalario.
Cllese.
El rostro del viejo se puso tenso.
Escuche, joven dijo, en una tentativa, le gustara ganar bastante dinero?
Wade adivin lo que seguira, pero de cualquier modo pregunt:
De qu modo?
Muy fcilmente.
Trayndole comida concluy Wade.
Y bien gimi Castlemould, con la cara contrada. qu tiene de malo?
Y tiene el coraje de preguntrmelo observ Wade.
Oiga, joven. Hijo mo...
Oh, por Dios, cllese! replic Wade, encogiendo los hombros, disgustado.
Acurdese del armario de su vestbulo y cierre la boca.
Pero, hijo insisti el comisionado, eso fue porque yo no estoy acostumbrado.
Pero ahora... de pronto adopt una expresin astuta y demonaca...ahora le he
tomado el gusto.
El coche gir en una esquina. Mucho ms adelante, Wade pudo ver su cmara.
En ese caso, pirdale el gusto replic sin quitarle los ojos de encima.
El comisionado pareca desesperado. Sus esculidos dedos aferraban el volante,
mientras el pie izquierdo tamborileaba decididamente sobre el suelo.
No va a cambiar de idea? pregunt, amenazante.
D gracias porque no disparo.
- -
- -
Querido diario
1 de junio de 1954
Querido Diario:
Francamente, a veces me siento tan asqueada de este cuarto amueblado, que
podra vomitar! La ventana est tan sucia...; los sbados y los domingos, por la maana,
parece que estuviera por llover aunque brille el sol.
Y qu vista! Ropa interior goteando desde las sogas. Fajas, prendas interiores... Es
como para desear la muerte. Todo apesta.
Y ese borracho que vive del otro lado del vestbulo, empeora las cosas todava ms.
Dnde consigue el dinero para la bebida, quin lo sabe? probablemente asaltando
viejas. Siempre bebido, cantando; me hace proposiciones en ese vestbulo, que parece
uno de los calabozos que se ven en las pelculas de Errol Flynn. Por dos centavos, o
menos, podra pedir por correo una pistola de calibre treinta y dos, y matara de un tiro
a esa piltrafa. Me pondran a la sombra, no ms preocupaciones... Ahhh, no vale la
pena!
Y vaya farra la de maana a la noche! Harry Hartley me lleva al Paramount; por un
espectculo de tres por cinco y un plato de guiso querr que le haga de esposa toda la
noche. Francamente, hace un calor inaguantable. Ahora tengo que lavar unos trapos
para maana. Qu cosa detestable! Oh, cllense! Esos imbciles de all enfrente,
siempre con su blablabl! Los New York Giants, los Brooklyn Dodgers... Por qu no se
morirn todos!
Y cuando pienso en ese maldito viaje en subterrneo, maana, dos veces. Todos
apretados como sardinas, las caras encendidas como tomates. Qu placer!
Dios, qu no dara por salir de aqu! Hasta podra casarme con Harry Hartley, y eso
quiere decir que las cosas estn muy mal.
Oh!, ir a Hollywood y ser una estrella como Ava Gardner o sas. Que los hombres
se atropellaran por besarle la mano a una. Vete, Clarkiii, me fastidias. S, ya iba a
fastidiarme a m. Me lo comera.
Uf, qu lugar ms piojoso! Qu futuro tiene aqu una muchacha como yo? No
tengo ms festejante que ese gordo estpido; Harry, alias Guiso.
Dentro de dos semanas, las vacaciones. Dos semanas de nada. Ir a Coney Island con
Gladys. Sentarme en esa maldita playa a ver la basura que flota, y enloquecerme con los
chicos que hacen franela a ms no poder. Despus me quemo toda, y quizs atrapo una
fiebre. Y ver pelculas a granel... Vaya vida!
Me gustara estar a mil aos de aqu; eso es lo que me gustara. Entonces... nada de
trabajo. Vivira en un lindo lugar, donde hay cohetes, y se pueden tomar pldoras en vez
de comida, y amor libre. Eso me gustara! Las pldoras, por supuesto. Me gustara
divertirme!
Esta no es poca para vivir. Guerras, gente que se grita, y qu puede esperar una
muchacha de la vida?
- -
Podra hacer lo que me gustara, sin que el gobierno me estuviera vigilando los
pasos. Esta no es poca para vivir. Qu puede esperar una joven como yo en estos
tiempos?
Oh, maldicin! Debo volar al Espaciomtico y tender mi ropa.
***
Querida Losa:
A veces me siento tan harta de esta maldita caverna que podra...
- -
sonrisa pacificadora, que juguete sobre sus facciones de rosa marchita. Se tirone
dbilmente de los rizos, grises como pelo de ratn.
Ests alterado, Ivi querido dijo.
Alterado! grit l. Cmo no alterarme si me rodean chacales regocijados?
Padre... implor la hija.
Chacales, cuyos cerebros son como terrones estriles bajo el crneo, y se niegan
a poner el ms dbil reflejo de luz interior en las palabras...
Entorn los ojos y recomenz una vez ms con la conferencia de toda su vida:
Quien no domina el verbo no domina el pensamiento. Y quien no domina el
pensamiento no merece piedad! descarg sobre el cubrecama un puo sin fuerzas.
Palabras! Nuestra herramienta, nuestra gloria y nuestra slida cadena! exclam.
Haras mejor en ahorrar tus fuerzas sugiri el hijo.
Los ojos de jade se alzaron como una pualada. Iverson Lord curv los labios en una
mueca de repulsin.
Sabandija pronunci.
El hijo baj hasta l la vista.
Revisa tu conciencia, padre aconsej. Resgnate. Vers que la muerte no es
tan mala.
No estoy muriendo! aull el viejo poeta. T me mataras, verdad? Asesino!
No escuchar ms!
Tirone de las cobijas para enterrar bajo ellas su cabeza coronada de blanco. Slo
sus dedos secos y esculidos se escurrieron sobre el borde de las sbanas.
Ivi, querido le advirti la esposa, te asfixiars.
Antes asfixiado que traicionado! fue la respuesta. El doctor retir las
frazadas. Asesinado! grazn Iverson Lord, ante todos ellos. Brutal,
traidoramente asesinado!
Ivi, querido dijo la esposa, nadie te ha asesinado. Todos tratamos de ser
buenos contigo.
Buenos! pareci llegar a la apopleja. Buenos y mudos. Buenos y sometidos.
Buenos e insignificantes. Ah, que yo haya creado la carne estril que rodea este lecho
de dolor!
Padre, no rog la hija.
Iverson Lord clav en ella la vista. Una mirada indulgente titil en su rostro.
Eunice, mi bho de ojos dobles dijo, supongo que t ests tan ansiosa como
los dems por ver a tu seor en el trance de perecer.
Padre, no hables de ese modo dijo la miope Eunice.
De qu modo, Eunice, mi pavo dentudo, mi Venus con erupciones? En lenguaje
inculto? S, tal vez eso ponga en tensin tus facultades embalsamadas.
Eunice parpade, aceptndolo todo.
Qu hars, nia inquiri Iverson Lord cuando yo te sea quitado? Quin te
hablar? Ms an, quin ha de mirarte, siquiera? los viejos ojos centellearon un golpe
de gracia. Que no haya equivocacin, querida dijo, gentilmente; eres fea en
extremo.
Ivi, querido rog la seora Lord.
Djala en paz! dijo Alfred Lord. Tienes que destruirlo todo antes de partir?
Iverson Lord se alz en clera.
T enton, lanzndole una mirada aguda. Vndalo mental, profanador de la
- -
El erudito se oprimi las orejas con manos crispadas. Se lanz hacia adelante una
vez ms. Ahora, mientras corra, un murmullo se iba alzando en sus odos. Un coro
cantaba.
La letra con sangre entra, el tiempo es oro cantaban. Al que madruga Dios le
ayuda, muchas manos en un plato hacen mucho garabato.
Iverson Lord grit:
Dioses del smbolo acuado! Piedad!
El coro cant en aleluya:
Caramba! cantaba Vaya! Epa! Esto es una cosa seria!
Las voces se alzaron hasta un poderoso:
Qu ms se puede pedir!
Aaaahh! aull el poeta. Se arroj contra la pared gris, se aferr a ella mientras
las voces lo rodeaban como una niebla meldica.
Oh, mi Dios! ronc. Esto es el infierno total, sin atenuantes!
T lo has dicho! cant el coro por miles. Verdad que s? Oh, no hay mal
que dure cien aos! As es la vida! Hoy estamos aqu, maana quin sabe! Qu le vas
a hacer!
A cuatro voces.
- -
Pero tena que mostrarle las cosas. Y le mostr el espejo. Nos miramos las dos. Ella
estaba blanca, blanca. Mara Juana es miedosa, dije. No soy, no soy, dijo ella, pero igual
nadie tiene una casa tan oscura y tan sin ruidos. Igual tiene feo olor, dijo.
Me puse furiosa. No, no tiene feo olor, le dije. S dijo, t dijiste que tena. Me puse
ms furiosa. Tiene olor a azcar, dijo; huele a gente descompuesta este cuarto de tu
mam.
Te voy a dar si dices que el cuarto de mi mam es como gente descompuesta, le
dije. Y ella me dijo bueno, no me mostraste ningn vestido y ests mintiendo porque no
hay ningn vestido. Yo me sent toda caliente por adentro y le tir del pelo. Ya vas a ver
dije, ya vas a ver que s hay vestido y te voy a dar por decirme mentirosa.
Le dije que se quedara quieta y saqu la llave del perchero. Me arrodill. Abr la caja
con la llave.
Mara Juana dijo uf!, tiene olor a basura.
Yo le clav las uas y ella peg un salto y se enoj. No me pellizques dijo, y estaba
toda colorada. Se lo voy a contar a mi mam dijo. E igual no es blanco, es feo y todo sucio
dijo.
No est sucio dije. Lo dije tan fuerte que no s cmo no me oy la abuela. Saqu el
vestido de la caja y se lo mostr, para que viera que blanco es. El vestido se desparram
como una lluvia, con ese ruidito, y el ruedo toc la alfombra.
Es muy blanco dije yo, muy blanco y muy limpio y como de seda.
No, dijo ella que estaba furiosa y colorada, tiene un agujero. Yo me puse ms furiosa.
Si estara mi mam ya ibas a ver, le dije. Ella puso una cara muy fea y me dijo no tienes
ninguna mam. La odio.
