Está en la página 1de 97

Versin traducida de cat 2013.

pdf
RANGER 800 RANGER 800 6X6 CREW RANGER 800 Manual de instrucciones de Mantenimiento y Seguridad

ADVERTENCIA Lea, entienda y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad en este manual y en las etiquetas de los productos. Si no se siguen las precauciones de seguridad puede resultar en lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene sustancias qumicas que el Estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos.

El texto est impreso en papel 100% reciclado con un 40% de material de desecho (PCW).

ADVERTENCIA El uso incorrecto del vehculo puede resultar en lesiones graves o muerte Nunca haga funcionar: Si usted es menor de 16 aos y sin una licencia de conducir vlida. A velocidades demasiado rpidas para sus habilidades o las condiciones. Despus o durante el uso de alcohol o drogas. En cuestas con una inclinacin mayor de 15 grados. En las vas pblicas, una colisin puede ocurrir con otro vehculo. Con ms de dos pasajeros (cinco para CREW), o los pasajeros menores de doce aos de edad o que no puede llegar cmodamente al suelo y soportes de mano. En superficies pavimentadas - pavimento puede afectar seriamente el manejo y control. Con accesorios no-aprobados por Polaris - que pueden afectar gravemente a la estabilidad. SIEMPRE: Use el cinturn de seguridad. El vuelco del vehculo puede causar lesiones graves o la muerte. Asegure la red de la cabina y mantener las manos y los pies dentro del vehculo en todo momento. Use un casco, proteccin ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos y botas protectoras de tobillos. Reduzca la velocidad y tenga mucho cuidado al llevar a los pasajeros. Evitar las vueltas cerradas o vueltas mientras se aplica el acelerador fuertemente. Opere lentamente en marcha atrs - evite giros bruscos o frenados repentinos. Asegrese de que los pasajeros lean y entiendan todas las etiquetas de seguridad. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. Por su distribuidor ms cercano Polaris, llamar 1-800-POLARIS o visite www.polarisindustries.com Polaris Sales Inc. 2100 Hwy. 55 Medina, MN 55340 Telfono 1-888-704-5290 Nmero de parte 9924160 Rev 01 Impreso en los EE.UU.

Pgina 1 BIENVENIDOS Gracias por comprar un vehculo POLARIS, y bienvenidos a nuestra familia mundial de los propietarios de Polaris. Estamos orgullosos de producir una excitante lnea de productos de utilidad y recreo. Motos de nieve Los vehculos todo terreno (ATVs) RANGER vehculos utilitarios Motocicletas Victory Vehculos de Bajas Emisiones (LEVS) Creemos POLARIS establece un nuevo estndar de excelencia en todos los vehculos utilitarios y recreacionales fabricados en el mundo de hoy. Muchos aos de experiencia han ido a la ingeniera, diseo y desarrollo de tu vehculo POLARIS, por lo que es la mejor mquina que hemos podido producir. Para un funcionamiento seguro y agradable de su vehculo, asegrese de seguir las instrucciones y recomendaciones de este manual del propietario. El manual contiene instrucciones para el mantenimiento menor, pero la informacin acerca de las reparaciones importantes se describe en el Manual de servicio Polaris y slo debe ser efectuado por un Tcnico distribuidor de fbrica Certified Service Master (MSD). Su distribuidor POLARIS conoce su vehculo mejor y est interesado en su satisfaccin total. Asegrese de volver a su concesionario para todas sus necesidades de servicio durante y despus del perodo de garanta. Tambin nos sentimos muy orgullosos de nuestra lnea completa de prendas de vestir, partes y accesorios, disponible a travs de nuestra tienda en lnea en www.purepolaris.com. Obtenga sus accesorios y ropa de enviados directo a su puerta!

Pgina 2 2 POLARIS, THE WAY OUT, RANGER Y RANGER CREW son marcas registradas de Polaris Industries Inc. Copyright 2012 POLARIS Sales Inc. Toda la informacin contenida en esta publicacin est basada en la ltima informacin sobre el producto en el momento de su publicacin. Debido a las constantes mejoras en el diseo y la calidad de los componentes de automatizacin, algunas pequeas discrepancias pueden resultar entre el vehculo real y la informacin que se presenta en esta publicacin. Las descripciones y / o procedimientos en este documento estn destinados a ser utilizados nicamente como referencia. Ninguna responsabilidad puede ser aceptada por omisiones o inexactitudes. Toda reproduccin o reutilizacin de las representaciones y / o procedimientos contenida en el interior, ya sea total o parcial, est expresamente prohibida. Las instrucciones originales de este vehculo estn en Ingls. Otros idiomas se ofrecen como la traduccin de las instrucciones originales. Impreso en los EE.UU. 2013 RANGER 800 / RANGER 6X6 800/800 Manual tripulacin del Ranger del propietario P / N 9924160

Pgina 3 3 TABLA DE CONTENIDO Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones y controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de control de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Productos POLARIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garanta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de mantenimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 6 16 29 42 43 78 84 85 88 93

Pgina 4 INTRODUCCIN El incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual puede provocar lesiones graves o la muerte. POLARIS RANGER no es un juguete y puede ser peligroso operarlo. Este vehculo se maneja de manera diferente que otros vehculos, como motocicletas y coches. Una colisin o vuelco puede ocurrir rpidamente, incluso durante maniobras rutinarias como girar, o conducir en cuestas o sobre obstculos, si no toman debidas precauciones. Lea el manual del propietario. Comprenda todas las advertencias de seguridad, precauciones y procedimientos de operacin antes de operar el vehculo. Mantenga este manual junto con el vehculo. Este vehculo es un VEHCULO PARA ADULTOS SOLAMENTE. Usted debe tener por lo menos 16 aos de edad y tener licencia de conductor vlida para operar este vehculo. Ninguna persona menor de 12 aos pueden viajar como pasajero en el vehculo. Los pasajeros deben ser capaces de llegar cmodamente al suelo y agarraderas de mano. Nunca permita que un invitado opere este vehculo a menos que el invitado haya ledo este manual y todas las etiquetas del producto. Utilice siempre las redes de la cabina mientras viajaba en este vehculo. Siempre use un casco, proteccin ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos y botas que protejan el tobillo. Siempre mantenga las manos y los pies dentro del vehculo en todo momento. El Ranger es un vehculo off-road. Familiarcese con todas las leyes y reglamentos concernientes a la operacin de este vehculo en su rea. Las siguientes palabras de sealizacin y smbolos aparecen en este manual y en su vehculo. Su seguridad est en juego cuando estas palabras y smbolos son utilizados. Familiarizarse con sus significados antes de leer el manual. El smbolo de alerta de seguridad indica un peligro posible de lesiones personales. PELIGRO (DANGER) PELIGRO indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA (WARNING) Una ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa que, de no evitarse, podra causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIN (CAUTION) Una PRECAUCIN indica una situacin peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas. AVISO (NOTICE) Un AVISO indica una situacin que podra resultar en daos a la propiedad. La Seal de seguridad de prohibicin indica NO hacer una accin con el fin de evitar un peligro. La Seal accin obligatoria indica una accin que hay que tomar para evitar riesgos.

