Está en la página 1de 534

JAMES CLAVELL

A dos marinos, capitanes de la Royal Navy,


que amaron a sus barcos ms que a sus mueres!!!
tal como se esperaba de ellos!
NOTA DEL AUTOR
Quiero dar las gracias a todos aquellos vivos y muertos que contribuyeron, en Asia y en Euroa, a, !acer osible esta
novela"
LOO#OUT $OUNTA%N, &ali'ornia
PROLOGO
El ventarrn lo azotaba, y l senta su feroz mordedura en su interior y saba que si no tocaban
tierra en tres das moriran todos. Demasiados muertos en este viaje pens . oy el capit!n de
una flota muerta. lo queda un barco de los cinco que eran, veintioc"o "ombres de una tripulacin
de ciento siete y slo diez de ellos se sostienen "oy de pie, y los dem!s, entre ellos nuestro capit!n
#eneral, est!n a punto de morir. $o "ay comida, apenas "ay a#ua y la poca que queda es salobre y
"uele mal.%
e llamaba &o"n 'lac(t"orne y estaba solo en cubierta con el vi#a del bauprs alamn el )udo
, que escrutaba el mar a sotavento.
El barco era el Erasmus, de doscientas sesenta toneladas. Era un buque de #uerra al servicio del
comercio, estaba armado con veinte ca*ones y era el +nico superviviente de la primera fuerza
e,pedicionaria "olandesa salida de -tterdam para atacar al enemi#o en el $uevo )undo. .os
primeros barcos "olandeses que descubran los secretos del estrec"o de )a#allanes. /uatrocientos
noventa y seis "ombres, todos voluntarios. 0odos "olandeses, salvo tres in#leses1 dos capitanes y
un oficial. /onsi#na1 saquear las posesiones espa*olas y portu#uesas del $uevo )undo, establecer
concesiones comerciales permanentes, descubrir nuevas islas en el ocano 2acfico que pudiesen
servir de bases fijas, reclamar el territorio para los 2ases 'ajos y volver a casa al cabo de tres a*os.
3aca m!s de cuatro dcadas que los 2ases 'ajos, protestantes, estaban en #uerra con la catlica
Espa*a, aunque le#almente todava formaban parte del 4mperio espa*ol. 4n#laterra "aca tambin
la #uerra a Espa*a desde "aca veinte a*os y desde "aca diez era aliada declarada de 3olanda.
5qu arrecia m!s el temporal se dijo 'lac(t"orne, y "ay m!s arrecifes y m!s bajos. 6n mar
desconocido. 'ien. 0oda mi vida "e luc"ado contra el mar y "e vencido. e#uir triunfando.%
Era el primer in#ls que cruzaba el estrec"o de )a#allanes. , el primero, y el primer capit!n que
surcaba aquellas a#uas asi!ticas, aparte de unos pocos bastardos portu#ueses o espa*oles que
todava se ima#inaban ser los amos del mundo. El primer in#ls en aquellos mares...
Demasiados primeros. , y demasiadas muertes.
Escudri* el ocano, que se#ua alborotado y #ris, sin el menor indicio de tierra. $i al#as ni
manc"as de color indicadoras de arena. 7io la punta de otro arrecife a lo lejos, a estribor, pero esto
no le dijo nada.
3aca un mes que estaban bajo la amenaza de los arrecifes, pero sin que nunca viesen tierra.
Este mar es infinito pens. 'ueno. Este es mi oficio1 nave#ar por mares desconocidos, trazar
mapas y volver a casa.% 8/u!nto tiempo "aca que "aba salido de casa9 6n a*o, once meses y dos
das.
'lac(t"orne tena "ambre y le dolan la boca y el cuerpo a causa del escorbuto. 5fin la mirada para
comprobar la direccin de la br+jula y se estruj el cerebro para calcular apro,imadamente la
posicin. 6na vez anotada sta en su libro de nave#ar, podra considerarse a salvo en aquel punto
del ocano. : si l estaba a salvo, tambin lo estara su buque, y juntos podran encontrar a los
japoneses o incluso al rey cristiano 2reste &uan y su 4mperio Dorado, que, se#+n la leyenda, estaba
al norte de /atay, dondequiera que /atay estuviese.
: con mi parte del botn, me "ar de nuevo a la mar, volver a mi pas por la ruta de ;ccidente y
ser el primer piloto in#ls que "abr! dado la vuelta al mundo, y nunca volver a salir de casa.
$unca., .o juro por mi "ijo<
7aya abajo, capit!n. :o le relevar si me lo permite dijo el tercer piloto, 3endri( pecz, subiendo
la escalera y apoy!ndose pesadamente en la bit!cora para mantener el equilibrio. =)aldito sea el
da en que sal de 3olanda<
8Dnde est! el piloto, 3endri(9
En su litera. $o puede levantarse de su scbeit voll litera. $i lo "ar!... antes del Da del &uicio.
8: el capit!n #eneral9
>imiendo y pidiendo comida y a#ua repuso 3endri( escupiendo . :o le di#o que le asar un
capn y se lo servir en bandeja de plata, con una botella de co*ac para re#arlo. c"eit?buis< /oot<
=/alla la boca<
.o "ar. 2ero es un est+pido y todos moriremos por su culpa #ru* el joven eructando y
escupiendo una flema san#uinolenta. =Dios mo, api!date de m<
7uelve abajo. : sube al amanecer.
5bajo "uele a muerte. 2refiero relevarle si no le importa. 8/u!l es el rumbo9
El que nos marque el viento.
8Dnde est! la tierra que nos prometi usted9 8Dnde est! el &apn9
)!s all!.
=iempre m!s all!< >ottim"immel, no nos ordenaron nave#ar "acia lo desconocido. :a tendramos
que estar de nuevo en casa, sanos y salvos, con la panza llena, y no persi#uiendo fue#os fatuos.
/!llate, o vuelve abajo.
3endri( puso cara "osca y desvi la mirada de aquel "ombre alto y barbudo. 8Dnde estamos
a"ora9 "abra querido pre#untar.
82or qu no puedo ver el libro secreto9 2ero saba que no podan pre#untarse estas cosas a un
capit!n, y menos a ste. ;jal! pens estuviese tan sano y vi#oroso como cuando sal de
3olanda. Entonces, no esperara. 0e c"afara esos ojos azules y borrara esa media sonrisa de tu
cara, y te mandara al infierno que tienes merecido. Entonces, yo sera capit!n, y un "olands, no
un e,tranjero, mandara en el barco, y slo nosotros sabramos los secretos. 2orque pronto
estaremos en #uerra con 4n#laterra. @ueremos lo mismo1 ser amos del mar, controlar todas las
rutas comerciales, dominar el $uevo )undo y aplastar a Espa*a.%
0al vez el &apn no e,iste murmur de pronto 3endri(. Es una >ottbeAonden leyenda.
E,iste. Entre las latitudes treinta y cuarenta $orte. : a"ora, cierra el pico y vuelve abajo.
5bajo est! la muerte, capit!n.
'lac(t"orne rebull en su silla. 3oy le dola m!s el cuerpo. 0ienes m!s suerte que la mayora
pens . )!s suerte que 3endri(. Eres m!s precavido que ellos. Ellos lo consumieron todo
ale#remente contra tus consejos. 2or esto tu escorbuto es leve mientras que los otros sufren
continuas "emorra#ias y diarreas, y tienen los ojos irritados y lacrimosos, y se les caen los dientes.
%
aba que todos le teman, incluso el capit!n #eneral, y que la mayora lo odiaban. 2ero esto era
normal, porque l era el capit!n que mandaba en el mar, el que fijaba el rumbo y #obernaba el
buque.
En aquellos tiempos todos los viajes eran peli#rosos, porque las pocas cartas de nave#acin que
"aba eran tan va#as que podan considerarse in+tiles. : no "aba manera de fijar la lon#itud.
/uando pierdes de vista la tierra est!s perdido muc"ac"o le "aba dic"o 5laban /ardoc, su viejo
maestro cuando l tena trece a*os. Est!s perdido a menos que...
=5 menos que ten#a un libro de ruta< "aba #ritado 'lac(t"orne, entusiasmado, sabiendo que
"aba aprendido bien la leccin.
El libro de ruta era un cuaderno que contena las observaciones detalladas de un capit!n que "aba
estado antes all. En l se consi#naban las indicaciones de la br+jula ma#ntica entre los puertos y
los cabos, las puntas de tierra y los canales, los sondeos y las profundidades, y el color del a#ua y
la naturaleza del fondo del mar. E,presaba cmo lle#amos all y cmo volvimos, los das empleados
en una sin#ladura determinada, la clase de viento y cu!ndo soplaba y desde dnde, las corrientes
que caba esperar y su direccin, las pocas de tormentas y los perodos de viento favorable, dnde
carenar el barco y dnde abastecerse de a#ua, dnde "aba ami#os y dnde "aba enemi#os, los
bajos, los arrecifes, las mareas, los puertos, y en el mejor de los casos todo lo necesario para un
viaje se#uro.
.os in#leses, los "olandeses y los franceses tenan libros de ruta de sus propias a#uas, pero las
a#uas del resto del mundo slo "aban sido surcadas por marinos de 2ortu#al y de Espa*a y estos
dos pases consideraban secretos todos los libros de ruta.
2ero la bondad de estos libros dependa del capit!n que los "aba escrito, del escribiente que los
"aba copiado, del raro impresor que los "aba impreso o del erudito que los "aba traducido. 2or
consi#uiente, podan contener errores. 4ncluso errores deliberados. 6n capit!n nunca poda estar
se#uro de ellos "asta "aber estado all l mismo. 5l menos una vez.
En el mar, el capit!n era el jefe, el +nico #ua, el arbitro inapelable del barco y de su tripulacin.
lo l mandaba en el alc!zar.
6n vino embria#ador se dijo 'lac(t"orne. 6na vez catado, ya no se olvida nunca, se busca
siempre, es una necesidad. Es una de las cosas que le mantiene a uno con vida mientras los dem!s
mueren.%
e levant y orin en el imbornal. 5l cabo de un rato se a#ot la arena del reloj de la bit!cora y
'lac(t"orne se volvi y toc la campana.
82odr!s permanecer despierto, 3endri(9 , s. /reo que s.
Enviar a al#uien que releve al vi#a de proa. /uida que est de cara al viento y no a sotavento.
5s se mantendr! despierto y alerta.
'aj la escalera que conduca a la c!mara. Esta ocupaba toda la anc"ura del barco y tena literas y
"amacas para ciento veinte "ombres. $in#uno de los veinte y pico que estaban all se movi de su
litera.
5rriba, )aetsu((er dijo, en "olands, len#ua que "ablaba perfectamente, adem!s del
portu#us, el espa*ol y el latn.
)e estoy muriendo dijo el "ombrecillo de duras facciones acurruc!ndose m!s en la litera.
Estoy enfermo. El escorbuto se "a llevado todos mis dientes. i Dios no nos ayuda, pereceremos
todos. 5 no ser por vos, estaramos todos en casa, sanos y salvos. :o soy un mercader, no un
marinero. $o formo parte de la tripulacin. Ele#id a otro. 5 &o"ann, por ejemplo...
'lac(t"orne lo arranc de la litera y lo lanz contra la puerta. El "ombre #rit, escupi san#re y se
qued como atontado. 6n puntapi brutal en el costado lo sac de su estupor.
ube y no te muevas de all "asta que te mueras o "asta que toquemos tierra.
El "ombre abri la puerta y "uy aterrorizado.
'lac(t"orne se volvi "acia los otros, y todos lo miraron fijamente.
8/mo te encuentras, &o"ann9 'astante bien, capit!n. 0al vez no morir.
&o"ann 7inc( tena cuarenta y tres a*os, era el jefe de los artilleros y el m!s viejo de a bordo. Era
calvo y desdentado y tena el color y casi la fortaleza de un viejo roble. 3aca seis a*os que
nave#aba con 'lac(t"orne en la desdic"ada busca del 2aso del $ordeste, y los dos se conocan
bien.
5 tu edad, la mayora de los "ombres est!n muertos. 0odo esto nos llevas de ventaja.
B'lac(t"orne tena treinta y seis a*os.C 7inc( sonri sin #anas.
Es el co*ac, capit!n, y la santa vida que "e llevado. $adie ri. Entonces, al#uien se*al una litera.
/apit!n, el bosun "a muerto.
= .levad arriba el cad!ver< .avadlo y cerradle los ojos. 0+, y t+, y t+. Esta vez, los "ombres saltaron
en se#uida de sus literas y entre todos sacaron medio a rastras de la c!mara el cad!ver.
0oma el relevo de la aurora, 7inc(. 0+, >insel, ser!s el vi#ia de proa.
, se*or.
'lac(t"orne volvi a cubierta.
7io que 3endri( se#ua despierto y que el barco estaba en orden. El vi#a relevado, alamon, pas
por su lado tambale!ndose, m!s muerto que vivo, con los ojos "inc"ados y enrojecidos por el
viento. 'lac(t"orne se diri#i a la otra puerta y baj la escalera que conduca al #ran camarote de
popa donde estaba el capit!n #eneral. u propio camarote estaba a estribor y el de babor era
#eneralmente ocupado por los tres pilotos. 5"ora lo compartan 'accus van $e((, jefe de los
mercaderes, el tercer piloto 3endri( y el #rumete /roocq. 0odos estaban muy enfermos.
Entr en el camarote #rande. El capit!n #eneral, 2aulus pillber#en, yaca medio inconsciente en su
litera. Era bajito, colorado, normalmente muy #ordo y a"ora muy flaco. 'lac(t"orne sac un frasco
de a#ua de un cajn secreto y le ayud a beber un poco.
>racias dijo dbilmente pillber#en. 8Dnde est! la tierra...9 8Dnde est! la tierra...9
Delante de nosotros respondi 'lac(t"orne, y sali.
3aca casi e,actamente un a*o que "aban lle#ado a 0ierra del Due#o y los vientos eran favorables
para intentar el paso por el desconocido estrec"o de )a#allanes. 2ero el capit!n #eneral "aba
ordenado que desembarcasen para buscar oro y tesoros.
=2or /risto &es+s, mirad la tierra, capit!n #eneral< $o puede "aber tesoros en ese erial.
.a leyenda dice que es rico en oro y podremos reclamar el terreno para la #loriosa 3olanda.
.os espa*oles estuvieron aqu en #ran n+mero durante cincuenta a*os.
0al vez. 2ero quiz! no lle#aron tanto al ur.
2recisamente tanto al ur se invierten las estaciones. En mayo, junio, julio y a#osto es aqu pleno
invierno. El libro de ruta dice que "ay que calcular bien el tiempo para cruzar los estrec"os... .os
vientos cambian en unas semanas y tal vez tendramos que quedarnos aqu todos los meses de
invierno.
8/u!ntas semanas, capit!n9
El libro dice oc"o. 2ero las estaciones varan...
Entonces, e,ploraremos durante un par de semanas. Esto nos dejar! tiempo sobrado y si fuese
necesario podramos volver "acia el $orte y saquear unas cuantas poblaciones m!s, 8e",
caballeros9
0enemos que se#uir adelante, capit!n #eneral. .os espa*oles tienen pocos barcos de #uerra en el
2acfico. 5qu los "ay en abundancia y nos est!n buscando. 0enemos que se#uir.
2ero el capit!n #eneral se "aba salido con la suya al poner el asunto a votacin entre los militares,
no los marinos.
.os vientos "aban cambiado pronto aquel a*o, y ellos "aban tenido que invernar all, pues el
capit!n #eneral "aba tenido miedo de zarpar "acia el $orte a causa de los buques espa*oles.
2asaron cuatro meses antes de que pudiesen levar anclas. Entretanto, ciento cincuenta y seis
"ombres "aban muerto de "ambre y de disentera y de fro. .as terribles tormentas del Estrec"o
"aban desperdi#ado la flota, y slo el Erasmus lle# a /"ile en el tiempo previsto. 5ll "aban
esperado a los otros durante un mes, "asta que, acosados por los espa*oles, "aban zarpado "acia
lo desconocido. El libro de ruta secreto terminaba en /"ile.
'lac(t"orne recorri el pasillo, entr en su camarote y cerr la puerta por dentro. 5bri un cajn y
desenvolvi la +ltima manzana que #uardaba cuidadosamente desde la isla de anta )ara, frente
a las costas de /"ile. /ort una cuarta parte. 3aba unos cuantos #usanos en su interior. e los
comi tambin, pues se#+n una anti#ua leyenda los #usanos de las manzanas eran tan eficaces
como stas contra el escorbuto y frotando con ellos las encas evitaban que se cayeran los dientes.
Despus bebi un poco de a#ua de un pellejo. 0ena un sabor salobre.
6na rata se desliz en la sombra proyectada por la l!mpara de aceite que penda del tec"o. /orran
cucarac"as por el suelo.
Estoy cansado. )uy cansado.
=Ec"ate a dormir una "ora< dijo su mitad mali#na. 5unque slo sean diez minutos... lo "as
dormido unas "oras en muc"os das, y la mayor parte, en cubierta.
$o, dormir ma*ana dijo en voz alta.
: abriendo el arca, sac su libro de ruta, co#i una pluma limpia y empez a escribir1
FG de abril de GHII. .as cinco. GJJ das desde la isla de anta )ara, /"ile, a. JFK de latitud $orte.
El mar si#ue encrespado y con viento fuerte y el barco sin novedad. El mar es de un color #ris
verdoso opaco y sin fondo. e#uimos nave#ando a favor del viento en un curso de FLI #rados,
virando al nornoroeste, a buena velocidad, unas dos le#uas, de tres millas cada una. 5vistamos
unos #randes escollos en forma de tri!n#ulo, en direccin nordeste y a una distancia de media
le#ua.
0res "ombres murieron esta noc"e de escorbuto1 el marinero &oris, el artillero -eiss y el se#undo
piloto 3aan. Despus de encomendar sus almas a Dios, y como el capit!n #eneral si#ue enfermo,
los arroj al mar sin sudario, pues no "aba nadie para confeccionarlos. 3oy "a muerto el bosun
-ijc(loff.
3oy no "e podido tomar la declinacin del sol al medioda, debido a las nubes, pero calculo que
se#uimos nuestro rumbo y que pronto lle#aremos al &apn...
2ero, 8cu!ndo9 pre#unt mirando la linterna que penda sobre su cabeza y oscilaba con el
vaivn del barco. 8/mo "acer una carta9 Debe de "aber una manera. 8/mo establecer la
lon#itud9 Debe de "aber una manera. 8/mo conservar frescas las verduras9 8@u es el
escorbuto...9
Dicen que es un flujo que viene del mar, muc"ac"o le "aba dic"o 5lban /aradoc, que era un
"ombre panzudo, de #ran corazn y barba enmara*ada.
2ero, 8no se pueden "ervir las verduras y conservar el caldo9
e ec"a a perder, muc"ac"o. $adie "a descubierto la manera de conservarlo.
Dicen que Drancis Dra(e se "ace pronto a la mar.
$o, no puedes ir, muc"ac"o.
0en#o casi catorce a*os. 6sted dej que 0im y Matt se enrolasen con l, y necesita aprendices.
Ellos tienen diecisis. : t+, slo trece.
Dicen que intentar! pasar por el estrec"o de )a#allanes y remontar! la costa "acia la re#in
ine,plorada, las /alifornias, para encontrar los estrec"os de 5nian que unen el 2acfico con el
5tl!ntico. Desde las /alifornias "asta 0erranova por el 2aso del $oroeste...
El supuesto 2aso del $oroeste, muc"ac"o. $adie "a demostrado a+n que sea cierta esta leyenda.
El lo "ar!. 5"ora es almirante y su buque ser! la primera embarcacin in#lesa que cruce el
estrec"o de )a#allanes, la primera en nave#ar por el 2acfico, la primera... $unca volver a tener
una oportunidad como sta.
=;", s la tendr!s< : l no descubrir! el camino secreto de )a#allanes, a menos que pueda robar
un libro de ruta o capturar un piloto portu#us que le #ue. 8/u!ntas veces ten#o que decirte que
un marino "a de tener paciencia9 5prende a tenerla, muc"ac"o. 0e sobra tiempo para...
=2or favor< ?$o.
82or qu9
2orque estar! ausente dos o tres a*os, tal vez m!s. .os jvenes y los dbiles ser!n los que
tendr!n menos comida y beber!n menos a#ua. : de los cinco barcos que zarpar!n, slo volver!
uno. $unca sobreviviras, muc"ac"o.
2ues yo slo me enrolar en su barco. oy fuerte. =)e aceptar!<
Escuc"a, muc"ac"o, yo estuve con Dra(e en el &udit", su barco de cincuenta toneladas, en an
&uan de 6l+a, cuando nosotros y el almirante 3aA(ins, que iba en el )inian, nos abrimos paso y
salimos del puerto entre los malditos espa*oles. 3abamos estado llevando esclavos de >uinea a
las tierras espa*olas, pero no tenamos licencia espa*ola para el comercio y ellos en#a*aron a
3aA(ins y atraparon a nuestra flota. Ellos tenan trece #randes barcos y nosotros seis. 3undimos
tres de los suyos y ellos nos "undieron el AalloA, el Nn#el, el /aravelle y el &es+s of .ubec(. =;",
s< Dra(e nos sac de la trampa y nos llev a casa. /on once "ombres a bordo para contar la
"aza*a. 5 3aA(ins le quedaron quince. De un total de cuatrocientos oc"o #allardos marinos. Dra(e
es despiadado, muc"ac"o. @uiere #loria y oro, pero slo para l, y son demasiados los que "an
muerto para demostrarlo...
2ero yo "abra sobrevivido se deca 'lac(t"orne. : mi parte en el tesoro me "abra bastado
para... %
-otz vooruiiiiiiit< =Escollo al frente<
inti m!s que oy aquel #rito. Despus volvi a or el #emebundo alarido, mezclado con el viento.
ali del camarote y subi la escalera "asta el alc!zar, palpit!ndole el corazn, seca la #ar#anta.
Era noc"e cerrada y estaba lloviendo a c!ntaros. inti un alivio moment!neo porque saba que los
depsitos de lona, confeccionados "aca muc"as semanas, se llenaran pronto "asta rebosar. 5bri
la boca y palade la dulzura de la lluvia casi "orizontal. Despus volvi la espalda al viento.
7io que 3endri( estaba paralizado de terror. )aetsu((er, el vi#a, a#azapado en la proa, lanzaba
#ritos inco"erentes y se*alaba al frente. : l mir tambin m!s all! del barco.
.os escollos estaban apenas a doscientas yardas delante del buque y eran como #randes #arras
ne#ras de un mar "ambriento. .a lnea de olas espumosas se estiraba a babor y a estribor y se
rompa de un modo intermitente. El ventarrn levantaba enormes masas de espuma en la ne#rura
de la noc"e. e rompi una driza, el m!stil se estremeci pero a#uant y el mar si#ui empujando
ine,orablemente el barco "acia la muerte.
=0odos a cubierta< #rit 'lac(t"orne tocando violentamente la campana.
El ruido sac a 3endric( de su estupor.
=Estamos perdidos< #rit en "olands. =!lvanos, e*or &es+s<
=3az que toda la tripulacin suba a cubierta, bastardo< =Estabas durmiendo< =.os dos estabais
durmiendo< dijo 'lac(t"orne empuj!ndolo "acia la escalera, a#arrando el timn y #irando con
fuerza a babor.
0uvo que emplear toda su ener#a al morder el #obernalle la corriente. 0odo el barco se estremeci.
Entonces, la proa empez a #irar con creciente velocidad al impulso del viento y pronto estuvieron
de costado a ste y al mar. .a tempestad ru#a y trataba de vencer el peso del barco y todas las
cuerdas vibraron a su empuje. El mar se alzaba amenazador sobre ellos y el barco avanzaba
paralelamente a los arrecifes cuando 'lac(t"orne vio la enorme ola. Dio un #rito para avisar a los
"ombres que suban la escalera y se a#arr con fuerza para salvar la vida.
.a ola cay sobre el barco y ste escor, y 'lac(t"orne pens que se "undan, pero la nave se
enderez y se sacudi como un perro mojado saliendo del abismo. El a#ua fluy en los imbornales y
'lac(t"orne jade, falto de aire. 7io que el cad!ver del bosun "aba desaparecido de la cubierta
donde lo "aba dejado para lanzarlo al da si#uiente al a#ua, y que vena otra ola a+n m!s
imponente. Esta pill a 3endric( y lo levant, jadeante y debatindose, lanz!ndolo por encima de la
borda. ;tra ola barri la cubierta. 'lac(t"orne sujet uno de sus brazos en la rueda del timn, y la
ola pas. 3endric( estaba a cincuenta yardas a babor. .a resaca lo arrastr y despus, una ola
#i#antesca lo levant sobre el barco, lo sustuvo all un momento y, por +ltimo, lo lanz contra una
roca y se lo tra#.
El barco cabeceaba tratando de avanzar. /edi otra driza y la polea con aparejo salt locamente y
se enred con el aparejo.
7mc( y otro "ombre corrieron "asta el alc!zar y se arrojaron sobre la rueda del timn para ayudar.
'lac(t"orne vio los terribles escollos a estribor, todava m!s cerca. 3aba m!s rocas al frente y a
babor, pero vio al#unos "uecos entre ellas.
El mar llen de espuma la cubierta y se llev a otro "ombre mientras devolva al barco el cad!ver
del bosun. .a proa sali del a#ua y se "undi una vez m!s.
=6n escollo< =6n escollo a proa< c"ill 7inc(. 'lac(t"orne y el otro "ombre "icieron #irar la rueda
a estribor. El barco vacil, #ir y c"irri al rozar las rocas su costado. 2ero fue un #olpe oblicuo y la
punta de la roca se rompi. .a madera del barco resisti y los "ombres de a bordo volvieron a
respirar.
'lac(t"orne vio un "ueco entre los arrecifes a proa y diri#i la nave "acia all!. El viento "aba
arreciado y el mar estaba a+n m!s furioso. El barco #ir impulsado por una r!fa#a y la rueda del
timn se escap de las manos de los "ombres. Estos la a#arraron, todos a la vez, y restablecieron el
rumbo, pero la nave cabece y bail como un "ombre ebrio. El mar invadi la cubierta e irrumpi
en el castillo de proa aplastando a un "ombre contra el mamparo.
=5ccionad las bombas< #rit 'lac(t"orne.
.a lluvia lo azotaba y volvi a cerrar los ojos a causa del dolor. .a luz de la bit!cora y la de popa se
"aban apa#ado "aca rato. Entonces, otra r!fa#a desvi a la nave de su curso. El marinero resbal,
y de nuevo la rueda del timn se escap de sus manos. El "ombre se derrumb al darle una cabilla
de la rueda en la cabeza y qued tendido en el suelo a merced del mar. 'lac(t"orne lo levant y lo
sostuvo "asta que "ubo pasado la #lida oleada. Entonces vio que estaba muerto y lo dej caer en
la silla. .a ola si#uiente se lo llev del alc!zar.
El "ueco entre los arrecifes estaba tres puntos a barlovento y por muc"o que se esforzase
'lac(t"orne no poda avanzar "acia all!. 'usc desesperadamente otro canal, pero saba que no
"aba nin#uno. 2or ello dej un momento el barco a merced del viento para que adquiriese
velocidad y entonces vir de nuevo bruscamente a barlovento. /on esto #an un poco de distancia.
Despus "ubo una terrible sacudida al rozar la quilla las afiladas aristas de unas rocas sumer#idas y
todos los que estaban a bordo se ima#inaron que el casco se abra y lo invadan las a#uas. .a nave
avanzaba sin el menor control.
'lac(t"orne #rit pidiendo ayuda, pero nadie le oy y se aferr a la rueda luc"ando l solo contra el
mar.
En la an#ostura del paso, el mar se convirti en un torbellino empujado por la tempestad y ce*ido
por las rocas. Enormes olas #olpeaban los escollos, retrocedan y caan sobre el recin lle#ado, y
despus luc"aban entre s, atacando desde todas las direcciones de la br+jula. El barco se sumi en
la vor!#ine, de costado e indefenso.
=)aldita tormenta< ru#i 'lac(t"orne. =@uita tus puercas #arras de mi barco<
.a rueda #ir de nuevo y lo despidi y la cubierta #ir verti#inosamente. El bauprs c"oc con una
roca y se desprendi, arrastrando una parte del aparejo y la nave se enderez de nuevo. El palo de
trinquete se dobl como un arco y se parti. .os "ombres de cubierta se lanzaron sobre el cordaje
para cortarlo con sus "ac"as mientras el barco se deslizaba por el furioso canal. Despus cortaron
el m!stil y ste cay de lado llev!ndose a uno de los "ombres enredado en las cuerdas. El "ombre
#rit al sentirse atrapado, pero nada podan "acer por l. Onicamente pudieron ver cmo el m!stil y
l aparecan y desaparecan junto al barco "asta perderse de vista definitivamente.
El estrec"o se ensanc" moment!neamente y el barco redujo su velocidad, pero m!s all! aqul se
estrec"aba de nuevo, amenazador, y las rocas parecan crecer y cernerse sobre ellos. .a corriente
rebot sobre uno de los lados del estrec"o arrastrando el barco, ponindolo de nuevo de travs y
lanz!ndolo a su destino.
'lac(t"orne dej de maldecir la tempestad, "izo #irar la rueda a babor y la mantuvo con firmeza
con los m+sculos a#arrotados por el esfuerzo. 2ero ni el barco ni el mar obedecan al timn.
=7ira de una vez, ramera del infierno< jade sintiendo a#otarse r!pidamente sus fuerzas.
=ocorro<
.a carrera del mar se aceler a+n m!s y l sinti que iba a estallarle el corazn, pero si#ui
luc"ando contra la furia del mar. El barco estaba a"ora en el cuello del estrec"o, abandonado a s
mismo, pero precisamente en aquel momento la quilla roz un banco fan#oso. El #olpe enderez el
rumbo de la nave. El #obernalle mordi el a#ua. : entonces el viento y el mar juntaron su esfuerzo
y empujaron la nave "acia delante, a travs del paso y "acia su salvacin. 3acia la ba"a que
estaba m!s all!.

PRIMERA PARTE
/52406.; 2-4)E-;
'lac(t"orne se despert de pronto. De momento, pens que estaba so*ando porque estaba en
tierra y en una "abitacin inverosmil. Era peque*a y muy limpia, cubierta de suaves esterillas.
:aca sobre una #ruesa colc"a y estaba cubierto con otra. El tec"o era de cedro pulido y las paredes
estaban formadas por unos marcos de cedro entre los que se e,tenda un papel opaco que
tamizaba a#radablemente la luz. 5 su lado, "aba una bandeja escarlata con unos tazones
peque*os. 6no de ellos contena verduras cocidas y fras, que l devor sin advertir apenas su
sabor picante. ;tro contena una sopa de pescado, que en#ull tambin. ;tro estaba lleno de unas
espesas #ac"as de tri#o o de cebada, que despac" r!pidamente. El a#ua de una cantimplora de
forma anti#ua estaba tibia y tena un sabor e,tra*o, li#eramente amar#o, pero delicioso al paladar.
Entonces advirti el crucifijo en su "ornacina.
Esta casa es espa*ola o portu#uesa se dijo, alarmado. 8er! esto el &apn9 8er! /atay9 %
e desliz un panel de la pared. 6na mujer de edad mediana, robusta y de cara redonda, estaba
arrodillada junto a la puerta. .e "izo una reverencia y sonri. u piel era dorada y sus ojos ne#ros y
ses#ados, y llevaba los lar#os cabellos ne#ros reco#idos pulcramente sobre la cabeza. 7esta una
t+nica de seda #ris y llevaba unos calcetines cortos y blancos, de planta #ruesa, y un anc"o
cinturn purp+reo.
>os"ujinsama, #o(ibun Aa i(a#a desu (a9 dijo.
Esper mientras l la miraba sin comprender. Despus repiti la pre#unta.
8Es esto el &apn9 pre#unt l. 8Es el &apn o /atay9
Ella lo mir, tambin sin entenderlo, y dijo al#o que l tampoco comprendi. Entonces se dio cuenta
de que estaba desnudo. u ropa no se vea en nin#+n sitio. 7alindose de se*as, indic su deseo de
vestirse y despus se*al los tazones. Ella comprendi que a+n estaba "ambriento.
onri, salud y cerr la puerta.
El trat de recordar. -ecuerdo que ec" el ancla. /on 7inc(. Est!bamos en una ba"a, y el barco
"aba c"ocado con un bajo y se "aba detenido. 3aba luces en la costa. :o estaba de nuevo en mi
camarote, y all reinaba la oscuridad. Despus, "ubo tambin luces en la oscuridad, y voces
e,tra*as. :o "abl en in#ls y despus en portu#us. 6no de los ind#enas "ablaba un poco el
portu#us. $o recuerdo si le pre#unt dnde est!bamos. Entonces debieron traerme aqu.%
e durmi otra vez y cuando se despert "aba m!s comida en las tazas de loza y su ropa estaba a
su lado en un limpio montn. .a "aban lavado y planc"ado y remendado con menudas y e,quisitas
puntadas.
2ero su cuc"illo "aba desaparecido, y tambin sus llaves.
Debo conse#uir un cuc"illo lo antes posible pens. ; una pistola. %
)ir el crucifijo. 5 pesar de sus temores, se sinti e,citado. 0oda su vida "aba odo contar leyendas
a los pilotos y a los marineros sobre las increbles riquezas del imperio secreto de 2ortu#al en
;riente, donde el oro era tan barato como el "ierro, y las esmeraldas, los rubes, los diamantes y
los zafiros tan abundantes como la arena de una playa.
0al vez es verdad se dijo. 2ero cuanto antes est armado y en el Erasmus, detr!s de su ca*n,
tanto mejor.%
/omi, se visti y se puso de pie, tambale!ndose, sintindose fuera de su elemento, como siempre
que estaba en tierra. $o vio sus botas en nin#una parte. e diri#i a la puerta, oscilando
li#eramente, y alar# una mano para recobrar el equilibrio, pero los fr!#iles marcos de madera no
pudieron a#uantar su peso y se rompieron, ras#ando el papel. e ir#ui. .a asombrada mujer del
pasillo lo miraba fijamente.
.o siento dijo, e,tra*amente incomodado por su torpeza. 8Dnde est!n mis botas9
.a mujer lo miraba, ine,presiva. 5rm!ndose de paciencia, l repiti su pre#unta con se*as y la
mujer corri por el pasillo, se arrodill, abri otra puerta y lo llam con un adem!n. El cruz la
puerta y se encontr en otra "abitacin, tambin casi desnuda. Esta daba a una #alera, en la que
unas escaleras conducan a un peque*o jardn rodeado de un alto muro. &unto a esta entrada
principal, "aba dos ancianas, tres ni*os vestidos con t+nicas escarlata y un viejo, sin duda un
jardinero, con un rastrillo en la mano. 0odos se inclinaron #ravemente y mantuvieron bajas las
cabezas.
'uenos das fue todo lo que se le ocurri decirles.
.os otros permanecieron inmviles, inclinados.
El los mir, confuso, y correspondi torpemente a su reverencia. Entonces, se ir#uieron todos y le
sonrieron. El viejo salud una vez m!s y volvi a su trabajo en el jardn. .os ni*os lo miraron
fijamente, rieron y ec"aron a correr. .as viejas desaparecieron en las profundidades de la casa. 2ero
l sinti que lo estaban observando.
7io sus botas al pie de la escalera. 2ero antes de que pudiese co#erlas, la mujer de edad mediana
se arrodill en el suelo y le ayud a ponrselas.
>racias dijo l. 2ens un momento y despus se se*al a s mismo. 'lac(t"orne dijo
pausadamente. 'lac(t"orne. Despus le apunt con el dedo. 8/mo te llamas9
Ella frunci el ce*o y, comprendiendo de pronto, se se*al y dijo1
=;nna< =;nna<
;nna repiti l, sintindose tan or#ulloso como ella. ;nna. El jardn era distinto de todos los
que "aba visto "asta entonces1 una peque*a cascada, un riac"uelo, un puente diminuto y unos
senderos enarenados y piedras y flores y arbustos. : todo muy limpio, muy pulcro...
=4ncreble< dijo.
8$(erriber9 repiti ella, con solicitud. $ada dijo l.
: como no saba qu "acer, la despidi con un #esto.
Ella, sumisa, "izo una reverencia y se marc".
'lac(t"orne se sent al sol, apoy!ndose en un poste. )e pre#unto dnde estar!n los otros
pens. 8Estar! vivo el capit!n #eneral9 8/u!ntos das "e dormido9 %
2or encima del muro poda ver los tejados de otras casas y a lo lejos unas monta*as altas. 6n
viento fresco barra el cielo y empujaba los c+mulos. 7olaban abejas en busca del nctar en el
esplndido da primaveral. u cuerpo le peda m!s sue*o, pero l se levant y se diri#i a la puerta
del jardn. El jardinero le sonri, se inclin y corri a abrir la puerta, y volvi a inclinarse y a cerrarla.
El pueblo se "allaba emplazado alrededor del puerto, mirando "acia el Este. 3aba tal vez
doscientas casas, completamente distintas de todas las que "ubiera visto "asta entonces,
acurrucadas al pie de la monta*a que descenda "asta la costa. )!s arriba, "aba unos campos
formando terrazas y caminos de tierra en direccin norte y sur. El muelle estaba empedrado y "aba
una rampa de piedra que se adentraba en el mar. 6n puerto bueno y se#uro y un malecn de
piedra, y "ombres y mujeres que limpiaban pescado y componan redes, y otros que construan una
embarcacin de sin#ular dise*o, en el lado norte. 3aba varias islas mar adentro, "acia el Este y
"acia el ur. .os arrecifes deban estar all o detr!s del "orizonte.
En el puerto "aba otras embarcaciones e,tra*as, de pesca en su mayora, al#unas con una sola
vela #rande. : el Erasmus estaba bien anclado, a cincuenta yardas de la orilla, en buenas a#uas y
amarrado con tres cables. 8@uin lo "abra "ec"o9 3aba unos botes junto al barco y pudo ver unos
ind#enas a bordo. 2ero no vio a nin#uno de sus "ombres. 8Dnde podan estar9
)ir a su alrededor y vio que muc"os lo estaban observando. /uando se dieron cuenta de que se
fijaba en ellos, se inclinaron respetuosamente, y l, todava incmodo, correspondi a su saludo.
Despus parecieron olvidarse de l, pero al diri#irse a la orilla sinti que muc"os ojos lo observaban
desde las ventanas y las puertas.
8@u tienen en su aspecto que resulta tan e,tra*o9 se pre#unt. $o es slo por sus trajes o su
comportamiento. Es que... no llevan armas. =$i espadas ni pistolas< 82or qu ser!9.%
.a callejuela estaba flanqueada de tiendas abiertas, llenas de artculos e,tra*os. El suelo de las
tiendas estaba levantado, y los compradores y los vendedores estaban arrodillados o en cuclillas en
el suelo limpio. 7io que la mayora llevaban c"inelas o sandalias de junco, pero que las dejaban
fuera, en la calle. : los que iban descalzos, se limpiaban los pies y los introducan en sandalias
limpias preparadas para ellos en el interior.
Entonces vio que se acercaba un tonsurado, y un estremecimiento de miedo le subi desde los
testculos "asta el estma#o. El sacerdote era sin duda espa*ol o portu#us y, aunque su flotante
vestidura era de color naranja, resultaban inconfundibles el rosario y el crucifijo que pendan de su
cinto, as como la fra "ostilidad de su semblante. u ropa estaba manc"ada de polvo, y sus botas
de estilo europeo, llenas de barro. /ontemplaba el puerto y el Erasmus, y 'lac(t"orne comprendi
que no dejara de reconocerlo como "olands o in#ls. El sacerdote iba acompa*ado de diez
ind#enas de cabellos y ojos ne#ros, uno de los cuales vesta como l, aunque calzaba unas c"inelas
de cuero. .os otros llevaban t+nicas variopintas o calzones anc"os, o unos simples taparrabos. 2ero
nin#uno de ellos iba armado.
8@uin es usted9 pre#unt en portu#us el cura, que era un "ombre robusto, moreno, bien
alimentado, de unos veinticinco a*os y provisto de una lar#a barba.
: usted, 8quin es9 replic 'lac(t"orne mir!ndolo fijamente.
Eres un corsario "olands. 6n "olands "ereje. =ois unos piratas< =@ue Dios se apiade de
vosotros<
$o somos piratas. omos pacficos mercaderes, salvo para nuestros enemi#os. :o soy el capit!n
de aquel barco. 8@uin es usted9
El padre ebastiPo. 8/mo lle#asteis aqu9 8/mo9
$os arrastr el temporal. 8Dnde estamos9 8Es esto el &apn9
, el &apn dijo el cura con impaciencia.
e volvi a uno de sus "ombres, m!s viejo que los otros, bajito y del#ado, de fuertes brazos y
manos callosas, de cabeza rapada, salvo un mec"n de cabellos reco#ido en una fina coleta tan
#ris como sus cejas. .e "abl con voz entrecortada, en japons, se*alando a 'lac(t"orne. 0odos
ellos parecieron impresionados y uno "izo la se*al de la cruz.
.os "olandeses son rebeldes, "erejes, piratas. 8/mo os llam!is9
8Es esto una colonia portu#uesa9
El sacerdote tena los ojos duros y enrojecidos.
El jefe del pueblo dice que "a informado a las autoridades. 5"ora pa#aris vuestros pecados.
8Dnde est! el resto de la tripulacin9
$o lo s. 5 bordo. upon#o que a bordo.
El cura interro# de nuevo al jefe, el cual respondi y se*al al otro lado del pueblo. El cura se
volvi a 'lac(t"orne.
5qu, los criminales son crucificados, capit!n. El daimo viene ya con sus samurais. =@ue Dios se
apiade de usted<
8@u es un daimo9
6n se*or feudal. El due*o de toda esta provincia. 8/mo lle#asteis aqu9
$o reconozco vuestro acento dijo 'lac(t"orne tratando de minar su aplomo, 8ois espa*ol9
oy portu#us ru#i el sacerdote mordiendo el anzuelo. :a os lo "e dic"o. oy el padre
ebastiPo, de 2ortu#al. 8Donde aprendisteis tan bien el portu#us9
2ero 2ortu#al y Espa*a son a"ora un mismo pas repuso 'lac(t"orne con irona. 0enis el
mismo rey.
omos pases separados. omos pueblos diferentes. .o "emos sido siempre. $osotros tenemos
nuestra bandera. : nuestras posesiones de ultramar son distintas, s, distintas. El rey Delipe as lo
confes cuando se apoder de mi pas.
El padre ebastiPo domin su ira "aciendo un esfuerzo.
e apoder de mi pas por la fuerza de las armas "ace veinte a*os. us soldados y aquel diablico
tirano espa*ol, el duque de 5lba, aplastaron a nuestro verdadero rey. =@u va< 5"ora #obierna el
"ijo de Delipe, pero tampoco es nuestro verdadero rey. 2ero pronto volveremos a tenerlo.
: a*adi, con mali#nidad1
7os sabis que sta es la verdad. El diablico 5lba "izo a mi pas lo mismo que "izo al vuestro.
Esto es mentira. 5lba fue una pla#a para los 2ases 'ajos, pero nunca los conquist. 0odava son
libres. : lo ser!n siempre. En cambio, en 2ortu#al, derrot a un peque*o ejrcito y todo el pas se
rindi. $o tenis valor. lo lo tenis para quemar a inocentes en nombre de Dios.
)i Dios os "ar! arder en el infierno por toda la eternidad ru#i el sacerdote. atan!s ser!
vencido. .os "erejes seris borrados de la faz de la tierra. =Est!is malditos ante Dios<
5 pesar suyo, 'lac(t"orne sinti que el terror reli#ioso empezaba a apoderarse de l.
.os sacerdotes no oyen como Dios ni "ablan con u voz. =$os "emos liberado de vuestro yu#o y
se#uiremos libres de l< 5"ora tenemos nuestras propias escuelas, nuestros propios libros, nuestra
propia 'iblia, nuestra propia 4#lesia. 0odos los espa*oles sois i#uales. =Escoria< : todos los monjes
sois i#uales. =5doradores de dolos<
El sacerdote levant el crucifijo y lo sostuvo entre l y 'lac(t"orne como un escudo.
=;", Dios, prot#enos de este mal< :o no soy espa*ol. oy portu#us. : no soy un monje. oy un
"ermano de la /ompa*a de &es+s.
=5", ya< =6n jesuita<
. =@ue Dios se apiade de vuestra alma<
El padre ebastiPo dijo al#o en in#ls y los "ombres se arrojaron sobre 'lac(t"orne. Este se apoy
en la pared y propin un rudo #olpe a uno de ellos, pero los otros se le ec"aron encima y sinti que
se a"o#aba.
8$ani#oto da9
El tumulto ces de pronto.
El joven estaba a diez pasos de distancia. .levaba calzones y c"inelas y un quimono li#ero, y dos
sables envainados atados del cinturn. 6no de stos tena la forma de una da#a. El otro era una
espada para dos manos, lar#a y li#eramente curva. 2recisamente apoyaba una mano en la
empu*adura de sta.
8$ani#oto da9 repiti con voz dura. : al no recibir una respuesta inmediata1 8$5$4>;0;
D59
.os japoneses cayeron de rodillas, tocando el suelo con la frente. lo el sacerdote permaneci de
pie. alud y empez a e,plicarse en tono vacilante, pero el "ombre le interrumpi
despectivamente y se*al al jefe.
=)ura<
)ura, el jefe ind#ena, mantuvo inclinada la cabeza y "abl r!pidamente. e*al varias veces a
'lac(t"orne, una al barco y dos al sacerdote. 5"ora no se vea movimiento en la calle. 0odas las
personas visibles estaban arrodilladas y con la cabeza baja. /uando el "ombre "ubo terminado, el
#uerrero le interro# con arro#ancia unos momentos y recibi una r!pida y respetuosa
contestacin. Entonces, el soldado dijo al#o al jefecillo y se*al con despectivo adem!n al cura y a
'lac(t"orne y el "ombre de cabellos #rises lo e,plic m!s sencillamente al cura, que enrojeci de
pronto.
El soldado, que era un palmo m!s bajo y muc"o m!s joven que 'lac(t"orne y tena el bello
semblante li#eramente picado de viruela, mir fijamente al e,tranjero.
8;nus"i ittai do(o (ara (itanoda9 8Do(o no (uni no monada9 El sacerdote dijo, muy nervioso1
Qasi#i ;mi?san pre#unta de dnde vens y cu!l es vuestra nacionalidad.
8Es el se*or ;mi?san el daimo9 pre#unt 'lac(t"orne, temeroso de los sables a pesar suyo.
$o. Es un samurai. El samurai encar#ado del pueblo. e apellida Qasi#i y su nombre es ;mi. 5qu
ponen siempre el apellido. an% si#nifica "onorable%, y se a*ade a todos los nombres por
cortesa. ;s conviene ser corts... y aprender modales. $o toleran la descortesa. u voz se "izo
cortante.
=/ontestad de prisa<
7en#o de 5msterdam y soy in#ls.
El padre ebastiPo inici una e,plicacin, pero ;mi lo interrumpi y solt un c"orro de palabras.
;mi?san pre#unta si sois el jefe. abemos que slo "an sobrevivido unos cuantos "erejes y que la
mayora est!n enfermos. 8$o "ay un capit!n #eneral9
:o soy el jefe respondi 'lac(t"orne, aunque en realidad, estando en tierra, quien mandaba era
el capit!n #eneral.
;tro c"orro de palabras por parte del samurai.
;mi?san dice que ya que sois el jefe, podis andar libremente por el pueblo "asta que ven#a su
se*or. u se*or, el daimio, decidir! vuestro destino. 3asta entonces, podris vivir como invitado en
la casa del jefe del pueblo. 2ero no podis salir fuera de ste. 7uestros tripulantes est!n confinados
en su casa.
8Dnde9
El padre ebastiPo se*al va#amente un #rupo de casas junto a un embarcadero.
8Ma(arimasu (a9 dijo ;mi directamente a 'lac(t"orne. 2re#unta si lo "abis comprendido.
8/mo se dice s% en japons9 El padre ebastiPo dijo al samurai1
Ma(arimasu.
;mi les despidi desde*osamente con un adem!n. 0odos se inclinaron profundamente. alvo un
"ombre que se levant despacio, sin "acer la reverencia.
/on ce#adora rapidez, el sable describi un arco sibilante, y la cabeza del "ombre se desprendi de
los "ombros y un c"orro de san#re se esparci en el suelo. 4nvoluntariamente, el sacerdote dio un
paso atr!s. $adie m!s movi un solo m+sculo. .as cabezas permanecieron bajas e inmviles.
'lac(t"orne estaba r#ido, impresionado.
;mi puso tranquilamente un pie sobre el cad!ver.
=4(inasai< dijo despidiendo a todos con un #esto.
.os "ombres que estaban delante de l se inclinaron de nuevo "asta el suelo. Despus, se
levantaron y se alejaron, impasibles. .a calle empez a vaciarse. : tambin las tiendas.
El padre ebastiPo mir el cad!ver. >ravemente, "izo la se*al de la cruz sobre l y dijo1 4n nomine
2atris et Dilii et piritus ancti.% : mir al samurai, a"ora sin miedo.
=4(inasai<
Despus de un lar#o momento, el sacerdote dio media vuelta y se alej. /on di#nidad. ;mi lo
observ fijamente y despus mir a 'lac(t"orne. Este retrocedi y cuando se encontr a una
distancia se#ura, dobl r!pidamente una esquina y desapareci.
;mi empez a rer a carcajadas. .a calle estaba a"ora desierta. /uando acab de rer, asi el sable
con ambas manos y empez a despedazar metdicamente el cad!ver, en trozos menudos.
'lac(t"orne estaba en una barquic"uela cuyo barquero remaba dic"oso en direccin al Erasmus. $o
le "aba costado nada conse#uir el bote, y a"ora poda ver "ombres en el puente. 0odos eran
samurais. 5l#unos llevaban corazas de acero, pero la mayora vestan sencillos quimonos y todos
iban armados con los dos sables. .levaban rapada la parte alta del cr!neo y reco#idos los cabellos
de la nuca y de los lados en una coleta enroscada y sujetada sobre la coronilla. 6n peinado que slo
estaba autorizado y era obli#atorio para los samurais.
umamente inquieto, 'lac(t"orne subi la escalerilla y se plant en cubierta. 6no de los samurais,
m!s ricamente vestido que los otros, se acerc a l y le "izo una reverencia. 'lac(t"orne "aba
aprendido bien la leccin y le devolvi el saludo, y todos los dem!s le imitaron. e diri#i a la
escalera interior y se detuvo en seco. 6na anc"a cinta de seda roja "aba sido fijada sobre la
puerta, as como un peque*o rtulo lleno de caracteres e,tra*os. 7acil, se diri#i a otra puerta y la
encontr i#ualmente cerrada y sellada.
5lar# la mano para arrancar la cinta.
=3ott o(< dijo el samurai de #uardia moviendo la cabeza y dejando de sonrer.
Este barco es mo, y quiero...
'lac(t"orne reprimi su ansiedad mirando los sables. 0en#o que ir abajo pens. 0en#o que
recuperar los libros de ruta, el mo y el secreto. =Dios mo< i los encuentran y los dan a los curas o
a las autoridades japonesas, estamos perdidos. /on esta prueba, cualquier tribunal del mundo,
salvo 4n#laterra y 3olanda, nos condenara como piratas. En mi libro constan fec"as, lu#ares y
cantidad de botn conquistado, el n+mero de muertos causados en tres desembarcos en 5mrica y
uno en el Nfrica espa*ola, el n+mero de i#lesias saqueadas y las poblaciones y los barcos
incendiados. En cuanto al libro de ruta portu#us, sera nuestra sentencia de muerte, pues, desde
lue#o, fue robado. %
8$an no yoda9 dijo uno de los samurais.
83abl!is portu#us9 pre#unt 'lac(t"orne en este idioma. El "ombre se enco#i de "ombros.
Ma(arimasen.
;tro se acerc y "abl respetuosamente al jefe, el cual movi la cabeza en se*al de asentimiento.
2ortu#eezu ami#o dijo el samurai abriendo un poco su quimono y mostrando un peque*o
crucifijo que penda de su cuello. =/ristan< =/ristan< e*al a 'lac(t"orne. 8/nstan (aj
'lac(t"orne vacil y despus asinti con la cabeza.
/ristiano.
82ortu#eezu9
4n#ls.
El "ombre "abl con el jefe y ambos se enco#ieron de "ombros.
)is ami#os. 8Dnde9 pre#unt 'lac(t"orne.
El samurai se*al el e,tremo oriental del pueblo y dijo1
5mi#os.
Este barco es mo y quiero ir abajo dijo 'lac(t"orne de varias maneras y con unos ademanes
que ellos comprendieron.
=5", so desu< Qinjiru dijeron enf!ticamente se*alando el letrero.
Estaba claro que no poda ir abajo. 2ens, irritado, que Qinjiru deba si#nificar pro"ibido%. 'ueno,
=al diablo con ello< 5si el tirador de la puerta y empez a abrirla.
?=Q4$&4-6<
.o empujaron, "acindole dar media vuelta y enfrent!ndolo con los samurais. .os dos "ombres
"aban desenvainado a medias sus sables y esperaban inmviles que tomase una decisin. .os
dem!s observaban impasibles.
'lac(t"orne comprendi que no tena m!s remedio que obedecer y se enco#i de "ombros. e
diri#i a la escalerilla para salir del barco, pero se detuvo en seco al ver que todos le miraban con
malevolencia. Entonces les "izo una corts reverencia, y al punto ces la "ostilidad y todos se
inclinaron a su vez y le sonrieron.
/reo que est!is en un error, capit!n dijo 7inc(. i podis con esa bazofia a la que llaman
comida, ste es el mejor lu#ar donde "aya estado jam!s. 3e tenido dos mujeres en tres das.
Es verdad. 2ero no se puede "acer nada sin comer carne y beber co*ac dijo )aetsu((er. Esos
bastardos amarillos no quieren comprender que necesitamos carne y cerveza y pan. : co*ac o vino.
Esto es lo peor. Dios mo, mi reino por un #ro# dijo 'accus van $e((, lleno de tristeza,
acerc!ndose a 'lac(t"orne y mir!ndolo fijamente.
Era muy corto de vista y "aba perdido las #afas durante la tormenta. Era jefe de los mercaderes,
tesorero y representante de la /ompa*a 3olandesa% de las 4ndias ;rientales que "aba puesto el
dinero para el viaje.
Estamos en tierra sanos y salvos y todava no "e ec"ado un tra#o. $i una #ota. =0errible< 83abis
bebido al#o, capit!n9
?$o.
5 'lac(t"orne le dis#ustaba tener #ente cerca, pero 'accus era un ami#o y estaba casi cie#o. 2or
consi#uiente, no se apart.
$o "e bebido m!s que a#ua caliente con "ierbas.
$o saben lo que es un #ro#. lo se puede beber a#ua caliente con "ierbas... 8: si no "ubiese
alco"ol en todo el pas9 8@ueris "acerme un #ran favor, capit!n9 2edid un poco de licor.
'lac(t"orne "aba encontrado la casa que les "aban destinado en el e,tremo oriental del pueblo.
.os #uardias lo "aban dejado pasar, pero sus "ombres le "aban confirmado que no podan cruzar
la puerta del jardn. .a casa tena muc"as "abitaciones, como la suya, pero era m!s #rande y "aba
en ella muc"os criados de todas las edades, "ombres y mujeres.
;nce de sus "ombres se#uan con vida. .os japoneses se "aban llevado los muertos. .as
abundantes raciones de verduras frescas "aban empezado a curar el escorbuto y todos, menos
dos, estaban sanando r!pidamente. 7inc( "aba san#rado a estos dos, pero sin resultado. in duda
moriran al anoc"ecer. El capit!n #eneral estaba en otra "abitacin y se#ua muy enfermo.
on(, el cocinero, "ombre bajito y robusto, dijo riendo1
/omo dice &o"ann, aqu se est! bien, capit!n, salvo por la comida y la falta de licor. : los
ind#enas son amables, con tal de que no llevemos botas dentro de casa.
Escuc"ad dijo 'lac(t"orne. 3ay un cura en el pueblo. 6n jesuita.
: el entusiasmo de los "ombres se desvaneci cuando les cont su encuentro con el sacerdote y la
subsi#uiente decapitacin.
82or qu le cort la cabeza, capit!n9 $o lo s.
er! mejor que volvamos a bordo. i los papistas nos pillan en tierra...
Estamos en manos de Dios dijo &an -oper, uno de los mercaderes aventureros, joven, de ojos
peque*os, alta frente y nariz afilada. El nos librar! de los siervos de at!n.
7inc( mir a 'lac(t"orne.
2ero, 8y los portu#ueses, capit!n9 83abis visto al#uno por a"9
$o. $o "ay rastros de ellos en el pueblo.
2ero acudir!n como moscas en cuanto sepan que estamos aqu dijo )aetsu((er, y el #rumete
/roocq lanz un #emido.
. : si "ay un cura, tiene que "aber otros dijo >insel lamindose los secos labios. : sus
malditos conquistadores nunca andan lejos.
Es verdad dijo 7inc(, inquieto. on como los piojos.
2ero, 8estamos en el &apn, capit!n9 pre#unt 7an $e((. 8;s lo dijo l9
. 82or qu9
7an $e(( se acerc a l y baj la voz.
i aqu "ay curas y al#unos de los ind#enas son catlicos, quiz!s es tambin verdad lo otro... lo
de las riquezas, el oro, la plata y las piedras preciosas. 83abis visto al#o, capit!n9 8.levan oro o
joyas los ind#enas9
$o repuso 'lac(t"orne pensando un momento. $o recuerdo "aber visto nada de eso. $i
collares, ni piedras, ni brazaletes. : a"ora escuc"ad, pues ten#o que deciros al#o m!s. Dui a bordo
del Erasmus, pero el barco est! sellado.
.es cont lo ocurrido y aument la ansiedad #eneral.
=&es+s< i no podemos ir a bordo y "ay curas y papistas en tierra... 0enemos que salir de aqu.
.a voz de )aetsu((er empez a temblar. 8@u vamos a "acer, capit!n9 =$os quemar!n vivos<
'lac(t"orne dijo1
En vista de cmo trat al cura el samurai ;mi?san, estoy se#uro de que lo odia. 'uena cosa, 8no9
.o que quisiera saber es por qu no llevaba el cura su "!bito acostumbrado. 82or qu esa ropa de
color naranja9 $o lo "aba visto nunca.
Es curioso dijo 7an $e((. 'lac(t"orne lo mir.
0al vez no tienen muc"a fuerza aqu dijo. Esto nos ayudara muc"o.
8@u vamos a "acer, capit!n9 pre#unt >insel.
0ener paciencia y esperar que ven#a el jefe, el daimo. El nos dejar! marc"ar. 82or qu no "abra
de "acerlo9 $o les "emos perjudicado en nada. 0enemos artculos para comerciar. $o somos
piratas. $o tenemos nada que temer.
8@u ocurrir! si el daimo es papista9 pre#unt &an -oper. $adie le respondi. Onicamente
>insel dijo1
Ese "ombre del sable, capit!n, 8dijisteis que "aba despedazado al otro despus de cortarle la
cabeza9 .
=Dios mo< =on b!rbaros< =.un!ticos< e,clam >insel, un joven alto y #uapo, de brazos cortos y
piernas muy arqueadas, y a quien el escorbuto "aba dejado sin dientes. : cuando le "ubo
cortado la cabeza, 8se marc"aron los otros sin decir nada9
.
= 2or /risto &es+s< 6n "ombre desarmado, asesinado de este modo. 82or qu lo "izo9 82or qu lo
mat9
$o lo s, >insel. 2ero nunca "aba visto tanta rapidez. Desenvain el sable y en el acto rod la
cabeza por el suelo.
= @ue Dios nos proteja< 8/u!ntos samurais "aba a bordo, capit!n9 7eintids. 2ero "aba m!s en
tierra.
.a ira de Dios caer! sobre los pa#anos y los pecadores que arder!n en el infierno por toda la
eternidad dijo &an -oper.
@uisiera estar se#uro de esto dijo 'lac(t"orne sintiendo que el miedo a la ven#anza de Dios
flotaba en el ambiente. Estaba muy cansado y tena #anas de dormir.
2odis estar se#uro, capit!n, como lo estoy yo. -ezo para que vuestros ojos se abran a la verdad
de Dios. 2ara que os deis cuenta de que nosotros... lo que queda de nosotros... slo estamos aqu
por vuestra culpa.
8@u9 dijo 'lac(t"orne con un tono amenazador.
82or qu persuadisteis al capit!n #eneral de buscar el &apn9 Esto no fi#uraba en nuestras rdenes.
0enamos que saquear el $uevo )undo, llevar la #uerra a la panza del enemi#o y despus volver a
casa.
3aba barcos espa*oles al norte y al sur de donde est!bamos y no podamos "uir en otra
direccin. 83as perdido la memoria adem!s del juicio9 0enamos que nave#ar "acia el ;este. Era
nuestra +nica oportunidad.
:o no vi barcos enemi#os, capit!n. $adie los vio.
7amos, &an dijo 7an $e((, con voz cansada.El capit!n "izo lo que crey mejor. :, desde lue#o,
all "aba espa*oles.
, es verdad, y est!bamos a mil le#uas de nuestros ami#os y en a#uas enemi#as dijo 7inc(, y
escupi. Esta es la verdad como "ay Dios. : tambin lo es que pusimos el asunto a votacin.
0odos dijimos que s.
:o, no.
5 m, nadie me lo pre#unt dijo on(.
=;", por /risto &es+s<
/!lmate, &o"ann dijo 7an $e(( tratando de aliviar la tensin. 8-ecuerdas la leyenda9 eremos
ricos si conservamos la serenidad. 0enemos artculos de comercio y aqu "ay oro..., tiene que
"aberlo. 8Dnde podamos vender nuestro car#amento9 En el $uevo )undo no, porque nos
perse#uan los espa*oles. 0enamos que salir de /"ile y slo podamos escapar por el Estrec"o. Era
nuestra +nica oportunidad. 5"ora estamos en la 4sla de las Especias. :a "abis odo "ablar de las
riquezas del &apn y de /atay. 82or qu nos enrolamos9 eremos ricos, ya lo veris.
omos "ombres muertos, como todos los dem!s. Estamos en la tierra de at!n.
=/ierra el pico, -oper< dijo 7inc( !speramente. El capit!n no tiene la culpa de que otros
muriesen. iempre muere #ente en estos viajes.
.os ojos de &an -oper ec"aban c"ispas y sus pupilas estaban contradas.
, que Dios les ten#a en su seno. )i "ermano era uno de ellos.
'lac(t"orne mir los ojos del fan!tico y odi a &an -oper. 2ero se pe#unt en secreto si realmente
"aba nave#ado "acia el ;este para evitar los barcos enemi#os o si lo "aba "ec"o para ser el
primer capit!n in#ls que cruzara el Estrec"o y nave#ase en aquella direccin para dar la vuelta al
mundo.
=/!llate de una vez< dijo con tono suave, pero autoritario. &an -oper lo mir fijamente, "osco y
"elado el semblante, pero #uard silencio.
8@u "aremos a"ora, capit!n9
Esperar y prepararnos. u jefe no tardar! en lle#ar y entonces se arre#lar! todo.
7inc( contemplaba el jardn y al samurai que permaneca sentado inmvil sobre los talones, junto a
la puerta.
Dijaos en ese bastardo. 3ace "oras que est! a", sin moverse, sin "ablar, sin rascarse siquiera la
nariz.
$o nos "a molestado, &o"ann. En absoluto dijo 7an $e((.
Est! solo, capit!n. : nosotros somos diez opin >insel, en voz baja.
:a "e pensado en esto. 2ero no estamos preparados. El escorbuto tardar! una semana en
desaparecer respondi 'lac(t"orne, inquieto, : "ay demasiada #ente en el barco. $o quisiera
enfrentarme con uno solo de ellos, sin llevar una espada o una pistola. 8;s vi#ilan por la noc"e9
. /ambian la #uardia tres o cuatro veces. 83a visto al#uien a al#+n centinela dormido9
pre#unt 7an $e((.
0odos ne#aron con la cabeza.
2odramos estar a bordo esta noc"e dijo &an -oper. /on la ayuda de Dios, venceramos a los
pa#anos y nos apoderaramos del barco.
=Dest!pate los odos< 8$o "as escuc"ado lo que acaba de decir el capit!n9 dijo 7inc(
escupiendo con dis#usto.
'ien dic"o terci 2ieterzoon, un artillero. =Deja en paz al viejo 7inc(<
.os labios de &an -oper se fruncieron a+n m!s.
/uida de tu alma, &o"ann 7inc(. : t+ de la tuya, 3ans 2ieterzoon. El Da del &uicio se acerca dijo
sent!ndose en la #alera.
7an $e(( rompi el silencio1
0odo terminar! bien, ya lo veris.
-oper tiene razn. .a codicia nos "a empujado "asta aqu dijo el #rumete /roocq. Es un
casti#o de Dios.
=/!llate<
El muc"ac"o dio un respin#o.
, capit!n. .o siento, pero...
)a,imilian /roocq era el m!s joven de todos, slo tena diecisis a*os, y se "aba enrolado para
este viaje porque su padre era capit!n de uno de los barcos y todos queran "acer fortuna. 2ero
"aba visto morir de mala manera a su padre, cuando "aban saqueado la ciudad espa*ola de anta
)a#dalena, en la 5r#entina. El botn "aba sido bueno. El "aba visto lo que era un saqueo y "aba
participado en l, atrado por el olor de la san#re y la matanza, y se "aba odiado por ello. )!s
tarde, "aba visto morir a otros ami#os, y de los cinco barcos no quedaba m!s que uno, y a"ora
tena la impresin de ser el tripulante m!s viejo. 2erdn. ;s pido disculpas.
8/u!nto tiempo "ace que estamos en tierra, 'accus9 pre#unt 'lac(t"orne.
3oy es el tercer da dijo 7an $e((. $o recuerdo claramente la lle#ada, pero cuando me
despert el barco estaba lleno de salvajes. )uy corteses y bastante amables. $os dieron comida y
a#ua. e llevaron a los muertos y ec"aron las anclas. /uando nos llevaron a tierra, les pedimos que
os dejasen con nosotros, pero se ne#aron. 6no de ellos "ablaba un poco el portu#us. Dijo que no
debamos preocuparnos por vos, pues estarais bien atendido. Despus nos trajo aqu y dijo que
tendramos que esperar a que lle#ase su capit!n. 8@u suceder! cuando lle#ue el daimo9
80iene al#uien un cuc"illo o una pistola9
$o dijo 7an $e(( rasc!ndose distradamente la cabeza llena de piojos. e llevaron nuestra
ropa para lavarla y se #uardaron las armas. 0ambin se #uardaron mis llaves.
Esto no debe preocuparnos. 0odo est! cerrado a bordo.
$o me #usta que me "ayan quitado las llaves. )e pone nervioso. =)aldita sea< .o que dara a"ora
por una copa de co*ac... o por una cerveza.
=&es+s< El samirlo cort en pedazos, 8e"9 murmur on(, como "ablando consi#o mismo.
2or el amor de Dios, cierra el pico replic >insel. e dice samurai.
/onfo en que el cura no ven#a aqu dijo 7inc(. Estamos a salvo en las manos del e*or
intervino 7an $e(( tratando de mostrarse confiado. /uando lle#ue el daimo nos soltar!n.
-ecobraremos el barco y los ca*ones. :a lo veris. 7enderemos toda la mercanca y re#resaremos a
3olanda, ricos y sanos, despus de dar la vuelta al mundo. .os primeros "olandeses que "abremos
dado la vuelta al mundo. @ue se vayan al infierno los catlicos, y se acab la cuestin.
$o, no se acab dijo 7inc(. .os papistas me dan escalofros. $o puedo evitarlo. Ellos, y los
conquistadores. 8/reis que "abr! muc"os por aqu, capit!n9
$o lo s. =/reo que s< ;jal! tuvisemos aqu a toda nuestra flota.
=2obres bastardos< dijo 7inc(. 5l menos, nosotros estamos vivos.
/on los papistas aqu, y con todos esos pa#anos iracundos, no dara un maraved por nuestras
vidas.
=)aldito sea el da en que part de 3olanda< dijo 2ieterzoon.
=)alditos sean todos los licores< i no "ubiese estado borrac"o como una cuba, me "abra
quedado en 5msterdam con mi mujer.
)aldice todo lo que quieras, 2ieterzoon, menos el licor. =Es la savia de la vida<
)!s tarde, los servidores volvieron a traerles comida. .o de siempre1 verduras cocidas y crudas con
un poco de vina#re, sopa de pescado y #ac"as de tri#o o de cebada. 0odos rec"azaron los pedacitos
de pescado crudo y pidieron carne y licor. 2ero no los comprendieron. /uando iba a ponerse el sol,
'lac(t"orne se marc". Estaba cansado de su miedo, de sus odios y de sus obscenidades. .es dijo
que volvera despus del amanecer.
3aba muc"o movimiento en las tiendas de las callejas. Encontr su propia calle y la puerta de su
casa. 3aban lavado las manc"as del suelo y se "aban llevado el cad!ver. /asi parece un sue*o%,
pens. .a puerta del jardn se abri antes de que la tocase.
El viejo jardinero, en taparrabo a pesar de que el viento "aba refrescado un poco, se inclin,
ceremonioso.
QonbanAa.
3ola dijo 'lac(t"orne sin pensarlo.
ubi la escalera y se detuvo al acordarse de las botas. e las quit y entr descalzo en la #alera y
en la casa. .le# a un pasillo, pero no pudo encontrar su "abitacin.
=;nna< #rit. 5pareci una anciana. ?83ai9
8Dnde est! ;nna9
.a vieja frunci el ce*o y se se*al a s misma.
=;", por el amor de Dios< dijo 'lac(t"orne, irritado. 8Dnde est! mi "abitacin9 8Dnde est!
;nna9
5bri otra puerta corredera. /uatro japoneses estaban sentados en el suelo, alrededor de una mesa
baja, comiendo. -econoci a uno de ellos como el "ombre de cabellos #rises que era el jefe del
pueblo y "aba estado con el cura. 0odos se inclinaron.
=;", disculpen< dijo, y cerr la puerta. =;nna< #rit.
.a vieja dud un momento y le "izo una se*a. El la si#ui a otro pasillo. Ella abri una puerta.
-econoci su "abitacin por el crucifijo. .as colc"as "aban sido cuidadosamente preparadas.
>racias dijo, aliviado. : a"ora, busque a ;nna.
.a mujer se alej. 'lac(t"orne se sent. .e dola el cuerpo y la cabeza. 5l menos poda "aber una
silla. 8Dnde diablos las #uardaban9 7olvi a orse ruido de pasos y entraron tres mujeres1 la vieja,
una jovencita de cara redonda y la dama de edad madura.
.a vieja se*al a la ni*a, que pareca un poco asustada.
;nna.
$o dijo 'lac(t"orne levant!ndose enojado y se*alando a la mujer. Esa es ;rina, 8no9 85caso
te "as olvidado de tu nombre9 =;nna< 0en#o "ambre. 82uedo comer al#o9
e frot la barri#a, parodiando el adem!n de un "ambriento. Ellas se miraron. Entonces, la mujer de
edad madura se enco#i de "ombros, dijo al#o que "izo rer a las otras, se acerc a la cama y
empez a desnudarse.
'lac(t"orne se qued pasmado.
8@u est!s "aciendo9
4s"imas"o dijo ella quit!ndose el cinto y abriendo el quimono. us pec"os eran flaccidos, y su
vientre, abultado.
Estaba claro que iba a meterse en la cama. El movi la cabeza, le dijo que se vistiese y la asi de
un brazo, y todas se pusieron a "ablar y a #esticular. .a mujer empez a enfadarse.
2ero ces el parloteo y todas se inclinaron al lle#ar el jefe silenciosamente por el pasillo.
8$anda9 8$anda9 pre#unt.
.a vieja le e,plic lo que pasaba.
8@uieres a esa mujer9 pre#unt l, con incredulidad, en un portu#us apenas comprensible.
$o, =claro que no< lo quera que ;nna me trajese un poco de comida.
;nna si#nifica mujer%. 80+ querer ;nna9 'lac(t"orne movi cansadamente la cabeza.
$o. $o, #racias. )e equivoqu. .o siento. 8/mo se llama9
u nombre es 3a(u dijo el "ombre.
2erdona 3a(u?san. /rea que te llamabas onna.
El "ombre se lo e,plic a 3a(u, la cual no pareci nada complacida. 2ero l le dijo al#o m!s, y todas
se marc"aron.
>racias dijo 'lac(t"orne, furioso por su propia estupidez.
Esta ser mi casa. )i nombre, )ura.
)ura?san. El mo, 'lac(t"orne.
?=5"< 'err?ra((?fon...
)ura repiti varias veces el nombre, pero no consi#ui pronunciarlo bien. 2or fin, lo dej correr y
observ al coloso que tena delante. Era el primer b!rbaro que "aba visto, aparte del padre
ebastiPo y de los otros curas, "aca muc"os a*os. 2ero los curas tienen el pelo y los ojos ne#ros y
son de estatura normal pens. En cambio, ese "ombre tiene los cabellos y la barba de oro y los
ojos azules, y su piel es p!lida donde est! cubierta y roja donde est! e,puesta. =5sombroso< :o
pensaba que todos los "ombres tenan cabellos ne#ros y ojos ne#ros. $osotros los tenemos. : los
c"inos los tienen, y, 8no es /"ina todo el mundo, salvo la tierra meridional de los b!rbaros
portu#ueses 9 = 5sombroso< 8: por qu odia tanto el padre ebastiPo a ese "ombre9 82orque adora
a atan!s9 :o no lo creo, porque el padre ebastiPo podra ec"ar al diablo si quisiera. =6f< $unca vi
tan enojado al buen padre. $unca. =5sombroso<.%
8eran los ojos azules y los cabellos de oro la marca de atan!s9
)ura mir a 'lac(t"orne y record que "aba tratado de interro#arlo a bordo y que cuando el
capit!n se "aba desmayado "aba decidido traerlo a su propia casa, porque era el jefe y mereca
una consideracin especial. .o "aban tendido sobre la colc"a y lo "aban desnudado, con no poca
curiosidad.
Despus lo "aban lavado y l "aba continuado inconsciente. El mdico consider imprudente
ba*arlo antes de que se despertara.
Debemos recordar, )ura?san, que no sabemos cu!l es el verdadero estado de ese b!rbaro
"aba dic"o prudentemente. .o siento, pero podramos matarlo por equivocacin. alta a la vista
que "a lle#ado al lmite de sus fuerzas. Debemos tener paciencia.
2ero, 8y las liendres de sus cabellos9 "aba pre#untado )ura.
De momento, tendr!n que quedarse donde est!n. 0en#o entendido que todos los b!rbaros las
tienen. .o siento, pero te aconsejo que ten#as paciencia.
8$o crees que al menos podramos lavarle la cabeza9 "aba dic"o su mujer. 0endremos
muc"o cuidado. Estoy se#ura de que la e*ora bendecir! nuestros pobres esfuerzos. er! bueno
para el b!rbaro y para la limpieza de nuestra casa.
De acuerdo, puedes lavarle la cabeza "aba dic"o su madre zanjando la cuestin.
)ura mir a 'lac(t"orne y record lo que le "aba dic"o el sacerdote de los piratas adoradores de
at!n. @ue Dios 2adre nos libre de todo mal pens. i "ubiese sabido que era un "ombre
terrible, no lo "abra trado a mi casa. 2ero no. 0ienes obli#acin de tratarlo como a un invitado
especial, mientras ;mi?san no di#a lo contrario. in embar#o, fuiste muy prudente al avisar
inmediatamente al cura y a ;mi?san. )uy prudente. 3as prote#ido el pueblo y te "as prote#ido a t
mismo y, como jefe de aqul, eres el +nico responsable. , y ;mi?san te "ar! responsable de la
muerte de esta ma*ana y de la impertinencia del "ombre, y con razn. %
$o seas est+pido, 0amaza(i. 2ones en entredic"o el buen nombre del pueblo, =ne"9 "aba dic"o
docenas de veces a su ami#o el pecador. $o seas intolerante. ;mi?san no tiene m!s remedio que
burlarse de los cristianos. i nuestro daimo detesta a los cristianos, 8qu puede "acer ;mi?san9
$ada, )ura?san, lo s le "aba respondido siempre 0amaza(i. 2ero los budistas deberan ser
m!s tolerantes, 8ne"9 85caso no son ambos budistas Ren9
El budismo Ren era una secta muy r#ida. 2redicaba la autodisciplina y la meditacin para encontrar
la .uz. .a mayora de los samurais pertenecan al budismo Ren porque pareca adecuado, incluso
"ec"o e,profeso, para los or#ullosos #uerreros que no teman la muerte.
, el budismo ense*a la tolerancia. 2ero, 8cu!ntas veces ten#o que decirte que ellos son
samurais y que estamos en 4z+, no en Qiusiu, y que, aunque estuvisemos en Qiusiu, t+ seras
siempre el equivocado9 8$e"9
. 2or favor, disc+lpame. que "a#o mal. 2ero, a veces, siento que no puedo vivir con la
ver#Senza que me roe por dentro, cuando ;mi?san insulta a la verdadera fe.
: a"ora, 0amaza(i, est!s muerto porque as lo quisiste, porque insultaste a ;mi?san al no inclinarte
ante l, slo porque dijo ...ese maloliente sacerdote de la reli#in e,tranjera%. iendo as que el
sacerdote "uele mal y que la verdadera fe es e,tranjera. =)i pobre ami#o< Esa fe no alimentar!
a"ora a tu familia ni borrar! la manc"a de mi pueblo.
=;", 7ir#en santa, bendice a mi viejo ami#o y concdele la #loria en tu /ielo<
;mi?san me crear! muc"as dificultades se dijo )ura. : por si esto fuera poco, a"ora vendr!
nuestro daimo. %
iempre le acometa una terrible an#ustia cuando pensaba en su se*or feudal, Qasi#i :ab+, daimo
de 4z+, to de ;mi, y en su crueldad y su falta de sentido del "onor, que "acan que robase a todos
los pueblos la parte que les corresponda en la pesca y en las cosec"as.
/uando estalle la #uerra se pre#unt )ura, 8por quin se inclinar! :ab+, por el se*or 4s"ido o
por el se*or 0orana#a9 Estamos atrapados entre #i#antes y en las #arras de los dos.
5l $orte, 0orana#a, el m!s #rande #eneral viviente, se*or de QAanto, de las ;c"o 2rovincias, el
daimo m!s importante del pas, #eneral en jefe de los Ejrcitos del Este, al ;este, los dominios de
4s"ido, se*or del castillo de ;sa(a, conquistador de /orea, 2rotector del 3eredero, #eneral en jefe
de los Ejrcitos del ;este. : "acia el $orte, el 0o(aido, la >ran /arretera de la /osta que enlaza
:edo, la capital de 0orana#a, con ;sa(a, la capital de 4s"ido, trescientas millas que "abr!n de
recorrer sus le#iones.
8@uin #anar! la #uerra9
$in#uno de los dos.
2orque su #uerra envolver! de nuevo a todo el 4mperio, y se des"ar!n las alianzas, y las provincias
luc"ar!n contra las provincias y los pueblos contra los pueblos, i#ual que siempre. alvo en los
+ltimos diez a*os. 2ues, increblemente, "aba "abido, en los diez +ltimos a*os, por primera vez en
la 3istoria, una ausencia de #uerras a la que llamaban paz en todo el 4mperio.
)e empezaba a #ustar la paz pens )ura. 2ero el "ombre que "izo la paz "a muerto. El
campesino soldado que se "aba convertido en samurai, y despus en #eneral, y despus en el
#eneral m!s #rande, y por +ltimo en el 0ai(o, el absoluto se*or 2rotector del &apn, muri "ace un
a*o, y su "ijo de siete a*os es demasiado joven para "eredar el poder supremo. .o cierto es que
estamos todos atrapados y que pronto lle#ar! la #uerra. lo :ab+ decidir! por quin tendremos
que luc"ar.%
)ura volvi a prestar atencin al b!rbaro pirata que tena delante. Eres un diablo, enviado para
fastidiarnos pens. Desde que lle#aste, slo nos "as causado preocupaciones. 82or qu no
ele#iste otro pueblo9.%
8/apit!n?san quiere orina.T pre#unt, solcito.
2or indicacin suya, el consejo del pueblo "aba tomado medidas para satisfacer las necesidades
fsicas de los otros b!rbaros, tanto por cortesa como para tenerlos ocupados "asta que lle#asen las
autoridades.
8;nna9 repiti presumiendo que su ofrecimiento sera del a#rado del pirata y "abiendo "ec"o
ya preparativos al respecto.
=$o< .o +nico que quera 'lac(t"orne era dormir. 2ero como saba que necesitaba atraerse a
aquel "ombre, se*al el crucifijo. 8Eres cristiano9
/ristiano ?dijo )ura asintiendo con la cabeza. :o tambin soy cristiano.
El padre decir que no. $o cristiano. oy cristiano. $o catlico, pero s cristiano.
)ura no lo entendi. : 'lac(t"orne no pudo "acrselo comprender, a pesar de sus esfuerzos.
8@uieres onna9 8/u!ndo vendr! el daimo9
Daimo viene cuando viene dijo )ura enco#indose de "ombros. Duerme. 2ero primero lavar,
por favor. ?8@u9
.avar. 'a*o, por favor. $o comprendo.
)ura se acerc m!s a l y frunci la nariz con desa#rado.
;ler mal. /omo todos portu#ueses. 'a*o. Esta casa, limpia.
)e ba*ar cuando quiera, =y no "uelo mal< dijo 'lac(t"orne, enojado. 0odo el mundo sabe
que los ba*os son peli#rosos. 8@uieres que me d una diarrea 9 8 0e ima#inas que soy est+pido 9 =
.!r#ate de aqu y djame dormir<
='a*o< orden )ura, sorprendido por la furia del b!rbaro y por su mala educacin.
$o slo el b!rbaro apestaba, sino que no se "aba ba*ado bien desde "aca tres das, que l
supiera, y la cortesana se ne#ara a acostarse con l por muy elevado que fuese el precio. =Esos
"orribles e,tranjeros< ?pens. us sucias costumbres causan asombro. $o importa. :o respondo
de ti. 0e ense*ar buenos modales.%
='a*o< repiti.
.!r#ate de una vez si no quieres que te "a#a pedazos #rit 'lac(t"orne despidindole con un
#esto brusco.
3ubo una pausa moment!nea y entonces entraron los otros tres japoneses y tres de las mujeres.
)ura les e,plic en pocas palabras lo que pasaba y dijo a 'lac(t"orne con un tono rotundo1
'a*o. 2or favor.
=Duera<
)ura avanz solo en la estancia. 'lac(t"orne alar# el brazo, no con intencin de pe#ar al "ombre,
sino slo de empujarlo. De pronto, lanz un #rito de dolor. )ura le "aba #olpeado el codo con el
canto de la mano y el brazo de 'lac(t"orne penda moment!neamente paralizado. El capit!n car#,
furioso. 2ero la "abitacin empez a dar vueltas y 'lac(t"orne se encontr de bruces en el suelo.
enta un dolor a#udo en la espalda y no poda moverse.
2or Dios que...
0rat de levantarse, pero las piernas no le obedecieron. Entonces, )ura alar# un peque*o pero
acerado dedo y toc un centro nervioso del cuello de 'lac(t"orne. ;tro dolor a#udsimo.
?=&es+s...<
8'a*o9 2or favor.
..., s... jade 'lac(t"orne, en medio de su malestar, pasmado de "aber sido dominado tan
f!cilmente por aquel "ombrecito.
3aca a*os, )ura "aba aprendido las artes del judo y del (arate, as como a luc"ar con el sable y la
lanza. Esto "aba sido cuando era #uerrero y combata por $a(amura, el campesino #eneral, el
0ai(o muc"o antes de que fuese el 0ai(o, cuando los campesinos podan ser samurais y los
samurais podan ser campesinos, o artesanos o incluso viles mercaderes, y convertirse de nuevo en
#uerreros. Es e,tra*o pens )ura mientras contemplaba al #i#ante cado. .o primero que "izo
el 0ai(o al asumir el poder fue ordenar a todos los campesinos que dejaran de ser soldados y
entre#aran todas las armas.% El 0ai(o "aba establecido tambin el inmutable sistema de castas
que "oy re#a en todo el 4mperio. El primer lu#ar, los samurais, debajo de stos, los campesinos,
despus, los artesanos, despus, los mercaderes, se#uidos de los cmicos, los parias y los
bandidos, y por +ltimo, en el pelda*o m!s bajo de la escala, los eta, los infra"umanos, que eran los
enterradores, los curtidores y tambin los verdu#os y los mutiladores p+blicos. Desde lue#o, los
b!rbaros no fi#uraban siquiera en esta escala.
2or favor, disculpar, /apit!n?san dijo )ura inclin!ndose, pero aver#onzado de la falta de
di#nidad del b!rbaro, que #ema en el suelo como un ni*o.
)e provocaste de un modo irracional, incluso para un b!rbaro pens. , lo siento muc"o, pero
"e tenido que "acerlo. 5dem!s, "a sido por tu bien. :, en realidad, como los b!rbaros no tenis
di#nidad, no podis perderla. alvo los sacerdotes... que son distintos. /ierto que "uelen
"orriblemente, pero est!n un#idos por Dios 2adre y por esto tienen muc"a di#nidad. En cambio, t+
eres mentiroso adem!s de pirata. =: dices que eres cristiano< Des#raciadamente, esto no te servir!
de nada. $uestro daimo odia la verdadera fe y odia a los b!rbaros, y si los tolera es porque no
tiene m!s remedio. 2ero t+ no eres portu#us ni cristiano. 2or consi#uiente, no est!s prote#ido por
la ley, 8ne"9 2ero, aunque seas "ombre muerto, o al menos mutilado, ten#o el deber de enviarte
limpio a tu destino.%
='a*o muy bueno< dijo.
5yud a los otros "ombres a transportar al todava aturdido 'lac(t"orne a travs de la casa.
Despus, lo sacaron al jardn, lo llevaron por un caminito cubierto del que estaba )ura muy
or#ulloso y lo introdujeron en la casa del ba*o. .as mujeres les si#uieron.
Due una de las #randes e,periencias de la vida de )ura, que saba que lo contara una y otra vez a
sus incrdulos ami#os, frente a las jarras de sa( caliente, que era el vino nacional del &apn. : sus
"ijos lo contaran a sus "ijos, y el nombre de )ura, el pescador, vivira eternamente en el pueblo de
5njiro, que estaba en la provincia de 4z+, en la costa meridional de la #ran isla de 3ons"+.

/52406.; 44
El daimo, Qasi#i :ab+, se*or de 4z+, quiere saber quin sois, de dnde vens, cmo lle#asteis aqu
y qu actos de piratera "abis cometido dijo el padre ebastiPo.
:a os "e dic"o mil veces que no somos piratas.
.a ma*ana era clara y tibia y 'lac(t"orne estaba arrodillado delante del tablado, en la plaza del
pueblo. /onserva la calma y "az funcionar el cerebro. e est!n juz#ando vuestras vidas. 0+ eres el
portavoz y debes actuar como tal. El jesuta es vuestro enemi#o y el +nico intrprete disponible, y
no "ay manera de saber lo que dice, aunque puedes estar se#uro de que no os ayudar!...%
5nte todo, decidle al daimo que estamos en #uerra y que somos enemi#os vuestros dijo.
Decidle que 4n#laterra y los 2ases 'ajos est!n en #uerra con Espa*a y 2ortu#al.
;s aconsejo que "ablis con sencillez y no alteris los "ec"os. .os 2ases 'ajos son una peque*a
provincia rebelde del 4mperio espa*ol. 7os sois jefe de unos traidores que se "an rebelado contra su
le#timo rey.
4n#laterra est! en #uerra y los 2ases 'ajos se "an separa...
'lac(t"orne se interrumpi, porque el sacerdote ya no le escuc"aba y estaba traduciendo sus
palabras.
El daimo estaba sobre el tablado. 'ajo, rec"onc"o, dominador, cmodamente arrodillado y con los
pies doblados debajo del cuerpo, y acompa*ado de cuatro lu#artenientes, entre ellos Qasi#i ;mi, su
sobrino y vasallo.
)ura estaba arrodillado sobre el polvo de la plaza. Era el +nico aldeano presente, y los +nicos
mirones eran los cincuenta samurais que "aban venido con el daimo. Estaban sentados en "ileras
disciplinadas y mudas. .os tripulantes del barco estaban detr!s de 'lac(t"orne, arrodillados como
l y vi#ilados de cerca. 3aban tenido que traer al capit!n #eneral cuando "aban ido a buscarles, a
pesar de que estaba #ravemente enfermo. .e "aban permitido tenderse en el suelo, todava
semiconsciente. 'lac(t"orne y todos los dem!s "aban "ec"o una reverencia al lle#ar ante el
daimo, pero esto no "aba bastado. .os samurais los "aban obli#ado a arrodillarse y les "aban
empujado la cabeza "asta tocar el suelo, a la manera de los campesinos. 'lac(t"orne "aba tratado
de resistir y le "aba #ritado al cura que e,plicase que l era el jefe y un emisario de su pas y que
deba ser tratado como tal. 2ero el palo de una lanza le "aba "ec"o rodar por el suelo. us
"ombres se dispusieron a atacar impulsivamente, pero l les #rit que se detuviesen y se "incasen
de rodillas. 5fortunadamente, le obedecieron. El daimo "aba pronunciado unas palabras #uturales
que el sacerdote tradujo como una invitacin a decir la verdad, y de prisa. 'lac(t"orne "aba pedido
una silla, pero el cura le "aba contestado que los japoneses no usaban sillas y que no "aba
nin#una en el &apn.
'lac(t"orne concentraba su atencin en el sacerdote mientras ste "ablaba con el daimo, tratando
de encontrar un modo de salir del atolladero.
3ay arro#ancia y crueldad en la cara del daimo pens. 5puesto a que es un verdadero
bastardo. El japons del cura no es fluido. El otro est! irritado e impaciente. 8er! catlico el
daimo9 5puesto a que no. =/uidado< En todo caso, no esperes compasin. 8/mo puedes manejar
a ese maldito bastardo9 8/mo desacreditar al cura9 7amos, =piensa< %
El daimo dice que os deis prisa en contestar.
, claro. .o siento. )e llamo &o"n 'lac(t"orne. oy in#ls, capit!n de la flota "olandesa.
2rocedemos del puerto de 5msterdam.
8Dlota9 8@u flota9 Est!is mintiendo. 8/mo puede ser un in#ls capit!n de un barco "olands9
/ada cosa a su tiempo. 0raducid primero lo que "e dic"o. 82or qu sois capit!n de un buque
corsario "olands9 =De prisa< 'lac(t"orne decidi ju#ar fuerte. u voz, bruscamente endurecida,
vibr en el aire tibio de la ma*ana.
=@u va< 2rimero, traducid lo que "e dic"o. =Espa*ol< =5"ora<
El sacerdote enrojeci.
;s "e dic"o que soy portu#us. /ontestad la pre#unta.
Estoy aqu para "ablar con el daimo, no con vos. =0raducid lo que "e dic"o, escoria del diablo<
'lac(t"orne vio que el cura enrojeca a+n m!s y que esto no pasaba inadvertido al daimo. 0en
prudencia se advirti l mismo. $o te pases de la raya, o ese bastardo amarillo te "ar! pedazos
m!s de prisa que una bandada de tiburones. %
El padre ebastiPo saba que deba mantenerse imperturbable ante los insultos del pirata y su
evidente plan de desacreditarlo ante el daimo. 2ero, por primera vez, se senta desorientado.
/uando el mensajero de )ura "aba llevado a su misin de la provincia limtrofe la noticia de la
lle#ada del barco, le "aban sobresaltado las implicaciones del suceso. 3aba pensado que no poda
ser "olands ni in#ls. $unca "aba "abido un barco de "erejes en el 2acfico, salvo los del
arc"idiablico corsario Dra(e, y stos no "aban lle#ado a 5sia. .as rutas eran secretas y estaban
bien #uardadas. 4nmediatamente, "aba enviado una nota por paloma mensajera a su superior de
;sa(a, aunque ste era joven y casi nuevo en el &apn e incapaz de solventar un caso como ste.
Despus, "abia corrido a 5njiro esperando que la noticia fuese falsa. 2ero el barco era "olands y
el capit!n era in#ls, y todo su odio por las sat!nicas "erejas de .utero, de /alvino, de Enrique 7444
y de la malvada 4sabel, su "ija bastarda, se "aba desatado. : todava nublaba su juicio.
acerdote, traduce lo que "a dic"o el pirata dijo el daimo.
El padre ebastiPo se seren y empez a "ablar con m!s confianza.
'lac(t"orne escuc"aba atentamente tratando de captar palabras y si#nificaciones. El padre deca
4n#laterra% y 'lac(t"orne% y se*alaba el barco anclado en la ba"a.
8/mo lle#asteis aqu9 dijo el padre ebastiPo.
2or el estrec"o de )a#allanes. 3ace ciento treinta y seis das que pasamos por l. Decidle al
daimo...
)ents. El estrec"o de )a#allanes es secreto. 3abis venido por la ruta de Nfrica y la 4ndia. :, en
definitiva, tendris que decir la verdad. 5qu emplean la tortura.
El estrec"o era secreto. 2ero un portu#us nos vendi un libro de ruta. 6no de los vuestros os
vendi como &udas. 5"ora, todos los barcos de #uerra in#leses y "olandeses conocen el camino del
2acfico. En este mismo instante, veinte #randes barcos de #uerra in#leses y sesenta ca*oneras
est!n atacando )anila. 7uestro 4mperio "a terminado.
=Est!is mintiendo<
'lac(t"orne pens al mentir que la +nica manera de probarlo era yendo a )anila.
85no mono Aa nani o mos"it oru9 pre#unt, impaciente, el daimo.
El sacerdote "abl m!s de prisa y m!s fuerte, y dijo )a#allanes% y )anila%, pero 'lac(t"orne
pens que el daimo y sus lu#artenientes no parecan entender #ran cosa.
:ab+ se estaba cansando del juicio. )ir "acia el puerto, al barco que le tena obsesionado desde el
momento en que "aba recibido el mensaje secreto de ;mi y se pre#unt de nuevo si sera el re#alo
de los dioses que esperaba.
83as inspeccionado el car#amento, ;mi?san9 "aba pre#untado esta misma ma*ana, al lle#ar,
lleno de barro y muy cansado.
$o, se*or. 2ens que era mejor sellar el barco "asta que lle#aras, pero las bode#as est!n llenas
de cestas y de fardos. /re obrar correctamente. /onfisqu las llaves, y aqu est!n.
)uy bien.
:ab+ "aba venido de :edo, capital de 0orano#a, situada a m!s de cien millas de distancia,
quemando etapas, furtivamente y con #ran ries#o para su persona, y deseaba volver lo antes
posible. El viaje "aba durado casi dos das.
4r inmediatamente al barco.
Deberas ver a los e,tranjeros, se*or "aba dic"o ;mi con una carcajada. on al#o increble.
.a mayora de ellos tienen los ojos azules como los #atos siameses y los cabellos de oro. 2ero lo
m!s interesante es que son piratas...
;mi le "aba "ablado del cura y de lo que ste "aba dic"o de los corsarios, y de lo que "aba dic"o
el pirata y de todo lo que "aba sucedido. En vista de ello, :ab+ se "aba ba*ado y se "aba
cambiado de ropa ordenando que llevaran los b!rbaros a su presencia.
Escuc"a, sacerdote dijo bruscamente, casi incapaz de comprender el mal japons del cura.
82or qu est! tan furioso conti#o9
Es malo. 2irata. 5dorador del diablo.
:ab+ se inclin "acia ;mi, que estaba a su izquierda.
8Entiendes lo que est! diciendo, sobrino9 85caso miente9 8@u te parece9
$o lo s, se*or. 8@uin sabe lo que creen realmente los b!rbaros9 upon#o que el sacerdote
piensa que el pirata adora al diablo. Desde lue#o, todo son tonteras.
:ab+ se volvi al cura. .e "abra #ustado crucificarlo en se#uida y borrar el cristianismo de sus
dominios de una vez para siempre. 2ero no poda "acerlo. 5unque l y los otros daimos #ozaban de
todo el poder en sus dominios, estaban sometidos a la suprema autoridad del /onsejo de -e#encia
y a los decretos promul#ados por el 0ai(o antes de su muerte y que conservaban plena fuerza le#al.
6no de stos, promul#ado "aca a*os, se refera a los b!rbaros portu#ueses y ordenaba que se les
prote#iese y que, dentro de lo razonable, se tolerara su reli#in y se permitiese a sus sacerdotes
predicar y convertir.
Escuc"a, sacerdote. 8@u m!s te "a dic"o el pirata9 =De prisa< 80e "as comido la len#ua9
El pirata dice cosas malas. )alas. obre m!s barcos de #uerra piratas... )uc"os.
'arcos piratas de #uerra%, no tiene sentido, 8ne"9 2irata dice otros barcos de #uerra en
)anila.
;mi?san, 8entiendes al#o de lo que est! diciendo9 $o, se*or. u acento es "orrible, es casi una
jeri#onza. 2arece que dice que "ay m!s barcos piratas al este del &apn.
=;ye, sacerdote< 8Est!n esos barcos piratas frente a nuestras costas9 85l Este9 =3abla<
, se*or. 2ero creo que miente. Dice en )anila. $o te entiendo. 8Dnde est! )anila9 5l Este.
)uc"os das de viaje.
i al#+n barco pirata lle#a "asta aqu, le daremos una a#radable bienvenida, dondequiera que
est )anila. 2erdn, pero no entiendo...
.o mismo da dijo :ab+, a#otada su paciencia.
3aba decidido ya que los e,tranjeros tenan que morir y le #ustaba la perspectiva. Evidentemente,
aquellos "ombres no estaban comprendidos en el decreto del 0ai(o, que slo se refera a los
b!rbaros portu#ueses% y, adem!s, eran piratas. El "aba odiado siempre a los b!rbaros y se
senta aver#onzado, como todos los daimos, por la fuerza que "aban adquirido en el 2as de los
Dioses. /omo e,ista desde "aca si#los un estado de #uerra entre /"ina y el &apn, /"ina no
permita el comercio. 2ero, "aca unos sesenta a*os, "aban lle#ado los b!rbaros. El emperador
c"ino de 2e(n les "aba otor#ado una peque*a base permanente en )acao y ellos se "aban
avenido a trocar seda por plata. /omo la plata abundaba en el &apn, pronto floreci el comercio y
prosperaron ambos pases. .os mediadores, o sea los portu#ueses, se "icieron ricos, y sus
sacerdotes, jesutas en su mayora, fueron muy pronto un elemento vital del comercio porque
aprendieron a "ablar el c"ino y el japons. 5"ora, el #iro comercial era enorme e interesaba a todos
los samurais, por lo que tenan que tolerar a los sacerdotes. 5dem!s, "aba un n+mero importante
de daimos cristianos y muc"os cientos de miles de conversos, la mayora de ellos en Qiusiu, la isla
meridional m!s pr,ima a /"ina y en la que se "allaba el puerto portu#us de $a#asa(i.
pens :ab+, debemos tolerar a los sacerdotes y a los portu#ueses, pero no a esos b!rbaros, a
esos "ombres inverosmiles de cabellos de oro y ojos azules.% u e,citacin creci. 2or fin podra
satisfacer su curiosidad de ver cmo se enfrentaban los b!rbaros con la muerte si se les someta a
tormento. : tena once "ombres, once maneras distintas de matar, para "acer el e,perimento. Dijo1
El barco e,tranjero, no portu#us, pirata, queda confiscado con todo su contenido. 0odos los
piratas son sentenciados a...
2ero se interrumpi y se qued boquiabierto al ver que el jefe de los piratas se arrojaba de un salto
sobre el sacerdote, le arrancaba el crucifijo del cinto, lo "aca pedazos y #ritaba al#o con fuerza.
4nmediatamente despus, el pirata se arrodill y toc el suelo con la cabeza, rindiendo pleitesa al
daimo mientras los #uardias avanzaban con los sables desenvainados.
=5lto< =$o lo matis< #rit :ab+, pasmado de que al#uien pudiese tener la impertinencia de
actuar con tanta brutalidad delante de l. =Esos b!rbaros son incomprensibles<
dijo ;mi mientras bullan mil pre#untas en su mente sobre las implicaciones de semejante
accin.
El sacerdote reco#i con mano temblorosa la profanada madera y dijo al#o al pirata, en voz baja y
casi amable. Despus, cerr los ojos, cruz los dedos, y sus labios empezaron a moverse
levemente.
;mi?san dijo :ab+. 2rimero, quiero ir al barco. Despus, empezaremos.
u voz se "izo m!s pastosa, al ima#inarse la diversin que le esperaba.
@uiero empezar con aquel pelirrojo del e,tremo de la fila, con aquel "ombre peque*o.
;mi se inclin y baj la e,citada voz.
Disc+lpeme, pero nunca "aba ocurrido una cosa as, se*or. 8$o es el crucifijo su smbolo
sa#rado9 8$o se muestran siempre respetuosos con sus sacerdotes9
7e al #rano.
0odos detestamos a los portu#ueses, se*or. alvo los que se "an "ec"o cristianos, 8ne"9 0al vez
esos b!rbaros te ser!n m!s +tiles vivos que muertos.
82or qu9
2orque son +nicos. =on anticristianos< @uiz!s un "ombre sabio "allara la manera de emplear su
odio o su irreli#iosidad en provec"o nuestro. on tuyos y puedes "acer lo que quieras con ellos.
4(aAa &i((yu es cristiano si#ui diciendo, nombrando al odiado enemi#o de su to, uno de los
vasallos y aliados de 4s"ido, asentado junto a la frontera occidental. 8$o vive all ese asqueroso
sacerdote9 0al vez esos b!rbaros podran darte la llave que abra toda la provincia de 4(aAa. 0al vez
la de 4s"ido. 0al vez, incluso, la del se*or 0orana#a.
:ab+ estudi la cara de ;mi tratando de descubrir lo que "aba detr!s. Despus, mir el barco. Era
indudable que le "aba sido enviado por los dioses. . 2ero, 8era un re#alo o una pla#a9
De acuerdo dijo. 2ero, primero, ense*a buenos modales a esos piratas. En particular, a l.
=2or la muerte del buen &es+s< murmur 7inc(.
Deberamos rezar una oracin dijo 7an $e((.
5cabamos de "acerlo.
Estaban apretujados en un stano, uno de los muc"os que empleaban los pescadores para #uardar
pescado secado al sol. 6nos samurais los "aban conducido a travs de la plaza y los "aban "ec"o
bajar una escalera, y a"ora estaban encerrados bajo tierra. 5quel a#ujero tena cinco pasos de lar#o
por cinco de anc"o y cuatro de profundidad y las paredes del suelo eran de tierra. El tec"o estaba
"ec"o de tablas cubiertas con un palmo y medio de tierra y con una trampilla encajada en ellas.
=$o me pises, mono del diablo<
= /ierra el pico, est+pido< dijo 2ieterzoon. : t+, 7inc(, enc#ete un poco, viejo desdentado.
0ienes m!s sitio que los dem!s.
Es el capit!n #eneral. 0iene todo el espacio. Dadle un empujn. Despertadlo dijo )aetsu((er.
8E"9 8@u pasa9 Dejadme en paz. Estoy enfermo. 0en#o que estar ec"ado. 8Dnde estamos9
7amos, )aetsu((er, lev!ntate, por el amor de Dios dijo 7inc( tirando de )aetsu((er y
sujet!ndolo contra la pared.
)aetsu((er perdi la paciencia y dio un pu*etazo en la barri#a a 7inc(.
=Djame en paz o te matar, bastardo<
7inc( se arroj contra l, pero 'lac(t"orne los a#arr a los dos y les #olpe la cabeza contra la
pared.
/allaos todos dijo en voz baja y todos le obedecieron. 0enemos que "acer turnos. 6nos
ec"ados, otros sentados y otros de pie. pillber#en estar! ec"ado "asta que se encuentre mejor.
5quel rincn ser! la letrina.
.os reparti, y cuando "ubieron formado los turnos el sitio fue m!s tolerable.
0enemos que salir de aqu antes de un da, o nos debilitaremos demasiado pens 'lac(t"orne.
/uando pon#an la escalera para traernos comida o a#ua. 0endr! que ser esta noc"e o ma*ana por
la noc"e. 82or qu nos "an trado aqu9 $o somos un peli#ro para ellos. : podemos ayudar al
daimo. 8.o comprender!9 Era la +nica manera de demostrarle que somos enemi#os del cura. Este
s que lo comprendi.%
0al vez Dios perdonar! tu sacrile#io le "aba dic"o en voz baja el padre ebastiPo. 2ero yo no
descansar "asta que t+ y tu mali#nidad "ay!is sido borrados de la faz de la tierra.
>otas de sudor resbalaban por sus mejillas y por su mentn. .as enju# distradamente, a#uzando
los odos como cuando estaba a bordo, durmiendo o vi#ilando, lo suficiente para or el peli#ro antes
de que se manifestara.
0enemos que salir de aqu y apoderarnos del barco. )e pre#unto lo que estar! "aciendo Delicity. :
los ni*os. 7eamos. 0udor tiene a"ora siete a*os, y .isbet"... Estamos a un a*o, once meses y seis
das de 5msterdam, a los que "ay que sumar los treinta y siete das que tardamos en abastecernos
e ir desde /"at"am "asta all y, por +ltimo, los once das que pasaron desde que naci "asta que
embarcamos en /"at"am. Esta es e,actamente su edad..., si todo anda bien. 0odo debe andar bien,
Delicity estar! cocinando y cuidando a los ni*os y "aciendo la limpieza y c"arlando, mientras los
c"icos crecen, tan fuertes e intrpidos como su madre. )e #ustara estar en casa, pasear juntos por
la playa y por los bosques y los prados de la bella 4n#laterra. %
/on los a*os, 'lac(t"orne se "aba acostumbrado a pensar en ellos como en los personajes de una
comedia, una #ente a la que se amaba y por la que se sufra sin que la comedia acabara nunca. De
otro modo, la ausencia pesara demasiado. /asi poda contar los das que "aba estado en casa en
once a*os de matrimonio. Eran pocos, demasiado pocos. Es una vida muy dura para una mujer%,
"aba dic"o anta*o. : ella le "aba respondido1 /ualquier vida es dura para una mujer.% Ella tena
entonces diecisiete a*os, y era alta y sus cabellos eran lar#os y sedosos...
us odos le dijeron que deba estar alerta.
.os "ombres estaban sentados o recostados o tratando de dormir. 7an $e(( estaba mirando al
espacio como los dem!s. pillber#en estaba medio despierto, y 'lac(t"orne pens que aquel
"ombre era m!s vi#oroso de lo que pareca.
e "izo un s+bito silencio al or unos pasos sobre sus cabezas. .os pasos se detuvieron. 7oces
sofocadas, en aquella len#ua !spera y e,tra*a. 'lac(t"orne crey reconocer la voz del samurai...
8;mi?san9 , as se llamaba. 5l cabo de un momento, cesaron las voces y los pasos se alejaron.
8/reis que nos dar!n de comer, capit!n9 dijo on(.
.
$o me vendra mal un tra#o. =/erveza fresca, Dios mo< #imi 2ieterzoon.
/!llate dijo 7inc(. )e "aces sudar.
'lac(t"orne sinti su camisa mojada. : el mal olor. 2ens que le vendra bien un ba*o y sonri de
pronto, recordando.
)ura y los otros lo "aban llevado aquel da a la c!lida "abitacin y lo "aban tendido en un banco
de piedra cuando a+n tena embotados los miembros. .as tres mujeres, diri#idas por la arru#ada
vieja "aban empezado a desnudarle. El "aba tratado de impedrselo, pero cada vez que se mova
uno de los "ombres le #olpeaba un nervio y lo dejaba impotente, y aunque #ritaba y maldeca,
si#uieron quit!ndole la ropa "asta dejarlo desnudo. $o era que se aver#onzase de aparecer
desnudo delante de unas mujeres, sino que l se desnudaba siempre en privado, se#+n la
costumbre. $o le #ustaba que lo desnudara nadie, y menos aquellas salvajes ind#enas. 2ero, que
lo "iciesen en p+blico, y que lo lavaran como a un recin nacido, con a#ua caliente, jabonosa y
perfumada, mientras c"arlaban y sonrean tranquilamente, era demasiado. 2ero despus lo "aba
tomado a broma y se "aba ec"ado a rer y los otros se "aban sorprendido de momento, pero
"aban acabado rindose con l. Despus lo "aban sumer#ido delicadamente en un a#ua
perfumada y tan caliente que al principio no pudo a#uantarla, y lo "aban sacado jadeando y
tendido de nuevo en el banco. .as mujeres lo "aban secado, y entonces "aba entrado un cie#o.
'lac(t"orne no saba lo que era el masaje. 5l principio, "aba tratado de rec"azar aquellos dedos
inquietos, pero despus su ma#ia lo "aba seducido y a punto estuvo de ronronear como los #atos
cuando los dedos descubrieron los nudos e "icieron fluir la san#re o el eli,ir que corra por debajo
de la piel, de los m+sculos y de los tendones.
Despus lo "aban llevado a la cama, e,tra*amente dbil, medio adormilado, y la ni*a estaba all.
El no le "aba pre#untado su nombre, y por la ma*ana, cuando )ura, inquieto y muy asustado, lo
"aba despertado, ella se "aba marc"ado ya.
'lac(t"orne suspir y pens que la vida era maravillosa.
En el stano, pillber#en volva a mostrarse belicoso. )aetsu((er se acariciaba la cabeza y #ema,
no de dolor, sino de miedo. El #rumete /roocq estaba a punto de perder el juicio, y &an -oper dijo1
83ay al#o para sonrer, capit!n9
=7ete al infierno<
/on el debido respeto, capit!n dijo 7an $e((, cuidadosamente, pero "acindose eco de lo que
pensaban todos, fue muy imprudente atacar al sacerdote en presencia del maldito bastardo
amarillo.
: todos convinieron respetuosamente que "aba sido una imprudencia.
i no lo "ubieseis "ec"o, no nos encontraramos metidos en este lo.
0odo lo que "ay que "acer dijo 7an $e(( sin acercarse a 'lac(t"orne es tocar el suelo con la
frente, cuando el se*or bastardo anda por a". Entonces se vuelven mansos como corderos.
'lac(t"orne no respondi. 5ument la tensin.
, fue peli#roso, capit!n dijo pillber#en. 2asadme un poco de a#ua... 5"ora, los jesutas no
nos dejar!n en paz.
0endrais que "aberle retorcido el cuello, capit!n dijo &an -oper. .os jesuitas no nos dejar!n en
paz en nin#+n caso. on unos piojosos y nosotros estamos en este sucio a#ujero por casti#o de
Dios.
0onteras, -oper dijo pillber#en. Estamos aqu por...
=Es un casti#o de Dios< 0enamos que "aber quemado todas las i#lesias de anta )a#dalena y no
solamente dos.
pillber#en dio un dbil manotazo a una mosca.
.as tropas espa*olas se estaban rea#rupando y est!bamos en una proporcin de uno a quince...
Dadme un poco de a#ua... aqueamos la ciudad, nos apoderamos del botn y los pusimos de
narices en el polvo. i nos "ubisemos quedado, nos "abran matado... 2or el amor de Dios, que
al#uien me d un poco de a#ua... 0odos estaramos muertos, si no nos "ubisemos retirado.
8@u importa esto cuando se trata de la obra de Dios9 dijo 7an $e(( con un tono apaci#uador,
pues -oper era un "ombre bueno, aunque fan!tico y un mercader listo, "ijo de su socio. 0al vez
podremos demostrar a los ind#enas que est!n en un error al se#uir a los papistas. 0al vez
podremos convertirlos a la verdadera fe.
Est! bien dijo pillber#en que a+n se senta dbil, pero que estaba recobrando sus fuerzas. /reo
que "abrais debido consultar a 'accus, capit!n. El sabe parlamentar con los salvajes. 2asadme el
a#ua.
$o "ay a#ua, 2aulus contest 7an $e((, cada vez m!s desolado. $o nos "an dado a#ua ni
comida. $i siquiera tenemos un orinal.
=2ues pedidlo< : un poco de a#ua. =@u sed ten#o, Dios mo< =2edid a#ua< =0+<
8:o9 e,clam 7inc(. , t+.
7inc( mir a 'lac(t"orne, pero ste slo diri#i una mirada distrada a la trampilla. En vista de ello,
7inc( se situ debajo de la abertura y #rit.
=E", los de arriba< =Dadnos a#ua< =@uerernos comida y a#ua<
$o "ubo respuesta. 7olvi a #ritar. $ada. >radualmente, se fueron sumando todos al #ritero.
0odos, menos 'lac(t"orne.
2or fin se abri la trampilla. ;mi les mir desde arriba. )ura estaba junto a l. : el sacerdote.
=5#ua< =: comida, por el amor de Dios< =acadnos de aqu< : todos se pusieron a #ritar otra vez.
;mi "izo una se*a a )ura, que asinti con la cabeza y se alej. 5l cabo de un momento, )ura
volvi con otro pescador llevando entre los dos un #ran barril. 7aciaron su contenido, restos
podridos de pescado y a#ua de mar, sobre las cabezas de los prisioneros.
.os "ombres de la "oya se apartaron tratando de librarse de aquella lluvia, pero no todos lo
consi#uieron. pillber#en jadeaba, a punto de a"o#arse. 5l#unos resbalaron y fueron pisoteados por
los otros. 'lac(t"orne no se "aba movido del rincn. )ir fijamente a ;mi. =/mo lo odiaba<
Entonces, ;mi empez a "ablar, y el cura tradujo nerviosamente sus palabras1
Estas son las rdenes de Qasi#i ;mi. ;s comportaris correcta mente. i volvis a armar ruido, se
verter!n cinco barriles en este a#ujero. Diez, veinte. e os dar! comida y a#ua dos veces al da.
/uando aprend!is a portaros bien, volveris al mundo de los "ombres. El se*or :ab+ os perdona
ma#n!nimamente la vida si le servs con lealtad. 5 todos, menos a uno. 6no tiene que morir al
atardecer. 7osotros lo esco#eris. 2ero vos se*alando a 'lac(t"orne, no podis ser el ele#ido.
Dic"o esto respir profundamente, "izo una media reverencia al samurai y se apart.
.a trampilla se cerr de #olpe.

/52406.; 444
:ab+ "all!base en su ba*o caliente, m!s satisfec"o y confiado de lo que se "aba sentido en su
vida. El barco "aba revelado su riqueza y esta riqueza le daba un poder que nunca "aba so*ado.
@uiero que todo sea desembarcado ma*ana "aba dic"o. 7olved a #uardar los mosquetes en
sus cajas. Disimuladlo todo con redes o sacos.
@uinientos mosquetes, pens entusiasmado. /on m!s plvora y proyectiles que los que tena
0orana#a en las ;c"o 2rovincias. : veinte ca*ones, cinco mil balas de ca*n y abundancia de
pertrec"os. 0odo de la mejor calidad europea.
0+, )ura, reclutar!s los porteadores. 4#uras"i?san, quiero que todo ese armamento, incluidos los
ca*ones, sea transportado en secreto a mi castillo de )is"ima. 0+ ser!s el responsable.
/uando los portu#ueses "aban descubierto el &apn, en GUVF, "aban introducido all los mosquetes
y la plvora. 5l cabo de diecioc"o meses, los japoneses ya los fabricaban. u calidad era muy
inferior a la de sus equivalentes europeos, pero esto importaba poco porque las armas de fue#o
eran consideradas +nicamente como una novedad y durante muc"o tiempo fueron utilizadas
solamente para la caza. 0ambin, y muy importante, la #uerra era casi ritual en el &apn. e
combata mano a mano, individualmente, y el sable era el arma m!s di#na. El uso de las armas de
fue#o se consideraba des"onroso y absolutamente contrario al cdi#o del samurai, el bus"ido, el
/amino del >uerrero, que obli#aba a los samurais a luc"ar, vivir y morir con "onor.
Desde "aca a*os, :ab+ tena una teora secreta. 5l fin pens entusiasmado podr desarrollarla
y ponerla en pr!ctica.% @uinientos samurais armados con mosquetes, pero formados como una.
unidad, serviran de punta de lanza a sus veinte mil soldados convencionales, apoyados por veinte
ca*ones manejados por "ombres especiales, tambin adiestrados como una unidad. =6na nueva
estrate#ia para una nueva era< En la pr,ima #uerra, los ca*ones seran decisivos.
8: el bus"ido9 le pre#untaban las sombras de sus antepasados.
8: el bus"ido9 les replicaba l. : nunca le respondan.
&am!s, en sus sue*os m!s e,altados, "aba credo posible que lle#ase a tener quinientos
mosquetes. : a"ora los tena de balde y slo l saba cmo emplearlos. 2ero, 8 por qu bando se
inclinara9 82or 0orana#a o por 4s"ido9 8; le convena m!s esperar... y ser en definitiva el
triunfador9
4#uras"i?san, viajar!s de noc"e y con absoluta reserva.
, se*or.
Esto debe permanecer secreto, )ura, si no quieres que el pueblo sea arrasado.
$o diremos nada, se*or. -espondo de mi pueblo. 2ero no del viaje ni de los otros pueblos. 8/mo
saber dnde "ay espas9
Despus, :ab+ "aba re#istrado la c!mara fuerte. /ontena el presunto botn de los piratas1
bandejas, copas, candelabros y ornamentos de oro y de plata y al#unas pinturas reli#iosas en ricos
marcos. En una arca, "aba vestidos de mujer minuciosamente bordados con "ilo de oro y piedras
de colores.
3ar fundir la plata y el oro en lin#otes y los depositar en el tesoro "aba dic"o Ru(imoto,
"ombre pulcro y pedante, cuarentn, y que no era samurai.
3aba sido sacerdote budista, pero su monasterio "aba sido arrasado por el 0ai(o. Ru(imoto se
"aba librado de la muerte #racias al soborno y se "aba convertido en bu"onero y despus en un
peque*o mercader de arroz. Diez a*os atr!s, "aba entrado al servicio de :ab+ y a"ora le era
indispensable.
En cuanto a las ropas, tal vez el "ilo de oro y las #emas ten#an valor si#ui diciendo. /on tu
permiso, lo enviar a $a#asa(i con todo lo dem!s que se pueda aprovec"ar. El puerto de $a#asa(i,
en la costa sur de la isla meridional de Qiusiu es el depsito le#al y centro comercial de los
portu#ueses. .os b!rbaros pueden pa#ar bien estas c"uc"eras. : aqu "ay al#o m!s que te
#ustar!, se*or.
Ru(imoto "aba abierto el cofre fuerte, que contena veinte mil monedas de plata. Doblones
espa*oles de la mejor calidad.
0res das antes :ab+ estaba en :edo, capital de 0orana#a. El mensaje de ;mi "aba lle#ado al
anoc"ecer. Evidentemente, "aba que re#istrar inmediatamente el barco, pero 0orana#a estaba
todava en ;sa(a para un confrontacin definitiva con el se*or #eneral 4s"ido y "aba dic"o a :ab+ y
a todos los daimos vecinos y ami#os que esperasen su re#reso. Esta indicacin no poda ser
rec"azada sin e,ponerse a los peores resultados. En realidad, ellos y sus familias eran re"enes que
#arantizaban el re#reso de 0orana#a, sano y salvo, de la ine,pu#nable fortaleza enemi#a de ;sa(a,
donde se celebraba la reunin. 0orana#a era presidente del /onsejo de -e#encia. 3aba cinco
re#entes, todos eminentes daimos, pero slo 0orana#a e 4s"ido tenan verdadero poder.
:ab+ "aba sopesado cuidadosamente las razones para ir a 5njiro, los peli#ros in"erentes y las
ventajas de quedarse. Despus "aba llamado a su esposa y a su consorte favorita. 6na consorte
era una amante oficial y le#al. 6n "ombre poda tener todas las consortes que quisiera, pero slo
una esposa.
)i sobrino ;mi acaba de enviarme un mensaje secreto se#+n el cual un barco b!rbaro "a lle#ado
a 5njiro.
86no de los 'arcos $e#ros9 "aba pre#untado su esposa, muy e,citada.
Eran stos unos barcos comerciales enormes e increblemente ricos que, anualmente y en la poca
del monzn, nave#aban entre $a#asa(i y la colonia portu#uesa de )acao, situada a casi mil millas
al ur, en la /"ina continental.
$o, pero puede llevar riquezas. 2artir inmediatamente. Diris que "e cado enfermo y que no se
me puede molestar en absoluto. Estar de re#reso dentro de cinco das.
Esto es terriblemente peli#roso le advirti su esposa. 5l#uien puede sospec"ar la verdad,
pues "ay espas en todas partes. i 0orana#a vuelve y se entera de que te "as marc"ado, tu
ausencia puede ser mal interpretada. : tus enemi#os influir!n para que se vuelva contra ti.
dijo la consorte. 0u esposa tiene razn. El se*or 0orana#a nunca creera que lo "as
desobedecido slo para re#istrar un barco b!rbaro. 2or favor, enva a otro.
2ero ste no es un buque b!rbaro corriente. $o es portu#us. ;mi dice que es de otro pas. us
"ombres "ablan otra len#ua entre ellos, y tienen los ojos azules y los cabellos de oro.
;mi?san se "a vuelto loco. ; "a bebido demasiado sa( dijo su esposa.
Es un asunto demasiado importante para tomarlo a broma.
u esposa se "aba inclinado pidiendo disculpas y "aba dic"o que l tena razn al reprenderla,
pero que no "aba "ablado en broma. Era una mujer menuda y del#ada, diez a*os mayor que l y
que le "aba dado oc"o "ijos en oc"o a*os, "asta que su vientre se "aba secado. De estos "ijos,
cinco "aban sido varones. 0res se "aban "ec"o #uerreros y "aban muerto valientemente en la
#uerra contra /"ina. ;tro era sacerdote budista, y el +ltimo, que tena diecinueve a*os, era
despreciado por su padre.
.a esposa, :uri(o, era la +nica mujer a quien l tema y respetaba. >obernaba la casa con un l!ti#o
de seda.
Disc+lpame una vez m!s dijo. 8E,amin ;mi?san el car#amento9
$o, no lo e,amin, :uri(o?san. Dice que lo sell inmediatamente, precisamente por tratarse de
al#o tan raro. 0ambin dice que es un barco de #uerra. /on veinte ca*ones en cubierta.
Entonces, al#uien tiene que ir en se#uida.
4r yo mismo.
2insalo bien, por favor. Enva a )izuno. 0u "ermano es astuto y prudente. 0e suplico que no
vayas.
)izuno es dbil y no merece confianza.
Entonces, ordnale que se "a#a el "ara(iri y acaba con l de una vez dijo ella, con voz dura.
)!s adelante, no a"ora replic :ab+.
2ues enva a Ru(imoto. En l s puedes confiar.
i 0orana#a no "ubiese ordenado que todas las esposas y consortes permaneciesen tambin aqu,
te enviara a ti. 2ero sera demasiado arries#ado. 0en#o que ir yo. $o "ay m!s remedio.
.as rdenes de 0orana#a fueron muy claras, se*or. i vuelve y descubre que...
. i vuelve, se*ora. 0odava creo que se meti en una trampa. 4s"ido tiene oc"enta mil samurais
dentro y alrededor del castillo de ;sa(a. Due una locura presentarse all con slo unos centenares
de "ombres. i yo fuese 4s"ido y lo tuviera en mis manos lo matara inmediatamente.
repuso :uri(o . 2ero la madre del 3eredero est! tambin como re"n en :edo "asta el
re#reso de 0orana#a. El #eneral 4s"ido no se atrever! a tocar a 0orana#a "asta que ella est sana y
salva en ;sa(a.
:o lo matara. 2oco importa que ;c"iba, la se*ora, viva o muera. El 3eredero est! a salvo en
;sa(a. /on 0orana#a muerto, la sucesin es se#ura. 0orana#a es la +nica amenaza real para el
3eredero, el +nico que puede valerse del /onsejo de -e#encia para usurpar el poder de 0ai(o y
matar al ni*o.
2erdona, se*or, pero tal vez el #eneral 4s"ido pueda atraerse a los otros re#entes y acusar a
0orana#a, lo cual si#nificara el fin de ste, 8ne"9
, se*ora. i 4s"ido pudiera "acerlo lo "ara, pero no creo que pueda, como tampoco puede
0orana#a. El 0ai(o eli#i sabiamente los cinco re#entes. e desprecian tanto los unos a los otros que
es casi imposible que se pon#an de acuerdo en al#o. $ada puede realmente cambiar "asta que
"erede :aemn.
2ero un da, se*or, cuatro re#entes pueden juntarse contra uno, por envidia, miedo o ambicin,
8ne"9 .os cuatro pueden retorcer las rdenes del 0ai(o lo bastante para ir a la #uerra, 8ne"9
, pero ser! una #uerra peque*a, y el uno ser! siempre derrotado y sus tierras repartidas entre
los vencedores, los cuales tendr!n que nombrar el quinto re#ente, y con el tiempo volver!n a ser
cuatro contra uno, y el uno ser! derrotado y perder! sus tierras..., tal como lo plane el 0ai(o. El
+nico problema est! en saber quin ser! el uno esta vez1 4s"ido o 0orana#a.
er! 0orana#a quien se quede solo.
82or qu9
.os otros lo temen demasiado, porque todos saben que, en secreto, quiere ser "o#+n, por muc"o
que di#a lo contrario.
"o#+n era el ran#o supremo que poda alcanzar un mortal en el &apn. "o#+n si#nificaba
Dictador )ilitar upremo. lo un daimo poda ser "o#+n en un momento dado, y slo u 5lteza
4mperial el Emperador reinante, el 3ijo Divino del /ielo, que viva recluido con la Damilia 4mperial en
Qioto, poda otor#ar aquel ttulo.
El nombramiento de "o#+n representaba el poder absoluto, el sello y el mandato del Emperador.
El "o#+n #obernaba en nombre del Emperador. 2or consi#uiente, cualquier daimo que se rebelase
contra el "o#+n lo "aca autom!ticamente contra el 0rono, era puesto fuera de la ley y se
confiscaban sus tierras.
El Emperador reinante era adorado como una divinidad porque descenda en lnea directa de la
diosa ol, 5materasu ;mi(ami, "ija de los dioses Ezana#i e 4zanami que "aban formado las islas
del &apn del firmamento. 2or derec"o divino, el Emperador reinante posea todas las tierras y
#obernaba y era obedecido sin discusin. 2ero en la pr!ctica, "ace m!s de seis si#los que el poder
real se ejerca detr!s del trono.
0res si#los antes "aba "abido un cisma cuando dos de las tres #randes familias rivales de
samurais, los )inoAara, los Dujimoto y los 0a(as"ima, "aban apoyado a dos pretendientes rivales al
trono sumiendo al pas en una #uerra civil. Despus de sesenta a*os, los )inoAara triunfaron de los
0a(as"ima, y los Dujimoto, que "aban permanecido neutrales, dieron tiempo al tiempo.
5 partir de entonces, los s"o#unes )inoAara dominaron en el reino, decretaron "ereditario el
s"o#unado y empezaron a casar al#unas de sus "ijas con miembros de la familia imperial. El
Emperador y toda la /orte imperial permanecan completamente aislados en palacios y jardines
amurallados del peque*o enclave de Qioto, casi siempre en la penuria, y limitando sus actividades a
la observacin de los ritos del "into, la anti#ua reli#in animista del &apn, y a menesteres
intelectuales tales como la cali#rafa, la pintura, la filosofa y la poesa.
/on el tiempo, los s"o#unes )inoAara perdieron su poder en provec"o de los otros, de los
descendientes de los 0a(as"ima o de los Dujimoto. : mientras las #uerras civiles prose#uan a lo
lar#o de los si#los, el Emperador dependa cada vez m!s del daimo que era lo bastante fuerte para
conse#uir el dominio fsico de Qioto. En cuanto el nuevo conquistador de Qioto "aba asesinado al
"o#+n en el poder y a sus descendientes, juraba fidelidad al trono y suplicaba "umildemente al
impotente Emperador que le otor#ase el car#o vacante del "o#+n. Despus, i#ual que sus
predecesores, trataba de e,tender su r#imen m!s all! de Qioto, "asta que era, a su vez, destruido
por otro. .os emperadores se casaban, abdicaban o suban al trono, se#+n los antojos del
s"o#unado. 2ero la estirpe del Emperador reinante permaneca siempre inviolada e ininterrumpida.
El "o#+n era todopoderoso. 3asta que era derribado.
En los +ltimos cien a*os, nin#+n daimo individual "aba tenido poder bastante para convertirse en
"o#+n. 3aca doce a*os, el campesino #eneral $a(amura "aba tenido el poder y "aba
conse#uido el mandato del emperador >o?$ijo. 2ero no "aba alcanzado el ran#o de "o#+n, por
muc"o que lo deseara porque "aba nacido campesino. 3aba tenido que contentarse con el ttulo
civil muc"o menos importante de QAampa(u, 2rimer /onsejero, y m!s tarde, cuando cedi este
ttulo a su "ijo peque*o, :aemn, aun conservando todo el poder como era "abitual, con el de 0ai(o.
2or costumbre "istrica, slo los descendientes de las anti#uas y semidivinas familias de los
)inoAara, los 0a(as"ima y los Dujimoto tenan derec"o al ran#o de "o#+n.
0arana#a era descendiente de los )inoAara. .a estirpe de :ab+ se remontaba a una rama va#a y
menor de los 0a(as"ima, pero esto le bastara si un da lle#aba al poder supremo.
'ueno, se*ora dijo :ab+, es cierto que 0orana#a quiere ser "o#+n, pero nunca lo conse#uir!.
.os otros re#entes lo desprecian y lo temen. 8/rees que perder! ante 4s"ido9
e quedar! aislado, s. 2ero en definitiva no creo que pierda, se*or. 0e suplico que no
desobedezcas a 0orana#a y que no te marc"es de :edo para ver el barco b!rbaro por muy raro que
lo considere ;mi?san. 2or favor, enva a Ru(imoto a 5njiro.
8: si "ay oro o plata en el barco9 8e lo confiaras a Ru(imoto o a cualquiera de nuestros
oficiales9
$o "aba dic"o su esposa.
5quella noc"e "aba salido en secreto de :edo con slo cincuenta "ombres, y a"ora era m!s rico y
poderoso de lo que nunca "aba so*ado y tena unos cautivos sin#ulares, uno de los cuales morira
aquella misma noc"e. : el da si#uiente, al amanecer, partira "acia :edo. : al anoc"ecer, las armas
y las monedas emprenderan su viaje secreto.
=.as armas< pens entusiasmado. Estas armas y mi plan me dar!n el poder necesario para
"acer que venza 4s"ido o 0orana#a..., el que yo prefiera. Despus, ser re#ente en substitucin del
perdedor. : despus, el re#ente m!s poderoso. 82or qu no "o#+n9 . 5"ora, todo es posible.%
/on las veinte mil monedas de plata poda reconstruir el castillo. : comprar caballos especiales
para la artillera. : e,tender la red de espionaje. 8: qu de 4(aAa &i((yu9 8'astaran mil monedas
para sobornar a sus cocineros para que lo envenenasen9
Estaba en la casa de ;mi. e abri la puerta del cuarto de ba*o y entr un cie#o.
)e enva Qasi#i ;mi?san, se*or. oy uAo, su masajista.
Era un "ombre alto y muy del#ado, viejo y con el rostro surcado de arru#as.
?'ien.
:ab+ "aba tenido siempre miedo a la ce#uera, pero este miedo pareca aumentar el placer que le
produca el masaje de cie#o.
2oda ver la cicatriz en la sien derec"a del "ombre y una profunda depresin del cr!neo debajo de
ella. 2ens que deba de ser un corte producido por un sable. 8Era sta la causa de su ce#uera9
83aba sido samurai9 85l servicio de quin9 8era un espa9
:ab+ saba que el "ombre "aba sido minuciosamente re#istrado por sus #uardias antes de entrar.
2or consi#uiente, no tema que llevase nin#una arma oculta. : tena al alcance de la mano su
precioso y lar#o sable, obra del maestro armero )uramasa. 7io cmo el viejo se quitaba el quimono
de al#odn y lo col#aba en la perc"a sin verla. 0ena m!s cicatrices en el pec"o. u ropa interior
estaba muy limpia. e arrodill y esper pacientemente.
:ab+ sali del ba*o y se tendi sobre el banco de piedra. El viejo sec cuidadosamente al daimo, se
unt las manos con aceite perfumado y empez a frotar los m+sculos del cuello y de la espalda de
:ab+.
.a tensin empez a men#uar mientras los vi#orosos dedos recorran el cuerpo de :ab+ con
asombrosa "abilidad.
)uy bien. Esto est! muy bien dijo :ab+ al cabo de un rato.
>racias, :ab+?sama dijo uAo.
ama si#nificaba se*or% y era un trmino de obli#ada cortesa cuando uno se diri#a a un superior.
83ace tiempo que sirves a ;mi?san9
0res a*os, se*or. El es muy bueno para este viejo.
8: antes9
4ba de pueblo en pueblo. 6nos das aqu, medio a*o all!, como una mariposa llevada por el soplo
de la primavera.
.a voz de uAo era tan suave como sus manos. 3aba comprendido que el daimo quera "acerle
"ablar y esperaba la pr,ima pre#unta. 2arte de su arte consista en saber lo que queran de l y
cu!ndo. 5 veces, se lo decan sus odos, pero casi siempre eran sus dedos los que parecan revelar
el secreto de la mente masculina o femenina. 5"ora sus dedos le decan que tuviera cuidado con
aquel "ombre, que era peli#roso y vers!til, que tena unos cuarenta a*os, que era un buen jinete y
e,celente con el sable. : tambin que tena el "#ado enfermo y que morira antes de dos a*os.
2robablemente por culpa del sa( o de los afrodisacos.
Est!s muy fuerte para tu edad :ab+?sama.
0ambin t+. 8/u!ntos a*os tienes9
Debo de tener m!s de oc"enta... no lo s fijo. erv al se*or :os"i /"i(itada, abuelo del se*or
0orana#a, cuando el feudo del clan no era m!s #rande que este pueblo. Estaba en el campamento
el da que fue asesinado.
:ab+ se esforz en mantener el cuerpo la,o, pero su mente se puso alerta y empez a escuc"ar con
atencin.
6n da triste, :ab+?sama. El asesino fue ;bata 3iro, "ijo de su aliado m!s poderoso. 0al vez sabr!s
que el joven cort la cabeza del se*or /"i(itada de un solo sablazo. Era una "oja )uramasa y de
aqu naci la supersticin de que todos los sables )uramasa traen mala suerte al clan :os"i.
8.o dir! porque yo ten#o un sable )uramasa9 se pre#unt :ab+. )uc"os saben que lo ten#o. %
8/mo era el abuelo de 0orana#a9 pre#unt con fin#ida indiferencia para probar a uAo.
5lto, :ab+?sama. 0ena veinticinco a*os el da que muri y era #uerrero desde los doce. Estaba
casado y "aba en#endrado un "ijo. Due una l!stima que tuviese que morir. ;bata 3iro era su ami#o
y su vasallo. 0ena entonces diecisiete a*os, pero al#uien "aba envenenado su mente, dicindole
que /"i(itada pensaba matar a su padre a traicin. Desde lue#o, era mentira. El joven ;bata se
arrodill delante del cad!ver y se inclin tres veces. Dijo que lo "aba "ec"o por respeto a su padre
y que quera lavar su insulto a nuestro clan "acindose el "ara(iri. .e dieron permiso. : muri como
un "ombre. 6no de los nuestros actu de maestro de ceremonias y cuando l estuvo muerto le
cort la cabeza de un solo #olpe. Despus, su padre vino a buscar su cabeza y el sable )uramasa.
.as cosas se pusieron mal para nosotros. El +nico "ijo del se*or /"i(itada fue co#ido como re"n en
al#una parte y nosotros pasamos malos tiempos. Esto fue...
Est!s mintiendo, viejo. $unca estuviste all interrumpi :ab+ que se "aba vuelto y miraba
fijamente al "ombre, que se qued petrificado. El sable fue roto y destruido despus de la muerte
de ;bata.
$o, :ab+?sama. Esto es una leyenda. :o vi cmo el padre se llevaba la cabeza y el sable. 8@uin
"abra querido destruir semejante obra de arte9 3abra sido un sacrile#io. u padre se lo llev.
8@u "izo con l9
$adie lo sabe. 5l#unos dicen que lo arroj al mar. ;tros, que lo enterr, y que si#ue enterrado en
espera del nieto, de :os"i 0orana#a.
: t+, 8qu crees9
@ue lo arroj al mar.
8.o viste9 ?$o.
:ab+ se tumb de nuevo y el viejo continu su trabajo. .a idea de que al#uien m!s saba que el
sable no "aba sido destruido le produca un escalofro e,tra*o. 8Debera matar a uAo9 82or qu9
8/mo podra un cie#o reconocer la "oja9 .a empu*adura y la vaina "an sido cambiadas muc"as
veces en el curso de los a*os. $adie puede saber que es el mismo sable que "a pasado de mano en
mano, cada vez con mayor secreto, a medida que aumentaba el poder de 0orana#a. Djalo vivir.
2uedes matarlo cuando quieras. /on el sable.
8@u pas despus9 pre#unt deseando sentirse arrullado por la voz del viejo.
Dueron malos tiempos para nosotros. Due el a*o del "ambre atroz, y como mi amo "aba muerto,
me convert en ronn.
.os ronn eran campesinos?soldados o samurais que por "aber sido de#radados o por "aber perdido
a sus due*os se vean obli#ados a va#ar de un lado a otro en busca de otro se*or que aceptase sus
servicios.
5quel a*o y el si#uiente fueron muy malos si#ui diciendo uAo . .uc"aba por quien fuese.
6n combate aqu, una escaramuza all!. .a comida era mi pa#a. Entonces supe que "aba comida en
abundancia en Qiusiu, y me diri# al ;este. 5quel invierno encontr un santuario. /onse#u que me
contratasen como #uardi!n de un monasterio budista. Estuve all medio a*o. El monasterio estaba
cerca de ;sa(a, y en aquella poca los bandidos eran tan numerosos como los mosquitos en un
pantano. 6n da nos tendieron una emboscada y me dieron por muerto. 6nos monjes me
encontraron y curaron mis "eridas. 2ero no pudieron devolverme la vista.
us dedos se "undan cada vez m!s en la carne.
)e pusieron con un monje cie#o que me ense* a dar masaje y a ver con los dedos. /reo que
a"ora mis dedos me dicen m!s de lo que decan mis ojos. .o +ltimo que recuerdo "aber visto con
ellos fue la boca y los dientes podridos del bandido, el arco brillante de su sable y... un perfume de
flores. 7i perfume en todos sus colores, :ab+?sama. Esto fue "ace muc"o tiempo, muc"o antes de
que los b!rbaros lle#asen a nuestro pas, cincuenta o sesenta a*os atr!s. 2ero vi los colores del
perfume. /reo que vi el nirvana y por un momento la cara de 'uda. .a ce#uera es un precio muy
barato de semejante don, 8ne"9
$o obtuvo respuesta, ni la esperaba. :ab+ se "aba dormido, se#+n lo previsto. 80e "a #ustado mi
"istoria, :ab+?sama9 pre#unt uAo en silencio. Es cierta toda ella menos en una cosa. El
monasterio no estaba cerca de ;sa(a, sino al otro lado de tu frontera occidental. 8/mo se llamaba
el monje9 u, y era to de tu enemi#o 4(aAa &i((yu. 2odra cortarte el cuello con toda facilidad. .e
"ara un favor a ;mi?san. era un bien para el pueblo. : con ello pa#ara una peque*a parte de lo
que debo a mi bien"ec"or. 8Debo "acerlo a"ora, o dejarlo para m!s tarde9 %
pillber#en levant el pu*ado de paja de arroz, tenso el semblante.
8@uin quiere ser el primero9
$adie le respondi. 'lac(t"orne pareca dormitar, apoyado en el rincn del que no se "aba movido.
Estaba a punto de ponerse el sol.
5l#uien tiene que ser el primero #ru* pillber#en. 7amos, no queda muc"o tiempo.
.es "aban dado comida y un lebrillo de a#ua, y otro lebrillo como letrina. 2ero nada para limpiarse.
: "aban venido las moscas. .a mayora de los "ombres estaban desnudos de cintura para arriba y
sudaban de calor. : de miedo.
pillber#en los mir uno a uno y, por fin, a 'lac(t"orne.
82or qu... por qu os "an eliminado9 8E"9 82or qu9 'lac(t"orne abri los ojos, unos ojos
"elados.
2or +ltima vez, no?lo?s.
$o es justo. $o es justo.
'lac(t"orne volvi a sus pensamientos. 3a de "aber una manera de salir de aqu. 3a de "aber una
manera de lle#ar al barco. Ese bastardo acabar! mat!ndonos a todos. $o queda muc"o tiempo, y si
me "an e,cluido a"ora es porque tienen al#+n plan mali#no respecto a m. %
/uando se "aba cerrado la trampilla, todos lo "aban mirado y al#uien "aba dic"o1
8@u vamos a "acer9
$o lo s "aba contestado l.
82or qu os "an e,cluido a vos9 $o lo s.
=&es+s mo, ay+danos< #imi al#uien.
8/mo "aremos la eleccin9 pre#unt pillber#en. De nin#una manera. .uc"emos contra ellos.
8/on qu9
84ris como ovejas al matadero9 84ris vos9
$o di#!is ridiculeces. :o no les intereso. : no sera justo que yo fuese el ele#ido.
82or qu9 pre#unt 7inc(. oy el capit!n #eneral.
/on todo mi respeto, se*or dijo 7inc( con irona, creo que deberais ofreceros voluntario.
pillber#en quera imponerse, pero vio los ojos implacables de los otros. 2or consi#uiente, desisti y
mir al suelo. Despus dijo1
:o... 'ueno, ec"aremos suertes. El que saque la paja m!s corta... $os pondremos en las manos de
Dios, vos, capit!n, sostendris las pajas.
$o. $o quiero saber nada de esto. @uiero luc"ar.
$os mataran a todos. :a osteis lo que dijo el samurai. $os perdonan la vida, salvo a uno
record pillber#en sec!ndose el sudor de la cara, y una nube de moscas se levant y volvi a
posarse. Dadme a#ua. Es mejor que muera uno en vez de todos.
7an $e(( sac a#ua del lebrillo y se la dio a pillber#en.
omos diez, incluido vos, 2aulus dijo. .as probabilidades son buenas.
alvo que seas t+ el ele#ido 7inc( mir a 'lac(t"orne. 82odramos luc"ar contra esos sables9
82odr!s ir mansamente al que "a de torturarte si el ele#ido eres t+9 $o lo s.
Ec"aremos suertes dijo 7an $e(( y Dios decidir!. .o "aremos como "a dic"o 2aulus. 2or al#o
es capit!n #eneral. 8Est!is todos de acuerdo9
0odos dijeron que s, salvo 7inc(.
:o estoy con el capit!n. =5l diablo con las sucias y malditas pajas<
2ero, al fin, se dej convencer. &an -oper, el calvinista, diri#i la ple#aria. pillber#en cort diez
trozos de paja e,actamente i#uales. Despus, parti una de ellas por la mitad.
8@uin saca el primero9 volvi a pre#untar.
8/mo podemos saber que obedecer! el que saque la paja m!s corta9 pre#unt )aetsu((er, con
voz ronca por el miedo.
Esto es f!cil dijo &an -oper. &uremos que lo "aremos en nombre de Dios. En u nombre. )orir
por los dem!s en u nombre. .a oveja un#ida de Dios ir! directamente a la >loria Eterna.
0odos se mostraron de acuerdo y prestaron el juramento.
on( eli#i el primero. Despus, 2ieterzoon. .e si#uieron &an -oper, alamon y /roocq. pillber#en
se sinti morir, porque "aban convenido que l no ele#ira, sino que su paja sera la +ltima, y a"ora
la probabilidad era terrible.
>insel se salv. @uedaban cuatro.
)aetsu((er lloraba a l!#rima viva, pero apart a 7inc(, co#i una paja y casi no dio crdito a sus
ojos al ver que no era l la vctima.
El pu*o de pillber#en temblaba violentamente, y /roocq tuvo que sujetarle el brazo. 3eces fecales
resbalaron por sus piernas.
8/u!l debo co#er9 se pre#untaba desesperadamente 7an $e((. =Dios mo, ay+dame<
/asi no poda ver las pajas entre la niebla de su miopa. i al menos pudiese ver, tal vez sabra la
que ten#o que ele#ir. 8/u!l9.%
/o#i una paja y la acerc a los ojos para ver claramente su sentencia. 2ero no era la corta.
.os dedos de 7inc( asieron la pen+ltima paja. .a paja cay al suelo, pero todos vieron que era la
m!s corta. pillber#en abri su nudosa mano y todos vieron que la +ltima paja era lar#a.
pillber#en se desmay.
0odos miraban fijamente a 7inc(. El los mir desalentado, sin verlos. e enco#i dbilmente de
"ombros y medio sonri ojeando inconscientemente las moscas. Despus, se derrumb y los otros
le "icieron sitio apart!ndose de l como si fuese un leproso.
'lac(t"orne se arrodill en el suelo sucio junto a pillber#en.
8Est! muerto9 pre#unt 7an $e((, con voz casi inaudible. 7inc( solt una carcajada que puso
los nervios de punta a todos los dem!s y que ces con la misma brusquedad.
:o soy... el muerto dijo. =Estoy muerto<
$o temas. Eres el un#ido de Dios. Est!s en las manos de Dios dijo &an -oper.
dijo 7an $e((. $o temas.
5"ora es f!cil, 8no9
7inc( los mir uno a uno, y todos desviaron sus miradas. 0odos, menos 'lac(t"orne.
Dame un poco de a#ua, 7inc( dijo, sin levantar la voz. Dame un poco de a#ua del lebrillo.
7amos.
7inc( lo mir fijamente. Despus co#i la calabaza, la llen de a#ua y se la dio.
@ue Dios me asista, capit!n dijo. 8@u voy a "acer9
2rimero, ay+dame con 2aulus. =3az lo que te di#o, 7inc(< 8e pondr! bien9
7inc( domin su an#ustia, ayudado por la calma de 'lac(t"orne. pillber#en tena el pulso dbil.
7inc( le auscult el corazn, le abri los p!rpados y observ sus ojos un momento.
$o lo s, capit!n. =Dios mo< $o puedo pensar como es debido. /reo que su corazn est! bien. .e
convendra una san#ra... pero no puedo..., no puedo concentrarme... Dadme...
e interrumpi a#otado. e reclin en la pared y empez a temblar con violencia.
e abri la trampilla.
;mi se er#ua contra el cielo, con el quimono ensan#rentado por el sol poniente.

/52406.; 47
7inc( trat de mover las piernas, pero no pudo. e "aba enfrentado muc"as veces con la muerte,
pero nunca sumisamente como a"ora. 3aba sido se*alado por las pajas. 82or qu yo9 c"illaba
su cerebro. $o soy peor que los dem!s. Dios del cielo, 8por qu yo9 %
3aban bajado una escalera. ;mi "izo un #esto para que subiese el "ombre. =4so#i< =De prisa<
7an $e(( y &an -oper rezaban en silencio, con los ojos cerrados. 2ieterzoon no poda mirar.
'lac(t"orne contemplaba fijamente a ;mi y a sus "ombres.
=4so#i< volvi a #ritar ;mi.
6na vez m!s, 7inc( trat de ponerse de pie.
=5yudadme< =5yudadme a levantarme<
2ieterzoon, que era el que estaba m!s cerca, le ayud a levantarse, pero 'lac(t"orne se "aba
plantado al pie de la escalera.
=Qinjiru< #rit, empleando la palabra que "aba odo en el barco, torciendo la escalera y
desafiando a ;mi a poner el pie en ella.
;mi se detuvo.
8@u pasa9 pre#unt pillber#en, asustado como todos.
.e "e dic"o que est! pro"ibido. $in#uno de mis tripulantes ir! a la muerte sin luc"ar.
2ero... lo "emos jurado.
:o, no.
'ueno, capit!n murmur 7inc(. .o decidimos as, y el jue#o fue limpio. Es la voluntad de Dios.
4r...
$o ir!s sin luc"ar. $adie lo "ar!.
;mi retrocedi un paso y #rit una orden a sus "ombres. 4nmediatamente, un samurai, se#uido de
cerca por otros dos, empez a bajar la escalera con el sable desenvainado. 'lac(t"orne "izo #irar la
escala, esquivando el sable y tratando de estran#ular al "ombre.
=5yudadme< =7amos< =2or vuestra vida< 'lac(t"orne cambi de mano para "acer caer al "ombre
de la escalera, mientras bajaba su primer acompa*ante. 7inc( sali de su estado catalptico y se
lanz sobre el samurai. 2ar el #olpe que "abra cortado la mu*eca de 'lac(t"orne y lanz el otro
pu*o contra la in#le del "ombre. El samurai lanz un #emido y una tremenda patada. 7inc( pareci
no sentir el #olpe. ubi unos pelda*os y trat de apoderarse del sable y de ara*ar los ojos de su
rival. .os otros dos samurais vean cortados sus movimientos por la falta de espacio y la presencia
de 'lac(t"orne, pero una patada de uno de ellos alcanz la cara de 7nc( "acindole retroceder.
Entonces, toda la tripulacin se lanz sobre la escala.
/roocq dio un pu*etazo en el empeine del pie del samurai y sinti que se quebraba un "uesecillo. El
"ombre sac el sable de la vaina, pero cay pesadamente al suelo. 7inc( y 2ieterzoon cayeron
sobre l. 'lac(t"orne se apoder de la da#a del japons cado y empez a subirla escalera, se#uido
de /roocq, &an -oper y alamon. .os dos samurais se retiraron y se plantaron en la entrada
blandiendo sus sables asesinos. 'lac(t"orne saba que la da#a era in+til contra los sables. in
embar#o, atac apoyado por los otros. En el momento en que asom la cabeza, le descar#aron un
sablazo que no le alcanz por una fraccin de pul#ada. 6na violenta patada de un samurai al que
no "aba visto le "izo caer de nuevo en el a#ujero.
7inc( dio un #olpe en la nuca al samurai cado y ste perdi el conocimiento. i#ui #olpe!ndolo,
pero 'lac(t"orne lo detuvo.
$o lo mates. =2odemos emplearlo como re"n< #rit tirando desesperadamente de la escalera y
tratando de "acerla caer dentro del stano.
2ero era demasiado lar#a. 5rriba, los otros samurais de ;mi esperaban, imp!vidos, junto a la
trampilla.
;tros tres samurais, provistos de cuc"illos y llevando slo un taparrabo, saltaron dentro de la "oya.
.os dos primeros cayeron deliberadamente sobre 'lac(t"orne, derrib!ndolo y lo atacaron
ferozmente.
'lac(t"orne qued aplastado bajo el peso de los "ombres. $o poda emplear el cuc"illo, sinti
flaquear su voluntad de luc"a y lament no tener la "abilidad de )ura para el combate sin armas.
aba que no podra resistir muc"o tiempo, pero "izo un +ltimo esfuerzo para liberar un brazo. 6n
#olpe cruel de una mano ptrea retumb en su cabeza y otro le "izo ver las estrellas, pero si#ui
luc"ando.
7inc( forcejeaba con uno de los samurais cuando el tercero se dej caer sobre l desde lo alto, y
)aetsu((er c"ill al clavarse una da#a en su brazo.
'lac(t"orne a#arr por el cuello a uno de los samurais, pero sus dedos resbalaron a causa del sudor
y del fan#o, y cuando se er#ua como un toro enloquecido tratando de sacudrselos de encima, un
+ltimo #olpe lo sumi en la inconsciencia. .os tres samurais volvieron a la escalera, y los
prisioneros, a"ora sin jefe, retrocedieron ante los molinetes de los sables. .os samurais no
pretendan matarlos ni mutilarlos, sino +nicamente acorralarlos contra los muros, lejos de la
escalera a cuyo pie yacan inertes 'lac(t"orne y el primer samurai.
;mi baj con arro#ancia y a#arr al "ombre que tena m!s cerca que era 2ieterzoon. .o empuj
"acia la escala.
2ieterzoon #rit y luc" por librarse de las #arras de ;mi, pero un cuc"illo ras# su mu*eca y otro
le des#arr un brazo.
=@ue Dios me ayude< $o soy yo quien tiene que ir..., no soy yo tena los pies en el primer
pelda*o y si#ui subiendo, "uyendo de los cuc"illos. =alvadme, por el amor de Dios< #rit por
+ltima vez.
;mi lo si#ui, sin apresurarse.
6n samurai subi detr!s de l. Despus, otro. El tercero reco#i el cuc"illo que "aba empleado
'lac(t"orne.
-etiraron la escalera. El aire, el cielo y la luz se desvanecieron. lo qued la oscuridad, y en ella
unos pec"os jadeantes y unos corazones palpitantes y sudor y "edor. 7olvieron las moscas.
De momento, nadie se movi. &an -oper tena un peque*o corte en la mejilla, )aetsu((er san#raba
muc"o y casi todos los dem!s estaban conmocionados, e,cepto alamon. Este se acerc a
'lac(t"orne y apart al samurai inconsciente. /roocq reco#i un poco de a#ua y entre los dos
limpiaron la cara de 'lac(t"orne.
on( se puso trabajosamente de pie y se acerc a ellos. )ovi delicadamente la cabeza de
'lac(t"orne y le palp los "ombros.
2arece que est! bien. 2ero "abr! que esperar que vuelva en s.
=;", Dios mo< dijo 7inc( ec"!ndose a temblar. =2obre 2ieterzoon< )e "e condenado... )e
"e condenado...
0+ ibas a ir. El capit!n te lo impidi dijo on( sacudindole. :o lo "e visto, 7inc(.
Es cierto dijo pillber#en. $o #imas m!s, 7inc(. 3a sido culpa del capit!n.
&an -oper co#i un poco de a#ua con la calabaza, bebi y se lav la "erida de la mejilla.
7inc( tena que ir. Era el cordero de Dios. Era el ele#ido. : a"ora su alma se "a condenado.
5pi!date de l, Dios mo, para que no arda por toda la eternidad.
Dadme a#ua #imi el capit!n #eneral.
7an $e(( tom la calabaza de manos de &an -oper y la pas a pillber#en.
7inc( no "a tenido la culpa dijo 7an $e(( cansadamente. El no poda levantarse, 8no os
acord!is9 3a pedido que lo ayud!ramos.
$o "a sido culpa suya dijo pillber#en, sino de se. 0odos miraron a 'lac(t"orne. Est!
loco.
/omo todos los in#leses dijo on(. 8 3abis conocido a al#uno que no lo estuviera9 -ascadlos
un poco, y encontraris un manaco... y un pirata.
=on unos bastardos< dijo >insel.
$o todos lo son dijo 7an $e((. El capit!n slo "izo lo que crea justo. $os prote#i y nos trajo
aqu, despus de diez mil le#uas de nave#acin.
=5l diablo con su proteccin< Eramos quinientos y tenamos cinco barcos al zarpar. =5"ora slo
quedamos nueve<
$o fue culpa suya que se desperdi#ara la flota. $i que nos azotasen las tormentas...
De no "aber sido por l nos "abramos quedado en el $uevo )undo. Due l quien dijo que
podramos lle#ar al &apn. : aqu estamos, =vive Dios<
0odos convinimos en ello dijo 7an $e((. =0odos lo votamos<
, pero l nos convenci.
= )irad< dijo >insel, se*alando al samurai que empezaba a mover se y a #emir.
on( se desliz r!pidamente junto a l y le dio un pu*etazo en la mandbula. El "ombre se
desvaneci de nuevo.
82or qu lo "an dejado aqu esos bastardos9 2odan "abrselo llevado f!cilmente. $o podamos
"acer nada para impedrselo.
82ensaran que estaba muerto9 $o lo s.
$o lo mates, on(. Es un re"n dijo /roocq, y mir a 7inc(. 8@u le "ar!n a 2ieterzoon9 8@u
nos "ar!n a todos9
.a culpa es del capit!n dijo &an -oper. lo suya. 7an $e(( mir compasivamente a
'lac(t"orne. 5"ora ya no importa de quin sea la culpa dijo.
onaron unos pasos arriba. .a trampilla se abri. .os aldeanos empezaron a verter barriles de a#ua
de mar y de desperdicios de pescado en el pozo. /uando "ubo seis pul#adas de lquido en el suelo,
se detuvieron.
.os #ritos empezaron cuando la luna estaba alta en el cielo. :ab+ estaba arrodillado en el jardn
interior de la casa de ;mi. 4nmvil. ;bservaba la luz de la luna sobre el !rbol florido, el "az de
ramas sobre el claro cielo, los api*ados capullos apenas coloreados. 6n ptalo #ir en el aire, y l
pens1
.a belleza no es menor por caer en la brisa.
/ay otro ptalo. El viento suspir y arranc otro. El !rbol tena apenas la altura de un "ombre y se
levantaba entre unas piedras cubiertas de mus#o y que parecan "aber nacido de la tierra, tan
"!bilmente "aban sido colocadas.
e necesitaba toda la fuerza de voluntad de :ab+ para concentrarse en el !rbol y los capullos y el
cielo y la noc"e, sentir el roce amable del viento y oler su dulce fra#ancia marina y pensar en
poesas, y mantener al mismo tiempo a#uzados los odos para captar los #ritos de a#ona.
;mi?san, 8cu!nto tiempo estar! aqu nuestro se*or9 pre#unt la madre de ;mi, en un temeroso
murmullo, desde el interior de la casa.
$o lo s.
Esos #ritos son terribles. 8/u!ndo cesar!n9 $o lo s respondi ;mi.
Estaban sentados detr!s de un biombo, en la se#unda "abitacin de la casa. .a principal, que era la
de la madre, "aba sido cedida a :ab+, y ambas estancias daban al jardn que l "aba construido
con tanto esfuerzo. 2odan ver a :ab+ a travs de la celosa.
@uisiera irme a dormir dijo, temblando, la mujer. 2ero no podr dormir con todo ese ruido.
8/u!ndo cesar!9
$o lo s. 0en paciencia, madre dijo ;mi con voz suave. El ruido cesar! pronto. )a*ana, el
se*or :ab+ partir! "acia :edo. 2or favor, ten paciencia.
2ero ;mi saba que la tortura durara "asta el amanecer. 5s "aba sido planeado.
0rat de concentrarse, si#uiendo el ejemplo de su se*or feudal. 2ero el si#uiente alarido lo volvi a
la realidad, y pens1 $o puedo. $o ten#o su dominio ni su fuerza.%
2ero, 8es realmente fuerza9 se pre#unt.
2oda ver claramente la cara de :ab+. : trat de interpretar la e,tra*a e,presin del semblante de
su daimo1 el li#ero fruncimiento de los labios, un poco de saliva en sus comisuras y los ojos
incrustados en unas oscuras rendijas que slo se movan con los ptalos.
Era la primera vez que ;mi estaba tan cerca de su to, pues l era slo un peque*o eslabn en la
cadena del clan y su feudo de 5njiro y de la zona circundante era pobre y careca de importancia.
u padre, )izuno, tena seis "ermanos, y ;mi era el menor de sus tres "ijos. :ab+ era el mayor de
aquellos "ermanos y jefe del clan Qasi#i, )izuno era el se#undo. ;mi tena veinti+n a*os y era
padre de un "ijo varn.
8Dnde est! tu miserable esposa9 farfull la vieja con un tono mal"umorado. @uiero que me
frote la espalda y los "ombros.
3a tenido que ir a visitar a su padre, 8no te acuerdas9 Est! muy enfermo. Deja que lo "a#a yo.
$o. 2uedes llamar a una sirvienta. 2ero tu mujer es muy desconsiderada. 2oda "aber esperado
unos das. :o "e venido de :edo para visitaros. Dos semanas de fati#oso viaje. : ella se "a
marc"ado cuando apenas llevaba aqu una semana. =2oda "aber esperado un poco< 0u padre
cometi un #rave error al concertar tu boda con ella. Deberas decirle que no vuelva y divorciarte
de ella. ; al menos, darle una buena paliza. =Esos terribles #ritos< 82or qu no acaban de una vez9
5cabar!n pronto.
Deberas darle una buena paliza.
.
;mi pens en su esposa, )idori, y el corazn salt en su pec"o. Era muy "ermosa y #entil e
inteli#ente. u voz era clara y su m+sica tan buena como la de cualquier cortesana de 4z+.
)idori?san le "aba dic"o l, reservadamente, debes marc"arte en se#uida.
)i padre no est! tan enfermo, ;mi?san, y mi sitio est! aqu, para servir a tu madre, 8ne"9 i
viene nuestro se*or daimo, "abr! que preparar la casa. =;"< Esto es muy importante, ;mi?san, el
momento m!s importante de tu servicio, 8ne"9 i el se*or :ab+ recibe una buena impresin, tal vez
te dar! un feudo mejor, que bien te lo mereces. i ocurriera al#o durante mi ausencia, nunca me lo
perdonara.
5 pesar de todo, quiero que te marc"es en se#uida, )idori?san. lo por dos das. Despus,
vuelve corriendo.
Ella "aba suplicado, pero ante la insistencia de l, "aba acabado por marc"arse. ;mi "aba
querido que no estuviese en 5njiro cuando lle#ara :ab+ y mientras ste permaneciese en la casa.
$o era que temiera que el daimo se atreviese a tocarla sin permiso. Esto era inconcebible, pues en
tal caso ;mi "abra tenido el derec"o, el "onor y el deber de eliminar al daimo.
2ero "aba advertido que :ab+ la miraba muc"o cuando se casaron en :edo y a"ora "aba querido
evitar toda posible causa de violencia. Deba impresionar a :ab+?sama con su lealtad filial, su
previsin y su consejo. : "asta a"ora todo se "aba desarrollado a pedir de boca. El barco "aba sido
un descubrimiento precioso, lo mismo que su tripulacin. 0odo era perfecto.
;mi estaba triste sin ella, pero contento de que se "ubiera marc"ado. .os #ritos la "abran afli#ido
demasiado.
u madre perciba apenas la borrosa silueta de :ab+ en el jardn. En secreto, lo odiaba y deseaba su
muerte. i :ab+ mora, )izuno, su marido, sera daimo de 4z+ y jefe del clan. era al#o ma#nfico.
Entonces, todos los otros "ermanos y sus esposas y sus "ijos, seran sus servidores, y )izuno?san
nombrara a ;mi su "eredero.
El dolor del cuello la "izo moverse un poco.
.lamar a Qi(+?san dijo ;mi refirindose a la cortesana que esperaba pacientemente a :ab+ en
la "abitacin conti#ua, con el muc"ac"o. Es muy "!bil.
Estoy bien. lo un poco cansada, 8ne"9 2ero, bueno, puede darme un poco de masaje.
;mi entr en la "abitacin conti#ua. El lec"o estaba a punto. /onsista en una colc"a inferior y otra
superior, colocadas sobre la esterilla. Qi(+ se inclin, trat de sonrer y murmur que sera para ella
un "onor poner su modesta "abilidad al servicio de la madre m!s "onorable de la casa. Estaba m!s
p!lida que de costumbre y ;mi comprendi que los #ritos la afectaban tambin profundamente. El
muc"ac"o procuraba disimular su miedo.
/uando "aban empezado los #ritos, ;mi "aba tenido que emplear toda su "abilidad para "acer
que se quedara.
=;", no puedo soportarlo, ;mi?san< Es terrible. 2or favor, djame marc"ar. )e tapo los odos, pero
el ruido penetra a travs de mis manos. =2obre "ombre< Es terrible "aba dic"o ella.
2or favor, Qi(+?san, ten paciencia. 3a sido una orden de :ab+?sama, 8ne"9 $o podemos "acer
nada. 2ronto acabar!.
Es demasiado, ;mi?san. $o puedo soportarlo.
2or una costumbre inveterada, el dinero no poda comprar a una joven si sta o su patrona
rec"azaban al cliente, quienquiera que fuese. Qi(+ era una cortesana de primera clase, la m!s
famosa de 4z+, y aunque ;mi estaba convencido de que no poda compararse con las cortesanas de
se#unda clase de :edo, ;sa(a o Qioto, aqu estaba en la cima y justamente or#ullosa de s misma. :
aunque l "aba convenido con su patrona, )am!?san >yo(o, pa#arle el quntuplo del precio
acostumbrado, todava no estaba se#uro de que Qi(+ quisiera quedarse.
5"ora observaba sus !#iles dedos sobre el cuello de su madre. Era bonita, menuda, de piel suave y
casi transl+cida. En #eneral, saba #ozar de la vida. 2ero, 8cmo poda sentirse feliz bajo el peso de
aquellos #ritos9
De pronto, los #ritos cesaron.
;mi escuc", con los labios entreabiertos, esforz!ndose en captar el menor sonido, esperando.
5dvirti que los dedos de Qi(+ se "aban detenido y que su madre no se quejaba y escuc"aba con la
misma atencin. )ir a :ab+, a travs de la celosa. El daimo permaneca inmvil como una
estatua.
=;mi?san< llam :ab+, al fin.
;mi se levant, sali a la #alera y se inclin.
, se*or.
7e a ver lo que "a pasado.
;mi se inclin de nuevo, cruz el jardn y sali al camino enarenado que conduca al pueblo y a la
playa. 5ll! abajo, pudo ver una fo#ata cerca de uno de los muelles y varios "ombres a su alrededor.
: en la plaza frente al mar, la trampa del pozo y los cuatro centinelas.
5l acercarse al pueblo, vio que los lu#are*os "ombres, mujeres y ni*os se#uan descar#ando el
buque y que unas canoas y unas barcas de pesca iban y venan como otras tantas lucirna#as.
Dardos y cajas se amontonaban en la orilla. iete ca*ones estaban ya all, y otro estaba siendo
izado de un bote a una rampa y de sta a la arena. -einaba el silencio. 4ncluso los perros callaban.
$unca "aba ocurrido una cosa as. ;mi pens que era como si el (ami Bespritu "intoC del pueblo
los "ubiera abandonado.
)ura lle# de la playa y le sali al encuentro.
'uenas noc"es, ;mi?sama. El barco estar! descar#ado al medioda.
83a muerto el b!rbaro9
$o lo s, ;mi?sama. 4r a verlo en se#uida. 2uedes venir conmi#o.
)ura le si#ui, sumiso, a medio paso de distancia. 83as dic"o al medioda9 pre#unt ;mi,
preocupado por aquel silencio.
. 0odo marc"a bien.
8: el camuflaje9
)ura se*al unos #rupos de viejas y de ni*os, cerca de las casas donde se #uardaban las redes.
uAo estaba con ellos.
2odemos desmontar los ca*ones de sus cure*as y envolverlos. 5l menos necesitaremos diez
"ombres para transportar cada ca*n. 4#uras"i?san "a enviado a buscar m!s porteadores al pueblo
vecino.
?'ien.
)e preocupa que se manten#a el secreto, se*or.
4#uras"i?san les "ar! comprender esta necesidad, 8ne"9
0endremos que emplear todos nuestros sacos para arroz y todas nuestras redes y esterillas, ;mi?
sama.
?8: bien9
8/mo podremos pescar y ensacar nuestras cosec"as9
:a encontraris la manera repuso ;mi endureciendo la voz. Esta temporada los impuestos
aumentar!n una mitad. :ab+?san lo "a ordenado esta noc"e.
0enemos pa#ados los impuestos de este a*o y del pr,imo.
Es el privile#io de los campesinos, )ura. 2escar, cultivar, cosec"ar y pa#ar los impuestos, 8ne"9
, ;mi?sama dijo )ura sin perder la calma.
El jefe de un pueblo que no puede dominarlo es un objeto in+til, 8ne"9
, ;mi?sama.
5quel lu#are*o fue tan est+pido como insolente. 8on los otros como l9
$in#uno, ;mi?sama.
5s lo espero. .os malos modales son imperdonables. u familia "a sido multada con el valor de
un (o(+ de arroz a pa#ar en pescado, arroz, cereales o de cualquier otra manera en el plazo de tres
lunas.
, ;mi?sama.
0anto )ura como ;mi saban que esta suma estaba fuera del alcance de la familia. .os tres
"ermanos 0amaza(i a"ora dos slo tenan una barca de pesca y un campo de arroz de media
"ect!rea para mantener a sus respectivas esposas, cuatro "ijos y tres "ijas, amn de la viuda y los
tres "ijos del muerto. 6n (o(+ de arroz era lo que necesitaba una familia para vivir un a*o. Equivala
apro,imadamente a trescientas cincuenta libras.
)ura estaba pensando cmo podra conse#uir el importe de la multa, pues si la familia no poda
pa#arla tendra que "acerlo el pueblo. El jefe del pueblo vecino le deba un favor... =5"< 85caso la
"ija mayor de 0amaza(i no era una belleza a los seis a*os y no eran los seis a*os la mejor edad
para vender una ni*a9 8: no era un primo lejano de la "ermana de su madre el mejor mercader de
ni*os de todo 4z+9 )ura suspir sabiendo los furiosos re#ateos que le esperaban. 2ero quiz!
conse#uira dos (o(+ por la ni*a. /iertamente, vala muc"o m!s.
2ido perdn por el mal comportamiento de 0amaza(i dijo )ura.
El insolente fue l, no t+ respondi ;mi, amablemente.
Doblaron la esquina del muelle y se detuvieron. ;mi vacil y despus despidi a )ura con un
adem!n. El jefe del pueblo "izo una reverencia y se alej, a#radecido.
83a muerto, Ru(imoto9
$o, ;mi?san. lo "a vuelto a desmayarse.
;mi se acerc a la #ran caldera de "ierro que se empleaba en el pueblo para obtener la esperma de
las ballenas que a veces capturaban en alta mar durante los meses de invierno o para "acer cola
de pescado que era una industria local.
El b!rbaro estaba sumer#ido "asta los "ombros en el a#ua "umeante. 0ena roja la cara y sus labios
dejaban al descubierto los cariados dientes.
5l ponerse el sol, ;mi "aba observado a Ru(imoto, "inc"ado de vanidad, mientras supervisaba la
operacin de atar al b!rbaro como a un pollo, con los brazos sobre las rodillas y las manos col#ando
"asta los pies, y sumer#irlo en a#ua fra. El b!rbaro pelirrojo con quien "aba querido empezar :ab+
no "aba parado de c"arlar y de rer y de llorar mientras el sacerdote cristiano rezaba a #ritos sus
ple#arias.
Entonces, "aban empezado a atizar el fue#o. :ab+ no estaba en la playa, pero "aba dado rdenes
concretas, que se "aban se#uido al pie de la letra. El b!rbaro "aba empezado a #ritar y a vociferar
y "aba tratado de abrirse la cabeza a #olpes contra el borde de la caldera. 2ero se lo "aban
impedido. ;mi "aba tratado de presenciar aquello como se observa la inmolacin de una mosca
procurando no ver al "ombre. 2ero no lo "aba lo#rado y se "aba marc"ado lo antes posible.
5cababa de descubrir que no le #ustaba la tortura. Era al#o indi#no tanto para el que sufra como
para su verdu#o. 2rivaba a la muerte de su di#nidad.
Ru(imoto pinc" las piernas del "ombre con un palo, como suele "acerse para saber si un pescado
est! cocido.
2ronto volver! a la vida dijo. Es e,traordinario lo que a#uanta. $o creo que estn "ec"os
como nosotros. )uy interesante, 8e"9
$o dijo ;mi, detest!ndole.
Ru(imoto se puso inmediatamente en #uardia.
)e "e e,presado mal, ;mi?san dijo inclin!ndose profundamente.
Desde lue#o. El se*or :ab+ est! muy complacido por tu buena actuacin. Debe necesitarse
muc"a "abilidad para re#ular e,actamente el fue#o.
Eres demasiado amable, ;mi?san.
:ab+ quiere saber cu!nto vivir! ese "ombre.
i tenernos cuidado, "asta el amanecer.
;mi observ la caldera, pensativo. Despus se diri#i a la plaza. 0odos los samurais se levantaron y
le "icieron una reverencia.
0odo est! tranquilo a" abajo, ;mi?san dijo uno de ellos. 5l principio, sonaron al#unas voces
irritadas y al#unos #olpes. 2ero "ace rato que no se oye nada.
8: )asijiro9 pre#unt ;mi nombrando al samurai que, por orden suya, "aba sido dejado abajo.
$o lo sabemos, ;mi?san. Desde lue#o, no "a llamado. 2robablemente est! muerto.
=Dejarse dominar por unos "ombres que estaban desarmados y en su mayora enfermos< pens
;mi. =@u asco< )ejor que "aya muerto. %
)a*ana, ni comida ni a#ua. 5l medioda, sacad los cad!veres que "aya, 8ne"9 : subid al jefe.
olo.
, ;mi?san.
;mi volvi a la fo#ata y esper "asta que el b!rbaro abri los ojos. Despus, volvi al jardn y refiri
lo que "aba dic"o Ru(imoto.
83as mirado los ojos del b!rbaro9 , :ab+?sama.
;mi estaba a"ora arrodillado detr!s del daimo, a diez pasos de distancia. :ab+ permaneca inmvil.
8@u... qu "as visto en ellos9
.ocura. .a esencia de la locura. $unca "aba visto unos ojos como aqullos. : un terror infinito.
0res ptalos cayeron suavemente. 3az una poesa acerca de l.
;mi se estruj el cerebro. Despus, lamentando no ser m!s "!bil, dijo1
us ojos eran el fondo del 4nfierno... Dolor total articulado.
e oyeron unos alaridos, a"ora m!s dbiles, pero la distancia pareca nacer su tono m!s cruel.
:ab+ dijo, al cabo de un momento1
i t+ dejas que su escalofro lle#ue a lo m!s "ondo, te vuelves uno de ellos, inarticulado.
;mi refle,ion sobre esto durante lar#o rato, envuelto en la belleza de la noc"e.

/52406.; 7
E,actamente antes del amanecer, cesaron los #ritos.
.a madre de ;mi dorma. : :ab+ tambin.
El pueblo se#ua a#itado en aquella "ora temprana. Daltaba transportar cuatro ca*ones, cincuenta
barriles de plvora y mil balas de ca*n.
Qi(+ yaca bajo la colc"a observando las sombras en la pared del s"oji. $o se "aba dormido,
aunque estaba m!s a#otada que nunca. .os sonoros ronquidos de la vieja en la "abitacin conti#ua
a"o#aban la suave y profunda respiracin del daimo, que yaca a su lado. El muc"ac"o dorma sin
ruido en el otro lec"o, con los ojos tapados con un brazo para res#uardarlos de la luz.
:ab+ tembl li#eramente y Qi(+ contuvo el aliento. 2ero l si#ui durmiendo, y esto la satisfizo
porque saba que podra marc"arse muy pronto sin molestarlo. )ientras esperaba pacientemente,
procur pensar cosas a#radables recordando el consejo de su primera maestra.
2ens en la delicia sensual del ba*o que pronto tomara y que borrara el recuerdo de esta noc"e, y
despus la apaci#uadora caricia de las manos de uAo. 2ens en cmo se reira con las otras c"icas
y con >yo(o?san, la )am!?san, contando c"istes y rumores y cuentos y en el limpio quimono que
se pondra por la noc"e1 el dorado con flores amarillas y verdes, y con las cintas del tocado
"aciendo jue#o. Despus del ba*o "ara que la peinasen, y con el dinero de la noc"e podra pa#ar
una buena parte de lo que deba a su patrona, >yo(o?san, y mandar al#o a su padre, que era
#ranjero, por medio del cambista, y a+n le quedara al#o para ella. 2ronto vera a su amante y la
velada sera perfecta.
.a vida es bella pens. . 2ero es muy difcil olvidar los #ritos. Es imposible. : las otras
muc"ac"as se sentir!n tambin afli#idas, y la pobre >yo(o?san. 2ero no importa. )a*ana nos
marc"aremos todas de 5njiro y volveremos a casa, a nuestra adorable casa de t de )is"ima, la
ciudad m!s #rande de 4z+, asentada alrededor del castillo m!s #rande del daimo. iento que dama
)idori me enviase a buscar. %
Debes ser sensata, Qi(+ se dijo vivamente. $o debes lamentarlo. 3a sido un "onor servir a
nuestro e*or. : a"ora que "as sido distin#uida, aumentar! tu valor a los ojos de >yo(o?san, 8ne"9
3a sido toda una e,periencia, y a"ora te llamar!n la Dama de la $oc"e de los >ritos, y, si tienes
suerte, al#uien escribir! una balada acerca de ti, una balada que quiz! se cantar! incluso en :edo.
=;", esto seria estupendo< Entonces, tu amante comprara sin duda tu contrato y estaras se#ura y
contenta y podras criar "ijos. %
5l cesar los #ritos, :ab+ "aba permanecido como una estatua a la luz de la luna durante lo que le
"aba parecido una eternidad. Despus se "aba levantado y "aba corrido a la otra "abitacin con
su quimono de seda suspirando como el mar a medianoc"e. El muc"ac"o estaba espantado,
aunque trataba de disimularlo y se enju#aba las l!#rimas producidas por el tormento. Ella le "aba
sonredo para tranquilizarlo fin#iendo una calma que no senta.
Entonces, :ab+ se plant en la puerta. Estaba ba*ado en sudor, tenso el semblante y medio
cerrados los ojos. Qi(+ le ayud a desprenderse de los sables y a quitarse el quimono empapado y
el taparrabo. .o sec, le ayud a ponerse un quimono limpio y le at el cinto de seda. 3aba iniciado
una salutacin, pero l "aba apoyado suavemente un dedo en sus labios.
Despus, l se "aba acercado a la ventana y "aba contemplado la luna que se desvaneca, como
si estuviese en trance, tambale!ndose un poco sobre los pies. Ella permaneci e,pectante, sin
temor, porque no tena motivos para sentir miedo. El era un "ombre y ella era una mujer,
adiestrada como tal, para complacer por todos los medios. 2ero no para causar ni recibir dolor.
3aba otras cortesanas especializadas en esta forma de sensualidad. 5l#+n #olpe ocasional, tal vez
un mordisco... 'ueno, esto era parte del placer?dolor de dar y recibir, pero siempre dentro de lo
razonable, pues esto tena que ver con el "onor y ella era una dama del )undo de los auces, una
dama de primera clase y no se la deba tratar a la li#era. .e "aban ense*ado a amansar a los
"ombres, a mantenerlos dentro de ciertos lmites. 5 veces, un "ombre se desmandaba, y entonces
era "orrible. 2orque la dama estaba sola. : no tena nin#+n derec"o.
u tocado era impecable, salvo por unos mec"ones de cabello dejados deliberadamente sueltos
sobre las orejas para su#erir su desorden ertico y al propio tiempo para realzar la pureza del
conjunto. u quimono a cuadros rojos y ne#ros, ribeteado del verde m!s puro para acentuar la
blancura de su piel, estaba ce*ido a su cintura por una faja anc"a y r#ida, un obi, de un verde
iridiscente. 5"ora poda or la resaca de la playa y el susurro de la brisa en el jardn.
2or +ltimo, :ab+ se volvi a mirarla y despus mir al muc"ac"o.
Este tena quince a*os, era "ijo de un pescador local y discpulo de un monje budista que era
artista, pintor e ilustrador de libros. 5l c"ico no le importaba #anar dinero de aquellos que #ustaban
m!s de los muc"ac"os que de las mujeres.
:ab+ le "izo una se*a. El c"ico, obediente y dominado ya su miedo, solt el cinto de su quimono
con estudiada ele#ancia. $o llevaba taparrabo, sino una camisola femenina que lle#aba "asta el
suelo. 0ena el cuerpo delicado y curvilneo y casi lampi*o.
Qi(+ recordaba el silencio de la estancia, envueltos los tres en la quietud, despus de cesar los
#ritos y esperando ella y el muc"ac"o que :ab+ "iciese su eleccin.
2or fin, ste la "aba se*alado a ella. Qi(+ "aba desatado #raciosamente la cinta de su obi y, al
abrirse los plie#ues de sus tres quimonos de finsimo "ilo, "aban dejado al descubierto la opaca
camisola que realzaba su fi#ura. :ab+ se "aba tendido en el lec"o y a una indicacin suya ellos lo
"aban "ec"o tambin, uno a cada lado. .o dem!s, "aba sucedido con #ran rapidez. El "ombre
jade un momento, con los ojos fuertemente cerrados, y despus dio media vuelta y se qued
dormido casi instant!neamente.
El muc"ac"o arque las cejas, sorprendido.
85caso somos unos ineptos, Qi(u?san9 @uiero decir que todo "a sido tan r!pido... murmur.
3emos "ec"o lo que l quera dijo ella.
/iertamente, "a alcanzado las nubes y la lluvia repuso el c"iquillo.
/ubrieron a :ab+ con la colc"a y el muc"ac"o se tumb l!n#uidamente, medio apoyado en un
codo, y a"o# un bostezo.
82or qu no duermes t+ tambin9 dijo ella.
El muc"ac"o se ci* el quimono y cambi de posicin para quedar arrodillado delante de ella. Qi(+
estaba sentada junto a :ab+ y acariciaba el brazo del daimo, velando su tembloroso sue*o.
$unca "aba estado con un "ombre y una dama al mismo tiempo, Qi(+?san murmur el
muc"ac"o.
0ampoco yo.
El muc"ac"o frunci el ce*o.
0ampoco "e estado con una joven en la cama.
8)e querras a m9 le "aba pre#untado ella, amablemente. i esperas un poco, estoy se#ura
de que nuestro se*or no se despertar!.
El c"ico volvi a fruncir el ce*o y dijo1
, por favor.
: despus, coment1
3a sido muy e,tra*o, dama Qi(+.
Ella sonri para sus adentros.
8@u prefieres9
El muc"ac"o refle,ion un buen rato mientras yacan tranquilos y abrazados.
Es un trabajo bastante pesado dijo.
Ella enterr la cabeza en su espalda y le bes la nuca para disimular una sonrisa.
Eres un amante maravilloso murmur. : a"ora debes dormir, despus de un trabajo tan
pesado.
.o acarici "asta que se qued dormido y despus lo dej y se fue a su camastro.
El lec"o se "aba enfriado. 2ero ella no quera volver al calor de :ab+ para no molestarlo. El lec"o
se calent pronto.
.as sombras del s"oji se a#udizaban. .os "ombres son unos c"iquillos pens. .lenos de un
or#ullo tonto. 0oda la an#ustia de esta noc"e por al#o tan fu#az. 2or una pasin que, en s misma,
no es m!s que una ilusin, 8ne"9 %
El muc"ac"o se a#it en sue*os.
82or qu te ofreciste a l9 se pre#unt Qi(+. 2ara su placer, por l y no por m, aunque me
divirti y me ayud a pasar el tiempo y le di la paz que necesitaba. 82or qu no duermes un poco9
)!s tarde. Dormir m!s tarde. %
/uando lle# la "ora, se desliz fuera del calor suave del lec"o y se puso de pie. us quimonos se
abrieron en un susurro y el aire la "izo estremecerse. -!pidamente, se ajust las ropas y se at el
obi. 6n diestro y cuidadoso toque a su peinado. : a su maquillaje.
$o "izo el menor ruido al salir.
El centinela samurai de la #alena se inclin. Ella correspondi a su saludo y sali al sol del
amanecer. u doncella la estaba esperando.
'uenos das, Qi(+?san.
'uenos das.
El sol era a#radable y borraba la noc"e. Qi(+ pens que vivir era "ermoso.
4ntrodujo los pies en las sandalias, abri su sombrilla escarlata y cruzando el jardn sali al caminito
que conduca al pueblo y lle# a la plaza y a la casa de t que era su residencia temporal. u
doncella la si#ui.
'uenos das, Qi(+?san le #rit )ura inclin!ndose.
Estaba descansando un momento en la #alera de su casa, bebiendo c"a, el t verde p!lido del
&apn. u madre le serva.
'uenos das, Qi(+?san dijo tambin ella.
'uenos das, )ura?san. 'uenos das, ai(o?san... 0ienes muy buen aspecto respondi Qi(+.
: t+, 8cmo est!s9 pre#unt la madre taladrando con los ojos a la joven. =0errible noc"e<
0oma el t con nosotros. Est!s p!lida, c"iquilla.
>racias, pero debis disculparme porque ten#o que ir a casa. )e "acis un #ran "onor. 0al vez
m!s tarde.
Desde lue#o, Qi(+?san. 3onras nuestro pueblo con tu presencia. Qi(+ sonri y fin#i no advertir
sus miradas escrutadoras. Despus se alej estoicamente.
=;", pobre ni*a< Es bonita, 8ne"9. =@u ver#Senza< =Es terrible< dijo la madre de )ura con un
suspiro que parta el corazn.
8@u es eso tan terrible, ai(o?san9 pre#unt la mujer de )ura saliendo a la #alera.
8$o "as visto la an#ustia de esa pobre criatura y con qu valor trataba de disimularla9 lo
diecisiete a*os y tener que soportar todo eso.
0iene diecioc"o dijo )ura secamente.
0odo, 8qu, mi ama9 dijo una de las criadas unindose al #rupo.
.a vieja mir a su alrededor para ase#urarse de que todas la escuc"aban y murmur1
3e odo decir... 3e odo decir... que quedar! in+til... por tres meses.
=;", no< =2obre Qi(+?san< 2ero 8por qu9
El emple los dientes. .o s de buena tinta. ?=;"<
?=;"<
2ero, 8por qu tiene tambin al muc"ac"o, mi ama9 upon#o que no...
=.!r#ate< 7uelve a tu trabajo, "ara#ana. =0+ no debes or estas cosas< )arc"aos todas. El amo y yo
tenemos que "ablar.
: las ec" de la #alera. 4ncluso a la esposa de )ura. : sorbi su c"a, tranquila y satisfec"a.
8Dientes9 pre#unt )ura rompiendo el silencio.
. e#+n rumores, los #ritos lo e,citan porque un dra#n le dio un susto cuando era peque*o
contest ella de corrido. iempre tiene un muc"ac"o con l para que le recuerde cmo se qued
petrificado en su juventud, pero en realidad, lo tiene para acostarse con l... De no "acerlo as,
destrozara a la pobre muc"ac"a.
)ura suspir. e diri#i a la casilla e,terior, junto a la puerta de entrada y se alivi con un ruido
involuntario en el cubo. e pre#unt qu "aba pasado en realidad. 8.a "abra mordido realmente el
daimo9 =@u cosa m!s rara<
ali, se sacudi para ase#urarse de no manc"ar el taparrabo y se diri#i a la plaza, sumido en una
profunda refle,in.
8/u!nto "abr! tenido que pa#ar ;mi?san a )am!?san9 En definitiva, lo pa#aremos nosotros.
8Dos (o(+9 Dicen que )am!?san, >yo(o?san, pidi y obtuvo el dcuplo del precio corriente. 8/inco
(o(+ por una noc"e9 /iertamente, Qi(+?san los vale, 8ne"9
e ajust distradamente el taparrabo mientras sala de la plaza y suba el pisoteado sendero que
conduca al campo funerario.
.a pira "aba sido preparada. 6na dele#acin de cinco "ombres del pueblo se encontraba ya all.
Era el lu#ar m!s a#radable de la aldea. .a brisa del mar soplaba m!s fresca en verano, y la vista
era deliciosa. /erca de all, se "allaba el santuario "into, un peque*o cobertizo sobre un pedestal,
para el (ami, el espritu, que viva all o poda "acerlo cuando le viniese en #ana. 6n tejo nudoso,
m!s viejo que el pueblo, apareca inclinado por la fuerza del viento.
)!s tarde lle# ;mi. .o acompa*aban Ru(imoto y cuatro #uardias.
e inclin ceremoniosamente ante la pira y el cad!ver envuelto en un sudario y casi
descoyuntado, y los otros lo imitaron "onrando as al b!rbaro que "aba muerto para que viviesen
sus camaradas.
5 una se*al de ;mi, Ru(imoto avanz para encender la pira. 3aba pedido este privile#io a ;mi y le
"aba sido concedido. 3izo una +ltima reverencia. /uando el fue#o estuvo bien encendido, se
marc"aron todos.
'lac(t"orne meti la taza en el barre*o, la llen cuidadosamente "asta la mitad y la ofreci a on(.
Este bebi de un tra#o el tibio lquido y lament "aberlo "ec"o tan de prisa en el momento en que
el a#ua "ubo pasado por su #ar#anta reseca. Despus volvi a su sitio junto a la pared pasando por
encima de los que estaban ec"ados. El suelo estaba lleno de cieno, el "edor y las moscas eran al#o
"orrible.
7inc( era el si#uiente, sentado cerca del barre*o. /o#i la taza y la mir fijamente.
Date prisa le dijo &an -oper, que deba ser el +ltimo en beber y se senta a+n m!s torturado por
la pro,imidad del a#ua. Date prisa, 7inc(, por el amor de Dios.
2erdn. 'ueno, tmala t+ murmur 7inc( tendindole la taza.
='ebe, est+pido< $o tendr!s m!s "asta que se pon#a el sol. ='ebe<
&an -oper puso de nuevo la taza en las manos de 7inc(. Este no lo mir, pero obedeci sumiso y se
"undi una vez m!s en su infierno interior.
&an -oper tom la taza de a#ua que le ofreca 'lac(t"orne. /err los ojos y dio las #racias en
silencio. Era uno de los que estaban de pie y le dolan los m+sculos de las piernas. .a taza no
contena m!s de dos tra#os.
: a"ora que todos "aban tomado su racin, 'lac(t"orne sumer#i la taza y sorbi con alivio el
a#ua. u boca y su len#ua estaban !speras y ardan.
;bserv al samurai que los otros "aban dejado en la "oya. Estaba acurrucado contra la pared,
entre on( y /roocq, ocupando el menor espacio posible, y llevaba "oras sin moverse.
/uando 'lac(t"orne "aba recobrado el sentido reinaba la m!s completa oscuridad. .os #ritos
llenaban el pozo y se ima#in que estaba muerto, sumido en lo m!s "ondo del infierno, y #rit a su
vez, y se a#it presa del p!nico, "asta que, despus de lo que le pareci una eternidad, oy que
al#uien le deca1
'ueno, capit!n, no est!is muerto. Est!is bien. Despertad, despertad, por el amor de Dios. Esto no
es el infierno, aunque podra serlo. =;", buen &es+s, ay+danos<
/uando "ubo recobrado plenamente la conciencia, le contaron lo de 2ieterzoon y lo de los barriles
de a#ua de mar.
8@u le est!n "aciendo al pobre 2ieterzoon9 =5y+danos, Dios mo< =$o puedo soportar esos
#ritos<
.a noc"e se "aba "ec"o interminable en el pozo. 5ntes del amanecer "aban cesado los #ritos. /on
las primeras luces de la aurora "aba visto al olvidado samurai.
8@u "aremos con l9 "aba pre#untado 7an $e((.
$o lo s. 2arece tan asustado como nosotros "aba dic"o 'lac(t"orne cuyo corazn lata
desaforadamente.
er! mejor que no intente nada.
= ;", buen &es+s, s!came de aqu< dijo /roocq, y el tono de su voz se fue elevando.
=ocorroooo<
7an $e((, que estaba cerca de l, lo sacudi y lo apaci#u1 'ueno, muc"ac"o. Estamos en las
manos de Dios. El cuidar! de nosotros.
=)irad mi brazo< #imi )aetsu((er cuya "erida ya se "aba infectado.
'lac(t"orne se puso de pie tambale!ndose.
i no nos sacan de aqu, todos estaremos locos de remate dentro de un par de das dijo.
/asi no "ay a#ua advirti 7an $e((.
-acionaremos la que queda. 6n poco a"ora y un poco al medioda. i tenemos suerte, "abr! para
tres turnos. =)alditas moscas<
3aba encontrado la taza y "aba repartido una racin, y a"ora sorba la suya "acindola durar.
8@u vamos a "acer con el japons9 dijo pillber#en que "aba pasado la noc"e mejor que los
otros, porque se "aba tapado los odos con un poco de barro y, adem!s, como estaba junto al
barre*o "aba miti#ado cuidadosamente su sed. 8@u vamos a "acer con l9
Deberamos darle un poco de a#ua dijo 7an $e((.
=: un cuerno< dijo on(. :o di#o que no. .o pusieron a votacin y decidieron no darle a#ua.
$o estoy de acuerdo dijo 'lac(t"orne.
7os no est!is de acuerdo con nada de lo que decimos dijo &an -oper. Es nuestro enemi#o. Es
un diablo pa#ano y estuvo a punto de mataros.
0+ tambin estuviste a punto de matarme media docena de veces. i tu mosquete "ubiese
funcionado en anta )a#dalena me "abras volado la cabeza.
$o os apuntaba a vos. 5puntaba a los siervos de at!n.
Eran curas desarmados. : "aba tiempo de sobra.
$o os apuntaba a vos.
Estuviste doce veces a punto de matarme con tu maldita ira y tu maldito fanatismo y tu maldita
estupidez. 2ero a"ora "aris todos lo que yo di#a.
&an -oper mir a su alrededor buscando apoyo en vano.
=3aced lo que quer!is< dijo de mal talante.
.o "ar.
El samurai estaba tan sediento como ellos, pero movi la cabeza al serle ofrecida la taza.
'lac(t"orne vacil y despus acerc la taza a los labios del samurai, pero ste la apart de un #olpe
derramando el a#ua y murmur al#o en voz ronca.
Est! loco. 0odos est!n locos dijo pillber#en.
=3abr! m!s a#ua para nosotros< e,clam &an -oper. Dejad que se vaya al infierno... 'ien
merecido lo tiene.
8/mo te llamas9 8$ombre9 le pre#unt 'lac(t"orne.
.o repiti de diferentes maneras, pero el samurai pareci no orle.
.e dejaron en paz. 2ero lo vi#ilaron como si fuese un escorpin. El "ombre no devolvi sus miradas.
'lac(t"orne tena la se#uridad de que se estaba forjando al#o en su cabeza, pero no tena la menor
idea de lo que poda ser.
=Dios mo, ojal! pudiera acostarme< pens. =;jal! pudiera darme un ba*o< 3oy no tendran
que llevarme a rastras. $unca me "aba dado cuenta de lo importante que puede ser un ba*o. =:
aquel "ombre de los dedos de acero< De buena #ana lo tendra un par de "oras conmi#o. =@u
desastre< =0antos barcos, tantos "ombres y tantos esfuerzos para lle#ar a esto< 6n fracaso total.
'ueno, casi total. 5l#unos de nosotros se#uimos a+n con vida. %
=/apit!n< dijo 7an $e((, sacudindolo. ;s "abis quedado dormido. Es l... Est! inclinado
ante vos desde "ace m!s de un minuto.
: se*al al samurai, que estaba arrodillado frente a l, con la cabeza baja.
'lac(t"orne se frot los ojos. /on un esfuerzo correspondi al saludo.
83ai9 pre#unt secamente recordando la palabra que si#nificaba s% en japons.
El samurai arranc el cinto de su destrozado quimono y se rode el cuello con l. in levantarse,
entre# un e,tremo a 'lac(t"orne y el otro a on(, inclin la cabeza y, con un adem!n, les indic
que tirasen.
0eme que lo estran#ulemos dijo on(.
$o. Es lo que quiere que "a#amos.
'lac(t"orne solt el cinto y movi la cabeza. Despus, pensando en lo +til que resultaba esta
palabra, dijo enr#icamente1
=Qinjiru<
El samurai insisti, suplic!ndole con sus #estos, pero 'lac(t"orne volvi a ne#ar con la cabeza y a
decir1 Qinjiru.% El "ombre mir enloquecido a su alrededor. De pronto, se puso de pie y meti la
cabeza en el barre*o de los e,crementos tratando de a"o#arse. &an -oper y on( lo sacaron de all
inmediatamente mientras l tosa y se debata.
=oltadlo< orden 'lac(t"orne se*alando la letrina. i es eso lo que quieres, samurai,
adelante...
El "ombre estaba vomitando, pero comprendi. )ir el apestoso cubo y supo que no tendra
fuerzas para tener la cabeza sumer#ida muc"o tiempo. /on un #ran desconsuelo, volvi a su sitio
junto a la pared.
'lac(t"orne llen media taza de a#ua y la ofreci al japons. El samurai fin#i no verla.
2or el amor de Dios, 8cu!nto tiempo nos tendr!n aqu9 pre#unt >insel.
0odo el que quieran.
pillber#en, )aetsu((er y on( empezaron a lamentarse, pero 'lac(t"orne los obli# a ponerse de
pie, y cuando "ubo establecido los nuevos turnos se tumb en el suelo con alivio. El fan#o apestaba
y las moscas eran una pla#a, pero el mero "ec"o de poder estirarse le produjo una #ran
satisfaccin.
8 @u le "abr!n "ec"o a 2ieterzoon 9 se pre#unt, sintiendo que le invada la fati#a. =;", Dios
mo, ay+danos a salir de aqu< 0en#o miedo.%
onaron pasos arriba. e abri la trampa. El sacerdote estaba all, entre unos samurais.
/apit!n, tenis que subir dijo. lo vos.

/52406.; 74
.os ojos de todos los del pozo se fijaron en 'lac(t"orne.
8@u quieren de m9
$o lo s dijo #ravemente el padre ebastiPo. 2ero debis subir en se#uida.
'lac(t"orne saba que no tena opcin, pero se mantuvo junto a la pared protectora "aciendo
acopio de fuerzas.
8@u le "an "ec"o a 2ieterzoon9
El sacerdote se lo dijo, y l lo tradujo para los que no "ablaban portu#us.
.o siento, pero no pude "acer nada dijo el sacerdote con profunda tristeza. .e di la
absolucin y rec por l. 0al vez, por la #racia de Dios... 3izo la se*al de la cruz sobre el pozo.
En cuanto a vosotros, os pido que renunciis a la "ereja y que volv!is a la fe de Dios. Debis subir,
capit!n.
7inc( se diri#i a la escalera y empez a subir.
/o#edme a m, no al capit!n. Decidle que...
e detuvo, impotente. 6na punta de lanza estaba a una pul#ada de su pec"o. 0rat de a#arrar el
astil, pero el samurai estaba alerta y si 7inc( no "ubiese dado un salto atr!s "abra sido atravesado
sin remedio.
El samurai apunt a 'lac(t"orne orden!ndole que subiera. 'lac(t"orne no se movi. Entonces, el
samurai que estaba en el stano lo mir, se enco#i de "ombros y dijo al#o.
8@u "a dic"o9
6na m!,ima japonesa respondi el cura. El destino es el destino y la vida no es m!s que una
ilusin.%
'lac(t"orne asinti con la cabeza y se diri#i a la escalera sin mirar "acia atr!s. ubi, pero al
lle#ar arriba las rodillas le flaquearon y cay sobre el suelo arenoso.
;mi estaba a un lado. El sacerdote y )ura permanecan de pie junto a los cuatro samurais. $adie le
ayud a levantarse.
=Dios mo, dame fuerza< ro# 'lac(t"orne. 0en#o que ponerme de pie y fin#ir vi#or. Es lo
+nico que respetan. .a fuerza.
5pret los dientes y apoy!ndose en el suelo se levant tambale!ndose li#eramente.
8@u diablos quieres de m9 pre#unt a ;mi y despus se diri#i al sacerdote1 Decidle a ese
bastardo que yo soy daimo en mi pas y que merezco este tratamiento. Decidle que no tenemos
nada contra l. @ue nos deje marc"ar o le pesar!. Decidle que soy un daimo, =vive Dios< oy
"eredero de sir Milliam de )ic(le"aven. Decdselo.
El pirata dice que es de san#re noble en su pas e,plic el cura en japons, y escuc" la
respuesta de ;mi. ;mi?san dice que no le importa nada que se!is rey en vuestro pas. 5qu,
vuestra vida y la de vuestros "ombres est! en manos del se*or :ab+.
Decidle que es un cerdo.
$o debis insultarlo.
;mi empez a "ablar de nuevo.
;mi?san dice que tomaris un ba*o. : os dar!n de comer y de beber. i os port!is bien, no
volveris al pozo.
8: mis "ombres9
El sacerdote pre#unt a ;mi.
2ermanecer!n abajo.
Entonces, decidle que se vaya al infierno y se diri#i a la escalera dispuesto a bajar de nuevo.
Dos samurais se lo impidieron y aunque luc" contra ellos lo sujetaron con facilidad. ;mi "abl al
sacerdote y a sus "ombres. Estos soltaron a 'lac(t"orne que casi volvi a caerse.
;mi?san dice que si no os port!is bien sacar!n a otro de vuestros "ombres. @ueda muc"a le*a y
muc"a a#ua.
i acepto pens 'lac(t"orne me tendr!n en su poder. 2ero, =qu importa< :a me tienen, de
todos modos. 7an $e(( tena razn. 3e de "acer lo que ellos quieran.%
8@u quiere que "a#a9 8@u si#nifica portarse bien%9 ;mi?san dice que si#nifica obedecer.
3acer lo que os di#an. /omer estircol, si as os lo mandan.
Decidle que se vaya al infierno. @ue me meo en l y en todo su pas... y en su daimo.
;s aconsejo que aceptis lo que...
Decidle e,actamente lo que "e dic"o, =vive Dios<
Est! bien, pero conste que os "e advertido, capit!n.
;mi escuc" al sacerdote. .os nudillos de sus manos se pusieron blancos. us "ombres rebulleron
inquietos atravesando a 'lac(t"orne con sus miradas.
;mi dio una orden a media voz.
4nmediatamente, dos samurais bajaron al pozo y sacaron a /roocq, el #rumete. .o arrastraron "asta
la caldera y lo ataron mientras los otros traan le*a y a#ua.
'lac(t"orne observ los mudos balbuceos de /roocq y el terror que se pintaba en su semblante.
.a vida no tiene nin#+n valor para esa #ente pens. =@ue Dios les maldi#a< 3ervir!n a /roocq,
como yo estoy en esta tierra olvidada de Dios.%
Decidle que se deten#a dijo en voz alta. 2edidle que se deten#a.
;mi?san pre#unta si prometis portaros bien. .
8: obedecer todas las rdenes9 i puedo, s.
El fue#o empezaba a calentar el a#ua y un #emido de an#ustia brot de la #ar#anta del #rumete.
.as llamas de la fo#ata laman el metal. Ec"aron m!s le*a.
;mi?san dice que te tiendas inmediatamente en el suelo. 'lac(t"orne obedeci.
;mi?san dice que l no os "a insultado personalmente ni tenais vos nin#+n motivo para
insultarle. $o os matar!, porque sois un b!rbaro y parece que i#nor!is muc"as cosas. 2ero os
ense*ar! buenos modales. 8 /omprendido 9
.
@uiere que le respond!is directamente a l.
El #rumete profiri un #rito a#udo que se prolon# "asta que el c"ico perdi el conocimiento. 6n
samurai le sostena la cabeza fuera del a#ua.
'lac(t"orne mir a ;mi. e estremeci al pensar que aquel c"ico estaba en sus manos, que la vida
de toda la tripulacin estaba en sus manos.
8/omprendido 9 3ai.
7io que ;mi se abra el quimono y sacaba el miembro del taparrabo. Esper que el "ombre se
mease en su cara. 2ero no fue as. ;mi lo "izo sobre su espalda.
=2or Dios que me las pa#ar! al#+n da<%, se jur a s mismo.
;mi?san dice que es de mala educacin decir que uno se mear! en al#uien. obre todo si uno
est! desarmado. : peor a+n si no est! dispuesto a ver morir a sus ami#os.
8Ma(arimasu (a9 pre#unt ;mi. Dice si "abis comprendido. 3ai.
;(iro.
Dice que os levantis.
'lac(t"orne se levant. .e dola terriblemente la cabeza. )ir fijamente a ;mi y ste correspondi
a su mirada. 4ris con )ura y obedeceris sus rdenes. 'lac(t"orne no respondi.
8Ma(arimasu (a9 volvi a pre#untar ;mi. 3ai.
'lac(t"orne meda la distancia que le separaba de ;mi. e ima#inaba sus dedos en el cuello y la
cara del "ombre y "ubiera querido tener la rapidez y la fuerza suficiente para arrancarle los ojos
antes de que los otros se apoderasen de l.
8: qu "ay del c"ico9 pre#unt.
El sacerdote "abl a ;mi con voz entrecortada.
;mi mir la caldera. El a#ua no estaba a+n muy caliente. El muc"ac"o se "aba desmayado, pero
estaba indemne.
acadlo de a" orden. .lamad a un mdico si lo necesita.
us "ombres obedecieron. 'lac(t"orne se acerc al muc"ac"o y le auscult el corazn. ;mi llam
al sacerdote.
Dile al jefe que el joven se quedar! fuera del pozo. i el jefe y el joven se portan bien, es posible
que otro de los b!rbaros sal#a del pozo ma*ana. : despus, otro. 0al vez. ; m!s de uno. 0odo
depender! de cmo se porten los de arriba.
El cura tradujo sus palabras, y cuando oy que el b!rbaro contestaba afirmativamente, la furia
desapareci de los ojos de ;mi. 2ero el odio permaneci.
-epite su nombre, sacerdote. Dilo despacio.
El cura pronunci varias veces el nombre, pero a ;mi si#ui son!ndole como un #alimatas.
acerdote, dile que de a"ora en adelante se llamar! 5njn, o sea capit!n, 8ne"9 E,plcale que no
"ay sonidos en nuestra len#ua para e,presar su verdadero nombre orden ;mi secamente. 3az
que comprenda bien que no es un insulto. 5dis, 5njn, por el momento.
0odos se inclinaron y l correspondi amablemente al saludo y se alej. lo cuando estuvo lejos de
la plaza y se#uro de que nadie lo observaba, se permiti una amplia sonrisa. =/on qu rapidez
"aba dominado al jefe de los b!rbaros< =: qu pronto "aba comprendido lo que deba "acer para
lo#rarlo<
Esos b!rbaros son e,traordinarios pens?. 'ueno, cuanto antes aprenda el 5njn a "ablar nuestra
len#ua, tanto mejor ser!. Entonces sabremos la manera de aplastar a los b!rbaros cristianos de una
vez para siempre.%
82or qu no te orinaste en su cara9 pre#unt :ab+.
De momento, pens "acerlo, se*or. 2ero el capit!n es todava un animal salvaje y muy peli#roso.
3acerlo en su cara... 'ueno, entre nosotros, tocar la cara a un "ombre es el peor de los insultos,
8ne"92or consi#uiente, pens que si le insultaba tan #ravemente l perdera tal vez todo dominio
sobre s mismo.
Estaban sentados en la #alera de su casa, sobre cojines de seda. .a madre de ;mi les serva el c"a
el t con toda la ceremonia de que era capaz y que "aba aprendido en su juventud.
)e "as causado admiracin, ;mi?san dijo :ab+ .0u manera de razonar es e,cepcional. 3as
planeado y manejado todo este asunto de un modo esplndido.
Eres demasiado amable, se*or. )is esfuerzos "abran podido ser muc"o mejores, muc"o mejores.
8Dnde aprendiste tanto acerca de la mentalidad de los b!rbaros9
/uando tena catorce a*os tuve por maestro a un monje llamado &iro. 3aba sido sacerdote
cristiano, o al menos aprendiz de sacerdote, pero, afortunadamente, "aba comprendido los errores
de su estupidez. Deca que la reli#in cristiana era vulnerable porque ense*aba que su divinidad,
&es+s, deca que los "ombres deban amarse% los unos a los otros. $o deca nada sobre el "onor o
el deber, sino +nicamente sobre el amor. : tambin que la vida era sa#rada1 $o matar!s.% : otras
estupideces. Estos nuevos b!rbaros se dicen tambin cristianos, aunque el sacerdote lo nie#a. 2or
esto pens que tal vez pertenecen a una secta diferente y que sta es la causa de su enemistad, de
la misma manera que al#unas sectas budistas se odian entre s. 2ens que si se aman los unos a
los otros% tal vez podra dominar a su jefe matando o amenazando con matar a uno de sus
"ombres.
2ero, ;mi?san dijo su madre terciando en la conversacin, tal vez deberas decirle a nuestro
se*or si crees que su sumisin ser! temporal o permanente.
;mi vacil.
0emporal dijo. 2ero creo que debera aprender nuestra len#ua lo antes posible. Esto es muy
importante para ti, se*or. 2robablemente tendr!s que destruir a uno o dos de ellos para tenerlos
dominados a l y a los dem!s, pero en definitiva aprender! a comportarse bien. : cuando pod!is
"ablar directamente con l, :ab+?sama, podris aprovec"ar sus conocimientos. i es verdad lo que
dice el sacerdote... que pilot el barco en una ruta de diez mil ri... Debe de ser bastante inteli#ente.
0+ eres m!s que bastante inteli#ente ri :ab+. @uedas encar#ado de los animales, ;mi?san,
domador de "ombres.
.o intentar, se*or dijo ;mi rindose tambin.
0u feudo de quinientos (o(+ queda aumentado a tres mil. Dominar!s en veinte ri
G
BGC. : en mayor
prueba de mi afecto, cuando re#rese a :edo te enviar dos caballos, veinte quimonos de seda, una
armadura, dos sables y armas suficientes para equipar a otros cien samurais que "abr!s de
reclutar. /uando estalle la #uerra, te incorporar!s inmediatamente a mi estado mayor en calidad de
"atamoto.
:ab+ se senta esplndido. El "atamoto era un ayudante especial del daimo, que poda presentarse
siempre a su se*or y llevar sables en su presencia. Estaba encantado con ;mi y se senta
descansado, como nuevo, despus de "aber dormido estupendamente.
;mi?san, "ay tambin una piedra en mi jardn de )is"ima que me #ustara que aceptaras para
conmemorar este acontecimiento y la maravillosa noc"e que "e pasado y nuestra buena fortuna. 0e
la enviar con las otras cosas. 2rocede de Qiusiu, y yo le puse el nombre de .a 2iedra de la
Espera% porque est!bamos esperando que el 0ai(o ordenara un ataque cuando la encontramos.
Esto ocurri "ace quince a*os. :o formaba parte de su ejrcito que aplast a los rebeldes y someti
la isla.
)e "aces un #ran "onor.
82or qu no ponerla aqu, en tu jardn, y darle un nombre nuevo9 2odramos llamarla .a 2iedra
de la 2az del '!rbaro% para conmemorar esta noc"e y su interminable espera de la paz.
"
El ri es una medida de lon#itud que equivale apro$imadamente a una milla!
@uisiera que me permitieses llamarla .a 2iedra de la Delicidad% para que nos sirviera a m y a
mis descendientes de recordatorio de los "onores que me "as prodi#ado, to.
$o. Es mejor llamarla simplemente El '!rbaro E,pectante%. , me #usta este nombre. $os une
m!s... a l y a m. El esperaba y yo esperaba. :o viv, y l muri.
:ab+ mir el jardn y murmur1
'ien, El '!rbaro E,pectante%. )e #usta. .a piedra tiene, en uno de sus lados, unas curiosas
manc"as que parecen l!#rimas y unas vetas azules mezcladas con un cuarzo rojizo que me
recuerdan la carne... =la fu#acidad de la carne<
uspir #ozando con su melancola. Despus a*adi1
Es bueno para un "ombre plantar una piedra y darle nombre. El b!rbaro tard muc"o en morir,
8ne"9 0al vez, cuando vuelva a nacer, ser! japons como recompensa por su sufrimiento. 8$o sera
maravilloso9
;mi le dio las #racias efusivamente y declar que no era merecedor de tanta munificencia. :ab+
saba que su #enerosidad era m!s que merecida. D!cilmente "abra podido dar m!s, pero "aba
recordado un viejo ada#io se#+n el cual siempre se puede aumentar un feudo, pero si se reduce es
causa de enemistad. : de traicin.
onaron cascos de caballos en la cuesta. 4#uras"i, primer ayudante de :ab+, cruz el jardn.
0odo est! listo, se*or. i queris volver r!pidamente a :edo deberamos partir en se#uida.
'ien. ;mi?san, t+ y tus "ombres iris con el convoy y ayudaris a 4#uras"i?san para que todo
lle#ue al castillo en perfecto estado.
:ab+ vio cruzar una sombra por el rostro de ;mi.
8@u tienes que decir9
lo estaba pensando en los b!rbaros.
Deja unos cuantos #uardias con ellos. /omparados con el convoy, carecen de importancia. 3az
con ellos lo que quieras. i descubres que te sirven para al#o, "!zmelo saber.
, se*or respondi ;mi. Dejar diez samurais y unas instrucciones concretas a )ura de que
no les pase nada en cinco o seis das. 8@u queris que se "a#a con el barco9
/onsrvalo aqu. 0+ me respondes de l. Ru(imoto "a escrito a un mercader de $a#asa(i para
que lo ofrezca en venta a los portu#ueses. 2uede que ven#an a reco#erlo.
;mi vacil.
0al vez deberas conservar el barco, se*or, y "acer que los b!rbaros ense*en su manejo a al#unos
de nuestros marineros.
82ara qu necesito barcos b!rbaros9 repuso :ab+ riendo despectivamente. 8@uieres que me
convierta en un sucio mercader9
/laro que no, se*or dijo r!pidamente ;mi. lo pensaba que tal vez Ru(imoto podra darle un
empleo +til.
8@u quieres que "a#a con un barco mercante9
El sacerdote dijo que era un barco de #uerra, se*or. :, cuando estalle la #uerra podra...
$uestra #uerra se desarrollar! en tierra firme. El mar es para los mercaderes, que son unos
puercos usureros, o piratas, o pescadores.
:ab+ se levant y empez a bajar la escalera en direccin a la puerta del jardn donde un samurai
sostena la brida de su caballo. 2ero se detuvo, mirando al mar. .as rodillas le flaquearon.
;mi si#ui su mirada.
6n barco estaba volviendo el cabo. Era una #alera #rande con muc"simos remos, la embarcacin
costera japonesa m!s veloz porque no dependa del viento ni de la marea. .a bandera del m!stil
llevaba la ense*a de 0orana#a.

/52406.; 744
0oda 3iro?matsu, se*or de las provincias de a#ami y Qozu(, #eneral y consejero de confianza de
0orana#a y comandante en jefe de todos sus ejrcitos, baj solo la pasarela y se plant en el
muelle. Era alto como japons, casi seis pies, robusto y de fuertes mandbulas, y llevaba con
#allarda sus sesenta y siete a*os. u quimono militar era de seda de color casta*o, liso a no ser
por las cinco peque*as insi#nias de 0orana#a1 tres ca*as de bamb+ entrelazadas. .levaba una
bru*ida coraza y unos protectores de acero en los brazos. lo el sable corto penda de su cinto. El
lar#o lo llevaba en la mano. 2ara poder desenvainarlo inmediatamente y matar si "aba de prote#er
a su se*or.
3aca un a*o, al morir el 0ai(o, 3iro?matsu se "aba "ec"o vasallo de 0orana#a. 0orana#a le "aba
dado el #obierno de a#ami y Qozu(, dos de sus oc"o provincias y quinientos mil (o(+ al a*o.
.a playa estaba a"ora llena de lu#are*os "ombres, mujeres y ni*os, todos ellos arrodillados y
con la cabeza baja. .os samurais estaban formados en filas delante de ellos y a la cabeza :ab+ y
sus lu#artenientes.
i :ab+ "ubiese sido una mujer o un "ombre m!s dbil, "abra estado #olpe!ndose el pec"o,
#imiendo y arranc!ndose los cabellos. Era demasiada coincidencia. El "ec"o de que el famoso 0oda
3iro?matsu estuviera aqu en este da si#nificaba que :ab+ "aba sido traicionado en :edo por un
miembro de su casa o en 5njiro por ;mi, por uno de los "ombres de ;mi o por uno de los
lu#are*os. .e "aban atrapado en plena desobediencia. 6n enemi#o se "aba aprovec"ado de su
inters por el barco.
5", :ab+?sama oy decir a 3iro?matsu y advirti que la reverencia de ste era menos que
correcta y que, por consi#uiente, l estaba en #rave peli#ro.
)e "onras viniendo a una de mis pobres aldeas, 3iro?matsu?sama dijo.
)i se*or me orden venir.
3iro?matsu tena fama por su brusquedad. $o era insidioso ni astuto, pero s absolutamente fiel a su
se*or feudal.
)e ale#ro y me siento "onrado dijo :ab+. 7ine corriendo aqu desde :edo a causa de ese
barco b!rbaro.
El se*or 0orana#a "aba invitado a todos sus daimos ami#os a esperar en :edo "asta su re#reso
de ;sa(a.
8/mo est! nuestro se*or9 /onfo en que si#ue bien.
/uanto antes est el se*or 0orana#a a salvo en su castillo, tanto mejor ser!. : cuanto antes
c"oquemos abiertamente con 4s"ido y nuestro ejrcito se abra camino "asta el castillo de ;sa(a y
lo reduzca a cenizas, tanto mejor ser!.
El 0ai(o "aba construido el castillo de ;sa(a para que fuera invulnerable. 3aba espacio para oc"o
mil soldados dentro de su recinto. : alrededor de las murallas y de la #ran ciudad "aba otros
ejrcitos, i#ualmente disciplinados y bien armados y todos ellos fan!ticos defensores de :aemn, el
3eredero.
.e dije docenas de veces que era una locura ponerse en manos de 4s"ido a*adi. =6na
verdadera locura<
El e*or 0orana#a tena que ir, 8ne"9 $o tena m!s remedio.
El 0ai(o "aba ordenado que el /onsejo de -e#encia se reuniese al menos dos veces al a*o en el
castillo de ;sa(a con un squito de quinientas personas como m!,imo. : todos los daimos estaban
obli#ados a visitar el castillo con sus familias, dos veces al a*o, para presentar sus respetos al
3eredero. De este modo, todos estaban bajo control e indefensos durante parte del a*o.
e "aba convocado la reunin, 8ne"9 i no "ubiese ido, "abra sido traicin, 8ne"9
0raicin, 8contra quin9 dijo 3iro?matsu, muy sofocado. 4s"ido est! tratando de aislar a
nuestro se*or. Escuc"a, si yo tuviese en mi poder a 4s"ido, como l tiene a 0orana#a, no vacilara en
cortarle la cabeza. 8Dnde est!n los ca*ones9
.os "ice desembarcar. /omo medida de se#uridad. 8/elebrar! 0orana#a?sama otro compromiso
con 4s"ido9
/uando sal de ;sa(a todo estaba tranquilo. El /onsejo tena que reunirse al cabo de tres das.
3iro?matsu mir fijamente a :ab+. 0orana#a orden a todos los daimos aliados que le esperasen
en :edo "asta su re#reso. Esto no es :edo.
. 2ens que el barco era lo bastante importante para investi#arlo inmediatamente.
$o "aba necesidad, :ab+?san. Debas tener m!s confianza. $ada sucede sin que lo sepa nuestro
se*or. El "abra enviado a al#uien a investi#ar. En realidad, me envi a m. 8/u!nto tiempo llevas
aqu9
6n da y una noc"e.
7iniste muy de prisa de :edo. 0e felicito.
2ara #anar tiempo, :ab+ empez a contar a 3iro?matsu su marc"a forzada. 2ero l estaba pensando
en cuestiones m!s vitales. 8@uin era el espa9 8/mo "aba recibido 0orana#a informacin sobre el
barco al mismo tiempo que l9 8: quin "aba enterado a 0orana#a de su partida9 8/mo poda
manejar a 3iro?matsu9
3iro?matsu lo escuc" y dijo con voz acerada1
El se*or 0orana#a "a confiscado el barco y todo su contenido.
e "izo un silencio impresionante en la playa. Estaban en 4z+, feudo de :ab+, y 0orana#a no tena
all nin#+n derec"o. $i poda 3iro?matsu ordenar nada. .a mano de :ab+ se cerr sobre la
empu*adura de su sable. 3iro?matsu esper con una calma fruto de la pr!ctica. 3aba "ec"o
e,actamente lo que le "aba ordenado 0orana#a y estaba comprometido. El terrible dilema era
matar o morir.
:ab+ saba que tambin l deba comprometerse. $o "aba espera. i se ne#aba a entre#ar el
barco, tendra que matar a 3iro?matsu, llamado 2u*o de 3ierro, porque 3iro?matsu no se marc"ara
sin el Erasmus. En la #alera atracada en el muelle, "aba tal vez doscientos samurais esco#idos.
0ambin tendran que morir. 2oda invitarlos a desembarcar y entretenerlos, y en pocas "oras, poda
reunir en 5njiro los samurais suficientes para vencerlos, pues era maestro en emboscadas. 2ero
esto obli#ara a 0orana#a a enviar sus ejrcitos contra 4z+.
)e aniquilaran se dijo, a menos que 4s"ido viniera en mi ayuda. 2ero, 8por qu "abra de
ayudarme, si soy enemi#o de 4(aAa &i((yu, que es pariente suyo y ambiciona adue*arse de 4z+9
2ero, 8y mis ca*ones 9 i ten#o que entre#arlos a 0orana#a, perder la #ran oportunidad de mi
vida. %
3aba descartado inmediatamente la posibilidad de no "ablar de los mosquetes.
i al#uien "aba revelado la presencia del barco, sin duda "aba revelado tambin su car#amento.
2ero, 8cmo lle# la noticia con tanta rapidez a 0orana#a9 =2or paloma mensajera< Era la +nica
respuesta. 8Desde :edo o desde all9 8@uin tena all palomas mensajeras9 82or qu no tena l
aquel servicio9 Esto era por culpa de Ru(imoto. Debi de pensar en ello, 8ne"9
0ena que decidirse de una vez1 #uerra o no #uerra.
El se*or 0orana#a dijo no puede confiscar el barco porque yo se lo "e ofrecido ya como
re#alo. Dict una carta en este sentido, 8no es cierto, Ru(imoto9
, se*or.
$aturalmente, si el se*or 0orana#a desea considerarlo como confiscado, puede "acerlo. 2ero mi
intencin fue re#al!rselo. : espero que le satisfa#a el botn.
>racias, en nombre de mi se*or.
3iro?matsu se maravill una vez m!s de la previsin de 0orana#a, que "aba pronosticado
e,actamente lo que ocurrira. 3iro?matsu le "aba dic"o1 $in#+n daimo es capaz de tolerar
semejante usurpacin de sus derec"os. :o no lo tolerara.% 2ero t+ "abras obedecido mis rdenes
le "aba respondido 0orana#a y me "abras contado lo del barco. 2odremos manejar a :ab+,
8ne"9 $ecesito su violencia y su astucia para neutralizar a 4(aAa &i((yu y #uardarme el flanco.%
: a"ora, en la playa y bajo el amable sol, 3iro?matsu "izo una corts reverencia, odiando su propia
duplicidad.
El se*or 0orana#a apreciar! tu #enerosidad.
:ab+ lo mir con atencin.
$o es un barco portu#us dijo.
5s lo tenamos entendido.
: es pirata.
8E"9 dijo el #eneral frunciendo las cejas.
)ientras le contaba lo que "aba dic"o el cura, :ab+ pens que si la noticia era tan nueva para el
otro como lo "aba sido para l era porque "aban tenido la misma fuente de informacin. 2ero si
aqul conoca el contenido del barco, el espa deba de ser ;mi, al#unos de sus samurais o al#uien
del pueblo.
3ay abundancia de tela. 5l#unas monedas. )osquetes, plvora y municiones.
3iro?matsu vacil y despus pre#unt1
.a tela, 8es seda de /"ina9
$o, 3iro?matsu?san contest :ab+, empleando el san%.
.os dos eran daimos. 2ero despus de "aber re#alado% #enerosamente el barco, :ab+ se senta lo
bastante se#uro para emplear el tratamiento menos deferente.
Est! bien. 0en la bondad de car#arlo todo en mi barco.
8@u9 dijo :ab+, sintiendo sus tripas a punto de estallar. 0odo. : en se#uida.
?85"ora9
. .o siento, pero comprender!s que quiero volver a ;sa(a lo antes posible.
, pero... 8"abr! sitio para todo9
2on de nuevo los ca*ones en el barco b!rbaro y sllalo. Dentro de tres das lle#ar!n unas
embarcaciones para remolcarlo "asta :edo. En cuanto a los mosquetes, la plvora y las municiones,
"ay...
3iro?matsu se interrumpi para no caer en la trampa que vio que el otro le tenda.
En la #alera "ay le "aba dic"o 0orana#a espacio justo para los quinientos mosquetes, la
plvora y los veinte mil doblones de plata. Deja los ca*ones en la cubierta del barco y las telas en la
bode#a. : ten cuidado de que :ab+ no te tienda una trampa para saber si conoces e,actamente en
qu consiste el car#amento, pues en este caso podra descubrir la identidad de nuestro espa.
3iro?matsu maldijo su torpeza en estos jue#os.
En cuanto al espacio necesario, tal vez t+ puedas indic!rmelo. Dime e,actamente en qu consiste
el car#amento. $+mero de mosquetes, cantidad de municiones y todo lo dem!s. : el met!lico, 8es
en monedas o en lin#otes9 8De plata, o de oro9
=Ru(imoto, trae la lista del contenido<
)!s tarde nos veremos%, pens :ab+ mientras Ru(imoto se alejaba a toda prisa.
Debes de estar cansado, 3iro?matsu?san. 86n poco de c"a9 0e "emos preparado "abitaciones
dentro de lo posible. .os ba*os son muy inadecuados, pero si quieres refrescarte un poco...
>racias. Eres muy previsor. 6n poco de c"a y un ba*o me vendr!n muy bien. )!s tarde. 5"ora
cuntame lo ocurrido desde que lle# el barco.
:ab+ le cont los "ec"os omitiendo lo referente a la cortesana y el muc"ac"o, que careca de
importancia. 2or orden de :ab+, ;mi cont la "istoria e,cepto su conversacin privada con su to. :
)ura cont tambin lo que saba.
3iro?matsu contempl la nubecilla de "umo que a+n sur#a de la pira.
8/u!ntos piratas quedan9 Diez, contando el jefe dijo ;mi. 8Dnde est! a"ora el jefe9
En la casa de )ura.
8 @u "a "ec"o 9 8 @u fue lo primero que "izo al lle#ar all, despus de salir del pozo9
e fue directamente al ba*o, se*or respondi r!pidamente )ura. 5"ora est! durmiendo,
se*or. /omo un muerto.
Esta vez no "as tenido que arrastrarlo, 8e"9
$o se*or.
2arece aprender de prisa repuso 3iro?matsu mirando a ;mi. 8/rees que aprender!n a
comportarse como es debido9
$o. $o estoy se#uro, 3iro?matsu?sama.
80e limpiaras t+ la orina de un enemi#o de tu espalda9
$o, se*or.
:o tampoco. .os b!rbaros son muy e,tra*os. 3iro?matsu volvi su atencin al barco. 8@uin
vi#ilar! la car#a9
)i sobrino ;mi?san.
'ien. ;mi?san, quiero zarpar antes del crep+sculo. )i capit!n os ayudar!, y podris "acerlo en
tres varillas. BEsta unidad de tiempo era el rato que tardaba en consumirse una varilla corriente de
incienso, o sea apro,imadamente una "ora.C , se*or.
82or qu no vienes conmi#o a ;sa(a, :ab+?san9 dijo 3iro?matsu como si acabara de ocurrrsele
esta idea. El se*or 0orana#a estar! encantado de recibir todas esas cosas de tus manos.
/uando :ab+ empez a protestar, lo dej "ablar un rato, como le "aba ordenado 0orana#a, y
despus le dijo, tambin como le "aba ordenado 0orana#a1
4nsisto. En nombre del se*or 0orana#a. 4nsisto. 0u #enerosidad merece esta recompensa.
8/on mi cabeza y con mis tierras9%, se pre#unt amar#amente :ab+ sabiendo que no tena m!s
remedio que aceptar a#radecido.
>racias. er! un "onor para m.
'ien. Entonces, nada nos retiene aqu dijo 2u*o de 3ierro con visible alivio. 7eamos lo del t y
el ba*o.
:ab+ lo condujo cortsmente a la casa de ;mi. Despus de lavado y fre#ado, el viejo se tendi a
descansar en el "umeante calor de la estancia. Despus, el masaje de uAo lo dej como nuevo.
6n poco de arroz, de pescado crudo y de verduras en vina#re, catado en privado. El c"a, en una
linda taza de porcelana. : una breve siesta.
5l cabo de tres varillas se abri la puerta.
:ab+?sama est! esperando fuera, se*or. Dice que el barco "a sido car#ado.
)uy bien.
3iro?matsu sali a la #alera e "izo sus necesidades en el cubo.
0us "ombres son muy eficaces, :ab+?san.
.os tuyos les ayudaron, 3iro?matsu?san. on m!s que eficaces. , y por el ol que les conviene
serlo%, pens 3iro?matsu. 3az que lleven al pirata a mi barco dijo.
?8@u9
0u #enerosidad te "a impulsado a re#alar el barco y su contenido. .a tripulacin es parte del
contenido. 2or consi#uiente, me llevo al capit!n pirata a ;sa(a. El se*or 0orana#a quiere verlo.
$aturalmente, puedes "acer lo que quieras con los dem!s. 2ero, ya que vas a estar ausente, ten la
bondad de ase#urarte de que tus servidores comprendan que los b!rbaros son propiedad de mi
se*or y que conviene que estn aqu los nueve, vivos y sanos, cuando l decida reclamarlos.
:ab+ corri al muelle donde deba "allarse ;mi.
5ntes, cuando "aba dejado a 3iro?matsu en el ba*o, se "aba diri#ido a una peque*a meseta que
dominaba el pueblo. 6n pulcro santuario (ami #uardaba el lu#ar. 6n viejo !rbol proporcionaba
sombra y tranquilidad. 3aba ido all a calmar su furia y a pensar.
Debes "acer que tus espas descubran al espa. $ada de lo que "a dic"o 3iro?matsu indica si la
traicin se "a producido aqu o en :edo. En ;sa(a, tienes ami#os poderosos, entre ellos el propio
se*or 4s"ido. 0al vez uno de ellos pueda oler al enemi#o. 2ero debes enviar inmediatamente un
mensaje secreto a tu esposa para el caso de que el delator est all. : ;mi, 8qu9 8Debo encar#arle
que busque aqu al espa9 8: si el espa es l9 $o es probable, pero tampoco imposible. Es m!s
probable que la traicin "aya empezado en :edo. /uestin de tiempo. i 0orana#a "ubiese recibido
la informacin sobre el barco en cuanto lle#, 3iro?matsu "abra lle#ado aqu el primero. .ue#o los
informadores est!n en :edo. 8: qu me dices de los b!rbaros9 De momento, son lo +nico que te
"a dado el barco. 8/mo puedes emplearlos9 Espera, 8no te dio ;mi la respuesta9 2odras emplear
su conocimiento del mar y de los barcos para ne#ociar con 0orana#a sobre los ca*ones, 8ne"9
;tra posibilidad es convertirte completamente en vasallo de 0orana#a. /onfiarle tu plan. 2edirle
que te permita mandar el -e#imiento de 5rtillera... para su #loria. 2ero un vasallo no debe esperar
nunca que su se*or recompense ni siquiera reconozca sus servicios1 ervir es deber, deber es
samurai, samurai es inmortalidad.
%$o, esto no es ima#inable. 5liado, s, vasallo, no.
'ueno, los b!rbaros son una baza a mi favor, a fin de cuentas. ;mi "a tenido razn una vez m!s.%
e "aba sentado m!s sereno, pero cuando "aba lle#ado la "ora y un mensajero le "aba llevado la
noticia de que el barco estaba ya car#ado, y "aba ido en busca de 3iro?matsu, "aba la sorpresa de
que tambin "aba perdido los b!rbaros.
Estaba fuera de sus casillas cuando lle# al muelle.
=;mi?san<
, :ab+?sama.
0rae aqu al jefe b!rbaro. )e lo llevo a ;sa(a. En cuanto a los otros, "az que estn bien cuidados
durante mi ausencia. @uiero que estn en buenas condiciones y que se porten bien. Emplea el pozo
en caso necesario.
Desde que "aba lle#ado la #alera, a ;mi le daba vueltas la cabeza y estaba lleno de ansiedad por
la se#uridad de :ab+.
Deja que vaya conti#o, se*or. 0al vez pueda ayudarte.
$o, quiero que cuides de los b!rbaros.
2or favor. 0al vez podr corresponder, aunque en #rado nfimo, a tus bondades para conmi#o.
$o es necesario dijo :ab+ con m!s amabilidad de lo que pretenda.
-ecordaba que "aba aumentado el salario de ;mi a tres mil (o(+ y e,tendido su feudo a causa de
las monedas y de los ca*ones que a"ora se "aban desvanecido. 2ero "aba percibido la
preocupacin del joven y sentido una involuntaria emocin.
/on vasallos como ste, edificar un imperio se prometi. ;mi mandar! una de las unidades
cuando recobre mis ca*ones. %
/uando estalle la #uerra... 'ueno, te encar#ar una tarea importante, ;mi?san. 5"ora, ve a
buscar al b!rbaro.
;mi se llev cuatro #uardias y a )ura como intrprete.
'lac(t"orne estaba durmiendo. $ecesit un minuto para que se le despejara la cabeza. /uando se
disip la bruma, ;mi lo estaba mirando fijamente.
)ura se arrodill y se inclin "asta el suelo.
Qonnic"i Aa B'uenos dasC.
Qonnic"i Aa dijo 'lac(t"orne, y se arrodill, aunque estaba desnudo, y se inclin con i#ual
cortesa.
0en la bondad de vestirte, 5njn dijo )ura.
85njn9 =5"< 5"ora lo recuerdo. El cura dijo que como no saban pronunciar mi nombre me
llamaran 5njn, que si#nifica capit!n de barco, y que no deba tomarlo como un insulto.%
$o mires a ;mi se aconsej.0odava, no. $o recuerdes la plaza del pueblo, ni a ;mi, ni a
/roocq, ni a 2ieterzoon. /ada cosa a su tiempo. 5s lo juraste delante de Dios. /ada cosa a su
tiempo. :a lle#ar! el da de la ven#anza.%
'lac(t"orne vio que su ropa "aba sido lavada otra vez y bendijo a quien lo "ubiera "ec"o. e la
"aba quitado en la casa de ba*o como si "ubiese estado llena de par!sitos. e "aba "ec"o frotar
tres veces la espalda con la esponja m!s !spera y con piedra pmez. 2ero todava senta la
quemadura de los orines.
5part los ojos de )ura y mir a ;mi. El conocimiento de que su enemi#o estaba vivo y cerca de l
le produca una morbosa satisfaccin.
e inclin como "aba visto "acer a los otros entre i#uales y mantuvo esta actitud.
Qonnic"i Aa, ;mi?san dijo pensando que no era "umillante "ablar su len#ua, decir buenos
das% e inclinarse como era all costumbre.
;mi correspondi a su saludo.
Qonnic"i Aa, 5njn dijo.
u voz era amable, pero no lo suficiente. 5njn?san dijo 'lac(t"orne, mir!ndole a los ojos. us
voluntades c"ocaron, y 'lac(t"orne pareci decirle1 85caso no tienes modales9 %
Qonnic"i Aa., 5njn?san dijo ;mi al fin con una breve sonrisa. 'lac(t"orne se visti r!pidamente.
83ai, ;mi?san9 pre#unt cuando se "ubo vestido, sintindose mejor, pero receloso, y
lamentando no conocer m!s palabras.
2or favor, las manos dijo )ura.
'lac(t"orne no comprendi y as se lo "izo saber con se*as. )ura alar# sus propias manos e "izo
como si fuera a at!rselas.
.as manos, por favor.
$o dijo 'lac(t"orne diri#indose a ;mi en in#ls y sacudiendo la cabeza. $o es necesario, en
absoluto. 3e dado mi palabra. u voz era amable, pero a*adi con dureza imitando a ;mi1
Ma(arimasu (a, ;mi?san. 8/omprendes9 ;mi se ec" a rer. Despus dijo1
3ai, 5njn?san. Ma(arimasu.
Dio media vuelta y sali. )ura y los otros lo miraron, asombrados.
'lac(t"orne lo si#ui al e,terior. us botas "aban sido limpiadas. 5ntes de que pudiese
ponrselas, la doncella ;nna% se arrodill y lo ayud a calzarse.
>racias, 3a(+?san dijo recordando su verdadero nombre y pre#unt!ndose como se dira
#racias% en japons.
/ruz la puerta, detr!s de ;mi.
7oy detr!s de ti, maldito bastardo. =5lto< 8$o recuerdas lo que te prometiste9 5dem!s, slo juran
los dbiles o los tontos, 8no9 /ada cosa a su tiempo. 5"ora, tienes que ir detr!s de l. .o sabes y l
lo sabe. $o cometas errores. %
.os cuatro samurais se colocaron a los lados de 'lac(t"orne mientras bajaban la cuesta. )ura
se#ua discretamente a diez pasos de distancia. ;mi marc"aba el primero.
87an a encerrarme de nuevo bajo tierra9 se pre#unt 'lac(t"orne. 82or qu queran atarme las
manos9 8$o dijo ;mi ayer que si me portaba bien me quedara fuera del pozo9 8$o me "e portado
bien9 )e pre#unto cmo estar! /roocq. El c"ico viva cuando lo llevaron a la casa donde "aba
estado la tripulacin.%
El camino cuesta abajo y a travs del pueblo empez a fati#arle.
Est!s m!s dbil de lo que creas... $o, est!s m!s fuerte de lo que pensabas%, se obli# a creer.
.os m!stiles del Erasmus sobresalan de los tejados y esto "izo latir m!s de prisa su corazn.
Delante de ellos, la calle describa una curva si#uiendo la falda de la colina, y bajaba "asta la plaza
donde terminaba. 6n palanqun con cortinas esperaba bajo el sol. /uatro mozos, con slo unos
breves taparrabos, estaban a#ac"ados junto a l "ur#!ndose distradamente los dientes. En cuanto
vieron a ;mi se pusieron de rodillas y tocaron el suelo con sus frentes.
;mi se limit a mover li#eramente la cabeza al pasar, pero entonces una joven sali de un portal
para diri#irse al palanqun y ;mi se detuvo.
'lac(t"orne contuvo el aliento y se detuvo tambin.
6na joven doncella sali con una sombrilla verde para cubrir a la muc"ac"a. ;mi se inclin y la
joven "izo lo mismo y los dos c"arlaron animadamente olvidando ;mi toda su arro#ancia.
.a joven llevaba un quimono de color melocotn con un anc"o cinturn de oro y unas zapatillas
tambin doradas. 'lac(t"orne vio que ella lo miraba. Era evidente que la joven y ;mi "ablaban de
l. $o saba cmo reaccionar ni qu tena que "acer y, por consi#uiente, no "izo nada. Esper
pacientemente #ozando con la visin de la mujer y con la pulcritud y el calor de su presencia. e
pre#unt si ella y ;mi seran amantes, o si ella sera la esposa de ;mi, y si era efectivamente real.
;mi le pre#unt al#o y ella le respondi y a#it el abanico verde que alete y brill al sol, y ri con
una risa musical, delicada y e,quisita. ;mi sonri y despus #ir sobre sus talones y se alej. 7olva
a ser el samurai.
'lac(t"orne le si#ui. Ella lo mir al pasar, y l dijo1
Qonnic"i Aa.
Qonnic"i Aa, 5njn?san respondi ella con una voz que lo conmovi.
0ena apenas cinco pies de altura y era perfecta.
El perfume de la joven lo envolva a+n cuando dobl la esquina. 7io la trampa del suelo y el
Erasmus. : la #alera. .a ni*a se borr de su mente.
82or qu est!n vacas nuestras porta*olas9 8Dnde est!n nuestros ca*ones9 8@u diablos "ace
a" esa #alera de esclavos9 8@u "a pasado en el pozo9 %
/ada cosa a su tiempo.
5nte todo, el Erasmus. .o que quedaba del palo de trinquete arrancado por la tormenta tena un
aspecto desolador. 2ero no importa pens. 2odramos "acernos a l! mar sin l. Despus,
medio da para colocar el palo de recambio... 5unque tal vez sera mejor no ec"ar el ancla, sino "uir
a a#uas m!s se#uras. 2ero 8y la tripulacin9 $o podras sacarlo de aqu t+ solo.%
8De dnde "abra venido aquella #alera9 8: por qu estaba all9
2oda ver #rupos de samurais y de marineros en el muelle. .a embarcacin de sesenta remos
veinte por banda apareca limpia y bien cuidada, cuidadosamente sujetos los remos, a punto de
"acerse a la mar. e estremeci involuntariamente. .a +ltima vez que "aba visto una #alera "aba
sido frente a la /osta de ;ro, "aca dos a*os, cuando su flota de cinco barcos se diri#a a ;ccidente.
Era un barco mercante costero, portu#us, que "uy de l nave#ando contra el viento. El Erasmus
no pudo alcanzarlo para capturarlo o "undirlo.
'lac(t"orne conoca bien la costa norteafricana, a pesar de que el )editerr!neo era peli#roso para
los barcos in#leses y "olandeses. .os espa*oles y portu#ueses tenan muc"a fuerza en aquella
re#in y m!s a+n los otomanos. .os infieles turcos merodeaban en aquellas a#uas con #aleras de
esclavos y barcos de #uerra.
us viajes "aban sido muy provec"osos para l y "aba podido comprar un barco propio, un
ber#antn de ciento cincuenta toneladas, para comerciar por su cuenta. 2ero "aba sido "undido y l
lo "aba perdido todo. 6na #alera turca los "aba sorprendido en un da de calma, a sotavento de
/erde*a. .a luc"a "aba sido feroz "asta que poco antes de ponerse el sol el espoln de la
embarcacin enemi#a se en#anc" en su popa y los abordaron. $unca olvidara los a#udos #ritos
de 5la""""""""% de los corsarios al saltar sobre las bordas. 4ban armados con sables y
mosquetes. El "aba reunido a sus "ombres y "aban rec"azado el primer ataque, pero se "aba
visto superado en el se#undo, por lo cual "aba ordenado volar la santab!rbara. El barco estaba
ardiendo y l decidi que era mejor morir que ser enviado a #aleras. iempre "aba sentido un
miedo mortal de que le co#iesen vivo y lo convirtiesen en esclavo de #alera, destino corriente en
los marinos capturados.
5l estallar la santab!rbara, la e,plosin abri la quilla del ber#antn y destruy parte de la #alera
corsaria, y aprovec"ando la confusin l consi#ui nadar "asta la lanc"a y escapar con cuatro de
sus "ombres. 0uvo que abandonar a los que no pudieron nadar "asta l y todava recordaba sus
#ritos de socorro en nombre de Dios. 2ero Dios les "aba vuelto la espalda aquel da por lo que
perecieron o fueron a #aleras. En cambio, "aba favorecido a 'lac(t"orne y a los otros cuatro que
"aban conse#uido lle#ar a /a#liari, en /erde*a. : desde all, "aban vuelto a casa sin un penique.
De esto "aca oc"o a*os. 3aba sido el a*o en que la peste "aba rebrotado en .ondres. 2este y
"ambre y al#aradas de los sin trabajo. u "ermano menor y sus padres "aban muerto. 4ncluso su
"ijo primo#nito "aba perecido. 2ero en el invierno "aba cesado la epidemia y l "aba conse#uido
f!cilmente un nuevo barco y se "aba "ec"o a la mar para recobrar su fortuna. 2rimero "aba
estado al servicio de la .ondon /ompany of 'arbary )erc"ants%. Despus "aba "ec"o un viaje a
las 4ndias ;ccidentales a la caza de barcos espa*oles. Despus de esto, y ya un poco m!s rico,
"aba nave#ado para Qees 7eerman, el "olands, en su se#undo viaje en busca del le#endario 2aso
del $oroeste "acia /atai y las 4slas de las Especies, paso que se presuma que e,ista en los )ares
de 3ielo, al norte de la -usia zarista. 3aban buscado durante dos a*os y Qees 7eerman "aba
muerto en el desierto !rtico con el oc"enta por ciento de la tripulacin, y 'lac(t"orne "aba dado
media vuelta y "aba llevado a los supervivientes a sus casas. Despus, "aca tres a*os, la recin
formada /ompa*a 3olandesa de la 4ndia ;riental% le "aba ofrecido el mando de su primera
e,pedicin al $uevo )undo. .e confiaron en secreto que "aban adquirido por un precio enorme un
libro de ruta portu#us, que, se#+n se presuma, contena los secretos del estrec"o de )a#allanes.
$o "abran podido ele#ir mejor capit!n. 'lac(t"orne era el mejor piloto protestante que e,ista a la
sazn y "ablaba perfectamente el "olands, pues su madre "aba sido "olandesa. 5cept
entusiasmado la proposicin y el quince por ciento de todas las #anancias como "onorarios y jur
solemnemente fidelidad a la /ompa*a y devolverle la flota que le era confiada.
5l menos, le devolver el Erasmus pens 'lac(t"orne. : con todos los "ombres que Dios no se
"aya llevado. %
5"ora estaban cruzando la plaza. 5part su mirada de la #alera y vio que tres samurais estaban
#uardando la trampa del pozo.
=;mi?san< dijo, y le e,plic por se*as que deseaba ir "asta la trampa, slo para saludar a sus
ami#os.
2ero ;mi sacudi la cabeza y dijo al#o que l no comprendi. 'lac(t"orne lo si#ui sumisamente.
/ada cosa a su tiempo se dijo. 0en paciencia.%
6na vez en el muelle, ;mi se volvi y #rit al#o a los #uardias. 'lac(t"orne vio que abran la
trampilla y miraban "acia abajo. 6no de ellos "izo se*as a unos lu#are*os, los cuales fueron en
busca de la escalera y de un barre*o de a#ua potable y lo bajaron al pozo. Despus sacaron el
barre*o y el cubo de los e,crementos.
=:a lo ves< i tienes paciencia y si#ues su jue#o, podr!s ayudar a tus "ombres%, se dijo
'lac(t"orne con satisfaccin.
3aba #rupos de samurais cerca de la #alera. 6n "ombre alto y viejo se mantena apartado. En vista
del respeto que le mostraba el daimo :ab+ y la manera en que los otros se afanaban a su menor
observacin. 'lac(t"orne dedujo inmediatamente que deba ser un personaje muy importante, tal
vez el rey.
;mi se arrodill "umildemente. El viejo le correspondi con media reverencia y mir a 'lac(t"orne.
Este, con toda la #racia de que fue capaz, se arrodill y apoy las manos en el suelo del muelle,
como "aba visto "acer a ;mi, y se inclin como l.
Qonnic"i Aa, sama dijo, cortsmente.
: vio que el "ombre volva a inclinarse a medias. Despus, "ubo una conversacin entre :ab+, el
viejo y ;mi. :ab+ dijo al#o a )ura. : )ura se*al la #alera. 5njn?san. 5ll!, por favor.
82or qu9 ?7e. 5"ora. =7e<
'lac(t"orne sinti crecer su p!nico.
82or qu9
=4so#i< orden ;mi, se*alando la #alera.
$o, no voy a...
;mi dio una orden y cuatro samurais cayeron sobre 'lac(t"orne y le sujetaron los brazos. )ura
sac una cuerda y empez a atarle las manos a la espalda.
=3ijos de perra< #rit 'lac(t"orne. =$o voy a subir a esa maldita embarcacin de esclavos<
=7ir#en santa, dejadle en paz< E", vosotros, monos del diablo, =dejad en paz a ese bastardo< Qinjiru,
8ne"9 8Es el capit!n del barco9 8El 5njn9 'lac(t"orne casi no poda dar crdito a sus odos. .as
estentreas imprecaciones en portu#us procedan de la cubierta de la #alera. Entonces vio que un
"ombre bajaba por la pasarela. Era alto como l y apro,imadamente de su misma edad, pero tena
los cabellos y los ojos ne#ros y vesta descuidadamente ropas de marinero con unas pistolas al
cinto y un espadn pendiente en el costado. 6n crucifijo con piedras preciosas col#aba de su cuello.
e tocaba con un airoso #orro y llevaba una sonrisa pintada en el semblante.
8Eres el capit!n9 8El capit!n del barco "olands9 respondi 'lac(t"orne.
'ien. )uy bien. :o soy 7asco -odri#ues, capit!n de esta #alera.
e volvi al viejo y le "abl en una mezcla de japons y portu#us, llam!ndole mono?sama y otras
cosas.
3iro?matsu dio unas breves rdenes y el samurai solt a 'lac(t"orne y )ura lo desat.
5s es mejor. Escuc"a, capit!n, ese "ombre es como un rey. .e "e dic"o que me "aca
responsable de ti, que te saltara la tapa de los sesos en menos que canta un #allo.
-odri#ues "izo una reverencia a 3iro?matsu y otra a 'lac(t"orne.
4nclnate ante el bastardo?sama.
'lac(t"orne obedeci como en sue*os.
.o "aces como un nipn dijo -odri#ues con una mueca. 8Eres realmente el capit!n9
.
8/u!l es la latitud del .a#arto9
/uarenta y nueve #rados cincuenta y seis minutos norte, y cuidado con los arrecifes del sur?
sudoeste.
-ealmente, = eres el capit!n< dijo -odri#ues estrec"ando calurosamente la mano de
'lac(t"orne. 7en a bordo. 5ll "ay comida y co*ac y vino y licores. 8De acuerdo9
dijo cansadamente 'lac(t"orne. 85donde me llev!is9
5 ;sa(a. El #ran se*or verdu#o quiere verte.
'lac(t"orne sinti renacer su p!nico.
8@uin9
=0orana#a< se*or de las ;c"o 2rovincias. 2rimer daimo del &apn. 6n daimo es como un rey o un
se*or feudal, pero mejor. 0odos son dspotas.
8: qu quiere de m9
$o lo s, pero esta es la razn de que estemos aqu. : si 0orana#a quiere verte, capit!n, te ver!.
Dicen que tiene un milln de esos fan!ticos de ojos ses#ados capaces de morir por limpiarle el culo,
si ste fuera su deseo. 0orana#a quiere que le trai#as al piloto, 7asco%, me dijo el intrprete. 0rae
al piloto y el car#amento del barco.% =;", s, capit!n< e#+n ten#o entendido, todo "a sido
confiscado, tu barco y todo lo que "ay en l<
8/onfiscado9
0al vez es un rumor. 5 veces, los japoneses confiscan cosas con una mano y las devuelven con la
otra, o dicen que nunca dieron la orden.
'lac(t"orne sinti fijos en l los ojos fros de los japoneses y trat de disimular su miedo. -odri#ues
si#ui su mirada.
, se est!n poniendo nerviosos. :a tendremos tiempo de "ablar. ubamos a bordo.
e volvi, pero 'lac(t"orne lo detuvo.
8: mis ami#os..., mi tripulacin9 ?8E"9
'lac(t"orne le "abl r!pidamente del pozo. -odri#ues interro# a ;mi en un japons elemental.
Dice que estar!n bien. Escuc"a, no podemos "acer nada a"ora. 0endr!s que esperar.
: lo #ui "asta la cubierta.
2ara asombro de 'lac(t"orne, all no "aba esclavos ni cadenas.
8@u te pasa9 80e sientes mal9 pre#unt -odri#ues. $o. 2ens que era una #alera de
esclavos.
$o "ay esclavos en el &apn. $i siquiera en las minas. 0enemos remeros samurais. : nunca viste
remar mejor a los esclavos ni soldados que combatan mejor que ellos. 7inimos de ;sa(a, que est!
a trescientas y pico de millas marinas, en cuarenta "oras. 7amos abajo. 2ronto zarparemos.
8e#uro que est!s bien9
, creo que s.
'lac(t"orne miraba al Erasmus que estaba anclado a unas cien yardas de all.
8$o "ay posibilidad de ir a bordo, capit!n9 $o me dejaron volver, no ten#o ropa, y sellaron el
barco en cuanto lle#amos. 2or favor.
-odri#ues escrutaba la nave.
8/u!ndo perdisteis el palo de trinquete9 5ntes de lle#ar aqu.
83ay uno de recambio a bordo9 .
8/u!l es su puerto de procedencia9 -otterdam.
8Due construido all9 .
0iene una buena lnea. Es nueva. $o "aba visto nada parecido. Debe de ser veloz, muy veloz.
2ero difcil de manejar. 82odr!s co#er pronto tu ropa9 pre#unt, volvindose a mirar el reloj de
arena.
dijo 'lac(t"orne, tratando de disimular una raya de esperanza.
/on una condicin, capit!n. $ada de armas en la man#a o en otro sitio. 0u palabra de capit!n. 3e
dic"o a los monos que respondo de ti.
De acuerdo.
0e volar la cabeza, seas o no capit!n, si intentas el menor truco. ; te cortar el #aznate.
0e doy mi palabra, de capit!n a capit!n. =: al diablo los espa*oles< -odri#ues sonri d!ndole unas
calurosas palmadas en la espalda. )e empiezas a #ustar, in#ls.
8/mo sabes que soy in#ls9 pre#unt 'lac(t"orne, se#uro de que su portu#us era perfecto y
que nada de lo que "aba dic"o poda diferenciarlo de un "olands.
oy adivino dijo -odri#ues con una carcajada.
e diri#i a la pasarela de babor, que dominaba el muelle.
=apito?sama< 84(amas"o (a.9 4(amas"o, -odri#u?san. =4ma<
4ma si#nifica a"ora%, en se#uida% dijo -odri#ues, mirando pensativamente a 'lac(t"orne.
0enemos que zarpar en se#uida, in#ls.
2deselo a l, por favor. $ecesito ir a mi barco.
$o, in#ls. $o le pedir nada.
4nmediatamente, -odri#ues toc seis veces la campana del barco y el piloto empez a dar rdenes
a los marineros y a los samurais que estaban en tierra o a bordo. .os marineros subieron a cubierta
para preparar la partida y, en medio de la disciplinada confusin, -odri#ues asi del brazo a
'lac(t"orne y lo empuj "acia la escalerilla de estribor.
5bajo "ay un bote, in#ls. $o te apresures, no mires a tu alrededor y no prestes atencin a nadie,
salvo a m. i te di#o que vuelvas, "azlo en se#uida.
'lac(t"orne acab de cruzar la cubierta y baj la escalera. ;y unas voces irritadas detr!s de l y
se le erizaron los cabellos de la nuca, pues "aba muc"os samurais armados a bordo.
$o te preocupes por l, piloto?san. :o, -odri#u?san, soy el responsable, ic"i ban 5njn?san.
8Ma(arimasu (a9 dijo -odri#ues, imponiendo su voz a las otras, que parecan cada vez m!s
irritadas.
'lac(t"orne estaba a punto de lle#ar al bote cuando vio que no "aba esc!lamos en l.
$o puedo remar con ellos se dijo. Ese bote no me sirve. : el barco est! demasiado lejos para
ir a nado. 8; tal vez no9
onaron pisadas en la escalerilla y tuvo que "acer un esfuerzo para no volverse.
intate en la popa oy que le deca -odri#ues, con voz apremiante. =De prisa<
;bedeci, y -odri#ues salt !#ilmente al bote, a#arr los remos y, sin sentarse, empez a remar
con #ran "abilidad.
6n samurai estaba en lo alto de la escalerilla, muy e,citado, y otros dos estaban a su lado con los
arcos preparados. El capit!n samurai #rit dicindoles sin duda que re#resaran.
5 unas yardas del barco, -odri#ues se volvi y le #rit al samurai se*alando el Erasmus1
7amos all! y volvemos en se#uida.
7olvi la espalda a su nave y si#ui remando, empujando los remos al estilo japons, de pie en
mitad del bote.
=Dime si ponen flec"as en los arcos, in#ls< =;bsrvalos con atencin< 8@u est!n "aciendo
a"ora9
$ada. Escuc"an a su capit!n. Este parece indeciso. $o. $adie "a sacado nin#una flec"a. 2ero...,
espera un momento. 5l#uien se "a acercado al capit!n, un marinero, se#+n creo. 2arece que le
pre#unta al#o acerca del barco. e*ala al#o sobre la cubierta.
-odri#ues ec" una r!pida mirada y suspir aliviado.
Es uno de los pilotos. $ecesitar! al menos media "ora para disponer de todos sus remeros.
'lac(t"orne esper mientras aumentaba la distancia.
El capit!n vuelve a mirarnos. 2ero, no. :a se "a marc"ado. 2ero uno de los samurais nos est!
observando.
@ue mire cuanto quiera dijo -odri#ues, m!s tranquilo, pero sin reducir la marc"a ni mirar "acia
atr!s. $o me #usta dar la espalda a un samurai, sobre todo si est! armado. 5unque, en realidad,
nunca los "e visto sin armas. =on todos unos bastardos<
82or qu9
.es #usta matar. 0ienen por costumbre dormir con sus sables. Este es un #ran pas, pero los
samurais son tan peli#rosos como las vboras y muc"o m!s ruines.
82or qu9
$o lo s, in#ls, pero lo son respondi -odri#ues, satisfec"o de "ablar con al#uien de su raza.
Desde lue#o, todos los japoneses son diferentes a nosotros, pero los samurais son los peores. $o
temen nada, y menos a+n la muerte. 82or qu9 lo Dios lo sabe. i sus superiores dicen mata%,
ellos matan, si les dicen muere%, se arrojan sobre el sable o se abren la barri#a. : tambin "ay
mujeres samurais, in#ls. )atan para prote#er a sus amos, que es como llaman aqu a sus maridos,
o se suicidan si ellos mandan "acerlo. 2ara esto, se cortan el cuello. 'ueno, las mujeres son
distintas, a pesar de todo. $o "ay nada en el mundo como ellas. 2ero los "ombres... .os samurais
son unos reptiles, y lo m!s se#uro es tratarlos como serpientes venenosas. 80e sientes bien9
, #racias. 6n poco dbil, pero bien.
8/mo fue tu viaje9
)uy duro. 2ero, "ablando de los samurais, 8cmo lle#an a serlo9 8.es basta con co#er dos sables
y cortarse el pelo9
.o son por nacimiento. Desde lue#o, "ay muc"as cate#oras de samurais, desde los daimos, que
est!n en la cima, "asta los que nosotros llamaramos soldados de a pie, que est!n en el fondo. /asi
siempre es cuestin de "erencia, como en nuestros pases. e#+n me "an dic"o, en los viejos
tiempos era como en la Europa de "oy. 2oda "aber soldados campesinos y campesinos soldados,
junto a caballeros y nobles por "erencia, "asta lle#ar a los reyes. 5l#unos campesinos soldados
alcanzaron los m!s altos ran#os. El 0ai(o fue uno de ellos.
8@uin es9
El >ran Dspota, el jefe de todo el &apn, el >ran 5sesino de todos los tiempos. ;tro da te
contar al#o m!s de l. )uri "ace un a*o y a"ora estar! ardiendo en el infierno -odri#ues
escupi sobre la borda. En realidad, "ay que nacer samurai. Esta palabra procede de otra que
si#nifica servir%. 2ero, aunque todos se inclinan ante el "ombre de m!s cate#ora, todos son
samurais y tienen privile#ios especiales. 8@u pasa a bordo9
El capit!n est! "ablando con otro samurai y se*alando "acia nosotros. 8/u!les son esos
privile#ios especiales9
5qu, el samurai lo #obierna todo y lo posee todo. 0ienen su propio cdi#o de "onor y sus normas
particulares. El m!s bajo de ellos puede matar le#almente a cualquiera que no sea samurai, a
cualquier "ombre, mujer o ni*o con razn o sin ella. :o les "e visto matar slo para probar el filo de
sus sables..., y tienen los mejores sables del mundo. 8@u est! "aciendo a"ora aquel maldito9
lo nos observa. e "a col#ado el arco a la espalda repuso 'lac(t"orne estremecindose.
=;dio a esos bastardos m!s que a los espa*oles<
-odri#ues volvi a rer y si#ui remando.
2ero si quieres "acerte rico de prisa dijo, tienes que trabajar con ellos, porque lo poseen todo.
El pas est! dividido en castas, como en la 4ndia. .os samurais est!n en la cima. .os campesinos les
si#uen en importancia. lo los campesinos pueden poseer tierras. 8/omprendes9 2ero los samurais
son due*os de todos los productos. on due*os de todo el arroz, que es la +nica cosec"a
importante, y devuelven una parte a los campesinos. lo los samurais pueden llevar armas. i
al#uien que no sea samurai ataca a un samurai, se considera rebelin y su casti#o es la muerte
inmediata. : si al#uien presencia el ataque y no lo denuncia en el acto, es tambin reo de muerte,
as como su mujer e incluso sus "ijos. =.os samurais son en#endros de atan!s< :o vi cmo
trinc"aban ni*os a peque*os pedazos. 2ero a pesar de todo, si uno sabe desenvolverse, este pas
es un cielo en la tierra.
)ir la #alera para ase#urarse, y sonri1
'ueno, in#ls, nada como un paseo en bote por el puerto, 8e"9
'lac(t"orne se ec" a rer y dijo1
2ens que no me ayudaras a ir al Erasmus.
Esto es lo malo de los in#leses. $o tenis paciencia. Escuc"a, aqu no "ay que pedir nada a los
nipones. ean o no sean samurais, todos son i#uales. i lo "aces, vacilan y consultan al "ombre que
est! por encima de ellos. 5qu "ay que actuar. /laro est! que... a*adi soltando una sonora
carcajada puedes equivocarte y pa#arlo con la vida.
-emas muy bien. /uando t+ lle#aste, me estaba pre#untando cmo se empleaban esos remos.
$o pensaras que te dejara ir solo, 8e"9 8/mo te llamas9
'lac(t"orne. &o"n 'lac(t"orne.
8Estuviste en el $orte, in#ls9 8En el lejano $orte9
Estuve con Qees 7eerman en Der .ife. 3ace oc"o a*os. Era su se#undo viaje en busca del 2aso
del $ordeste. 82or qu9
)e #ustara que me contaras al#o de eso y de todos los sitios donde "as estado. 8/rees que
encontrar!n la ruta9 )e refiero a la ruta de 5sia por el $orte, al Este o al ;este.
. 7osotros y los espa*oles tenis bloqueadas las dos rutas del ur. 2or tanto, tendremos que
"acerlo. $osotros, o los "olandeses. 82or qu lo pre#untas9
: "as nave#ado por la costa de 'erbera, 8no9
. 82or qu9
8/onoces 0rpoli9
.a mayora de los pilotos "an estado all.
2ens que te "aba visto antes de a"ora. , fue en 0rpoli. 5l#uien te se*al. El famoso piloto
in#ls que estuvo con el e,plorador "olands Qees 7eerman en el )ar de los 3ielos... y que fue una
vez capit!n con Dra(e, 8e"9 En la 5rmada. 8/u!ntos a*os tenas entonces9
7einticuatro. : t+, 8qu "acas en 0rpoli9
2ilotaba un corsario in#ls. )i barco "aba sido apresado en las 4ndias por el pirata )orroA, 3enry
)orroA. Despus de saquear y quemar mi barco, me ofreci el car#o de piloto. )e "izo la oferta
acostumbrada de soltar a mis camaradas y darles comida y botes si me una a l. :o le dije1 82or
qu no9 /on tal de que no apresemos nin#+n barco portu#us, y me desembarquis cerca de
.isboa y no me quitis mis libros de ruta.% .os dos juramos sobre la /ruz y qued cerrado el trato.
0uvimos un buen viaje y varios mercaderes #ordos espa*oles cayeron en nuestras manos. )orroA
cumpli su palabra, como buen pirata. )e desembarc con mis libros de ruta... despus de "aberlos
"ec"o copiar, naturalmente, aunque no saba leer ni escribir, y me dio mi parte en el precio del
botn. 83as nave#ado al#una vez con l, in#ls9
$o. .a -eina le dio un ttulo nobiliario "ace unos a*os. $o serv en nin#uno de sus barcos. /elebro
que fuese leal conti#o.
e acercaban al Erasmus. 7arios samurais los observaban curiosos desde arriba.
Due la se#unda vez que nave#u con los "erejes. .a primera no fui tan afortunado.
?=;"<
-odri#ues dej los remos. El bote lle# suavemente junto al barco, y el "ombre a#arr las cuerdas
para subir a bordo.
ube t+ primero, pero djame "ablar a m.
'lac(t"orne empez a trepar, mientras el otro amarraba el bote. in embar#o, -odri#ues fue el
primero en lle#ar sobre cubierta. e inclino como un cortesano.
$onnic"i Aa a todos los samas comedores de "ierbas.
3aba cuatro samurais a bordo. 'lac(t"orne reconoci a uno de ellos como uno de los #uardianes
de la escotilla. )uy asombrados, saludaron r#idamente al portu#us. 'lac(t"orne imit a ste, con
cierta torpeza y lamentando no "acerlo m!s correctamente.
-odri#ues se diri#i inmediatamente a la escalera de la c!mara. .os sellos estaban en su sitio. 6n
samurai le cerr el paso.
Qinjiru, #omen nasai B2ro"ibido, lo sientoC.
Qinjiru, 8e"9 dijo el portu#us sin inmutarse. :o soy -odri#u?san, anjn de 0oda 3iro?matsu?
sama. Ese sello dijo, se*alando el cartel rojo con la e,tra*a escritura es de 0oda 3iro?matsu?
sama, 8(a9
4y dijo el samurai moviendo la cabeza. =Es de Qasi#i :ab+?sama<
84y9 dijo -odri#ues. 8Qasi#i :ab+?sama9 )e enva 0oda 3iro?matsu?sama, que es un rey m!s
#rande que vuestro msero se*or y 0oda?sama est! a las rdenes de 0orana#a?sama, que es el
pcaro?sama m!s #rande del mundo. 8ne"9
5rranc el sello de la puerta y llev una mano a una de sus pistolas. .os sables estaban medio
desenvainados, y -odri#ues dijo a 'lac(t"orne1
2rep!rate para abandonar el barco.
:, rudamente, a los samurais1
=0orana#a?sama< y se*al con su mano izquierda la bandera que ondeaba en el palo mayor de
su #alera. 8Ma(arimasu (a9
.os samurais vacilaron sin soltar sus sables. 'lac(t"orne se prepar para saltar por la borda.
=0orana#a?sama< -odri#ues dio una patada a la puerta, que se abri al saltar la cerradura.?
8M5Q5-4)56 Q59
Ma(arimasu, 5njn?san.
.os samurais envainaron r!pidamente sus sables y se inclinaron y pidieron disculpas, y volvieron a
inclinarse, y -odri#ues dijo con voz ronca mientras empezaba a bajar la escalera1
5s est! mejor.
=Dios mo, -odri#ues< e,clam 'lac(t"orne cuando estuvieron abajo. 8@u les "as dic"o9
0oda 3iro?matsu es el primer consejero de 0orana#a. Es un daimo m!s importante que el suyo.
2or esto cedieron.
8/mo es 0orana#a9
Esto es una lar#a "istoria, in#ls. -odri#ues se sent en el escaln, se quit una bota y se frot
el tobillo. /asi me "e roto el pie con la puerta carcomida.
$o estaba cerrada. 0e bastaba con empujarla.
.o s. 2ero esto no "abra sido tan eficaz. =7ir#en santa, cu!nto tienes que aprender<
8)e ense*ar!s9
-odri#ues volvi a ponerse la bota. Eso depender! dijo.
8De qu9
:a veremos. 3asta a"ora, yo "e "ec"o todo el #asto de la conversacin, lo cual era justo, porque
conoca el terreno, y t+ no. 2ero pronto te lle#ar! el turno. 8/u!l es tu camarote9
'lac(t"orne lo observ un momento. El aire, debajo de cubierta, era sofocante y rancio.
>racias por "aberme ayudado a subir a bordo dijo.
Ec" a andar "acia popa. .a puerta estaba abierta. El camarote "aba sido saqueado y se "aban
llevado todo lo que "aban podido. $o "aba libros, ni ropa, ni instrumentos, ni recado de escribir. u
arca estaba tambin abierta. : vaca.
2!lido de ira, se diri#i al #ran camarote, mientras -odri#ues lo miraba fijamente. 4ncluso el
compartimiento secreto "aba sido descubierto y saqueado.
=e lo "an llevado todo los muy piojosos<
8@u te ima#inabas9
$o s. 2ens que con los sellos...
'lac(t"orne se diri#i a la c!mara fuerte. Estaba vaca. : tambin la santab!rbara. En la bode#a,
slo estaban las balas de tela de lana.
=@ue Dios confunda a todos los japoneses< 7olvi a su camarote y cerr el arca de #olpe.
8Dnde est!n9 pre#unt -odri#ues. ?8@u9
0us libros de ruta. 8Dnde est!n9 'lac(t"orne lo mir.
$in#+n capit!n de barco se preocupa por la ropa. 3as venido a buscar los libros de ruta, 8no9
.
8 2or qu te sorprendes tanto, in#ls 9 8 2or qu te ima#inas que vine a bordo9 82ara ayudarte a
co#er cuatro trapos 9 'ueno, 8dnde est!n los libros de ruta9
3an desaparecido. Estaban en mi arca.
$o voy a quit!rtelos, in#ls. lo quiero leerlos. : copiarlos, si es necesario. u voz se
endureci. 2or favor, s!calos, in#ls. $os queda poco tiempo.
$o puedo. 3an desaparecido. Estaban en mi arca.
$o los "abras dejado all viniendo a un puerto desconocido. $o "abras olvidado la re#la principal
del marino1 esconderlos bien, y dejar slo los falsos sin proteccin. =Date prisa<
=.os "an robado<
$o te creo. 2ero confieso que los "as ocultado muy bien. Estuve dos "oras re#istrando y no
encontr el menor indicio.
83abas estado ya aqu9
$aturalmente dijo -odri#ues con impaciencia. 3ace dos o tres "oras con 3iro?matsu que
quera ec"ar un vistazo. -ompi los sellos, pero el daimo local volvi a ponerlos cuando nos
marc"amos. =Date prisa< a*adi. e a#ota el tiempo.
=.os "an robado< =0odas mis cartas< =0odos mis libros de ruta< 0en#o copias de al#unos en
4n#laterra, pero el libro de ruta de este viaje y el...
e interrumpi.
8: el portu#us9 =7amos, "ombre, tena que ser portu#us<
. 2ero tambin "a desaparecido. erenidad pens. 3an desaparecido, y se acab. 8@uin
los tiene9 8.os japoneses9 8; los "abr!n dado al cura9 in los libros de ruta ni las cartas de
nave#acin, no podr!s volver a casa. $unca podr!s volver... =;", &es+s, dame fuerza< %
-odri#ues lo observaba con atencin. 5l fin, dijo1
.o siento por ti, in#ls. lo que sientes porque tambin me ocurri una vez. El ladrn fue un
in#ls, =as se "unda su barco y l arda en el infierno por toda la eternidad< 'ueno, volvamos a la
#alera.
;mi y los otros esperaron en el muelle "asta que la #alera dobl la punta de tierra y desapareci.
En ;ccidente, unas pinceladas oscuras empezaban a te*ir el cielo carmes. En ;riente, la oscuridad
funda el cielo con la tierra borrando el "orizonte.
)ura, 8cu!nto tardaris en embarcar todos los ca*ones9
i trabajamos de noc"e, "abremos terminado ma*ana al medioda, ;mi?san. i empezamos al
amanecer, terminaremos muc"o antes de ponerse el sol. 0rabajaramos con m!s se#uridad durante
el da.
0rabajad de noc"e. 3az que el sacerdote ven#a inmediatamente al pozo.
;mi mir a 4#uras"i, primer lu#arteniente de :ab+, que se#ua mirando "acia la punta de tierra,
tenso el semblante, con la sombra pronunciada de la lvida cicatriz sobre la cuenca vaca de uno de
sus ojos.
0e invito a quedarte, 4#uras"i?san. )i casa es pobre, pero tal vez podamos "acer que te resulte
cmoda.
>racias dijo el otro volvindose "acia l. 2ero nuestro se*or me orden que volviese a :edo
inmediatamente, y as lo "ar. u preocupacin se "izo m!s manifiesta. =;jal! estuviese en
aquella #alera<
.
)e afli#e pensar que :ab+?sama est! a bordo con slo dos de sus "ombres.
. 2ero, 8crees que el se*or 0orana#a no se sentir! complacido, enormemente complacido, con el
re#alo del se*or :ab+9
Ese mono avariento, saqueador de provincias, est! tan convencido de su propia importancia que
ni siquiera se dar! cuenta de la cantidad de plata que "a robado a nuestro se*or. 8Dnde tenis la
cabeza9
upon#o que slo vuestra inquietud por el peli#ro que puede correr nuestro se*or os "a dictado
esta observacin.
0ienes razn, ;mi?san. $o pretend insultarte. 3as sido muy inteli#ente y de muc"a ayuda para
nuestro se*or. 0al vez tienes tambin razn en lo que respecta a 0orana#a dijo 4#uras"i.
2ero estaba pensando1 Disfruta de tu recin #anada riqueza, pobre loco. /onozco a mi se*or mejor
que t+, y tu aumentado feudo no te "ar! nin#+n bien. .o que t+ le diste se "a desvanecido. : por tu
culpa mi se*or est! en peli#ro. 0+ le enviaste el mensaje y lo tentaste despus1 %)ira primero a los
b!rbaros. % 0endramos que "abernos marc"ado ayer. De "aberlo "ec"o, mi se*or estara a"ora a
salvo, con las armas y el dinero. 8Eres un traidor9 85ct+as por tu cuenta, o por la de tu est+pido
padre, o por la de un enemi#o9 $o importa. 2uedes creerme, ;mi, t+ y tu rama del clan Qasi#i no
estaris muc"o tiempo en este mundo.%
>racias por tu "ospitalidad, ;mi?san dijo. = ;jal! vuelva a verte pronto, pero debo ponerme en
marc"a<
8 @uieres "acerme un favor9 2resenta mis respetos a mi padre. 0e lo a#radecer muc"simo.
.o "ar con muc"o #usto. >racias de nuevo, ;mi?san. .evant la mano en amistoso saludo, dio la
orden de marc"a a sus "ombres y sali del pueblo al frente de sus jinetes.
;mi se diri#i al pozo. El cura estaba ya all. ;mi vio que el "ombre estaba irritado y dese que
cometiera al#una indiscrecin en p+blico para poder azotarlo.
acerdote, di a los b!rbaros que suban, uno a uno. Diles que el se*or :ab+ "a dic"o que pueden
vivir de nuevo en el mundo de los "ombres. 2ero que a la menor infraccin de las normas, dos de
ellos volver!n al pozo. 0ienen que portarse bien y obedecer todas las rdenes. 8Est! claro9
.
.os "ombres subieron uno a uno. 0odos estaban aterrorizados. 5l#unos necesitaron ayuda. 6no de
ellos sufra a#udos dolores y #ritaba cuando al#uien le tocaba el brazo.
0endran que ser nueve.
3a muerto uno repuso el sacerdote. u cad!ver est! en el pozo.
)ura dijo ;mi despus de pensar un momento, quema el cad!ver y #uarda sus cenizas con
las del otro b!rbaro. .leva a esos "ombres a la misma casa donde estuvieron antes. Dales verduras
y pescado en abundancia. : sopa de centeno y fruta. 3az que se laven, pues apestan. Despus,
se volvi al sacerdote. 8'ien9
5"ora, yo volver a mi casa. Dejar 5njiro.
7ete y no vuelvas nunca. @uiz! la pr,ima vez que t+ o uno de los tuyos volv!is a mi feudo, ser!
porque al#uno de mis campesinos o vasallos cristianos "abr! cometido traicin dijo sirvindose
de esta velada amenaza contra la indiscriminada difusin de la fe e,tranjera, pues si los curas
estaban prote#idos, no poda decirse lo mismo de los conversos japoneses.
/omprendo, s. /omprendo muy bien.
El cura "izo una r#ida reverencia, pues incluso los sacerdotes b!rbaros deban tener buenos
modales, y se alej.
;mi?san dijo un samurai joven y muy #uapo.
8W9
Disc+lpame, por favor. que no lo "as olvidado, pero )asijiro?san est! a+n en el pozo.
;mi se acerc a la trampilla y mir al samurai. 4nmediatamente, el "ombre se puso de rodillas y se
inclin respetuosamente.
;mi consider sus servicios pasados y su valor para el futuro. Despus, tom la da#a del joven
samurai y la arroj al pozo.
)asijiro, al pie de la escalera, contempl el cuc"illo sin dar crdito a sus ojos. /orrieron l!#rimas
por sus mejillas.
$o merezco este "onor, ;mi?san dijo desoladamente.
.
>racias.
El joven samurai que estaba junto a ;mi dijo1
82uedo pre#untar si debe "acerse el "ara(iri aqu o en la playa9 Dracas en el pozo. e quedar!
en el pozo. ;rdena a los lu#are*os que lo llenen de tierra. @ue no quede rastro de la "oya. .os
b!rbaros la "an profanado.
Qi(+ se ec" a rer y movi la cabeza.
$o, ;mi?san, lo siento, pero no me des m!s sa( o se me caer! el cabello. )e quedar dormida,
8y qu pasar! entonces9
:o dormir conti#o y estaremos en el nirvana, fuera de nosotros mismos dijo ale#remente ;mi.
=;", no< )e quedara roncando, 8y qu podras "acer con una "orrible jovencita borrac"a9 =;",
no, ;mi?san del >ran Deudo $uevo, t+ mereces al#o mejor<
7erti otro poco de licor caliente en la diminuta taza de porcelana y se la ofreci con ambas manos,
con el dedo ndice izquierdo sosteniendo delicadamente la taza y apoyando el fondo de sta en el
ndice de la mano derec"a.
El la tom y sorbi el licor paladeando su tibieza y su suave aroma.
/elebro muc"o "aber podido convencerte de que te quedaras un da m!s. =Eres tan "ermosa,
Qi(+?san<
0+ eres el "ermoso, y el placer es mo.
us ojos bailaban a la luz de la vela encajada en una flor de papel y de bamb+ que penda de una
vi#a de cedro. e "allaban en el mejor compartimiento de la casa de t pr,ima a la plaza. Ella se
inclin para servirle un poco m!s de arroz del sencillo tazn de madera colocado sobre la mesa de
laca ne#ra, pero l movi la cabeza.
$o, no. >racias.
6n "ombre vi#oroso como t+ debera comer m!s.
Estoy "arto, de veras.
Ella dio unas leves palmadas e inmediatamente se abri la puerta y apareci su sirvienta.
8e*ora9
.lvate todas estas cosas, uisen, y trae m!s sa( y una nueva jarrita de c"a. : fruta. El sa( "a
de estar m!s caliente que la +ltima vez. Date prisa, "ara#ana dijo procurando dar a su voz un
tono imperioso.
uisen tena catorce a*os. Era dulce, complaciente, y aprendiza de cortesana. 3aca dos a*os que
estaba con Qi(+, y sta era la encar#ada de adiestrarla.
3aciendo un esfuerzo, Qi(+ apart la mirada del blanqusimo arroz que tanto le apeteca, y procur
olvidarse de su "ambre. =5"< .as damas tienen poco apetito, muy poco apetito sola decirle su
maestra. .os invitados deben comer y beber cuanto m!s, mejor. 2ero no las damas, y menos con
los invitados. 8/mo pueden las damas conversar o tocar el samisen o bailar con la boca llena9 0en
paciencia. :a comer!s m!s tarde. Dedica toda tu atencin al invitado.%
)ientras observaba crticamente a uisen juz#ando su "abilidad, cont cuentos a ;mi para "acerle
rer y olvidar el mundo e,terior. )ientras tanto, la ni*a se arrodill junto a ;mi y coloc las tacitas y
los palillos en la bandeja de laca, artsticamente, se#+n le "aban ense*ado. Despus, levant el
frasco vaco de sa(, inclin!ndolo suavemente para ase#urarse de que no quedaba nada en l,
pues "abra sido de mala educacin sacudirlo. e levant con la bandeja, la llev sin ruido "asta la
puerta corredera, se arrodill, dej la bandeja en el suelo, abri la puerta, se levant, pas al otro
lado, volvi a arrodillarse, levant la bandeja, volvi a dejarla en el suelo sin ruido y cerr la puerta
"ermticamente.
0endr que buscar otra doncella dijo Qi(+, en al#+n modo dis#ustada. Es una ni*a dulce y
muy #raciosa, pero "ace demasiado ruido, un verdadero alboroto. .o siento.
$o me "e fijado en ella dijo ;mi apurando su licor. lo te veo a ti.
Qi(+ a#it su abanico y su cara se ilumin con una sonrisa.
)e "aces sentir muy dic"osa, ;mi?san. : amada.
uisen trajo r!pidamente el sa(. : el c"a. u ama sirvi un poco de licor a ;mi y se lo ofreci. .a
ni*a llen discretamente las tazas. $o derram una sola #ota y pens que el ruido que "aca el
lquido al caer en la taza tena la suave sonoridad adecuada, en vista de lo cual suspir aliviada
para sus adentros, se sent sobre los talones y esper.
Qi(+ contaba a"ora una "istoria divertida y ;mi se rea. 5l mismo tiempo, ella co#i una peque*a
naranja y, sirvindose de sus lar#as u*as, la abri como una flor en la que los #ajos eran los ptalos
y la piel dividida las "ojas.
8@uieres una naranja, ;mi?san9
El primer impulso de ;mi fue decir que no poda destruir tanta belleza. 2ero esto "abra sido una
descortesa. 8/mo puedo corresponder a la satisfaccin que me "a dado pens, dej!ndome
ver cmo creaban sus dedos al#o tan precioso y sin embar#o tan efmero9.%
ostuvo un momento la flor en sus manos y despus e,trajo delicadamente cuatro #ajos,
equidistantes entre s, y los comi con fruicin. @uedaba otra flor. ac cuatro #ajos m!s creando
un nuevo dibujo floral. Despus co#i otro #ajo, y otro, de modo que los tres restantes formaban
otra flor.
2or +ltimo, arranc dos #ajos y coloc el +ltimo en la cuna formada por la piel de la naranja, como
una luna en cuarto creciente dentro de un sol.
/omi un #ajo muy despacio. /uando "ubo terminado, se puso el otro en la palma de la mano y se
lo ofreci a Qi(+.
Este te corresponde a ti porque es el pen+ltimo. Es mi re#alo.
Qi(+ tom la fruta y la comi. Era lo mejor que "aba catado en su vida.
Este, el +ltimo dijo ;mi colocando #ravemente toda la flor en la palma de su mano derec"a,
es mi ofrenda a los dioses, sean quienes fueren, dondequiera que estn. $unca volver a comer
esta fruta, a menos que sea de tus manos.
Esto es demasiado, ;mi?sama. = 0e relevo de tu voto< = .o "as dic"o bajo la influencia del (ami
que vive en todas las botellas de sa(<
e sentan felices los dos juntos.
uisen dijo ella. Djanos solos. : por favor, muc"ac"a, procura "acerlo con #racia.
, se*ora.
.a ni*a pas a la "abitacin conti#ua para "acer que todo estuviera a la perfeccin. 5lis una
arru#a imperceptible en la finsima colc"a. Despus, d!ndose por satisfec"a, se sent, suspir
aliviada, espant el calor de su cara con el abanico de color morado claro, y esper complacida.
En la otra "abitacin, que era la m!s bella de la casa de t, la +nica que tena jardn propio, Qi(+
tom el samisen de lar#o man#o. Era un instrumento parecido a una #uitarra de tres cuerdas y el
sonido del primer acorde llen la estancia. Entonces, Qi(+ empez a cantar. uavemente al
principio, con trmolos despus, de nuevo suavemente y despus con fuerza, y bajando lue#o la
voz como un suspiro, cant al amor y al amor no correspondido, a la ale#ra y a la tristeza.
8e*ora9
El susurro no "abra despertado a la persona de sue*o m!s li#ero, pero uisen saba que su ama
prefera no dormir despus de las nubes y la lluvia. 2refera descansar, medio despierta, con toda
tranquilidad.
8@u, ui?c"an9 murmur Qi(+ con i#ual suavidad, empleando el c"an%, como "abra "ec"o
con una "ija predilecta.
.a esposa de ;mi?san "a re#resado. u palanqun acaba de subir por el sendero de su casa.
Qi(+ mir a ;mi. .o acarici suavemente, lo justo para que su contacto entrara en sus sue*os, pero
sin despertarlo. Despus, se desliz del lec"o y se ci* sus quimonos.
Qi(+ necesit muy poco tiempo para componer su maquillaje mientras uisen peinaba y cepillaba
sus cabellos y los sujetaba se#+n el estilo s"imoda. Despus, ama y doncella cruzaron el pasillo sin
ruido, pasaron a la #alera, bajaron al jardn y salieron a la plaza. Era una noc"e cerrada y faltaba
muc"o para el amanecer.
.as dos mujeres empezaron a subir el sendero.
.os sudorosos y fati#ados porteadores recobraban fuerzas junto al palanqun, delante de la casa de
;mi. 3aba velas encendidas en toda la casa, y los criados iban apresuradamente de un lado a otro.
Qi(+ "izo una se*a a uisen, la cual se diri#i a la #alera de la entrada principal, llam y esper. 5l
cabo de un momento, se abri la puerta. 6na doncella salud con la cabeza y desapareci. 7olvi al
cabo de un momento, "izo un #esto a Qi(+ y se inclin profundamente cuando entr.
.a madre de ;mi no se "aba acostado. Estaba sentada, muy er#uida, y )idori, la esposa de ;mi,
se "allaba frente a ella.
Qi(+ se arrodill. e inclin, primero ante la madre de ;mi y despus ante la esposa, sintiendo la
tensin e,istente entre las dos mujeres, y se pre#unt1
82or qu "ay siempre tanta violencia entre la sue#ra y la nuera9 85caso la nuera no se convierte
en sue#ra con el tiempo9 8Es que nunca aprender!n9 %
.amento molestarte, 5ma?san.
'ien venida, Qi(+?san dijo la vieja. Espero que no ocurra nada malo.
=;", no< 2ero no saba si desearas que despertara o no a tu "ijo dijo Qi(+, aun sabiendo cu!l
sera la respuesta. 2ens que deba pre#unt!rtelo, al enterarme de que t+, )idori?san y se
volvi y sonri a sta, pues la apreciaba muc"o "abas re#resado.
.a vieja dijo1
Eres muy amable, Qi(+?san, y muy previsora. Djalo dormir en paz.
5s lo "ar. 2erdona que te "aya molestado, pero pens que deba consultarte. /onfo que no
"abr!s tenido mal viaje, )idori?san.
3a sido "orrible dijo )idori. )e ale#ro de estar de nuevo aqu. ;jal! no me "ubiera marc"ado.
8Est! bien mi esposo9
, muy bien. 3a redo muc"o esta noc"e y pareca muy feliz. /omi y bebi con moderacin y
a"ora duerme tranquilamente.
El 5ma?san empezaba a contarme al#o sobre las terribles cosas ocurridas durante mi ausencia
y...
$o tenas que "aberte marc"ado. Eras necesaria aqu le interrumpi la anciana con una
intencin venenosa. ; tal vez, no. 0al vez "ubieras debido quedarte fuera para siempre. @uiz!s
"as trado un (ami malo a nuestra casa, junto con la ropa de tu lec"o.
$o lo traje, 5ma?san dijo )idori, con paciencia. 0e rue#o que creas que antes me matara que
traer la m!s li#era sombra sobre tu buen nombre. 2or favor, disculpa mi ausencia y mis faltas. .o
siento.
Desde que lle# ese maldito barco, slo "emos tenido dis#ustos. Esto es mal (ami. )uy malo. 8:
dnde estabas cuando te necesit!bamos9 /"ismorreando en )is"ima, "art!ndote y bebiendo sa(.
)i padre muri, 5ma?san. El da antes de mi lle#ada.
=6f< $i siquiera tuviste la cortesa o la previsin de estar junto al lec"o de muerte de tu padre.
/uanto antes te marc"es definitivamente de esta casa, mejor ser! para todos.
e abri la puerta corredera. 6na doncella entr nerviosamente con el c"a y unos dulces. )idori
sirvi primero a la anciana, que maldijo a la doncella, mordi un dulce con sus encas desdentadas
y sorbi ruidosamente su bebida.
Debes perdonar a la doncella, Qi(+?san dijo la anciana. El c"a es inspido. =4nspido< : quema.
upon#o que es lo +nico que puede esperarse en esta casa.
0orna el mo, por favor dijo amablemente )idori, soplando el t para enfriarlo.
.a vieja lo tom mal"umorada y #uard un "osco silencio.
8@u piensas de todo esto9 pre#unt )idori a Qi(+ . )e refiero al barco y a :ab+?sama y a
0oda 3iro?matsu?sama.
$o s qu pensar. Es muy curioso que 2u*o de 3ierro lle#ase casi al mismo tiempo que el se*or
:ab+, 8ne"9 : a"ora, debis disculparme. $o, por favor, conozco el camino.
De nin#una manera, Qi(+?san. 0e acompa*ar.
:a lo ves, )idori?san terci la vieja, impaciente. $uestra invitada se siente incmoda y el c"a
era "orrible.
=;"< El c"a estuvo bien para m, 5ma?san, de veras. .o que ocurre es que estoy un poco cansada.
0al vez me permitir!s que ma*ana, antes de marc"arme, ven#a a saludarte. 3ablar conti#o es
siempre un placer para m.
.a vieja acept el cumplido, y Qi(+ si#ui a )idori a la #alera y al jardn.
3as sido muy considerada, Qi(+?san dijo )idori co#indola del brazo, conmovida por su belleza
. >racias.
Qi(+ se volvi a mirar la casa y sinti un escalofro.
8e muestra siempre as9
Esta noc"e "a estado amable comparado con otras veces. i no fuese por ;mi y por mi "ijo, juro
que me sacudira el polvo de los pies, me afeitara la cabeza y me "ara monja. uspir, y estaba
"ermosa a la luz de la luna. 2ero esto carece de importancia. Dime lo que "a pasado desde que
me marc".
2or esto "aba ido Qi(+ a la casa con tanta ur#encia, pues ya saba que ni la madre ni la esposa
desearan turbar el sue*o de ;mi. 3aba ido para cont!rselo todo a dama )idori a fin de que
pudiese velar por Qasi#i ;mi como ella misma tratara de "acerlo. .e dijo todo lo que saba, salvo lo
que "aba pasado en el dormitorio con :ab+. 5*adi los rumores que "aba odo y los c"ismes
transmitidos o inventados por las otras muc"ac"as. : todo lo que le "aba dic"o ;mi sobre sus
esperanzas, sus temores y sus planes.
0en#o miedo, Qi(+?san, ten#o miedo por mi esposo.
0odos sus consejos fueron prudentes, se*ora. /reo que todo lo que "izo fue correcto. El se*or
:ab+ no otor#a recompensas a la li#era, y tres mil (o(+ son muy valiosos.
2ero el barco es a"ora del se*or 0orana#a. : tambin todo el dinero.
, pero la idea de que :ab+ ofreciera el barco como re#alo fue #enial, y esta idea se la dio ;mi?
san. e#uro que con ella pa# sobradamente los favores de :ab+?san, 8ne"9 ;mi?san merece ser
reconocido como vasallo eminente.
Qi(+ "aba retorcido slo una pizca la verdad sabiendo que ;mi estaba en #ran peli#ro y, con l,
toda su casa.
, lo comprendo dijo )idori deseando que fuera verdad. : bes a la ni*a, con ojos lacrimosos.
>racias. Eres muy amable, Qi(+?san, muy amable. 0ena diecisiete a*os.

