Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
KOR-630A
Manual de Instrucciones
Antes de operar este horno por favor lea completamente estas instrucciones.
INDICE
PRECAUCIONES...........................................................................................................................1 INSTRUCCIONES DE LA CONEXIN A TIERRA.........................................................................2 INSTALACIN................................................................................................................................2 ESPECIFICACIONES ....................................................................................................................3 IMPORTANTE ................................................................................................................................3 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................................................................4 DIAGRAMA DE CARACTERSTICAS............................................................................................5 PROCEDIMIENTOS DE OPERACIN ..........................................................................................7 CONTROLES .................................................................................................................................8 FIJANDO EL RELOJ ......................................................................................................................8 DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO .........................................................................................8 DESCONGELAMIENTO POR PESO.............................................................................................9 COCINANDO EN UNA ETAPA ....................................................................................................10 COCINANDO EN DOS PASOS ...................................................................................................10 CALENTADO RAPIDO.................................................................................................................11 COCINANDO EN UN TOQUE .....................................................................................................11 AUTO COCCIN..........................................................................................................................12 MENOS, MS...............................................................................................................................13 CIERRE DE SEGURIDAD PARA NIOS ....................................................................................13 PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS EST FUNCIONANDO ............................................13 UTENSILIOS DE COCINA ...........................................................................................................14 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ................................................................................................14 ANTES DE CONSULTAR AL TCNICO......................................................................................15 PREGUNTAS Y RESPUESTAS...................................................................................................15 1
INSTALACIN
1. Ubicacin nivelada y segura. Este horno debe colocarse en una superficie nivelada y segura. Este horno est diseado para ser usado solamente sobre un mesn. 2. Deje espacio libre atrs y a los costados del horno microonda. Mantenga el horno al menos a 5 cm de las paredes y a 20 cm de la muralla posterior, para asegurarse de una adecuada ventilacin. 3. Instale el horno microondas lejos de los aparatos de radio y TV Ubique el horno lejos de aparatos de radio y TV, para no afectar su funcionamiento. 4. Mantenga el horno lejos del aire caliente, vapor o salpicaduras de agua, cuando seleccione un lugar donde instalarlo, o el aislamiento podra verse adversamente afectado y producirse averas. 5. Suministro de energa Revise la fuente de energa local. Este horno requiere una corriente de aproximadamente 6 amperes, 120V 60Hz. El cable de suministro de energa mide aproximadamente 0.8 metros de longitud. El voltaje usado debe ser el mismo que el especificado en este horno. Al usar un voltaje ms alto, puede producir un incendio u otro accidente, provocando daos al horno. Al usar un voltaje bajo se producir una coccin lenta. No nos responsabilizamos por daos que resulten del uso de este horno con un voltaje de fusibles de amperes que no sean los indicados. Si se daa el cordn de energa, debe ser reemplazado por el fabricante, algn servicio tcnico autorizado o alguna persona similar calificada, con el fin de evitar un accidente. 6. Revise el horno despus de desembalarlo para cerciorarse que no tenga daos tales como: Puerta del horno descuadrada, puerta quebrada, gabinete abollado, etc. Si existe alguno de los daos anteriores NO LO INSTALE, debe informar inmediatamente a su distribuidor. 7. No haga funcionar el horno si est ms fro que la temperatura ambiente. (Esta situacin puede ocurrir en perodo de entrega con estaciones fras) Antes de hacer funcionar el horno, espere que alcance la temperatura ambiente del lugar donde lo va a instalar. 8. La altura mnima del espacio libre necesario, sobre la parte superior del horno es de 100mm.
ESPECIFICACIONES
Suministro de energa Microonda Consumo de Energa Potencia de Salida Frecuencia Dimensiones externas Dimensiones de la cavidad Peso Neto Timer (Cronmetro) Niveles de Potencia 120V 60Hz monofsico con conexin a tierra. 1200 W 800 W 2450 Mhz 465(an) x 279 (alt) x 324 (prof) mm 290(an) x 220 (alt) x 283 (prof) mm Aprox. 13 Kg. 59 min. 99 seg. 10 niveles
IMPORTANTE
Los cables en estos conductores estn coloreados de acuerdo con el siguiente cdigo: Verde y Amarillo : Tierra Azul : Neutro Caf : Activo Puesto que los colores de los cables en el conductor principal de este artefacto puede que no corresponda con las marcas coloreadas que se identifican con los terminales en su enchufe, proceda de la siguiente forma: El cable de color verde y amarillo debe conectarse al terminal en el enchufe que est marcado con la letra E, por el smbolo tierra, o verde y amarillo. El cable de color azul debe conectarse al terminal marcado con la letra N, o de color negro. El cable de color caf debe conectarse al terminal marcado con la letra L, o de color rojo.