Pgina 5 INTRODUCCIN Los nmeros de identificacin del vehculo Registre los nmeros de identificacin de su vehculo y el nmero clave en los espacios correspondientes. Retire la llave de repuesto y gurdelo en un lugar seguro. La llave de encendido solamente puede ser duplicada por pedir una clave en blanco POLARIS (utilizando su nmero de llave) y hacindola igual que una de sus claves existentes. El interruptor de encendido debe ser reemplazado si todas las claves se pierden.

Vehculo Nmero de modelo:________________________________________________________ Frame VIN: ______________________________________________________________________ Motor Nmero de serie (Engine Serial Number): _________________________________________ Nmero de llave (Key Number): ______________________________________________________ Vibracin y Ruido Europea El conductor percibe el ruido y la mano / brazo y los niveles de vibracin de cuerpo entero de esta maquinaria se mide por la norma prEN 15997. Las condiciones de funcionamiento de la maquinaria durante las pruebas: Los vehculos estaban en perfectas condiciones. El ambiente se control como se indica por la procedimiento de prueba (s). La incertidumbre de medicin de vibraciones exposicin depende de muchos factores, incluyendo: Instrumento de calibracin y la incertidumbre La variacin de la mquina tales como el desgaste de los componentes Variacin de los operadores de mquinas, como la experiencia o fsico Capacidad del trabajador para reproducir tpico de trabajo durante las mediciones Los factores ambientales, como el ruido ambiente o la temperatura

Pgina 6 SEGURIDAD Etiquetas de seguridad y ubicaciones Las etiquetas de advertencia han sido puestas en el vehculo para su proteccin. Lea y siga las instrucciones de las etiquetas en el vehculo con cuidado. Si alguna de las etiquetas representado en este manual difieren de las etiquetas de su vehculo, siempre lea y siga las instrucciones de las etiquetas en el vehculo. Si una etiqueta se vuelve ilegible o se pierde, pngase en contacto con su distribuidor Polaris para comprar un reemplazo. Etiquetas de seguridad de repuesto proporcionado por POLARIS sin costo alguno. El nmero de parte est impreso en la etiqueta.

Embrague Advertencia de Cubierta (Clutch Cover Warning) ADVERTENCIA (Warning) NO PASO Piezas en movimiento debajo del protector de la correa de embrague. Para evitar lesiones graves, no haga funcionar vehculo sin el protector. No modifique el motor o el embrague. Si lo hace, puede causar su deterioro, el desequilibrio es posible, y el exceso de RPM del motor que puede resultar en lesiones graves o la muerte. 7172563 Age 16 Warning Operar este vehculo si usted es menor de 16 aos aumenta la probabilidad de sufrir lesiones graves o la muerte. NUNCA opere este vehculo si usted es menor de 16 aos y NUNCA opere este vehculo sin una licencia de conducir vlida. 7175566 Shift Caution PRECAUCIN Para evitar daos a la transmisin, cambiar slo cuando el vehculo est parado y en marcha lenta. 7172674

Pgina 7 SEGURIDAD Etiquetas de seguridad y ubicaciones Advertencia discrecional ADVERTENCIA El uso de vehculos incorrecta puede resultar en lesiones graves o muerte. Nunca haga funcionar: A velocidades demasiado rpidas para sus habilidades o las condiciones. Despus o durante el uso de alcohol o drogas. En cuestas con una inclinacin de 15 grados 15 . En las vas pblicas, una colisin puede ocurrir con un otro vehculo. Con ms de dos pasajeros (cinco para CREW), o los pasajeros menores de doce aos o que no pueden cmodamente llegar al piso y toma la mano. En superficies pavimentadas - pavimento puede afectar seriamente el manejo y control. Con accesorios no aprobados POLARIS - que pueden afectar gravemente a la estabilidad. SIEMPRE: Use el cinturn de seguridad. Un vuelco podra causar lesiones graves o la muerte. Con puertas o redes de seguridad y mantener las manos y los pies en el vehculo en todo momento. Use un casco y proteccin para los ojos. (si no usa la cabina) Reduzca la velocidad y tenga mucho cuidado al llevar pasajeros. Evitar las vueltas cerradas o vueltas mientras se aplica el acelerador a fondo. Opere lentamente en marcha atrs - evite giros bruscos o repentinos frenados. Asegrese de que los pasajeros lean y entiendan todas las etiquetas de seguridad. LOCALIZAR Y LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. 7177615

Pgina 8 SEGURIDAD Etiquetas de seguridad y ubicaciones Carga / pasajeros / advertencia de presin de neumticos 6x6 Caja de almacenaje de carga 250 lbs. (113 kg) ADVERTENCIA Los pasajeros pueden ser alterados. Esto puede causar lesiones graves o la muerte. Nunca lleve pasajeros en la caja de carga. PRESIN DE NEUMTICO INCORRECTA O SOBRECARGA PUEDE CAUSAR PRDIDA DE CONTROL DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE. Reduzca la velocidad y permita mayor distancia para frenar cuando transporte carga. La sobrecarga o el transporte de cargas altas, fuera del centro, o sin garanta aumenta el riesgo de perder el control. Las cargas deben estar centradas y llevado a lo ms bajo posible en la caja. Para mayor estabilidad en terrenos irregulares o con colinas, reduzca la velocidad y la carga. Tenga cuidado si la carga se extiende por fuera de la caja. RANGER CARGA MXIMA CARGA CAJA PRESIN DE NEUMATICOS EN PSI (kPa) 4x4 1000 lbs. (454 kg) FRENTE 10 (69) TRASERO 10 (69) 1500 lbs. (682 kg)

CAPACIDAD MXIMA DE PESO Incluye el peso de Conductor, pasajero, CARGA Y ACCESORIOS Lea Manual de Operacin y Mantenimiento para obtener informacin ms detallada de carga. 7177689

Pgina 9 SEGURIDAD Equipo de conduccin segura Siempre use ropa apropiada cuando que conduzca un vehculo Polaris. Desgaste ropa de proteccin para la comodidad y reducir la posibilidad de lesiones. Casco (HELMET) El uso del casco puede evitar una grave lesin en la cabeza. Siempre que maneje este vehculo POLARIS, lleve siempre un casco que cumpla o exceda de seguridad establecido normas. Cascos aprobados en los EE.UU. y Canad. Con Etiqueta de Departamento de Transporte (DOT). Cascos aprobados en Europa, Asia y Oceana etiqueta ECE 22.05. La marca ECE consiste en un crculo alrededor de la letra E, seguida del nmero distintivo del pas que haya concedido la aprobacin. El nmero de homologacin y nmero de serie tambin se mostrar en la etiqueta. Proteccin de los ojos (EYE PROTECTION) No dependa de los anteojos o lentes de sol para proteger los ojos. Cada vez que monta un POLARIS, siempre use gafas inastillables o usar un casco protector de la cara irrompible. Polaris recomienda usar equipo de proteccin personal aprobado (PPE) teniendo marcas como VESC 8, V-8, Z87.1 o CE. Asegrese de utilizar proteccin ocular se mantiene limpia. Guantes (GLOVES) Use guantes para la comodidad y la proteccin contra el sol, el fro y otros elementos. Botas (BOOTS) Use botas cubre tobillos resistentes. No conduzca un vehculo Polaris con los pies descalzos. Ropa (CLOTHING) Use camisas de manga larga y pantalones largos para protegerse los brazos y las piernas.

