Está en la página 1de 26

Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode

OGBE OFUN
+
OI
II
OI
II
OGUN siempre es calentado o golpeado en la cabeza, mientras que la comida viene a
encontrarse con OGB !U"#O donde quiera que se halle$ %e lanz& 'f( para el
negociante$

Odu de 'f( OGB O)UN$
Ogbe )un )unlo i*+ puani er, baw, i*+ mayeyeri wan, adifafun eruba unlof- om(
Obatal( ash- leb& #e*ua odushe gungun mariwo leb& abeboradie meyi, a*u*&
meyi, e*u, eya epo, ow&$
'). de/ 0aferefun Obatal(
1el fun
1e .bi*u
N.C/ ruba, el miedo
O*unmolorun, el que crea el terror 2stupor3
"a 4os
"a adoraci&n de la sal y la .rena, vino la sal al mundo para darle
Gusto a las comidas$
"a 5omarrosa
l porqu- para que el caracol hable en stera hay que darle Ob,
5rimero$
6ew(
1onde se pone el 'def(
"a coronaci&n de la muerte
"a 7alea 8eal
l re7uvenecimiento dela persona
0.8C./ .siento de 6ew(
8obo
'nconformidad
9idencia spiritual
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
%:."./ 5ro;imidad de 0atrimonio
5rincipio y )in
6o*o Osha 2preguntar por legba3
<ue la virtud que le otorga Olo=n se la entrega a otra persona
<ue recibe la comida en su casa
5-rdidas por incredulidad
>.B"./
$"a 5uesta del %ol$ l Ocaso
$1e falta de cumplimiento, habladur,as por la espalda de la persona
$1e que se desea la vida eterna, donde Orunla dice/ seg+n se cuide as, vivir(
$1e poner una cadena en la puerta de su casa2.qu, ba7& la cadena a la tierra3
$1e que la hi7a del .w& tiene que casarse con Orunla y con Osha para felicidad
?1e que la propia persona divulga sus secretos, pues habla de ello
?1e que hay que poner el 'def( r(pidamente
?1e que la obini le echa polvo y lo de7ar(
?1e que es hi7o leg,timo de Obatal(
?.qu, ba7& la 4os a la tierra
?.qu, la voz se la lleva el viento
?Ogbe )un se hizo rico vendiendo %al
?.qu, fue donde Obatal( mand& a Orunmila a que le tra7eran la muerte
?>abla de problema de 7usticia fundamentalmente con una mu7er
?"a persona es utilizada y despu-s abandonada$ 2"a Cadena ba7& a la tierra3
?>abla de Bochorno
?>abla de recibir una herencia, para esto debe de realizar un via7e
?1e que le puede subir la sangre a la cabeza
?1e padecimientos del Coraz&n y de mareos
?1e que la persona puede ir presa
?1e lucha con otra persona por posesi&n de casa o de algo, donde Ud$ vencer(
?1e una tragedia donde Ud$ pudo haber muerto$
?.qu, yo se convirti& en Oba
?.qu, se separ& el 1ilog+n del .dele
?.qu, se dividieron los santos y los Orishas
?.qu, los mayores perdieron la cabeza por falta de conocimiento y responsabilidad$
?Baba .munimu, el que controla el nacimiento y la muerte
?.qu, fue donde la muerte no quiso reconocer a Orunmila
?"e entregaron el poder del mundo a Obatal( y no ten,a fuerza y Orunmila le
entreg& un bast&n de acero$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
58O>'B'C'ON%/
?No hable sus cosas
?No tenga inter-s con con7ugues colorados
?No se acueste acabado de ingerir alimentos
?No coma nada colorado
?No de7e las lozas sucias
?No oiga cantos de %irena2chismes3 para que no se pierda
?No se puede tener a nadie albergado en su casa, porque le crea serios problemas
?No puede comer Nuez de !ol( ni Cocos
?5rohibido fumar porque el mal de este signo est( en la garganta
8CO0N1.C'ON%/
?Cu,dese pues seg+n se cuide as, vivir(
?5&ngase el 'def( r(pidamente, si no lo hay se le pone un collar de Oy( hasta que
pueda resolver el 'def($
?9,stase de Blanco
?.qu, se hace bb& con %al$
?.tender a su mu7er porque la suerte de ella es la de Ud$ No la desprecie si se va
ser( su desgracia$
?1e comida a su cabeza y a la de su compa@era
?No e7ecute parado$ 6 virar las botellas vac,as en la mesa$
8)8.N%
?l que se ahoga
?"as palabras se las lleva el viento
?"os 7&venes nunca oyen la muerte del pa@o y esto se convierte en 7irones
?5ara ser respetado, primero hay que respetar
?l respeto engendra respeto
?"a cortes,a no cuesta nada, cada humano es digno de respeto
?"a bendici&n de Olo=n, no puede ser forzada
?Con la luna o sin ella, el Oba ser( respetado cuando se le encuentre
?so que tu quiere otro lo rechaza
?l hombre y la familia son como el r,o y el cause
?l r,o abre el cause y -ste esclaviza al r,o
?"o que uno se encontr&, a otro se le perdi&
?Ni sabio ni ignorante, pueden decir, que no encontraron un bast&n en el monte$
A%% 1" O11UN
Cedro 5omarrosa
0anzana 0oruro
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
5latanillo de Cuba
8".C'ON 1 5.4.!'N%
?l "ibro de la muerte
?"a 0u7er Curiosa
?"a guerra de Orunmila y .bita2nace la 5omarrosa3
?"a di=cultad en el matrimonio
?!ubito y la 4rompeta de mar=l
?l porque los .woses no tiran caracol
?Cuando los santos est(n separados
?l pacto de Orunmila con la muerte
?l banquete del 8ey
?l secreto de la vida eterna
OB8.% CON OGB )UN )UN"O
%e hace una obra con un 8at&n en el r,o par ale7ar los procesos cancerosos
8emedio para la garganta
1arle dos chivos a legba, aceite de palma2p&3, o@i, coco asado y una mezcla de
*ol( tostada y ho7as de hierba de m(rmol quemada se hace una pasta y se mezcla
con sal, y eso hay que lamerlo de vez en vez, para ale7ar enfermedades de la
garganta$
Otra/
l .w& tiene el poder de traba7ar con las abe7as2'nshe de Ozain3, aqu, naci& la #alea
real, y el re7uvenecimiento de las personas, la obra se hace poniendo a hervir un
pedazo de cera en el cual se han marcado los siguientes oddun, Oshe 4ura, Ogbe
)un y Otura %he, despu-s de rezar ese Oddun seg+n el humo sale se le canta el
siguiente suyere/
.gbo
4u Olo*o on %hir-
O*ori*o .fefe Omo "opo .gbon on %hir-
Con eso las .be7as vienen y el .w& las puede coger
l Bast&n de Ogbe )un
%e hace de 0oruro, cargado en la empu@adura con/ cr(neo de eyele eru, osun, obi
*ola, obi motiguao, aira, eru, eya, obi, efun, oti, eya oro, ra,z de Ceiba, se forra
hasta la mitad con ile*e funfun con B dilogunes a cada lado, atare medilogun, se
monta por la noche con un eya tuto, en la ler, con efun, ori, o@i, atare, despu-s de
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
terminado se quita la rogaci&n de la ler,, y la pone 7unto al bast&n de Obatal( y se le
da a todo eyele meyi funfun, la obori leda con las eyele a la cima de O*e$
l bast&n hay que lavarlo con CD eweses de Obatal( y de Orunmila, vive colgado
detr(s de la puerta y sirve para salir$
Obra para mudarse del il-
%e le pone a %hang& una copa de madera con tres tipos de vino dulce, se le dan dos
eyele funfun desde la leri del interesado sobre la copa de %hang&, se cogen las leri y
los lese, puntas alas y a*o*an y se tuestan y se hacen iy- que se ligan con la raspa
de lo de la copa cuando se seque se le agrega eru, obi *ola, obi motiguao, osun
Naburu*u, casa de carcoma, tierra de E esquinas, tierra de casa deshabitada, tierra
de casa en ruinas, iy- de FC igi2preguntar cuales son3 y se hace .payer+ que se
pone a %hang& y despu-s se pregunta para donde se lleva a enterrar, con un
poquito de cada cosa de lo del .payer+ se monta un 'nshe Ozain forrado en asho
ritual del Osha que se comprometi& con la obra$
Obra para poner detr(s de shile*un il-
%e corta un obi seco al medio y a cada mitad se le echa obi *ola, osun Naburu*u, obi