/52406.; 7444
8@u te parece, in#ls9 /reo que "abr! tormenta. 8/u!ndo9
5ntes de que se pon#a el sol.
Era casi medioda y estaban en el alc!zar de la #alera bajo un cielo de nubes #rises. Era un
se#undo da de nave#acin. i el barco fuese tuyo, 8qu "aras9
8/u!ndo lle#amos al punto de destino9 pre#unt 'lac(t"orne. Despus de anoc"ecer.
85 qu distancia est! la tierra m!s pr,ima9
5 cuatro o cinco "oras de aqu, in#ls. 2ero, si buscamos un refu#io perderemos medio da, y no
puedo permitrmelo. 8@u "aras t+9
'lac(t"orne refle,ion un momento. Durante la primera noc"e la #alera "aba nave#ado junto a la
costa oriental de la pennsula de 4z+, ayudada por la #ran vela del m!stil de en medio. 2ero,
despus, -odri#ues "aba salido al mar abierto, con rumbo al cabo "into, a doscientas millas de
distancia.
$ormalmente le "aba dic"o -odri#ues , vamos costeando para m!s se#uridad. 2ero a"ora el
tiempo es importante. 3ay una recompensa para m si lle#amos pronto. : cambiando de tema1
El libro de ruta que te robaron, quiero decir el portu#us... 8de quin era9
$o lo s. $o "aba nin#+n nombre en l, nin#una firma.
8@uin te lo dio9
El jefe mercader de la /ompa*a 3olandesa de la 4ndia ;riental%.
8Dnde lo obtuvo l9
'lac(t"orne se enco#i de "ombros y -odri#ues se ec" a rer sin #anas.
'ueno, nunca esper que me lo dijeras... pero espero que el que lo rob y vendi arda
eternamente en el infierno.
8Eres empleado de 0orana#a, -odri#ues9
$o. lo estaba de visita en ;sa(a. Es un favor que le "a#o a 0orana#a. :o soy capit!n de...
-odri#ues se interrumpi.
iempre me olvido de que eres mi enemi#o, in#ls. 2ortu#al e 4n#laterra fueron aliados durante
si#los.
2ero no a"ora. 7ete abajo, in#ls. Est!s cansado, y yo tambin lo estoy, sobre todo de ver los
errores de los "ombres. /uando "ayas reposado, vuelve a cubierta.
'lac(t"orne "aba bajado al camarote del capit!n y se "aba tumbado en la litera. El libro de ruta de
-odri#ues estaba sobre el pupitre clavado en el mamparo. Estaba forrado de cuero y muy #astado,
pero 'lac(t"orne no lo abri.
82or qu lo dejas a"9 "aba pre#untado a -odri#ues. 2orque, si no lo "ubiera dejado aqu, t+
lo buscaras. En cambio, a"ora no lo tocar!s ni lo mirar!s sin mi permiso. Eres capit!n de barco, no
un panzudo mercader ni un soldado ladrn.
.o leer. 0+ lo "aras.
$o sin permiso, in#ls. $in#+n capit!n lo "ara. =$i siquiera yo<
'lac(t"orne "aba observado un momento el libro y despus "aba cerrado los ojos. Durmi
profundamente todo el da y parte de la noc"e y se despert antes del amanecer como de
costumbre. .e costaba acostumbrarse al movimiento de la #alera y al sonido del tambor que
marcaba el ritmo a los remeros. 2ermaneci cmodamente en la oscuridad, con los brazos cruzados
debajo de la cabeza. 2ens en su propio barco y alej la preocupacin de lo que pasara cuando
arribasen a ;sa(a. /ada cosa a su tiempo. 2iensa en que, si todos los portu#ueses son como
-odri#ues, tienes una buena oportunidad. .os capitanes de barco no son enemi#os, =y al diablo
todo lo dem!s< 2ero t+ eres in#ls, un "ereje, un 5nticristo. .os catlicos son due*os de este
mundo. .o eran. 5"ora, nosotros y los "olandeses los aplastaremos. =@u tonteras< :o "abra
debido nacer catlico. Due slo el destino quien llev a mi padre a 3olanda y all conoci a una
mujer, 5nne(e van Droste, con la que se cas. Ella le abri los ojos y me ale#ro. /omo me ale#ro de
tener abiertos los mos. %
Entonces, "aba subido a cubierta. -odri#ues estaba en su silla, con los ojos enrojecidos por el
sue*o, y dos marineros japoneses estaban al timn, i#ual que ames.
8/mo te encuentras, in#ls9
Descansado. 82uedo relevarte9 dijo 'lac(t"orne mientras -odri#ues lo sopesaba con la mirada
. 0e despertar si cambia el viento o pasa cualquier cosa.
>racias, in#ls. , dormir un poco. )anten este rumbo. /uando se a#ote la arena del reloj, #ira
cuatro #rados al ;este, y al cambio si#uiente, seis #rados m!s al ;este. 0endr!s que se*alar los
nuevos rumbos a los timoneles. 8Ma(arimasu (a9
=3ai< ri 'lac(t"orne. /uatro puntos al ;este. 7ete abajo, capit!n. 0u litera es muy cmoda.
2ero 7asco -odri#ues no baj. lo se ci* m!s su traje de marino y se "undi m!s en la silla. En el
momento en que "aba que volver el reloj de arena, se despert, comprob el cambio de rumbo sin
moverse y se durmi de nuevo.
3iro?matsu y :ab+ subieron a cubierta durante la ma*ana. 'lac(t"orne advirti su sorpresa
cuando vieron que l #obernaba el barco y -odri#ues estaba durmiendo. $o le dijeron nada, sino
que continuaron su conversacin y, al cabo de un rato, volvieron abajo.
/erca del medioda, -odri#ues se levant de la silla y mir al $oroeste, oliendo el viento y a#uzando
todos sus sentidos. .os dos "ombres estudiaron el mar, el cielo y las nubes que se estaban
acumulando.
8@u "aras, in#ls, si este barco fuera tuyo9 repiti -odri#ues. /orrera "acia la costa, si
supiese dnde est!. 3acia el punto m!s pr,imo. Esta embarcacin no admite muc"a a#ua y se
est! preparando una tormenta para dentro de unas cuatro "oras.
$o puede ser tai?fun murmur -odri#ues.
?8@u9
0ai?fun. on vientos muy fuertes, como jam!s los "ayas visto. 2ero no estamos en la estacin de los
tai?fun.
8/u!ndo es9
$o a"ora, enemi#o ri -odri#ues. 2ero la tormenta puede ser bastante fuerte, por lo que
se#uir tu consejo.
'lac(t"orne se*al el nuevo rumbo y el timonel "izo #irar limpiamente la embarcacin. -odri#ues
dijo1
5"ora, ir abajo y preparar un poco de comida.
80ambin sabes cocinar9
En el &apn, todo "ombre civilizado tiene que saber cocinar o ense*ar a esos monos a "acerlo si
no quiere morirse de "ambre. Ellos slo comen pescado crudo o verduras crudas sazonadas con
vina#re aromatizado. 2ero la vida puede ser buena si uno sabe cmo "ay que tomarla.
-odri#ues baj a su camarote. /err la puerta y comprob minuciosamente la cerradura de su arca.
El cabello que "aba colocado all se#ua en su sitio. : otro cabello, i#ualmente invisible para
cualquiera que no fuese l, continuaba sobre la tapa de su libro de ruta.
$in#una precaucin est! de m!s en este mundo pens -odri#ues. 83ay al#+n mal en que l
sepa que soy el capit!n de la $ao del 0rato, que es este a*o el #ran 'arco $e#ro de )acao9 @uiz!.
2orque entonces tendra que e,plicarle que es un monstruo marino, uno de los barcos m!s ricos y
m!s #randes del mundo, de m!s de seiscientas toneladas. 2odra caer en la tentacin de "ablarle
de su car#amento, del comercio y de )acao, y de muc"as cosas interesantes que son muy
reservadas, reservadas y secretas. : nosotros estamos en #uerra contra los "olandeses y los
in#leses. %
5bri la bien en#rasada cerradura y sac un libro de ruta particular para comprobar la posicin del
puerto m!s pr,imo, y sus ojos tropezaron con el paquete sellado que le "aba dado el padre
ebastiPo un poco antes de zarpar de 5njiro.
8/ontiene acaso los libros de ruta del in#ls9% se pre#unt una vez m!s.
opes el paquete y contempl los sellos del jesuita sintiendo la tentacin de romperlos y e,aminar
el contenido. 'lac(t"orne le "aba dic"o que la flotilla "olandesa "aba ido por el estrec"o de
)a#allanes y no le "aba aclarado #ran cosa m!s. Esos in#leses pre#untan muc"o y "ablan poco
pens. : se es inteli#ente, astuto y peli#roso. 8on stos sus libros de ruta o no lo son9 i lo
son, 8de qu les sirven a los santos padres9.%
e estremeci pensando en los jesutas y los franciscanos y los dominicos y en todos los curas y en
la 4nquisicin. 3aba curas buenos y curas malos, pero incluso los malos eran sacerdotes. .a
4#lesia "a de tener sacerdotes para que intercedan por nosotros, pues sin ellos seramos ovejas
perdidas en un mundo sat!nico. =;", 7ir#en santa, % prot#eme de todo mal y de los malos
sacerdotes< %
-odri#ues estaba en su camarote con 'lac(t"orne, en 5njiro, cuando se "aba abierto la puerta y
"aba entrado el padre ebastiPo, sin pedir permiso. 3aban estado comiendo y bebiendo, y las
sobras de la comida estaban a+n en los tazones de madera.
8/omparts el pan con los "erejes9 le "aba pre#untado el sacerdote. Es peli#roso comer con
ellos. 2ueden contaminar. 8;s dijo que es un pirata9
Es de buen cristiano mostrarse caballeroso con los enemi#os, padre. /uando estuve en sus
manos fueron buenos conmi#o. $o "a#o m!s que devolver su caridad. : a"ora, 8qu dese!is9
@uiero ir a ;sa(a. En este barco.
.o pre#untar en se#uida.
.a peticin "aba lle#ado "asta 0oda 3iro?matsu el cual "aba respondido que 0orana#a no le "aba
dado orden de llevar a un sacerdote e,tranjero desde 5njiro y que, por tanto, lamentaba no poder
acceder a su deseo.
Entonces, el padre ebastiPo "aba querido "ablar en privado con -odri#ues y "aba sacado el
paquete sellado.
@uisiera que entre#aseis esto al padre 7isitador.
$o s si su Eminencia estar! todava en ;sa(a cuando yo lle#ue dijo -odri#ues porque no le
#ustaba servir de recadero de los secretos de los jesuitas.
En tal caso, entre#adlo al padre 5lvito. 2ero "acedlo en propia mano.
)uy bien "aba dic"o l.
5"ora, en el camarote, dej el paquete resistiendo la fuerte tentacin. 82or qu el padre 5lvito9 El
padre )artn 5lvito era un #ran ne#ociante y "aba sido intrprete personal del 0ai(o durante
muc"os a*os y, por consi#uiente, tena buena amistad con la mayora de los daimos influyentes. El
padre 5lvito viajaba continuamente entre $a#asa(i y ;sa(a y era uno de los pocos "ombres, y el
+nico europeo, que "aba podido acercarse al 0ai(o en todo momento. 5"ora era el mediador
portu#us m!s influyente cerca del /onsejo de -e#encia, y de 4s"ido y 0orana#a en particular.
uerte que los jesutas "an puesto a uno de sus "ombres en una posicin tan vital pens
-odri#ues. /iertamente, si no "ubiese sido por la /ompa*a de &es+s la invasin de la "ereja no
se "abra detenido.
%82or qu pienso constantemente en los curas9 se pre#unt lue#o en voz alta. Esto me pone
nervioso. , pero, 8por qu el padre 5lvito9 i el paquete contiene los libros de ruta, 8va destinado
a uno de los daimos cristianos, 4s"ido o 0orana#a, o bien a u Eminencia el padre 7isitador9 8;
ser!n los libros de ruta enviados a -oma para los espa*oles9 82or qu el padre 5lvito9 82or qu no
me "a dic"o el padre ebastiPo que lo entre#ue a cualquiera de los otros jesuitas 9 8 : para qu
quiere 0orana#a al in#ls9 que debera matarlo. Es un enemi#o, es un "ereje. 2ero "ay al#o m!s.
0en#o la impresin de que el in#ls es un peli#ro para todos nosotros. 2ero, 8por qu9 Es un marino,
un #ran marino. Duerte. 4nteli#ente. Es un buen "ombre. Entonces, 8de qu ten#o miedo9 0en#o
miedo de l. 8@u debo "acer9 8Dejarlo en las manos de Dios9 e acerca la tormenta, y ser! mala.
=)aldita sea mi torpeza< 82or qu no s nunca lo que "e de "acer9 %
.a tormenta lle# antes de ponerse el sol y los pill en alta mar. .a tierra estaba a diez millas de
distancia. .a ba"a a la que se diri#an era bastante se#ura. $o "aba que salvar escollos ni bajos,
pero diez millas eran diez millas y el mar se encrespaba de prisa, a#itado por el viento car#ado de
lluvia.
El ventarrn soplaba del $ordeste, sobre la banda de estribor. Ellos "aban puesto rumbo al
$oroeste, de modo que las olas les pillaban casi siempre de lado, a#itando fuertemente la
embarcacin, que tan pronto se "allaba en la sima como en la cresta. .a #alera tena poco calado y
estaba construida para nave#ar velozmente en a#uas tranquilas, y aunque sus remeros eran
buenos y muy disciplinados, les resultaba difcil sumer#ir los remos y mantener el ritmo.
0endr!s que #uardar los remos y nave#ar a favor del viento #rit 'lac(t"orne.
0al vez, pero todava no.
5mbos se "aban sujetado con cuerdas de se#uridad atadas a la bit!cora y se ale#raban de "aberlo
"ec"o, pues la embarcacin cabeceaba y oscilaba terriblemente. : tambin se a#arraban a la
borda.
3asta entonces no "aba entrado a#ua en la #alera. 2ero iba muy car#ada y nave#aba m!s "undida
de lo que ellos "abran deseado. -odri#ues "aba dispuesto bien las cosas durante las "oras de
espera. e "aban cerrado bien las escotillas y los "ombres "aban sido avisados. 3iro?matsu y
:ab+ "aban dic"o que permaneceran abajo durante un tiempo y que subiran despus a cubierta.
-odri#ues se "aba enco#ido de "ombros y les "aba dic"o claramente que sera muy peli#roso.
Estaba se#uro de que no lo "aban comprendido.
8@u "ar!n9 le "aba pre#untado 'lac(t"orne.
=@uin sabe< De lo +nico que puedes estar se#uro es de que no llorar!n de miedo.
.os remeros de la lnea superior trabajaban de firme. $ormalmente, "aba dos "ombres para cada
remo, pero -odri#ues "aba ordenado que fuesen tres, para dar m!s impulso, se#uridad y velocidad
a la embarcacin. ;tros esperaban abajo para relevarles cuando se diese la orden. El capit!n de
remeros era un "ombre e,perimentado y su ritmo era pausado, acompasado con las olas. .a #alera
se#ua avanzando, aunque su oscilacin se "aca m!s pronunciada a cada instante y su
recuperacin era m!s lenta. Despus, las r!fa#as de viento se "icieron err!ticas y el capit!n de
remeros perdi el comp!s.
=/uidado al frente< #ritaron casi al mismo tiempo 'lac(t"orne y -odri#ues.
.a #alera oscil violentamente, veinte remos #olpearon el aire en vez del a#ua y se "izo el caos a
bordo. 6na enorme ola salt sobre la borda de babor. .a nave vacil.
=5delante< orden -odri#ues. =3az que retiren la mitad de los remos de cada lado< =De prisa<
=De prisa<
'lac(t"orne saba que sin su cuerda de se#undad poda ser arrastrado f!cilmente por el a#ua. 2ero
"aba que retirar los remos o estaban perdidos.
Des"izo el nudo y se desliz sobre la cubierta resbaladiza y la corta escalera que conduca a la
c!mara principal de los remeros. De pronto, la #alera #ir y l se vio arrastrado "acia el lado m!s
bajo. .a borda estaba sumer#ida y un "ombre cay al a#ua. 'lact"orne pens que tambin iba a
caer.
2udo a#arrarse a la borda con una mano, sus tendones sufrieron un enorme tirn, pero a#uantaron.
5si la barandilla con la otra mano y se iz sobre cubierta, dando #racias a Dios y pensando que
acababa de #astar su novena vida. 5lban /aradoc deca siempre que un buen piloto tena que ser
como un #ato con la diferencia de que deba tener al menos diez vidas en vez de siete.
)ir el alc!zar y maldijo a -odri#ues por "aber soltado la rueda del timn. -odri#ues a#it la mano,
se*alando al#o, y #rit, pero su #rito fue a"o#ado por la borrasca. 'lac(t"orne vio que su rumbo
"aba cambiado. 5"ora casi nave#aban a favor del viento, y comprendi que el viraje "aba sido
deliberado. )uy bien "ec"o pens. Esto nos dar! un respiro para or#anizamos, pero el muy
bastardo poda "aberme avisado. $o me #usta perder vidas innecesariamente.%
.a ba"a estaba ya m!s cerca, pero a+n pareca "allarse a un milln de millas de distancia. El cielo
estaba ne#ro "acia el $ordeste. .a lluvia los azotaba y las r!fa#as se "acan m!s fuertes. En el
Erasmus, 'lac(t"orne no se "abra preocupado. 3abran podido lle#ar a puerto f!cilmente o
reemprender tranquilamente su ruta "acia el destino fijado. u barco estaba construido y
pertrec"ado para capear temporales. 2ero aquella #alera, no.
8@u piensas, in#ls9
@ue "ar!s lo que quieras con independencia de lo que yo pueda pensar #rit 'lac(t"orne. 2ero
la #alera no admite muc"a a#ua y nos "undiremos como una piedra. : la pr,ima vez que me
mandes "acia la proa, procura no virar de pronto, si quieres que lle#uemos a puerto los dos.
Due la mano de Dios, in#ls. 6na ola la "izo #irar.
/asi me tir por la borda.
:a lo vi.
'lac(t"orne calculaba la derivacin del barco.
i mantenernos este rumbo, no lle#aremos nunca a la ba"a. 2asaremos por delante del cabo a
m!s de una milla.
)e dejar llevar por el viento. Despus, en el momento oportuno, viraremos "acia la costa.
8abes nadar9
.
'ien. :o no aprend. Demasiado peli#roso. 7ale m!s a"o#arse de prisa que despacio, 8no9 dijo
-odri#ues estremecindose involuntariamente. =7ir#en antsima, prot#eme contra una tumba
de a#ua< Este maldito barco tendr! que permanecer al abri#o durante la noc"e. $o "ay m!s
remedio. )i olfato me dice que si cambiamos de rumbo se "undir!. .levamos demasiada car#a.
=5li#ralo< 0ira el car#amento por la borda.
El rey 3iro?matsu no lo consentir!. 0iene que lle#ar con la car#a o quedarse en el camino.
2re#+ntaselo.
= 7ir#en anta< 8 Eres sordo 9 = :a te lo "e dic"o< = $unca lo aceptara< -odri#ues se acerc al
timonel y se ase#ur de que mantendra el rumbo a favor del viento.
=7i#lales, in#ls< @uedan a tu car#o.
e desat la cuerda de se#uridad y se diri#i a la escalera con paso firme. .os remeros lo miraron
fijamente cuando se acerc a su capit!n y le e,plic, con se*as y con palabras, el plan que "aba
ima#inado. 3iro?matsu y :ab+ subieron a cubierta. El capit!n de remeros les e,plic el plan. .os dos
estaban p!lidos, pero permanecieron impasibles y no vomitaron. )iraron "acia la costa a travs de
la lluvia, se enco#ieron de "ombros y volvieron abajo.
'lac(t"orne contempl la ba"a a babor. aba que el plan era peli#roso. 0enan que esperar "asta
"aber pasado la m!s pr,ima punta de tierra, virar "acia el $oroeste y remar con fuerza por sus
vidas. .a vela no servira de nada. lo podan confiar en la fuerza de sus brazos. El lado sur de la
ba"a estaba lleno de escollos y arrecifes. i calculaban mal el tiempo, seran lanzados contra
aquella costa y naufra#aran.
=7en, in#ls< le llam el portu#us. 'lac(t"orne obedeci.
@udate aqu. i el capit!n de remeros lleva mal el ritmo o lo perdemos, enc!r#ate de esto. 8De
acuerdo9
$unca #obern uno de estos barcos. 2ero lo intentar.
-odri#ues mir "acia tierra. .a punta apareca y desapareca en la cortina de lluvia. .as olas crecan
y empezaban a cubrirse de espuma. .a carrera entre los dos cabos pareca fatdica. era al#o
endiablado. Escupi y tom su decisin.
7e a popa, in#ls. /uando te d la se*al, pon rumbo ;este?$oroeste. 3acia aquella punta. 8.a
ves9
.
8Esperar!s mis rdenes y las obedecer!s9
'ueno, 8quieres que tome el timn, o no9
-odri#ues saba que estaba atrapado.
0en#o que confiar en ti, in#ls, y no me #usta nada. 7e a popa. %
7io que 'lac(t"orne lea en sus pensamientos y se alejaba. Entonces, cambi de idea y le #rit1
=E", pirata arro#ante, ve con Dios<
.le#aron a puerto, pero sin -odri#ues. Este fue arrastrado por una ola al romperse su cuerda de
se#uridad.
.a embarcacin estaba a punto de ponerse a salvo cuando lle# del norte la enorme ola. 3aba
perdido ya al capit!n japons. 'lac(t"orne vio cmo arrastraba a -odri#ues y cmo l se debata en
el mar alborotado. .a tormenta y la marea los "aba arrastrado "acia el sur de la ba"a y estaban
casi sobre las rocas presintiendo todos que el barco iba a naufra#ar.
'lac(t"orne arroj un salvavidas de madera a -odri#ues. El portu#us trat de alcanzarlo, pero el
mar lo puso fuera de su alcance. 6n remo se rompi y sali despedido en su direccin y -odri#ues
trat de a#arrarse a l. .a lluvia caa a raudales y lo +ltimo que vio 'lac(t"orne de -odri#ues fue un
brazo junto al remo roto y, frente a ellos, la rompiente de las olas contra la atormentada costa.
3abra podido saltar al a#ua y nadar "acia l y quiz! salvarlo. 0al vez "abra estado a+n a tiempo,
pero su primer deber era salvar su barco, y su barco estaba en peli#ro.
.a ola se "aba llevado tambin a al#unos remeros y otros corran a llenar los sitios vacos. 6n piloto
solt valientemente su cuerda de se#undad, salt a proa y volvi a marcar el ritmo con el tambor.
=4so#iiii< #rit 'lac(t"orne recordando la palabra. =7amos, bastardos, remad<
.a #alera estaba en las rocas, o, al menos, las rocas estaban a popa, a babor y a estribor. .os remos
se "undan en el a#ua y empujaban con fuerza, pero la embarcacin no avanzaba. El viento y la
corriente la empujaban perceptiblemente "acia atr!s.
7amos, =remad, bastardos< volvi a #ritar 'lac(t"orne marcando el ritmo con la mano.
u ener#a se conta#i a los remeros.
2rimero resistieron al mar. Despus lo vencieron.
.a embarcacin se alej de las rocas. 'lac(t"orne mantuvo el rumbo a sotavento y pronto se
"allaron en a#uas m!s tranquilas. e#ua soplando el viento, pero lo "aca por encima de ellos.
/ontinuaba el temporal, pero ru#a sobre el mar.
=oltad el ancla de estribor<
$adie entendi sus palabras, pero todos supieron lo que quera decir. El ancla se desliz junto al
costado de la nave.
=oltad el ancla de babor<
/uando el barco estuvo ase#urado, mir "acia popa.
.a lnea abrupta de la costa apenas poda verse a travs de la lluvia. /ontempl el mar y consider
las posibilidades.
El libro de ruta del portu#us est! abajo pens. 2uedo llevar el barco "asta ;sa(a.% : podra
re#resar a 5njiro.
3izo una se*a llamando al piloto que se acerc corriendo. .os dos timoneles se "aban derrumbado,
con los brazos y las piernas casi descoyuntados. .os remeros parecan cad!veres, cados sobre los
remos. ;tros suban fati#osamente para ayudarles. 3iro?matsu y :a?b+, ambos muy
conmocionados, necesitaron au,ilio para subir a cubierta, pero una vez en ella se ir#uieron con su
arro#ancia de dai?mos.
83ai, 5njn?san9 pre#unt el piloto.
Era un "ombre de edad madura, de dientes fuertes y blancos y cara redonda y curtida por la
intemperie. 0ena una manc"a lvida en la mejilla, de una vez que una ola le "aba lanzado contra la
borda.
.o "as "ec"o muy bien dijo 'lac(t"orne pensando que aunque el otro no comprendiese sus
palabras entendera su tono y su sonrisa. , muy bien. 5"ora, ser!s capit!n?san de los remeros.
8Md(arimasu9=0+, capit!n?san<
El "ombre lo mir boquiabierto, y despus se inclin para disimular su asombro y su satisfaccin.
Ma(arimasu, 5njn?san. 3ai. 5ri#ato #oziernas"ita. Escuc"a, capit!n?san dijo 'lac(t"orne.
Da de comer y de beber a los "ombres. /omida caliente. 2ernoctaremos aqu. : con se*as "izo que
lo comprendiera. 4nmediatamente, el "ombre se volvi y #rit con nueva autoridad.
: los marineros lo obedecieron presurosos. ;jal! supiese "ablar tu len#ua b!rbara pens.
Entonces podra darte las #racias, 5njn?san, por "aber salvado el barco y la vida de nuestro se*or
3iro?matsu. 0u ma#ia nos dio nueva fuerza. in tu ma#ia, "abramos naufra#ado. 2uedes ser un
pirata, pero eres un #ran marino, y mientras seas capit!n te obedecer a cie#as. %
'lac(t"orne miraba sobre la borda. El fondo del mar estaba oscuro. 3izo unos c!lculos mentales y
cuando estuvo se#uro de que las anclas no se "aban deslizado y de que el mar era se#uro dijo1
.anzad el bote al a#ua. : dadme un buen remero.
.as se*as con que acompa* sus palabras "icieron que stas fuesen comprendidas y obedecidas
en el acto.
5 punto estaba de bajar por la escala cuando una voz ronca lo detuvo. )ir a su alrededor. 3iro?
matsu estaba all, y :ab+ estaba a su lado. 5mbos permanecan impasibles como si no sintieran sus
contusiones ni la frialdad del viento. 'lac(t"orne "izo una reverencia corts.
83ai, 0oda?sama9
7olvieron a sonar palabras roncas y el viejo se*al el bote con su sable y movi la cabeza.
=-odri#u?san all< dijo 'lac(t"orne, se*alando "acia la costa del sur. =4r a ver<
=4y< dijo 3iro?matsu moviendo otra vez la cabeza y a*adiendo un lar#o discurso, que era
ostensiblemente una ne#ativa a causa del peli#ro.
:o soy el 5njn?san de este coc"ino barco y si quiero ir a tierra, ir. 'lac(t"orne "ablaba en tono
corts, pero firme, y era tambin evidente lo que quera decir. que el bote no a#uantara en
ese mar. =3ai< 2ero ir por aquel punto. 8.o ves, 0oda 3iro?matsu?sama9 &unto a aquella roca
peque*a. $o ten#o #anas de morir ni puedo escapar a nin#una parte. @uiero el cuerpo de -odri#u?
san.
: pas una pierna sobre la borda. 3iro?matsu estaba ante un dilema. /omprenda los deseos del
pirata de reco#er el cuerpo de -odri#u?san, pero era peli#roso ir all, y el se*or 0orana#a "aba
ordenado que le llevase el pirata sano y salvo. 0ambin era evidente que el "ombre estaba decidido
a ir.
.o "aba visto durante la tormenta, plantado en el puente como un (ami mali#no del mar,
impertrrito, como si el temporal fuese su elemento, y "aba pensado con aprensin que sera
mejor tener a aquel "ombre y a todos los b!rbaros como l en tierra, donde se poda "acerle frente.
En el mar estaran siempre en su poder.
2oda ver que el pirata estaba impaciente.
on insultantes se dijo. 2ero incluso as debo estar a#radecido. 0odos dicen que #racias a ti
"emos lle#ado a puerto, que -odri#ues "aba perdido el control y nos alejaba de tierra y que t+
conservaste el rumbo. . De "abernos adentrado en el mar, "abramos naufra#ado con toda
se#uridad, y yo "abra incumplido las rdenes de mi se*or. =.brame de ello, o" 'uda<.%
=@udate donde est!s, 5njn?san< dijo en voz alta se*alando con la vaina de su sable para
mayor claridad, y admirando "asta cierto punto el fue#o "elado que brillaba en los ojos del "ombre.
/uando estuvo se#uro de que el otro le "aba comprendido, mir a su piloto.
8Dnde estamos9 pre#unt. 8De quin es este feudo9 $o lo s, se*or. /reo que estamos en
al#+n lu#ar de la provincia de 4se. 2odemos enviar a al#uien a tierra, para que vaya a informarse en
la aldea m!s pr,ima.
82odras llevarnos a ;sa(a9
lo nave#ando muy cerca de la costa, se*or, y con lentitud y muc"a precaucin. $o conozco
estas a#uas y no podra #arantizar tu se#uridad. $i yo, ni nadie de a bordo, tenemos los
conocimientos necesarios, salvo ese capit!n. En mi opinin, deberas ir por tierra. 2odramos
conse#uir caballos o palanquines.
3iro?matsu movi la cabeza, irritado. $i pensar en ir por tierra. 0ardaran demasiado el camino era
monta*oso y "aba pocas carreteras y tendran que pasar por muc"os territorios dominados por
aliados de 4s"ido, el enemi#o. 2or si esto fuera poco, "aba tambin numerosos #rupos de bandidos
que infestaban los pasos, lo cual si#nificaba que tendra que llevar consi#o a todos sus "ombres.
/ierto que podra abrirse paso entre los bandidos, pero nunca podra impedir que se lo cerrasen
4s"ido o sus aliados. : l tena orden de entre#ar el car#amento, el b!rbaro y :ab+ r!pidamente y
en buen estado.
8/u!nto tardaramos si si#uisemos la costa9
$o lo s, se*or. /uatro o cinco das, o tal vez m!s. : me sentira inse#uro. :o no soy capit!n... .o
siento.
.o cual quiere decir pens 3iro?matsu que necesito la colaboracin de ese b!rbaro. i quiero
impedir que vaya a tierra, tendr que atarlo. 8: quin sabe si entonces querr! colaborar9.%
8/u!nto tiempo tendremos que permanecer aqu9 El capit!n dijo que esta noc"e.
8/esar! despus la tormenta9
upon#o que s, se*or, pero no puede saberse de fijo.
3iro?matsu estudi la costa monta*osa y mir al capit!n. 7acilaba.
82uedo "acerte una su#erencia, 3iro?matsu?san9 dijo :ab+. , s, desde lue#o.
:a que parece que necesitamos la colaboracin del pirata para ir a ;sa(a, 8por qu no dejarlo ir a
tierra, pero acompa*ado de "ombres que lo protejan y que le obli#uen a volver antes de la noc"e9
En cuanto a "acer el viaje por tierra, conven#o conti#o en que sera demasiado peli#roso. i te
ocurriera al#o, nunca me lo perdonara. En cuanto cese la tormenta, estar!s muc"o m!s se#uro en
el barco y podr!s lle#ar a ;sa(a muc"o antes, 8ne"9 e#uramente antes de que ma*ana se pon#a
el sol.
3iro?matsu asinti de mala #ana.
Est! bien repuso llamando aun samurai. =0a(atas"i?san<. 0oma seis "ombres y ve con el
capit!n. 0raed el cad!ver del portu#us, si podis encontrarlo. 2ero si ese pirata sufre el menor
da*o, t+ y tus "ombres tendris que suicidaros inmediatamente.
, se*or.
: enva dos "ombres a la aldea m!s pr,ima y averi#ua e,actamente dnde estamos y de quin
es este feudo.
, se*or.
i me das tu permiso, 3iro?matsu?san, me pondr al frente del #rupo dijo :ab+ . i lle#!semos
a ;sa(a sin el pirata me sentira tan aver#onzado que tambin yo tendra que matarme.
/oncdeme el "onor de cumplir tus rdenes.
3iro?matsu asinti con la cabeza, sorprendido de que :ab+ quisiera correr un ries#o semejante. 'aj
a la c!mara inferior.
/uando 'lac(t"orne se dio cuenta de que :ab+ iba a tierra con l, su pulso se aceler. $o "e
olvidado a 2ieterzoon ni a mis tripulantes del pozo, ni los #ritos, ni a ;mi, ni nada de lo ocurrido.
=7ela por tu vida, bastardo< %

/52406.; 4X
.le#aron r!pidamente a tierra. 'lac(t"orne quiso ponerse al frente de la e,pedicin, pero :ab+ le
quit el sitio y marc un paso r!pido que resultaba difcil de se#uir. .os otros seis samurais lo
vi#ilaban de cerca. $o ten#o nin#+n sitio adonde "uir, est+pidos%, pens interpretando
equivocadamente su actitud, mientras sus ojos rese#uan autom!ticamente la ba"a, buscando
bajos o arrecifes ocultos, midiendo distancias y tratando de fijar en su memoria todas las cosas
importantes para una futura trascripcin.
/ruzaron primero una playa pedre#osa y subieron despus una breve cuesta sobre unas rocas
pulidas por el mar y lle#aron a un sendero que se deslizaba peli#rosamente a lo lar#o de la punta
de tierra en direccin al sur. 3aba dejado de llover, pero se#ua soplando el vendaval. .as olas
c"ocaban contra las rocas de abajo llenando el aire de espuma. 2ronto quedaron todos empapados.
Encima de ellos, el acantilado se elevaba a doscientos pies. : el a#ua estaba a cincuenta pies
debajo de ellos. El sendero suba y bajaba a lo lar#o de la cara del risco. Era peli#roso y poco firme.
'lac(t"orne avanzaba inclinado contra el viento y observ que :ab+ tena las piernas fuertes y
musculosas. -esbala, "ijo de perra pens. -esbala... y estrllate contra las rocas. 80e "ara
#ritar esto9 8>ritaras al fin9.%
3aciendo un esfuerzo, dej de mirar a :ab+ y volvi a escrutar la orilla. .as r!fa#as de viento y
espuma arrancaban l!#rimas de sus ojos. .as olas iban y venan, se encrespaban y rompan.
'lac(t"orne saba que "aba muy pocas probabilidades de encontrar a -odri#ues porque "aba
demasiadas cuevas y #rietas ocultas que nunca podra re#istrar. 2ero "aba tenido que saltar a
tierra para intentarlo. Deba este intento a -odri#ues. 0odos los pilotos rezaban por morir en tierra y
ser enterrados. 0odos "aban visto cad!veres "inc"ados en el mar, medio comidos por los peces o
mutilados por los can#rejos.
-odearon la punta de tierra y se detuvieron aliviados a sotavento. $o "aca falta se#uir. i el
cad!ver no estaba a barlovento, estara oculto o "undido o "abra sido arrastrado "acia alta mar. 5
media milla de distancia, "aba un pueblecito de pescadores acurrucado en la playa blanca de
espuma. :ab+ "izo una se*a a dos samurais. Estos se inclinaron y corrieron "acia el pueblo. :ab+ se
enju# la cara, mir a 'lac(t"orne y orden el re#reso. 'lac(t"orne asinti con la cabeza y
reemprendieron la marc"a, precedidos de :ab+ y con los otros samurais vi#ilando a 'lac(t"orne con
#ran cuidado.
Entonces, cuando estaban a medio camino de re#reso, vieron a -odri#ues.
El cuerpo estaba aprisionado en una #rieta entre dos #randes rocas sobre las olas, pero lamido en
parte por stas. 0ena un brazo estirado "acia delante, y el otro, asido todava al pedazo de remo,
que se mova li#eramente con el flujo y el reflujo. 3aba sido este movimiento el que "aba llamado
la atencin a 'lac(t"orne.
lo se poda bajar por el acantilado. u altura era solamente de cincuenta o sesenta pies, pero era
muy escarpado y casi no "aba nin#+n sitio donde apoyar los pies.
8: la marea9 se pre#unt 'lac(t"orne. .a marea se lo llevar! m!s adentro. =3orrible
panorama< 8@u debo "acer9.%
e acerc m!s al borde. :ab+ se puso inmediatamente a su lado moviendo la cabeza y los otros
samurais lo rodearon.
$o "ay nada que "acer pens . Es demasiado peli#roso. 7olveremos con cuerdas al amanecer.
i a+n est! aqu, lo enterraremos.% e volvi, de mala #ana, y, al "acerlo, se desprendi el borde
del sendero y l empez a resbalar. 4nmediatamente, :ab+ y los otros lo a#arraron y lo ec"aron
"acia atr!s, y entonces se dio cuenta de que lo +nico que buscaban era su se#uridad. =lo
trataban de prote#erlo<
82or qu quieren que no me pase nada9 82or 0orana#a9 , pero quiz! tambin porque no "ay
nadie m!s a bordo que pueda #obernar la nave. 2or consi#uiente, ten#o poder sobre el barco, sobre
el viejo daimio y sobre este bastardo. 8/mo puedo emplearlo9.%
e tranquiliz, les dio las #racias y mir "acia abajo.
0enemos que sacarlo de a", :ab+?san. =3ai< : slo podemos "acerlo por el acantilado. =:o, 5njn?
san, lo subir<
=4y, 5njn?san< dijo :ab+.
'lac(t"orne se ir#ui sobre :ab+.
i no quieres que vaya yo, :ab+?san, enva a uno de tus "ombres. =; ve t+ mismo< =0+<
El viento ru#a a su alrededor barriendo la cara de la roca. :ab+ mir "acia abajo considerando la
distancia y la luz, y 'lac(t"orne comprendi que lo "aba pillado. 3as cado en la trampa pens
.0u vanidad te "a traicionado. i bajas, te "ar!s da*o. 2ero, por favor, no te mates. -mpete slo
una pierna o un tobillo. : despus, a"#ate. %
6n samurai inici el descenso, pero :ab+ lo mand retroceder.
7uelve al barco y trae en se#uida al#unas cuerdas le dijo.
El "ombre ec" a correr y :ab+ se quit las zapatillas. Descol# los sables de su cinto y los puso a
buen recaudo.
7i#ilad al b!rbaro. i al#o le sucede, os "ar sentar sobre vuestros propios sables.
2or favor, deja que baje yo, :ab+?sama dijo 0a(atas"i. i te ocurriese al#o, yo...
8/rees que puedes "acerlo mejor que yo9
$o, se*or, claro que no.
?'ien.
2ero al menos espera que lle#uen las cuerdas. i sufrieras al#+n da*o, nunca me lo perdonara
dijo 0a(atas"i, que era un "ombre bajo y robusto, de barba poblada.
82or qu no esperar las cuerdas9%, se pre#unt :ab+.
era lo m!s sensato, s, pero no lo m!s astuto. )ir al b!rbaro y asinti brevemente con la cabeza.
aba que ste le "aba desafiado. .o "aba esperado. : lo "aba deseado. 2or esto me ofrec para
esta misin, 5njn?san pens con secreta satisfaccin. En realidad, eres muy simple. ;mi tena
razn.%
:ab+ se despoj del empapado quimono y, cubierto slo con su taparrabo, se acerc al borde del
acantilado y lo tante con las suelas de sus tabide
F
al#odn.BFC 7ale m!s que no me los quite
pens, pues as podr fijar mejor los pies... durante un rato. $ecesitar toda mi fuerza y toda mi
"abilidad para lle#ar vivo all! abajo. 87ale la pena9.%
Durante la tormenta "aba subido a cubierta y sin que lo advirtiese 'lac(t"orne "aba ocupado un
sitio entre los remeros. 3aba decidido que era mejor morir al aire libre que asfi,iarse all! abajo.
)ientras remaba con los otros bajo el viento fro, "aba observado a los capitanes. : "aba
comprendido claramente que en el mar el barco y todos los de a bordo estaban en poder de
aquellos dos "ombres que se "allaban en su elemento. $in#uno de los japoneses de la nave podan
compar!rseles. : poco a poco "aba concebido un proyecto fant!stico1 barcos b!rbaros modernos,
llenos de samurais, pilotados por samurais, capitaneados por samurais, tripulados por samurais.
us samurais.
i tuviese tres barcos b!rbaros para empezar podra dominar f!cilmente las e,tensiones marinas
entre :edo y ;sa(a. /on una base en 4z+ podra estran#ular todo el comercio, o autorizarlo. /asi
todo el arroz y casi toda la seda. 8$o sera entonces !rbitro entre 0orana#a e 4s"ido9 8$o podra, al
menos, equilibrar sus fuerzas9
$in#+n daimo tiene barcos ni pilotos. :o ten#o un barco... 'ueno, lo tena, pero puedo recuperarlo
con astucia. 0en#o un capit!n y, por lo tanto, un instructor de capitanes... si puedo tenerle apartado
de 0orana#a. : si puedo dominarlo. En cuanto se aven#a a convertirse en mi vasallo, adiestrar a
mis "ombres. : construir! barcos para m... 2ero 8cmo "acer de l un verdadero vasallo9 %
El pozo no quebrant su !nimo.
5nte todo, aislarlo y mantenerlo aislado, 8no es esto lo que dijo ;mi9 Despus podr!n ense*arle
buenos modales y a "ablar en japons.
. ;mi es muy listo. @uiz! demasiado... 2ero pensar en ;mi m!s tarde. 5"ora, 8cmo dominar a
un b!rbaro, a un puerco cristiano9 8@u dijo ;mi9 %5precian la vida. u divinidad, &esucristo,
ense* que deben amarse los unos a los otros. % 82odra yo devolverle la vida9 alvarla sera buena
cosa. 8/mo doble#arlo9.%
.levado de su entusiasmo, :ab+ apenas "aba advertido el movimiento del barco y del mar. 6na ola
salt sobre l. 7io que envolva al capit!n. 2ero ste no mostr el menor temor. :ab+ se qued
asombrado. 8/mo poda un "ombre capaz de permitir que un enemi#o se orinase en su espalda
para salvar la vida a un vasallo insi#nificante, tener la fuerza de voluntad suficiente para olvidar tan
terrible afrenta y permanecer all, en el alc!zar, desafiando a los dioses del mar como un "roe
le#endario para salvar a sus propios enemi#os9 $unca lo comprendera.
En el borde del acantilado, :ab+ mir "acia atr!s por +ltima vez. = 5", 5njn?san, s que piensas
que voy a morir, que me "as atrapado< que t+ no "abras bajado. 0e observ de cerca. 2ero yo
me cri en las monta*as, y aqu, en el &apn, trepamos por or#ullo y por #usto. 2or esto, bajar
%
Calcetines&'apatos
a"ora por mi propia voluntad, no por la tuya. -ealizar mi intento, y si muero nada se "abr!
perdido. 2ero si triunfo sabr!s que soy mejor que t+, desde tu punto de vista. : si recupero el
cad!ver, estar!s en deuda conmi#o. =er!s mi vasallo, 5njn?san< %
Descendi por el cantil con #ran "abilidad, pero cuando estaba a mitad de camino, resbal. e
a#arr a un saliente con la mano izquierda y busc una #rieta con el pie. 2ero ambos apoyos
cedieron y cay desde una altura de veinte pies.
e prepar lo mejor que pudo y cay sobre sus pies como los #atos tratando de a#arrarse a la roca
para amorti#uar el #olpe y se detuvo al fin como una bola jadeante. /ruz los brazos sobre la
cabeza, para prote#erse del alud de piedras. 2ero no cay nin#una. )ovi la cabeza para aclararse
la mente y se levant. e "aba torcido un tobillo. 6n dolor a#udo subi por su pierna y empez a
sudar. .e san#raban los dedos de los pies y de las manos, pero esto era de esperar.
$o "ay dolor. $o sientes dolor. .ev!ntate. El b!rbaro te est! observando.%
6n c"orro de espuma cay sobre l y el fro contribuy a miti#ar su dolor. /on muc"o cuidado, se
desliz sobre las rocas cubiertas de al#as y se introdujo en la #rieta. 5ll estaba el cuerpo del
portu#us.
De pronto, :ab+ se dio cuenta de que el "ombre estaba vivo. Despus de ase#urarse de esto, se
sent un momento. 8)e conviene vivo o muerto9 8@u es lo mejor9
5l cabo de un instante, se levant y #rit1
=0a(atas"i?san< =El capit!n vive todava< 7e al barco y trae una camilla y un mdico, si es que "ay
al#uno all.
.a respuesta de 0a(atas"i lle# debilitada por el viento1
, se*or.
: diri#indose a sus "ombres a*adi1
=7i#ilad al b!rbaro< =@ue no le ocurra nada<
:ab+ contempl la #alera, sonri y mir de nuevo "acia arriba. 'lac(t"orne se "aba acercado al
borde del cantil y le #ritaba al#o en tono apremiante.
8@u tratar! de decirme9 se pre#unt :ab+.
7io que el capit!n se*alaba "acia el mar, pero no sac nada en claro. El mar estaba encrespado,
pero no se diferenciaba en nada de como estaba antes.
2or fin, :ab+ renunci a comprender y volvi su atencin a -odri#ues. /on dificultad, iz al "ombre
sobre las rocas, lejos del a#ua. .a respiracin del portu#us era jadeante, pero su corazn pareca
latir bien. 0ena muc"as ma#ulladuras. 6n "ueso roto asomaba a travs de la piel de la pantorrilla
izquierda. El "ombro derec"o pareca dislocado. :ab+ mir si san#raba por al#una "erida y vio que
no. i no tiene al#una lesin interna, a+n es posible que salve la vida%, pens.
El daimo "aba sido "erido demasiadas veces y "aba visto demasiados muertos y "eridos para no
poder formular un dia#nstico con probabilidades de acertar. i abri#amos bien a -odri#ues y le
damos sa( y "ierbas fuertes y ba*os calientes vivir!. , quiero que este "ombre viva. i no puede
andar, no importa. 0al vez sea mejor. 0endr un capit!n suplente, pues es indudable que este
"ombre me debe la vida. i el pirata no quiere colaborar, tal vez pueda servirme de ste. 87aldra la
pena simular que me convierto al cristianismo9 8)e atraera con ello a esos "ombres9.%
8@u "ara ;mi9
;mi es muy listo, demasiado listo. 7e demasiadas cosas y demasiado aprisa. $o puede dejar de
ver que si yo faltara, su padre se convertira en el jefe del clan, pues mi "ijo es demasiado
ine,perto para valerse por s solo. : despus de su padre, viene el propio ;mi, 8ne"98@u "acer
con ;mi9 8Debo entre#arlo al b!rbaro, como un ju#uete9 %
;y unos #ritos e,citados en lo alto. : entonces comprendi lo que "aba estado se*alando el
b!rbaro. =.a marea< .a marea suba r!pidamente. .ama ya su roca. 7io que la marca de la marea
en el acantilado estaba a una altura mayor que la de un "ombre.
)ir "acia el bote. 5"ora estaba m!s cerca del barco. : 0a(atas"i corra bien por la orilla. e dijo
que las cuerdas no lle#aran a tiempo.
us ojos escrutaron la zona con dili#encia. $o "aba manera de subir por el acantilado. $in#una
roca le ofreca proteccin. $in#una cueva. $o saba nadar y no "aba nada que pudiese emplear
como una balsa.
$o "ay escapatoria pens. 0ienes que morir. 2rep!rate. %
7olvi la espalda a los de arriba y se acomod sobre la roca disfrutando de la enorme claridad que
se "aba "ec"o en l. El +ltimo da, el +ltimo mar, la +ltima luz, el +ltimo #ozo, el +ltimo... todo.
Empez a pensar en la +ltima poesa que compondra llevado por la costumbre. e sinti
afortunado. 0ena tiempo de pensar con claridad. 'lac(t"orne #ritaba1
=Escuc"a, "ijo de perra< ='usca una cornisa< 0iene que "aber una cornisa en al#una parte.
.os samurais le cerraban el paso mir!ndolo como si estuviera loco. Estaban convencidos de que no
"aba nin#una posibilidad de salvacin y de que :ab+ no "aca m!s que prepararse para una
muerte di#na, como "aran ellos si se encontraran en su lu#ar.
)irad abajo. =2uede "aber una cornisa<
6no de ellos se acerc al borde, mir y se enco#i de "ombros. 3abl con sus camaradas y stos se
enco#ieron tambin de "ombros. /ada vez que 'lac(t"orne trataba de acercarse al borde para
buscar una salida, se lo impedan. D!cilmente "abra podido empujar a uno de ellos y tentado
estuvo de "acerlo. 2ero les comprenda a ellos y sus problemas. 0ienes que encontrar la manera
de ayudar a ese bastardo. 0ienes que salvarlo para salvar a -odri#ues.%
=E", maldito, in+til y puerco japons< =E", Qasi#i :abu< =$o te rindas< =lo se rinden los cobardes<
8Eres un "ombre o un cordero9
2ero :ab+ no le prestaba atencin. 2ermaneca tan inmvil como la roca sobre la que se "aba
sentado.
'lac(t"orne le tir una piedra, pero cay en el a#ua sin que :ab+ la viera. .os samurais #ritaron,
irritados. 'lac(t"orne comprendi que podan caer sobre l en cualquier momento y atarlo. 2ero
8cmo9 $o tenan nin#una cuerda...
=6na cuerda< 8$o podan "acer una cuerda9
7io el quimono de :ab+ y se puso a des#arrarlo "aciendo tiras. 2rob la resistencia y vio que la seda
era muy fuerte.
=7amos< orden a los samurais quit!ndose la camisa. 3aremos una cuerda. 83ai9
.o comprendieron. -!pidamente se despojaron de sus cintos y de sus quimonos y lo imitaron. El
empez a anudar las tiras y los cintos.
/uando tuvo la cuerda, se tendi cuidadosamente en el suelo y se desliz, pul#ada a pul#ada, "acia
el borde, "aciendo que le sujetasen los pies para m!s se#uridad. En realidad esto no "aca falta,
pero l lo "aca para tranquilizarlos.
5som la cabeza y empez a re#istrar la pared. 2ero sta apareca lisa.
7olvi a mirar.
$ada.
;tra vez.
8@u era aquello9 =&usto encima de la marca de la marea< 86na cornisa en el acantilado9 8; era
una sombra9
'lac(t"orne cambi de posicin advirtiendo que la roca sobre la que se sentaba :ab+ estaba a
punto de ser cubierta por el mar. 5"ora poda ver mejor, y se*al con el dedo.
=5ll< 8@u es aquello9
6no de los samurais se puso a #atas y si#ui la direccin del dedo de 'lac(t"orne, pero no vio
nada.
=5ll< 8$o es una cornisa9
/on las manos y los dedos, imit una cornisa con un "ombre de pie sobre ella y otro "ombre sobre
su espalda.
=De prisa< =4so#i< =E,plicadlo a Qasi#i :ab+?sama< 8Ma(arimasu (a9
El "ombre se levant y "abl r!pidamente a los otros y stos miraron a su vez y vieron la cornisa.
e pusieron a #ritar. :ab+ permaneci inmvil, como petrificado.
Entonces, uno de ellos "abl a los otros y todos asintieron y se inclinaron. El correspondi a su
saludo. : lanzando de pronto un #rito de ='ansaiiiiii<, se arroj al precipicio y se estrell. :ab+ sali
violentamente de su trance, mir a su alrededor y se puso de pie.
'lac(t"orne slo vea a"ora el cuerpo destrozado que yaca all! abajo. e pre#unt qu clase de
"ombres eran aqullos. 5quel "ombre se "aba suicidado para llamar la atencin a otro "ombre que
"aba renunciado a vivir. =5quello no tena sentido<
7io que :ab+, medio a rastras, medio desliz!ndose, arrastraba al inconsciente -odri#ues "asta el
pie del acantilado. Encontr la cornisa, que apenas tena un pie de anc"ura. /on #randes esfuerzos,
iz a -odri#ues sobre ella y se encaram despus.
.a cuerda era corta. -!pidamente, los samurais le a*adieron sus taparrabos. 5"ora, si :ab+ se
pona de pie, podra co#erla por la punta.
'lac(t"orne, a pesar de su odio, tuvo que admirar el valor de :ab+. )edia docena de veces, las olas
estuvieron a punto de arrastrarlo. En dos ocasiones, -odri#ues cay y :ab+ lo subi de nuevo,
manteniendo su cabeza fuera del a#ua. 'lac(t"orne tuvo que confesarse que l le "abra
abandonado muc"o antes. 8De dnde sacas tu valor, :ab+9 8Eres acaso un en#endro del diablo9 %
Durante casi una "ora, :ab+ luc" contra el mar y contra su propio a#otamiento y despus, al
ponerse el sol, lle# 0a(atas"i con las cuerdas.
-odri#ues fue izado r!pidamente. 6n japons de cabeza rapada se arrodill junto a l. 'lac(t"orne
observ al "ombre, que era por lo visto mdico, mientras e,aminaba la pierna rota. Despus, un
samurai sujet los "ombros de -odri#ues y el mdico car# todo su peso sobre el pie del "erido, de
modo que el "ueso volvi a "undirse bajo la carne. 2alp con los dedos, coloc el "ueso en su sitio
y at unas tablillas a la pierna poniendo un aposito de "ierbas de feo aspecto sobre la "erida.
Entonces, subieron a :ab+.
El daimo rec"az todo au,ilio indicando al mdico que si#uiese con -odri#ues. e sent, y esper.
'lac(t"orne lo mir. :ab+ sinti su mirada y lo mir a su vez fijamente.
>racias dijo 'lac(t"orne al fin se*alando a -odri#ues. >racias por "aberle salvado la vida,
:ab+?san.
3izo una profunda reverencia.
Esto es por tu valor, maldito "ijo de perra.%
:ab+ se inclin tambin, con ri#idez. 2ero sonri para sus adentros.

SEGUNDA PARTE
/52406.; X
-odri#ues recobr el conocimiento durante la primera noc"e. 0e curaron y te vendaron la pierna
le dijo 'lac(t"orne. : tambin te vendaron el "ombro. .o tenas dislocado. $o quisieron
san#rarte, a pesar de mi insistencia.
.o "ar!n los jesuitas cuando lle#uemos a ;sa(a repuso -odri#ues mir!ndolo con ojos
atormentados. 8/mo "e lle#ado aqu, in#ls9 lo recuerdo que me ca por la borda.
'lac(t"orne le cont lo sucedido.
5s pues, te debo la vida, =maldito seas<
.e dola muc"o la pierna y 'lac(t"orne le dio un vaso de #ro# y lo vel durante la noc"e mientras
iba amainando la tormenta. El mdico japons entr varias veces y obli# a -odri#ues a beber una
medicina caliente y tambin le puso toallas calientes sobre la frente y abri los tra#aluces. 2ero al
marc"arse l, 'lac(t"orne cerraba los tra#aluces, pues todo el mundo saba que las enfermedades
venan por el aire y que cuanto m!s "ermticamente cerrado estuviese el camarote m!s se#uro
sera ste para un "ombre tan #ravemente enfermo como -odri#ues.
2or fin, el mdico le ri* y coloc a un samurai junto a los tra#aluces para que permaneciesen
abiertos.
5l amanecer, 'lac(t"orne subi a cubierta. 3iro?matsu y :ab+ estaban ya all. El les "izo una
reverencia cortesana.
Qonnic(i Aa. 8;sa(a9
Ellos correspondieron a su saludo.
;sa(a. 3ai, 5njn?san dijo 3iro?matsu.
=3ai< 4so#i, 3iro?matsu?sama. =/apit!n?san< =.evad anclas<
=3ai, 5njn?san<
'lac(t"orne condujo f!cilmente la nave "asta ;sa(a. El viaje dur todo el da y toda la noc"e, y
antes del amanecer del da si#uiente se acercaron a la ba"a de ;sa(a. 6n piloto japons subi a
bordo para llevar el barco "asta el muelle y, vindose relevado de su responsabilidad, 'lac(t"orne
se fue a dormir un rato.
)!s tarde, el capit!n de remeros lo despert, le salud y le dio a entender por se*as que deba
prepararse para ir con 3iro?matsu cuando atracaran.
Ma(arimasu (a, 5njn?san9 ?3ai.
El marinero sali. 'lac(t"orne se estir para desentumecer la dolorida espalda y vio que -odri#ues
lo estaba observando.
8/mo te sientes9
'ien, in#ls. 5parte que me arde la pierna y ten#o la cabeza a punto de estallar. @uiero orinar y
mi len#ua parece un barril de salmuera.
'lac(t"orne le dio el orinal y despus lo vaci por el tra#aluz. 2or +ltimo, llen el vaso de #ro#.
Eres una psima enfermera, in#ls. 2or culpa de tu ne#ro corazn dijo -odri#ues riendo.
'lac(t"orne se ale#r de orlo rer de nuevo. El portu#us mir el libro de ruta abierto sobre la mesa
y el arca. 7io que sta "aba sido tambin abierta.
80e di la llave9
$o. 0e re#istr y la co#. $ecesitaba el verdadero libro de ruta. 0e lo dije cuando te despertaste la
primera noc"e.
3iciste bien. $o lo recuerdo, pero "iciste bien. Escuc"a, in#ls, pre#unta a cualquier jesuita de
;sa(a dnde est! 7asco -odri#ues y ellos te #uiar!n "asta m. 7en a verme y si lo deseas podr!s
copiar mi libro de ruta.
>racias, pero ya lo "e "ec"o. 5l menos, "e copiado lo que "e podido y "e ledo cuidadosamente el
resto.
=0u madre< dijo -odri#ues en espa*ol. : volviendo al portu#us1 3ay un paquete en el arca.
D!melo, por favor.
8El que lleva los sellos del jesuita9 .
e lo dio. -odri#ues lo observ, palp los sellos intactos y meti el paquete debajo de la tosca
manta sobre la que yaca.
=5y, in#ls< .a vida es muy e,tra*a.
82or qu9
i vivo es por la #racia de Dios, y por la ayuda de un "ereje y de un japons. Envame a ese
"erbvoro para que pueda darle las #racias.
85"ora9 )!s tarde. ?'ien.
8De cu!ntos barcos se compona tu flota9
De cinco. .os dem!s est!n en alta mar a una semana apro,imadamente de nosotros. :o me
adelant y me pill la tormenta.
)ientes, in#ls. 2ero no me importa, pues yo ment i#ual que t+ cuando me capturaron. $o e,iste
la flota ni los barcos.
Espera y lo ver!s.
De acuerdo dijo -odri#ues bebiendo un buen tra#o.
'lac(t"orne se estir, se acerc al tra#aluz para interrumpir la conversacin y contempl la costa
y la ciudad.
2ensaba que .ondres era la mayor ciudad del mundo, pero comparado con ;sa(a no es m!s que
un pueblo.
0ienen docenas de ciudades como sa dijo -odri#ues ale#r!ndose de interrumpir un jue#o del
#ato y el ratn que no conduca a nada. )iya(o, la capital, o Qioto, como a veces la llaman, es la
ciudad m!s #rande del imperio, m!s de dos veces ;sa(a, se#+n dicen. Despus, viene :edo, la
capital de 0orana#a. $unca estuve all, como tampoco "an estado nin#+n portu#us y nin#+n
sacerdote, pues es una ciudad pro"ibida. in embar#o, esto ocurre en todas partes. 0odo el &apn
nos est! oficialmente pro"ibido, salvo los puertos de $a#asa(i y de 3irado. .os curas no "acen
muc"o caso de las rdenes y van adonde quieren. 2ero no as los marinos ni los mercaderes a
menos que ten#amos un salvoconducto especial de los re#entes o de un #ran daimo, como
0orana#a. /ualquier daimo puede apoderarse de nuestros barcos, como 0orana#a se apoder del
tuyo, fuera de $a#asa(i o de 3irado. Es su ley.
82or qu est! pro"ibido ir adonde uno quiere9
=;"< Due el 0ai(o quien arm todo este jaleo. Desde que lle#amos aqu en GUYF para empezar la
obra de Dios y traerles la civilizacin, nosotros y nuestros sacerdotes podamos movernos
libremente, pero cuando el 0ai(o se "izo con todo el poder empezaron las pro"ibiciones. )uc"os
creen que el 0ai(o fue un en#endro de atan!s. 3ace diez a*os promul# decretos contra los santos
padres y contra todos los que queran predicar la palabra de /risto. Due antes de que yo viniese a
estas a#uas..., "ace siete a*os. .os buenos padres dicen que todo fue por culpa de los sacerdotes
pa#anos, de los budistas, que llenaron de mentiras la cabeza del 0ai(o cuando estaba a punto de
convertirse. , el >ran 5sesino estuvo a punto de salvar su alma. 2ero desde* su oportunidad de
salvacin. . El caso fue que orden a todos nuestros sacerdotes que abandonasen el &apn... 80e
"e dic"o que esto fue "ace diez a*os9
'lac(t"orne asinti con la cabeza, deseoso de aprender.
El 0ai(o "izo que todos los padres se reunieran en $a#asa(i para ser embarcados con destino a
)acao y con rdenes escritas de no volver bajo pena de muerte. 2ero, de pronto, los dej tranquilos
y no "izo m!s. 80e "e dic"o que los japoneses son contradictorios 9 2ues s, los dej en paz y todo
volvi a ser como antes, salvo que la mayora de los padres se quedaron en Qiusiu donde siempre
somos bien recibidos. El &apn es un mundo vuelto al revs. El padre 5lvito me cont que todo
si#ui como si nada "ubiera pasado. El 0ai(o se mostr tan amistoso como antes, aunque no se
convirti. 5penas si cerr una i#lesia, y slo desterr a dos o tres daimos cristianos para
apoderarse de sus tierras... y nunca ejecut sus decretos de e,pulsin. Despus, "ace tres a*os, le
dio un nuevo ataque de locura y martiriz a veintisis padres. .os crucific en $a#asa(i. in nin#+n
motivo. Era un lun!tico. 2ero, despus de asesinar a estos veintisis, no "izo nada m!s. )uri poco
despus. Due la mano de Dios, in#ls. .a maldicin de Dios cay sobre l y sobre los suyos. Estoy
se#uro.
83ay aqu muc"os conversos9
2ero -odri#ues pareci no orle, tan enfrascado estaba en sus propios pensamientos
semiconscientes.
.os japoneses son como animales. 80e "abl del padre 5lvito9 Es intrprete y ellos le llaman
0su((u?san, se*or intrprete. .o fue del 0ai(o, y a"ora es intrprete oficial del /onsejo de -e#encia.
3abla el japons mejor que la mayora de los japoneses y sabe m!s de ellos que cualquier otra
persona. )e dijo que "ay un montculo de tierra de cincuenta pies de altura en )iya(o... )iya(o es
la capital. 2ues bien, el 0ai(o "izo enterrar all las narices y las orejas de todos los coreanos muertos
en la #uerra... /orea est! en el continente, al oeste de Qiusiu.
83ay muc"os conversos9 volvi a pre#untar 'lac(t"orne, empe*ado en saber cu!ntos
enemi#os tena all.
2ara espanto suyo, -odri#ues respondi1
/ientos de miles, y su n+mero aumenta todos los a*os. Desde que muri el 0ai(o, "ay m!s
conversiones que nunca y los que eran cristianos en secreto van a la i#lesia sin ocultarse. .a mayor
parte de la isla de Qiusiu es catlica en la actualidad. : la mayora de los daimos de Qiusiu son
conversos. $a#asa(i es una ciudad catlica. Est! bajo el dominio de los jesuitas, que controlan todo
el comercio. : todo el comercio pasa por $a#asa(i. 0enemos una catedral y una docena de i#lesias,
y m!s docenas desparramadas en Qiusiu...
El dolor "izo que se interrumpiera, pero prosi#ui al cabo de un momento1
lo en Qiusiu "ay tres o cuatro millones de "abitantes, todos los cuales ser!n pronto catlicos. :
"ay otros veinte y pico de millones de japoneses en las islas que pronto...
=$o es posible< dijo 'lac(t"orne, e inmediatamente se maldijo por interrumpir el manantial de
informacin.
82or qu "abra de mentir9 3ubo un empadronamiento "ace diez a*os. e#+n el padre 5lvito, lo
orden el propio 0ai(o, y l puede saberlo porque estaba all. 82or qu "aba de mentir9
=Dios mo< pens 'lac(t"orne. 0oda 4n#laterra no tiene m!s de tres millones de "abitantes,
incluido el 2as de >ales. i "ay tantos japoneses, 8cmo podemos enfrentarnos con ellos9 i son
tan feroces como los que "e conocido B8y por qu "abran de ser de otra manera9C, deben de ser
invencibles. i parte de ellos son catlicos y si los jesuitas tienen aqu tanta fuerza, su n+mero
aumentar! a+n m!s, y no "ay fan!tico m!s #rande que un fan!tico converso. 2or consi#uiente,
8qu podemos "acer los "olandeses en 5sia9 $ada en absoluto.%
i te parecen muc"os si#ui diciendo -odri#ues , espera a conocer /"ina. 5ll, todos son
amarillos, de ojos y cabellos ne#ros. :a veo, in#ls, que tienes muc"o que aprender. :o estuve el
a*o pasado en /antn, en la feria de la seda. /antn es una ciudad amurallada del sur de /"ina,
junto al -o de las 2erlas, al norte de nuestra /iudad del $ombre de Dios, en )acao. lo dentro de
sus murallas, "ay un milln de pa#anos. /"ina tiene m!s "abitantes que todo el resto del mundo.
.e sacudi un espasmo de dolor y se apret el estma#o con la mano sana.
8)e "as visto san#rar por al#una parte9
$o. )e ase#ur bien de ello. lo tienes lo de la pierna y lo del "ombro. $in#una lesin interna,
-odri#ues... 5l menos, as lo creo.
8Est! muy mal la pierna9
El a#ua del mar te la lav. .a "erida era limpia, y tambin lo est! la piel, por el momento.
8-ociaste la "erida con a#uardiente y le prendiste fue#o9
$o. $o me dejaron... )e apartaron de tu lado. 2ero el mdico pareca saber lo que "aca.
87endr!n los tuyos en se#uida9
, en cuanto atraquemos. 5s lo espero.
'ueno, 8qu estabas diciendo9 5cerca de /"ina y de /antn...
0al vez demasiado. :a tendremos tiempo de "ablar de ello.
3izo una pausa y a*adi1
En todo caso, te debo la vida. /uando me estaba a"o#ando pensaba en los can#rejos entrando
por mis ojos. .os senta bullir en mi interior...
e abri la puerta del camarote y el capit!n de remeros se inclin e indic a 'lac(t"orne que deba
subir a cubierta.
3ai dijo 'lac(t"orne levant!ndose. $o me debes nada, -odri#ues. )e diste vida y !nimos
cuando estaba desesperado, y te doy #racias por ello. Estamos en paz.
0al vez, pero escuc"a, in#ls, y deja que, en pa#o parcial, te d un consejo1 $o olvides nunca que
los japoneses tienen seis caras y tres corazones. e#+n un dic"o popular, el "ombre tiene un
corazn falso en la boca para que todos lo vean, otro en el pec"o para mostrarlo a sus ami#os y a
sus familiares y el otro, el verdadero, el secreto, que nadie lo conoce, salvo l, y que est! oculto
Dios sabe dnde. on increblemente traidores, y viciosos sin remedio.
82or qu quiere verme 0orana#a9
$o lo s. =2or la antsima 7ir#en que no lo s< 7en a verme, si puedes.
. @ue ten#as suerte, espa*ol.
=@ue te zurzan< 2ero aun as, ve con Dios.
'lac(t"orne sonri sin saber qu responder. ubi a cubierta y se desconcert al contemplar ;sa(a,
su inmensidad, sus "ormi#ueros "umanos y el enorme castillo que dominaba la ciudad. De la #ran
estructura del castillo sur#a el torren, la fortaleza central, de siete u oc"o pisos de altura con
tejados curvos a cada nivel y tejas doradas y paredes azules.
5ll debe de estar 0orana#a%, pens sintiendo una punzada de "ielo en el pec"o.
6n palanqun cerrado lo llev a una casa #rande. 5ll lo ba*aron y le dieron de comer1
naturalmente, sopa de pescado, pescado crudo y a"umado, unas verduras en adobo y a#ua
caliente con "ierbas. En vez de las #ac"as de tri#o, le sirvieron un tazn de arroz. u estma#o le
peda carne y pan, pan recin "ec"o, de corteza tostada, untado con mantequilla, y pierna de
cordero y empanada y pollo y "uevos y cerveza.
El da si#uiente fue a buscarle una doncella. .a ropa que le "aba dado -odri#ues "aba sido lavada.
Ella lo observ mientras se vesta y le ayud a ponerse unos tabi nuevos. Duera "aba un par nuevo
de sandalias. us botas no estaban. .a doncella movi la cabeza y se*al las sandalias y despus el
palanqun con cortinas. 5 su alrededor "aba una falan#e de samurai. El jefe le indic que se diese
prisa en subir.
e pusieron inmediatamente en marc"a. .as cortinas no le dejaban ver nada. 5l cabo de un rato
que le pareci una eternidad el palanqun se detuvo.
$o debes asustarte se dijo en voz alta al apearse.
e encontr frente a la #i#antesca puerta de piedra del castillo. Estaba emplazada en una muralla
de treinta pies de altura, con almenas, bastiones y obras e,teriores. .a puerta era enorme,
revestida de planc"a de "ierro, y estaba abierta y levantado el rastrillo de "ierro forjado. Detr!s de
ella "aba un puente de madera, de veinte pasos de anc"o por doscientos de lar#o, tendido sobre el
foso y que terminaba en un enorme puente levadizo. En la se#unda muralla "aba otra puerta
i#ualmente #rande.
7eanse all cientos de samurais. 0odos llevaban el mismo uniforme #ris oscuro, quimonos con
cinturn y cinco peque*as insi#nias circulares, una en cada brazo, dos sobre el pec"o y una en
medio de la espalda. .as insi#nias eran azules y en forma de flor o de flores.
=5njn?san<
3iro?matsu estaba r#idamente sentado en un palanqun abierto. u quimono era de color casta*o y
su cinturn ne#ro, i#uales que los de los cincuenta samurais que lo rodeaban. .as insi#nias eran
escarlatas, con el emblema de 0orana#a. .os samurais estaban armados con unas lanzas lar#as y
resplandecientes con peque*as banderolas en la punta.
El oficial de la puerta sali a su encuentro. .ey ceremoniosamente el papel que le entre# 3iro?
matsu y despus de muc"as reverencias y de mirar varias veces a 'lac(t"orne invit a los dos a
pasar al puente se#uidos de una escolta.
.a superficie del foso estaba a cincuenta pies debajo de ellos, y 'lac(t"orne pens1 =Dios mo< $o
me #ustara tener que or#anizar un ataque contra esta fortaleza. .os defensores podran sacrificar
la #uarnicin e,terior y quemar el puente y estaran a salvo en el recinto interior. Estas murallas
deben de tener de veinte a treinta pies de #rueso y est!n "ec"as de enormes bloques de piedra de
diez por diez pies. = /omo mnimo< Deben de pesar al menos cincuenta toneladas cada una. /ierto
que unos ca*ones de sitio podran derribar la muralla e,terior, pero los de los defensores
responderan adecuadamente. era difcil traerlos "asta aqu y no "ay puntos elevados desde los
que se puedan lanzar proyectiles incendiarios dentro del castillo.
%: en todo caso, 8cmo cruzar el foso9 Es demasiado #rande para los mtodos normales. El castillo
debe de ser ine,pu#nable si cuenta con soldados suficientes. 8/u!ntos soldados debe de "aber
aqu9 8/u!ntos "abitantes de la ciudad podran refu#iarse en su interior9 5l lado de esto la 0orre de
.ondres parece una pocil#a. =: todo 3ampton /ourt cabra en un rincn<.%
En la puerta si#uiente "ubo otra comprobacin oficial de papeles. Despus, el camino torci
bruscamente a la izquierda y se convirti en una amplia avenida flanqueada de casas fortificadas,
detr!s de unos muros m!s o menos altos y todos ellos f!ciles de defender, y se desdobl por +ltimo
en un laberinto de callejones y escaleras. 5 continuacin, otra puerta y m!s comprobaciones, otro
rastrillo y otro foso #rande y m!s vueltas y revueltas "asta que 'lac(t"orne, a pesar de ser un
observador a#udo y de tener una memoria y un sentido de orientacin e,traordinarios, se sinti
perdido en aquel deliberado embrollo. : continuamente, innumerables soldados los observaban
desde los muros, los contrafuertes, los parapetos y los bastiones. : "aba otros a pie, de #uardia,
marc"ando, adiestrando o cuidando caballos en establos abiertos. oldados en todas partes a
millares. : todos bien armados y meticulosamente vestidos.
'lac(t"orne se maldijo por no "aber sido capaz de sacarle m!s informacin a -odri#ues. 5parte de
lo que le "aba dic"o sobre el 0ai(o y los conversos, se "aba mostrado reservado como el que m!s
y eludi sus pre#untas.
/oncntrate. 'usca claves. 8@u tiene de especial este castillo9 Es inmenso. 2ero "ay al#o m!s.
8@u9 8on los >rises "ostiles a los 2ardos9 $o lo s porque su #ravedad es impenetrable. %
'lac(t"orne centr su atencin en los detalles. 5 la izquierda "aba un peque*o jardn multicolor y
muy bien cuidado con unos puentes diminutos y un peque*o arroyo. .as paredes estaban a"ora
m!s juntas y el camino se estrec"aba. e acercaban al torren. $o "aba #ente del pueblo, sino
cientos de criados... =: no "aba ca*ones< =3e aqu la diferencia<
$o "as visto un solo ca*n. =$i uno< i tuvieses armas modernas, y no tenindolas los
defensores, podras derribar las murallas y las puertas, lanzar balas incendiarias contra el castillo,
prenderle fue#o y apoderarte de l. 2ero, 8cmo cruzar los fosos9 8/on barcas9 8/on almadas
provistas de torres9 %
Estaba tratando de ima#inar un plan cuando se detuvo el palanqun. 3iro?matsu se ape. Estaban
en un estrec"o callejn sin salida. 6na enorme puerta de madera, reforzada con "ierros, "all!base
empotrada en el muro de veinte pies, que se confunda con la obra e,terior de bastin superior
fortificado. 5 diferencia de las otras puertas, sta estaba #uardada por samurais 2ardos, los +nicos
que 'lac(t"orne "aba visto dentro del castillo. u satisfaccin al ver a 3iro?matsu, fue evidente.
.os >rises dieron media vuelta y se alejaron. 'lac(t"orne observ las miradas "ostiles que les
lanzaron los 2ardos.
.a puerta se abri de par en par y 'lac(t"orne si#ui al viejo. .os samurais se quedaron fuera.
El patio interior estaba #uardado por otros 2ardos, lo mismo que el jardn. .o cruzaron y entraron en
el fuerte. 3iro?matsu se quit las sandalias y 'lac(t"orne lo imit.
El pasillo interior estaba revestido de tatamis, esterillas de junco, limpias y a#radables a los pies,
que podan verse en los suelos de todas las casas, a e,cepcin de las m!s pobres. 'lac(t"orne
"aba advertido con anterioridad que todas estas esterillas tenan el mismo tama*o, unos seis pies
por tres. 8@uera esto decir que todas las "abitaciones deban construirse de manera que
coincidiesen con un n+mero e,acto de esterillas9 =@u raro<
ubieron una escalera de caracol, de f!cil defensa, y recorrieron otros pasillos y escaleras. 3aba all
muc"os #uardias, todos ellos 2ardos. -ayos de sol que se filtraban por las aspilleras de los muros
trazaban unos dibujos intrincados. 'lac(t"orne advirti que estaban m!s altos que las tres murallas
circundantes. .a ciudad y el puerto parecan una colc"a de colores all! abajo.
El corredor dio un brusco #iro y termin cincuenta pasos m!s all!.
'lac(t"orne sinti amar#or de bilis en la boca.
$o te preocupes se dijo. 3as decidido lo que tienes que "acer. Est!s comprometido. %
6n #rupo de samurais con su oficial al frente custodiaban la +ltima puerta, todos ellos con la diestra
en la empu*adura del sable y la izquierda sobre la da#a, inmviles y alerta, observando fijamente a
los dos "ombres que se acercaban.
Esto tranquiliz a 3iro?matsu. 3aba ele#ido personalmente aquella #uardia. e#ua considerando
peli#roso que 0orana#a se "ubiese puesto en manos del enemi#o. El da anterior, inmediatamente
despus de desembarcar, "aba corrido junto a 0orana#a para informarle de lo ocurrido y enterarse
de que nada malo "aba sucedido durante su ausencia. 2ero todo se#ua tranquilo a pesar de que
sus espas "ablaban de peli#rosas maniobras del enemi#o en el $orte y el Este y de que sus
principales aliados, los re#entes ;nos"i y Qiyama, los m!s #randes daimos cristianos, estaban a
punto de pasarse al bando de 4s"ido. 3iro?matsu se detuvo a diez pasos del oficial.

/52406.; X4
:os"i $a#a, el oficial de #uardia, era un joven de diecisiete a*os, mali#no y peli#roso.
'uenos das, se*or. bien venido.
>racias. El se*or 0orana#a me espera.
.
5unque no lo "ubiesen esperado, $a#a lo "abra dejado pasar. 0oda 3iro?matsu era una de las tres
+nicas personas del mundo que poda visitar a 0orana#a de da o de noc"e, sin "aber sido citado
previamente.
-e#istrad al b!rbaro dijo $a#a, que era el quinto "ijo de 0orana#a por una de sus consortes y
que adoraba a su padre.
'lac(t"orne no opuso resistencia. .os dos samurais eran muy e,pertos. $ada se les "abra
escapado.
3iro?matsu entr en la inmensa sala de audiencias. 6na vez cruzado el umbral, se arrodill, dej el
sable en el suelo, baj la cabeza y esper en esta "umillante actitud.
$a#a, siempre vi#ilante, indic a 'lac(t"orne que "iciese lo mismo.
'lac(t"orne entr. .a estancia era de veinte pasos cuadrados de e,tensin y diez de altura. .as
esterillas de tatami eran de la mejor calidad, impecables y de cuatro dedos de #rueso. 3aba dos
puertas en la pared del fondo. 5mbas estaban #uardadas. 5 diez pasos del estrado y formando
crculo "aba otros veinte samurais, sentados con las piernas cruzadas y mirando al frente.
0orana#a estaba sentado en un cojn sobre el estrado. Estaba reparando el ala rota de un "alcn
encapuc"ado con toda la delicadeza de un tallista de marfil.
$i l ni los otros que se encontraban all "aban saludado a 3iro?matsu ni "aban prestado la menor
atencin a 'lac(t"orne cuando entr y se detuvo junto al viejo. 2ero a diferencia de 3iro?matsu,
'lac(t"orne "izo una reverencia, tal como le "aba ense*ado -odri#ues, y respirando
profundamente se sent y cruz las piernas, y mir fijamente a 0orana#a.
0odos los ojos ec"aron c"ispas mirando a 'lac(t"orne.
En la puerta, $a#a llev la mano a la empu*adura de su sable. 3iro?matsu "izo lo mismo, aunque
sin levantar la cabeza.
'lac(t"orne slo poda esperar. -odri#ues le "aba dic"o1 /on los japoneses, tienes que portarte
como un rey. %
0orana#a levant despacio la cabeza.
6na #ota de sudor tembl en la sien de 'lac(t"orne, al ver que todo lo que le "aba dic"o -odri#ues
sobre los samurais pareca cristalizado en aquel "ombre. 2ero mantuvo la mirada firme, sin
pesta*ear, y su rostro permaneci tranquilo. /ont despacio "asta seis y entonces inclin la
cabeza, "izo otra leve reverencia y sonri con calma.
0orana#a lo observ brevemente, con el semblante impasible y, bajando la cabeza, volvi a su
trabajo. .a tensin amen#u en la estancia.
El ave era una "embra de "alcn pere#rino, y el "alconero, un viejo y nudoso samurai, arrodillado
delante de 0orana#a, la sostena como si fuese de porcelana. 0orana#a acab de reparar el ala.
:os"i 0orana#a, se*or de QAanto las ;c"o 2rovincias, jefe del clan :os"i, #eneral en jefe de los
Ejrcitos del Este, presidente del /onsejo de -e#encia, era un "ombre bajo, panzudo y de nariz
#rande. us cejas eran ne#ras y tupidas y su barba y su bi#ote, ralos y salpicados de #ris. .os ojos
eran su faccin m!s dominante. 0ena cincuenta y oc"o a*os y era vi#oroso para su edad. .levaba
un quimono sencillo, el uniforme corriente de los 2ardos y un cinto de al#odn. 2ero sus sables eran
los mejores del mundo.
El "alconero "izo una reverencia y sali con el ave.
0orana#a volvi la mirada a los dos "ombres de la puerta.
'ienvenido, 2u*o de 3ierro, me ale#ro de verte dijo. 8Es se tu famoso b!rbaro9
, se*or.
3iro?matsu fue a dejar sus sables en la puerta, como era "abitual, pero 0orana#a insisti en que los
conservara con l.
3iro?matsu le dio las #racias. 2ero en todo caso se sent a cinco pasos de distancia. e#+n la
costumbre, nin#+n "ombre armado poda acercarse m!s a 0orana#a. En la primera fila de #uardias
estaba 6sa#i, nieto poltico predilecto de 3iro?matsu, y ste le diri#i un breve saludo. El joven se
inclin profundamente, "onrado y satisfec"o de que el viejo se "ubiese fijado en l.
0al vez debera adoptarlo oficialmente% se dijo 3iro?matsu, pensando en su nieta predilecta y en el
primer bisnieto que le "aban ofrecido el a*o anterior.
8/mo est! su espalda9 pre#unt amablemente 0orana#a.
)uy bien. >racias, se*or. 2ero debo confesar que me ale#ro de "aber dejado aquel barco y estar
de nuevo en tierra.
0u salud es importante para m. 2rocurar recompensar tus esfuerzos.
Eres muy amable, 0orana#a?sama dijo seriamente 3iro?matsu. 2ero la mejor recompensa para
todos sera que salieras inmediatamente de este avispero y volvieras a tu castillo de :edo, donde
tus vasallos pueden prote#erte. 5qu estamos desnudos. En el momento menos pensado, 4s"ido
podra...
.o "ar cuando concluyan las reuniones del /onsejo de -e#encia. 0orana#a se volvi e "izo una
se*a a un portu#us de cara enjuta, pacientemente sentado a su sombra. 8@uieres "acer de
intrprete en mi obsequio, ami#o mo9
/iertamente, se*or.
El tonsurado sacerdote avanz y se arrodill junto al estrado al estilo japons, con una naturalidad
fruto de la pr!ctica. u cuerpo era tan ma#ro como su cara, sus ojos ne#ros y "+medos y en todo l
"aba un aire de serena concentracin. .levaba unos calcetines tabi, un "ol#ado quimono y un
rosario con una cruz de oro labrado col#ando del cinto. alud a 3iro?matsu de i#ual a i#ual y
despus mir amablemente a 'lac(t"orne.
)e llamo )artn 5lvito, de la /ompa*a de &es+s, capit!n. El se*or 0orana#a me "a pedido que le
sirva de intrprete.
5nte todo, decidle que vos y yo somos enemi#os y que...
/ada cosa a su tiempo le interrumpi delicadamente el padre 5lvito. 2odemos "ablar en
portu#us, en espa*ol o, desde lue#o, en latn. .o que vos prefir!is.
5 'lac(t"orne no le #ust la f!cil ele#ancia y el vi#or y el poder que respiraba el jesuita. e "aba
ima#inado que ste sera muc"o m!s viejo, dadas su posicin influyente y la manera como
-odri#ues "aba "ablado de l. 2ero eran apro,imadamente de la misma, tal vez el jesuita tena
unos pocos a*os m!s.
En portu#us dijo esperando que esto pudiese darle una li#era ventaja. 8ois vos portu#us9
0en#o este privile#io. : a"ora, capit!n, podemos empezar. ;s rue#o que escuc"is todo lo que
di#a el se*or 0orana#a, sin interrumpir dijo el padre 5lvito. Despus contestaris. 5 partir de
a"ora, traducir casi simult!neamente cuanto di#!is. 2or consi#uiente, tened muc"o cuidado en las
respuestas.
82ara qu9 =:o no confo en vos<
El padre 5lvito tradujo inmediatamente estas palabras a 0orana#a cuyo rostro se ensombreci
perceptiblemente.
prudente pens 'lac(t"orne, pues jue#a conti#o como con un ratn. 0e apuesto tres
#uineas de oro contra un penique a que te llevar! donde quiera. 0anto si traduce correctamente
como si no, debes dar una buena impresin a 0orana#a. 2uede ser tu +nica oportunidad.%
2odis estar se#uro de que traducir lo que di#!is con la mayor e,actitud que pueda la voz del
sacerdote era amable, pero dominante. Este es el tribunal del se*or 0orana#a. :o soy intrprete
oficial del /onsejo de -e#encia, del se*or #eneral 0orana#a y del se*or #eneral 4s"ido. El se*or
0orana#a me "a "onrado con su confianza durante muc"os a*os. ;s aconsejo que contestis
verazmente, pues puedo ase#uraros que es un "ombre muy inteli#ente. 0ambin debo advertiros
que yo no soy el padre ebastiPo, que tiene tal vez un e,ceso de celo y que, des#raciadamente, no
"abla muy bien el japons ni tiene muc"a e,periencia del &apn. 7uestra s+bita presencia lo
trastorn y, lamentablemente, se dej dominar por su pasado... us padres, sus "ermanos y sus
"ermanas fueron "orriblemente asesinados en los 2ases 'ajos por vuestras... por las fuerzas del
2rncipe de ;ran#e. 2ido para l vuestra indul#encia y vuestra compasin sonri con
benevolencia. En japons, enemi#o% se dice te(i. 2odis emplear esta palabra, si as os place. i
me se*al!is y pronunci!is esta palabra, el se*or 0orana#a comprender! perfectamente lo que
queris decir. , soy enemi#o vuestro, capit!n &o"n 'lac(t"orne. 2ero no soy vuestro asesino.
'lac(t"orne vio que e,plicaba a 0orana#a lo que acababa de decir. ;y varias veces la palabra te(i
y se pre#unt si realmente si#nificaba enemi#o%.
e#uro que s se dijo. Ese cura no es como el otro. %
2or favor, olvidad un momento que yo e,isto dijo el padre 5lvito . $o soy m!s que un
instrumento para dar a conocer al se*or 0orana#a vuestras respuestas, de la misma manera que os
formular sus pre#untas.
e volvi a 0orana#a y se inclin cortsmente. 0orana#a "abl con palabras breves, y el sacerdote
empez a traducir casi simult!neamente.
82or qu eres enemi#o de 0su((u?san, mi ami#o e intrprete, que no es enemi#o de nadie9
El padre 5lvito a*adi, por va de e,plicacin1
0su((u?san es mi apodo, porque los japoneses tampoco pueden pronunciar mi nombre. 0su((u es
una variante de la palabra japonesa tsuya(u, que si#nifica interpretar. 2or favor contestad la
pre#unta.
omos enemi#os porque nuestros pases est!n en #uerra.
=;"< 8/u!l es tu pas9
4n#laterra.
8Dnde est!9
Es un reino insular, a mil millas al norte de 2ortu#al.
8/u!nto tiempo "ace que est!is en #uerra con 2ortu#al9 Desde que 2ortu#al se convirti en
Estado vasallo de Espa*a. Esto fue en GUZI, "ace veinte a*os. Espa*a conquist 2ortu#al. En
realidad, estamos en #uerra con Espa*a. Desde "ace casi treinta a*os.
'lac(t"orne advirti la sorpresa de 0orana#a y la mirada interro#adora que diri#i al padre 5lvito.
8Dices que 2ortu#al es parte de Espa*a9
, se*or 0orana#a. 6n Estado vasallo. Espa*a conquist 2ortu#al y a"ora son un mismo pas y
tienen el mismo rey. 2ero los portu#ueses est!n sometidos a Espa*a en casi todas las partes del
mundo y el 4mperio Espa*ol da poca importancia a sus jefes.
e "izo un lar#o silencio. Despus, 0orana#a "abl directamente al jesuita, el cual sonri y le
respondi prolijamente.
8@u "a dic"o9 pre#unt vivamente 'lac(t"orne.
El padre 5lvito no le contest, sino que si#ui traduciendo como antes, casi simult!neamente.
0orana#a respondi directamente a 'lac(t"orne con voz acerada y cruel1
.o que "e dic"o no es de tu incumbencia. /uando quiera que sepas al#o, te lo dir. : ten la boca
cerrada "asta que te pre#unte. 8/omprendido9
.
Error n+mero uno se dijo 'lac(t"orne. 0en cuidado. $o puedes cometer errores. %
82or qu est!is en #uerra con Espa*a y con 2ortu#al9
En parte, porque Espa*a quiere conquistar el mundo y los in#leses, y nuestros aliados "olandeses,
no queremos ser conquistados. En parte, debido a nuestras reli#iones.
=5"< 86na #uerra reli#iosa9 8/u!l es tu reli#in9 :o soy cristiano. $uestra 4#lesia...
=.os portu#ueses y los espa*oles son cristianos< =Dijiste que vuestra reli#in es diferente< 8/u!l
es, entonces9
0ambin es cristiana. Es difcil de e,plicar sencillamente y con pocas palabras, se*or 0orana#a.
.as dos son...
$o debes tener prisa, se*or capit!n. 0enemos tiempo. :o soy muy paciente. 0+ eres "ombre culto
y, por consi#uiente, puedes e,plicarte de un modo sencillo o complicado, se#+n prefieras, con tal
de que lo "a#as con claridad. 8@u estabas diciendo9
)i reli#in es cristiana. 3ay dos reli#iones cristianas importantes1 la protestante y la catlica. .a
mayora de los in#leses somos protestantes.
85dor!is al mismo Dios, a la 7ir#en y al $i*o9 $o, se*or. $o como los catlicos.
8@u quiere saber9 se pre#untaba 'lac(t"orne. 8El es catlico9 8Debo contestarle lo que l
desea que le di#a o lo que yo considero verdad9 8; ser! anticristiano9% in embar#o, llam ami#o
mo% al jesuita...
8/rees que &es+s es Dios9
/reo en Dios respondi cautelosamente.
=$o eludas las pre#untas directas< 8/rees que &es+s es Dios9 8 o no9
.as pre#untas sobre Dios no pueden contestarse con un simple s% o no%. 3ay que matizar el
s% o el no%. $o sabemos nada cierto sobre Dios "asta que estamos muertos. , yo creo que
&es+s es Dios, pero no lo sabr de fijo "asta que me muera.
82or qu profanaste la cruz del sacerdote cuando lle#aste al &apn9
'lac(t"orne no "aba esperado esta pre#unta. 8aba 0orana#a todo lo que "aba pasado desde su
lle#ada9
:o... quise demostrar al daimo :ab+ que el padre ebastiPo era mi enemi#o, que, al menos en mi
opinin, no era di#no de confianza. 2orque estaba se#uro de que no traducira mis palabras con
e,actitud, como lo est! "aciendo a"ora el padre 5lvito. 2or ejemplo, nos acus de ser piratas. :
nosotros no somos piratas, sino que venimos en son de paz.
=5", s< 2iratas. Despus "ablaremos de esto. Dijiste que vuestras dos sectas son cristianas, que
ambas adoran a &esucristo. 8$o es el precepto amaos los unos a los otros% la esencia de su
ense*anza9
.
Entonces, 8cmo podis ser enemi#os9
u fe... su versin del cristianismo es una interpretacin falsa de las Escrituras.
= 5"< 2or fin lle#amos a al#una parte. 5s, est!is en #uerra por una diferencia de opinin sobre lo
que es Dios, 8no9
.
6n motivo muy est+pido para "acer la #uerra. De acuerdo repuso 'lac(t"orne mirando al
sacerdote. Estoy completamente de acuerdo en esto. 8/u!ntos barcos "ay en tu flota9
/inco.
8: eras t+ el primer capit!n9 .
8Dnde est!n los otros9
En el mar respondi cauto 'lac(t"orne presumiendo que 5lvito "aba indicado al#unas
pre#untas a 0orana#a. $os sorprendi una tormenta y nos separ. $o s e,actamente dnde
est!n, se*or.
8Eran in#leses tus barcos9
$o, se*or. 3olandeses, de los 2ases 'ajos.
82or qu tena un in#ls el mando de barcos "olandeses9
$o es nada e,tra*o, se*or. omos aliados.
2ero, 8por qu t+9 82or qu quisieron que t+ mandases sus barcos9
2robablemente porque mi madre era "olandesa y "ablo su len#ua con fluidez y ten#o
e,periencia.
: t+, capit!n, 8in#resaste en su marina para defender tu reli#in y para luc"ar contra tus
enemi#os, Espa*a y 2ortu#al9
5nte todo, se*or, soy capit!n de barco. $in#+n in#ls ni "olands "aba estado antes en estas
a#uas. $uestra flota es mercante, aunque tenemos patentes de corso para atacar al enemi#o en el
$uevo )undo. En cuanto al &apn, slo vinimos a comerciar.
8@u son las patentes de corso9
5utorizaciones le#ales de la /orona o del >obierno para "acer la #uerra al enemi#o.
=5"< 0us enemi#os est!n aqu. 82iensas luc"ar aqu contra ellos9 $o lo sabamos cuando
lle#amos, se*or. lo vinimos a comerciar.
7uestro pas es casi desconocido, le#endario. .os portu#ueses y los espa*oles "ablan muy poco de
esta zona.
/ontesta la pre#unta1 0us enemi#os est!n aqu. 82iensas luc"ar, aqu, contra ellos9
i me atacan, s. 0orana#a rebull, irritado.
.o que "a#!is en el mar o en vuestros pases es asunto vuestro. 2ero aqu "ay una ley para todos.
/ualquier mala accin o querella son casti#ados en el acto con la muerte. $uestras leyes son claras
y deben ser obedecidas. 8.o comprendes9
, se*or. 2ero nosotros vinimos en son de paz. 7inimos a comer ciar. 82odramos "ablar de
ne#ocios, se*or9
/uando desee "ablar de ne#ocios, te avisar. 5"ora, limtate a contestar las pre#untas, por favor.
80e enrolaste por dinero9
. Es nuestra costumbre, se*or. /obramos una parte en el bo..., en todo el comercio y en los
bienes capturados al enemi#o.
Entonces, 8eres un mercenario9
Dui contratado como primer capit!n para mandar la e,pedicin. .
'lac(t"orne perciba la "ostilidad de 0orana#a, pero no comprenda el motivo.8@u "e dic"o de
malo9.%
Es una costumbre normal entre nosotros, 0orana#a?sama repiti.
0orana#a empez a "ablar con 3iro?matsu y parecan estar de acuerdo en sus opiniones.
'lac(t"orne crey ver una e,presin de repu#nancia en sus semblantes. 82or qu9 in duda tiene
al#o que ver con lo de %mercenario %%, pens. 2ero, 8qu "ay de malo en ello9 8$o se pa#a a todo
el mundo9 8$o "ay que #anar el dinero necesario para vivir9 %
5ntes dijiste que viniste aqu a comerciar en paz dijo 0orana#a. 82or qu llevas tantos
ca*ones y tanta plvora y mosquetes y metralla9
$uestros enemi#os espa*oles y portu#ueses son muy fuertes y poderosos, se*or 0orana#a.
0enemos que prote#ernos y...
8@uieres decir que vuestras armas son puramente defensivas9 $o. .as empleamos, no slo
para prote#ernos, sino tambin para atacar a nuestros enemi#os.
8@u es un pirata9
6n "ombre fuera de la .ey. 6n "ombre que roba, mata o saquea para su lucro personal.
8$o es lo mismo que un mercenario9 8$o lo eres t+9
$o. .a verdad es que mis barcos tienen patente de corso de las autoridades le#ales de 3olanda
para "acer la #uerra en todos los mares dominados por nuestros enemi#os. : para buscar mercados
para nuestros artculos. 2ara los espa*oles y la mayora de los portu#ueses, somos piratas y
"erejes. 2ero, repito, la verdad es que no lo somos.
El padre 5lvito termin de traducir y empez a "ablar directamente a 0orana#a con voz suave pero
firme.
0orana#a mir a 3iro?matsu y el viejo "izo al#unas pre#untas al jesuita, que contest lar#amente.
Despus, 0orana#a se volvi a 'lac(t"orne y su voz se "izo a+n m!s severa.
0su((u?san dice que los "olandeses, los 2ases 'ajos, eran vasallos del rey espa*ol "ace pocos
a*os. 8Es esto cierto9
.
2or consi#uiente, vuestros aliados, los "olandeses, se "allan en un estado de rebelin contra su
soberano le#al, 8no9
. 2ero "ay circunstancias atenuantes...
$o "ay circunstancias atenuantes% cuando se trata de rebelin contra un soberano.
5 menos que se sal#a triunfante.
0orana#a lo mir fijamente. Despus se ec" a rer a carcajadas.
, se*or e,tranjero de nombre impronunciable. 3as nombrado la. +nica circunstancia atenuante.
-i otra vez, pero su re#ocijo se e,tin#ui con la misma rapidez. 87enceris9
?3ai.
0orana#a "abl de nuevo, pero el sacerdote no tradujo inmediatamente. onrea de un modo
e,tra*o, fijos los ojos en 'lac(t"orne. Despus, suspir y dijo1
8Est!s se#uro9
. Decidle que s. Estoy se#uro. 82uedo e,plicar por qu9
El padre 5lvito "abl con 0orana#a, muc"o m!s de lo necesario para traducir esta sencilla pre#unta.
0orana#a "abl a su vez sac!ndose un abanico de la man#a.
El padre 5lvito empez a traducir de nuevo, con su delicada animadversin car#ada de irona1
, capit!n, puedes e,plicar por qu crees que #anaris esta #uerra. 'lac(t"orne trat de
aparentar confianza, aunque saba que el sacerdote lo dominaba.
En la actualidad somos los due*os de los mares de Europa... de la mayora de los mares de
Europa se corri#i dicindose que deba ce*irse a la verdad. -etorcerla un poco, como sin duda
"aca el jesuita, pero decir la verdad. .os in#leses destruimos dos #randes armadas "ispano?
portu#uesas que pretendan invadirnos y no es probable que puedan or#anizar otras. $uestra
peque*a isla es una fortaleza y en ella estamos se#uros. $uestra marina domina el mar. $uestros
barcos son m!s veloces, m!s modernos y est!n mejor armados. $uestros aliados "olandeses est!n
"aciendo que se desan#re el 4mperio espa*ol. 7enceremos porque tenemos el dominio del mar y
porque el rey de Espa*a, en su vana arro#ancia no quiere dejar libre a un pueblo e,tranjero.
8Domin!is los mares9 80ambin los nuestros, los que rodean nuestras costas9
$o, claro que no, 0orana#a?sama. )e refera, naturalmente, a los mares de Europa. 5unque...
'ien. /elebro que esto "aya quedado aclarado. Decas que aunque...
5unque en todos los mares apartados de las costas, destruiremos pronto al enemi#o dijo
'lac(t"orne, lisa y llanamente.
3as dic"o al enemi#o%. 8omos acaso nosotros enemi#os vuestros9 En tal caso, 8"undirais
nuestros barcos y asolarais nuestras costas9
$o puedo concebir que seamos enemi#os.
:o, s. 8@u ocurrira entonces9
i vosotros atacaseis mi pas, lo defendera y procurara venceros dijo 'lac(t"orne.
8: si tu jefe te ordenase atacarnos aqu9
.e aconsejara que revocara la orden. Enr#icamente. : nuestra reina atendera a mis razones.
Ella es...
8;s #obierna una reina y no un rey9
, se*or 0orana#a. : nuestra reina es prudente. $o dara, no podra dar una orden tan insensata.
8: si lo "iciera ella u otro soberano9
Entonces, encomendara mi alma a Dios porque morira en cualquier caso.
/ierto que s. 0+ y todas tus le#iones. 0orana#a "izo una breve pausa y despus dijo1
8/u!nto tardaste en lle#ar aqu9
/asi dos a*os. E,actamente, un a*o, once meses y dos das.
8/mo viniste9 82or qu ruta9
2or el estrec"o de )a#allanes. i tuviera mis mapas y mis libros de ruta podra ense*!rselos, pero
me los robaron... 5l#uien se los llev de mi barco, con mis patentes de corso y todos mis papeles. i
t+, se*or...
'lac(t"orne se interrumpi al ver que 0orana#a "ablaba vivamente con 3iro?matsu, el cual pareca
i#ualmente trastornado.
8Dices que tus papeles te fueron sustrados, robados9 .
i es verdad, eso es terrible. En el &apn aborrecemos el robo. .a pena del robo es la muerte. Este
asunto ser! investi#ado inmediatamente. 2arece increble que un japons "aya "ec"o una cosa as,
aunque, de vez en cuando, aparecen malvados bandidos y piratas.
0al vez los #uardaron en al#una parte dijo 'lac(t"orne. 2ero son muy valiosos, se*or
0orana#a. in mis cartas marinas sera como un cie#o en un laberinto. 8@uieres que te e,plique mi
ruta9
, pero m!s tarde. 2rimero dime por qu viniste de tan lejos.
7inimos para comerciar en paz repiti 'lac(t"orne dominando su impaciencia. 2ara comerciar
y volver a casa. 2ara enriqueceros y enriquecernos. : tratar de...
8Enriqueceros y enriquecernos9 8@u es m!s importante9
5mbas partes deben beneficiarse, naturalmente, y los tratos deben ser justos. 'uscamos un
comercio duradero...
'lac(t"orne se interrumpi al orse fuertes voces fuera de la estancia. 3iro?matsu y la mitad de los
#uardias se diri#ieron inmediatamente a la puerta, mientras los otros formaban una barrera ante el
estrado.
0orana#a no se "aba movido. Dijo al#o al padre 5lvito.
7enid conmi#o, capit!n 'lac(t"orne, lejos de la puerta dijo el padre 5lvito disimulando un tono
apremiante. i apreci!is en al#o vuestra vida, no "a#!is nin#+n movimiento brusco ni di#!is
nada.
: se diri#i despacio a la puerta izquierda del fondo, sent!ndose junto a ella.
'lac(t"orne "izo una reverencia a 0orana#a y se situ cautelosamente junto al sacerdote. Este, con
deliberada lentitud, se sac un pa*uelo de la man#a y se sec el sudor de las manos. 3aba
necesitado toda su pr!ctica y su fortaleza para permanecer tranquilo durante el interro#atorio del
"ereje, que "aba sido peor de lo que l y el padre 7isitador "aban esperado.
80enis que estar presente9 le "aba pre#untado el padre 7isitador la noc"e pasada.
0orana#a me "a llamado especialmente.
/reo que es muy peli#roso para vos y para todos nosotros. 2odrais e,cusaros por enfermedad. i
est!is all tendris que traducir lo que di#a el pirata y, a juz#ar por lo que escribe el padre
ebastiPo, es un diablo en la tierra, astuto como un judo.
er! mejor que est all, Eminencia. 5l menos, podr interceptar las mentiras menos evidentes de
'lac(t"orne.
82or qu "a venido9 82or qu precisamente a"ora, cuando todo volva a andar por buen camino9
80ienen realmente barcos en el 2acfico9 Esto podra tener muy malas consecuencias para nosotros
en 5sia. : si consi#ue "acerse escuc"ar por 0orana#a, o por 4s"ido, o por cualquiera de los m!s
poderosos daimos... bueno, la cosa se pondra muy difcil.
'lac(t"orne es una realidad. 5fortunadamente, estamos en condiciones de "acerle frente.
/asi creera que los espa*oles, o m!s probablemente sus descarnados lacayos, los franciscanos y
los benedictinos, lo #uiaron deliberadamente "asta aqu para fastidiarnos.
0al vez lo "icieron, Eminencia. .os monjes "aran cualquier cosa 2or destruirnos. 2ero esto no es
m!s que envidia, porque nosotros triunfamos donde ellos fracasan. =e#uro que Dios les "ar! ver el
camino equivocado que si#uen< 0al vez el in#ls se eliminar!% l mismo antes de causar da*os.
us libros de ruta demuestran lo que es. =6n pirata y jefe de piratas<
.edselos a 0orana#a, )artn. .as partes en que describe el saqueo de las indefensas colonias
desde Nfrica "asta /"ile y las listas del botn y de los muertos.
0al vez deberamos esperar, Eminencia. iempre podemos sacar a relucir los libros de ruta.
Esperemos que se condene l mismo sin necesidad de mostrarlos.
El padre 5lvito se enju# de nuevo las palmas de las manos. enta los ojos de 'lac(t"orne fijos en
l. =@ue Dios se apiade de ti< pens. 0e van a crucificar, incluso sin las pruebas contenidas en
tus libros de ruta. 8Deberamos devolverlos al padre ebastiPo para que los devolviera a su vez a
)ura9 8@u "ara 0orana#a si los papeles no fuesen nunca descubiertos9 $o, esto sera demasiado
peli#roso para )ura.%
e abri la puerta del otro e,tremo del saln.
El se*or 4s"ido desea verte se*or anunci $a#a. 4nmediatamente, dice.
7osotros, volved a vuestros sitios dijo 0orana#a a sus "ombres . $a#a?san, di al se*or 4s"ido
que siempre es bienvenido. 3azle pasar.
El "ombre alto entr en el saln. Diez samurais >rises lo se#uan, pero se quedaron en la puerta
y, a una se*al suya, se sentaron y cruzaron las piernas.
El padre 5lvito bendijo su buena suerte por "allarse presente. El c"oque inminente entre los dos
jefes rivales influira muc"o en el curso del 4mperio y en el futuro de la )adre 4#lesia en el &apn.
2or consi#uiente, cualquier indicio o informacin directa que pudiese ayudar a los jesuitas a decidir
por quin deban inclinarse tena una importancia inconmensurable. 4s"ido era budista Ren y
anticristiano fan!tico. 0orana#a era budista Ren y simpatizaba abiertamente con el cristianismo.
2ero la mayora de los daimos cristianos apoyaban a 4s"ido temiendo el poder de 0orana#a.
2ensaban que si conse#ua el poder absoluto aplicara los decretos de e,pulsin del 0ai(o y
aplastara la verdadera fe. En cambio, si 0orana#a era eliminado quedara ase#urada la sucesin,
una sucesin dbil, y la )adre 4#lesia prosperara.
.o cierto era que, dadas las vacilaciones de los daimos cristianos y de los no cristianos, nadie
saba de cierto cu!l de los dos bandos era el m!s poderoso. $i siquiera el padre 5lvito, que era el
europeo m!s informado del 4mperio, saba de cierto por qu bando se inclinaran los daimos
cristianos cuando estallara el conflicto abierto.
0orana#a baj de su estrado.
'ien venido, se*or 4s"ido. 2or favor, sintate a" dijo se*alando el +nico cojn del estrado.
@uiero que ests cmodo.
$o, #racias, se*or 0orana#a.
4s"ido Qazunari era del#ado, moreno y muy vi#oroso, y tena un a*o menos que 0orana#a. 0ena a
sus rdenes oc"enta mil samurais, dentro y alrededor del castillo de ;sa(a, pues era comandante
de la #uarnicin y, por lo tanto, comandante del cuerpo de #uardia del 3eredero, #eneral en jefe de
los Ejrcitos del ;este, conquistador de /orea, miembro del /onsejo de -e#encia y, oficialmente,
4nspector >eneral de todas las tropas del difunto 0ai(o constituidas le#almente por todos los
ejrcitos de todos los daimos del reino.
$o, #racias repiti. $o podra sentirme cmodo si t+ no lo est!s, 8ne"9 5l#+n da aceptar tu
cojn, pero no a"ora.
5 pesar de la implcita amenaza de 4s"ido, 0orana#a respondi amablemente1
$o podas lle#ar en momento m!s oportuno. Estaba acabando de interro#ar al nuevo b!rbaro.
0su((u?san, ten la bondad de decirle que se pon#a de pie.
El sacerdote obedeci. inti, desde lejos, la "ostilidad de 4s"ido. 5dem!s de ser anticristiano,
4s"ido se "aba mostrado siempre acrrimo partidario de cerrar el 4mperio a todos los europeos.
4s"ido mir a 'lac(t"orne con marcado dis#usto.
)e "aban dic"o que era feo, pero no crea que lo fuese tanto. 0ambin se rumorea que es un
pirata. 8Es esto cierto9
82uedes dudarlo9 : tambin es un embustero.
Entonces, prstamelo un par de das antes de crucificarlo. 5l 3eredero le divertir! verlo cuando a+n
conserve la cabeza. 4s"ido ri estruendosamente. ; tal vez podramos ense*arle a bailar como
un oso y podras e,"ibirlo en todo el 4mperio... El Denmeno del Este. %
5unque era verdad que 'lac(t"orne era el +nico que "aba venido de los mares orientales, 4s"ido
aluda evidentemente a 0orana#a, que dominaba las provincias del Este.
2ero 0orana#a se limit a sonrer como si no lo "ubiese comprendido.
Eres un "umorista formidable, se*or 4s"ido dijo. 2ero creo que cuanto antes sea eliminado el
b!rbaro tanto mejor ser!. Es un "ombre atrevido, arro#ante e insolente. Es un fenmeno, s, pero
de escaso valor, y que en todo caso desconoce los buenos modales. $a#a?san, destaca al#unos
"ombres y que lo encierren con los delincuentes comunes. 0su((u?san, dile que les si#a.
/apit!n, tenis que se#uir a esos "ombres.
85donde me llevan9
El padre 5lvito vacil. e ale#raba de "aber triunfado, pero su rival era valiente y tena un alma
inmortal que a+n poda ser salvada. 7an a encerrarte dijo.
82or cu!nto tiempo9
$o lo s, "ijo mo. 3asta que quiera el se*or 0orana#a.

/52406.; X44
0orana#a observ la salida del b!rbaro del saln lamentando la interrupcin del interesante
interro#atorio y disponindose a enfrentarse con el m!s inmediato problema de 4s"ido.
Este fue inmediatamente al #rano1
6na vez debo pre#untarte1 8@u contestas al /onsejo de -e#encia9
: yo debo repetir una vez m!s que como presidente del /onsejo de -e#encia no creo que sea
necesaria nin#una respuesta.
/asaste a tu "ijo $a#a?san con la "ija del se*or )asamune, casaste a una de tus nietas con el
"ijo y "eredero del se*or Rata(i, y otro nieto con la "ija del se*or Qiyama. 0odos estos matrimonios
fueron con se*ores feudales o descendientes directos suyos y, por consi#uiente, absolutamente en
contra de las rdenes de nuestro se*or.
Des#raciadamente, nuestro se*or, el 0ai(o, muri "ace un a*o. , lamento la muerte de mi
cu*ado y que no viva a+n para #uiar los destinos del 4mperio a*adi 0orana#a revolviendo un
pu*al en la vieja "erida. i mi cu*ado viviera, sin duda aprobara estas relaciones familiares. us
instrucciones se referan a matrimonios que amenazasen la sucesin de su casa. :o no amenazo su
casa ni a mi sobrino :aemn, el 3eredero. )e contento con ser se*or de QAanto. $o quiero m!s
territorios. $o ser el primero en romper la paz.
Durante seis si#los, el reino "aba sufrido la pla#a de una constante #uerra civil. 0reinta a*os antes,
un daimo poco importante llamado >oroda "aba tomado posesin de Qioto, insti#ado
principalmente por 0orana#a. En los dos decenios si#uientes, aquel #uerrero "aba sojuz#ado
mila#rosamente la mitad del &apn, "aba levantado una monta*a de cr!neos y se "aba eri#ido en
dictador, aunque no se "aba considerado lo bastante poderoso para pedir al Emperador reinante
que le otor#ase el ttulo de "o#+n, a pesar de que descenda va#amente de una de las ramas de
los Dujimoto. Despus, "aca de ello diecisis a*os, >oroda fue asesinado por uno de sus #enerales
y su poder pas a las manos de su #ran vasallo y brillantsimo #eneral, el campesino $a(amura.
En slo cuatro a*os, el #eneral $a(amura, ayudado por 0orana#a, 4s"ido y otros, aniquil a los
descendientes de >oroda y someti todo el &apn a su absoluto y +nico dominio. Due la primera vez
en la 3istoria que un "ombre someti a todo el reino. : se diri#i triunfalmente a Qioto para
postrarse a los pies de >o?$ijo, el 3ijo del /ielo. 5ll, y debido a que "aba nacido campesino,
$a(amura tuvo que contentarse con el ttulo menor de QAampa(u, 2rimer /onsejero, que m!s
tarde renunci en favor de su "ijo, tomando para s el ttulo de 0ai(o. 5unque parezca increble,
rein la paz durante veinte a*os. 3asta que, el a*o anterior, "aba muerto el 0ai(o.
2or nuestro se*or el 'uda repiti 0orana#a, no ser el primero en romper la paz.
2ero, 8ir!s a la #uerra9
El "ombre prudente debe apercibirse contra la traicin, 8ne"9 contest 0orana#a endureciendo
su tono. 0+ y yo conocemos el infinito poder de la traicin en los corazones de los "ombres. El
0ai(o dej un territorio unido que a"ora est! dividido entre tu ;este y mi Este. El /onsejo de
-e#encia no se entiende. .os daimos andan a la #re*a. /uanto antes sea mayor de edad el "ijo del
0ai(o, tanto mejor. =;jal! ten#amos pronto otro QAampa(u<
8; tal vez un "o#+n9 replic 4s"ido con voz insinuante.
QAampa(u, "o#+n o 0ai(o, el poder es el mismo. >oroda nunca fue "o#+n. $a(amura se
content con ser QAampa(u y, despus, 0ai(o. >obern, y esto es lo importante. 8@u importa que
mi cu*ado "ubiese nacido campesino9 8@u importa que mi familia sea anti#ua9 8@u importa que
t+ seas de "umilde cuna9
4mporta muc"o%, pens 4s"ido.
:aemn tiene siete a*os dijo. Dentro de otros siete, ser! QAampa(u. )ientras tanto...
Dentro de oc"o a*os, #eneral 4s"ido. Esta es nuestra ley "istrica. /uando mi sobrino cumpla
quince a*os, ser! mayor de edad y "eredar!. )ientras tanto, nosotros, los cinco re#entes,
#obernamos en su nombre. 5s lo quiso nuestro difunto se*or.
. : tambin orden que los re#entes no tomasen re"enes para luc"ar entre ellos. 0+ #uardas
como re"n en tu castillo a dama ;c"iba, la madre del 3eredero, como #aranta de tu se#uridad
aqu, y esto viola tambin la voluntad del 0ai(o.
0orana#a suspir.
Dama ;c"iba est! de visita en :edo, donde mi +nica "ermana va a dar a luz. u "ermana est!
casada con mi "ijo y "eredero. 8@u m!s natural que visitar a una "ermana en tales circunstancias9
.a madre del 3eredero es la dama m!s importante del 4mperio. 2or consi#uiente, no debera
estar... 4ba a decir en manos enemi#as%, pero lo pens mejor. ...en una ciudad e,tra*a.
3izo una pausa, y a*adi, lisa y llanamente1
El /onsejo deseara que la enviaras "oy mismo a su casa.
0orana#a eludi la trampa.
-epito que dama ;c"iba no es un re"n y, por consi#uiente, no est! ni "a estado nunca bajo mis
rdenes.
Entonces, lo dir de otra manera. El /onsejo e,i#e su inmediata presencia en ;sa(a.
8@uin lo e,i#e9
:o, el se*or u#iyama, el se*or ;nos"i y el se*or Qiyama. 5qu est!n sus firmas.
0orana#a se puso lvido. /uatro a uno si#nificaba la soledad y el desastre. 82or qu "aba desertado
;nos"i9 8: Qiyama9 5mbos eran enemi#os implacables, incluso antes de convertirse a la reli#in
e,tranjera. 8@u poder tena a"ora 4s"ido sobre ellos9
4s"ido comprendi que su enemi#o estaba derrotado. 2ero a+n le quedaba al#o m!s para "acer
completa su victoria.
.os re#entes "emos convenido en que "a lle#ado el momento de terminar con los que pretenden
usurpar el poder de mi se*or y matar al 3eredero. .os traidores morir!n, sean quienes fueren.
=5unque sean )inoAara<
6n ru#ido de furor brot de las #ar#antas de todos los samurais de 0orana#a, 6sa#i, el yerno de
3iro?matsu, desenvain su sable y se lanz sobre 4s"ido.
Este estaba preparado para recibir el #olpe mortal y no trat de defenderse. 5s lo "aba planeado.
i lo mataba un samurai de 0orana#a, toda la #uarnicin de ;sa(a podra caer sobre ste
justificadamente y matarlo. Dama ;c"iba sera eliminada en represalia por los "ijos de 0orana#a y
los dem!s re#entes se veran obli#ados a unirse contra el clan :os"i, que, al encontrarse solo, sera
aniquilado. lo entonces sera se#ura la sucesin del 3eredero, y l, 4s"ido, "abra cumplido su
deber con el 0ai(o.
2ero el #olpe no cay. En el +ltimo momento, 6sa#i recobr su buen juicio y envain el sable con
mano temblorosa.
2erdn, se*or 0orana#a dijo arrodill!ndose "umildemente. $o pude soportar esos insultos...
2ido permiso para "acerme el "ara(iri.
0orana#a "aba permanecido inmvil, pero dispuesto a impedir el #olpe y saba que 3iro?matsu
"abra "ec"o lo mismo. /omprenda tambin el motivo de los insultos de 4s"ido.
0e pa#ar con crecidos intereses, 4s"ido se dijo para sus adentros.
Despus se volvi al joven arrodillado.
8/mo te atreves a suponer que lo que "a dic"o el se*or 4s"ido pretenda ser un insulto contra
mi. Desde lue#o, es incapaz de una descortesa semejante. 8: cmo te atreves a escuc"ar
conversaciones que no te incumben9 $o, no te permito "acerte el "ara(iri. Esto es un "onor. : t+ no
tienes "onor ni disciplina. er!s crucificado "oy mismo como un vul#ar criminal. 0us sables ser!n
rotos y enterrados en el pueblo eta. 0u "ijo ser! enterrado en el pueblo eta. 0u cabeza ser! clavada
en una pica para escarnio de todos y con un letrero que dir!1
Este "ombre naci samurai por equivocacin. =u nombre "a dejado de e,istir< %
6sa#i, con un supremo esfuerzo, consi#ui dominar su respiracin, pero empez a sudar, y esto fue
para l una ver#Senza intolerable. e inclin ante 0orana#a aceptando su destino con fin#ida
serenidad.
3iro?matsu avanz y arranc los dos sables del cinto de su nieto poltico.
e*or 0orana#a dijo #ravemente, con tu permiso, cuidar personalmente de que tu orden sea
cumplida.
0orana#a asinti con la cabeza.
El joven se inclin por +ltima vez, y cuando iba a levantarse 3iro?matsu lo empuj al suelo.
.os samurais caminan dijo. : tambin los "ombres. 2ero t+ no eres lo uno ni lo otro. 4r!s a
rastras a la muerte.
6sa#i obedeci en silencio.
: todos los que estaban en el saln se sintieron conmovidos por el sentido de disciplina del joven y
por su valor.
/uando vuelvas a nacer ser!s samurai%, se dijeron, satisfec"os.

/52406.; X444
5quella noc"e, 0orana#a no poda dormir. /osa rara en l, pues normalmente era capaz de dejar
para el da si#uiente la consideracin de los problemas m!s apremiantes.
2ero aquella vez eran demasiadas las pre#untas complicadas que requeran contestacin.
8@u deba "acer con respecto a 4s"ido9
82or qu se "aba pasado ;nos"i al enemi#o9
8/mo deba enfrentarse con el /onsejo9
83aban intri#ado de nuevo los curas cristianos9
8De dnde vendra la pr,ima tentativa de asesinato9
8@u deba "acer con :ab+9
8: qu deba "acer con el b!rbaro9
8Deca ste la verdad9
Era curioso que el b!rbaro "ubiera lle#ado de los mares del Este precisamente a"ora. 8Era un
presa#io9 8era su (arma la c"ispa que "ara estallar el barril de plvora9
Qarma era una palabra india adoptada por los japoneses de la filosofa budista y que si#nificaba el
destino de una persona en esta vida, destino ine,orablemente fijado por sus actos en una vida
anterior. 0oda persona renaca en este valle de l!#rimas "asta que, despus de sufrir y aprender
durante muc"as vidas, alcanzaba al fin la perfeccin e iba al nirvana, el lu#ar de la paz perfecta.
Era e,tra*o que 'uda o al#+n otro dios, o tal vez simplemente el (arma, "ubiese trado a 5njn?san
al feudo de :ab+. Era e,tra*o que "ubiese desembarcado precisamente en el pueblo donde )ura, el
jefe secreto de la or#anizacin de espionaje de 4z+, actuaba desde "aca tantos a*os ante las
narices del 0ai(o y del padre de :ab+. Era e,tra*o que 0su((u?san estuviese en ;sa(a y no en
$a#asa(i. : que tambin estuviesen en ;sa(a el sacerdote principal de los cristianos y el capit!n
#eneral de los portu#ueses. Era e,tra*o que el capit!n -odri#ues "ubiera estado disponible para
llevar a 3iro?matsu a 5njiro con el tiempo justo para capturar vivo al b!rbaro y apoderarse de los
ca*ones. 5dem!s, estaba tambin Qasi#i ;mi, "ijo del "ombre que le traera la cabeza de :ab+ si
0orana#a mova el dedo me*ique.
0orana#a suspir. 6na cosa era se#ura. El b!rbaro no se marc"ara nunca. $i vivo, ni muerto. e
"aba incorporado al reino para siempre.
;y unos pasos casi imperceptibles que se acercaban y prepar su sable. /ada noc"e cambiaba
de dormitorio y de #uardianes y cambiaba tambin el santo y se*a para burlar a los asesinos que lo
acec"aban. .os pasos se detuvieron frente a la puerta. Entonces oy la voz de 3iro?matsu y la
primera frase del santo y se*a1
i la verdad est! ya clara, 8de qu sirve la meditacin9.%
8: si la verdad est! oculta9% dijo 0orana#a.
0ambin est! clara% respondi correctamente 3iro?matsu. .a cita era de ara"a, anti#uo
maestro budista t!ntrico. Entra y sintate.
3e odo que no dormas. 3e pensado que podas necesitar al#o.
$o, #racias repuso 0orana#a observando las profundas arru#as alrededor de los ojos del viejo.
>racias, buen ami#o.
Entonces, me voy. iento "aberte molestado, se*or.
$o, pasa, por favor. )e ale#ro de que "ayas venido. intate.
El viejo se sent junto a la puerta, er#uida la espalda, y al cabo de un rato dijo1
obre aquel loco, todo se "a "ec"o se#+n ordenaste. 0odo.
>racias.
)i nieta, cuando se enter de la sentencia, me pidi permiso para matarse y acompa*ar a su
marido y a su "ijo al >ran 7aco. e lo ne#u y le dije que deba esperar tu aprobacin.
3iro?matsu san#raba interiormente. =@u terrible era la vida<
3as obrado correctamente.
5"ora te pido permiso para poner fin a mi vida. El te puso en mortal peli#ro, pero fue por mi
culpa. Deb prevenir su arrebato. oy indi#no de tu confianza.
$o. 0e necesito vivo.
0e obedecer. 2ero d#nate aceptar mis disculpas.
5ceptadas.
5l cabo de un rato, 0orana#a dijo1
8@u "ay del b!rbaro9
)uc"as cosas, se*or. 2rimera, si "oy no "ubieras estado esper!ndolo "abras salido de caza con
tu "alcn al amanecer y no se "abra producido la desa#radable entrevista con 4s"ido. 5"ora, no
tendr!s m!s remedio que declararle la #uerra... si puedes salir de este castillo y volver a :edo.
8e#unda9
$o soy tan inteli#ente como t+ ni muc"o menos, se*or 0orana#a, pero incluso yo me doy cuenta
de que nada de lo que nos dijeron los b!rbaros del ur es cierto.
3iro?matsu se ale#raba de poder "ablar, pues con ello miti#aba su dolor.
'ueno, si "ay dos reli#iones cristianas que se odian, si los portu#ueses forman parte de la #ran
nacin espa*ola, si el nuevo pas b!rbaro, se llame como se llame, les "ace la #uerra y los vence,
si ese pas es una nacin isle*a como la nuestra, y si, y ste es el si% m!s importante, el b!rbaro
"a dic"o la verdad y el sacerdote "a traducido fielmente lo que "a dic"o... 'ueno, puedes poner
juntos todos estos ses% y deducir al#o y trazar un plan. iento no poder "acerlo yo, pues slo s
lo que vi en 5njiro y a bordo del barco. @ue 5njn?san es un "ombre de cabeza muy firme y
dominador en el mar, aunque no le entiendo en absoluto. 8/mo, teniendo tan buenas cualidades,
dej que un "ombre orinase en su espalda9 82or qu salv la vida de :ab+, despus de lo que ste
le "izo, y la del portu#us -odri#ues, que es su enemi#o declarado9 3iro?matsu "izo una pausa.
Estaba muy cansado. 2ero creo que debemos retenerlo en tierra, as como a los que ven#an
detr!s de l, y matarlos r!pidamente a todos.
8: qu me dices de :ab+9
;rdnale que se "a#a el "ara(iri esta noc"e.
82or qu9
4ba a robar tu propiedad. : es un embustero. Deja que le transmita la orden a"ora mismo. )!s
pronto o m!s tarde tendr!s que matarlo. : a"ora ser! m!s f!cil, pues no tiene nin#+n vasallo a su
alrededor. 0e aconsejo que no lo demores.
on una delicada llamada en la puerta interior.
80ora?c"an9
0orana#a sonri como siempre al or aquella voz especial que pronunciaba el especial diminutivo.
8, Qiri?san9
)e "e tomado la libertad, se*or, de traer c"a para ti y para tu invitado. 82uedo pasar9
.
.os dos "ombres correspondieron a su reverencia. Qiri cerr la puerta y empez a servir el c"a. De
cincuenta y tres a*os, vi#orosa, jefe de las azafatas de 0orana#a, Qintsubu?no"?0os"i(o, apodada
Qiri, era la dama m!s vieja de la corte.
$o deberas estar despierto a estas "oras de la noc"e, 0ora?c"an. 2ronto amanecer! y supon#o
que saldr!s al monte con tus "alcones, 8ne"9 =$ecesitas dormir<
:a lo ves, 3iro?matsu dijo 0orana#a. Despus de veinte a*os, todava trata de dominarme.
.o siento, pero "ace m!s de treinta a*os, 0ora?sama dijo ella con or#ullo. =: t+ eras tan
manejable entonces como a"ora<
/uando 0orana#a tena veinte y pico de a*os "aba sido co#ido como re"n por el desptico 4(aAa
0adaza(i, se*or de uru#a y 0otomi, padre del actual 4(aAa &i((yu, el enemi#o de :ab+. El samurai
responsable de la buena conducta de 0orana#a acababa de tomar como se#unda esposa a
Qiritsubu. Esta tena entonces diecisiete a*os. 0anto el samurai como su esposa Qiri "aban tratado
di#namente a 0orana#a, le "aban aconsejado y cuando ste se "aba rebelado contra 0adaza(i y
unido a >oroda lo "aba se#uido con sus #uerreros y "aba luc"ado valientemente a su lado. )!s
tarde, el marido de Qiri "aba cado muerto durante la luc"a por la capital. 0orana#a "aba
pre#untado a Qiri si quera ser una de sus consortes y ella "aba aceptado de buen #rado. Entonces
tena ella diecinueve a*os y l veinticuatro y desde el primer momento ella "aba diri#ido todo el
servicio domstico. Era muy astuta y muy competente.
Est!s en#ordando muc"o dijo l d!ndole una afectuosa palmada en el trasero.
=e*or 0orana#a< =Delante del se*or 0oda...< 0endr que suicidarme o, al menos, raparme la
cabeza y "acerme monja. =:o crea que se#ua siendo joven y esbelta< dijo riendo y acabando de
servir el t. 'ueno, es cierto que ten#o #ordo el trasero, pero, 8qu puedo "acer9 )e #usta
comer. 'ueno, me voy. 8 @uieres que te enve a dama azu(o 9
$o, mi siempre precavida Qiri?san. $o, #racias. /"arlaremos un rato y despus me ec"ar a
dormir.
'uenas noc"es, 0ora?sama. @ue duermas bien dijo ella inclin!ndose.
iempre "e lamentado no "aber tenido un "ijo con Qiri?san dijo 0orana#a. Ella concibi una
vez, pero abort. Due en los tiempos de la batalla de $a#a(ud.
Despus del asesinato del dictador >oroda, el #eneral $a(amura el futuro 0ai(o trat de
consolidar todo el poder en sus manos. En aquellos tiempos, el desenlace era dudoso y 0orana#a
apoyaba a uno de los "ijos de >oroda, "eredero le#al de ste. $a(amura atac a 0orana#a cerca del
peque*o pueblo de $a#a(ud, pero sus fuerzas fueron diezmadas y derrotadas y perdi la batalla.
0orana#a se retir prudentemente, perse#uido por un nuevo ejrcito de $a(amura, mandado por
3iro?matsu. 0orana#a no cay en la trampa, sino que escap a sus provincias del $orte con su
ejrcito intacto. $a#a(ud fue la +nica batalla perdida por el 0ai(o y 0orana#a el +nico #eneral que
lo#r vencerle.
)e ale#ro de que no nos enfrent!semos en el campo de batalla, se*or dijo 3iro?matsu.
0ambin yo.
0+ "abras vencido.
$o. El 0ai(o fue el #eneral m!s #rande y m!s prudente y el "ombre m!s listo que jam!s "aya
e,istido.
E,cepto t+ sonri 3iro?matsu.
$o. 0e equivocas. 2or esto me "ice vasallo suyo.
0endras que levantarte contra 4s"ido. Esto obli#ara a todos los daimos a tomar partido de una
vez para siempre. En todo caso, #anaramos la #uerra. Entonces podras disolver el /onsejo y
eri#irte en "o#+n.
$o busco este "onor dijo vivamente 0orana#a. 8 /u!ntas veces ten#o que decrtelo9
Disc+lpame, se*or. .o s. 2ero creo que sera lo mejor para el &apn.
era alta traicin.
8/ontra quin, se*or9 8/ontra el 0ai(o9 Est! muerto. 8/ontra su testamento9 Es un pedazo de
papel. 8/ontra el peque*o :aemn9 :aemn es el "ijo de un campesino que usurp el poder y la
"erencia de un #eneral.
85consejaras lo mismo si fueras uno de los -e#entes9
$o. 2ero se da el caso de que no lo soy, y lo celebro. lo soy vasallo tuyo. Ele# mi bando "ace
un a*o. : lo "ice libremente.
82or qu9 le pre#unt 0orana#a por primera vez. 2orque eres un "ombre, porque eres un
)oniAara y porque siempre "ar!s lo mejor que pueda "acerse. $o somos un pueblo al que pueda
#obernar un comit. $ecesitamos un caudillo. 85 cu!l de los cinco re#entes poda yo ele#ir para
ponerme a su servicio9 85 ;nos"i9 , es un "ombre prudente y un buen #eneral. 2ero es cristiano,
est! inv!lido y tan rodo por la lepra que apesta a cincuenta pasos de distancia. 85 u#iyama9 Es el
daimo m!s rico del pas y su familia es tan anti#ua como la tuya. 2ero es un tr!nsfu#a sin a#allas y
los dos lo conocemos bien. 85 Qiyama9 Es inteli#ente, valiente, buen #eneral y anti#uo camarada.
2ero tambin es cristiano, y creo que ya tenemos bastantes dioses propios en esta 0ierra de los
Dioses para no tener la arro#ancia de adorar a uno solo. 85 4s"ido9 iempre "e detestado a ese
traidor en#endro de campesino. /omo ves, :os"i 0orana#a?no"?)i?noAara, no tena otra eleccin.
8: si desoi#o tu consejo9 8: si me entiendo con el /onsejo de -e#encia y pon#o a :aemn en el
poder9
.o que "a#as estar! bien "ec"o. 2ero todos los -e#entes quisieran verte muerto. 0e aconsejo la
#uerra inmediata. 5ntes de que te aslen, o lo que es m!s probable, te asesinen.
0orana#a pens en sus enemi#os. Eran muc"os y poderosos.
Despus volvi a pensar en el plan que "aba concebido. $o vea en l el menor defecto.
5yer me enter secretamente de que la madre de 4s"ido est! en $a#oya visitando a su nieto
dijo.
$a#oya era una #ran ciudad?Estado que no se "aba pronunciado a+n por nin#uno de los bandos.
.a dama podra ser invitada% por el superior a visitar el 0emplo &o"ji, a ver los cerezos en flor.
e "ar! en se#uida dijo 3iro?matsu. 2or paloma mensajera.
El 0emplo &o"ji era famoso por tres cosas1 su avenida de cerezos, la belicosidad de sus monjes
budistas Ren y su absoluta fidelidad a 0orana#a, que "aba pa#ado a*os atr!s la construccin del
templo y lo "aba mantenido desde entonces.
.as flores de los cerezos estar!n ya un poco mustias, pero ella estar! all ma*ana. Debe ir
tambin su nieto, 8ne"9
$o, slo ella, pues "ay que evitar que el objeto de la invitacin% sea demasiado evidente. ;tra
cosa. Enva un mensaje cifrado a mi "ijo udara1 aldr de ;sa(a cuando el /onsejo termine sus
sesiones, dentro de cuatro das.% )!ndalo por un correo y confrmalo ma*ana por paloma
mensajera. : a"ora creo que dormir un rato.
3iro?matsu se levant y estir los "ombros. 5l lle#ar a la puerta, se volvi y dijo1
82uedo autorizar a mi nieta Duji(o para quitarse la vida9 ?$o.
Duji(o es samurai, se*or, y ya sabes lo que sienten las madres por sus "ijos. Este era su
primo#nito.
Duji(o puede tener muc"os "ijos. 8@u edad tiene9 8Diecioc"o a*os9 8Diecinueve9 .e buscar
otro marido.
3iro?matsu movi la cabeza.
$o lo aceptara. .a conozco bien. u mayor deseo es poner fin a su vida. 2or favor.
Dile a tu nieta que no quiero muertes in+tiles. 2ermiso dene#ado.
3iro?matsu "izo una reverencia y se dispuso a salir.
8/u!nto tiempo puede vivir el b!rbaro en la c!rcel9 pre#unt 0orana#a.
Depender! de su vi#or dijo 3iro?matsu sin volverse.
>racias. 'uenas noc"es, 3iro?matsu.
/uando estuvo se#uro de "aberse quedado solo, llam en voz baja1
=Qiri?san<
e abri la puerta interior, y la mujer entr y se arrodill.
Enva inmediatamente este mensaje a udara1 0odo va bien.% Envalo por palomas mensajeras.
uelta tres de ellas al amanecer. : otras tres al medioda.
, se*or dijo ella, y sali.
Era una clave muy secreta. lo la conocan, adem!s de l, su "ijo mayor, $oburo, su "ijo se#undo
y "eredero, udara, y Qiri. El mensaje quera decir1 $o "a#as caso de otros mensajes. 5ctiva el
2lan /inco.% El 2lan /inco consista en reunir inmediatamente a todos los jefes del clan :os"i y a los
consejeros de m!s confianza en :edo, la capital, y movilizarlos para la #uerra. .a clave para la
#uerra era /ielo /armes%. u propio asesinato o su captura desencadenaran la #uerra1 un furioso
ataque contra Qioto diri#ido por su "eredero udara con todas las le#iones para apoderarse de la
ciudad y del Emperador ttere. Esto se completara con unas insurrecciones secretas y
meticulosamente preparadas en cincuenta provincias.
Es un buen plan pens 0orana#a. 2ero fracasar! si no lo pon#o en pr!ctica yo mismo. udara
fracasara. $o por falta de empe*o, de valor y de inteli#encia, ni por al#una traicin. lo porque
udara no tiene a+n bastantes conocimientos ni suficiente e,periencia, y no podra arrastrar a un
n+mero suficiente de daimos no comprometidos. : tambin porque el castillo de ;sa(a y el
"eredero, :aemn, se yer#uen inviolados en mi camino, y son el punto donde se concentran todas
las enemistades y envidias que me "e #anado en cincuenta y dos a*os de #uerra. =)uc"as batallas,
y nin#una perdida< 2ero, =cu!ntos enemi#os< : a"ora se "an coali#ado todos contra m. udara
fracasara. :o soy el +nico que, tal vez, podra #anar con /ielo /armes. 2ero sera mejor no tener
que lle#ar a este e,tremo. %

/52406.; X47
2ara 'lac(t"orne fue un amanecer infernal. Estaba enzarzado en una luc"a a muerte con otro
preso. El premio era una taza de #ac"as. .os dos "ombres estaban desnudos. /uando un reo era
introducido en la vasta celda de madera y de un solo piso lo despojaban de sus vestiduras. 6n
"ombre vestido ocupaba m!s espacio, y la ropa poda ocultar armas. .a sucia y sofocante estancia
tena cincuenta pasos de lon#itud por diez de anc"ura y estaba atestada de japoneses sudorosos.
2oca luz se filtraba entre las tablas y las vi#as que constituan las paredes y el tec"o bajo.
2or fin, 'lac(t"orne consi#ui #olpear con la cabeza la cara del "ombre, co#erlo por el cuello, y
sacudirle la cabeza contra las tablas "asta dejarlo inconsciente. Despus, volvi a su sitio en un
rincn apercibindose contra otro ataque.
5l amanecer, los #uardias "aban empezado a introducir las tazas de #ac"as y a#ua por una
estrec"a abertura. Era el primer alimento que reciba desde que lo "aban encerrado al anoc"ecer
del da anterior. El desfile para recibir la comida y el a#ua se "aba desarrollado con
desacostumbrada tranquilidad. 2ero entonces aquel "ombre que pareca un mono, sin afeitar, sucio
y lleno de piojos, le "aba dado un #olpe en los r*ones y se "aba apoderado de su racin mientras
los otros esperaban a ver lo que pasaba. 'lac(t"orne se "aba visto enzarzado en demasiadas ri*as
de marineros para dejarse vencer por un #olpe dado a traicin. 2or consi#uiente, fin#i que se iba a
desmayar y lanz una terrible patada al "ombre inici!ndose as la pelea. 5"ora, y para sorpresa
suya, vio que uno de los "ombres le ofreca la taza de #ac"as y el a#ua que crea perdidas. .as
tom y le dio las #racias.
.os rincones eran las zonas preferidas. 6na vi#a tendida a lo lar#o del suelo de tierra divida la
celda en dos mitades. En cada una de stas, "aba tres "ileras de "ombres. lo los dbiles y los
enfermos formaban la "ilera del centro.
'lac(t"orne vio dos cad!veres, "inc"ados y cubiertos de moscas, en una de las "ileras de en
medio. 2ero sus dbiles y moribundos vecinos no parecan darse cuenta.
De vez en cuando, los #uardias abran la puerta de "ierro y #ritaban unos nombres. .os llamados
saludaban a sus camaradas y salan, pero pronto lle#aban otros que ocupaban su sitio.
6no de los que estaban contra la pared empez a vomitar y fue trasladado r!pidamente a la "ilera
de en medio, donde se derrumb, medio asfi,iado, bajo el peso de las piernas de otros.
'lac(t"orne tuvo que cerrar los ojos y esforzarse en dominar su terror y su claustrofobia.
=)aldito 0orana#a< no cesaba de decirse. =;jal! pueda meterte aqu al#+n da<
3aba cuatro de estos bloques celulares. Estaban en un e,tremo de la ciudad, en un recinto
pavimentado y amurallado. Duera de las murallas "aba una zona de tierra batida marcada con
cuerdas, cerca del ro. 5ll se levantaban cinco cruces. /uatro "ombres desnudos y una mujer
estaban atados por las mu*ecas y los tobillos a las cruces. 5l entrar 'lac(t"orne en el permetro,
si#uiendo a sus #uardias samurais, "aba visto cmo los verdu#os clavaban sus lar#as lanzas en el
pec"o de las vctimas entre las aclamaciones de la multitud. Despus "aban descol#ado a los cinco
reos y "aban atado a otros cinco, y "aban lle#ado unos samurais que "aban despedazado los
cad!veres con sus lar#os sables, entre #randes carcajadas.
in que 'lac(t"orne lo advirtiera, el "ombre con quien "aba re*ido estaba recobrando el
conocimiento. :aca en la "ilera de en medio. De pronto salt y se lanz sobre 'lac(t"orne.
Este le vio lle#ar en el +ltimo momento, esquiv "!bilmente la embestida y lo derrib. El "ombre
cay sobre otros presos, que lo maldijeron, y uno de ellos, vi#oroso y con aspecto de bulldo#, le dio
un terrible #olpe en el cuello con el borde de la mano. e oy un c"asquido seco y la cabeza del
"ombre se dobl.
>racias dijo 'lac(t"orne recobrando el aliento. )e llamo 5njn?san. 8: t+9
=5", so desu< =5njn?san< repuso se*al!ndose a s mismo. )ini(ui.
8)ini(ui?san9
3ai a*adi al#o en japons.
Ma(arimasen B[o comprendoC dijo 'lac(t"orne enco#indose de "ombros.
=5", so desu<
'ulldo# c"arl brevemente con sus vecinos. Despus, se enco#i tambin de "ombros y entre l y
'lac(t"orne levantaron al "ombre muerto y lo pusieron junto a los otros cad!veres. /uando
volvieron al rincn, nadie "aba ocupado su sitio.
.a mayora de los presos dorman o trataban de dormir.
'lac(t"orne sinti la pro,imidad de la muerte.
$o te preocupes se dijo. 0odava te queda muc"o camino por delante antes de morir... $o, no
puedo vivir muc"o tiempo en este a#ujero del infierno. =;", Dios, s!came de aqu< 82or qu oscila
esta cueva9 8: no es aqul -odri#ues, que sur#e de lo profundo con dos can#rejos por ojos9 8:
qu est!s "aciendo aqu, /roocq, muc"ac"o9 2ens que te "aban soltado. : a"ora estamos los dos
en el pueblo y no s cmo lle#u a l, y all est! aquella c"ica tan bonita junto al muelle... 2ero,
8por qu la arrastran a la playa esos samurais desnudos, y qu "ace ;mi a", riendo9 : a" est! la
caldera, y nosotros estamos en la caldera, y... no, =no m!s le*a, no m!s le*a< )e estoy a"o#ando
en un lquido apestoso... =;", Dios< =;", Dios< =;", Dios< )e muero..., me muero... 4n nomine 2atris
et Dilii et piritus ancti. Este es el +ltimo acramento... %
ali de su pesadilla sintiendo que le estallaban los odos con la estremecedora rotundidad del
+ltimo acramento. Durante un momento no supo si dorma o estaba despierto porque sus
incrdulos odos volvieron a escuc"ar la bendicin latina y sus incrdulos ojos vieron un europeo
flaco y arru#ado, inclinado sobre la fila de en medio, a quince pasos de l. 5quel viejo desdentado
tena lar#os y sucios los cabellos, revuelta la barba y rotas las u*as y se cubra con una bata sucia y
rada. .evant una mano como una #arra de buitre y sostuvo una cruz de madera sobre el cad!ver
medio oculto. Entonces vio a 'lac(t"orne que lo estaba mirando.
=)adre de Dios< 8ois un ser real9 mascull en el tosco espa*ol de los campesinos y
santi#u!ndose.
i dijo 'lac(t"orne en espa*ol. 8@uin sois vos9 El viejo se acerc murmurando y los otros
presos lo dejaron pasar o se dejaron pisar sin decir palabra.
=;", 7ir#en antsima< El se*or es real. 8@uin sois9 :o soy fray Domin#o... Domin#o... de la
a#rada ;rden de an Drancisco... 2ero, 8es real el se*orT , soy real dijo 'lac(t"orne
levant!ndose.
/orran l!#rimas por las mejillas del sacerdote. Este bes repetidamente la cruz y se "abra
arrodillado si "ubiese "abido sitio. 'ulldo# despert a su vecino. 5mbos se apretaron para dejar un
sitio donde pudiese sentarse el sacerdote.
)is preces al bendito an Drancisco "an sido escuc"adas. 5l veros, pens que estaba viendo otra
aparicin, un fantasma. , un espritu mali#no. 3e visto tantos... 8/u!nto tiempo "ace que est!is
aqu9
.le#u ayer. 8: vos9
$o lo s, se*or. 3ace muc"o tiempo. )e encerraron aqu en septiembre... del a*o de #racia de mil
quinientos noventa y oc"o.
5"ora estamos en mayo del mil seiscientos.
8Del mil seiscientos9
6n #emido distrajo al monje. e levant y se abri paso entre los cuerpos, pero como no pudo
descubrir al moribundo murmur los +ltimos ritos a aquella parte de la celda y bendijo a todos.
7enid conmi#o, "ijo mo.
'lac(t"orne vacil resistindose a dejar su sitio. Despus se levant y si#ui al monje. 5 los diez
pasos, volvi la cabeza. u sitio ya no e,ista. 2areca imposible que "ubiese estado all.
En el rincn m!s alejado "aba, increblemente, un espacio libre. El sitio suficiente para un "ombre
de baja estatura. 3aba all unos cuantos botes, unas tazas y una vieja esterilla de paja.
El padre Domin#o se abri paso "asta aquel sitio e invit a 'lac(t"orne a se#uirlo. .os japoneses lo
observaron en silencio y dejaron pasar a 'lac(t"orne.
on mi reba*o, se*or. on mis "ijos en el 'uen &es+s. 3e convertido a muc"os aqu. Este es &uan,
aqul )arcos y aqul )atusaln...
El sacerdote se interrumpi para recobrar el aliento.
Estoy cansado. )uy cansado. Debo... debo...
u voz se e,tin#ui y se qued dormido.
5l anoc"ecer llevaron m!s comida. /uando 'lac(t"orne iba a levantarse, uno de los japoneses le
indic que no se moviera y le dio un tazn bien repleto. ;tro despert delicadamente al reli#ioso y
le ofreci la comida.
4y dijo el viejo moviendo la cabeza, sonriendo y volviendo a dejar la taza en las manos del
"ombre.
4y, Dardda"?sama.
El monje se dej convencer y comi un poco, despus se levant "aciendo crujir sus articulaciones,
y ofreci el tazn a uno de los de la "ilera de en medio. Este asi la mano del sacerdote y se la llev
a la frente para que bendijese.
)e ale#ro de ver a al#uien de mi raza dijo el sacerdote sent!ndose otra vez al lado de
'lac(t"orne. 6na de mis ovejas me "a dic"o que os llaman 5njn%. 8ois capit!n de barco9
.
87ens de )anila9
$o. $unca "aba estado en 5sia dijo precavidamente 'lac(t"orne en correcto espa*ol. 82or
qu est!is vos aqu9
2or culpa de los jesuitas, "ijo mo. 2ero vos no sois espa*ol... ni portu#us... 8Era portu#us el
barco9 =Decid la verdad, en nombre de Dios<
$o, padre. $o era portu#us. =.o juro por Dios<
=;", demos #racias a la antsima 7ir#en< 2erdonadme, se*or. 0ema que... 8De dnde procedis,
se*or9 8Del Dlandes espa*ol9 8Del Ducado de 'randenbur#o9 8De al#uno de nuestros dominios
alemanes9 2ero, 8dijisteis que no "abais estado nunca en 5sia9
?$o.
i el se*or no estuvo nunca en 5sia, debe encontrarse como un ni*o perdido en la selva. =3ay
tantas cosas que contar< 8abe el se*or que los jesuitas no son m!s que mercaderes, traficantes de
armas y usureros9 8@ue dominan aqu todo el comercio de la seda, todo el comercio con /"ina9
8@ue el 'arco $e#ro anual vale un milln en oro9 8@ue obli#aron a u antidad el 2apa a otor#arles
un poder absoluto sobre 5sia, a ellos y sus perros portu#ueses9 8@ue todas las dem!s reli#iones
est!n pro"ibidas aqu9 8@ue los jesutas trafican en oro, compr!ndolo y vendindolo en provec"o
propio y de los pa#anos, contra las rdenes e,presas de u antidad el 2apa /lemente y del rey
Delipe, y contra las leyes de este pas9 8@ue introdujeron secretamente armas en el &apn para los
caudillos cristianos incit!ndolos a la rebelin9 8@ue su uperior envi un mensaje secreto a nuestro
7irrey espa*ol en .uzn pidindole que enviase conquistadores a esta tierra con el fin de encubrir
los errores portu#ueses con una invasin espa*ola9 2or su culpa estoy aqu. =: por su culpa fueron
martirizados veintisis santos padres< Ellos piensan que yo no comprendo nada porque ven#o de
cuna campesina... 2ero yo s leer y escribir, se*or... Dui uno de los secretarios de u E,celencia el
7irrey...
.os !nimos y la curiosidad de 'lac(t"orne se "aban reanimado con lo que "aba dic"o el sacerdote.
8@u ca*ones9 8@u oro9 8@u comercio9 8@u 'arco $e#ro9 8@u invasin9 8@u caudillos
cristianos9 8$o est!s abusando de este enfermo9 se pre#unt. El se ima#ina que eres ami#o,
no enemi#o. :o nunca le "e mentido. 2ero, 8no le "as dado a entender que eres ami#o9 .e "e
contestado lisa y llanamente. 2ero, 8le "as informado de al#o9 $o. 8Es esto justo9 Es la primera
re#la de supervivencia en a#uas enemi#as1 no decir nada.%
.os japoneses pr,imos "aban empezado a rebullir, inquietos. El padre Domin#o se fue calmando
#radualmente y sus ojos se aclararon. )ir a 'lac(t"orne y calm a los japoneses.
.o siento, se*or dijo jadeando. e ima#inaron que estaba enojado con vos. =@ue Dios perdone
mi est+pida ira<
e enju# un poco de saliva de la barba y se apret el pec"o para miti#ar el dolor que senta.
8@u estabais diciendo, se*or9 7uestro barco... 8fue arrojado contra la costa9
. En cierto modo. El caso es que lle#amos a tierra respondi 'lac(t"orne.
Estir con cuidado las piernas. .os "ombres, que observaban y escuc"aban, le "icieron m!s sitio.
6no de ellos se levant y le "izo una se*a de que se pusiera cmodo.
>racias dijo l al punto. =;"< 8/mo se dice #racias%, padre9
Domo. 5 veces, se dice ari#ato. : las mujeres, que deben ser muy corteses, dicen ari#ato
#oziemas"ita.
>racias. 8/mo se llama l9 pre#unt 'lac(t"orne se*alando al "ombre que se "aba levantado.
Ese es >onz!lez.
2ero, 8cu!l es su nombre japons9
=;", s< 5(abo. 2ero esto slo si#nifica porteador%. Ellos no tienen apellido. lo lo tienen los
samurais.
8/mo9
Es su ley, se*or. /ada uno se llama se#+n lo que es1 mandadero, pescador, cocinero, verdu#o,
#ranjero, etctera. .os "ijos y las "ijas suelen denominarse 2rimera 3ija, e#unda 3ija, 2rimer 3ijo,
etctera. 5 veces, llaman a un "ombre pescador que vive cerca del olmo% o pescador de mala
mirada%. El monje se enco#i de "ombros y a"o# un bostezo. .os japoneses corrientes no
tienen nombre. .as prostitutas se ponen nombres como /arpa, .una, 2talo, 5n#uila o Estrella. Es
e,tra*o, se*or, pero es su ley. lo nosotros les ponemos nombres cristianos, verdaderos nombres,
cuando los bautizamos trayndoles la salvacin y la palabra de Dios...
: con un bostezo inclin la cabeza y cerr los ojos.
Domo, 5(abo?san dijo 'lac(t"orne al mandadero.
El "ombre sonri tmidamente, se inclin y respir "ondo. El monje se despert al cabo de un rato,
dijo una breve oracin y se rasc.
8Dijo el se*or que lle# aqu ayer9 pre#unt. 8@u os ocu rri9
/uando lle#amos a tierra, "aba all un jesuita dijo 'lac(t"orne. 2ero vos, padre, 8decs que os
acusaron9 8@u os sucedi a vos y a vuestro barco9
8$uestro barco9 8)e pre#unt!is por nuestro barco9 87enais de )anila como nosotros9 =;", tonto
de m< 5"ora recuerdo que volvais a vuestro pas y no "abais estado nunca en 5sia... )e duele la
cabeza, se*or, =cmo me duele...< 8$uestro barco9 0ena que llevarnos a casa. De )anila a
5capulco, en ),ico, la tierra de /orts, y despus debamos se#uir por tierra "asta 7eracruz y
tomar otro barco para cruzar el 5tl!ntico y lle#ar a mi pas. )i pueblo est! cerca de )adrid, se*or,
en la monta*a... )i barco era el #ran #alen an Delipe. .lev!bamos un car#amento de especias,
oro y plata y monedas por valor de un milln y medio de pesos de plata. 2ero nos pill una #ran
tormenta que nos arroj sobre la costa de "i(o(u. e rompi la quilla en el banco de arena en que
"abamos embarrancado. Esto fue el tercer da cuando ya "abamos desembarcado el dinero y la
mayor parte de la car#a. Entonces nos dijeron que todo "aba sido confiscado, confiscado por el
propio 0ai(o, que ramos piratas y...
e interrumpi al advertir un s+bito silencio. e "aba abierto la puerta de la prisin.
.os #uardias empezaron a leer nombres de una lista. 'ulldo#, el "ombre que "aba defendido a
'lac(t"orne, fue uno de los nombrados. ali sin mirar atr!s. 0ambin nombraron a 5(abo. Este se
arrodill delante del monje, el cual lo bendijo, "izo la se*al de la cruz y le administr el +ltimo
acramento. El "ombre bes la cruz y se alej. .a puerta se cerr de nuevo.
87an a ejecutarlo9 pre#unt 'lac(t"orne.
, su /alvario est! al otro lado de esa puerta. @ue la anta 7ir#en acoja su alma y la conduzca a
la vida eterna.
8@u "izo ese "ombre9
@uebrant la ley..., su ley, se*or. .os japoneses son #ente sencilla. : muy severa. En realidad,
slo tienen una pena1 la muerte. 2or crucifi,in, por estran#ulacin o por decapitacin. 2ara el
delito de incendio provocado, la muerte es en la "o#uera. /asi no tienen m!s casti#os, el destierro,
al#unas veces y cortar el cabello a las mujeres. 2ero casi siempre es la muerte.
;lvid!is la prisin.
El monje se ara* distradamente las escaras de su brazo.
Esto no es una de sus penas, "ijo mo. 2ara ellos, la prisin no es m!s que un lu#ar para #uardar
temporalmente al reo mientras deciden su sentencia. lo los condenados vienen aqu. 2or una
corta temporada.
=0onteras< 8@u me decs de vos9 .lev!is aqu casi dos a*os. 6n da vendr!n por m como
vienen por los otros. Esto no es m!s que un lu#ar de descanso entre el infierno del mundo y la
#loria de la 7ida Eterna.
$o os creo.
$o tem!is, "ijo mo. Es la voluntad de Dios. :o estoy aqu y puedo oros en confesin y absolveros
y "aceros perfecto. 8@ueris confesar a"ora9
$o, no, #racias, a"ora no dijo 'lac(t"orne mirando la puerta de "ierro. 83a intentado al#uien
salir de aqu al#una vez9
82or qu "aban de "acerlo9 $o "ay nin#+n sitio adonde "uir, nin#+n sitio donde esconderse. .as
autoridades son muy severas. /ualquiera que ayude a escapar a un preso o incluso a un simple
delincuente... e*al va#amente la puerta de la c!rcel. >onz!lez... 5(abo... el "ombre que
acaba de... de dejarnos, es un "ombre?(a#a. )e dijo que...
8@u es un "ombre?(a#a9
=;"< on porteadores, se*or, los "ombres que llevan los palanqui nes o los m!s peque*os (a#a de
dos plazas, que son como "amacas suspendidas de una prti#a. 2ues bien, nos dijo que su
compa*ero "aba "urtado un pa*uelo de seda a un parroquiano. =2obre muc"ac"o< /omo l no lo
delat, tambin le "abr! costado la vida.
$o te enfurezcas ni te espantes se dijo 'lac(t"orne?. 0en paciencia. :a encontrar!s una salida. :
no todo lo que dice el cura es verdad. Est! trastornado. 8: quin no lo estara despus de tanto
tiempo9.%
Estas c!rceles son nuevas para ellos, se*or se#ua diciendo el monje. 3ace unos anos,
cuando un "ombre era detenido, confesaba su delito y era ejecutado en el acto.
8: si no confesaba9
0odo el mundo confiesa, y cuanto antes mejor. Esto ocurre tambin en nuestro mundo.
5l cabo de un rato, 'lac(t"orne dijo1
Decidme, padre, 8cmo pudieron los jesutas meter aun siervo de Dios en este apestoso lu#ar9
3ay muy poco, y muc"o, que decir. /uando los "ombres del 0ai(o se apoderaron de todo nuestro
dinero y de todo lo dem!s, nuestro capit!n #eneral insisti en ir a la capital a protestar. $o "aba
motivo para la confiscacin. 85caso no ramos siervos de u )ajestad /atlica 4mperial, el rey
Delipe de Espa*a9 85caso no ramos ami#os9 85caso no pretenda el 0ai(o que la )anila espa*ola
comerciase directamente con el &apn, para destruir el repu#nante monopolio de los portu#ueses9
.a confiscacin era un error. 0ena que serlo.
%:o acompa* a nuestro capit!n #eneral porque "ablaba un poco el japons, no muc"o en aquellos
tiempos. El an Delipe "aba embarrancado en el mes de octubre de GUYL. .os jesutas, uno de los
cuales se llamaba padre )artn 5lvito, se atrevieron a ofrecernos su mediacin, aunque el uperior
de los franciscanos, fray 'ra#anza, estaba en la capital y era embajador, el verdadero embajador
de Espa*a en la corte del 0ai(o, y llevaba cinco a*os en Qioto. El propio 0ai(o "aba pedido
personalmente a nuestro virrey en )anila que enviase monjes franciscanos y un embajador al
&apn.
Despus de muc"os das de espera, celebramos una entrevista con el 0ai(o, un "ombrecillo
menudo y feo, y le pedimos que nos devolviera nuestros bienes y nos facilitase otro barco, o pasaje
en otro barco, que nuestro capit!n #eneral ofreci pa#ar esplndidamente. $os pareci que la
entrevista "aba ido bien y volvimos a nuestro monasterio de Qioto a esperar, y mientras tanto
se#uimos predicando la palabra de Dios a los pa#anos durante unos meses. $uestra con#re#acin
aument. 0enamos un "ospital para leprosos y nuestra propia i#lesia, se*or, y nuestra #rey
prosper. )uc"simo. 2ero un da, cuando est!bamos a punto de convertir a muc"os de sus reyes,
fuimos traicionados.
%6n da de enero, los franciscanos fuimos llevados ante el ma#istrado por una acusacin del propio
0ai(o, una acusacin de violar sus leyes y de perturbar la paz, y sentenciados a muerte por
crucifi,in. Eramos cuarenta y tres. 0enan que ser destruidas nuestras i#lesias en todo el pas y
dis#re#adas nuestras con#re#aciones. lo las nuestras, se*or, las de los franciscanos, no las de los
jesuitas. 3abamos sido acusados en falso de ser conquistadores, de querer invadir estas costas, a
pesar de que eran los jesuitas quienes "aban pedido a u E,celencia, nuestro 7irrey, que enviase
un ejrcito de )anila. El daimo de 3izen, Dom Drancis? co... su nombre japons es 3arima 0adao,
pero le pusieron Dom Drancisco al bautizarlo, intercedi por nosotros. Es como un rey, pues todos
los daimos son como reyes, y es franciscano e intercedi por nosotros. 2ero no sirvi de nada.
%En definitiva, fueron martirizados veintisis1 seis espa*oles, diecisiete nefitos japoneses, y tres
personas m!s. El bienaventurado 'ra#aza fue uno de ellos, y "aba tres muc"ac"os entre los
nefitos. =;", se*or< 5quel da acudieron millares de fieles. e#+n me contaron, cincuenta o quiz!
cien mil personas presenciaron el santo martirio en $a#asa(i. Due un triste mes de febrero de un
a*o muy triste. 6n a*o de terremotos, tifones, inundaciones, tempestades e incendios en que la
mano de Dios cay pesadamente sobre el >ran 5sesino e incluso destruy su #ran castillo de
Dus"imi al sacudir la tierra. Due al#o terrible, pero tambin maravilloso de ver1 el Dedo de Dios
casti#ando a los pa#anos y a los pecadores.
%, se*or... Dueron martirizados seis buenos espa*oles, destruida nuestra i#lesia y tambin nuestro
reba*o y cerrado el "ospital. .a cara del anciano adquiri una e,presin afli#ida. :o... yo fui uno
de los ele#idos para el martirio, pero no deba merecer este "onor. $os llevaron a pie desde Qioto y,
cuando lle#amos a ;sa(a, nos dejaron a al#unos en nuestras misiones de aqu, y a los otros... a los
otros les cortaron una oreja y los "icieron desfilar por las calles como vul#ares delincuentes.
Despus, los bienaventurados "ermanos fueron conducidos a pie "acia el ;este. u marc"a dur un
mes. u santo viaje termin en el monte llamado $is"iza(i, que domina el #ran puerto de $a#asa(i.
:o supliqu al samurai que me dejara ir con ellos, pero l me obli# a quedarme en la misin de
;sa(a. in razn al#una. 5l cabo de unos meses, nos metieron en esta celda. Eramos tres... creo
que ramos tres, pero yo era el +nico espa*ol. .os otros eran nefitos, "ermanos le#os japoneses.
2ocos das despus, los #uardias los llamaron. 2ero no pronunciaron mi nombre. 0al vez es voluntad
de Dios... 2ero es difcil sufrir con paciencia. )uy difcil...
El viejo monje cerr los ojos, rez y volvi a quedarse dormido.
'lac(t"orne no pudo dormir aquella noc"e. /omprenda, con terrible claridad, que no "aba manera
de escapar de all y que se "allaba al borde de la muerte. En medio de la ne#ra noc"e, le invadi el
terror y, por primera vez en su vida, llor.
3ijo mo murmur el monje, 8qu tenis9
$ada, nada dijo 'lac(t"orne, palpit!ndole con fuerza el corazn?. Dormid.
$o "ay que tener miedo. 0odos estamos en manos de Dios dijo el monje, y se durmi de nuevo.
5l amanecer, les entraron comida y a#ua. 'lac(t"orne se senta a"ora ttr!s fuerte.
$o te abandones se dijo. Es est+pido, indi#no y peli#roso. $o vuelvas a "acerlo, o te volver!s
loco y morir!s. 0e pondr!n en la tercera fila y morir!s. 0en cuidado, ten paciencia y est! alerta. %
8/mo os sents "oy, se*or9 'ien, #racias, padre. 8: vos9 )uy bien, #racias.
8/mo se dice esto en japons9 Domo, #en(i desu.
Domo, #en(i desu. 5yer me "ablasteis, padre, de los 'uques $e#ros portu#ueses. 8/mo son9
83abis visto al#uno9
=;", s, se*or< on los barcos m!s #randes del mundo. /asi dos mil toneladas. e necesitan
doscientos "ombres y muc"ac"os para manejar los, y, entre tripulantes y pasajeros, pueden
transportar casi mil almas.
8/u!ntos ca*ones llevan9
5 veces veinte o treinta en tres puentes.
El padre Domin#o se ale#raba de contestar pre#untas y de "ablar y de ense*ar, y 'lac(t"orne se
ale#raba de escuc"ar y de aprender. .os conocimientos del monje eran muy valiosos.
8/u!nto tiempo "ace que est!n aqu los portu#ueses9 pre#unt 'lac(t"orne.
Este pas fue descubierto en GUVF, el a*o en que yo nac. Dueron tres "ombres1 Da )ota, 2ei,oto,
y no recuerdo el nombre del tercero. 0odos ellos eran mercaderes portu#ueses que comerciaban en
las costas de /"ina, con un junco procedente de un puerto de iam. 83abis estado en iam9
?$o.
=;", "ay muc"o que ver en 5sia< Esos tres "ombres se dedicaban al comercio, pero fueron
sorprendidos por un temporal, por un tifn que los desvi de su ruta para desembarcar sanos y
salvos en 0ane#as"ima, en Qiusiu. Due la primera vez que unos europeos pusieron pie en el &apn y
en se#uida empez el comercio. 6nos a*os m!s tarde, Drancisco &avier, uno de los miembros
fundadores de los jesuitas, lle# aqu. Esto fue en GUVY... Drancisco &avier muri tres a*os despus
en /"ina, solo y abandonado... 8.e dije al se*or que actualmente "ay un jesuta en la corte del
Emperador de /"ina, en una ciudad llamada 2e(n9
'lac(t"orne iba almacenando en su memoria los "ec"os que le contaba el otro, as como palabras y
frases japonesas. 2re#untaba sobre la vida en el &apn, sobre los daimos y los samurais, el
comercio y $a#asa(i, la paz y la #uerra, los jesutas y los franciscanos y los portu#ueses en 5sia, y
sobre la )anila espa*ola, y una y otra vez sobre el 'uque $e#ro que lle#aba anualmente de )acao.
Durante tres das y tres noc"es, 'lac(t"orne convers con el padre Domin#o y lo interro#, y
escuc" y aprendi, y durmi y tuvo pesadillas, y se despert para se#uir pre#untando y
aprendiendo.
El cuarto da #ritaron su nombre1
=5njn?san<

/52406.; X7
'lac(t"orne se puso de pie, en medio de un silencio total.
.a confesin, "ijo mo. Decidla de prisa.
:o... yo no creo que...
'lac(t"orne advirti, a pesar de su mente embotada, que estaba "ablando en in#ls. 2or
consi#uiente, cerr los labios y se ec" a andar. El monje se levant presumiendo que aquellas
palabras eran "olandesas o alemanas y lo si#ui a#arr!ndolo de la mu*eca.
De prisa, se*or. ;s dar la absolucin. 3acedlo por vuestra alma inmortal. 'asta con que os
arrepint!is ante Dios de todas vuestras faltas pasadas y presentes...
e acercaban a la puerta de "ierro y el monje se#ua a#arrado a 'lac(t"orne con sorprendente
fuerza.
=Decidlo a"ora< =.a anta 7ir#en cuidar! de vos<
'lac(t"orne desprendi su brazo y dijo roncamente en espa*ol1
@uedad con Dios, padre.
.a puerta se cerr de #olpe detr!s de l.
El da era increblemente fresco y tranquilo. .as nubes se deslizaban empujadas por un fino viento
del udeste.
5spir profundamente el aire limpio y delicioso y la san#re corri rauda por sus venas. inti la
ale#ra de vivir.
7anos prisioneros desnudos estaban en el patio, con un oficial, carceleros con lanzas, etas y un
#rupo de samurais. El oficial vesta un quimono oscuro y una capa de r#idas "ombreras que
parecan alas y llevaba un sombrerito ne#ro. 5quel "ombre se plantaba delante de cada prisionero
y lea al#o en un delicado rollo y cuando terminaba cada "ombre se#ua a su #rupito de carceleros
en direccin a las #randes puertas del patio. 'lac(t"orne fue el +ltimo. 5 diferencia de los otros, le
dieron un taparrabo, un quimono de al#odn y unas sandalias. : sus #uardias eran samurais.
3aba decidido ec"ar a correr en el momento en que cruzasen la puerta, pero al acercarse los
samurais lo rodearon m!s de cerca, impidindole "uir. .le#aron juntos al portal. Duera, "aba una
enorme multitud, pulcra y ele#ante, con quitasoles carmeses, amarillos y dorados. 6n "ombre
estaba atado ya a su cruz, y sta se elev contra el cielo. : al lado de cada cruz, esperaban dos
etas con sus lar#as lanzas brillando bajo el sol.
'lac(t"orne retras su paso. .os samurais se apretaron m!s a l d!ndole prisa. 2ens
confusamente que sera mejor morir r!pidamente y se dispuso a estirar la mano para a#arrar el
sable m!s pr,imo. 2ero no tuvo oportunidad de "acerlo, porque los samurais dieron media vuelta y
ec"aron a andar "acia el campo, en direccin a las calles que conducan a la ciudad y al castillo.
'lac(t"orne esper, sin atreverse a respirar, queriendo estar se#uro. /ruzaron entre la multitud que
retroceda y saludaba y se metieron por una calle. $o "aba error posible.
'lac(t"orne se sinti renacer.
/uando se puso a "ablar pre#unt en in#ls y sin preocuparse de que no le comprendiesen1
85 dnde vamos9
Estaba completamente atolondrado. 5ndaba con pasos li#eros. .as correas de las sandalias no eran
incmodas, el tosco contacto del quimono no era desa#radable. En realidad, le #ustaba. 0al vez era
un poco !spero, pero en un da como aqul era lo que le #ustara llevar en el puente de mando.
=Dios mo, es maravilloso volver a "ablar in#ls< dijo al samurai. =2or /risto que pens que era
"ombre muerto< 5cabo de #astar mi octava vida. 8abais esto, ami#os9 5"ora slo me queda una.
2ero, =no importa< 5lban /oradoc sola decir que los marinos tenemos diez vidas.
.os samurais parecan enojarse por su c"arla incomprensible. =2ara el carro< se dijo. $o los
irrites m!s de lo que ya est!n.% 5dvirti que todos los samurais eran >rises, "ombres de 4s"ido.
3aba pre#untado al padre 5lvito el nombre del rival de 0orana#a. : 5lvito le "aba dic"o1 4s"ido.%
Esto "aba sido momentos antes de que le ordenaran levantarse y se lo llevasen preso. 8Eran todos
los >rises "ombres de 4s"ido, como eran de 0orana#a todos los 2ardos9
85 dnde vamos9 85ll9 pre#unt se*alando el castillo que se er#ua sobre la ciudad. 5ll, 8"ai9
3ai respondi el jefe, que tena barba #ris y una cabeza como una bala de ca*n.
8@u querr! 4s"ido de m9%, se pre#unt 'lac(t"orne.
El jefe se meti por otra calle, siempre alej!ndose del puerto, y entonces 'lac(t"orne vio un
peque*o ber#antn portu#us con su bandera azul y blanca ondeando en la brisa. Diez ca*ones en
el puente principal y uno de a veinte a proa y a popa. El Erasmus podra reducirlo f!cilmente. 8@u
"abr! sido de mi tripulacin9 8@u estar!n "aciendo en el pueblo9 =2or Dios que me #ustara
verles< : pensar que me ale#r de dejarlos aquel da y de volver a mi casa, donde estaba ;nna...
3a(+... la casa de... 8cmo se llamaba9... = 5", s< )ura?san. 8: que "abr! sido de la ni*a que
estaba en mi lec"o y de aquella otra, la belleza an#elical que "abl aquel da con ;mi?san9 .a del
sue*o, que estaba tambin en la caldera... 2ero, 8por qu recuerdo estas tonteras9 Debilitan la
mente.
%2ara vivir en el mar, "ay que tener la cabeza firme %, sola decir 5lban /aradoc.%
'lac(t"orne y los samurais andaban a"ora por una calle anc"a y serpenteante. $o "aba tiendas,
sino slo casas, todas ellas con su jardn y sus altas vallas, y todo las casas y las vallas y la misma
calle e,traordinariamente limpio.
Esta pulcritud resultaba inverosmil para 'lac(t"orne, porque en .ondres y las ciudades y pueblos
de 4n#laterra, y de toda Europa, la basura y los desperdicios eran arrojados a la calle, donde, si no
los reco#an los basureros, se amontonaban "asta impedir el paso a los peatones, los carruajes y
los caballos. .os basureros de .ondres eran #randes reba*os de cerdos, que eran llevados de noc"e
por las calles principales. 2ero, sobre todo, eran las ratas, las manadas de perros salvajes y los
#atos quienes, adem!s del fue#o =y de las moscas< "acan la limpieza de .ondres.
En ;sa(a era muy distinto.
8/mo lo "ar!n9%, se pre#unt. $i bac"es, ni montones de estircol de caballo, ni rodadas, ni
basura, ni desperdicios de nin#una clase. lo la tierra bien apisonada, barrida y limpia. 2aredes de
madera y casas de madera resplandecientes y claras. 8: dnde est!n los atajos de pordioseros e
inv!lidos que emponzo*an todas las ciudades de la cristiandad9 8: las pandillas de salteadores y de
jvenes salvajes que indefectiblemente acec"an en la sombra9
.as personas con las que se cruzaban se inclinaban cortsmente y al#unas se arrodillaban.
2orteadores corran llevando palanquines o (a#as de una sola plaza. >rupos de samurais >rises,
nunca 2ardos caminaban tranquilamente por las calles.
2asaban por una calle llena de tiendas cuando a 'lac(t"orne le flaquearon las piernas. e tambale
pesadamente y cay sobre las manos y las rodillas.
.os samurais le ayudaron a incorporarse, pero de momento lo "aban abandonado sus fuerzas y no
poda se#uir andando.
>omen nasai, dozo #a matsu B.o siento, esperad, por favorC dijo sintiendo que sus piernas se
"aban a#arrotado.
e frot los m+sculos contrados de las pantorrillas y bendijo a frai Domin#o por las inestimables
cosas que le "aba ense*ado. El jefe samurai lo mir y "abl prolijamente.
>omen nasai, ni"on #o #a "anase?masen B.o siento, no "ablo japonsC respondi 'lac(t"orne,
lenta pero claramente. Dozo, #a matsu.
=5" o des3, 5njn?san. Ma.(arima.su dijo el "ombre comprendindolo.
Dio una breve orden y uno de los samurais se alej r!pidamente. 5l cabo de un rato, 'lac(t"orne se
levant y trat de reanudar la marc"a, pero el jefe de los samurais le "izo una se*a indic!ndole que
esperase.
2ronto volvi el samurai con cuatro porteadores semidesnudos y su (a#a. El samurai mostr a
'lac(t"orne cmo deba acomodarse all y sujetar la correa que col#aba del palo central.
El #rupo reemprendi la marc"a. 'lac(t"orne se recobr muy pronto y prefiri se#uir andando, pero
estaba a+n muy dbil. $ecesito un poco de descanso pens. $o ten#o reservas. 0endra que
tomar un ba*o y comer. /omida de verdad. %
5"ora suban unos anc"os escalones que enlazaban dos calles. 2enetraron en un distrito
residencial, muy nuevo, flanqueado por un tupido bosque de altos !rboles y cruzado por unos
senderos. 'lac(t"orne pens que era muy a#radable verse fuera de las calles, por el blando csped
del sendero que serpenteaba entre los !rboles.
/uando se "ubieron adentrado muc"o en el bosque, apareci otro #rupo de una treintena de >rises
en un recodo del camino. 5l encontrarse ambos #rupos, se detuvieron y, despus de los
acostumbrados saludos ceremoniales entre los capitanes, todos los ojos se fijaron en 'lac(t"orne.
i#ui un alud de pre#untas y respuestas, y cuando aquellos "ombres empezaban a a#ruparse para
marc"arse, su jefe desenvain tranquilamente el sable y ensart al capit!n de los samurais de
'lac(t"orne. .a emboscada fue tan s+bita y tan bien planeada que los diez >rises cayeron muertos
casi en el acto. $i siquiera "aban tenido tiempo de desenvainar sus sables.
.os "ombres?(a#a, "orrorizados, se "aban puesto de rodillas y "aban bajado la cabeza "asta el
suelo. 'lac(t"orne permaneci de pie al lado de ellos. El capit!n samurai, "ombre robusto y
panzudo, envi centinelas a ambos e,tremos del camino. ;tros "ombres se dedicaron a reco#er los
sables de los muertos. Durante todo esto, nadie prest la menor atencin a 'lac(t"orne "asta que
ste empez a retroceder. 4nmediatamente, se oy una orden sibilante del capit!n, que sin duda
quera decir que no se moviese de su sitio.
5 otra voz de mando, los nuevos >rises se despojaron de sus quimonos de uniforme. Debajo de
ellos, apareci una #ran variedad de "arapos y de quimonos viejos. : todos se pusieron m!scaras,
que llevaban ya atadas al cuello. 6n "ombre reco#i los uniformes #rises y desapareci con ellos en
el bosque.
Deben de ser bandidos pens 'lac(t"orne. 82or qu, si no, las m!scaras9 8: qu pensar!n
"acer conmi#o9.%
.os bandidos "ablaron entre ellos en voz baja observ!ndolo mientras limpiaban sus sables en las
ropas de los samurais muertos.
85njn?san9 83ai9
.os ojos del capit!n brillaban redondos y penetrantes a travs del antifaz.
3ai respondi 'lac(t"orne sintiendo que se le pona la piel de #allina.
El "ombre se*al el suelo indic!ndole claramente que no se moviera.
8Ma(arimasu (a9
?3ai.
.o miraron de arriba a abajo. Entonces, uno de los centinelas, ya sin su uniforme #ris y
enmascarado como los otros, sali un momento de entre los arbustos, a cien pasos de distancia.
3izo una se*a con la mano y desapareci de nuevo.
4nmediatamente los "ombres rodearon a 'lac(t"orne disponindose a marc"ar. El capit!n de los
bandidos mir a los "ombres?(a#a, que temblaron como perros ante un amo cruel y "undieron m!s
sus cabezas en la "ierba.
Entonces, el jefe de los bandoleros #rit una orden. .os cuatro porteadores levantaron la cabeza
con incredulidad. 5l repetirse la orden, se inclinaron, se arrastraron y se incorporaron de nuevo.
Despus, #iraron al unsono sobre sus talones y ec"aron a correr entre los matorrales.
El bandido sonri despectivamente e "izo una se*a a 'lac(t"orne para que ec"ase a andar, de
vuelta a la ciudad.
El obedeci, resi#nado. $o "aba escapatoria posible.
Estaban a punto de lle#ar a la orilla del bosque cuando se detuvieron. e oyeron ruidos al frente, y
otro #rupo de treinta samurais dobl el recodo. 2ardos y >rises, los 2ardos en van#uardia y, en su
palanqun, su jefe se#uido de unas cuantas acmilas. 5mbos #rupos se colocaron en posicin de
combate, mir!ndose con "ostilidad, a setenta pasos los unos de los otros. El jefe de los bandidos se
plant en el espacio intermedio, con bruscos movimientos, y le #rit con furia al otro samurai,
se*alando a 'lac(t"orne y "acia el lu#ar donde se "aba desarrollado la emboscada. Desenvain su
sable y lo levant, amenazador, sin duda diciendo al otro #rupo que se apartase de su camino.
0odos los suyos desenvainaron tambin sus sables. 5 una orden suya, uno de los bandidos se
coloc detr!s de 'lac(t"orne y levant el sable, mientras el jefe se#ua #ritando a sus oponentes.
Entonces, 'lac(t"orne vio que se apeaba el "ombre del palanqun y lo reconoci inmediatamente.
Era Qasi#i :ab+. :ab+ #rit, a su vez, al jefe de los bandidos, pero ste movi furiosamente la
cabeza. Entonces, :ab+ dio una orden breve y atac lanzando un #rito de #uerra, cojeando
li#eramente y con el sable desenvainado, se#uido de sus "ombres y a poca distancia de los >rises.
'lac(t"orne se dej caer al suelo para librarse del sable que le "abra partido por la mitad, pero el
#olpe estuvo mal calculado y el jefe dio media vuelta y "uy entre los matorrales, se#uido de sus
"ombres.
7arios samurais persi#uieron a los bandidos en el bosque, otros corrieron por el camino, y los
dem!s se desparramaron en posicin defensiva. :ab+ se acerc despacio a 'lac(t"orne. o desu,
5njn?san dijo, jadeando por el esfuerzo. o desu, Qasi#i :ab+?san respondi 'lac(t"orne,
empleando la misma frase, que si#nificaba al#o as como bien% o cierto% o as estamos%.
e*al en la direccin en que "aban "uido los bandidos.
Domo dijo inclin!ndose cortsmente, de i#ual a i#ual, y repiti otra frase de frai Domin#o1
>omen nasai, ni"on #o #a "anasemasen B.o siento. $o s "ablar japons.C 3ai dijo :ab+,
bastante impresionado, y a*adi al#o que 'lac(t"orne no comprendi.
80s3ya(u #a imasu (a9 B80ienes un intrprete9C pre#unt 'lac( t"orne.
4y, 5njn?san. >omen nasai.
'lac(t"orne se sinti un poco m!s tranquilo. 5"ora poda comunicar directamente. u vocabulario
era muy reducido, pero era al#o para empezar.
=;jal! tuviese un intrprete< pensaba febrilmente :ab+. )e #ustara saber lo que te ocurri
con 0orana#a, lo que te pre#unt y lo que le dijiste sobre el pueblo y los ca*ones y el car#amento y
la #alera y -odri#ues. Entonces podra saber lo que voy a decirle "oy.
%82or qu quiso verte 0orana#a en el momento en que lle#amos, y no me llam a miC 82or qu me
"a mandado llamar "oy9 82or qu aplaz dos veces nuestra entrevista9 8Due por al#o que t+ o 3iro?
matsu le dijisteis9 8; "a sido una demora normal, debida a sus otras ocupaciones9
%, 0orana#a, tienes un problema casi insoluble. .a influencia de 4s"ido se e,tiende como un
incendio. 8: te "as enterado ya de la traicin de ;nos"i9 8abes que 4s"ido me "a ofrecido la
cabeza y la provincia de 4(aAa &i((iu si me uno con l en secreto9
%8@u buen (ami me trajo aqu para salvar la vida de 5njn?san9 82or qu lo encarcelaste para
ejecutarlo9 82or qu quiso 4s"ido sacarlo de la prisin9 82or qu trataron los bandidos de capturarlo
para obtener un rescate9 6n rescate, 8de quin9 8: por qu vive a+n 5njn?san9 El bandido "abra
podido matarle f!cilmente.
%=;", s, capit!n< En este momento, dara mil (o(+ por un intrprete de confianza.
%er tu amo. 0+ vas a construir mis barcos y adiestrar a mis "ombres. 0endr que manejar a
0orana#a de al#+n modo. : si no lo consi#o, 8qu m!s da9 En mi pr,ima vida estar m!s
preparado. %
='uen perro< dijo :ab+ en voz alta, diri#indose a 'lac(t"orne y sonriendo li#eramente. .o
+nico que te "ace falta es una mano firme, unos cuantos "uesos y unos pocos lati#azos.
El daimo se volvi y mir en la direccin en que "aban "uido los bandidos. 3aciendo bocina con
las manos, #rit al#o. 4nmediatamente, los 2ardos volvieron junto a l. El jefe samurai de los >rises
estaba plantado en el centro del camino y orden tambin que cesara la persecucin. $in#uno de
los bandidos "aba sido apresado.
/uando el capit!n de los >rises se acerc a :ab+ empezaron a discutir con #ran empe*o
se*alando la ciudad y el castillo. altaba a la vista que no estaban de acuerdo.
2or fin, :ab+ "izo callar al otro sin soltar la empu*adura de su sable, y con un #esto orden a
'lac(t"orne que subiese al palanqun.
4y dijo el capit!n.
.os dos "ombres empezaron a ponerse violentos y los >rises y los 2ardos se a#itaron nerviosos.
5njn?san desu s"unjin 0orana#a?sama...
'lac(t"orne pillaba al#una palabra suelta. Mata(us"i si#nificaba yo%1 si se le a*ada "itacbi, quera
decir nosotros%, s"unjin si#nificaba prisionero%. Entonces record lo que le "aba dic"o
-odri#ues, y sacudi la cabeza y los interrumpi vivamente1
"unjin, =iy< Mata(us"i Aa 5njn?san.
.os dos "ombres lo miraron fijamente.
'lac(t"orne rompi el silencio y a*adi, en un japons entrecortado, convencido de que sus
palabras no seran #ramaticales y s como el len#uaje de un ni*o, pero esperando que los otros las
comprenderan1
:o ami#o. $o prisionero. /omprendedlo, por favor. 5mi#o. .o siento, ami#o necesita ba*o. 'a*o,
8comprendis9 /ansado. 3ambre. 'a*o. e*al el torren del castillo. =4r all!< 5"ora, por favor.
e*or 0orana#a uno, se*or 4s"ido dos. 4r a"ora.
: car#ando el acento sobre la +ltima ima, subi torpemente al palanqun y se tumb sobre los
almo"adones, sacando los pies.
Entonces, :ab+ se ec" a rer y todos le "icieron coro.
=5" so, 5njn?sama< dijo :ab+, con una reverencia burlona.
4y, :ab+?sama. 5njn?san le corri#i 'lac(t"orne, satisfec"o. , bastardo. 5"ora s un par de
cosas m!s. 2ero no me "e olvidado de ti. 2ronto me pasear sobre tu tumba.%

/52406.; X74
0al vez "abra sido mejor consultarme antes de llevaros a mi prisionero de mi jurisdiccin, se*or
4s"ido dijo 0orana#a.
El b!rbaro estaba en la prisin com+n con los delincuentes comunes. 2or consi#uiente, supuse
que ya no te interesaba. Desde lue#o, nunca pretend entrometerme en tus asuntos privados.
4s"ido estaba aparentemente tranquilo y corts, pero "erva por dentro. aba que le "aban
atrapado en una indiscrecin. Era verdad que "ubiese debido consultar primero a 0orana#a. 5s lo
e,i#a la m!s elemental educacin.
2ido de nuevo disculpas dijo.
0orana#a mir a 3iro?matsu. .a disculpa sonaba como m+sica celestial en sus odos. .os dos saban
que el otro san#raba interiormente. Estaban en el #ran saln de audiencias. 2or acuerdo previo
entre los dos anta#onistas, slo cinco #uardias, "ombres di#nos de toda confianza, estaban
presentes. El resto esperaba fuera. :ab+ tambin esperaba en el e,terior. : estaban aseando al
b!rbaro. )uy bien%, pens 0orana#a, satisfec"o de s mismo. 2ens un momento en :ab+ y decidi
no verle aquel mismo da. 2or consi#uiente, pidi a 3iro?matsu que lo despidiese y se volvi a
4s"ido.
Desde lue#o, acepto tus disculpas. 5fortunadamente, no se "a causado nin#+n da*o.
Entonces, 8puedo llevar al b!rbaro al 3eredero cuando est presentable9
:o se lo enviar cuando "aya terminado con l.
82uedo pre#untarte cu!ndo ser! eso9 El 3eredero lo esperaba esta ma*ana.
Esto no debe preocuparnos a nin#uno de los dos, 8ne"9 :aemn slo tiene siete a*os. Estoy
se#uro de que un ni*o de siete a*os debe ejercitar la paciencia. 8$e"9 .a paciencia es una forma
de disciplina y requiere pr!ctica, 8no es cierto9 :o mismo le e,plicar la confusin. Esta ma*ana voy
a darle otra leccin de natacin.
?89
. 0+ tambin deberas aprender a nadar, se*or 4s"ido. Es un ejercicio e,celente y puede ser muy
+til durante la #uerra. 0odos mis samurais saben nadar.
.os mos practican el arco, la es#rima, la equitacin y el tiro.
.os mos a*aden a ello la poesa, la escritura, la confeccin de ramos de flores y la ceremonia
c"a?no?yu. .os samurais deberan ser versados en las artes de la paz, para ser fuertes en las artes
de la #uerra.
.a mayora de mis "ombres son m!s que versados en estas artes dijo 4s"ido, consciente de que
su propia escritura era defectuosa y sus conocimientos limitados. .os samurais nacieron para la
#uerra. :o entiendo la #uerra muy bien. Esto basta, de momento. Esto y la obediencia a la voluntad
de nuestro se*or.
.a leccin de natacin de :aemn ser! a la 3ora del /aballo.
0anto el da como la noc"e se dividan en seis partes i#uales. El da empezaba con la 3ora de la
.iebre, desde las U "asta las L de la ma*ana, despus vena la 3ora del Dra#n, de las L a las Y.
e#uan las "oras de la erpiente, del /aballo, de la /abra, del )ono, del >allo, del 2erro, del ;so,
de la -ata y del 'uey, y el ciclo terminaba con la 3ora del 0i#re, de las J a las U de la ma*ana.
80e #ustara tomar parte en la leccin9 pre#unt.
$o, #racias. oy demasiado viejo para cambiar los "!bitos dijo dbilmente 4s"ido.
3e odo decir que el capit!n de tus "ombres "a recibido la orden de "acerse el "ara(iri.
$aturalmente. 3abra tenido que co#er a los bandidos. 5l menos, a uno de ellos. Esto nos "abra
permitido descubrir a los dem!s.
)e asombra que esa carro*a pueda operar tan cerca del castillo.
Estoy de acuerdo conti#o. 0al vez el b!rbaro podra describirlos.
8@u puede saber un b!rbaro9 ri 0orana#a. En cuanto a los bandidos, eran ronn, 8no9 .os
ronn abundan entre tus "ombres. 6na investi#acin en este sentido podra ser eficaz, 8ne"9
e est! investi#ando a fondo, en muc"as direcciones dijo 4s"ido, prescindiendo de la alusin a
los ronn, los samurais mercenarios, sin due*o, que se "aban incorporado a millares bajo la
bandera del 3eredero cuando 4s"ido "aba difundido el rumor de que l, en nombre del 3eredero y
de la madre del 3eredero, aceptara su fidelidad, perdonara y olvidara sus pasadas culpas, y les
recompensara con lar#ueza.
4s"ido saba que "aba sido una brillante maniobra, pues le proporcionaba una enorme reserva de
samurais adiestrados.
3ay muc"as cosas que no comprendo en esa emboscada dijo 4s"ido, con una voz llena de
veneno. 2or ejemplo, si los bandidos pretendan un rescate, 8por qu "aban de capturar al
b!rbaro9 85 quin "ubiesen pedido el rescate9 El b!rbaro no tiene nin#+n valor. 8: cmo saban
dnde estara9 3asta ayer no di la orden de que lo llevasen al 3eredero, pensando que esto
divertira al c"ico. Es muy curioso.
=)uc"o< dijo 0orana#a.
5dem!s, se da la coincidencia de que el se*or :ab+ estaba por all con al#unos de tus "ombres y
al#unos de los mos, en el momento e,acto. )uy curioso.
= )uc"o< 2ero :ab+ estaba all porque yo lo "aba enviado a buscar y tus "ombres estaban all
porque "abamos convenido, a indicacin tuya, que era de buena poltica que tus "ombres
acompa*asen a los mos mientras yo estuviese en una visita oficial.
0ambin es e,tra*o que los bandidos, que fueron lo bastante bravos para liquidar a los diez
primeros sin oposicin, se comportasen como coreanos al lle#ar nuestros "ombres. 3aba i#ualdad
de fuerzas entre los dos bandos. 82or qu no luc"aron los bandidos o se llevaron inmediatamente al
b!rbaro a los montes, en vez de quedarse est+pidamente en el camino principal del castillo9 )uy
curioso.
=)uc"o< Desde lue#o, ma*ana doblar mi #uardia cuando sal#a a cazar. 2or si acaso.
8)antendr!s a tus "ombres lejos de mi zona de caza9 $o quisiera que me espantasen las piezas
dijo, taimadamente.
Desde lue#o. 8: el b!rbaro9
i#ue siendo de mi propiedad. : tambin su barco. 2ero te lo entre#ar cuando "aya acabado con
l, y podr!s enviarlo al campo de ejecucin, si lo deseas.
>racias. , lo "ar. 4s"ido cerr el abanico y se lo meti en la man#a. Ese "ombre no tiene
importancia. .o importante, y la razn de que "aya venido a verte, es... 5 propsito, "e odo decir
que mi se*ora madre est! visitando el monasterio &o"ji.
=5"< :o dira que es un poco tarde para ver los cerezos en flor.
/ierto. 2ero las ancianas tienen una mentalidad propia y ven las cosas de un modo diferente, 8ne"9
.o que rne preocupa es que est! delicada de salud. 0iene que tener muc"o cuidado. e enfra con
facilidad.
.o mismo le pasa a mi madre. 3ay que cuidar de la salud de los viejos.
0orana#a tom mentalmente nota de que deba enviar un mensaje ur#ente al superior record!ndole
que deba e,tremar sus cuidados con la anciana. i sta mora en el monasterio, las repercusiones
seran terribles. 0odos los daimos se daran cuenta de que, en el jue#o de ajedrez por el poder,
"aba empleado como pen a una anciana indefensa, madre de su enemi#o, y no "aba sabido velar
por ella. 0omar un re"n era siempre una ju#ada peli#rosa.
4s"ido se "aba vuelto casi cie#o de furor al enterarse de que su venerada madre estaba en la plaza
fuerte de 0orana#a en $a#oya. 3aban rodado cabezas. 4nmediatamente, 4s"ido "aba trazado
planes para la destruccin de 0orana#a y tomado la solemne resolucin de sitiar $a#oya y eliminar
el daimo Qazama(i a cuyo car#o estaba ostensiblemente ella en cuanto se rompiesen las
"ostilidades. 2or +ltimo, "aba enviado un mensaje particular al superior del monasterio, a travs de
intermediarios, "acindole saber que si ella no sala sana y salva de all antes de veinticuatro
"oras, $a#a, +nico "ijo de 0orana#a que estaba a su alcance, y todas las mujeres de ste a quienes
pudiese apresar se despertaran en el pueblo de los leprosos. 4s"ido saba que mientras su madre
estuviese en poder de 0orana#a tena que actuar con cautela. 2ero "aba dejado bien claro que si
no la soltaban prendera fue#o al 4mperio.
8/mo est! tu se*ora madre, se*or 0orana#a9 pre#unt corts?mente.
)uy bien, #racias dijo 0orana#a dejando traslucir su satisfaccin. .leva perfectamente sus
setenta y cuatro a*os. = ;jal! est yo tan fuerte como ella cuando ten#a su edad<
0ienes cincuenta y oc"o, 0orana#a, pero no lle#ar!s a los cincuenta y nueve se prometi 4s"ido
para sus adentros. %
2or favor, transmtele mis mejores deseos de una vida siempre feliz. >racias de nuevo, y perdona
que te "aya molestado.
e inclin con e,quisita cortesa y, conteniendo difcilmente su re#ocijo, a*adi1
= 5", s< El asunto importante que quera comunicarte es que se "a aplazado la +ltima reunin
oficial del /onsejo de -e#encia. $o se celebrar! "oy al ponerse el sol.
0orana#a conserv la sonrisa en su semblante, pero tembl interiormente.
?=5"< 89 82or qu9
El se*or Qiyama est! enfermo. El se*or u#iyama y el se*or ;nos"i "an convenido en el
aplazamiento. : yo tambin. 6nos pocos das carecen de importancia, trat!ndose de asuntos de
tanta enjundia, 8no crees9
2odemos celebrar la reunin sin el se*or Qiyama.
3emos resuelto no "acerlo dijo 4s"ido con un destello provocador en los ojos.
8;ficialmente9
5qu est!n nuestros cuatro sellos.
0orana#a estaba rabioso. /ualquier demora supona para l un ries#o inmenso.
8/u!ndo ser! la reunin9
/reo que el se*or Qiyama puede "aberse repuesto ma*ana o pasado ma*ana.
'ien. Enviar mi.mdico personal a visitarle.
Estoy se#uro de que os lo a#radecera. 2ero su propio mdico "a pro"ibido todas las visitas. .a
enfermedad podra ser conta#iosa, 8ne"9
8@u enfermedad9
$o lo s, mi se*or. Di#o lo que me "an dic"o.
8Es b!rbaro el mdico9
. 0en#o entendido que es el mejor mdico de los cristianos. 6n mdico?sacerdote cristiano, para
un daimo cristiano. .os nuestros no son lo bastante buenos para... un daimo tan importante
dijo 4s"ido, riendo entre dientes.
.a inquietud de 0orana#a fue en aumento. i el mdico "ubiese sido japons, "abra podido "acer
muc"as cosas. 2ero, con un mdico cristiano sin duda un sacerdote jesuta, bueno... $o poda ir
contra l, ni siquiera entrometerse en lo que "aca, sin correr el ries#o de enemistarse con todos los
daimos cristianos, ries#o que no poda permitirse. aba que su amistad con 0su((u?san no le
servira de nada contra los daimos cristianos ;nos"i o Qiyama. .os cristianos tenan inters en
presentar un frente unido. 2ronto tendra que acercarse a ellos, a los sacerdotes b!rbaros, para
lle#ar a un arre#lo, para fijar el precio de su colaboracin. i 4s"ido tiene realmente a ;nos"i y a
Qiyama con l, y dado que todos los daimos cristianos se#uiran a estos dos si actuasen
conjuntamente, estoy aislado pens. : el +nico camino que me queda es /ielo /armes. %
7isitar al se*or Qiyama pasado ma*ana dijo fijando el plazo.
2ero, 8y el conta#io9 i te ocurriese al#o mientras est!s en ;sa(a, mi se*or, nunca me lo
perdonara. Eres nuestro invitado, est!s a mi cuidado. Debo insistir en que no lo "a#as.
Descuida, mi se*or 4s"ido, nin#+n conta#io puede conmi#o. ;lvidas la prediccin del astrlo#o.
eis a*os antes, el 0ai(o "aba recibido una embajada c"ina que trataba de arre#lar la #uerra c"ino?
coreana?japonesa, de la que formaba parte un astrlo#o. Este "aba profetizado muc"as cosas que
despus "aban resultado verdad. : este mismo astrlo#o "aba predic"o que 0orana#a morira por
el sable en su edad madura. 4s"ido, el famoso conquistador de /orea, morira de viejo, firme sobre
sus pies y siendo el "ombre m!s famoso de su poca. : en cuanto al 0ai(o, morira en la cama,
respetado, venerado, a una edad provecta y dejando un "ijo fuerte y sano para asumir su sucesin.
$o, se*or 0orana#a, no la "e olvidado dijo 4s"ido, que la recordaba muy bien. 2ero el conta#io
puede ser muy molesto. 2odras contraer la viruela, como tu "ijo $oboru, o la lepra, como el se*or
;nos"i. 0odava es joven, pero sufre. =;", s< ufre.
0orana#a se qued moment!neamente desconcertado. /onoca demasiado bien los estra#os de
ambas enfermedades. $oboru, el mayor de sus "ijos vivos, "aba contrado la viruela c"ina cuando
tena siete a*os a"ora "aca diez, y todos los mdicos, japoneses, c"inos, coreanos y cristianos
"aban fracasado ante una enfermedad que lo "aba desfi#urado completamente, pero sin matarlo.
2or el se*or 'uda, que no quisiera contraer nin#una de las dos ni nin#una otra dijo.
.o creo dijo 4s"ido, que se inclin de nuevo y sali. 0orana#a rompi el silencio.
?8: bien9
.o mismo da que te quedes o que te marc"es dijo 3iro?matsu. er! un desastre, porque te
"an traicionado y te "an aislado, se*or. i te quedas para la reunin, que no se celebrar! en una
semana, 4s"ido movilizar! sus le#iones alrededor de ;sa(a y no podr!s escapar sin que importe lo
que le ocurra a dama ;s"iba en :edo, pues est! claro que 4s"ido est! dispuesto a ponerla en peli#ro
con tal de pillarte. Es evidente que te "an traicionado y que los cuatro re#entes se pronunciar!n
contra ti. : si te marc"as, dictar!n tambin todas las rdenes que quiera 4s"ido. : tendr!s que
someterte a un voto de cuatro contra uno. &uraste "acerlo. : no puedes rene#ar de tu palabra de
"onor como re#ente.
.o s.
3iro?matsu esper, con creciente ansiedad.
8@u vas a "acer9
5nte todo, voy a darme un ba*o dijo 0orana#a con sorprendente jovialidad. Despus ver a
ese b!rbaro.
.a mujer cruz sin "acer ruido el jardn privado de 0orana#a en el castillo, en direccin a la peque*a
c"oza cubierta de ramaje y lindamente instalada en un bosquecillo de meples. u quimono de seda
y su obi eran de lo m!s sencillo y, sin embar#o, los m!s famosos artesanos de /"ina no "abran
podido "acerlos m!s ele#antes. .levaba el cabello a la +ltima moda de Qioto, peinado "acia arriba y
sujeto con lar#os alfileres de plata. 6na sombrilla de colores prote#a su blanca piel. Era menuda
no m!s de cinco pies pero perfectamente proporcionada. 5lrededor del cuello, llevaba una fina
cadena de oro y, col#ando de sta, un peque*o crucifijo tambin de oro.
Qiri esperaba en la #alera de la c"oza, sentada pesadamente a la sombra y reposando sus nal#as
sobre el cojn.
Est!s m!s "ermosa que nunca, m!s joven que nunca, 0oda )ari(o?san dijo Qiri, sin envidia,
devolvindole su saludo.
=;jal! fuese verdad, Qiritsubo?san< respondi )ari(o sonriendo y arrodill!ndose sobre un
almo"adn.
.o es. 8/u!ndo nos vimos por +ltima vez9 83ace dos a*os9 80res9 $o "as cambiado nada en veinte
a*os. 2ues debe "acer casi veinte a*os que nos conocimos. 80e acuerdas9 Due en una fiesta que dio
el se*or >oroda. 0+ tenas catorce a*os y acababas de casarte.
: estaba asustada.
$o. $o lo estabas.
3ace diecisis a*os, Qiritsubo?san, no veinte. , lo recuerdo muy bien.
Demasiado bien pens, afli#ida. Due el da en que mi "ermano me dijo al odo que crea que
nuestro venerado padre iba a ven#arse de su se*or feudal, el dictador >oroda. 4ba a asesinarlo. :
yo no avis a mi esposo o a 3iro?matsu, su padre, ambos fieles vasallos del Dictador, de que uno
de sus m!s #randes #enerales estaba tramando una traicin. Dalt a mi deber con mi se*or, con mi
marido y con su familia que, debido al matrimonio, es mi +nica familia. >uard silencio para
prote#er a mi amado padre, que mancill mil a*os de "onor. =;", Dios mo< =;", se*or &es+s de
$azaret, salva a esta pecadora de la condenacin eterna...< %
3ace diecisis a*os dijo serenamente )ari(o.
5quel a*o, yo estaba encinta del se*or 0orana#a dijo Qiri.
: pens1 i el se*or >oroda no "ubiese sido vilmente traicionado y asesinado por tu padre, mi
se*or 0orana#a no "abra tenido que luc"ar en la batalla de $a#a(ud y yo no me "abra enfriado y
no "abra perdido a mi "ijo. 0al vez fue slo mi (arma. %
=5", )ari(o?san< e,clam, sin malicia. 82or qu no puedo tener tu fi#ura y tus "ermosos
cabellos y andar con tanta distincin9 Qiri se ec" a rer. .a respuesta es sencilla1 porque como
demasiado.
8@u importa esto9 0+ #ozas del favor del se*or 0orana#a, 8ne"9 Eres feliz.
85caso t+ no lo eres9
:o no soy m!s que un instrumento de mi se*or 'untaro. i mi marido es feliz, yo soy feliz. u
placer es mi placer. )e pasa lo mismo que a ti dijo )ari(o.
. 2ero no es lo mismo.
Qiri se abanic y pens1 )e ale#ro de no ser i#ual que t+, )ari(o, con toda tu belleza y tu valor y
tus conocimientos. =$o< $o podra estar casada un solo da con ese "ombre odioso, feo, or#ulloso y
violento. 0an distinto de su padre, el se*or 3iro?matsu... 8/mo "as podido soportar tu tra#edia9
2arece imposible que no se perciba una sola sombra de ella en tu cara ni en tu alma.%
Eres una mujer admirable, 0oda 'untaro )ari(o?san.
>racias, Qiritsubo 0os"i(o?san. =/u!nto me ale#ro de verte, Qiri?san<
: yo de verte a ti. 8/mo est! tu "ijo9
Estupendo, estupendo, estupendo. aruji tiene a"ora quince a*os, 8te ima#inas9 5lto y fuerte
como su padre y el se*or 3iro?matsu "a dado a aruji un feudo propio, y a"ora... 8sabes que va a
casarse9
$o. 8/on quin9
Ella es nieta del se*or Qiyama. El se*or 0orana#a lo dispuso perfectamente. 6na boda ma#nfica
para nuestra familia. lo quisiera que la c"ica fuese m!s... m!s atenta con mi "ijo, m!s solcita.
)ari(o ri, con cierta timidez. 'ueno, parezco una sue#ra como todas. 2ero creo que convendr!s
conmi#o en que tiene a+n muc"as cosas que aprender.
0endr!s tiempo de ense*arla.
5s lo espero. .as manos de )ari(o reposaban quietas en su falda. )i marido me "a "ec"o
venir aqu. 8@uiere verme el se*or 0orana#a9
. @uiere que le "a#as de intrprete.
8/on quin9 pre#unt )ari(o, sorprendida.
/on el nuevo b!rbaro.
=;"< 8: el padre 0su((u?san9 8Est! enfermo9
$o dijo Qiri ju#ando con su abanico. upon#o que slo podemos "acer conjeturas sobre por
qu quiere el se*or 0orana#a que ven#as t+, en vez del sacerdote. 2ero yo dira que debe tratarse
de un asunto muy privado. En tal caso, tendr!s que jurar por tu Dios cristiano no divul#ar nada
acerca de esta reunin. $o decir nada a nadie.
Desde lue#o dijo )ari(o, intranquila.
/omprenda claramente que lo que Qiri "aba querido decir era que no deba decir nada a su marido
ni a su padre, ni a su confesor. /omo era su marido quien le "aba ordenado venir, sin duda a
requerimiento del se*or 0orana#a, su deber para con ste era superior al que le li#aba a su marido.
2or consi#uiente, poda no darle informacin. 2ero, 8y a su confesor9 82oda no decirle nada9 8: por
qu "aba de "acer ella de intrprete, en vez del padre 0su((u?san. aba que una vez m!s y contra
su voluntad se vea metida en la clase de intri#a poltica que "aba destrozado su vida y lament de
nuevo que su familia fuese anti#ua y derivada de los Dujimoto y que ella "ubiese nacido con el don
de las len#uas que le "aba permitido aprender el casi incomprensible portu#us y el latn, e incluso
lament "aber nacido. 2ero entonces pens no "abra visto a mi "ijo, ni "abra sabido nada de
/risto $i*o ni de u 7erdad, ni de la 7ida Eterna.%
)uy bien, Qiri?san dijo con temor. &uro por el se*or mi Dios que no divul#ar nada de lo que se
di#a "oy aqu, ni nada de lo que interprete en cualquier momento para mi se*or.
0ambin supon#o que debes prescindir de tus propios sentimientos y traducir e,actamente lo que
se di#a. Este nuevo b!rbaro es muy e,tra*o y dice cosas muy particulares. Estoy se#ura de que mi
se*or te "a ele#ido entre todos por razones especiales.
Estoy aqu para cumplir los deseos del se*or 0orana#a. $o debe temer por mi lealtad.
$adie la "a puesto nunca en duda, se*ora. $o "e querido ofenderte.
6na lluvia de primavera salpic los ptalos y el mus#o y las "ojas, y ces poco despus dej!ndolo
todo m!s bello despus de su paso.
@uisiera pedirte un favor, )ari(o?san. 8@uieres poner tu crucifijo debajo de tu quimono9
.os dedos de )ari(o asieron el crucifijo en adem!n defensivo.
82or qu9 )i se*or 0orana#a jam!s se opuso a mi conversin y tampoco el se*or 3iro?matsu, jefe
de mi clan. En cuanto a mi esposo, me permite tenerlo y llevarlo.
. 2ero los crucifijos enloquecen a ese b!rbaro, y mi se*or 0orana#a quiere que est tranquilo.
'lac(t"orne no "aba visto nunca una mujer tan menuda.
Qonnic"i va dijo. Qonnic"i, 0orana#a?sama.
e inclin como un cortesano y salud al ni*o que estaba arrodillado junto a 0orana#a, con los ojos
muy abiertos, y a la mujer #orda que estaba detr!s de ste. e "allaban todos en la #alera que
circundaba la peque*a c"oza. Esta se compona de una sola y peque*a "abitacin y una cocina en
el fondo. Estaba montada sobre unas pilastras de madera de un pie de altura, sobre una alfombra
de pura y blanca arena. Era una casa de t ceremonial para el rito del c"a?no?yu, construida para
este solo fin con materiales caros y raros, aunque, a veces, debido a su aislamiento, era tambin
empleada para citas y conversaciones privadas.
'lac(t"orne se ci* el quimono y se sent en el almo"adn que "aban colocado sobre la arena,
delante de ellos y a nivel m!s bajo.
>omen nasai, 0orana#a?sama, ni"on #o #a "anase?masen. 80su? ya(u #o imasu (a9
:o soy tu intrprete, se*or dijo )ari(o en un portu#us casi perfecto. 2ero, 8"ablas japons9
$o, se*orita, slo unas pocas palabras o frases respondi 'lac(t"orne, sorprendido.
3aba esperado que el padre 5lvito fuese el intrprete y que 0orana#a "ubiese estado acompa*ado
de al#unos samurais y tal vez del daimo :ab+. 2ero all no "aba nin#+n samurai, aunque muc"os
estaban apostados alrededor del jardn.
)i se*or 0orana#a pre#unta dnde... 2ero tal vez debera pre#untarte primero si prefieres "ablar
en latn.
.o que t+ prefieras, se*orita.
8@uin ser! esa mujer9 pens. 8Dnde aprendi un portu#us tan perfecto9 8: el latn9 in
duda de los jesuitas. En una de sus escuelas.%
Entonces, "ablaremos portu#us dijo ella.)i se*or desea saber dnde aprendiste tus pocas
palabras y frases%.
3aba un monje en la prisin, se*orita, un monje franciscano que me ense* palabras tales como
comida, ami#o, ba*o, ir, venir, verdadero, falso, aqu, all, yo, t+, por favor, #racias, quiero, no
quiero, prisionero, s, no%, etctera. Des#raciadamente, slo cosas rudimentarias. 0en la bondad de
decirle al se*or 0orana#a que a"ora podr responder mejor a sus pre#untas, que procurar
complacerle y que le doy las #racias por "aberme sacado de la prisin.
aba que tena que "ablar con sencillez, con frases cortas y con muc"o cuidado, porque, a
diferencia del sacerdote, esta mujer esperaba que "ubiese terminado y daba despus una sinopsis
o una versin de lo que "aba dic"o. El ba*o, el masaje, la comida y dos "oras de sue*o, le "aban
refrescado de un modo e,traordinario. .as servidoras del ba*o, mujeres "!biles y vi#orosas, le
"aban restre#ado y lavado el cabello trenz!ndolo en una bonita coleta y el barbero le "aba
recortado la barba. .e "aban dado un taparrabo limpio, un quimono y un cinto, un tabi y unas
sandalias para los pies.
3aba esperado con impaciencia que lo llevaran otra vez a presencia de 0orana#a planeando lo que
le dira y le revelara y la manera de burlar al padre 5lvito y de #anar ascendiente sobre l. : sobre
0orana#a. 2ues a"ora saba, por lo que le "aba dic"o el padre Domin#o sobre los japoneses, los
portu#ueses, la poltica y el comercio, que poda ayudar a 0orana#a y que ste poda recompensarle
a su vez con las riquezas que deseaba.
: a"ora, al no tener que luc"ar con el cura, se senta a+n m!s confiado.
0orana#a escuc"aba atentamente a la mu*eca?intrprete.
8Estar! casada9 pens 'lac(t"orne. $o lleva anillo de boda. Es interesante. $o lleva joyas de
nin#una clase, e,cepto los alfileres de plata en el cabello. : tampoco las lleva la otra mujer, la
#orda.%
-ebusc en su memoria. 5quellas dos mujeres de la aldea tampoco llevaban joyas y tampoco las de
la casa de )ura. 82or qu9
8: quin era la #orda9 8.a esposa de 0orana#a9 8; la ni*era del c"ico9 8era ste el "ijo de
0orana#a9 8; nieto suyo9
El c"ico era bajito, pero estirado. 0ena los ojos redondos y el cabello ne#ro, atado en una coleta y
llevaba la cabeza sin afeitar. Daba muestras de una curiosidad enorme.
in pensarlo, 'lac(t"orne le #ui* un ojo. El c"ico dio un salto, se ec" a rer e interrumpi a
)ari(o, y se*al y "abl, y todos le escuc"aron con indul#encia y nadie le mand callar. /uando
"ubo terminado, 0orana#a diri#i unas breves palabras a 'lac(t"orne.
El se*or 0orana#a pre#unta por qu "as "ec"o esto, se*or.
=;"<, slo para divertir al peque*o. Es un ni*o como los dem!s y los ni*os de mi pas suelen
rerse cuando se les "ace esto. )i "ijo debe ser de su misma edad. 5"ora tiene siete a*os.
El 3eredero tiene siete dijo )ari(o tras una pausa, y despus tradujo lo que l "aba dic"o.
8 El 3eredero 9 8 @uiere esto decir que ese muc"ac"o es el +nico "ijo del se*or 0orana#a9
El se*or 0orana#a me pide que te di#a que "a#as el favor de limitarte a contestar sus pre#untas,
por a"ora. Despus a*adi1 Estoy se#ura de que, si tienes paciencia, piloto?capit!n
'lac(t"orne, podr!s pre#untar m!s tarde lo que desees.
)uy bien.
/omo tu nombre es muy difcil de pronunciar, porque no tenemos los sonidos adecuados para
ello, 8puedo emplear, en inters del se*or 0orana#a, tu nombre japons de 5njn?san9
Desde lue#o.
>racias. )i se*or pre#unta si tienes otros "ijos.
6na "ija. $aci poco antes de salir yo de 4n#laterra. 2or consi#uiente, a"ora tiene dos a*os.
80ienes una o muc"as mujeres9
6na. Es nuestra costumbre. /omo los portu#ueses y los espa*oles. $osotros no tenemos
consortes oficiales.
8Es sta tu primera esposa, se*or9 .
2or favor, 8cu!ntos a*os tienes9
0reinta y seis.
8Dnde vives en 4n#laterra9
En las afueras de /"at"an. Es un peque*o puerto cerca de .ondres.
8.ondres es vuestra capital9 .
El pre#unta qu idiomas "ablas.
4n#ls, portu#us, espa*ol, "olands y, naturalmente, latn.
8@u es el "olands9
6na len#ua que se "abla en Europa, en los 2ases 'ajos. )uy parecida al alem!n. Ella frunci el
ce*o.
8Es el "olands una len#ua pa#ana9 8: el alem!n9 5mbos son pases no catlicos dijo l,
cautelosamente. 2erdn, 8no es esto lo mismo que ser pa#ano9
$o, se*orita. El cristianismo se divide en dos reli#iones muy distintas1 catolicismo y
protestantismo. .a secta del &apn es catlica. 5"ora, "ay muc"a "ostilidad entre ambas sectas.
$ot que 0orana#a se impacientaba.
0en cuidado se dijo. in duda ella es catlica.%
0al vez el se*or 0orana#a no quiere "ablar de reli#in, se*orita repuso en voz alta, pues ya
tratamos un poco de esto en nuestro primer encuentro.
8Eres cristiano protestante9 .
: los cristianos catlicos, 8son enemi#os tuyos9
.a mayora me consideraran "ereje y enemi#o suyo.
3aba muc"os #uardias alrededor del jardn. 0odos se mantenan muy apartados y eran 2ardos.
Entonces, 'lac(t"orne advirti que "aba diez >rises, sentados en #rupo aparte, a la sombra, y
mirando al c"ico.
8@u si#nifica esto9% se pre#unt.
)i se*or desea saber de ti y de tu familia dijo )ari(o. De tu pas, de tu reina y de los
anteriores #obernantes, de sus "!bitos, de sus costumbres y de su "istoria. : tambin de otros
pases, como Espa*a y 2ortu#al. @uiere saberlo todo sobre el mundo en que vives. obre vuestros
barcos, armas, comestibles, comercio... /mo son vuestras #uerras y cmo #obern!is los barcos,
cmo #obernaste t+ el tuyo y qu te ocurri durante el viaje... , mi se*or desea saber la verdad
acerca de todo.
e lo dir #ustoso. 2ero requerir! bastante tiempo.
)i se*or dice que tiene tiempo de sobra. 5 propsito, yo soy la se*ora )ari(o 'untaro, no
se*orita.
, se*ora 'lac(t"orne mir a 0orana#a. 82or dnde quiere que empiece9
Ella se lo pe#unt y una dbil sonrisa cruz por el semblante de 0orana#a.
Dice que empieces por el principio.
'lac(t"orne saba que esto era otra prueba. Entre tantas posibilidades, 8por dnde deba empezar9
8: a quin deba diri#irse9 85 0orana#a, al c"ico o a la mujer9 Evidentemente, si slo "ubiese
"abido "ombres presentes, a 0orana#a. 2ero, 8y a"ora9 82or qu estaban aqu las mujeres y el
c"ico9 Esto deba tener una si#nificacin.
2ues, bien... Entonces tuvo un destello de inspiracin. 0al vez sera lo mejor que dibujase un
mapa del mundo, se*ora, tal como lo conocemos dijo atropelladamente. 8@u os parece9
Ella lo tradujo y 'lac(t"orne vio un destello de inters en los ojos de 0orana#a, pero no en los del
ni*o ni de la mujer. 8/mo interesarles tambin9
)i se*or dice que s. Enviar a buscar papel.
>racias. 2ero de momento no "ar! falta. Despus, si me das materiales de escribir, podr trazar
un mapa m!s e,acto.
'lac(t"orne se levant de su almo"adn y se arrodill en el suelo. /on el dedo ndice, empez a
trazar un tosco mapa sobre la arena, invertido para que ellos pudiesen verlo mejor.
.a 0ierra es redonda como una naranja, pero este mapa es como su piel, cortado en valos, de
norte a sur, aplanada y estirada un poco por las puntas. 6n "olands llamado )ercator invent la
manera de "acer esto e,actamente, "ace veinte a*os. Es el primer mapa bien "ec"o del mundo.
4ncluso podemos nave#ar con esto, o con sus #lobos terr!queos "aba esbozado audazmente los
continentes. Esto es el $orte y esto el ur, el Este y el ;este. El &apn est! aqu. )i pas est! all!,
al otro lado del mundo. 0odo eso es desconocido e ine,plorado...
Elimin con la mano toda $orteamrica, al norte de una lnea que iba de ),ico "asta 0erranova,
toda la 5mrica del ur, a e,cepcin del 2er+ y de una estrec"a franja de costa alrededor del
continente, y despus todo lo situado al norte y al este de $orue#a y al este de )oscovia, toda
5sia, todas las tierras interiores de Nfrica, todo lo que "aba al sur de &ava, y la punta de 5mrica
del ur.
/onocrnoslas lneas costeras, pero poco m!s. .os interiores de Nfrica, de las 5mricas y de
5sia, son casi otros tantos misterios.
3izo una pausa para que lo captasen bien. )ari(o traduca a"ora con m!s facilidad, y l advirti
que creca el inters de todos. El c"ico se movi y se acerc un poco.
El 3eredero desea saber dnde estamos nosotros en el mapa.
5qu. Esto es /atay, /"ina, se#+n creo. $o s a qu distancia estamos de la costa. :o tard dos
a*os en ir desde aqu "asta aqu.
0orana#a y la mujer #orda se estiraron para ver mejor.
El 3eredero pre#unta por qu somos tan peque*os en tu mapa.
lo es cuestin de escala, se*ora. En este continente, "ay casi mil le#uas, de tres millas cada
una, desde 0erranova, aqu, "asta ),ico, aqu. Desde el lu#ar donde estamos "asta :edo, "ay unas
cien le#uas.
3ubo un silencio y despus una conversacin entre ellos.
El se*or 0orana#a desea saber sobre el mapa cmo lle#aste al &apn.
2or esta ruta. Esto es el paso, o el estrec"o de )a#allanes, aqu, en la punta de 5mrica del ur.
e llama as por el nombre del nave#ante portu#us que lo descubri "ace oc"enta a*os. Desde
entonces, los portu#ueses y los espa*oles "an mantenido en secreto esta ruta, para su empleo
e,clusivo. $osotros fuimos los primeros e,tranjeros en cruzar el paso. :o tena uno de sus libros de
ruta secretos, una especie de mapa, pero, incluso as, tuvimos que esperar seis meses para pasar,
pues los vientos nos eran contrarios.
Ella tradujo sus palabras. 0orana#a levant la cabeza dando muestras de incredulidad.
)i se*or dice que est!s equivocado. 0odos los bar..., todos los portu#ueses vienen del ur. Es su
ruta, la +nica ruta.
. Es verdad que los portu#ueses prefieren este camino, nosotros lo llamamos cabo de 'uena
Esperanza, porque tienen docenas de fuertes a lo lar#o de aquellas costas, de Nfrica, la 4ndia y las
4slas de las Especias, donde pueden abastecerse e invernar. : sus #aleones de #uerra patrullan por
aquellos mares y los monopolizan. En cambio, los espa*oles emplean el paso de )a#allanes para ir
a sus colonias americanas del 2acfico y a las Dilipinas, o bien cruzan el estrec"o istmo de 2anam!
por tierra para a"orrarse meses de viaje. 2ara nosotros era m!s se#uro se#uir la ruta del estrec"o
de )a#allanes, pues en otro caso "abramos tenido que desafiar a todos los fuertes portu#ueses
enemi#os. 2or favor, dile al se*or 0orana#a que a"ora conozco la situacin de muc"os de ellos. :
dir de paso que, en la mayora de ellos, "ay soldados japoneses. El fraile que me dio la
informacin en la prisin era espa*ol y "ostil a los portu#ueses y tambin a los jesutas.
'lac(t"orne vio una reaccin inmediata en la cara de ella y en la de 0orana#a cuando "ubo
traducido sus palabras.
8oldados japoneses9 8@uieres decir samurais9
upon#o que m!s bien son ronn.
3ablaste de una carta secreta%. )i se*or desea saber cmo la obtuviste.
6n "ombre llamado 2ieter uyder"of, de 3olanda, era secretario particular del 2rimado de >oa.
Este es el ttulo de sumo sacerdote catlico, y >oa es la capital de la 4ndia portu#uesa. abris,
desde lue#o, que los portu#ueses tratan de apoderarse de aquel continente por la fuerza. /omo
secretario particular de este arzobispo, que era tambin virrey portu#us a la sazn, pasaban toda
clase de documentos por sus manos. Despus de muc"os a*os, obtuvo al#unos de sus libros de
ruta o cartas y las copi. En ellos fi#uraban los secretos para cruzar el paso de )a#allanes y
tambin para doblar el cabo de 'uena Esperanza, as como los bajos y arrecifes desde >oa "asta el
&apn, va )acao. )i libro de ruta era el del estrec"o de )a#allanes. Estaba entre los papeles que
perd con mi barco. on vitales para m y podran tener un valor inmenso para el se*or 0orana#a.
)i se*or dice que "a dado orden de buscarlos. /ontin+a, por favor.
/uando uyder"of re#res a 3olanda, los vendi a la /ompa*a de )ercaderes de la 4ndia
;riental%, que tena el monopolio de la e,ploracin en el .ejano ;riente.
Ella lo miraba framente.
8Era un espa pa#ado ese "ombre9
.e pa#aron sus mapas, s.
)i se*or pre#unta por qu ese arzobispo empleaba a un enemi#o.
e#+n cont 2ieter uyder"of, a ese arzobispo, que era jesuita, slo le interesaba el comercio.
uyder"of dobl sus in#resos y por esto era su ni*o mimado%. Era un mercader sumamente listo
Blos "olandeses suelen ser mejores que los portu#ueses en estoC y por ello no comprobaron muy a
fondo sus credenciales. 5dem!s, muc"os "ombres de ojos azules y cabellos rubios, alemanes o de
otros pases de Europa, son catlicos.
'lac(t"orne esper que ella "ubiese traducido esto y despus a*adi cautelosamente1
Era jefe de los espas de 3olanda en 5sia y coloc al#unos de sus "ombres en barcos
portu#ueses. 2or favor, dile al se*or 0orana#a que sin el comercio con el &apn la 4ndia portu#uesa
no vivira muc"o tiempo.
0orana#a mantuvo los ojos fijos en el mapa mientras )ari(o "ablaba. $o mostr nin#una reaccin a
lo que deca ella. 'lac(t"orne se pre#unt si lo "abra traducido todo.
)i se*or quisiera un mapa detallado del mundo sobre papel y lo antes posible, con todas las
bases portu#uesas marcadas en l y con el n+mero de ronn de cada una. Dice que ten#as la
bondad de prose#uir.
'lac(t"orne comprendi que "aba dado un paso #i#antesco. 2ero el ni*o bostez y en vista de
ello decidi cambiar de rumbo, pero en direccin al mismo puerto.
$uestro mundo no es siempre como parece. 2or ejemplo, al sur de esta lnea, a la que llamamos
ecuador, las estaciones est!n invertidas. /uando aqu es verano, all es invierno, y cuando aqu
"ace calor, all se "ielan de fro.
8/mo es eso9
$o lo s, pero es verdad. 'ueno, la ruta "acia el &apn pasa por uno de esos dos estrec"os
meridionales. .os in#leses estamos buscando una ruta por el $orte, ya sea "acia el $ordeste, por
encima de las iberias, o "acia el $oroeste, por encima de las 5mricas. :o "e lle#ado "asta aqu.
0odo el suelo es perpetuamente de nieve y de "ielo y "ace tanto fro que si no se llevasen #uantes
de piel los dedos se "elaran en unos momentos. .as #entes que viven all se llaman lapones. 7an
vestidos de pieles. .os "ombres cazan y las mujeres "acen todo el trabajo.
8oreAa "onto desu (a9 pre#unt 0orana#a con impaciencia. B8@u "ay de verdad en esto9C
:o viv con ellos casi un a*o. $os atraparon los "ielos y tuvimos que esperar al des"ielo. e
alimentan de pescado, de focas, y a veces de osos polares y de ballenas, y comen la carne cruda.
u mayor #olosina es la #rasa cruda de ballena.
=;", vamos, 5njn?san<
Es verdad. : viven en casitas redondas "ec"as enteramente de nieve, y nunca se ba*an.
=/mo< 8$unca9 e,clam ella.
El movi la cabeza y resolvi no decirle que el ba*o era raro en 4n#laterra, incluso m!s raro que en
2ortu#al y en Espa*a que eran pases c!lidos.
Ella tradujo y 0orana#a sacudi la cabeza con incredulidad.
)i se*or dice que esto es una #ran e,a#eracin. $adie puede vivir sin ba*arse. $i siquiera los
salvajes.
Es verdad1 "onto dijo l serenamente y levantando la mano . .o juro por &es+s de $azaret y
por mi alma.
Ella lo observ en silencio.
?80odo9
. El se*or 0orana#a quera la verdad. 82or qu "aba de mentirle9 )i vida est! en sus manos. Es
f!cil probar la verdad... 2ero no, sera difcil probar lo que "e dic"o porque tendrais que ir all a
verlo con vuestros ojos. Desde lue#o, los portu#ueses y los espa*oles, que son mis enemi#os, no
me apoyaran. 2ero el se*or 0orana#a me pidi la verdad y puede estar se#uro de que se la di#o.
El se*or 0orana#a dice que es increble que un ser "umano pueda vivir sin ba*arse.
5l#unas de vuestras costumbres son tambin difciles de creer. 2ero es verdad que en el poco
tiempo que llevo en vuestro pas me "e ba*ado m!s veces que en muc"os a*os anteriores. :
confieso francamente que me "a sentado bien.
8@u piensas de l, )ari(o?san9 pre#unt 0orana#a. Estoy convencida de que dice la verdad o
de que cree decirla. 5l parecer, podra serte muy valioso, mi se*or. =0enemos tan pocos
conocimientos del mundo e,terior< 80e interesa esto9 :o no lo s. 2ero es casi como si "ubiese
bajado de las estrellas o subido del fondo del mar. i es enemi#o de los portu#ueses y de los
espa*oles, su informacin, en el caso de que sea verdica, tal vez podra ser vital para tus intereses,
8ne"9
oy de la misma opinin dijo Qiri.
8: t+ qu opinas, :aemn?sama9
8:o, to9 =;"< /reo que es feo y no me #ustan sus cabellos de oro y sus ojos de #ato, y ni siquiera
parece "umano dijo el ni*o de un tirn. )e ale#ro de no "aber nacido b!rbaro como l, sino
samurai como mi padre. 82odemos nadar otro rato9
)a*ana, :aemn dijo 0orana#a lamentando no poder "ablar directamente con el marino.
)ientras "ablaban entre ellos, 'lac(t"orne decidi que "aba lle#ado el momento. Entonces, )ari(o
se volvi de nuevo a l.
)i se*or pre#unta por qu estuviste en el $orte.
Era capit!n de un barco. 'usc!bamos un paso en el $ordeste, se*ora. que muc"as cosas que
puedo deciros os parecer!n risibles empez. 2or ejemplo, "ace setenta a*os, los reyes de
Espa*a y de 2ortu#al firmaron un tratado solemne repartindose la propiedad del $uevo )undo, del
mundo por descubrir. /omo vuestro pas cae dentro de la mitad portu#uesa, pertenece oficialmente
a 2ortu#al, se*or 0orana#a. 0+, todos los tuyos, este castillo y todo lo dem!s fue dado a 2ortu#al.
2or favor, 5njn?san. 2erdname, pero es ridculo.
/onven#o en que su arro#ancia es increble. 2ero es verdad.
0orana#a se ec" a rer, burlonamente.
)i se*or 0orana#a dice que i#ual podran repartirse el cielo entre l y el Emperador de /"ina,
8ne"9
2or favor, dile al se*or 0orana#a que no es lo mismo dijo 'lac(t"orne, consciente de que pisaba
un terreno peli#roso . Esto est! escrito en documentos le#ales que otor#an a cada rey el derec"o
a reclamar como propio todo pas no catlico descubierto por sus subditos traz una raya con el
dedo sobre el mapa, que cortaba el 'rasil de $orte a ur. 0odo lo que est! al este de esta lnea
pertenece a 2ortu#al, y todo lo que est! al oeste, a Espa*a. 2edro /abral descubri el 'rasil en
GUII y, por consi#uiente, 2ortu#al posee a"ora el 'rasil, se "a enriquecido con el oro y la plata
e,trada de sus minas y "a saqueado los templos ind#enas. 0odo el resto de 5mrica descubierto
"asta a"ora es de Espa*a1 ),ico, 2er+, casi todo el continente del ur.
E,terminaron las naciones incas. 5"ora, Espa*a es la nacin m!s rica del mundo #racias al oro y la
plata que los conquistadores robaron a los incas y a los mejicanos y que enviaron a su pas.
)ari(o estaba a"ora muy seria. 3aba captado en se#uida el si#nificado de la leccin de
'lac(t"orne. : tambin lo "aba captado 0orana#a.
)i se*or dice que esta conversacin es vana. 8/mo pueden arro#arse tales derec"os9
$o lo "icieron dijo #ravemente 'lac(t"orne. e los otor# el 2apa a cambio de difundir la
palabra de Dios.
$o lo creo e,clam ella.
2or favor, traduce lo que "e dic"o, se*ora. Es "onto.
Ella obedeci y "abl lar#amente, visiblemente turbada. Despus1
)i se*or... mi se*or dice que est!s... que est!s tratando de empozo*arle contra tus enemi#os. Di
la verdad. 2or tu propia vida, se*or.
El papa 5lejandro 74 traz la primera lnea de demarcacin en GVYJ. En GUIH, el papa &ulio 44
aprob al#unos cambios en el 0ratado de 0ordesillas firmado por Espa*a y 2ortu#al en GVYV y alter
un poco la lnea. : el papa /lemente 744 sancion el 0ratado de Rara#oza de GUFY, que trazaba una
lnea aqu traz sobre la arena una lnea de lon#itud que pasaba por la punta meridional del &apn
. Esto dio a 2ortu#al un derec"o e,clusivo sobre tu pas, sobre todos estos pases, desde el &apn
a /"ina "asta Nfrica, a cambio de difundir el catolicismo.
)ari(o, "aciendo un esfuerzo, repiti lo que "aba dic"o l. Despus, volvi a escuc"ar a
'lac(t"orne, detestando todo lo que oa.
Dice el capit!n, se*or tradujo, que en... en los das en que se tomaron estas decisiones por u
antidad el 2apa, todo su mundo, incluso el pas de 5njn?san, era cristiano catlico. 0odava no... no
se "aba producido el cisma. 2or consi#uiente, estas decisiones papales obli#aran a todas las
naciones. 2ero a*ade que, aunque se dio a los portu#ueses el derec"o a e,plotar en e,clusiva el
&apn, Espa*a y 2ortu#al luc"an continuamente por esta propiedad debido a la riqueza de nuestro
comercio con /"ina.
8@u opinas, Qiri?san9 pre#unt 0orana#a, tan impresionado como los dem!s, menos el ni*o,
que ju#aba con su abanico.
El cree que dice la verdad respondi Qiri. , estoy convencida. 2ero, 8cmo probarla... en todo
o en parte9
8/mo la probaras t+, )ari(o?san9 pre#unt 0orana#a, m!s turbado por la reaccin de )ari(o
que por lo que se "aba dic"o, pero ale#r!ndose de "aberla tenido como intrprete.
:o pre#untara al padre 0su((u?san dijo ella. : tambin enviara a al#uien, a un vasallo de
confianza, a ver el mundo. 0al vez con 5njn?san.
i el sacerdote no confirma estas declaraciones dijo Qiri esto no querr! decir necesariamente
que 5njn?san est mintiendo, 8ne"9 82or qu no enviar a buscar al m!s destacado sacerdote
cristiano y pre#untarle acerca de estos "ec"os9 7eamos lo que dice. us rostros son casi siempre
abiertos y carecen de toda sutileza.
0orana#a asinti con la cabeza y mir a )ari(o.
2or lo que sabes de los b!rbaros del ur, )ari(o?san, 8crees que las rdenes del 2apa seran
obedecidas9
in duda al#una.
8 eran consideradas sus rdenes como si "ablase el Dios cristiano 9 .
8;bedeceran sus rdenes todos los cristianos catlicos9
.
84ncluso nuestros cristianos9
:o dira que s.
84ncluso t+9
, se*or. i fuese una orden directa de u antidad diri#ida personalmente a m. .o "ara para
salvar mi alma. 2ero, mientras esto no se produzca, slo obedecer a mi se*or, al jefe de mi familia
y a mi esposo. oy japonesa, cristiana, s, pero, ante todo, soy samurai.
Entonces, creo que convendra que esa antidad se mantuviese alejado de nuestras costas
0orana#a refle,ion un momento. Despus, decidi lo que tena que "acer con el b!rbaro 5njn?san
. Dile...
2ero se interrumpi de pronto. 0odas las miradas se diri#ieron al camino y a la anciana que se
acercaba. .levaba el "!bito encapuc"ado de las monjas budistas. .a acompa*aban cuatro >rises.
.os >rises se detuvieron y ella avanz sola.

/52406.; X744
0odos se inclinaron profundamente. 0orana#a advirti que el b!rbaro copiaba sus movimientos. El
capit!n aprende de prisa%, pens, bullendo todava en su mente lo que acababa de or. @uera
"acerle mil pre#untas, pero las dej para m!s tarde y se concentr en el peli#ro actual. Qiri corri a
ofrecer su cojn a la anciana, la ayud a sentarse y se arrodill a su lado.
>racias, Qiritsubo?san dijo la mujer devolviendo a todos el saludo.
e llamaba :odo(o. Era la viuda del 0ai(o, y despus de la muerte de ste se "aba "ec"o monja
budista.
.amento "aber venido a interrumpirte y sin ser invitada, se*or 0orana#a.
$o necesitas invitacin, y siempre eres bien venida, :odo(o?sama.
>racias, muc"as #racias repuso ella mirando a 'lac(t"orne y entornando los p!rpados para ver
mejor. De todos modos, te "e interrumpido. $o veo bien... 8Es un b!rbaro9 )is ojos empeoran
cada da. $o es 0su((u?san, 8verdad9
$o, es el nuevo b!rbaro dijo 0orana#a.
=;", l< e,clam :odo(o mir!ndolo fijamente. 2or favor, dile que no puedo verle bien. De a"
mi descortesa.
)ari(o obedeci. Despus, :odo(o se volvi al ni*o y lo mir fin#iendo no "aberlo visto antes.
=;", "ijo mo< Est!s aqu. 0e estaba buscando. =/u!nto me ale#ro de verte, QAampa(u<
>racias, 2rimera )adre dijo :aemn correspondiendo a la reverencia de ella. =;"< 0endras que
"aber odo al b!rbaro. $os "a dibujado un mapa del mundo y nos "a contado cosas muy raras sobre
#entes que no se ba*an nunca y viven en casas de nieve y llevan pieles como (ami mali#nos.
.a vieja #ru*1
/reo que cuanto menos ven#as por aqu mejor ser!, "ijo mo. $unca "e podido entenderlos.
3uelen que apestan. $o s cmo el se*or 0ai(o, tu padre, poda a#uantarlos. 2ero l es un "ombre y
t+ eres un "ombre, y los "ombres tenis m!s paciencia que esta infeliz mujer.
.a paciencia es importante para el "ombre y vital para el caudillo dijo 0orana#a. : el af!n de
saber es tambin una buena cualidad, 8no es cierto :aemn?sama9 : el saber viene de los lu#ares
m!s e,tra*os.
, to. =;", s< dijo :aemn . 87erdad que tiene razn, 2rimera )adre9
, s. De acuerdo. 2ero me ale#ro de ser mujer y de no tener que preocuparme de estas cosas,
8ne"9 :odo(o abraz al ni*o que se "aba sentado a su lado. 'ueno, "ijo mo. 82or qu "e
venido aqu9 5 buscar al QAampa(u. 82or qu9 2orque el QAampa(u lle#ar! tarde a la comida y a
su leccin de escritura.
=;dio las lecciones de escritura< 2refiero nadar.
6n caudillo tiene que escribir bien dijo 0orana#a, y el QAampa(u, mejor que todos los dem!s.
i no, 8cmo podra escribir a u 5lteza 4mperial y a los #randes daimios9 6n caudillo tiene que
"acer muc"as cosas difciles.
, to. Es muy difcil ser QAampa(u dijo :aemn d!ndose importancia. Despus pre#unt1
8/u!ndo vendr! madre a casa9
:odo(o mir a 0orana#a.
2ronto.
Espero que muy pronto dijo 0orana#a.
aba que :odo(o "aba sido enviada por 4s"ido a buscar al ni*o. 0orana#a "aba trado al c"ico y a
los #uardias directamente al jardn para irritar m!s a su enemi#o. : tambin para mostrar el
e,tra*o piloto al ni*o y privar a 4s"ido del placer de "acerlo l.
er responsable de mi "ijo es una tarea muy pesada para m dijo :odo(o. era buena cosa
tener a dama ;c"iba aqu, en ;sa(a. Entonces, yo podra re#resar al templo, 8ne"9 8/mo est! ella
y cmo est! dama >enji(o9
.as dos #ozan de e,celente salud contest 0orana#a.
3aca nueve a*os que, en una desacostumbrada muestra de amistad, el 0ai(o lo "aba invitado
privadamente a casarse con dama >enji(o, "ermana menor de dama ;c"iba, su consorte favorita.
5s, nuestras casas estar!n unidas para siempre, 8ne"9 le "aba dic"o el 0ai(o.
, se*or. ;bedecer, aunque no merezco tanto "onor "aba respondido 0orana#a,
respetuosamente, deseando establecer este lazo con el 0ai(o.
2ero saba que si bien :odo(o, esposa del 0ai(o, aprobara sin duda el proyecto, su consorte ;c"iba,
que lo odiaba, empleara su influencia para impedir el matrimonio. 0ambin era m!s prudente no
tener a la "ermana de ;c"iba por esposa, pues esto le dara un poder enorme sobre l. En cambio
si se casaba con su "ijo udara, 0orana#a, como jefe supremo de la familia, dominara
completamente la situacin. 3aba necesitado toda su "abilidad para urdir el matrimonio entre
udara y >enji(o, pero lo "aba conse#uido y a"ora >enji(o tena un valor enorme para l como
defensa contra ;c"iba, porque sta adoraba a su "ermana.
)i nuera no "a empezado a+n a dar a luz, aunque esper!bamos que fuese ayer. En todo caso,
supon#o que dama ;c"iba la dejar! en cuanto "aya pasado el peli#ro.
Despus de tres ni*as, ya es "ora de que >enji(o te d un nieto varn, 8ne"9 -ezar para que sea
as.
>racias dijo 0orana#a, convencido de su sinceridad, a pesar de que l slo representaba un
peli#ro para su casa.
3e odo decir que tu dama azu(o est! encinta.
. oy muy afortunado dijo 0orana#a, re#ocij!ndose al pensar en su +ltima consorte, en su
juventud, su vi#or y su ternura.
'uda te "a bendecido.
:odo(o sinti un poco de envidia. .e pareca injusto que 0orana#a tuviese cinco "ijos y cuatro "ijas y
cinco nietas, a los que "abra que a*adir el "ijo de azu(o que estaba a punto de lle#ar y tal vez
otros muc"os m!s, pues a+n era vi#oroso y tena muc"as consortes en su casa. En cambio, todas
las esperanzas de ella se centraban en este +nico ni*o de siete a*os, que era tan "ijo suyo como de
;c"iba. , tambin es "ijo mo pens. =: cu!nto odi a ;c"iba al principio< %
e sobresalt al ver que todos la miraban fijamente.
?8@u9
:aemn frunci el ce*o.
3e pre#untado dos veces si podamos marc"arnos y dar yo mis lecciones, 2rimera )adre.
.o siento, "ijo mo. Estaba distrada.
Qiri la ayud a levantarse. :aemn ec" a correr. .os >rises se "aban puesto ya de pie, y uno de
ellos lo a#arr y lo car# delicadamente sobre sus "ombros.
8@uieres acompa*arme un trec"o, se*or 0orana#a9 $ecesito un brazo fuerte en el que apoyarme.
0orana#a se puso de pie con sorprendente a#ilidad. Ella se apoy en su brazo, pero no con fuerza.
, necesito un brazo firme. :aemn tambin lo necesita. : tambin el reino.
: cuando se "ubieron alejado de los otros, a*adi1
/onvirtete en el +nico re#ente. 5sume el poder y #obierna t+ solo. 3asta que :aemn sea mayor
de edad.
El testamento del 0ai(o lo pro"ibe, aunque yo lo deseara, y conste que no es as.
0ora?c"an dijo ella empleando el apodo que le "aba dado el 0ai(o "aca muc"o tiempo, t+ y
yo tenemos pocos secretos. i quieres, puedes "acerlo. :o respondo de dama ;c"iba. 5sume el
poder por todo el tiempo que vivas. /onvirtete en "o#+n y nombra a :aemn tu +nico "eredero.
5s podr! ser "o#+n despus de ti. 85caso no lleva san#re de los Dujimoto9
0orana#a la mir fijamente.
82iensas que los daimos se avendran a esto y que u 5lteza el 3ijo del /ielo lo aprobara9
$o. $o por lo que respecta slo a :aemn. 2ero, si t+ fueses primero "o#+n y lo adoptaras,
podras persuadirlos a todos. Dama ;s"iba y yo te apoyaramos.
83a convenido ella en esto9 pre#unt 0orana#a, pasmado. $o. $unca lo "emos discutido. Es
una idea ma. 2ero estar! de acuerdo. -espondo de ella.
Esta conversacin es imposible, se*ora.
0+ puedes con 4s"ido y con todos los dem!s. iempre "as podido. : me espanta lo que oi#o, 0ora?
c"an. -umores de #uerra. : si la #uerra empieza, durar! eternamente y consumir! a :aemn.
. i empieza, durar! eternamente.
Entonces, =toma el poder< :aemn es un ni*o e,celente. que t+ le quieres. 0iene la inteli#encia
de su padre, y, si t+ lo #uas, todos saldremos beneficiados. El tendra su "erencia.
:o no me opon#o a l ni a su sucesin. 8/u!ntas veces ten#o que decirlo 9
El 3eredero ser! destruido si t+ no lo apoyas activamente.
=:o lo apoyo< dijo 0orana#a. 5s lo promet al 0ai(o, tu difunto marido.
:odo(o suspir y se arrebuj en su "!bito.
)is viejos "uesos est!n "elados. Demasiados secretos y luc"as, 0ora?c"an. : traiciones y muertes
y victorias. lo soy una mujer, y estoy muy sola. )e ale#ro de "aberme consa#rado a 'uda, y
pienso sobre todo en l y en mi vida futura. 2ero en sta ten#o que prote#er a mi "ijo y decirte
estas cosas. Espero que perdones mi impertinencia.
iempre busco y aprecio tus consejos.
>racias. 4r#ui un poco la espalda. Escuc"a... )ientras yo viva, ni el 3eredero ni dama
;c"iba ir!n contra ti. 82ensar!s en mi proposicin9
El testamento de mi difunto se*or me lo pro"be. $o puedo ir contra su voluntad ni contra mi
promesa formal como re#ente. 5nduvieron un rato en silencio. Despus, :odo(o suspir.
82or qu no la tomas por esposa9 0orana#a se detuvo en seco.
?85 ;c"iba9
82or qu no9 era perfecta para ti. Es "ermosa, joven y vi#orosa, y lleva san#re de los Dujimoto y
de los )inoAara. 0+ no tienes a"ora esposa oficial. Entonces, 8por qu no9 Esto resolvera el
problema de la sucesin e impedira la divisin del reino. e#uramente tendras otros "ijos con ella.
:aemn te sucedera y despus sus "ijos o los otros "ijos de ella. 2odras ser "o#+n. 5doptaras
oficialmente a :aemn y ste sena tan "ijo tuyo como los otros. 82or qu no casarte con dama
;c"iba9
2orque es un #ato salvaje, una ti#resa traidora con la cara y el cuerpo de una diosa, que se cree
emperatriz y act+a como tal pens 0orana#a. $o podra fiarme de ella en la cama. era capaz
de saltarme los ojos con un alfiler durante mi sue*o. =;", no< Es imposible. 2or muc"as razones,
entre ellas la de que me odia y "a tramado mi cada y la de mi casa desde que pari por vez
primera, "ace once a*os.
%:a entonces, cuando ella tena diecisiete, se empe* en destruirme. E,teriormente, es dulce como
el primer melocotn maduro del verano y tan fra#ante como ste. 2ero, interiormente, es dura
como una "oja de acero. 3izo que el 0ai(o enloqueciese por ella, con e,clusin de todas las dem!s.
:a a los quince a*os, ;c"iba saba lo que quera y cmo conse#uirlo. Despus, se produjo el mila#ro
y dio al 0ai(o un "ijo varn, el +nico que tuvo de sus muc"simas mujeres. 8/u!ntas9 5l menos cien,
de todas las edades y castas, desde una princesa Dujimoto "asta una cortesana de cuarta
cate#ora.
%.e dio su primer "ijo cuando tena l cincuenta y tres a*os, un c"iquillo enclenque y enfermizo que
muri muy pronto, provocando que el 0ai(o se ras#ase las vestiduras, casi loco de dolor,
culp!ndose a s mismo y no a ella. 5l cabo de cuatro a*os, ella volvi a parir mila#rosamente, y fue
mila#rosamente otro varn, esta vez mila#rosamente lleno de salud.
%8Due el 0ai(o el verdadero padre de :aemn9 =;", cu!nto dara por saber la verdad< 2ero,
8lle#aremos a saberla al#+n da9 2robablemente, no.
%83abra tenido ella la astucia de acostarse con otro "ombre elimin!ndolo despus para su propia
se#uridad, y no una, sino dos veces9
82oda ser tan traidora9 =;", s<
8/asarse con ;c"iba9 =$unca< %
Es para m un "onor que me "ayas "ec"o esta su#erencia dijo 0orana#a despus de esta
meditacin.
0+ eres un "ombre, 0ora?c"an. 2odras manejar f!cilmente a una mujer como ella. Eres el +nico
"ombre del 4mperio capaz de ello, 8ne"9 Ella sera una pareja maravillosa para ti. )ira cmo luc"a
a"ora por prote#er los intereses de su "ijo, a pesar de que no es m!s que una mujer indefensa.
era una esposa di#na de ti.
$o creo que se aviniera siquiera a pensarlo.
8: si lo "iciese9
)e #ustara saberlo. /onfidencialmente. Esto sera un "onor inestimable.
)uc"as personas creen que slo t+ te interpones entre :aemn y la sucesin.
)uc"as personas est!n locas.
, pero no t+, 0orana#a?sama. : tampoco dama ;c"iba.
: tampoco t+, se*ora%, pens l.

/52406.; X7444
En lo m!s oscuro de la noc"e, el asesino salt el muro del jardn. .levaba ropas ne#ras y ajustadas
al cuerpo y tabi ne#ro, y se cubra la cabeza con una capuc"a y una m!scara tambin ne#ras. Era
menudo y corri sin "acer ruido "asta el pie de la alta muralla. 5 cincuenta yardas de all, dos
2ardos #uardaban la puerta principal. /on #ran "abilidad, el "ombre arroj un #arfio forrado de tela
y del que penda una fina cuerda de seda. El #arfio se en#anc" en el borde de piedra de una
aspillera. El "ombre subi, se desliz por la abertura y desapareci en el interior.
/on otro "!bil lanzamiento y una breve ascensin se "all en el corredor de arriba. .os centinelas
apostados en las esquinas de las murallas almenadas no lo oyeron, a pesar de que estaban alerta.
5l lle#ar a un !n#ulo del pasillo, se detuvo y mir a su alrededor. 6n samurai #uardaba la puerta del
fondo. .a luz de unas velas oscilaba en el silencio. El #uardi!n estaba sentado con las piernas
cruzadas. 'ostez, se reclin en la pared y se estir, cerrando un momento los ojos.
4nmediatamente, el asesino dio un salto, form un lazo corredizo con la cuerda de seda, lo dej caer
sobre el cuello del #uardi!n y apret con fuerza. 6na breve cuc"illada entre las vrtebras, con la
precisin de un cirujano, acab con el #uerrero.
El "ombre abri la puerta. .a sala de audiencias estaba desierta y no "aba #uardias en las puertas
interiores. 5rrastr el cad!ver al interior y cerr la puerta. /ruz el saln sin vacilar y esco#i la
puerta interior izquierda. Empu* el curvo cuc"illo con la diestra. .lam suavemente.
En tiempos del emperador "ira(aAa... dijo, dando la primera parte del santo y se*a.
Desde el otro lado de la puerta, al#uien respondi1
...viva un sabio llamado Enra(u?ji...
...que escribi la tri#sima primera sutra.% 0rai#o un mensaje ur#ente para el se*or 0orana#a.
.a puerta se abri y el asesino salt "acia delante. El cuc"illo se "undi en el cuello del samurai,
e,actamente debajo del mentn, y con la misma rapidez se clav en la #ar#anta del se#undo
#uardi!n. .os dos estaban muertos antes de caer al suelo.
El "ombre ec" a correr por el pasillo interior que estaba dbilmente iluminado. Entonces, se abri
un s"oji. El "ombre se detuvo en seco y volvi lentamente la cabeza.
Qiri lo mir fijamente desde una distancia de diez pasos. .levaba una bandeja en la mano.
Dej caer la bandeja al suelo y sac una da#a de su obi moviendo la boca sin "acer ruido al#uno. El
"ombre corri "acia el e,tremo del pasillo donde se abri una puerta y apareci un samurai medio
dormido.
El asesino corri en su direccin y abri un s"oji que "aba a la derec"a. Qiri c"illaba y "aba sonado
ya la alarma, pero el "ombre si#ui corriendo con pasos se#uros y cruz la antec!mara, saltando
sobre las mujeres y sus doncellas y saliendo al pasillo interior del otro lado.
5ll, la oscuridad era total, pero el "ombre avanz resueltamente, abri la puerta que buscaba y se
arroj sobre la fi#ura que yaca en el lec"o. 2ero el brazo que empu*aba el cuc"illo fue sujetado por
una mano de "ierro. El "ombre luc" con astucia, consi#ui desprenderse y se lanz de nuevo
sobre la fi#ura, dispuesta a descar#ar el #olpe mortal. 2ero el otro le esquiv con sorprendente
a#ilidad y le lar# una patada en el bajo vientre. El dolor le inmoviliz, mientras su vctima se pona
a salvo.
Entonces lle#aron varios samurais, al#unos con linternas, y $a#a, que slo se cubra con un
taparrabo, se plant entre el asesino y 'lac(t"orne con el sable en alto.
=-ndete<
El asesino "izo una finta y #rit $amu 5mida 'utsu en el nombre del 'uda 5mida% y con
ambas manos, se "undi el cuc"illo debajo del mentn. $a#a describi un arco con su sable, y la
cabeza de aquel "ombre rod por el suelo.
En medio del silencio, $a#a la co#i y le arranc la m!scara.
8.e conoce al#uien9
$adie respondi. $a#a escupi a la cara, arroj la cabeza a uno de sus "ombres, des#arr la ne#ra
vestidura, levant el brazo derec"o del muerto y encontr lo que buscaba. 6n peque*o tatuaje en
el sobaco1 el si#no c"ino del 'uda 5mida.
8@uin es el oficial de #uardia9
:o, se*or dijo un "ombre, p!lido por la emocin.
$a#a salt "acia l y los dem!s se apartaron. El oficial no intent siquiera esquivar el terrible
sablazo que le arranc la cabeza y parte de un "ombro y el brazo.
3ayabusa?san, ordena a todos los samurais de esta #uardia que se re+nan en el patio dijo $a#a
a un oficial. Dobla la pr,ima #uardia. aca el cad!ver de aqu. En cuanto a los dem!s...
e interrumpi al ver lle#ar a Qiri, todava con su da#a en la mano. )ir el cad!ver y despus a
'lac(t"orne.
8$o est! "erido 5njn?san9 pre#unt.
$a#a se acerc al capit!n y le abri el quimono de dormir, para ver si estaba "erido.
'ien dijo. 2arece ileso, Qiritsubo?san.
7io que 5njn?san se*alaba el cad!ver y deca al#o.
$o te comprendo dijo $a#a. @udate aqu, 5njn?san.
:, diri#indose a uno de sus "ombres1
0raedle de comer y de beber, si lo desea.
El asesino llevaba el tatuaje 5mida, 8ne"9 pre#unt Qiri.
, dama Qiritsubo. on diablos...
.
$a#a la salud y mir a uno de los aterrados samurais.
i#+eme. =: trae la cabeza<
: sali, pre#unt!ndose cmo se lo dira a su padre.
=;", 'uda, #racias por "aber salvado a mi padre<
Era un ronn dijo brevemente 0orana#a. $unca descubrir!s su identidad, 3iro?matsu?san.
. 2ero 4s"ido es el responsable. 0e pido, por favor, que me dejes llamar a nuestras le#iones.
2ondr fin a esto de una vez para siempre.
$o dijo 0orana#a. 8Est!s se#uro de que 5njn?san no "a sufrido da*o9
Est! ileso, se*or.
3iro?matsu?san. De#radar!s a todos los que estaban de #uardia por "aber descuidado su deber.
e les pro"be "acerse el "ara(iri. 7ivir!n, para ver#Senza suya, como soldados de +ltima
cate#ora.
)ir a su "ijo $a#a. 5quella misma noc"e, m!s temprano, "aba lle#ado un mensaje ur#ente del
monasterio &o"ji, de $a#oya, informando de la amenaza de 4s"ido contra $a#a. En l se a*ada que
el superior "aba considerado prudente soltar al punto a la madre de 4s"ido y devolverla a la ciudad
con sus doncellas.
$o me atrevo a poner tontamente en peli#ro la vida de uno de tus ilustres "ijos. 5dem!s, la salud
de ella no es buena. 0iene un enfriamiento. i tiene que morir, es mejor que muera en su casa.
$a#a?san, t+ tambin eres responsable de que "aya podido lle#ar el asesino "asta aqu. 0e
impon#o una multa de la mitad de tu renta anual. 5"ora, saldr!s inmediatamente para :edo.
.levar!s veinte "ombres conti#o y te presentar!s a tu "ermano. =$o pierdas un instante< =7ete< e
volvi "acia 3iro?matsu y le dijo con la misma brusquedad1 /uadruplica mi #uardia. /ancela mi
caza de "oy y de ma*ana. El da si#uiente a la reunin del /onsejo de -e#encia, saldr de ;sa(a.
3az todos los preparativos. )ientras tanto, permanecer aqu y no recibir a nadie que no "aya
sido invitado. 5 nadie.
3izo un irritado adem!n de despedida.
2odis marc"aros todos. 0+, 3iro?matsu, qudate.
.a "abitacin se vaci. 0orana#a se sumi en profundos pensamientos. $o "aba rastro de irritacin
en su semblante.
i quisieras contratar los servicios de la sociedad secreta 5mida 0on#, 8dnde los buscaras9
8/mo te pondras en contacto con ellos9
$o lo s, se*or.
8@uin podra saberlo9
Qasi#i :ab+.
0orana#a mir a travs de una aspillera. .as primeras luces de la aurora se mezclaban con la
oscuridad en oriente. 0r!elo aqu cuando "aya amanecido.
8.o crees responsable9
0orana#a no le contest, sino que volvi a su meditacin. 5l cabo de un rato, el viejo soldado no
pudo soportar el silencio.
Debo decirte al#o m!s, se*or, pues yo soy responsable de tu se#uridad "asta que ests de
re#reso en :edo. 3abr! m!s atentados contra ti, y todos nuestros espas informan sobre
movimientos de tropas. 4s"ido est! movilizando.
dijo 0orana#a, como sin darle importancia. Despus de :ab+, quiero ver a 0su((u?san y
despus a )ari(o?san. Dobla la #uardia de 5njn?san.
Esta noc"e "an lle#ado mensajes informando de que el se*or ;nos"i tiene cien mil "ombres
reforzando sus defensas de Qiusiu dijo 3iro?matsu, lleno de inquietud por la se#uridad de
0orana#a.
.e pre#untar acerca de esto cuando nos reunamos. 3iro?matsu estall1
$o te comprendo en absoluto. Debo decirte que te pones est+pidamente en peli#ro. ,
est+pidamene. 2uedes cortarme la cabeza por decirte esto, pero es la verdad. i Qiyama y ;nos"i
votan con 4s"ido, ser!s inculpado. 2uedes darte por muerto... .o "as arries#ado todo, viniendo aqu,
y "as perdido. 3uye mientras ests a tiempo.
0odava no corro peli#ro.
El ataque de esta noc"e, 8no si#nifica nada para ti9 i no "ubieras cambiado otra vez de
"abitacin, estaras muerto.
Es posible, pero no lo creo dijo 0orana#a. El asesino estaba muy bien informado. /onoca el
camino e incluso el santo y se*a, 8ne"9 Qiri?san oy cmo lo pronunciaba. $o era yo su vctima.
Era 5njn?san.
0orana#a "aba previsto el peli#ro que acec"aba al b!rbaro despus de las e,traordinarias
revelaciones de la ma*ana. Estaba claro que 5njn?san era demasiado peli#roso para al#uien, pero
0orana#a no "aba presumido que el ataque se produjese con tanta rapidez y dentro de sus
propios departamentos. 8@uin me est! traicionando9% Estaba se#uro de que ni Qiri ni )ari(o se
"aban ido de la len#ua. 2ero los castillos y los jardines tienen siempre lu#ares secretos desde los
que escuc"ar. Estoy en el centro de la fortaleza enemi#a pens. : donde yo ten#o un espa,
4s"ido y los otros deben de tener veinte. %
Dobla la #uardia de 5njn?san. 2ara m, vale tanto como diez mil "ombres.
5l marc"arse dama :odo(o por la ma*ana, l "aba vuelto al jardn de la casa de t y "aba
observado la visible fati#a de 5njn?san. 2or consi#uiente, lo "aba despedido, dicindole que
continuaran el da si#uiente. : lo "aba confiado al cuidado de Qiri, con instrucciones de que le
"iciera ver por un mdico para fortalecerlo, de que le diese comida b!rbara si as lo deseaba, e
incluso le cediera el dormitorio que usaba 0orana#a la mayora de las noc"es.
Entonces, 5njn?san le "aba pedido que soltara al monje de la c!rcel, pues era viejo y estaba
enfermo. El le "aba contestado que lo pensara, pero no le "aba dic"o que "aba ordenado ya a
unos samurais que fuesen a buscarle a la prisin inmediatamente, pues tal vez era tambin valioso
tanto para l como para 4s"ido.
0orana#a conoca desde "aca tiempo la e,istencia de este sacerdote. aba que era espa*ol y que
no quera a los portu#ueses. 2ero el "ombre "aba sido encerrado all por el 0ai(o, era prisionero de
ste y 0orana#a no tena jurisdiccin sobre nadie en ;sa(a. 3aba enviado deliberadamente a 5njn?
san a aquella prisin, no slo para "acer ver a 4s"ido que no daba valor al#uno al e,tranjero, sino
tambin con la esperanza de que el imponente capit!n pudiese obtener informacin del monje.
El primer y torpe atentado contra la vida de 5njn?san "aba sido preparado e inmediatamente
"aba levantado a su alrededor un muro protector. )ini(ui, espa de 0orana#a, "aba sido sacado el
da si#uiente de ;sa(a y recompensado esplndidamente. Despus, otros espas le "aban
informado de que los dos "ombres se "aban "ec"o ami#os y de que el monje "ablaba y 5njn?san
le "aca pre#untas y escuc"aba. Entonces, inesperadamente, 4s"ido "aba tratado de apoderarse de
l, influido por al#uien.
0orana#a e 3iro?matsu "aban planeado la emboscada% los bandidos ronn% eran uno de los
peque*os #rupos de samurais distin#uidos que tenan secretamente repartidos dentro y fuera de
;sa(a, as como el encuentro con :ab+, que, sin sospec"arlo, "aba efectuado el rescate%.
0odo "aba salido a las mil maravillas. 3asta entonces.
.os samurais que "aban ido en busca del monje "aban vuelto con las manos vacas.
El sacerdote "a muerto le "aba dic"o. .os delincuentes que estaban a su alrededor dijeron
que se "aba derrumbado al llamarlo los carceleros. :o mismo comprob que estaba muerto. 3e
trado el cad!ver. 5l#unos de los criminales dijeron que eran conversos suyos. @ueran conservar
su cuerpo y se resistieron. 2or consi#uiente, tuve que matar a al#unos, pero traje el cad!ver. Est!
en el patio, se*or.
82or qu muri el monje9 se pre#unt de nuevo 0orana#a.
Despus vio que 3iro?matsu lo miraba interro#ador.
?8@u9
0e "e pre#untado quin puede querer la muerte del capit!n. .os cristianos.
Qasi#i :ab+ si#ui a 3iro?matsu por el pasillo, sintindose importante bajo la luz del amanecer. .a
brisa tena un a#radable olor a sal que le recordaba )is"ima, su ciudad natal. e ale#raba de ver
por fin a 0orana#a y de que acabase su espera. e "aba ba*ado y se "aba vestido con cuidado.
3aba escrito sus +ltimas cartas a su esposa y a su madre y "aba sellado su testamento definitivo
para el caso de que la entrevista terminara mal para l. .levaba el sable )urasama, dentro de su
vaina de combate.
Doblaron otra esquina e 3iro?matsu abri inesperadamente una puerta reforzada con "ierro y lo
precedi por una escalera de piedra que conduca a la parte central interior de la fortaleza. 3aba
muc"os #uardias, y :ab+ presinti el peli#ro.
.a escalera de caracol suba "acia lo alto y terminaba en un reducto f!cilmente defendible. 6nos
#uardias abrieron la puerta de "ierro. alieron a las murallas.
2ara sorpresa de :ab+, 0orana#a estaba all y se levant para saludarle con una deferencia que l
no tena derec"o a esperar. 5 fin de cuentas, 0orana#a era se*or de las ;c"o 2rovincias, mientras
que l era solamente se*or de 4z+. 6nos almo"adones "aban sido dispuestos cuidadosamente.
3aba una tetera envuelta en una funda de seda. 6na joven ricamente vestida, de cara cuadrada y
no muy bonita, "izo una profunda reverencia. e llamaba azu(o, era la sptima y m!s joven
consorte oficial de 0orana#a y estaba embarazada.
=/u!nto me ale#ro de verte, Qasi#i :ab+?san< .amento "aberte "ec"o esperar tanto.
:ab+ estuvo se#uro de que 0orana#a "aba decidido cortarle la cabeza, pues, por costumbre
universal, el enemi#o se mostraba m!s corts cuando planeaba o "aba planeado la destruccin de
uno. e despoj de ambos sables y los dej cuidadosamente sobre las losas permitiendo que le
alejaran de ellos y lo condujesen al sitio de "onor.
Esta es mi se*ora azu(o. azu(o, ste es mi aliado, el famoso se*or Qasi#i :ab+ de 4z+, el daimo
que nos trajo al b!rbaro y el barco del tesoro.
Ella se inclin, corts, y l le devolvi el saludo y ella se inclin de nuevo. Despus, ofreci a :ab+ la
primera taza de t, pero l, si#uiendo el ritual, declin el "onor y le pidi que la ofreciese a
0orana#a, el cual la rec"az e insisti en que la aceptase l. 2or fin, y tambin de acuerdo con el
ritual, se dej convencer, como invitado de "onor que era. 3iro?matsu acept la se#unda taza,
sosteniendo difcilmente la porcelana con sus nudosos dedos y sujetando con la otra mano la
empu*adura del sable sobre sus rodillas. 0orana#a acept la tercera taza y sorbi su c"a, y despus
los tres observaron la $aturaleza y la subida del sol en el silencio del cielo.
/"illaron las #aviotas. /omenzaron los ruidos de la ciudad. 3aba nacido el da.
Dama azu(o suspir, llenos los ojos de l!#rimas.
)e siento como una diosa en esta altura, contemplando tanta belleza, 8ne"9 Es triste que se "aya
ido para siempre, se*or. )uy triste, ?8ne"9
dijo 0orana#a.
/uando el sol se "ubo levantado a medias sobre el "orizonte, ella salud y se fue. 2ara sorpresa de
:ab+, los #uardias se marc"aron tambin. @uedaron solos los tres.
)e ale#r recibir tu obsequio, :ab+?san. Due ma#nfico1 el barco y todo lo que "aba en l.
0odo lo que ten#o es tuyo dijo :ab+, todava profundamente conmovido por el amanecer y
pensando que era un detalle muy ele#ante por parte de 0orana#a ofrecerle la +ltima visin de
aquella inmensidad. =>racias por esta aurora<
dijo 0orana#a. Es mi re#alo. : me ale#ro de que te "aya #ustado, como a m me #ust el
tuyo.
3ubo un silencio.
:ab+?san. 8@u sabes de la 5mida 0on#9
lo lo que sabe casi todo el mundo1 que es una sociedad secreta compuesta de unidades de diez
"ombres, un jefe y nunca m!s de diez aclitos, "ombres y mujeres, por cada zona. 3acen voto
secreto de obediencia, de castidad y de muerte y de dedicar la vida a convertirse en un arma
perfecta y mortal. 3an de matar solamente por orden del jefe, y si fracasan en su intento de matar
a la persona se*alada, sea "ombre, mujer o ni*o, tienen que quitarse inmediatamente la vida.
$in#uno de ellos "a sido nunca cazado vivo. :ab+ conoca ya el atentado contra 0orana#a. $o
"ay manera de ven#arse de ellos, porque nadie sabe quines son, dnde viven, ni dnde se
instruyen.
i quisieras emplearlos, 8qu "aras9
Dara el soplo en tres lu#ares1 en el )onasterio 3ern!n, en el santuario 5mida y en el )onasterio
&o"ji. i uno es aceptado como patrono, unos intermediarios establecen contacto con l en el plazo
de diez das. 0odo es tan secreto y complicado que aunque uno quisiera traicionarles o
sorprenderles no lo conse#uira. El dcimo da piden una cantidad de dinero, en plata, cuyo importe
depende de la persona a quien "aya que asesinar. $o admiten re#ateos y cobran por anticipado.
lo #arantizan que uno de sus miembros intentar! el asesinato dentro de diez das.
Entonces, 8crees que nunca podr descubrir quin pa# la a#resin de "oy9
?$o.
8/rees que se repetir!9 0al vez s. ; tal vez no.
8.os "as empleado t+ al#una vez9 ?$o.
:ab+ sinti al#o detr!s de l y presumi que seran los #uardias que "abran vuelto en secreto.
)idi la distancia que le separaba de sus sables. e pre#unt una vez m!s si intentara matar a
0orana#a. 3aba decidido "acerlo y a"ora vacilaba. 3aba cambiado. 82or qu9
8@u "abras pa#ado t+ por mi cabeza9 le pre#unt 0orana#a. $o "ay bastante plata en toda
5sia para tentarme a "acer una cosa parecida.
8@u tendran que pa#ar otros9
7einte mil (o(+, cincuenta mil, cien mil, tal vez m!s. $o lo s.
82a#aras t+ cien mil (o(+ para lle#ar a ser "o#+n9 0u estirpe se remonta a los 0a(as"ima, 8ne"9
$o pa#ara nada dijo soberbiamente :ab+. El dinero es basura, un ju#uete para las mujeres o
para los sucios mercaderes. 2ero si esto fuese posible, que no lo es, dara mi vida y la vida de mi
esposa, de mi madre y de todos los mos, e,cepto mi +nico "ijo varn, y la de todos mis samurais
de 4z+ y de todos sus "ijos y mujeres, para ser un da "o#+n.
8: qu daras por las ;c"o 2rovincias9
0ambin todo, menos la vida de mi esposa, de mi madre y de mi "ijo.
8: por la provincia de uru#a9
$ada dijo :ab+, despectivamente. 4(aAa &i((yu no vale nada. i no les corto la cabeza a l y a
todos los suyos en esta vida, lo "ar en la otra.
8: si yo te lo entre#ase9 /on toda uru#a... y quiz! tambin con la provincia de 0otomi.
:ab+ se cans s+bitamente de aquel jue#o del #ato y el ratn y de la c"arla sobre los 5mida.
que quieres mi cabeza, se*or 0orana#a, y estoy dispuesto. 5cabemos de una vez.
$o quiero tu cabeza, :ab+?san dijo 0orana#a. 8/mo puedes pensar una cosa as9 8@u
enemi#o "a vertido veneno en tus odos9 80al vez 4s"ido9
:ab+ se volvi despacio. 3aba esperado ver samurais detr!s de l, con los sables desenvainados.
2ero no "aba nadie. 7olvi a mirar a 0orana#a.
$o lo comprendo dijo.
0e "e "ec"o venir aqu para que pudisemos "ablar en privado. : contemplar la aurora. 80e
#ustara #obernar las provincias de 4z+, uru#a y 0otomi... si no pierdo esta #uerra9
. )uc"o dijo :ab+ sintiendo renacer sus esperanzas.
80e convertiras en mi vasallo9 8)e aceptaras como se*or feudal9
:ab+ no vacil.
=$unca< dijo. /omo aliado, s. /omo mi caudillo, s. iempre ser menos que t+. 2ondr mi
vida y todo lo que ten#o a tu servicio. 2ero 4z+ es ma. oy daimo de 4z+ y nunca ceder a nadie
este poder.
0orana#a se rasc una in#le.
8@u te "a ofrecido 4s"ido9
.a cabeza de &i((yu... en el momento en que "ayas perdido la tuya. : su provincia.
85 cambio de qu9
De mi apoyo cuando empiece la #uerra. Debera atacarte por el flanco sur.
85ceptaste9
)e conoces demasiado para saber que no.
.os espas de 0orana#a en la casa de 4s"ido "aban murmurado que se "aba cerrado el trato y que
ste inclua el asesinato de sus tres "ijos1 $oburu, udara y $a#a.
8$ada m!s9 8lo tu apoyo9
/on todos los medios a mi disposicin dijo delicadamente :ab+.
84ncluido el asesinato9
/uando empiece la #uerra, luc"ar con todas mis fuerzas. 2or mi aliado. $ecesitamos un solo
re#ente durante la minora de edad de :aemn. .a #uerra entre t+ e 4s"ido es inevitable. Es el +nico
camino.
:ab+ trataba de leer los pensamientos de 0orana#a. aba que ste necesitaba su apoyo y que, en
definitiva, acabara vencindole. 2ero, de momento, 8qu deba "acer9 Decidi ju#ar fuerte.
2uedo ser muy valioso para ti. 2uedo ayudarte a ser el +nico re#ente dijo.
82or qu "e de desear ser +nico re#ente9
/uando 4s"ido ataque, puedo ayudarte a vencerle. 8/mo9
.e cont su plan de los ca*ones y mosquetes.
8 6n re#imiento de quinientos samurais con armas de fue#o 9 salt 3iro?matsu . era
"orrible. $o podra mantenerse secreto. i empez!ramos nosotros, el enemi#o nos imitara. 6n
"orror que no terminara nunca. era una luc"a sin "onor y sin futuro.
85caso no es la #uerra que se avecina la +nica que nos interesa, se*or 3iro?matsu9 replic :ab+
. 8$o nos preocupa la se#uridad del se*or 0orana#a9 .o +nico que necesita el se*or 0orana#a es
#anar esta +nica y #rande batalla. En ella caer!n las cabezas de todos sus enemi#os. : obtendr! el
poder. 5firmo que esta estrate#ia le dar! la victoria.
: yo di#o que no. Es un plan repu#nante y des"onroso.
:ab+ se volvi a 0orana#a.
6na nueva era requiere una idea clara del si#nificado del "onor.
8@u dijo 4s"ido de tu plan9 pre#unt 0orana#a. $o lo discut con l.
82or qu9 i piensas que es valioso para m, tambin lo sera para l. ; tal vez m!s.
0+ no eres un campesino como 4s"ido. Eres el caudillo m!s sabio y m!s e,perimentado del
4mperio.
8/u!l es la verdadera razn9 8; se lo "as dic"o tambin a 4s"ido9%, se pre#unt 0orana#a.
i pusiramos en pr!ctica este plan, 8seran los "ombres la mitad tuyos y la mitad mos9
De acuerdo. :o tendra el mando.
8ecundado por mi dele#ado9
De acuerdo. 2ero necesitar a 5njn?san para adiestrar a nuestros fusileros y nuestros artilleros.
2ero l se#uira siendo de mi e,clusiva propiedad y le prote#eras como al 3eredero. eras
responsable de l y "aras con l todo lo que yo ordenase.
0orana#a observ un momento las nubes carmeses. Este plan es una locura pens. 0endr
que desatar mi /ielo /armes y atacar Qioto al frente de mis le#iones. /ien mil contra diez veces
este n+mero. %
8@uin ser! el intrprete9 $o puedo utilizar eternamente a 0oda? )ari(o?san.
lo unas semanas, se*or. 3ar que el b!rbaro aprenda nuestra len#ua.
Esto requerira a*os. .os +nicos b!rbaros que "an lle#ado a dominarla son los sacerdotes
cristianos, 8ne"9 2ero "an tardado a*os.
0e prometo que 5njn?san aprender! r!pidamente dijo :ab+, y le e,plic el plan de ;mi como si
fuese idea suya.
2odra ser demasiado peli#roso.
5prendera r!pidamente, 8ne"9 5dem!s, est! amansado.
Despus de una pausa, 0orana#a dijo1
8/mo mantendras el secreto durante la instruccin9
4z+ es una pennsula muy se#ura. Establecer la base en 5njiro, muy al sur y lejos de )is"ima y
de la frontera para mayor se#uridad.
'ien. Enviaremos palomas mensajeras de 5njiro a ;sa(a y :edo al mismo tiempo.
)a#nfico. lo necesito cinco o seis meses y...
0endremos suerte si disponemos de seis das #ru* 3iro?matsu. 8@u "a sido de tu famosa
red de espionaje, :ab+?san9 8$o "as tenido noticias de que 4s"ido y ;nos"i est!n movilizando9
8$o estamos encerrados aqu9 :ab+ no respondi.
8: bien9 dijo 0orana#a.
.os informes repuso :ab+ indican que sucede todo esto y al#o m!s. i son seis das, ser!n
seis das. 2ero creo que eres demasiado listo para dejarte atrapar aqu o provocar una #uerra
prematura.
i conven#o en tu plan, 8me aceptar!s como caudillo9
. : cuando triunfes, ser! para m un "onor aceptar uru#a y 0otomi como parte de mi feudo
perpetuo.
0otomi depender! del ,ito de tu plan.
/onforme.
8)e obedecer!s9 82or tu "onor9
. 2or bus"ido, por el se*or 'uda, por la vida de mi madre, de mi esposa y de mi posteridad
futura.
'ien dijo 0orana#a. ;rinemos para cerrar el trato.
e diri#i al borde de la muralla y se plant sobre el mismo parapeto. etenta pies m!s abajo
estaba el jardn interior. 3iro?matsu contuvo la respiracin, aterrado por la bravata de su due*o. 7io
cmo ste se volva e invitaba a :ab+ a acompa*arle. :ab+ obedeci. El menor contacto "abra
podido enviarlos a ambos a la muerte.
0orana#a se abri el quimono y apart el taparrabo, y lo propio "izo :ab+. .os dos orinaron, y sus
orines se mezclaron y cayeron sobre el jardn.
.a +ltima vez que sell un trato de esta manera fue con el propio 0ai(o dijo 0orana#a, muy
aliviado despus de "aber vaciado su veji#a. Due cuando decidi darme el QAanto, las ;c"o
2rovincias, como feudo. Derrotamos a 3ojo y cortamos cinco mil cabezas en un a*o. .o arrojamos
de all con toda su tribu. 0al vez ten#as razn, Qasi#i :ab+?san. 0al vez puedas ayudarme como yo
ayud al 0ai(o. in m, el 0ai(o nunca "abra sido 0ai(o.
2uedo ayudarte a convertirte en el +nico re#ente, 0orana#a?sama. 2ero no en "o#+n.
Desde lue#o. $o ambiciono este "onor por m!s que di#an mis enemi#os.
0orana#a salt sobre las losas y mir a :ab+, que se#ua sobre el estrec"o parapeto ci*ndose el
cinto. inti la cruel tentacin de darle un empujn por su insolencia. 2ero se sent y lanz un
ruidoso cuesco.
5s es mejor. 8/mo est! tu veji#a, 2u*o de 3ierro9
/ansada, se*or, muy cansada.
El viejo se apart y orin tambin por encima del parapeto, pero sin encaramarse sobre l.
:ab+?san. Esto debe mantenerse en secreto. /reo que deberas marc"arte dentro de dos o tres
das dijo 0orana#a.
. 8/on los ca*ones y el b!rbaro, 0orana#a?sama9
. 4ris en barco. 0orana#a mir a 3iro?matsu. 2repara la #alera.
El barco est! a punto. .as armas y la plvora si#uen en la bode#a respondi 3iro?matsu cuyo
semblante reflejaba su dis#usto.
'ien.
.o "e conse#uido "abra querido #ritar :ab+. 0en#o las armas, ten#o a 5njn?san, lo ten#o
todo. : ten#o seis meses. 0orana#a no desencadenar! la #uerra tan de prisa. : aunque 4s"ido lo
asesinara en los pr,imos das, se#uira tenindolo todo. =;", 'uda, prote#e a 0orana#a "asta que
me "aya "ec"o a la mar<.%
>racias dijo con sinceridad. $unca "as tenido un aliado m!s fiel.
/uando :ab+ se "ubo marc"ado, 3iro?matsu se volvi a 0orana#a.
3a sido una mala cosa. Este trato es ver#onzoso. )e aver#Senzo de que mi consejo val#a tan
poco. 0e "a manejado como un mu*eco. 4ncluso "a tenido la desfac"atez de llevar su sable
)uramasa en tu presencia.
:a me "e dado cuenta dijo 0orana#a.
/reo que los dioses te "an "ec"izado, se*or. /ierras los ojos ante semejante insulto y permites
que l se re#ocije delante de ti. 2ermites que 4s"ido te aver#Sence delante de todos. 4mpides que
yo y los mos te protejamos. $ie#as a mi nieta, que es una dama samurai, el "onor y la paz de la
muerte. 0u enemi#o se "a burlado de ti y a"ora cierras el trato m!s descabellado con un "ombre
tan traidor como lo fue su padre. =0e "an embrujado< :o te pre#unto, te #rito y te insulto y t+ no
"aces m!s que mirarme. 6no de los dos se "a vuelto loco. 0e pido permiso para "acerme el "ara(iri,
y si no quieres concederme esta paz me afeitar la cabeza y me "ar monje. /ualquier cosa, pero
deja que me vaya de aqu.
$o "ar!s nada de esto. En cambio, enviar!s a buscar al sacerdote b!rbaro, a 0su((u?san. :
0orana#a se ec" a rer.