Si que tengo. Lo dije muy fuerte y le seal el cuadro de mam. Bueno, quin va a
ver nada en este cuarto tan oscuro dijo ella. La empuj fuerte y se golpe con el
escritorio. Mrala, mira el cuadro; sa es mi mam, la seora ms bonita del mundo.
Es fea, dijo Mara Juana. Tiene manos raras. No seor, dije yo, es la seora ms
bonita del mundo!
No y no, dijo ella, tiene dientes de conejo.
Entonces no me acuerdo ms. El vestido se movi en los brazos, me parece. Mara
Juana gritaba. No me acuerdo qu. Se puso todo oscuro y las cortinas estaban cerradas,
me parece, no s. Yo no poda ver. No oa nada, nada ms que manos raras, dientes de
conejo, manos raras, dientes de conejo. Pero nadie deca eso.
Pas algo ms, porque me parece que alguien grit: No dejes que diga eso! Yo no
poda sostener el vestido. Y lo tena puesto, no me acuerdo. Porque yo era grande y
fuerte. Pero todava era una nia creo. Por afuera quiero decir.
Me parece que entonces me port muy mal.
La abuela me sac de all. Me parece, no s. Gritaba Dios nos libre, ha ocurrido, ha
ocurrido! Y de nuevo y de nuevo. No s por qu. Me arrastr hasta aqu hasta mi cuarto
y me encerr adentro. No quiere dejarme salir. Bueno, no tengo miedo. Qu importa
que me encierre por un milln de aos? No hace falta que me traiga de comer. Estoy
llena.
- -
Desaparicin
ESTAS NOTAS FUERON EXTRADAS de un cuaderno escolar, hallado hace dos semanas en
un bar de Brooklyn. Junto a l, en el mostrador, haba una taza de caf a medio terminar.
El propietario del local afirm que no haba tenido ningn cliente en las tres horas
previas al momento en que repar en ese cuaderno.
SBADO por la maana, temprano.
No debera estar escribiendo esto. Qu pasar si Mary lo encuentra? Sera el fin...,
es decir, cinco aos arrojados por la ventana.
Pero debo escribirlo. Hace demasiado tiempo que escribo. No hay paz para m, a
menos que vuelque las cosas en el papel. Tengo que dejarlas salir y simplificar mis ideas.
Pero es muy difcil simplificar las cosas y muy fcil, en cambio, complicarlas.
Vuelvo a repasar las cosas, a lo largo de meses.
Cmo comenz todo? En una discusin, por supuesto. Las hemos tenido a
montones desde que nos casamos. Y siempre a raz de lo mismo, eso es lo terrible: el
dinero.
No se trata de que tenga o no fe en ti como escritor deca Mary. Se trata de
las cuentas a pagar. Vamos a pagarlas o no?
Y a qu se deben esas cuentas? A cosas indispensables? No, a cosas que ni
siquiera nos hacen falta.
Que no nos hacen falta!
Y as seguimos. Dios, es imposible vivir sin dinero! Nadie puede soportarlo. Es todo
o nada. Cmo podr escribir en paz con esa interminable preocupacin por el dinero,
el dinero, el dinero? El televisor, la nevera, la lavadora... y nada de todo eso est pagado
an.
Pero a pesar de todo, yo, el idiota con los ojos bien abiertos, sigo empeorando las
cosas.
Por qu tuve que salir furioso del departamento, aquella vez? Habamos discutido,
es cierto, pero no era la primera discusin. Vanidad, eso es todo. Despus de siete aos
siete aos! dedicado a escribir, slo he ganado con eso trescientos diecisis
dlares. Y sigo trabajando durante cuatro horas por la noche en ese miserable empleo
de dactilgrafo. Y Mary tiene que trabajar tambin en ese lugar, junto conmigo. Sabe
Dios que tiene todo el derecho a dudar, a insistir en que yo tome ese empleo que siempre
Jim me ofrece, por todo el da, en su revista.
Todo depende de m. Si admito mi falta de capacidad y tomo la decisin correcta,
todo estar solucionado. No har falta trabajar por la noche, Mary podr quedarse en
casa como quiere, como debera hacerlo. La decisin correcta, es todo.
Eso significa que he estado siguiendo una lnea de accin equivocada. Dios, eso me
enferma.
Yo, saliendo con Mike. Los dos imbciles, con ojos de carnero degollado,
- -
deslumbrados por Jean y Sally. Nos hemos pasado meses tratando de ignorar lo que era
obvio: que ramos unos tontos. Nos perdimos en una nueva experiencia. Cumplimos a
nuestra perfeccin nuestro papel de borricos.
Y anoche, los dos, hombres casados, fuimos con ellas a su departamento de hotel
y... Es que no puedo decirlo? Tengo miedo, soy dbil? Tonto!
Adltero.
Cmo pueden enredarse tanto las cosas? Amo a Mary. Mucho. Y sin embargo,
amndola como la amo, hice eso.
Y para complicarlo todo an ms, disfrut al hacerlo. Jean es dulce y comprensiva,
apasionada, una especie de smbolo de las cosas perdidas. Fue maravilloso. No puedo
negarlo.
Pero cmo puede ser maravilloso un error? Cmo puede disfrutarse con la
crueldad? Todo es perverso, enredado, confuso y enfurecido.
SBADO por la tarde:
Me ha perdonado, gracias a Dios. No volver a ver a Jean. Todo saldr bien.
Esta maana me levant y me sent en la cama. Mary me despert, me mir
primero a m, despus al reloj. Haba estado llorando.
Dnde estuviste? pregunt, con esa voz finita y aniada que emplea cuando
tiene miedo.
Con Mike le dije. Bebimos y charlamos toda la noche.
Sostuvo mi mirada durante un segundo ms. Luego me tom lentamente la mano y
se la llev a la mejilla.
Lo siento dijo, y los ojos se le llenaron de lgrimas.
Tuve que acercar la cabeza a la suya para que no me viera la cara.
Oh, Mary! dije, yo tambin lo siento.
Jams se lo dir. La quiero demasiado. No puedo perderla.
SBADO a la noche:
Esta tarde fuimos al Emporio del Mueble y compramos una cama nueva.
No tenemos dinero, querido dijo Mary.
No importa respond. Ya has visto, la vieja es muy incmoda. Quiero que mi
nena duerma como es debido.
Ella me bes alegremente en la mejilla. Saltaba sobre la cama como un nio
entusiasmado.
Oh, qu blanda! deca.
Todo est bien. Todo, con excepcin del nuevo fajo de cuentas que ya ha llegado
con la correspondencia de hoy. Todo, excepto mi ltimo cuento, que no puedo empezar.
Todo, excepto mi ltima novela, que ha sido rechazada cinco veces. La casa Burney tiene
que aceptarla. La han retenido bastante tiempo. Cuento con eso. Las cosas estn
llegando al punto crtico con mi literatura. Con todo, tengo la impresin, cada vez ms
acentuada, de que soy una cuerda demasiado tensa.
Bueno, Mary est satisfecha.
DOMINGO por la noche:
Ms problemas. Otra discusin. Ni siquiera s a qu se debi. Ella est
malhumorada. Y yo reviento. No puedo escribir cuando estoy alterado. Ella lo sabe.
- -
Tengo ganas de llamar a Jean. Ella, al menos, se interesa por lo que escribo. Tengo
ganas de mandarlo todo al demonio. De emborracharme, tirarme desde un puente,
cualquier cosa. No me extraa que los bebs sean felices. Para ellos, la vida es muy
simple: un poco de hambre, un poco de fro, cierto temor a la oscuridad. Es todo. Para
qu crecer? La vida se complica demasiado.
Mary acaba de llamarme para cenar. No tengo ganar de comer. Ni siquiera tengo
ganas de quedarme en la casa. Quiz llame a Jean ms tarde. Aunque sea para saludarla.
LUNES por la maana:
Maldicin, maldicin, maldicin! No les bast con retener el libro por ms de tres
meses. No era bastante, no! Tuvieron que devolverlo todo salpicado de caf y con una
nota de rechazo impresa. Podra matarlos! Me pregunto si saben lo que hacen.
Mary vio la nota.
Bueno, y ahora? pregunt, disgustada.
Ahora? dije, tratando de no explotar.
Vas a seguir escribiendo?
Explot.
Claro!, quines son ellos? La corte suprema, la ltima palabra? Eso crees?
grit.
Hace siete aos que escribes dijo, y no ha pasado nada.
Y escribir otros siete dije. Y otros cien y otros mil!
No aceptars ese empleo en la oficina de Jim?
No, no lo aceptar.
Dijiste que lo haras si fallaba el libro.
Ya tengo un empleo dije, y t tienes el tuyo. As son las cosas, y as quedarn.
No ser yo quien se quede as! salt.
Tal vez me deje. Qu importa! Estoy harto de todo. Cuentas, cuentas. Escribir,
escribir. Fracasos, fracasos, Fracasos!
Y esta vida que se desliza, armando sus hermosas complicaciones, sus quebraderos
de cabeza, como un idiota con un juego de cubos.
T! T, que manejas el mundo y das impulso al universo! Si existes y me ests
escuchando, haz el mundo ms simple. No creo en nada, pero dara... Cualquier cosa!
Si tan solo...
Oh, de qu sirve! Ya no me importa nada.
Esta noche llamar a Jean.
LUNES por la tarde:
Baj para llamar a Jean. Quera citarla para el sbado a la noche; Mary estar
entonces en casa de su hermana. No me ha dicho que vaya con ella, y no ser yo quien
hable de ir.
Anoche llam a Jean, pero la operadora del Club Stanley dijo que haba salido.
Supuse que podra encontrarla hoy en su oficina.
Fui al bar de la esquina para buscar el nmero. A esta altura debera saberlo de
memoria, pues la he llamado muchas veces. Pero por algn motivo no me he tomado la
molestia de aprenderlo. Qu diablos!, siempre hay alguna gua telefnica a mano.
Trabaja en una revista llamada Manual de Diseo o Manual del Diseador, o algo
por el estilo. Cosa extraa, tampoco recuerdo eso. Creo que nunca me interes
- -
demasiado.
Sin embargo, recuerdo muy bien dnde est la oficina. Fui a buscarla all hace unos
meses y la llev a almorzar. Creo que ese da le dije a Mary que ira a la biblioteca.
