Está en la página 1de 7

Captulo 32

Aarn hace un becerro de oro, al cual Israel adora Moiss sirve como mediador entre Dios y el
Israel rebelde Moiss quiebra las tablas de piedra Los levitas matan a unos 3. rebeldes
Moiss rue!a por el pueblo e intercede por l.
" Mas al ver los del pueblo que Moiss tardaba en descender del monte, se acercaron a Aarn y le
di#eron$ Lev%ntate, ha&nos dioses que vayan delante de nosotros, porque a ese Moiss, aquel hombre
que nos sac de la tierra de '!ipto, no sabemos qu le haya acontecido.
( ) Aarn les di#o$ *uitad los &arcillos de oro que est%n en las ore#as de vuestras mu#eres, y de
vuestros hi#os y de vuestras hi#as, y tradmelos.
3 'ntonces todo el pueblo se quit los &arcillos de oro que ten+an en las ore#as y se los tra#eron a
Aarn.
, ) l los tom de las manos de ellos y les dio -orma con un buril, e hi&o de ello un becerro de
-undicin. 'ntonces di#eron$ Israel, stos son tus dioses que te sacaron de la tierra de '!ipto.
. ) viendo esto Aarn, edi-ic un altar delante del becerro/ y pre!on Aarn y di#o$ Ma0ana ser% -iesta
para 1ehov%.
2 ) al d+a si!uiente madru!aron y o-recieron holocaustos, y presentaron o-rendas de pa&/ y se sent el
pueblo a comer y a beber, y se levant a re!oci#arse.
3 'ntonces 1ehov% di#o a Moiss$ Anda, desciende, porque tu pueblo que sacaste de la tierra de '!ipto
se ha corrompido.
4 5ronto se han apartado del camino que yo les mand, y se han hecho un becerro de -undicin, y lo
han adorado, y le han o-recido sacri-icios y han dicho$ Israel, stos son tus dioses que te sacaron de la
tierra de '!ipto.
6 Di#o adem%s 1ehov% a Moiss$ )o he visto a este pueblo, y he aqu+ es pueblo de dura cervi&.
" Ahora, pues, d#ame que se encienda mi -uror contra ellos y los consuma/ y de ti yo har una !ran
nacin.
"" 'ntonces Moiss suplic a 1ehov%, su Dios, y le di#o$ 7h 1ehov%, 8por qu se encender% tu -uror
contra tu pueblo que t9 sacaste de la tierra de '!ipto con !ran poder y con mano -uerte:
"( 85or qu han de hablar los e!ipcios, diciendo$ 5ara mal los sac, para matarlos en los montes, y
para raerlos de sobre la -a& de la tierra: ;ulvete del -uror de tu ira y arrepintete de hacer este mal a tu
pueblo.
"3 Acurdate de Abraham, de Isaac y de Israel, tus siervos, a los que has #urado por ti mismo y les has
dicho$ )o multiplicar vuestra descendencia como las estrellas del cielo/ y dar a vuestra descendencia
toda esta tierra de que he hablado, y la tomar%n por heredad para siempre.
", 'ntonces 1ehov% se arrepinti del mal que di#o que iba a hacer a su pueblo.
". ) se volvi Moiss y descendi del monte trayendo en la mano las dos tablas del testimonio, las
tablas escritas por ambos lados/ de un lado y del otro estaban escritas.
"2 ) las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios !rabada sobre las tablas.
"3 ) cuando 1osu oy el clamor del pueblo que !ritaba, di#o a Moiss$ Alarido de pelea hay en el
campo.
"4 ) l respondi$ <o es ruido de !ritos de victoria, ni ruido de lamentos de derrota/ voces de canto
oi!o yo.
"6 ) aconteci que cuando lle! l al campamento y vio el becerro y las dan&as, se enardeci de ira
Moiss, y arro# las tablas de sus manos y las quebr al pie del monte.
( ) tom el becerro que hab+an hecho y lo quem en el -ue!o y lo moli hasta reducirlo a polvo, que
esparci sobre las a!uas, y lo dio a beber a los hi#os de Israel.
(" ) di#o Moiss a Aarn$ 8*u te ha hecho este pueblo para que hayas tra+do sobre l tan !ran
pecado:
(( ) respondi Aarn$ <o se eno#e mi se0or/ t9 conoces al pueblo, que es inclinado al mal.
(3 5orque me di#eron$ =a&nos dioses que vayan delante de nosotros, porque a ese Moiss, el hombre
que nos sac de la tierra de '!ipto, no sabemos qu le haya acontecido.