/52406.; X4X
El padre 5lvito descendi a caballo la cuesta del castillo, al frente de su acostumbrado squito de
jesuitas, vestidos todos ellos como los sacerdotes budistas, e,cepto por el rosario y el crucifijo que
llevaban col#ados del cinto. .o acompa*aban tambin cuarenta japoneses, todos ellos "ijos de
samur!is cristianos, estudiantes del seminario de $a#asa(i que le "aban acompa*ado a ;sa(a.
Despus de cruzar al trote vivo los bosques y las calles de la ciudad, en direccin a la )isin de los
&esuitas, #ran edificio de piedra de estilo europeo, el cortejo penetr en el patio central y se detuvo
frente a la puerta principal. 6nos servidores estaban ya esperando para ayudar a desmontar al
padre 5lvito. us espuelas resonaron en las piedras al diri#irse al patio interior que contena una
fuente y un apacible jardn. .a puerta de la antec!mara estaba abierta.
8Est! solo9 pre#unt.
$o, no est! solo, )artn dijo el padre oldi, un napolitano bajito, bonac"n y picado de viruelas,
que era secretario del padre 7isitador "aca casi treinta a*os, veinticinco de los cuales los "aba
pasado en 5sia. El capit!n #eneral Derriera est! con u Eminencia. , el pavo real est! con l.
2ero u Eminencia dijo que os "iciese entrar inmediatamente. 82asa al#o malo, )artn9
?$o. $ada.
oldi #ru* y volvi a su tarea de afilar la pluma.
$ada se dijo el sabio padre. 'ueno, pronto lo sabr.
5lvito se diri#i a la puerta del fondo. 6n fue#o de le*a crepitaba en una c"imenea iluminando los
ricos y pesados muebles, enne#recidos por los a*os y pulidos cuidadosamente. 6n peque*o cuadro
de la 7ir#en y el $i*o, de 0intoretto, trado de -oma por el padre 7isitador y que #ustaba muc"o a
5lvito, penda sobre la c"imenea.
87isteis de nuevo al in#ls9 le #rit el padre oldi.
5lvito no le contest. .lam a la puerta.
?=5delante<
/ario Dell\5qua, padre 7isitador de 5sia, representante personal del #eneral de los jesuitas, el
jesuita m!s eminente y, por tanto, el "ombre m!s poderoso de 5sia, era tambin el m!s alto. )eda
seis pies y tres pul#adas, y su fsico "aca jue#o con su estatura. 7esta una sotana color naranja y
llevaba una cruz preciosa. .levaba tonsura, tena el pelo blanco y sesenta y un a*os de edad, y
era napolitano por nacimiento.
=5"< 2asad, pasad, )artn. 86n poco de vino9 dijo "ablando portu#us con una maravillosa
fluidez italiana. 87isteis al in#ls9
$o, Eminentsimo e*or. lo a 0orana#a.
?8)al9
.
86n poco de vino9
>racias.
)al, 8"asta qu punto9 pre#unt Derriera, que era el fida#lio, el capit!n #eneral de la $ao del
0rato, 'uque $e#ro de este a*o. El "ombre tena unos treinta y cinco a*os, y era del#ado, esbelto y
formidable.
/reo que muy mal, capit!n #eneral. 2or ejemplo, 0orana#a dijo que este a*o el comercio poda
esperar.
El comercio no puede esperar ni yo tampoco dijo Derriera. )e "ar a la mar cuando suba la
marea.
$o tenis las licencias del puerto. 0emo que tendris que esperar.
/rea que todo "aba quedado arre#lado "ace meses. $o deberamos estar sujetos a los est+pidos
re#lamentos del pas. Dijisteis que se trataba de una simple formalidad, de reco#er los documentos.
5s deba ser, pero me equivoqu. 0al vez ser! mejor que os e,plique...
Debo volver inmediatamente a )acao a preparar el 'uque $e#ro. 0enemos ya compradas las
mejores sedas de la feria de febrero de /antn por valor de un milln de ducados y llevaremos al
menos cien mil onzas de oro c"ino. /rea "aber dejado bien claro que todo el dinero en efectivo de
)acao, )alaca y >oa, y todo lo que "an podido tomar prestado los mercaderes de )acao y los
padres de la ciudad, "a sido invertido en la empresa de este a*o. : "asta vuestro +ltimo maraved.
.o siento, capit!n #eneral, pero 0orana#a no "a querido "ablar del comercio de este a*o ni de
vuestras licencias. 2ara empezar, dijo que no aprueba el asesinato.
85sesinato9 dijo Dell\5qua . 8@u tenemos que ver nosotros con esto9
Dijo1 82or qu queris los cristianos asesinar a mi prisionero, el capit!n9 %
?8@u9
0orana#a cree que el atentado de la noc"e pasada iba diri#ido contra el in#ls, no contra l dijo
5lvito mirando fijamente al soldado.
8De qu me acus!is, padre9 dijo Derriera. 8De un intento de asesinato9 8:o9 8En el castillo de
;sa(a9 Esta es la primera vez que estoy en el &apn.
8$e#!is todo conocimiento de esto9
$o nie#o que cuanto antes muera ese "ereje tanto mejor ser! dijo framente Derriera. i los
"olandeses y los in#leses empiezan a infestar el 5sia, nos veremos en apuros. 0odos nosotros.
:a lo estamos dijo 5lvito . 0orana#a empez diciendo que sabe por el in#ls que el monopolio
portu#us del comercio c"ino rinde unos beneficios increbles, que los portu#ueses car#an de un
modo inverosmil el precio de la seda que slo ellos pueden comprar en /"ina pa#!ndola con el
+nico artculo que aceptan los c"inos a cambio1 la plata del &apn que los portu#ueses
menosprecian tambin de un modo ridculo. Despus dijo que os invitaba%, a vos, Eminentsimo
e*or, a presentar un informe a los re#entes sobre los tipos de cambio1 plata por seda, seda por
plata, oro por plata. : a*adi que, desde lue#o, no se opone a que realicemos #randes #anancias
con tal de que sea a e,pensas de los c"inos.
Desde lue#o, no os doble#aris a una e,i#encia tan insolente dijo Derriera.
Es muy difcil ne#arse.
Entonces dadle un informe falso.
Esto pondra en peli#ro toda nuestra posicin que se basa en la confianza dijo Dell]5qua.
82odis fiaros de un japons9 =/laro que no< $uestros beneficios deben permanecer secretos.
.amento deciros que 'lac(t"orne parece particularmente bien informado.
8@u m!s dijo el japons9 pre#unt Derriera fin#iendo no "aber visto la mirada que se cruzaron
los dos sacerdotes.
0orana#a me "a pedido que le proporcione ma*ana al medioda un mapa del mundo con las
demarcaciones entre 2ortu#al y Espa*a, los nombres de los 2apas que aprobaron los tratados y la
fec"a de stos. 0ambin pide%, para dentro de tres das, una relacin escrita de nuestras
conquistas% en el $uevo )undo, y slo para mi curiosidad% se#+n sus palabras te,tuales, la
cantidad de oro y de plata que Espa*a y 2ortu#al se llevaron en realidad emple la palabra
saquearon%, tomada de 'lac(t"orne del $uevo )undo. : tambin pide otro mapa que muestre la
e,tensin de los 4mperios espa*ol y portu#us "ace cien a*os, "ace cincuenta, y en la actualidad,
as como las posiciones e,actas de nuestras bases desde )alaca "asta >oa By las nombr sin
equivocarse, pues las tena escritas en un papelC y el n+mero de mercenarios japoneses que
empleamos en tales bases.
Dell\5qua y Derriera se quedaron pasmados.
Debis ne#aros rotundamente bram el soldado.
$o se le puede ne#ar nada a 0orana#a dijo Dell\5qua.
/reo que 7uestra Eminencia e,a#era su importancia dijo Derriera. $e#aos. in nuestro 'uque
$e#ro, toda su economa se vendra abajo. =@ue se vaya al diablo 0orana#a< 2odemos comerciar
con los reyes cristianos... ;nos"i y Qiyama, y con otros caudillos cristianos de Qiusiu.
$o podemos, capit!n dijo Dell\5qua. Esta es vuestra primera visita al &apn y no tenis idea
de nuestros problemas. , ellos nos necesitan, pero nosotros los necesitamos m!s. in el favor de
0orana#a y de 4s"ido perderamos nuestra influencia sobre los reyes cristianos. 2erderamos
$a#asa(i y todo lo que "emos construido en cincuenta a*os. 82rovocasteis el atentado contra ese
marino "ereje9
Desde el primer momento dije a -odri#ues y a todos los que quisieron escuc"arme que el in#ls
era un pirata peli#roso y que deba ser eliminado. 7os dijisteis lo mismo en otras palabras,
Eminentsimo e*or. : vos "icisteis lo propio, padre 5lvito. 8$o se "abl del asunto en nuestra
conferencia con ;nos"i y Qiyama, "ace dos das9 8$o dijisteis que el pirata era peli#roso9
, pero...
En cuanto al atentado del castillo, debi ser ordenado por un ind#ena. Es una ju#ada tpicamente
japonesa. $o lamento que lo intentasen y slo me dis#usta su fracaso. /uando yo prepare su
eliminacin, podis estar se#uros de que ser! eliminado.
5lvito sorbi su vino.
0orana#a dijo que enviaba a 'lac(t"orne a 4z+.
82or tierra o por mar9 2or mar.
'ien. Entonces, lamento deciros que todos pueden perderse en el mar en un des#raciado
temporal.
: yo lamento deciros, capit!n #eneral replic framente 5lvito, que 0orana#a dijo estas
palabras te,tuales1 2ondr una #uardia personal alrededor del capit!n, 0su((u?san, y, si sufre
al#+n accidente, ste ser! investi#ado "asta el lmite de mi poder y del poder de los re#entes, y si
resulta que el responsable es un cristiano o al#uien que #uarde cierta relacin con los cristianos, es
muy posible que vuelvan a considerarse los Edictos de E,pulsin y que todas las i#lesias, escuelas
y lu#ares de descanso cristianos, sean clausurados inmediatamente.%
='a"< se burl Derriera.
$o, capit!n #eneral. 0orana#a es astuto como )aquiavelo e implacable como 5tla. 5lvito mir a
Dell\5qua. era f!cil ec"arnos la culpa si le ocurriera al#o al in#ls.
0al vez deberais atacar la raz del problema dijo audazmente Derriera. Eliminad a 0orana#a.
$o es momento para bromas dijo el padre 7isitador.
.o que dio tan buenos resultados en la 4ndia y en )alaya, en 'rasil, 2er+, ),ico y en tantos otros
sitios, tambin lo dara aqu. Empleemos los reyes cristianos. i el problema es 0orana#a, ayudemos
a uno de ellos a eliminarlo. 6nos cientos de conquistadores seran suficientes.
Divide y vencer!s. :o "ablar con Qiyama. i vos queris "acer de intrprete, padre 5lvito...
$o podis comparar a los japoneses con los indios ni con salvajes i#norantes como los incas dijo
Dell]5qua con voz cansada. 5qu no ri#e la norma de divide y vencer!s. El &apn no se parece a
nin#una otra nacin. En absoluto. Debo pediros formalmente, capit!n #eneral, que no os
entromet!is en la poltica interna de este pas.
De acuerdo. ;s pido que olvidis mis palabras. )i franqueza "a sido impertinente e in#enua.
5fortunadamente, las tormentas abundan en esta poca del a*o.
i se produce una tormenta ser! por voluntad de Dios. 2ero vos no atacaris al capit!n ni
ordenaris a nadie que lo "a#a.
:o "e prestado juramento a mi rey de destruir a sus enemi#os. El in#ls es un enemi#o nacional.
6n par!sito, un pirata, un "ereje. i decido eliminarlo es asunto mo. oy capit!n #eneral del 'uque
$e#ro este a*o y, por consi#uiente, #obernador de )acao con poderes de virrey sobre estas a#uas,
y si quiero eliminarlo a l, o a 0orana#a o a quien sea, lo "ar.
En tal caso, lo "aris contrariando mis rdenes directas y os e,pondris a ser inmediatamente
e,comul#ado.
Esto escapa a vuestra jurisdiccin. Es un asunto temporal, no espiritual.
Des#raciadamente, la posicin de la 4#lesia est! aqu tan entremezclada con la poltica y con el
comercio de la seda, que todo afecta a la se#uridad de aqulla. i aqu se tolera el cristianismo es
porque todos los daimos est!n convencidos de que si nos e,pulsan y destruyen la fe los 'uques
$e#ros no volver!n. Des#raciadamente para la fe, lo que ellos creen no es verdad. Estoy se#uro de
que el comercio continuara con independencia de nuestra posicin y de la posicin de la 4#lesia,
porque los mercaderes portu#ueses se preocupan m!s de sus propios intereses e#ostas que del
servicio de $uestro e*or.
0al vez el inters e#osta de los clri#os que quieren obli#arnos, "asta el punto de pedir la
autorizacin le#al de u antidad, a tocar en todos los puertos que ellos decidan y a comerciar con
los daimos que elijan, es i#ualmente evidente.
;lvid!is vuestro propio respeto, se*or capit!n #eneral.
2ero no olvido que el 'uque $e#ro se perdi el a*o pasado desde aqu a )alaca con todos sus
tripulantes, con m!s de dos mil toneladas de oro y con monedas de plata por valor de quinientos
mil cruzados, despus de retrasarse innecesariamente la salida "asta que empez el mal tiempo,
por insti#acin vuestra. Esta cat!strofe casi arruin a todo el mundo, desde aqu "asta >oa.
$os obli# a ello la muerte del 0ai(o y la poltica interna de la sucesin.
0ampoco olvido que, "ace tres a*os, pedisteis al virrey de >oa que cancelara el viaje del 'uque
$e#ro y que enviase solamente lo que vos dijerais y al puerto que decidierais.
Esto fue para doble#ar al 0ai(o, para provocar una crisis econmica en medio de aquella est+pida
#uerra contra /"ina y /orea, debido a los martirios que "aba ordenado en $a#asa(i, a su furioso
ataque contra la 4#lesia y a los Edictos de E,pulsin que acababa de publicar. 8@u es m!s
importante, el comercio o la salvacin de las almas9
)i respuesta es que son m!s importantes las almas. 2ero ya que me ilustr!is sobre los asuntos
japoneses, dejad que pon#a los asuntos japoneses en su correcta perspectiva. lo la plata del
&apn libera la seda c"ina y el oro c"ino. .as inmensas #anancias que "acemos y e,portamos a
)alaca y a >oa, y de all a .isboa, sirven para mantener todo nuestro imperio asi!tico con sus
fuertes, sus misiones, sus e,pediciones y sus descubrimientos, y para evitar que los "erejes nos
dominen al mantenerlos lejos de 5sia y de las riquezas que necesitan para destruirnos y para
destruir la fe. 8@u es m!s importante, padre, la cristiandad espa*ola, portu#uesa e italiana o la
cristiandad japonesa9
Dell\5qua fulmin al soldado con la mirada.
2or +ltima vez, no os entromet!is en los asuntos internos del &apn.
6na brasa salt de la c"imenea y c"isporrote sobre la alfombra. Derriera, que era el que estaba
m!s cerca, le dio una patada para alejar el peli#ro.
uponiendo que ten#a que doble#arme, 8qu pens!is "acer con el "ereje9
Dell\5qua se sent creyendo que "aba #anado la partida.
De momento, no lo s. 2ero incluso la idea de eliminar a 0orana#a es una ridiculez. e muestra
muy complaciente con nosotros y muy bien dispuesto para aumentar el comercio y, por lo tanto,
vuestros beneficios.
: los vuestros dijo Derriera contraatacando de nuevo.
$uestras #anancias se dedican a la obra de $uestro e*or. 2ero no discutamos. $ecesitamos
vuestro consejo, vuestra inteli#encia y vuestra fuerza. 2ero podis creerme, 0orana#a es vital para
nosotros. in l, todo el pas volvera a sumirse en la anarqua.
Es verdad, capit!n #eneral dijo 5lvito . .o que no comprendo es por qu si#ue en el castillo y "a
accedido al aplazamiento de la reunin.
i es tan vital dijo Derriera, 8por qu apoyar a ;nos"i y a Qiyama9 85caso no se "an
confabulado con 4s"ido contra 0orana#a9 82or qu no les aconsej!is que no lo "a#an9 82or qu no
les amenaz!is con la e,comunin9
Dell\5qua suspir.
=;jal! fuese tan sencillo< En el &apn no se "acen estas cosas. Ellos aborrecen toda injerencia en
sus asuntos internos. 4ncluso cuando queremos brindar una su#erencia, tenemos que "acerlo con
suma delicadeza.
Derriera apur su vaso de plata, se sirvi un poco m!s de vino y procur calmarse sabiendo que
necesitaba tener a los jesutas de su parte, y que sin ellos como intrpretes no poda "acer nada.
Este viaje tiene que ser un ,ito se dijo. 3as prestado servicio y "as trabajado de firme once
a*os por el rey, para #anarte con justicia la recompensa m!s preciada que poda darte, el ttulo de
capit!n #eneral del 'uque $e#ro por un a*o, m!s la dcima parte de toda la seda, de todo el oro,
de toda la plata y de todos los beneficios de cada transaccin. er!s rico para toda la vida, para
treinta vidas que tuvieras, #racias a este solo viaje. /on tal de que lo realices.%
.a mano de Derriera se cerr sobre la empu*adura de su espada, sobre la cruz de plata que era
parte de la fili#rana, y e,clam1
=2or la an#re de /risto que mi 'uque $e#ro zarpar! a su debido tiempo de )acao con rumbo a
$a#asa(i y que despus el barco m!s rico de la 3istoria nave#ar! "acia el ur en noviembre, con el
monzn, "asta >oa y, por fin, "asta la patria< 5s ocurrir!, como /risto es mi juez.
: a*adi para sus adentros1
=5unque ten#a que quemar todo el &apn, y todo )acao, y toda /"ina< %
$uestras oraciones os acompa*ar!n respondi sinceramente Dell\5qua. abemos la
importancia de vuestro viaje.
Entonces, 8qu me aconsej!is9 in las licencias del puerto y los salvoconductos para comerciar,
estoy indefenso. 8$o podemos "acer caso omiso de los re#entes9 8$o "ay otro camino9
Dell\5qua movi la cabeza.
)artn dijo, vos sois nuestro e,perto comercial.
.o siento, pero es imposible dijo 5lvito, que "aba escuc"ado la acalorada discusin con
indi#nacin creciente.
=>rosero, arro#ante y mal nacido cretino< pens. =Dios mo, dame paciencia, pues sin ese
"ombre y otros como l, la 4#lesia morira en este pas<.%
/apit!n #eneral, estoy se#uro de que dentro de un par de das todo estar! arre#lado. 6na
semana, como m!,imo. 0orana#a tiene #randes problemas en este momento. 2ero todo ir! bien,
estoy se#uro.
Esperar una semana. $o m!s. .a amenaza latente en el tono de Derriera era tremenda. )e
#ustara ponerle la mano encima a ese "ereje. .e arrancara la verdad. 8Dijo al#o 0orana#a sobre la
supuesta flota9 8obre una flota enemi#a9
?$o.
@uisiera saber la verdad porque, en el viaje de ida, mi barco ir! lleno a reventar, con m!s
cantidad de seda en sus bode#as que jam!s se "aya visto. 0enemos uno de los barcos m!s #randes
del mundo, pero no llevar escolta, y si una sola fra#ata enemi#a, o ese cerdo "olands, el
Erasmus, nos pillara en alta mar, estaramos a su merced.
E vero, solamente vero murmur Dell\5qua.
Derriera termin su vino.
8/u!ndo enviar!n a 'lac(t"orne a 4z+9
$o lo s. .os re#entes se re+nen dentro de cuatro das. upon#o que ser! despus de esto.
Derriera se levant.
7uelvo a mi barco. 8@ueris cenar conmi#o esta noc"e9 8.os dos9 5l ponerse el sol. 0enemos un
ma#nfico capn, un cuarto de buey, vino de )adeira e incluso pan tierno.
>racias, sois muy amable dijo Dell\5qua, un poco m!s animado. , un poco de buena comida
ser! maravilloso.
/uando Derriera se "ubo marc"ado y el 7isitador se "ubo ase#urado de que no podan orles, dijo
con ansiedad1 )artn, 8qu m!s "a dic"o 0orana#a9
@uiere una e,plicacin, por escrito, del incidente de las armas de fue#o y de la peticin de
conquistadores.
=)amma ma...< 8@u dijo e,actamente9
Dijo1 0en#o entendido, 0su((u?san, que el anterior superior de vuestra ;rden, el padre Da /un"a,
escribi a los #obernadores de )acao y de >oa y al virrey de Espa*a en )anila, Don iseo 7ivera,
en julio de GUZZ de vuestro calendario, pidiendo una invasin de cientos de soldados espa*oles con
armas de fue#o para apoyar a al#unos daimos cristianos en una rebelin que el sumo sacerdote
cristiano trataba de provocar contra su le#timo se*or, el 0ai(o. 8@uines fueron estos daimos9 8Es
verdad que no se enviaron soldados, pero que se introdujeron #randes cantidades de armas de
contrabando en $a#asa(i9 8Es verdad que el padre?#i#ante se apoder en secreto de estas armas
al venir por se#unda vez al &apn desde >oa, como embajador, en marzo o abril de GUYI, se#+n
vuestro calendario, y en secreto las sac de $a#asa(i y las embarc en un barco portu#us, el
anta /ruz, rumbo a )acao9.%
5lvito se sec el sudor de las manos.
8Dijo al#o m!s9
$ada importante, Eminentsimo e*or. $o tuvo ocasin de e,plicarme, pues me despidi de
pronto. 6na despedida corts, pero despedida a fin de cuentas.
8De dnde saca su informacin ese maldito in#ls9
=;jal! lo supiera<
Esos datos y fec"as... 8$o estaris equivocado9 8.os pronunci correctamente9
$o, se*or. .os nombres estaban escritos en un pedazo de papel. )e lo mostr.
8Era de 'lac(t"orne la escritura9
$o. .os nombres estaban escritos fonticamente en japons, en "ira#ana.
0enemos que saber de qu intrprete se sirve 0orana#a. Debe ser asombrosamente bueno. 2ero
no uno de los nuestros, 8verdad9
El intrprete fue dama )ara dijo 5lvito, dando a 0oda )ari(o su nombre de bautismo.
8;s lo dijo 0orana#a9
$o, Eminentsimo e*or. 2ero s que "a estado visitando el castillo y que fue vista con el in#ls.
8Est!is se#uro9
$uestra informacin es absolutamente e,acta.
'ien dijo Dell]5qua. 0al vez Dios nos ayuda con sus medios inescrutables. Enviadla a buscar
en se#uida.
?.a "e visto ya. )e tropec con ella, como por casualidad. e mostr amable, corts y respetuosa
como siempre, pero antes de que tuviese oportunidad de interro#arla me dijo intencionadamente1
Desde lue#o, el 4mperio es un pas muy secreto, padre, y al#unas cosas, por costumbre, tienen
que permanecer secretas. .o mismo ocurre en 2ortu#al y dentro de la /ompa*a de &es+s.% Est!
claro que le pro"ibieron "ablar de lo que pas y de lo que se dijo. .os conozco bien a todos. En esto,
la influencia de 0orana#a ser! mayor que la nuestra.
80an dbil es su fe9 85caso la instruimos mal9 e#uro que no. Es la mujer m!s devota y m!s
buena cristiana que "e conocido. 6n da se "ar! monja... 0al vez ser! la primera abadesa japonesa.
. 2ero a"ora no dir! nada.
.a 4#lesia est! en peli#ro. Esto es importante, tal vez demasiado importante dijo Dell]5qua.
Ella debera comprenderlo. Es demasiado inteli#ente para no darse cuenta.
;s suplico que no pon#!is a prueba su fe en esta ocasin. 2odramos perder. )e lo advirti. 0an
claramente como si lo "ubiese escrito.
5 pesar de todo, tal vez deberamos "acer la prueba. 2or su propia salvacin.
5 vos corresponde ordenarlo o no ordenarlo. 2ero temo que obedecera a 0orana#a y no a
nosotros.
2ensar en lo de )ara, s dijo Dell]5qua.
Dej que su mirada se posara en el fue#o y pareci que el peso de su despac"o lo aplastara.
=2obre )ara< =: aquel maldito "ereje< 8/mo podemos librarnos de la trampa9 8/mo podemos
ocultar la verdad sobre las armas de fue#o9 8: cmo pudo un 2adre uperior y viceprovincial como
Da /un"a, tan instruido y e,perimentado, con siete a*os de conocimiento pr!ctico de )acao y del
&apn, cometer un error tan monstruoso9.%
8/mo9 pre#unt a las llamas.
:o mismo puedo contestar se dijo. Es muy f!cil. 6no tiene p!nico, olvida la #loria de Dios o se
llena de or#ullo, o queda petrificado. 8@uin no "abra "ec"o lo mismo en i#uales circunstancias9
er recibido al anoc"ecer por el 0ai(o lleno de benevolencia, una reunin triunfal con pompa y
ceremonia, casi como un acto de contricin del 0ai(o, que pareca estar a punto de convertirse. :
despus, despertar en mitad de la misma noc"e y encontrarse con los Decretos de E,pulsin,
se#+n los cuales, todas las ;rdenes reli#iosas deban abandonar el &apn en el plazo de veinte das,
bajo pena de muerte, para no volver jam!s. : peor a+n, todos los japoneses conversos deban
retractarse inmediatamente si no queran sufrir el destierro o la muerte.%
Desesperado, el uperior "aba aconsejado imprudentemente a los daimos cristianos de Qiusiu
entre ellos, ;nos"i, )isa(i, Qiyama y 3arima de $a#asa(i que se rebelaran para salvar la 4#lesia y
"aba escrito pidiendo el envo de conquistadores para apoyar la rebelin.
, todo era verdad pens Dell\5qua. i yo lo "ubiese sabido, si Da /un"a me "ubiese
consultado...% 2ero la carta que le "aba remitido a >oa "aba tardado seis meses en lle#ar, y
aunque Dell\5qua se "izo a la mar en el momento de recibirla y de obtener unas credenciales de
embajador del virrey de >oa, "aba tardado unos meses en lle#ar a )acao, donde se "aba
enterado de que Da /un"a "aba muerto y de que todos los padres tenan pro"ibida la entrada en
el &apn bajo pena de muerte.
2ero las armas de fue#o "aban salido ya.
Despus, al cabo de diez semanas, lle#aron noticias de que el 0ai(o no aplicaba las nuevas leyes.
lo "aban ardido unas cincuenta i#lesias. : slo 0a(ayama "aba sido aplastada. 5unque los
Decretos conservaban su vi#or oficial, el 0ai(o estaba dispuesto a dejar las cosas como estaban con
tal de que los padres y sus conversos se comportaran m!s discretamente y se abstuviesen de
manifestaciones p+blicas del culto y que los fan!ticos no quemasen m!s santuarios budistas.
Entonces, cuando pareci que la ordala "aba terminado, Dell\5qua record que los ca*ones "aban
salido semanas antes con el sello del padre superior Da /un"a y que todava estaban en los
almacenes de los jesutas en $a#asa(i.
i#uieron m!s semanas de an#ustia, "asta que las armas fueron reembarcadas en secreto "acia
)acao...
, esta vez bajo mi sello se dijo Dell\5qua. 8/u!nto sabe el "ereje9
Durante m!s de una "ora, u Eminencia permaneci sentado en su silln de cuero de alto respaldo
contemplando fijamente el fue#o. 5lvito esperaba pacientemente junto a la librera. En una de las
paredes laterales, "aba un peque*o leo del pintor veneciano 0iziano, que "aba comprado el joven
Dell\5qua en 2adua cuando su padre lo envi all a estudiar leyes. .a otra pared desapareca detr!s
de sus 'iblias y sus libros en latn, portu#us, italiano y espa*ol, amn de dos estantes de libros y
folletos japoneses con devocionarios y catecismos de todas clases, trabajosamente traducidos al
japons por los jesutas, y por +ltimo dos libros de un valor inestimable1 la primera >ram!tica
portu#uesa?japonesa, obra impresa seis a*os antes y en la que el padre anc"o 5lvarez trabaj
toda la vida, y el increble Diccionario portu#us?latino?japons, impreso el a*o anterior en
caracteres romanos as como en escritura "ira#ana. 3aba sido empezado, por orden suya, "aca
veinte a*os y era el primer diccionario de palabras japonesas que se "aba compilado.
El padre 5lvito co#i el libro y lo acarici amorosamente. aba que era una obra de arte +nica. El
mismo "aba estado trabajando en ella diecioc"o a*os y todava estaba lejos de terminarla. 2ero
sera una obra maestra comparada con la del padre 5lvarez. i su nombre "aba de ser recordado
al#+n da, sera #racias a su libro y al padre 7isitador, que "aba sido el +nico padre que "aba
conocido.
8@uieres salir de 2ortu#al, "ijo mo, e in#resar en el servicio de Dios9 le "aba pre#untado el
#i#antesco jesuita el da que lo "aba conocido.
, padre, os lo suplico "aba contestado l.
8/u!ntos a*os tienes, "ijo mo9
$o lo s, padre. 0al vez diez, tal vez once. 2ero s leer y escribir. )e ense* el cura. : estoy solo,
no ten#o a nadie...
Dell]5qua lo "aba llevado a >oa y despus a $a#asa(i donde "aba in#resado en el eminario de la
/ompa*a de &es+s. Entonces se manifestaron sus dotes mila#rosas para las len#uas y fue
intrprete de confianza y consejero comercial, primero de 3arima 0adao, daimo del feudo de 3izen,
y, con el tiempo, del propio 0ai(o. -ecibi las rdenes sa#radas y m!s tarde alcanz incluso el
privile#io del cuarto voto, que era el voto de obediencia personal al 2apa.
3e sido muy afortunado pens 5lvito. =;", Dios mo, ay+dame, para que pueda ayudar a los
dem!s< %
5l fin, Dell\5qua se levant, se estir y se acerc a la ventana. El sol arrancaba destellos de las tejas
doradas del alto torren central del castillo cuya fuerza maciza quedaba disimulada por la sin#ular
ele#ancia de su estructura. .a torre del mal pens. 8/u!nto tiempo permanecer! en pie, como
un recordatorio para cada uno de nosotros9 lo "ace quince... no, diecisiete a*os, que el 0ai(o
emple cuatrocientos mil "ombres en la e,cavacin y en la construccin de este monumento,
san#rando al pas para pa#arlo, y en dos a*os el castillo de ;sa(a qued terminado. =6n "ombre
inverosmil< =6n pueblo inverosmil< . : a" est!, indestructible, e,cepto para el dedo de Dios, que
puede derruirlo en un instante, si El lo desea. =;", Dios mo, ay+dame a cumplir 0u voluntad<.%
'ueno, )artn, parece que tenemos trabajo. Dell\5qua empez a andar de un lado para otro y
su voz era tan firme como sus pisadas. 3ablemos del capit!n in#ls. i no le prote#emos, lo
matar!n y podremos incurrir en las iras de 0orana#a. i podemos prote#erle, no tardar! en
a"orcarse l mismo. 2ero, 8podemos esperar9 u presencia es una amenaza para nosotros, y quin
sabe el da*o que puede "acernos antes de que lle#ue ese da feliz. 0ambin podemos ayudar a
0orana#a a eliminarlo. ;, por fin, podemos convertirlo.
8@u9 dijo 5lvito, pesta*eando.
Es inteli#ente y conoce bien el catolicismo. 8$o creis que la mayora de los in#leses son catlicos
en el fondo de su corazn9 .a respuesta es afirmativa cuando su rey o su reina son catlicos y
ne#ativa cuando son protestantes. .os in#leses se preocupan poco de la reli#in. 0al vez
'lac(t"orne pueda ser convertido. era la solucin perfecta para mayor #loria de Dios y para salvar
el alma de un "ereje de la condenacin eterna.
2asemos a 0orana#a. .e daremos los mapas que pide. E,plicadle lo de las esferas de influencia%.
85caso no se trazaron las lneas de demarcacin para separar la influencia de los portu#ueses de la
de nuestros ami#os espa*oles9 4, vero< Decidle que, en lo que respecta a las otras materias
importantes, ser! para m un "onor prepararlas personalmente y entre#!rselas lo antes posible.
Decidle que ten#o que comprobar los datos en )acao y que le rue#o que me conceda un plazo
razonable. : "acedle saber de una vez que el 'uque $e#ro se "ar! a la mar tres semanas antes con
un car#amento de seda y de oro mayor que nunca, y que toda nuestra parte del car#amento y al
menos el treinta por ciento de toda la car#a ser! vendida por medio del a#ente que nombre
0orana#a.
2ero ;nos"i, Qiyama y 3arima suelen repartirse el corretaje del car#amento. $o s si estar!n de
acuerdo.
0endris que resolver el problema. 0orana#a conceder! el aplazamiento a cambio de una
concesin. .as +nicas concesiones que necesita son poder, influencia y dinero. 8@u podemos darle
nosotros9 $o podemos entre#arle los daimos cristianos.
in embar#o... dijo 5lvito.
5unque pudisemos, creo que no deberamos "acerlo. ;nos"i y Qiyama son enemi#os
encarnizados, pero se "an unido contra 0orana#a porque est!n se#uros de que ste destruira la
4#lesia, y a ellos si lle#ase a dominar el /onsejo.
0orana#a apoyar! a la 4#lesia. $uestro verdadero enemi#o es 4s"ido.
$o comparto vuestra confianza, )artn. $o debemos olvidar que por ser cristianos ;nos"i y
Qiyama lo son tambin todos sus se#uidores. $o podemos atacarles. .a +nica concesin que
podemos "acer a 0orana#a es la relativa al comercio. Es un entusiasta del comercio, aunque nunca
"a conse#uido participar directamente en l. El ofrecimiento que su#iero puede tentarle a
concedernos un aplazamiento... que tal vez se prorro#ue indefinidamente.
En mi opinin, ;nos"i y Qiyama cometen una imprudencia poltica al volverse contra 0orana#a en
este momento. Deberan se#uir el anti#uo proverbio que aconseja dejar abierta una lnea de
retirada, 8no9 :o podra su#erirles que un ofrecimiento del veinticinco por ciento a 0orana#a, de
modo que ;nos"i, Qiyama y 0orana#a tuviesen una participacin i#ual, amorti#uara el mal efecto
de su alianza temporal% con 4s"ido contra l.
Entonces, 4s"ido desconfiara de ellos y nos odiara a+n m!s cuando se enterase.
4s"ido nos odia ya a m!s no poder. i ;nos"i y Qiyama accedieran, podramos presentar nuestra
proposicin como si fuese una idea puramente nuestra para mantener una posicin de
imparcialidad entre 4s"ido y 0orana#a. : podramos informar en privado a 0orana#a de su
#enerosidad.
Dell\5qua consider las ventajas y los defectos del plan.
E,celente dijo al fin. 2onedlo en pr!ctica. : a"ora, por lo que respecta al "ereje, entre#ad sus
libros de ruta a 0orana#a "oy mismo. Decidle que nos fueron enviados en secreto.
8/mo e,plicar el retraso en d!rselos9
$o tenis que e,plicar nada. Decidle slo la verdad1 que los trajo -odri#ues, pero que no
sabamos que el paquete sellado contena los libros de ruta robados. En realidad, tardamos dos das
en abrirlo. .os libros de ruta demuestran que 'lac(t"orne es un pirata, un ladrn y un traidor.
Decidle a 0orana#a que )ura los entre# al padre ebastiPo, el cual nos los envi pensando que
nosotros sabramos lo que tenamos que "acer con ellos. Esto justificar! a )ura, al padre ebastiPo
y a todos. Estoy se#uro de que 0orana#a comprender! que "emos puesto sus intereses por encima
de los de :ab+. 8abe que :ab+ "a "ec"o un pacto con 4s"ido9
Estoy se#uro de ello, Eminentsimo e*or. 2ero corren rumores de que 0orana#a y :ab+ se "an
"ec"o ami#os.
:o no me fiara de ese en#endro de atan!s.
Estoy se#uro de que tampoco se fa 0orana#a.
+bitamente, les interrumpi un altercado en el e,terior. e abri la puerta y entr un monje
encapuc"ado y descalzo sacudindose al padre oldi.
@ue la bendicin de &esucristo descienda sobre vosotros dijo, con voz ronca y "ostil. : que El
perdone vuestros pecados.
=Dray 2rez< 8@u "acis aqu9 e,clam Dell\5qua.
3e venido a este estercolero a predicar de nuevo la palabra de Dios a los pa#anos.
2ero se os pro"ibi la entrada en el pas bajo pena de muerte por incitar a la rebelin. Escapasteis
por mila#ro al martirio en $a#asa(i y se os orden...
Due voluntad de Dios y un sucio decreto de un loco que ya "a muerto no tiene nada que ver
conmi#o dijo el fraile, un espa*ol bajito y flaco, de lar#a y descuidada barba. Estoy aqu para
continuar la obra de Dios.
)uy laudable dijo vivamente Dell\5qua pero deberais "acerlo donde orden el 2apa, fuera del
&apn. Esta provincia es e,clusivamente nuestra. : es territorio portu#us, no espa*ol. 5s lo
ordenaron tres 2apas y tambin el rey Delipe.
$o os cansis, Eminentsimo e*or. .a obra de Dios vale m!s que todas las rdenes del mundo.
3e vuelto y abrir las puertas de las i#lesias e incitar a las multitudes a levantarse contra los
enemi#os de Dios.
=$o debis provocar a las autoridades o reduciris a cenizas la )adre 4#lesia<
: yo os di#o que volvemos al &apn y que nos quedaremos en el &apn. 2redicaremos la 2alabra a
pesar vuestro, a pesar de lo que di#an los prelados, los obispos y los reyes, e incluso los propios
2apas. =0odo sea para #loria de Dios<
: el monje sali cerrando la puerta de #olpe.
Dell\5qua, irritadsimo, se sirvi un vaso de )adeira. 6nas #otas de vino cayeron sobre la pulida
superficie de la mesa.
Esos espa*oles nos destruir!n a todos dijo Dell\5qua tratando de calmarse. 3acedlo vi#ilar
por al#unos de los nuestros, )artn. : ser! mejor que avisis inmediatamente a Qiyama y a ;nos"i.
i ese loco se muestra en p+blico, es imposible saber lo que puede pasar.
, Eminentsimo e*or. 5lvito se detuvo al lle#ar a la puerta. 2rimero 'lac(t"orne y a"ora
2rez. Es demasiada coincidencia. 0al vez los espa*oles de )anila se enteraron de lo de
'lac(t"orne y lo dejaron venir aqu slo para fastidiarnos.
0al vez, pero no es probable repuso Dell\5qua apurando su vaso y dej!ndolo cuidadosamente
sobre la mesa. En todo caso, con la ayuda de Dios y con la debida dili#encia, nin#uno de los dos
podr! da*ar a la anta )adre 4#lesia, nos cueste lo que nos cueste.

/52406.; XX
=@ue me aspen si esto no es vida<
'lac(t"orne yaca beatficamente de bruces sobre las #ruesas esterillas, parcialmente envuelto en
un quimono de al#odn y con la cabeza apoyada en los brazos. .a ni*a pasaba las manos sobre su
espalda, apretando ocasionalmente sus m+sculos, suavizando su piel y calmando su espritu y casi
provocando en l un ronroneo de placer. ;tra ni*a verta sa( en una tacita de porcelana. : una
tercera esperaba con una bandeja de laca, en la que "aba una cesta de bamb+ llena de pescado
frito al estilo portu#us, otra jarra de sa( y unos palillos.
8$an desu (a, 5njn?san9 B8@u "as dic"o, "onorable capit!n9C $o s decirlo en $i"on?#o,
-a(o?san dijo l sonriendo a la ni*a que le serva el sa( y se*alando la taza. 8/mo se llama
eso9 8$amae (a9
abazu(i dijo ella, en tres tiempos.
Entonces, la otra muc"ac"a, 5sa, le ofreci el pescado y l movi la cabeza.
4y domo. $o saba decir estoy satisfec"o%, y por ello trat de decir no "ambre a"ora%.
=5"< 4ma "ar!, "ette iva. oranu le e,plic 5sa corri#indole.
El repiti la frase varias veces, y ellas se rieron de su pronunciacin, pero al fin, consi#ui decirlo
bien.
$unca aprender esta len#ua pens. us sonidos no se parecen en nada al in#ls, ni siquiera
al latn o al portu#us.%
.as tres muc"ac"as, 5sa, on y -a(o, "aban lle#ado con la aurora, trayendo c"a, que era la
bebida nacional de /"ina y del &apn, aunque fray Domin#o le "aba dic"o que los c"inos la
llamaban a veces te. 3aba tenido un sue*o a#itado, despus de su encuentro con el asesino, pero
la bebida caliente y picante "aba empezado a restaurarle.
Despus lo "aban acompa*ado, junto con sus cuatro #uardias samurais, a los "umeantes ba*os
situados al otro lado de esta seccin del castillo, y lo "aban confiado a los servidores del ba*o. .os
cuatro #uardias sudaron estoicamente mientras lo ba*aban, le recortaban la barba y le lavaban y
frotaban el cabello.
Despus de esto, se sinti mila#rosamente como nuevo. .e dieron otro quimono de al#odn, limpio
y que le lle#aba a las rodillas, y un tab nuevo, y las c"icas le estaban ya esperando. Entonces lo
condujeron a otra "abitacin, donde estaban Qiri y )ari(o. )ari(o dijo que el se*or 0orana#a "aba
resuelto enviarle a una de sus provincias, dentro de unos das, para que se recobrase. 5*adi que el
se*or 0orana#a estaba muy contento de l y que no tena que temer nada, porque estaba bajo la
proteccin personal del se*or 0orana#a. Despus le ro# que empezara a preparar los mapas con el
material que ella le proporcionara. El se*or 0orana#a estaba deseoso de que 'lac(t"orne
aprendiese todo lo posible sobre los japoneses, de la misma manera que l ansiaba aprender sobre
el mundo e,terior y la nave#acin y las rutas de los mares. 2or +ltimo, 'lac(t"orne fue llevado al
mdico. 5 diferencia de los samurais, los mdicos llevaban el pelo corto y sin coleta.
'lac(t"orne odiaba y tema a los mdicos. 2ero ste era diferente. Era amable e increblemente
aseado. .a mayora de los mdicos europeos eran barberos, toscos y tan llenos de piojos como todo
el mundo. Este lo tocaba y lo e,aminaba con cuidado, le co#i la mu*eca para tomarle el pulso y le
#olpe suavemente la espalda, las rodillas y las plantas de los pies. u tacto y sus modales eran
apaci#uadores. .o +nico que saban "acer los mdicos europeos era mirarle a uno la len#ua y
pre#untarle 8Dnde te duele9% y san#rarlo para e,traer los malos "umores de la san#re y darle
una fuerte lavativa para limpiarle el vientre.
.os dedos del mdico tocaron interro#adoramente las cicatrices del muslo. 'lac(t"orne imit el
ruido de un disparo, porque una bala de mosquete le "aba perforado la carne "aca muc"os a*os.
5" so desu dijo el mdico, y asinti con la cabeza.
2or +ltimo, el mdico "abl a -a(o y ella "izo una reverencia y le dio las #racias.
84c"i ban9 pre#unt 'lac(t"orne. B8Estoy bien9C 3ai, 5njn?san.
83onto (a9 3onto.
3onto quera decir verdad%. =@u palabra tan +til<%, pens 'lac(t"orne.
Domo, )dico?san.
El mdico se inclin y 'lac(t"orne le devolvi el saludo. lo cuando las muc"ac"as se lo "ubieron
llevado de all y se encontr tumbado en las esterillas, flojo su quimono de al#odn y mientras la
ni*a on le daba masaje en la espalda, record que "aba estado desnudo delante del mdico, de
las jvenes y de los samurais, sin "aberlo advertido ni "aber sentido ver#Senza.
8$an desu (a, 5njn?san9 pre#unt -a(o, queriendo decir1 8@u pasa, "onorable capit!n9 8De
qu te res9.%
us blancos dientes brillaban, y tena depiladas las cejas y pintadas en forma de media luna.
.levaba peinados altos los ne#ros cabellos y vesta un quimono floreado de color rosa y un obi
verde?#ris.
-o porque soy feliz, -a(o?san. 2ero, 8cmo podra e,plicarte todo lo que siento9
Entonces, se levant de un salto, se ci* el quimono y empez a bailar una danza marinera y a
cantar una cancin para marcar el ritmo.
-a(o y las otras c"icas se quedaron pasmadas. 4nmediatamente se abri el s"oji, y los #uardias
samurais se quedaron i#ualmente boquiabiertos. 'lac(t"orne cant y bail furiosamente "asta que
no pudo m!s. Entonces, solt una carcajada y se derrumb en el suelo. .as ni*as aplaudieron y
-a(o trat de imitarle, pero fracas estrepitosamente porque se lo impeda el lar#o quimono. .as
otras se levantaron e insistieron en que l les diese lecciones, y l lo intent, marcando los pasos
mientras ellas trataban de imitarle, levant!ndose los quimonos. 2ero no lo consi#uieron y pronto
empezaron a c"arlar y a rer y abanicarse.
De pronto, los #uardias se pusieron serios y se inclinaron profundamente. 0orana#a estaba en el
umbral, flanqueado por Qiri y )ari(o y sus siempre presentes #uardias samurais. .as ni*as se
arrodillaron, pusieron las manos en el suelo y se inclinaron reverentes, pero sin miedo.
Qonnic"i Aa, 0orana#a?sama dijo 'lac(t"orne inclin!ndose tambin, pero no tanto como las
mujeres.
Qonnic"i Aa, 5njn?san respondi 0orana#a, y pre#unt al#o.
)i se*or pre#unta qu estabas "aciendo, se*or dijo )ari(o.
lo bailaba un baile, )ari(o?san dijo 'lac(t"orne sintindose como un tonto. e llama
"ornpipe. Es un baile marinero que acompa*amos con s"anties, con canciones. )e senta
contento..., tal vez a causa del sa(. .o siento. Espero no "aber molestado a 0orana#a?sama.
Ella tradujo.
)i se*or dice que quisiera ver el baile y or la cancin.
?85"ora9
$aturalmente.
0orana#a se sent inmediatamente, cruzando las piernas, y todos los dem!s se acomodaron en la
estancia y miraron, e,pectantes, a 'lac(t"orne.
Eres un tonto se dijo 'lac(t"orne . Esto te ocurre por descuidarte. 5"ora tendr!s que "acer
una e,"ibicin, y tienes la voz cascada y bailas como un pato.%
2ero, como no tena m!s remedio, se ci* el quimono y empez a bailar furiosamente, #irando,
pateando, retorcindose, saltando y cantando a #rito pelado.
)i se*or dice que nunca vio nada parecido en su vida dijo )ari(o. El se*or 0orana#a quiere
bailar tu baile.
?8E"9
0e rue#a que le ense*es.
'lac(t"orne empez la leccin. )ostr el paso fundamental y lo repiti varias veces. 0orana#a lo
aprendi en se#uida. 'lac(t"orne se sinti impresionado por la a#ilidad de aquel "ombre #ordo y de
edad avanzada.
Despus, 'lac(t"orne empez a cantar y a bailar, y 0orana#a le imit, indeciso al principio, entre las
aclamaciones de los espectadores. 2ero pronto se despoj 0orana#a del quimono y cruz los brazos
y empez a bailar con i#ual entusiasmo que 'lac(t"orne. 3asta que ste lanz un #rito, dio un salto
y se detuvo. Despus, aplaudi y se inclin ante 0orana#a, y todos aplaudieron a su se*or, que se
sinti feliz.
0orana#a se sent en el centro de la estancia respirando con facilidad. -a(o se apresur a
abanicarle y las otras jvenes corrieron en busca de su quimono. 2ero 0orana#a empuj su propio
quimono en direccin a 'lac(t"orne y co#i el sencillo de ste. )ari(o dijo1
)i se*or dice que querra que aceptaras ste como re#alo y a*adi 1 5qu se considera un
#ran "onor recibir como obsequio el quimono, aunque sea muy viejo, del se*or feudal.
5ri#ato #oziemas"ita, 0orana#a?sama.
'lac(t"orne "izo una reverencia y despus dijo a )ari(o1
2or favor, dile al se*or 0orana#a, con las frases m!s correctas que por des#racia a+n no conozco,
que lo conservar como un tesoro y que aprecio a+n m!s el "onor que me "a "ec"o al bailar esta
danza conmi#o.
El se*or 0orana#a dice que le "a #ustado tu baile y que tal vez al#+n da te ense*ar! al#unos de
los nuestros. 0ambin quisiera que aprendieras el japons lo m!s r!pidamente posible.
0ambin a m me #ustara. : a"ora, 8quieres pre#untar al se*or 0orana#a cu!ndo me devolver!n
mi barco9
?8@u9
)i barco, se*ora. 2or favor, pre#+ntale cu!ndo me devolver!n mi barco. : mi tripulacin. 0odo el
car#amento fue desembarcado y "aba veinte mil piezas de a oc"o en la caja fuerte. Estoy se#uro
de que comprender! que somos mercaderes, y aunque aprecio su "ospitalidad, nos #ustara trocar
los bienes que trajimos y volver a nuestro pas. 0ardaremos al menos diecioc"o meses en lle#ar a
casa.
)i se*or dice que no debes preocuparte. 0odo se "ar! lo antes posible. 2ero, primero, debes
recobrar tu vi#or y tu salud. aldr!s al anoc"ecer.
2ero... "ace cosa de una "ora me dijiste que saldra dentro de unos das.
)i se*or dice que es mejor y m!s conveniente para ti salir esta noc"e. Enva a dama Qiritsubo a
:edo a preparar su re#reso. 4r!s con ella.
0e rue#o que le des las #racias. 8era posible., puedo pre#untar si sera posible poner en libertad
a fray Domin#o9 Es un "ombre que sabe muc"as cosas.
)i se*or dice que lo siente, pero que el "ombre "a muerto. Envi a buscarlo cuando t+ se lo
pediste ayer, pero ya "aba muerto.
8/mo muri9 pre#unt 'lac(t"orne, muy afli#ido.
)i se*or dice que muri cuando lo llamaron por su nombre.
?=;"<
En aquel momento, entr precipitadamente un joven samurai, se inclin ante 0orana#a y esper.
8$an ja9 pre#unt 0orana#a.
'lac(t"orne no comprendi nada de lo que decan, salvo que crey captar el seudnimo del padre
5lvito1 0su((u. 7io que 0orana#a lo miraba de reojo y advirti en l la sombra de una sonrisa, y se
pre#unt si 0orana#a "abra enviado a buscar al sacerdote a causa de lo que l le "aba dic"o.
Qare ni matsu yoni dijo secamente 0orana#a.
>yoi.
El samurai "izo una reverencia y se marc" r!pidamente. 0orana#a se volvi a 'lac(t"orne1 8$an
ja, 5njn?san9
85l#o m!s, capit!n9 dijo )ari(o.
. 82odra 0orana#a cuidar tambin de mis tripulantes y "acer que los traten bien9 8.os enviar!
tambin a :edo9
)i se*or dice que "a tomado las medidas necesarias. $o tienes que preocuparte por ellos. $i por
tu barco.
8Est! bien mi barco9 8/uidan de l9
. Dice que el barco est! ya en :edo.
0orana#a se levant. : todos empezaban a inclinarse cuando 'lac(t"orne dijo, inesperadamente1
6na +ltima cosa...
e interrumpi y se maldijo d!ndose cuenta de que era una descortesa. 0orana#a "aba puesto
claramente fin a la entrevista y a"ora los presentes no saban si terminar su reverencia, esperar o
empezar de nuevo.
8$an ja, 5njn?san9 dijo 0orana#a, a"ora con voz a#ria y viva, pues tambin se "aba sentido
moment!neamente desconcertado.
>omen nasai, lo siento, 0orana#a?sama. $o quise ser descorts. lo quera pre#untar si puedo
"ablar unos momentos con dama )ari(o antes de marc"arme. )e complacera muc"o.
Ella lo pre#unt.
0orana#a se limit a lanzar un imperioso #ru*ido afirmativo y sali, se#uido de Qiri y de su #uardia
personal.
=@uisquillosos bastardos< dijo 'lac(t"orne para sus adentros. =Dios mo, aqu "ay que andarse
con muc"o cuidado< %
e enju# la frente con la man#a y vio una e,presin de dis#usto en el semblante de )ari(o. -a(o
sac apresuradamente un pa*uelo de los que pareca tener una reserva ina#otable y secreta en
al#+n lu#ar de la parte de atr!s de su obi. Entonces l se dio cuenta de que llevaba el quimono
del se*or% y de que uno no deba secarse el sudor de la frente con la man#a del se*or%, y de que
"aba cometido otra falta. =$unca aprender, Dios mo, nunca aprender< %
85njn?san9 dijo -a(o ofrecindole sa(.
El le dio las #racias y lo bebi de un tra#o. Ella volvi a llenar la taza. 'lac(t"orne vio que las
frentes de todos estaban sudorosas.
>omen nasai dijo disculp!ndose, y tom la copa y la ofreci #alantemente a )ari(o. $o s si
esto es correcto o no, pero, 8quieres un poco de sa(9 8Est! permitido9 8; ten#o que #olpear el
suelo con la cabeza9
Ella se ec" a rer.
= ;", s< Es absolutamente correcto, y no debes e,cusarte conmi#o, capit!n. .os "ombres no se
e,cusan con las mujeres. 0odo lo que "acen es correcto. 5l menos, as lo creen las damas.
E,plic a las c"icas lo que "aba dic"o, y stas asintieron #ravemente, pero con ojos reidores.
0+ no podas saberlo, 5njn?san si#ui diciendo, y despus bebi un sorbo y le devolvi la taza
. >racias, pero el sa( se me sube a la cabeza y me baja a las rodillas. El caso es que aprendes
muy de prisa, aunque debe costarte muc"o. $o te preocupes, el se*or 0orana#a me dijo que tienes
aptitudes e,cepcionales. $unca te "abra dado su quimono si no se "ubiese sentido plenamente
satisfec"o.
8Envi a buscar a 0su((u?san. 85l padre 5lvito9
.
0endras que "abrselo pre#untado a l, capit!n. 5 m no me lo dijo. E "izo bien, pues las mujeres
no entendemos de cuestiones polticas. : a"ora, ya que quieres pre#untarme al#o, 8puedo
pre#untarte yo primero9
Desde lue#o.
8/mo es tu se*ora, tu esposa9
0iene veintinueve a*os. Es alta, comparada conti#o. :o mido seis pies y dos pul#adas, y ella, unos
cinco pies y oc"o pul#adas. 2or tanto, te pasa la cabeza, aunque es... proporcionada como t+. u
cabello es de color de... se*al las vi#as de cedro pulimentado, y todos las miraron y volvieron a
mirarle a l. , apro,imadamente de ese color. De un rubio li#eramente rojizo. us ojos son
azules, muc"o m!s azules que los mos, de un azul verdoso. /asi siempre lleva el cabello lar#o y
suelto.
)ari(o tradujo todo esto a los otros, y todos contuvieron el aliento y miraron las vi#as de cedro y de
nuevo a l, e incluso los #uardias samurais prestaron atencin. -a(o pre#unt al#o.
-a(o?san pre#unta si tiene el cuerpo como nosotras.
. 2ero tiene las caderas m!s anc"as y m!s redondas y la cintura m!s pronunciada y... bueno,
#eneralmente nuestras mujeres son m!s redondeadas y tienen los senos m!s #randes.
8on todas vuestras mujeres y vuestros "ombres muc"o m!s altos que nosotros9
>eneralmente, s. 2ero tambin tenemos bajitas. 7uestra peque*a estatura me parece deliciosa.
)uy a#radable.
5sa pre#unt al#o y el inters #eneral aument.
5sa pre#unta si en cuestiones de almo"ada pueden compararse vuestras mujeres con las
nuestras.
2erdn, no comprendo.
=;", disc+lpame, por favor< $osotros decimos asuntos de almo"ada para indicar la unin fsica
del "ombre y la mujer. Es m!s delicado que fornicacin, 8ne"9
:o... bueno... slo "e tenido una e,periencia de almo"ada en este pas... Due., en el pueblo., y no
lo recuerdo muy bien, pues estaba a#otado por el viaje y medio dormido.
)ari(o frunci el ce*o.
8lo una vez desde que lle#aste9
.
Debes sentirte muy incmodo, 8ne"9. 6na de esas damas estara encantada de compartir la
almo"ada conti#o, 5njn?san. ; las tres, si lo deseas.
?8E"9
= /laro< 2ero si no quieres a nin#una de ellas, no debes preocuparte, porque no se ofender!n.
Dime solamente la clase de dama que prefieres y la buscaremos.
>racias dijo 'lac(t"orne. 5"ora, no.
8Est!s se#uro9 Disc+lpame, pero Qiritsubo?san dej instrucciones concretas en el sentido de que
"ay que prote#er y mejorar tu salud. 8/mo puedes estar sano sin esto9 Es muy importante para el
"ombre, 8ne"9 , muc"simo.
>racias, pero no a"ora dijo 'lac(t"orne, contrariado por el descaro y la falta de tacto de la
su#erencia.
0e ase#uro que quedaras satisfec"o, 5nj?san. =;"< 0al vez... 82refieres tal vez un muc"ac"o9
?8E"9
6n muc"ac"o. Es muy sencillo, si lo deseas dijo ella, con in#enua sonrisa y con toda
naturalidad.
8)e ofreces en serio un c"ico9
2ues claro, 5njn?san. 8@u te pasa9 lo dije que te enviaramos un muc"ac"o si t+ lo deseas.
=$o lo deseo< dijo 'lac(t"orne, sofocado. 80en#o cara de ser un maldito sodomita9
us palabras restallaron en la estancia. 0odos lo miraron asombrados. )ari(o se inclin,
desconsolada, tocando el suelo con la frente.
2or favor, disc+lpame. 3e cometido un terrible error. 0e "e ofendido, cuando slo trataba de
complacerte. $unca "aba "ablado con un e,tranjero antes de a"ora, aparte los santos padres, y
nada s de vuestras costumbres ntimas. .os padres no "ablan de estas cosas.
El jefe de los samurais, Qazu ;an, los observaba con irritacin. El responda de la se#undad y de la
salud del b!rbaro y "aba visto con sus propios ojos la increble merced que "aba "ec"o el se*or
0orana#a a 5njn?san, y a"ora, 5njn?san estaba furioso.
8@u le pasa9 pre#unt con un tono amenazador, pues sin duda la est+pida mujer "aba dic"o
al#o que "aba ofendido al importantsimo prisionero.
)ari(o le e,plic lo que "aba dic"o y lo que le "aba respondido 5njn?san.
;an se rasc la cabeza con incredulidad.
8e "a puesto como un buey furioso slo porque le "as ofrecido un muc"ac"o9
.
2erdona, pero 8lo "as "ec"o cortsmente9 8$o "abr!s empleado una palabra #rosera9
=;", no, ;an?san< Estoy se#ura.
$unca comprender a esos b!rbaros dijo ;an, desesperado. 2or lo que m!s quieras, c!lmalo,
)ari(o?san. Debe de ser a causa de su lar#a abstinencia. 0+ orden a on, trae m!s sa(, sa(
caliente, y toallas calientes. 0+, -a(o, frota el cuello de ese diablo.
/uando salieron corriendo las muc"ac"as, se le ocurri una idea1
)e pre#unto si ser! impotente. u relato de aquella vez en el pueblo fue bastante va#o, 8ne"9
@uiz!s el pobre "ombre est! furioso porque no puede "acerlo y t+ sacaste a relucir el tema.
2erdona, pero no lo creo. El mdico dijo que era normal.
i fuese impotente, esto lo e,plicara todo, 8ne"9 /ualquiera se "abra puesto como l.
2re#+ntaselo.
)ari(o "izo inmediatamente lo que le ordenaban y ;an se "orroriz al ver cmo se con#estionaba
la cara del b!rbaro y cmo se llenaba la "abitacin de unos sonidos b!rbaros "orribles.
3a dic"o no% murmur )ari(o.
: todo eso, 8slo quiere decir no%9
Es que, cuando se e,citan, emplean muc"as maldiciones elocuentes.
;an empezaba a sudar de an#ustia pensando en su responsabilidad.
=3az que se calme< empez a decir, pero se interrumpi de pronto porque vio lle#ar a 3iro?
matsu.
Este, que en circunstancias ordinarias era un ordenancista, se "aba mostrado como un ti#re
irritado durante las +ltimas semanas, y aquel da "aba sido a+n peor. 3aba de#radado a diez
"ombres por falta de pulcritud, "aba ordenado a dos samurais que se "icieran el "ara(iri por
"aber lle#ado tarde a su ronda, y cuatro encar#ados de la limpieza nocturna "aban sido arrojados
desde lo alto de la muralla por dejar caer parte de un contenedor en el jardn del castillo.
8e "a portado bien, )ari(o?san9 dijo 2u*o de 3ierro, con irritacin, y ;an temi que la
est+pida mujer que "aba armado todo el jaleo dijese la verdad "aciendo que rodasen sus cabezas.
2ero, para su #ran alivio, ella contest1
, se*or. 0odo va bien. >racias.
e te ordena partir con Qiritsubo?san.
, se*or.
)ientras 3iro?matsu se alejaba para continuar su ronda, )ari(o refle,ion sobre la causa de que la
enviasen fuera. 8Era simplemente para actuar de intrprete para Qiri y el b!rbaro durante el viaje9
8Era la cosa tan importante9 8e marc"aban tambin las otras mujeres de 0orana#a9 8: dama
azu(o9 8$o era peli#roso para sta el viaje por mar9
84r yo sola con Qiri se pre#unt, o vendr! tambin mi esposo9 : si l se queda, 8quin cuidar!
de su casa9 8: por qu tenemos que ir en barco 9 8 5caso no es se#ura la carretera de 0o(aido 9 8
5caso nos atacara 4s"ido9 0al vez. Dama azu(o, Qiritsubo y las otras podran ser buenos re"enes.
8er! por esto que nos envan por mar9.%
5 )ari(o nunca le "aba #ustado el mar. u sola visin le produca mareo. 2ero si ten#o que ir, ir,
y se acab la cuestin.% Qarma. Dej de pensar en ello para centrar su atencin en el problema m!s
inmediato de aquel b!rbaro e,tranjero que slo le causaba preocupaciones.
/uando 2u*o de 3ierro "ubo desaparecido, ;an levant la cabeza y todos suspiraron. 5sa lle#
corriendo con el sa(, se#uida de cerca por on que traa las toallas calientes.
;bservaron cmo servan al b!rbaro. 7ieron el rostro tenso de ste, que acept el sa( sin la menor
satisfaccin y recibi las toallas calientes con toda frialdad.
)ari(o ofreci m!s sa( a 'lac(t"orne.
$o, #racias.
2ido de nuevo disculpas por mi estupidez. 8@ueras "acerme al#una pre#unta9
'lac(t"orne "aba visto que "ablaban entre ellos, fastidiado por no poder entenderles y furioso por
no poder maldecirles debidamente por su insulto.
. 8Dijiste que la sodoma es aqu una cosa normal9
=;"< 2erdname, pero, 8no podemos "ablar de otra cosa9
Desde lue#o, se*ora. 2ero, ante todo, para que pueda comprenderte, dime si la sodoma es una
cosa normal en este pas.
0odo lo que tiene que ver con la almo"ada es normal dijo ella, en tono desafiador, irritada por la
falta de buenos modales y por la evidente imbecilidad del "ombre.
-ecordaba que 0orana#a le "aba dic"o que poda informarle ampliamente de cuestiones no
polticas, pero que deba contarle despus a l las pre#untas que le "aba "ec"o 5njn?san. 5dem!s,
no estaba dispuesta a a#uantar sus tonteras, porque el 5njn se#ua siendo un b!rbaro y
probablemente un pirata, y penda sobre l una sentencia de muerte que "aba quedado en
suspenso de momento porque as lo "aba querido 0orana#a.
El "ec"o de que un "ombre vaya con otro "ombre o con un muc"ac"o, slo les afecta a ellos. 8
@u perjuicio causan a los dem!s, a ti o a m9 =$in#uno<
85caso soy una est+pida analfabeta pens o soy uno de esos mercaderes idiotas que se dejan
intimidar por los b!rbaros9 $o. :o soy una samurai. , lo eres, )ari(o. 2ero eres tambin bastante
tonta. Eres una mujer, y debes tratarlo como a un "ombre cualquiera, si "as de dominarlo.
3al!#alo, si#+ele la corriente y "!blale con dulzura. ;lvidaste tus armas. 82or qu te "ace actuar
como una ni*a de doce a*os9.%
Deliberadamente, suaviz el tono de su voz.
2ero si t+ crees...
.a sodoma es un pecado "orrible, al#o mali#no, una abominacin condenada por Dios, y los
bastardos que la practican son la escoria del mundo la interrumpi 'lac(t"orne, todava furioso
porque ella le "aba credo capaz de ser uno de stos.
=e*or< 8/mo es posible9 2ero domnate se dijo, =/ualquiera dira que eres un puritano
fan!tico o un calvinista< 8: por qu te pones tan furioso contra los sodomitas9 8er! porque
siempre se encuentra al#uno en el mar, porque son muc"os los marineros que lo "an probado al no
poder soportar tantos meses de aislamiento9 8er! porque t+ mismo te sentiste tentado y te
odiaste por sentir la tentacin9 8; ser! porque cuando eras peque*o tuviste que luc"ar para
prote#erte, "asta el punto de que en una ocasin estuvieron a punto de abusar de ti, pero pudiste
escapar y matar a uno de los bastardos de una cuc"illada en el cuello, y esto cuando slo tenas
doce a*os, y que fue la primera muerte de tu lar#a lista9 %
Es un pecado condenado por Dios, =un pecado contra las leyes de Dios y de los "ombres< #rit.
e#uramente, esto son palabras cristianas que se aplican a otras cosas replic ella a#riamente,
sin pensarlo, irritada por la rudeza del "ombre. 86n pecado9 8Dnde est! el pecado en esto9
0+ deberas saberlo. Eres catlica, 8no9 Duiste educada por los jesutas, 8no9
6n santo padre me ense* a "ablar latn y portu#us y a escribir en latn y en portu#us. $o s
qu si#nificado das t+ a. ser catlico, pero soy cristiana desde "ace casi diez a*os, y ellos nunca me
"ablaron de esto. $unca le libros erticos. lo libros reli#iosos. 8El erotismo, un pecado9 8/mo
es posible9 8/mo puede ser pecaminoso al#o que proporciona placer9
=2re#+ntalo al padre 5lvito<
=;jal! pudiese "acerlo< pens ella, confusa. 2ero me ordenaron que slo comentase con Qiri y
con mi se*or 0orana#a lo que se dijese aqu. 2ed a Dios y a la 7ir#en que me ayudasen, pero "an
permanecido mudos. lo s que, desde que lle#aste aqu, todo "a sido un embrollo. lo me "as
causado preocupaciones... %
i es un pecado como t+ dices, 8por qu tantos sacerdotes budistas lo "acen y siempre lo "an
"ec"o9 4ncluso "ay sectas que lo recomiendan como una forma de adoracin. 8on malos por ello9
=/laro que no< 82or qu "an de privarse de un placer normal si no pueden tener trato con las
mujeres9
.a sodoma es una abominacin, contraria a todas las leyes. =2re#+ntalo a tu confesor<
0+ eres la +nica abominacin, t+, capit!n "abra querido #ritarle )ari(o . 8/mo te atreves a
ser tan rudo y cmo puedes ser tan est+pido9 8Dijiste contra Dios9 =@u absurdo< 0al vez contra tu
dios malvado. Dices que eres cristiano, pero evidentemente no lo eres, eres un embustero y un
falsario. @uiz! conoces cosas e,traordinarias y "as estado en lu#ares e,tra*os, pero no eres
cristiano y s un blasfemo. 80e "a enviado atan!s9 86n pecado eso9 =@u ridiculez<
%0e enfureces por cosas normales y act+as como un loco. 4rritas a los santos padres, irritas al se*or
0orana#a, produces tensiones entre nosotros, atacas nuestras creencias y nos atormentas con
insinuaciones sobre lo que es verdad y lo que no lo es, sabiendo que no podemos probar
inmediatamente la verdad.
%0e desprecio, como desprecio a todos los b!rbaros. , los b!rbaros destrozaron mi vida. 85caso no
odiaron a mi padre porque desconfiaba de ellos y pidi abiertamente al Dictador >oroda que los
e,pulsara de nuestro pas9 85caso no envenenaron los b!rbaros la mente del Dictador, "aciendo
que empezara a odiar a mi padre, su #eneral m!s fiel, un "ombre que lo "aba ayudado incluso m!s
que el #eneral $a(amura o que el se*or 0orana#a9 8$o fueron los b!rbaros quienes "icieron que el
Dictador insultara a mi padre, le volviera loco y le obli#ase a "acer lo indecible, siendo por ello
causa de todas mis an#ustias9
%, "icieron todo esto y a+n m!s. 2ero tambin trajeron la incomparable 2alabra de Dios, y en las
"oras ne#ras de mi afliccin, cuando me trajeron del odioso destierro a una vida a+n m!s odiosa, el
padre 7isitador me mostr el /amino, abri mis ojos y mi alma y me bautiz. : el /amino me dio
fuerza para resistir, llen mi corazn de una paz infinita, me liber del tormento perpetuo y me
bendijo con la promesa de la alvacin Eterna.
%2ase lo que pase, estoy en manos de Dios. =;", 7ir#en anta< Dale tu paz y ayuda a esta pobre
pecadora para vencer a tu enemi#o.%
2ido perdn por mi rudeza dijo. 0ienes motivo para "aberte enojado. oy una mujer tonta.
2or favor, ten paciencia y disculpa mi estupidez, 5njn?san.
4nmediatamente se aplac la ira de 'lac(t"orne.
:o tambin pido disculpas, )ari(o?san dijo abland!ndose un poco, pero entre nosotros su#erir
que un "ombre es sodomita es el peor de los insultos.
Entonces, sois tan tontos e infantiles como viles, toscos y mal educados%, pens. 2ero dijo,
aparentemente compun#ida1
0ienes razn. $o pretend ofenderte, 5njn?sama. 5cepta mis disculpas. 0oda la culpa fue ma. .o
siento.
El sol "aba tocado el "orizonte, y el padre 5lvito se#ua esperando en la sala de audiencias, con los
libros de ruta en las manos.
Era la primera vez que 0orana#a le "aca esperar, la primera vez, en muc"os a*os, que esperaba
para ver a su daimo e incluso al propio 0ai(o. Durante los +ltimos oc"o a*os de #obierno del 0ai(o,
"aba #ozado del increble privile#io de ser recibido inmediatamente. 2ero este privile#io se lo "aba
#anado #racias a su fluidez en la len#ua japonesa y a su inteli#encia para los ne#ocios. u
conocimiento de las maniobras internas del comercio internacional "aba contribuido activamente a
aumentar la inverosmil fortuna del 0ai(o, y 5lvito se "aba convertido en el confidente de aqul, en
una de las cuatro +nicas personas y en el +nico e,tranjero que "aba visto todos los cuartos del
tesoro personal del 0ai(o.
5 unos cien pasos de all, se elevaba el torren del castillo. 0ena siete pisos de altura y estaba
prote#ido por #ran cantidad de muros, puertas y fortificaciones. En el piso cuarto "aba siete
"abitaciones con puertas de "ierro. 0odas ellas estaban llenas de lin#otes de oro y de cofres de
monedas de oro. En el piso de encima, estaba la plata, tambin en lin#otes y en cofres llenos de
monedas. : en el de encima de ste, se #uardaban las sedas raras, las porcelanas, los sables y las
armaduras, el tesoro del 4mperio.
En las condiciones actuales pens 5lvito, aquello deba valer al menos cincuenta millones de
ducados, m!s que la renta anual de todo el 4mperio espa*ol, del 4mperio portu#us y de Europa en
su conjunto. .a m!s #rande fortuna personal en efectivo de la 0ierra. /on una centsima parte de
ella podramos construir una catedral en cada ciudad, una i#lesia en cada pueblo y una misin en
cada aldea del pas. =@uin lo tuviese, para >loria de Dios< %
El 0ai(o "aba ambicionado el poder. : "aba codiciado el oro por el poder que daba sobre los
"ombres. El tesoro era el producto de diecisis a*os de poder indiscutido, de los inmensos dones
obli#atorios que todos los daimos tenan que ofrecer anualmente, por costumbre, y de los in#resos
de sus propios feudos. El 0ai(o posea personalmente, por derec"o de conquista, la cuarta parte de
todo el pas. u renta anual pasaba de los cinco millones de (o(+. : como era se*or de todo el
&apn, por mandato del Emperador, posea en teora todas las rentas de todos los feudos. $o
impona contribuciones a nadie. 2ero todos los daimos, todos los samurais, todos los campesinos,
artesanos, mercaderes, ladrones y bandidos, todos los b!rbaros, e incluso los eta, contribuan
voluntariamente y con esplendidez. 2or su propia se#uridad.
5lvito record la noc"e en que "aba muerto el 0ai(o. Este lo "aba invitado a acompa*arle en sus
+ltimos momentos, junto con :odo(o?sama, esposa del 0ai(o, y dama ;c"iba, su consorte y madre
del 3eredero. .os tres "aban velado y esperado en el embalsamado ambiente de aquella
interminable noc"e de verano.
Despus empez la a#ona y se produjo la muerte.
u alma se "a ido. 5"ora est! en manos de Dios "aba dic"o l, "aciendo la se*al de la cruz y
bendiciendo el cad!ver.
@ue 'uda reciba a mi se*or y le "a#a renacer muy pronto para que pueda empu*ar de nuevo las
riendas del 4mperio "aba dic"o :odo(o, llorando en silencio.
.e "aba cerrado los ojos y "aba aseado el cad!ver, tal como le corresponda por privile#io.
Despus, tristemente, "aba "ec"o tres reverencias y "aba salido dejando a 5lvito con dama
;c"iba.
.a muerte del 0ai(o "aba sido dulce. 3aca meses que estaba enfermo, y aquella noc"e se previo el
fin. 2ocas "oras antes de morir, "aba abierto los ojos y sonredo a ;c"iba y a :odo(o, y "aba
murmurado con un "ilo de voz1
Escuc"ad mi epitafio1
/omo el roco nac, como el roco me e,tin#o.
El castillo de ;sa(a y todo cuanto "ice no es m!s que un sue*o dentro de un sue*o.
: despus de una +ltima sonrisa cari*osa a ellas y a l, "aba a*adido1
7elad por mi "ijo todos vosotros.
: sus ojos se "aban nublado para siempre.
El padre 5lvito recordaba cu!nto le "aba conmovido esta +ltima poesa, tan tpica del 0ai(o. .a
invitacin de ste le "aba "ec"o esperar que en el +ltimo momento el se*or del &apn aceptara la
verdadera fe. $o "aba sido as.
=3as perdido para siempre el -eino de Dios, pobre mortal< "aba murmurado tristemente.
8: si tu -eino de Dios est! en un callejn sin salida de los b!rbaros9 le "aba dic"o dama
;c"iba.
8@u9 "aba pre#untado l pensando que no "aba odo bien, pues conoca a dama ;c"iba
desde "aca casi doce a*os y siempre la "aba visto dcil y sumisa, callada, dulce, sonriente y feliz.
3e dic"o1 8: si tu -eino de Dios est! en un callejn sin salida de los b!rbaros9
@ue Dios te perdone. 0u se*or acaba de morir y...
El se*or mi due*o "a muerto, y con l "a muerto la influencia que tenas sobre l. 8$e"9 El quiso
que estuvieras aqu, y bien est!, pues tena derec"o a quererlo. 2ero a"ora est! en el >ran 7aco y
ya no tiene autoridad. 5"ora mando yo. 0+, sacerdote, apestas, siempre "as apestado, y tu "edor
contamina el aire. =al de mi castillo y djanos con nuestro dolor<
.a triste luz de las velas "aba puesto un temblor en su semblante. Era una de las mujeres m!s
bellas del mundo. 4nvoluntariamente, l "aba "ec"o la se*al de la cruz contra su maldad.
8$an ja, 0su((u?san9
De momento, las palabras japonesas no tuvieron nin#+n si#nificado para l.
0orana#a estaba de pie en el umbral, rodeado de sus #uardias.
El padre 5lvito "izo una reverencia ponindose sobre s y sintiendo que el sudor corra por su
espalda y por su cara.
2ido perdn por "aber venido sin ser invitado. Estaba... estaba so*ando despierto. -ecordaba
muc"as cosas que tuve la dic"a de presenciar en el &apn. 2arece como si toda mi vida "ubiera
transcurrido aqu.
2ara fortuna nuestra, 0su((u?san.
0orana#a se diri#i con paso cansino al estrado y se sent sobre el sencillo almo"adn. .os
#uardias formaron, en silencio, una valla de proteccin a su alrededor.
.le#aste aqu el tercer a*o de 0ens"o, 8no9
$o, se*or. Due el cuarto, el 5*o de la -ata respondi empleando su calendario, que le "aba
costado meses comprender.
0odos los a*os se contaban partiendo de un a*o particular, ele#ido por el Emperador reinante. 6na
cat!strofe o un suceso feliz podan terminar o empezar una era, al antojo de aqul. e ordenaba a
los eruditos que esco#iesen un nombre de buen au#urio, tomado de los anti#uos libros de /"ina,
para la nueva era que poda durar un a*o o cincuenta a*os. 0ens"o si#nificaba &usticia del /ielo%.
El a*o anterior "aba estado marcado por un maremoto que "aba causado doscientos mil muertos.
: cada a*o reciba un n+mero adem!s de un nombre si#uiendo este +ltimo la misma serie que
serva para desi#nar las "oras1 .iebre, Dra#n, erpiente, /aballo, /abra, )ono, >allo, 2erro, ;so,
-ata, 'uey y 0i#re. El primer a*o de 0ens"o "aba coincidido con el 5*o del >allo. De aqu que el
a*o GULH fuese el 5*o de la -ata, en el cuarto a*o de 0ens"o.
)uc"o "a ocurrido en estos veinticuatro anos, 8ne", ami#o mo9 , se*or.
. El au#e de >oroda y su muerte. El au#e del 0ai(o y su muerte. 8: a"ora9
Esto est! en manos del 4nfinito dijo 5lvito empleando un trmino que poda si#nificar Dios y
tambin 'uda.
$i el se*or >oroda ni el se*or 0ai(o crean en nin#+n dios ni en el 4nfinito.
8$o dijo el se*or 'uda que muc"os caminos conducen al nirvana, se*or9
=5"< Eres un "ombre prudente, 0su((u?san. 8/mo, siendo tan joven, puedes ser tan prudente9
inceramente deseara serlo, se*or. 5s os podra ser de m!s ayuda.
8@ueras verme9
. 2ens que el asunto era lo bastante importante para venir sin previa invitacin.
5lvito sac los libros de ruta de 'lac(t"orne y los deposit en el suelo, delante de 0orana#a, y le dio
las e,plicaciones su#eridas por Dell]5qua. 7io que las facciones de 0orana#a se endurecan, y se
ale#r de ello.
82rueba de su piratera9
, se*or. .os libros de ruta contienen incluso el te,to e,acto de las rdenes, entre las cuales
fi#ura sta1 ...en caso necesario, desembarcar con todas las fuerzas y apoderarse de cualquier
territorio alcanzado o descubierto%. i lo deseas, puedo "acer una traduccin literal de todos los
pasajes pertinentes.
0rad+celo todo. -!pidamente dijo 0orana#a.
3ay al#o m!s, que el padre 7isitador cree que debes saber.
5lvito cont a 0orana#a todo lo referente a los mapas y los informes y al 'uque $e#ro tal como
"aban convenido, y se ale#r al ver la complacida reaccin del otro.
=E,celente< dijo 0orana#a. 8Est!s se#uro de que el 'uque $e#ro anticipar! su salida9
respondi 5lvito con firmeza.
'ien. Di a tu se*or que espero sus informes con impaciencia, aunque supon#o que tardar!
al#unos meses en comprobar correctamente los "ec"os.
Dijo que preparar! los informes lo antes posible. : te enviaremos los mapas que deseas. 8Es posible
que el capit!n #eneral ten#a pronto sus licencias9 Esto facilitara muc"simo la salida anticipada del
'uque $e#ro, se*or 0orana#a.
8>arantizas que el barco lle#ar! pronto9
$adie puede #arantizar el viento y las tormentas en el mar. 2ero el barco saldr! anticipadamente
de )acao.
0endr!s las licencias antes de anoc"ecer dijo 0orana#a y despidi a sus #uardias.
Era la primera vez que 5lvito vea a un daimo sin escolta.
7en y sintate aqu, 0su((u?san.
0ora#ana se*al un sitio a su lado en el estrado. 5lvito nunca "aba recibido semejante invitacin.
8Era un voto de confianza... o una sentencia9
.a #uerra est! a punto de estallar dijo 0orana#a. .
.os se*ores cristianos ;nos"i y Qiyama se oponen e,tra*amente a mis deseos. /irculan malos
rumores, 8ne"9 obre ellos y sobre otros daimos cristianos.
.os "ombres prudentes deben llevar siempre en su corazn los intereses del 4mperio.
. 2ero mientras tanto, y contra mi voluntad, el 4mperio se "a dividido en dos bandos. El mo y el
de 4s"ido. 2or consi#uiente, todos los intereses del 4mperio est!n en un bando o en el otro. 8Dnde
est!n los intereses de los cristianos9
0enemos pro"ibido intervenir en poltica, se*or.
8/reis que 4s"ido os favorecer!9 .a voz de 0orana#a se endureci. Es absolutamente
contrario a vuestra reli#in. 4s"ido quiere poner en vi#or los Decretos de E,pulsin del 0ai(o y cerrar
todo el pas a los b!rbaros. :o quiero la e,pansin del comercio.
$osotros no tenemos influencia sobre nin#uno de los daimos cristianos.
Entonces, 8cmo puedo yo influir en ellos9
$o s lo bastante para atreverme a aconsejarte.
abes lo bastante, viejo ami#o para comprender que, si Qiyama y ;nos"i se coali#an contra m
ponindose al lado de 4s"ido y de toda su ralea, los otros daimos cristianos no tardar!n en
se#uirles, y la proporcin ser! de veinte "ombres de los suyos contra uno de los mos.
8$o "ay manera de evitar la #uerra9 i estalla, nunca acabar!. 0ambin yo lo creo. : todo el
mundo saldr! perdiendo1 nosotros y los b!rbaros y la 4#lesia /ristiana. En cambio, si todos los
daimos cristianos se pusieran de mi parte abiertamente, no "abra #uerra. 5unque 4s"ido levantara
la bandera y se rebelase, los re#entes podan aplastarlo como a un #usano.
5lvito sinti que el nudo se apretaba alrededor de su cuello.
$osotros slo estamos aqu para predicar la 2alabra de Dios. $o para meternos en poltica, se*or.
7uestro jefe anterior ofreci al 0ai(o los servicios de los daimos cristianos de Qiusiu antes de que
"ubiese sometido aquella parte del 4mperio.
e equivoc al "acerlo. $o tena autoridad de la 4#lesia ni de los propios daimos.
2ronto tendr! cada uno que tomar partido, 0su((u?san, . )uy pronto.
5lvito sinti fsicamente la amenaza.
iempre estoy dispuesto a servirte.
i pierdo, 8morir!s conmi#o9
)i vida y mi muerte est!n en manos de Dios.
=;", s< =0u Dios cristiano< 0orana#a movi un poco su sable y se inclin. i ;nos"i y Qiyama
se ponen de mi parte en el trmino de cuarenta das, el /onsejo de -e#entes revocar! los Decretos
del 0ai(o.
83asta dnde puedo lle#ar9 se pre#unt 5lvito, desesperado. 83asta dnde9 %
$o podemos influir en ellos como t+ crees dijo en voz alta.
0al vez tu jefe podra orden!rselo. =;rden!rselo< 4s"ido os traicionar!, a vosotros y a ellos. .e
conozco bien. : tambin dama ;c"iba. 85caso no influye ya cerca del 3eredero contra vosotros9
"abra querido #ritar 5lvito. 2ero ;nos"i y Qiyama "an obtenido en secreto un compromiso
jurado y escrito de 4s"ido confi!ndoles el nombramiento de todos los tutores del 3eredero, uno de
los cuales ser! cristiano. : ;nos"i y Qiyama "an jurado solemnemente que est!n convencidos de
que t+ traicionar!s a la 4#lesia, en cuanto "ayas eliminado a 4s"ido.%
El padre 7isitador no puede darles rdenes, se*or. era una injerencia imperdonable en vuestra
poltica.
;nos"i y Qiyama, dentro de cuarenta das, y se dero#ar!n los Decretos del 0ai(o... y se acabar!n
tambin los malos sacerdotes. .os re#entes les pro"ibir!n la entrada en el &apn.
?8@u9
lo quedaris t+ y los tuyos. $in#uno de los otros... los apestosos mendi#os de sotana, los
peludos descalzos. .os que slo lanzan est+pidas amenazas y no "acen m!s que crear conflictos. i
queris, tendris las cabezas de todos los que est!n aqu.
0odo el ser de 5lvito se puso alerta. $unca "aba sido tan franco 0orana#a. El menor resbaln poda
ofenderle y convertirlo para siempre en enemi#o de la 4#lesia.
=2iensa en lo que ofrece 0orana#a< = .a e,clusiva en todo el 4mperio< .o +nico que #arantizara la
pureza y la se#uridad de la 4#lesia en su perodo de crecimiento. 5l#o que slo 0orana#a puede
darnos. /on Qiyama y ;nos"i apoy!ndole abiertamente, 0orana#a podra aplastar a 4s"ido y
dominar el /onsejo.%
$o estoy autorizado para responderte, se*or, ni para "ablar de estos asuntos, 8ne"9 lo te di#o
que nuestro fin es salvar almas dijo.
0en#o entendido que mi "ijo $a#a se interesa por vuestra fe cristiana.
8Es una amenaza o una oferta9 se pre#unt 5lvito. 8)e est! ofreciendo su permiso para que
$a#a abrace la fe =qu #olpe ma#nfico sera< o me dice que si no cooperamos nos lo
pro"ibir!9.%
De pronto, 5lvito se dio cuenta de la enormidad del dilema con que se enfrentaba 0orana#a. Est!
atrapado, tiene que "acer un convenio con nosotros pens entusiasmado. 0iene que darnos lo
que queramos, si accedemos a "acer un trato con l. =5l fin confiesa francamente que los daimios
cristianos tienen la balanza del poder< 8@u m!s podemos pedir9 $ada. E,cepto...%
)ir deliberadamente los libros de ruta que "aba dejado delante de 0orana#a. Este alar# la mano
y los #uard en la man#a de su quimono.
=5", s, 0su((u?san dijo con voz misteriosa y cansada. 0ambin est! el nuevo b!rbaro, el
pirata. El enemi#o de tu pas. 2ronto vendr!n en #ran n+mero, 8ne" 9 e les puede disuadir... o
animar. /omo a ese pirata, 8ne"9
El padre 5lvito comprendi que podan tenerlo todo. =2ero slo queremos lo ofrecido< i slo
dependiese de m, me arries#ara. /onozco a 0orana#a y apostara por l. , amenazara a ;nos"i y
a Qiyama con la e,comunin si se ne#aran a apoyarle con tal de #anar estas concesiones para la
)adre 4#lesia. Dos almas a cambio de decenas de millares, de centenas de millares, de millones.
2ero no puedo decidir nada. lo soy un mensajero. %
$ecesito ayuda, 0su((u?san dijo. : la necesito a"ora.
:o "ar todo lo que pueda, 0orana#a?sama. 0e lo prometo.
Entonces, 0orana#a dijo rotundamente1
Esperar cuarenta das. . /uarenta das.
5lvito "izo una reverencia. 0orana#a le devolvi el saludo inclin!ndose m!s ceremoniosamente que
nunca, casi como si lo "iciese ante el propio 0ai(o. El sacerdote se levant, emocionado. ali de la
estancia y ec" a andar por el pasillo. 5celer el paso. Empez a correr.
0orana#a observ al jesuita desde una aspillera, al cruzar ste el jardn. El s"oji se entreabri de
nuevo, pero l despidi a los #uardias con una maldicin y les orden bajo pena de muerte que lo
dejasen solo. /on la mirada si#ui atentamente a 5lvito a travs de la puerta fortificada y del patio
"asta que el sacerdote se perdi en el laberinto de las fortificaciones interiores.
: despus, en la soledad y en el silencio, 0orana#a sonri. e arreman# el quimono y se puso a
bailar un baile marinero.

/52406.; XX4
2oco despus de anoc"ecer, Qiri baj nerviosamente la escalera, acompa*ada por dos doncellas. u
litera con cortinas estaba junto a la caba*a del jardn. 6na voluminosa capa envolva su quimono de
viaje y llevaba un #ran sombrero de ala anc"a sujeto con una cinta atada debajo del mentn.
Dama azu(o la esperaba pacientemente en la #alera, en avanzado estado de embarazo, y )ari(o
estaba cerca de ella. 'lac(t"orne se apoyaba en la pared, cerca de la puerta fortificada. .levaba el
quimono con cinto de los 2ardos, calcetines tabi y sandalias militares. En el patio, m!s all! de la
puerta, la escolta de sesenta samurais fuertemente armados apareca en correcta formacin. 6no
de cada tres "ombres llevaba una antorc"a. 5l frente de los soldados, :ab+ "ablaba con 'untaro, el
esposo de )ari(o, un "ombre bajo, robusto y casi sin cuello.
.a promesa del verano flotaba en la tenue brisa, pero nadie lo adverta, salvo 'lac(t"orne, que
perciba tambin la tensin que los envolva a todos. El era el +nico que iba desarmado.
Qiri se diri#i a la #alera.
$o deberas estar aqu esperando, azu(o?san. =0e vas a enfriar< Estas noc"es de primavera son
muy "+medas.
$o ten#o fro, Qiri?san. 3ace una noc"e deliciosa.
80odo va bien9
=;", s< 0odo es perfecto.
:ab+, que era mayor que 'untaro, era nominalmente el jefe de la e,pedicin. 3aba visto lle#ar a
Qiri y cruz la puerta para saludarla. 'untaro le si#ui.
=;", se*or :ab+< =e*or 'untaro< dijo Qiri inclin!ndose con dificultad. iento "aberos "ec"o
esperar. El se*or 0orana#a iba a bajar, pero al fin decidi no "acerlo. )!rc"ate a"ora mismo, me
dijo. 2or favor, aceptad mis disculpas.
$o son necesarias dijo :ab+, que quera alejarse del castillo lo antes posible, y salir de ;sa(a y
volver a 4z+. /asi no poda creer que conservaba la cabeza, el b!rbaro, las armas y todo lo dem!s.
3aba enviado mensajes ur#entes por palomas mensajeras a su esposa, que estaba en :edo, para
ase#urarse de que todo estuviera preparado en )is"ima, y a ;mi, en la aldea de 5njiro.
8Est!s lista9
'rillaron unas l!#rimas en los ojos de Qiri.
Djame recobrar el aliento y subir a la litera. = ;", no quisiera tener que marc"arme<
)ir a su alrededor buscando a 'lac(t"orne, y por fin lo vio entre las sombras.
8@uin es responsable de 5njn?san "asta que lle#uemos al barco9 3e ordenado que camine al
lado de la litera de mi esposa dijo secamente 'untaro. i ella no puede dominarle, lo "ar yo.
0al vez, se*or :ab+, podras escoltar a dama azu(o...
=>uardias<
El #rito de alerta proceda del patio. 'untaro y :ab+ cruzaron corriendo la puerta fortificada y todos
los "ombres les si#uieron, y otros salieron de las fortificaciones interiores.
4s"ido bajaba por el paseo, entre las murallas del castillo, al frente de doscientos >rises. e detuvo
en el patio, frente a la puerta, e "izo una ceremoniosa reverencia.
Esplndida noc"e, se*or :ab+.
, ciertamente.
4s"ido salud descuidadamente a 'untaro, el cual le correspondi con el mnimo de cortesa
permisible. .os dos "aban sido #enerales predilectos del 0ai(o. 'untaro "aba mandado uno de los
re#imientos en /orea, cuando 4s"ido tena el mando supremo. .os dos se "aban acusado
recprocamente de traicin. lo la intervencin personal y una orden directa del 0ai(o "aban
evitado la efusin de san#re y una ven#anza.
4s"ido observ a los 2ardos. Despus, su mirada tropez con 'lac(t"orne. 7io la media reverencia
de ste y correspondi con un movimiento de cabeza. 5 travs de la puerta, pudo ver las tres
mujeres y la otra litera. 7olvi a mirar a :ab+.
/ualquiera dira que vais todos a la #uerra, :ab+?san, en vez de formar una escolta ceremonial
para dama Qiritsubo.
3iro?matsu?san lo orden a causa del asesino 5mida...
:ab+ se interrumpi al ver que 'untaro avanzaba con talante a#resivo y se plantaba en el centro de
la puerta.
iempre estamos dispuestos para el combate con o sin armadura. /ada uno de los nuestros
puede luc"ar contra diez "ombres y contra cien comedores de ajos.
.a sonrisa de 4s"ido estaba llena de desprecio y el tono de su voz era burln al decir1
=;"< 0al vez pronto tendris oportunidad de luc"ar contra "ombres de verdad, no contra comedores
de ajos.
8/u!ndo9 82or qu no esta noc"e9 82or qu no aqu9
:ab+ se interpuso cautelosamente entre los dos. 0ambin l "aba estado en /orea, y saba que los
dos "aban dic"o la verdad y que nin#uno era de fiar, 'untaro menos que 4s"ido.
Esta noc"e no, porque estamos entre ami#os, 'untaro?san dijo, apaci#uador, queriendo
desesperadamente evitar un c"oque que los encerrara para siempre en el castillo.
8@u ami#os9 =/onozco a los ami#os y a los enemi#os< #rit 'untaro volvindose "acia 4s"ido
. 8@uin es ese "ombre o esos "ombres de verdad de quienes "ablabas, 4s"ido?san9 =@ue sal#a,
que sal#an de sus a#ujeros y se planten delante de m, de 0oda 'untaro, se*or de a(ura, si es que
tienen a#allas<
4s"ido le diri#i una mirada mali#na.
$o es el momento, 'untaro?san dijo :ab+ . 5mi#os o ene...
85mi#os9 8Dnde9 8En ese montn de basura9 : 'untaro escupi en el polvo.
6no de los >rises llev la mano a la empu*adura del sable y diez 2ardos lo imitaron. /incuenta
>rises "icieron lo propio una fraccin de se#undo despus, y todos esperaron que 4s"ido
desenvainase el sable como se*al de ataque.
Entonces sali 3iro?matsu de las sombras del jardn, cruz la puerta y se plant en el patio
"aciendo oscilar entre sus manos el sable casi fuera de la vaina.
5 veces se encuentran ami#os entre la basura, "ijo mo dijo tranquilamente.
.as manos aflojaron su presin sobre las empu*aduras de los sables y aflojaron la tensin de los
arcos armados con flec"as.
0enemos ami#os en todo el castillo prosi#ui. : en toda ;sa(a. $uestro se*or 0orana#a lo dice
siempre. 8$o es cierto, "ijo mo9
3aciendo un enorme esfuerzo, 'untaro asinti con una inclinacin de cabeza y retrocedi un paso.
2ero se#ua impidiendo la entrada del jardn.
3iro?matsu volvi su atencin a 4s"ido.
$o te esper!bamos esta noc"e, 4s"ido?san.
3e venido a presentar mis respetos a dama Qiritsubo. lo "ace unos momentos que me "an
informado de que al#uien se marc"aba.
8Es posible que mi "ijo ten#a razn9 8Debemos pensar que no estamos entre ami#os9 85caso
somos re"enes9
$o. 2ero el se*or 0orana#a y yo convinimos el protocolo a observar durante su visita. 3ay que
avisar con un da de antelacin la lle#ada y la salida de los altos personajes a fin de que yo pueda
presentarles mis respetos.
Esta "a sido una decisin s+bita del se*or 0orana#a. $o consider que el "ec"o de enviar a una
de sus damas a :edo fuese lo bastante importante para tener que molestarte dijo 3iro?matsu. El
se*or 0orana#a est! preparando su partida.
83a decidido ya cu!ndo ser!9
. El da en que terminen las sesiones de los re#entes. er!s informado en el momento oportuno
de acuerdo con el protocolo.
'ien. .o cierto es que la reunin puede aplazarse otra vez. El se*or Qiyama "a empeorado en su
dolencia.
8e "a acordado el aplazamiento o no9
lo "e dic"o que podra aplazarse. era un placer tener al se*or 0orana#a con nosotros durante
muc"o tiempo, 8ne"9 8/azar! conmi#o ma*ana9
:o le "e pedido que cancele todas las caceras "asta que se celebre la reunin. i un puerco
asesino puede filtrarse con tanta facilidad entre los centinelas, 8no sera a+n m!s f!cil la traicin
fuera del recinto del castillo9
4s"ido no reco#i el insulto. aba que ste enardecera a+n m!s a sus "ombres, pero todava no le
interesaba prender fue#o a la mec"a.
/omo sabes muy bien dijo, todos los jefes de la #uardia de aquella noc"e "an sido enviados
al >ran 7aco. Des#raciadamente, los 5midas son poderosos. 2ero ser!n aplastados muy pronto. :
a"ora, tal vez podr presentar mis respetos a Qiritsubo?san.
4s"ido avanz, se#uido de su #uardia personal de >rises. De pronto, se detuvieron. 'untaro tena
una flec"a en su arco y aunque apuntaba al suelo el arco estaba completamente tenso.
.os >rises no pueden cruzar esta puerta. =5s lo dispone el protocolo<
=oy #obernador del castillo de ;sa(a y jefe de la #uardia personal del 3eredero< =2uedo ir a donde
me plazca<
6na vez m!s, 3iro?matsu control la situacin.
/ierto que eres jefe de la #uardia personal del 3eredero y que puedes ir a donde quieras. 2ero
solamente pueden acompa*arte cinco "ombres al cruzar esta puerta. 8$o lo conviniste as con mi
se*or durante su estancia aqu9
=/inco o cincuenta, qu m!s da< Este insulto es intolerable.
84nsulto9 )i "ijo no "a pretendido insultarte. lo si#ue rdenes acordadas conti#o por su se*or.
/inco "ombres. =/inco< dijo autoritariamente volvindose "acia su "ijo. El se*or 4s"ido nos
"ace el "onor de querer saludar a dama Qiritsubo.
El viejo "aba sacado dos pul#adas de sable de la vaina, y nadie saba si lo "aba "ec"o para atacar
a 4s"ido si empezaba la luc"a, o para rebanar la cabeza de su "ijo si ste apuntaba la flec"a. 0odos
saban que no "aba el menor cari*o entre padre e "ijo, sino slo un mutuo respeto por la
mali#nidad del otro.
'ueno, "ijo mo, 8qu dices al jefe de la #uardia del 3eredero9
El sudor corra por la cara de 'untaro. 5l cabo de un momento, se apart a un lado y afloj la
tensin del arco. 2ero no quit la flec"a.
4s"ido "aba visto muc"as veces a 'untaro disparando flec"as en los concursos a doscientos pasos
y lanzando seis de ellas antes de que la primera diese en el blanco, con una asombrosa puntera.
De buen #rado "abra ordenado el ataque para acabar de una vez con el padre, el "ijo y todos los
dem!s. 2ero saba que sera una estupidez empezar con ellos y no con 0orana#a. 5dem!s, ;c"iba
"aba prometido influir cerca del viejo 2u*o de 3ierro para atraerlo a su bando, cuando lle#ase el
momento. e pre#unt una vez m!s qu poder secreto tendra sobre l. 3aba ordenado a dama
;c"iba que saliera de :edo, a ser posible, antes de la reunin de los re#entes. u vida no valdra un
#rano de arroz despus de la inculpacin de 0orana#a, convenida con los otros re#entes y que ira
se#uida del "ara(iri impuesto por la fuerza en caso necesario.
4s"ido penetr en el jardn, acompa*ado de 3iro?matsu y de :ab+. .es si#uieron cinco #uardias.
4s"ido se inclin ceremoniosamente y dese buen viaje a Qiritsubo. Despus, satisfec"o porque todo
estaba en orden, dio media vuelta y se marc".
)ejor que os pon#!is en marc"a a"ora mismo, :ab+?san dijo 3iro?matsu.
. En se#uida.
Qiri apart el #rueso velo que penda del ala de su anc"o sombrero.
=;", :ab+?sama< 8@uieres acompa*ar a dama azu(o al interior9 0e lo rue#o.
Desde lue#o.
azu(o salud y se alej apresuradamente, se#uida de :ab+. .a joven subi corriendo la escalera.
/uando estaba casi arriba, resbal y cay.
=El ni*o< c"ill Qiri. 8e "a "ec"o da*o9
0odos los ojos se fijaron en la joven cada. )ari(o corri "acia ella, pero :ab+ lle# primero. .a
ayud a levantarse. azu(o estaba m!s asustada que lesionada.
Estoy bien dijo jadeando un poco. $o os preocupis, estoy perfectamente. =@u tonta "e sido<
/uando se "ubo ase#urado de que todo estaba bien, :ab+ volvi al patio y se dispuso a partir
inmediatamente.
)ari(o volvi a la puerta, visiblemente aliviada. 'lac(t"orne estaba en el jardn y pareca
sorprendido.
Qiri estaba ya en la litera, detr!s de las trasl+cidas cortinas, con el velo cubriendo su cara. =2obre
mujer pens )ari(o. Est! tratando de ocultar sus l!#rimas. :o tambin estara aterrorizada si
tuviese que abandonar como ella a mi se*or. %
8@u quera 4s"ido9 le pre#unt 'lac(t"orne.
Estaba... $o s la palabra correcta. 4nvesti#ando... "aciendo una visita de inspeccin sin previo
aviso.
82or qu9
Es el jefe del castillo dijo ella no queriendo revelar la verdadera razn.
:ab+ #rit una orden y la columna se puso en marc"a. )ari(o subi a su litera dejando las cortinas
entreabiertas. 'untaro "izo una se*a a 'lac(t"orne para que se apartara. Este obedeci.
Esperaron a que pasara la litera de Qiri. 'lac(t"orne mir fijamente la confusa y velada fi#ura y
oy unos sollozos apa#ados. .as dos asustadas doncellas, 5sa y on, caminaban a su lado.
Despus mir "acia atr!s por +ltima vez. 3iro?matsu estaba solo, delante de la peque*a caba*a,
apoyado en su sable. .os samurais cerraron la enorme puerta fortificada. $o "aba #uardias en el
patio. 0odos estaban en la fortaleza.
8@u pasa9 pre#unt 'lac(t"orne.
8@u dices, 5njn?san9
2arece que estn sitiados. 2ardos contra >rises. 8Esperan jaleo9 8)!s jaleo9
2erdona, pero es normal que se cierren las puertas por la noc"e dijo )ari(o.
El ec" a andar a su lado, al ponerse en marc"a la litera. 'untaro y el resto de la reta#uardia
si#uieron detr!s de l. 'lac(t"orne observaba la primera litera, el paso bamboleante de los
portadores y la confusa fi#ura del interior. Estaba muy e,citado, aunque trataba de disimularlo.
/uando Qiritsubo "aba #ritado, todos "aban mirado a la joven cada en la escalera, pero l vio que
Qiritsubo se meta con sorprendente rapidez en la caba*a y volva a salir al cabo de un momento
para subir inmediatamente a la litera y correr las cortinas. 2ero sus miradas se "aban cruzado un
breve instante. Era 0orana#a.

/52406.; XX44
El peque*o cortejo que rodeaba las dos literas avanz lentamente por el laberinto del castillo y
entre los continuos puestos de vi#ilancia. En cada uno de stos, despus de las reverencias de
ritual, se e,aminaban minuciosamente los documentos y un capit!n y un #rupo de >rises los
escoltaban "asta el puesto si#uiente. : cada vez, 'lac(t"orne observaba con creciente alarma al
capit!n de la #uardia acercarse a las corridas cortinas de la litera de Qritsubo. 2ero el "ombre se
inclinaba cortsmente ante la fi#ura entrevista, que se#ua a"o#ando sus sollozos, y les mandaba
se#uir adelante.
8@uin m!s lo sabe9 se pre#untaba desesperadamente 'lac(t"orne. .as doncellas deben de
saberlo. 2or eso est!n tan asustadas. 3iro?matsu lo sabe tambin, y dama uzu(o, la muy
comediante. 8: )ari(o9 $o lo creo. 8: :ab+9 8e fiara 0orana#a de l9 8: ese loco sin cuello de
'untaro9 2robablemente, no. Evidentemente, es un intento de fu#a bien secreto. 2ero, 8por qu
arries#a 0orana#a su vida fuera del castillo9 8$o estaba m!s se#uro dentro de l9 82or qu el
secreto9 8De quin est! tratando de escapar9 8De 4s"ido9 8De los asesinos9 8De al#una otra
persona del castillo9 2robablemente, de todos. %
'lac(t"orne deseaba "allarse a salvo en la #alera y en alta mar.
80e cansas, 5njn?san9 pre#unt delicadamente )ari(o. i quieres, puedes subir y yo ir
andando.
>racias respondi l secamente ec"ando en falta sus botas, pues a+n no se "aba
acostumbrado a las sandalias. )is piernas est!n bien. lo deseo estar a salvo en el mar.
8Es siempre se#uro el mar9
5 veces, se*ora. 2ero no siempre.
En el puesto si#uiente de #uardia, el nuevo capit!n de los >rises se acerc m!s que los otros
mientras las doncellas le "acan profundas reverencias y le cerraban el paso sin dar la impresin de
que lo "acan adrede. El capit!n mir a 'lac(t"orne y se acerc a l. Despus de un incrdulo
escrutinio, "abl a )ari(o, la cual sacudi la cabeza y le respondi. El "ombre #ru* y volvi junto a
:ab+. .e devolvi los documentos y, con un adem!n, indic que el cortejo poda se#uir su camino.
8@u "a dic"o9 pre#unt 'lac(t"orne.
)e "a pre#untado de dnde eres y cu!l es tu pas.
2ero t+ "as movido la cabeza. 8Era esto una respuesta9
=;"< 2erdona dijo ella. @uera saber si los remotos antepasados de tu pueblo estaban
relacionados con el (ami, el espritu, que vive en el $orte, en el borde de /"ina. 3asta "ace poco
pens!bamos que /"ina era el +nico lu#ar civilizado del mundo, adem!s del &apn, 8ne"9
En realidad, el capit!n le "aba pre#untado si crea que el b!rbaro era descendiente de
3arinAa(airi, el (ami protector de los #atos, a*adiendo que aquel tipo apestaba como un #ato en
celo, como se supona que apestaba el (ami.
;tro puesto de vi#ilancia. 'lac(t"orne no poda comprender cmo se mostraban todos tan corteses
y pacientes, siempre "aciendo reverencias, entre#ando y reco#iendo los documentos, sonriendo y
sin que nadie diese muestras de irritacin. =@u diferentes son de nosotros< %
)ir la cara de )ari(o, parcialmente oculta por el velo y por el anc"o sombrero. 2ens que era muy
bonita y se ale#r de "aber puesto en claro lo referente a la equivocacin cometida por ella. 5l
menos pens no volver! a venirme con aquellas sandeces. on unos maricas bastardos. =Eso es
lo que son< %
Despus de aceptar las e,cusas de ella, la "aba interro#ado sobre :edo y las costumbres japonesas
y sobre 4s"ido y el castillo evitando siempre el tpico del se,o. Ella le "aba respondido
prolijamente, pero eludiendo toda clase de e,plicacin poltica. us respuestas "aban sido
informativas, pero innocuas. in embar#o, se "aba marc"ado pronto con las doncellas, dej!ndolo
solo con los #uardias samurais.
El "ec"o de verse vi#ilado tan de cerca le pona nervioso. iempre "ay al#uien rondando a mi
alrededor pens. on demasiados. on como "ormi#as. )e #usta, de vez en cuando, la paz de
una puerta cerrada, pero cerrada por dentro, no por fuera. 5nsi estar de nuevo a bordo, a pleno
aire, en alta mar. 5unque sea en esa #alera panzuda como una marrana. %
5l cruzar el castillo de ;sa(a se dio cuenta de que cuando estuviesen en el mar donde l era el rey,
tendra a 0orana#a en su elemento. $os sobrar! tiempo para "ablar. )ari(o traducir! y podr
solucionarlo todo. 0ratos comerciales, el barco, la devolucin de nuestra plata y el precio de los
mosquetes y de la plvora, si quiere comprarlos. /onvendr con l en volver el pr,imo a*o con
todo un car#amento de seda. iento lo de fray Domin#o, pero aprovec"ar su informacin. /o#er
el Erasmus y remontar con l el -o de las 2erlas "asta /antn y romper el bloqueo portu#us y
c"ino. Devolvedme mi barco y ser rico. =)!s rico que Dra(e< /uando vuelva a casa, contratar a
todos los lobos de mar, desde 2lymout" "asta el Ruiderzee, y nos apoderaremos de todo el
comercio de 5sia. Donde Dra(e le tir de la barba a Delipe, yo le cortar los testculos. in la seda,
)acao est! muerta, y sin )acao est! muerta )alaca. : despus, >oa. 2odremos enrollar el
4mperio portu#us como una alfombra. 8@ueris el comercio de la 4ndia, )ajestad9 8De Nfrica9 8De
5sia9 8Del &apn9 =2odis tenerlo todo en cinco a*os<
=.ev!ntate, ir &o"n<
%. /on un poco de tiempo, el ttulo de caballero estar! al alcance de mi mano. : tal vez m!s. .os
capitanes y los nave#antes pueden convertirse en almirantes, caballeros, lores e incluso condes.
%En tres a*os, podr "acer tres viajes. /onozco los monzones y los #randes temporales, pero el
Erasmus nave#a bien de bolina y no lo car#aremos demasiado... =6n momento< 82or qu no "acer
las cosas bien y olvidar las peque*as cantidades9 82or qu no apoderarme este a*o del 'uque
$e#ro9 =Entonces lo tendra todo< 8/mo9 D!cilmente, si va sin escolta y lo pillamos por sorpresa.
2ero no ten#o bastantes "ombres. in embar#o, los "ay en $a#asa(i. 8$o es donde est!n todos los
portu#ueses9 8$o dijo Domin#o que era casi como un puerto portu#us9 : -odri#ues dijo lo mismo.
: en sus barcos siempre "ay marineros que fueron embarcados por la fuerza o que est!n dispuestos
a cambiar de embarcacin con tal de #anar dinero, sin que les importe un bledo el capit!n o el
pabelln. 83e dic"o tres a*os9 'astar! con dos para "acerme rico y famoso. : despus, me
despedir del mar. =2ara siempre< %
0orana#a era la clave. 8/mo iba a manejarlo9
2asaron otro puesto de #uardia y doblaron una esquina. Delante de ellos estaban el +ltimo rastrillo
y la +ltima puerta del castillo propiamente dic"o, y m!s all!, el +ltimo puente levadizo y el +ltimo
foso.
Entonces, 4s"ido sali de entre las sombras.
.os 2ardos lo vieron casi todos en el mismo instante. 6n estremecimiento de "ostilidad recorri sus
filas. 'untaro casi salt para acercarse a la cabeza de la columna.
=Ese bastardo lo ec"ar! todo a perder, con su af!n de luc"a< dijo 'lac(t"orne.
8e*or9 8@u "as dic"o, se*or9
lo "e dic"o que tu marido..., que 4s"ido saca en se#uida de quicio a tu marido.
Ella no respondi.
:ab+ se detuvo. Despreocupadamente, tendi el salvoconducto al capit!n del puesto y se acerc a
4s"ido.
$o esperaba volver a verte tan pronto. 0us #uardias son muy eficaces.
>racias dijo 4s"ido observando a 'untaro y la litera cerrada. Debera bastar con una
comprobacin de nuestro salvoconducto repuso 'untaro "aciendo resonar amenazadoramente
sus armas. Dos, como m!,imo. 8omos acaso una banda de #uerra9 =Es un insulto<
$o "e querido insultar a nadie, 'untaro?san. lo "e tomado mayores medidas de se#uridad a
causa del asesino dijo 4s"ido mirando r!pidamente a 'lac(t"orne y pre#unt!ndose si deba
dejarlo marc"ar o retenerlo como queran ;nos"i y Qiyama.
El capit!n observaba minuciosamente a cada cual para ase#urarse de que estaba en la lista.
0odo est! en orden, :ab+?sama dijo volviendo junto al jefe de la columna. :a no necesitas el
salvoconducto. .o #uardaremos aqu.
'ien murmur :ab+ volvindose "acia 4s"ido . 3asta pronto.
4s"ido sac un rollo de per#amino de su man#a.
@uisiera pedir a dama Qiritsubo que llevase esto a :edo. Es para mi sobrina. 2robablemente,
tardar al#+n tiempo en ir all!.
Desde lue#o dijo :ab+ alar#ando la mano.
$o te molestes, :ab+?san. :o lo co#er.
4s"ido se diri#i a la litera. .as doncellas, obsequiosas, le cerraron el paso.
82uedo co#er yo el mensaje, se*or9 )i se... $o.
2ara sorpresa de 4s"ido y de todos los presentes, las doncellas no se movieron.
Es que mi se... =Duera< #ru* 'untaro.
.as dos doncellas retrocedieron "umildemente, muy espantadas. 4s"ido se inclin ante la cortina.
Qiritsubo?san, 8seras tan amable de llevar este mensaje a :edo9 Es para mi sobrina.
3ubo una peque*a vacilacin entre sollozos y la fi#ura asinti con una inclinacin de cabeza.
>racias dijo 4s"ido acercando el fino rollo de per#amino "asta una pul#ada de las cortinas.
/esaron los sollozos. 'lac(t"orne comprendi que 0orana#a estaba atrapado. .a cortesa e,i#a que
0orana#a tomara el rollo, y su mano le delatara.
8 Qiritsubo?san9
$ada. Entonces, 4s"ido avanz un paso y apart las cortinas, y en el mismo instante, 'lac(t"orne
profiri un #rito y se puso a bailar como un loco. 4s"ido y los dem!s, se volvieron, pasmados.
2or un instante, 0orana#a fue plenamente visible detr!s de 4s"ido, a pesar del velo que cubra su
cara. : en el interminable se#undo que transcurri antes de que 0orana#a corriera de nuevo las
cortinas, 'lac(t"orne tuvo la se#uridad de que :ab+ lo "aba reconocido y tambin )ari(o, y
probablemente 'untaro y al#uno de los samurais. Entonces, salt "acia delante, a#arr el rollo, lo
arroj a travs de la rendija de las cortinas y farfull1
En mi pas, trae mala suerte que un prncipe entre#ue personalmente un mensaje como si fuese
un villano... )ala suerte...
0odo ocurri tan inesperadamente y con tanta rapidez que 4s"ido no desenvain su sable "asta que
'lac(t"orne le "ubo dic"o desesperadamente a )ari(o1
=2or el amor de Dios, ay+dame< )ala suerte... )ala suerte. Ella #rit al#o y el sable se detuvo
muy cerca del cuello de 'lac(t"orne. )ari(o dio una e,plicacin de lo que 'lac(t"orne "aba dic"o.
4s"ido baj el sable, #rit enfurecido y #olpe la cara de 'lac(t"orne con el dorso de la mano.
'lac(t"orne, cie#o de ira, se lanz sobre 4s"ido.
i :ab+ no "ubiese sujetado con tanta rapidez el brazo de 4s"ido, la cabeza de 'lac(t"orne "abra
rodado por el polvo. )edio se#undo despus, 'untaro a#arr a 'lac(t"orne y entre l y cuatro
2ardos lo apartaron de 4s"ido. Despus, 'untaro le dio un #olpe en la nuca dej!ndolo atontado. .os
>rises saltaron en defensa de su amo, pero los 2ardos rodearon a 'lac(t"orne y las literas y "ubo
una tre#ua moment!nea.
:ab+ empez a calmar a 4s"ido. )ari(o lloraba y no cesaba de repetir, casi "istricamente, que el
b!rbaro slo "aba tratado de salvar a 4s"ido, el #ran jefe, de un (ami mali#no.
2ara ellos, como para nosotros, una bofetada es el peor de los insultos, y esto le produjo una
locura moment!nea. Es un b!rbaro insensato, pero es daimo en su pas, y slo "a tratado de
servirte, se*or.
4s"ido vocifer y pate a 'lac(t"orne, que estaba volviendo en s. Este oy el tumulto con #ran
tranquilidad. .os >rises los rodeaban en proporcin de veinte a uno, pero "asta entonces nadie
"aba muerto y todos estaban a la e,pectativa.
4s"ido se volvi de nuevo "acia l y se acerc vociferando. $ot que se apretaban los dedos de los
2ardos y comprendi que se acercaba el #olpe final, pero esta vez, lejos de tratar de rebelarse,
empez a derrumbarse y, de pronto dio un salto, se desprendi y, riendo como un loco, inici un
furioso baile marinero. El padre Domin#o le "aba dic"o que los japoneses crean que la locura era
producida por un (ami y que por esto los locos, lo mismo que los ni*os y los muy viejos, no eran
responsables de sus actos.
=Est! loco< =Est! posedo< #rit )ari(o comprendiendo la treta de 'lac(t"orne.
dijo :ab+ tratando a+n de recobrarse de la impresin recibida al ver a 0orana#a y sin saber si
5njn?san estaba "aciendo comedia o se "aba vuelto loco de verdad.
'lac(t"orne se#ua bailando frenticamente esperando una ayuda que no lle#aba. Despus,
maldiciendo en silencio a :ab+ y a 'untaro por su cobarda y a )ari(o por su estupidez, salud a
4s"ido como una marioneta y, medio andando, medio bailando, se diri#i a la puerta.
= e#uidme< = e#uidme< #rit, con voz a"o#ada tratando de diri#ir la marc"a como un #aitero.
.os >rises le cerraron el camino. El ru#i con fin#ida rabia y les orden imperiosamente que se
apartaran y lanz una carcajada "istrica.
4s"ido co#i un arco y una flec"a. .os >rises se apartaron. 'lac(t"orne estaba a punto de cruzar la
puerta. e volvi y se detuvo sabiendo que de nada le serva ec"ar a correr y reanud su loca
danza.
Est! loco. Es un perro rabioso. =3ay que matarlo< dijo 4s"ido, con voz ronca armando el arco y
apuntando.
)ari(o salt desde su posicin defensiva junto a la litera de 0orana#a y avanz en direccin a
'lac(t"orne.
$o te preocupes, se*or 4s"ido e,clam. $o vale la pena... $o es m!s que una locura pasajera,
i me permites...
5l acercarse a 'lac(t"orne, pudo ver su a#otamiento, su sonrisa enloquecida y, a pesar suyo, se
espant.
5"ora puedo ayudarte, 5njn?san dijo, precipitadamente. 0enemos que se#uir andando. :o te
se#uir. $o temas, no disparar! contra nosotros. 2or favor, deja de bailar.
'lac(t"orne se detuvo inmediatamente, dio media vuelta y anduvo r!pidamente por el puente. Ella
le si#ui a un paso de distancia, como era la costumbre, pero esperando las flec"as, casi oyndolas
silbar.
:ab+ reaccion al fin1
i quieres matarlo, deja que lo "a#a yo, 4s"ido?sama. $o sera di#no de ti quitarle la vida. 6n
#eneral no mata con sus propias manos. ;tros deben "acerlo por l.
e acerc muc"o y le dijo en voz baja1
=Djalo vivir< u locura se "a debido a tu bofetada. /onfa en m. $os interesa m!s que viva.
?8@u9
7ivo nos interesa m!s. /onfa en m. 2uedes matarlo cuando quieras. 5"ora lo necesitamos vivo.
4s"ido ley desesperacin, y sinceridad, en la cara de :ab+. 'aj el arco.
)uy bien. 2ero un da lo querr vivo. : lo col#ar de los pies sobre el pozo.
:ab+ tra# saliva e "izo una media reverencia. $erviosamente, "izo un adem!n para que el cortejo
se pusiese en marc"a temiendo que 4s"ido se acordara de la litera y de Qiritsubo.
.a columna se acercaba ya a la puerta. :ab+ se situ en la reta#uardia. 0ema que el cortejo fuese
detenido en cualquier momento. e#uramente, al#uno de los >rises "abr! visto a 0orana#a
pens. 8/u!nto tardar!n en decrselo a 4s"ido9 82ensar! ste que "e participado en el intento de
fu#a9 8er! esto mi ruina9 %
En mitad del puente, )ari(o se detuvo para mirar "acia atr!s.
$os si#uen, 5njn?san. .as dos literas "an cruzado la puerta y est!n ya en el puente.
'lac(t"orne no contest ni se volvi. $ecesitaba toda su fuerza de voluntad para mantenerse en
pie. 3aba perdido las sandalias, la cara le arda a causa de la bofetada y le dola la cabeza. .os
+ltimos #uardias le dejaron cruzar el rastrillo y se#uir adelante. 0ambin dejaron pasar a )ari(o sin
detenerla. Despus, pasaron las literas.
'lac(t"orne descendi en van#uardia la suave cuesta y cruz el campo abierto y el +ltimo puente.
lo cuando estuvo en la zona boscosa, fuera del campo visual del castillo, se derrumb.

/52406.; XX444
=5njn?san< =5njn?san<
emiconsciente, dej que )ari(o lo ayudara a beber un poco de sa(. .a columna se "aba
detenido. .os 2ardos rodeaban apresuradamente la litera cerrada, precedidos y se#uidos por los
#rises que los escoltaban. 'untaro "aba #ritado al#o a una de las doncellas, que inmediatamente
sac un frasco de una de las cajas del equipaje. Despus, corri "acia )ari(o.
8Est! bien 5njn?san9
, creo que s respondi )ari(o.
:ab+ se uni a ellos y, tratando de alejar al capit!n de los >rises, dijo con naturalidad1
2odemos se#uir, capit!n. Dejaremos aqu unos cuantos "ombres. /uando el b!rbaro se "aya
recobrado, nos se#uir!n.
/on tu permiso, :ab+?san, esperaremos. 0en#o que depositaros sanos y salvos en la #alera.
0odos miraron a 'lac(t"orne, que se atra#antaba un poco con el licor.
>racias dijo. 8Estamos a salvo9 8@uin m!s sabe que...9
=Est!s a salvo< le interrumpi ella, deliberadamente. 0uviste una especie de ataque. )ira a tu
alrededor... : te convencer!s de que est!s a salvo.
'lac(t"orne "izo lo que ella le mandaba. 7io al capit!n y a los >rises y comprendi. /on la ayuda
del vino, recobr r!pidamente las fuerzas.
.o siento, se*ora. /reo que fue un ataque de p!nico. in duda me "a#o viejo. 3ablar en
portu#us es muy cansado, 8no9 pas al latn. 82uedes entenderme9
/laro que s.
8Es m!s f!cil% esta len#ua9
0al vez dijo ella, aliviada al ver que "aba comprendido la necesidad de obrar con cautela, pues
eran muy pocos los japoneses que entendan el latn. 5unque las dos len#uas son difciles y
tienen sus peli#ros.
8@uin m!s conoca los peli#ros%9 )i marido y el que nos diri#e.
8Est!s se#ura9
5s parecieron indicarlo los dos.
El capit!n de los >rises rebull inquieto y dijo al#o a )ari(o.
)e "a pre#untado si todava eres peli#roso y si tiene que atarte las manos y los pies. .e "e dic"o
que no. :a est!s curado de tu ataque.
dijo l volviendo a "ablar en portu#us . .os ten#o a menudo. : si me #olpean la cara, me
pon#o furioso. .o siento.
7io que el capit!n miraba fijamente sus labios, y pens1 0e "e pillado, bastardo. 5puesto a que
entiendes el portu#us.%
.a doncella on arrim la cabeza a la cortina, escuc" y se acerc a )ari(o.
2erdona, )ari(o?sama, pero mi se*ora pre#unta si el loco est! en condiciones de continuar. : te
pide que le cedas tu litera, pues debemos apresurarnos a causa de la marea.
)ari(o se lo tradujo a 'lac(t"orne.
, estoy bien dijo l, y se levant tambale!ndose. :ab+ dio una orden.
:ab+?san dice que debes ir en la litera. )ari(o sonri al protestar l. En realidad, soy muy
fuerte y no debes preocuparte. /aminar a tu lado, para que podamos "ablar si lo deseas.
.o ayudaron a subir a la litera y se pusieron en marc"a inmediatamente. El esper que el capit!n de
los >rises se "ubiese alejado, y murmur en latn1
Ese centurin comprende la otra len#ua.
, y creo que tambin entiende un poco el latn susurr ella. /amin unos momentos y a*adi
1 Eres valiente. 0e doy las #racias por "aberle salvado.
0u valenta es a+n mayor.
$o. El e*or Dios me puso en el sendero para que pudiese ser un poco +til. De nuevo te doy las
#racias.
De noc"e, la ciudad era un pas de "adas. .as casas ricas tenan muc"os farolillos de colores en las
puertas y en los jardines, y los "ijos aparecan deliciosamente trasl+cidos. 4ncluso las casas pobres
parecan lindas a causa de los s"ijos. : estaban iluminadas las calles por donde transitaban los
peatones, las (a#as y los samurais a caballo.
.as casas se alumbran con l!mparas de aceite o con velas le e,plic )ari(o, pero al lle#ar la
noc"e casi todo el mundo se va a dormir.
.o mismo que en mi pas. 8/mo cocin!is vosotros9 8En un fo#n de le*a9
Empleamos un brasero de carbn. 2ero no "acemos #uisos como vosotros, y por esto nuestra
cocina es m!s sencilla. lo arroz y un poco de pescado casi siempre crudo, o tostado sobre carbn,
con una salsa 2icante y verduras en adobo. 5 veces, tomamos un poco de sopa. 2ero nada de
carne. omos un pueblo fru#al. 0enemos que serlo, porque slo una peque*a parte de nuestro
suelo, tal vez una quinta parte, es cultivable..., y somos muc"os.
Eres valiente. >racias. i no volaron las flec"as fue #racias al escudo de tu espalda.
$o, capit!n de barco. Due por voluntad de Dios.
Eres valiente y eres "ermosa.
$adie me "aba llamado "ermosa antes de a"ora%, pens.
$o soy valiente ni soy "ermosa replic. .os sables son "ermosos. El "onor es "ermoso.
: el valor es "ermoso y t+ lo tienes en abundancia.
)ari(o no respondi. -ecordaba aquella ma*ana y todas las malas palabras y todos los malos
pensamientos. 8/mo poda ser un "ombre tan bravo y tan est+pido, tan amable y tan cruel, tan
atractivo y tan detestable, todo al mismo tiempo9
2ero s prudente, )ari(o se dijo. 2iensa en 0orana#a y no en ese e,tranjero.%
repuso. El valor es "ermoso, y a ti te sobra. Despus, volvi al portu#us. El latn me
fati#a.
8.o aprendiste en la escuela9
$o, 5njn?san. Due m!s tarde. Despus de casarme, viv muc"o tiempo en el lejano $orte. Estaba
sola. $o "aba m!s que criados y lu#are*os, y los +nicos libros que tena eran en portu#us y en
latn. 5l#unas #ram!ticas, al#unos libros reli#iosos y una 'iblia. 5prendiendo len#uas pasaba bien
el rato y tena la mente ocupada. 0uve muc"a suerte.
8Dnde estaba tu marido9 En la #uerra.
8/u!nto tiempo estuviste sola9
0enemos un dic"o se#+n el cual no tiene el tiempo una sola medida, sino que puede ser como la
escarc"a o como el rel!mpa#o, como una l!#rima, un asedio, una tormenta o una puesta de sol, o
incluso como una roca.
Es un sabio proverbio. 0u portu#us es muy bueno, se*ora. : tu latn, mejor que el mo.
=0ienes la len#ua de miel, 5njn?san<
=Es "onto<
3onto es una bella palabra. .a "onto es que, un da, un padre cristiano lle# al pueblo. Eramos
como dos almas perdidas. El permaneci cuatro a*os all y me ayud muc"simo. )e ale#ro de
poder "ablar bien dijo sin vanidad. )i padre quera que aprendiese len#uas.
82or qu9
2ensaba que debamos conocer al diablo con quien tenamos que tratar.
Era un "ombre prudente. $o. $o lo era.
82or qu9
6n da te contar la "istoria. Es muy triste.
82or qu estuviste sola durante un tiempo que fue como una roca9
)i marido me despidi. )i presencia lo "aba ofendido. 0ena perfecto derec"o a "acerlo. : me
"onr al no divorciarse de m. Despus me "onr a+n m!s al aceptarme de nuevo con mi "ijo... )i
"ijo tiene a"ora quince a*os. En realidad, soy vieja.
$o te creo, se*ora.
Es "onto.
8@u edad tenas cuando te casaste9 oy vieja, 5njn?san. )uy vieja.
$osotros tambin tenemos un dic"o. .a edad es como la escarc"a o un asedio o una puesta de
sol, e incluso, a veces, como una roca.
Ella se ec" a rer, y l se sinti "ec"izado y pens que todo era #racioso en aquella mujer.
5 ti, venerable se*ora, te sienta ma#nficamente la vejez.
2ara una mujer, la vejez nunca es bella, 5njn?san.
0+ eres tan inteli#ente como "ermosa.
$adie me "aba llamado "ermosa antes de a"ora volvi a pensar ella. =;jal! fuera verdad< %
5qu no es prudente fijarse en la mujer de otro "ombre dijo. $uestras costumbres son muy
severas. 2or ejemplo, si una mujer casada es encontrada a solas con un "ombre en una "abitacin
que ten#a la puerta cerrada, aunque no "a#an m!s que "ablar, la ley autoriza a su marido, a su
"ermano o a su padre a matarla en el acto. i la joven es soltera, su padre puede "acer de ella lo
que quiera.
Esto no es justo ni civilizado dijo l, e inmediatamente lament "aberlo dic"o.
$osotros creemos que somos muy civilizados, 5njn?san )ari(o se ale#r a"ora del nuevo
insulto, pues "aba roto el encanto y des"ec"o la intimidad. $uestras leyes son muy sabias. 3ay
demasiadas mujeres libres y sin compromiso para que un "ombre ten#a que co#er la que pertenece
a otro. 3ay un sitio para el "ombre y un sitio para la mujer. El "ombre puede tener una esposa
oficial, aunque puede, desde lue#o, tener muc"as consortes. 2ero, por lo que me "an contado, la
mujer tiene aqu muc"a m!s libertad que en 2ortu#al o en Espa*a. 2odemos ir libremente adonde
nos plazca y cuando nos plazca. i queremos, podemos divorciarnos de nuestros maridos. En primer
lu#ar, podemos ne#arnos a casarnos. omos due*as de nuestro caudal y de nuestros bienes, de
nuestro cuerpo y de nuestra alma. i lo deseamos, podemos tener un poder enorme. En tu casa,
8quin administra el caudal, el dinero9
:o, naturalmente.
5qu, la esposa cuida de todo. El dinero no si#nifica nada para un samurai. :o administro los
ne#ocios de mi marido. El toma las decisiones. :o cumplo sus deseos y pa#o las facturas. Esto le
deja en libertad para dedicarse +nicamente a cumplir su deber con su se*or. $o, 5njn?san, no
debes "acer crticas prematuras.
$o "e pretendido criticar, se*ora. 2ero nosotros creemos en la santidad de la vida, creemos que
slo el tribunal de la reina puede condenar a muerte.
2ero, 8no "as dic"o que esto no es justo ni civilizado9 .
8: no es esto una crtica9 Debes recordar que nuestra civilizacin y nuestra cultura tienen miles
de a*os de anti#Sedad. 8/u!ntos tiene la vuestra9
2ocos, se*ora.
$uestro Emperador, >o?$ijo, "ace el n+mero ciento siete de una dinasta ininterrumpida que se
remonta a &immu?tenno, el primer mortal, descendiente de cinco #eneraciones de espritus
terrestres, precedidas de las siete #eneraciones de espritus celestes, procedentes de Qino?to(o?
tac"i?no"?)i(oto, el primer espritu, que apareci cuando la 0ierra fue separada de los cielos.
8/u!ntas #eneraciones de reyes "an #obernado tu pas9
$uestra reina es la tercera de la lnea 0udor. 2ero ya es vieja y no tiene "ijos, y ser! la +ltima de
su estirpe.
on ciento siete #eneraciones, 5njn?san, que se remontan a la divinidad repiti ella con or#ullo.
i crees esto, se*ora, 8cmo puedes ser tambin catlica9
Ella frunci el ce*o y despus se enco#i de "ombros.
lo "ace diez a*os que soy cristiana, y aunque creo en el Dios cristiano, en el Dios 2adre, 3ijo y
Espritu anto, con todo mi corazn, nuestro Emperador desciende directamente de los dioses o de
Dios. Es divino. 3ay muc"as cosas que no puedo e,plicar ni comprender. 2ero la divinidad de mi
Emperador es indiscutible. , soy cristiana, pero ante todo soy japonesa.
El la "aba observado, pasmado por lo que deca. 8/iento siete #eneraciones9 =4mposible< 8.a
muerte en el acto slo por estar inocentemente con un "ombre en una "abitacin cerrada9 =Esto
era barbarie, una descarada invitacin al asesinato< =Domentaban y admiraban el asesinato< 8$o lo
"aba dic"o as -odri#ues9 8$o "aba sido un asesinato lo que "izo ;mi?san con aquel lu#are*o9
=Dios mo<, "ace das que no pienso en ;mi?san se dijo. ;lvdalo, escuc"a, ten paciencia, "azle
pre#untas, pues ella te dar! los medios para obli#ar a 0orana#a a aceptar tu plan. 5"ora, 0orana#a
est! en deuda conti#o. .e "as salvado la vida y l lo sabe y todos lo saben.%
.a columna cruzaba la ciudad en direccin al mar. 7io a :ab+, que marcaba el paso y, por un
momento, los #ritos de 2ieterzoon resonaron en su cabeza.
/ada cosa a su tiempo se dijo.
si#ui diciendo )ari(o . Debe de ser muy difcil para ti.
$uestro mundo es muy distinto del tuyo. 8/mo e,plicarle al b!rbaro nuestro modo de ser9
8/mo encomiarle por su bravura9 0orana#a le "aba ordenado que lo "iciese. 2ero, 8cmo9
2ermite que te cuente una "istoria, 5njn?san. /uando yo era joven, mi padre era #eneral de un
daimo llamado >oroda. En aquellos tiempos, el se*or >oroda no era a+n el #ran Dictador. )i padre
invit a >oroda y a sus principales vasallos a un banquete. $i se le ocurri pensar que no "aba
dinero para comprar la comida y el sa( y la vajilla y las dem!s cosas requeridas por tan
importante visita. : no es que mi madre fuese mala administradora, sino todo lo contrario. >racias
a su sentido del a"orro, mi padre pudo llevar cinco mil trescientos #uerreros al combate en vez de
los cuatro mil que oficialmente le correspondan. 2ero la familia tenamos apenas lo necesario para
comer.
%$o "aba dinero para la fiesta. En vista de ello, mi madre se diri#i a los peluqueros de Qyoto y les
vendi su cabellera. -ecuerdo que era ne#ra como la noc"e y que le lle#aba m!s abajo de la
cintura. 2ero la vendi. .os peluqueros se la cortaron aquel mismo da y le dieron una peluca
barata, y ella compr todo lo necesario y salv el "onor de mi padre. Deba pa#ar las facturas y las
pa#. /umpli su deber. 2ara nosotros, el deber es lo m!s importante.
8: qu dijo tu padre, al enterarse9
8@u poda decir, sino darle las #racias9 Ella tena el deber de encontrar el dinero, de salvar su
"onor. Deba amarlo muc"o.
El amor es una palabra cristiana, 5njn?san. $osotros no tenemos una palabra para el amor% tal
como vosotros lo entendis. Deber, lealtad, "onor, respeto, deseo1 tenemos esas palabras, y nos
bastan.
.o mir a pesar suyo, y record el momento en que "aba salvado a 0orana#a, a su marido. $o
olvides que ambos estaban perdidos, que estara a"ora muerto de no "aber sido por este "ombre.%
e ase#ur de que no "ubiese nadie cerca de ellos.
82or qu "as "ec"o lo que "as "ec"o9 $o lo s. 0al vez porque...
e interrumpi. =3abra podido decir tantas cosas...< 2ero se limit a responder, en latn1
2orque El dijo1 Dad al /sar lo que es del /sar.
repuso ella en la misma len#ua. , esto es lo que yo quera decir. 5l /sar lo suyo, y a Dios
lo suyo. 5s pensamos nosotros. Dios es Dios, y nuestro Emperador es de Dios. : el /sar es el
/sar, y debe ser "onrado como /sar.
Despus, conmovida por su comprensin y por la ternura de su voz a#re#1
Eres inteli#ente. 5 veces creo que entiendes m!s de lo que dices. 8$o est!s "aciendo lo que
juraste que no "aras nunca9 se pre#unt 'lac(t"orne . 8$o te portas como un "ipcrita9 y
no. :o no les debo nada. oy su prisionero. 3an robado mi barco y mis bienes y "an asesinado a
uno de mis "ombres. on pa#anos... 'ueno, al#unos son pa#anos y los otros son catlicos. :o no
debo nada a los pa#anos ni a los catlicos.%
El mar estaba ya m!s cerca, a cosa de media milla. 2udo ver muc"os barcos y la fra#ata
portu#uesa, con sus luces de posicin. era una buena presa. /on veinte muc"ac"os resueltos,
podra apoderarse de ella. e volvi a )ari(o. 6na mujer e,tra*a de una e,tra*a familia. 8En qu
"abra ofendido a 'untaro... a aquel mono9 8/mo poda acostarse con l o "aberse casado con l9
e*ora dijo con la misma delicadeza en la voz. 0u madre debi ser una mujer e,cepcional
para "acer aquello.
, pero precisamente por lo que "izo vivir! eternamente. 5"ora es una leyenda. Era samurai...
como mi padre.
8Est! a"ora en tu casa9
$o. $i ella, ni mi padre, ni nin#uno de mis "ermanos, "ermanas o familiares. oy la +ltima de mi
estirpe.
83ubo una cat!strofe9
De pronto, )ari(o se sinti cansada. Estoy cansada de "ablar latn y de "ablar el malsonante
portu#us, y de "acer de maestra. :o no soy maestra. lo soy una mujer que conoce su deber y
quiere "acerlo en paz. $o quiero saber nada de sentimentalismos ni de ese "ombre que me
inquieta. $o quiero saber nada de l.%
En cierto modo, 5njn?san, fue una cat!strofe. 6n da te lo contar.
5pret li#eramente el paso y se adelant acerc!ndose a la otra litera. .as dos doncellas sonrieron
nerviosamente.
80enemos que ir muy lejos, )ari(o?san9 pre#unt on.
/reo que no dijo ella con voz tranquilizadora.
El capit!n de los >rises sur#i bruscamente de la oscuridad al otro lado de la litera. Ella se pre#unt
si "abra odo al#o de lo que le "aba dic"o a 5njn?san.
8e porta bien el b!rbaro9 8$o te molesta9 pre#unt.
=;", no< 2arece "aberse calmado del todo.
8De qu "ablabais9
De muc"as cosas. 0rataba de e,plicarle al#unas de nuestras leyes y costumbres. El se*or
0orana#a me pidi que procurase infundirle un poco de sensatez.
=5", s< El se*or 0orana#a. 82orqu se interesa tanto en l, se*ora9 $o lo s. upon#o que por lo
e,tra*o que es.
Doblaron una esquina y salieron a una calle flanqueada por casas con jardines vallados. )!s all!
estaban los muelles y el mar.
e#+n rumores, es cristiano o dice serlo. 8.o es9
$o de los nuestros, capit!n. 8Eres t+ cristiano9
)i se*or lo es y, por tanto, yo tambin lo soy. )i amo es el se*or Qiyama.
0en#o el "onor de conocerlo. 3onr a mi marido desposando a una de sus nietas con mi "ijo.
, lo s, dama 0oda.
8e encuentra mejorado el se*or Qiyama9 0en#o entendido que los mdicos no permiten que
nadie lo visite.
$o lo "e visto desde "ace una semana. $in#uno de nosotros le "a visto. 0al vez es la viruela
c"ina. =@ue Dios le proteja de ella y maldi#a a todos los c"inos< )ir con ira a 'lac(t"orne. .os
mdicos dicen que esos b!rbaros trajeron la peste a /"ina, a )acao y, de all, a nuestras costas.
umus omnes in manu Dei dijo ella.
4ta, amen respondi el capit!n sin pensarlo, cayendo en la trampa.
'lac(t"orne "aba captado tambin la treta. 7io pasar un destello de ira por el rostro del capit!n y
oy que deca al#o entre dientes a )ari(o que enrojeci y se detuvo. 'lac(t"orne salt de la litera y
se acerc a ellos.
i sabes latn, centurin, tal vez tendr!s la amabilidad de "ablar un poco conmi#o. Estoy ansioso
por saber cosas de tu #ran pas.
, "ablo tu len#ua, e,tranjero.
$o es mi len#ua, centurin, sino la de la 4#lesia y de todas las personas cultas de mi mundo. 0+ la
"ablas muy bien. 8 /mo y dnde la aprendiste9
El cortejo los adelantaba y todos los samurais, los >rises y los 2ardos, los observaban. 'untaro, que
caminaba junto a la litera de 0orana#a, se detuvo y se volvi. El capit!n vacil un momento y se
ec" a andar, y )ari(o se ale#r de que 'lac(t"orne se "ubiera reunido con ellos. /aminaron un
breve rato en silencio.
El capit!n no respondi, pues odiaba el recuerdo del seminario de )acao donde Qiyama lo "aba
enviado de peque*o para que aprendiese len#uas y dijo framente1
:a que podemos "ablar directamente, dime con sencillez por qu pre#untaste a esta dama1
8@uin m!s lo sabe...9% @uin m!s sabe, 8qu9
$o lo recuerdo. )i mente estaba trastornada.
0rastornada, 8e"9 Entonces, 8por qu dijiste1 Dad al /sar lo que es del /sar%9
$o fue m!s que una broma. Estaba discutiendo con esa dama que cuenta "istorias muy
interesantes, pero a veces difciles de comprender.
, "ay muc"as cosas difciles de comprender. 82or qu te volviste loco en la puerta9 8: cmo te
recobraste tan r!pidamente de tu ataque9
3a sido por la bondad de Dios.
7olvan a caminar junto a la litera, y el capit!n estaba furioso por "aberse dejado atrapar con tanta
facilidad. El se*or Qiyama le "aba advertido que aquella mujer era sumamente astuta1 $o olvides
que lleva la traicin en todo su ser. : que el pirata lleva la marca del demonio atan!s. 7i#ila,
escuc"a y recuerda. : mata al pirata en cuanto empiece la emboscada. %
.as flec"as saltaron en la noc"e y la primera de ellas se clav en el cuello del capit!n, cuyo +ltimo
pensamiento fue de asombro porque la emboscada no deba producirse en aquella calle, sino cerca
de los muelles, y el ataque no deba diri#irse contra ellos, sino contra el pirata.
;tra flec"a se "aba clavado en un poste de la litera, a una pul#ada de la cabeza de 'lac(t"orne.
;tras dos "aban perforado las cortinas de la litera de Qiritsubo, y otra "aba "erido a la joven 5sa
en la cintura. 5l empezar sta a c"illar, los portadores soltaron las literas y ec"aron a correr en la
oscuridad. 'lac(t"orne rod para ponerse a cubierto arrastrando a )ari(o detr!s de la litera
volcada. 'untaro cubra la litera de 0orana#a con su cuerpo lo mejor que poda, y cuando ces la
lluvia de saetas avanz y descorri las cortinas. .as dos flec"as se "aban clavado en el pec"o y en
el costado de 0orana#a, pero l estaba ileso. e arranc los dardos de la armadura protectora que
llevaba debajo del quimono. Despus, se arranc el sombrero anc"o y la peluca y, sacando su sable
de debajo del manto, salt de la litera. )ari(o empez a arrastrarse para acudir en ayuda de
0orana#a, pero 'lac(t"orne la detuvo con un #rito, al acribillar otras flec"as las literas, matando a
dos 2ardos y a un >ris. ;tra pas tan cerca que ara* la mejilla de 'lac(t"orne y otra clav la falda
de su quimono en el suelo. Entonces, :ab+ dio la orden de ataque. 6nas fi#uras va#as se dibujaron
sobre uno de los tejados. 6na +ltima r!fa#a de flec"as ras# la oscuridad tambin en direccin a las
literas. 'untaro y otros 2ardos servan de escudo a 0orana#a. 6n "ombre cay muerto. 6na saeta se
clav en los "ombros de 'untaro, a travs de una juntura de su armadura, y l lanz un #ru*ido de
dolor. :ab+, los 2ardos y los >rises lle#aron cerca del muro persi#uiendo a los atacantes, pero stos
se desvanecieron en la oscuridad. 'lac(t"orne se puso de pie y ayud a )ari(o a levantarse. Ella
estaba impresionada, pero ilesa.
>racias dijo, y ec" a correr "acia 0orana#a para ayudar a ocultarlo de los >rises.
2ero uno de stos dijo1 =0orana#a<%, y aunque lo dijo en voz baja, todos lo oyeron.
6no de los oficiales >rises "izo una precipitada reverencia. 5unque pareciese increble, aqu estaba
el enemi#o de su se*or, en libertad, fuera de las murallas del castillo.
Espera aqu, se*or 0orana#a dijo. :, volvindose a uno de sus "ombres1
0+, informa inmediatamente al se*or 4s"ido. El "ombre ec" a correr.
=Detenadlo< orden 0orana#a a media voz.
'untaro lanz dos flec"as. El "ombre cay, "erido de muerte. El oficial desenvain el enorme sable
y salt sobre 0orana#a lanzando un erito de #uerra, pero 'untaro estaba apercibido y par el
mandoble. imult!neamente, los 2ardos y los >rises, todos mezclados, desenvainaron sus sables y
saltaron buscando espacio libre. 0oda la calle se convirti en un confuso campo de batalla. 'untaro
y el oficial, di#nos rivales el uno del otro, "acan fintas y descar#aban #olpes. De pronto, un >ris se
separ de los dem!s para atacar a 0orana#a, pero )ari(o a#arr una antorc"a, corri y la plant en
la cara del oficial. 'untaro parti a su enemi#o por la mitad, destrip a otro y le dio un tajo de arriba
a abajo a un tercero que trataba de acercarse a 0orana#a, mientras )ari(o se ec"aba "acia atr!s
con un sable entre las manos, sin perder de vista a 0orana#a ni a 'untaro, su monstruoso
#uardaespaldas.
/uatro >rises se a#ruparon y se lanzaron contra 'lac(t"orne, que se#ua inmvil junto a su litera.
:ab+ y un 2ardo saltaron para cortarles el paso luc"ando como demonios. 'lac(t"orne consi#ui
apartarse, a#arr una antorc"a y, emple!ndola como una maza, lo#r desconcertar de momento a
sus atacantes. :ab+ mat a uno de ellos y mutil a otro, y cuatro 2ardos lle#aron corriendo para
acabar con los otros dos >rises. in vacilar, :ab+ y el 2ardo, que estaba "erido, se lanzaron de
nuevo al ataque para prote#er a 0orana#a. 'lac(t"orne corri, reco#i un arma que era medio sable
y medio lanza y se acerc a 0orana#a. lo 0orana#a permaneca inmvil, con el sable envainado,
en medio de aquel estruendo.
.os >rises luc"aban valerosamente. /uatro de ellos se unieron en una car#a suicida contra
0orana#a. .os 2ardos "icieron fracasar su intento y aprovec"aron su ventaja. .os >rises se
rea#ruparon y atacaron de nuevo. Entonces, un oficial orden que tres "ombres se retirasen para
pedir ayuda y que los dem!s prote#iesen su retirada. .os tres >rises ec"aron a correr, y, aunque
fueron perse#uidos y 'untaro mat a uno de ellos, los otros dos lo#raron escapar.
0odos los dem!s murieron.

/52406.; XX47
/aminaban apresuradamente por unos callejones desiertos dando un rodeo para lle#ar al puerto y a
la #alera. Eran diez1 0orana#a, que iba en cabeza, :ab+, )ari(o, 'lac(t"orne y seis samurais. .os
dem!s, al mando de 'untaro, se#uan el itinerario previsto, con las literas y el equipaje. El cad!ver
de 5sa iba en una de las literas. 'lac(t"orne le "aba arrancado la saeta y 0orana#a "aba visto, con
asombro, cmo 5njn?san la acunaba en vez de dejarla morir a solas y di#namente, y cmo, al cesar
la luc"a, la colocaba delicadamente en la litera. Despus le "aba sobrevenido la muerte, y
0orana#a la "aba dejado all como se*uelo y "aba "ec"o colocar a uno de los "eridos en la
se#unda litera tambin como se*uelo.
De los cincuenta 2ardos que componan su escolta, quince "aban resultado muertos y once
mortalmente "eridos. .os once "aban sido r!pida y "onorablemente enviados al >ran 7aco, tres
por propia mano y los otros oc"o con ayuda de 'untaro a peticin suya. /uarenta y oc"o >rises
yacan en el polvo.
0orana#a saba que estaba peli#rosamente indefenso, pero estaba contento. 0odo "a ido bien
pens, dadas las vicisitudes de la suerte. =@u curiosa es la vida< De momento, pens que era de
mal au#urio que el capit!n "ubiese visto el cambio de papeles entre Qiri y yo. 2ero despus, el
capit!n me salv, se "izo perfectamente el loco y, #racias a l, pude escapar de 4s"ido.%
3aba sido un buen plan, pues era evidente que 4s"ido "aba tratado de retenerlo en el castillo, aun
a costa de sacrificar a dama ;c"iba, su re"n en :edo, y "abra empleado cualquier medio para
tenerlo bajo vi#ilancia "asta la reunin definitiva del /onsejo de -e#encia donde lo "abran
acorralado, inculpado y eliminado.
=2ero no por esto dejar!n de inculparte< le "aba dic"o 3iro?matsu . 5unque lo#res escapar, los
re#entes te inculpar!n a espaldas tuyas con m!s facilidad que si tienen que "acerlo cara a cara. :
tendr!s que "acerte el "ara(iri cuando ellos lo ordenen, como lo ordenar!n sin duda.
"aba dic"o 0orana#a. /omo presidente del /onsejo de -e#encia, ten#o que "acerlo si los
cuatro votan contra m. 2ero aqu esta y se "aba sacado un rollo de per#amino de la man#a mi
renuncia formal al car#o de re#ente. e lo entre#ar!s a 4s"ido cuando se entere de mi fu#a.
?8@u9
i dimito no estar atado por mi juramento como re#ente. 8$e"9 El 0ai(o no me pro"ibi dimitir,
8ne"9 Dale tambin esto a 4s"ido "aba a*adido, entre#ando a 3iro?matsu el sello oficial de su
car#o de presidente.
2ero te encontrar!s completamente aislado. =er! tu ruina<
0e equivocas. El 0ai(o estableci en su testamento un consejo de cinco re#entes del reino. 5"ora
son cuatro. .e#almente, para ejercer el mandato del emperador, tienen que ele#ir un nuevo
miembro, el quinto, 8ne"9 2ara ello, 4s"ido, Qiyama, ;nos"i y u#iyama tienen que ponerse de
acuerdo, 8ne"9 5"ora bien, viejo camarada, 8con quin aceptaran estos enemi#os compartir el
poder supremo9 )ientras discutan, no "abr! decisiones y...
/omo nos estamos preparando para la #uerra y ya no te atar! nin#+n juramento podr!s arrojar
unas #otas de miel aqu y unas #otas de "il all!, y esos infectos escarabajos peloteros se
devorar!n entre ellos dijo 3iro?matsu de una tirada. =5", :os"i 0orana#a?no"?)ono?Aara, eres el
m!s #rande de los "ombres<
, es un buen plan pens 0orana#a. 0odos "an representado bien sus papeles1 3iro?matsu, Qiri
y mi adorable azu(o. 2ero temo que no les dejar!n marc"ar y sentir perderlos.%
/ruzaron otra calle desierta y bajaron por un pasaje. aba que la voz de alarma lle#ara pronto a
4s"ido y empezara la caza. 2ero se dijo que "aba tiempo de sobra.
, es un buen plan. 2ero no previ la emboscada. Esto me cuesta tres das de tranquilidad. Qiri
estaba se#ura de que podra mantener el en#a*o durante tres das. 2ero a"ora se "a descubierto el
secreto y no podr subir a bordo y "acerme a la mar. 8/ontra quin iba diri#ida la emboscada9 8
/ontra m o contra el capit!n9 /ontra l, sin duda al#una. 2ero, 8no diri#ieron las flec"as contra las
dos literas9 , pero los arqueros estaban muy lejos y no podan ver bien y lo m!s se#uro era matar
a los dos pasajeros, por si acaso, 8@uin orden el ataque9 8Qiyama u ;nos"i9 8; los portu#ueses9
8; los padres cristianos9.%
0orana#a se volvi a mirar al capit!n. 7io que no flaqueaba, como tampoco la mujer que caminaba
a su lado, aunque ambos estaban cansados. Esta noc"e "a sido la se#unda vez que "e estado a
punto de morir pens. El 0ai(o me dijo muc"as veces1 %)ientras viva el castillo de ;sa(a, mi
estirpe no morir!, y tu epitafio, 0orana#a )inoAara, ser! escrito en sus murallas. =;sa(a ser! causa
de tu muerte, mi fiel vasallo<%.
/on un esfuerzo, 0orana#a apart la mirada del castillo, dobl otra esquina y se meti en un
laberinto de callejas. 2or fin se detuvo ante una puerta destartalada. 3aba un pez dibujado en la
madera. .lam, de acuerdo con una se*al convenida. .a puerta se abri inmediatamente, y un
tosco samurai se inclin.
8e*or9
.lama a tus "ombres y si#+eme.
El samurai no llevaba el quimono pardo de ordenanza, sino los "arapos propios de un ronn, pero
era uno de los soldados secretos especiales que 0orana#a "aba introducido en ;sa(a para un caso
de emer#encia. @uince "ombres, vestidos de una manera parecida e i#ualmente bien armados, lo
si#uieron, mientras otros iban a dar la alarma a otros cuadros secretos. )uy pronto estuvo 0orana#a
rodeado de cincuenta soldados. ;tro centenar le cubran los flancos, y otro millar estara a punto al
amanecer si los necesitaba. 0ranquilizado, afloj el paso, adviniendo que el capit!n y la mujer se
fati#aban demasiado. .os necesitaba fuertes.
0orana#a se detuvo a la sombra del almacn y observ la #alera, el espi#n y el muelle. :ab+ y un
samurai estaban a su lado. .os otros se "aban a#rupado a unos cien pasos atr!s, en el callejn.
6n destacamento de cien >rises esperaba cerca de la pasarela de la #alera, a unos cientos de
pasos de distancia, en una amplia e,tensin de tierra batida que "aca imposible toda sorpresa. .a
#alera estaba atracada de lado en el espi#n de piedra que se adentraba cien yardas en el mar. .os
remos estaban perfectamente armados, y 0orana#a pudo ver claramente a muc"os marineros y
#uerreros sobre la cubierta.
8on nuestros o de ellos9 pre#unt en voz baja. Demasiado lejos para estar se#uros
respondi :ab+.
.a marea estaba alta. )!s all! de la #alera, iban y venan las barcas de pesca, con linternas a modo
de luces de posicin y para pescar. 5l $orte, y a lo lar#o de la playa, "aba "ileras de
embarcaciones de pesca varadas, de diferentes tama*os. : a unos quinientos pasos al ur,
atracada en otro espi#n de piedra, estaba la fra#ata portu#uesa, la anta 0eresa. 5lumbrados por
antorc"as, #rupos de car#adores embarcaban fardos y barriles. ;tra numerosa compa*a de >rises
patrullaba cerca de ellos.
/on tu permiso, se*or, yo atacara en se#uida murmur el samurai.
$o lo creo aconsejable dijo :ab+. $o sabemos si los nuestros est!n a bordo. : puede que "aya
mil "ombres ocultos en los alrededores. Esos tipos y se*al a los >rises que estaban cerca del
barco portu#us daran la voz de alarma. $o podramos subir al barco y "acernos a la mar antes
de que nos copasen. $ecesitaramos el dcuplo de los "ombres que tenemos.
El #eneral se*or 4s"ido sabr! pronto lo ocurrido dijo el samu rai . Entonces, toda ;sa(a bullir!
de enemi#os, m!s numerosos que las moscas en un campo de batalla. 0en#o quinientos cincuenta
"ombres, contando los de los flancos. er!n bastantes.
$o, si queremos ase#urarnos. $o, si nuestros marineros no empu*an ya los remos. Es
mejor "acer una maniobra de diversin que atrai#a a los >rises y a todos los que est!n ocultos. :
tambin a sos a*adi :ab+, se*alando a los que estaban junto a la fra#ata.
8@u clase de diversin9 pre#unt 0orana#a. 4ncendiar la calle.
=Es imposible< protest el samurai, aterrado.
El incendio provocado era un delito que se casti#aba con la muerte en la "o#uera del culpable y de
toda su familia. Esta pena era la m!s severa de la .ey porque el fue#o era la mayor calamidad para
cualquier ciudad, pueblo o aldea del 4mperio. 5 e,cepcin de las tejas de al#unas cubiertas, la
madera y el papel eran los +nicos materiales de construccin.
=$o podemos incendiar la calle< dijo.
8@u es m!s importante9 le pre#unt :ab+. 8.a destruccin de unas pocas calles o la vida de
nuestro se*or9
El fue#o se e,tender!, :ab+?san. 2odemos incendiar ;sa(a. 3ay un milln de personas en la
ciudad... o tal vez m!s.
8-espondes con esto a mi pre#unta9
El samurai palideci y se volvi a 0orana#a.
3ar lo que t+ di#as, se*or. 8Es esto lo que quieres9
0orana#a "aba observado el viento. Era suave y no propa#ara el incendio. 0al vez. 2ero una
"o#uera poda convertirse f!cilmente en un monstruo que devorase toda la ciudad. )enos el
castillo. =5"< =i "ubiese de arder el castillo, no vacilara un solo instante<
>ir sobre sus talones y volvi junto a los otros.
)ari(o?san, ve a la #alera con el capit!n y nuestros seis samurais. Din#e un estado casi de p!nico.
Diles a los >rises que "a "abido una emboscada, por bandidos o ronn, no est!s se#ura. Diles dnde
ocurri y que el capit!n de los >rises de nuestra escolta te envi a pedir ayuda, que la batalla est!
en curso y crees que Qiritsubo est! muerta o "erida..., y que se den prisa por lo que m!s quieran. i
te muestras convincente, esto sacar! de aqu a la mayora de ellos.
/omprendo perfectamente, se*or.
Entonces, "a#an lo que "a#an, sube a bordo con el capit!n. i nuestros marineros est!n all y "ay
se#uridad en el barco, vuelve a la pasarela y fin#e desmayarte. 0orana#a mir a 'lac(t"orne.
Dile lo que vas a "acer, pero no que vas a desmayarte.
e volvi a dar rdenes a sus otros "ombres e instrucciones especiales a los seis samurais. /uando
"ubo terminado, :ab+ lo llev aparte.
82or qu enviar al b!rbaro9 8$o sera m!s se#uro dejarlo aqu9 @uiero decir m!s se#uro para ti.
)!s se#uro para l, :ab+?san, no para m. Es un se*uelo +til.
8e*or9
Di, )ari(o?san.
.o siento, pero 5njn?san pre#unta qu pasar! si el barco "a sido ocupado por el enemi#o.
Dile que si no se siente con fuerzas puede quedarse.
'lac(t"orne domin su #enio al traducirle ella lo que "aba dic"o 0orana#a.
Dile al se*or 0orana#a que su plan es malo para ti, que deberas quedarte aqu. i todo est! bien,
puedo "acerle una se*al.
$o puedo "acerlo, 5njn?san, porque no es lo que "a ordenado mi se*or dijo )ari(o, con firmeza
. /ualquier plan suyo tiene que ser por fuerza bueno.
'lac(t"orne comprendi que de nada le servira discutir. .a "aba visto, durante la emboscada, con
un sable que era casi tan lar#o como ella, resuelta a luc"ar "asta morir por 0orana#a.
8Dnde aprendiste a manejar el sable9 .e "aba pre#untado mientras se diri#an al muelle.
Debes saber que todas las damas samurais aprenden, desde peque*as, a manejar un cuc"illo
para defender su "onor y el de sus se*ores le "aba dic"o ella con naturalidad mostr!ndole el
estilete que llevaba oculto en el obi. 2ero al#unas, no muc"as, aprendimos tambin a usar el
sable y la lanza, 5njn?san. Desde lue#o, "ay mujeres m!s a#uerridas que otras, que #ustan de ir a
la #uerra con sus maridos o sus padres. )i madre era una de stas.
De no "aber sido porque el capit!n de los >rises se interpuso, la primera flec"a te "abra
atravesado "aba dic"o l.
0e "abra atravesado a ti, 5njn?san le "aba corre#ido ella con #ran se#uridad. 2ero me
salvaste la vida al arrastrarme a un lu#ar se#uro.
5"ora, al mirarla, comprendi que sentina muc"o que le ocurriese al#o.
Deja que vaya yo con el samurai, )ari(o?san. 0+ qudate, por favor.
$o es posible, 5njn?san.
Entonces, quiero un cuc"illo. : mejor si son dos.
Ella transmiti la peticin a 0orana#a, el cual asinti. 'lac(t"orne introdujo un cuc"illo debajo del
cinto, dentro del quimono. El otro lo sujet, con el pu*o "acia abajo, en la cara interna de su
antebrazo, con una tira de seda que arranc del dobladillo del quimono.
)i se*or pre#unta si todos los in#leses llev!is cuc"illos ocultos en la man#a.
$o. 2ero s la mayora de los marineros.
$osotros no solemos "acerlo, y tampoco los portu#ueses dijo ella.
El mejor sitio para un cuc"illo de repuesto es la bota. /on l se puede "acer muc"o da*o, y de
prisa. En caso necesario.
Ella tradujo esto y 'lac(t"orne advirti las miradas atentas de 0orana#a y de :ab+, y comprendi
que no les #ustaba verlo armado. 'ueno pens. 0al vez no me los quiten. %
7olvi a interro#arse sobre 0orana#a. .iquidada la emboscada y muertos los >rises, 0orana#a, por
medio de )ari(o, le "aba dado las #racias delante de todos los 2ardos por su lealtad%. $ada m!s1
ni promesas, ni pactos, ni recompensas. 2ero 'lac(t"orne pens que todo esto vendra m!s tarde.
El viejo monje le "aba dic"o que la lealtad era lo +nico que ellos recompensaban.
Debemos convenir una se*al para indicar si el barco es o no es lu#ar se#uro dijo a )ari(o.
Ella tradujo de nuevo, esta vez candidamente.
El se*or 0orana#a dice que uno de nuestros soldados se encar#ar! de esto.
$o considero di#no enviar a una mujer a "acer el trabajo de un "ombre.
0en paciencia con nosotros, 5njn?san. $o "ay diferencia entre los "ombres y las mujeres. .as
mujeres somos i#uales que los samurais. : para este plan, una mujer puede servir m!s que un
"ombre.
0orana#a le dijo unas breves palabras.
8.isto, 5njn?san9
El plan es psimo y peli#roso, y ya estoy "arto de "acer el papel de animal para el sacrificio. 2ero
vamos all!.
Ella ri, "izo una reverencia a 0orana#a y ec" a correr. 'lac(t"orne y los seis samurais corrieron
detr!s de ella.
.os >rises los vieron aparecer, avanzaron a su encuentro y los rodearon. )ari(o "abl febrilmente
con los samurais y los >rises. 'lac(t"orne contribuy con una jadeante mezcla de portu#us, in#ls
y "olands, "acindoles se*as para que se dieran prisa, y despus se diri#i tambale!ndose a la
pasarela y se apoy en ella. 2rocur mirar al interior del barco, pero no pudo sacar nada en claro
porque se asomaban a la borda demasiadas cabezas.
)ari(o apremiaba frenticamente al jefe de los >rises. El oficial se acerc al barco y #rit una
orden. 4nmediatamente, m!s de cien samurais, todos >rises, empezaron a bajar del barco. Envi a
vanos "acia el norte, para recibir a los "eridos y au,iliarles en caso necesario. Despac" otro a
pedir ayuda a los >rises que estaban cerca de la #alera portu#uesa y, dejando a otros diez de
#uardia en la pasarela, se diri#i al frente de los restantes a una calle que conduca directamente a
la ciudad.
3aciendo un #ran esfuerzo, 'lac(t"orne se a#arr a las cuerdas de la pasarela y subi a bordo.
)ari(o lo si#ui. Dos 2ardos subieron detr!s de ella.
.os marineros que se apretujaban en la borda de babor les abrieron paso. /uatro >rises montaban
#uardia en el alc!zar, y "aba otros dos en el castillo de popa. 0odos iban armados con arcos y
flec"as.
)ari(o pre#unt a uno de los marineros. El "ombre le respondi amablemente.
0odos son marineros enrolados para llevar a Qintsubo?san a :edo dijo ella a 'lac(t"orne.
2re#+ntale...
'lac(t"orne se interrumpi al reconocer al peque*o y robusto piloto al que "aba nombrado capit!n
de remeros de la #alera despus del temporal.
QonbanAa Bbuenas noc"esC, /apit!n?san.
QonbanAa, 5njn?san. Matas"i iy /apit!n?san ima respondi el piloto moviendo la cabeza.
e*al a un marinero bajito y de tiesa coleta #ris, plantado en el alc!zar. 4masu /apit!n?san.
=5" 8o desu9 =3alloa, /apit!n?san< #rit 'lac(t"orne, "aciendo una reverencia. :, bajando la
voz1 )ari(o?san, averi#ua si "ay >rises abajo.
5ntes de que ella pudiera contestar, el capit!n devolvi el saludo a 'lac(t"orne y le #rit al#o al
piloto. Este asinti con la cabeza y le respondi prolijamente. 5l#unos de los marineros confirmaron
lo que deca. El capit!n y todos los de a bordo estaban muy impresionados.
=5", so desu, 5njn?san< : el capit!n #rit1 =Qeirei< B=aludad<C : todos los que estaban a
bordo, salvo los samurais, se inclinaron, saludando a 'lac(t"orne.
Ese piloto dijo )ari(o "a dic"o al capit!n que t+ salvaste el barco durante la tormenta, 5njn?
san. $o nos "abas dic"o nada sobre esta tormenta.
3aba muy poco que contar. Due una tormenta como otra cualquiera. 2or favor, dale las #racias al
capit!n y dile que me siento feliz de estar de nuevo a bordo. 2re#+ntale si est!n listos para zarpar
en cuanto lle#uen los otros. : a*adi en voz baja1 5veri#ua si "ay m!s >rises abajo.
Ella "izo lo que l le peda.
0e da las #racias, 5njn?san, por la vida de su barco, y dice que est!n listos. :, bajando la voz1
En cuanto a lo otro, no lo sabe.
'lac(t"orne mir a tierra. $o "aba se*ales de 'untaro, ni de la columna enviada "acia el norte. El
samurai que corra en direccin al anta 0eresa estaba a unas cien yardas de su punto de destino, y
a+n no lo "aban visto.
Ese "ombre lle#ar! de un momento a otro dijo mirando la fra#ata.
8@u "ombre9
El se lo dijo y a*adi, en latn1
Est! a unos cincuenta pasos de distancia. 5"ora lo "an visto. $ecesitamos ayuda inmediata.
8@uin va a dar la se*al9 3ay que "acerlo r!pidamente.
83ay se*ales de mi marido9 pre#unt ella, en portu#us.
El movi la cabeza.
esenta >rises se interponen entre mi se*or y su salvacin se dijo ella? =7ir#en anta,
prot#elo< %
Despus, encomend!ndose a Dios, temerosa de tomar la decisin equivocada, se acerc
tambale!ndose a la pasarela y fin#i que le daba un desmayo.
Esto pill desprevenido a 'lac(t"orne. 7io que la cabeza de ella #olpeaba fuertemente una tabla.
.os marineros se a#ruparon a su alrededor y tambin acudieron los >rises que estaban en cubierta
y en el muelle, mientras l corra "acia )ari(o. .a levant y, pasando entre los "ombres, la llev al
alc!zar.
0raed un poco de a#ua... 5#ua, 8"ai9
.os marineros le miraron sin comprender. 'usc desesperadamente en su memoria la palabra
japonesa. El viejo fraile se la "aba dic"o cincuenta veces. =Dios mo< 8/u!l es9
=;"...< )iza, mizu, 8bai9 =5", mizu< 3ai, 5njn?san.
6n "ombre ec" a correr. De pronto, son un #rito de alarma.
En tierra, treinta samurais de 0orana#a, disfrazados de ronn, salan del callejn. .os >rises del
muelle se volvieron en la pasarela. .os del alc!zar y el castillo de popa se abalanzaron para ver
mejor. De pronto, son una voz de mando. .os arqueros armaron arcos. 0odos los samurais
desenvainaron sus sables.
='andidos< #rit uno de los 2ardos, se#+n lo convenido. 4nmediatamente, los dos 2ardos que
estaban en cubierta se separaron, yendo uno a proa y el otro a popa. .os cuatro del muelle se
dispersaron, mezcl!ndose con los >rises que esperaban.
?=5lto<
.os samurais?ronn de 0orana#a atacaron. 6na flec"a se clav en el pec"o de un "ombre, que cay
pesadamente al suelo. 4nmediatamente, el 2ardo de la proa mat al arquero >ris y atac al otro,
pero ste fue m!s r!pido y sus sables se cruzaron mientras el >ris #ritaba1 =0raicin<% a los dem!s.
El 2ardo de la popa "aba mutilado a uno de los >rises, pero los otros tres lo liquidaron r!pidamente
y corrieron a la pasarela mientras se dispersaban los marineros. En el muelle se "aba empe*ado
una luc"a a muerte entre los samurais. El jefe de los >rises de a bordo, un "ombre corpulento y de
barba "irsuta, se plant delante de 'lac(t"orne y )ari(o.
=)uerte a los traidores< ru#i, y con un #rito de #uerra se lanz al ataque.
'lac(t"orne sac su cuc"illo y lo lanz. e clav en el cuello del samurai. .os otros dos >rises le
atacaron, enarbolando los sables. El "aba sacado su se#undo cuc"illo y se mantena firme junto a
)ari(o sin atreverse a abandonarla. 2or el rabillo del ojo vio que la luc"a en la pasarela estaba a
punto de terminar con ,ito. lo tres >rises impedan que el barco fuese invadido. i poda
a#uantar menos de un minuto, l y )ari(o se "abran salvado.
=)atad a los bastardos<
inti, m!s que vio, el sable que buscaba su cuello y dio un salto atr!s para evitarlo. 6no de los
>rises lo atac mientras el otro se detena junto a )ari(o con el sable en alto. En el mismo instante,
vio que )ari(o volva en s. e arroj a las piernas del descuidado samurai, "acindole caer sobre la
cubierta. Despus, pasando sobre el cuerpo del >ris muerto, le arranc el sable y se arroj contra el
otro profiriendo un #rito. El >ris se "aba puesto en pie y aullando de rabia la atac. Ella retrocedi
y luc" con bravura, pero 'lac(t"orne comprendi que estaba perdida, pues aquel "ombre era
demasiado vi#oroso. 'lac(t"orne esquiv otro #olpe mortal de su enemi#o, lo derrib de una
patada y lanz su cuc"illo contra el rival de )ari(o. e clav en la espalda de ste "acindole errar
el #olpe, y 'lac(t"orne se encontr desarmado en el alc!zar, con un >ris subiendo la escalera
detr!s de l. alt para arrojarse por la borda, pero resbal sobre la cubierta mojada de san#re.
)ari(o, p!lida como la cera, contemplaba fijamente al samurai que todava la tena acorralada,
tambale!ndose sobre los pies y resistindose a morir. En aquel momento, los ronin?samurais
lle#aron a lo alto de la pasarela, saltando sobre los >rises muertos, y uno de ellos derrib al
atacante de )ari(o mientras otro lanzaba una flec"a contra el alc!zar.
.a flec"a se clav en la espalda del >ris "acindole perder el equilibrio y su sable pas junto a
'lac(t"orne y se "undi en la borda. 'lac(t"orne trat de escabullirse, pero el "ombre lo a#arr, lo
derrib y trat de ara*arle los ojos. ;tra flec"a "iri al se#undo >ris en un "ombro y una tercera le
"izo #irar sobre sus pies. 'rot san#re de su boca y, a"o#!ndose y desorbitado, cay sobre
'lac(t"orne en el momento en que lle#aba otro >ris, dispuesto a matarlo con un cuc"illo corto. Due
a descar#ar el #olpe contra el indefenso 'lac(t"orne, pero una mano ami#a le sujet el brazo y su
cabeza se separ inmediatamente del cuello y sur#i un surtidor de san#re. .os dos cad!veres
fueron apartados a un lado y al#uien ayud a 'lac(t"orne a ponerse de pie. )ientras se enju#aba la
san#re de la cara, vio confusamente que )ari(o estaba tumbada sobre la cubierta, rodeada de
varios ronin?samurai. e desprendi de sus salvadores y avanz tambale!ndose "acia ella, pero sus
rodillas flaquearon y cay al suelo.

/52406.; XX7
'lac(t"orne necesit m!s de diez minutos para recobrar la fuerza necesaria para mantenerse de
pie. )ientras tanto, los ronn?samurais "aban rematado a los "eridos #raves y arrojado todos los
cad!veres al mar. 3aban perecido los seis 2ardos y todos los >rises. .a embarcacin estaba
dispuesta para zarpar inmediatamente. 0odas las luces se "aban apa#ado. 6nos cuantos samurais
"aban sido enviados "acia el norte para establecer contacto con 'untaro. El #rueso de la fuerza de
0orana#a corri "acia el ur, "acia un rompeolas situado a unos doscientos pasos donde se "icieron
fuertes contra los cien >rises de la fra#ata, que al darse cuenta del ataque volvan a toda prisa.
El jefe de a bordo, despus de comprobar que todo estaba en orden, "izo bocina con las manos y
#rit en direccin a tierra. 4nmediatamente, m!s samurais disfrazados de ronn y mandados por
:ab+, salieron de la sombra y se desple#aron "acia el $orte y "acia el ur formando unos escudos
protectores. : entonces apareci 0orana#a y avanz despacio "acia la pasarela. :a no llevaba su
quimono de mujer ni la oscura capa de viaje.
='astardo< pens 'lac(t"orne. Eres fro, cruel y despiadado, pero indudablemente tienes
majestad.%
5ntes, "aba visto que llevaban a )ari(o abajo, asistida por una joven, y "aba presumido que
estaba "erida, pero no de #ravedad, puesto que todos los "eridos #raves eran muertos en el acto,
si no se mataban ellos mismos.
3ubo un s+bito resplandor en el torren y se oy el dbil eco de las campanas tocando a rebato.
Despus, empezaron a elevarse co"etes desde las murallas del castillo. /o"etes de se*ales.
En el profundo silencio, 0orana#a se volvi a mirar "acia atr!s y "acia arriba. Empezaron a
encenderse luces en toda la ciudad. in apresurarse, 0orana#a dio media vuelta y subi a bordo.
El viento trajo unos #ritos lejanos procedentes del $orte. ='untaro< Deba de ser l con el resto de la
columna. 'lac(t"orne escrut la oscuridad, pero no pudo ver nada. 3acia el ur, la distancia entre
los >rises que atacaban y los 2ardos que se defendan men#uaba r!pidamente. /alcul su n+mero.
De momento, estaban i#ualados. 2ero 8por cu!nto tiempo9
=Qeirei<
0odos se arrodillaron a bordo e inclinaron la cabeza al aparecer 0orana#a sobre cubierta. 0orana#a
"izo una se*a a :ab+, que lo se#ua. 4nmediatamente, :ab+ tom el mando y dio la orden de zarpar.
/incuenta samurais de la falan#e subieron por la pasarela y se colocaron en posicin de defensa,
mirando a tierra y armando sus arcos.
'lac(t"orne sinti que le tiraban de la man#a.
=5njn?san<
83ai9 dijo, mirando fijamente al piloto.
El "ombre solt un c"orro de palabras se*alando el timn. 'lac(t"orne comprendi que el "ombre
presuma que l tena el mando y le peda permiso para "acerse a la mar.
3ai, /apit!n?san le respondi. =5delante< ="o#i<
.a #alera se separ del muelle, ayudada por el viento y por la "abilidad de los remeros. En el
mismo instante, tres "ombres y una joven salieron de la oscuridad, detr!s de una "ilera de barcas
varadas, enzarzados en una luc"a feroz con nueve >rises. 'lac(t"orne reconoci a 'untaro y a la
joven on.
'untaro diri#a la retirada "acia el muelle, con el sable ensan#rentado y erizados de flec"as el peto
y la espalda de su armadura. .a muc"ac"a es#rima una lanza, pero se tambaleaba y respiraba
fati#osamente. 6no de los 2ardos se detuvo para cubrir valerosamente su retirada. .os >rises lo
aplastaron. 'untaro subi corriendo los pelda*os del rompeolas, se#uido de la muc"ac"a y del
+ltimo 2ardo, y entonces se volvi y arremeti contra los >rises como un toro furioso. .os dos
primeros cayeron desde lo alto del malecn, uno se rompi la espalda contra las piedras de abajo y
el otro rod aullando, con el brazo derec"o cercenado. .os >rises vacilaron un momento. El +ltimo
2ardo se adelant a su se*or y se lanz de cabeza contra el enemi#o. .os >rises le destrozaron y
despus atacaron en masa.
.os arqueros del barco dispararon nubes de flec"as matando o dejando in+tiles a todos los >rises
atacantes, menos a dos de ellos. 6n sable rebot en el casco de 'untaro y cay sobre su "ombrera.
'untaro #olpe al >ris debajo de la barbilla con el antebrazo armado y le rompi el cuello. Despus,
se lanz contra el otro y tambin lo mat.
.a joven estaba arrodillada tratando de recobrar aliento. 'untaro no perdi tiempo en ase#urarse
de que los >rises estaban muertos y les reban la cabeza de dos tajos perfectos.
.a embarcacin estaba a veinte yardas del malecn y la distancia se#ua aumentando.
=/apit!n?san< #rit 'lac(t"orne "aciendo furiosos ademanes.
=7uelve al muelle< =4so#i<
2ero :ab+ se plant inmediatamente en el alc!zar y "abl acaloradamente con el capit!n. $o
deban re#resar.
.a distancia era a"ora de treinta yardas y 'lac(t"orne senta que su trentele #ritaba1 =@u te
importa< =Es 'untaro, el esposo de )ari(o< %
$o podis dejarlo morir. Es uno de los nuestros #rit a :ab+ y a los del barco. =Es 'untaro<
=7olvamos< =4so#i<
2ero esta vez el piloto movi la cabeza, en un #esto de impotencia, y el jefe de los remeros si#ui
marcando el ritmo con el tambor.
'lac(t"orne corri "acia 0orana#a, que estaba de espaldas a l y observaba el muelle.
4nmediatamente, cuatro #uardias le cerraron el paso con los sables en alto.
=0orana#a?sama< #rit. =Dozo< =;rdena que re#rese la #alera< =5ll< Dozo... por favor.
=7olvamos atr!s<
4y, 5njn?san dijo 0orana#a se*alando los co"etes de se*ales del castillo y despus el
rompeolas, y volvindole definitivamente la espalda.
=;", maldito cobarde< clam 'lac(t"orne, pero se interrumpi de pronto, corri a la borda y se
abalanz sobre la barandilla. =$adad< aull, braceando. =$adad, por el amor de Dios<
'untaro lo comprendi. .evant a la muc"ac"a, le "abl y casi la arrastr "asta el borde del muelle,
pero ella se lament y se "inc de rodillas delante de l. Era evidente que no saba nadar.
'lac(t"orne busc desesperadamente sobre la cubierta. $o "aba tiempo para lanzar un bote.
Estaban demasiado lejos para ec"ar una cuerda. El no tena fuerzas para ir y volver a nado. $o
"aba c"aquetas salvavidas. /omo +ltimo recurso, corri "asta los remeros m!s pr,imos y detuvo
su bo#a.
Dos samurais trataron de impedrselo, pero 0orana#a les orden que se apartasen.
'lac(t"orne y cuatro marineros lanzaron el remo como un dardo y el impulso lo arrastr "asta el
muelle.
En el mismo instante, se oy un #rito de victoria en el rompeolas. .le#aban refuerzos >rises desde
la ciudad, y aunque los ronn?samu?rais contenan a los atacantes actuales, su derrota slo era
cuestin de tiempo.
=7amos< #rit 'lac(t"orne. =4so#iii<
'untaro empuj a la joven y se*al el remo y el barco. Ella le "izo una peque*a reverencia y se
lanz de cabeza al a#ua. .evant un brazo y consi#ui a#arrar el remo. e sostena bien y movi las
piernas para acercarse al barco. Despus, el miedo le "izo aflojar su presa y el remo se escurri de
entre sus brazos. .a joven #olpe el a#ua durante un momento interminable y finalmente se
"undi.
$o volvi a aparecer.
'untaro se "aba quedado solo en el muelle y observaba las alternativas del combate. .le#aban
nuevos refuerzos para los >rises desde el ur, incluidos al#unos caballeros, y comprendi que
pronto el rompeolas se vera inundado por una oleada de "ombres. Entonces volvi la espalda a la
batalla y se diri#i al e,tremo del malecn. .a #alera estaba a setenta yardas, a salvo y esperando.
/uando lle# al final del espi#n, 'untaro se despoj del casco, del arco y del carcaj, as como de
la parte superior de su armadura, y los dej al lado de las vainas de sus sables. Dej los dos, el
lar#o y el corto, en el suelo, en un lu#ar aparte. Despus se desnud "asta la cintura, reco#i su
equipo y lo arroj al mar. ;bserv devotamente el sable lar#o y lo arroj tambin con toda su
fuerza.
3izo una profunda reverencia en direccin a la #alera, a 0orana#a, que se diri#i inmediatamente al
alc!zar para ver mejor. /orrespondi al saludo.
'untaro se arrodill, coloc delicadamente el sable corto delante de l Bla luna arranc destellos de
la "ojaC y permaneci inmvil, casi como en oracin, de cara a la #alera.
8@u diablos est! esperando9 murmur 'lac(t"orne en el silencio sepulcral de la #alera.
82or qu no salta y nada "asta noso tros9
e est! preparando para el "ara(iri.
)ari(o estaba junto a l, sostenida por una joven.
=&es+s< 8Est!s bien, )ari(o9
)uy bien dijo ella, casi sin escuc"arle, "osco el semblante, pero no por ello menos "ermoso.
)e ale#ro... : entonces comprendi de pronto lo que ella "aba dic"o. 83ara(iri9 8e va a
matar9 82or qu9 0iene tiempo sobrado para lle#ar aqu. i no sabe nadar, all, junto al muelle, "ay
un remo que lo sostendra f!cilmente.
)i marido sabe nadar, 5njn?san dijo ella. 0odos los oficiales del se*or 0orana#a deben
aprender a nadar, es una orden. 2ero l "a decidido no "acerlo.
=Dios mo< 82or qu9 @uiere morir, 5njn?san.
2ero, por el amor de Dios, si quiere morir, 8por qu no va all9 dijo 'lac(t"orne, se*alando el
lu#ar del combate9. 82or qu no ayuda a sus "ombres9 i quiere morir, 8por qu no muere
matando, como un "ombre9
)ari(o, apoyada en la joven, no apartaba los ojos del muelle.
2orque podran capturarlo, y si nadase, podran capturarlo tambin, y entonces el enemi#o lo
e,"ibira al populac"o, lo cubrira de ver#Senza, le "ara cosas terribles. 6n samurai no puede ser
capturado y se#uir siendo samurai. er capturado por un enemi#o es la peor des"onra. 2or esto mi
marido "ace lo que debe "acer un "ombre, un samurai. El samurai muere con di#nidad. 2orque,
8qu es la vida para un samurai9 $ada en absoluto. .a vida es sufrimiento, 8ne"9El tiene el derec"o
y el deber de morir con "onor ante testi#os.
6n sacrificio est+pido dijo 'lac(t"orne entre dientes.
0en paciencia con nosotros, 5njn?san.
82ara qu9 82ara escuc"ar m!s mentiras9 82or qu no confas en m9 Din#iste que te
desmayabas, y sta era la se*al, 8no9 0e pre#unt y me mentiste.
)e lo ordenaron... para prote#erte. /laro que confo en ti.
)entiste dijo l sabiendo que no tena razn, pero indi#nado por aquel est+pido desprecio de la
vida y a*orando sus propios "!bitos. ois como bestias a*adi en in#ls, sabiendo que no era
verdad. .ue#o se alej de all.
8@u "a dic"o, )ari(o?san9 pre#unt la joven, que le pasaba la cabeza a )ari(o y era robusta y
de cara cuadrada.
Era 6sa#i Duji(o, sobrina de )ari(o, y tena diecinueve a*os.
)ari(o se lo dijo.
=@u "ombre m!s "orrible< 8/mo puedes soportar su compa*a9
2orque salv el "onor de nuestro se*or. De no ser por su bravura, estoy se#ura de que el se*or
0orana#a "abra sido capturado. 0odos "abramos sido capturados.
.as dos mujeres se estremecieron.
=@ue los dioses nos protejan de esta ver#Senza< Duji(o mir a 'lac(t"orne, el cual estaba
apoyado en la borda, a cierta distancia y mirando a tierra. 2arece un mono dorado y de ojos
azules, una criatura para espantar a los ni*os, 8ne"9
Duji(o se estremeci y volvi a mirar a 'untaro. 5l cabo de un momento, dijo1
Envidio a tu marido, )ari(o?san.
dijo tristemente )ari(o. 2ero lamento que no ten#a un ayudante.
.a costumbre quera que otro samurai asistiera siempre al "ara(iri para decapitar al suicida de un
solo tajo cuando la a#ona se "aca insoportable e imposible de dominar, aver#onzando al "ombre
en el momento supremo de su vida. in un ayudante, pocos "ombres podan morir sin ver#Senza.
Qarma dijo Duji(o.
, lo compadezco. Era lo +nico que tema, no tener un ayudante.
.os atacantes "aban lle#ado al rompeolas. /incuenta ronn?szmu?rais de 0orana#a, entre ellos
varios a caballo, vinieron del norte en au,ilio de los defensores. El ataque fue contenido y se #an
un poco de tiempo.
80iempo para qu9 se pre#unt 'lac(t"orne amar#amente. 0orana#a est! a salvo en el mar.
$os "a traicionado a todos.%
7olvi a sonar el tambor.
.os remos mordieron el a#ua. .a proa se "undi y empez a cortar las olas, y apareci una estela a
popa.
'lac(t"orne se diri#i a proa para observar los arrecifes. lo Duji(o y el jefe de los remeros le
vieron abandonar el alc!zar. Entonces descubri las embarcaciones que cerraban la entrada del
puerto, a media le#ua de ellos. Eran barcas de pesca, pero estaban llenas de samurais.
Estamos atrapados dijo en voz alta comprendiendo que eran enemi#os.
6n estremecimiento recorri el barco. 0odos los que contemplaban el combate "aban desviado la
mirada en otra direccin.
'lac(t"orne mir "acia atr!s. .os >rises invadan poco a poco el rompeolas, mientras otros
avanzaban de prisa por el espi#n en busca de 'untaro. 2ero cuatro jinetes 2ardos venan del $orte
#alopando sobre la tierra batida con un quinto caballo, ste sin jinete, a remolque del primero. El
primer caballero y la montura de reserva subieron las anc"as #radas del espi#n y reemprendieron
el #alope, mientras los otros tres se volvan contra los >rises que avanzaban. 'untaro mir tambin
a su alrededor, pero permaneci arrodillado, y cuando el "ombre se detuvo detr!s de l, lo despidi
con un adem!n y, levantando el cuc"illo con ambas manos, apunt la "oja contra su cuerpo.
4nmediatamente, 0orana#a "izo bocina con las manos y #rit1
='untaro?san< =7e con ellos< =0rata de escapar<
'untaro lo oy claramente. 7acil, confuso, sin soltar el cuc"illo. 7olvi a sonar la orden, insistente,
imperiosa.
3aciendo un esfuerzo, 'untaro renunci a la muerte y contempl framente la vida y la "uida que le
eran impuestas. El ries#o era #rande.
.o mejor es morir aqu se dijo. 85caso no lo sabe 0orana#a9 5qu "ay una muerte "onrosa. 5ll,
una captura casi se#ura. 85donde "uir9 3ay trescientos ri "asta :edo. =e#uro que seremos
capturados<.%
Deseaba la muerte que lo librara de toda su ver#Senza, la ver#Senza de su padre arrodill!ndose
ante el estandarte de 0orana#a cuando todos "ubieran debido permanecer fieles a :aemn, el
"eredero del 0ai(o, como "aban jurado, la ver#Senza de matar a tantos "ombres que servan
"onorablemente la causa del 0ai(o contra el usurpador 0orana#a, la ver#Senza de su mujer, )ari(o,
y de su +nico "ijo, mancillados para siempre, el "ijo a causa de la madre y la madre a causa de su
padre, el monstruoso asesino, 5(ec"i &insai. : la ver#Senza de saber que a causa de ellos su
nombre estaba des"onrado para siempre.
5 pesar de todo, dej el cuc"illo y obedeci sumindose de nuevo en el abismo de la vida. u se*or
feudal le "aba impuesto el +ltimo sufrimiento y "aba decidido impedir su intento de lo#rar la paz.
8@u poda "acer un samurai sino obedecer9
alt sobre la silla, #olpe con los talones los ijares del caballo y emprendi el #alope con el otro
samurai. ;tros ronn de caballera salieron #alopando de la oscuridad para prote#er su "uida y
detener a los primeros >rises. Despus, desaparecieron y unos pocos jinetes >rises continuaron la
persecucin.
Estallaron #randes carcajadas en todo el barco.
0orana#a #olpeaba la borda con el pu*o, satisfec"o. :ab+ y los samurais rean desaforadamente.
4ncluso )ari(o se rea.
?6n "ombre "a escapado, pero, 8qu me decs de todos los muertos9 ?#rit 'lac(t"orne, furioso?.
)irad al muelle. Debe de "aber trescientos o cuatrocientos cad!veres. =)iradlos, por el amor de
Dios<
2ero su voz se perdi entre las carcajadas.
Entonces, el vi#a de proa lanz un #rito de alarma. : las risas se e,tin#uieron.

/52406.; XX74
0orana#a pre#unt sin inmutarse1
82odemos pasar entre ellos, capit!n9
;bservaba las barcas de pesca a#rupadas a quinientas yardas al frente y el paso tentador que
"aban dejado entre ellas.
$o, se*or.
$o tenemos otra alternativa dijo :ab+. Es lo +nico que podemos "acer.
)ir "acia popa a las masas de >rises que esperaban en el muelle y en el espi#n mientras el
viento traa, debilitados, sus burlones insultos.
0orana#a y :ab+ estaban en el castillo de proa. El tambor "aba enmudecido y la #alera se
balanceaba en un mar poco a#itado. 0odos los de a bordo esperaban la decisin. aban que
estaban copados. En tierra les esperaba un desastre y all!, al frente, otro desastre. .a red se
cerrara m!s y m!s, y al fin seran capturados. 4s"ido poda esperar unos das si no tena m!s
remedio.
:ab+ "erva por dentro.
i nos "ubiramos diri#ido en se#uida a la boca del puerto, en vez de perder un tiempo in+til con
'untaro, estaramos a"ora a salvo en alta mar se dijo. 0orana#a est! perdiendo el juicio. 4s"ido
creer! que lo "e traicionado. $o puedo "acer nada, a menos que podamos abrirnos paso, e incluso
tendr que luc"ar por 0orana#a contra 4s"ido. $o puedo "acer nada, e,cepto ofrecerle a 4s"ido la
cabeza de 0orana#a. 8$e"9 Esto me convertira en re#ente y me valdra el QAanto, 8ne"9 : con seis
meses de tiempo y los fusileros samurais tal vez la 2residencia del /onsejo de -e#encia. 8: por qu
no el premio mayor9 Elimina a 4s"ido y podr!s ser primer #eneral del 3eredero, protector y
#obernador del castillo de ;sa(a, administrador de la riqueza le#endaria del torren, con poder
absoluto sobre el 4mperio durante la minora de edad de :aemn y, despus, con un poder slo
inferior al de ste. 82or qu no9 ; incluso al premio mayor de todos. El s"o#unato. Elimina a
:aemn, y ser!s "o#+n... 0odo esto, con slo una cabeza y la benevolencia de los dioses. %
:ab+ sinti que le flaqueaban las rodillas al aumentar su af!n.
)uy f!cil pens pero no "ay manera de cortar la cabeza y escapar... 0odava...%
=;rdena la posicin de ataque< dijo al fin 0orana#a.
)ientras :ab+ daba las rdenes y los samurais empezaban a prepararse, 0orana#a volvi su
atencin al b!rbaro, que permaneca inmvil cerca del castillo de proa, donde se "aba detenido al
darse la alarma, apoy!ndose en el breve palo mayor.
=;jal! pudiese comprenderlo< pens 0orana#a. 7alioso en un momento dado, es in+til un
instante despus. 5"ora "omicida, y despus cobarde. 5"ora dcil, y despus peli#roso. Es "ombre
y mujer al mismo tiempo. :an#y :in. Dos polos opuestos. E imprevisible. %
2re#+ntale, :ab+?san dijo 0orana#a.
8e*or9
2re#+ntale qu "ay que "acer. 5l capit!n. 8$o es esto una batalla naval9 8$o me dijiste que el
capit!n es un #enio en el mar9 7eamos si tienes razn. @ue lo demuestre.
.a boca de :ab+ era una fina lnea cruel. 0orana#a percibi el miedo del "ombre, y esto le #ust.
)ari(o?san #rit :ab+. 2re#unta al capit!n cmo podemos salir... cmo podemos pasar entre
esas barcas.
)ari(o, obediente y sostenida por la muc"ac"a, se apart de la borda.
$o, a"ora estoy bien, Duji(o?san dijo, >racias.
Duji(o la solt y observ con dis#usto a 'lac(t"orne.
.a respuesta de 'lac(t"orne fue muy breve.
Dice que con ca*ones%, :ab+?san dijo )ari(o.
=Dile que tendr! que inventar al#o mejor si quiere conservar su cabeza<
Debemos tener paciencia con l, :ab+?san terci 0orana#a. )ari(o?san, dile amablemente que
no tenemos ca*ones y si no "ay otra manera de romper el bloqueo. 2or tierra es imposible. 0raduce
e,actamente su respuesta. E,actamente.
)ari(o obedeci.
.o siento, se*or, pero dice que no. lo que no. : no con muc"a cortesa.
0orana#a se afloj el cinto y se rasc por debajo de la armadura.
'ueno dijo animadamente y se*alando la fra#ata portu#uesa. i el e,perto 5njn?san dice
ca*ones, tendr! ca*ones. =7amos all!, piloto< @ue los "ombres se preparen, :ab+?san. i los
b!rbaros del ur no quieren prestarme sus ca*ones, tendr!s que tomarlos. 8.o "ar!s9
/on muc"o #usto dijo :ab+ suavemente. 0enas razn. Es un #enio.
2ero t+ "as dado con la solucin, 0orana#a?sama. Es f!cil encontrar soluciones cuando se
conoce la respuesta, 8ne"9 8/u!l es la solucin del castillo de ;sa(a, aliado9 $o la "ay. En esto, el
0ai(o estuvo perfecto.
. 8: cu!l es la solucin de la traicin9
6na muerte i#nominiosa, naturalmente. 2ero no comprendo por qu me pre#untas esto.
6na idea pasajera, aliado. 0orana#a mir a 'lac(t"orne. , es un "ombre listo. : yo necesito
"ombres listos. )ari(o?san, 8me dar!n los b!rbaros sus ca*ones9
Desde lue#o. 82or qu no "aban de "acerlo9
$o se le "aba ocurrido pensar que podan ne#arse. 0odava estaba llena de ansiedad por 'untaro.
82or qu le "aba ordenado 0orana#a "uir en el +ltimo momento9 8$o "abra sido i#ualmente f!cil y
m!s se#uro ordenarle que nadase "asta la #alera9 3aba tiempo de sobra. 8: por qu "aba
esperado tanto9 5l#o en su interior secreto le respondi que su se*or debi tener muy buenas
razones para esperar y para dar aquella orden.
8: si no lo "acen9 8eras capaz de matar cristianos, )ari(o?san9 pre#unt 0orana#a. 8$o es
el =$o matar!s<% su ley fundamental9
, lo es. 2ero por ti, se*or, yo, mi marido y mi "ijo iramos #ustosos al infierno.
Eres una verdadera samurai, y no olvidar que "as empu*ado un sable para defenderme.
$o me des las #racias. 3e cumplido mi deber. i "ay que recordar a al#uien, recuerda a mi marido
y a mi "ijo. er!n muc"o m!s valiosos para ti.
De momento, t+ eres la m!s valiosa para m. : todava puedes serlo m!s.
Dime cmo, se*or, y lo "ar. 5p!rtate de ese Dios e,tranjero.
=e*or< #imi )ari(o, y su rostro se ensombreci. 2rescinde de tu Dios. 0ienes demasiadas
obli#aciones.
8@uieres que cometa apostasa, que renie#e del cristianismo9 , a menos que puedas poner a tu
Dios en u sitio, en lo m!s recndito de tu mente, no delante de todo.
Disc+lpame, se*or dijo ella, impresionada, pero mi reli#in nunca me "a impedido que te
fuese fiel.
.os cristianos pueden convertirse en mis enemi#os, 8ne"9 0us enemi#os lo son mos, se*or.
5"ora los curas me son contrarios. 2ueden ordenar a todos los cristianos que me "a#an la #uerra.
$o pueden "acerlo, se*or. on "ombres de paz.
8: si si#uen en la oposicin9 8: si me "acen la #uerra9 $unca deber!s temer por mi lealtad.
$unca.
Est! bien, )ari(o?san dijo 0orana#a. .o acepto. 0e ordeno que "a#as amistad con ese b!rbaro,
que te enteres de todo lo que sabe, que me informes de todo lo que di#a, que trates a todos los
sacerdotes con recelo, que me informes de todo lo que te pre#unten o te di#an.
)ari(o apart un mec"n de cabello de sus ojos.
2uedo "acer todo esto, se*or, sin dejar de ser cristiana. .o juro.
'ien. &+ralo por tu Dios cristiano.
.o juro ante Dios.
'ien. 0orana#a se volvi y llam1 =Duji(o?san<
8e*or9
83as trado al#una doncella conti#o9
, se*or. Dos.
Entre#a una de ellas a )ari(o?san. : di a la otra que nos trai#a c"a. : que trai#a sa( para 5njn?
san.
.a luz "izo brillar el peque*o crucifijo de oro que llevaba )ari(o col#ado del cuello. 7io que
0orana#a lo miraba fijamente.
8@uieres que no lo lleve, se*or9 8@uieres que lo tire9
$o dijo l. .lvalo como recordatorio de tu juramento.
0odos observaron la fra#ata. 0orana#a tuvo la impresin de que al#uien lo miraba y ec" un vistazo
a su alrededor. 7io unas duras facciones y unos ojos azules y fros. 8/mo se atreve el b!rbaro a
sospec"ar de m9%, pens.
2re#+ntale a 5njn?san por qu no dijo antes que "aba muc"os ca*ones en el barco b!rbaro.
8/onse#uiremos que nos den escolta para salir de la trampa9
)ari(o tradujo y 'lac(t"orne respondi.
Dice... e,plic )ari(o vacilando. Disc+lpame, se*or, pero "a dic"o que te conviene emplear la
cabeza.
0orana#a se ec" a rer.
.e doy las #racias por la suya. )e "a sido muy +til. Espero que la conservar! sobre los "ombros.
Dile que a"ora estamos i#uales.
El dice1 $o, no estamos i#uales, 0orana#a?sama. 2ero dame mi barco y una tripulacin y limpiar
el ocano de enemi#os.%
)ari(o?san, 8crees que me aprecia tanto como los otros, como los espa*oles y los b!rbaros del
ur9
0orana#a "aba formulado esta pre#unta li#eramente. .a brisa empujaba mec"ones de cabello
sobre los ojos de )ari(o?san. Ella los apart con un #esto cansado.
$o lo s, lo siento. 0al vez s y tal vez no. 8@uieres que se lo pre#unte9 .o siento, pero es... es
muy raro. $o le comprendo. En absoluto.
:a "abr! tiempo para ello. . /on el tiempo, l mismo se nos manifestar!.
'lac(t"orne "aba visto que la fra#ata soltaba las amarras en el momento en que sus vi#ilantes
>rises se "aban alejado y que lanzaban su lanc"a y que la lanc"a remolcaba r!pidamente la
embarcacin desde su amarradero "asta a#uas m!s profundas. 5"ora estaba a varios cables de la
orilla, se#ura, sujetada li#eramente por un ancla de proa, paralelamente al muelle. Era la maniobra
normal de todos los barcos europeos en puertos "ostiles o desconocidos, donde poda amenazarles
al#+n peli#ro.
: deben estar enterados de lo de 0orana#a se dijo con desconsuelo, pues son astutos y
"abr!n pre#untado a sus car#adores o a los >rises la causa de todo este jaleo.
inti que se le erizaban los cortos cabellos. 6no cualquiera de sus ca*ones puede mandarnos al
infierno. , pero no corremos peli#ro, porque 0orana#a est! a bordo. =.oado sea Dios<.%
)ari(o le dijo1
)i se*or pre#unta qu solis "acer cuando queris acercaros a un barco de #uerra.
i se tiene un ca*n, se dispara una salva. i no, se "acen se*ales con banderas pidiendo
permiso para acercarse.
)i se*or pre#unta1 8y si no "ay banderas9
'lac(t"orne vio que la fra#ata tena oc"o ca*ones por banda en el puente principal, dos a popa y
dos a proa. in duda el Erasmus podra apoderarse de ella si tuviese la tripulacin adecuada. )e
#ustara. 2ero despierta, so*ador. $o estamos a bordo del Erasmus, y esta panzuda #alera y la
fra#ata portu#uesa son nuestra +nica esperanza. 2rote#idos por sus ca*ones, estaremos se#uros.
uerte que 0orana#a est! con nosotros. %
Dile al piloto que ice la bandera de 0orana#a en el m!stil. /on esto bastar!, se*ora. er! un acto
oficial y les dir! quin est! a bordo. 5unque presumo que ya lo saben.
5s se "izo, y los de la #alera parecieron m!s confiados. 'lac(t"orne advirti el cambio, e incluso l
se sinti m!s tranquilo bajo la bandera.
)i se*or pre#unta cmo les diremos que queremos acercarnos.
Dile que sin banderas de se*ales puede "acer dos cosas1 esperar fuera del alcance de sus
ca*ones y enviar una dele#acin en un bote, o avanzar directamente "asta lle#ar a una distancia
desde la que podamos "acernos or.
)i se*or pre#unta qu aconsejas.
5vanzar directamente. 3uel#an las precauciones. El se*or 0orana#a est! a bordo. Es el daimo
m!s importante del 4mperio. Desde lue#o, nos ayudar!n y... =;", Dios mo<
8e*or9
De pronto me "e dado cuenta de que l est! a"ora en #uerra con 4s"ido, 8no9 2or consi#uiente, la
fra#ata puede no estar dispuesta a ayudarle.
/laro que lo ayudar!n.
$o. 8@u bando conviene m!s a los portu#ueses, el del se*or 0orana#a o el de 4s"ido9 i creen
que les conviene m!s 4s"ido, nos mandar!n al infierno.
Es inconcebible que los portu#ueses disparen contra un barco japons opin )ari(o.
.o "ar!n, se*ora, puedes creerme. : apuesto a que la fra#ata no dejar! que nos acerquemos. 5l
menos, es lo que yo "ara si fuese su capit!n. =Dios mo< dijo 'lac(t"orne mirando a tierra.
.os >rises "aban abandonado el espi#n y se desple#aban paralelamente a la orilla. $ada que
"acer por aquella parte. .as barcas de pesca se#uan cerrando la salida del puerto. 0ampoco por all
poda "acerse nada.
Dile al se*or 0orana#a que slo "ay una manera de salir del puerto. @ue estalle una tormenta. 0al
vez podramos capearla, cosa que no podran "acer las barcas de pesca.
)i se*or pre#unta si crees que "abr! tormenta.
)i olfato me dice que s. 2ero tardar! unos das. Dos o tres. 82odremos a#uantar "asta entonces9
0orana#a refle,ion. Despus dio una orden.
7amos a acercarnos "asta que puedan ornos, 5njn?san.
Entonces, dile que debemos "acerlo por su popa. De este modo, el blanco ser! menor. Dile que
son traidores, que s que son muy traidores cuando ven amenazados sus intereses. =on peores
que los "olandeses<
)i se*or dice que pronto sabremos la respuesta.
Estamos desnudos, se*ora. $o podemos nada contra sus ca*ones. i el barco nos es "ostil o
incluso neutral, estamos perdidos.
)i se*or dice que es verdad, pero que t+ te encar#ar!s de persuadirles de que deben mostrarse
complacientes.
8/mo puedo "acer eso9 oy su enemi#o.
)i se*or dice que, en la #uerra como en la paz, un buen enemi#o puede ser m!s valioso que un
buen aliado. Dice que t+ conoces su mentalidad y encontrar!s la manera de persuadirles.
.a +nica manera se#ura es la fuerza.
)i se*or dice que est! de acuerdo y que me di#as cmo piensas abordar el barco.
?8@u9
3a dic"o1 'ien. De acuerdo. 8/mo te apoderaras del barco9 8/mo lo conquistaras9 $ecesito
sus ca*ones. 8Est! claro, 5njn?san9.%
=5" del anta 0eresa< =3ola, in#ls<
8Eres -odri#ues9 .
8: tu pierna9
8: tu madre9
5 -odri#ues le #ust la estruendosa carcajada que flot sobre el mar que los separaba.
Durante media "ora, las dos embarcaciones "aban maniobrado buscando una buena posicin,
acerc!ndose, virando, alej!ndose, tratando la #alera de situarse a barlovento para empujar a la
fra#ata "acia la costa a sotavento, y procurando la fra#ata tener espacio libre para salir del puerto
si le convena. 2ero nin#una de las dos "aba conse#uido una ventaja decisiva, y fue durante la caza
que los que estaban a bordo de la fra#ata vieron las barcas de pesca apretujadas en la bocana del
puerto y comprendieron su si#nificado.
=2or esto viene a nosotros< =En busca de proteccin< )ayor razn para que lo "undamos a"ora
que est! atrapado.
4s"ido nos lo a#radecer! eternamente "aba dic"o Derriera.
2ero Dell]5qua se "aba mantenido en sus trece.
0orana#a es demasiado importante. 4nsisto en que debemos "ablar con l. : siempre podis
"undirlo. $o tiene ca*ones. : "asta yo s que slo puede luc"arse con ca*ones contra los ca*ones.
: as "aba quedado la partida en tablas d!ndoles un tiempo de respiro. .os dos barcos estaban en
el centro del puerto, a salvo de las barcas de pesca y a salvo el uno del otro, la fra#ata temblando
bajo el viento, dispuesta a cambiar inmediatamente de posicin, y la #alera, con los remos
levantados, desliz!ndose de lado "asta colocarse a la distancia necesaria para que pudiesen
"acerse or sus "ombres. /uando -odri#ues vio que los de la #alera izaban los remos y se ponan de
flanco a sus ca*ones, vir a barlovento y la dej acercarse "asta ponerse a tiro y se prepar para la
pr,ima serie de maniobras. >racias a Dios, a la antsima 7ir#en y a an &os, nosotros tenemos
ca*ones y ese bastardo no los tiene. El in#ls es demasiado astuto. %
2ero es mejor enfrentarse con un profesional se dijo. )uc"o m!s se#uro. Entonces, nadie "ace
tonteras y no se producen da*os in+tiles. %
82ermiso para subir a bordo9
8@uines, in#ls9
El se*or 0orana#a, su intrprete y unos #uardias.
$ada de #uardias dijo Derriera en voz baja.
3a de traer al#unos dijo 5lvito. Es cuestin de presti#io.
=5l diablo su presti#io< $ada de #uardias.
$o quiero samurais a bordo convino -odri#ues.
85ceptarais cinco9 pre#unt 5lvito. lo su #uardia personal. 7os comprendis el problema,
-odri#ues.
-odri#ues refle,ion un momento y asinti.
/inco es un buen n+mero, capit!n #eneral. $osotros destacaremos cinco "ombre como vuestros
#uardias personales% con un pu*ado de pistolas cada uno. Encar#aos de los detalles, padre. Es
mejor que el padre conven#a los detalles, capit!n #eneral, pues sabe cmo "a de "acerlo.
5delante, padre, pero informadnos de todo lo que ellos di#an.
5lvito se acerc a la borda y #rit1
= $o #anaris nada con vuestros embustes< = 2reparad vuestras almas para el infierno, vos y
vuestros bandidos< ;s damos diez minutos. Despus, el capit!n #eneral disparar! y os mandar! al
tormento eterno.
$os ampara el pabelln de 0orana#a.
=6n pabelln falso, pirata< Derriera dio un paso adelante. 85 qu est!is ju#ando, padre9
2or favor, tened paciencia dijo 5lvito. Es slo una cuestin formal. De no "acerlo as, 0orana#a
nos #uardara rencor eterno por "aber insultado a su bandera, cosa que "emos "ec"o en realidad.
0orana#a no es un daimo cualquiera. 0al vez deberais recordar que l solo tiene m!s tropas
armadas que el rey de Espa*a.
El viento silbaba en el aparejo, y los palos crujan nerviosamente. Entonces se encendieron luces en
el alc!zar y pudieron ver claramente a 0orana#a. .a voz de ste lle# sobre las olas.
0su((u?san, 8cmo te atreves a re"uir mi #alera9 5qu no "ay piratas. .os +nicos piratas est!n en
la entrada del puerto, en aquellas barcas de pesca. @uiero subir inmediatamente.
5lvito #rit en japons, fin#iendo asombro1
.o siento, se*or 0orana#a. $o tenamos la menor idea de que fueses t+. 2ens!bamos que era un
ardid. .os >rises nos dijeron que unos bandidos?ronin se "aban apoderado de la #alera por la
fuerza. 2or esto creamos que unos bandidos nave#aban al mando del pirata in#ls bajo un falso
pabelln. 4r inmediatamente.
$o. er yo quien vaya a tu barco.
0e rue#o, se*or 0orana#a, que me permitas acompa*arte. )i superior, el 2adre 7isitador est!
aqu, y tambin el capit!n #eneral. 4nsisten en ofrecerte sus e,cusas. rvete aceptar nuestras
disculpas.
5lvito "abl en portu#us y #rit1
=oltad la lanc"a< : de nuevo a0orana#a, enjapons1 4nmediatamente ser! lanzado el bote, mi
se*or.
-odri#ues observ la almibarada "umildad de la voz de 5lvito y se dijo que era muc"o m!s difcil
tratar con los japoneses que con los c"inos. .os c"inos comprendan el arte de la ne#ociacin, del
compromiso, de la transaccin y de las compensaciones. En cambio, los japoneses eran muy
or#ullosos y la muerte era un precio muy bajo para pa#ar una ofensa a su or#ullo. =7amos,
acabemos de una vez<%, tuvo #anas de #ritar.
4r inmediatamente, capit!n #eneral dijo el padre 5lvito. : si vos, Eminentsimo se*or, me
acompa*aseis, sera un cumplido que contribuira muc"o a calmar a 0orana#a.
De acuerdo.
8$o ser! peli#roso9 apunt Derriera. 2odran emplearos a los dos como re"enes.
5 la menor se*al de traicin dijo Dell]5qua , deberis destruir la #alera con todos sus
ocupantes, aunque nosotros estemos a bordo.
'aj del alc!zar al puente principal y pas por detr!s de los ca*ones, ondeando al viento los
faldones de su t+nica. 5l lle#ar a la escalerilla, se volvi e "izo la se*al de la cruz. Despus baj y
entr en el bote.
Derriera se inclin sobre la borda y dijo sin levantar la voz1
Eminencia, traed al "ereje.
8@u9 8@u decs9
5 Dell\5qua le diverta ju#ar con el capit!n #eneral, cuya continua insolencia lo ofenda
#ravemente. .o cierto era que "aba decidido "acerse con 'lac(t"orne y que poda or
perfectamente a Derriera. =@u est+pido<%, pens.
0raeris al "ereje, 8e"9 repiti Derriera.
-odri#ues oy desde el alc!zar el apa#ado1 , capit!n #eneral%, y pens1 8@u traicin est!s
maquinando, Derriera9 %
/ambi de posicin en su silla con dificultad, p!lido el semblante. .e dola terriblemente la pierna y
le costaba sostenerse. .os "uesos se estaban soldando bien y #racias a la antsima 7ir#en la
"erida estaba limpia. 2ero una fractura era una fractura y la menor oscilacin del barco le resultaba
sumamente molesta. e tom un #ro#. Derriera lo observaba.
8@u tal vuestra pierna9
'ien respondi, miti#ado su dolor por el alco"ol.
82odris viajar desde aqu "asta )acao9
. : participar en un combate naval durante todo el trayecto. : re#resar en verano, si es esto lo
que queris decir.
. Esto quiero decir, capit!n repuso Derriera con los labios apretados en una burlona sonrisa.
$ecesito un capit!n en buenas condiciones.
.o estoy. )i pierna va mejorando. -odri#ues trat de olvidar el dolor. El in#ls no vendr! de
buen #rado. :o no lo "ara.
/ien #uineas a que os equivoc!is. Es m!s de lo que #ano en un a*o.
2a#aderas en .isboa, de lo que #anemos con el 'uque $e#ro. 7an ju#adas. $ada le "ar! venir a
bordo, al menos por su propia voluntad. =3e #anado cincuenta #uineas<
.as "abis perdido. ;lvid!is que los jesuitas desean su presencia aqu, incluso m!s que yo.
82or qu9
Derriera lo mir tranquilamente y no le respondi. us labios volvieron a torcerse en una aviesa
sonrisa. Despus, dijo1
5yudar! a 0orana#a a salir de aqu para apoderarse del "ereje. )e ale#ro de ser vuestro
camarada y de seros necesario a vos y al 'uque $e#ro dijo -odri#ues. $o quisiera teneros por
enemi#o.
/elebro que nos entendamos, capit!n. 2or fin.
;s pido que me escoltis "asta fuera del puerto. : que lo "a#!is r!pidamente dijo 0orana#a a
Dell\5qua por medio del intrprete 5lvito.
)ari(o estaba tambin all, escuc"ando, as como :ab+. 0orana#a estaba de pie en el castillo de
proa, y Dell\5qua y 5lvito en cubierta. 2ero, incluso as, sus ojos estaban casi al mismo nivel.
; si lo prefers, vuestro barco de #uerra puede apartar las barcas de pesca de mi camino.
?2erdname, pero esto sera un acto "ostil injustificado que t+ no debes... no puedes aconsejar a la
fra#ata, se*or 0orana#a dijo Dell\5qua, "abl!ndole directamente, mientras 5lvito traduca
simult!neamente y con fluidez, como siempre. era imposible, sera un acto blico manifiesto.
Entonces, 8qu su#ieres9
0en la bondad de venir a la fra#ata. 2re#untaremos al capit!n #eneral. El nos dar! la solucin,
a"ora que conocemos tu problema. El es militar, y nosotros no.
0r!elo aqu.
2erderamos menos tiempo si vinieras t+, se*or. 5parte, naturalmente, de que sera un "onor para
nosotros.
0orana#a comprendi que tena razn. 3aca unos momentos "aban visto que otras barcas de
pesca car#adas de arqueros eran lanzadas a la mar en la playa ur, y aunque de momento estaban
a salvo saltaba a la vista que una "ora despus la boca del puerto estara atestada de enemi#os.
$o tena eleccin.
.o siento, se*or le "aba dic"o antes 5njn?san durante la fracasada caza. $o puedo
acercarme a la fra#ata. -odri#ues es demasiado listo. 2uedo impedir que escape si el viento se
mantiene, pero no puedo atraparlo a menos que cometa un error.
8/ometer! un error y se mantendr! el viento9 "aba pre#untado por medio de )ari(o.
Ella le "aba respondido1
5njn?san dice que el "ombre prudente no debe confiar nunca en el viento, salvo que sea el alisio
y se est en alta mar. 5qu estamos en un puerto donde las monta*as producen oscilaciones en el
viento. El capit!n -odri#ues no se equivocar!.
0orana#a "aba observado la luc"a de "abilidad entre los dos capitanes y se "aba convencido de
que ambos eran maestros en su oficio. : tambin "aba comprendido que ni l ni sus tierras ni todo
el 4mperio estaran a salvo, mientras no tuvieran barcos b!rbaros modernos y #racias a ellos el
dominio sobre sus propios mares. Esta idea le "aba trastornado.
2ero 8cmo puedo ne#ociar con ellos9 8@u e,cusa pueden ale#ar de un acto de tan fla#rante
"ostilidad contra m9 )i deber es destruirlos 2or sus ofensas contra mi "onor.
5njn?san le "aba e,plicado el truco de las banderas falsas. .e dijo que todos los barcos
empleaban este ardid para acercarse a un enemi#o o para burlarlo, y 0orana#a se "aba sentido
muy aliviado de que pudiera "aber una e,plicacin aceptable que dejase a salvo su di#nidad.
5lvito deca a"ora1
/reo que deberamos ir en se#uida, se*or.
Est! bien convino 0orana#a. 0oma el mando de la #alera, :ab+?san. )ari(o?san, dile a 5njn?
san que no abandone el timn. Despus, ven conmi#o.
, se*or.
0orana#a se "aba dado perfecta cuenta, por el tama*o del bote, de que slo poda llevar cinco
#uardias. 2ero tambin esto "aba sido previsto, y el plan final era sencillo. i no podan convencer
a los de la fra#ata para que les ayudaran, l y sus #uardias mataran al capit!n #eneral, al capit!n
del barco y a los curas y se "aran fuertes en una de las c!maras. imult!neamente, la #alera se
acercara a la fra#ata por la proa, tal como "aba su#erido 5njn?san, y todos juntos trataran de
apoderarse de la fra#ata. .o conse#uiran o fracasaran, pero en todo caso sera la solucin m!s
r!pida.
Es un buen plan, :ab+?san "aba dic"o l.
2ermteme que vaya en tu lu#ar a ne#ociar.
Ellos no lo aceptaran.
'ien est!, pero cuando "ayamos salido de esta trampa, e,pulsa a todos los b!rbaros del reino. i
lo "aces, #anar!s m!s daimos de los que pierdas.
.o pensar dijo 0orana#a, convencido de que era una tontera, que deba tener a su lado a los
daimos cristianos, ;nos"i y Qiyama y a los otros daimos cristianos, que en otro caso lo aplastaran.
82or qu quera ir :ab+ a la fra#ata9 8@u otra traicin estaba maquinando por si no les ayudaban9
e*or deca 5lvito, traduciendo a Dell\5qua, 8puedo invitar a 5njn?san a acompa*arnos9
82or qu9
3e pensado que tal vez le #ustara saludar a su cole#a, el anjn -odri#ues. Este tiene una pierna
rota y no "a podido venir. 5 -odri#ues tambin le #ustara verlo para darle las #racias por "aberle
salvado la vida, si a ti no te importa.
0orana#a no vio nin#+n inconveniente en ello. 5njn?san estaba bajo su proteccin y, por tanto, era
inviolable.
i l quiere, puede ir. )ari(o?san, acompa*a a 0su((u?san.
)ari(o "izo una reverencia. aba que su tarea era escuc"ar, informar y ase#urarse de que todo lo
que se dijera sera transmitido sin la menor omisin. :a se senta mejor. u peinado y su cara
volvan a ser perfectos. .levaba un quimono limpio que le "aba prestado dama Duji(o y un
cabestrillo nuevo para apoyar el brazo "erido. 6no de los pilotos, aprendiz de mdico, le "aba
vendado la "erida. El corte recibido en el brazo no "aba tocado nin#+n tendn y la "erida estaba
limpia. 6n ba*o "abra acabado de reponerla, pero no "aba estos lujos en la #alera.
e diri#i con 5lvito al alc!zar. 5lvito vio el cuc"illo en el cinto de 'lac(t"orne y pens que el
manc"ado quimono pareca "ec"o a su medida. 83asta qu punto "abra podido #anarse la
confianza de 0orana#a9
'ien "allado, capit!n 'lac(t"orne.
=/aramba, padre< repuso afablemente 'lac(t"orne. 0orana#a "a dic"o que podis venir a la
fra#ata.
8.o "a ordenado9 3a dic"o si queris%. $o quiero.
5 -odri#ues le #ustara daros de nuevo las #racias y saludaros.
2resentadle mis respetos y decidle que nos veremos en el infierno. ; aqu.
u pierna se lo impide.
8/mo est! su pierna9
anando. )erced a vuestra ayuda y a la #racia de Dios podr! andar dentro de unas semanas,
aunque quedar! cojo.
Decidle que le deseo suerte. : a"ora marc"aos, padre, pues no podemos perder tiempo.
5 -odri#ues le #ustara veros. 3ay #ro# en la mesa y un buen capn asado con le#umbres
frescas, pan recin cocido y manteca caliente. era una pena desperdiciar esta comida, capit!n.
?8@u9
3ay pan tierno y dorado, capit!n, #alleta de municin, mantequilla y un buen trozo de buey.
$aranjas frescas de >oa e incluso un #aln de vino de )adeira para re#arlo todo, o co*ac si lo
prefers. 0ambin tenemos cerveza. : capn de )acao, caliente y ju#oso. El capit!n #eneral es un
epic+reo.
=@ue Dios os mande al infierno<
.o "ar!, si as le place. lo os di#o lo que "ay.
8@u si#nifica epic+reo%9 pre#unt )ari(o.
e dice de la persona a quien le #usta la buena mesa, do*a )ara dijo 5lvito d!ndole su nombre
de pila.
3aba notado un cambio repentino en la cara de 'lac(t"orne. /asi poda ver la secrecin de sus
#l!ndulas salivales y la an#ustia de su estma#o. 5quella noc"e, cuando "aba visto el banquete
preparado en el #ran camarote, con los resplandecientes cubiertos de plata, el blanco mantel, las
sillas de verdadero cuero y con cojines, y "aba olido el pan tierno y la mantequilla y los ricos
manjares, se le "aba despertado el apetito a pesar de no estar "ambriento y de "aberse
acostumbrado a la cocina japonesa.
=@u sencillo es pillar a un "ombre< se dijo. .o +nico que "ace falta es usar el cebo
adecuado.%
5dis, capit!n dijo 5lvito dando media vuelta y diri#indose a la escalera.
'lac(t"orne lo si#ui.
8@u te pasa, in#ls9 pre#unt -odri#ues. 8Dnde est! la comida9 Despus, podremos
"ablar. 5nte todo, quiero la comida que me prometiste dijo 'lac(t"orne, muy a#itado.
e#uidme, por favor dijo 5lvito.
85donde lo llev!is, padre9
5l camarote #rande, naturalmente. 'lac(t"orne podr! comer, mientras el se*or 0orana#a "abla
con el capit!n #eneral. $o. 2uede comer en mi camarote. Es m!s f!cil ir al sitio donde est! la
comida.
/ontramaestre, cuida de que el capit!n coma todo lo que quiera, en mi camarote, de todo lo que
"ay en la mesa. 4n#ls, 8quieres #ro#, vino o cerveza9
2rimero, cerveza, despus, #ro#.
/uida de ello, contramaestre. .lvalo abajo. : escuc"a, 2esaro, dale al#una ropa de mi armario,
botas y todo lo dem!s. : qudate con l "asta que te llame.
'lac(t"orne si#ui en silencio a 2esaro, que era un "ombre muy corpulento. 5lvito volvi junto a
Dell\5qua y 0orana#a, que estaba "ablando por medio de )ari(o junto a la escalera. 2ero -odri#ues
lo detuvo.
=6n momento, padre< 8@u le dijisteis9
lo que querais verlo y que tenamos comida a bordo.
8.e dijisteis que yo le ofreca la comida9
$o, -odri#ues, no se lo dije. 2ero, 8os "abrais ne#ado a dar comida a un camarada con buen
apetito9
Ese pobre bastardo no es apetito lo que tiene, sino "ambre. i come en este estado, devorar!
como un lobo furioso y despus lo vomitar! todo como una ramera borrac"a. : no queremos que
uno de los nuestros, aunque sea un "ereje, vomite como un animal en presencia de 0orana#a, 8no
es cierto, padre9
Deirrera llam desde la escalera.
87ais a bajar, -odri#ues9
2ermanecer en cubierta mientras est a" esa puerca #alera, capit!n #eneral. i me necesit!is,
estoy aqu.
5lvito empez a alejarse. -odri#ues vio a. )ari(o. 6n momento, padre. 8@uin es esa mujer9
Do*a )ara 0oda. 4ntrprete de 0orana#a. -odri#ues silb entre dientes.
8Es buena9 )uy buena.
3a sido una estupidez traerla a bordo. 8Es una de las consortes del viejo 0oda 3iro?matsu9
$o. Es la esposa de su "ijo.
-odri#ues llam a uno de los marineros.
Difunde la noticia de que esa mujer "abla portu#us.
, se*or.
El "ombre se alej corriendo y -odri#ues se volvi de nuevo al padre 5lvito. El cura no se dej
intimidar por la evidente indi#nacin del otro.
Esa dama, )ara, "abla tambin latn y con i#ual perfeccin. 85l#o m!s, capit!n9
$o, #racias.
El cura "izo la se*al de la cruz y se alej. -odri#ues escupi en el imbornal, y uno de los timoneles
se estremeci y se santi#u a su vez.
=5nda y que te zurzan< le silb -odri#ues.
, capit!n. .o siento, pero me pon#o nervioso cuando est! cerca el buen padre. $o lo "e "ec"o
con mala intencin.
El joven vio que los +ltimos #ranos de arena caan por el cuello del reloj y lo volvi.
/uando est por la mitad, ve abajo, co#e un cubo de a#ua y una escoba y limpia toda la
porquera de mi camarote. Dile al contramaestre que suba al in#ls a cubierta y procura que mi
camarote quede bien limpio, si no quieres que me "a#a unas li#as con tus tripas.
-odri#ues era un fan!tico de la limpieza. 0odo deba estar inmaculado en su camarote, con buen
tiempo o con mal tiempo.

/52406.; XX744
0iene que "aber una solucin, capit!n #eneral dijo pacientemente Dell]5qua.
8@ueris que realice una clara accin de #uerra contra una nacin ami#a9
=/laro que no<
0odos los que estaban en el #ran camarote saban que se "allaban co#idos en la misma trampa.
/ualquier accin abierta les pondra de lleno junto a 0orana#a contra 4s"ido, cosa que deban evitar
a toda costa para el caso de que 4s"ido acabase triunfando. En aquellos momentos, 4s"ido
controlaba ;sa(a y la capital, Qioto, as como a la mayora de los re#entes. : a travs de los
daimos ;nos"i y Qiyama, dominaba la mayor parte de la isla meridional de Qiusiu y el puerto de
$a#asa(i, centro principal de todo el comercio y, por lo tanto, todo el comercio y el 'uque $e#ro de
aquel a*o.
0orana#a dijo por medio del padre 5lvito1
82or qu es esto tan difcil9 lo quiero que arrojis a los piratas de la boca del puerto.
0orana#a estaba incmodamente sentado en el sitio de "onor, en el silln de alto respaldo, a la
cabecera de la mesa. 5lvito se sentaba a su lado, el capit!n #eneral, enfrente, y junto a ste,
Dell\5qua. )ari(o estaba en pie detr!s de 0orana#a, y los #uardias samurais esperaban en la
puerta, de cara a los marineros armados. 0odos los europeos comprendan que, aunque 5lvito
traduca a 0orana#a todo lo que se deca all, )ari(o estaba presente para ase#urarse de que no se
dijera nada en perjuicio de los intereses de su se*or y de que la traduccin fuese e,acta.
Dell\5qua se inclin.
0al vez, se*or, podras enviar mensajeros al se*or 4s"ido. 0al vez la solucin est en la
ne#ociacin. 2odramos ofrecer este barco como terreno neutral para las ne#ociaciones. @uiz! de
esta masera podrais terminar la #uerra.
0orana#a ri desde*osamente.
8@u #uerra9 4s"ido y yo no estamos en #uerra. 5cabamos de ver el combate en tierra, se*or.
=$o se!is in#enuos< 8@uines "an muerto9 6nos cuantos ronn despreciables. 8@uin atac a
quin9 lo unos ronn, unos bandidos o unos fan!ticos equivocados.
8: la emboscada9 0enemos entendido que "ubo una luc"a entre 2ardos y >rises.
6nos bandidos atacaron a los 2ardos y a los >rises. )is "ombres slo luc"aron para prote#erme.
De noc"e, suelen producirse escaramuzas por equivocacin. i los 2ardos mataron a unos cuantos
>rises o los >rises mataron a unos cuantos 2ardos, fue por un lamentable error. 8@u son unos
pocos "ombres para cualquiera de nosotros9 $ada. $o estamos en #uerra.
0orana#a advirti su incredulidad y a*adi1
Diles, 0su((u?san, que en el &apn son los ejrcitos los que "acen la #uerra. Esas ridiculas
escaramuzas y tentativas de asesinato son simples ensayos que "ay que olvidar cuando fracasan.
.a #uerra no empez esta noc"e. Empez cuando muri el 0ai(o. 4ncluso antes, al no tener un "ijo
para sucederle. ; tal vez incluso antes, cuando >oroda, el se*or protector, fue asesinado. .o de
esta noc"e no tiene una si#nificacin perdurable. 2ero vosotros no entendis nuestro reino ni
nuestra poltica. 8/mo podrais entenderlo9 =/laro que 4s"ido est! tratando de matarme< .o mismo
"acen otros daimos. .o "an "ec"o en el pasado y lo "ar!n en el futuro. Qiyama y ;nos"i "an sido
ami#os y enemi#os mos. i me matan, esto simplificar! las cosas para 4s"ido, el verdadero
enemi#o, pero slo moment!neamente. :o estoy a"ora en una trampa, y si esta encerrona tiene
,ito l slo conse#uir! una ventaja moment!nea. i lo#ro escapar, no "abr! "abido tal encerrona.
2ero debis comprender todos vosotros que mi muerte no eliminar! la causa de la #uerra ni evitar!
ulteriores conflictos. lo si 4s"ido muere, no "abr! conflicto. 2or consi#uiente, a"ora no "ay
nin#una #uerra formalmente declarada.
-emovise en el silln, molesto por el olor a comida aceitosa y a cuerpos sin lavar que llenaba el
camarote.
2ero tenemos un problema inmediato prosi#ui. $ecesito vuestros ca*ones. : los necesito
a"ora. .os piratas me asedian desde la entrada del puerto. /omo dije antes, pronto lle#ar! el
momento en que cada cual ten#a que tomar partido. 2ues bien, 8cu!l es tu posicin, y la de tu jefe,
y la de toda la 4#lesia /ristiana9 8Est!n mis ami#os portu#ueses conmi#o o contra m9
2odis estar se#uro, se*or 0orana#a dijo Dell\5qua, de que todos apoyamos vuestros
intereses.
'ien. En tal caso, e,pulsad inmediatamente a los piratas.
Esto sera un acto de #uerra y no beneficiara a nadie. 0al vez podramos "acer un trato dijo
Derriera.
5lvito no tradujo esto, sino que dijo1
El capit!n #eneral dice que slo tratamos de no mezclarnos en vuestra poltica, se*or 0orana#a.
omos comerciantes.
)ari(o dijo en japons a 0orana#a1
2erdn, se*or, pero esto no es correcto. $o es lo que l "a dic"o.
5lvito suspir.
)e "e limitado a cambiar al#unas de sus palabras, se*or. El capit!n #eneral, como e,tranjero que
es, i#nora ciertas sutilezas. $o comprende bien el &apn.
8: t+, 0su((u?san9.o procuro, se*or.
8@u "a dic"o e,actamente9 5lvito se lo dijo.
Despus de una pausa, dijo 0orana#a1
5njn?san me dijo que los portu#ueses estaban muy interesados en el comercio y que trat!ndose
de comercio carecen de buenos modales y de "umor. /omprendo y admito tu e,plicacin, 0su((u?
san. 2ero en lo sucesivo srvete traducir e,actamente lo que se di#a.
, se*or.
Dile esto al capit!n #eneral1 /uando se "aya solucionado el conflicto fomentar el comercio. :o
soy partidario del comercio. 4s"ido no lo es.
DelD5qua "aba observado el intercambio de frases y esper que 5lvito "ubiese disimulado la
estupidez de Derriera.
$osotros no somos polticos, se*or. omos reli#iosos y representantes de la fe y de los fieles.
5poyamos tus intereses.
De acuerdo. Estaba pensando... 5lvito interrumpi su traduccin. u rostro se ilumin, y por un
instante dej fluir el japons de 0orana#a. 2erdn, eminentsimo se*or, pero el se*or 0orana#a "a
dic"o1 Estaba pensando en pediros que construy!is un templo, un templo muy #rande, en :edo,
como prueba de mi confianza en vuestros intereses. %
Durante a*os, desde que 0orana#a se "aba eri#ido en se*or de las ;c"o 2rovincias, Dell\5qua
"aba maniobrado para obtener esta concesin. : obtenerla a"ora de l, en la tercera ciudad en
importancia del 4mperio, era al#o que no tena precio. El 7isitador comprendi que "aba lle#ado el
momento de resolver el problema de los ca*ones.
Dadle las #racias, )artn 0su((u?san dijo empleando la frase en clave convenida previamente
con 5lvito y decidle que siempre procuraremos servirle. = 5", s< a*adi, a causa del capit!n
#eneral. 2re#untadle qu piensa acerca de la catedral.
;s rue#o que me permit!is "ablar directamente por unos momentos, se*or dijo 5lvito a
0orana#a. )i superior te da las #racias y dice que tal vez ser! posible "acer lo que pediste. El
procurar! siempre ayudarte.
2rocurar es una palabra abstracta y nada satisfactoria.
, se*or 5lvito lanz una mirada a los #uardias, que desde lue#o, escuc"aban disimuladamente
. 2ero recuerdo que t+ mismo dijiste antes que a veces es prudente ser abstracto.
0orana#a comprendi al momento. 3izo un #esto de despedida a sus "ombres.
Esperad fuera. 0odos.
Ellos obedecieron de mala #ana. 5lvito se volvi a Derriera.
:a no necesitamos vuestros #uardias, capit!n #eneral.
/uando los samurais se "ubieron marc"ado, Derriera despidi a sus "ombres y mir a )ari(o. El
llevaba unas pistolas en el cinto y otra en la bota.
5lvito dijo a 0orana#a1
8Dese!is, se*or, que est presente dama )ari(o9
0orana#a comprendi de nuevo. -efle,ion un momento, "izo un breve movimiento de cabeza y
dijo sin volverse1
)ari(o?san, dile a uno de los #uardias que te acompa*e "asta donde est! 5njn?san. @udate con
l "asta que yo te avise.
, se*or.
.a puerta se cerr tras ella.
e quedaron solos los cuatro. Derriera dijo1
8/u!l es la oferta9 8@u nos ofrece9
0ened paciencia, capit!n #eneral le respondi Dell\5qua, tamborileando con los dedos sobre su
cruz y ro#ando por el ,ito.
e*or dijo 5lvito a 0orana#a, mi superior dice que tratar! de "acer cuanto le pediste. Dentro
de cuarenta das. 0e comunicar! privadamente la marc"a del asunto. i lo permites, yo ser su
correo.
8: si fracasa9
$o ser! por falta de empe*o, de persuasin y de refle,in. 0e da su palabra.
85nte el Dios cristiano9
. 5nte Dios.
'ien. @ue lo pon#a por escrito. /on su sello.
5 veces no conviene poner por escrito los acuerdos importantes, los acuerdos delicados, se*or.
8@uieres decir con ello que no lo "aris si yo no "a#o constar tambin mi conformidad por
escrito9
$o "e "ec"o m!s que recordar tu afirmacin de que la palabra de "onor de un samurai es m!s
importante que un pedazo de papel. El 7isitador te da su palabra ante Dios, su palabra de "onor, lo
mismo que lo "ara un samurai. : tu palabra es suficiente para l. 2or esto pens que le
entristecera tu desconfianza. : a"ora, 8quieres que le pida su firma9
0orana#a dijo, despus de una pausa1
Est! bien. )e da su palabra ante el Dios &es+s, 8ne"9
:o te la doy en su nombre. 3e jurado por la anta /ruz que "ar! todo lo posible.
8: tambin t+, 0su((u?san 0ambin empe*o mi palabra ante Dios y juro por la anta /ruz que
"ar cuanto pueda para ayudar a persuadir a los se*ores ;nos"i y Qiyama de convertirse en aliados
tuyos.
5 cambio de esto, yo os conceder lo prometido. El da cuarenta y uno podris empezar a colocar
los cimientos del m!s #rande templo cristiano del 4mperio.
82odis reservarnos en se#uida el terreno, se*or9
En cuanto lle#ue a :edo. : a"ora, 8qu me decs sobre los piratas de las barcas de pesca9 8.os
ec"aris en se#uida9
i tuvieras ca*ones, 8lo "aras t+ mismo9
Desde lue#o, 0su((u?san.
;s pido disculpas si os parezco tortuoso, se*or, pero tenemos que "acer un plan. .os ca*ones no
nos pertenecen. Espera un momento, por favor 5lvito se volvi a Dell]5qua. .o de la catedral
est! arre#lado, eminentsimo se*or. Despus se diri#i a Derriera iniciando el plan convenido.
;s ale#raris de no "aberlo "undido, capit!n #eneral. El se*or 0orana#a pre#unta si llevarais diez
mil ducados de oro por su cuenta cuando vay!is a >oa con el 'uque $e#ro, para invertirlos en el
mercado de oro de la 4ndia. $osotros estaramos dispuestos a colaborar en la transaccin,
valindonos de nuestras relaciones all y colocando el oro en vuestro inters. El se*or 0orana#a os
ofrece la mitad de las #anancias.
5lvito y Dell\5qua pensaban que al cabo de seis meses, cuando re#resara el 'uque $e#ro, 0orana#a
"abra recuperado su puesto de presidente del /onsejo de -e#encia y estara encantado de
autorizar la provec"osa transaccin, o "abra muerto.
2odrais #anar f!cilmente cuatro mil ducados, sin el menor ries#o concluy 5lvito.
85 cambio de qu9 Esto es m!s que el subsidio anual del rey de Espa*a a toda la /ompa*a de
&es+s en 5sia. 85 cambio de qu9
El se*or 0orana#a dice que los piratas le impiden salir del puerto. : l sabe mejor que vos si son
piratas.
Derriera respondi con voz indiferente, y los dos comprendieron que lo "aca por 0orana#a1
Es una imprudencia confiar en ese "ombre. u enemi#o tiene todos los triunfos en la mano. 0odos
los reyes cristianos est!n contra l. :o mismo lo "e odo decir a los dos principales. Dicen que ese
japons es su verdadero enemi#o. : los creo, m!s que a ese bastardo cretino.
Estoy se#uro de que el se*or 0orana#a sabe mejor que nosotros quines son piratas y quines no
lo son dijo Dell\5qua, imperturbable, pues conoca la solucin i#ual que 5lvito. upon#o que no
os opondris a que el se*or 0orana#a se libre l mismo de los piratas.
/laro que no.
0enis muc"os ca*ones de reserva a bordo dijo el 7isitador. 82or qu no darle al#unos9
@uiero decir, vendrselos. 7os vendis armas continuamente. : l las compra. /uatro ca*ones
seran m!s que suficientes. : sera f!cil transportarlos en la lanc"a con la plvora y las municiones
necesarias. : as todo estara arre#lado.
Derriera suspir.
.os ca*ones, eminentsimo se*or, son in+tiles a bordo de la #alera. $o "ay porta*olas ni cuerdas,
ni montantes. $o podran emplear los ca*ones, aunque tuviesen artilleros, y no los tienen.
.os dos sacerdotes se quedaron pasmados.
85 menos que...9 En absoluto.
2ero sin duda podran adaptar...
Esa #alera no puede emplear ca*ones, si no se "acen unas reformas en ella. : stas requeriran
al menos una semana.
8$an ja9 dijo 0orana#a, receloso, comprendiendo que al#o andaba mal, aunque los otros
tratasen de disimularlo.
0orana#a pre#unta qu sucede dijo 5lvito.
Dell]5qua comprendi que el asunto se escapaba de sus manos.
0enis que ayudarnos, capit!n #eneral. 2or favor. ;s lo pido francamente. 3emos conse#uido
enormes concesiones para la fe. Debis creerme y confiar en nosotros. Debis ayudar a 0orana#a a
salir del puerto, sea como sea. ;s lo suplico por el bien de la 4#lesia. .a catedral, por s sola, es una
concesin enorme. 2or favor.
Derriera no dej traslucir su triunfal entusiasmo. 4ncluso dio un tono de #ravedad a su voz.
:a que peds ayuda en nombre de la 4#lesia, eminentsimo se*or, "ar lo que os interesa. .o
sacar de esta trampa. 2ero, a cambio de ello, quiero la capitana #eneral del 'uque $e#ro del
pr,imo a*o, sea cual fuere el resultado del a*o actual.
Esto es una concesin personal del rey de Espa*a. $o depende de m su otor#acin.
tem m!s1 acepto el ofrecimiento de su oro, pero quiero que me #aranticis que no "abr!
inconvenientes por parte del virrey de >oa ni aqu sobre el oro y los 'uques $e#ros.
8;s atrevis a tomarnos como re"enes, a la 4#lesia y a m9 Es simplemente una transaccin
mercantil entre vos, yo y ese mono.
$o es nin#+n mono, capit!n #eneral. -ecordadlo.
tem m!s. El quince por ciento del car#amento de este a*o, en vez del diez.
=4mposible<
tem m!s. 2ara dejar las cosas claras, eminentsimo se*or, me daris vuestra palabra, ante Dios y
a"ora mismo, de que ni vos ni nin#uno de los sacerdotes bajo vuestra jurisdiccin me amenazaris
con la e,comunin, a menos que cometa al#+n sacrile#io en el futuro. : adem!s, que vos y los
santos padres me ayudaris activamente, as como a los dos 'uques $e#ros.
8: qu m!s, capit!n #eneral9 2orque supon#o que esto no es todo. 8@u m!s queris9
2or +ltimo, quiero a ese "ereje.
)ari(o mir a 'lac(t"orne desde la puerta del camarote. El in#ls yaca medio inconsciente en el
suelo vomitando su primera papilla.
8Es efecto de un veneno, o est! borrac"o9 pre#unt a 0otomi Qana, el samurai, tratando
in+tilmente de no oler el "edor de la comida y del vmito, el "edor del asqueroso marino que
estaba ante ella y el permanente olor de la sentina que invada toda la embarcacin. /ualquiera
dira que lo "an envenenado, 8ne"9
0al vez s, )ari(o?san. =)ira cu!nta porquera<
El samurai se*al la mesa, con un adem!n de asco. Estaba llena de fuentes de madera con los
restos de una mutilada pata de buey asada y san#uinolenta, medio esqueleto de un pollo asado,
pedazos de pan y de queso, cerveza derramada, mantequilla, salsa a base de manteca de cerdo y
una botella de a#uardiente medio vaca.
Era la primera vez que vean carne en una mesa.
8@u queris9 pre#unt el contramaestre.5qu no "ay monos, 8ya(arimasu9 $o monos?san en
esta "abitacin. )ir al samurai y le "izo un #esto de despedida. =Duera< =.!r#ate< )ir de
nuevo a )ari(o. 8/mo te llamas9 $amu, 8e"9
8@u est! diciendo, )ari(o?san9 pre#unt el samurai.
El contramaestre mir un momento al samurai y se volvi de nuevo "acia )ari(o. Ella apart de la
mesa sus "ipnotizados ojos y mir al contramaestre.
Disculpa, se*or. $o te "e entendido. 8@u "as dic"o9
El contramaestre se qued boquiabierto. Era un "ombre #ordo, de ojos muy juntos y #randes orejas,
y con los cabellos reco#idos en una coleta que pareca de pelos de rata embreados. 6n crucifijo
penda de su cuello #rasicnto, y llevaba pistolas al cinto.
8E"9 8abes "ablar portu#us9 86na japonesa que "abla bien el portu#us9 8Dnde aprendiste la
len#ua de la civilizacin9
El padre cristiano me ense*.
=@ue me zurzan< =7ir#en anta< =6na flor?san que "abla como la #ente civilizada<
'lac(t"orne vomit de nuevo y trat de ponerse de pie.
82uedes..., por favor, puedes poner al capit!n all9 dijo ella se*alando la litera.
. i me ayuda ese mono.
8@uin9 2erdn, 8quin "as dic"o9
=El< El japons...
.as palabras restallaron en los odos de )ari(o, que necesit toda su fuerza de voluntad para no
perder la calma. 3izo una se*a al samurai.
Qana?san, 8quieres ayudar a ese b!rbaro9 3ay que poner a 5njn? san all.
/on muc"o #usto, se*ora.
.os dos "ombres levantaron a 'lac(t"orne y lo ec"aron sobre la litera. 0ena la cabeza pesada y
boqueaba est+pidamente.
3abra que lavarlo dijo )ari(o en japons, todava aturdida por el nombre que el contramaestre
"aba dado a Qana.
, )ari(o?san. ;rdena al b!rbaro que trai#a servidores.
repuso contemplando la mesa con ojos incrdulos. 8/omen realmente eso9
El contramaestre si#ui su mirada. Despus se inclin sobre la mesa, arranc un muslo de pollo y
se lo ofreci.
80ienes "ambre9 Esto est! muy bueno, Dlor?san. Es fresco. 7erdadero capn de )acao.
$o, #racias. /omer carne est! pro"ibido. Es contrario a la ley, y contrario al budismo y al
s"intosmo.
=$o en $a#asa(i< replic el contramaestre ec"!ndose a rer. )uc"os japoneses comen carne
siempre. Es decir, siempre que pueden, y tambin beben nuestro #ro#. 0+ eres cristiana, 8e"9
2rubalo. 8/mo puedes saber, si no lo pruebas9
$o #racias.
El "ombre no puede vivir sin carne. Esto es comida de verdad. Da vi#or y ale#ra.
;freci el muslo a Qana1
8@uieres9
Qana movi la cabeza con repu#nancia. ?=4y<
El contramaestre se enco#i de "ombros y arroj el muslo sobre la mesa.
/omo quieras.
: volvindose a )ari(o le pre#unt1
8@u tienes en el brazo9 80e "irieron en la pelea9
, pero no es de #ravedad dijo )ari(o moviendo un poco el brazo para demostr!rselo y
tra#!ndose el dolor.
=2obrecilla< Dime, 8qu buscas aqu, se*orita9
@uera ver a 5n..., al capit!n. El se*or 0orana#a me "a enviado. 8Est! borrac"o el capit!n9
. : adem!s, la comida. El pobre diablo "a comido y "a bebido demasiado de prisa. e "a bebido
media botella de un tra#o. 0odos los in#leses son i#uales.
)ir a )ari(o de arriba abajo.
$unca "aba visto una flor tan peque*a como t+. : nunca "aba "ablado con un japo que
conociera la len#ua civilizada.
8.lamas siempre japos y monos a las damas japonesas y a los samurais9
El marinero lanz una breve carcajada.
'ueno, se*orita, se me "a escapado. olemos llamar as a los pro,enetas y a las rameras de
$a#asa(i. $o quise ofenderte. $unca "aba "ablado con una se*orita civilizada, ni saba que
e,istiera.
.o mismo me ocurre a m, se*or. $unca "aba "ablado con un portu#us civilizado, aparte un santo
padre. $osotros somos japoneses, no japos. : los monos son animales, 8no9
/laro dijo el contramaestre, mostrando los dientes rotos. 3ablas como una dama. $o "e
querido ofenderte, se*orita.
'lac(t"orne empez a murmurar. Ella se acerc a la litera y lo sacudi delicadamente.
=5njn?san< =5njn?san<
... 89 farfull 'lac(t"orne abriendo los ojos. =5"< 3ola... .o siento... :o...
El dolor de cabeza y las vueltas que daba el camarote le obli#aron a tumbarse de nuevo.
2or favor, llama a un criado. 3ay que lavarlo.
5qu "ay esclavos, pero no para esto, se*orita. Deja en paz al in#ls. 8@u es un poco de vmito
para un "ereje9
8$o "ay criados9 pre#unt ella, asombrada.
0enemos esclavos, ne#ros, bastardos, pero son perezosos. :o no me dejara lavar por uno de ellos
a*adi, con una mueca.
)ari(o comprendi que no tena otra alternativa. El se*or 0orana#a poda necesitar a 5njn?san
inmediatamente. Era su deber.
Entonces, necesito a#ua dijo. 2ara lavarlo.
3ay un barril debajo de la escalera. En la cubierta inferior.
2or favor, di que me trai#an un poco.
Envalo a l dijo el contramaestre se*alando a Qana.
$o. rvete traerla t+. En se#uida.
8Eres su barra#ana9 dijo l mirando a 'lac(t"orne. ?8@u9
.a barra#ana del in#ls.
8@u es una barra#ana, se*or9
u mujer. u ami#a, su novia, su querida. $o. $o, se*or. $o soy su barra#ana.
Entonces, 8lo eres de ese mo... de ese samurai9 8; tal vez del rey, del que acaba de subir a
bordo, 0ora?como?se?llame9 8Eres una de sus mancebas9
?$o.
8$i de nadie de a bordo9 Ella ne# con la cabeza.
2or favor, un poco de a#ua.
El contramaestre asinti con la cabeza y sali.
Es el "ombre m!s feo y m!s apestoso que jam!s "aya visto dijo el samurai?. 8@u te deca9
2ues... me "a pre#untado si yo era una de las consortes del capit!n.
El samurai se diri#i a la puerta.
?=Qana?san<
E,ijo el derec"o a ven#ar este insulto en nombre de tu mando. =4nmediatamente< =uponer que t+
eres capaz de co"abitar con un b!rbaro...<
=Qana?san< 2or favor, cierra la puerta.
=0+ eres 0oda )ari(o?san< 8/mo se "a atrevido a insultarte9 =.a ofensa debe ser lavada<
.o ser!, Qana?san, y te doy las #racias. 0e confiero el derec"o. 2ero aqu estamos a las rdenes
del se*or 0orana#a. )ientras l no d su aprobacin, no debes "acer nada.
Qana cerr la puerta de mala #ana.
De acuerdo. 2ero te pido formalmente que solicites la autorizacin del se*or 0orana#a antes de
marc"arnos.
. >racias por preocuparte tanto por mi "onor.
8@u "ara Qana si supiese todo lo que se "a dic"o9 se pre#unt "orrorizada. 8: qu "ara el
se*or 0orana#a9 8; 3iro?matsu9 8; mi marido9% 2ara calmar la ira de Qana, cambi r!pidamente
de tema1
5njn?san parece un "ombre desvalido. /omo un ni*o. 2or lo visto, los b!rbaros no pueden di#erir
el vino. .o mismo que al#unos de nuestros "ombres.
. 2ero no "a sido el vino. $o puede ser. Es lo que "a comido.
'lac(t"orne se removi inquieto pu#nando por recobrar la conciencia.
$o tienen servidores en este barco, Qana?san. 2or consi#uiente, tendr que "acer de doncella de
5njn?san dijo )ari(o, y empez a desnudar a 'lac(t"orne, torpemente a causa de su brazo.
Deja que te ayude. ola "acer esto con mi padre, cuando el sa( se le suba a la cabeza.
Es bueno para el "ombre emborrac"arse de vez en cuando. 5s se e,pulsan los malos espritus.
, pero mi padre sufra muc"o el da si#uiente.
)i marido padece muc"o durante varios das.
Despus de una breve pausa, Qana dijo1
2ermita 'uda que el se*or 'untaro lo#re escapar.
e abri la puerta, y el contramaestre dej un balde de a#ua en el suelo. .e dis#ust la desnudez
de 'lac(t"orne y sacando una manta de debajo de la litera lo cubri con ella.
2illar! un resfriado mortal. 5parte esto, es ver#onzoso "acer una cosa as a un "ombre, aunque
sea se.
?8@u9
$ada. 8/mo te llamas, se*orita9 dijo con ojos brillantes.
Ella no contest. 5part la manta y lav a 'lac(t"orne, contenta de poder "acer al#o. /uando "ubo
terminado, envolvi el quimono y el sucio taparrabo.
83ar!s que laven esto, se*or9 ?8E"9
3ay que lavarlo en se#uida. 82uedes llamar a un esclavo9
:a te "e dic"o que son un pu*ado de perezosos ne#ros bastardos. 0ardaran una semana o m!s.
0ralo, se*orita, pues no vale la pena. $uestro capit!n -odri#ues me dijo que le diese ropa
adecuada. )ira dijo abriendo un armario. -opa de sta.
:o no s vestir a un "ombre con esas prendas.
in embar#o, entre ella y el samurai, y bajo la direccin del contramaestre, consi#uieron vestirle.
)ari(o se apart un mec"n de cabellos que le tapaba los ojos.
e*or, 8est! correctamente vestido 5njn?san9
. lo faltan las botas. 5qu est!n. 2ero esto puede esperar.
El contramaestre se acerc a ella tembl!ndole las aletas de la nariz. 'aj la voz, mantenindose de
espaldas al samurai.
8@uieres que ju#uemos un poco9 ?8@u9
)e #ustas, se*orita. 8@u dices9 3ay un catre en el camarote conti#uo. Enva a tu ami#o a
cubierta. El in#ls tardar! una "ora en reponerse. 2a#ar lo de costumbre.
?8@u9
0e #anar!s una moneda de cobre... 4ncluso tres si te portas bien. 8@u dices9
El samurai vio el "orror pintado en la cara de ella.
8@u pasa, )ari(o?san9 El... "a dic"o...
Qana desenvain inmediatamente el sable, pero el otro le apunt con dos pistolas con el #atillo
levantado. 5 pesar de todo, se dispuso a atacar.
=5lto, Qana?san< jade )ari(o. El se*or 0orana#a pro"ibi cualquier ataque si l no lo ordenaba.
=7amos, acrcate si te atreves, mono del diablo< : t+, dile a ese mono que envaine el sable si no
quiere que le vuele la cabeza en un santiamn.
)ari(o estaba a un pie de distancia del contramaestre. 0ena la diestra introducida en su obi
tocando el pu*o de su estilete con la palma. 2ero record su deber y sac la mano.
Envaina tu sable, Qana?san, por favor. Debemos obedecer al se*or 0orana#a. Debemos
obedecerle.
3aciendo un supremo esfuerzo, Qana obedeci.
=)e entran #anas de mandarte al infierno, japo<
Disculpadle, se*or, y tambin a m dijo )ari(o tratando de parecer corts. 3a sido una
equivocacin...
Disculpadle, se*or. .o siento.
El "ombre se "umedeci los labios.
.o olvidar si eres amable, Dlorecilla. Entra en el camarote conti#uo, dile a ese mono... que se
quede aqu, y lo olvidar.
8/mo... cmo os llam!is, se*or9 2esaro. )anuel 2esare. 82or qu9
2or nada. Disculpad el error, se*or 2esaro.
)tete en el otro camarote. En se#uida.
8@u sucede9 8@u...9
'lac(t"orne no saba si estaba despierto o si todo era una pesadilla, pero presinti el peli#ro. 8@u
pasa9
=Ese apestoso japo me "a atacado<
3a sido una equivocacin, 5njn?san dijo )ari(o. :a... y a le "e pedido e,cusas al se*or
2esaro.
8)ari(o9 8Eres t+, )ari(o?san9
3ai, 5njn?san. 3onto. 3onto.
Ella se acerc. El contramaestre se#ua apuntando a Qana. Ella tuvo que pasar roz!ndolo y le cost
un esfuerzo a+n mayor no sacar el cuc"illo y clav!rselo en el pec"o. En el mismo momento, se
abri la puerta. El joven timonel entr en el camarote con un cubo de a#ua. 5l ver las pistolas abri
unos ojos como naranjas y ec" a correr.
8Dnde est! -odri#ues9 pre#unt 'lac(t"orne tratando de poner orden en sus ideas.
5rriba, donde debe estar un buen capit!n dijo el contramaestre con voz !spera. Ese japo me
"a atacado.
5yudadme a subir a cubierta dijo 'lac(t"orne a#arr!ndose a los lados de la litera.
)ari(o lo co#i del brazo, pero no pudo levantarlo.
El contramaestre se*al a Qana con una de sus pistolas.
Dile que lo ayude. : dile que si "ay un Dios en el cielo, estar! col#ando de una ver#a antes de
una "ora.
El primer piloto, antia#o, separ el odo del a#ujero secreto de la pared del camarote #rande en el
momento en que Dell\5qua "ubo dic"o1 0odo est! arre#lado.% in "acer ruido cruz el oscuro
camarote, sali al pasillo y cerr cuidadosamente la puerta. Era un "ombre alto y enjuto, de cara
avispada y con el cabello reco#ido en una coleta. u ropa estaba limpia, y, como la mayora de los
marineros, iba descalzo. ubi r!pidamente la escalera, cruz corriendo la cubierta principal y subi
al alc!zar, donde estaba -odri#ues "ablando con )ari(o. e e,cus y se inclin para acercar la
boca al odo de -odri#ues y empez a contarle todo lo que "aba odo y que le "aban enviado a
escuc"ar, de manera que no pudiesen enterarse los otros que estaban en el alc!zar.
'lac(t"orne "all!base sentado en la popa, apoyado en la borda y descansando la cabeza sobre las
rodillas enco#idas. )ari(o estaba sentada muy tiesa frente a -odri#ues, al estilo japons, y Qana, el
samurai, se mantena a su lado. 6nos marineros armados bullan en cubierta y en las cofas, y otros
dos estaban al timn. El barco permaneca de cara al viento, bajo un aire suave y en una noc"e
lmpida, aunque "aban aumentado los nimbos anunciadores de lluvia. 5 unas cien yardas de l
estaba la #alera, de costado y a merced de los ca*ones, con los remos reco#idos, a e,cepcin de
dos por banda para contrarrestar el impulso de la li#era marea. .as barcas de pesca llenas de
samurais "ostiles estaban m!s cerca una de otra, pero todava no se tocaban.
)ari(o observaba a -odri#ues y al piloto. $o poda or lo que decan, pero, aunque "ubiese podido
orlo, su educacin la abra obli#ado a cerrar los odos. En las casas de papel, la intimidad era
imposible sin cortesa y consideracin, y como la vida civilizada no poda e,istir sin intimidad, todos
los japoneses eran educados para "acer odos sordos. 2ara bien de todos.
/uando ella "aba subido a cubierta con 'lac(t"orne, -odri#ues "aba escuc"ado la e,plicacin del
contramaestre y las balbucientes aclaraciones de )ari(o en el sentido de que la culpa "aba sido
suya, de que "aba interpretado mal lo que "aba dic"o aqul, y de que ella "aba sido la causa de
que Qana desenvainara el sable para prote#er su "onor. El contramaestre "aba escuc"ado con
sonrisa burlona y sin dejar de apuntar con las pistolas a la espalda del samurai.
:o slo le "e pre#untado si era la barra#ana del in#ls, al ver la tranquilidad con que lo lavaba y
lo vesta.
>uarda tus pistolas, contramaestre. Es peli#roso. =3ay que atarlo< :o lo vi#ilar. : a"ora, vete.
Ese mono me "abra matado si yo no "ubiese sido m!s r!pido. 3ay que col#arlo de una ver#a. =Es
lo que "acemos en $a#asa(i< 5qu no estamos en $a#asa(i. =7ete en se#uida< /uando el
contramaestre se "ubo marc"ado, -odri#ues pre#unt1
8@u os dijo, se*ora9 De verdad. $ada, se*or. ;s lo rue#o.
2ido disculpas por la insolencia de ese "ombre con vos y con el samurai. 2or favor, decidle al
samurai que le pido perdn. : a vos os pido que olvidis las ofensas del contramaestre. i
tuvisemos jaleo a bordo, sera en perjuicio de vuestro se*or y del mo. ;s prometo que le ajustar
las cuentas a mi manera en el momento oportuno.
Ella "aba "ablado con Qana y ste "aba acabado por dejarse persuadir.
Qana?san dice que est! bien, pero que si un da se tropieza con el contramaestre 2esaro en tierra,
le cortar! la cabeza.
='ien dic"o< . Domo?ari#ato, Qana?san dijo -odri#ues con una sonrisa, y domo ari#ato
#oziemas"ita, )ari(o?san.
?83abl!is japons9
=;", no< lo unas pocas palabras. 0en#o una esposa en $a#asa(i.
8.lev!is muc"o tiempo en el &apn9
al en dos ocasiones de .isboa. En conjunto, "e pasado siete a*os en estas a#uas, aqu y en
viajes de ida y vuelta a )acao y a >oa... $o "a#!is caso de ese "ombre, es eta. 2ero 'uda dijo que
incluso los eta tienen derec"o a la vida. 8ne"9
Desde lue#o dijo )ari(o, aunque "aba #rabado para siempre la cara y el nombre del
contramaestre en su memoria.
)i esposa "abla un poco el portu#us, pero no tan perfectamente como vos ni muc"o menos.
8ois cristiana9
.
)i esposa es conversa. u padre es samurai, pero poco importante. u se*or feudal es el se*or
Qiyama.
Es muy afortunada de tener un marido como vos dijo )ari(o cortsmente, pero pre#unt!ndose
cmo "aba podido ella casarse y vivir con un b!rbaro. .a se*ora, vuestra esposa, 8come carne
como la que "ay en el camarote9
$o respondi -odri#ues, ec"!ndose a rer y mostrando unos dientes blancos y finos y firmes.
: en mi casa de $a#asa(i, yo tampoco como carne. .o "a#o en el mar y en Europa. Es nuestra
costumbre. : tambin lo era vuestra, mil a*os antes de 'uda, 8ne"9 5ntes de que viniese 'uda
para mostrar al 0ao, el /amino, todo el mundo coma carne. 4ncluso aqu, se*ora. 4ncluso aqu. 2ero
a"ora al#unos de nosotros "emos aprendido al#o, 8ne"9
)ari(o refle,ion sobre esto. Despus dijo1
85caso todos los portu#ueses nos llaman monos y japos a espaldas nuestras9
-odri#ues tir de un arete que llevaba.
8: acaso vosotros no nos llam!is b!rbaros9 4ncluso a la cara. : somos civilizados, o al menos nos
ima#inamos serlo, se*ora. En la 4ndia, la tierra de 'uda, llaman Diablos del Este% a los japoneses,
y no dejan desembarcar a nin#uno que vaya armado. 7osotros llam!is ne#ros% a los indios y decs
que no son "umanos. 8/mo llaman los c"inos a los japoneses9 8/mo llam!is vosotros a los
c"inos9 8: tambin a los coreanos9 /omedores de ajos, 8ne"9
/reo que esto no #ustara al se*or 0orana#a. $i al se*or 3iro?matsu, ni siquiera al padre de
vuestra esposa.
El buen &es+s dijo1 7eis la paja en el ojo del vecino y no veis la vi#a en el vuestro.%
Ella volvi a pensar en esto observando cmo el primer piloto murmuraba al odo del capit!n
portu#us. Es verdad. $osotros nos burlamos de los dem!s, pero somos ciudadanos del 2as de los
Dioses y, por tanto, especialmente ele#idos por los dioses. lo nuestro pueblo est! prote#ido por
un emperador divino. 2or tanto, 8no somos absolutamente +nicos y superiores a los dem!s9 8: si se
es japons y cristiano9 $o lo s. 7ir#en anta, dame comprensin. Ese capit!n -odri#ues es tan
e,tra*o como el capit!n in#ls. 82or qu son tan especiales9 8er! por su adiestramiento9 3acen
cosas increbles, 8ne"9 8/mo pueden nave#ar alrededor del mundo y surcar los mares con la
misma facilidad con que nosotros andamos por la tierra9 82odra la esposa de -odri#ues darme la
respuesta9 )e #ustara conocerla y "ablar con ella.
El piloto baj a+n m!s la voz.
8@u "a dic"o9 e,clam -odri#ues lanzando una involuntaria imprecacin.
)ari(o trat de escuc"ar a pesar suyo. 2ero no pudo or lo que repiti el piloto. Entonces vio que los
dos miraban a 'lac(t"orne y si#ui su mirada, turbada por su preocupacin.
8@u m!s "a ocurrido, antia#o9 pre#unt -odri#ues cautelosa mente recordando la presencia
de )ari(o.
El piloto se lo dijo en un murmullo casi inaudible.
8/u!nto tiempo estar!n abajo9 Estaban brindando. 2or su trato.
='astardos< -odri#ues a#arr al piloto por la camisa. =$i una palabra de esto< =&+ralo por tu
vida<
$o "ace falta decirlo, capit!n.
iempre "ace falta repuso -odri#ues mirando a 'lac(t"orne?. =Despirtalo<
El piloto se acerc a l y lo sacudi bruscamente.
8@u es eso9 8E"9 ?=2#ale<
antia#o le dio una bofetada.
=2or &esucristo que...<
'lac(t"orne se puso de pie, con#estionado el semblante, pero se tambale y cay al suelo.
=)aldito in#ls< =Despierta< -odri#ues llam, furioso, a los dos timoneles. =5rrojadlo por la
borda<
?8E"9
=5"ora mismo<
)ientras los dos "ombres lo co#an apresuradamente, )ari(o dijo1
/apit!n -odri#ues, no debis...
2ero antes de que ella o Qana pudiesen intervenir, 'lac(t"orne "aba sido arrojado por la borda.
/ay desde una altura de veinte pies, levantando una nube de espuma, y desapareci. 2ero sur#i
al cabo de un momento, tosiendo y boqueando, #olpeando el a#ua y despejada la cabeza por el
fro.
5yudado por )ari(o, -odri#ues se levant de la silla y se asom a la barandilla. 'lac(t"orne
se#ua tosiendo, pero braceaba en direccin al costado del barco, maldiciendo a los que lo "aban
arrojado al a#ua. -odri#ues le #rit1
=$o te acerques a mi barco< Despus orden al primer piloto1
0oma el bote, reco#e al in#ls y llvalo a la #alera. De prisa. Dile... : baj la voz.
=/apit!n< dijo )ari(o. 5njn?san est! bajo la proteccin del se*or 0orana#a. 2ido que sea
subido a bordo en se#uida.
6n momento, )ari(o?san. -odri#ues si#ui murmurando a antia#o, el cual asinti con la
cabeza y se alej corriendo. .o siento, )ari(o?san, #omen (udasai, pero era ur#ente. 3aba que
despertar al in#ls. :o saba que l sabe nadar. =0iene que estar alerta y no puede perder tiempo<
82or qu9
oy su ami#o. 8;s lo dijo l9
. 2ero 4n#laterra y 2ortu#al est!n en #uerra.
.os marinos debemos estar por encima de la #uerra.
Entonces, 8a quin debis fidelidad9
5 la bandera.
8@ueris decir a vuestro rey9
y no, se*ora. :o le deba la vida al in#ls. -odri#ues observaba la lanc"a. )anten la
direccin. 5"ora, ponte a favor del viento orden al timonel.
, se*or.
-odri#ues y )ari(o observaban la lanc"a. .os "ombres sacaron a 'lac(t"orne del a#ua y
empezaron a remar de firme en direccin a la #alera.
8@u le "abis dic"o, se*or9 pre#unt )ari(o.
85 quin9
5l "ombre al que "abis enviado en busca de 5njn?san.
lo que le diera recuerdos al in#ls respondi l con un tono de despreocupacin.
Ella lo tradujo a Qana.
/uando -odri#ues vio la lanc"a junto a la #alera empez a respirar de nuevo. anta )ara, )adre
de Dios...%
El capit!n #eneral y los jesutas subieron a cubierta. 0orana#a y sus #uardias los se#uan.
=-odri#ues, lanzad el bote< .os padres se diri#en a tierra dijo Derriera.
8: despus9 Rarparemos. -umbo a :edo.
82or qu a :edo9 8$o bamos a )acao9 replic -odri#ues fin#iendo una absoluta inocencia.
2rimero llevaremos a 0orana#a a su ciudad.
?8@u9 8: la #alera9
e quedar! aqu o se abrir! paso luc"ando.
-odri#ues pareci m!s sorprendido a+n. )ir la #alera y despus a )ari(o. : vio sus ojos
acusadores.
)atsu le dijo el capit!n en voz baja.
8@u9 pre#unt el padre 5lvito . 82aciencia9 82or qu tiene que tener paciencia, -odri#ues9
Estaba rezando una avemaria, padre. : le deca a la se*ora que es buena cosa para aprender a
tener paciencia.
Derriera miraba la #alera.
8@u "ace all nuestro bote9
3e enviado al in#ls a la #alera. ?8@u9
3e enviado el in#ls a la #alera. 8@u ocurre, capit!n #eneral9 El in#ls me "a insultado y lo "e
ec"ado por la borda. 3abra dejado que se a"o#ase, pero sabe nadar. 2or consi#uiente, "e enviado
el piloto a reco#erlo y le "e dic"o que lo llevara a su barco, ya que parece #ozar del favor del se*or
0orana#a. 83ay al#o malo en ello9
0raedlo de nuevo aqu.
0endra que enviar "ombres armados para el abordaje. >ritaba y maldeca como un diablo del
infierno. Esta vez no vendr! de buen #rado.
@uiero que vuelva aqu.
8/u!l es el problema9 8$o dijisteis que la #alera iba a quedarse o tendra que luc"ar9 En todo
caso, el in#ls est! con el a#ua al cuello. ='uena cosa< 8@u necesidad tenemos de esa escoria9
e#uro que los padres prefieren tenerlo lejos de su vista. 8$o es as, padre9
Dell\5qua no respondi. Esto alteraba el plan que Derriera "aba propuesto y que "aba sido
aceptado por ellos y por 0orana#a. .os sacerdotes iran en se#uida a tierra para aplacar a 4s"ido, a
Qiyama y a ;nos"i afirmando que "aban credo la "istoria de 0orana#a sobre los piratas y que no
saban que ste se "ubiese escapado% del castillo. )ientras tanto, la fra#ata se diri#a a la boca
del puerto dejando la #alera como cebo a las barcas de pesca. i se produca un ataque abierto
contra la fra#ata, sta lo rec"azara a ca*onazos.
El 7isitador apoy amablemente una mano en el "ombro de Derriera y volvi la espalda a la #alera.
0al vez es mejor que el "ereje est all dijo, y pens1 =@u e,tra*os son los caminos de Dios<.%
Derriera "ubiera querido oponerse. El quera verlo a"o#arse. 6n "ombre al a#ua cuando empieza a
amanecer... $o deja rastro, no "ay testi#os, es f!cil. 0orana#a no se "abra enterado de nada. 6n
tr!#ico accidente, y nada m!s. Era la suerte que se mereca 'lac(t"orne.
8$anja9 pre#unt 0orana#a.
El padre 5lvito le dijo que el capit!n estaba en la #alera y le e,plic la razn. 0orana#a se volvi a
)ari(o, la cual asinti con la cabeza y a*adi lo que "aba dic"o -odri#ues con anterioridad.
0orana#a se acerc a la borda y atisbo en la oscuridad. )!s barcas de pesca eran lanzadas en la
playa norte, y las otras estaran muy pronto en su sitio. aba que 5njn?san era un en#orro poltico
y aquello era una manera f!cil de desprenderse de l. 2ero, 8lo quera realmente9
Es (arma pens que 5njn?san est en la #alera y no aqu, donde estara a salvo. 8$e"9 5njn?
san se "undir! con el barco, junto con :ab+ y los otros y las armas y esto tambin es (arma. 2uedo
perder los mosquetes. 2uedo perder a :ab+. 2ero, 8a 5njn?san9
%.
2orque ten#o en reserva otros oc"o e,tra*os b!rbaros, y tal vez sus conocimientos colectivos sean
i#uales o superiores a los de ese "ombre. .o importante es volver a :edo lo m!s r!pidamente
posible para preparar la #uerra, que es ya inevitable.%
Es (arma,, 0su((u?san. 8$e"9
, se*or. 5lvito contempl, satisfec"o, al capit!n #eneral. El se*or 0orana#a su#iere que no
se "a#a nada. Es la voluntad de Dios.
8De veras9
De pronto empez a sonar el tambor de la #alera. .os remos mordieron furiosamente el a#ua.
2or el amor de Dios, 8qu est!n "aciendo9 #rit Derriera.
: entonces, mientras vean alejarse la #alera, el pabelln de 0orana#a fue arriado lentamente de la
ver#a.
2arece como si quisieran anunciar a todas las malditas barcas de pesca del puerto que el se*or
0orana#a no est! ya a bordo dijo -odri#ues.
8@u va a "acer l9 $o lo s.
8$o lo sabis9 pre#unt Derriera.
$o. 2ero si yo estuviera en su lu#ar pondra rumbo al mar abierto y dejara a la fra#ata en el
atolladero... o al menos lo intentara. Es como si el in#ls nos apuntase con el dedo. 8@u "acemos
a"ora9
2oned rumbo a :edo.
El capit!n #eneral "abra querido a*adir1 : si abord!is la #alera, tanto mejor.% 2ero no lo "izo
porque )ari(o estaba escuc"ando.
.os curas se diri#ieron a tierra en la lanc"a, muy aliviados.
=4zad las velas< #rit -odri#ues. =-umbo ur?udoeste< e*ora, tened la bondad de decirle
al se*or 0orana#a que estara m!s se#uro abajo dijo Derriera.
El os da las #racias, pero dice que se quedar! aqu.
Deirrera se enco#i de "ombros y se acerc al borde del alc!zar.
=/ar#ad los ca*ones< =/on metralla< =2osicin de combate<

/52406.; XX7444
=4so#i< #rit 'lac(t"orne apremiando al tambor para que acelerase el ritmo.
e volvi a mirar la fra#ata que se les vena encima con todas las velas desple#adas y calcul la
pr,ima virada que debera "acer. Debido al viento, la fra#ata tena que dar varias bordadas para
lle#ar a la boca del puerto, mientras que la #alera poda maniobrar a voluntad. En cambio, la #alera
les aventajaba en velocidad.
:ab+ volva a "ablarle, pero l no le prest atencin.
$o comprendo, Aa(arimasen, :ab+?san. Escuc"a. 0orana#a me dijo1 5njn?san, =ic"i?ban ima<
=5"ora soy primer capit!n?san< 8Ma(arimasu (a, :ab+?san9
e*al el rumbo en la br+jula al capit!n japons, el cual #esticul al ver que la fra#ata, a"ora a
menos de cincuenta yardas de ellos, los alcanzaba r!pidamente.
=)anten el rumbo, por Dios< dijo.
.a brisa enfriaba su ropa mojada d!ndole escalofros, pero contribuyendo a aclarar sus ideas. )ir
el cielo. $o "aba nubes cerca de la .una brillante, y el viento era favorable. 2or a" no "ay peli#ro
pens. =@uiera Dios que la .una si#a brillando "asta que "ayamos pasado<.%
=E", capit!n< #rit en in#ls, sabiendo que lo mismo daba que "ablase in#ls o portu#us,
"olands o latn. )anda que me trai#an sa(. =a(< 8Ma(arimasu (a9
3ein, 5njn?san.
6n marinero sali corriendo y, al mirar por encima del "ombro, se qued aterrorizado al ver el
tama*o de la fra#ata y la velocidad con que se acercaba. 'lac(t"orne mantuvo el rumbo tratando
de obli#ar a la fra#ata a virar antes de #anar todo el espacio a barlovento. 2ero sta no se desvi y
avanz directamente sobre l. En el +ltimo se#undo, 'lac(t"orne se apart de su camino y el
bauprs de la fra#ata casi roz su castillo de popa.
Entonces, la fra#ata vir en direccin a la costa m!s lejana, donde tendra que virar de nuevo para
correr viento en popa, antes de dar una +ltima bordada y diri#irse a la boca del puerto.
2or un instante, las dos embarcaciones estuvieron tan cerca la una de la otra que casi se tocaron.
Despus, la fra#ata se alej, "aciendo bailar a la #alera en el oleaje.
=4so#i, iso#i, por Dios<
.os remeros redoblaron su esfuerzo y 'lac(t"orne orden por se*as que se pusieran m!s "ombres
a los remos "asta a#otar todas las reservas. 0enan que lle#ar a la boca del puerto antes que la
fra#ata, o estaran perdidos.
.a #alera devoraba la distancia. 2ero lo propio "aca la fra#ata.
Entonces lle# el sa(, pero la joven que "aba au,iliado a )ari(o lo tom de las manos del
marinero y lo ofreci a 'lac(t"orne con unos ademanes inse#uros. 3aba permanecido
valientemente sobrecubierta, aunque saltaba a la vista que aqul no era su elemento. us manos
eran fuertes, iba muy bien peinada y llevaba un rico quimono, pulcro y ele#ante. .a #alera cabece
y la muc"ac"a se tambale y dej caer la taza. u cara no cambi, pero enrojeci de ver#Senza.
$o "a sido nada dijo l al a#ac"arse ella para reco#er la taza. $o importa. 8$amae (a9
6sa#i Duji(o, 5njn?san.
'ien, Duji(o?san. D!melo. Dozo.
5lar# la mano, asi el frasco y bebi directamente de l, a #randes tra#os, ansioso de sentir su
calor dentro del cuerpo. Despus concentr la atencin en el nuevo rumbo, sorteando los bajos de
que le "aba "ablado antia#o por orden de -odri#ues.
5"ora tena la cabeza m!s clara y se senta bastante fuerte si tena cuidado. 2ero saba que, a
semejanza del barco, careca de reservas.
.a fra#ata nave#aba bien a barlovento y se adelant un centenar de yardas en direccin a tierra.
=4so#i, por Dios< =; vamos a perder<
.a emocin de la carrera y de encontrarse de nuevo solo en el puesto de mando m!s por su
fuerza de voluntad que por sus condiciones, unida al raro privile#io de tener a :ab+ en su poder,
le llenaba de mali#na satisfaccin. i no fuese porque la embarcacin se "undira, y yo con ella, la
lanzara, contra las rocas para ver cmo te a"o#as, :ab+, cara de cerdo. =.o "ara por el viejo
2ieterzoon< 2ero, 8no salv :ab+ a -odri#ues cuando yo no pude "acerlo9 8$o atac a los bandidos
cuando me tendieron una emboscada9 : esta noc"e se "a portado como un valiente. , es un
cerdo, pero un cerdo valiente. Esta es la pura verdad.%
.a joven le ofreci el frasco de sa(.
Domo dijo l.
7io que :ab+ y el piloto japons lo miraban fijamente.
8$irc de3 (a, 5njn?san9 8$an ja9
=4c"i?ban< =$+mero uno< respondi se*alando la fra#ata y apurando el frasco, que fue reco#ido
por Duji(o.
8a(, 5njn?san9
Domo, =iy<
.os dos barcos estaban a"ora muy cerca de las apretujadas barcas de pesca. .a #alera avanzaba
en derec"ura "acia el paso que "aban dejado deliberadamente entre ellas, y la fra#ata daba la
+ltima virada para diri#irse a la entrada del puerto. 5qu el viento era m!s fresco, al men#uar la
proteccin de las puntas de tierra, y a una milla estaba el mar abierto. .as r!fa#as "inc"aban las
velas de la fra#ata, las cuerdas daban c"asquidos como pistoletazos y "erva la espuma en la proa
y en la estela.
.os remeros estaban sudorosos y empezaban a flaquear. 6n "ombre se derrumb. : otro. .os
cincuenta y pico ronin?samurais ocupaban ya sus posiciones. 5l frente, los arqueros de las barcas
de pesca, a ambos lados del estrec"o canal, armaban sus arcos. 'lac(t"orne vio peque*os braseros
en muc"as de las barcas y comprendi que iban a lanzarles flec"as incendiarias.
e "aba preparado para el combate lo mejor que "aba podido. :ab+ "aba comprendido que
tendran que luc"ar y tambin "aba pensado inmediatamente en las flec"as de fue#o. 'lac(t"orne
"aba levantado unos mamparos protectores de madera alrededor del timn. 3aba abierto al#unas
cajas de mosquetes y "aba ordenado a los que saban "acerlo que las car#aran con plvora y
proyectiles. : "aba subido al#unos barrilitos de plvora al alc!zar y les "aba puesto mec"a.
/uando antia#o, el primer piloto, lo "aba ayudado a subir a la lanc"a, le "aba dic"o que
-odri#ues iba a ayudarle, con la #racia de Dios.
82or qu "aba pre#untado l.
)i capit!n me "a dic"o que os di#a que tuvo que arrojaros por la borda para despejaros la
cabeza, se*or.
82or qu9
2orque, se#+n dijo que os dijera, se*or capit!n, "aba peli#ro a bordo del anta 0eresa, peli#ro
para vos.
8@u peli#ro9
0endris que salir de aqu por vuestros propios medios si podis. 2ero l os ayudar!.
82or qu9
=2or el amor de Dios< 0ened vuestra len#ua de "ereje y escuc"ad. 0enemos poco tiempo.
Entonces, el piloto lo "aba informado de los escollos y los rumbos y el paso del canal, y tambin
del plan. : le "aba dado dos pistolas.
)i capit!n pre#unta si sois buen tirador. $o minti.
2or +ltimo dijo que vay!is con Dios.
.o mismo os di#o a l y a vos. 2or m podis iros al infierno.
'lac(t"orne "aba puesto mec"a a los barrilitos para el caso de que empezara el bombardeo o no
"ubiese tal plan o que resultara falso. 4ncluso un barril tan peque*o con la mec"a encendida y
empujado "asta el costado de la fra#ata, la "undira con la misma se#undad que setenta
ca*onazos.
.a entrada del puerto tena una anc"ura de cuatrocientas yardas. El a#ua era profunda en casi toda
su e,tensin, pues las puntas de tierra sur#an verticalmente del mar.
El pasillo entre las barcas de pesca que acec"aban era de cien yardas. El anta 0eresa estaba
#anando distancia r!pidamente. 'lac(t"orne se mantuvo en el centro del canal e "izo una se*a a
:ab+ para que estuviese alerta. 0odos los ronin?samurais estaban a#azapados detr!s de la borda,
invisibles, esperando que 'lac(t"orne diese la se*al. :ab+ mandara la tropa. : 5njn?san sera el
+nico que #obernara el barco.
.a fra#ata estaba a cincuenta yardas a popa, avanzando en la direccin de la #alera y dando
pruebas de que quera pasar por el centro del canal.
5 bordo de la fra#ata, Derriera murmur a -odri#ues1 5bordad la #alera. $o podemos "acerlo
mientras 0orana#a y la joven estn aqu.
=e*ora< #rit Derriera. e*ora, sera mejor que vos y vuestro se*or fueseis abajo. Estarais
m!s se#uros en la cubierta de los ca*ones.
)ari(o tradujo sus palabras a 0orana#a, el cual refle,ion un momento y despus empez a bajar
la escalera. En el alc!zar, Derriera repiti1
=5bordad la #alera, -odri#ues<
82or qu matar a vuestro enemi#o si otros se encar#an de "acerlo9
87ais a abordarla o no9 pre#unt Deirrera, posedo del af!n de matar.
i permanece donde est!, s.
Entonces, =ojal! si#a donde est!<
8@u pensabais "acer con el in#ls9 82or qu os enojasteis tanto al ver que no estaba a bordo9
$o confo en vos, -odri#ues. Dos veces os "abis puesto, o pareci que os ponais, a favor del
"ereje y contra m. i "ubiese otro capit!n aceptable en toda 5sia, os dejara en tierra, -odri#ues.
: os a"o#arais. ;lis a muerto y slo yo puedo prote#eros.
Derriera se santi#u, pues era supersticioso.
=0+ y tu sucia len#ua< 8/mo te atreves a decir esto9
)i madre era #itana y era la sptima "ija de un sptimo "ijo, como yo.
=Embustero<
-odri#ues sonri y le #rit al timonel1
)anten el rumbo y, si esa zorra panzuda no se aparta, ="+ndela<
'lac(t"orne sujetaba con firmeza la rueda del timn, aunque le dolan los brazos y las piernas. El
capit!n de remeros #olpeaba el tambor y los remeros "acan un esfuerzo final.
.a fra#ata estaba ya a veinte yardas a popa, a quince, a diez. Entonces, 'lac(t"orne vir con fuerza
a babor. .a fra#ata casi se roz con ellos. 'lac(t"orne vir despus a estribor y mantuvo la #alera
paralela a la fra#ata, a diez yardas de distancia. : juntas, una al lado de la otra, se dispusieron a
pasar entre sus enemi#os.
=3ala, "ala, bastardos< #rit 'lac(t"orne queriendo mantener la posicin, pues su +nica
proteccin era el casco y las velas de la fra#ata.
onaron al#unos disparos de mosquete y volaron flec"as incendiarias sin causar #randes da*os.
lo al#unas, por error, se clavaron en las velas bajas de la fra#ata prendindoles fue#o.
0odos los jefes samurais de los botes detuvieron, "orrorizados, a sus arqueros. $adie, "asta
entonces, se "aba atrevido a atacar a un barco de los b!rbaros del ur. 85caso no eran stos los
+nicos que traan la seda que "aca soportable el "+medo calor del verano y el fro del invierno y
ale#raba la primavera y el oto*o9 8$o estaban los b!rbaros del ur prote#idos por decretos
imperiales9
2or esto los jefes samurais contuvieron a sus "ombres mientras permaneci la #alera bajo las alas
protectoras de la fra#ata. : slo cuando los marineros "ubieron apa#ado las llamas empezaron a
respirar.
/uando cesaron las flec"as, 'lac(t"orne se sinti tambin m!s tranquilo. : -odri#ues. El plan
funcionaba. 2ero mi capit!n dice que debis estar preparado para lo imprevisto%, le "aba dic"o
antia#o.
=Empuja a ese bastardo a un lado< dijo Derriera. =)aldicin< ;s orden que lo lanzarais contra
los monos.
=/inco puntos a babor< mand -odri#ues, complaciente. 'lac(t"orne oy la orden.
4nmediatamente #ir tambin cinco #rados a babor y se encomend a Dios. i -odri#ues mantena
demasiado tiempo el rumbo, c"ocaran con las barcas de pesca y poda darse por perdido. i l
aflojaba el ritmo y se pona detr!s de la fra#ata, el enemi#o se le ec"ara encima, tanto si crea que
0orana#a estaba a bordo como si no. 0ena que mantenerse al lado de la otra embarcacin.
= /inco puntos a estribor< #rit -odri#ues en el +ltimo momento. De nuevo #ir 'lac(t"orne
cinco #rados a estribor para mantener su posicin con respecto a la fra#ata. El piloto comprendi
as como los remeros y el jefe de stos remaron con todas las fuerzas que les quedaban. :ab+
orden a los ronin?samurais que dejasen los arcos y ayudaran a aqullos, y l mismo co#i un remo.
lo les faltaban cien yardas que recorrer. /odo a codo.
Entonces, al#unos >rises de las barcas de pesca, m!s intrpidos que los otros, se cruzaron en su
ruta y lanzaron #arfios sobre la #alera. .a proa de sta c"oc con las barcas. .os #arfios fueron
arrojados por la borda antes de que se clavaran. .os samurais que los sostenan se a"o#aron.
?=)!s a babor<
$o me atrevo, capit!n #eneral. 0orana#a no es tonto, y mirad, ="ay un escollo al frente<
Derriera vio el escollo cerca de la +ltima barca de pesca.
=/ielos< =5rrjalo contra l<
=Dos puntos a babor<
De nuevo se desvi la fra#ata, y lo propio "izo 'lac(t"orne. Este tambin "aba visto las rocas.
Embisti a otra barca y varias flec"as cayeron sobre la #alera. )antuvo el rumbo todo lo que pudo y
despus #rit para avisar a -odri#ues1
=/inco puntos a estribor<
-odri#ues se apart, pero mantenindose un poco en la lnea de colisin, cosa no prevista en el
plan.
=5delante, bastardo< #rit, e,citado por la caza y por el temor.
'lac(t"orne tena que ele#ir inmediatamente entre las rocas y la fra#ata. : eli#i.
>ir m!s a estribor, sac la pistola y apunt.
=5p!rtate, por Dios< #rit, y apret el #atillo.
.a bala silb sobre el alc!zar de la fra#ata, e,actamente entre el capit!n #eneral y -odri#ues.
El primero se a#ac", y el se#undo se estremeci.
=4n#ls "ijo de perra< 83a sido por suerte9 8.o "as "ec"o adrede o "as tirado a matar9
7io la se#unda pistola en la mano de 'lac(t"orne y que 0orana#a lo estaba mirando.
=anta )adre de Dios< 8@u debo "acer9 8e#uir el plan o cambiarlo9 8Debo matar al in#ls en
bien de todos9 8 o no9 0+ debes decidir, -odri#ues.%
=0imn a estribor< #rit cediendo el paso a la #alera.
)i se*or pre#unta por qu estuvisteis a punto de abordar la #alera.
$o "a sido m!s que un jue#o, se*ora, un jue#o de marinos. 2ara probar sus nervios.
8: el disparo9
;tro jue#o... para probar los mos.
)i se*or dice que estos jue#os son una tontera.
2or favor, presentadle mis e,cusas. .o importante es que l est! a salvo y tambin la #alera, y
me ale#ro. 3onto.
8/onvinisteis esta escapada, este ardid, con 5njn?san9
;curri que l es muy listo y calcul bien el tiempo. .a luna ilumin su ruta, el mar le favoreci y
nadie cometi el menor error.
2ero, 8por qu no lo "an ec"ado a pique los enemi#os9 $o lo s. in duda "a sido por voluntad de
Dios.
8De veras9 pre#unt Derriera sin volverse, mirando la #alera que les se#ua a popa.
Estaban a salvo y "aban dejado muy atr!s la boca del puerto. $ave#aban sin prisa. .a mayor parte
de los remos de la #alera "aban sido retirados temporalmente, dejando slo los necesarios para
avanzar tranquilamente mientras se recuperaba la mayora de los remeros.
-odri#ues no prest atencin a Derriera y s a 0orana#a. Durante la carrera lo "aba observado
minuciosamente. El "ombre se "aba fijado en todo y no "aba dejado de "acer pre#untas, por
medio de )ari(o, al piloto o a los marineros. 82ara qu serva esto9 8/mo se car#aba un ca*n9
8/u!nta plvora9 8/mo se disparaban9 8@u objeto tenan las cuerdas9
)i se*or os da las #racias por "aberle dejado utilizar vuestro barco. 5"ora quiere volver al suyo.
8@u9 dijo Derriera volvindose en redondo. .le#aremos a :edo muc"o antes que la #alera.
er! un placer para nosotros que el se*or 0orana#a contin+e a bordo.
El se*or 0orana#a os da las #racias, pero desea volver en se#uida a su barco.
)uy bien. 3aced lo que l dice, -odri#ues. 5visad a la #alera y bajad el bote. Derriera estaba
contrariado. 0ena #anas de visitar :edo y quera conocer mejor a 0orana#a, ya que buena parte de
su futuro dependa de l. $o crea lo que "aba dic"o 0orana#a sobre los medios de evitar la #uerra.
Estamos en #uerra, al lado de ese mono y contra 4s"ido, nos #uste o no nos #uste.% : a l no le
#ustaba. entir verme privado de la compa*a del se*or 0orana#a.
)i se*or os da las #racias dijo )ari(o. :, volvindose "acia -odri#ues, a*adi1 )i se*or dice
que os recompensar! por la #alera cuando volv!is con el 'uque $e#ro.
$o vale la pena. lo "e cumplido mi deber. 2erdonad que no me levante de la silla... )i pierna,
8ne"9 4d con Dios.
>racias, capit!n. @uedad con l.
5l bajar cansadamente la escalerilla, detr!s de 0orana#a, )ari(o advirti que 2esaro mandaba el
bote. e le puso la piel de #allina y casi tembl. 2ero lo#r dominarse y a#radeci a 0orana#a que
los "ubiera sacado del apestoso barco.
En el alc!zar, Derriera se detuvo ante -odri#ues y se*al la #alera.
;s arrepentiris de "aberle perdonado la vida.
u vida est! en manos de Dios. El in#ls es un capit!n aceptable% si se prescinde de su reli#in,
capit!n #eneral.
:a lo "e pensado.
?8: bien9
/uanto antes lle#uemos a )acao, tanto mejor. 2rocurad que sea as, -odri#ues dijo Deirrera, y
se marc".
.a pierna le dola muc"o a -odri#ues. 0om un tra#o de ron.
=@ue Derriera se vaya al infierno< #ru*. 2ero, por favor, no antes de que lle#uemos a .isboa.
El viento cambi li#eramente y una nube se acerc a la aureola de la .una. .a lluvia no estaba lejos
y la aurora empezaba a te*ir el cielo. -odri#ues puso toda su atencin en el barco, en sus velas y
en su posicin. /uando qued enteramente satisfec"o, observ el bote y, por +ltimo, la #alera.
'ebi m!s ron, contento de que su plan "ubiese funcionado tan bien. 4ncluido el pistoletazo que
"aba puesto fin a la cuestin. : se ale#raba de la decisin que "aba tomado.
2ero, a pesar de todo, in#ls dijo, con profunda tristeza, el capit!n #eneral tiene razn.
/onti#o, la "ereja "a lle#ado al Edn.

/52406.; XX4X
85njn?san9
83ai9 dijo 'lac(t"orne saliendo de su profundo sue*o. 0e traemos comida. : c"a.
7io a una doncella con una bandeja y a )ari(o, que ya no llevaba el brazo en cabestrillo, a su lado.
: se dio cuenta de que yaca en la litera del capit!n, la misma que "aba empleado durante el viaje
de -odri#ues desde 5njiro a ;sa(a y que, en cierto modo, le resultaba casi tan familiar como la
suya a bordo del Erasmus. =El Erasmus< era estupendo volver a estar en l y ver de nuevo a los
muc"ac"os.
e estir, satisfec"o, y tom la taza que )ari(o le ofreca.
>racias. Esto es delicioso. 8/mo va el brazo9
)uc"o mejor, #racias dijo )ari(o movindolo para demostrarlo. lo fue una "erida
superficial.
'lac(t"orne se estir de nuevo y abri un tra#aluz. e vea una costa rocosa a unas doscientas
yardas de distancia.
8Dnde estamos9
Drente a la costa de la provincia de 0otomi, 5njn?san. El se*or 0orana#a quiso nadar un poco y
dejar descansar unas "oras a los remeros. )a*ana estaremos en 5njiro.
8.a aldea de pescadores9 Es imposible. 5"ora es casi medioda, y al amanecer est!bamos frente a
;sa(a. =Es imposible<
= 5"< Esto fue ayer, 5jn?san. 3as estado durmiendo un da y una noc"e y la mitad de otro da
respondi ella. El se*or 0orana#a dijo que te dej!semos dormir. 5"ora piensa que nadar un poco
te ayudara a despabilarte. Despus de comer.
.a comida consista en dos tazones de arroz y pescado asado, con una salsa oscura, salada y
avina#rada que, se#+n le "aba dic"o ella, se "aca con alubias fermentadas.
>racias... , me #ustar! nadar un poco. 83e dormido casi treinta y seis "oras9 $o es e,tra*o que
me sienta perfectamente.
0om la bandeja de manos de la doncella. Estaba "ambriento, pero no comi en se#uida.
82or qu tiene miedo esa muc"ac"a9 pre#unt.
$o lo tiene, 5njn?san. lo est! un poco nerviosa. $unca "aba visto tan de cerca a un e,tranjero.
Dile que cuando "ay .una llena, los b!rbaros ec"an llamas por la boca y les salen cuernos.
=.brame Dios de "acerlo< ri )ari(o, y se*al la mesita. 5ll "ay polvo para los dientes, un
cepillo, a#ua y toallas limpias. )e ale#ro de que ests bien. : es cierto lo que decan. 0ienes muc"o
valor.
us miradas se cruzaron un momento. Despus, ella "izo una corts reverencia y la doncella la
imit. .a puerta se cerr detr!s de ambas.
$o pienses en ella se dijo. 2iensa en0orana#ao en 5njiro. 82or qu nos detenemos ma*ana en
5njiro9 82ara desembarcar a :ab+9 ='uena car#a nos quitaramos de encima< ;mi estar! en 5njiro.
8: bien9 82or qu no pido a 0orana#a la cabeza de ;mi9 )e debe al#unos favores. 8; por qu no le
pido que me deje desafiar a ;mi?san9 2ero, 8cmo9 85 sable o a pistola9 5 sable no ten#o la menor
probabilidad a mi favor, y con pistola sera un asesinato. Es mejor no "acer nada y esperar.%
'lac(t"orne empleaba los palillos como "aba visto manejarlos a los "ombres de la c!rcel,
levantando el tazn de arroz "asta los labios y empujando los #ranos del borde de la taza a la boca
con los palitos. .os trozos de pescado resultaban m!s difciles. 0odava no era lo bastante diestro
2or consi#uiente, emple los dedos ale#r!ndose de estar solo, porque saba que comer con los
dedos "abra sido una descortesa en presencia de )ari(o, de 0orana#a y de cualquier japons.
/uando lo "ubo despac"ado todo, not que se#ua teniendo "ambre.
7e a buscar m!s comida se dijo en voz alta. =Dios mo< =/u!nto dara por un poco de pan tierno
y unos "uevos fritos con mantequilla y un trozo de queso...<.%
ubi a cubierta. /asi todos estaban desnudos. 5l#unos de los "ombres se secaban, otros tomaban
un ba*o de sol y unos cuantos se lanzaban al a#ua desde la borda. En el mar, junto al barco,
samurais y marineros nadaban o se rociaban como ni*os.
Qonnic"i iva, 5njn?san.
Qonnic"i Aa, 0orana#a?sama dijo l.
0orana#a, completamente desnudo, suba la escala que "aba sido bajada "asta el mar.
8onata Aa oyo#itamo (a9 dijo, se*alando el mar y sacudindose el a#ua bajo el sol brillante.
3ai, 0orana#a?sama, domo replic 'lac(t"orne, suponiendo que le pre#untaba si quera nadar.
0orana#a se*al de nuevo el mar, dijo unas palabras y llam a )ari(o para que "iciera de
intrprete.
0orana#a?sama dice que pareces muy descansado, 5njn?san. El a#ua es vi#orosa.
7i#orizadora la corri#i l, amablemente. .
=;", #racias< 7i#orizadora. El te invita a nadar.
0orana#a estaba tranquilamente apoyado en la borda sec!ndose el a#ua de las orejas con una
toalla peque*a. 5l no destap!rsele el odo izquierdo, dobl la cabeza y #olpe el suelo con el taln
izquierdo, "asta que aqul se "ubo destapado. 'lac(t"orne vio que 0orana#a era muy musculoso,
aparte la barri#a. 'astante violento, debido a la presencia de )ari(o, se desnud y anduvo "asta la
punta de la pasarela, consciente de que ella y la joven Duji(o, arrodillada en la popa bajo una
sombrilla amarilla y acompa*ada de una doncella, lo estaban observando. Entonces, incapaz de
se#uir bajando desnudo "asta el a#ua, se zambull en el p!lido mar azul. Due un buen salto, y el
fro del a#ua le caus una impresin deliciosa. El fondo arenoso estaba a tres brazas de
profundidad, y en l "aba unas al#as ondulantes y multitud de peces a los que no asustaban los
nadadores. /erca del fondo se amorti#u su impulso, y l se retorci, ju# con los peces, sali a la
superficie y empez a dar unas brazadas aparentemente perezosas, f!ciles, pero muy r!pidas, que
le "aba ense*ado 5lban /aradoc, y se diri#i a la orilla.
.a peque*a ba"a estaba desierta. )uc"as rocas, una diminuta playa de peque*os #uijarros y
nin#una se*al de vida. .as monta*as se elevaban a mil pies en un cielo azul e inmenso.
e tumb sobre una roca a tomar el sol. /uatro samurais "aban nadado con l y no estaban lejos.
onrean y a#itaban las manos. Despus, volvi nadando a la #oleta y ellos lo si#uieron. 0orana#a
a+n le estaba esperando.
ubi a cubierta. us ropas "aban desaparecido. Duji(o, )ari(o y dos doncellas todava estaban all.
6na de las doncellas salud y le ofreci una toalla ridiculamente peque*a, y l la tom y empez a
secarse volvindose de cara a la borda.
$o tienes que preocuparte se dijo. i est!s desnudo en una "abitacin cerrada con Delicity, te
sientes tranquilo, 8no9 En cambio, te inquietas cuando est!s en p+blico y en presencia de mujeres,
de ella. 82or qu9 Ellas no dan importancia a la desnudez. Est!s en el &apn. 0ienes que actuar
como ellos. er como ellos y portarte como un rey. %
El se*or 0orana#a dice que nadas muy bien. 8@uieres ense*arle esa brazada9 le dijo )ari(o.
.o "ar con muc"o #usto.
: tu manera de zambullirte... $osotros no "abamos visto nunca una cosa as. $os limitamos a
dejarnos caer. El quiere tambin aprender a "acerlo.
85"ora9
, por favor.
2uedo ense*arle... 5l menos, lo intentar.
6na doncella le ofreci un quimono de al#odn, y l se lo puso, aliviado, y se ci* el cmturn. :a
tranquilo, e,plic la manera de "acer la zambullida, estirando los brazos al lado de la cabeza y
saltando, pero teniendo cuidado de no caer de plano.
2ara empezar, lo mejor es colocarse al final de la escalerilla y dejarse caer de cabeza, sin saltar
ni correr. 5s es como nosotros ense*amos a los ni*os.
0orana#a lo escuc", le "izo al#unas pre#untas y, cuando qued satisfec"o, dijo por medio de
)ari(o1
'ien. /reo que lo "e comprendido.
e diri#i a la plataforma de la escalera y antes de que 'lac(t"orne pudiera detenerlo, se lanz al
a#ua desde una altura de quince pies. .a panzada fue terrible. $adie se ri. 0orana#a subi a
cubierta y prob de nuevo. 7olvi a caer plano. ;tros samurais fracasaron i#ualmente.
$o es f!cil dijo 'lac(t"orne. :o tard muc"o tiempo en aprender. Descansa y ma*ana
probaremos otra vez.
El se*or 0orana#a dice1 )a*ana ser! ma*ana. :o quiero aprender "oy a zambullirme. %
'lac(t"orne se quit el quimono y les "izo una demostracin. .os samurais lo imitaron. : fracasaron
de nuevo. 0ambin 0orana#a. eis veces.
Despus de otra demostracin, 'lac(t"orne se encaram al pie de la escala y vio a )ari(o entre los
"ombres, desnuda, dispuesta tambin a lanzarse al espacio. u cuerpo era e,quisito. .levaba un
vendaje limpio en el brazo.
Espera, )ari(o?san. Es mejor que la primera vez pruebes desde aqu.
Ella baj "asta donde estaba l con el peque*o crucifijo subrayando su desnudez. El le ense*
cmo deba doblar el cuerpo y saltar sujet!ndola por la cintura y "acindola #irar para que cayese
de cabeza.
Despus lo intent 0orana#a desde poca altura y alcanz un ,ito relativo. 5 continuacin,
'lac(t"orne subi a cubierta, se plant en la plataforma y les mostr la manera de dejarse caer
como un muerto. 2ens que as era m!s f!cil, convencido de que era importante que 0orana#a
triunfase en su empe*o.
0ienes que mantenerte r#ido. /omo una espada. De esta manera, no puedes fallar.
e dej caer. 2enetr limpiamente en el a#ua, brace un poco y esper.
0orana#a puso r#idos los brazos y tiesa la columna vertebral. 0ena el pec"o y la barri#a colorados
a causa de las panzadas. e dej caer "acia delante, tal como le "aba ense*ado 'lac(t"orne.
5unque dobl las piernas al caer, entr de cabeza en el a#ua y recibi una #ran ovacin cuando
sali a la superficie. .o repiti y le sali mejor. Despus lo intent )ari(o. 6na mueca de dolor se
pint en su cara al levantar los brazos. 2ero se mantuvo tiesa como una flec"a y se dej caer. Entr
limpiamente en el a#ua.
3a sido una zambullida muy buena. Drancamente buena dijo l d!ndole la mano y ayud!ndola
a subir a la plataforma. : a"ora, descansa. 2odra abrirse la "erida del brazo. =Dios mo, qu
mujer<%, murmur.
5l ponerse el sol, 0orana#a envi a buscar a 'lac(t"orne. Estaba sentado en el puente de popa,
sobre una esterilla limpia, junto a un peque*o brasero de carbn donde "umeaban unos tacos de
madera arom!tica. Esto serva tanto para perfumar el aire como para alejar las mariposas
nocturnas y a los mosquitos. u quimono apareca limpio y planc"ado, y las #randes "ombreras,
como alas del almidonado manto, le daban una apariencia formidable. 0ambin :ab+ y )ari(o se
"aban vestido de #ala. Duji(o estaba tambin presente. 7einte samurais, sentados, montaban
#uardia en silencio. e "aban encendido antorc"as y la #alera se#ua mecindose suavemente
anclada en la ba"a.
8a(, 5njn?san9
Domo, 0orana#a?sama.
'lac(t"orne "izo una reverencia, acept la tacita que le ofreca Duji(o, brind por 0orana#a y se la
bebi de un tra#o.
El se*or 0orana#a dice que pasaremos la noc"e aqu. )a*ana lle#aremos a 5njiro. @uisiera saber
m!s de tu pas y del mundo e,terior.
Desde lue#o. 8@u quiere saber9 4n#laterra es un pas templado. 0al vez tenemos un invierno
malo de cada siete y lo mismo puede decirse del verano. 3ay "ambre cada seis a*os, aunque a
veces la sufrimos dos a*os se#uidos.
0ambin aqu "ay "ambre. El "ambre es cosa mala. 8/u!l es la situacin actual de tu pas a este
respecto9
3emos tenido tres a*os de malas cosec"as en el +ltimo decenio, sin sol que madurase el tri#o.
Esto est! en manos del 0odopoderoso. 2ero 4n#laterra es muy fuerte. 0enemos prosperidad.
Dabricamos toda nuestra ropa y todas nuestras armas y la mayor parte de los pa*os de lana de
Europa.
'lac(t"orne decidi no contarle nada de las epidemias, ni de las al#aradas o insurrecciones
provocadas por el vallado de las tierras comunales, ni de la emi#racin de los campesinos a los
pueblos y a las ciudades. En cambio, le "abl de los buenos reyes y de las buenas reinas, de los
sabios #obernantes, de los prudentes parlamentos y de las #uerras triunfales.
El se*or 0orana#a quiere que contestes claramente. 8ostienes que slo el dominio del mar os
prote#e de Espa*a y 2ortu#al9
. lo esto. El dominio de nuestros mares ase#ura nuestra libertad. 7osotros sois una nacin
isle*a como nosotros. in el dominio de los mares, 8no estarais indefensos contra un enemi#o
e,terior9
)i se*or est! de acuerdo conti#o.
=5"< 80ambin vosotros "abis sido invadidos9
5l volverse a 0orana#a, 'lac(t"orne advirti un li#ero fruncimiento de ceras y record que deba
limitarse a contestar sin "acer pre#untas. /uando ella volvi a "ablar, su voz era m!s #rave1
El se*or 0orana#a me dice que conteste tu pre#unta, 5njn?san. , fuimos invadidos dos veces.
3ace m!s de trescientos a*os. Debi de ser en el a*o GFLV de vuestro calendario. $os atacaron los
mo#oles de Qublai &an, que acababa de conquistar /"ina y /orea, cuando nos ne#amos a
someternos a su autoridad. 6nos cuantos miles de "ombres desembarcaron en Qiusiu, pero
nuestros samurais lo#raron contenerlos y al cabo de poco tiempo el enemi#o se retir. 2ero
volvieron siete a*os despus. Esta vez, la fuerza invasora consista en casi mil barcos c"inos y
coreanos, que transportaban doscientos mil #uerreros mo#oles, c"inos y coreanos, casi todos, de
caballera. $ada podamos "acer contra una superioridad tan abrumadora. : empezaron a
desembarcar en la ba"a de 3a(ata, en Qiusiu, pero, antes de que pudiesen desple#ar todos sus
ejrcitos, un #ran viento, un tai?fun, vino del ur y destruy la flota y todo lo que sta contena. Due
un (ami(azi, un 7iento Divino, 5njn?san dijo ella, muy convencida, un (ami(azi enviado por los
dioses para prote#er a este 2as de los Dioses contra el invasor e,tranjero. .os mo#oles ya no
volvieron m!s, y al cabo de unos oc"o a*os, su dinasta, los /"in, fue e,pulsada de /"ina. .os
dioses nos prote#ieron contra ellos. : siempre nos prote#er!n de las invasiones. Despus de todo,
ste es su pas, 8ne"9
'lac(t"orne pens que este n+mero enorme de barcos y de "ombres "aca que la 5rmada espa*ola
enviada contra 4n#laterra pareciese insi#nificante.
0ambin a nosotros nos ayud una tempestad, se*ora dijo con i#ual seriedad. En todo caso,
nos consideramos afortunados de vivir en una isla. Damos #racias a Dios por ello y por el canal. :
por nuestra flota. 0eniendo vosotros tan cerca la poderosa /"ina, y estando en #uerra con ella, me
sorprende que no ten#!is una )arina fuerte. 8$o temis otro ataque9
)ari(o no le respondi, sino que tradujo a 0orana#a lo que l "aba dic"o. /uando "ubo terminado,
0orana#a "abl con :ab+, el cual asinti con la cabeza y le respondi con la misma seriedad.
Despus, )ari(o se volvi de nuevo a 'lac(t"orne.
5njn?san, 8cu!ntos barcos necesit!is para dominar vuestros mares9
$o lo s e,actamente, pero a"ora la reina tiene unos ciento cincuenta barcos, todos ellos
construidos +nicamente para la #uerra.
)i se*or pre#unta cu!ntos barcos al a*o construye tu reina.
7einte o treinta barcos de #uerra, que son los mejores y m!s veloces del mundo. 2ero,
#eneralmente, los barcos son construidos por #rupos particulares de mercaderes, que los venden a
la /orona.
8: obtienen un beneficio9
'lac(t"orne record la opinin de los samurais sobre los beneficios y el dinero.
.a reina les pa#a #enerosamente al#o m!s de lo que "an costado, para fomentar el estudio de
nuevos sistemas de construccin. in el favor real, esto sera imposible. 2or ejemplo, mi barco, el
Erasmus, es de una clase nueva, construido en 3olanda con licencia in#lesa y sobre un dise*o
in#ls.
82odras construir aqu un barco como se9
Desde lue#o si tuviese carpinteros, intrpretes y los materiales y el tiempo necesarios. 5nte todo,
tendra que construir un barco m!s peque*o. $unca "e construido enteramente uno yo solo, y por
esto, tendra que e,perimentar... : tratando de disimular su e,citacin ante la idea, a#re#1 i
el se*or 0orana#a quiere un barco, o unos barcos, podra concertarse un trato. 0al vez podra
encar#ar la construccin de cierto n+mero de barcos de #uerra a 4n#laterra. 2odramos trarselos
aqu, aparejados y armados se#+n sus deseos.
)ari(o tradujo. El inters de 0orana#a fue en aumento. : tambin el de :ab+.
)i se*or pre#unta si nuestros marineros podran aprender a manejar estos barcos.
e#uro, pero a base de al#+n tiempo. 2odramos convenir en que uno de nuestros maestros de
nave#acin permaneciera un a*o con vosotros. El podra trazar un pro#rama de aprendizaje. : en
pocos a*os tendrais vuestra propia flota, una flota sin rival.
)ari(o "abl un rato. 0orana#a la interro# con inters, y lo mismo "izo :ab+.
:ab+?san pre#unta si sera una flota sin rival.
, mejor que todo lo que puedan tener los espa*oles. ; los portu#ueses.
e "izo un silencio. altaba a la vista que 0orana#a estaba entusiasmado con la idea, aunque
trataba de disimularlo.
)i se*or pre#unta si est!s se#uro de que podra arre#larse. .
8/u!nto tiempo se necesitara9
Dos a*os para volver yo a casa. Dos a*os para construir uno o varios barcos. Dos a*os para
volver. 3abra que pa#ar la mitad del precio por adelantado y la otra mitad al efectuar la entre#a.
0orana#a refle,ion mientras a*ada al brasero unos tacos de madera arom!tica. 0odos lo
observaban y esperaban. Despus "abl lar#o rato con :ab+.
5njn?san, 8cu!ntos barcos podras traer9
.o mejor sera una flotilla de cinco barcos de una vez. 3ay que prever la prdida de un barco al
menos por las tormentas, las tempestades o los encuentros con los espa*oles y los portu#ueses, los
cuales, sin duda, tratar!n de impedir que ten#!is barcos de #uerra. En diez a*os, el se*or
0orana#a podra tener una flota de quince o veinte barcos.
Esper que ella tradujera esto, y despus si#ui "ablando despacio1
.a primera flotilla podra traeros maestros carpinteros, artilleros, marineros y pilotos. En diez o
quince a*os, 4n#laterra podra proporcionar al se*or 0orana#a treinta barcos de #uerra modernos,
m!s que suficientes para dominar vuestros mares. $osotros... iba a decir venderamos%, pero
cambi la e,presin mi reina se sentira "onrada de ayudarte a formar tu propia marina de
#uerra, y si ste fuese tu deseo, cuidaramos de la instruccin y del aprovisionamiento.
=;", s< pens, entusiasmado. 2odramos proporcionarte la oficialidad y el almirante, y la reina
te ofrecera una alianza en firme que sera buena para vosotros y para nosotros y que incluira el
comercio. : entonces, ami#o 0orana#a, nuestras dos naciones e,pulsaran a los espa*oles y a los
portu#ueses de estos mares y los dominaran para siempre. i lo consi#o, "ar cambiar el rumbo de
la 3istoria. 0endr riquezas y "onores que nunca pude so*ar. %
)i se*or dice que es una l!stima que no "ables nuestra len#ua.
, pero estoy se#uro de que t+ traduces perfectamente.
El dice que no es una crtica de mi labor, 5njn?san, sino una observacin. : es verdad. era
mejor para mi se*or poder "ablar directamente conti#o como lo "a#o yo.
8$o tenis nin#+n diccionario, )ari(o?san9 ; #ram!ticas de portu#us?japones o de latn?japones.
i el se*or 0orana#a pudiese proporcionarme libros y maestros, tratara de aprender vuestra len#ua.
$o tenemos libros de sos.
2ero los tienen los jesutas. 0+ misma lo dijiste.
Ella "abl con 0orana#a, y 'lac(t"orne vio que los ojos de 0orana#a y de :ab+ se animaban y que
los dos sonrean.
)i se*or dice que te ayudar!, 5njn?san.
2or orden de 0orana#a, Duji(o sirvi m!s sa( a 'lac(t"orne y a :ab+. 0orana#a bebi c"a, lo mismo
que )ari(o. 4ncapaz de contenerse, 'lac(t"orne pre#unt1
8@u dice l de mi su#erencia9 8@u responde9
Debes tener paciencia, 5njn?san. :a te contestar! a su debido tiempo.
0en la bondad de pre#unt!rselo a"ora.
De mala #ana, )ari(o se volvi a 0orana#a.
Disc+lpame, se*or, pero 5njn?san pre#unta con la mayor cortesa qu piensas de su plan. 0e
suplica "umildemente una respuesta.
.e responder a su debido tiempo.
)ari(o dijo a 'lac(t"orne1
)i se*or dice que estudiar! tu plan y refle,ionar! cuidadosamente sobre lo que "as dic"o. 0e pide
que ten#as paciencia.
Domo, 0orana#a?sama.
5"ora voy a acostarme. Rarparemos al amanecer. 0orana#a se levant. 0odos le si#uieron menos
'lac(t"orne, que se qued solo en la noc"e.
/uando apuntaba la aurora, 0orana#a solt cuatro de las palomas mensajeras que "aban sido
llevadas al barco con el equipaje. .as aves trazaron dos crculos en el cielo y despus se separaron,
volando dos de ellas a ;sa(a, y dos, a :edo. El mensaje cifrado a Qiritsubo era una orden que deba
transmitir a 3iro?matsu, se#+n la cual tenan que tratar de salir inmediatamente y en paz. i se lo
impedan, deban encerrarse en su recinto, y si forzaban la puerta, prender fue#o a aquella parte
del castillo y suicidarse.
El mensaje a su "ijo udara, en :edo, le informaba de que "aba escapado y estaba a salvo y le
ordenaba que continuase los preparativos secretos para la #uerra.
5l medioda "aban cruzado el #olfo entre las provincias de 0otomi y de 4z+ y estaban frente al cabo
4to, la punta m!s meridional de la pennsula de 4z+. El viento era suave, el oleaje, discreto, y la
+nica vela les ayudaba en su avance.
Despus, al virar ellos "acia el $orte, desde un profundo canal entre la tierra firme y unos cuantos
islotes rocosos, oyeron un fuerte estruendo por el lado de tierra.
0odos los remos se inmovilizaron.
De pronto se abri una enorme fisura en el acantilado y un alud de un milln de toneladas de roca
cay al mar. El a#ua pareci "ervir unos momentos. 6na peque*a ola lle# "asta la #alera y pas.
/es el alud. 6n nuevo estruendo, a"ora m!s #rave y retumbante, pero m!s lejano. 5l#unas rocas
se desprendieron de los cantiles. 0odos escuc"aban y esperaban, observando la pared del
acantilado. onido de #aviotas, de resaca y de viento. 0orana#a "izo una se*al al "ombre del
tambor, que volvi a marcar el ritmo. .os remos #olpearon el a#ua. 7olvi la normalidad a bordo.
8@u "a sido9 pre#unt 'lac(t"orne.
lo un terremoto dijo )ari(o, perpleja. 8$o tenis terremotos en tu pas9
$o. $unca. Es el primero que "e visto.
$osotros los tenemos con frecuencia, 5njn?san. Este no "a sido nada. El centro debi de estar en
otra parte, tal vez mar adentro. 3as tenido suerte de presenciar un terremoto peque*o.
2ues a m me pareci que se estremeca toda la tierra. 3abra jurado que vea... 3aba odo "ablar
de temblores de tierra. En 0ierra anta y en el pas de los otomanos, a veces los "ay. =&es+s<
-espir "ondo, pues el corazn le palpitaba con fuerza. 3abra jurado que todo el acantilado
temblaba.
: as "a sido, 5njn?san. i est!s en tierra, es la impresin m!s terrible del mundo. $o avisa. El
peor que presenci fue una noc"e, cerca de ;sa(a, "ace seis a*os. .as sacudidas, al#unas muy
fuertes, duraron una semana o m!s. El #ran castillo nuevo del 0ai(o, en Dujimi, qued totalmente
destruido. /ientos de miles de personas perecieron en aquel terremoto y en los incendios que
si#uieron. 5 veces, se producen fuertes terremotos en el mar y, se#+n la leyenda, son los que
producen las #randes olas. Estas tienen diez o veinte pies de altura y pueden destruir ciudades
enteras. :edo fue medio destruida "ace unos a*os por una de estas olas.
8: esto es normal para vosotros9
=;", s< 0odos los a*os tenemos terremotos en este 2as de los Dioses. : tambin incendios,
inundaciones, #randes olas y temporales monstruosos, los tai?funs. .a $aturaleza es muy dura con
nosotros. 'rillaron l!#rimas en las comisuras de sus p!rpados. 0al vez por esto amamos tanto la
vida, 5njn?san. $o tenemos m!s remedio. En este 2as de los Dioses, la muerte es nuestra
"erencia.