DIAGRAMA DE CARACTERSTICAS
1 Ganchos de la puerta: Cuando la puerta est cerrada, estos ganchos automticamente se cerrarn. Si la puerta se abre mientras el horno est funcionando, el magnetrn se detendr automticamente. 2 Sellado de la Puerta: mantiene la energa microonda dentro de la cavidad del horno previniendo su filtracin. 3 Cavidad del horno 4 Protector de Salpicaduras: cavidad que protege al horno microonda de las salpicaduras producidas por la coccin de comidas 5 Sistema de seguridad interno: Previene el funcionamiento del horno mientras la puerta est abierta. 5
6 Botn para abrir la puerta: Presionando este botn se detiene el funcionamiento del horno y se abre la puerta. 7 Bandeja de vidrio giratoria: Fabricada con un vidrio especial, resistente al calor. La comida slo se puede cocinar si el contenedor se coloca en esta bandeja giratoria. 8 Anillo gua: Se usa para sostener la bandeja de vidrio giratoria 9 Pantalla de la puerta: Permite ver la comida que se est cocinando dentro del horno microonda. La pantalla es permeable slo a la luz, no permitiendo el paso de energa microonda.
q
M/W DESCONG. TIEMPO SEGURO g 1. TORTA 2. SOPA AUTO 3. PAPAS COCIDAS COCCION 4. VEGETALES FRESCOS 5. VEGETALES CONGELADOS CRISPETAS PLATO COMIDA MAS MENOS PIZZA CONGELADA BEBIDAS
w r
AUTO DESCONG.
CARNES
POLLO
PESCADOS
t y
POTENCIA
u i p
DESCONG.
AUTO COMIENZO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
0 o a
RELOJ
0 Botn fijador de tiempo: Se usa para fijar el tiempo de coccin y el tiempo actual q Display - Muestra el tiempo de coccin nivel de potencia, y muestra adems el tiempo actual w Un toque - Usado para cocinar o recalentar cantidades especficas de comida. e Auto Coccin - Usado para cocinar o recalentar comidas. r Ms Usado para aumentar el tiempo de coccin. t Menos Usado para disminuir el tiempo de coccin. y Auto coccin - Usado para descongelar los alimentos (por peso).
u Potencia - Usado para fijar el nivel de potencia i Descongelamiento - Usado para descongelar alimentos (por tiempo). o Reloj - Usado para fijar la hora. p Parada/Borrar - Usado para detener el funcionamiento del horno o para eliminar los datos de coccin. a Comienzo /Calentado Rapido - Usado para iniciar el funcionamiento del horno y adems para fijar un tiempo para recalentar.
PROCEDIMIENTOS DE OPERACIN
Esta seccin incluye informacin til de la operacin del horno. 1. Enchufe el cordn de poder en un tomacorriente a 120V 60Hz. 2. Despus de poner la comida en un recipiente adecuado, abra la puerta del horno y colquela sobre la bandeja de vidrio giratoria. La bandeja de vidrio giratoria y el anillo gua deben siempre estar en el lugar que les corresponde durante la coccin. 3. Cierre la puerta, asegrese que haya quedado cerrada firmemente. luz del horno est encendida slo cuando el el botn PARADA/BORRAR, es 1 La 7 Cuando horno microonda est funcionando. presionado, durante el funcionamiento del puerta del horno se puede abrir en cualquier 2 La momento durante el funcionamiento, presionando el botn para abrir la puerta en el panel de control. El horno automticamente detiene su funcionamiento. vez que presione un botn sonar un 3 Cada BEEP para acusar el toque. horno automticamente cocina a potencia 4 El total FULL a menos que se fije a un nivel de potencia ms bajo. display (pantalla exhibidora), mostrar: 0 5 El cuando el horno est enchufado. reloj de tiempo retorna al tiempo actual, 6 El cuando el tiempo de coccin finaliza. horno, el horno detiene la coccin y toda la informacin retenida. Para borrar toda la informacin (excepto el tiempo presente), presione el botn PARADA/BORRAR una vez ms. Si la puerta del horno es abierta durante su funcionamiento, toda la informacin se retiene. el botn COMIENZO es presionado y el horno 8 Si no funciona, revise el rea entre la puerta y el sello de la puerta por obstrucciones y asegrese que la puerta se cierre adecuadamente. El horno no iniciar la coccin hasta que la puerta est completamente cerrada o el programa haya sido reseteado. Asegrese de que el horno est instalado apropiadamente y enchfelo en el tomacorriente.
