Estructura retrica, recursos lingsticos y funcin social del
nqataGak (consejo toba) Rhetorical structure, linguistics features and social function of nqataGak (Toba advice) Cristina Messineo (CONICET-UBA) cristina.messineo@gmail.com Resumen: El trabajo explora la produccin discursiva de los tobas (grupo tnico guaycur) de la regin del Gran Chaco. Se centra en el estudio del nqataGak (consejo), un gnero de habla particular en cuanto los rasgos formales, los dominios semnticos y a la importancia social que posee. En la actualidad, el nqataGak es utilizado no slo como modo de socializacin de nios y jvenes, sino tambin como mtodo de persuasin poltica y religiosa. En todos los casos, juega un rol fundamental en la regulacin de las conductas de la vida cotidiana y en el control social. En el artculo se analizan los siguientes aspectos que caracterizan y definen al nqataGak: los componentes del evento comunicativo (contexto de produccin e interaccin, roles de los participantes, tpicos, clave o tono, propsitos, etc.), la estructura retrica (prosodia y paralelismo) y los recursos lxicos y morfosintcticos utilizados. Desde la perspectiva de la Lingstica Antropolgica y disciplinas afines como la Etnografa del Habla y la Etnopotica, el trabajo se propone contribuir al estudio del discurso toba as como tambin a las reflexiones sobre la nocin de gnero discursivo en sociedades indgenas de tradicin oral. Palabras claves: lengua toba; consejo; gnero discursivo; recursos lingsticos; estructura retrica; funcin social Abstract This work is an attempt to explore the discursive production of the Toba (Guaycuruan) who live in the Gran Chaco region. It focuses on the study of nqataGak advice, a specific genre within Toba verbal art, given its formal characteristics, its semantic dominion, and the social importance that it possesses. Within education, advice constitutes one of the principal pedagogical tools within the process of infant socialization, given that an important part of traditional knowledge is acquired by children through this type of discourse. Advice is also a highly productive genre which is currently used not only in the education of Toba youth, but also as a method of persuasion within politics and religious preaching. In the same way, advice can constitute a powerful communicative resource in the construction of intersubjective or interethnic relations. In this way, advice still fulfills an integral function in everyday working, social, and ritual life for the Toba today. 2 The work analyzes the following aspects, which converge and subsequently characterize nqataGak: the components of speech events, setting, participants roles, topics, key, ends, etc.), the rhetorical structure and the lexical and morphosyntactic devices which are utilized. Written from a Linguistic Anthropology perspective and disciplines related as Etnography communications and Etnopoetics, the purpose of this article is to contribute to the studies of the Toba discourse. As well, it attempts to contribute to the considerations related to the notion of discursive genre in sociedades orales. Key words: Toba language - nqataGak advice- discursive genre - linguistics devices - rhetorical structure- social function
Introduccin El nqataGak (consejo), constituye entre los tobas de la regin del Gran Chaco un gnero particular en cuanto a sus rasgos formales, a sus dominios semnticos y a la importancia social que posee. Conforma tambin una unidad de habla identificada como tal por los propios hablantes quienes reconocen caractersticas formales que permiten contrastarla con otras. En la actualidad, el consejo es utilizado no slo como modo de socializacin de nios y jvenes, sino tambin como mtodo de persuasin poltica y religiosa. En todos los casos, juega un rol fundamental en la regulacin de las conductas de la vida cotidiana y en el control social. El trabajo incorpora los aportes tericos y metodolgicos de la Lingstica Antropolgica y de disciplinas afines como la Etnografa del Habla y la Etnopotica. Explora el contexto de produccin e interaccin social, la estructura retrica y los recursos morfosintcticos que hacen del nqataGak un gnero particular dentro del repertorio verbal toba. Asimismo, intenta contribuir a las reflexiones tericas y metodolgicas relativas a la nocin de gnero discursivo en sociedades orales. El toba es una lengua de la familia guaycur hablada por aproximadamente por 60,000 personas que habitan en la regin del Gran Chaco y en asentamientos permanentes denominados barrios en las ciudades de Resistencia, Presidencia Roque Senz Pea, Rosario, Santa Fe, Buenos Aires y La Plata (Argentina). Desde el punto de vista sociolingstico, el toba es una lengua minorizada, que en ciertas situaciones comunicativas ha sido reemplazada por el espaol y cuya transmisin intergeneracional - especialmente en las comunidades urbanas - est interrumpindose. 3 Los tobas poseen una importante produccin verbal que se manifiesta a travs de variados estilos y gneros del habla. Aunque algunos de estos gneros solo permanecen en la memoria de los ancianos, la mayora forma parte de un repertorio que an hoy dada su capacidad de adaptarse y recrearse en nuevos contextos sociales posee absoluta vigencia. As tambin, la habilidad para narrar o la destreza oratoria son cualidades muy valoradas por ellos y constituyen elementos decisivos a la hora de elegir un jefe poltico o un dirigente religioso. Como ha sido desde la poca precolonial, gran parte del poder (haloyk) de los jefes tobas (nataxalapi) y de los shamanes (pio/oGonaqpi) se funda en su competencia para ejecutar consejos.