(, ) yo les respond+$ *uien ten!a oro, apartadlo. ) me lo dieron, y lo ech al -ue!o, y sali este
becerro.
(. ) al ver Moiss que el pueblo estaba desen-renado, porque Aarn se lo hab+a permitido, para
ver!>en&a entre sus enemi!os,
(2 se puso Moiss a la entrada del campamento y di#o$ 8*uin est% de parte de 1ehov%: ?nase a m+. )
se unieron a l todos los hi#os de Lev+.
(3 ) l les di#o$ As+ ha dicho 1ehov%, el Dios de Israel$ 5n!ase cada uno la espada sobre el muslo/
pasad y volved a pasar de puerta en puerta por el campamento, y matad cada uno a su hermano, y a su
ami!o y a su pariente.
(4 ) los hi#os de Lev+ lo hicieron con-orme a lo dicho por Moiss, y cayeron del pueblo en aquel d+a
como tres mil hombres.
(6 'ntonces Moiss di#o$ @onsa!raos hoy a 1ehov%, porque cada uno ha ido contra su hi#o y contra su
hermano, para que l os d hoy bendicin sobre vosotros.
3 ) aconteci que al d+a si!uiente di#o Moiss al pueblo$ ;osotros habis cometido un !ran pecado,
pero yo subir ahora hacia 1ehov%/ qui&% le aplaque acerca de vuestro pecado.
3" 'ntonces volvi Moiss ante 1ehov% y le di#o$ AAyB 'ste pueblo ha cometido un !ran pecado,
porque se hicieron dioses de oro.
3( 5erdona ahora su pecado, y si no, te rue!o que me borres ahora de tu libro que has escrito.
33 ) 1ehov% respondi a Moiss$ Al que peque contra m+, a ste borrar yo de mi libro.
3, ;e, pues, ahora, lleva a este pueblo a donde te he dicho. =e aqu+, mi %n!el ir% delante de ti/ pero en
el d+a del casti!o, yo los casti!ar por su pecado.
3. ) 1ehov% hiri al pueblo porque hab+an hecho el becerro que -orm Aarn.
Captulo 33
1ehov% promete estar con Israel y echar a los pueblos de aquella tierra 'l tabern%culo de reunin es
llevado -uera del campamento 1ehov% habla a Moiss cara a cara en el tabern%culo Despus,
Moiss ve la !loria de 1ehov%, pero no su rostro.
" ) 1ehov% di#o a Moiss$ ;e, sube de aqu+, t9 y el pueblo que sacaste de la tierra de '!ipto, a la tierra
de la cual #ur a Abraham, a Isaac y a 1acob, diciendo$ A tu descendencia la dar.
( ) yo enviar delante de ti un %n!el y echar -uera al cananeo, y al amorreo, y al heteo, y al -ere&eo, y
al heveo y al #ebuseo.
3 Cube a la tierra que -luye leche y miel, pero yo no subir en medio de ti, porque eres pueblo de dura
cervi&, no sea que te consuma en el camino.
, ) cuando oy el pueblo esta mala noticia, se lamentaron, y nin!uno se puso sus atav+os.
. 5ues 1ehov% hab+a dicho a Moiss$ Di a los hi#os de Israel$ ;osotros sois pueblo de dura cervi&/ en un
momento subir en medio de ti, y te consumir. *u+tate, pues, ahora tus atav+os, para que yo sepa lo
que he de hacer conti!o.
2 'ntonces los hi#os de Israel se despo#aron de sus atav+os desde el monte =oreb.
3 ) Moiss tom el tabern%culo y lo levant -uera del campamento, le#os del campamento, y lo llam
el Dabern%culo de Eeunin. ) acontec+a que cualquiera que buscaba a 1ehov% sal+a al tabern%culo de
reunin, que estaba -uera del campamento.
4 ) suced+a que cuando sal+a Moiss al tabern%culo, todo el pueblo se levantaba y estaba cada cual de
pie a la entrada de su tienda, y miraban a Moiss hasta que l entraba en el tabern%culo.
6 ) cuando Moiss entraba en el tabern%culo, la columna de nube descend+a y se pon+a a la entrada del
tabern%culo, y 1ehov% hablaba con Moiss.
" ) cuando todo el pueblo ve+a la columna de nube que estaba a la entrada del tabern%culo, se
levantaba todo el pueblo, cada uno a la entrada de su tienda, y adoraba.
"" ) hablaba 1ehov% a Moiss cara a cara, como habla cualquiera con su pr#imo. ) volv+a al
campamento/ pero el #oven 1osu, su ayudante, hi#o de <un, nunca se apartaba de en medio del
tabern%culo.