TERCERA PARTE
/52406.; XXX
8e#uro que todo est! a punto, )ura9
, ;mi?san, as lo creo. 3emos cumplido e,actamente tus rdenes y las de 4#uras"i?san.
)ejor que no falle nada, o la aldea tendr! otro jefe antes de que se pon#a el sol le dijo
!speramente 4#uras"i, primer lu#arteniente de :ab+, #ui*ando su +nico ojo, enrojecido por la falta
de sue*o.
3aba lle#ado el da anterior de :edo con el primer contin#ente de samurais y con instrucciones
concretas.
)ura no le contest. 5sinti respetuosamente con la cabeza y mantuvo los ojos clavados en el
suelo.
Estaban de pie en la playa, cerca del malecn, delante de las "ileras de lu#are*os arrodillados,
silenciosos, pasmados y e,"austos, que esperaban la lle#ada de la #alera. 0odos llevaban sus
mejores vestidos. .as barcas de pesca "aban sido limpiadas, bien dispuestas las redes y enrolladas
las cuerdas. 4ncluso "aban rastrillado la playa alo lar#o de la ba"a.
$ada fallar!, 4#uras"i?san dijo ;mi.
3aba dormido poco en la +ltima semana, desde que lle#aron las rdenes de :ab+ desde ;sa(a por
medio de una de las palomas mensajeras de 0orana#a. 3aba movilizado toda la aldea y todos los
"ombres aptos en veinte ri a la redonda, para preparar 5njiro para la lle#ada de los samurais y de
:ab+. : a"ora que 4#uras"i le "aba confiado el #ran secreto de que el #ran daimo 0orana#a
acompa*aba a su to, despus de "aberse librado de la trampa de 4s"ido, todava se ale#raba m!s
de "aber #astado tanto dinero.
5quella ma*ana, las primeras compa*as de samurais "aban lle#ado de )is"ima, la capital de
:ab+, en el $orte. 0ambin ellos estaban formados militarmente, como los otros, en la playa, en la
plaza y en la colina con sus estandartes ondeando a la li#era brisa y con sus lanzas brillando bajo el
sol. 0res mil samurais, la lite del ejrcito de :ab+. @uinientos jinetes.
;mi no tena miedo. 3aba "ec"o todo lo que se poda "acer y lo "aba comprobado todo
personalmente. i al#o sala mal, sera simplemente (arma. 2ero nada saldr! mal%, pens
entusiasmado. 3aba #astado quinientos (o(+ en los preparativos, m!s de toda su renta anual
antes de que :ab+ aumentase su feudo. De momento, le "aba espantado esta cifra, pero )idori, su
esposa, le "aba dic"o que deban #astar con prodi#alidad, que el coste era min+sculo, comparado
con el "onor que les "aca el se*or :ab+.
: si viene el se*or 0orana#a le "aba murmurado, 8quin sabe las #randes oportunidades que
te esperan9
Ella tiene razn%, pens ;mi con or#ullo.
7olvi a e,aminar la playa y la plaza de la aldea. 0odo pareca perfecto. u madre y )idori
esperaban bajo el dosel que "aba sido preparado para recibir a :ab+ y a su invitado 0orana#a.
Escuc"a, )ura?san murmur cautelosamente 6o, el pescador, que era uno de los cinco
ancianos del pueblo arrodillados con )ura al frente de los dem!s. Estoy asustado, 8sabes9 i
mease, meara polvo.
Entonces, no lo "a#as, viejo ami#o dijo )ura reprimiendo una sonrisa.
6o era un "ombre de anc"os "ombros y fuerte comple,in, de #randes manos y nariz rota, y tena
una e,presin lastimera.
$o lo "ar. 2ero creo que voy a peerme.
6o era famoso por su "umor, su valor y la cantidad de ventosidades que era capaz de e,pulsar. El
a*o anterior, a raz de una competicin de pedos con la vecina aldea del $orte, "aba quedado
campen de campeones para "onra y #loria de 5njiro.
)ura contempl la falda del monte y la empalizada de bamb+ que rodeaba la fortaleza temporal
que "aban construido a toda velocidad y con #randes sudores. 0rescientos "ombres, cavando,
transportando materiales y construyendo. .a casa nueva "aba sido m!s f!cil. Estaba en la loma,
inmediatamente debajo de la casa de ;mi y m!s peque*a que sta, pero tena un tejado de
azulejos, un jardn provisional y una casita de ba*o. upon#o que ;mi se trasladar! a ella y
ofrecer! la suya al se*or :ab+%, pens )ura.
)ura se ale#raba muc"o de ser cristiano. 2oda pedir la intercesin del Onico Dios como medida
adicional para la proteccin de su aldea. e "aba "ec"o cristiano en su juventud porque su se*or
se "aba convertido y "aba ordenado inmediatamente a sus vasallos que abrazasen el cristianismo.
: cuando, "aca veinte a*os, su se*or "aba muerto luc"ando en favor de 0orana#a contra el 0ai(o,
)ura "aba se#uido siendo cristiano para "onrar su memoria. El buen soldado slo sirve a un
se*or pens, a un se*or verdadero.%
$injn, un "ombre de cara redonda y dientes de mac"o cabro, se senta particularmente a#itado
por la presencia de tantos samurais.
.o siento, )ura?san, pero lo que "as "ec"o es peli#roso, es terrible, 8ne"9 El peque*o terremoto
de esta ma*ana "a sido una se*al de los dioses, un mal presa#io. 3as cometido un terrible error,
)ura?san.
.o "ec"o, "ec"o est!, $injn. ;lvdalo.
8/mo puedo olvidarlo9 Est! en mi bode#a, y...
6na parte est! en tu bode#a. :o ten#o muc"o en la ma dijo 6o, que ya no sonrea.
$o "ay nada en nin#una parte, ami#os mos. $ada dijo )ura, cautelosamente. $o "ay
absolutamente nada.
2or orden suya se "aban sustrado, en los +ltimos das, treinta (o(+ de arroz de la comisara de los
samurais y los "aban ocultado en diversos lu#ares de la aldea, junto con otras provisiones y
equipos y... armas.
$ada de armas "aba protestado 6o . El arroz, s, pero no quiero armas.
2ronto estallar! la #uerra.
.a ley pro"ibe tener armas "aba #emido $injn.
Es una ley nueva, que apenas si tiene doce a*os se "aba burlado )ura. 5ntes, podamos
tener las armas que quisiramos y ser lo que quisiramos. 2ero pronto volver! a ser todo como
antes. : nosotros volveremos a ser soldados.
Entonces, esperemos "aba suplicado $injn. 2or favor. 5"ora, es contra la ley. i la ley
cambia, ser! (arma. El 0ai(o dict la ley1 nada de armas. $in#una. 'ajo pena de muerte.
=5brid los ojos de una vez< =El 0ai(o muri< :o os di#o que muy pronto ;mi?san necesitar!
"ombres adiestrados. : la mayora de nosotros "emos "ec"o la #uerra, 8ne"9 3emos pescado y
"emos #uerreado, cada cosa a su tiempo, 8no es cierto9
2ero nos co#er!n, tendr!n que "acerlo "aba lloriqueado $injn. : no tendr!n piedad. $os
cocer!n como cocieron al b!rbaro.
Escuc"ad, ami#os "aba dic"o )ura. $unca volveremos a tener una oportunidad i#ual. $os la
"a enviado Dios. ; los dioses. Debemos apoderarnos de todos los cuc"illos, flec"as, lanzas,
espadas, mosquetes, escudos y arcos que se pon#an al alcance de nuestras manos. .os samurais
creer!n que los "an robado otros samurais, pues no se fan los unos de los otros. Debemos
recuperar nuestro derec"o a la #uerra, 8ne" 9 )i padre muri en combate, y tambin mi abuelo y
mi bisabuelo. 8En cu!ntas batallas "as estado t+, $injn9 En docenas, 8ne"9 8: t+, 6o9 8En veinte9
8En treinta9
)!s. 85caso no serv al 0ai(o, maldita sea su memoria9 $o olvides, $injn, que )ura?san es jefe de
la aldea. : si el jefe de la aldea dice armas, "emos de tener armas.
5rrodillado bajo el sol, )ura estaba convencido de que "aba actuado correctamente. .a nueva
#uerra no durara eternamente y su mundo volvera a ser lo que siempre "aba sido.
=)irad< dijo 6o, se*alando involuntariamente con el dedo.
e "izo un s+bito silencio. .a #alera estaba doblando la punta de tierra.
Duji(o estaba "umildemente arrodillada delante de 0orana#a, en el camarote principal utilizado por
l durante el viaje. Estaban solos. 0e lo rue#o, se*or suplic ella. 5parta de m esta sentencia.
$o es una sentencia. Es una orden. 0e obedecer, naturalmente. 2ero no puedo "acer...
8$o puedes9 dijo, furioso, 0orana#a. 8/mo te atreves a discutir9 0e di#o que tienes que ser
consorte del piloto, 8y tienes la impertinencia de discutirlo9
0e pido disculpas, se*or, con todo mi corazn dijo Duji(o, atropelladamente. $o pretendo
discutir. lo quiero decir que no puedo "acer esto en la forma que t+ deseas. 0e suplico que lo
comprendas. 2erdname, se*or, pero no es posible ser feliz... o simular que se es feliz toc la
esterilla con la frente. 3umildemente te suplico que me permitas quitarme la vida.
:a te dije en otra ocasin que aborrezco las muertes in+tiles. 0en#o una misin para ti.
2or favor, se*or, deseo morir. 0e lo suplico "umildemente. Deseo reunirme con mi esposo y con
mi "ijo.
.a voz de 0orana#a restall, a"o#ando los ruidos de la #alera.
:a te ne#u este "onor. $o lo mereces. : slo porque tu abuelo, el se*or 3iro?matsu, es un viejo
ami#o mo, "e escuc"ado pacientemente tus impertinencias. ='asta de tonteras, mujer< =Deja de
portarte como un terco campesino<
0e pido "umildemente permiso para cortarme la cabellera y "acerme monja. 'uda querr!...
$o. 0e "e dado una orden. =;bedece<
8;bedecer9 dijo ella, sin mirarlo, r#ido el semblante. : despus, como "ablando consi#o misma
. 2ensaba que me "abas ordenado ir a :edo.
= 0e orden que vinieras a este barco< ;lvidas tu posicin, olvidas tu "erencia, olvidas tu deber.
Estoy dis#ustado conti#o. 7ete y prep!rate.
2ero ella no se movi.
0al vez sera mejor que te enviase con los eta. 5 una de sus casas. 0al vez all recordaras tus
buenos modales y tu deber. Ella se estremeci. 2ero murmur, retadora1
=5l menos seran japoneses<
oy tu se*or, y "ar!s lo que te ordeno. Duji(o vacil. Despus, se enco#i de "ombros.
e*or, pido sinceramente perdn por "aberte molestado, por destruir tu Aa, tu armona, y por
mis malos modales. 0enas razn. :o estaba equivocada.
e levant y se diri#i a la puerta del camarote, sin "acer el menor ruido.
i te concedo lo que deseas dijo 0orana#a, 8"ar!s, en justa correspondencia, lo que yo quiero,
y pondr!s en ello todo tu corazn9
Ella se volvi, despacio.
82uedo pre#untarte por cu!nto tiempo deber ser consorte del b!rbaro9
6n a*o.
Ella se volvi y a#arr el tirador de la puerta.
)edio a*o dijo 0orana#a.
Duji(o se detuvo y se apoy en la puerta, temblando.
. >racias, se*or. >racias.
0orana#a se puso de pie y se encamin "acia la puerta. Ella la abri y se inclin al pasar l, y la
cerr despus. Entonces, unas l!#rimas silenciosas acudieron a sus ojos.
Era una samurai.
0orana#a subi a cubierta, muy satisfec"o. 3aba conse#uido lo que quera, sin #randes
contratiempos. Era importante que la joven se convirtiese en la consorte del capit!n, feliz al menos
en apariencia, y seis meses seran m!s que suficientes.
Entonces vio a los samurais de :ab+ apretujados alrededor de la ba"a, y se desvaneci su
impresin de bienestar.
'ien venido a 4z+, se*or 0orana#a dijo :ab+. ;rden que viniesen unos cuantos "ombres para
darte escolta.
)uy bien.
0odo se "a "ec"o se#+n lo que "ablamos en ;sa(a dijo :ab+. 2ero, 8por qu no te quedas
unos das conmi#o 9 era un "onor para m, y podra resultar muy provec"oso.
$ada me complacera m!s, pero debo lle#ar a :edo lo antes posible, :ab+?san.
Dos o tres das. 2or favor. 6nos pocos das sin preocupaciones sera buena cosa para ti, 8ne"90u
salud es importante para m... y para todos tus aliados. 6n poco de descanso, buena comida y al#o
de caza.
0orana#a buscaba desesperadamente una solucin. @uedarse all, con slo cincuenta #uardias, era
absurdo. Estara completamente en poder de :ab+ y su situacin sera peor que en ;sa(a. 5l
menos, 4s"ido era previsible y se re#a por ciertas normas.
En cambio, :ab+ es traidor como un tiburn se dijo y no se puede bromear con los tiburones. %
8)atarlo o desembarcar9 3e aqu el dilema.
Eres muy amable dijo, pero debo ir a :edo.
&am!s "ubiera credo que :ab+ tuviese tiempo de reunir tantos "ombres aqu%, murmur para sus
adentros.
2ermteme que insista, 0orana#a?sama. .a caza es muy rica en esta re#in. : ten#o "alcones. 6n
poco de caza despus del confinamiento en ;sa(a sera muy a#radable, 8ne"9
, me #ustara cazar "oy. .!stima que perdiese all mis "alcones.
$o los "as perdido. e#uro que 3iro?matsu te los llevar! a :edo.
.e orden que los soltase en cuanto nosotros estuvisemos a salvo. /uando "ubieran lle#ado a
:edo, "abran olvidado mis ense*anzas y "abran adquirido malos "!bitos. Es una de mis normas1
utiliza slo los "alcones adiestrados por ti mismo y no permitas que ten#an otro due*o. De este
modo, slo yo ser responsable de sus errores.
$ecesito a ese tiburn pens amar#amente 0orana#a. )atarlo a"ora sera prematuro. %
Dos cuerdas fueron lanzadas a tierra, atadas y ase#uradas. e tensaron y crujieron y la #alera
qued atracada de costado. 'ajaron la pasarela y :ab+ se situ en la plataforma.
4nmediatamente, los numerosos samurais lanzaron al unsono su #rito de combate =Qasi#l< =Qasi#i<,
y este ru#ido "izo que las #aviotas c"illaran y levantasen el vuelo. .os samurais se inclinaron como
un solo "ombre.
:ab+ correspondi a su saludo, se volvi a 0orana#a y le invit con un #esto cordial.
'ajemos a tierra.
0orana#a contempl a los apretujados samurais y a los lu#are*os postrados en el polvo, y se
pre#unt1
8er! aqu donde "e de morir por el sable, se#+n predijo el astrlo#o9 .a primera parte de su
profeca se "a cumplido ya. )i nombre est! a"ora escrito en los muros de ;sa(a. %
2ero alej este pensamiento. En lo alto de la pasarela, #rit imperiosamente a sus cincuenta
samurais, que a"ora llevaban uniforme 2ardo como l1
=0odos vosotros os quedaris aqu< 0+, capit!n, prepara la partida inmediata. )ari(o?san, te
quedar!s tres das en 5njiro. Desembarca en se#uida con 5njn?san y Duji(o?san y esperadme en la
plaza.
Despus se volvi "acia el muelle y, con #ran sorpresa de :ab+, dijo, aumentando el volumen de su
voz1
5"ora, :ab+?san, pasar revista a tus re#imientos.
:, sin perder momento, se adelant a :ab+ y empez a bajar la pasarela con la natural y confiada
arro#ancia de un #eneral curtido en el combate.
6n murmullo de asombro corri por el muelle al reconocerlo los all reunidos. 5quella revista era
absolutamente inesperada. u nombre pas de boca en boca, y el fuerte murmullo y el pasmo
producido por su presencia le llenaron de satisfaccin. inti que :ab+ le se#ua, pero no se volvi.
=5", 4#uras"i?san< di=o con una cordialidad que no senta. =/u!nto me ale#ro de verte< 7en
conmi#o y revistaremos juntos a tus "ombres.
?, se*or.
: t+ debes ser Qasi# ;mi?san. 0u padre es un viejo camarada de armas mo. 7en t+ tambin.
, se*or respondi ;mi . >racias, se*or.
0orana#a marc un paso vivo. e "aba llevado a aquellos dos "ombres para impedir que "ablaran
en privado con :ab+ y convencido de que su vida dependa de que conservase la iniciativa.
8$o luc"aste con nosotros en ;daAara, 4#uras"i?san9 pre#unt, sabiendo que era all donde el
samurai "aba perdido un ojo.
, se*or. 0uve este "onor. Estuve con el se*or :ab+ y combatimos en el ala derec"a del 0ai(o.
3aban lle#ado delante del primer re#imiento. .a voz de 0orana#a se elev.
. 7osotros y los "ombres de 4z+ nos ayudasteis muc"o. 0al vez si no "ubiese sido por vosotros no
"abra #anado yo el QAanto. 8E", :ab+?sama9 a*adi, detenindose de pronto y dando a :ab+,
p+blicamente, aquel ttulo "onorfico.
El "ala#o desconcert a :ab+. Estaba convencido de que lo mereca, pero no lo "aba esperado de
0orana#a.
0al vez, pero lo dudo. El 0ai(o orden el aniquilamiento del clan 'eppu. 2or consi#uiente, fue
aniquilado.
Esto "aba sido diez a*os antes, cuando slo el poderossimo y anti#uo clan 'eppu, que tena por
jefe a 'eppu >enzaemn, se enfrent con las fuerzas combinadas del #eneral $a(amura el futuro
0ai(o y de 0orana#a. Durante si#los, los 'eppu "aban posedo las ;c"o 2rovincias, el QAanto.
/iento cincuenta mil "ombres "aban puesto sitio a su castillo?ciudad de ;daAara, que #uardaba el
paso que conduca, a travs de las monta*as, a las increblemente ricas llanuras situadas m!s all!.
El asedio "aba durado once meses. .a nueva consorte de $a(amura, la patricia dama ;c"iba,
radiante de "ermosura y que apenas tena diecioc"o a*os, "aba ido a reunirse con l en el
campamento, llevando en brazos a su "ijo, el primo#nito en quien tena $a(amura puesta toda su
ilusin. : dama ;c"iba se "aba presentado acompa*ada de su "ermana menor, >enji(o, a quien se
propona $a(amura dar en matrimonio a 0orana#a.
e*or "aba dic"o 0orana#a, ciertamente ser! un "onor para m estrec"ar los lazos entre
nuestras casas, pero en vez de que dama >enji(o se case conmi#o, como su#ieres, permite que se
case con udara, mi "ijo y "eredero.
.e "aba costado al#unos das persuadir a $a(amura, pero ste "aba acabado por aceptar. /uando
se anunci la decisin a dama ;c"iba, esta "aba respondido al punto1
3umildemente, se*or, me opon#o a este matrimonio. $a(amura se "aba ec"ado a rer.
=0ambin yo< "aba dic"o. udara slo tiene diez a*os, y >enji? (o, trece. 2ero a+n as est!n
prometidos y se casar!n cuando l cumpla quince a*os.
Desde lue#o, se*or "aba dic"o inmediatamente 0orana#a.
'ien. 2ero, escuc"a. 2rimero, t+ y udara juraris eterna lealtad a mi "ijo.
: as lo "aban "ec"o. Despus, durante el dcimo mes de asedio, "aba muerto aquel primer "ijo
de $a(amura a causa de las fiebres, de una into,icacin de la san#re o de un malvolo (ami.
=@ue todos los dioses maldi#an a ;daAara y a 0orana#a< "aba ru#ido ;c"iba. 0orana#a tiene
la culpa de que estemos aqu. El ambiciona el QAanto y tiene la culpa de que nuestro "ijo "aya
muerto. Es tu verdadero enemi#o. =@uiere que t+ mueras y que yo muera< )!talo, o ponl al frente
de los atacantes. = @ue pa#ue con su vida la vida de nuestro "ijo< 2ido ven#anza...
En consecuencia, 0orana#a "aba diri#ido el ataque. 3aba tomado el castillo de ;daAara, minando
las murallas y efectuando un ataque frontal. Despus, el encolerizado $a(amura "aba arrasado la
ciudad. /on la cada de sta y la persecucin de todos los 'eppu, el imperio qued sometido y
$a(amura se convirti en primer QAampa(u y despus en 0ai(o. 2ero muc"os "aban muerto en
;daAara.
Demasiados%, pens a"ora 0orana#a en la playa de 5njiro mientras observaba a :ab+.
Es una l!stima que el 0ai(o est muerto, 8ne"9
.
)i cu*ado era un #ran caudillo. : tambin un #ran maestro. :o, como l, nunca olvido a un ami#o.
$i a un enemi#o.
El se*or :aemn ser! pronto mayor de edad. : tiene el espritu del 0ai(o. e*or 0orana#a...
2ero antes de que :ab+ pudiese impedir la revista, 0orana#a ec" a andar de nuevo y l no tuvo
m!s remedio que se#uirle.
0orana#a recorri las filas rezumando afabilidad, detenindose ante uno de los "ombres aqu y all!,
reconociendo a al#unos, rebuscando caras y nombres en su memoria. 0ena la rara "abilidad de
ciertos #enerales que, al pasar revista a la tropa, dan a cada uno la impresin moment!nea de que
se "an fijado slo en l o incluso de que "an "ablado slo con l entre todos sus camaradas.
0orana#a "aca lo que deba "acer, lo que "aba "ec"o mil veces1 dominar a los "ombres con su
voluntad.
/uando "ubo pasado revista al +ltimo samurai, :ab+, 4#uras"i y ;mi estaban e,"austos. $o as
0orana#a, el cual, tambin antes de que :ab+ pudiese impedrselo, se situ r!pidamente en un
punto ventajoso, donde permaneci er#uido y solo.
=amurais de 4z+, vasallos de mi ami#o y aliado Qasi#i :ab+?sama< #rit con voz sonora. =)e
siento "onrado al estar aqu< Es para m un "onor ver parte de las fuerzas de 4z+, parte de las
fuerzas de mi #ran aliado. Escuc"ad, samurais. $e#ros nubarrones se ciernen sobre el 4mperio y
amenazan la paz del 0ai(o. =@ue todos los samurais estn alerta< =5filad vuestras armas< =&untos
defenderemos su voluntad< =: triunfaremos< =@ue los dioses aplasten sin piedad a todos los que
desobedecen las rdenes del 0ai(o< Despus, levant ambos brazos y lanz su #rito de #uerra1
=Qasi#i<, e increblemente, se inclin ante las le#iones en una prolon#ada reverencia.
0odos lo miraron fijamente. Despus, los re#imientos #ritaron una y otra vez1 =0orana#a< : los
samurais correspondieron a su saludo.
4ncluso :ab+ se inclin, cediendo a la fuerza del momento.
5ntes de que pudiese er#uirse de nuevo, 0orana#a reemprendi la marc"a a paso r!pido.
7e con l, ;mi?san orden :ab+, pues "abra sido incorrecto correr l mismo detr!s de l.
/uando ;mi se "ubo marc"ado, :ab+ dijo a 4#uras"i1
8@u noticias "ay de :edo9
Dama :uri(o, tu esposa, dijo que te informase de que se est! realizando una tremenda
movilizacin de todo QAanto. /ree que 0orana#a se est! preparando para la #uerra, para un s+bito
ataque, tal vez contra la propia ;sa(a.
8@u "ay de 4s"ido9
$ada, antes de que salisemos. Esto fue "ace cinco das. $o supe lo de la escapada de 0orana#a
"asta ayer, por una paloma mensajera enviada por tu dama desde :edo. u mensaje deca1
0orana#a consi#ui escapar de ;sa(a con nuestro se*or en una #alera. 2repara su recibimiento en
5njiro.% 2ens que era mejor mantenerlo secreto, salvo para ;mi?san, pero todos estamos
preparados.
8/mo9
3e ordenado unas maniobras% de #uerra en toda 4z+. Dentro de tres das quedar!n bloqueados
todos los pasos y carreteras de 4z+. En el $orte, "ay una flota presuntamente pirata que puede
abordar cualquier barco sin escolta, de da o de noc"e. : aqu "ay sitio para ti y para un invitado,
por importante que sea.
'ien. 85l#o m!s9 85l#una otra noticia9
Esta ma*ana "a lle#ado un mensaje cifrado de ;sa(a1 0orana#a "a dimitido del /onsejo de
-e#encia.%
=4mposible< 82or qu "aba de dimitir9
$o lo s. $o lo entiendo. 2ero debe de ser verdad, se*or. $unca nos "a fallado esta fuente de
informacin.
8Dama azu(o9 pre#unt cautelosamente :ab+, nombrando ala consorte m!s joven de
0orana#a, cuya doncella era espa suya.
4#uras"i asinti con la cabeza.
. 2ero no lo entiendo en absoluto. 5"ora, los re#entes lo acusar!n, 8no9 ;rdenar!n su muerte.
0al vez 4s"ido le obli# a "acerlo. 2ero, 8cmo9 $o "ubo nin#+n rumor al respecto. : si lo "a
"ec"o, est! perdido. Debe de ser una noticia falsa.
:ab+ baj precipitadamente del montculo y vio que 0orana#a cruzaba la plaza en direccin a )ari(o
y al b!rbaro, cerca de los cuales estaba Duji(o. )ari(o ec" a andar al lado de 0orana#a y los otros
esperaron en la plaza. Entonces, :ab+ vio que l entre#aba a la joven un peque*o rollo de
per#amino.
8@u nuevo ardid est! planeando 0orana#a9%, se pre#unt.
0orana#a se detuvo en el muelle. $o subi al barco buscando la proteccin de sus "ombres. aba
que el asunto tena que resolverse en tierra. $o poda escapar. ;bserv a :ab+ y a 4#uras"i que se
acercaban. .a aparente impasibilidad de :ab+ le dijo muc"as cosas.
:ab+ orden a los dem!s que se alejasen y los dos "ombres se quedaron solos.
3e recibido noticias inquietantes de ;sa(a. 83as dimitido del /onsejo de -e#encia9
. 3e dimitido.
Entonces, te "as suicidado, "as destruido tu casa, "as destruido a todos tus vasallos, aliados y
ami#os. 3as enterrado a 4z+, y me "as matado a m.
Desde lue#o, el /onsejo de -e#encia puede apoderarse de tu feudo y quitarte la vida si le place.
=2or todos los dioses vivos y muertos y por nacer< Disculpa mis malos modales, pero tu... tu
increble actitud... =;"< 2erdona una vez m!s... En todo caso, ser! mejor que te quedes aqu, se*or
0orana#a.
2referira marc"arme en se#uida.
5qu o en :edo, 8qu m!s da9 .a orden de los re#entes lle#ar! inmediatamente. upon#o que
querr!s "acerte el "ara(iri. /on di#nidad. En paz. er! para m un "onor actuar de ayudante.
>racias. , comprendo que quieras mi cabeza. .a ma tambin est! en peli#ro.
, 4s"ido no vacilar! en pedirla. 2ero primero se apoderar! de 4z+. =;", s, 4z+ est! perdida con l
en el poder<
$o me atormentes. = lo que va a ocurrir<
$o trato de atormentarte, ami#o mo dijo 0orana#a disfrutando con la prdida de di#nidad de
:ab+. lo di#o que, con 4s"ido en el poder, t+ est!s perdido e 4z+ est! perdida, porque su
pariente 4(aAa &i((yu ambiciona 4z+, 8ne" 9 2ero 4s"ido no tiene el poder, :ab+?san. 0odava no lo
tiene.
: le e,plic, de ami#o a ami#o, por qu "aba dimitido.
=El /onsejo, anulado< dijo :ab+, sin poder creerlo.
$o "ay tal /onsejo. $o lo "abr!, "asta que sus miembros vuelvan a ser en n+mero de cinco.
0orana#a sonri. 2insalo, :ab+?san. 5"ora soy m!s fuerte que nunca, 8ne"9 4s"ido "a sido
neutralizado y &i((yu tambin. 5"ora tienes todo el tiempo necesario para instruir a tus fusileros.
uru#a y 0otomi son tuyas. : tuya es la cabeza de &i((yu. Dentro de unos meses ver!s su cabeza y
las de todos los suyos clavadas en una pica y podr!s pasearte a caballo por tus nuevos dominios.
De pronto, dio media vuelta y #rit1
=4#uras"i?san<
@uinientos "ombres oyeron su voz de mando. 4#uras"i iba a acercarse corriendo, pero antes de que
"ubiera dado tres pasos, 0orana#a le orden1
0rae conti#o una #uardia de "onor. =/incuenta "ombres< =En se#uida<
$o quera dar un momento de respiro a :ab+ para que ste no advirtiera un punto terriblemente
dbil en su ar#umentacin1 que, si 4s"ido estaba a"ora en un atasco y no tena poder, la cabeza de
0orana#a servida en bandeja de plata tendra un valor enorme para l y, por consi#uiente, para
:ab+. ;, mejor a+n. i 0orana#a era apresado como un vul#ar delincuente y entre#ado en las
puertas del castillo de ;sa(a, esto supondra para :ab+ la inmortalidad y las llaves de QAanto.
)ientras la #uardia de "onor formaba ante l, 0orana#a dijo con voz fuerte1
2ara celebrar esta ocasin, :ab+?sama, rue#o que te di#nes aceptar esto como prueba de
amistad.
/o#i su sable lar#o, lo sostuvo con ambas manos y se lo ofreci.
:ab+ lo tom como en sue*os. Era de un valor incalculable, "erencia de los )inoAara y famoso en
todo el pas. 0orana#a lo posea "aca quince a*os. e lo "aba re#alado $a(amura en presencia de
todos los daimos importantes del 4mperio, e,cepto 'eppu >enzaemn, como pa#o parcial de un
acuerdo secreto.
Esto "aba ocurrido poco despus de la batalla de $a#a(ud. 0orana#a acababa de derrotar al
#eneral $a(amura, el futuro 0ai(o, cuando ste no era m!s que un advenedizo, sin mandato, ni
poder, ni ttulo formales, y cuando sus ambiciones de poder absoluto estaban a+n en la balanza. En
vez de reunir una fuerza abrumadora y sepultar a 0orana#a, se#+n su poltica acostumbrada,
$a(amura "aba decidido mostrarse conciliador. 3aba ofrecido a 0orana#a un tratado de amistad y
de alianza, y, para cimentarlo, a su media "ermana por esposa. 0orana#a se "aba casado con ella
con toda la pompa y la ceremonia a su alcance, y el mismo da "aba concluido un pacto secreto de
amistad con el inmensamente poderoso clan de los 'eppu, enemi#os declarados de $a(amura, que
en aquella poca se#uan imperando or#ullosos en el QAanto.
Entonces, 0orana#a "aba esperado el inevitable ataque de $a(amura. 2ero no se "aba producido.
En vez de esto, y aunque pareciese imposible, $a(amura "aba enviado a su amada y venerada
madre al campamento de 0orana#a con el prete,to de visitar a su "ijastra, la esposa de 0orana#a,
pero en realidad como re"n, y a cambio de ello "aba invitado a 0orana#a a una importante
reunin de todos los daimos convocada en ;sa(a. 0orana#a lo "aba pensado muc"o, pero "aba
acabado por aceptar la invitacin, diciendo a su aliado 'eppu >enzaemn que era imprudente que
asistieran los dos. Despus "aba movilizado secretamente a seis mil samurais contra una
previsible traicin de $a(amura y "aba dejado a su nueva esposa y a su madre a car#o de su "ijo
mayor, $oboru. 4nmediatamente, $oboru "aba amontonado le*a seca en el tejado de su residencia
y les "aba dic"o que le prendera fue#o si al#o le ocurra a su padre.
0orana#a sonri al recordarlo. .a noc"e antes de su prevista lle#ada a ;sa(a, $a(amura,
desde*ando como siempre los convencionalismos, lo "aba visitado, solo y desarmado.
Escuc"a le "aba dic"o. Estoy a punto de #anar el reino. 2ero para conse#uir el poder total
necesito que me respeten los anti#uos clanes, los se*ores feudales "ereditarios, los actuales
"erederos de los Dujimoto, de los 0a(as"ima y de los )inoAara.
0ienes mi respeto. iempre lo "as tenido.
El "ombrecillo de cara de mono se "aba redo de buena #ana.
0+ venciste limpiamente en $a#a(ud. Eres el mejor #eneral que "e conocido, el mayor daimo
del reino. 2ero vamos a dejar de ju#ar entre nosotros. @uiero que ma*ana te inclines ante m como
vasallo en presencia de todos los daimos. i t+ me rindes vasallaje, todos los dem!s se apresurar!n
a tocar el suelo con la frente y a mover el rabo. : los pocos que no lo "a#an... 'ueno, que se anden
con cuidado.
: te convertir!s en se*or de todo el &apn, 8ne"9
. El primero en la 3istoria. : #racias a ti. /onfieso que tu ayuda me es imprescindible. 2ero
escuc"a, si "aces esto por m, tendr!s el primer lu#ar detr!s de m. 0odos los "onores que desees.
0odo. 3abr! de sobras para los dos.
8De veras9
. 2rimero tendr el &apn. Despus /orea. Despus /"ina. Dije a >oroda que quera esto, y lo
tendr. Entonces podr darte el &apn... =una provincia de mi /"ina<
8: a"ora, se*or $a(amura9 5"ora ten#o que someterme, 8ne"9 Estoy en tu poder, 8ne"9 0u
poder es abrumador en relacin con el mo... y los 'eppu me amenazan por la espalda.
2ronto les ajustar las cuentas "aba dic"o el #uerrero campesino. Esa insolente carro*a
re"us mi invitacin a presentarse aqu ma*ana... )e devolvieron mi mensaje cubierto de
palomina. 8@uieres sus tierras9 8@uieres todo el QAanto9
$o quiero nada de ellos ni de nadie "aba dic"o l.
)entiroso "aba dic"o afablemente $a(amura. Escuc"a, 0ora?san1 ten#o casi cincuenta
a*os, pero nin#una de mis mujeres me "a dado un "ijo. .o ten#o todo, pero no ten#o "ijos y nunca
los tendr. Es mi (arma. 0+ tienes cuatro "ijos vivos y quin sabe cu!ntas "ijas. 0+ tienes cuarenta y
tres a*os y puedes en#endrar doce "ijos m!s. Este es tu (arma. : tambin eres )inoAara, y esto es
(arma. 8: si yo adoptase a uno de tus "ijos y lo nombrase mi "eredero9
85"ora9
2ronto. Di#amos dentro de tres a*os. 5ntes no me importaba tener un "eredero, pero a"ora las
cosas "an cambiado. $uestro difunto se*or >oroda cometi la estupidez de dejarse asesinar. 5"ora
el pas es mo, puede ser mo. 8@u dices9
8Dormalizaras el acuerdo p+blicamente dentro de dos a*os9
. Dentro de dos a*os. 2uedes confiar en m, tenemos intereses comunes. Dentro de dos a*os
p+blicamente. : t+ y yo decidiremos cu!l de tus "ijos debe ser el "eredero. De este modo, lo
compartiremos todo, 8e"9 $uestra dinasta conjunta quedar! implantada para el futuro y no "abr!
problemas, lo cual es bueno para m y para ti. .os frutos ser!n copiosos. 2rimero, el QAanto, 8e"9
0al vez 'eppu >enzaemn se someta si yo me someto.
$o puedo permitrselo, 0ora?san. 0+ ambicionas sus tierras.
:o no ambiciono nada.
$a(amura "aba lanzado una ale#re carcajada.
:a. 2ero deberas ambicionarlas. El QAanto es di#no de ti. -odeado de monta*as, es f!cil de
defender. /on el delta dominar!s los m!s ricos arrozales del 4mperio. Estar!s de espaldas al mar y
tendr!s una renta de un milln de (o(+. 2ero no "a#as de Qama(ura tu capital. $o, de ;daAara.
Qama(ura "a sido siempre la capital del QAanto.
2ero no te la aconsejo como capital. 3ay siete pasos que conducen a ella. Demasiados para una
buena defensa. : no est! junto al mar. era m!s se#uro ir m!s lejos. $ecesitas un puerto de mar. :
una vez vi uno1 :edo, un pueblo de pescadores, pero que t+ podras convertir en una #ran ciudad.
D!cil de defender y perfecto para el comercio. 0+ eres partidario del comercio. :o tambin. 'ueno,
debes tener un puerto de mar. En cuanto a ;daAara, vamos a arrasarla para que sirva de leccin.
er! muy difcil.
, pero tambin ser! una buena leccin para todos los otros daimos, 8ne"9
0omar esta ciudad al asalto sera muy costoso.
De nuevo aquella risa.
.o sera para ti si no te unieras conmi#o. :o tendra que pasar por tus tierras actuales para lle#ar
all... 8abes que est!s en primera lnea de los 'eppu, que eres el pen de los 'eppu9 &untos,
podrais tenerme a raya un a*o o dos, incluso tres. 2ero, en definitiva, pasara. =;", s<
Entonces, 8por qu perder el tiempo con ellos9 Dalos a todos por muertos menos a tu yerno, si as
lo quieres... =5"< que tienes una alianza con ellos, pero eso no vale un tazn de estircol. 'ueno,
8qu contestas9 .os frutos ser!n copiosos. 2rimero, el QAanto... que ser! tuyo. Despus, tendr
todo el &apn. Despus /orea... Esto ser! f!cil. : despus, /"ina. Difcil, pero no imposible. que
un campesino no puede ser s"o#+n, pero nuestro% "ijo lo ser! y podr! sentarse en el 0rono del
Dra#n de /"ina. : si no l, su "ijo. : a"ora, no "ablemos m!s. 8@u contestas9
;rinemos para cerrar el trato "aba dic"o 0orana#a, que "aba #anado todo lo que quera y
tena planeado.
: al da si#uiente, ante la majestuosa y pasmada asamblea de los truculentos daimos, "aba
ofrecido "umildemente su sable y sus tierras y su "onor y su "erencia al encumbrado campesino y
se*or de la #uerra. 3aba suplicado que se le permitiese servir a $a(amura y a su estirpe para
siempre. : l, :os"i 0orana#a?)inoAara, se "aba inclinado y "aba tocado el polvo con la frente. El
futuro 0ai(o se "aba mostrado ma#n!nimo, "aba tomado sus tierras y le "aba dado el QAanto
como feudo para cuando fuese conquistado, y "aba ordenado la #uerra total contra los 'eppu por
sus insultos al Emperador. 0ambin "aba re#alado a 0orana#a el sable que "aba adquirido
recientemente de una de las tesoreras imperiales. Este sable "aba sido confeccionado por el
maestro armero )iyos"i?>o, "aca si#los, y "aba pertenecido anta*o al m!s famoso #uerrero de la
3istoria, )inoAara :os"imoto, primer s"o#+n )inoAara.
0orana#a record aquel da. : record otros, cuando, unos a*os m!s tarde, dama ;c"iba pari un
"ijo varn, y cuando, increblemente, despus de morir convenientemente el primer "ijo del 0ai(o,
"aba nacido el se#undo, :aemn, arruinando todo su plan. Qarma.
7io que :ab+ sostena, reverente, el sable de su antepasado.
8Es tan afilado como dicen9 pre#unt :ab+. .
)e "aces un #ran "onor. >uardar tu obsequio como un tesoro dijo :ab+, inclin!ndose,
consciente de que, #racias a este obsequio, sera el primero en el pas, despus de 0orana#a.
0orana#a le devolvi el saludo y, desarmado, se diri#i a la pasarela, pidiendo al cielo que la
avaricia de :ab+ lo mantuviera "ec"izado unos momentos m!s.
= 2artamos< orden al subir a bordo, y, volvindose "acia la orilla, a#it la mano ale#remente.
5l#uien rompi el silencio y #rit su nombre, otros le "icieron coro. : son un rumor #eneral de
aprobacin, por el "onor dispensado a su se*or. 6nas manos complacientes empujaron la #alera
apart!ndola del muelle. .os remeros tiraron con fuerza de los remos y la embarcacin emprendi su
sin#ladura.
'lac(t"orne anduvo tristemente "asta el malecn.
8/u!ndo volver!, )ari(o?san9 $o lo s, 5njn?san. 8/mo iremos a :edo9
$os quedaremos aqu. 5l menos, yo me quedar tres das. Despus partir para :edo. 8: yo9
0+ te quedar!s aqu.
82or qu9
)anifestaste inters por aprender nuestra len#ua. : adem!s, tienes trabajo aqu.
8@u trabajo9
.o siento, pero no lo s. El se*or :ab+ te lo dir!. )i se*or me dej como intrprete por tres das.
'lac(t"orne tuvo un mal pensamiento. .levaba sus pistolas al cinto, pero no tena m!s plvora ni
municiones, y tampoco cuc"illos. 0odo estaba en el camarote, a bordo de la #alera.
82or qu no me dijiste que nos qued!bamos aqu9 pre#unt. lo dijiste que debamos
desembarcar.
:o no saba que te quedaras respondi ella. El se*or 0orana#a me lo "a dic"o "ace un
momento, en la plaza.
82or qu no me lo "a dic"o l mismo9 $o lo s.
e supona que yo ira a :edo. 5ll est! mi tripulacin. 5ll est! mi barco. 8@u "a sido de ellos9
lo "a dic"o que tenas que quedarte aqu. 82or cu!nto tiempo9
$o me lo "a dic"o, 5njn?san. 0al vez el se*or :ab+ lo sabe. 0en paciencia, por favor.
'lac(t"orne poda ver a 0orana#a de pie en el alc!zar mirando "acia tierra.
/reo que l saba que yo iba a quedarme aqu, 8no9
Ella no le respondi. =@u infantil era 5njn?san al e,presar todo lo que pensaba< =: qu listo "aba
sido 0orana#a al librarse de aquella trampa<
Duji(o y las dos doncellas estaban cerca de ella, esperando pacientemente en la sombra con la
madre y la esposa de ;mi. .a #alera adquira velocidad, pero estaba todava al alcance de las
flec"as. )ari(o, que observaba atentamente a :ab+, saba que tendra que intervenir en cualquier
momento.
8$o es verdad9 8$o es verdad9 insisti 'lac(t"orne.
8@u9 =;", lo siento< $o lo s, 5rijn?san. lo puedo decirte que el se*or 0orana#a es muy
inteli#ente, el "ombre m!s inteli#ente dijo sabiendo que 'lac(t"orne no comprenda nada de lo
ocurrido all. 0en paciencia, 5njn?san. $o tienes nada que temer.
$o temo nada, )ari(o?san. 2ero estoy cansado de que me muevan sobre el tablero como un
pen de ajedrez.
Entonces, ella vio que el rostro de :ab+ se con#estionaba.
=.as armas< #rit :ab+. =.os mosquetes est!n en la #alera< )ari(o comprendi que "aba
lle#ado el momento. /orri "acia l en el momento en que se volva para dar rdenes a 4#uras"i.
2erdona, se*or :ab+ le dijo, pero no tienes que preocuparte por tus mosquetes. El se*or
0orana#a me dijo que te pidiera disculpas por su apresurada partida, pero que tiene cosas ur#entes
que "acer en :edo en beneficio de los dos. Dijo que te devolver! la #alera inmediatamente. /on las
armas. : con un suplemento de plvora. : tambin con los doscientos cincuenta "ombres que le
pediste. Estar!n aqu dentro de cinco o seis das.
Despus, cuando :ab+ lo "ubo comprendido bien, se sac un rollo de per#amino de la man#a.
)i se*or te suplica que leas esto. e refiere a 5njn?san.
:ab+ tom el rollo y mir a 5njn?san.
'lac(t"orne, que observaba desde una distancia de treinta pasos, sinti escalofros bajo la
penetrante mirada de :ab+. ;y que )ari(o le "ablaba con su voz cantarna, pero esto no lo
tranquiliz. u mano se cerr disimuladamente sobre la culata de la pistola.
=5njn?san< le llam )ari(o. =0en la bondad de venir<
5l acercarse 'lac(t"orne, :ab+ levant los ojos del per#amino y lo salud con un amistoso
movimiento de cabeza. /uando "ubo terminado la lectura, devolvi el documento a )ari(o y dijo
unas palabras, en parte a ella y en parte a l.
)ari(o ofreci respetuosamente el documento a 'lac(t"orne. Este lo tom y e,amin los
incomprensibles caracteres.
El se*or :ab+ dice que eres bienvenido a esta aldea. Este documento lleva el sello del se*or
0orana#a, 5njn?san. /onsrvalo, pues te confiere un raro "onor. El se*or 0orana#a te "a nombrado
"atamoto. Es el ttulo de un miembro especial de su servicio personal. /uentas con su absoluta
proteccin, 5njn?san. )!s tarde te e,plicar los privile#ios, pero el se*or 0orana#a te "a se*alado
tambin un salario de veinte (o(+s al mes. Esto equivale...
:ab+ la interrumpi y "abl lar#amente. )ari(o tradujo1
El se*or :ab+ espera que te sentir!s contento y dice que se "ar! todo lo posible para que
encuentres cmoda tu estancia. 0e proporcionar!n una casa. : maestros. 0e pide que aprendas el
japons lo m!s r!pidamente posible. Esta noc"e te "ar! al#unas pre#untas y te "ablar! de un
trabajo especial.
2or favor, pre#+ntale qu trabajo.
)e permito aconsejarte un poco m!s de paciencia, 5njn?san. $o es el momento oportuno, te lo
di#o de veras Est! bien.
8Ma(arimasu (a, 5njn?san9 dijo :ab+.
3ai, :ab+?san. Domo.
:ab+ orden a 4#uras"i que despidiese al re#imiento y se volvi a los aldeanos, que estaban a+n
postrados en la arena.
2ermaneci plantado ante ellos, en la "ermosa y tibia tarde de primavera, sosteniendo todava el
sable de 0orana#a. us palabras restallaron sobre ellos. e*al a 'lac(t"orne con el sable y les
aren# durante unos momentos m!s y termin bruscamente.
8Ma(arimasu (a9 pre#unt entonces )ura a los lu#are*os, todos los cuales contestaron "ai,
mezclando sus voces con el susurro de las olas en la playa.
8@u pasa9 pre#unt 'lac(t"orne a )ari(o.
2ero )ura #rit =Qeirei< y los lu#are*os volvieron a inclinarse profundamente, primero ante :ab+ y
despus ante 'lac(t"orne. :ab+ se alej sin mirar atr!s.
8@u pasa, )ari(o?san9
El..., el se*or :ab+ les "a dic"o que t+ eres un "usped distin#uido. @ue tambin eres un
"onorable servidor del se*or 0orana#a. @ue est!s aqu, principalmente, para aprender nuestra
len#ua. @ue "a otor#ado a la aldea el "onor y la responsabilidad de ense*arte. .a aldea es
responsable, 5njn?san. 0odos est!n aqu para ayudarte. .es "a dic"o que si dentro de seis meses
no "as aprendido satisfactoriamente, ser! incendiada la aldea, pero que antes "ar! crucificar a
todos sus moradores, "ombres, mujeres y ni*os.

/52406.; XXX4
El da iba muriendo, las sombras se alar#aban, el mar estaba rojo, y soplaba un vientecillo
a#radable.
'lac(t"orne suba por el sendero que conduca desde la aldea a la casa que )ari(o le "aba
indicado antes, dicindole que sera la suya. Ella se "aba ofrecido a acompa*arle, pero l la "aba
re"usado d!ndole las #racias, pues deseaba estar solo para pensar.
)!s arriba, dominando la vertiente opuesta, "aba otra #ran mansin, en parte cubierta con tejas,
cercada por una alta empalizada y con muc"os #uardias junto a la puerta fortificada.
'lac(t"orne se detuvo frente a la puerta de la valla de su casa. 3aba e,tra*os caracteres pintados
en el dintel, y la puerta propiamente dic"a apareca recortada en unos in#eniosos dibujos
destinados a ocultar y dejar entrever, al mismo tiempo, el jardn que "aba detr!s de ella.
5ntes de que pudiese empujar la puerta, sta se abri "acia el interior, y un viejo, asustado, se
inclin profundamente1
QonbanAa, 5njn?san B'uenas tardesC dijo con voz temblorosa. QonbanAa respondi l.
Escuc"a viejo..., 8o namae (a9 8$amae Aatas"i Aa, 5njn?sama9 5", Aatas"i 6e(i?ya... 6e(i?ya
dijo el viejo, con visible alivio.
'lac(t"orne repiti el nombre varias veces, para #rabarlo en su memoria, y le a*adi san%. 2ero el
viejo sacudi violentamente la cabeza.
4y, #omen nasai. 4y san%, 5njn?san. 6e(i?ya. =6e(i?ya< Est! bien, 6e(i?ya dijo 'lac(t"orne,
pero pens1 82or qu no %san % como todo el mundo9.%
'lac(t"orne lo despidi con un adem!n, y el viejo se alej r!pidamente. Entonces, una doncella,
recelosa, sali a la #alera por un s"oji abierto y le "izo una profunda reverencia.
QonbanAa, 5njn?san.
QonbanAa respondi l, recordando va#amente "aberla visto en el barco, y tambin la despidi.
-umor de sedas. Duji(o sali de la casa. )ari(o estaba con ella.
83a sido a#radable tu paseo, 5njn?san9
, muy a#radable, )ari(o?san.
8@uieres tomar c"a9 8; sa(9 80al vez un ba*o9 El a#ua est! caliente. )ari(o ri nerviosamente,
turbada por la mirada de l. .a casa de ba*o no est! completamente terminada, pero espero
que sea suficiente.
a(, por favor. , un poco de sa( ante todo, )ari(o?san.
)ari(o dijo unas palabras a Duji(o, y sta se meti en la casa. 6na doncella trajo tres cojines y se
marc". )ari(o se sent #raciosamente en uno de ellos.
intate, 5njn?san. Debes estar cansado.
El se sent en los pelda*os de la #alera, sin quitarse las sandalias. Duji(o trajo dos frascos de sa(
y una taza #rande, tal como le "aba dic"o )ari(o.
'lac(t"orne apur la taza de vino caliente sin paladearlo. Despus, otra. : otra.
Ellas le "aban observado cuando suba la cuesta, a travs de la rendija de unos s"ojis
entreabiertos.
8@u le pasa9 "aba pre#untado Duji(o, alarmada.
Est! desolado por lo que "a dic"o el se*or :ab+, por su amenaza a los del pueblo.
8: esto le preocupa9 El no corre peli#ro. u vida no est! amenazada.
.os b!rbaros no son como nosotros, Duji(o?san. 2or ejemplo, 5njn cree que los lu#are*os son
personas como las dem!s, como los samurais, o tal vez mejores.
Duji(o "aba redo nerviosamente.
6na tontera, 8ne"9 8/mo pueden ser los campesinos i#uales a los samurais9
)ari(o no respondi, y si#ui observando a 5njn?san.
=2obre "ombre< e,clam.
=2obre aldea< dijo Duji(o, frunciendo desde*osamente el breve labio superior. 6na est+pida
destruccin de campesinos y pescadores. =Qasi#i :ab+?san est! loco< 8/mo puede un b!rbaro
aprender nuestra len#ua en medio a*o9 8/u!nto tard el b!rbaro 0su((u?san9 )!s de veinte a*os,
8ne"9
, es difcil para ellos. 2ero 5njn?san es un "ombre inteli#ente, y el se*or 0orana#a dijo que, en
medio a*o, podra ser como uno de nosotros, si estaba aislado de los b!rbaros.
Duji(o "aba puesto cara "osca.
)rale, )ari(o?san... =@u feo es< Es monstruoso y e,tra*o. Es curioso pensar que, con lo muc"o
que detesto a los b!rbaros, en cuanto l cruce esa puerta, se convertir! en m amo y se*or.
Es valiente, Duji(o, muy valiente. alv la vida del se*or 0orana#a y es muy valioso para ste.
, lo s, y esto debera "acer que me dis#ustase menos. 2ero no puedo remediarlo. in embar#o,
tratar con todas mis fuerzas de "acer que se parezca a nosotros.
)ari(o "abra querido pre#untar a su sobrina la causa de su s+bito cambio. Esta ma*ana te
ne#aste a obedecer y juraste suicidarte sin permiso o matar al b!rbaro mientras durmiese. 8@u te
"a dic"o el se*or 0orana#a para "acerte cambiar, Duji(o9.%
2ero )ari(o saba que no deba pre#untar. 0orana#a no le "aba "ec"o nin#una confidencia al
respecto. : Duji(o no se lo dira. .a muc"ac"a "aba sido bien educada por su madre, la "ermana de
'untaro, la cual "aba sido educada por su padre, 3iro?matsu.
)e pre#unto si el se*or 3iro?matsu escapar! del castillo de ;sa(a se dijo, pues apreciaba
muc"o a su sue#ro, el viejo #eneral. 8: Qiri?san y dama azu(o9 8Dnde estar! 'untaro, mi
marido9 8.e "abr!n capturado9 8; "abr! tenido tiempo de matarse9 %
)ari(o observ cmo Duji(o serva a 'lac(t"orne el sa( que quedaba. El apur la taza como las
anteriores, ine,presivamente.
Dozo. a( dijo 'lac(t"orne. 0rajeron m!s, y lo despac" en se#uida.
Dozo. a(. /onsumi otros dos frascos.
2or favor, disc+lpame con 5njn?san dijo Duji(o. .o siento, pero no "ay m!s sa( en casa. 3e
enviado a la doncella al pueblo, a buscar m!s.
'ien. :a "a bebido demasiado, aunque parece no "aberle afectado en absoluto. 82or qu no nos
dejas solos, Duji(o9 er! un buen momento para "acerle tu ofrecimiento.
Duji(o se inclin ante 'lac(t"orne y se marc", contenta de que la costumbre e,i#iese que los
asuntos importantes fuesen tratados en privado por una tercera persona.
)ari(o e,plic a 'lac(t"orne lo del vino.
8/u!nto tardar!n en traer m!s9
$o muc"o. 0al vez a"ora te #ustara ba*arte. :o cuidar de que te sirvan el sa( en cuanto lle#ue.
8Dijo 0orana#a al#o acerca de mi plan, antes de marc"arse9 8Dijo al#o acerca de la flota9
$o. .o siento, pero no me "abl de esto. )ari(o le "aba estado observando, esperando advertir
al#una se*al de embria#uez. )as, para sorpresa suya, no "aba descubierto nin#una. /on tal
cantidad de vino, y consumido tan de prisa, cualquier japons se "abra emborrac"ado.?8$o es de
tu #usto el vino, 5njn?san9
En realidad, no. Demasiado flojo. $o me produce efecto.
8'uscas... olvidar9 $o. 'usco una solucin. 3aremos cuanto podamos por ayudarte.
$ecesito libros, papel y plumas. )a*ana empezar a buscarlos para ti.
$o. Esta noc"e, )ari(o?san. Debo empezar a"ora.
El se*or 0orana#a dijo que te enviara un libro... 8/mo lo llamaste9 /reo que libros de
#ram!tica o de palabras, de los antos 2adres.
8/u!nto tardar!n9
$o lo s. 2ero yo estar aqu tres das. 0al vez esto te sirva de ayuda. y Duji(o?san tambin est!
aqu para ayudarte. onri, ale#r!ndose por l. 0en#o el "onor de comunicarte que te "a sido
destinada como consorte y...
?8@u9
El se*or 0orana#a le pre#unt si quera ser tu consorte, y ella le contest que sera un "onor, y
accedi. Ella...
2ero yo no "e accedido.
8/mo9 .o siento, no comprendo.
@ue no la quiero. $i como consorte, ni como acompa*ante. .a encuentro fea.
)ari(o se qued boquiabierta.
2ero, 5njn?san, =no puedes ne#arte< era un terrible insulto al se*or 0orana#a, a ella, a todos.
80e "a "ec"o al#o malo9 =$ada en absoluto< 6sa#o Duji(o consien...
=Escuc"a< .as palabras de 'lac(t"orne restallaron en la #alera y en la casa. =Dile que se
vaya<
2erdona, 5njn?san dijo inmediatamente )ari(o. 0ienes motivos para enfadarte. 2ero...
$o estoy enfadado dijo 'lac(t"orne, con voz "elada. 8$o puedes..., no podis meteros en la
cabeza que estoy "arto de ser un mu*eco9 $o quiero ver a esa mujer, quiero que me devuelvan mi
barco y mi tripulacin, =y se acab< $o quiero estar seis meses aqu, aborrezco vuestras
costumbres. Es una maldicin que un "ombre pueda amenazar con arrasar todo un pueblo para que
yo aprenda el japons. En cuanto a las consortes, esto es peor que la esclavitud, y es un terrible
insulto ofrecerme una sin consultarme.
8@u le pasa a"ora9 se pre#unt )ari(o, desalentada. 8@u tiene que ver la fealdad con una
consorte9 :, adem!s, Duji(o no es fea. 8/mo puede ser tan incomprensivo9% Entonces record la
admonicin de 0orana#a1 )ari(o?san, te "a#o personalmente responsable, primero, de que :ab+?
san no impida mi partida cuando le "aya entre#ado mi sable, y se#undo, de que 5njn?san se
instale dcilmente en 5njiro. %
Desvi su mirada de 'lac(t"orne y a#uz el in#enio.
Estoy de acuerdo. 0ienes toda la razn dijo, en tono apaci#uador. , el se*or 0orana#a "abra
tenido que pre#untarte, pero l no conoce vuestras costumbres. lo trat de "onrarte, como
"abra "onrado a un samurai predilecto. .a concesin de dama 6sa# Duji(o como consorte sera
considerada..., entre nosotros, como un #ran "onor.
82or qu9
2orque es de anti#uo linaje y muy distin#uida. u padre y su abuelo son daimos. Ella es samurai,
y t+ a*adi delicadamente )ari(o le "aras un #ran "onor acept!ndola. 5dem!s, necesita un
"o#ar y una nueva vida.
82or qu9
Enviud recientemente. lo tiene diecinueve a*os, 5njn?san. =2obre ni*a< 3a perdido a su
marido y a su "ijo, y est! llena de remordimientos. er tu consorte formal le dara una vida nueva.
8@u les ocurri a su marido y a su "ijo9
Dueron condenados a muerte, 5njn?san dijo ella, despus de una breve vacilacin. )ientras
ests aqu, necesitar!s al#uien que cuide de tu casa. Dama Duji(o ser!...
82or qu los condenaron a muerte9
u marido casi caus la muerte al se*or 0orana#a. Debes...
8;rden 0orana#a que les mataran9
. 2ero "izo bien. 2re#+ntale a ella, y te dir! que lo aprueba, 5njn?san.
8@u edad tena el "ijo9 2ocos meses, 5njn?san.
8)and 0orana#a matar a un ni*o por al#o que "izo su padre9 . Es nuestra costumbre. e#+n la
ley, el padre es due*o de la vida de sus "ijos, de su esposa, de sus consortes y de sus criados. :,
se#+n la ley, el se*or feudal es due*o de todo lo que l tiene. Es nuestra costumbre.
Entonces, sois una nacin de asesinos.
?$o.
2ero vuestra costumbre aprueba el asesinato. /re que t+ eras cristiana.
: lo soy, 5njn?san.
8@u me dices de los )andamientos9
En realidad, no puedo e,plicarlo. 2ero soy cristiana, y samurai y japonesa, y estas cosas no se
contradicen. 5l menos, para m.
2ido a Dios que te perdone. @ue os perdone a todos.
Dios comprende, 5njn?san. : tal vez El querr! abrir tu mente para que tambin comprendas. .o
siento, pero no puedo e,plicarme muy bien, 8ne"9 0e pido disculpas por mi incapacidad. .e
observ en silencio, turbada por su actitud. :o tampoco te comprendo, 5njn?san. )e desorientas.
2or ejemplo, en el caso de dama Duji(o. /omo consorte, cuidar! de tu casa y de tus criados. : de
tus necesidades..., de todas tus necesidades. Debes tener al#uien que lo "a#a. i no te #usta, si no
la encuentras a#radable, no tienes necesidad de acostarte con ella. $i siquiera tienes que ser
corts con ella, aunque merece que lo seas. 0e servir!, cuando quieras y como quieras.
82uedo acostarme o no acostarme con ella9
$aturalmente. i quieres, te buscar! al#uien que te #uste, que satisfa#a tus necesidades
corporales, o no se entremeter! si lo prefieres.
82uedo tratarla como a una criada, como a una esclava9
. 2ero se merece al#o mejor.
82uedo ec"arla de casa9
?i te ofende, s.
8: qu sera de ella9
$ormalmente, volvera, llena de oprobio, a la casa de sus padres, los cuales podran aceptarla o
repudiarla. /ualquiera como dama Duji(o preferira matarse antes que pasar por esta ver#Senza.
2ero ella... Debes saber que los verdaderos samurais no pueden suicidarse sin permiso de su se*or.
5l#unos lo "acen, desde lue#o, pero faltan a su deber y no merecen ser considerados samurais. :o
no me matara, por muc"a que fuese mi ver#Senza, sin el permiso del se*or 0orana#a o de mi
marido. El se*or 0orana#a le pro"ibi a ella quitarse la vida. i t+ la ec"ases de aqu, sera un
despojo "umano. 0e suplico que consideres a Duji(o como una persona, 5njn?san. 0e suplico que
ten#as caridad cristiana. Es una buena mujer. 2erdnale su fealdad. er! una consorte valiosa.
8$o tiene "o#ar9
, ste es su "o#ar. )ari(o recobr su aplomo. 0e pido que la aceptes formalmente. 2uede
ayudarte muc"o, ense*arte, si quieres aprender. i lo prefieres, piensa que no es nada, que es
como este poste de madera, o como una pantalla, o como una piedra del jardn, pero deja que se
quede. :, si no la quieres como consorte, ten piedad de ella. 5cptala y, despus, como jefe de la
casa y de acuerdo con nuestra ley, m!tala.
Esta es vuestra +nica respuesta, 8no9 =)atar<
$o, 5njn?san. 2ero la vida y la muerte son la misma cosa. 8@uin sabe9 0al vez si le quitases la
vida, prestaras a Duji(o un #ran servicio. 0ienes derec"o a "acerlo ante la ley. Es tu derec"o. : si
prefieres convertirla en una piltrafa "umana, est!s tambin en tu derec"o.
:a veo que estoy atrapado otra vez dijo 'lac(t"orne. e#+n lo que "a#a, ella morir!. i no
aprendo tu len#ua, todo un pueblo ser! ejecutado. i no "a#o todo lo que vosotros queris, siempre
morir! al#+n inocente. $o "ay escapatoria.
3ay una solucin muy f!cil, 5njn?san. )uere. $o tienes por qu soportar lo insoportable.
El suicidio es una locura... y un pecado mortal. /re que eras cristiana.
:a te "e dic"o que lo soy. 2ero t+, 5njn?san, tienes muc"as maneras de morir con di#nidad, sin
suicidarte. 0e burlaste de mi esposo porque no quiso morir luc"ando, 8ne"9 Esta no es nuestra
costumbre, pero, por lo visto, s la vuestra. 8 2or qu no lo "aces 9 0ienes una pistola. )ata al se*or
:ab+. /rees que es un monstruo, 8ne"9 0rata al menos de matarle, y "oy estar!s en el cielo o en el
infierno.
El la mir, odiando sus serenas facciones, pero pensando que era adorable, a pesar de su odio.
)orir sin una razn es muestra de debilidad. )ejor dic"o, una estupidez.
Dices que eres cristiano. 2or consi#uiente, crees en &es+s ni*o, en Dios, en el cielo. .a muerte no
debera asustarte. En cuanto a la sinrazn%, debes juz#ar lo que vale y lo que no vale. Debes tener
razones suficientes para morir.
Estoy en tu poder. 0+ lo sabes. : yo tambin. )ari(o se inclin y le toc, con adem!n compasivo.
;lvdate de la aldea, 5njn?san. 2ueden ocurrir mil millones de cosas antes de que terminen los
seis meses. 6n maremoto o un terremoto, o que te devuelvan tu barco y te marc"es de aqu, o
que :ab+ muera, o que muramos todos, 8quin sabe9 Deja a Dios los problemas de Dios, y el
(arma, al (arma. 3oy est!s aqu, y nada de lo que "a#as puede cambiar este "ec"o. 3oy est!s vivo
y te sonre la fortuna. /ontempla esa puesta de sol. Es "ermosa, 8e"9 Esta puesta de sol e,iste. El
ma*ana no e,iste. lo "ay el presente. )ira, por favor. Esta puesta de sol es bella, y nunca volver!
a ser, nunca en toda la eternidad. D+ndete con ella, identifcate con la $aturaleza y no pienses en el
(arma, en el tuyo, en el mo o en el de la aldea.
e sinti subyu#ado por su serenidad y por sus palabras. )ir "acia 2oniente. >randes manc"as
purp+reas y ne#ras se e,tendan en el cielo. ;bserv el sol "asta que "ubo desaparecido. ;jal!
fueses t+ mi consorte dijo.
:o pertenezco al se*or 'untaro, y, "asta que l "aya muerto, no puedo pensar ni decir lo que, en
otro caso, pensara o dira.
Qarma pens 'lac(t"orne. 8Debo aceptar el (arma< 8El mo9 8El de ella9 8El de ellos9 .a noc"e
es bella. : tambin lo es ella, y pertenece a otro. 8/u!l es la respuesta9 .a respuesta vendr!.
2orque "ay un Dios en el cielo, un Dios en al#una parte. %
;y pisadas. 7arias antorc"as se acercaban, subiendo la cuesta. 7einte samurais, con ;mi a su
cabeza.
.o siento, 5njn?san, pero ;mi?san ordena que le entre#ues tus pistolas.
=Dile que se vaya al infierno<
$o puedo, 5njn?san. $o me atrevo.
'lac(t"orne se llev la mano a la culata de su pistola, mirando fijamente a ;mi. 2ermaneca
deliberadamente sentado en los pelda*os de la #alera. Diez samurais "aban entrado en el jardn,
detr!s de ;mi, y los otros esperaban junto al palanqun. En cuanto ;mi "ubo entrado sin previa
invitacin, Duji(o sali del interior V# la casa y se plant en la #alera, p!lido el semblante, detr!s de
'lac(t"orne.
El se*or 0orana#a nunca me pro"ibi llevarlas, y "e estado armado en su presencia y en la de
:ab+?san.
, 5njn?san dijo )ari(o, nerviosamente, pero debes comprender que ;mi?san tiene razn.
e#+n nuestra costumbre, no puedes ir armado en presencia de un daimo. $o "ay nada que te...
nada que pueda preocuparte. :ab+?san es tu ami#o. Eres su invitado.
Dile a ;mi?san que no entre#ar mis pistolas. :, al ver que ella #uardaba silencio, 'lac(t"orne
se enfureci y movi la cabeza. 4y, ;mi?san. 8Ma(arimas) (a9 =4y<
.a cara de ;mi se crisp. on una orden, y dos samurais avanzaron. 'lac(t"orne sac las pistolas.
.os samurais se detuvieron. 5mbas pistolas apuntaban a la cabeza de ;mi.
2or favor, 5njn?san dijo )ari(o. Esto es muy peli#roso. Debes ver al se*or :ab+. $o puedes ir
con pistolas. Eres "atamoto, est!s prote#ido, y, adem!s, eres invitado del se*or :ab+.
Dile a ;mi?san que si l o al#uno de sus "ombres se acercan a diez pies de m, le saltar la tapa
de los sesos.
82or qu no las dejas aqu, 5njn?san9 $o "ay nada que temer. $adie te tocar!...
8/rees que estoy loco9
Entonces, =dalas a Duji(o?san<
8@u puede "acer ella9 e las quitar!n, cualquiera se las quitar!, y yo estar indefenso.
.a voz de )ari(o se endureci.
82or qu no escuc"as, 5njn?san9 Duji(o?san es tu consorte. i t+ le ordenas que #uarde las
pistolas, las defender! con su vida. Es su deber. $o volver a decrtelo, pero 0oda?no"?6sa#i Duji(o
es samurai.
'lac(t"orne tena concentrada su atencin en ;mi y apenas la escuc"aba. enta oprimido el
pec"o. aba que iban a atacarle y le enfureca su propia estupidez. 2ero "ay momentos en que uno
no puede a#uantar m!s, saca una pistola o un cuc"illo y se vierte san#re por un est+pido or#ullo.
.a mayor parte de las veces, est+pido. 2ero si voy a morir, ;mi morir! primero, =vive Dios< %
e senta muy fuerte, aunque un poco atolondrado. Entonces reson en sus odos lo que "aba
dic"o )ari(o1 Duji(o es samurai, y es tu consorte.% : su cerebro empez a funcionar de nuevo.
=6n momento< 2or favor, )ari(o?san, dile esto a Duji(o?san. 0e,tualmente1 7oy a entre#arte mis
pistolas. 0+ las #uardar!s. $adie, salvo yo, debe tocarlas.%
)ari(o lo "izo as, y l oy que Duji(o deca1 3ai.
)ari(o?san, ten la bondad de decir a ;mi?san que a"ora ir con l. iento que "aya "abido un mal
entendido. , lamento la confusin.
Dio un paso atr!s y se volvi. Duji(o acept las pistolas, mientras #otas de sudor temblaban en su
frente. El se enfrent con ;mi, esperando no "aberse equivocado.
8$os vamos9
;mi "abl a Duji(o y alar# la mano. Ella ne# con la cabeza. El dio una breve orden. .os dos
samurais avanzaron "acia la joven. 4nmediatamente, sta introdujo una de las pistolas en su cinto
y, levantando la otra con las dos manos, apunt a ;mi. El percutor se levant li#eramente.
=6#o(u na< e,clam. =Dozo<
;mi "abl r!pidamente, muy irritado, y ella le escuc" y le respondi en tono suave y corts, sin
dejar de apuntarle, y termin diciendo1
4y, #omen nasai, ;mi?san B$o. .o siento, ;mi?sanC. 'lac(t"orne esper.
6n samurai se movi una fraccin. El percutor se elev peli#rosamente, casi "asta la cima de su
arco. 2ero el brazo de ella permaneci firme.
=6#o(u nal orden.
$adie dud de que apretara el #atillo. $i siquiera 'lac(t"orne. ;mi dijo al#o, a ella y a sus
"ombres. Estos retrocedieron. Ella baj la pistola, pero tenindola a punto.
8@u "a dic"o9 pre#unt 'lac(t"orne. @ue informar! a :ab+?san de este incidente.
'ien. Dile que yo tambin lo "ar. 'lac(t"orne se volvi.?Domo, Duji(o?san. : despus1
7amos, )ari(o?san... =i(ama?s"o< : ec" a andar "acia la puerta de la verja.
=5njn?san< llam )ari(o. ?83ai9
'lac(t"orne se detuvo. Duji(o le "izo una reverencia y "abl r!pidamente con )ari(o.
Esta abri muc"o los ojos, despus asinti con la cabeza, respondi y le "abl a ;mi, el cual asinti
a su vez, visiblemente furioso, pero contenindose.
Duji(o #rit al#o, y desde dentro de la casa le respondieron. 6na doncella sali a la #alera. .levaba
dos sables en las manos. ables de samurai.
Duji(o los tom, respetuosamente, y los ofreci a 'lac(t"orne, inclin!ndose y "ablando dulcemente.
0u consorte e,plic )ari(o "a dic"o, con razn, que un "atamoto est! obli#ado a llevar los
dos sables del samurai. 2iensa que sera incorrecto que fueses a ver al se*or :ab+ sin llevarlos.
2re#unta si te importa usar stos, que no valen nada, "asta que puedas comprar los tuyos.
'lac(t"orne la mir fijamente.
8@uiere decir eso que soy samurai, que el se*or 0orana#a me "a "ec"o samurai9
$o lo s, 5njn?san. 2ero nunca "ubo un "atamoto que no fuese samurai. $unca. )ari(o se
volvi y pre#unt a ;mi. Este movi la cabeza, con impaciencia, y respondi1 ;mi?san tampoco
lo sabe. 2ero un "atamoto #oza del privile#io especial de llevar siempre sus sables, incluso en
presencia del se*or 0orana#a. : es un deber, porque forma parte de su #uardia fiel y personal.
'lac(t"orne co#i el sable corto y lo introdujo en su cinto, y despus el lar#o, tal como lo llevaba
;mi. 5rmado, se senta mejor.
5ri#ato #oziemas"ita, Duji(o?san dijo, a media voz.
Ella baj los ojos y respondi en voz baja. )ari(o tradujo.
Duji(o?san dice que, ya que debes aprender correcta y r!pidamente nuestra len#ua, se*or, se
permite observar "umildemente que decir domo es m!s que suficiente para un "ombre. 5ri#ato,
con o sin #oziemas"ita, es una cortesa innecesaria, una e,presin que slo emplean las mujeres.
3ai. Domo. Ma(arimasu, Duji(o?san. 'lac(t"orne la mir francamente por primera vez, como si
la conociese a"ora. 7io el sudor de su frente y el brillo de sus manos, sus ojos ses#ados, su cara
cuadrada y sus dientes de "urn. 2or favor, dile a mi consorte que, en este caso, no considero
que ari#ato #aziemas"ita sea una cortesa innecesaria.
:ab+ volvi a mirar los sables. 'lac(t"orne estaba sentado, con las piernas cruzadas, sobre un cojn,
delante de l, en lu#ar de "onor, con )ari(o a un lado e 4#uras"i al otro. Estaban en el saln
principal de la fortaleza.
;mi acab de "ablar.
:ab+ se enco#i de "ombros.
3as "ec"o mal, sobrino. .a consorte tena el deber de prote#er a 5njn?san y su propiedad. : l
tiene a"ora derec"o a llevar los sables. 2dele disculpas.
;mi se levant inmediatamente, se arrodill delante de 'lac(t"orne y se inclin.
2ido disculpas por mi error, 5njn?san.
)ari(o le dijo que el b!rbaro aceptaba las disculpas. ;mi se inclin de nuevo, volvi a su sitio y se
sent. 2ero su calma era slo aparente. 5"ora le consuma una idea1 matar a :ab+.
3aba decidido "acer lo inconcebible1 matar al se*or feudal y jefe de su clan.
2ero su decisin no tena nada que ver con esta "umillacin en p+blico, aunque la injusticia de
:ab+, que le "aba ordenado apoderarse de las pistolas, aumentaba m!s el odio que le
obsesionaba. .a razn principal era que, "oy, :ab+ "aba insultado a su madre y a su esposa
p+blicamente, en presencia de los lu#are*os, "acindolas esperar durante "oras bajo el sol, como
unas campesinas, y despus las "aba despedido lisa y llanamente, como a unas campesinas.
$o importa, "ijo mo le "aba dic"o su madre. Estaba en su derec"o.
Es nuestro se*or feudal "aba dic"o )idori, su esposa, mientras l!#rimas de ver#Senza
surcaban sus mejillas. 2or favor, perdnale.
: no os invit a nin#una de las dos a saludar a l y a sus oficiales, en la fortaleza "aba dic"o
;mi . 8: la comida que "abais preparado9 =lo los manjares y el sa( costaron un (o(+<
Es nuestro deber, "ijo mo. Debemos "acer cuanto quiera el se*or :ab+.
8: la orden acerca de mi padre9 0odava no es una orden. Es un rumor.
El mensaje de mi padre deca que "aba odo decir que :ab+ le ordenar! que se afeite la cabeza y
se "a#a monje, o bien que se raje el vientre. =.a esposa de :ab+ se jacta de ello en privado<
Esto lo murmur un espa a tu padre. : los espas no son siempre de fiar. .o siento, "ijo mo, pero
tu padre no es siempre prudente.
8: qu "ar!s t+, madre, si no es un rumor9
0odo lo que ocurre es (arma. Debes aceptar el (arma. $o, estos insultos son intolerables.
2or favor, "ijo mo, a#u!ntalos.
Di a :ab+ la llave del barco, la llave de 5njn?san y de los nuevos b!rbaros, y la manera de librarse
de la trampa de 0orana#a. >racias a m, se "a #anado un presti#io inmenso. /on el simblico re#alo
del sable, a"ora es el se#undo de 0orana#a en los ejrcitos del Este. 8: qu recibo a cambio9 ucios
insultos.
5cepta tu (arma.
0e lo suplico, marido, escuc"a a tu se*ora madre.
)i (arma es destruir a :ab+.
.a anciana "aba suspirado.
)uy bien. 0+ eres varn. 0ienes derec"o a decidir. .o que deba ser, ser!. 2ero la muerte de :ab+
no es nada por s sola. Debemos trazar un plan. u "ijo debe ser tambin eliminado, lo mismo que
4#uras"i. obre todo 4#uras"i. Entonces, tu padre #obernar! el clan, como es de justicia.
8/mo lo "aremos, madre9
0+ y yo trazaremos un plan. : ten paciencia, 8ne"9 Despus lo consultaremos con tu padre. :
tambin t+, )idori, podr!s dar tu opinin, pero procurando que no sea vana, 8ne"9
8: qu piensas del se*or 0orana#a9 Dio su sable a :ab+.
/reo que el se*or 0orana#a slo quiere que 4z+ sea Estado vasallo fuerte. $o un aliado. El no
quiere aliados, como tampoco los quera el 0ai(o. $uestro clan prosperar! como vasallo de
0orana#a. =; como vasallo de 4s"ido< Del que elijamos, 8ne"9
;mi recordaba a"ora el entusiasmo que "aba sentido una vez tomada la decisin final. 2ero nada
de ello se trasluca en su semblante, mientras unas doncellas, cuidadosamente enco#idas e
importadas de )is"ima, para :ab+, servan el c"a y el vino. ;bserv a 5njn?san, a )ari(o y a
4#uras"i. 0odos esperaban que :ab+ empezase.
.a estancia era #rande y aireada, suficiente para que treinta oficiales pudiesen comer, beber y
c"arlar en ella. )ir a travs del s"ijo abierto. 3aba muc"os centinelas en el patio. 3aba una
caballeriza. .a fortaleza estaba prote#ida por un foso. .a empalizada "aba sido construida con
bamb+es #i#antescos, fuertemente entrelazados. >randes columnas centrales sostenan el tejado.
2or orden de :ab+, ;mi "aba saqueado cuatro pueblos para obtener los materiales con los que
construir esta casa y la otra, e 4#uras"i "aba trado muc"os tatamis y esterillas de calidad y otras
cosas que no podan adquirirse en el pueblo.
;mi estaba or#ulloso de su trabajo. 6n campamento para tres mil samur!is "aba sido preparado
en la llana cima de la meseta que dominaba las carreteras conducentes a la aldea y el mar. 5"ora,
el pueblo estaba perfectamente #uardado por tierra. En cuanto al mar, "aba m+ltiples maneras de
avisar al se*or feudal que quisiese escapar.
2ero a"ora no ten#o se*or. 85 quin servir9 se pre#untaba ;mi. 85 4(aAa &i((yu9 8;
directamente a 0orana#a9 8)e dara 0orana#a, a cambio, lo que deseo9 8; a 4s"ido9 2ero es muy
difcil acercarse a 4s"ido, 8ne"9 5unque podra decirle muc"as cosas...%
5quella tarde, :ab+ "aba convocado a 4#uras"i, a ;mi y a los cuatro capitanes principales, y "aba
puesto en marc"a su plan clandestino para el adiestramiento de los quinientos fusileros samurais.
4#uras"i sera el comandante, y ;mi mandara una de las centurias. 3aban convenido la manera de
incorporar a estas unidades los "ombres de 0orana#a, cuando lle#asen, y de neutralizarlos si
resultaban traidores.
;mi "aba su#erido que se formase otro cuadro, absolutamente secreto, de tres unidades de cien
samurais cada una, el cual sera adiestrado disimuladamente al otro lado de la pennsula, como
reserva y como medida de precaucin, contra cualquier maniobra traidora por parte de 0orana#a.
8@uin mandar! los "ombres de 0orana#a9 85 quin enviar! como lu#arteniente9 "aba
pre#untado 4#uras"i.
.o mismo da "aba dic"o :ab+. :o desi#nar sus cinco ayudantes, con la misin de cortarle el
cuello en caso necesario. .a palabra clave para ordenar su muerte y la de todos los forasteros ser!
/iruelo%. )a*ana, 4#uras"i?san, esco#er!s los "ombres. :o confirmar el nombramiento de cada
uno, y nin#uno de ellos debe conocer, de momento, mi estrate#ia total del re#imiento de fusileros.
;mi, al observar a"ora a :ab+, saboreaba el recin descubierto ,tasis de la ven#anza. )atar a
:ab+ sera f!cil, pero deba "acerse de la manera y en el momento oportunos. lo entonces
podran su padre K su "ermano mayor adquirir el dominio del clan y de 4z+.
:ab+ fue al #rano1
)ari(o?san, srvete decir a 5njn?san que quiero que ma*ana empiece a ense*ar a mis "ombres
a disparar como los b!rbaros, y que quiero saber todo lo relativo a la manera de #uerrear de los
b!rbaros.
.o siento, :ab+?san le record )ari(o , pero las armas no lle#ar!n "asta dentro de unos seis
das.
)is "ombres tienen las suficientes para empezar replic :ab+. : quiero que empiece ma*ana.
)ari(o "abl a 'lac(t"orne.
8@u quiere saber sobre la #uerra9 pre#unt ste.
3a dic"o que todo.
8@u, en particular9 )ari(o pre#unt a :ab+.
:ab+?san dice si "as luc"ado en al#+n combate en tierra.
. En los 2ases 'ajos. : una vez en Drancia.
:ab+?san dice1 e,celente. @uiere conocer la estrate#ia europea. : quiere saber cmo se combate
en vuestros pases. Detalladamente.
'lac(t"orne pens un momento. Despus, dijo1
Dile a :ab+?san que puedo adiestrar a cualquier n+mero de "ombres y que conozco
perfectamente lo que l quiere saber.
.o cierto era que tambin "aba aprendido muc"o, #racias a fray Domin#o, sobre la manera de
luc"ar de los japoneses. Escuc"a le "aba dic"o, mis ovejas de esta c!rcel "an sido mis
maestros en lo concerniente al arte blico del &apn. 5"ora s cmo combaten sus ejrcitos y cmo
se les puede derrotar. -ecuerda este secreto, por lo que m!s quieras1 no pon#as al servicio de la
ferocidad japonesa las armas y los mtodos modernos, si no quieres que nos destruyan en tierra9.%
'lac(t"orne se encomend a Dios y empez1
Dile al se*or :ab+ que puedo ayudarle muc"simo. 5 l y al se*or 0orana#a. 2uedo "acer
invencibles a sus ejrcitos.
El se*or :ab+ dice que, si tu informacin resulta +til, 5njn?san, aumentar! el salario de
doscientos cuarenta (o(+ que te "a asi#nado el se*or 0orana#a, a quinientos, cuando "aya
transcurrido un mes.
Dale las #racias. 2ero dile que, si "a#o esto por l, le pido a cambio un favor1 que dero#ue su
decreto sobre la aldea, y que me devuelva mi barco y mi tripulacin dentro de cinco meses.
$o puedes re#atear con l como un mercader, 5njn?san dijo )ari(o.
0e lo rue#o. 2deselo "umildemente, como un favor.
:ab+?san dice que la aldea carece de importancia y no debe preocuparte. En cuanto al barco, est!
bajo el cuidado del se*or 0orana#a. Est! se#uro de que te lo devolver! pronto. )e "a dic"o que lo
pida al se*or 0orana#a en cuanto lle#ue a :edo. : lo "ar, 5njn?san.
2or favor, presenta mis disculpas al se*or :ab+, pero debo insistir en que dero#ue el decreto. Esta
noc"e.
:a "a dic"o que no, 5njn?san. era una impertinencia.
, lo comprendo. 2ero pdeselo de nuevo. /omo un rue#o.
Dice que debes tener paciencia. @ue no te preocupes de los aldeanos.
'lac(t"orne asinti con la cabeza y tom una decisin.
2or favor, da las #racias a :ab+?san, pero dile que no puedo vivir con la ver#Senza de tener la
aldea sobre mi conciencia. )e siento des"onrado. $o puedo soportarlo. 7a contra mis creencias
cristianas. 0endr que suicidarme inmediatamente.
8uicidarte9
, estoy resuelto.
8$an ja, )ari(o?san9 interrumpi :ab+.
Ella tradujo, tartamudeando, lo que "aba dic"o 'lac(t"orne. :ab+ la interro# y ella respondi.
Despus, :ab+ dijo1
i no fuese por tu reaccin, pensara que es una broma, )ari(o?san. 82or qu est!s tan
preocupada9 8/rees que "a "ablado en serio9
$o lo s, se*or. 2arece... $o lo s...
8@u piensas t+, ;mi?san9
El suicidio es contra la fe cristiana, se*or. $unca se suicidan como nosotros, como lo "ace un
samurai.
:ab+ sorbi un poco de sa(.
Dile, )ari(o?san, que el suicidio no es una costumbre b!rbara. Es un acto contra su Dios cristiano.
8/mo puede suicidarse9
)ari(o tradujo. :ab+ observ atentamente mientras 'lac(t"orne responda1
5njn?san se disculpa con #ran "umildad, pero dice que, sea o no costumbre, lo quiera o no lo
quiera Dios, esta ver#Senza de la aldea le es insoportable. Dice que... que est! en el &apn, que es
"atamoto y que tiene derec"o a vivir se#+n nuestras leyes. us manos temblaban. 5s lo "a
dic"o, :ab+?san. Derec"o a vivir se#+n nuestras costumbres..., se#+n nuestra ley.
.os b!rbaros no tienen derec"os.
El se*or 0orana#a lo "a "ec"o "atamoto. Esto le da derec"os, 8ne"9
.a brisa repic sobre los s"ojis.
8/mo se suicidara9 8E"9 2re#+ntaselo.
'lac(t"orne desenvain el sable corto y afilado, y lo dej suavemente sobre el tatami, con la punta
"acia l.
= Es una fanfarronada< e,clam simplemente 4#uras"i. 8 /u!ndo se "a visto a un b!rbaro
actuar como una persona civilizada9
:ab+ frunci el ce*o.
Es un "ombre valiente, 4#uras"i?san. : e,tra*o. 2ero, 8eso...9 :ab+ deseaba contemplar el acto,
presenciar la accin del b!rbaro, ver cmo iba a la muerte, e,perimentar con l el ,tasis de la
partida. 2ero, "aciendo un esfuerzo, fren el impulso de su propio placer. 8@u aconsejas, ;mi?
san9 pre#unt, con voz ronca.
0+, se*or, dijiste al pueblo1 i 5njn?san no aprende satisfactoriamente. .% :o te aconsejo que
"a#as una li#era concesin. Dile que lo que aprenda dentro de cinco meses ser! satisfactorio%,
pero que, a cambio, debe jurar por su Dios que no revelar! esto al pueblo.
2ero l no es cristiano. 8De qu valdr! este juramento9
:o creo que es una especie de cristiano, se*or. Es enemi#o de las otanas, y esto es importante.
/reo que se sentir! obli#ado por un juramento por su Dios. : tambin jurar!, en nombre de Dios,
que pondr! toda su inteli#encia en aprender y en serviros. /omo es listo, "abr! aprendido muc"o
dentro de cinco meses. De este modo, tu "onor quedar! a salvo, y tambin el suyo, si es que lo
tiene. $o pierdes nada, y lo #anas todo. 5dem!s, y esto es importante, te ser! leal por su libre
voluntad.
8/rees que se matara9 .
8: t+, )ari(o?san9
$o lo s, :ab+?san. .o siento, pero no puedo aconsejarte. 3ace unas "oras, "abra dic"o que no,
que no se suicidara. 5"ora, no lo s. Es..., desde que ;mi?san vino a buscarlo esta noc"e..., es...
diferente.
84#uras"i?san9
i cedes a"ora, y es una baladronada, emplear! este truco continuamente. Es astuto como un
(ami?zorro, todos lo "emos visto, 8ne"9 5l#+n da tendr!s que decir no%. :o te aconsejo que lo
di#as a"ora.
;mi se inclin "acia delante y movi la cabeza.
Disc+lpame, se*or, pero debo repetir que, si dices que no, te e,pones a una #ran prdida. i es
una baladronada, y puede que lo sea, se sentir! lleno de odio por esta nueva "umillacin, pues no
"ay que olvidar que es or#ulloso, y no te ayudar! "asta el lmite de sus posibilidades, que es lo que
te interesa.
%3a pedido al#o que, como "atamoto, tiene derec"o a pedir, y dice que quiere vivir se#+n nuestras
costumbres, por su libre voluntad. 8$o es esto un enorme paso adelante, se*or9 Es maravilloso
para ti y para l. 0e aconsejo prudencia. 6tilzalo para tu bien.
Es lo que pretendo dijo :ab+, con voz ronca.
Es valioso, s dijo 4#uras"i, y necesitamos sus conocimientos. 2ero "ay que dominarlo, t+
mismo lo "as dic"o muc"as veces, ;mi?san. Es b!rbaro. =;"< :a s que "oy es "atamoto y que
puede llevar dos sables desde a"ora. 2ero esto no "ace de l un samurai. $o es samurai, y nunca lo
ser!.
'lac(t"orne, ensimismado, miraba a lo lejos. 2ero "aba #otas de sudor sobre su frente. 8on de
miedo9 pens :ab+ . 8)iedo de que se descubra su fanfarronada9.%
)ari(o?san. 8, se*or9
Dile... :ab+ sinti de pronto la boca seca y un dolor en el pec"o. Dile a 5njn?san que el
decreto si#ue en pie.
2erdonadme, se*or, pero os pido encarecidamente que escuc"is el consejo de ;mi?san.
:ab+ no la mir. )iraba slo a 'lac(t"orne. .ata una vena de su frente.
5njn?san dice que est! resuelto. ea. 7eamos si es b!rbaro... o "atamoto.
.a voz de )ari(o se "izo casi imperceptible.
5njn?san, :ab+?san dice que el decreto si#ue en pie. .o siento.
'lac(t"orne oy las palabras, pero no le turbaron. )ientras esperaba, no les "aba escuc"ado ni
observado. 3aba adquirido un compromiso. El resto estaba en manos de Dios. e "aba encerrado
dentro de su propia cabeza y odo una y otra vez las mismas palabras, las palabras que le "aban
dado la clave de la vida aqu, las palabras que se#uramente le "aba enviado Dios, por medio de
)ari(o1 3ay una solucin muy f!cil1 morir. 2ara sobrevivir aqu, tendras que vivir se#+n nuestras
costumbres... %
5s, pues, ten#o que morir.
Debera estar espantado, pero no lo estoy.
%82or qu9
%$o lo s. lo s que, desde el momento en que decid que la +nica manera de vivir aqu como un
"ombre era se#uir sus costumbres, desafiar a la muerte, morir tal vez morir, se e,tin#ui de
pronto mi miedo a la muerte. %.a vida y la muerte son la misma cosa... Deja el (arma al (arma. %
%$o ten#o miedo a morir.
%)i vida "a sido buena% pens.
Ma(arimasu dijo claramente, mirando a :ab+.
$adie se movi.
;bserv cmo su mano derec"a a#arraba el cuc"illo. Despus, la izquierda se cerr tambin sobre
la empu*adura, y la "oja apunt sin temblar a su corazn. 5"ora slo oa el sonido de su vida, que
creca y creca, y se "aca m!s y m!s fuerte, "asta que no pudo se#uir escuc"ando. u alma clam
por el eterno silencio.
Este clamor desat sus reflejos. us manos empujaron el cuc"illo en direccin al blanco.
;mi estaba preparado para detenerlo, pero no "aba esperado un impulso tan s+bito y tan feroz por
parte de 'lac(t"orne, y, al a#arrar el pu*o con la diestra y la "oja con la izquierda, sinti un dolor
a#udo y brot san#re de su mano. 2uso toda su fuerza en contrarrestar la de 'lac(t"orne. Entonces,
4#uras"i lo ayud. &untos pararon el #olpe. .e arrancaron el cuc"illo. 6na #ota de san#re brot de la
piel, sobre el corazn de 'lac(t"orne, en el sitio donde "aba empezado a penetrar la 2unta del
arma.
)ari(o y :ab+ no se "aban movido.
Dile dijo :ab+ que lo que aprenda ser! suficiente, )ari(o?san. ;rdnale..., no, pdele a 5njn?
san que jure se#+n dijo ;mi. 0odo tal como dijo ;mi.
'lac(t"orne volvi despacio de la muerte. .os mir a ellos y al cuc"illo desde una distancia enorme,
sin comprender. 7olvi a fluir su torrente vital, pero l no capt su si#nificacin, porque se crea
muerto.
=5njn?san< =5njn?san<
7io que los labios de ella se movan y oy sus palabras.
Estoy vivo se dijo, maravillado. $o estoy muerto. =Estoy vivo<.%
.os otros permanecan sentados en silencio, esperando pacientemente, "onrando su bravura. $adie
"aba visto en el &apn lo que ellos acababan de ver.
6n servidor trajo una venda y vend con ella la mano de ;mi, cortando la "emorra#ia del profundo
corte. 0odo estaba callado. De vez en cuando, )ari(o pronunciaba su nombre en voz queda,
mientras los otros sorban c"a o sa(.
2ara 'lac(t"orne aquella no vida% pareca prolon#arse eternamente. 2ero, de pronto, sus ojos
vieron y sus odos oyeron.
85njn?san9 ?3ai.
)ari(o repiti lo que ;mi "aba dic"o, como si procediese de :ab+. 0uvo que repetirlo varias veces
para ase#urarse de que l lo comprenda claramente.
'lac(t"orne reuni sus +ltimas fuerzas, #ozando las mieles de la victoria.
)i palabra es bastante, como es bastante la suya. in embar#o, jurar por mi Dios como l desea.
. : :ab+?san jurar! i#ualmente por su dios cumplir su parte del trato.
El se*or :ab+ dice que s, que lo jura por el se*or 'uda.
2or consi#uiente, 'lac(t"orne jur como quera :ab+. 5cept un poco de c"a. $unca le "aba sabido
tan bien. .a taza pareca muy pesada y no pudo sostenerla muc"o rato.
82or qu no descansas a"ora, 5njn?san9 El se*or :ab+ te da las #racias y dice que se#uir!
"ablando conti#o ma*ana. 5"ora debes descansar.
, #racias. )e sentar! bien.
8/rees que puedes ponerte en pie9 . /reo que s.
%:ab+?san pre#unta si deseas un palanqun. 'lac(t"orne lo pens. 2or fin, decidi que un samurai
tena que andar..., que tratar de andar.
$o, #racias dijo, aunque le "abra #ustado tumbarse, dejarse llevar, cerrar los ojos y dormirse
inmediatamente.
.entamente, co#i el cuc"illo y lo observ. Despus, lo introdujo en la vaina, y tard en ello muc"o
tiempo.
iento ser tan lento murmur.
$o debes sentirlo, 5njn?san. 3oy "as vuelto a nacer. Esta es otra vida, una vida nueva dijo
)ari(o, llena de or#ullo por l. on pocos los que pueden volver. $o lo lamentes. abemos que
esto requiere #ran fortaleza. 82uedo ayudarte9
$o. $o, #racias.
2ero no pudo levantarse en se#uida. 0uvo que emplear las manos para ponerse de rodillas y,
despus, tuvo que "acer una pausa para recobrar fuerzas. 2or +ltimo, se ir#ui y se tambale, pero
no lle# a caerse.
:ab+ "izo una reverencia. : )ari(o y ;mi e 4#uras"i.
'lac(t"orne dio los primeros pasos como un borrac"o. e a#arr a una columna y se sostuvo un
momento. Despus, reanud la marc"a. e tambaleaba, pero caminaba, solo. 5poyaba una mano
en la empu*adura del sable lar#o y llevaba er#uida la cabeza.
:ab+ respir "ondo y bebi un lar#o tra#o de sa(. /uando pudo "ablar, dijo a )ari(o1
i#+elo, por favor. /uida de que lle#ue sano y salvo a casa. /uando ella "ubo salido, :ab+ se volvi
a 4#uras"i.
=Eres un tonto repu#nante<
4nmediatamente, 4#uras"i toc la estera con la frente.
Era una baladronada, 8ne"9 0u estupidez "a estado a punto de costarme un tesoro inapreciable.
, se*or, tienes razn, se*or. 0e pido permiso para quitarme la vida inmediatamente.
=era demasiado bueno para ti< =7ete, y vive en la caballeriza "asta que te enve a buscar<
Duerme con los est+pidos caballos.
, se*or. 0e pido disculpas, se*or.
=.!r#ate< ;mi?san mandar! los fusileros. =7ete<
.as velas oscilaron y c"isporrotearon. 6na de las doncellas dej caer una diminuta #ota de sa(
sobre la mesita barnizada, y :ab+ la maldijo furiosamente. .as otras se e,cusaron al punto. El se
dej apaci#uar L acept m!s vino.
86na baladronada9 5s lo dijo. =Est+pido< 82or qu estoy siempre rodeado de tontos9
;mi no dijo nada, pero ri para sus adentros.
2ero t+ no eres tonto, ;mi?san. 0u consejo es valioso. 0u feudo queda doblado desde "oy. eis mil
(o(+. 5 partir del a*o pr,imo, loma treinta ri alrededor de 5njiro como feudo.
;mi se inclin sobre la estera. :ab+ merece morir, pens, burln, por lo f!cil que es de manejar.%
$o merezco nada, se*or. lo cumpl mi deber.
. 2ero el se*or feudal debe recompensar la fidelidad y el cumplimiento del deber. uzu dijo
a una de las doncellas. Di a Ru(imoto que ven#a.
8/u!ndo empezar! la #uerra9 pre#unt ;mi.
Este a*o. 0al vez tarde seis meses, tal vez no. 82or qu9
0al vez dama )ari(o debera quedarse m!s de tres das. 2ara prote#erte.
8E"9 82or qu9
Ella es la boca de 5njn?san. Este, con su ayuda, puede adiestrar en medio mes a veinte "ombres,
los cuales podr!n adiestrar a cien, y estos cien, a todos los dem!s. Despus, poco importa que viva
o que muera.
82or qu "abra de morir9
2uede repetirse el desafo y ser diferente el resultado. :, cuando ten#as la informacin que
deseas, 8de qu te servir!9
De nada.
$ecesitas aprender la estrate#ia de #uerra de los b!rbaros, pero "as de "acerlo r!pidamente. El
se*or 0orana#a puede enviarlo a buscar, por consi#uiente, debes tener a la mujer aqu el mayor
tiempo posible. )edio mes debera bastar para sacarle todo lo que sabe. 5unque tendr!s que "acer
pruebas y adaptar sus mtodos a nuestro estilo.
8: 0orana#a?san9
Estar! de acuerdo, si lo planteamos correctamente, se*or. 0iene que estarlo. .as armas son tan
suyas como tuyas. : la presencia de )ari(o aqu es tambin valiosa en otros sentidos.
dijo :ab+, con satisfaccin, pues la idea de tenerla como re"n se le "aba ocurrido ya en el
barco, cuando planeaba ofrecer a 4s"ido el sacrificio de 0orana#a. /iertamente, "ay que prote#er
a 0oda )ari(o, para que no cai#a en malas manos.
. : tal vez podra ser el medio de dominar a 3iro?matsu, a 'untaro y a todo su clan. 4ncluso a
0orana#a.
-edacta el mensaje acerca de ella.
)i madre tuvo "oy noticias de :edo, se*or dijo ;mi, como sin darle importancia. )e pidi que
te dijese que dama >enji(o "a dado el primer nieto a 0orana#a.
:ab+ se puso inmediatamente alerta. =El nieto de 0orana#a< 2odra dominar a 0orana#a, 8ne"9
8/mo podra tomarlo como re"n9
8: dama ;c"iba9 pre#unt.
ali de :edo con todo su squito. 3ace tres das. 2ero a"ora est! a salvo en territorio del se*or
4s"ido.
:ab+ pens en ;c"iba y en su "ermana >enji(o. =@u diferentes eran la una de la otra< ;c"iba,
llena de vida, "ermosa, astuta, incansable, la mujer m!s deseable del 4mperio, y madre del
3eredero. >enji(o, su "ermana menor, callada, refle,iva, de rostro vul#ar, dotada de una crueldad
que se "aba "ec"o le#endaria y que "aba "eredado de su madre, una de las "ermanas de >oroda.
.as dos "ermanas se queran, pero ;c"iba odiaba a 0orana#a y a los suyos, como >enji(o detestaba
al 0ai(o y a su "ijo :aemn. :ab+ se pre#unt si el "ijo de ;c"iba sera realmente "ijo del 0ai(o. =
/u!nto dara por saber la respuesta< = /u!nto dara por poseer a esa mujer<
.a doncella uzu llam discretamente y abri la puerta. Ru(imoto entr en la estancia.
?8e*or9
8Dnde est!n todos los re#alos que mand traer de )is"ima para ;mi?san9
Est!n todos en el almacn, se*or. 5qu est! la lista. .os dos caballos pueden esco#erse en la
caballeriza. 8@uieres que lo "a#a a"ora9
$o. ;mi?san los esco#er! ma*ana.
:ab+ repas la lista, cuidadosamente escrita1 7einte quimonos Bde se#unda calidadC, dos sables,
una armadura Breparada, pero en buenas condicionesC, dos caballos, armas Bde la mejor calidadC
para cien samurais. 7alor total1 cuatrocientos veintisis (o(+s. 5dem!s, el pedrusco llamado %.a
2iedra E,pectante %. 7alor1 inestimable. %
:ab+ pens en aquella piedra, en los lejanos das pasados con su venerado se*or, el 0ai(o, y, por
+ltimo, en la $oc"e de los >ritos. .e invadi la melancola. .a vida es triste y cruel, pens. )ir a
uzu. .a doncella sonri a su vez, vacilante, esbelta y delicadsima como las otras dos. .as tres
"aban sido tradas en palanqun de su casa de )is"ima. Esta noc"e iban descalzas, vestan
quimonos de la mejor seda y su piel pareca muy blanca. :ab+ advirti la presencia de Ru(imoto.
85 qu esperas9 8E"9 =.!r#ate<
, se*or. 2ero me dijiste que te recordase lo de los impuestos, se*or y se marc"
apresuradamente.
Doblar!s inmediatamente todos los impuestos, ;mi?san dijo :ab+.
, se*or.
=/erdos campesinos< $o trabajan como debieran. =on todos ellos unos perezosos< =:a es "ora de
que asuman sus responsabilidades<
Despus, :ab+ volvi al tema que lo obsesionaba1
5njn?san me asombr esta noc"e. 85 ti no9
= ;", s, se*or< )!s que a ti. 2ero estuviste acertado al ponerlo en un compromiso.
8@uieres decir que 4#uras"i tena razn9
implemente admiro tu sabidura, se*or. 5l#una vez tenas que decirle no%. /reo que "iciste
bien en decrselo esta noc"e.
2ens que se matara. . )e ale#ro de que estuvieses a punto para impedirlo. 3aba pensado que
lo estaras. 5njn?san es un "ombre e,traordinario, por ser b!rbaro, 8ne"9 .!stima que sea tan
in#enuo.
:ab+ bostez. 5cept el sa( que le ofreca uzu.
83as dic"o medio mes9 )ari(o?san estar! aqu durante este tiempo, ;mi?san. Despus decidir
lo que "ay que "acer con ella, y con l. 2ronto tendremos que darle otra leccin. e ec" a rer,
mostrando sus mellados dientes. i 5njn?san nos ense*a cosas, 8por qu no "emos de
ense*!rselas nosotros9 3abra que ense*arle a "acerse correctamente el "ara(iri. era di#no de
verse, 8ne" 9 = /uida de ello< , creo que los das del b!rbaro est!n contados.

/52406.; XXX44
Doce das m!s tarde lle# el correo de ;sa(a, acompa*ado de una escolta de diez samurais. En las
puntas de las lanzas ondeaba la ense*a del omnipotente /onsejo de -e#encia.
El correo era un samurai enjuto y musculoso, de alto ran#o, uno de los primeros lu#artenientes de
4s"ido. e llamaba $ebara &ozen y tena fama por su crueldad. u quimono #ris estaba "ec"o trizas
y manc"ado de barro.
Disculpa mi aspecto, :ab+?san, pero me trae un asunto ur#ente dijo. )i se*or pre#unta
primero1 8por qu adiestras a soldados de 0orana#a junto con los tuyos9 e#undo1 8por qu "acen
la instruccin con tantos mosquetes9
:ab+ enrojeci por la rudeza del otro, y, al mismo tiempo, se sinti trastornado al comprobar que se
"aba producido una filtracin en su sistema de se#undad.
bien venido, &ozen?san. 2uedes ase#urar a tu se*or que sus intereses son lo que m!s pesa en
mi corazn dijo, con una cortesa que no en#a* a nadie.
Estaban en la #alera de la fortaleza. ;mi estaba sentado junto a :ab+. 4#uras"i, que "aba sido
perdonado "aca unos das, se "allaba m!s cerca de &ozen, y "aba varios #uardias particulares a su
alrededor.
8@u m!s dice tu se*or9
)i se*or se ale#rar! de tu inters por l. : a"ora, volviendo a las armas y a la instruccin, mi
se*or quisiera saber por qu $a#a, el "ijo de 0orana#a, es el se#undo en el mando. e#undo en el
mando, 8de qu9 8: por qu es el b!rbaro quien, se#+n parece, diri#e la instruccin9 .a instruccin,
8para qu9 , :ab+?sama, esto es tambin muy interesante. &ozen movi sus sables, para estar
m!s cmodo, ale#r!ndose de tener prote#ida la espalda por sus "ombres. ;tra cosa1 El /onsejo
de -e#encia se reunir! el primer da de la luna nueva. Dentro de veinte das. e te invita
oficialmente a ir a ;sa(a, para renovar tu juramento de fidelidad.
5 :ab+ le dio un vuelco el estma#o.
% %0en#o entendido que el se*or 0orana#a dimiti.
, :ab+?san, es cierto. 2ero el se*or 4to 0eruzumi ocupar! su sitio. )i se*or ser! el nuevo
2residente del /onsejo.
:ab+ sinti p!nico. 0orana#a "aba dic"o que los cuatro re#entes no se pondran de acuerdo para
desi#nar el quinto. 4to 0eruzumi era un peque*o daimo de la provincia de $e#ato, en 3ons"u
occidental, pero su familia era anti#ua y descenda de la estirpe Dujimoto, y por esto era aceptable
como re#ente, aunque fuese un "ombre in+til y afeminado.
er! para m un "onor recibir su invitacin dijo :ab+, a la defensiva, tratando de #anar tiempo
para pensar.
)i se*or pens que querras ponerte en camino en se#uida. De este modo, estaras en ;sa(a
cuando se celebre la reunin oficial. )e orden que te dijese que todos los daimos recibir!n la
misma invitacin. 4nmediatamente.
&ozen le alar# un documento oficial.
/iertamente, ser! para m un privile#io presenciar la reunin oficial dijo :ab+, luc"ando por
dominar su semblante.
'ien dijo &ozen. ac otro documento, lo desenroll y lo mostr. Esto es una copia del
nombramiento del se*or 4to, firmado y autorizado por los dem!s re#entes.
:ab+ tom el documento. .e temblaban los dedos. u autenticidad era indudable. 3aba sido
avalado por dama :odo(o, viuda del 0ai(o, la cual afirmaba que el documento era le#timo y "aba
sido firmado en su presencia.
.os se*ores de 4Aari, )i(aAa, uru#a y 0otomi, "an aceptado ya dijo &ozen. 5qu est!n sus
sellos. 0+ eres el pen+ltimo de mi lista. El +ltimo es el se*or 0orana#a.
rvete dar las #racias a tu se*or y decirle que espero con ilusin el momento de saludarlo y
felicitarlo dijo :ab+.
'ien. 2ero debes escribirlo. 5"ora sera un buen momento.
Esta noc"e, &ozen?san. Despus de cenar.
)uy bien. 5"ora podramos ir a ver la instruccin de las tropas.
3oy no "ay instruccin. 0odos mis "ombres est!n realizando una marc"a forzada dijo :ab+, que,
en el momento de entrar &ozen y sus "ombres en 4z+, "aba ordenado que cesaran los disparos y
que continuase el ejercicio, con armas silenciosas, lo m!s lejos posible de 5njiro. )a*ana podr!s
acompa*arme, si lo deseas, al medioda.
'ien. 5"ora no me vendr! mal dormir un poco. 2ero volver al ponerse el sol..., si me lo permites.
Entonces, t+ y tu comandante ;mi?san, y el se#undo comandante, $a#a?san, podris e,plicarme,
en inters de mi se*or, todo lo referente a la instruccin, las armas, etctera. : lo del b!rbaro.
El... , desde lue#o. :ab+ se volvi a 4#uras"i. 2repara "abitaciones para nuestro "onorable
"usped y sus "ombres.
>racias, pero no es necesario dijo r!pidamente &ozen. 6na estera en el suelo y una silla de
montar como almo"ada, son suficientes para un samurai. 0omar un ba*o, si eres tan amable...
5campar en la cima de la colina, naturalmente, si lo permites.
/omo quieras.
&ozen salud con ri#idez y se alej, rodeado de sus "ombres.
/uando se "ubieron marc"ado, la cara de :ab+ se contrajo de furor.
8@uin me "a traicionado9 8@uin9 8Dnde est! el espa9
En :edo, se*or dijo 4#uras"i. Debe de estar all. 5qu, la se#uridad es perfecta.
=;", (o< dijo :ab+, a punto de ras#arse las vestiduras. )e "an traicionado. Estamos aislados.
4z+ y el QAanto est!n aislados. 4s"ido "a vencido. 3a vencido.
0odava faltan veinte das, se*or dijo r!pidamente ;mi. Enva un mensaje al se*or 0orana#a.
Dile que...
=0onto< e,clam :ab+. 0orana#a ya lo sabe. Donde yo ten#o un espa, l tiene cincuenta. )e
"a dejado en la trampa.
$o lo creo, se*or dijo ;mi, impertrrito. 4Aari, )i(aAa, 0otomi y uru#a le son contrarios,
8ne"9 $o le "abr!n avisado. 2or consi#uiente, es posible que a+n no lo sepa. 4nfrmale y
su#irele...
8$o lo "as odo9 #rit :ab+. .os cuatro re#entes "an aceptado el nombramiento de 4to. 2or
tanto, el /onsejo es le#al, =y se reunir! dentro de veinte das<
.a respuesta es sencilla, se*or. u#iere a 0orana#a que "a#a asesinar inmediatamente a 0eruzumi
o a otro de los re#entes.
:ab+ se qued boquiabierto.
8@u9 80e "as vuelto loco9
0e rue#o que ten#as paciencia conmi#o, se*or. 5njn?san te "a dado unos conocimientos
preciosos, 8ne"9 )!s de lo que nunca pudimos ima#inarnos. 5"ora, 0orana#a lo sabe tambin,
#racias a tus informes y, probablemente, a los de $a#a?san. i podemos #anar el tiempo necesario,
nuestros quinientos mosquetes y los otros trescientos te dar!n una fuerza irresistible. Ellos
perder!n la primera batalla. : una batalla, en el momento adecuado, puede dar la victoria total a
0orana#a.
4s"ido no tiene que presentar batalla. Dentro de veinte das, tendr! el mandato del Emperador.
4s"ido es un campesino, "ijo de un campesino. Es un embustero, y "uye de la luc"a,
abandonando a sus camaradas.
=$o sabes lo que est!s diciendo<
Es lo que "izo en /orea. :o estaba all y lo vi. : mi padre lo vio. En cambio, 0orana#a es un
)inoAara. 2uedes fiarte de l. 0e aconsejo que cuides los intereses de 0orana#a.
:ab+ movi la cabeza, con incredulidad.
8Est!s sordo9 8$o "as odo a $ebara &ozen9 4s"ido "a #anado. El /onsejo tendr! el poder dentro
de veinte das.
2uede que lo ten#a.
5unque 4to... 8/mo podras9 $o, es imposible.
0orana#a podra "acerlo dijo ;mi, sabiendo que se "aba puesto en las fauces del dra#n. 0e
rue#o que lo pienses.
:ab+ se enju# la cara. udaba por todos sus poros.
Despus de esta convocatoria, si se re+ne el /onsejo y yo no estoy presente, puedo darme por
muerto con todo mi clan, incluido t+ mismo. $ecesito al menos dos meses para instruir al
re#imiento. 0orana#a y yo no podramos vencer a todos los dem!s. $o, est!s equivocado. 0en#o
que apoyar a 4s"ido.
$o tienes que salir para ;sa(a "asta dentro de diez das dijo ;mi o de catorce, si quemas
etapas. 4nforma en se#uida a 0orana#a de lo que "a dic"o $ebara &ozen. alvar!s 4z+ y la casa de
los Qasi#i. 0e lo suplico. 4s"ido te traicionar! y destruir!. 4(aAa &i((yu es pariente suyo, 8ne"9
2ero, 8y &ozen9 e,clam 4#uras"i. 8E"9 =@uiere saberlo todo esta noc"e<
Dselo. /on todo detalle. El no es m!s que un lacayo dijo ;mi. aba que se ju#aba el todo por
el todo, pero tena que evitar que :ab+ se pusiese al lado de 4s"ido y ec"ase a perder todas sus
oportunidades. Desc+brele tus planes.
4#uras"i se opuso acaloradamente.
En el momento en que &ozen se entere de lo que estamos "aciendo, enviar! un mensaje al se*or
4s"ido.
e#uiremos al mensajero y le mataremos.
=ilencio< orden :ab+. 0u consejo es una locura.
;mi se inclin ante el reproc"e, pero ir#ui de nuevo la cabeza y dijo tranquilamente1
Entonces, permite que pon#a fin a mi vida, se*or. 2ero, primero, djame terminar. Daltara a mi
deber si no tratase de prote#erte. 0e pido este +ltimo favor, como vasallo fiel.
=0ermina<
5"ora no "ay /onsejo de -e#encia, por tanto, el impertinente y #rosero &ozen y sus "ombres no
est!n prote#idos le#almente, a menos que des valor a un documento ile#al, dej!ndote en#a*ar
como los otros, se*or. $o "ay /onsejo. $o pueden ordenarte% nada, ni a ti, ni a nadie. 8: cu!ntos
daimos obedecer!n antes de que puedan darse rdenes le#ales9 lo los aliados de 4s"ido,
8ne"9Este documento si#nifica la #uerra, s, pero te pido que la "a#as a tu manera, no como quiere
4s"ido. =-ecibe su amenaza con el desprecio que merece< 0orana#a no "a sido vencido jam!s en el
combate. 4s"ido, s. 0orana#a est! en favor de los barcos y del comercio. 4s"ido, no. 0orana#a quiere
la flota del b!rbaro..., 8y no se lo aconsejaste t+ mismo9 4s"ido, no. 4s"ido cerrar! el 4mperio.
0orana#a lo mantendr! abierto. 4s"ido, si #ana, dar! a 4(aAa &i((yu tu feudo "ereditario de 4z+.
0orana#a te dar! todas las provincias de &i((yu. Eres el principal aliado de 0orana#a. 85caso no te
re#al su sable9 8$o "a puesto los mosquetes a tu disposicin9 8$o #arantizan los mosquetes la
victoria, en un ataque por sorpresa9 :o di#o que 0orana#a )inoAara es tu +nica esperanza. Debes ir
con l.
e inclin y esper en silencio. :ab+ mir a 4#uras"i.
8@u dices t+9
/oincido con ;mi?san, se*or. .a cara de 4#uras"i reflejaba su preocupacin. En cuanto a
matar al mensajero, sera peli#roso, se*or. 0ozen podra enviar otros y... e interrumpi a media
frase. =2alomas mensajeras< .as acmilas de &ozen traan dos cestas de ellas.
0endremos que envenenarlas esta noc"e dijo ;mi.
8/mo9 Estar!n #uardadas.
$o lo s, pero debemos eliminarlas o inutilizarlas antes de la aurora.
4#uras"i dijo :ab+. Enva inmediatamente al#unos "ombres a vi#ilar a &ozen. Entrate de si
suelta al#una de sus palomas mensajeras... "oy, a"ora.
u#iero que enviemos tambin r!pidamente nuestros "alcones y "alconeros "acia el Este
a*adi ;mi.
ea dijo :ab+, en tono resi#nado.
/uando volvi 4#uras"i, dijo1
e me acaba de ocurrir una cosa, ;mi?san. )uc"o de lo que "as dic"o sobre &i((yu y el se*or
4s"ido es verdad. 2ero si aconsejas que "a#amos desaparecer% a los mensajeros, 8por qu
tenemos que ju#ar con &ozen9 82or qu decirle al#o9 82or qu no los matamos a todos en se#uida9
8: por qu no9 afirm ;mi. 5dmito que tu plan es mejor, 4#uras"i?san.
5mbos miraron a :ab+.
8$o "ay otra manera9 dijo ste.
;mi sacudi la cabeza. 4#uras"i "izo lo mismo.
0al vez podra ne#ociar con 4s"ido dijo :ab+, impresionado, buscando una manera de salir de la
trampa. 0enis razn en lo del tiempo. 0en#o diez das, catorce como m!,imo. 8/mo manejar a
&ozen y tener tiempo de maniobrar9
era prudente simular que vas a ir a ;sa(a dijo ;mi. 2ero nada perdemos con informar a
0orana#a en se#uida, 8ne"9 6na de nuestras palomas mensajeras podra estar en :edo antes de
ponerse el sol. @uiz!. 2ero nada se perdera.
2odras informar al se*or 0orana#a de la lle#ada de &ozen y de la reunin del /onsejo dentro de
veinte das dijo 4#uras"i. En cuanto al asesinato del se*or 4to, sera demasiado peli#roso ponerlo
por escrito, 8ne"9
De acuerdo. $ada sobre 4to. in duda 0orana#a pensar! en esto. Es evidente, 8ne"9
, se*or. 4nconcebible, pero evidente.
;mi esper en silencio, buscando frenticamente una solucin. El "ec"o de que "ubiese decidido
eliminar a :ab+ y cambiar la jefatura del dan, no impeda que le aconsejase con sa#acidad.
:ab+ se inclin "acia delante, todava indeciso.
8 3ay al#una manera de eliminar a &ozen y a sus "ombres sin peli#ro para m, y de no
comprometerme en diez das9
$a#a dijo sencillamente ;mi. 6tilzalo como cebo en una trampa.
5l anoc"ecer, 'lac(t"orne y )ari(o cabal#aron "asta la puerta de la casa de l, se#uidos por otros
jinetes. 5mbos estaban cansados. Ella cabal#aba como un "ombre, llevaba pantaln anc"o y un
manto ce*ido por un cinturn, sombrero de ala anc"a y #uantes.
6nos criados sujetaron las bridas y se llevaron los caballos. 'lac(t"orne despidi a sus
acompa*antes en un japons tolerable y salud a Duji(o, que, or#ullosa, esperaba en la #alera,
como de costumbre.
82uedo servirte, c"a, 5njn?san9 pre#unt ceremoniosamente, como de costumbre.
$o respondi l, como de costumbre. 2rimero, tomar un ba*o. Despus, sa( y un poco de
comida.
En la casa de ba*o, un servidor le despoj de su ropa, y otro lo enjabon, lo frot, le lav el cabello
y verti a#ua sobre l, para quitarle la espuma y el polvo. Entonces, completamente limpio, se
meti #radualmente en la #ran ba*era de "ierro pues el a#ua estaba muy caliente y se tumb
en ella.
=Dios mo, qu delicia<%, se dijo, dejando que el calor penetrase en sus m+sculos.
;y que se abra la puerta y la voz de uAo que le deca1
'uenas tardes, mi amo se#uido de muc"as palabras japonesas que no entendi.
2ero "oy estaba demasiado cansado para tratar de conversar con uAo.
$o conversacin, uAo dijo. Esta noc"e querer pensar.
, mi amo. 2erdona, pero debes decir1 Esta noc"e quiero pensar. %
Esta noc"e quiero pensar repiti 'lac(t"orne, en correcto japons, tratando de meterse en la
cabeza los casi incomprensibles sonidos, contento de que lo corri#iesen, pero cansado de ello.
8Dnde est! el diccionario #ramatical9 fue lo primero que pre#unt a )ari(o por la ma*ana
. 8.o "a pedido de nuevo :ab+?sama9
. 0en paciencia, 5njn?san. .le#ar! pronto.
)e prometieron que lle#ara con la #alera y los soldados. : no lle#. uerte que t+ est!s aqu. in
ti, sera imposible. Es muy difcil, )ari(o?san.
=;", no, 5njn?san< El japons es muy f!cil de "ablar, comparado con otras len#uas. $o "ay
artculos, ni conju#aciones de los verbos, ni infinitivos. 0odos los verbos son re#ulares y terminan en
masu, y puede decirse casi todo empleando slo el tiempo presente, si se desea. 2ara interro#ar,
basta con a*adir (a al verbo. 2ara una ne#acin, se cambia masu por masen. 83ay al#o m!s f!cil9
:u(imasu si#nifica voy, pero tambin, t+, l, ella va, o ellos van, o ir!n, e incluso podran "aber ido.
.os nombres son i#uales en sin#ular y en plural. 0suma si#nifica esposa o esposas. )uy sencillo.
'ueno, 8y cmo se marca la diferencia entre yo voy, ya(imasu, y ellos fueron, yu(imasu. 2or
infle,in, 5njn?san, y por el tono. Escuc"a1 yu(imasu?yu(imasu.
5mbas palabras suenan e,actamente i#ual.
2orque piensas en tu len#ua, 5njn?san. 2ara comprender el japons, tienes que pensar en
japons. $o olvides que nuestra len#ua es la len#ua del infinito. 0ienes que cambiar tu concepto del
mundo. 5prender japons es aprender un arte nuevo, desli#ado del mundo... : es muy sencillo.
Es una mierda%, murmur l, en in#ls, y se sinti mejor.
Debes aprender los caracteres escritos le "aba dic"o )ari(o.
$o puedo. 0ardara demasiado. $o si#nifican nada para m.
En realidad, son dibujos sencillos, 5njn?san. .os tomamos de los c"inos "ace mil a*os. Djate en
este si#no, o smbolo, de un cerdo.
$o parece un cerdo.
2ero un da lo pareci, 5njn?san. Deja que te ense*e. 2on el smbolo de un tejado% sobre el
smbolo de un cerdo%. 8@u nos da9
6n cerdo y un tejado.
2ero, 8qu si#nifica esto, el nuevo si#no9
$o lo s.
3o#ar%. En los viejos tiempos, los c"inos pensaban que un cerdo bajo un tejado era el "o#ar. $o
eran budistas, coman carne, y, por esto, un cerdo representaba riqueza para los campesinos, y, por
ende, un buen "o#ar. De aqu viene el si#no. 7eamos este otro. 6n smbolo de tejado%, un smbolo
de cerdo% y un smbolo de mujer%. 6n tejado% sobre dos cerdos si#nifica contento%. 6n
tejado% sobre dos mujeres% si#nifica discordia%. 8$e"9
=De acuerdo<
Desde lue#o, los c"inos son muy est+pidos en muc"as cosas, y sus mujeres no se educan como
tales. En tu casa no "ay discordia, 8verdad9
5"ora, en el duodcimo da de su renacimiento, 'lac(t"orne pensaba en esto. $o. 5qu no "aba
discordia. 2ero tampoco era un "o#ar. Duji(o no era m!s que un ama de llaves de confianza, y esta
noc"e, cuando l se fuese a dormir, le "abra preparado el lec"o y estara arrodillada junto a ste,
paciente e ine,presiva.
>racias, se*ora le dira l. 'uenas noc"es.
: ella saludara y se marc"ara en silencio a la "abitacin del otro lado del pasillo, conti#ua a
aquella en que dorma )ari(o. : si l se levantaba por la noc"e, pronto aparecera Duji(o y se
sentara calladamente a su lado, porque era costumbre que la esposa o la consorte no durmiese
cuando su se*or estaba despierto.
Duji(o estaba siempre levantada y esperando cuando l lle#aba a casa. 5l#unas noc"es,
'lac(t"orne bajaba solo a la playa. :, aunque insista en que lo dejasen solo, saba que lo se#uan y
lo vi#ilaban. $o porque temiesen que tratase de escapar, sino porque era costumbre atender
continuamente a las personas importantes. : l era importante en 5njiro.
/on el tiempo acept la presencia de Duji(o. Era lo que le "aba dic"o )ari(o1 2iensa en ella como
en una piedra, o un s"oji, o una pared. u deber es servirte. %
/on )ari(o era distinto.
e ale#raba de que ella se "ubiese quedado. in su presencia no "abra podido empezar la
instruccin y, muc"o menos, e,plicar las complicaciones de la estrate#ia. : bendijo a )ari(o, y a
fray Domin#o, y a 5lban /aradoc, y a sus otros maestros.
$unca crea que pudiese sacar al#o +til de las batallas, pens una vez m!s. 6na vez, cuando su
barco llev un car#amento de lana in#lesa a 5mberes, un ejrcito espa*ol atac la ciudad, y todos
los "ombres acudieron a las barricadas y a los diques. El imprevisto ataque fue rec"azado. Due la
primera vez que vio a >uillermo, duque de ;ran#e, empleando los re#imientos como piezas de
ajedrez. 5vanzando, retrocediendo con simulado p!nico, contraatacando, rompiendo las filas de los
4nvencibles, entre olor a san#re, a plvora, a orines, a caballos y a estircol, sintiendo la frentica
ale#ra de matar y la fuerza de veinte "ombres en los brazos.
=Dios mo, qu esplndido es triunfar<%, dijo en voz alta, desde su ba*era.
8e*or9 dijo uAo.
$ada respondi en japons. 2ensaba. lo pensaba..., en alta voz.
/omprendo, mi amo. . 2erdona. 'lac(t"orne volvi a sus pensamientos. )ari(o. , tena para
l un valor incalculable. %
Despus de aquella primera noc"e de su suicidio frustrado, no se "aba vuelto a "ablar de ello.
8@u "aba que decir9
)e ale#ro de que "aya tanto que "acer pens . 5s no ten#o tiempo para pensar, salvo
durante estos minutos en el ba*o. Dalta tiempo para todo. 0en#o que concentrarme en la
instruccin y en la ense*anza, pero deseo aprender, trato de aprender, necesito aprender, para
cumplir la promesa que le "ice a :ab+. )e faltan "oras. .le#o a#otado a la cama, me duermo
instant!neamente, para levantarme al amanecer y #alopar a la meseta, donde ense*o la
instruccin toda la ma*ana y despac"o una comida fru#al, nunca satisfactoria, siempre sin carne.
Despus, toda la tarde, y a veces "asta bien entrada la noc"e, con :ab+, ;mi, 4#uras"i, $a#a,
Ru(imoto y otros cuantos oficiales, "ablando de #uerra, respondiendo a sus pre#untas sobre la
#uerra, mientras los escribas toman notas. )uc"as, muc"simas notas.
%5 veces, slo con :ab+.
%2ero )ari(o est! siempre presente. )ari(o, que se porta conmi#o de un modo diferente, que ya no
es una e,tra*a.
;tros das, los escribas releen sus notas, comprob!ndolas meticulosamente, revis!ndolas una y
otra vez, "asta que "oy, despus de doce das y de unas cien "oras de detalladas e,plicaciones,
empieza a tomar forma un manual de #uerra. E,acto. : letal.
.etal, 8para quin9 $o para nosotros, in#leses u "olandeses, que vendremos aqu en son de paz y
slo como comerciantes. .etal para los enemi#os de :ab+ y para los enemi#os de 0orana#a, y para
nuestros enemi#os portu#ueses y espa*oles, cuando traten de conquistar el &apn. /omo lo "an
"ec"o en todas partes, en todos los territorios recin descubiertos. 2rimero, lle#an los curas.
Despus, los conquistadores. 2ero no aqu pens, muy satisfec"o. $o aqu..., a"ora. %
85njn?san9
83ai, )ari(o?san9
:ab+ Aa (iden no #os"usse(i o (on?ya iva "itsuyo to senu to oserareru, 5njn?san.
.as palabras se formaron lentamente en su cabeza1 El se*or :ab+ no tiene necesidad de verte esta
noc"e. %
4c"i?ban dijo l, encantado. Domo.
>omen nasai, 5njn?san. 5nataAa...
, )ari(o?san la interrumpi l, pues el calor del a#ua minaba su ener#a. que "abra
tenido que decirlo de otro modo, pero a"ora no quiero "ablar m!s en japons. $o esta noc"e. 5"ora
me siento como un cole#ial al empezar las vacaciones de $avidad. 80e das cuenta de que son las
primeras "oras libres que ten#o desde mi lle#ada9
, lo s. onri cansadamente. 2ero, 8te das cuenta, se*or capit!n?piloto 'lac(t"orne, de que
son tambin mis primeras "oras libres desde que lle#u9
El se ec" a rer. Ella llevaba un #rueso albornoz de al#odn, flojamente sujeto, y una toalla
enrollada en la cabeza para prote#erse el cabello. 0odas las noc"es, cuando empezaban a dar
masaje a 'lac(t"orne, ella tomaba un ba*o, ya sola, ya con Duji(o.
'!*ate a"ora dijo l, incorpor!ndose.
$o, por favor. $o quiero molestarte.
?Entonces, comparte el ba*o conmi#o. Es maravilloso.
>racias. Esperaba el momento de poder limpiarme del sudor y del polvo dijo, quit!ndose la ropa
y sent!ndose en el peque*o asiento. 6na sirvienta empez a enjabonarla.
.a primera vez que 'lac(t"orne la "aba visto desnuda, aquel da en que le "aba ense*ado a
zambullirse, se "aba sentido muy impresionado. 5"ora, su desnudez no le afectaba fsicamente. .a
"aba visto muc"as veces desvestida o slo parcialmente cubierta. 4ncluso la "aba visto "acer sus
necesidades.
83ay al#o m!s normal, 5njn?san9 .os cuerpos son normales, y las diferencias entre los "ombres y
las mujeres son normales, 8ne"9
, pero... nuestra educacin es diferente.
in embar#o, a"ora est!s aqu y nuestras costumbres son las tuyas, y lo que es normal para
nosotros, lo es tambin para ti, 8ne"9
Era normal orinar y defecar al aire libre, si no "aba cubos o letrinas, mientras los otros esperaban
cortsmente, sin mirar. 5 no tardar, un campesino reco#era las "eces y las mezclara con a#ua,
para abonar las plantaciones. .as "eces y la orina "umana eran los +nicos abonos importantes del
4mperio.
8$o lo crees t+ as, 5njn?san9 .
'ien "aba dic"o ella, muy satisfec"a. 2ronto comer!s pescado crudo y al#as frescas, y ser!s
un verdadero "atamoto.
El a#ua caliente les adormeci, y estuvieron tumbados durante un rato, sin decir nada. )!s tarde,
ella dijo1
8@u te #ustara "acer esta noc"e, 5njn?san9
i estuviramos en .ondres... 'lac(t"orne se interrumpi. $o quiero pensar en ellos se dijo .
$i en .ondres. 0odo esto pertenece al pasado. $o e,iste. lo e,iste lo de aqu.% 4ramos al teatro
y veramos una comedia dijo, domin!ndose. 5qu, 8no tenis teatro9
=;", s, 5njn?san< .as comedias son muy populares entre noso tros. 5l 0ai(o le #ustaba actuar para
distraer a sus invitados, y el se*or 0orana#a tambin es aficionado a ellas. 3ay muc"as
compa*as ambulantes, para el vul#o. 2ero creo que nuestras comedias no son como las vuestras.
5qu, los actores y las actrices llevan m!scaras. .lamamos $o"% a las obras. on en parte m+sica
y en parte danza, y la mayor parte de ellas son muy tristes, muy tr!#icas, de tema "istrico. 2ero
tambin las "ay cmicas. En tu pas, 8iramos a ver una comedia, o tal vez una obra reli#iosa9
$o. 4ramos al >lobe 0"eater% y veramos al#o de un autor llamado "a(espeare. 5 m me #usta
m!s que 'en &onson o )arloAe. 0al vez veramos .a fierecilla domada, o El sue*o de una noc"e de
verano, o -omeo y &ulieta. 6na vez llev a mi esposa a ver -omeo y &ulieta, y le #ust muc"o.
.e e,plic los ar#umentos, pero )ari(o los consider incomprensibles en su mayor parte.
5qu sera absurdo que una ni*a desobedeciese a su padre de esta manera. 2ero es muy triste,
8ne"9 0riste para la ni*a y triste para el muc"ac"o. 8: slo tena ella trece a*os9 8e casan tan
jvenes todas vuestras mujeres9
$o. @uince o diecisis a*os es lo corriente. )i mujer tena diecisiete cuando nos casamos.
8/u!ntos tenas t+9
@uince, 5njn?san. 2as una sombra por su frente, y l no la advirti. 8: qu "aramos
despus de la comedia9
0e llevara a cenar. 4ramos a la tone\s /"op 3ouse%, de Detter .a*e, o a /"es"ire /"eese%, de
Dleet treet. 3ay posadas que sirven comidas especiales.
8@u comeras t+9
2refiero no recordarlo dijo l, con perezosa sonrisa, volviendo a pensar en el presente.
Estamos aqu y aqu tenemos que comer, y me #usta el pescado crudo, y (arma es (arma. e
"undi m!s en la ba*era. Qarma es una bonita palabra. : una #ran idea. )e "as ayudado
enormemente, )ari(o?san.
)e ale#ra "aber podido prestarte al#+n peque*o servicio. )ari(o se relaj en el calor de la
ba*era. Duji(o te "a preparado una comida especial para esta noc"e.
?89
/ompr un... creo que vosotros lo llam!is fais!n. 6n p!jaro #rande. .o caz para ella uno de los
"alconeros.
86n fais!n9 8.o dices en serio9 83onto9
3onto respondi ella. Duji(o les pidi que lo cazasen para ti. : me pidi que te lo dijese.
8/mo van a cocinarlo9
6n soldado vio cmo los preparaban los portu#ueses y lo dijo a Duji(o?san. Ella te pide que ten#as
paciencia si no lo cocina como es debido.
2ero, 8cmo ya a "acerlo...9 8/mo van a "acerlo los cocineros9 se corri#i, recordando que
slo los criados cuidaban de la cocina y de la limpieza.
.e dijeron que, primero, "ay que desplumarlo, y despus, quitarle las entra*as. )ari(o disimul
su asco. Despus, el ave se corta en pedacitos y se fre en aceite o se "ierve con sal y especias.
Drunci la nariz. 5 veces los cubren con barro y lo ponen sobre ascuas para cocerlo. 5qu no
tenemos "ornos, 5njn?san.
Estoy se#uro de que ser! perfecto dijo, pensando que no se podra comer.
Ella se ec" a rer.
5 veces eres transparente, 5njn?san.
Es que t+ no comprendes lo importante que es la comida. onri, a su pesar. 0ienes razn.
$o debera interesarme la comida. 2ero no puedo dominar el "ambre.
2ronto ser!s capaz de "acerlo.
El sali del a#ua, con un poco de ayuda de uAo, y se tendi sobre la #ruesa toalla. El viejo empez
a darle masaje.
3as cambiado muc"o en los +ltimos das, 5njn?san.
8De veras9
=;", s< Desde tu renacimiento... )uc"o, muc"simo.
El trat de recordar la primera noc"e, pero con poco ,ito. De al#una manera, "aba vuelto a casa
andando sobre sus pies. Duji(o y los criados le "aban ayudado a acostarse. Despus de un
profundo sue*o, se "aba levantado al amanecer y "aba ido a nadar. )!s tarde, al volver a casa,
"aba saludado a los lu#are*os, sabiendo, en secreto, que les "aba librado, y se "aba librado l
mismo, de la maldicin de :ab+.
5l lle#ar )ari(o, orden que buscasen a )ura.
)ari(o?san, di esto a )ura, por favor1 @uiero in#resar en la escuela del pueblo. 5prender a
"ablar con los ni*os.%
5qu no "ay escuela, 5njn?san.
?8$o9
$o. )ura dice que "ay un monasterio a unos pocos ri, "acia el ;este, y que, si quieres, los monjes
podran ense*arte a leer y escribir. 2ero esto es una aldea, 5njn?san. : aqu, lo que necesitan los
peque*os es aprender a pescar, a remendar las redes, a plantar y cosec"ar el arroz y otras cosas.
Entonces, 8cmo aprender cuando t+ te marc"es9
El se*or 0orana#a te enviar! los libros.
$ecesito al#o m!s que libros.
0odo saldr! bien, 5njn?san.
@uiz!. 2ero dile a )ura que, siempre que di#a al#o equivocadamente, cualquier persona de la
aldea, incluso los ni*os, tienen que corre#irme. Desde a"ora. Es una orden.
El te da las #racias, 5njn?san.
83ay al#uien aqu que "able portu#us9 Dice que no.
$ecesito tener al#uien cuando t+ te vayas, )ari(o?san.
e lo dir a :ab+?san.
Duji(o "aba tocado tambin el suelo con la frente aquel primer da.
Duji(o?san te da la bienvenida a casa, 5njn?san. Dice que le "as "ec"o un #ran "onor y que te
pide perdn por su rudeza en el barco. 2re#unta si quieres conservar los sables, pues con ello le
daras una #ran satisfaccin. 2ertenecieron a su difunto padre.
Dale las #racias y dile que me siento "onrado de que sea mi consorte "aba dic"o l.
5quel da se "aba sentido muy encumbrado. 2ero su suicidio frustrado le "aba cambiado m!s de lo
que crea y le "aba "ec"o m!s mella que todas las veces que estuvo cerca de la muerte
anteriormente.
8/onfiaba en ;mi9 se pre#unt. 8/rea que parara el #olpe9 85caso no le advert
sobradamente9 $o los. .o +nico que s es que me ale#ro de que estuviese apercibido se confes
francamente. =;tra vida que se fue< %
Es mi novena vida. =.a +ltima< dijo en voz alta, y los dedos de uAo se inmovilizaron al punto.
8@u9 pre#unt )ari(o . 8@u "as dic"o, 5njn?san9
$ada. $o era nada respondi, inquieto.
80e "e "ec"o da*o, mi 5mo9 pre#unt uAo.
?$o.
uAo dijo al#o m!s, que l no entendi.
8Dozo9
@uiere darte masaje en la espalda dijo )ari(o, distradamente.
'lac(t"orne se volvi boca abajo y repiti las palabras japonesas, pero las olvid en se#uida. 2oda
ver a )ari(o a travs del vapor. Ella respiraba profundamente, con la cabeza li#eramente ec"ada
atr!s, sonrosada la piel.
8/mo puede a#uantar el calor9 se pre#unt. upon#o que a base de entrenamiento, desde
su infancia.%
.os dedos de uAo le daban una sensacin a#radable, y se adormil un momento.
8En qu estaba pensando9 Estabas pensando en tu novena vida, en tu +ltima vida, y estabas
asustado, recordando la supersticin. 2ero es una tontera ser supersticioso en este 2as de los
Dioses. 5qu, las cosas son diferentes. El "oy es eterno. )a*ana pueden ocurrir muc"as cosas. 3oy
me atendr a sus normas.%
.a doncella trajo la fuente tapada. .a sostena sobre la cabeza, como de costumbre, para no
contaminar la comida con el aliento. e arrodill cuidadosamente y deposit la fuente sobre la
mesita, delante de 'lac(t"orne. obre cada mesita "aba tazones y palillos, tazas de sa( y
servilletas y un ramito de flores. Duji(o y )ari(o estaban sentadas frente a l. .levaban flores y
peinetas de plata en el cabello. E iban perfumadas, como siempre. 5rda incienso en un pebetero,
para alejar los insectos nocturnos.
Duji(o se inclin y levant la tapa de la fuente. .os trocitos de carne frita estaban dorados y
parecan perfectos.
'lac(t"orne co#i despacio un pedazo de carne con los palillos, procurando que no le cayese al
suelo, y lo mastic. Estaba duro y seco, pero "aca tanto tiempo que no coma carne, que sta le
pareci deliciosa.
4c"i?ban, ic"i?ban, =vive Dios<
Duji(o se ruboriz y le sirvi sa(, para ocultar su rostro. )ari(o se dio aire con un abanico carmes
que era como una liblula. .as dos mujeres apenas tocaron sus raciones de verdura y de pescado.
'lac(t"orne se comi todo el fais!n y tres tazones de arroz, y sorbi ruidosamente el sa(, cosa
que era de buena educacin. e senta repleto 2or primera vez en muc"os meses. Durante la
comida "aba despac"ado seis frascos de vino caliente, mientras que )ari(o y Duji(o "aban
bebido uno cada una. 5"ora, estaban coloradas, sonrientes y ale#res. )ari(o ri entre dientes y se
tap la boca con la mano.
=;jal! pudiese beber sa( como t+, 5njn?san< Eres el mejor bebedor de sa( que jam!s "e visto.
5puesto a que eres el mejor de 4z+. =2odra #anar muc"o dinero apostando por ti<
0ena entendido que los samurais desaprobaban el jue#o.
=;", s< Desde lue#o. $o son mercaderes ni campesinos. 2ero no todos los samurais son i#ualmente
voluntariosos, y muc"os son tan aficionados a las apuestas como los bar..., como los portu#ueses.
85puestan las mujeres9
=;", s< )uc"simo. 2ero slo con otras damas, en peque*as cantidades y a escondidas de sus
maridos.
0u consorte pre#unta si los in#leses apuestan y si a ti te #usta apostar dijo )ari(o, traduciendo
a Duji(o, que estaba m!s colorada que ella.
Es nuestro pasatiempo nacional.
: les "abl de las carreras de caballos, de los bolos, de los #al#os, de la cetrera, de las compa*as
por acciones, del tiro del arco, de las rifas, del bo,eo, de los naipes, de la luc"a, de los dados, de las
damas, del domin y de las ferias, donde se apostaba cuartos de penique a los n+meros de las
ruedas de la fortuna.
)ari(o le pidi que cantase la cancin de bornpipe para Duji(o, y l lo "izo, y ellas le felicitaron,
diciendo que era lo mejor que jam!s "aban escuc"ado.
='ebamos m!s sa(<
=;"< 0+ no debes servirlo, 5njn?san, esto es cosa de mujeres. 8$o te lo "aba dic"o9
. 0omemos un poco m!s, dozo.
:o no debo "acerlo. /reo que me caera dijo )ari(o, abanic!ndose furiosamente y a#itando
unos mec"ones de cabello que se "aban soltado de su pulqurrimo peinado.
0ienes lindas orejas dijo l.
0+ tambin. Duji(o?san y yo creemos que tu nariz tambin es perfecta, di#na de un daimo.
El sonri y les dedic una afectada reverencia, a la que correspondieron ellas.
8a(, 5njn?san9
El levant la taza con dedos firmes, y ella escanci el licor. Duji(o acept tambin un poco m!s,
"aciendo remil#os y diciendo que ya no senta sus piernas. u dulce melancola se "aba
desvanecido aquella noc"e, devolvindole su aspecto juvenil. 'lac(t"orne advirti que no era tan
fea como se "aba ima#inado.

5 &ozen le zumbaba la cabeza. $o a causa del sa(, sino de la increble estrate#ia de #uerra
descrita abiertamente por :ab+, ;mi e 4#uras"i. lo $a#a "aba permanecido toda la noc"e
silencioso, fro, arro#ante, estirado.
5sombroso, :ab+?sama dijo &ozen. 5"ora comprendo la razn del secreto. )i se*or la
comprender! tambin. 2ero t+, $a#a?san, no "as dic"o nada en toda la noc"e. @uisiera saber tu
opinin. 8@u te parece esta nueva movilidad, esta nueva estrate#ia9
)i padre cree que se "an de considerar todas las posibilidades de #uerra, &ozen?san respondi
el joven.
2ero, 8qu opinas t+9
:o fui enviado aqu para obedecer, observar, escuc"ar, aprender y probar. $o para dar opiniones.
Desde lue#o. 2ero, como se#undo en el mando, 8consideras que este e,perimento tendr! ,ito9
:ab+?sama u ;mi?san pueden contestarte a esto. ; mi padre.
:ab+?san dijo que todos podamos "ablar esta noc"e con entera libertad. 83ay al#o que ocultar9
0odos somos ami#os, 8ne"9El "ijo tan famoso de un "ombre tan famosos debe tener una opinin.
8$e"9
$a#a frunci los p!rpados, pero no respondi.
, todo el mundo puede "ablar libremente, $a#a?san dijo :ab+. 8@u piensas de esto9
/reo que, contando con el factor sorpresa, podra servir para #anar una escaramuza y, tal vez,
una batalla. 2ero, 8y despus9 dijo $a#a, con voz "elada. Despus, todos los bandos adoptar!n
el mismo plan, y muc"simos "ombres morir!n innecesariamente, destruidos sin "onor por un
atacante que ni siquiera sabr! a quin "a matado. Dudo de que mi padre autorizase su empleo en
una batalla de verdad.
83a dic"o l eso9 pre#unt incisivamente :ab+, sin preocuparse de &ozen.
$o, :ab+?sama. Es slo mi opinin.
2ero, 8no apruebas el -e#imiento de )osqueteros9 pre#unt :ab+ torvamente. 85caso te
dis#usta9
$a#a lo mir con ojos fros.
/on todo respeto, y ya que pides mi opinin, te dir que s, lo encuentro repu#nante. $uestros
abuelos supieron siempre a quin mataban o quin los derrotaba. Es bus"ido, nuestro estilo, el
/amino del >uerrero, el camino del verdadero samurai. .as armas de fue#o son contrarias a
nuestro cdi#o. .os b!rbaros luc"an de esta manera, e i#ual pueden luc"ar los sucios mercaderes,
los campesinos e incluso los eta.
&ozen se ec" a rer, y $a#a prosi#ui, en tono a+n m!s amenazador1
6nos cuantos campesinos fan!ticos podran matar a innumerables samurais con esas armas. ,
los campesinos podran matarnos a todos, mcluso al se*or 4s"ido, que desea ocupar el sitio de mi
padre.
&ozen se en#all.
El se*or 4s"ido no ambiciona las tierras de tu padre. lo quiere prote#er el 4mperio para el
3eredero le#timo.
)i padre no es una amenaza para el se*or :aemn ni para el -eino. Desde lue#o, pero t+
"ablaste de los campesinos. El se*or 0ai(o "aba sido campesino. )i se*or 4s"ido fue un da
campesino. : fui campesino. =: ronnl $a#a no quera provocar una pelea. aba que no era rival
para &ozen, cuyas proezas con el sable y el "ac"a eran famosas.
$o quise insultar a tu se*or, ni a ti, ni a nadie, &ozen?san. lo quera decir que los samurais
debemos ase#urarnos de que los campesinos no ten#an armas de fue#o, o todos estaremos en
peli#ro.
.os mercaderes y los campesinos no deben preocuparnos dijo &ozen.
Estoy de acuerdo terci :ab+ , aunque conven#o en que "ay al#o de verdad en lo que t+
dices, $a#a?san. . 2ero las armas de fue#o son modernas. 2ronto todas las #uerras se "ar!n con
estas armas. 2ero volver! a ser lo que siempre "a sido1 los samurais m!s bravos ser!n los
vencedores.
2erdona, pero est!s equivocado, :ab+?sama. 8/u!l es, se#+n ese maldito b!rbaro, la esencia de
su estrate#ia de #uerra9 El mismo confes francamente que todos sus ejrcitos est!n formados por
reclutas y mercenarios. 8$e"9 =)ercenarios< oldados que slo luc"an por la pa#a y el botn, para
saquear y atracarse. Eso fue lo que las armas de fue#o llevaron a su mundo, y lo que traer!n al
nuestro. i dependiese de m, decapitara al b!rbaro esta noc"e y pro"ibira para siempre las armas
de fue#o.
8Es eso lo que piensa tu padre9 pre#unt &ozen, con e,cesiva precipitacin.
)i padre no me dice lo que piensa, ni lo dice a nadie, se#+n debes saber respondi $a#a,
furioso por "aberse dejado inducir a "ablar.
2ero, t+, 8pro"ibiras las armas de fue#o9
. : creo que sera prudente tener un control absoluto sobre todos los mosquetes en tu poder.
0odos los campesinos tienen pro"ibido usar armas de cualquier clase. : ten#o bien controlados a
mis campesinos y a mi #ente.
&ozen sonri desde*osamente al joven.
0ienes ideas interesantes $a#a?san. 2ero te equivocas en lo de los campesinos. 2ara los samurais,
no son m!s que proveedores. : no m!s peli#rosos que un montn de estircol.
83as e,puesto tu opinin al se*or 0orana#a9 pre#unt :ab+. El se*or 0orana#a no me la "a
pedido. /onfo en que un da me "a#a el "onor de pre#untarme, como "as "ec"o t+ respondi
inmediatamente $a#a, pre#unt!ndose si al#uno de ellos adverta el embuste.
:a que esto es una discusin libre, se*or dijo ;mi , yo di#o que ese b!rbaro es un tesoro y
que debemos aprender de l. Debemos saber todo lo que saben ellos de armas de fue#o y barcos
de #uerra. Debemos aprender inmediatamente todos sus conocimientos, e incluso, al#unos de
nosotros, a pensar como ellos, a fin de superarlos muy pronto.
8@u pueden saber ellos, ;mi?san9 dijo confiadamente $a#a. 5l#o sobre armas de fue#o y
barcos, s. 2ero, 8 qu m!s 9 8 /mo podran destruirnos9 $o "ay un solo samurai entre ellos. 8$o
confes francamente ese 5njn que incluso los reyes son asesinos y fan!ticos reli#iosos9 $osotros
somos millones, y ellos son un pu*ado. 2odramos destruirlos con slo nuestras manos.
Ese 5njn?san abri mis ojos, $a#a?san. 3e descubierto que nuestro pas y /"ina no son todo el
mundo, sino slo una peque*a parte de l. 5l principio, pens que el b!rbaro no era m!s que una
curiosidad. 5"ora, no lo creo as. Doy #racias a los dioses por "abrnoslo enviado. /reo que nos "a
salvado y que podemos aprender de l. :a nos "a dado poder sobre los b!rbaros del ur... y sobre
/"ina.
?8@u9
El 0ai(o fracas porque los c"inos eran demasiado numerosos para luc"ar contra ellos "ombre a
"ombre y con flec"as, 8ne"9 /on armas de fue#o y la instruccin de los b!rbaros, podramos tomar
2e(n.
=/on la traicin de los b!rbaros, ;mi?san<
/on los conocimientos de los b!rbaros, $a#a?san, podramos conquistar 2e(n. : quien se apodere
de 2e(n dominar! /"ina. : quien domine /"ina puede dominar el mundo. Debemos aprender a no
aver#onzarnos de adquirir conocimientos, ven#an de donde ven#an.
:o di#o que no necesitamos nada del e,terior.
$o lo tomes a mal, $a#a?san, pero yo afirmo que debemos prote#er el 2as de los Dioses por
todos los medios. $uestro primer deber es conservar la posicin +nica y divina que tenemos en el
mundo. lo esta tierra es el 2as de los Dioses, 8ne"9 lo nuestro Emperador es divino. /onven#o
en que "ay que amordazar a ese b!rbaro. 2ero no mat!ndolo, sino tenindolo siempre aislado aqu,
en 5njiro, "asta que nos "aya ense*ado todo lo que sabe.
&ozen se rasc la cabeza, pensativo.
4nformar a mi se*or de vuestras opiniones. /onven#o en que el b!rbaro tiene que estar aislado.
En cuanto a la instruccin, debera cesar inmediatamente.
:ab+ sac un rollo de su man#a.
5qu est! un informe completo sobre el e,perimento, para el se*or 4s"ido. Desde lue#o, cuando el
se*or 4s"ido quiera que cese la instruccin, se pondr! fin a sta.
&ozen tom el rollo.
8: el se*or 0orana#a9 8@u me dices de l9
2os la mirada en $a#a. $a#a no dijo nada, pero mir fijamente el rollo%.
2odr!s pre#untarle directamente su opinin. 3a recibido un informe i#ual que ste.
upon#o que partes ma*ana para :edo, 8no9 8 ; prefieres presenciar la intruccin 9 4n+til decirte
que los "ombres no est!n a+n muy adiestrados.
)e #ustara ver un ataque%.
Enc!r#ate de ello, ;mi?san. 0+ lo diri#ir!s.
, se*or.
&ozen se volvi a su lu#arteniente y le entre# el rollo.
.leva esto al se*or 4s"ido, )asumoto. 2artir!s en se#uida.
, &ozen?san.
2roporcinale #uas "asta la frontera y caballos de refresco dijo :ab+ a 4#uras"i.
4#uras"i sali inmediatamente con el samurai.
&ozen se estir y bostez.
Disculpadme, por favor dijo, pero esto es debido a lo muc"o que "e cabal#ado en los +ltimos
das. Debo darte las #racias por esta velada e,traordinaria, :ab+?san. 0us =deas son muy
enjundiosas. : las tuyas, ;mi?san. : las tuyas, $a#a?san. 5s lo dir al se*or 0orana#a y a mi se*or.
5"ora, si me perdon!is, estoy muy cansado y ;sa(a est! muy lejos.
Desde lue#o dijo :ab+. 8@u tal por ;sa(a9
)uy bien. 8-ecuerdas aquellos bandidos, los que os atacaron por tierra y por mar9
$aturalmente.
/ortamos cuatrocientas cincuenta cabezas aquella noc"e. )uc"os llevaban el uniforme de
0orana#a.
.os ronn carecen de "onor.
5l#unos ronn lo tienen dijo &ozen, acusando el insulto, pues viva con la ver#Senza de "aberlo
sido anta*o. ;tros llevaban el uniforme de los >rises. $adie escap. 0odos murieron.
8: 'untaro?san9
$o. El... &ozen se interrumpi. e le "aba escapado el no%, pero, a"ora que lo "aba dic"o, ya
no le importaba. $o. $ada sabemos de cierto, pues nadie reco#i su cabeza. 8abis vosotros
al#o de l9
$o dijo $a#a.
0al vez fue capturado. 0al vez lo cortaron en pedazos y desparramaron stos. i tenis al#una
noticia, mi se*or quisiera conocerla. 5"ora, todo marc"a bien en ;sa(a. e est!n acelerando los
preparativos para la reunin del /onsejo. 3abr! ma#nficas fiestas para celebrar la nueva Era y,
naturalmente, para "onrar a todos los dai?mos.
8: el se*or 0oda 3iro?matsu9 pre#unt cortsmente $a#a. El viejo 2u*o de 3ierro est! tan
fuerte y ce*udo como siempre.
8i#ue all9
$o. ali con todos los "ombres de tu padre unos das antes que yo.
8: la familia de mi padre9
/reo que dama Qintsubo y dama azu(o pidieron quedarse con mi se*or. 6n mdico aconsej un
descanso de un mes a dama azu(o. Dijo que el viaje poda ser peli#roso para el "ijo que espera.
:, diri#indose a :ab+1 83as informado al se*or 0orana#a de mi lle#ada9
?Desde lue#o.
'ien. 7i una paloma mensajera volando "acia el $orte. . 5"ora ten#o este servicio.
:ab+ no a*adi que la paloma mensajera de &ozen "aba sido tambin observada, ni que los
"alcones "aban interceptado su vuelo, ni que el mensaje "aba sido descifrado1 En 5njiro, todo
verdad se#+n informacin. :ab+, $a#a, ;mi y el b!rbaro, aqu. %
/on tu permiso, partir ma*ana, despus del ataque%. 8)e dar!s caballos de refresco9 $o debo
"acer esperar al se*or 0orana#a. Espero verlo pronto. : tambin lo espera mi se*or. En ;sa(a.
/onfo en que t+ le acompa*ar!s, $a#a?san.
i l me lo ordena, all estar dijo $a#a sin levantar los ojos, pero ardiendo de ira contenida.
&ozen sali y subi con sus #uardias "asta el campamento. 5 la luz de una vela, y bajo el
mosquitero, reprodujo su mensaje en un trozo de papel de arroz y a*adi1 .os quinientos
mosquetes son letales. 2laneado ataque masivo por sorpresa. Enviado informe completo con
)asumoto.% Despus, sac una de las palomas de la cesta y coloc el mensaje en el diminuto
recipiente ad"erido a una de las patas. 2or +ltimo, se diri#i en silencio a uno de sus "ombres y le
entre# la paloma.
.lvala ala espesura murmur. ;c+ltala en al#una parte donde pueda dormir "asta la aurora.
.o m!s lejos que puedas. 2ero ten cuidado, pues "ay ojos en todas partes. i te sorprenden, di que
te "e enviado a patrullar, pero esconde primero el ave.
El "ombre se alej sin "acer ruido, como una cucarac"a.
Ese mozalbete, $a#a, tiene razn pens &ozen, el b!rbaro es una maldita pla#a. %
'uenas noc"es, Duji(o?san.
'uenas noc"es, 5njn?san.
El s"oji se cerr detr!s de ella. 'lac(t"orne se quit el quimono y el taparrabo y se puso el quimono
m!s li#ero de dormir, se meti debajo del mosquitero y se tumb.
opl la vela. .e envolvi una oscuridad total. .a casa estaba a"ora en silencio. 5 travs de los
cerrados posti#os poda or el rumor de las olas. 6nas nubes oscurecan la luna.
El vino y las risas le "acan sentirse so*oliento y eufrico, y, al escuc"ar el rumor del oleaje, se
dej arrastrar por l, y se nubl su mente. De vez en cuando, ladraba un perro en la aldea.
Debera tener un perro pens, recordando el bull terrier que tena en casa. )e pre#unto si a+n
estar! vivo. e llamaba >ro#, pero 0udor, mi "ijo, lo llamaba ;#?;#.
%=5", mi peque*o 0udor< =/u!nto tiempo "a pasado<
;jal! pudiese veros a todos, al menos, escribir una carta y enviarla a casa. 7eamos pens1
8cmo la empezara9 %
@ueridos mos1 Esta es la primera carta que puedo enviaros desde que desembarcamos en el &apn.
5"ora que "e aprendido a vivir se#+n sus costumbres me encuentro bien. 8/mo empezar mi
"istoria9 3oy soy como un se*or feudal en este e,tra*o pas. 0en#o una casa, un caballo, oc"o
criados, una ama de llaves, un barbero y una intrprete. )e afeito todos los das, las navajas de
acero que tienen aqu deben ser las mejores del mundo. )i salario es ma#nfico. En 4n#laterra,
equivaldra casi a cien #uineas de oro al a*o. El dcuplo de mi salario en la /ompa*a
"olandesa%...
El s"oji empez a abrirse. 'lac(t"orne busc la pistola debajo de la almo"ada y se prepar,
ec"!ndose atr!s. Entonces, capt un casi imperceptible crujido de seda y una r!fa#a de perfume.
85njn?san9
Era un dbil murmullo, lleno de promesas.
83ai9 pre#unt l, tambin en voz baja, atisbando en la oscuridad, incapaz de ver claramente.
.os pasos se acercaron. ;y el rumor de la mujer al arrodillarse y, despus, sta apart el
mosquitero y se reuni con l dentro de la red. .e tom la mano y se la llev a los labios.
8)ari(o?san9
4nmediatamente, unos dedos tocaron sus labios en la oscuridad, imponindole silencio. El asinti
con la cabeza, consciente del terrible ries#o que corran. .e asi la delicada mu*eca y la roz con
sus labios. En la oscuridad total, su otra mano busc y acarici la cara de ella. .a mujer bes sus
dedos, uno a uno. .os cabellos sueltos le lle#aban a la cintura.
Ella se acerc m!s, acurruc!ndose junto a l y estirando la colc"a sobre sus cabezas. Despus, lo
am con una ternura desconocida para l.

/52406.; XXX444
'lac(t"orne se despert al amanecer. olo. De momento, pens que lo "aba so*ado, pero el
perfume de ella persista y le convenci de que no "aba sido un sue*o.
6na llamada discreta.
?83ai9
;"ayo, 5njn?san, #omen nasai.
6na doncella abri la puerta para que entrase Duji(o, y, despus, trajo la bandeja con c"a, una taza
de #ac"as de arroz y pasteles dulces, tambin de arroz.
;"ayo, Duji(o?san, domo dijo l, d!ndole las #racias.
orbi el c"a, pre#unt!ndose si sabra Duji(o lo de la +ltima noc"e. u cara no revelaba nada.
85nata Aa yo(u nemutta (a9 B83as dormido bien9C 3ai, 5njn?san, ari#ato #aziemas"ita. Ella
sonri, se llev la mano a la cabeza, fin#iendo jaqueca, e imit al borrac"o que se queda dormido
como un le*o. 85nata Aa9
Matas"i Aa yo(u nemuru, BDorm muy bien.C Matas"i Aa yo(u nemutta le corri#i ella.
Domo. Matas"i Aa yo(u nemutta.
=:oi< =0ai"enyoi< B'ien. )uy bien.C Entonces, l oy que )ari(o llamaba desde el pasillo1
8Duji(o?san9
83ai, )ari(o?san9
Duji(o se diri#i al s"oji y lo abri slo una rendija. El no pudo ver a )ari(o. : no entendi lo que
decan.
;jal! nadie lo sepa pens. ;jal! sea un secreto entre nosotros. 0al vez sera mejor que "ubiese
sido un sue*o.%
Empez a vestirse. Duji(o volvi y se arrodill para sujetarle los tabi.
8)ari(o?san9 8$an ja9
$ane mo Bnada importanteC, 5njn?san respondi ella.
e diri#i al ta(onama Bla alcobaC donde #uardaba siempre los sables, y se los entre#. El se los
puso en el cinto. :a no se senta ridculo con ellos, aunque "abra querido llevarlos con m!s
naturalidad.
Ella le "aba contado que estos sables "aban sido re#alados a su padre, por su bravura en una
batalla particularmente san#rienta en el lejano norte de /orea, "aca siete a*os, durante la primera
invasin.
Esta y la se#unda campa*a "aban sido las m!s costosas e,pediciones militares que jam!s se
"ubiesen emprendido. 5l morir el0ai(o, el a*o pasado, 0orana#a, en nombre del /onsejo de
-e#encia, "aba ordenado inmediatamente el re#reso del resto de los ejrcitos, para #ran alivio de
la mayora de los daimos, que detestaban la campa*a coreana.
'lac(t"orne sali a la #alera. e puso las zapatillas y salud con la cabeza a sus servidores que,
como de costumbre, se "aban colocado en una "ilera delante de l, para despedirlo.
El da era #ris. El cielo estaba cubierto y un viento c!lido y "+medo lle#aba del mar.
5l otro lado del portal, estaban los caballos y los diez samurais de su squito. : )ari(o.
;bayo dijo cortsmente l. ;"ayo, )ari(o?san.
;bayo, 5njn?san. 84(a#a desu (a9
;(a#esama de #en(i desu. 85nata Aa9 Ella sonri.
:oi, ari#ato #oziemas"ita.
$o daba el menor indicio de que al#o "ubiese cambiado entre ellos. 2ero l no lo "aba esperado, y
menos en p+blico, sabiendo lo peli#rosa que era la situacin.
=4(imas"o< e,clam, saltando sobre la silla y "aciendo se*as a los samurais para que se
adelantasen.
2uso su caballo al paso y )ari(o se coloc a su lado. /uando estuvieron solos, se sinti m!s
tranquilo.
)ari(o.
?83ai9
Eres bella y te amo dijo l, en latn.
0e doy las #racias, pero el e,ceso de vino de la noc"e pasada "ace que mi cabeza no se sienta
"oy "ermosa, en cuanto al amor, es una palabra cristiana.
0+ eres "ermosa y cristiana, y el vino no puede afectarte.
>racias por la mentira, 5njn?san. , #racias. oy yo quien debe darte las #racias.
89 82or qu9
2or ti. 0+ sabes por qu. :o no s nada, 5njn?san.
8$ada9 le pinc" l. ?$ada.
El se qued desconcertado. Estaban solos y no "aba peli#ro.
82or qu nada% quita dulzura a tu sonrisa9
= Due una estupidez< = 6na tremenda estupidez< ;lvid que lo mejor es ser prudente. 2ero
est!bamos solos y tena #anas de "ablar de ello. En realidad, "ubiese querido decirte m!s.
3ablas de un modo eni#m!tico. $o te comprendo dijo l, m!s confuso que nunca. 8$o quieres
"ablar de ello9 8En absoluto9
8De qu, 5njn?san9
'ueno, 8qu pas anoc"e9
2as por delante de tu puerta, cuando Qoi, mi doncella, estaba conti#o.
?8@u9
$osotras, tu consorte y yo, pensamos que sera un buen obsequio para ti. 0e #ust, 8no9
'lac(t"orne trataba de recobrarse. .a doncella de )ari(o era de su estatura, pero m!s joven y
muc"o menos bonita. , estaba completamente a oscuras y tena la cabeza nublada por el vino,
pero no, no era la doncella.
$o es posible dijo en portu#us.
8@u no es posible, se*or9 pre#unt ella, en la misma len#ua.
El volvi al latn, pues sus acompa*antes no estaban lejos y el viento soplaba en su direccin.
2or favor, no jue#ues conmi#o. $adie puede ornos. distin#uir una presencia y un perfume.
8/reste que era yo9 =;"< $o lo era, 5njn?san. 3abra sido un "onor para m, pero no "abra
podido... por muc"o que lo "ubiese deseado. 2ertenezco a otro, aunque puede estar muerto. Ella
llevaba mi perfume...
.as bromas sobre cosas muy importantes no tienen #racia.
.as cosas muy importantes deben tratarse siempre como tales. 2ero una doncella que visita a un
"ombre por la noc"e carece de importancia.
$o considero que t+ carezcas de ella.
>racias. .o mismo di#o. 2ero una doncella que se acuesta con un "ombre es una cuestin privada
y balad. Es un obsequio que ella le "ace y, a veces, que l le "ace a ella. $ada m!s.
8$unca es al#o m!s9
lo cuando la mujer y el "ombre se re+nen vulnerando la ley. 5l menos, en este pas.
El se refren, comprendiendo al fin la razn de su ne#ativa.
0e pido perdn dijo. , tienes razn, y yo "e cometido un tremendo error. Deb callarme.
2erdname.
82or qu te disculpas9 8Deque9 Dime, 5njn?san1 8llev!bala joven un crucifijo9
?$o.
:o lo llevo siempre. iempre.
6n crucifijo puede quitarse dijo l, volviendo autom!ticamente al portu#us. Esto no prueba
nada. e puede cambiar, como el perfume.
Dime la verdad1 87iste realmente a la joven9 8.a viste de veras9
/laro. 2ero, por favor, olvidemos que yo...
.a noc"e era muy oscura y las nubes cubran la luna. Dime la verdad, 5njn?san. =2insalo< 87iste
en realidad a la ni*a9
=/laro que la vi< pens l, indi#nado. 2ero, =maldita sea<, recuerda bien. $o la viste. 0enas la
cabeza nublada. 2oda ser la doncella y t+ creste que era )ari(o, porque la deseabas y slo veas a
)ari(o en tu ima#inacin y pensabas que sta tambin te deseaba Eres un est+pido. 6n maldito
est+pido. %
-ealmente, no dijo. Debo disculparme otra vez.
$o "ace falta, 5njn?san respondi ella, tranquilamente. :a te "e dic"o muc"as veces que el
"ombre no debe disculparse, aunque obre mal. us ojos lo miraron burlones. )i doncella no
necesita tus disculpas.
>racias dijo l, ec"!ndose a rer. )e "aces sentir menos tonto.
.a risa te quita a*os de encima. El #rave 5njn?san vuelve a la ni*ez. )i padre deca que "aba
nacido viejo.
8: era verdad9
El lo crea.
8/mo es l9
Era un "ombre estupendo. 0ena un barco. .os espa*oles lo mataron en un sitio llamado 5mberes,
cuando pasaron a cuc"illo la ciudad. E incendiaron su barco. :o tena seis a*os, pero lo recuerdo
como un "ombre alto, corpulento, amable y de cabello1 dorados. )i "ermano mayor, 5rt"ur, tena
slo a*os... Dueron malos tiempos para nosotros, )ari(o?san.
82or qu9 /untamelo, te lo rue#o.
)uy sencillo. )i padre "aba invertido todo su dinero en el barco, y ste se perdi... 2oco despus,
muri mi "ermana. En realidad, muri de "ambre. 3ubo "ambre en el setenta y uno, y tambin
peste.
$osotros tenemos a veces epidemias. De viruela. 8/u!ntos "ermanos erais9
0res dijo l, ale#r!ndose de cambiar de tema. Mil"e, mi "ermana, que tena nueve a*os
cuando muri. 5rt"ur era el se#undo, y lo mataron en la 5rmada cuando tena veinticinco. :o soy el
+ltimo 'lac(t"orne. .a viuda y la "ija de 5rt"ur viven a"ora con mi esposa y los peque*os. )i
madre vive todava, y tambin la vieja abuela &acoba, que tiene setenta y cinco a*os, pero es fuerte
como un roble in#ls, aunque naci en 4rlanda. 5l menos, vivan cuando yo me marc", "ace m!s
de dos a*os...
7olva el dolor del recuerdo. :a pensar en ellos cuando emprenda el re#reso se prometi, no
antes.% )ir a )ari(o.
)ari(o?san... ?89
3ace unos minutos, me convenciste, bueno, di#amos que estaba convencido. 2ero, a"ora, no lo
estoy. 8/u!l es la verdad9 .a "onto. Debo saberlo.
.os odos son para or. Desde lue#o, era la doncella.
.a doncella. 82uedo llamarla siempre que quiera9
/laro. 2ero un "ombre prudente no lo "ara.
82orque podra tener un desen#a*o la pr,ima vez9 Es posible. : a*adi1 2ero, si deseas
tener otra vez a esa despreciable criatura...
, t+ sabes que quiero... )ari(o ri ale#remente.
Entonces, te la enviaremos. 5l ponerse el sol. =Duji(o y yo la acompa*aremos<
=)aldita sea< =eras capaz de "acerlo< dijo l, rindose tambin.
=5", 5njn?san< )e #usta verte rer. Desde que volviste a 5njiro, "as cambiado muc"o. )uc"simo.
$o. $o muc"o. 2ero la noc"e pasada tuve un sue*o. : este sue*o era la perfeccin.
lo Dios es perfeccin. :, a veces, una puesta de sol, o una salida de la luna, o la primera flor de
azafr!n del a*o.
$o te entiendo en absoluto.
Ella ec" su velo atr!s y le mir a la cara.
6na vez, otro "ombre me dijo1 $o te entiendo en absoluto%, y mi marido dijo1 2erdona, se*or,
pero nin#+n "ombre puede comprenderla. u padre no la comprende, as como tampoco los dioses,
ni el Dios de los b!rbaros, ni siquiera su madre.%
8Due 0orana#a9 8El se*or 0orana#a9
$o, 5njn?san. Due el 0ai(o. El se*or 0orana#a me comprende. El lo entiende todo.
84ncluso a m9
, del todo.
8Est!s se#ura9
, se#ursima.
8>anar! l la #uerra9
.
8oy yo su vasallo predilecto9
.
85probar! mi proyecto9
.
8/u!ndo volver a tener mi barco9
$unca.
82or qu9
.a #ravedad de )ari(o se desvaneci.
2orque tendr!s tu doncella% en 5njiro y te divertir!s tanto con ella que no te quedar!n fuerzas
para marc"arte, aunque el se*or 0orana#a te pida que embarques y nos dejes en paz.
= :a vuelves a las andadas< 0e pones seria y, un momento despus, ya no lo est!s.
lo lo "a#o para contestarte, 5njn?san, y para poner las cosas en su sitio. =5"< 2ero, antes de
marc"arte, tienes que ver a dama Qi(+. )erece una #ran pasin. Es "ermosa e inteli#ente.
Estoy tentado a aceptar tu desafo.
:o no desafo a nadie. 2ero, si est!s dispuesto a ser samurai y no... e,tranjero, si est!s dispuesto
a considerar los jue#os de la almo"ada como lo que son, entonces ser! para m un "onor actuar de
mediadora.
8@u si#nifica esto9
@ue, cuando ests de buen "umor y quieras #ozar de una diversin especial, debes decir a tu
consorte que me lo pida.
82or qu a Duji(o?san9
2orque el deber de tu consorte es procurar que ests contento. : Duji(o te ama%.
?=$o<
Dara su vida por ti. 8@u m!s puede darte9
5l fin, l apart de ella la mirada y contempl el mar. .as olas rompan en la orilla y el viento "aba
refrescado. e volvi a ella de nuevo.
Entonces, 8no tenemos que decirnos nada9 pre#unt.
$ada. Es lo prudente.
8: si no estoy de acuerdo9
Debes estarlo. Est!s aqu. Esta es tu casa.
.os quinientos atacantes #aloparon sobre el borde de la colina en una masa desordenada y
descendieron la rocosa cuesta "asta el fondo del valle, donde doscientos defensores% estaban
formados en orden de combate. /ada jinete llevaba un mosquete col#ado sobre la espalda y un
cinturn del que pendan bolsas de balas, pedernales y un cuerno lleno de plvora. /omo la
mayora de los samurais, vestan quimonos abi#arrados y "arapos. lo 0orana#a e 4s"ido insistan
en que sus tropas fuesen uniformadas y cuidasen minuciosamente su indumentaria. 0odos los
dem!s daimos consideraban esto como un est+pido derroc"e de dinero, como una innovacin
innecesaria. : 'lac(t"orne estaba de acuerdo. .os ejrcitos de Europa no iban nunca uniformados. 8
@u rey poda permitirse una cosa as, salvo para su #uardia personal9
El estaba a"ora en un punto elevado, con :ab+ y sus ayudantes, &ozen y todos sus "ombres, y
)ari(o. Era el primer ensayo #eneral de un ataque. 'lac(t"orne esperaba inquieto. :ab+ mostraba
una tensin desacostumbrada, y ;mi y $a#a daban pruebas de una susceptibilidad rayana en la
beli#erancia. obre todo, $a#a.
8@u les pasa a todos9 pre#unt 'lac(t"orne a )ari(o. 0al vez desean "acerlo bien en
presencia de su se*or y de su invitado.
8Es ste tambin un daimo9
$o. 2ero es uno de los #enerales m!s importantes de 4s"ido. 3oy tendra que salir todo
perfectamente.
3ubiese preferido que me dijesen que iba a realizarse un ensayo.
8De qu te "abra servido9 3as "ec"o ya todo lo que podas.
pens 'lac(t"orne, observando a los quinientos. 2ero todava no est!n a punto, ni muc"o
menos. e#uro que :ab+ lo sabe tambin, v todos los dem!s. En fin, si se produce un desastre, ser!
(arma%, se dijo m!s confiado, encontrando consuelo en esta idea.
El trueno de los cascos de caballos retumb en el valle.
8Dnde est! el jefe de los atacantes9 8Dnde est! ;mi?san9 pre#unt &ozen.
Entre sus "ombres. 0en paciencia respondi :ab+.
?2ero, 8dnde est! su estandarte9 8: por qu no lleva la armadura de combate y el penac"o9
2arecen un "atajo de sucios e in+tiles bandidos.
0en paciencia. :a te dije que los oficiales deben pasar inadvertidos. : no olvides que se presume
que se est! desarrollando una batalla, que esto es parte de una batalla, con reservas y arm...
8Dnde est!n sus sables9 estall &ozen. =$adie lleva sables< 86nos samurais, sin sables9
=er!n aniquilados<
=0en paciencia<
5"ora, los atacantes desmontaban. .os primeros #uerreros salieron de las filas de los defensores,
"aciendo alarde de valor. 6n n+mero i#ual de atacantes se enfrent con ellos. De pronto, la confusa
masa de los atacantes se desple# en cinco falan#es disciplinadas, compuesta cada una de ellas de
cuatro "ileras de veinticinco "ombres, tres falan#es avanzadas y dos en reserva, a una distancia de
cuarenta pasos. /ar#aron al unsono contra el enemi#o. 5 una voz de mando, se detuvieron, y las
primeras filas "icieron una estruendosa descar#a simult!nea. e oyeron #ritos de moribundos.
&ozen y sus "ombres se enco#ieron, refle,ivamente, y despus vieron que los de las primeras filas
se arrodillaban y empezaban a car#ar de nuevo sus armas, mientras los de las se#undas
disparaban por encima de ellos, y lo propio "acan despus los de las terceras y cuartas filas. 5
cada descar#a caan m!s defensores, y el valle se llen de #ritos y alaridos y confusin.
=Est!s matando a tus propios "ombres< #rit &ozen, por encima del tumulto.
Disparan con plvora, sin municiones. Es un simulacro, pero ima#nate que es un ataque real, con
balas de verdad. =;bserva<
5"ora, los defensores se recuperaban% de la primera sorpresa. e rea#ruparon y lanzaron un
ataque frontal. 2ero los de las primeras filas "aban car#ado ya sus mosquetes y, a una voz de
mando, dispararon de nuevo, esta vez de rodillas, y los de la se#unda fila dispararon de pie y se
arrodillaron en se#uida para car#ar, y los de la tercera y cuarta filas "icieron lo mismo, y aunque
muc"os mosqueteros eran lentos y las filas se "aban desordenado un poco, era f!cil ima#inarse los
destrozos que podan causar unos "ombres bien adiestrados. El contraataque fue detenido, y los
defensores se retiraron en simulada confusin, cuesta arriba, para detenerse e,actamente debajo
de los observadores. En el campo "aban quedado muc"os muertos%. &ozen y sus "ombres
estaban impresionados.
=Esos mosquetes romperan cualquier lnea< Espera. =.a batalla a+n no "a terminado<
.os defensores se rea#ruparon de nuevo, sus jefes los aren#aron, llamaron a sus reservas y
ordenaron el contraataque #eneral. .os samurais corrieron cuesta abajo, lanzando sus terribles
#ritos de #uerra, y se arrojaron contra el enemi#o.
5"ora los aplastar!n dijo &ozen, cediendo, como todos los dem!s, al realismo de la fin#ida
batalla.
5l parecer, tena razn. .as falan#es no defendieron su terreno, sino que se desbandaron y ec"aron
a correr ante los #ritos, los sables y las lanzas de los verdaderos samurais, y &ozen y sus "ombres
#ritaron tambin, animando a los re#imientos, sedientos de san#re. .os mosqueteros "uan como
comedores de ajos1 cien pasos, doscientos, trescientos, "asta que, de pronto, y a una nueva voz de
mando, las falan#es se rea#ruparon, esta vez en formacin en 7. onaron de nuevo los
estruendosos disparos. .os atacantes vacilaron. e detuvieron. 2ero los mosquetes si#uieron
disparando. Despus, ces el fue#o. .a comedia "aba terminado. 2ero todos los del montculo
saban que, en condiciones reales "abran perecido los dos mil samurais.
.os muertos% se levantaron y reco#ieron las armas. onaron #ritos y carcajadas. )uc"os "ombres
cojeaban, y al#unos quedaron seriamente lesionados.
0e felicito, :ab+?sama dijo &ozen, francamente. 5"ora comprendo todo lo que queras decir.
El fue#o "a sido irre#ular dijo :ab+, muy complacido por dentro. $ecesitaremos meses para
instruirlos.
&ozen movi la cabeza.
$o me #ustara atacarlos a"ora mismo. $o, si tuviesen municiones de verdad. $in#+n ejrcito
podra resistir su ataque. .as filas no podran mantenerse unidas. : despus, mandara tropas
re#ulares y caballera a travs de la brec"a y des"ara los flancos. Dio #racias a los (ami por
"aber tenido el acierto de presenciar la maniobra. 3a sido terrible. 2or un momento, pens que
era una batalla real.
e les orden fin#ir que era real. : a"ora, si lo deseas, puedes pasar revista a mis mosqueteros.
>racias. er! un "onor.
.os defensores se diri#an a sus campamentos, emplazados en la vertiente opuesta. .os quinientos
mosqueteros esperaban abajo, cerca del sendero que conduca de la colina al pueblo. Estaban
formados en compa*as, con ;mi y $a#a al frente. Estos llevaban de nuevo sus sables.
&ozen se llev a :ab+ aparte.
83a salido todo eso de la cabeza de 5njn?san9
$o minti :ab+ . 2ero as es como luc"an los b!rbaros. El slo ense*a a los "ombres a car#ar
y disparar.
82or qu no "aces lo que aconsejaba $a#a?san9 5"ora sabes lo mismo que el b!rbaro. 82or qu
arries#arte m!s9 Es una pla#a. )uy peli#roso, :ab+?sama. $a#a?san tena razn. Es verdad que los
campesinos podran combatir de esta manera. D!cilmente. .brate en se#uida del b!rbaro.
i el se*or 4s"ido quiere su cabeza, no tiene m!s que pedirla.
.a pido yo. 5"ora. u tono era de nuevo truculento. El "abla por mi boca.
.o pensar, &ozen?san.
: tambin pido, en su nombre, que quites inmediatamente todas las armas de fue#o a esa tropa.
:ab+ frunci el ce*o y volvi su atencin a las compa*as, que a"ora suban la cuesta. e
detuvieron a cincuenta pasos de ellos. ;mi y $a#a avanzaron solos y saludaron.
2ara ser el primer ejercicio, "a estado bien dijo :ab+.
>racias, se*or respondi ;mi, que cojeaba li#eramente y tenala cara sucia, ma#ullada y
manc"ada de plvora.
0us soldados deberan llevar sables en una batalla real, :ab+?sama dijo &ozen. El samurai debe
llevar sus sables..., para el caso de que a#ote las municiones, 8ne"9
.o llevar!n, como de costumbre, para contribuir a la sorpresa, pero se desprender!n de ellos
antes de atacar.
8Dejaras t+ tu )uramasa9 8; el re#alo de 0orana#a9
2ara #anar una batalla, s. En otro caso, no.
Entonces, tendr!s que correr muc"o para salvar el pellejo cuando se estropee tu mosquete o se
te moje la plvora dijo &ozen, riendo su propia salida.
:ab+ no se ri.
=;mi?san< =)ustraselo< orden.
4nmediatamente, ;mi dio una orden. us "ombres desenvainaron la corta balloneta que penda,
casi invisible, de la parte posterior del cinto, y la encajaron en un casquillo junto a la boca del
mosquete.
=5l ataque<
.os samurais atacaron al instante, lanzando un #rito de #uerra1 =Qasi#imin<
El bosque de acero se detuvo a un paso delante de ellos. &ozen y sus nombres rieron nerviosamente
ante aquella s+bita e inesperada ferocidad.
'ien. )uy bien dijo &ozen, alar#ando una mano y tocando una de las bayonetas. Estaba muy
afilada. 0al vez ten#as razn, :ab+?sama. Esperemos que nunca ten#an que ponerse a prueba.
=;mi?san< #rit :ab+. Dorma tu tropa, &ozen?san le pasar! revista. Despus, vuelve al
campamento. )ari(o?san y 5njn?san =se#uidme<
Ec" a andar cuesta abajo, entre las filas, se#uido de sus ayudantes, de )ari(o y de 'lac(t"orne.
Dormad en el camino. =>uardad las bayonetas<
.a mitad de los "ombres obedecieron al punto y bajaron la cuesta. $a#a y sus doscientos cincuenta
samurais permanecieron donde estaban, con las bayonetas caladas.
&ozen se puso tieso.
8@u sucede9
/onsidero intolerable tus insultos dijo $a#a, con ira. Esto es una tontera. :o no te "e insultado,
ni a ti ni a nadie. =0us bayonetas s son un insulto a mi di#nidad< =:ab+?sama<
:ab+ se volvi. 5"ora estaba al otro lado del contin#ente de 0orana#a.
$a#a?san dijo, framente. 8@u si#nifica esto9
$o puedo perdonar los insultos de ese "ombre a mi padre... y a m.
Est! prote#ido. =$o puedes tocarlo a"ora< =Est! bajo la ense*a de los re#entes<
2erdona, :ab+?sama, pero sta es una cuestin que slo nos afecta a &ozen?san y a m.
$o. 0+ est!s bajo mis rdenes. 0e mando que di#as a tus "ombres que vuelvan al campamento.
$adie se movi. Empez a llover.
2erdname, :ab+?san, te lo rue#o, pero esto es cosa ma y, pase lo que pase, te absuelvo de toda
responsabilidad por mi accin o las de mis "ombres.
6no de los "ombres de &ozen desenvain su sable y atac a $a#a por la espalda. 4nmediatamente,
una r!fa#a de veinte mosquetes le vol la cabeza. .os veinte "ombres se arrodillaron en el suelo y
volvieron a car#ar sus armas. .a se#unda fila se prepar.
8@uin "a ordenado emplear municiones de verdad9 pre#unt :ab+.
:o. :o, =:os"i $a#a?no"?0orana#a<
=$a#a?san< 0e ordeno que dejes en libertad a $ebara &ozen y a sus "ombres. =: permanecer!s en
tu residencia "asta que pueda consultar al se*or 0orana#a sobre tu insubordinacin<
Desde lue#o, debes informar al se*or 0orana#a, y (arma es (arma. 2ero lamento decirte, se*or
:ab+, que, antes, ese "ombre tiene que morir. 0odos ellos deben morir. =3oy mismo<
&ozen se estremeci.
=Estoy bajo la proteccin de los re#entes< $ada conse#uir!s mat!ndome.
.avar mi "onor, 8ne"9 dijo $a#a. : te "ar pa#ar tus burlas contra mi padre y tus insultos
contra m. De todos modos, tenas que morir, 8ne"9 5"ora que "as presenciado la maniobra, no
puedo consentir que el se*or 4s"ido se entere de todo.
= :a lo sabe< salt &ozen, ale#r!ndose de su previsin de la noc"e pasada? Envi un informe
con una paloma mensajera al amanecer. $o #anas nada con matarme, $a#a?san<
$a#a "izo una se*al a uno de sus "ombres, un viejo samurai, el cual avanz y arroj la paloma
estran#ulada a los pies de &ozen. Despus, al#uien arroj tambin al suelo una cabeza cortada, la
cabeza del samurai )asumoto, despac"ado ayer por &ozen con su mensaje.
6n #emido brot de los labios de &ozen. $a#a y todos sus "ombres se ec"aron a rer. 4ncluso :ab+
sonri. ;tro de los samurais de &ozen salt sobre $a#a. 7einte mosquetes lo derribaron, e "irieron
mortalmente al "ombre que estaba junto a l y que no se "aba movido.
/esaron las risas.
8Debo ordenar a mis "ombres que ataquen, se*or9 pre#unt ;mi?san, pensando en lo f!cil que
"aba sido manejar a $a#a.
:ab+ se sec de la cara el a#ua de lluvia.
$o, no servira de nada. &ozen?san y sus "ombres pueden darse por muertos, "a#amos lo que
"a#amos. Es su (arma, como dijo $a#a?san. Despus, #rit1 2or +ltima vez, =te ordeno que los
dejes marc"ar<
Disc+lpame, pero debo ne#arme.
)uy bien. 4nfrmame cuando "ayas terminado.
:, disimulando su satisfaccin, dio media vuelta y se alej.
'lac(t"orne presenci la ejecucin como testi#o. /uando todo "ubo terminado, se marc" a casa.
Estaba silenciosa, y el pueblo pareca envuelto en un sudario. e ba*, pero no se sinti m!s limpio.
El sa( no le quit la amar#ura de la boca. El incienso no miti# el "edor que a+n persista en sus
fosas nasaies.
)!s tarde, :ab+ lo mand a buscar. 5nalizaron la maniobra en todos sus detalles. Estaban
presentes ;mi, $a#a y )ari(o. $in#uno de ellos pareca conmovido por lo que acababa de ocurrir.
0rabajaron "asta despus de ponerse el ol. :ab+ orden que se acelerase el ritmo de la
instruccin. 3aba que formar en se#uida otro #rupo de quinientos "ombres. : otro, dentro de una
semana.
'lac(t"orne volvi solo a su casa y comi solo, acosado por su terrorfico descubrimiento1 no tenan
sentido del pecado, todos ellos carecan de conciencia..., incluso )ari(o.
5quella noc"e no pudo dormir. ali de casa y camin empujado por el viento. .as r!fa#as cubran
de espuma las olas. .os perros aullaban al cielo y buscaban comida. .os tec"os de paja de arroz se
movan como cosas vivas. 'atan los posti#os, y "ombres y mujeres, como espectros silenciosos, se
esforzaban por cerrarlos y atrancarlos. .as olas rompan ruidosamente. 0odas las barcas de pesca
"aban sido varadas muc"o m!s arriba de lo acostumbrado.
5nduvo "asta la orilla del mar y volvi a casa, luc"ando contra la presin del viento. $o encontr a
nadie. /ay un fuerte c"aparrn y pronto qued empapado.
Duji(o lo esperaba en la #alera, azotada por el viento, que "aca #otear la l!mpara de aceite. 0odos
estaban despiertos. .os criados transportaban los objetos de valor a la ac"aparrada caseta de
adobe y al almacn de piedra del fondo del jardn.
El ventarrn no era todava amenazador.
6na teja se desprendi al filtrarse el viento por debajo de un alero, y todo el tejado se estremeci.
.a teja cay y se estrell con #ran ruido. .os criados corran de un lado para otro, al#unos,
preparaban cubos para reco#er el a#ua, otros procuraban reparar el tejado. El viejo jardinero, 6e(i?
ya, ayudado por los ni*os, ataba a estacas de bamb+ los arbustos tiernos y los arbolitos.
;tra r!fa#a sacudi la casa.
7a a derribarla, )ari(o?san.
Ella no respondi, el viento azotaba a )ari(o?san y a Duji(o y les arrancaba l!#rimas. 'lac(t"orne
mir "acia el pueblo. 7olaban escombros por todas partes. El viento penetr por una rendija del
s"oji de papel de una de las casas, y toda la pared desapareci, dejando slo un esqueleto de
listones. .a pared opuesta se derrumb, y se "undi todo el tejado.
'lac(t"orne se volvi, impotente, al ser arrancado el s"oji de su "abitacin. .as paredes
desaparecieron. 5"ora poda ver a travs de toda la casa. 2ero los soportes del tec"o a#uantaron, y
el tejado de azulejos no se movi. /olc"as, farolillos y esteras, arrastrados por el viento, eran
perse#uidos por los criados.
.a tormenta destruy las paredes de todas las casas de la aldea. : al#unas moradas quedaron
totalmente arrasadas. $o "ubo "eridos #raves. 5l amanecer amain el viento, y los "ombres y
mujeres empezaron a reconstruir sus "o#ares.
5 medioda, las paredes de la casa de 'lac(t"orne "aban sido reparadas, y la mitad de la aldea
volva a tener su aspecto normal. .os tejados eran lo m!s difcil de reparar, pero todos se ayudaban
mutuamente, sonriendo, con rapidez y "abilidad. )ura recorra el pueblo, aconsejando, #uiando,
inspeccionando y dando instrucciones. ubi a la colina para ver cmo iban las cosas.
)ura dijo 'lac(t"orne, buscando las palabras, t+ "as "ec"o que esto pareciese f!cil.
>racias, 5njn?san. , muc"as #racias, pero "emos tenido suerte de que no se "aya producido
nin#+n incendio.
87osotros incendios a menudo9
2erdn, pero se dice1 80enis incendios a menudo9.%
'lac(t"orne repiti la frase.
. 2ero orden que la aldea estuviese preparada. 2reparada, 8comprendes9
.
/uando estallan estas tormentas...
)ura se interrumpi y mir por encima del "ombro de 'lac(t"orne. Despus, baj la cabeza.
;mi se acercaba a paso li#ero, mirando amistosamente a 'lac(t"orne y como si )ura no e,istiese.
'uenos das, 5njn?san dijo.
'uenos das, ;mi?san. 8Est! tu casa bien9
)uy bien, #racias. ;mi mir a )ura y dijo, bruscamente1 .os "ombres deberan estar
pescando o trabajando los campos. : tambin las mujeres. :ab+?sama quiere sus impuestos.
80rat!is de aver#onzarme delante de l con vuestra pereza9
$o, ;mi?san. Disc+lpame, por favor. 4r en se#uida.
$o tendra que decrtelo. : la pr,ima vez, no te lo dir.
0e pido perdn por mi estupidez.
: )ura se alej r!pidamente.
;mi "abl lar#amente, pero 'lac(t"orne no le entendi, como no "aba entendido lo que le "aba
dic"o a )ura, slo al#una palabra de vez en cuando.
.o siento, pero no entiendo.
8Divertido9 80e #ust lo de ayer9 8El ataque9 8.a batalla simulada%9
=5"< :a entiendo. , me pareci bien. 8: lo que presenciaste9
82erdn...9
.o que viste. El ronn $ebara &ozen y sus "ombres. ;mi imit un bayonetazo y se ec" a rer.
2resenciaste su muerte. =)uerte< 8/omprendes9
=;", s< .a verdad, ;mi?san, no me #ustan las muertes. Qarma, 5njn?san.
Qarma, 83abr! "oy instruccin9
. 2ero :ab+?sama slo quiere "ablar. )!s tarde. 8/omprendes, 5njn?san9 lo "ablar. )!s tarde
repiti ;mi, pacientemente. lo "ablar. /omprendo.
Est!s empezando a "ablar muy bien nuestra len#ua. . )uy bien. >racias. Difcil. 2oco tiempo.
. 2ero eres un buen "ombre y te esfuerzas muc"o. Esto es importante. 0e daremos tiempo, 5njn?
san, no te preocupes. :o te ayudar. Despus dijo, y lo repiti con claridad1 @uiero ser ami#o
tuyo. 8/omprendes9
85mi#o9 /omprendo la palabra ami#o%.
;rm se se*al a s mismo y, despus, a 'lac(t"orne.
@uiero ser ami#o tuyo.
=5"< >racias. )uy "onrado.
;mi sonri de nuevo, se inclin, de i#ual a i#ual, y se alej. 85mi#o suyo9 se dijo 'lac(t"orne.
83a olvidado l9 :o, no.%
=;", 5njn?san< e,clam Duji(o, corriendo "acia l. 8@uieres comer9 :ab+?sama enviar! pronto a
buscarte.
, #racias. 8)uc"os destrozos9 pre#unt l, se*alando la casa.
2erdona, lo siento, pero debes decir1 83a "abido muc"os destrozos9.%
83a "abido muc"os destrozos9 $ada importante, 5njn?san. 'ien. 8$o vctimas9
2erdname, pero debes decir1 83a "abido vctimas9 %
>racias. 83a "abido vctimas9
$in#una, 5njn?san.
De pronto, 'lac(t"orne se "art de tantas correcciones y puso fin a la conversacin con una orden1
Estoy "ambre. =/omida<
, inmediatamente. 2ero debes decir1 Estoy "ambriento.% 6na persona tiene "ambre, pero est!
"ambrienta.
Esper a que l lo repitiese correctamente, y se marc".
El se sent en la #alera y observ a 6e(i?ya, el viejo jardinero, que reco#a los desperdicios y las
"ojas cadas. 2udo ver mujeres y ni*os que reparaban la aldea, y barcas que se "acan a la mar y
doblaban el cabo. ;tros lu#are*os se diri#an a los campos, pues el viento "aba amainado. )e
pre#unto qu impuestos deben pa#ar se dijo. )e fastidiara ser campesino aqu. : no slo aqu,
sino en cualquier parte. %
5l despuntar el da, le "aba impresionado la aparente devastacin del pueblo.
82or qu no construs con piedra o con ladrillos9 pre#unt. Debido a los terremotos, 5njn?san.
6n edificio de piedra se a#rietara y se derrumbara, matando probablemente a sus "abitantes. /on
nuestro estilo de construccin, los da*os no son #randes. :a ver!s con qu rapidez se arre#la todo.
, pero tenis el peli#ro de incendio. 8: qu pasa cuando soplan los >randes 7ientos, los tai?funs
Entonces lo pasamos muy mal.
3aca unos das se produjo otro temblor de tierra. 3aba sido li#ero. 6na marmita se cay del
brasero, volc!ndolo. 5fortunadamente, slo "aba un peque*o rescoldo. 6na casa del pueblo se
incendi, pero el fue#o no se e,tendi. 'lac(t"orne no "aba visto nunca una luc"a tan eficaz
contra el fue#o. 5parte esto, la #ente de la aldea le "aba prestado poca atencin. e "aban redo y
continuado sus vidas como si tal cosa.
82or qu se re la #ente9. /onsideramos ver#onzoso y descorts mostrar nuestros fuertes
sentimientos y, en particular, el miedo, por esto lo disimulamos con la risa o la sonrisa.
2ero al#unos lo muestran%, pens 'lac(t"orne.
$ebara &ozen lo "aba mostrado. 3aba muerto cobardemente, llorando de miedo, pidiendo
clemencia, y su muerte "aba sido lenta y cruel. .o dejaron correr, para pinc"arlo cuidadosamente
con las bayonetas, entre carcajadas, obli#!ndolo a correr de nuevo y acribill!ndolo a bayonetazos.
2or +ltimo, lo dejaron que se arrastrase para morir desan#rado.
$a#a diri#i lue#o su atencin a los otros samurais. 0res de los "ombres de &ozen se "aban
arrodillado inmediatamente y descubierto el vientre para "acerse el "ara(iri ritual. 0res de sus
camaradas se "aban colocado detr!s de ellos como ayudantes, y levantando sus lar#os sables.
/uando los samurais arrodillados fueron a co#er sus cuc"illos, dejando el cuello al descubierto, los
tres sables cayeron y los decapitaron de un solo tajo.
Despus, se arrodillaron otros dos samurais, "aciendo el tercero de ayudante. El primero de ellos
fue decapitado como sus camadaras. El otro dijo1
$o. :o, 3irasa(i Qen(o, s cmo "ay que morir, cmo debe morir un samurai.
Qen(o era un joven esbelto, perfumado y casi "ermoso, de tez p!lida y cabellos untados y bien
peinados. ac reverentemente su cuc"illo y envolvi parcialmente el arma con un cinto, para
a#arrarla mejor.
2rotesto de la muerte de $ebara &ozen?san y de sus "ombres dijo, con firmeza, inclin!ndose
ante $a#a. Diri#i su +ltima mirada al cielo y la +ltima y serena sonrisa a su ayudante. ayonara,
0adeo.
/lav profundamente el cuc"illo en el lado izquierdo de su vientre y dio un tajo "orizontal con
ambas manos, despus, lo sac, lo clav justo encima del pubis y cort "acia arriba en silencio. u
ayudante descar# el sable en un solo arco ful#urante.
$a#a reco#i personalmente la cabeza y le cerr los ojos. Despus dijo a sus "ombres que la
lavasen, y la envolviesen y la enviasen a 4s"ido con todos los "onores y con un informe completo
sobre la bravura de 3irasa(i Qen(o.
El +ltimo samurai se arrodill. $o quedaba nadie para ayudarle. 0ambin era joven. us dedos
temblaban, y el miedo lo consuma. 0res veces "aba cumplido su deber con sus camaradas. $unca
"asta entonces "aba matado.
/ontempl el cuc"illo. Descubri su vientre. inti que las l!#rimas acudan a sus ojos, pero las
ocult bajo una m!scara sonriente. $a#a "izo una se*a a su lu#arteniente.
Este avanz, salud y se present ceremoniosamente1
;sara#i $ampo, capit!n de la $ovena .e#in del se*or 0orana#a. era un "onor para m servirte
de ayudante.
4(omo 0adeo, primer oficial, vasallo del se*or 4s"ido. >racias. 5cepto tu ayuda como un "onor.
u muerte fue r!pida, indolora y "onrosa.
-eco#ieron las cabezas. )!s tarde, &ozen pareci revivir. us manos frenticas trataron in+tilmente
de cerrar su vientre.
.o abandonaron a los perros, que "aban subido de la aldea.

/52406.; XXX47
Diez das despus de la muerte de &ozen y sus "ombres, a la 3ora del /aballo, las once de la
ma*ana, un convoy de tres #aleras dobl el cabo de 5njiro. 4ban llenas de soldados. 0orana#a
desembarc. .e acompa*aba 'untaro.
2rimero quiero ver una maniobra de ataque, :ab+?san, con los quinientos "ombres primitivos
dijo 0orana#a. En se#uida.
8$o podra ser ma*ana9 5s tendra tiempo de "acer los preparativos. : debes de estar cansado...
$o lo estoy, #racias respondi 0orana#a, con deliberada brusquedad. $o necesito
defensores%, ni #ritos, ni muertes simuladas. $o olvides, viejo ami#o, que "e actuado lo bastante
en las comedias $o" como para saber usar mi ima#inacin.
Estaban en la playa, junto al muelle. 0orana#a estaba rodeado de sus #uardias esco#idos, y otros
desembarcaban de la #alera atracada. ;tros mil samurais, poderosamente armados, se apretujaban
en las dos #aleras que esperaban cerca de la orilla.
=/uida de ello, 4#uras"i< #rit :ab+, disimulando su ira.
Desde que envi el primer mensaje sobre la lle#ada de &ozen, slo "aba recibido informes
insi#nificantes de su red de espionaje en :edo y espor!dicas y va#as respuestas de 0orana#a a sus
cada vez m!s apremiantes mensajes. 3asta que, cuatro das atr!s, recibi sta1 .os responsables
de la muerte de &ozen ser!n casti#ados. 2ermanecer!n en sus puestos, pero arrestados "asta que
pueda consultar con el se*or 4s"ido.% : ayer, la bomba1 3oy "e recibido la invitacin formal del
nuevo /onsejo de -e#encia para la /eremonia de las Dlores, en ;sa(a. 8/u!ndo piensas partir9 0e
aconsejo que lo "a#as inmediatamente.%
?8i#nifica esto que 0orana#a va a ir a all!9 ?pre#unt :ab+, desconcertado.
0e est! obli#ando a comprometerte respondi 4#uras"i. 3a#as lo que "a#as, est!s atrapado.
:o tambin lo creo dijo ;mi.
: "oy, en la playa, :ab+ daba #racias a su (ami #uardi!n, que lo "aba inducido a aceptar el consejo
de ;mi de permanecer aqu "asta el +ltimo momento, "asta dentro de tres das.
-especto a tu +ltimo mensaje, lle#ado ayer, 0orana#a?sama dijo :ab+ , supon#o que no ir!s a
;sa(a, 8verdad9
?8: t+9
0e considero mi jefe, y, naturalmente, esperaba tu decisin.
)i decisin es f!cil, :ab+?sama. En cambio, la tuya es difcil. i vas los re#entes te "ar!n trizas
por "aber matado a &ozen y a sus "ombres. 4s"ido est! furioso... y con razn. 8$e"9
:o no lo "ice, se*or 0orana#a. .a destruccin de &ozen, sin duda merecida, se realiz contra mis
rdenes.
Due una suerte que lo "iciese $a#a?san, 8ne"9 i no, "abras tenido que "acerlo t+. )!s tarde
discutiremos esto. 5"ora, ven y c"arlaremos mientras nos diri#imos al campo de instruccin. $o
"ay que perder tiempo. : 0orana#a se ec" a andar a paso vivo, se#uido de cerca por sus
#uardias. , est!s realmente ante un dilema, viejo ami#o. 0al vez deberas "acer lo que su#eriste
la +ltima vez que estuve en 5njiro. )e ale#rara ser tu ayudante. 0al vez tu cabeza miti#ara el mal
"umor de 4s"ido cuando me re+na con l.
)i cabeza no tiene valor para 4s"ido.
$o es sa mi opinin. 'untaro fue a su encuentro.
Disc+lpame, se*or. 8Dnde quieres que se alojen los "ombres9
En la meseta. Establece all tu campamento permanente. Doscientos #uardias quedar!n conmi#o
en la fortaleza.
86n campamento permanente9 pre#unt :ab+. 87as a quedarte aqu9
$o, slo mis "ombres. i la maniobra sale bien, como creo, formaremos nueve batallones de
asalto, de quinientos samurais cada uno.
80endremos nueve batallones de asalto9
. /onstituir!n un re#imiento. 5l mando de 'untaro.
0al vez sera mejor que yo me encar#ase de eso. El...
;lvidas que el /onsejo se re+ne dentro de breves das. 8/mo puedes mandar un re#imiento si
marc"as a ;sa(a9 8$o "as preparado tu partida9
:ab+ se detuvo.
omos aliados. /onvinimos en que t+ eres el jefe, y orinamos para sellar el trato. :o lo "e
cumplido y si#o cumplindolo. 5"ora, pre#unto1 8/u!l es tu plan9 87amos o no vamos a la #uerra9
$adie me "a declarado la #uerra. 0odava.
:ab+ arda en deseos de sacar la espada :os"itomo y derramar la san#re de 0orana#a sobre el
polvo, de una vez para siempre y costase lo que costase. 2oda sentir el aliento de los #uardias de
0orana#a a su alrededor, pero ya no le importaba.
8$o ser! el /onsejo tu sentencia de muerte9 0+ mismo lo dijiste. En cuanto se re+nan, tendr!s
que obedecer. 8$e"9
Desde lue#o.
0orana#a alej a los #uardias con un adem!n y se apoy tranquilamente en su sable, separadas y
firmes las robustas piernas.
Entonces, 8cu!l es tu decisin9 8@u te propones9
2rimero, ver la maniobra.
?8: despus9
?4r a cazar.
87as a ir a ;sa(a9
$aturalmente.
?8/u!ndo9
/uando me plazca.
8@uieres decir, no cuando le plazca a 4s"ido9
@uiero decir cuando me plazca. : a"ora dime1 8qu ocurri e,actamente entre &ozen y $a#a?san9
:ab+ le cont la verdad, pero omitiendo la circunstancia de que $a#a "aba sido inducido por ;mi.
8: mi b!rbaro9 8/mo se porta 5njn?san9
'ien, muy bien.
:ab+ le "abl del frustrado "ara(iri de la primera noc"e y de cmo doble# a 5njn?san para su
mutua ventaja.
)uy astuto dijo 0orana#a, lentamente. $unca me "abra ima#inado que intentase el "ara(iri.
)uy interesante.
Due una suerte el que dijese a ;mi que estuviese preparado.
:ab+ esper con impaciencia que 0orana#a dijese al#o m!s. 2ero ste #uard silencio. 2or fin, dijo
:ab+1
.a noticia que te envi sobre el nombramiento del se*or 4to como re#ente... 8.o sabas ya9
3aba odo rumores. 4to es un ma#nfico elemento para 4s"ido.
2ero su voto te destruir!.
i se celebra el /onsejo.
=5"< Entonces, 8tienes un plan9
:o siempre ten#o un plan... o varios planes, 8no lo sabas9 2ero, 8cu!l es el tuyo, aliado9 i
quieres marc"arte, m!rc"ate. i quieres quedarte, qudate. =Eli#e<
: si#ui andando.
)ari(o entre# a 0orana#a un rollo de apretada escritura.
8Es esto todo9 pre#unt l.
, se*or respondi ella, molesta por el olor del mal ventilado camarote. )uc"o de lo que "ay
en el )anual de >uerra estar! repetido, pero yo tom notas cada noc"e y lo escrib todo se#+n se
produca o, al menos, lo intent. Es casi como un Diario de todo lo que se "a dic"o y "a sucedido
desde que te marc"aste.
'ien. 8.o "a ledo al#uien m!s9
$o, que yo sepa. 5#it el abanico para refrescarse. .a consorte de 5njn?san y los criados me
vieron cuando lo escriba, pero siempre lo tuve #uardado bajo llave.
8/u!les son tus conclusiones9
Ella refle,ion un momento y dijo, con se#uridad1 El -e#imiento de )osquetes #anara una
batalla. .os b!rbaros podran destruirnos, si desembarcasen en #ran n+mero, con mosquetes y
ca*ones. Debes tener una flota b!rbara. 3asta a"ora, los conocimientos de 5njn?san "an tenido un
valor enorme para ti, "asta el punto de que deberan mantenerse secretos, slo para tus odos.
2uestos en malas manos, estos conocimientos seran fatales para ti.
8@uin comparte a"ora sus conocimientos9
:ab+?san sabe muc"as cosas, pero ;mi?san sabe m!s, porque es muy intuitivo. 4#uras"i?san,
$a#a?san y los soldados... .os soldados comprenden naturalmente la estrate#ia, pero no los
detalles, ni los conocimientos polticos y #enerales de 5njn?san. Desde lue#o, ste slo nos "a
e,plicado al#unas cosas, pero su saber es muy vasto, y su memoria, casi perfecta. /on paciencia
puede proporcionarte una ima#en e,acta del mundo, de sus costumbres y peli#ros. i es que dice la
verdad.
8.a dice9
/reo que s.
8@u opinas de :ab+9
:ab+?san es un "ombre violento y sin escr+pulos. 0iene destellos de astucia e incluso de #ran
inteli#encia. Es peli#roso como enemi#o y como aliado.
6nas virtudes recomendables. 8: sus defectos9
Es mal administrador. us campesinos se rebelaran si tuviesen armas.
82or qu9
/obra impuestos e,cesivos, ile#ales. El setenta y cinco por ciento de todo el arroz, la pesca y los
productos. : "a implantado tasas sobre las cabezas, las tierras, las barcas, las ventas, "asta la
+ltima barrica de sa(. 0odo est! tasado en 4z+.
Dime m!s cosas de :ab+.
/ome poco y su salud parece buena, pero uAo, el masajista, cree que padece del ri*on. 0iene
al#unos "!bitos curiosos.
?8@u9
Ella le cont lo de la $oc"e de los >ritos.
El padre de :ab+ sola tambin cocer a sus enemi#os. 6na prdida de tiempo. 2ero puedo
comprender su necesidad de "acerlo de vez en cuando. 8: su sobrino, ;mi9
)uy astuto. )uy inteli#ente. 5bsolutamente fiel a su to.
8: la familia de ;mi9
u madre es... bastante severa con )idori, su esposa. Esta es samurai, amable, enr#ica y muy
buena. 0odos son vasallos leales de :ab+?san. En la actualidad, ;mi?san no tiene consortes, aunque
Qi(+, la m!s famosa cortesana de 4z+, es casi como una consorte. i l pudiese comprar su
contrato, creo que la traera a su casa.
8)e ayudara contra :ab+, si se lo pidiese9
Ella refle,ion un momento. Despus, movi la cabeza.
$o, se*or. $o lo creo. /reo que es vasallo de su to.
?8: $a#a9
6n ma#nfico samurai. 7io en se#uida el peli#ro de &ozen?san y sus "ombres, y zanj la cuestin.
/reo que fue un est+pido... al convertirse en mu*eco de :ab+.
Ella se arre#l un plie#ue del quimono y no contest.
3!blame a"ora de 5njn?san dijo 0orana#a, abanic!ndose.
Ella "aba estado esperando esto, pero, a"ora, todas las inteli#entes observaciones que pensaba
"acer se "aban desvanecido en su cabeza.
?8: bien9
Debes juz#ar por lo que se dice en el rollo, se*or. En ciertos aspectos, es un "ombre ine,plicable.
Desde lue#o, su educacin y su "erencia son completamente distintas de las nuestras. Es un tipo
muy complicado y que escapa a nuestra..., a mi comprensin. ola ser muy franco. 2ero, desde que
intent el "ara(iri, "a cambiado. Es m!s reservado.
.e cont lo que "aba dic"o y "ec"o ;mi aquella primera noc"e. : lo referente a la promesa de
:ab+.
=5"< 8Due ;mi, no :ab+?san, quien le detuvo9 .
: :ab+ si#ui el consejo de ;mi. E,acto, se*or.
.ue#o ;mi es el consejero. )uy interesante. upon#o que 5njn?san no esperar! que :ab+ cumpla
su promesa, 8e"9 . Est! se#uro.
=@u infantil< ri 0orana#a. 3!blame de su consorte. Ella se lo cont todo.
'ien. .e complaca que su eleccin de Duji(o y su plan "ubiese funcionado tan bien. ='ravo<
Estuvo muy acertada en lo de las pistolas. 8@u tal las costumbres de 5njn?san9
/asi todas normales, aunque muestra una e,tra*a repu#nancia a "ablar de jue#os de almo"ada y
una curiosa renuncia a comentar las funciones m!s naturales. .e e,plic tambin su
desacostumbrada aficin a la soledad y su psimo #usto en lo tocante a la comida. 2or lo dem!s,
es atento, razonable, listo y buen alumno, y siente muc"a curiosidad por nosotros y nuestras
costumbres. :o le "e e,plicado al#o sobre nuestro estilo de vida y nuestra "istoria, sobre el 0ai(o y
los problemas actuales de nuestro -eino.
8: sobre el 3eredero9
, se*or. 83ice mal9
$o. 0e dije que debas educarlo. 8@u tal va su japons9
)uy bien, dadas las circunstancias. /on el tiempo, "ablar! perfectamente nuestra len#ua. Es un
buen discpulo, se*or.
8: t+, )ari(o?san9 8/mo est!s9
'ien, #racias, se*or. : me ale#ro muc"o de tu buen aspecto 82uedo felicitarte por el nacimiento
de tu nieto9
, #racias. Estoy muy contento. El c"ico tiene buena constitucin y parece sano.
8: dama >enji(o9
0an fuerte como siempre #ru* 0orana#a, y, despus, frunci los labios y refle,ion un
momento. 0al vez podras recomendarme una madre adoptiva. 3aba la costumbre de que los
"ijos de los samurais importantes tuviesen una madre adoptiva, para que la madre natural pudiese
cuidar del marido y del #obierno de la casa, dejando a aqulla la crianza del peque*o. 5unque
temo que no ser! f!cil encontrar la persona adecuada. Dama >enji(o tiene un car!cter un poco
difcil para sus servidores, 8ne"9
Estoy se#uro de que encontrar!s la persona perfecta, se*or. 0e prometo pensar en ello
respondi )ari(o, convencida de la inutilidad de su consejo, pues no "aba mujer capaz de
satisfacer al mismo tiempo al se*or 0orana#a y a su nuera.
>racias. 2ero, 8y t+, )ari(o9 8@u me dices de ti9 Estoy bien, se*or. >racias.
8: tu conciencia cristiana9
$o "ay conflicto, se*or. 3e "ec"o todo lo que poda desear. De veras.
0orana#a la observ fijamente. 7io la inocencia reflejada en sus ojos.
0e "as portado bien, )ari(o?san. /ontin+a i#ual.
, se*or, #racias. 6na cosa1 5njn?san tiene #ran necesidad de una #ram!tica y de un diccionario.
.os "e pedido a 0su((u?san, 5dvirti que ella frunca el ce*o. 82iensas que no los enviar!9
0e obedecer!, naturalmente. 2ero quiz! no con la rapidez que t+ deseas.
2ronto lo sabr dijo 0orana#a, en tono amenazador. lo le quedan trece das.
8/mo se*or9 dijo )ari(o, sobresaltada y sin comprender.
'ueno dijo 0orana#a, con indiferencia, disimulando su moment!neo desliz, cuando est!bamos
a bordo del barco portu#us, me pidi permiso para visitar :edo. e lo otor#u, pero d!ndole un
plazo de cuarenta das. 5"ora quedan trece. 8$o fueron cuarenta das los que estuvo aquel bonzo,
aquel profeta, )oiss, en la monta*a, para reco#er los mandamientos de Dios% #rabados en
piedra9
, se*or.
8/rees que esto sucedi9
. 2ero no s cmo ni por qu.
Discutir las cosas de Dios% es perder el tiempo, 8ne"9 i buscas "ec"os, s, se*or.
En la espera de ese diccionario, 8"as tratado de "acer uno9
0orana#a?sama, aunque temo que no es muy bueno. Des#raciadamente, parece "aber muy
poco tiempo y muc"os problemas. 5qu... y en todas partes a*adi, con intencin.
0orana#a asinti con la cabeza, d!ndose cuenta de que ella "abra querido pre#untarle muc"as
cosas1 sobre el nuevo /onsejo y el nombramiento de 4to y la sentencia de $a#a y la inminencia de
la #uerra.
Es una suerte que "aya vuelto tu marido, 8ne"9
$unca pens que salvara la vida dijo ella, dejando de abanicarse. $unca. 3e rezado y
quemado incienso todos los das por su memoria.
'untaro le "aba contado esta ma*ana que otro contin#ente de samurais de 0orana#a "aba
cubierto su retirada desde el muelle, permitindole cruzar los suburbios de ;sa(a sin tropiezo.
Despus, con cincuenta "ombres disfrazados de bandidos, y caballos de repuesto, se "aba lanzado
a los montes y #alopado por senderos en direccin a :edo. Dos veces lo alcanzaron sus
perse#uidores, y una le tendieron una emboscada en la que perdi a todos sus "ombres menos
cuatro, pero lo#r escapar y se adentr m!s en el bosque y si#ui #alopando de noc"e y durmiendo
durante el da. 3aba tardado veinte das en lle#ar a :edo. lo dos de sus "ombres "aban
sobrevivido.
Due casi un mila#ro dijo ella. 2ens que estaba poseda por un (ami cuando lo vi a tu lado en
la playa.
Es inteli#ente. )uy vi#oroso y muy inteli#ente.
82uedo pedirte noticias del se*or 3iro?matsu, se*or9 8: de ;sa(a9 8: de dama Qiritsubo y dama
azu(o9
0orana#a le inform, en tono indiferente, de que 3iro?matsu "aba re#resado a :edo el da antes de
partir l, y de que las damas "aban decidido quedarse en ;sa(a por motivos de salud de dama
azu(o. $o "aba necesidad de decir m!s. 0anto l como )ari(o saban que esto no era m!s que
una frmula para salvar la di#nidad y que el #eneral 4s"ido nunca permitira que se le escapasen
tan valiosos re"enes, a"ora que tena a 0orana#a fuera de su alcance.
$ada puede "acerse dijo l. Es (arma, 8ne"9
.
0orana#a co#i el rollo.
5"ora debo leer esto. >racias, )ari(o?san. .o "as "ec"o muy bien. 2or favor, trae a 5njn?san a la
fortaleza al amanecer.
e*or, a"ora que mi amo est! aqu, debera...
0u marido est! conforme en que, mientras yo est aqu, permanecer!s donde est!s y actuar!s de
intrprete como "asta a"ora.
2ero debo montar la casa para mi se*or. $ecesitar! criados y una casa.
En este momento, esto sera una prdida de tiempo, de dinero y de esfuerzos. 2ermanecer! con
la tropa o en casa de 5njn?san, lo que l prefiera.
. Disc+lpame, se*or.
: se marc".
0orana#a ley cuidadosamente el rollo. : el )anual de >uerra. Despus reley parte del primero.
.os #uard en lu#ar se#uro, puso #uardias en el camarote y subi a cubierta.
5maneca. El da se anunciaba c!lido y nublado. /ancel la reunin con 5njn?san que tena
proyectada y cabal# "acia la meseta con un centenar de #uardias. 5ll reco#i a sus "alconeros y
tres "alcones, y caz en veinte ri. 5l medioda, "aba capturado tres faisanes, dos #randes becadas,
una liebre y un montn de codornices. Envi un fais!n y la liebre a 5njn?san, y el resto a la
fortaleza. 5l#unos de sus samurais no eran budistas, y l toleraba sus costumbres dietticas. En
cuanto a l, comi un poco de arroz fro con pasta de pescado, unas al#as en adobo y unas tiras de
jen#ibre. Despus, se acurruc en el suelo y se durmi.
Era muy entrada la tarde y 'lac(t"orne estaba en la cocina, silbando ale#remente. 5 su alrededor,
estaban el cocinero jefe, su ayudante, el preparador de verduras, el preparador de pescados y sus
ayudantes, todos sonrientes, pero molestos por dentro, porque su amo estaba en la cocina con su
ama y tambin porque les "aba dic"o que iba a "acerles el "onor de ense*arles a preparar y
cocinar la liebre a su manera.
En cuanto al fais!n, lo "aba col#ado ya en un alero de una caseta e,terior, con severas
instrucciones de que nadie, nadie, deba tocarlo, salvo l mismo.
intindose joven de nuevo pues una de sus primeras tareas "aba sido limpiar las piezas que l y
su "ermano cazaban furtivamente y con #randes ries#os, en las fincas de los alrededores de
/"at"am, esco#i un cuc"illo lar#o y curvo. El jefe sus"i palideci. Era su cuc"illo predilecto, con
un filo especialmente vaciado para que las tajadas de pescado crudo fuesen siempre cortadas a la
perfeccin. 0odos los dem!s saban esto y contuvieron el aliento, acentuando su sonrisa para
ocultar su preocupacin por l, mientras l sonrea m!s para disimular su ver#Senza.
'lac(t"orne abri la panza de la liebre y e,trajo el estma#o y las entra*as. 6na de las doncellas
m!s jvenes se estremeci y "uy sin "acer ruido. Duji(o resolvi ponerle una multa de un mes de
sueldo, lamentando no ser tambin una campesina para poder "uir sin men#ua de su "onor.
Despus, observaron, pasmados, cmo cortaba 'lac(t"orne las patas del animal y lo despellejaba.
5 continuacin, lo coloc sobre la tabla de trinc"ar, lo decapit y se dedic a desarticular las patas
y trocear el cuerpo de la liebre. ;tra doncella escap sin que los otros lo advirtiesen.
5"ora quiero una olla dijo 'lac(t"orne, con un #ui*o de satisfaccin.
$adie le respondi. i#uieron mir!ndolo y sonriendo ine,presivamente. Entonces vio un #rande e
inmaculado caldero de "ierro. .o asi con sus ensan#rentadas manos, lo llen de a#ua, lo puso
sobre el fue#o y ec" en l los trozos de carne.
5"ora, al#unas verduras y especias dijo.
8Dozo9 pre#unt Duji(o, con voz ronca.
El no conoca las palabras japonesas y mir a su alrededor. 3aba al#unas zana"orias en un cesto, y
unas races que parecan r!banos. .os limpi, los cort y los ec" en la olla, a*adiendo sal y un
poco de salsa de soja.
$ecesitara cebollas y ajos, y vino de ;porto.
8Dozo9 volvi a pre#untar Duji(o, sin comprender.
Qotaba sbirimasen. B$o s las palabras.C Ella no le corri#i esta vez, sino que co#i una cuc"ara y
se la ofreci. El movi la cabeza.
a( dijo.
El ayudante de cocinero sali de su inmovilidad y le entre# el barrilito de madera.
Domo.
'lac(t"orne verti una taza llena y a*adi otra para no quedarse corto.
Qotaba s"irimasen BEste #uiso ser! ma#nficoC. 4c"i?ban, 8ne"9 dijo, se*alando la "umeante olla.
3ai dijo Duji(o, sin la menor conviccin.
;(uru tsu(ai ari#ato 0orana#a?sama BEnva un mensajero a dar las #racias al se*or 0orana#aC
dijo 'lac(t"orne, y nadie corri#i su mal japons.
?3ai.
Duji(o sali y se diri#i corriendo a la letrina, una peque*a c"oza situada en esplndido aislamiento
cerca de la puerta principal del jardn. Estaba muy mareada.
80e sientes bien, se*ora9 pre#unt $i#atsu, su doncella, mujer de edad madura, rec"onc"a, y
que estaba al cuidado de Duji(o desde que sta era peque*a.
=7ete< 2ero antes tr!eme un poco de c"a. =$o< 0endras que entrar en la cocina... =;", o", o"<
0en#o c"a aqu, se*ora. 2ensamos que lo necesitaras y "ervimos el a#ua en otro brasero. =5qu<
=;"< =Eres muy lista< dijo Duji(o, pellizcando cari*osamente la redonda mejilla de $i#atsu,
mientras acuda otra doncella para abanicarla.
Despus, se enju# los labios con una toalla de papel y se sent, aliviada, sobre un cojn, en la
#alera.
=;", esto es mejor<
8@u pasa all! dentro, se*ora9 $osotras no nos atrevimos siquiera a mirar.
$o te preocupes. El amo..., el amo... Djalo correr. us costumbres son raras, pero es nuestro
(arma.
Entonces vio que se acercaba ceremoniosamente el jefe de la cocina, y su corazn se enco#i un
poco m!s. El, un "ombrecillo del#ado y tieso, de #randes pies y dientes de #amo, se inclin
respetuosamente. 5ntes de que pudiese pronunciar una palabra, Duji(o le dijo1
/ompra cuc"illos nuevos en la aldea. : una olla para cocer el arroz. 6na nueva tabla de trinc"ar,
nuevos recipientes para el a#ua... y todos los utensilios que consideres necesarios. .os que "a
empleado el amo quedar!n reservados para su uso e,clusivo. i quieres, puedes construir otra
cocina donde pueda el amo "acer sus #uisos si lo desea... "asta que "ayas aprendido.
>racias, Duji(o?sama dijo el cocinero. Disc+lpame por venir a molestarte, disc+lpame, por
favor, pero conozco un cocinero muy bueno en la aldea vecina. $o es budista, e incluso estuvo con
el Ejrcito en /orea. El sabr! cocinar para el amo muc"o mejor que yo.
/uando quiera cambiar de cocinero, te lo dir. )ientras tanto, se#uir!s siendo aqu el jefe de
cocina dijo ella. 5ceptaste el car#o por seis meses.
, se*ora dijo el cocinero, muy di#no por fuera y temblando por dentro, porque Duji(o?no"?5njn
era un ama con la que no se poda ju#ar. 2erdname, por favor, pero yo fui contratado como
cocinero..., no como carnicero. .os eta son carniceros. /laro que no podemos traer eta aqu, pero el
otro cocinero de que te "abl no es budista como yo, ni como mi padre y mis antepasados, se*ora,
que nunca, nunca... 2or favor, ese nuevo cocinero podra...
0+ se#uir!s cocinando aqu como "asta a"ora. :o encuentro e,celente tu cocina, di#na de un
maestro cocinero de :edo. 4ncluso envi una de tus recetas a dama Qiritsubo, en ;sa(a.
= ;"< >racias. )e "aces demasiado "onor. 8@u receta fue, se*ora9
.a de an#ulas y medusa, con ostras partidas y una pizca de soja, que t+ "aces tan bien. =Es
e,celente< .o mejor que jam!s "e comido.
=;", #racias, se*ora<
5unque tus sopas dejan muc"o que desear.
=;"< =/u!nto lo siento<
)!s tarde discutiremos esto. >racias, cocinero dijo ella, en tono de despedida.
2ero el "ombrecillo se mantuvo terco, aunque sumiso.
2or favor, perdname, se*ora, pero oh ko, con toda "umildad, si el amo..., cuando el amo...
/uando el amo te mande cocinar o trinc"ar carne o lo que sea, lo "ar!s inmediatamente. /omo
un servidor leal. in embar#o, como puedes tardar muc"o tiempo en aprender, tal vez podras
ponerte de acuerdo con ese otro cocinero para que te visite los raros das en que tu amo quiera
comer a su manera.
atisfec"o su "onor, el cocinero sonri e "izo una reverencia.
>racias. rvete disculpar mi peticin de consejo.
$aturalmente, pa#ar!s al cocinero sustituto de tu propio salario.
Duji(o percibi el olor de la liebre que se empezaba a cocer. 8@u pasar! si me pide que coma con
l9 se dijo y casi se estremeci. En todo caso, tendr que servirle. 8/mo no marearme9 $o, no
me marear. 2ens, resueltamente. Es mi (arma.%
e oyeron pisadas de caballos junto a la puerta. 'untaro desmont y despidi a sus "ombres.
Despus, sudoroso y polvoriento, cruz el jardn, acompa*ado solamente de su #uardia personal.
.levaba su enorme arco y el carcaj sobre la espalda. Duji(o se inclin profundamente, aunque lo
odiaba. u to era famoso por sus salvajes accesos de ira.
Entra, por favor, to. Eres muy amable al visitarnos tan pronto dijo Duji(o 3ola, Duji(o?san. 0+...
8@u es esa peste9
)i se*or est! cocinando una pieza que le envi el se*or 0orana#a... y ense*a a cocinar a mis
mseros criados.
i quiere cocinar, supon#o que puede "acerlo, aunque... 'untaro frunci la nariz con desa#rado.
, el amo puede "acer lo que quiera dentro de su casa, mientras no vulnere la ley ni moleste a
los vecinos.
/onfo en que nadie se sentir! molesto dijo ella, inquieta, pensando qu mala pasada estara l
fra#uando. 8@ueras ver a mi se*or9 a*adi y empez a levantarse, pero l la detuvo.
$o, no lo molestes. Esperar dijo ceremoniosamente.
Ella sinti que se le enco#a el corazn, pues 'untaro no era famoso por sus buenos modales y su
cortesa era siempre peli#rosa.
0e pido disculpas por presentarme as, sin previo aviso si#ui diciendo l, pero el se*or
0orana#a me dijo que tal vez podra usar el ba*o y alojarme aqu. lo de vez en cuando. 8@uerr!s
pre#untar m!s tarde a 5njn?san si me da su permiso9
/on muc"o #usto dijo ella, si#uiendo el ritual acostumbrado, pero aborreciendo la idea de tener
a 'untaro en su casa. Estoy se#ura de que l lo considerar! un "onor, to. 82uedo ofrecerte c"a o
sa( mientras esperas9
a(, #racias.
$i#atsu, la doncella, puso un cojn en la #alera y corri en busca del sa(.
8Dnde est! mi esposa9 pre#unt 'untaro. 8/on 5njn?san9
$o, 'untaro?sama. -ecibi la orden de presentarse en la fortaleza, donde...
8.a orden %< 8De quin9 8De Qasi#i :ab+9
=;", no< Del se*or 0orana#a, se*or, cuando volvi de la caza esta tarde.
=5", el se*or 0orana#a< dijo 'untaro, al#o m!s apaci#uado y contemplando, a travs de la ba"a,
la fortaleza donde ondeaba el estandarte de 0orana#a al lado del de :ab+.
8@uieres que enve a al#uien a buscarla9 El ne# con la cabeza.
:a tendr tiempo de verla suspir, y mir atravesadamente a su sobrina, "ija de su "ermana
menor. 2uedo sentirme feliz de tener una esposa tan eficiente, 8ne"9
, se*or. 5s es. Ella "a sido sumamente valiosa para interpretar los conocimientos de 5njn?san.
'untaro contempl la fortaleza y oli el aire, al venir otra r!fa#a de olor de la cocina.
Es como estar en $a#asa(i o de nuevo en /orea. iempre est!n cociendo carne, "irvindola o
as!ndola. .os coreanos son animales, parecen canbales. El olor a ajo impre#na la ropa y los
cabellos.
Debi de ser terrible.
.a #uerra fue buena. 2odamos "aber triunfado f!cilmente. E invadido /"ina. : civilizado ambos
pases. 'untaro enrojeci y su voz se "izo m!s ronca. 2ero no lo "icimos. Dracasamos y tuvimos
que volver, aver#onzados, porque nos traicionaron. 6nos puercos traidores que ocupaban puestos
encumbrados.
Es triste, pero tienes razn, 'untaro?sama. 0ienes toda la razn dijo ella, apaci#uadora,
mintiendo sencillamente, pues saba que nin#una nacin del mundo poda conquistar /"ina, ni
civilizarla, pues era ya civilizada en los viejos tiempos.
.ati una vena en la frente de 'untaro, y ste dijo, casi "ablando consi#o mismo1
2ero lo pa#ar!n. 0odos ellos. .os traidores. lo es cuestin de esperar a la orilla del ro a que
pasen flotando los cad!veres de los enemi#os, 8ne"9 .a mir y a*adi1 ;dio a los traidores y a
los ad+lteros. =: a todos los embusteros<
. 0ienes razn, 'untaro?sama dijo ella, estremecida, sabiendo que su ferocidad no tena
lmites.
/uando 'untaro tena diecisis a*os, "aba ejecutado a su propia madre, consorte poco importante
de 3iro?matsu, por sospec"a de infidelidad mientras ste estaba en la #uerra, luc"ando por el se*or
>oroda, el Dictador. 5*os m!s tarde, "aba matado a su primo#nito, "ijo de su primera esposa, por
presuntos insultos, y a ella la "aba enviado con su familia, donde se "aba suicidado, incapaz de
soportar su ver#Senza. 3aba "ec"o cosas terribles a sus consortes y a )ari(o.
: "aba disputado violentamente con el padre de Duji(o, acus!ndolo de cobarda en /orea y
desacredit!ndolo ante el 0ai(o, el cual le "aba ordenado que se afeitase la cabeza y se "iciese
monje, provocando su prematura muerte, rodo por la ver#Senza.
.le# el sa( y 'untaro empez a beber a #randes tra#os.
/uando "ubo pasado el tiempo correcto de espera, Duji(o se levant.
Disc+lpame un momento, por favor.
e diri#i a la cocina a avisar a 'lac(t"orne y a pedirle permiso para alojar a 'untaro en la casa, y
volvi al cabo de un momento, con el pec"o dolorido.
)i se*or dice que se siente "onrado de tenerte aqu. u casa es tu casa.
8@u efecto te produce ser consorte de un b!rbaro9
5l principio pens que sera "orrible. 2ero 5njn?san es "atamoto y, por ende, samurai. upon#o
que es un "ombre como otro cualquiera, aunque tiene al#unas costumbres muy raras.
=@uin "abra pensado que una mujer de nuestra casa sera consorte de un b!rbaro, aunque sea
"atamoto<
$o tena eleccin. )e limit a obedecer al se*or 0orana#a y al abuelo, al jefe de nuestro clan.
. 'untaro apur su taza de sa( y ella volvi a llenarla. .a obediencia es importante en una
mujer. : )ari(o?san es obediente, 8no9
, se*or dijo ella, mirando su fea cara de mono. lo te "a trado "onor. in dama )ari(o, tu
esposa, el se*or 0orana#a no "abra podido asimilar los conocimientos de 5njn?san.
El sonri aviesamente.
3e odo decir que apuntaste con pistolas a la cara de ;mi?san.
Due en cumplimiento de mi deber, se*or.
8Dnde aprendiste a usar las pistolas9
$unca "aba empu*ado una "asta entonces. : no saba si estaban car#adas. 2ero "abra apretado
los #atillos.
'untaro se ec" a rer.
;mi?san tambin lo pens.
Despus, aprend a disparar.
80e ense* l9
$o, uno de los oficiales del se*or 0orana#a.
82or qu9
)i padre no permiti nunca que sus "ijas aprendiesen a manejar el sable o la lanza. 2ensaba, y yo
creo que con razn, que debamos dedicar nuestro tiempo a aprender cosas m!s delicadas. 2ero, a
veces, una mujer tiene que prote#er a su se*or y su casa. .a pistola es un arma buena para una
mujer, muy buena. $o requiere fuerza ni muc"a pr!ctica. 0al vez a"ora podra ser m!s +til a mi
se*or, pues sin duda volara la cabeza a cualquiera para prote#erlo y por el "onor de nuestra casa.
'untaro apur su taza.
)e sent or#ulloso cuando me enter de que le "abas plantado cara a ;mi?san. 3iciste lo que
debas. El se*or 3iro?matsu se sentir! tambin or#ulloso de ti.
>racias, to, pero slo cumpl un deber elemental. e inclin ceremoniosamente. )i se*or
pre#unta si le "ar!s el "onor de "ablar con l a"ora, si no te molesta.
El si#ui el ritual1
Dale las #racias de mi parte, por favor, pero, 8podra ba*arme primero9 i a l le parece bien,
"ablaremos cuando re#rese mi esposa.

/52406.; XXX7
'lac(t"orne esperaba en el jardn. 5"ora vesta el uniforme 2ardo que le "aba re#alado 0orana#a,
con sables al cinto y una pistola oculta debajo de ste. De las apresuradas e,plicaciones de Duji(o
y, despus, de los sirvientes, "aba deducido que tena que recibir a 'untaro con toda ceremonia,
pues el samurai era un #eneral importante, un "atamoto, y el primer invitado de la casa. 2or
consi#uiente, se "aba ba*ado y cambiado r!pidamente, y diri#ido al lu#ar que le "aban
preparado.
7io que )ari(o sali de la casa y cruzaba el jardn. 2areca una estatuilla de porcelana, si#uiendo a
'untaro a medio paso de distancia. .a acompa*aban Duji(o y las doncellas.
'lac(t"orne "izo una reverencia.
:o(oso oide (udasareta, 'untaro?san. B'ien venido a mi casa, 'untaro?san.C 0odos
correspondieron a su saludo. 'untaro y )ari(o se sentaron en sendos cojines frente a l. Duji(o se
sent detr!s de l. $i#atsu y la doncella Qoi empezaron a servirles t y sa(. 'untaro y 'lac(t"orne
tomaron sa(.
Domo, 5njn?san. 84(a#a desu (a.9
4i. 84(a#a desu (a9
4i. QoAajozuni s"abereru yoni natta na. B'ueno, empiezas a "ablar muy bien el japons.C 2ronto se
perdi 'lac(t"orne en la conversacin, pues 'untaro se coma las palabras y "ablaba
descuidadamente y muy de prisa.
2erdn, )ari(o?san, no "e comprendido esto.
)i esposo desea darte las #racias por "aber intentado salvarlo. /on el remo. 80e acuerdas9
/uando escapamos de ;sa(a.
=5", so desu< Domo. Dile, por favor, que todava creo que "abramos podido acercarnos al muelle.
obraba tiempo. 5quella doncella se a"o# innecesariamente.
El dice que fue (arma.
Due una muerte in+til replic 'lac(t"orne, lamentando en se#uida su rudeza.
2ero advirti que ella no lo traduca.
)i marido dice que la estrate#ia de ataque es muy buena. -ealmente buena.
Domo. Dile que me ale#ro de que se pusiera a salvo, y de que se pon#a al mando del re#imiento
y, naturalmente, de que permanezca aqu.
Domo, 5njn?san. 'untaro?sama dice que, efectivamente, el plan de ataque es muy bueno, pero
que l llevar! siempre su arco y sus sables. 2uede matar a mayor distancia, con #ran puntera y
m!s r!pidamente que con un mosquete.
i quiere, ma*ana disparar contra l, y ya veremos.
2erderas, 5njn?san. )e permito aconsejarte que no lo intentes dijo )ari(o?san.
'lac(t"orne vio que 'untaro los miraba sucesivamente.
>racias, )ari(o?san. Dile que me #ustara verle disparar. El pre#unta si t+ sabes manejar el
arco.
, pero no como un buen arquero. .os arcos est!n anticuados en mi pas. alvo la ballesta. :o me
instru para el mar. : all slo usamos ca*ones, mosquetes y cuc"illos. 5 veces empleamos flec"as
incendiarias, pero slo contra las velas enemi#as y a. poca distancia.
El pre#unta cmo "acis y cmo emple!is esas flec"as. 8on diferentes de las nuestras, de las
que lanzaron contra la #alera en ;sa(a9
'lac(t"orne empez a e,plic!rselo y "ubo las acostumbradas y fati#osas interrupciones y
repeticiones. 5"ora estaba ya "abituado a su increble curiosidad por todos los aspectos de la
#uerra, pero le resultaba a#otador tener que "ablar por medio de un intrprete.
in embar#o, saba que, sin )ari(o, jam!s "abra podido ser tan valioso. lo mis conocimientos
me libran del pozo se dijo. 2ero esto no es problema, porque todava ten#o muc"o que decir y
"ay una batalla por #anar. 6na verdadera batalla. 3asta entonces, estoy a salvo. 0en#o un plan
para una flota. : despus, =a casa< ano y salvo.%
Entonces vio los sables de 'untaro y de los #uardias, y palp el suyo y sinti el calor de su pistola, y
pens, a fuer de sincero, que nunca estara a salvo en este pas. $adie estaba a salvo, ni siquiera
0orana#a.
5njn?san, 'untaro?sama pre#unta si podras ense*ar ma*ana a sus "ombres a "acer esas
flec"as.
8Dnde puede conse#uirse brea9 $o lo s.
)ari(o le interro# sobre los sitios donde sola encontrarse, sobre su aspecto y olor, y sobre
posibles alternativas. Despus, "abl lar#amente con 'untaro. Duji(o "aba #uardado silencio todo
el rato, capt!ndolo todo con la mirada y los odos. .as doncellas, obedeciendo a li#eros
movimientos del abanico de Duji(o, llenaban continuamente de sa( las tazas vacas.
)i esposo dice que discutir! esto con el se*or 0orana#a. 0al vez e,ista brea en al#+n lu#ar del
QAanto. :o nunca o "ablar de ella. 2ero tenemos aceites espesos, de ballena, que podran
emplearse como suced!neos. El pre#unta si us!is a veces co"etes de #uerra, como los c"inos.
. 2ero no se consideran de muc"o valor, salvo en los asedios. .os turcos los emplearon contra
los caballeros de an &uan, en )alta. 2rincipalmente, se usan para producir incendios y p!nico.
El pide que "a#as el favor de e,plicarle detalles de esta batalla.
Due "ace cuarenta a*os, el m!s #rande...
'lac(t"orne se interrumpi, porque su mente "aba empezado a #alopar. 3aba sido el asedio m!s
vital para Europa. eis mil turcos isl!micos, la flor y nata del 4mperio otomano, contra seiscientos
caballeros cristianos apoyados por unos pocos millares de au,iliares malteses y recluidos en el
enorme castillo de an 0elmo, en la peque*a isla mediterr!nea de )alta. .os caballeros "aban
resistido un sitio de seis meses y obli#ado, increblemente, al enemi#o, a emprender una
ver#onzosa retirada.
:, de pronto, 'lac(t"orne se "aba dado cuenta de que esta batalla le daba una de las llaves del
castillo de ;sa(a1 cmo ponerle sitio, "osti#arlo, forzar sus puertas y conquistarlo.
8Decas, se*or...9
Due "ace cuarenta a*os, en el mar interior m!s #rande que tenemos en Europa1 el )editerr!neo.
Due un asedio, un asedio como tantos otros, no vale la pena "ablar de l minti, convencido de
que su conocimiento era inestimable y no deba revelarlo a la li#era, y menos a"ora.
)ari(o le "aba dic"o muc"as veces que el castillo de ;sa(a se levantaba ine,orablemente entre
0orana#a y la victoria. 'lac(t"orne estaba se#uro de que la solucin del problema de ;sa(a poda
ser muy bien su visado de salida del 4mperio, con todas las riquezas que pudiese necesitar para el
resto de su vida.
5dvirti que )ari(o pareca turbada.
8e*ora...9
$ada, se*or.
: empez a traducir lo que l "aba dic"o. 2ero l comprendi que ella saba que ocultaba al#o. El
olor del #uiso le distrajo.
=Duji(o?san<
8"o(uji Aa mada(a9 Qya(u Aa... sazo (ufu(u de oro, 8ne"9 B8/u!ndo vamos a cenar9 .os
invitados deben de estar "ambrientos.C 5", #omen nasai, "i #a (urete (ara in itas(imasu.
'lac(t"orne vio que ella se*alaba el sol y comprendi que "aba querido decir1 /uando se pon#a el
sol. %
)ari(o se volvi de nuevo a 'lac(t"orne.
)i esposo quisiera que le contases al#una batalla en la que "ayas estado.
Est!n todas en el )anual de >uerra, )ari(o?san.
Dice que lo "a ledo con #ran inters, pero que slo contiene breves detalles. En los pr,imos
das, desea saberlo todo. /untale una a"ora, por favor.
'lac(t"orne percibi el matiz suplicante de su voz y accedi.
Est! bien. 8/u!l crees que le #ustara or9
5quella de los 2ases 'ajos.
dijo l.
Empez a contar la "istoria de esta batalla, que era como casi todas las batallas en que moran
"ombres, casi siempre por los errores y la estupidez de los oficiales que tenan el mando.
)i esposo dice que esto no ocurre aqu, 5njn?san. 5qu, los oficiales son muy buenos, o mueren
muy pronto.
)i crtica se refera +nicamente a los jefes europeos.
'untaro?sama dice que al#+n da te "ablar! de nuestras #uerras y de nuestros caudillos. En justa
correspondencia a tu informacin dijo ella, con naturalidad.
Domo dijo 'lac(t"orne, con una li#era reverencia, y tuvo la impresin de que los ojos de
'untaro le taladraban.
8@u quieres realmente de m, "ijo de perra9%, pens.
.a cena fue un desastre. 2ara todos.
4ncluso antes de abandonar el jardn para ir a comer a la #alera, se "aban torcido las cosas.
Disc+lpame, 5njn?san, pero, 8qu es aquello9 dijo )ari(o, se*alando al#o. 5ll. )i esposo
pre#unta qu es.
8Dnde9 =;", aquello< Es un fais!n dijo 'lac(t"orne. El se*or 0orana#a me lo re#al, junto con
la liebre. Esta la comeremos esta noc"e, al estilo in#ls. 5l menos yo, aunque "ay bastante para
todos.
>racias, pero... mi esposo y yo no comemos carne. : a"ora dime1 8por qu "as col#ado all el
fais!n9 /on este calor, 8no sera mejor quitarlo de all y prepararlo9
5s es como lo preparamos nosotros. .o col#amos para que la carne se ablande.
8@u9 Disc+lpame, 5njn?san dijo ella, confusa, pero se corromper! r!pidamente. $o "a sido
desplumado ni... limpiado.
.a carne del fais!n es seca, )ari(o?san, por esto se cuel#a durante unos das, incluso un par de
semanas, se#+n el estado del tiempo. Despus, se despluma, se limpia y se cuece.
:..., 8lo dej!is al aire libre9 82ara que se pudra9
8$anja9 pre#unt 'untaro, impacient!ndose.
Ella le "abl en tono "umilde, y l se qued boquiabierto y, despus, se levant, se acerc al fais!n
y lo toc con un dedo. Rumbaron unas moscas y volvieron a posarse. Duji(o dijo al#o a 'untaro, en
tono vacilante, y ste enrojeci.
0u consorte dice que ordenaste que nadie lo tocase, salvo t+ mismo. 8Es as9 pre#unt )ari(o.
. 2ero, 8no col#!is vosotros la caza9 $o todo el mundo es budista.
$o, 5njn?san. /reo que no.
2or fin se diri#ieron a la estancia de la #alera y, despus de las acostumbradas e interminables
reverencias y de c"arlar un poco y tomar c"a y sa(, empez a lle#ar la comida. 2eque*as fuentes
de clara sopa de pescado, y de arroz y de pescado crudo, como siempre. : despus, su #uiso.
El levant la tapa de la olla. ali una nube de vapor, y dorados #lbulos de #rasa bailaron sobre la
brillante superficie. El rico y apetitoso caldo estaba car#ado de ju#o y de trocitos de carne. El les
ofreci el #uisado, con or#ullo, pero todos movieron la cabeza y le pidieron que comiese.
Domo dijo.
.a urbanidad e,i#a que se sorbiese directamente el caldo de las peque*as tazas barnizadas y que
se comiesen las porciones slidas con palillos. 3aba un cuc"arn en la bandeja. 5nsioso de miti#ar
su "ambre, 'lac(t"orne llen la taza y empez a comer. Entonces advirti las miradas de los otros.
0odos lo observaban, con una asqueada fascinacin que trataban en vano de disimular. u apetito
empez a men#uar. 4ntent prescindir de ellos, pero no pudo, aunque su estma#o se#ua
roncando. ;cultando su irritacin, dej la taza, tap la olla y dijo, mal"umorado, que no le #ustaba
tal como "aba quedado. ;rden a $i#atsu que se lo llevase.
Duji(o pre#unta si deben tirarlo pre#unt )ari(o, esperanzada.
.
Duji(o y 'untaro respiraron aliviados.
8@uieres m!s arroz9 pre#unt Duji(o.
$o, #racias.
)ari(o a#it su abanico, sonri animosamente y volvi a llenarle la taza de sa(. 2ero 'lac(t"orne
no se apaci#u y resolvi que, en el futuro, cocinara en el monte, en privado, y comera en privado
y cazara por su cuenta.
=5l diablo con ellos< pens. i 0orana#a puede cazar, tambin puedo "acerlo yo. 8/u!ndo ver
a 0orana#a9 8/u!nto tendr que esperar9.%
=)aldita sea la espera y maldito sea 0orana#a< dijo en voz alta, en in#ls, y se sinti mejor.
8@u dices, 5njn?san9 pre#unt )ari(o, en portu#us.
$ada respondi l. lo me pre#untaba cu!ndo ver al se*or 0orana#a.
$o me lo dijo. upon#o que pronto.
'untaro sorba cuidadosamente el sa( y la sopa, se#+n lo acostumbrado. Esto empez a irritar a
'lac(t"orne. )ari(o "ablaba animadamente a su esposo, el cual #ru*a, sin "acerle muc"o caso.
Ella no coma y a 'lac(t"orne le fastidiaba que tanto )ari(o como Duji(o parecan estar adulando a
'untaro, mientras l no tena m!s remedio que a#uantar al inoportuno invitado.
Dile a 'untaro?sama que, en mi pas, el anfitrin suele brindar por su "onorable invitado. .len
su copa, sonriendo amar#amente. =2or muc"os a*os de felicidad< : bebi.
'untaro escuc" la e,plicacin de )ari(o. 5sinti con la cabeza, levant su taza, sonri entre
dientes y bebi de un tra#o.
=alud< ?brind de nuevo 'lac(t"orne. : otra vez.
: otra vez.
?=alud<
5"ora, 'untaro no bebi. Dej la taza llena y mir a 'lac(t"orne con sus ojos menudos. Despus,
llam a al#uien de fuera. El s"oji se abri al momento. u #uardaespaldas, siempre presente, se
inclin y le entre# el enorme arco y el carcaj. 'untaro los asi y "abl enr#ica y r!pidamente a
'lac(t"orne.
)i esposo... mi esposo dice que queras verlo disparar, 5njn?san. /ree que ma*ana est!
demasiado lejos. 5"ora es un buen momento. El portal de tu casa, 5njn?san. 8@u poste eli#es9
$o lo entiendo dijo 'lac(t"orne, pues la puerta de entrada estaba a unos cuarenta pasos, al
otro lado del jardn, pero a"ora completamente oculta por el s"oji cerrado a su derec"a.
8El poste derec"o o el izquierdo9 2or favor, eli#e dijo ella, y su tono era apremiante.
El lo advirti y mir a 'untaro. El "ombre pareca indiferente, olvidado de ellos, un enano feo y
ac"aparrado, mirando a la lejana.
El izquierdo dijo, fascinado.
=3idari< dijo ella.
4nmediatamente, 'untaro sac una flec"a del carcaj, levant el arco, estir la cuerda "asta el nivel
del ojo y lanz la saeta con una facilidad salvaje y casi potica. .a flec"a pas junto a la cara de
)ari(o, tocando un mec"n de cabellos, y desapareci a travs del s"oji de papel. ;tra flec"a
parti casi antes de que desapareciese la primera, y despus otra, pasando todas ellas a una
pul#ada de )ari(o. Esta permaneci tranquila e inmvil, arrodillada como siempre.
6na cuarta flec"a y una quinta. El zumbido de la cuerda llenaba el silencio. 'untaro suspir y
pareci despertar poco a poco. Dej el arco sobre sus rodillas. )ari(o y Duji(o contuvieron el aliento,
sonrieron, se inclinaron y felicitaron a 'untaro, y ste asinti con la cabeza y correspondi con una
breve inclinacin. Despus, miraron a 'lac(t"orne. Este saba que lo que acababa de ver era casi
arte de ma#ia. 0odas las flec"as "aban pasado por el mismo a#ujero del s"oji.
'untaro devolvi el arco a su #uardia y levant la tacita. .a contempl un momento, la
levant en direccin a 'lac(t"orne, la apur de un tra#o y "abl con voz ronca.
El... mi esposo te pide amablemente que vayas a ver.
'lac(t"orne pens un momento, tratando de calmar su corazn.
$o "ace falta. que "a dado en el blanco.
El dice que le #ustara que te ase#urases.
?Estoy se#uro.
2or favor, 5njn?san. :o tambin te lo pido.
.as flec"as estaban a una pul#ada las unas de las otras, en el centro del poste izquierdo.
'lac(t"orne mir "acia la casa y pudo ver, a cuarenta pasos de distancia, el peque*o y limpio
a#ujero en el papel, que era como una c"ispa de luz en la oscuridad.
2ens que era casi imposible tener tanta puntera. Desde donde estaba sentado, 'untaro no poda
ver el jardn ni la puerta, y era noc"e cerrada en el e,terior. 'lac(t"orne se volvi de nuevo al poste
y levant el farolillo. 0rat de arrancar una flec"a con una mano. El acero se "aba "undido
demasiado. 2oda "aber roto el asta, pero no quiso "acerlo.
El #uardia lo observaba.
'lac(t"orne vacil. El #uardia se acerc para ayudarlo, pero l movi la cabeza.
4y, domo dijo, y volvi a la casa.
)ari(o?san, te rue#o que di#as a mi consorte que quisiera que las saetas permaneciesen en el
poste para siempre. 0odas ellas. /omo recordatorio de su maestra con el arco. $unca "aba visto
nada semejante.
>racias, 5njn?san.
)ari(o tradujo, y 'untaro se inclin y dio las #racias a 'lac(t"orne por el cumplido.
=a(< orden 'lac(t"orne.
'ebieron m!s. )uc"o m!s. 'untaro lo "aca a"ora copiosamente, y el vino empezaba a producirle
efecto, 'lac(t"orne lo observaba disimuladamente, pre#unt!ndose cmo poda aquel "ombre "aber
disparado sus saetas con tan increble puntera. Es imposible pens y, sin embar#o, lo "e
presenciado. %
)ir a )ari(o, la cual estaba diciendo al#o a su marido. 'untaro la escuc"aba, despus, para
sorpresa de 'lac(t"orne, ste vio que su rostro se contraa de asco. 5ntes de que pudiese apartar la
mirada, 'untaro lo mir.
8$an desu (a9 pre#unt ste, y sus palabras sonaron como una acusacin.
$ani?mo BnadaC, 'untaro?san.
'lac(t"orne sirvi sa( a todos, para disimular su desliz. .as mujeres aceptaron de nuevo, pero slo
sorbieron un poco de licor. 'untaro apur su taza de un solo tra#o. Despus, "abl a )ari(o,
lar#amente y a #randes voces.
8@u le pasa9 8@u est! diciendo9 pre#unt 'lac(t"orne, a pesar suyo.=;"< Disculpa, 5njn?
san. )i marido me pre#untaba acerca de ti de tu esposa y de tus consortes. : acerca de lo que
ocurri desde que salimos de ;sa(a. El... 2ero se interrumpi, cambi de idea y dijo, en un tono
diferente. .e interesa muc"o tu persona y tus puntos de vista.
0ambin a m me interesan l y sus puntos de vista, )ari(o?san 8/mo os conocisteis9 8/u!ndo
os casasteis9 8@u...9
'untaro le interrumpi, impaciente, con un c"orro de palabras en japons.
)ari(o tradujo al punto lo que "aba dic"o 'lac(t"orne. 'untaro alar# la mano y llen con sa( dos
tazas de t. ;freci una a 'lac(t"orne e indic a las mujeres que tomasen las otras.
El... mi esposo dice que las tazas de sa( son a veces demasiado peque*as.
)ari(o llen las otras tazas de t. orbi de una de ellas, y Duji(o, de la otra. 'untaro lanz otro
discurso a+n m!s belicoso, y las sonrisas de )ari(o y de Duji(o se "elaron en sus rostros.
4y, dozo #omen nasai, 'untaro?sama empez a decir )ari(o. =4ma< orden 'untaro.
Duji(o rompi a "ablar nerviosamente, pero 'untaro la "izo callar con una mirada.
>omen nasai murmur Duji(o, disculp!ndose. Dozo, #omen nasai.
8@u "a dic"o, )ari(o?san9 Ella pareci no or a 'lac(t"orne.
Dozo #omen nasai, 'untaro?sama, Aatas"i...
.a cara de su marido enrojeci.
?=4)5<
.o siento, 5njn?san, pero mi esposo me ordena que te di#a..., que conteste tus pre#untas... y te
"able de m. :o le "e dic"o que no crea que los asuntos de familia debiesen discutirse a estas "oras
de la noc"e, pero l ordena que lo "a#a. 2or favor, ten paciencia. 0om un lar#o tra#o de sa( y,
despus, otro. 5pur la taza y la dej. )i nombre de soltera es 5(ec"i. oy "ija del #eneral se*or
5(ec"i &insai, el asesino. )i padre asesin traidoramente a su se*or feudal, el dictador se*or
>oroda.
=anto Dios< 82or qu lo "izo9
Duesen cuales fueren sus razones, 5njn?san, son insuficientes. )i padre cometi el peor crimen
en nuestro pas. )i san#re est! manc"ada, y tambin la de mi "ijo.
/omprendo, desde lue#o, lo que esto si#nifica. )atar al se*or feudal... )e sorprende que
respetaran tu vida.
)i marido me "izo el "onor de enviarme lejos. :o le supliqu que me permitiese "acerme el
"ara(iri, pero l me ne# este privile#io. Debo aclarar que el "ara(iri es un privile#io que slo l y
el se*or 0orana#a pueden otor#arme. 0odava se lo pido "umildemente una vez al a*o, el da del
aniversario de la traicin. 2ero mi esposo, en su sabidura, siempre me lo "a ne#ado. u sonrisa
era adorable. )i esposo me "onra cada da, en cada momento, 5njn?san. i yo estuviese en su
lu#ar, no podra "ablar siquiera con... una persona tan indi#na.
82or esto... por esto eres la +ltima de tu estirpe9 pre#unt l, recordando lo que ella le "aba
dic"o sobre una cat!strofe, cuando escapaban del castillo de ;sa(a.
)ari(o tradujo la pre#unta a 'untaro y prosi#ui1
3ai, 5njn?san. 2ero no fue una cat!strofe, al menos para ellos. )i padre y su familia fueron
atrapados en los montes por $a(amura, el #eneral que "aba de convertirse en 0ai(o. Este
mandaba el ejrcito ven#ador y mat a todos los soldados de mi padre, veinte mil "ombres en
total. 2ero mi padre tuvo tiempo de ayudar a toda su familia, a mis cuatro "ermanos y a mis tres
"ermanas, a mi madre y a las dos consortes. Despus, se "izo el "ara(iri. En esto, l y ellos se
portaron como samurais que eran dijo. Ellos se arrodillaron valientemente delante de l, uno a
uno, y uno a uno los mat. )urieron con "onor. : tambin l. .os dos "ermanos y un to de mi padre
se "aban coali#ado con l para traicionar a su se*or feudal. 0ambin fueron atrapados y murieron
con "onor. $o qued un 5(ec"i vivo para soportar el odio y las burlas, salvo yo. :o soy el +nico
testi#o vivo de la sucia traicin. :o, 5(ec"i )ari(o, pude vivir, porque estaba casada y, por tanto,
perteneca a la familia de mi marido. Entonces vivamos en Qioto. :o estaba en Qioto cuando muri
mi padre. u traicin y su rebelin duraron trece das, 5njn?san. 2ero, mientras vivan "ombres en
estas islas, el nombre de 5(ec"i ser! infamante.
8/u!nto tiempo llevabas de casada al ocurrir esto9
Dos meses y tres das, 5njn?san.
8: tenas entonces quince a*os9
. )i esposo me "izo el "onor de no divorciarse de m ni arrojarme, a la calle, como "abra
debido. )e envi lejos. 5 una aldea del $orte, en la provincia de "onai. 5ll "aca muc"o fro, 5njn?
san.
8/u!nto tiempo estuviste all9
;c"o a*os. De esto "ace casi diecisis, 5njn?san, y...
'untaro la interrumpi, y su len#ua era como un l!ti#o.
Disc+lpame, 5njn?san dijo )ari(o. )i esposo dice, con razn, que deba limitarme a decir que
soy "ija de un traidor, y que las lar#as e,plicaciones son innecesarias. : a*adi cautelosamente1
0e suplico que no olvides lo que te dije sobre los odos para or. : a"ora perdname, 5njn?san,
pero me "a ordenado que me marc"e. 0+ no debes marc"arte "asta que lo "a#a l o "asta que se
duerma a causa del vino. $o te metas en nada. alud a Duji(o. Dozo #omen nasai.Do
itas"imas"it.
)ari(o inclin la cabeza ante 'untaro y se marc". u perfume qued flotando en el aire.
Durante m!s de una "ora, 'lac(t"orne si#ui brindando con 'untaro "asta que sinti que le daba
vueltas la cabeza. Entonces, 'untaro se durmi y se derrumb entre las tazas rotas. El s"oji se abri
instant!neamente. Entr el #uardia con )ari(o. .evantaron a 'untaro ayudados por servidores que
parecan sur#ir de la nada, y lo llevaron a la "abitacin de )ari(o.
Duji(o esperaba, observando a 'lac(t"orne. Este se levant y sali a la #alera, se#uido de su
consorte.
El aire ola bien y despej su cabeza. 2ero no del todo. 'lac(t"orne se sent pesadamente sobre la
pila y bebi en la noc"e.
>omen nasai, 5njn?san murmur Duji(o, se*alando la casa. 8Ma(arimasu (a9 B8/omprendes9C
Ma(arimasu, s"i#ata #a nai dijo l, y, percibiendo su miedo, le acarici los cabellos.
5ri#ato, ari#ato, 5njn?sama.
5nataAa suimin ima, Duji(o?san B7ete a dormir a"ora, Duji(o?sanC dijo l, recordando difcilmente
las palabras.
Dozo #omen nasai, 5njn?sama, saimir, 8ne"9 dijo ella, se*al!ndole su "abitacin y con ojos
suplicantes.
4y. Matas"i oyo#u ima. B$o. 7oy a nadar.C Ella se volvi, sumisa, y llam. Dos criados lle#aron
corriendo. 5mbos eran jvenes de la aldea, vi#orosos y buenos nadadores.
'lac(t"orne no se opuso. aba que, esta noc"e, sus objeciones no serviran para nada.
'ueno dijo en voz alta, mientras bajaba la cuesta se#uido de los dos "ombres, todava turbia la
cabeza por el vino, en todo caso, "e "ec"o que se durmiese. 5"ora no podr! "acerle a ella nin#+n
da*o.
'lac(t"orne nad durante una "ora y se sinti mejor. /uando volvi a casa, Duji(o lo esperaba en la
#alera con una jarra de c"a recin "ec"o. 'ebi un poco, se acost y se durmi inmediatamente.
El ruido de la voz de 'untaro, llena de malicia, lo despert. u mano asi la culata de la pistola
car#ada que tena siempre debajo de la almo"ada, y su corazn palpit furiosamente a causa de la
brusquedad de su despertar.
/all la voz de 'untaro. )ari(o empez a "ablar. 'lac(t"orne slo poda captar al#unas palabras,
pero perciba el tono razonable y suplicante de ella, no abyecto o #emebundo o la#rimoso, sino
lleno de serenidad. 'untaro ru#i de nuevo.
'lac(t"orne trat de no escuc"ar.
$o te entremetas le "aba dic"o ella, con razn. El no tena nin#+n derec"o, y 'untaro tena
muc"os. 0e pido que ten#as cuidado, 5njn?san. -ecuerda lo que te dije sobre los odos para or y
sobre las ;c"o 7allas.%
;bedeci, pues, y se tumb, sudorosa la piel y obli#!ndose a pensar en lo que ella le "aba dic"o
cierta tarde, cuando acababan de beber el +ltimo de varios frascos de sa( y l "aba estado
bromeando sobre la falta de intimidad que se adverta en todas partes, con las paredes de papel y
la #ente rondando por a", con los ojos y los odos siempre alerta1
5qu tienes que aprender a crear tu propia intimidad. 5 nosotros nos ense*an, desde la infancia, a
recluirnos dentro de nosotros mismos, a levantar muros impenetrables detr!s de los cuales vivimos.
i no pudisemos "acerlo, ciertamente nos volveramos locos y nos mataramos los unos a los
otros.
8@u muros9 "aba pre#untado l.
=;"< 0enemos un laberinto infinito donde ocultarnos. -itos y costumbres, tab+es de todas clases.
4ncluso nuestra len#ua tiene matices que no tienen las vuestras y que nos permiten eludir, con toda
cortesa, cualquier pre#unta a la que no queremos responder. 6no de nuestros m!s anti#uos
poemas, que fi#ura en el Qoji(o, nuestro primer libro de 3istoria, escrito "ace unos mil a*os, tal vez
te ayudar! a comprender lo que estoy diciendo1
;c"o c+mulos sur#en
para que se oculten en ellos los amantes.
.as ;c"o 7allas de la 2rovincia de 4zumo
encierran estas oc"o nubes...
=@u maravilla, esas ;c"o 7allas<
Desde lue#o, nos volveramos locos si no tuvisemos ;c"o 7allas, =puedes estar se#uro<
-ecuerda las ;c"o 7allas se dijo, mientras se#ua la furia sibilante de 'untaro. $o s nada
acerca de ella. :, en realidad, tampoco acerca de l. 2iensa en el -e#imiento de )osquetes, en tu
casa, en Delicity, en cmo conse#uir el barco, o en 'accus o 0orana#a u ;mi?san. 8@u "ay de ;mi9
8$ecesito ven#arme9 El quiere ser ami#o mo y se "a mostrado bueno y amable desde lo de las
pistolas...%
El ruido del #olpe taladr su cabeza. Despus, se oy de nuevo la voz de )ari(o y son un se#undo
#olpe, y 'lac(t"orne se puso en pie al instante y abri el s"oji. El #uardia estaba plantado en el
pasillo, frente a la puerta de )ari(o, y tena l+#ubre aspecto y el sable a punto.
'lac(t"orne se dispona a lanzarse contra el samurai, cuando se abri la puerta del fondo del
pasillo. Duji(o, con el cabello suelto sobre su quimono de dormir, se acerc, al parecer indiferente al
ruido de ropa ras#ada y de otro #olpe. e inclin ceremoniosamente ante el #uardi!n y se plant
entre los dos "ombres, despus, salud "umildemente a 'lac(t"orne, le asi del brazo y lo empuj
"acia la "abitacin de ste El vio que el samurai estaba apercibido y tenso. En aquel momento, slo
tena una pistola y una bala, y opt por retirarse. Duji(o lo si#ui y cerr el s"oji. Despus, muy
asustada, movi la cabeza en se*al de advertencia, se llev un dedo a los labios y volvi a ne#ar
con la cabeza, poniendo ojos suplicantes.
>omen nasai, 8Aa(arimasu (a9 jade.
2ero l contemplaba la pared de la estancia conti#ua, que poda romper con toda facilidad.
Ella mir tambin la pared, se interpuso entre sta y 'lac(t"orne y se sent, invit!ndole a "acer lo
mismo.
=4y< e,clam, aterrorizada.
El le indic que se apartase.
4y, iy suplic ella de nuevo. ?=4)5<
Duji(o se levant al momento, le "izo adem!n de que esperase y corri silenciosamente en busca
de los sables que yacan en la ta(onama, la peque*a alcoba de "onor. 5si el sable lar#o, con
manos temblorosas, lo desenvain y se dispuso a se#uir a 'lac(t"orne a travs de la pared. En
aquel momento, se oy un +ltimo #olpe y un torrente de palabras iracundas. El otro s"oji se abri
de #olpe y, sin que ellos le viesen, 'untaro se alej precipitadamente, se#uido por el #uardia. 3ubo
un silencio moment!neo y, despus, se oy la puerta del jardn al ser cerrada bruscamente.
)ari(o estaba de rodillas en su "abitacin, con un lvido verdu#n en la mejilla, des#re*ada, "ec"o
trizas el quimono y con fuertes equimosis en los muslos y la parte de la espalda.
El corri para asistirla, pero ella le #rit1
=7ete< =7ete, por favor, 5njn?san<
El vio un poco de san#re en la comisura de sus labios.
=&es+s< =Est!s mal"erida...<
0e dije que no te entremetieses. 7ete, por favor. 0u presencia aqu atenta a mi di#nidad, no me
tranquiliza ni consuela, y me llena de ver#Senza. =)!rc"ate<
@uiero ayudarte. 8$o lo comprendes9
Eres t+ quien no lo comprende. $o tienes nin#+n derec"o en esto. 3a sido una ri*a privada entre
marido y mujer.
2ero l no puede pe#arte...
82or qu no me escuc"as, 5njn?san9 El puede pe#arme "asta matarme, si as lo desea. 0iene
derec"o, =y ojal! lo "iciese< Entonces no tendra que soportar mi ver#Senza. 8/rees que es f!cil
vivir con esta ver#Senza9 8$o oste lo que te dije9 =oy la "ija de 5(ec"i &insai<
$o fue culpa tuya. 0+ no "iciste nada.
oy "ija de mi padre.
)ari(o se "abra detenido aqu. 2ero, al mirarle y ver su preocupacin, su compasin y su amor, y
sabedora de lo muc"o que l apreciaba la verdad, dej caer al#uno de los velos en que se envolva.
: "oy "a sido tambin culpa ma, 5njn?san dijo. i me "ubiese portado con l como una
mujer, l "abra sido como un ni*o en mis manos. 2ero no lo "ice ni lo "ar.
?82orqu9
2orque sta es mi ven#anza. $unca volver a entre#arme a l. 5nta*o lo "ice, libremente,
aunque lo detest desde el primer momento en que lo vi.
Entonces, 8por qu te casaste con l9 )e dijiste que las mujeres tienen aqu el derec"o a
ne#arse, que no est!n obli#adas a casarse contra su voluntad.
)e cas con l para complacer al se*or >oroda y a mi padre. Era muy joven y todava no conoca
al se*or >oroda, pero, si quieres saber la verdad, >oroda era el "ombre m!s cruel y m!s
aborrecible que jam!s "aya e,istido. El indujo a mi padre a traicionarlo. =Esta es la pura verdad<
=>oroda< : pareci escupir el nombre. De no "aber sido por l, todos viviramos y seramos
felices. -ue#o a Dios que le ten#a en el infierno por toda la eternidad.
inti un fuerte dolor en el costado e "izo una mueca. 'lac(t"orne se arrodill a su lado para
acunarla. 2ero ella le empuj, tratando de dominarse. Duji(o, en la puerta, los observaba
estoicamente.
Estoy bien, 5njn?san. 2or favor, djame sola. $o debes... Debes tener cuidado.
$o le temo.
Ella se apart cansadamente un mec"n de cabellos que le cubra los ojos y le diri#i una mirada
interro#adora.
82or qu no dejar que 5njn?san vaya al encuentro de su (arma se pre#unt . $o es de nuestro
mundo. 'untaro lo matara con toda facilidad. 3asta a"ora, slo la proteccin personal de 0orana#a
lo "a salvado. :ab+, ;mi, $a#a, 'untaro... /ualquiera de ellos lo matara a la menor provocacin.
Desde que lle#, slo "a causado disturbios, 8ne"9 El y sus conocimientos. $a#a tiene razn1
5njn?san es capaz de destruir nuestro mundo si no se le tiene bien atado.
8: si 'untaro supiese la verdad9 8; 0orana#a9 obre lo de la almo"ada...
80e "as vuelto loca9 le "aba dic"o Duji(o aquella primera noc"e.
$o.
Entonces, 8por qu vas a ocupar el sitio de la doncella9
2or culpa del sa(, para pasar un buen rato, Duji(o?san, y por curiosidad "aba mentido ella,
ocult!ndole la verdadera razn1 porque l la enardeca, porque lo deseaba y porque nunca "aba
tenido un amante.
i no lo "a#o esta noc"e, no lo "ar nunca, se "aba dic"o, y tena que ser con 5njn?san y slo
con 5njn?san. 3aba ido a l, y ayer, al lle#ar la #alera, Duji(o le "aba dic"o en privado1
83abras ido si "ubieses sabido que tu esposo viva9
$o, claro que no "aba mentido ella. 2ero a"ora lo contar!s a 'untaro?sama, 8ne"9
82or qu "abra de "acerlo9 2ens que podas tener este propsito. i se lo dijeses a 'untaro?
sama en el momento oportuno, estallara su furor y te matara, tal como deseas, sin pensarlo
siquiera. $o, Duji(o?san, no me matara. Des#raciadamente para m. i le diese motivo para ello y
obtuviese el permiso del se*or 0orana#a, me enviara con los eta, pero nunca me matara. De
todos modos, si al#+n da piensas que 'untaro?sama sospec"a lo ocurrido, avsame, por favor.
)ientras yo sea consorte de 5njn?san, ten#o el deber de prote#erlo. 5s es, Duji(o "aba pensado
)ari(o. : esto te dara una e,cusa para ven#arte del que acus a tu padre. 2ero lo cierto es que
tu padre fue un cobarde, mi pobre Duji(o. 3iro?matsu estaba all. 4ncluso los sables que tanto
aprecias, no los recibi como premio en el combate, sino que fueron comprados a un samurai
"erido. 'ueno, yo nunca te lo dir, aunque sea la verdad. %
$o le temo repiti a"ora 'lac(t"orne. .o s dijo )ari(o, acometida de nuevo por el dolor.
2ero, te lo rue#o, tmelo por m.
'lac(t"orne se diri#i a la puerta. 'untaro lo esperaba a cien pasos de la casa, en medio del
camino que conduca a la aldea. El #uardia estaba a su lado.
'lac(t"orne vio el arco en las manos de 'untaro, y sus sables y, los sables del #uardia. 'untaro se
tambaleaba li#eramente, y esto le "izo confiar en que fallase su puntera y le diese tiempo de
acercarse lo bastante. $o "aba nin#+n sitio donde refu#iarse en el camino. in el menor disimulo,
amartill las dos pistolas y apunt a los dos "ombres. in embar#o, saba que lo que estaba
"aciendo era una locura, que no tena nin#una posibilidad contra los dos samurais y contra el arco
de lar#o alcance, y que no tena derec"o a entremeterse. : entonces, cuando a+n no estaba a tiro
de pistola, 'untaro se inclin profundamente, y lo propio "izo el #uardia. 'lac(t"orne se detuvo
sospec"ando una trampa. )ir a su alrededor y no vio a nadie. /omo en sue*os, contempl cmo
'untaro se "incaba pesadamente de rodillas, dejaba el arco a un lado y, apoyando las manos en el
suelo, tocaba ste con la frente, como "abra "ec"o un campesino frente a su se*or. El #uardia lo
imit.
'lac(t"orne los mir, confuso. /uando estuvo se#uro de que sus ojos no le en#a*aban, avanz
despacio, con las pistolas preparadas, pero sin apuntar con ellas. /uando los tuvo a tiro, se detuvo.
'untaro no se "aba movido.
=.ev!ntate, "ijo de perra< e,clam 'lac(t"orne, dispuesto a apretar los dos #atillos.
'untaro no respondi, no "izo nada, si#ui con la cabeza baja y las manos apoyadas en el suelo. .a
espalda de su quimono estaba empapada en sudor.
Entonces, consciente de que era una #rosera permanecer de pie, estando ellos arrodillados,
'lac(t"orne se arrodill a su vez, sin soltar las pistolas, toc el suelo con las manos, correspondi a
su reverencia y se sent sobre los talones.
83ai9 pre#unt, con forzada cortesa.
5l momento, 'untaro empez a farfullar. 3umildemente. Disculp!ndose. 'lac(t"orne slo poda
captar al#una palabra suelta de vez en cuando, aunque oy repetir el vocablo sa(%. 'untaro
continu durante un buen rato. Despus, call y volvi a tocar el polvo con la cabeza.
.a rabia furiosa de 'lac(t"orne se "aba desvanecido.
"i#ata #a nai dijo con voz ronca.
Esto quera decir djalo% o no "ay nada que "acer% o 8qu podas "acer9%, y la va#uedad de la
frase se deba a que todava i#noraba si se trataba de una disculpa puramente ritual, precursora del
ataque.
bi#ata #a nai, 3a((iri Aa(aranu #a s"inpai suru(otoAanai. BDjalo. $o comprendo e,actamente,
pero no te preocupes.C 'untaro levant la mirada y se sent.
5ri#ato, ari#ato, 5njn?sama. Domo #omen nasai.
"i#ata #a nai repiti 'lac(t"orne, y, viendo a"ora que la disculpa era sincera, dio #racias a
Dios por esta mila#rosa oportunidad de cancelar el duelo.
2ero, 8por qu la disculpa9 se pre#untaba frenticamente. =2iensa< 0ienes que aprender a
pensar como ellos.%
Entonces, dio con la solucin. Debe de ser porque soy "atamoto, y 'untaro, el invitado, trastorn
el Aa, la armona de mi casa. 5l re*ir violentamente con su esposa en mi casa, me insult a m, por
consi#uiente, obr mal y tiene que disculparse, tanto si le #usta como si no. =Espera< $o olvides
que, se#+n sus costumbres, todos los "ombres tienen derec"o a emborrac"arse, y, cuando est!n
borrac"os, no son responsables de sus actos. 5dem!s, 8no tuve yo realmente la culpa9 8$o fui yo
quien empez a beber, quien lo desafi a beber9% dijo en voz alta.
8$an desu (a, 5njn?san9 pre#unt 'untaro, que tena los ojos enrojecidos.
$ani mo. Matas"i no (as(itsu desu. B$ada. :o tuve la culpa.C 'untaro movi la cabeza y dijo que
no, que la culpa "aba sido slo suya, y se inclin y pidi perdn de nuevo.
a( dijo 'lac(t"orne, rotundamente, y se enco#i de "ombros. "i#ato #anai. =a(<
'untaro salud y le dio las #racias. 'lac(t"orne le devolvi el saludo y se levant.
5l fin, 'untaro dio media vuelta y se alej. 'lac(t"orne se pre#unt si estaba tan borrac"o como
pareca. Despus, volvi a su casa.
Duji(o estaba en la #alera, encerrada de nuevo en su corts y sonriente cascara.
.a puerta de )ari(o estaba cerrada. u doncella estaba en pie delante de ella.
8)ari(o?san9
8, 5njn?san9
El esper, pero la puerta continu cerrada.
8Est!s bien9
, #racias. /arraspe y prosi#ui con voz dbil1 Duji(o envi recado a :ab+?san y al se*or
0orana#a, dicindoles que "oy me siento indispuesta y no podr "acer de intrprete.
Debera verte un mdico.
$o, #racias, uAo ser! bastante. 3e mandado que vayan en su busca. :o... slo ten#o una
tercedura en el costado. De veras que estoy bien, no debes preocuparte.
Escuc"a, yo s un poco de medicina. $o escupes san#re, 8verdad9
=;", no< lo me di un #olpe en la mejilla al resbalar. Estoy perfectamente, de verdad.
Despus de una pausa, dijo l1
'untaro me pidi disculpas.
. Duji(o os observ desde el portal. 0e a#radezco "umildemente que "ayas aceptado sus
disculpas. >racias. : lamento las molestias que "as sufrido... Es imperdonable que tu armona... 2or
favor, acepta tambin mis e,cusas.
82or "aber recibido una paliza9
2or "aber desobedecido a mi esposo, por no "aber "ec"o que durmiese tranquilamente, por
"aber causado molestias a mi anfitrin. : tambin por lo que dije.
8Est!s se#ura de que no puedo "acer nada por ti9 $o, no, #racias, 5njn?san. )a*ana "abr!
pasado todo. 2ero 'lac(t"orne no la vio en oc"o das.

