Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
18:19
Page a1
ENGLISH
ESPAOL
FRANAIS
ESPRESSERIA AUTOMATIC
Servicio Consumidores
USA :
1-866-668-0325
Canada : 1-800-418-3325
Mexico :
018001128325
www.krupsusa.com
www.krups.ca
www.krups.com.mx
25/02/08
18:19
Page 1
NDICE
PGINA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
............................................................
DESCRIPTIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BIENVENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USO DE GRANOS DE CAF CON ALTO CONTENIDO DE GRASA
RECETAS
LIMITES DE USO
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AJUSTE DE LA DUREZA DEL AGUA
AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL CAFE
FUNCION DE AUTOAPAGADO
..................................................................
..........................................
10
USO DE VAPOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PREPARACIN CON VAPOR
INSTALACION DE AUTOCAPPUCCINO
MANTENIMIENTO DE SU APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VACIADO DEL DEPSITO DE POSO DE CAF, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA
RECOGE GOTAS
ENJUAGUE DE CIRCUITO DE CAF
PROGRAMA DE LIMPIEZA AUTOMTICA DE LA MQUINA
PROGRAMA DE DESCALCIFICACIN AUTOMTICA DE LA MQUINA
PROGRAMA DE ENJUAGUE LARGO
MANTENIMIENTO GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TRANSPORTE DEL APARATO
PRODUCTO ELCTRICO O ELECTRNICO EN FIN DE VIDA
GUA DE PROBLEMAS FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CERTIFICADO DE GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SERVICIO A CLIENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
25/02/08
18:19
Page 2
INSTRUCTIVO DE OPERACIN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilizacin del aparato y consrvelo:
una utilizacin no conforme liberara a Krups de toda responsabilidad.
Conecte el aparato nicamente en una toma de corriente conectada a tierra. Verifique que la
tensin de alimentacin indicada en la placa del fabricante del aparato corresponde efectivamente
a la de su instalacin elctrica.
No ponga el aparato sobre una superficie caliente como una placa elctrica y tampoco lo utilice
cerca de una llama sin proteccin.
Retire inmediatamente la cafetera de la toma de corriente si observa cualquier anomala durante
el funcionamiento.
No tire del cable de alimentacin para desconectar el aparato.
No deje el cable de alimentacin colgar del borde de una mesa ni de una superficie de trabajo.
Este aparato no est previsto para que lo utilicen personas (incluso nios) cuya capacidad
fsica, sensorial o mental est disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto
si pueden recibir a travs de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilizacin del aparato.
Conviene vigilar a los nios para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
No deje su mano o el cable de alimentacin sobre las partes metlicas del aparato.
Nunca sumerja el aparato , el cable ni la toma elctrica en agua ni en cualquier otro lquido.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios y no deje colgar el cable.
No utilice el aparato si el cable de alimentacin o el enchufe la clavija estn daados, no utilizar
el aparato para evitar todo peligro, hacer reemplazar obligatoriamente el cable de alimentacin
por un centro autorizado Krups.
Remtase siempre a las instrucciones para descalcificar el aparato.
Proteja el aparato de la humedad y del fro.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o si ha sufrido un dao. En tal caso, se
aconseja hacer examinar el aparato por un centro de servicio autorizado Krups.
A excepcin de la limpieza y la descalcificacin segn los procedimientos del modo de empleo
del aparato, toda intervencin en el aparato debe efectuarse por un centro de servicio autorizado Krups.
Para su seguridad, utilice para su aparato slo accesorios y refacciones aprobados por Krups.
Todo error de conexin anula la garanta.
Desconecte el aparato tan pronto deja de utilizarlo durante un periodo largo o cuando lo limpia.
Todos los aparatos se someten a un severo control de calidad. Se realizan pruebas de uso con
aparatos tomados al azar, lo que explica eventuales restos de uso.
No se aconseja utilizar tomas mltiples y/o extensiones.
No ponga agua en el depsito para caf en granos y /o bajo la rejilla de mantenimiento.
Preste atencin a la orientacin de la boquilla de vapor para evitar cualquier riesgo de quemadura.
La garanta pierde su validez en caso de falta de descalcificacin, de limpieza o de mantenimiento constante o por la presencia de cuerpos extraos en el molino.
FRANAIS
Cuando utilice aparatos elctricos debe seguir ciertas instrucciones de seguridad para reducir el
riesgo de choque elctrico, fuego o dao a la persona que lo utiliza:
ESPAOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ENGLISH
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en l encontrar sus caractersticas e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo.