"( ) di#o Moiss a 1ehov%$ =e aqu+, t9 me dices a m+$ Caca a este pueblo, pero no me has declarado a
quin has de enviar conmi!o. Cin embar!o, t9 dices$ )o te he conocido por tu nombre y has hallado
tambin !racia ante mis o#os.
"3 Ahora, pues, si he hallado !racia ante tus o#os, te rue!o que me muestres ahora tu camino, para que
te cono&ca y halle !racia ante tus o#os/ y mira que esta !ente es tu pueblo.
", ) l di#o$ Mi presencia ir% conti!o y te dar descanso.
". ) Moiss respondi$ Ci tu presencia no ha de ir conmi!o, no nos saques de aqu+.
"2 8) en qu, pues, se conocer% que he hallado !racia ante tus o#os, yo y tu pueblo, sino en que t9
andes con nosotros, y que yo y tu pueblo seamos apartados de todos los pueblos que est%n sobre la -a&
de la tierra:
"3 ) 1ehov% di#o a Moiss$ Dambin har esto que has dicho, por cuanto has hallado !racia ante mis
o#os y te he conocido por tu nombre.
"4 Fl entonces di#o$ De rue!o que me muestres tu !loria.
"6 ) 1ehov% le respondi$ )o har pasar toda mi bondad delante de tu rostro y proclamar el nombre
de 1ehov% delante de ti/ y tendr misericordia del que tendr misericordia, y ser clemente para con el
que ser clemente.
( ) adem%s di#o$ <o podr%s ver mi rostro, porque nin!9n hombre me ver% y vivir%.
(" ) di#o a9n 1ehov%$ =e aqu+, hay un lu!ar #unto a m+, y t9 estar%s sobre la pe0a/
(( y suceder% que, cuando pase mi !loria, yo te pondr en una hendidura de la pe0a y te cubrir con mi
mano hasta que yo haya pasado.
(3 Despus apartar mi mano y ver%s mis espaldas, pero no se ver% mi rostro.
Captulo 34
Moiss prepara nuevas tablas de piedra Fl sube al monte Cina+ y est% all+ cuarenta d+as 1ehov%
proclama Cu nombre y atributos, y revela Cu ley =ace otro convenio con Israel La te& del rostro
de Moiss resplandece y se pone un velo.
" ) 1ehov% di#o a Moiss$ Labra dos tablas de piedra como las primeras, y escribir sobre esas tablas
las palabras que estaban en las tablas primeras que quebraste.
( 5rep%rate, pues, para ma0ana, y por la ma0ana sube al monte Cina+, y all+ presntate ante m+ sobre la
cumbre del monte.
3 ) no suba nadie conti!o, ni apare&ca nin!uno en todo el monte/ ni ove#as ni bueyes pasten delante
del monte.
, ) Moiss labr dos tablas de piedra como las primeras/ y se levant de ma0ana, y subi al monte
Cina+, como le mand 1ehov%, y llev en su mano las dos tablas de piedra.
. ) 1ehov% descendi en la nube y estuvo all+ con l, proclamando el nombre de 1ehov%.
2 ) pasando 1ehov% por delante de l, proclam$ 1ehov%, 1ehov%, Dios misericordioso y piadoso, tardo
para la ira y abundante en beni!nidad y verdad,
3 que !uarda la misericordia a millares, que perdona la iniquidad, la trans!resin y el pecado, pero que
de nin!9n modo tendr% por inocente al malvado/ que casti!a la iniquidad de los padres sobre los hi#os y
sobre los hi#os de los hi#os, hasta la tercera y la cuarta !eneracin.
4 'ntonces Moiss, apresur%ndose, ba# la cabe&a hacia el suelo y ador,
6 diciendo$ Ci ahora, Ce0or, he hallado !racia ante tus o#os, vaya ahora el Ce0or en medio de nosotros,
porque ste es pueblo de dura cervi&/ y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tmanos como
herencia tuya.
" ) l di#o$ =e aqu+, yo ha!o convenio/ delante de todo tu pueblo har maravillas que no han sido
hechas en toda la tierra ni en nacin al!una/ y ver% todo el pueblo, en medio del cual est%s t9, la obra de
1ehov%, porque ser% cosa asombrosa la que yo har conti!o.
"" Guarda lo que yo te mando hoy/ he aqu+ que yo echo de delante de tu presencia al amorreo, y al
cananeo, y al heteo, y al -ere&eo, y al heveo y al #ebuseo.
"( Gu%rdate de hacer alian&a con los moradores de la tierra donde has de entrar, para que no sean por
trope&adero en medio de ti.