una vez dos veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 10 veces 11 veces
P-HI P-90 P-80 P-70 P-60 P-50 P-40 P-30 P-20 P-10 P-00 7
100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%
CONTROLES
FIJANDO EL RELOJ
Cuando se enchufa el horno, aparece: 0 en el visor y sonar un tono. Incluso si se corta la energa, y luego sta retorna aparecer: 0en el visor. 1. Presione el botn Reloj Es un sistema de tiempo de 12 horas 2. Presione el botn Reloj una vez ms. Es un sistema de tiempo de 24 horas NOTA : Este horno tiene un sistema de tiempo mltiple si desea un sistema de 12 horas, omita este paso
Reloj
3. Ingrese la hora correcta del da, presionando el botn que fija el tiempo. 4. Presione el botn Reloj.
Se detiene el pestaeo en el visor, luego los dos puntos inician el pestaeo. Si selecciona el sistema de tiempo de 12 horas, este sistema de reloj digital permite que fije desde la 1:00 a las 12:59. Si seleccion el sistema de tiempo de 24 horas, permite que fije desde 0:00 a 23:59.
NOTA: Si intenta ingresar un tiempo incorrecto, el tiempo no ser fijado y una seal de tono sonar Presione el botn Reloj y reingrese el tiempo.
DESCONGELAR
2.Presione el fijador de tiempo para fijar el tiempo deseado. 3 Presione el botn COMIENZO
El visor mostrar lo que usted presion. NOTA: Su horno puede ser programado por 59 minutos 99 segundos.(59:99)
Cuando presione el botn COMIENZO, el indicador Def. comenzar a pestaear para mostrar que el horno est funcionando en modo DEFROST (Descongelar). El visor comenzar el conteo regresivo para mostrar cuanto tiempo queda de descongelamiento en el modo DEFROST. Durante el perodo de descongelacin el horno sonar beeps, para sealar que la comida necesita ser dada vuelta o reordenada. Cuando se complete el tiempo de descongelamiento, sonarn 3 pitos.
CARNES
2.Seleccione el peso de descongelamiento deseado. (Fjese en la tabla de descongelamiento por peso que se encuentra al final de esta pgina) 3. Presione el botn COMIENZO. 1. Presione el botn Pollo.
POLLO
2.Seleccione el peso de descongelamiento deseado. (Fjese en la tabla de descongelamiento por peso que se encuentra al final de esta pgina). 3. Presione el botn COMIENZO. 1. Presione el botn PESCADOS.
PESCADOS
2 Seleccione el descongelamiento por peso deseado. (Refirase a la tabla de descongelamiento por peso que esta al final de esta pgina) 3. Presione el botn COMIENZO. TABLA DE DESCONGELAMIENTO POR PESO Presione el botn Una vez Dos veces 3 veces 4 veces CARNES 500g. 800g. 1000g. 1200g.
El tiempo de descongelamiento se determina automticamente segn el peso seleccionado. Cuando presiona el botn COMIENZO, el indicador g. Desaparece, el indicador Def. (Descongelar), pestaea y aparece en el visor el tiempo de conteo regresivo. El horno emite un sonido BEEP durante el ciclo de descongelamiento para sealar que la comida necesita ser dada vuelta o reordenada. Cuando el tiempo de descongelamiento haya finalizado se escucharn 3 sonidos beeps.
2. Presione el botn de fijacin del tiempo para seleccionar el tiempo de coccin. 3. Presione el botn COMIENZO.
Cuando presiona el botn COMIENZO el indicador M/W comienza a pestaear para mostrar que el horno est cocinando. La cuenta regresiva del visor muestra cuanto tiempo va quedando para finalizar la coccin. Cuando el tiempo de coccin finalice, se escuchar 3 veces un sonido beep. NOTA: Si usa una niveles de potencia de coccin menor, incrementa el tiempo de coccin, el cual es recomendado para comidas tales como queso, leche y coccin suave de carnes.