1. Estilos y gneros del habla en sociedades de tradicin oral
Las discusiones sobre la sistematizacin de los eventos comunicativos en sociedades de tradicin oral a menudo hacen referencia a la nocin de gnero o tipo textual, como por ejemplo narrativa mitolgica, rogativa, cuento, etc. Adems de demostrarse que es muy difcil definir empricamente estas categoras (Glich 1986: 15-19; Biber 1989: 4- 6), se sabe tambin que es prcticamente imposible abordar a una definicin de gneros discursivos comn y aplicable a todas las lenguas. La mayor parte de la bibliografa sobre gneros o tipos textuales refiere hasta el momento a las lenguas europeas y, en especial, a las lenguas con escritura. No obstante, dada la diversidad de estilos y gneros del habla documentados en las distintas sociedades del mundo, establecer una tabla de tipos textuales que sea aplicable universalmente resulta casi imposible. Los estudios sobre lenguas indgenas han abordado el discurso (y los gneros discursivos) bsicamente desde dos perspetivas. Desde el punto de vista lingstico y textual, el discurso es concebido como la unidad de anlisis que ocupa el nivel ms alto de la jerarqua formada por la fonologa, la morfologa y la sintaxis. De esta manera, en la investigacin sobre gneros (o tipologa textual), se intentan caracterizar distintos tipos de textos de acuerdo con los rasgos de la estructura lingstica (Glich y Raible 1972; Beaugrande y Dressler 1981; Biber 1988, entre otros). En relacin con el estudio del discurso en las lenguas indgenas de Latinoamrica, la perspectiva lingstica y textual ha sido desarrollada fundamentalmente por investigadores miembros del Instituto Lingstico de Verano) (Cf. Urban y Sherzer, 1988:284). 4 La segunda perspectiva propone un acercamiento antropolgico al discurso en tanto ste se concibe no slo como trama textual sino como fenmeno verbal perteneciente al nivel de la lengua en uso, originado en una situacin concreta de habla y social y culturalmente construido. Esta aproximacin ha sido sostenida fundamentalmente por la Etnografa del Habla 1 y disciplinas afines que brindan el marco terico y metodolgico para el estudio del habla y la comunicacin en su contexto etnogrfico y consideran el discurso como el nexo de la relacin entre lenguaje, cultura y sociedad (Sherzer, 1987). La Etnografa del Habla descansa en la consideracin de que los eventos comunicativos estn organizados de formas culturalmente especficas y de que sta provee los conceptos y los mtodos tiles para la comprobacin de las maneras caractersticas de hablar en una comunidad de habla determinada Desde este punto de vista, el evento de habla es la unidad de anlisis en la que convergen los rasgos formales del texto y las caractersticas del contexto: situacin, participantes, propsitos comunicativos, tono o clave, entre otros (Ver SPEAKING de Hymes, 1972). As tambin, el anlisis incorpora aspectos de la sociologa interaccional (Gumperz, 1982, 1992) tales como la entonacin, los turnos de habla, los tonos de voz, el silencio, etc. que forman parte del discurso concebido como un vehculo de comunicacin social y cultural. Finalmente, la Etnopotica y el Arte verbal (Bauman, 1975, Bauman y Briggs, 1990, Hymes, 1981, Sherzer, 1982, 1987y 1992, Briggs, 1988 y Sherzer y Urban, 1986) orientan el estudio a ciertas regularidades retricas tales como la estructura del verso, la organizacin de los dilogos, el paralelismo y la recurrencia de conectores y partculas que organizan los diversos tipos de discurso en las sociedades orales.
Uno de los aspectos que ms ha llamado la atencin de los estudiosos de la lengua en uso y que resulta relevante para articular la nocin de discurso con el enfoque etnogrfico es la diversidad de estilos de habla reconocidos en las sociedades de tradicin oral. Por estilo de habla se entiende un tipo reconocible de uso del habla que se distingue de otros tipos por sus rasgos formales (Urban, 1984: 312). No obstante, en la investigacin emprica la nocin de estilo se mezcla con la de gnero, aunque en trminos tericos esta ltima toma en cuenta el significado o la funcin del discurso ms que sus rasgos formales, diferenciando as modos de habla, como por ejemplo, el contraste entre cuento, mito, cancin, consejo, etc. Los gneros poseen propiedades formales que los caracterizan, pero dichas propiedades no son definitorias en la medida en que lo son para los estilos (Cf. Urban y Sherzer, 1988:286). As tambin, rasgos de estilo idnticos o similares pueden atravesar gneros diferentes. 5 A pesar de los desacuerdos terminolgicos, la nocin de gnero discursivo 2 , desde los tiempos de Boas (1940: [1914, 1916, 1917]), ha sido clave en los estudios sobre antropologa lingstica, especficamente para referirse a determinados tipos de discursos producidos en las sociedades de tradicin oral. No obstante, su vinculacin con la teora y la crtica literaria la han tornado confuso y poco adecuado para esclarecer aspectos relativos a la conversacin cotidiana y al lenguaje ordinario. Dentro del marco de la Etnografa del Habla, Dell Hymes (1972) define las unidades de anlisis de este campo de investigacin e identifica gnero como uno de los componentes del evento comunicativo. La nocin de gnero- sostiene el autor implica la posibilidad de identificar caractersticas formales reconocidas por la tradicin. Desde una perspectiva heurstica, es importante proceder como si toda habla tuviera caractersticas formales de algn tipo; an as, la nocin habitual de habla casual o no marcada seala el hecho de que existe un amplio espectro entre los gneros en cuanto al nmero y al carcter de marcadores formales (Hymes ,1972:65). El autor reconoce que los gneros a menudo coinciden con los eventos de habla, aunque considera que deben ser tratados desde el punto de vista analtico como independientes dado que un mismo gnero puede repetirse en distintos eventos con efectos y propsitos diferentes (serio, humorstico/ pedaggico, ritual, etc). Varias definiciones formales de gnero discursivo se han aportado tanto desde la antropologa lingstica, como desde otras disciplinas. Bloch (1975:13), por ejemplo, considera gneros orales a aquellos discursos que a diferencia de la conversacin cotidiana expresan el conocimiento de manera formalizada. En la caracterizacin de los actos de habla formalizados, como el autor los denomina, reconoce los siguientes rasgos: "modelos lingsticos fijos, seleccin extremadamente limitada de la entonacin, exclusin de algunas formas sintcticas, vocabulario especfico, secuencias fijas..., reglas estilsticas conscientemente aplicadas en todos los niveles. Howell (1986:85), concuerda con la caracterizacin de Bloch y sostiene que los actos de habla formalizados se diferencian de la comunicacin verbal ordinaria por la creacin de un escenario (setting) en el cual una o ms personas actan (gives a performance) frente al resto. No obstante, la utilizacin de esta nocin con propsitos clasificatorios rgidos ha sido, desde la Etnopotica (Briggs y Bauman, 1996) y desde otras corrientes, fuertemente criticada. Para Hanks (1987:681) la idea de reglas objetivas, sostenida fundamentalmente por Bloch (op.cit.), es reemplazada por la de esquemas y estrategias, que le permiten considerar un gnero 6 discursivo como un conjunto de elementos focales prototpicos que los actores utilizan de manera