motiguao, polvo de Oro, e*u, ella, epo, ori, efun, o@i, dulces, grageas, caramelos,
'yef( para ir- umbo$
Obra para que sus araye no lo destruyan
Una igba con agua, E pedazos de 'shu dentro, ori, efun, se pregunta a que Osha se
le pone, los d,as y el camino que coge$
Obra contra los araye
Un a*u*& funfun, .mal(, il(, un Obe, generales de los araye, todo con O+ dundun y
pupua, se entierran$
Obra para separar matrimonios
4res e@, etu, los tres precipitados, azogue, aceite de .lacr(n, .lmagren iy- se ca@a
brava, tres tipos de pimientas, una taza o cazuela honda, se ponen las generales de
ambos en los e@, etu en cruz y se ponen tres d,as al pie de legba y despu-s se
ponen en la taza o cazuela, que ya tendr( una pasta de .lmagre, aceite de .lacr(n,
iy- de ca@a brava, los tres precipitados, los tres tipos de pimientas, azogue y oti y se
pone al pie de legba con un cabo de itan( encendida y se le ruega a shu por la
separaci&n de esa pare7a, a la tercera noche se sacan los tres e@, etu y se rompen
uno en cada esquina y uno en la puerta del matrimonio$
Obra para separar dos personas al pie de legba
Un obi, oti, tres igi de 8ompe GaragHey, sal en grano, iy- de tarro de venado, aceite
de .lacr(n, las generales de las pare7as en dos papeles, el interesado antes se ruega
la leri y le da a legba un Owun*o y un a*u*&$
'nshe de Ozain de este if(
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
"o principal para preparar el 'nshe de Ozain de este Oddun es Cuyu7, del que se
enreda en la palma real$
bomisi
.lbahaca 9erdolaga, s,gueme pollo, pega pollo, s(ndalo, agua de coco, menta,
varias esencias, efun .mal(, 'yef(, tambi-n se baldea el il( con berro, vino seco, I
yemas de huevos, s(ndalo, polvo de Oro, agua de coco, az+car blanca, pimienta,
o@i, .mal(, 'yef($
'yef( para araye unlo
'ye de leri de ella tuto, caracol de igbin, leri de e*ut-, de igi, .yua, pierde rumbo,
aroma, pelle7o de etu, de Gunugun y sus 7u7+, 0acao bogbo 7u7+, se reza baba
7iogbe y Oragun, tierra rita merin y semilla de ewe Oguma2maravilla3$
'nshe de Ozain con .gbonJ 2.be7as3
.wo Ogbe )un tiene el poder de traba7ar con 'nshe Ozain con .gbon, ya que en este
oddun naci& la #alea real y el re7uvenecimiento de las personas, la obra se hace
poniendo a hervir un pedazo de cera virgen en el que se marca Oshe 4ura, Ogbe )un
y Otura %he, cuando el humo comience a salir se rezan estos oddun y se canta/
K.gbon to Olo*o enshirre o*ori*o a afefe omo "opo .gbon enshireJ$
Con esto vienen las .be7as y as, puede cogerlas$
Confecci&n del shaguro
Un gHin de Castilla o un palo =no de 0oruro, B caracoles de igbin, B cascabeles, ewe
dundun, .mu*an2#+caro3, .beri*unl&, CD cintas funfun, dos varas de asho funfun, ori,
efun, eyele meyi funfun, asho arae, .biti, atitan il-, e*u, ella , epo, o@i, oti, *ola, obi
motiguao anun, se prepara un poco de las hierbas para bomisi, un poco para el eb&
y un poco para las cargas de los caracoles de igbin, y el del Osha con los distintos
asheses se@alados$
Con todo se hace eb&$
Con el asho funfun se hacen cintas y el resto para forrar el gHin o igi 0oruro$ n la
parte superior del gHin se ata el caracol de Osha y E tetas de O+, se le ponen las CD
cintas y en las puntas inferiores y alternadamente se le pone un caracol de igbin y
un cascabel, los caracoles se ponen cargados, se canta/
KBaba tewa male *ontiwa male eri "odafun O*e "odafun Baba yiogbe, "odafun
Oye*un 0eyi$$$ 2hasta mencionar los CD meyi3 *in ban *in mogbaya iwiri shiriyina
'*u$J
sta +ltima parte del suyere dice/ 9eo venir a '*+ y me fa7o con ella$
5ara confeccionar la masa para los caracoles, al romper las hierbas se canta/
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
we dundun emese arami odara2prodigiosa revive mi alma y mi cuerpo3
we .mu*an !awere emu '*u2#+caro, has que mi cuerpo sea amargo al paladar de la
muerte3$
we .beri*unl& atiti unlo oma '*u orun2.beri*unl& al instante manda a i*+ a que
regrese al cielo3
1espu-s de cargado los caracoles de igbin y el de Osha, se forran por separados en
asho funfun y para poder cocerlos en sus respectivos lugares$
6a confeccionado el %haguro, al interesado se le ruega la leri con eyele meyi funfun
del ebb&, de forma que la eyebale caiga desde la leri sobre el 1ilog+n de Osha del
%haguro$ 4erminado esto se recoge el %haguro y se le entrega al interesado quien
a+n estar( sentado, y se levanta cant(ndole/
DIDE DIDE ERA DIDE IWORIWO MAGBAYA WARI NIN MORIKO EWERIWE
MERIKO YENI IWARI IBAREMPO MAGBAYA IK, MAGBAYA ARUN, MAGBAYA
OFO, MAGBAYA EYO, MAGBAYA.
%e le ordena que de E vueltas sobre s, mismo hacia la derecha golpeando en el piso
con el %haguro para que suenen los cascabeles, se lo lleva para su casa y lo pone en
la cabecera de su cama y por la noche al acostarse lo suena para que i*+ unlo,
sacudi-ndolo mucho y cantando/
KOlowo Oyiyi eyibue .wo i*+ unlo, arun unlo, ofo unlo, yo unlo, araye unlo$J
l interesado se ba@a con omiero de ewe dundun, .beri*unl& y #+caro$
Obra para suerte
sto en caso de ser 'r- u Osobo, se hace tres eb& seguidos cada uno lleva, una adi-,
'shu, ella, dem(s ingredientes, el primero se lleva para el lat&n de la basura, el
segundo se pone en la puerta y el tercero en la orilla del r,o$ Cada uno se hace cada
L d,as$
b&/
.*u*&, una cepa de pl(tano, ewe aguadi, 0agbayin2#+caro3, asho ara$
"a cepa de pl(tano se envuelve con las ho7as de #+caro y el asho se le da el a*u*&,
7unto con gun y todo se entierra$
b&/
.*u*& cadena, <uimbomb&, seis cascabeles, eyele meyi, e*u, ella, awado, opolopo
owo$
b&/
.*u*& tres clavos *e*-, ina, yarabo, epo, un e*ut- *e*-, ropa limpia, oshe, dem(s
ingredientes, opolopo owo, este eb& se hace en el r,o, se ba@a con el e*ut- y 7ab&n
en el r,o y se viste con ropas limpias
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
b&/
Owun*o, a*u*&, una mu@eca, e*u, ella, awado, opolopo owo
b&/
.*u*&, eyele meyi, efun, ori, asho pupua, asho funfun, estropa7o, e*u, ella, awado,
opolopo owo$
ste eb& es para quitarse el bochorno con una mu7er chiquita$
b&/
.*u*&, dos pedazos de eran 0al+, dem(s ingredientes, opolopo owo$
ste eb& es para que pueda coger la herencia$
8".C'ON 1 %% O >'%4O8'.% 1" O1U OGB O)UN$
C? .divin& en el Cielo para dos hermanos del mono$
1urante su estancia en el Cielo, -l realiz& ceremonias principales de adivinaci&n$
.divin& para dos hermanos del mono 2de la familia del mono llamados dun y .riwo3$
"e di7o que hicieran sacri=cio y que de7aran de estar discutiendo para que pudieran
evitar la muerte s+bita$ don hizo el sacri=cio pero .riwo se neg& a hacerlo$ No
obstante, ellos no se abstuvieron de continuar con sus constantes ri@as y discusiones$
Un d,a, los dos hermanos estaban discutiendo por causa de una fruta, cuando estaban
el lo alto de un (rbol$ "a discusi&n que se desat& entre ellos atra7o al cazador, que
aprovech& y le dispar&$ .riwo cay& herido y muri&$ don escap& corriendo$
5or consiguiente, en la adivinaci&n debe dec,rsele a la persona que sirva a %>U con
un macho cabr,o y se abstenga a ser envenenado hasta morir$
%e cree que .riwo no habr,a muerto si no hubiera tenido su altercado con don$
F? .divin& para la tos y la garganta$