DESCONGELAR
2. Presione el botn para fijar el tiempo, de acuerdo al tiempo de descongelamiento que desea.
POTENCIA X 6
4. Presione el botn para fijar el tiempo, para el tiempo de coccin deseado. 5. Presione el botn COMIENZO.
El indicador M/W se encender y aparecer en el visor P-HI. El display mostrar lo que presion. En este ejemplo muestra el nivel de potencia 5. El display mostrar lo que presion.
Cuando presiona el botn COMIENZO el indicador de DEF y M/W se encienden para confirmar el nivel de potencia seleccionado. El indicador DEF. comienza a pestaear para mostrarle que el horno est en modo DEFROST (Descongelamiento). El visor muestra la cuenta regresiva restante en el modo DEFROST. Cuando el horno emita un sonido beep, de vuelta, troce o redistribuya la comida. Al finalizar el modo DEFROST, el horno sonar beep y se iniciar la coccin M/W. El indicador DEF. se apagar y el indicador M/W comenzar a pestaear. El visor mostrar la cuenta regresiva del tiempo restante en modo M/W. Cuando la coccin M/W finaliza, escuchar 3 sonidos beeps. 10
CALENTADO RAPIDO
CALENTADO RAPIDO le permite recalentar por 30 segundos al 100% (mxima potencia), simplemente presionando el botn CALENTADO RAPIDO. Presionando repetidamente el botn de CALENTADO RAPIDO, se incrementar cada vez en 30 segundos y podr extender el tiempo para recalentar a 5 minutos.
CALENTADO RAPIDO
Cuando presione CALENTADO RAPIDO, el display mostrar,: 30. El horno iniciar el recalentamiento, despus de 1.5 segundos.
COCINANDO EN UN TOQUE
Cocinando en un toque permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas favoritas, presionando slo un botn. Para aumentar la cantidad, presione el botn seleccionado hasta que el nmero en el display sea el mismo que la cantidad para cocinar deseada.
Pizza Congelada
1. Presione el botn de Pizza Congelada una vez para 200 gr de pizza y 2 veces para 400 gr.
Cuando presiona el botn de Pizza Congelada una vez, aparecer 200 en el display. Despus de 1.5 segundos, el display se cambia al tiempo de coccin fijado y el horno comienza la coccin.
* PIZZA CONGELADA * 200g : Presione Pizza Congelada una vez. 400g : Presione 2 veces dentro de 1.5 segundos.
NOTA: 1. Use slo una pizza congelada a la vez. 2. Use slo pizza congelada hecha para hornos microondas. 3. Si el queso de la pizza congelada no se derrite lo suficiente cocnelo por unos segundos ms. 4. Algunas marcas de pizza congelada podran requerir ms tiempo de coccin que otras.
CRISPETA S
Cuando presiona el botn de CRISPETAS una vez, aparecer 99 en el display. Despus de 1.5 segundos, el display se cambia al tiempo de coccin fijado y el horno comienza la coccin.
11
* PLATO COMIDA * 350 g : Presione Calentador de Comida una vez. 450 g : Presione Calentador de Comida dos veces, dentro de 1.5 segundos. NOTA: 1 Coloque la comida sobre el plato del horno microonda 2. Cubra con plstico para envolver con orificios.
BEBIDAS
1. Presione el botn de Bebidas una vez para una copa, dos veces para 2 copas o tres veces para tres copas.
Cuando presiona el botn Bebidas, una vez, aparece 1 en el display. Despus de 1.5 segundos, el display cambia al tiempo de coccin y el horno inicia la coccin.
* BEBIDAS * (200ml/copa) 1 copa(jarro) : Presione Bebidas una vez. 2 copas (jarros) : Presione Bebidas dos veces dentro de 1.5 segundos. 3 copas (jarros) : Presione Benidas 3 veces dentro de 1.5 segundos.
AUTO COCCIN
Coccin automtica permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas favoritas, presionando repetidamente el botn de coccin automtica.
Auto Coccin
Cuando presione el botn de Auto coccin, una vez, aparecer en el visor AC-1. Presionando este botn repetidamente, puede seleccionar otra categora de comida, como se muestra en la tabla siguiente. PESO PRESIONAR BOTN Presione Auto Coccin una vez. Presione Auto Coccin dos veces Presione Auto Coccin 3 veces Presione Auto Coccin 4 veces Presione Auto Coccin 5 veces.