diversa y que se mantienen fijos dentro de una estructura unitaria. Ms all de la antropologa lingstica, y an trascendiendo los lmites de la lingstica, el concepto de gnero acuado por M. Bakhtin (1981: 62) tiene, para este propsito, absoluta vigencia. El autor sostiene que: "...cada esfera del uso de la lengua elabora sus propios tipos relativamente estables de enunciados, a los que denominamos gneros discursivos". Bakhtin (p.64) destaca la estrecha relacin existente entre gnero y estilo y sostiene que una funcin particular (cientfica, tcnica, comercial, cotidiana, etc.) y las condiciones de una comunicacin verbal especfica en cada una de estas esferas conforma gneros particulares a partir de ciertos tipos de emisiones relativamente estables en cuanto al tema, a la composicin y al estilo. Los trabajos sobre Etnopotica y Arte verbal, centrados en el estudio del uso estilstico y persuasivo del lenguaje oral, incorporan junto con la nocin de gnero el concepto de ejecucin [performance]. Una parte significativa del arte verbal, y por lo tanto, una caracterstica inherente de los gneros reside en el poder que posee el ejecutante para controlar a su audiencia. Dicho poder emerge bsicamente de los recursos formales y convencionales que utiliza en su ejecucin: cdigos especiales, frmulas o enunciados explcitos que indican aperturas y cierres, rima, armona voclica y paralelismo, pautas prosdicas especiales de tempo, acento, entonacin, etc. (Cf. Bauman, R.1975:33). Una parte significativa de la tradicin oral, y por lo tanto, una caracterstica inherente de los gneros del habla reside en la capacidad que posee el ejecutante para desplegar las habilidades estticas convencionalmente reconocidas por la tradicin (patrones estilsticos y formales particulares de cada gnero, uso de los paralelismos, prosodia y otros recursos como gestos y movimientos corporales) as como tambin por el efecto que este tiene sobre la audiencia. Desde una concepcin del Arte verbal no ya centrada en el texto, sino en la ejecucin como comunicacin humana en contexto, la nocin de ejecucin como marco interpretativo dentro del cual deben entenderse los mensajes comunicados es tambin relevante para este trabajo. El marco interpretativo gua u orienta al interlocutor respecto del tipo de discurso o gnero que est teniendo lugar, intruyndolo sobre cmo interpretar el o los otros mensajes que se comunican. El marco representa una comunicacin sobre la comunicacin y es, en este sentido, metacomunicativo (Bateson, 1972) La competencia comunicativa, concepto acuado y reformulado por Dell Hymes (1966) a partir del de competencia lingstica de Chomsky consiste en dominar no slo la gramaticalidad de las 7 oraciones sino tambin las circunstancias en las que la actividad verbal resulta apropiada. Refirindose al arte verbal en culturas indgenas de Amrica y en especial, a la competencia para ejecutar gneros especficos de habla, Briggs (1988) caracteriza la competencia en la ejecucin [competence in performance] como la habilidad del ejecutante para desplegar su competencia esttica, es decir, el conocimiento de patrones estilsticos y formales de un gnero en particular (uso de determinados sonidos, gestos y actitudes corporales, uso especial de la prosodia y del lenguaje figurativo, uso de paralelismos, repeticiones, expresiones formulaicas y uso especial de la gramtica y de la sintaxis (Sherzer, 1987). Pero tambin se relaciona con la responsabilidad, es decir, el grado de acceso de los miembros de una comunidad al conocimiento tradicional y a la manera en la que el hablante articula este conocimiento con la interaccin social presente. En este sentido, la ejecucin implica tambin la nocin de creatividad e improvisacin que se encuentra en toda clase de actividades comunicativas y eventos de habla, desde el ms ritualizado y formal (rogativas, frmulas adivinatorias, cantos shamnicos) hasta el ms cotidiano y casual (conversaciones). Ahora bien, no todas las personas pertenecientes a una comunidad de habla tienen el mismo acceso al conocimiento tradicional ni la misma habilidad para desempearse como ejecutantes de un gnero particular. Esto se relaciona, por un lado con factores de edad y especializacin, pero tambin depende del grado de amenaza de la lengua verncula. 2. La estructura retrica de las lenguas indgenas de Amrica En su esfuerzo por estudiar de manera sistemtica el discurso en las lenguas indgenas de Amrica, algunos autores como Tedlock (1983), Hymes (1980, 1981), Sherzer (1982, 1992), Woodbury (1985), Klein (1986), Urban (1991), Sammons (2000), Golluscio (2000, 2001) y Messineo (2004), entre otros, sostienen que el arte verbal amerindio est organizado segn unidades discursivas denominadas versos y que constituye, en este sentido, una forma de poesa. Estas unidades - marcadas fonolgicamente por rasgos prosdicos y de entonacin - estructuran el discurso en varios niveles y permiten comprender el contenido y la funcin del arte verbal as como tambin el de los estilos y gneros particulares en las lenguas de tradicin oral. En el marco de la mencionada aproximacin al estudio del arte verbal amerindio (Ver especialmente Klein 1986), he trascripto y dividido los textos originales en unidades prosdicas tales como: frase fonolgica, verso y seccin o episodio. La frase fonolgica constituye la unidad de entonacin mnima que corresponde a un simple contorno entonacional y que se separa de otras por 8 una breve pausa o hesitacin. Los lmites entre versos estn marcados por pausas ms largas que las que ocurren entre las frases fonolgicas y pueden estar constituidas por una o ms frases fonolgicas. En trminos sintcticos, pueden o no coincidir con una oracin, dependiendo del gnero o del estilo. Finalmente, la seccion, o episodio, es la unidad ms alta en la jerarqua. Est demarcada por pausas largas que pueden ser claramente percibidas. Una seccin puede consistir de una o ms versos y sintcticamente puede estar constituida por una palabra o varias oraciones. La seccin en toba corresponde a una unidad de contenido completa. A esta jerarqua de rasgos prosdicos y sintcticos concatenados que, de acuerdo con Klein, estructuran el discurso en toba, el componente de conectores sealado por Woodbury (1985:160 y ss.) para el yupik de Alaska Central (y previamente por Hymes, 1980 para el Chinookan), puede tambin resultar til para caracterizar los gneros particulares en esta lengua 3 . De acuerdo con lo sealado anteriormente, la estructura retrica del toba posee, al menos, tres partes o componentes interrelacionados: el prosdico, el de conectores y el sintctico. Por otra parte, actuando sobre los tres sistemas se encuentra el componente afectivo que hace uso de la prosodia, de la fontica, de la morfosintxis, de la modulacin de la voz, as como tambin de los gestos, posturas y movimientos corporales. La importancia de la estructura retrica del toba como un sistema integrado reside, no obstante, en la funcin que esta cumple en los distintos estilos del habla. Tanto la interdependencia entre los componentes como la autonoma de cualquiera de ellos respecto de los otros define gneros y estilos particulares. En un trabajo previo he identificado tres estilos bsicos del habla toba definidos por su estructura retrica: el conversacional, el de la oratoria y el narrativo (Messineo, 2004).