Pgina 10 SEGURIDAD Seguridad del operador Lesiones graves o la muerte puede ocurrir si usted no sigue estas instrucciones y procedimientos, los cuales son descritos con mayor detalle en el manual del propietario. Lea este manual y todas las etiquetas cuidadosamente. Siga los procedimientos operativos descritos. Nunca permita que ninguna persona menor de 16 aos para operar este vehculo y nunca permita que nadie sin una licencia de conducir vlida utilice este vehculo. No lleve pasajeros hasta que tenga al menos dos horas de experiencia al volante con este vehculo. Ninguna persona menor de 12 aos pueden viajar como pasajero en el vehculo. Cualquier pasajero debe ser capaz de alcanzar cmodamente el suelo y asideros. El conductor y todos los pasajeros deben usar casco, proteccin ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos, botines y cinturn de seguridad en todo momento. Utilice siempre puertas o redes de la cabina mientras viajaba en este vehculo. Siempre mantenga las manos y los pies dentro del vehculo en todo momento. Mantenga siempre las dos manos en el volante y los pies sobre el piso del vehculo durante el funcionamiento. Nunca permita que un invitado opere este vehculo a menos que el invitado haya ledo este manual y todas las etiquetas de los productos. Para reducir el riesgo de vuelco, tenga especial cuidado cuando se enfrentan a obstculos y pendientes y al frenar en las colinas o en los giros. Este vehculo es para uso fuera de carretera solamente. Nunca opere en las vas pblicas. Evite siempre superficies pavimentadas.. Nunca consuma alcohol ni drogas antes o durante la operacin de este vehculo. Nunca haga funcionar a velocidades excesivas. Siempre viaje a una velocidad adecuada al terreno, visibilidad y condiciones de funcionamiento, y su experiencia. Nunca intentar saltos y acrobacias. Siempre inspeccione el vehculo antes de cada uso para asegurarse de que est en condiciones seguras de funcionamiento. Siempre siga los procedimientos de inspeccin descritos en este manual. Siempre viajar despacio y extreme las precauciones cuando opere en terreno desconocido. Est alerta a cambio de terreno. Nunca opere en terreno excesivamente irregular, resbaladizo o suelto. Siempre siga los procedimientos adecuados para dar vuelta. Practicar girando a velocidades bajas antes intentar girar a velocidades ms rpidas. Nunca gire a velocidades excesivas. Tenga siempre este vehculo revisado por un distribuidor autorizado POLARIS si ha sido involucrado en un accidente. Nunca opere este vehculo en pendientes demasiado pronunciadas para el vehculo o para sus habilidades. Practicar en las pequeas colinas antes de intentar grandes colinas.

Pgina 11 SEGURIDAD Seguridad del operador Siempre siga los procedimientos correctos para subir colinas como se describe en este manual. Compruebe el terreno antes de intentar subir una colina. No suba nunca pendientes con exceso de pendiente o superficies resbalosas o elementos sueltos. Nunca presione repentinamente el acelerador o haga cambios bruscos de marcha. Nunca vayas en la parte superior de una colina a alta velocidad. Siempre siga los procedimientos adecuados se describen en este manual para viajar cuesta abajo y para el frenado en pendientes. Compruebe el terreno antes de bajar una colina. Nunca viaje cuesta abajo a gran velocidad. Evite ir cuesta abajo en un ngulo, esto puede causar que el vehculo se incline demasiado hacia un lado. Vaya derecho hacia abajo de la colina donde sea posible. Siempre compruebe si hay obstculos antes de operar en un rea nueva. Nunca trate de operar sobre obstculos grandes como rocas o rboles cados. Siempre siga los procedimientos adecuados descritos en este manual al operar sobre los obstculos. Tenga siempre cuidado de derrapar o deslizar. En superficies resbaladizas como el hielo, viajar lentamente y con cautela para reducir la posibilidad de derrapar o deslizar fuera de control. Nunca opere el vehculo en rpida corriente de agua o en aguas ms profundas que el especificado en este manual. Los frenos mojados pueden haber reducido la capacidad de detenerse. Pruebe los frenos despus de salir agua. Si es necesario, aplicar suavemente varias veces para que la friccin seque las almohadillas. Asegrese siempre de que no haya obstculos o personas detrs del vehculo cuando se opera en revertir. Cuando sea seguro para proceder a la inversa, se mueven lentamente. Evite girar en ngulos agudos a la inversa. Siempre use el tamao y tipo de los neumticos especificados en este manual. Siempre mantenga presin adecuada en los neumticos como se especifica en las etiquetas de seguridad. Nunca modifique este vehculo a travs de una instalacin inadecuada o el uso de accesorios. Nunca exceda la capacidad de carga indicada para este vehculo. La carga debe estar correctamente distribuida y bien sujeta. Reduzca la velocidad y siga las instrucciones de este manual para transporte de carga o tirar de un remolque. Permitir una mayor distancia de frenado. Ponga siempre el freno de estacionamiento antes de salir del vehculo. Consulte la pgina 20. Aplique siempre los frenos antes de enganchar o soltar el freno de estacionamiento. Apague siempre el motor antes de repostar. Retire los recipientes de material inflamable de la caja antes de llenarlos con combustible. Asegrese de que el rea de recarga de combustible est bien ventilada y libre de riesgos de llamas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable. Consulte la pgina 12 para advertencias de seguridad acerca del combustible. Siempre retire la llave de encendido cuando el vehculo no est en uso para prevenir el uso no autorizado o un arranque accidental. PARA MS INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD, llame POLARIS al 1-800-342-3764.