%us sustitutos Baba !ou !ou y Baba *an Gidi !an Gidi adivinaron para la tos y la
garganta cuando de7aban el Cielo$ llos le aconse7aron a la tos que hiciera sacri=co
para que pudiera tener morada en la 4ierra$ "e di7eron que hiciera sacri=co con nuez
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
de *ol(, coco y un pollo peque@o a %>U$ Ml hizo el sacri=cio$
llos tambi-n le aconse7aron a la garganta que hiciera sacri=cio a %>U con chivo,
aceite de palma, miel y sal, para poder evitar en la 4ierra el riesgo que conlleva
albergar a un hu-sped par(sito y problem(tico$ Ml se neg& a hacer el sacri=cio$
.mbos vinieron al 0undo de forma separada$ .l llegar, latos se puso a buscar una
morada$
%e acerc& a la garganta para que le diera alo7amiento temporal y esta +ltima estuvo
de acuerdo en conced-rselo$
"a garganta empez& a interesarse en los materiales utilizados por la tos para hacer
sacri=cio en el Cielo, que era nuez de *ol( y coco$ 0ientras la garganta com,a estos
materiales cada vez m(s, la tos empezaba a desarrollarse en su casa$ "os tres
materiales con lo que la garganta se neg& a hacer el sacri=cio en el Cielo, son los
ant,dotos que hubiera impedido que la tos se desarrollara r(pidamente, pero -l se
neg& a usarlos$
0ientras que la tos se desarrollaba, la garganta se enfermaba tanto que su voz se
volvi& inaudible$ ntonces la garganta fue a O8UN0'". por adivinaci&n, donde le di7o
que -l mismo era el arquitecto de su desgracia, al rehusar hacer sacri=cio tal como le
hab,an dicho que hiciera en el Cielo$
%in embargo, O8UN0'". le aconse7& que lo hiciera con dos chivos, miel, aceite de
palmera, coco asado y nuez de *ol( asada$ Ml produ7o los materiales necesarios
r(pidamente$ 1espu-s del sacri=cio, O8UN0'". tom& parte de los materiales, a@adi&
semillas de m(rmol quemadas 2a*ue en Benin3, nuez de *ol( asada, los quem& y
mezcl& el polvo con sal, aceite de palma, miel y le di& la mezcla a la garganta para
que lamiera de vez en cuando$
Como los materiales usados para preparar la mezcla eran los mismos que le estaban
prohibido a la tos, este corri& y entr& a la casa del est&mago buscando refugio en
cuanto la garganta empez& a lamer la medicina$ )ue solo a partir de aquel momento
que la garganta empez& a tener tranquilidad de esp,ritu$
n la adivinaci&n, debe dec,rsele a la persona que haga sacri=cio a %>U y que se
abstenga de alo7ar a ning+n visitante por alg+n tiempo, para que evite el peligro de
hospedar a alguien que le crear( serios problemas, tales como insomnio o desvelo$ Ml
debe abstenerse de comer nuez de *ol( y cocos$
N? Como OGB !U"#O tra7o la sal al 0undo$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
1espu-s de hacer los sacri=cios se@alados, -l consult& a los .ncianos del Cielo$ llos
le di7eron sus buenos deseos para su estancia en la 4ierra$ .ntes de partir, le pidieron
que fuera a buscar arena de mar para sacri=carla$ l hizo como le fue indi cado$ llos
lo dividieron para -l y le di7eron que lo sostuviera en sus manos para que lo llevara al
mundo$ 5or aquellos tiempos, no hab,a nada en la 4ierra para sacri=car el sabor de la
sopa$
"e di7eron que de7ara el paquete en un cruce de camino tan pronto llegara$ Ml lo hizo
tan pronto como lleg&$ . la ma@ana siguiente, el paquete se hab,a convertido en un
mont&n de sal que se multiplicaba cada vez m(s$
Cuando la esposa del Ob( iba a buscar agua al r,o en la ma@ana, vi& un mont&n de
una sustancia blanca en el cruce de camino y pens& que aquello no estaba all, el d,a
antes$ lla sac& una muestra, la prob& y vi& que el sabor era bueno$ ntonces tom&
un poco, lo meti& en la cazuela y lo llev& a casa$ .l llegar, se lo ense@o al Ob( qui-n
tambi-n prob&$ l Ob( le di& dos cauries para que fuera y lo de7ara caer en el sitio
donde estaba la sal$
l Ob( convoc& a una reuni&n de emergencia de su pueblo$ l Ob( les pregunt& por
alguien que hab,a llegado por primera vez desde el d,a anterior para que se
identi=cara$ 4odos di7eron que ellos no ten,an visitantes e;tran7eros$
%in embargo, el padre de OGB O)UN declar& que su esposa hab,a dado a luz la
noche anterior y hab,a llamado a todos para que vieran lo que hab,a descubierto
aquella ma@ana$ Cuando la esposa tra7o la %al, todos la probaron y quedaron
encantados con el sabor que ten,a$ ntonces le atribuyeron al ni@o el cambio aquel,
pues -l era el +nico ser humano nuevo en aquel pueblo$
l Ob( permiti& que todos cogieran un pu@ado de sal y que en su lugar pusieran
dinero$ .s, fue como OGB O)UN tra7o del Cielo la sal y la prosperidad de sus padres$
Cuando sale en adivinaci&n, se le aconse7a a la persona que sacri=que con sal y arena
de mar, para que a ella llegue la prosperidad$
E? "a e;periencia de OGB O)UN en el 0undo$
Ml fue el +ltimo de los disc,pulos de 7iogbe que vino al 0undo$ >ab,a o,do los ecos de
los problemas que sus disc,pulos mayores estaban e;perimentando en la 4ierra, por lo
tanto se decidi& a hacer elaborados preparativos para su via7e$ "e di7eron que hi ciera
sacri=cio a su Ongel Guardi(n con un cerdo y que sirviera a %>U con un chivo$ "e
di7eron que la prosperidad vendr,a a -l en la 4ierra a trav-s de su Ongel Guardi(n y no
por medios de seres$ 8ealiz& los sacri=cios$ .l mismo tiempo, OGUN se puso en
camino hac,a la 4ierra$ Ml tambi-n fue por adivinaci&n, ellos fueron a los mismos
.woses cuyos nombres son/
4o to lo laagbo owanro
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Gbo gbogbo laagbo owo amon
Orogba Orogba lau*o *iti ologba
Orieni lou7e egun
O7o ye wonron
niyon tiyon mosonon ofun *pin
.wonlo difafun Or+nmila
.bufun Ogun alagbede
Ni7o awon me7e ti*ole orun
Bowa ni i*ole aye$
. OGUN le aconse7aron que hiciera sacri=cio con un perro, caracol y gallo a su Ongel
de la Guarda y que diera chivo a %>U$ Como -l por tradici&n con=aba m(s en su
fuerza f,sica, se neg& a hacer los sacri=cios$ .l llegar al 0undo, construy& su casa en
la cumbre de la colina que daba al r,o, mientras que Ogbe )un hizo su casa en la
ribera del r,o$ O8UN0'". se dedic& a la agricultura adem(s de la pr(ctica de 'f(,
mientras OGUN se convirti& en fundidor de hierro$ Un d,a, le propuso a O8UN0'". que
deb,a regresar al Cielo para hacerle una declaraci&n a 1'O%, para que permitiera que
la prosperidad viniera a ellos en la 4ierra$
.l llegar al Cielo, 1'O% los convenci& para que regresaran a la 4ierra, donde prometi&
que cuidar,a de sus problemas$ Con aquella certeza, ambos regresaron$
.l d,a siguiente, 1'O% dispuso todo tipo de regalos, tesoros, incluyendo dinero y
abalorios, en un pote de arcilla grande y sell& la parte de arriba con pulpas de frutas
2e*o ogiri3 y envi& dos mensa7eros para que lo llevaran a OGUN como el alimento que
-l le enviaba$
Cuando los mensa7eros Celestiales le entregaron el mensa7e a OGUN, -ste abri& la
tapa con sus ti7eras 2vara en forma de ti7era3 y descubri& que conten,a pulpa de
frutas$ mpez& a dudar porque e*o Ogiri no era su alimento principal$ .@adi& que,
como s&lo su hermano menor OGB O)UN com,a eso, le guardar,a el pote a -l$
n su habitual adivinaci&n, 'fa le aconse7& a OGB O)UN que asara dos tub-rculos de