/52406.; XXX74
0e "e invitado a cazar, $a#a?san, no a repetir opiniones que ya conozco ?dijo 0orana#a.
0e lo suplico, padre, por +ltima vez1 suspende la instruccin, pro"be las armas de fue#o, destruye
al b!rbaro, declara que el e,perimento "a fracasado y acaba con esa indecencia.
2or +ltima vez1 =no<
El "alcn encapuc"ado se a#it inquieto sobre la en#uantada mano de 0orana#a, ante la voz
desacostumbradamente amenazadora de su amo, y silb con irritacin.
$a#a levant el mentn.
)uy bien dijo. 2ero ten#o el deber de recordarte que aqu est!s en peli#ro, y de pedirte de
nuevo, con el debido respeto y por +ltima vez, que te marc"es "oy mismo de 5njiro.
=$o< 0ambin por +ltima vez.
Entonces, =crtame la cabeza<
=2uedo "acerlo cuando quiera<
3azlo "oy, a"ora, o deja que me quite la vida, ya que no aceptas mis buenos consejos.
5prende a tener paciencia, mocito.
8/mo puedo tener paciencia, si veo que te est!s destruyendo9 Est!s aqu cazando y perdiendo
el tiempo, mientras tus enemi#os levantan a todo el mundo contra ti. )a*ana se re+nen los
re#entes. .as cuatro quintas partes de todos los daimos del &apn est!n ya en ;sa(a o a punto de
lle#ar. 0+ eres el +nico importante que se nie#a a ir. )a*ana te inculpar!n. : nada podr! salvarte. 5l
menos deberas estar en :edo, rodeado de tus le#iones. 5qu, apenas tenemos un millar de
"ombres, 8y acaso no "a movilizado :ab+?san toda 4z+9 0iene m!s de oc"o mil "ombres en veinte
ri, y otros seis mil cerca de sus fronteras. e#+n dicen los espas, tiene una flota apostada "acia el
$orte, para "undirte si tratas de escapar en una #alera. 8: cmo sabes que no est! planeando una
traicin con 4s"ido9
Estoy se#uro de que piensa en ello. :o lo "ara, si estuviese en su lu#ar. 8: t+9
$o, yo no lo "ara.
Entonces, no tardaras en morir, y lo tendras bien merecido. $o empleas la cabeza, no quieres
escuc"ar, no quieres aprender, no quieres morderte la len#ua ni dominar tu temperamento. 0e
dejas manejar del modo m!s infantil y crees que todo puede resolverse con el filo de la espada.
que tus faltas no son deliberadas y que tu lealtad es indiscutible. 2ero si no aprendes r!pidamente
a tener paciencia y a dominarte, te quitar el ran#o de samurai y te enviar con los campesinos,
con todos tus descendientes. 8.o "as comprendido9
$a#a estaba impresionado. $unca "aba visto a su padre enfurecerse o perder los estribos. )uc"as
veces le "aba za"erido de palabra, pero con razn. $a#a saba que "aba cometido muc"os
errores, pero su padre le daba siempre vueltas al asunto de manera que no pareciese tan est+pido
como al principio. 2or ejemplo, cuando 0orana#a le "aba demostrado que cay en la trampa
preparada por ;mi o por :ab+ en el caso de &ozen, "aba a*adido1 .o que "iciste estuvo muy
bien. 2ero debes aprender a conocer lo que piensan los dem!s, si quieres beneficiarte y ser +til a tu
se*or. $ecesito caudillos. )e sobran fan!ticos. %
u padre "aba sido siempre razonable e indul#ente. En cambio, "oy... $a#a desmont y se arrodill
"umildemente.
0e rue#o que me perdones, padre. $o quise irritarte... 2ero es que me preocupa terriblemente tu
se#uridad.
=/ierra el pico< ru#i 0orana#a, y su caballo se espant.
0orana#a apret furiosamente las rodillas y tir fuertemente de las riendas con la diestra, para
dominar los respin#os de su montura. El "alcn, perdido el equilibrio, salt de su pu*o, alete y
c"ill desaforadamente, irritado por aquella desacostumbrada y molesta a#itacin. /alma, calma,
bonito%, deca 0orana#a, tratando desesperadamente de calmarlo y de dominar el caballo. $a#a
salt y a#arr la brida del animal, consi#uiendo impedir que saliese desbocado. El "alcn si#ui
c"illando furiosamente, "asta que al fin, y de mala #ana, volvi a posarse sobre el e,perto pu*o de
su amo, sujeto por las correas. 2ero sus alas si#uieron vibrando nerviosamente, y las campanillas
de sus patas repicaron estridentes.
En aquel momento, uno de los batidores dio la voz de aviso. 4nmediatamente, 0orana#a quit el
capirote al "alcn con la mano derec"a, lo retuvo un momento para que se adaptase al medio y lo
solt.
Era un "alcn pere#rino "embra, de lar#as alas, llamado 0etsu?(o Bdama de 5ceroC. e remont en
el cielo, describiendo crculos "asta situarse a una altura de seiscientos pies sobre la cabeza de
0orana#a. Entonces vio correr los perros y desparramarse la bandada de faisanes, con un alocado
batir de alas. Eli#i su presa, dobl el cuerpo, ple# las alas y se lanz en un picado verti#inoso,
con las #arras prestas para el ataque.
'aj con la rapidez del rayo, pero el viejo fais!n, que lo doblaba en tama*o, lo esquiv y vol recto
"acia el refu#io de una arboleda situada a doscientos pasos de distancia. 0etsu?(o se recuper,
abri las alas vol en direccin a su presa. >an altura y, cuando estuvo otra vez sobre el fais!n,
volvi a ple#ar las alas, se lanz furiosamente y fall de nuevo. 0orana#a lo animaba con sus #ritos,
sin pensar ya en $a#a.
El fais!n, aleteando frenticamente, buscaba la proteccin de los !rboles. El "alcn se elev y se
lanz por tercera vez. 2ero era demasiado tarde. El astuto fais!n "aba desaparecido. Desde*ando
su propia se#uridad, el "alcn se zambull entre las ramas y la fronda, buscando ferozmente a su
vctima. Despus se seren y volvi al campo raso, c"illando de furor, y se elev sobre la arboleda.
En el mismo instante, los perros levantaron una bandada de perdices, que salieron volando cerca
del suelo, para mayor se#uridad, cambiando de direccin y si#uiendo astutamente los relieves del
terreno. 0etsu?(o eli#i una, cerr las alas y se dej caer como una piedra. Esta vez no fall. 6na
cruel cuc"illada con las #arras traseras quebr el cuello de la perdiz al cruzarse con ella el "alcn.
5qulla se estrell en el suelo, entre una nube de plumas. 2ero, en vez de se#uir a su presa, el
"alcn se elev de nuevo, a mayor altura.
0orana#a, inquieto, sac su se*uelo, un pajarillo muerto, atado a un fino cordel, y lo "izo #irar
alrededor de su cabeza. 2ero 0etsu?(o no tena #anas de volver. :a era slo una peque*a mota en el
cielo, y 0orana#a estuvo se#uro de que lo "aba perdido, de que "aba decidido dejarlo para volver
a la vida salvaje.
Entonces, el viejo fais!n sali tranquilamente de entre los !rboles para se#uir comiendo. : 0etsu?(o
se dej caer desde lo alto, como un arma afilada y mortfera, con las #arras a punto para el #olpe
de #racia.
El fais!n muri instant!neamente, y volaron plumas a causa del impacto, pero el "alcn si#ui
aferrado a su presa, cayendo con ella y aleteando vi#orosamente para frenar en el +ltimo instante.
.ue#o ple# las alas y se plant sobre su vctima.
ostenindola con las #arras, empez a desplumarla con el pico para iniciar su !#ape. 2ero antes
de que pudiese "acerlo, lle# 0orana#a. El ave se interrumpi, distrada. us implacables ojos
pardos, ribeteados de amarillo, lo observaron mientras desmontaba y alababa mimosamente su
destreza y su bravura, y, como tena "ambre y l era quien siempre la alimentaba y era tambin
paciente y no "izo nin#+n movimiento brusco, sino que se arrodill delicadamente, le dej
acercarse.
0orana#a le prodi# sus cumplidos. acando su cuc"illo de caza, parti la cabeza del fais!n para
que 0etsu?(o se comiese los sesos y, al empezar el ave a despac"ar el e,quisito bocado, que l le
"aba ofrecido, cercen la cabeza de la vctima, y el "alcn se pos en su pu*o, que era donde sola
alimentarse.
/omo 0etsu?(o "aba volado muy bien, 0orana#a decidi dejar que comiese a sus anc"as y no
"acerla volar m!s aquel da. .e dio un 2ajarillo, que "aba desplumado y abierto para ella. 5 mitad
del !#ape, le puso el capirote, y el "alcn si#ui comiendo con #ran satisfaccin.
/uando "ubo terminado y empez a componerse las plumas, 0orana#a reco#i el fais!n, lo meti
en el zurrn y llam a su "alconero, que esperaba con los batidores. /omentaron, entusiasmados,
el ,ito de la caza y contaron las piezas. 3aba una liebre, unas cuantas codornices y el fais!n.
0orana#a despidi al "alconero y a los batidores, envi!ndolos al campamento con todos los
"alcones. us #uardias esperaban contra el viento. e volvi a $a#a.
?8: bien9
$a#a se arrodill junto a su caballo e "izo una profunda inclinacin.
0ienes toda la razn, se*or. 0e pido perdn por "aberte ofendido.
82ero no por darme un mal consejo9
0e... te suplico que me pon#as junto a al#uien que me ense*e a no "acerlo jam!s. $o quiero darte
nin#+n mal consejo. $unca.
'ien. 0odos los das "ablar!s un rato con 5njn?san, para aprender lo que l sabe. 2uede ser uno
de tus maestros.
?8El9
. 5s aprender!s un poco de disciplina. :, si sabes escuc"ar, sin duda aprender!s cosas que te
servir!n de muc"o y que tal vez me servir!n tambin a m.
$a#a mir "acia el suelo, mal"umorado.
@uiero que aprendas todo lo que sabe l sobre ca*ones, sobre mosquetes y sobre el arte de la
#uerra. er!s mi e,perto. . : quiero que lo seas muc"o.
$a#a no replic.
: quiero que te "a#as ami#o de l.
8/mo puedo lo#rarlo, se*or9 2iensa t+ en la manera. Emplea tu cabeza.
.o intentar. &uro que lo intentar.
@uiero que "a#as al#o m!s. @uiero que lo consi#as. Emplea un poco de caridad cristiana%.
0ienes que "aber aprendido al#o de esto, 8ne"9
$a#a ri entre dientes.
Esto es imposible de aprender, aunque lo "e intentado. =Es la verdad< 0su((u?san slo me "ablaba
de do#mas y de tonteras. El cristianismo es bueno para los campesinos, no para los samurais.
Entonces te obedec, y te obedecer a"ora. =iempre< 2ero, 8por qu no dejas que "a#a solamente
lo que puedo "acer, se*or9 'ueno..., disculpa mis palabras. )e "ar ami#o de 5njn?san. .
'ien. : recuerda que vale veinte mil veces su peso en oro y que tiene m!s conocimientos de los
que t+ tendr!s en veinte vidas.
$a#a se contuvo y asinti con la cabeza.
'ien. )andar!s dos batallones, ;mi?san mandar! otros dos, y 'untaro el de reserva.
8: los otros cuatro, se*or9
$o tenemos bastantes mosquetes para ellos. Due una finta para despistar a :ab+ dijo 0orana#a
, una e,cusa para traer otros mil "ombres. 8$o lle#ar!n ma*ana9 /on dos mil "ombres puedo
"acer frente a 5njiro y escapar, en caso necesario. 8$e"9
2ero :ab+ puede... $a#a se mordi la len#ua, pensando en que volvera a emitir un juicio
equivocado. 82or qu soy tan est+pido9 pre#unt, amar#amente. 82or qu no puedo ver las
cosas como t+9 8; como udara?san9 @uiero servir de al#o, serte +til. $o quiero provocarte
continuamente.
Entonces, aprende a tener paciencia, "ijo mo, y a dominar tu temperamento. 2ronto lle#ar! tu
ocasin. )ir al cielo. /reo que a"ora voy a dormir un rato.
$a#a baj al punto la silla y la manta del caballo y las dispuso en el suelo como una cama de
samurai. 0orana#a le dio las #racias y lo observ mientras colocaba centinelas a su alrededor.
/uando estuvo se#uro de que todo estaba en orden, se tumb y cerr los ojos.
2ero no tena #anas de dormir, y s de pensar.
8@u est! pasando en ;sa(a9 Err en mi c!lculo acerca de los daimos, de los que aceptaran y de
los que rec"azaran la convocatoria. 8/mo no me enter9 83ay al#uien que me traiciona9 =on
tantos los peli#ros a mi alrededor...<
%8 : qu pensar de 5njn?san9 0ambin l es un "alcn. 2ero no est! domado, como pretenden :ab+
y )ari(o. 8/u!l es su presa9 u presa es el 'uque $e#ro, y el anjn -odri#ues, y el peque*o y feo
capit!n #eneral, que no durar! muc"o en este mundo, y los curas de ne#ra sotana, y los curas
apestosos y barbudos, y los portu#ueses y los espa*oles, y los turcos, sean stos quienes fueren, y
los isl!micos, sean tambin quienes fueren, sin olvidar a ;mi, a :ab+, a 'untaro, a 4s"ido y a m
mismo. %
0orana#a se volvi para acomodarse mejor y sonri para sus adentros. 2ero 5njn?san es un "alcn
de alas cortas, de los que van directamente del pu*o a la presa y no aceptan el capirote, sino que
permanecen posados en la mu*eca, arro#antes, peli#rosos, implacables.
%2ero, 8contra quin voy a lanzarlo9 8/ontra ;mi9 0odava no. 8/ontra :ab+9 0odava no. 8/ontra
'untaro9 En realidad, 8por qu persi#ui 5njn?san a 'untaro con sus pistolas9 5 causa de )ari(o,
desde lue#o. 2ero, 8se "abr!n acostado juntos9 $o les "an faltado oportunidades. /reo que s. En
fin, no "ay nada de malo en ello ya que daban por muerto a 'untaro, con tal de que se #uarde
eterno secreto. 2ero 5njn?san fue un est+pido al arries#arse tanto por la mujer de otro. 5ctu como
un b!rbaro est+pido y celoso. 2ero, 8no recuerdas al anjn -odri#ues9 85caso no mat en duelo a
otro b!rbaro, se#+n su costumbre, slo para conse#uir a la "ija de un mercader de baja estofa, con
la que se cas despus en $a#asa(i9 8: no dej el 0ai(o impune este asesinato, contra mi consejo,
porque slo "aba muerto un b!rbaro y no uno de los nuestros9 Es una estupidez tener dos leyes1
una, para nosotros, y otra, para ellos. lo debera "aber una ley. 6na ley para todos.
%$o, no lanzar a 5njn?san contra 'untaro, pues necesito a ese loco. lo espero que a 'untaro no
se le ocurra pensar que aquellos dos se acostaron juntos, sea o no verdad. Entonces, yo tendra que
matar en se#uida a 'untaro, pues nin#+n poder de este mundo podra impedir que matase a 5njn?
san y a )ari(o, y estos dos me "acen m!s falta que l. 8; sera mejor eliminar a 'untaro a"ora
mismo9.%
En el momento en que 'untaro se "aba serenado, 0orana#a le "aba enviado a buscar.
8/mo te atreves a anteponer tus intereses a los mos9 8/u!nto tiempo estar! )ari(o incapacitada
para "acer de intrprete9
El mdico "a dic"o que slo unos das, se*or. =2ido perdn por lo ocurrido<
Dije claramente que necesitaba sus servicios durante veinte das m!s. 8$o te acuerdas9
. .o siento.
i te dis#ust, unos cuantos azotes en las nal#as "abran sido suficientes. 0odas las mujeres los
necesitan de vez en cuando, pero pasar de a" es una barbaridad. /on tu e#osmo "as perjudicado
la instruccin de las tropas y te "as portado como un tosco campesino. in ella, = no puedo "ablar
con 5njn?san<
.o s, se*or, y lo siento. Es la primera vez que le "e pe#ado. 5 veces..., a veces me "ace perder los
estribos y no s lo que "a#o.
8 2or qu no te divorcias de ella 9 8 ; la envas lejos 9 8 ; la matas, o le ordenas que se corte el
cuello, cuando ya no me "a#a falta a m9
$o puedo. $o puedo, se*or "aba dic"o 'untaro. Ella... :o la dese desde el primer momento
que la vi. /uando nos casamos, encontr en ella todo lo que puede desear un "ombre. )e
consider dic"oso. .ue#o... la envi lejos, para prote#erla despus de aquel inicuo asesinato, fin#
que estaba enojado con ella, pero lo "ice por su se#uridad, y entonces, cuando, unos a*os m!s
tarde, me dijo el 0ai(o que la trajese, me sent a+n m!s atrado por ella. .a verdad es que esperaba
que se mostrase a#radecida, y la tom como toman los "ombres, sin preocuparme de esas
peque*eces que tanto #ustan a las mujeres, como poesas y flores. 2ero ella "aba cambiado. )e
era tan fiel como antes, pero se mostraba fra pidindome siempre que la matase. 'untaro estaba
frentico. $o puedo matarla ni permitirle que se mate. 3a manc"ado a mi "ijo y "ec"o que
deteste a todas las mujeres, pero soy incapaz de librarme de ella... /uando volv de /orea y me
enter de que se "aba convertido a esa est+pida reli#in cristiana, me pareci divertido, y slo
para incordiarla, acerqu el cuc"illo a su cuello y jur que se lo cortara si no abjuraba
inmediatamente. Desde lue#o, ella no quiso abjurar, 8qu samurai lo "ara bajo una amenaza as9
e limit a mirarme con sus ojos serenos y a decirme que si#uiese adelante.
2or favor, de#Sllame, se*or me dijo. )ira, ec"ar la cabeza atr!s, y rue#o a Dios que me
desan#re "asta morir.% $o la de#oll, se*or, sino que la pose. 2ero "ice cortar el cabello y las
orejas a varias de sus damas que la "aban animado a "acerse cristiana, y las arroj del castillo. : lo
propio "ice con su madre adoptiva, la vieja re#a*ona, y adem!s le "ice cortar la nariz. Entonces me
dijo )ari(o que..., dado que "aba casti#ado a sus damas, se suicidara la pr,ima vez que me
acercase a ella sin previa invitacin, y que lo "ara de cualquier manera y en el acto..., a pesar de
su deber para conti#o y para su familia, = y a pesar de los Diez )andamientos de su Dios cristiano<
.!#rimas de furor corran a"ora libremente por sus mejillas. $o puedo matarla, por muc"o que
lo desee. $o puedo matar a la "ija de 5(ec"i &insai, por muc"o que lo ten#a merecido...
0orana#a, tras dejarlo desa"o#arse, lo despidi y le orden que permaneciese completamente
apartado de )ari(o "asta que l decidiese lo que "aba que "acer. .ue#o envi a su propio mdico
para que la reconociera. El informe "aba sido favorable1 ma#ulladuras, pero nin#una lesin interna.
En atencin a su propia se#uridad pues siempre "aba que esperar una traicin, y porque el
tiempo se a#otaba, 0orana#a decidi aumentar la presin sobre todos ellos. ;rden que )ari(o se
trasladase a la casa de ;mi, con instrucciones de descansar, permanecer en el interior del recinto
de la casa y apartarse por completo de 5njn?san. Despus llam a 5njn?san, simul irritacin por la
casi total imposibilidad de sostener una conversacin con l, y lo despidi r!pidamente. 3aba
intensificado la instruccin, dispuesto una marc"a forzada y ordenado a $a#a que llevase consi#o a
5njn?san y que lo "iciese caminar "asta que se derrumbase. 2ero $a#a no lo consi#ui.
Entonces lo intent l personalmente. /ondujo un batalln por los montes, durante once "oras.
5njn?san a#uant, no en primera fila, pero a#uant. De re#reso en 5njiro, 5njn?san le dijo, en su
jer#a casi incomprensible1
0orana#a?sama, yo puedo andar. :o puedo instruccin. 2erdona, no posible dos cosas a la vez,
8ne"9 0orana#a sonrea a"ora, tumbado bajo el nublado cielo, esperando la lluvia y e,citado por el
jue#o de domar a 'lac(t"orne, que era un "alcn de alas cortas. 0odos son "alcones pens.
)ari(o, 'untaro, :ab+, ;mi, Duji(o, ;c"iba, $a#a y todos mis "ijos e "ijas, mujeres y vasallos, y
todos mis enemi#os. 0odos son "alcones o presas para los "alcones. Debo situar a $a#a sobre la
presa y dejar que se lance en picado. 8@uin ser! la presa9 8;mi o :ab+9 %
.o que $a#a "aba dic"o de :ab+ era verdad.
'ueno, :ab+?san le "aba pre#untado, el se#undo da, 8qu "as decidido9
$o ir a ;sa(a "asta que vayas t+, se*or. 3e movilizado toda la provincia de 4z+.
4s"ido te inculpar!.
5ntes te inculpar! a ti, se*or, y, si cae el QAanto, caer! 4z+. 3ice un trato solemne. Estoy conti#o.
: los Qasi#i "acen "onor a su palabra.
5l da si#uiente, :ab+ reuni una "ueste, le pidi que la revistara, y, en presencia de todos sus
"ombres, se arrodill y se ofreci como vasallo.
8)e reconoces como tu se*or feudal9 le pre#unt 0orana#a.
. : en nombre de todos los "ombres de 4z+. 5"ora, se*or, d#nate aceptar este obsequio, como
prenda de mi fidelidad. :, todava de rodillas, le ofreci su sable )uramasa. Este es el sable que
mat a tu abuelo.
=$o es posible<
:ab+ le cont la "istoria del sable, cmo "aba lle#ado ste a su poder y cmo, recientemente, se
"aba enterado de su identidad. 0orana#a envi a al#uien en busca de uAo, y el viejo le cont lo
que "aba visto cuando era poco m!s que un ni*o.
Es verdad, se*or dijo, con or#ullo. $adie vio al padre de ;bata romper el sable ni arrojarlo al
mar. : juro por mi esperanza de renacer samurai, que serv a tu abuelo, el se*or /"i(itada. :o
estaba all, lo juro.
0orana#a acept el sable, que pareci temblar prfidamente entre sus manos. iempre se "aba
burlado de la leyenda se#+n la cual "aba espadas que necesitaban matar por propio impulso, pero
a"ora lo crea.
e estremeci, recordando aquel da. 82or qu nos odian los sables )uramasa9 6no mat a mi
abuelo. ;tro casi me cort un brazo cuando tena seis a*os, un accidente ine,plicable. : un tercero
decapit a mi "ijo primo#nito.%
e*or dijo :ab+, un arma tan maldita no debera e,istir, 8ne"9 2ermteme que la arroje al mar,
para que nunca pueda amenazaros, ni a ti ni a tus descendientes.
..., s... murmur l, contento de que :ab+ lo "ubiese su#erido. =3azlo a"ora mismo<
: slo cuando el sable se "ubo perdido de vista, sumer#indose en el a#ua, en presencia de sus
"ombres, su corazn volvi a latir normalmente. Dio las #racias a :ab+, orden que se estabilizasen
los impuestos, a razn de un cuarenta por ciento para el se*or feudal, y le otor# 4z+ como feudo.
2or consi#uiente, todo volva a ser como antes, salvo que el poder sobre 4z+ corresponda a
0orana#a, si quera recuperar la provincia.
El sable "a desaparecido para siempre pens. 'ien. 2ero recuerda lo que anunci aquel
adivino c"ino1 morir!s por la espada. 2ero la espada 8de quin9 8: ser! por mi propia mano o por la
de otro9 .o sabr cuando lle#ue el momento. 5"ora, duerme. Qarma es (arma. 0+ perteneces al
Ren. El 5bsoluto, el 0ao, est! dentro de ti. 2iensa que el 'ien y el )al carecen de importancia, :o y
0+ carecemos de importancia, Dentro y Duera son cosas indiferentes, como lo son la 7ida y la
)uerte. Entra en la Esfera donde no e,isten el miedo a la muerte ni la esperanza en otra vida,
donde est!s libre de los impedimentos de la vida y de las necesidades de salvacin. 0+ mismo eres
el 0ao. t+, a"ora, la roca contra la que se estrellan en vano las olas de la vida... %
6n dbil #rito sac a 0orana#a de su meditacin. e puso en pie de un salto. $a#a, muy e,citado,
se*alaba "acia el ;este. 0odos los ojos miraron "acia aquel punto.
.a paloma mensajera volaba en lnea recta "acia 5njiro, desde el ;este. e pos en un !rbol lejano
para descansar un momento, y reemprendi su vuelo cuando empez a llover.
: al ;este estaba ;sa(a.

/52406.; XXX744
El mozo del palomar sostuvo al ave delicada, pero firmemente, mientras 0orana#a se quitaba la
empapada ropa. 3aba re#resado #alopando bajo el a#uacero. $a#a y otros samurais se
apretujaban, e,citados, junto al peque*o portal, indiferentes a la c!lida lluvia que se#ua cayendo
torrencialmente, repicando sobre el tejado.
0orana#a se sec cuidadosamente las manos. El "ombre le tendi el ave. Dos cilindros diminutos de
plata estaban sujetos a sus patas. .o normal "abra sido que "ubiese slo uno. 0orana#a tuvo que
esforzarse por dominar el temblor nervioso de sus dedos. Desprendi los cilindros y los acerc a la
luz del ventanuco, para e,aminar los peque*simos sellos. -econoci el si#no secreto de Qiri. $a#a
y los otros lo observaban con los nervios en tensin. u rostro permaneci "ermtico.
0orana#a no rompi los sellos en se#uida, aunque arda en deseos de "acerlo. Esper
pacientemente a que le trajesen un quimono seco, y se diri#i a sus "abitaciones en la fortaleza. .a
sopa y el c"a lo estaban esperando. .os sorbi y escuc" el ruido de la lluvia. /uando se sinti
tranquilo, apost unos #uardias y se encerr en una "abitacin interior. Entonces, ya a solas,
rompi los sellos. El papel de los cuatro rollos era muy fino, los caracteres, diminutos, el mensaje,
lar#o y cifrado. u interpretacin fue laboriosa. /uando la "ubo terminado, ley el mensaje y lue#o
lo reley dos veces. Despus se sumi en "onda refle,in.
=$a#a< =$a#a?san<
u "ijo acudi corriendo.
Di, padre.
5 primera "ora, despus del alba, convoca a :ab+?san y a sus principales consejeros en la
meseta. 0ambin a 'untaro y a nuestros primeros capitanes. : a )ari(o?san. Esta podr! servirnos
c"a. : quiero que 5njn?san est en el campamento. 5posta #uardias a nuestro alrededor, a una
distancia de doscientos pasos.
, padre. $a#a se volvi, dispuesto a obedecer, pero no pudo contenerse y pre#unt1 8Es la
#uerra9
/omo 0orana#a quera crear cierto ambiente de optimismo en la fortaleza, no re#a* a su "ijo por
su indisciplinada impertinencia.
dijo. ..., pero yo impondr las condiciones.
$a#a cerr el s"oji y sali corriendo. 0orana#a saba que $a#a conservara e,teriormente serenos
el semblante y la actitud, pero que nada podra disimular su e,citada manera de andar y el fue#o
de sus ojos. De este modo, circularan rumores y contrarrumores en 5njiro, que se e,tenderan
r!pidamente a toda 4z+ y m!s all!, si se atizaba el fue#o como era debido.
5"ora estoy comprometido dijo en voz alta.
Qiri "aba escrito1
Seor, ruego a Buda que ests bien y en seguridad. Esta es nuestra ltima paloma mensajera, y
ruego tambin a Buda que la gue hasta ti. Unos traidores mataron anohe a todas las dem!s,
prendiendo "uego al palomar, y, si sta esap#, "ue porque estaba en"erma y yo la uidaba en
pri$ado.
%yer por la maana, el seor Sugiyama dimiti#, segn lo planeado. &ero antes de que pudiese
esapar, "ue atrapado en las a"ueras de 'saka por los ronn de (shido. &or desgraia, $arios
miembros de la "amilia de Sugiyama "ueron apresados on l. Segn rumores, (shido le propuso
una transai#n) si el seor Sugiyama apla*aba su dimisi#n hasta despus de la reuni#n del
+onsejo de ,egenia -maana., de modo que pudiesen inulparte legalmente, (shido le garanti*aba
que el +onsejo le edera o"iialmente todo el /0anto, y, en prueba de buena "e, lo pondra
inmediatamente en libertad, as omo a su "amilia. Sugiyama se neg# a traiionarte.
(nmediatamente, (shido orden# a los eta que lo on$eniesen. Estos torturaron a los hijos de
Sugiyama y despus a su onsorte, en su presenia, pero l sigui# neg!ndose a haerte traii#n.
1odos murieron omo perros. 2 la muerte de Sugiyama "ue la peor.
3esde luego, no hubo testigos y todo son rumores, pero yo los reo. 3esde luego, (shido neg# todo
onoimiento o partiipai#n en los asesinatos y jur# desubrir a los 4asesinos5. %l prinipio,
sostu$o que Sugiyama no haba dimitido y que, por onsiguiente, el +onsejo poda reunirse. &ero yo
en$i opias de la dimisi#n de Sugiyama a los otros regentes, /iyama, (to y 'noshi, y al propio
(shido, y distribu otras entre los daimos. &or onsiguiente, desde ayer, y tal omo planeaste on
Sugiyama, el +onsejo no e6iste legalmente. En esto, tu 6ito ha sido ompleto.
Buenas notiias) El seor 7ogami se $ol$i# atr!s, on su "amilia y todos sus samurais, antes de
entrar en la iudad. %hora es tu aliado delarado, y tienes seguro el "lano del lejano 8orte. 9os
seores 7aeda, /ukushima, %sano, (keda, 'da, y una doena de otros daimos importantes,
salieron seretamente de 'saka la nohe pasada y est!n a sal$o, y tambin 'da, el seor ristiano.
7ala notiia) las "amilias de 7aeda, (keda y 'da, y una doena de daimos importantes, no
esaparon y ahora son rehenes, lo mismo que inuenta o sesenta seores no omprometidos.
7ala notiia) ayer, tu medio hermano :ataki, seor de Shinamo, se delar# pbliamente partidario
del ;eredero, 2aem#n, y ad$ersario tuyo, aus!ndote de on"abularte on Sugiyama para derribar
al +onsejo de ,egenia, reando el aos, por tanto, tu "rontera 8ororiental est! en peligro, y :ataki
y sus inuenta mil "an!tios estar!n en ontra tuya.
7ala notiia) asi todos los daimos aeptaron la 4in$itai#n5 del emperador.
7ala notiia) bastantes amigos y aliados tuyos est!n o"endidos, porque no les diste onoimiento
de tu estrategia, para que pudiesen preparar un plan de retirada. Entre ellos est! tu $iejo amigo, el
gran seor Shima*u.
7ala notiia) dama 'hiba est! tejiendo brillantemente su red, prometiendo "eudos, ttulos y argos
en la orte a los no omprometidos. <uiere preipitar la guerra, ahora que piensa que eres dbil y
est!s aislado.
9o peor de todo es que ahora los regentes ristianos, /iyama y 'noshi, se han unido y est!n
$iolentamente ontra ti. ;an publiado una delarai#n onjunta deplorando la 4deseri#n5 de
Sugiyama y diiendo que 4debemos estar dispuestos a aplastar a ualquier seor o grupo de
seores que quieran anular la $oluntad del 1aiko o su suesi#n legal5. -=<uiere esto deir que
piensan reunirse omo +onsejo de uatro regentes>. Uno de nuestros espas en el +uartel ?eneral
de las Sotanas dijo que el ura 1sukku@san sali# en sereto de 'saka, hae ino das, pero no
sabemos si "u a 2edo o a 8agasaki, donde se espera la llegada del Buque 8egro. =Sabas que esta
$e* $endr! muy pronto, qui*! dentro de $einte o treinta das>
Seor) siempre he $ailado en dar opiniones preipitadas, "undadas en hismes, rumores,
delaraiones espas o intuii#n "emenina., pero el tiempo apremia y tal $e* no podr $ol$er a
hablarte. &rimero) temo que muhos se pasen al bando de (shido, aunque de mala gana, a ausa de
los rehenes. Segundo) reo que 7aeda te traiionar!, y, probablemente, tambin %sano. +alulo
que, de los dosientos sesenta y uatro daimos de nuestro pas, s#lo tienes $eintiuatro seguros y
inuenta posibles. 1e aonsejo que delares 4+ielo +armes5 al instante y que te lanes sobre
/ioto. Es nuestra nia esperan*a.
En uanto a dama, Sa*uko y yo, estamos bien y seguras en nuestro rin#n del astillo, on la
puerta bien errada y ehado el rastrillo. 8uestros samurais te son absolutamente "ieles, a ti y a tu
ausa, y, si nuestro karma es abandonar esta $ida, lo haremos serenamente. 1u dama te aora
muho, muhsimo. En uanto a m, 1ora@han, ardo en andas de $erte, de rer ontigo y de $er tu
sonrisa. S#lo lamentara morir, porque no podra seguir uidando de ti.
1e en$o mi arajada. <ue Buda os bendiga, a ti y a los tuyos.
0orana#a les ley el mensaje, omitiendo lo referente a Qiri y a dama azu(o. /uando "ubo
terminado, todos lo miraron y se miraron con incredulidad, no slo por lo que deca el mensaje, sino
tambin por el "ec"o de que l les mostrase tanta confianza al lerselo.
Estaban sentados sobre unas esterillas colocadas en semicrculo a su alrededor, en el centro de la
meseta, sin #uardias y lejos de todo odo indiscreto. 'untaro, :ab+, 4#uras"i, ;mi, $a#a, los
capitanes y )ari(o. .os centinelas estaban a doscientos pasos de distancia.
$ecesito consejo dijo 0orana#a. )is consejeros est!n en :edo. Este asunto es ur#ente, y
quiero que vosotros actuis en el lu#ar de aqullos. 8@u va a pasar y qu debo "acer9 3abla,
:ab+?san.
:ab+ se a#itaba en un mar de confusiones. 0odos los caminos parecan conducir al desastre.
5nte todo, se*or, 8qu es e,actamente /ielo /armes%9
Es el nombre en clave de mi plan de ataque decisivo1 una sola y violenta marc"a sobre Qioto con
todas mis le#iones, a base de movilidad y de sorpresa, para arrebatar la capital a las fuerzas del
mal que a"ora la rodean, y arrancar al Emperador de las sucias manos de aquellos que, #uiados por
4s"ido, le "an tenido en#a*ado. 6na vez libre de sus #arras el 3ijo del /ielo, le pedir la formacin
de un nuevo /onsejo que pon#a los intereses del reino y del 3eredero por encima de las
ambiciones personales. )arc"ar al frente de oc"enta o cien mil "ombres, dejando mis tierras sin
proteccin, des#uarnecidos los flancos e inse#ura la retirada.
0orana#a vio que todos lo miraban asombrados. $o "aba mencionado los cuadros de samurais
esco#idos que, en el curso de los a*os, "aba introducido furtivamente en muc"os castillos
importantes y provincias y que se sublevaran simult!neamente a fin de crear el caos esencial para
el plan.
2ero tendr!s que combatir a cada paso salt :ab+. 4(aAa &i((yu domina cien ri alrededor del
0o(aido. : m!s fortalezas de 4s"ido controlan el resto.
. 2ero yo pienso marc"ar "acia el $oroeste a lo lar#o del Qos"u?(aido y despus, bajar sobre
Qioto, mantenindome alejado de las tierras costeras.
)uc"os movieron la cabeza y empezaron a "ablar, pero :ab+ se impuso a ellos1
e*or, el mensaje dice que tu pariente Rata(i?san se "a pasado ya al enemi#o. Esto te cierra el
camino del $orte, pues su provincia est! a caballo sobre el Qos"u?(aido.
Es mi +nico camino, mi +nica oportunidad. que "ay demasiados enemi#os en la ruta de la
costa.
:ab+ mir a ;mi, lamentando no poder consultarle, ya que por consejo de ste "aba rendido
vasallaje a 0orana#a.
Es lo +nico que puedes "acer, :ab+?sama le "aba dic"o ;mi. .a +nica manera de evitar la
trampa de 0orana#a y de tener espacio para maniobrar...
4#uras"i lo "aba interrumpido furiosamente.
.o mejor es caer "oy mismo sobre 0orana#a, ya que tiene aqu pocos "ombres. 3ay que matarlo y
llevar su cabeza a 4s"ido, a"ora que estamos a tiempo.
Es mejor esperar, tener paciencia...
8: qu pasar! si 0orana#a ordena a nuestro se*or que entre#ue 4z+9 #rit 4#uras"i.
$o lo "ar!. 3oy necesita m!s que nunca a nuestro se*or. 4z+ #uarda su puerta del ur. = $o puede
permitir que 4z+ le sea "ostil< Debe tener a nuestro se*or a su...
8 : si despide al se*or :ab+9
=$os rebelaremos< )ataremos a 0orana#a, si est! aqu, o luc"aremos contra las tropas que nos
lance. 2ero no lo "ar!, 8no lo comprendes9 0orana#a debe prote#erle, como vasallo que...
:ab+ los dej discutir "asta quedar convencido de que ;mi tena razn.
)uy bien =De acuerdo< .e re#alar mi sable )uramasa para cerrar el trato, ;mi?san dijo,
entusiasmado por la astucia del plan. ;mi tiene razn, 4#uras"i. $o ten#o alternativa. Desde
a"ora estar al lado de 0orana#a. =er su vasallo<
3asta que estalle la #uerra desliz ;mi.
Desde lue#o. =3asta que estalle la #uerra< Entonces podr cambiar de bando o "acer lo que me
parezca. 6na vez m!s, tienes razn, ;mi?san.
;mi es el mejor consejero que jam!s "e tenido se dijo. 2ero tambin el m!s peli#roso. ;mi es
lo bastante astuto para apoderarse de 4z+, si yo muero. 2ero, =qu importa< 0odos estamos
muertos.%
Est!s completamente bloqueado dijo a 0orana#a. Estas aislado.
83ay al#una alternativa9 pre#unt 0orana#a.
Disc+lpame, se*or dijo ;mi , pero, 8cu!ndo estar!s a punto para el ataque9
5"ora mismo.
4z+ est! tambin apunto, se*or dijo :ab+. 8er!n bastantes tus cien mil, mis diecisis mil y el
-e#imiento de )osquetes9
$o. /ielo /armes% es un plan desesperado1 nos lo ju#amos todo en un ataque.
0ienes que arries#arte, en cuanto cesen las lluvias y podamos #uerrear insisti :ab+ .
82uedes "acer otra cosa9 4s"ido formar! inmediatamente otro /onsejo. : te inculpar!n, "oy,
ma*ana o pasado ma*ana. 82or qu esperar a que te destruyan9 =5delante con /ielo /armes%<
0odos los "ombres lanzados a un #ran ataque. Es el /amino del >uerrero, es al#o di#no de un
samurai, 0orana#a?sama. .os mosquetes, nuestros mosquetes, barrer!n a Rata(i de nuestro
camino. :, 8qu importa que triunfes o fracases9 =El intento te valdr! una fama eterna<
, pero triunfaremos dijo $a#a, =triunfaremos<
5l#unos capitanes asintieron con la cabeza, contentos de que, al fin, lle#ase la #uerra. ;mi no dijo
nada.
0orana#a mir a 'untaro.
?8: bien9
e*or, te pido que me e,cuses de dar mi opinin. :o y mis "ombres "aremos lo que t+ mandes.
Este es mi +nico deber. )i opinin no tiene nin#+n valor, porque "ar lo que t+ decidas.
$ormalmente, te complacera, pero no "oy.
Entonces, me pronuncio por la #uerra. :ab+ tiene razn. : yo estoy cansado de esperar.
8;mi?san9 pre#unt 0orana#a.
:ab+?sama est! en lo cierto. 4s"ido interpretar! a su manera el testamento del 0ai(o para
constituir muy pronto un nuevo /onsejo. Este tendr! el mandato del Emperador. 0us enemi#os
aplaudir!n, y la mayora de tus ami#os vacilar!n y te "ar!n traicin. El nuevo /onsejo te inculpar!
en se#uida. 2or consi#uiente...
=2ues a por /ielo /armes%< termin :ab+, dando su voto.
i el se*or 0orana#a lo ordena, s. 2ero no creo que la orden de inculpacin ten#a el menor valor.
=;lvidaos de ella<
82or qu9 pre#unt 0orana#a, mientras todos centraban la atencin en ;mi.
4s"ido es un malvado, 8ne"9 : todos los daimos que se avienen a servirlo lo son tambin. .os
"ombres de verdad saben lo que 4s"ido es, y saben que "a vuelto a en#a*ar al Emperador. ;mi
pasaba con prudencia entre las arenas movedizas que saba que podan en#ullirlo. /reo que
cometi un tremendo error al asesinar al se*or u#iyama. 5"ora, todos los daimos sospec"ar!n la
traicin de 4s"ido, y ser!n muy pocos los que, aparte sus inmediatos se#uidores, acatar!n las
rdenes de su /onsejo%. Est!s a salvo, se*or, durante un tiempo.
8/u!nto tiempo9
.as lluvias durar!n unos dos meses. /uando termine, 4s"ido enviar! simult!neamente a 4(aAa
&i((yu y a Rata(i contra ti, en un movimiento de tenaza, y el #rueso del ejrcito de 4s"ido los
apoyar! en la ruta de 0o(aido. 2ero t+, se*or, junto con :ab+?sama y con un poco de suerte, tendr!s
fuerza suficiente para defender los pasos del QAanto y de 4z+ contra la primera oleada de
atacantes, y los vencer!s. $o creo que 4s"ido pueda montar otro ataque, al menos un ataque
importante. /uando 4s"ido y los otros "ayan #astado sus ener#as, t+ y el se*or :ab+ podris salir
de detr!s de nuestras monta*as y apoderaros #radualmente del 4mperio.
85consejas una batalla defensiva9 pre#unt desde*osamente :ab+.
/reo que, juntos, estaris a salvo detr!s de las monta*as. Espera, 0orana#a?sama. Espera "asta
tener m!s aliados y dominar los puertos. =Esto puede "acerse< El #eneral 4s"ido es un malvado,
pero no lo bastante est+pido como para comprometer todas sus fuerzas en una sola batalla.
-emolonear! dentro de ;sa(a. 2or consi#uiente, no debemos emplear de momento nuestro
re#imiento. Debemos tenerlo como un arma secreta, preparada y a punto, "asta que sal#as de tus
monta*as, aunque no creo que ten#amos que emplearla. ;mi advirti los ojos que lo observaban.
3izo una reverencia a 0orana#a. 2or favor, disculpa mi prolijidad, se*or.
0orana#a lo escudri* y, despus, mir a su "ijo. 7io la e,citacin del joven y pens que "aba
lle#ado el momento de lanzarlo sobre su presa.
8$a#a?san9
.o que "a dic"o ;mi?san es verdad dijo al punto $a#a, rebosante de satisfaccin. En su
mayor parte. 2ero yo di#o que emplees estos dos meses en conse#uir aliados, en aislar todava m!s
a 4s"ido, y que, cuando acaben las lluvias, ataques sin previo aviso. =/ielo /armes%<
8Disientes de la opinin de ;mi?san sobre una #uerra lar#a9 pre#unt 0orana#a.
$o. 2ero, 8no es sta...9 y $a#a se interrumpi. 5delante, $a#a?san. =3abla francamente<
$a#a call, p!lido el semblante.
=0e ordeno que prosi#as<
'ueno, se*or, se me ocurri pensar que... e interrumpi de nuevo y, despus, dijo de un tirn1
8$o es sta tu #ran oportunidad de convertirte en s"o#+n9 i consi#ues apoderarte de Qioto y
recibir el mandato, 8por qu formar un /onsejo9 82or qu no pedir al Emperador que te nombre
s"o#+n9 era lo mejor para u y lo mejor para el -eino. $a#a trataba de disimular el miedo que
senta, porque su propuesta era una traicin contra :aemn, y la mayora de los samurais
presentes, :ab+, ;mi, 4#uras"i y 'untaro en particular. e volvi, defensivamente, a los otros. i
se deja escapar esta oportunidad..., tendr!s razn, ;mi?san, en lo de una #uerra lar#a, pero yo di#o
que el se*or 0orana#a debe tomar el poder, =para dar poder< 6na #uerra lar#a arruinara el 4mperio
y volvera a dividirlo en mil fra#mentos. 8@uin quiere una cosa i#ual9 El se*or 0orana#a debe ser
s"o#+n. 2ara dar el imperio a :aemn, al se*or :aemn, ="ay que ase#urar primero el -eino. $o
"abr! otra oportunidad...
0orana#a suspir.
$unca "e deseado ser s"o#+n. 8/u!ntas veces ten#o que decirlo9 Defiendo a mi sobrino :aemn
y la voluntad del 0ai(o. .os mir uno a uno y, finalmente, a $a#a. El joven se estremeci. 2ero
0orana#a le dijo amablemente, atrayndole de nuevo al cebo. lo tu celo y tu juventud e,cusan
tus palabras. Des#raciadamente, otros muc"o m!s viejos e inteli#entes que t+, me atribuyen
aquella ambicin. $o es cierto. lo "ay una manera de acabar con esta estupidez, y es poner al
se*or :aemn en el poder. : esto es lo que intento "acer.
, padre. >racias. >racias dijo $a#a, desalentado.
0orana#a mir a 4#uras"i.
8/u!l es tu consejo9
El samurai tuerto se rasc la cabeza.
:o slo soy un soldado, no un consejero, pero no aconsejara /ielo /armes%, si podemos luc"ar
en nuestras propias condiciones, como dice ;mi?san. El se*or 4s"ido lanzar! doscientos o
trescientos mil "ombres contra ti, dejando otros cien mil en ;sa(a para la defensa. 5+n contando
con las armas de fue#o, no tendramos bastantes "ombres para atacar. En cambio, detr!s de las
monta*as, y empleando aquellas armas, podr!s a#uantar indefinidamente, si todo ocurre como
dice ;mi?san. 2odramos conservar los puertos. $o te faltar! el arroz, pues, 8acaso no abastece el
QAanto a la mitad del 4mperio9 'ueno, al menos a un tercio..., y te podramos enviar todo el
pescado que te "iciese falta. Estaras se#uro. Deja que el se*or 4s"ido y ese diablo de &i((yu ven#an
contra nosotros, si todo ocurre como "a dic"o ;mi?san, pronto se matar!n entre ellos. i no es as,
ten preparado /ielo /armes%. 6n "ombre slo muere una vez por su se*or.
8)ari(o?san9 pre#unt 0orana#a.
:o no ten#o voz aqu, se*or respondi ella. Estoy se#ura de que se "a dic"o todo lo que se
tena que decir. 2ero, 8puedo pre#untarte, en nombre de tus consejeros presentes, qu crees t+ que
ocurrir!9
0orana#a esco#i minuciosamente sus palabras1
/reo que ocurrir! lo que "a predic"o ;mi?san. /on una e,cepcin1 el /onsejo no ser! impotente.
El consejo tendr! influencia suficiente para reunir una fuerza aliada invencible. /uando cesen las
lluvias, ser! arrojada contra el QAanto, dejando atr!s a 4z+. El QAanto ser! conquistado y, despus
4z+. lo despus de mi muerte, luc"ar!n los daimos entre s.
2ero, 8por qu, se*or9 se atrevi a pre#untar ;mi.
2orque ten#o demasiados enemi#os. 2oseo el QAanto, "e combatido durante m!s de cuarenta
a*os y no "e perdido una batalla. 0odos me temen. que, primero, los buitres se unir!n para
destruirme. Despus, se destruir!n entre ellos.
Entonces, 8qu vas a "acer, se*or9 pre#unt $a#a.
/ielo /armes%, naturalmente respondi 0orana#a.
2ero dijiste que nos aplastaran, 8no9
.o "aran... si yo les diese tiempo. 2ero no se lo dar. =4remos a la #uerra inmediatamente<
2ero, las lluvias..., 8qu dices de las lluvias9
.le#aremos a Qioto mojados. 5calorados, oliendo mal y mojados. .a sorpresa, la movilidad, la
audacia y la oportunidad, #anan las #uerras, 8ne"9 :ab+?san tiene razn. .os mosquetes abrir!n
camino en las monta*as.
Durante una "ora, discutieron los planes y la posibilidad de una #uerra en #ran escala en la
estacin de las lluvias, estrate#ia "asta entonces inaudita. Despus, 0orana#a los despidi, salvo a
)ari(o, y dijo a $a#a que llamase a 5njn?san. .os observ mientras salan. e "aban mostrado
francamente entusiastas, una vez tomada la decisin, en particular, $a#a y 'untaro. lo ;mi
pareca reservado, pensativo y poco convencido. 0orana#a prescindi de 4#uras"i, pues saba que,
como soldado, slo "ara lo que le ordenase :ab+, y, en cuanto a ste, no era m!s que un pen,
desde lue#o traidor, pero un pen al fin y al cabo. ;mi es el +nico que vale la pena pens. )e
pre#unto si "a descubierto ya lo que me propon#o "acer.%
)ari(o?san, averi#ua, con discrecin, cu!nto costara contratar a la cortesana.
)ari(o pesta*e.
8Qi(u?san, se*or9 .
85"ora, se*or9 8En se#uida9
/onvendra para esta noc"e. .e diri#i una mirada ine,presiva. 5unque el interesado puede
que no sea yo, sino uno de mis oficiales.
upon#o que el precio depender! de quien sea ste, se*or. )e lo ima#ino. 2ero dile a su ama?
san que espero que la ni*a no tendr! la descortesa de desconfiar de la persona a quien yo elija
para ella. : dile tambin que espero pa#ar el precio de )is"ima, y no los de :edo o Qioto u ;sa(a.
, se*or, desde lue#o.
0orana#a movi un "ombro para aliviar el dolor, y cambi de sitio sus sables.
8@uieres que te d un masaje, se*or9 8; mando a buscar a uAo9
$o, #racias. 7er a uAo m!s tarde.
0orana#a se levant, se alivi con satisfaccin y se sent de nuevo. El sol estaba bajo, y se
empezaban a formar espesas nubes. 7ivir es importante dijo, satisfec"o. )e parece or la
lluvia a punto de nacer.
dijo ella.
0orana#a pens un momento. Despus, compuso una poesa1
El cielo
abrasado por el sol
llora
fecundas l!#rimas.
)ari(o, obediente, se dispuso a se#uir con l el jue#o de la poesa, muy popular entre los samurais,
consistente en retorcer palabras de la primera y adaptarlas a una nueva concepcin potica. 5l
cabo de un momento, replic1
2ero bosque
"erido por el viento
llora
"ojas muertas.
=)uy bien< =)uy bien< e,clam 0orana#a, mir!ndola satisfec"o y #ozando con lo que vea.
-ecord, con nostal#ia, cmo la "aban deseado todos incluso el propio dictador >oroda cuando
tena ella trece a*os, y su padre, 5(ec"i &insay, la "aba presentado, como su "ija mayor, en la
/orte de >oroda. 2or fin se la "aban dado a 'untaro, para fortalecer la alianza entre >oroda y 0oda
3iro?matsu. i 'untaro muriese, se pre#unt 0orana#a con mali#nidad, 8consentira en ser una de
mis consortes9 El "aba preferido siempre las mujeres e,perimentadas, viudas o divorciadas, nunca
demasiado bonitas o inteli#entes, as como tampoco jvenes o distin#uidas, pues, de este modo, no
le creaban problemas y se mostraban siempre a#radecidas.
-i para sus adentros. $unca se lo ped, porque tiene todo lo que yo no quiero en una consorte...,
salvo que su edad es perfecta.%
8e*or9 pre#unt ella.
Estaba pensando en tu poesa, )ari(o?san dijo l, delicadamente, y a*adi1
82or qu tan invernal9 El verano lle#ar!, y la cada del #lorioso oto*o.
Ella dijo, a modo de respuesta1
i yo pudiese emplear las palabras como las "ojas muertas, =qu "o#uera podra "acer con mis
poemas<
El se ec" a rer y se inclin con fin#ida "umildad.
3as #anado, )ari(o?sama. 8@u premio quieres9 86n abanico9 86n pa*uelo para cubrir tus
cabellos9
>racias, se*or respondi ella. .o que t+ prefieras. Diez mil (o(+ al a*o para tu "ijo.
=;", se*or< =$o merecemos tanta lar#ueza<
3as salido victoriosa. .a victoria y la fidelidad deben ser recompensadas. 8@u edad tiene aruji9
@uince a*os..., a punto de cumplir.
= 5", s< .e prometisteis recientemente a una de las nietas del se*or Qiyama, 8no es cierto9
, se*or. Due en el undcimo mes del a*o pasado, el mes de la Escarc"a 'lanca. 5"ora est! en
;sa(a con el se*or Qiyama.
'ien. Diez mil (o(+, empezando a"ora mismo. )a*ana enviar la orden. : a"ora basta de poesa
y dame tu opinin.
)i opinin, se*or, es que estamos se#uros en tus manos, tan se#uros como lo est! la tierra.
'ien est!. 2ero dime lo que piensas.
Ella le respondi, sin la menor preocupacin, de i#ual a i#ual.
En primer lu#ar, deberas atraer secretamente al se*or Rata(i a tu bando. upon#o que sabes
cmo "acerlo o, m!s probablemente, que tienes un acuerdo secreto con tu medio "ermano, cuya
fin#ida desercin% provocaste para en#a*ar a 4s"ido. e#undo1 no ser!s el primero en atacar.
$unca lo "as "ec"o, siempre "as aconsejado paciencia, y slo atacas cuando est!s se#uro de
vencer. 2or consi#uiente, el p+blico anuncio del inmediato /ielo /armes% es otra maniobra de
diversin. Esto confundir! a 4s"ido, que se enterar! por los espas que tiene aqu y en :edo, y que
se ver! obli#ado a dispersar sus fuerzas, con mal tiempo, para defenderse de una amenaza que no
lle#ar! a materializarse. Entre tanto, buscar!s aliados, debilitar!s las alianzas de 4s"ido y
quebrantar!s su coalicin. :, desde lue#o, procurar!s que 4s"ido sal#a del castillo de ;sa(a. En otro
caso, se*or, l triunfar!, o, al menos, t+ perder!s el s"o#unado. 0+...
3e dejado bien clara mi posicin a este respecto salt 0orana#a, de nuevo serio. =: te pasas
de la raya<
)ari(o replic, tranquilamente1
Disculpa mi atrevimiento. 2ero estoy convencida de que $a#a?san tiene razn. Debes convertirte
en s"o#+n, o faltar!s a tu deber con el 4mperio y con los )inoAara.
8/mo te atreves a "ablar as9
)ari(o permaneci absolutamente serena, sin dejarse impresionar por la indi#nacin de 0orana#a.
0e aconsejo que te cases con dama ;c"iba. Daltan oc"o a*os para que :aemn pueda "eredar
le#almente. =6na eternidad< i pueden pasar tantas cosas en oc"o meses, 8qu no ser! en oc"o
a*os9
=0oda tu familia puede ser eliminada en oc"o das<
, se*or, pero esto no tiene nada que ver con tu deber ni con el -eino. $a#a?san tiene razn. :
a"ora a*adi con burlona #ravedad, 8puede tu fiel consejera "acerse el "ara(iri, o debe dejarlo
para m!s tarde9
)ari(o?san fin#i que se desmayaba.
0orana#a se qued boquiabierto ante tan increble desfac"atez. Despus, lanz una carcajada y
#olpe el suelo con el pu*o.
$unca te comprender, )ari(o?san.
que me comprendes, se*or dijo ella, enju#!ndose el sudor de la frente. Eres muy bueno al
permitir que tu devota sierva te "a#a rer y te di#a lo que debe decirte. 2erdona mi impertinencia,
por favor.
82or qu "e de "acerlo9 82or qu9 pre#unt 0orana#a, sonriendo.
5 causa de los re"enes, se*or respondi simplemente ella.
=5", los re"enes< e,clam l, serio de nuevo.
. Debo ir a ;sa(a.
dijo l. .o s.

/52406.; XXX7444
5compa*ado de $a#a, 'lac(t"orne bajaba tristemente la cuesta, en direccin a las dos fi#uras
sentadas sobre sendas esterillas, en el centro del crculo de #uardias. 5l reconocer a )ari(o, se
desvaneci en parte su tristeza.
3aba ido muc"as veces a casa de ;mi, a ver a )ari(o o pre#untar por ella. 2ero los samurais le
"aban impedido entrar, cortsmente pero con firmeza. ;mi le "aba dic"o, como tomodas"i, como
ami#o, que ella estaba perfectamente.
Duji(o "aba ido varias veces a visitar a )ari(o. :, al volver, siempre deca que sta se encontraba
bien, y a*ada el inevitable "inpai suruna, 5njn?san. 8Ma(arimasu9 B$o debes preocuparte,
8comprendes9C %
/on 'untaro, era como si nada "ubiese ocurrido. e saludaban cortsmente cuando se encontraban
durante el da. 5parte que utilizaba en ocasiones la caseta del ba*o, 'untaro se portaba como
cualquier samurai de 5njiro, ni amistosamente, ni con "ostilidad.
El acelerado adiestramiento, desde el amanecer "asta la noc"e, destrozaba a 'lac(t"orne. 0ena
que dominar sus frustraciones como instructor y esforzarse en aprender el len#uaje. 5l terminar la
jornada, estaba siempre rendido. : se senta solo, solo en un mundo e,tra*o.
2or si esto fuera poco, se "aba producido al#o "orrible, tres das atr!s. 3aba sido una jornada muy
lar#a y muy "+meda. 5l ponerse el sol, "aba lle#ado a casa muy cansado e, inmediatamente,
"aba comprendido que ocurra al#o. Duji(o lo "aba saludado nerviosamente.
8$an desu (a9
Ella le "aba respondido a media voz, prolijamente, con los ojos bajos.
Ma(arimasen. B$o comprendo.C Entonces, ella lo "aba conducido al jardn y se*alado el sitio
donde l "aba col#ado el fais!n.
=;"< )e "aba olvidado de eso. Matas"i... 2ero no poda recordar las palabras y se enco#i
de "ombros. Ma(arimasu 8"an desu (iji (a9 B/omprendo. 8@u "a sido del fais!n9C .os criados los
observaban, petrificados, desde las puertas y las ventanas. Duji(o volvi a "ablar. El prest
atencin, pero no pudo captar el sentido de las palabras.
Ma(arimasen, Duji(o?san.
Ella suspir profundamente. Despus, imit nerviosamente a al#uien que descol#ase el fais!n, se lo
llevase y lo enterrase.
=5aaa"< Ma(arimasu, Duji(o?san. 8;la mal9 pre#unt, y, como no saba la frase japonesa, se tap
la nariz con los dedos.
3ai, "ai, 5njn?san. Dozo #omen nasai, #omen nasai.
4mit el zumbido de las moscas y describi con las manos una nube de insectos.
=5" so desu< Ma(arimasu. e enco#i de "ombros, para aliviar el dolor d la espalda y
murmur1 "i#ata #a nai deseoso de tomar un ba*o y de que le diesen masaje, +nicas
satisfacciones que "acan posible la vida. =5l diablo con ello< dijo en in#ls, dando media vuelta.
Dozo, 5njn?san.
"i#ata #a nai repiti l, en voz m!s fuerte. 5" so desu, ari#ato #aziemas"ita.
80are toru desu (a9 B8@uin lo co#i9C 6e(i?ya.
=;", ese viejo pilln< 6e(i?ya, el jardinero, el amable y desdentado viejo que cuidaba las plantas
con manos amorosas y daba belleza al jardn. :oi, )otte (uru 6e(i?ya. B7e a buscarlo.C Duji(o
movi la cabeza. u cara tena la palidez del yeso.
6e(i?ya s"inda desu, =s"inda desu< murmur.
86e(i?ya s"indato9 8Donoyoni9 8Dos"it9 8Dosbit s"indanoda9 B8/mo9 82or qu9 8/mo
muri9C Ella se*al el sitio donde "aba estado el fais!n y dijo muc"as palabras suaves e
incomprensibles. Despus, imit el movimiento de descar#ar un sablazo.
=anto Dios< 8)ataste a ese viejo por un apestoso y maldito fais!n9
4nmediatamente, todos los criados corrieron al jardn y se "incaron de rodillas. Duji(o esper
estoicamente a que todos estuviesen all, y, despus, se arrodill tambin y se inclin, pero como
una samurai, no como los campesinos.
>omen nasai, dozo #omen na...
=5l diablo con vuestros #omen nasai< 8@u derec"o tenas a "acer una cosa as9 8Eeee"9 y
empez a maldecir furiosamente. 2or el amor de Dios, 8por qu no me lo pre#untaste9 8E"9
Duji(o levant despacio la cabeza. 7io su dedo acusador y la ira pintada en su semblante. )urmur
una orden a $i#atsu, su doncella.
$i#atsu movi la cabeza y empez a suplicar.
=4ma<
.a doncella ec" a correr. 7olvi con el sable lar#o, mientras las l!#rimas surcaban sus mejillas.
Duji(o tom el sable y lo ofreci a 'lac(t"orne con ambas manos. 3abl, y, aunque l no
comprendi todas sus palabras, supo lo que le deca.
=lye< #rit, a#arrando el sable y arroj!ndolo lejos. 8/rees que con esto devolveras la vida a
6e(i?ya9
e alej de all, desesperado, se diri#i a la colina que dominaba el pueblo, cerca del santuario que
estaba junto al viejo ciprs, y llor.
.lor porque un "ombre "aba muerto innecesariamente y porque a"ora saba que era l quien lo
"aba matado.
2erdname, Dios mo. oy yo el responsable..., no Duji(o. :o lo mat. ;rden que nadie tocase el
fais!n. :o di la orden, conociendo sus leyes y sus costumbres.
5l cabo de un rato, se a#otaron sus l!#rimas. Era noc"e cerrada. 7olvi a su casa.
Duji(o lo estaba esperando, como siempre, pero sola. 0ena el sable sobre las rodillas. e lo ofreci.
Dozo, dozo, 5njn?san.
4y dijo l, tomando el sable como era debido. 4y, Duji(o?san. "i#ata #a nai, 8ne"9 Qarma,
8ne"9
.a toc, como disculp!ndose. aba que ella pa#aba las consecuencias de su propia estupidez. :
Duji(o llor.
5ri#ato, ari#ato #o... #oziemas"ita, 5njn?san. : l se sinti profundamente conmovido.
=5njn?san< dijo a"ora $a#a.
89 8, $a#a?san9 0rat de olvidar su arrepentimiento y se volvi al joven que caminaba a su
lado. 2ero, 8qu decas9 Deca que deseo ser ami#o tuyo.
=;"< >racias.
, y tal vez t+ querras...
olt un c"orro de palabras que 'lac(t"orne no comprendi.
82erdn...9
Ense*ar, 8ne"9 Ense*ar sobre el mundo...
=5", s< 2erdona. Ense*arte, 8qu9
obre tierras e,tranjeras, tierras remotas. El mundo, 8ne"9
, ya comprendo. .o intentar.
'ien dijo $a#a, muy satisfec"o.
/uando lle#aron cerca de los samurais, $a#a les orden que dejasen libre el paso e "izo un adem!n
a 'lac(t"orne para que avanzase l solo. 'lac(t"orne obedeci, sintindose muy solo en aquel
crculo de "ombres.
;"ayo, 0orana#a?sama. ;"ayo, )ari(o?san dijo, al reunirse con stos.
;"ayo, 5njn?san. Dozo suAa.ru. B'uenos das, 5njn?san. intate, por favor.C )ari(o le sonri.
;"ayo, 5njn?san. 84(a#a desu (a9
:oi, domo dijo 'lac(t"orne, mir!ndola y ale#r!ndose de verla? 0u presencia me llena de #ran
ale#ra a*adi, en latn.
0ambin yo me ale#ro de verte. 2ero est!s sombro. 82or qu9
8$an ja9 pre#unt 0orana#a.
Ella le tradujo lo que "aban dic"o. 0orana#a #ru* y "abl.
)i se*or dice que pareces preocupado, 5njn?san. : lo mismo creo yo. 2re#unta cu!l es la causa
de tu preocupacin.
$o es nada. Domo, 0orana#a?sama. $a ne mo. B$o es nada.C 8$an ja,9 le pre#unt
directamente 0orana#a. 8$an ja9
'lac(t"orne obedeci y se apresur a responder.
6e(i?ya dijo, afli#ido , 3ai, 6e(i?ya.
=5" so desu< dijo 0orana#a, y "abl lar#amente a )ari(o.
)i se*or dice que no debes entristecerte por el viejo jardinero. )e pide que te di#a que todo se
resolvi oficialmente. El viejo jardinero supo perfectamente lo que "aca.
$o comprendo.
El fais!n se estaba pudriendo al sol. 3aba un enjambre de moscas. 0u salud, la de tu consorte y
la de toda tu casa estaban amenazadas. : tambin "aba "abido al#unas quejas, reservadas y muy
discretas, por parte del jefe de los criados de ;mi?san... y de otras personas.
2ero, 8por qu no me avisaron9 82or qu no me lo dijo al#uien9 El fais!n no si#nificaba nada para
m.
8@u "aba que decirte9 3abas dado una orden. Ellos no conocen tus costumbres y no saban
qu "acer. 3abl unos momentos con 0orana#a, e,plic!ndole lo que "aba dic"o 'lac(t"orne, y se
volvi de nuevo a ste. 80e afli#e esto9 8@uieres que contin+e9
, por favor, )ari(o?san.
'ueno, tu primer criado, el cocinero, convoc una reunin de tus servidores, 5njn?san. 0ambin
asisti oficialmente )ura, el jefe de la aldea. Decidieron que no poda pedirse a los eta del pueblo
que se llevasen el fais!n, pues era un problema que slo incumba a la casa. El viejo jardinero pidi
que se le permitiese "acerlo, +ltimamente tena continuos dolores en el vientre, y padeca muc"o al
sembrar y plantar, y no poda "acer su trabajo como "ubiese querido. El tercer cocinero se ofreci
tambin, diciendo que era muy joven y muy est+pido, y que su vida no vala nada, comparada con
un asunto tan #rave. 2or fin, se concedi el "onor al viejo jardinero. -ealmente, fue un #ran "onor,
5njn?san. 0odos lo saludaron ceremoniosamente, y l correspondi a sus saludos y se llev aquella
cosa y la enterr, para #ran alivio de todos.
/uando volvi, fue directamente al encuentro de Duji(o?san y le dijo lo que "aba "ec"o, que "aba
desobedecido tu ley, 8ne"9 Ella le dio las #racias por "aber eliminado aquel peli#ro y le dijo que
esperase. 7ino a pedirme consejo y me pre#unt qu deba "acer. .e respond que no lo saba,
5njn?san. 2re#unt a 'untaro?san, pero l tampoco lo saba. Era complicado, debido a tu situacin.
2or consi#uiente, pre#unt al se*or 0orana#a. : el se*or 0orana#a "abl personalmente con tu
consorte.
)ari(o se volvi a 0orana#a y le dijo lo que acababa de e,plicar, si#uiendo sus instrucciones.
0orana#a "abl r!pidamente, y 'lac(t"orne les observ a los dos.
3ai, 0orana#a?sama. 3ai. )ari(o mir a 'lac(t"orne y dijo, en el mismo tono oficial1 )i se*or
me pide que te di#a que lo siente, que, si "ubieses sido japons, no "abra "abido nin#una
dificultad, 5njn? san. El viejo jardinero "abra ido sencillamente al campo de enterramientos, para
recibir su liberacin. 2ero, y disculpa que lo di#a, t+ eres e,tranjero, aunque el se*or 0orana#a te
"aya "ec"o "atamoto, y "aba que decidir si eras le#almente samurai, o no. /elebro decirte que l
resolvi que eras samurai y tenas los derec"os de tal. /on esto qued todo resuelto. .a ley es
clara. $o "aba alternativa. u voz se volvi #rave. 2ero el se*or 0orana#a sabe que te repu#na
matar, y por esto, para a"orrarte un sufrimiento, orden a uno de sus samurais que enviase al viejo
jardinero al >ran 7aco.
2ero, 8por qu no me consultaron9 5quel fais!n me tena sin cuidado.
El fais!n no tiene nada que ver con esto, 5njn?san le e,plic ella. 0+ eres jefe de una casa. .a
ley dice que nin#+n miembro de tu casa puede desobedecerte. El viejo jardinero quebrant
deliberadamente la ley. : todo el mundo se caera en pedazos si se permitiese a la #ente violar la
ley. 0u^
0orana#a la interrumpi y le "abl. Ella le escuc" y le "izo al#unas pre#untas, y l le "izo adem!n
de que continuase.
3ai. El se*or 0orana#a quiere que te di#a que cuid l personalmente de que el viejo jardinero
tuviese la muerte r!pida, indolora y "onrosa que se mereca. 4ncluso prest al samurai su propio
sable, que es muy afilado. : yo debo decirte que el viejo jardinero se sinti muy or#ulloso de que,
en sus das de decrepitud, pudiese ayudar a tu casa, 5njn?san, contribuyendo a confirmar tu
condicin de samurai delante de todo el mundo. obre todo, estuvo or#ulloso del "onor que se le
"aca al no emplearse con l verdu#os p+blicos, 5njn?san. El se*or 0orana#a quiere que esto quede
bien claro.
>racias, )ari(o?san. >racias por "abrmelo aclarado. 'lac(t"orne se volvi a 0orana#a y le
dedic su m!s correcta reverencia. Domo, 0orana#a?sama, domo ari#ato. Ma(arimasu. Domo.
Duji(o y todos los dem!s "aban "ec"o lo que deban.
Duji(o es inocente. 0odos son inocentes. )enos yo se dijo. $o puedo des"acer lo que est!
"ec"o. 8/mo podr vivir con esta ver#Senza9.%
2ermaneci sentado, con las piernas cruzadas, frente a 0orana#a, sintiendo que la li#era brisa del
mar sacuda su quimono y los sables que llevaba al cinto. Escuc"aba dcilmente, y responda, y
nada tena importancia. .a #uerra era inminente, deca )ari(o. 8/u!ndo9, pre#untaba l. )uy
pronto, deca ella.
2artir!s conmi#o, 5njn?san, y me acompa*ar!s durante una parte del viaje, porque yo voy a
;sa(a y t+ ir!s a :edo por tierra, para preparar tu barco para la #uerra...
De pronto, se "izo un silencio colosal.
Despus, la tierra empez a temblar.
'lac(t"orne sinti que sus pulmones estaban a punto de estallar, y todas las fibras de su ser se
estremecieron de p!nico. 0rat de mantenerse en pie, pero no pudo, y vio que todos los #uardias
eran i#ualmente impotentes. 0orana#a y )ari(o se a#arraban al suelo con manos y pies. 6n ru#ido,
retumbante y catastrfico, pareci sur#ir de la tierra y del cielo, envolvindoles, aumentando "asta
que sus odos estuvieron a punto de estallar. El sinti que iba a vomitar, mientras su incrdula
mente le deca que estaba en tierra firme y no en el mar, donde el mundo se mova a cada instante.
6n alud de rocas se desprendi de las monta*as del $orte y rod "acia el valle, aumentando el
estruendo. 2arte del campamento de samurais desapareci.
/es el temblor.
.a tierra era de nuevo firme, como siempre "aba sido, como siempre "ubiese debido ser.
'lac(t"orne sinti que le temblaban las manos, las rodillas y todo el cuerpo. 0rat de dominar el
temblor y de recobrar aliento.
Entonces, la tierra lanz un nuevo alarido. Empez el se#undo terremoto. )!s violento. Esta vez, el
suelo se abri al otro lado de la meseta. .a #rieta corri en su direccin a velocidad increble, pas
a cinco pasos de ellos y si#ui adelante. .os ojos incrdulos de 'lac(t"orne vieron que 0orana#a y
)ari(o se tambaleaban en el borde de la "endidura. /omo en una pesadilla, vio que 0orana#a, que
era el que estaba m!s cerca de la #rieta, iba a caer en ella. aliendo de su estupor, salt "acia
delante. 5#arr con la diestra el cinto de 0orana#a, mientras temblaba la tierra como una "oja
a#itada por el viento.
.a #rieta tena veinte pasos de profundidad y diez de anc"ura, y ola a muerte. 2iedras y barro se
desprendan de sus paredes, arrastrando a 0orana#a y, con l, a 'lac(t"orne. Este pu#naba por
a#arrarse con las manos y los pies, #ritando a 0orana#a que lo ayudase. 0odava medio aturdido,
0orana#a apoy los pies en la pared y, medio a rastras, medio izado por 'lac(t"orne, consi#ui salir.
5mbos yacieron jadeando en terreno firme.
Entonces, "ubo otra sacudida.
.a tierra se abri de nuevo. )ari(o c"ill. 0rat de "uir, pero la nueva fisura la en#ull. 'lac(t"orne
se arrastr frenticamente "asta el borde y mir "acia abajo. Ella estaba temblando en una cornisa,
a pocos metros debajo de l. .a "endidura tena unos nueve metros de 2rofundidad y tres de
anc"ura. El borde cedi bajo el peso de l, y 'lac(t"orne resbal, casi ce#ado por el barro y las
piedras, y consi#ui a#arrar a )ari(o y ponerla a salvo en otra cornisa. 5mbos se esforzaron en
recobrar el equilibrio. 6na nueva sacudida. .a mayor parte de la cornisa cedi. Estaban perdidos.
Entonces, el pu*o de "ierro de 0orana#a a#arr el cinto de 'lac(t"orne, interrumpiendo el descenso
a los infiernos.
0orana#a tir de l "asta que volvieron a estar en una estrec"a cornisa, y entonces, se rompi el
cinto. 6na moment!nea pausa de los temblores dio tiempo a 'lac(t"orne de izar a )ari(o, mientras
llovan piedras sobre ambos. 0orana#a salt para ponerse a salvo, #rit!ndole que se diese prisa. .a
sima #ru* y empez a cerrarse. 'lac(t"orne y )ari(o estaban todava en sus fauces, y 0orana#a
ya no poda ayudarlos. El propio terror prest a 'lac(t"orne fuerzas sobre"umanas, y, de al#una
manera, consi#ui ste arrancar a )ari(o de su tumba y empujarla "acia arriba. 0orana#a la a#arr
de la mu*eca y la iz sobre el borde. 'lac(t"orne trep detr!s de ella, mientras la pared opuesta se
iba acercando. 2or un momento, pens que estaba atrapado. 2ero consi#ui salir a medias de su
tumba y se apoy en el tembloroso borde, jadeando, incapaz de izarse del todo, con las piernas
todava en la "endidura. Esta se estaba cerrando. Entonces, se qued quieta... u boca tena seis
pasos de anc"ura y oc"o de profundidad.
/es el ruido. El suelo se inmoviliz. 7olvi el silencio.
De manos y rodillas en el suelo, esperaron los tres que empezase de nuevo aquel "orror.
'lac(t"orne empez a levantarse, empapado en sudor.
4y le #rit 0orana#a, "acindole se*as de que se estuviese quieto. 0ena el rostro desencajado
y una profunda "erida en la sien, producida por el c"oque de una piedra.
.os tres jadeaban y sentan amar#or de bilis en la boca. .os #uardias empezaban a levantarse.
7arios empezaron a correr "acia 0orana#a.
=4y< les #rit ste. =)at< B=Esperad<C Ellos obedecieron. .a espera se "izo eterna. Entonces,
un p!jaro pi en un !rbol y levant el vuelo. ;tro lo si#ui. 'lac(t"orne sacudi la cabeza para
e,pulsar el sudor de sus ojos. 6na "ormi#a se movi entre la "ierba. : otra, y otra. -eanudaban su
busca de alimento.
0odava aterrorizado, 'lac(t"orne se sent sobre los talones.
8Dnde estaremos se#uros9
)ari(o no le respondi. Estaba como "ipnotizada por la "endidura del suelo. El se acerc a ella,
medio a rastras.
8Est!s bien9
... s respondi, con voz a"o#ada.
0ena la cara manc"ada de barro, ras#ado y sucio el quimono, y ambas sandalias y un tab "aban
desaparecido. : tambin su sombrilla. El la ayud a alejarse del borde. Despus, mir a 0orana#a.
84(a#a desu (a9
0orana#a era incapaz de "ablar. 0ena el pec"o molido y los brazos y las piernas llenos de
contusiones. e*al la #rieta que "aba estado a punto de en#ullirlo y que era a"ora como una
estrec"a zanja en el suelo. 3acia el $orte, la zanja era a+n como un barranco, pero no tan anc"o ni
tan profundo como antes.
'lac(t"orne se enco#i de "ombros.
Qarma dijo.
0orana#a eruct con fuerza, escupi y volvi a eructar. 0ras aclararse as la #ar#anta, lanz un
torrente de insultos, mientras se*alaba la zanja con sus romos dedos, y, aunque 'lac(t"orne no
poda entender todas sus palabras, estaba claro que deca en japons1
= 5l diablo el (arma, al diablo el terremoto y al diablo la zanja..., que se "a tra#ado mis sables<
'lac(t"orne solt una carcajada, impulsado por su ale#ra de estar vivo y por la estupidez de la
situacin. 5l cabo de un momento, 0orana#a ri tambin, y su "ilaridad se conta#i a )ari(o.
'lac(t"orne se volvi a ella.
83a terminado el terremoto, )ari(o?san9
3asta la pr,ima sacudida, s respondi ella, quit!ndose el barro de las manos y del quimono.
.os #uardias les observaban sin moverse, esperando rdenes de 0orana#a. 3acia el $orte "aba
fue#o en el campamento. .os samurais luc"aban contra el incendio y removan las rocas en busca
de los que "aban quedado enterrados. 5l Este, :ab+, ;mi y 'untaro, estaban con otros #uardias,
m!s all! del e,tremo de la fisura, ilesos salvo al#unas contusiones, esperando la llamada de su
se*or. 4#uras"i "aba desaparecido. .a tierra se lo "aba tra#ado.
'lac(t"orne se dej llevar por el momento. e "aba desvanecido el desprecio por su propia
persona y se senta completamente sereno y due*o de s. 5"ora se enor#ulleca de ser samurai y
de ir a :edo, y a la #uerra, y a su barco, y al 'uque $e#ro, y de volver a ser samurai. )ir a
0orana#a, deseando pre#untarle muc"as cosas, pero vio que el daimo estaba sumido en sus
pensamientos y pens que sera descortesa distraerlo. :a "abr! tiempo%, pens, satisfec"o, y
mir a )ari(o. Esta se estaba arre#lando la cara y los cabellos, y l apart su mirada.
Entonces "abl 0orana#a, con voz #rave1
Domo, 5njn?san, 8ne"9 Domo.
Dozo, 0orana#a?sama. $an mo. 3ombun, 8ne"9 B2or favor, 0orana#a?sama, no "a sido nada. El
deber.C Despus, como no saba bastantes palabras en japons y quera e,presarse con e,actitud,
'lac(t"orne dijo1
)ari(o?san, te rue#o que le e,pliques esto1 a"ora creo entender lo que t+ y el se*or 0orana#a
querais decir al referiros al (arma y a la estupidez de preocuparse por lo que es. )uc"as cosas me
parecen m!s claras. $o s por qu, tal vez porque nunca "aba sentido tanto miedo, y esto "a
aclarado mis ideas, pero a"ora ten#o la impresin de pensar con m!s claridad. Es... bueno, como
el viejo jardinero. , fue por mi culpa y lo siento de veras, pero fue un error, no una accin
deliberada por mi parte. Es un "ec"o, y nada se le puede "acer. 3ace un momento est!bamos casi
muertos. 2or consi#uiente, mis preocupaciones y mi dolor "aban sido vanos, 8no9 Qarma. , a"ora
s lo que es (arma. 8)e comprendes9
dijo ella, y lo tradujo a 0orana#a.
)i se*or dice1 'ien, 5njn?san. Qarma es el principio del conocimiento. Despus, est! la
paciencia. .a paciencia es muy importante. .os pacientes son fuertes, 5njn?san. 2aciencia si#nifica
dominar nuestra inclinacin "acia las siete emociones1 odio, adoracin, #ozo, ansiedad, irritacin,
dolor y miedo. i las resistes, eres paciente, y pronto comprender!s todas las cosas y estar!s en
armona con la Eternidad.%
8/rees t+ eso, )ari(o?san9
, lo creo. : trato de ser paciente, pero es difcil.
: esto tambin es Aa, vuestra armona, vuestra tranquilidad%, 8ne"9
.
Dile que le a#radezco sinceramente lo que "izo por el viejo jardinero. 5ntes no lo "ice de
corazn. Dselo.
$o "ace falta, 5njn?san. El saba que no era m!s que pura cortesa.
8/mo poda saberlo9
8$o te dije que es el "ombre m!s sabio del mundo9 'lac(t"orne se puso en pie y observ la
"endidura del suelo. /on muc"o cuidado, salt dentro de ella y desapareci.
)ari(o se incorpor, asustada de pronto, pero 'lac(t"orne volvi r!pidamente a la superficie.
.levaba en las manos el sable de Duji(o. 0odava estaba en su vaina, llena de barro y de ara*azos.
El sable corto "aba desaparecido.
e arrodill ante 0orana#a y le ofreci su sable, tal como debe ofrecerse un sable.
Dozo, 0orana#a?sama dijo, sencillamente. Qara samurai ni samurai, 8ne"9 B2or favor, se*or
0orana#a, de samurai a samurai, 8e"9C Domo, 5njn?san. El se*or del QAanto acept el sable y lo
introdujo en su cinto. Despus sonri, se inclin y dio una fuerte palmada en el "ombro de
'lac(t"orne. 0omo, 8ne"9 B5mi#o, 8e"9C Domo.
'lac(t"orne desvi la mirada y su sonrisa se desvaneci. 6na nube de "umo se elevaba del sitio
donde deba estar la aldea. 4nmediatamente pidi a 0orana#a permiso para marc"arse, a fin de
ase#urarse de que Duji(o estaba bien.
Dice que s, 5njn?san. /uando se pon#a el ol, tenemos que ir los dos a cenar en la fortaleza. 3ay
varias cosas que desea discutir conti#o.
'lac(t"orne volvi a la aldea. Estaba devastada, no se distin#ua el anti#uo trazado de la carretera,
y su superficie estaba destrozada. En cambio, las embarcaciones se "aban salvado. 5l#unas casas
se#uan ardiendo. .os lu#are*os transportaban cubos de arena y de a#ua. 'lac(t"orne dobl la
esquina. .a casa de ;mi estaba inclinada a un lado, como un borrac"o. .a suya era una ruina
calcinada.

/52406.; XXX4X
Duji(o "aba sufrido lesiones, $i#atsu, su doncella, result muerta. .a primera sacudida "aba
derribado los pilares centrales de la casa y desparramado las ascuas del fue#o de la cocina. Duji(o y
$i#atsu "aban sido atrapadas por una de las vi#as cadas, y las llamas "aban convertido a $i#atsu
en una antorc"a. Duji(o fue sacada a tiempo de all. 3aba muerto tambin una "ija del cocinero,
pero todos los dem!s servidores "aban sufrido slo contusiones y al#unas torceduras. 0odos se
ale#raron muc"simo al ver que 'lac(t"orne estaba vivo e ileso, Duji(o yaca en una esterilla junto a
la indemne valla del jardn.
0odava un poco conmocionada, trat de levantarse, pero l se lo impidi. 0ena fuertes quemaduras
en las piernas y en la parte inferior de la espalda. .a atenda un mdico, que le envolva los
miembros con vendas empapadas en c"a y otras "ierbas, para miti#ar el dolor. 'lac(t"orne
disimul su inquietud y esper a que el mdico "ubiese terminado. Entonces, le pre#unt en
privado1
Duji(o?san, 8yoi (a9 B8e pondr! bien9C El mdico le respondi que sanara, puesto que era joven y
vi#orosa.
"i#ata #a nai dijo, y orden a las doncellas que mantuviesen "+medos los vendajes, dio unas
"ierbas a 'lac(t"orne para sus rozaduras y, tras decirle que volvera pronto, ec" a andar cuesta
arriba, en direccin a la casa de ;mi.
'lac(t"orne volvi junto a Duji(o y orden a una doncella que trajese c"a. 5yud a aqulla a beber y
lue#o le tuvo co#ida la mano "asta que se qued dormida, o pareci que dorma. us criados
estaban salvando todo lo que podan, ayudados por unos cuantos campesinos. aban que pronto
vendran las lluvias. /uatro "ombres trataban de levantar un cobertizo provisional.
Dozo, 5njn?san.
El cocinero le ofreca t recin "ec"o y se esforzaba en disimular su desolacin. .a ni*a muerta era
su "ija predilecta.
Domo respondi 'lac(t"orne. umimasen. B.o siento.C 5ri#ato, 5njn?san. Qarma, 8ne"9
'lac(t"orne asinti con la cabeza, acept el t y fin#i no advertir el dolor del cocinero, para no
aver#onzarlo. )!s tarde, lle# un samurai para decirle, de parte de 0orana#a, que 'lac(t"orne y
Duji(o dormiran en la fortaleza "asta que "ubiesen reconstruido la casa. .le#aron dos
palanquines. 'lac(t"orne coloc delicadamente a Duji(o en uno de ellos y la envi con sus
doncellas. Despidi su propio palanqun, diciendo que no tardara en se#uirlas.
Empez a llover, pero l no prest atencin. e sent en una piedra del jardn. Estaba destrozado.
El puentecillo se "aba roto, el estanque estaba destrozado y el riac"uelo "aba desaparecido.
3aba una roca mellada y vul#ar, pero 6e(i?ya la "aba plantado de manera que, si se miraba fija y
lar#amente al ponerse el sol, el rojizo resplandor que se reflejaba en sus vetas y cristales
enterrados "aca que se viese toda una cordillera con tranquilos valles y profundos la#os, y, a lo
lejos, un verde "orizonte, donde acuda por la noc"e.
'lac(t"orne toc la roca y dijo1
0e llamar 6e(i?ya?sama.
: se sinti complacido, porque saba que, si 6e(i?ya "ubiese estado vivo, esto le "abra #ustado. :
tal vez lo sepa, aunque est muerto pens, tal vez su (ami est a"ora aqu. .os sintostas
crean que, al morir, se convertan en (ami.%
8@u es un (ami, )ari(o?san9 pre#unt un da.
El (ami es ine,plicable, 5njn?san. Es como un espritu, pero no es tal, es como un alma, pero no
es tal. @uiz!s es la esencia insustancial de una cosa o de una persona...
8: el "into9 8@u es el "into9
= 5"< Eso es tambin ine,plicable. Es como una reli#in, pero no es tal. 5l principio, ni siquiera
tena nombre... 3ace mil a*os, lo llamamos "into, el /amino del Qami, pura, distin#uirlo de
'utsudo, el /amino de 'uda. 2ero, aunque es indefinible, el "into es la esencia del &apn y de los
japoneses, y, aunque no tiene teolo#a ni divinidades ni es un sistema tico, supone nuestra
justificacin de la e,istencia.
8Eres sintosta, adem!s de cristiana9
=;", s< $aturalmente... 'lac(t"orne volvi a tocar la piedra.
2or favor, (ami de 6e(i?ya, =qudate en mi jardn<
us odos lo obli#aron a volverse. .evant la mirada. ;mi lo estaba observando, pacientemente
sentado sobre los talones. e#ua lloviendo, y ;mi llevaba un quimono recin planc"ado bajo su
impermeable de paja de arroz, y un anc"o y cnico sombrero de bamb+.
Qarma, 5njn?san dijo, se*alando las "umeantes ruinas. 3ai. 84(a#a desu(a9 replic
'lac(t"orne, sec!ndose el a#ua de la cara.
:oi. ;mi se*al su casa. 8Mata(usbi no yuya Aa "a(aisarete imasen ostu(ai ni marimasen?(a9
B)i ba*o no "a sufrido da*os. 8@uieres usarlo9C =5" so desu< Domo, ;mi?san, "ai, domo.
'lac(t"orne, muy complacido, si#ui a ;mi por el serpenteante sendero "asta el patio. /riados y
artesanos de la aldea, bajo la supervisin de )ura, "aban empezado ya las reparaciones.
/on si#nos y palabras sencillas y muc"a paciencia, ;mi le e,plic que sus servidores "aban podido
dominar el fue#o a tiempo. En un par de das, la casa volvera a estar como antes, no "aba que
preocuparse. .a tuya tardar! un poco m!s, cosa de una semana, 5njn?san. 2ero no temas, Duji(o?
san es buena administradora. .o arre#lar! todo con )ura en un abrir y cerrar de ojos, y tu casa ser!
mejor que antes. )e "an dic"o que se "a quemado.
%'ueno, esto ocurre a veces, pero no temas, nuestros mdicos son muy e,pertos en quemaduras...,
tienen que serlo, 8ne"9 , 5njn?san, "a sido un fuerte terremoto, pero poda "aber sido peor. .os
campos de arroz est!n casi indemnes, y el principal sistema de rie#o no "a sufrido da*os. 0ampoco
las barcas, y esto es importante. El alud slo mat a ciento cincuenta samurais, no muc"os, 8ne"9
0ambin "an muerto cinco campesinos y unos cuantos ni*os... =$ada< 5njiro tuvo suerte, 8ne"9 )e
"an dic"o que sacaste a 0orana#a de una trampa mortal. 0odos te lo a#radecemos, 5njn?san.
)uc"o. i lo "ubisemos perdido... El se*or 0orana#a dijo que acept tu sable, tuviste suerte..., es
un #ran "onor. 'ueno, se#uiremos "ablando cuando te "ayas ba*ado. )e ale#ro de tenerte por
ami#o. %
;mi llam a los servidores del ba*o.
=4so#i< B=De prisa<C 'lac(t"orne se desnud y se sent. .os criados lo enjabonaron bajo la lluvia.
/uando estuvo limpio, entr en la caseta y se sumer#i en el "umeante ba*o. 0odas sus
preocupaciones se desvanecieron.
.a ma#ia de uAo lo dej como nuevo. Despus, ste vend sus cortes y ma#ulladuras. e puso el
taparrabo, el quimono y el tab que le "aban preparado, y sali. 3aba dejado de llover.
;mi lo estaba esperando, acompa*ado de una vieja desdentada y de duras facciones.
2or favor, sintate, 5njn?san dijo ;mi.
>racias, y #racias tambin por la ropa respondi 'lac(t"orne, en vacilante japons.
$o vale la pena. 8@uieres c"a o sa(9
/"a respondi 'lac(t"orne, pensando que le convena tener la cabeza despejada para su
entrevista con 0orana#a. >racias.
0e presento a mi madre dijo ceremoniosamente ;mi, que, por lo visto, la idolatraba.
'lac(t"orne "izo una profunda reverencia. .a vieja sonri afectadamente y suspir.
Es un "onor para m, 5njn?san manifest.
>racias, pero el "onor es mo y 'lac(t"orne repiti autom!ticamente la serie de cumplidos que
)ari(o le "aba ense*ado.
.a anciana mir a otra parte y #ru*1
=De prisa< =5njn?san quiere su c"a caliente<
.a muc"ac"a que estaba al lado de la doncella que trajo la bandeja dej pasmado a 'lac(t"orne.
Despus, la record. 8$o era la joven a quien "aba visto con ;mi, cuando cruzaba la plaza de la
aldea en direccin a la #alera9
Esa es mi esposa dijo escuetamente ;mi.
)uy "onrado repuso 'lac(t"orne, mientras ella ocupaba su sitio, se arrodillaba y se inclinaba.
Debes perdonar su lentitud dijo la madre de ;mi. 8Est! el c"a lo bastante caliente9
Est! muy bueno, #racias advirti 'lac(t"orne, sin sorprenderse, porque )ari(o le "aba
e,plicado ya la posicin dominante de la sue#ra de la esposa en la sociedad japonesa.
>racias a Dios, no ocurre lo mismo en Europa le "aba dic"o l.
.a sue#ra de la esposa no puede obrar mal, a fin de cuentas, los padres eli#en la esposa, y, 8qu
padre ele#ira sin consultar primero a su mujer9 Desde lue#o, la nuera tiene que obedecer, y el "ijo
"ace siempre lo que quieren sus padres.
8: si se nie#a9
$o es posible. 0odo el mundo tiene que obedecer al jefe de la casa. El primer deber de un "ijo es
para sus padres. .as madres lo dan todo a sus "ijos1 la vida, alimento, cari*o y proteccin. 2or
consi#uiente, es justo que el "ijo cumpla los deseos de su madre. : la nuera... tiene que obedecer.
Es su deber.
8@u me dices de tu propia sue#ra9
=5y< )uri, 5njn?san. )uri "ace muc"os a*os. : el se*or 3iro?matsu, en su sabidura, nunca
volvi a casarse.
8Es 'untaro?san su +nico "ijo9
. )i esposo tiene cinco "ermanas vivas, pero nin#+n "ermano. En cierta manera "aba
a*adido, bromeando , t+ y yo somos parientes, 5njn?san. Duji(o es sobrina de mi esposo. 8@u te
pasa9
)e sorprende que nunca me lo dijeses.
'ueno, la cosa es complicada, 5njn?san.
: )ari(o le e,plic que, en realidad, Duji(o era "ija adoptiva de $umata 5(inori, el cual se "aba
casado con la "ermana peque*a de 'untaro, y que el verdadero padre de Duji(o era nieto del
dictador >oroda, por su octava consorte, que Duji(o "aba sido adoptada por $umata siendo ella
muy peque*a, cumpliendo rdenes del 0ai(o, porque ste quera estrec"ar los lazos entre los
descendientes de 3iro?matsu y los de >oroda...
8@u9
)ari(o se "aba ec"ado a rer y le "aba dic"o que, en efecto, las relaciones familiares japonesas
eran muy complicadas, debido a que la adopcin era normal, a que las familias intercambiaban a
menudo sus "ijos y sus "ijas y a que la #ente se divorciaba y volva a casarse continuamente.
2ara establecer e,actamente los lazos familiares del se*or 0orana#a, se necesitaran varios das,
5njn?san. 2iensa en las complicaciones1 "oy, tiene siete consortes oficiales vivas, que le "an dado
cinco "ijos y tres "ijas. 5l#unas de las consortes eran viudas o "aban estado casadas y tenan otros
"ijos e "ijas, al#unos de los cuales, fueron adoptados por 0orana#a. En el &apn, no se pre#unta si
uno es "ijo adoptivo o natural. En realidad, 8qu importa9 .a "erencia depende siempre de la
voluntad del jefe de la casa. .a madre de 0orana#a se divorci. Despus, volvi a casarse y tuvo
otros tres "ijos y dos "ijas con su se#undo marido, todos los cuales est!n a"ora casados. El "ijo
mayor de su se#undo matrimonio es Rata(i, se*or de "inano.
8/mo es la esposa de 0orana#a9 "aba pre#untado l, deseando que si#uiese "ablando, pues
casi siempre evitaba el tema de la "istoria de 0orana#a y su familia, y a l le importaba muc"o
saberlo todo a este respecto.
El semblante de )ari(o se "aba ensombrecido.
Est! muerta. Era su se#unda esposa. )uri "ace diez u once a*os. Era "ermanastra del 0ai(o. El
se*or 0orana#a nunca tuvo suerte con sus esposas, 5njn?san.
82or qu9
=;"< .a se#unda era vieja, cansada y avarienta, aunque deca que no, adoraba el oro, lo mismo que
su "ermano el 0ai(o. 0ambin era estril y a#ria de car!cter. Desde lue#o, fue un matrimonio
poltico. :o fui una de sus camareras mayores durante un tiempo. $ada poda satisfacerla, y nin#+n
"ombre poda des"acer el nudo de su 2abelln de ;ro.
?8@u9
u 2uerta de &ade, 5njn?san. 8$o comprendes9 u... cosa.
=5"< /omprendo. . $adie poda... satisfacerla.
8$i siquiera 0orana#a9
$unca co"abit con ella, 5njn?san. Despus de la boda, nada tuvo que ver con ella, salvo darle
un castillo y criados y las llaves de su casa del tesoro. 8@u m!s poda "acer9 Ella era muy vieja, se
"aba casado dos veces con anterioridad, pero su "ermano, el 0ai(o, "aba disuelto los matrimonios.
6na mujer muy desa#radable... 0odo el mundo se sinti muy aliviado cuando se fue al >ran 7aco...
4ncluso el 0ai(o. : todas sus nueras y todas las consortes de 0orana#a quemaron secretamente
incienso, con #ran re#ocijo.
8: la primera esposa de 0orana#a9
=5"<, dama 0ac"ibana. Due otro matrimonio poltico. El se*or 0orana#a tena diecioc"o a*os, y
ella, quince. : lle# a ser una mujer terrible. 3ace veinte a*os, 0orana#a la conden a muerte,
porque descubri que insti#aba para asesinar a su se*or feudal, el dictador >oroda, al que odiaba.
)i padre me dijo muc"as veces que pensaba que era una suerte que todos, l, 0orana#a,
$a(amura, y todos los #enerales, conservasen la cabeza porque >oroda era implacable,
despiadado, y desconfiaba, sobre todo, de los que estaban cerca de l. 5quella mujer "abra podido
arruinarlos a todos, por muy inocentes que fuesen. Debido a su complot contra el se*or >oroda, su
propio "ijo, $obuna#a, fue condenado a muerte, 5njn?san. Ella mat a su propio "ijo. =@u cosa
m!s triste, m!s terrible< El pobre $obuna#a, "ijo predilecto de 0orana#a y su "eredero oficial, era
valiente, #eneral por derec"o propio y absolutamente leal. Era inocente, pero ella lo embroll en su
complot. lo tena diecinueve a*os cuando 0orana#a le orden que se "iciese el "ara(iri.
8)at 0orana#a a su propio "ijo9 8: a su esposa9
. El orden su muerte, pero no poda "acer otra cosa. De no "aberlo "ec"o, el se*or >oroda
"abra presumido, con razn, que 0orana#a tena parte en el complot, y le "abra ordenado que se
rajase el vientre. , 0orana#a tuvo suerte de librarse de las iras de >oroda, e "izo bien en
despac"arla a ella inmediatamente. /uando "ubo muerto, su nuera y todas las consortes de
0orana#a se sintieron felices. u "ijo "aba tenido que ec"ar de casa a su primera esposa, por una
falta ima#inaria..., despus de "aberle dado dos "ijos. : la muc"ac"a se "aba suicidado...
5"ora, al mirar a la sue#ra de )idori, que, al beber el t, lo dejaba #otear en su barbilla,
'lac(t"orne se asombr al pensar que la vieja arpa tena poder de vida o muerte, de divorcio o de
repudiacin, sobre )idori, con tal de que el marido, como jefe de la casa, diese su consentimiento.
: ;mi obedeca. =@u cosa tan terrible<, se dijo.
)idori tena, en #racia y juventud, todo lo que le faltaba a la vieja. u rostro era ovalado, y su
cabello, espeso. Era m!s "ermosa que )ari(o, pero sin su ardor y su fuerza, d+ctil como un "elc"o
y fr!#il como una telara*a.
8Dnde est! la comidita9 5njn?san debe estar "ambriento, 8ne"9 dijo la vieja.
=;"< .o siento dijo )idori. 7e a buscarla en se#uida orden a la doncella. =De prisa<
Disculpa, 5njn?san.
$o dijo l , no ten#o "ambre. : esta noc"e debo cenar con el se*or 0orana#a.
=5" so desu< $os "an dic"o que le salvaste la vida. $o sabes cu!nto te lo a#radecemos... todos
sus vasallos dijo la anciana.
/umpl con mi deber. $o "ice nada m!s.
3iciste muc"o, 5njn?san. ;mi?san y el se*or :ab+ aprecian tu accin lo mismo que todos nosotros.
'lac(t"orne vio que la vieja miraba a su "ijo. @uisiera e,aminarte a fondo, vieja arpa pens.
8Eres tan malvada como la otra, como 0ac"ibana9.%
)adre dijo ;mi, es para m una suerte tener a 5njn?san por ami#o.
Es una suerte para todos dijo ella.
$o, el afortunado soy yo dijo 'lac(t"orne por tener ami#os como la familia de ;mi?san.
0odos mentimos pens 'lac(t"orne, pero no s por qu lo "acis vosotros. :o miento para
prote#erme y porque es la costumbre. 2ero no olvido... =Espera un momento< 3onradamente, 8no
fue (arma9 8$o "abra "ec"o yo lo mismo que ;mi9 Esto fue "ace muc"o tiempo, en una vida
anterior, 8ne"9 5"ora, no si#nifica nada.%
6n #rupo de jinetes, con $a#a al frente, suba la cuesta. $a#a desmont y entr en el jardn. 0odos
los aldeanos suspendieron su trabajo y se "incaron de rodillas. El les "izo adem!n de que
continuasen.
iento molestarte, ;mi?san, pero me enva el se*or 0orana#a.
$o me molestas para nada. -e+nete con nosotros, por favor dijo ;mi, y )idori se levant al
punto y se inclin.
8@uieres c"a o sa(, $a#a?sama9
$ada, #racias dijo $a#a, sent!ndose. $o ten#o sed. ;mi insisti cortsmente, pasando por
todo el interminable y necesario ritual, aunque vea que $a#a tena prisa.
8/mo est! el se*or 0orana#a9
)uy bien. 0+, 5njn?san, nos prestaste un #ran servicio. . 0e doy personalmente las #racias.
Era mi deber, $a#a?san. 2ero "ice muy poco. El se*or 0orana#a me arranc a su vez... de la tierra.
. 2ero esto fue despus. 0e doy las #racias.
$a#a?san, 8desea al#o de m el se*or 0orana#a9 pre#unt ;mi, cuando la etiqueta le permiti ir
al #rano.
@uisiera verte despus de la cena. 3abr! una conferencia plenaria de todos los oficiales.
er! un "onor.
: t+, 5njn?san, ten la bondad de venir conmi#o. Desde lue#o. Es un "onor.
)!s reverencias y saludos, y, despus, 'lac(t"orne mont a caballo y empez a bajar la cuesta con
la falan#e de samurais.
0orana#a?sama dice que toda la plvora de ca*n y las municiones fueron car#adas de nuevo en
tu barco, 5njn?san, antes de salir ste de 5njiro para :edo. 2re#unta cu!nto tardaras en preparar el
barco para "acerse a la mar.
Esto depende de su estado, de si "a sido carenado, de si se "a cambiado el m!stil, etc. 8.o sabe
el se*or 0orana#a9
Dice que el barco parece estar en orden, pero, como l no es marino, no puede estar se#uro.
uponiendo que est en condiciones de "acerse a la mar, pre#unta cu!nto tardaras en prepararlo
para la #uerra.
El corazn de 'lac(t"orne se retras un latido.
?8/ontra quin ten#o que combatir, )ari(o?san9
2re#unta contra quin te #ustara "acerlo.
/ontra el 'uque $e#ro de este a*o respondi al punto 'lac(t"orne, tomando r!pidamente una
decisin y esperando que fuese el momento oportuno de e,poner a 0orana#a el plan que preparaba
en secreto desde "aca das.
/onfiaba en que el "ec"o de "aber salvado la vida de 0orana#a por la ma*ana le confera un
privile#io especial que le ayudara a salvar los escollos. u declaracin sorprendi a )ari(o.
?8@u9
El 'uque $e#ro. Dile al se*or 0orana#a que todo lo que tiene que "acer es darme una patente de
corso. .o dem!s corre de mi cuenta. /on mi barco y slo un poco de ayuda... nos partiremos el
car#amento, toda la seda y todo el dinero.
Ella se ec" a rer. 0orana#a permaneci serio.
)i... mi se*or dice que sera un imperdonable acto "ostil contra una nacin ami#a. .os
portu#ueses son esenciales para el &apn.
, lo son... de momento. 2ero yo creo que son tan enemi#os suyos como mos, y que nosotros
podemos servirle mejor que ellos. : a menos coste.
Dice que es posible. 2ero no cree que /"ina se aviniese a comerciar con vosotros. .os in#leses y
los "olandeses no tienen todava fuerza en 5sia, y nosotros necesitamos la seda a"ora, y que
contin+e el suministro.
Desde lue#o, tiene razn. 2ero, dentro de un a*o o dos, "abr! cambiado la situacin y se lo
demostraremos. 2ero voy a "acerle otra su#erencia. :o estoy en #uerra con los portu#ueses. Duera
del lmite de las tres millas, estar en a#uas internacionales. /on mi patente de corso, puedo
apoderarme del barco, llevarlo a cualquier puerto y venderlo con su car#a. /on mi barco y una
tripulacin sera cosa f!cil. Dentro de unas semanas o unos meses podra entre#ar el 'uque $e#ro
en :edo, con todo su contenido. : venderlo. .a mitad del valor sera suyo... como tasa portuaria.
Dice que a l le tiene sin cuidado lo que pase en el mar entre vosotros y vuestros enemi#os. El
mar pertenece a todos. 2ero esta tierra es nuestra, y aqu ri#en nuestras leyes, y no pueden
quebrantarse.
. 'lac(t"orne comprendi que pisaba un terreno peli#roso, pero su intuicin le deca que era
el momento oportuno y que 0orana#a mordera el anzuelo. : )ari(o. lo era una su#erencia. El
me pre#unt contra quin me #ustara combatir. Disc+lpame, por favor, pero a veces conviene
"acer planes para todas las eventualidades. : en esto, creo que el se*or 0orana#a y yo tenernos
intereses comunes.
)ari(o tradujo. 0orana#a #ru* y "abl brevemente.
El se*or 0orana#a aprecia las su#erencias sensatas, 5njn?san como tu opinin sobre una armada,
pero lo que dices a"ora es ridculo 5unque vuestros intereses fuesen los mismos, que no lo son,
8cmo podras atacar con nueve "ombres un barco tan enorme, con casi mil personas a bordo9
$o podra. $ecesito una nueva tripulacin. ;c"enta o noventa "ombres, buenos marineros y
artilleros. .os encontrara en $a#asa(i, en los barcos portu#ueses. 'lac(t"orne fin#i no advertir
el pasmo de ella, ni la manera en que dej de abanicarse. 0iene que "aber unos cuantos
franceses, un par de in#leses, con un poco de suerte, y al#unos alemanes y "olandeses...,
rene#ados en su mayora, o enrolados por la fuerza. $ecesitara un salvoconducto "asta $a#asa(i,
al#una proteccin y un poco de plata o de oro. iempre "ay marinos, en las flotas enemi#as,
dispuestos a cambiar de bando por dinero o por una parte del botn.
)i se*or dice que estara loco quien confiase en esa carro*a para un ataque.
De acuerdo admiti 'lac(t"orne. 2ero yo necesito una tripulacin para "acerme a la mar.
2re#unta si podras adiestrar como artilleros y marineros a los samurais y a nuestros pescadores.
D!cilmente, pero con tiempo. $ecesitara meses. 2odran estar bien adiestrados el a*o pr,imo.
2ero no podra atacar el 'uque $e#ro de este a*o.
El se*or 0orana#a dice1 $o pienso atacar el 'uque $e#ro portu#us ni este a*o, ni el pr,imo.
.os portu#ueses no son mis enemi#os, y no estoy en #uerra con ellos. %
.o s. 2ero y o s que estoy en #uerra con ellos. Desde lue#o, esto no es m!s que un comentario,
pero necesito al#unos "ombres para "acerme a la mar, al servicio del se*or 0orana#a, si as lo
desea.
)i se*or desea saber dijo )ari(o , para el caso de que tuvieses tu barco y los pocos tripulantes
que lle#aron conti#o, si nave#aras "asta $a#asa(i para enrolar a los dem!s "ombres que
necesitas.
$o. era demasiado peli#roso. 0endra pocos "ombres para evitar que me capturasen los
portu#ueses. era mejor traer los "ombres aqu, a :edo, 8ne"9 /on toda una tripulacin, y bien
armado, el enemi#o no podra nada contra m en estos mares.
El no cree que pudieses apoderarte del 'uque $e#ro con noventa "ombres.
El Erasmus es m!s veloz que l y puede "undirlo. Desde lue#o, )ari(o?san, s que todo esto no son
m!s que conjeturas, pero si pudiese atacar a mi enemi#o, zarpara para $a#asa(i en cuanto tuviese
mi tripulacin completa. i el 'uque $e#ro estuviese ya en el puerto, desple#ara mis banderas de
combate y me mantendra en alta mar, bloqueando su salida. Dejara que "iciesen sus trueques y,
cuando el viento fuese propicio para su re#reso a casa, fin#ira que necesito suministros y dejara
que saliese del puerto. .o alcanzaramos a unas pocas le#uas, porque mi barco es muc"o m!s
veloz, y mis ca*ones "aran lo dem!s. En cuanto l "ubiese arriado la bandera, lo traera a :edo con
una parte de mi tripulacin. : "abra casi cuatrocientas toneladas de oro a bordo.
2ero si lo vencieses, 8no "undira su capit!n el barco, antes de que lo abordaseis9
>eneralmente... 4ba a decir otra cosa, pero lo pens mejor. >eneralmente, el barco vencido se
rinde, )ari(o?san. 6na de nuestras costumbres, en las batallas navales, es no perder vidas
innecesariamente.
2erdona, 5njn?san, pero el se*or 0orana#a dice que es una costumbre deplorable. i l tuviese
barcos, no se rendira. )ari(o sorbi un poco de c"a y prosi#ui1 8 : si el barco no est! todava
en el puerto9
Entonces, surcara la zona para sorprenderlo en a#uas internacionales. era m!s f!cil de
capturar, estando car#ado, pero al#o m!s difcil de traer a :edo. 82ara cu!ndo se espera su lle#ada
a puerto9
)i se*or no lo sabe. Dice que tal vez dentro de treinta das. Este a*o "a anticipado el viaje.
'lac(t"orne tuvo la impresin de que estaba muy cerca de su presa.
Entonces, "abra que someterlo a bloqueo y apoderarse de l al final de la estacin. 3izo una
pausa, como considerando las alternativas, y dijo1
i estuvisemos en Europa, "abra otra manera. 2odramos entrar en el puerto por la noc"e y
abordarlo. 6n ataque por sorpresa.
.a mano de 0orana#a se cerr sobre la empu*adura del sable.
El dice1 80e atreveras a combatir en nuestro pas contra tus enemi#os9 %
'lac(t"orne tena los labios secos.
$o. Esto no es m!s que una suposicin, pero si e,istiese un estado de #uerra entre l y los
portu#ueses y el se*or 0orana#a quisiese descar#arles un buen #olpe, sta sera la manera de
"acerlo. i yo tuviese doscientos o trescientos soldados bien disciplinados, una buena tripulacin y
el Erasmus, sera f!cil acercarse al 'uque $e#ro y abordarlo. El podra ele#ir el momento del ataque
por sorpresa..., si estuvisemos en Europa.
3ubo un lar#o silencio1
El se*or 0orana#a dice que esto no es Europa y que no e,iste ni nunca e,istir! estado de #uerra
entre l y los portu#ueses.
Desde lue#o. 6na +ltima cuestin, )ari(o?san1 $a#asa(i no est! bajo el dominio del se*or
0orana#a, 8verdad9
$o, 5njn?san, El se*or 3arima es due*o del puerto y dd "interland.
2ero, en la pr!ctica, 8no son los jesutas quienes controlan el puer to y todo el comercio9
'lac(t"orne advirti la renuencia de ella a traducir, pero mantuvo su presin. 8$o es esto "onto,
)ari(o?san9 8: no es catlico el se*or 3arima9 8$o es catlica la catlica Qiu? siu9 2or consi#uiente,
8no dominan los jesuitas, en cierto modo, toda la isla9
El cristianismo es una reli#in. .os daimos son due*os de sus propias tierras, 5njn?san dijo
)ari(o, por su cuenta.
5 m me "an dic"o que $a#asa(i es, en realidad, suelo portu#us. 8$o vendi el padre del se*or
3arima la tierra a los jesuitas9
.a voz de )ari(o se "izo m!s tajante.
. 2ero el0ai(o recuper la tierra. 5"ora, nin#+n e,tranjero puede tener tierras all.
2ero, 8no controlan los jesuitas todos los embarques y todo el comercio de $a#asa(i9 8$o lo
"acen como intermediarios vuestros9
Est!s muy bien informado sobre $a#asa(i, 5njn?san dijo ella, vivamente.
0al vez el se*or 0orana#a quisiera arrancar el dominio del puerto al enemi#o. 0al vez...
on enemi#os tuyos, 5njn?san, no nuestros dijo ella, mordiendo al fin el anzuelo. .os jesuitas
son...
8$an ja9
Ella se volvi a 0orana#a, se disculp y le e,plic lo que "aban "ablado. Despus, "abl 0orana#a.
>ravemente.
$uestro se*or dice1 82or qu "as "ec"o tantas pre#untas, o declaraciones, sobre el se*or 3arima y
$a#asa(i9.%
lo para demostrar que el puerto de $a#asa(i est! dominado, de "ec"o, por e,tranjeros. 2or los
portu#ueses. :, se#+n mi ley, puedo atacar al enemi#o en cualquier parte.
2ero aquello no es cualquier parte%, dice l. 2ertenece al 2as de los Dioses, y este ataque es
inconcebible.
.o acepto de buen #rado. 2ero si al#+n da diese el se*or 3arima pruebas de "ostilidad, o las
diesen los jesuitas que diri#en a los portu#ueses, sta sera la manera de vencerlos.
El se*or 0orana#a dice que ni l ni nin#+n daimio permitir!n el ataque de una nacin e,tranjera
contra otra en suelo japons, ni que maten a uno solo de nuestros subditos. /ontra enemi#os del
Emperador, la cosa sera distinta. En cuanto a conse#uir soldados y una tripulacin, le sera f!cil a
cualquiera que "ablase japons. 3ay muc"os Aa(o en Qiusiu.
8Ma(o, )ari(o?san9
=;"< Disculpa. $osotros llamamos Aa(o a los corsarios%, 5njn?san. 3aba muc"os en Qiusiu, pero
la mayora fueron eliminados por el 0ai(o. 2or des#racia, todava e,isten supervivientes. .os Aa(o
sembraron el terror en las costas de /"ina durante si#los. 2or su culpa nos cerr /"ina sus puertos.
E,plic a 0orana#a lo que acababan de decir. 0orana#a "abl, con mayor nfasis. Dice que
nunca aprobar! ni te permitir! nin#+n ataque en tierra, aunque sera correcto que "osti#ases a los
enemi#os de tu reina en alta mar. Debes tener paciencia.
. 2ero si pudiese capturar el 'uque $e#ro en alta mar y traerlo a :edo como presa le#al, bajo el
pabelln in#ls, 8me permitiran venderlo con todo su contenido, se#+n nuestra costumbre9
Dice el se*or 0orana#a que eso dependera.
i estalla la #uerra, 8podra yo atacar al enemi#o, al enemi#o del se*or 0orana#a, lo mejor que
pudiese9
Dice que ste es el deber de un "atamoto. 2ero un "atamoto debe estar siempre bajo su mando
personal. )i se*or quiere que comprendas claramente que, en el &apn, las cosas slo pueden
resolverse por los mtodos japoneses.
. .o comprendo perfectamente. /on la debida "umildad, me #ustara observar que, cuanto m!s
sepa de sus problemas, m!s podr ayudarle.
Dice que el deber de un "atamoto es ayudar siempre a su se*or, 5njn?san. Dice que debo
responder a las pre#untas razonables que me "a#as.
>racias. 82uedo pre#untarle si le #ustara tener una armada propia, tal como le su#er en la
#alera9
:a te dijo que le #ustara tener una armada, una armada moderna, tripulada por sus propios
"ombres. 85 qu daimio no le #ustara9
Entonces, dile esto1 i tuvisemos la suerte de apoderarnos del 'uque $e#ro, lo llevara a :edo,
trasladara mi mitad del oro y la plata al Erasmus y revendera el 'uque $e#ro a los portu#ueses, o
lo ofrecera a 0orana#a?sama como obsequio, o lo quemara, se#+n l prefiriese. Despus, volvera a
mi pas. :, al cabo de un a*o, re#resara aqu con cuatro barcos de #uerra, como re#alo de la reina
de 4n#laterra al se*or 0orana#a.
El se*or 0orana#a dice que sera demasiada #enerosidad por parte de tu reina. : a*ade que, si
ocurriese este mila#ro y volvieses con los nuevos barcos, 8quin instruira a sus marineros,
samurais y capitanes9
4nicialmente, podra "acerlo yo, con su benepl!cito. era un "onor para m, despus, podran
"acerlo otros.
2re#unta qu entiendes por inicialmente%.
Dos a*os.
0orana#a esboz una sonrisa fu#az.
$uestro se*or dice que dos a*os no seran bastante, inicialmente%. in embar#o, a*ade que
todo esto es una ilusin. El no est! en #uerra con los portu#ueses, ni con el se*or 3is"ima, de
$a#asa(i. -epite que cuanto "a#as con tu barco y tu tripulacin fuera de las a#uas japonesas, es tu
(arma. )ari(o pareci confusa. Dice que, fuera de nuestras a#uas, eres e,tranjero. 2ero aqu
eres samurai.
. el "onor que me "izo. 82uedo pre#untar cmo piden dinero prestado los samurais, )ari(o?
san9
5 un prestamista, 5njn?san. 5 un sucio prestamista de dinero. 0radujo a 0orana#a. 82or qu
necesitaras el dinero9
83ay prestamistas en :edo9
=;", s< .os "ay en todas partes, 8ne"9 8$o ocurre lo mismo en tu pas9 2re#unta a tu consorte,
5njn?san, tal vez ella podr! ayudarte. Es parte de sus deberes.
83as dic"o que partimos ma*ana para :edo9 , ma*ana.
Des#raciadamente, Duji(o?san no estar! en condiciones de viajar. )ari(o "abl con 0orana#a.
El se*or 0orana#a dice que la enviar! en la #alera, cuando zarpe sta. 2re#unta para qu necesitas
el dinero.
2ara conse#uir una nueva tripulacin, )ari(o?san, para nave#ar a cualquier parte, para servir al
se*or 0orana#a del modo que l desee. 8Est! esto permitido9
86na tripulacin de $a#asa(i9 .
0e dar! una respuesta cuando lle#uis a :edo. 5l#uien llam a la puerta. 5delante.
$a#a abri el s"oji y se inclin profundamente. Disc+lpame, padre, pero me dijiste que te avisase
cuando "ubiesen lle#ado todos tus oficiales.
>racias, ir en se#uida. 0orana#a refle,ion un momento y, despus, dijo a 'lac(t"orne, en
tono amistoso1 7e con $a#a? san, 5njn?san. El te mostrar! tu sitio. >racias por tus opiniones. :,
cuando "ubieron salido, se volvi a )ari(o. 'ueno, 8qu piensas t+9
Dos cosas, se*or. En primer lu#ar, su odio a los jesuitas es inconmensurable, incluso mayor que
su desprecio por los portu#ueses, por consi#uiente, puedes emplearlo como un azote contra
cualquiera de ellos, si lo deseas. abemos que es valiente, de modo que puede triunfar en un
ataque por mar. e#undo1 el dinero si#ue siendo su objetivo. in embar#o, dir en su defensa que,
por lo que s, el dinero es el +nico medio que tienen los b!rbaros para alcanzar un poder duradero.
8on los jesuitas enemi#os mos9
$o lo creo.
8: los portu#ueses9
/reo que a stos slo les interesa el provec"o, las tierras, y difundir la palabra de Dios.
8on enemi#os mos los cristianos9
$o, se*or. 5unque al#unos enemi#os vuestros pueden ser cristianos, catlicos o protestantes.
=5"< 8/rees que 5njn?san es mi enemi#o9
$o, se*or. $o. /reo que te respeta y que, con el tiempo, lle#ar! a ser un verdadero vasallo tuyo.
8@u me dices de nuestros cristianos9 8@uines son mis enemi#os9
.os se*ores 3arima, Qiyama, ;nos"i y cualquier otro samurai que se vuelva contra ti.
0orana#a se ec" a rer.
, pero, 8est!n dominados por los curas, como pretende 5njn?san9
$o lo creo.
8.uc"ar!n esos tres contra m9
$o lo s, se*or. En el pasado, fueron ami#os y enemi#os tuyos. 2ero si apoyan a 4s"ido, ser! mala
cosa.
De acuerdo. , eres un valioso consejero. Debe resultarte difcil ser catlica cristiana y tener que
"acer amistad con un enemi#o y escuc"ar sus ideas.
, se*or. 2ero conviene conocer las dos caras de la moneda. )uc"o de lo que dijo 5njn?san
result ser cierto, por ejemplo, que los espa*oles y los portu#ueses se "an repartido el mundo, que
los curas "acen contrabando de armas..., por muc"o que cueste creerlo. $o debes temer por mi
lealtad, se*or. 2or muy mal que se pon#an las cosas, siempre te ser fiel.
>racias. 'ueno, es muy interesante lo que "a dic"o 5njn?san, 8ne"9 4nteresante, pero absurdo.
, #racias, )ari(o?san, eres una buena consejera. 8@uieres que ordene tu divorcio de 'untaro9
8e*or9
?8: bien9
=;"< =er libre< =er libre, 7ir#en anta<
-ecuerda quin eres, )ari(o, recuerda quin eres. : recuerda que amor% es una palabra
b!rbara.%
0orana#a la observaba en silencio. , es un "alcn pens. 2ero, 8contra qu presa "e de
lanzarla9 %
$o, se*or dijo )ari(o, al fin. >racias, se*or, pero no.
5njn?san es un "ombre e,tra*o, 8ne"9 0iene la cabeza llena de sue*os. Es ridculo pensar en
atacar a nuestros ami#os los portu#ueses o a su 'uque $e#ro. Es una tontera creer lo que dice
sobre cuatro o veinte barcos de #uerra.
)ari(o vacil.
i dice que es posible formar una flota, se*or, yo creo que lo es. $o estoy de acuerdo dijo,
enf!ticamente, 0orana#a. 2ero tienes razn al decir que l y su barco son un contrapeso contra
los otros. Es curioso..., pero muy ilustrador. ;mi lo dijo1 De momento, necesitamos a los b!rbaros,
aprender de ellos.% : "ay muc"o que aprender, en particular de l, 8ne"9
.
Es "ora de abrir el 4mperio, )ari(o?san. 4s"ido lo cerrara como una ostra. i yo volviese a ser
presidente del /onsejo de -e#encia, establecera tratados con cualquier nacin, con tal de que se
mostrase ami#a. Enviara "ombres a aprender de otras naciones, s, y tambin embajadores. .a
reina de ese "ombre podra ser un buen principio :, trat!ndose de una reina, tal vez debera
mandarle una embajadora, si era lo bastante inteli#ente.
0endra que ser muy inteli#ente y muy fuerte, se*or.
. era un viaje peli#roso.
0odos los viajes lo son, se*or replic )ari(o.
. 0orana#a cambi bruscamente de tema. i 5njn?san zarpase con su barco car#ado de oro,
8crees que volvera9
Ella pens lar#o rato y dijo1
$o lo s.
0orana#a resolvi no presionarla m!s, por a"ora.
>racias, )ari(o?san dijo, dando por terminada la conversacin. @uiero que ests presente en
la reunin, para traducir a 5njn?san lo que yo di#a.
80odo, se*or9
. : esta noc"e, cuando vayas a la casa de t, a contratar a Qi(+, lleva conti#o a 5njn?san. Dile a
su consorte que lo arre#le todo. )erece una recompensa, 8ne"9
?3ai.
/uando lle# al s"oji, 0orana#a le dijo1
/uando est solucionada la cuestin entre 4s"ido y yo, ordenar tu divorcio.
.os ciento cincuenta oficiales estaban perfectamente alineados, con :ab+, ;mi y 'untaro, en
primera lnea. )ari(o estaba arrodillada junto a 'lac(t"orne, en uno de los lados. 0orana#a entr,
acompa*ado de su #uardia personal, y se sent en el cojn aislado, frente a ellos. /orrespondi a
sus saludos, les inform brevemente de la esencia del asunto y, por primera vez, e,puso en p+blico
su definitivo plan de batalla. 6na vez m!s, se reserv la parte correspondiente a las insurrecciones
secretas y cuidadosamente planeadas, y tambin a que el ataque se realizara por la carretera del
$orte de la costa y no por la del ur. :, para satisfaccin de todos pues todos sus #uerreros se
ale#raban de que terminase al fin su incertidumbre, les dijo que, cuando cesaran las lluvias,
pronunciara las palabras /ielo /armes%, que si#nificara el comienzo del ataque.
)ientras tanto, espero que 4s"ido convoque ile#almente un nuevo /onsejo de -e#encia. Espero
que me inculpen injustamente. Espero que me declaren la #uerra, contra toda ley. e inclin "acia
delante, apoyada la mano izquierda en el muslo, en actitud caracterstica, y sujetando el sable con
la diestra. Escuc"ad. :o defiendo el testamento del 0ai(o y reconozco a mi sobrino :aemn como
QAampa(u y "eredero del 0ai(o. $o ambiciono m!s tierras. $o deseo m!s "onores. 2ero si los
traidores me atacan, ten#o que defenderme. i los traidores en#a*an a u 5lteza 4mperial y tratan
de asumir el poder sobre el pas, mi deber es defender al Emperador y combatir el mal. 8$e"9
6n ru#ido de aprobacin core sus palabras. 'licos #ritos de =Qasi#i<% y =0orana#a<% sur#ieron
en la estancia y resonaron en toda la fortaleza.
2repararis el -e#imiento de 5salto para embarcarlo en las #aleras rumbo a :edo, al mando de
0oda 'untaro y con Qasi#i ;mi como lu#arteniente. Dentro de cinco das. 0+, se*or Qasi#i :ab+, te
servir!s movilizar 4z+ y enviar seis mil "ombres a los puertos fronterizos, para el caso de que el
traidor 4(aAa &i((yu bajase al sur para cortar nuestras lneas de comunicacin. /uando cesen las
lluvias, 4s"ido atacar! el QAanto...
;mi, :ab+ y 'untaro aplaudieron en silencio la prudencia de 0orana#a, al no informar sobre la
decisin tomada por la tarde de lanzar el ataque inmediatamente, en la estacin lluviosa.
$uestros mosquetes nos abrir!n el camino "aba dic"o :ab+, entusiasmado, aquella misma
tarde.
"aba convenido ;mi, sin confiar en el plan, pero sin poder ofrecer una alternativa.
Es una locura se "aba dic"o, aunque se ale#raba de que lo "ubiesen ascendido a lu#arteniente
. $o comprendo cmo puede 0orana#a ima#inar que "ay al#una probabilidad de triunfo en la ruta
del $orte.%
5"ora oy decir a 0orana#a1
3oy estuve a punto de morir. 3oy, 5njn?san me "a salvado de la muerte. 3a sido la se#unda vez,
quiz!, la tercera, que "a salvado mi vida. )i vida no es nada comparada con el futuro de mi clan, y,
8quin puede saber si "abra vivido o muerto sin su ayuda9 En todo caso, aunque es bus"ido que
los vasallos no deben esperar nin#una recompensa por sus servicios, el se*or feudal debe
dispensar favores de vez en cuando. :, entre una aclamacin #eneral, a*adi1 5njn?san,
=sintate aqu< )ari(o?san, sintate t+ tambin.
;mi observ, envidioso, cmo aquel "ombrn se levantaba y se arrodillaba en el sitio que 0orana#a
le "aba se*alado, a su lado, y todos los que se "allaban en la estancia lamentaron no "aber tenido
la fortuna de poder "acer lo que "aba "ec"o el b!rbaro.
;tor#o a 5njn?san un feudo cerca del pueblo de pescadores de :o(o?"ama, al sur de :edo, por un
valor de dos mil (o(+ al a*o, el derec"o a reclutar doscientos samurais a su servicio, y todos los
derec"os que le correspondan como samurai y "atamoto de la casa de :os"i 0orana#a?no"?
/"i(itada?)inoAara. 5dem!s, recibir! diez caballos, veinte quimonos, todo el equipo de #uerra para
sus vasallos... y el ran#o de 2rimer 5lmirante y 2iloto del QAanto. 0orana#a esper a que )ari(o
"ubiese traducido sus palabras y, despus, llam1 =$a#a?san<
$a#a, obediente, llev a 0orana#a un paquete envuelto en un pa*o de seda. 0orana#a lo descubri.
3aba dos sables "aciendo jue#o, uno, corto, y el otro, lar#o.
5l advertir que la tierra se "aba tra#ado mis sables y que yo estaba desarmado, 5njn?san baj
de nuevo a la "endidura a buscar el suyo, y me lo dio. 5njn?san, te entre#o stos a cambio. on
obra del maestro artesano :ori?ya. -ecuerda esto1 el sable es el alma del samurai. i lo olvida, o lo
pierde, nunca ser! perdonado.
>racias, 0orana#a?sama. )e "aces un #ran "onor. >racias. 'lac(t"orne iba a alejarse, pero
0orana#a le orden que se quedase.
$o, sintate aqu, a mi lado, 5njn?san dijo, contemplando los a#resivos y fan!ticos rostros de
sus oficiales.
=Est+pidos< "abra querido #ritarles. 8$o comprendis que la #uerra, a"ora o despus de las
lluvias, sera desastrosa9 8$o comprendis que lo +nico que puedo "acer es esperar y confiar en
que 4s"ido se a"orque por s mismo9 %
2ero, en vez de esto, los aren# a+n m!s, pues lo esencial era desconcertar al enemi#o.
=Destruir a 4s"ido y a todos sus traidores, empezando por 4(aAa &i((yu< Desde a"ora concedo
todas sus tierras, las provincias de uru#a y 0otomi, que valen trescientos mil (o(+s, a mi fiel
vasallo se*or Qasi#i :ab+, y confirmo a ste y a sus descendientes como se*ores de 4z+.
on una estruendosa aclamacin. :ab+ estaba entusiasmado.
;mi pateaba y #ritaba con ardor. 2or costumbre, el sucesor de :ab+ "eredara todas sus tierras.
8/mo matar a :ab+, sin esperar la #uerra9
e fij en 5njn?san. 82or qu no dejas que 5njn?san lo "a#a por ti9%, se pre#unt, pero en se#uida
se ri de su est+pida idea.
2ronto tendr!s el feudo que mereces le #rit 'untaro, d!ndole una palmada en el "ombro.
0ambin t+ mereces recompensa. 0us ideas y tus consejos son muy valiosos.
>racias, 'untaro?san.
$o te preocupes, podemos cruzar cualquier monta*a. .
'untaro era un a#uerrido #eneral, y ;mi saba que los dos se complementaban1 ;mi, el audaz
estrate#a, 'untaro, el intrpido caudillo para el ataque.
;mi observ a 'lac(t"orne. 3as cambiado muc"o, 5njn?san, desde que lle#aste pens,
satisfec"o. 0odava conservas muc"as de tus e,tra*as ideas, pero te est!s civilizando... %
8@u te pasa, ;mi?san9
$ada... $ada, 'untaro?san.
2areca como si un eta te "ubiese mostrado el trasero.
$o, nada de eso. =0odo lo contrario< e me acaba de ocurrir una idea. ='ebamos< =E", Dlor de
)elocotonero, trae sa(< =.a taza de mi se*or 'untaro est! vaca<

/52406.; X.
)e "an encar#ado que averi#Se si Qi(+?san estar! libre esta noc"e dijo )ari(o.
=;"< .o siento, dama 0oda, pero no estoy se#ura dijo >yo(o, la Due*a?san, con voz melosa.
82uedo pre#untar si el "onorable cliente quiere a dama Qi(+ para toda la noc"e o parte de ella, o tal
vez "asta ma*ana, si ella est! libre9
.a Due*a?san era una mujer alta y ele#ante, de poco m!s de cincuenta a*os y a#radable sonrisa.
2ero beba demasiado sa(, su corazn era una m!quina calculadora, y posea un olfato capaz de
oler una moneda de plata a una distancia de cincuenta ri.
)ari(o dijo, amablemente1
Esto "abr! de decidirlo el cliente. 0al vez podramos "acer un convenio que cubriese todas las
posibilidades.
.o siento. Disc+lpame, por favor, pero todava no s si est! disponible. =Est! tan solicitada, dama
0oda< Estoy se#ura de que lo comprender!s.
=;", s< $aturalmente. 2odemos considerarnos muy afortunados de tener una dama tan
distin#uida aqu, en 5njiro.
)ari(o recalc la palabra 5njiro%. 3aba enviado a buscar a >yo(o, en vez de visitarla, como
"ubiese podido "acer, y la mujer "aba lle#ado con el retraso e,acto para que pudiese advertirse,
sin lle#ar a la descortesa.
8@uerr! el cliente "onrar nuestra casa de t9 8; preferir! que Qi(+?san lo visite aqu, si es que
est! disponible9
)ari(o frunci los labios, refle,ivamente.
.a casa de t. =5", so desu<
El verdadero nombre de la Due*a?san era 3ei(o?ic"i B2rimera 3ija del /onstructor de 2aredesC. u
padre y su abuelo "aban sido especialistas en la construccin de muros de jardn. Durante muc"os
a*os, ella "aba sido cortesana de )is"ima, la capital de 4z+, y alcanzado la cate#ora de se#unda
clase. 2ero los dioses le "aban sonredo, y, #racias a los obsequios de su patrona y a su propia
astucia para los ne#ocios, "aba conse#uido reunir el dinero necesario para rescatar su contrato, en
el momento oportuno, y convertirse a su vez en alca"ueta, con casa de t propia, cuando empez a
perder los encantos que le "aban brindado los dioses. 5"ora se "aca llamar >yo(o?san, la dama de
la uerte.
8a(, >yo(o?san9
, #racias. >racias, dama 0oda.
.a doncella sirvi el sa(. Despus, )ari(o la despidi.
'ebieron unos momentos en silencio. )ari(o volvi a llenar las tazas.
i estuviese disponible, 8te parece bien cinco (ob!n9
6n (ob!n era una moneda de oro que pesaba diecioc"o #ramos. 6n (ob!n equivala a tres (o(+ de
arroz.
.o siento, pero tal vez me "e e,presado mal. $o deseo comprar toda la casa de t de )is"ima,
sino slo los servicios de la dama por una noc"e.
>yo(o se ec" a rer.
=5", dama 0oda< 0ienes bien merecida tu reputacin. 2ero debo observar que Qi(+?san es una
dama de primera clase. El #remio le concedi este "onor el a*o pasado.
/ierto, y estoy se#ura de que se lo merece. 2ero esto fue en )is"ima. 4ncluso en Qioto... 'ueno,
ya s que lo "as dic"o en broma, disc+lpame.
>yo(o se tra# la palabrota que tena entre los labios y sonri con beni#nidad.
Des#raciadamente, tendra que rembolsar a clientes que, se#+n creo recordar, la "aban
solicitado. =2obre ni*a< /uatro de sus quimonos quedaron estropeados por el a#ua, al apa#ar el
fue#o. 7ivimos tiempos duros, se*ora, estoy se#ura de que lo comprendes. /inco sera un precio
razonable.
Desde lue#o. /inco estara bien en Qioto, para una semana de jol#orio con dos damas de primera
clase. 2ero no estamos en una poca normal, y "ay que "acer concesiones. )edio (ob!n. 8a(,
>yo(o?san9
>racias, #racias. Este sa( es bueno, de #ran calidad, muy bueno. ;tra tacita, por favor, y me
marc"ar. i Qi(+ no est! libre esta noc"e, me encantara ofrecerte otra de las damas... tal vez
5(e(o. 8; puede ser otro da9 80al vez pasado ma*ana...9
)ari(o no respondi de momento. /inco (ob!n era una cifra fant!stica. )edio (ob!n era un precio
razonable para Qi(+. )ari(o conoca los precios de las cortesanas, porque 'untaro las utilizaba de
vez en cuando e incluso "aba comprado el contrato de una de ellas, y )ari(o "aba pa#ado las
facturas, se#+n le corresponda "acer.
0al vez dijo. 2ero no, si no puede ser esta noc"e, creo que pasado ma*ana sera demasiado
tarde. En cuanto a otra de las damas...
)ari(o sonri y se enco#i de "ombros. >yo(o dej tristemente su taza.
3e odo decir que nuestro #lorioso samurai va a dejarnos. =@u l!stima< = .as noc"es son aqu
tan a#radables< En )is"ima, no tenemos la brisa del mar, como aqu. 0ambin lamentar
marc"arme.
0al vez un (ob!n. :, si esta oferta es satisfactoria, me #ustara "ablar de lo que costara su
contrato.
=u contrato<
. 86n poco m!s de sa(9
, #racias. 8u contrato...9 'ueno, esto es otra cosa. /inco mil (o(+.
=4mposible<
'ueno dijo >yo(o , pero Qi(+?san es como una "ija para m, m!s que una "ija. .a eduqu desde
que tena seis a*os. Es la dama del )undo de los auces m!s cabal de todo 4z+. =;"< :a s que en
:edo tenis #randes damas, m!s inteli#entes, m!s mundanas, pero esto slo se debe a que Qi(+?
san no tuvo la suerte de codearse con personas de tan alta calidad. 2ero, incluso as, nadie la i#uala
cantando o tocando el samisn. /inco mil (i(+s es una suma peque*a para esta flor. En realidad,
creo que no me resi#nara a vender su contrato, ni siquiera por el precio mencionado. $o, tendra
que pensarlo mejor, lo siento. 0al vez podramos discutirlo ma*ana... 82erder a Qi(+?san, a mi
peque*a Qi(+?san9 : sus ojos se llenaron de l!#rimas.
.o siento. "i#ata #a nai, 8ne"9 dijo cortsmente )ari(o, dejando llorar y #emir a la mujer y
llenando una y otra vez su taza, mientras se pre#untaba cu!nto valdra realmente el contrato.
8Est!s de acuerdo, 5njn?san9 "aba pre#untado antes a ste, entre el #ritero de los oficiales
borrac"os.
8@uieres decir que el se*or 0orana#a "a preparado una dama para m, como parte de la
recompensa9
. Qi(+?san. Difcilmente podras ne#arte. 5 m... me "an ordena do que "a#a de intrprete.
8;rdenado9
=;"< )e encantar! representar esta funcin. 2ero, en realidad, no puedes ne#arte, 5njn?san. era
una terrible descortesa despus de tantos "onores, 8ne"9 .e "aba sonredo, provoc!ndolo,
or#ullosa y satisfec"a de la increble #enerosidad de 0orana#a. 2or favor. :o nunca "e visto el
interior de una casa de t. )e #ustara muc"o ver una y "ablar con una verdadera dama del )undo
de los auces.
?8@u9
=;"< .as llaman as porque se presume que las damas son tan #raciosas como los sauces. 5
veces, se "abla tambin del )undo Dlotante, porque se las compara con lirios que flotan en un
la#o. 7amos, 5njn?san, acepta.
2ero, 8qu dir! 'untaro?sama9
:a sabe que ten#o que arre#lar esto para ti. El se*or 0orana#a se lo dijo. Es un asunto oficial. :o
cumplo rdenes. =: t+ tambin< =2or favor< : a*adi en latn, len#ua que nadie m!s "ablaba en
5njiro1 "ay otra razn que te dir m!s tarde.
=;"< Dmela a"ora.
)!s tarde. 2ero acepta de buen #rado. :o te lo pido.
80+...9 8/mo podra ne#arte al#o9 Entonces, le "aba dejado, para cumplir su encar#o.
=;"< Estoy desolada con slo pensar en vender el contrato de mi "ermosa #ema >yo(o. ,
#racias, slo un poco m!s de sa(, antes de marc"arme. 5pur la taza y la sostuvo, con adem!n
cansado, para que se la llenasen de nuevo. 8Di#amos dos (ob!n para esta noc"e9 /on esto
demuestro mi deseo de complacer a una dama de tanto mrito.
6no. i est!s de acuerdo, tal vez podramos se#uir "ablando del contrato esta noc"e, en la casa
de t. .amento no tener m!s tiempo, comprndelo... : se*al va#amente la sala de conferencias.
$e#ocios de Estado, el se*or 0orana#a, el futuro del -eino..., ya sabes lo que es esto, >yo(o?san.
;", s, dama 0oda, desde lue#o. >yo(o empez a levantarse. 8@uedamos en uno y medio
para la noc"e9 i es as, trato "ec"o...
?6no.
;" (o, se*ora, medio (ob!n apenas si merece discusin #imi >yo(o, pensando que un (ob!n
y medio sera el triple de los "onorarios corrientes.
2ero, m!s que el dinero, era sta la primera invitacin que reciba de un verdadero noble del &apn,
cosa que "aba an"elado siempre y por la que "abra aconsejado a Qi(+?san que se entre#ase de
balde.
6n (ob!n de oro, ma*ana, 8ne"9
>yo(o asi el frasco de porcelana y llen dos tazas. ;freci una a )ari(o, apur la otra y volvi a
llenarla inmediatamente.
6no dijo, casi atra#ant!ndose.
>racias. Eres muy amable. 5njn?san y yo estaremos en la casa de t dentro de poco.
8E"9 8@u "as dic"o9
@ue 5njn?san y yo estaremos en la casa de t dentro de poco. :o ten#o que servirle de
intrprete.
8El b!rbaro9 jade Qi(+.
El b!rbaro. : estar! aqu de un momento a otro, a menos que lo deten#amos... /on ella, la m!s
cruel y avara arpa que jam!s me ec" a la cara, =as renazca como una puta de callejn de
decimoquinta clase<
5 pesar de su miedo, Qi(+ se ec" a rer de buena #ana.
=;", )am!?san, no te e,altes< 2arece una dama muy simp!tica, y un (ob!n entero... 3iciste
realmente un buen trato. 'ueno, nos queda muc"o tiempo. 6n poco de sa( te quitar! todo el mal
"umor. 0r!elo, 5(o, con la rapidez de un colibr.
5(o desapareci.
, el cliente es 5njn?san dijo >yo(o, de nuevo a punto de a"o#arse.
Qi(+ la abanic, y 3ana, la peque*a aprendiza, la abanic tambin y acerc "ierbas arom!ticas a su
nariz.
:o pensaba que "ablaba en nombre del se*or 'untaro... o del propio se*or 0orana#a. Desde lue#o,
cuando nombr a 5njn?san, le pre#unt en se#uida por qu no era su propia consorte, dama Duji(o,
la encar#ada de "acer los tratos, se#+n e,i#e la buena educacin, pero me respondi que la dama
sufra #raves quemaduras y el propio se*or 0orana#a le "aba ordenado que "ablase conmi#o.
=;"< =Entonces, tendr la suerte de servir al #ran se*or<
, peque*a. 2ero, 8y el b!rbaro9 8@u pensar!n todos tus dem!s clientes9 8@u dir!n9 Desde
lue#o, dej la cosa en el aire, dicindole a dama 0oda que no saba si estabas libre. 2or
consi#uiente, todava puedes re"usar si lo deseas, sin ofender a nadie.
8@u pueden decir los otros clientes9 Es una orden del se*or 0orana#a. $ada podemos "acer, 8ne"9
dijo Qi(+, disimulando su aprensin.
=;"< 2odras ne#arte f!cilmente. 2ero debes pensarlo de prisa, Qi(+?san. ;" (o, "ubiese debido ser
m!s astuta..., s.
$o te preocupes, >yo(o?sama. 0odo ir! bien. 2ero debemos pensar con claridad. Es un #ran ries#o,
8ne"9
. )uy #rande.
i aceptamos, no podremos volvernos atr!s.
5consjame.
$o puedo, Qi(+?san. )e siento atrapada por mi (ami. Debes decidir lo t+.
Qi(+ sopes todos los "orrores. Despus, sopes lo bueno.
5postemos. 5ceptmosle. 5 fin de cuentas, es samurai y "atamoto, y vasallo favorito del se*or
0orana#a. $o olvides lo que dijo la adivina1 que te ayudara a "acerte rica y famosa para siempre.
Deseo "acer esto para pa#arte todas tus bondades.
>yo(o acarici los adorables cabellos de Qi(+.
=@u buena eres, ni*a< >racias, #racias. , creo que tienes razn. De acuerdo. 2uede visitarnos.
.e pellizc afectuosamente la mejilla. =iempre fuiste mi predilecta< 2ero, si lo "ubiese sabido,
"abra pedido el doble por el almirante b!rbaro.
.o "as obtenido, )am!?san.
=3abra debido ser el triple< Qi(+ acarici la mano de >yo(o.
$o te preocupes... 5qu empieza tu buena suerte.
, y tambin es verdad que 5njn?san no es un b!rbaro ordinario, sino un b!rbaro samurai y
"atamoto. Dama 0oda me dijo que "a recibido un feudo de dos mil (o(+s, que "a sido nombrado
almirante de todos los barcos de 0orana#a, que se ba*a como una persona civilizada y que ya no
apesta...
5(o volvi apresuradamente y escanci el vino sin derramar una #ota. /uatro tazas desaparecieron
en r!pida sucesin. >yo(o empez a sentirse mejor, y empezaron los preparativos.
/uando todo estuvo dispuesto, >yo(o se marc" a su "abitacin y se tumb un rato para recuperar
fuerzas. $o "aba dic"o nada a Qi(+ sobre la oferta de compra del contrato.
Esperar y ver pens . i consi#o las condiciones que pretendo, tal vez dejar marc"ar a mi
amada Qi(+. 2ero no sin saber con quin. 3ice bien en advertrselo a dama 0oda antes de
despedirnos. 8 2or qu lloras, vieja est+pida9 8Est!s de nuevo borrac"a9 =5#uza tu inteli#encia<
8@u sacas con atormentarte9.%
=3ana?san<
8@u, )adre?sama9
.a ni*a corri "acia ella. 5cababa de cumplir seis a*os, tena los ojos casta*os y lar#o y "ermoso el
cabello, y llevaba un quimono escarlata nuevo. >yo(o la "aba comprado "aca dos das, por medio
del traficante del pueblo y de )ura.
80e #usta tu nuevo nombre, peque*a9
=;"< )uc"o, muc"simo. Es un "onor, )adre?sama.
El nombre quera decir /apullito% como Qi(+ si#nificaba /risantemo% y >yo(o se lo "aba
puesto el primer da.
5"ora soy tu madre%, le "aba dic"o, cari*osamente pero con firmeza, al pa#ar el precio y tomar
posesin de ella, maravill!ndose de que semejante belleza en potencia pudiese proceder de una
tosca familia de pescadores y de la rolliza 0amasa(i. Despus de cuatro das de intenso re#ateo,
"aba pa#ado un (ob!n por los servicios de la ni*a "asta la edad de veinte a*os, lo bastante para
alimentar a la familia 0amasa(i durante dos a*os.
0r!eme un poco de c"a, mi peine y unas cuantas "ojas arom!ticas para purificar mi aliento del
olor a sa(.
, )adre?sama dijo, y ec" a correr a cie#as, jadeante, ansiosa de complacer, y tropez con la
falda sutil de Qi(+ al cruzar la puerta. =;"< =;"< .o sieeento...
Debes tener cuidado, 3ana?san.
2erdona, perdona, "ermana mayor, dijo 3ana?san, a punto de llorar.
82or qu est!s triste, /apullito9 7amos, vamos... dijo Qi(+, enju#!ndole cari*osamente las
l!#rimas. En esta casa, desterramos la tristeza. -ecuerda que nosotras, las del )undo de los
auces, no debemos estar tristes, pues, 8de qu nos servira9 .a tristeza es siempre desa#radable.
: nuestro deber es a#radar y estar ale#res. /orre, peque*a, pero con cuidado, con #racia. Qi(+ se
volvi y mostr su vestido a la patrona, con radiante sonrisa. 80e #usta, Due*a?san9
'lac(t"orne la mir y murmur1
?=5leluya<
0e presento a Qi(+?san dijo ceremoniosamente )ari(o, animada por la reaccin de 'lac(t"orne.
.a ni*a entr en la estancia con un rumor de seda, se arrodill, se inclin y dijo al#o que
'lac(t"orne no comprendi.
Dice que eres bien venido, que "onras su casa.
Domo dijo l.
Do itasbemasite. 8a(, 5njn?san9 pre#unt Qi(+.
3ai. Domo.
El observ cmo sus manos perfectas asan firmemente el frasco, comprobando que la temperatura
fuese correcta, llenaba la taza y le ofreca sta como )ari(o le "aba ense*ado con una
delicadeza insuperable.
82rometes que te portar!s realmente como un japons9 le "aba pre#untado )ari(o, al salir de la
fortaleza y avanzar, ella en el palanqun y l caminando a su lado, por el camino que conduca al
pueblo y a la plaza que daba al mar. 2ortadores de antorc"as marc"aban delante y detr!s, y diez
samurais los acompa*aban como #uardia de "onor.
.o intentar, s dijo 'lac(t"orne. 8@u ten#o que "acer9
.o primero, olvidarte que tienes que "acer al#o, y recordar que esta noc"e es slo para tu placer.
3oy "a sido el mejor da de mi vida pensaba l. : esta noc"e... 8/mo ser! esta noc"e9%
Estaba e,citado por el desafo y resuelto a portarse como un japons, a divertirse y a no
preocuparse por nada.
8@u..., bueno, qu costar! la velada9 "aba pre#untado. Esto es muy antijapons, 5njn?san
le "aba pinc"ado ella. 85 qu viene9 Duji(o?san estuvo de acuerdo en que "aba sido un trato
muy satisfactorio.
El "aba visto a Duji(o antes de salir. El mdico la "aba visitado, le "aba cambiado los vendajes y le
"aba dado "ierbas medicinales. Ella estaba or#ullosa de los "onores y del nuevo feudo, y "aba
c"arlado ale#remente, sin dar muestras de dolor, contenta de que l fuese a la casa de t... Desde
lue#o, )ari(o?san la "aba consultado y todo se "aba arre#lado de com+n acuerdo. =@u buena era
)ari(o?san< Ella lamentaba que las quemaduras le "ubiesen impedido "acer ella misma los tratos.
El "aba acariciado la mano de Duji(o, con simpata, antes de marc"arse. Ella le "aba dado las
#racias, se "aba disculpado de nuevo y le "aba deseado que pasase una noc"e maravillosa. >yo(o
y las doncellas le "aban estado esperando en la puerta de la casa de t, para darle la bienvenida.
0e presento a >yo(o?san, es la )am!?san de la casa.
Es un "onor, 5njn?san, es un "onor.
8)am!?san9 8@uiere decir mam!9 8)adre9 .o mismo que en in#ls, )ari(o?san. )am!, mamata,
madre.
=;"< Es casi i#ual, pero mam!?san% si#nifica madrastra% o madre adoptiva%, 5njn?san.
)adre es ba"a?san u oba?san.
5l cabo de un momento, >yo(o se e,cus y se marc" apresuradamente. 'lac(t"orne sonri a
)ari(o. e portaba como una c"iquilla, mir!ndolo todo.
=;", 5njn?san< iempre "aba deseado ver el interior de uno de estos lu#ares. = @u suerte tienen
los "ombres< 8$o es "ermoso9 8$o es maravilloso, incluso en una peque*a aldea9 >yo(o?san debe
"aberlo amueblado completamente, valindose de nuestros artesanos. Djate en la calidad de la
madera... =;"< Eres muy amable al permitirme estar conti#o. &am!s tendr otra oportunidad...
;bserva las flores... e,quisitamente dispuestas... =;"< )ira el jardn, all! fuera...
'lac(t"orne se ale#raba, aunque al mismo tiempo le causaba tristeza, de que "ubiese una doncella
en la estancia y la puerta estuviese abierta, pues, incluso en una casa de t, "abra sido
inconcebible y letal para )ari(o permanecer a solas con un "ombre en una "abitacin.
Eres "ermosa dijo en latn.
: t+ tambin. u rostro estaba ale#re. Estoy muy or#ullosa de ti, almirante de la Dlota. :
Duji(o..., =o"<, se senta tan or#ullosa que no poda estarse quieta.
us quemaduras tenan mal aspecto.
$o temas. .os mdicos tienen muc"a pr!ctica, y ella es joven, vi#orosa y animosa. Esta noc"e, no
debes pensar en nada. $o m!s pre#untas sobre 4s"ido o 4(aAa &i((yu, o batallas o claves o feudos o
barcos. Esta noc"e no "ay preocupaciones..., slo cosas m!#icas para ti.
0+ eres m!#ica para m.
Ella a#it el abanico, sirvi vino y no dijo nada. El la observ y, despus, sonrieron los dos.
Debemos tener cuidado, pues "ay #ente aqu y las len#uas no se est!n quietas. 2ero me siento
feliz por ti dijo ella.
;ye. 8/u!l era la otra razn9 Dijiste que "aba otra razn para que yo viniese aqu esta noc"e.
5", s, la otra razn. El volvi a sentirse envuelto por aquel perfume. Es una vieja costumbre
que tenemos, 5njn?san. /uando una dama que pertenece a al#uien se interesa por otro "ombre y
desea darle al#o que le est! pro"ibido dar, "ace que otra ocupe su sitio... .e obsequia con... la
cortesana m!s perfecta que puede encontrar.
Dijiste cuando una dama se interesa por otro "ombre. 8@uisiste decir lo ama%9
. 2ero slo para esta noc"e.
0+.
0+, 5njn?san.
82or qu esta noc"e, )ari(o?san9 82or qu no antes9
Esta es una noc"e m!#ica y (ami est! con nosotros. 0e deseo.
Entonces apareci Qi(+ en el umbral. =5leluya<% : dio la bienvenida a 'lac(t"orne y sirvi sa(.
8/mo se dice que la dama es sin#ularmente bonita9
)ari(o se lo dijo y l repiti las palabras. .a joven ri ale#remente acept el cumplido y
correspondi a l.
Qi(+?san pre#unta si te #ustara que cantase o bailase para ti.
8@u prefieres t+9
Esa dama debe complacerte a ti, no a m.
8: t+9 8Est!s tambin aqu para complacerme9 , en cierto modo... muy privado. Entonces,
ten la bondad de pedirle que cante.
Qi(+ dio unas li#eras palmadas y 5(o le trajo el samisn. Era un instrumento lar#o, de forma al#o
parecida a la #uitarra, y con tres cuerdas. 5(o lo coloc debidamente en el suelo y dio el plectro de
marfil a Qi(+.
Dama 0oda dijo Qi(+ , srvete decir a nuestro "onorable invitado que, primero, cantar El
canto de la liblula.
Qi(+?san, me #ustara que esta noc"e me llamases )ari(o?san.
.o "ar, si te complace, aunque... u sonrisa era adorable. >racias, )ari(o?sama.
2uls una cuerda. Desde el momento en que los invitados "aban cruzado la puerta de su mundo,
se "aban a#uzado todos sus sentidos. .os "aba observado sin ser vista, mientras "ablaban con
>yo(o?san y cuando estaban solos, buscando indicios que la ayudasen a complacerlo a l y a
impresionar favorablemente a dama 0oda.
: le sorprendi una cosa que pronto se "izo evidente1 5njn?san deseaba a dama 0oda, aunque lo
disimulaba como deba "acerlo toda persona civilizada. 'ien mirado, esto no era de e,tra*ar, pues
dama 0oda era "ermossima, culta e importante, y era la +nica que poda "ablar con l. .o que la
asombraba era que saltaba a la vista que dama 0oda lo deseaba a l, tal vez a+n m!s.
=El b!rbaro samurai y la dama samurai, noble "ija del asesino 5(ec"i &insai y esposa del se*or
'untaro< =;"< =2obre "ombre y pobre mujer< Era triste. Esto slo poda terminar en tra#edia.
Qi(+ estuvo a punto de llorar al pensar en la tristeza y la injusticia de la vida. = ;"< @uisiera "aber
nacido samurai y no lu#are*a, para poder ser al menos consorte de ;mi?san y no slo un ju#uete
para l. /on #usto renunciara a mi esperanza de renacer, a cambio de esto. 2ero destierra la
tristeza. 'rinda placer, que es lo tuyo.%
us dedos pulsaron un se#undo acorde, una cuerda llena de melancola. Entonces advirti que, si
)ari(o se dejaba seducir por su m+sica, no ocurra lo propio con 5njn?san.
82or qu9 Qi(+ saba que no era por culpa de ella, pues estaba se#ura de que su arte era casi
perfecto. 2ocas tenan su maestra.
6n tercer acorde, a+n m!s bello, por va e,perimental. $o "ay duda, se dijo, esto no le #usta. Dej
que se e,tin#uiese el acorde y empez a cantar sin acompa*amiento, elevando la voz con s+bitos
cambios de tono que "aba tardado a*os en perfeccionar. De nuevo pareci )ari(o entusiasmada,
pero no l. Entonces, Qi(+ se interrumpi.
Esta noc"e no es para la m+sica o el canto anunci. Es una noc"e de felicidad. )ari(o?san,
8cmo se dice, en su len#ua, disc+lpame, por favor%9
2er favor.
2er favor, 5njn?san, esta noc"e slo debemos rer, 8ne"9 Domo, Qi(+?san. 3ai.
Es difcil entretener sin palabras, pero no imposible, 8ne"9 =5", ya s<
e puso en pie de un salto e inici una pantomima cmica, imitando a diversos personajes1 un
daimo, un "ombre?(a#a, un pescador, un "alconero, un pomposo samurai, incluso un viejo
a#ricultor llenando un cubo, y todo ello tan bien y con tanto "umor, que pronto )ari(o y
'lac(t"orne aplaudieron y rieron a mandbula batiente.
Qi(+ salud, a#radeciendo los aplausos, sorbi un poco de c"a y se enju# el sudor de la frente.
Entonces advirti que l mova incmodamente los "ombros.
=;", per favor, sen"or< y se arrodill junto a l y empez a darle masaje en el cuello.
us "!biles dedos encontraron pronto los puntos adecuados. Dios mo dijo l, esto es... 3ai...
, =aqu< Ella si#ui la indicacin.
8@uerras ayudarme, )ari(o?san9 5njn?san tiene unos "ombros muy #randes. )is manos no son
lo bastante vi#orosas, lo siento.
)ari(o se dej persuadir e "izo lo que la otra le peda. Qi(+ disimul su sonrisa al ver cmo l se
pona tenso bajo los dedos de )ari(o, y se felicit por su improvisacin.
80e sientes mejor, 5njn?san9 )ejor, muc"o mejor. >racias.
=;"< )e ale#ro. 2ero dama 0oda es muc"o m!s "!bil que yo. Qi(+ perciba la atraccin
e,istente entre ellos, aunque trataban de disimularla. 5"ora, 8quiz!s un poco de comida9
.a comida lle# en se#uida. 2ara ti, 5njn?san dijo Qi(+ con or#ullo.
El plato contena un peque*o fais!n cortado en trocitos, asado sobre carbn y con una salsa dulce
de soja. Ella le sirvi. Est! delicioso, delicioso dijo l, y lo estaba. 8)ari(o?san9
>racias.
)ari(o tom un pedacito simblico, pero no lo comi. En cambio, Qi(+ tom un peque*o fra#mento
con los palillos y lo palade, encantada.
Est! bueno, 8ne"9
$o, Qi(+?san. Est! buensimo. ='uensimo< 8Eso...9 8/mo...9 : se*al la espesa salsa de color
pardo.
Qi(+ dice que es az+car y soja, con un poco de jen#ibre. 2re#untas< tenis az+car y soja en tu
pas.
5z+car de remolac"a, s, soja, no.
=;"< 8/mo se puede vivir sin soja9 Qi(+ adopt un tono solemne. 3az el favor de decir a
5njn?san que nosotros conocemos el az+car desde "ace mil a*os. El monje budista >anjn nos lo
trajo de /"ina. 0odas las cosas mejores "an venido de /"ina, 5njn?san. El c"a "ace unos quinientos
a*os. El monje budista Eisai trajo al#unas semillas y las plant en la provincia de /"i(uzen, donde
yo nac. 0ambin nos trajo el budismo Ren.
)ari(o tradujo con i#ual solemnidad, y, entonces, Qi(+ se ec" a rer.
= ;"< 2erdona, )ari(o?sama, pero los dos parecis tan serios... lo pretenda mostrarme solemne
en lo referente al c"a..., =como si esto importase< Due slo para distraeros.
Qi(+ les sirvi m!s sa( a los dos. Entonces, pensando en que "aba lle#ado el momento, dijo,
candidamente1
82uedo pre#untar qu "a sucedido "oy, durante el terremoto9 0en#o entendido que 5njn?san
salv la vida al se*or 0orana#a. /onsiderara un "onor conocer el relato de primera mano.
e reclin pacientemente, dejando que 'lac(t"orne y )ari(o disfrutasen contando la "istoria, sin
interrumpirles m!s que con un =o"<% o un 8y qu pas entonces9% ocasionales, sirvindoles sa(
y mostr!ndose como una perfecta oyente.
/uando "ubieron terminado, Qi(+ admir su valenta y la suerte del se*or 0orana#a. 3ablaron un
rato y, despus, 'lac(t"orne se levant y Qi(+ dijo a una doncella que le mostrase el camino.
)ari(o rompi el silencio1
3asta "oy no "e sabido lo perfecta que puede ser una dama. 5"ora comprendo que siempre debe
e,istir un )undo Dlotante, un )undo de los auces, y lo dic"osos que son los "ombres, y lo torpe
que soy yo.
=;"< $o pretend que pensaras eso, )ari(o?sama. lo estamos aqu para complacer, durante un
momento fu#az.
. 2ero te admiro muc"o. @uisiera tenerte por "ermana. Qi(+ se inclin profundamente.
$o merezco tanto "onor. 3aba una corriente de simpata entre las dos. Despus, dijo1 Este es
un lu#ar muy secreto, todo el mundo es de confianza y no "ay ojos indiscretos. .a "abitacin del
placer en el jardn es muy oscura, si se quiere que lo sea. : la oscuridad #uarda todos los secretos.
.a +nica manera de #uardar un secreto es estando a solas y murmur!ndolo a un pozo vaco en
pleno medioda, 8ne"9 dijo li#eramente )ari(o, tratando de #anar tiempo.
Entre "ermanas, los pozos son innecesarios. 3e despedido a mi doncella "asta el amanecer.
$uestra "abitacin de placer es un lu#ar muy privado.
5ll estar!s sola con l.
:o siempre puedo estar sola, siempre.
Eres muy buena conmi#o, Qi(+?san, y piensas en todo.
Es una noc"e m!#ica, 8ne"9 : muy especial.
.as noc"es m!#icas terminan demasiado pronto, "ermanita. .as noc"es m!#icas son para los
ni*os, 8ne"9, y yo no soy ya una ni*a.
8@uin sabe lo que pasa en una noc"e m!#ica9 .a oscuridad lo contiene todo.
)ari(o movi tristemente la cabeza y acarici a Qi(+.
, pero, para l, si te contuviese a ti, lo contendra todo.
Qi(+ no insisti. Despus, dijo1
8oy un re#alo para 5njn?san9 8$o me pidi l9
i te "ubiese conocido, 8cmo "abra podido dejar de "acerlo9 -ealmente, es un "onor para l
que t+ le recibas. 5"ora lo comprendo.
2ero l me vio una vez, )ari(o?san. Estaba con ;mi?san cuando ste se diri#a al barco para ir a
;sa(a la primera vez.
=;"< 5njn?san dijo que "aba visto a )idori?san con ;mi?san. 8Eras t+ la que estaba junto al
palanqun9
, en la plaza. = ;", s< Era yo, )ari(o?san, y no la se*ora esposa de ;mi?sama. El me dijo1
(onnic"i Aa. 2ero, desde lue#o, l no lo recuerda. 8/mo podra recordarlo9 Due durante una vida
anterior, 8ne"9
=;"< El la recordaba..., la "ermosa ni*a de la sombrilla verde. Dijo que era la joven m!s "ermosa
que jam!s "aba visto. )e "abl de ella muc"as veces. )ari(o la observ m!s de cerca. ,
Qi(+?san, aquel da, bajo la sombrilla, podan confundirte f!cilmente con ella.
Qi(+ sirvi sa(, y )ari(o se qued maravillada de su inconsciente ele#ancia.
)i sombrilla era verdemar dijo Qi(+, muy complacida de que l la "ubiese recordado.
8@u aspecto tena entonces 5njn?san9 8)uy diferente9 .a $oc"e de los 5laridos debi de ser
terrible.
, lo fue. : l pareca entonces m!s viejo, la piel de su cara estaba tirante... 2ero nos estamos
poniendo demasiado serias, "ermana mayor. =5"< $o sabes lo "onrada que me siento al poder
llamarte as. Esta noc"e es slo una noc"e de placer. 'asta de seriedad, 8ne"9
. De acuerdo. 2erdname, por favor.
;yeron que 'lac(t"orne se acercaba. Qi(+ le dio de nuevo la bienvenida y sirvi vino. )ari(o se
bebi el suyo de un tra#o, contenta de no estar sola y con la inquietante se#uridad de que Qi(+
poda leer sus pensamientos.
/"arlaron y ju#aron a al#unos jue#os tontos, y, cuando Qi(+ crey que era el momento adecuado,
les pre#unt si queran ver el jardn y las "abitaciones de placer.
alieron a la noc"e. El jardn, todava mojado por la lluvia, resplandeca a la luz de las antorc"as. El
sendero serpenteaba junto a un diminuto estanque y una fuente cantarina. 5l final del caminito
estaba la peque*a casa, aislada en el centro del bosquecillo de bamb+es. e levantaba sobre el
cuidado suelo, y cuatro escalones conducan a la #alera circundante. .as dos estancias de la casa
estaban deliciosa y costosamente amuebladas. .a mejor madera, la mejor ebanistera, los mejores
tatami, los mejores cojines de seda, las m!s ele#antes col#aduras en el ta(onama.
Es adorable, Qi(+?san dijo )ari(o.
.a casa de t de )is"ima es muc"o m!s bonita, )ari(o?san. 2onte cmodo, 5njn?san. 2er favor, 8te
#usta esto, 5njn?san9
, muc"simo.
Qi(+ vio que todava estaba un poco pasmado por la noc"e y el sa(, pero que no perda de vista a
)ari(o. inti la fuerte tentacin de levantarse, pasar a la "abitacin interior, salir de nuevo a la
#alera y marc"arse. 2ero si lo "aca, saba que quebrantara la ley. 2eor a+n, sera una accin
irresponsable, pues su corazn le deca que )ari(o estaba dispuesta y al borde de que nada le
importase.
$o pens , no debo impulsarla a cometer una indiscrecin tan tr!#ica, por muy valiosa que
pudiese ser para mi futuro. e lo ofrec, pero )ari(o?san re"us. E "izo bien. 8on amantes9 $o lo
s. Esto es su (arma. %
...... 'lac(t"orne vio que ambas lo estaban observando, adorables y pulcras, en aquella "abitacin
inmaculada, despejada y tranquila. De pronto, su mente empez a compararlo con el calor y la
fetidez de su "o#ar in#ls1 "umedad en el suelo de tierra, "umo del fo#n, que se elevaba "asta un
a#ujero del tec"o slo "aba tres cocinas nuevas y con c"imenea en el pueblo, propiedad de
#ente rica. Dos peque*os dormitorios y una sola "abitacin, #rande y desaseada, para comer,
vivir, cocinar y c"arlar. 6no entraba en la casa con los zuecos puestos, en invierno y en verano,
prescindiendo del barro y del estircol, y se sentaba en una silla o en un banco, la mesa de roble
estaba llena de trastos, como toda la "abitacin, y tres o cuatro perros y los dos ni*os el suyo y
la "ija de su "ermano muerto, 5rt"ur saltaban, se caan y ju#aban atropelladamente, mientras
Delicity cocinaba, arrastrando su lar#a falda por el polvo y el barro, y la arru#ada doncella
"usmeaba y estorbaba, y )ary, la viuda de 5rt"ur, tosa en la "abitacin conti#ua, que l "aba
construido para ella, a punto de morirse, como siempre, pero sin acabar de "acerlo nunca.
Delicity. = @uerida Delicity< 0al vez un ba*o una vez al mes, en verano y con #ran reserva, en la
ba*era de cobre, pero lav!ndose la cara, las manos y los pies todos los das, siempre tapada "asta
el cuello y las mu*ecas, envuelta todo el a*o en prendas de lana que permanecan meses o a*os
sin lavar, oliendo mal, como todo el mundo, llena de piojos como todo el mundo, rasc!ndose como
todo el mundo.
: todas las est+pidas creencias y supersticiones1 que la limpieza poda ser mortal, que las ventanas
abiertas podan matar, que el a#ua poda matar o aumentar el flujo o traer epidemias, que los
piojos, las c"inc"es, las moscas, las pul#as, la suciedad y las enfermedades eran casti#os de Dios
por los pecados cometidos en el mundo.
: las comidas en casa. 6na tajada de carne del asador, y, si se caa un pedazo al suelo, uno lo
reco#a, le quitaba la suciedad y se lo coma, si los perros no lle#aban antes, pero, en todo caso, se
arrojaban a stos los "uesos. )ondaduras en el suelo. obras tiradas al suelo para que fuesen
barridas y, quiz!s, arrojadas a la calle. Durmiendo casi siempre vestido y rasc!ndose siempre como
un perro satisfec"o, siempre rasc!ndose. =Delicity< 7ieja, siendo tan joven, fea, siendo tan joven,
mu*ndose, siendo tan joven. 5"ora tena veintinueve a*os, canas, pocos dientes, vieja, arru#ada,
seca.
: siendo tan joven... =pobre des#raciada< Dios mo, =qu absurdo< c"ill, enfurecido. =@u
maldita manera de desperdiciar la vida<
8$an desu (a, 5njn?san9 inquirieron las dos mujeres al unsono, sintiendo desvanecerse su
contento.
2erdn... lo... 7osotros sois todos tan pulcros, y nosotros tan puercos, y todo lo ec"amos a
perder... )illones de los nuestros, y yo entre ellos..., =y slo porque no conocemos nada mejor<
=;", s< Desde lue#o asinti )ari(o, tratando de calmarlo, conmovida por su dolor. 2or favor,
no te preocupes a"ora, 5njn?san. Djalo para ma*ana.
Qi(+ sonrea, pero estaba furiosa consi#o misma. 3abras debido tener m!s cuidado se dijo.
=Est+pida, est+pida< 3as dejado que se estropease la velada, =y la ma#ia se "a ido, se "a ido, se "a
ido< %
En realidad "aba desaparecido la pesada y casi tan#ible se,ualidad que los afectara a todos. 0al
vez sea mejor as pens Qi(+. 5l menos, )ari(o y 5njn?san estar!n prote#idos otra noc"e. %
=2obre "ombre< =2obre mujer< =@u triste< .os mir mientras "ablaban y not un cambio en el tono
de sus voces.
5"ora debo dejarte dijo )ari(o, en latn.
)arc"monos juntos.
0e suplico que te quedes. 2or tu "onor y por el de ella. : por el mo, 5njn?san.
$o quiero este re#alo rec"az l. 0e quiero a ti.
oy tuya, puedes creerlo, 5njn?san. @udate, te lo suplico, y sabe que esta noc"e soy tuya.
El no insisti en que se quedase.
/uando ella se "ubo marc"ado, l se tumb, cruz los brazos debajo de la cabeza y contempl la
noc"e a travs de la ventana. .a lluvia repiqueteaba en las tejas, el viento soplaba indiferente
desde el mar.
Qi(+ estaba arrodillada, inmvil, delante de l. 0ena las piernas a#arrotadas. .e "abra #ustado
tenderse tambin, pero no quera turbarlo con el menor movimiento. $o est!s cansada. .as
piernas no te duelen se dijo . Escuc"a la lluvia y piensa en cosas a#radables. 2iensa en ;mi?san
y en la casa de t de )is"ima, y que est!s viva, y que el terremoto de ayer fue slo uno de tantos.
2iensa en 0orana#a?sama y en el precio inverosmil que >yo(o?san se atrevi a pedir oficialmente
por tu contrato. .a adivina acert1 tu sino es enriquecerla m!s de lo que puede so*ar. : si esta
parte es verdad, 8por qu no "a de serlo todo lo dem!s9 @ue un da te casar!s con un samurai al
que "onrar!s y dar!s un "ijo, que vivir!s en su casa, rica y respetada, y morir!s de vieja, y que,
=mila#ro de los mila#ros<, tu "ijo ser! tambin samurai, y lue#o lo ser!n sus "ijos.%
Qi(+ empez a entusiasmarse con su increble y maravilloso futuro.
5l cabo de un rato, 'lac(t"orne se estir complacido, invadido por una a#radable lasitud. .a vio y
sonri.
8$an desu (a, 5njn?san9
El movi amablemente la cabeza, se levant y abri el s"oji de la "abitacin conti#ua. $o "aba
nin#una doncella arrodillada junto a las trenzadas cortinas. Estaba solo con Qi(+ en la e,quisita
casita.
Entonces, Qi(+ se cambi tambin de ropa. 'lac(t"orne vio que se quitaba el obi, el quimono
e,terior, el quimono interior verde p!lido y ribeteado de escarlata y, por +ltimo, las ena#uas. e
puso el quimono de dormir de color de melocotn, se despoj de la complicada peluca?ceremonial y
se solt el cabello. Era ne#ro azulado, fino y muy lar#o.
e arrodill junto al mosquitero.
8Dozo, 5njn?san9
Domo dijo l.
Domo ari#ato #oziemas"ita murmur ella.
e desliz por debajo del mosquitero y se tendi a su lado. .as velas y las l!mparas de aceite
resplandecan. El se ale#r de la luz, porque ella era muy "ermosa.
u desesperado af!n se "aba desvanecido, aunque permaneca el dolor. $o te deseo, Qi(+?san
pens. 5unque fuese )ari(o, me ocurrira lo mismo. 5 pesar de que eres la mujer m!s bella que
jam!s "e visto, incluso m!s bella que )idon?san, la cual pens que superaba en belleza a todas las
diosas. $o te deseo. 0al vez m!s tarde, pero no a"ora. .o siento.%
Ella alar# una mano y lo toc.
?8Dozo9
4y dijo l, amablemente, moviendo la cabeza, asindole una mano y pasando un brazo
debajo de sus "ombros.
Ella se acurruc obediente contra l, comprendindole al momento. u perfume se mezcl con la
fra#ancia de las s!banas y los cobertores. 0an limpio ?pens l?, todo es increblemente limpio.%
8@u le "aba dic"o -odri#ues9 &apn es el cielo en la tierra, in#ls, si sabes dnde mirar.% Esto
es el paraso, in#ls.% $o lo recuerdo. lo s que no est! all, al otro lado del mar, donde yo
pensaba que estaba. $o est! all.
El cielo en la tierra est! aqu. %

/52406.; X.4
El correo #alop por el camino, en la oscuridad, "acia la dormida aldea. .a aurora empezaba a te*ir
el cielo, y las barcas de pesca nocturna, que "aban tendido sus redes cerca de los arrecifes,
empezaban a entrar en el puerto. El "ombre "aba cabal#ado sin descanso desde )is"ima, por
pasos monta*osos y malas carreteras, cambiando de montura cuando "aba podido.
u caballo recorri las calles de la aldea ojos ocultos observaban su paso , cruz la pinza y
subi la cuesta de la fortaleza. El correo llevaba la ense*a de 0orana#a y saba el santo y se*a. in
embar#o, fue detenido e identificado cuatro veces antes de que pudiese entrar y "ablar con el
oficial de #uardia.
$a#a?san, trai#o despac"o de )is"ima, del se*or 3iro?matsu.
$a#a tom el rollo y se adentr, corriendo, en la fortaleza. 5l lle#ar al bien custodiado s"oji, se
detuvo.
?82adre9
?89
$a#a se desliz por la puerta y esper. 0orana#a volvi a envainar el sable. 6no de los #uardias
trajo una l!mpara de aceite.
0orana#a, sentado bajo la proteccin del mosquitero, rompi el sello. Dos semanas atr!s, "aba
enviado secretamente a 3iro?matsu, con un re#imiento esco#ido, a la ciudad?fortaleza de )is"ima,
en la carretera de 0o(aido, y que #uardaba la entrada al puerto de monta*a que conduca a las
ciudades de 5tami y ;daAara, en la costa oriental de 4z+. 5tami era la puerta de ;daAara, "acia el
$orte. ;daAara era la llave de la defensa de todo el QAanto.
3iro?matsu escriba1
e*or, tu medio "ermano Rata(i, se*or de binano, lle# "oy aqu, procedente de ;sa(a, y pidi un
salvoconducto para visitarte en 5njiro. 7iaja solemnemente, con un centenar de samurais y de
portadores, bajo la ense*a del nuevo% /onsejo de -e#encia. .amento decirte que el anuncio de
dama Qiritsubo es correcto1 Rata(i te "a traicionado y alardea de su fidelidad a 4s"ido. .o que ella
no saba es que Rata(i es a"ora re#ente, en sustitucin del se*or u#iyama. )e mostr su
desi#nacin oficial, debidamente firmada por 4s"ido, Qiyama, ;nos"ie 4to. .o +nico que pude "acer
fue contener a mis "ombres, indi#nados por su arro#ancia,, y obedecer tus rdenes de dejar pasar
a cualquier mensajero de 4s"ido. 0ambin yo tena #anas de matar a ese comedor de estircol. /on
l viaja el sacerdote b!rbaro 0su((u?san, que lle# por mar al puerto de $umazu, procedente de
$a#asa(i. 2idi permiso para visitarte y, por ello, lo envi con el mismo #rupo. 3ice que los
escoltasen doscientos de mis "ombres. .le#ar!n dentro de dos das a 5njiro. 8/u!ndo re#resar!s a
:edo9 .os espas dicen que &i((yu est! movilizando en secreto, y lle#an noticias de :edo se#+n las
cuales los clanes del $orte est!n dispuestos a unirse a 4s"ido, en vista de que Rata(i est! contra ti.
0e suplico que sal#as de 5njiro en se#uida y por mar. Deja que Rata(i te si#a a :edo, donde
podremos darle su merecido.
0orana#a dio un pu*etazo en el suelo.
$a#a?san, di a 'untaro?san, :ab+?san y ;mi?san, que ven#an inmediatamente.
.le#aron en se#uida. 0orana#a les ley el mensaje.
Debemos cancelar la instruccin. : enviar el -e#imiento de )osqueteros, completo, a las
monta*as. $o podemos permitir la menor fisura en nuestra se#uridad.
2erdona, se*or dijo ;mi, pero podras detener al #rupo en la monta*a. Di#amos en :o(os.
4nvita al se*or Rata(i y eli#i cuidadosamente el ttulo a tomar las a#uas en uno de los
balnearios pr,imos, pero celebrad la reunin en :o(os. Despus, cuando l te "aya dado su
mensaje, puedes escoltarlo "asta la frontera con tus "ombres, o destruirlos a todos, se#+n
prefieras.
$o conozco :o(os.
Es un lu#ar muy "ermoso dijo :ab+, d!ndose importancia. Est! casi en el centro de 4z+,
se*or, en un an#osto valle de la alta monta*a y a orillas del ro Qano. El Qano fluye "acia el $orte,
pasa por )is"ima y desemboca en el mar en $umazo, 8ne" 9 :o(os est! en una encrucijada de
carreteras que van de $orte a ur y de Este a ;este. . :o(os es un buen lu#ar de reunin, se*or.
El balneario de "uzenji est! muy cerca, es uno de los mejores que tenemos, pues el a#ua es muy
buena y muy caliente. Deberas visitarlo, se*or. /reo que ;mi?san "a "ec"o una buena su#erencia.
82odramos defenderlo f!cilmente9
, se*or replic ;mi?san. 3ay un puente. .a vertiente es muy abrupta. /ualquier atacante
tendra que remontar un camino serpenteante. 5mbos puertos pueden ser defendidos con pocos
"ombres. Estaras a salvo de cualquier emboscada. 0enemos "ombres m!s que suficientes para
defenderte y destruir a una tropa diez veces m!s numerosa que la suya, en caso necesario.
.os destruiremos, pase lo que pase, 8ne"9 dijo 'untaro, despectivamente. 2ero mejor all
que aqu. Deja que yo me encar#ue de la se#uridad del lu#ar, se*or. @uinientos arqueros, no
mosqueteros y todos a caballo. umados a los "ombres que envi mi padre, ser!n m!s que
suficientes.
0orana#a comprob la fec"a del mensaje.
8/u!ndo lle#ar!n al cruce de caminos9
upon#o que no antes de esta noc"e respondi :ab+, mirando a ;mi en busca de confirmacin.
, o tal vez al amanecer de ma*ana.
2onte inmediatamente en marc"a, 'untaro?san dijo 0orana#a. Detenlos en :o(os, pero no los
dejes cruzar el ro. :o saldr ma*ana al amanecer, con otros cien "ombres. Deberamos estar all al
medio da. De momento, :ab+?san, enc!r#ate de nuestro -e#imiento de )osqueteros y #uarda
nuestra retirada. ;s apostaris en la carretera de 3ei(aAa, de modo que podamos retirarnos por all
en caso contrario.
'untaro se dispuso a salir, pero se detuvo al or que :ab+ deca, inquieto1
8/mo puede "aber traicin, se*or9 $o tienen m!s que cien "ombres.
:o espero que la "aya. El se*or Rata(i no pondra su cabeza en mis manos si no tramase al#o,
pero, naturalmente, le cortar la cabeza por poco que pueda afirm 0orana#a. i l no estuviese
al frente de sus fan!ticos, nos sera muc"o m!s f!cil cruzar sus monta*as. 82or qu lo arries#a
todo9 82or qu9
0al vez pretenda cambiar nuevamente de bando insinu ;mi.
0odos saban la anti#ua rivalidad que e,ista entre los dos medios "ermanos. 6na rivalidad amistosa
"asta a"ora.
$o, no lo creo. $unca me "e fiado de l. 8;s fiarais a"ora al#uno de vosotros9
0odos movieron la cabeza.
$o debes preocuparte, se*or dijo :ab+. El se*or Rata(i es uno de los re#entes, s, pero a"ora
es slo un mensajero.
= Est+pido< "abra querido #ritarle 0orana#a . 8 Es que no entiendes nada9 %
2ronto lo sabremos. 'untaro?san, vete en se#uida.
, se*or. Esco#er cuidadosamente el lu#ar de la reunin, pero no dejes que se te acerque a
menos de diez pasos. :o estuve con l en /orea. Es demasiado r!pido con el sable.
.
'untaro se alej a toda prisa. :ab+ dijo1
0al vez podramos tentar a Rata(i para que traicionara a 4s"ido, pues, incluso sin su caudillaje, los
montes de "inano son terribles. 8/u!l podra ser el cebo9
El cebo es evidente dijo 0orana#a. El QAamo. 8$o es esto lo que desea, lo que siempre "a
deseado9 8$o es lo que quieren todos mis enemi#os9 8$o lo quiere el propio 4s"ido9
$o le respondieron. $o "aca falta.
=@ue 'uda nos ayude< e,clam 0orana#a. .a paz del 0ai(o "a terminado. 7a a empezar la
#uerra.
.os odos de marino de 'lac(t"orne "aban percibido la prisa del caballo que se acercaba al #alope,
respirando peli#ro. e "aba despertado inmediatamente, dispuesto a atacar o retirarse, con todos
los sentidos alerta. 2ero el ruido pas, remont la cuesta de la fortaleza y se e,tin#ui.
Esper. $in#+n ruido de escolta. 2robablemente un mensajero solitario pens. 8De dnde9
83abr! empezado la #uerra9.%
e anunciaba la aurora. 'lac(t"orne poda ver a"ora un trozo de cielo. Estaba nublado y car#ado de
lluvia, el aire, c!lido y li#eramente salado, a#itaba de vez en cuando el mosquitero. 6n mosquito
zumbaba, frentico, en el e,terior. 'lac(t"orne se ale#raba de estar all, a salvo de momento.
Disfruta de la se#uridad y de la tranquilidad mientras duren%, se dijo.
Qi(+ dorma junto a l, acurrucada como un #atito. Despeinada por el sue*o, le pareca a+n m!s
"ermosa. El se estir con cuidado en la suavidad de las colc"as, sobre el suelo de tatami.
Esto es muc"o mejor que una cama. )ejor que cualquier litera, =muc"o mejor< 2ero pronto estar
de nuevo a bordo, 8ne"9 2ronto caer sobre el 'uque $e#ro y me apoderar de l, 8ne"9 /reo que
0orana#a est! de acuerdo, aunque no lo "a dic"o claramente. 85caso no "a accedido a la manera
japonesa9 $ada puede resolverse en el &apn, si no es por mtodos japoneses. , creo que esto es
verdad.
@uisiera estar mejor informado. 8$o dijo l a )ari(o que lo tradujese todo y me e,plicase sus
problemas polticos9
%:o quera dinero para comprar mi nueva tripulacin. 8$o me dio l dos mil (o(+s9
%2ed doscientos o trescientos corsarios. 8$o me dio doscientos samurais, la autoridad y el ran#o
que necesitaba9 8)e obedecer!n9 =/laro que s< El me "izo samurai y "atamoto. )e obedecer!n
"asta la muerte, los llevar a bordo del Erasmus, ser!n mi tropa de abordaje, y yo diri#ir e.
ataque.
=4ncreble suerte la ma< 0en#o todo lo que quiero. )enos a )ari(o. 2ero incluso a ella la ten#o.
0en#o su espritu secreto y su amor. : pose su cuerpo la pasada noc"e, la noc"e m!#ica que nunca
e,isti. 5mamos sin amar. 8Es muc"a la diferencia9
%$o "ay amor entre Qi(+ y yo. lo un deseo que floreci.
Despus, l se "aba ec"ado a rer, y ella le "aba murmurado1 %82or qu te res9 %, y l le
respondi1 %$o lo s, pero me "as "ec"o feliz. %
8Dormiras con Duji(o9 se pre#unt. $o. /reo que no podra.
%8$o es ste tu deber9 i aceptas los privile#ios de samurai y quieres que los otros te traten como
a samurai, con todo lo que esto si#nifica, debes aceptar las responsabilidades y los deberes, 8ne"9
Es lo justo, =ne"9 : lo "onrado, 8ne"9 0ienes el deber de dar un "ijo a Duji(o.
%8: Delicity9 8@u dira a esto9
%:, cuando zarpes de aqu, 8qu ser! de Duji(o?san y de )ari(o?san9 87olver!s aqu, renunciando al
ttulo de caballero y a los a+n m!s #randes "onores que, sin duda, te dispensar!n, con tal de que
les lleves un tesoro9 8$ave#ar!s de nuevo por a#uas "ostiles, desafiando el #lido "orror del
estrec"o de )a#allanes, soportando las tormentas, el escorbuto y los motines, durante otros
seiscientos noventa y oc"o das, para atracar aqu por se#unda vez, para reanudar esta vida9
=Decide< %
Entonces record lo que le "aba dic"o )ari(o sobre los compartimientos de la mente1 japons,
5njn?san, debes serlo, para sobrevivir. 3az lo que nosotros1 rndete, sin aver#onzarte, al ritmo del
(arma. 5l#rate de las fuerzas que escapan a tu control. 2on todas las cosas en sus propios
compartimientos separados y entr#ate al Aa, a la armona de la vida. Entr#ate, 5njn?san, (arma
es (arma, 8ne"9 %
, decidir cuando lle#ue el momento.
5ntes "e de reunir a la tripulacin. Despus, capturar el 'uque $e#ro. Despus, nave#ar "asta
4n#laterra, dando media vuelta al mundo. Despus, comprar barcos y equipo. : entonces, decidir.
Qarma es (arma.%
, ;mi?sama, desde lue#o dijo >yo(o . 4r a buscar al punto a 5njn?san. Disc+lpame, por
favor. 5(o, ven conmi#o.
>y(o envi a 5(o a buscar t, y despus, corri al jardn, pre#unt!ndose qu noticias vitales
"abra trado el mensajero nocturno, porque ella "aba odo tambin el ruido de los cascos del
caballo.
8 : por qu est! "oy ;mi tan e,tra*o 9 se pre#unt . 8 2or qu tan fro, rudo y amenazador9
8: por qu "a venido personalmente para una tarea tan balad9 82or qu no "a enviado a un
samurai cualquiera9
%=5"< =@uin sabe< ;mi es un "ombre. 8/mo comprender al "ombre, sobre todo si es samurai9
2ero al#o #rave ocurre. 80raera el mensajero una declaracin de #uerra9 upon#o que s. 2ero si es
la #uerra, sta no perjudicar! nunca nuestro ne#ocio. Daimos y samurais necesitan siempre
diversin, y m!s a+n en #uerra..., y en #uerra, el dinero si#nifica menos para ellos. 'ueno, bueno,
bueno.%
onri. 8-ecuerdas los das de #uerra de "ace m!s de cuarenta a*os, cuando t+ tenas diecisiete y
eras la c"ica m!s famosa de )is"ima9 8-ecuerdas que serviste al 7iejo /alvo, el padre de :ab+, el
anciano y simp!tico caballero que coca a los delincuentes, como "ara despus su "ijo9 Durante
todo un a*o, fue mi protector. 6n buen "ombre... =@u tiempos aqullos<
%.a #uerra o la paz, =qu m!s da< 8"i#ata #a nai9 0en#o al#unas inversiones en los ne#ocios de
prestamistas y de mercaderes de arroz, un poco aqu y un poco all. 5dem!s, est! la f!brica de sa(
de ;daAara, la prspera casa de t de )is"ima, y "oy, = el se*or 0orana#a va a comprar el contrato
de Qi(+<
%, se avecinan tiempos muy interesantes.%
5presur el paso, pisando con la fuerza necesaria para anunciar su lle#ada. ubi los pulidos
escalones de cedro. .lam con discrecin.
5njn?san, 5njn?san, perdona, pero el se*or 0orana#a te llama. 0ienes que ir inmediatamente a la
fortaleza.
8@u9 8@u "as dic"o9
Ella lo repiti, simplificando las palabras.
/omprendo. Est! bien... 4r en se#uida respondi l, con su e,tra*o acento.
.o siento, disc+lpame. 8Qi(+?san9
, )am!?san. 5l cabo de un momento, se abri el s"oji. Qi(+ le sonri, suelto el quimono y
#raciosamente despeinados los cabellos. 'uenos das, )am!?san, 8"as tenido buenos sue*os9
, s, #racias. iento molestarte. 8@uieres c"a recin "ec"o, Qi(+?san9
?=;"<
.a sonrisa de Qi(+ se desvaneci. /on aquella frase en clave, que >yo(o poda emplear en
presencia de cualquier cliente, deca a Qi(+ que su cliente m!s distin#uido, ;mi?san, estaba en la
casa de t. Entonces, Qi(+ poda terminar su relato, su cancin o su baile, con m!s rapidez y acudir
junto a ;mi?san, si as lo deseaba. Qi(+ se acostaba con muy pocos "ombres, aunque entretena a
muc"os... si le pa#aban sus "onorarios. 2ocos, muy pocos, podan sufra#ar todos sus servicios.
8@u pasa9 pre#unt >yo(o, observ!ndola fijamente.
$ada, )am!?san. 5njn?san llam, ale#remente, 8quieres un poco de c"a9
, por favor.
.o traer!n en se#uida dijo >yo(o. =5(o< =Date prisa, peque*a<
, mi ama.
5(o trajo la bandeja del t y dos tazas, y lo sirvi. : >yo(o se marc", disculp!ndose de nuevo por
"aberle molestado.
Qi(+ ofreci la taza a 'lac(t"orne. Este bebi, sediento, y despus, ella lo ayud a vestirse. 5(o
llev un quimono limpio para Qi(+. Esta se mostraba muy corts, pero le preocupaba la idea de que
pronto tendra que acompa*ar a 5njn?san al portal, para despedirle. Era de buena educacin. )!s
a+n, era su privile#io y su deber. lo las cortesanas de primera clase podan cruzar el umbral para
dispensar aquel raro "onor, las damas tenan que quedarse en el patio. Era inconcebible que ella no
terminase la noc"e como se esperaba, "abra sido un terrible insulto para su invitado. :, sin
embar#o...
2or primera vez en su vida, Qi(+ no deseaba despedir a un cliente en presencia de otro.
82or qu9 se pre#unt. 8Es porque 5njn?san es b!rbaro y te aver#Senzas de que la #ente sepa
que "as sido poseda por un b!rbaro9 $o. 0odo 5njiro lo sabe ya, y, casi siempre, un "ombre es
como otro "ombre cualquiera. =Este "ombre es samurai, "atamoto y almirante del se*or 0orana#a<
$o, no es eso.
Entonces, 8qu9
%Es porque esta noc"e "e descubierto que me aver#onzaba de lo que le "izo ;mi?san. /omo todos
deberamos aver#onzarnos. ;mi?san nunca debi "acer una cosa as. 5njn?san est! marcado, y mis
dedos parecieron tocar la marca a travs de la seda de su quimono. ent ver#Senza por l, porque
es un "ombre bueno y no se mereca aquello.
%8)e siento des"onrada9
%$o, claro que no, slo estoy aver#onzada por l. : aver#onzada ante ;mi?san por sentir
ver#Senza. %
Despus, en los recovecos de su mente, volvi a or las palabras de )am!?san1 2eque*a, peque*a,
deja para los "ombres las cosas de los "ombres. .a risa es nuestro b!lsamo contra ellos, el mundo,
los dioses e incluso la vejez. %
8Qi(+?san9
Dime, 5njn?san. )e marc"o.
. 0e acompa*ar dijo ella.
El tom cari*osamente su cara entre sus rudas manos y la bes.
>racias. )e faltan palabras para darte las #racias.
_oy yo quien debera d!rtelas. 2or favor, permteme que te d las #racias. : a"ora, sal#amos.
Dej que 5(o diese los +ltimos toques a sus cabellos, que pendan sueltos, se at el cinto del
quimono y sali con 'lac(t"orne.
Qi(+ caminaba a su lado, no unos pasos atr!s, como "abra debido "acer la esposa, la consorte, la
"ija o la sirvienta. El apoy un momento una mano en su "ombro, cosa que ella encontr de mal
#usto, porque no estaban en la intimidad de una "abitacin. De pronto, tuvo la s+bita y "orrible
premonicin de que l la besara en p+blico una costumbre b!rbara, se#+n le "aba dic"o )ari(o
, cuando estuviesen en la puerta. =;", 'uda, impdelo<%, pens, casi presa de p!nico.
us sables estaban en el cuarto de recepcin. Era costumbre que todas las armas se dejasen
#uardadas fuera de las "abitaciones de placer, para evitar disputas mortales entre los clientes e
impedir que al#una dama pusiese fin a su vida. $o todas las damas del )undo de los auces eran
felices o afortunadas.
'lac(t"orne col# los sables de su cinto. Qi(+ lo acompa* al cruzar la #alera donde l se puso las
sandalias. >yo(o y otras mujeres se "aban reunido para despedirlo como a un invitado distin#uido.
)!s all! del portal se vea la plaza de la aldea y el mar. )uc"os samurais rondaban por all, entre
ellos, 'untaro. Qi(+ no pudo ver a ;mi, aunque estaba se#ura de que los observaba desde al#+n
sitio.
5njn?san pareca desmesuradamente alto, y ella, muy menuda a su lado. 5"ora cruzaban el patio.
5mbos vieron a ;mi al mismo tiempo. Estaba de pie junto al portal.
'lac(t"orne se detuvo.
'uenos das, ;mi?san dijo, amistosamente, inclin!ndose como un ami#o, sin saber que ;mi y
Qi(+ eran m!s que ami#os.
8/mo poda saberlo9 pens ella. $adie se lo "aba dic"o... 82or qu "aban de decrselo 9 8 :
qu importaba eso, a fin de cuentas 9 %
'uenos das, 5njn?san.
.a voz de ;mi era amistosa, pero ella advirti que su inclinacin era de pura cortesa. .ue#o diri#i
a ella sus ojos ardientes, ella "izo una reverencia, y su sonrisa fue perfecta.
'uenos das, ;mi?san. Es un "onor para esta casa.
>racias, Qi(+?san. >racias.
Ella sinti su mirada escrutadora, pero fin#i no advertirla y mantuvo los ojos modestamente bajos.
>yo(o, las doncellas y las cortesanas que estaban libres, observaban desde la #alera.
7oy a la fortaleza, ;mi?san dijo 'lac(t"orne. 87a todo bien9
. El se*or 0orana#a te "a enviado a buscar.
7oy inmediatamente. Espero verte pronto.
.
Qi(+ levant los ojos. ;mi se#ua mir!ndola. Ella le diri#i su mejor sonrisa y mir a 5njn?san. Este
observaba fijamente a ;mi, despus, al sentir la mirada de ella, se volvi y sonri.
.o siento, Qi(+?san, ;mi?san, pero debo marc"arme.
e inclin ante ;mi, que devolvi su saludo. /ruz el portal. Ella lo si#ui, sin atreverse a respirar.
0odo se inmoviliz en la plaza. En medio del silencio, ella vio que l se volva y, por un odioso
instante, tuvo la se#undad de que iba a besarla. )as, para su #ran alivio, no lo "izo, sino que slo
se qued esperando, como una persona civilizada.
Ella se inclin con toda la ternura de que fue capaz, mientras los ojos de ;mi la taladraban.
>racias, 5njn?san dijo, sonriendo slo para l. 6n suspiro cruz la plaza.. >racias y a*adi
la frase tradicional1 7istanos de nuevo, por favor. /ontar los momentos "asta que volvamos a
vernos.
El se inclin, con la naturalidad que era de ri#or, y ec" a andar con la arro#ancia propia de un
samurai eminente. Entonces, como l la "aba tratado con #ran correccin, y para compensar la
innecesaria frialdad del saludo de ;mi, Qi(+, en vez de volver inmediatamente a casa se qued
donde estaba y contempl a 5njn?san mientras se alejaba, para "onrarlo a+n m!s. Esper a que l
doblase la +ltima esquina. 7io que se volva y a#itaba una mano. Ella "izo una reverencia,
satisfec"a de la atencin despertada en la plaza, pero fin#iendo no advertirla. : slo cuando l
"ubo desaparecido, volvi atr!s, con or#ullo y con la mayor ele#ancia. :, "asta que se cerr la
puerta, todos los "ombres la observaron, admirando su belleza y envidiando a 5njn?san, que deba
ser todo un "ombre para que ella le distin#uiese de este modo.
=@u bonita eres< e,clam ;mi.
;jal! fuese verdad, ;mi?san dijo ella, con su se#unda mejor sonrisa. 80e apetece un poco de
c"a, ;mi?sama9 8; comida9
/onti#o, s.
>yo(o se reuni con ellos, zalamera.
Disculpa mi #rosera, ;mi?sama. /ome con nosotras, por favor. 80e "as desayunado ya9
$o, todava no, pero no ten#o apetito. ;mi mir a Qi(+. 80e "as desayunado t+9
>yo(o los interrumpi animadamente1
2ermtenos traerte al#o que no sea del todo inadecuado, ;mi?sama. Qi(+?san, cuando te "ayas
cambiado, te reunir!s con nosotros, 8ne"9
Desde lue#o. rvete disculparme, ;mi?sama, por presentarme as. .o siento.
.a joven ec" a correr, fin#iendo una animacin que no senta. 5(o la si#ui.
;mi dijo escuetamente1
)e #ustara estar con ella esta noc"e, para comer y conversar.
Desde lue#o, ;mi?sama respondi >yo(o, "aciendo una profunda reverencia y sabiendo que
ella no estara libre. 3onras mi casa y nos "onras demasiado a nosotras. Qi(+?san es muy
afortunada por #ozar de tu favor.
80res mil (o(+s9 pre#unt 0orana#a, escandalizado.
, se*or contest )ari(o. Estaban en la #alera privada de la fortaleza. 3aba empezado a
llover, pero continuaba el calor. Ella se senta indiferente y fati#ada, suspirando por el fresco del
oto*o. .o siento, pero no pude conse#uir que la mujer rebajase m!s el precio. Estuvimos
"ablando "asta poco antes del amanecer. .o siento, se*or, pero t+ me ordenaste que cerrase el
trato la noc"e pasada.
2ero, =tres mil, )ari(o?san< =Esto es usura<
En realidad, 0orana#a se ale#raba de tener un nuevo problema que apartase de su mente la
preocupacin que lo atosi#aba. El "ec"o de que el sacerdote cristiano 0su((u?san viajase con
Rata(i, el nuevo re#ente, era de mal au#urio. 3aba estudiado todos los medios de escapar, todos
los caminos de retirada y de ataque ima#inables, y el resultado era siempre el mismo1 i 4s"ido
act+a r!pidamente, estoy perdido. 0en#o que #anar tiempo. 2ero, 8cmo9
%i yo fuese 4s"ido, empezara a"ora mismo, antes de que cesasen las lluvias.
/olocara a mis "ombres en posicin, tal como "icimos el 0ai(o y yo para destruir a los 'eppu. Es
un plan que siempre da resultado. =: tan sencillo< 4s"ido no puede ser tan est+pido que no vea que
no se puede defender el QAanto sin poseer ;sa(a y las tierras entre ;sa(a y :edo. )ientras ;sa(a
le sea "ostil, el QAanto estar! en peli#ro. El 0ai(o lo saba, y por esto me lo dio. in Qiyama, ;nos"i
y los curas b!rbaros...%
3aciendo un esfuerzo, 0orana#a dej de pensar en el ma*ana y centr toda su atencin en la
inverosmil suma de dinero.
=0res mil (o(+s es una cifra desorbitada<
Estoy de acuerdo, se*or. 0ienes razn. .a culpa es ma. :o pensaba que incluso quinientos era
una cantidad e,cesiva, pero >yo(o no quiso rebajar m!s. 5unque propuso una transaccin.
?8/u!l9
>yo(o ofreci reducir el precio a dos mil quinientos (o(+s, si le "acas el "onor de concederle una
breve audiencia.
=6na )am!?san que renuncia a quinientos (o(+s, slo por "ablar conmi#o<
, se*or.
82or qu9 pre#unt, receloso.
)e dijo la razn, se*or, pero suplic "umildemente la #racia de e,plic!rtela personalmente. :o
creo que su proposicin puede interesarte, se*or. : quinientos (o(+s... son muy buenos de a"orrar.
.amento muc"simo no "aber podido conse#uir un trato mejor, aunque Qi(+?san pertenece a la
primera clase con todo merecimiento. que te "e defraudado.
De acuerdo dijo a#riamente 0orana#a. 4ncluso mil sera demasiado. Esto es 4z+, no Qyoto.
0ienes toda la razn, se*or. :o dije a la mujer que el precio era tan absurdo que no poda darle mi
conformidad, aunque t+ me "abas ordenado que cerrase el trato anoc"e. /onfo en que perdonar!s
mi desobediencia, pero le dije que, antes de cerrar el trato, tena que consultar con dama Qasi#i, la
madre de ;mi?san, que es, aqu, la dama de m!s cate#ora.
0orana#a se anim, olvidadas sus dem!s preocupaciones.
8@uieres decir que est! arre#lado, pero no del todo9
, se*or. $o me "e obli#ado a nada, "asta que pueda consultar con dic"a dama. Dije que le dara
una respuesta "oy al medioda. 2or favor, perdona mi desobediencia.
=0enas que cerrar el trato tal como te orden< dijo 0orana#a, secretamente encantado de que
la astucia de )ari(o le diese la oportunidad de poder aceptar o rec"azar, sin prdida de
presti#io. 3abra sido inconcebible que l tratase de desdecirse personalmente, por una simple
cuestin de dinero. 2ero o" (o, tres mil (o(+s...
8Dices que el contrato de esa joven vale una cantidad de arroz suficiente para alimentar a mi
familia durante tres a*os9
.o vale "asta el +ltimo #rano, para el "ombre adecuado. 0orana#a le diri#i una mirada astuta.
89 3!blame de ella y de lo que pas.
Ella se lo cont todo..., salvo sus sentimientos por 5njn?san y su profundo afecto por la ni*a.
'ien. , muy bien dijo 0orana#a. El debi de #ustarle muc"o para que ella se quedase en la
puerta la primera vez.
.
.os tres mil (o(+s invertidos valieron la pena para l. 5"ora, se "abr! "ec"o famoso.
convino )ari(o, sintindose or#ullosa del ,ito de 'lac(t"orne. Ella es una dama
e,cepcional, se*or.
8Dijiste que vale esa cantidad "asta el +ltimo #rano9 )e cuesta creerlo.
Dije para el "ombre adecuado, se*or. 2ero no sabra decir quin puede ser el "ombre adecuado.
.lamaron al s"oji. ?89
5njn?san est! en la puerta principal, se*or. 0r!elo aqu.
, se*or.
0orana#a se abanic. 3aba estado observando con disimulo a )ari(o y "aba sorprendido un fu#az
destello en sus ojos. Deliberadamente, no le "aba dic"o que lo "aba enviado a buscar.
8@u "acer9 0odo lo planeado si#ue en vi#or. 2ero a"ora necesito m!s que nunca a 'untaro, a
5njn?san y a ;mi?san. :, sobre todo, a )ari(o.%
'uenos das, 0orana#a?sama.
Este devolvi el saludo a 'lac(t"orne y advirti la s+bita animacin de su semblante al ver a
)ari(o. Despus de los ceremoniosos saludos y cortesas, dijo1
)ari(o?san, dile que saldr! conmi#o al amanecer. : t+ tambin. 0+ se#uir!s camino a ;sa(a.
Ella sinti un escalofro.
, se*or.
84r yo a ;sa(a, 0orana#a?sama9 pre#unt 'lac(t"orne.
$o, 5njn?san. Dile, )ari(o?san, que yo voy al balneario de "uzenji, para un da o dos. 5mbos me
acompa*aris. 0+ continuar!s a ;sa(a. El viajar! conmi#o "asta la frontera y, despus, se#uir! solo
"acia :edo.
.os observ fijamente, mientras 'lac(t"orne "ablaba a )ari(o, r!pidamente y en tono apremiante.
2erdn, 0orana#a?sama, pero 5njn?san pre#unta "umildemente si podra disponer de m unos
pocos das m!s. Dice, con perdn, que, con mi presencia, podra acelerar muc"o el asunto de su
barco. Despus, con tu venia, tomara inmediatamente uno de tus barcos costeros y me llevara a
;sa(a, continuando l "asta $a#asa(i. u#iere que, con esto, podra a"orrarse tiempo.
0odava no "e decidido nada sobre el barco. $i sobre la tripulacin. 0al vez no "a#a falta que vaya
a $a#asa(i. Dselo claramente. $o, no "ay nada decidido. 2ero considerar su peticin en lo que a ti
respecta. )a*ana sabris mi decisin. 5"ora, podis marc"aros... =5", s< Dle, )ari(o?san, que
necesito su #enealo#a. 2uede escribirla, y t+ lo traducir!s, dando fe de su e,actitud.
, se*or. 8.o quieres en se#uida9
$o. 0endr! tiempo de sobra cuando lle#ue a :edo.
)ari(o se lo e,plic a 'lac(t"orne.
82ara qu lo quiere9 pre#unt ste.
)ari(o lo mir fijamente.
3ay que re#istrar el nacimiento y la muerte de todos los samurais, 5njn?san, as como sus feudos
y concesiones de tierras. 8/mo podra, si no, el se*or feudal, conocer e,actamente la
situacin9.8$o "acen lo mismo en tu pas9 5qu, la ley obli#a a que todos los ciudadanos, incluso los
eta, estn oficialmente re#istrados1 nacimientos, defunciones, matrimonios. /ada pueblo o aldea
tiene su re#istro oficial. En otro caso, 8cmo podras saber adonde y a quin perteneces9
$osotros no lo anotamos. $o siempre. : no oficialmente. 80odo el mundo est! re#istrado aqu9
80odos9
, incluso los eta, 5njn?san. Es importante, 8ne"9 5s, nadie puede "acerse pasar por otro, los
mal"ec"ores pueden ser apresados m!s f!cilmente, y los "ombres, las mujeres y los padres, no
pueden "acer trampas en las bodas, 8ne"9
'lac(t"orne dej esta cuestin a un lado, de momento, y ju# otra carta en su jue#o con 0orana#a,
confiando en que podra llevarlo a apoderarse del 'uque $e#ro.
)ari(o lo escuc" atentamente, le pre#unt al#o y se volvi a 0orana#a.
e*or, 5njn?san te da las #racias por tu favor y por tus muc"os dones. 2re#unta si le "aras el
"onor de esco#er sus doscientos vasallos. Dice que tu #ua en este particular sera muy valiosa.
87aldra mil (o(+s9 pre#unt al punto 0orana#a.
7io la sorpresa de ella y la de 5njn?san. )e ale#ro de que si#as siendo transparente, 5njn?san, a
pesar de tu apariencia de civilizacin pens. i fuese ju#ador, apostara a que no fue idea tuya
el pedir mi orientacin. %
3ai oy que deca 'lac(t"orne, con firmeza.
'ueno replic vivamente. :a que 5njn?san es tan #eneroso acepto su ofrecimiento. )il (o(+s.
ervir!n para ayudar a al#+n otro samurai necesitado. Dile que sus "ombres lo estar!n esperando
en :edo. 3asta ma*ana al amanecer, 5njn?san.
. >racias, 0orana#a?sama.
)ari(o?san, consulta en se#uida a dama Qasi#i. :a que t+ aprobaste la suma, supon#o que ella
estar! de acuerdo con tu trato, por muy malo que parezca, aunque supon#o que necesitar! "asta el
amanecer de ma*ana para considerar una cantidad tan e,a#erada. Enva un mensaje a >yo(o,
dicindole que est aqu al ponerse el sol. 2uede traer consi#o a la cortesana. Qi(+?san podr!
cantar mientras nosotros "ablamos, 8ne"9
.es despidi, encantado de "aberse a"orrado mil quinientos (o(+s. .a #ente es muy estrafalaria%,
pens, beni#namente.
80endr bastante para reunir una tripulacin9 pre#unt 'lac(t"orne.
=;", s, 5njn?san< 2ero todava no "a accedido a que vayas a $a#asa(i dijo )ari(o .
@uinientos (o(+s son m!s que suficientes para que puedas vivir un a*o, y los otros quinientos
podr!s convertirlos en unos ciento oc"enta (ob!n de oro para pa#ar a los marineros. Es una suma
muy #rande.
Duji(o se levant trabajosamente y "abl a )ari(o.
0u consorte dice que no debes preocuparte, 5njn?san. Ella puede proporcionarte cartas de crdito
para ciertos prestamistas que te adelantar!n todo lo que necesites. Ella cuidar! de todo.
, pero, 8no ten#o que pa#ar a todos mis criados9 8: cmo pa#ar una casa, mi casa, Duji(o?san9
)ari(o "izo un #esto de dis#usto.
2erdona, pero esto no es de tu incumbencia. 0u consorte te "a dic"o que cuidar! de todo. Ella...
Duji(o la interrumpi y las dos mujeres "ablaron durante un momento entre ellas.
=5" so desu, Duji(o?san< )ari(o se volvi a 'lac(t"orne. Dice que no debes perder tiempo en
estas cosas, sino que te rue#a que lo emplees pensando en los problemas del se*or 0orana#a. Ella
tiene al#+n dinero propio, del que puede ec"ar mano en caso de necesidad.
'lac(t"orne pesta*e.
8)e prestara su propio dinero9
=;", no, 5njn?san< $aturalmente, te lo dar!, si lo necesitas. : no olvides que slo "abr! problemas
este a*o le e,plic )ari(o. El a*o pr,imo, ser!s rico, 5njn?san. En cuanto a tus servidores,
cobrar!n dos (o(+s cada uno por un a*o. -ecuerda que 0orana#a te "a dado todas sus armas y
caballos, y, con dos (o(+s pueden alimentarse ellos y sus familias y sus caballos. : tampoco debes
olvidar que diste a 0orana#a la mitad de tu renta de un a*o para que l los escoja personalmente.
Esto es un #ran "onor, 5njn?san.
8.o crees as9
Desde lue#o. : tambin lo piensa Duji(o?san. Duiste muy astuto al pensar en esto.
>racias dijo 'lac(t"orne, dejando traslucir cierta satisfaccin.
Est!s recobrando tu astucia se dijo , y empiezas a pensar como ellos. , "iciste bien en
sobornar a 0orana#a. 5"ora tendr!s los mejores "ombres, cosa que no "abras podido conse#uir t+
solo. 8@u son mil (o(+s comparados con el 'uque $e#ro9.%
'ueno, otra de las cosas que "aba dic"o )ari(o resultaba cierta1 una de las debilidades de
0orana#a era la avaricia. $aturalmente, ella no lo "aba dic"o tan claro, sino que slo "aba indicado
que 0orana#a "aba "ec"o crecer su increble riqueza muc"o m!s que cualquier otro daimo del
-eino. Esta indicacin, unida a sus propias observaciones que los trajes de 0orana#a eran tan
sencillos como su comida, y que su estilo de vida se diferenciaba poco del de cualquier samurai
corriente le daba otra llave para abrir la fortaleza de 0orana#a.
Dio #racias a Dios por "aber puesto a )ari(o y al viejo fray Domin#o en su camino.
'lac(t"orne record la c!rcel y lo cerca que "aba estado entonces de la muerte, y lo cerca que
estaba a"ora de ella, a pesar de todos sus "onores. .o que 0orana#a da, puede quitarlo. 0+ crees
que es ami#o tuyo, pero, si es capaz de asesinar a su mujer y a su "ijo predilecto, 8qu valor dara
a tu amistad o a tu vida9 $o lo s se dijo. Esto es (arma. :o no puedo influir en el (arma, y "e
estado cerca de la muerte durante toda mi vida, por consi#uiente, no me viene de nuevo. /onfo en
que el (arma me proteja durante los seis pr,imos meses. i es as, el a*o pr,imo, en esta poca,
cruzar el estrec"o de )a#allanes en direccin a la ciudad de .ondres, fuera de su alcance... %
Duji(o estaba "ablando. El la observ. :aca penosamente en la esterilla, abanicada por su doncella.
Ella lo tendr! todo preparado al amanecer, 5njn?san dijo )ari(o. 0u consorte su#iere que te
lleves dos caballos y otro para tu equipaje. 6n criado y una doncella...
6n criado ser! bastante.
2erdona, pero debes tener una doncella que te sirva. :, naturalmente, un cocinero con su
ayudante.
8$o "abr! cocinas que podamos... que yo pueda usar9
=;", s< 2ero debes tener tus cocineros, 5njn?san. $o olvides que eres "atamoto.
.o dejo todo en vuestras manos dijo, sabiendo que de nada le servira discutir.
3aces bien, 5njn?san, "aces muy bien. : a"ora, disc+lpame, pero ten#o que ir a "acer mi
equipaje.
)ari(o se marc", contenta. $o "aban "ablado muc"o, slo unas cuantas frases en latn para
darse a entender, mutuamente, que, aunque la noc"e m!#ica no se "aba realizado y jam!s
volvera a ser comentada, ambos la conservaran en su ima#inacin.
)e sent or#ullosa al enterarme de que ella estuvo tanto tiempo en el portal. 5"ora, tu presti#io
es #rande, 5njn?san.
2or un instante, casi olvid lo que t+ me "abas dic"o. Estuve a punto, involuntariamente, de
besarla en p+blico.
=;" (o, 5njn?san, "abra sido terrible<
;" (o, tienes razn. 5 no ser por ti, "abra perdido mi di#nidad y sera como un #usano
retorcindose en el polvo. Despus dijo1 )e ale#ro muc"o de que ven#as tambin al 'alneario.
2ero, 8por qu tienes que ir a ;sa(a9
= ;"< $o es una orden. El se*or 0orana#a me permite ir all!. 0en#o que resolver al#unos asuntos de
propiedades y familia. :, adem!s, mi "ijo est! a"ora all. 0ambin podr llevar mensajes privados
para Qiritsubo?san y dama azu(o.
8$o ser! peli#roso9 -ecuerda tus palabras1 la #uerra est! pr,ima, e 4s"ido es el enemi#o. 8$o lo
dice tambin el se*or 0orana#a9
, pero todava no estamos en #uerra, 5njn?san. : los samurais no luc"an con las mujeres, a
menos que stas los ataquen.
2ero, 8y t+9 8;lvidas el puente de ;sa(a, sobre el foso9 8$o te uniste a m para en#a*ar a 4s"ido9 El
me "abra matado. : recuerda que empu*aste un sable en el barco.
='a"< lo lo "ice para defender a mi se*or, y mi propia vida que estaba amenazada. Era mi deber,
5njn?san, nada m!s. $o corro nin#+n peli#ro. 3e sido doncella de c!mara de dama :odo(o, la viuda
del 0ai(o, y de dama ;c"iba, madre del 3eredero. 0en#o el "onor de ser su ami#a. )i se#uridad es
absoluta. 2or esto me permite ir 0orana#a?sama. En cambio, t+ no estaras se#uro en ;sa(a, debido
a la fu#a del se*or 0orana#a y a lo que le "icisteis al se*or 4s"ido. 2or consi#uiente, nunca debes
desembarcar all. $a#asa(i ser! m!s se#uro para ti.
Entonces, 8"a accedido a que vaya9
$o. 0odava no. 2ero, cuando lo "a#a, no correr!s peli#ro. El tiene poder en $a#asa(i.
El "abra querido pre#untarle1 8m!s que los jesutas9 2ero se limit a decir1
;jal! el se*or 0orana#a te enve en barco a ;sa(a. 7io que ella temblaba li#eramente1
8@u te inquieta9
$ada. lo que... que el mar no me #usta.
8.o ordenar! l9
$o lo s. 2ero... e interrumpi y volvi a su tono malicioso, diciendo en portu#us1 era
conveniente, para tu salud, que Qi(+?san viniese con nosotros, 8ne"98 7olver!s esta noc"e a su
/!mara -oja9
El se ec" a rer.
$o estara mal, aunque... e interrumpi, al recordar con s+bita claridad la mirada de ;mi.
Escuc"a, )ari(o?san, cuando estaba en la puerta, vi que ;mi la miraba de un modo muy especial,
como mirara un amante. 6n amante celoso. :o no saba que fuesen amantes.
0en#o entendido que l es uno de sus clientes, un cliente distin#uido, s. 2ero, 8por qu te
preocupa esto9
2orque fue una mirada muy particular. )uy especial.
$o tiene nin#+n derec"o especial sobre ella, 5njn?san. Ella es una cortesana de 2rimera /lase.
2uede aceptar o rec"azar a quien le parezca.
i estuvisemos en Europa, y yo me acostase con su c"ica... 8/omprendes, )ari(o?san9
/reo que s, 5njn?san. 2ero no est!s en Europa, y ella no depende oficialmente de l. i quiere
aceptaros, a ti y a l, o incluso rec"azarte a ti o rec"azarlo a l, esto es slo cosa suya.
El le "aba dado las #racias una vez m!s y no "aba insistido. 2ero su cabeza y su corazn le decan
que estuviese alerta. $o es tan sencillo como te ima#inas, )ari(o?san, ni siquiera aqu. ;mi cree
que Qi(+?san es al#o m!s para l, aunque ella no piense lo mismo. ;jal! "ubiese yo sabido que ;mi
la amaba. 2refiero tener a ste por ami#o que por enemi#o. 2ero puede que )ari(o ten#a razn,
que la cama no ten#a, para ellos, nada que ver con el amor.
%.a verdad es que estoy "ec"o un lo. 5"ora soy en parte oriental, aunque en mayor parte
occidental. 0en#o que actuar y pensar como ellos, si quiero conservar la vida. 5dem!s, muc"o de lo
que creen ellos es mejor que lo que pensamos nosotros, "asta el punto de que sera tentador
convertirse en uno de ellos... 2ero, mi "o#ar est! all!, al otro lado del mar, donde nacieron mis
antepasados y vive mi familia, Delicity, 0udor y Elizabet". 8ne"9.%
85njn?san9
Dime, Duji(o?san.
2or favor, no te preocupes por el dinero. $o puedo verte preocupado. iento no poder ir conti#o a
:edo.
2ronto nos veremos en :edo, 8ne"9
. El mdico dice que me curo bien, y la madre de ;mi est! de acuerdo.
8/u!ndo vendr! el mdico9
iento no poder ir conti#o ma*ana. 2erdname, por favor.
El se pre#unt de nuevo sobre su deber para con su consorte. Despus, #uard esta idea en su
compartimiento, al sur#ir otra en su mente. -efle,ion sobre ella y le pareci buena. : ur#ente.
5"ora me voy, volver pronto. Descansa..., 8comprendes9
. 2erdona que no me levante y... .o siento muc"o.
El la dej y se diri#i a su propia "abitacin. ac la pistola de su escondrijo, comprob el #atillo y
la #uard debajo de su quimono. Entonces, se marc" solo a la casa de ;mi. ;mi no estaba all.
)idori lo recibi y le ofreci c"a, que l re"us cortsmente. 0ena en brazos a su "ijo de dos a*os.
Dijo que ;mi volvera pronto. 8@uera 5njn?san esperarlo9 2areca inquieta, aunque corts y
amable. El re"us de nuevo y le dio las #racias, diciendo que volvera m!s tarde. Entonces, se
diri#i a su propia casa.
.os lu#are*os "aban despejado ya el lu#ar y se disponan a reconstruirlo todo. $ada se "aba
salvado del incendio, salvo los utensilios de cocina. Duji(o no "aba querido decirle el coste de la
reconstruccin. Era muy barato, le "aba dic"o. $o deba preocuparse.
Qarma, 5njn?sama dijo uno de los lu#are*os.
.
=@u se le va a "acer< 0u casa estar! pronto lista..., mejor que antes.
'lac(t"orne vio que ;mi suba la cuesta, r#ido y torvo. ali a su encuentro. /uando ;mi lo vio,
pareci suavizarse un poco.
=5", 5njn?san< e,clam cordialmente. 0en#o entendido que te marc"as con 0orana#a?sama al
amanecer. )uy bien, podemos cabal#ar juntos.
5 pesar de la aparente campec"ana de ;mi, 'lac(t"orne se mantuvo en #uardia.
Escuc"a, ;mi?san. 7oy all arriba. e*al la meseta. 2or favor, ven conmi#o. 89
3oy no "ay instruccin.
.o s. 2or favor, ven conmi#o. 89
;mi vio que 'lac(t"orne tena la mano en la empu*adura del sable lar#o, sujet!ndola del modo
tradicional. Despus, sus a#udos ojos observaron un bulto bajo el cinto y comprendi al punto, por
su forma, que era una pistola oculta.
El "ombre a quien se permite llevar dos sables, debe saber usarlos, no llevarlos solamente, 8ne"9
dijo, con voz sibilante.
82erdn9 $o comprendo.
.o repiti, con menos palabras.
5", comprendo. . )ejor.
. El se*or :ab+ dijo que, a"ora que eres todo un samurai, deberas empezar a aprender muc"as
cosas que nosotros damos por sabidas. 2or ejemplo, cmo actuar de ayudante en un "ara(iri, o
incluso prepararte para ste, como todos estamos obli#ados a "acer. , 5njn?san, deberas
aprender a usar los sables. 6n samurai debe aprender a usar y "onrar sus sables, 8ne"9
'lac(t"orne no comprendi la mitad de las palabras. 2ero saba lo que deca ;mi.
5l menos, rectific, inquieto, saba lo que deca aparentemente.
. /ierto. 4mportante dijo. 2or favor, un da t+ ense*ar..., perdn, 8querr!s ense*arme9 er!
un "onor para m.
, me #ustara ense*arte, 5njn?san.
'lac(t"orne se inquiet a+n m!s ante la implcita amenaza de las palabras de ;mi. /uidado se
dijo. : no empieces a ima#inarte cosas.%
>racias. 5"ora vayamos all. 2or favor. 2oco tiempo. 87ienes conmi#o9 89
)uy bien, 5njn?san. 2ero iremos a caballo. )e reunir en se#uida conti#o.
;mi ec" a andar y entr en el patio de su casa. 'lac(t"orne orden a un criado que ensillase su
caballo, y mont torpemente por el lado derec"o, como sola "acerse en el &apn y en /"ina. $o
creo que me conven#a muc"o dejar que me ense*e es#rima%, pens, tocando con la diestra el
bulto de la pistola, cosa que lo tranquiliz un tanto. 2ero esta confianza se desvaneci al reaparecer
;mi. .o acompa*aban cuatro samurais montados.
&untos subieron por el anfractuoso camino en direccin a la meseta. e cruzaron con muc"as
compa*as de samurais en plena marc"a, armados y "aciendo ondear los banderines de sus lanzas,
detr!s de sus oficiales. /uando lle#aron a la cima de la cuesta, vieron que todo el -e#imiento de
)osquetes estaba formado fuera del campamento, en orden de marc"a, cada "ombre al lado de su
caballo #uarnecido y con un tren de equipaje en reta#uardia. 5l frente de todos, :ab+, $a#a y sus
oficiales. Empez a llover con fuerza.
8e va toda la tropa9 pre#unt 'lac(t"orne, sorprendido, frenando su montura.
.
87an al 'alneario con 0orana#a?sama, ;mi?san9
$o lo s.
El sentido de conservacin de 'lac(t"orne le aconsej que no "iciese m!s pre#untas. 2ero "aba
una que requera respuesta1
8: 'untaro?sama9 pre#unt, en tono indiferente. 87endr!con nosotros ma*ana, ;mi?san9
$o. e "a marc"ado ya. Esta ma*ana estaba en la plaza cuando t+ saliste de la /asa de 0. 8$o lo
viste, cerca de la /asa9
'lac(t"orne no pudo leer nada en el semblante de ;mi.
$o. $o lo vi. .o siento. 80ambin "a ido al 'alneario9
upon#o que s. $o estoy se#uro. .a lluvia #oteaba del sombrero cnico de ;mi, atado debajo
del mentn. us ojos quedaban casi ocultos. 'ueno, 8por qu "as querido que viniese aqu
conti#o9
2ara mostrarte el lu#ar, como dije.
5ntes de que ;mi pudiese responder, espole su caballo. /on su a#udo instinto de "ombre de mar,
se orient en se#uida y se diri#i r!pidamente al punto e,acto de la #rieta. Desmont y llam a
;mi. 2or favor.
8@u quieres9 Di dijo ;mi, con voz cortante.
2or favor, aqu, ;mi?san. olo.
;mi despidi a sus #uardias con un adem!n, y avanz "asta colocarse encima de 'lac(t"orne.
8$an desu (a9 pre#unt, y su mano pareci cerrarse sobre la empu*adura del sable.
5qu, 0orana#a?sama... $o encontr las palabras y trat de suplirlas con la mmica.
8/omprendes9
5qu le arrancaste de la tierra, 8ne"9
'lac(t"orne lo mir, despus, mir e,presivamente su propio sable y levant de nuevo la mirada.
8$an desu (a9 repiti ;mi, con mayor irritacin. 'lac(t"orne tampoco respondi. ;mi mir la
#rieta y, despus, la cara de 'lac(t"orne. : de pronto, sus ojos se iluminaron.
=5b, so desu< =Ma(arimasu< ;mi refle,ion un momento y llam a uno de sus #uardias. @ue
ven#a )ura en se#uida. /on veinte "ombres provistos de palas.
El samurai parti al #alope. ;mi envi a los otros al pueblo, se ape de su caballo y se plant junto
a 'lac(t"orne.
, 5njn?san dijo. Es una buena idea. E,celente.
84dea9 8@u idea9 pre#unt candidamente 'lac(t"orne. lo te "e mostrado el sitio. 2ens
que querras conocerlo, 8ne"92erdona..., no comprendo.
0orana#a perdi sus sables aqu dijo ;mi. on muy valiosos. e ale#rar! de recuperarlos.
)uc"o, 8ne"9
=5" so< $o idea ma, ;mi?san dijo 'lac(t"orne. 4dea de ;mi?san.
/laro. >racias, 5njn?san. Eres un buen ami#o y tu mente es r!pida. Debi ocurrrseme a m. ,
eres un buen ami#o, y todos necesitaremos ami#os durante los pr,imos meses. .a #uerra va a
estallar, queramos o no.
3ai. 83as dic"o #uerra9 85"ora9
2ronto. 8@u podemos "acer9 $ada. $o te preocupes, 0orana#a?sama derrotar! a 4s"ido y a sus
traidores. Esta es la verdad, 8comprendes9 $ada de preocupaciones, 8ne"9
/omprendo. 5"ora voy a mi casa, 8ne"9
. $os veremos al amanecer. >racias de nuevo. 'lac(t"orne asinti con la cabeza, pero no se
marc". Es bonita, 8ne"9 ?8@u9
Qi(+?san.
'lac(t"orne tena las piernas li#eramente separadas y estaba preparado para dar un salto atr!s,
sacar su pistola, apuntar y disparar.
-ecordaba perfectamente la increble rapidez con que ;mi "aba decapitado a aquel lu#are*o,
tiempo atr!s, y estaba apercibido. 3aba resuelto que su se#uridad dependa de que aclarase el
asunto de Qi(+. ;mi no planteara nunca la cuestin. .o considerara de una mala educacin
inconcebible. :, aver#onzado de su propia flaqueza, ocultara cuidadosamente sus celos. :
precisamente por ser un sentimiento tan antijapons y ver#onzoso, arderan en secreto "asta
estallar el da menos pensado, cie#a y ferozmente.
8Qi(+?san9 pre#unt ;mi.
3ai. Es bonita, 8ne"9
dijo ;mi. Qi(+?san es muy bonita y solt un torrente de palabras que 'lac(t"orne no
comprendi en absoluto.
$o ten#o palabras a"ora, ;mi?san, no bastantes para "ablar claro. )!s adelante, s. 5"ora, no.
8/omprendes9
;mi pareci no orle. Despus, dijo1
3ay tiempo de sobra, 5njn?san, tiempo de sobra para "ablar de ella, de ti, de m y de (arma. 2ero
estoy de acuerdo, a"ora no es el momento, 8ne"9
/reo comprender. . 5yer yo no saba que ;mi?san y Qi(+?san eran buenos ami#os dijo
'lac(t"orne, yendo al #rano.
Ella no es de mi propiedad.
5"ora s que t+ y ella sois buenos ami#os. 5"ora...
Djalo. 5sunto terminado. .a mujer no es nada. $ada.
'lac(t"orne insisti1
.a pr,ima vez que...
=e acab la conversacin< 8.o oyes9 =e acab< =4y< =4y, vive Dios<
;mi llev la mano al sable. 'lac(t"orne dio dos pasos atr!s sin darse cuenta.
2ero ;mi no desenvain el sable, y 'lac(t"orne no sac la pistola. 5mbos estaban preparados, pero
nin#uno de los dos quera ser el primero.
8@u ibas a decir, 5njn?san9
.a pr,ima vez, yo pre#untar... sobre Qi(+?san. i ;mi?san dice s%, ser! s%. i dice no%, ser!
no%. De ami#o a ami#o, 8ne"9
;mi afloj li#eramente la mano de la empu*adura del sable.
-epito1 no es de mi propiedad. >racias por ense*arme este lu#ar, 5njn?san. 5dis.
85mi#o9
Desde lue#o.
;mi se acerc al caballo de 'lac(t"orne y sujet la brida. 'lac(t"orne salt sobre la silla.
5dis, ;mi?san, y #racias.
;mi observ a 'lac(t"orne mientras ste se alejaba, y slo se volvi cuando "ubo traspuesto el
borde de la meseta. )arc el sitio e,acto de la #rieta con al#unas piedras y, muy a#itado, se puso
en cuclillas y esper, sin reparar en el diluvio.
2ronto lle#aron )ura y los lu#are*os, manc"ados de barro.
0orana#a?sama cay en la #rieta precisamente en este punto, )ura. us sables est!n enterrados
aqu. 0r!emelos antes de que se pon#a el sol.
, ;mi?sama.
;mi se alej al #alope. Ellos le observaron un momento y, despus, se distribuyeron en crculo
alrededor de las piedras y empezaron a cavar. )ura baj la voz1
6o, t+ ir!s con el tren de los equipajes.
, )ura?san. 2ero, 8cmo9
0e ofrecer a 5njn?san. 2ara l, ser!s como otro cualquiera.
2ero su consorte, o" (o, me conocer! susurr 6o.
Ella no ir! con l. Dicen que sus quemaduras son #raves. 4r! a :edo en barco, m!s tarde. 8abes
lo que "as de "acer9
'uscar al santo padre en secreto y contestar sus pre#untas.
. )ura se relaj y volvi a "ablar con normalidad. 2uedes ir con 5njn?san, 6o, pues es buen
pa#ador. Debes serle +til, pero no demasiado, si no quieres que te lleve a :edo con l. :,
volvindose a todos. 'ueno, a cavar y encontrar los sables.
Ellos obedecieron, sumido cada cual en sus propios pensamientos. El "oyo se fue "aciendo cada
vez m!s profundo. 2ero, al cabo de un rato, $injn, rodo por sus preocupaciones, no pudo
contenerse por m!s tiempo e interrumpi el trabajo.
2or favor, perdname, )ura?san, pero, 8qu "as decidido sobre los nuevos impuestos9
pre#unt, y los otros dejaron de cavar.
)ura si#ui cavando metdicamente, a su aire.
8@u "ay que decidir9 :ab+?sama dice1 pa#ad, y nosotros pa#amos, 8ne"9
2ero 0orana#a?sama redujo el impuesto a cuatro partes de cada diez, y l es nuestro se*or feudal.
, pero devolvi 4z+ al se*or :ab+, y tambin uru#a y 0otomi, y lo instituy de nuevo en amo
supremo. .ue#o, 8quin es nuestro se*or feudal9
0orana#a?sama. e#uro, )ura?san, que 0ora...
87as a quejarte a l, $injn9 =7amos, despierta< :ab+?sama es el amo, como siempre lo fue. $ada
"a cambiado. :, si eleva los impuestos, pa#aremos m!s. =: se acab<
2ero esto se llevar! todas nuestras reservas para el invierno. 0odas. .a voz de $injn era como
un zumbido furioso, pero todos saban que deca la verdad. 4ncluso con el arroz que robamos...
@ue salvamos murmur 6o, corri#indolo.
4ncluso con eso no "abr! bastante para todo el invierno. 0endremos que vender una barca o dos...
$osotros no vendemos barcas dijo )ura. 3inc su pala en la tierra, se sec el sudor de los ojos
y se sujet el cordn del sombrero. .ue#o, si#ui cavando. 0rabaja, $injn. 5s no pensar!s en
ma*ana.
8/omo sobreviviremos al invierno, )ura?san9
0odava no "a terminado el verano.
asinti amar#amente $injn. 3emos pa#ado m!s de dos anualidades de impuestos por
anticipado, y a+n no es bastante.
Qarma, $injn dijo 6o.
2ronto "abr! #uerra. 0al vez vendr! otro se*or que ser! m!s justo, 8ne"9 ?dijo otro.
$o puede ser peor. $adie puede ser peor.
$o pensis en eso aconsej )ura. 3oy est!is vivos... 2ronto podis estar muertos, y se
acabaron las preocupaciones.
u pala c"oc con una piedra, y l se detuvo.
Ec"ame una mano, 6o, viejo ami#o.
&untos sacaron la piedra del barro. 6o murmur, con ansiedad1
)ura?san, 8y si el santo padre pre#unta por las armas9
Dselo. : dile que estamos dispuestos, que 5njiro est! dispuesta.

/52406.; X.44
.le#aron a :o(os al medioda. 'untaro "aba salido al encuentro de Rata(i la noc"e anterior y,
si#uiendo rdenes de 0orana#a, le "aba dado la bienvenida con #ran ceremonia.
.e ped que acampara fuera del pueblo, al $orte, "asta que estuviese preparado el lu#ar de
reunin, se*or dijo 'untaro. El encuentro formal se realizar! esta tarde aqu, si a ti te parece
bien. : a*adi, a#riamente1 2ens que la 3ora de la /abra sera de buen au#urio.
?'ien.
El quera reunirse conti#o esta noc"e, pero me ne#u. .e dije que tendras el "onor% de recibirlo
"oy o ma*ana, como l prefiriese, pero no despus del anoc"ecer.
0orana#a #ru* su aprobacin, pero no se ape de su caballo. .levaba peto, casco y una armadura
li#era de bamb+, lo mismo que su escolta, cubierta de polvo a causa del viaje. De nuevo mir
atentamente a su alrededor. El claro "aba sido bien esco#ido, no "aba nin#una posibilidad de
emboscada. $o "aba !rboles ni casas pr,imos, donde pudiesen ocultarse arqueros o
mosqueteros. 5l este del pueblo, el terreno era llano y un poco elevado. El $orte, el ;este y el ur
estaban prote#idos por el pueblo y por el puente de madera, tendido sobre el ro de r!pida
corriente. 5qu, en el desfiladero, el a#ua formaba remolinos y estaba llena de rocas. 5l Este, detr!s
de l y de sus cansados y sudorosos jinetes, el camino suba empinado por el paso, "asta la
brumosa cresta, a cinco ri de distancia. .as monta*as se elevaban alrededor, muc"as de ellas eran
volc!nicas, y la mayor parte de los picos rozaban las nubes. En el centro del claro se "aba
levantado un estrado de doce esteras sobre pilastras bajas. Estaba cubierto por un alto dosel. .as
prisas no se advertan en el montaje. Dos cojines de brocado aparecan colocados de frente sobre el
tatamis.
0en#o "ombres all, all y all si#ui diciendo 'untaro, mientras se*alaba con el arco todas las
alturas dominantes. 2uedes ver a muc"os ri en todas direcciones, se*or. 'uenas posiciones
defensivas, el puente y todo el pueblo est!n cubiertos. 5l Este tienes ase#urada la retirada por m!s
"ombres. El puente est! estrec"amente vi#ilado por centinelas, y "e dejado una #uardia de
"onor% de cien "ombres en su campamento.
8Est! a"ora all el se*or Rata(i9
$o. Ele# una posada para l y sus escuderos en las afueras del pueblo, "acia el $orte,
procurando que fuese di#na de su ran#o, y le invit a disfrutar de los ba*os. .a posada es solitaria y
se#ura. .e di a entender que t+ iras ma*ana al balneario de "uzenji y que l sera tu invitado.
'untaro se*al una bonita posada de un solo piso al borde del claro, y que era la que #ozaba de
una vista mejor, cerca de un manantial de a#ua caliente que sur#a de la roca y caa en una ba*era
natural. Esa es tu posada, se*or. Delante de la posada "aba un #rupo de "ombres, arrodillados,
inmviles y con las cabezas bajas. on el jefe y los ancianos del pueblo. $o saba si querias verlos
en se#uida.
)!s tarde.
0orana#a desmont, se estir y camin un poco para desentumecer los m+sculos de la espalda y de
las piernas. 3aba venido de 5njiro de un tirn, a marc"a forzada, detenindose slo para cambiar
de montura. El resto del tren de equipaje palanquines y portadores, al mando de ;mi, "aba
quedado muy atr!s, en el camino que bajaba de la cresta. .a carretera de 5njiro serpenteaba, a lo
lar#o de la costa y, lue#o, se bifurcaba. 3aban se#uido la ruta del ;este, tierra adentro, y subido
entre frondosos bosques ricos en caza, con el monte ;mura a la derec"a y los picos de la cordillera
volc!nica 5ma#i a la izquierda, elev!ndose a casi cinco mil pies de altitud. El viaje le "aba
entusiasmado. =2or fin realizaba al#una accin< 2arte del trayecto era tan adecuado para la
cetrera, que se "aba prometido cazar un da en 4z+.
'ien. )uy bien dijo, en medio del ruido de sus "ombres, que desmontaban y se distribuan. .o
"as "ec"o muy bien.
i quieres complacerme, se*or, te suplico que me permitas aniquilar inmediatamente al se*or
Rata(i y a sus "ombres.
80e "a insultado9
$o. 2or el contrario, sus modales "an sido di#nos de un cortesano, pero la bandera que enarbola
es un si#no de traicin contra ti.
0en paciencia. 8/u!ntas veces "e de decrtelo9 lo apercibi amablemente 0orana#a.
0en#o miedo, se*or respondi 'untaro, con aspereza. 0e rue#o que me disculpes.
Eras ami#o suyo.
: l era tu aliado.
0e salv la vida en ;daAara.
.uc"amos en el mismo bando en ;daAara replic framente 'untaro y, despus, estall1
8/mo puede "acerte esto, se*or9 =0u propio "ermano< 8$o lo favoreciste, no luc"asteis juntos...
toda la vida9
.a #ente cambia. 0orana#a contempl el estrado. Delicadas cortinas de seda pendan de las
vi#as sobre el tablado, para adornarlo mejor. 'orlas ornamentales de brocado, que "acan jue#o con
los cojines, formaban una bonita cenefa, y "aba otras m!s #randes en los postes de las esquinas.
Esto es demasiado rico y da e,cesiva importancia a la reunin dijo. implifcalo. @uita las
cortinas, las borlas y los cojines, devulvelo todo a los mercaderes, y, si no quieren devolver el
dinero al intendente, dile a ste que lo venda. /onsi#ue cuatro cojines, no dos, sencillos y llenos de
borra.
, se*or.
0orana#a vio el manantial y camin "asta l. El a#ua, "umeante y sulfurosa, silbaba al brotar de
una "endidura de la roca. u cuerpo le peda un ba*o.
8: el cristiano9 pre#unt.
8@u, se*or9
0su((u?san, el cura cristiano.
=;", se< Est! en al#+n lu#ar del pueblo, pero al otro lado del puente. e le "a pro"ibido pasar a
este lado sin tu permiso. 82or qu9 8Es importante9 Dice que sera para l un "onor "ablar conti#o,
cuando juz#ases conveniente. 8@uieres que ven#a a"ora9
84ba solo9
'untaro frunci los labios.
$o. .levaba una escolta de veinte aclitos, todos tonsurados como l..., "ombres de Qiusiu, se*or,
samurais de buena cuna. 0odos montados, pero sin armas. .os "ice cac"ear a fondo.
?8: a l9
$aturalmente, a l m!s que a nadie. .levaba cuatro palomas mensajeras en su equipaje. .as
confisqu.
'ien "ec"o. Destruyelas... 6na equivocacin en la comida, una des#racia, 8ne"9
/omprendo. 8@uieres que lo mande a buscar a"ora9 )!s tarde. .o ver m!s tarde.
'untaro frunci el ce*o.
83ice mal en re#istrarle9
0orana#a ne# con la cebeza y se volvi a mirar la cresta de los montes, sumido en sus refle,iones.
Despus, dijo1
Enva a un par de "ombres de confianza a vi#ilar el -e#imiento de )osquetes.
:a lo "e "ec"o, se*or. .a cara de 'untaro se ilumin de cruel satisfaccin. : tenemos al#unos
espas entre la #uardia personal del se*or :ab+. Este no podr! tirarse un pedo sin que t+ lo sepas,
se*or.
?'ien.
.a cabeza del tren de equipaje, todava lejano, dobl un recodo del sinuoso camino. 0orana#a vio
los tres palanquines. ;mi cabal#aba al frente, se#+n lo ordenado, y 5njn?san lo "aca a su lado, con
desenvoltura.
.es volvi la espalda.
3e trado a tu mujer.
?, se*or.
)e "a pedido permiso para ir a ;sa(a.
'untaro lo mir fijamente, pero no dijo nada. Despus, se volvi a mirar las apenas visibles fi#uras.
.e di mi aprobacin, a condicin, naturalmente, de que t+ tambin lo apruebes.
5pruebo todo lo que apruebes t+, se*or dijo 'untaro.
2uede ir por tierra desde )is"ima, o acompa*ar a 5njn?san a :edo, e ir por mar a ;sa(a desde
all. 5njn?san se "a comprometido a encar#arse de ella, si t+ lo apruebas.
era m!s se#uro por mar su#iri 'untaro, ardiendo por dentro. 0odo depender! del mensaje
del se*or Rata(i. i 4s"ido me declara formalmente la #uerra, se lo pro"ibir, naturalmente. i no,
tu esposa puede marc"arse ma*ana o pasado, si te parece bien.
0odo lo que t+ apruebes me parecer! bien.
Esta tarde, encar#a de tus deberes a $a#a?san. Es un buen momento para que "a#as las paces
con tu esposa.
Disc+lpame, se*or, pero preferira quedarme con mis "ombres. 0e suplico que me dejes con ellos.
3asta que ests a salvo lejos de aqu.
Esta noc"e transmitir!s tus funciones a mi "ijo. 0+ y tu esposa cenaris conmi#o. ;s alojaris en
la posada. : "aris las paces.
'untaro a#ac" la cabeza. Despus dijo, framente1
, se*or.
0e ordeno que intentes "acer las paces dijo 0orana#a. 4ba a a*adir que una paz "onrosa es
mejor que la #uerra%, pero esto no era verdad y poda dar pie a una discusin filosfica, y a"ora
estaba cansado y no quera discusiones, sino slo un ba*o y descansar un rato. 5"ora, =llama al
jefe del pueblo<
El jefe del pueblo y los ancianos se atrepellaron en sus prisas por postrarse ante l, d!ndole la
bienvenida de la manera m!s e,trava#ante. 0orana#a les dijo que esperaba que fuera justa y
razonable la factura que presentasen a su intendente al marc"arse l.
3ai replicaron "umildemente al unsono bendiciendo a los dioses por su inesperada buena
suerte y por las pin#Ses #anancias que, sin duda, les producira aquella visita. /on muc"as m!s
reverencias y cumplidos, y diciendo que estaban or#ullosos de poder servir al daimo m!s #rande
del 4mperio, el viejo y vivarac"o jefe del pueblo los introdujo en la posada.
0orana#a la inspeccion minuciosamente, entre bandadas de corteses y sonrientes doncellas de
todas las edades, flor y nata de la aldea. 3aba diez "abitaciones alrededor de un estrambtico
jardn con una casita de t en el centro, cocinas en la parte posterior y una casa de ba*o al ;este,
adosada a las rocas y alimentada directamente por los manantiales. 0oda la posada estaba
perfectamente vallada un camino cubierto conduca al ba*o y era f!cil de defender.
$o necesito toda la posada, 'untaro?san dijo, plant!ndose de nuevo en la #alera. 0res
"abitaciones ser!n suficientes1 una para m otra para 5njn?san y otra para las mujeres. 0+ tomar!s
una cuarta 2odemos a"orrarnos las dem!s.
)i intendente me "a dic"o que "izo un buen trato para toda la posada, se*or, por das, y a menos
de la mitad del precio, y todava estamos fuera de temporada. :o lo aprob, pensando en tu
se#uridad.
Est! bien convino 0orana#a, de mala #ana. 2ero quiero ver la factura antes de que nos
marc"emos. $o "ay que derroc"ar el dinero. : llena las "abitaciones de #uardias, cuatro en cada
una.
, se*or.
'untaro "aba decidido ya por su cuenta "acerlo as. ;bserv cmo se alejaba 0orana#a, con dos
#uardias personales y cuatro de las m!s lindas doncellas, "acia su dormitorio, situado en el ala
Este. 8@u mujeres9 se pre#untaba, desorientado. 8@u mujeres se necesitaban en la
"abitacin9 8)ari(o9 $o te preocupes, no tardar!s en saberlo.%
ali al patio y mir "acia el camino.
82or qu, a ;sa(a9.%
5 la 3ora de la /abra, los centinelas del puente se apartaron a un lado. El cortejo empez a
cruzarlo. 4ban primero los "eraldos, llevando estandartes con la todopoderosa ense*a de los
re#entes, se#ua el rico palanqun, y m!s #uardias cerraban la marc"a.
.os lu#are*os tocaban el suelo con la frente. 0odos estaban de rodillas, secretamente pasmados
ante tanta pompa y riqueza. El jefe del pueblo "aba pre#untado, prudentemente, si poda reunir a
toda su #ente, para "onrar a los visitantes. 0orana#a le "aba enviado un mensaje dicindole que
los que no estuviesen trabajando podan asistir, con el permiso de su jefe. 2or tanto, ste "aba
seleccionado cuidadosamente una dele#acin, compuesta, en su mayora, por ancianos y jvenes
sumisos, lo suficiente para una e,"ibicin aunque todos los adultos "abran querido estar
presentes , sin contravenir las rdenes del #ran daimo. 0odos los que podan "acerlo, observaban
disimuladamente desde puertas y ventanas.
ai#aAa Rata(i, se*or de "inano, era m!s alto que 0orana#a, cinco a*os m!s joven que l, y tena
su misma anc"ura de "ombros y su misma nariz prominente. 2ero su vientre era plano, y los breves
pelos de la barba, ne#ros y tupidos. us ojos eran meras rendijas en su cara. 5unque pareca "aber
un curioso parecido entre los dos medio "ermanos, cuando estaban separados, a"ora, que estaban
juntos, se vean distintos por completo. El quimono de Rata(i era rico, su armadura,
resplandeciente y ostentosa, sus sables, bien cuidados.
bienvenido, "ermano dijo 0orana#a, avanzando e inclin!ndose. .levaba un quimono sencillo
y sandalias de paja. : sables. 2erdona que te reciba con tan poca ceremonia, pero "e venido lo
m!s de prisa que "e podido.
2erdname t+, por molestarte. 0ienes buen aspecto, "ermano. )uy bueno.
Rata(i baj del palanqun, se inclin a su vez y empezaron las interminables y minuciosas
formalidades de un ceremonial que re#a para los dos.
2or favor, ocupa ese cojn, se*or Rata(i.
rvete disculparme, pero me sentira m!s "onrado si te sentases t+ primero, se*or 0orana#a.
Eres muy amable. 2ero "azme el "onor de sentarte primero.
2or fin, se sentaron frente a frente en los cojines, a dos sables de distancia. 'untaro estaba detr!s,
a la izquierda de 0orana#a. El primer ayudante de Rata(i, un viejo samurai de cabellos #rises,
estaba detr!s y a la izquierda de ste. 5lrededor del estrado, y a veinte pasos de distancia, "aba
varias "ileras de samurais de 0orana#a, sentados, vestan las mismas ropas con las que "aban
viajado, pero con sus armas en perfectas condiciones. ;mi estaba sentado en el suelo, al borde del
estrado, y $a#a, en el lado opuesto. .os "ombres de Rata(i vestan ricos trajes de ceremonia,
sujetos con "ebillas de plata los #randes mantos de "ombreras como alas. 0ambin iban bien
armados, se "aban sentado a veinte pasos de distancia.
)ari(o sirvi el c"a tradicional y empez la c"arla inofensiva y formal entre los dos "ermanos. En el
momento oportuno, )ari(o "izo una reverencia y se marc", mientras 'untaro perciba
dolorosamente su presencia y se senta, al mismo tiempo, or#ulloso de su #racia y su belleza. :
entonces, prematuramente, Rata(i dijo, con brusquedad1
0rai#o rdenes del /onsejo de -e#encia.
e "izo un s+bito silencio en la estancia. 0odos se quedaron estupefactos ante la descortesa de
Rata(i y la manera insolente con que "aba dic"o rdenes% y no un mensaje%, sin esperar a que
0orana#a le pre#untase1 8En qu puedo servirte9%, como e,i#a el ceremonial.
$a#a diri#i r!pidamente la mirada desde el brazo del sable de Rata(i al de su padre. 7io enrojecer
el co#ote de 0orana#a, se*al infalible de una e,plosin inminente. 2ero el rostro de 0orana#a
permaneca tranquilo, y $a#a qued sorprendido al or la serena contestacin1
2erdn, 8traes rdenes9 8De quin, "ermano9 e#uramente te "abr!n dado al#+n mensaje.
Rata(i se sac de la man#a dos peque*os rollos. .a mano de 'untaro estuvo a punto de cerrarse
sobre la empu*adura de su sable ante aquella inesperada brusquedad, pues el ritual e,i#a que
todos los movimientos fuesen lentos y deliberados. 2ero 0orana#a no se "aba movido.
Rata(i rompi el sello del primer per#amino y ley, en voz alta y terrible1
2or orden del /onsejo de -e#encia, en nombre del Emperador >o?$iji, 3ijo del /ielo1 aludamos a
nuestro ilustre vasallo :os"i 0orana#a?no"?)inoAara y lo invitamos a prestarnos obediencia en
;sa(a inmediatamente, as como a informar en el acto a nuestro ilustre embajador, el re#ente
se*or ai#aAa Rata(i, de si nuestra invitacin es aceptada o rec"azada.
.evant la mirada y, con voz i#ualmente firme, si#ui diciendo1
Est! firmado por todos los re#entes y sellado con el >ran ello del -eino.
/on altivez, dej el rollo ante l. 0orana#a "izo una se*a a 'untaro, el cual avanz, se inclin ante
Rata(i, tom el rollo, se volvi a 0orana#a y se inclin de nuevo. 0orana#a acept el rollo e indic a
'untaro que volviese a su sitio.
0orana#a e,amin el escrito sin nin#una prisa.
0odas las firmas son autnticas admiti Rata(i. 8.o aceptas, o lo rec"azas9
/on voz contenida, de modo que slo los que estaban en el estrado, ;mi y $a#a, pudieron orle,
0orana#a dijo1
82or qu no "e de cortarte la cabeza, por tus malos modales9 2orque soy "ijo de mi madre
respondi Rata(i.
Esto no te servir! de nada, si si#ues por ese camino.
Entonces, ella morir! antes de tiempo.
?8@u9
.a se*ora, nuestra madre, est! en 0a(ato. 0a(ato era una fortaleza ine,pu#nable y capital de
"inano, la provincia de Rata(i. .amentara muc"o que su cuerpo se tuviera que quedar all para
siempre.
='aladronadas< .a "onras i#ual que yo.
2or su espritu inmortal, te dir, "ermano, que, por muc"o que la "onre, a+n detesto m!s lo que t+
est!s "aciendo al -eino.
$o deseo m!s territorios ni pretendo...
2retendes impedir la sucesin.
0ambin en esto te equivocas. 2rote#er siempre a mi sobrino contra los traidores.
@uieres la cada del 3eredero. :o lo creo as, y, por tanto, "e decidido se#uir con vida y cerrarte
"inano y la carretera del $orte, cueste lo que cueste, y se#uir "acindolo "asta que el QAanto
est en manos ami#as..., cueste lo que cueste.
8En tus manos, "ermano9
En manos se#uras, lo cual te e,cluye a ti, "ermano.
8/onfas en 4s"ido9
$o confo en nadie, t+ me lo ense*aste. 4s"ido es 4s"ido, pero su lealtad es indiscutible. 4ncluso t+
debes admitirlo.
.o +nico que admito es que 4s"ido trata de destruirme y de dividir el -eino, que "a usurpado el
poder y que est! quebrantando la voluntad del 0ai(o.
2ero t+ tramaste con el se*or u#iyama la destruccin del /onsejo de -e#encia, 8ne"9
En la frente de Rata(i empez a latir una vena como un #usano ne#ro.
8@u puedes decir9 prosi#ui. 6no de sus consejeros confes la traicin1 que te pusiste de
acuerdo con u#iyama para que aceptase al se*or 4to en tu lu#ar, que dimitiese el da antes de la
primera reunin y que escapase por la noc"e, sumiendo al -eino en la confusin. :o o esta
confesin..., "ermano.
8Duiste t+ uno de los asesinos9 Rata(i enrojeci.
Dueron unos ronnfan!ticos quienes mataron a u#iyama, noy, ni nin#uno de los "ombres de
4s"ido.
2ero es curioso que t+ tomases su puesto de re#ente, 8ne"9
$o. )i linaje es tan anti#uo como el suyo. 2ero yo no orden su muerte, y tampoco lo "izo 4s"ido.
El lo jur por su "onor de samurai. : tambin lo juro yo. .os ronn mataron a u#iyama, aunque ste
lo tena merecido.
Due torturado, des"onrado en un asqueroso stano, y sus "ijos y consortes fueron despedazados
delante de l, 8no9
Eso es un rumor difundido por los cerdos descontentos, tal vez por tus espas, para desacreditar
al se*or 4s"ido, e, indirectamente, a dama ;c"iba y al 3eredero. $o "ay pruebas de ello.
)ira sus cad!veres.
.os ronn incendiaron la casa. $o "ay cad!veres.
)uy oportuno, 8ne"9 8 /mo puedes ser tan crdulo 9 = $o eres un campesino est+pido<
)e nie#o a se#uir sentado aqu, oyendo estas indecencias. Dame tu respuesta a"ora mismo. :
adem!s, crtame la cabeza y "az que ella muera, o djame marc"ar. Rata(i se inclin "acia
delante. )omentos derpus de que mi cabeza sea separada de mis "ombros, diez palomas
mensajeras emprender!n el vuelo "acia el $orte, "acia 0a(ato. 0en#o "ombres de confianza en el
$orte, Este y ;este, a un da de marc"a de aqu, fuera de tu alcance, y, si ellos fracasan, "ay m!s
al otro lado de tus fronteras. i me decapitas, o me "aces asesinar, o muero en 4z+, por el motivo
que sea, ella morir! tambin. : a"ora, toma mi cabeza. o acabemos con los rollos, para que pueda
partir en se#uida de 4z+. =Eli#e<
4s"ido asesin al se*or u#iyama. Dame tiempo y te lo demostrar. Es importante, 8ne"9 lo
necesito un poco de...
=$o tienes m!s tiempo< El mensaje dice inmediatamente%. 2ero como veo que te nie#as, no
"ablemos m!s de ello. =0oma< Rata(i puso el se#undo rollo sobre el tatamis. Esta es tu
inculpacin formal y la orden de que te "a#as el "ara(iri, orden que supon#o desobedecer!s
tambin... =y que el se*or 'uda te perdone< /on esto acaba todo. )e marc"ar en se#uida, cuando
volvamos a encontrarnos, ser! en el campo de batalla, y, por el se*or 'uda, que "e jurado que el
mismo da, antes de que se pon#a el ol, clavar tu cabeza en una pica.
0orana#a mantuvo la mirada fija en su adversario.
El se*or u#iyama era ami#o tuyo y mo. Era nuestro camarada, el samurai m!s "onrado que
jam!s e,isti. Debera importarte conocer la verdad sobre su muerte.
.a tuya tiene m!s importancia, "ermano.
4s"ido te "a en#atusado como a un c"iquillo. Rata(i se volvi a su consejero.
2or tu "onor de samurai, 8"e tendido yo al#una emboscada, y cu!l es el mensaje9
El viejo y di#no samurai de #rises cabellos, jefe de los confidentes de Rata(i y bien conocido de
0orana#a como "ombre "onorable, se senta aver#onzado, como todos los presentes, al ver aquella
incalificable ostentacin de odio.
.o siento, se*or dijo, en un murmullo a"o#ado, inclin!ndose ante 0orana#a, pero mi 5mo dice
la verdad. 8 /mo podra discutirse esto 9 :, por favor, disc+lpame, pero es mi deber "aceros notar
a los dos, sincera y "umildemente, que... esta lamentable falta de cortesa entre vosotros no es
di#na de vuestro ran#o ni de la solemnidad de esta ocasin. i os "ubie sen podido or vuestros
vasallos, dudo de que cualquiera de los dos "ubie se podido contenerlos. Despus, a*adi1
0odos los mensajes dicen lo mismo, se*or 0orana#a, y llevan el sello oficial del se*or Rata(i. )atad
a la se*ora, mi madre, inmediatamente.%
8/mo puedo probar que no intento derribar al 3eredero9 pre#unt 0orana#a a su "ermano.
5bdicando inmediatamente de todos tus ttulos y de todo tu poder en favor de tu "ijo y "eredero,
el se*or ura, y "acindote "oy mismo el "ara(iri. En tal caso, yo y todos mis "ombres apoyaramos
a udara como se*or del QAanto.
-efle,ionar sobre eso.
?8E"9
-efle,ionar sobre lo que me "as dic"o repiti 0orana#a, con mayor firmeza. $os reuniremos
ma*ana a esta "ora, si te parece bien.
Rata(i "izo una mueca.
8Es otro de tus trucos9 82or qu "emos de reunimos9
2or lo que dijiste y por esto dijo 0orana#a, levantando el rollo que tena en la mano. )a*ana
te dar mi respuesta.
='untaro?san< e,clam Rata(i, se*alando el se#undo rollo. 2or favor, da eso a tu se*or.
=$o< .a voz de 0orana#a reson en el claro. Despus, ceremo niosamente, a*adi1 Es un "onor
para m aceptar el mensaje del /onsejo, y dar mi respuesta a su ilustre embajador, el se*or de
"inano, ma*ana a esta misma "ora.
Rata(i lo mir, receloso.
8@u posible res...9
2erdn, se*or lo interrumpi el viejo samurai, en voz baja y con #rave di#nidad, manteniendo
en privado la conversacin , pero el se*or 0orana#a tiene perfecto derec"o a su#erir esto. .e "as
planteado un #rave dilema, un dilema que no fi#ura en los rollos. Es justo y "onorable concederle el
plazo que e,i#e.
Rata(i co#i el se#undo rollo y lo introdujo de nuevo en su man#a.
)uy bien, de acuerdo. e*or 0orana#a, srvete e,cusar mis malos modales. :, para terminar, te
rue#o me di#as dnde est! Qasi#i :ab+. 0en#o un rollo para l. 6no solo.
0e lo enviar.
El "alcn ple# las alas en el cielo del atardecer, baj mil pies y c"oc con la paloma en un
revoloteo de plumas, despus, la sujet con sus #arras, sin dejar de caer como una piedra, y, al
lle#ar a pocos pies del suelo, solt su presa muerta, fren en seco y se pos sobre ella. 4(?i(?i(?
iii(%, c"ill, erizando, or#ulloso, las plumas del cuello y rajando con las #arras la cabeza de la
paloma, en su ,tasis de triunfo.
0orana#a, se#uido de $a#a, se acerc al #alope. El daimo salt de su caballo. .lam suavemente al
ave, y sta, obediente, se pos en su #uante. 5l punto fue recompensada con un trozo de carne de
una presa anterior. .e puso el capirote, apretando las corre"uelas con los dientes. $a#a reco#i la
paloma, la introdujo en el zurrn, medio lleno, que penda de la silla de su padre y, dando media
vuelta, llam a los batidores y a los #uardias que se "aban mantenido alejados.
0orana#a volvi a montar y contempl el cielo, calculando el tiempo que quedaba de luz.
5l caer la tarde "aba vuelto a aparecer el ol, que a"ora se ocultaba ya detr!s de los montes de
;ccidente. 5l morir r!pidamente el da, el aire corra fresco y a#radable. .as nubes eran empujadas
"acia el $orte por el viento dominante, y se acumulaban sobre los picac"os, ocultando muc"os de
ellos.
)a*ana tendremos un buen da, $a#a?san. Despejado, si no me equivoco. /reo que saldr de
caza al amanecer.
, padre.
$a#a lo observaba, perplejo, temeroso de "acerle pre#untas, pero deseoso de saberlo todo. $o
comprenda cmo poda mostrarse su padre tan indiferente despus de un encuentro tan violento.
7io a unos jinetes salir del bosque y #alopar en direccin a ellos por la ondulada cuesta. )!s all! del
verde oscuro del bosque, el ro era como una serpenteante cinta ne#ra. .as luces de las posadas
parpadeaban como lucirna#as.
?=2adre<
8@u9 =5", s, ya los veo< 8@uines son9
:ab+?san, ;mi?san y... oc"o #uardias. 0u vista es mejor que la ma. , a"ora los reconozco.
$a#a dijo, sin previa refle,in1
$o "abra dejado que :ab+?san fuese solo a ver al se*or Rata(i... e interrumpi y murmur1
Disc+lpame, por favor.
82or qu no "abr!n enviado solo a :ab+?san9
$a#a se maldijo por "aber "ablado y se estremeci al ver la mirada de 0orana#a.
2erdname, pero tema no enterarme de los convenios secretos que pudieran concertar. : "abr!n
podido "acerlo f!cilmente. :o los "abra mantenido apartados. Disc+lpame, padre, pero no me fo
de l.
i :ab+?san y Rata(i?san urden al#una traicin a mis espaldas, lo "ar!n tanto si envo testi#os
como si no. 5 veces, conviene soltar "ilo... para pescar a un pez, 8ne"9
, perdname.
0orana#a se dio cuenta de que su "ijo no comprenda, no comprendera nunca, pues era slo un
"alcn al que lanzar contra el enemi#o, duro, veloz y mortal.
)e ale#ro de que lo entiendas, "ijo mo dijo, para animarlo, pues conoca y apreciaba sus
buenas cualidades. Eres un buen "ijo a*adi, sinceramente.
>racias, padre respondi $a#a, lleno de or#ullo por el desacostumbrado cumplido. lo
espero que perdones mi estupidez y me ense*es a servirte mejor.
$o eres est+pido opuso 0orana#a.
El est+pido es :ab+ estuvo a punto de a*adir. 2ero cuanto menos #ente lo sepa, tanto mejor, y
no "ace falta que te estrujes el cerebro, $a#a. Eres muy joven..., mi "ijo m!s joven, a e,cepcin de
tu medio "ermano, 0adateru. 8@u edad tiene9 , siete a*os, apunto de cumplir.%
;bserv un momento a los jinetes que se acercaban.
8/mo est! tu madre, $a#a9
/omo siempre, es la mujer m!s feliz del mundo. 2ero slo me permite verla una vez al a*o. 8$o
podras "acerla cambiar9
$o dijo 0orana#a. $o cambiar! nunca.
0orana#a senta siempre satisfaccin al pensar en /"ano?0subon, su octava consorte oficial y
madre de $a#a. -i para sus adentros al recordar su buen "umor, los "oyuelos de sus mejillas y sus
formas rollizas.
Era viuda de un a#ricultor de las cercanas de :edo. 3aba vivido tres a*os con l y, despus, le
"aba pedido permiso para volver al campo. El se lo "aba concedido. 5"ora viva en una "ermosa
finca cerca del lu#ar de su nacimiento, rolliza y contenta, se "aba "ec"o monja budista, era
respetada por todos y no dependa de nadie. De vez en cuando, l iba a verla y rean juntos, porque
s, como buenos ami#os.
Es una buena mujer dijo 0orana#a.
:ab+ y ;mi se apearon de sus monturas. 5 diez pasos de 0orana#a, se detuvieron y se inclinaron.
)e "a entre#ado un per#amino dijo :ab+, furioso, a#itando el rollo.=0e invitamos a abandonar
4z+ y venir a ;sa(a, "oy mismo, 8presentarte en el castillo de ;sa(a para una audiencia, de no
"acerlo, tus tierras ser!n confiscadas y t+ ser!s declarado fuera de la ley. 5rru# el per#amino y
lo arroj al suelo. =3oy mismo<
Entonces, debes ponerte en camino inmediatamente su#iri 0orana#a, mal"umorado por la
truculencia y la estupidez de :ab+.
0e lo suplico, se*or terci apresuradamente ;mi, "inc!ndose de rodillas. El se*or :ab+ es fiel
vasallo tuyo, y te suplico "umildemente que no lo vituperes. 2erdona mi rudeza, pero el se*or
Rata(i... 2erdona mi rudeza.
Disculpa mi observacin, :ab+?san... 3a sido una broma replic 0orana#a, maldiciendo su
resbaln. 3ay que aco#er estos mensajes con cierto "umor, 8ne"9 .lam a su "alconero, le
confi el ave y lo despidi, lo mismo que a los batidores. Despus "izo que todos los samurais,
menos $a#a, se alejasen de modo que no pudiesen orle y, ponindose en cuclillas, los invit a
"acer lo mismo. 0al vez sera mejor que me contases lo ocurrido.
$o "ay casi nada que contar observ :ab+. Dui a verlo y me recibi con el mnimo de cortesa.
5nte todo, me salud% de parte del se*or 4s"ido y me invit descaradamente a aliarme con l, a
tramar tu asesinato y a matar a todos los samurais de 0orana#a en 4z+. $aturalmente, me ne#u a
escuc"arle, y entonces, sin la menor cortesa, =me entre# esto< e*al furiosamente el rollo con
el dedo. De no "aber sido por tu orden de prote#erle, =lo "abra despedazado en el acto< 0e pido
que revoques esa orden. $o puedo vivir con esta ver#Senza. =3e de ven#arme<
8$o ocurri nada m!s9
80e parece poco9
0orana#a "izo caso omiso de la rudeza de :ab+ y reprendi a ;mi1
0+ tuviste la culpa, 8ne"9 82or qu no prote#iste mejor a tu se*or9 e supone que eres su
consejero. 0enas que "aberle servido de escudo. 0enas que "aber "ec"o que el se*or Rata(i se
confiase, tratar de averi#uar lo que pretende 4s"ido, lo que estaba dispuesto a pa#ar, los planes
que tiene. 0ienes fama de consejero e,perto. 0uviste una oportunidad e,celente y la desperdiciaste
como un palurdo.
;mi inclin la cabeza.
0e rue#o que me perdones, se*or.
:o podra "acerlo, pero no s cmo podr! el se*or :ab+. 0u se*or acept el per#amino. 5"ora est!
comprometido. 5"ora tiene que tomar una decisin.
8@u9 e,clam :ab+.
82or qu crees que "ice lo que "ice9 Desde lue#o, para #anar tiempo dijo 0orana#a.
2ero, =un da< 8@u vale un da9 pre#unt :ab+.
=@uin sabe< 6n da m!s para ti es un da menos para el enemi#o. 0orana#a volvi a mirar a
;mi. El mensaje de 4s"ido, 8fue verbal o por escrito9
Due :ab+ quien contest1
7erbal, naturalmente.
0orana#a si#ui mirando fijamente a ;mi.
Daltaste a tu deber para con tu se*or y para conmi#o.
2or favor, disc+lpame...
8@u dijiste, e,actamente9
;mi no respondi.
83as olvidado tambin los buenos modales9 8@u dijiste9
$ada, se*or. $o dije nada.
?8@u9
$o dijo nada a Rata(i terci :ab+, porque no estaba presente. Rata(i quiso "ablar a solas
conmi#o.
=;"< 0orana#a ocult su satisfaccin, al ver que :ab+ confesaba lo que l "aba presumido ya y
que a"ora se mostraba como una parte de la verdad. 2or favor, disc+lpame, ;mi?san. /omo es
natural, supona que "abas estado presente.
Due culpa ma, se*or. 0ena que "aber insistido. 0ienes razn1 no prote# a mi se*or dijo ;mi.
Dui poco tenaz. 2erdname, :ab+?sama, perdname 5ntes de que :ab+ pudiese contestar, 0orana#a
dijo1
@uedas perdonado, ;mi?san. i tu se*or contrari tus intenciones, tena derec"o a "acerlo. 8Due
as, :ab+?sama9
, s, pero pens que no tena importancia. 8/rees que yo...9
'ueno, el da*o est! ya "ec"o. 8@u piensas "acer9
Desde lue#o, despreciar el mensaje como se merece. :ab+ estaba intranquilo. 8/rees que no
deb co#erlo9
Desde lue#o. 2odas "aber conse#uido que te dieran un da para pensarlo. 0al vez m!s. 4ncluso
semanas a*adi 0orana#a, "ur#ando en la "erida, maliciosamente satisfec"o de que :ab+ "ubiese
cado en la trampa por su propia estupidez, y sin preocuparse en absoluto de que :ab+ "ubiese sido
sobornado, en#atusado o atemorizado para "acerle traicin. .o siento, pero est!s comprometido.
)as no importa, es como t+ mismo dijiste1 /uanto antes elija cada cual su bando, tanto mejor
ser!.% e levant. $o "ace falta que volv!is esta noc"e al -e#imiento. /enaris conmi#o. 3e
preparado una diversin.
2ara todos%, a*adi "ablando consi#o mismo.
.os "!biles dedos de Qi(+ iniciaron un acorde, sosteniendo firmemente el plectro. Despus
empez a cantar, y la pureza de su voz llen la noc"e callada. 0odos permanecan arrobados en la
espaciosa estancia que daba a la #alera y al jardn, subyu#ados por el e,traordinario efecto que
produca bajo las temblorosas antorc"as, el captar la luz los "ilos de oro de su quimono, mientras
ella se inclinaba sobre el samisn.
0orana#a mir un momento a su alrededor, alerta al curso de la noc"e. &unto a l, en uno de los
lados, estaba )ari(o, sentada entre 'lac(t"orne y 'untaro. En el otro se "allaban ;mi y :ab+. El
sitio de "onor permaneca vaco. Rata(i "aba sido invitado, aunque, naturalmente, "aba re"usado
por motivos de salud, si bien lo "aban visto #alopar por las colinas del $orte. $a#a y unos cuantos
#uardias bien seleccionados estaban distribuidos alrededor, mientras >yo(o revoloteaba en
se#undo trmino. Qi(+?san estaba arrodillada en la #alera, frente a ellos, de espaldas al jardn,
menuda, sola, distante.
)ari(o tena razn pens 0orana#a. Esa cortesana vale su peso en oro.% Estaba encandilado
con ella y "aba men#uado su ansiedad por el asunto de Rata(i. 87olver a llamarla esta noc"e, o
dormir solo9% u virilidad se a#it al recordar la noc"e pasada.
8@ueras verme, >yo(o?san9 "aba pre#untado a sta, en su residencia privada de la fortaleza.
, se*or.
El "aba encendido la varilla de incienso convenida.
3abla, te lo rue#o.
e*or empez a decir >yo(o, ante todo, debo darte "umildemente las #racias por el "onor
que "aces a mi pobre casa y a Qi(+?san, la primera de mis Damas del )undo de los auces. El
precio que "e pedido por el contrato es una insolencia, lo s, y no ser! firme "asta el amanecer de
ma*ana, momento en que dama Qasi#i y dama 0oda "abr!n de decidir, con su sabidura. /ierto
que, si fuese cosa tuya, "abras decidido "ace ya tiempo, pues, 8qu es el despreciable dinero para
un samurai y, sobre todo, para el daimo m!s #rande del mundo9
>yo(o abri una pausa, para dar mayor efecto. $o "aba picado el anzuelo, sino que "aba movido
li#eramente el abanico, cosa que poda interpretarse como irritacin por su palabrera, aceptacin
del cumplido o rec"azo del precio, se#+n quisiera ella interpretarlo. 5mbos saban perfectamente
quin aprobara el precio en definitiva.
8@u es el dinero9 si#ui diciendo ella. lo un medio de comunicacin, como la m+sica de
Qi(+?san. 8@u "acemos, en realidad, en el )undo de los auces, sino comunicar y entretener,
iluminar el alma del "ombre, ali#erar su car#a...9
0orana#a contuvo una c!ustica respuesta, recordando que la mujer "aba comprado el tiempo de
una varilla por quinientos (i(+s y que, por ello, mereca un auditorio complaciente. 5s, la dej
continuar, escuc"!ndola con un odo, mientras el otro #ozaba de la m+sica perfecta de Qi(+, que le
conmova profundamente y le infunda una sensacin de euforia. Despus volvi bruscamente a la
realidad, por al#o que >yo(o acababa de decir, 8@u9
lo te su#era que tomases el )undo de los auces bajo tu proteccin y cambiases el curso de la
3istoria.
8/mo9
3aciendo lo que siempre "as "ec"o, se*or, preocup!ndote por el futuro del 4mperio, m!s que por
el tuyo propio.
2ero, 8qu tiene que ver con esto el )undo de los auces9
Dos cosas, se*or. 2rimera1 el )undo de los auces est! actualmente entremezclado con el mundo
real, en detrimento de ambos. e#undo1 nuestras damas no pueden alcanzar la perfeccin que los
"ombres tienen derec"o a esperar.
8E"9 6na r!fa#a del perfume de Qi(+, un perfume desconocido para l, e,cit su olfato. 3aba
sido perfectamente ele#ido. 4nvoluntariamente, mir a la joven. 6na dbil sonrisa, para l solo, se
dibuj en los labios de Qi(+. Despus, sta baj los ojos, sus dedos pulsaron las cuerdas, y l las
sinti en lo m!s "ondo de su ser. 0rat de concentrar se. 2erdn, >yo(o?san, 8qu estabas
diciendo9
Disculpa mi falta de claridad, se*or. En primer lu#ar, el )undo de los auces debera estar
separado del mundo real. )i /asa de 0 de )is"ima est! en una calle del ur, otras est!n
desparramadas por toda la ciudad. .o mismo ocurre con Qioto, en $ara y en todo el 4mperio. 4ncluso
en :edo. 2ero yo pens que :edo poda marcar la pauta para todo el mundo.
8/mo9
0odos los dem!s oficios tienen sus calles o sus barrios e,clusivos, se*or. :edo es una ciudad
nueva, podras considerar la conveniencia de establecer una seccin especial para tu )undo de los
auces. 4ncluye todas las /asas de 0 dentro de esta zona y pro"ibe que se establezcan fuera de
ella, por modestas que sean.
0orana#a concentr su mente en el asunto, pues la idea era importante. Era tan buena, que se
censur dado que no se le "aba ocurrido a l. 0odas las /asas de 0 y todas las cortesanas dentro
de un recinto, con esto, la 2olica podra vi#ilarlas f!cilmente y vi#ilar tambin a sus parroquianos, y
se simplificara la cuestin de los impuestos. 0ambin saba la #ran influencia que tenan las Damas
de 2rimera /lase.
replic, sorbiendo su c"a. -efle,ionar sobre lo que acabas de decir. 2rosi#ue.
e#undo a*adi >yo(o, a#uzando su in#enio, se#undo y +ltimo1 podras, se*or, dividir
definitivamente el )undo de los auces. /onsidera al#unas de nuestras damas. Qi(+?san, por
ejemplo, "a estudiado canto y baile y el samisn desde que tena seis a*os. 3a trabajado
continuamente y con todo empe*o en perfeccionar su arte. /on justicia reconocida por todos, se "a
convertido en una Dama de 2rimera /lase, pues lo mereca por sus peculiares dotes. 2ero si#ue
siendo una cortesana, y "ay clientes que quieren divertirse con ella en la cama, adem!s de
disfrutar con su arte. :o creo que "abra que crear dos clases de Damas. 2rimera1 las cortesanas de
siempre, divertidas, ale#res, fsicas. e#unda1 una nueva clase, que tal vez podramos desi#nar con
la palabra #ei?s"a1 2ersonas de 5rte, personas dedicadas slo al arte. .os jue#os de almo"ada no
fi#uraran entre los deberes de las #ei?s"as. Estos seran slo la conversacin, la danza, el canto, la
m+sica, y ellas, como especialistas, se entre#aran e,clusivamente a esta profesin. @ue las #ei?
s"as solacen la mente y el espritu de los "ombres, con su belleza, con su #racia y con su arte. :
que las cortesanas satisfa#an su cuerpo, tambin con belleza, su #racia y su arte.
e sinti de nuevo impresionado por la sencillez y las #randes posibilidades de la idea.
8/mo esco#eras una #ei?s"a,9
2or sus aptitudes. Durante su pubertad, su due*a decidira su futuro. : el #remio podra adoptar o
rec"azar a la aspirante, 8ne"9
Es una idea e,traordinaria, >yo(o?san.
0orana#a interro# a las dos mujeres. >uard la informacin en su memoria, para su futuro empleo,
y, despus, envi a Qi(+ al jardn.
@uisiera que ella se quedara esta noc"e, >yo(o?san, "asta el amanecer, si no le importa y... si
est! libre. 8@uerr!s pre#unt!rselo9 Desde lue#o, comprendo que debe de estar cansada, despus
de "aber tocado tan esplndidamente durante tanto rato. 2ero tal vez acepte. 0e a#radecer que se
lo pre#untes.
Desde lue#o, se*or, pero s que ella se sentir! "onrada por tu invitacin. : nuestro deber es
servirte en todo lo que podamos, 8ne"9
. 2ero, como "as dic"o con razn, ella es un caso especial. i est! cansada, lo comprender
perfectamente. 2re#+ntaselo en se#uida, por favor. Entre# a >yo(o una bolsita de cuero que
contena diez (ob!n. 0al vez esto te compensar! esta a#otadora velada y ser! una peque*a
muestra de a#radecimiento por tus ideas.
$uestro deber es servir, se*or dijo >yo(o, y l vio que se esforzaba, en vano, por evitar que sus
dedos contasen el dinero a travs del fino cuero de la bolsa. >racias, se*or. i me disculpas, ir a
pre#unt!rselo. Entonces, e,tra*a e inesperadamente, sus ojos se llenaron de l!#rimas. 2or
favor, acepta las #racias de una mujer vieja y vul#ar, por tu cortesa al escuc"arla. : es que, si
nosotras brindamos placer, nuestra +nica recompensa suele ser un ro de l!#rimas. De veras, se*or,
es difcil e,plicar lo que siente una mujer... 2erdname, te lo rue#o...
'ueno, >yo(o?san, lo comprendo. $o te preocupes. 2ensar en todo lo que me "as dic"o. =5", s<
5mbas partiris conmi#o poco despus del amanecer. 6nos cuantos das en la monta*a ser! un
cambio a#radable. upon#o que el precio del contrato ser! aprobado, 8ne"9
>yo(o dio las #racias con una reverencia, se enju# las l!#rimas y dijo, con voz firme1
82uedo pre#untar el nombre de la "onorable persona para la que se adquirir! el contrato9
:os"i?0orana#a?no"?)inoAara.
5"ora, en la noc"e de :o(os y bajo el aire suave y fresco, absortos todos en la m+sica y el canto
de Qi(+?san, 0orana#a dej fluir sus pensamientos. -ecord la e,presin de or#ullo que se "aba
pintado en la cara de >yo(o, y se admir una vez m!s de la asombrosa credulidad de la #ente. Era
c"ocante que incluso las personas m!s listas y astutas viesen slo lo que queran ver, y raras veces
mirasen detr!s de la m!s tenue de las pantallas. ; i#norasen la realidad, prescindiendo de ella y de
la pantalla. Despus, cuando todo su mundo se caa en pedazos y se arrodillaban para abrirse el
vientre o cortarse el cuello, o se suman en el mundo "elado, se tiraban de los pelos y se ras#aban
las vestiduras y maldecan su (arma, culpando a los dioses, o al (ami, o a la suerte, o a sus
se*ores, o maridos, o vasallos..., a todo y a todos, menos a ellas mismas.
=@u e,tra*o<
)ir a sus invitados y vio que todos observaban a la ni*a..., todos, menos 5njn?san, que pareca
irritado e inquieto.
$o te preocupes, 5njn?san pens 0orana#a, divertido . Esto no es m!s que falta de civilizacin.
2ero todo lle#ar! con el tiempo, y si no, no importa, con tal de que obedezcas. De momento,
necesito tu susceptibilidad, tu furia y tu violencia.
%, todos est!is aqu. ;mi, :ab+, $a#a, 'untaro, y t+, )ari(o, y Qi(+?san e incluso >yo(o, todos mis
"alcones de 4z+ adiestrados y a punto. 0odos menos uno..., el sacerdote cristiano. 2ero pronto
lle#ar! tu turno, 0su((u?san. ; tal vez el mo. %
El padre )artn 5lvito, de la /ompa*a de &es+s, estaba furioso. 2recisamente cuando deba estar
prepar!ndose para su encuentro con 0orana#a, que requerira todo su in#enio, tena que
enfrentarse con esta nueva e inesperada abominacin.
8@u puedes decir en tu defensa9 #rit al asustado aclito japons, "umildemente arrodillado
ante l. .os otros "ermanos formaban semicrculo en la peque*a estancia.
2erdname, padre, por favor. 3e pecado murmur el "ombre, miserablemente. 2erdname...
-epito1 slo Dios 0odopoderoso, en su sabidura, puede perdonar. 3as cometido un pecado mortal.
3as quebrantado tu voto. 8: bien9
.a respuesta fue casi inaudible1
.o siento, padre.
u nombre de pila era &os, y tena treinta a*os. .os otros aclitos, todos miembros de la /ompa*a,
tenan de diecioc"o a cuarenta a*os. 0odos "aban sido tonsurados, eran de noble cuna samurai y
"aban sido ri#urosamente instruidos para el sacerdocio, aunque nin#uno de ellos "aba sido a+n
ordenado presbtero.
3e confesado, padre dijo el "ermano &os, manteniendo inclinada la cabeza.
8/rees que eso basta9
5lvito se volvi, impaciente, y se acerc a la ventana. 3asta l lle#aba la voz lejana de Qi(+?san,
dominando los rumores del ro. aba que "asta que no acabase con la cortesana, no sera llamado
por 0orana#a. =ucia ramera<%, e,clam para s, m!s irritado que de costumbre por las
discordancias de la cancin japonesa, y sintiendo crecer su indi#nacin por la traicin de &os.
Escuc"ad, "ermanos advirti 5lvito a los dem!s, volvindose de nuevo a ellos. Estamos
juz#ando al "ermano &os, que, la noc"e pasada, estuvo con una ramera, quebrantando as sus
votos de castidad y de obediencia, mancillando su alma inmortal, su condicin de jesuta, su lu#ar
en la 4#lesia, y todo lo que esto si#nifica. 5nte Dios, os pre#unto a todos1 8"abis "ec"o lo mismo9
0odos ne#aron con la cabeza.
8.o "abis "ec"o al#una vez9
$o, padre.
=0+, pecador< 8/onfiesas tu pecado ante Dios9
, padre, ya "e con...
83a sido la primera vez9
$o, no "a sido la primera vez repuso &os. Dui... fui con otra "ace cuatro noc"es, en )is"ima.
2ero..., =pero ayer dijimos misa< 8/omul#aste sin confesar, en pecado mortal9
El "ermano &os estaba p!lido de ver#Senza. 7iva en la comunidad con los jesutas desde que tena
oc"o a*os.
Due..., fue la primera vez, padre. $o "aba pecado en toda mi vida. 2ero fui tentado, y, que me
perdone la antsima 7ir#en, esta vez pequ. 0en#o treinta a*os. oy un "ombre..., todos somos
"ombres. 2or favor, el e*or &es+s perdon a los pecadores, 8por qu no puedes t+ perdonarme9
omos "ombres...
=omos sacerdotes<
$o somos verdaderos sacerdotes. $o "emos profesado, =ni siquiera "emos sido ordenados< $o
podemos "acer el cuarto voto como t+ replic &os, enfurru*ado. ;tras comunidades ordenan a
sus "ermanos, pero no los jesuitas. 82or qu no podemos...9
?=/alla<
=2or el amor de Dios, padre<, 8por qu no puede ordenarse uno solo de nosotros9 =5l#uien tena
que atreverse a pre#unt!rtelo< &os se "aba puesto en pie. .levo estudiando diecisis a*os. El
"ermano )ateo, veintitrs, &uli!o, a+n m!s. abemos las oraciones, y el catecismo, y los "imnos
mejor que t+, y )i#uel y yo "ablamos latn adem!s de portu...
='asta<
...portu#us, y predicamos y discutimos con los budistas y con todos los dem!s idlatras, y
"acemos la mayor parte de las conversiones. = .o "acemos nosotros. En nombre de Dios y de la
7ir#en, 8 qu pasa con nosotros9 82or qu no valemos para jesutas9 8er! porque no somos
portu#ueses o espa*oles9 82or qu no "ay un solo japons ordenado jesuita9
=/!llate de una vez<
=4ncluso "emos estado en -oma )i#uel, &uli!o y yo< estall &os. 0+ no "as estado nunca en
-oma, ni "as conocido al padre #eneral ni a u antidad el 2apa, como nosotros...
.o cual es otra razn para que no discutas. 3as "ec"o voto de castidad, de pobreza y de
obediencia. Duiste ele#ido entre muc"os, favorecido entre muc"os, y a"ora "as dejado,
des#raciadamente, que tu alma se corrompa "asta el punto de...
2erdona, padre, pero no creo que fuese un privile#io #astar oc"o a*os en ir all! y volver, si todos
nuestros estudios, oraciones y predicaciones no nos sirven para ser ordenados tal como se nos
prometi...
=0e pro"ibo que si#as "ablando< =0e ordeno que te calles< Despus, en el terrible silencio, 5lvito
mir a los otros, que, alineados junto a la pared, escuc"aban y observaban con atencin. 0odos
seris ordenados a su debido tiempo. 2ero t+, &os...
8/u!ndo lle#ar! ese momento9 inquiri &os.
/uando Dios lo quiera replic 5lvito, pasmado por la descara da rebelda del aclito y sintiendo
estallar su celo. =2onte de rodillas<
El "ermano &os trat de sostener su mirada, pero no pudo. Entonces, superado su arranque de
furia, suspir, "inc las rodillas y baj la cabeza.
@ue Dios se apiade de ti. 3as confesado tu odioso pecado mortal, eres culpable de quebrantar los
votos de castidad y obediencia a tus superiores. : culpable de una insolencia inconcebible. 8/mo
te atreves a discutir las rdenes de nuestro #eneral sobre la poltica de la 4#lesia9 3as puesto en
peli#ro tu alma inmortal. 3as ofendido a tu Dios, a tu /ompa*a, a tu familia y a tus ami#os. 0u caso
es #rave y deber tratarlo con el visitador #eneral. 3asta entonces, no podr!s confesar ni comul#ar,
ni tomar parte en los oficios... .os "ombros de &os empezaron a temblar de an#ustia y
remordimiento. /omo penitencia inicial, se te pro"ibe "ablar, slo tomar!s arroz y a#ua durante
treinta das, pasar!s treinta noc"es de rodillas, rezando a la antsima 7ir#en para que perdone
tus odiosos pecados, y, adem!s, ser!s azotado. 0reinta azotes. @utate la sotana.
.os "ombros de &os dejaron de temblar. Este levant la cabeza.
5cepto toda la penitencia que me "as impuesto, padre dijo, y pido perdn con todo mi
corazn y toda mi alma. 2ero no quiero que me azoten como a un vul#ar criminal.
=er!s azotado<
2or favor, disc+lpame, padre dijo &os, en nombre de la antsima 7ir#en. $o es por el dolor. El
dolor no si#nifica nada para m, ni tampoco la muerte. i soy condenado y ten#o que arder
eternamente en el infierno, ser! mi (arma y lo soportar. 2ero soy samurai, pertenezco a la familia
del se*or 3arima.
0u or#ullo me da asco. $o te casti#o por el dolor, sino para quitarte tu asqueroso or#ullo. 86n
criminal vul#ar9 8Dnde est! tu "umildad9 $uestro e*or &esucristo padeci tormentos. : muri
entre dos delincuentes comunes.
, y aqu est! nuestro mayor problema, padre.
8@u9
2or favor, disculpa mi audacia, padre, pero si el -ey de -eyes no "ubiese muerto en la cruz como
un criminal vul#ar, los samurais aceptaran...
='asta<
...m!s f!cilmente el cristianismo. .a /ompa*a "ace muy bien en no predicar a /risto crucificado,
como suelen "acer las otras rdenes.
En nombre de Dios, =calla y obedece, si no quieres ser e,comul#ado< =ujetadlo y desnudadlo<
.os otros salieron de su inmovilidad y se adelantaron, pero &os se puso en pie de un salto, sac un
cuc"illo, se puso de espaldas a la pared. 0odos se detuvieron en seco. alvo el "ermano )i#uel, que
si#ui avanzando, despacio, tranquilo, con la mano e,tendida.
2or favor, dame el cuc"illo, "ermano dijo, amablemente.
$o. 2erdname.
Entonces, reza por m, "ermano, como yo rezo por ti su#iri )i#uel, disponindose a co#er el
arma.
&os retrocedi unos pasos y se dispuso a descar#ar el #olpe mortal.
2erdname, )i#uel.
)i#uel se acerc m!s.
=Detente, )i#uel< =Djalo< orden 5lvito.
)i#uel obedeci, ya a pocos centmetros de la "oja mortal.
Entonces, 5lvito, que "aba palidecido, dijo1
@ue Dios se apiade de ti, &os. @uedas e,comul#ado. atan!s "a posedo tu alma en la tierra,
como la poseer! cuando mueras. =7ete<
=-enuncio al Dios cristiano< =oy japons, soy s"into< =3e recobrado mi alma< =$o ten#o miedo<
#rit &os. , soy or#ulloso, no soy como los b!rbaros. .os japoneses no somos b!rbaros. $i
siquiera nuestros campesinos son b!rbaros.
5lvito traz solemnemente la se*al de la cruz y volvi la espalda, imp!vido, al cuc"illo. .os otros se
volvieron tambin, la mayora de ellos, con tristeza, a+n temerosos, los dem!s. lo )i#uel se
qued donde estaba, mirando a &os, el cual se arranc la cruz y el rosario, y ya se dispona a
tirarlos, cuando )i#uel alar# de nuevo la mano.
D!melo, "ermano, por favor. Es un peque*o re#alo dijo.
&os lo mir un lar#o instante y se lo dio.
-ezar por ti dijo )i#uel.
8$o lo "as odo9 =3e renunciado a Dios<
:o rezar a Dios para que El no renuncie a ti, 6ra#a?no"?0adamasa?san.
2erdname, "ermano dijo &os.
e #uard el cuc"illo, abri la puerta, recorri a cie#as el pasillo y sali a la #alera. 7arias personas
lo observaron con curiosidad, entre ellas 6o el pescador, que esperaba pacientemente en la
sombra. &os cruz el patio y se diri#i al portal. 6n samurai le cerr el paso.
?=5lto<
&os se detuvo.
85donde vas, por favor9 2erdona, pero... no lo s.
Estoy al servicio del se*or 0orana#a. .o siento, pero no "e podido dejar de or lo ocurrido a". 0oda
la posada debe de "aberlo odo. 6na ver#onzosa falta de modales... 0u jefe "izo mal en #ritar de
esa manera y perturbar la tranquilidad. : t+, tambin. :o estoy aqu de vi#ilancia. /reo que lo mejor
es que te presentes al oficial de #uardia.
8@u9 =5"..., s< Disculpa murmur &os, tratando de "acer funcionar su cerebro.
Est! bien. >racias.
El samurai se volvi, porque otro se acercaba por el puente. El recin lle#ado salud.
7oy a buscar a 0su((u?san, de parte del se*or 0orana#a. Est! bien. 0e est!n esperando.