Pgina 12 SEGURIDAD Seguridad del operador Modificaciones al equipo Es muy recomendable que los consumidores no se instalan en un POLARIS RANGER cualquier equipamiento que puede aumentar la velocidad o la potencia del vehculo, o hacer otras modificaciones al vehculo para estos fines. Cualquier modificacin en el equipo original del vehculo crear un riesgo de seguridad importante y aumentar el riesgo de lesiones corporales. La garanta de su POLARIS RANGER se termina si cualquier equipo ha sido aadido al vehculo, o si se realizan modificaciones el vehculo, para aumentar su velocidad o potencia. La adicin de ciertos accesorios, incluyendo (pero no limitado a) las segadoras, cuchillas, neumticos, rociadores, o extensiones en la caja de carga, pueden cambiar las caractersticas de manejo del vehculo. Utilice slo POLARIS accesorios aprobados, y familiarizarse con su funcin y el efecto sobre el vehculo. Manejo de la gasolina La gasolina es altamente inflamable y explosiva bajo ciertas condiciones. Siempre tenga mucho cuidado cuando manipule gasolina. Apague siempre el motor al repostar. Cargue siempre el combustible al aire libre o en un rea bien ventilada. Retire los recipientes de material inflamable de la caja antes de llenarlos de combustible. No fume ni permita llamas o chispas en o cerca del rea donde repostaje se realiza o donde la gasolina es almacenada. No llene demasiado el tanque. Deje libre el cuello del tanque. Si se derrama gasolina sobre la piel o la ropa, lvela inmediatamente con jabn y agua y cmbiese de ropa. Sistemas de escape calientes Componentes del sistema de escape estn muy calientes durante y despus del uso del vehculo. Los componentes calientes pueden causar quemaduras e incendios. No toque los componentes calientes del sistema de escape. Siempre mantenga los materiales combustibles alejados del sistema de escape. Tenga cuidado cuando se viaja a travs de la hierba alta, sobre todo hierba seca.

Page 13 SEGURIDAD Seguridad del operador Una falla de operacin de la RANGER puede causar una colisin, la prdida del control, un accidente o un vuelco, lo que puede resultar en lesiones graves o la muerte. Preste atencin a todas las advertencias de seguridad descritas en esta seccin del Manual de instrucciones. Consulte la seccin Operacin del manual del usuario para los procedimientos de funcionamiento adecuados. Restricciones de edad Este vehculo es un VEHCULO PARA ADULTOS SOLAMENTE. NUNCA opere este vehculo si es menor de 16 aos y NUNCA opere sin una licencia vlida. Ninguna persona menor de 12 aos puede viajar como pasajero en el vehculo. Los pasajeros deben ser capaces de alcanzar cmodamente el suelo y los apoya Manos. Operacin sin instruccin Operar este vehculo sin la debida instruccin aumenta el riesgo de una accidente. El operador debe comprender cmo operar el vehculo correctamente en diferentes situaciones y en diferentes tipos de terreno. Todos los operadores deben leer y comprender el manual del propietario y todo etiquetas de advertencia e instrucciones antes de operar el vehculo. El uso de alcohol o drogas Operar el vehculo despus de consumir alcohol o drogas podra afectar negativamente el juicio del operador, tiempo de reaccin, el equilibrio y la percepcin. Nunca tomar alcohol o usa drogas o medicamentos antes o durante el uso de este vehculo. Cinturones de seguridad Viajar en este vehculo sin usar el cinturn de seguridad aumenta el riesgo de lesiones graves en caso de un accidente o una parada repentina. Los tripulantes deben usar el cinturn de seguridad en todo momento. Los cinturones de seguridad reducen la gravedad de las lesiones el caso de una parada repentina o accidente. Asegrese siempre de que los cinturones de seguridad estn asegurados, tanto para el conductor y pasajeros antes de conducir. Ropa protectora Viajar en este vehculo sin usar un casco homologado y gafas de proteccin aumenta el riesgo de lesiones graves en caso de un accidente (normas expresas de los Estados Unidos.) Operador y todos los pasajeros debern usar siempre un casco homologado que le quede bien y proteccin ocular. (gafas o careta). Nets Cab Viajar en este vehculo sin usar las puertas o redes de la cabina aumenta el riesgo de lesiones graves o la muerte en caso de un accidente o un vuelco. Siempre use las redes de la cabina mientras viajaba en este vehculo. Siempre mantenga las manos y pies dentro del vehculo en todo momento. Si no se inspecciona antes de operar No inspeccionar y verificar que el vehculo est en condiciones seguras de funcionamiento antes de los aumentos de operacin el riesgo de un accidente. Siempre inspeccione su RANGER antes de cada uso para asegurarse de que est condiciones de funcionamiento seguras. Siempre siga todos los procedimientos de inspeccin y mantenimiento y los programas descrito en el manual del propietario. Pgina 14

SEGURIDAD Seguridad del operador Funcionamiento con una carga en el vehculo El peso de la carga y pasajeros impacta en la operacin del vehculo. Para su seguridad y la seguridad de los otros, considere cuidadosamente cmo su vehculo est cargado y la forma de operar el vehculo con seguridad. Siga las instrucciones de este manual para la carga, presin de los neumticos, la seleccin de marchas y la velocidad. No sobrepase la capacidad de transporte de peso. Capacidad mxima de peso de este vehculo aparece en las especificaciones de este manual y en la etiqueta del vehculo. Cuando el peso del pasajero es mayor, peso de la carga debe reducirse en consecuencia. Las presiones recomendados de los neumticos se enumeran en la seccin de especificaciones de este manual y en la etiqueta en el vehculo. Siempre siga estas pautas: Bajo cualquiera de estas condiciones: Nmero de pasajeros y/o peso de la carga excede la capacidad mxima Operar en un terreno irregular. Operar en obstculos. Subir terrenos inclinados. Operar con remolque. Siga los siguientes pasos 1-Baya despacio. 2-Verifique la presin de llantas 3-Ponga ms precaucin Al operar el vehculo

La exposicin a gases de escape Los gases del escape son venenosos y pueden causar prdida del conocimiento e incluso la muerte en poco tiempo. Nunca arranque el motor ni lo deje en marcha en un lugar cerrado. El escape del motor de este producto contiene productos qumicos que se sabe causan cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos. Operar este vehculo slo al aire libre o en zonas bien ventiladas. Manejar un vehculo daado Manejar un vehculo daado puede causar un accidente. Despus de cualquier vuelco o accidente, busque a un distribuidor de servicio para inspeccionar toda la mquina por posibles daos, incluyendo (pero no limitados a) los frenos, acelerador y los sistemas de direccin. Operando a velocidades excesivas Operar este vehculo a velocidades excesivas aumenta el riesgo del operador de perder el control. Siempre operar a una velocidad adecuada para el terreno dependiendo de la visibilidad, las condiciones de funcionamiento, sus habilidades y las habilidades de su pasajero. Operacin en pavimento Neumticos de este vehculo se han diseado para su uso fuera de la carretera, no para uso en pavimento. Operar este vehculo en superficies pavimentadas (incluyendo aceras, estacionamientos, caminos y vas de acceso) puede afectar negativamente al manejo del vehculo y puede ocasionar la prdida de control y un accidente o un vuelco. Evite operar el vehculo sobre el pavimento. Si es inevitable, viaje lentamente y evite girar ni frenar bruscamente. Operacin en Caminos Pblicos Operar este vehculo en calles pblicas, caminos o autopistas podra causar una colisin con otro vehculo. Nunca opere este vehculo en ninguna calle, camino o carretera. En algunos lugares, es ilegal operar este vehculo en calles pblicas, caminos y carreteras.