Ahora, segn recuerdo, el nmero telefnico de su oficina figuraba en la esquina
superior derecha de la pgina derecha de la gua. Lo he buscado muchas veces y all
estuvo siempre.
Hoy no estaba.
Hall la palabra Manual y los nombres de varias empresas que comienzan por ella.
Pero estaban en la esquina inferior izquierda de la pgina izquierda: precisamente la
opuesta. Y ninguno de los nombres me sonaba conocido. Por lo comn, en cuanto veo
el nombre de la revista pienso en seguida: sta es, y tomo el nmero. Hoy no fue as.
Busqu y busqu y hoje la gua, pero no pude encontrar nada parecido a Manual
de Diseo. Por ltimo tom el nmero de una Revista del Diseo, aunque tena la
impresin de que no era sa la que buscaba.
Y... tendr que terminar ms tarde con esto. Mary acaba de llamarme para comer,
cenar, qu s yo. La comida ms importante del da, ya que los dos trabajamos por la
noche.
Ms tarde:
La comida estuvo bien. Mary, por cierto, sabe cocinar. Si no fuera por esas
discusiones... Me pregunto si Jean sabr cocinar. De cualquier modo, la comida me
tranquiliz un poco. Lo necesitaba. Estaba bastante nervioso por esa llamada telefnica
que hice.
Marqu el nmero y contest una mujer.
Revista del Diseo dijo.
Quisiera hablar con la seorita Lane dije.
Con quin?
Con la seorita Lane.
Un momento.
En seguida supe que ese nmero estaba equivocado. Hasta ahora, la mujer que
atenda el telfono deca simplemente bien, y me conectaba con Jean.
Puede repetirme el nombre? pregunt.
Lane. Si no la conoce, debo haber llamado mal.
Tal vez usted se refiera al seor Pane.
No, no. La secretaria que me atiende siempre sabe a quin me refiero. He
marcado un nmero equivocado. Disclpeme.
Cort. Estaba muy irritado. Despus de haber buscado tantas veces el nmero, no
tiene nada de divertido. Y ahora no puedo encontrarlo. Naturalmente, al principio no me
preocup demasiado.
Pens que tal vez la gua de ese bar fuera vieja, y me llegu hasta la farmacia. Era la
misma.
Bueno, tendr que llamar esta noche desde el trabajo. Pero quera hablar con ella
esta misma tarde, para que no aceptara otro compromiso.
Se me acaba de ocurrir algo. Esa secretaria. Su voz. Era la misma que sola atender
en Manual del Diseo.
Pero... Oh, estoy soando!
LUNES a la noche:
- -
Llam al hotel cuando Mary sali de la oficina para traer un poco de caf. Le dije a
la operadora del conmutador, como se lo he dicho cientos de veces:
Quisiera hablar con la seorita Lane, por favor.
S seor, un momento dijo.
Hubo un largo silencio. Me impacient. Despus volvi a establecerse la
comunicacin.
Qu nombre me dijo? pregunt la operadora.
Lane, la seorita Lane dije. La he llamado muchas veces.
La buscar otra vez en la lista dijo.
Esper un poco ms. Ella volvi a hablar.
Lo siento, pero aqu no hay nadie registrado con ese nombre.
Pero la he llamado muchas veces.
Est seguro de que marc bien?
S, s. Seguro. Es el Hotel Stanley, verdad?
As es.
Bueno, con ese nmero quiero hablar.
No s qu decirle repuso la chica. Pero estoy segura de que aqu no vive nadie
con ese nombre.
Pero si llam anoche mismo! Usted dijo que no estaba en la casa.
Lo siento, no recuerdo.
Est segura? Absolutamente segura?
Bueno, si usted quiere puedo volver a mirar en la lista. Pero no figura nadie con
ese nombre, no me caben dudas.
Y no se ha mudado nadie que se llamara as en los ltimos das?
Hace ms de un ao que no tenemos departamentos libres. Es muy difcil
encontrar apartamentos en Nueva York, como usted sabe.
Lo s respond, y cort la comunicacin.
Volv a mi escritorio. Mary haba vuelto del bar y me dijo que se me enfriaba el caf.
Le coment que haba llamado a Jim por aquel empleo. Fue una mentira mal pensada.
Ahora volver a empezar con eso.
Tom el caf y trabaj un rato, pero no tena nocin de lo que estaba haciendo. Me
costaba mucho ordenar las ideas.
Tiene que estar en alguna parte, pensaba. S que todos los momentos que pasamos
juntos no fueron un sueo. S que no he imaginado las dificultades que tuve para
ocultrselo a Mary. Y s que Mike y Sally no...
Sally! Sally tambin viva en el Hotel Stanley!
Le dije a Mary que me dola la cabeza, y que saldra a buscar una aspirina. Ella
observ que en el bao de caballeros haba algunas... y le respond que esa marca no
me gustaba. Me veo envuelto en las mentiras ms tontas!
Fui casi corriendo hasta la farmacia ms prxima. Naturalmente, no quera volver a
utilizar el telfono de la oficina.
Me atendi la misma operadora.
Est la seorita Sally Norton? pregunt.
Un momento, por favor dijo.
. Sent que el estmago me daba un vuelco. Ella conoca muy bien a los pensionistas
habituales. Y haca por lo menos dos aos que Sally y Jean vivan ah.
Lo siento dijo. No tenemos a nadie registrado con ese nombre.
- -
Baj en el tercer piso, en el lugar exacto donde fui a buscar a Jean aquella tarde. All
haba una compaa textil.
Antes no haba aqu una revista? pregunt a la recepcionista.
Que yo sepa, no respondi. Pero hace slo tres aos que trabajo aqu.
Volv a casa. Le dije a Mary que estaba enfermo, y que no ira a trabajar a la noche.
Dijo que en ese caso tampoco ella ira. Fui al dormitorio para estar solo. Me detuve en
el sitio donde vamos a poner la cama nueva cuando la entreguen, la semana prxima.
Mary entr y se detuvo en la puerta, inquieta.
Bob, qu te pasa? pregunt. No tengo derecho a saberlo?
Nada le dije.
Oh, por favor!, no me digas eso. S que te pasa algo.
Di un paso hacia ella, pero me volv.
Tengo..., tengo que escribir una carta le dije.
A quin?
Le ech una mirada de indignacin.
Eso es cosa ma repuse.
Pero en seguida le dije que era para Jim.
Ojal pudiera creerte! dijo.
Qu significa eso? pregunt.
Ella me mir por unos cuantos segundos y me volvi otra vez la espalda.
Dale a Jim mis saludos dijo, con voz temblorosa.
La forma en que lo dijo me provoc un estremecimiento.
Me sent a escribir a Jim, pensando que podra servirme de algo. Las cosas estaban
demasiado mal para andarse con secretos. Le cont que Mike haba desaparecido. Le
pregunt si lo recordaba.
Cosa extraa: mi mano apenas temblaba. Tal vez sea as cuando uno est a punto
de desaparecer.
SBADO:
Hoy Mary tuvo que hacer unos trabajos especiales y se march temprano. Despus
del desayuno tom la libreta de ahorros de la caja metlica que guardamos en el armario
del dormitorio; pensaba ir al banco a retirar el dinero para la cama.
Ya en el banco, llen una nota de reintegro por 97 dlares. Despus esper en la
cola hasta que me lleg el turno de entregar al cajero la nota y la libreta.
Al abrirla, levant la vista frunciendo el ceo.
Quiere hacerse el gracioso? dijo.
Cmo, el gracioso?
Me devolvi la libreta a travs del mostrador.
El siguiente dijo.
Creo que grit:
Por qu no me atiende?
Por el rabillo del ojo vi que uno de los hombres sentados en los escritorios de
enfrente se levantaba de un salto y se acercaba aprisa. Una mujer, a mi espalda, dijo:
Djeme pasar a la ventanilla, por favor.
El hombre se aproxim muy preocupado.
Cul es su problema, seor? me pregunt.
El cajero se niega a aceptar mi libreta de ahorros le dije.
- -
- -
La Boda
ENTONCES LE DIJO que no podan casarse en jueves, porque se era el da en que el
demonio desposaba a su propia madre.
Estaban en una fiesta y ella no entendi bien lo que deca, pues haba mucho ruido
y ella haba bebido algo de ms.
Cmo, querido? pregunt, inclinndose para or mejor.
l lo repiti, siempre serio y directo. Ella se irgui con una sonrisa.
Francamente, qu chistoso eres dijo, y tom un buen trago de su cctel.
Ms tarde, mientras l la llevaba a su casa, volvi a hablar sobre el da en que
pensaban casarse. l dijo que deban cambiarlo; cualquier da era bueno, menos el
jueves.
No comprendo, querido observ ella, apoyando la cabeza en el hombro de l,
angosto y cado.
Cualquier da es bueno, menos el jueves repiti l.
Ella levant la vista; la gracia se iba convirtiendo en algo enojoso.
Bueno, tesoro dijo. Una broma es una broma.
Y quin est bromeando?
Ella le clav los ojos.
Querido ests loco?
No dijo l.
Pero... quieres cambiar la fecha porque...?
Pareca estupefacta. Luego solt una risita y le pellizc el brazo.
Eres un payaso, Frank dijo. Casi me lo hiciste creer.
La pequea boca masculina se apret en una mueca de fastidio.
Querida ma, no me casar contigo en jueves.
Ella abri la boca y parpade:
Dios mo! Ests hablando en serio...
Completamente en serio.
S, pero... se mordi el labio inferior, y agreg: Ests loco, porque...
Oye, es tan importante? pregunt l. No puede ser cualquier otro da?
Pero no dijiste nada cuando fijaste la fecha argument ella.
No me di cuenta de que caa en jueves.
Ella hizo un esfuerzo por comprender. Deba haber alguna razn oculta. Mal olor,
mal aliento. Algo importante.
Pero ya hemos fijado la fecha opuso dbilmente.
Lo siento concluy l, inexorable. El jueves queda descartado.
Ella lo mir con cautela.
Aclaremos esto, Frank. No te casars conmigo ese jueves?
Ningn jueves.
Bueno, estoy tratando de comprenderte, querido. Pero no hay caso, no puedo...
- -
l no respondi.
Es un capricho! insisti ella, alzando la voz. Se apart de l y mir por la
ventanilla. Me gustara saber cmo lo llamas t.