@ame para OGUN y que se lo entregara cuando fuera en camino a su =nca$ Cuando
vio a OGUN, le dio los @ames y este se puso feliz pues esto era su alimento principal$
Como recompensa, OGUN le dio el pote de *&, el cual recibi& con alegria$ %e lo llev&
a casa descubriendo que el *& solamente estaba en la parte de arriba y ocultaba los
tesoros$ 8ecogi& los tesoros y los guard& en un lugar seguro$
Cinco d,as despu-s, OGUN volvi& a clamar de hambre y sufrimiento y sus vibraciones
sacudieron la 4ierra e hicieron eco en el Cielo$ 1ios prepar& un pote mayor que el
anterior con el mismo contenido$ Cuando 1ios ocultaba el contenido con la pulpa de
frutas era para que los portadores no descubrieran lo que conten,a$
Cuando el pote fue entregado a OGUN, -ste descubri& que el contenido era igual al
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
anterior y lo guard& para entregarlo a su hermano menor$ Cuando Ogbe Ofun oy& los
gritos de OGUN por hambre, prepar& @ames para -l, con una botella de aceite y vino
para entreg(rselo$
Cuando le entreg& la comida a OGUN, este le volvi& a entregar el pote que ten,a la
pulpa$ sta vez pesaba tanto que no pod,a transportarlo e invit& a uno de los
servidores de OGUN para que lo ayudara$
Con el tesoro hallado, -l compr& varios esclavos, un caballo y varios muebles para
adornar la casa$ 5repar& ropas adornadas con abalorios, zapatos, gorras y un vestido
con abalorios para el caballo$
.hora se dedicaba a la agricultura con la ayuda de sus esclavos$ .l d,a siguiente,
OGUN volvi& a gritar, la vibraci&n sacudi& los fundamentos del Cielo y la 4ierra, como
si fuera un terremoto$
1ios empez& a preguntarse qu- hab,a estado haciendo OGUN con los regalos que -l le
enviaba$ Una vez m(s, prepar& un pote con tesoros cubiertos con pulpa, del cual
OGUN se deshizo de la misma manera$
1espu-s que Ogbe Ofun le dio los @ames asados en intercambio, OGUN se que7& que
1ios no le estaba enviando lo que -l quer,a, mientras que el otro e;clam& que estaba
satisfecho con la importante comida que estaba recibiendo$
4res d,as despu-s, OGUN rugi& de nuevo$ sta vez 1ios lo mand& a buscar para que se
presentara ante -l en el Cielo$
"a v,spera de su salida al Cielo, OGUN puso un pedazo de hierro macizo en su horno y
lo calent& hasta la ma@ana siguiente$ Ogbe Of+n estaba haciendo sus preparativos
para el via7e$ . la ma@ana siguiente, OGUN se llev& el hierro que estaba al ro7o vivo
en su hombro y sali& para el Cielo, quemando todo lo que estaba a la vista a lo largo
del camino$
Cuando lleg& al 5alacio, alz& el hierro como si fuera a quemar al 4odopoderoso$ 1ios le
orden& que se quedara a distancia, y pregunt& por Ogbe Of+n y -l contest& que ven,a
en camino$
Ogbe Of+n se visti& con el tra7e de abalorios al igual que su caballo y parti& al Cielo$
Cuando lleg& al 5alacio, se ba7& del caballo y se postr& para saludar a su padre$ 1ios
mir& a Ogbe Of+n y le pregunt& a OGUN que hac,a con el alimento que -l le enviaba$
OGUN le pregunt& si conoc,a que -l se alimentara de pulpa de frutas y a@adi&
desa=ante que -l siempre se la di& a Ogbe Of+n, que era el +nico que sab,a como
alimentarse de pulpa de frutas$
1ios mir& a OGUN con l(stima y proclam& que OGUN nunca mas tendr,a tranquilidad
de esp,ritu por toda la eternidad y que siempre estar,a impaciente y desamparado$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
5or otra parte proclam& que Ogbe Of+n siempre vivir,a en paz y prosperidad y que a
la gente siempre le servir,a donde -l estuviera$
sa es la raz&n por la cual OGUN siempre es calentado o golpeado en la cabeza,
mientras que la comida viene a encontrarse con Ogbe Of+n donde quiera que se
encuentre$ .s, fue como este Odu se gan& el apodo de Ogbe Of+n, es decir, el que
recibe el alimento en su casa$
Con aquella proclamaci&n, 1ios los 7usti=c& para que regresaran a la 4ierra$ .l llegar a
casa, Ogbe Of+n sac& un cerdo, una cabra y un carnero padre para celebrar un fest,n
de gracia a su 'f(, para lo cual invit& a sus .woses y cant& alabanzas a ellos$
n Ugbodu debe dec,rsele a la persona que su (ngel de la guarda lo har( rico y que
siempre debe recibir con satisfacci&n cualquier ofrenda de regalos que vayan a
hacerle y usarlos para -l$ Nunca debe regalar lo que le regalen los dem(s, no importa
cuan poco atractivo pueda ser$
I? .divin& para el vendedor de art,culos$
POgbefunfun
Onuu *oo7a onuu *oodea
!aamaan to da *pelu egba
Odafa fun Oluhsowo *e*ere$P
stos fueron los .woses que aconse7aron al vendedor de art,culos peque@os que no
robara la mercanc,a de los dem(s para venderlas 7unto con las suyas$ %in embargo, -l
replic& que como -l no hab,a robado, ni sent,a inclinaci&n hacia el robo, no ten,a que
hacer sacri=cio$ 6a le hab,an dicho que ofreciera un macho cabr,o a %>U pero no lo
hizo$ Ml estaba vendiendo O7a .gbaa 2agbagii3$
5or no hacer sacri=cio, %>U decidi& castigarlo, lison7e(ndolo para que robara un
machete que -l vend,a 7unto con su agbagi o mini machete$ 1espu-s de vender el
machete robado, %>U revel& el robo y -l fue arrestado al instante$ Ml implor& que lo
perdonaran, pero su apelaci&n no fue o,da$
Ml le pidi& que le de7aran hacer el sacri=cio que deb,a, se le concedi& lo pedido y -l le
ofreci& el chivo a %>U$ 1espu-s de comerse su chivo, %>U intervino, desa=ando a
sus acusadores, dici-ndoles que no ten,an raz&n para arrestarlo y les pidi& que
e;plicaran el motivo por lo que lo hab,an arrestado si -l no hab,a robado$
%e desat& una discusi&n y antes de que los hicieran la veri=caci&n de los hechos,
%>U transform& el machete robado en O7a .gbaa$ llos buscaron in+tilmente el
machete robado y no lo encontraron$ ntonces fue absuelto$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Cuando este odu sale en adivinaci&n para un negociante o comerciante, debe
aconse7(rsele que est- satisfecho con sus mercanc,as y que no robe a los dem(s$
n adivinaci&n, debe aconse7(rsele a la persona que haga sacri=cio a %>U con un
chivo para que evite ser acusado de una ofensa que -l no podr,a negar$
D? Cuando adivin& para Ob( .laaye$
Ob( .laaye estaba sufriendo de miserias y privaciones$ )inalmente Ogbe Of+n visit&
su 5alacio en compa@,a de los siguientes .woses/
P0ee mugba shewe, meemu awo shewe
0eeru gagaga *i mi domi ewe si uro ode lo Ob( lu
0ee mon oron alaye *imoshe eniyon ona efon
Omo lo ogogogo owu bababa di ino
.difa fun alaaye$P
llos le aconse7aron que hiciera un fest,n para todo el pueblo con comida y bebida$
ntonces Ob( .laaye llam& a su esposa para razonar con ella sobre como iban de los
medios para costear una =esta para toda la comunidad$ .mbos elaboraron una
estrategia para la situaci&n$
Ob( .laaye se consigui& una linterna y fue de recorrido de =nca en =nca, hasta que se
encontr& con una =nca donde hab,a dos largos graneros de @ame$ "a esposa busc&
diecis-is potes en los que amontonaron los @ames que robaron$
.nticip(ndose al momento en que el due@o de los @ames empezaba a protestar, la
esposa del Ob( llen& los potes de agua$ .l d,a siguiente, el campesino que era due@o
de los @ames pudo rastrear las pisadas de los intrusos hasta el c-sped de atr(s del
5alacio$