3. NqataGak Consejo 3.1 FUNCIN SOCIAL, TPICOS Y VIGENCIA ACTUAL Dentro del estilo de la oratoria 4 , el nqataGak (plural: nqataGako) constituye uno de las principales herramientas pedaggicas en el proceso de socializacin infantil ya que gran parte del conocimiento tradicional es adquirido por los nios a travs de este gnero discursivo. Dado que la educacin toba se caracteriza por ser no autoritaria y que el castigo fsico hacia los nios se evita, estas formas discursivas constituyen medios eficaces para transmitir contenidos culturales, reglas sociales y pautas morales de manera no coercitiva a la vez que juegan un rol fundamental en la 9 regulacin del comportamiento en la vida cotidiana y en el control social. En este sentido, el nqataGak constituye un cuerpo jurdico que condensa y transmite las leyes y normas de la sociedad toba. Especialmente orientado a reproducir y explicar las reglas sociales y los valores ticos del grupo, su funcin es prevenir ciertas conductas que podran sobrepasar los lmites social y culturalmente establecidos. Los temas del nqataGak se relacionan con el aprovechamiento de los recursos del monte, las tcnicas de caza y recoleccin, los lmites parentales y la demarcacin de ciertos espacios cosmolgicos, entre otros Los nkataGako son discursos que guan los nios y a los jvenes a conformar un conjunto de conductas y precauciones respecto del mundo circundante: el ro, el monte, la alimentacin, el campo, la noche, los seres no humanos, y las personas ajenas al ncleo familiar. Por otra parte, considerando el poder que posee la palabra entre los tobas, los consejos tienen la particularidad de ser dichos por una nica vez y en el momento determinado. De esta manera, acompaan y protegen a nios y jvenes en las etapas de su desarrollo hasta que llegan a ser verdaderos adultos. Los peligros que encierra la noche, la importancia de madrugar, el respeto por las entidades no humanas, la necesidad de dormir con la cabeza hacia el oriente, el favorecimiento de la endogamia y la prevencin del divorcio, entre otros, constituyen algunos de los tpicos principales del consejo. Dentro de este gnero, se incluyen tambin las instrucciones puntuales que los padres dan a sus hijos para mantenerse atentos y cuidarse respecto de algunas situaciones especficas de la vida cotidiana. Los tobas llaman a este tipo de habla nvitaGako y que puede traducirse como advertencias siendo uno de sus temas principales el de la hospitalidad. Los jvenes deben ser cordiales con las visitas, permanecer siempre con la cabeza erguida y atender a los huspedes cuando los mayores estn ausentes. El consejo es un gnero altamente productivo que actualmente no slo se utiliza en la educacin infantil, sino tambin como un medio de persuasin poltica y religiosa. Wright (1990: 9) menciona su uso en el contexto de las iglesias sincrticas tobas en donde el pastor predica y aconseja a la audiencia mediante el uso de este gnero discursivo. En este mismo contexto, el trmino nqataGak es utilizado tambin con referencia a los mandamientos bblicos. Como recurso metacomunicativo de transformacin y establecimiento de nuevos roles, el consejo cumple tambin una funcin importante en la regulacin de la vida social de los tobas (Vase Seccin 4.).
10 3.2 CONTEXTO DE INTERACCIN El contexto de interaccin del nqataGak require siempre de una relacin asimtrica entre un emisor o ejecutante y un receptor o una audiencia. Tradicionalmente, dicha relacin puede ser de ndole generacional: anciano/a joven, parental: padre/madre hijo/a o social: jefe (nataGala/) o lder religioso comunidad (de fieles). Sin embargo, el nqataGak no es un dilogo sino un monlogo en el sentido bajtiniano. Es un discurso de autoridad (Bajtn 1981:342-43) que es pronunciado por el hablante en un tono afectivo y persuasivo sin esperar una respuesta inmediata del oyente. El nqataGak es tambin un monlogo en trminos de turnos de habla. Predominantemente dentico, este tipo de discurso transmite un mandato cultural mediante una clave - en trminos de Hymes (1972)- fuertemente afectiva, ntima y no coercitiva. El consejo toba combina un discurso autoritario, asimtrico y normativo con uno persuasivo y afectivo que emerge de las estrechas - generalmente sanguneas - entre el emisor y el receptor. Esta caracterstica ha sido tambin mencionada por Golluscio (2001:297) para el nglam consejo mapuche, un pueblo indgena del sur de Argentina y Chile.