Pgina 15 SEGURIDAD Seguridad del operador Girar incorrectamente Girar incorrectamente puede causar prdida de traccin, la prdida del control, un accidente o un vuelco. Siempre siga los procedimientos adecuados para dar vuelta. Nunca gire abruptamente o en ngulos agudos. Nunca gire a altas velocidades. Practique los virajes a velocidades bajas antes de intentar girar a velocidades ms rpidas. Operando en terreno desconocido Si no pone mucho cuidado cuando opere en terreno desconocido podra resultar en un accidente o un vuelco. Terreno desconocido puede contener rocas ocultas, baches o agujeros que pueden causar la prdida del control o vuelco. Viajar despacio y extreme las precauciones cuando opere en terreno desconocido. Siempre est alerta a cambio de las condiciones del terreno. Saltos y acrobacias Intentando caballitos, saltos y otras acrobacias aumenta el riesgo de un accidente o un vuelco. Nunca intente caballitos, saltos u otras acrobacias. Evite una conduccin exhibicionista. Operacin en terreno resbaladizo Debe poner mucho cuidado cuando opere en terreno excesivamente irregular, resbaladizo o suelto podra causar prdida de traccin, la prdida de control, un accidente o un vuelco. Preferible No utilice superficies excesivamente resbaladizas. Siempre reduzca la velocidad y tenga cuidado adicional cuando se trabaja en superficies resbaladizas. Forma incorrecta de escalar pendientes. Escalar montaas incorrectamente puede causar la prdida del control o un vuelco del vehculo. Siempre siga los procedimientos adecuados para subir pendientes, como se describe en el manual del propietario. Consulte la pgina 34. Paradas al subir una colina Paradas o ruede hacia atrs al subir una cuesta podra causar una volcadura. Mantenga siempre una constante velocidad al subir una colina. Si toda velocidad hacia delante se pierde: Aplique los frenos. Coloque la transmisin en marcha atrs y lentamente permita que el vehculo ruede cuesta abajo mientras se aplica suavemente presin al freno para controlar la velocidad. Si usted empezar a rodar cuesta abajo: Nunca conecte la alimentacin del motor. Aplique los frenos gradualmente hasta que el vehculo se detiene por completo. Coloque la transmisin en marcha atrs y lentamente permita que el vehculo ruede cuesta abajo mientras se aplica suavemente presin al freno para controlar la velocidad. Mantenimiento de los neumticos incorrecto Operar este vehculo con neumticos inadecuados o con presin de los neumticos incorrecta o irregular podra causar la prdida de control o un accidente. Siempre use el tamao y tipo de los neumticos especificados para su vehculo. Siempre mantenga presin adecuada en los neumticos como se describe en el manual del propietario y en las etiquetas de seguridad. Operando sobre cuerpos congelados de agua Heridas graves o la muerte puede resultar si el vehculo y/o el operador caen a travs del hielo. Nunca opere el vehculo en una extensin de agua congelada a menos que primero han comprobado que el hielo es suficientemente grueso para soportar el peso y la fuerza motriz del vehculo, usted y sus pasajeros y su carga, as como con cualquier otro vehculo en su partido. Siempre consulte con las autoridades locales y residentes para confirmar las condiciones del hielo de toda la ruta. Uso no autorizado del vehculo Dejar las llaves en el encendido puede conducir a un uso no autorizado del vehculo, lo que podra resultar en un accidente o un vuelco. Siempre retire la llave de encendido cuando el vehculo no est en uso.

Pgina 16 FUNCIONES Y CONTROLES Ubicacin de los componentes Su vehculo est equipado con puertas y redes de cabina en ambos lados del vehculo, las que deben ser utilizadas todo el tiempo. Las ilustraciones (sin redes ni puertas ni cabina) son slo para permitir la identificacin del componente. Siempre use las puertas o redes de la cabina. No todos los modelos vienen con todas las caractersticas. Consulte la seccin de especificaciones en la pgina 78. Tubos Cabina Marco Faros Caja de carga Consola Barra de apoyo

Tapa del tanque de combustible

6X6 Caja de carga Radiador

Parachoques delantero / Brush Guard

Caja de almacenamiento

Compuerta Seguro superior De la red Pestillo de Compuerta Vara de Red Puerto para Remolque Silenciador Punto de apoyo de vara de red Red

Pgina 17 FUNCIONES Y CONTROLES

Consola (Console) Palanca de marchas Visualizador digital de operacin

Salida auxiliar Bandeja de Porta vasos De 12 V Almacenamiento Guantera Salidas auxiliares Los receptculos de 12 voltios tienen conexiones de horquilla en la parte posterior que puede ser utilizada para alimentar un auxiliar accesorios opcionales luz o de otras o las luces. La conexiones estn detrs de la consola, en el tablero de instrumentos. En los modelos Crew, un receptculo adicional es situado en la parte posterior del asiento del conductor. Selector de Marchas H: Marcha alta L: Marcha baja N: Neutro R: Reversa Marcha baja es el principal campo de prcticas para la RANGER. La Marcha alta est destinada para uso en superficies planas con cargas ligeras. Para cambiar de marcha, frenar a una parada completa. Cuando el motor est al ralent, mueva la palanca a la marcha deseada. AVISO: El cambio de marchas con la velocidad del motor por encima de ralent o cuando el vehculo est en movimiento podra causar daos en la transmisin. Siempre cambie cuando el vehculo est parado y el motor est al ralent. Sugerencia: Mantener ajuste de desplazamiento es importante para asegurar el funcionamiento de la transmisin adecuadamente. Consulte a su distribuidor si tiene algn problema de desplazamiento. Utilizando Rango Bajo Siempre usar la marcha baja de cualquiera de las condiciones siguientes. Operar en terreno irregular o sobre obstculos Carga del vehculo en un remolque Cargas pesadas Remolque

Pgina 18 FUNCIONES Y CONTROLES Interruptores Interruptor de encendido El interruptor de encendido est en una de tres posiciones, Con llave en operacin. La llave se puede quitar desde el conmutador cuando est en la posicin OFF. OFF (apagado) El motor est apagado, circuitos elctricos estn apagados excepto ACC 12V Sistema elctrico encendido. Esta posicin es para accionar el motor de arranque, luego la llave regresa a posicin ON

ON (encendido) START (INICIO)

Modo de botn (MODE BUTTON) El botn MODE se encuentra en el cuadro de instrumentos. Utilice el botn MODE para alternar a travs de las opciones de modo disponibles en el cuadro de instrumentos. Vea las pginas 24-28. Interruptor de luz (LIGHT SWITCH) La llave del interruptor de encendido debe estar en la posicin ON / RUN para operar los faros. Pulse la parte superior del interruptor para accionar las luces altas. Mueva el interruptor hacia el centro para luces bajas. Pulsar la parte inferior del interruptor para apagar las luces.