%atisfecho de que el ladr&n proviniera del 5alacio, -l grit& que hab,a rastreado las
pisadas del ladr&n llegando hasta la parte de atr(s de la casa de .laaye$ l reaccion&,
invitando a la gente a que rastrillaran su casa y la limpiaran para eliminar toda huella
de los @ames$ 6a no quedaban huellas de los @ames robados porque hab,an sido
escondidos ba7o tierra deba7o de los potes de agua$
ntonces ellos s&lo vieron varios potes de agua$ Cuando le preguntaron el por qu- de
los potes, -l les pregunt& si ellos no sab,an que en su casa se produc,an materias
tint&reas o colorantes con bastante frecuencia$
1espu-s de buscar en vano los @ames robados, los investigadores abandonaron el
5alacio y la =esta se realiz& en serio$ .laaye ten,a tres cazadores y tres sacerdotes de
'f($ "os .woses acostumbraban a adivinar para -l cada cinco d,as$ .l siguiente d,a de
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
adivinaci&n, los .woses vaticinaron que sus tres cazadores regresar,an del bosque con
diferentes animales el mismo d,a, pero que -l no deb,a comer de ellos$
llos ten,an que ser dados a los .woses$ Ml estuvo de acuerdo con esto$ No mucho
tiempo despu-s de esto, el primer cazador vino con un ant,lope$ llos le partieron la
cabeza y la pusieron en el plato de %>U, a la vez que los .woses guardaron el cuerpo
en la bolsa de ellos$ l segundo cazador entr& con un ciervo, que fue tratado de la
misma manera$ llos esperaron que llegara el tercer cazador, que lleg& despu-s con
una cabra de la maleza 2du en yoruba y Oguonziran en Beni3$ %in embargo, mientras
el cazador regresaba, la esposa favorita de .laaye, que se preguntaba donde ellos
iban a conseguir carne para usarla en la casa, detuvo al cazador cuando este se
acercaba$
lla lo oblig& a entregarle el animal porque los .woses hab,an cogido los dos
primeros$ lla no quer,a que ellos se llevaran el tercero tambi-n$
"uego, ella as& la carne, e hizo sopa con las partes peque@as$ l .wo empez& a
indagar por qu- el tercer cazador no hab,a llegado con su presa$ Como -l no lleg&,
ellos prepararon el sacri=cio con las cabezas de los dos primeros animales y lo
enviaron a %>U 1espu-s de esto se fueron a casa$
. la ma@ana siguiente, la esposa preferida de .laaye prepar& @ame machacado y
sopa con la carne de la cabra del monte y se la dio a -l para que la comiera$ Cuando
el Ob( tom& la primera raci&n de comida, se le atragant& en su garganta$ "a segunda
y la tercera raci&n se le atragantaron y empez& a as=;iarse$
Cuando empez& a transpirar copiosamente, mand& a buscar los .woses$ Cuando estos
llegaron, les pregunt& por qu- no le hab,an dicho que al siguiente d,a morir,a$ "os
.woses le preguntaron qu- cosa hab,a comido y -l di7o que @ame triturado$ "os
.woses le pidieron a la esposa que tra7era el pote de sopa$ Cuando vieron la cabeza
de la cabra, le preguntaron a la esposa de qu- forma hab,a obtenido la cabra y ella
confes& que se la hab,a quitado al tercer cazador$ ntonces le di7eron que le salvara la
vida a .laaye$ %u familia empez& a implorar perd&n y ellos le pidieron a la familia de
ella que diera compensaci&n por su delito, trayendo dos cabras, dos carneros padres,
dos gallos, dos gallinas, dos pescados, dos 7ut,as y dos bolsas de dinero$
1espu-s que se entregaron las multas, ellos tra7eron la cabeza de la cabra que estaba
en el pote de la sopa, le abrieron la boca y encontraron un hongo dentro de la
garganta, el cual ella se estaba comiendo al aparecer el cazador y dispararle$ Como
'f( sab,a que .laaye ten,a prohibido comer hongos, por eso le orden& entregarle toda
la caza del d,a a los .woses, a los que no les estaban prohibidos los hongos$
ntonces el .wo prepar& ho7as de planta, las comprimi& y le dio a .laaye para que
bebiera su 7ugo y -l vomit& los me7illones de @ame triturado que se le hab,an
atascado en la garganta$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
4an pronto como se san&, sentenci& a la ofensora esposa a e7ecuci&n sumaria$
ntonces el e7ecutor real, comprendiendo que .laaye hab,a tomado la decisi&n en un
estado de ira, le implor& en tres ocasiones que moderara la 7usticia basado en la
misericordia$
Ml se neg&, argumentando que su esposa sab,a que -l era capaz de matar una vaca
para comer, y a+n as, ella quer,a acabar con la vida de -l, disponiendo de la carne de
una cabra de monte$ n ese momento, el e7ecutor present& a la esposa del Ob( para
hacer la proclamaci&n con=rmatoria$
Cuando -l estaba casi al pronunciar la condena =nal, la esposa se agarr& a sus pies y
se arrodill& para recordarle que fue una mu7er la que busc& el agua que hab,a llenado
los CD potes recientemente$ n cuanto ella di7o eso, -l la abraz& y pronunci& el
perd&n$
1espu-s del fest,n, la prosperidad regres& a .laaye$
n adivinaci&n, debe dec,rsele a la persona que sufre por causa de su pobreza, pero
que -l debe hacer un esfuerzo para tomar dinero prestado para hacer un fest,n para
los miembros de su familia$ 1ebe abstenerse por un tiempo en comer carne de cabra,
pero nunca debe comer hongos$
Q? %e adivin& para OGB cuando iba a seducir a la mu7er de O)UN$
Ml adivin& 'f( para Ogbe$ Ogbe quer,a seducir a la mu7er de Ofun$ Ml estaba seguro del
-;ito$ Una gallina, una 7ut,a, un pescado y dinero$ Ml oy& el aviso y realiz& el sacri=cio$
B? %e adivin& para "a 0uerte cuando quer,a casarse con la nfermedad$
Oliwowo7i, Oliwowo7iwo$ llos adivinaron 'f( para la 0uerte$ llos adivinaron 'f( para la
nfermedad$ .mbos quer,an casarse con "asunwontan, la hi7a de Orisha$ Orisha di7o
que ella dar,a a su hi7a a cualquier hombre 7oven que pudiera producir FRC cabezas
frescas 2Or,3$ '*+ fue al campo y busc& FRC personas, las cuales fueron
inmediatamente asesinadas$ %us cabezas se recogieron y ataron 7untas y -l las carg&$
Cuando -l iba camino de la casa de Orisha, oy& a alguien cantando la siguiente
canci&n/
P%i yo veo a la 0uerte luchar- con ella$ Oliwowo7i, Oliwowo7iwo
%i yo veo la nfermedad luchar- con ella$ Oliwowo7i Oliwowo7iwo$P
Cuando '*+ oy& esto, puso las FRC cabezas en el suelo y ech& a correr, temeroso de
que alguien fuera lo su=cientemente cora7udo como para tratar a s, a -l y a .run 2la
enfermedad3$ Ml no sab,a que detr(s de estos actos estaba .run, que hab,a ido a ver
un Babalawo para que lo ayudara porque quer,a hacer a "asunwontan, la hi7a de
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Orisha, su esposa$ l Babalawo le di7o que deb,a buscar doscientas conchas de
babosas y -l las busc&$ l Babalawo at& todas las conchas unidas y las puso alrededor
del cuello de .run y le ense@& la canci&n que deb,a cantar$ Cuando '*+ lanz& las FRC
cabezas y se fue, .run las recogi& y se fue a casa de Orisha$ lla, a cambio de las
cabezas, le entreg& a su hi7a en matrimonio$ 5or esta raz&n tenemos el proverbio que
dice/ "a muerte se sacri=c& por el -;ito de la enfermedad$
sta historia nos demuestra que cualquier instrumento que campanee, ale7ar( a la
muerte y a cualquier otro esp,ritu mal-volo$
sta es la raz&n por la cual cualquier m-dico tradicional usualmente ponga
instrumentos de esta naturaleza a los abi*+s 2nacido para morir3 o a otros ni@os
enfermos$
L? " "'B8O 1 ". 0U84
8GO/