4 rodajas (40-50g c/u) 350g 3 papas (200-250g c/u) 200g Porcin de 200g 12
COMIENZO
Cuando presione el botn COMIENZO, el visor cambiar al tiempo de coccin y el horno comenzar la coccin.
MENOS, MS
Para modificar el programa de coccin o el tiempo de coccin, mientras el horno est en funcionamiento, use MENOS O MS. (excepto para descongelar) Presione MENOS/MS para disminuir/aumentar el tiempo de coccin en 10 segundos cada vez. El tiempo de coccin de un toque puede ser incrementado a un mximo de 59 minutos y 50 segundos. Presione MENOS/MS para disminuir/aumentar el tiempo de coccin en 1 minuto cada vez El tiempo de coccin puede ser incrementado a un mximo de 59 minutos.
13
UTENSILIOS DE COCINA
Los utensilios de cocina deben ser revisados para asegurarse de que son adecuados para el uso de hornos microondas. La energa microonda se produce por alta frecuencia de ondas micromtricas. Estas reflectan en los metales pero pasarn a travs de la mayora de los utensilios de cocina sin quemarlos. Las ondas penetran hasta cierta profundidad en los alimentos, los cuales se siguen calentando por medio del calor derivado. La siguiente lista muestra los utencilios sugeridos para usar con este horno microonda y cuando debe usarlos. 1. No debe usar platos con adornos de metal de cualquier tipo. 2. Vidrio o Cermica a prueba de calor son excelentes utensilios para cocinar con mtodo microonda. 3. Loza China y platos sin adornos de metal se pueden usar para cocinar y calentar porciones de comida. 4. Utensilios de madera se deben usar slo en perodos cortos, pues la madera se puede quemar o quebrajar. 5. Papel de Aluminio slo se puede usar para cubrir algunas partes delicadas de comida y debe estar a ms de 2.5 cm de distancia de las paredes internas del horno. 6. La mayora de los plsticos resisten el calor y se pueden usar para calentar comida en el horno microonda. Sin embargo polietileno, melamina, fenol, no son recomendables para cocinar en el horno microonda. 7. Papel Encerado se puede usar para cubrir las comidas y evitar salpicaduras. 8. Metales en general y utensilios de metal no se deben usar en el horno microonda.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Este horno est equipado con los sistemas de seguridad ms modernos, aunque: 1. Es importante no manipular los cierres de seguridad. 2. No permita que se formen depsitos de suciedad y de restos de detergentes en las obturaciones y superficies de los sellados. Limpie el horno con detergentes suaves, especialmente la zona de obturacin de la puerta y del horno. No utilice agentes ni esponjas abrasivas. 3. No debera permitir que la puerta del horno sea sometida a tensiones (p. Ej. Por los nios). No utilice el horno si la puerta est deteriorada. Es muy importante que la puerta quede cerrada correctamente y que no haya dao en: i) Puerta (abollada) ii) Pasadores (quebrados o sueltos) iii) Superficies de sellado estn obturadas o daadas 4. El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona que no sea un tcnico de servicio calificado.
14
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
* P : Conect el horno accidentalmente sin haber ningn alimento?. * R : Aunque no es recomendable, si se conecta brevemente, no pasa nada. * P : Puedo usar el horno sin plato giratorio?. * R : No se debe usar el horno sin plato giratorio. Utilice siempre el sistema giratorio y el plato correspondiente. * P : Puedo abrir la puerta del horno mientras est funcionando?. * R : Se puede abrir la puerta en cualquier momento mientras el horno est funcionando (p.ej. para girar, agitar, etc.). En este caso el horno se detiene automticamente, manteniendo los ajustes programados. * P : Por qu aparece vapor de agua en las paredes internas del horno o en la puerta?. * R : Es normal que se forme humedad en las paredes internas, ya que algunos alimentos sueltan vapor. * P : Pasan las ondas micromtricas por la ventanilla de la puerta? * R : No. En la puerta existe una rejilla especial que no permite el paso de las ondas micromtricas.
15
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARTADO POSTAL 320041 ZONA LIBRE DE COLON REP.DE PANAMA TEL: 507) 430-2533/34 FAX: 507) 430-2615
PARA SERVICIO EN GARANTIA, PRESENTE ESTE CERTIFICADO JUNTO CON LA FACTURA DE COMPRA AL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO MAS CERCANO.