Y agreg, ahuecando la voz para fingir la de l:
No me casar en jueves porque... porque el demonio despos a su abuela, o lo
que sea.
A su madre corrigi l.
Ella le ech una mirada colrica y apret los puos.
Pongamos otra fecha y olvidmonos de todo esto sugiri l.
Oh, s, claro! Olvidmonos de todo esto. Olvidmonos de que mi prometido
tiene miedo de que el demonio se enoje si se casa conmigo en jueves. Es muy fcil
olvidarlo.
No hay por qu alterarse, querida.
Oh! gru ella Eres... eres el colmo, realmente el colmo se volvi a
mirarlo, con los ojos entornados, suspicaces. Y el mircoles? pregunt.
El guard silencio. Por ltimo se aclar la garganta, incmodo.
Yo... empez, sonriendo con embarazo. Lo haba olvidado, querida. En
mircoles tampoco.
Ella se sinti mareada.
Por qu?
Si nos casramos en mircoles yo sera cornudo.
Ella se inclin hacia adelante para mirarlo fijamente.
Seras qu? pregunt con voz chillona.
Cornudo. Me seras infiel.
El rostro de la muchacha se contrajo.
Pero... pero... Oh, Dios mo, llvame a casa! No me casara contigo aunque fueras
el nico hombre de la Tierra.
El continu conduciendo el coche cuidadosamente. Ella, sin poder contenerse, le
ech una mirada acusadora.
Y supongo que si nos casramos en... en domingo, te convertiras en una
calabaza!
El domingo estara bien respondi l.
Oh, me alegro por ti! espet ella. No sabes la alegra que me das y le
volvi la espalda. Quiz lo que pasa es que no quieres casarte conmigo dijo, al fin
. Bueno, si no quieres, dilo! Deja de inventar esas tonteras de...
Quiero casarme contigo. Lo sabes bien. Pero tiene que ser en la forma debida,
para bien de los dos.
***
Ella no tena intenciones de hacerlo pasar, pero la fuerza de la costumbre hizo que
lo olvidara.
Quieres tomar algo? pregunt, malhumorada, al entrar en la sala.
No, gracias. Me gustara charlar todo esto contigo, tesoro y seal el divn.
Ella situ all su cuerpo rechoncho y tenso. l le tom la mano.
Querida, por favor, trata de comprender... dijo.
Le desliz un brazo por la espalda y le acarici el hombro. Un momento despus,
ella cedi y lo mir seriamente a la cara.
Querido... Quiero entender, pero... cmo?
- -
l le palme el hombro.
Escucha, yo s bien ciertas cosas. Y creo que casarnos en un da equivocado sera
fatal para nuestra relacin.
Pero... por qu?
Debido a las consecuencias respondi, tragando saliva.
Ella no respondi. Lo abraz, acercndose ms a l. Le resultaba demasiado
conveniente como para romper el compromiso slo porque l no quera casarse en
jueves. Ni en mircoles.
Est bien, querido dijo, suspirando. Que sea el domingo. Te parece bien?
S respondi l. Me parece bien.
***
Despus, una noche, l ofreci a su padre quince dlares para sellar el acuerdo
matrimonial. El seor O'Shea apart la vista de la pipa con una sonrisa inquisitiva.
Podra repetrmelo? pidi, corts.
Frank le extendi el dinero.
Quiero darle este dinero como pago por su hija.
Pago? pregunt el seor O'Shea.
S, pago.
Y quin se la ha vendido? pregunt el seor O'Shea. Le he concedido su mano
en matrimonio.
Lo s respondi Frank. Es slo un smbolo.
Pngalo con su ajuar dijo el seor O'Shea, volviendo a su peridico.
Lo siento, seor, pero debe aceptarlo insisti Frank.
En ese momento, ella baj la escalera. El seor O'Shea se dirigi a ella.
Dile a tu novio que deje de bromear dijo.
Ella contempl a Frank con una mirada de preocupacin.
Oh! No habrs vuelto a empezar, Frank?
Frank lo explic a padre e hija. Aclar que bajo ningn punto de vista consideraba a
su prometida como una simple mercadera, pero que deseaba ser fiel a los principios
para bien de ambos.
Tome usted el dinero, nada ms concluy y todo estar bien.
La muchacha y el padre cambiaron una mirada.
Tmalo, padre suspir ella.
El seor O'Shea, encogindose de hombros, acept el dinero.
Cuatro nueve dos cant Frank. Tres cinco siete... ocho uno seis. Quince,
diecisis y tres veces sobre mi pecho escupo para precaverme de hechizos fascinantes.
Frank! grit ella. Te has mojado toda la camisa!
***
Despus l le dijo que, en vez de arrojar su ramo de novia, tendra que dejar que
todos los hombres trataran de conseguir su liga.
Ella hizo una mueca.
Vamos, Frank! Esto est llegando demasiado lejos.
l pareci dolorido.
Slo estoy tratando de que todo salga bien dijo. No quiero que haya errores.
Pero..., por Dios, Frank, no has hecho ya bastante? Me hiciste cambiar la fecha
del casamiento. Me compraste por quince dlares y te escupiste todo delante de pap.
Me haces usar este horrible brazalete de pelo, que me escuece. Bueno, lo he soportado
- -
- -
La Fachada
ESE PORTERO ME DA ESCALOFROS dijo Ruth al entrar, aquella tarde.
Levant la vista de mi mquina de escribir. Ella dej los paquetes sobre la mesa y se
volvi hacia m. Yo estaba liquidando el segundo borrador de un cuento.
Te da escalofros? dije.
S, as es afirm ella. Con esa manera furtiva de andar por ah... Se parece a
Peter Lorre, o alguien por el estilo.
Peter Lorre dije, todava concentrado en mi argumento.
Amor implor, estoy hablando en serio. Ese hombre es tenebroso.
Con un parpadeo, me liber de la niebla creativa.
Pero tesoro, qu culpa tiene el pobre tipo de tener esa cara? dije. Es
hereditario. Djalo en paz.
Se dej caer en una silla junto a la mesa y comenz a sacar provisiones y a
amontonar latas sobre la mesa.
Presta atencin dijo.
Pude oler lo que seguira. Ese tono de seriedad mortal que adopta cada vez que va
a hacerme una de sus revelaciones.
Presta atencin repiti.
S, querida.
Apoy un codo sobre la mquina de escribir y la contempl con paciencia.
No me pongas esa cara dijo. Siempre me miras como si yo fuera una idiota, o
algo as.
Sonre. Con tristeza.
Ya te arrepentirs dijo. Cualquier noche de stas, cuando ese hombre entre
con un hacha y nos descuartice...
Es slo un pobre hombre que se gana la vida dije. Encera los pasillos, alimenta
la caldera...
Tenemos calefaccin a petrleo observ.
Si tuviramos caldera, ese hombre la alimentara. Seamos piadosos. Trabaja como
nosotros. Yo escribo cuentos. l encera pisos. Cmo saber cul es la labor ms
importante?
Pareci desanimada, e hizo un gesto de abandono.
Est bien, est bien. Si no quieres afrontar los hechos...
Qu hechos? la alent, decidiendo que era mejor hacerla hablar antes de que
aquello le socavara la mente.
Presta atencin dijo, entornando los ojos. Ese hombre est aqu con algn
propsito. No es portero. No me sorprendera que...
...que ese cuarto fuera slo la fachada de un garito. Un aguantadero para
enemigos pblicos, del uno al quince. Una fbrica de abortos. Una guarida de
falsificadores. La celada de un asesino.
- -
Sin ninguna duda, los tomara dije. Despus saldra corriendo como si me
llevara el diablo.
Eres muy ingenuo afirm ella. Crees que la gente es... es...
Sensata complet.
Crees que todo el mundo es Santa Claus!
En realidad, es algo extrao dijo Phil. Pinsalo, Rick.
Lo pens. Un departamento flamante, de cinco ambientes, amueblado en el mejor
estilo, con vajilla... Ahuequ los labios. Cuando uno se pone a escribir, no repara en nada.
Tal vez tuvieran razn. De cualquier modo, asent, comprendiendo lo que pensaban. Pero
no iba a decirlo. Eso habra sido el fin de mi juguetona guerra con Ruth.
Creo que es muy caro dije.
Oh, mi Dios! exclam Ruth, tomndolo al pie de la letra, como siempre.
Muy caro! Por cinco ambientes! Muebles, vajilla, mantelera, un... un televisor! Qu
quieres, una piscina?
Pequea? pregunt, dcil.
Ella se dirigi a Marge y a Phil.
Analicemos esto con tranquilidad dijo. Supongamos que esa otra voz es slo
el viento en los aleros.
Yo soy el viento en los aleros dije.
Presten atencin clam Ruth, recomenzando con sus presagios. Y si todo
esto es una fachada? Tal vez quieren tener gente para cubrir las apariencias. Eso
explicara por qu cobran tan poco de alquiler. Recuerdan las aglomeraciones que se
produjeron cuando comenzaron a alquilar?
Yo recordaba bien aquello, y tambin Phil y Marge. Si conseguimos un
departamento, fue slo por casualidad: pasbamos por ah en el momento en que el
portero sali a poner el cartel. Entramos en seguida. Recuerdo la sorpresa, la alegra con
que nos enteramos de los precios. Pareca un regalo de Navidad.
Fuimos los primeros inquilinos. Al da siguiente, aquello pareca una fortaleza
sitiada. Es un poco difcil conseguir departamento en estos das.
Opino que hay algo extrao aqu concluy Ruth. Y el portero? Qu les
parece?
Es un tipo tenebroso contribu, suavemente.
De veras rio Marge. Dios mo!, parece sacado de una pelcula de segunda
categora. Esos ojos! Parece Peter Lorre.
Ves! exclam Ruth, triunfante.
Muchachas dije, levantando una mano conciliatoria, si hay algo siniestro a
nuestras espaldas, dejmoslo as. No estamos obligados a colaborar, ni nos causa el
menor dao. Vivimos en un lindo lugar, y pagamos un alquiler muy bajo. Qu quieren
hacer? Investigar y arruinarlo todo?
Y si tuvieran malas intenciones con respecto a nosotros? pregunt Ruth.
Qu intenciones, querida?
No lo s, pero... presiento algo.
Una vez presentiste que el bao estaba embrujado, recuerdas? Y era un ratn.
Ella empez a retirar los platos. Dirigindose a Marge, le pregunt.