AWD / interruptor de bloqueo del diferencial El interruptor AWD / diferencial tiene tres posiciones: All Wheel Drive (AWD) Bloqueo del diferencial (2WD) Diferencial de desbloqueo Presione la parte superior del interruptor oscilante para involucrar a todas las ruedas (AWD). Consulte la pgina 40 para instrucciones de operacin. Mueva el interruptor a la posicin central para asegurar el diferencial y operar en traccin trasera. Pulsar la parte inferior del interruptor para desbloquear el diferencial y permitir que las dos ruedas traseras funcionen independientemente. Consulte la pgina 41 para obtener instrucciones de funcionamiento.

Pgina 19 FUNCIONES Y CONTROLES Remolque soporte del enganche Este vehculo est equipado con un soporte receptor de enganche para un enganche de remolque. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, siempre prestar atencin a las advertencias y capacidades de remolque descritas en las pginas 37-38. Pedal de freno (Brake Pedal) Pise el pedal del freno para desacelerar o detener el vehculo. Se debe aplicar los frenos para arrancar el motor. Pedal del acelerador (Throttle Pedal) Empuje el pedal del acelerador para aumentar la velocidad del motor. Un resorte regresa el pedal a la posicin inicial al no ser utilizado. Siempre revise que el pedal del acelerador regresa normalmente Luego de encender el motor. Asegrese de que el pedal trabaja Libremente. Ver pgina 62 para procedimientos de ajuste.. Volante Ajustable El volante puede ser ajustado hacia delante o hacia atrs para segn la preferencia del conductor. Jale la palanca situada debajo del volante, mientras se encuentra Accionada regule el volante hasta la posicin deseada. Suelte la palanca para fijar la posicin seleccionada. Electronic Power Steering (EPS) Electronic power steering (si est equipado) se acciona cuando La llave acciona a la posicin ON. EPS se mantiene accionado En tanto el vehculo est en movimiento. Para conservar la carga de batera, el EPS se desconectar 5 min Luego de que el motor sea apagado. El indicador de EPS se encender indicando que est apagado. Se requerir girar la llave de ON a OFF y luego a ON para activar el sistema. Ver pgina 24 para advertencias del indicador de EPS Tapa de combustible (Fuel Cap) La tapa de combustible, se encuentra situada en la parte derecha del Vehculo cerca del asiento del pasajero. Cuando se re abastezca utilice ya sea gasolina con o sin plomo con un Octanaje mnimo de 87 R+M/2. No use combustible con mayor contenido del 10 % de Etanol como el combustible E-85.

Pgina 20 FUNCIONES Y CONTROLES Palanca del freno Para ayudar a evitar que el vehculo se desplace, active el freno de estacionamiento al aparcar el vehculo. Cuando el parque freno est totalmente activado, La palabra "BRAKE" aparecer en la pantalla. La velocidad del motor se limita a 1300 RPM en todas las marchas, excepto neutro. Si se aplica acelerador, esta funcin de limitacin impide el funcionamiento, que protege las pastillas de freno de estacionamiento de un desgaste excesivo. Consejo: Esta funcin no funcionar correctamente si el conector del freno de estacionamiento o el interruptor (bajo el cap) tiene un mal funcionamiento o se desconecta, o si el interruptor se ha movido. Compruebe si est desconectado, a continuacin, consulte con su distribuidor inmediatamente si esta caracterstica no funciona correctamente. Inspeccionar y ajustar la tensin del cable del freno del parque despus de las primeras 25 horas de funcionamiento y cada 100 horas a partir de entonces, para asegurar que la tensin del cable sea la adecuada. Consulte la pgina 64. Aplique siempre el pedal del freno antes de activar o soltar el freno de estacionamiento. 1. Aplique los frenos. 2. Tire de la palanca del freno de estacionamiento hasta donde sea posible. 3. Para soltar el freno de estacionamiento, se aplican los frenos (pedal de freno). Pulsar la liberacin del freno de estacionamiento hacia el interior y coloque la palanca hacia arriba en la medida de lo posible. ADVERTENCIA! Operar el vehculo mientras que el freno de estacionamiento est activado podra provocar la prdida del control y provocar graves lesiones o la muerte. Desactive siempre el freno de estacionamiento antes de operar el vehculo.

Pgina 21 FUNCIONES Y CONTROLES Redes de la cabina Viajar en este vehculo sin usar las puertas o las redes de la cabina aumenta el riesgo de lesiones graves o la muerte en el caso de un accidente o un vuelco. Las puertas o las redes de la cabina deben ser utilizadas por el operador y el pasajero en todo momento. Asegrese de que todos los cierres son seguros antes de operar el vehculo. Siempre inspeccione las puertas y las redes de la cabina, tensin, desgaste y daos deben ser revisados antes de cada uso del vehculo. Utilizar los ajustadores de la correa para apretar las correas sueltas. Inmediatamente debe sustituir puertas o redes de la cabina desgastadas o daadas con nuevas redes, estn disponibles en su distribuidor autorizado Polaris. Asegurando la red 1. Despus de entrar en el vehculo, inserte la parte inferior de la varilla en el agujero de la pieza de plstico colocada en el suelo. Asegrese de que la bola colocada en el extremo de la varilla est bien sujeta en el agujero.. 2. Conectar el pestillo en el borde superior de la red a la pestillo receptor montado en el bastidor delantero. Apertura de una red 1. Para salir del vehculo, suelte el pestillo en el borde frontal superior de la red de la cabina. 2. Gire el retroceso neto y tire hacia arriba en la red inferior varilla para extraerla del soporte. 3. Permita que la red cuelgue libremente fuera del vehculo mientras desmontaje.

Pgina 22 FUNCIONES Y CONTROLES Desmontaje del asiento Tire hacia arriba de la parte delantera del asiento y deslcela hacia la parte delantera del vehculo. Instale el asiento deslizando las lengetas en la parte trasera de la base del asiento. Presione firmemente hacia abajo en la parte delantera del asiento hasta que los pasadores estn completamente insertados en los ojales. Cinturones de Seguridad Este vehculo POLARIS est equipado en tres puntos con cinturones de seguridad diagonales en todas asiento. La posicin central est equipado con un cinturn de seguridad al estilo cintura. Asegrese siempre de que las correas estn aseguradas para todos los tripulantes. ADVERTENCIA! La cada de un vehculo en movimiento puede provocar Graves lesiones o muerte. Siempre abroche el cinturn de seguridad antes de operar con seguridad o circular con RANGER. Para usar el cinturn de seguridad correctamente, siga este procedimiento: 1.Para que los cinturones de 3 puntos, tire del pestillo del cinturn de seguridad hacia abajo y sobre el pecho hacia la hebilla en el borde interior del asiento. El cinturn debe quedar ajustado en las caderas y diagonalmente a travs de su pecho. Asegrese de que el cinturn no est torcido. Para el cinturn de cadera ras como sea posible. Asegrese de que el cinturn no est torcido. 2. Empuje la lengeta en la hebilla hasta que haga clic. 3. Suelte la correa, que se auto-ajuste. Consejo: El cinturn central debe apretarse manualmente tirando De la correa. 4. Para soltar el cinturn, pulse el botn cuadrado rojo en el el centro de la hebilla. Inspeccin del cinturn de seguridad Inspeccione todos los cinturones de seguridad para su correcto funcionamiento antes de utilizar el vehculo. 1. Empuje la lengeta en la hebilla hasta que haga clic. La placa de cierre debe deslizarse suavemente en la hebilla. Un clic indica que est colocada correctamente. 2. Empuje el pestillo de liberacin de rojo en el centro de la hebilla para asegurarse de que se suelte libremente. 3. Tire de cada cinturn de seguridad completamente e inspeccione la longitud total de los daos, incluidos los cortes, desgaste, deshilachado o rigidez. Si encuentra algn dao, o si el cinturn de seguridad no funciona correctamente, haga revisar el sistema de cinturn de seguridad comprueba y / o sustituido por un representante autorizado POLARIS. 4. Para limpiar la suciedad o los residuos de los cinturones de seguridad, lave las correas con jabn suave y agua. No utilice leja, colorantes o detergentes domsticos.