3.3 ESTRUCTURA RETRICA: PROSODIA Y PARALELISMO La estructura retrica del nqataGak se organiza sobre la base del verso. A diferencia de lo que sucede en la conversacin, las pausas entre verso y verso resultan, en el consejo, considerablemente ms largas. Dicho gnero se caracteriza tambin por la presencia de contornos entonacionales planos o descendentes combinados con contornos afectivos propios de estilo persuasivo. Uno de los rasgos ms salientes del estilo persuasivo es el tempo, que es notablemente ms lento que el de la conversacin. As tambin, se caracteriza por la presencia de pausas largas entre secciones o episodios y de contornos entonacionales menos variados que los que se encuentran en el habla informal. (Cf Klein, 1986: 220; Messineo, 2004: 455). El consejo, entonces, se estructura sobre versos que estn generalmente formados por una o dos entonaciones simples. Los versos no coinciden necesariamente con una unidad sintctica completa, dado que las oraciones generalmente incluyen ms de un verso. El siguiente fragmento est tomado de un nqataGak cuyo propsito es alertar a una joven respecto de la influencia de personas extraas o ajenas a la familia. El consejo, a su vez, recomienda seguir las enseanzas de quienes son de la propia sangre. Ntese que los versos 1, 2 y 4 consisten de unas pocas palabras, y no llegan a conformar una oracin completa: 11 (1) (A). 1. am yalole // 2PRO 1POS- hijo-DIM FEM Hijita (lit.: vos, mi hijita)
2. heGatayo qome da // NEG- EV ind ADV NC No sea que maana
3. awatatakot aka alo yaqaa # 2A- encontrarse-DUR-LOC FEM-CL mujer extraa te encuentres con una mujer extraa
(B) 4. chaaze aka alo yaqaa // CON FEM-CL mujer extraa porque esa mujer extraa
5. heGatae enaam ana adatee // NEG igual que FEM-CL 2POS-madre no es igual a tu mam
Lo que es interesante acerca de la autonoma del componente prosdico con respecto a la sintaxis es que indica algo acerca del contenido, es decir, produce un efecto retrico especial 5 . En consonancia con un tempo lento y marcado por pausas largas, la estructura del nqataGak - basada en unidades sintcticas cortas o incompletas - manifiesta afecto y confianza entre los participantes del evento comunicativo a la vez que revela el empeo y la firmeza del emisor al transmitir sus enseanzas. El paralelismo de estructuras morfolgicas y sintcticas (Jakobson, 1966) es otro de los rasgos relevantes del discurso toba. Su funcin como recurso potico en la narrativa de los indgenas americanos ha sido analizado previamente por Sherzer (1992), Sammons (2000) y Golluscio (2000), entre otros. En su investigacin sobre los warao de Venezuela, Briggs (1996:229 y 2000: 180) seala su uso en la disputa, la mediacin y el consejo. 12 En el nqataGak ciertos versos o secciones cruciales se repiten de manera idntica o similar para enfatizar la funcin directiva del discurso y el propsito pedaggico de este gnero particular. Los siguientes ejemplos se estructura sobre dos tipos de paralelismo: paralelismo de secciones (2) y paralelismo de versos (3): En el ejemplo (2), el paralelismo ocurre entre las secciones E y F, en las que se repite el mismo patrn sintctico. El nico cambio entre ambas secciones es: noohnn cosas lindas por hamae cosas dulces, enfatizando de esta manera el contraste entre la mujer que no es de la propia familia y la madre. (2) (E) 13. chaaze aka alo yaqaa CON FEM-CL mujer extraa porque esa mujer extraa
14. eesa da noohhnn 3 - decir-APL CL ser lindo dice cosas muuuuy lindas!!
15. heGatae enaam ana adatee NEG ser igual FEM-CL 2POS-madre (pero) no es como tu mam
(F) 16. chaaze aka alo yaqaa CON FEM-CL mujer extraa porque esa mujer extraa
17. eesa da hama 3- decir-APL CL ser dulce dice cosas muy dulces
18. qalqa saq enaam ana adatee CON NEG ser igual FEM-CL 2POS-madre 13 pero no es como tu mam
En segundo lugar, el paralelismo puede darse entre versos adyacentes. En el ejemplo (3) versos 19, 20, 21 y 22 las consecuencias positivas que derivan de obedecer el nqataGak se ennumeran y estructuran sobre la base del paralelismo gramatical. Dicho recurso permite imprimir autoridad al mensaje y aadir fuerza semntica a las palabras del emisor: (3) (G) 19. zaqto am alo CON PRO2 mujer para que seas una (verdadera) mujer
20 zaqto am shiyaGawa CON PRO 2 persona para que seas una persona
21. zaqto am qom lashe CON PRO 2 mujer toba para que seas una mujer toba
22. zaqto qoyoktege dam anachalataGak CON 3 IMP-alargar-PROG-DIR CL FOC 2POS- vida para que se alargue tu vida
3.4 RECURSOS LINGSTICOS Los siguientes recursos lxicos y morfosintcticos contribuyen a reforzar la clave (key) persuasiva, ntima, afectiva y no coercitiva del nqataGak: 3.4.1 Sufijos diminutivos y trminos de parentesco La recurrencia de sufijos diminutivos (yalole(k) hijita (o); iwalole(k) nietita(o), as como el uso de trminos de parentesco para dirigirse al oyente o a la audiencia: (yalek hijo; iwal nieto/a; 14 ita/alpi padres; yate/elpi madres), constituye un marcador del gnero en la medida en que refuerza el componente afectivo del discurso. Obsrvense ejemplos (8), (11), (12) y (13). 3.4.2 Verbos descriptivos y nominales atributivos El predominio de verbos descriptivos y nominales atributivos tales como no/on / onaGayk es bueno que; laGadayk es obediente; neenaGayk es atrevido; ena/am es igual a, yaqa/a es extrao; ama/ es dulce y la baja frecuencia de uso de verbos activos y de movimiento seala, en contraste con el estilo narrativo, el carcter sugestivo de este gnero. De hecho, su funcin no es inducir al desempeo de acciones puntuales, sino conformar en el destinatario una actitud tica hacia la vida que gue sus conductas futuras. 3.4.3 Marcas de segunda persona, modo imperativo y construcciones condicionales Las marcas de segunda persona en los sustantivos 6 y en los verbos 7 (ejs. 4 a 8), las formas imperativas 8 (ejs. 9 y 10) y las construcciones condicionales (ejs. 11 y 12) son recursos gramaticales que sealan la funcin predominantemente apelativa de este gnero:
(4) ad-enaGat tu nombre 2POS-nombre (5) an-naalataGak tu vida 2POS- vida (6) aw-ayaten aprendes 2 A- aprender (7) an-lo-shigem prestas atencin 2 M- mirar- DIR:arriba (8) an-naGayaGan-a escuchas 2 M- escuchar- APL
(9) ayem an-naGayaGana PRO 1 2M- escuchar Escuchame!
15 (10) hegatae qome da am nshenaGay-k NEG ADV NC PRO 2 atreverse-ATR-MASC No seas atrevido
(11) chaaze da am enaanaGay CON NC PRO 2 burlarse-ATR-FEM Porque si eres burlona...
(12) da woo kam n-wi NC EX CL FOC 3M-llegar Si alguien llega...