Tambin t ests casada con un ciego?
Todos los hombres son ciegos dijo Marge, acompaando a mi pobre profetisa
a la cocina. Hay que aceptarlo.
- -
Mientras nos retirbamos hacia el ascensor, senta sus ojos clavados en nosotros.
Cuando las puertas se cerraron, Ruth se volvi rpidamente:
Qu bien! estall. Qu pretendes, que se nos eche encima?
Pero... querida, qu...? trat de decir, atnito.
No importa dijo. All abajo hay dos mquinas. Mquinas enormes. Yo las he
visto, y l sabe que estn ah.
Chiquita, por qu no...?
Mrame dijo de pronto.
La mir. Intensamente.
Me consideras loca? pregunt. Vamos, dilo. Sin vacilaciones.
Suspir.
Te considero imaginativa correg. Lees demasiadas...
Uf! murmur, disgustada. Eres tan malo como...
T y Galileo dije.
Te las mostrar asegur. Bajaremos otra vez esta noche, cuando ese portero
duerma... si es que duerme.
Entonces empec a preocuparme.
Basta, tesoro dije. Acabars por convencerme.
Bien dijo. Bien, menos mal. Crea que hara falta una hecatombe.
***
Durante toda la tarde permanec sentado ante la mquina. No me sala nada. Salvo
la preocupacin.
No comprenda. Hablaba en serio? Est bien, pens, lo tomar al pie de la letra.
Vio una puerta que qued abierta. Accidentalmente, eso era obvio. Si haba realmente
mquinas enormes debajo del edificio, como ella deca, la gente que las haba puesto
all, sin lugar a dudas, no tendra el menor inters en que alguien supiera de su existencia.
La calle 7 Este. Una casa de departamentos. Debajo, mquinas enormes.
Era verdad?
***
El portero tiene tres ojos!
Estaba temblando. Tena el rostro blanco. Y me miraba como un nio que acababa
de leer su primer cuento de terror.
Tesoro... le dije, abrazndola.
Estaba aterrorizada. Logr contagiarme un poco. Y no porque el portero tuviera o
no un ojo adicional.
En el primer momento no dije nada. Qu puede decir uno cuando la esposa sale
con una cosa as? Sigui temblando por un buen rato. Despus dijo, con voz suave y
tmida:
Ya s... no me crees.
Tragu saliva y respond, sin saber qu decirle:
Chiquita...
Esta noche volveremos a bajar dijo. Ahora se trata de algo importante. Es
muy grave.
No creo que debamos... empec.
Yo voy a bajar afirm, inquieta y algo histrica. Te digo que hay mquinas all
abajo. Maldita sea, hay mquinas!
Se ech a llorar, terriblemente estremecida. Le palme la cabeza, se la apoy contra
- -
mi hombro.
Est bien, chiquita, est bien.
Entre sollozos, trat de explicarme todo, pero no pudo.
Ms tarde, cuando se hubo calmado, la escuch. No quera alterarla y supuse que
la forma ms segura de tenerla tranquila era prestarle atencin.
Estaba cruzando el vestbulo de la planta baja dijo. Pens que tal vez hubiese
alguna correspondencia. Ya sabes que, de vez en cuando, el cartero la trae por la tarde...
se interrumpi. Bien, eso no importa. Lo que importa es lo que sucedi cuando pas
junto al portero.
Qu? pregunt, temeroso de lo que iba a escuchar.
Sonri dijo ella. Con esa sonrisa que le conocemos. Dulce y asesina.
Lo dej pasar sin discutir. An pensaba que el portero no era sino un fulano
inofensivo, cuya nica desgracia era tener una cara digna de Charles Addams.
Y entonces? pregunt. Qu pas?
Pas a su lado. Y sent un estremecimiento. Porque me mir como si supiera algo
con respecto a m, algo que ni siquiera yo s. No me importa lo que digas: eso es lo que
sent. Y despus...
Volvi a temblar. Le tom la mano.
Y despus?
Sent que me miraba.
Yo tambin lo haba sentido aquella vez que nos descubri en el stano. Saba a qu
se refera Ruth. Se poda sentir la mirada del hombre sobre uno.
Bien dije, eso te lo creo.
Pero no creers esto dijo, ceuda. Por un momento permaneci tiesa en la silla.
Despus aclar: Cuando me volv a mirar, l caminaba en direccin contraria.
Present lo que iba a decirme.
Pues no... comenc dbilmente.
Yo no le vea ms que la nuca, pero l me estaba mirando.
Tragu saliva. Segu palmendola, tontamente, sin saber lo que haca.
Cmo es posible, querida? me o preguntar.
Tena un ojo en la nuca.
Oh, tesoro... protest.
La mir confesmoslo con temor. Una mente extraviada puede confundirse
terriblemente. Cerr los ojos. Retir su mano de entre las mas y se las retorci, con los
labios apretados. Una lgrima se desprendi de entre sus pestaas y le rod por la mejilla
izquierda. Estaba palidsima.
Lo vi dijo en voz baja. Dios me ayude, vi ese ojo.
No s por qu segu escuchndola. Por torturarme un poco, supongo. En realidad,
quera olvidarme de todo, fingir que nunca me haba ocurrido.
Y cmo es que no lo vimos antes, Ruth? pregunt. Muchas veces hemos
visto a ese hombre de espaldas.
S? dud. T crees?
Tesoro, alguien debe haberlo visto. Crees que nadie lo ha visto nunca de
espaldas?
Los cabellos se separaron, Rick dijo, y antes de escapar vi que el pelo volva a
cubrirlo, de modo que nadie puede verlo.
Permanec en silencio. Qu decir ahora?, pensaba. Qu decirle a una mujer que
- -
dice tales cosas? Ests loca? Ests chiflada? O la vieja y gastada frase: Has estado
trabajando demasiado. No haba estado trabajando demasiado.
Pero tal vez era as. Tal vez haba hecho trabajar su imaginacin algunas horas extra.
Bajars conmigo esta noche? pregunt.
De acuerdo respond, sereno. De acuerdo, querida. Ahora, quieres ir a
acostarte?
Estoy bien.
Ve a acostarte, tesoro insist con firmeza. Esta noche ir contigo, pero ahora
quiero que te acuestes.
Se levant y fue al dormitorio. Escuch el ruido elstico cuando se sentaba en la
cama; despus levant las piernas y cay sobre la almohada.
Un rato despus fui a cubrirla con una colcha. Tena la vista fija en el cielorraso. No
le dije nada. No creo que tuviera ganas de hablarme.
***
Qu puedo hacer? le pregunt a Phil.
Me haba deslizado por el pasillo hasta su casa mientras Ruth dorma.
Y si ella lo vio de veras? sugiri l. No es posible?
Oh, s, seguro. Y sabes qu otra cosa es posible tambin.
Mira, quieres bajar a ver al portero? Quieres...?
No dije. No podemos hacer nada.
Vas a bajar al stano con ella?
Si insiste, s dije. De otro modo, no.
Oye, avsanos cuando bajen.
Le ech una mirada curiosa.
No me digas que te ests contagiando observ.
l puso una cara extraa. Vi que se le estremeca la garganta.
No... no se lo digas a nadie... pidi. Ech una mirada a su alrededor, y luego se
volvi hacia m. Marge me dijo lo mismo confes. Dijo que el portero tiene tres
ojos.
***
Despus de la cena baj a buscar un poco de helado. Johnson andaba por ah.
Lo estn haciendo trabajar de ms observ, mientras l caminaba a mi lado.
Parece que va a haber problemas con las pandillas explic.
Nunca he visto pandillas dije, distrado.
Las hay.
Hum.
Y su esposa?
Bien ment.
Sigue pensando que el edificio es una fachada para otras cosas? rio.
Tragu saliva.
No respond. Se lo he sacado de la cabeza. Creo que me estuvo tomando el
pelo.
El asinti, y en la esquina nos separamos. Por alguna razn, no pude evitar que las
manos me temblaran mientras volva a casa. Y no dejaba de mirar por sobre mi hombro.
***
Es hora dijo Ruth.
Con un gruido, me volv sobre el costado. Ella me dio un codazo. Despert algo
- -
Entonces podra decrselo a Johnson, o algo por el estilo. En ese momento no poda
ocurrir nada.
Esto es una locura repiti Phil.
Yo vi las mquinas dije. Es cierto, estn ah. No puedes negarlo.
Presten atencin dijo Ruth. Probablemente sean extraterrestres.
De qu ests hablando? pregunt Marge, irritada. Estaba bien asustada,
segn pude ver.
Querida contribu dbilmente, has estado leyendo demasiadas revistas de
ciencia ficcin.
Apretando los labios, ella replic:
No vuelvas a empezar con eso. Me creste loca cuando este lugar me result
sospechoso. Y lo mismo pas cuando te dije que haba visto esas mquinas. Y lo mismo
cuando te dije que el portero tena tres ojos. Bueno, las tres veces tuve razn. Ahora,
tenme un poco de fe.
Cerr la boca. Pero ella continu:
Y si vinieran de otro planeta? pregunt, dirigindose a Marge. Supongan
que quieren llevarse algunos terrqueos para experimentar... para observarnos.
Se haba enmendado rpidamente, tratando de tranquilizar no s a quin. La idea
de servir a la experimentacin de esos porteros de tres ojos, provenientes de otro
planeta, no tena nada de agradable. Ruth prosigui:
Qu mejor manera de conseguir gente que construir un cohete espacial en
forma de edificio, y alquilar los departamentos baratos, para llenarlos rpidamente de
gente? nos mir sin ceder un pice. Y despus, esperar hasta cualquier maana bien
temprano, cuando todo el mundo duerme todava, y... adis, Tierra.
La cabeza me daba vueltas. Era una locura, pero qu se poda decir? Por tres veces
me haba mostrado lcidamente incrdulo. No poda volver a dudar. El riesgo no vala la
pena. Y senta en el fondo que ella estaba en lo cierto.
Pero... toda la casa! deca Phil. Cmo podran elevarla hasta... hasta el
espacio?
Si vienen de otro planeta, probablemente estn adelantados varios siglos con
respecto a nosotros.
Phil empez a replicar. Se interrumpi, y finalmente dijo:
Pero no parece una nave.
La casa podra ser slo una cubierta sobre la nave dije. Probablemente es as.