25/02/08
18:19
Page 3
DATOS TECNICOS
Tensin/Frecuencia
120 V AC / 60 Hz
Potencia
1 450 W
25/02/08
18:19
Page 4
DESCRIPTIVO
ENGLISH
Depsito de agua
Reglaje del molino
Instruccin especial de
mantenimientos
Bandeja de limpieza
Boquilla de vapor
FRANAIS
Flotadores de nivel
de agua
Rejilla y bandeja recogegotas extrable
Tecla aclarado/mantenimientos
XS 4000
KRUPS
Lquido
limpiador para
el sistema
Cappuccino
(no incluido)
XS6000
Set de auto
cappuccino
(no incluido)
F 054
Polvo de
descalcificacin
(1 saquito
incluido)
XS 3000
Tabletas de
10 pastillas
de limpieza
(2 pastillas
incluidas)
ESPAOL
25/02/08
18:20
Page 5
:
:
:
:
{/z
{/zz
Indicador
Indicador
Indicador
Indicador
apagado
encendido
parpadeante
con doble parpadeo
Indicadores luminosos
Vaciar el Llenar
poso del
el
caf
depsito
Clean
Calc
Func/
parada
Significado
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
z
{/z
{/zz
{/z
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{/z
{/z
{/z
{/z
{
z
{
z
{
{/z
{
{
{
{
{
{
{/z
{
{/z {/z
{/z {/z
z
z
{/z
{/z
{/z
{/z
z
{/z
{
z
z
z
z
z
{
{
Seales de advertencias
Vaciar el depsito de poso de caf y la bandeja de
recoge gotas y limpiar
Proceder a la limpieza
Proceder a la descalcificacin
Luz encendida
Luz parpadeante
25/02/08
18:20
Page 6
ENGLISH
BIENVENIDO
FRANAIS
Caffe Latte
Para esta preparacin, llamada con frecuencia Latte Macchiato, las proporciones
son las siguientes: 3/5 de leche caliente, 1/5 de caf, 1/5 de espuma de leche.
Para estas preparaciones a base de leche, utilice de preferencia
leche semi-descremeda bien fresca (directa del refrigerador,
idealmente entre 42,8 F/6 C y 46,4F/10 C).
Para terminar, puede espolvorear chocolate en polvo.
LIMITES DE USO
Esta cafetera espresso debe ser usada nicamente para preparar espressos o caf, para
espumar leche o calentar lquidos. Este producto ha sido diseado solamente para uso
domstico.
Cualquier uso comercial inapropiado o falla por no seguir el instructivo, el fabricante no
acepta la responsabilidad y la garanta no tendr efecto.
Este producto ha sido diseado para uso domstico en interiores. No esta diseado para
uso comercial o profesional.
6
ESPAOL
Cappuccino
Para un cappuccino genuino, las proporciones ideales son las siguientes: 1/3
de leche caliente, 1/3 de caf, 1/3 de espuma de leche.
25/02/08
18:20
Page 7
1 seg.
Llenar un vaso de
agua e introducir en el
mismo una tira.
Antes de la medida de
dureza.
Muy blanda
Blanda
Medianamente dura
Dura
Muy dura
< 5,4
> 7,2
> 12,6
> 25,2
> 37,8
dH
< 3
> 4
> 7
> 14
> 21
TH
< 3,75
> 5
> 8,75
> 17,5
> 26,25
Grado de dureza
F088
Filtrar el agua con el
cartucho Claris - Aqua
Filter System le permite
reducir:
La dureza en
carbonato - hasta 75 %*
El cloro - hasta 85 %*
El plomo - hasta 90 %*
El cobre - hasta 95 %*
El aluminio - hasta 67 %*
Ponga un recipiente
bajo la boquilla de
vapor. Pase 300 ml de
agua pulsando 1 vez la
tecla aclarado durante
ms de 3 segundos.
Si lo desea, puede
renovar la operacin.
El cartucho Claris necesita reemplazarse cada 50 litros de agua aproximadamente o cada dos meses como
mnimo.
* indicaciones suministradas por el fabricante
25/02/08
18:20
Page 8
AJUSTES
Conecte el aparato en
la toma sector pero no
lo ponga en marcha.
Observe verticalmente
hacia abajo de la ventana.
ENGLISH
Antes de usar por primera vez su mquina, le pedir establecer algunos parmetros.
Nota. Si desconecta la mquina de la fuente de energa, usted necesitar completar partes de este proceso nuevamente.
Presione la tecla
la cantidad de veces necesaria
para seleccionar el nivel de
la dureza del agua utilizada.