El uso de los pronombres independientes de segunda persona 9 constituye tambin un recurso gramatical que distingue al consejo de otros tipos de discursos con funcin apelativa, como las rdenes domsticas 10 y las invitaciones, entre otros. El ejemplo (8) constituye la frmula de apertura de un nqataGak. La referencia a la segunda persona aparece indicada tanto en la morfologa pronominal del verbo (an- loshigem: presta atencin), como en el pronombre independiente (am: vos). Su funcin es focalizar la atencin del oyente en una situacin comunicativa ntima y afectiva. En consonancia con el carcter persuasivo del nqataGak, el uso del pronombre personal independiente con funcin enftica permite transmitir mandatos culturales en un tono afectivo y no coercitivo: (8) nayi am iwalole ADV PRO 2 1POS-nieto/a-DIM FEM Ahora, VOS , mi nietita
an- loshigem 2M-mirar-DIR: arriba presta atencin.
deeda yaqataGak DEM 1POS-consejo 16 Este es mi consejo
Los ejemplos (9) y (10) corresponden a una orden domstica y a una invitacin, respectivamente. En ambos, la referencia a la segunda persona aparece solo sealada en el verbo. Mediante dichas emisiones, el hablante incita al oyente a que realice una accin puntual y determinada y, a diferencia de lo que sucede con el consejo, espera de su interlocutor una respuesta inmediata:
(9) alaike ka norek lashek 2 -buscar CL fuego Madera And a buscar lea
(10) ansooi 2M-sentarse Sentate
3.4 Secuencia discursiva
Por ltimo, un rasgo formal y convencional propio de la ejecucin del consejo es su secuencia discursiva ms o menos predeterminada. Dicha secuencia consta, en la mayora de los casos, de una frmula apelativa que indica la iniciacin o apertura del discurso y de otra que seala el final o cierre. La frmula de cierre, o bien indica, como sucede en otros gneros del habla toba, el final del evento comunicativo (ej.: 11, verso 36) o bien refuerza el motivo principal por el cual se debe obedecer el consejo (ej.: 12, verso 15). Ambos recursos constituyen el marco metacomunicativo (Bateson, 1985:215-216) que define el tipo de gnero que ser o ha sido ejecutado, proporcionando al receptor o a la audiencia la ayuda para interpretar los mensajes contenidos dentro de ese marco. Dicho marco, puede ser explcito como sucede en los versos 2 (ste es mi consejo) y 36 (hasta aqu llega el consejo) del ejemplo (11). Puede tambin inferirse a partir del uso de lxico especfico (mi hijita), recursos gramaticales (pronombre independiente de 2 persona y marca de 2 persona en los verbos) y unidades de entonacin convencionales, como se observa en (12): 17
(11) Marco metacomunicativo explcito A. 1. nayi am iwalole ADV PRO 2 1POS-nieto/a-DIM -FEM Ahora para ti, mi nietita
2. deeda yaqataGak DEM 1 POS- consejo ste es mi consejo .................................................................... E. 36 tachegea eda da nqataGak llegar-DIR-LOC DEM CL 4POS-consejo Hasta aqu llega el consejo
D. 15. zaqto qoyoktege da anachalataGak CON IMP-seguir-DIR CL 2POS-vida para que se alargue tu vida 18 4. El nqataGak como practica creativa y transformadora de roles sociales En la seccin 1. seal que uno de aspectos ms interesantes para el estudio de los gneros discursivos es el modo en que el ejecutante vincula el conocimiento tradicional con la interaccin social presente a travs de un marco genrico particular. La competencia en la ejecucin incluye, entonces, no slo la habilidad del emisor para desplegar su competencia retrica, sino tambin para recrear y transformar los roles sociales establecidos. En este sentido, el nqataGak constituye un recurso comunicativo poderoso en la construccin de relaciones intersubjetivas, en la medida en que permite transformar roles sociales establecidos y crear nuevos vnculos. El hecho de que un anciano toba brinde un consejo a una persona que no pertenece a su propia familia o su grupo tnico constituye un ndice de confianza y por lo tanto, el sello de una relacin ms duradera y profunda En esta seccin presento el texto de un nqataGak ejecutado por un anciano toba (AT) en el contexto de una serie de entrevistas realizadas por m con el objetivo de estudiar los gneros discursivos tobas. El fragmento es parte de una conversacin llevada a cabo hacia al final de mi trabajo de campo en una comunidad indgena del Chaco argentino. A pesar de mi sostenido inters por investigar el gnero consejo, durante mi estada nunca pude presenciar la ejecucin de un nqataGak, ni an mediante la elicitacin descontextualizada. Slo tuve acceso a la informacin requerida unos minutos antes de mi partida a Buenos Aires. AT me acompa a la estacin de mnibus e inici una larga conversacin en la que se refiri con tristeza a la inminente prdida de su lengua, situacin que detectaba claramente en las nuevas generaciones de jvenes y nios. Extraigo de esa conversacin uno de los consejos que el anciano toba ejecut para m en espaol: (13) 1. Yo no voy a mezquinar, mi nieta, todo lo que yo s, 2. todo lo que usted me pide, yo voy a vaciarme... 3. pero llegar el momento en que voy a desaparecer 4. entonces, mi nieta recordar 5. y llevar esto a otros nietos de all lejos...de Buenos Aires 6. y dir: esto es lo que traigo de mi yape(abuelo). 7. Por eso, este es mi consejo: 8. mira bien lo que enseas 19 9. porque hay ALGUIEN que siempre est mirando nuestros corazones...