Tal vez la nave en s no incluye ms que los dormitorios. Es todo lo que necesitan. All es
donde estar todo el mundo en las primeras horas de la maana, si...
No dijo Ruth. No podran voltear la cubierta sin atraer la atencin.
Los cuatro quedamos en silencio, pensando aceleradamente en medio de una
gruesa nube de confusin y de temores a medio cuajar. A medio cuajar, porque es
imposible sentir un temor concreto por algo que ni siquiera se conoce.
Presten atencin dijo Ruth.
Eso me hizo temblar. Habra querido decirle que callara todos sus horribles temores,
porque... eran demasiado congruentes.
Supongamos que ste es realmente un edificio dijo, y que la nave est en el
exterior...
Pero...
Marge estaba prcticamente perdida. Se senta furiosa porque estaba perdida.
- -
atasc el taln de la chinela entre dos rejas, y perdi el calzado. Se tambale y estuvo a
punto de caer por los escalones anaranjados; su rostro estaba plido y contrado por el
temor. Las pantuflas de Ruth sonaban detrs de Phil. Yo cerraba la marcha, azuzndolos
frenticamente.
Otras personas se asomaban a las ventanas. Arriba y abajo sonaba un ruido de
vidrios rotos. Una pareja de ancianos atraves gateando la ventana y empez a bajar,
demorndonos.
Por qu no miran! les grit Marge, furiosa.
Nos echaron una mirada asustada por sobre el hombro.
Ruth se volvi a mirarme, plida.
Vienes? pregunt rpidamente, con voz temblorosa.
Aqu estoy respond, sin aliento.
Me senta a punto de desmayarme sobre los escalones. Y stos parecan no tener
fin.
Hacia el final haba una escalera de mano. La anciana cay desde all con un horrible
golpe seco y grit de dolor: se haba torcido el tobillo. El esposo se arroj, para ayudarla
a levantarse. El edificio vibraba ya fuertemente. El polvo se desprenda de entre los
ladrillos.
Un mi voz a la de la multitud. Todos gritbamos lo mismo:
De prisa!
Vi que Phil se arrojaba. Luego atrap a medias a Marge, que sollozaba de miedo. La
o decir: Oh, gracias a Dios!, al tocar el suelo; ambos echaron a correr hacia el callejn.
Phil nos mir por sobre el hombro, pero Marge lo arrastraba.
Djame pasar adelante! exclam.
Ruth se hizo a un lado. Yo me descolgu por la escalera y me dej caer, sintiendo
una punzada en el empeine y un ligero dolor en los tobillos. Levant la vista y extend los
brazos para recibir a Ruth.
Un hombre que la segua trat de apartarla para saltar. Sbitamente disminuido por
el miedo y la preocupacin, grit como un animal furioso:
Cuidado!
Si hubiese tenido un revlver, habra sido capaz de matarlo.
Ruth dej bajar al hombre, que luch por recuperar el equilibrio, respirando
febrilmente, y ech a correr por el callejn. El edificio se sacuda y temblaba
violentamente. El ruido de las mquinas ya lo llenaba todo.
Ruth! chill.
Ella se arroj. La tom, y ambos recuperarnos el equilibrio. Mientras corramos por
el callejn, me sent casi incapacitado para respirar. Tena una punzada en el costado.
Al llegar a la calle vimos a Johnson, que iba y vena por entre la gente dispersa,
tratando de que se agrupara.
Aqu! gritaba. Tengan calma!
Corrimos hacia l.
Johnson! le dije. La nave es...
Nave? exclam, incrdulo.
El edificio es una nave espacial! Es...!
El suelo se estremeci violentamente.
Johnson se volvi para atrapar a alguien que pasaba corriendo. Se me cort la
respiracin; Ruth ahog un grito y se llev las manos a las mejillas.
- -
- -
El Viajero
LA NIEVE SILENCIOSA descenda como una cortina blanca, mientras el profesor Paul
Jairus cruzaba apresurado el arco penumbroso y el recinto desnudo de la Universidad de
Fort.
Al caminar, la goma de sus zapatos iba levantando salpicaduras de nieve
semiderretida. Alz el cuello de su pesado sobretodo, casi hasta el ala del sombrero
encasquetado. Volvi a meter las manos en los bolsillos, apretadas en puos de carne
helada.
Caminaba a grandes pasos, tratando de evitar que el aguanieve le salpicara tobillos
y pantalones. El vapor de su respiracin brotaba en nubes de entre sus labios, al ritmo
de su rpido paso. Por un momento levant la vista hasta la alta fachada de granito del
Centro de Ciencias Fsicas, del otro lado del amplio recinto. Luego baj su rostro
empalidecido para esquivar el viento cortante y apret el paso por el sendero curvo,
hasta dejar atrs la hilera de esquelticos rboles, cuyas ramas pendan negras y frgiles
en el aire glido.
El viento pareca tratar de impedirle el avance. Era como si Jairus luchara contra l.
Pero aquello, por supuesto, era pura imaginacin. El mero deseo de acabar con los
preliminares los haca parecer ms engorrosos. En realidad, estaba ansioso. A pesar del
interminable autoexamen, a pesar de toda su separacin, se senta excitado al pensar en
lo que pronto presenciara. Sobrepasaba con mucho el fro del viento y la palidez de la
nieve.
Y tambin la cautela de su mente.
Ya haba dejado atrs la esquina del enorme edificio, y ste le sirvi de escudo
contra el viento. Levant los oscuros ojos. En los bolsillos, sus manos se abrieron y se
cerraron con impaciencia: sinti el fuerte impulso de echar a correr, y tuvo que
controlarse. Si lo vean demasiado excitado, quiz cambiaran de idea y no lo dejaran ir.
Despus de todo, tenan grandes responsabilidades.
Inspir profundamente y dej que el aire fro le inundara los pulmones. Una vez
desaparecida la fascinacin inicial, volvera a su acostumbrada racionalidad. Era el
carcter nico de la situacin lo que perturbaba su equilibrio habitual; pero tanta
ansiedad resultaba ridcula.
Atraves la puerta vaivn del edificio, y estuvo a punto de suspirar de placer al
sentirse envuelto por el aire tibio. Se quit el sombrero y sacudi las gotas en el suelo
de mrmol. Luego se desaboton el abrigo, mientras caminaba hacia la derecha por el
largo corredor. La goma de sus zapatos chirriaba contra el suelo.
La idea le acicateaba: pensar que todo empezara en menos de media hora! Mene
la cabeza, al calcular la inexplicable importancia de aquello... No importa, se dijo;
contrlate, eso es todo. Necesitars mucho control sobre ti para resistir el asedio del
falso sentimentalismo.
Hacia el final del pasillo se detuvo frente a una puerta de madera clara y vidrio
- -
opaco. Recorri con la vista el letrero impreso en ella antes de entrar: Dr. Phillips. Dr.
Randall. Un espacio en blanco, borrado haca poco. Y debajo, en ntidas letras rojas, la
palabra: Cronotransposicin.
***
Bueno, ha comprendido bien, verdad? dijo el doctor Phillips, con voz
apremiante. No debe hacer nada que pueda afectar al medio, de un modo u otro.
Jairus asinti.
Tenemos que destacar muy bien ese aspecto dijo el doctor Randall, desde su
asiento. Es el punto esencial. Cualquier intervencin fsica sobre el medio podra ser
fatal para usted mismo. Y... hizo un ademn, concluyendo: ...para nuestro programa.
Lo comprendo perfectamente dijo Jairus. Pueden confiar en mi discrecin.
Randall asinti con un solo movimiento de cabeza. Levant las manos y entrelaz
los dedos en un gesto nervioso.
Supongo que usted sabe lo que pas con Wade dijo.
He odo rumores replic Jairus, pero nada concreto.
El profesor Wade se perdi en la ltima transposicin explic sobriamente el
doctor Phillips. La cmara regres sin l. Debemos suponer que ha muerto.
Eso fue a principios de septiembre agreg Randall. Nos ha llevado casi dos
meses convencer a la Junta para efectuar una nueva prueba. Si fallamos esta vez..., ser
el fin.
Comprendo, s dijo Jairus.
Espero que as sea, profesor, espero que as sea intervino el doctor Phillips.
Hay muchas cosas en juego.
Bien, no lo afligiremos ms observ Randall, con una sonrisa cansada. Usted
sabr tambin que mucha gente dara la vida por ver lo que usted va a ver.
Lo s respondi Jairus.
Y pens: Tambin s que hay mucha gente imbcil.
Vamos, entonces? pregunt Randall.
Los tres hombres se dirigieron hacia el Laboratorio de Instrumental y Equipos: sus
pasos resonaron en el pasillo. Jairus mantena las manos en los bolsillos de la chaqueta;
no habl sino para responder brevemente a las preguntas que los dos cientficos le
hacan. Randall iba hablndole sobre la pantalla de tiempo.
Hemos descartado la cmara; era un vehculo demasiado peligroso para viajar
deca. Usted viajar en una pantalla energtica circular, que lo har invisible a quienes
vea. Usted puede quebrar esa pantalla, pero creemos haberle declarado bien los peligros
que eso entraa.
Por favor insisti Phillips, mantngase dentro de los lmites de la pantalla.
Debe comprenderlo bien.
S dijo Jairus, lo entiendo.
Como precaucin adicional agreg Randall, se comunicar con nosotros
mediante un micrfono colgado contra su pecho. As nos mantendremos informados de
cuanto vea. Y adems, si usted siente cualquier intranquilidad, si intuye cualquier
peligro... slo necesita comunicrnoslo, y lo traeremos de regreso inmediatamente. De
cualquier modo su... visita, digamos, no exceder los sesenta minutos.
Una hora, pens Jairus. Tiempo ms que suficiente para disipar las falacias de los
siglos.
Con una salud como la suya, con su educacin y sus antecedentes deca
- -
corazas. Ahora se abrochan las espaldas. Alguien les pregunta cunto falta, y el soldado
responde que muy poco. Ahora...
ALGN PROBLEMA?
No, no, estoy observando, nada ms. Lo siento, debera seguir hablando. Es difcil
recordarlo. Bueno, aparentemente, la leyenda sobre Simn de Cirene es autntica. El
hombre de la retaguardia..., l, ha cado de rodillas. Esos maderos... deben pesar casi
noventa kilos. El hombre no puede levantarse. Los soldados le estn pegando. No puede
levantarse. Parece demasiado dbil. Algunos otros soldados obligan a un transente a
levantar el madero de sus hombros. El hombre se pone de pie. Sigue tras Simn. Supongo
que es Simn de Cirene..., pero no puedo probarlo, por supuesto.