=
=
=
=
=
muy blanda
blanda
medianamente dura
dura
muy dura
FRANAIS
El indicador luminoso
de agua se
enciende.
0
1
2
3
4
1
Presione la tecla
la cantidad de veces
necesaria para regular
la temperatura deseada
del caf.
El indicador luminoso
calc se enciende.
Presione la tecla
la
cantidad de veces
necesaria para obtener
la duracin deseada.
El indicador luminoso
clean se
enciende.
1
2
3
4
5
=
=
=
=
=
1
2
3
4
5
H
H
H
H
H
En cada una de estas etapas puede memorizar los ajustes pulsando la tecla
si ha terminado sus ajustes (los 4 indicadores
parpadean 2 veces) o continuar el procedimiento. Si no se efecta ningn otro ajuste dentro de los 30 segundos, los
indicadores se apagan y se registran los ajustes indicados. La memorizacin de estos ajustes contina en vigor incluso en
caso de avera de alimentacin elctrica. En cualquier momento puede modificar estos ajustes repitiendo estas operaciones.
ESPAOL
25/02/08
18:20
Page 9
Retire y llene el
depsito de agua.
Reinstlelo en su lugar
apoyando firmemente y
cierre la tapa.
No llenar el depsito con agua caliente, leche ni cualquier otro lquido. Si al poner en tensin el aparato, el depsito
de agua no est colocado o est incompletamente lleno (bajo el nivel mn), se enciende el indicador llenar depsito
y es momentneamente imposible preparar espresso o caf.
1s
3s
Es preferible hacer un aclarado del circuito de caf despus de varios das sin utilizacin.
NO COLOQUE LAS MANOS DEBAJO DE LAS SALIDAS DURANTE EL PROCESO YA QUE EL AGUA
CALIENTE QUE SALE PUEDE CAUSAR QUEMADURAS.
Hacia la
derecha el
molido es ms
grueso.
Hacia la
izquierda el
molido es ms
fino.
25/02/08
18:20
Page 10
Espresso fuerte
20 - 70 ml / 0.7 - 2.4 oz
Caf
Caf largo
ENGLISH
Espresso
Pueden ocurrir salpicaduras si las salidas de caf estn muy altas con respecto al tamao de la taza.
Seleccione la tecla
para obtener
un espresso fuerte o la tecla
para obtener un espresso estndar.
Para detener la salida de caf, puede volver a pulsar una de las teclas
FRANAIS
Si el recipiente est lleno o el depsito de agua se vaca en curso de preparacin del primer caf, no se
efectuar el segundo ciclo. Ser necesario relanzar su segundo ciclo despus de haber vaciado la bandeja
o llenado el depsito. Para obtener un caf largo ms fuerte recomendamos dividir en 2 el volumen que
desea y realizar 2 procesos, es decir 2 veces 70 ml/2,4 oz para obtener un caf de 140 ml/4 oz.
NO RETIRE EL TANQUE DE AGUA ANTES DE TERMINAR EL CICLO(15 SEGUNDOS DESPUS DE QUE
HAYA TERMINADO EL FLUJO DE CAF)
FUNCIN 2 TAZAS
x2
Ponga dos tazas bajo las
salidas de caf.
Puede bajar o subir las
salidas de caf segn el
tamao de sus tazas.
El aparato encadenar
automticamente 2 ciclos
completos de
preparacin de caf.
Seleccione la tecla
o
segn
su seleccin, con una doble
pulsacin rpida.
El indicador
se enciende con un
doble parpadeo para informarle que
usted ha solicitado dos tazas de caf.
10
ESPAOL
Su aparato le permite preparar 2 tazas de caf o de espresso. No retire las tazas despus del primer ciclo.
Usted ha preparado su aparato. El indicador
est fijo.
25/02/08
18:20
Page 11
ESPUMA DE LECHE
Le aconsejamos utilizar leche semidescremada.
La leche y su recipiente deben estar bien fros, idealmente entre 6 y 10 C.
Por lo tanto, se desaconseja pasar el recipiente bajo el agua caliente antes de utilizarlo.
Verifique que la
boquilla de vapor est
bien instalada.
La boquilla de vapor se desmonta para permitir una limpieza a fondo. Lvela con
agua y un poco de detergente para vajillas no abrasivo con un pequeo cepillo.
Enjuguela y squela. Antes de volver a ponerla en su sitio, asegrese de que los
orificios de entrada de aire no estn obstruidos y no hay restos de leche. Destpelos
con una aguja si fuera necesario. No coloque la boquilla de vapor en la lavavajillas.