/52406.; X.444
0orana#a observ al alto sacerdote que avanzaba por el claro. .a vacilante luz de las antorc"as
"aca que su flaco rostro pareciese m!s blanco que de costumbre sobre la ne#rura de su barba. .a
t+nica budista, color naranja, del cura, era muy ele#ante, y una cruz y un rosario pendan de su
cinto.
El padre 5lvito se detuvo a diez pasos de distancia, se arrodill y se inclin ceremoniosamente,
iniciando las formalidades de costumbre.
0orana#a estaba sentado solo en el estrado, y los #uardias formaban un semicrculo a su alrededor,
a una distancia desde la que nada podan or. lo 'lac(t"orne estaba m!s cerca, apoyado en el
estrado, tal como le "aban ordenado, y taladrando al cura con los ojos. 5lvito pareci no reparar en
l.
)e ale#ro de verte, se*or dijo el padre 5lvito, en cuanto se lo permiti la cortesa.
: yo de verte a ti, 0su((u?san dijo 0orana#a, invitando al sacerdote a sentarse en un cojn
colocado sobre un tatami, en el suelo, ante el estrado. 3aca tiempo que no te vea.
, se*or, y "ay muc"o que contar. 5lvito se dio perfecta cuenta de que el cojn estaba en el
suelo y no en el estrado, y tambin advirti los sables de samurai que llevaba 'lac(t"orne. 0rai#o
un mensaje confidencial de mi superior, el padre visitador, que te saluda con todo respeto.
>racias, pero antes "!blame de ti.
=5", se*or< e,clam 5lvito, sabiendo que 0orana#a era demasiado listo para no "aber advertido el
remordimiento que le roa por dentro, por m!s que trataba de ocultarlo. Esta noc"e comprendo
demasiado bien mis propias faltas. Esta noc"e quisiera olvidar mis deberes terrenales y retirarme a
rezar, a implorar la misericordia de Dios. Estaba aver#onzado de su propia falta de "umildad.
5unque el pecado de &os era "orrible, 5lvito se "aba precipitado y dejado llevar por la ira y la
estupidez. El tena la culpa de que un alma se "ubiese perdido para siempre. $uestro e*or dijo
una vez1 2adre, aparta de m este c!liz.% 2ero incluso l tuvo que apurarlo. : nosotros, los que
estamos en el mundo, debemos tratar de se#uir su ejemplo lo mejor posible.
8/u!l "a sido tu c!liz%, viejo ami#o9
5lvito se lo e,plic todo. $o vea razn para ocultar los "ec"os pues 0orana#a no tardara en
enterarse, si es que no se "aba enterado ya.%
Es muy triste perder a un "ermano, es terrible "acer de l un desdic"ado, por muy #rave que
fuese su falta. Deb ser m!s paciente. :o tuve la culpa.
8Dnde est! l a"ora9 $o lo s, se*or.
0orana#a llam a uno de los #uardias.
'usca al cristiano rene#ado y tr!emelo ma*ana al medioda orden, y el samurai se alej
r!pidamente.
0e suplico que te apiades de l, se*or dijo r!pidamente 5lvito, con toda sinceridad, aunque
saba que no servira de muc"o, si 0orana#a "aba tomado ya una resolucin.
De nuevo lament que la /ompa*a no tuviese poder civil para detener y casti#ar a los apstatas,
como en todos los dem!s lu#ares del mundo. El lo "aba recomendado con insistencia, pero sus
proposiciones "aban sido siempre rec"azadas en el &apn, e incluso en -oma, por el #eneral de la
;rden.
82or qu no son ordenados sacerdotes en vuestra /ompa*a, 0su((u?san9
2orque nin#uno de nuestros aclitos est! todava lo bastante instruido, se*or.
5lvito crea esto sinceramente. 0ambin se opona tenazmente a la creacin de un clero jesuta de
japoneses ordenados, contra el criterio del padre 7isitador.
2ero dos o tres de esos aprendices de sacerdotes "ablan latn y portu#us, 8ne" 9 Es verdad lo
que dijo aquel "ombre, 8ne"982or qu no "an sido ele#idos9
.o siento, pero el #eneral de nuestra /ompa*a considera que no est!n lo suficientemente
preparados. @uiz! la tr!#ica cada de &os sea un ejemplo.
admiti 0orana#a. )ala cosa es quebrantar un juramento solemne y #ritar y turbar la
armona de una posada.
Disc+lpame, se*or, y perdona que "aya mencionado mis problemas. >racias por escuc"arme.
/omo siempre, tu inters "ace que me sienta mejor. 8)e permites saludar al capit!n9
0orana#a asinti.
Debo felicitaros, capit!n dijo 5lvito, en portu#us. .os sables os sientan muy bien.
>racias, padre, estoy aprendiendo a emplearlos a*adi 'lac(t"orne . 2ero lamento decir que
todava soy muy torpe con ellos. 2refiero las pistolas, los cuc"illos y los ca*ones, si ten#o que
luc"ar.
;jal! no ten#!is que volver a luc"ar, capit!n, y que vuestros ojos se abran a la infinita misericordia
de Dios.
.os ten#o abiertos. .os vuestros est!n nublados.
2or la salvacin de vuestra alma, capit!n, mantenedlos abiertos y abrid tambin la mente. 2odis
estar equivocado. En todo caso, debo daros las #racias por salvar la vida al se*or 0orana#a.
8@uin os lo dijo9
5lvito no respondi. e volvi a 0orana#a.
8@u "abis dic"o9 pre#unt ste, rompiendo el silencio.
5lvito se lo dijo, y a*adi1
5unque es un pirata enemi#o de mi fe, celebro que te salvase, se*or. .os desi#nios de Dios son
inescrutables. .o "as "onrado muc"o "acindolo samurai.
0ambin es "atamoto a*adi 0orana#a, #ozando con el moment!neo asombro del cura. 83as
trado un diccionario9
, se*or, y varios de los mapas que pediste, que muestran al#unas bases portu#uesas en la ruta
desde >oa. El libro est! en mi equipaje. 82uedo enviar a al#uien a buscarlo, o prefieres que se lo d
a l m!s tarde, personalmente9
D!selo m!s tarde. Esta noc"e o ma*ana. 80rajiste tambin el informe9
8obre las armas que se dice que fueron tradas de )acao9 El padre 7isitador lo est! preparando,
se*or.
8: el n+mero de mercenarios japoneses empleados en cada una de vuestras nuevas bases9
El padre 7isitador "a pedido datos actualizados de todas ellas, que te entre#aremos en cuanto
estn completos.
'ien. 5"ora dime cmo te enteraste de mi salvamento.
/asi todo lo que sucede a 0orana#a?no"?)inoAara es objeto de rumores y comentarios. 5l venir
de )is"ima, nos enteramos de que "abas estado a punto de perecer en el terremoto, se*or, y de
que el '!rbaro de ;ro te "aba sacado de una sima. 0ambin se dijo que t+ "abas "ec"o lo mismo
por l y por una dama... upon#o que se tratara de dama )ari(o.
0orana#a asinti.
. 5"ora est! en :o(os. 2ens un momento y, despus, dijo1 )a*ana deseara confesarse,
se#+n vuestras costumbres. 2ero slo de cosas que nada ten#an que ver con la poltica. upon#o
que esto e,cluye todo lo que pueda tener al#o que ver conmi#o o con mis "atamotos, 8ne"9
0ambin se lo "e e,plicado a ella.
5lvito se inclin, comprensivo.
/on tu permiso dijo , 8podra decir una misa para todos los cristianos aqu presentes, se*or9
$aturalmente, sera un acto muy discreto. 8)a*ana9
.o pensar. 0orana#a si#ui "ablando un rato de cosas insustanciales, y despus, dijo1 80raes
un mensaje para m9 8De tu umo acerdote9
/on toda "umildad, se*or, debo insistir en que es mensaje confidencial.
0orana#a fin#i refle,ionar, aunque "aba proyectado e,actamente el desarrollo del encuentro y
dado a 5njn?san instrucciones concretas sobre lo que "aba de "acer y decir.
Est! bien. e volvi a 'lac(t"orne. 2uedes irte, 5njn?san, "ablaremos m!s tarde.
, se*or respondi 'lac(t"orne. 2erdona... El 'uque $e#ro. 8.le# a $a#asa(i9
=;", s< >racias dijo 0orana#a, contento de que la pre#unta de 5njn?san pareciese espont!nea
. 'ueno, 0su((u?san, 8"a atracado ya9
5lvito qued sorprendido por el japons de 'lac(t"orne y turbado por la pre#unta.
, se*or. 5trac "ace catorce das.
/atorce das, 8e"9 observ 0orana#a. 83as comprendi, 5njn?san9
. >racias.
'ien. i tienes al#o m!s que pre#untar a 0su((u?san, lo "ar!s m!s tarde, 8ne"9
, se*or. /on tu permiso.
'lac(t"orne se levant, "izo una reverencia y se marc". 0orana#a lo observ mientras se alejaba.
6n "ombre muy interesante... para ser pirata. 'ueno, ante todo, "!blame del 'uque $e#ro.
.le# felizmente, se*or, con el mayor car#amento de seda que jam!s se "aya visto. 5lvito trat
de parecer entusiasmado. urte efecto el convenio entre los se*ores 3arima, Qiyama, ;nos"i y
t+. El a*o pr,imo, por estas fec"as, tu tesoro se "abr! enriquecido en decenas de millares de
(ob!n. .a calidad de la seda es e,celente, se*or. 3e trado una copia del inventario para tu
intendente. El capit!n #eneral Derriera te manda sus respetos, esperando verte pronto
personalmente. Este "a sido el motivo de mi tardanza en venir a verte. El 7isitador #eneral me
envi ur#entemente de ;sa(a a $a#asa(i, para ase#urarnos de que todo estaba en orden.
2recisamente cuando sala de $a#asa(i, me enter de que estabas en 4z+, y por eso vine lo m!s
r!pidamente que pude por barco, "asta 2uerto $imaz+, con una de nuestras m!s r!pidas
embarcaciones, despus fuimos por va terrestre. En )is"ima me encontr con el se*or Rata(i y le
ped permiso para unirme a su comitiva.
8Est! a+n tu barco en $imaz+9
, se*or. 5ll me espera.
'ien. 0orana#a se pre#unt si le convena o no enviar a )ari(o a ;sa(a en aquel barco, pero
resolvi estudiar esto m!s tarde. 2or favor, entre#a el inventario al intendente esta noc"e.
, se*or.
8Est! resuelto lo concerniente a los embarques de este a*o9 , por completo.
'ien. 2asemos a"ora a lo otro. 5 lo importante.
5lvito not que se le secaban las manos.
$i el se*or Qiyama ni el se*or ;nos"i se avienen a abandonar al se*or 4s"ido. .o siento, pero no
quieren pasarse a tu bando, a pesar de nuestras enr#icas su#erencias.
=:a advert que deseaba al#o m!s que su#erencias< e,clam 0orana#a con voz dura e incisiva.
.amento traer malas noticias, se*or, pero nadie querr! declararlo p+blicamente...
82+blicamente, dices9 8: si es en privado, en secreto9 En privado se mostraron tan reacios
como en p+b... 83ablasteis con ellos juntos, o por separado9 &untos y por separado y con
absoluta reserva, pero nada de lo que les su#erimos...
8lo les su#eristeis% un curso de accin9 8$o les ordenasteis nada9
/omo dijo el padre 7isitador, se*or, no podemos ordenar a nin#+n daimo ni a nin#+n...
=5"< 2ero podis ordenar a uno de vuestros fieles, 8ne"9 , se*or.
8.os amenazasteis con e,comul#arles9 $o, se*or.
82or qu no9
2orque no "an cometido nin#+n sacrile#io replic 5lvito con firmeza, tal como "aba convenido
con Dell]5qua. Disc+lpame, se*or, pero nosotros no "acemos las leyes divinas, de la misma forma
que no "aces t+ el cdi#o de bus"ido, el /amino del >uerrero. 0enemos que aceptar lo que...
E,comul#!is a un pobre imbcil por un acto tan natural como ir con una mujer y, en cambio,
cuando dos de vuestros conversos se comportan de un modo antinatural e incluso traidoramente, y
yo, que soy vuestro ami#o, os pido ayuda ur#ente, os limit!is a "acer su#erencias%. /omprendes
la #ravedad de esto, 8ne"9
.o siento, se*or. 2erdona, pero...
0al vez no te perdone, 0su((u?san. /omo suele decirse, "a lle#ado el momento de ele#ir un bando
dijo 0orana#a.
$osotros estamos conti#o, se*or. 2ero no podemos ordenar al se*or Qiyama o al se*or ;nos"i
que...
5fortunadamente, yo puedo dar rdenes a mi cristiano.
8e*or...9
2uedo dejar en libertad a 5njn?san. /on su barco. /on sus ca*ones.
0en cuidado, se*or. El capit!n es diablicamente listo, pero es un "ereje, un pirata, y no se
puede confiar en l.
5qu, 5njn?san es samurai y "atamoto. En el mar, tal vez sea un pirata. :, si lo es, supon#o que
atraera a otros muc"os corsarios y Aa(o a su lado. .o que "a#a un e,tranjero en alta mar es slo
de su incumbencia, 8ne"9 $uestra poltica "a sido siempre as, 8ne"9
5lvito #uard silencio y se estruj el cerebro. $adie "abra podido pensar que el in#ls se acercase
tanto a 0orana#a.
Esos dos daimos cristianos, 8no aceptaran nin#+n compromiso, aunque fuera secreto9
$o, se*or. $osotros tratamos de...
8$in#una concesin9
$o, se*or...
8$in#+n cambalac"e, arre#lo o compromiso, nada9
$o, se*or. $osotros intentamos todos los medios de persuasin. 2uedes creerme. 5lvito saba
que estaba en una trampa y no poda ocultar su desesperacin. i slo "ubiese sido yo, s, los
"abra amenazado con la e,comunin, aunque "abra sido una amenaza falsa, porque nunca la
"abra "ec"o realidad, a menos que "ubiesen cometido al#+n pecado mortal y se "ubiesen ne#ado
a confesarlo y e,piarlo. 2ero incluso la posibilidad de un beneficio temporal estara muy mal por mi
parte, se*or, sera un pecado mortal. 5rries#o la condenacin eterna.
8Est!s diciendo que si pecasen contra tu credo los e,comul#aras9
. 2ero no di#o que esto sirviese para atraerlos a tu bando, se*or. Disc+lpame, pero... de momento,
est!n absolutamente contra ti. .o siento, pero es la verdad. 5mbos lo e,presaron claramente,
juntos y a solas. -ue#o a Dios para que los "a#a cambiar de modo de pensar. El padre 7isitador y
yo te dimos nuestra palabra, ante Dios, de que lo intentaramos. : "emos cumplido nuestra
promesa. 2or des#racia, "emos fracasado.
Entonces, perder dijo 0orana#a. .o sabes, 8no9 i mantienen su alianza con 4s"ido, todos los
daimos cristianos estar!n de su parte. : perder. 7einte samurais contra cada uno de los mos,
8ne"9
.
8/u!l es su plan9 8/u!ndo me atacar!n9 $o lo s, se*or.
8)e lo diras si lo supieses9
, te lo dira.
.o dudo pens 0orana#a, y contempl la noc"e, abrumado por la car#a de su preocupacin.
83abr! que recurrir, a fin de cuentas, a /ielo /armes9%, pens desesperado. 8El est+pido y
desesperado ataque contra Qioto9
;diaba la ver#onzosa jaula en la que se vea encerrado. /omo el 0ai(o y >oroda antes que l, "aba
tolerado a los curas cristianos, porque stos eran inseparables de los portu#ueses, como los
t!banos de un caballo, y tenan un poder temporal y espiritual absoluto sobre su indcil reba*o. in
los curas, no "aba comercio. u buena voluntad como ne#ociadores e intermediaros en la
operacin del 'uque $e#ro era vital porque "ablaban el idioma y #ozaban de la confianza de ambas
partes, y si se les pro"iba definitivamente a los sacerdotes la entrada en el 4mperio, todos los
b!rbaros se marc"aran en sus barcos para no volver jam!s. -ecord la vez en que el 0ai(o "aba
intentado librarse de los curas sin dejar de fomentar el comercio. Durante dos a*os, no "ubo 'uque
$e#ro. .os espas informaron de que el jefe supremo de los sacerdotes, asentado como una
venenosa ara*a ne#ra en )acao, "aba ordenado interrumpir su comercio, como represalia por los
Decretos de E,pulsin, sabedores de que el 0ai(o acabara por "umillarse. El tercer a*o, el 0ai(o
"aba tenido que resi#narse a lo inevitable e invitar a los sacerdotes a volver, cerrando los ojos a
sus propios Edictos y a la traicin y rebelin que los sacerdotes "aban fomentado.
$o "ay escapatoria a esta realidad pens 0orana#a. $in#una. $o creo lo que dice 5njn?san,
que el comercio es tan esencial para los b!rbaros como lo es para nosotros, que su codicia les
obli#ara a comerciar, con independencia de lo que "icisemos a los curas. El ries#o es demasiado
#rande, y no ten#o tiempo ni fuerza para ello. .o intentamos una vez m!s y fracasamos. 8@uin
sabe9 @uiz! los sacerdotes podran tenernos incomunicados durante diez a*os1 son lo suficiente
despiadados. i los sacerdotes ordenan que no "aya comercio, creo que no lo "abr!. $o podremos
a#uantar diez a*os, ni siquiera cinco. i ec"amos a todos los b!rbaros, al b!rbaro in#ls le costar!
arre#larlo veinte a*os, si es que 5njn?san dice la verdad y si... =cu!ntos ses<, si los c"inos
convienen en comerciar con ellos contra los b!rbaros del ur. $o creo que los c"inos cambien de
t!ctica. $unca lo "an "ec"o. 7einte a*os es demasiado... demasiado...
%$o "ay escapatoria de esta realidad. ; de la peor realidad de todas, el espectro que petrific en
secreto a >oroda y al 0ai(o, est! levantando a"ora su "orrible cabeza1 si los fan!ticos y temerarios
curas cristianos se ven demasiado apurados, pondr!n toda su influencia y su poder comercial y su
fuerza en el mar al servicio de uno de los #randes daimos cristianos. )!s a+n1 montar!n una fuerza
invasora de fan!ticos conquistadores, con armaduras de "ierro y los m!s modernos mosquetes,
para poyar a este daimo cristiano..., como casi "icieron la +ltima vez. Ellos solos, por muc"os que
fuesen los b!rbaros invasores y sus sacerdotes, nada podran contra nuestras fuerzas unidas,
numricamente muy superiores. /omo vencimos a las "ordas de Qublai Qan, as triunfaramos de
cualquier invasor. 2ero, aliados a uno de los nuestros, a un #ran daimo cristiano con ejrcitos de
samurais, y contando con las #uerras civiles que se produciran en todo el -eino, podran dar en
definitiva, a este daimo, el poder absoluto sobre todos nosotros.
%8 Qiyama u ;nos"i9 alta a la vista que ste debe ser el plan del cura. El momento es perfecto.
2ero, 8qu daimo9
%4nicialmente, los dos, ayudados por 3arima de $a#asa(i. 2ero, 8quin enarbolar! la +ltima
bandera9 Qiyama..., porque ;nos"i, el leproso, ya no es de este mundo, y la recompensa de ;nos"i
por ayudar a su odiado enemi#o y rival, Qiyama, sera una vida eterna y feliz #arantizada, en el
cielo de los cristianos, con un asiento permanente a la derec"a de su Dios.
%Entre ambos, tienen a"ora cuatrocientos mil samurais. u base est! en Qiusiu, una isla fuera de mi
alcance. .os dos juntos podran dominar f!cilmente toda la isla, despus, tendran tropas
innumerables, comida en abundancia, todos los barcos necesarios para una invasin, toda la seda,
y $a#asa(i. En todo el pas, "ay quiz!s otros quinientos o seiscientos mil cristianos. De stos, m!s
de la mitad, los conversos de los jesutas, son samurais, lindamente repartidos entre las fuerzas de
todos los daimos, un formidable depsito de posibles espas, traidores o asesinos..., si los curas lo
ordenasen. 8: por qu no "abran de ordenarlo9 ;btendran al#o que aprecian m!s que su propia
vida1 el poder absoluto sobre todas las almas y, por ende, sobre el alma de este 2as de los Dioses
para "eredar nuestra tierra y todo lo que contiene como "a ocurrido ya cincuenta veces, se#+n
dice 5njn?san, en su $uevo )undo... /onvierten a un rey y despus lo utilizan contra su #ente,
"asta que se apoderan de todo el pas.
%5 esa peque*a banda de sacerdotes b!rbaros, les es muy f!cil conquistarnos. 8/u!ntos "ay en el
&apn9 /incuenta o sesenta. 2ero tienen el poder. : la fe. Est!n dispuestos a morir ale#remente por
sus creencias, con or#ullo y con bravura, con el nombre de su Dios en los labios. .o vimos en
$a#asa(i, cuando cometi el 0ai(o su desastroso error. $in#+n sacerdote abjur, decenas de
millares de personas presenciaron la quema, decenas de millares se convirtieron, y este martirio%
dio un presti#io inmenso a la reli#in cristiana. .os sacerdotes cristianos se aprovec"an desde
entonces de tal presti#io.
%2ara m, los curas "an fracasado, pero esto no les desviar! del curso que se "an trazado. Esto es
tambin una realidad.
%5s, pues, es Qiyama.
%8Est! ya trazado el plan, a espaldas de 4s"ido y de dama ;c"iba y del propio :aemn9 83a
pactado ya 3arima secretamente con ellos9 8Debo lanzar inmediatamente a 5njn?san contra el
'uque $e#ro y $a#asa(i9
%8@u debo "acer9
%.o de siempre. 0ener paciencia, buscar la armona, desterrar las preocupaciones acerca de m o de
ti, de la 7ida o de la )uerte, ;lvido o 7ida 7enidera, el 5"ora o el Entonces, y urdir un nuevo plan.
2ero, 8cu!l9 "abra querido #ritar, desesperado. =$o "ay nin#uno<.%
)e llena de tristeza que aquellos dos apoyen al verdadero enemi#o.
&uro que "icimos todo lo posible, se*or dijo 5lvito, quien lo mir compasivamente,
comprobando la afliccin de su espritu.
, lo creo. /reo que t+ y el padre 7isitador cumplisteis vuestra solemne promesa, por
consi#uiente, cumplir la ma. 2odis empezar a construir en se#uida vuestro templo en :edo. El
terreno "a sido reservado. $o puedo pro"ibir a los sacerdotes, los otros 2eludos, la entrada en el
4mperio, pero, al menos, puedo declararlos no #ratos en mis dominios. .os nuevos b!rbaros
tampoco ser!n #ratos, si lle#an al#una vez. En cuanto a 5njn?san... 0orana#a se enco#i de
"ombros. 2ero el tiempo que todo esto... bueno, eso es (arma, 8ne"9
5lvito dio fervientes #racias a Dios por u misericordia, ante la inesperada absolucin.
>racias, se*or dijo, casi incapaz de "ablar. $o te arrepentir!s de esto. -ezar para que tus
enemi#os sean barridos como escoria y para que alcances el premio del /ielo.
2erdona mis duras palabras. Dueron fruto de la ira. 3ay tantas cosas que... 0orana#a se levant
pesadamente. 0ienes mi permiso para celebrar ma*ana tu oficio, viejo ami#o.
>racias, se*or dijo 5lvito, inclin!ndose profundamente y compadeciendo a aquel "ombre
normalmente tan majestuoso. >racias de todo corazn. @ue Dios te bendi#a y te #uarde.
0orana#a entr en la posada arrastrando los pies, se#uido de sus #uardias.
=$a#a?san< llam.
, padre dijo el joven, corriendo "acia l.
8Dnde est! dama )ari(o9
5ll, se*or, con 'untaro?san dijo $a#a, se*alando la casita de t iluminada con faroles en el
recinto del jardn, y en la que se perciban sombras de fi#uras. 8Debo interrumpir el c"a?no?yu9
El c"a?no?yu era una /eremonia del 0 sumamente ritual.
$o. Esto no debe interrumpirse nunca. 8Dnde est!n ;mi y :ab+?san9
En su posada, se*or dijo $a#a, indicando el edificio bajo del otro lado del ro, cerca de la orilla
opuesta.
8@uin la eli#i9
:o lo "ice, se*or. Disc+lpame, pero dijiste que les buscase alojamiento al otro lado del puente. 80e
entend mal9 8: 5njn?san9
Est! en su "abitacin, se*or. Esperando, por si lo necesitas. 0orana#a ne# con la cabeza.
.o ver ma*ana. Despus de una pausa, dijo con la misma voz distrada1 7oy a tomar un
ba*o. Despus, no quiero que nadie me moleste "asta el amanecer, salvo que...
$a#a lo observ inquieto, al ver que su mirada se perda en el espacio, y su actitud lo desconcert.
8Est!s bien, padre9
8@u9 =;"< , s, estoy bien. 82or qu9
2or nada..., disc+lpame. 82iensas todava salir de caza al amanecer9
8 De caza 9 = 5", s< Es una buena idea. >racias por su#erirlo, s, sera muy conveniente. 7eremos.
Est! bien, buenas noc"es... =;"< 3e dado permiso a 0su((u?san para que di#a una misa ma*ana.
2ueden asistir todos los cristianos. : t+ tambin ir!s.
8e*or9
El da 2rimero de 5*o te "ar!s cristiano.
8:o9
. 2or tu libre voluntad. Dselo privadamente a 0su((u?san.
8e*or9
0orana#a se volvi furiosamente a l.
8Est!s sordo9 8$o comprendes una cosa tan sencilla9
2erdname, padre. . /omprendo.
'ien.
0orana#a volvi a su actitud distrada, y se alej, se#uido de su #uardia personal. 0odos los
samurais se inclinaron reverenciosamente, pero l no les correspondi.
6n oficial se acerc a $a#a, tambin lleno de inquietud.
8@u le ocurre a nuestro se*or9
$o lo s, :os"ina(a?san. $a#a mir "acia el claro. 5lvito acababa de salir y se diri#a al puente,
escoltado por un solo samurai. Debe de ser al#o relacionado con se.
$unca "e visto al e*or 0orana#a andar tan pesadamente. $unca. Dicen... dicen que el sacerdote
es un ma#o, un brujo. Debe de serlo cuando "abla nuestro idioma tan bien, 8ne"9 83abr!
"ec"izado a nuestro e*or9
$o, nunca. 5 mi padre no.
.os b!rbaros me dan escalofros, $a#a?san. 80e "as enterado de la pelea9 0su((u?san y su banda,
#ritando y ri*endo como mal educados eta...
. .amentable. Estoy se#uro de que ese "ombre "a destruido la armona de mi padre.
i me lo pre#untas, te dir que una flec"a en el cuello de ese cura a"orrara muc"os dis#ustos a
nuestro se*or.
.
0al vez deberamos enterar a 'untaro?san de lo que ocurre al se*or 0orana#a. Es nuestro oficial
superior.
, pero m!s tarde. )i padre me dijo que no deba interrumpir el c"a?no?yu. Esperar a que "aya
terminado.
En la paz y tranquilidad de la casita, 'untaro abri ceremoniosamente la cajita de loza del t, de la
Dinasta 0an#, y, con i#ual cuidado, torn la cuc"arilla de bamb+, iniciando la parte final del rito.
-eco#i "!bilmente la cantidad e,acta de polvo verde y lo deposit en la taza de porcelana sin
asas. 6na anti#ua tetera de "ierro "erva sobre el carbn. /on la misma pausada ele#ancia,
'untaro verti el a#ua "irviente en la taza, volvi a colocar la tetera sobre la trbede, y removi
suavemente el polvo y el a#ua con el batidor de bamb+, para mezclarlos perfectamente.
5*adi una cuc"arada de a#ua fra, "izo una reverencia a )ari(o, que estaba arrodillada delante de
l, y le ofreci la taza. Ella se inclin y la tom con i#ual refinamiento, admirando el verde lquido, y
sorbi tres veces, descans y volvi a sorber, apurando el contenido. Ella le volvi a ofrecer la taza.
El repiti la operacin formal del preparado del c"a y le volvi a ofrecer la bebida. Ella le pidi que
probase el c"a, como era de ri#or. Despus de la cuarta taza, )ari(o re"us con toda cortesa. /on
#ran cuidado, ritualmente l lav y sec la taza, usando el pa*o de al#odn, despus dej ambas
cosas en su sitio. El se inclin ante ella y sta le correspondi. El c"a?no?yu "aba terminado.
'untaro estaba contento de "aberlo "ec"o lo mejor posible y de que a"ora, al menos de momento,
"ubiese paz entre ellos. 2or la tarde, no la "aba "abido.
El se "aba acercado al palanqun. /omo siempre, se "aba sentido inmediatamente rudo y tosco en
contraste con la fr!#il perfeccin de la mujer, como uno de los salvajes, despreciados y b!rbaros
miembros de la tribu de los velludos ainos, que anta*o "aban morado en el pas, pero que "aban
sido e,pulsados "acia el lejano $orte, a travs de los estrec"os, "asta la ine,plorada isla de
3o((aido. 0odas sus bien pensadas palabras "aban "uido de su memoria, y la "aba invitado
torpemente al c"a?no?yu, a*adiendo1
3ace a*os que no... $unca te "e ofrecido uno, pero esta noc"e sera conveniente. : despus
acab de estropearlo todo al decir, sin proponrselo y sabiendo que era est+pido, descorts y
terriblemente inoportuno1 El se*or 0orana#a "a dic"o que es "ora de que "ablemos.
8: t+ no, se*or9
5 pesar de su resolucin, l se sonroj y su voz son ronca.
)e #ustara que "ubiese armona entre nosotros, cada vez m!s. $o "e cambiado nunca, 8ne"9
2or supuesto, se*or. :, 8por qu tendras que cambiar9 i al#o no va bien, a quien le corresponde
cambiar es a m, no a ti. i "ay al#o que va mal es por mi culpa, perdname, por favor.
0e perdonar dijo l, mir!ndola desde junto al palanqun, consciente de que los dem!s los
estaban observando, 5njn?san y ;mi entre ellos.
Ella estaba tan encantadora, delicada, con su elevado peinado, sus ojos bajos, si bien a"ora llenos
con el mismo "ielo ne#ro de siempre. .e provoc un cie#o e impotente frenes, impuls!ndolo a
matar, #ritar mutilar, aplastar y actuar del modo como nin#+n samurai lo "aba "ec"o.
3e reservado la casa de c"a para esta noc"e dijo l. 2ara esta noc"e, despus de la cena. El
se*or 0orana#a "a dispuesto que cenemos con l. era para m un "onor que fueses mi invitada
despus.
El "onor ser! mo.
e inclin y esper, con los ojos bajos, y l "abra querido matarla, aplast!ndola en el suelo, y,
despus, clavarse el cuc"illo en el vientre y dejar que el eterno dolor aliviase el tormento de su
alma.
7io que ella lo miraba con ojos escrutadores.
85l#o m!s, se*or9 le "aba pre#untado, suavemente.
El sudor corra por la espalda y los muslos del "ombre, manc"ando su quimono, y le dola el pec"o
y la cabeza.
Esta noc"e... te quedar!s en la posada.
Entonces, la "aba dejado y "aba tomado minuciosas disposiciones sobre el equipaje. En cuanto
"aba podido, "aba dele#ado sus funciones en $a#a y, con fin#ida arro#ancia, "aba bajado a la
orilla del ro y, una vez solo, se "aba sumer#ido desnudo en la corriente, sin importarle su
se#uridad, y "aba luc"ado con el ro "asta que se "aba despejado su cabeza y miti#ado aquel
dolor palpitante.
e "aba tumbado en la ribera, para acabar de serenarse. 5"ora que ella "aba aceptado, tena que
empezar su tarea. @uedaba poco tiempo. 3izo acopio de vi#or y volvi a la tosca puerta del
peque*o jardn emplazado dentro del jardn principal, y permaneci un momento all, rumiando su
plan. @uera que, esta noc"e, todo fuese perfecto. Evidentemente, la casita era imperfecta, como lo
era el jardn, un rudo intento provinciano de imitar una verdadera casa de t. $o importa pens,
a"ora completamente absorto en su tarea, ser! bastante. .a noc"e ocultar! muc"os defectos y
las luces prestar!n la distincin que falta.%
.os criados "aban trado ya las cosas que "aba ordenado m!s temprano tatamis, l!mparas de
aceite, de alfarera, y utensilios de limpieza, lo mejor de :o(os, nuevo pero modesto, discreto,
sin pretensiones.
e despoj del quimono y empez la limpieza. 2rimero el cuartito de recepcin, la cocina y la
#alera. Despus el caminito con las losas cubiertas de mus#o y, finalmente, las rocas y el jardn
e,terior. Dre#, barri y cepill, "asta que todo qued inmaculado, entre#!ndose a la "umilde labor
manual que era principio obli#ado del c"a?no?yn, donde slo el anfitrin deba cuidar de que
estuviese todo inmaculado. .a principal perfeccin era la limpieza absoluta.
5l anoc"ecer, "aban terminado casi todos los preparativos. Entonces se "aba ba*ado
meticulosamente y soportado la cena y las canciones. En cuanto "aba podido, se "aba puesto
ropas m!s oscuras y "aba vuelto apresuradamente al jardn. /orri el pasador de la puerta.
2rimero encendi las l!mparas de aceite. Despus, cuidadosamente, ec" a#ua sobre las losas y
los !rboles, "asta que el jardincillo adquiri un aspecto m!#ico con las #otas de roco bailando en el
calor de la brisa estival. 5cab de arre#lar las luces. 2or +ltimo, satisfec"o, descorri el pasador de
la puerta, y entr en el vestbulo. /omprob que los cuidadosamente seleccionados pedazos de
carbn, que "aban sido colocados en pir!mide sobre arena blanca, ardiesen correctamente. .as
flores parecan bien dispuestas en el to(onama. 6na vez m!s limpi los ya impecables utensilios. .a
tetera empez a "ervir, y le #ust su sonido, enriquecido por el retintn de unos trocitos de "ierro
cuidadosamente colocados en el fondo. 0odo estaba a punto. .a principal perfeccin del c"a?no?yu
era su pulcritud, la se#unda, una completa sencillez. .a +ltima y m!s importante, acomodarse al
invitado o invitados en particular.
;y los pasos de ella en las baldosas y el ruido que "aca al lavarse ritualmente las manos en el
aljibe de a#ua fresca del ro, y sec!rselas. 0res pisadas suaves "asta la #alera. ;tras dos "asta la
puerta cubierta con la cortina. 4ncluso ella tuvo que inclinarse para cruzar la puertecita,
deliberadamente baja para que todo el mundo tuviese que "umillarse. En un c"a?no?yu, todos eran
i#uales, el anfitrin y el invitado, el m!s encumbrado daimo y el simple samurai. 4ncluso el
campesino, si era invitado.
5nte todo, ella observ el arre#lo floral de su marido. Este "aba esco#ido un solo capullo de rosa
blanca silvestre y puesto una sola #ota de a#ua en la "oja verde, y la "aba colocado sobre piedras
rojas. e acerca el oto*o su#era con la flor, deca por medio de la flor, no llores por el oto*o,
que es tiempo de morir, cuando la tierra empieza a dormirse, #oza con el tiempo de empezar de
nuevo y e,perimenta el fresco delicioso del aire del oto*o en esta noc"e de verano..., pronto
desaparecer!n las l!#rimas y la rosa, y slo quedar!n las piedras, pronto t+ y yo nos
desvaneceremos, y slo quedar!n las piedras. %
El la observ, al#o ausente de s mismo, en el estado de semitrance que un maestro de c"a tiene a
veces la suerte de e,perimentar, en armona con lo que lo rodea.
Ella se inclin ceremoniosamente ante la flor y fue a arrodillarse delante de l. u quimono era de
color casta*o oscuro, y un "ilo de oro viejo en las costuras realzaba su cara y la blanca columna de
su cuello, el obi, de un verde muy oscuro, "aca jue#o con la prenda de debajo del quimono, su
peinado era sencillo, alto y sin adornos.
bien venida dijo l, con una reverencia, iniciando el ritual.
Es un "onor para m respondi ella, aceptando su papel.
El sirvi el peque*o refri#erio en una inmaculada bandeja de laca, trozos de pescado sobre arroz,
que "aba preparado aparte, y, para completar el efecto, unas cuantas flores silvestres que "aba
encontrado en la orilla del ro, desparramadas con un desorden perfecto. /uando ella, y despus
l, "ubieron terminado de comer, 'untaro co#i la bandeja con estudiados movimientos para ser
observados, juz#ados y recordados y, cruzando la puerta baja, la llev a la cocina. :a sola, ella
contempl crticamente el fue#o, los carbones parecan una brillante monta*a en un mar de r#ida
arena blanca bajo el trpode. Escuc" el silbante sonido del fue#o, mezclado con el de la tetera.
Desde la cocina le lle#aba asimismo el sonido del roce del pa*o sobre la porcelana, as como el del
a#ua, limpiando lo que ya estaba limpio. u mirada se pase por las vi#as y los bamb+es, y por las
ca*as que formaban la portezuela. .as sombras que proyectaban las escasas l!mparas que l "aba
colocado intencionadamente, "acan lo peque*o #rande, y lo insi#nificante, raro, todo en perfecta
armona. Despus de que lo "ubo contemplado todo y aquilatado en su espritu, )ari(o sali al
jardn y se diri#i de nuevo al poco profundo aljibe que, en un tiempo infinito, "aba formado la
$aturaleza en la roca. 6na vez m!s, se purific las manos y la boca con el a#ua clara y fresca, y se
enju# con una toalla limpia.
/uando "ubo vuelto a su sitio, dijo l1
8@uieres tomar a"ora el c"a9
era un "onor. 2ero, por favor, no te tomes tantas molestias por m.
El "onor es mo. 0+ eres mi invitada.
El le sirvi el c"a. : a"ora lle#aban al final.
)ari(o permaneci inmvil en el silencio, pero conservando su serenidad, no deseando reconocer
a+n aquel final, ni turbar la paz que la rodeaba. 2ero senta la fuerza creciente de los ojos de l. El
c"a?no?yu "aba terminado. .a vida volva a empezar.
.o "iciste a la perfeccin murmur, abrumada por la tristeza, y una l!#rima resbal de sus ojos
y pareci ras#arle el corazn, el pec"o.
$o, no. Disc+lpame, por favor... 0+ eres la perfeccin... Esto "a sido una cosa vul#ar dijo l,
sorprendido por la inesperada alabanza.
3a sido lo mejor que nunca "e visto dijo ella, conmovida por la sinceridad de su voz.
$o. $o, por favor, perdname. 3a sido maravilloso a causa de tu presencia, )ari(o?san. .o "e
"ec"o de modo mediocre, t+ lo "ubieras "ec"o a la perfeccin.
0odo intac"able. = .!stima que otros, m!s di#nos que yo, no "ayan podido presenciarlo< a*adi,
y sus ojos brillaron a la luz vacilante.
0+ lo "as presenciado. /on esto basta. .o "ice slo para ti. .os otros no "abran comprendido.
Ella sinti unas l!#rimas c!lidas en sus mejillas. $ormalmente, se "abra aver#onzado de ellas, pero
a"ora no le importaban.
>racias. 8/mo puedo darte las #racias9
El co#i una ramita de tomillo y, con dedos temblorosos, se inclin y reco#i suavemente una de
las l!#rimas.
)i obra..., mi obra es insi#nificante comparada con la belleza de esto. >racias.
El contempl la #ota en la "oja. 6n trozo de carbn cay de la monta*a, l co#i las tenazas y lo
puso en su sitio. 6nas c"ispas bailaron en el aire desde la c+spide de la monta*a, y sta se
convirti en un volc!n en erupcin.
5mbos se sumieron en una dulce melancola, unidos por la sencillez de una simple l!#rima,
contentos en el silencio, unidos en la "umildad, sabedores de que lo que se "aba dado "aba sido
devuelto escrupulosamente. )!s tarde, dijo l1
i nuestro deber no lo pro"ibiese, te pedira que te unieses a m en la muerte. 5"ora.
De buen #rado te acompa*ara respondi ella al punto. 7ayamos a la muerte. 5"ora.
$o podemos. $uestro deber para con el se*or 0orana#a nos lo impide.
Ella sac el estilete que llevaba en el obi y lo coloc, reverente, sobre el tatami.
2ermteme preparar el camino.
$o. Esto sera faltar a nuestro deber.
.o que "a de ser, ser!. 0+ y yo no podemos torcer el rumbo de las cosas.
. 2ero no podemos irnos antes que nuestro se*or. $i t+, ni yo. $ecesita a todos sus vasallos
fieles, durante un poco m!s de tiempo. 2erdname, pero debo pro"ibirlo.
)e #ustara ir esta noc"e. Estoy preparada. Es m!s, siento #randes deseos de ir m!s all!. , mi
espritu est! lleno de #ozo. Esboz una sonrisa de duda. 2or favor, e,c+same por ser e#osta.
0ienes toda la razn en lo tocante a lo de nuestro deber.
.a "oja afilada brillaba a la luz de las velas. Ellos la observaban, sumidos en su contemplacin. 5l
fin, l rompi el "ec"izo.
82or qu vas a ;sa(a, )ari(o?san9
3ay que "acer cosas que slo yo puedo "acer.
El frunci m!s el entrecejo al observar que la luz de una #oteante vela alcanzaba la #ota, la cual se
reflejaba en infinitas tonalidades.
8@u cosas9
/osas que ata*en al futuro de nuestra casa y que debo "acer yo.
iendo as, debes ir. .e diri#i una mirada escrutadora. 2ero, 8t+ sola9
. @uiero ase#urarme de la perfeccin de los convenios familiares entre nosotros y el se*or
Qiyama, para la boda de aruji. El dinero, la dote, las tierras, etctera. 3ay que formalizar el
aumento del feudo. El se*or 3iro?matsu y el se*or 0orana#a as lo e,i#en. :o soy la responsable
de la casa.
dijo l, pausadamente. Es tu deber. .a mir fijamente. i el se*or 0orana#a dice que
puedes ir, ve, aunque no es probable que te admitan all. En todo caso, debes re#resar en
se#uida. .o m!s r!pidamente posible. era una imprudencia permanecer en ;sa(a un momento
m!s de lo necesario.
.
2or mar sera m!s r!pido que por tierra. 2ero t+ "as odiado siempre el mar.
: si#o odi!ndolo.
80ienes que estar all en se#uida9
$o creo que importen medio mes o un mes. $o lo s. iento slo que debo ir en se#uida.
Entonces, dejaremos el asunto y el momento en manos del se*or 0orana#a..., si es que, en
definitiva, te permite que vayas. .a presencia aqu del se*or Rata(i, y los dos per#aminos, slo
pueden si#nificar la #uerra. era peli#roso ir all!.
. >racias.
'untaro, contento de "aber terminado esta cuestin, mir satisfec"o a su alrededor, sin
preocuparse de que su fea fi#ura dominara la estancia, los muslos, m!s anc"os que la cintura, y los
brazos, m!s #ruesos que el cuello.
Esta es una bella estancia, mejor de lo que me "aba atrevido a esperar. 3e disfrutado aqu. Esto
me recuerda que un cuerpo no es m!s que una c"oza en el desierto. >racias por estar aqu dijo.
)e ale#ro de que "ayas venido a :o(os, )ari(o?san. De no "aber sido por ti, nunca "abra ofrecido
un c"a?no?yu aqu, ni me "abra sentido tan identificado con la eternidad.
Ella vacil y, despus, levant tmidamente la tetera 0\an#. Era una jarrita sencilla, con tapa y sin
adornos. El barniz de color anaranjado oscuro "aba dejado un borde irre#ular de porcelana
desnuda en el fondo, acentuando la espontaneidad del alfarero y su renuncia a disimular la
sencillez de sus materiales. 'untaro la "aba comprado a en?$a?(ada, el m!s famoso artesano del
ramo de todos los tiempos, por veinte mil (o(+s.
=Es tan "ermosa< murmur ella, #ozando de su tacto. =0an perfecta para la ceremonia<
.
Esta noc"e "as sido un verdadero maestro, 'untaro?san. )e "as "ec"o muy feliz.
Ella "abl en voz baja y atenta, inclin!ndose un poco.
2ara m todo "a sido perfecto, el jardn y la artstica forma en que disimulaste las #rietas
disponiendo las luces y las sombras. : esto. Ella toc de nuevo el bote de c"a. 0odo perfecto,
incluso lo que "as escrito en el pa*o, ai, afecto. 2ara m, esta noc"e afecto "a sido la palabra
perfecta. De nuevo se deslizaron unas l!#rimas por sus mejillas. 2or favor, perdname dijo
ella, sec!ndose el llanto.
El se inclin, turbado por el elo#io. 2ara disimularlo, empez a envolver la tetera en sus fundas de
seda. /uando "ubo terminado, la coloc en la caja y puso sta, delicadamente, delante de la mujer.
)ari(o?san, si nuestra casa tiene problemas de dinero, toma esto y vndelo.
=&am!s< Era el +nico bien, aparte sus sables y su arco, que l apreciaba realmente. Esto sera
lo +ltimo que vendera.
Disc+lpame, por favor, pero, si la pa#a de mis vasallos es un problema, tmalo.
0enemos bastante para todos ellos, con buena administracin. : tenemos las mejores armas y los
mejores caballos. En esto, nuestra casa es fuerte. $o, 'untaro?san, la 0\an# es tuya.
$o nos queda muc"o tiempo. 82ara qu la quiero9 82ara aruji9
Ella mir los carbones y el fue#o que consuma el volc!n, "umill!ndolo.
$o. $o, "asta que sea un e,celente maestro del c"a, como su padre. 0e aconsejo que dejes la
0\an# al se*or 0orana#a, que es di#no de ella, y le pidas que, antes de morir, juz#ue si nuestro "ijo
merece recibirla.
8: si el se*or 0orana#a pierde y muere antes del invierno, como estoy se#uro de que perder!9
?8@u9
5qu, en privado, puedo decirte en voz baja la verdad, sin disimulo. 85caso la franqueza no es
parte importante del c"a?no?yu. , perder!, a menos que convenza a Qiyama y ;nos"i... y a Rata(i.
En tal caso, pon en tu testamento que la 0\an# sea enviada solemnemente a u 5lteza 4mperial,
con el rue#o de que la acepte. /iertamente, la 0\an# merece la divinidad.
. Esta sera la alternativa perfecta. ;bserv el cuc"illo y a*adi, tristemente1 =5y, )ari(o?
san< $ada podemos "acer por el se*or 0orana#a. u (arma est! escrito. >anar! o perder!. 2ero,
tanto si #ana como si pierde, "abr! una #ran matanza.
.
El apart la mirada del cuc"illo de ella y, meditabundo, contempl la ramita de tomillo y la l!#rima
todava pura. Despus, dijo1
i pierde antes de que yo muera, matar a 5njn?san, y, si "e muerto, lo "ar! uno de mis
"ombres.
.a cara de ella pareca etrea en contraste con la oscuridad. .a suave brisa mova mec"ones de
cabellos de )ari(o, "acindola parecer m!s estatuaria a+n.
2erdona, pero, 8puedo pre#untarte por qu9
Es demasiado peli#roso para dejarlo vivir. us conocimientos, sus ideas, repetidas "asta la
saciedad, infectar!n el -eino y pueden conta#iar incluso al se*or :aemn. El se*or 0orana#a est! ya
bajo su "ec"izo, 8ne"9
El se*or 0orana#a aprecia su conocimiento dijo )ari(o. En cuanto muera el se*or 0orana#a,
esto si#nificar! tambin la sentencia de muerte contra 5njn?san. 2ero espero que nuestro se*or
abra los ojos muc"o antes. .a l!mpara c"isporrote y se apa#. El mir a )ari(o. 8/aste t+
tambin bajo su "ec"izo9
Es un "ombre fascinador. 2ero su mentalidad es tan distinta de la nuestra..., sus valores tan..., s,
tan diferentes en muc"os aspectos, que a veces es casi imposible entenderlo. 6na vez, trat de
e,plicarle el c"a?no?yu, pero estaba fuera de su alcance.
Debe de ser terrible "aber nacido b!rbaro dijo 'untaro. .
5l#unos creen que 5njn?san fue japons en su anterior vida dijo l mirando la "oja de su da#a
. $o es como otros b!rbaros y trata... trata de "ablar y actuar corro nosotros, aunque no lo
consi#ue, 8ne"9
)e "abra #ustado que lo "ubieses visto casi "acerse el seppu(u, 'antaro?san. :o... fue
e,traordinario. 7i cmo la muerte se apro,im a l, si bien fue apartada por la mano de ;mi. i fue
previamente japons, creo que esto e,plicara muc"as cosas. El se*or 0orana#a considera que es
muy valioso para nosotros a"ora.
/reo que deberas dejar de instruirlo y volver a ser enteramente japonesa.
8@u quieres decir, se*or9
/reo que el se*or 0orana#a est! "ec"izado por l. : tambin t+.
2erdona, se*or, pero no creo estarlo.
5quella noc"e en 5njiro, en que las cosas anduvieron mal, tuve la impresin de que estabas con l
y en contra de m. Desde lue#o, fue un mal pensamiento, pero lo tuve.
Ella apart la mirada del cuc"illo, mir fijamente a 'untaro y no respondi. ;tra l!mpara
c"isporrote un momento y se apa#. lo qued una luz en la estancia.
, aquella noc"e lo odi prosi#ui 'untaro, con voz tranquila . 3abra querido verlo muerto, y
tambin a ti y a Duji(o?san. )i arco me susurr que lo matara, tal como suele "acerlo a veces. :
cuando, al amanecer, lo vi bajar por la cuesta empu*ando las cobardes pistolitas, sent que mis
saetas estaban ansiosas de verter su san#re. 2ero dej su muerte para m!s adelante y me "umill,
porque lamentaba mis malos modales m!s que l, y estaba aver#onzado de mi comportamiento a
causa del sa(. u cansancio se manifest a"ora claramente. =/u!nta ver#Senza tenemos que
soportar t+ y yo<, 8ne"9
.
8$o quieres que lo mate9
Debes "acer lo que creas que es tu deber dijo ella , como yo procuro cumplir siempre con el
mo.
Esta noc"e nos quedaremos en la posada dijo l.
.
: entonces, porque ella "aba sido una invitada perfecta y porque el c"a?no?yu le "aba salido mejor
que nunca, cambi 'untaro de idea y decidi darle tiempo y paz, en la misma medida en que los
"aba recibido de ella.
7e a la posada y duerme le dijo, reco#iendo el estilete y ofrecindoselo . /uando los meples
estn desnudos de "ojas, o cuando vuelvas de ;sa(a, empezaremos de nuevo. /omo marido y
mujer.
. >racias.
8.o aceptas libremente, )ari(o?san9 . >racias.
85nte tu Dios9
, ante Dios.
)ari(o se inclin, tom el cuc"illo, lo #uard, "izo una nueva reverencia y sali.
us pasos se e,tin#uieron al alejarse. 'untaro contempl la ramita que tena todava en la mano, y
la l!#rima prendida en la "oja diminuta. us dedos temblaron al poner la ramita sobre las +ltimas
brasas. .as "ojitas verdes se enco#ieron al tostarse. .a l!#rima se desvaneci con un susurro.
Entonces, envuelto en el silencio, 'untaro empez a llorar de rabia, s+bitamente se#uro, en lo m!s
profundo de su ser, de que ella lo "aba traicionado con 5njn?san.
'lac(t"orne la vio salir del jardn y cruzar el patio bien iluminado. /ontuvo el aliento ante su
belleza inmaculada. .a aurora asomaba despacio en el cielo de oriente. 3ola, )ari(o?san.
=5"< 3ola, 5njn?san. .o siento, pero... me "as asustado. $o te "aba visto. 0e acuestas muy tarde.
$o. >omen nasai, me "e levantado ya. onri y se*al "acia el Este, por donde apuntaba el da.
Es una costumbre que adquir en el mar1 levantarme antes de la aurora, con buen tiempo, para
subir arriba y tomar el sol. u sonrisa se "izo m!s amplia. =Eres t+ quien se acuesta tarde<
$o me "aba dado cuenta de que... de que la noc"e "aba terminado. 3aba samurais en todas
las puertas, observ!ndoles con curiosidad. Entre ellos, estaba $a#a. .a voz de ella se "izo casi
imperceptible al decir en latn1
>uarda tus ojos, te lo suplico. 4ncluso la noc"e contiene presa#ios del destino.
2ido perdn.
)iraron "acia afuera al or que resonaban pisadas de caballos en la puerta principal. 5ll estaban los
"alcones, los monteros y soldados de la escolta. Desalentado, 0orana#a sali de la posada.
0odo est! listo, se*or dijo $a#a. 82uedo acompa*arte9
$o, no, #racias. Descansa. 8/mo "a estado el c"a?no?yu, )ari(o?san9
)uy bien, se*or. Drancamente delicioso. 'untaro?san es un maestro. 0ienes suerte. , se*or.
=5njn?san< 8@uieres venir a cazar9 )e #ustara ense*arte el arte de la cetrera.
, #racias dijo 'lac(t"orne.
'ien. 0orana#a le se*al un caballo. 7en conmi#o. , se*or.
)ari(o los vio marc"ar. /uando "ubieron desaparecido del camino, ella se diri#i a su "abitacin.
u doncella la ayud a desnudarse, a quitarse el maquillaje y a des"acerse el peinado. )ari(o le
dijo que se quedase en la "abitacin y que no dejase que la molestasen "asta el medioda.
Despus, se tendi y cerr los ojos e,perimentando un e,quisito placer al notar que su cuerpo se
"unda suavemente en el blando colc"n de plumas. Estaba a#otada y #ozosa al mismo tiempo. El
c"a?no?yu le "aba proporcionado una paz e,tra*a, la "aba purificado, y, despus, la sublime y
ale#re decisin de ir al encuentro de la muerte la "aba elevado a unas alturas jam!s alcanzadas
"asta entonces. :, al bajar de nuevo a la vida, "aba tenido la fant!stica e increble impresin del
#ozo de vivir. .e "aba parecido estar fuera de s misma cuando "aba contestado pacientemente a
'untaro, se#ura de que sus respuestas y su actitud eran perfectas. e acurruc en la cama,
contenta de que "ubiese vuelto la paz..., "asta que cayesen las "ojas.
=;", 7ir#en ma< or fervorosamente, te doy las #racias por "aber aplazado la ejecucin de mi
sentencia. 0e doy las #racias y te venero con todo mi corazn y con toda mi alma por toda la
eternidad.
-ez "umildemente un 5vemaria, y, pidiendo perdn, de acuerdo con su costumbre y su obediencia
a su se*or feudal, por otro da, encerr a Dios en el interior de su mente.
8@u "abra "ec"o murmur antes de dormirse, si 'untaro "ubiese querido compartir mi
lec"o9 )e "abra ne#ado. 8: si l "ubiese insistido, usando de su derec"o9 3abra cumplido mi
promesa. =;", s< $ada "a cambiado.%

/52406.; X.47
5 la 3ora de la /abra, el cortejo volvi a cruzar el puente. 0odo era como la otra vez, salvo que
Rata(i y sus "ombres vestan m!s sencillamente, preparados para el viaje... o para la luc"a. 0odos
se sentaron frente a las fuerzas de 0orana#a, muy superiores en n+mero. El padre 5lvito estaba a
un lado, entre los espectadores. : tambin 'lac(t"orne.
0orana#a salud a Rata(i con la misma tranquila formalidad, prolon#ando la ceremonia de tomar
asiento. 3oy, los dos daimos estaban solos en el estrado, y los cojines, bastante separados entre s.
:ab+, ;mi, $a#a y 'untaro estaban fuera del estrado, del lado de 0orana#a, y cuatro consejeros de
Rata(i, distribuidos detr!s de ste.
En el momento oportuno, Rata(i sac el se#undo rollo.
7en#o a que me des tu respuesta formal.
Estoy dispuesto a ir a ;sa(a y someterme a la voluntad del /onsejo respondi serenamente
0orana#a, y se inclin.
87as a someterte9 pre#unt Rata(i con un adem!n de incredulidad. 0+, 0orana#a?no"?
)inoAara, 8vas a...9
Escuc"a le interrumpi 0orana#a, con su tonante voz de mando, que reson en el claro, sin
parecer demasiado fuerte. =3ay que obedecer al /onsejo de -e#encia< 5unque es ile#al, est!
constituido, y nin#+n daimo tiene derec"o a dividir el -eino, por muc"o que le asista la razn. El
-eino es lo primero. :o jur al 0ai(o que nunca sera el primero en romper la paz, y no lo "ar,
aunque la maldad impera en el pas. 5cepto la invitacin. 2artir "oy mismo.
.os samurais, pasmados, trataban de adivinar lo que si#nificaba este increble cambio de actitud.
'untaro saba que acompa*ara a 0orana#a en su +ltimo viaje y que compartira su destino1 la
muerte, con toda su familia, con todas las #eneraciones. 4s"ido era su enemi#o personal y no le
perdonara nunca, en todo caso, 8quin poda desear se#uir viviendo, cuando su propio se*or
renunciaba a la luc"a de un modo tan cobarde9 Qarma pens amar#amente. ='uda dame
fuerza< 5"ora tendr que arrancar la vida a )ari(o y a nuestro "ijo, antes de quitarme la ma.
8/u!ndo9 /uando "aya cumplido mi deber, y nuestro se*or "aya pasado "onorablemente al 7aco.
%
$a#a estaba asombrado. 8$o "abra /ielo /armes9 8$o "abra una #uerra "onrosa9 8$o "abra
luc"a a muerte en los montes de "inano o en los llanos de Qioto9 8Deba renunciar a morir
"eroicamente en defensa de la bandera de su padre9 , no "abra nada de esto. lo un "ara(iri,
probablemente a toda prisa, sin pompa, ni ceremonia ni "onor, y su cabeza clavada en una pica,
entre la mofa del vul#o. .a muerte y el fin de la estirpe :os"i. 2ues era indudable que todos
moriran1 su padre, todos sus "ermanos y "ermanas y primos, y todos sus sobrinos y sobrinas, tos
y tas. )ir a Rata(i. inti sed de san#re...
;mi observaba a 0orana#a, vindolo a medias, devorado por el odio. $uestro se*or se "a vuelto
loco pens. 8/mo puede ser tan est+pido9 0enemos cien mil "ombres y el -e#imiento de
)osquetes, y otros cincuenta mil alrededor de ;sa(a. =/ielo /armes es un milln de veces mejor
que una tumba solitaria y apestosa<
0odo "a ido mal si#ui pensando. $o "ay paz en mi casa, slo irritacin y disputas, y )idori
llorando continuamente. )i ven#anza contra :ab+ est! m!s lejos que nunca. $o "ay convenio
privado y secreto con Rata(i, con :ab+ o sin l, ne#ociado durante "oras de la noc"e pasada. $o
"ay trato posible. $ada funciona. 4ncluso cuando )ura encontr los sables, ambos estaban tan
estropeados por la fuerza de la tierra, que s que 0orana#a se dis#ust cuando se los mostr. :
a"ora, esto, =esta cobarde y traidora rendicin<
%Es casi como si yo estuviese embrujado, vctima de un "ec"izo malfico. 8.anzado por 5njn?san9
0al vez. ea como fuere, todo est! perdido. $i sables, ni ven#anza, ni camino secreto para escapar,
ni Qi(+, ni futuro. = Espera< 3ay un futuro con ella. .a muerte es el futuro, el pasado y el presente, y
sera tan claro y tan sencillo... %
87as a abandonar9 8$o vamos a la #uerra9 ru#i :ab+, comprendiendo que esto si#nificaba la
muerte para l y todo su linaje.
5cepto la invitacin del /onsejo respondi 0orana#a. =: t+ la aceptar!s tambin<
:o no...
;mi sali de su enso*acin con la serenidad suficiente para darse cuenta de que tena que
interrumpir a :ab+ para prote#erlo de la muerte instant!nea que supondra un enfrentamiento con
0orana#a. 2ero cerr deliberadamente los labios, re#ocijado por este re#alo de los dioses y
esperando presenciar la ruina de :ab+.
0+ no... 8qu9 pre#unt 0orana#a.
El alma de :ab+ presinti el peli#ro. .o#r murmurar1
:o... yo..., como vasallo tuyo, debo obedecer. i... si lo decides..., sea lo que fuere..., te
obedecer.
;mi maldijo para sus adentros y asumi de nuevo su actitud "elada, todava confuso por la
inesperada capitulacin de 0orana#a.
Este dej que :ab+ si#uiese des#ranando sus disculpas. .ue#o, despectivamente, le cort en seco1
Est! bien. e volvi a Rata(i, pero sin descuidar su vi#ilancia. :a ves, "ermano, que puedes
#uardarte el se#undo rollo. 0odo queda... 2or el rabillo del ojo, vio el cambio operado en el rostro
de $a#a, y se diri#i a ste1 =$a#a<
El joven dio un respin#o, pero su mano solt el sable.
8@u, padre9 pre#unt.
7e a buscar recado de escribir. =En se#uida<
/uando $a#a se "ubo alejado, observ cuidadosamente a 'untaro, despus a ;mi, por +ltimo, a
:ab+. 2ens que los tres estaban bastante dominados como para no "acer nin#una tontera que
provocase un motn inmediato y una #ran carnicera. De nuevo se diri#i a Rata(i1
Dentro de 4z+, est!s se#uro, re#ente. Duera de 4z+ tambin lo est!s. 3asta que mi madre se libre
de tus #arras, est!s se#uro. 2ero slo "asta entonces. .a reunin "a terminado.
'ien. .a voz de Rata(i era francamente despectiva. =@u "ipocresa< $unca pens que
lle#ara un da en que :os"i 0orana#a?no"?)inoAara se inclinara ante el #eneral 4s"ido. lo eres...
8@u es m!s importante, "ermano9 dijo 0orana#a. 8.a continuidad de mi estirpe, o la
continuidad del -eino9
El valle estaba sombro. .lova a raudales. El claro y el patio de la posada estaban llenos de
empapados y mal"umorados samurais. .os caballos piafaban irritados.
.os oficiales #ritaban rdenes con innecesaria rudeza. Daltaba apenas una "ora para el anoc"ecer.
0orana#a "aba escrito y firmado el florido mensaje y lo "aba enviado a Rata(i, desoyendo las
s+plicas que le "aban diri#ido 'untaro, ;mi y :ab+, en una conferencia privada. 3aba escuc"ado
sus ar#umentos en silencio, y cuando terminaron, les dijo1
='asta de c"arla< 3e tomado mi decisin. =;bedeced<
: les dijo que volvera inmediatamente a 5njiro a reco#er el resto de sus "ombres. )a*ana subira
por la carretera de la costa oriental "acia 5tami y 5daAara, y se#uira por los puertos de monta*a
"asta :edo. 'untaro mandara su escolta. )a*ana, el -e#imiento de )osquetes embarcara en las
#aleras de 5njiro y se "ara a la mar para esperarlo en :edo, al mando de :ab+. 5l da si#uiente,
;mi marc"ara a la frontera por la carretera central, con todos los #uerreros disponibles que
"ubiera en 4z+. 3abra de ayudar a 3iro?matsu, que tena el mando supremo, y ase#urarse de que el
enemi#o, 4(aAa &i((yu, no entorpeciese el tr!fico normal. De momento, ;mi establecera su base en
)is"ima, para vi#ilar aquel tramo de la /arretera de 0o(aido y preparar palanquines y caballos en
n+mero suficiente para 0orana#a y el considerable squito que requera una visita oficial.
/uando todo estuvo dispuesto para la partida, 0orana#a sali de sus "abitaciones a la #alera. 0odos
se inclinaron reverentes. .es indic "oscamente que si#uiesen con su trabajo y envi a buscar al
posadero. El "ombre se arrodill, adulador, al presentarle la factura. Esta era correcta. 0orana#a la
pas a su intendente para que la pa#ase y llam a )ari(o y 5njn?san. Dio permiso a )ari(o para ir
a ;sa(a.
2ero antes, ir!s directamente a )is"ima y entre#ar!s este mensaje privado a 3iro?matsu?san.
Despus se#uir!s "acia :edo con 5njn?san. -esponder!s de l "asta vuestra lle#ada.
2robablemente, ir!s por mar a ;sa(a, pero esto lo decidir m!s adelante. =5njn?san< 8-ecibiste el
diccionario del cura?san9
.
/uando nos encontremos en :edo, "ablar!s el japons mejor que a"ora. 8Ma(arimasu (a9
3ai. >omen nasai.
/on aire desalentado, 0orana#a sali al patio, subi al palanqun, dispuesto en cabeza de la
columna, y corri las cortinas. 4nmediatamente, los seis semidesnudos portadores levantaron la
litera y emprendieron el trote, c"apoteando en los c"arcos con los callosos pies descalzos.
'untaro volvi al alto y curvo portal de la posada, sin reparar en el a#uacero.
=)ari(o?san<
Esta corri obediente a su encuentro, mientras la lluvia repicaba en su para#uas de papel
embreado.
Dime, se*or.
)ir!ndola por debajo del borde de su sombrero de bamb+, transfiri la mirada a 'lac(t"orne, que
los observaba desde la #alera.
Dile... e interrumpi.
8@u se*or9
El la mir de arriba abajo. Dile que me responde de ti.
, se*or afirm ella. 2ero, perdona, yo respondo de m misma. 'untaro se volvi y midi la
distancia "asta lo alto de la columna. 5l volverse de nuevo, su cara reflej tormento.
5"ora ya no caer!n las "ojas para nosotros, 8ne"9 0odo est! en manos de Dios, se*or.
$o, est! en manos del se*or 0orana#a replic l desde*osa mente.
Ella mir sin vacilar. e#ua lloviendo. De su sombrilla caan #otitas como una cortina de l!#rimas.
El barro salpicaba el orillo de su quimono. Entonces, dijo l1
ayonara..., "asta que nos veamos en ;sa(a.
;", perdona, pero, 8no te ver en :edo9 e#uramente estar!s all con el se*or 0orana#a, lle#ar!s
apro,imadamente al mismo tiempo, 8ne"9 Entonces nos veremos.
, pero cuando nos encontremos en ;sa(a o cuando vuelvas de all, empezaremos de nuevo.
Entonces ser! cuando te ver de verdad, 8ne"9
=5"< /omprendo. 2erdona.
ayonara, )ari(o?san dijo l.
ayonara, mi se*or. 7e con Dios a*adi, mientras se alejaba al #alope.
'lac(t"orne vio que ella se#ua con los ojos a 'untaro. Esper bajo el refu#io del tejado, mientras
amainaba la lluvia. .a cabeza de la columna no tard en perderse de vista, se#uida por el palanqun
de 0orana#a.
2or la ma*ana, la caza "aba empezado bien. 3aba esco#ido un "alcn peque*o y de alas lar#as, y
lo "aba lanzado con #ran fortuna, contra una alondra. 5briendo la marc"a como era su privile#io,
"aba #alopado por el bosque, si#uiendo un sendero frecuentado por campesinos y bu"oneros que
se apartaban a su paso. 2ero un viejo y curtido vendedor de aceite, montado en un escu!lido
caballo, le cerr el camino y, con insolencia, se ne# a moverse. En la e,citacin de la caza,
'lac(t"orne le #rit al "ombre que se apartase, pero ste le contest con rudeza y #ritando i#ual
que l. Entonces lle# 0orana#a, se*al a su #uardaespaldas y dijo1
5njn?san, djame tu sable un momento y al#unas otras palabras que l no comprendi.
'lac(t"orne obedeci al instante y, antes de que se diese cuenta de lo que pasaba, el samurai se
lanz contra el bu"onero y le descar# un sablazo tan perfecto, que el vendedor de aceite dio un
paso antes de caer, partido por la cintura.
Despus, 0orana#a le devolvi el sable, diciendo al#o que )ari(o le tradujo m!s tarde en estos
trminos1 5njn?san, que estaba or#ulloso de "aber podido probar esa "oja, y te su#iri que
llamases al sable 5ceitera, para que su #olpe y su filo fuesen recordados con "onor. 5"ora, tu sable
"a entrado en la leyenda, 8ne"9.%
=;jal! no me lo "ubiese dado nunca< pensaba a"ora. 2ero no toda la culpa fue de ellos, sino
tambin ma. :o le #rit a aquel "ombre, l me replic rudamente, y un samurai no debe ser nunca
tratado con rudeza. %
En todo caso, aquella muerte le "aba amar#ado la caza, aunque lo "aba disimulado
cuidadosamente, porque 0orana#a se "aba mostrado mal"umorado durante todo el da.
2oco antes del medioda "aban re#resado a :o(os, se "aba celebrado la reunin con Rata(i y,
despus, el padre 5lvito "aba salido a su encuentro como un !n#el ven#ador, escoltado por dos
aclitos.
=2or &esucristo, apartaos de mi camino<
$o "ay por qu asustarse ni blasfemar "aba dic"o 5lvito. ?=@ue Dios os maldi#a, a vos y a todos
los curas< replic 'lac(t"orne, sin poder dominarse, aunque saba que estaba en territorio
enemi#o, pues con anterioridad "aba visto a medio centenar de samurais diri#irse a misa.
@ue Dios perdone esta blasfemia, capit!n. . @ue El os perdone y os abra los ojos. :o no os
quiero mal. 3e venido a traeros un re#alo. 0omadlo, es un don de Dios, capit!n.
'lac(t"orne tom el paquete, receloso. 2ero cuando lo abri y vio el diccionario?#ram!tica
portu#us?latn?japons, sinti un escalofro. 3oje unas cuantas p!#inas. Era, ciertamente, la
mejor impresin que jam!s "aba visto, y la calidad y el detalle de la informacin eran asombrosos.
)uy valioso para re#alarlo. 8@u peds a cambio9
0orana#a nos pidi que os lo disemos. : el padre 7isitador accedi. 2or consi#uiente, a" lo
tenis. 3a sido impreso este mismo a*o. Es bello, 8no9 lo os pedimos que lo apreciis, que lo
tratis bien.
.o #uardar como se merece. Encierra inestimables conocimientos, como vuestros libros de ruta.
2ero esto es mejor. 8@u peds por l9
?$ada.
$o lo creo. 'lac(t"orne sopes el libro, cada vez m!s receloso. )e da todos vuestros
conocimientos y nos "ace #anar diez o veinte a*os. /on esto, pronto "ablar el japons tan bien
como vos. : despus, podr ense*ar a otros. Es la llave del &apn, 8ne"9 .a len#ua es la llave de
cualquier pas e,tranjero, 8ne"9 Dentro de seis meses, podr "ablar directamente con 0orana#a.
Es posible. i disponis de esos seis meses.
8@u queris decir9
$ada que no sep!is ya. El se*or 0orana#a puede estar muerto muc"o antes de seis meses.
82or qu9 8@u noticias le trajisteis9 Desde que "abl con vos, parece un toro medio de#ollado.
8@u le dijisteis9
)i mensaje era privado, de u Eminencia al se*or 0orana#a. .o siento, no soy m!s que un
mensajero. 2ero el #eneral 4s"ido domina ;sa(a, como sin duda sabis, y cuando 0orana#a?sama
vaya a ;sa(a, todo "abr! terminado para l. : para vos.
'lac(t"orne sinti un escalofro.
82or qu para m9
$o podris escapar a vuestro destino, capit!n. 5yudasteis a 0orana#a contra 4s"ido. 8.o "abis
olvidado9 2usisteis violentamente las manos sobre 4s"ido. Diri#isteis la fu#a del puerto de ;sa(a. .o
siento, pero no os servir!n de nada, ni vuestra capacidad de "ablar japons, ni vuestros sables de
samurai. 0al vez esta condicin de samurai os perjudicar! a+n m!s. ;s ordenar!n que os "a#!is el
"ara(iri, y si os ne#!is... : 5lvito a*adi, con voz i#ualmente amable1 :a os advert que son
#ente muy simple.
0ambin lo somos los in#leses replic l, con jactancia. i "ay que morir, moriremos, pero
antes confiamos en Dios y #uardamos seca nuestra plvora. $o tem!is, conozco al#unos trucos.
=;"< :o nada temo, capit!n. $i a vos, ni a vuestra "ereja, ni a vuestros ca*ones. Est!n
enmo"ecidos, como vosotros.
Es (arma, o voluntad de Dios, decidlo como quer!is opuso 'lac(t"orne, con irritacin. 2ero
por Dios que conse#uir mi barco, y entonces, en un par de a*os, traer una flota de barcos
in#leses y os ec"ar a todos de 5sia.
5lvito replic, con su enojosa y tremenda calma1
Esto est! en manos de Dios, capit!n. 2ero aqu la suerte est! ec"ada y no ocurrir! nada de lo que
decs. $ada. )ir a 'lac(t"orne, como si ya estuviese muerto. @ue Dios se apiade de vos,
capit!n, porque, como Dios es mi juez, creo que nunca saldris de estas islas.
'lac(t"orne se estremeci al recordar la conviccin con que 5lvito "aba dic"o esto.
80ienes fro, 5njn?san9
)ari(o estaba a"ora de pie a su lado, en la #alera, sacudiendo el para#uas en la oscuridad.
;", no. $o ten#o fro. Estaba pensando...
)ir "acia el puerto. 0oda la columna "aba desaparecido entre la masa de nubes. .a lluvia "aba
amainado un poco. 5l#unos lu#are*os y criados c"apoteaban en los c"arcos, de vuelta a casa. El
patio estaba vaco, y el jardn, empapado. :a no "aba centinelas en el portal ni a ambos lados del
puente. 6n #ran vaco pareca dominar el crep+sculo.
.le# una doncella que traa unos tabis secos. 0om el para#uas de )ari(o, se arrodill y empez a
secarle los pies.
)a*ana al amanecer empezaremos nuestro viaje, 5njn?san.
8/u!nto durar!9
)uc"os das, 5njn?san. El se*or 0orana#a dijo... )ari(o mir "acia atr!s, al salir >yo(o de la
posada. El se*or 0orana#a me dijo que tenamos muc"o tiempo por delante. : >yo(o "izo una
profunda reverencia.
'uenas tardes, dama 0oda, disc+lpame por interrumpirte.
8/mo est!s, >yo(o?san9
)uy bien, #racias, aunque quisiera que parase de llover. $o me #usta esta "umedad. in
embar#o, cuando cesa la lluvia, viene el calor y a+n es muc"o peor, 8ne"9. 2ero el oto*o no est!
lejos... Es una suerte que podamos esperar el oto*o y la deliciosa primavera, 8ne"9
)ari(o no respondi. .a doncella acab de ponerle los tabis y se levant.
>racias dijo )ari(o, despidindola. 'ueno, >yo(o?san, 8de seas al#o de m9
Qi(+?san pre#unta si te sirve la cena, o que baile o cante para ti esta noc"e. El se*or 0orana#a le
dijo que te distrajera, si queras.
, me lo dijo, >yo(o?san. era ma#nfico, pero tal vez no esta noc"e. 3emos de partir al
amanecer, y estoy muy cansada. :a tendremos otras noc"es, 8ne"9 2or favor, presntale mis
e,cusas y... =a", s<, dile que estoy encantada de que ambas me acompa*is en el viaje.
Eres muy amable dijo >yo(o, con voz almibarada. Es un "onor para nosotras. 84remos a :edo9
, claro. 82or qu9
$o tiene importancia, dama 0oda. 2ero, en este caso, tal vez podramos detenernos un da o dos
en )is"ima... 5 Qi(+?san le #ustara reco#er al#una ropa, no se siente lo bastante ataviada para el
se*or 0orana#a, y ten#o entendido que el verano de :edo es muy boc"ornoso.
. Desde lue#o. 5mbas tendris tiempo de sobra.
Es... es tr!#ico lo de nuestro se*or, 8ne"9
Qarma respondi serenamente )ari(o, y a*adi, con suave malicia femenina1 2ero nada "a
cambiado, >yo(o?san. /obrar!s el da de tu lle#ada, en plata, se#+n dice el contrato.
=;", lo siento< e,clam la mujer, simulando desa#rado. 2erdona, dama 0oda, pero, 8qu
importa el dinero9 lo me preocupa el futuro de nuestro se*or.
El es due*o de su futuro dijo )ari(o, con naturalidad, aunque no lo crea. 2ero el tuyo es
bueno..., pase lo que pase. 5"ora eres rica. e acabaron tus preocupaciones materiales. 2ronto
tendr!s muc"o poder en :edo, con tu nuevo #remio de cortesanas, sea quien sea el que #obierne el
QAanto. .o +nico que me preocupa es el se*or 0orana#a. i pudiese ayudarle en al#o, lo "ara con
#usto.
Eres muy #enerosa, >yo(o?san. .e "ar saber tu ofrecimiento. , una rebaja de mil (o(+s en el
precio sera una #ran ayuda para l. .a acepto en su nombre.
>yo(o se abanic, lo#r sonrer amablemente y a"o# a duras penas un alarido por su imbecilidad
al meterse en la trampa como una novata borrac"a de sa(.
=;", no, dama 0oda< 8/mo podra ayudar con dinero a un protector tan #eneroso9 murmur,
tratando de recobrarse. .e sera m!s +til al#una informacin, al#+n servicio o...
2erdona, 8qu informacin9
$in#una. $un#una, de momento. Es slo una manera de "ablar, lo siento. 2ero el dinero...
=5"< 2erdona. . .e "ablar de tu ofrecimiento y de tu #enerosidad. En su nombre, #racias.
>yo(o salud y se desliz "acia el interior de la posada. )ari(o e,plic a 'lac(t"orne lo que "aban
dic"o, y ste coment1
82a#ar! el se*or 0orana#a aunque...9 e interrumpi. )ari(o esper, con aire in#enuo.
Entonces, l si#ui diciendo1 El padre 5lvito me "a dic"o que, cuando el se*or 0orana#a vaya a
;sa(a, estar! perdido.
=;", s< =, 5njn?san, es la pura verdad< e,clam )ari(o con una animacin que no senta.
Despus, encerr a 0orana#a y ;sa(a en sendos compartimientos de su mente, y recobr su
tranquilidad. 2ero est! a muc"as le#uas de aqu y muy lejos en el futuro, y ni 4s"ido, ni el buen
padre, ni nosotros, ni nadie, sabemos lo que pasar!. 8$e"9 lo lo sabe el buen Dios. 2ero El no nos
lo dir!. 8$e"9
3ai. 5mbos rieron. =5"< Est!s llena de sabidura.
>racias. : a"ora, voy a "acerte una su#erencia, 5njn?san. Durante el viaje, olvidemos todos los
problemas de los dem!s. =0odos< 2ero no olvides que, durante el viaje, tendremos que tener
muc"simo cuidado ante las dos mujeres.
Descuida, se*ora.
6n samurai cruz el portal y salud a )ari(o. Era un "ombre de edad madura y cabellos #rises,
picado de viruela, y que cojeaba li#eramente.
Disc+lpame, dama 0oda, pero, 8saldremos al amanecer9
, :os"ina(a?san. 2ero, si lo deseas, podemos retrasar la partida "asta el medioda. 0enemos
tiempo de sobra.
. Entonces, si no te importa, saldremos al medioda. 'uenas noc"es, 5njn?san. 2ermteme que
me presente. oy 5(ira :os"ina(a, capit!n de tu escolta.
'uenas noc"es, capit!n.
:os"ina(a se volvi de nuevo a )ari(o.
:o respondo de ti y de l, se*ora, por consi#uiente, ten la bondad de decirle que "e ordenado que
dos "ombres duerman en su "abitacin, como sus #uardias personales. 5dem!s, "abr! diez
centinelas nocturnos.
)uy bien, capit!n. 2ero, perdona, seria mejor no poner a nin#+n "ombre en la "abitacin de
5njn?san. Ellos tienen la inveterada costumbre de dormir solos o con una mujer. 2robablemente, mi
doncella estar! con l. 0en la bondad de distribuir tus #uardias a todo alrededor, pero no demasiado
cerca, para no molestarlo.
)uy bien, se*ora. 5s se "ar!, aunque mi sistema es m!s se#uro. En todo caso, dile que no sal#a
por la noc"e, como suele "acer. 3asta que lle#uemos a :edo, yo respondo de l, y, cuando
respondo de al#una persona importante, me pon#o muy nervioso.
alud r#idamente y se alej.
El capit!n te pide que no sal#as solo durante el viaje. i te levantas por la noc"e, lleva siempre
conti#o a un samurai.
Est! bien, as lo "ar respondi 'lac(t"orne, observando al "ombre que sala. 8@uemas te "a
dic"o9 5l#o acerca de dormir... $o lo "e entendido muy...
e interrumpi. Qi(+ sala de la casa. .levaba ropa de ba*o y una toalla alrededor de los cabellos.
e diri#i, saltando descalza, a la casa de ba*o del manantial caliente, "aciendo una media
reverencia y saludando ale#remente con la mano.
'lac(t"orne vio que )ari(o lo observaba fijamente y se volvi a ella.
$o dijo, en tono indiferente y moviendo la cabeza. Ella se ec" a rer.
2ens que te sera difcil, tal vez incmodo, tenerla slo como compa*era de viaje, despus de un
jue#o de almo"ada tan especial.
8 4ncmodo 9 $o. 5l contrario, muy a#radable. 0en#o muy buenos recuerdos. )e ale#ro de que
a"ora pertenezca al se*or 0orana#a. Esto facilita muc"o las cosas, para ella y para m. : para todos.
4ba a*adir1 menos para ;mi%, pero lo pens mejor. 5 fin de cuentas, para m fue slo un re#alo
esplndido y muy especial. $ada m!s. 8$e"9
, un re#alo.
0ena #anas de tocar a )ari(o. 2ero no lo "izo, sino que se volvi y contempl el puerto de
monta*a, no muy se#uro de lo que "aba ledo en los ojos de ella. .a noc"e caa a"ora sobre el
puerto. : las nubes. El a#ua #oteaba suavemente del tejado.
8@u m!s "a dic"o el capit!n9
$ada importante, 5njn?san.

/52406.; X.7
El viaje a )is"ima dur nueve das, y ellos pasaron juntos parte de las noc"es. En secreto.
:os"ina(a les ayudaba sin saberlo. En cada posada esco#a, como era natural, "abitaciones
conti#uas para todos.
Espero que no te parezca mal, se*ora, pero as estamos m!s se#uros deca cada vez, y )ari(o
se mostraba de acuerdo y ele#a la "abitacin central, con Qi(+ y >yo(o a un lado, y 'lac(t"orne al
otro. Despus, en la oscuridad de la noc"e, se separaba de su doncella, /"immo(o, e iba a reunirse
con l. lo /"immo(o estaba en el secreto.
)ari(o comprenda que >yo(o, Qi(+ y todas las mujeres del #rupo acabaran por saberlo. 2ero esto
no la inquietaba. Ella era samurai, y las otras, no. u palabra pesara m!s que la de ellas, salvo que
la sorprendiesen in fra#anti. 2or otra parte, nin#+n samurai, ni siquiera :os"ina(a, se atrevera
normalmente a abrir la puerta por la noc"e, sin ser invitado a "acerlo. 5parentemente, 'lac(t"orne
comparta su lec"o con /"immo(o o con al#una de las doncellas de la posada. 5dem!s, las mujeres
saban que, si ella quera, poda "acerlas matar a todas antes de lle#ar a )is"ima o a :edo, por la
menor falta, real o ima#inaria. : estaba se#ura de que 0orana#a la aplaudira en lo tocante a >yo(o,
e incluso, en lo m!s profundo de su corazn, en lo tocante a Qi(+. /on dos mil quinientos (o(+s
podan comprarse muc"as cortesanas de 2rimera /lase.
e senta, pues, a salvo de las mujeres. 2ero no de 'lac(t"orne. Este no era japons. u cara, sus
modales o su or#ullo, podan delatarlo. )ari(o no tema por ella. lo por l.
5l fin s lo que si#nifica el amor murmur ella la primera noc"e. :, como ya no luc"aba contra
las arremetidas del amor, sino que ceda a ellas, el miedo por la se#uridad de l la consuma. 0e
amo, y por esto temo por ti murmur apret!ndose a l y empleando el latn, que era el len#uaje
de los amantes.
5 pesar de esto, sus noc"es eran ale#res. Estaban enamorados y se sentan mejores que antes. .os
das eran f!ciles para ella y difciles para l. 'lac(t"orne estaba constantemente alerta, resuelto,
por el bien de ella, a no cometer el menor error.
$o lo cometer!s dijo ella, mientras cabal#aban juntos, apartados de los dem!s, fin#iendo una
absoluta confianza despus de sus temores de la primera noc"e. Eres fuerte, eres samurai, y no
te equivocar!s.
8: cuando lle#uemos a :edo9 Deja en paz a :edo. 0e amo.
. : yo a ti.
Entonces, 8por qu est!s triste9
$o lo estoy, se*ora. 2ero me pesa el silencio. @uisiera #ritar mi amor desde las cimas de los
montes.
Estaban #ozosos de su intimidad y de la certeza de que se "allaban a salvo de miradas indiscretas.
8@u les ocurrir!, >yo(o?san9 pre#unt en voz baja Qi(+, en su palanqun, el primer da del
viaje.
6n desastre, Qi(+?san. $o "ay esperanza para su futuro. El lo disimula bien, pero =ella...< .a
pasin se refleja en su cara. =)rala< =/omo una ni*a< =;", qu loca es<
8@u "ar! :os"ina(a cuando lo descubra9 pre#unt Qi(+. 0al vez no lo descubra. =;jal! sea
as< =.os "ombres son tan tontos y tan est+pidos< $o ven las cosas m!s simples, cuando se trata de
una mujer. -ecemos para que no los descubran antes de que terminemos este ne#ocio de :edo, y
para que, si los descubren, no nos "a#an responsables a nosotras.
3acen muy buena pareja, 8ne"9 Ella se ve a"ora como una flor.
, pero se marc"itar! como una camelia rota cuando sea acusada ante 'untaro?san. u (arma es
su (arma, y nada podemos "acer por ellos. $i por el se*or 0orana#a, ni siquiera por ;mi?san.
7amos, =no llores, peque*a<
=2obre ;mi?san<. ;mi las alcanz al tercer da. e aloj en su posada y, despus de la cena, "abl
en privado con Qi(+, pidindole formalmente que se uniese a l por toda la eternidad.
De buen #rado lo "ara, ;mi?san le "aba contestado ella, llorando, porque lo quera muc"o.
2ero lo impide mi deber para con el se*or 0orana#a, que me "a favorecido, y para con >yo(o?san,
que me form.
El se*or 0orana#a "a perdido sus derec"os sobre ti. e "a rendido. Est! acabado.
2ero no su contrato, ;mi?san, por muc"o que yo desee que lo est. El contrato es le#al y
obli#atorio.
$o me contestes a"ora, Qi(+?san. 2insalo. 2or favor. Dame ma*ana tu respuesta dijo, y se
marc".
2ero al da si#uiente, su triste respuesta fue la misma. El discuti. e vertieron m!s l!#rimas. .os
dos se juraron eterna adoracin, y entonces, ella lo despidi con una promesa1
i el contrato se rescinde o el se*or 0orana#a muere y quedo en libertad, "ar todo lo que t+
quieras. ;bedecer todo lo que ordenes.
: l sali de la posada y se adelant a caballo en la marc"a "acia )is"ima, lleno de ne#ros
presentimientos, y ella sec sus l!#rimas y arre#l su maquillaje. >yo(o la felicit1
Eres prudente, peque*a. =;jal! tuviese dama 0oda la mitad de tu prudencia<
:os"ina(a conduca tranquilamente la comitiva de posada en posada, si#uiendo el curso del ro
Qano, sin preocuparse del tiempo. 0orana#a le "aba dic"o en privado que no "aca falta darse
prisa, con tal de que lle#asen sanos y salvos a :edo antes de la .una nueva.
2refiero que lle#uen con retraso, a que lo "a#an anticipadamente, :os"ina(a?san. 8/omprendes9
, se*or respondi l, y a"ora bendeca a su (ami #uardi!n por darle este respiro.
En )is"ima, con el se*or 3iro?matsu, o en :edo, con el se*or 0orana#a, tendra que presentar el
preceptivo informe, verbalmente y por escrito. Entonces tendra que decidir si deca lo que
pensaba, aunque deliberadamente no lo "aba visto.
=;"< se deca, espantado se#uro que estoy equivocado. 8Dama 0oda con un "ombre y, por
a*adidura, b!rbaro9 %
8$o tienes el deber de observar9 se pre#untaba. 8De conse#uir pruebas9 8De sorprenderlos
juntos en un lu#ar, cerrado, en la cama9 0e "ar!s reo de encubrimiento si no lo "aces, 8ne"9 %
, pero slo un loco propa#ara estas noticias pensaba tambin. 8$o es mejor "acerse el tonto
y esperar que nadie los delate y te delate9 5bandnales a su (arma. 8@u importa esto9.%
2ero, en su interior, el samurai saba que importaba muc"o.
'uenos das, )ari(o?san. 3oy tenemos un tiempo ma#nfico dijo el padre 5lvito, acerc!ndose a
ellos. Estaban frente a la posada, dispuestos a iniciar la jornada. 'uenos das, capit!n. 8/mo
est!is9
'ien, #racias. 8: vos9
u #rupo y el de los jesutas se "aban encontrado al#unas veces durante la marc"a. En ocasiones
se "aban alojado en la misma posada. 5 veces, "aban viajado juntos.
8@ueris que cabal#ue con vos esta ma*ana, capit!n9 i lo dese!is, podramos continuar las
lecciones de japons.
>racias. , me #ustara.
El primer da, 5lvito se "aba ofrecido a ense*ar japons a 'lac(t"orne.
85 cambio de qu9 le "aba pre#untado ste.
De nada. )e ayudar! a pasar el tiempo, y tal vez me servir! de disculpa por mis duras palabras.
>racias, pero no me fo de vos.
Entonces, si queris, podis contarme, a cambio, al#o de vuestro mundo, lo que "abis visto y
dnde "abis estado. )e encantara y sera un trato justo. :o vine al &apn cuando tena trece o
catorce a*os, y no "e visto nada del mundo. 4ncluso podramos, si queris, concertar una tre#ua
durante el viaje.
2ero nada de reli#in, ni de poltica, ni de doctrinas papistas, 8e"9 :o soy lo que soy, capit!n,
pero lo intentar.
: as empezaron, cautelosamente, su intercambio de conocimientos. 'lac(t"orne pensaba que el
trato era injusto. 5lvito tena una enorme erudicin y era un ma#nfico maestro, mientras que l
relataba cosas que poda saber cualquier capit!n de barco. 2ero 5lvito le "aba dic"o1
$o es verdad. ois un capit!n +nico y "abis "ec"o cosas increbles.
>radualmente se "aba ido estableciendo la tre#ua, y esto "aba complacido a )ari(o.
Esto es amistad, 5njn?san, o el comienzo de una amistad "aba dic"o ella.
$o. $o es amistad. Desconfo m!s que nunca de l, y tambin l desconfa de m. omos
enemi#os perpetuos. Es una tre#ua temporal, debido, sin duda, a al#+n propsito que l no me dira
si se lo pre#untase. .o comprendo y no veo peli#ro al#uno en ello, con tal de que no me descuide.
5 unas le#uas al sur de )is"ima, el ro torca "acia el ;este, para correr pl!cidamente "acia la
costa y el #ran puerto de $amazu, y ellos dejaron el terreno quebrado y empezaron a cruzar las
llanuras de arrozales por la amplia y poblada ruta que se diri#a al $orte. 0enan que cruzar muc"os
riac"uelos y afluentes. 5l#unos eran poco profundos y podan vadearse, mientras que otros eran
profundos y anc"os y tenan que cruzarlos en barcazas.
Era el sptimo da desde su salida de :o(os. 5qu, la carretera se bifurcaba, y el padre 5lvito dijo
que tena que dejarlos. e#uira el camino del ;este para volver a su barco, donde estara un par de
das, pero los alcanzara y volvera a reunirse con ellos en la carretera de )is"ima a :edo, si se lo
permitan.
Desde lue#o, podis venir los dos conmi#o, si lo dese!is.
>racias. .o siento, pero ten#o al#o que "acer en )is"ima opuso )ari(o.
8: 5njn?san9 i dama )ari(o va a estar ocupada, podrais venir vos. 0enemos un buen cocinero, y
buen vino. /omo Dios es mi juez, os puedo ase#urar que estaris completamente a salvo y seris
libre de "acer lo que os plazca. -odri#ues est! a bordo.
2ero 'lac(t"orne no acept, aunque "abra deseado "acerlo. $o se fiaba del sacerdote. $i siquiera
por -odri#ues "abra metido la cabeza en la trampa. Dio las #racias a 5lvito, y ambos le vieron
alejarse montado a caballo.
Deten#!monos a"ora, 5njn?san propuso )ari(o, aunque apenas era medioda. $o tenemos
prisa, 8ne"9
)e parece muy bien.
El padre es un buen "ombre, pero me ale#ro de que se "aya ido. 0ambin yo. 2ero no es un
buen "ombre. Es un cura.
5 ella le sorprendi su ve"emencia.
2erdona, 5njn?san, perdname por decir...
$o tiene importancia, )ari(o?san. :a te dije que nada se "a olvidado. El ir! siempre detr!s de mi
pellejo.
'lac(t"orne fue en busca del capit!n :os"ina(a. )ari(o se qued mirando la carretera occidental.
.os caballos del #rupo del padre 5lvito avanzaban pausadamente entre los otros viajeros. 5l#unos
transe+ntes se inclinaban ante el peque*o cortejo, y otros se arrodillaban "umildemente, la
mayora mostraban curiosidad, cuando no ponan mala cara. 2ero todos se apartaban cortsmente,
cedindoles el paso. alvo los samurais, por bajo que fuese su ran#o. /uando el padre 5lvito se
tropezaba con un samurai, se desviaba a la izquierda o a la derec"a, se#uido de sus aclitos.
e ale#raba de "aberse separado de )ari(o y de 'lac(t"orne, de "aber roto el contacto. 0ena que
enviar mensajes ur#entes al padre 7isitador, y no "aba podido "acerlo porque sus palomas
mensajeras "aban sido destruidas en :o(os. : "aba muc"os problemas por resolver. 0orana#a, 6o
el pescador, )ari(o y el pirata. : &os, que le se#ua los pasos.
8@u est! "aciendo aqu, capit!n :os"ina(a9 "aba pre#untado el primer da, al ver a &os entre
los #uardias, con quimono militar y llevando torpemente los dos sables.
El se*or 0orana#a me orden que lo llevase a )is"ima, 0su((u? san. 5ll ten#o que entre#arlo al
se*or 3iro?matsu. .o siento, pero, 8te ofende su presencia9
$o, no replic 5lvito, no muy convencido.
=;"< 8Est!s mirando sus sables9 $o te inquietes. Est!n las empu*aduras, pero no las "ojas.
5s lo orden el se*or 0orana#a. /omo el "ombre in#res tan joven en tu orden, no se sabe si puede
llevar sables de verdad. En todo caso, no puede "aber un samurai sin sables, y 6ra#a?no"?
0adamasa es, sin duda, un samurai, aunque "aya sido sacerdote b!rbaro durante veinte a*os.
$uestro se*or lo decidi as.
8@u ser! de l9
.o entre#ar al se*or 3iro?matsu. 0al vez ser! enviado a su to, para que ste lo juz#ue, o tal vez se
quede con nosotros. :o slo obedezco rdenes, 0su((u?san.
El padre 5lvito quiso "ablar con &os, pero :os"ina(a se lo impidi cortsmente.
.o siento, pero mi se*or orden tambin que no "ablase con nadie. En particular con los
cristianos. 3asta que decida el se*or 3arima%, dijo mi se*or. 6ra#a?san es vasallo del se*or
3arima, 8ne"9 El se*or 3arima tambin es cristiano, 8ne"9 El se*or 0orana#a dice que un daimo
cristiano debe juz#ar a un rene#ado cristiano, y m!s siendo to suyo y jefe de la casa.
5unque estaba pro"ibido, 5lvito "aba tratado de "ablar con &os por la noc"e, para pedirle que se
arrepintiera de su sacrile#io y pidiese perdn al padre 7isitador, pero el joven se alej framente, sin
escuc"arle.
=Dios mo< 0iene que "aber al#+n medio de convertirlo de nuevo pens, con an#ustia, 5lvito.
8@u puedo "acer9 0al vez el padre 7isitador sabr! cmo "ay que manejar a &os. : tambin sabr!
lo que "ay que "acer ante la increble decisin de 0orana#a de someterse, actitud que ellos "aban
descartado en sus conferencias secretas.%
$o, esto es absolutamente incompatible con el car!cter de 0orana#a "aba dic"o Dell]5qua. 4r!
a la #uerra. /uando cesen las lluvias, o tal vez antes, si consi#ue que Rata(i traicione a 4s"ido. /reo
que esperar! lo m!s posible, para obli#ar a 4s"ido a "acer el primer movimiento, es su sistema
acostumbrado. 2ero, pase lo que pase, mientras Qiyama y ;nos"i apoyen a 4s"ido y a ;sa(a, el
QAanto ser! invadido, y 0orana#a, destruido.
8y Qiyama y ;nos"i9 8Enterrar!n para siempre su enemistad, para el bien com+n9
. Est!n totalmente convencidos de que una victoria de 0orana#a sera el toque de difuntos para
la anta 4#lesia.
;tra #uerra civil pens 5lvito. 3ermanos contra "ermanos, padres contra "ijos, pueblos contra
pueblos. 5njiro, a punto de sublevarse con mosquetes robados, se#+n la confidencia de 6o el
pescador. : otra noticia espantosa1 un -e#imiento de )osquetes secreto, casi listo para actuar. 6na
unidad de caballera moderna, al estilo europeo, de m!s de dos mil mosquetes, adaptada a los
mtodos de #uerra japoneses. =;", 7ir#en anta, prote#e a los fieles y maldice a ese "ereje...< %
=.!stima se dijo que 'lac(t"orne se "aya torcido y ten#a la mente deformada< 2odra ser un
aliado valiossimo. $unca lo "abra pensado, pero es verdad. 0iene un conocimiento increble de las
cosas del mar y del mundo. Es valiente y astuto, sincero en su "ereja, recto y sencillo.%
5 los tres das de salir de :o(os, una observacin del "ermano )i#uel lo "aba trastornado.
8/rees que son amantes9 pre#unt l.
8@u es Dios, sino amor9 8$o lo dijo as el e*or &es+s9 replic )i#uel. :o slo dije que sus ojos
se tocaban, y que era "ermoso de ver. En cuanto a sus cuerpos, no lo s, padre, y, en realidad, no
me importa.
=Ella nunca "ara una cosa as< Es buena cristiana. abe que el adulterio es un pecado "orrible.
, esto es lo que ense*arnos nosotros. 2ero su matrimonio fue s"into, no consa#rado ante el
e*or nuestro Dios. 2or consi#uiente, 8sera adulterio9
8Dudas de la 2alabra9 80e "as conta#iado de la "ereja de &os9
$o, padre, nunca dudar de la 2alabra. lo s lo que los "ombres "icieron de ella.
5 partir de entonces los observ m!s de cerca. Estaba claro que el "ombre y la mujer se apreciaban
muc"o. 2ero, 8por qu no "aban de "acerlo9 $o "aba nin#+n mal en ello.
Ella no "aba dic"o nada al confesarse. : l no la "aba apremiado. us ojos no le dijeron nada y se
lo dijeron todo, pero nin#+n "ec"o real autorizaba su juicio.
5lvito detuvo su montura y se volvi un momento. .a vio de pie en la peque*a elevacin, mientras
el capit!n "ablaba con :os"ina(a, y la vieja alca"ueta y su pupila yacan en su palanqun. inti el
tormento de un celo fan!tico en su interior. 2or primera vez, se atrevi a pre#untarse1 80e "as
prostituido con el capit!n, )ari(o?san9 Ese "ereje, 8"a condenado tu alma por toda la eternidad9
0+, que estabas destinada a ser monja y, probablemente, nuestra primera abadesa ind#ena, 8vives
en pecado mortal, des"onrada, ocultando tu sacrile#io a tu confesor, maldita delante de Dios9 %
7io que ella lo saludaba con la mano. : esta vez no correspondi a su saludo, sino que se volvi,
espole a su caballo y se alej r!pidamente.
5quella noc"e, su sue*o fue a#itado.
8@u te pasa, mi amor9
$ada, )ari(o?san. Duerme.
2ero ella no durmi. 0ampoco l. )uc"o antes de la "ora acostumbrada, ella volvi a su "abitacin,
y l se levant y fue a sentarse en el patio, para estudiar el diccionario a la luz de las velas, "asta el
amanecer. /uando sali el sol, calentando el da, sus temores nocturnos se desvanecieron, y
prosi#uieron el viaje en paz y tranquilidad. 2ronto lle#aron a la #ran carretera, al 0o(aido,
e,actamente al este de )is"ima, y los transe+ntes se "icieron m!s numerosos. .a inmensa mayora
de ellos iban, como siempre, a pie, con sus b!rtulos car#ados a la espalda.
&am!s "aba visto tanta #ente en movimiento dijo 'lac(t"orne.
=;"< Esto no es nada. Espera a que nos acerquemos a :edo. $os #usta viajar, 5njn?san, pero
raras veces solos. 2referimos "acerlo en #rupos.
2ero la multitud no entorpeca su marc"a. .a ense*a de 0orana#a en sus estandartes, el ran#o
personal de 0oda )ari(o y la brusca eficacia de 5(ira :os"ina(a y de los mensajeros que ste
enviaba en van#uardia para anunciar su presencia, les ase#uraban las mejores "abitaciones
particulares en las mejores posadas, y una marc"a ininterrumpida.
0odos los dem!s viajeros y samurais se apartaban r!pidamente a un lado y se inclinaban
profundamente "asta que "aban pasado.
80ienen que detenerse y arrodillarse as ante todo el mundo9
=;", no, 5njn?san< lo ante los daimos y las personas importantes. : ante la mayora de los
samurais. , es una pr!ctica muy prudente para el vul#o. Es una medida corts y necesaria, 5njn?
san, 8ne"9 i el vul#o no respetase a los samurais y se respetase l mismo, 8cmo se podra
imponer la ley y #obernar el -eino9 5dem!s, la norma ri#e para todos. $osotros nos detuvimos,
saludamos y cedimos el paso al mensajero imperial, 8no es cierto9 0odo el mundo tiene que ser
corts, 8ne"9 .os daimos peque*os tienen que desmontar e inclinarse ante los m!s importantes. El
ritual ri#e nuestras vidas, pero "ay disciplina en el -eino.
8: si se encuentran dos daimos de i#ual cate#ora9 5mbos se apean, se inclinan mutuamente y
si#uen su camino. upon#amos que se encontrasen el se*or 0orana#a y el se*or 4s"ido.
)ari(o pas delicadamente al latn.
8@uines son, 5njn?san9 $o conozco estos "ombres.
0ienes razn. 2erdname.
Escuc"a, amor mo, prometamos que, si la 7ir#en nos sonre y escapamos de )is"ima, slo
cuando lle#uemos a :edo, al 2rimer 2uente, y no ten#amos m!s remedio que "acerlo,
abandonaremos nuestro mundo privado. 2or favor.
8@u peli#ro especial "ay en )is"ima9
5ll, nuestro capit!n debe presentar un informe al se*or 3iro?matsu. : yo ten#o que verlo
tambin. Es un "ombre muy inteli#ente, muy observador. era f!cil una delacin.
3emos sido prudentes. -o#uemos a Dios que tus temores sean infundados.
2or m, no temo nada, slo por ti.
: yo por ti.
Entonces, prometamos que permaneceremos en nuestro mundo privado.
. 4ma#inmonos que es el mundo real, nuestro +nico mundo. 5ll est! )is"ima, 5njn?san
dijo )ari(o, se*alando al otro lado del +ltimo ro.
.a e,tensa ciudad?fortaleza que alber#aba a casi sesenta mil almas estaba, en su mayor parte,
oscurecida por la niebla baja de la ma*ana. lo se distin#uan los tejados de al#unas casas y el
castillo de piedra. )!s all! estaban las monta*as que bajaban "acia el mar occidental. )uy lejos, al
$oroeste, se er#ua, esplendoroso, el monte Duji. 5l $orte y al Este, la cordillera ara*aba el cielo.
: a"ora, 8qu9
:os"ina(a buscar! la mejor posada en veinte ri. Estaremos all dos das. Es lo menos que necesito
para resolver mi asunto. Entonces, >yo(o y Qi(+?san se separar!n de nosotros.
8: despus9
?e#uiremos adelante. 8@u te dice tu olfato de )is"ima9
@ue es un lu#ar se#uro dijo l. 8: despus9
Ella se*al al $oroeste, no muy convencida.
4remos por all. 3ay un paso que cruza los montes en direccin a 3a(on. Es el tramo m!s
a#otador de toda la carretera de 0o(aido. Despus, sta baja a la ciudad de ;daAara, que es muc"o
m!s #rande que )is"ima, 5njn?san. Est! en la costa. Desde all "asta :edo, slo es cuestin de
tiempo.
8/u!nto tiempo9
$o el suficiente.
0e equivocas, amor mo dijo l. 0enemos todo el tiempo del mundo.

/52406.; X.74
El #eneral 0oda 3iro?matsu co#i el mensaje privado que le ofreci )ari(o. -ompi los sellos de
0orana#a. El escrito refera brevemente lo ocurrido en :o(os, confirmaba la decisin de 0orana#a
de someterse, ordenaba a 3iro?matsu que defendiese la frontera y los accesos al QAanto contra
cualquier intruso "asta su lle#ada pero que diese facilidades a cualquier mensajero de 4s"ido o
del Este, y daba instrucciones sobre el rene#ado cristiano y sobre 5njn?san. El viejo soldado
reley cansadamente el mensaje.
5"ora dime todo lo que viste y oste en :o(os, con referencia al se*or 0orana#a.
)ari(o obedeci.
5"ora dime lo que crees que pas.
Ella obedeci de nuevo.
8@u ocurri en el c"a?no?yu entre t+ y mi "ijo9 Ella se lo cont todo, con e,actitud.
8Dijo mi "ijo que nuestro se*or perdera9 8Due antes de la se#unda reunin con el se*or Rata(i9
, se*or.
8Est!s se#ura9
=;", s, se*or<
3ubo un lar#o silencio en la "abitacin del torren del castillo, que dominaba la ciudad. 3iro?matsu
se puso en pie y se acerc a la aspillera del #rueso muro de piedra, le dolan la espalda y las
articulaciones, y sus manos sujetaban flojamente el sable.
=$o lo entiendo< e,clam.
8e*or9
$i a mi "ijo, ni a nuestro se*or. 2odemos abrirnos paso contra todos los ejrcitos que lance 4s"ido
al campo de batalla. : en cuanto a la decisin de someterse...
Ella ju#aba con su abanico, observando el cielo nocturno, tac"onado de estrellas. 3iro?matsu la
mir.
0ienes buen aspecto, )ari(o?san, m!s joven que nunca. 8/u!l es tu secreto9
$in#uno, se*or respondi, sintiendo que se secaba su #ar#anta. 2ens que el mundo se
"undira, pero pas el momento y el viejo desvi sus ojos astutos y volvi a mirar la ciudad.
5"ora cuntame lo que pas desde que salisteis de ;sa(a. 0odo lo que viste y oste e "iciste
dijo.
Era ya muy entrada la noc"e cuando termin. .o cont todo claramente, menos su #ran intimidad
con 5njn?san. 2ero en esto cuid muy bien de no ocultar la simpata que senta por l, ni el respeto
a su inteli#encia y su bravura.
8.o viste salvar a nuestro se*or9
, de no "aber sido por l, el se*or 0orana#a estara muerto a estas "oras. Estoy se#ura. .o salv
en tres ocasiones1 al escapar del castillo de ;sa(a, a bordo de la #alera en el puerto de ;sa(a y
durante el terremoto. :o vi los sables que recuper ;mi?san. Estaban retorcidos como si "ubiesen
sido de pasta y completamente inservibles.
8/rees que 5njn?san pensaba realmente "acerse el "ara(iri9 . 2or el e*or Dios de los
cristianos, creo que estaba resuelto a "acerlo. lo ;mi?san lo impidi. : tambin creo, se*or, que
es di#no de ser samurai y "atamoto.
$o te "e pedido esa opinin.
2erdname, se*or, es cierto que no lo "as "ec"o. 2ero s que la pre#unta estaba en tu mente.
80e "as convertido en adivina del pensamiento, adem!s de educadora de b!rbaros9
=;", no< 2or favor, disc+lpame, se*or, =claro que no< protest ella, con su voz m!s delicada.
)e limito a contestar lo mejor que puedo al jefe de mi clan. .os intereses de mi se*or ocupan el
primer lu#ar en mi mente, y despus, los tuyos.
8De veras9
2erdname, se*or, pero no "ace falta que me pre#untes esto. )anda, =y obedecer<
82or qu tan or#ullosa, )ari(o?san9 Disc+lpame, se*or. 3e sido ruda. $o merezco...
=.o s< =$in#una mujer merece nada< 3iro?matsu se ec" a rer. 2ero, aun as, "ay veces en
que necesitamos de la sabidura fra, cruel, mali#na, astuta y pr!ctica de la mujer. on muc"o m!s
listas que nosotros, 8ne"9
=;", no, se*or< e,clam )ari(o, pre#unt!ndose qu estara realmente pensando l.
)e ale#ro de que estemos solos. i esto se repitiese en p+blico, diran que el viejo 2u*o de 3ierro
est! pasando de maduro, que ya es "ora de que deje el sable, se afeite la cabeza y empiece a rezar
a 'uda por las almas de los "ombres que envi al 7aco. : tendran razn.
$o, se*or. 5s lo manifest el se*or, tu "ijo. 3asta que se cumpla el destino de tu se*or, no debes
retirarte. $i t+, ni mi se*or esposo, ni yo.
. 2ero, de todos modos, me #ustara dejar el sable y buscar la paz de 'uda para m y para
aquellos a quienes mat.
/ontempl fijamente la noc"e un rato y, despus, la mir a ella. Era a#radable de ver, m!s que
todas las mujeres a quienes "aba conocido.
8e*or9
$ada, )ari(o?san. Estaba recordando en este momento la primera vez que te vi.
Era cuando 3iro?matsu "aba vendido su alma a >oroda a fin de conse#uir aquella ni*a para su "ijo,
el "ijo que "aba asesinado a su propia madre, la +nica mujer a quien 3iro?matsu "aba realmente
adorado. 82or qu ped a )ari(o para l9 2orque quera irritar al 0ai(o, que tambin la deseaba.
%8Due realmente infiel mi consorte9 se pre#unt el viejo, "ur#ando en la anti#ua lla#a. =@uiero
saber la verdad< =, o no< /reo que es mentira, pero 'untaro dijo que estaba sola con un "ombre
en la "abitacin, revueltos los cabellos y suelto el quimono, y pasaron meses "asta que yo re#res.
2udo ser una mentira, 8ne"9 ; la verdad, 8ne"9 Debi de ser verdad... $in#+n "ijo decapitara a su
propia madre sin estar se#uro. %
8En qu piensas9 se pre#untaba )ari(o, que lo apreciaba. 8.o "as descubierto ya9 8abes ya
lo mo y de 5njn?san9 8abes que me estremezco de amor por l, que cuando ten#a que ele#ir
entre l y t+ y el se*or 0orana#a, lo ele#ir a l9.%
3iro?matsu estaba junto a la aspillera, contemplando la ciudad a sus pies, ju#ando con la
empu*adura y la vaina de su sable, olvidado de )ari(o. -umiaba sobre 0orana#a y lo que "aba
dic"o Rata(i "aca unos das, con amar#o dis#usto, un dis#usto compartido por l.
, desde lue#o le "aba dic"o Rata(i, quiero conquistar el QAanto, plantar mi bandera en las
murallas del castillo de :edo y apoderarme de l. $unca lo "aba pretendido, a"ora, s. 2ero, 8de
esta manera9 8 in "onor9 2orque no "ay "onor para l, ni para ti, ni para m. =2ara nadie< alvo
para 4s"ido, que no sabe lo que es.
Entonces, apoya al se*or 0orana#a, con tu ayuda...
82ara qu9 82ara que mi "ermano pueda ser s"o#+n y e,pulsar al 3eredero9
3a dic"o mil veces que apoya al "eredero. :o lo creo. : tendramos un )inoAara como caudillo,
no un campesino advenedizo y ese #ato del infierno que es ;c"iba, 8ne"9 i 0orana#a muere, esos
incompetentes #obernar!n durante oc"o a*os, "asta que :aemn sea mayor de edad. 82or qu no
dar estos a*os a 0orana#a, =que es un )inoAara<Discutieron, se insultaron y, como estaban solos,
casi lle#aron a las manos.
7amos "aba incitado l a Rata(i, desenvaina el sable, =traidor< Eres traidor a tu "ermano,
=que es el jefe de tu clan<
oy el jefe de mi propio clan. 0uvimos la misma madre, pero no el mismo padre. El padre de
0orana#a repudi a mi madre. $o ayudar a 0orana#a, pero si abdica y se abre el vientre, apoyar a
udara...
$o "ar! falta se dijo 3iro?matsu, todava furioso. $o "ar! falta esto, ni someterse
mansamente, mientras yo viva. oy #eneral en jefe. )i deber es prote#er el "onor y la casa de mi
se*or, incluso contra su voluntad. 5"ora, yo decido.
Escuc"a, se*or, y perdname, pero esta vez te desobedecer. /on or#ullo. Esta vez te traicionar.
/onvencer a tu "ijo y "eredero, el se*or udara, y a su esposa, dama >enji(o, y juntos
ordenaremos /ielo /armes cuando cesen las lluvias. Empezar! la #uerra, y, "asta que "aya muerto
el +ltimo "ombre del QAanto, "aciendo frente al enemi#o, te retendr sano y salvo en el castillo de
:edo, di#as lo que di#as y cueste lo que cueste.%
>yo(o estaba encantada de volver a encontrarse en su casa de )is"ima, entre sus c"icas, sus
le#ajos, sus facturas y reconocimientos de deudas e "ipotecas y pa#ars.
.o "as "ec"o muy bien dijo a su jefe de contabilidad.
El ajado "ombrecillo murmur las #racias y se fue renqueando. Ella se volvi al jefe de cocina y le
dijo, con voz lastimera1
80rece c"ojin de plata, doscientos monne de cobre, por la comida de una semana9
=;"< 2erdname, mi ama, pero los rumores de #uerra "an "ec"o que los precios se eleven "asta
el cielo replic aquel "ombre #ordo, en tono truculento. 0odo "a subido. El pescado, el arroz, las
verduras e incluso la salsa de soja, "an doblado su precio desde el mes pasado, y con el sa( "a
sido a+n peor. =Dices que es caro< =5y< En una semana "e servido a ciento setenta y dos invitados y
"e alimentado a diez cortesanas, a once "ambrientas aprendizas, a cuatro cocineros, a diecisis
doncellas y a catorce criados. Disc+lpame, mi ama, lo siento, pero mi abuela est! muy enferma y
debo pedirte diez das de licencia para...
>yo(o lo despidi diciendo que estaba arruinada, que tendra que cerrar la m!s famosa casa de t
de )is"ima si se iba el m!s perfecto de los jefes de cocina, y que todo sera por su culpa. , por su
culpa tendra que despedir a sus abne#adas pupilas y a sus fieles pero desdic"ados criados.
$o olvides que se acerca el invierno #imi, como +ltima advertencia.
Despus, sola y satisfec"a, sum los in#resos y los #astos, y vio que las #anancias eran el doble de
lo que "aba esperado. El sa( le supo mejor que nunca, si los precios de la comida "aban subido,
tambin "aba subido el del sa(. 4nmediatamente escribi a su "ijo a ;daAara, sede de su f!brica
de sa(, dicindole que duplicase la produccin. Despus, juz# las inevitables disputas entre las
doncellas, despidi a tres, contrat a cuatro, envi a buscar a su corredora de cortesanas y le
encar# que contratase a siete a las que admiraba.
8/u!ndo quieres que ven#an las "onorables damas, >yo(o? san9 pre#unt la vieja,
sonriendo, pues su comisin era considerable.
En se#uida. 7e corriendo.
.ue#o, envi a buscar al carpintero y trazaron planes para la ampliacin de la casa de t, pues
necesitara m!s "abitaciones para las nuevas damas.
2or fin, aquel inmueble de la calle e,ta est! en venta, se*ora. 8@uieres que me entere de las
condiciones9
Ella "aba estado esperando aquella ocasin durante meses. 2ero a"ora ne# con la cabeza y le dio
instrucciones para una opcin de compra de cuatro "ect!reas de tierra yerma en el monte, al norte
de la ciudad.
2ero no lo "a#as t+ solo. rvete de intermediarios. $o lo quieras todo para ti. : que nadie sepa
que act+as en mi nombre.
2ero, 8"as dic"o cuatro "ect!reas9 Es...
5l menos cuatro, tal vez cinco, en los cinco meses pr,imos. 2ero slo quiero opciones,
8comprendes9 : "ay que ponerlas a nombre de estas personas.
.e entre# la lista de "ombres de paja de confianza y lo despidi, viendo ya, en su ima#inacin, la
ciudad amurallada dentro de una ciudad ya floreciente. Entonces le anunciaron a ;mi?san.
.o siento, pero Qi(+?san no se encuentra bien le dijo. $ada #rave. lo el cambio de tiempo,
=pobre ni*a<
4nsisto en verla.
.o lamento, ;mi?san, pero no debes insistir. Qi(+?san pertenece a tu se*or, 8ne"9
= a quin pertenece< #rit ;rni. lo quiero verla. =;"< .o siento, tienes derec"o a #ritar y
a maldecir, pero debes perdonarme. 0e di#o que no se encuentra bien. 0al vez esta noc"e... o
ma*ana... 8@u puedo "acer9 i mejora lo bastante y me dices dnde te alojas, podra avisarte...
e lo dijo, sabiendo que nada poda "acer, y se marc" furioso.
>yo(o envi a buscar a Qi(+ y le e,plic el pro#rama que "aba or#anizado para sus dos noc"es en
)is"ima.
0al vez podamos convencer a dama 0oda para que se quede cuatro o cinco noc"es, peque*a.
/onozco a media docena de personas que pa#aran cualquier cosa para que las distrai#as en
fiestas privadas. = 5"< 5"ora que el #ran daimo te "a comprado, nadie puede ya tocarte. 2or
consi#uiente, puedes cantar, bailar y representar, =y ser nuestra primera #ei?s"al 8: que ser! de
;mi?san, se*ora9 $unca lo "aba visto tan furioso, ni #ritar de esa manera.
='a"< =@u importan unos cuantos #ritos, si nos las "abernos con daimos y con los m!s ricos
mercaderes de arroz y de sedas< /laro que a+n no estamos se#uros de 0orana#a, 8ne"9 0odava no
"a "ec"o el primer pa#o, por no "ablar del precio total.
>yo(o despidi a Qi(+ y, una vez m!s, se dedic a tomar las disposiciones in"erentes a la casa.
Despus, cuando todo estuvo en re#la incluso una invitacin para el da si#uiente a las oc"o
)ama?sans m!s influyentes de )s"ima, para discutir un asunto de #ran importancia, se
sumer#i, satisfec"a, en la ba*era.
=5aaa""""<
2ero su pensamiento estaba lejos de all. e acordaba de )ari(o y de su amante, sopesando las
alternativas. 83asta qu punto poda presionar a )ari(o9 85 quin deba delatarlos o amenazar con
delatarlos9 85 0orana#a, a 'untaro9 80al vez al sacerdote cristiano9 2ero, 8sacara al#+n provec"o
de ello9 @uiz!s al se*or Qiyama. Desde lue#o, cualquier esc!ndalo que relacionase a ama 0oda con
el b!rbaro, ec"ara por tierra los proyectos de boda de su "ijo con la nieta de Qiyama. /on esta
amenaza, 8podra doble#arla a su voluntad9 8; era mejor no "acer nada9 8>anara m!s as, no
"aciendo nada9
=2obre )ari(o< =6na dama tan adorable< 2ero, =sera una cortesana sensacional< =: pobre 5njn?
san< 2ero ste es muy listo, y yo podra "acer una fortuna con l. 8/mo sacar m!s provec"o al
secreto, antes de que deje de serlo y esos dos acaben mal9
%0en cuidado, >yo(o se dijo. $o queda muc"o tiempo para decidir sobre esto y sobre los otros
secretos1 por ejemplo, los mosquetes y las armas escondidos por los lu#are*os de 5njiro, o el nuevo
-e#imiento de )osquetes, sus tropas, oficiales, or#anizacin y n+mero de armas de fue#o. ; sobre
0orana#a, que, la +ltima noc"e pasada en :o(os, yaci ale#remente con Qi(+ y acab durmindose
como un ni*o. 5l#o impropio de un "ombre abrumado por las preocupaciones, 8ne"9
%; sobre el se#undo cocinero de ;mi, el cual "aba confiado a una doncella y sta lo "aba
murmurado a su amante, el cual lo "aba dic"o a la cortesana 5(i(o que aqul "aba odo a ;mi y
a su madre tramando la muerte de Qasi#i :ab+, su se*or feudal. i esto se "iciese p+blico, =menudo
revuelo se armara< /omo si se murmurase al odo de 0orana#a el ofrecimiento secreto que "aban
"ec"o ;mi y :ab+ a Rata(i, o las palabras que Rata(i "aba murmurado en sue*os y que su
compa*era de lec"o "aba #rabado en su memoria y vendido a >yo(o por un c"ojin de plata,
palabras que daban a entender que el #eneral 4s"ido y dama ;c"iba coman y dorman juntos. 6nas
personas tan encumbradas, =qu asco< 8$e"9
8/ambiara de bando el tr!nsfu#a Rata(i, si 0orana#a le ofreciese a ;c"iba como cebo9% >yo(o ri
entre dientes, entusiasmada al poseer todos estos secretos tan valiosos, si eran murmurados a los
odos adecuados.
8Dnde est! el in#ls a"ora, padre9
$o lo s e,actamente, -odri#ues. 0odava no. 2uede estar en una de las posadas del sur de
)is"ima. Dej a un aclito para que lo averi#Se respondi 5lvito, reco#iendo con una corteza de
pan tierno la salsa.
8/u!ndo lo sabris9 )a*ana, sin falta.
=7aya< )e #ustara verlo de nuevo. 8Est! bien9 pre#unt -odri#ues, con sincero inters.
.
.a campana del barco toc seis veces. .as tres de la tarde.
8;s dijo lo que le pas desde que sali de ;sa(a9
.o s en parte. 2or cosas que me dijeron l y otros. Es una lar#a "istoria y "ay muc"o que contar.
2rimero despac"ar mis cosas, y despus "ablaremos.
-odri#ues se retrep en su silla, en el peque*o camarote de popa.
'ien. )e #ustar!. 7io las duras facciones del jesuita, los duros ojos casta*os, salpicados de
amarillo. ;jos de #ato. )irad, padre dijo , el in#ls salv mi barco y mi vida. Es un enemi#o,
es un "ereje, pero es capit!n de barco, y uno de los mejores de todos los tiempos. $o es malo
respetar a un enemi#o, incluso simpatizar con l.
El se*or &es+s perdon a sus enemi#os, y stos lo crucificaron.
5lvito devolvi tranquilamente la mirada del capit!n. 2ero tambin a m me resulta simp!tico.
5l menos, lo comprendo mejor. 2ero, de momento, no "ablemos de l.
-odri#ues asinti con la cabeza. 5dvirti que el plato del sacerdote estaba vaco y le acerc la
fuente.
6n poco m!s de capn, padre. 82an9
, #racias. $o me "aba dado cuenta del "ambre que tena dijo a#radecido el cura, arrancando
otro muslo, tomando m!s salvia, cebolla y pan, y vertiendo sobre ello lo que quedaba en la salsera.
87ino9
, #racias.
8Dnde est! el resto de su #ente, padre9
.os dej en una posada cerca del muelle.
'lac(t"orne mir por las ventanillas de popa, desde las que se vean $imazu, los muelles, el puerto
y, a estribor, la desembocadura del Qano, donde el a#ua era m!s oscura que en el resto del mar.
)uc"as barcas de pesca iban de un lado a otro.
Ese aclito vuestro, padre, 8es de confianza9 8Est!is se#uro de que se reunir! con nosotros9
=;", s< $o se pondr!n en marc"a, al menos, "asta dentro de dos das. 5lvito "aba decidido no
decir nada de lo que l o, mejor dic"o, de lo que el "ermano )i#uel, sospec"aba, y se limit a
a*adir1 $o olvidis que viajan con #ran pompa. /on el ran#o de 0oda )ari(o y las ense*as de
0orana#a, es un cortejo de #ran cate#ora. 0odo el mundo sabr!, en cuatro le#uas a la redonda,
quines son y dnde est!n. -odri#ues se ec" a rer.
8El in#ls en un cortejo oficial9 =@uin lo "abra pensado< =/omo un maldito daimo<
: eso no es todo, capit!n. 0orana#a lo "izo samurai y "atamoto.
?8@u9
5"ora el capit!n 'lac(t"orne lleva los dos sables. 5dem!s de sus pistolas. : es confidente de
0orana#a, "asta cierto punto, y su prote#ido.
8El in#ls9
.
5lvito dej que el silencio flotase en el camarote y si#ui comiendo.
8abis la razn de esto9 pre#unt -odri#ues. En parte, s. 2ero todo a su tiempo, capit!n.
Decidme slo por qu. En pocas palabras. : dejemos los detalles para m!s tarde.
5njn?san salv tres veces la vida de 0orana#a. Dos, durante la fu#a de ;sa(a, y la +ltima, en 4z+,
durante un terremoto.
5lvito mastic un pedazo de muslo. 6nas #otas de salsa resbalaron por su ne#ra barba.
-odri#ues esper, pero el cura #uard silencio. Despus de una lar#a pausa, dijo aqul1
$o nos conviene que ese dic"oso in#ls est demasiado cerca de 0orana#a. $o. El menos que
nadie, 8e"9
Estoy de acuerdo.
5 pesar de todo, me #ustara verle.
El sacerdote no dijo nada. -odri#ues dej que reba*ase su plato en silencio y, despus, lo invit a
repetir, pero ya sin ale#ra. El cura acept el esqueleto y un ala que quedaba, y otro vaso de vino.
Despus, para terminar, el padre 5lvito sac co*ac francs de un armario.
86na copita, -odri#ues9
>racias.
El marino observ cmo verta 5lvito en las copas el licor color casta*o. El vino y el co*ac procedan
del almacn particular del padre 7isitador, como obsequio a su ami#o jesuta al partir ste.
Desde lue#o, -odri#ues, os invito a compartirlo con el padre le "aba dic"o Dell]5qua. 4d con
Dios, y que El os lleve sano y salvo a puerto y de vuelta a casa.
>racias, Eminentsimo se*or.
, #racias se dijo amar#amente -odri#ues, pero no por "aber "ec"o que mi capit!n #eneral
me enviase a bordo de este maldito barco, al mando de este jesuta. %
3aba zarpado de $a#asa(i, lamentando tener que marc"arse, maldiciendo a todos los curas y a
todos los capitanes #enerales, deseando que pasasen el verano y el oto*o para poder levar anclas
con el 'uque $e#ro, con sus bode#as car#adas de oro y plata, y volver, por fin, a casa, rico e
independiente. 2ero despus, 8qu9 8@u "acer con ella y con su reto*o9 =7ir#en anta, ay+dame
a responder a esta pre#unta con serenidad< %
6na comida e,celente, -odri#ues admiti 5lvito, ju#ueteando con una mi#a de pan sobre la
mesa. >racias.
'ien. -odri#ues se "aba puesto serio. 8/u!l es vuestro plan, padre9 Deberamos...
e interrumpi y mir por la ventanilla. Despus, en modo satisfec"o, se levant de la mesa y se
diri#i, cojeando, a un tra#aluz de babor y mir por l.
8@u pasa, -odri#ues9
)e "a parecido que cambiaba la marea. lo quiero comprobar nuestra posicin. 5bri m!s el
posti#o y se asom, pero no pudo ver el ancla de proa. Disculpadme un momento, padre.
ubi a cubierta. El a#ua lama la cadena del ancla, oblicuamente sumer#ida en el fan#oso lquido.
$ada se mova. Entonces apareci una peque*a estela y el barco se movi sin peli#ro, para tomar
una nueva posicin en el reflujo. /omprob sta y, lue#o, los puestos de vi#ilancia. 0odo estaba en
orden. $o se vean m!s embarcaciones cerca de donde estaban. .a tarde era ma#nfica y se "aba
levantado la niebla "aca rato. Estaban a cosa de un cable de la orilla, o sea, <o bastante lejos para
evitar un s+bito abordaje.
u barco era una lora, un casco japons con velas y aparejo portu#ueses1 veloz, de dos m!stiles,
equipado como una corbeta. .levaba cuatro ca*ones en el centro, dos m!s peque*os a proa y otros
dos a popa. e llamaba anta Dilipa, y su tripulacin era de treinta "ombres.
/ontempl la ciudad y los montes detr!s de ella.
=2esaro<
8, se*or9
2repara el bote. 4r a tierra antes de anoc"ecer. 'ien. Estar! a punto. 8/u!ndo volveris9
5l amanecer.
=)a#nfico< :o ir al frente de los que vayan a tierra1 diez "ombres.
$o "ay permiso para ir a tierra, 2esaro. =Est! (injiru< 85caso "as perdido la cabeza9 e,clam
-odri#ues, pasando al alc!zar y apoy!ndose en la barandilla.
$o est! bien que todos sufran dijo 2esaro, cerrando las callosas manos. :o mandar el #rupo,
y os prometo que no "abr! jaleo. .levamos dos semanas encerrados.
.as autoridades del puerto dijeron (injiru, que lo sentan muc"o, pero =(injiru< -ecuerda que esto
no es $a#asa(i.
, =y por Dios que lo siento< #ru* el "ombrn. 5l fin y al cabo, slo "ubo un muerto.
6n muerto, dos con "eridas #raves de cuc"illo y un montn de contusos, amn de una c"ica
"erida, antes de que los samurais pusiesen fin a la al#arada. ;s lo advert antes de que fueseis a
tierra1 $imazu no es $a#asa(i. =2ortaos bien<% =7ir#en anta< 0uvimos suerte de que slo uno de
nuestros marineros resultase muerto. De acuerdo con la ley, os "abran podido matar a los cinco.
u ley, capit!n, no la nuestra. =)alditos monos< lo fue una vul#ar ri*a de burdel.
, pero tus "ombres la empezaron, las autoridades "an sometido mi barco a cuarentena, y todos
est!is retenidos aqu. =4ncluso t+< -odri#ues movi la pierna para aliviar el dolor. 0en paciencia,
2esaro. 5"ora que el padre "a vuelto, zarparemos en se#uida.
8/uando suba la marea9 85l amanecer9 8Es una orden9 $o, todava no. 2repara el bote. >mez
ir! conmi#o. Dejad que vaya yo tambin. 2or favor, capit!n. Estoy asqueado de este maldito
cascarn.
$o. $o debis ir a tierra esta noc"e. $i t+ ni nadie.
8: si no "abis vuelto al amanecer9
;s pudriris aqu "asta que lo "a#a. 8Est! claro9
5lvito dorma, pero se despert al abrir el capit!n la puerta del camarote.
80odo bien9 pre#unt.
. lo era el comienzo de la marea baja respondi -odri#ues, bebiendo un poco de vino para
quitarse el mal sabor de boca. 8@u plan tenis, padre9 8Rarpamos al amanecer9
8/mo est!n las palomas mensajeras9
'ien. 5+n nos quedan seis1 cuatro para $a#asa(i y dos para ;sa(a.
El sacerdote observ la posicin del sol. Daltaban cuatro o cinco "oras para el ocaso. 0iempo
sobrado para enviar las aves con el primer mensaje cifrado, pensado "aca ya tiempo1 0orana#a
acata la orden de los -e#entes. :o ir primero a :edo y despus a ;sa(a. 5compa*ar a 0orana#a a
;sa(a. Este dice que podemos construir la catedral en :edo. )andar relacin m!s detallada con
-odri#ues.
2or favor, decid al encar#ado que prepare inmediatamente dos palomas para $a#asa(i y una
para ;sa(a dijo 5lvito. Despus "ablaremos. :o no os acompa*ar. 4r a :edo por tierra.
$ecesitar la mayor parte de la noc"e y de la ma*ana para redactar un informe detallado, que
entre#aris al 2adre 7isitador en propia mano. 8Rarparis en cuanto "aya terminado9
i es poco antes del crep+sculo, esperar al amanecer. 3ay escollos y bajos en diez le#uas.
5lvito asinti. Doce "oras m!s o menos carecan de importancia. aba que "abra sido muc"o
mejor enviar el mensaje desde :o(os.
=2ero aquel maldito pa#ano "aba destruido sus palomas< En fin aquello no cambiara el curso de
la 3istoria. .a suerte "aba sido ec"ada en :o(os.
87iajaris con el in#ls9 ?pre#unt -odri#ues. 8/omo antes9 . 2ero desde :edo volver a
;sa(a. 5compa*ar a 0orana#a.
@uisiera que os detuvieseis en ;sa(a, con una copia de mi informe, por si el 2adre 7isitador
estuviese all o "ubiese salido de $a#asa(i y estuviera en camino. En este +ltimo supuesto, podis
entre#arlo a su secretario, el padre oldi, pero slo a l.
:o mismo ir a buscar las palomas. Escribid el mensaje, y despus "ablaremos. obre el in#ls.
ubi a cubierta y esco#i las palomas de las cestas. /uando volvi, el sacerdote "aba empleado
ya su pluma y tinta especiales para escribir el mismo mensaje cifrado en los trocitos de papel.
5lvito car# las anillas, las sell y solt las palomas. .as tres describieron un crculo en el cielo y,
despus, volaron en formacin "acia el ;este, bajo el sol de la tarde.
83ablamos aqu, o abajo9
5qu. e est! m!s fresco dijo -odri#ues, se*alando el alc!zar, donde nadie podra orlos. 5lvito
se sent.
3ablemos primero de 0orana#a.
E,plic brevemente el capit!n lo que "aba ocurrido en :o(os, omitiendo el incidente con el
"ermano &os y sus sospec"as sobre )ari(o y 'lac(t"orne. -odri#ues se qued pasmado ante la
forma en que se "aba producido la rendicin.
8$o "abr! #uerra9 =Es un mila#ro< >racias sean dadas a Dios, a los santos y a la 7ir#en. Es la
mejor noticia que podais darme, padre. = $os "emos salvado<
i Dios quiere. 2ero me intri# una cosa que dijo 0orana#a1 2uedo soltar a mi cristiano, a 5njn?
san. /on su barco y sus ca*ones. %
e apa# el buen "umor de -odri#ues.
8Est! todava el Erasmus en :edo9 8e "alla a+n bajo el control de 0orana#a9
. 8era #rave que soltase al in#ls9
8>rave, decs9 Ese barco podra mandarnos al infierno si atrapase a nuestro 'uque $e#ro entre aqu
y )acao, con l al mando y una tripulacin re#ular. $osotros slo tenemos la peque*a fra#ata para
salirle al paso, =y sta nada podra contra el Erasmusl $i nosotros. 2odra estar bailando a nuestro
alrededor "asta que arri!semos la bandera.
8Est!is se#uro9
. era fatal. -odri#ues cerr furiosamente el pu*o. 2ero, esperad un momento1 el in#ls dijo
que "aba lle#ado aqu con slo doce "ombres, y no todos marineros, muc"os de ellos eran
mercaderes, y la mayora estaban enfermos. $o podran #obernar el barco. El +nico lu#ar donde l
podra conse#uir una tripulacin sera $a#asa(i... o )acao. 2odra solucionarlo en $a#asa(i. 5ll "ay
muc"os que... 3ay que mantenerlo alejado de all y de )acao.
8: si tuviese una tripulacin ind#ena9
8@ueris decir al#unos de los esbirros de 0orana#a9 8; Aa(o9 /rees que si 0orana#a se "a
rendido, todos sus "ombres se convertir!n en ronn, 8ne"9 i el in#ls tuviese tiempo, podra
adiestrarlos. era f!cil. =/risto &es+s...< 2erdonadme, padre, pero si el in#ls reuniese una
tripulacin de samurais o de Aa(o... $o podemos permitirlo, es demasiado peli#roso. ='ien se vio en
;sa(a< Dejarlo suelto en su maldito barco, en 5sia y con una tripulacin de samurais...
5lvito vea que aumentaba su inquietud.
/reo que lo mejor ser! enviar otro mensaje al padre 7isitador. i es tan ur#ente, "ay que
informarle. El sabr! lo que se "a de "acer.
=:o s lo que "ay que "acer< e,clam -odri#ues, dando un pu*etazo en la borda. e puso en pie
y se volvi de espaldas. Escuc"ad, padre, od mi confesin1 .a primera noc"e, la primera vez que
se plant a mi lado en la #alera, en alta mar, despus de zarpar de Nnjiro..., mi corazn me dijo que
tena que matarlo, y despus, volvi a decrmelo durante la tormenta. @ue Dios me perdone, pero
fue cuando le mand que fuese a proa y, deliberadamente, vir sin avisarle, para matarlo, pero el
in#ls no salt por la borda, como "abra "ec"o otro cualquiera. 2ens que "aba sido la mano de
Dios, y as lo confirm cuando, m!s tarde, tom el mando y salv mi barco, y cuando mi barco
estuvo a salvo y una ola me arrastr y empec a a"o#arme, mi +ltimo pensamiento fue el de que
aquello era un casti#o de Dios por mi asesinato frustrado. Esto no se "aca a un capit!n..., =l no me
lo "abra "ec"o nunca a m< 0ena bien merecido lo que me pasaba, y despus cuando me encontr
vivo y lo vi a l inclinado sobre m, d!ndome de beber, me sent terriblemente aver#onzado, volv a
pedir perdn a Dios y jur reparar mi falta. =7ir#en santa< e,clam, atormentado. 5quel "ombre
me "aba salvado, aunque saba que yo "aba tratado de matarlo. .o vi en sus ojos. )e salv y me
ayud a vivir, =y a"ora ten#o que matarlo<
82or qu9
El capit!n #eneral tena razn1 =@ue Dios nos ayude si el in#ls se "ace a la mar en el Erasmus, con
una tripulacin aceptable<
'lac(t"orne y )ari(o dorman en la paz nocturna de su casita, una de las varias que formaban la
2osada de las /amelias%, situada en la /alle Y del ur. /ada una de ellas tena tres "abitaciones.
)ari(o ocupaba una de ellas con /"immo(o, 'lac(t"orne, otra, y la tercera que daba a la entrada
y a la #alera, desocupada, se destinaba a comer, c"arlar y pasar el rato.
8/rees que estaremos se#uros9 "aba pre#untado 'lac(t"orne. 8in :os"ina(a, ni doncellas, ni
#uardias que duerman aqu9
$o, 5njn?san. $ada es realmente se#uro. 2ero ser! a#radable estar solos. e dice que esta posada
es la m!s bonita y famosa de 4z+. Es linda 8ne"9
: lo era. /ada casita estaba montada sobre ele#antes pilotes, con una #alera alrededor y cuatro
escalones de entrada, de las maderas m!s finas, pulidas y resplandecientes. Estaban separadas
cincuenta pasos las unas de las otras y rodeadas de cuidados jardines, dentro del jardn m!s
#rande, cercado por una alta valla de bamb+. 3aba arroyuelos y estanques de lirios, y cascadas, y
muc"os !rboles floridos, que perfumaban de noc"e y de da, fra#antes y frondosos. 2reciosos
senderos de piedra, delicadamente cubiertos, conducan a los ba*os centrales, fros, templados y
calientes, alimentados por manantiales naturales. Darolillos multicolores, amables criados y
doncellas, y ni una palabra ruda que turbase el susurro de los !rboles, el rumor del a#ua y el canto
de las aves en sus pajareras.
Desde lue#o, yo ped dos casas, 5njn?san, una para ti y otra para m. 2or des#racia, slo "aba
una disponible, lo siento. En cambio, :os"ina(a est! muy satisfec"o, por no "aber tenido que
repartir sus fuerzas. 3a puesto centinelas en todos los senderos, de modo que estamos
completamente a salvo y no pueden molestarnos como en otros sitios. 8/mo iban a "acerlo9 8@u
"ay de malo en dos "abitaciones separadas, y compartiendo /"immo(o mi lec"o9
$ada. $unca "aba visto un lu#ar tan "ermoso. Eres muy inteli#ente... y muy "ermosa.
Eres muy amable conmi#o, 5njn?san. 5"ora, b!*ate, y despus, cenaremos y tomaremos muc"o
sa(.
'ien. )uy bien.
Deja tu diccionario, 5njn?san, por favor.
iempre me animas para que lo utilice.
i dejas el libro a"ora... te dir un secreto.
?8/u!l9
3e invitado a :os"ina(a?san a cenar con nosotros. : a varias damas. 2ara distraernos.
?=5"<
. : cuando yo me marc"e, ele#ir!s una, 8ne"9
.o siento, pero podra turbar tu sue*o.
0e prometo dormir profundamente, mi amor. En serio, un cambio podra sentarte bien.
El a*o pr,imo, no a"ora.
3abla en serio. :a lo "a#o.
= 5"< En tal caso, si cambiases amablemente de idea y la despac"ases pronto... despus de que
:os"ina(a?san se "aya marc"ado con su acompa*ante..., bueno, 8quin sabe lo que podra
reservarte la noc"e9 'ueno, el caso era que a"ora estaba durmiendo, y que, de pronto, un ruido de
voces airadas entre las que se oan palabras en portu#us se filtr a travs del sopor de
'lac(t"orne. De momento, pens que estaba so*ando, despus, reconoci la voz.
=-odri#ues<
)ari(o murmur al#o, sumida a+n en su sue*o.
5l or pasos en el sendero, salt del lec"o y se arrodill, dominando su p!nico. .evant a )ari(o
como si fuese una mu*eca, se diri#i al s"oji y se detuvo en el momento en que ste se abra
desde fuera. Era /"immo(o. .a doncella tena la cabeza baja y los ojos discretamente cerrados. El
corri con )ari(o en brazos y la deposit suavemente en su propio lec"o, todava medio dormida, y
volvi, sin ruido, a su propia "abitacin, sintiendo un sudor fro a pesar de que la noc"e era
templada. e puso un quimono y sali presurosamente a la #alera. :os"ina(a "aba lle#ado al
se#undo pelda*o.
=$an desu (a, :os"ina(a?san9
>omen nasai, 5njn?san dijo :os"ina(a.
e*al las luces de la +ltima puerta de la posada y a*adi muc"as palabras, que 'lac(t"orne no
comprendi. 2ero con ellas quera decirle que un "ombre que estaba all, un b!rbaro, quera verlo, y
que l le "aba dic"o que esperase, y el otro no "aba querido esperar, port!ndose como un daimo,
a pesar de no ser tal, y "aba tratado de abrirse paso por la fuerza, cosa que l "aba impedido. El
"ombre "aba dic"o que era ami#o suyo. 8.o era9
=3ola, in#ls< =oy yo, 7asco -odri#ues<
=3ola, -odri#ues< le #rit ale#remente 'lac(t"orne. 7oy en se#uida. 3ai, :os"ina(a?san. Qare Aa
Aatas"i no ic"iyujin desu BEs mi ami#oC.
=5" so desu< 3ai. Domo.
'lac(t"orne baj corriendo la escalera para diri#irse al portal. ;y a su espalda la voz de )ari(o.
8 $an ja, /"immo(o 9 : un murmullo de respuesta, y de nuevo su voz autoritaria1 =:os"ina(a?
san<
3ai, 0oda?sama.
'lac(t"orne mir a su alrededor. El samurai suba la escalera y se diri#a a la "abitacin de )ari(o.
.a puerta estaba cerrada. /"immo(o estaba ante ella. :os"ina(a se inclin ante la puerta y empez
a e,plicar a )ari(o lo que pasaba. 'lac(t"orne corri por el sendero, con creciente animacin, fijos
los ojos en el portu#us, con una amplia sonrisa de bienvenida, mientras la luz de los faroles
arrancaba destellos de sus aretes y de la "ebilla de su flamante sombrero.
=3ola, -odri#ues< =/u!nto me ale#ro de verte< 8/mo est! tu pierna9 8/mo me encontraste9
=7ir#en santa< 3as crecido, in#ls, y "as en#ordado. , apuesto y #allardo como un maldito daimo
dijo -odri#ues, d!ndole un fuerte abrazo, al que l correspondi.
8/mo est! tu pierna9
)e duele como una condenada, pero funciona, y te "e encontrado pre#untando dnde estaba el
#ran 5njn?san, el bastardo y b!rbaro bandido de ojos azules.
e ec"aron a rer y se intercambiaron bromas #roseras, indiferentes a los samurais y a los
servidores que les rodeaban. Despus, 'lac(t"orne envi a un criado a por sa( e inici la vuelta a
casa. 5mbos caminaban con el balanceo propio de los marinos.
:os"ina(a esperaba en la #alera.
Domo ari#ato, :os"ina(a?san dijo 'lac(t"orne, dando de nuevo las #racias al samurai e
indicando un cojn a -odri#ues. 3ablaremos aqu.
-odri#ues puso un pie en la escalera, pero se detuvo al plantarse :os"ina(a ante l, se*alando el
cuc"illo y la pistola y alar#ando la mano izquierda, con la palma "acia arriba.
?=Dozo<
El portu#us frunci el ce*o.
4y, samurai?sama, domo ari... ?=Dozo<
4y, samurai?sama, =iy< repiti -odri#ues, m!s vivamente?. Matas"i yujin 5njn?san, ,8ne"9
'lac(t"orne avanz un paso, todava sorprendido por la brusquedad de aquel enfrentamiento.
:os"ina(a?san, s"i#ata #a nai, 8ne"9 dijo, sonriendo. -odri#ues yujin, Aata...
>omen nasai, 5njn?san. =Qinjiru< :os"ina(a #rit una orden. 4nmediatamente, avanzaron varios
samurais, que rodearon, amenazadores, a -odri#ues, y aqul volvi a tender la mano. =Dozo<
Esos bastardos son muy quisquillosos, in#ls dijo -odri#ues, con una sonrisa, que e,"ibi su
boca desdentada. Diles que se estn quietos. &am!s me "e desprendido de mis armas.
'lac(t"orne se interpuso r!pidamente entre los dos.
Escuc"a, -odri#ues, 8qu importa9 D!selas. Esto no tiene nada que ver conti#o ni conmi#o. Es
por la dama, por 0oda )ari(o?sama. Est! a". :a sabes lo quisquillosos que son en pro"ibir las armas
cerca de los daimos o de sus esposas. Estaramos discutiendo toda la noc"e.
El portu#us sonri forzadamente.
Desde lue#o. 82or qu no9 3ai. "i#ata #a nai, samurai?sama. =o de su<
e inclin como un cortesano, sin la menor sinceridad, desenvain el cuc"illo, sac la pistola y los
ofreci. :os"ina(a "izo una se*a a un samurai, que tom las armas y corri al portal, donde las dej
en el suelo y permaneci de #uardia. -odri#ues empez a subir los pelda*os, pero de nuevo le
pidi :os"ina(a, corts pero firmemente, que se detuviese. ;tros samurais avanzaron para
re#istrarlo. -odri#ues dio un paso atr!s, furioso.
=4yl Qinjiru. =@u diablos...<
.os samurais cayeron sobre l, le sujetaron los brazos y lo re#istraron minuciosamente. .e
encontraron dos cuc"illos en las ca*as de las botas, dos peque*as pistolas una, oculta en el forro
de la c"aqueta, y la otra, debajo de la camisa y un frasquito de peltre en el bolsillo de la cadera.
'lac(t"orne e,amin las pistolas. 5mbas estaban car#adas.
80ambin estaba car#ada la otra9
, naturalmente. Esta tierra es "ostil, 8no lo "abas advertido, in#ls9 =Diles que me suelten<
$o es la manera m!s corriente de visitar a un ami#o por la noc"e, 8ne"9
:a te "e dic"o que ste es un pas "ostil. iempre voy armado "asta los dientes. 8$o lo "aces t+9
=2or Dios, di a esos bastardos que me suelten<
8$o llevas m!s9 8Esto es todo9
/laro que s. =Diles que me suelten, in#ls<
'lac(t"orne entre# las pistolas a un samurai y avanz un paso. us dedos palparon el interior del
anc"o cinturn de cuero de -odri#ues. ali de su secreta vaina un estilete, muy fino, muy el!stico,
"ec"o del mejor acero de Damasco. :os"ina(a lanz una maldicin a los samurais que "aban
efectuado el cac"eo. Estos se disculparon, pero 'lac(t"orne slo observaba a -odri#ues.
85l#o m!s9 pre#unt, ju#ando con el estilete. -odri#ues lo miraba framente.
:a les ense*ar dnde y cmo tienen que buscar, -odri#ues. Dnde #uardara un tipo as...
El otro no respondi. 'lac(t"orne avanz, con el cuc"illo.
Dozo, :os"ina(a?san. Matas"...
En la cinta del sombrero dijo -odri#ues, con voz ronca, y 'lac(t"orne se detuvo.
'ien dijo, y alar# la mano para asir el sombrero de ala anc"a.
8$o queras... ense*arles a ellos9
80e #ustara que lo "iciese9
0en cuidado con la pluma, in#ls, la aprecio muc"o.
.a cinta era anc"a y r#ida, y la pluma, airosa como el sombrero. Debajo de la cinta "aba un fino
estilete, m!s peque*o que el otro y especialmente confeccionado para que el acero se adaptase
con facilidad a la curva. :os"ina(a lanz otra furiosa reprimenda a los samurais.
'ueno. 8Es esto todo, -odri#ues9
:a te lo "e dic"o.
&+ralo. -odri#ues jur.
:os"ina(a?san, ima ic"i?ban. Domo dijo 'lac(t"orne . B5"ora est! bien. >racias.C :os"ina(a dio
la orden. us "ombres soltaron al portu#us. -odri#ues se frot los miembros, para aliviarse el
dolor.
82odemos sentarnos ya, in#ls9 .
-odri#ues se sec el sudor con un pa*uelo rojo, co#i el frasco de peltre y, con las piernas
cruzadas, se sent en uno de los cojines. :os"ina(a se qued en la #alera, sin alejarse muc"o.
0odos los samurais, menos cuatro, volvieron a sus puestos.
5ntes te pre#unt si no llevabas m!s armas y mentiste.
$o te escuc"aba. =7ir#en santa< 85#uantaras t+ que... te tratasen como a un vul#ar criminal9 :
a*adi, en tono a#rio1 $os "an estropeado la velada... 2ero, =espera, in#ls< 82or qu "emos de
dejar que la estropeen9 .os perdono. : te perdono, in#ls. 0enas razn, y yo estaba equivocado.
2ido disculpas. )e ale#ro de verte. Destap el frasco y se lo ofreci. 0oma, es un brandy muy
bueno.
0+ primero.
-odri#ues palideci.
=Dios santo< 8/rees que est! envenenado9 $o. 2ero bebe t+ primero.
-odri#ues bebi.
?=)!s<
El portu#us obedeci y se sec los labios con el dorso de la mano. 'lac(t"orne acept el frasco.
=alud< .o levant y fin#i beber, pero puso la len#ua en la boca del #ollete para evitar que el
licor lle#ase a la suya, por muc"o que le apeteciese la bebida. =5"< dijo. Est! muy bueno.
=0oma<
>u!rdalo, in#ls. Es un obsequio.
8Del buen padre, o tuyo9 )o.
'lac(t"orne fin#i beber de nuevo y dijo1
0oma, ec"a otro tra#o.
-odri#ues sinti que el licor bajaba "asta la punta de sus pies y se ale#r de "aber vaciado el frasco
que le "aba dado 5lvito, llen!ndolo, despus de lavado bien, con brandy de su propia botella.
2erdname, 7ir#en santsima dijo para s , por "aber dudado del santo padre. =;", )adre ma,
e*or &es+s, volved a la 0ierra y transformad un mundo donde a veces no nos fiamos ni de los
sacerdotes<.%
8@u te pasa9
$ada, in#ls. lo pensaba que este mundo est! podrido, cuando ya no nos fiamos de nadie. 7ine
como ami#o, y de nada "a servido.
8De veras9
.
85rmado "asta los dientes9
iempre voy i#ual. >racias a esto si#o viviendo, =alud< El "ombrn levant tristemente el
frasco y bebi. )e ca#o en el mundo y me ca#o en todo.
8@uieres decir, en m9
; en m, 7asco -odri#ues, capit!n de la )arina portu#uesa, no un astroso samurai. 3emos
intercambiado muc"os insultos, todos amistosamente. 3oy vine a ver a mi ami#o, y ya no lo ten#o.
Es triste.
.
$o debera estar triste, pero lo estoy. )i amistad conti#o me "a complicado e,traordinariamente
la vida. -odri#ues se levant, se estir y se sent de nuevo. =)e fastidia sentarme en estos
malditos cojines< 2refiero las sillas de a bordo. 'ueno, salud, in#ls.
/uando viraste aquella vez, y yo estaba en mitad del barco, lo "iciste para arrojarme por la borda,
8no9
contest al punto -odri#ues, y se puso en pie. : me ale#ro de que lo "ayas pre#untado,
pues me pesaba terriblemente en la conciencia. )e ale#ro de poder pedirte que me perdones,
porque nunca "abra podido confes!rtelo. , me ale#ro de confesar mi ver#Senza cara a cara.
8/rees que yo te "abra "ec"o una cosa as9
$o. 2ero si lle#ase el momento... $ada se sabe "asta que lle#a el momento de la prueba.
87iniste aqu a matarme9
$o. /reo que no lo pretenda, aunque ambos sabemos que, para mi #ente y para mi pas, sera
mejor que estuvieses muerto. Es triste, pero cierto. .a vida es muy est+pida, 8no, in#ls9
:o no quiero tu muerte, capit!n. lo quiero el 'uque $e#ro.
Escuc"a, in#ls repuso -odri#ues, sin rencor. i nos encontramos en el mar, t+ en tu barco
armado y yo en el mo, vi#ila por tu vida. Es lo que vine a prometerte, slo esto. 2ens que podra
decrtelo como ami#o, y se#uir siendo tu ami#o. alvo si nos encontramos en el mar. Estar
siempre en deuda conti#o. =alud<
/onfo en capturar tu 'uque $e#ro en el mar. =alud, capit!n< -odri#ues se alej. :os"ina(a y los
samurais lo si#uieron. En el portal, el portu#us reco#i sus armas. 2ronto se lo tra# la noc"e.
:os"ina(a esper a que los centinelas se "ubiesen colocado en sus puestos, y, cuando se "ubo
ase#urado de que todo estaba en orden, se diri#i, cojeando, a su residencia. 'lac(t"orne volvi a
sentarse en uno de los cojines, y al cabo de un momento, lle# con la bandeja la doncella a quien
"aba enviado a buscar sa(. .e sirvi una taza, y se "abra quedado para atenderlo, pero l la
despidi. 5"ora estaba solo. De nuevo lo envolvieron los sonidos nocturnos, el susurro del surtidor y
el aleteo de los p!jaros de noc"e. 0odo volva a ser como antes, pero todo "aba cambiado.
0ristemente, alar# una mano para llenar su taza, pero oy un susurro de seda, y )ari(o asi el
frasco. .e sirvi, y llen otra taza para ella.
Domo, )ari(o?san.
Do ita s"imas"it, 5njn?san. e sent en el otro cojn, y ambos sorbieron el vino caliente. 4ba a
matarte, 8ne"9
$o lo s, no estoy se#uro.
8@u quiere decir re#istrar a fondo%9
2ues desnudar a los prisioneros y buscar en sus partes m!s recnditas.
=;"< 5qu "acen i#ual, 5njn?san. 5 veces. 2or esto no "ay que dejarse co#er. i te dejas capturar,
te envileces tanto que el apre"ensor puede "acer lo que quiera conti#o... )!s vale no dejarse
capturar, 8ne"9
El mir fijamente los farolillos movidos por la fresca y suave brisa.
:os"ma(a tena razn y yo estaba equivocado. El re#istro era necesario. Due idea tuya, 8ne"9
Disc+lpame, 5njn?san. Espero no "aberte ocasionado molestias. 2ero tema por ti.
>racias replic l, volviendo al latn, aunque lamentaba lo del re#istro.
in el re#istro, a+n tendra un ami#o. @uiz!%, se dijo.
)ari(o llevaba un quimono de noc"e y una capa azul, y el cabello peinado en trenzas que le
lle#aban a la cintura. e volvi a mirar el portal, visible entre los !rboles.
Duiste muy listo en lo del licor, 5njn?san. /asi me pellizqu de rabia por olvidarme de advertrselo
a :os"ina(a. : fuiste muy astuto al "acerle beber primero. 8Emplean muc"o el veneno en vuestros
pases9
5 veces. 3ay quien lo "ace. Es un procedimiento vil.
, pero muy eficaz. 5qu lo emplean tambin a veces.
Es terrible no poder confiar en nadie, 8e"9
=;", no, 5njn?san< .o siento respondi. Es una de las normas m!s importantes de la vida.

CUARTA PARTE
/52406.; X.744
El Erasmus apareca recin pintado y embreado, la cubierta estaba inmaculada, el casco "aba sido
calafateado, y el aparejo, reparado. 4ncluso el palo de trinquete, arrancado por el temporal, "aba
sido sustituido por el +ltimo de los de recambio y montado en un !n#ulo perfecto. 0odos los cabos
de las cuerdas estaban pulcramente enrollados, y todos los ca*ones resplandecan, bajo una capa
de aceite protectora, en las porta*olas. : el .en de 4n#laterra ondeaba, or#ulloso, sobre todo esto.
=5" del barco< #rit ale#remente 'lac(t"orne desde detr!s de la barrera.
2ero no obtuvo respuesta. 6no de los centinelas le dijo que "oy no "aba b!rbaros a bordo.
"i#ata #a nai dijo 'lac(t"orne. Domo. Domin su ardiente impaciencia por subir a bordo y
se inclin ante )ari(o. Es como si acabase de salir del astillero de 2ortsmout", )ari(o?san. )ira
sus ca*ones, los c"icos deben de "aber trabajado como perros. Es "ermoso, 8ne"9 =/u!nto deseo
ver a 'accus, a 7inc( y a los dem!s<
)ari(o lo miraba a l, no al barco. aba que l la "aba olvidado y sustituido.
$o importa se dijo. $uestro viaje "a terminado.%
Esta ma*ana "aban lle#ado a la +ltima barrera de las afueras de :edo. 6na vez m!s, "aban sido
comprobados sus papeles de viaje. 6na vez m!s, les "aban franqueado cortsmente el paso, pero
esta vez les esperaba una nueva #uardia de "onor.
$os llevar!n al castillo, 5njn?san. 0+ te quedar!s all, y esta noc"e nos reuniremos con el se*or
0orana#a.
'ueno, entonces nos sobra tiempo. Escuc"a, )ari(o?san, los muelles no est!n a m!s de una
milla de aqu, 8ne"9 )i barco est! all, en al#una parte. 8@uieres pre#untarle al capit!n :os"ina(a si
podemos ir a verlo9
Dice que lo lamenta, pero que no tiene instrucciones en este sentido, 5njn?san. 3a de llevarnos al
castillo.
2or favor, dile... pero tal vez ser! mejor que lo intente yo. 0aic"o?san< ;(asbira, su(osbi no
aida Aata(us"i Aa i(itai no desu. Mata(us"i no fune#a oso(o ni arimasu. B/apit!n, deseo ir all! un
ratito. )i barco est! all.C 4y, 5njn?san, #omen nasai. 4ma...
)ari(o "aba escuc"ado, con aprobacin y re#ocijo, los corteses ar#umentos y la firme insistencia
de 'lac(t"orne, "asta que :os"ina(a, de mala #ana permiti que diesen un rodeo, pero slo por un
momento, 8ne"9, y porque 5njn?san "aba "ec"o valer su condicin de "atamoto y "aba dic"o que
un r!pido e,amen era importante para el se*or 0orana#a, pues le a"orrara un tiempo valiossimo a
su se*or y era vital para la reunin de esta noc"e. , 5njn?san poda ec"ar un vistazo, pero, desde
lue#o, estaba pro"ibido subir al barco sin una autorizacin firmada por el se*or 0orana#a.
Domo, 0aic"o?san dijo efusivamente 'lac(t"orne, m!s que satisfec"o de su creciente
dominio de la len#ua y de sus medios de persuasin.
3asta entonces, todo "aba sido perfecto, salvo el primer da despus de su salida de )is"ima
cuando volvieron a ser alcanzados por el padre 0su((u?san y se rompi la precaria tre#ua entre los
dos "ombres. u discusin "aba sido repentina, violenta, alentada por el incidente de -odri#ues y
por un e,ceso de brandy. e sucedieron las amenazas y las maldiciones, "asta que el padre 5lvito
emprendi el #alope "acia :edo, destruyendo la placidez del viaje.
$o debemos permitir que ocurra esto, 5njn?san. 2ero ese "ombre no tena derec"o...
=;", s< De acuerdo. 0ienes razn. 2ero no dejes que este incidente destruya tu armona, o
estaremos perdidos los dos. 2or favor, prtate como un japons. ;lvida este incidente, que es slo
uno entre diez mil.
.o intent y lo consi#ui a medias, y al da si#uiente, de nuevo ami#os, de nuevo amantes y de
nuevo en paz los dos, ella si#ui ense*!ndolo, molde!ndolo sin que l se diese cuenta se#+n el
modelo de las ;c"o 7allas.
)e ale#ro de que el sacerdote se "aya ido y no vuelva, 5njn?san. .
2ero "abra sido mejor que no "ubiese "abido discusiones. 0emo por ti.
$ada "a cambiado. El fue siempre mi enemi#o, y siempre lo ser!. Qarma es (arma. 2ero no
olvides que nada e,iste fuera de nosotros. 0odava no. $i l, ni nadie. $o, "asta :edo. 8$e"9
. Eres inteli#ente. 6na vez m!s tienes razn. : yo soy feliz de estar conti#o.
.a carretera de )is"ima dej r!pidamente atr!s los llanos y subi, serpenteando, por los montes en
direccin al puerto de 3a(on. 2ermanecieron dos das all, en la cumbre, #ozosos y satisfec"os,
contemplando la maravilla del monte Duji al salir y al ponerse el ol, ce*ido su pico por una corona
de nubes.
8Es siempre as la monta*a9
, 5njn?san, casi siempre est! envuelta en brumas. 2ero esto "ace m!s clara y e,quisita la vista de
Duji?san, 8ne"9 i se quiere, se puede subir "asta la cumbre.
=3a#!moslo a"ora<
5"ora no, 5njn?san. 6n da lo "aremos. 3emos de dejar al#o para el futuro, 8ne"9 ubiremos al
Duji?san en oto*o...
Despus, el #rupo si#ui "acia el $orte, por el frecuentado y bullicioso 0o(aido, cruzando la #ran
taza de arroz del 4mperio. .os llanos de aluvin eran ricos en a#ua y estaban cultivados "asta la
+ltima pul#ada. El aire era a"ora c!lido y "+medo, y en l flotaba el "edor de e,crementos
"umanos, que, despus de mezclarlos con a#ua, servan de abono.
El arroz nos da comida, 5njn?san, y tatamis donde dormir, sandalias para calzarnos, prendas de
vestir para res#uardarnos de la lluvia y del fro, bardas para conservar calientes nuestras casas,
papel para escribir. in el arroz no e,istiramos.
=2ero el "edor, )ari(o?san<
Es el peque*o precio que "emos de pa#ar por tanta abundancia, 8ne"9 3az como nosotros1 abre los
ojos, los odos y la mente. Escuc"a el viento y la lluvia, los insectos y los p!jaros, oye crecer las
plantas, y, en tu mente, ver!s #eneraciones que se suceden "asta el fin de los tiempos. i "aces
esto, 5njn?san, pronto oler!s slo la belleza de la vida.
=;", #racias, se*ora< 2ero debo confesar que empieza a #ustarme el arroz. , lo prefiero a las
patatas. 8: sabes otra cosa9 :a no ec"o de menos la carne. 8$o es raro9 oy menos #lotn que
antes.
0res das despus de abandonar el puerto de 3a(on, la madru#ada fue tan deliciosa, que )ari(o se
sent en la #alera con /"immo(o a observar el nacimiento de un nuevo da.
=;"< 'uenos das, dama 0oda dijo >yo(o, salud!ndola desde la entrada del jardn. )aravillosa,
aurora, 8ne"9
, muy "ermosa.
Disculpa que te moleste. 82odra "ablar conti#o a solas9 obre un ne#ocio.
Desde lue#o.
)ari(o "aba bajado de la #alera, deseosa de no turbar el sue*o de 5njn?san. Envi a /"immo(o a
buscar c"a y orden que se tendiesen unas mantas sobre la "ierba, cerca del surtidor.
/uando estuvieron solas y juz# correcto empezar, >yo(o dijo1
3e estado pensando en cmo podra ayudar m!s a 0orana#a?sama.
)il (o(+s es una ayuda m!s que #enerosa.
2ero tres secretos pueden serlo m!s.
; uno solo, >yo(o?san, si es interesante.
5njn?san es un buen "ombre, 8ne"9 0ambin "ay que ayudar a su futuro, 8ne"9
5njn?san tiene su propio (arma respondi )ari(o, sabiendo que "aba lle#ado el momento del
re#ateo y pre#unt!ndose en qu deba transi#ir, si es que se atreva a transi#ir en al#o.
Est!bamos "ablando del se*or 0orana#a, 8ne"9 8; acaso uno de los secretos se refiere a 5njn?san9
= ;", no, se*ora< 5njn?san tiene su propio (arma y estoy se#ura de que tiene tambin sus secretos.
lo pens que, siendo 5njn?san uno de los vasallos predilectos del se*or 0orana#a, cualquier
ventaja que obten#a nuestro se*or ayudar! en cierto modo a su vasallo, 8ne"9 De acuerdo. :,
desde lue#o, es deber de los vasallos transmitir cualquier informacin que pueda ayudar a su se*or.
2ero, 8qu "as dic"o9 8/uatro secretos9
0res, se*ora. )e pre#untaba si querras "acer de intermediaria entre el se*or 0orana#a y yo. era
inconcebible que yo le confiase directamente lo que s que es verdad. era de mala educacin,
porque no sabra emplear las palabras adecuadas, ni cmo e,ponerle la informacin. En todo caso,
en asuntos de cierta importancia, tenemos la buena costumbre de emplear un intermediario, 8ne"9
8$o sera preferible Qi(+?san9 $o s cu!ndo me enviar! a buscar ni cu!nto tardar en celebrar una
entrevista con l, ni siquiera si le interesar!? escuc"ar lo que ten#a que decirle.
Disc+lpame, se*ora, pero t+ seras infinitamente mejor. 2odras valorar la informacin, cosa que ella
no podra.
$o soy un consejero, >yo(o?san. $i un tasador.
:o dira que vale mil (o(+s.
8o desu (a9
>yo(o se ase#ur que nadie la escuc"aba, y entonces cont a )ari(o que el cura rene#ado "aba
revelado lo que "aba dic"o el se*or ;nos"i en confesin y l "aba relatado a su to, el se*or
3arima, despus, que el se#undo cocinero de ;mi "aba odo a ste y a su madre conspirar contra
:ab+, y, por +ltimo, todo lo que saba sobre Rata(i, su visible deseo de dama ;c"iba, y las
relaciones de 4s"ido con sta.
)ari(o la escuc" atentamente sin "acer comentarios aunque la revelacin del secreto de
confesin la "aba indi#nado profundamente, pensando en la multitud de posibilidades que abra
esta informacin. .ue#o interro# detenidamente a >yo(o, para ase#urarse de que "aba entendido
perfectamente y #rabar en su memoria cuanto le "aba dic"o aqulla.
/uando estuvo convencida de que saba todo lo que >yo(o estaba dispuesta a revelar de momento
pues, sin duda, la astuta ne#ocianta #uardaba al#o en reserva , orden que trajeran m!s c"a.
$o puedo saber cuan valiosa es esta informacin, >yo(o?san.
Desde lue#o, )ari(o?sama.
2ero supon#o que, junto con los mil (o(+s, el se*or 0orana#a se sentir! sumamente complacido.
>yo(o se tra# la palabrota que suba a sus labios.
2erdona, pero el dinero no si#nifica nada para un daimo tan importante, en cambio, mil (o(+s
si#nifican muc"o para una campesina como yo, 8ne"9 3ay que saber siempre lo que es uno, dama
0oda, 8ne"9 dijo, con tono acerado.
, conviene saber lo que es y quin es cada uno, >yo(o?san. Esta es una de las raras ventajas
que tenemos las mujeres sobre los "ombres. .a mujer siempre lo sabe. 5fortunadamente, yo s
quin soy. =;", s< 2or favor, vayamos al #rano.
>yo(o no se acobard ante la amenaza, sino que contraatac.
.a cuestin es que ambas conocemos la vida y comprendemos la muerte, y ambas creemos que
el trato que nos den en el infierno y todo lo dem!s dependen del dinero.
8De veras9
. .o siento, pero creo que mil (o(+s es demasiado.
8Es preferible la muerte9
:a "e escrito mi poema funerario, se*ora1
+uando muera,
no me quemis,
no me enterris,
arrojad mi uerpo al ampo para engordar a algn perro hambriento.
Esto podra arre#larse f!cilmente.
=;", s< =;", s< Disc+lpame, pero no es baladronada decir que me educaron bien, se*ora, en sta y
otras muc"as cosas. $o temo morir. 3e redactado mi testamento, con detalladas instrucciones a los
mos para el caso de una muerte repentina. 2or favor, perdname por decirlo, pero soy como t+1 no
temo nada. 2ero, a diferencia de ti en esta vida..., no ten#o nada que perder.
$o "ablemos de cosas tristes, >yo(o?san, en una ma*ana tan deliciosa. 2orque es deliciosa, =ne"9
)ari(o se dispuso a clavar sus colmillos. :o preferira verte viva, que tuvieses una vejez
"onorable, como uno de los pilares de tu nuevo #remio. =5"< 0uviste una buena idea. )a#nfica,
>yo(o?san.
>racias, se*ora. 0ambin yo preferira verte viva, feliz y con todas las prosperidades que desees.
/on todos los "onores y diversiones que apetezcas. ; que apetezca tu "ijo.
in que nin#una de ambas lo advirtiese, el fino man#o del abanico de )ari(o se rompi entre sus
dedos. .a brisa "aba cesado, y el ambiente era a"ora boc"ornoso en el jardn.
8: qu..., qu "onores o diversiones deseas para ti9 pre#unt )ari(o, mirando con mali#na
fascinacin a la vieja, claramente consciente de que deba destruirla, si no quera que pereciese su
"ijo.
2ara m, nada. El se*or 0orana#a me "a colmado de "onores y riquezas que jam!s "aba so*ado.
2ero, a mi "ijo s, el se*or 0orana#a podra ayudarle.
8@u ayuda9
Dos sables.
4mposible.
3abr! #uerra. 3ar!n falta muc"os #uerreros.
5"ora, no la "abr!. El se*or 0orana#a va a ir a ;sa(a.
Dos sables. $o es muc"o pedir.
Es imposible. .o siento, pero yo no puedo darlos.
Disculpa, pero a ti no te pido nada. in embar#o, es lo +nico que me complacera. . .o +nico.
6na #ota de sudor cay de la cara de >yo(o a su falda. /on #usto descontara quinientos (o(+s
del precio del contrato del se*or 0orana#a, en prueba de mi estima en estos duros tiempos. .os
otros quinientos seran para mi "ijo. 6n samurai necesita una "erencia, 8ne"9
/ondenaras a muerte a tu "ijo. 0odos los samurais de 0orana#a morir!n muy pronto o se
convertir!n en ronn.
Qarma. )is "ijos tienen ya "ijos, se*ora. Estos podr!n decir a los suyos que "ubo un tiempo en que
fuimos samurais. Es lo +nico que importa, 8ne"9
Eso no est! en mi mano.
/ierto. 2erdona. 2ero es lo +nico que me satisfara.
0orana#a movi la cabeza con irritacin.
u informacin es interesante..., quiz!..., pero no lo bastante para "acer samurai a su "ijo.
2arece ser un vasallo fiel, se*or replic )ari(o. Dice que seria un "onor para ella deducir otros
quinientos (o(+s del contrato, para al#+n samurai necesitado. : su idea sobre el #remio, sobre las
#ei?s"as y la nueva clase de cortesanas, tendra efectos importantes, 8ne"9 /reo que no perderas
nada.
$o estoy de acuerdo. $o. 82or qu "aba de recompensarla9 $o "ay razn para otor#arle este
"onor. =Es ridculo< $o creo que ella se atreviera a pedirlo, 8verdad9
3abra sido una impertinencia "acerlo, se*or. :o "ice la su#erencia, porque pens que ella poda
ser valiosa para ti.
2robablemente sus secretos son otros tantos embustes. 0orana#a toc una campanilla, e
inmediatamente apareci un escudero en la puerta del fondo de la estancia.
8e*or9
8Dnde est! la cortesana Qi(+9
En tus "abitaciones, se*or. 8Est! >yo(o con ella9 , se*or.
Ec"adlas a las dos del castillo. =4nmediatamente< Enviadlas de nuevo a... $o, alojadlas en una
posada, en una posada de tercera clase, y decidles que esperen "asta que mande a buscarlas. :,
cuando el "ombre se "ubo marc"ado, a*adi, enfurru*ado1 =@u asco< =.os patanes quieren ser
samurais< 8@u se "abr!n ima#inado esos puercos campesinos9
Estaban en el se,to piso del alto torren, y las ventanas dominaban la ciudad en sus tres cuartas
partes. El crep+sculo era l+#ubre, con un retazo de luna sobre el "orizonte, y el aire era "+medo y
boc"ornoso, aunque aqu, casi a cien pies por encima de las murallas del castillo, la "abitacin
reciba "asta la m!s mnima r!fa#a de viento.
0orana#a co#i el mensaje que le "aba enviado 3iro?matsu por medio de )ari(o y volvi a leerlo.
Ella advirti que su mano temblaba.
82ara qu quiere venir a :edo9 pre#unt, arrojando el per#amino con impaciencia.
$o lo s, se*or. lo me pidi que te entre#ase este mensaje.
83ablaste con el cristiano rene#ado9
$o, se*or. 0os"ina(a?san dijo que lo "abas pro"ibido.
82or qu no volvi con vosotros el cura 0su((u?san Despus de )is"ima, se*or, ri* con 5njn?
san. : decidi continuar solo el viaje.
82or qu se pelearon9
En parte, por m, se*or, por mi alma. :, sobre todo, por sus diferencias reli#iosas y por la rivalidad
entre sus jefes.
8@uin empez9
5mbos tuvieron la culpa. El ori#en fue un frasco de licor. )ari(o le cont lo que "aba pasado
con -odri#ues, y a*adi1 0su((u?san "aba comprado un se#undo frasco como re#alo, para
interceder, se#+n dijo, por -odri#ues?san, pero 5njn?san le dijo que no quera nin#+n licor
papista%, que prefera el sa( y que no se fiaba de los curas. El santo padre se indi#n y se mostr
i#ualmente brutal, diciendo que l nunca "aba empleado un veneno, que nunca lo "ara y que
jam!s perdonara una cosa as.
=5"< 87eneno9 8Emplean el veneno como arma9
5njn?san me dijo que al#unos lo "acen, se*or. Esto provoc frases m!s violentas, y ambos
discutieron sobre reli#in, sobre mi alma, sobre los catlicos y los protestantes... :o fui a buscar a
:os"ina(a en cuanto pude, y l puso fin a la querella.
.os b!rbaros slo causan disturbios, 8ne"9
Ella no respondi. u mal "umor la inquietaba. Era al#o impropio de l, y no pareca "aber motivo
para este derrumbamiento de su le#endario aplomo. 0al vez la impresin de la derrota es
demasiado fuerte para l pens. in l, todos estamos perdidos, mi "ijo est! perdido, y el
QAanto no tardar! en cambiar de manos.% e estaba conta#iando de su aire l+#ubre.
:o nac el a*o en que lle#aron los primeros cristianos, y, desde entonces, parecen "aber embrujado
al pas dijo 0orana#a. Durante cincuenta y oc"o a*os, todo "an sido desdic"as, 8ne"9
.amento que te ofendiesen, se*or. 8@ueras al#o m!s9 /on tu permiso...
intate. 0odava no "e terminado. 0orana#a volvi a tocar la campanilla. =@ue ven#a 'untaro?
san<
'untaro entr, "osco el semblante. e arrodill y se inclin. )ari(o se inclin a su vez, sin decir
nada, pero l no le correspondi.
2ediste verme lo antes posible, en presencia de tu esposa, 8no es cierto, 'untaro?san9
, se*or.
8@u deseas9
0e pido "umildemente permiso para cortarle la cabeza a 5njn?san dijo 'untaro.
82or qu9
2erdname, se*or, pero... no me #usta la manera en que mira a mi esposa. 0ambin me insult en
5njiro, y no puedo vivir con esta ver#Senza.
0orana#a mir a )ari(o, que pareca petrificada.
8.a acusas a ella de incitarlo9
:o... slo pido permiso para cortarle la cabeza a l.
8.a acusas a ella de incitarlo9 =-esponde a mi pre#unta<
2erdona, se*or, pero si lo creyese, mi deber me obli#ara a decapitarla a ella al mismo tiempo
replic framente 'untaro, mirando al suelo. El b!rbaro trastorna continuamente mi armona. :
creo que es una molestia para ti. Deja que le corte la cabeza. ; deja que me lleve a"ora a mi
esposa, y esta noc"e saldremos los dos... para prepararte el camino.
8@u dices a esto, )ari(o?san9
Es mi marido. 3ar lo que l ordene, a menos que t+ lo pro"ibas, se*or. Es mi deber.
El los mir a los dos. Entonces, su voz se endureci y, por unos instantes, volvi a ser el 0orana#a
de los viejos tiempos.
)ari(o?san, saldr!s para ;sa(a dentro de tres das. 0+ me preparar!s el camino y me esperar!s
all. 'untaro?san, t+ me acompa*ar!s como jefe de mi escolta cuando yo parta. Despus de "aber
actuado como mi ayudante, t+ o uno de tus "ombres "aris lo mismo por 5njn?san..., con su
consentimiento o sin l.
'untaro carraspe.
2or favor, se*or, ordena /ielo /ar...
=/alla la boca< =0e "e dic"o tres veces que no< .a pr,ima vez que ten#as la impertinencia de dar
un consejo que no se te "a pedido, =tendr!s que abrirte la panza en una letrina de :edo<
5mbos se quedaron "orrorizados ante las #roseras palabras de 0orana#a, el cual se apresur a
a*adir1
Disculpad mi mal #enio. 5ccedo a tu peticin, 'untaro?san, pero slo cuando me "ayas
secundado en el "ara(iri.
>racias, se*or. 2erdname por "aberte ofendido.
'ien. )ari(o?san, esta noc"e volver!s con 5njn?san a la 3ora del 2erro. 5"ora, puedes marc"arte.
/uando lo "ubo "ec"o, 0orana#a mir fijamente a 'untaro. 'ueno, 8la acusas a ella9
Es..., es inconcebible que me traicione, se*or respondi torpemente 'untaro.
De acuerdo. 0orana#a espant una mosca con su abanico. 2areca muy cansado. : a"ora
escuc"a1 quiero que vayas inmediatamente a )is"ima, para relevar a tu padre por unos das. El
"a pedido autorizacin para venir a consultarme al#o. $o s lo que ser!... ea como fuere, debo
tener a al#uien de confianza en )is"ima. 0en la bondad de partir al amanecer... por la ruta de
0a(ato.
8e*or9
'untaro vio que 0orana#a "aca un #ran esfuerzo por conservar la calma, pese a lo cual, le
temblaba la voz.
0en#o un mensaje privado para mi madre en 0a(ato. $o debes decir a nadie que vas all. /uando
"ayas salido de la ciudad, dir#ete al $orte.
/omprendo.
El se*or Rata(i puede tratar de impedir que lo entre#ues. 2ero debes d!rselo a ella en propia mano.
8.o entiendes9 .lvate veinte "ombres y partid al #alope. Enviar una paloma mensajera, a fin de
que te entre#uen un salvoconducto.
0u mensaje, 8ser! verbal o escrito, se*or9 Escrito.
8: si no puedo entre#arlo9
Destruyelo antes de suicidarte. En el momento en que la mala noticia lle#ue a mis odos, rodar!
la cabeza de 5njn?san. :... 8qu me dices de )ari(o?san9 8@u debo "acer, si las cosas van por mal
camino9
2or favor, "az que se mate antes de morir t+, se*or. era un "onor para m si... Ella merece un
di#no ayudante.
$o morir! con infamia, te lo prometo. :o cuidar de ello. 2ersonalmente. 2or favor, ven a
buscar el mensaje al amanecer.
'untaro le dio las #racias de nuevo y sali, aver#onzado de las muestras de temor de 0orana#a.
6na vez solo, ste sac un pa*uelo y se sec el sudor de la cara. .e temblaban los dedos. 0rataba
de dominarlos, pero no poda. 3aba necesitado toda su fuerza de voluntad para se#uir
representando el papel de est+pido pat!n, para disimular su e,citacin por los secretos que,
fant!sticamente, le prometan la tan esperada oportunidad.
;c"iba... se deca, #ozando con la idea. =/onque esa arpa es el cebo para sacar a mi "ermano
de su nido de !#uilas< )i "ermano desea a ;c"iba. 2ero a"ora es evidente que quiere al#o m!s que
a ella, y al#o m!s que el QAanto. @uiere el reino. Detesta a 4s"ido, odia a los cristianos, y a"ora
est! lleno de celos a causa de la relacin de 4s"ido con ;c"iba. 2or consi#uiente romper! con
4s"ido, con Qiyama y con ;nos"i. 2orque lo que mi traidor "ermano quiere realmente es ser s"o#Sn.
Es un )inoAara, con el linaje necesario y la ambicin necesaria, pero sin el mandato. : sin el
QAanto. 2rimero debe "acerse con el QAanto, para conse#uir todo lo dem!s. %
0orana#a se frot las manos, satisfec"o, al pensar en todas las posibilidades y maravillosas armas
que este recin adquirido conocimiento le daba contra su "ermano.
=: ;nos"i, el leproso< 6na #ota de miel en el odo de Qiyama a su debido tiempo, retorciendo y
mejorando discretamente la delacin del rene#ado, y Qiyama reunira sus le#iones y se lanzara
inmediatamente contra ;nos"i. >yo(o est! completamente se#ura, se*or. El aclito "ermano &os
dijo que el se*or ;nos"i "aba confesado que "aba celebrado un trato secreto con 4s"ido contra un
daimo tambin cristiano, y que "aba pedido la absolucin. e#+n este solemne convenio, 4s"ido le
prometi, a cambio de su apoyo actual, que, el mismo da en que t+ murieses, aquel daimo
cristiano sera inculpado de traicin y enviado al 7aco, por la fuerza si fuese necesario, y que el "ijo
y "eredero de ;nos"i "eredara todas sus tierras. 2ero no dio el nombre del daimo cristiano, se*or.
%
8Qiyama, o 3arima de $a#asa(i9 se pre#unt 0orana#a. $o importa. )e conviene que sea
Qiyama.%
e levant, nervioso, a pesar de su entusiasmo, se diri#i a una de las ventanas y se apoy en el
antepec"o de madera. /ontempl la luna y el cielo. .as estrellas tenan un brillo apa#ado. e
estaban formando nubes de lluvia.
=;", 'uda< =;", dioses< =3aced que mi "ermano muerda el cebo< =3aced que sea verdad lo que
dijo la mujer<.%
$o apareci nin#una estrella fu#az demostrativa de que el mensaje "aba sido recibido por los
dioses. $o se levant viento, ni vel una nube la .una en cuarto creciente. 2ero aunque "ubiese
aparecido al#uno de estos si#nos celestes, l lo "abra considerado mera coincidencia.
aba que la tensin empezaba a delatarlo, pero era vital que nin#uno de sus ami#os ni vasallos
y, por ende, nin#+n espa de :edo sospec"ase un solo instante que slo fin#a la rendicin y su
papel de "ombre derrotado. En :o(os se "aba dado cuenta en se#uida de que aceptar el se#undo
per#amino de su "ermano "abra si#nificado su sentencia de muerte, y "aba decidido que su
+nica posibilidad de supervivencia estaba en convencer a todos, e incluso a s mismo, de que
aceptaba la derrota, aunque en realidad slo pretenda #anar tiempo, prose#uir su t!ctica
inveterada de #anar tiempo, ne#ociar y simular la retirada, "asta que viese una rendija en la
armadura del enemi#o, sobre la yu#ular, para descar#ar en ella un #olpe mortal.
2ara pasar mejor el tiempo, si#ui retocando su testamento. Este contena una serie de
instrucciones secretas a sus sucesores, elaboradas durante a*os, para que, al morir l, pudiesen
#obernar como era debido. udara "aba jurado ya observar estas instrucciones.
El testamento empezaba as1 El deber del se*or de una provincia es dar paz y se#uridad al pueblo,
y no consiste en vestir de oropeles a sus antepasados o en trabajar por la prosperidad de sus
descendientes...%
6na de sus m!,imas era1 -ecordad que la fortuna y la des#racia son cosas del cielo y de la ley
natural. $o se compran con oraciones ni con astucia, por nin#+n "ombre o presunto santo.%
0orana#a tac" lo del presunto santo%.
$ormalmente, "abra disfrutado a#uzando su in#enio para escribir con claridad y concisin, pero
durante los +ltimos y lar#os das y noc"es "aba necesitado toda su fuerza de voluntad para se#uir
representando su fin#ido papel.
El ,ito obtenido "asta a"ora le satisfaca y, al mismo tiempo, le repu#naba. 8/mo poda ser tan
crdula la #ente9
Da #racias a los dioses de que lo sea se respondi por ensima vez, 5l aceptar la derrota %
"as evitado dos veces la #uerra. 5+n est!s atrapado, pero a"ora tu paciencia "a sido, al fin,
recompensada y tienes una nueva oportunidad.% 0al vez la tienes se corri#i . 5 menos que los
secretos sean falsos y "ayan sido inventados por un enemi#o para enredarte m!s. %
e diri#i a su mesa y empez a escribir. 2eda a su madre que actuase de mediadora entre su
medio "ermano y l y que le presentase un plan para el futuro de su clan. En primer lu#ar, peda a
su "ermano que considerase la conveniencia de casarse con dama ;c"iba1 ...desde lue#o, sera
inconcebible que yo lo "iciese. )uc"os daimos se indi#naran por mi ambicin insaciable%. En
cambio, su enlace conti#o cimentara la paz del -eino y ase#urara la sucesin de :aemn, pues
nadie duda de tu lealtad, aunque al#unos duden errneamente de la ma. 6na vez eliminados los
traidores a u 5lteza 4mperial y repuesto yo en el car#o que me corresponde de 2residente del
/onsejo de -e#encia, invitara al 3ijo del /ielo a patrocinar este matrimonio, si t+ estuvieses
dispuesto a aceptar dic"a car#a. /reo sinceramente que el sacrificio es la +nica manera que
tenemos ambos de ase#urar la sucesin y de cumplir nuestro deber, se#+n juramos al 0ai(o.
e#undo1 recibiras todas las propiedades de los traidores cristianos Qiyama y ;nos"i, que est!n
tramando actualmente, junto con los sacerdotes b!rbaros, una traidora #uerra contra todos los
daimos no cristianos, apoyados por invasores b!rbaros armados con mosquetes, como ya "icieron
anta*o contra nuestro se*or el 0ai(o. 5dem!s, recibiras las tierras de todos los cristianos de Qiusiu
que se aliasen con el traidor 4s"ido contra m, en la batalla definitiva. B8abas que este campesino
advenedizo "a tenido la impertinencia de decir que, cuando yo est muerto y l #obierne a los
re#entes, disolver! el /onsejo y se casar! con la madre del 3eredero9C %:, a cambio de lo
e,presado, slo esto, "ermano1 un tratado secreto de alianza a"ora mismo, #aranta de paso de mis
ejrcitos por los montes de "inano, un ataque conjunto contra 4s"ido, bajo mi mando supremo y en
el momento y de la manera que yo decida. 2or +ltimo, como prueba de mi buena fe, enviara
inmediatamente a mi "ijo udara, con su esposa dama >enji(o, sus "ijos e incluso mi +nico nieto, a
0a(ato, bajo tu custodia...%
8Es verdad que Rata(i desea a ;c"iba9 pens. En realidad, arries#o muc"o bas!ndome slo
en las presuntas revelaciones de una tosca doncella y un "ombre murmurador. 8$o puede mentir
>yo(o, esa san#uijuela, buscando slo su provec"o 9 = u "ijo samurai< Esta es la verdadera llave
que abre todos sus secretos. Debe de tener al#una prueba contra )ari(o y 5njn?san. 82or qu, si
no, me "abra "ec"o )ari(o esta proposicin9 =0oda )ari(o y el b!rbaro< =El b!rbaro y 'untaro< =6f<
=@u e,tra*a es la vida< %
inti otra punzada en el corazn. .ue#o, escribi el mensaje que "aba de llevar la paloma
mensajera y subi al desv!n. Esco#i cuidadosamente una paloma de 0a(ato de una de las muc"as
cestas y le coloc la anilla. Despus, puso la paloma en la perc"a de una jaula abierta, para que
pudiese emprender el vuelo al despuntar el da.
En el mensaje peda a su madre que solicitase un salvoconducto para 'untaro, que llevara
importantes comunicaciones para ella y para Rata(i. : lo "aba firmado, i#ual que la proposicin,
con el nombre de :os"i 0orana#a?no"?)inoAara, ttulo que empleaba por primera vez en su vida.
6na vez m!s, contempl la ciudad a sus pies. &unto a los muelles pudo ver los puntos de luz que
rodeaban el barco b!rbaro.
3ay otra llave%, pens, y empez a refle,ionar sobre los tres secretos. aba que al#o le "aba
pasado por alto.
=;jal! estuviese Qiri aqu<%, e,clam, como "ablando con la noc"e.
)ari(o estaba arrodillada ante el espejo de metal pulimentado.
Entre sus manos, la da#a reflejaba la vacilante luz de la l!mpara de aceite.
Debera usarte se dijo, llena de dolor. us ojos buscaron la 7ir#en y el $i*o, en su "ornacina
rodeada de flores, y se llenaron de l!#rimas.
que el suicidio es un pecado mortal, pero, 8 qu puedo "acer9 8/mo podra vivir con esta
ver#Senza9 Es mejor que lo "a#a yo misma, antes de que me delaten.%
.a "abitacin, como toda la casa, estaba en silencio. Era sta su casa familiar, construida dentro
del recinto de las murallas interiores y del anc"o foso del castillo, donde slo podan alojarse los
m!s fieles y distin#uidos "atamotos.
)ari(o oy pasos. /"irri la puerta principal, al abrirse, y se oy el ruido de los criados que corran
a recibir a su amo. Ella escondi r!pidamente el cuc"illo en su obi y se sec las l!#rimas. ;y unos
pasos que se acercaban y abri la puerta.
'untaro, mal"umorado, le dijo que 0orana#a "aba cambiado nuevamente de idea y lo enviaba a
)is"ima por una temporada.
Es como una ca*a rota. )e aver#Senza decirlo. 0errible, pero es verdad. 0endramos que ir a la
#uerra. Es muc"o mejor ir a la #uerra que saber que 4s"ido se reir! en mis barbas, burl!ndose de mi
Qarma.
, lo siento. =;jal! pudiese "acer al#o por ayudarte< 8@uieres tomar sa( o c"a9
'untaro se volvi y #rit a un criado que esperaba en el pasillo1
=0rae sa(< =En se#uida<
$o te inquietes, se*or dijo ella, apaci#uadora. El ba*o est! a punto y "e enviado a buscar a tu
favorita.
i no tiene a#allas para se#uir mandando insisti l, debera renunciar en favor del se*or
udara. Es su "ijo y "eredero le#al, 8ne"9
, se*or.
. ;, mejor a+n, debera "acerse lo que su#iri Rata(i. El "ara(iri. Entonces, Rata(i y sus
ejrcitos luc"aran a nuestro lado. /on ellos y los mosquetes, podramos lle#ar a Qioto, s que
podramos. : aunque fracas!ramos, sera mejor que rendirnos como sucios y cobardes comedores
de ajos. $uestro se*or "a perdido todos sus derec"os, 8ne"9 8$E39 ru#i, volvindose a ella.
2erdona, pero yo no soy nadie para decirlo. Es nuestro se*or feudal.
'untaro se volvi una vez m!s de espaldas y, enfurru*ado, contempl el torren. 3aba luces en
todos los pisos. 2articularmente, en el se,to.
3ay que invitarlo a morir, y, si no quiere..., ayudarle a "acerlo. )uc"os comparten mi opinin,
pero no el se*or udara. /uando veas a su esposa, a dama >enji(o, "!blale y convncela.
Entonces, ella lo convencer! a l, pues lo tiene en un pu*o. ois ami#as y te escuc"ar!.
/reo que sera una traicin, se*or.
=0e ordeno que le "ables< 0e obedecer.
=;bedecer< #ru* l. 82or qu eres siempre tan fra conmi#o9 .a observ un momento en
silencio, y despus dijo1 :o no te acus. i "ubiese pensado que..., no "abra vacilado.
$o "abras vacilado en "acer... 8qu9 le escupi )ari(o, sin proponrselo. 8En matarme,
se*or9 8; en dejarme vivir para aver#onzarme m!s9
$o te acus. =lo a l< ru#i 'untaro.
)e acusaste ante nuestro se*or, y no te atreves a cumplir con tu deber. =0ienes miedo< =Eres un
cobarde< =6n sucio y cobarde comedor de ajos<
El sable se le sali de la vaina, y ella se ale#r de "aberlo puesto, al fin, en el disparadero.
2ero el sable permaneci inmvil en el aire... Despus, cie#amente, con toda la fuerza de sus
manos, 'untaro lo descar# sobre el poste de un rincn, y la "oja casi parti el duro madero, de un
pie de #rueso. .ue#o tir del sable, pero ste no cedi. Enloquecido, lo torci y retorci, "asta que
la "oja se rompi con un c"asquido. /on una +ltima maldicin, arroj contra la pared la rota
empu*adura y sali de la estancia como un borrac"o.
)ari(o permaneci inmvil un momento, como en trance. Despus, el color retorn a sus mejillas.
7olvi en silencio a su espejo. Estudi su ima#en por un instante. Despus, con toda calma, acab
de aplicarse los afeites.
'lac(t"orne subi los pelda*os de dos en dos, se#uido de sus #uardias. Estaban en la escalera
principal del torren, y se ale#raba de qu los sables no le estorbasen. .os "aba entre#ado
formalmente en el patio, a los primeros #uardias, los cuales le "aban re#istrado corts, pero
minuciosamente. .a escalera y los rellanos estaban iluminados con antorc"as. El se,to piso estaba
fuertemente custodiado, como todos los dem!s. .os samurais de su escolta se acercaron a los que
#uardaban la +ltima puerta fortificada, y saludaron. Estos devolvieron el saludo e "icieron se*al a
'lac(t"orne de que esperase.
)ari(o apareci en el +ltimo recodo de la escalera y se coloc al lado de l.
8Est!s bien9 pre#unt 'lac(t"orne.
, #racias respondi ella, li#eramente sofocada.
2ero a+n mostraba la misma curiosa serenidad o indiferencia que l "aba advertido al verla en el
patio y que nunca "aba observado en ella "asta entonces.
$o te preocupes se dijo, confiadamente. Es por el castillo y 0orana#a y 'untaro, y por "allarse
en :edo. 5"ora s lo que "e de "acer.%
Desde que viera el Erasmus, sentase invadido de una inmensa ale#ra. En realidad, no "aba
esperado encontrarlo tan perfecto, tan limpio, tan bien cuidado y tan a punto. :a no "ay por qu
quedarse en :edo%, "aba pensado entonces.
=5njn?san<
?83ai9
Dozo.
.a puerta fortificada se abri sin ruido. 0orana#a estaba sentado en el fondo de la cuadrada
"abitacin, sobre un tatamis elevado. olo.
'lac(t"orne se arrodill e "izo una profunda reverencia, planas las manos en el suelo.
QonAanAa, 0orana#a?sama. 84(a#a desu (a9
;(a#esana, de #en(i desu. 85nata Aa9
0orana#a pareca m!s viejo y ajado y muc"o m!s del#ado. "i#ata #a nai se dijo 'lac(t"orne.
El (arma de 0orana#a no tocar! el Erasmus, sino que ser! su salvador. %
-espondi a las pre#untas formularias de 0orana#a en japons sencillo, pero con buen acento,
empleando una tcnica de simplificacin que le "aba ense*ado 5lvito. 0orana#a lo felicit por sus
pro#resos y empez a "ablar m!s r!pidamente.
'lac(t"orne le responda en forma adecuada, aunque vacilando un poco y empleando un
vocabulario limitado, "asta que 0orana#a le "izo una pre#unta cuyas palabras clave no comprendi
en absoluto.
8Dozo9 >omen nasai, 0orana#a?sama dijo, disculp!ndose. Ma(arimasen B$o comprendo.C
0orana#a repiti la pre#unta, con palabras m!s sencillas. 'lac(t"orne se volvi a )ari(o.
2erdona, )ari(o?san. 8@u quiere decir son(ei su be(i umi 5pto para nave#ar%, 5njn?san.
= 5"< Domo. 'lac(t"orne se volvi. El daimo le "aba pre#unta do si poda ase#urarse en se#uida
de que su barco estaba completamente listo para nave#ar, y cu!nto tardara en saberlo. El
respondi1 . D!cil. )edio da, se*or. %
0orana#a pens un momento y, despus, le dijo que lo "iciese al da si#uiente y que le informase
por la tarde, a la 3ora de la /abra.
8 Ma(arimasu. 9
?3ai. Entonces podr!s ver a tus "ombres a*adi 0orana#a.
8e*or9
5 tus vasallos. 0e envi a buscar para decirte que ma*ana tendr!s tus vasallos.
=5", comprendo< 7asallos samurais. Doscientos "ombres.
. 'uenas noc"es, 5njn?san. 3asta ma*ana. Disc+lpame, se*or. 82uedo pre#untarte
respetuosamente tres cosas9
8/u!les9
2rimera1 82odra ver en se#uida a mi tripulacin9 >anaramos tiempo, 8ne"9 2or favor.
0orana#a accedi y dio una breve orden a uno de los samurais, para que lo #uiase.
.lvate una #uardia de diez "ombres. /onduce a 5njn?san all y tr!elo de nuevo al castillo.
, se*or.
8@u m!s, 5njn?san9
8Es posible "ablar a solas9 2oco rato. 2or favor, perdona mi rudeza.
'lac(t"orne procur ocultar su ansiedad, mientras 0orana#a pre#untaba a )ari(o de qu se trataba.
Ella le respondi, sinceramente, que slo saba que 5njn?san tena que decirle al#o reservado, pero
que no le "aba pre#untado lo que era.
Est! bien, 5njn?san respondi 0orana#a. 0en la bondad de esperar fuera, )ari(o?san. Ella se
inclin y sali. 8: bien9
2erdn, pero o decir que el se*or 3arima de $a#asa(i es a"ora enemi#o.
0orana#a se sorprendi, porque l slo se "aba enterado del p+blico compromiso de 3arima con
4s"ido al lle#ar a :edo.
8Dnde obtuviste esa informacin9 82erdn9
0orana#a repiti la pre#unta m!s despacio.
=5"< /omprendo. ; sobre se*or 3arima en 3a(on. >yo(o?san lo dijo. >yo(o?san lo oy en
)is"ima.
Esa mujer est! bien informada. 0al vez demasiado. 8e*or9
$ada. 2rosi#ue. 8@u "ay del se*or 3arima9
e*or, permite que di#a respetuosamente1 mi barco, arma #rande contra 'uque $e#ro, 8ne"9 i
yo tomo r!pidamente 'uque $e#ro, sacerdotes muy enfadados, porque no dinero cristiano aqu, no
dinero portu#us otros pases. 5*o pasado, no 'uque $e#ro aqu, y no dinero, 8ne"9 i yo tomo
'uque $e#ro r!pidamente, y tambin a*o pr,imo, todos los sacerdotes muc"o miedo. Esto verdad,
se*or. 2iensa sacerdotes deben ceder, si amenazados. =0orana#a?sama tendr! sacerdotes as<
e,clam, cerrando el pu*o, para recalcar sus palabras.
0orana#a lo "aba escuc"ado atentamente, observando sus labios mientras "ablaba.
0e entiendo, pero, 8con qu fin, 5njn?san9
e*or ;nos"i, se*or Qiyama y se*or 3arima.
:a. 8@uieres entremeterte en nuestra poltica como los sacerdotes9 80ambin t+ te ima#inas que
sabes cmo re#ir este pas, 5njn?san9
Disc+lpame, se*or. $o comprendo.
$o importa. 0orana#a refle,ion un buen rato y dijo al fin1 .os sacerdotes dicen que no tienen
poder para dar rdenes a los daimos cristianos.
$o verdad, se*or, perdona. Dinero #ran poder sobre sacerdotes. 7erdad, se*or. i no 'uque
$e#ro este a*o, y no 'uque $e#ro pr,imo a*o, ruina. )uy malo para sacerdotes. 7erdad, se*or.
Dinero es poder. 2or favor, piensa1 i /ielo /armes mismo tiempo o antes, yo ataco $a#asa(i.
$a#asa(i enemi#o a"ora, 8ne"9 :o tomo 'uque $e#ro y ataco rutas martimas entre Qiusiu y
3ondo. 80al vez amenaza bastante para convertir enemi#o en ami#o9
$o. .os sacerdotes interrumpir!n el comercio. :o no estoy en #uerra con los sacerdotes ni con
$a#asa(i. /on nadie. 7oy a ir a ;sa(a. $o "abr! /ielo /armes. 8Ma(arimasu9
?3ai., 'lac(t"orne no se turb en absoluto. aba que 0orana#a comprenda perfectamente que esta
posible maniobra atraera a una parte importante de las fuerzas de Qiyama?;nos"i?3arima, todas
las cuales tenan su base en Qiusiu. : el Erasmus poda ciertamente "acer fracasar el transporte en
#ran escala de tropas por mar, desde aquella isla a la principal.
5njn?san, 8porqu no "as dic"o esto en presencia de )ari(o?san9 8/rees que lo "abra dic"o a los
sacerdotes9
$o, se*or. 2ero #uerra no asunto de mujeres. 6na +ltima pre#unta, 0orana#a?sama dijo
'lac(t"orne1 3atamoto piden favores a veces. 82uedo respetuosamente pedir uno9
0orana#a dej de abanicarse.
8@u favor9
:o s que divorcio f!cil si se*or quiere. 2ido 0oda )ari(o?sama por esposa. 0orana#a se qued
pasmado, y 'lac(t"orne temi "aber ido demasiado lejos. 2erdona mi rudeza a*adi.
0orana#a se recobr r!pidamente.
8Est! de acuerdo )ari(o?san9
$o, 0orana#a?sama. ecreto mo. $unca decir a ella, a nadie. ecreto slo mo. $o decir a )ari(o?
san. $unca. Qinjiru,8ne"9. 2ero s marido y mujer enfadados. Divorcio f!cil en &apn. Esto slo
secreto mo. 2ido slo se*or 0orana#a. )uy secreto. $unca )ari(o?san. 2erdname si te "e
ofendido, por favor.
6na peticin muy presuntuosa para ser "ec"a por un e,tranjero. =5l#o inaudito< /omo eres
"atamoto, ten#o el deber de pensarlo, pero te pro"ibo que se lo di#as a ella en nin#una
circunstancia. $i a ella, ni a su marido. 8Est! claro9
82erdn9 dijo 'lac(t"orne, que no "aba entendido una palabra y era incapaz de pensar.
)al pensado y pedido, 5njn?san. 8/omprendes9
, se*or. .o sien...
$o me enfado, porque 5njn?san es "atamoto. .o pensar. 8Entendido9
, creo que s. >racias. 2erdona mi mal japons, lo siento.
$o "ables con ella, 5njn?san, sobre el divorcio. $i con )ari(o?san, ni con 'untaro?san. Qinjiru.
8Ma(arimasu9
, se*or. /omprendo. ecreto slo tuyo y mo. >racias. 2erdona mi rudeza y #racias por tu
paciencia.
'lac(t"orne "izo una reverencia y sali. .a puerta se cerr a su espalda. 0odos los del rellano le
observaron con curiosidad.
3abra querido compartir su entusiasmo con )ari(o. 2ero se lo impidi la distrada serenidad de ella
y la presencia de los #uardias.
iento "aberte "ec"o esperar se limit a decir.
.o "ice con #usto respondi ella, en el mismo tono de total indiferencia.
El se dijo1 $o debes preocuparte, )ari(o, ni adoptar esta actitud tan solemne. .o "e resuelto todo.
0orana#a acceder! a todas mis peticiones. %
5l lle#ar al e,tremo del iluminado 4c"i?bas"i 2rimer 2uente que conduca a la ciudad
propiamente dic"a, ella se detuvo.
5"ora debo dejarte, 5njn?san.
8/u!ndo te ver9
)a*ana. 5 la 3ora de la /abra. 0e esperar en el patio.
8$o podr verte esta noc"e, si vuelvo pronto9
$o, lo siento. Disc+lpame, pero no esta noc"e. .e "izo una reverencia formal. QonbanAa,
5njn?san.
El se inclin a su vez. /omo un samurai. : la observ mientras ella volva a cruzar el puente,
acompa*ada de al#unos portadores de antorc"as, como insectos luminosos. 2ronto desapareci
entre la #ente y en la noc"e.
Entonces, con creciente e,citacin, 'lac(t"orne dio la espalda al castillo y se ec" a andar detr!s
de su #ua.

/52406.; X.7444
.os b!rbaros viven a", 5njn?san dijo el samurai, se*alando al frente.
'lac(t"orne atisbo, nervioso, en la oscuridad. El aire era boc"ornoso, sofocante.
8Dnde9 8En aquella casa9 85ll9
. E,acto. 8.a ves9
)!s all! de aquel pedazo de tierra desnuda y fan#osa se vea otro amasijo de c"ozas y callejones,
y, domin!ndolo todo, una casa #rande recortaba va#amente su silueta contra el cielo de azabac"e.
'lac(t"orne mir un momento a su alrededor para orientarse, empleando el abanico para espantar
los pe#ajosos insectos. Despus de dejar atr!s el 2rimer 2uente, no tard en perderse en aquel
laberinto.
3aban recorrido innumerables calles y callejones, primero en direccin al mar, despus "acia el
Este, cruzando puentes #randes y peque*os, y lue#o, de nuevo, "acia el $orte, si#uiendo las orillas
de otro riac"uelo que serpenteaba a travs de los arrabales, donde la tierra era baja y "+meda.
/uanto m!s se alejaban del castillo, m!s sucias eran las calles y m!s pobres las viviendas. .a #ente
era m!s obsequiosa, y eran cada vez menos las luces que brillaban detr!s de los s"ojis.
5qu, en el borde sudoriental de la ciudad, el terreno era completamente pantanoso, y la carretera
rezumaba un lquido putrefacto. 3aca ya rato que el "edor "aba aumentado sensiblemente1 un
miasma de al#as y "eces fecales y, domin!ndolo todo, un olor acre a sudor que no poda identificar,
pero que le pareca conocido.
Esto apesta como 'illin#s#ate en marea baja murmur, matando otro mosquito que se "aba
posado en su mejilla.
0ena todo el cuerpo pe#ajoso de sudor.
5l acercarse m!s, vio que la casa, de un solo piso, era medio japonesa y medio europea. Estaba
construida sobre pilotes y rodeada de una alta y desvencijada valla de bamb+, y era muc"o m!s
nueva que las c"ozas arracimadas cerca de ella. $o "aba puerta en la valla, sino slo un a#ujero. El
tec"o era de barda, la puerta de entrada, recia, las paredes, toscas, y las ventanas, con posti#os de
estilo "olands. 5c! y all! se filtraba luz por las rendijas. e oan canciones y #ritos, pero, de
momento, no pudo reconocer las voces. 6nas losas llevaban directamente a la escalera de la
#alera, a travs de un descuidado jardn. 6na corta asta de bandera estaba atada al portal.
'lac(t"orne se detuvo y levant la cabeza. De ella penda descuidadamente una lacia bandera
"olandesa de confeccin casera, y su pulso se aceler al contemplarla. 5l#uien abri la puerta de
entrada. 6n rayo de luz se derram sobre la #alera. 'accus van $e(( se tambale ebriamente, y se
acerc al borde y se puso a orinar, formando un alto y curvo surtidor.
=5""""< murmur, e,tasiado . $o "ay nada como una buena meada.
=E"< #rit 'lac(t"orne en "olands, desde el portal. 82or qu no empleas un cubo9
8E"9 7an $e(( pesta*e ce#ato, mirando la oscuridad y 'lac( t"orne, que estaba con el samurai
bajo las luces. =anto Dios< =6nos samurais< e dobl torpemente por la cintura.
>omen nasai, samurai?sama. 4c"ibon #omen nasai a todos los monos?samas. e ir#ui, esboz
una forzada sonrisa y murmur, medio para s1 Estoy m!s borrac"o de lo que me fi#uraba. =)e
pareci que ese bastardo "ijo de perra "ablaba en "olands< >omen nasai, 8ne"9 dijo de nuevo,
volvindose "acia la casa.
=E", 'accus< 8lo se te ocurre insultar a los tuyos9
8@u9 7an $e(( #ir en redondo y mir, como a tientas, "acia las luces, tratando
desesperadamente de ver con claridad. =/apit!n< dijo, con voz a"o#ada. 8ois vos, capit!n9
=)alditos sean mis ojos, que no me dejan ver< =2or el amor de Dios, capit!n<, 8sois vos9
'lac(t"orne solt una carcajada.
, =soy yo< :, volvindose al samurai, que observaba con mal disimulado dis#usto1 )atte
(urasai. BEsprame, por favor.C 3ai, 5njn?san.
'lac(t"orne avanz, y a"ora, bajo el rayo de luz, pudo ver la basura que se amontonaba en el
jardn. /on cierta repu#nancia, sali de aquel muladar y subi la escalera.
3ola, 'accus, est!s m!s #ordo que cuando salimos de -otterdam, 8ne"9 dijo, #olpe!ndole
afectuosamente la espalda.
=Dios anto< 8ois realmente vos9
. /laro que soy yo.
3ace tiempo que os dimos por muerto. 7an $e(( alar# una mano y toc a 'lac(t"orne, para
ase#urarse de que no estaba so*an do. =e*or &es+s, mis ple#arias fueron escuc"adas< 8@u "a
sido de vos, capit!n, y de dnde vens9 =Es un mila#ro< /rea que los diablos de la #inebra me
#astaban otra treta... Entremos, pero dejad que os anuncie primero, 8e"9
e ec" a andar, "aciendo al#unas eses, aunque su embria#uez se "aba aliviado un tanto a causa
de la ale#ra. 'lac(t"orne le si#ui. 7an $e(( abri la puerta y #rit, dominando los roncos cantos1
=)uc"ac"os< =)irad qu re#alo de $avidad os trai#o<
: cerr la puerta de #olpe detr!s de 'lac(t"orne, para mayor efecto.
e "izo un silencio instant!neo.
'lac(t"orne tard un momento en adaptar sus ojos a la luz. El aire ftido casi lo asfi,iaba. .os vio a
todos boquiabiertos, mir!ndole como si fuese un alma en pena. Despus se rompi el "ec"izo y
"ubo #ritos de bienvenida, abrazos y palmadas en la espalda, y todos "ablaban al mismo tiempo.
8De dnde vens, capit!n9%, Ec"ad un tra#o%, =&es+s<, 8es posible9%, =Es estupendo que "ay!is
vuelto<%, ;s d!bamos por muerto%, $o, todos estamos bien, bueno, casi bien%, al de esa silla,
ramera. El capit!n?sama debe tener el mejor asiento%, =E"< >ro#, 8ne"9 =De prisa< =De prisa<%,
)is malditos ojos se me salen de las rbitas. @uiero estrec"ar su mano...%.
2or +ltimo, 7inc( #rit1
= 2or turno, muc"ac"os< = Dadle una oportunidad< = Dad la silla y un tra#o al capit!n, por el amor
de Dios< , tambin yo pens que era un samurai...
5l#uien puso un vaso de madera en la mano de 'lac(t"orne. Este se sent en la desvencijada silla,
y todos levantaron sus copas, y empez de nuevo el alud de pre#untas.
'lac(t"orne mir a su alrededor. .a "abitacin estaba amueblada con bancos y unas cuantas sillas
y mesas muy toscas, e iluminada con velas y l!mparas de aceite. 6n barrilito #rande de sa(
estaba en el sucio suelo. En una de las mesas "aba platos sucios y una tajada de carne medio
asada y cubierta de moscas.
&unto a la pared "aba seis mujeres astrosas que se "aban puesto de rodillas y le "acan
reverencias.
us "ombres, radiantes, esperaban que empezase1 on(, el cocinero, &o"ann 7inc(, el primer
artillero, alamon el )udo, /roocq, el #rumete, >insel, el confeccionador de velas, 'accus van
$e((, jefe de los mercaderes y tesorero y, por +ltimo, &an -oper, el otro mercader, que permaneca
apartado como siempre, con su a#ria sonrisa en el flaco y adusto semblante.
8Dnde est! el capit!n #eneral9 pre#unt 'lac(t"orne.
. )uri, capit!n respondi 'accus. $o lle# a salir del pozo. 8-ecord!is que estaba enfermo9
2ues bien, cuando os llevaron de all, lo o jadear en la oscuridad. :o estaba sentado a su lado,
capit!n. 2eda a#ua, pero no "aba, y l #ema y se a"o#aba. $o s cu!nto dur, pues todos
est!bamos aterrorizados, pero fue "orrible, capit!n.
Due "orrible, s afirm &an -oper. 2ero fue un casti#o de Dios.
'lac(t"orne los mir uno a uno.
8.e #olpe al#uien9 82ara "acerle callar9
$o, no... =;", no< respondi 7an $e((. .a palm l slito. @ued en el pozo con el otro, con el
japons... 8;s acord!is de l9 Due el que trat de a"o#arse en el barre*o de orines. Entonces el
se*or ;mi "izo que sacasen el cad!ver de pellber#er, y lo quemaron. 2ero al otro infeliz lo dejaron
abajo. El se*or ;mi le dio un cuc"illo, l se abri la barri#a, y despus llenaron el pozo. 8.o
record!is, capit!n9 . 8: qu "a sido de )aetsu((er9
e le #an#ren el brazo e,plic 7inc(. .e "irieron en la refrie#a, en aquella luc"a en que a vos
os pusieron fuera de combate, 8lo record!is9 =Dios mo, parece que "ace un si#lo< .o cierto es que
se le infect el brazo. :o le "ice una san#ra, y otra, al da si#uiente, pero l no quiso. El quinto da,
la "erida apestaba. Entonces lo sujetamos, y yo le cort la mayor parte de la carne podrida, pero no
sirvi de nada. El mdico amarillo vino varias veces, pero nada pudo "acer. /ara de -atn dur un
par de das, y delir muc"o. 5l final tuvimos que atarlo.
8@u "icieron con el cad!ver9 pre#unt 'lac(t"orne.
.o llevaron al monte y tambin lo quemaron. $osotros queramos darle sepultura cristiana, lo
mismo que al capit!n #eneral, pero no lo permitieron.
e "izo un silencio.
=$o "abis probado la bebida, capit!n<
'lac(t"orne se llev la taza a los labios y bebi un sorbo. Estuvo a punto de vomitar, porque la taza
estaba muy sucia. El fuerte licor le quem la #ar#anta.
8@u os parece, capit!n9 pre#unt 7an $e((.
'ien, bien.
/untaselo 'accus, =vamos<
=;"< 3ice un alambique, capit!n. 7an $e(( estaba or#ulloso de su "aza*a, y los otros compartan
su entusiasmo. 5"ora destilamos barriles enteros. 5rroz, frutas y a#ua, se deja fermentar, se
espera cosa de una semana y, con un poco de ma#ia... El "ombre ri y se rasc, satisfec"o.
/laro que sera mejor dejarlo madurar un a*o, pero bebemos demasiado de prisa...
&an -oper dijo, en tono desafiante1
8: vos, capit!n9 0enis buen aspecto, 8e"9 8@u nos cont!is de vos9
;tro alud de pre#untas, que ces al #ritar 7inc(1
=Dejadlo "ablar< : a*adi, muy divertido1 ='ueno, cuando os vi plantado en la puerta, me
ima#in que erais uno de esos monos...<, =palabra<
upon#o que querris vuestra ropa, capit!n dijo 7an $e((. .a tenemos aqu. 7inimos a :edo en
el Erasmus. $os remolcaron "asta aqu y nos permitieron traer a tierra nuestra ropa y nada m!s.
0rajimos tambin la vuestra, para lo cual nos dieron permiso, como tambin para #uardarla. 0odo un
saco lleno con vuestras prendas de marino. 7e a buscarlo, on(.
4r, pero m!s tarde, 8e", 'accus9 $o quiero perderme nada. Est! bien.
ables y quimonos..., =como un verdadero pa#ano< 82refers a"ora las costumbres pa#anas,
capit!n9
Esta ropa es m!s fresca y mejor que la nuestra respondi, incmodo, 'lac(t"orne . 3aba
olvidado que vesta de un modo diferente. 3an pasado muc"as cosas...
.os sables, 8son de verdad9
, claro. 82or qu9
5 nosotros no nos permiten tener armas. =De nin#una clase< #ru* &an -oper. 82or qu dejan
que vos las llevis, como un samurai pa#ano9
$o "as cambiado, &an -oper, 8verdad9 ri 'lac(t"orne. =0an santurrn como siempre< 'ueno,
a su tiempo os "ablar de mis sables, pero antes quiero daros una #ran noticia. Escuc"ad1 dentro
de un mes, apro,imadamente, volveremos a estar en alta mar.
=anto Dios< 83abl!is en serio, capit!n9 e,clam 7inc(. .
3ubo una #ran aclamacin y otro alud de pre#untas y respuestas. 2or fin, 'lac(t"orne levant una
mano y se*al a las mujeres, que se#uan arrodilladas e inmviles.
8@uines son9
on( se ec" a rer.
on nuestras rameras, capit!n. : muy baratas. 5penas un botn a la semana. 3ay una casa llena
en la puerta de al lado, y muc"as m!s en el pueblo... 8@ueris una, capit!n9 5qu, cada cual tiene
su litera, no somos como los monos, tenemos literas y "abitaciones...
.a voz de &an -oper lo interrumpi1
El capit!n no necesita a nuestras rameras. 0iene las suyas, 8no9
Estas son cosas privadas dijo 'lac(t"orne. /uantos menos odos, tanto mejor, 8ne" 9
Despac"ad a esas mujeres, para que podamos "ablar en privado.
7in( les "izo una se*a con el pul#ar.
.ar#aos de aqu, 8"ai9
.as mujeres saludaron, murmuraron #racias y disculpas y salieron, cerrando la puerta sin ruido.
5nte todo, "ablemos del barco. Es increble. @uiero daros las #racias y felicitaros por el trabajo.
/uando volvamos a casa, pedir que os den una pa#a triple y un premio especial... 7io que los
"ombres se miraban, confusos. 8@u sucede9
$o fuimos nosotros, capit!n. Dueron los "ombres del se*or 0orana#a. Ellos lo "icieron. 7inc( les
dijo cmo tenan que "acerlo. 2ero nosotros no "icimos nada dijo 7an $e((. $in#uno de
nosotros "a vuelto a estar a bordo, salvo 7inc(, que va una vez cada diez das.
Es el +nico dijo on(. El les ense*. 2ero, 8cmo "ablabas con ellos, &o"ann9
3ay un samurai que "abla portu#us, y conversamos en esta len#ua, lo bastante para
entendernos. Este samurai se llama ato?sama, y lo encar#aron de nosotros. ato?sama me
pre#unt qu le pasaba al barco, y yo le dije que tena que ser carenado, rascado y reparado en su
totalidad. 'ueno, yo les dije lo que saba, y ellos lo "icieron. .o carenaron bien y limpiaron las
bode#as, y las fre#aron como la casa de un prncipe..., como mnimo. .os samurais eran los jefes, y
los otros monos trabajaban como demonios, cientos de ellos. 'ueno, capit!n, =nunca "e visto unos
trabajadores como ellos<
Es verdad confirm on( . =/omo demonios<
:o "ice cuanto pude... =&es+s< 8/reis, capit!n, que podremos salir de aqu9
Desde lue#o, si tenemos paciencia y si...
i Dios lo quiere, capit!n. lo si Dios lo quiere.
, tal vez sea verdad dijo 'lac(t"orne, y pens 8@u m!s da que &an -oper sea un fan!tico9 .o
necesito, como a todos. : tambin la ayuda de Dios%. . $ecesitamos la ayuda de Dios admiti,
y se volvi a 7inc( . 8/mo est! la quilla9
.impia y slida, capit!n.
8: las velas9
3an confeccionado un velamen de seda, duro como si fuese de lona. : otro de repuesto.
Descol#aron nuestras velas y las copiaron e,actamente, capit!n. .os ca*ones est!n en las mejores
condiciones posibles, todos de nuevo a bordo, con abundancia de municiones y de plvora. En caso
de necesidad podramos zarpar esta misma noc"e, con la marea alta. /laro que, como no "emos
salido al mar, no sabremos la resistencia de las velas "asta que nos encontremos con un "urac!n,
pero apostara a que sus costuras son tan fuertes como cuando fue botado en el Ruiderzee. 7inc(
"izo una pausa para cobrar aliento. 8/u!ndo zarparemos9
Dentro de un mes, apro,imadamente.
.os "ombres empezaron a darse codazos, entusiasmados, y brindaron a #ritos por el capit!n y por
el barco.
8@u "ay de los barcos enemi#os9 pre#unt >insel. 8.os "ay por estos alrededores9 83abr!
presas, capit!n9
)uc"as. )!s de lo que pod!is so*ar. eremos ricos. ;tra ovacin entusiasta.
=:a era "ora<
-icos, 8e"9 :o me comprar un castillo.
=Dios todopoderoso< /uando lle#ue a casa...
=-icos< =3urra por el capit!n<
8)ataremos a muc"os papistas9 'ien a*adi suavemente -o per? . )uy bien.
8/u!l es el plan, capit!n9 pre#unt 7an $e((, y todos enmudecieron.
3ablaremos de eso dentro de un momento. 80enis #uardias9 82odis moveros libremente, cuando
queris9
2odemos ir a cualquier parte dentro del pueblo dijo r!pidamente 7inc(, quiz!s en un radio
de media le#ua. 2ero no nos permiten ir a :edo ni...
$i cruzar el puente lo interrumpi taimadamente on(. =/untale lo del puente, &o"ann<
=;", por el amor de Dios< 5"ora iba a lo del puente, on(. $o me interrumpas, por lo que m!s
quieras. 3ay un puente, capit!n, a media milla al udoeste. Est! lleno de se*ales. $o podemos
pasar de all. $o podemos cruzarlo. Qinjiru, dijo el samurai. 8abis lo que quiere decir (injiru,
capit!n9
'lac(t"orne asinti, sin decir nada.
5parte eso, podemos ir adonde queramos. 2ero slo "asta las barreras a todo alrededor, a cosa
de media le#ua. Dile lo del mdico y...
.os samurais envan un mdico de vez en cuando, capit!n, y tenemos que desnudarnos, y nos
reconoce, y nos da unos polvos apestosos de "ierbas para que los pon#amos a macerar en a#ua
caliente, pero nosotros los tiramos...
/uando estamos enfermos, el viejo &o"ann nos san#ra, y nos ponemos bien.
Es una suerte estar aqu, capit!n. $o como al principio. Es verdad. 5l principio...
=/untale lo de las inspecciones, 'accus<
5 eso iba, pero, =por el amor de Dios, tened paciencia y dejadme "ablar< 8/mo puedo e,plicarle
cosas con esta al#araba9 =Dadme de beber< #rit 7an $e((, sediento, y prosi#ui1 /ada diez
das vienen unos cuantos samurais, formamos en el e,terior y ellos nos cuentan. Despus, nos dan
bolsas de arroz y monedas, monedas de cobre. $os bastan para todo, capit!n. /ambiamos el arroz
por carne, fruta y otras cosas. 0enemos muc"o de todo...
2ero al principio no era as. /untaselo, 'accus.
7an $e(( se sent en el suelo.
=Dame fuerzas, se*or<
80e encuentras mal, viejo ami#o9 pre#unt on(, con solicitud. Es mejor que no bebas m!s, o
volver! a darte un ataque. .e da un ataque cada semana, capit!n. $os pasa a todos.
8/allar!s de una vez, para que pueda "ablar con el capit!n9
8@uin, yo9 :o no "e dic"o nada. $o te "e interrumpido. 'ueno, =toma tu bebida<
>racias, on(. 'ueno, capit!n, al principio nos metieron en una casa, al oeste de la ciudad...
/erca del campo.
=)aldita sea< =/untalo t+, &o"ann<
Est! bien. 'ueno, capit!n, aquello era "orrible. $i manducatoria, ni licor, y una de esas malditas
casas de papel que son como estar al aire libre y donde uno no puede mear ni sonarse sin que
al#uien le espe. 'ueno, una noc"e, al#uien volc una vela, y los monos se pusieron como diablos
contra nosotros. =Dios mo, tenas que "aberlos odo< .le#aron todos en tropel, con cubos de a#ua,
como locos de atar, c"illando, "aciendo reverencias y lanzando maldiciones... : slo se quem una
sucia pared... 2ero cientos de ellos corran por la casa como cucarac"as. 0enas que...
=/ontin+a<
8@uieres contarlo t+9
7amos, &o"ann, no le "a#as caso. Es slo un sucio cocinero. ?8@u9
=;", callad, por el amor de Dios< 7an $e(( continu el relato apresuradamente1 5l da
si#uiente, capit!n, nos sacaron de all y nos metieron en otra casa, en la zona del puerto. Era tan
mala como la primera. Entonces, unas semanas despus, &o"ann descubri este lu#ar. 2or aquellos
das era el +nico de nosotros que poda salir, a causa del barco... 'ueno, ser! mejor que contin+es
t+, &o"ann.
'lac(t"orne sinti picor en la pierna desnuda y se rasc sin pensarlo. El picor aument. Entonces
vio el bulto moteado de una picadura de c"inc"e, mientras 7mc( se#ua diciendo1
Due como dice 'accus, capit!n. 2re#unt a ato?sama si podamos trasladarnos, y me dijo que no
"aba inconveniente. Due mi olfato el que me #ui "asta aqu, capit!n. )i viejo olfato, que me dijo1
=san#re< %
=6n matadero< e,clam 'lac(t"orne. =6n matadero y una curtidura< 5s, esto es... se
interrumpi, palideciendo.
8@u pasa9 8@u es9
=Es un pueblo eta< =Dios mo< =Esa #ente son eta< 8: qu tienen de malo los eters%9 pre#unt
7an $e((. Desde lue#o, son eters.
'lac(t"orne espant los mosquitos que infestaban el aire y sinti un escalofro.
=)alditos bic"os< on... son fastidiosos, 8no9 3ay una curtidura cerca de aqu, 8verdad9
, unas calles m!s arriba. 82or qu9
2or nada. $o reconoc el olor, esto es todo. 'ueno, si#ue con la "istoria, 7inc(.
Entonces, ellos dijeron...
6n momento, 7inc( lo interrumpi &an -oper. 8@u pasa, capit!n9 8@u tienen de malo los
eters9
.os japoneses los consideran como #ente distinta. on los verdu#os, que curten pieles y entierran
cad!veres.
8: qu "ay de malo en esto, capit!n9 7os mismo "abis enterrado docenas de cad!veres, los
"abis lavado, los "abis envuelto en sudarios... 0odos lo "emos "ec"o, 8no9 )atamos nuestros
animales. : >insel "a sido verdu#o... 8@u tiene esto de malo9
$ada replic 'lac(t"orne, sabiendo que era verdad, pero lamentando que lo fuese.
.os eters ri 7inc( son los mejores pa#anos que "emos encontrado aqu. )!s parecidos
a nosotros que los dem!s bastardos. Es una suerte estar aqu, capit!n, la carne fresca no es
problema, ni el sebo... $o "ay dificultades.
Es verdad. i "ubieseis vivido con los eters, capit!n...
=&es+s< =El capit!n "a tenido que vivir siempre con los otros bastardos< $o conoce nada mejor.
=5puesto a que a*ra la verdadera comida< on(, crtale una buena tajada de carne.
: que beba m!s licor...
=0res "urras por el capit!n...<
)ientras todos ru#an entusiasmados, 7an $e(( dio unas palmadas en los "ombros del capit!n.
7olvis a estar en casa, viejo ami#o. $uestras preces "an sido escuc"adas, "abis vuelto y todo
marc"a bien. Est!is en casa, viejo ami#o...
'lac(t"orne a#it animadamente la mano por +ltima vez. 6na aclamacin le respondi desde la
oscuridad, en el otro e,tremo del peque*o puente. Despus se volvi desvanecida su forzada
animacin, y dobl la esquina, rodeado de su #uardia de samurais.
)ientras re#resaban al castillo, su mente estaba llena de confusin. .os eta no tenan nada de
malo, y lo tenan todo. 5quellos "ombres eran su tripulacin, su propia #ente, y stos eran pa#anos,
e,tranjeros y enemi#os.
.as calles y los callejones se sucedan en im!#enes borrosas. Entonces advirti que "aba
introducido una mano debajo del quimono y se estaba rascando. e detuvo en seco.
Esos malditos puercos...
e desat el cinto, se quit el empapado quimono y lo arroj a un c"arco, como si fuese un "arapo.
Dozo, 8nan desu (a, 5njn?san9 pre#unt uno de los samurais.
=$ani ;0;. B=$ada, por Dios<C e,clam 'lac(t"orne, y reemprendi la marc"a, con los sables en la
mano.
=5"< =Eta< =Ma(arimasu< =>omen nasai<
5s est! mejor%, pensaba l, muy aliviado, sin advertir que estaba casi desnudo.
=&es+s< =/u!nto dara a"ora por un ba*o<
3aba contado sus aventuras a la tripulacin, pero no les "aba dic"o que era samurai, "atamoto y
uno de los prote#idos de 0orana#a. 0ampoco les "aba "ablado de Duji(o, ni de )ari(o, ni les "aba
dic"o que iban a entrar en $a#asa(i en son de #uerra y tomar por asalto el 'uque $e#ro, ni que l
mandara una tropa de samurais. Esto vendra m!s tarde se dijo, cansadamente. Esto, y todo
lo dem!s.%
8e atrevera al#una vez a "ablarles de )ari(o?san9
En la puerta principal del sur del castillo lo esperaba otro #ua. Este lo condujo a su alojamiento, en
el recinto interior. .e "aban destinado una "abitacin en una de las casas fortificadas, pero
a#radables, reservadas para los invitados, pero l se ne# cortsmente a entrar all en se#uida.
2rimero, ba*o, por favor dijo al samurai.
= 5"< /omprendo. )uy considerado por su parte. .a casa de ba*os est! por aqu, 5njn?san. , la
noc"e es c!lida, 8ne"9 : ten#o entendido que "as ido a ver a los ucios. .os otros invitados de la
casa apreciar!n tu atencin. 0e doy las #racias en su nombre.
'lac(t"orne no entendi todas las palabras, pero capt el si#nificado. .os ucios son mis "ombres
y yo se dijo , no ellos, = pobrecitos<.%
'uenas noc"es, 5njn?san dijo el primer servidor de la casa de ba*os.
Era un "ombrn de edad madura, panzudo y de enormes bceps. .lam y acudieron varias
doncellas. 'lac(t"orne las si#ui al lavabo, donde le enjabonaron y restre#aron, y l les pidi que
repitiesen la operacin. .ue#o, pas al cuarto de ba*o y se sumer#i en el a#ua caliente.
5l cabo de un rato, unas manos vi#orosas le ayudaron a salir, le untaron la piel con aceite
arom!tico y le desentumecieron los m+sculos y el cuello. Despus pas al saln de descanso,
donde le dieron un quimono de al#odn limpio y suave. .anzando un profundo suspiro de
satisfaccin, se puso a descansar.
Dozo #omen nasai... 8/"a, 5njn?san9 ?3ai.
.le# el c"a. Dijo a la doncella que pasara all la noc"e, en vez de ir a sus "abitaciones. Entonces,
solo y en paz, sorbi el c"a y se sinti como purificado... ucio polvo de "ierbas...%, pens con
asco.
0en paciencia, no dejes que nada turbe tu armona dijo en voz alta. lo son pobres tontos
i#norantes, que no conocen nada mejor. 3ubo un tiempo en que t+ eras como ellos. $o importa,
a"ora podr!n ense*arlos, 8ne"9
.os borr de su mente y co#i su diccionario. 2ero esta noc"e, por vez primera desde que tena el
libro, lo dej cuidadosamente a un lado y apa# la vela. Estoy demasiado cansado%, se dijo.
2ero no demasiado cansado para responder a una sencilla pre#unta1 8on realmente unos tontos
i#norantes, o es que t+ te en#a*as a ti mismo9
%)!s tarde la contestar, en su momento oportuno. 5"ora, la respuesta carece de importancia.
5"ora slo s que no los quiero cerca de m.%
e volvi, encerr el problema en un compartimiento y se durmi.
e despert refrescado. .e "aban preparado un quimono, un taparrabo y un tabi limpios. .as
vainas de sus ables aparecan pulidas. e visti r!pidamente. Duera de la casa lo estaban
esperando unos samurais. e levantaron y saludaron.
3oy somos tu #uardia, 5njn?san.
>racias. 87amos al barco9
. 5qu est! tu salvoconducto.
'ien. >racias. 82uedo pre#untar tu nombre, por favor9
)usas"i )itsuto(i.
>racias, )usas"i?san. 87amos9
'ajaron a los muelles. El Erasmus estaba fuertemente anclado a tres brazas sobre el arenoso fondo.
.as bode#as estaban perfectamente. 'lac(t"orne se zambull desde la borda y nad por debajo de
la quilla. .as al#as eran mnimas y slo "aba unas pocas lapas. El timn estaba en perfecto estado.
En la santab!rbara, que estaba seca y limpia, encontr un pedernal y provoc una c"ispa sobre un
montoncito de plvora. Esta ardi instant!neamente, en perfectas condiciones.
ubi a lo alto del trinquete, en busca de al#una #rieta. $o vio nin#una, como tampoco al subir, ni
en nin#una de las ver#as. )uc"as cuerdas, drizas y obenques estaban mal atados, pero esto poda
arre#larse en poco rato.
.ue#o baj a su camarote, y se sinti en l como un e,tra*o. : muy solo. us sables estaban sobre
la litera. .os toc y sac 5ceitera de la vaina. El trabajo era maravilloso, y el filo, perfecto. .e
complaca observarlo, porque era una verdadera obra de arte. 2ero mortfera%, pens, movindola
bajo la luz.
8/u!ntas muertes "as causado en tus doscientos a*os de vida9 8/u!ntas m!s causar!s antes de
morir a tu vez9 80ienen al#unos sables vida propia, como dice )ari(o9 )ari(o. 8@u ser! de ella...9
%
Entonces vio su cofre reflejado en el acero, y esto alej de l su repentina melancola. onri.
8Est!s se#uro de que 0orana#a te dejar! zarpar9.%
se respondi, con absoluta confianza. 0anto si va a ;sa(a como si no, tendr lo que quiero.
: tambin tendr a )ari(o.%
atisfec"o, se meti los sables en el cinto, subi a cubierta y esper a que volviesen a sellar las
puertas.
/uando lle# al castillo, a+n no era medioda, por consi#uiente, se fue a su residencia a comer.
/omi arroz y dos trozos de pescado, asados con soja por su cocinero, tal como l le "aba
ense*ado. 6n frasquito de sa(, y despus, c"a.
85njn?san9
?83ai9
e abri el s"oji. Duji(o sonri tmidamente e "izo una profunda reverencia.

/52406.; X.4X
=/u!nto tiempo sin saber de ti< e,clam l, en in#ls. 0ema que estuvieses muerta.
Dozo #oziemas"ita, 5njn?san, 8nan desu (a9
$ani mo, Duji(o?san respondi l, aver#onzado. >omen nasai. 3ai. >omen nasai. )a?suAare
odoroita "onto ni mata, aete ures(i. BDisc+lpame... 6na sorpresa... )e ale#ro de verte. intate, por
favor.C Domo an#ato #oziemas"ita dijo ella, y le dijo, con su voz fina y a#uda, cu!nto se ale#raba
de verlo, que su japons "aba mejorado muc"o, que tena muy buen aspecto y que se senta muy
contenta de estar all.
El vio que le costaba arrodillarse en el cojn opuesto.
2iernas... 'lac(t"orne quiso decir quemaduras%, pero no pudo recordar la palabra, por
consi#uiente, dijo1 Da*o, piernas, fue#o. 8)al9
$o. .o siento. 2ero todava me duelen un poco al sentarme manifest Duji(o, concentr!ndose y
observando los labios de l. 2iernas duelen, lo siento.
2or favor. Ens*amelas.
.o siento, 5njn?san. $o quiero molestarte. 0ienes otros proble mas. :o...
$o comprendo. Demasiado aprisa, perdona.
=5"< 2erdn. 2iernas bien. $o preocuparte.
2reocuparme. Eres consorte, 8ne"9 $o ver#Senza. =Ense*a a"ora< Ella se levant, sumisa. altaba
ala vista que se senta incmoda, pero cuando se "ubo levantado, empez a desatarse los cordones
del obi.
2or favor, llama doncella orden l.
Ella obedeci. El s"oj se abri inmediatamente, y una mujer a la que l no reconoci se apresur a
ayudar a Duji(o.
8/mo te llamas9 pre#unt bruscamente a la mujer, como corresponda a un samurai.
=;"< 2erdname, se*or, lo siento. )e llamo 3ana?ic"i.
El lanz un #ru*ido por toda contestacin. 2rimer /apullo era un bonito nombre. .a costumbre
quera que todas las doncellas se llamasen Damisela /epillo, o >rulla, o 2escado, o e#unda
Escoba, o /uarta .una, o Estrella, o Nrbol, o -ama, etc.
3ana?ic"i era de edad madura y muy solcita. 5puesto a que es una anti#ua sirvienta de la familia
se dijo. 0al vez criada del difunto esposo de Duji(o. =El esposo< )e "aba olvidado de l y de su
"ijo asesinado, como lo fue tambin el esposo por el malvado 0orana#a, que a"ora ya no es
malvado, sino que es un daimo y tal vez un #ran caudillo. . 0al vez el marido tena merecido su
casti#o, si supisemos toda la verdad, 8ne"9 2ero no el ni*o. Esto no tiene e,cusa.%
Duji(o se despoj de su quimono verde y lo dej caer a un lado. 3ana?ic"i se arrodill y desat los
cordones de la ena#ua, que lle#aba desde la cintura "asta el suelo, para que su ama pudiese
desprenderse de ella.
4y orden 'lac(t"orne, que avanz y levant el borde de la ena#ua. .as quemaduras empezaban
en las pantorrillas.
>omen nasai dijo.
Ella permaneci inmvil. 6na #ota de sudor resbal por su mejilla, estropeando el maquillaje. El
levant m!s la falda. .a piel se "aba quemado en toda la parte posterior de las piernas, aunque
pareca cicatrizar perfectamente.
El afloj la cinturilla de la ena#ua. .as quemaduras cesaban en la parte alta de las piernas,
respetando las nal#as, sobre las que "aba cado la vi#a que la "aba sujetado al suelo y prote#ido
al mismo tiempo, y volvan a empezar en la parte inferior de la espalda. u aspecto era feo, pero
cicatrizaban bien.
)dico muy bueno. $unca ver nin#uno mejor. .a cubri de nuevo. El m!s bueno, Duji(o?san.
8@u importan cicatrices9 8ne"9 $ada. :o veo muc"as "eridas de fue#o, 8comprendes9 2or esto
quise ver, para saber si bien o mal. )dico muy bueno. 'uda prote#e a Duji(o?san. 5poy las
manos sobre sus "ombros y la mir a los ojos. 5"ora no te preocupes. "i#ata #a nai, 8ne"9
8/omprendes9
Ella verti m!s l!#rimas.
2erdname, 5njn?san. Estoy afli#ida. 2erdona mi estupidez por dejarme atrapar all como una eta.
tonta. Debera "aber estado conti#o, cuid!ndote, no recluida con los criados en la casa...
El la dejaba "ablar, aunque no entenda casi nada de lo que deca, y la sostena compasivamente.
0en#o que averi#uar lo que emple el mdico pens, e,citado. Es la cicatrizacin mejor y m!s
r!pida que "e visto en mi vida. 0odos los capitanes de los buques de u )ajestad deberan conocer
este secreto, s, y todos los capitanes de todos los barcos de Europa. %
7amos, no llores. =Es una orden<
Envi a la doncella en busca de m!s c"a y sa( y de muc"os cojines para que Duji(o pudiese
reclinarse en ellos, tantos, que ella se resisti al principio a obedecer.
8/mo podr darte las #racias9 dijo.
$o #racias. :o devuelvo 'lac(t"orne pens un momento, pero no pudo recordar las palabras
japonesas que si#nifican favor% y re? cuerdo%. 2or ello, sac el diccionario y las busc. Davor1 o?
ne#ai. -ecuerdo1 omoi dasu.% 3ai, =mondoso o?ne#ai< 8;mi desu (a9 BDevuelvo favor,
8recuerdas9C .evant las manos, "aciendo adem!n de apuntar con unas pistolas. ;mi?san,
8recuerdas9
=;", claro< e,clam ella.
Despus, muy sorprendida, pidi que le dejase ver el libro. Era la primera vez que vea escritura
romana, y la columna de palabras japonesas traducidas al latn y al portu#us no si#nificaba nada
para ella. 2ero pronto capt su objeto.
Es un libro de todas nuestras... 2erdona. 6n libro de palabras, 8ne"9
?3ai.
83omb+n9 pre#unt ella.
El le mostr cmo "aba que buscar la palabra en latn y en portu#us.
3omb+n1 deber. : a*adi, en japons1 /omprendo1 deber. Deber de samurai, 8ne"9
3ai respondi ella, aplaudiendo, como ante un ju#uete m!#ico. El busc una palabra.
)ajutsu desu, 8ne"9 BEs m!#ico, 8no9C , 5njn?san. El libro es m!#ico. orbi el c"a. 5"ora
podr "ablar conti#o. 3ablar de veras.
2ero despacio, 8comprendes9
. 2or favor, ten paciencia conmi#o. Disc+lpame.
.a enorme campana del torren toc la 3ora de la /abra, y todos los templos de :edo le "icieron
eco.
)e voy. 7oy a ver al se*or 0orana#a dijo l, metindose el libro en la man#a del quimono.
0e esperar aqu, si me lo permites.
Duji(o iba a levantarse, pero l se lo impidi con un adem!n y sali al patio. El cielo estaba nublado,
y el aire era sofocante. 6nos #uardias lo esperaban. 2ronto estuvieron delante del torren. )ari(o
estaba all, m!s esbelta y etrea que nunca. .levaba un sombrero casta*o, ribeteado de verde.
;"ayo, 5njn?san. 84(a#a desu (a9 pre#unt, inclin!ndose ceremoniosamente.
El le dijo que estaba bien, si#uiendo la costumbre de "ablar en japons el mayor tiempo posible y
empleando el portu#us slo cuando l se cansaba o ambos queran ser m!s reservados.
0+... dijo l, en latn, mientras suban la escalera del torren.
0+... repiti )ari(o, pero pas en se#uida al portu#us, con la misma #ravedad que la noc"e
anterior. .o siento, pero dejemos el latn por "oy, 5njn?san. 3oy, el latn no sera adecuado, no
servira al objeto para el que fue concebido, 8ne"9 8/u!ndo podr "ablar conti#o9
Es muy difcil, lo siento. 0en#o deberes...
82asa al#o malo9
=;", no< respondi ella. 8@u puede pasar de malo9 0odo est! bien.
ubieron otro tramo en silencio. En el rellano si#uiente, los #uardias volvieron a e,aminar sus
salvoconductos, como siempre, y los acompa*aron. Empez a llover con fuerza, y esto redujo la
"umedad del aire.
.lover! durante "oras dijo l.
. 2ero sin lluvia no "ay arroz. 2ronto las lluvias cesar!n del todo, dentro de dos o tres semanas, y
"abr! calor y "umedad "asta el oto*o. )ir las nubes a travs de una ventana. 0e #ustar! el
oto*o, 5njn?san.
. El divis el Erasmus, a lo lejos, junto al muelle. Entonces, la lluvia ocult el barco, y l si#ui
subiendo. /uando "ayamos "ablado con el se*or 0orana#a, tendremos que esperar a que pase el
c"aparrn. 0al vez entonces podremos "ablar, 8ne"9
@uiz! sea difcil replic ella, va#amente, y l se e,tra*. )ari(o sola ser resuelta, y acceda a
sus corteses su#erencias% como si fuesen rdenes. Disc+lpame, 5njn?san, pero mi situacin es
difcil en este momento, y ten#o muc"as cosas que "acer. e detuvo un momento, pas!ndose la
sombrilla a la otra mano y reco#indose la falda. 8@u tal, anoc"e9 8/mo encontraste a tus
ami#os, a tu tripulacin9
'ien. 0odo bien respondi l.
8De veras9 pre#unt ella.
'ien..., pero muy e,tra*o a*adi l, y la mir1 0e das cuenta de todo, 8no9
$o, 5njn?san. 2ero no los mencionaste, despus de "aber estado toda la semana pensando en
cu!ndo los veras. $o es ma#ia. .o siento.
8De veras no te ocurre nada9 pre#unt l, despus de una pausa. 8$o "ay nin#+n problema
con 'untaro?san9
$o "aba "ablado de 'untaro con ella, ni mencionado su nombre, desde :o(os. 2or t!cito acuerdo,
su espectro no era nunca conjurado por nin#uno de los dos. .a primera noc"e, ella le "aba dic"o1
lo te pido una cosa, 5njn?san. 2ase lo que pase durante nuestro viaje a )is"ima o, si Dios quiere,
"asta :edo, esto debe quedar entre nosotros, 8ne"9 $o "emos de mencionar nada de lo que es en
realidad, 8ne"9 $ada. 2or favor.
De acuerdo. .o juro.
:o "ar lo mismo. 2or +ltimo1 nuestro viaje terminar! en el 2rimer 2uente de :edo.
?$o.
0iene que "aber un fin, querido. En el 2rimer 2uente termina nuestro viaje. i no, me morira de
an#ustia por ti y por el peli#ro en que te pon#o...
5yer por la ma*ana, l se "aba parado en la entrada del 2rimer 2uente, sintiendo un repentino
peso en el alma, a pesar de su entusiasmo por el Erasmus.
/rucemos el puente, 5njn?san le "aba dic"o ella.
'lac(t"orne record a"ora que "aba rezado para que los fulminase un rayo.
$o "ay problema con l, 8verdad9 pre#unt de nuevo, al lle#ar al +ltimo rellano.
Ella ne# con la cabeza.
8Est! listo el barco, 5njn?san9 pre#unt 0orana#a. 8$o "a "abido nin#+n error9
$in#+n error, se*or. Est! perfectamente. 0orana#a mir a )ari(o.
0en la bondad de pre#untarle cu!ntos tripulantes m!s necesitar! para manejar debidamente el
barco.
5njn?san dice que necesita, como mnimo, treinta marineros y veinte artilleros. .a tripulacin
primitiva era de ciento setenta "ombres, incluidos los cocineros y los mercaderes. 2ara nave#ar y
combatir en estas a#uas, bastara un complemento de doscientos samurais.
8: cree que podr! encontrar en $a#asa(i a los dem!s "ombres que necesita9
, se*or.
0orana#a se levant y mir por la ventana. 0oda la ciudad estaba oscurecida por el a#uacero. @ue
llueva durante meses pens. =;", dioses< 3aced que la lluvia dure "asta el 5*o $uevo. 8/u!ndo
ver! 'untaro?san a mi "ermano9 %
Dile a 5njn?san que ma*ana tendr! sus vasallos. 3oy es un mal momento. .a lluvia durar! todo
el da. De nada servira pillar una mojadura.
, se*or.
El sonri irnicamente para sus adentros. $unca le "aba impedido el tiempo "acer lo que quera.
Esto convencera, sin duda, a )ari(o, o a cualquiera, de que "aba cambiado para mal%, pens,
sabiendo que no poda apartarse del camino ele#ido.
)a*ana o pasado ma*ana, 8qu m!s da9 Dile que, cuando lo considere oportuno, le enviar a
buscar. )ientras tanto, debe esperar en el castillo.
, se*or 0orana#a, comprendo respondi 'lac(t"orne. 2ero, 8puedo pre#untar
respetuosamente si ir pronto $a#asa(i9 /reo importante. 2erdona.
Esto lo decidir m!s tarde respondi bruscamente 0orana#a. 5dis, 5njn?san. )ari(o?san, dile a
5njn?san que no "ace falta que te espere. 5dis, 5njn?san repiti.
)ari(o obedeci. 0orana#a se volvi para contemplar la ciudad y la lluvia torrencial. ;y el ruido
del a#ua. .a puerta se cerr detr!s de 5njn?san.
82or qu re*steis9 pre#unt 0orana#a, sin mirarla. 8e*or9
.os a#udos odos de 0orana#a captaron el li#ero temblor de su voz.
'untaro y t+, naturalmente. 8; es que "as tenido otra pelea que me interese9
$o, se*or. Empez como siempre como la mayor parte de las peleas entre marido y mujer, se*or.
En realidad, por nada. Esto suele ocurrir cuando ambos est!n de mal "umor.
8: lo estabas t+9
. 0e suplico que me perdones. :o provoqu cruelmente a mi esposo. Due todo por mi culpa. .o
siento, se*or, pero estos das la #ente dice cosas "orribles.
7amos, "abla, 8qu cosas "orribles9
Ella "aba palidecido. aba que al#+n espa le "abra ya contado lo que se "aba #ritado en el
silencio de su casa. .e e,plic todo lo que se "aban dic"o, se#+n lo recordaba. : a*adi1
/reo que mi marido "abl loco de furor, provocado por m. El es leal, s que lo es. /ast#ame a
m, se*or. :o provoqu su locura.
8@u dijo dama >enji(o9
$o "abl con ella, se*or.
2ero intentaste "acerlo, 8ne"9
$o, se*or. /on tu permiso, deseo salir cuanto antes para ;sa(a.
0e marc"ar!s cuando yo lo di#a, no antes.
El toc la campanilla. e abri la puerta y apareci $a#a.
8@u, se*or9
=@ue ven#an inmediatamente el se*or udara y dama >enji(o<
, se*or respondi $a#a, disponindose a salir.
= Espera< Despus, convoca mi consejo, a :ab+ y a todos los dem!s, y a todos los #enerales m!s
anti#uos. @ue estn aqu a medianoc"e.
, se*or.
0orana#a sali, muy p!lido, y cerr la puerta.
0orana#a oy pasos de "ombres bajando la escalera. e diri#i a la puerta y la abri. El rellano
estaba desierto. /err la puerta y ec" el cerrojo. 0oc otra campanilla. e abri una puerta interior,
en el fondo de la estancia, una puerta astutamente disimulada con las molduras de la madera.
5pareci una mujer madura y robusta. .levaba el "!bito con capuz de las monjas budistas.
8@u, #ran se*or9
/"a, por favor, /"ano?c"an dijo l. .a puerta se cerr. 0orana#a mir a )ari(o. 5s, 8crees que
l es leal9
.o s, se*or. 2erdname, por favor, fue culpa ma, no suya ?manifest, desesperada por
complacerle. :o lo provoqu.
, lo "iciste. 5l#o repelente. 0errible. =4mperdonable< 0orana#a sac un pa*uelo de papel y se
sec la frente. 2ero afortunado dijo.
8e*or9
i no lo "ubieses provocado, tal vez no me "abra enterado de nin#una traicin. : si l "ubiese
dic"o todo lo que dijo sin provocacin, slo me "abra quedado un camino. 0al como ocurri si#ui
diciendo, me "as dado una alternativa.
8e*or9
El no respondi. =;jal! estuviese aqu 3iro?matsu< pensaba.5l menos tendra un "ombre en
quien confiar completamente. %
8: t+9 8@u me dices de tu lealtad9
abes que cuentas con ella, se*or.
Entonces se abri la puerta interior y entr /"ano, la monja, sin llamar y con una bandeja en las
manos. Era la primera vez que )ari(o vea a la madre de $a#a. /onoca a la mayora de las otras
consortes oficiales de 0orana#a, a las que "aba visto en ceremonias oficiales, pero slo tena buena
amistad con Qiritsubo y con dama azu(o.
/"ano?c"an dijo 0orana#a , te presento a dama 0oda )ari(o?no"?'untaro.
=5"< o desu. @ue 'uda derrame sobre ti sus bendiciones, dama 0oda.
>racias respondi )ari(o, y ofreci una taza a 0orana#a, que ste acept, sorbiendo de ella.
irve a /"ano?c"an y srvete t+ tambin dijo l.
/on tu permiso, #ran se*or, no para m dijo /"ano. )is dientes de atr!s est!n flotando de beber
tanto c"a. .a mujer volvi a prestar atencin a )ari(o. 5s, eres la "ija del se*or 5(ec"i &insai,
8e"9
.a taza de )ari(o tembl.
. Disc+lpame...
=;"< $o tienes que disculparte de nada, "ija ma. /"ano ri amablemente, y su barri#a oscil
arriba y abajo. $o te "aba identificado sin tu nombre, perdona, pero te vi el da de tu boda.
?=;"<
, te vi en tu boda, pero t+ no me viste. Estaba espiando desde detr!s de un biombo. : a*adi1
3as cambiado muy poco desde aquellos tiempos, si#ues siendo una de las ele#idas de 'uda.
=;jal! fuese verdad, ;(u?san< e,clam )ari(o, d!ndole el ttulo reli#ioso de )adre.
Es verdad. 8$o sabas que eras una ele#ida de 'uda9
Es cristiana apunt 0orana#a.
= 5"< /ristiana... 2ero, cristiana o budista, 8qu importa eso en una mujer, #ran se*or9 5 veces,
muy poco, aunque toda mujer necesita tener al#+n dios. /"ano ri entre dientes, divertida. .as
mujeres necesitamos un dios, #ran se*or, que nos ayude a tratar a los "ombres, 8ne"9
: nosotros necesitamos paciencia, muc"a paciencia, para tratar con las mujeres 8ne"9
.as mujeres rieron, y la risa ale#r la estancia y, por unos momentos, miti#aron un tanto los
presentimientos de )ari(o.
'ueno, #ran se*or dijo /"ano. lo quera sentarme un momento. 5"ora debes
disculparme.
0enemos tiempo. @udate donde est!s.
'ueno, #ran se*or dijo /"ano, levant!ndose trabajosamente. 0e obedecera como siempre,
pero la $aturaleza tiene sus e,i#encias. 2or consi#uiente, s amable con esta vieja campesina. $o
quisiera molestarte, pero ten#o que irme. 0odo est! dispuesto, "ay comida y sa( para cuando lo
desees, #ran se*or.
>racias.
.a puerta se cerr sin ruido detr!s de ella. )ari(o esper a que 0orana#a "ubiese apurado su taza,
y volvi a llenarla.
8En qu est!s pensando9 Esperaba, se*or.
85 qu, )ari(o?san9
e*or, yo soy "atamoto. &am!s ped un favor. 5"ora quisiera pedrtelo como "ata...
$o quiero que me pidas nin#+n favor como "atamoto la ataj 0orana#a.
Entonces, un deseo de toda la vida.
$o soy tu marido para otor#!rtelo.
5 veces, un vasallo puede pedir a su se*or feudal...
5 veces s, =pero no a"ora<
6n deseo de toda la vida% era un favor que, se#+n una anti#ua costumbre, poda pedir la mujer a
su marido, a un "ijo, a su padre y, ocasionalmente, el marido a su mujer, sin men#ua de la
di#nidad, a condicin de que, si el deseo era satisfec"o, no se volvera a pedir otro favor en toda la
vida. 0ambin, se#+n la costumbre, no deban "acerse pre#untas sobre el favor, ni ste deba volver
a mencionarse.
3ubo una discreta llamada a la puerta.
Descorre el cerrojo dijo 0orana#a.
Ella obedeci, y entr udara, se#uido de su esposa, dama >enji(o, y de $a#a.
$a#a?san, baja al se#undo rellano y ordena que no suba nadie si yo no lo ordeno.
$a#a sali.
)ari(o?san, cierra la puerta y sintate a" dijo 0orana#a, se*alando un sitio un poco delante de
l y frente a los otros. ;s "e llamado a los dos, porque tenemos que discutir asuntos privados y
ur#entes de familia.
udara mir involuntariamente a )ari(o y, despus, a su padre. >enji(o permaneci inmvil.
Ella est! aqu, "ijo mo, por dos razones e,puso secamente 0orana#a . .a primera, porque
quiero, y la se#unda, =porque quiero<
, padre respondi udara, aver#onzado de la descortesa de su padre para todos ellos.
82uedo pre#untarte en qu te "e ofendido9
83ay al#una razn para que me sienta ofendido9
$o, se*or, a menos que sean causa de ofensa mi celo por tu se#uridad y mi renuncia a verte
abandonar este mundo.
8: qu me dices de la traicin9 =)e "e enterado de que te atreves a usurpar mi puesto como jefe
de nuestro clan<
udara palideci. 0ambin dama >enji(o.
&am!s lo "e "ec"o, ni de pensamiento, ni de palabra, ni de obra. : tampoco lo "a "ec"o nin#+n
miembro de mi familia, ni nadie en mi presencia.
Es verdad, se*or dijo dama >enji(o, con la misma ener#a. udara era un "ombre arro#ante,
flaco, de ojos fros y ses#ados, que nunca sonrea. 0ena veinticuatro a*os y era el se#undo "ijo
viviente de 0orana#a. Era un buen #eneral. 5doraba a sus "ijos, no tena consortes y quera muc"o
a su esposa.
>enji(o era bajita, tres a*os mayor que su marido y re#ordeta, a causa de los cuatro "ijos que le
"aba dado. 2ero caminaba er#uida y, cuando se trataba de prote#er a los suyos, era or#ullosa e
implacable como su "ermana ;c"iba y tena la ferocidad "eredada de su abuelo >oroda.
8@uin acus de embustero a mi marido9 pre#unt.
)ari(o?san dijo 0orana#a, dile a dama >enji(o lo que tu marido te orden decir.
)i se*or 'untaro me pidi, me orden, que te persuadiese de que "a lle#ado el momento de que
el se*or udara asuma el poder, a*adi que otros del /onsejo compartan su opinin, que, si el
se*or 0orana#a no quera renunciar al poder..., debera serle arrancado por la fuerza.
$in#uno de nosotros "emos pensado nunca esto, padre manifest udara. omos fieles, y
nunca...
8/mo poda pensar l una cosa as9 interrumpi >enji(o. En cuanto a 'untaro?san, es evidente
que un (ami se apoder de l.
'untaro dijo que otros compartan su opinin.
8@uines9 pre#unt furiosamente udara. Dime quines, y morir!n en se#uida.
=Dmelo t+<
$o conozco a nin#uno, se*or. i lo "ubiera sabido, te "abra informado.
8$o los "abras matado primero9
0u primera ley es tener paciencia, y la se#unda, tener paciencia. 3abra esperado y te "abra
informado. i te "e ofendido, se*or, ordena que me "a#a el "ara(iri. $o merezco tu enojo, se*or, no
"e cometido nin#una traicin.
e*or dijo >enji(o , perdname, pero confirmo "umildemente lo que "a dic"o mi esposo.
omos fieles, todo lo nuestro es tuyo, y "aremos siempre lo que t+ ordenes.
=:a< ois fieles vasallos, 8e"9 : obedientes. 8;bedeceris siempre mis rdenes9
, se*or respondi udara.
'ien. Entonces, ve y mata a tus "ijos. =5"ora mismo<
udara desvi la mirada de su padre y mir a su esposa.
Esta movi li#eramente la cabeza e "izo una se*al de asentimiento.
udara se inclin ante 0orana#a. 5pret la empu*adura de su sable y se levant. .a puerta se cerr
sin ruido a sus espaldas. e "izo un #ran silencio en la "abitacin.
/uando las campanas tocaron la "ora si#uiente, llamaron a la puerta.
=5delante<
e abri la puerta. $a#a dijo1
2erdname, se*or, pero mi "ermano... el se*or udara pide permiso para subir de nuevo.
@ue suba, y t+, vuelve a tu puesto.
udara entr, se arrodill y se inclin. us "ombros temblaban li#eramente.
)is... mis "ijos no est!n... 0+ te los "as llevado ya, se*or. >enji(o se tambale y estuvo a punto
de derrumbarse. 2ero domin su flaqueza y mir a su marido.
8$o... no los "as matado9
udara ne# con la cabeza, y 0orana#a dijo, !speramente1 7uestros "ijos est!n en mis
"abitaciones, en el piso de abajo.
;rden a /"ano?san que fuese a buscarlos cuando estuvieseis aqu.
$ecesitaba estar se#uro de los dos. .os tiempos duros requieren pruebas duras.
0oc la campanilla.
8-etiras... retiras tu orden, se*or9 pre#unt >enji(o, tratando desesperadamente de mantener
una fra di#nidad.
. -etiro mi orden. Esta vez. $ecesitaba conocerte. : conocer a mi "eredero.
>racias. >racias, se*or dijo udara, inclinando "umildemente la cabeza.
e abri la puerta interior.
/"ano?san, trae a mis nietos dijo 0orana#a.
5 medianoc"e, :ab+ cruz con arro#ancia el iluminado patio del torren. )iembros esco#idos de la
#uardia personal de 0orana#a bullan por todas partes. .a luna apareca va#a y cubierta de neblina,
y apenas se vean las estrellas.
=5", $a#a?san< 85 qu viene todo esto9
$o lo s, se*or, pero todos "abis sido convocados al saln de conferencias. Disculpadme, pero
debis dejar los sables aqu.
:ab+ enrojeci, ante aquella inaudita falta de cortesa.
82or orden de quin, $a#a?san9
De mi padre, se*or. Disculpadme, pero no puedo "acer nada.
:ab+ vio un montn de sables en el pabelln de la #uardia, junto a la enorme puerta principal.
opes el ries#o de una ne#ativa y descubri que era formidable. De mala #ana, entre# sus
armas.
2ronto estuvieron reunidos los cincuenta #enerales m!s anti#uos, veintitrs consejeros y siete
daimos ami#os, de peque*as provincias del $orte. 0odos estaban nerviosos y rebullan inquietos.
85 qu se debe todo esto9 pre#unt a#riamente :ab+, al ocupar su sitio.
6n #eneral se enco#i de "ombros.
2robablemente, al#o relacionado con el viaje a ;sa(a.
;tro mir a su alrededor, esperanzado.
0al vez un cambio de plan, 8ne"9 7a a ordenar /ielo...
2erdona, pero est!s en las nubes. $uestro se*or lo "a decidido ya1 ;sa(a, y nada m!s. =E"<
8/u!ndo lle#aste, :ab+?sama9
5yer. 3e estado m!s de dos semanas atascado con mis tropas en un sucio pueblo de pescadores
llamado :o(o"ama, al sur de aqu.
8Est!s al corriente de todas las noticias9
@uerr!s decir de las malas noticias, 8 ne"9 El traslado ser! dentro de seis das, ne"9
. Es terrible. =7er#onzoso<
, pero esta noc"e "a sido lo peor dijo tristemente otro #eneral. $unca "aba ido sin mis
sables. =$unca<
=Es un insulto< e,clam :ab+, y todos los que estaban cerca le miraron.
Estoy de acuerdo remac" el #eneral Qiyos"io, rompiendo el silencio. erata Qiyos"io era el viejo
y rudo comandante del ptimo Ejrcito. $unca me "aba presentado en p+blico sin mis sables.
Esto "ace que me sienta como un sucio mercader. /reo... ="um<... creo que las rdenes son
rdenes, pero que "ay rdenes que no deberan darse.
0ienes toda la razn afirm al#uien. 8@u "abra "ec"o el viejo 2u*o de 3ierro si "ubiese
estado aqu9
=e "abra rajado el vientre antes de entre#ar sus sables< e,clam el joven erata 0omo, "ijo
mayor del #eneral, se#undo en el mando del /uarto Ejrcito.
0ambin yo "e pensado en ello. El #eneral Qiyos"io carraspe con fuerza. 2ero al#uien tiene
que asumir la responsabilidad..., =y cumplir con su deber< =5l#uien tiene que poner en claro que el
se*oro feudal si#nifica responsabilidad y deber<
2erdona, pero conten la len#ua le aconsej :ab+.
8De qu le sirve la len#ua a un samurai, si le pro"iben ser samurai9
De nada respondi 4samu, un viejo consejero. Estoy de acuerdo. Es mejor morir.
2erdona, 4samu?san, pero ste es, de todos modos, nuestro futuro inmediato dijo erata 0omo.
=omos como palomas en las #arras de un indi#no "alcn<
= 2or favor, callad la boca< e,clam :ab+, disimulando su satisfaccin. : a*adi
precavidamente1 Es nuestro se*or feudal, y, mientras el se*or udara o el /onsejo no asuman la
plena responsabilidad, si#ue siendo nuestro se*or y le debemos obediencia, 8ne"9
El #eneral Qryos"io lo observ fijamente.
8@u "as odo, :ab+?sama9
?$ada.
'untaro?san dijo que... empez el consejero.
Disc+lpame, por favor, 4samu?san lo interrumpi el #eneral Qiyos"io, pero lo que dijo o dej de
decir el #eneral 'untaro carece de importancia. .o que dice :ab+?sama es verdad. 6n se*or feudal
es un se*or feudal. 2ero, aun as, un samurai tiene sus derec"os y un vasallo tiene los suyos.
4ncluidos los daimos, 8ne"9
:ab+ lo mir, calculando la profundidad de la insinuacin.
4z+ es una provincia del se*or 0orana#a dijo . :o no soy daimo de 4z+, sino que la #obierno en
su nombre. )ir a su alrededor. 3a venido todo el mundo, 8ne"9
)enos el se*or $oburu observ un #eneral, mencionando al "ijo mayor de 0orana#a, que era
odiado por todos.
Es mejor as. En todo caso, #eneral, la enfermedad c"ina acabar! pronto con l, y nos veremos
libres de su mal "umor coment al#uien.
@ue 'uda me libre de ella dijo :ab+. 5"ora, slo deseara que el se*or 0orana#a cambiase de
idea sobre ;sa(a.
5"ora mismo me abrira el vientre, si con ello pudiese convencerlo manifest el joven.
$o quiero ofenderte, "ijo mo, pero est!s en las nubes. $unca cambiar!.
, padre. 2ero no lo comprendo...
84remos todos con l9 8En el mismo contin#ente9 pre#unt :ab+, al cabo de un momento.
replic 4samu, el viejo consejero. 4remos como escolta. /on dos mil "ombres vestidos de
#ala. 0ardaremos treinta das en lle#ar all. 5"ora nos quedan seis.
$o es muc"o tiempo, 8verdad, :ab+?sama9 dijo el #eneral Qiyos"io.
:ab+ no respondi. $o "aca falta.
e abri una puerta lateral y entr 0orana#a. udara lo se#ua. 0odos se inclinaron r#idamente.
0orana#a correspondi a su saludo y se sent frente a ellos. udara, como presunto "eredero, lo
"izo un poco delante de l y frente a los otros. $a#a entr por la puerta principal y la cerr.
lo 0orana#a llevaba sus sables.
0en#o noticias dijo con voz #lacial de que al#unos de vosotros "abl!is y pens!is
traidoramente y tram!is una traicin.
$adie contest ni se movi. .enta e implacablemente, 0orana#a escrut sus semblantes. 2or fin,
"abl el #eneral Qiyos"io1
82uedo pre#untar respetuosamente, se*or, qu entiendes por traicin%9
Es traicin cualquier objecin a una orden, a una decisin o a una actitud de un se*or feudal, en
cualquier momento contest rotundamente 0orana#a.
El #eneral se ir#ui.
Entonces, soy culpable de traicin.
i es as, sal y "azte inmediatamente el "ara(iri.
.o "ar, se*or respondi or#ullosamente el soldado , pero antes e,ijo el derec"o a "ablar
libremente ante tus fieles vasallos, oficiales y con...
=3as perdido todos los derec"os<
)uy bien. Entonces lo e,ijo como mi +ltima voluntad, como "atamoto, y en pa#o de veintioc"o
a*os de servicios.
breve.
.o ser, se*or respondi el #eneral Qiyos"io, con voz #lacial. Deseo decir, primero1 4r a ;sa(a y
rendir pleitesa al campesino 4s"ido, es traicin contra tu "onor, contra el "onor de tu clan, contra el
"onor de tus fieles vasallos, que son tu "erencia especial, y va totalmente en contra del bus"ido.
e#undo1 0e acuso de esta traicin y di#o que "as perdido todo derec"o a ser nuestro se*or feudal.
0ercero1 2ido que abdiques inmedia tamente en el se*or udara y abandones di#namente este
mundo, o, si lo prefieres, te afeites la cabeza y te retires a un monasterio.
El #eneral se inclin r#idamente y se sent. 0odos esperaron, sin atreverse a respirar, ante la
increble realidad. 'ruscamente, silb 0orana#a1
85 qu esperas9
El #eneral Qiyos"io le devolvi la mirada.
$ada, se*or. 2or favor, te rue#o que me e,cuses. u "ijo iba a levantarse. =$o< =0e ordeno que
te quedes aqu< #rit.
El #eneral "izo una +ltima inclinacin, se levant y sali con #ran di#nidad. 5l#unos se rebulleron
nerviosos y "ubo una #ran tensin en toda la estancia, pero la dureza de 0orana#a volvi a dominar
la situacin.
83ay al#uien m!s que se confiese traidor9 83ay al#uien m!s que se atreva a quebrantar el bus"ido,
que se atreva a acusar de traicin a su se*or9
Disc+lpame, se*or dijo tranquilamente 4s"umi, el viejo consejero, pero lamento decir que, si vas
a ;sa(a, ser! una traicin contra tu linaje.
El da en que yo vaya a ;sa(a, t+ partir!s de este mundo. El "ombre de cabellos #rises se inclin
cortsmente.
, se*or.
0orana#a los mir a todos. 4mplacablemente. 5l#uien se a#it inquieto, y los otros lo miraron. El
samurai un #uerrero que "aca a*os "aba perdido su aficin a la luc"a, se "aba afeitado la
cabeza y convertido en monje budista y a"ora era miembro de la administracin civil de 0orana#a
no dijo nada, presa de un miedo incoercible, que trataba desesperadamente de disimular.
8De qu tienes miedo, $umata?san9
De nada, se*or respondi el "ombre, con los ojos bajos.
'ien. Entonces, ve y "azte el "ara(iri, porque eres un embustero y tu miedo es conta#ioso.
El "ombre se estremeci y sali tambale!ndose.
El aire se "izo irrespirable, los dbiles c"asquidos de las antorc"as parecan e,tra*amente fuertes.
Entonces, comprendiendo que era su deber y su responsabilidad, udara se volvi e "izo una
reverencia.
2or favor, se*or, 8puedo "acer respetuosamente una declaracin9
8@u declaracin9
e*or, creo que no "ay m!s traicin aqu, y que no "abr! m!s trai... $o comparto tu opinin.
Disc+lpame, se*or, pero sabes que yo te obedecer. 0odos te obedeceremos. lo buscamos lo
mejor para tu...
.o mejor es mi decisin. .o que yo decida.
udara, impotente, se inclin y #uard silencio. 0orana#a no apart su mirada de l. 6na mirada
implacable.
:a no eres mi "eredero.
udara palideci. Entonces, 0orana#a "izo estallar la tensin de la estancia1
=:o soy aqu el se*or feudal<
Esper un momento. Despus, en el profundo silencio, se levant y sali con suprema arro#ancia.
6n #ran suspiro recorri el saln. .as manos buscaron in+tilmente las empu*aduras de los sables.
2ero nadie se movi.
Esta... esta ma*ana... tuve noticias de nuestro #eneral en jefe dijo, al fin, udara. El se*or
3iro?matsu estar! aqu dentro de pocos das. :o... le "ablar. /allad, tened paciencia, sed fieles a
nuestro se*or. : a"ora, vayamos a presentar nuestros respetos al #eneral erata Qiyos"io...