Oweni*+ .gba ashiri .maiyegun, lesun, lab& ler, Ogg+n, %hang& at, omo*ere, a lo
aweni*u gungun omo*ere, agba ashiri ggun bora 'mol- "odafun .maiyegun$
5ata*in
.maiyegun el Oba '*+ de 'bosun O*unile, ten,a los grandes secretos de los seres en
la vida y en la muerte, escritos en un libro que hab,a pertenecido a 8eyes le7anos y
se llamaba el "ibro de los 0uertos$
n ese libro se pod,a saber la manera de llamar a los esp,ritus de los Oddun, de
todos los muertos y los poderes para llamar a los gun a traba7ar, tanto para el bien
como para el mal, adem(s como revivir a todos los difuntos$
Ogg+n y %hang&, conociendo que todo esto estaba en el libro de '*+, llevaban
tiempo detr(s de este libro, pero '*+ .maiyegun dorm,a con este libro deba7o de la
almohada$ llos se unieron a un ni@ito de meses que era un prodigio, pues no
teniendo los tres meses hablaba como los hombres y pensaba como tal, lo que le
faltaba era caminar$ ste era hi7o de Oduduwa, -l le indicaba todo lo que ten,a que
hacer para obtener el libro$ llos fueron a casa de Orunmila quien les vio este if(,
dici-ndole que ellos quer,an ganarle a '*+, pero que si no hac,an eb& tendr,an que
pactar con ella, que ellos eran protegidos por Oduduwa, pero que ten,an que hacer
eb&$
ntonces respondieron que para vencer a '*+ se bastaban ellos y el omo *e*ere
Oduduwa$
ntonces ten,an cercado a .maiyegun en su casa y -ste le di7o, esta bien, les
ense@ar- el libro de los muertos, pero ustedes me ense@an quien los ha guiado tan
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
magistralmente$ llos le entregaron al ni@o e '*+ le entreg& el "ibro2eran dos tomos
pero '*+ les entreg& uno solo3$ llos bebieron con avidez la sabidur,a pero al ver que
no terminaba ah,, le di7eron a '*+/ 1evu-lvenos al ni@o, que nos has enga@ado, pues
eran dos libros y solo os diste uno, .maiyegun di7o/ l ni@o no se los doy, pues -l
ser( mi representante entre los bora Orishas, pues Kl que nunca ha puesto sus
pies en el sueloJ ser( el .gboran '*+, adem(s ya ustedes tienen la sabidur,a que
quer,an$ l segundo tomo lo tiene Orunmila$
.s, ellos por no hacer el eb& if(, se quedaron sin saber dominar a los esp,ritus de las
altas esferas celestiales$
Nota/
.qu, se e;plica el porqu- para obras de envergadura de ggun, hay que llamar al
.w& Orunmila y adem(s el porqu- entre los bora Orishas que si llevan gungun en
su .d-, como Oduduwa, 6ew(, .zowanu, Boromu, Borose(, .shipuel+, etc$ %e le
pone gungun 0o*e*er-, pues este agboran '*+, o sea, que el que nunca puso el pie
en la tierra es la imagen de .maiyegun, el Ob( de los '*+$
CR$? ". 0U#8 CU8'O%.
>ab,a una mu7er que se met,a en todo lo que ve,a y lo que no le importaba, siempre
estaba pendiente de la vida a7ena, Ogbe fun di7o/ 4u ver(s como yo hago que se
vaya, prepar& una comparsa de esqueletos$ Cuando pas& por la puerta de la casa la
comparsa de los muertos, ah, estaba la mu7er curiosa y chismosa, no queriendo
perder detalles, Ogbe )un prepar& una ca7a y le echo cabezas de muertos, pedazos
de qui7ada de ratones, lagarti7as y 7uguitos, entreg(ndole la ca7ita a la mu7er y le
di7o/ Gu(rdame la ca7ita esta y no la abra, hasta que no vire la comparsa otra vez$
Cuando Ogbe )un se fue ella enseguida abri& la ca7ita, saliendo cabezas de gun, las
qui7adas de los 8atones y los dem(s animales y producto de esto se fue volviendo
loca$
Nota/ sta persona anda con prenda 7ud,a, huesos de muertos que la per7udican$
CC$? ". GU88. 1 .B'4. 6 O8UN0'". 2Nace la 5omarrosa3
.bita desde hace tiempo quer,a medirse con Orunmila, pues -ste cada vez que
.bita per7udicaba a alguien con sus traba7os, Orunmila lo salvaba$ ntonces .bita
prepar& a todos sus adeptos, los .shumulei 2hechiceros3 para derrotar a Orunmila,
prepar& un traba7o y cit& a Orunmila para pelear Orunmila se hizo osode y se vio
este if(, prepar& el eb& para la lucha y llamando a su ayudante Ogg+n se hizo
ashinima y mand& a Ogg+n al monte a buscar ewe6ilobo que era la +nica que
derrotaba a .bita$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Orunmila le di7o a Ogg+n/ 1-7ame pelear a mi solo, mi +ltima arma la emplear- si
.bita 7uega sucio en la lucha$ l d,a de la lucha lleg&2fue un viernes que es d,a de
perturbaci&n3, empezaron por hacer proezas, pero .bita ten,a un 'ye*a, un polvo
mal-=co, y en un descuido de Orunmila se lo sopl& y este cay& fulminado$
4odos los secuaces de .bita cantaron y bailaron, pues Orunmila estaba '*+, lo
metieron en su casa y se reunieron el s(bado para acordar/
C$?>acer todo lo posible porque la no reviviera$
F$?%i la volv,a en s,, que no le de7aran levantarse$
N$?%i la se levantaba, no lo de7aran llegar a su tablero, para que no pudiera llamar
a los 'mol- del cielo$
.bita y todo los .shumulei estaban de guardia y llamaban a todo el mundo par que
vieran a Orunmila que estaba oto*+$ Orunmila no estaba muerto, pues el ashinima
que hab,a hecho lo hab,a evitado y el 'yef( solo lo hab,a adormecido y el 1omingo,
cuando menos lo esperaban, Orunmila recobr& el conocimiento agarrando el ga7o de
5omarrosa ewe 6ilobo que ten,a al lado, empez& a cantar/
Kwe 6ilobo igi 1or- 'n( Ba*uar- !oraw&, !oraw& 'n( Ba*ure Oye Oyo Nile .w&$J
Orunmila es como la 5omarrosa, (rbol duro que el fuego de bru7er,a ataca, paro no
puede con el, la bru7er,a se va de la casa del .w&$
6 seg+n cantaba golpeaba a los .shumulei, destruy-ndolos a todos$
.bita al ver esto, no le qued& m(s remedio de que Orunmila no pod,a y que era
.pata*i 'mal- .la*aiy-,2l m(s principal de los Orishas3$
BBO/ .*u*&, eyele meyi, semillas, ho7as, ra,z de 5omarrosa, obi, itan(, e*u, eya,
awado, epo, bogbo tenuyen, opolopo owo$
%uyere/ K Ogbe )un, eni Oya, Owo ashinima, ashinima
dibere Ogg+n 6aya 7e Baile
dibere Ogg+n 6aya 7e Baile
'she .r( '*o*&
Ogunda .riw& ta 'l-J
CF$? ". 1')'CU"4.1 N " 0.48'0ON'O
>ab,a una muchacha que ten,a di=cultad de no encontrar relaciones y cuando se
reun,an se dec,an unas a otras cual ser( la mala suerte de ellas, pues no
encontraban novios, y ya les iban pasando el tiempo para el matrimonio$ llas iban
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
a =estas y a reuniones, pero nunca encontraban novios$ "a hi7a de Olo=n se
encontraba entre ellas y en las mismas condiciones$
Un d,a Olo=n organiz& una =esta e invit& a todas las muchachas y ellas antes de ir a
la =esta fueron a casa de Orunmila, quien le hizo osode vi-ndole este if( dici-ndole
que ten,an di=cultad para encontrar novios para casarse, y para resolver este
problema ten,an que hacer ebb&$ 4odas fueron a la =esta que daba Olo=n, despu-s
de haber hecho ebb&$ Orunmila les di7o que todas se iban a casar
ran seis 7&venes invitados, todas encontraron sus respectivos pero no le sucedi&
as, a la hi7a de Olo=n, entonces viendo esto, que las dem(s se hab,an casado y que
su hi7a se hab,a quedado solterona quiso saber la causa y el porqu-$ )ue a casa de
Orunmila y este le di7o que su hi7a no se hab,a casado y las dem(s s,, entonces
Olo=n le dio la mano de su hi7a y se cas& Orunmila$
CN$? !UB'4O 6 ". 48O054. 1 0.8)'"
!ubito, que era el que tocaba la trompeta de mar=l a Olo=n, para despertar a todos