Para interrumpir la funcin vapor, basta con pulsar cualquier tecla. Tenga cuidado porque la boquilla est muy caliente.
Si la boquilla est obturada, desobstryala con una aguja fina
La duracin mxima de produccin de vapor por ciclo est limitada 2 minutos.
XS 4000
XS 6000
Seleccione la posicin cappuccino o latte en Llene el recipiente de leche y Presione la tecla
para ini- Coloque su taza debajo de Limpiador
la boquilla especial.
coloque una taza debajo de la ciar y despus para detener. la salida del caf e inicie el para boquilla
Una las diferentes partes una con otra.
boquilla del autocappuccino.
ciclo de caf espresso.
de vapor.
Para prevenir que la leche se seque en o dentro del accesorio auto-cappuccino, le recomendemos que inmediatamente :
- ponga agua limpia dentro del recipiente y vuelva a instalar los dems componentes
- comience un ciclo de espumado
- limpie todas las partes con un pao hmedo.
Puede usar adems nuestro limpiador especial para boquilla de vapor XS4000.
11
25/02/08
18:21
Page 12
La bandeja recogegotas recibe el agua usada y el depsito de poso de caf recibe el caf molido usado.
La bandeja de limpieza permite eliminar eventuales depsitos de poso de caf.
Si el indicador
se
enciende, retire, vace y
limpie la bandeja
recogegotas.
Retire la bandeja de
limpieza.
ENGLISH
La bandeja recogegotas
est equipada con
flotadores que le indican
en todo momento
cundo vaciarla.
El indicador
se mantiene encendido si el depsito de poso de caf no est instalado correctamente o si se ha
instalado en menos de 4 segundos.Cuando el indicador
est encendido o parpadea, es imposible preparar un
espresso o un caf.
El depsito de poso de caf tiene una capacidad mxima de 12 cafs.
FRANAIS
Tan pronto usted retira el depsito de poso de caf, debe vaciarlo completamente para evitar todo
desbordamiento a continuacin.
Ejecute el programa de
limpieza pulsando la
tecla Service. Los
indicadores clean y
centellean.
Retire y limpie la
bandeja de limpieza.
Instlela nuevamente.
ESPAOL
Retire y vace la
bandeja recogegotas.
12
25/02/08
18:21
Page 13
Utilice solamente pastillas de limpieza KRUPS (XS3000). No tendremos ninguna responsabilidad por daos que
emanen de la utilizacin de pastillas de otras marcas.
Puede obtener pastillas de limpieza en los Centros de Servicio KRUPS.
Proteja debidamente su superficie de trabajo durante los ciclos de limpieza y de descalcificacin
en particular cuando son de mrmol, de piedra o de madera.
XS3000
1 - Ciclo de limpieza
10 min.
El indicador clean se pone fijo.
El ciclo de limpieza se desarrolla de forma automtica.
La bomba aspira el agua por intermitencia. La duracin de esta
operacin es de aproximadamente 10 minutos y el indicador
clean parpadea de nuevo.
Abra la trampilla de
mantenimiento e inserte
una pastilla de limpieza
KRUPS (XS3000) en el
canal de limpieza.
Presione la tecla
Service para lanzar el
ciclo de limpieza.
2 - Primer aclarado
5 mn
Presione de nuevo la
tecla Service para
lanzar un primer ciclo de
aclarado.
3 - Segundo aclarado
5 mn
Presione de nuevo
la tecla Service para
lanzar un segundo ciclo
de aclarado.
Llene su depsito de
agua.
Si al arrancar nuevamente el programa no hay suficiente agua en el depsito, usted ser advertido por el indicador
llenar depsito. Aada la cantidad conveniente de agua en el depsito y la limpieza contina automticamente.
Si usted pulsa la tecla
"Encendido/Apagado" durante la limpieza o en caso de avera de alimentacin elctrica,
el programa
de limpieza debe relanzarse desde el comienzo. Esto es obligatorio por razones de aclarado de circuito de agua. En este caso, se necesita otra pastilla de limpieza. Debe realizar debidamente el ciclo total de limpieza para evitar todo riesgo de intoxicacin. El ciclo de limpieza es un ciclo continuo.
No poner las manos bajo las salidas de caf durante el ciclo.
13
25/02/08
18:21
Page 14
La cantidad del depsito de cal depende de la dureza del agua utilizada. Cuando es necesario proceder a una
descalcificacin, el aparato le advierte automticamente por el indicador calc. Este programa est disponible
solo cuando el aparato lo requiere.