"3 Mas derribaris sus altares, y quebraris sus estatuas y destruiris sus im%!enes de Asera.
", 5orque no te inclinar%s ante nin!9n otro dios, porque 1ehov%, cuyo nombre es @eloso, Dios celoso
es.
". 5or tanto, no har%s alian&a con los moradores de aquella tierra, porque se prostituir%n en pos de sus
dioses, y o-recer%n sacri-icios a sus dioses, y te invitar%n, y comer%s de sus sacri-icios/
"2 o tomando de sus hi#as para tus hi#os, y prostituyndose sus hi#as en pos de sus dioses, har%n
tambin que tus hi#os se prostituyan en pos de los dioses de ellas.
"3 <o te har%s dioses de -undicin.
"4 La -iesta de los panes sin levadura !uardar%s/ siete d+as comer%s pan sin leudar, se!9n te he
mandado, en el tiempo se0alado del mes de Abib, porque en el mes de Abib saliste de '!ipto.
"6 Dodo el que abre matri&, m+o es/ y de tu !anado toda primera cr+a de vaca o de ove#a que sea
macho.
( 5ero redimir%s con cordero la primera cr+a del asno/ y si no lo redimes, quebrar%s su cervi&.
Eedimir%s todo primo!nito de tus hi#os, y nadie se presentar% delante de m+ con las manos vac+as.
(" Ceis d+as traba#ar%s, pero en el sptimo d+a descansar%s/ aun en el tiempo de la arada y de la sie!a
descansar%s.
(( ) celebrar%s la -iesta de las semanas, la de las primicias de la sie!a del tri!o, y la -iesta de la
cosecha al -in del a0o.
(3 Dres veces al a0o se presentar% todo varn tuyo delante de 1ehov% el Ce0or, Dios de Israel.
(, 5orque yo arro#ar las naciones de tu presencia y ensanchar tus -ronteras/ y nin!uno codiciar% tu
tierra, cuando t9 subas para presentarte delante de 1ehov% tu Dios tres veces al a0o.
(. <o o-recer%s nada leudado con la san!re de mi sacri-icio/ ni se de#ar% de la noche para la ma0ana el
sacri-icio de la -iesta de la 5ascua.
(2 Llevar%s las primicias de los primeros -rutos de tu tierra a la casa de 1ehov% tu Dios. <o cocer%s el
cabrito en la leche de su madre.
(3 ) 1ehov% di#o a Moiss$ 'scribe t9 estas palabras, porque con-orme a estas palabras he hecho un
convenio conti!o y con Israel.
(4 ) l estuvo all+ con 1ehov% cuarenta d+as y cuarenta noches/ no comi pan ni bebi a!ua. ) escribi
en tablas las palabras del convenio, los die& mandamientos.
(6 ) aconteci que descendiendo Moiss del monte Cina+ con las dos tablas del testimonio en su
mano, mientras descend+a del monte, no sab+a l que la te& de su rostro resplandec+a, despus que hubo
hablado con Dios.
3 ) Aarn y todos los hi#os de Israel miraron a Moiss, y he aqu+, la te& de su rostro era
resplandeciente, y tuvieron miedo de acercarse a l.
3" ) los llam Moiss/ y Aarn y todos los #e-es de la con!re!acin volvieron a l, y Moiss les habl.
3( ) despus se acercaron todos los hi#os de Israel, a los cuales mand todo lo que 1ehov% le hab+a
dicho en el monte Cina+.
33 ) cuando hubo acabado Moiss de hablar con ellos, puso un velo sobre su rostro.
3, ) cuando se presentaba Moiss delante de 1ehov% para hablar con l, se quitaba el velo hasta que
sal+a/ y cuando sal+a, hablaba con los hi#os de Israel lo que se le hab+a mandado/
3. y ve+an los hi#os de Israel el rostro de Moiss, que la te& de su rostro era resplandeciente/ y volv+a
Moiss a poner el velo sobre su rostro, hasta que entraba a hablar con Dios.
Captulo 35
Ce manda a Israel observar el d+a de reposo Ce o-recen o-rendas voluntarias para el tabern%culo
Ce con-irma el llamamiento e inspiracin de al!unos artesanos.
" ) Moiss hi&o reunir a toda la con!re!acin de los hi#os de Israel y les di#o$ Fstas son las cosas que
1ehov% ha mandado hacer$
( Ceis d+as se traba#ar%, pero el d+a sptimo os ser% santo, d+a de reposo dedicado a 1ehov%/ cualquiera
que en l hiciere al!9n traba#o, morir%.
3 <o encenderis -ue!o en nin!una de vuestras moradas en el d+a de reposo.