los hi7os de Olo=n en .iye, no ten,a mu7er, y deseaba saber, que ten,a que hacer
para casarse, se fue a ver a Orunmila, este le hizo osode y le marc& eb& que -l hizo$
9arios d,as despu-s, Olo=n llam& a !ubito y le di7o/ 5or tu labor te voy a premiar
d(ndote una mu7er y le dio una hermosa y bella doncella, donde los hi7os de Olo=n
deseaban esa doncella de rotundos senos y cuerpo formidable$
Cada ma@ana al canto del gallo, !ubito llamaba con su trompeta al traba7o de los
Orisha$ 4odos los rivales amorosos de !ubito, pensaron como vengarse de -l, y le
robaron su trompeta que estaba hecha de un colmillo de .yana*u$
.l d,a siguiente al verse sin su trompeta, !ubito corri& a casa de Orunmila, quien le
marc& el segundo eb& de su signo, y llevarlo al monte y enterrarlo, al abrir el *utun
par poner el eb&, se encontr& su trompeta que all, estaba, sus araye se la hab,an
enterrado al primer canto del gallo, !ubito toc& la trompeta$
"os araye se volvieron a robar la trompeta por segunda vez, -l fue a casa de
Orunmila, quien le marc& el tercer eb& de su signo, y enterrarlo delante del secreto
de legba y ah, se encontr& su trompeta, triunfando sobre sus araye, pero ellos no
ce7aban en su empe@o y le volvieron a robar la trompeta$
ntonces Orunmila invoc& a todos los esp,ritu de od& y -ste se sali& de su cause,
trayendo en sus aguas 4uya*o de !ubito, pues all, los araye la hab,an echado,
muriendo muchos araye en la inundaci&n, y los que no murieron decidieron hacer
las paces con !ubito, y -ste gracias a Orunmila vivi& tranquilo con su mu7er$
CE$? " 5O8<U "O% .AO%% NO 4'8.N C.8.CO"
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Orunmila ten,a un ahi7ado predilecto llamado Omol+, que era el 8ey de la tierra
.dif(, pues lo hab,a de7ado all, como 8ey porque aquella era la tierra de 'f(, cuando
-l le gan& por sentencia de Olo=n al adivinar lo de la obini en estado$
Omol+2los signos de if(, tambi-n conocidos en Ofrica como Oddun3 ten,a un hi7o
mayor llamado .ddel-2el caracol3 este era el heredero de Omol+ y -ste le hab,a
encargado la misi&n de ser el intermediario de todos los Oshas ante -l, por
encontrarse muy ocupado en las tareas de if( y por consiguiente todos los Oshas
con los guerreros y sus e7-rcitos estaban ba7o su mando y depend,an de -l, a lo que
vi-ndose .ddel- con tanto poder el orgullo lo seg& y se crey& mayor que su padre
Omol+ y comenz& a conspirar en su contra, preparando un e7ercito secreto para
derrotarlo$
8esult& que estando Orunmila en la consagraci&n de 'f(, le sali& el oddun Ogbe )un
"eni, donde 'f( le dec,a que un ahi7ado le7ano a la familia, lo quer,a esclavizar, al
terminar pregunt& cu(l de sus ahi7ados era, y sali& hablando con ler, de Omol+, con
ler, araye, por lo que Orunmila parti& r(pido, para la tierra de .difa y cuando lleg& la
revoluci&n estaba andando y los e7-rcitos de .ddel- preparados para arrasar el
palacio de Omol+$ Como Orunmila era el padrino de Omol+ y tambi-n el padrino de
bogbo Osha les habl& y les di7o/ <ue por ser Omol+ el ahi7ado mayor todos ellos
ten,an que respetarlo y quererlo, y todos aclamaron a Omol+ como 8ey supremo de
toda la tierra .dif($
ntonces Orunmila llama a .ddel- y le di7o, como Olo=n sentenci& tu cargo, tu
continuar(s siendo el encargado d e;presar el deseo de los Oshas pero con los
.beri*alas, no con Omol+ para evitar tragedias futuras te destierro para siempre del
reino de tu padre Omol+, al cual nunca m(s entrar(s y ningunos de tus hermanos
volver(n a llamar para nada y el que as, lo haga faltar( a este 7uramento y a esta
sentencia y desde ahora en adelante as, ser($ .she 4oo, .she Bo, .she Bima, 4o 'ban
shu$
.ddel- tuvo que salir de la tierra .dif( para su nuevo reino 7unto al r,o Oshe$
Nota/
.qu, fue donde se separaron Omol+ y .ddel- que aunque parientes tienen distintos
nombres en el Or(culo y por esto el Oluwo no debe nunca de tirar el caracol, para
no faltarle a la sentencia de Orunmila y al 7uramento de Omol+$
.qu, fue donde botaron a .zowanu de la tierra 6oruba, y se dividieron los %antos en
Oshas y Orishas de 1eidad o sea en unas que hablan por el 1ilog+n y otros por
Omol+ 'f($
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
CI$? CU.N1O "O% %.N4O% %4.B.N %5.8.1O%
BBO/
.di- meyi dundun a Orunmila, .*u*&, .di- meyi a Osh+n, vestirse de blanco CD d,as
y obori a la ler, con obi, ori , efun$
5ata*in
Cuando los %antos estaban separados, cada uno viv,a en su territorio, se conoc,a un
rey y una reina, esa era una -poca en que la muerte tra=caba de noche y se vest,a
de negro, confundi-ndose en la oscuridad, se llevaba al que ella quer,a, los +nicos
territorios en que no tra=caba era los de gun y Osh+n$
4anto llam& la atenci&n a los dem(s santos que un d,a se reunieron y tomaron una
decisi&n de ir a casa de un sabio que viv,a en ar( 'f-, al llegar .ll,, vieron que el
sabio usaba para adivinar unas semillas negras picadas en dos partes, enganchadas
de una cadena que ellos desconoc,an, tambi-n el sabio usaba un collar de semillas
verdes y otro de semillas amarillas, pero ellos desconoc,an para que el sabio las
usaba, pero sab,an que eran parecidas a las identidades de Osh+n y Ogg+n y que la
muerte para agarrar a sus v,ctimas$
Ningunos de los representantes de esos pueblos se atrev,an a denunciar esas
pruebas, por temor al sabio ya que era enemigo de la muerte y del territorio .r( 'f(
Osha, pero en eso lleg& Obatal( y se dio a conocer y di7o, yo no creo que he llegado
tarde, soy la representaci&n de Olo=n y conforme cobro todo lo bueno, descubro
todo lo malo, ustedes no se atreven a decir todo lo que sienten, por temor de que el
sabio sea amigo de la muerte y en especial de Osh+n y Ogg+n, pero esto ten,a que
suceder as,$
Obatal( mir& para el cielo y di7o, tengo CD rayos de sol en mi poder, que Olo=n me
entreg& para que yo buscara la uni=caci&n de todos ustedes en la tierra, miren el
resultado que obtuvieron en tanto tiempo, por no tener comprensi&n y creerse unos
con m(s poder que el otro, en esta casa que estamos ahora, es la casa sagrada de
'f(, este es el lugar que ustedes no quer,an reconocer, porque el sabio que ahora
est(n viendo no tiene nombre de reyes como ustedes$
ste sabio que ustedes ven es el porta voz directo de Olo=n, para predicar los
mandatos y poderes de -l, este vie7o sabio se llama .w& Orunmila en vez de sabio
es el +nico que tiene el control y descontrol de la muerte en la tierra$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Orunmila saluda de nuevo a Obatal( y enseguida registro y sali& este Oddun e
inmediatamente mando uni=car las semillas verdes con las amarillas poner una
bandera blanca en la casa y e;plic&/ l verde en mi identi=caci&n, el amarillo de
Osh+n, que representa la mitad del mundo, del Oro, la sangre y la vida, las semillas
negra con la cadena es Ogg+n que es la mitad del mandato de Olo=n, es el dios de
la muerte, es por eso que la muerte no mata a nadie en .r( 'f( Osha$
6 ustedes buscaron lo que Olo=n quer,a, que se reconociera por hoy ma@ana y
siempre, les puso su 'def( y les di7o/ "as puertas estar(n siempre abiertas para
todos los hi7os de Olo=n$
CD$? " 5.C4O 1 ". 0U84 CON O8UN0'".