Atencin! Para conservar las condiciones de garanta, es indispensable efectuar el ciclo de descalcificacin del
aparato cuando se lo seala. Seguir bien el orden de las operaciones.
Cuando el indicador luminoso est encendido, puede continuar utilizando el aparato pero se aconseja ejecutar el programa lo antes posible.
ENGLISH
Si su cafetera tiene el filtro claris-aqua filter system F088, por favor remueva el cartucho
antes de la descalcificacin.
F054
Ponga un recipiente
Que pueda contener al
menos 0,6 l de agua
bajo las salidas de
caf, as como bajo la
boquilla de vapor.
Vace el depsito y
llnelo con agua tibia
hasta la marca calc.
Disuelva un sobre
de Polvos
descalcificacores
Krups (40 g) F054.
1. Ciclo de descalcificacin
10 mn
El indicador calc se pone fijo. El ciclo de descalcificacin ha comenzado y se desarrollar de forma automtica. La bomba
aspira el agua por intermitencia y sale por las boquillas de caf y por la boquilla de vapor. La duracin de esta operacin es
de aproximadamente 10 minutos. Cuando se termina, parpadean los indicadores depsito de agua y calc.
Reinstalar el
depsito de agua. El
indicador
se apaga.
Presione la tecla
Service despus de
haber efectuado todas
las operaciones.
2. Primer aclarado
FRANAIS
6 mn
ESPAOL
Vace su recipiente
lleno de agua usada.
Vace la bandeja
recogegotas e
instlela, as como su
recipiente, como se
indica anteriormente.
14
Ponga su depsito de
agua. El indicador calc
parpadea y se apaga el
indicador
Presione la tecla
Service, el indicador
calc se pone fijo.
El ciclo automtico durar 6
minutos.
25/02/08
18:21
Page 15
3 - Segundo aclarado
6 mn
Cuando se termina
el segundo aclarado,
se apaga el
indicador calc.
Retire su recipiente
de agua usada y la
bandeja recogegotas
e instlelos
nuevamente.
Vace la bandeja
recogegotas e instlela
nuevamente.
Vace y llene su
depsito de agua.
Cuando el aparato requiere un programa de aclarado largo, avisa parpadeando el indicador "clean" y
"calc".
Retire el
tanque
de agua,
llnelo y
vuelva a
colocar.
Coloque un
recipiente
debajo de
las salidas
de agua y
caf 0,15
ml/5 oz.
Comienze en
programa de
aclarado largo
presionando
la tecla "service". Los
indicadores
"clean" y
"calc" se
encienden.
LIMPIEZA GENERAL
Retire siempre el cable de alimentacin de la toma y deje
enfriar su aparato antes de
limpiarlo.
No utilice utensilios ni productos de limpieza que puedan
rayar o deteriorar el aparato.
Seque el cuerpo exterior del
aparato con un pao hmedo.
Limpie la bandeja
de limpieza, el
recipiente recogegotas, el
depsito de poso
de caf
y la rejilla recogegotas con agua
caliente y un
detergente lquido.
Aclare el depsito de
agua con agua limpia.
Estas partes
no se pueden
poner en el
lava vajillas.
15
25/02/08
18:21
Page 16
Verifique que el enchufe del cable est bien hundido en la toma de corriente.
Verifique que el depsito para caf en granos contiene caf y los granos caen correctamente en el molino. No use caf con alto contenido de grasa, azcar o saborizados. Disminuya el volumen de caf seleccionado por medio del botn rotativo
Seleccione la tecla
. Gire el botn de finura de trituracin hacia la izquierda
para obtener un caf molido ms fino.
Prepare su bebida dividiendo en 2 ciclos seleccionando la funcin 2 tazas.
Gire el botn de finura de trituracin hacia la izquierda para obtener un caf molido
ms fino. Asegrese de utilizar caf en grano fresco. Cambie el filtro de aqua Claris
(Siga las instrucciones en la pagina 7). Realice uno o varios ciclos de enjuague.
a.
Verifique que los 2 extremos del pequeo tubo de acero inoxidable han
encajado bien en la junta de la boquilla de vapor.
Estos programas estn disponibles solamente cuando la cafetera los requiere. (Se
encienden los indicadores "clean" o "calc").
16
FRANAIS
os.
ESPAOL
ENGLISH
25/02/08
18:21
Page 17
25/02/08
18:21
Page 18
notes
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
18
25/02/08
18:21
Rf. 0827967 Sous rserve de modifications Conception & ralisation : JPM & Associs marketing-design-communication 33 (0)3 80 56 28 11 Fvrier 2008
19