, ) habl Moiss a toda la con!re!acin de los hi#os de Israel, diciendo$ 'sto es lo que 1ehov% ha
mandado$
. Domad de entre vosotros una o-renda para 1ehov%/ todo !eneroso de cora&n la traer% a 1ehov%$ oro,
plata, bronce,
2 y a&ul, y p9rpura, y carmes+, y lino -ino, y pelo de cabra,
3 y pieles ro#as de carnero, y pieles de te#n, y madera de acacia,
4 y aceite para el alumbrado, y especias arom%ticas para el aceite de la uncin y para el incienso
arom%tico,
6 y piedras de nice y piedras de en!aste para el e-od y para el pectoral.
" ) todo sabio de cora&n de entre vosotros vendr% y har% todas las cosas que 1ehov% ha mandado$
"" el tabern%culo, su tienda, su cubierta, sus !anchos, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas/
"( el arca y sus varas, el propiciatorio y el velo de la tienda/
"3 la mesa con sus varas y todos sus utensilios, y el pan de la proposicin/
", el candelabro del alumbrado con sus utensilios, sus l%mparas, y el aceite para la iluminacin/
". el altar del incienso y sus varas, el aceite de la uncin, el incienso arom%tico y la cortina de la
entrada para la entrada del tabern%culo/
"2 el altar del holocausto, y su enre#ado de bronce y sus varas, y todos sus utensilios y la -uente con su
base/
"3 las cortinas del atrio, sus columnas, y sus basas y la cortina de la entrada del atrio/
"4 las estacas del tabern%culo, y las estacas del atrio y sus cuerdas/
"6 las vestiduras del servicio para ministrar en el santuario, las sa!radas vestiduras de Aarn, el
sacerdote, y las vestiduras de sus hi#os para servir en el sacerdocio.
( ) sali toda la con!re!acin de los hi#os de Israel de la presencia de Moiss.
(" ) vino todo aquel a quien su cora&n le impuls, y todo aquel a quien su esp+ritu le dio voluntad, y
tra#o la o-renda de 1ehov% para la obra del tabern%culo de reunin, y para todo su servicio y para las
sa!radas vestiduras.
(( ) vinieron tanto hombres como mu#eres, todos los de cora&n !eneroso, y tra#eron cadenillas y
&arcillos, sorti#as y bra&aletes, y toda clase de #oyas de oro/ y todos o-rec+an una o-renda mecida de oro
a 1ehov%.
(3 Dodo aquel que ten+a a&ul, o p9rpura, o carmes+, o lino -ino, o pelo de cabra, o pieles ro#as de
carnero o pieles de te#n, lo tra+a.
(, Dodo el que o-rec+a una o-renda de plata o de bronce tra+a a 1ehov% la o-renda/ y todo el que ten+a
madera de acacia la tra+a para toda la obra del servicio.
(. Adem%s todas las mu#eres sabias de cora&n hilaban con sus manos y tra+an lo que hab+an hilado$
a&ul, o p9rpura, o carmes+ o lino -ino.
(2 ) todas las mu#eres cuyo cora&n las impuls en sabidur+a hilaron pelo de cabra.
(3 ) los #e-es tra#eron piedras de nice y las piedras de los en!astes para el e-od y el pectoral/
(4 y las especias arom%ticas y el aceite para el alumbrado, y para el aceite de la uncin y para el
incienso arom%tico.
(6 De los hi#os de Israel, tanto hombres como mu#eres, todos los que tuvieron cora&n !eneroso para
traer para toda la obra que 1ehov% hab+a mandado por medio de Moiss que hiciesen, tra#eron o-renda
voluntaria a 1ehov%.
3 ) di#o Moiss a los hi#os de Israel$ Mirad, 1ehov% ha nombrado a He&aleel hi#o de Iri, hi#o de =ur,
de la tribu de 1ud%/
3" y lo ha llenado del esp+ritu de Dios, en sabidur+a, en inteli!encia, en ciencia y en toda artesan+a,
3( para dise0ar dise0os art+sticos, para traba#ar en oro, y en plata y en bronce,
33 y en el labrado de piedras para en!astar, y en el tallado de madera, para traba#ar en toda obra
in!eniosa.
3, ) ha puesto en su cora&n el don de ense0ar, tanto a l como a Aholiab hi#o de Ahisamac, de la
tribu de Dan,
3. y los ha llenado de sabidur+a de cora&n para que ha!an toda obra de artesano, y de !rabador y de
bordador en a&ul, y en p9rpura, y en carmes+ y en lino -ino, y de te#edor, para que ha!an toda labor y
dise0en todo dise0o.

También podría gustarte