Ahora la procesin est bastante prxima. Puedo ver a los dos ladrones. Son
hombres corpulentos, de brazos velludos, y visten tnicas largas y muy sucias. No
parecen tener dificultades con su carga. Ms an, uno de ellos est riendo, segn creo.
S, as es. Acaba de decir algo a uno de los soldados y ste rio tambin.
Estn casi aqu. Puedo... puedo ver a Jess.
Est inclinado, pero calculo que es bastante alto; debe medir ms de un metro
ochenta. Pero es muy delgado. Es obvio que ha estado ayunando. Tiene el rostro y las
manos casi blancos, por el polvo. Va tropezando. El polvo en sus pulmones le ha hecho
toser. Tambin su tnica est sucia. Y manchada. Aparentemente... le han arrojado
estircol.
Su cara no denota expresin alguna. Muy estlida. Los ojos parecen carecer de
vida. Mira hacia adelante en tanto avanza. Tiene la barba enredada, sin peinar, y lo
mismo el pelo. Parece ya medio muerto. En realidad, tiene un aspecto... bastante comn.
S, l...
PROFESOR JAIRUS?
Ya estn aqu. Estoy a unos siete metros de los maderos. Veo a los tres hombres
con bastante claridad. Veo inclusive las heridas que tiene Jess en la cabeza. Tambin
esta vez se trata de suposiciones, pero esas heridas pueden haber sido causadas por una
corona de espinas. No hay seguridad. Las lastimaduras an sangran. Tiene las sienes y
los cabellos cubiertos de sangre seca. Una gota le corre por la mejilla izquierda. Su
aspecto es muy malo. Me pregunto si este hombre sabe cmo es la muerte de la
crucifixin. Le estn arrancando las ropas.
Tambin estn quitando la ropa a los dos... ladrones, supongo que son. Lo mismo
podran ser asesinos, no hay forma de saberlo. De cualquier modo, les estn quitando
las ropas. Ya estn desnudos. Es flaco, mi Dios, qu flaco! Qu clase de fe absurda es
la que recomienda la inanicin a los hombres?
Perdonen ustedes mis comentarios, seores. Suelo hacerlos sin pensar. Tengo
opiniones bastante definidas sobre este momento y este lugar. Jess est muy
demacrado. Sin embargo, es musculoso. Bastante bien plantado. Con un poco ms de
carne, su aspecto sera... excelente. Ahora le veo mejor el rostro. Es... bastante atractivo.
S, bajo circunstancias ideales este hombre podra ser muy hermoso. As podra
explicarse su magnetismo sobre la gente, su aparente... aura de presencia sobrenatural.
QUE OCURRE, PROFESOR?
Los soldados estn obligando a los tres hombres a tenderse de espaldas. Les
estiran los brazos a lo largo del travesao. Van a atarlos, o...? Les pusieron... Quiero
decir, les estn poniendo... Uh! Buen Dios! Oyen ustedes el ruido? Oh, mi Dios!, Les
atraviesan las palmas! Qu prctica horrible! Estos pueblos antiguos tenan costumbres
- -
espantosas.
Este asunto de la crucifixin es algo horripilante. Un hombre de fuerte constitucin
puede durar tres o cuatro das, si sobrevive a pesar de la circulacin dificultosa, los
dolores de cabeza, el hambre, los penosos calambres, la hemorragia y el sncope
cardaco. Morirn por hambre o por sed, probablemente por sed.
Espero que no practiquen esa forma brutal de matar a una persona mediante
golpes de mazo. La historia no dice nada al respecto en este caso, pero... quin puede
saberlo? Excepto... se me acaba de ocurrir..., excepto yo.
QUE OCURRE?
Los estn levantando. Los soldados los izan con los travesaos. Los ladrones se
levantan a saltos, para evitar que se les desgarren las palmas. Allan de clera y de dolor.
l no puede levantarse. Lo... Oh, Dios, lo levantan tirando de sus manos clavadas! Tiene
el rostro blanco, pero no grita. Tiene los labios apretados, sin color. Se niega a gritar. Este
hombre es un fantico.
HAY MUCHA GENTE ALL, PROFESOR?
No, no hay nadie. Los soldados mantienen a la gente apartada. Hay unas cuantas
personas, pero a ms de quince metros. Varios hombres, tambin algunas mujeres. Veo
a tres juntas. Podran ser las que mencionan Marcos y Matas.
Pero nadie ms. Ninguno de los hombres parece ser Juan. Ninguna de las mujeres
parece la madre de Jess. Y reconocera sin lugar a dudas a Mara Magdalena. No hay
ms que esas tres mujeres. Y a ninguna de las tres parece importarle mucho esto. El
resto, aparentemente, ha venido a ver el... el espectculo. Buen Dios, qu falseada y
oscura nos ha llegado esta escena, con tantos adornos piadosos! Apenas si... si puedo
expresar lo opaco que resulta esto, algo comn y ordinario. No quiero decir que sea
comn matar a un hombre de esta manera, pero... Bueno, dnde estn los portentos,
los signos, los milagros?
Tonteras bblicas, pens para s.
QUE ESTA OCURRIENDO, JAIRUS?
Bueno, lo han levantado. La cruz, naturalmente, no es en absoluto como la
representan los ritos religiosos. En realidad, es una estructura de madera, baja, en forma
de T. El larguero estaba ya erguido, como he dicho, y el travesao fue puesto en su
extremo, clavado y ligado. Los pies de estos tres hombres estn a pocos centmetros del
suelo; es lo mismo que si estuviera a un metro o dos.
Hablando de pies, no se los han clavado al palo; estn ligados, solamente. Y entre
las piernas tienen una clavija, una cua. Eso les sostiene el cuerpo. En realidad, supona
que tendran una tambin bajo los pies, pero en ese aspecto estaba equivocado.
Sin embargo, es... estrafalaria, la forma en que la gente de nuestra poca cree
ciertas cosas; por ejemplo, que un hombre de unos... oh!, por lo menos setenta y cinco
kilos, pueda colgar de una cruz sostenido slo por clavos en las manos y en los pies. Se
atribuye a la carne humana mucha ms resistencia de la que posee.
Ahora los soldados estn...
QUE PUEDE DECIRNOS DEL TITULO INSCRIPTO, PROFESOR?
Oh, s! S. Bueno, existe, y est escrito en tres idiomas, por lo que veo. En griego.
En hebreo y en latn. Djenme ver... Ehm... Jess de... Nazareth. Rey... Rey de los Judos.
Esa es la inscripcin completa. La anotaron? Jess de Nazareth, Rey de los Judos. Por
lo visto, Juan tena alguna informacin de primera mano sobre la crucifixin. Aunque no
est aqu, como deca.
- -
Ah, s! Los soldados alcanzan una bebida a Jess. Supongo que es el soporfero
para provocar la estupefaccin, que segn se cree preparaban las mujeres de Jerusaln
para todos estos criminales condenados... Ah! Lo rechaza. El soldado est enojado. Se
vuelve, como si quisiera golpear a Jess, pero cambia de idea.
Los otros dos hombres estn bebiendo el vino y la mirra que los soldados les llevan
a la boca. Se lamen los labios. Uno de ellos dice algo. No pude or todo, pero capt la
palabra bueno. Ambos se estn lamiendo los labios.
Uno de ellos, segn parece, pide la bebida que Jess rechaz. No se la dan. Se
vuelve y se burla de Jess por no aceptarla. Habla con tanta rapidez que no puedo
entenderle. Creo que, de cualquier modo, debe estar medio ebrio por el terror. La bebida
lo dejar pronto insensible. Esa ser su liberacin. Jess prefiere no tenerla. Es su
privilegio como mrtir voluntario.
QUE DECA ANTES SOBRE LOS SOLDADOS, PROFESOR?
Los soldados? Oh! Oh, s. Estn jugndose las ropas a los dados. No hace falta
decirles que no veo ninguna tnica sin remiendos. Las tres son tnicas vulgares, con
zurcidos bien visibles. Bien, eso parece completar los detalles bsicos. Los tres estn
arriba. Ahora quiero estudiar un poco a Jess. Puedo acercarme?
HGALO, SI LO DESEA. PERO PONGA TODO EL CUIDADO POSIBLE PARA NO SALIR
DE LA PANTALLA ENERGTICA.
Tendr cuidado. Me estoy adelantando. Ahora estoy a tres metros. Dos y medio,
dos... aqu estar bien. No creo que me convenga acercarme ms.
EST TODO BIEN?
Bastante..., bastante bien. Estoy... hum..., estoy un poco nervioso, nada ms.
Despus de todo, ste es Jess. Casi me parece posible que l pueda... Bueno, eso sera
absurdo. Con qu poder se aferran las supersticiones a la mente...
S, es bastante joven. Anda por la treintena, me parece. Como dije antes, bien
alimentado y en buena salud podra ser muy atractivo. Podra justificarse que se lo
tomara por algn intermediario mesinico. Es de piel clara. Est sucia, por supuesto,
pero... es clara. Tiene la boca bastante ancha, labios llenos. Un perfil neto. La nariz no es
ganchuda. Parece casi... oh!, no s... griega, se podra decir. Es realmente hermoso. S.
Es un hombre muy hermoso.
Los ojos son...
PROFESOR?
Bueno, al menos quedan justificadas las teoras segn las cuales las descripciones
posteriores de la crucifixin se basaron casi primordialmente en profecas. Obviamente,
poco de lo que la Biblia transcribe se basa en datos concretos. No estn ni Juan, ni la
madre de Jess, ni Mara Magdalena, ni otros que deberan estar aqu, segn la creencia.
No he odo que Jess pronuncie palabra alguna. Nadie se ha burlado de l excepto ese
ladrn, y slo fue porque se enfureci al ver que no le daban el segundo vaso de vino
drogado. Y no hay signo alguno.
No, creo que podemos afirmar, sin temor a equivocarnos, que los ltimos
cronistas, con el propsito de dar validez a las antiguas predicciones de los Salmos,
igualaron los testimonios sobre la crucifixin con el Antiguo Testamento. Esos salmos, el
22, el 31, el 38 y desde el 69 en adelante, sumados a la imaginacin cristiana,
convirtieron la crucifixin en algo... bastante diferente de lo que realmente fue. De lo
que es, puesto que estoy aqu.