1ice 'f( que cuando Orunmila sali& a buscar a la muerte, despu-s de mucho caminar
se encontr& una casita, lleg& hasta ella y se encontr& un hombre en el suelo que
estaba muerto y Orunmila le pregunt& a la familia que le hab,a pasado a ellos, le
di7eron que la muerte hab,a estado all, y lo hab,a matado, Orunmila le pregunt&
donde viv,a la muerte, y estos le indicaron el camino, entonces Orunla cogi& una
ca7a y le di7o, d-7ala aqu, hasta que regrese, y se fue$ Cuando lleg& a la casa de la
muerte esta se puso muy contenta, pues ten,a cuatro personas sin haber salido a
buscarla$
Orunmila le di7o que iba pasar la noche all, con los otros acompa@antes, entrando
todos en la casa menos %hang& que durmi& en el gallinero$ "a muerte sali& de la
casa donde aprovech& e hizo tres almohadones con formas de cuerpos y despu-s
se metieron todos deba7o de la cama a dormir y cuando lleg& la muerte le dio un
guada@o a las almohadas y se acost&$
5or la ma@ana Orunmila, legba y Ogg+n se levantaron primero que la muerte y
cuando esta se levant& les pregunt& que como hab,an pasado la noche, y ellos les
di7eron que bien, que lo +nico que hab,an percibido era un golpecito mientras
dorm,an pero que no hab,a sido nada, y as, lo hicieron durante dos noches seguidas
y a la tercera noche Orunmila le di7o a Ogg+n que subiera al te7ado que quedaba
arriba de la puerta con la cadena, a legba le di7o que consiguiera un saco y a
%hang& que regara harina con quimbomb& en la puerta$
Cuando la muerte lleg& resbal& y se cay&, Ogg+n se tir& y la amarr& con la cadena y
legba la meti& dentro del saco$
%alieron para el pueblo con la muerte prisionera y al llegar a la casa donde estaba el
hombre muerto, ya la familia lo hab,a enterrado y por eso mientras el mundo sea
mundo, la gente tiene que morirse$ Orunmila sigui& para casa de Obatal(, cuando
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
lleg& al pueblo, la cadena iba sonando y haciendo ruido y Obatal( pregunt&, que es
eso que hace tanto ruido y le contestaron que era Orunmila que tra,a la muerte
prisionera$ ntonces Obatal( le di7o a Orunmila que hiciera lo que quisiera con ella,
pero Orunmila no la solt& y le di7o, tu nada m(s que sabes matar gente y no
respetas a mis hi7os y la muerte le contest&, yo no conozco a tus hi7os, a lo que
Orunmila respondi&, para llevarte a un hi7o m,o tienes que contar conmigo, para que
yo te ordene,, adem(s mis hi7os estar(n identi=cados con 'def( Orunmila$
n la realidad es as,, pues de esta forma, la muerte pact& con Orunmila
b&/ ori, efun, cheche, cheche,CD atana, harina y quimbomb&$
CQ$? " B.N<U4 1" 86 '8
l 8ey 'r- dio un banquete con la princesa 4iy( y para ello, invit& a todos los 'r- y a
los Osobo, menos a y&, pues pens& que pod,a traerle problemas en la =esta$
ste disgust& a y& y cogi& una 0anzana y le puso una inscripci&n que dec,a25ara "a
0(s >ermosa3 y la arro7& en la mesa, cogiendola Oba %hegun enseguida se entabl&
una reyerta entre tres diosas que estaban presentes, ya que cada una se
consideraba la m(s hermosa reclamaba la manzana, entonces una diosa le prometi&
a cambio hacerle un gran guerrero, y la otra le prometi& darle la mu7er m(s linda de
la tierra y la otra hacerle un gran sabio$
Oba %hegun acept& la promesa de tener la mu7er m(s linda de la tierra y entonces
le dio a esta la manzana$ 5or este motivo las otras dos le empezaron a odiar
profundamente maldici-ndole y haciendo profec,as$ "a otra cumpli& su palabra,
fueron al pueblo contiguo donde viv,a una mu7er muy linda que era la esposa de .y-
y la secuestraron, y& fue y se lo cont& todo a .y- y este encolerizado por la ofensa
al honor de su nombre, reuni& sus soldados y nombr& Capit(n a y& y le declar& una
gran guerra a Oba %hegun por haberla robado su esposa$ y& invadi& el pueblo y
Obatal( tubo que intervenir para restaurar la paz, castigando a y& por haber
ocasionado la guerra, devolviendo su esposa a .y- y as, pudo reparar el da@o
causado por y&
Nota/
ste 'f( vi-ndose con Osobo y& es muy peligroso para la persona que se est(
mirando, pero m(s a+n para el .w&, pues le puede traer guerra dentro de su casa
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
con su esposa y con los ahi7ados y los familiares$ 5ues estamos delante de una
0anzana muy linda por fuera pero podrida por dentro$
CB$? " %C84O 1 ". 9'1. 48N.
8GO/
'*+ pushi orbagun iruguaye yobi o*un adifafun araba enilope omo Obatal( ashelebo
7e*ua odushe woro un maribo ide afere unto afefeleo %alu aye$
%uyere/ KOnide *unya nide$$$$$$ ayara anide *uya nile ayarawoJ
BBO/
.*u*&, .di- meyi, 'sh+, obi meyi, ori, efun, ewe, opolopo owo, ur-$
Nota/
1espu-s de terminar el eb&, se le dar( el Gallo a legba y con la chiva2que no ha
sido pisada3 se le dar( a la cabeza de la persona, si esta tiene santo hecho se le
pondr( a Obatal( en las piernas y se dar( sangre de chiva, al mismo tiempo que se
le da a la cabeza de la persona$
ste eb& se hace por el camino de '*+ o .ron, tambi-n se tiene que dar B ba@os de
ewe$
5ata*in
>ab,a un hombre que toda su obsesi&n era encontrar el secreto de la vida eterna o
sea el no morir nunca, a tal e;tremo que se convirti& en buscador del secreto de la
inmortalidad, un d,a despu-s de mucho caminar se sent& al pie de un (rbol y se
qued& dormido, teniendo un sue@o en el cual se ve,a dentro del mar y que una
mu7er le dec,a, tu buscas el secreto de la vida eterna, entonces la mu7er le di7o ,
mira cuando te vayas, coge d las matas que est(n a la derecha del camino una de
ellas, ll-vate las ra,ces y en su lugar d-7ame las ho7as$
.l llegar a ese punto el hombre se despert& muy asustado pero despu-s de un rato
reSe;ion& y se encamin& al mar, pero al llegar a la orilla se puso a meditar sobre el
sue@o que hab,a tenido decidi-ndose a entrar en el mar, ya dentro se encontr& con
una mu7er id-ntica a la del sue@o, que le pregunt& que era lo que hac,a dentro de su
reinado, contest(ndole -l que buscaba el secreto de la vida eterna, y que al mismo
tiempo hab,a tenido un sue@o con ella y que esa era la causa de que se encontraba
en su reino$
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
"a mu7er le di7o de igual forma que en su sue@o, que -l cogiera las matas que
estaban sembradas en el camino a la derecha, que se llevara las ra,ces y que las
ho7as se las de7ara en el lugar de -stas, pero que tuviera mucho cuidado no se las
fueran a robar, que guardara el secreto como a su vida misma, que no le di7era a
nadie lo que hab,a hecho para que no perdiera su virtud$
Cuando el hombre sali& del mar, iba contento porque hab,a encontrado lo que
quer,a, que era el secreto de la vida eterna$ 5ara llegar a su casa hab,a que recorrer
un largo camino, pero encontr(ndose muy cansado se recost& en un (rbol y se
qued& dormido entonces vino y& 2el ma7a3 y se comi& las ra,ces que el hombre
guardaba en sus manos, al despertarse vio que el 0a7( estaba comi-ndose las
ra,ces que la mu7er le hab,a dado y que era el ant,doto par no morirse, maldiciendo
al 0a7( y maldici-ndose -l mismo$

También podría gustarte