Pgina 23 FUNCIONES Y CONTROLES Estructura protectora contra vuelcos (ROPS) La estructura de proteccin contra vuelcos (ROPS) en este vehculo cumple con la norma OSHA 1928.53 rollover. Siempre pida a su concesionario Polaris autorizado una inspeccin a fondo del ROPS si alguna vez se daa de alguna manera. Ningn dispositivo puede asegurar la proteccin de los ocupantes en caso de un vuelco. Siempre siga todas las prcticas seguras de operacin descritas en este manual para evitar vuelco del vehculo. ADVERTENCIA! Vuelco del vehculo podra causar lesiones graves o la muerte. Evite siempre actuar de manera que pueda dar lugar a vuelco del vehculo. Los compartimentos de almacenamiento Un compartimiento de almacenamiento se encuentra debajo del asiento del conductor, y en los modelos de la tripulacin, en el marco de la izquierda del asiento trasero. En los modelos 6x6, una llave de caja de almacenamiento se encuentra detrs de los ROPS. Siempre asegrese de que la tapa est colocada correctamente antes de operar. La caja es accesible desde lados del vehculo.6X6

Pgina 24 FUNCIONES Y CONTROLES Grupo de Instrumentos La alta presin del agua puede daar los componentes. Lave el vehculo a mano o con un manguera de jardn con un jabn suave. No utilice alcohol para limpiar el del Grupo de Instrumentos. No use rociadores de insecticida en contacto con la lente. Velocmetro (Speedometer) El velocmetro muestra la velocidad del vehculo en millas por hora (MPH) o kilmetros por hora (km / h). Consulte la pgina 26. Lmparas indicadoras

Lmpara

Indica Velocidad del Vehculo Sobre temperatura

EPS Advertencia

Neutro Luces altas Casco/cinturn de seguridad Revisar motor

Condicin En modo estndar la velocidad se dar en millas por hora En modo mtrico la velocidad se dar en Kilmetros por h Esta lmpara indica sobrecalentamiento del vehculo, si titila, el sobrecalentamiento permanece, y el sistema automticamente reducir la potencia del motor Esta lmpara se ilumina brevemente cuando el sistema es encendido, si la lmpara permanece encendida, el sistema EPS esta inoperante. Acudir a distribuidor POLARIS Esta lmpara se ilumina cuando la palanca de marchas est en Neutro y la llave se encuentra en ON Esta lmpara se ilumina cuando el interruptor de luces se encuentra en la posicin alta. Esta lmpara titila por algunos segundos cuando la llave se coloca en la posicin ON. Recuerda al operador que todos los ocupantes deben colocarse los cinturones de seguridad. Este indicador aparece cuando se produce un fallo relacionado con EFI. No haga funcionar el vehculo si aparece esta advertencia. Daos serios podra resultar al motor. Consulte a su distribuidor.

Pgina 25 FUNCIONES Y CONTROLES Grupo de Instrumentos Centro de Informacin de recorrido El centro de informacin del conductor est situado en el cuadro de instrumentos. Todos los elementos se encendern durante un segundo en el arranque. Si el grupo de instrumentos no se iluminan, un exceso de tensin en la batera puede haber ocurrido y el cuadro de instrumentos puede apagarse para proteger la electrnica del velocmetro. Si esto ocurre, lleve el vehculo a su concesionario Polaris para un diagnstico adecuado. El centro de informacin est dispuesto para unidades estndar de medicin y un reloj de 12 horas de fbrica. Para cambiar a mtrico y/o un reloj tipo 24 horas, consulte la pgina 26. 1. Indicador de marcha - Este indicador muestra la posicin de la palanca de cambios. H = Marcha alta L = Marcha baja N = Neutro R = marcha atrs -- = Seal de error de marcha (o la palanca de cambios entre marchas) 2. Indicador de combustible - Los segmentos del indicador de combustible muestra el nivel de combustible en el tanque de combustible. Cuando desaparece el ltimo segmento, una advertencia de nivel bajo de combustible se activa. Todos los segmentos, incluyendo el icono de gasolina parpadear. Llene el depsito de inmediato. Consejo: Si el icono de combustible no muestra, un circuito abierto ha ocurrido o un cortocircuito se ha producido en el circuito del sensor de combustible. Acuda al distribuidor. 3. Informacin en el rea de pantalla - Esta rea muestra el odmetro, medidor de recorrido, contador horas de motor y el intervalo de horas de servicio programable. 4. Ms / Menos Voltaje - Esta advertencia normalmente indica que el vehculo est funcionando en una RPM demasiado bajas para mantener la batera cargada. Tambin puede ocurrir cuando el motor est al ralent y hay un requerimiento de alta carga elctrica (luces, ventilador de refrigeracin, accesorios). Conduzca a una mayor RPM o recargar la batera para borrar la advertencia. 5. Reloj - El reloj muestra la hora en un formato de 12 horas o de 24 horas. Consulte la pgina 26 para restablecer.. 6. Indicador de Servicio - Un smbolo de llave intermitente avisa al operador de que el intervalo de servicio preestablecido se ha alcanzado. El vehculo debe ser llevado a su distribuidor para regular Mantenimiento. Consulte la pgina 26 para restablecer las instrucciones. 7. 4X4 indicador - Este indicador se ilumina cuando el sistema 4X4 est activado (el interruptor est en 4X4). 8. Indicador de modo Turf - Este indicador se ilumina cuando el operador abre la diferencial. Consulte la pgina 41.