/52406.; .
'lac(t"orne se "allaba sentado, solo, bajo el sol de la ma*ana, en un rincn del jardn, en el
e,terior de su casa de "uspedes, en pleno ensue*o, con su diccionario en la mano. 3aban
transcurrido cinco das desde que "aba visto por +ltima vez a 0orana#a. Durante todo el tiempo
"aba estado confinado en el castillo, sin poder ver a )ari(o, visitar su buque ni tripulacin, o
recorrer la ciudad, cazar o montar a caballo. 6n da se fue en compa*a de otros samurais y, con
objeto de pasar el tiempo, los ense* a nadar y bucear, pero esto no "izo que la espera fuera m!s
f!cil.
.o lamento, 5njn?san, pero es i#ual para todo el mundo le "aba dic"o el da anterior )ari(o
cuando la "aba "allado por casualidad en su seccin del castillo. 4ncluso el se*or 3iro?matsu est!
esperando. 3ace dos das que lle# y a+n no "a visto al se*or 0orana#a. $adie lo "a "ec"o.
)ari(o?san, esto es muy importante, y cre que as lo "aba entendido l, 8no "ay forma de que
pueda enviarle un mensaje9
2or supuesto que s, 5njn?san. Eso es f!cil. Escribe. i me dices lo que quieres, escribir yo. 0odo el
mundo tiene que escribir cuando se trata de lo#rar una entrevista. 0e lo a#radecera...
$o debes a#radecerme nada. Es un placer para m.
8Dnde "as estado9 3ace cuatro das que no te "e visto...
2or favor, perdname, =pero "e tenido que "acer tantas cosas< Es un tanto, un poco difcil para m,
no s, tantos preparativos...
8@u sucede9 Desde "ace una semana, el castillo parece una colmena a punto de reventar.
.o siento. 0odo va bien, 5njn?san.
8De verdad9 =@ue lo sientes< 6n administrador #eneral se "ace el "ara(iri en la mazmorra. El se*or
0orana#a se encierra en su torre de marfil, "aciendo esperar a la #ente sin razn, 8tambin eso es
corriente9 8@u "ay del se*or 3iro?matsu9
=El se*or 0orana#a es nuestro se*or< =.o que l "ace est! bien "ec"o<
8: t+, )ari(o?san9 82or qu no te "e visto9
2or favor, perdname, lo siento, pero el se*or 0orana#a me orden que te dejara con tus estudios.
5"ora estoy visitando a tu consorte, 5njn?san. $adie sabe que "e venido a verte.
82or qu pone dificultades a eso9
upon#o que est!s obli#ado a "ablar tu propia len#ua. 3an pasado unos das, 8no9
8/u!ndo te vas a ;sa(a9
$o lo s. Esperaba "aberlo "ec"o "ace tres das, pero el se*or 0orana#a a+n no "a firmado mi pase.
.o "e arre#lado todo, mozos y caballos, y diariamente entre#o mis papeles a su secretario para la
firma, pero siempre me los devuelven i#ual dicindome1 entr#alos ma*ana%.
/re que te iba a llevar yo a ;sa(a por mar. 8$o dijo que te llevara yo9
, s, lo dijo. 2ero, 5njn?san, nunca se sabe lo que "ar! nuestro se*or. /ambia sus planes.
8iempre "a sido as9
y no. Desde :o(os, se "a sentido abrumado por, 8cmo lo dices9, por la melancola, y es muy
diferente. , es muy diferente.
Desde el 2rimer 2uente "as estado abrumada por la melancola y "as sido muy diferente. , y
a"ora eres tambin muy diferente.
El 2rimer 2uente fue un principio y un fin, 5njn?san, y nuestra promesa, 8no9
, por favor, perdname.
.a joven se "aba inclinado tristemente y se "aba ido, y, una vez alejada de l, sin mirar "acia
atr!s, "aba musitado1 0+...%, quedando aquella +nica palabra como flotando en el pasillo con su
perfume.
Durante la cena "aba intentado interro#ar a Duji(o. 2ero tampoco ella saba nada de importancia.
Dozo #omen nasai, 5njn?san...
e fue a la cama muy a#itado, inquieto por las demoras y por las noc"es sin )ari(o. iempre era
malo saber que ella estaba tan cerca, que 'untaro se "ubiera ido de la ciudad y que en aquellos
momentos el deseo de la mujer fuera tan intenso como el suyo. 3aca pocos das "aba ido a casa
de ella con el prete,to de que necesitaba ayuda de los japoneses. El #uardi!n samurai le "aba
dic"o que lo lamentaba muc"o, pero que no estaba en casa. 0ras darle las #racias, "aba va#ado sin
rumbo al#uno "acia la puerta principal sur. 2udo ver el ocano, pero no distin#uir los muelles, en
donde crey ver, a lo lejos, los altos m!stiles de su buque.
El ocano lo llamaba. Era el "orizonte m!s que su profundidad, la necesidad de un viento que
azotara su rostro, mientras entornaba los ojos para prote#erse de sus embates, de su fuerza, a la
vez que se "umedeca los labios con la punta de la len#ua para saborear su salitre, el simple "ec"o
de sentir la cubierta bajo sus pies, y, en todo lo alto, las drizas y el resto del aparejo crujiendo,
como lament!ndose bajo la presin de las velas que, de vez en cuando, parecan c"arlar con j+bilo
cuando la fuerte brisa saltaba uno o dos puntos.
: era la libertad m!s que el "orizonte. .ibertad de partir "acia cualquier lu#ar, con cualquier
tiempo y si#uiendo cualquier capric"o o fantasa. Era el estar sobre el alc!zar y ser el arbitro, como
all slo lo era 0orana#a.
'lac(t"orne mir "acia la parte superior de la torre, en cuyos bajos estaban las mazmorras. $unca
"aba visto all nin#una clase de movimiento, aunque saba que todas las ventanas del piso superior
estaban #uardadas.
.os #on#s sonaron anunciando el cambio de "ora. e #uard el diccionario en la man#a,
ale#r!ndose de que fuese la "ora de "acer su primera comida.
3aba arroz y camarones a la parrilla, sopa de pescado y verduras.
80e a#radara al#o m!s, 5njn?san9
>racias, Duji(o. , arroz, por favor. : al#o de pescado. Est! muy... 'usc en el diccionario la palabra
adecuada para traducir delicioso.%
y la pronunci varias veces, para memonzarla.
, delicioso, 8verdad9
>racias replic Duji(o con complacencia. Este pescado es del $orte. De a#uas fras del
$orte, 8lo comprendes9 e llama (uri? ma?ebi.
'lac(t"orne repiti el nombre para aprenderlo de memoria. /uando termin, Duji(o sirvi m!s c"a y
e,trajo un peque*o paquete del interior de su man#a.
Esto es dinero, 5njn?san dijo ense*!ndole las monedas de or. /incuenta (oban. 7alen ciento
cincuenta (o(+s. 8.o quieres9 2ara los marineros. 2or favor, perdname, 8lo comprendes9
, #racias.
80e consideras bien recibido9
, creo que s. 8Dnde lo conse#uiste9
Del jefe de 0orana#a?sama respondi Duji(o buscando una forma sencilla de decirlo. )e diri#
al "ombre importante de 0orana#a. Es un jefe. /omo )ura, 8sabes9 $o es samurai, slo el "ombre
del dinero. Dirmo en tu nombre.
=5"<, comprendo... #racias. 8)i dinero9 8)i (o(+9 ?=;", s<
8@uin pa#a esta casa, y los criados9
=;", yo pa#o< De tu...
Dime si es suficiente, por favor. 8'astante (o(+9
=;", s< , creo que s.
82or qu te preocupas9 5dvierto preocupacin en tu rostro.
=;", por favor, 5njn?san< $o estoy preocupada. $o, nada de preocupacin...
8Es el dolor9 8ientes muc"o dolor9 0ampoco dolor. )ira...
Duji(o, cuidadosamente, apart los cojines que 'lac(t"orne deseaba que usara. .ue#o se arrodill
directamente sobre el tatami, y acto se#uido se sent sobre sus talones y dijo1
87es9 Estoy mejor.
:a lo veo, en efecto respondi 'lac(t"orne, ale#r!ndose por ella? 8@uieres ense*arme9
.a joven se puso en pie lentamente y alz el borde de su falda para permitirle ver la parte posterior
de las piernas. .a cicatriz no se "aba abierto y tampoco mostraba supuracin.
)uy bien dijo l. , muy pronto estar! como la piel de un beb.
>racias, s. )uy suave. >racias, 5njn?san.
'lac(t"orne not el cambio en el tono de voz de la mujer, pero no lo coment. 5quella noc"e no la
despidi. .a sesin de amor fue satisfactoria. $o m!s que satisfactoria, pues no si#ui una #ozosa
lasitud.
5ntes de dejarlo, la joven se arrodill, se inclin ante l y apoy ambas manos en su frente.
0e doy #racias con todo mi corazn dijo. 2or favor, duerme a"ora, 5njn?san.
>racias, Duji(o?san. Dormir m!s tarde.
2or favor, duerme a"ora. Es mi deber y eso me producira un #ran placer.
El contacto de su mano era c!lido y seco, pero no a#radable. in embar#o, 'lac(t"orne simul
dormir. .a joven lo acarici con cierta torpeza, aunque con enorme paciencia. .ue#o,
silenciosamente, re#res a su "abitacin. lo de nuevo, y contento por ello, 'lac(t"orne apoy la
cabeza sobre ambos brazos y abri los ojos en plena oscuridad.
3aba decidido lo de Duji(o durante el viaje desde :o(os a :edo. Es tu deber%, le "aba dic"o
)ari(o entre sus brazos.
/reo que sera una equivocacin, 8no9 i queda embarazada, bueno, eso si#nificar! para m
cuatro a*os de nave#acin para el viaje de ida y vuelta a casa y, durante ese tiempo, sabe Dios lo
que podra suceder.
-ecord cmo, en aquel momento, "aba temblado )ari(o de arriba abajo.
=;", 5njn?san, eso es muc"o tiempo<
Entonces, tres. 2ero t+ estar!s a bordo conmi#o. 0e llevar...
=0u promesa, querido< $ada de eso...
0ienes razn, s. 2ero con Duji(o podran suceder muc"as cosas. $o creo que deseara un "ijo mo.
Eso no lo sabes. $o te comprendo, 5njn?san. Es tu deber. Ella siempre podra impedir el "ec"o de
tener un "ijo, 8no9 $o olvides que es tu consorte. En verdad la aver#onzar!s si no la invitas a
compartir tu almo"ada. Despus de todo, el propio 0orana#a le orden que fuera a tu casa.
82or qu "izo eso9
$o lo s. Eso no importa. .o orden y es lo mejor para ti y para ella. Es bueno. Ella cumple con sus
deberes lo mejor que puede. 2or favor, perdname, pero, 8no crees que debes cumplir con los
tuyos9
=:a est! bien de consejos< Nmame y no "ables m!s.
8/mo debo amarte9 =5", como me "a dic"o "oy Qi(+?san<
8/mo es9 ?5s...
, eso es muy bueno... muy bueno.
=;"<, lo olvidaba, por favor, enciende la l!mpara. 0en#o que ense*arte al#o.
Despus, a"ora no...
=;", por favor<, perdname, pero tiene que ser a"ora. .o compr para ti. Es un libro de almo"ada.
.os #rabados son muy #raciosos.
5"ora no deseo ver un libro de almo"ada.
2ero... lo siento, 5njn?san, quiz!s uno de los #rabados te e,citar!. 8 /mo puedes saber lo que se
"ace en la cama sin un libro de almo"ada9 :a estoy e,citado.
2ero Qi(+?san dijo que es la mejor forma de ele#ir posturas. 3ay cuarenta y siete. 5l#unas de ellas
son asombrosas y muy difciles, pero Qi(+?san a*adi que era muy importante probarlas todas, 8de
qu te res9
0+ tambin te res, 8por qu no "e de "acerlo yo9
:o me rea porque te estabas riendo entre dientes y senta cmo tu estma#o se mova de arriba
abajo sin que me dejes levantarme. =5njn?san<
=5", pero no podr!s moverte, )ari(o, querida ma< $o "ay nin#una mujer en el mundo que en
estos momentos sea capaz de dejar esto...
2ero, 5njn?san, por favor... djame a"ora... quiero ense*arte... Est! bien... si t+ lo quieres...
=;", no, 5njn?san< $o quera... no debes... no debes terminar... espera un poco, por favor todava
no... no, no me dejes a"ora. =;"<... =cmo te quiero as... as<
'lac(t"orne record que, "aciendo el amor, )ari(o lo e,citaba m!s que Qi(+, y que Duji(o no podra
compararse con ellas. 8: Delicity9
= 5"< Delicity pens, enfocando su #ran problema. Debo de estar loco para amar a )ari(o y a
Qi(+, y, sin embar#o... lo cierto es que Delicity a"ora ni siquiera puede compararse con Duji(o. Duji(o
era limpia. =2obre Delicity< $unca podr decrselo, pero el recuerdo de los dos, de ella y yo,
revole!ndonos como un par de armi*os en celo sobre el "eno o bajo sucias mantas, es al#o que me
produce escalofros. 5"ora lo conozco todo muc"o mejor. 5"ora podra ense*arle muc"as cosas,
pero, 8deseara ella aprender9 8: cmo podramos lle#ar a limpiarnos del todo, permanecer limpios
y vivir limpios9
%5ll! lejos, mi patria, mi "o#ar, no son m!s que inmundicia sobre inmundicia, pero es donde est!n
mi esposa y mis "ijos y a donde yo pertenezco.%
$o pienses en ese "o#ar le "aba dic"o una vez )ari(o, cuando, una vez m!s, entre tantas, las
oscuras neblinas abrumaban su cerebro. El verdadero "o#ar est! aqu. Esta es la realidad.
Escuc"a, si quieres paz debes aprender a beber c"a en copa vaca.%
Ella le "aba ense*ado cmo "acerlo. 2iensa en que la realidad est! en el interior de la copa, como
c!lida bebida de color verde p!lido de los dioses. i te concentras en ello con fuerza... =;"< 6n
maestro Ren podra mostr!rtela, 5njn?san. = Es tan difcil y, a la vez, tan f!cil< =/mo me a#radara
ser lo suficientemente inteli#ente para demostr!rtelo< Entonces todas las cosas del mundo pueden
ser tuyas con slo pedirlas... incluso el don m!s inalcanzable1 la perfecta tranquilidad.%
El lo "aba intentado muc"as veces, pero jam!s "aba podido beber una bebida que no estaba all.
$o importa, 5njn?san. e tarda muc"o tiempo en aprenderlo, pero lo conse#uir!s al#+n da. %
82uedes "acerlo t+9 %
En muy raras ocasiones. lo en momentos de #ran tristeza o soledad. 2ero el sabor de la irreal
c"a presta si#nificado a la vida. Es difcil de e,plicar. .o lo#r una o dos veces. ;tras obtienes Aa
nada m!s que con intentarlo.%
En aquellos instantes, tendido en medio de la oscuridad del castillo, y el sue*o tan lejos, encendi
la vela con el pedernal y concentr su atencin en la peque*a copa de porcelana que )ari(o le
"aba re#alado y que, desde entonces, siempre mantena junto a su cama. Durante una "ora lo
intent, pero inevitablemente acudan a su mente los mismos pensamientos1 @uiero irme. @uiero
quedarme. 0emo re#resar. 0emo permanecer aqu. ;dio ambas cosas y a la vez las deseo.
%i slo fuera cosa ma, no me ira, todava no. 2ero "ay otros implicados y no son eters, aparte que
firm como piloto1 2rometo, en nombre de Dios, sacar la flota y, con la #racia de Dios, conducirla a
casa de nuevo. @uiero a )ari(o. @uiero ver la tierra que 0orana#a me "a re#alado y necesito estar
aqu, disfrutar de mi buena suerte un poco m!s. . 2ero tambin el deber se impone y esto est! por
encima de todo.%
5l amanecer, 'lac(t"orne supo que aunque pretendiese demorar de nuevo su decisin, en realidad
ya se "aba decidido. 4rrevocablemente.
@ue Dios me ayude. 2rimero, y ante todo, soy piloto.%
0orana#a desenroll la diminuta "oja de papel que "aba lle#ado dos "oras despus del amanecer.
El mensaje de su madre deca simplemente1 0u "ermano est! de acuerdo, "ijo. u carta, de
confirmacin saldr! "oy mismo para que sea entre#ada en mano. .a visita oficial del se*or udara
y su familia debe iniciarse dentro de diez das.
0orana#a tom asiento. El sol de la ma*ana se filtraba en el interior del piso aun cuando en el cielo
estaban form!ndose nubes amenazadoras. -euniendo fuerzas, baj los escalones apresuradamente
"asta lle#ar a su alojamiento.
=$a#a?san< #rit. , padre.
Envame aqu a 3iro?matsu. : a mi secretario.
, padre.
El viejo #eneral lle# r!pidamente. 5 consecuencia de la subida daba la impresin de que todas sus
articulaciones crujan ttricamente. e inclin con sumo respeto, sosteniendo en sus manos el
sable, como siempre, a la vez que en su rostro se reflejaba la misma fiereza y resolucin de otras
veces.
bien venido, ami#o mo.
>racias, se*or dijo 3iro?matsu alzando los ojos. )e entristece ver que todas las
preocupaciones del mundo se reflejan en tu rostro.
: a m me entristece or y ver tanta traicin.
, la traicin es una cosa terrible.
0orana#a vio cmo lo estudiaban los penetrantes ojos del anciano.
2uedes "ablar libremente.
85caso "e dejado de "acerlo al#una vez se*or9 interro# el anciano con #rave tono.
2or favor, perdname por "aberte "ec"o esperar.
2erdname t+ a m por molestarte. 8/u!l es tu deseo, se*or9 2or favor, comuncame tu decisin
sobre el futuro de tu casa. 8er! finalmente ;sa(a... para doble#arme ante esa pila de estircol9
8: acaso me "as visto al#una vez tomar una decisin final9 3iro?matsu frunci el ce*o y, acto
e#uido, enderez el torso para aliviar el dolor que senta en la espalda. .ue#o dijo1
iempre te "e visto paciente y se#uro, y siempre "as #anado. Esa es la razn de que a"ora no te
comprenda. El abandonar no es caracterstico de ti.
8$o es el -eino m!s importante que mi futuro9 ?$o.
4s"ido y los otros re#entes todava son #obernantes le#ales de acuerdo con la voluntad del 0ai(o.
:o soy el vasallo de :os"i 0orana#a?no"?)inoAara y no conozco a nin#+n otro se*or.
)uy bien. 2asado ma*ana es el da ele#ido por m para partir "acia ;sa(a.
, lo "e odo.
Estar!s al mando de la escolta. 'untaro "a de ser el se#undo en el mando.
El viejo #eneral suspir "ondo.
0ambin s eso, se*or. 2ero desde que "e vuelto, se*or, estuve "ablando con tus principales
consejeros y #ene...
, lo s. 8: cu!l es su opinin9
@ue no debes abandonar :edo. @ue tus rdenes deben ser temporalmente suspendidas.
82or quin9
2or m. 2or mis rdenes.
8Eso es lo que desean9 8; es lo que t+ "as decidido9 3iro?matsu deposit el sable en el suelo
m!s cerca de 0orana#a y acto se#uido, indefenso, lo mir directamente y dijo1
2erdname, se*or. Deseo pre#untarte qu debo "acer. )i deber parece decirme que debo tomar
el mando e impedir tu salida. Esto obli#ar! a 4s"ido inmediatamente a venir contra nosotros. ,
desde lue#o que perderemos, pero ese parece ser el +nico y "onorable camino a se#uir.
2ero est+pido, 8no9
El anciano frunci de nuevo el ce*o y replic1
$o. )orimos en la batalla con "onor. 7olvemos a #anar Aa. El QAanto es un da*o de la #uerra,
pero no veremos al nuevo maestro en esta vida. "i#ata #a nai.
$unca me "a #ustado derroc"ar in+tilmente vidas "umanas. $unca "e perdido una batalla y no
veo razn al#una por la cual deba sucederme a"ora.
2erder una batalla no es un des"onor, se*or. 8Es "onorable rendirse9
8Est!is todos de acuerdo en este acto de traicin9
e*or, por favor, perdname, pero solamente "ice pre#untas individuales buscando la opinin
militar. $o "ay traicin ni conspiracin.
in embar#o, prestaste odos a la traicin.
2erdname, pero si estoy de acuerdo, como tu comandante en jefe, entonces ya no ser! una
traicin, sino poltica le#al estatal.
El tomar decisiones sin contar con tu se*or feudal es una traicin.
3ay numerosos precedentes de deposiciones de se*ores. 0+ lo "as "ec"o, >oroda lo "a "ec"o, el
0ai(o... todos "emos "ec"o eso y a+n cosas peores. 6na victoria nunca... bien, un "ombre victorioso
nunca comete traicin.
83abis decidido deponerme9
2ido tu ayuda para esa decisin.
=: eres la +nica persona en la que yo confiaba<
0e ase#uro por todos los dioses que deseo ser tu m!s devoto vasallo. olamente soy un soldado.
5nsio cumplir con mi deber para ti. En consecuencia, merezco tu confianza. 0oma mi cabeza si eso
"a de servir de ayuda. i eso te convence de que "as de luc"ar, yo dara #ustoso mi vida, la
san#re de todo mi clan, 8no es eso lo que "izo tu ami#o el #eneral Qiyos"io9 .o lamento, pero no
acabo de entender por qu "e de permitir que se arroje por la ventana toda una vida de esfuerzos.
Entonces, 8te nie#as a obedecer mis rdenes de mandar la escolta que partir! pasado ma*ana
para ;sa(a9
3ubo un silencio y 0orana#a coment distradamente1
2ronto llover! otra vez.
. En este a*o "ubo muc"as lluvias. 3an de parar porque, de no ser as, se estropear!n las
cosec"as.
5mbos "ombres se miraron fijamente.
?8'ien9
2u*o de 3ierro dijo calmosamente1
0e rue#o formalmente, se*or, una cosa. 8)e pides en serio que te escolte pasado ma*ana, desde
:edo, camino de ;sa(a9
/omo parece privar el consejo de todos mis asesores a favor de lo contrario, aceptar su opinin
y la tuya. Demorar mi partida.
3iro?matsu no estaba preparado para aquella respuesta.
=/mo< e,clam. 8$o te ir!s9
0orana#a se ec" a rer, cay la m!scara de su rostro y, una vez m!s, volvi a ser el viejo 0orana#a.
&am!s tuve la intencin de ir a ;sa(a. 82or qu iba a ser tan est+pido9
8/mo, se*or9
)i acuerdo en :o(os no fue m!s que un truco para #anar tiempo dijo 0orana#a afablemente.
4s"ido se "a tra#ado el anzuelo. : t+ y todos mis infieles vasallos tambin lo "icieron. in realizar
nin#una concesin "e #anado un mes, y asimismo "e inquietado a 4s"ido y a sus sucios aliados.
8$unca tuviste intencin de ir9 interro# 3iro?matsu moviendo la cabeza.
.ue#o, cuando la claridad de la idea se "izo evidente para l, sonri, a*adiendo1
8Es todo esto una artima*a9
Desde lue#o. Escuc"a, "aba que en#a*ar a todo el mundo, 8no9 5 Rata(i, a todo el mundo,
=incluso a ti< ;, de lo contrario, los espas "abran "ablado con 4s"ido y ste inmediatamente se
"abra lanzado sobre nosotros, y as nin#una fortuna de la tierra o dioses podra "aber impedido
que me aplastara el desastre.
Eso es verdad... =a", se*or, perdname< oy un est+pido. 5s que todo era una tontera. 2ero..., 8y
el #eneral Qiyos"io9
Dijo que era culpable de traicin. $o necesito #enerales traicioneros. lo obedientes vasallos.
2ero, 8por qu atacar al se*or udara9 82or qu retirarle tu favor9
2orque me a#rada "acerlo as replic 0orana#a !speramente.
. 2erdname. Ese es tu privile#io. 0e rue#o me perdones por "aber dudado de ti.
82or qu debo perdonarte por ser precisamente t+, viejo ami#o9 $ecesitaba que "icieras lo que
"iciste. 5"ora te necesito m!s que nunca. por eso te "a#o objeto de mi confianza. Esto "a de
quedar entre nosotros.
=;", se*or, me "acis tan feliz<
dijo 0orana#a. Esa es la +nica cosa que temo.
8e*or9
Eres comandante en jefe. lo t+ puedes neutralizar esta est+pida rebelin mientras espero.
/onfo en ti. )i "ijo no puede controlar a mis #enerales, aunque jam!s e,teriorizara su ale#ra por
el secreto, si lo supiera, pero tu rostro es como un libro abierto, viejo ami#o.
Entonces deja que me quite la vida una vez "aya contenido a los #enerales.
Eso no sera de nin#una ayuda. Debes mantenerlos unidos y pendientes de mi inminente partida.
0endr!s que vi#ilar la e,presin de tu rostro y tu sue*o m!s que nunca. Eres el +nico en el mundo
que lo sabe, eres el +nico en el que debo confiar.
2erdona mi estupidez. $o fracasar. E,plcame lo que debo "acer.
Di a mis #enerales lo que es verdad, que me "as persuadido para que si#a tu consejo que
tambin es el suyo. ;ficialmente demoro mi salida para dentro de siete das. )!s tarde la demorar
de nuevo. Esta vez se trata de enfermedad. Eres el +nico que lo sabe.
8: despus9 8er! /ielo /armes9
$o como se proyect en principio. /ielo /armes siempre fue un +ltimo plan, 8no9
. 8: qu "ay sobre el -e#imiento de )osquetes9 82odra abrir un sendero a travs de las
monta*as9
En parte, pero no todo el camino "asta Qyoto.
85sesinar a Rata(i9
2odra ser posible. 2ero 4s"ido y sus aliados todava son invenci?bles.
0orana#a a continuacin e,plic los casos de ;mi, :ab+, 4#uras"i y 'untaro, el da del terremoto, y
concluy1
En aquel momento orden se llevara a cabo el plan /ielo /armes como otro truco para confundir
a 4s"ido... pero el "ec"o es que todava la fuerza de 4s"ido es invencible.
8/mo podemos dividirlas9 8@u "ay sobre Qiyama y ;nos"i9 $o, sos son verdaderamente
implacables contra m. 0odos los cristianos estar!n en contra de mi persona, e,cepto mi cristiano, al
que muy pronto "ar embarcar con mejores propsitos. .o que m!s necesitamos es tiempo. 0en#o
aliados y ami#os secretos en todo el 4mperio y, si dispon#o de tiempo... cada da que #ano debilita
m!s a 4s"ido. Ese es mi plan de batalla. /ada da de demora es importante.
Escuc"a. Despus de las lluvias, 4s"ido atacar! el QAanto desde varios puntos para formar una
tenaza. 4(aAa "acia el sur, Rata(i por el norte. /ontendremos a &i((yu en )is"ima y lue#o
retrocederemos "asta el paso de 3a(on y ;daAara, donde resistiremos finalmente. En el norte
contendremos a Rata(i en las monta*as, a lo lar#o del camino 3os"o?(aid, en al#+n punto cerca
de )i(aAa. Es cierto lo que dijeron ;mi e 4#uras"i1 2odemos a#uantar el primer ataque y no debe
"aber otra #ran invasin. 2elearemos y esperaremos detr!s de nuestras monta*as. .uc"aremos,
contendremos al enemi#o y esperaremos, y despus, cuando el fruto est maduro, ser! una
realidad el /ielo /armes. %
=;jal! que eso sea pronto<
Escuc"a, viejo ami#o, slo t+ puedes controlar a mis #enerales. /on tiempo y el QAanto se#uro,
completamente se#uro, podemos resistir el primer ataque. Despus los aliados de 4s"ido
comenzar!n a derrumbarse. 6na vez ocurra eso el futuro de :aemn estar! ase#urado y ser!
inviolable el testamento de 0ai(o.
8$o ser!s t+ el +nico poder, se*or9
2or +ltima vez1 la ley puede trastornar la razn, pero la razn nunca debe perjudicar a la ley, o
toda nuestra sociedad se des"ar! como un viejo tatami. .a ley puede usarse para confundir a la
razn, pero la razn no debe emplearse nunca para ec"ar abajo la ley. El testamento, la voluntad de
0ai(o es ley.
3iro?matsu se inclin en adem!n de aceptacin.
)uy bien, se*or. 2uedo ase#urar que no lo mencionar de nuevo. 2erdname. : a"ora...
3iro?matsu se detuvo para esbozar una sonrisa y a*adi1
5"ora, 8qu debo "acer9
imular que me "as convencido para demorar la salida. )anten a todos en tu pu*o de "ierro.
8/u!nto tiempo "e de adoptar esa postura9
$o lo s.
$o confo en m mismo, se*or. 2uedo cometer un error sin querer. /reo que podr alejar de mi
rostro la ale#ra por unos pocos das, y con tu permiso, mis ac"aques% se "abr!n a#udizado tanto,
que tendr que meterme en la cama... nada de visitas.
2erfecto. 3az eso durante cuatro das. 3oy mismo "as de e,teriorizar uno de tus dolores. Eso no
ser! nada difcil.
$o, se*or. )e ale#ro de que la batalla comience este a*o. En el pr,imo, quiz! yo no pueda
ayudar.
0onteras. 2ero ser! este a*o, di#a yo s o no. Dentro de diecisis das dejar :edo para ir a ;sa(a.
2or entonces t+ "abr!s dado tu aprobacin de mala #ana% y diri#ir!s la marc"a. olamente t+ y yo
sabemos que "abr! posteriores demoras y que muc"o antes de alcanzar mis fronteras re#resar a
:edo.
2erdname por "aber dudado de ti. i no fuera porque debo vivir para ayudarte en tus proyectos,
me sera imposible vivir con esa ver#Senza.
$o "ay necesidad de sentir ver#Senza, viejo ami#o. i no te "ubieras convencido, 4s"ido y Rata(i
"abran visto el truco. =;"<, a propsito, 8cmo estaba 'untaro?san cuando lo viste9
3irviendo, se*or. er! bueno para l que "aya una batalla.
8u#iri deponerme como se*or feudal9
i me "ubiera dic"o eso, le "abra cortado la cabeza al instante.
0e mandar llamar dentro de tres das. olicita verme a diario, pero recuerda que me ne#ar
"asta entonces.
, se*or replic el viejo #eneral, inclin!ndose servilmente. 2or favor, perdona a este viejo
loco. De nuevo "as dado luz a mi vida. >racias.
5cto se#uido, 3iro?matsu abandon la estancia.
5 medioda, )ari(o cruz el patio de la torre del "omenaje caminando por entre las filas de
#uardianes silenciosos, y entr en el edificio. El secretario de 0orana#a la estaba esperando en una
de las antec!maras del piso bajo.
.amento "aberte "ec"o llamar, dama 0oda dijo el "ombre con tono de indiferencia.
Es un placer para m, QaAanabi?san.
QaAanabi era un samurai de mediana edad, cabeza afeitada y ras#os afilados. 3aba sido en otro
tiempo sacerdote budista. Desde "aca a*os se encar#aba de toda la correspondencia de 0orana#a.
$ormalmente era "ombre brillante y entusiasta. En aquellos momentos, al i#ual que todas las
dem!s personas del castillo, pareca "allarse un tanto descentrado. Entre# a )ari(o un peque*o
rollo de per#amino.
5qu est!n, debidamente firmados, tus documentos de viaje para ;sa(a dijo. 2artir!s ma*ana
y lle#ar!s all tan pronto como sea posible.
>racias musit )ari(o con voz apenas audible.
El se*or 0orana#a dice que es probable que te entre#ue al#unos despac"os para llevar a la dama
Qiritsubo y a la dama Qoto. 0ambin al #eneral se*or 4s"ido y a la dama ;c"iba. e te entre#ar!n
ma*ana al amanecer si... lo siento, si est!n dispuestos. )e ocupar de que te los entre#uen.
>racias.
De entre unos cuantos rollos de per#amino que se #uardaban en un cajn, QaAanabi seleccion un
documento oficial. .ue#o dijo1
e "a ordenado que te entre#ue esto. Es el aumento en el feudo de tu "ijo, tal y cmo lo prometi
el se*or 0orana#a. Diez mil (o(+s por a*o. Est! fec"ado en el +ltimo da del +ltimo mes y... bien,
aqu est!.
)ari(o lo acept y lo ley comprobando los sellos oficiales. 0odo era perfecto. .os dos crean que
en aquel momento aquello slo era papel mojado. i se perdonaba la vida a su "ijo, ste se
convertira en ronn.
>racias repiti. El se*or 0orana#a nos "ace un #ran "onor. 82uedo verlo antes de irme9
=;", s< /uando te vayas de aqu deber!s visitar el buque del b!rbaro. .o esperar!s all.
83e de... servir de intrprete9
$o dijo nada. 2ero, creo que s, dama 0oda dijo el secretario lanzando una ojeada a una lista que
tena en la mano. El capit!n :os"ina(a "a recibido la orden de escoltaros "asta ;sa(a, si te
complace.
2ara m ser! un "onor otra vez. >racias. 82uedo pre#untarte cmo est! el se*or 0orana#a9
2arece sentirse bien, al menos para ser un "ombre activo como l... bien, 8qu mas podra decir
yo9 .o siento. 2or lo menos "oy "a visto al se*or 3iro?matsu y "an convenido en llevar a cabo una
demora. 0ambin estuvo de acuerdo en tratar unas cuantas cosas m!s, como, por ejemplo, la
necesidad de estabilizar los precios del arroz por si "ay una mala cosec"a... pero "ay tanto que
"acer y... todo eso no es caracterstico de l, dama 0oda. Estos son tiempos terribles. : "ay malos
au#urios. .os adivinos dicen que en este a*o la cosec"a ser! muy mala.
$o los creer... "asta que lo vea.
2rudente, muy prudente. 2ero muc"os de nosotros no ver!n la poca de sie#a. 0en#o que ir con l
a ;sa(a.
QaAanabi se estremeci y se inclin "acia delante, nerviosamente, para a*adir1
3e odo un rumor... se dice que la pla#a se "a e,tendido de nuevo entre Qyoto y ;sa(a1 viruela.
85caso ser! esa otra se*al de que los dioses nos est!n dando la espalda9
0ampoco t+ sueles creer en rumores o en se*ales celestiales, QaAanabi?san, ni tampoco en
comunicar a otros tales rumores. :a sabes lo que piensa de eso el se*or 0orana#a.
.o s. .o siento. 2ero, bien... en estos das nadie parece comportarse normalmente.
@uiz!s el rumor no es cierto... rue#o al cielo para que no lo sea dijo )ari(o . 8e "a
establecido ya la fec"a de partida9
Entend que el se*or 3iro?matsu "aba dic"o que se demoraba por siete das. )e ale#ro tanto de
que nuestro comandante en jefe "aya re#resado y que tambin "aya persuadido... deseara que se
demorase para siempre esa marc"a. )ejor luc"ar aqu que perder el "onor all, 8no9
convino )ari(o. 5"ora que el se*or 3iro?matsu "a vuelto quiz! nuestro se*or comprenda
que la rendicin no es el mejor camino a se#uir.
e*ora... slo para tus odos, el se*or 3iro?matsu...
El secretario se detuvo, alz la cabeza y sonri. :ab+ entr en la estancia, "aciendo sonar su
sable.
=5", se*or Qasi#i :ab+, cu!nto me ale#ro de verte<
0anto l como )ari(o se inclinaron cortsmente, y lue#o dijo el primero1
El se*or 0orana#a te est! esperando. 2or favor, sube en se#uida.
'ien. 82ara qu quiere verme9
.o siento, se*or, no me lo "a dic"o. lo desea verte.
8/mo est!9
QaAanabi dud.
$o "ay cambios, se*or.
u partida... 8se "a se*alado una nueva fec"a9
0en#o entendido que ser! dentro de siete das.
@uiz!s el se*or 3iro?matsu la demorar! nuevamente, 8no9
Eso ser! cosa de nuestro se*or.
Desde lue#o dijo :ab+, abandonando la estancia.
8Estabas dicindome al#o sobre el se*or 3iro?matsu9
lo para tus odos, se*ora, ya que 'untaro?san no est! aqu musit el secretario . /uando el
viejo 2u*o de 3ierro sali tras "aber visitado al se*or 0orana#a, tuvo que descansar durante casi
una "ora. enta un #ran dolor, se*ora.
=;"<, sera terrible si a"ora le sucediera al#o.
. in l "abra rebelin. Esta demora no resuelve nada. lo es una tre#ua. El verdadero
problema, me temo que desde que el e*or udara actu como se#undo del #eneral Qiyos"io, cada
vez que se "a mencionado el nombre del se*or udara, nuestro se*or se enfada muc"o... es
solamente el se*or 3iro?matsu quien le "a persuadido para demorar la marc"a y sa es la +nica
cosa que...
.as l!#rimas comenzaron a deslizarse por las mejillas del secretario, quien a*adi, al cabo de unos
se#undos1
8@u est! sucediendo, se*ora9 El "a perdido el control, 8verdad9 $o replic )ari(o con
firmeza, pero sin conviccin. Estoy se#ura de que todo saldr! bien. >racias por decrmelo. 0ratar
de ver al se*or 3iro?matsu antes de irme.
7e con Dios, se*ora.
)ari(o se sorprendi.
$o saba que fueses cristiano, QaAanabi?san.
$o lo soy, se*ora. 2ero s que es tu costumbre.
)ari(o se diri#i inmediatamente "acia el palanqun y escolta que la esperaban.
=5", dama 0oda< e,clam >yo(o saliendo de las sombras e interceptando su paso.
'uenos das, >yo(o?san, me ale#ro de verte. 80e encuentras bien9 interro# )ari(o
cortsmente, aun cuando sinti que un escalofro recorra todo su cuerpo.
$o muy bien del todo, me temo. Estoy muy triste. 2arece que Qi(+?san y yo no #ozamos del favor
de nuestro se*or. Desde que lle#amos aqu "emos estado confinadas en un alber#ue sucio de
tercera clase, en el que yo no sera capaz de alojar a un cortesano varn de octava clase.
=;", cu!nto lo siento< Estoy se#ura de que debe de "aber al#+n error.
=5" s, un error< 5s lo espero, se*ora. 2or fin, "oy, me "a concedido permiso para venir al castillo,
por fin "ay una respuesta a mi solicitud de ver al #ran se*or, y por fin se me permite inclinarme
otra vez ante el #ran se*or... m!s tarde, "oy.
>yo(o se detuvo y sonri socarronamente y a*adi, tras "acer una breve pausa1
; que venas a ver al se*or secretario y pens que deba esperar para saludarte. Espero que no
te importe.
Es un placer verte, >yo(o?san. :o te "ubiera visitado a ti y a Qi(+?san, o probablemente os
"ubiera pedido que me visitarais, pero des#raciadamente no "a sido posible.
, es una pena. Estos son tiempos tristes. Difciles para los nobles. Difciles para los campesinos.
.a pobre Qi(+?san est! casi enferma de preocupacin por no disfrutar del favor de nuestro se*or.
Estoy se#ura de que no es as, >yo(o?san. El... el se*or 0orana#a tiene en estos momentos
muc"os problemas.
/ierto, cierto. @uiz! podramos tomar al#+n c"a a"ora, dama 0oda. 2ara m sera un "onor c"arlar
conti#o un momento.
= 5"< .o siento muc"o, pero se me "a ordenado que lleve a cabo una tarea oficial. De no ser as, el
"onor sera para m.
=5" s< 0ienes que ir a"ora al buque de 5njn?san. .o "aba olvidado y lo lamento. 8/mo est! 5njn?
san9
/reo que est! bien respondi )ari(o, furiosa al darse cuenta de que >yo(o conoca sus asuntos
privados. lo lo "e visto una vez, durante unos instantes, desde que lle#amos.
6n "ombre interesante. , es una pena. Es triste no poder ver a los ami#os de una.
5mbas mujeres sonrean cortsmente y el tono de sus voces era suave. .as dos tambin saban que
el impaciente samurai las estaba escuc"ando.
3e odo decir que 5njn?san visit a sus ami#os, a su tripulacin. 8/mo los encontr9
$unca me lo "a dic"o, >yo(o?san. /omo te dije, slo lo vi un momento. .o siento, pero debo irme...
: yo repito que es lamentable no ver a los ami#os de uno. 2or ejemplo, que ellos viven en un
pueblo eta. 8/mo9 . 2arece ser que sus ami#os pidieron permiso para vivir all, prefiriendo
eso a "acerlo en zonas m!s civilizadas. /urioso, 8verdad9 in embar#o, el 5njn?san es diferente.
.os rumores dicen que, para ellos, el poblado eta es m!s como un "o#ar. /urioso, 8e"9
)ari(o estaba recordando lo e,tra*o que se "aba mostrado el 5njn?san en las escaleras aquel da.
Esto lo e,plica pens. =Eta< =7ir#en santa< =2obre "ombre< =.o aver#onzado que deba de
estar<.%
.o siento, >yo(o, 8qu me decas9
@ue resulta curioso el "ec"o de que el 5njn?san sea tan diferente a los dem!s.
8/mo son los dem!s9 8.os "as visto9 83as visto a los otros9
$o, se*ora. :o no sera capaz de ir all. 8@u tendra yo que ver con ellos9 8; con eta9. Debo
pensar en mis clientes y en mi Qi(+?san. : en mi "ijo.
=5", s, tu "ijo<
El rostro de >yo(o se entristeci bajo su sombrilla, pero los ojos permanecieron brillantes, al cabo
de dos se#undos dijo1
2erdname, pero supon#o que no tendr!s idea de por qu "emos perdido el favor de nuestro
se*or 0orana#a.
$o. Estoy se#ura de que est!s equivocada. e estableci un contrato, 8no9
= ;" s, #racias< 0en#o una carta de crdito para los comerciantes de arroz de )is"ima. 2ero el
dinero a"ora mismo estaba muy lejos de mi pensamiento. 8@u si#nifica el dinero cuando "as
perdido el favor de tu patrn, sea "ombre o mu,er9
-epito que estoy se#ura de que si#ues #ozando de su favor.
=5", favores< :o estaba preocupada por tu favor, dama 0oda. iempre cuentas con mi buena
voluntad y amistad, >yo(o?san.
2robablemente podremos "ablar en otra ocasin. 5"ora debo irme...
= @u amable eres< , eso me a#radara muc"o a*adi >yo(o con su tono de voz m!s dulce
cuando )ari(o se volva para retirarse. 2ero, 8 dispondr!s de tiempo para ello 9 0e vas ma*ana,
8no985;sa(a9
)ari(o sinti un fuerte dolor en el pec"o, como si "ubiera penetrado en l el acero de un cepo.
80e sucede al#o, se*ora9
$o... no, no es nada. 'ien... durante la 3ora del 2erro, esta noc"e... 8te vendr! eso bien9
Eres demasiado amable, se*ora. =;", s< /omo vas a ver a"ora a nuestro maestro antes que yo,
8intercederas por nosotros9 $ecesitamos ese peque*o favor.
)e a#radara "acerlo respondi )ari(o tras refle,ionar un momento . 2ueden solicitarse
al#unos favores y aun as no concederse.
>yo(o se envar durante un par de se#undos y e,clam1
=5"< :a le "as pedido... 8ya le "as pedido que nos favorezca9 2or supuesto... 8por qu no iba a
"acerlo9 replic )ari(o cautelosamente. 8$o es Qi(+?sanun favorito9 8$o eres t+ un devoto
vasallo9 8$o se te "an concedido favores en el pasado9
)is peticiones son siempre tan peque*as. 0odo cuanto "e dic"o antes si#ue en vi#or, se*ora.
@uiz!s a"ora m!s.
85cerca de perros con las tripas vacas9 5cerca de odos lar#os y de le#uas se#uras.
=5", s<, y acerca de secretos.
era tan f!cil satisfacerme. El favor de mi se*or, y el de mi se*ora, no es muc"o pedir, 8verdad9
$o. i "ay ocasin... pero no puedo prometer nada.
3asta esta noc"e, se*ora.
5mbas mujeres se inclinaron salud!ndose mutuamente. )ari(o subi al palanqun, ocultando el
temblor que trataba de dominarla "asta que el cortejo se puso en movimiento. >yo(o si#ui
contempl!ndola.
0+, mujer dijo un joven samurai con aspereza al pasar junto a ella , 8qu est!s esperando9
7amos, vete de aqu.
=5"< e,clam >yo(o despreciativamente ante la diversin de los dem!s presentes. )ujer...
8verdad, cac"orro9 i yo me fuera de aqu para meter las nances en tus asuntos me sera muy
difcil "allarlos, aun cuando no eres todava lo suficiente "ombre como para tener polluelos.
.os otros se ec"aron a rer. 5lzando la barbilla or#ullosamente, >yo(o?san se alej con r!pido paso.
=3ola< salud 'lac(t"orne.
'uenas tardes, 5njn?san. =2areces feliz<
>racias. Deliz por tener ante m a una encantadora dama. )uc"as #racias respondi )ari(o.
8/mo est! tu buque9 )a#nfico. 80e #ustara subir a bordo9 )e a#radara ense*!rtelo.
8Est! eso permitido9 e me "a ordenado venir aqu para ver al se*or 0orana#a.
. .o estamos esperando a"ora mismo.
'lac(t"orne se volvi para diri#irse al samurai que se "allaba en el muelle.
/apit!n, me llevo a la se*ora 0oda all. Ense*ar buque. /uando lle#ue el se*or 0orana#a... t+ me
llamas, 8e"9
/omo quieras, 5njn?san.
'lac(t"orne abandon el malecn. 3aba samurais en las barreras principales y las precauciones de
se#uridad eran m!s fuertes que nunca tanto en tierra como a bordo. 2rimero se acerc "asta el
alc!zar y dijo con or#ullo1
0odo esto es mo, todo.
83ay aqu al#+n "ombre de tu tripulacin9
$o, nin#uno. 3oy no, )ari(o?san.
.ue#o indic con una mano todo cuanto les rodeaba, e,plicando el si#nificado de cada cosa tan
r!pidamente como pudo, y acto se#uido llev a la mujer abajo.
Esta es la cabina o camarote principal.
8Es ste tu camarote9 pre#unt ella.
'lac(t"orne afirm con un movimiento de cabeza. .a joven cay entre sus brazos. 'lac(t"orne la
apret contra s murmurando1
=;", cmo te "e ec"ado de menos< :o tambin a ti.
0en#o muc"as cosas que contarte y que pre#untarte dijo 'lac(t"orne.
:o nada ten#o que decirte, e,cepto que te amo con todo mi corazn.
.a joven se estremeci entre sus brazos, tratando de alejar de s el terror de que >yo(o o al#uien
m!s los denunciara. )usit1
0en#o muc"o miedo por ti.
$o ten#as miedo, )ari(o, querida. 0odo saldr! bien.
Eso es lo que me di#o a m misma. 2ero "oy es imposible aceptar (arma y la voluntad de Dios.
.a +ltima vez, =estuviste tan distante<
Esto es :edo, mi amor. : m!s all! del 2rimer 2uente.
Due a causa de 'untaro?san, 8no fue as9
dijo la joven. Eso y la decisin de 0orana#a de rendirse. Es una inutilidad des"onorable...
&am!s pens en que dira esto en alta voz, pero debo decirlo. .o siento muc"o.
/uando l se vaya a ;sa(a, 8tambin t+ "abr!s terminado9 . El clan 0oda es demasiado
poderoso e importante. En cualquier caso no me dejaran viva.
Entonces debes venir conmi#o. Escaparemos. 3aremos...
.o siento, pero no "ay "uida posible. 5 menos que 0orana#a lo consienta, 8no9 8: por qu
"abra de permitirlo9
-!pidamente, 'lac(t"orne cont a la joven lo que "aba dic"o a 0orana#a, pero no que tambin
"aba pre#untado por ella.
que puedo obli#ar a los sacerdotes a que trai#an a su lado a Qiyama u ;nos"i si l me permite
tomar este 'uque $e#ro termin diciendo con e,citacin. = : s que puedo "acer eso<
respondi la joven pensando en que el plan no careca de cierta l#ica . 0iene que salir bien,
5njn?san. 5"ora que 3arima se muestra "ostil no "abr! razn para que 0orana#a?sama no ordene
un ataque si va a la #uerra y no "ay rendicin.
i el se*or Qiyama o el se*or ;nos"i, o ambos, se unen a l, 8se inclinara la balanza a favor de
0orana#a9
. /on Rata(i y con tiempo. 2ero Rata(i se opone a 0orana#a? sama.
Escuc"a. :o puedo estran#ular a los sacerdotes. .o siento, pero son mis enemi#os aunque sean
tus sacerdotes. 2uedo dominarles en beneficio de 0orana#a y tambin en el mo. 8)e ayudar!s a
ayudarle a l9 .a joven lo mir y respondi, pre#untando a su vez1
8/mo9
5yud!ndome a persuadirle para que me conceda esa oportunidad y persuadirlo tambin para que
demore su viaje a ;sa(a.
e oy el ruido de voces y caballos en el malecn. obresaltados, se acercaron "asta las ventanas.
.os samurais estaban apartando las barreras. El padre 5lvito avanzaba sobre su cabal#adura.
8 @u quiere 9 pre#unt en voz baja 'lac(t"orne con mal "umor. 7io cmo el sacerdote
desmontaba, e,traa un rollo de per#amino de una man#a y se lo entre#aba al jefe de los samurais.
El "ombre lo ley. 5lvito mir "acia el buque.
Es un documento oficial dijo )ari(o casi en voz baja.
Escuc"a, )ari(o?san, no estoy en contra de la 4#lesia. .a 4#lesia no es un mal. El mal son al#unos
sacerdotes. 0odos no son malos. 5lvito tampoco lo es, aunque s es un fan!tico. 0e juro por Dios que
creo que los jesutas se inclinar!n ante el se*or 0orana#a si consi#o su 'uque $e#ro, porque deben
de tener dinero. 2ortu#al y Espa*a tienen que tener dinero. 0orana#a es m!s importante. 8)e
ayudar!s9
, te ayudar, 5njn?san. 2ero, por favor, esc+c"ame, yo no puedo traicionar a la 4#lesia.
0odo cuanto pido es que "ables con 0orana#a o me ayudes para poder yo "ablar con l si crees
que esto +ltimo es mejor.
on una trompeta en la distancia. 6na vez m!s miraron a travs de las ventanas. 0odo el mundo
diri#a sus ojos "acia el oeste. Desde la direccin en que se "allaba el castillo se apro,imaba un
#rupo de samurais rodeando a una litera con las cortinas corridas.
e abri la puerta del camarote.
5njn?san, por favor, a"ora vendr!s dijo el samurai.
'lac(t"orne camin delante de la joven atravesando la cubierta para bajar al malecn. El saludo
con que recibi a 5lvito, un leve movimiento de cabeza, fue muy fro. El sacerdote se mostraba
i#ualmente #lacial.
in embar#o, 5lvito se mostr muy amable con )ari(o.
=3ola, )ari(o?san< )e ale#ro muc"o de verte.
>racias, padre contest la joven "aciendo una profunda reve rencia.
@ue Dios te bendi#a, muc"ac"a dijo el sacerdote al mismo tiempo que "aca la se*al de la cruz
sobre ella, a*adiendo1 4n nomine 2atris et Dilii et piritus ancti.
>racias, padre.
5lvito mir a 'lac(t"orne y dijo1
=7aya, piloto< 8/mo est! vuestro buque9
Estoy se#uro de que vos ya lo sabis.
, lo s.
5lvito diri#i sus ojos "acia el Erasmus, a la vez que apretaba los labios. .ue#o dijo1
=@ue Dios le maldi#a y a todos los que en l nave#uen si se emplea contra la fe y contra 2ortu#al<
8Es a eso a lo que "abis venido aqu9 82ara esparcir m!s veneno9 $o, piloto respondi 5lvito
. e me "a pedido que ven#a a ver a 0orana#a. /onsidero vuestra presencia aqu tan
desa#radable como vos consider!is la ma.
7uestra presencia no es desa#radable, padre. Es el mal que represent!is.
5lvito enrojeci, y )ari(o dijo r!pidamente1
2or favor. Es malo discutir as, en p+blico. ;s suplico que se!is m!s circunspectos.
En efecto, perdname, )ari(o?san.
El padre 5lvito se volvi y contempl la litera que en aquel momento atravesaba una de las
barreras. El pendn de 0orana#a flotaba al viento y lle#aban samurais formando cerrado #rupo
alrededor de la litera.
El palanqun se detuvo. e corrieron las cortinas. :ab+ se ape. 0odo el mundo qued sorprendido.
5un as todos los presentes se inclinaron. :ab+ devolvi el saludo con arro#ancia.
=5", 5njn?san< e,clam. 8/mo est!s9 )uy bien, #racias, se*or. 8: t+9
'ien, #racias. El se*or 0orana#a est! enfermo. )e pide que ven#a en su lu#ar. 8/omprendes9
. /omprendo replic 'lac(t"orne tratando de ocultar su decepcin ante la ausencia de
0orana#a. .amento muc"o que 0orana#a est enfermo.
:ab+ se enco#i de "ombros, salud a )ari(o con una leve inclinacin de cabeza, i#nor la
presencia de 5lvito y estudi el buque durante unos momentos. 5l volverse "acia 'lac(t"orne,
esboz una retorcida sonrisa.
o desu, 5njn?san. 0u buque es diferente a como lo vi la +ltima vez. , el buque es diferente, todo
es diferente, incluso nuestro mundo tambin es diferente, 8verdad9
.o siento, pero no entiendo, se*or. 2or favor, perdname, pero "ablas con muc"a rapidez y mi...
'lac(t"orne comenz a buscar la palabra adecuada, pero sus pensamientos quedaron
interrumpidos por una #utural e,clamacin de :ab+1
)ari(o?san, por favor, traduce para m. .a joven obedeci.
'lac(t"orne asinti con un movimiento de cabeza y lue#o dijo1
, muy diferente, :ab+?sama.
, muy diferente. :a no eres un b!rbaro, sino un samurai, y lo mismo ocurre con tu buque.
'lac(t"orne vio la sonrisa en los #ruesos labios, la mirada beli#erante y, de repente, se vio de
nuevo en 5njiro, de rodillas en la playa, /roocq en la caldera, los #ritos de 2ieterzoon sonando en
sus odos, el "edor de la fosa, y su mente que #ritaba1 =0an innecesario todo eso, todos los
sufrimientos y terror, y 2ieterzoon y pillber#en, y )aetsu((er y la c!rcel, y eta... todo, todo culpa
tuya< %
80e encuentras bien, 5njn?san9 pre#unt )ari(o, con aprensin, al fijarse en la e,presin de los
ojos de 'lac(t"orne.
8/mo...9 =;", s< Estoy bien.
8@u sucede9 interro# a su vez :ab+. 'lac(t"orne a#it la cabeza.
.o siento. 2or favor, perdname. Estoy... no... no es nada. )al la cabeza... no "e dormido bien. .o
siento muc"o.
)ir de nuevo a :ab+, con la esperanza de que ste no "ubiese captado sus pensamientos y
a*adi1
iento muc"o que el se*or 0orana#a est enfermo. Espero que mejore pronto, :ab+?sama.
$o, no "abr! dificultades en ese sentido.
:ab+ estaba pensando en que s "aba dificultades. 0+ eres una dificultad. $o "e tenido m!s que
dificultades desde que t+ y tu sucio buque lle#asteis a mis costas. 4z+ se "a ido, se "an ido mis
ca*ones, se "a ido todo el "onor y a"ora mi cabeza est! en peli#ro por culpa de un cobarde.% 3ubo
otro silencio y a*adi1
$o, 5njn?san, no "abr! nin#una dificultad. 0orana#a?sama me encar#a que te entre#ue tus
vasallos como te prometi.
e fij en 5lvito y continu diciendo1
=7aya, 0su((u?sanl 82or qu eres enemi#o de 0orana#a?sama9 $o lo soy, Qasi#i :ab+?sama.
.o son tus daimos cristianos, 8no9
2erdname, se*or, pero nosotros somos solamente sacerdotes y no somos responsables de los
puntos de vista polticos de aquellos que adoran la 7erdadera De, ni tampoco ejercemos control
al#uno sobre los daimos que...
= .a 7erdadera De de esta tierra de los Dioses es "into, en unin de 0ao, el /amino de 'uda<
5lvito no respondi. :ab+ se volvi "acia otro lado despreciativamente y bram una orden. El
"arapiento #rupo de samurais comenz a formar en lnea enfrente del buque. $in#uno estaba
armado.
5lvito dio un paso "acia delante y se inclin.
@uiz! quieras perdonarme, se*or. :o vine aqu a ver al se*or 0orana#a, y puesto que no vendr!...
El se*or 0orana#a te quera aqu para que sirvieras de intrprete con el 5njn?san le interrumpi
:ab+ con malos modos, tal y como 0orana#a le "aba dic"o que "iciera. , para interpretar tan
bien como sabes "acerlo, "ablando directamente y sin la menor duda. 2or supuesto que no te
ne#ar!s a "acer para m lo que deseaba 0orana#a antes de que te vayas, 8no es verdad9
Desde lue#o que no, se*or, 'ien, =)ari(o?san< El se*or 0orana#a pide que veas si las respuestas
del 5njn?san est!n bien traducidas.
5lvito enrojeci, pero se contuvo.
, se*or dijo )ari(o sintiendo profundo odio "acia :ab+.
:ab+ bram otra orden. Dos samurais se acercaron "asta la litera y re#resaron con el cofre fuerte
del buque.
0su((u?san, a"ora empezar!s. Escuc"a, 5njn?san, primeramente el se*or 0orana#a me pidi que
devolviera esto. Es de tu propiedad, 8no9
3izo una se*a a un samurai y orden1
Nbrelo.
El cofre estaba lleno de monedas de plata.
5s estaba cuando se sac del buque a*adi :ab+.
>racias.
'lac(t"orne apenas crea lo que estaba viendo, ya que aquello le conceda poder para comprar la
mejor tripulacin sin "acer promesas. 3a de colocarse en el cuarto m!s fuerte del buque.
, desde lue#o.
:ab+ "izo una se*a a los samurais para que embarcaran. .ue#o, ante la creciente furia de 5lvito,
que continuaba traduciendo simult!neamente, a*adi1
En se#undo lu#ar, el se*or 0orana#a dice que puedes irte o quedarte. i est!s en nuestra tierra,
ser!s samurai, "atamoto, y te re#ir!s por las leyes de los samurais. En el mar, m!s all! de nuestras
costas, ser!s como eras antes de que lle#aras aqu y, en consecuencia, te #obernar!n las leyes
b!rbaras. e te concede asimismo el derec"o vitalicio de atracar en cualquier puerto que est bajo
el dominio del se*or 0orana#a, sin ser objeto de investi#acin por parte de las autoridades
portuarias. :, por +ltimo, estos doscientos "ombres son tus vasallos. El se*or 0orana#a me pide que
te los entre#ue con armas tal y como l prometi.
82uedo irme cuando y como quiera9 pre#unt 'lac(t"orne con tono de incredulidad.
, 5njn?san, puedes zarpar, como el se*or 0orana#a "a conve nido.
'lac(t"orne mir a )ari(o, pero ella evit sus ojos, as que 'lac(t"orne los diri#i de nuevo "acia
:ab+.
82odra irme ma*ana9 interro#.
, si es que as lo deseas. : estos "ombres... son todos ronn. 0odos proceden de las provincias del
$orte. 0odos "an convenido en jurar eterna obediencia tanto a ti como a tu descendencia. 0odos
son buenos #uerreros. $in#uno de ellos "a cometido un delito que "aya podido ser probado. 0odos
ellos se "an convertido en ronn, porque sus se*ores feudales "an muerto de una u otra forma o
"an sido depuestos. )uc"os luc"aron en buques contra Aa(o.
:ab+ sonri diablicamente y a*adi tras una breve pausa1
5l#unos pueden "aber sido Aa(o, 8entiendes la palabra Aa(o9
, se*or.
7er!s que al#unos de los que "an subido a bordo est!n atados porque probablemente son bandidos
o Aa(o. 3an lle#ado "asta aqu formando #rupo como voluntarios para servirte fielmente a cambio
de un perdn por sus pasados delitos. 3an jurado al se*or $oboru, que los eli#i para ti si#uiendo
rdenes del se*or 0orana#a, que jam!s "an cometido nin#+n delito contra el se*or 0orana#a o
al#uno de sus samurais. 2uedes aceptarlos individualmente, como #rupo, o rec"azar los.
8/omprendes9
82uedo rec"azar a cualquiera de ellos9
82or qu "abras de "acer eso9 pre#unt :ab+. El se*or $oboru los eli#i cuidadosamente.
2or supuesto. .o siento dijo 'lac(t"orne consciente del mal "umor que invada al daimo . .o
entiendo perfectamente. 2ero los que est!n atados, 8qu suceder! si los rec"azo9
e les cortar! la cabeza, desde lue#o. 8@u tiene eso que ver con lo dem!s9
$ada. .o siento.
i#+eme dijo :ab+ caminando "acia la litera. 'lac(t"orne mir a )ari(o.
2uedo partir. =.o "as odo< .
Eso si#nifica... es casi un sue*o. Dijo que...
=5njn?san<
;bedientemente, 'lac(t"orne se apresur a acercarse a :ab+. En aquel momento la litera serva de
estrado. 6n "ombre "aba montado una peque*a mesa sobre la que "aba varios rollos de
per#amino. 6n poco m!s all! "aba un samurai que #uardaba una pila de sables cortos y lar#os,
lanzas, escudos, "ac"as, arcos y flec"as, que al#unos porteadores descar#aban de unos caballos.
:ab+ "izo una se*a a 'lac(t"orne para que tomara asiento a su lado. 5lvito tom asiento frente a
)ari(o al otro lado dla mesa. El "ombre, que m!s bien pareca un amanuense, comenz a
mencionar al#unos nombres en voz alta. /ada "ombre se acerc "asta la mesa, se inclin con
enorme seriedad, dio su nombre y ascendencia, jur fidelidad, firm su per#amino y lo sell con una
#ota de san#re que el amanuense ritualmente "aca saltar de un dedo. /ada uno de ellos se
arrodill ante 'lac(t"orne al final, para lue#o ponerse en pie y correr "acia el armero. 5ceptaron por
turno las dos "ojas que e,aminaron cuidadosamente, e,teriorizando su admiracin ante la calidad
de las mismas y, acto se#uido, las envainaron en sus fajas con salvaje ale#ra. Despus se reparti
a cada "ombre otro tipo de armas y un escudo de #uerra. /uando ocuparon sus nuevos puestos
totalmente armados ya, una vez m!s samurais y ya no ronn, los "ombres mostraban un aspecto
m!s arro#ante y fiero que antes.
Dinalmente les toc el turno a los treinta ronn atados. 'lac(t"orne insisti en cortar personalmente
sus li#aduras. 6no por uno juraron fidelidad como lo "aban "ec"o los otros. 2or mi "onor como
samurai, juro que tus enemi#os son mis enemi#os y juro una total obediencia.%
5l jurar, cada individuo reco#a sus armas.
:ab+, #rit1
= 6ra#a?no"?0adamasa<
El "ombre dio un paso "acia delante. 5lvito palideci terriblemente. 6ra#a el "ermano &os
"aba estado "asta entonces en pie, mezclado entre los dem!s samurais, inadvertido. Estaba
desarmado y vesta un simple quimono y sombrero de paja. :ab+ mir al descompuesto 5lvito,
sonriente, y lue#o se volvi "acia 'lac(t"orne.
5njn?san. Este es 6ra#a?no"?0adamasa. amurai y a"ora ronn. 8.o reconoces9 8/omprendes la
palabra reconocer%9
, la comprendo, y lo reconozco.
'ien. 6na vez fue sacerdote cristiano, 8no9
.
5"ora no. 8/omprendes9 5"ora es ronn.
/omprendo, :ab+?sama.
:ab+ clav sus ojos en 5lvito. Este +ltimo contemplaba fijamente al apstata, que le devolva la
mirada con odio.
=5", 0su((u?san< e,clam :ab+. 80ambin t+ le reconoces9
. .o reconozco, se*or.
8Est!s dispuesto a se#uir traduciendo, o ya no tienes estma#o para a#uantar m!s9
2or favor, contin+a, se*or. ?'ien.
:ab+ se*al a 6ra#a con una mano y dijo1
5njn?san, escuc"a. El se*or 0orana#a te da este "ombre si lo quieres. 6na vez fue sacerdote
cristiano, un sacerdote novicio. 5"ora ya no lo es. 3a denunciado como falso al dios e,tranjero y "a
aceptado la 7erdadera De de "into y...
:ab+ se detuvo cuando 5lvito dej de traducir y pre#unt1
83as traducido bien eso, 0su((u?san 8.a 7erdadera De de "into9
El sacerdote no contest. uspir "ondo y dijo lue#o1
Eso es lo que l dijo, 5njn?san, que Dios lo perdone. :ab+ continu1
5s, pues, 6ra#a?san es ronn. :a no es cristiano. Est! dispuesto a servirte. 2uede "ablar b!rbaro y
la len#ua privada de los sacerdotes, y fue uno de los cuatro jvenes samurais que se enviaron a tus
tierras.
4ncluso conoci al jefe cristiano de todos los cristianos, eso dicen. 2ero a"ora los odia a todos,
i#ual que t+, 8verdad9
:ab+ estaba contemplando a 5lvito y, de vez. en cuando, miraba a )ari(o, que escuc"aba
atentamente.
;dias a los cristianos, 8verdad, 5njn?san9
.a mayora de los catlicos son mis enemi#os, s respondi 'lac(t"orne, mientras que )ari(o
miraba fijamente a la distancia. Espa*a y 2ortu#al son enemi#os de mi pas, s.
.os cristianos tambin son nuestros enemi#os, 8verdad, 0su((u?san9 $o, se*or. .a /ristiandad te
concede una vida inmortal.
8Es as, 6ra#a?san9 interro# :ab+.
6ra#a ne# con un movimiento de cabeza. u tono de voz era desapacible.
:o no lo creo as. $o. Dselo al 5njn?san.
e*or 5njn?san dijo 6ra#a con fuerte acento, aun cuando sus pa labras portu#uesas eran
correctas y comprensibles , no creo que este catolicismo sea la cerradura, perdn, la llave de la
inmortalidad.
replic 'lac(t"orne. Estoy de acuerdo.
)uy bien continu :ab+. El se*or 0orana#a te ofrece este ronn, 5njn?san. Es un rene#ado, pero
de buena familia samurai. 6ra#a jurar! y t+ lo aceptar!s. er! tu secretario, traductor, y "ar! todo
cuanto quieras. 0endr!s que darle sables. 8@u m!s, 6ra#a9 Dselo.
e*or, por favor, perdname. 2rimero...
6ra#a se destoc. 3aban crecido un poco sus cabellos y se afeitaba la cabeza al estilo samurai,
pero a+n no tena coleta. .ue#o continu1
2rimero, me aver#Senzo de que mis cabellos no sean correctos y de no tener coleta como un
verdadero samurai. 2ero mis cabellos crecer!n y no soy por eso menos samurai.
7olvi a cubrirse y tradujo a :ab+ lo que acababa de decir y los ronn que se "allaban cerca y
podan escuc"ar, lo "icieron atentamente, cuando continu1
e#undo, por favor, perdname, pero no puedo usar sables ni otras armas. &am!s me "an
educado en ellas. 2ero aprender, creme. 2or favor, perdona mi ver#Senza. &uro absoluta
obediencia "acia ti y te rue#o que me aceptes...
El sudor se deslizaba por su rostro y espalda. 'lac(t"orne dijo compasivamente1
8"i#ata #a nai9 6(eru anataAa desu 6ra#a?san. 8@u importa eso9 0e acepto, 6ra#a?san.
6ra#a se inclin y lue#o e,plic a :ab+ lo que "aba dic"o. $adie se ri. E,cepto :ab+, pero su risa
qued cortada por el inicio de un altercado que acababa de estallar entre los dos +ltimos ronn
ele#idos que disputaban por la seleccin de los sables que restaban.
=7osotros dos, callad< #rit.
5mbos "ombres #iraron sobre sus talones con la rapidez del rayo y uno de ellos #ru*1
=$o eres mi amo< 8Dnde est!n tus modales9 Di por favor, o c!llate t+.
4nstant!neamente, :ab+ se puso en pie y se lanz contra el beli#erante ronn con su sable en alto.
.os "ombres se apartaron y el ronin "uy. /erca de la orilla del a#ua, el "ombre desenvain su
sable y se detuvo dando media vuelta para "acer frente al ataque, a la vez que lanzaba un #rito de
desafo. 4nmediatamente todos sus compa*eros corrieron en defensa de su ami#o, con los sables en
alto, y :ab+ qued atrapado. El "ombre car# sobre l. :ab+ esquiv un violento sablazo, retrocedi
cuando, en aquel mismo momento, los dem!s "ombres se disponan a atacarlo. Demasiado tarde,
los samurais de 0orana#a corrieron a defenderlo sabiendo que :ab+ era "ombre muerto.
=5lto< #rit 'lac(t"orne en japons.
0odo el mundo qued inmvil bajo el poder de su voz.
=/olocaros a"<
e*al al lu#ar donde antes "aban formado y a*adi1
=7amos, es una orden<
Durante un momento, todos los "ombres que se "allaban en el malecn permanecieron inmviles.
.ue#o comenzaron a moverse. e "aba roto el "ec"izo. :ab+ se lanz sobre el "ombre que le "aba
insultado. El ronn retrocedi, saltando "acia un lado, sosteniendo el sable sobre su cabeza, con
ambas manos, esperando temerariamente el pr,imo ataque de :ab+. us ami#os dudaron
nuevamente.
=5 un lado< =Es una orden< #rit otra vez 'lac(t"orne. ;bedientemente, pero de mala #ana,
el resto de los "ombres retrocedi envainando sus sables. :ab+ y el ronn comenzaron a #irar
trazando amplios crculos, lentamente, estudi!ndose con sumo cuidado.
=0+< #rit 'lac(t"orne. =5lto< =5lto ese sable< =0e lo ordeno< El "ombre no apart sus
enfurecidos ojos de :ab+, pero oy la orden y se "umedeci los labios con la punta de la len#ua.
Dint primero a la izquierda y lue#o a la derec"a. :ab+ se retir y el "ombre se acerc a 'lac(t"orne
para depositar el sable a sus pies al mismo tiempo que deca1
0e obedezco, 5njn?san. :o no le ataqu.
/uando :ab+ car# de nuevo sobre l, el ronn salt "acia un lado esquivando el ataque. Era un
"ombre joven, m!s joven que :ab+, y se retir sin miedo al#uno.
:ab+?san dijo 'lac(t"orne. .o siento muc"o, creo que eso es una equivocacin, 8no9
2ero :ab+ mascull unas cuantas palabras en japons y se arroj de nuevo sobre el joven que, una
vez m!s, esquiv el ataque.
5lvito pareca divertirse framente.
:ab+?san dijo que no e,iste error al#uno, 5njn?san. Dice que este cabrn tiene que morir. =$in#+n
samurai aceptara tal insulto<
'lac(t"orne sinti que todos los ojos se clavaban en l. 4ntentaba desesperadamente decidir qu
"acer. :ab+ se#ua asediando al "ombre. 3acia la izquierda, un samurai de 0orana#a prepar su
arco. El +nico ruido que se oa era la a#itada respiracin de ambos "ombres y las carreras y #ritos
de ambos. El ronn retroceda, lue#o se volva y ec"aba a correr, trazando amplios crculos, saltando
de costado. El "ombre se esforzaba en salvarse a base de a#ilidad e inventiva.
5lvito dijo1
Est! enfureciendo a :ab+, 5njn?san. Dice1 oy un samurai y no asesino a "ombres desarmados,
como t+. 0+ no eres samurai, t+ eres un campesino que "uele a estircol... =5", eso es, t+ no eres
samurai< 0u madre era eta, tu padre era eta, y...%
El jesuta se detuvo cuando :ab+ lanz un bramido de rabia y se*al a uno de los "ombres diciendo
al#o. El jesuita tradujo1 5"ora dice1 =0+, dale tu sable<% El ronn dud y mir a 'lac(t"orne. :ab+
se volvi "acia este +ltimo y le #rit1
=0+, dale su sable<
'lac(t"orne reco#i el sable del suelo.
:ab+?san dijo , te rue#o que no luc"es. 2or favor, no busques m!s pelea.
2ero en el fondo deseaba verlo muerto.
?=Dale el sable<
Estall un murmullo de clera entre los "ombres de 'lac(t"orne. 2ero este +ltimo alz una mano
ordenando1
=ilencio<
.ue#o mir a su vasallo ronn.
7en aqu, por favor.
El "ombre mir a :ab+, fint a izquierda y derec"a cada vez que :ab+ le diri#a un #olpe y siempre
se las arre#laba para esquivarlo, acerc!ndose m!s y m!s a 'lac(t"orne. 2ero, en aquel momento,
:ab+ no atac m!s. Esper como un toro enfurecido dispuesto al ataque. El "ombre se inclin
delante de 'lac(t"orne y tom el sable. .ue#o se volvi "acia :ab+, y profiriendo un feroz #rito de
#uerra, se lanz al ataque. /"ocaron los sables una y otra vez. .os dos "ombres, en pleno silencio,
se estudiaban mutuamente trazando crculos cada vez m!s breves. Entonces :ab+ tropez y el
ronn lo atac tenindolo como f!cil presa. 2ero :ab+ salt "acia un lado y atac a su vez. .as
manos del "ombre que sostena la empu*adura del sable quedaron cortadas de cuajo. Durante un
instante el ronn permaneci en pie lanzando un terrible alarido de dolor, contempl!ndose los
mu*ones, y acto se#uido :ab+ le se# el cuello de un solo tajo.
3ubo un prolon#ado silencio. 5cto se#uido, un formidable aplauso #eneral premi a :ab+. Este, por
+ltima vez, "undi el sable en el cuerpo del ronn que a+n se mova en tierra. .ue#o se inclin,
tom la cabeza del "ombre, la alz y escupi en su rostro para arrojarla lue#o a un lado, vindicado
ya su "onor. .ue#o, calmosamente, se acerc "asta donde se "allaba 'lac(t"orne, se inclin y dijo1
2or favor, perdona mis malos modales, 5njn?san. >racias por darle su sable.
3abl con tono corts, a la vez que 5lvito traduca. :ab+ mir a su alrededor y a*adi1
2ido disculpas por "aber #ritado tanto, y doy #racias por "aber permitido "umedecer mi sable con
"onor.
.ue#o contempl el sable que le "aba re#alado 0orana#a, lo e,amin con muc"o cuidado y
continu1
$unca toques, 5njn?san, un sable manc"ado de san#re.
e quit la faja de seda y a*adi1
6na "oja de acero tinta en san#re "a de limpiarse con seda o con el cuerpo de un enemi#o. De
otro modo la estropearas.
/uando :ab+ re#res a su casa tarde en aquel da, los criados le quitaron las ropas empapadas en
sudor y le entre#aron un quimono limpio calz!ndole con un tabi nuevo. :uri(o, su esposa, lo estaba
esperando en la #alera con c"a y sa(, todo muy caliente, como a l le #ustaba beber.
8a(, :ab+?san9
:uri(o era una mujer alta y esbelta, con cabellos que comenzaban a mostrar al#unas "ebras #rises.
u oscuro quimono, de mala calidad, "aca que su piel blanca destacara notablemente.
>racias, :uri(o?san.
:ab+ bebi el vino, disfrutando del repentino calor que proporcionaba a su reseca #ar#anta.
3e odo decir que todo fue bien. .
=@u impertinencia la de ese ronn< )e sirvi bien, se*ora, muy bien. 5"ora me siento muc"o mejor.
Empap en san#re el sable de 0orana#a y a"ora s que realmente es mo.
:ab+ termin la bebida y su esposa volvi a servirle. .a mano de :ab+ acarici la empu*adura del
sable y a*adi1
2ero no te "ubiera #ustado la luc"a. Era un ni*o1 cay en el primer cebo que le puse.
.a esposa le toc suavemente un brazo y murmur1 )e ale#ra que "aya sido as, esposo.
>racias, pero apenas sud respondi :ab+ lanzando una carcajada. 0enas que "aber visto al
sacerdote. 2robablemente te "ubieras divertido al verlo tan encolerizado. =/anbal< ='!rbaro< on
todos unos canbales. Es una l!stima que no podamos liquidarlos antes de que abandonemos esta
tierra.
8/rees que el 5njn?san podra "acerlo9
7a a intentarlo. /on diez de esos buques y otros diez suyos. :o podra dominar los mares desde
aqu "asta Qyus"u. /ontando con l yo podra atacar a Qiyama, ;nos"i, y 3anma, aplastar &i((yu y
sostener a 4z+. olamente necesitamos tiempo, y cada daimo luc"ar! contra su enemi#o especial.
4z+ estara se#ura y sera ma nuevamente. $o comprendo por qu 0orana#a permite que se vaya el
5njn?san. = Eso es otra prdida est+pida<
:ab+ se inclin y aplic un fuerte pu*etazo al tatami. .a criada que se "allaba presente parpade,
pero no dijo nada. :uri(o ni siquiera parpade. in embar#o, en sus facciones pareci florecer al#o
parecido a una sonrisa.
8/mo reaccion el 5njn?san ante su libertad y sus vasallos9 pre#unt.
e senta tan feliz como un anciano so*ando que tena un :an# de cuatro puntas. El... =;", s<
e,clam :ab+ frunciendo el ce*o . 2ero "ay una cosa que todava no entiendo. /uando esos Aa(o
me rodearon, yo era "ombre muerto. $o cabe duda. 2ero el 5njn?san los detuvo y me devolvi la
vida. $o "aba razn al#una para que "iciera tal cosa, 8no9 2oco antes yo "aba visto cmo el odio
se reflejaba en su rostro.
80e devolvi la vida9
=;", s< /osa e,tra*a, 8no9
. Est!n sucediendo cosas muy e,tra*as, esposo.
:uri(o despidi a la criada con un breve #esto de la mano y lue#o pre#unt con tranquilidad1
8@u deseaba 0orana#a9
:ab+ se inclin "acia delante y musit1
5l parecer, desea que yo me convierta en comandante en jefe.
82or qu razn9 85caso est! muriendo 2u*o de 3ierro9 pre#unt :uri(o. 8: el se*or udara9 8:
'untaro9 8: el se*or $oboru9
8@uin lo sabe, se*ora9 0odos "an cado en des#racia, 8no9 0orana#a cambia de idea tan a
menudo, que nadie puede predecir nunca lo que "ar!. 2rimero me pidi que fuese al muelle en
su lu#ar, instruyndome sobre lo que deba decir, lue#o me "abl sobre 3iro? matsu y acerca de lo
viejo que se estaba "aciendo, y acto se#uido me pre#unt qu opinaba sobre el -e#imiento de
)osqueteros.
8: no podra estar preparando de nuevo /ielo /armes9
Eso siempre est! preparado. 2ero a+n no lo "a terminado por completo. e necesita un jefe, un
diri#ente muy capaz. 6na vez lo fue, pero ya no lo es. 5"ora es una sombra del )inoAara que fue.
)e sorprendi su aspecto. .o lamento. /omet una equivocacin. 0ena que "aber ido con 4s"ido.
/reo que "as ele#ido bien.
8/mo9
2rimero toma un ba*o, lue#o... creo que ten#o un re#alo para ti.
8@u re#alo9
0u "ermano )izuno vendr! despus de la cena.
8: eso es un re#alo9 pre#unt :ab+, montando en clera. 8@u ten#o que ver con ese est+pido9
.a prudencia, e incluso una informacin especial, aun cuando procedan de un est+pido, son tan
valiosas como las de un consejero. 5 veces, incluso m!s.
8@u informacin9
2rimero, toma el ba*o. : comida. Esta noc"e necesitar!s tener la cabeza muy clara, :ab+?c"an.
:ab+ "abra presionado m!s a su esposa, pero el ba*o le tentaba y, adem!s, se senta invadido por
una a#radable lasitud, que no e,perimentaba desde "aca muc"os das.
Dej a su esposa y si#ui #ozando a solas. e ba* y, una vez completamente relajado, se acerc a
la "abitacin de la #alera. 6na de sus doncellas personales sirvi la cena, en completo silencio. 6n
poco de sopa, pescado y verdura.
.a muc"ac"a sonri atractivamente.
e*or, 8debo bajar las luces a"ora9 :ab+ ne# con un movimiento de cabeza.
)!s tarde. 2rimero di a mi esposa que deseo verla. .le# :uri(o, ataviada con un quimono viejo,
pero limpio.
8o desu (a9
0u "ermano est! esperando. Debemos verlo a solas. 2rimero t+, se*or, lue#o c"arlaremos t+ y yo,
a solas tambin. 2or favor, ten paciencia.
Qasi#i )izuno, el "ermano m!s joven de :ab+ y padre de ;mi, era un "ombre de baja estatura, ojos
saltones, frente alta y cabellos escasos. .os dos sables que col#aban de su cintura no parecan
sentarle muy bien y daban la impresin de que no podra manejarlos. 0ampoco podra "acerlo
muc"o mejor con arco y flec"as.
)izuno se inclin y felicit a :ab+ por su "abilidad de aquella tarde, ya que la noticia de la "aza*a
se "aba e,tendido r!pidamente por el castillo, incrementando la conocida reputacin de :ab+
como luc"ador. .ue#o, ansioso de a#radar, fue directamente al #rano.
3oy "e recibido una carta, en clave, de mi "ijo, se*or. Dama :uri(o pens en que deba
entre#!rtela personalmente.
Entre# el rollo de per#amino a :ab+. El mensaje de ;mi deca1 2adre, por favor, di al se*or :ab+
r!pidamente y en privado1 2rimero, el se*or 'untaro vino a )is"ima, secretamente, va, 0a(ato. 6no
de sus "ombres dej escapar esto durante una noc"e de borrac"era, que yo "aba preparado en su
"onor. e#undo1 Durante esta secreta visita, que dur tres das, 'untaro vio al se*or Rata(i dos
veces, y a la se*ora, madre de Rata(i, tres veces. 0ercero1 5ntes de que el se*or 3iro?matsu
abandonara )is"ima, dijo a su nueva consorte, la dama ;(o, que no se preocupara, porque
%mientras yo viva, el se*or 0orana#a jam!s dejar! el QAanto %. /uarto1 @ue...% :ab+ alz la cabeza.
8 /mo puede saber ;mi?san que 2u*o de 3ierro "a dic"o tal cosa a su consorte en privado9 $o
tenemos espas en su casa.
5"ora los tenemos, se*or. i#ue leyendo.
/uarto1 @ue 3iro?matsu est! dispuesto a cometer una traicin, si es necesario, y confinar! a
0orana#a en :edo, si es necesario, y ordenar! se lleve a cabo la operacin /ielo /armes,
prescindiendo de la ne#ativa de 0orana#a y con o sin el consentimiento del se*or udara, si es
necesario. @uinto1 @ue stas son verdades que pueden creerse. .a doncella personal de la dama
;(o es la "ija de la madre adoptiva de mi esposa y entr a servir a la dama ;(o aqu en )is"ima,
cuando su doncella, %curiosamente %, contrajo una enfermedad fatal. e,to1 'untaro?san es al#o
parecido a un loco, colrico y, a la vez, tolerante, "oy ret y mat a un samurai, maldiciendo el
nombre de 5njn?san. :, por +ltimo1 .os espas informan que 4(aAa &i((yu "a reunido a diez mil
"ombres, dispuesto a barrer nuestras fronteras. 2or favor, presenta mis saludos al se*or :ab+...% El
resto del mensaje, tena poca importancia.
&i((yu, 8e"9 8Debo encaminarme "acia mi muerte con ese diablo ven#ativo9
2or favor, paciencia se*or aconsej :uri(o. Dselo, )izuno?san.
e*or dijo el "ombre 1 durante meses "emos intentado llevar a la pr!ctica tu proyecto, el que
su#eriste cuando lle# el b!rbaro. .o recordar!s. /on todas aquellas monedas de plata... dijiste que
con cien o quinientas puestas en las manos del "ombre adecuado, 4(aAa &i((yu quedara eliminado
para siempre.
3ubo un silencio. 5l cabo de un rato, )izuno a*adi1
2arece que )ura, cabecilla de 5njiro, tiene un primo, el cual, a su vez, tiene otro primo, cuyo
"ermano es el mejor cocinero de uru#a. 3oy "e odo decir que "a sido aceptado entre el personal
domstico de la casa &i((yu. .e "an entre#ado doscientos a cuenta, y el precio total es de cinco
mil...
=$o tenemos tanto dinero< =4mposible< 8/mo podr "allar cinco mil a"ora, en que estoy tan
empe*ado que ni siquiera puedo reunir cien9
2erdname, se*or. .o lamento, pero el dinero ya est! preparado. $o todas las monedas del
b!rbaro est!n en el cofre. 5ntes de que fueran contadas oficialmente, se perdieron unas cuantas.
.o lamento.
:ab+ lo mir boquiabierto.
8/mo9 pre#unt.
2arece ser que ;mi?san lo "izo as, en tu nombre, se*or. e trajo aqu el dinero y se lo entre#
secretamente a dama :uri(o, a quien se pidi permiso.
:ab+ qued pensativo durante unos minutos. .ue#o, de repente, pre#unt1
8@uin lo orden9
:o, se*or, tras "aber pedido permiso.
>racias, )izuno?san, y #racias a ti, :uri(o?san dijo :ab+, inclin!ndose ante ambos. 5s que
&i((yu, 8e"9 =2or fin<
Dio a su "ermano una afectuosa palmadita en el "ombro.
.o "as "ec"o muy bien, "ermano. 0e enviar al#unas piezas de seda del tesoro. 8/mo est! la
se*ora, tu esposa9
'ien, se*or, muy bien. )e ro# que aceptaras sus mejores deseos.
3emos de comer juntos. 'ien... bien. : a"ora veamos el resto de los informes. 8/u!l es tu
opinin9
$in#una, se*or. )e interesara muc"o conocer la tuya.
2rimero...
:ab+ se detuvo, al comprobar que su esposa lo miraba advirtindolo con los ojos, por lo cual cambi
lo que iba a decir.
'ien, eso si#nifica que ;mi?san, tu "ijo, es un vasallo e,celente y leal. /uando mande, lo
ascender... s, se merece un ascenso.
:uri(o envi a buscar m!s c"a. /uando volvieron a estar solos, :ab+ pre#unt1
8@u si#nifica el resto9
2or favor, perdname, se*or, pero quiero darte una nueva idea1 0orana#a nos toma por imbciles
y jam!s tuvo ni tiene la menor intencin de ir a rendirse a ;sa(a.
=0onteras<
2ermteme e,ponerte "ec"os... e*or, no sabes lo afortunado que eres porque ese vasallo tuyo,
;mi, y ese imbcil "ermano "ayan robado mil monedas. .a prueba de mi teora podra ser sta1
'untaro?san, un "ombre di#no de confianza, es enviado secretamente a Rata(i. 82ara qu9
Evidentemente, para "acer una nueva oferta. 8@u tentara a Rata(i9 El QAanto1 slo eso. 2or
tanto, la oferta es el QAanto, a cambio de obediencia, una vez 0orana#a sea de nuevo 2residente
del /onsejo de re#entes. 3ombre nuevo, con nuevo mandato. Entonces l puede permitirse
concederlo, 8ne"9
.a mujer se detuvo unos se#undos y lue#o a*adi1
i persuade a Rata(i para que traicione a 4s"ido, se encontrar! a muc"a menos distancia de la
capital, Qioto. 8/mo puede cuajar del todo el pacto con su "ermano9 =-e"enes< 3e odo decir esta
misma tarde que el se*or udara, dama >enji(o y sus "ijas e "ijo ir!n a visitar a su amada abuela
en 0a(ato, dentro de diez das.
80odos ellos9
. 5 continuacin, 0orana#a devuelve a 5njn?san su barco con todos los ca*ones y la plvora,
doscientos fan!ticos y todo ese dinero, se#uramente bastante para comprar m!s mercenarios
b!rbaros, la "ez Aa(o de $a#asa(i. 82ara qu9 2ara permitirle atacar y tomar el 'uque $e#ro de los
b!rbaros. -esultado1 nada de 'uque $e#ro, nada de dinero, e inmensas dificultades para los
sacerdotes cristianos que dominan a Qiyama, ;nos"i y a todos los traidores daimos cristianos.
=0orana#a nunca se atrevera a "acer eso< El 0ai(o lo intent y fracas, y era muy poderoso. .os
b!rbaros zarpar!n furiosos. $unca volveramos a comerciar.
E,actamente si lo "icisemos nosotros. 2ero esta vez se trata de un b!rbaro contra otro b!rbaro,
8ne"9 $o tiene nada que ver con nosotros. : supon#amos que 5njn?san ataca $a#asa(i y la
incendia, 8no podra 5njn?san incendiar tambin otros puertos y, al mismo tiempo...9
:, al mismo tiempo, 0orana#a lanzara la operacin /ielo /armes concluy :ab+.
=;", s, s< convino :uri(o, ale#remente. 8$o e,plica esto la actitud de 0orana#a 9 8 5caso esta
intri#a no es muy propia de su manera de ser9 8$o "ar! lo que "a "ec"o siempre, esperar, ju#ando
con el tiempo, "asta que "aya transcurrido un mes y dispon#a de las suficientes fuerzas para barrer
toda posible oposicin9 Desde que Rata(i trajo a :o(os las citaciones, "a #anado casi un mes.
:ab+ intent poner en orden sus pensamientos, pero no pudo. Entonces, 8estamos se#uros9
$o, pero tampoco perdidos. $o si#nifica rendicin. .a mujer dud nuevamente y a*adi1
2ero todo el mundo "a sido en#a*ado. 3asta esta noc"e. ;mi "a dado la pista. $adie "a
advertido que 0orana#a es un #ran actor no", que puede convertir su rostro en una m!scara
cuando le conviene, 8ne"9
:ab+ #uard silencio durante unos se#undos y dijo1
=2ero 4s"ido a+n tiene a todo el &apn contra nosotros<
, menos a Rata(i. : debe de "aber otras alianzas secretas. 0orana#a y t+ podis defender los
pasos "asta que lle#ue la "ora.
4s"ido tiene el castillo de ;sa(a, el 3eredero y la riqueza de 0ai(o. , pero estar! acec"ando
desde el interior. 5l#uien lo traicionar!.
8@u debo "acer9
.o contrario de 0orana#a. Djalo que espere y apresura los acontecimientos.
8/mo9
.o primero que "ay que "acer, se*or, es lo si#uiente1 0orana#a "a olvidado lo que "as visto esta
tarde. .a furia total de 0su((u?san. 82or qu9 2orque 5njn?san amenaza el futuro cristiano, 8ne"9
De manera que debes poner en se#uida a 5njn?san bajo tu proteccin. En se#undo lu#ar, 5njn?san
te necesita para que lo protejas, #ues y ayudes a conse#uir su nueva tripulacin en $a#asa(i. in ti
y tus "ombres, fracasara. in l y su barco, sin sus ca*ones y m!s b!rbaros, $a#asa(i no arder!.
)ientras tanto, 0orana#a, apoyado por Rata(i y sus fan!ticos, y conti#o diri#iendo el -e#imiento de
)osqueteros, barrer! los pasos "inano "asta los llanos de Qioto.
, tienes razn, :uri(o?san. 3a de ser as. =;", eres tan sabia y prudente<
.a prudencia y la sabidura no sirven para nada si no se dispone de medios para "acer realidad
los proyectos, se*or. 0+ slo puedes "acerlo, eres el jefe, el luc"ador, el #eneral batallador que
debe tener 0orana#a. 3as de verlo esta misma noc"e.
$o puedo ir a 0orana#a y decirle que "e intuido su artima*a, 8ne"9
$o, pero puedes ro#arle que te deje ir con 5njn?san y decirle que debes partir en se#uida.
2odemos pensar en un motivo plausible.
2ero si 5njn?san ataca $a#asa(i y el 'uque $e#ro, 8no dejar!n de comerciar y se ir!n9
, posiblemente, pero eso ocurrir! el pr,imo a*o. : el pr,imo a*o, 0orana#a ser! re#ente,
2residente de los re#entes. : t+, su comandante en jefe.
:ab+ pareci bajar de las nubes.
=$o< respondi con firmeza. 6na vez est en el poder, me ordenar! que me "a#a el "ara(iri.
)uc"o antes de eso, tendr!s el QAanto. :ab+ qued perplejo.
8/mo9 inquiri.
0orana#a jam!s entre#ar! el QAanto a su "ermano. Rata(i es una continua amenaza, un salvaje
lleno de or#ullo, 8ne"9i Rata(i no muere en la batalla... quiz!s una bala o una flec"a perdida, y t+
mandaras entonces el -e#imiento de )osqueteros en la batalla, se*or.
8: quin me #arantiza que esa bala perdida o esa flec"a no ser! para m9
2odra ser, se*or, pero t+ no eres pariente de 0orana#a ni amenazas su poder. 0e convertir!s en
su m!s devoto vasallo. $ecesita #enerales que sepan combatir. >anar!s el QAanto, y se "a de ser
tu +nico objetivo. El te lo dar! cuando 4s"ido sea traicionado, porque 0orana#a se quedar! con
;sa(a.
87asallo9 2ero "as dic"o que es preciso esperar y que pronto...
5"ora te aconsejo que lo apoyes con toda tu fuerza. $o si#as sus rdenes a cie#as, como el viejo
2u*o de 3ierro, por el contrario, "as de obrar inteli#entemente. $o olvides, :ab+?san, que en las
batallas, como en cualquier otra clase de luc"a, los soldados cometen errores y se pierden al#unas
balas. )ientras mandes el -e#imiento, podr!s ele#ir lo que #ustes en cualquier momento, 8ne"9
murmur :ab+, asombrado ante las palabras de su esposa.
-ecuerda que vale la pena se#uir a 0orana#a. Es un )inoAara, e 4s"ido, un campesino. 4s"ido es
el est+pido. 5"ora lo veo con claridad. En estos momentos, 4s"ido debe de estar llamando a las
puertas de ;daAara, con lluvias o sin ellas. 8$o lo dijo as ;mi?san "ace meses9 85caso ;daAara
no carece de una buena #uarnicin9 8$o est! 0orana#a aislado9
:ab+ dio un fuerte pu*etazo en el suelo y e,clam1 =Entonces, es la #uerra al fin< 0u inteli#encia
"a quedado perfectamente demostrada al intuir su a*a#aza. = 5"< De manera que "a estado
"aciendo el zorro todo el tiempo, 8ne"9 respondi su esposa.
)ari(o "aba lle#ado a la misma sorprendente conclusin, aunque no a travs de los mismos
"ec"os. -azon que 0orana#a deba de estar ju#ueteando con al#o secreto, dada su increble
conducta, al entre#ar a 5njn?san el buque, el dinero, todos los ca*ones y otor#arle manos libres
frente a 0su((u?san. En consecuencia, 5njn?san atacara el 'uque $e#ro. )ari(o pensaba en que lo
tomara, perjudicando terriblemente con ello a la anta 4#lesia y obli#ando a los antos 2adres a
que Qiyama y ;nos"i traicionaran a 4s"ido...
2ero, 8por qu9 pens, perpleja. i eso es cierto y 0orana#a est! madurando un plan a lar#o
plazo, no puede ir a ;sa(a a postrarse ante 4s"ido. Debe... =5"< 8: qu puede si#nificar la demora
que "oy acept 0orana#a a requerimiento de 3iro?matsu9 =;", 7ir#en santa< =0orana#a jam!s "a
tenido intencin de capitular< 0odo es un truco.
%82ara qu9 2ara #anar tiempo.
%82ara conse#uir qu9 0orana#a no puede por menos demostr!rselo que siempre "a sido1 el
todopoderoso ju#ador de ventaja.
8/u!nto tiempo pasar! antes de que se quiebre la impaciencia de 4s"ido, levante su estandarte de
batalla y avance contra nosotros 9 /omo m!,imo, un mes. = 5s que para el da nueve del mes en
este @uinto 5*o del Qeic"o, comenzar! la batalla del QAanto<
%2ero, 8 qu "abr! #anado 0orana#a en dos meses9 $o lo s. .o +nico que s es que mi "ijo tiene
a"ora la ocasin de "eredar sus diez mil (o(+s y vivir bien. 5dem!s, quiz! no desaparezca de la
0ierra el linaje de mi padre. %
8e*ora9
8, /"immo(o9
>yo(o?san est! aqu. Dice que tiene una cita.
=5", s< =.o "aba olvidado< 2rimero calienta un poco de sa(, lo traes y la acompa*as "asta aqu.
)ari(o refle,ion. -ecord cmo la "aban rodeado los brazos del "ombre con c!lida fuerza.
82uedo verte esta noc"e9 pre#unt l cautelosamente cuando :ab+ y 0su((u?san se "ubieron
marc"ado.
, s querido, =o", qu feliz me siento por ti< Di a Duji(o?san... dile que enve a buscarme despus
de la 3ora del &abal.
E,amin en el espejo su maquillaje y peinado e intent arre#larse un poco m!s. e acercaba
al#uien. e abri el s"oji.
=5", se*ora< e,clam >yo(o inclin!ndose profundamente. Eres muy amable al recibirme.
iempre eres bien recibida, >yo(o?san.
'ebieron sa(. /"immo(o las sirvi.
.a porcelana es maravillosa, se*ora.
Durante unos minutos c"arlaron cortsmente, "asta que despidieron a /"immo(o.
.o lamento, >yo(o?san, pero nuestro se*or no "a lle#ado esta tarde. $o le "e visto, aunque
espero "acerlo antes de irme.
, "e odo decir que :ab+?san "a ido al muelle en su lu#ar.
/uando vea a 0orana#a?sama, se lo dir una vez m!s. 2ero creo que su respuesta ser! la misma
dijo )ari(o, mientras serva sa( para ambas. .o lamento muc"o, pero sospec"o que no
aceptar! mi peticin.
.o mismo creo yo. er! ne#ativa, a menos que "aya presin.
$o puedo recurrir a nin#una. .o siento. :o tambin, se*ora.
)ari(o dej su taza en el platillo y a*adi1 8upones, pues, que al#unas len#uas no son de fiar9
>yo(o respondi !speramente1
i fuera a musitar secretos sobre ti, 8crees que lo "ara en tus odos9 8)e supones tan in#enua9
@uiz! sea mejor que te vayas. 0en#o muc"as cosas que "acer.
=, se*ora, y yo tambin< replic >yo(o, con firmeza. El se*or 0orana#a me pre#unt qu
saba de ti y de 5njn?san. Esta misma tarde le "e dic"o que no "aba nada entre vosotros. .e "abl
as1 =;", s, se*or, tambin yo "e odo esos est+pidos rumores, pero no "ay nada de verdad en
ellos< =.o juro por la cabeza de mi "ijo, se*or, y por las cabezas de los "ijos de mi "ijo< i al#uien
supiera al#o, se#uramente sera yo, todo es pura comidilla, se*or...% =;", s se*ora< 2uedes estar
se#ura de que simul un total asombro y de que actu bien. @ued convencido.
>yo(o tom un sorbo de sa( y a*adi con tono amar#o1
er! la ruina de todos nosotros si consi#ue pruebas..., cosa que no ser! muy difcil, 8ne"9
8/mo9
2on a prueba a 5njn?san... mtodos c"inos. /"immo(o... mtodos c"inos. :o BQi(+?sanC,
:os"ina(a... lo lamento, incluso t+, se*ora... mtodos c"inos.
)ari(o e,"al un profundo suspiro e interro#1
82uedo pre#untarte por qu te arries#aste tanto9
2orque, en determinadas situaciones, las mujeres deben prote#erse unas a otras contra los
"ombres. 2orque, en realidad, yo no "e visto nada de nada. 2orque t+ nunca me "as "ec"o da*o.
2orque me #ustas t+ y me #usta el 5njn?san, y creo que los dos tenis vuestros propios (armas. :
porque a ambos os preferira vivos y como ami#os, antes que muertos, y porque resulta
emocionante ver a tres seres "umanos revoloteando como alevillas alrededor de la llama de la vida.
$o te creo. >yo(o ri suavemente.
>racias, se*ora. Domin!ndose cuanto pudo, a*adi1 )uy bien, te dir las verdaderas
razones. $ecesito tu ayuda. , 0orana#a?sa? ma no "ar! caso de mi peticin, pero quiz!s a ti se te
ocurra al#una forma para que la acepte. 0+ eres la +nica oportunidad que ten#o, la +nica que
tendr en toda mi vida, y no puedo abandonarla li#eramente. 5"ora ya lo sabes. 2or favor, te
suplico "umildemente me concedas tu ayuda.
>yo(o se inclin profundamente, y a*adi1
2or favor, perdona mi impertinencia, dama 0oda. /uanto ten#o, lo pondr a tu disposicin si me
ayudas.
e incorpor y volvi a sentarse sobre los talones, se arre#l los plie#ues del quimono y bebi sa(.
)ari(o intent refle,ionar apresuradamente. u intuicin le deca que deba confiar en la mujer,
pero su mente se "allaba confusa ante el reciente descubrimiento de lo que pensaba "acer
0orana#a, y sentase aliviada al comprobar que >yo(o no la "aba denunciado, como "aba ella
esperado lo "iciera. En consecuencia, decidi pensarlo m!s tarde.
. .o intentar. 2or favor, dame tiempo.
2uedo darte al#o mejor que eso. 8/onoces 5mida 0on#9 8.os asesinos9
8@u "ay sobre ellos9
8-ecuerdas, se*ora, al del castillo de ;sa(a, al que se opuso a 5njn?san, y no a 0orana#a?sama9 El
mayordomo del se*or Qiyama entre# dos mil (o(+s para aquel atentado...
8Qiyama9 2ero, 8por qu9
Es cristiano, 8ne"9En aquel tiempo, 5njn?san era un enemi#o, y si entonces fue as, 8qu ocurrir!
a"ora, en que 5njn?san es samurai y est! libre con su barco9
8;tro 5mida9 85qu9 >yo(o se enco#i de "ombros.
=@uin sabe< 2ero yo no dara ni un ptalo de rosa por la vida de 5njn?san si se descuida fuera del
castillo.
8Dnde est! a"ora9
En sus cuarteles, se*ora. .o visitar!s pronto, 8ne"9 @uiz! no estara mal avisarle.
=2areces estar bien enterada de todo cuanto ocurre, >yo(o?san<
e*ora, manten#o bien abiertos mis odos y mis ojos. )ari(o domin su inquietud por 'lac(t"orne
y pre#unt1
8e lo "as dic"o a 0orana#a?sama9
=;", s, se lo dije< En realidad no se sorprendi en absoluto. Es interesante, 8no crees9
@uiz! te equivocaste.
@uiz!s. En )is"ima o decir que se tramaba una conspiracin para envenenar al se*or Qiyama.
0errible, 8ne"9
8@u conspiracin9 >yo(o e,plic los detalles.
=4mposible< =6n daimo cristiano nunca "ara eso a otro< )ari(o llen las dos tazas. 4nterro#1
82uedo pre#untarte qu m!s dijisteis t+ y l9
.e ro#u que me permitiera #ozar nuevamente de su favor y abandonar mi lu#ar de residencia
tan msero, a lo cual no opuso objecin al#una. 5"ora tendremos "abitaciones en el castillo, cerca
de 5njn?san, y podr moverme a mi talante. 2idi a Qi(+?san que lo entretuviese esta noc"e, lo cual
ya es al#o, aunque nada acabar! con su melancola, 8verdad9
>yo(o contemplaba a )ari(o pensativamente. uspir profundamente y continu1
, est! muy triste. Es una pena. 2arte del tiempo transcurri "ablando sobre los tres secretos, y
me pidi que repitiese lo que saba, lo que yo te "aba dic"o a ti.
=5"< pens )ari(o, captando, de repente, otra pista. 8;c"i? ba9 De manera que aqul era el
cebo de Rata(i. : 0orana#a tambin levantaba la espada sobre la cabeza de ;mi si era necesario, y
podra ser un arma contra ;nos"i, e incluso Qiyama. %
8onres, se*ora9
2ero 0oda )ari(o?no"?'untaro se limit a mover la cabeza y a decir tranquilamente1
.amento que tu informacin no lo ale#rara.
$ada de lo que dije mejor su "umor.
.o siento de verdad.
murmur >yo(o. 3ay otra cosa, se*ora, que puede interesarte y reforzar tambin nuestra
amistad. Es muy posible que 5njn?san sea muy frtil. Qi(+?san est! embarazada.
8De 5njn?san9
. ; del se*or 0orana#a. 2osiblemente, ;mi?san. 2or supuesto que, como siempre, ella tom
precauciones despus de "aber estado con ;mi?san, pero ya sabes que nin#+n mtodo es perfecto,
que nada se puede #arantizar en ese sentido y que se cometen muc"os errores, 8ne"9 Ella cree que
despus de "aber estado con 5njn?san se olvid del modo, pero no est! se#ura. Due el da en que
lle# el correo a 5njiro... .a emocin de partir para :o(os, unida al "ec"o de que el se*or 0orana#a
comprara su contrato... Es al#o disculpable, 8verdad9
>yo(o levant las manos, al parecer muy inquieta, y a*adi1
Despus de "aber estado con el se*or 0orana#a, y ante mis su#erencias, ella "izo lo contrario.
.as dos encendimos palillos de incienso y ro#amos para que fuese un varn.
)ari(o e,amin el dibujo de su abanico.
8@uin9 8@uin crees que "a podido ser9
$o lo s, se*ora. )e #ustara muc"o tu consejo.
3a de interrumpirse el embarazo. 5"ora no "ay ries#o para ella.
Estoy de acuerdo. )as, por des#racia, no lo est! Qi(+?san.
8/mo que no9 Desde lue#o, debe abortar. ; "abr! que decrselo al se*or 0orana#a. 5l fin y al
cabo, sucedi despus de...
@uiz!s ocurriera antes de que l..., se*ora.
El se*or 0orana#a tendr! que saberlo. 82or qu Qi(+?san se muestra tan est+pida y desobediente9
Qarma, se*ora. Desea un ni*o.
8De quin9
$o quiere decirlo. e limit a manifestar que cualquiera de los tres "ombres "a de tener al#una
ventaja.
era cosa prudente que por esta vez lo interrumpiera y que en la pr,ima ocasin se ase#urase
bien.
Estoy de acuerdo. )e "a parecido que debas conocer el caso... Daltan a+n muc"os das para que
se le note o para que un aborto pueda entra*ar ries#o. Es posible que cambie de idea. En esto no
puedo obli#arla a nada. :a no me pertenece, aunque por el momento trato de cuidarla. era
ma#nfico que el ni*o fuese del se*or 0orana#a. 2ero supon#amos que tiene ojos azules... 'ueno,
un +ltimo consejo, se*ora1 di a 5njn?san que confe slo en 6ra#a?no"?0adamasa, nunca en
$a#asa(i. 5ll nunca. 5l final, la lealtad de ese "ombre siempre se inclinar! "acia su to el se*or
3arima.
8/mo te enteras de esas cosas, >yo(o9
.os "ombres necesitan liberarse de sus secretos, se*ora. Es lo que los diferencia de nosotras1
necesitan compartir sus secretos, mientras que nosotras los revelamos slo para obtener al#una
ventaja. /on un poco de plata y los odos bien abiertos By yo ten#o ambas cosasC, todo es muy f!cil.
, los "ombres necesitan compartir sus secretos con al#uien. Esa es la razn de que seamos
superiores a ellos y de que siempre estn en nuestro poder.

/52406.; .4
En la oscuridad, poco antes del amanecer, al#uien levant, silenciosamente, el rastrillo de una
puerta lateral, y diez "ombres atravesaron apresuradamente el estrec"o puente elevadizo del
recndito foso. .a reja de "ierro se cerr tras ellos. En el e,tremo m!s alejado del puente, los
centinelas les volvieron deliberadamente la espalda para que pasaran de lar#o sin problemas. 0odos
vestan quimonos oscuros y sombreros cnicos y empu*aban sables. Eran1 $a#a, :ab+, 'lac(t"orne,
6ra#a?no"?0adamasa y seis samurais. .es #uiaba $a#a, con :ab+ a su lado, a travs de un
verdadero laberinto de pasadizos, subiendo y bajando escaleras y a lo lar#o de pasillos muy poco
usados. /uando se encontraban con patrullas o centinelas siempre alerta, $a#a mostraba un
mono#rama de plata, y el #rupo se#ua su camino sin ser sometido a pre#untas de nin#una clase.
5lcanzaron la puerta ur, +nico camino al otro lado del primer #ran foso del castillo. 5ll los
esperaba una compa*a de samurais. ilenciosamente, los "ombres rodearon al #rupo de $a#a,
prote#indolos, y todos cruzaron el puente. 3asta a"ora, nadie les "aba cerrado el paso. i#uieron
caminando "asta el 2rimer 2uente, procurando ocultarse entre las sombras. 6na vez al otro lado del
2rimer 2uente, #iraron "acia el ur y desaparecieron entre el laberinto de callejones que conducan
al puerto.
El #rupo de samurais que los acompa*aba se detuvo fuera del cordn que rodeaba el embarcadero
del Erasmus. 3icieron una se*a a los diez "ombres para que avanzaran, saludaron y se perdieron
de nuevo en la oscuridad.
$a#a los condujo a travs de las barreras. in el menor comentario, fueron admitidos en el
malecn. 3aba al#unas "o#ueras encendidas y m!s #uardias que antes.
80odo preparado9 pre#unt :ab+ tomando el mando. , se*or respondi el samurai jefe.
'ien, 5njn?san, 8"as entendido9 , #racias, :ab+?san.
2ues entonces, lo mejor ser! que te des prisa.
'lac(t"orne vio cmo sus samurais formaban en cuadro a un lado, e "izo una se*a a 6ra#a,
levantando una mano, para que se acercara a ellos, como se "aba acordado de antemano. us ojos
recorrieron el buque de arriba abajo y de proa a popa, comprob!ndolo todo, al tiempo que suba a
bordo y permaneca de pie en el alc!zar, su alc!zar. El cielo estaba a+n oscuro y no "aba se*al
al#una de la aurora. 0odo indicaba que el da sera bueno y que la mar permanecera en calma.
)ir "acia el muelle. :ab+ y $a#a conversaban. 6ra#a e,plicaba a sus vasallos lo que suceda.
Entonces se abrieron de nuevo las barreras, y 'accus, 7an $e(( y el resto de la tripulacin con la
inquietud pintada en los rostros avanzaron dando tropezones, rodeados por fieros #uardianes.
'lac(t"orne se acerc a la borda y #rit1
=7amos, arriba<
us "ombres parecieron tranquilizarse al verlo y avanzaron con m!s decisin, pero las maldiciones
de los #uardianes "icieron que se detuvieran instant!neamente.
=6ra#a?san< #rit 'lac(t"orne. Diles que dejen subir a bordo a mis "ombres.
=4nmediatamente<
6ra#a obedeci con presteza. .os samurais escuc"aron, miraron "acia el buque y liberaron a la
tripulacin.
El primero en embarcar fue 7inc(, y el +ltimo, 'accus. .os "ombres estaban a+n atemorizados.
'ueno, piloto, 8qu ocurre9 jade 'accus, lo#rando "acerse or entre la catarata de pre#untas de
los dem!s.
87a al#o mal, piloto9 pre#unt, a su vez, 7inc(. =Est!bamos todos dormidos, cuando, de
repente, estall el infierno a nuestro alrededor, se abri la puerta y esos monos nos obli#aron a
ponernos en marc"a...<
'lac(t"orne levant una mano.
=Escuc"ad<
/uando se "izo el silencio, empez a "ablar con calma.
.levaremos al Erasmus a puerto se#uro, al otro lado de...
$o tenemos "ombres suficientes, piloto le interrumpi 7inc(. &am!s los...
=Escuc"a, &o"ann< $os van a remolcar. El otro buque lle#ar! dentro de poco. >insel, ve a proa, y
lanza el cable de amarre. 7inc(, "azte car#o del timn, &an -oper y 'accus, al malacate de proa, y
alamon y /roocq, a popa. on(, ve abajo y comprueba las provisiones que tene mos. ube al#o de
#ro#, si lo encuentras. =Date prisa<
=Esperad un minuto, piloto< c"ill &an -oper. 82ara qu tanta prisa9 85donde vamos y por qu9
'lac(t"orne sinti que lo invada una ola de indi#nacin al ser interro#ado de aquella manera. 2ero
se contuvo al pensar que los "ombres tenan derec"o a enterarse de ciertas cosas, que no eran sus
vasallos ni tampoco eta, sino sus camaradas de a bordo, casi sus socios, su tripulacin.
Este es el comienzo de una estacin de tormentas. 0ai?funs las llaman aqu, >randes 0ormentas.
Esta ensenada no es se#ura. 5l otro lado del puerto, al#unas le#uas al ur, est! el mejor y m!s
se#uro punto de amarre. e "alla cerca de un pueblo llamado :o(o"ama. El Erasmus estar! se#uro
all y podr! soportar cualquier tipo de tormenta. 5"ora, =vamos<
$adie se movi.
7an $e(( pre#unt1
8lo unas cuantas le#uas, piloto9 .
: despus, 8qu9 'ueno, 8a qu se debe tanta prisa9
El se*or 0orana#a me "a permitido "acerlo a"ora respondi 'lac(t"orne diciendo la verdad a
medias. /uanto antes, mejor pens yo. 2odra cambiar otra vez de idea, 8ne"9En
:o(o"ama...%
'lac(t"orne mir "acia otro lado. :ab+ suba a bordo con sus seis #uardianes. .os "ombres se
apartaron apresuradamente de 'lac(t"orne.
=&es+s< e,clam 7inc(, parpadeando. =Es l< =El bastardo que dio lo suyo a 2ieterzoon<
:ab+ se acerc "asta lle#ar casi al alc!zar y se*al "acia el mar1 5njn?san, =mira, all< 0odo va
bien, 8ne"9
/ual #i#antesca oru#a de mar, una #alera se deslizaba silenciosamente "acia ellos procedente del
;este.
)uy bien, :ab+?sama. 8@uieres subir aqu9
.ue#o lo "ar, 5njn?san.
:ab+ dio media vuelta para dirijirse a la pasarela de desembarco. 'lac(t"orne se volvi "acia sus
"ombres.
= 7amos, moveos< iempre de dos en dos y cuidado con lo que decs. 3ablad slo en "olands.
3ay uno a bordo que sabe portu#us. :a os lo e,plicar todo cuando estemos en camino. =7amos<
.os "ombres se alejaron, contentos de librarse de la presencia de :ab+. 6ra#a y veinte samurais de
'lac(t"orne subieron a bordo.
.os dem!s estaban formados en el malecn para embarcar en la #alera.
6ra#a dijo1
Estos son tus #uardias personales, se*or, si ello te complace.
)e llamo 5njn?san, no se*or replic 'lac(t"orne.
2or favor, perdname, 5njn?san repuso 6ra#a, mientras empe zaba a subir la escalerilla.
=5lto< =5bajo< $adie puede subir al alc!zar sin mi permiso. Dselo a los dem!s.
, 5njn?san, perdname.
'lac(t"orne se acerc a un lado del alc!zar para ver cmo atrac!bala #alera, casi junto al Erasmus.
=>insel< 7e a tierra y vi#ila cmo toman nuestras estac"as. @ue queden bien ase#uradas. =7amos<
6na vez todo ordenado a bordo, 'lac(t"orne e,amin a los veinte "ombres.
82or qu "an sido ele#idos todos entre el #rupo de los que estaban atados, 6ra#a?san9
Dorman un clan, sen... 5njn?san. on como "ermanos. olicitan el "onor de defenderte.
5nata?Aa?anataAa?anataAa dijo 'lac(t"orne, eli#iendo a diez "ombres para que desembarcaran
y fueran reemplazados por sus dem!s vasallos, que ele#ira 6ra#a al azar. .ue#o dijo a ste que
advirtiese a todos acerca de la necesidad de comportarse como "ermanos, de lo contrario, tendran
que "acerse el "ara(iri all mismo.
8 Ma(arima.su 9
3ai, 5njn?san. >omen nasai.
.as estac"as quedaron ase#uradas en el otro buque. 'lac(t"orne lo inspeccion todo y comprob la
direccin del viento, pues saba que incluso en el interior del #ran puerto de :edo, la nave#acin
podra resultar peli#rosa si estallaba una tormenta.
=Duera amarras< #rit. =lma capit!n?san<
El capit!n del otro buque levant una mano, y la #alera se apart suavemente del malecn. $a#a
iba a bordo del buque, abarrotado de samurais y del resto de los vasallos de 'lac(t"orne. :ab+ se
encontraba en aquel momento junto a 'lac(t"orne, en el alc!zar. El buque #ir, lentamente, sobre
su quilla, y lo sacudi un li#ero temblor cuando qued inmerso en la fuerza de una corriente. 0anto
'lac(t"orne como la tripulacin estaban llenos de j+bilo por "allarse de nuevo en el mar. >insel,
apoyado en un lado de la peque*a plataforma de estribor, con la sondaleza en la mano, iba
#ritando las brazas de profundidad. El malecn empez a quedar lejos.
=5delante< :u((uri sei< =)!s despacio<
3ai, 5njn?san #rit de nuevo.
&untos, los dos buques penetraron en la corriente central del puerto, a la vez que encendan luces
de situacin en lo alto de los m!stiles.
'ien, 5njn?san dijo :ab+. =)uy bien<
:ab+ esper "asta que se "allaron en alta mar. .ue#o llev a 'lac(t"orne aparte.
5njn?san dijo cautelosamente, ayer salvaste mi vida. 8/omprendes9 5l detener a los ronn.
8-ecuerdas9
. Era mi deber.
$o, no era tu deber. 8: recuerdas al otro "ombre, al marino aquel de 5njiro9
.
"i#ata #a nai. Qarma. Eso ocurri antes de que fueras samurai o "atamoto...
'rillaban los ojos de :ab+ bajo la luz del fanal. 0oc li#eramente el sable de 'lac(t"orne, y "abl en
voz baja y clara1
...antes dlo del 7endedor de 5ceite, 8ne"9De samurai a samurai, pido que se olvide todo lo de
antes. 0odo "a de ser nuevo. Esta noc"e. 2or favor, 8comprendes9
'lac(t"orne mir "acia la #alera que nave#aba delante de ellos, lue#o e,amin la cubierta, mir a
sus "ombres y respondi1
. /omprendo.
8/omprendes la palabra odio%9 .
El odio nace del terror. $i yo te temo ni t+ tienes por qu temerme. :o puedo ayudarte muc"o.
5"ora luc"amos en el mismo lado. En el lado de 0orana#a. in m no "ay Aa(o, 8comprendes9
Deseo lo que t+ deseas1 tus nuevos buques aqu, t+, capit!n de tus nuevos buques. 2uedo ayudarte
muc"o1 2rimero el 'uque $e#ro... =a", s, 5njn?san<, convencer al se*or 0orana#a. :a sabes que
soy un luc"ador, 8no9 :o diri#ir el ataque. 0omar el 'uque $e#ro para ti en tierra. &untos t+ y yo
seremos m!s fuertes que uno solo, 8no9
. 8Es posible conse#uir m!s "ombres9 8)!s de doscientos para m9
0anto si necesitas dos mil como cinco mil, no te preocupes, t+ conduce el buque, y yo diri#ir la
pelea. 8De acuerdo9
. Es un trato justo. >racias, estoy de acuerdo.
)uy bien, muy bien, 5njn?san replic :ab+, contento.
aba que una mutua amistad beneficiara a ambos, por muc"o que lo odiase el b!rbaro. 6na vez
m!s, la l#ica de :uri(o resultaba impecable.
5ntes, aquella misma noc"e, "aba visto a 0orana#a y le "aba pedido permiso para ir
inmediatamente a ;sa(a con objeto de prepararle el camino.
2or favor, perdname, pero cre que el asunto era muy ur#ente. Despus de todo, se*or, "as de
tener all a al#uien de cate#ora para ase#urar que todas tus disposiciones son perfectas. 4s"ido
es un campesino y no entiende de ceremonias, 8ne"9
e sinti muy satisfec"o al ver la facilidad con que acept 0orana#a.
2or otra parte, tenemos el buque del b!rbaro, se*or. .o mejor es llevarlo en se#uida a :o(o"ama,
por si se precisara, en caso de tai?fun. /on tu permiso, yo mismo me encar#ar de ello antes de
irme. El -e#imiento de )osqueteros puede #uardarlo. .ue#o ir directamente a ;sa(a con la #alera.
2or mar sera m!s r!pido y mejor, 8no9
)uy bien. i crees que eso es prudente, "azlo, :ab+?san. 2ero llvate a $a#a?san. : djalo a car#o
de todo en :o(o"ama.
, se*or.
5 continuacin, :ab+ "abl a 0orana#a acerca de la clera de 0su((u?san.
El sacerdote estaba muy indi#nado. .o bastante como para lanzar a sus conversos contra 5njn?san.
8Est!s se#uro9
@uiz! sera conveniente que, de momento, tomase a 5njn?san bajo mi proteccin. .ue#o, como
obedeciendo a un se#undo pensamiento, a*adi1 .o m!s sencillo sera llevar a 5njn?san conmi#o.
2odra empezar los preparativos en ;sa(a, continuar "asta $a#asa(i, conse#uir a los nuevos
b!rbaros y lue#o, a mi re#reso, acabar todas las disposiciones.
3az lo que creas conveniente "aba respondido 0orana#a. Dejar que decidas t+, ami#o mo.
:ab+ se senta feliz al poder "acer, al fin, lo que le #ustaba. lo la presencia de $a#a no se "aba
planeado, pero tal detalle no importaba, y sera sin duda muy prudente tenerlo en :o(o"ama.
:ab+ contemplaba a 5njn?san, alto, con los pies li#eramente separados, balance!ndose con #ran
facilidad ante el movimiento del buque, como si formara parte de l, enorme, indiferente. )uy
distinto de cuando se "allaba en tierra. in darse cuenta, :ab+ empez a adoptar una postura
similar, observ!ndolo cuidadosamente.
@uiero al#o m!s que el QAanto, :uri(o?san musit al odo de su esposa, antes de dejar su casa
. @uiero al#o m!s. @uiero mandar en el mar. @uiero ser el se*or del 5lmirantaz#o. Emplearemos
todos los in#resos del QAanto, obtenidos con el plan ;mi en escoltar al b!rbaro a su patria, en
comprar m!s barcos y traerlos "asta aqu. ;mi ir! con l, 8no9
"aba replicado ella, con tono de felicidad. 2odemos confiar en l.
El muelle de :edo estaba totalmente desierto. El +ltimo de los #uardianes samurai "aba
desaparecido en uno de los callejones que conducan al castillo. El padre 5lvito sali de las
sombras, se#uido por el "ermano )i#uel. 5lvito mir "acia el mar.
=@ue Dios lo maldi#a y maldi#a a cuantos viajan en l< E,cepto a una persona, padre. 6no de
los nuestros viaja en el buque. : $a#a?san. $a#a?san "a jurado convertirse en cristiano en el primer
mes del pr,imo a*o.
i es que "ay un pr,imo a*o para l respondi 5lvito con tristeza. Ese buque nos destruir! y
no podremos evitarlo.
Dios nos ayudar!.
, pero mientras tanto se#uimos siendo soldados de Dios y "emos de ayudarle. 3ay que avisar
inmediatamente al padre 7isitador y al capit!n #eneral. 8$o "as encontrado todava una paloma
mensajera para ;sa(a9
$o, padre, a nin#+n precio. $i siquiera una para $a#asa(i. 3ace meses, 0orana#a orden que se
le llevaran todas. El padre 5lvito pareci a+n m!s triste.
=Debe de "aber al#uien que ten#a una< 2a#a lo que sea. .os "erejes pueden asestarnos un #olpe
terrible, )i#uel.
@uiz! no, padre.
82or qu se llevan el buque9 Desde lue#o, para su se#uridad, pero tambin para ponerlo fuera de
nuestro alcance. 82or qu 0orana#a "a entre#ado al "ereje doscientos Aa(o y devuelto su oro9 2or
supuesto, para emplearlo como fuerza de ataque y para pa#ar m!s piratas, artilleros y marineros.
82or qu conceder la libertad a 'lac(t"orne9 2ara que nos aniquile con el 'uque $e#ro. =@ue Dios
nos ayude< 0orana#a tambin nos "a abandonado.
$osotros lo "emos abandonado, padre.
= $ada podemos "acer para ayudarle< .o "emos intentado todo con los daimos. Estamos
desamparados.
i rez!ramos m!s, posiblemente Dios nos mostrara el camino.
:o rezo y rezo, pero... quiz! Dios nos "a abandonado y con razn, )ic"ael. 0al vez no merezcamos
su #racia. 5l menos yo no la merezco.
Es posible que 5njn?san no encuentre artilleros o marineros. 0ambin es posible que jam!s lle#ue
a $a#asa(i.
u plata le puede proporcionar todos los "ombres que necesite. 4ncluso catlicos, incluso
portu#ueses. Est+pidamente, los "ombres piensan m!s en este mundo que en el otro. $o abrir!n
los ojos. 7enden sus almas demasiado f!cilmente. , yo rezo para que 'lac(t"orne nunca lle#ue
all. ; sus emisarios.
En compa*a del "ermano, 5lvito, completamente deprimido, camin "acia la misin jesuita, que se
"allaba a una milla al ;este, cerca de los muelles, tras uno de los #randes almacenes donde
normalmente se #uardaban las sedas y el arroz de la temporada.
5lvito se detuvo de pronto y mir de nuevo "acia el mar. 5maneca. :a no se vean los buques.
8@u oportunidad "ay de que sea entre#ado nuestro mensaje9 El da anterior, )i#uel "aba
descubierto que uno de los nuevos vasallos de 'lac(t"orne era cristiano. /uando se filtr la noticia
de que al#o iba a ocurrir con 5njn?san y su buque, 5lvito #arrapate apresuradamente un mensaje
para Dell\5qua, en el que daba las +ltimas noticias, y ro# al "ombre que lo entre#ara secretamente
si al#una vez lle#aba a ;sa(a.
El mensaje lle#ar! ase#ur el "ermano )i#uel. $uestro "ombre sabe que nave#a con el
enemi#o.
=;jal! Dios lo #ue< e,clam 5lvito mirando m!s all! del joven "ermano. 82or qu9 82or qu
se "abr! convertido en apstata9
;s lo dije, padre replic el "ermano )i#uel. @uera ser sacerdote, ordenado en nuestra
sociedad. $o era muc"o pedir... ser un or#ulloso servidor de Dios.
Era demasiado or#ulloso, "ermano.
5lvito pas de lar#o ante la misin y se diri#i al #ran solar que 0orana#a "aba cedido para la
catedral, que pronto se alzara para mayor #loria de Dios. El jesuita ya la vea en su mente, alta,
majestuosa, dominando la ciudad, con sus campanas fundidas, quiz!s en )acao, >oa o 2ortu#al, y
con sus enormes puertas de bronce ampliamente abiertas a los fieles. 3asta poda oler el "umo del
incienso y or los cantos en latn. , 2ero la #uerra destruir! ese sue*o se dijo. .a #uerra
arruinar! esta tierra y ser! como siempre "a sido. %
=2adre< e,clam en voz baja el "ermano )i#uel, avis!ndole. 5nte ellos "aba una mujer
contemplando los cimientos, que ya se "aban abierto parcialmente. 5 su lado "aba dos doncellas.
5lvito esper, inmvil, observando a las tres mujeres bajo la difusa luz del amanecer. .a mujer
llevaba la cara cubierta con un velo y estaba ricamente vestida. El "ermano )i#uel se movi
li#eramente. us pies tocaron una piedra, y sta, rodando, fue a dar contra una pala. .a mujer se
volvi, sorprendida, 5lvito la reconoci.
8)ari(o?san9 oy yo, el padre 5lvito.
82adre9 =;"< :o vena... vena a verlo. 2artir en breve, pero deseaba verlo antes de irme.
5lvito se acerc a ella.
)e ale#ro muc"o de verte, )ari(o?san. . 3e odo decir que te marc"abas. 3e tratado de verte
varias veces, pero siempre se me "a pro"ibido la entrada en el castillo.
En silencio, )ari(o observ de nuevo los cimientos de la catedral. 5lvito mir de reojo al "ermano
)i#uel, asombrado tambin al ver una dama de tal importancia va#ando a aquellas "oras por los
muelles.
83as venido slo a verme, )ari(o?san9
, y para ver zarpar el barco.
8@u deseas de m9
@uiero confesar.
Entonces, "azlo aqu mismo dijo el padre 5lvito. @ue la tuya sea la primera confesin que se
"a#a en este lu#ar.
2or favor, perdname, pero, 8no podras decir misa aqu, padre9
5qu no "ay i#lesia, ni altar, ni indumentaria lit+r#ica, ni, por supuesto, Eucarista. 2uedo "acerlo en
nuestra capilla, si vienes...
82odramos beber c"a en copa vaca, padre9 2or favor, es que dispon#o de muy poco tiempo.
replic el padre 5lvito, comprendindola.
El padre se diri#i "acia el punto en el que quiz!s al#+n da se levantara el altar bajo un tec"o
abovedado. En aquellos momentos, la bveda era el cielo, y las aves y el ruido del mar, los
majestuosos cantos del coro. El padre empez a cantar la misa y el "ermano )i#uel le ayud, "asta
que, juntos trajeron el 4nfinito a la 0ierra.
2ero antes de dar la comunin, el padre se detuvo y dijo1
5"ora debo orte en confesin, )ari(o?san, )ara.
3izo una se*a al "ermano )i#uel para que se alejara y a*adi1
5nte Dios, )ara...
.a mujer se arrodill y dijo1
5ntes de empezar, padre, rue#o un favor.
8De m o de Dios, )ara9
2ido un favor ante Dios.
8/u!l es9
.a vida de 5njn?san a cambio del conocimiento.
u vida no es ma, por lo tanto no la puedo ni conceder ni retener.
, lo siento, pero se podra dar una orden a todos los cristianos para que su vida no sea sacrificada
en nombre de Dios.
El 5njn?san es el enemi#o. 6n terrible enemi#o de nuestra fe.
, pero aun as, suplico se salve su vida. 5 cambio, quiz!, podr ser de #ran ayuda.
8/mo9
8e me concede el favor, padre9 85nte Dios9
$o puedo conceder tales favores. -epito que no es cosa ma conceder, retener ni suprimir. $o
puedes comerciar con el e*or.
)ari(o, dud, arrodill!ndose en tierra ante el padre. .ue#o se inclin y comenz a levantarse.
)uy bien. Entonces, por favor, perdname...
2resentar esa peticin al padre 7isitador dijo 5lvito.
Eso no es suficiente, por favor, padre, perdname.
e lo "ar saber y le dir que considere tu peticin en nombre de Dios. e lo ro#ar.
i lo que yo te di#a tiene al#+n valor, 8jurar!s ante Dios que "ar!s todo lo posible para que se
salve y lo protejan, siempre y cuando tal proteccin no vaya en contra de la 4#lesia9
, si no es en contra de la 4#lesia.
8: presentar!s mi peticin al padre 7isitador9 , ante Dios.
>racias, padre. Escuc"e entonces...
5cto se#uido, )ari(o le e,puso sus razonamientos sobre 0orana#a y el en#a*o.
-epentinamente 5lvito se dio cuenta de que todo encajaba.
0ienes razn. =Debes tener razn< @ue Dios me perdone, 8cmo pude ser tan est+pido9
2or favor, escuc"a de nuevo, padre, "e aqu m!s "ec"os.
: a continuacin, )ari(o musit en su odo los secretos acerca de Rata(i y ;nos"i.
=$o es posible<
0ambin circula el rumor de que el se*or ;nos"i proyecta envenenar al se*or Qiyama.
=4mposible<
2erdname, pero s es muy posible. on anti#uos enemi#os.
8@uin te "a contado todo esto, )ara9
El rumor es que ;nos"i envenenar! al se*or Qiyama durante la fiesta de an 'ernardo de este
a*o replic )ara, con tono de cansancio, eludiendo responder directamente a la pre#unta del
padre. 3ubo un silencio y a*adi1
El "ijo de ;nos"i pronto ser! due*o de las tierras de Qiyama, el nuevo se*or. El #eneral 4s"ido lo "a
aceptado as, con tal que mi due*o ya "aya entrado en el >ran 7aco.
2ruebas, )ari(o?san. 8Dnde est!n las pruebas9
.o siento, pero no ten#o nin#una. 2ero el se*or 3arima lo sabe tambin.
8 /mo sabes esto 9 8 /mo est!s enterada de que el se*or 3arima lo sabe tambin9 85caso forma
l parte de esa conspiracin9
$o, padre. Es parte del secreto.
=4mposible< ;nos"i es persona que "abla muy poco y es demasiado listo. i "ubiera proyectado
eso, nadie lo sabra. Debes, de estar equivocada. 8@uin te dio esta informacin9
$o puedo decrselo, lo siento. 2ero estoy se#ura de que es cierto. 5lvito pens en las
posibilidades que aquello ofreca. .ue#o e,clam1
=6ra#a< =6ra#a era el confesor de ;nos"i< =;", )adre de Dios< 6ra#a "a violado el secreto de
confesin y le "a dic"o a su se*or...
5 lo mejor este secreto no es cierto, padre. 2ero yo creo que s. olamente Dios puede saber la
verdad, 8ne"9
)ari(o no "aba apartado los velos que la cubran y 5lvito no vea su rostro. 5maneca. )ir "acia el
mar. Entonces pudo ver a los dos buques en el "orizonte, nave#ando rumbo al ur. 0uvo la
sensacin de que le dola el pec"o. : rez pidiendo ayuda al cielo.
8: dices que el se*or 0orana#a #anar!9
$o, padre. $adie #anar!, pero, sin su ayuda, el se*or 0orana#a perder!. $o se puede confiar en
el se*or Rata(i. Rata(i siempre constituir! la mayor amenaza para mi se*or. Rata(i sabr! esto y
que todas las promesas de 0orana#a son papel mojado, porque 0orana#a debe intentar eliminarlo.
i yo estuviera en el lu#ar de Rata(i destruira a udara, a la dama >enji(o y a todos sus "ijos en el
momento en que estuvieran en mis manos. 4nmediatamente atacara, las defensas de 0orana#a
en el $orte. .anzara mis le#iones contra el $orte y esto "ara que 4s"ido, 4(aAa, &i((yu y todos los
dem!s despertaran de su est+pido letar#o. 0orana#a podra ser derrotado muy f!cilmente, padre.
5lvito esper unos se#undos antes de decir1
.evanta tus velos, )ara.
7io que la mujer se mantena inmvil, mostrando un rostro impasible.
82or qu me "as contado todo esto9
2ara salvar la vida del 5njn?san.
80raicionas por l, )ara9 0+, 0oda )ari(o?no"?'untaro, "ija del se*or #eneral 5(ec"i &insai,
8traicionas por un e,tranjero9 8)e pides que crea eso9
$o. .o lamento... tambin es para prote#er a la 4#lesia. 2rimero prote#er a la 4#lesia, padre... no
s qu "acer. /re que podra... el se*or 0orana#a es la +nica esperanza de la 4#lesia. El se*or
0orana#a debe recibir ayuda a"ora. Es un "ombre inteli#ente y bondadoso, la 4#lesia prosperar! con
l. que 4s"ido es el verdadero enemi#o.
.a mayora de los daimos cristianos creen que 0orana#a destruir! la 4#lesia y al 3eredero en cuanto
derrote a 4s"ido y se "a#a con el poder.
2uede, pero lo dudo. 0ratar! a la 4#lesia con nobleza. iempre lo "a "ec"o. 4s"ido es violentamente
anticristiano. : lo mismo ocurre con la dama ;c"iba.
0odos los cristianos prominentes est!n en contra de 0orana#a.
4s"ido es un campesino. 0orana#a?sama es noble, prudente, y desea ne#ociar, comerciar.
iempre "abr! comercio, #obierne quien #obierne.
El se*or 0orana#a siempre "a sido su ami#o y, si es "onesto con l, l lo ser! con usted.
)ari(o se*al "acia los cimientos y a*adi1
8$o es eso una medida de "onestidad9 -e#al su tierra inclu so cuando usted le fall y l lo "aba
perdido todo... incluso su amistad.
@uiz!.
2or +ltimo, padre, slo 0orana#a?sama puede evitar una #uerra perpetua, y esto debe de saberlo
bien. /omo mujer, le pido que no suframos una interminable #uerra.
, )ara. @uiz! sea l el +nico que pueda lo#rar eso.
5lvito mir "acia otro lado. El "ermano )i#uel se "allaba arrodillado, ausente en sus oraciones, y
cerca de la orilla del a#ua esperaban pacientemente los dos sirvientes. El jesuita dijo1
)e ale#ro de que "ayas venido a decirme esto. >racias. >racias en nombre de la 4#lesia y en el
mo. 3ar todo lo que pueda para cumplir lo que promet.
)ari(o se inclin sin decir nada.
8.levar!s un despac"o, )ari(o?san9 Es para el padre 7isitador. , si est! en ;sa(a.
e trata de un despac"o privado. .
Es verbal. .e contar!s todo cuanto me "as dic"o a m y lo que yo te "e dic"o.
)uy bien.
80en#o tu promesa, ante Dios9
$o tiene necesidad de decirme eso, padre. De acuerdo. 5lvito la mir fijamente y murmur1
2or favor, perdname a"ora, pero quiero escuc"ar tu confesin. )ari(o se cubri de nuevo con los
velos.
2or favor, perdname, padre, pero ni siquiera soy di#na de confesarme.
0odo el mundo es di#no a los ojos de Dios.
E,cepto yo. $o, no soy di#na de eso, padre.
Debes confesarte, )ara. $o puedo continuar diciendo misa para ti. 3as de presentarte ante El
limpia. )ari(o se arrodill1
2erdname, padre, pues "e pecado y slo puedo confesar que no soy di#na de la confesin.
/on adem!n de infinita compasin, el padre 5lvito apoy una mano, li#eramente, en su cabeza.
3ija ma, permteme pedir a Dios perdn por tus pecados. En su nombre te absuelvo y te concedo
u #racia.
.a bendijo y despus si#ui con la misa en aquella ima#inaria catedral bajo el cielo que se estaba
iluminando... el servicio m!s "ermoso que jam!s se "ubiera celebrado para l y para ella.
El Erasmus se "allaba anclado en el mejor puerto contra tormentas que "aba visto 'lac(t"orne,
suficientemente lejos de la costa como para concederle espacio marino y, sin embar#o, lo
suficientemente cerca como para brindarle se#uridad. 3aba seis brazas de profundidad y
e,ceptuando el estrec"o cuello de entrada, las tierras altas que rodeaban al puerto evitaban
cualquier embate de una tormenta e,terior.
.a jornada de viaje desde :edo "aba sido fati#osa, aunque sin incidencias. 5 medio ri "acia el $orte
ancl la #alera, en un muelle cercano a :o(o"ama, puerto de pescadores, y en aquellos instantes se
"allaban solos a bordo 'lac(t"orne y todos sus "ombres, tanto "olandeses como japoneses. :ab+ y
$a#a se "allaban en tierra, inspeccionando el -e#imiento de )osqueteros.
82or qu a"ora, 6ra#a?san9 pre#unt 'lac(t"orne desde el alc!zar, todava con los ojos
enrojecidos por no "aber dormido.
e le "aba ordenado que la tripulacin no se moviera y 6ra#a le "aba dic"o que a#uardase un
poco para ver si "aba al#+n cristiano entre los vasallos.
'lac(t"orne a*adi al cabo de un breve silencio1
8$o puede esperar esto a ma*ana9
$o, se*or, lo lamento.
6ra#a lo mir, alzando la cabeza "acia el alc!zar. e encontraba ante el #rupo de vasallos samurais
mientras que el #rupo "olands se encontraba m!s cerca del alc!zar. 6ra#a a*adi1
2or favor, perdname, pero es muy importante saber esto inmedia tamente. on tus peores
enemi#os. 2or lo tanto, debes estar se#uro en beneficio de tu proteccin. 2or mi parte, slo deseo
servirte. $o se tardar! muc"o.
8Est!n todos en cubierta9
, se*or.
'lac(t"orne se acerc m!s a la balaustrada del alc!zar y pre#unt en japons1
83ay aqu al#uien que sea cristiano9 $o "ubo respuesta.
;rdeno a todo aquel que sea cristiano que d un paso al frente. $adie se movi, y 'lac(t"orne se
volvi "acia 6ra#a.
$ombra a diez centinelas para cubierta y que ocupen sus puestos.
/on tu permiso, 5njn?san...
6ra#a sac de debajo de su quimono un peque*o icono pintado que "aba trado de :edo. .o arroj
boca arriba sobre la cubierta y, acto se#uido, lo pisote rabiosamente. 'lac(t"orne y la tripulacin
se sintieron incmodos ante aquel acto, e,cepto quiz! -oper.
2or favor, "az que cada vasallo "a#a lo mismo su#iri 6ra#a.
82or qu9
/onozco a los cristianos. 2or favor, se*or. Es importante que cada "ombre "a#a eso. 5"ora
mismo.
Est! bien convino 'lac(t"orne de mala #ana.
6ra#a se volvi "acia la tripulacin de vasallos y dijo1
5 peticin ma, nuestro jefe pide que cada uno de nosotros "a#a esto.
.os samurais #ru*eron unos se#undos, y uno de ellos manifest1
:a "emos dic"o que no somos cristianos. 8@u es lo que demuestra pisar un #rabado del dios de
los b!rbaros9 $ada.
.os cristianos son nuestro enemi#o principal. .os cristianos son traicioneros. 2or favor,
perdonadme, pero conozco bien a los cristianos... lo lamento, pero esto es muy necesario para la
se#uridad de nuestro jefe.
En el acto, uno de los samurais avanz unos pasos y dijo1
=:o no adoro a nin#+n dios b!rbaro< =7amos, "aced vosotros lo mismo<
:, tras pronunciar estas +ltimas palabras, pisote el icono con fuerza.
6no por uno fueron realizando la misma operacin todos los "ombres. 'lac(t"orne contemplaba la
escena con #esto de desprecio.
7an $e(( murmur1
Eso no est! bien.
7inc( mir "acia el alc!zar y dijo1
=5squerosos bastardos< =$os cortar!n el cuello sin pensarlo un se#undo< 8Est!s se#uro de poder
confiar en ellos, piloto9
. >insel dijo1
$in#+n catlico "ara eso, 8verdad, &o"ann9 Es listo ese 6ra#a?sama.
8: qu importa si esos mendi#os son papistas o no9 0odos son sucios samurais.
asinti /roocq.
5un as, no est! bien "acer eso repiti $e((.
.os samurais continuaron pisoteando el icono sobre la cubierta y, a continuacin, se alejaron
formando #rupos sueltos. Due una fea escena y 'lac(t"orne lament "aberla permitido, ya que
"aba cosas muc"o m!s importantes que "acer antes del crep+sculo. , muc"o que "acer, pens
ansioso de bajar a tierra y contemplar el feudo que 0orana#a le "aba re#alado, el cual comprenda
:o(o"ama. El e*or Dios en las alturas se dijo a s mismo , y yo se*or de uno de los mayores
puertos de la 0ierra. %
De repente, un "ombre pas junto al icono, desenvain el sable y se lanz "acia 'lac(t"orne. 6na
docena de sorprendidos samurais le cerraron el paso al alc!zar, mientras que 'lac(t"orne apuntaba
ya con una pistola. ;tros "ombres se apartaron, tropezando aqu y all y lanzando #ritos de aviso. El
samurai se detuvo, bramando de rabia, y atac a 6ra#a, quien se las pudo arre#lar para esquivar el
#olpe. El "ombre #ir sobre sus talones para "acer frente a los dem!s samurais, luc" con todos
ellos ferozmente durante unos se#undos y lue#o salt "acia un lado y se arroj de cabeza por la
borda.
/uatro "ombres que saban nadar arrojaron los sables sobre la cubierta, sujetaron los cuc"illos
entre los dientes y saltaron tras l, al mismo tiempo que los "olandeses se asomaban a la borda.
'lac(t"orne corri "acia la borda, pero no pudo ver nada. 5l cabo de unos se#undos vio cmo se
movan unas sombras en el a#ua y un "ombre sur#i a la superficie en busca de aire, despus se
distin#uieron cuatro cabezas. Entre ellas flotaba un cad!ver con un cuc"illo clavado en la #ar#anta.
.o siento, 5njn?san, fue su propio cuc"illo e,clam uno de los "ombres desde abajo.
6ra#a?san, diles que lo re#istren y lue#o que lo abandonen a los peces.
El re#istro no revel nada. /uando todos re#resaron a cubierta, 'lac(t"orne se*al "acia el icono
con su pistola.
0odos los samurais... =una vez m!s<
.o obedecieron instant!neamente. : todos pasaron por la prueba. Despus, y a causa de la
presencia de 6ra#a, al que deba alabar, orden que se repitiera la escena por tercera vez. 3ubo un
inicio de protesta.
=7amos< bram 'lac(t"orne. =-!pidamente, si no queris que os aplaste como cucarac"as<
$o "ay necesidad de decir eso, piloto repuso 7an $e((. =$o somos malolientes pa#anos<
=$o son malolientes pa#anos< =on samurais<
.a clera mezclada con el temor se e,tendi entre los "ombres. 7an $e(( comenz a decir al#o,
pero >insel se adelant1
'astardos idlatras samurais y ellos, o los "ombres como ellos, asesinaron a 2ieterzoon, nuestro
capit!n #eneral, y a )aetsu((er.
, pero sin estos samurais, jam!s lle#aramos a casa, 8entendido9 0odos los samurais #uardaban
silencio mir!ndoles. /autelosamente se acercaron m!s a 'lac(t"orne para prote#erlo. 7an $e((
dijo1
Dejmoslo estar, 8e"9 /reo que nos sentimos un poco nerviosos y muy fati#ados. 3a sido una
noc"e muy lar#a. 5qu no somos nuestros propios due*os, no, no lo somos, nin#uno de nosotros. $i
tampoco el piloto. abe lo que est! "aciendo, l es el jefe.
, lo es. 2ero no tiene derec"o a ponerse junto a esos puercos y en contra de nosotros. omos
i#uales a l mascull &an -oper. lo porque est! armado como ellos, viste como ellos, y puede
"ablarles en su len#ua, eso no lo convierte en nuestro amo. 0enemos nuestros derec"os y sa es
nuestra ley y la suya, aunque sea in#ls. &ur obedecer las normas. 8$o fue as, piloto9
respondi 'lac(t"orne. Es nuestra ley en nuestros mares, donde somos los amos. 5"ora no lo
somos, de manera que a obedecer y r!pido.
)ascullando maldiciones, los "ombres obedecieron.
=on(< 8Encontraste al#+n #ro#9 $o se*or, ni una sola #ota. Entonces "ar que suban sa( a
bordo. 5cto se#uido, a*adi en portu#us1
6ra#a?san, vendr!s a tierra conmi#o y que al#uien bo#ue. 7osotros cuatro dijo lue#o en japons
se*alando a los que se "aban arrojado por la borda , a"ora sois capitanes, 8entendido9
0omad quince "ombres cada uno.
3ai, 5njn?san.
8/mo te llamas9 pre#unt a uno de ellos, un tipo alto con una cicatriz en la mejilla.
$aAa /"isato, se*or.
3oy ser!s capit!n. En todo el buque, "asta que yo re#rese.
, se*or.
'lac(t"orne se acerc "asta la pasarela de desembarco. )!s abajo "aba amarrado un esquife.
85 dnde vas piloto9 pre#unt ansiosamente 7an $e((.
5 tierra. -e#resar m!s tarde. 'ien, =iremos todos<
=En nombre de Dios, yo ir tambin< ?=: yo<
=$o< 4r solo.
= 2or &esucristo< =$o nos vas a dejar aqu...< e,clam 7an $e(( . 8@u vamos a "acer9 $o nos
dejes, piloto.
=Esperad< mand 'lac(t"orne. Enviar a bordo comida y bebida.
>insel dio un paso "acia 'lac(t"orne y coment1
/re que re#resaramos esta misma noc"e. 8 2or qu no lo "acemos 9
8/u!nto tiempo vamos a estar aqu, piloto9
2iloto, 8y qu "ay de :edo9 pre#unt en voz alta >insel. 8 /u!nto tiempo vamos a permanecer
aqu en compa*a de estos monos malditos de Dios9
, monos, como "ay Dios en el cielo dijo ale#remente on(. 8: qu "ay de nuestro equipo y
nuestra propia familia9 , 8qu "ay sobre todo eso, piloto9
.le#ar! ma*ana respondi 'lac(t"orne conteniendo una maldicin. 0ened paciencia.
-e#resar tan pronto como pueda. 'accus, quedas al mando.
:, tras estas palabras, se volvi para irse.
7oy conti#o manifest con cierta truculencia &an -oper si#uindolo. Estamos en puerto, as
que tenemos preferencia y, adem!s, necesito al#unas armas.
'lac(t"orne se volvi "acia l y una docena de sables abandonaron sus vainas, dispuestos a matar
a -oper.
6na palabra m!s y eres "ombre muerto.
El alto y del#ado marino se detuvo y enrojeci violentamente.
'lac(t"orne a*adi1
Drena tu len#ua acerca de estos samurais, porque cualquiera de ellos te decapitara de un solo
tajo antes de que yo pudiera detenerlo, y todo por culpa de tus malos modales. on #ente muy
quisquillosa y yo tambin cuando estoy cerca de ti. 0endr!s armas cuando las necesites.
8Entendido9
&an -oper asinti con un movimiento de cabeza y retrocedi. 'lac(t"orne se diri#i a los samurais.
-e#resar pronto.
Descendi por la pasarela y lue#o embarc en el esquife. .os samurais todava adoptaban una
actitud amenazadora. 6ra#a y otro samurai si#uieron a 'lac(t"orne. /"isato, el capit!n, se acerc a
&an -oper, quien inmediatamente se inclin y se retir.
/uando 'lac(t"orne y sus acompa*antes estuvieron alejados del buque, el primero dio las #racias a
6ra#a por "aber descubierto al traidor.
2or favor, nada de #racias. Due solamente un deber. 'lac(t"orne dijo en japons, para que el
otro "ombre pudiera entenderlo1
, tu deber, pero tu (o(+ cambia a"ora mismo. 5"ora no ser!n veinte, sino cien al a*o.
=;", se*or, #racias< $o lo merezco. lo cumpl con mi obli#acin y...
3abla m!s despacio. $o te entiendo. 6ra#a se disculp y lo dijo con m!s lentitud.
'lac(t"orne le alab de nuevo y lue#o se acomod en la popa de la embarcacin, casi vencido por
el cansancio fsico. .o#r mantener los ojos abiertos y mir "acia el buque. 7an $e(( y los dem!s
"ombres se apoyaban sobre la borda. 'lac(t"orne lament "aberles "ec"o embarcar, aunque saba
que no tena otro remedio. in ellos el viaje no "ubiese sido se#uro.
Durmi. /uando el esquife estuvo cerca del muelle despert. 5l principio no pudo recordar dnde se
encontraba. 3aba estado so*ando que estaba en el castillo y entre los brazos de )ari(o,
e,actamente i#ual que en la pasada noc"e.
0ras "acerse el amor, en la noc"e pasada, "aban permanecido ambos despiertos cuando :ab+ y su
samurai "aba llamado en la puerta. .a tarde y parte de la noc"e "aban transcurrido tan
maravillosamente bien, que Duji(o "aba invitado discretamente a Qi(+ y l jam!s la "aba visto tan
bella y e,uberante. /uando las campanas terminaron de darla 3ora del &abal, )ari(o lle#
puntualmente. 3ubo entonces ale#ra y sa(, pero muy pronto )ari(o "izo que el "ec"izo de la
noc"e se quebrara.
.o siento, pero corres un #ran peli#ro, 5njn?san e,plic.
: cuando acto se#uido relat lo que >yo(o "aba dic"o acerca de desconfiar de 6ra#a, tanto Qi(+
como Duji(o se mostraron i#ualmente nerviosas.
2or favor, no te preocupes. .o vi#ilar, todo saldr! bien les "aba ase#urado l.
)ari(o dijo lue#o1
2robablemente debas vi#ilar tambin a :ab+?sama, 5njn?san.
8/mo9
Esta tarde vi cmo se reflejaba el odio en su rostro, y en el tuyo.
$o tiene importancia. "i#ata #a nai, 8no9
$o, lo siento. Due un error. 82or qu detuviste a tus "ombres cuando al principio rodearon a :ab+?
sama9 e#uramente sa tambin fue una equivocacin. .o "ubiesen matado r!pidamente y tu
enemi#o "abra muerto sin nin#+n ries#o para ti.
Eso no "ubiera estado bien, )ari(o?san. 0antos "ombres contra uno. $o es "onesto.
)ari(o "aba e,plicado a Duji(o y a Qi(+ lo que 'lac(t"orne acababa de decir.
2or favor, 5njn?san, pero todos creemos que sa es una forma muy peli#rosa de pensar y te
ro#amos que la dejes a un lado. Es una equivocacin in#enua. 2or favor, perdname por ser tan
sincera. :ab+?san te destruir!.
$o. 0odava no. 5+n soy demasiado importante para l. : para ;mi?san.
Qi(+ dice1 2or favor di a 5njn?san que ten#a cuidado con :ab+?san, y con ese 6ra#a. El 5njn?
san puede "allar difcil juz#ar lo que aqu tiene importancia%.
, estoy de acuerdo con Qi(+?san "aba dic"o Duji(o.
)!s tarde, "aba partido para entretener a 0orana#a. Entonces )ari(o quebr de nuevo la paz que
reinaba en la estancia.
Esta noc"e debo decir sayonaro., 5njn?san. 2arto al amanecer.
$o, a"ora no "ay necesidad de "acer eso. 5"ora que ya ten#o permiso para zarpar te llevar a
;sa(a. /onse#uir una #alera o un buque costero. En $a#asa...
$o, 5njn?san, lo siento, pero debo obedecer. $in#una clase de persuasin pudo "acerla cambiar
de idea. 'lac(t"orne vio cmo Duji(o lo contemplaba en silencio, d!ndose cuenta de que reciba un
terrible dis#usto ante la marc"a de )ari(o. .ue#o 'lac(t"orne "aba clavado sus ojos en Duji(o y
ella les ro# que la e,cusaran un momento. /err el s"oji tras ella, se quedaron solos, y sabiendo
que Duji(o no re#resara, se sintieron se#uros por cierto tiempo. e "icieron el amor de forma
ve"emente y precipitada. .ue#o se oyeron pasos y voces en el e,terior, y apenas tuvieron tiempo
de arre#larse cuando Duji(o se uni a ellos y :ab+ entr en la estancia. 0raa las rdenes de
0orana#a para una inmediata partida secreta.
... :o(o"ama, y lue#o ;sa(a para una breve parada, 5njn?san, y de nuevo $a#asa(i, vuelta a
;sa(a y de nuevo aqu, a casa. 3e enviado a buscar tu tripulacin para que se presenten todos los
"ombres a bordo.
.a emocin "aba "ec"o presa en 'lac(t"orne ante aquella victoria que pareca llover del cielo.
, :ab+?san, pero )ari(o?san tambin ir! a ;sa(a, 8no9 er! mejor que ven#a con nosotros. er!
m!s r!pido y se#uro.
$o es posible, lo siento. Debes darte prisa. =7amonos< .a marea, 8entiendes la palabra marea%,
5njn?san9
3ai, :ab+?san, pero )ari(o?san va a ;sa(a...
.o lamento muc"o. 3a recibido rdenes i#ual que nosotros. =)ari(o?san< =E,plcaselo< =Dile que se
apresure<
:ab+ se "aba mostrado infle,ible, y en aquellas "oras de la noc"e no era posible visitar a 0orana#a
para que retirara la orden. $o "aba podido, pues, "ablar m!s en la intimidad con )ari(o o con
Duji(o, a no ser despedirse de ellas cortsmente. 2ero se encontraran pronto en ;sa(a.
)uy pronto, 5njn?san "aba ase#urado )ari(o.
Dios del cielo, no me "a#as perderla "aba musitado para s 'lac(t"orne.
in embar#o, :ab+?san le "aba odo.
82erderla9 interro#.
$osotros tratamos a los buques respondi 'lac(t"orne con el pronombre femenino ella%.
2ara nosotros, los buques son femeninos y no masculinos, 8lo entiendes9
?3ai.
'lac(t"orne a+n poda ver las diminutas fi#uras de su tripulacin. e enfrentaba una vez m!s con el
insoluble dilema. : los nuevos "ombres no trataran amablemente a los samurais, y en su mayora
seran tambin catlicos. 8/mo dominarlos a todos9 )ari(o tena razn. /erca de los catlicos, l
era "ombre muerto.
4ncluso yo, 5njn?san le "aba dic"o la noc"e anterior. $o, )ari(o?san, t+ no.
Esta tarde dijiste que ramos tus principales enemi#os.
Dije que la mayora de los catlicos lo eran. 0e matar!n, si pueden.
. 2ero t+... 8nos encontraremos de verdad en ;sa(a9
. :o te amo, 5njn?san, y recuerda, cuidado con :ab+?san.
0ena razn acerca de :ab+?san pens 'lac(t"orne. 0odo cuanto dice, todo cuanto promete...
comet un terrible error al detener a mi tripulacin cuando estaba rodeado y atrapado. Ese bastardo
me cortar! el cuello tan pronto como yo "aya dejado de ser +til por muc"o que l simule otra cosa.
:, sin embar#o, :ab+ tambin tiene razn. .o necesito. $unca lle#ar a $a#asa(i. El posiblemente
podra prestar su ayuda para persuadir a 0orana#a. /ontando con l para ponerse al frente de dos
mil fan!ticos m!s, podramos ocupar $a#asa(i, e incluso )acao...
=7ir#en del cielo< :o, solo, me siento desamparado.%
Entonces record lo que >yo(o "aba contado a )ari(o sobre 6ra#a, sobre la importancia de
desconfiar de l. >yo(o estaba equivocada acerca de l. 8En qu m!s podra equivocarse la
muc"ac"a9

QUINTA PARTE
/52406.; .44
6na vez m!s en el atestado fondeadero de ;sa(a, tras el lar#o viaje en #alera, 'lac(t"orne volvi a
e,perimentar el mismo peso aplastante de la ciudad, i#ual que cuando la viese por primera vez. El
tifn "aba dejado muc"os claros, y al#unas zonas se encontraban a+n enne#recidas por el fue#o,
pero su inmensidad "aba quedado casi intacta y se#ua a+n dominada por el castillo. 4ncluso desde
aquella distancia, m!s de una le#ua, pudo divisar la colosal circunferencia de la primera #ran
muralla.
=Dios mo< e,clam nervioso 7inc(, que estaba a su lado en la proa. =2arece imposible que sea
tan #rande< 5msterdamparecera una ca#ada de mosca a su lado.
. .a tormenta "a da*ado la ciudad, pero no demasiado. $o "ay nada que pueda alcanzar al
castillo.
=/u!nto me #ustara estar en casa< a*adi 7inc(. 3ace ya un a*o que abandonamos el "o#ar.
'lac(t"orne se "aba trado con l a 7inc( desde :o(o"ama y "aba enviado a los dem!s, de vuelta,
a :edo, dejando el Erasmus a salvo en el puerto, bajo el mando de $a#a. 5quella noc"e "aban
sostenido una violenta discusin acerca del oro en lin#otes que "aba en el barco. El dinero era de
la /ompa*a, y no suyo. 7an $e(( era el tesorero de la e,pedicin y jefe mercantil y, junto con el
capit!n #eneral, tena jurisdiccin le#al sobre todo aquello. Despus de "aberlo contado y
recontado, y encontr!ndolo correcto, e,cepto unas mil monedas, 7an $e((, apoyado por &an -oper,
"aba discutido sobre la cantidad que poda llevarse consi#o para conse#uir nuevos "ombres.
=@uieres demasiado, piloto< =0ienes que ofrecer muc"o menos<
e "a co#ido lo que tenemos que pa#ar. $ecesito marineros y artilleros. 3aba #olpeado con
el pu*o la mesa de la #ran cabina. 8/mo vamos a poder re#resar a casa9
5l final, los "aba persuadido para que le dejasen co#er lo suficiente, pero le caus dis#usto que le
"icieran perder los nervios con aquellas nimiedades. 5l da si#uiente "aba zarpado con ellos de
re#reso a :edo, la dcima parte del tesoro servira para "acer aquellos pa#os, y el resto quedara
#uardado en el navio.
8@uin nos ase#ura que estar! a salvo aqu9 pre#unt &an -oper.
=2ues qudate y #u!rdalo t+<
2ero nin#uno "aba querido permanecer a bordo. e "aba acordado que 7inc( lo acompa*ase.
8: por qu l, piloto9 inquiri 7an $e((.
2orque es un marino y necesitar ayuda.
6na vez en el mar, 'lac(t"orne comenz a ense*ar a 7inc( la forma de ser japonesa. 7inc( fue
estoico al respecto, confiando en 'lac(t"orne. 3aba nave#ado demasiados a*os con l, pero no
conoca semejantes costumbres.
2or ti, piloto, me ba*ar y lavar cada da, pero que Dios me maldi#a antes de ponerme un
camisn...
5l cabo de diez das, 7inc( se "aba acostumbrado bastante a las pr!cticas "i#inicas.
$o tendremos que ir al castillo, 8verdad, piloto9 $o.
2refiero mantenerme lejos de all.
5quel da fue esplndido, el sol brillaba sobre un mar en calma. .os remeros a+n se#uan con
fuerzas y se mostraban disciplinados.
7inc(, all se produjo la emboscada...
=2or favor, vi#ila los bajos<
'lac(t"orne le "aba contado a 7inc( lo referente a las peripecias de su "uida, los fue#os de se*ales
de las almenas, los montones de cad!veres por el suelo, la fra#ata enemi#a que se le ec" encima.
:ab+ se acerc a ellos.
5njn?san, eso es bueno, 8ne"9 se*al "acia el lu#ar devastado.
$o, es malo, :ab+?san.
on enemi#os, 8ne"9
.as personas nunca son enemi#os. lo 4s"ido y los samurais son enemi#os, 8ne"9
El castillo es enemi#o. 5qu todos son enemi#os. 'lac(t"orne observ a :ab+ mientras se diri#a
"acia la proa y el viento le entreabra el quimono sobre su poderoso pec"o.
=)e #ustara matar a ese bastardo, piloto< e,clam 7inc(.
. $o te preocupes, que yo tampoco "e olvidado lo del viejo 2ieterzoon.
8@u plan tenemos9
2ues atracar y esperar. 0endr! que estar fuera un da o dos, y necesitamos de toda la serenidad
del mundo. 0orana#a "a dic"o que enviar! mensajes para que lle#uen sanos y salvos cuantos
necesitis. 2ero aun as, permaneceremos a bordo.
:ab+ se acerc a 'lac(t"orne.
5njn?san, 8no sera mejor que fusemos con la #alera a $a#asa(i9 5s no tendramos que
esperar.
)uy bien accedi 'lac(t"orne, aunque sin tra#ar el anzuelo.
)e #ustas, 5njn?san se ri :ab+ . 2ero si te quedases solo, no tardaras en norir. $a#asa(i es
muy malo para ti.
;sa(a es malo... todo es malo...
Qarma ri :ab+ de nuevo. 'lac(t"orne "izo ver que le se#ua la corriente.
'lac(t"orne "aba aprendido muc"as cosas acerca de :ab+. /ada da lo odiaba m!s, desconfiaba
m!s de l, pero tambin le respetaba m!s, pues saba que su (arma iba unido al de l.
:ab+?san tiene razn, 5njn?san dijo 6ra#a. El puede prote#erte en $a#asa(i, pero yo no.
85 causa de tu to, se*or 3arima9
. 5 lo mejor ya "e sido declarado fuera de la ley, 8ne"9 ) to es cristiano, y creo que un
cristiano con arroz...
8/mo es eso9
$a#asa(i es su feudo. $a#asa(i posee un #ran puerto en la costa de Qyus"u, pero no es el mejor
de todos. e "izo cristiano y orden que todos sus vasallos se convirtiesen al cristianismo. 0ambin
me lo orden a m en una escuela de los jesutas. .ue#o me envi como uno de sus mensajeros al
2apa. ;tor# tierras a los jesuitas, a los que..., 8cmo dira yo...9, adula. 2ero su corazn si#ue
siendo japons.
8aben los jesuitas cmo piensas9 2or supuesto.
er! mejor que te quedes aqu en ;sa(a, 6ra#a?san.
2erdname, se*or. 2ero soy tu vasallo, y si vas a $a#asa(i, yo tambin ir.
'lac(t"orne saba que 6ra#a se "aba convertido en una ayuda muy valiosa. El "ombre "aba
revelado muc"os secretos de los jesuitas. : tambin estaba informado acerca de 3arima y de
Qiyama, de cmo pensaban los daimos cristianos y de por qu, probablemente, tomaran partido
por 4s"ido. Esto no tendra precio en .ondres%, pens. 2ero a+n le quedaba muc"o por saber. 2or
ejemplo, el comercio de seda entre /"ina y &apn ascenda a diez millones, en oro, al a*o. .os
jesuitas tenan incluso a uno de sus sacerdotes en la corte del emperador de /"ina, en 2e(n,
sacerdote al que "onraban con un ran#o cortesano, era confidente de los #obernantes y "ablaba
perfectamente en c"ino. =i pudiese enviar una carta o un mensajero<%, se dijo.
5 cambio de aquellas noticias, 'lac(t"orne empez a ense*arle a 6ra#a cosas de nave#acin, le
"abl del #ran cisma reli#ioso y del 2arlamento. 0ambin le ense* a manejar las armas, i#ual que
a :ab+. Eran unos discpulos muy buenos. .a +nica preocupacin de 6ra#a era que no tena a+n la
coleta de samurai. 2ero pronto le crecera.
;yse un #rito de aviso.
= 5njn?san< El capit!n japons se*al "acia un ele#ante c+ter, con veinte "ombres a los remos,
que se acercaba a ellos por estribor. En lo alto del m!stil se vea el mono#rama de 4s"ido, y a los
lados, el del /onsejo de -e#entes.
8@uin es9 pre#unt 'lac(t"orne, al ver que la tensin se apoderaba de los "ombres.
.o siento, no puedo verlo respondi.
8:ab+?san9
Este se enco#i de "ombros1
6n funcionario.
5l acercarse m!s el c+ter, 'lac(t"orne distin#ui a un anciano, bajo el pabelln de popa, con
indumentaria de ceremonial. $o llevaba espadas y lo rodeaban los >rises de 4s"ido.
El jefe de tambores ces de percutir mientras el c+ter se acercaba al costado de la nave. .os
"ombres ayudaron a subir a bordo al funcionario, tras el cual subi un piloto japons, y lue#o,
numerosos arqueros se "icieron car#o de la #alera.
:ab+ y el anciano, con toda solemnidad, se sentaron en unos cojines, cuya desi#ualdad pretenda
determinar el ran#o. El m!s importante, a popa, fue ocupado por el funcionario. .os samurais, :ab+
y los >rises, sentados de cuclillas o arrodillados en la cubierta principal, los rodeaban en unos
lu#ares m!s inferiores.
El /onsejo os da la bienvenida, Qasi#i :ab+, en nombre de u 5lteza 4mperial dijo aquel "ombre,
peque*o y re#ordete. Era un consejero de los -e#entes, que tena tambin un ran#o en la /orte
4mperial. e llamaba ;#a(i 0a(amoto, era 2rncipe de ptimo ran#o y actuaba como intermediario
entre la /orte de u 5lteza 4mperial Bel 3ijo del /ieloC y los re#entes.
>racias, prncipe ;#a(i. Es un privile#io para m el estar aqu #racias a la ayuda del se*or 0orana#a
dijo :ab+, impresionado por el "onor que se le "aca.
, estoy se#uro de ello. /laro que tambin est!is aqu #racias a nosotros, 8ne"9 coment,
secamente, ;#a(i.
replic :ab+. 8/u!ndo lle#a el se*or 0orana#a9 .amento que el tifn me "aya retrasado cinco
das. $o ten#o noticias de l desde que lo dej.
/laro, el tifn... El /onsejo se con#ratula de saber que el tifn no os "a alcanzado pareci escupir
;#a(i. En cuanto a vuestro due*o, siento deciros que a+n no "a lle#ado a ;daAara. 3a "abido
unos prolon#ados retrasos y ciertas enfermedades. Es lamentable, 8ne"9
;", s, claro. 8upon#o que no se tratar! de nada serio9 pre#unt :ab+ con rapidez, muy
contento de participar en el secreto de 0orana#a.
$o, afortunadamente no "a sido nada #rave. De nuevo su voz pareci una tos seca. El se*or
4s"ido cree que vuestro amo lle#ar! ma*ana a ;daAara.
:ab+ se mostr sorprendido.
/uando lo dej, "ace veinti+n da, todo estaba dispuesto para su inmediata partida, lue#o, el
se*or 3iro?matsu se puso enfermo. :a s que el se*or 0orana#a estaba ansioso por emprender el
viaje, como yo tambin lo estoy respecto de los preparativos para su lle#ada.
0odo est! dispuesto respondi el "ombrecillo.
upon#o que el /onsejo no pondr! objeciones a que inspeccione los arre#los efectuados, 8ne"9
:ab+ se mostr pensativo. Es esencial que la ceremonia est a la altura del /onsejo y de la
ocasin, 8ne"9
5l#o di#no de u )ajestad 4mperial, el 3ijo del /ielo. e trata de su requerimiento...
, pero... a :ab+ se le quitaron las #anas de "acer bien las cosas. @ueris decir..., 8queris
decir que u 5lteza 4mperial estar! aqu9
El muy 5lto se "a mostrado de acuerdo con la "umilde peticin de los re#entes de aceptar
personalmente la obediencia del nuevo /onsejo, de todos los principales daimos, incluyendo al
se*or 0orana#a, su familia y sus vasallos. e "a pedido a los consejeros principales de u 5lteza
4mperial que elijan un da propicio, un da de ritual. er! el vi#simo se#undo da de este mes, en
este quinto a*o de la Era Qeic"o.
:ab+ se qued estupefacto.
8Dentro de diecinueve das9
5l medioda. .os au#urios son perfectos. El se*or 0orana#a "a sido informado "ace catorce das
por los mensajeros imperiales. u inmediata y "umilde aceptacin "a lle#ado a los re#entes "ace
tres das. 5qu est! vuestra invitacin, se*or Qasi#i :ab+, para la ceremonia.
:ab+ se qued amedrentado en cuanto vio el sello imperial de diecisis ptalos de crisantemo.
aba que nadie, ni siquiera 0orana#a, poda rec"azar una citacin as. 6na ne#ativa constituira un
impensable insulto a la Divinidad, una rebelin abierta, y, como todas las tierras pertenecan al
emperador reinante, "abra acto se#uido una e,propiacin de las tierras, a lo que se#uira una
invitacin imperial a efectuar al instante un seppu(u, que comunicara por mediacin de los
re#entes, tambin con el >ran ello.
:ab+ trat frenticamente de recobrar su compostura.
.o siento, 8no os encontr!is bien9 pre#unt solcito ;#a(i.
.o siento murmur :ab+, pero ni en mis sue*os m!s incre bles... $adie poda ima#inar que el
E,altado nos "ara... ese "onor, 8ne"9
Estoy de acuerdo. Es al#o e,traordinario...
5sombroso... @ue u 5lteza 4mperial abandone Qioto y ven#a a ;sa(a...
5s es. En el vi#simo se#undo da, el E,altado y las 4nsi#nias imperiales estar!n aqu.
.as insi#nias imperiales, a falta de las cuales nin#una sucesin era v!lida, eran los 0res a#rados
0esoros, considerados divinos, y que todos crean que "aban sido trados a la 0ierra por el dios
)ini#i?no"?)i(oto, y que "aban sido entre#ados personalmene por l a su nieto, &immu 0enno, el
primer emperador "umano y, personalmente por l, a su sucesor "asta el presente poseedor, el
emperador >o?$ijo1 la Espada, la &oya y el Espejo. .a Espada sa#rada y la &oya siempre "aban
viajado con el emperador cuando "aba permanecido al#una noc"e fuera del palacio, el Espejo
estaba #uardado en el santuario interior en el #ran recinto sintosta de 4se. .a Espada, el Espejo y la
&oya pertenecan al 3ijo del /ielo. Eran los smbolos divinos de su autoridad le#tima, de su
divinidad. /uando se desplazaba, el divino trono se desplazaba con l.
:ab+ #imote1
Es casi imposible creer que tales preparativos para su lle#ada puedan "acerse a tiempo.
El se*or #eneral 4s"ido, por medio de los re#entes, pidi al E,altado, desde que se enter por el
se*or Rata(i en :o(os, que el se*or 0orana#a estaba de acuerdo, e i#ualmente asombrado, que
viniese a ;sa(a. El #ran "onor que vuestro due*o "a "ec"o a los re#entes, los "a ur#ido a la
peticin al 3ijo del /ielo de que concediese la #racia de "onrar la ocasin con su presencia. De
nuevo se oy una tos seca. 2or favor, 8puedo tal vez pediros una aceptacin formal, por escrito,
tan pronto como sea conveniente9
8 2uedo "acerla al instante 9 solicit :ab+, sintindose muy dbil. Estoy se#uro de que los
-e#entes lo apreciar!n.
El debilitado :ab+ orden que le trajeran +tiles de escribir. .a palabra diecinueve no "aca m!s que
resonar en su cerebro. =Diecinueve das< 0orana#a slo poda aplazarlo durante diecinueve das y
lue#o tambin debera estar aqu. Es tiempo suficiente para obtener $a#asa?(i y re#resar a salvo a
;sa(a, pero no ser! tiempo bastante para llevar a cabo el ataque transportado por mar contra el
'uque $e#ro y tomarlo. 0ampoco "abr! tiempo suficiente para presionar a 3arima, a Qiyama o a
;nos"i, o a los sacerdotes cristianos, ni tampoco para lanzar el /ielo /armes. : en ese caso todo el
plan de 0orana#a no ser! m!s que otra ilusin... .a respuesta al dilema que se me plantea est!
clara1 o creo firmemente en 0orana#a y ayudo al 5njn?san, como estaba planeado, a obtener los
"ombres necesarios para tomar el 'uque $e#ro de la forma m!s r!pida posible, o bien voy a ver a
4s"ido y le cuento todo cuanto s y trato de salvar mi vida y la de 4z+. 8@u "acer9.%
5l poco trajeron papel, pincel y tinta. :ab+ dej a un lado su an#ustia por un momento para
concentrarse en escribir lo m!s perfecta y bellamente que pudo. Era impensable replicar a la
presencia con una mente confusa. En cuanto "ubo acabado su aceptacin, tom una decisin
crtica1 se#uira al pie de la letra el consejo de :uri(o. 5l punto sinti que le quitaban un peso de su
Aa y se sinti limpio. Estamp su firma artsticamente.
8/mo ser el mejor vasallo de 0orana#a9 $ada m!s sencillo1 era preciso eliminar de este mundo a
4s"ido.
;y que ;#a(i deca1
)a*ana est!is invitado a la recepcin formal dada por el se*or #eneral 4s"ido con motivo del
cumplea*os de la dama ;c"iba.
5+n fati#ada por el viaje, )ari(o abraz primero a Qiri, lue#o estrec" entre sus brazos a la dama
azu(o, admir el beb y abraz de nuevo a Qiri. .as doncellas trajeron solcitas el c"a, y el sa(,
colocando asimismo cojines y "ierbas de olor, abriendo y cerrando los sbojis, vi#ilando el jardn
interior en su seccin del castillo de ;sa(a, moviendo abanicos, parloteando e incluso llorando.
2or fin, Qiri dio una palmada, despidi a las sirvientas y busc su cojn especial. Estaba muy
acalorada. )ari(o y la se*ora azu(o la abanicaron y la atendieron y slo despus de "aberse
bebido sus buenas tres tazas de sa( fue capaz de recuperar de nuevo el aliento.
Estoy mejor dijo. )ari(o?san, 8as que es verdad que est!s aqu9
, s, es cierto, Qiri?san.
azu(o, que pareca tener menos de diecisiete a*os, a*adi1
Est!bamos preocupadas ante tantos rumores...
$o eran nada m!s que rumores, )ari(o?c"an le interrumpi Qiri. 3ay muc"as cosas que deseo
saber.
2obre Qiri?san, toma un poco m!s de sa( dijo con solicitud azu(o. 0al vez "as perdido el obi
y...
:a estoy perfectamente Qiri se #olpe con las manos su voluminoso estma#o. =;", )ari(o?
san<, qu a#radable resulta ver de n+evo un rostro amistoso de fuera del castillo de ;sa(a.
dijo azu(o, apro,im!ndose m!s a )ari(o. /uando salimos por nuestra puerta, los >rises
nos rodearon como si fusemos abejas reinas. $o nos dejaban abandonar el castillo m!s que con el
permiso del /onsejo. : como el /onsejo casi nunca se re+ne, no conceden permisos. El
doctor si#ue diciendo que no estoy para viajes, pero me encuentro bien, i#ual que el ni*o y... 2ero
"ablanos primero de ti...
Qiri la interrumpi.
3ablanos primero de cmo se encuentra tu amo.
.a muc"ac"a se ri.
4ba a pre#untar eso, Qiri?san.
Qiri trat de adoptar una posicin m!s cmoda.
El (arma es el (arm!, 8ne"9
85s que no "a "abido cambios, no "ay esperanzas9 pre#unt la muc"ac"a.
Qiri le dio unos #olpecitos en la mano.
3ay que creer que el (arma es el (arma, muc"ac"a. : que el se*or 0orana#a es el "ombre m!s
#rande y m!s sabio. Esto es suficiente, lo dem!s slo es ilusin. 80ienes al#+n mensaje para
nosotros, )ari(o?c"an9
=;"<, lo siento. , aqu est!n. 3ay dos para ti, Qiri?c"an1 uno de vuestro amo y otro del se*or 3iro?
matsu. Este es para ti, azu(o, de tu se*or, pero me "a pedido que te di#a que desea ver a su
nuevo "ijo. )e "izo recordar que te lo dijera tres veces... y lo repiti.
.as l!#rimas se deslizaron por las mejillas de la muc"ac"a. e e,cus y sali de la estancia.
2obre c"iquilla. Es muy duro para ella estar aqu. Qiri no rompi los sellos de sus rollos de
escritura. 8:a sabes que u )ajestad 4mperial estar! presente9
. )ari(o tambin se "aba puesto #rave. )e lle# "ace una semana un mensaje del se*or
0orana#a. El mensaje no daba m!s detalles y mencionaba el da de su lle#ada. 83as tenido noticias
de l9
Directamente no, slo de una forma privada, y "ace ya un mes. 8Dnde est! la verdad9
Es al#o confidencial.
Diecinueve das es muc"o tiempo, 8no es verdad, Qiri?c"an9
'astan para ir a :edo y re#resar de nuevo, si uno se apresura, es el tiempo suficiente para vivir
una vida entera, si se desea, tiempo bastante para librar una batalla o para perder un 4mperio...
2erdname, tendr!s que cambiarte y ba*arte. :a tendremos muc"o tiempo despus para "ablar.
$o te preocupes, no estoy cansada.
2ero debes "acerlo. 80e quedar!s en esta casa9
. Es donde me permite ir el pase del se*or #eneral 4s"ido. u bienvenida fue muy cordial.
Dudo que sea bien venido ni siquiera en el infierno.
8: qu otras cosas "ay por aqu9
$o muc"as m!s que antes. que orden la muerte y torturas del se*or u#iyama, pero no
ten#o pruebas. .a semana pasada una de las consortes del se*or ;da intent escapar con sus
"ijos, disfrazada de mujer de la limpieza. .os centinelas dispararon contra ellos por error.
=@u "orrible<
/laro que dieron muc"as e,cusas%. 4s"ido ale#a que lo m!s importante es la se#uridad. 3ubo un
atentado frustrado contra su persona...
82or qu no pueden las damas irse libremente9
El /onsejo "a ordenado que las esposas y sus familias a#uarden a sus esposos, que deben
re#resar para la ceremonia. El #eneral es responsable de su se#uridad...
.o mismo pasa en el e,terior, Qiri?san. 3ay muc"as m!s barreras que antes en 0o(aido. :
cincuenta ri custodian a 4s"ido. 3ay patrullas por todas partes.
0odos lo temen, e,cepto nosotros y nuestros escasos samurais.
8Est! bien la dama azu(o y los ni*os, Qiri?san9 , podr!s verlo por ti misma.
)ari(o advirti que Qiri tena m!s cabellos #rises que antes.
$ada "a cambiado desde que escrib al se*or 0orana#a, a 5njiro. omos unos re"enes y
se#uiremos sindolo "asta que lle#ue el da. .ue#o esto se solucionar!.
5"ora que u 5lteza 4mperial est! a punto de lle#ar todo acabar!, 8ne"9
. 5s parece. 5"ora vete y descansa, )ari(o?san, pero ven a cenar con nosotras esta noc"e.
Entonces podremos "ablar, 8ne"9 0u famoso b!rbaro "atamoto, "e odo decir que fue "erido por
salvar a nuestro amo, "a fondeado esta ma*ana en el puerto, y viene con Qasi#i :ab+?san.
=;"< Estaba muy preocupada por ellos. Rarparon por mar un da antes que yo. 0ambin nosotros
fuimos en parte atrapados por el tifn cerca de $a#oya, pero no nos fue muy mal la cosa. 0emo
muc"o al mar.
5qu lo +nico malo que nos "a sucedido "an sido los incendios. e quemaron miles de "o#ares,
pero apenas murieron dos mil personas. 3oy nos "emos enterado de que la fuerza principal de la
tormenta alcanz a Qyus"u, en la costa este y a parte de "i(o(u. 3an muerto decenas de millares
de personas. 5+n no se "a podido calibrar la e,tensin total de los da*os...
8: las cosec"as9 pre#unt en se#uida )ari(o.
/asi toda "a quedado destruida1 campos y m!s campos. .os #ranjeros confan en recuperar una
parte, 8pero quin puede saberlo9 i no se producen da*os en el QAanto durante la temporada, su
arroz puede abastecer a todo el 4mperio durante este a*o y el si#uiente.
.as cosas iran mejor si el se*or 0orana#a pudiese dominar las cosec"as lo mismo que 4s"ido, 8ne"9
. 2ero, lo siento, diecinueve das no es tiempo bastante para obtener una cosec"a, ni con todas
las oraciones del mundo. Qiri a*adi1
i su barco parti el da antes, debes de "aberte apresurado muc"o.
$o se debe desperdiciar el tiempo, Qiri?san. $o me #usta muc"o viajar.
8: 'untaro?san9 8e encuentra bien9
. Est! a car#o de )is"ima y de toda la frontera, por el momento. .e "e visto brevemente al venir
aqu. 8abes dnde se aloja Qasi#i :ab+?sama9 0en#o un mensaje para l.
En una de nuestras casas de "uspedes. .o encontrar y mandar tu mensaje al instante.
Qiri acept m!s vino.
>racias, )ari(o?c"an. 3e odo decir que 5njn?san est! todava en la #alera.
Es un "ombre muy interesante, Qiri?san. e "a "ec"o muy +til a nuestro amo.
3e odo todo eso. Deseo escuc"ar todo lo que se refiera a l, al terremoto y a todas tus noticias.
5dem!s, ma*ana por la noc"e el se*or 4s"ido dar! una fiesta por ser el cumplea*os de dama
;c"iba. /omo es natural, se te invita. 0ambin me "e enterado de que se invitar! a 5njn?san.
Dama ;c"iba desea ver qu aspecto tiene. 5curdate de que se re+na con el 3eredero. 80ambin
ser! la primera vez que lo veas9
, pobre "ombre. 8.o mostrar!n como si fuese una ballena capturada9
a*adi Qiri con placidez . &unto con todos nosotros, )ari(o?c"an, nos #uste o no.
6ra#a corra furtivamente por la avenida "acia la playa. .a noc"e era oscura, aunque brillaba el
firmamento y el aire era a#radable. e "aba puesto la t+nica anaranjada de un sacerdote budista,
con el inevitable sombrero de paja y unas sandalias baratas. 0ras l se encontraban los almacenes y
la mole casi europea del edificio de la )isin de los jesutas. Dobl una esquina y apresur el paso.
2or all "aba muy pocas personas. 6na compa*a de >rises con antorc"as patrullaba por la playa.
5cort el paso y salud cortsmente al pasar ante ellos, aunque con la arro#ancia propia de un
sacerdote. .os samurais apenas repararon en l.
-ecorri con paso firme la zona de playa entre la pleamar y la bajamar y pas ante las
embarcaciones pesqueras. Era el momento de la marea baja. Esparcidos por la ba"a y entre los
bancos de arena se encontraban los pescadores nocturnos, cual si fuesen lucirna#as, cazando con
arpones y a la luz de las antorc"as. 5marrado a uno de los muelles "aba una lorca de los jesuitas,
con las banderas de 2ortu#al y de la /ompa*a de &es+s desple#adas, "aba antorc"as y m!s >rises
cerca de la planc"a. /ambi de direccin para rodear la embarcacin, y se diri#i "acia la ciudad,
que estaba a pocas manzanas de distancia. 5traves la /alle Diecinueve, cort por diversas
avenidas y se encontr de nuevo con una calle que iba a dar a los muelles.
?=5lto<
.a orden le lle# desde la oscuridad. 6ra#a se detuvo vctima de un repentino p!nico. .os >rises se
lanzaron "acia l y lo rodearon.
85 dnde vas, sacerdote9
5l este de la ciudad respondi 6ra#a altivo, aunque tena la boca seca. 5 nuestro santuario
de $ic"iren.
Eres de $ic"iren, 8ne"9
6no de los samurais dijo con aspereza1
$o soy uno de ellos. oy un budista Ren, al i#ual que se*or #eneral.
Ren, s, claro, el Ren es lo mejor respondi otro. )e #ustara entender eso. Es demasiado
complicado para mi vieja cabeza.
Est!s sudando demasiado para ser un sacerdote, 8 no es cierto 9 8 2or qu sudas9
8/rees que los sacerdotes no sudan9
5l#unos rieron y otros acercaron una antorc"a.
82or qu tienen que sudar9 a*adi el "ombre rudo. e pasan todo el da durmiendo y salen
por la noc"e. : de continuo se atiborran con alimentos por los que no "an trabajado. .os sacerdotes
son par!sitos, como las pul#as.
Dejmosle, slo es...
@utate el sombrero, sacerdote. 6ra#a se qued r#ido.
82or qu9 82or qu os mof!is de un "ombre que sirve a 'uda9 El samurai se adelant, insistiendo1
=3e dic"o que te quites el sombrero<
6ra#a obedeci. u cabeza estaba a"ora afeitada como la de un sacerdote.
0ras esta comprobacin, 6ra#a se volvi a encasquetar el sombrero.
era mejor que patrullarais en lu#ar de dedicaros a insultar a inocentes sacerdotes.
0ras decir esto se alej, aunque le temblaban las rodillas. De todos modos estaba muy or#ulloso de
s mismo. /erca de la #alera se volvi de nuevo cauteloso y a#uard un momento al abri#o de un
edificio. .ue#o se encamin "acia la zona iluminada por las antorc"as.
'uenas noc"es les dijo con cortesa a los >rises. .ue#o a*adi una bendicin reli#iosa 1 $amu
5mida 'utsu. BEn el nombre del 'uda 5mida.C >racias. $amu 5mida 'utsu.
.os >rises le dejaron franco el paso. us rdenes eran que todos los b!rbaros y los samurais
permanecieran en tierra, e,cepto :ab+ y su #uardia de "onor. $adie les "aba dic"o nada respecto a
los sacerdotes budistas que quisiesen subir al barco.
)uy cansado, 6ra#a alcanz la cubierta principal.
6ra#a?san le llam en voz baja 'lac(t"orne desde el alc!zar. 7en aqu.
6ra#a trat de acomodar sus ojos a la oscuridad. 7io a 'lac(t"orne y aspir su peculiar aroma,
adivin que la se#unda sombra deba de ser aquel otro b!rbaro de nombre impronunciable que
tambin "ablaba portu#us.
5", 5njn?san musit y se diri#i "acia l, mientras rodeaba a los diez #uardias esparcidos por
la cubierta.
Esper al pie de la pasarela "asta que se le acerc 'lac(t"orne procedente del alc!zar.
Espera le avis 'lac(t"orne en voz baja, mientras le se*alaba. )ira "acia la playa. 3acia all!,
cerca del almacn. 8 .o ves 9 $o, un poco m!s al $orte. 8.o ves a"ora9
6na sombra se movi de prisa y lue#o volvi a sumer#irse en la oscuridad.
8@u es9
0e "e estado mirando mientras te apro,imabas por la carretera. 0e "an se#uido. 8$o "as podido
verlo9
$o, se*or replic 6ra#a, mientras le asaltaban los pensamientos. $o "e visto a nadie.
$o lleva espada, por lo cual no es samurai. 8er! jesuita9
$o lo s. $o lo "e pensado. 0endr m!s cuidado en lo sucesivo. 2erdname por no "aberle visto.
2iensa en ello. 'lac(t"orne mir a 7inc(. 7ete abajo, &o"ann. :o me quedar vi#ilando y te
despertar al amanecer. >racias por esperar. : respecto a ti a*adi 'lac(t"orne, 8qu "a
sucedido9 Estaba muy preocupado.
El mensajero de :ab+?sama "a sido muy lento, 5njn?san. 5qu est! mi informe.
E,actamente, 8qu "as estado "aciendo todo este tiempo9
8E,actamente, se*or9 Ele# un lu#ar tranquilo cerca de la plaza del mercado, desde donde se
divisase el 2rimer 2uente, y empec a meditar, se#+n la costumbre de los jesutas, 5njn?san, pero
no acerca de Dios, sino slo acerca de ti, de :ab+?sama y de tu futuro. 6ra#a sonri. )uc"os de
los que pasaban ec"aron monedas a mi escudilla de pedir limosnas. Dej que el cuerpo descansase
y que slo trabajase la mente, al mismo tiempo que contemplaba el 2rimer 2uente. El mensajero de
:ab+?sama lle# despus de oscurecer e "izo ver que oraba conmi#o "asta que estuvimos
completamente solos. El mensajero me susurr1 :ab+?sama dice que quiere estar en el castillo esta
noc"e y que desea volver ma*ana por la ma*ana. )a*ana por la noc"e se celebrar! en el castillo
un acto oficial al que se os invita, de parte del se*or #eneral 4s"ido. Dinalmente, se os considerar!
de los etenta%. 6ra#a lo mir con fijeza. El samurai lo repiti dos veces, por lo que supon#o
se trata de un cdi#o privado.
'lac(t"orne asinti, pero no e,plic que formaba parte de las muc"as se*ales convenidas entre
:ab+ y l mismo. etenta% si#nificaba que poda estar se#uro de que el navio estara preparado
para una retirada instant!nea por mar. 5 pesar de todos los samurais, marinos y remeros
confinados a bordo, el barco estaba dispuesto. 0odo el mundo tena conciencia de que se
encontraban en a#uas enemi#as y que tendran que "acer frente a numerosos problemas.
'lac(t"orne no i#noraba que se necesitaran muc"os esfuerzos para que el barco pudiese "acerse a
la mar.
/ontin+a, 6ra#a?san.
Esto es todo, e,cepto que debo decirte que 0oda )ari(o?san "a lle#ado "oy.
8$o es muy poco tiempo para "acer el viaje por tierra "asta aqu desde :edo9
, se*or. )ientras estaba vi#ilando, "e visto cmo su compa*a cruzaba el puente. Era por la
tarde, en plena 3ora de la /abra. .os caballos estaban espumeantes y cubiertos de lodo y los
mozos muy cansados. :os"ina(a?san los diri#a.
8$o te vio nadie9 $o, se*or. /reo que no. 8/u!ntas personas "aba9
6nos doscientos samurais, adem!s de los mozos y de los caballos para llevar la impedimenta. 6n
n+mero doble de >rises los escoltaban. 6no de los caballos de car#a llevaba unos cuvanos para
transportar palomas.
Est! bien. 85l#o m!s9
En cuanto pude me alej. /erca de la )isin "ay una tienda que prepara fideos y tallarines y a la
que acuden muc"os comerciantes y corredores de arroz y de seda. )e diri# all a comer y a
escuc"ar. El padre 7isitador tiene de nuevo all su residencia. E,isten muc"os conversos en la zona
de ;sa(a. .es "an concedido permiso para celebrar una misa multitudinaria en "onor de los
se*ores Qiyama y ;nos"i.
8Eso es importante9
, y resulta asombroso que se permita abiertamente una celebracin reli#iosa as. .o "acen para
conmemorar la fiesta de an 'ernardo. 7einte das es el da si#uiente a la /eremonia de ;bediencia
ante el E,altado.
:ab+, a travs de 6ra#a, "aba "ablado a 'lac(t"orne acerca del Emperador. .a noticia se "aba
filtrado por todo el navio, aumentando la premonicin de desastre que ya tema cada uno.
8@u m!s9
En la plaza del mercado circulaban muc"os rumores, casi todos ellos inquietantes. :odo(o?sama,
la viuda del 0ai(o, est! muy enferma. Esto es al#o malo, 5njn?san, porque su consejo es siempre
escuc"ado y siempre es razonable. Dicen que el se*or 0orana#a est! ya muy cerca de $a#oya,
otros dicen que a+n no "a lle#ado a ;daAara, as que nadie sabe qu creer. 0odos est!n de acuerdo
en que este a*o ser! terrible la cosec"a, aqu en ;sa(a, lo cual si#nifica que el QAanto adquirir!
#ran importancia. .a mayora de la #ente cree que comenzar! una #uerra civil tan pronto como
muera el se*or 0orana#a, en cuyo momento los #randes daimos empezar!n a combatirse entre s.
El precio del oro est! muy alto y la tasa de inters "a subido al setenta por ciento... Eso es
e,cesivo, debes de estar equivocado.
2erdname, 5njn?san dijo 6ra#a , pero nunca baja del cin cuenta por ciento y, por lo #eneral,
est! entre el setenta e incluso el oc"enta por ciento. 3ace casi veinte a*os, el padre 7isitador pidi
al fa a#rado, al 2apa, como decs vosotros, que permitiese a la /ompa*a "acer prstamos al diez
por ciento. Due una su#erencia apropiada y se aprob, 5njn?san1 esto dio muc"o lustre a la
cristiandad y se produjeron muc"as conversiones, dado que slo los cristianos podan obtener
prstamos, que siempre eran bastante modestos. 8$o pa#!is unos intereses tan altos en vuestro
pas9
-aramente. =Eso es usura< 8abes lo que quiere decir usura%9
/omprendo la palabra. 2ero, para nosotros, la usura no comienza "asta que se sobrepasa el
ciento por ciento. 0ambin ten#o que decir que el arroz est! muy caro y esto es un mal presa#io1
est! a doble precio que cuando estuve aqu "ace unas pocas semanas. .as tierras son baratas.
5"ora es un buen momento para comprar tierras. ; una casa. /on el tifn y los incendios se "an
destruido unas diez mil casas y murieron de dos mil a tres mil personas. Eso es todo, 5njn?san.
)uy bien. .o "as "ec"o muy bien. =3as errado en tu autntica vocacin< )uy bien...
>racias, se*or.
'lac(t"orne pens un momento y lue#o le pre#unt acerca del acto que se iba a celebrar al da
si#uiente. 6ra#a le inform lo mejor que pudo. Dinalmente, 6ra#a le cont cmo se "aba escapado
de la patrulla.
6na +ltima cosa, se*or. Dui a la )isin. .os #uardias estaban muy alerta y no pude entrar. Estuve,
de todos modos, observando un rato y antes de irme vi cmo entraba /"immo(o, la sirvienta de la
dama 0oda.
8Est!s se#uro9
. Estaba con ella otra criada...
8e tratara de dama )ari(o disfrazada9
$o, se*or. Estoy se#uro de que no. 5quella se#unda criada era demasiado alta.
8@u querr! decir todo esto9 pre#unt 'lac(t"orne m!s bien para s.
Dama )ari(o es cristiana, catlica, 8ne"9 /onoce muy bien al padre 7isitador. Es el que la "a
convertido. Dama )ari(o es la dama m!s importante, la m!s famosa del -eino, despus de las tres
pertenecientes a la alta nobleza1 dama ;c"iba, dama >enji(o y :odo(o?sama, la esposa del 0ai(o.
82odra querer confesarse )ari(o?san9 8; una misa9 8; un sermn9 8)andara a /"immo(o para
que lo arre#lase en su nombre9
$ada de eso, 5njn?san. 0odas las damas de los daimos, y tanto los ami#os del se*or #eneral
como los que se le oponen, est!n confinados en el castillo, 8ne"9 2ermanecen all cual peces en
una pecera dorada, a#uardando que los arponeen.
Deja eso, ya es de por s bastante desa#radable todo. 5l cabo de un momento, 6ra#a prosi#ui1
0al vez /"immo(o llevaba una citacin para el padre 7isitador para que la fuese a ver.
e#uramente estaba bajo vi#ilancia cuando cruz el 2rimer 2uente. 2robablemente tambin 0oda
)ari(o?no"?'untaro?no"?&insai estaba bajo vi#ilancia desde el momento que cruz las fronteras del
se*or 0orana#a, 8ne"9
82odemos saber si el padre 7isitador acude al castillo9 . Eso es f!cil.
82uedes saber lo que dice o lo que "ace9
Eso es m!s difcil. .o siento muc"o, pero tal vez "ablen en portu#us o en latn, 8ne"9 8: quin
"abla esos dos idiomas, e,cepto vos y yo9 )e reconoceran por eso. 6ra#a se*al "acia el castillo
y la ciudad. 5qu "ay muc"os cristianos. /ualquiera podra #anar muc"o si os eliminasen a vos o
a m, 8ne"9
'lac(t"orne no respondi. $o era necesaria una respuesta. +mente estaba a"ora absorta en lo
que estara "aciendo, pensando y planeando 0orana#a y en dnde se encontraba e,actamente
)ari(o y para qu "abra ido a $a#asa(i.
85s que dices que el decimonoveno da es el +ltimos da, el da lmite, :ab+?san9 repiti casi
con n!useas al saber que la trampa estaba a punto de abrirse para 0orana#a. : lue#o para l y para
el Erasmus.
="i#ata #a nai< Debemos ir r!pidamente a $a#asa(i y volver. -!pidamente, 8comprendes9 lo
cuatro das para conse#uir "ombres. : lue#o re#resar.
2ero, 8por qu9 /uando 0orana#a est aqu, todos moriremos, 8ne"9 "aba dic"o.
2ero :ab+ re#res a tierra y le "aba dic"o que pasado ma*ana podran irse. .e "ubiera #ustado
tener al Erasmus en vez de la #alera. i "ubiera tenido el Erasmus saba que poda "acer al#o para
evitar ;sa(a y diri#irse directamente a $a#asa(i o, lo cual era a+n m!s probable, "abra buscado
al#+n puerto abri#ado y "ubiera adiestrado a sus vasallos en el manejo del buque.
.o siento se*or. e trata del (arma le dijo al cabo de un momento 6ra#a.
. Qarma.
Entonces 'lac(t"orne intuy el peli#ro y movi el cuerpo antes de que su mente se lo ordenara. e
estaba zafando cuando pas una flec"a silbando, que err el blanco por muy poco, y que se "undi
en el mamparo. Dio un empujn a 6ra#a para que se pusiese a salvo cuando otra flec"a se "inc
en la #ar#anta de 6ra#a, atraves!ndola. .os samurais comenzaron a c"illar y a mirar al mar desde
la re#ala. .os >rises que estaban de #uardia en la orilla se precipitaron a bordo. ;tra descar#a lle#
desde la noc"e a travs del mar y todos se desparramaron en busca de proteccin. 'lac(t"orne se
diri#i a la re#ala y vio un barco pesquero cercano, que apa#aba sus antorc"as y se desvaneca en
la oscuridad.
6ra#a a#onizaba, mientras los >rises corran por el alc!zar, con las ballestas dispuestas, y en todo
el buque reinaba un #ran alboroto. 7inc( subi a la cubierta, con la pistola preparada y a#ac"ando
la cabeza mientras corra.
=Dios mo< 8qu pasa aqu9 8Est!s bien, piloto9
. 7i#ila. Est!n en los barcos pesqueros... dijo 'lac(t"orne, se*alando a 6ra#a, el cual tena el
dardo clavado y manaba san#re por la nariz, la boca y los odos.
'lac(t"orne co#i con una mano la p+a de la flec"a, mientras apoyaba la otra en la c!lida y
temblorosa carne y empujaba con todas sus fuerzas. ac la flec"a limpiamente, pero la san#re
brot a borbotones. 6ra#a empezaba a dar se*ales de a"o#o.
.os >rises y los samurais de 'lac(t"orne los rodeaban. 5l#unos llevaban escudos, con los que
prote#ieron a 'lac(t"orne, quedando ellos al descubierto. ;tros se pusieron a salvo cuando ya
"aba pasado el peli#ro.
'lac(t"orne co#i en brazos a 6ra#a. aba que deba "acer al#o, pero no saba qu.
En los ojos de 6ra#a "aba una s+plica. u boca se abra, pero no sala de ella nin#+n sonido.
5dvirti que sus dedos se movan mec!nicamente "aciendo la se*al de la cruz. $ot que el cuerpo
de 6ra#a temblaba y que su boca pareca querer emitir un mudo alarido. .e record los estertores
de un pez arponeado.
6ra#a muri en medio de atroces sufrimientos.

/52406.; .74
'lac(t"orne atravesaba el castillo con su #uardia de "onor, compuesta por treinta vasallos y una
escolta de >rises diez veces mayor. )arc"aba or#ulloso con su nuevo uniforme, un quimono
casta*o con las cinco cifras de 0orana#a y, por primera vez, cubierto con un solemne y amplio
manto. us rubios cabellos estaban reco#idos por detr!s, en una pulcra cola. .as espadas que le
"aba dado 0orana#a col#aban perfectamente de su fajn. /alzaba tabis nuevos y sandalias con
correa.
'lac(t"orne iba pensando en la mala suerte que "aba sido perder a 6ra#a, i#norando si el ataque
"aba sido contra ste o contra l mismo. 3e perdido mi mejor fuente de informacin.%
5 medioda debes ir al castillo, 5njn?san le "aba dic"o :ab+ aquella misma ma*ana, cuando
re#res a la #alera. .os >rises vendr!n a buscaros. 8/omprendis9
, :ab+?sama.
5"ora est!is completamente se#uro. .amento lo del ataque. ="i?#ata #a nai< .os >rises os
escoltar!n para que lle#uis sano y salvo. Esta noc"e os quedaris en el castillo, que ser!
abandonado por 0orana#a. )a*ana nos iremos nosotros a $a#asa(i.
80enemos permiso9 pre#unt.
:ab+ movi la cabeza, visiblemente e,asperado.
)i plan es el de ir a )is"ima a reco#er al se*or 3iro?matsu, as como al se*or udara y a su
familia. 8/omprendis9
.
)uy bien. 5"ora dormid, 5njn?san. $o os preocupis por el ataque. e "a ordenado que, a partir
de a"ora, todos los navios permanezcan alejados de aqu. 5qu "ay (injiru.
/omprendo. E,cusadme, 8pero qu va a pasar esta noc"e9 82or qu ten#o que ir al castillo9
:ab+ sonri. .e dijo que 4s"ido senta curiosidad por volverlo a ver.
5l ser su "usped, estaris a salvo.
:, una vez m!s, abandon la #alera.
'lac(t"orne volvi abajo, dejando como observador a 7inc(. Dorma profundamente cuando 7inc(
lo despert. ubi de nuevo r!pidamente a cubierta.
En aquel momento entraba en el puerto una peque*a fra#ata portu#uesa de veinte ca*ones.
Debe de ser -odri#ues. $o "ay nadie que nave#ue con tanto velamen desple#ado.
i yo fuese t+, piloto, saldra pitando, con marea o sin ella. 5qu somos como mariposas en una
botella de #ro#. 7ay!monos...
=$os quedaremos< 82uedes meterte esto en la cabeza9 2ermaneceremos aqu "asta que se nos
permita irnos. $o nos moveremos "asta que lo ordene 4s"ido.
7olvi a bajar, pero ya no pudo dormir. 5 medioda lle#aron los >rises. Duertemente escoltado, se
diri#i con ellos "acia el castillo. .os >rises lo condujeron "acia la parte del castillo ocupada por
0orana#a, que ya "aba visitado otra vez, donde Qiritsubo, dama azu(o y sus "ijos estaban
cmodamente instalados, junto con el resto de los samurais de 0orana#a. e dio un ba*o y se puso
las nuevas ropas que "aban dejado para l.
8Est! dama )ari(o9
$o, se*or, lo siento le "aba dic"o el criado.
8Dnde puedo encontrarla9 3e de entre#arle un mensaje ur#ente.
.o siento, 5njn?san. $o lo s. 2erdonadme.
$in#+n otro criado mostrse m!s e,plcito. 0odos se limitaban a decir1
.o siento. $o lo s.
6na vez vestido, recurri a su diccionario para recordar las palabras clave que pudiese necesitar y
prepararse lo mejor posible.
5"ora atravesaba la parte m!s interior del foso. 3aba antorc"as por todas partes.
0rat de dominar su ansiedad mientras atravesaba el puente de madera. ;tros invitados,
escoltados por los >rises, se#uan el mismo camino. $ot cmo le observaban.
.os >rises lo llevaron de nuevo a travs del laberinto y de su amplia puerta y all lo abandonaron.
.o mismo "icieron sus "ombres. e colocaron a un lado, junto con los otros samurais y se
dispusieron a esperarlo. e acerc a una enorme puerta alumbrada por antorc"as.
0ras ella "aba una inmensa estancia con vi#as y artesonado de oro. ostenan las vi#as columnas
recubiertas de oro. Eran de maderas preciosas. /ontempl las suntuosas col#aduras. En la estancia
se encontraban unos quinientos samurais junto a sus damas. .as polcromas indumentarias se
mezclaban con los perfumes y olores de las maderas preciosas que ardan en peque*os braseros.
.os ojos de 'lac(t"orne recorrieron la sala en busca de )ari(o, de :ab+ o de cualquier cara ami#a.
2ero no encontr nin#una. 5 un lado "aba una fila de invitados que a#uardaban, para entrar, ante
la plataforma levadiza. El prncipe ;#a(i 0a(amoto se "allaba all de pie. 'lac(t"orne reconoci a
4s"ido alto y acicalado , que estaba tambin a un lado de la plataforma. ola, al otro lado, se
encontraba dama ;c"iba, cmodamente sentada en unos cojines. 4ncluso a aquella distancia pudo
distin#uir la e,quisita riqueza de su quimono, con "ebras de oro sobre la rarsima seda azul oscura.
.as filas de invitados se adelantaron. 'lac(t"orne permaneca de pie en un e,tremo, en un lu#ar
iluminado y su cabeza sobresala de los m!s cercanos. /ortsmente se "izo a un lado para dejar el
paso a al#unos "uspedes, y vio cmo los ojos de ;c"iba se diri#an "acia l. 0ambin lo mir
4s"ido. e dijeron al#o, y el abanico de la dama se movi. 7olvieron a mirarlo. e diri#i "acia uno
de los muros para no estar tan a la vista, pero un >ris le impidi el paso.
Dozo le dijo amablemente el samurai, se*alando "acia la fila.
3ai, domo respondi 'lac(t"orne, mientras se una a los dem!s. 0odos lo miraban. 4ncmodos, los
"ombres y las mujeres de la fila se apartaron de l, "asta que no qued nadie entre l y la
plataforma. De momento qued como r#ido. .ue#o, rodeado de un profundo silencio, se adelant.
e arrodill ante la plataforma, y se inclin, primero "acia la mujer y lue#o "acia 4s"ido, como "aba
visto "acer a los dem!s. 5l levantarse lo obsesionaba la idea de que las espadas se le pudiesen
caer o l dar un resbaln, pero todo sali satisfactoriamente. Empez a alejarse.
Espera, por favor, 5njn?san le dijo ella.
e detuvo. u deliciosa feminidad pareca envuelta en un "alo luminoso.
8Es verdad lo que se dice9 8@ue "abl!is nuestra len#ua9 E,cusadme, 5lteza musit
'lac(t"orne, empleando las frases que tena preparadas. .o siento, pero slo s unas cuantas
palabras y, respetuosamente, os rue#o que utilicis palabras simples al "ablarme, as tendr el
"onor de entenderos. 0odos se#uan atentamente la escena. 82uedo, con todo el respeto,
felicitaros por vuestro cumplea*os y ro#ar para que viv!is y pod!is cumplirlo mil veces m!s9
=;"< Esas no son palabras muy simples, 5njn?san replic dama ;c"iba, muy impresionada.
E,cusadme, 5lteza. .as aprend anoc"e. .a forma correcta de decirlas, 8ne"9
8@uin os lo "a ense*ado9
)i vasallo, 6ra#a?no"?0adamasa.
Dama ;c"iba mir a 4s"ido, el cual empez a "ablarle muy r!pidamente a 'lac(t"orne, que slo
capt la palabra flec"as%.
8 El sacerdote cristiano rene#ado que fue muerto anoc"e en vuestro navio9
?8@u, 5lteza9
El samurai al que mataron, 8ne"9 5noc"e en el barco, 8no9
=5"< , l. 'lac(t"orne mir primero a 4s"ido y lue#o a ella. 2erdonadme, 5lteza, 8me permits
dar la bienvenida al se*or #eneral9
, tenis nuestro permiso.
'uenas noc"es, se*or #eneral dijo 'lac(t"orne con afectada cortesa. .a +ltima vez que nos
vimos me comport como un insensato. 2erdonadme.
4s"ido emple de nuevo un tono superficial1
, os comportasteis como tal y os mostrasteis muy descorts. Espero que no ocurra m!s en lo
sucesivo.
;s rue#o nuevamente que me disculpis.
Esas tonteras son corrientes entre los b!rbaros, 8ne"9 5quella rudeza en p+blico con un invitado
era e,cesiva. Durante unos se#undos, los ojos de 'lac(t"orne se diri#ieron "acia dama ;c"iba, y
pudo comprobar que su mirada reflejaba tambin sorpresa.
e*or #eneral, est!is en lo cierto. .os b!rbaros cometen siempre torpezas. .o siento, pero a"ora
soy un samurai, "atamoto, lo cual es un #ran "onor para m. :a no soy un b!rbaro. 5"ora s cmo
debe comportarse un samurai y s tambin al#o de bus"ido. : de Aa. 2erdonadme, pero ya no soy
un b!rbaro, 8ne"9
2ronunci la +ltima palabra como un desafo. $o i#noraba que los japoneses saban lo que era la
virilidad y el or#ullo, y lo "onraban.
4s"ido sonri.
)uy bien, samurai 5njn?san replic en tono jovial. 5cepto vuestras e,cusas. on ciertos los
rumores que corren sobre vuestro valor. 'ien, muy bien. :o debo, a mi vez pediros disculpas. Es
terrible que unos inmundos ronn "ayan podido "acer al#o semejante. =6n ataque nocturno<
Estoy de acuerdo, se*or. Due "orrible. )urieron cuatro "ombres. 6no de los mos y tres >rises.
, fue "orrible, 5njn?san, pero no volver! a ocurrir. 2ondr #uardias, unos celosos vi#ilantes. $o
"abr! m!s ataques asesinos. =$i uno m!s< 5qu estaris tan se#uro como en el castillo.
)uc"as #racias. iento causar problemas.
En absoluto. ois muy importante, 8ne"9ois un samurai. ;cup!is un lu#ar especial entre los
samurais del se*or 0orana#a. $o lo olvidar... $o ten#!is miedo.
'lac(t"orne ofreci una flor a dama ;c"iba, la cual la acept, tras un di!lo#o muy corts. 0odos
aplaudieron. 5l cesar los aplausos, dama ;c"iba dijo1
)ari(o?san, vuestro pupilo es di#no de elo#io, 8ne"9
'uenas noc"es, dama 0oda dijo 'lac(t"orne. : se arries# a a*adir en latn, estimulado por su
,ito1 .a noc"e se "a "ec"o a+n m!s bella con vuestra presencia.
>racias, 5njn?san replic ella, en japons, con las mejillas encendidas. .ue#o se adelant
"acia la plataforma y se inclin ante ;c"iba. :o "e "ec"o poco, ;c"iba?sama. 0odo el mrito es de
5njn?san y del diccionario que le dieron los padres cristianos.
=5", s, el diccionario...<
;c"iba le dijo a 'lac(t"orne que se lo ense*ase y, con ayuda de )ari(o, que se lo e,plicase
detenidamente. @ued fascinada. e volvi "acia 4s"ido1
$ecesitaremos m!s ejemplares, se*or #eneral. ;s rue#o ordenis que nos faciliten un centenar
de estos diccionarios. /on ellos, nuestros jvenes podr!n aprender pronto el b!rbaro, 8ne"9
, es una buena idea, mi dama. 2ronto tendremos nuestros propios intrpretes, los mejores
sonri 4s"ido. 5s acabaremos con el monopolio de los cristianos, 8ne"9
6n samurai de piel acerada de unos sesenta a*os, dijo1
.os cristianos no poseen tal monopolio, se*or #eneral. e trata de al#o que pedimos nosotros a
los padres cristianos... De "ec"o, insistimos en que fuesen intrpretes y ne#ociadores, porque son
los +nicos que pueden "ablar a ambas partes y tienen la confianza de ambos lados. El se*or >oroda
inici esta costumbre, 8ne"9 .ue#o la continu el 0ai(o.
De acuerdo, se*or Qiyama. $o pretendo mostrarme irrespetuoso con los daimos o samurais que
se "an "ec"o cristianos. )e refiero slo al monopolio de los sacerdotes cristianos replic 4s"ido.
era mejor para nosotros que nuestro pueblo, y no los sacerdotes e,tranjeros Be incluso cualquier
clase de sacerdotesC, fuese el que controlase nuestro comercio con /"ina.
$unca se "a producido un fraude replic Qiyama. .os precios son correctos, el mercado es !#il y
eficiente, y los padres manejan a su propia #ente. in los b!rbaros del ur no "abra seda ni
comercio con /"ina. in los padres tendramos muc"os problemas. 2erdonadme por mencionar
esto.
=5", se*or Qiyama< intervino dama ;c"iba. Estoy se#ura de que el se*or 4s"ido se siente
"onrado de que lo "ay!is corre#ido, 8no es as, se*or #eneral9 8@u podra "acer el /onsejo sin las
observaciones del se*or Qiyama9
Desde lue#o puntualiz 4s"ido.
Qiyama se inclin, visiblemente complacido.
.ue#o )ari(o advirti que Qiyama no perda de vista a 'lac(t"orne.
2erdonadme, se*or Qiyama. 82uedo presentarle a 5njn?san9
Qiyama se volvi "acia 'lac(t"orne y le pre#unt cortsmente1
8Es verdad lo que afirman de que sois cristiano9
8@u decs9
Qiyama no se di#n repetir la pre#unta, y )ari(o la tradujo.
.o siento, se*or Qiyama respondi 'lac(t"orne en japons . , soy cristiano... 2ero de una
secta diferente.
7uestra secta no es bien recibida en mis tierras. $o en $a#asa(i ni en Qyus"u. $i en nin#una de
las tierras de mis daimos cristianos.
)ari(o se "izo violencia para mantener su sonrisa. e estaba pre#untando si Qiyama "abra
ordenado personalmente el asesinato de 5mida y el ataque de la noc"e anterior. e limit a
traducir, eliminando las descortesas de Qiyama, mientras todos escuc"aban con #ran atencin.
$o soy nin#+n sacerdote, se*or prosi#ui 'lac(t"orne, diri#in dose a Qiyama. En nuestras
tierras slo se trata de comercio. $o "ay sacerdotes que "ablen o ense*en. lo comerciamos.
$o deseo vuestro comercio. $o deseo que estis en mis posesiones. ;s lo pro"ibo bajo pena de
muerte. 8)e comprendis9
, os comprendo respondi 'lac(t"orne. .o siento.
)uy bien. Qiyama se volvi "acia 4s"ido. Deberamos e,cluir por completo del 4mperio a esa
secta y a esos b!rbaros. .o propondr en la pr,ima reunin del /onsejo. Debo declarar
abiertamente que, se#+n mi opinin, el se*or 0orana#a est! mal aconsejado por los e,tranjeros con
que se relaciona, y, en particular, por este samurai. Es un precedente muy peli#roso.
e#uramente esto carece de importancia. 0odos los errores del actual se*or del QAanto se
corre#ir!n muy pronto. 8$e"9
0odos cometemos errores, se*or #eneral respondi Qiyama con nfasis. lo Dios es perfecto.
El +nico error real del se*or 0orana#a es "aber dado preferencia a sus propios intereses en vez de a
los del 3eredero.
afirm 4s"ido.
2erdname terci )ari(o. 2ero eso no es cierto. .o siento, pero ambos est!is equivocados
respecto a mi amo.
Qiyama se volvi "acia ella. .e contest cortsmente.
Es al#o correcto para ti adoptar esa posicin, )ari(o?san. 2ero, por favor, no discutas eso esta
noc"e. De todos modos, se*or #eneral, 8dnde est! a"ora el se*or 0orana#a9 8/u!les son sus
+ltimas noticias9
5yer, se#+n el portador de las palomas, creo que estaba en )is"ima. En la actualidad, recibo
informes diarios de su avance.
)uy bien. 85s que en dos das "abr! abandonado sus propias fronteras9 pre#unt Qiyama.
. El se*or 4(aAa &i((yu est! preparado para recibirlo se#+n sus mritos.
)uy bien. Qiyama sonri a ;c"iba. Era muy indul#ente "acia ella. Ese da, se*ora, en "onor
de semejante ocasin, 8podr!s tal vez pre#untar al 3eredero si permitir! a los re#entes inclinarse
ante l9
El 3eredero quedar! muy "onrado, se*or replic. : lue#o, tal vez, t+ y cuantos est!n aqu,
se!is los invitados a una competicin potica. 82odr!n "acer de jueces los re#entes9
5quello motiv aplausos.
>racias, pero, por favor, tal vez sea mejor que el prncipe ;#a(i y al#una de las damas quieran
actuar como jueces.
)uy bien, si as lo deseas.
)uy bien, se*ora, 8: cu!l "a de ser el tema9 8: el primer verso del poema9 pre#unt Qiyama
muy complacido, dado que era muy renombrado por sus poesas, al i#ual que por su manejo de
las armas y su ferocidad en la #uerra.
2or favor, )ari(o?san, 8puedes responder al se*or Qiyama9 dijo ;c"iba.
De nuevo, muc"os admiraron su destreza, tambin )ari(o tena fama de poetisa.
)ari(o qued complacida ante aquello. .ue#o pens un momento.
El tema se referir! a "oy, y la primera lnea del verso ser!1 obre una rama des"ojada...%
E,celente respondi Qiyama, nos complacer! muc"o competir con vos, se*ora.
0endr!s que e,cusarme, pero no podr "acerlo respondi )ari(o. )a*ana abandonar ;sa(a
junto con las damas Qiritsubo y azu(o.
.a sonrisa de 4s"ido se desvaneci.
8: adonde iris9
5 reunimos con nuestro se*or.
2ero el se*or 0orana#a estar! aqu dentro de pocos das, 8ne"9
3ace meses que la dama azu(o no "a visto a su marido y mi se*or 0orana#a a+n no "a tenido el
placer de contemplar a su +ltimo "ijo. /omo es natural, la dama Qiritsubo nos acompa*ar!.
El se*or 0orana#a lle#ar! aqu tan pronto que no es necesario salir a su encuentro.
2ero yo s creo que es necesario, se*or #eneral. 5dem!s, esto es un asunto privado que no se
debe discutir aqu. )e ir ma*ana a presentar mis respetos a mi se*or, con sus damas.
4s"ido se limit a decir con frialdad1
Est!s aqu, se*ora, por una invitacin personal del 3ijo del /ielo, con la complacencia de los
re#entes. paciente. 0u se*or estar! aqu muy pronto.
Estoy de acuerdo, se*or. 2ero la invitacin de u )ajestad 4mperial es para el vi#simo se#undo
da. $o se le "a dado la orden, ni a m ni a nadie, de que permanezcamos confinados en ;sa(a
"asta ese momento. 8; no es as9
;lvidas el buen comportamiento, dama 0oda.
2erdname, pero eso es la +ltima cosa que pretendo. .o siento. )ari(o se volvi "acia ;#a(i, el
cortesano. 8 e*or, la invitacin del E,altado incluye el que permanezca aqu "asta que lle#ue9
.a invitacin es para el vi#simo se#undo da de este mes, dama. Entonces es cuando se requiere
tu presencia.
>racias, se*or. )ari(o se inclin de nuevo y se coloc frente a la plataforma. e requiere mi
presencia entonces, se*or #eneral. $o antes. 2or tanto, me ir ma*ana.
paciente, se*ora. .os re#entes te "an dado la bienvenida y "ay muc"os preparativos para los
cuales se necesitar! de tu ayuda antes de que lle#ue el E,altado.
.o siento, se*or, pero las rdenes de mi se*or tienen prioridad. Debo irme ma*ana.
$o te ir!s ma*ana y se te pide, mejor, se te rue#a, )ari(o?san, que tomes parte en la competicin
de dama ;c"iba...
85s que "e de considerarme confinada aqu contra mi voluntad9
;c"iba a*adi1
8$o ser! mejor que dejemos esto a"ora, )ari(o?san9
.o siento, ;c"iba?sama, pero yo soy una persona sencilla. 3e de decir abiertamente que ten#o
rdenes de mi se*or. i no puedo obedecerlas, "e de saber por qu. e*or #eneral, 8"e de quedar
confinada aqu "asta el vi#simo se#undo da9 : si es as, 8por orden de quin9
Eres persona respetada le dijo 4s"ido. : repito, se*ora, que tu se*or estar! aqu muy pronto.
)ari(o sinti su poder, aunque luc" por resistirse.
, pero lo siento y, de nuevo, respetuosamente, pre#unto1 8estoy confinada en ;sa(a durante los
pr,imos diecioc"o das, y si es as, por orden de quin9
$o, no est!s confinada respondi 4s"ido clavando los ojos en ella.
>racias, se*or. 0e pido perdn por "aber "ablado tan directamente a*adi )ari(o.
2ero, dama 0oda, puesto que "as ele#ido "ablar de esa forma tan presuntuosa, es mi deber pedir
a los re#entes que "a#an una declaracin formal, por si e,isten otras personas que comparten este
malentendido. 3asta ese momento deber!s estar preparada para responder a las pre#untas que te
"a#an y recibir las rdenes que sean precisas.
.o siento, pero no puedo retrasar mi partida por unos cuantos das. 85s que te nie#as a
obedecer al /onsejo de -e#entes9 inquiri airado 4s"ido.
$o, se*or respondi or#ullosamente )ari(o. 5 menos que se "a#an car#o de mis deberes "acia
mi se*or, dado que estos deberes son supremos al tratarse de un samurai...
=3as de estar dispuesta a reunirte con los re#entes con filial paciencia<
.o siento. 0en#o rdenes de mi se*or de escoltar a sus damas para que se re+nan con l. 5l
instante.
e sac un rollo de escritura de una man#a y lo entre# a 4s"ido. Este lo abri y lo e,amin. .ue#o
levant los ojos y dijo1
4ncluso as, deber!s esperar las rdenes de los re#entes. El incidente queda zanjado...
= El asunto quedar! zanjado, se*or #eneral, cuando emplees mejores modales< $o soy una
campesina y no se me puede pisotear as. oy 0oda )ari(o?no"?'untaro?no"?3iro?matsu, "ija del
se*or 5(cc"i &insai, del linaje 0a(as"ima. 3emos sido samurais durante mil a*os y afirmo que
nunca me convertir en cautiva, en re"n o en confinada. Durante los pr,imos diecioc"o das,
"asta que lle#ue el da, por mandato del E,altado, soy libre de "acer lo que desee, lo mismo que
cualquiera...
`yeme cuidadosamente1 a#uardar!s la decisin de los re#entes.
$o, lo siento, mi primer deber radica en obedecer a mi se*or.
4s"ido, rabioso, se adelant "acia ella.
5unque 'lac(t"orne no "aba entendido casi nada de lo que se "aba dic"o, su mano derec"a se
introdujo, sin que se advirtiera, en su man#a izquierda, a fin de tener dispuesto el cuc"illo.
4s"ido se detuvo ante ella1
Deber!s...
En aquel momento se produjo un movimiento en la puerta de entrada. 6na doncella se abri paso
entre la multitud y corri "acia ;c"iba.
2or favor, se*ora... murmur. e trata de :odo(o?sarna... Est! pre#untando por ti... 3as de
apresurarte, el 3eredero ya est! aqu.
/on preocupacin, ;c"iba mir "acia )ari(o e 4s"ido. .ue#o se marc".
4s"ido dud un momento.
:a lle#aremos despus a un acuerdo, )ari(o?san e,clam y lue#o si#ui a ;c"iba, con caminar
pesado sobre sus tatamis.
'lac(t"orne se acerc a )ari(o1
)ari(o?san le pre#unt, 8qu sucede9
=)ari(o?san< dijo Qiyama.
8@u, se*or9
0e su#iero que re#reses a casa. 8)e puede ser permitido "ablarte despus..., di#amos a la 3ora
del 7erraco9
, de acuerdo.
Este es un da de mal presa#io, )ari(o?san. .ue#o se volvi "acia la estancia y dijo con
autoridad1 u#iero que re#resemos a nuestras casas a a#uardar..., a a#uardar y a orar para que el
4nfinito pueda llevarse a dama :odo(o suavemente y con "onor "acia u paz, si es que le "a lle#ado
su "ora. .ue#o mir a aruji y a*adi1 7en conmi#o.
.ue#o sali. aruji comenz a se#uirlo, aunque no deseaba abandonar a su madre, pero se vio
impelido por la orden e intimidado por la atencin fija en l.
)ari(o "izo una medio reverencia "acia la estancia y empez a alejarse. Qiri se pas la len#ua por
los labios resecos. Dama azu(o estaba al lado de ella. Qiri co#i a dama azu(o la mano y ambas
mujeres si#uieron a )ari(o. :ab+ se adelant junto con 'lac(t"orne, conscientes de que eran los
+nicos samurais presentes que llevaban el uniforme de 0orana#a.
5fuera, los a#uardaban los >rises.
82ero qu dioses te "an posedo para adoptar esta postura9 Es al#o est+pido, 8ne"9
.o siento respondi )ari(o, ocultando sus verdaderas razones y deseando que :ab+ la dejase
en paz, furiosa por sus pocos correctos modales. ;curri de repente, se*or. Durante un momento
no era otra cosa que la celebracin de un cumplea*os, pero lue#o... $o lo s. E,c+same, :ab+?
sama. 0e pido perdn, 5njn?san.
3as desencadenado una tormenta que nos en#ullir! a todos... Es est+pido, 8ne"9
, pero no es cierto que debamos permanecer aqu, y el se*or 0orana#a me dio rdenes de que...
=Esas rdenes son de locos< =.os diablos se "an debido de meter en tu cabeza< =0ienes que
presentar e,cusas y retractarte< 4s"ido podra cancelar nuestros permisos para marc"arnos y lo
arrumaras todo.
.o siento repuso. $ada "a cambiado. Dentro del castillo podemos movernos con entera
libertad, a pesar de la escolta.
0e detendr!n. 82or qu lo "iciste...9
)ari(o?san tiene razn intervino Qiri . $ada "a cambiado. $os veremos pronto, )ari(o?san.
.ue#o si#ui andando por su ala del castillo, y los 2ardos cerraron la puerta fortificada. )ari(o se
diri#i "acia su casa con :ab+ y 'lac(t"orne.
5"ora recordaba "aber visto cmo la mano de 'lac(t"orne aferr el cuc"illo. , 5njn?san pens
. Eres el +nico con quien puedo contar. Estar!s all cuando te necesite.% .ue#o dijo, en voz alta1
2erdona mi estupidez, :ab+?sama. En realidad, tienes razn. .o siento. oy una mujer est+pida.
=Desde lue#o< 2orque es est+pido oponerse a 4s"ido en su propio cubil, 8ne"9
.o siento. 2erdname. 82uedo ofreceros sa( o c"a9 Dio una palmada. 5l instante se abri la
puerta interior y apareci /"immo(o. 0rae c"a y sa( para mis invitados. : comida. =: ponte
presentable< 8/mo te atreves a aparecer as9
/"immo(o se des"izo en l!#rimas.
.o siento, se*or. Disculpad su insolencia.
$o tiene importancia, 8ne"9 8: qu pasa con 4s"ido9 0e "as referido a que no erais campesinos y
eso "iri al se*or #eneral. =0e "as creado un enemi#o<
8.o crees as9 2erdname, por favor. $o quera insultarle precisa mente a l.
2ero l es un campesino, siempre lo "a sido, siempre lo ser!, y siempre "a odiado a quienes, como
t+, sois autnticos samurais. Due al#o est+pido atacar a 4s"ido delante de todos.
, tienes razn. Es una l!stima que todos nuestros jefes no sean tan fuertes e inteli#entes como
t+, se*or. i fuese as, el se*or 0orana#a no tendra a"ora problemas.
.o cierto es que me "as puesto en un verdadero compromiso.
E,c+same, por favor. 3a sido culpa ma. )ari(o intent contener las l!#rimas. 82uedo e,plicar
mi estupidez a 5njn?san9 0al vez l pueda su#erir al#una solucin...
. )uy bien.
)ari(o se volvi "acia 'lac(t"orne y le "abl en portu#us1
Escuc"a, por favor. 5njn?san. Escuc"a y no "a#as pre#untas por el momento. .o siento, pero
antes "emos de calmar a este mal"umorado bastardo, 8no lo dices as9
.e e,plic lo ocurrido y por qu se "aba marc"ado ;c"iba. )alo, 8ne"9
. El se*or :ab+ te pide consejo. 8@u podemos "acer para arre#lar esta estupidez ma9
8@u estupidez9 'lac(t"orne la mir fijamente y su inquietud aument. )ari(o baj la cabeza.
.ue#o dijo a :ab+1 5"ora entiendo... 5"ora "e de pensar...
:ab+ le contest en tono !spero1
8En qu "ay que pensar9 Estamos en un verdadero compromiso. )ari(o tradujo, sin levantar la
mirada.
Es cierto, 8verdad, )ari(o?san9 opin 'lac(t"orne. iempre "a sido verdad, 8ne"9
, lo siento.
)ir "acia fuera. 3aban colocado antorc"as en unos soportes de las murallas de piedra que
rodeaban el jardn central. 3acia el ;este se vea la puerta de "ierro, #uardada por al#unos 2ardos.
0en#o que "ablarte en privado dijo )ari(o, sin volverse.
: yo a ti.
Esta noc"e nos veremos a*adi ella. .ue#o mir a :ab+. 5njn?san est! de acuerdo conti#o, en
lo referente a mi estupidez. .o siento.
, pero, 8qu soluciona eso9
5njn?san si#ui )ari(o , a +ltima "ora de esta noc"e ir a ver a Qiritsubo?san. dnde est! tu
estancia. 0e encontrar.
)uy bien.
:ab+?sama si#ui )ari(o "umildemente , esta noc"e ir a ver a Qiritsubo?san. Es un "ombre
sabio y tal vez nos d una solucin.
lo e,iste una solucin respondi :ab+. )a*ana presentar!s tus e,cusas. : permanecer!s
aqu.
Qiyama lle# puntualmente. aruji iba con l. 0ras las presentaciones, Qiyama observ, con
#ravedad1 5"ora, )ari(o?san, e,plcanos el porqu.
$o "ay #uerra, se*or. $o podemos ser confinados ni tratados como re"enes. 2uedo ir donde me
plazca.
$o "ace falta estar en una #uerra para "acer re"enes. :a lo sabes. Dama ;c"iba fue mantenida
como re"n en :edo, en atencin a la se#undad de su amo aqu, y no est!bamos en #uerra. El
se*or udara y su familia son mantenidos "oy como re"enes y tampoco "ay #uerra, 8ne"9
Ella mantuvo la cabeza inclinada.
5qu "ay muc"os que son re"enes slo para que sus se*ores muestren obediencia al /onsejo de
-e#entes, los #obernantes le#ales del reino. Eso es una cosa prudente. Es una costumbre, 8ne"9
, se*or.
)uy bien. 2ues dinos la verdadera razn.
=e*or<
=$o admito jue#os< #rit Qiyama. =:o tampoco soy un campesino< Deseo saber por qu
"as obrado as esta noc"e.
)ari(o levant la vista.
.o siento, pero el se*or #eneral me enoj con su arro#ancia, se*or. 0en#o rdenes. $o "ay nin#+n
mal en que me lleve a Qiri y a dama azu(o durante unos das para que vean a su amo.
abes muy bien que eso es imposible. El se*or 0orana#a tambin debe de saberlo.
.o siento, pero mi amo me dio esas rdenes. 6n samurai no debe poner reparos a las rdenes de
su se*or.
, pero yo los pon#o porque eso carece de sentido. 0u amo no puede decidir disparates ni
cometer errores. : debo insistir en que "e de "aceros estas pre#untas.
2erdname, se*or, os lo rue#o. 2ero no "ay nada que discutir.
8@ue no9 8: aruji9 2or otra parte, debo conocer toda tu vida, pues siempre la "e "onrado. 3iro?
matsu?sama es mi m!s anti#uo ami#o viviente, y tu padre fue un ami#o muy querido y un "onrado
aliado de mi padre "asta el fin de sus das.
6n samurai nunca debe discutir las rdenes de su se*or natural.
5"ora, )ari(o?san, slo puedes "acer una de estas dos cosas1 o presentar e,cusas y quedarte, o
intentar marc"arte. : entonces te detendr!n.
. .o comprendo.
Deber!s presentar tus e,cusas ma*ana. /onvocar una reunin de los -e#entes, y ellos emitir!n
una resolucin respecto a todo este asunto. Entonces se te permitir! irte con Qiritsubo y con dama
azu(o.
2erdn, pero 8cu!nto tiempo e,i#ir! eso9 $o lo s. 6nos cuantos das.
.o siento, pero no ten#o esos das. e me "a ordenado que me vaya al instante.
=)rame< Ella obedeci. :o, Qiyama 6(on?no"?;dana#a, se*or de 3i#o, atsuma y ;sumi,
un -e#ente del &apn, de la lnea Dujimoto, daimo cristiano del &apn, te pido que te quedes.
.o siento. )i se*or natural me pro"ibe que me quede.
8$o comprendes lo que te estoy diciendo9
, se*or. 2ero no ten#o eleccin. 2erdname.
aruji empez a decir al#o, pero lue#o cambi de idea y declar1
2erdname, madre, pero... 8no es tu deber "acia el 3eredero m!s importante que tu deber "acia
el se*or 0orana#a9 El 3eredero es nuestro se*or real, 8ne"9
)ari(o pens en ello.
, "ijo mo. : no. El se*or 0orana#a tiene jurisdiccin sobre m y el 3eredero no.
2erdname, madre. $o lo entiendo pero, se#+n mi parecer, si el 3eredero da una orden, sta
estar! por encima de nuestro se*or 0orana#a.
Ella no replic.
-espndeme.
8Eso es lo que piensas, "ijo mo9 8; al#uien te lo "a metido en la cabeza9
aruji frunci el entrecejo, tratando de recordar.
$osotros, el se*or Qiyama y su dama, lo "emos discutido. : el padre 7isitador. $o recuerdo. /reo
que se me "a ocurrido a m. El padre 7isitador me dijo que estaba en lo cierto, 8no es as, se*or9
Dijo que el 3eredero es m!s importante en el -eino que el se*or 0orana#a. .e#almente.
-espndele directamente, )ari(o?san.
)ari(o dijo1
i el 3eredero fuera un "ombre de edad, QAampa(u, el verdadero #obernante de su -eino, al
i#ual que lo fue el 0ai(o, su padre, entonces lo obedecera en esta cuestin por encima del se*or
0orana#a. 2ero a"ora :aemn es un c"iquillo, incluso le#almente, incapaz de adoptar resoluciones.
8Es bastante con esta respuesta9
2ero..., si#ue siendo el 3eredero, 8ne"9 .os re#entes lo escuc"an... el se*or 0orana#a lo "onra.
8@u si#nifica un a*o, o unos cuantos a*os, madre9 i no presentas e,cusas... .o siento,
perdname, pero estoy preocupado por ti.
)ari(o "ubiera deseado ir "acia l, abrazarlo y prote#erlo. 2ero no lo "izo.
:o no ten#o miedo, "ijo mo. $o temo a nada de esta tierra. lo temo al juicio de Dios e,clam
volvindose "acia Qiyama.
respondi Qiyama. lo que es eso. .a 7ir#en te bendi#a por ello. .ue#o "izo una pausa.
)ari(o?san, 8presentar!s tus e,cusas en p+blico ante el se*or #eneral9
, #ustosa, cuando retire todas las tropas de mi camino y me d a m, a la dama Qiritsubo y a la
dama azu(o permiso por escrito para poderme ir ma*ana.
8$o vas a obedecer una orden de los re#entes9
2erdname, se*or, pero, en este asunto, no.
8$o respetar!s un requerimiento de ellos9 2erdname, pero en este asunto, no.
8Estaras de acuerdo ante un requerimiento del 3eredero y de la dama ;c"iba9
2erdname, 8qu requerimiento9
El de visitarlos, el de permanecer con ellos unos cuantos das, mientras se resuelve todo este
caso.
2erdname, se*or, pero, 8qu "ay que resolver9
El futuro y buen orden del -eino, por una parte, y el futuro de la )adre 4#lesia, por otra... =: t+ por
otra< Est! clarsimo que ese trato tan pr,imo con los b!rbaros "a perturbado tu cerebro...
)ari(o no respondi nada y le volvi la espalda.
/on un esfuerzo, Qiyama intent autodominarse.
E,cusa mi..., mi mal #usto. : mis malos modales. )i +nica justificacin es que me encuentro
#ravemente implicado. e inclin con di#nidad. 2resento mis e,cusas...
Es falta ma, se*or. 2erdname por destruir tu armona y por causarte problemas. 2ero no me queda
alternativa.
0u "ijo te da una. :o te puedo dar varias.
Ella no respondi.
En aquella estancia, el aire se "aba "ec"o sofocante para todos, aunque la noc"e era fra y la brisa
"aca oscilar la llama de las antorc"as.
5s, pues, 8qu resuelves9
$o ten#o eleccin, se*or.
)uy bien, )ari(o?san. $o "ay nada m!s que decir. lo puedo decirte de nuevo que no fuerces tu
marc"a. 0e lo pido.
Ella inclin la cabeza.
aruji?san, esprame fuera, por favor orden Qiyama. El joven estaba muy turbado y casi era
incapaz de "ablar. , se*or. e inclin "acia )ari(o. E,c+same, madre. Dios te conserve en
us manos durante toda la eternidad. ?: a ti.
5mn dijo Qiyama.
'uenas noc"es, "ijo mo.
'uenas noc"es, madre.
/uando estuvieron solos, Qiyama dijo1
El padre 7isitador est! muy preocupado.
82or m, se*or9
. : por la santa 4#lesia... : por los b!rbaros. : por el buque de los b!rbaros. 3!blame primero de
l.
Es un "ombre +nico, muy fuerte y muy inteli#ente. En el mar es... .e pertenece. 2arece formar
parte del navio y del mar. :, fuera del mar, no e,iste un "ombre que se le pueda comparar en
valenta.
84ncluso el -odri#ues?san9
El 5njn?san vale por lo menos el doble. 3!blame del navio.
Ella obedeci.
3!blame de sus vasallos.
Ella le cont lo que "aba sucedido.
8.e dar! el se*or 0orana#a su navio, dinero, vasallos y la libertad9 )i amo nunca me lo "a
dic"o, se*or.
Dame tu opinin.
En este caso particular dijo )ari(o los enemi#os particulares del 5njn?san son los mismos que
los de mi se*or1 los portu#ueses, los 2adres sa#rados que ayudan a los portu#ueses y los se*ores
3arima, ;nos"i y t+ mismo, se*or.
8: por qu nos considera 5njn?san sus enemi#os especiales9
2or $a#asa(i, por el comercio y por vuestro control costero de Qyusu, se*or. : porque t+ eres el jefe
de los daimos catlicos.
.a 4#lesia no es enemi#a del se*or 0orana#a. $i tampoco los 2adres sa#rados.
.o siento, pero creo que el se*or 0orana#a cree que los 2adres sa#rados apoyan al se*or #eneral
4s"ido, lo mismo que t+.
:o apoyo al 3eredero. Estoy en contra de tu amo porque quiere arruinar nuestra 4#lesia.
.o siento, pero eso no es verdad. e*or, mi amo es muy superior al se*or #eneral. 7os "abis
combatido veinte veces m!s como su aliado que contra l. 82or qu est!s de parte de su
reconocido enemi#o9 El se*or 0orana#a siempre "a deseado el comercio y no es simplemente
anticristiano, como el se*or #eneral y la dama ;c"iba.
2erdname, )ari(o?san, pero ante Dios, creo que el se*or 0orana#a detesta en secreto nuestra fe
cristiana, secretamente abomina de nuestra 4#lesia y se "a comprometido en secreto a destruir la
sucesin y eliminar al 3eredero y a la dama ;c"iba. u meta es el s"o#unado. lo eso... En
secreto, desea ser s"o#+n, est! planeando ser s"o#+n y todo apunta a ese +nico fin.
5nte Dios, se*or, no lo creo.
0+ misma lo "as admitido, ese 5njn?san y su navio es muy peli#roso para la 4#lesia,
8ne"9-odri#ues conviene con vos en que si ese 5njn?san captura el 'uque $e#ro en el mar, eso
puede ser muy malo.
, yo tambin lo creo, se*or.
Ello lastimara muc"o a nuestra )adre 4#lesia, 8ne"9 .
82ero no querris ayudar a la 4#lesia contra ese "ombre9
$o est! en contra de la 4#lesia, se*or, ni realmente contra los 2adres, aunque desconfe de ellos.
lo est! contra los enemi#os de su reina. : el 'uque $e#ro es su objetivo, para beneficiarse con
l.
2ero se opone a la verdadera fe y, adem!s, es un "ereje, 8ne"9
. 2ero no creo que nada de lo que "emos dic"o respecto de los 2adres sea verdad. : muc"as
cosas no se nos "an dic"o. 0su((u?san admite muc"as cosas. )i se*or feudal me orden que me
convirtiera en el confidente del 5njn?san, para ense*arle nuestro idioma y nuestras costumbres,
para aprender tambin de l lo que pueda ser de valor para nosotros.
8/rees ser valiosa para 0orana#a9 8$e"9
e*or, la obediencia a un se*or feudal es la primera re#la en la vida de un samurai. 8$o es
obediencia lo que e,i#es de tus vasallos9
. 2ero la "ereja es terrible y, al parecer, est!s aliada con el b!rbaro contra nuestra 4#lesia y "as
sido conta#iada por l. -ue#o a Dios que te abra los ojos, )ari(o?san, antes de que te condenes.
Dinalmente, el padre 7isitador me "a dic"o que tienes al#unas informaciones privadas para m.
8e*or9
5quello era por completo inesperado.
)e "a dic"o que se "a recibido "ace unos pocos das un mensaje del 0stt((u?san. 6n mensaje
especial de :edo. 0ienes ciertas informaciones acerca..., acerca de mis aliados.
3e pedido ver al padre 7isitador ma*ana por la ma*ana.
. )e lo "a dic"o. 8: bien9
E,c+same, pero "asta que lo "aya visto ma*ana...
=$o ma*ana, a"ora< El padre 7isitador me "a contado que esto tiene que ver con el se*or ;nos"i y
que se refiere a la 4#lesia. : debes decrmelo al instante. 5nte Dios, eso es lo que me dijo. 83ay
cosas que no quieres confiarme9
.o siento. 2ero "e lle#ado a un acuerdo con el 0su((u?san. )e "a pedido que "able abiertamente al
padre 7isitador. Eso es todo, se*or.
El padre 7isitador te dira que me lo contases a"ora.
)ari(o se percat de que no tena alternativa. .a suerte estaba ec"ada. .e cont la conjura contra
su vida. 0odo lo que ella saba. 0ambin le cont e,actamente de dnde proceda la informacin.
8De su confesor9 8El...9
, lo siento.
.amento la muerte de 6ra#a. Qiyama dijo, incluso mortificado, que el ataque nocturno contra el
5njn?san "aba sido un fracaso, como la emboscada anterior, y a"ora "aban matado al +nico
"ombre que poda demostrar que su enemi#o ;nos"i era un traidor. 6ra#a arder! para siempre
en el fue#o del infierno por ese sacrile#io. Due terrible lo que "izo. )erece la e,comunin y el fue#o
del infierno, pero, a pesar de ello, me "izo un servicio al contarme eso..., si es verdad. Qiyama se
la qued mirando convertido de pronto en un anciano. $o puedo creer que ;nos"i pudiera
"acerlo. ; que el se*or 3arima quisiera formar parte de ello.
. 82odis..., podis pre#untarle al se*or 3arima si es cierto9
, pero nunca revelara una cosa as. Es muy triste, 8ne"9 Es terrible la forma de ser del
"ombre.
.
$o lo creo, )ari(o?san. .a muerte de 6ra#a no nos proporcionar! nunca las pruebas. 0omar
precauciones, pero..., no puedo creerlo.
. 6na cosa, se*or. 8$o es muy e,tra*o que el se*or #eneral "aya puesto una #uardia al 5njn?san9
8@u "ay de e,tra*o9
82or qu prote#erlo9 8$o lo detesta en realidad9 Es muy e,tra*o, 8ne"9 8$o ser! que el se*or
#eneral tambin considera a"ora al 5njn?san como una posible arma contra los daimos catlicos9
$o puedo se#uiros.
i, Dios no lo quiera, si t+ murieras, el se*or ;nos"i se convertira en el jefe supremo de Qyus"u,
8ne"9 8@u puede "acer el se*or #eneral para dominar a ;nos"i9 $ada..., e,cepto, tal vez, emplear
al 5njn?san.
Es posible respondi despacio Qiyama.
lo e,iste una razn para prote#er al 5njn?san1 emplearlo. 8Dnde9 lo contra los portu#ueses y,
por ende, contra los daimos cristianos de Qyus"u. 8$e"9
Es posible.
/reo que el 5njn?san es tan valioso para ti como para ;nos"i o para mi amo. 7ivo. us
conocimientos son enormes. lo l nos puede prote#er contra los b!rbaros, incluso contra los
portu#ueses.
.os podemos aplastar y e,pulsar en el momento que queramos respondi Qiyama. on como
t!banos en un caballo, nada m!s.
i la anta )adre 4#lesia vence y todas las tierras se convierten en cristianas, como ro#amos que
ocurra, 8qu pasar! entonces9 82odr!n sobrevivir nuestras leyes9 8obrevivir! el bus"ido9 8/ontra
los )andamientos9 u#iero que eso suceder!, como en todas partes del mundo catlico, no cuando
los 2adres sa#rados sean los jefes supremos, sino cuando nosotros estemos preparados.
El no respondi. .ue#o )ari(o si#ui1
e*or, te pido que pre#untes al 5njn?san qu es lo que "a ocurrido en otras partes del mundo.
$o lo "ar. /reo que te "a embrujado, )ari(o?san. :o creo en los 2adres sa#rados. /reo que
vuestro 5njn?san est! dominado por atan!s, y te pido que compruebes si su "ereja ya os "a
contaminado. 2or tres veces "as usado la palabra catlicos% cuando queras decir cristianos. 8$o
si#nifica eso que convienes con l en que e,isten dos fes, dos versiones i#ualmente ciertas de la
verdadera fe9 8$o vais contra los intereses de la 4#lesia9 e levant. >racias por tu informacin.
@ueda con Dios.
)ari(o se sac de la man#a un rollo sellado de papel.
El se*or 0orana#a me pidi que te diera esto.
Qiyama mir el intacto sello.
8abes lo que es, )ari(o?san9
. e me orden que lo destruyera o que pasase el mensaje verbalmente si me interceptaban.
Qiyama rompi los sellos. El mensaje reiteraba el deseo de 0orana#a de conse#uir la paz entre ellos,
su total ayuda al 3eredero y a la sucesin y, brevemente, daba informacin acerca de ;nos"i.
5cababa as1 /arezco de pruebas respecto del se*or ;nos"i, pero 6ra#a?no"?0a?damasa las
obtendr! y, de un modo deliberado, se pondr! en contacto conti#o en ;sa(a para pre#untarte si lo
deseas. $o obstante, poseo pruebas de que 4s"ido tambin "a traicionado el acuerdo secreto entre
t+ y l, de conceder el QAanto a tus descendientes una vez que yo muera. El QAanto "a sido
prometido en secreto a mi "ermano, Rata(i, a cambio de traicionarme, pero t+ "as sido traicionado
tambin. 6na vez que yo "aya muerto, t+ y vuestro linaje seris aislados y destruidos, al i#ual que
toda la 4#lesia cristiana. 0e rue#o que reconsideres todo esto. 2ronto tendr!s pruebas de mi
sinceridad. %
Qiyama reley el mensaje y ella lo observ como se le "aba ordenado.
;bsrvalo cuidadosamente, )ari(o?san le "aba dic"o 0orana#a. $o estoy convencido de su
acuerdo con 4s"ido respecto al QAanto. .os espas me "an informado de ello, pero no estoy se#uro.
abr!s lo que "a "ec"o o no "a "ec"o si le das el mensaje en el momento oportuno.%
7io la reaccin de Qiyama. =5s que era verdad<%, pens.
El anciano daimo levant la vista y dijo rotundamente1
: t+ eres la prueba de su sinceridad 8ne"9 8.a vctima propiciatoria9
$o, se*or.
$o te creo. : no lo creo a l. @uiz! s lo de la traicin de ;nos"i. 2ero el resto... Es uno de los
viejos trucos del se*or 0orana#a, el mezclar las verdades a medias junto a la miel y el veneno. )e
temo que ser!s t+, )ari(o?san, la que acabar!s siendo traicionada.

/52406.; .47
$os iremos este medioda. $o, )ari(o?san.
Dama azu(o estaba casi a punto de llorar. dijo Qiri. $os iremos como dices.
=2ero nos detendr!n< e,clam la muc"ac"a. 0odo es in+til.
$o respondi )ari(o , est!s equivocada, azu(o?san, es muy necesario.
4ntervino Qiri.
)ari(o?san tiene razn. 0enemos rdenes. u#iri al#unos detalles de la "uida. 2odemos estar
listos al alba, si lo deseas.
$os iremos al medioda. Eso es lo que el dijo, Qiri?c"an replic )ari(o.
$ecesitaremos pocas cosas, 8ne"9 .
)uy pocas si#ui azu(o, pero todo es absurdo, pues nos detendr!n...
0al vez no puedan respondi Qiri. )ari(o dice que nos dejar!n salir. El se*or 0orana#a cree
que nos permitir!n marc"ar. /ree que es eso lo que desean. 7ete y descansa. 5"ora debo "ablar
con )ari(o?san.
.a muc"ac"a se fue. Estaba muy turbada.
Qiri enlaz las manos.
8: bien, )ari(o?san9
3e mandado un mensaje cifrado por medio de las palomas mensajeras, contando al se*or
0orana#a lo que "a sucedido esta noc"e. 3a salido con las primeras luces. .os "ombres de 4s"ido
intentar!n se#uramente destruir el resto de mis palomas mensajeras ma*ana, si se presentan
problemas y no puedo traerlas aqu. 83ay al#+n mensaje que desees mandar al instante9
. .o escribir a"ora. 8@u crees que va a suceder9
El se*or 0orana#a est! se#uro de que si insisto, nos podremos marc"ar.
$o estoy de acuerdo. :, por favor, perdname, pero no creo ni siquiera que ten#as fe en el
intento.
Est!s equivocada. /laro que nos pueden detener ma*ana y, si lo "acen, ello acarrear! unas
peleas y amenazas terribles, pero eso no quiere decir nada. )ari(o se ec" a rer. -epetir!n
esas amenazas da y noc"e. 2ero al si#uiente da se nos permitir! marc"ar. Qiri movi la cabeza.
i nos permitieran escapar, tambin se iran los dem!s re"enes de ;sa(a. 4s"ido nos "abra
amenazado in+tilmente y perdera presti#io. $o podra soportarlo.
. )ari(o estaba muy satisfec"a. 0ambin l se encuentra atrapado.
Qiri se la qued mirando.
Dentro de diecioc"o das, nuestro se*or estar! aqu, 8ne"9. Debe estar aqu.
.
.o siento, pero entonces, 8por qu es tan importante que nos vayamos al instante9
El cree que es lo suficientemente importante, Qiri?san. .o suficiente como para ordenarlo.
Entonces, 8tiene al#+n plan9
8$o tiene siempre muc"os planes9
Dado que el E,altado "a convenido en estar presente, nuestro se*or est! atrapado, 8ne"9
.
Qiri ec" un vistazo a la puerta s"oji. Estaba cerrada. e adelant y dijo con suavidad1
Entonces, 8por qu me dijo en secreto que pusiese estos pensamientos en la cabeza de dama
;c"iba9
.a confianza de )ari(o empez a debilitarse.
80e dijo eso9
. En :o(os, despus de "aber visto por primera vez al se*or Rata(i. 82or qu se puso l mismo
la trampa9
$o lo s.
Qiri se mordi los labios.
@uiero saberlo. 2ronto lo sabremos, pero no creo que me ests diciendo todo lo que sabes,
)ari(o?san. Debo confiar en ti, )ari(o?san, pero todo esto impide a mi cabeza trabajar, 8ne"9
0e rue#o que me e,cuses.
Estoy muy or#ullosa de ti respondi Qiri. Deseara tener tu valor, como frente a 4s"ido y los
dem!s.
Due muy f!cil para m. Es nuestro se*or quien nos "a dic"o que debemos irnos.
Es muy peli#roso lo que vamos a "acer. 5s, 8cmo puedo ayudaros9
Debes apoyarme.
:a sabes que es as. iempre "a sido as.
)e quedar conti#o "asta el alba. 2ero antes debo "ablar con 5njn?san.
. 2ero ser! mejor que vaya conti#o.
.as dos mujeres abandonaron los apartamentos de Qiri, con una escolta de >rises, pasaron ante
otros 2ardos, que se inclinaron. 5l lle#ar Qiri, "izo un adem!n "acia la puerta.
85njn?san9 llam )ari(o. ?83ai9
.a puerta se abri. 'lac(t"orne estaba all de pie. 5 su lado, en la estancia, "aba dos >rises.
3ola, )ari(o?san.
3ola. )ari(o ec" un vistazo "acia los >rises. 0en#o que "ablar en privado con el 5njn?san.
3abladle, se*ora respondi con #ran deferencia el capit!n. Des#raciadamente, el se*or 4s"ido
nos "a ordenado, personalmente, bajo pena de muerte inmediata, que no lo dejemos solo.
:os"ina(a, oficial de #uardia aquella noc"e, se adelant1
2erdname, dama 0oda. Estoy de acuerdo con esos #uardias respecto del 5njn?san. e los "an
puesto a peticin personal del se*or 4s"ido. .o siento.
Dado que el se*or 4s"ido est! implicado personalmente en la se#uridad del 5njn?san, son bien
venidos respondi ella, aunque por dentro no estaba nada complacida.
:os"ina(a dijo al capit!n de los >rises1
er responsable de l mientras la dama 0oda est con el 5njn?san. 2odis a#uardar afuera.
.o siento replic con firmeza el samurai. :o y mis "ombres no tenemos alternativa1 debemos
observarlo todo con nuestros propios ojos.
Estar contenta de que os quedis coment Qiri .
.o siento, Qiritsubo?san, pero debemos estar presentes. E,c+same, dama 0oda continu al#o
incmodo el capit!n , aunque nin#uno de ellos "abla el b!rbaro.
$adie su#iere que seas tan descorts como para escuc"ar replic )ari(o casi enfadada. 2ero
las costumbres de los b!rbaros son diferentes a las nuestras.
:os"ina(a observ1
/omo es obvio, los >rises deben obedecer a su se*or. Esta noc"e estabas completamente de
acuerdo en que el primer deber de un samurai es servir a su se*or feudal, dama 0oda, e incluso lo
"as manifestado en p+blico.
2erfectamente de acuerdo, se*ora convino el capit!n de los >rises, con el mismo or#ullo
mesurado. $o e,iste otra razn para la vida de un samurai, 8ne"9
>racias le respondi ella.
0ambin podemos "onrar las costumbres del 5njn?san si podemos, capit!n a*adi :os"ina(a.
0al vez yo ten#a una solucin.
i#+eme, por favor. e diri#i a la sala de audiencias. 2or favor, se*ora, podis permanecer
aqu con el 5njn?san, sentados. e*al "acia el lejano estrado. .os #uardias del 5njn?san
pueden permanecer en la puerta y cumplir su deber "acia su se*or. 5s podremos "ablar cuanto
queramos, se#+n las costumbres del 5njn?san. 8$e"9
)ari(o e,plic a 'lac(t"orne lo que :os"ina(a "aba dic"o. .ue#o, prudentemente, si#ui en latn.
$o dejar!n que nos marc"emos esta noc"e. $o tenemos otra alternativa, a no ser que ordene
matarlos al instante, si tal es tu deseo.
)i deseo es "ablar conti#o en privado replic 'lac(t"orne. 2ero no al precio de unas vidas. 0e
doy las #racias por pre#unt!rmelo.
)ari(o se volvi "acia :os"ina(a.
)uy bien, #racias, :os"ina(a?san. 82uedes ordenar que trai#an unos braseros de incienso para
mantener alejados a los mosquitos9
De acuerdo. 0e rue#o que me e,cuses dama 0oda1 8"ay al#una noticia m!s de dama :odo(o9
$o, :os"ina(a?san. 3emos odo decir que "a descansado bien, sin dolores. )ari(o sonri a
'lac(t"orne. 87amos "acia all y nos sentamos, 5njn?san9
El latn es m!s se#uro, 5njn?san.
82ueden ornos desde all9
$o, no lo creo, si "ablamos bajo y moviendo poco los labios. )uy bien. 8@u "a pasado con
Qiyama9 0e amo... ?0+...
Esta noc"e no es posible vernos a solas, amor mo. 2ero ten#o un plan.
8)a*ana9 2ero, 8qu ocurre con tu partida9
)a*ana podran detenerme, 5njn?san. 2ero no te preocupes. 5l da si#uiente seremos libres de
poder irnos, como deseamos. i ma*ana por la noc"e me detienen, quisiera estar conti#o.
8/mo9
Qiri me ayudar!. $o me pre#untes cmo ni por qu. er! f!cil... /all un momento, mientras
colocaban los braseros.
4s"ido es mi enemi#o coment 'lac(t"orne. Entonces, 8por qu "ay tantos #uardias a mi
alrededor9
2ara prote#erte. 0ambin creo que 4s"ido pretende utilizarte contra el 'arco $e#ro, en $a#asa(i,
y contra los se*ores Qiyama y ;nos"i.
, yo tambin opino as.
Ella vio que sus ojos la buscaban.
8@u ocurre, 5njn?san9
/ontrariamente a lo que :ab+ cree, me parece que todo lo de esta noc"e se "a "ec"o de modo
deliberado, si#uiendo rdenes de 0orana#a.
, me "a dado rdenes.
'lac(t"orne volvi a "ablar en portu#us.
0e est! traicionando. lo eres un se*uelo. 8$o lo crees as9 0e utilizan para una de sus trampas.
82or qu dices eso9
Eres el cebo, lo mismo que yo. Es al#o obvio, 8ne"9 El cebo de :ab+. 0orana#a te enva como al
sacrificio.
$o, est!s equivocado, 5njn?san. .o siento, pero est!s en un error.
'lac(t"orne coment en latn1
.e "e dic"o que eres "ermosa y que te amo, pero que eres una mentirosa.
$adie me "a manifestado una cosa as "asta a"ora.
8@u #anar! 0orana#a sacrific!ndonos9 Ella no respondi.
)ari(o?san, ten#o el deber de pre#unt!rtelo. 3e de saber qu puede #anar con ello.
$o lo s. 2ero lo "ice deliberadamente y en p+blico, como deseaba 0orana#a.
82or qu9
2orque 4s"ido es un campesino y nos permitir! marc"ar. El desafo "a de ser ante sus i#uales.
Dama ;c"iba aprueba que vayamos a reunimos con el se*or 0orana#a. .e "abl de ello y no se
opuso. $o debes preocuparte por nada.
El coment1
80e "a ordenado :ab+ que presentes tus e,cusas y te quedes9 $o va a ser obedecido, lo siento.
85 causa de las rdenes de 0orana#a9
. 2ero no slo por sus rdenes, sino tambin por mis deseos. .e su#er todo esto.
8@u suceder! ma*ana9
)ari(o le cont lo que le "aba dic"o Qiri.
8: qu pasa con los diecinueve das, diecioc"o ya a"ora9 0orana#a debe de estar aqu para
entonces, 8ne"9
.
En ese caso, 8no es, como dice 4s"ido, una prdida de tiempo9
inceramente, no lo s. lo s que diecinueve o diecioc"o das, e incluso slo tres, pueden ser
una eternidad.
8: si 4s"ido no te deja marc"ar ma*ana9
Es la +nica oportunidad que tenemos. 0odos nosotros. 4s"ido debe ser "umillado.
8Es eso cierto9
, lo afirmo ante Dios, 5njn?san.

/52406.; .7
2or la avenida deslumbrante de sol, )ari(o caminaba "acia las puertas del callejn sin salida.
Detr!s de ella "aba una #uardia de diez 2ardos. 7esta un quimono #ris p!lido, llevaba #uantes
blancos y se tocaba con un sombrero de viaje oscuro.
.a avenida estaba muy tranquila. .os >rises se alineaban por todas las almenas. 2udo ver a 5njn?
san en sus almenas. :ab+ estaba junto a l. En el patio permaneca la columna que a#uardaba, y
all se encontraban Qiri y dama azu(o. 0odos los 2ardos estaban ataviados de ceremonia, e,cepto
veinte de ellos, que permanecan con 'lac(t"orne y dos en cada ventana, vi#ilando el patio
delantero.
5 diferencia de los >rises, nin#uno de los 2ardos llevaba armadura ni ballestas. us +nicas armas
eran las espadas.
)uc"as mujeres, mujeres samurais, estaban tambin vi#ilando, al#unas, desde las ventanas de las
casas fortificadas que se alineaban en la avenida, y otras, desde las almenas. Dinalmente, otras
permanecan en la avenida, entre los >rises, llevando a al#unos ni*os pulcramente vestidos. 0odas
las mujeres portaban sombrillas, y al#unas tambin lucan espadas de samurai.
Qiyama estaba cerca de la puerta con cien de sus "ombres, que no eran >rises.
'uenos das, se*or le dijo )ari(o. El se inclin, y )ari(o cruz la arcada.
=3ola, Qiri?san, azu(o?san< =@u "ermosas est!is< 80odo est! dispuesto9
replicaron con falso entusiasmo.
)uy bien. )ari(o subi a su palanqun abierto, y se sent. =:os"ina(a?san, empezad<
5l instante, el capit!n empez a impartir rdenes. 7einte 2ardos formaron como una van#uardia y
se pusieron en movimiento. .os porteadores co#ieron el palanqun, sin cortinas, de )ari(o y
si#uieron a los 2ardos a travs de la puerta. Qiri y dama azu(o cerraban el cortejo, la muc"ac"a
llevaba a su "ijo en brazos.
/uando el palanqun de )ari(o, ya a pleno sol, estuvo fuera de las murallas, un capit!n de los
>rises avanz entre la van#uardia del palanqun y se plant en medio del camino. .a van#uardia se
detuvo de repente, al i#ual que los porteadores.
E,c+same dijo a :os"ina(a, 8puedo ver tu autorizacin9
.o lamento, capit!n, pero no nos "ace nin#una falta replic :os"ina(a, entre un #ran silencio.
.o siento, pero el se*or #eneral 4s"ido, #obernador del castillo, capit!n del /uerpo de #uardia del
3eredero, con la aprobacin de los -e#entes, "a impartido rdenes en el castillo, que deben
cumplirse.
)ari(o dijo solamente1
:o soy 0oda )ari(o?no"?'untaro y "e recibido rdenes de mi se*or feudal, el se*or 0orana#a, de
escoltar a sus damas para que se re+nan con l. Djanos el paso libre, por favor.
.o siento muc"o, se*ora afirm el samurai con tono de or#ullo , pero sin los papeles
necesarios, nuestro se*or feudal "a ordenado que nadie abandone el castillo de ;sa(a. 2erdname.
)ari(o respondi1
8/u!l es, por favor, tu nombre, capit!n9
umiyori Danzenji, se*ora, capit!n de la /uarta .e#in, y mi estirpe es tan anti#ua como la tuya.
.o siento, capit!n umiyori, pero si no te apartas del camino ordenar que te maten.
=$o puedes pasar sin el permiso debido< )!talo, :os"ina(a?san.
:os"ina(a se abalanz con el sable desenvainado, el cual se "undi profundamente en un costado
del "ombre, lue#o retir el acero y lanz un #olpe a+n m!s violento a la cabeza del samurai, que
rod por el polvo un corto trayecto antes de inmovilizarse.
:os"ina(a limpi su sable.
=5delante< orden a la van#uardia.
.a van#uardia se form de nuevo y se pusieron otra vez en movimiento. .ue#o, sin saber de dnde
proceda, una flec"a se "inc en el pec"o de :os"ina(a. El cortejo se detuvo otra vez. :os"ina(a
rompi en silencio el dardo, lue#o sus ojos se pusieron vidriosos y se tambale.
De los labios de Qiri sur#i un peque*o #emido. 0odos a#uardaron conteniendo el aliento.
)iyai Qazu(o?san llam )ari(o. 3azte car#o de todo esto.
Qazu(o era un joven alto y muy or#ulloso, carilampi*o, de "undidas mejillas. e destac del #rupo
de 2ardos y se acerc a Qiyama, que estaba de pie delante de la puerta. /ruz con #randes
zancadas frente a las literas de Qiri y azu(o, alcanz a la de )ari(o y se inclin reverentemente.
, se*ora. >racias.
=5partaos< les #rit a los "ombres que estaban delante. 0emerosos y frenticos, obedecieron y de
nuevo la procesin se puso en movimiento, mientras Qazu(o andaba al lado de la litera de )ari(o.
Entonces, a un centenar de pasos de ellos, veinte >rises se adelantaron de las "ileras de samurais
y se detuvieron silenciosos al otro lado del camino. .os veinte 2ardos cerraron ios "uecos. 5l#unos
titubearon y la van#uardia se detuvo otra vez.
=5partaos del camino< #nt Qazu(o.
4nmediatamente, uno de los 2ardos se ec" "acia delante y los otros lo si#uieron. e inici una
luc"a cruel. /ada vez que caa un >ris, otro se adelantaba calmosamente para reunirse con sus
camaradas en la matanza. Era un combate equitativo, pues a"ora eran quince contra quince. .ue#o
fueron oc"o contra oc"o, unos cuantos >rises "eridos que se arrastraban por el polvo y, lue#o, slo
tres 2ardos contra dos >rises. /ay otro >ris y, pronto, slo fueron uno contra uno, con el +ltimo
2ardo "erido y victorioso de cuatro duelos. El +ltimo >ris le despac" con facilidad y qued solo
entre los cuerpos, mirando "acia )iyai Qazu(o.
0odos los 2ardos "aban muerto. /uatro >rises yacan "eridos y diecioc"o muertos.
Qazu(o se adelant, desenvainando su espada ante un #ran silencio.
Espera le dijo )ari(o . Espera, Qazu(o?san.
e detuvo, pero sin perder de vista al >ris, preparado para el combate. )ari(o salt del palanqun y
se diri#i "acia Qiyama.
e*or Qiyama, te pido formalmente que ordenes a esos "ombres que despejen el camino.
.o siento, 0oda?sama, pero las rdenes del castillo deben ser obedecidas. .as rdenes son
le#ales. 2ero, si lo deseas, puedo convocar una reunin de los -e#entes y pedirles una decisin.
:o soy samurai. )is rdenes son claras, con bus"ido y santificadas por nuestro cdi#o. Deben ser
obedecidas y estar por encima de cualquier ordenamiento "ec"o por el "ombre. i no se me
permite obedecer, no podr vivir con esa infamia.
7oy a convocar una reunin inmediata.
E,c+same, se*or, lo que "a#as estar! relacionado con vuestros asuntos. :o slo me relaciono con
las rdenes de mi se*or y con mi propia des"onra. Dio la vuelta y se diri#i en silencio "acia la
cabeza de la columna. =Qazu(o?san< 0e ordeno que nos dejis salir del castillo...
El se ec" "acia delante.
:o soy )iyai Qazu(o, capit!n, de la estirpe erata, del 0ercer Ejrcito del se*or 0orana#a. =alid
del camino<
:o soy 'iAa &iro, capit!n de la #uarnicin del se*or #eneral 4s"ido. )i vida carece de valor, pero
a+n as no pasaris respondi el >ris.
/on un #rito repentino de batalla de 0orana#aaaaa...%, Qazu(o se abalanz al combate. us sables
entrec"ocaron. El >ris era bueno, muy bueno, y tambin lo era Qazu(o. us sables produjeron un
#ran estruendo. $adie se movi.
Qazu(o venci, aunque qued muy mal"erido. /on el brazo que le quedaba sano levant su sable al
cielo, mientras resonaba su #rito de #uerra, que daba #racias por su victoria1 =0orana#aaaaaa<%
2ero no "aba entusiasmo en su victoria. lo perteneca a un ritual en el que se vea envuelto.
Qazu(o "izo un esfuerzo por mover un pie y lue#o el otro.
Despus con voz potente orden1
=e#uidme<
$adie vio de dnde lle#aron las flec"as, pero stas "icieron con l una carnicera. : el !nimo de los
2ardos se cambi desde el fatalismo a la ferocidad al ver este insulto a la virilidad de Qazu(o. e
estaba ya muriendo y "aba cado en se#uida, solo, cumpliendo con su deber, conducindolos fuera
del castillo. ;tro oficial de los 2ardos se ec" "acia delante con veinte "ombres para formar una
nueva van#uardia. El resto se apretuj en torno de )ari(o, Qiri y dama azu(o.
=5delante< ru#i el oficial.
Dio un paso adelante y los veinte silenciosos samurais le si#uieron. 5l i#ual que son!mbulos, los
porteadores co#ieron su car#a y marc"aron sobre los cad!veres. .ue#o, delante, a un centenar de
pasos, veinte >rises m!s con un oficial se desplazaron en silencio desde los centenares de "ombres
que esperaban. .os porteadores se detuvieron. .a van#uardia apresur el paso.
?=5lto<
.os oficiales se detenan los unos a los otros y mencionaban su respectivo linaje.
2or favor, salid del camino...
Ense*adnos vuestra autorizacin...
De nuevo empez la carnicera entre #ritos de #uerra de =0orana?#aaa<% y =:aemooonnn<% En
cuanto caa un >ris, otro se adelantaba "asta que todos los 2ardos "ubieron muerto.
El +ltimo >ris limpi su espada y permaneci de pie cerrando el paso. ;tro oficial se adelant con
veinte 2ardos desde la compa*a que estaba situada detr!s de las literas.
Esperad orden )ari(o. alt del palanqun, co#i la espada de :os"ina(a, la desenvain y se
marc" sola "acia delante. :a sabis quin soy. 5partaos de mi camino.
:o soy Qojima 3arutamoto, de la e,ta .e#in, capit!n. 2erdname, pero no puedes pasar dijo
con or#ullo el >ris.
Ella se ec" "acia delante. El >ris retrocedi y permaneci a la defensiva, aunque "ubiera podido
matarla sin esfuerzo. e retir despacio por la avenida, mientras ella le se#ua. Dudando, la
columna arranc detr!s de ella. De nuevo )ari(o intent que el >ris se lanzase al combate, pero el
samurai no "aca m!s que retroceder, sin atacar. 2ero esto lo "aca #ravemente, con di#nidad,
incluso brind!ndole toda su cortesa, brind!ndole el "onor que le era debido. Ella atac de nuevo,
pero l retrocedi otro paso. )ari(o empez a sudar. 6n 2ardo se adelant para ayudarla, pero su
oficial le orden que se detuviera, sabiendo que nadie deba de interferirse. .os samurais de
ambos bandos a#uardaban una se*al para iniciar la luc"a.
Entre la multitud, un ni*o escondi sus ojos en las faldas de su madre. >entilmente, sta le retir y
se arrodill.
)rala, "ijo le murmur. 0+ eres un samurai.
)ari(o saba que no poda prolon#ar muc"o tiempo la situacin. 5"ora jadeaba y poda percatarse
de la malevolencia que la rodeaba. 6nos cuantos >rises se adelantaron para intentar rodearla, ella
detuvo su avance, sabiendo que poda, con muc"a facilidad, ser atrapada, desarmada y capturada,
con lo cual todo quedara destruido al instante. $uevos 2ardos se adelantaron para ayudarla y el
resto tom posiciones alrededor de las literas. 5"ora, los !nimos que reinaban en la avenida eran
ominosos y aquellos "ombres tenan en las narices el dulce olor de la san#re derramada.
Esperad #rit )ari(o.
0odos se detuvieron. e inclin a medias "acia su rival. .ue#o, con la cabeza alta, le volvi la
espalda y re#res "acia donde se encontraba Qiri.
.o siento, pero es imposible luc"ar contra esos "ombres, por el momento manifest. 2or
a"ora, debemos re#resar.
/uando lle# ante Qiyama, se detuvo y se inclin.
Esos "ombres me "an impedido cumplir con mi deber, obedecer a mi se*or feudal. :a no puedo
vivir con esta infamia, se*or. )e "ar el seppu(u a la puesta del sol. 0e pido formalmente que seas
mi ayudante.
$o. $o puedes "acer eso.
5 menos que se nos permita obedecer a nuestro se*or feudal, como es nuestro derec"o, me "ar
el seppu(u al anoc"ecer...
3izo una reverencia y se diri#i "acia la puerta. Qiyama se inclin ante ella, y sus "ombres "icieron
otro tanto. 0odos cuantos se encontraban en la avenida, en las almenas y en las ventanas, se
inclinaron, rindindole "omenaje. Ella se diri#i "acia el jardn a travs de la arcada y del patio
central. us pasos la llevaron a la apartada, r+stica y peque*a casa de t. Entr en ella y, una vez a
solas, se ec" a llorar en silencio. .lor por todos los "ombres que "aban muerto.

/52406.; .74
3ermoso, 8ne"9 dijo :ab+ se*alando "acia abajo, en direccin a los muertos.
8@u dices9 le pre#unt 'lac(t"orne.
Era un poema. 8abes lo que quiere decir poema%9
, entiendo la palabra.
Era un poema, 5njn?san. 8$o lo crees as9
i 'lac(t"orne "ubiera sabido las palabras necesarias, "abra podido decir1 $o, :ab+?san. 2ero "e
podido ver claramente, por primera vez, qu pensaba en realidad cuando )ari(o dio la primera
orden y :os"ina(a mat al primer "ombre. 82oema9 Es un ritual "orrible, sin sentido y
e,traordinario, donde la muerte se formaliza y se "ace inevitable. 0odos lo "emos llevado a cabo,
:ab+?san1 t+, yo, el castillo, Qiri, ;c"iba, 4s"ido, todos. : todo, porque ella "aba ya decidido lo que
"aba que "acer, tras considerar que era necesario. 8: cu!ndo lo decidi9 3ace muc"o tiempo,
8ne"9 )ejor dic"o, 0orana#a fue quien tom la decisin por ella. %
.o siento, :ab+?san, pero no ten#o palabras suficientes mani fest.
:ab+ apenas lo oy. 0odo estaba silencioso en las almenas y en la avenida, todo careca de
movimiento, como si se tratase de estatuas. .ue#o la avenida empez a cobrar vida, se alzaron
voces, se iniciaron movimientos, el sol bati con fuerza. 2arecieron salir de un trance.
:ab+ suspir, mientras la melancola se apoderaba de l.
Era un poema, 5njn?san manifest de nuevo, y abandon las almenas.
6na vez )ari(o "ubo #uardado la espada y se volvi "acia atr!s sola, 'lac(t"orne "abra deseado
lanzarse a aquel escenario y acometer a su atacante para prote#erla, decapitar al >ris antes de que
pudiese "erirla. 2ero, como todos, no "izo nada. : no por miedo. $o tena miedo a la muerte. us
ojos contemplaron la muerte esparcida por la avenida. 3abra podido matar a aquel >ris, por ella
pens . : tal vez a otro, o a varios, pero siempre "abra "abido otro, y mi muerte "ubiera sido
se#ura. $o ten#o miedo a morir. .o +nico que siento es no poder "acer nada para prote#erla. %
.os >rises se dedicaban a"ora a reco#er a los muertos. .os 2ardos y los >rises eran tratados con la
misma di#nidad.
85njn?san, dnde vamos9
e volvi. e "aba olvidado de sus >rises. El capit!n se encontraba ante l.
=5", lo siento< 7amos "acia all! y se*al al patio.
El capit!n de los >rises pens unos momentos y lue#o, como forzado, se mostr de acuerdo.
)uy bien. i#+eme.
6na vez en el patio, 'lac(t"orne sinti la "ostilidad de los 2ardos "acia sus >rises. :ab+ se
encontraba al lado de las puertas, viendo cmo se retiraban los "ombres. Qiri y dama azu(o se
abanicaban y una nodriza amamantaba al beb. .os porteadores se "aban "ec"o a un lado,
formando un #rupo temeroso en torno a los equipajes y los caballos de car#a. e adelant "acia el
jardn, pero los #uardias movieron la cabeza.
.o siento, pero eso, por el momento, est! fuera de nuestros lmites.
)uy bien, de acuerdo respondi retrocediendo.
.a avenida empezaba a quedarse vaca, aunque a+n permanecan en ella quinientos >rises,
sentados en cuclillas o con las piernas cruzadas, en un amplio semicrculo, frente a las puertas. El
+ltimo de los 2ardos pas debajo de la arcada.
:ab+?san orden1
/errad las puertas y barradlas.
2erdona, :ab+?san dijo el oficial, pero dama 0oda "a manifestado que "an de quedar abiertas.
.as #uardamos contra toda clase de "ombres, pero las puertas "an de estar de par en par.
8Est!s se#uro9
E,c+same, por favor. /laro que estoy se#uro.
>racias. $o "e querido ofenderte, 8ne"9 8Eres el oficial de mayor ran#o aqu9
, dama 0oda me "a "onrado con su confianza. /omo es natural, t+ est!s por encima de m.
:o soy el jefe, pero t+ est!s a car#o de todo esto.
>racias, :ab+?san, pero quien manda aqu es dama 0oda. 0+ eres el oficial de m!s ran#o. )e
siento "onrado de ser el se#undo despus de ti. i me lo permites.
0e lo permito, capit!n. muy bien quin manda aqu. 8/u!l es tu nombre, por favor9
umiyori 0abito.
8$o fue tambin el primer >ris un umiyori9
, :ab+?san. Era mi primo.
/uando ests dispuesto, capit!n umiyori, 8podr!s convocar una reunin de todos los oficiales9
Desde lue#o, se*or. 2ero con el permiso de dama 0oda. 5mbos "ombres contemplaron a una
dama que andaba cojeando por el patio. Era ya de edad, y samurai, avanzaba penosamente
apoyada en un bastn. us cabellos eran blancos, pero a+n se mantena er#uida. e diri#i "acia
Qiritsubo.
=5", Qiritsubo?san< e,clam. oy )aeda Etsu, la madre del se*or )aeda, y comparto los
puntos de vista de dama 0oda. /on el permiso de ella quisiera tener el "onor de a#uardarla.
intate, por favor y s bien venida dijo Qiri.
6na sirvienta trajo otro cojn, y ambas criadas ayudaron a la anciana dama a sentarse.
Esto est! muc"o mejor dijo dama Etsu, lanzando un #rito de dolor. =;", estas articulaciones
cada da est!n peor< =5", qu alivio< >racias.
8@uieres c"a9
2rimero c"a y lue#o sa(, Qiritsubo?san. >randes cantidades de sa(.
;tras muc"as damas se adelantaron.
E,c+same, soy 5c"i(o, esposa de Qiyama $a#amasa. Deseo tambin irme a casa e,puso con
timidez una muc"ac"a, que llevaba de la mano a su "ijo peque*o. @uiero ir a casa con mi marido.
82uedo tambin pedir permiso para a#uardar9
El se*or Qiyama se pondr! furioso contra ti, se*ora, si permanecis aqu.
.o siento, Qiritsubo?san, pero el abuelo apenas me conoce. lo soy la esposa de uno de sus
nietos menores. e#uramente no se preocupar! por m. 2or otra parte, no "e visto a mi marido
desde "ace muc"os meses. : tampoco me inquieta lo que puedan decir. $uestra se*ora tiene
razn, 8ne"9
Desde lue#o, 5c"i(o?san replic con firmeza dama Etsu. /laro que eres bien venida,
muc"ac"a. intate. 8/u!l es tu nombre9 0ienes un "ijo muy #uapo.
8/mo puede un "ombre entender a las mujeres9 coment umiyori.
=Es imposible< corrobor :ab+.
Est!n atemorizadas y lloran y, de pronto... /uando vi cmo dama )ari(o co#a la espada de
:os"ina(a, pens que iba a morirme de or#ullo.
. .!stima que el +ltimo >ris fuese tan bueno. )e "ubiera #ustado ver cmo la mataba. 6n "ombre
inferior la "ubiese matado.
8@u "abras "ec"o si "ubieses sido l9
.a "abra matado y lue#o "abra car#ado contra los 2ardos. 3abra corrido muc"a san#re. .!stima
no "aber podido matar a todos los >rises que estaban cerca de m durante la batalla.
5 veces es bueno matar. )uy bueno. En ocasiones resulta al#o muy especial, mejor incluso que una
mujer codiciada.
.as mujeres estallaron en carcajadas.
Es al#o bueno tener de nuevo aqu a los ni*os. >racias a todos los dioses, los mos est!n ya en
:edo.
:ab+ contempl analticamente a aquella mujer.
)e estoy pre#untando lo mismo dijo umiyori en voz baja.
8/u!l es tu respuesta9
5"ora slo puede "aber una. i 4s"ido nos deja marc"ar, todo ir! bien. i dama )ari(o se "ace el
seppu(u, entonces... Entonces ayudaremos a todas esas damas y empezar! la matanza. $o querr!n
vivir.
5l#uno desear! "acerlo ale# :ab+.
2uedes decidir esto despus, :ab+?san. @uiz! resulte beneficioso para tu amo si todos se "acen
aqu el seppu(u. 3asta los ni*os.
.
Despus acudiremos a las murallas y abriremos las puertas. .uc"aremos "asta el medioda. Eso
bastar!. .ue#o, los que a+n queden en pie entrar!n y prender!n fue#o a su parte del castillo. i
para entonces a+n estoy vivo, me sentir "onrado en que seas mi ayudante.
De acuerdo. `yeme, umiyori?san. 7oy a ir a mi casa un momento. 7e por m en cuanto re#rese la
se*ora.
.ue#o se acerc a 'lac(t"orne, que estaba sentado, pensativo, en los escalones principales.
;ye, 5njn?san le dijo :ab+. 0al vez "aya una solucin. ecreta, 8ne"9 ecreta, 8lo entiendes9
. .o entiendo. 8De qu se trata9 pre#unt 'lac(t"orne.
3ablaremos despus. $o te alejes muc"o ni comentes nada con nadie, 8entendido9
.
Es imposible, se*or #eneral dijo ;c"iba. $o puedes permitir que una dama de su ran#o se
"a#a el seppu(u. .o siento, pero est!s en una trampa.
.o s respondi Qiyama.
/on la debida "umildad, se*ora dijo 4s"ido , di#a lo que di#a, ella ya lo "a decidido, o lo "a
"ec"o 0orana#a.
/laro que l est! detr!s de todo esto observ Qiyama. .o siento, pero te "a burlado una vez
m!s. =5 no ser que le impidas llevar a cabo el seppu(u< 82or qu9
2or favor, se*or #eneral, bajemos la voz aconsej ;c"iba. Estaban esperando en la espaciosa
antesala de la "abitacin de enferma de dama :odo(o, en las estancias interiores de la torre de
"omenaje, en el se#undo piso. Estoy se#uro de que no tienes la culpa y de que se podr!
encontrar una solucin.
Qiyama coment en voz baja1
$o puedes permitir que contin+e sus planes, se*or #eneral. Esto puede rebelar a todas las damas
del castillo.
;lvidas que dispararon por error contra una pareja, lo cual no slo no cre m!s problemas, sino que
abort cualquier otro intento de "uida.
Due un terrible error, se*or #eneral observ ;c"iba.
De acuerdo. 2ero estamos en #uerra. 0orana#a no se "alla en nuestras manos, y "asta que l
muera, t+ y el 3eredero estaris en un #ran peli#ro.
.o siento... $o me preocupo por m, sino slo por mi "ijo replic ;c"iba. 7olver! dentro de
diecioc"o das. 0e aconsejo que dejes marc"ar a todos.
Eso es correr un ries#o innecesario. .o siento. $o estamos se#uros de que lo vaya a "acer.
.o "ar! confirm Qiyama. Ella es un samurai.
convino ;c"iba. .o siento, pero estoy de acuerdo con el se*or Qiyama. )ari(o?san "ar! lo
que "a dic"o. Esas )aedas son muy or#ullosas, 8ne"9
4s"ido se acerc a la ventana y mir afuera.
2or lo que a m respecta, pueden reventar. 2ero 0oda es una mujer cristiana, 8 ne"9 8: no es el
suicidio al#o pro"ibido por su reli#in9 86n pecado muy especial9
, pero tendr! un ayudante. : as no constituir! un suicidio.
8: si no lo "ace9 ?8@u9
8i est! desarmada y no tiene un ayudante9
8/mo podramos "acer eso9
/aptur!ndola. /onfin!ndola con unas sirvientas cuidadosamente ele#idas "asta que 0orana#a
cruce nuestras fronteras. 4s"ido son ri. Entonces "ar! lo que deseemos. 4ncluso ser! al#o
delicioso ayudarla.
8: cmo podemos capturarla9 pre#unt Qiyama. iempre tendr! tiempo de "acerse el seppu(u
o de emplear su pu*al.
0al vez. 2ero di#amos que es capturada y desarmada, y la #uardamos durante unos cuantos das.
8$o son esos cuantos das% al#o vital 9 8 $o "a insistido por ello en irse "oy, antes de que
0orana#a cruce nuestras fronteras9
82uede "acerlo9 pre#unt dama ;c"iba.
2osiblemente respondi 4s"ido. Qiyama ponder esto.
Dentro de diecioc"o das, 0orana#a debe estar aqu. 2uede retrasarse en la frontera durante otros
cuatro das m!s. Deberemos tenerla en nuestro poder todo lo m!s una semana.
; para siempre coment ;c"iba. 0orana#a se retrasa ya demasiado. 5 veces creo que no
vendr! nunca.
0iene que estar aqu el vi#simo se#undo da coment 4s"ido. 5", se*ora, eso es una idea
muy brillante.
8e#uramente era idea tuya, se*or #eneral9 8: qu "ay respecto del se*or udara y de mi
"ermana9 8Est!n a"ora con 0orana#a9
$o, se*ora. 5+n no. 7endr!n aqu por mar.
5 ella no "ay que tocarla dijo ;c"iba. $i a su "ijo.
u "ijo es un "eredero directo de 0orana#a, el cual es "eredero de los )inoAara. )i deber "acia el
3eredero, se*ora, me "ace resaltar de nuevo esto.
)i "ermana no debe ser tocada. $i tampoco su "ijo.
/omo desees.
Entonces ella le pre#unt a Qiyama.
e*or, 8"asta qu punto es buena cristiana )ari(o?san9
8;s refers de nuevo a que el suicidio puede convertirse en un pecado9 /reo que debe "acer "onor
a esto o bien perder su alma, se*ora. 2ero no s si...
Entonces puede "aber una solucin simple dijo 4s"ido sin pensar. )anda al umo acerdote
de los cristianos que la ordene que no arruine a los #obernantes le#ales del 4mperio...
$o puede tener ese poder respondi Qiyama. .ue#o a*adi en tono m!s mordaz. Eso sera
una interferencia poltica, al#o con lo que t+ siempre "as estado en contra.
.a puerta interior se abri y apareci en el umbral un mdico. u cara era muy #rave y pareca
a#otado.
.o siento, mi dama, pero pre#unta por vos.
8e est! muriendo9 inquiri 4s"ido.
Est! casi muerta, se*or #eneral. 2ero i#noro cu!ndo acabar! de morir.
;c"iba corri al otro lado de la amplia "abitacin y atraves la puerta interior, con su quimono azul
col#ando y sus faldas revoloteando #raciosamente. 5mbos "ombres la contemplaron. .a puerta se
cerr. Durante un momento, los dos se re"uyeron la mirada. .ue#o Qiyama dijo1
8/rees realmente que dama 0oda puede ser capturada9
le respondi 4s"ido, mientras observaba la puerta.
;c"iba atraves aquella "abitacin m!s lujosa y cay de rodillas al lado de la esterilla. .as
sirvientas y los mdicos formaban un #rupo. .a cama de :odo(o estaba rodeada por biombos
decorados. 2areca dormir, y ;c"iba pens lo triste que era "acerse viejo. .a edad era m!s injusta
con las mujeres, que con los "ombres. @ue los dioses me protejan de la ancianidad or. @ue
'uda proteja a mi "ijo y le permita alcanzar a salvo el poder, y me proteja a m slo mientras sea
capaz de prote#erlo y de ayudarlo. %
0orn la mano de :odo(o, rindindola "onores. e*ora...
8;?/"an9 musit :odo(o empleando su sobrenombre.
oy yo...
=5", qu bonita eres, qu bonita "as sido siempre< .a mano se alz y acarici el "ermoso cabello.
0an joven y "ermosa y oliendo siempre tan bien. @u suerte tiene el 0ai(o.
80enis dolores, se*ora9 82uedo "acer al#o por vos9 $ada..., nada. lo deseo "ablar.
5quellos ojos de anciana estaban "undidos, pero a+n no "aban perdido su sa#acidad. Ec"a a los
dem!s.
/uando se encontraron a solas, le pre#unt1
8@u dese!is, se*ora9
`yeme, querida, "az que el #eneral la deje irse.
$o puedo, se*ora, en ese caso todos los re"enes se iran y perderamos nuestra fuerza. .os
re#entes se muestran de acuerdo respondi ;c"iba.
=.os re#entes< e,clam :odo(o, con una mueca de desdn. 8Est!is vos de acuerdo9
, se*ora, adem!s, anoc"e t+ misma decas que no se deba marc"ar.
5"ora debes permitir que se vaya, pues, tal vez, los otros la si#an en el seppu(u. 0+ y tus "ijos os
verais rec"azados a causa de la equivocacin de 4s"ido.
El se*or #eneral es leal, se*ora. 0orana#a no lo es, lo siento.
2odis creer al se*or 0orana#a y no a l... ;c"iba movi la cabeza.
.o siento, pero estoy convencida de que 0orana#a intenta convertirse en s"o#+n y que destruir! a
mi "ijo.
Est!is equivocada. El lo "a dic"o miles de veces. .os otros daimos est!n tratando de utilizarlo
para sus propias ambiciones. iempre las "an tenido. 0orana#a era el favorito del 0ai(o. 0orana#a
siempre "a sido "onrado por el 3eredero. 0orana#a es un )inoAara. $o puede ser #obernado ni por
4s"ido ni por los re#entes. 0iene su propio (arma, sus propios secretos, ;?c"an. 82or qu no la dejas
marc"arse9 Es al#o muy simple. 2ro"ibe que se vaya por mar. 2ermanecer! cerca de nuestras
fronteras. Estar! rodeada por >rises. 3ar! lo que quiera 0ai(o o 0orana#a. 0+ y tu "ijo seris... las
palabras se reza#aron y sus cejas empezaron a a#itarse. .a anciana dama reuni sus +ltimas
fuerzas y continu1 )ari(o?san nunca pondr! objeciones a los #uardias. que "ar! lo que
afirma. Djala marc"arse...
$aturalmente, todo eso ya "a sido pensado, se*ora respondi ;c"iba, con voz #entil y paciente
, pero, fuera del castillo, 0orana#a tiene bandas secretas de samurais, escondidos en ;sa(a y en
torno de la ciudad, no sabemos cu!ntos. 0ambin tiene aliados. $o estamos se#uros de quines
son. Ella puede escapar. 6na vez lo consi#a, todos ios dem!s podr!n se#uirla y, a partir de ese
momento, "abramos perdido una #ran parte de nuestra se#uridad. Estabas de acuerdo, :odo(o?
san, 8no lo recuerdas9 .o siento, pero ya te lo pre#unt la pasada noc"e. 8$o lo recuerdas9
, lo recuerdo, "ija ma dijo :odo(o, mientras su mente empezaba a diva#ar. =;", cmo
deseara que el se*or 0ai(o estuviese de nuevo aqu para #uiaros<
.a respiracin de la anciana empez a "acerse muy trabajosa.
8@uieres que os trai#a c"a o sa(9
/"a, por favor.
Ella ayud a la anciana a beber.
>racias, "ija ma. Esc+c"ame1 debes confiar en 0orana#a. /!sate con l y arre#la lo de la sucesin.
$o, no replic ;c"iba, impresionada.
:aemn podra mandar despus de l. .os "ijos de nuestro "ijo jurar!n "onorablemente eterna
fidelidad a esta nueva lnea 0orana#a.
.os 0orana#a siempre "an odiado al 0ai(o. :a lo sabes, se*ora. 0orana#a es el ori#en de todos los
problemas. iempre l, durante a*os, 8ne"9
8: t+9 8@u "ay de tu or#ullo, "ija ma9 El es el enemi#o, nuestro enemi#o.
0+ tienes dos enemi#os, "ija ma. 0u or#ullo y la necesidad de tener un "ombre para compararlo
con nuestro esposo. 2or favor, s paciente conmi#o. Eres joven y "ermosa, as como frtil, mereces
un esposo. 0orana#a es di#no de ti, y t+ de l. 0orana#a es la +nica oportunidad que tiene :aemn.
$o, l es el enemi#o.
El era el mayor ami#o de tu esposo y su m!s leal vasallo. in... sin 0orana#a... 8no lo comprendes9
0+ podras... #uiarlo...
.o siento, pero lo odio, me dis#usta, :odo(o?san.
)uc"as mujeres... 8@u di#o9 5", s1 muc"as mujeres se casan a dis#usto con sus maridos. Doy
#racias a 'uda por no "aber tenido que sufrir nada semejante declar la anciana sonriendo
brevemente. 8$e"9
.
8.o "ar!s, por favor9
.o pensar.
0e rue#o que me prometas que te casar!s con 0orana#a y as podr ir ante 'uda sabiendo que la
lnea de los 0ai(os perdurar!, con su nombre.
2or el rostro de ;c"iba se deslizaron unas l!#rimas.
Debes dejar que 5(ec"i )ari(o se vaya. $o dejes que se ven#ue de nosotros por lo que "izo el
0ai(o, por lo que ste le "izo a ella y a su padre musit trmula la anciana.
8/mo9 pre#unt ;c"iba sorprendida.
$o "ubo respuesta. )!s tarde, :odo(o empez a murmurar1 @uerido :aemn, mi querido "ijo...
eres un esplndido muc"ac"o, pero tienes tantos enemi#os... Eres como una ilusin...
.a anciana sufri un espasmo y ;c"iba la acarici, dicindole para consolarla1
$amu 5mida 'utsu.
2erdname, ;?/"an dijo la vieja tras sufrir otro espasmo.
$o "ay nada que perdonar, se*ora.
)uc"o que perdonar dijo la anciana, con voz dbil y semblante apa#ado. Escuc"a,
promteme lo de 0orana#a, ;c"iba?sama... es importante... por favor... puedes confiar en l...
;c"iba no quera obedecer, pero saba que acabara "acindolo. Estaba preocupada por lo que le
"aba dic"o acerca de 5(ec"i )ari(o, y a+n resonaban en su mente las palabras del 0ai(o, repetidas
mil veces1 2uedes confiar en :odo(o?sama, ;?/"an. Ella es la abia, no lo olvides. /asi siempre
tiene razn y en cualquier momento le puedes confiar tu vida, la de mi "ijo y la ma...%
2rom... empez a decir ;c"iba, pero se detuvo en seco.
:odo(o?sama acab e,tin#uindose.
$amu 5mida. 'utsu dijo ;c"iba.
;c"iba se llev a sus labios la mano de la difunta, despus se la solt y le cerr los ojos. 2ens en la
muerte del 0ai(o, la +nica que "aba presenciado antes tan de cerca. En aquel momento, dama
:odo(o "aba cerrado los ojos como un privile#io de mujer. 0orana#a esperaba fuera, i#ual que
Qiyama e 4s"ido, quienes "aban comenzado la vi#ilia el da anterior.
82or qu llamar a 0orana#a, se*or9 "aba pre#untado ella. Deberas descansar.
Descansar cuando "aya muerto, ;?/"an "aba dic"o el 0ai(o. Debo arre#lar lo de la
sucesin, mientras ten#a poder.
0orana#a "aba lle#ado, fuerte, lleno de vitalidad y de poder. Entonces los cuatro estaban solos1
;c"iba, :odo(o, 0orana#a y $a(a?mura, el 0ai(o, el se*or del &apn yacente en su lec"o de muerte.
0odos esperaban rdenes que seran obedecidas.
0ora?san "aba dic"o el 0ai(o, salud!ndolo con el apodo que >oroda "aba dado a 0orana#a.
)e muero, voy a desaparecer. 7osotros se#uiris vivos y mi "ijo est! indefenso.
$o, se*or. 0odos los daimos lo "onrar!n i#ual que a ti.
, lo "ar!n dijo el 0ai(o, rindose. 3oy, mientras vivo. 8/mo puedo estar se#uro de que
:aemn #obernar! despus de m9
$ombra un /onsejo de -e#encia, se*or.
-e#entes dijo el 0ai(o, en tono despectivo. 5 lo mejor te nombro mi "eredero y te permito
juz#ar si :aemn podr! sucederte.
$o soy di#no de tal cosa. 0u "ijo te suceder!.
, y los "ijos de >oroda lo "abran sucedido. $o, ellos rompieron la paz.
: t+ los suprimiste por rdenes mas.
0+ tenas el mandato del emperador. Ellos se rebelaron contra tu mandato le#al, se*or. Dame
rdenes a"ora y las obedecer.
2or eso "e "ec"o que ven#as. Es raro tener un "ijo a los cincuenta y siete a*os y al#o est+pido
morirse a los sesenta y tres, sobre todo si el "ijo es +nico y se es se*or del &apn, 8ne"9
convino 0orana#a.
@uiz!s "abra sido mejor que no "ubiera tenido un "ijo. De este modo te "abra conferido el mando
a ti, se#+n convinimos. 0+ tienes infinidad de "ijos.
Qarma.
El 0ai(o se "aba redo, al tiempo que sur#i de su boca un esputo san#uinolento, el cual limpi
:odo(o cuidadosamente.
>racias, :o?c"an, #racias.
El 0ai(o mir a ;c"iba, la cual sonri un instante. Ella pensaba una y otra vez1 8Es :aemn
realmente mi "ijo9.%
Qarma, ;?c"an. 8ne"9
;c"iba empez a llorar.
$o tienes que llorar, ;?c"an. .a vida slo es un sue*o dentro de un sue*o dijo el viejo, quien
a*adi con inesperada ener#a, diri#indose a 0orana#a1 =7aya, viejo ami#o, qu mujer tenemos<,
8ne"9 8: las batallas9 .uc"ando juntos, invencibles. -ealizamos increbles proezas, 8ne"9 .os dos lo
"icimos1 un campesino y un )inoAara. )ira, si lle#o a vivir m!s a*os, "abra acabado con los
/omedores de 5jos. /on las le#iones coreanas y las nuestras "abramos lle#ado a 2e(n y me "abra
sentado en el 0rono del Dra#n de /"ina. Entonces te "ubiera dado &apn, que es lo que quieres, yo
tambin "abra cumplido mis deseos. 6n campesino puede sentarse con "onor en el 0rono del
Dra#n, no como aqu, 8verdad9
/"ina y &apn, son diferentes, se*or.
, los c"inos son sabios. 5ll, el primero de una dinasta siempre es un campesino, o el "ijo de un
campesino. El trono siempre se toma por la fuerza, con manos ensan#rentadas. En /"ina no "ay
castas "ereditarias... 8no es sa la fuerza de /"ina9 Duerza y manos ensan#rentadas... as soy yo.
, pero t+ eres tambin samurai. 5qu cambiaste las re#las. Eres el primero de una dinasta.
iempre me a#radaste, 0ora?san. , ima#nate que me "ubiera sentado en el 0rono del Dra#n...
como emperador de /"ina. :odo(o "abra sido emperadora y, despus de ella, ;c"iba la 3ermosa,
y despus de m :aemn. : /"ina y &apn siempre juntos, como es debido. =3abra sido tan f!cil<
Despus, con nuestras le#iones y las "ordas c"inas, "abramos conquistado los imperios de toda la
0ierra.
omos invencibles, t+ y yo somos invencibles. .os japoneses somos invencibles. 8$e"9
.
85 qu se debe9 pre#unt con ojos brillantes.
0rabajo, disciplina y arrojo ase#ur 0orana#a.
El 0ai(o, cada vez m!s dbil, sonri. u voz son firme al pre#untar1
8@u re#entes ele#iras9
5 los se*ores Qiyama, 4s"ido, ;nos"i, 0oda 3iro?matsu y u#i?yama.
0+ eres el "ombre m!s inteli#ente del 4mperio, despus de m. E,plica a mis damas por qu
ele#ir!s a esos cinco.
2orque ellos se odian entre s, pero, combinados, podr!n #obernar de modo efectivo y acabar con
cualquier oposicin.
84ncluso conti#o9
$o, conmi#o no, se*or. 2ara que :aemn "erede el poder se "abr!n de esperar nueve a*os dijo
0orana#a diri#indose a ;c"iba. 2ara ello, deber!s mantener la paz del 0ai(o. 3e pensado en
Qiyama porque l es el principal jefe daimo cristiano, un #ran #eneral y un leal vasallo. u#iyama
porque es el daimo m!s rico del pas, de familia anti#ua, detesta cordialmente a los cristianos y
#anara muc"o si :aemn accede al poder. ;nos"i desprecia a Qiyama, es tambin cristiano,
aunque le #usta la vida, vivir! durante otros veinte a*os y odia a todos los dem!s con monstruosa
violencia, particularmente a 4s"ido. 4s"ido siempre "usmea conspiraciones, es un campesino, odia a
los samurais "ereditarios y se opone violentamente a los cristianos. 0oda 3iro?matsu es "onrado,
obediente y fiel, tan constante como el sol y "!bil con el sable. Debera ser presidente del /onsejo.
?8: t+9
:o me "ar seppu(u con mi "ijo mayor, $oboru. )i "ijo udara est! casado con la "ermana de
dama ;c"iba, de modo que no es nin#una amenaza. 2odra "eredar el QAanto, si te complace, a
condicin de que jure eterna fidelidad a tu casa.
5 nadie le "aba sorprendido que 0orana#a ofreciese lo que tena en mente el 0ai(o. 0orana#a era la
+nica amenaza entre los daimos.
8/u!l es tu consejo, ;?c"an9 pre#unt el 0ai(o.
0odo lo que el se*or 0orana#a "a dic"o, se*or. Deberas ordenar que mi "ermana se divorciara de
udara, que se "ara el seppu(u. El se*or $oboru sera "eredero del se*or 0orana#a, "eredando las
dos provincias de )usas"i y "imusa, y el resto del QAanto pasara a tu "eredero, :aemn. 0e
aconsejo que ordenes esto "oy.
8 :odo(o?sama 9
5nte su asombro, :odo(o "aba dic"o1
5", 0o(ic"i, ya sabes que te adoro con todo mi corazn y a ;?c"an, y :aemn es mi propio "ijo.
@uisiera que el +nico re#ente fuera 0orana#a.
?8@u9
i le ordenas morir, creo que matar!s a nuestro "ijo. lo el se*or 0orana#a tiene suficiente
"abilidad, presti#io y valor para "eredar a"ora. 2on a :aemn a su cuidado "asta que cumpla la
edad debida. ;rdena a 0orana#a que adopte a nuestro "ijo formalmente.
$o, eso no se debe "acer "aba protestado ;c"iba.
8@u dices t+ a esto, 0ora?san9 pre#unt el 0ai(o.
Debo rec"azarlo "umildemente, se*or. $o puedo aceptar eso y pedir que se me permita realizar
el seppu(u, yndome antes que t+. 0+ ser!s el +nico re#ente.
$unca me ne#u a obedecerte desde que lle#amos a nuestro acuerdo. 2ero no quiero acatar
esta orden.
;c"iba recordaba que "aba "ec"o lo posible para que el 0ai(o dejara que 0orana#a se eliminara a
s mismo cuando supo que el 0ai(o "aba tomado una decisin. 2ero el 0ai(o "aba cambiado de
idea, aceptando en parte lo aconsejado por :odo(o y comprometindose a que 0orana#a fuera
re#ente y presidente de los re#entes. 0orana#a "aba jurado eterna fidelidad a :aemn, pero a+n
estaba tejiendo la red que los enredara a todos, como la crisis que )ari(o "aba provocado.
que eran sus rdenes murmur ;c"iba.
8/asarme con 0orana#a9 @ue 'uda me preserve de la ver#Senza de tener que darle la bienvenida
y soportarlo. 8/u!l es la verdad, ;c"iba9 se pre#unt a s misma. .a verdad es que lo quisiste
una vez, antes que al 0ai(o, 8ne"9 En el fondo de tu corazn "as conservado cierto amor, 8ne"9 .a
abia mujer tena nuevamente razn. 82or qu no aceptar a 4s"ido9 El te "onra y te ama, adem!s,
va a #anar. era f!cil de manejar. 8$e"9 , ya conozco las sucias calumnias e,tendidas por los
enemi#os. &uro que antes me acostara con mis doncellas y pondra mi fe en un bari#ata, durante
otras mil vidas, que mancillar la memoria de mi se*or con 4s"ido. "onesta, ;c"iba. /onsidera a
0orana#a. 8$o lo odias precisamente porque te vio en aquel da de sue*o9.%
3aba sucedido seis a*os antes, en Qyus"u, cuando ella y sus damas "aban estado cazando con
"alcones. 3aban recorrido una e,tensa zona y ella "aba perse#uido al #alope a un "alcn,
separ!ndose de los dem!s. ubi a las colinas y se adentr en un bosque, en donde encontr a un
campesino que reco#a bayas. u primer "ijo ya "aba muerto "aca dos a*os y no poda concebir
otro, a pesar de sus reiterados intentos. El 0ai(o tena la obsesin de dejar un "eredero.
El encuentro con el campesino fue inesperado. El la mir como si ella "ubiera sido una (ami y ella a
l porque era la viva ima#en del 0ai(o1 peque*o y simiesco. 2ero era joven.
En se#uida comprendi que era un re#alo de los dioses. Desmont, dio unos pasos y se mostr
como una perra en celo.
5quello "aba sido como un sue*o. :aci sobre el suelo entre#ada al frenes se,ual del campesino.
Despus ste le inspir un tremendo dis#usto y lo apart de s. El infeliz pretendi se#uir con el
acto, pero ella le dijo que era una (ami y que lo casti#ara. El campesino se arrodill, pidiendo
perdn.
En el otro e,tremo del bosque la a#uardaba 0orana#a. Ella, llena de p!nico, se pre#unt si l la
"abra visto.
Estaba preocupado por ti, se*ora "aba dic"o 0orana#a. Estoy perfectamente, #racias.
2ero tienes el quimono des#arrado y el pelo revuelto...
)i caballo me "a desarzonado. $o es nada.
Ella lo desafi a una carrera "asta la casa, a fin de demostrarle que no pasaba nada. 5quella noc"e
realiz el acto se,ual con su due*o y se*or. $ueve meses m!s tarde, dio a luz a :aemn.
2or supuesto, nuestro marido es el padre de :aemn dijo ;c"iba cate#rica a :odo(o. El "a
sido el padre de mis dos "ijos... el otro fue un sue*o.
82or qu en#a*arte a ti misma9 $o fue un sue*o. 3iciste el amor con el campesino porque
necesitabas un "ijo a fin de unir al 0ai(o a ti. i no, "abra tomado otra consorte, 8ne"9
8@u me dices de tu primo#nito9
Qarma, dijo ;c"iba.
'ebe esto, "ija "aba dic"o :odo(o.
:odo(o y ella nunca "aban "ablado del asunto.
0+ eres inocente, :odo(o?sama, y no ocurri nada. :, si as fue, descansa en paz, 5nciana, a"ora
que el secreto est! sepultado conti#o. i l "ubiera vivido otros diez a*os, yo "abra sido emperatriz
de /"ina, pero, a"ora... estoy sola. Es e,tra*o que mueras antes de que pueda prometerme,
se*ora. )e "ubiera prometido, pero t+ te moriste antes. 8er! esto mi (arma9 3ijo mo, me siento
tan desamparada.%
Entonces ella record al#o que la abia mujer le "aba dic"o1
2iensa como el 0ai(o... o como 0orana#a. %
;c"iba not que renacan las fuerzas en ella. e dispuso a obedecer.
i#ilosamente, /"immo(o sali por la peque*a puerta y anduvo por el jardn "asta lle#ar junto a
'lac(t"orne, ante el que se inclin.
5njn?san, perdname, por favor. )i se*ora desea verte. i lo deseas, te conducir a su presencia.
)uy bien, #racias dijo 'lac(t"orne, levant!ndose.
/"immo(o se acerc a umiyori y le dijo1
2erdname, capit!n. )i se*ora me "a ordenado le rue#ue que lo prepare todo.
8Dnde quiere que lo prepare9
5ll, se*or respondi la doncella se*alando "acia el arco.
8Deber! ser p+blico9 pre#unt umiyori sorprendido. 8$o se "ar! en privado, con unos pocos
testi#os9
.
2ero, bueno... si "a de ser a"... 8dnde est! su ayudante9
Ella cree que el se*or Qiyama le "ar! tal "onor. 8: si l no lo "ace9
$o lo s, capit!n. Ella no me lo "a dic"o.
/"immo(o "izo una reverencia, cruz la #alera y se inclin de nuevo.
Qiritsubo?san, mi se*ora dice que volver! en breve.
8e encuentra bien9
;" s respondi /"immo(o, or#ullosa.
Qiri y los dem!s ya estaban preparados. /uando oyeron lo que /"immo(o le dijo al capit!n, tambin
se preocuparon.
8:a sabe que otras damas esperan saludarla9
;", s, Qiritsubo?san. :o estaba al tanto y se lo "e dic"o. )e "a comunicado que se siente muy
"onrada con su presencia y que les dar! las #racias personalmente. 2erdname, por favor.
0odos contemplaron cmo /"immo(o volva "acia la puerta y saludaba a 'lac(t"orne. .os >rises
empezaron a se#uirla, pero /"immo(o los detuvo con un movimiento de cabeza. El capit!n permiti
ir a 'lac(t"orne.
Detr!s de la puerta del jardn e,ista un mundo diferente, lleno de verdor y serenidad. 5 pesar de la
"ermosura natural del lu#ar, 'lac(t"orne no pudo vencer su pesimismo.
/"immo(o se detuvo y se*al a la peque*a casa c"a?no?yu. El si#ui adelante solo. e descalz y
subi los tres escalones. 2ara entrar tuvo que inclinarse.
0+ dijo ella.
0+ dijo l.
Ella estaba de rodillas, de cara a la puerta, maquillada y con un perfecto peinado, vesta un lujoso
quimono.
Eres muy "ermosa.
: t+ dijo ella con una dulce sonrisa. iento que "ayas tenido que esperar.
Era mi deber.
$o repuso ella. $o esperaba tantas muertes.
Qarma 'lac(t"orne dej de "ablar en latn. 0+ "as estado planeando tu suicidio desde "ace
muc"o tiempo, 8ne"9
)i vida nunca me "a pertenecido, 5njn?san. iempre "a sido de mi se*or. 5s es nuestra ley.
Es una mala ley.
y no. 8Es que vamos a discutir sobre cosas que no pueden ser cambiadas9
$o, claro. 2erdname. 0e amo dijo ella en latn.
, a"ora lo s. :o tambin te amo. 2ero tu objetivo es la muerte, )ari(o?san.
Est!s equivocado, amado mo. )i objetivo es la vida de mi se*or.
0ambin tu vida. :, de verdad, 7ir#en ma, perdname, pero "ay veces en que tu vida es m!s
importante.
5"ora no "ay escapatoria para nadie.
0en paciencia. El sol a+n no se "a puesto.
:o no confo en este ol, )ari(o?san. >omen nasai.
0e promet que esta noc"e sera como la 2osada de los /apullos. 0en paciencia. /onozco a 4s"ido,
a ;c"iba y a los dem!s.
@ue va de los dem!s dijo l en portu#us, cambiando de "umor. @uieres decir que 0orana#a
sabe lo que "ace, 8ne"9
@ue va de tu mal "umor replic ella suavemente. Este da es demasiado corto.
.o siento, tienes razn de nuevo. 3oy no tenemos tiempo para el mal "umor.
El contempl su rostro, en el cual se proyectaban las sombras de unas ca*as de bamb+. .as
sombras desaparecieron cuando el ol se ocult tras un edificio.
8@u puedo "acer para ayudarte9 pre#unt l.
/reer en que "ay un ma*ana.
2or un momento, l percibi en los ojos de ella un sentimiento de terror. El la abraz, para "acer
menos terrible aquel instante. e oyeron unos pasos. , /"immo(o. :a es "ora, se*ora.
8Est! todo listo9 , se*ora.
Esprame junto al estanque de los lirios dijo )ari(o, besando amorosamente a 'lac(t"orne.
0e amo dijo ella.
0e amo repiti l, como en un eco.
e inclin ante l y sali por la puerta. El la si#ui.
)ari(o se detuvo junto al estanque y des"izo su obi. /"immo(o la ayud a quitarse el quimono
azul. )ari(o llevaba debajo los m!s brillantes quimonos y obis que 'lac(t"orne "aba visto en su
vida.
5l otro lado del jardn, todos los 2ardos estaban formados en una plaza circuida de !rboles,
alrededor de oc"o tatamis colocados en el centro de la puerta principal. :ab+, Qiri y el resto de las
damas estaban sentadas en lnea en el lu#ar de "onor, mirando "acia el ur. En la avenida, los
>rises estaban tambin formados ceremoniosamente, los acompa*aban otros samurais con sus
esposas. 5 una se*al de umiyori, todos se inclinaron. Ella les "izo una reverencia. /uatro samurais
se adelantaron y pusieron sobre los tatamis una cubierta carmes.
)ari(o se diri#i a Qiritsubo y la salud, as como a azu(o y a todas las dem!s damas.
'lac(t"orne observ cmo )ari(o se apartaba de las damas y se acercaba a la cubierta carmes,
arrodill!ndose en su centro, frente al peque*o cojn blanco. /on la mano derec"a se sac del obi
una da#a y la deposit en el cojn. /"immo(o se adelant y, arrodill!ndose tambin, le ofreci una
manta blanca y un cordn. )ari(o se arre#l el quimono con la ayuda de su doncella, despus se
sujet la manta alrededor de la cintura, utilizando el cordn. 'lac(t"orne saba que aquello era para
evitar que se manc"ara de san#re el quimono.
Despus, serenamente, )ari(o mir "acia la torre del "omenaje del castillo. El ol a+n iluminaba el
piso superior, pero la luz desapareci al cabo de un instante.
)ari(o pareca muy peque*a all, inmvil, como una manc"a blanca en el cuadrado carmes.
/omo ya "aba oscurecido, los servidores encendieron luces.
)ari(o se inclin "acia delante y co#i el cuc"illo. )ir nuevamente a travs de la puerta, "asta el
final de la avenida, la cual estaba tan silenciosa y vaca como siempre. 7olvi a mirar el cuc"illo.
=Qasi#i :ab+?sama<
, 0oda?sama.
2arece que el se*or Qiyama se "a ne#ado a asistirme. 2or favor, sera un "onor para m que
fueras mi ayudante.
El "onor sera para m replic :ab+.
El "ombre se inclin y se coloc detr!s de ella, a la izquierda. Desenvain ruidosamente su sable.
5poy firmemente los pies y, con ambas manos, alz el sable.
Estoy dispuesto, se*ora anunci :ab+.
2or favor, espera a que me "aya "ec"o el se#undo corte.
Ella tena los ojos fijos en el cuc"illo. /on la mano derec"a "izo la se*al de la cruz, acto se#uido, se
inclin "acia delante y co#i el cuc"illo, sin temblar. 2as el filo por sus labios, como para #ustar la
pulida "oja. Despus asi enr#icamente el cuc"illo con la mano derec"a y lo puso bajo el lado
derec"o de su cuello. En aquel momento aparecieron unas luces en el e,tremo de la avenida. e
acercaban #entes, e 4s"ido iba en cabeza.
Ella no movi el cuc"illo.
e*ora dijo :ab+, concentrado en su misin, 8esperas o vas a continuar9 @uisiera "acerlo a la
perfeccin.
:o... esperemos... yo... murmur )ari(o, "aciendo un esfuerzo.
e apart el cuc"illo del cuello, estaba temblando. :ab+ cambi de postura y envain su sable.
0odava no se "a puesto el sol, se*ora, est! a+n sobre el "orizonte. 80ienes tantos deseos de
morir9
$o, se*or #eneral. lo quera obedecer a mi se*or.
.os 2ardos se encolerizaron ante la arro#ancia de 4s"ido, y :ab+ estuvo a punto de saltar sobre l,
pero se detuvo cuando 4s"ido dijo en voz alta1
Dama ;c"iba "a pedido a los re#entes, en nombre del 3eredero, que se "a#a una e,cepcin en
tu caso. $osotros aceptamos su peticin. 5qu te trai#o salvoconductos para que te marc"es
ma*ana al alba. 4s"ido entre# los documentos a umiyori, que estaba a su lado1
8e*or9 pre#unt )ari(o, sin acabar de creer aquello.
Eres libre de marc"arte ma*ana, al amanecer.
8: Qiritsubo?san, y dama azu(o9
8Es que eso no forma tambin parte de tu deber%9 3e trado asimismo sus salvoconductos.
80ambin su "ijo...9 pre#unt )ari(o, tratando de concentrarse. 0ambin l, se*ora
respondi 4s"ido, rindose. : todos tus "ombres.
80odos tenemos salvoconductos9 pre#unt :ab+.
, Qasi#i :ab+?san respondi 4s"ido. 0+ eres jefe de oficiales, 8ne"9 2or favor, dir#ete en
se#uida a mi secretario. Est! acabando de e,tender los pases.
8: yo, se*or #eneral9 pre#unt, atemorizada, la vieja dama Etsu. 2or supuesto, dama )aeda.
82or qu bamos a retener a al#uien en contra de su propia voluntad 9 8 Es que somos carceleros 9 =
/laro que no< 4s"ido se diri#i al resto de los presentes1 0odas las damas y samurais pueden
solicitar salvoconductos. De todos modos, resulta ofensivo marc"arse por diecisiete das y no dar la
bienvenida al 3eredero, a dama `c"iba y a los re#entes... o presionarlos con amenazas de "acerse
el seppu(u, el cual debera realizar una dama en privado, no como un espect!culo p+blico.
4s"ido se volvi, #rit una orden a los >rises y se marc". 0odos los capitanes repitieron
inmediatamente la orden, y los >rises formaron para salir por la puerta, con e,cepcin de unos
pocos, que se quedaron para rendir "onores a los 2ardos.
e*ora dijo :ab+, muy a#itado, ya est!. 3as #anado... "as #anado.
, s repuso )ari(o.
)ari(o, con manos trmulas, busc los nudos del cordn blanco. /"immo(o se puso junto a ella
para soltarle los nudos y quitarle la manta blanca, retir!ndose despus de la cubierta carmes.
0odos sentan curiosidad por ver si )ari(o podra andar.
)ari(o fracas en un par de intentos de ponerse en pie. 4mpulsivamente, Qiri se precipit "acia ella
para ayudarla, pero :ab+ movi la cabeza, diciendo1
$o, es su privile#io.
Qiri se volvi a sentar, jadeando.
'lac(t"orne, junto a la puerta, sentase emocionado y feliz. -ecordaba cuando l mismo estuvo a
punto de "acerse el seppu(u y despus tuvo que ponerse en pie, como un "ombre, y diri#irse a su
casa, como un "ombre, sin ayudas. De este modo se convirti en samurai. 5dmirado, contempl el
valor de )ari(o.
2or fin, ella consi#ui ponerse de pie y, vacilando, sin ayuda de nadie, se encamin "acia la puerta
principal. 'lac(t"orne decidi que ella ya "aba "ec"o bastante, que "aba sufrido lo suficiente. e
acerc a )ari(o y la co#i en sus brazos, alz!ndola en el momento en que ella perda el
conocimiento.
2or un momento, l se sinti or#ulloso de estar all solo. )ari(o pareca una mu*eca rota entre sus
brazos. .a llev al interior de la vivienda, sin que nadie le impidiera el paso.