Yo... Oh...
- -
QU OCURRE, PROFESOR?
Ya mismo... habl. Habl. Dijo... Eloi. Dijo Dios, en su propio idioma. Tiene el
rostro blanco y sumido. Los pliegues del dolor... Su cara es tan... tan suave... An en este
momento de terrible dolor, l... Sin duda por efectos de la autohipnosis, muy factible,
dados su agotamiento y su fervor emocional... Seguramente este pobre diab..., hombre,
debe sentir alguna especie de... violento xtasis de dolor. Tal vez ni siquiera sienta dolor
alguno. Tal vez su metabolismo acelerado, el exacerbado flujo de adrenalina, impidan
toda sensacin. Es perfectamente factible.
Sus ojos son... sus ojos estn...
HAY ALGUNA SEAL DE DESRDENES NATURALES, PROFESOR JAIRUS?
Supongo que ustedes... se refieren al terremoto mencionado, o al
obscurecimiento de los cielos, o a las tumbas que se abrieron, o a tantas otras cosas
citadas por la Biblia y otras fuentes. No, temo que no.
El cielo no est oscuro. El sol sigue siendo brillante y fuerte. La tierra est firme
como la roca. Las crnicas fallan un poco. Por lo visto, los autores no se sintieron
satisfechos con esto, y decidieron agregar importancia religiosa a un momento que no la
tena. La mano de Dios, y todas esas tonteras.
Eso me enfurece, realmente. Acaso este momento no es suficiente en s? No es
lo bastante violento y terrible para...? Oh, esa maldita pedantera de...!
PROFESOR, ESTA USTED BIEN? ESTA USTED BIEN? SE SIENTE MAL?
Estoy... estoy bien, gracias.
QUE OCURRE? PROFESOR?
Esos ojos. Esos ojos... Dios mo, son tan... tan dolientes! Como los de un padre
que se viera castigado por sus propios hijos. Y que, sin embargo, siguiera amndolos. Y
aquellos a quienes ama lo atacan, lo azotan, lo golpean, lo clavan, lo humillan! No
hay...?
PROFESOR...
Estoy, estoy bien. Bastante... bastante bien. Slo que... esto es desesperante. Este
hombre no ha hecho nada y... Oh, mi Dios, se le ha posado una mosca en los labios! Sal
de ah!
QUE PASA, PROFESOR JAIRUS? ESTA USTED...?
Le estn dando algo de beber. Debe estar terriblemente sediento. El sol est muy
fuerte. Yo mismo tengo sed. Un soldado acaba de mojar una esponja en un cubo de
posca, esa bebida de vinagre y agua que toman los soldados. Ahora pone la esponja en
una caa rota que ha recogido del suelo. Lleva la esponja a la boca de Jess.
l... chupa la esponja. Sus labios tiemblan. Debe tener un sabor horrible: amargo
y caliente. Dios! Por qu no le dan algo que pueda beber, un poco de agua fresca? No
tienen la menor compasin por...?
PROFESOR, SER MEJOR QUE SE PREPARE PARA REGRESAR. LLEVA CASI
CUARENTA MINUTOS ALL; YA HA CUMPLIDO SU MISIN.
No, no me lleven de regreso, todava no. Un momento, slo un ratito ms. Estoy
bien. Les juro que estoy bien. Pero djenme... permanecer aqu, con l. No me lleven,
ahora no, por favor.
PROFESOR JAIRUS.
Sus ojos, sus ojos..., sus ojos! Oh, Dios del cielo, me est mirando! Me ve! Estoy
seguro de que me ve! Me ve!
LO TRAEREMOS DE REGRESO.
- -
- -
Mientras ella comenzaba a vestirse, el marido apart las cobijas y se levant. Cruz
el cuarto por el helado suelo para buscar sus prendas en el ropero.
Voy a despertar a los nios dijo la mujer.
Le respondi con un gruido mientras sacaba la cabeza de entre la ropa. Ella se
detuvo en la puerta.
Qu?
Y si al guardia le parece extrao que los vecinos vayan tambin a despedirte?
Tendremos que correr ese riesgo contest l, hundido en la cama, mientras
buscaba a tientas los cordones de sus zapatos. Es preciso que vengan con nosotros.
Hubo un suspiro.
Todo parece tan fro, tan calculado...
La silueta femenina se perfilaba en el umbral de la puerta. l se irgui para verla.
Qu remedio nos queda? pregunt, con vehemencia. No podemos permitir
que nuestros hijos procreen entre s.
No exclam ella. Slo que...
Slo qu?
Nada, querido, perdname.
Cerr la puerta tras de s y sus pasos se perdieron por el corredor. Se abri la puerta
del otro dormitorio. l oy las voces de sus dos hijos, y una sonrisa inexpresiva le estir
los labios. Como si fueran a una fiesta, pens.
Se puso los zapatos. Al menos, los nios ignoraban lo que ocurra. Para ellos se
trataba slo de acompaarlo hasta la pista; crean que al regreso podran contar todos
los detalles a sus compaeros de escuela. Ignoraban que no habra regreso.
Termin de ajustarse los zapatos y se levant. Se dirigi hasta el tocador, arrastrando
los pies, para encender la luz. La situacin era extraa: un hombre de aspecto
completamente comn, planeando algo semejante.
Fro. Calculador. Las palabras de su mujer le repercutan en la mente. Bien, no haba
otra salida. En pocos aos, tal vez antes de lo que se crea, el planeta entero volara en
una explosin enceguecedora. Aquella era la nica solucin; escapar con un pequeo
grupo y comenzar de nuevo en otro planeta.
No hay otra salida se repiti, contemplndose en el espejo.
Ech una larga mirada en torno al dormitorio, despidindose de toda aquella etapa
de su vida. Apagar la lmpara fue como apagar una luz en su conciencia. Al salir, cerr la
puerta con suavidad, y acarici con los dedos el gastado picaporte.
Sus dos hijos, varn y mujer, descendan por la rampa, hablando en misteriosos
susurros. No pudo menos que menear la cabeza, divertido.
Su esposa lo estaba esperando. Bajaron juntos, tomados de la mano.
Ya no tengo miedo, querido afirm ella. Todo saldr bien.
Seguro. Sin duda.
Se sent a desayunar junto a los nios. La mujer les sirvi el jugo de frutas y fue a
buscar lo dems.
Ayuda a mam, querida dijo a la nia.
Mientras sta se levantaba, el hermanito coment:
Falta poco, no, papito? Muy poquito, no?
Tranquilo le advirti. Recuerda lo que te dije. Si hablas de esto con alguien
no podr llevarte.
Un plato se estrell contra el suelo. l levant la vista: su mujer tena los ojos fijos
- -
en l y le temblaban los labios. Apart la mirada, y se inclin para recoger los fragmentos
del plato. Levant slo algunos trozos, con mano vacilante; luego los dej caer otra vez.
Volvi a incorporarse y empuj todo con el pie hacia la pared.
Qu importa coment, nerviosa. Qu importa que la casa est limpia o no.
Los hijos la miraron, sorprendidos.
Qu sucede? inquiri la nia.
Nada, querida, nada repuso ella. Estoy nerviosa, nada ms. Vuelve a la mesa
y toma tu jugo. Tenemos que desayunar de prisa; pronto llegarn los vecinos.
Pap pregunt el varn, por qu vienen los vecinos con nosotros?
Porque quieren respondi l, vagamente. No pienses ms en ello. Y no hables
tanto.
La habitacin qued tranquila. La mujer entr con la comida y la dej sobre la mesa.
Slo sus pasos quebraron el silencio.
Los nios se miraban entre s, para echar luego una ojeada al padre. ste mantena
la vista fija en su plato. La comida le pareca insulsa y espesa; poda sentir las
palpitaciones del corazn contra sus costillas. El ltimo da, se dijo. Este es el ltimo da.
Ser mejor que comas dijo a la esposa.
Ella se sent y tom los cubiertos, dispuesta a obedecer. En ese momento son el
timbre de la puerta. Sus dedos nerviosos vacilaron y el cubierto cay al suelo con un
tintineo. El marido lo levant rpidamente y cubri con su mano la de su mujer.
No te preocupes, querida dijo. No te preocupes.
Y se volvi hacia los nios, ordenando:
Vayan a abrir la puerta.
Los dos?
S, los dos.
Pero...
Hagan lo que les digo.
Ambos abandonaron morosamente las sillas y salieron del cuarto, sin quitar la vista
de sus padres. Cuando hubieron desaparecido por la puerta corrediza, l se volvi hacia
su mujer. Estaba plida y tensa, con los labios fuertemente apretados.
Por favor, querida trat de explicarle. No los llevara si no tuviese la seguridad
de que estaremos a salvo. Sabes que he volado muchas veces en esa nave. Y tengo bien
decidido el sitio adonde vamos. No habr problemas. Creme, no habr problemas.
Ella le tom la mano y apoy all su mejilla, cerrando los ojos. Unas lgrimas
enormes se filtraron entre los prpados y rodaron por el rostro.
No es eso lo que me preocupa explic ella. Es... este asunto de irnos, y no
volver ms. Hemos pasado toda la vida aqu. No es lo mismo que mudarse. No podremos
volver. Jams.
Escucha, querida insisti l, en un tono apremiante que revelaba su tensin.
Sabes tan bien como yo que dentro de pocos aos habr otra guerra, y que ser terrible.
No quedar nada en pie. Tenemos que irnos. Por nuestros hijos, por nosotros mismos...
Hizo una pausa, para medir el efecto de sus propias palabras.
Por el futuro de la misma vida concluy, sin conviccin.
En seguida se arrepinti. A esa hora temprana, y despus del prosaico desayuno,
ese tipo de disquisiciones no sonaba convincente... aunque fueran verdaderas.
No tengas miedo repiti. Todo saldr bien.
Ella le apret la mano.
- -
Charles Hoy Fort, escritor norteamericano investigador de hechos extraos que propiciaba la
creacin de una nueva ciencia sin prejuicios, en la que stos tuvieran cabida.
ii
Loolie confunde el apellido de Mary Martin (conocida actriz norteamericana) con martian, en ingls
marciano o marciana. (N. de las T.)
iii
Supuestamente, se refiere a Clark Gable.
- -