COLOMBIA BOGOTA COIMPO(Principal) CALLE 71 No. 13-81,BOGOTA,COLOMBIA TEL:571-345-2552 CALI OMICRON T.E CR 27#6A-29 TEL:556-9908 MEDELLIN SVC AUTORIZADO CR 34#57B-26 TEL:269-6988/217-9130 BARRANQUILLA SERVI EXPRESS CRA 44#42-49 TEL:379-4001/379-3852
ECUADOR GUAYAQUIL CENTRO DE SERVICIO DAEWOO(Principal) AV. DOMINGO COMIN NO. 1711 Y 11 AVA TEL:593-4-242-4402 VIDEO MASTER AV.GUILLERMO PAREJA ROLANDO CDLA IETEL MZ 1 SOLAR 3 EDIF.EURO PB LOCAL#2 TEL:593-4-223-7184 QUITO SERVICIO TECNICO ELECTRONICO SECTOR CENTRO ULLOA 1199 Y MARIANA DE JESUS TEL:593-2-223-4656/250-7380 TELEFAX 02-250-1699 SANTO DOMINGO ELECTRONICA CENTRAL CALLE AMBATO Y GUAYAQUIL(ESQUINA) TEL:593-2-275-3123,1310/276-8169 VENEZUELA CARACAS E&C BROERS(Principal) ESQUINAS DE FE A ESPERANZA PB TEL:325-1901 ELECTRONICA KREBS, C.A. AV. LAS PALMAS, EDIF.MAGLA TEL:234-1379/2356931 FAX:232-5208 MARACAIBO REPRESENTACIONES BRIPASA S.R.L. AV.17 LOS HATICOS,PARQUE INDUSTRIAL TEL:061-653953 FAX:652062 MARACAY ELECTRONICA UNIDOS, C.A. CALLE SUCRE, N 13-A,ENTRE AV.BOLIVAR TEL:043-334389/333230
PANAMA PANAMA CLARKE SERVICE VIA SANTE ELENA CALLE 9A TEL:224-2003/10 MENOTTI AVE.DE LOS MARTIRES TEL:262-4024 COLON SERMACO,S.A CALLE 8 Y 9 AVE. AMADOR TEL:441-7726 CHIRIQUI ELECTRONICA NACIONAL AVE.OBALDIA FRENTE REVILLA TEL:775-0379
Condiciones y Politica de la Garantia A. Esta Garantia,,, 1.Es valida por un(1)ano en piezas tres(3 anos en compresores de aire acondicionado y refrigeradora) y un ano de mano de obra a partir de la fecha de compra escrita en el anverso. 2. No es transferible Solamente se aplica al comprador original de manera exclusiva. 3. Solamente sera valida cuando el dano se deba a defectos de fabrica. 4. No contempla y no debe entenderse como el reemplazo de articul por uno completamente nuevo 5. No se aplica sobre la influencia de los actos de Dios y / o de la naturaleza. 6. No cubre danos por mal uso, abuso, fluctuacion de voltajes, negligencia o mal ajuste cuausado por el comprador, instalador o terceras personas , danos ocasionados por el transporte del articulo, danos causado por mugre, polvo,agua,oxidacion, hongos,moho,fuego,golpes,caidas y / o lodo 7. No incluye el reemplazo de ninguna de las siguientes piezas:agujas,antenas y conexiones exteriores, muebles,gabinetes,partes plasticas,control remoto, microfonos,bocinas, audiofonos,focos,cabezas de audio o video, mangueras, correas,ni pintura. 8. No incluye los costos de transporte. B. En caso de que los repuestos necesarios no estuvieran disponibles localmente, dicho trabajo de reemplazo estaria sujeto a tardanza ya que las partes serian ordenadas a la fabrica . En algunos casos el servicio seria imposible ya que algunas piezas o partes requeridas no estaran disponibles dadas las restricciones de importacion o por cual quier otra circunstancia insalvable. C. Los productos deberan ser entregados al Servicio Tecnico Autorizado junto con este Certificado de Garantia y la Factura Original de Compra D. Excepcion 1. Este Certificado de Garantia debe ser llenado en su totalidad con la informacion requerida, de otra forma sera invalida 2. La Garantia dejara de ser valida una vez el articulo sea intervenido por personal o taller(es) no autorizado(s). 3. La Garantia no tendra validez a causa de la perdida, alteracion y / o modificacion de la factura de compra y / o el mismo Certificado de Garantia