/52406.; .744
El ataque contra la fortaleza de los 2ardos se desencaden dos o tres "oras antes del alba. .a
primera oleada de diez ninja los infames Durtivos avanz por los tejados de los edificios de
enfrente, los cuales ya no estaban custodiados por los >rises. .anzaron al otro tejado unos #anc"os
recubiertos con tela y sujetos a so#as, y saltaron al vaco como ara*as. 4ban vestidos de ne#ro, con
ropas muy ce*idas, y enmascarados. 4ncluso se "aban pintado de ne#ro cara y manos. 4ban
armados con cuc"illos y s"uri(en Buna especie de estrellas discoidales, de puntas afiladas y
envenenadas, del tama*o de la palma de la manoC. En las espaldas llevaban moc"ilas y unas finas
saetas.
.os ninja eran mercenarios. 5tacaban siempre por sorpresa y silenciosamente.
.os diez "ombres alcanzaron el edificio sin "acer ruido. /uatro de ellos reco#ieron los #anc"os.
.ue#o empezaron a descender "asta una terraza, seis metros m!s abajo. 6na vez all, y siempre en
silencio, sus camaradas volvieron a reco#er los #anc"os, los lanzaron "acia abajo y se desplazaron
sobre las tejas para alcanzar otro punto.
0res pisos y diecioc"o metros m!s abajo, umiyori se detuvo en su paseo y mir "acia arriba. e
esforz en ver u or al#o, pero el tejado con los ninja estaba oculto por las sombras, y la luz de la
.una era dbil. .os invasores se mantuvieron muy quietos. umiyori sali a la terraza para ver
mejor. /uatro de los ninja estaban al alcance de su vista, pero se mantuvieron tan inmviles y
silenciosos, que no pudo advertir nada.
e diri#i a los #uardias que "aba junto a la puerta, la cual estaba prote#ida por barras de "ierro1
=E"< 87eis u os al#o9
$o, capit!n contestaron los centinelas. .as tejas "acen ruido, pero ser! cosa de la "umedad o
del calor.
ube, ec"a un vistazo y dile a los #uardias de arriba que inspeccionen orden umiyori a uno
de los centinelas.
El soldado se apresur a cumplir la orden, y umiyori continu su ronda.
.os ninja esperaban, inmviles, en el tejado y en la terraza. Estaban entrenados para no moverse
durante "oras, si era necesario. 5l cabo de un rato, el jefe del #rupo "izo una se*al, y los ninja
pasaron al ataque. us #anc"os y so#as los transportaron a otra terraza., desde la que podran
penetrar por las estrec"as ventanas abiertas en las murallas de #ranito. Debajo de este piso
superior, todas las dem!s ventanas posiciones defensivas para los arqueros eran tan estrec"as
que resultaba imposible entrar por ellas. 5l "acer otra se*al, los dos #rupos entraron
simult!neamente.
5mbas "abitaciones estaban a oscuras. .os 2ardos dorman en filas. Dueron muertos r!pidamente y
en silencio, "undindoles un cuc"illo en la #ar#anta. 0ras esta operacin, el jefe co#i una vela, la
encendi, se asom a la ventana e "izo tres se*ales. Detr!s de l, sus "ombres se ase#uraban de
que todos los 2ardos estuvieran muertos. El jefe repiti la se*al, despus se apart de la ventana y,
mediante si#nos, dio unas rdenes a sus "ombres.
.os atacantes abrieron sus moc"ilas y sacaron las armas1 cuc"illos de doble filo falciformes, con
una cadena sujeta al man#o, s"uri(en y cuc"illos arrojadizos. 5l dar otra orden, los "ombres m!s
selectos ec"aron mano de sus saetas. :a a punto todos los ninja, el jefe apa# la vela.
/uando las campanas de la ciudad dieron la media de la 3ora del 0i#re las cuatro de la ma*ana,
una "ora antes del amanecer, penetr el se#undo #rupo de ninja. Eran veinte y llevaban sables.
/omo otras tantas sombras, se ocultaron entre los matorrales. 5l mismo tiempo, otro #rupo de
veinte descendi mediante so#as y #anc"os, para atacar el edificio que dominaba el patio y el
jardn.
En los edificios "aba dos 2ardos, vi#ilando los tejados vacos de la avenida. Entonces, uno de los
2ardos vio los #anc"os y se dispuso a dar la alarma. u compa*ero abri la boca para #ritar, pero el
primer ninja le lanz un s"uri(en a la cara, a"o#ando el #rito. e entabl una luc"a, pero el samurai
estaba envenenado y slo pudo asestar un sablazo al invasor, antes de caer muerto. u compa*ero
tambin fue eliminado.
0odos los ninja treparon por las so#as y entraron en el edificio. 2asaron junto a su camarada "erido.
El jefe se acerc al "erido y le orden que se suicidara. e pinc" con un s"uri(en y lue#o se
decapit con el cuc"illo. El jefe se cercior de que su "ombre estaba muerto y se acerc a la puerta
que daba acceso al interior, la cual abri cautelosamente. En aquel momento oyeron pasos que se
apro,imaban, y los ninja se dispusieron para una emboscada.
umiyori se acercaba con diez 2ardos. Dej dos soldados junto a la puerta del edificio y, sin
detenerse, si#ui "asta descender por unas escaleras circulares que conducan al fondo, en donde
"aba otro puesto de #uardia, los dos cansados samurais, al ser relevados, se inclinaron y se
marc"aron a descansar.
-eco#ed a los otros y volved a vuestros aposentos. e os despertar! de madru#ada dijo
umiyori.
, capit!n.
.os dos samurais estaban contentos porque "ubiera terminado su turno de #uardia. 2or su parte,
umiyori si#ui relevando centinelas. 2or fin se detuvo ante una puerta y llam, iba acompa*ado
por los dos +ltimos #uardias que iban a entrar en servicio.
8:ab+?san9
respondi una voz so*olienta. -elevo de #uardia.
>racias. 2or favor, entra.
En la estancia "aba otra cama, adem!s de la de :ab+.
0odo est! en calma. Ella duerme a"ora... al menos eso es lo que me "a dic"o /"immo(o musit
umiyori.
umiyori se diri#i a una mesa y se sirvi un vaso de c"a. En la mesa estaba tambin su
salvoconducto, que :ab+ "aba trado del despac"o de 4s"ido.
8@u "ace 5njn?san9 pre#unt :ab+, mientras se estiraba en la cama, bostezando.
Estaba despierto la +ltima vez que pas por su estancia. Eso fue a medianoc"e. )e pidi que no
fuera por all "asta el amanecer. $o lo entend muy bien. De todos modos es i#ual. .a se#undad es
perfecta, 8ne"9 Qiritsubo?san y las otras damas est!n tranquilas.
:ab+ se puso en pie, llevando slo una tela que le cubra el abdomen. En se#uida empez a "acer
ejercicio y, acto se#uido, se visti.
/reo que todo esto es una trampa coment umiyori, dejando su vaso sobre la mesa.
8/mo9
$o creo en 4s"ido.
0enemos autorizaciones firmadas. 5" est!n. 8/mo podra romper un compromiso contrado en
p+blico con nosotros y con la dama 0oda9 4mposible, 8ne"9
$o s. Disc+lpame, :ab+?san, pero si#o creyendo que esto es una trampa.
8@u clase de trampa9 pre#unt :ab+. $os van a tender una emboscada.
8Duera del castillo9
, eso es lo que creo ase#ur umiyori.
$o se atreveran a "acerlo.
2or supuesto que s. $os tender!n una emboscada. $o comprendo por qu la dejara marc"arse a
ella, o a dama Qiritsubo, o a dama azu(o, o al ni*o. $i siquiera a la vieja dama Etsu.
/reo que te equivocas.
ospec"o que "ubiera sido mejor que ella se "ubiera cortado el cuello y t+ la "ubieras matado
dijo umiyori moviendo la cabeza tristemente. De este modo no "emos resuelto nada.
:ab+ se meti los sables dentro del cinturn y pens1 i se "ubiera dado muerte, nosotros
podramos vivir.% 5 umiyori le dijo1
/reo que no "as comprendido. Ella conquist 4s"ido. Dama 0oda #an. 4s"ido no se atrever! a
atacarnos.
umiyori se acerc a una ventana y mir atentamente. E,clam1
=Espera un momento< 8$o "as odo nada9
:ab+ se acerc a umiyori mostrando intenciones de captar al#+n movimiento o ruido. Entonces,
con una rapidez fulminante, "undi su corto sable en la espalda de umiyori, tapando la boca de
ste para a"o#ar su #rito. Deposit el cad!ver sobre una de las camas, como si durmiera, y limpi
cuidadosamente la "oja de su sable.
/uando :ab+ re#resaba del despac"o de 4s"ido con los salvoconductos, le "aba salido al paso un
samurai al que no "aba visto antes.
@ueremos tu cooperacin, :ab+?san.
82ara qu y quin la pide9
e trata de al#uien a quien "iciste ayer una oferta.
8@u oferta9
5 cambio de salvoconductos para ti y el 5njn?san. :a viste que ella estaba desarmada durante la
emboscada en vuestro viaje... 2or favor, no toques tu sable, :ab+?san, ten#o a" cuatro arqueros
esperando una se*al ma.
8/mo te atreves a desafiarme9 8De qu emboscada me "ablas9 :ab+ no "aba dudado de que se
trataba de un intermediario de 4s"ido. El da anterior por la tarde, l "aba "ec"o la oferta secreta
en un desesperado intento de salvar al#o del trastorno que )ari(o "aba causado a sus planes con
respecto al 'uque $e#ro y el futuro. En se#uida comprendi que era una idea descabellada. 4ba a
ser difcil, si no imposible, desarmarla y se#uir vivo. /uando 4s"ido, a travs de intermediarios,
"aba rec"azado el plan, l no se "aba sorprendido.
$o s nada de nin#una emboscada "aba ase#urado bruscamente, deseando que :uri(o
estuviera all para ayudarlo a salir del paso.
De todos modos, est!s invitado a una, aunque no de la manera en que t+ planeaste.
8@uin eres9
5 cambio conse#uir!s 4z+, el b!rbaro y su barco, en el momento en que la cabeza del jefe
enemi#o est sobre el polvo. 5 condicin, por supuesto, de que ella sea capturada viva y t+
permanezcas en ;sa(a "asta el da y de que jures fidelidad.
8@u cabeza9
:ab+ se "aba puesto a pensar, comprendiendo finalmente que 4s"ido "aba e,tendido los
salvoconductos como una estrata#ema, de forma para establecer un acuerdo secreto.
-esponde s o no pidi el samurai.
8@uin eres t+ y de qu me est!s "ablando9 5qu est! el salvoconducto del se*or 4s"ido. $i
siquiera el se*or #eneral puede cancelar esto despus de lo que "a sucedido.
Esto es lo que dicen muc"os. 2ero, de todos modos, te ser! muy difcil insultar al se*or
:aemn... 2or favor, aparta la mano de la empu*adura de tu sable.
Entonces ten cuidado con tu len#ua.
De acuerdo, lo siento. 8Est!s de acuerdo9
5"ora soy se*or de 4z+, y se me "a prometido 0otomi y uru#a "aba dic"o :ab+, empezando a
ne#ociar.
:ab+ saba que si bien estaba tan atrapado como )ari(o, 4s"ido tambin lo estaba, a causa de que
a+n persista el dilema ocasionado por )ari(o.
, lo eres "aba dic"o el samurai. 2ero no estoy autorizado a ne#ociar. Estos son los
trminos1 8s o no9
:ab+ acab de limpiar su sable y cubri el cad!ver de umiyori con una s!bana. Despus sali
fuera y los dos 2ardos de #uardia se inclinaron al verlo.
0e despertar de madru#ada, umiyori?san dijo :ab+ a la oscuridad. e diri#i a uno de los
samurais1 0+ "az #uardia aqu. @ue no entre nadie. 5se#+rate de que no molesten al capit!n.
, se*or.
:ab+ se llev a uno de los #uardias "asta el corredor sin salida de la sala de audiencias. .os
#uardias se inclinaron y le permitieron entrar. ;tro samurai le abri la puerta que daba acceso a las
estancias privadas. .lam a una puerta.
85njn?san9 pre#unt :ab+ calmosamente.
$o "ubo respuesta. Empuj el s"oji para abrirlo. .a "abitacin estaba vaca y la s"oji interior,
entreabierta. ;rden al #uardia que lo acompa*aba que esperase y ec" a andar por el corredor
interior, casi a oscuras. /"immo(o le cerr el paso, empu*ando un cuc"illo. u lec"o estaba en un
pasillo fuera de una de las "abitaciones.
.o siento, se*or, estaba dormitando dijo ella en son de disculpa y bajando el cuc"illo.
in embar#o, la mujer no se movi de su sitio. Estoy buscando al 5njn?san.
El y mi se*ora est!n "ablando, se*or, con Qiritsubo?san y la dama 5c"i(o.
2or favor, pre#+ntale si puedo "ablar con l un momento. Desde lue#o, se*or.
/"immo(o condujo cortsmente a :ab+ "asta la otra "abitacin. El centinela que "aba en el pasillo
miraba inquisitivamente.
5l cabo de un momento, la s"oji se volvi a abrir y apareci 'lac(t"orne. Estaba vestido y llevaba
un sable corto.
'uenas noc"es, :ab+?san dijo 'lac(t"orne.
.amento molestarte, 5njn?san. lo quiero cerciorarme de que todo est! bien, 8comprendes9
, #racias, no te preocupes.
8@u tal est! dama 0oda9
5"ora se encuentra bien. )uy cansada, pero bien. 2ronto amanecer!, 8ne"9
. lo quera ase#urarme de que todo estaba en orden.
. Esta tarde t+ "ablaste de un plan%, :ab+?san. 8-ecuerdas9 2or favor, 8a qu plan secreto te
referas9
$ada secreto, 5njn?san respondi :ab+, lamentando "aber sido tan indiscreto. $o me
comprendiste. lo dije que debamos tener un plan... es muy difcil escapar de ;sa(a, 8ne"9 e
debe escapar o... :ab+ se pas un cuc"illo cerca de su cuello. 8/omprendes9
, pero a"ora "ay pase, 8ne"9 5"ora podremos salir a salvo de ;sa(a...
. 2ronto nos iremos, en bote. /onse#uiremos "ombres en $a#asa(i. 8/omprendes9
.
:ab+ se fue con #randes muestras de cordialidad. 'lac(t"orne re#res junto a )ari(o, quien pareca
m!s diminuta, m!s delicada y m!s "ermosa que nunca. Qiri estaba arrodillada en un cojn. 5c"i(o
dorma.
8@u quera, 5njn?san9 pre#unt )ari(o. lo ver si est!bamos bien.
)ari(o tradujo sus palabras a Qiri.
Qiri me "a dic"o si le "as pre#untado lo del plan% dijo )ari(o. , pero no "a querido darme
e,plicaciones. @uiz!s estoy equivocado, pero creo que "a planeado al#o esta tarde.
82ara traicionarnos9
2or supuesto. 2ero no s cmo.
5 lo mejor te equivocas. 5"ora estamos a salvo dijo )ari(o, sonriendo. Es tan "ermoso estar
en paz.
dijo l. Estoy muy contento de que te "alles viva, )ari(o. 2or un momento te vi muerta.
/re que lo estaba. 5+n no puedo creer que 4s"ido cediera. = /u!nto adoro tus brazos cuando me
co#es, y tu fuerza<
Esta tarde, desde el momento del desafo de :os"ina(a, no vi m!s que muerte1 la tuya, la ma, la
de todos.
. Desde el da del terremoto, 5njn?san. 2or favor, perdname, pero yo no quera asustarte.
0ema que no entendieses. , desde aquel da comprend que era mi (arma sacar a los re"enes de
;sa(a. lo poda "acer aquello por el se*or 0orana#a. : a"ora est! "ec"o. 2ero, a qu precio,
8ne"9 7ir#en ma, perdname.
Entonces lle# Qiri y debieron #uardar silencio. 2ero esto no les import. 6na sonrisa, una mirada o
una palabra era suficiente.
Qiri se acerc a las ventanas. En el mar se vean luces de las barcas pesqueras.
2ronto amanecer! coment Qiri.
dijo )ari(o. )e voy a levantar.
.ue#o. 0odava no, )ari(o?sama dijo Qiri. Descansa, por favor. $ecesitas reponer fuerzas.
@uisiera que el se*or 0orana#a estuviese aqu.
.
83as preparado otro mensaje acerca... acerca de nuestra marc"a9
, )ari(o?sama. De aqu saldr! otra paloma al amanecer. El se*or 0orana#a se enterar! de tu
victoria dijo Qiri. e sentir! or#ulloso de ti.
Estoy muy contenta de que tuviera razn.
dijo Qiri. 2or favor, perdname por dudar de ti y de l.
Qiri se volvi "acia la ventana y mir "acia la ciudad. @uiso #ritar que 0orana#a estaba equivocado.
$unca podremos salir de ;sa(a, por muc"o que lo intentemos. $uestro (arma es quedarnos aqu,
su (arma es perder.%
En el ala occidental, :ab+ se detuvo en el cuarto de #uardia. .os centinelas estaban listos para el
relevo. 7oy a "acer una inspeccin.
, se*or.
El resto de vosotros esperadme aqu. 0+, ven conmi#o.
:ab+ baj por la escalera principal, se#uido por un solo #uardia. 5l pie de la escalera "aba m!s
#uardias, i#ual que en el antepatio y en el jardn.
5nte la sorpresa del centinela, :ab+ descendi al fondo de la fortaleza, pasando por corredores
poco frecuentados y llenos de "umedad. $o "aba #uardias en las bode#as porque no "aba nada
que prote#er. )uy pronto empezaron a subir, acerc!ndose a las murallas e,teriores.
8@u "a sido eso9 pre#unt :ab+, detenindose de improviso. El samurai se detuvo, intent or
al#o y muri. :ab+ limpi la "oja de su sable y empuj el cad!ver a un rincn oscuro. Despus se
diri#i apresuradamente a una peque*a puerta de "ierro, prote#ida por fuertes barras asimismo de
"ierro, de la cual le "aba dado noticia el intermediario de 4s"ido. Descorri los o,idados cerrojos.
/uando tras un esfuerzo, consi#ui abrir la puerta, le dio en la cara el fro viento del e,terior. .os
ninja, estaban all, con sus armas preparadas.
:ab+ alz una mano e "izo la se*al que le "aban indicado1
oy Qasi#i :ab+ dijo.
El casi invisible jefe, vestido de ne#ro, asinti con la cabeza, pero mantuvo su lanza en alto. e
acerc a :ab+ y ste, obedientemente retrocedi un paso. El jefe de los ninja se adentr en el
corredor, era un "ombre alto y fornido. 5l ver el cad!ver del centinela le arroj su lanza, sujeta en
su parte trasera por una li#era cadena. En silencio, recuper su arma, enrollando la cadena a su
mu*eca, y escuc" con atencin.
Despus entraron aceleradamente veinte "ombres y se precipitaron escaleras arriba. 5quellos
"ombres llevaban "erramientas de asalto, asimismo iban armados con cuc"illos falciformes, sables
y s"uri(en. En el centro de sus capuc"as ostentaban un crculo rojo.
El jefe no los mir, sino que fij sus ojos en :ab+, mientras con los dedos de su mano izquierda
inici una cuenta. :ab+ advirti la presencia de muc"os "ombres que lo estaban mirando al otro
lado de la puerta. in embar#o, no poda ver a. nin#uno.
En aquel momento, los atacantes del crculo rojo suban las escaleras de dos en dos pelda*os. 2ero
al lle#ar al final tuvieron que detenerse1 una puerta les cerraba el paso. 6tilizaron sus "erramientas
y si#uieron adelante. 2or fin lle#aron a un corredor en cuyo e,tremo "aba una puerta secreta de
madera. /omo "aba un a#ujero, uno de los atacantes mir a travs de l. En una c!mara "aba dos
>rises y dos 2ardos, montando #uardia para custodiar los dormitorios.
5bajo, el jefe se#ua contando, sin dejar de mirar a :ab+. Este observaba y esperaba, poda oler su
propio sudor producido por el miedo y que le lle#aba "asta las ventanillas de su nariz. El jefe dej
de contar repentinamente y se*al "acia el corredor. :ab+ asinti y re#res por el camino que "aba
recorrido antes. 5 sus espaldas prosi#ui la ine,orable cuenta1 uno... dos... tres...%.
:ab+ saba el terrible ries#o que estaba corriendo, pero no tena otra alternativa. )aldeca a )ari(o
por "aberlo forzado a colaborar con 4s"ido. 6na parte del trato era que l deba abrir aquella puerta
secreta.
8@u "ay detr!s de la puerta9 "aba pre#untado, receloso.
5mi#os. Esta es la se*al, y el santo y se*a ser! tu nombre.
Entonces me matar!n, 8ne"9
$o, t+ eres demasiado valioso, :ab+?san. Deber!s ase#urarte de consolidar la infiltracin.
:ab+ se mostr de acuerdo, pero no le dijeron nada de los ninja, los odiados y temidos
semile#endarios mercenarios, que eran fieles slo a sus fuertemente unidos clanes familiares. Estos
posean una serie de secretos que jam!s revelaban1 cmo recorrer #randes distancias a nado
debajo del a#ua, cmo escalar por paredes casi lisas, cmo "acerse invisibles y permanecer
durante un da y una noc"e sin moverse, cmo matar con sus manos y pies, as como con cualquier
otra cosa, como veneno, fue#o y e,plosivos. 2ara los ninja. dar muerte violenta a cambio de dinero
era su +nico propsito en la vida.
5 :ab+ le "aba impresionado muc"o que los atacantes fueran ninja y no ronn. 4s"ido debera de
estar loco, se dijo. ubi por las escaleras y se diri#i a los aposentos de la servidumbre.
El jefe de los ninja dej de contar con los dedos, "izo una se*al y corri junto a :ab+. 7einte ninja lo
si#uieron en la oscuridad, y otros quince tomaron posiciones defensivas en ambos e,tremos del
corredor, para vi#ilar esta va de escape que conduca por un laberinto de olvidadas bode#as, as
como pasadizos que conducan debajo del foso, a un punto secreto esco#ido por 4s"ido.
:ab+ se precipit en los dormitorios de los criados, "aciendo caer a causa de su brusca irrupcin
multitud de objetos.
=$injaaa< #rit :ab+.
5quello no era parte de su trato, pero tuvo que se#uir cumpliendo lo estipulado. 3istricamente, los
sirvientes trataron de ocultarse donde pudieron, mientras :ab+ se#ua corriendo. ubi por unas
escaleras y alcanz uno de los principales corredores, en donde encontr a los primeros #uardias
2ardos, quienes ya tenan desenvainados sus sables.
=Dad la alarma< bram :ab+. =$inja, "ay ninja entre los criados<
6n samurai subi precipitadamente por la escalera principal, el se#undo, con el sable en alto, se
qued bravamente solo en espera de los atacantes. 5l verlo, los sirvientes se detuvieron.
:ab+ si#ui corriendo "acia la puerta principal y #rit1
=Dad la alarma< =$os atacan<
Esto era lo que "aba convenido "acer, para se*alar la diversin fuera que cubrira el principal
ataque por la puerta secreta en la c!mara de audiencia, a fin de raptar a )ari(o y llev!rsela de all
antes de que al#uien se enterara.
.os samurais que "aba en las puertas y en el antepatio no saban qu #uardar. En aquel momento,
los ninja ocultos en el jardn salieron de sus escondrijos y atacaron a los 2ardos. :ab+ se retir al
saln de entrada, mientras que otros 2ardos bajaban apresuradamente desde el cuarto de #uardia,
dispuestos a apoyar a los "ombres que "aba fuera.
El primero de los ninja procedente de las bode#as pas como una e,"alacin junto a los sirvientes
que "aba en la escalera y con s"uri(en elimin al +nico samurai defensor que all "aba. 5 los
criados los mataron a lanzazos. .os ninja de las bode#as lle#aron "asta el corredor principal,
creando un tremendo alboroto. .os 2ardos no saban ya de dnde procedera el si#uiente ataque.
.a primera oleada de defensores fue f!cilmente eliminada en el jardn, mientras los 2ardos se#uan
afluyendo por la puerta principal. in embar#o, otra oleada de 2ardos lanz un fuerte ataque y
obli# a retroceder a los invasores. 5l or #ritar una orden, los ninja, se retiraron, pues en la
oscuridad, con su ropa ne#ra, constituan difciles blancos. 4n#enuamente, los 2ardos se precipitaron
tras ellos, cayeron en la trampa y los ninja los liquidaron en la oscuridad.
.os atacantes del crculo rojo en la capuc"a estaban a+n fuera de la sala de audiencia, mientras su
jefe miraba por el a#ujero. 2oda ver a los ansiosos 2ardos y a los >rises de 'lac(t"orne, quienes
#uardaban la puerta fortificada del corredor y, llenos de inquietud, oan los alaridos de los "eridos y
moribundos. De pronto, los oficiales de los 2ardos y los >rises ordenaron a sus "ombres que
salieran y ocuparan posiciones defensivas en el e,tremo del corredor. Entonces el camino qued
despejado, y en la puerta del corredor interior, abierta, qued slo el capit!n de los >rises, que en
se#uida se marc". El jefe de los "ombres con el crculo rojo en la capuc"a vio a una mujer que se
apro,imaba al umbral, acompa*ada por el alto b!rbaro. En se#uida reconoci su presa.
4mpaciente por cumplir su misin, as como impulsado por su af!n de matar, el jefe de los ninja dio
la se*al e irrumpi poco antes de lo debido.
5l verlo, 'lac(t"orne se sac la pistola de debajo del quimono y abri fue#o. El jefe ninja cay,
quedando frenado el ataque. imult!neamente, el capit!n de los >rises entr en escena, pasando
al ataque con inaudita ferocidad y matando de un sablazo a un ninja. .os restantes ninja se
arrojaron sobre l para darle muerte. 5quellos escasos se#undos permitieron a 'lac(t"orne poner a
)ari(o a salvo y cerrar la puerta. in perder un instante, atranc la puerta con la barra de "ierro.
.os ninja se "aban abalanzado contra la puerta y trataban frenticamente de derribarla.
=2or Dios santo< 8@u sucede9 pre#unt 'lac(t"orne.
=on ninjal #rit )ari(o.
Qiri, dama azu(o, dama Etsu, /"immo(o y ;c"i(o salieron "istricamente de sus dormitorios,
mientras se oan tremendos porrazos en la puerta principal.
=-!pido, por aqu< #rit Qiri.
'lac(t"orne se precipit "acia su dormitorio en busca de su cuerno de plvora y los sables.
En la sala de audiencia, los ninja "aban liquidado ya a los seis 2ardos y >rises. 3aban muerto dos
ninja, y otros dos "aban quedado "eridos.
El nuevo jefe de los atacantes ur#i a sus "ombres para que derribaran la puerta. El jefe dio un
puntapi al cad!ver de su "ermano, furioso porque la impaciencia de ste "aba eliminado el factor
sorpresa en el ataque.
)ientras los ninja destrozaban la puerta, 'lac(t"orne car# su pistola.
=5njn?san, date prisa< #rit )ari(o.
El no "izo caso, se acerc a la puerta y apunt a travs de una abertura "ec"a en la madera. 5bri
fue#o y, desde el otro lado, se oy un alarido. /es el asalto a la puerta.
Qiri descenda presurosa por un pasadizo interior. 5 pesar de las protestas de las dem!s mujeres,
Qiri si#ui corriendo por el pasadizo, "asta lle#ar a otra "abitacin, que cruz y empuj un panel de
la pared de s"oji. En la pared de piedra "aba una puerta de "ierro, fuertemente prote#ida. Qiri la
abri, pues estaba bien en#rasada.
Este es el lu#ar de escape de mi se*or... 2ero, 8dnde est! )ari(o9
/"immo(o desanduvo apresuradamente el camino recorrido.
'lac(t"orne volvi a disparar a travs de la puerta, se oy un lamento y el ataque se detuvo de
nuevo.
=5njn?san< #rit )ari(o.
'lac(t"orne reco#i sus armas y se precipit "acia ella. 2or fin cedi la puerta e irrumpieron los
ninja.
.os dos ec"aron a correr "asta encontrarse con /"immo(o, quien #rit1
=De prisa<
/"immo(o los dej pasar, los si#ui unos instantes y, de pronto, sac su cuc"illo y se qued en el
corredor.
/uando aparecieron los ninja., /"immo(o se arroj sobre el primer "ombre, para acuc"illarlo. Este
par el #olpe y la apart de s de un empelln. El +ltimo ninja le rompi el cuello a /"immo(o de un
puntapi y corri detr!s de sus compa*eros.
)ari(o y 'lac(t"orne consi#uieron lle#ar al refu#io con el tiempo tan justo, que las saetas y
s"uri(en se estrellaron contra la puerta cuando sta se cerraba.
'lac(t"orne dio #racias a Dios por "aber escapado y por la solidez de la puerta de "ierro. &unto a l
estaba )ari(o, muy fati#ada, y seis doncellas, as como 5c"i(o, Qiri, azu(o y la vieja dama. .a
estancia era peque*a, con paredes de piedra. ;tra puerta daba a una peque*a terraza. El se asom
por una ventana y mir "acia la avenida y el antepatio. 2udo or alaridos y lamentos.
8@u diablos est! sucediendo9 pre#unt 'lac(t"orne. $adie pudo responderle.
:ab+ corra por un amplio pasillo del ala ;este, diri#indose "acia los dormitorios de los centinelas.
De pronto se encontr detr!s de #ran n+mero de samurais que trataban de contener un feroz
contraataque de los ninja, los cuales bajaban del piso superior.
8@u pasa aqu9 pre#unt :ab+, sorprendido del ataque ninja por aquella parte.
.os tenemos encima respondi un samurai. Estos vienen de arriba...
:ab+ profiri una maldicin, d!ndose cuenta de que lo "aban en#a*ado. >rit1
4d en busca de los arqueros.
.os "ombres se precipitaron a cumplir su orden. El samurai, con una "erida san#rante en el rostro,
volvi a diri#irse a :ab+ y le pre#unt1
85 qu obedece este ataque9 $o lo s respondi :ab+.
i 0orana#a?sama estuviera aqu, podra entender que 4s"ido "ubiera ordenado un ataque
repentino. 2ero, 8por qu a"ora9 dijo el samurai. 5qu no "ay nadie ni na... se detuvo al
descubrir la verdad. =Dama 0oda<
:ab+ trat de "acerlo callar, pero el samurai #rit1
=3an venido por ella, :ab+?san< 'uscan a dama 0oda.
El samurai se precipit "acia el ala oriental. :ab+ dud un momento y lo si#ui.
2ara lle#ar al ala Este deban cruzar el descansillo de la escalera central, que estaba en poder de
los ninja. 5l saber que su se*ora estaba en peli#ro, los samurais trataron fieramente de romper el
cordn de ninja.
=-etiraos y rea#rupaos< orden :ab+.
:ab+ crea presentir que )ari(o "aba sido ya capturada y llevada a la bode#a de salida, abajo.
Esperaba or de un momento a otro la ansiada se*al para que los ninja se retirasen. Entonces, un
#rupo de 2ardos se lanz, en un ataque suicida, y rompi el cordn ninja. .os samurais atacantes
murieron, pero otros, desobedeciendo las rdenes de :ab+, embistieron con todas sus fuerzas. .os
ninja empezaron a utilizar el fue#o, y ardieron samurais, col#aduras y al#unos ninja. 6n samurai,
envuelto en llamas, utiliz su sable como un "ac"a de batalla para abrir paso entre los invasores.
Diez samurais lo si#uieron, murieron dos y otros tres resultaron mortalmente "eridos, el resto
consi#ui avanzar "acia el ala Este. .os ninja que quedaban se retiraron ordenadamente "acia el
piso inferior y su camino de escape subterr!neo. Entonces empez la batalla por la posesin del ala
Este.
En la peque*a "abitacin, todos miraban "acia la puerta. 2odan or a los atacantes, los cuales
utilizaban martillos. ;yeron asimismo una voz imperativa.
Dos de las doncellas empezaron a sollozar.
8@u "a dic"o9 pre#unt 'lac(t"orne.
2ues que abramos la puerta y nos rindamos. i no, la volar! contest )ari(o, "umedecindose
los labios con la len#ua.
82ueden "acerlo, )ari(o?san9
$o lo s. 2ueden utilizar plvora, por supuesto.
.a voz del ninja se "izo m!s a#ria e imperativa. .as miradas de las mujeres se clavaron en
'lac(t"orne. )ari(o saba que estaba perdida y que "aba lle#ado su "ora.
3a dic"o que si abrimos la puerta y nos rendimos, todos quedare mos libres, e,cepto t+ tradujo
)ari(o. 0e quiere como re"n, 5njn?san.
'lac(t"orne se adelant para abrir la puerta, pero )ari(o se interpuso en su camino.
$o, 5njn?san, es una trampa. En realidad no te quieren a ti, sino a m.
El sonri a )ari(o, le dio un suave apretn en un brazo y alar# la mano para descorrer uno de los
cerrojos.
$o "an venido por ti, sino por m. =Es una trampa, te lo juro<
/on un movimiento r!pido, )ari(o intent desenvainar el sable de 'lac(t"orne. El se dio cuenta y la
detuvo.
=$o< =$o lo "a#as<
=$o dejes que cai#a en sus manos< $o ten#o cuc"illo. =2or favor, 5njn?san<
El descorri otro cerrojo.
)e quieren viva dijo )ari(o con ve"emencia. 8Es que no lo ves9 @uieren capturarme. 0en en
cuenta que 0orana#a "abr! cruzado ma*ana la frontera. Es una trampa, =por favor<
'lac(t"orne descorri el cerrojo central.
=2or el amor de Dios< $o permitas una matanza in+til. =-ecuerda tu promesa<
'lac(t"orne rindise, al fin, ante el razonamiento de )ari(o y con p!nico, volvi a correr los
cerrojos.
>olpearon de nuevo brutalmente la puerta con objetos de "ierro. 7olvi a orse la voz.
=5partaos de la puerta< #rit )ari(o. =.a van a volar<
/ontnlos, )ari(o?san dijo 'lac(t"orne, saltando a la puerta lateral que conduca a los edificios
. $uestros "ombres estar!n pronto aqu. 7e moviendo los cerrojos y diles que est!n o,idados.
)ari(o le obedeci y fin#i que intentaba descorrer el cerrojo central, al tiempo que diri#a palabras
al ninja que estaba fuera. Despus empez a mover el cerrojo inferior. De nuevo la voz volvi a
sonar con insistencia, y )ari(o se e,cus.
'lac(t"orne "aca todo lo posible por abrir la otra puerta.
El jefe de los ninja atacantes estaba loco de rabia. 5quel refu#io secreto "aba sido al#o imprevisto.
.as rdenes que recibiera del jefe del clan "aban sido las de capturar viva a 0oda )ari(o,
ase#urarse de que estuviese desarmada, y entre#!rsela a los >rises, los cuales esperaban en el
e,tremo del t+nel que empezaba en las bode#as. El ninja saba que el tiempo transcurra
ine,orablemente y oa la feroz luc"a que se desarrollaba en el corredor. Decidi encender una vela
para proceder a la voladura de la puerta. in embar#o, aquello le planteaba un dilema. 2ara
penetrar all no "aba m!s remedio que volar la puerta. 2ero dama 0oda estaba al otro lado de la
puerta, y la e,plosin podra matar a todo el mundo, lo cual "ara fracasar su misin.
De improviso se oyeron los pasos de al#uien que se acercaba corriendo.
=De prisa< #rit el ninja. $o podremos contenerlos muc"o m!s tiempo.
El jefe tom una decisin. 3izo se*as a sus "ombres para que se pusieran a cubierto y #rit una
advertencia1
=5partaos los de dentro< =7oy a volar la puerta< 'lac(t"orne consi#ui, por fin, abrir la puerta.
Entr una r!fa#a del aire fresco de la noc"e. 0rat de reco#er a )ari(o y oy que sta deca1
:o, 0oda )ari(o, protesto por este ver#onzoso ataque y por mi muerte...
'lac(t"orne se acerc a ella, pero la e,plosin lo lanz a un lado. .a pesada puerta de "ierro cay
estruendosamente. .a estancia se llen de "umo. .os ninja penetraron r!pidamente.
El jefe ninja se arrodill junto a )ari(o, la cual a#onizaba. Qarma%, pens, y se puso de pie.
'lac(t"orne estaba petrificado por el estupor.
El jefe ninja dio un paso al frente y se detuvo. 5pareci 5c"i(o. El ninja la reconoci. Despus mir a
'lac(t"orne. inti deseos de matarlo por "aberles disparado. 7olvi a mirar a 5c"i(o, se sac un
cuc"illo, le clav el arma en el seno izquierdo y la mat.
De este modo cumpla la +ltima parte de las rdenes que "aba recibido de sus superiores l crea
que el plan era cosa de 4s"ido, aunque jam!s lo descubrira. i fracasaba y dama 0oda conse#ua
darse muerte, l no debera tocar su cuerpo ni cortarle la cabeza. 5simismo, debera prote#er al
b!rbaro y procurar que las dem!s mujeres no sufrieran nin#+n da*o, con e,cepcin de Qiyama
5c"i(o. $o saba por qu le "aban ordenado que la matara, pero como le "aban pa#ado por ello, lo
cumpli.
Dio orden de retirada, y uno de sus "ombres se llev a los labios un cuerno y lanz un estridente
sonido, que se oy en todo el castillo. El jefe ec" una +ltima ojeada a )ari(o, a 5c"i(o y al
b!rbaro, al que "ubiera deseado dar muerte. Dinalmente, los ninja se marc"aron corriendo.
5l cabo de un rato se presentaron los 2ardos y miraron a su alrededor, "orrorizados.
Qiri estaba de rodillas, junto a )ari(o. 6n samurai la levant, otros los rodearon. .os samurais se
marc"aron cuando :ab+ entr en la "abitacin, con el rostro de tono ceniciento. /uando vio que
'lac(t"orne estaba a+n vivo, pareci miti#arse su ansiedad.
=@ue ven#a un mdico, r!pido< orden :ab+, arrodill!ndose junto a )ari(o.
)ari(o estaba a+n viva, pero se e,tin#ua r!pidamente. 0ena el cuerpo terriblemente mutilado.
:ab+ se quit el quimono y la tap "asta el cuello.
=De prisa, un mdico< insisti :ab+, al tiempo que ayudaba a 'lac(t"orne a recostarse contra la
pared.
=5njn?san< =5njn?san<
'lac(t"orne con el rostro cubierto de "eridas, estaba a+n bajo los efectos del s"oc(. 2or fin, su vista
se aclar al#o y vio a :ab+, aunque de una forma distorsionada. $o saba dnde estaba ni quin
era, crea estar a bordo de un navio, en una batalla naval, y que lo necesitaban.
Entonces vio a )ari(o y record. e puso en pie ayudado por :ab+ y se acerc a ella.
)ari(o pareca dormir en paz. e arrodill trabajosamente y apart el quimono que la cubra, acto
se#uido, la volvi a tapar. El pulso de )ari(o era casi imperceptible. 2oco despus, se detuvo.
'lac(t"orne se qued mir!ndola fijamente, casi a punto de perder el conocimiento. 2or fin lle# el
doctor, el cual, tras e,aminarla, movi la cabeza y dijo al#o que 'lac(t"orne no pudo entender. lo
saba que )ari(o "aba muerto y que a l, en cierto modo, le pasaba i#ual.
'lac(t"orne "izo la se*al de la cruz sobre ella y pronunci en latn las palabras sa#radas de ritual.
.ue#o se puso de pie, pero su mente pareci estallar y cay desvanecido. 6nas manos solcitas lo
detuvieron en su cada y lo depositaron cuidadosamente en el suelo.
8Est! muerto9 pre#unt :ab+.
/asi. $o s cmo tendr! los odos, :ab+?sama respondi el doctor. Debe de tener una
"emorra#ia interna.
er! mejor que nos apresuremos dijo un samurai, nervioso. El fue#o puede e,tenderse y
quedaremos atrapados.
dijo :ab+.
.a vieja dama Etsu se incorpor ayudada por su doncella y dijo1 :o, )aeda Etsu, esposa de )aeda
5rinosi, se*or de $a#ato, 4Aami y 5(i, declaro que 0oda )ari(o?sama dio su vida por evitar caer
des"onrosamente en manos de esos "orribles y e,ecrables "ombres. 5testi#uo que Qiyama 5c"i(o
opt por atacar a los ninja, sacrificando su vida por no sufrir la des"onra de ser capturada. i no
lle#a a ser por la valenta del samurai b!rbaro, dama 0oda "abra sido capturada y des"onrada,
i#ual que todas nosotras... 5cuso al se*or 4s"ido de or#anizar este ver#onzoso ataque... y traicionar
al 3eredero y a la dama ;c"iba... 5simismo, el se*or 4s"ido "a traicionado al /onsejo de -e#entes.
0ambin te pido que te lleves el testimonio de que no puedo se#uir viviendo con esta ver#Senza.
$o, no, se*ora dijo la doncella llorando. $o te dejar "acerlo...
=5p!rtate< Qasi#i :ab+?san, ay+dame, por favor. =5p!rtate, mujer< :ab+ orden a la doncella que
se retirase y co#i en sus brazos a la fr!#il dama Etsu. Esta respiraba dificultosamente.
Doy testimonio de esto en el momento de mi muerte. era para m un #ran "onor el que sirvieras
de ayudante...
$o, se*ora, no "ay necesidad de morir.
:a me estoy muriendo, :ab+?sama. 0en#o una "emorra#ia interna. 5l#o se me debe de "aber
roto... a causa de la e,plosin. 5y+dame...
:ab+ la ayud a poner los pies en el suelo. 0odos se inclinaron ante ella.
3e dic"o la verdad. .o atesti#uo en el momento de mi muerte.
.a mujer cerr los ojos en se*al de #ratitud y se desplom "acia delante, para dar la bienvenida a
la muerte.

/52406.; .7444
.os re#entes se "aban reunido en la >ran ala, en el se#undo piso de la torre del "omenaje. 4s"ido,
Qiyama, Rata(i, 4to y ;nos"i. El sol crepuscular proyectaba lar#as sombras y el olor a "umo a+n
llenaba el aire. .a dama ;c"iba tambin estaba presente, visiblemente afectada.
.o siento, se*or #eneral, no estoy de acuerdo deca Qiyama. Es imposible pasar por alto el
seppu(u de dama 0oda, la bravura de mi nieta, as como el testimonio y muerte de la dama )aeda.
0ambin "an muerto ciento setenta "ombres de 0orana#a. 2arte del castillo "a sido pasto de las
llamas. =Esto no puede ser pasado por alto<
Estoy de acuerdo convino Rata(i . i se le "ubiese permitido irse ayer como yo aconsej,
a"ora no nos "allaramos en esta situacin.
$o es tan #rave como creis. .os ninja slo queran saquear afirm 4s"ido.
8Es el b!rbaro parte del botn9 pre#unt Qiyama. 83abr!n efectuado un ataque tan
importante slo por el b!rbaro9
82or qu no9 2odra ser cambiado por un rescate, 8ne"9 dijo 4s"ido mirando al daimo que
estaba flanqueado por 4to 0eruzumi y Rata(i. .os cristianos de $a#asa(i pa#aran un alto precio
por l, vivo o muerto, 8ne"9
Es posible convino Rata(i.
8Est!is su#iriendo formalmente que los cristianos "an planeado y pa#ado un ataque tan
descabellado9
, es posible, pero no demostrable dijo 4s"ido. lo "e su#erido que los ninja buscaban un
botn.
Esto me parece bastante plausible dijo 4to, con un brillo malicioso en su mirada. , se*or
#eneral. 2ero quiz! los ninja no queran cobrar su rescate en $a#asa(i, sino en :edo, y del se*or
0orana#a. 8$o trabaja a+n para l9
Estoy de acuerdo en que deberamos ocuparnos m!s del se*or 0orana#a y no de los ninja dijo
4s"ido, con el semblante oscurecido al or el nombre de su enemi#o. @uiz!s l orden el ataque,
8ne"9
$o, l nunca "a empleado ninja dijo Rata(i. 3a cometido traiciones, pero nunca se "a
mezclado con semejante basura. .os mercaderes seran capaces de "acer al#o as... o los b!rbaros.
$o el se*or 0orana#a.
$uestros ami#os portu#ueses no podran ni querran tal interferencia en nuestros asuntos. =$unca<
ase#ur Qiyama.
8/reeras que ellos o sus sacerdotes conspiraran con uno de los daimos cristianos de Qyus"u para
luc"ar contra los no cristianos9
8@uin9 Dmelo. 80ienes pruebas9
0odava no, se*or Qiyama. Rata(i se diri#i a 4s"ido1 8@u podemos "acer con respecto a este
ataque9 8/u!l es la solucin del dilema9
0odos estaremos de acuerdo en que resulta evidente que el se*or 0orana#a comprendi que 0oda
)ari(o?sama nos tendera una trampa, a pesar de su "onorabilidad. =@ue Dios se apiade de ella<
2ero, 8no convendr!n conmi#o en que "a sido una estrata#ema perfecta del se*or 0orana#a
atacar a sus vasallos de este modo9 pre#unt 4to. =;", se*or Rata(i, s que l nunca "abra
empleado ninja, pero es muy "!bil para que otros adopten sus ideas<, 8ne"9
0odo es posible. 2ero estoy se#uro de que no le #ustan los ninja. Es demasiado inteli#ente para
emplearlos. on #entes poco di#nas de confianza. :, 8por qu forzar a )ari(o?sama9 Era mejor
esperar y que nosotros cometiramos el error. Estamos atrapados, 8ne"9
, a+n estamos atrapados dijo Qiyama, mirando a 4s"ido. : quienquiera ordenara el ataque,
"a sido un est+pido y no nos "a "ec"o nin#+n servicio.
@uiz!s el se*or #eneral tiene razn, la cosa no es tan #rave como parece dijo 4to. 2ero resulta
triste, no "a sido una muerte ele#ante para la pobre dama.
Ese era su Qarma, y no estamos atrapados dijo 4s"ido, mirando a su vez a Qiyama. Due una
suerte que ella contara con ese refu#io para esconderse. De otro modo, esa basura la "abra
capturado.
2ero ellos no la capturaron, se*or #eneral. Ella cometi una especie de seppu(u, i#ual que las otras.
i no resolvemos esto, "abr! m!s muertes en se*al de protesta, lo cual es al#o que no nos
conviene dijo Qiyama.
$o estoy de acuerdo. 0odos deberamos quedarnos aqu, al menos "asta que 0orana#a?sama
penetre en nuestros dominios.
Ese sera un da memorable dijo 4to, sonriendo.
8$o crees que lo "ar!9 pre#unt Rata(i.
.o que yo piense no tiene nin#+n valor, se*or Rata(i. 2ronto sabremos lo que se dispone a "acer.
5unque esto no importa demasiado. 0orana#a debe morir, si es que el 3eredero va a "eredar. 8:a
"a muerto tambin el b!rbaro, se*or #eneral9 pre#unt 4to a 4s"ido.
era de muy mala suerte por su parte morir a"ora..., un "ombre tan valiente como l. 8ne"9
/reo que es como una pla#a y que cuanto antes muera, mejor. $os podra resultar +til. Estoy de
acuerdo con el se*or Rata(i en que 0orana#a no es tonto.
, tiene razn dijo 4to . 5njn?san sentaba bien a un b!rbaro, 8verdad9 0orana#a estuvo
acertado al "acerlo samurai.
8@u me dices de la competicin potica, dama ;c"iba9 pre#unt 4to.
er! suspendida, lo siento respondi ;c"iba.
concedi Qiyama.
En se#uida ordenar una investi#acin acerca del ataque de los ninja, dama ;c"iba dijo 4s"ido
. $o s si descubriremos al#una vez la verdad. )ientras tanto, por razones de se#uridad, todos
los pases ser!n cancelados y nadie podr! marc"arse "asta el da vi#simo se#undo.
$o dijo ;nos"i, +ltimo de los -e#entes. .o siento, pero eso es e,actamente lo que no puedes
"acer. 5"ora debes dejar que se marc"e todo el mundo.
82or qu9
2orque si no lo "aces as, des"onrar!s a la m!s valerosa mujer del -eino, des"onrar!s a dama
Qiyama 5c"i(o y a la dama )aeda, que Dios se apiade de sus almas. /uando este sucio asunto sea
del dominio p+blico, slo Dios $uestro e*or sabe el da*o que le causar! al 3eredero, as como a
todos nosotros, si no somos cuidadosos.
;c"iba record que un a*o antes, cuando ;nos"i se "aba presentado a rendir sus "onores al
a#onizante 0ai(o, los #uardias "aban insistido en que fueran descorridas las cortinas de la litera por
si ;nos"i llevaba armas escondidas. Entonces ella "aba visto aquella cara comida por la lepra1 sin
nariz, ni orejas, con unos ojos ardientes, de mirada fan!tica, su mano izquierda era un mu*n, y la
derec"a, en buen estado, sujetaba un sable corto.
.a dama ;c"iba "izo fervientes votos por que ni ella ni :aemn contrajeran nunca la lepra.
En aquel momento, dama ;c"iba deseaba que en aquella conferencia se lle#ara a una conclusin,
pues ella deba decidir qu "acer con respecto a 0orana#a y a 4s"ido.
i utilizas ese sucio ataque como una e,cusa para retener a al#uien aqu, dar!s a entender que
nunca "as tenido intencin de dejar marc"arse a nadie, a pesar de tu solemne y formal promesa
escrita... 5dem!s, si no permites a"ora que se vaya todo el mundo, despus de lo que dijo
p+blicamente la dama Etsu, la mayora de los daimos creer!n que t+ ordenaste el ataque.
$o necesito a nin#+n ninja.
2or supuesto dijo ;nos"i, con voz venenosa . 5qu nin#uno los necesita. in embar#o, es mi
deber recordarte que "ay doscientos sesenta y cuatro daimos, y que la fuerza del 3eredero se
basa en una coalicin de quiz! doscientos. 5s, pues, el 3eredero no puede permitirse que t+, su
m!s leal servidor y jefe supremo de sus tropas, seas sospec"oso de utilizar unos mtodos tan
sucios que, adem!s, "an fracasado.
8@uieres decir que yo orden el ataque9
/laro que no, lo siento. @uiero decir que ser! conveniente que dejes marc"arse a todo el mundo.
83ay aqu al#uien m!s que crea que yo orden el ataque9 pre#unt 4s"ido.
$adie se atrevi a desafiar a 4s"ido, quien era todava se*or de ;sa(a, as como administrador del
tesoro del 0ai(o, de modo que no poda ser sustituido.
De acuerdo dijo 4s"ido, con !nimo de zanjar la cuestin. .os ninja buscaban un botn.
7otaremos con respecto a los salvoconductos. 2ropon#o que sean anulados.
$o estoy de acuerdo dijo Rata(i.
.o siento, pero yo tambin me opon#o dijo ;nos"i.
Debo convenir, de acuerdo con el se*or ;nos"i..., bueno, en realidad todo esto es muy difcil, 8ne"9
7otad dijo 4s"ido con semblante sombro.
:o tambin me opon#o a que se anulen dijo Qiyama.
'ueno dijo ;nos"i. .a cuestin est! zanjada. Estoy de acuerdo con el se*or #eneral en que
"ay otros problemas acuciantes. Debemos saber lo que "ar! a"ora el se*or 0orana#a. 8/u!l es
vuestra opinin9
8/u!l es tu respuesta9 pre#unt 4s"ido a Qiyama.
Qiyama trat de poner en orden sus ideas. Deba "acer una eleccin definitiva1 4s"ido o 0orana#a.
En todo ello "aba implicaciones reli#iosas.
@ue Dios me perdone pens Qiyama. $o pude ser padrino de )ari(o?san, lo cual era mi deber
como cristiano. El "ereje la ayud. 8@uin es el cristiano9 $o lo s. De cualquier modo, l tiene que
morir. %
8@u me dices de 0orana#a, se*or Qiyama9 pre#unt nuevamen te 4s"ido. 8@u me dices del
enemi#o9
:, 8qu "ay del QAanto9 pre#unt Qiyama, diri#indose a 4s"ido.
/uando 0orana#a sea destruido, propon#o que el QAanto sea dado a uno de los -e#entes.
85 qu -e#ente9
5 ti respondi 4s"ido suavemente , o quiz!s a Rata(i, se*or de "inano.
2or supuesto, no soy el m!s indicado para tal "onor dijo Qiyama, tratando de observar quines
estaban a su favor y quines en su contra.
Esa su#erencia es di#na de tenerse en cuenta intervino ;nos"i, tratando de disimular su
desaprobacin. 2ero eso se refiere al futuro. 8@u podemos decir del actual se*or del QAanto9
El se*or 0orana#a nunca vendr! a ;sa(a afirm Qiyama.
'ien dijo 4s"ido. El est! aislado, proscrito, y la invitacin imperial para que cometa seppu(u
ya est! preparada para la firma. Esto supondr! el final de 0orana#a y de toda su lnea. 2ara
siempre.
, si el 3ijo del /ielo viene a ;sa(a.
?8@u9
Estoy de acuerdo con el se*or 4to dijo Qiyama. El se*or 0orana#a es el m!s artero de los
"ombres. /reo que sera capaz de impedir la lle#ada del 3ijo del /ielo.
=4mposible<
8@u pasara si se aplazara la visita9 pre#unt Qiyama, disfrutando de la inquietud de 4s"ido, a
quien detestaba por "aber fracasado.
=El 3ijo del /ielo vendr! tal como se "a planeado<
8/mo podra impedirlo el se*or 0orana#a9 pre#unt la dama ;c"iba.
$o lo s. 2ero si el 3ijo del /ielo quisiera retrasar un mes su visita... no podramos "acer nada.
En la "abitacin rein un silencio sepulcral. .a enormidad de aquella idea y sus repercusiones
preocup "ondamente a los reunidos.
2erdn... as, pues, 8cu!l es la respuesta9 insisti la dama ;c"iba.
=.a #uerra< e,clam Qiyama. i se pospone la visita, ser! la se*al para marc"ar contra el
QAanto, durante la estacin lluviosa.
De improviso, el suelo empez a moverse. El primer movimiento de la tierra fue li#ero, pero "izo
crujir las maderas. 5 continuacin se produjo otro temblor m!s fuerte.
;c"iba sinti n!useas y, con aprensin, se pre#unt si su (arma sera morir all, revuelta entre
escombros.
0odos esperaron la #ran sacudida fatal, pero sta no se produjo. -ecuperaron la serenidad.
"i#ata #a nai dijo 4s"ido, tembloroso a+n. 8$e"9
dijo ;c"iba.
7otemos propuso 4s"ido. :o voto por la #uerra.
0odos se declararon un!nimemente partidarios de la #uerra.
/uando 'lac(t"orne volvi en s, supo que )ari(o "aba muerto, as como la razn de su
fallecimiento. El estaba ec"ado y los >rises lo custodiaban. El sol le daba con fuerza en el rostro. 6n
doctor lo estaba e,aminando. 5l mismo tiempo, se disip unos de sus #randes temores.
2uedo ver. %
El doctor sonri, y dijo al#o, pero 'lac(t"orne no pudo orlo. 4ntent incorporarse, pero sinti un
intenso dolor y zumbidos en sus odos. El acre sabor de la plvora persista en su boca y todo su
cuerpo estaba dolorido. 2or un momento volvi a perder el sentido. Despus not que unas manos
amorosas le levantaban la cabeza y le pusieron una taza en los labios. El sabor dulce?amar#o del
c"a con esencia de jazmn elimin de su paladar los restos de plvora. 3izo un esfuerzo para abrir
los ojos. 7io que el doctor le deca al#o que l no poda or. 2or un momento si#ui una terrible
an#ustia, pero record que, en otra ocasin, en una batalla naval, tambin se "aba quedado sordo
por unos das. 0al recuerdo lo tranquiliz.
Dio #racias a Dios por "aber conservado la vista. /uidadosamente palp su rostro, pero no tena en
l nin#una "erida, as como tampoco senta dolor. Despus se pas las manos por el cuello, brazos
y pec"o. 0ampoco estaba "erido en esos lu#ares. 'aj sus manos "asta la entrepierna y toc
suavemente sus r#anos #enitales, los cuales estaban intactos.
0uvo que descansar durante un momento, pues le dola "orriblemente la cabeza. De nuevo volvi a
tocarse, esta vez las piernas y los pies, tampoco a" "aba sufrido nin#una mutilacin.
/uidadosamente se puso las manos sobre los odos e "izo presin, despus entreabri la boca y
tra#, "aciendo un esfuerzo para bostezar un poco, a fin de aclarar al#o sus odos. in embar#o,
slo consi#ui intensificar su dolor.
El doctor lo toc e intent decirle al#o.
$o puedo orte, lo siento respondi 'lac(t"orne calmosamente. El doctor asinti y volvi a
"ablar. 5"ora 'lac(t"orne ley en los labios del "ombre1 /omprendo. 2or favor, a"ora duerme. %
2ero 'lac(t"orne saba que no podra dormir. Deba levantarse, marc"arse de ;sa(a y lle#ar a
$a#asa(i. 5ll tendra que conse#uir soldados y marinos para apoderarse del 'uque $e#ro. :a no
"aba nin#una razn para se#uir ju#ando a ser samurai o japons. 5"ora todas sus deudas de
amistad estaban saldadas. Ella "aba muerto.
De nuevo intent levantar la cabeza y volvi a sentir el mismo intenso dolor. De todos modos, a
pesar de que la cabeza le daba vueltas, se puso en pie. 0ras un rato de esfuerzos, su vista se
normaliz y dej de sentir n!useas.
/"a, dozo dijo l, al sentir de nuevo el sabor a plvora.
.e dieron de beber y los >rises lo ayudaron a sentarse de nuevo. El se ec" un momento.
5l cabo de un rato, al#uien lo toc. Era :ab+, quien le deca al#o.
.o siento dijo 'lac(t"orne lentamente. 5+n no puedo or, :ab+?san. 2ronto estar bien. 0en#o
los odos lastimados.
:ab+ asinti e "izo comprender a 'lac(t"orne que re#resara pronto y que, mientras tanto,
descansara.
/uando :ab+ se "ubo marc"ado, 'lac(t"orne pidi que le dieran un ba*o y un masaje.
Despus de que "icieron lo que "aba pedido, se entre# al sue*o. )ientras dorma, los >rises
lle#aron y se lo llevaron en la camilla "acia las dependencias interiores de la torre del "omenaje.
El estar! a"ora a salvo, se*ora dijo 4s"ido.
8De Qiyama9 pre#unt ;c"iba.
De todos los cristianos.
4s"ido "izo una se*al a los #uardias para que estuvieran muy alerta y se fue con la dama ;c"iba
"asta un jardn ba*ado por el sol.
8Due muerta la dama 5c"i(o por eso, por ser cristiana9 4s"ido lo "aba ordenado por si ella se
dispona a asesinar a 'lac(t"or? ne por orden de su abuelo Qiyama.
$o lo s respondi 4s"ido. Estoy pensando en que ;nos"i quiere la cabeza de Qiyama. Qiyama,
por su parte, quiere el QAanto, i#ual que Rata(i.
8: t+, se*or #eneral9 8@u quieres t+9
En primer lu#ar, que el 3eredero cumpla los quince a*os. 3asta entonces deseo que t+ y l estis
bien prote#idos. $ada m!s.
8$ada m!s9 5s es, se*ora.
)entiroso%, pens ;c"iba, mientras abra los ptalos de una flor fra#ante y ola su interior.
Qiyama tiene razn al su#erirnos que seamos pacientes dijo 4s"ido. Deberemos esperar "asta
el da oportuno. Entonces nos pondremos en marc"a.
82or qu esperar9 8$o puedes iniciar la marc"a a"ora9 8/u!ntos "ombres podr!s reunir contra
0orana#a9
0rescientos mil "ombres. /omo mnimo tres veces m!s que 0orana#a respondi 4s"ido.
8: mi #uarnicin9
Dejar oc"enta mil "ombres selectos detr!s de las murallas, otros cincuenta mil en los pasos.
?8: Rata(i9 0raicionar! a 0orana#a.
Esta ma*ana "e sentido miedo dijo la dama ;c"iba. 3e pretendido tranquilizarme, pero no
"e podido olvidarme del adivino.
8/mo9 5", s, el adivino. .o "aba olvidado dijo 4s"ido "aciendo una mueca.
e trataba del adivino c"ino que "aba predic"o que el 0ai(o morira en su lec"o dejando un
"eredero sano, que 0orana#a morira por el sable en la mitad de su vida y que 4s"ido morira a una
edad avanzada, siendo el m!s famosos #eneral del reino. e#+n el adivino, ;c"iba acabara sus
das en el castillo de ;sa(a, rodeada por los principales nobles del 4mperio.
dijo 4s"ido. )e "aba olvidado de l. 0orana#a morir! a una edad mediana, 8ne"9
De improviso, ;c"iba dese que 0orana#a "ubiese estado a su lado, en lu#ar de 4s"ido, que
0orana#a fuera due*o del castillo de ;sa(a, as como administrador del tesoro del 0ai(o, protector
del 3eredero y #eneral en jefe de los Ejrcitos del ;este, en lu#ar de 4s"ido.
Deja de so*ar, ;c"iba. realista, como el 0ai(o... o 0orana#a%, pens ;c"iba.
8@u vas a "acer con el 5njn?san9 pre#unt ella.
0enerlo a salvo respondi 4s"ido, rindose. 2ermitirle quiz! co#er el 'uque $e#ro, o utilizarlo
como una amenaza contra Qiyama u ;nos"i. 5mbos lo odian, 8ne"9 , l es como un sable en sus
#ar#antas y en la de su asquerosa 4#lesia.
En el jue#o de ajedrez del 3eredero contra 0orana#a, 8qu valor le atribuiras al 5njn?san9 8El de
un pen, o el de un caballo9
2ues, en el #ran jue#o, slo el de un pen respondi 4s"ido. 2ero, en el jue#o del 3eredero
contra los cristianos, el de una torre, o quiz!s el de dos.
/orre el rumor de que 5njn?san y )ari(o?san "aban "ec"o el amor juntos coment ;c"iba para
cambiar de tema.
, yo tambin "e odo al#o de eso. 8@uieres conocer la verdad sobre el asunto9
?era incomprensible que los dos no "ubieran "ec"o al#o as.
8@uieres decir que sera de al#una utilidad destruir el "onor de ella9 pre#unt 4s"ido con mirada
escrutadora. 85"ora9 8:, al mismo tiempo, el de 'untaro?san9
$o, no "e pretendido decir eso respondi ;c"iba. En cuanto a 'untaro?san, quiz! ni l ni el
se*or 3iro?matsu luc"ar!n con el se*or 0orana#a en la batalla.
8Es un "ec"o9
$o, no es un "ec"o, pero s posible contest ;c"iba.
2ero, 8"ay al#o que t+ puedas quiz!s "acer9
$ada, e,cepto pedirles su apoyo para el 3eredero, y a todos los #enerales de 0orana#a, una vez
"aya comenzado la batalla.
.as operaciones ya "an empezado, se efectuar! un movimiento en tenaza en direccin norte?sur
para dar la batalla en ;daAara.
, pero los Ejrcitos todava no se "an enfrentado en el campo de batalla. 2erdn, pero 8crees
que es prudente que el 3eredero dirija las tropas9
:o mandar las tropas dijo 4s"ido. 2ero el 3eredero estar! presente. 0orana#a no puede
vencer. $i siquiera 0orana#a atacar! el estandarte del 3eredero. $o te preocupes, no te fallar.
Ella "izo una reverencia y se marc". =@u impertinencia, como si "ubiera tomado un campesino
como esposo< 5"ora, 8debo realmente descartar a 0orana#a9 %
Dell\5cqua estaba de rodillas, rezando frente al altar en las ruinas de la peque*a capilla. .a mayor
parte del tejado estaba destruido, as como una pared, pero el terremoto no "aba da*ado el
entrecoro. 0ambin estaban indemnes la ventana de cristal policromo y la 7ir#en. 2or unos
instantes, Dell\5cqua record su "o#ar de $aples, en donde la fra#ancia de los naranjos y
limoneros se mezclaba con el olor del mar.
=;", 7ir#en ma< =Djame re#resar pronto a mi "o#ar< pidi el sacerdote. Estoy fuera de l
desde "ace demasiado tiempo.
El sacerdote oy que al#uien avanzaba por la nave. /uando "ubo acabado con sus oraciones, se
levant y dio la vuelta.
iento interrumpirlo, Eminencia dijo el padre oldi. 3a lle#ado un mensaje del padre 5lvito,
desde )is"ima. 5caba de lle#ar la paloma.
?8:...9
Dice que ver! "oy a 0orana#a. .a pasada noc"e no fue posible porque 0orana#a estaba ausente
de )is"ima, pero se espera que re#rese este medioda. El mensaje "a sido enviado esta
madru#ada.
Dell\5cqua trat de dominar su desazn, mir "acia las nubes tratando de cobrar aplomo. El padre
5lvito le "aba enviado noticias del ataque ninja y de la muerte de )ari(o. El mismo mensaje "aba
lle#ado con dos palomas mensajeras, por si acaso.
.a noticia ya "abr! lle#ado dijo oldi. , s. 5s lo espero.
Dell\5cqua sali de la capilla y se diri#i a sus aposentos. oldi se esforz por no quedar reza#ado
con respecto al padre 7isitador.
3ay al#o de e,trema importancia, Eminencia dijo oldi. $uestros informadores nos "an
comunicado que, despus del alba, los -e#entes "an votado por la #uerra.
8>uerra9 pre#unt Dell\5cqua, detenindose.
2arece que est!n convencidos a"ora que 0orana#a nunca vendr! a ;sa(a. 0ampoco el emperador.
5s, pues, "an decidido marc"ar contra el QAanto.
8Es eso verdad9
, Eminencia. Es la #uerra. Qiyama lo "a comunicado por mediacin del "ermano )i#uel,
lo cual confirma nuestros informes. )i#uel acaba de re#resar del castillo. El voto fue un!nime.
8En qu momento9
/uando supieron con se#uridad que el emperador no va a venir aqu.
.a #uerra nunca se detendr!. =@ue Dios se apiade de nosotros< ='endita sea )ari(o< 2or fin Qiyama
y ;nos"i "an comprendido la perfidia de 0orana#a.
8@u me dice de ;nos"i, Eminencia9 8@u "ay de su perfidia contra Qiyama9
$o ten#o pruebas de ello, oldi. $o creo a ;nos"i capaz de semejantes cosas.
2ero, 8y si es as, Eminencia9
5"ora no es plausible. En este momento se necesitan.
3asta que acaben con el se*or 0orana#a.
82or qu no confa en ;nos"i9 pre#unt Dell\5cqua, mirando fijamente a su secretario.
.o siento, Eminencia. @uiz!s es porque se trata de un leproso y me produce cierta aprensin. .e
pido perdn.
2deselo a l, oldi. $o se le puede culpar por "aber contrado semejante enfermedad dijo
Dell\5cqua. $o tenemos pruebas acerca de nin#una conspiracin.
0odas las dem!s cosas que dijo la se*ora "an resultado ciertas. 82or qu sta no9
$o tenemos pruebas. Es una suposicin. De todos modos, pienso que esta #uerra nos perjudicar!.
Da*ar! terriblemente a la 4#lesia y a nuestros fieles.
$o, Eminencia, Qyus"u ser! cristiano, #ane quien #ane dijo oldi, deseoso de animar a su
superior.
2or des#racia, lo que suceda en ;sa(a y :edo repercutir! en Qyus"u. 8@u podemos "acer9
Dell\5cqua trat de vencer su melancola. 8Dnde se encuentra a"ora el in#ls9
5+n custodiado en la torre del "omenaje.
Djeme un momento solo, viejo ami#o. 0en#o que pensar.
5l ver que fray 2rez se apro,imaba, oldi se diri#i a cerrarle el paso. $o dijo el padre 7isitador
. @uiero verlo a"ora. 'uenas tardes, Eminencia. 8@uera verme9 3e odo que su capilla "a
quedado destruida.
lo da*ada. intese, por favor dijo Dell\5cqua. >racias a Dios, nadie "a resultado "erido.
Dentro de unos das lo "abremos reconstruido todo. 8@u me dice de su )isin9
4ndemne respondi el fraile, con evidente satisfaccin. Dios vela por nosotros. 5 propsito, "e
odo que unos pa#anos dieron muerte a otros pa#anos, la pasada noc"e, en el castillo.
, una de nuestras m!s importantes conversas, la dama )ara, result muerta en la luc"a.
Esas son las noticias que ten#o. 4ncluso creo que ella trat de matar a al#unos antes de suicidarse.
6sted no entiende nada de los japoneses, a pesar del tiempo que lleva aqu dijo Dell\5cqua,
ponindose colorado. 4ncluso "abla un poco su idioma.
/omprendo la "ereja, la estupidez, el asesinato y la interferencia poltica. 5dem!s, "ablo muy bien
la len#ua pa#ana. Entiendo muc"o a esos pa#anos.
2ero no sus costumbres.
En aquel momento se abri la puerta y apareci oldi con la carta del 2apa, la cual entre# a
Dell]5cqua. 5cto se#uido, se marc". El padre 7isitador pas la carta al fraile, saboreando su
victoria.
Esta carta es de u antidad. .le# ayer mediante un mensajero especial procedente de )acao.
El fraile co#i la orden papal y la ley. En ella se ordenaba, con la formal aquiescencia del rey de
Espa*a, que, en el futuro, todos los miembros de todas las ;rdenes reli#iosas, viajaran a &apn slo
va .isboa, >oa y )acao. e#+n la orden, a todos les quedaba pro"ibido, so pena de inmediata
e,comunin, ir desde )anila directamente al &apn, y finalmente, todos los reli#iosos, con
e,cepcin de los jesutas, deberan abandonar el &apn en se#uida, para diri#irse a )anila, desde
donde podran, si tal era el deseo de sus superiores, re#resar al &apn, pero slo va .isboa, >oa y
)acao.
e les ordena que se marc"en. i no lo "acen, ser!n e,comul#ados dijo Dell\5cqua.
2or supuesto, acepto este documento, a menos que est pasado de fec"a. 7eo que est! fec"ado
el diecisis de septiembre de GUYZ, casi "ace dos a*os. Esto debe ser comprobado. $o lo podemos
aceptar apresuradamente. .a comprobacin costar! cuatro a*os, por lo menos.
2or supuesto que la orden tiene vi#encia.
Est! equivocado. Dentro de unas semanas, como m!,imo dentro de unos meses, tendremos un
arzobispo del &apn. = 6n obispo espa*ol<
=4mposible< Esto es territorio portu#us, y nuestra provincia. Era portu#us. Era jesuita. 2ero
todo esto "a cambiado a"ora. /on la ayuda de nuestros "ermanos y de la Divina 2rovidencia las
cosas resultar!n como le "e dic"o. Esperamos un obispo espa*ol, un virrey espa*ol y un nuevo
capit!n del 'uque $e#ro... tambin espa*ol. =@uede usted con Dios, Eminencia< Dray 2rez se
levant, abri la puerta y se marc".
/uando "ubo salido el fraile, entr apresuradamente oldi. 5sustado por el mal color del rostro de
Dell\5cqua, se apresur a servirle una copa de a#uardiente.
8@u le sucede, Eminencia9
Dell\5cqua miraba al vaco. Durante el pasado a*o ya "aba empezado a recibir noticias
inquietantes.
$o puede ser cierto, Eminencia. .os espa*oles no pueden venir aqu.
2uede ser muy bien cierto. Entretanto, preparmonos para lo que ten#a que venir e intentemos
"acer las cosas de la mejor manera posible. D#ale al "ermano )i#uel que vaya en busca de
Qiyama y le pida que se presente aqu en se#uida.
, Eminencia. in embar#o, Qiyama no "a estado aqu anteriormente. $o es se#uro que ven#a
a"ora.
D#ale a )i#uel que emplee toda la persuasin necesaria, pero que trai#a a Qiyama antes de la
puesta de sol. En se#undo lu#ar, enve inmediatamente las noticias de la #uerra a )artn, a fin de
que se las transmita a 0orana#a. Escriba los detalles, pero quiero enviar asimismo un mensaje
cifrado. Despus, enve a al#uien para que trai#a aqu a Derriera.
, Eminencia. $o obstante, con respecto a Qiyama, no s si )i#uel ser! capaz...
D#ale a )i#uel que lo trai#a aqu aunque sea en nombre de Dios. =De prisa<

/52406.; .4X
85njn?san9
'lac(t"orne oy su nombre entre sue*os. .e pareci que la voz lle#aba desde muy lejos.
3ai respondi l.
Despus oy que repetan su nombre y una mano lo toc. 5bri los ojos y se incorpor. El doctor
estaba a su lado, de rodillas. Qiritsubo y la dama ;c"iba tambin estaban presentes, mir!ndolo. En
la amplia estancia "aba numerosos >rises. El lu#ar estaba iluminado con linternas de aceite.
El doctor volvi a "ablarle. 5 pesar de que a+n senta molestias en los odos, no caba duda, poda
or de nuevo. 4nvoluntariamente, se llev las manos a las orejas y se las oprimi, para aclararse los
odos. 4nmediatamente sinti un tremendo dolor y vio c"ispas y luces de colores.
.o siento murmur 'lac(t"orne, esperando a que se le calmara el dolor. 0rataba de or mejor.
5"ora ya oi#o, doctor. 8@u me dice9
Di#o que la dama ;c"iba y Qiritsubo?sama quieren saber cmo est!.
)ejor, #racias dijo 'lac(t"orne, tras observar a Qiritsubo y a ;c"iba. Doctor?san, 8"e
dormido un da y una noc"e9
, 5njn?san. 6n da y una noc"e. Duerma de nuevo, por favor. El doctor tom el pulso a
'lac(t"orne se#+n el sistema c"ino, practicado desde un tiempo inmemorial.
0odos los all presentes esperaban el dia#nstico. El doctor "izo una se*al de aprobacin con la
cabeza, satisfec"o.
2arece que todo va bien, 5njn?san. $o "ay nin#una lesin #rave. )uc"o dolor de cabeza, 8ne"9
El mdico dio e,plicaciones a dama ;c"iba y a Qiritsubo.
5njn?san dijo ;c"iba. 3oy es el funeral de )ari(o?sama. 8/omprendes9 Duneral.
, se*ora.
'ien. u funeral ser! despus del alba. Es tu privile#io ir, si lo deseas. 8/omprendes9
, comprendo. 4r.
us visitantes se fueron. 'lac(t"orne se puso de pie. enta un dolor de cabeza insoportable. 0odo
el cuerpo le dola. inti una intensa n!usea que le dej un asqueroso sabor de boca. /on paso
inse#uro se acerc a la ventana.
Estoy bien, #racias dijo, yendo de nuevo a sentarse. 'eba esto. e sentir! mejor dijo el
doctor, sonriendo. 'lac(t"orne descubri que aquella bebida tena un olor insoportable y que saba
a+n peor.
'baselo r!pido, lo siento.
'lac(t"orne se lo bebi "aciendo un tremendo esfuerzo.
.le#aron unas doncellas y lo peinaron. 6n barbero lo afeit. .e envolvieron la cara y manos con
toallas calientes, esto le "izo sentirse mejor. in embar#o, persista el dolor de cabeza. ;tros
sirvientes lo ayudaron a ponerse el quimono. 0ambin le entre#aron un sable corto.
Es un re#alo, amo. 6n re#alo de Qiritsubo?sama dijo una criada. 'lac(t"orne acept el presente
y lo uni al sable de #uerra que le "aba dado 0orana#a.
2erdn, ser! en la torre del "omenaje, 8ne"9 pre#unt al capit!n de los >rises.
, 5njn?san respondi el capit!n, de aspecto simiesco e inquie tante.
2or favor, 8por qu estoy aqu9
2orque el se*or #eneral lo "a ordenado respondi el capit!n, sonriendo.
2ero, 8por qu aqu9
3an sido rdenes del se*or #eneral. 2or favor, no puedo decir m!s respondi el samurai.
/uando estuvo preparado se sinti "orriblemente mal. 0om al#o de c"a, que le sent bastante
bien, pero en se#uida sinti deseos de vomitar y lo "izo en una palan#ana que le sostuvo un criado.
enta como intensos pinc"azos martirizantes por todo el cuerpo.
.o siento dijo el doctor, pacientemente. 'eba esto. 'lac(t"orne bebi m!s de aquel brebaje,
pero no se sinti mejor. Dinalmente, 'lac(t"orne se puso en marc"a y se sum al cortejo que
asistira al funeral. El tena clara consciencia de que era observado. e esforz por poner un
semblante ine,presivo.
El cortejo pas por entre filas de miles de silenciosos samurais. 5 nadie le pidieron nin#+n
documento. 'lac(t"orne not que los >rises lo vi#ilaban atentamente y se acercaban muc"o a l,
para prote#erlo. El cortejo cruz un claro, pas sobre un puente y se detuvo por +ltimo en la plaza
situada junto a la orilla del ro.
5quel espacio tena una superficie de trescientos por quinientos pasos. En el centro "aba un "oyo
de quince pasos de e,tensin y de cinco de profundidad, lleno de le*a. obre el "oyo "aba un
tec"ado cubierto con seda blanca y, rode!ndolo, paredes formadas por lienzos de lino blanco, los
cuales col#aban de bamb+s que apuntaban e,actamente "acia el Este, $orte, ;este y ur. En el
centro de cada pared "aba una puertecita de madera.
.as puertas son para que el alma sal#a, 5njn?san, en su vuelo "acia el cielo%, le "aba e,plicado
)ari(o en 3a(one.
.os ojos de 'lac(t"orne se llenaron de l!#rimas al recordar las palabras de )ari(o1 @uiero que mi
funeral sea al alba. .o que m!s me #usta es el alba. : me a#radara tanto que, adem!s, fuera en
oto*o...%
2obre querida ma pens 'lac(t"orne , siempre supiste que no sera en oto*o.%
2usieron su litera en un lu#ar de "onor de la primera fila. 2udo ver a Qiyama, a ;c"iba, a Rata(i y a
4to. 0ambin estaba all la litera cerrada de ;nos"i. .os samurais de Qiyama y de ;nos"i llevaban
cruces.
'lac(t"orne mir atentamente, intentando ver a :ab+, pero no estaba por all, as como tampoco los
2ardos ni nin#+n rostro ami#o. Qiyama lo estaba mirando duramente, y 'lac(t"orne se ale#r de
tener con l sus #uardias.
De pronto ras#aron el aire sonidos de tambores e instrumentos met!licos. 0odas las miradas se
diri#ieron a la puerta principal del castillo, de la que sali un suntuoso palanqun cubierto, portado
por oc"o sacerdotes s"intostas, en l iba un sumo sacerdote, sentado como un 'uda. ;tros
sacerdotes iban tocando tambores delante y detr!s del palanqun. .os precedan doscientos monjes
budistas con t+nicas color naranja, as como sacerdotes s"intostas. /erraba la comitiva el fretro,
llevado por diez samurais 2ardos, detr!s de ellos iban dos sacerdotes con lanzas apuntando "acia
atr!s, lo cual indicaba que ella "aba sido una samurai. e#uan lue#o cuatro sacerdotes portando
sendas antorc"as apa#adas. 5 continuacin aruji, su "ijo, de rostro tan blanco como un quimono.
Despus iban Qiritsubo y dama azu(o, ambas de blanco, con el pelo suelto. /erraban la marc"a los
restos de la #uarnicin de 0orana#a.
Durante m!s de una "ora, el sumo sacerdote enton conjuros, y se oy un intenso redoble de
tambores. Despus se produjo un repentino silencio, aruji se adelant, tom una antorc"a
apa#ada y comprob que no estaba obstruida nin#una de las cuatro puertecitas orientadas,
respectivamente, al Este, $orte, ;este y ur.
'lac(t"orne vio que el ni*o estaba temblando. El fretro fue puesto cuidadosamente sobre la le*a.
e oy otro solemne conjuro. Entonces, aruji introdujo la antorc"a, empapada de aceite, en los
carbones del brasero, ardi inmediatamente. El ni*o dud, volvi "asta la puertecita del ur y
arroj la antorc"a en la pira. .a madera impre#nada asimismo de aceite, empez a arder en
se#uida. -!pidamente, las llamas alcanzaron tres metros de altura. aruji se vio obli#ado a
apartarse a causa del calor. e acerc de nuevo para arrojar al fue#o maderas olorosas y aceites.
0odo ardi. .os espectadores e,"alaron un suspiro. 6nos sacerdotes se adelantaron y ec"aron m!s
madera a la pira, lo cual aviv a+n m!s las llamas.
)!s tarde, 4s"ido, el testi#o principal, baj de su palanqun, se acerc al fue#o e "izo el
ofrecimiento ritual de la madera preciosa. 0ras una ceremoniosa reverencia, volvi a ocupar su
palanqun. Dio orden a sus "ombres de que lo transportaran al castillo. ;c"iba lo si#ui.
aruji se inclin ante las llamas por +ltima vez. 7olvise y se acerc a 'lac(t"orne, para decirle1
>racias, 5njn?san.
El ni*o se marc" con Qiri y dama azu(o.
0odo "a terminado, 5njn?san dijo el capit!n de los >rises. Qami est! a"ora a salvo. 7amos al
castillo.
Espera, por favor.
2erdn, son rdenes, 8ne"9 dijo el capit!n ansiosamente.
Espera, por favor.
'lac(t"orne descendi de su litera, senta un dolor terrible. El samurai se pe# a l, para cubrirlo,
'lac(t"orne se acerc a la mesa y co#i al#unos trozos de madera de alcanfor, despus los ec" al
"orno.
4n nomine 2atris et Dilii et piritus ancti murmur, "aciendo la se*al de la cruz.
/uando 'lac(t"orne se despert, se encontraba muc"o mejor, aunque a#otado. 2ersista el dolor de
cabeza.
8@u tal, 5njn?san9 pre#unt el doctor. 3a dormido muc"o tiempo.
'lac(t"orne se incorpor, apoy!ndose en un codo, y mir "acia el cielo. 5"ora deben de ser las
cinco pens. 3e dormido m!s de seis "oras.%
3e dormido todo el da, 8ne"9
0odo el da de ayer, esta noc"e y casi todo el da de "oy respondi el doctor, sonriendo.
5l#o de beber, por favor.
El mdico le ofreci aquel detestable brebaje. 'lac(t"orne "izo un esfuerzo y se lo bebi.
/"a, por favor.
.a criada le sirvi c"a, y l le dio las #racias. Despus de tomarse tres tazas, se sinti mejor.
8/mo tienes los odos, 5njn?san9
4#ual. 5+n me cuesta or.
0ienes que comer, 5njn?san. 8/omprendes9
.e trajeron una bandejita con arroz, sopa y pescado al "orno. u estma#o no le peda nin#+n
alimento, pero record que llevaba dos das sin comer. 2or tanto, se incorpor y procur comer al#o
de arroz.
3a sido un "onor servirte dijo el mdico.
El anciano doctor "izo una se*al a la criada para que retirase la bandeja. .ue#o se inclin y se
marc". 'lac(t"orne se qued solo. 7olvi a tumbarse, se encontraba muc"o mejor.
0ena "ambre dijo en voz alta.
De pronto not una presencia e,tra*a. /on dificultad volvi a incorporarse y mir "acia atr!s, sinti
un a#udo dolor de cabeza y descubri que lo observaba un jesuta japons tonsurado. Estaba de
rodillas junto a la puerta principal, con un crucifijo y un rosario en las manos.
8@uin eres9
El "ermano )i#uel, se*or respondi el jesuita, de oscuros e ine,presivos ojos.
8@u quieres de m9
e me "a enviado a enterarme de quin eres respondi tranquila mente )i#uel, en un portu#us
bastante correcto.
8@uin te "a enviado9 El se*or Qiyama.
'lac(t"orne advirti que estaban completamente solos.
8Dnde est!n mis #uardias9 $o tienes nin#uno, se*or.
=/laro que ten#o #uardias< 7einte >rises. 8Dnde est!n mis >rises9
$o "aba nin#uno cuando lle#u, se*or. .o siento. Entonces, a+n dormas. @uiz! deberas
pre#untar a esos samurais dijo )i#uel se*alando "acia la puerta.
2or favor, =ap!rtate de la puerta< #rit 'lac(t"orne co#iendo el sable.
$o estoy armado, 5njn?san.
5un as, no te acerques. .os curas me ponen nervioso.
;bedientemente, )i#uel se puso de pie y se apart, sin perder en nin#+n momento la calma. Duera
"aba dos >rises, apoyados en la balaustrada del descansillo de la escalera.
'uenas tardes dijo 'lac(t"orne cortsmente, sin reconocer a nin #uno de los dos.
'uenas tardes, 5njn?san respondi uno de ellos, sin muc"a deferencia.
2or favor, 8dnde est!n mis otros #uardias9
0odos los #uardias fueron retirados a la 3ora de la .iebre, esta ma*ana. 8 /omprendes 9 .a 3ora
de la .iebre. Este es nuestro puesto de #uardia "abitual.
8@uin "a ordenado que se retiraran los #uardias9 pre#unt 'lac(t"orne mientras senta correr
por su espalda un sudor fro.
.os samurais se ec"aron a rer.
5qu, en la torre del "omenaje, 5njn?san, el +nico que da rdenes es el se*or #eneral... o dama
;c"iba. 8/mo te encuentras9 pre#unt el m!s alto.
)ejor, #racias.
El samurai alto llam a al#uien que estaba en el vestbulo inferior. 5l cabo de unos instantes
apareci un oficial, al frente de cuatro samurais. El oficial era joven y caminaba muy er#uido.
/uando vio a 'lac(t"orne, sus ojos se iluminaron.
=5", 5njn?san<, 8cmo te encuentras9
)ejor, #racias. 2erdn, pero, 8dnde est!n mis #uardias9
e me "a ordenado decirte que, al despertar, te diri#ieras a tu barco. 5qu tienes tu
salvoconducto.
El capit!n se sac el documento de una man#a y se lo entre#, al tiempo que se*alaba a )i#uel.
Este compa*ero ser! tu mejor #ua.
'lac(t"orne trat de poner en orden sus ideas y empez a intuir peli#ro.
, #racias. 2ero antes quisiera ver al se*or 4s"ido. Es muy importante.
.o siento. .as rdenes con respecto a ti es que vuelvas a tu barco inmediatamente,
8comprendes9
5nte la insistencia de 'lac(t"orne, el oficial se fue a pre#untar. 'lac(t"orne e,amin el
salvoconducto, que estaba en re#la.
E", 5njn?san dijo uno de los samurais. 5qu mataste a cinco ninja. 5l#o #rande, 8ne"9
$o, lo siento1 slo dos o tres.
3e odo que fueron muertos cincuenta y siete ninja y ciento diecisis 2ardos. 8Due as9 prosi#ui
el samurai.
$o lo s. .o siento.
.as rdenes con respecto a ti es que te vayas a tu barco, 5njn?san. El sacerdote te acompa*ar!.
, #racias. in embar#o, primero quisiera ver a dama ;c"iba. Es muy importante...
El capit!n se diri#i a )i#uel y le "abl con cierta violencia. El jesuita, inmutable, dijo a
'lac(t"orne1
.o siento, se*or. )e "a dic"o que su jefe est! pre#untando a su jefe. Entretanto, tienes que venir
conmi#o al barco.
=4ma< a*adi con nfasis el capit!n.
'lac(t"orne comprendi que era "ombre muerto.
=5l barco< #rit el capit!n.
'lac(t"orne intuy que aquello era obra de Qiyama e 4s"ido. e llev la mano a la empu*adura del
sable y se dijo que su suerte estaba ec"ada, su (arma, cumplido.
Decidi que si tena que morir, prefera que fuese en aquel momento, con "onor.
oy &o"n 'lac(t"orne, 5njn?san dijo con ener#a y arro#ancia. >eneral del buque del se*or
0orana#a. amurai y "atamoto. 8@uin eres t+9
ai#o )asa(tsu de Qa#a, capit!n de la #uarnicin del se*or 4s"ido respondi el capit!n,
ruboriz!ndose.
oy "atamoto. 8.o eres t+ tambin9 pre#unt 'lac(t"orne.
$o, no lo soy.
8Eres samurai, o ronin 'lac(t"orne advirti que "aba "ombres detr!s de l. 2ero lo +nico que le
importaba era aquel capit!n, de quien esperaba un ataque fatal, que l estaba dispuesto a
devolver. 2ero, con #ran asombro por su parte, 'lac(t"orne comprob que el capit!n cambi de
actitud, pues se inclin con toda "umildad.
2or favor, disculpa mis malos modales. :o..., yo era ronn. Disc+lpame, por favor, 5njn?san
dijo el oficial, aver#onzado.
'lac(t"orne no las tena a+n todas consi#o. )ir a los otros samurais, los cuales, como un solo
"ombre, le "icieron una reverencia, i#ual que su capit!n. 'lac(t"orne correspondi a ella.
.ue#o se puso en marc"a, se#uido de )i#uel y de los samurais de escolta, los cuales se mantenan
cuidadosamente apartados del campo de accin de su sable. 6n "ombre se adelant al #rupo.
En el si#uiente puesto de #uardia, el nuevo oficial se inclin cortsmente, y 'lac(t"orne "izo otro
tanto. El salvoconducto fue e,aminado detenidamente. ;tra escolta lo acompa* "asta el nuevo
puesto de #uardia, donde se repitieron las mismas formalidades.
$adie les intercept el paso. $in#+n samurai se fij demasiado en 'lac(t"orne.
5dvirti que cada vez le dola menos la cabeza y que ya no sudaba. 5part la mano de la
empu*adura del sable y fle,ion los dedos. e detuvo en una fuente, cuya a#ua brotaba de un
muro, bebi y se lav la cara.
.os >rises de la escolta se detuvieron y esperaron deferentemente. Durante todo el tiempo intent
e,plicarse por qu "abra perdido el favor y la proteccin de 4s"ido y de dama ;c"iba. De pronto
advirti que )i#uel lo estaba observando.
8@u quieres9
$ada, se*or respondi )i#uel cortsmente . )e "a complacido muc"o la forma en que "as
tratado a ese oficial. >racias.
$o lo "e "ec"o por ti replic 'lac(t"orne en portu#us, pues no deseabla "ablar en latn.
De acuerdo. 2ero "a sido al#o loable. :a sabemos que los desi#nios de Dios son inescrutables. 3a
sido un servicio prestado a todos los "ombres. Ese ronn se "a quedado aver#onzado, y se lo
mereca. Es al#o sucio abusar del bus"ido.
8Eres tambin samurai9
, se*or, ten#o ese "onor respondi )i#uel. )i padre es pruno del se*or Qiyama, y mi clan
pertenece a la provincia de 3izen, en Qyus"u. 8/mo supiste que l era ronn\ $o estoy se#uro
contest 'lac(t"orne, tratando de recordar. @uiz! porque me dijo que es de Qa#a. $o s...
2erdname, por favor, 5njn?san dijo el oficial de la escolta. 80e est! molestando este "ombre9
$o, no, en absoluto ase#ur 'lac(t"orne. 7olvieron a e,aminarle el salvoconducto,
cortsmente.
En aquel momento empezaba a ponerse el ol, aunque a+n faltaban al#unas "oras para que
oscureciese. El viento, c!lido, levantaba nubecillas de polvo.
2asaron junto a numerosos establos, donde se vean lanzas y sillas de montar preparadas para una
marc"a inmediata.
.os samurais cuidaban de los caballos y revisaban el equipo. 5 'lac(t"orne le asombr su n+mero.
=/u!ntos caballos< e,clam 'lac(t"orne, diri#indose al ca pit!n.
)iles, 5njn?san. Diez, veinte, treinta mil aqu y en otros lu#ares del castillo.
/uando cruzaban el pen+ltimo foso 'lac(t"orne "izo una se*a a )i#uel para que se acercase.
8)e conduces a la #alera9
. Eso es lo que me ordenaron, se*or.
85 nin#+n otro sitio9 $o, se*or.
8@uin te lo orden9
El se*or Qiyama. : el padre 7isitador, se*or.
=5", l< 2refiero que me llames 5njn?san, y no se*or, 2adre.
2erdn, 5njn?san, pero no soy 2adre, no "e sido ordenado.
8/u!ndo ser! eso9
/uando Dios dispon#a respondi )i#uel en tono confiado.
8Dnde est! :ab+?san9 $o lo s, lo lamento.
8)e llevas a mi barco9 85 nin#+n otro sitio9
, 5njn?san.
8: entonces ser libre9 8.ibre para ir adonde quiera9
)e "an dic"o que pre#untara cmo estaba y le llevara a su barco, nada m!s. oy un simple
mensajero, un #ua.
8)e lo juras por Dios9
lo soy un #ua, 5njn?san.
8Dnde "as aprendido a "ablar tan bien el portu#us9 8: el latn9
:o era uno de los cuatro... los cuatro aclitos que el padre 7isitador envi a -oma. :o tena trece
a*os y 6ra#a?no" 0adamasa, doce.
5"ora recuerdo. 6ra#a?san me dijo que t+ eras uno de ellos. Eras ami#o suyo. 8abes que muri9
ent #ran pena cuando me lo dijeron.
.o "icieron los cristianos.
.o "icieron unos asesinos, 5njn?san. 6nos asesinos. 2ero ser!n juz#ados, no "ay miedo.
Despus de un momento, 'lac(t"orne dijo1
80e #ust -oma9
)e pareci detestable. 5 m y a todos. .a comida, la basura, la fealdad. 5ll son todos eta.
=4ncreble< 0ardamos oc"o a*os en re#resar. =: cmo bendije a la 7ir#en cuando al fin volv<
?8: la 4#lesia9 8: los 2adres9
Detestables. )uc"os de ellos dijo )i#uel con calma. )e pareca escandalosa su moral, sus
amantes, su codicia, su vanidad, su "ipocresa, sus modales... y sus dos leyes, una para el reba*o y
otra para los pastores. Era odioso y, sin embar#o, entre al#unos de ellos encontr a Dios, 5njn?san.
=@u e,tra*o< Encontr la 7erdad en las catedrales, en los conventos y entre los 2adres. )i#uel lo
miraba con e,presin de sinceridad, e,"alando ternura. /ierto, 5njn?san, que fueron pocas, muy
pocas las veces que vi ese destello. 2ero encontr la 7erdad y a Dios y s que el cristianismo es el
+nico camino que lleva a la vida eterna... quiero decir, y perdone, el cristianismo catlico.
87iste los autos de fe... la 4nquisicin... las c!rceles... los juicios de brujas9
7i cosas terribles. on muy pocos los "ombres justos... los m!s son pecadores y en este mundo se
"ace muc"o mal en nombre de Dios. 2ero no es de Dios. Esto es un valle de l!#rimas y slo una
preparacin para la 2az Eterna. ;r en silencio un momento y levant la mirada, recon fortado.
4ncluso "ay "erejes que pueden ser buenos, 8ne"9
0al vez respondi 'lac(t"orne mir!ndole con simpata.
El +ltimo foso y la +ltima puerta, la puerta principal del ur. El +ltimo puesto de #uardia donde tuvo
que entre#ar su salvoconducto. )i#uel cruz la +ltima reja. 'lac(t"orne lo si#ui. Duera del castillo
a#uardaban cien samurais. .os "ombres de Qiyama. 7io sus crucifijos y su actitud "ostil y se
detuvo. )i#uel no. El oficial "izo se*a a 'lac(t"orne de que si#uiera andando. El obedeci. .os
samurais cerraron filas detr!s de l, rode!ndole. .os porteadores y mercaderes se apartaban del
camino, "aciendo #randes reverencias, para dejarles paso. 5l#unos levantaban patticas cruces y
)i#uel los bendeca, mientras iba bajando la ladera, en direccin a la ciudad y a la costa. 6nos
>rises y al#unos samurais que venan en direccin contraria miraron a )i#uel torvamente y le
"ubieran apartado a un lado, de no ser por la barrera que formaban los samurais de Qiyama.
'lac(t"orne se#ua a )i#uel. :a no senta miedo, pero s deseos de "uir. De todos modos, no "aba
dnde esconderse. En tierra. El +nico lu#ar se#uro era el Erasmus, proa a alta mar, con toda su
tripulacin, armas y provisiones.
8@u "a pasado en la #alera, "ermano9
$o lo s, 5njn?san.
3aban lle#ado a las calles de la ciudad, cerca del mar. )i#uel dobl una esquina y lle# a un
mercado de pescado situado al aire libre. .a #ente lo mir atnita y en se#uida empez a saludar
inclin!ndose. 'lac(t"orne se#ua a los samurais por entre los puestos, los canastos y bandejas de
bamb+ llenos de toda clase de pescado, fresco, reluciente, primorosamente presentado al#unas
especies, nadando en tanques , #ambas y lan#ostinos, lan#ostas y can#rejos. $o est! tan limpio
en .ondres pens distradamente. $i el pescado ni los que lo venden.% 7io entonces una "ilera
de tenderetes de comidas, cada uno con su fo#n de carbn ve#etal y sinti el denso aroma del
marisco asado a la parrilla.
=&es+s< in pensar, cambi de direccin. 4nmediatamente, los samurais le cortaron el paso.
>omen nasai, (injiru dijo uno de ellos.
=4y< respondi 'lac(t"orne con la misma aspereza. Matas"i tabetai desu, 8ne"9 Matas"i 5njn?
san, 8ne"9 0en#o "ambre. oy el 5njn?san.
'lac(t"orne empez a abrirse camino a empujones. El oficial fue r!pidamente a su encuentro, para
cortarle el paso. )i#uel volvi apresuradamente sobre sus pasos y dijo unas palabras en tono
conciliador, pero con autoridad. Dinalmente, a re#a*adientes, fue concedido el permiso.
Dice el oficial que coma si quiere, 5njn?san.
@ue me pon#an de eso. 'lac(t"orne se*al unos lan#ostinos #i#antes, blancos y sonrosados.
Di al oficial que "ace casi dos das que no como. De manera que lo siento...
El vendedor, un viejo con tres dientes, la piel curtida y ru#osa y un taparrabos, muy satisfec"o de
que su tenderete "ubiera sido el ele#ido, co#i los cinco mejores lan#ostinos con unos palillos y los
puso en una fuente de bamb+. V =Dozo, 5njn?sama<
Domo. 'lac(t"orne sinti un ruido en las tripas. De buena #ana, se "ubiera puesto a devorar,
pero se limit a co#er uno con los palillos, lo unt en salsa y lo comi con deleite. Estaba delicioso.
83ermano )i#uel9 pre#unt, present!ndole la fuente. )i#uel tom uno, pero slo por educacin.
El oficial re"us, pero le dio las #racias.
'lac(t"orne termin la racin y pidi dos m!s, que remat con el .obli#ado eructo de cortesa. %
Domo. 'imi desu. E,quisito.
El "ombre se inclin y los de los puestos vecinos tambin. Entonces 'lac(t"orne descubri con
"orror que no tena dinero. Enrojeci.
8@u sucede9 pre#unt )i#uel.
$o ten#o dinero ni nada que darle. 82odras prestarme al#o9
$osotros nunca llevamos dinero, 5njn?san.
e "izo un silencio violento. El vendedor sonrea y esperaba pacientemente. )i#uel se volvi "acia
el oficial y le "abl en voz baja, turbado. El oficial mir a 'lac(t"orne con sorda indi#nacin, dijo
airadamente unas palabras a uno de sus "ombres que se adelant y pa# con lar#ueza al vendedor
que correspondi con #randes muestras de a#radecimiento.
Di al oficial que cuando lle#uemos al barco le pa#ar dijo 'lac(t"orne a )i#uel cuando ste,
colorado y sudoroso, se dispona a reanudar la marc"a. .o siento... $o pens. 2or e,tra*o que
parezca, es la primera vez que "e comprado al#o. $unca "e necesitado dinero...
2or favor, olvdelo, 5njn?san. $o tiene importancia. 5nduvieron un trec"o en silencio. 'lac(t"orne
se orient. 5l final de aquella calle estaba la playa. e*al "acia una anc"a bocacalle a la izquierda.
7amos por a".
2or aqu se lle#a antes, 5njn?san.
2ero se pasa por la misin de los jesutas y la lorc"a portu#uesa. 2referira dar un rodeo.
5 m me ordenaron ir por aqu.
0omemos el otro camino. 'lac(t"orne se detuvo. El oficial pre#unt qu ocurra y )i#uel se lo
e,plic. El oficial se*al el camino que propona )i#uel.
'lac(t"orne comprendi que, si se ne#aba, lo llevaran por la fuerza. e enco#i de "ombros y
si#ui andando.
alieron al camino que bordeaba la playa. 5 medio ri de all estaban los muelles y almacenes de los
jesuitas, cien pasos m!s all!, se vea el barco portu#us y, otros doscientos pasos m!s lejos, su
#alera. Estaba demasiado lejos para ver #ente a bordo.
'lac(t"orne arroj una piedra al mar.
7ayamos por la playa dijo.
/omo quiera, 5njn?san. )i#uel baj a la arena. 'lac(t"orne iba por la orilla, #ozando de la
frescura del a#ua y la caricia del leve oleaje.
3ace buen da, 8ne"9
=5"< 5njn?san dijo )i#uel con s+bita afabilidad, "ay momentos en los que, que la 7ir#en me
perdone, quisiera no ser un "ombre de 4#lesia, sino simplemente el "ijo de mi padre, y ste es uno
de ellos.
82or qu9
)e #ustara ayudarte a escapar en tu e,tra*o barco que est! en :o(o"ama. ;s llevara a 3izen, a
nuestro #ran puerto de asebo. Entonces te pedira que "iciramos un trato. 0+ nos ense*aras a m
y a nuestros capitanes tu barco y tu manera de nave#ar, y yo te ofrecera los mejores maestros del
reino en bus"ido, c"a?no?yu, bara?#ei, (i, meditacin zazen, adornos con flores y todas las artes que
slo nosotros poseemos.
)e #usta eso. 82or qu no lo "acemos a"ora mismo9
3oy no es posible. 2ero t+ "as aprendido ya muc"as cosas en poco tiempo, 8ne"9 )ari(o?sama era
una #ran maestra. 0+ eres un di#no samurai. : posees una cualidad muy rara entre nosotros1 nunca
se sabe lo que vas a "acer. 0ai(o la tena y 0orana#a?sama la tiene tambin. $ormalmente, nosotros
"acemos lo obli#ado, nuestra conducta siempre puede predecirse.
Entonces adivina cmo puedo escapar de esta trampa.
Eso no es posible, 5njn?san. .o siento.
$o te creo. 8/mo sabes que mi barco est! en :o(o"ama9 0odos lo saben.
8Est!s se#uro9
e sabe casi todo lo que t+ "aces1 tu defensa del se*or 0orana#a, de la dama )ara y de la dama
0oda. : todo el mundo te respeta por ello.
Eso tampoco lo creo. 'lac(t"orne co#i una piedra plana y la "izo saltar sobre las olas. i#uieron
andando. 'lac(t"orne iba canturreando una cancin marinera. enta #ran simpata por )i#uel.
u #ua se diri#i "acia la puerta de la misin jesuita y 'lac(t"orne se dijo que tendran que
#olpearlo "asta dejarle inconsciente antes de obli#arle a entrar all y entre#ar las armas.
8/onque slo me llevas a mi #alera, e"9
, 5njn?san. 'lac(t"orne vio con e,tra*eza que )i#uel le indicaba que esperase fuera. $ada
"a cambiado. )e ordenaron que al pasar advirtiera al padre 7isitador. 2ido perdn, tendr!s que
esperar un momento.
Desconcertado, 'lac(t"orne le vio entrar en la misin. El crea que aqul iba a ser el final de su
viaje. 2rimero, una inquisicin y juicio, con tortura y despus, sera entre#ado al capit!n #eneral.
)ir "acia la lorc"a que se "allaba a cien pasos de all. Derriera y -odri#ues estaban en la popa. .a
cubierta principal estaba llena de "ombres armados. )!s all! del barco, el muelle describa una
suave curva y en el e,tremo se divisaba su. #alera. 3aba "ombres asomados a la borda y crey
reconocer a :ab+ y a 7inc(, pero no estaba se#uro. 2areca "aber tambin al#unas mujeres a bordo,
pero no saba quines eran. 5lrededor de la #alera "aba >rises. )uc"os >rises.
e volvi "acia Derriera y -odri#ues. .os dos estaban fuertemente armados. 0ambin lo estaban los
marineros. -econoci la corpulenta fi#ura de 2esaro que bajaba por la pasarela con un #rupo de
"ombres. .es si#ui con la mirada y sinti que se le "elaba la san#re. 5l otro lado del muelle, se
levantaba una alta estaca con le*a amontonada alrededor de su base.
3ola, capit!n?piloto, 8cmo est!s9
Dell\5cqua sala en aquel momento por la verja. 5 su lado, )i#uel pareca un enano. El 2adre
7isitador vesta la t+nica de jesuita. u #ran estatura y su barba blanca le impriman la severa
majestad de un patriarca bblico. 6n inquisidor de pies a cabeza, pens 'lac(t"orne. 'envolo en
apariencia.
3ola, padre 7isitador respondi, sintiendo en el estma#o los lan#ostinos como plomo.
82odemos se#uir9
8/mo no9
De modo que la 4nquisicin ser! a bordo pens 'lac(t"orne, asustado, deseando tener sus
pistolas al cinto. 6sted sera el primero en morir, Eminencia.%
@udate aqu, )i#uel dijo Dell]5cqua.
El padre 7isitador mir la fra#ata portu#uesa y su e,presin se endureci. .ue#o, ec" a andar.
'lac(t"orne vacil. )i#uel y los samurais le miraban de un modo e,tra*o.
ayonara, 5njn?san dijo )i#uel. 7aya con Dios. 'lac(t"orne asinti levemente y cruz por
entre los samurais, esperando que se abalanzaran sobre l para quitarle el sable. 2ero ellos lo
dejaron pasar. e detuvo y se volvi con el corazn desbocado.
2ens en desenvainar el sable y atacar. 2ero no servira de nada. $o pelearan. Ellos tenan lanzas.
2odran desarmarlo, atarlo y entre#arlo, 5tado no ir%, se prometi a s mismo. lo poda ir "acia
delante. 2ero all sus sables nada podran contra las pistolas. 2oda atacar, pero ellos le dispararan
a las rodillas, lo dejaran lisiado y lo ataran...
/apit!n 'lac(t"orne, s#ame #rit Dell\5cqua.
6n momento. 'lac(t"orne "izo una se*a a )i#uel. 3ermano, abajo en la playa me dijiste que yo
era un buen samurai. 83ablabas en serio9
, 5njn?san.
Entonces, como samurai, "e de pedirte un favor dijo en voz baja y tono apremiante.
8@u favor9
El de morir como un samurai.
0u muerte no est! en mis manos, sino en las de Dios, 5njn?san.
. 2ero te pido el favor de ti. 'lac(t"orne se*al la estaca. Esa no es forma de morir. Es
deni#rante.
)i#uel, desconcertado, mir "acia la lorc"a y entonces descubri la estaca.
anta )adre de Dios...
2or favor, capit!n 'lac(t"orne, vamonos insisti Dell\5cqua. 'lac(t"orne dijo con mayor nfasis.
3abla con el oficial. 0iene aqu bastantes samurais para "acerse or, 8ne"9 E,plcaselo. 0+ "as
estado en Europa y sabes lo que ocurre all. $o es pedir muc"o, 8ne"9 2or favor, soy un samurai.
6no de ellos podra ser mi ayudante.
e lo... se lo pre#untar. )i#uel se volvi "acia el oficial y empez a "ablarle en voz baja y tono
persuasivo.
'lac(t"orne se volvi y concentr su atencin en el barco. .ue#o, ec" a andar. Dell\5cqua esper
"asta que estuvo a su lado y reanud la marc"a.
'lac(t"orne vio a Derriera contone!ndose por la cubierta principal con las pistolas al cinto y el
florete al costado. -odri#ues lo miraba con la mano derec"a en el ca*n de una lar#a pistola de
duelo. 2esaro y diez marineros estaban en el espi#n, apoyados en mosquetes con bayoneta. : la
lar#a sombra de la estaca se proyectaba "acia l.
;", Dios, si tuviera un par de pistolas, diez barriles de plvora y un ca*n pensaba mientras la
distancia iba acort!ndose ine,orablemente. ;", Dios que no ten#a que sufrir la indi#nidad...%
'uenas tardes, Eminencia dijo Derriera con los ojos fijos en 'lac(t"orne. 7aya, 4n#...
'uenas tardes, capit!n #eneral. Dell\5cqua se*al la estaca con #esto de indi#nacin. 83a sido
suya la idea9
, Eminencia.
7uelvan a su barco.
Esto es una decisin militar. =7uelvan a su barco< =$o< =2esaro<
De inmediato, el contramaestre y los "ombres de las bayonetas se pusieron en #uardia y
empezaron a avanzar "acia 'lac(t"orne.
7aya, in#ls, volvemos a encontrarnos dijo Derriera sacando la pistola.
Es al#o que no me complace lo m!s mnimo. 'lac(t"orne sac el sable y lo sustuvo torpemente
con las dos manos. .a empu*adura rota le lastimaba.
Esta noc"e te complacer!s en el infierno dijo Derriera con voz ronca.
i tuvieras valor, pelearas... de "ombre a "ombre. 2ero t+ no eres "ombre. Eres un cobarde, un
cobarde espa*ol sin a#allas.
=Desarmadlo< orden Derriera.
.os diez "ombres se adelantaron, apuntando con las bayonetas. 'lac(t"orne retrocedi, pero lo
rodearon. .as bayonetas le pinc"aban en las piernas y l car# contra uno de sus atacantes, el
"ombre retrocedi pero otro le atac por la espalda. Entonces Dell\5cqua reaccion y #rit1
= 5bajo las armas< = En nombre de Dios os ordeno que os deten#!is< .os marineros quedaron
confundidos. 0odos los mosquetes apuntaban a 'lac(t"orne, que se mantena a cierta distancia,
sable en alto.
=5tr!s todos< #rit Dell\5cqua. =5tr!s por Dios< 8ois animales9
=@uiero a ese "ombre en mi poder< dijo Derriera.
.o s. : ya os dije que eso no puede ser. 8Est!is sordo9 @ue Dios me d paciencia. ;rdenad a
vuestros "ombres que suban a bordo.
=;s ordeno a vos que os marc"is de aqu<
8)e orden!is a m9
, a vos. =:o soy el capit!n #eneral #obernador de )acao y la primera autoridad de 2ortu#al en
5sia y ese "ombre es una amenaza para el Estado, la 4#lesia, el 'uque $e#ro y )acao<
=2or Dios que os "e de e,comul#ar a vos y a toda vuestra tripulacin si ese "ombre sufre
da*o< 8)e "abis odo9 Dell\5cqua dio media vuelta y se fue "acia los marineros, los cuales
retrocedieron, intimidados. 0odos, e,cepto 2esaro que lo mir retadoramente, pistola en mano,
esperando las rdenes de Derriera.
=ubid a ese barco y marc"aos de aqu< insisti Dell\5cqua.
Est!is cometiendo un error dijo Derriera airadamente. Ese "ombre es una amenaza. /omo
#obernador militar de 5sia, yo...
Ese es un asunto de la 4#lesia y no concierne a la autoridad militar... 'lac(t"orne estaba atontado,
no poda pensar ni casi ver. 7olva a dolerle la cabeza. 2areca que iba a estallarle. 0odo "aba
sucedido tan aprisa. 6n momento, prisionero. 5l si#uiente, libre. Despus, denunciado a la
4nquisicin, evadido, traicionado de nuevo y, a"ora, defendido por el >ran )aestre de la 4nquisicin
en persona. Era un disparate.
=0ened cuidado, os preven#o< #ritaba Derriera. Dios es testi#o de que est!is cometiendo una
equivocacin. 4nformar a .isboa.
2ero, mientras tanto, ordenad a vuestros "ombres que suban a bordo si no queris que os destituya
de vuestro car#o de capit!n #eneral del 'uque $e#ro.
$o tenis facultad para ello.
i no orden!is a vuestros "ombres que suban a bordo y liber!is al in#ls de inmediato, os
e,comul#o a vos y a todo aquel que os obedezca, os e,comul#o y os maldi#o a vos y a vuestra
#ente en el nombre de Dios.
= 2or la 7ir#en...< Derriera se interrumpi. $o tema por s mismo, pero comprenda que su 'uque
$e#ro estaba en peli#ro. aba que, si no obedeca, la mayora de sus "ombres lo abandonaran.
2ens en matar al sacerdote, pero ello no anulara la maldicin y transi#i. ='ien est!< =0odos a
bordo< =5tr!s<
.os "ombres obedecieron y se dispersaron, contentos de re"uir la ira del sacerdote. 'lac(t"orne
estaba desconcertado y se pre#untaba si su cabeza no estara en#a*!ndolo. De pronto, en medio
de la confusin, estall el odio de 2esaro. .evant el arma y apunt. Dell\5cqua advirti el
movimiento y se interpuso, prote#iendo a 'lac(t"orne con su propio cuerpo. 2esaro apret el
#atillo, pero en aquel mismo instante unas flec"as se clavaron en l, el arma se dispar al aire y l
se desplom #ritando.
'lac(t"orne se volvi y vio a seis arqueros de Qiyama con nuevas flec"as en sus arcos. /erca de
ellos estaba )i#uel. El oficial "ablaba con severidad. 2esaro lanz un +ltimo #rito, se retorci y
muri.
)i#uel dijo, temblando1
El oficial dice que lo lamenta, pero que tema por la vida del padre 7isitador.
)i#uel peda a Dios que lo perdonara por "aber dado la orden de disparar. 2ero, ale#aba, 2esaro
estaba advertido. : era su deber cuidar de que se obedecieran las rdenes del padre 7isitador,
prote#er su vida, combatir a los asesinos y procurar que nadie fuera e,comul#ado.
Dell]5cqua se arrodill junto al cad!ver de 2esaro. .o bendijo y pronunci la frmula de la
absolucin. .os portu#ueses miraban a los samurais, ansiosos de or la orden de matar a los
asesinos. El resto de los "ombres de Qiyama acudan desde las puertas de la misin y varios >rises
venan tambin procedentes de la zona de la #alera, para investi#ar. 5unque casi le ce#aba el furor,
Derriera comprendi que en aquellas circunstancias no poda presentar batalla.
=0odos a cubierta< =ubid el cuerpo de 2esaro< 3oscamente, el #rupo que "aba desembarcado se
dispuso a obedecer.
'lac(t"orne baj el sable, pero no lo envain. e qued esperando, atnito, temiendo al#una
artima*a, a+n podan apresarlo y llevarlo a bordo.
En el alc!zar, -odri#ues dijo suavemente.
2reparados para repeler el abordaje, pero con cuidado, por Dios. 5l momento, los "ombres se
diri#ieron a sus puestos. =/ubrid al capit!n #eneral< 2reparad la lanc"a.
Dell\5cqua se puso en pie y se volvi "acia Derriera, que se "aba situado en la escalera de la
c!mara en actitud arro#ante, dispuesto a defender el barco.
7os sois el responsable de la muerte de ese "ombre mascull el padre 7isitador. 7uestro
fanatismo, vuestro af!n de ven#anza y vuestro maldi...
5ntes de decir p+blicamente al#o de lo que pueda arrepentirse 7uestra Eminencia le
interrumpi Derriera, pensadlo bien. :o acat vuestra orden a pesar de que saba que cometais
un tremendo error. )e osteis mandar a mis "ombres a bordo. 2asaro os desobedeci a vos, no a m
y la verdad es que si "ay al#+n responsable, se sois vos. 7os impedisteis que l y nosotros
cumpliramos con nuestro deber. Ese in#ls es el enemi#o. =2or Dios que fue una decisin militar e
informar a .isboa<
Derriera comprob con una mirada los preparativos "ec"os a bordo para el combate y calcul la
fuerza de los samurais que se acercaban.
-odri#ues se "aba situado en el portaln de la cubierta principal.
/apit!n #eneral, no podemos "acernos a la mar con este viento y esta marea.
2reparad una lanc"a para que nos remolque si es necesario.
.a estamos preparando.
Derriera #rit a los "ombres que llevaban a 2esaro que se dieran prisa.
2ronto estuvieron todos a bordo. .os "ombres se apostaron discretamente en los ca*ones, cada
uno con dos mosquetes a su lado. 5 derec"a e izquierda, en el muelle, se a#olpaban los samurais,
pero no parecan dispuestos a intervenir.
Desde el embarcadero, Derriera dijo a )i#uel con acento perentorio1
Diles que se dispersen, que no tienen nada que "acer aqu. 3ubo un error, un error muy
lamentable, pero "icieron bien en matar al contramaestre. Diles que se vayan.
5 Derriera le dola decirlo y deseaba matarlos a todos, pero en aquel momento casi poda oler el
peli#ro en el muelle y no tena m!s remedio que retroceder.
)i#uel "izo lo que le peda. .os oficiales no se movieron.
er! mejor que os vay!is, Eminencia dijo Derriera con amar#ura. 2ero esto no puede acabar
as. .amentaris "aberlo salvado.
Dell\5cqua perciba tambin la tensin que le rodeaba. 2ero no "aca mella en l. 'endijo a Derriera
y dio media vuelta.
7amonos, piloto.
82or qu me dej!is marc"ar9 pre#unt 'lac(t"orne, sin atreverse a creerlo. El dolor de cabeza
era un martirio.
7amonos, piloto.
82or qu me dej!is marc"ar9 $o lo entiendo.
$i yo tampoco dijo Derriera. )e #ustara conocer el verdadero motivo, Eminencia. 85caso no
si#ue siendo una amenaza para nosotros y para la 4#lesia9
Dell\5cqua lo mir fijamente. deseaba decirle, para borrar aquella e,presin de arro#ancia de
la cara del botarate, pero a"ora la amenaza m!s #rave es la #uerra inmediata. Es preciso #anar
tiempo para vosotros, para que pueda "aber, por lo menos, otros veinte a*os de 'uques $e#ros y
para ele#ir entre 0orana#a e 4s"ido. $o entiendes nuestros problemas, Derriera, ni sabes lo que se
jue#a, ni tienes idea de lo delicado de nuestra posicin ni de los peli#ros que nos amenazan. %
;s rue#o que lo pensis, se*or Qiyama. 2ropon#o que elij!is al se*or 0orana#a "aba dic"o la
vspera al daimo utilizando a )i#uel como intrprete, pues no confiaba en sus propios
conocimientos de japons, que eran apenas medianos.
Eso es una injustificable injerencia en los asuntos internos del &apn y est! fuera de vuestra
incumbencia. 5dem!s, el b!rbaro debe morir.
Dell\5cqua utiliz toda su "abilidad diplom!tica, pero Qiyama se mostr infle,ible. : aquella
ma*ana, cuando fue a ver a Qiyama para decirle que, #racias a la voluntad de Dios, el in#ls "aba
sido neutralizado, advirti un destello de esperanza.
3e pensado en lo que me dijisteis manifest Qiyama. $o voy a aliarme con 0orana#a. Desde
"oy "asta la batalla observar atentamente a ambos contendientes. En el momento adecuado
decidir.
: a"ora consiento en dejar marc"ar al b!rbaro... no por lo que vos me "abis dic"o, sino a causa
de la dama )ari(o, para complacerla... y porque el 5njn?san es samurai...
Derriera se#ua mir!ndole fijamente.
8Es que acaso el in#ls "a dejado de ser una amenaza9
@ue ten#!is buen viaje, capit!n #eneral y que Dios os #uarde. 2iloto, os llevar a vuestra #alera...
8Est!is bien9
)i cabeza... /reo que la e,plosin... 8De verdad me dej!is marc"ar9 82or qu9
2orque la dama )ara, la dama )ari(o, nos pidi que os prote#iramos dijo Dell]5cqua ec"ando
a andar.
2ero eso no lo e,plica. $o lo "aras slo para complacerla...
.o mismo di#o terci Derriera. 82or qu no decirle toda la verdad, Eminencia9
Dell]5cqua no se detuvo. 'lac(t"orne empez a se#uirlo, pero sin volver la espalda al barco,
temiendo todava una traicin.
Esto no me lo e,plico. abis que os destruir, que tomar vuestro 'uque $e#ro.
Derriera se ec" a rer burlonamente.
8/on qu, in#ls9 =$o tienes barco<
8@u dices9
0u barco "a sido destruido. De no ser as, yo no te dejara marc"ar, a pesar de las amenazas de
u Eminencia.
Eso no es verdad...
5 travs de la niebla que le llenaba la cabeza, 'lac(t"orne oy a Derriera repetir la frase y ec"arse a
rer y despus decir al#o sobre un accidente y la )ano de Dios y que su barco se "aba quemado.
De manera que ya no podr!s intentar nada contra mi barco, aunque eso no quita que seas un
"ereje, un enemi#o y una amenaza para la fe. .ue#o vio claramente a -odri#ues que lo miraba
con compasin y murmuraba estas palabras1 es verdad.
$o puede ser, no puede ser...
.ue#o, el cura de la 4nquisicin le dijo desde una distancia de un milln de le#uas1
Esta ma*ana recib un mensaje del padre 5lvito. 2arece ser que una ola #i#ante...
2ero 'lac(t"orne ya no le escuc"aba. En su mente resonaban estas palabras1
0u barco "a muerto, t+ tienes la culpa por "aberlo abandonado. :a no tienes barco, no tienes
barco...%
=Eso es verdad< )ents. )i barco est! en puerto se#uro, custodiado por cuatro mil "ombres. =Est!
se#uro<
5l#uien dijo1
2ero la )ano de Dios le "a alcanzado.
El 4nquisidor continu1
.a ola #i#ante "izo que el barco se ladeara. Dicen que en cubierta se volcaron las l!mparas de
aceite y el fue#o se e,tendi. @ued destruido.
=Es mentira< 8: la #uardia del puente9 #rit, pero comprenda que en cierto modo el barco "aba
sido el precio de su vida.
Est! varado, in#ls dijo Derriera. : a"ora tendr!s que quedarte aqu para siempre. $o
conse#uir!s pasaje en nin#uno de nuestros barcos.
Estaba a"o#!ndose. .ue#o se le aclar la vista. ;y los #ritos de las #aviotas, oli el "edor de la
playa y vio a Derriera, su enemi#o, y comprendi que todo aquello era una mentira para "acerle
volverse loco. .o comprendi claramente y se dijo que los curas entraban en la conspiracin.
=@ue Dios os confunda< #rit y se abalanz sobre Derriera con el sable en alto.
2ero slo "ubo luc"a en su ima#inacin. 6nas manos lo sujetaron con facilidad, le quitaron los
sables y le colocaron entre dos >rises que lo condujeron "asta la pasarela de la #alera donde le
devolvieron sus sables y lo dejaron libre.
.e costaba trabajo ver y or, ya que su cerebro apenas trabajaba a causa de aquel dolor, pero
estaba se#uro de que todo era una artima*a para volverlo loco y que, si l no "aca un #ran
esfuerzo, dara resultado. @ue al#uien ven#a en mi ayuda%, pensaba. 5 su lado estaban :ab+ y
7inc( y sus siervos y l no entenda su len#ua. .o llevaron a bordo. 5ll estaban Qiri y azu(o y un
ni*o que lloraba en brazos de una criada. .lenaban la cubierta los restos de la #uarnicin de los
2ardos, remeros y marinos.
;lor a sudor, sudor de miedo. :ab+ le "ablaba. : 7inc(. .e cost trabajo concentrarse.
82or qu te "an dejado en libertad9 :o... ellos... no poda decirlo.
in saber cmo, se encontr en el alc!zar. :ab+ deca al capit!n qu se "iciera a la mar antes de
que 4s"ido cambiara de opinin y antes de que los >rises del muelle se arrepintieran de dejar salir
la #alera. -!pido, rumbo a $a#asa(i...%, pero Qiri deca, pido perdn, :ab+?sama, pero antes "ay
que ir a :edo...%.
.os remeros llevaron a la nave contra la marea y contra el viento "acia la corriente, se#uida por el
#rito de las #aviotas. 'lac(t"orne "izo un esfuerzo para salir de su letar#o y decir1
$o, lo siento. 5 :o(o"ama. 2rimero a :o(o"ama.
5ntes buscar "ombres en $a#asa(i, 5njn?san dijo :ab+ , 8comprendes9 2rimero "ombres.
0en#o plan.
$o, :o(o"ama. )i barco... mi barco... peli#ro.
8@u peli#ro9 pre#unt :ab+.
/ristianos decir... fue#o.
=/mo<
?=2or el amor de Dios, piloto< 8@u sucede9 ?#rit 7inc(.
'lac(t"orne se*al a la lorc"a con una mano temblorosa.
Ellos me "an dic"o que el Erasmus "a sido destruido, &o"ann. $uestro barco se "a perdido...
4ncendiado. .ue#o e,clam1 =Dios, que no sea verdad<

SEXTA PARTE
/52406.; .X
Desde la orilla, contemplaba el ne#ro esqueleto de su barco varado y escorado, ba*ado por la
marea baja, setenta yardas mar adentro, sin m!stiles, sin cubiertas, sin nada m!s que la quilla y el
costillar apuntando al cielo.
Esos monos trataron de arrastrarla "acia la playa dijo 7inc( "oscamente.
$o, fue la marea.
2or el amor de Dios, piloto, si tienes a bordo un maldito fue#o y est!s cerca de la maldita costa,
t+ arrastras el barco a la playa. &es+s, "asta esos bastardos del demonio lo saban. 7inc( escupi
en la arena. =Est+pidos< $o debiste confiarles el barco. 8: qu "acemos a"ora9 3ubieras tenido
que dejarlo en :edo, a salvo, y nosotros a salvo con l.
El tono quejumbroso de 7inc( le irritaba. 5"ora 7inc( le irritaba siempre. En tres ocasiones durante
la +ltima semana, "aba estado a punto de ordenar a sus siervos que lo apu*alaran calladamente y
lo arrojaran por la borda, para que dejara de sufrir. : es que sus llantos, sus quejas y sus
recriminaciones le resultaban insoportables.
0al vez la arrastraron, &o"ann dijo con una fati#a mortal.
, pero los muy imbciles no apa#aron el fue#o. /ondenados japoneses que Dios confunda... $o
debimos dejarlos subir a bordo.
'lac(t"orne se concentr en la #alera, tratando de no or m!s. Estaba amarrada a sotavento del
muelle, a unos cientos de pasos, junto al pueblo de :o(o"ama. Era un da soleado y soplaba la
brisa. ;la a mimosas. Qiri y la dama azu(o conversaban bajo unas sombrillas de color naranja en
la popa y pens que, tal vez, el perfume proceda de all. $a#a y :ab+ paseaban por el muelle, $a#a
"ablaba y :ab+ escuc"aba. 5mbos estaban muy tensos. 7io que lo miraban y percibi su
nerviosismo.
Dos "oras antes, cuando la #alera dobl el cabo, :ab+ le dijo1
82or qu acercarnos a ver, 5njn?san9 'arco muerto, 8ne"9 0odo acab. 7amos a :edo. 2reparar la
#uerra. $o "ay tiempo.
.o siento. Debo desembarcar aqu. 7er de cerca.
=7amos a :edo< 'arco muerto... se acab. 8$e"9 7ete t+. :o nadar.
Espera. 'arco muerto, 8ne"9
.o siento, por favor espera. 2oco tiempo. Despus :edo. 2or fin :ab+ accedi, desembarcaron y
$a#a sali a recibirles.
.o siento, 5njn?san, 8ne"9 dijo $a#a con los ojos enrojecidos por "aber dormido poco.
, lo siento. 8@u pas9
.o siento, no s. $o "onto. :o no estaba aqu, 8comprendes9 :o enviado )is"ima varios das.
/uando volv, "ombres decan una noc"e terremoto, 8comprendes9
, comprendo. 2or favor, contin+a.
$oc"e muy oscura. ;la #rande. .!mparas romperse. Due#o. 0odo arder de prisa.
8: los "ombres de #uardia, $a#a?san9
/uando yo re#resar, lo siento muc"o, 8ne"9, barco acabado. 5rder todava en la costa. :o reunir
todos "ombres de #uardia esa noc"e y pre#untar. $in#uno se#uro de lo que ocurrir. :o ordenar
salvamento. 5"ora cosas en campamento. e*al "acia la meseta. 7i#ilar mi #uardia. Despus
"acerlos matar a todos y yo re#resar a )is"ima para informar al se*or 0orana#a.
80odos9 80odos muertos9 . $o cumplir su deber.
8@u dijo el se*or 0orana#a9
)uy furioso. /on razn, 8ne"9:o ofrecer seppu(u. e*or 0orana#a ne#ar permiso. El muy enojado,
5njn?san. $a#a "izo un nervioso adem!n, abarcando la playa. 0odo re#imiento en des#racia,
5njn? san. 0odos. /incuenta y oc"o seppu(u.
'lac(t"orne le "ubiese #ritado que ni cincuenta y oc"o mil muertos "ubieran podido compensarlo
por la prdida de su barco.
)alo dijo. )uy malo.
. )ejor ir a :edo. 3oy mismo. >uerra "oy, ma*ana, pasado. .o siento. $a#a se volvi "acia :edo
y 'lac(t"orne, atontado, casi no entendi lo que decan, pero not que :ab+ estaba violento. .ue#o,
$a#a prosi#ui, diri#indose nuevamente a l1 .o siento, 5njn?san. $o poder "acer nada. 3onto,
8ne"9
'lac(t"orne asinti "aciendo un esfuerzo.
3onto. Domo, $a#a?san. "i#ata #a nai.
)urmur una e,cusa y se alej en direccin a su barco. @uera estar solo. $o estaba se#uro de
poder se#uir dominando su furor. /omprenda que no poda "acer nada y que nunca sabra la
verdad. ospec"aba que los curas, con sobornos o amenazas, "aban conse#uido que los "ombres
cometieran aquella infame profanacin. 2ero antes de que pudiera escapar del muelle 7inc( corri
tras l y le ro# que no le dejara solo. 5l advertir el miedo del "ombre, consinti que le
acompa*ara, pero no lo escuc"aba.
)ientras contemplaba el esqueleto de su barco, no "aca m!s que dar vueltas a lo mismo1 )ari(o
"aba comprendido la verdad y se la "aba revelado a Qiyama o a los curas1 in su barco, el 5njn?
san estar! inerme ante la 4#lesia. 2erdonadle la vida y matad slo al barco...%
.e pareca estar oyndola. 0ena razn. Era una solucin sencillsima para el problema de los
catlicos. , pero cualquiera de ellos poda "aber pensado lo mismo. 8: cmo se abrieron camino
entre los cuatro mil "ombres9 85 quin sobornaron9 8/mo9
$o importa quin. $i cmo. 3an #anado.
@ue Dios nos asista. in el barco soy "ombre muerto. $o puedo ayudar a 0orana#a y su #uerra nos
en#ullir! a todos. %
2obre barco dijo. 2erdname. =@u triste que "ayas muerto de un modo tan in+til< Despus de
tantas le#uas.
8@u9 pre#unt 7inc(.
$ada respondi. 2obre barco. 2erdona. $o "e "ec"o tratos con ella ni con nadie. 2obre )ari(o.
2erdnala a ella tambin.
8@u decas, piloto9 $ada. 2ensaba en voz alta.
Estabas "ablando. 0e "e odo, =por cien mil diablos<
=2or cien mil diablos, c!llate ya<
8E"9 =/allar cuando estamos varados para el resto de nuestras vidas con estas sabandijas< 8E"9
%?=<
7amos a tener que arrastrarnos ante ellos durante el resto de nuestra perra vida, 8y cu!nto crees
que va a durar esta vida, si no saben "ablar m!s que de #uerra, #uerra y #uerra9 8E"9
.
..., s... 7inc( estaba temblando y 'lac(t"orne se prepar. Es culpa tuya. 0+ nos "iciste venir al
&apn y 8cu!ntos murieron en el viaje9 =Es culpa tuya<
. .o siento, tienes razn.
8@ue lo sientes 9 8/mo vamos a volver9 0u obli#acin es llevarnos a casa. 8/mo vas a "acerlo9
$o lo s. :a vendr! al#+n otro barco de los nuestros, &o"ann. lo tenemos que esperar...
8Esperar9 8/u!nto tiempo vamos a esperar9 8/inco coc"inos a*os9 87einte9 =2or todos los
santos< 0+ mismo dijiste que esas sabandijas est!n en #uerra a"ora. 7inc( se puso frentico.
$os cortar!n la cabeza y la clavar!n en una pica, como sas, y los p!jaros nos comer!n... olt
una risa destemplada y meti la mano debajo de su "arapienta camisa. 'lac(t"orne vio asomar la
pistola. 3ubiera sido f!cil derribar a 7inc( y desarmarlo, pero no "izo nada para defenderse. 7inc(
a#it el arma ante su rostro, mientras bailaba a su alrededor, baboseando con un j+bilo enfermizo.
'lac(t"orne esperaba la bala, tranquilo, pero, de pronto, 7inc( ec" a correr por la playa
a"uyentando a los p!jaros que levantaban el vuelo c"illando. 7inc( corri unos cien pasos y se
desplom de espaldas, sin dejar de mover los brazos y las piernas y mascullando obscenidades.
.ue#o, con un +ltimo #rito, dio media vuelta, y se qued de bruces mirando a 'lac(t"orne,
petrificado. e "izo un silencio.
/uando 'lac(t"orne lle# a su lado, 7inc( lo apuntaba con la pistola mir!ndolo con un odio
demencial y una sonrisa feroz. Estaba muerto.
'lac(t"orne le cerr los ojos y se lo car# al "ombro. 6nos samurais corrieron "acia l con $a#a y
:ab+ a la cabeza.
8@u "a sucedido, 5njn?san9 e volvi loco.
8Est! muerto9
. 2rimero, entierro. Despus a :edo. 89
?3ai.
'lac(t"orne pidi una pala y dijo que lo dejaran solo. Enterr a 7inc( fuera del alcance de la marea,
en un otero desde el que se vean los restos del barco. Dijo una oracin y clav una cruz "ec"a con
maderos del barco. Due f!cil el funeral. =.o "aba celebrado ya tantas veces< lo en este viaje, m!s
de cien, para su propia tripulacin, desde que "aban zarpado de 3olanda. lo quedaban 'accus
van $e(( y el #rumete /roocq. .os otros procedan de otros barcos1 alamon, el mudo, &an-oper,
on(, el cocinero, >insel, el de las velas. /inco naves y cuatrocientos noventa y seis "ombres. :,
a"ora, 7inc(. 0odos muertos menos nosotros siete. 8: para qu9 %
82ara dar la vuelta al mundo9 82ara ser los primeros9
ayonara, &o"ann.
'aj a la playa, se desnud y nad "asta los restos del barco para purificarse. Dijo a $a#a y a :ab+
que era la costumbre cuando enterraban a al#uno de sus "ombres en tierra. 0ena que "acerlo el
capit!n si no "aba nadie m!s y el mar lo purificaba ante su Dios, que era el Dios de los cristianos,
pero no e,actamente el Dios de los jesutas.
e col# de uno de los armazones del barco y vio que el escaramujo "aba empezado a invadirlo y
que la arena cubra la quilla a tres brazas de profundidad. )uy pronto, el mar lo "ara desaparecer.
En la orilla, le esperaban al#unos de sus siervos con ropa limpia. e visti, se ci* los sables y
re#res "acia el muelle. /erca de l, uno de sus siervos se*al al cielo1
=5njn?san<
6na paloma mensajera, perse#uida por un "alcn, aleteaba furiosamente en direccin a su palomar
del pueblo. /uando faltaban cien metros, el "alcn se lanz en picado. El #olpe no fue certero. .a
paloma caa como si estuviera "erida de muerte, pero antes de lle#ar al suelo se re"zo y "uy
"acia el palomar, sin que su perse#uidor pudiera alcanzarla. 0odos #ritaron de j+bilo e,cepto
'lac(t"orne. $i siquiera el valor y la astucia de la paloma le impresionaban ya.
'lac(t"orne volvi a la #alera. 5ll estaban :ab+, la dama azu(o, Qiri y el capit!n. 0odo estaba
dispuesto.
:ab+?san. 84ma :edo (a9 pre#unt.
2ero :ab+ no contest y nadie repar en l. 0odos estaban mirando a $a#a que se diri#a
r!pidamente "acia el pueblo. 6no de los "ombres encar#ados de las palomas sali a su encuentro.
$a#a abri el plie#o y ley el mensaje1 .a #alera y toda su dotacin debe esperar en :o(o"ama
"asta mi lle#ada.% .o firmaba 0orana#a.
.os jinetes salvaron r!pidamente la cresta de la colina al sol de la ma*ana. 7enan delante los
cincuenta "ombres de la van#uardia y e,ploradores mandados por 'untaro. Despus, los
estandartes. 5 continuacin, 0orana#a. Detr!s de l, el #rueso de las fuerzas al mando de ;mi. .es
se#uan el padre 5lvito 0su((u?san y diez aclitos. /erraba la marc"a una peque*a reta#uardia en
la que venan "alconeros con sus aves al pu*o, todas encapuc"adas, menos un #ran azor amarillo.
0odos los samurais iban fuertemente armados con cotas de malla y corazas de combate.
0orana#a cabal#aba con soltura, se senta a"ora un "ombre nuevo, m!s fuerte. = : era tanto lo que
"aba que "acer< Dentro de cuatro das, ser! el da, el vi#simo se#undo da del octavo mes, el
)es de /ontemplar la .una. 3oy, en ;sa(a, el di#natario ;#a(i 0a(amoto se presenta ante 4s"ido
para anunciar que la visita del 3ijo del /ielo deber! retrasarse unos das por motivos de salud. %
Due cosa f!cil provocar el retraso. 5unque ;#a(i era prncipe de ptimo -an#o y descendiente del
emperador >o?"o(o, el noventa y cinco de la dinasta, estaba empobrecido, como todos los
miembros de la /orte imperial. .a /orte no tena rentas propias. lo los samurais tenan rentas y,
durante cientos de a*os, la /orte "aba tenido que subsistir con un estipendio siempre
ri#urosamente controlado y escaso concedido por el s"o#+n, el QAampa(u o la &unta de >obierno
del momento. De modo que 0orana#a asi#n prudente y "umildemente diez mil (o(+s anuales a
;sa(a, a travs de intermediarios, para ser distribuidos entre parientes necesitados, se#+n el
criterio del propio ;#a(i "aciendo constar, con la debida "umildad, que por ser )inoAara y, por lo
tanto, descendiente de >o?"o(o, se senta muy feliz de poder prestar ayuda, y confiaba que u
)ajestad cuidara su preciosa salud en un clima tan traicionero como el de ;sa(a, especialmente
"acia el da vi#simo se#undo.
Desde lue#o, no era se#uro que ;#a(i pudiera convencer o disuadir al Emperador, pero 0orana#a
presuma que los consejeros del 3ijo del /ielo o el propio 3ijo del /ielo recibiran con a#rado el
prete,to para demorar o, tal vez, suspender la visita. olamente una vez en tres si#los "aba
salido de su santuario de Qioto un emperador reinante. Due cuatro a*os antes, con motivo de la
invitacin de 0ai(o para visitar los cerezos en flor del castillo de ;sa(a, a raz de su renuncia al
ttulo de QAampa(u en favor de :aemn, con lo cual, implcitamente, se pona en la sucesin el
sello de la aprobacin imperial.
$ormalmente, nin#+n daimo, ni siquiera 0orana#a, se "ubiera atrevido a "acer semejante
ofrecimiento a un miembro de la /orte, pues con ello usurpaba la prerro#ativa de un superior el
/onsejo y poda interpretarse como traicin. : lo era. 2ero 0orana#a saba que ya estaba acusado
de traicin.
)a*ana 4s"ido y sus aliados me atacar!n. 8/u!nto tiempo me queda9 8Dnde debera librarse la
batalla9 8En ;daAara9 .a victoria depende e,clusivamente del momento y lu#ar, no del n+mero de
"ombres. Estamos tres a uno, a favor de ellos. 2ero no importa. 4s"ido va a salir del castillo de
;sa(a. )ari(o lo indujo a dejarlo. En esta partida de ajedrez por el poder, yo sacrifiqu a mi reina,
pero 4s"ido "a perdido dos torres.
%, pero, adem!s de la reina, t+ "as perdido un barco. 6n pen puede lle#ar a ser reina. 2ero un
barco...%
'ajaron la colina al trote li#ero. Desde all se divisaba el mar y los restos del barco cerca de la orilla.
En la meseta estaba formado el -e#imiento de )osqueteros con caballos y equipo. ;tros samurais,
armados tambin, cubran la carrera formando una #uardia de "onor a lo lar#o de la playa. En las
afueras del pueblo, los vecinos estaban arrodillados en "ileras, esperando para rendirle "omenaje.
5l fondo, estaba la #alera con su dotacin preparada. 5 cada lado del muelle, las barcas de pesca
estaban amarradas con meticulosa simetra. 0endra que amonestar a $a#a. El "aba ordenado que
el -e#imiento estuviera preparado para partir inmediatamente, pero impedir que pescadores y
campesinos fueran a su trabajo era un acto irresponsable.
e volvi en la silla y llam a un samurai orden!ndole que dijera a 'untaro que se adelantara para
ver si todo estaba dispuesto.
Despus ve y manda a la #ente al trabajo. 5 todos menos al jefe.
, se*or el "ombre pic espuelas y se alej al #alope.
0orana#a estaba ya lo bastante cerca de la meseta para distin#uir los rostros. El 5njn?san, :ab+, Qiri
y la dama azu(o. 5ument su e,citacin.
'untaro bajaba al #alope por el sendero, con su #ran arco y dos carcajes llenos de flec"as a la
espalda, se#uido de cerca por media docena de samurais. 5l lle#ar a la meseta, vio a 'lac(t"orne y
su rostro se ensombreci m!s a+n. 0ir las riendas y mir cautelosamente en derredor. Drente al
-e#imiento, se "aba levantado una tribuna con dosel en la que "aba un solo almo"adn. En otra
tribuna m!s peque*a situada a su lado esperaban Qiri y dama azu(o. :ab+, por ser el oficial m!s
anti#uo estaba a la cabeza del -e#imiento, con $a#a a su derec"a y 5njn?san a su izquierda. 0odo
pareca en orden y 'untaro "izo se*as al #rueso de los "ombres para que avanzaran. .a van#uardia
desmont y se apost alrededor de la tribuna. Entr en la e,planada 0orana#a. $a#a levant el
estandarte de combate. 5 un tiempo, los cuatro mil "ombres #ritaron1 =0orana#aaaaaaa<% y se
inclinaron.
0orana#a no correspondi al saludo. 2ermaneci impasible. ;bserv que 'untaro vi#ilaba
disimuladamente al 5njn?san. :ab+ llevaba la espada que l le "aba dado, pero estaba muy
nervioso. .a reverencia del 5njn?san era correcta. .a empu*adura de su sable estaba rota. Qiri y la
m!s joven de sus esposas estaban de rodillas, con las palmas de las manos apoyadas en el tatamis
y el rostro recatadamente bajo. .os ojos de 0orana#a se suavizaron un momento pero lue#o miraron
al -e#imiento con dureza. 0odos sus "ombres se#uan inclinados. El no se inclin, sino que movi
secamente la cabeza y advirti el temblor con el que los samurais se enderezaron. 'ien%, pens
mientras desmontaba !#ilmente, contento de que temieran su ven#anza. 6n samurai co#i las
riendas de su caballo y se lo llev mientras l se volva de espaldas a su -e#imiento y, empapado
en sudor como todos sus "ombres, se acerc a las damas.
'ien venida a casa, Qiri?san.
Ella volvi a inclinarse ale#remente.
>racias, se*or. $unca ima#in que tendra la dic"a de volver a verte.
$i yo, dama 0orana#a dej traslucir un asomo de su ale#ra y mir entonces a la muc"ac"a. 8:
mi "ijo, azu(o?san9
/on su ama, se*or respondi ella, recre!ndose en su evidente favor.
2or favor, "az que al#uien trai#a en se#uida a nuestro "ijo.
/on tu permiso, se*or, 8puedo trartelo yo misma9
7e, si as lo deseas sonri 0orana#a, vindola alejarse complacido. .ue#o se volvi de nuevo
"acia Qiri1 8Est!s bien9 le pre#unt bajando la voz.
, se*or... y verte tan fuerte me llena de dic"a.
3as perdido peso, Qiri?san, y est!s m!s joven que nunca. 5", lo siento, se*or, no es verdad.
2ero #racias, #racias. El le sonri.
.o que sea te favorece. .a tra#edia, la soledad, el verte abandona da... Estoy contento de verte,
Qiri?san.
>racias, se*or. )e ale#ro de que ella, con su obediencia y sacrificio, abriera ;sa(a. .e ale#rara
muc"o saber que lo consi#ui.
2rimero ten#o que ocuparme de esta c"usma. Despus "ablaremos. 0enemos muc"o que "ablar,
8ne"9
=;", s< .e brill!ban los ojos. El 3ijo del ol retrasar! su visita, 8ne"9
Es lo m!s prudente, 8ne"9
0en#o un mensaje privado de dama ;c"iba.
8 5", s9 'ien. 2ero tendr! que esperar. El "izo una pausa. 8.a dama )ari(o muri
"onorablemente9 82or su voluntad y no por accidente ni por error9
)ari(o?sama eli#i la muerte. Due seppu(u. De no "aber obrado as, la "ubieran capturado. ;",
se*or, estuvo maravillosa durante todos aquellos das terribles. 0an valiente. : el 5njn?san tambin.
>racias a l no la capturaron ni des"onraron. $o nos capturaron ni nos des"onraron.
5", s, los ninja mascull 0orana#a. us ojos ec"aban c"ispas y ella no pudo reprimir el temblor
. 4s"ido va a tener que responder de muc"as cosas, Qiri?san. 2or favor, disc+lpame.
5 #randes pasos, se alej "acia su tribuna, nuevamente sombro y amenazador. u #uardia lo
rode.
=;mi?san<
, se*or. ;mi se adelant y se inclin. 2areca m!s viejo que antes y m!s del#ado.
5compa*a a la dama Qiritsubo a sus aposentos y ase#+rate de que los mos est!n preparados.
2asar aqu la noc"e.
;mi salud y se alej. 0orana#a se ale#r al observar que su brusco cambio de planes no "aba
producido la menor sorpresa en ;mi. Est! aprendiendo pens. ; acaso sus espas le "an
informado de que "e mandado llamar en secreto a udara y a 3iro?matsu, por lo que no puedo
partir "asta ma*ana.%
Despus concentr su atencin en el -e#imiento. 5 una se*a suya, :ab+ se adelant y salud. El le
devolvi el saludo con cortesa.
'ien venido, :ab+?san.
>racias, se*or. 82uedo decirte lo feliz que me siento de que consi#uieras burlar la traicin de
4s"ido9
>racias. : t+ tambin. .as cosas no fueron bien en ;sa(a, 8ne"9 $o. )i armona est! destruida,
se*or. :o esperaba disponer la retirada de ;sa(a trayendo a vuestras dos esposas sanas y salvas y
a vuestro "ijo y tambin a dama 0oda, al 5njn?san y a "ombres para su barco. 2or des#racia, pido
perdn, ambos fuimos traicionados, all y aqu.
. 0orana#a mir los restos del barco batidos por las olas y la clera se reflej en su rostro.
0odos esperaron el estallido. 2ero no se produjo. Qarma dijo. Qarma, :ab+?san. 8@u podemos
"acer contra los elementos9 $ada. .a ne#li#encia es otra cosa. 3!blame de ;sa(a. @uiero
enterarme de todo lo ocurrido, con detalle... tan pronto como despida al -e#imiento y tome un
ba*o.
0en#o un informe por escrito, se*or.
>racias. 2ero prefiero orlo de palabra. 8Es cierto que el Emperador no ir! a ;sa(a9
.o que "a#a el Emperador depende del Emperador. 8Deseas pasar revista al -e#imiento antes
de que lo despida9 82or qu "aba de otor#arles ese "onor9 8$o sabis que est! en des#racia, a
pesar de los elementos9 a#re# intencionadamente.
, se*or, lo siento. 0errible. :ab+ trataba de adivinar el pensamiento de 0orana#a. )e qued
aterrado cuando me enter. 2arece imposible.
Estoy de acuerdo. El rostro de 0orana#a se ensombreci al mirar a $a#a y a las filas de sus
"ombres. $o comprendo cmo pudo ser posible tanta ineptitud. =$ecesitaba ese barco<
$a#a estaba inquieto.
2or favor, se*or, 8deseas que "a#a otra investi#acin9
8@u puedes "acer que no "ayas "ec"o ya9
$o lo s, se*or. $ada, se*or. 2erdona mi estupidez.
$o fue culpa tuya. $o estabas aqu. $i tenas el mando. 0orana#a se volvi con impaciencia
"acia :ab+. Es curioso y "asta siniestro que la patrulla de tierra, la patrulla del campamento, la
patrulla de cubierta y el comandante fueran "ombres de 4z+ aquella noc"e, salvo los pocos ronn
del 5njn?san.
, se*or. /urioso, pero no siniestro, pido perdn. Duiste justo al "acer responsables a los oficiales,
como lo fue $a#a?san al casti#ar a los otros. .o siento, yo "ice mi propia investi#acin en cuanto
lle#u, pero no obtuve m!s informacin. $ada que a#re#ar. Estoy de acuerdo, fue (arma... Qarma
con la ayuda de los perros cristianos. 5+n as, pido perdn.
=5"< 8Entonces fue sabotaje9
$o "ay pruebas, se*or. 2ero una #ran ola y un fue#o a bordo parece una e,plicacin demasiado
simple. Desde lue#o, cualquier incendio "ubiera debido ser sofocado. ;tra vez pido perdn.
5cepto tus disculpas, pero a"ora dime cmo puedo sustituir ese barco. :o necesito un barco.
:ab+ senta un peso en el estma#o.
, se*or. .o s. .o siento. Ese barco no puede ser sustituido. 2ero el 5njn?san nos dijo durante el
viaje que pronto vendr!n otros barcos de #uerra de su pas.
8/u!ndo9
$o lo sabe, se*or.
8Dentro de un a*o9 8De diez9 5penas ten#o diez das.
.o siento, se*or. ;jal! lo supiera. 0al vez debieras pre#unt!rselo a l, se*or.
0orana#a mir cara a cara a 'lac(t"orne por primera vez. El "ombre alto estaba al#o apartado de
los dem!s, con el semblante apa#ado.
=5njn?san<
8, se*or9
)alo, 8ne"9 )uy malo. 0orana#a se*al los restos del barco. 8$e"9
, se*or. )uy malo.
8/u!ndo vendr!n otros barcos9
8)is barcos, se*or9 .
/uando... cuando 'uda dispon#a.
Esta noc"e "ablaremos. 7ete a"ora. >racias por ;sa(a. 7e a la #alera... o al pueblo. 3ablaremos
esta noc"e.
8/u!ndo, esta noc"e9
0e mandar un mensajero. >racias por ;sa(a.
)i deber, 8ne"9 2ero yo no "ice nada. 0oda )ari(o?sama lo dio todo. 0odo por 0orana#a?sama.
0orana#a correspondi #ravemente a su reverencia.
El 5njn?san, que "aba empezado a retirarse, se detuvo. 0orana#a mir al e,tremo de la e,planada.
0su((u?san y sus aclitos acababan de lle#ar y estaban desmontando. $o "aba concedido
audiencia al sacerdote en )is"ima a pesar de que le inform inmediatamente de la destruccin
del barco y deliberadamente lo "izo esperar, "asta saber lo que suceda en ;sa(a y esperar la
lle#ada de la #alera a 5njiro. Entonces decidi traerlo consi#o y dejar que se produjera el
enfrentamiento, en el momento oportuno.
'lac(t"orne ec" a andar "acia el sacerdote.
$o, 5njn?san. Despus. 5"ora no. 5"ora, al pueblo.
=2ero se*or< Ese "ombre destruy mi barco. =Es el enemi#o< 5"ora ir!s all 0orana#a se*al el
pueblo . Espera all, por favor.
Esta noc"e "ablaremos.
e*or, por favor, ese "ombre...
$o. 5"ora ve a la #alera. 7ete a"ora, por favor.
Eso es mejor que domar a un "alcn pens con e,citacin, olvidando moment!neamente su
preocupacin, y concentr!ndose en dominar la voluntad de 'lac(t"orne . Es mejor porque el
5njn?san es un "ombre peli#roso e imprevisible, una inc#nita, +nico, distinto a los que "e
conocido.%
. )e ir, se*or 0orana#a. .o siento. )e voy dijo 'lac(t"orne, enju#!ndose el sudor de la cara.
>racias, 5njn?san dijo 0orana#a.
El japons no dej traslucir la e,presin de triunfo. 7io alejarse a 'lac(t"orne obedientemente,
violento, fuerte, con mpetus asesinos, pero controlado por su voluntad, la voluntad de 0orana#a.
: entonces cambi de parecer.
=5njn?san< 3aba lle#ado el momento de dejar que se e,pansio nara. .a prueba final. )ira,
puedes ir si quieres. :o prefiero que no mates a 0su((u?san. 2ero si quieres matarlo, m!talo.
5unque yo prefiero que no. .o dijo lentamente y lo repiti. 8Ma(arimasu (a9
?3ai.
0orana#a mir aquellos ojos increblemente azules, llenos de un odio inconcebible y se pre#unt si
el ave, lanzada contra la presa, matara o no obedeciendo su voluntad y volvera a su brazo sin
comer.
'lac(t"orne ec" a andar "acia el lu#ar en el que se encontraba el 0su((u?san. 2areca que "aba
aumentado el boc"orno.
8@u crees que "ar!, $a#a?san9
:o, en su lu#ar, teniendo vuestro permiso, matara al cura y a todos los dem!s. $o creo que fuera
la tormenta lo que destruy su barco.
0orana#a se ec" a rer suavemente.
El 5njn?san no matar! a nadie. >ritar! furioso o silbar! como una serpiente y el 0su((u?san se
"inc"ar! de santa% indi#nacin, sin sentir nin#+n temor y silbar! a su vez y dir! que fue la
voluntad de Dios y, probablemente, lo maldecir! tambin y se odiar!n durante veinte vidas. 2ero
nin#uno morir!. 2or lo menos, por a"ora.
8/mo puedes saberlo, padre9
$o lo s, "ijo. Es lo que creo que ocurrir!. Es importante detenerse a estudiar a los "ombres, los
"ombres importantes. 5mi#os y enemi#os. 2ara comprenderlos. 3e estado observ!ndolos a los dos.
.os dos son muy importantes para m.
2ero, padre, nin#uno de ellos es cobarde, 8ne"9 $o pueden volverse atr!s.
$o lo matar! por tres motivos. 2rimero, porque el 0su((u?san est! desarmado y no se defender!,
ni siquiera con las manos. $o se puede matar a un "ombre desarmado. 7a contra su ley. Es una
des"onra. e#undo, porque es cristiano. 0ercero, porque yo di#o que no es el momento.
2erdn terci 'untaro . 2uedo entender el tercer motivo, y "asta el primero, pero 8no es la
verdadera causa de su odio el que ambos crean que el otro no es cristiano, sino un esclavo de
atan!s9 8$o lo dicen ellos as9
, pero ese &es+s suyo les ense*, o dicen que ense*, que "ay que perdonar al enemi#o. Esto es
ser cristiano.
Eso es una estupidez, 8ne"9 dijo $a#a. 2erdonar al enemi#o es est+pido.
Estoy de acuerdo. 0orana#a mir a :ab+. Es est+pido perdonar a un enemi#o. 8$e", :ab+?san9
.
0orana#a mir a las dos fi#uras que estaban frente a frente en el e,tremo de la e,planada. 5"ora se
arrepenta de su impetuosidad. 0odava necesitaba a ambos "ombres y no "aba nin#una necesidad
de poner en peli#ro a nin#uno de ellos. .amentaba el impulso que le "aba "ec"o lanzar al 5njn?san
contra el sacerdote. 2ero todo ocurri tal como "aba previsto y el c"oque fue violento, pero breve.
.e "ubiera #ustado or lo que se decan. 5l poco rato, el 5njn?san se alej. El 0su((u?san se enju#
el sudor de la frente con un pa*uelo de papel.
=Eeeee< e,clam $a#a, admirado. 8/mo podemos perder mandando t+9
/on #ran facilidad, "ijo, si as lo quiere mi (arma. En se#uida cambi de tono. $a#a?san, que
todos los samurais que "an venido de ;sa(a en la #alera se presenten a m.
$a#a se alej r!pidamente.
:ab+?san, me ale#ro de que "ayas vuelto sano y salvo. Despide al re#imiento. Despus de la cena
"ablaremos. 8@uieres que te mande llamar9
Desde lue#o. >racias, se*or. :ab+ salud y se fue.
0orana#a "izo una se*a a la #uardia para que se alejara "asta donde no pudiera or lo que deca y
mir fijamente a 'untaro que se revolvi . inquieto, como un perro bajo la mirada del amo. /uando
no pudo resistir m!s, dijo1
8e*or9
6n da me pediste su cabeza, 8ne"9 8$e"9
, se*or. El me insult en 5njiro. 0odava... todava estoy des"onrado.
:o ordeno que se olvide esa des"onra.
Entonces est! olvidada, se*or. 2ero ella me traicion con ese "ombre y esto no puede olvidarse,
mientras l viva. 0en#o pruebas. @uiero que muera. 5"ora. 2or favor, su barco "a sido destruido.
8De qu te sirve a"ora, se*or9 0e lo a#radecer toda la vida.
8@u pruebas tienes9
0odos lo saben. /amino de :o(os. 3abl con :os"ina(a. .o saben todos a*adi "oscamente.
8:os"ina(a los vio juntos9 8El la acus9
$o. 2ero por lo que dijo... 'untaro levant la mirada, an#ustiado. 2or favor, os lo a#radecer
toda la vida. $unca os ped nada, 8ne"9
.o necesito vivo. De no ser por l, los ninja la "ubieran "ec"o prisionera, la "ubieran des"onrado y
a ti tambin.
Es un favor que os a#radecer toda la vida insisti 'untaro. :a no tiene el barco. El "a "ec"o lo
que t+ queras. 2or favor.
:o s que no te des"onr con l.
8@u pruebas tienes, por favor9
Escuc"a. Esto es solamente para tus odos. 5s lo convine con ella. :o le orden que se "iciera
ami#a suya. Eran ami#os, s. El 5njn?san la adoraba, pero a ti no te ofendi. En 5njiro, antes del
terremoto, cuando ella propuso ir a ;sa(a a liberar a los re"enes, desafiando p+blicamente a 4s"ido
y provocando la crisis con su suicidio, aquel da yo...
Entonces, 8eso estaba planeado9
Desde lue#o. 8 Es que nunca aprender!s 9 5quel da le orden que se divorciara de ti.
=e*or<
@ue se divorciara. 8$o est! claro9 , pero...
Ella te volva loco y t+ la maltratabas. 8/mo te portaste con su madrina y sus damas 9 8 $o te
dije que la necesitaba para que me sirviera de intrprete con el 5njn?san y t+, a pesar de todo, te
enfadaste y la #olpeaste9 5quel da casi la mataste, 8ne"9 8$e"9
. 2erdn, por favor.
3aba lle#ado el momento de des"acer aquel matrimonio. :o lo des"ice. 5quel da.
8Ella pidi el divorcio9
$o, fue decisin ma. 2ero tu esposa me ro# que revocara la orden. :o me ne#u. Entonces ella
dijo que cometera seppu(u sin mi permiso antes que consentir que se te "iciera semejante ofensa.
.e orden que obedeciera y ella se ne#. 0orana#a "ablaba airadamente. 0u esposa me obli# a
m, su se*or, a revocar la orden y me pidi que a#uardara para "acerla definitiva "asta despus de
lo de ;sa(a. .os dos sabamos que ;sa(a sera su muerte. 8.o entiendes9
, eso lo entiendo.
En ;sa(a, el 5njn?san salv su "onor y el "onor de mis damas y de mi "ijo menor. De no ser por
l, todos los re"enes se#uiran todava en ;sa(a y yo estara muerto o en las manos de 4(aAa
&i((yu, probablemente, car#ado de cadenas como un vul#ar criminal.
2erdn, pero, 8por qu lo "izo9 Ella me odiaba. 82or qu "aba de retrasar el divorcio9 82or aruji9
2or tu "onor. Ella saba cu!l era su deber.
2or fin, 'untaro comprendi y 0orana#a lo despidi. /uando se qued solo, se puso en pie y estir
los brazos, a#otado por el esfuerzo realizado desde su lle#ada. El sol todava estaba alto, aunque ya
mediaba la tarde. 0ena sed. 5cept c"a fro de su #uardia personal y baj a la playa. e quit el
"+medo quimono y nad mar adentro. El a#ua estaba deliciosa y refrescante. e sumer#i, pero no
permaneci muc"o rato debajo del a#ua, para no inquietar a su #uardia. .ue#o se tendi de
espaldas y mir al cielo, "aciendo acopio de fuerzas para la lar#a noc"e que lo esperaba.
5", )ari(o pens, qu mujer m!s maravillosa eres. , eres, porque se#uro que vivir!s
siempre. 8Est!s con tu Dios cristiano en tu cielo cristiano 9 Espero que no. era un terrible
derroc"e. Espero que tu espritu est esperando los cuarenta das de 'uda para la reencarnacin.
@uisiera que viniese a mi familia. 2or favor. 2ero como dama, no como "ombre. $o podramos
permitirnos tenerte como "ombre. Eres demasiado especial para ser "ombre. era un desperdicio.%
onri. 6na peque*a ola salt encima de l, le entr a#ua en la boca "acindole toser.
8Est!s bien, se*or9 pre#unt ansiosamente un #uardia que nadaba cerca de l.
, perfectamente. 0orana#a volvi a toser y escupi. 5s aprender!s a no andar desprevenido
se dijo. Es tu se#undo error de este da.% Entonces vio los restos del barco.
0e reto a una carrera dijo al #uardia.
6na carrera con 0orana#a era una carrera. 6na vez, uno de sus #enerales lo dej #anar, esperando
#ranjearse as su favor. 5quel error le cost al "ombre su puesto.
>an el #uardia. 0orana#a lo felicit y, asido a uno de los maderos, esper a que su respiracin se
normalizara. )ir alrededor con #ran curiosidad. 'uce e inspeccion la quilla del Erasmus. /uando
"ubo e,aminado los restos a placer, volvi a la playa fresco y dispuesto para el trabajo.
us "ombres le "aban levantado una casa temporal en un lu#ar bien situado, con un amplio
tec"ado de paja apoyado sobre fuertes postes de bamb+. .as paredes y tabiques eran de s"oji y el
suelo, de madera y esteras. :a estaban apostados los centinelas. 3aba tambin aposentos para Qiri
y azu(o, criados y cocineros, unidos por senderos, colocados sobre pilotes.
5ll vio a su "ijo por primera vez. Evidentemente, la dama azu(o nunca "ubiera cometido la
incorreccin de llevar al ni*o a la e,planada inmediatamente, para no interrumpir asuntos
importantes y as "ubiera sido , a pesar de que l le "aba dado ocasin.
El ni*o le complaci en #ran manera.
Es un c"ico robusto dijo, muy ufano, sostenindolo con manos firmes. : t+, azu(o, est!s m!s
joven y "ermosa que nunca. @uiero que ten#amos m!s "ijos en se#uida. .a maternidad te sienta
bien.
;", se*or, tem no volver a verte y no poder mostrarte a tu "ijo menor. 8/mo saldremos de la
trampa9 .os ejrcitos de 4s"ido...
=@u #uapo es< .a pr,ima semana mandar construir una capilla en su "onor y la dotar con...
e interrumpi y redujo a la mitad la cifra que en un principio "aba pensado y despus volvi a
reducirla, con veinte (o(+s al a*o.
=;", se*or, qu #eneroso eres< >racias... .a dama azu(o se interrumpi. $a#a se acercaba al
porc"e en el que se "aban sentado.
2erdonad, padre, 8cmo queris interro#ar a vuestros samurais de ;sa(a, uno a uno o todos
juntos9
6no a uno.
, se*or. El sacerdote 0su((u?san deseara verte cuando fuera posible.
Dile que lo mandar llamar dentro de poco. 0orana#a volvi a "ablar con su esposa, pero ella
pidi permiso para retirarse, pues comprenda que l quera ver a los samurais inmediatamente.
4nterro# a los "ombres detenidamente. 5 la puesta del sol ya saba e,actamente lo ocurrido o lo
que ellos crean que "aba ocurrido. .ue#o, comi fru#almente, era su primera comida del da, y
mand llamar a Qin, despus de ordenar a todos los #uardias que se alejaran "asta donde no
pudieran or la conversacin.
5nte todo, dime lo que "iciste y lo que viste, Qiri?c"an.
5noc"eci antes de que l se diera por satisfec"o.
Eeee dijo. 5nduvo cerca, Qiri?c"an. )uy cerca.
82uedo "acerte una pre#unta, 0ora?c"an9
8/u!l es esa pre#unta, dama9
82or qu nos dej marc"ar 4s"ido9 $o tena necesidad. En su lu#ar, yo no lo "ubiera "ec"o. =$unca<
5ntes dime el mensaje de dama ;c"iba.
Dama ;c"iba dijo1 Decid al se*or 0orana#a que, respetuosamente, deseo que sus diferencias
con el 3eredero puedan borrarse. En prueba del afecto del 3eredero, debo decir a 0orana#a?sama
que el 3eredero "a repetido que no desea mandar ejrcitos contra su to, el se*or del QAan...
=Eso dijo< Entonces ella debe de saber... y tambin 4s"ido... que si :aemn alza contra m su
estandarte, yo ser derrotado.
Eso dijo, se*or.
=Eeeeee< 0orana#a apret su #rande y calloso pu*o y #olpe con fuerza la estera. i eso es
realmente un ofrecimiento y no un ardid, entonces ya estoy camino de Qioto.
, se*or.
8/u!l es el precio9
$o dijo m!s, se*or, aparte mandar un saludo para su "ermana.
8 @u puedo yo dar a ;c"iba que ella no ten#a ya 9 ;sa(a es suyo, el tesoro es suyo, para m
:aemn fue siempre el 3eredero del -eino. Esta #uerra es innecesaria. 2ase lo que pase, dentro de
oc"o a*os :aemn se convertir! en QAampa(u y "eredar! la tierra, esta tierra. $o "ay nada que
podamos darle.
@uiz! quiera matrimonio. 0orana#a movi enf!ticamente la cabeza. $o. Ella nunca se casara
conmi#o. era la perfecta solucin, se*or. 2ara ella.
:o "ara cualquier cosa para consolidar el -eino, mantener la paz y "acer QAampa(u a :aemn.
8Es esto lo que ella quiere9
Ello confirmara la sucesin. Este es su objetivo.
0orana#a record entonces lo que dama :odo(o "aba dic"o en ;sa(a. 2ara l aquello era un
eni#ma y decidi dejarlo para concentrarse en el presente, que era lo que importaba.
)e parece que sa es otra de sus ar#ucias. 80e dijo Qiyama que el barco b!rbaro "aba sido
destruido9
$o, se*or.
Eso es e,tra*o, pues ya deba saberlo. :o se lo dije a 0su((u?san tan pronto como me enter, y l
mand una paloma mensajera inmediatamente. 5unque, se#uramente, slo para confirmarles lo
que ellos ya deban de saber.
u traicin debe ser casti#ada, 8ne"9
2aciencia, Qiri?san. 0odos tendr!n su merecido. Dicen que los sacerdotes cristianos afirman que fue
un 5cto de Dios.
=@u "ipcritas< Eso es est+pido, 8ne"9
. Est+pido en cierto modo y en otro no%, pensaba 0orana#a. )uc"as #racias, Qiri?san.
Deseo decirte una vez m!s que me ale#ro de que ests a salvo. Esta noc"e nos quedaremos aqu.
5"ora, por favor, perdona. )!ndame a :ab+?san y, cuando lle#ue, tr!enos c"a y sa( y djanos
solos.
, se*or. 82uedo "aceros a"ora una pre#unta9 8.a misma pre#unta9
, se*or. 82or qu nos dej marc"ar 4s"ido9
.a respuesta, Qiri?c"an, es que no lo s. e equivoc. Ella se inclin y se alej satisfec"a.
Era casi medianoc"e cuando :ab+ se fue. 0orana#a le despidi con una reverencia, como a un i#ual,
y le dio las #racias por todo. .o invit al /onsejo )ilitar del da si#uiente, lo confirm en el car#o de
#eneral del -e#imiento de )osqueteros y en el de se*or de 0otomi y oru#a, una vez fueran
conquistadas y consolidadas.
El -e#imiento es absolutamente vital, :ab+?san. 0+ ser!s el +nico responsable del adiestramiento
y estrate#ia. ;mi?san puede servir de enlace entre nosotros dos. 5provec"a los conocimientos del
5njn?san, 8ne"9
2erfecto, se*or. 82uedo darte "umildemente las #racias9
0+ me prestaste un #ran servicio al traer sanos y salvos a mis esposas, a mi "ijo y al 5njn?san. .o
del barco fue terrible... (arma. @uiz! lle#ue otro pronto. 'uenas noc"es, ami#o.
0orana#a sorba lentamente su c"a. Estaba muy cansado.
$a#a?san...
8e*or9
8Dnde est! el 5njn?san9
&unto a los restos de su barco, con varios de sus servidores.
8@u "ace all9
.o mira. $a#a se senta incmodo bajo la mirada penetrante de su padre. 2or favor, padre, 8no
te parece bien9
8/mo9 ;", no. $o tiene importancia. 8Dnde est! 0su((u?san9 En una de las casas para
invitados, se*or.
8.e "as dic"o ya que el a*o que viene quieres "acerte cristiano9
, se*or.
'ien. 7e a buscarlo.
5 los pocos momentos, 0orana#a vio acercarse la fi#ura alta y del#ada del sacerdote, a la luz de
las antorc"as. u cara enjuta y surcada por profundas arru#as, su cabello ne#ro y tonsurado sin una
sombra #ris, y bruscamente se acord de :o(os.
.a paciencia es muy importante, 0su((u?san, 8ne"9 , siempre. 2ero, 8por qu decs eso,
se*or9
;", estaba pensando en :o(os. @u distinto era todo entonces. : no "a pasado tanto tiempo.
5", s. .os desi#nios de Dios son inescrutables, se*or. )e ale#ro de que ests todava dentro de
tus fronteras.
8@ueras verme9 pre#unt 0orana#a abanic!ndose y envidiando secretamente el liso abdomen
y el don de len#uas del sacerdote.
lo para pedir perdn por lo sucedido.
8@u dijo el 5njn?san9
2alabras de enojo y de acusacin de que yo "aba incendiado su barco.
8.o "iciste9
$o, se*or.
8@uin lo "izo9
Due un 5cto de Dios. 3ubo una tormenta y el barco ardi.
$o fue un 5cto de Dios. 8Dices que no tuviste nada que ver, ni t+ ni nin#+n sacerdote ni cristiano9
;", s, se*or. :o tuve que ver. :o rec. -ezamos todos. /reo que aquel barco era un instrumento
del diablo. 0e lo dije muc"as veces. aba que t+ no pensabas as y muc"as veces os ped perdn
por contradeciros. 2ero, tal vez, este 5cto de Dios fue una ayuda y no un estorbo.
8/mo9
El padre 7isitador ya no distraer! m!s su atencin, se*or. 5"ora podr! concentrarse en los se*ores
Qiyama y ;nos"i.
Eso ya lo "e odo antes, 0su((u?san dijo 0orana#a secamente. 8@u ayuda pr!ctica puede
prestarme el jefe cristiano9
e*or, pon tu confianza en... 5lvito se detuvo y lue#o dijo con sinceridad1 2erdona, se*or,
pero estoy se#uro de que si pones tu confianza en Dios, El te ayudar!.
:o confo, pero confo m!s en 0orana#a. )e "e enterado de que 4s"ido, Qiyama, ;nos"i y Rata(i
"an unido sus fuerzas. 4s"ido dispondr! de trescientos o cuatrocientos mil "ombres contra m.
El padre 7isitador cumplir! su pacto conti#o, se*or. En :o(os tuve que anunciar un fracaso.
5"ora creo que "ay esperanza.
:o no puedo utilizar esperanza contra sables.
$o. 2ero Dios puede #anar a cualquier enemi#o.
i Dios e,iste, puede #anar a cualquier enemi#o. .a voz de 0orana#a se "izo m!s tensa todava.
85 qu esperanza te refieres9
$o lo s realmente, se*or. 2ero, 8acaso 4s"ido no viene contra ti9
8$o "a salido del castillo de ;sa(a9 8$o es ste otro acto de Dios9
$o. 2ero, 8t+ te das cuenta de la importancia de esa decisin9
, perfectamente y estoy se#uro de que el padre 7isitador se la da tambin.
8@uieres decir que es obra suya9
=;", no, se*or< 2ero "a sucedido.
@uiz!s 4s"ido cambie de idea y nombre al se*or Qiyama coman dante en jefe y s(ul( de ;sa(a y
deje a Qiyama y al 3eredero esper!ndome.
Eso no lo s, se*or. 2ero si 4s"ido sale de ;sa(a ser! un mila#ro. 8ne"9
82retendes en serio que se sea otro acto de tu Dios cristiano9
$o. 2ero podra serlo. /reo que nada ocurre sin su consentimiento.
0al vez ni siquiera despus de muertos sepamos al#o de Dios. : 0orana#a a*adi secamente1
)e "an dic"o que el padre 7isitador "a salido de ;sa(a. 7io complacido que el rostro del 0su((u?
san se ensombreca. .a noticia "aba lle#ado el da en que salieron de )is"ima.
dijo el sacerdote con inquietud. 3a ido a $a#asa(i, se*or.
82ara celebrar los funerales de 0oda )ari(o?sama9
. =/u!ntas cosas sabes, se*or< 0odos nosotros somos como arcilla en el torno del alfarero que t+
"aces #irar.
Eso no es cierto. : no me #usta la adulacin. 8.o "as olvidado9
$o, se*or, y te pido perdn. $o lo "e dic"o para adularte. 5lvito se puso en #uardia. 80e
opones al funeral, se*or9
$o me importa. Due una persona e,traordinaria y su ejemplo merece todos los "onores.
>racias, se*or. El 2adre 7isitador estar! muy complacido. El cree que s que importa y muc"o.
Desde lue#o. 2ero ella era subdita ma, y cristiana, y su ejemplo no pasar! inadvertido para otros
cristianos. ; para quienes estn pensando en convertirse. 8ne"9
$o pasar! inadvertido. 82or qu "abra de pasar9 2or el contrario, su abne#acin merece todos
los elo#ios.
85l dar su vida para que otros se salvaran9 pre#unt 0orana#a veladamente, sin mencionar la
palabra seppu(u o suicidio.
.
0orana#a sonri para s, pensando que 0su((u?san nunca "aba mencionado a la otra muc"ac"a,
Qiyama 5c"i(o, su valor, su muerte, ni su funeral.
8$o sabes quin pudo ordenar el sabotaje de mi barco o ayudar a cometerlo9 pre#unt con voz
dura.
$o, se*or, como no fuera con oraciones.
)e "an dic"o que las obras de construccin de vuestra i#lesia de :edo marc"an bien.
, se*or. ;tra vez #racias.
'ien, 0su((u?san, espero que los esfuerzos del >ran acerdote de los cristianos den fruto pronto.
$ecesito al#o m!s que la esperanza y ten#o muc"a memoria. 5"ora, por favor, necesito de tus
servicios como intrprete. 5l instante, advirti el anta#onismo del sacerdote. $o tienes nada
que temer.
$o le temo, se*or. 2ero no quiero estar cerca de l.
:o te pido que respetes al 5njn?san dijo 0orana#a ponindose en pie. u valor se "a
demostrado y l salv muc"as veces la vida de )ari(o?sama. 5dem!s, en estos momentos est!
muy afli#ido y s comprender. .a prdida de su barco, 8ne"9
, s, pido perdn.
0orana#a abri la marc"a "acia la playa. .os iluminaban #uardias portando antorc"as. 5", 0su((u?
san iba pensando , si t+ supieras que estoy se#uro de que vosotros, los cristianos, no tuvisteis
nada que ver con el sabotaje... $i tampoco Qiyama, ni 3arima, ni siquiera ;nos"i. 2ero tampoco fue
un acto de Dios. En realidad, fue un acto de 0orana#a.
%W.
%2ero, 8por qu9, me pre#untar!s.
%Qiyama sabiamente re"us el ofrecimiento que yo le "aca en la carta que )ari(o le entre#. El
necesitaba una prueba de mi sinceridad. 8@u otra cosa poda darle, sino el barco, y a quin
entre#arle, sino al b!rbaro que os aterraba a todos los cristianos9 /re perderlos a los dos y al final
slo perd a uno. 3oy, en ;sa(a, los mediadores dir!n a Qiyama y al jefe de tus sacerdotes que ste
es un re#alo que yo les "a#o en prueba de mi sinceridad, de que no me opon#o a la 4#lesia sino
slo a 4s"ido. 6na buena prueba, 8ne"9
%, pero, 8puedes fiarte de Qiyama9, me pre#untar!s con toda la razn.
%$o. De todos modos, Qiyama es primero japons y despus cristiano. Eso siempre se os olvida.
Qiyama apreciar! mi sinceridad. El re#alo del barco fue incondicional, como el ejemplo de )ari(o y
el valor del 5njn?san.
%8: cmo destru el barco9 8@u te importa, 0su((u?san9 'aste saber que lo "ice. : nadie lo supo
m!s que yo, unos cuantos "ombres de confianza y el incendiario. 4s"ido se sirvi de los ninja, 8por
qu no iba a "acerlo yo9 2ero yo compr a un "ombre y conse#u mi propsito, mientras que 4s"ido
fall. %
Es est+pido fallar dijo en voz alta.
8e*or9 pre#unt 5lvito.
2ero ya estaban en la playa y, dominando su cansancio, 0orana#a se acerc con paso firme al lu#ar
en el que se encontraban el 5njn?san y sus siervos. 5l verlo lle#ar, stos se pusieron en pie y
saludaron, pero el in#ls si#ui sentado, mirando al mar con e,presin ausente.
5njn?san dijo 0orana#a suavemente.
8e*or9 'lac(t"orne sali de su abstraccin y se puso en pie. =@uieres que "ablemos a"ora9
. 3e trado al 0su((u?san porque quiero "ablar claramente. =/omprendes9 /laro y conciso. 2or
favor. 0su((u?san dijo volvindose "acia el sacerdote, traduce fielmente para que no se pierda
el si#nificado de mis palabras. Es muy importante para m.
, se*or.
5nte todo, j+rame por tu Dios de los cristianos que nada de lo que l di#a ser! revelado por ti a
otra persona. /omo una confesin. 8$e"9 a#rado.
2ero, se*or... Esto no...
.o "ar!s. 5"ora mismo. i no quieres que os retire mi ayuda a ti y a tu 4#lesia para siempre.
Est! bien, se*or. .o juro ante Dios.
>racias. 5"ora e,plcale a l esta condicin 5lvito obedeci y 0orana#a se sent en la arena,
a"uyentando con su abanico los insidiosos insectos nocturnos . 5"ora dime, 5njn?san, lo que
pas en ;sa(a.
'lac(t"orne empez a "ablar con vacilaciones, pero, poco apoco, su palabra fue "acindose m!s
fluida y al 2adre 5lvito le costaba trabajo se#uirlo. 0orana#a escuc"aba en silencio, sin interrumpir,
e interviniendo slo de vez en cuando para ayudar con una pre#unta. El oyente perfecto.
El relato de 'lac(t"orne dur "asta el amanecer. /uando acab de "ablar, 0orana#a estaba
enterado de todo lo sucedido, de todo lo que el 5njn?san estaba dispuesto a contar, rectific. El
sacerdote lo saba tambin, pero no "aba en todo ello nada que los catlicos ni Qiyama pudieran
es#rimir contra l, contra )ari(o ni contra el 5njn?san, quien apenas se daba cuenta ya de la
presencia del sacerdote.
8Est!s se#uro de que el capit!n #eneral te "ubiera quemado9 pre#unt de nuevo.
De no ser por el jesuta, desde lue#o. 5 sus ojos, yo soy un "ereje y se supone que el fue#o te
purifica.
82or qu crees que el 2adre 7isitador te salv9
$o lo s. 2or al#o relacionado con )ari(o?sama. in mi barco, no puedo "acer nada contra ellos. ;",
se#uramente a ellos tambin se les "abra ocurrido, pero, tal vez, ella les indic la manera.
8: qu poda ella saber de incendiar barcos9
$o lo s. En el castillo entraron ninja. 0al vez otros ninja se infiltraran a travs de los "ombres de
aqu. )i barco fue saboteado. Ella "abl con el 2adre 7isitador en el castillo el da en que muri.
2uede que le dijera cmo incendiar el Erasmus... a cambio de mi vida. 2ero yo no ten#o vida sin mi
barco, se*or. $o ten#o vida.
0e equivocas, 5njn?san. >racias, 0su((u?san dijo 0orana#a en se*al de despedida. 0e
a#radezco tu labor. 5"ora puedes ir a descansar.
, se*or, #racias 5lvito titube. 2ido perdn por el capit!n #eneral. .os "ombres nacen en el
pecado y muc"os viven en el pecado a pesar de ser cristianos.
.os cristianos nacen en el pecado, nosotros no. $osotros somos un pueblo civilizado que entiende lo
que es realmente el pecado y no unos campesinos i#norantes. De todos modos, 0su((u?san, en el
lu#ar de vuestro capit!n #eneral yo no "ubiera dejado escapar al 5njn?san. Esta "ubiera sido una
sabia decisin militar. /reo que se arrepentir! de no "aber insistido. : vuestro 2adre 7isitador
tambin.
8@ueris que traduzca eso, se*or9
Eso iba slo para ti. >racias por tu ayuda. Despus de despedir al sacerdote, 0orana#a se volvi
"acia 'lac(t"orne. 5njn?san, a nadar.
8e*or9
=5 nadar< 0orana#a se desnud y se meti en el a#ua a la luz del amanecer. 'lac(t"orne y los
#uardias lo si#uieron. /uando volvieron a la playa, los criados los esperaban con toallas, quimonos
limpios, c"a, sa( y comida.
5 comer, 5njn?san.
2ido perdn. $o ten#o "ambre.
=/ome<
'lac(t"orne tom unos cuantos bocados y vomit. 2ido perdn.
Est+pido. : dbil. Dbil i#ual que un comeajos. $o como "atamoto. 8$e"9
8e*or9
0orana#a lo repiti crudamente. .ue#o se*al los restos del barco, se#uro de que a"ora 'lac(t"orne
lo escuc"aba con atencin.
Eso no es nada. "i#ata #a nai. $o importa. Escuc"a1 5njn?san es "atamoto, 8ne"9 $o comeajos.
8Entiendes9
. 2ido perdn.
0orana#a "izo una se*a a su #uardia personal quien le entre# un rollo sellado.
Escuc"a, 5njn?san. 5ntes de salir de :edo, )ari(o?sama me dio esto. Dijo que si vivas despus
de ;sa(a, 8me entiendes9, que si vivas te lo diera.
'lac(t"orne tom el rollo y, despus de un momento, rompi el sello.
8@u dice el mensaje, 5njn?san9 pre#unt 0orana#a. )ari(o le "aba escrito en latn1 0e
quiero. i lees esto es que "e muerto en ;sa(a y quiz! por causa ma "aya muerto tu barco. :o
sacrifico la parte de tu vida que m!s estimas para ayudar a mi 4#lesia, pero, sobre todo, para
salvar tu vida, que es para m m!s valiosa que nada, m!s que los intereses de mi se*or 0orana#a.
5caso ten#a que ele#ir, amor mo, entre t+ y tu barco. 0e pido perdn y elijo tu vida. El barco est!
perdido de todos modos, conti#o o sin ti. Entre#ar el barco a tus enemi#os para que t+ puedas
vivir. Ese barco no es nada. /onstruye otro. 0+ sabes "acerlo. 85caso no te ense*aron a construir
barcos adem!s de nave#ar en ellos9 El se*or 0orana#a te dar! los obreros, carpinteros y "erreros
que precises l tiene necesidad de ti y de tus barcos y de mi fortuna personal yo te le#o todo el
dinero necesario. /onstruye otro barco y construye otra vida, amor mo. 0oma el 'uque $e#ro del
a*o pr,imo y que ten#as lar#a vida. )i alma cristiana reza para que volvamos a vernos en un cielo
cristiano y mi "ar! japonesa reza para que en la otra vida yo pueda "acerte feliz y estar conti#o
donde t+ ests. 2erdname, pero tu vida es lo m!s importante. 0e amo.%
8@u dice el mensaje, 5njn?san9
2ido perdn, se*or. )ari(o?sama dice que ese barco no es necesario. @ue construya otro. @ue...
8Es posible eso9 8Es posible, 5njn?san9 'lac(t"orne percibi el vivo inters del daimo.
, si 0orana#a me da "ombres. En su cerebro empez a tomar forma el nuevo barco. )!s
peque*o, muc"o m!s peque*o que el Erasmus. 6nas noventa o cien toneladas. 'endijo a 5lban
/aradoc, que le "aba ense*ado a construir barcos. , para empezar, noventa toneladas. $o era
mayor el >olden 3ind de Dra(e y lo que "aba resistido... 2odra poner veinte ca*ones y eso sera
suficiente para... =&es+s, el ca*n<
e volvi r!pidamente para mirar los restos del barco y vio que 0orana#a y sus "ombres lo miraban
fijamente. Entonces comprendi que estaba "abl!ndoles en in#ls.
2ido perdn, e*or. 2ienso demasiado aprisa. /a*ones #randes en el a#ua. 3ay que sacarlos en
se#uida, 8ne"9
0orana#a "abl con sus "ombres.
.os samurais dicen que todo lo del barco est! en el campamento. 82or qu9
2odemos construir un barco. 'lac(t"orne se senta embria#ado. i tenemos ca*ones,
podemos combatir. 82uede 0orana#a?sama obtener plvora9
. 8/u!ntos carpinteros9
/uarenta carpinteros, "erreros, roble. 83ay roble aqu9 3ierro. 2ondremos una forja. $ecesitar un
maestro. 'lac(t"orne advirti que volva a "ablar en in#ls. 2ido perdn, lo escribir en un
papel. Despacio. 2ensando bien. 2or favor, 8me dar!n "ombres9
0odos los "ombres y todo el dinero. En se#uida. $ecesito el barco. 8/u!nto tardar!s9
eis meses desde el da en que pon#amos la quilla.
8$o puede ser antes9 $o. .o siento.
Despus "ablaremos, 5njn?san. 8@u m!s dice )ari(o?sama9 2oco m!s, se*or. Dice que me da
dinero, su dinero, para el barco. : pide perdn por ayudar a mi enemi#o a destruir el barco.
8@u enemi#o9 8/mo destruir el barco9
$o lo dice claro. lo pide perdn. )ari(o?sama dice sayonara. 0orana#a le sonri.
)ari(o?sama obr bien. Empieza el barco en se#uida. 'arco de #uerra 8ne"9 8/omprendes9
/omprendo muy bien.
Ese nuevo barco... 8podra luc"ar contra el 'uque $e#ro9 .
8El 'uque $e#ro del a*o pr,imo9 2osible.
8: la tripulacin9 )arineros, artilleros...
De aqu a un a*o puedo adiestrar a mis siervos como artilleros. $o como marineros.
2uedes ele#ir entre todos los marineros del QAanto.
Entonces ser! posible dentro de un a*o. 2ero, 8y la #uerra9
/on #uerra o sin #uerra, probaremos, 8ne"9. er! tu presa. 8Entiendes presa%9 : nuestro
secreto.
.os curas pronto descubrir!n el secreto.
@uiz!. 2ero esta vez no "abr! olas #i#antes ni tifn, ami#o. 0+ vi#ilar!s y yo vi#ilar.
.
2rimero, 'uque $e#ro. Despus, a casa. )e traer!s una flota. 8/omprendes9
?=;", s<
i pierdo, (arma. i no, entonces todo, 5njn?san. 0odo lo que t+ decas1 'uque $e#ro, embajador,
tratado, barcos... 8/omprendes9
, =;", s< >racias.
>racias a )ari(o?sama. in ella... 0orana#a le salud afectuosamente, por primera vez como a
un i#ual y se alej con sus "ombres. .os siervos de 'lac(t"orne se inclinaron, impresionados por el
"onor dispensado a su amo.
'lac(t"orne vio alejarse a 0orana#a, jubiloso, y entonces repar en la comida. .os criados
empezaban a retirar los restos.
Esperar. 5"ora comer, por favor.
/omi despacio y con pulcritud, mientras sus "ombres se peleaban por el privile#io de servirlo.
2ensaba en las vastas posibilidades que 0orana#a "aba abierto para l. 3as #anado%, se dijo, con
deseos de ponerse a bailar de ale#ra. 2ero no lo "izo. 7olvi a leer la carta. : volvi a bendecir a la
mujer.
e#uidme orden, y se diri#i al campamento, mientras mentalmente dibujaba ya el barco.
&es+s, Dios del cielo, ayuda a 0orana#a a mantener a 4s"ido fuera de QAanto y de 4z+, y bendice a
)ari(o dondequiera que est, y "az que el ca*n no se "aya o,idado muc"o. )ari(o tena razn1 el
Erasmus estaba condenado, conmi#o o sin m. Ella me "a devuelto la vida. 2uedo construir otro
barco y otra vida. = $oventa toneladas< )i barco ser! una plataforma flotante de proa afilada,
esbelto como un #al#o, mejor que el Erasmus, con un bauprs arro#ante y un precioso mascarn
que se parecer! a ella, con sus ojos almendrados y sus altos pmulos. )i barco... i "ay una
tonelada de restos que puedo recuperar... 2uedo aprovec"ar parte de la quilla, al#unos li#azones...
y "abr! por a" m!s de un millar de clavos. /on el resto de la quilla podr "acer esloras, "embras
del timn y todo lo necesario... si ten#o tiempo.
%. )i barco ser! como ella, peque*o, pulcro y perfecto como la "oja de :os"imoto, que es la mejor
del mundo. : tan peli#roso como ella. El a*o que viene capturar! una presa veinte veces mayor,
como "izo )ari(o en ;sa(a, y e,pulsar! de 5sia al enemi#o. : despus, al otro a*o, o al si#uiente,
subir! por el 0!mesis, repleto de oro, llevando los siete mares en su estela.%
e llamar! .a Dama dijo en voz alta.

/52406.; .X4
Dos auroras m!s tarde, 0orana#a comprob las cinc"as de la silla. .as ajust, esper un momento,
y tir de nuevo con fuerza. El caballo #ru* y sacudi la brida, pero la silla qued bien sujeta.
'ien, se*or. )uy bien dijo el montero mayor, con admiracin.
5 su alrededor, en la zona de las caballerizas, "aba #uardias y "alconeros, con sus "alcones
encapuc"ados. 0etsu?(o, el pere#rino, estaba en el sitio de "onor, y pareca peque*o en
comparacin con el azor Qo#o, +nico que no llevaba capirote y que lo escrutaba todo con sus ojos
dorados e implacables.
$a#a trajo su caballo.
'uenos das, padre.
'uenos das, "ijo mo. 8Dnde est! tu "ermano9
El se*or udara espera en el campamento, se*or.
'ien. 0orana#a sonri al joven, y, como le apreciaba, se lo llev a un lado. Escuc"a, "ijo, en
vez de salir de caza, redacta las rdenes de combate para que yo las firme esta noc"e, a mi
re#reso.
=;", padre< dijo $a#a, muy or#ulloso de tener el "onor de reco#er oficialmente el #uante
lanzado por 4s"ido, cumpliendo la decisin tomada ayer por el /onsejo de >uerra de enviar tropas a
los puertos de monta*a. >racias, muc"as #racias.
tem m!s1 el -e#imiento de )osqueteros saldr! para 3a(one ma*ana al amanecer, tem m!s1 los
ba#ajes lle#ar!n a :edo esta tarde. 5se#+rate de que todo est en re#la.
, claro. 8/u!ndo empezar! la luc"a9
)uy pronto. .a noc"e pasada recib noticias de que 4s"ido y el 3eredero salieron de ;sa(a para
revisar las tropas. .a suerte est! ec"ada.
2erdona que no pueda volar a ;sa(a como 0etsu?(o y matarlo, as como a Qiyama y a ;nos"i, y
resolver todo el problema sin necesidad de molestarte.
>racias, "ijo mo. 0orana#a no quiso e,plicarle los enormes problemas que "abra que resolver
antes de que aquellas muertes fuesen una realidad. )ir a su alrededor. 0odos los "alconeros
estaban a punto. : sus #uardias. .lam al montero mayor. 2rimero, voy a ir al campamento,
despus, se#uiremos el camino de la costa "asta cuatro ri al $orte.
2ero los batidores est!n ya en los montes... El "ombre se tra# el resto de su comentario.
2erdona, se*or, mi... Debo "aber comido al#o que me "a sentado mal, se*or.
Es evidente. 0al vez deberas traspasar tus responsabilidades a otro dijo 0orana#a, que, si no
"ubiese utilizado la caza como tapadera, lo "abra reemplazado. 8E"9
. .o siento, se*or dijo el viejo samurai. 82uedo pre#untarte... si quieres cazar en los sectores
que ele#iste anoc"e... o... o prefieres "acerlo en la costa9
En la costa.
Desde lue#o, se*or. i me lo permites, ir a preparar el cambio.
e alej corriendo. Entonces lle# ;mi a las caballerizas, acompa*ado de un joven samurai que
cojeaba muc"o y que todava conservaba en la cara la lvida marca de una terrible cuc"illada
recibida durante la luc"a en ;sa(a.
0orana#a se llev a los dos "ombres aparte e interro# minuciosamente al samurai. .o "izo por
cortesa "acia ;mi, pues ya lo saba todo, de la misma manera que se "aba mostrado corts con
5njn?san al pre#untarle qu le deca )ari(o en su carta, aunque saba perfectamente lo que sta le
deca.
2ero, por favor, red!ctala a tu manera, )ari(o?san le "aba dic"o antes de salir ella de :edo para
;sa(a.
80en#o que entre#ar su barco a sus enemi#os, se*or9
$o, se*ora "aba dic"o l, al ver que sus ojos se llenaban de l!#rimas. $o. -epito1
murmurar!s a 0su((u?san, inmediatamente, aqu, en :edo, los secretos que me "as confiado, y
despus, los revelar!s al umo acerdote y a Qiyama, en ;sa(a, y les dir!s que, sin su barco, 5njn?
san no constituye una amenaza para ellos. : a"ora escribir!s a 5njn?san la carta que te "e dic"o.
Entonces, ellos destruir!n el barco.
Estar! #uardado por cuatro mil samurais.
2ero, si lo consi#uen... 5njn?san no vale nada sin su barco. 0e pido por su vida.
$o "ace falta que lo "a#as, )ari(o?san. 0e ase#uro que, con o sin su barco, es valioso para m.
Dile en la carta que, si su barco se pierde, construya otro.
=;", s< =@u inteli#ente eres< , dijo muc"as veces que era un buen constructor de buques.
8Est!s se#ura, )ari(o?san9
, se*or. ?'ien.
Entonces, 8crees que los padres cristianos triunfar!n, incluso contra cuatro mil "ombres9
. .o siento, pero los cristianos no permitir!n que el barco si#a e,istiendo, ni que l viva, mientras
ste flote y est a punto para "acerse a la mar. Es una amenaza demasiado #rande para ellos.
Este barco est! condenado, por consi#uiente, nada se pierde con resi#narse a ello. 2ero slo t+ y yo
sabemos y debemos saber que su +nica esperanza es construir otro. :o soy el +nico que puede
ayudarle a "acerlo. -esuelve lo de ;sa(a y yo "ar que l construya su barco.
.e dije la verdad pens a"ora 0orana#a, en este amanecer de :o(o"ama, sin escuc"ar apenas al
samurai "erido ni a ;mi, sintindose muy triste por )ari(o. .a vida es triste%, se dijo, cansado de
los "ombres y de ;sa(a y de un jue#o que causaba tantos sufrimientos a los vivos, por muc"o que
fuese lo que se ju#aba.
>racias por contarme todo esto, Qosami dijo, cuando termin el samurai. .o "as "ec"o muy
bien. 2or favor, venid conmi#o. .os dos.
5l lle#ar al campamento de la meseta, detuvo su caballo. 'untaro estaba all, con :ab+ e 3iro?
matsu y udara, y con un "alcn pere#rino sobre el pu*o.
8.isto, "ijo mo9
, padre dijo udara. 3e enviado al#unos de mis "ombres a los montes, para ase#urarme de
que los batidores est!n en su sitio.
>racias, pero "e resuelto cazar en la costa.
udara llam inmediatamente a uno de su #uardia y lo envi a buscar a los "ombres que estaban
en el monte y diri#irlos a la costa.
'ien. 8/mo va la instruccin, 3iro?matsu?san9
0odava pienso que todo esto es indi#no e innecesario. 2ronto podremos olvidarlo. /elebraremos
la derrota de 4s"ido, sin necesidad de apelar a esta especie de traicin.
Disc+lpame, 3iro?matsu?san terci :ab+, pero, sin estas armas de fue#o y esta estrate#ia,
estaramos perdidos. Es una #uerra moderna, y, de esta manera, podemos #anar. e volvi a
mirar a 0orana#a, que no "aba desmontado. Esta noc"e me enter de que &i((yu "a muerto.
8Est!s se#uro9 pre#unt 0orana#a, fin#iendo sorpresa, aunque "aba recibido informacin
secreta de ello el da en que "aba salido de )is"ima.
, se*or. 2arece que llevaba al#+n tiempo enfermo. u "eredero es su "ijo, 3i(oju.
8Ese cac"orro9 dijo 'untaro, desde*osamente.
, no es m!s que un cac"orro dijo :ab+, que pareca "aber crecido varias pul#adas. Esto nos
abre la ruta del ur, se*or. 82or qu no atacar inmediatamente por la carretera de 0o(aido9 )uerto
el viejo zorro, 4z+ est! se#ura, y uru#a y 0otomi nada pueden contra nosotros. 8ne"9
8@u dices t+9 pre#unt 0orana#a a 3iro?matsu, ape!ndose refle,ivamente del caballo.
El viejo #eneral respondi inmediatamente1
i podemos apoderarnos de la carretera "asta el paso de 6tsunoya, y de todos los puentes, y
lle#ar r!pidamente a 0enryu, con las comunicaciones ase#uradas, sera un #olpe bajo para 4s"ido.
2odramos contener a Rata(i en las monta*as, reforzar el ataque de 0o(aido y caer sobre ;sa(a.
eramos invencibles.
)ientras el 3eredero est al frente de los ejrcitos de 4s"ido, nos podr!n vencer dijo udara.
Estoy de acuerdo conti#o dijo 0orana#a, que todava no les "aba "ablado de un posible
acuerdo con Rata(i para que ste traicionase a 4s"ido en el momento oportuno.
82or qu "abra de decrselo9 pens. $o es se#uro. 0odava.
2ero, 8 cmo podr cumplir la solemne promesa "ec"a a mi "ermano de que se casar! con ;c"iba
si me apoya, y casarme al propio tiempo con ;c"iba, si ste es el precio que ella e,i#e9 2ero no es
probable que ;c"iba se aven#a a traicionar a 4s"ido. En tal caso, mi "ermano tendra que aceptar lo
inevitable. %
7io que todos le estaban mirando.
?8: bien9
3ubo un silencio. Despus, dijo 'untaro1
8@u pasar!, se*or, si nos enfrentamos con el estandarte del 3eredero9
$in#uno de ellos le "aba "ec"o a+n esta pre#unta de un modo formal, directo y p+blico.
i esto ocurre, "abr perdido dijo 0orana#a. )e "ar el "ara(iri, y los que respeten el
testamento del 0ai(o y la "erencia indudablemente le#al del 3eredero, tendr!n que someterse y
pedir "umildemente su perdn.
0odos asintieron, y l se volvi de nuevo a :ab+.
2ero todava no estamos en el campo de batalla, por consi#uiente, continuaremos con el plan. ,
:ab+?sama, la ruta del ur es a"ora posible. 8De qu muri &i((yu9
De enfermedad, se*or.
86na enfermedad de quinientos (o(+s9
:ab+ ri, aunque estaba furioso por dentro, al ver que 0orana#a "aba penetrado su red de
se#uridad.
upon#o que s, se*or. 80e lo dijo mi "ermano9
0orana#a asinti con la cabeza y le pidi que lo e,plicase a los dem!s. :ab+ obedeci y les dijo que
su "ermano, )izuno, "aba entre#ado el dinero recibido de 5njn?san a un pinc"e de cocina
introducido en el servicio de &i((yu.
'arato, 8ne"9 ?dijo :ab+, satisfec"o. @uinientos (o(+s por la ruta del ur.
Disc+lpame, se*or dijo 3iro?matsu a 0orana#a, con voz seca. 2ero esta "istoria me parece
repelente.
El veneno, la traicin y el asesinato dijo 0orana#a, sonriendo , "an sido siempre armas de
#uerra, ami#o mo. &i((yu era un enemi#o y un est+pido. :ab+?sama me sirvi bien. 5qu y en
;sa(a. 8$e", :ab+?san9
iempre procuro servirte fielmente, se*or.
, e,plica, por favor, por qu mataste al capit!n umiyori antes del ataque de los ninja pre#unt
0orana#a.
.a cara de :ab+ no cambi.
8@uin lo "a dic"o, se*or9 8@uin me acusa de esto9 0orana#a se*al el #rupo de 2ardos, a
cuarenta pasos de ellos.
=5quel "ombre< Qosami?san, ten la bondad de acercarte. El aoven samurai descabal#, se acerc
cojeando y se inclin.
8@uin eres9 pre#unt :ab+, ec"ando c"ispas por los ojos.
o(ura Qosami, de la Dcima .e#in, destinado a la #uardia personal de dama Qiritsubo, en
;sa(a, se*or dijo el joven. 0+ me pusiste de #uardia en el e,terior de tus "abitaciones, y de las
de umiyori?san, la noc"e del ataque ninja.
$o te recuerdo. 80e atreves a decir que yo mat a umiyori9 El joven vacil. 0orana#a orden1
?=Dselo<
Qosami dijo de un tirn1
/uando los ninja cayeron sobre nosotros, tuve el tiempo justo de abrir la puerta y #ritar para
avisar a umiyori?san, se*or, pero ste no se movi. e volvi a 0orana#a, acobardado ante las
miradas de todos. El... tena el sue*o li#ero, se*or, y slo "aca un momento que... Esto es todo,
se*or.
8Entraste en la "abitacin9 8.e sacudiste9 apremi :ab+. $o, se*or, =o" no< .os ninja
entraron tan de prisa, que nos retiramos al punto y contraatacamos lo m!s pronto posible... :ab+
mir a 0orana#a.
umiyori?san "aba estado dos das de #uardia. Estaba rendido... como todos. 8@u prueba esto9
pre#unt.
$ada replic 0orana#a, conservando su tono cordial. 2ero m!s tarde volviste a la "abitacin,
Qosami?san. 8$e"9
, se*or. umiyori?san yaca a+n en su lec"o, como antes... .a "abitacin estaba en perfecto orden,
se*or, y l "aba sido apu*alado por la espalda. :o crea que "aban sido los ninja, "asta que ;mi?
san me interro#.
= 5"< :ab+ se volvi a mirar a su sobrino, concentrando toda su "ar! en el "ombre que le "aba
traicionado y midiendo la distancia entre los dos. 0+ lo interro#aste, 8ne"9
, se*or respondi ;mi . El se*or 0orana#a me orden que comprobase todos los relatos, y en
ste "aba al#o e,tra*o que pens que deba notificar a nuestro se*or.
85l#o e,tra*o9
i#uiendo las rdenes del se*or 0orana#a, interro#u a los dos criados que sobrevivieron al ataque.
5mbos vieron que abras una puerta secreta de la mazmorra y oyeron que decas a los ninja1 oy
Qasi#i :ab+.% >racias a esto, tuvieron tiempo de esconderse y librarse de la matanza.
.a mano de :ab+ se movi un poco. 4nmediatamente, udara se plant frente a 0orana#a para
prote#erle, y, en el mismo instante, el sable de 3iro?matsu apunt al cuello de :ab+.
=5lto< orden 0orana#a.
El sable de 3iro?matsu se inmoviliz, como por mila#ro. :ab+ no "izo nin#+n movimiento ostensible.
.os mir fijamente y ri con insolencia.
8oy un sucio ronn capaz de atacar a su se*or feudal9 oy Qasi#i :ab+, se*or de 4z+, de uru#a y
de 0otomi, 8ne"9 )ir a 0orana#a. 8De qu se me acusa, se*or9 8De ayudar a los ninja9 =Es
ridculo< 8@u importancia tienen las fantasas de unos criados 9 = on unos embusteros< 8; las de
ese "ombre, que e,plica al#o que no puede demostrar, ni yo puedo rebatir9
$o "ay prueba, :ab+?sama dijo 0orana#a. Estoy completa mente de acuerdo. $o "ay nin#una
prueba.
83iciste esas cosas, :ab+?sama9 pre#unt 3iro?matsu.
=$o< #rit.
2ues yo creo que s opuso 0orana#a. 2or consi#uiente, todas tus tierras quedan confiscadas. :
te abrir!s el vientre "oy mismo. 5ntes del medioda.
.a sentencia era definitiva. 3aba lle#ado el momento supremo para el que :ab+ se "aba estado
preparando durante toda su vida.
Qarma pens, mientras se estrujaba frenticamente el cerebro. $ada puedo "acer, la orden es
le#al. ;mi me traicion, pero era mi (arma. 0odos los criados deban morir, se#+n el plan trazado,
pero se salvaron dos, era mi (arma. 2rtate di#namente, piensa con serenidad.%
e*or empez a decir, en una e,"ibicin de audacia, en primer lu#ar, soy inocente de estos
crmenes. Qosami se equivoca y los criados son unos embusteros. En se#undo lu#ar, soy tu mejor
#eneral. 0e pido el "onor de mandar el ataque contra 0o(aido, o de ocupar el primer puesto en la
primera batalla, a fin de que mi muerte pueda serte +til.
0orana#a dijo, cordialmente1
Es una buena su#erencia, :ab+?san, y estoy de acuerdo en que eres el mejor #eneral para
mandar el -e#imiento de )osqueteros, pero, des#raciadamente, no me fo de ti. 0e abrir!s el
vientre antes del medioda.
:ab+ domin su #enio, resuelto a salvar su "onor de samurai y de jefe de su clan con un sacrificio
total.
5bsuelvo formalmente a mi sobrino ;mi?san de cualquier responsabilidad en la traicin de que "e
sido objeto, y lo nombro mi "eredero.
0orana#a se qued tan sorprendido como los otros. Despus, dijo1 'untaro?san, t+ actuar!s
como testi#o oficial. : a"ora, :ab+?san, 8a quin desi#nas como tu ayudante9 5 Qasi#i ;mi?san.
0orana#a mir a ;mi. Este se inclin, p!lido el semblante. er! un "onor dijo. 'ien. Entonces
todo est! arre#lado. 3iro?matsu dijo1
8: el ataque a 0o(aido9
Estamos m!s se#uros detr!s de nuestros montes. 0orana#a respondi vivamente a sus saludos,
mont a caballo y se alej al trote. udara le si#ui.
8Dnde quieres "acerlo, :ab+?sama9 pre#unt 'untaro. 5qu, all, en la playa o sobre un
montn de estircol, me da i#ual.
$o necesito traje de ceremonia. 2ero t+, ;mi?san, no descar#ar!s el #olpe "asta que me "aya dado
los dos cortes.
, se*or.
/on tu permiso, :ab+?san, yo ser tambin testi#o dijo 3iro?matsu.
80endr!s valor para ello9
El #eneral dio un respin#o y dijo a 'untaro1
0en la bondad de enviarme a buscar cuando est a punto.
:a lo estoy dijo :ab+, escupiendo. 8: t+9
3iro?matsu #ir sobre sus talones.
:ab+ refle,ion un momento y, despus, se sac del cinto el envainado sable :os"imoto.
0al vez quieras "acerme un favor, 'untaro?san. Da esto a 5njn?san. .e tendi el sable, pero
frunci el ce*o. 5unque, pens!ndolo bien, y si no te molesta, 8quieres enviarlo a buscar para que
se lo d yo mismo9
Desde lue#o.
: ten tambin la bondad de traer a ese apestoso sacerdote, para que pueda "ablar directamente
con 5njn?san.
'ien. 8@u m!s deseas9
lo un poco de papel, tinta y un pincel, para redactar mi testamento y mi poema funerario. : dos
esterillas, pues no necesito da*arme las rodillas o arrodillarme en el polvo como un apestoso
campesino, 8ne"9 dijo :ab+, con fanfarronera.
'untaro se alej. :ab+ se sent descuidadamente, cruz las piernas y empez a "ur#arse los
dientes con una brizna de "ierba. ;mi se sent cerca de l, pero fuera del alcance de su sable.
=5y< e,clam :ab+. =/uan cerca tuve el triunfo< Despus, estir las piernas y #olpe el suelo
con ellas, en un acceso de ira. = 5y, cuan cerca< Qarma, 8ne"9 =Qarma< .anz una estruendosa
carcaja da. 2ero muero feliz, ;mi?san. &i((yu "a muerto, y, cuando yo cruce el 6ltimo -o y lo
vea esperando all, rec"inando los dientes, podr escupirle a los ojos para siempre.
3abis prestado un #ran servicio al se*or 0orana#a dijo ;mi, sinceramente, pero observ!ndolo
como un "alcn. 5"ora la carretera de la costa est! abierta. 0ienes razn, se*or, y 2u*o de 3ierro
y udara est!n equivocados. Deberamos atacar en se#uida1 los mosquetes nos abriran el camino.
=Ese viejo asqueroso y est+pido< 8amurai9 :o lo soy m!s que l. : se lo demostrar. $o #olpear!s
"asta que yo te lo ordene.
82uedo darte "umildemente las #racias por este "onor y por "aberme nombrado tu "eredero9 &uro
solemnemente que el "onor de los Qasi# estar! a salvo en mis manos.
i no lo creyese as, no lo "abra "ec"o. :ab+ baj la voz. 3iciste bien en traicionarme frente
a 0orana#a. :o "abra "ec"o lo mismo si "ubiese estado en tu lu#ar, aunque todo son mentiras. Es
un prete,to para 0orana#a. iempre envidi mis proezas en la #uerra y mi conocimiento de las
armas de fue#o y del valor del barco. 0odo fue idea ma.
, se*or. .o recuerdo.
0+ salvar!s a la familia. Eres astuto como una rata vieja. -ecuperar!s 4z+, y m!s..., que es lo que
importa a"ora, y sabr!s dominar a tus "ijos. Entiendes las armas de fue#o. : a 0orana#a, 8ne"9
&uro que lo intentar, se*or.
Esc+c"ame, ;mi?san. Estas son mis +ltimas rdenes como se*or de los Qasi#i. 5ceptar!s a mi "ijo
en tu casa, y te servir!s de l, si es merecedor de ello. e#undo1 busca buenos maridos para mi
esposa y mi consorte, y dales a ellas las #racias por "aberme servido tan bien. En cuanto a tu
padre, )izuno, ordeno que se "a#a inmediatamente el "ara(iri.
82uedo pedir la alternativa de que se afeite la cabeza, y se "a#a monje9
$o. Es demasiado est+pido, y nunca podras confiar en l. En cuanto a tu madre... )ostr los
dientes. ;rdeno que se afeite la cabeza, se "a#a monja e in#rese en un monasterio fuera de 4z+,
donde pasar! la vida rezando por el futuro de los Qasi#i. 'udista o s"intosta, aun que prefiero el
s"intosta. 80e parece bien un monasterio s"intosta9
, se*or.
'ien. 5s a*adi con malicioso re#ocijo, no te distraer! de los ne#ocios de los Qasi#i con sus
continuos lamentos.
5s se "ar!.
'ien. 0e ordeno que ven#ues los embustes de Qosami y de los criados traidores contra m. 5ntes o
despus, lo mismo da, con tal de que lo "a#as.
er!s obedecido.
83e olvidado al#o9
;mi se ase#ur de que nadie poda orlos.
8@u dices sobre el 3eredero9 pre#unt, cautelosamente. i el 3eredero est! frente a
nosotros en el campo de batalla, perderemos, 8ne"9
Nbrete paso con el -e#imiento de )osqueteros, y m!talo, di#a lo que di#a 0orana#a. :aemn
debe ser tu primer blanco.
.o mismo pensaba yo. >racias.
'ien. 2ero, en vez de esperar todo ese tiempo, sera mejor poner precio a su cabeza en secreto y
a"ora mismo, valindote de los ninja, o del 5mida 0on#.
8/mo encontrarlos9 pre#unt ;mi con la voz temblorosa. Esa vieja arpa, >yo(o )am!?san,
es una de las personas que lo sabe.
?8Ella9
. 2ero ten cuidado con ella y con los 5midas. $o trates a stos con li#ereza, ;mi?san. : a ella,
no la toques y prot#ela. abe demasiados secretos, y la pluma es un arma de lar#o alcance
despus de la muerte. Due consorte oficial de mi padre durante un a*o... @uiz! su "ijo sea mi medio
"ermano.
2ero, 8dnde conse#uir el dinero9
Eso es problema tuyo. 2ero consi#+elo. Donde sea, y como sea.
:ab+ se acerc m!s a l.
Entierra profundamente este secreto y escuc"a, sobrino1 conserva la buena amistad con 5njn?
san. 0rata de dominar la flota que traer! un da. 0orana#a no sabe el verdadero valor de 5njn?san,
pero "ace bien en quedarse detr!s de los montes. Esto le da tiempo y tambin te da tiempo a ti.
0enemos que salir al mar con nuestras tripulaciones en sus barcos y con los Qasi#i ostentando el
mando supremo. .os Qasi#i deben "acerse a la mar, dominar el mar. Es una orden.
, =o", s< e,clam ;mi. /onfa en m. 5s ser!.
2or +ltimo, no confes nunca en 0orana#a.
$o confo en l, se*or. $o "e confiado nunca, y nunca confiar. 'ien suspir :ab+, en paz
consi#o mismo. : a"ora, disc+lpame. 0en#o que pensar mi poema funerario.
;mi se puso de pie, retrocedi de espaldas y, cuando estuvo a respetable distancia, salud y se
alej otros veinte pasos. :a se#uro entre sus #uardias, se sent de nuevo y esper.
0orana#a y su #rupo trotaban a lo lar#o de la ruta de la costa que circundaba la amplia ba"a, con el
mar a la derec"a y alcanzando casi la carretera. 5qu, el terreno era bajo y pantanoso. 6nos
cuantos ri al $orte, este camino se juntaba con la arteria principal de la carretera de 0o(aido. 5
veinte ri m!s al $orte estaba :edo.
.o acompa*aban cien samurais y diez "alconeros, con otras tantas aves sobre los en#uantados
pu*os. udara iba con veinte #uardias y tres "alcones, y cabal#aba en van#uardia.
=udara< #rit 0orana#a, como si se le acabase de ocurrir la idea. Detente en la pr,ima
posada. @uiero desayunar.
udara "izo un adem!n de asentimiento y emprendi el #alope. /uando lle# 0orana#a, las
doncellas esperaban, sonriendo y "aciendo reverencias, lo mismo que el posadero y toda su #ente.
'uenos das, se*or dijo el posadero, 8qu quieres para comer9 >racias por "onrar mi pobre
posada.
/"a... y unos fideos con un poco de soja, por favor.
/asi instant!neamente le trajeron la comida en un delicado tazn, cocinada tal como a l le
#ustaba, pues el posadero "aba sido previamente advertido por udara. )ientras tanto, udara
recorri los puestos de vi#ilancia, para ase#urarse de que todo estaba en orden. 5l terminar su
ronda, inform a 0orana#a.
80e parece bien, se*or9 8;rdenas al#o m!s9
$o, #racias. 0orana#a acab de comer y sorbi lo que quedaba en la sopa. Despus, dijo con
naturalidad1 0enas razn en lo referente al 3eredero.
2erdname, se*or, pero tema "aberte ofendido sin proponrmelo. 0enas razn. 82or qu "aba
de ofenderme9 /uando el 3eredero se enfrente conmi#o, 8qu "ar!s t+9
;bedecer tus rdenes.
2or favor, ve a buscar a mi secretario y vuelve con l.
udara obedeci. QaAanabi, el secretario, e, samurai y sacerdote, que viajaba siempre con
0orana#a, acudi inmediatamente con su estuc"e de viaje, lleno de papeles, tinta, sellos y pinceles.
8e*or9
Escribe esto1 :o, :os"i 0orana#a?no"?)inoAara, vuelvo a nombrar "eredero mo a mi "ijo :os"i
udara?no"?)inoAara, y le devuelvo todos sus ttulos y rentas.%
udara se inclin.
>racias, padre dijo, con voz firme, pero pre#unt!ndose1 8por qu9
&ura formalmente cumplir todos mis decretos, mi testamento... y tus deberes de "eredero.
udara obedeci. 0orana#a esper en silencio a que QaAanabi "ubiese escrito su declaracin.
Despus la firm y la le#aliz con el sello.
>racias, QaAanabi?san, ponle fec"a de ayer. Esto es todo, de momento.
, se*or.
El secretario se marc". 0orana#a mir a udara y estudi su cara afilada e ine,presiva. /uando
"izo su deliberadamente s+bita declaracin, la cara y las manos de udara no revelaron nin#una
emocin1 ni ale#ra, ni a#radecimiento, ni or#ullo, ni siquiera sorpresa, y esto lo entristeci. 2ero,
8por qu estar triste9, pens 0orana#a, tienes otros "ijos que sonren y ren, que cometen
errores, y #ritan, y se refocilan, y tienen muc"as mujeres. 3ijos normales. Este "ijo se#uir! tus
pasos, #obernar! cuando "ayas muerto, tendr! a los )inoAara en un pu*o y transmitir! el QAanto
y el poder a otros )inoAara. er! fro y calculador, como t+. $o, no como yo se dijo,
refle,ivamente. :o puedo rer a veces y, en ocasiones, sentir compasin, y me #ustan la juer#a, el
baile, y ju#ar al ajedrez y al $o", y "ay personas que me re#ocijan, como $a#a y Qiri y /"ano y
5njn?san, y me divierte cazar y triunfar, triunfar, triunfar. 5 ti, nada te ale#ra, udara, y lo siento.
$ada, salvo tu esposa, dama >enji(o, es el +nico eslabn dbil a tu cadena.%
8/u!nto tardar!s en ase#urarte de que &i((yu est! realmente muerto9
5ntes de salir del campamento, envi un mensaje ur#ente a )is"i?ma, para el caso de que t+ no
supieses ya si era verdad o mentira, padre. -ecibir la respuesta dentro de tres das.
0orana#a bendijo a los dioses por "aber tenido conocimiento anticipado del complot de &i((yu, por
Qasi#i )izuno, y r!pida noticia de la muerte de aquel enemi#o. Durante un momento, recapitul su
plan y no encontr en l el menor fallo. Despus, sintindose li#eramente mareado, tom su
decisin1
2on inmediatamente en pie de #uerra a los -e#imientos ;nce, Diecisis, $oventa y /uatro y
$oventa y /inco, de )is"ima, y, dentro de cuatro das, l!nzalos a la carretera de 0o(aido.
8/ielo /armes9 pre#unt udara, sorprendido. 8 7as a atacar9
. $o esperar a que ellos se lancen contra m.
Entonces, 8est! muerto &i((yu9 .
'ien dijo udara. 82uedo su#erirte que a*adas los -e#imientos 7einte y 7eintitrs9
$o. Diez mil "ombres deberan bastarnos, contando con el factor sorpresa. Debo #uardar toda mi
frontera, por si fracasamos o caemos en una trampa. : "ay que contener a Rata(i.
dijo udara.
8@uin crees que debera diri#ir el ataque9
El se*or 3iro?matsu. Es una campa*a perfecta para l.
82or qu9
Es resuelto, sencillo, anticuado y ordenancista, padre. er! perfecto para esta campa*a.
82ero no adecuado como #eneral en jefe9
2erdona, pero :ab+?san tena razn1 las armas de fue#o "an transformado el mundo.
Entonces, 8quin9
lo t+, se*or. 3asta despus de la batalla, creo que nadie debe interponerse entre sta y t+.
.o pensar dijo 0orana#a . 5"ora ve a )is"ima y prep!ralo todo. .a fuerza de asalto de 3iro?
matsu tendr! veinte das para cruzar el ro 0enryu y ase#urar la carretera de 0o(aido.
2erdona, se*or, pero, 8puedo su#erir que vaya un poco m!s lejos, "asta la cresta de "iomi9
2odras darles treinta das.
$o. i diese esa orden, al#unos "ombres lle#aran a la cresta. 2ero la mayora moriran y no
podran rec"azar el contraataque ni "osti#ar al enemi#o en nuestra retirada.
2ero, 8no enviar!s en se#uida refuerzos en su persecucin9
$uestro ataque principal se desarrollar! en las monta*as de Rata(i. Esto es una maniobra de
diversin.
=5"< Disc+lpame, se*or.
)uerto :ab+, 8quin debe mandar la fuerza de mosqueteros9
Qasi#i ;mi.
82or qu9
El conoce estas armas. 5dem!s, es moderno, muy bravo, muy inteli#ente, muy paciente... y
tambin muy peli#roso, m!s peli#roso que su to. 0e aconsejo que, si #anas y l sobrevive, busques
al#+n prete,to para enviarlo al )!s 5ll!.
8: 5njn?san9 8@u aconsejas acerca de 5njn?san9
Estoy de acuerdo con ;mi?san y $a#a?san. Debera ser confinado. us "ombres no valen nada, son
eta y pronto se devorar!n entre ellos, por consi#uiente, no son nada. 5consejo que todos los
e,tranjeros sean confinados o e,pulsados. /onstituyen una pla#a, y se los debe tratar en
consecuencia.
2ero necesitamos la seda, y, para prote#ernos, debemos aprender de ellos, aprender lo que ellos
saben, 8ne"9
Deberan ser confinados en $a#asa(i, bajo severa vi#ilancia, y limitarse estrictamente su
n+mero. 2odran comerciar una vez al a*o. 8$o es el dinero su motivo esencial9 8$o lo dice asi
5njn?san9
Entonces, 8lo consideras +til9
. )uc"o. $os "a ense*ado la prudencia de los Decretos de E,pulsin. 5njn?san es muy inteli#ente
y muy bravo. 2ero es un ju#uete. 0e divierte, se*or, como 0etsu?(o, es valioso, sin dejar de ser un
ju#uete.
>racias por tus opiniones dijo 0orana#a. En cuanto empiece el ataque, volver!s a :edo y
esperar!s rdenes.
.o dijo con voz dura y deliberadamente. Rata(i retena a+n a dama >enji(o, a su "ijo y a sus tres
"ijas, como re"enes, en su capital de 0a(ato. 5 peticin de 0orana#a, Rata(i "aba otor#ado a
udara un permiso de diez das, y udara "aba prometido solemnemente re#resar dentro de dic"o
plazo. Rata(i era famoso por su estricto sentido del "onor. 2odra eliminar le#almente a todos los
re"enes, y sin duda lo "ara, por esta cuestin de "onor, independientemente de cualquier
acuerdo o tratado secreto o abierto.
aldr!s al punto "acia )is"ima. )a*ana te enviar un mensaje.
udara mont a caballo y se alej con sus veinte #uardias.
0orana#a levant el tazn y tom un bocado de fideos, a"ora fros.
=;", perdona, se*or< 8@uieres un poco m!s9 dijo la joven doncella, desalentada y afanosa.
0ena la cara redonda y no era bonita, pero s lista y observadora, tal como a l le #ustaban las
doncellas... y las mujeres.
$o, #racias. 8/mo te llamas9 :u(i, se*or.
Di a tu amo que "ace buenos fideos, :u(i.
, se*or, #racias. >racias, se*or, por "onrar nuestra casa. .evanta slo un dedo cuando quieras
al#o, y lo tendr!s inmediatamente.
El le "izo un #ui*o, y ella ri, reco#i la bandeja y sali corriendo.
Entonces, 0orana#a empez a pensar en dama >enji(o y en sus "ijos, que eran una cuestin de
importancia vital. i dama >enji(o no fuese "ermana de ;c"iba, su "ermana mimada y predilecta
se dijo, dejara, sintindolo muc"o, que Rata(i les eliminase a todos, con lo que a"orrara a
udara muc"os peli#ros para el futuro, si yo muero pronto, pues son su +nico eslabn dbil. 2ero,
afortunadamente, >enji(o es "ermana de ;c"iba y, por ende, una pieza importante en el >ran
&ue#o, y no puedo permitir que ocurra tal cosa. Debera "acerlo, pero no lo "ar. Esta vez ju#ar
fuerte. : tambin debo recordar que >enji(o es valiosa en otros aspectos1 es a#uda como una
espina de tiburn, cra bien a sus "ijos y es tan fan!tica como ;c"iba en lo que concierne a sus
reto*os, pero con una diferencia1 >enji(o me es leal, m!s que a nadie, ;c"iba lo es al 3eredero.
'ueno, cuestin resuelta. 5ntes del dcimo da, udara debe ponerse de nuevo en manos de
Rata(i. 86na prrro#a9 $o, esto podra aumentar los recelos de Rata(i, y es el +ltimo "ombre que
quiero que se muestre receloso. 8De qu lado se inclinar!9
3iciste bien en favorecer a udara. Esta decisin complacer! a ;c"iba. %
2or la ma*ana le "aba escrito una carta que le enviara esta noc"e con una copia de la orden. ,
esto eliminar! la espina que le clav "ace tiempo, para fastidiarla. Es bueno saber que >enji(o es
uno de los puntos flacos, quiz!s el +nico, de ;c"iba. 8/u!l es el punto flaco de >enji(o9 $in#uno. 5l
menos, no lo "e descubierto, pero si lo tiene, lo descubrir. %
;bserv a sus "alcones, todos encapuc"ados, menos Qo#o, cuyos penetrantes ojos observaban
tambin todo, y con tanto inters como l.
8@u diras le pre#unt en silencio , si supieses que voy a impacientarme y a atacar, y que mi
ataque principal ser! por 0o(aido y no en los montes de Rata(i, como "e dic"o a udara9
2robablemente diras1
82or qu9 % : yo te respondera1 2orque no me fo de Rata(i, aunque pueda volar. : no puedo
volar en absoluto. 8$e"9.%
Entonces vio que los ojos de Qo#o se fijaban en el camino. )ir a lo lejos y sonri, al ver los
palanquines y los caballos de car#a que se acercaban, despus de doblar el recodo.
=;", Duji(o?san< 8/mo est!s9
'ien, #racias, se*or, muy bien. e inclin de nuevo, y l vio que ya no le dolan las cicatrices de
las quemaduras. 5"ora sus miembros eran !#iles como antes, y "aba un delicado rubor en sus
mejillas. 82uedo pre#untarte cmo est! 5njn?san, se*or9 dijo. ; decir que el viaje desde
;sa(a "aba sido muy malo, se*or.
Est! bien de salud, muy bien.
Esta es la mejor noticia que poda darme, se*or.
El se volvi al se#undo palanqun para saludar a Qi(+, y sta sonri ale#remente y lo salud
afectuosa, diciendo que estaba muy contenta de verlo y que lo "aba ec"ado muc"o de menos.
0ambin yo me ale#ro de verte dijo l, y mir la +ltima litera. =5"< >yo(o?san, muc"o tiempo
sin verte a*adi secamente.
>racias, se*or, s, y me siento renacer, a"ora que estos viejos ojos tienen el "onor de verte otra
vez. =5", qu vi#oroso eres, se*or< 6n #i#ante entre los "ombres lo adul.
>racias, tambin t+ est!s muy #uapa.
Qi(+ aplaudi la broma, y todos rieron con ella.
Escuc"ad dijo l, ale#re por su causa. 3e tomado medidas para que os quedis aqu al#+n
tiempo. : a"ora, Duji(o?san, ten la bondad de acompa*arme.
e llev a Duji(o aparte, le ofreci c"a y refrescos y "abl de naderas "asta lle#ar al punto
importante.
/onvinimos un a*o y medio. .o siento, pero debo saber si deseas cambiar el trato.
.a carita cuadrada de Duji(o perdi su atractivo al ponerse seria.
8/mo podra cambiarlo, se*or9 D!cilmente. :a no "ay trato. :o lo ordeno.
Disc+lpame, se*or dijo Duji(o, con voz montona. $o quise decir esto. 5cept libre y
solemnemente el trato ante 'uda y con el espritu de mi esposo y de mi "ijo muertos. $o puede
cambiarse.
:o ordeno el cambio.
.o siento, se*or, perdname, pero el bus"ido me releva de la obli#acin de obedecerte. 0u
aceptacin del contrato fue i#ualmente solemne y obli#atoria, y cualquier cambio debe ser
consentido por ambas partes.
8$o te #usta 5njn?san9
oy su consorte. 0en#o la obli#acin de complacerle.
:o "aba pensado que 5njn?san podra casarse conti#o. Entonces no seras su consorte.
El samurai no puede servir a dos se*ores, y la esposa no puede servir a dos maridos. El deber me
li#a a mi esposo muerto. Disc+lpame, pero no puedo cambiar.
/on paciencia, todo cambia. 5njn?san conocer! pronto mejor nuestras costumbres, y su casa
tendr! tambin Aa. 3a aprendido muc"simo desde que...
=;", se*or< $o me interpretes mal. 5njn?san es el "ombre m!s e,traordinario que jam!s "e
conocido, y sin duda el m!s amable. )e "a "ec"o un #ran "onor y, s, s que su casa ser! muy
pronto una casa de verdad, pero... debo cumplir con mi deber. )i deber es para con mi marido, mi
+nico marido. .uc" por dominarse. Debe ser as, se*or, 8ne"9De lo contrario, la ver#Senza, el
sufrimiento y el des"onor no si#nificaran nada, 8ne"9 u muerte y la de mi "ijo, sus sables rotos y
enterrados en la aldea eta... in mi deber para con l, 8 no sera nuestro bus"ido una enorme farsa9
Entonces...
.o siento, se*or, no puedo "acerlo.
ea como quieres, Duji(o?san. Disc+lpame por "abrtelo pre#untado, pero era necesario.
0orana#a no estaba enojado ni contento. .a joven se portaba di#namente, y l saba ya, cuando
cerr el trato con ella, que nunca lo cambiara. Esto es lo que nos "ace +nicos en el mundo
pens, con satisfaccin. 6n trato con la muerte es un trato sa#rado.% e inclin
ceremoniosamente. 5plaudo tu sentido del "onor y del deber para con tu marido, 6sa#i?san
dijo, d!ndole el nombre que "aba dejado de tener.
=;", #racias, se*or< e,clam ella, por el "onor que l le "aca derramando l!#rimas de dic"a,
porque saba que con esto se lavaba la manc"a del +nico marido que tendra en su vida.
Escuc"a, Duji(o1 veinte das antes del +ltimo da, saldr!s para :edo, con independencia de lo que
me suceda a m. 0u muerte se producir! durante el viaje, y deber! parecer accidental. 8$e"9
. , se*or.
er! nuestro secreto. lo tuyo y mo.
, se*or.
)ientras tanto, se#uir!s siendo ama de su casa. , se*or.
5"ora, "az el favor de decir a >yo(o que ven#a aqu. 0e llamar otra vez antes de marc"arme.
0en#o que discutir al#unas cosas conti#o.
, se*or Duji(o "izo una profunda reverencia y a*adi1 'endito seas por librarme de la
vida.
: se alej. Es curioso pens 0orana#a que las mujeres puedan cambiar como los camaleones1
feas en un momento dado, atractivas al si#uiente y, a veces, incluso "ermosas, aunque en realidad
no lo sean.%
8)e mandaste llamar, se*or9
, >yo(o?san. 8@u noticias tienes para m9
)uc"as, se*or respondi >yo(o, imp!vido el maquillado semblante, brillantes los ojos, pero
sintiendo retortijones en las tripas. abaque este encuentro no era pura coincidencia, y su instinto
le deca que 0orana#a era m!s peli#roso "oy que de costumbre. .a formacin del >remio de
/ortesanas pro#resa satisfactoriamente, y se est!n redactando las normas y re#lamentos para
someterlos a tu aprobacin. 5l norte de la ciudad "ay una zona muy bonita que podra...
.a zona que ya "e esco#ido est! cerca de la costa. El :os"iAara. Ella lo felicit por su eleccin,
pero #ru*endo por dentro. El :os"iAara B/a*averalC era actualmente una cina#a llena de
mosquitos, que tendra que ser desecada antes de que pudiese vallarse y construir en ella.
E,celente, se*or. 0ambin se est!n preparando las normas y re#lamentos de las #ei?s"as para tu
aprobacin.
'ien. @ue sean breves y concisos.
0orana#a ri, y ella sonri, pero sin bajar la #uardia, y dijo seriamente1
De nuevo te doy las #racias en nombre de las futuras #eneraciones, se*or.
$o lo "e "ec"o por ellas dijo 0orana#a, y cit uno de los p!rrafos de su 0estamento 1 .os
"ombres virtuosos "an censurado siempre las casas de lenocinio, pero, en #eneral, los "ombres no
son virtuosos, y si un caudillo pro"ibe estas casas es un tonto, porque pronto sur#ir! una pla#a de
males mayores.
=@u sabio eres, se*or<
En cuanto a situar todos los burdeles en una zona +nica, si#nifica que todos los "ombres viciosos
pueden ser vi#ilados, sujetos a impuestos y servidos, todo al mismo tiempo. 8@u m!s9
Qi(+?san "a recobrado totalmente su salud, se*or.
, ya lo "e visto. =Es deliciosa< 2ero :edo es c!lido y desa#radable en verano. 8Est!s se#ura de
que se encuentra bien9
= ;", s< , se*or. 2ero te "a a*orado muc"o. 87amos a acompa*arte a )is"ima9
8@u otros rumores "as odo9
lo que 4s"ido sali del castillo de ;sa(a. .os -e#entes te "an declarado oficialmente fuera de la
ley. =@u impertinencia la suya, se*or<
8/mo piensa atacarme9
$o lo s, se*or respondi ella, cautelosamente. 2ero presumo que lo "ar! en dos direcciones1 a
lo lar#o de 0o(aido, con 4(aAa 3i(oju, dado que su padre, el se*or &i((yu, "a muerto, y a lo lar#o de
Qos"u?(aido, desde "inano, ya que el se*or Rata(i se "a aliado est+pidamente con el se*or 4s"ido
contra ti. 2ero detr!s de tus montes est!s se#uro. /on tu permiso, voy a trasladar todos mis
ne#ocios a :edo.
Desde lue#o. )ientras tanto, procura averi#uar dnde se desencadenar! el ataque principal.
.o intentar, se*or. =0erribles tiempos, se*or, aquellos en que el "ermano luc"a contra el "ermano,
y el "ijo contra el padre<
0orana#a tena los ojos velados y tom nota mentalmente de que "aba de aumentar la vi#ilancia
sobre $oburu, su "ijo mayor, que era fiel al 0ai(o.
dijo. on tiempos terribles. 0iempos de #randes cambios. 'uenos para al#unos, malos para
otros. 0+, por ejemplo, eres a"ora rica, y tambin lo es tu "ijo. 8$o est! encar#ado de tu f!brica de
sa( en ;daAara9
, se*or respondi >yo(o, palideciendo bajo el maquillaje. 3a #anado muc"o, 8ne"9
Es el mejor "ombre de ne#ocios de ;daAara, se*or.
/reo que s. 0en#o un trabajo para l. 5njn?san va a construir un nuevo barco. Estoy buscando
artesanos y materiales, y quiero que el aspecto monetario se lleve con #ran cuidado.
>yo(o casi se desmay de #ozo. 3aba temido que 0orana#a los eliminase a todos antes de salir
para la #uerra, o los a"o#ase con impuestos, porque "aba descubierto que ella le "aba mentido
sobre 5njn?san y dama 0oda, y sobre el des#raciado aborto de Qi(+.
;" (o, se*or. 8/u!ndo quieres que mi "ijo est en :o(o"ama9 El "ar! que tu barco sea el m!s
barato que jam!s se "aya construido.
$o lo quiero barato. @uiero que sea lo mejor posible... a un precio razonable. El ser! el
administrador responsable, a las rdenes de 5njn?san.
e*or, te #arantizo, por mi futuro y por mis futuras esperanzas, que ser! como t+ deseas.
i el barco est! perfectamente construido, como quiere 5njn?san, en un plazo de seis meses, a
contar desde que empiecen, "ar samurai a tu "ijo.
Ella se inclin profundamente y, de momento, se qued sin "abla.
2erdona a esta pobre est+pida, se*or. >racias, #racias.
0iene que aprender todo lo que sabe 5njn?san sobre construccin de barcos, para que pueda
ense*ar a otros cuando l se marc"e. 8$e"9
5s lo "ar!.
3ablemos a"ora de Qi(+?san. u talento merece un futuro mejor que estar sola en una jaula.
>yo(o le mir, esperando de nuevo lo peor.
87as a vender su contrato9
$o, no volver! a ser una cortesana, ni siquiera una de tus #ei?sbas. Debera estar en un "o#ar,
entre pocas mujeres.
2ero, se*or, aunque slo te vea ocasionalmente, 8puede "aber mejor vida para ella9
Drancamente, >yo(o?san, me estoy aficionando demasiado a ella, y no puedo permitirme
distracciones. Es demasiado bonita para m, demasiado perfecta... 2erdona, pero ste debe ser otro
de nuestros secretos.
De acuerdo, se*or, con todo lo que di#as dijo, fervientemente, >yo(o, pensando que era
mentira y estruj!ndose el cerebro para descubrir la verdadera razn. i la persona fuese al#uien a
quien Qi(+ pudiese admirar, yo morira contenta.
2ero slo despus de que vea el barco de 5njn?san en condiciones de nave#ar, dentro de los seis
meses replic secamente l.
, =o" s...< 5unque Qi(+?san quedar! desolada al tener que abandonar tu casa.
Desde lue#o. 2ero ya encontrar la manera de recompensarla por su obediencia. Djalo en mis
manos... y no le di#as nada de momento.
Ella se inclin y se alej renqueando. 0orana#a fue a nadar un rato. 7io que el cielo "acia el $orte,
estaba muy oscuro, y comprendi que la lluvia deba de ser muy fuerte por all. 7olvi cuando vio
un #rupito de jinetes que venan de la direccin de :o(o"ama.
;mi desmont y desenvolvi la cabeza.
El se*or Qasi#i :ab+ obedeci, se*or, justo antes del medioda. .a cabeza "aba sido lavada y
peinada y clavada en la espi#a de un peque*o pedestal, como sola "acerse para su e,"ibicin.
0orana#a la observ y dijo1
8)uri bien9
.a mejor muerte que "e visto, se*or. El se*or 3iro?matsu dijo lo mismo. .os dos cortes, y un tercero
en el cuello. in ayuda y sin el menor sonido. : a*adi1 5qu est! su testamento.
8/ortaste la cabeza de un solo #olpe9
, se*or. 2ed permiso a 5njn?san para usar el sable del se*or :ab+.
8 El :os"imoto9 8El que yo le "aba re#alado9 8 .o dio a 5njn?san9
, se*or. .e "abl por medio de 0su((u?san. 5l principio, 5njn?san se resisti a tomarlo, pero
:ab+ insisti y le dijo1 $in#uno de esos comedores de estircol es di#no de esta "oja.% 2or fin,
aqul lo acept.
Es curioso pens 0orana#a. Esperaba que :ab+ dara el sable a ;mi.%
8/u!les fueron sus +ltimas instrucciones9 pre#unt.
;mi se lo dijo. E,actamente. 2orque estaban escritas en el testamento p+blico y atesti#uado por
'untaro, pues, en otro caso, se "abra saltado al#unas e inventado otras.
2ara "onrar la bravura de tu to, cumplir sus +ltimos deseos.
0odos y sin cambio al#uno, 8ne"9 dijo 0orana#a, ponindole a prueba.
, se*or.
?=:u(i<
8@u, se*or9 dijo la doncella. 0rae c"a, por favor.
Ella se alej a toda prisa, y 0orana#a refle,ion sobre las +ltimas voluntades de :ab+. 0odas eran
prudentes. )izuno era un est+pido, y la madre, una vieja e irritante arpa, y ambos eran un estorbo
para ;mi. Dijo a ste1
/omo recompensa por tu abne#acin, te nombro &efe del -e#imiento de )osqueteros. $a#a ser!
se#undo en el mando. ;tros1 te nombro jefe de los Qasi#i, y tu nuevo feudo lo constituir!n las
tierras fronterizas de 4z+, desde 5tami, al Este, "asta $imazo, al ;este, comprendida la capital,
)is"ima, y con una renta anual de treinta mil (o(+s.
, se*or. >racias, se*or... $o s cmo a#radecrtelo. $o merezco tantos "onores.
3az por merecerlos, ;mi?sama dijo 0orana#a, en tono bonac"n. 0oma inmediatamente
posesin del castillo de )is"ima. al "oy mismo de :o(o"ama. 2resntate al se*or udara en
)is"ima. El -e#imiento de )osqueteros ser! enviado a 3a(on y estar! all dentro de cuatro das.
;tra cosa, en privado y slo para tu conocimiento1 envo a 5njn?san a 5njiro. 5ll construir! un
nuevo barco. .e transferir!s tu feudo actual. En se#uida.
, se*or. 82uedo darle mi casa9
, puedes "acerlo respondi 0orana#a, aunque, desde lue#o, un feudo contena todo lo que
estaba dentro de l, casas, tierras, campesinos, pescadores y barcas.
5mbos desviaron la mirada al lle#ar "asta ellos la risa de Qi(+, y vieron que estaba ju#ando a tirar
el abanico en el lejano patio, con su doncella, uisen, cuyo contrato "aba sido comprado tambin
por 0orana#a, como un re#alo para consolar a Qi(+ despus de su infortunado aborto.
.a adoracin de ;mi se manifest claramente, por m!s que tratase de disimularla, ante su s+bita e
inesperada aparicin. .os mir. 6na adorable sonrisa se pint en su cara, y los salud ale#remente
con la mano. 0orana#a la salud a su vez, y ella volvi a su jue#o.
Es bonita, 8ne"9
admiti ;mi, sintiendo que le ardan las orejas.
0orana#a "aba comprado en principio su contrato para apartarla de ;mi porque era uno de los
puntos flacos de ste, y un premio para dar o retener, "asta que ;mi "ubiese declarado y
probado su fidelidad y le "ubiese ayudado o no a eliminar a :ab+. : le "aba ayudado,
mila#rosamente, y "aba probado muc"as veces su fidelidad. El interro#atorio de los criados "aba
sido una su#erencia de ;mi. i no todas las buenas ideas de :ab+, muc"as "aban sido de ;mi. :
"aca un mes, ;mi "aba descubierto los detalles del complot de :ab+ con al#unos oficiales del
-e#imiento de )osqueteros de 4z+, para asesinar a $a#a y a los otros oficiales 2ardos durante la
batalla.
0orana#a se "aba pre#untado entonces si )izuno y ;mi no "abran inventado el complot para
desacreditar a :ab+. 4nmediatamente "aba encar#ado a sus propios espas que averi#uasen la
verdad. 2ero el complot "aba sido autntico, y el incendio del barco fue un ma#nfico prete,to para
eliminar a los cincuenta y tres traidores, todos los cuales "aban sido colocados entre los #uardias
de 4z+ aquella noc"e.
pens 0orana#a, con #ran satisfaccin, ciertamente mereces un premio, ;mi.%
Escuc"a, ;mi?san, la batalla empezar! dentro de pocos das. )e "as servido lealmente. En el
+ltimo campo de batalla, despus de mi victoria, te nombrar se*or de 4z+ y "ar de nuevo
"ereditaria la estirpe de los daimos Qasi#i.
2erdname, se*or, pero no merezco tanto "onor dijo ;mi. Eres joven, pero prometes muc"o,
para los a*os que tienes. 0u abuelo se pareca muc"o a ti, era muy listo, pero no tena paciencia. De
nuevo sonaron las risas de las damas, y 0orana#a observ a Qi(+, tratando de resolver lo tocante a
ella, tras descartar el plan primitivo.
82uedo pre#untar qu entiendes por paciencia, se*or9 dijo ;mi, sintiendo instintivamente que
0orana#a quera que le "iciese esta pre#unta.
0orana#a si#ui mirando a la joven, atrado por ella.
2aciencia si#nifica dominarse. 3ay siete emociones, 8ne"9 5le#ra, clera, an#ustia, adoracin,
dolor, miedo y odio. El "ombre que no se deja arrastrar por ellas es paciente. :o no soy tan vi#oroso
como podra ser, pero soy paciente. 8/omprendes9
, se*or. /on toda claridad.
.a paciencia es muy necesaria en un caudillo. .
Esa dama, por ejemplo. Es una distraccin para m, demasiado "ermosa, demasiado perfecta. :o
soy demasiado sencillo para una criatura tan e,tra*a. 2or consi#uiente, "e decidido que no me
corresponde.
2ero, se*or, incluso como una de vuestras damas secundarias... ;mi murmur la cortesa, que
ambos saban era fin#ida, aunque obli#atoria, y, mientras tanto, rezaba como nunca "aba
rezado, sabiendo lo que era posible y lo que nunca podra pedir.
0ienes razn dijo 0orana#a. 2ero un #ran talento merece sacrificio. e#ua observando cmo
ella arrojaba el abanico y reco#a el de su doncella, con re#ocijo conta#ioso. Entonces, los caballos
se interpusieron entre ellos y las damas. .o siento, Qi(+?san pens, pero ten#o que disponer
de ti, ponerte fuera de mi alcance. .a verdad es que me estoy aficionando demasiado a ti, aunque
>yo(o jam!s creera que le "e dic"o la verdad, ni lo creera ;mi, ni siquiera t+ misma.% Qi(+?san
merece tener casa propia. : un marido propio.
7ale m!s ser consorte del m!s "umilde samurai, que esposa de un #ranjero o de un mercader,
por ricos que sean.
$o estoy de acuerdo.
/on estas palabras terminaba la cuestin. Qarma se dijo ;mi, abrumado de pesar. 5parta la
tristeza, est+pido. 0u se*or "a decidido, y con esto termina todo. )idori es una esposa perfecta. 0u
madre se "ar! monja, y "abr! armona en tu casa.
=/u!nta tristeza para un da< : tambin satisfacciones1 futuro daimo de 4z+, jefe del -e#imiento,
5njn?san en 5njiro, para construir el barco en 4z+, en mi feudo. ='asta de tristeza< 0oda la vida es
triste. Qi(+?san tiene su (arma. :o ten#o el mo, 0orana#a, el suyo, y mi se*or :ab+ "a demostrado
que es una tontera preocuparse por esto, o por aquello, o por lo de m!s all!. %
;mi mir a 0orana#a, clara la mente y cada cosa en su compartimiento.
e*or, te pido que me perdones. )i mente estaba turbia.
2uedes saludarla si lo deseas, antes de marc"arte.
>racias, se*or dijo ;mi, envolviendo la cabeza de :ab+.
8/u!l fue su poema funerario9 ;mi dijo1
=<u son las nubes, si no un prete6to para el ielo>
=<u es la $ida, si no una huida de la muerte>
0orana#a sonri.
4nteresante dijo.
;mi se inclin, entre# la cabeza envuelta a uno de sus "ombres y se diri#i al patio, entre los
caballos y los samurais.
=;", se*ora< e,clam, con amable cortesa. )e ale#ro muc"o de verte buena y feliz.
Estoy con mi se*or, ;mi?san, y l est! bien y contento. 8/mo podra no sentirme feliz9
ayonara, se*ora. ayonara, ;mi?san.
e inclin, consciente de un al#o definitivo que no "aba advertido con anterioridad. e enju# una
l!#rima y volvi a inclinarse, mientras l se alejaba.
;bserv su paso lar#o y firme, y a punto estuvo de estallar en sollozos, quebrado el corazn, pero,
como siempre, record las palabras amables y prudentes1 82or qu lloras, peque*a9 $osotras, las
del )undo Dlotante, vivimos el momento, consa#rando todo nuestro tiempo a las flores del cerezo,
a la nieve y a las "ojas de meple, al canto del #rillo, a la belleza de la .una, creciendo y
marc"it!ndonos, y renaciendo, cantando y bebiendo c"a y sa(, oliendo perfumes y tocando sedas,
acariciando por placer, dej!ndonos llevar por la corriente. $o ests triste, ni*a, djate arrastrar
como un lirio por la corriente de la vida. 0ienes suerte, Qi(+?c"an, eres una princesa de 6(iyo, el
)undo Dlotante, djate llevar, vive el momento... %
Qi(+ enju# otra l!#rima, la +ltima. .lorares tonto. =$o llores m!s<
se dijo. =0u suerte es increble< Eres consorte del daimo, m!s #rande, aunque oficiosa y la m!s
modesta, pero, 8qu importa esto, si tus "ijos nacer!n samurais9 8$o es ste el don m!s inverosmil
del mundo9 8$o predijo la adivina esta increble buena suerte9 : a"ora es verdad, 8ne"9 i quieres
llorar, "ay cosas m!s importantes por las que llorar. 2or la semilla que el c"a de e,tra*o sabor
destruy en tu seno. 2ero, 8porqu llorar por esto9 $o era un "ijo, sino un %al#o %. 8: quin era el
padre9.%
$o lo s de fijo, >yo(o?san, lo siento, pero creo que es de mi se*or "aba dic"o, al fin, queriendo
que su "ijo forzase la promesa de samurai.
2ero, 8 y si el "ijo naciese con ojos azules y piel blanca9 2odra ser, 8ne"9 /uenta los das.
=.os "e contado y recontado muc"as veces<
Entonces, s sincera conti#o misma. 2erdona, pero nuestros futuros dependen a"ora de ti. 0odava
tiene muc"os meses por delante. lo tienes diecioc"o a*os, peque*a, 8ne"9 Es mejor estar
se#ura, 8ne"9
pens de nuevo , =qu inteli#ente eres, >yo(o?san, y qu tonta era yo< lo era un %al#o %,
y los japoneses sabemos muy bien que un "ijo no es propiamente tal "asta treinta das despus de
su nacimiento, cuando su espritu se "a fijado firmemente en su cuerpo y a su (arma ine,orable.
=;"< 0en#o suerte, y quiero un "ijo, y otro, y otro, y nin#una "ija. =2obres ni*as< =;", dioses<
'endecid a la adivina, y #racias y #racias por mi (arma, que "ace que sea favorecida por el #ran
daimo, que mis "ijos sean samurais, y "acedme di#na de tales maravillas... %
8@u pasa, se*ora9 pre#unt la peque*a uisen, asombrada por el #ozo que pareca derramar
Qi(+.
Estaba pensando en la adivina suspir Qi(+, satisfec"a , en mi se*or y en mi (arma, dejando
volar mi pensamiento...
e adentr m!s en el patio, cubrindose con su sombrilla escarlata, buscando a 0orana#a. Este
estaba casi oculto por los caballos, los samurais y los "alcones, pero pudo ver que estaba a+n en la
#alera, sorbiendo c"a, y con Duji(o inclin!ndose ante l. 2ronto lle#ar! nji turno pens. 0al
vez esta noc"e podremos empezar de nuevo. =;jal!...<% :, muy satisfec"a, volvi a su jue#o.
Delante del portal, ;mi mont en su caballo y emprendi el #alope. aba que dejaba atr!s la
pasin de su vida y todo lo que "aba adorado. 2ero esto no le dis#ustaba. 5l contrario, y pens, con
fra y nueva lucidez1 'endi#o a 0orana#a por librarme de la servidumbre. 5"ora, nada me li#a. $i
mi padre, ni mi madre, ni Qi(+. 5"ora puedo ser tambin paciente. 0en#o veinti+n a*os, casi soy
daimo de 4z+ y ten#o todo un mundo por conquistar%.
8@u, se*or9 deca Duji(o.
4r!s directamente de aqu a 5njiro. 3e resuelto cambiar el feudo de 5njn?san de los alrededores de
:o(o"ama a 5njiro. 7einte n en todas direcciones, desde este pueblo, y una renta anual de cuatro
mil (o(+s. ;cuparis la casa de ;mi?san.
82uedo darte las #racias en su nombre, se*or9 2erdona, pero, 8debo entender que l no lo sabe
todava9
$o. 3oy se lo dir. .e "e ordenado que construya otro barco, Duji(o?san, para sustituir al perdido,
y 5njiro ser! un perfecto astillero, muc"o mejor que :o(o"ama. 3e convenido con >yo(o en que su
"ijo mayor ser! el capataz de 5njn?san, y que todos los artesanos y los materiales ser!n pa#ados
de mi tesoro. 0endr!s que ayudarle a montar al#una forma de administracin.
;" (o, se*or dijo ella, preocupada de pronto . El tiempo que me resta de estar con 5njn?san
es muy corto.
. 0endr que buscarle otra consorte, o una esposa, 8ne"9 Duji(o le mir, entrecerrando los
p!rpados. Despus, dijo1 2or favor, 8en qu puedo ayudar9
85 quin su#eriras t+9 dijo 0orana#a. @uiero que 5njn?san est contento. El "ombre contento
trabaja mejor, 8ne"9
. Duji(o rebusc en su mente. 8@uin podra compararse con )ari(o?sama9 Despus, sonri.
.a actual esposa de ;mi?san, se*or, )idori?san. .a madre de l la odia y quiere que ;mi se
divorcie. 2erdona, pero tuvo la desfac"atez de decirlo en mi presencia. )idori?san es una dama
adorable y muy inteli#ente.
8/rees que ;mi quiere divorciarse9
;tra pieza del rompecabezas encontraba su sitio.
=;", no, se*or< Estoy se#ura de que no. 8@u "ombre quiere realmente obedecer a su madre9
2ero sta es nuestra ley, y l "ubiese tenido que divorciarse de ella la primera vez que lo dijeron
sus padres, 8ne"9 $o quiero ofender a nadie, se*or, pero el deber filial para con los padres es uno
de los pilares de nuestra ley.
De acuerdo admiti 0orana#a, sopesando esta afortunada y nueva idea. 8 /onsiderara 5njn?
san que es sta una buena proposicin 9
$o, se*or, si t+ ordenas esta boda... 2ero no creo que "aya necesidad de que la ordenes.
?8$o9
in duda puedes encontrar una manera de que se le ocurra a l. Esto sera lo mejor. En cuanto a
;mi?san, bastara con que t+ se lo ordenases.
Desde lue#o. 80e #usta )idori?san9 t =;", s< 0iene diecisiete a*os y un "ijo lleno de salud,
procede de buena estirpe samurai y dara buenos "ijos a 5njn?san. 5dem!s, sus padres "an
muerto, por consi#uiente, no pueden oponerse a que ella se case con un... con 5njn?san.
0orana#a diole vueltas a la idea. 3e de tener cuidado con ;mi se dijo , ya que puede
convertirse f!cilmente en una espina en mi costado. 2ero no tendr que "acer nada para que se
divorcie de )idori. in duda su madre insistir! cerca de su marido, antes de que ste se "a#a el
"ara(iri, para que l lo ordene en su testamento. , )idon estar! divorciada dentro de pocos das.
: sera una buena esposa. %
i no fuese ella, Duji(o?san, 8qu me dices de Qi(+?san9 Duji(o se qued boquiabierta.
=;"< 2erdona, se*or, pero, 8vas a dejarla en libertad9 2odra "acerlo. 8: bien9
/reo que Qi(+?san sera una perfecta consorte no oficial, se*or. 2ero creo que 5njn?san tardara
a*os en apreciar la rara calidad de su canto, su baile y su inteli#encia. /omo esposa..., las damas
del )undo de los auces no suelen ser educadas como... como las otras, se*or.
2odra aprender. Duji(o vacil lar#o rato.
.o ideal para 5njn?san sera )idori?san como esposa y Qi(+?san como consorte.
82odran aprender a vivir con... con su especial manera de ser9 )idori?san es samurai, se*or.
era su deber. 0+ se lo ordenaras.
: tambin a Qi(+?san.
0oda )ari(o?san "abra sido la esposa perfecta para l, 8ne"9
6na idea e,troardinaria, se*or dijo Duji(o, sin pesta*ear. Desde lue#o, ambos se respetaban
mutuamente.
respondi l secamente. 'ueno, #racias, Duji(o?san. 2ensar en lo que me "as dic"o. El
estar! en 5njiro dentro de unos diez das.
>racias, se*or. 8 2uedo su#erir que el puerto de 4to y el balneario de :o(os se incluyan en el feudo
de 5njn?san9
82or qu9
2orque tal vez el puerto de 5njiro no sea lo bastante #rande. :o(os, porque un "atamoto debera
tener un lu#ar en la monta*a donde pudiera recibirte como corresponde a tu persona.
0orana#a la observaba fijamente. Duji(o pareca muy dcil y modesta, pero l saba que era
infle,ible y que no cedera en nada, a menos que l lo ordenase.
/oncedido. : pensar en lo que "as dic"o sobre )idori?san y Qi(+?san. >racias, se*or dijo
"umildemente, contenta de "aber cumplido su deber para con su se*or y de "aber pa#ado su
deuda con )ari(o.
='endita sea su memoria< pens Duji(o. )ari(o, y nadie m!s, "aba salvado a 5njn?san, ni los
dioses, ni el propio 5njn?san, ni siquiera 0orana#a. lo 0oda )ari(o?no"?5(ec"i &insai le "aba
salvado.%
8@uieres que me marc"e en se#uida, se*or9
@udate esta noc"e, y vete ma*ana. $o por :o(o"ama. : a"ora, ten la bondad de enviarme a
Qi(+?san.
Duji(o salud y se alej.
0orana#a #ru*. =.!stima que esa mujer vaya a destruirse< Es casi demasiado valiosa para
perderla, y demasiado lista. 84to y :o(os9 4to es comprensible. 82or qu :o(os9 8: qu m!s bulla
en su cabeza9 %
7io que Qi(+ se acercaba cruzando el patio quemado por el sol, calzados sus menudos pies con
tabis blancos, casi bailando, dulce y ele#ante con sus sedas y su sombrilla carmes, codiciada por
todos los "ombres. = 5", Qi(+< pens, no puedo permitir ese af!n, lo siento. $o puedo permitir
tu presencia en esta vida, los siento. Deberas "aberte quedado donde estabas, en el )undo
Dlotante, como cortesana de 2rimera /lase. ;, mejor a+n, como #ei?s"a. = 'uena idea la de la vieja
arpa< Entonces estaras a salvo, propiedad de muc"os, adorada por muc"os, causa principal de
tr!#icos suicidios, y querellas violentas, y maravillosas "aza*as, adulada y temida, con abundancia
de dinero, que trataras con desdn, una leyenda..., mientras durase tu "ermosura. 2ero, 8a"ora9
$o puedo conservarte, lo siento. /ualquier samurai a quien te diese como consorte, metera en su
lec"o un cuc"illo de doble filo1 una distraccin total, y la envidia de todos los dem!s "ombres.
8$e"9 2ocos se avendran a casarse conti#o, lo siento, pero sta es la verdad, y "oy es da de
verdades.
%>u!rdala para ti durante el resto de tus das le deca en secreto su corazn. Ella lo merece. $o
te en#a*es como en#a*as a los otros. .a verdad es que podras conservarla f!cilmente, tomando
un poco de ella, dej!ndole muc"o, i#ual que a tu favorita 0etsu?(o o a Qo#o. 8$o es Qi(+ un "alcn
para ti9 7alioso, s, +nico, s, pero slo un "alcn, al que alimentas en tu pu*o, al que lanzas contra
una presa y atraes despus con un se*uelo, al que abandonas a su suerte despus de un par de
temporadas, y desaparece para siempre. $o te en#a*es a ti mismo, esto es fatal. 82or qu no la
conservas9 lo es un "alcn m!s, aunque muy especial, de altos vuelos, muy bello para
observarlo, pero nada m!s, raro, s, +nico, s, y bueno para los jue#os de almo"ada... %
82or qu te res9 82or qu est!s tan contento, se*or9
2orque da #usto verte, se*ora.
'lac(t"orne car# todo su peso en uno de los tres cables sujetos a la quilla del buque naufra#ado.
=3ipparuuu< B=0irad<C #rit.
3aba un centenar de samurais, sin m!s ropa que el taparrabo, tiranda fuertemente de las cuerdas.
Era por la tarde, la marea estaba baja, y 'lac(t"orne confiaba en arrastrar el barco "asta la playa y
salvar todo lo posible. 3aba adoptado su primer plan al descubrir, entusiasmado, que todos los
ca*ones "aban sido pescados el da despus del "olocausto y estaban casi tan bien como cuando
salieron de la fundicin, cerca de /"atman, en su natal condado de Qent. : tambin "aban sido
recuperadas casi mil balas de ca*n, metralla, cadenas y muc"os objetos de metal. )uc"os de ellos
estaban torcidos y averiados, pero l tena los elementos de un barco, m!s de los que "aba
considerado posibles.
=)aravilloso, $a#a?san< =)aravilloso< lo "aba felicitado, al enterarse de la importancia de lo
recuperado.
>racias, 5njn?san. 3emos "ec"o lo que "emos podido.
=)a#nfico< 5"ora, =todo ir! bien<
, se "aba ale#rado. 5"ora .a Dama poda ser una pizca m!s lar#o y una pizca m!s anc"o, pero
conservara su aspecto !#il y sera capaz de vencer a cualquier otro barco.
=5", -odri#ues< "aba pensado, sin rencor. )e ale#ro de que ests lejos y a salvo este a*o, y
de que el a*o pr,imo ten#a que "undir a otro. i Derriera volviese a ser capit!n #eneral, lo
considerara un don del cielo, pero no cuento con ello y me ale#ro de que t+ ests a salvo. 0e debo
la vida y eres un #ran marino.%
=3ipparu)uuuuu< #rit de nuevo, y las cuerdas se tensaron c"orreando a#ua, pero el buque
naufra#ado no se movi.
=3ipparuuuuuuu<
De nuevo se dispusieron los samurais a arrancar su presa a la arena y al mar, y, entonando una
cancin, tiraron al unsono. El pecio se movi un poco, y ellos redoblaron su esfuerzo, entonces,
aqul se desprendi y ellos rodaron por el suelo. e levantaron, riendo y felicit!ndose, y tiraron de
nuevo de las cuerdas. 2ero la nave "aba encallado de nuevo.
'lac(t"orne les ense* a tirar de las cuerdas "acia un lado y despus "acia el otro, pero a"ora la
nave pareca "aber quedado anclada.
0endr que boyarla y esperar a que la pleamar la pon#a a flote dijo en in#ls.
8Dozo9 dijo $a#a, sin comprender. =5" >omen nasai, $a#a?san.
/on se*ales y dibujando sobre la arena, le e,plic la manera de construir una almada y fijarla a los
costados del pecio durante la marea baja, despus, al subir sta, "ara flotar la nave y podran
arrastrarla y vararla en la playa.
=5" so desu< e,clam $a#a, impresionado.
/uando lo e,plic a los otros oficiales, stos se sintieron tambin llenos de admiracin, y los
propios vasallos de 'lac(t"orne empezaron a darse importancia y a fanfarronear.
'lac(t"orne lo advirti y se*al a uno de ellos.
8Dnde est!n tus modales9
8@u9 =;", perdona, se*or, si te "e ofendido<
3oy te perdono, pero no lo "ar otra vez. 7e nadando "asta el barco y desata esta cuerda.
El ronin?samurai se estremeci y puso los ojos en blanco.
.o siento, se*or, pero no s nadar.
e "izo el silencio en la playa, y 'lac(t"orne comprendi que todos esperaban a ver lo que pasaba.
e enfureci consi#o mismo, pues una orden era una orden, e involuntariamente "aba dictado una
sentencia de muerte, esta vez inmerecida. 2ens un momento.
2or orden de 0orana#a?sama, todos los "ombres deben saber nadar, 8ne"9 0odos mis vasallos
sabr!n nadar dentro de treinta das. @ue procuren aprender. : t+, =al a#ua< er! tu primera leccin.
El samurai entr, temeroso, en el mar, sabiendo que era "ombre muerto. 'lac(t"orne se puso junto
a l, y, cuando el a#ua cubri su cabeza, se la levant sin demasiada suavidad y lo obli# a nadar,
dejando que se "undiese un poco, pero nunca peli#rosamente, y empuj!ndolo "acia la nave,
mientras el "ombre tosa, escupa y a#uantaba. Despus lo empuj de nuevo "acia la playa y, a
veinte yardas de los bajos, le solt.
=$ada< le #rit.
El "ombre lo "izo como un #ato medio a"o#ado. $unca volvera a fanfarronear delante de su amo.
us compa*eros aplaudieron, y los que saban nadar se desternillaron de risa.
)uy bien, 5njn?san dijo $a#a, 2rudente decisin. -i de nuevo y a*adi1 /on tu permiso,
enviar "ombres a buscar bamb+. 2ara la almada, 8ne"9
>racias.
83ay que tirar m!s9
$o, no, #racias...
'lac(t"orne se interrumpi y se puso la mano en la frente a #uisa de visera. El padre 5lvito los
observaba desde una duna.
$o, #racias, $a#a?san dijo. 3oy, todo terminado aqu. Disc+lpame un momento.
Due a reco#er sus ropas y sus sables, pero sus "ombres se los trajeron r!pidamente. e visti sin
prisa e introdujo los sables en el cinto.
'uenas tardes dijo 'lac(t"orne, acerc!ndose a 5lvito.
El sacerdote pareca cansado, pero su e,presin era amistosa, como lo "aba sido antes de su
violenta discusin en las afueras de )is"ima. El recelo de 'lac(t"orne aument.
'uenas tardes, capit!n. )e marc"o esta ma*ana. @uera "ablar un momento con vos. 8;s
molesta9
$o, en absoluto.
8@u vais a "acer9 80ratar de poner a flote el casco9 .
0emo que no lo consi#!is.
De todos modos, lo intentar. 8/reis realmente que podis construir otro barco9
=;", s< e,clam pacientemente 'lac(t"orne, pre#unt!ndose qu se propona 5lvito.
80raeris el resto de vuestra tripulacin para que os ayude9 $o replic 'lac(t"orne, despus
de pensar un momento . Est!n mejor en :edo. 0endr tiempo de sobra para traerlos... cuando el
barco est casi terminado.
7iven con los eta, 8no9
.
8Es sa la razn de que no los quer!is aqu9 6na de las razones.
$o os lo censuro. /reo que son muy pendencieros y est!n casi siempre borrac"os. 8abis que,
se#+n se dice, "ubo una peque*a al#arada, "ace cosa de una semana, y su casa ardi por
completo9
$o. 83ubo al#+n "erido9
$o, #racias a Dios. 2ero si se repite... 2arece que uno de ellos "a construido un alambique. .as
consecuencias de la bebida pueden ser terribles.
. iento lo de su casa. 2ero construir!n otra.
5lvito asinti con la cabeza y contempl el pecio lamido por las olas1
@uera deciros, antes de marc"arme, que s lo que si#nifica para vos la prdida de )ari(o?san.
7uestro relato sobre ;sa(a me llen de tristeza, pero, en cierto modo, me edific. /omprendo lo
que si#nifica el sacrificio de ella... 8;s cont lo de su padre y toda aquella tra#edia9
. 2arte de ella.
=5"< Entonces, vos comprenderis tambin. :o conoca muc"o a &usan Qubo.
8@u9 8@ueris decir 5(ec"i &insai9
=;"< 2erdonad. Este es el nombre por el que se le conoce a"ora. 8$o os lo cont )ari(o?sama9
?$o.
El 0ai(o, en son de burla, le dio este apodo1 &u?san Qubo, "o#+n de los 0rece Das. : es que su
rebelin dur slo trece das. Era un buen "ombre, pero nos odiaba, no porque fusemos cristianos,
sino por ser e,tranjeros. /on frecuencia me "e pre#untado si )ari(o se "aba "ec"o cristiana para
aprender nuestras costumbres y destruir nos. El sola decir que yo "aba envenenado a >oroda para
que lo culpasen a l.
8.o "icisteis9 ?$o.
8/mo era l9
'ajo, calvo, muy or#ulloso, buen #eneral y ma#nfico poeta. Es triste que los 5(ec"i terminasen
as. : a"ora, la +ltima de ellos. =2obre )ari(o...< 2ero lo que "izo salv a 0orana#a, con la ayuda de
Dios. 5lvito toc su rosario y, al cabo de un momento, dijo1 0ambin quiero, capit!n, antes de
marc"arme, pediros disculpas por... 'ueno, me ale#ro de que el padre 7isitador estuviese all para
salvaros.
82eds tambin disculpas por mi barco9
$o por el Erasmus, aunque nada tuve que ver en ello. lo pido disculpas por 2esaro y el capit!n
#eneral. )e ale#ro de que vuestro barco se "undiese.
"i#ata #a nai, padre. 2ronto tendr otro.
8@u clase de embarcacin trataris de construir9 6na lo bastante #rande y fuerte.
82ara atacar al 'uque $e#ro9
2ara nave#ar a 4n#laterra... y defenderme contra todos.
er! trabajo perdido.
83abr! otro 5cto de Dios%9 . ; sabotaje.
i lo "ay y pierdo mi barco, construir otro, y si lo pierdo, otro. :, cuando lle#ue a 4n#laterra,
comprar o pedir prestado o robar una patente de corso, y volver.
, lo s. ois un "ombre valiente, un noble adversario di#no de respeto, y yo os respeto. 2or esto
debera "aber paz entre nosotros. $os veremos muc"o en los a*os venideros... si ambos
sobrevivimos a la #uerra. 0emo que nuestros destinos est!n li#ados. 8;s dijo esto )ari(o9 5 m, s.
$o. 8@u m!s os dijo9
)e pidi que fuese vuestro ami#o y que os prote#iese, si poda "acerlo. $o "e venido a pinc"aros
ni a re*ir con vos, 5njn?san, sino a "acer las paces antes de marc"arme.
85donde vais9
2rimero, a $a#asa(i, en barco desde )is"ima. 0en#o que "acer all unas ne#ociaciones. Despus,
adonde est 0orana#a, dondequiera que "aya #uerra.
8;s dejar!n viajar libremente, a pesar de la #uerra9
=;", s< Ellos nos necesitan, #ane quien #ane. /reo que vos y yo debemos mostrarnos razonables
y "acer las paces. ;s lo pido por )ari(o?sama.
'lac(t"orne permaneci un momento callado.
6na vez establecimos una tre#ua porque ella lo quiso. ;s ofrezco esto1 una tre#ua, no la paz...,
siempre que promet!is no acercaros a menos de cincuenta millas de donde est mi astillero.
De acuerdo, capit!n, de acuerdo, pero nada debis temer de m. 6na tre#ua, pues, en memoria
de ella. 5lvito tendi la mano. >racias.
'lac(t"orne la estrec" con fuerza. Despus, 5lvito dijo1
2ronto se celebrar!n sus funerales en $a#asa(i. En la catedral. El padre 7isitador dir! la misa,
5njn?san. 2arte de sus cenizas ser!n enterradas all. 3ay una cosa que... no mencion a
0orana#a. 5ntes de morir ella, le impart una bendicin, tal como suelen "acer los sacerdotes, y los
+ltimos ritos, lo mejor que pude. $o "aba nadie m!s, y ella era catlica. 83abr! valido para al#o9
0rat de "acerlo en nombre de Dios, no en el mo ni en el vuestro, sino en el de Dios.
$o, 5njn?san. $uestra doctrina dice que no. 2ero, dos das antes de morir, ella pidi y recibi la
absolucin del padre 7isitador y se santific.
Entonces..., ella saba que iba a morir... pasase lo que pasase...
. =@ue Dios la ten#a en la #loria<
>racias por decrmelo murmur 'lac(t"orne. :o... siempre tem que mi intercesin no servira
de nada, aunque yo... >racias por decrmelo.
ayonara, 5njn?san dijo 5lvito, tendindole de nuevo la mano.
ayonara, 0su((u?san. 2or favor, quemad una vela por ella... en mi nombre.
.o "ar.
'lac(t"orne volvi junto a $a#a, a fin de "acer los planes para ma*ana. Despus subi a su casa
provisional, cerca de 0orana#a. 5ll comi arroz y unas tajadas de pescado crudo, que sus cocineros
le "aban preparado, y lo encontr delicioso. e sirvi m!s y se ec" a rer.
8e*or9 ?$ada.
2ero le pareca ver a )ari(o y or cmo deca1 =;", 5njn?san< 0al vez un da "aremos que te #uste
el pescado crudo, y entonces estar!s en el camino del $irvana, el lu#ar de la paz perfecta. %
=5", )ari(o pens. )e ale#ro de que recibieses la verdadera absolucin. : te doy las #racias. %
8De qu, 5njn?san9%, le pareci que le deca ella.
De la vida que me diste, querida )ari(o. 0+... %
)uc"as veces, de da o de noc"e, le "ablaba mentalmente, sintiendo muy cerca su presencia, tan
cerca que, en ocasiones, miraba por encima del "ombro, esperando verla all.
Esta ma*ana lo "e "ec"o, )ari(o, pero, en vez de ti, era 'untaro,. con 0su((u?san a su lado,
mir!ndome ambos fijamente. :o tena mi sable, pero l tena su #rande arco entre las manos. =5y,
mi amor< $ecesit todo mi valor para acercarme a ellos y saludar ceremoniosamente. 2ero l dijo,
por medio de 0su((u?san1 %Dama Qiritsubo y dama azu(o me informaron de que prote#iste el
"onor de mi esposa y tambin el de ellas. @ue las salvaste de la ver#Senza. 0e doy las #racias,
5njn?san. Disculpa mi anterior mal #enio. 0e pido perdn y te doy las #racias. % Entonces "izo una
reverencia y se alej, y yo "abra querido que estuvieses all, que supieses que todo est! #uardado
y que nadie lo sabr! nunca...%
0orana#a subi la cuesta, cerca del campamento, rodeado dlos suyos. .levaba a Qo#o sobre el
#uante1 "aba cazado en la costa y a"ora se adentrara en los montes. 5+n quedaban dos "oras de
sol y no quera desperdiciarlas, pues no saba cu!ndo podra volver a cazar.
Este da es para m pens. )a*ana, ir a la #uerra =pero "oy tena que poner orden en mi
casa, fin#iendo que el QAanto est! a salvo y que 4z+ est! a salvo, y tambin mi sucesin..., que
vivir para ver otro invierno y para cazar a #usto en primavera. =5"< 3oy "a sido un buen da. %
3aba cobrado dos piezas con 0etsu?(o, y ste "aba volado como en un sue*o, mejor que nunca,
incluso mejor que aquella vez en que "aba cazado con $a#a cerca de 5njiro1 aquel "ermoso e
inolvidable picado para apresar la tenaz paloma salvaje. 3oy "aba pillado una #rulla que tena
varias veces su tama*o, y "aba acudido perfectamente al se*uelo. Despus, los perros levantaron
un fais!n, y l lanz el "alcn. 3aba sido una presa ma#nfica, y de nuevo "aba acudido 0etsu?(o
al se*uelo y se "aba alimentado, or#ulloso, en su pu*o.
5"ora iba a la caza de la liebre. 3aba pensado que a 5njn?san le #ustara comer carne. 5celer la
marc"a, deseoso de no fracasar.
us ojeadores dejaron atr!s el campamento, subieron a la cresta por el serpenteante camino, y l
se sinti satisfec"o de la jornada.
u a#uda mirada resi#ui el campamento, buscando peli#ros, y no descubri nin#uno. 7io a
marineros adiestr!ndose en el empleo de las armas la instruccin de re#imiento y los disparos
estaban pro"ibidos mientras 0su((u?san anduviese por all, y aquello le #ust. 5 un lado, brillando
bajo el sol, estaban los veinte ca*ones que "aban sido recuperados con tanto esfuerzo, y observ
que 'lac(t"orne estaba sentado en el suelo, cerca de all, con las piernas cruzadas, estudiando al#o
en una mesa baja. 5ll! abajo estaba el pecio, advirti que no se "aba movido y se pre#unt cmo
lo llevara a la playa 5njn?san si no poda remolcarlo.
2orque 5njn?san lo traer! a la playa%, se dijo 0orana#a, con absoluta conviccin.
=;", s< : construir!s tu barco, y yo lo destruir como destru el otro, o lo entre#ar, otro re#alo
para los cristianos, que son m!s importantes que tus barcos para m, ami#o mo, y conste que lo
siento. 0us paisanos me traer!n los otros barcos que esperan en tu pas, y el tratado con tu reina.
2ero no t+, porque te necesito aqu.
%/uando lle#ue el momento, 5njn?san, te dir por qu tuve que quemar tu barco, y entonces ya no
te importar!, porque estar!s ocupado en otras cosas, y comprender!s que lo que te dije era
verdad1 era tu barco o tu vida. : esco# tu vida. Due correcto, 8ne"9 Entonces, t+ y yo nos reiremos
al recordar el 5cto de Dios%. =;"< Due f!cil poner una #uardia especial de "ombres de confianza a
bordo, con instrucciones secretas de derramar #ran cantidad de plvora en la noc"e se*alada,
despus de decir a $a#a que, en el momento en que ;mi revelase el complot de :ab+, cambiase la
#uardia de manera que, tanto la de la playa como la de a bordo, estuviese compuesta por "ombres
de 4z+ y, en particular, los cincuenta y tres traidores. Entonces bast que saliese un solo ninja, de la
oscuridad, con un pedernal, para que tu barco se convirtiese en una antorc"a. Desde lue#o, ni ;mi
ni $a#a saban nada del sabotaje.
%.o siento, pero era necesario, 5njn?san. alv tu vida, a la que queras a+n m!s que a tu barco.
)!s de cincuenta veces pens en quit!rtela, pero siempre pude evitarlo. : espero "acerlo en lo
sucesivo. 82or qu9 3oy es el da de la verdad, 8ne"9.a. respuesta es1 porque me "iciste rer y
porque necesito un ami#o. $o me atrevo a "acer amistades entre mi #ente ni con los portu#ueses.
2ero necesito un ami#o. : tambin tus conocimientos. )ari(o?sama tena tambin razn en esto.
5ntes de que te vayas, quiero saber todo lo que t+ sabes. :a te dije que ambos tenamos tiempo
para esto.
@uiero saber cmo dar la vuelta al mundo en barco y comprender cmo una peque*a nacin
isle*a puede vencer a un enorme imperio. 0al vez esto pueda aplicarse a nosotros y a /"ina, 8ne"9
=;", s< El 0ai(o tena razn en al#unas cosas.
%.a primera vez que te vi, te dije1 %$o "ay e,cusa para la rebelin. % : t+ replicaste1 %3ay una...
=cuando se #ana< % , 5njn?san, esto me li# a ti. Estoy de acuerdo. 0odo est! bien cuando se
#ana.
%El fracaso es est+pido. 4mperdonable.
%0+ no fracasar!s y vivir!s se#uro y feliz en tu #ran feudo de 5njiro, donde )ura, el pescador, te
prote#er! de los cristianos y se#uir! d!ndoles informaciones falsas, si#uiendo mis indicaciones.
=@ue in#enuo fue 0su((u?san al creer que uno de mis "ombres, incluso cristiano, robara tus libros
de ruta y los entre#ara en secreto a los curas, sin yo saberlo y sin orden ma< =5", )ura< 3as sido
fiel durante treinta a*os o m!s, y pronto tendr!s tu recompensa. 8@u diran los curas si supiesen
que su verdadero nombre es 5(ira 0onomoto, samurai, espa a mis rdenes, pescador, jefe de aldea
y cristiano9 Ec"aran c"ispas, 8ne"9
%$o temas, 5njn?san, pues pienso en tu futuro. Est!s en buenas manos. %
8:o, consorte del b!rbaro9 =;", o", o"< #imi Qi(+.
, dentro de un mes. Duji(o?san est! de acuerdo. : mil (o(+s al a*o a*adi , cuando nazca el
primer "ijo de 5njn?san.
?=;"< )il... 8@u "as dic"o9
El repiti su promesa y a*adi suavemente1
5 fin de cuentas, un samurai es un samurai, y dos sables son dos sables, y sus "ijos ser!n
samurais. 5dem!s, es "atamoto y uno de mis vasallos m!s importantes, almirante de todos mis
barcos, consejero personal... e incluso ami#o mo. 8ne"9
2erdona, se*or, pero...
2rimero tienes que ser su consone.
82rimero, se*or9
0al vez puedas ser su esposa. Duji(o?san me dijo que ella no volvera a casarse nunca, pero creo
que l debera "acerlo. 82or qu no conti#o9 i le #ustas lo bastante, y creo que puedes #ustarle...,
8ne"9, creo que podras ser su esposa.
?=;", s< =;", s< =;", s<
Ella lo abraz y se disculp por sus impulsivos modales, por interrumpirlo y no escuc"arle
sumisamente, y se marc", apart!ndose cuatro pasos del risco donde momentos antes "aba
estado a punto de arrojarse.
=5", se*oras< pens 0orana#a, satisfec"o . 5"ora, ella tiene todo lo que quiere, y tambin
>yo(o, si el barco es construido a tiempo, y lo estar!, y tambin los curas, y tambin...%
=e*or< e,clam uno de los cazadores, se*alando "acia unos arbustos pr,imos al camino.
0orana#a detuvo su caballo y prepar a Qo#o, aflojando las correas que lo sujetaban a su pu*o.
=5"ora< orden, en voz baja.
oltaron al perro. .a liebre sali de los matorrales, corri en busca de refu#io y, en el mismo
instante, l solt a Qo#o. Este, con #randes y fuertes aletazos, vol en su persecucin, como una
flec"a. )!s adelante, a unos cien pasos sobre el ondulado campo, "aba unos espesos matorrales, a
los que se diri#i la liebre a toda velocidad, buscando su salvacin, mientras Qo#o acortaba
distancias, atajando en los !n#ulos y acerc!ndose m!s y m!s, a pocos pies del suelo. /uando
estuvo sobre su presa, se dej caer, y la liebre c"ill, se detuvo y corri "acia atr!s, todava
perse#uida por Qo#o, que #raznaba iracundo por "aber fallado. .a liebre #ir de nuevo y emprendi
su +ltima carrera en busca de refu#io, pero Qo#o atac de nuevo, clav!ndole las #arras en el cuello
y la cabeza. 6n +ltimo c"illido. Qo#o solt la presa, dio un salto en el aire, sacudi las erizadas
plumas y volvi a posarse sobre el cuerpo palpitante y c!lido, clav!ndole de nuevo sus mortferas
#arras. Entonces, y slo entonces, lanz su #rito de triunfo y mir a 0orana#a.
Este se acerc al trote, desmont y mostr el se*uelo. El azor, obediente, solt su presa y se pos
en el #uante, mientras el "ombre esconda "!bilmente el se*uelo y recompensaba al ave con un
pedazo de oreja de la liebre que el batidor "aba cortado para Qo#o.
El batidor sonri y levant la liebre.
=e*or< Debe de pesar tres o cuatro veces m!s que el "alcn. El mejor ejemplar que "e visto
desde "ace semanas, 8ne"9
, envala al campamento para 5njn?san.
0orana#a salt de nuevo sobre la silla e "izo adem!n a los otros para que si#uiese la caza.
, "aba sido una buena presa, pero sin la emocin de la caza por el "alcn pere#rino. El azor no
era m!s que esto1 un ave de cocinero, un asesino, "ec"o para matar cualquier cosa que se
moviese.
/omo t+, 5njn?san, 8ne"9
%, t+ eres un azor de alas cortas. En cambio, )ari(o era un pere#rino.%
.a recordaba con toda claridad y lamentaba sin querer, que "ubiese sido necesario enviarla a
;sa(a y al 7aco.
2ero no "aba m!s remedio se dijo, con paciencia. 3aba que liberar a los re"enes. $o slo a
los de mi familia, sino a todos los dem!s. 5"ora ten#o otros cincuenta aliados en secreto. 0u valor y
el valor y el sacrificio de dama Ets+ los "an atrado, con todos los )aedas, a mi bando, y, con ellos,
a toda la costa occidental. 3aba que sacar a 4s"ido de su ine,pu#nable madri#uera, dividir a los
re#entes y tener en un pu*o a ;c"iba y a Qiyama. 0+ "iciste todo esto y m!s1 me diste tiempo. :
slo el tiempo fabrica cepos y proporciona se*uelos. /on un solo ataque en picado, como 0etsu?(o,
matastes a todas tus presas, que eran las mas.
.!stima que ya no e,istas. 2ero tu lealtad merece una recompensa especial. %
0orana#a estaba a"ora en la cresta, se detuvo y orden que le trajesen a 0etsu?(o. El "alconero se
llev a Qo#o, y 0orana#a acarici por +ltima vez al pere#rino encapuc"ado, le quit el capirote y lo
lanz al aire.
.a libertad de 0etsu?(o es el re#alo que te "a#o, )ari(o?san%, dijo al espritu de sta, mientras el
"alcn trazaba crculos en el cielo, elev!ndose m!s y m!s.
abia medida, se*or dijo el "alconero. ?8@u9
oltar a 0etsu?(o, liberarla. .a +ltima vez que lo ec"aste a volar, pens que no volvera, pero no
estaba se#uro. = 5", se*or< Eres el mejor "alconero del -eino, el m!s #rande, pues sabes cu!ndo
"ay que devolver un ave al cielo.
0orana#a emiti una risita burlona. El "alconero palideci, no comprendiendo el motivo de aqulla,
y se apresur a devolver a Qo#o y alejarse r!pidamente.
El pueblo apareca di!fano a la luz del ol poniente, 5njn?san se#ua en su mesa, los samurais
"acan ejercicios, y sur#a "umo de las fo#atas. 5l otro lado de la ba"a, a unos veinte ri, estaba
:edo. 5 cuarenta n al udoeste se "allaba 5njiro. 5 doscientos noventa ri al ;este, ;sa(a, y al norte
de sta, apenas a treinta ri, Qioto.
5ll es donde debera desarrollarse la batalla principal pens. /erca de la capital. 3acia el
$orte, alrededor de >if+, ;#a(i o 3as"ima, sobre la $a(asend, la >ran /arretera del $orte. 0al vez
donde la carretera tuerce al ur, "acia la capital, cerca del peque*o pueblo de e#i(a"ara, en la
monta*a. 2or uno de esos lu#ares. =;"< 2odra estar a*os a salvo detr!s de mis montes, pero sta
es la ocasin que estaba esperando1 la yu#ular de 4s"ido est! sin proteccin.
%)i principal ataque ser! a lo lar#o de la /arretera del $orte, no de la costera de 0o(aido, aunque
fin#ir cambiar cincuenta veces. )i "ermano cabal#ar! a mi lado. , creo que Rata(i se convencer!
de que 4s"ido lo "a traicionado en favor de Qiyama. )i "ermano no es tonto. : yo cumplir mi
solemne juramento de llevarle a ;c"iba. /reo que Qiyama cambiar! de bando durante la batalla.
/reo que lo "ar!, y, si lo "ace, caer! sobre ;nos"i, su odiado rival. Esta ser! la se*al para el ataque
con los ca*ones. Envolver los flancos de sus ejrcitos y triunfar. = ;", s< 0riunfar, porque
;c"iba, prudentemente, nunca permitir! que el 3eredero se alce contra m. abe que, si lo "iciese
y aun sintindolo muc"o, me vera obli#ado a matarlo. %
0orana#a empez a sonrer para sus adentros.
En cuanto "aya vencido, dar a Qiyama todas las tierras de ;nos"i y lo invitar a nombrar
"eredero suyo a aruji. 0an pronto como yo sea presidente del nuevo /onsejo de -e#encia,
transmitiremos la peticin de Rata(i a dama ;c"iba, la cual se indi#nar! tanto por esta
impertinencia que, para aplacar a la primera dama del pas y al 3eredero, los re#entes no tendr!n
m!s remedio que invitar a mi "ermano a pasar al )!s 5ll!. 8: quin ocupar! su puesto de re#ente9
Qasi#i ;mi. Qiyama ser! la presa de ;mi... , esto es l#ico, y muy f!cil, porque se#uramente, en
aquellos tiempos, Qiyama, se*or de todos los cristianos, "ar! ostentacin de su reli#in, que si#ue
siendo contraria a nuestra ley. .os Decretos de E,pulsin del 0ai(o si#ue en vi#or, 8ne"9 :, sin duda,
;mi y los dem!s dir!n1 %7oto por que se apliquen los Decretos. % : cuando Qiyama se "aya ido y
no vuelva a "aber nin#+n re#ente cristiano, apretaremos pacientemente las clavijas sobre el
peli#roso do#ma e,tranjero, que es una amenaza para el 2as de los Dioses, que siempre "a
amenazado nuestro Aa... y que, por tanto, debe ser destruido. .os re#entes animaremos a los
paisanos de 5njn?san a apoderarse del comercio portu#us. .o antes posible, los re#entes
ordenaremos que todo el comercio y todos los e,tranjeros queden confinados en $a#asa(i, en una
peque*a parte de $a#asa(i, sometidos a severa vi#ilancia. : nuestro pas quedar! cerrado
definitivamente... para ellos, para sus ca*ones y para sus venenos.
%er! una edad de oro. ;c"iba y el 3eredero tendr!n su majestuosa /orte en ;sa(a, y de vez en
cuando, les rendiremos pleitesa y se#uiremos #obernando en su nombre, fuera del castillo de
;sa(a. Dentro de unos tres a*os, el 3ijo del /ielo me invitar! a disolver el /onsejo y a convertirme
en s"o#+n durante el resto de la minora de edad de mi sobrino. 5ceptar, y, al cabo de un par de
a*os, renunciar sin ceremonia al#una en favor de udara, y retendr el poder como de costumbre,
sin perder de vista el castillo de ;sa(a. El da menos pensado, los dos usurpadores cometer!n un
error y desaparecer!n, y desaparecer! el castillo de ;sa(a, como un sue*o m!s dentro de un
sue*o, y al fin #anar el verdadero premio del >ran &ue#o que empez al morir el 0ai(o1 el
"o#unado.
%Esto es lo que "e planeado y por lo que "e luc"ado toda la vida. oy el +nico "eredero del -eino.
er s"o#+n. E iniciar una dinasta.
%0odo es posible a"ora, #racias a )ari(o?san y al b!rbaro e,tranjero que lle# de los mares de
;riente y cuyo (arma es no abandonar nunca este pas. /omo el mo es ser s"o#+n. %
0orana#a sonri a Qo#o, el azor. :o no esco# ser como soy. Es mi (arma.%
%<UE9 %A', al amaneer del da $eintiuno del dimo mes, el 7es sin 3ioses, hoaron los
prinipales ejritos. Bue en las montaas pr#6imas a Sekigahara, sobre la arretera, del 8orte, y
on mal tiempo) niebla y, despus, ellisa. % ltima hora de la tarde, 1oranaga haba triun"ado y
empe*# la matan*a. ,odaron uarenta mil abe*as.
1res das m!s tarde, (shido "ue apturado $i$o, y 1oranaga, en un rasgo de ingenio, le reord# la
pro"ea y lo en$i# enadenado a 'saka, para su e6hibii#n en pblio, ordenando a los eta que
enterrasen de pie al general seor (shido, de modo que s#lo sobresaliese la abe*a, e in$itasen a
los transentes a aserrar el uello m!s "amoso del ,eino on una sierra de bamb. (shido resisti#
tres das y muri# muy $iejo.
G. El ri es una medida de lon#itud que equivale apro,imadamente a una milla.
F. /alcetines?zapatos.

También podría gustarte