En esta verdadera ejecucin ms que el despliegue de su competencia esttica, AT reordena creativamente los roles de los participantes de la entrevista (investigador-investigado). Transforma la relacin social por m establecida en un nuevo vnculo, tambin asimtrico, pero controlado por l. En esa ejecucin, l asume el rol de yape (anciano toba) en tanto autoridad para trasmitir a travs del marco genrico del nqataGak los valores y las costumbres de la cultura toba. Como puede observarse en el verso 9, AT alude de manera implcita (mediante la expresin ALGUIEN) a la autoridad irrefutable de Dios 11 , legitimizando, de esta manera, su rol de anciano toba responsable de dicha transmisin No obstante, el tono del consejo no es coercitivo ni autoritario, sino ntimo, afectivo y persuasivo. Mediante este consejo, AT establece una nueva relacin de cercana y confianza en la cual acepta entregarme la informacin por mi requerida y vaciarse, de sus conocimientos. Asume simultneamente su rol de consultante en el sentido de que me ofrece, en la prctica, una verdadera ejecucin del gnero consejo, no ya como mero dador de la informacin, sino como protagonista de su propia actuacin. Exhibe, de esta manera, su destreza y habilidad comunicativa para improvisar y crear nuevas relaciones sociales en el curso de su ejecucin. As tambin, actualiza en el acto mismo de la interaccin, su responsabilidad como anciano de la comunidad para transmitir la lengua y la cultura. Su prctica discursiva constituye de por s un intento de reestablecimiento de la transmisin intergeneracional, rota o amenazada. En este acto, me incluye en la cadena de transmisin intergeneracional, comprometindome a continuarla. Conclusiones La documentacin y el anlisis de gneros del habla en comunidades indgenas constituye un terreno frtil para indagar en las posibles relaciones entre la lengua, la cultura y la sociedad. Como exploracin inicial en este campo, el objetivo de este trabajo ha sido analizar el contexto etnogrfico y la funcin social del nqataGak (consejo toba) en relacin con los rasgos lingsticos y prosdicos que emergen del texto. El marco terico y metodolgico adoptado ha permitido integrar dos aspectos del anlisis: el etnogrfico y el lingstico. Sobre la base de una secuencia discursiva relativamente estable, de caractersticas prosdicas recurrentes y de rasgos lingsticos especficos, el nqataGak organiza y transmite el conjunto de 20 leyes, pautas de conducta y valores morales que regulan la vida social de los tobas. El consejo resulta entonces de la combinacin de dos tipos de discurso: uno monolgico, formalmente autoritario, normativo y asimtrico con otro de carcter ntimo y afectivo. En consonancia con un modelo educativo tolerante y no coercitivo, este gnero transmite un fuerte mandato cultural mediante un tono afectuoso y persuasivo. Las pausas largas, el tempo lento, los contornos entonacionales planos o descendentes, las oraciones incompletas y el paralelismo de versos y secciones definen el estilo persuasivo propio del nqataGak. As tambin, el uso de trminos de parentesco, de diminutivos, de formas libres y ligadas de la 2 persona, etc. imprimen en el texto la clave (Hymes, 1972) que caracteriza este gnero particular y lo distingue de otras formas del habla, como las rdenes domsticas y las invitaciones. Asimismo, el uso sistemtico y recurrente de los rasgos mencionados determinan un patrn genrico relativamente estable, pero a su vez flexible y permeable a las nuevas situaciones de contacto e interaccin social. En este sentido, el nataGak no solo constituye una herramienta de socializacin de nios y jvenes sino tambin un recurso comunicativo poderoso en la construccin y transformacin de las relaciones sociales.
Referencias bibliogrficas Bauman, R. (2002 [1975]). El arte verbal como ejecucin. En Golluscio, L.y otros (comp.) La Etnografa del Habla. Textos fundacionales. Bs. As. EUDEBA. Bauman, R. y J . Sherzer (1974). Explorations in the ethnography of speaking, Cambridge, Cambridge University Press. Bajtn, M.M. (1981). The Dialogic Imagination: Four Essays, edited by M Holquist, C. Emerson and M. Holquist (trad.), Austin, University of Texas Press. Bateson, G. (1972). Steps to an Ecology of Mind, Nueva York, Ballantine Books. Bloch, M. E. (1975). Political Language And Oratory In Traditional Society. New York: Academic Press. Boas, F. (1940 [1914, 1916, 1917]). Introduction To International J ournal Of American Linguistics. Race, Language And Culture. New York: Free Press, 199-210. Beaugrande, R. y W. U. Dressler (1981). Introduction to text linguistics. London: Longman. Biber, D. (1988). Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press. 21 ________. 1989. A Typology of. English Texts. Linguistics 27: 3-43. Briggs, Ch. (1988). Competence in performance. The creativity of tradition in Mexicano Verbal Art, Philadelphia, University of Pensilvannia Press. _________(1996). Conflict, language ideologies, and privileged arenas of discoursive authority in warao dispute mediation. En Disordely Discourse. Narrative, Conflict and Inequality, edited by Charles Briggs, 204- 242. Oxford Studies in Anthropological Linguistics, N.York/ Oxford: Oxford University Press. _________ (2000). Emergence of the non-indigenous peoples: The warao narrative. En Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Ethnography of Speaking, edited by Kay Sammons and Joel Sherzer, 154-196 , Washington and London: Smithsonian Institution Press. Briggs, Ch. y R. Bauman. (1996). Gnero, Intertextualidad y Poder Social. Revista de Investigaciones Folklricas, Vol. 11:78-108 Finnegan, R. (1970). Oral Literature In Africa. Oxford: Clarendon Press. Golluscio, L. (2000) From the Nawel Ngtram to The Story of The Tiger. Issues in the translation of mapuche verbal art. In Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Ethnography of Speaking, edited by Kay Sammons and Joel Sherzer, 272-294. Washington and London: Smithsonian Institution Press. _________ (2001). Gramtica, discurso e interaccin social: el sistema tiempo-aspecto-modalidad en el nglam consejo mapuche. En Homenaje a Ofelia Kovacci, Elvira Narvaja de Arnoux y Ana Di Tulio (eds), 279-300 Buenos Aires: EUDEBA. Gumperz, J . 2000 [1982]: "Convenciones de contextualizacin". En Messineo, C. (comp.) Estudios sobre contexto II. Buenos Aires: OPFyL. (Versin espaola p. uso ctedra).
Gumperz, J. 2000 [1991]: "Contextualizacin y comprensin". En Messineo, C. (comp.) Estudios sobre contexto II. Buenos Aires: OPFyL. (Versin espaola p. uso ctedra).
Glich, E. (1986). Textsorten in der Kommunikationspraxis. En W. Kallmeyer (Ed.), Handlungsmuster, Textsorten, Situationstypen (pp. 1547). Dsseldorf: Schwann.(trad. G. Ciapuscio)
Glich, E. y Raible, W. (1977). Linguistische Textmodelle. Mnchen: Fink Hanks, W.F.(1987). Discourse Genres In A Theory Of Practice. American Ethnologist, 14: 668- 692. ________ (1989). Text And Textuality. En Annual Review Of Anthropology 18: 95-127. 22 Hecht, A.C. (2008). Encrucijadas de significados acerca de la relacin lengua e identidad en nios indgenas en contextos urbanos. En: RevistaAlteridades, Mxico D.C (en prensa) Himmelmann, N. P. (1998). Documentary and descriptive linguistics, Linguistics 36, 191-195. Howell, S. (1986). Speech Acts As One Discourse. Man, 21:79-101. Hymes, D. (1966). La sociolingstica y la etnografa del habla. En Ardener, E. (ed.) Antropologa social y lenguaje. Buenos Aires: Paids. _________ (1972). Models of the Interaction of Language and Social Life. En Directions in Sociolinguistics., John J. Gumperz and Dell Hymes (eds), 35-71. New York: Basil Blackwell. ________ (1980). Particle, pause and pattern in American Indian narrative verse. En American Indian Culture and Research Journal 4 (4):7-51 ___________ (1981). In Vain I Try to Tell You. En Essays in Native American Ethnopoetics. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Jakobson, R. (1966). Gramatical parallelism and its Russian facet. Language 42:399-429. Klein, H., 1978 Una gramtica de la lengua toba: morfologa verbal y nominal. Montevideo: Univ. de la Repblica (ed. en ingls 1974). __________ (1986) Styles of Toba Discourse. En Native South American Discourse, Joel Sherzer and Greg Urban (eds), pp. 213-35. Berlin: Mouton de Gruyter.. Messineo, C. (2003). Lengua toba (guaycur). Aspectos gramaticales y discursivos. Lincom Studies in Native American Linguistics 48, Muenchen, Lincom Europa Academic Publisher. _________ (2004) Toba Discourse as Verbal Art. Anthropological Linguistics, vol. 46, N 4: 216- 238,: Bloomington (Indiana) University Press. Sammons, K. (2000) Replicating Key Features of Poetics Construction in Sierra Popoluca Storytelling Performance. En Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Ethnography of Speaking. Kay Sammons and Joel Sherzer (eds), 22-41. Washington and London: Smithsonian Institution Press. Sherzer, J. (1982). Poetic Structuring of Kuna Discourse: the Line. En Language in Society, vol 11: 371-390. ________ (2002 [1987]): Una aproximacin a la lengua y la cultura centrada en el discurso. En Golluscio, L. y otros (comps.) Etnografia del habla. Textos fundacionales. Bs. As. EUDEBA. ________. (1992). Formas del habla Kuna. Una perspectiva etnogrfica. Ecuador: ABYA-YALA. Sherzer, J. y G. Urban. (1986). Native South American Discourse. Berlin: Mouton de Gruyter. 23 Tedlock, D. (1983). The spoken Word and the Work of Interpretation. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Urban, G. (1991). A Discourse-Centered Approach to Culture. Native South American Myths and Rituals, Austin, University of Texas Prees Urban,G. y J. Sherzer (1988). The Lingistic Anthropology of Native South America, Annual Review of Anthropology, vol.17: 283-307. Woodbury, A. C. (1985). The Functions of Rhethorical Structure: a Study of Central Alaskan Yupik Discourse. Language in Society, vol. 14:153-190. _________ (2003). Defining Documentary Linguistics. En Language Documentation and Description, vol 1:34-50, P. Austin (ed). London, The Hans Rausing Endangered Languages Proyect. Wright, P. (1990). NqataGako (advice). A Toba Oral Genre. Paper presented in The 90 Meeting of the American Anthropological Association, Chicago.
Notas
1 Esta disciplina, desarrollada y difundida en los EEUU en los aos 60 a partir de los trabajos de Dell Hymes, nace de la Antropologa Lingstica y se ha ido enriqueciendo sistemticamente por los aportes de otras disciplinas como el Folklore, la Etnopotica, el Anlisis del Discurso, la Pragmtica, entre otras. Uno de sus principales objetivos es contribuir al conocimiento de las relaciones entre lengua, cultura y sociedad por medio del estudio del habla contextualmente situada.
2 Otras denominaciones se utilizan para referirse al mismo concepto: tradicin oral o literatura oral (Finnegan, 1970); gnero (Hymes, 1972); gneros verbales (Bauman y Sherzer, 1974); arte verbal, arte hablado o arte oral (Bauman, 1975); gneros del discurso (Hanks, 1987, 1990) etc.
3 En toba, la repeticin en cada verso del relato de determinados conectores tales como nache, qaq, chaaze define el estilo narrativo y constituye un recurso efectivo de cohesin y continuidad discursiva ( Messineo, 2004: 461).
4 Denomino estilo de la oratoria a aquellos discursos a travs de los cuales el hablante incita al oyente a hacer algo o a actuar de determinada manera. Dentro de esta caracterizacin general se incluye una amplia gama de gneros discursivos que va desde el discurso poltico, la prdica religiosa, los consejos de padres a hijos, e incluso algunos tipos de rogativas. En este trabajo se analizar slo el consejo, aunque los gneros restantes revisten gran inters tanto desde el punto de vista lingstico y etnogrfico.
5 Dicho recurso ha sido estudiado sistemticamente por Woodbury (1985) en la narrativa del yupik de 24
Alaska Central.
6 El toba distingue entre sustantivos alienables e inalienables. La posesin inalienable se indica directamente sobre el sustantivo posedo mediante un prefijo. Los sustantivos que reciben marca de posesin refieren a partes el cuerpo, trminos de parentesco, algunos objetos fabricados por el hombre, enfermedades del ser humano y entidades fsicas, mentales y espirituales con las personas, entre otras.
7 En el verbo, la referencia a la persona gramatical se indica en el verbo mediante morfemas especficos (Klein, 1978; Messineo, 2003).
8 Los verbos en toba no presentan marca morfolgica de modo (Messineo, 2003). Una orden se distingue de una emisin declarativa por el uso de la segunda persona enftica y un contorno entonacional ascendente que desciende abruptamente hacia el final de la frase. Sin embargo, la negacin empleada en las rdenes difiere de la utilizada en las oraciones declarativas.
9 Dado que los verbos en toba presentan marca morfolgica de persona correferencial con el sujeto, el uso del pronombre personal independiente con funcin sujeto es opcional, y su presencia en una oracin posee valor enftico (Messineo 2003).
10 Se trata de pedidos o indicaciones verbales que guan al nio en el comportamiento de la vida diaria. Constituyen piezas centrales en la socializacin infantil toba ya que regulan la conducta cotidiana, el control social y la organizacin cooperativa del trabajo en familia (Hecht, 2008).
11 La alusin a Dios y el uso de citas bblicas constituyen recursos frecuentes utilizados por los tobas evangelizados para legitimizar su discurso. Dichos recursos permiten conectar un modelo ideal (valores y costumbres de la cultura) con uno real (la relacin entrevistador/ entrevistado) y constituyen una muestra de la competencia en la ejecucin de gneros particulares.