Pgina 26 FUNCIONES Y CONTROLES Grupo de Instrumentos Centro de Informacin de recorrido Utilice el botn MODE para alternar entre las opciones de rea de informacin. Unidades de visualizacin (estndar / mtricas) La pantalla se puede cambiar si se visualizan las unidades estndar o mtricas de medicin. Sugerencia: Para salir del modo de configuracin en cualquier momento, espere 10 segundos. El display saldr automticamente y vuelve a la pantalla del odmetro. Visualizador Estndar Millas US Galones Fahrenheit Reloj formato 12 horas Visualizador mtrico Kilmetros Litros Galones imperial Celsius Reloj formato 24 horas

Distancia Combustible Temperatura Tiempo

1. Gire la llave a la posicin OFF. 2. Mantenga pulsado el botn MODE mientras gira la llave a la posicin ON. 3. Cuando la pantalla parpadea el ajuste de la distancia, pulse el botn MODE para pasar al ajuste deseado. 4. Mantenga pulsado el botn MODE para guardar la configuracin y pasar a la siguiente pantalla de opcin. 5. Repita el procedimiento para cambiar la configuracin del resto de pantallas. Modo Reloj Consejo: El reloj debe restablecerse cada vez que la batera se desconecta o se descarga. 1. Gire la llave a la posicin ON. Utilice el botn MODE para pasar de la pantalla odmetro a la de hora. 2. Mantenga pulsado el botn MODE hasta que el segmento de la hora parpadee. Suelte El Botn. 3. Con el parpadeo del segmento, pulse el botn MODE para pasar a la posicin deseada. 4. Mantenga pulsado el botn MODE hasta que el siguiente segmento parpadea. Suelte El Botn. 5. Repita los pasos 3-4 dos veces para ajustar los segmentos de 10 minutos y 1 minuto. Despus de completar el Segmento de 1 minuto, el paso 4 guardar los nuevos ajustes y salir del modo de reloj. 6. Gire la llave a la posicin OFF

Pgina 27 FUNCIONES Y CONTROLES Grupo de Instrumentos Centro de Informacin de recorrido Modo Cuentakilmetros (Odometer) Muestra los registros del odmetro y la distancia recorrida por el vehculo. Modo de medidores de viaje El contador registra la distancia recorrida por el vehculo si cero antes de cada viaje. Para restablecer, seleccionar el modo de cuentakilmetros parcial. Mantenga pulsado el botn MODE hasta que se restablezca el contador a cero. En el Centro de informacin de recorrido, la pantalla del medidor de recorridos contiene un punto decimal, pero el odmetro muestra sin punto decimal. Modo medidor de horas. Este modo registra el total de horas que el motor ha estado en funcionamiento. Modo tacmetro El rgimen del motor RPM se muestra digitalmente. Consejo: Pequeas fluctuaciones en las RPM del da a da puede ser normal debido a los cambios de humedad, temperatura y la altitud. Intervalo de mantenimiento programable Cuando las horas de funcionamiento del motor son iguales a la configuracin del intervalo de servicio programado, el cono llave parpadear durante 5 segundos cada vez que se arranca el motor. Cuando esta funcin est activada, proporciona un recordatorio conveniente para realizar el mantenimiento de rutina. El servicio se programa a las 50 horas en la fbrica. Utilice el siguiente procedimiento para cambiar el de Intervalos de Servicio. 1. Pulse el botn MODE hasta que la pantalla restantes horas de servicio. 2. Mantenga pulsado el botn MODE. 3. Cuando el servicio de hora de flash, presione y suelte el botn MODE para pasar las horas a la posicin deseada (incluido OFF). Mantenga pulsado el botn MODE para establecer el nuevo intervalo de horas de servicio. Modo de visualizacin de diagnstico El modo de visualizacin de diagnstico EFI es slo para fines informativos. Por favor, consulte a su Concesionario Polaris para todas las reparaciones. El modo de diagnstico es accesible slo cuando el indicador de advertencia del motor se activa despus que se haya la llave se haya colocado en ON. Deje la llave en caso de que desee ver el cdigo activo (a prueba de cdigo URE). El modo de diagnstico se convierte en inaccesible si la llave se apaga y se enciende y el indicador de la advertencia ya no est activo. Esto permite la determinacin de las fallas recurrentes, as como las fallas intermitente. Cdigos inactivos se almacenan en la historia de la unidad.

Pgina 28 28 FUNCIONES Y CONTROLES Grupo de instrumentos Centro de Informacin de recorrido Cdigos de error del motor La pantalla de error slo se acciona cuando la luz de Advertencia del motor est encendida, o cuando se enciende y apaga durante un ciclo de encendido. Los cdigos de error no se almacenan. Cuando se gira la llave OFF, se pierde el cdigo y el mensaje, pero volvern a aparecer si vuelve a producirse el fallo despus de reiniciar el del motor. Si la luz de Advertencia del motor se enciende, recupere los cdigos de error de la pantalla. 1. Si no se muestran los cdigos de error, utilice la Botn MODE para alternar hasta "Ck ENG" aparece en la lnea principal de la pantalla. 2. Mantenga pulsado el botn MODE para entrar al men de cdigos de diagnstico. 3. Registre los tres nmeros que aparecen en la posicin de la marcha, el reloj y pantallas odmetro. 4. Pulse el botn MODE para pasar al siguiente cdigo de error. 5. Mantenga pulsado el botn MODE para salir del men de cdigos de diagnstico. 6. Consulte a un concesionario Polaris autorizado para los detalles de cdigo y diagnstico.

Pgina 29 FUNCIONAMIENTO

En caso de operar el vehculo incorrectamente puede causar una colisin, la prdida de control, un accidente o un vuelco, lo que puede provocar lesiones graves o la muerte. Lea y comprenda todas las advertencias que aparecen en la seccin de seguridad de este manual. Perodo de desarrollo El perodo de desarrollo para el nuevo Ranger es de las primeras veinte horas de funcionamiento, o el tiempo que se necesita para usar los primeros dos tanques de combustible. Ninguna accin individual suya es tan importante como apropiado perodo de desarrollo. Tratamiento cuidadoso de un motor nuevo se traducir en mayor eficiencia y mayor vida til del motor. Lleve a cabo los siguientes procedimientos cuidadosamente. AVISO: La acumulacin excesiva de calor durante las tres primeras horas de operacin podra daar las piezas del motor. No opere con el acelerador a fondo o altas velocidades durante largos perodos durante las primeras tres horas de uso. Desarrollo del Motor y transmisin 1. Llene el depsito de combustible. Revise las advertencias de combustible en la pgina 12. 2. Revise el nivel de aceite. Aada el aceite recomendado segn sea necesario para mantener el nivel de aceite en el rango de funcionamiento normal (seguro). 3. Conduzca despacio al principio. Seleccione un rea abierta que permite la posibilidad de familiarizarse con funcionamiento del vehculo y manipulacin. 4. Vare las posiciones del acelerador. No haga funcionar al ralent sostenido. 5. Lleve a cabo un control regular de los niveles de lquidos, los controles y las reas indicadas en el la lista de inspeccin previa a operar (Pre-Ride). Consulte la pgina 30. Durante el perodo de desarrollo, cambie el aceite y el filtro en 50 horas. 6. Trabaje slo cargas ligeras. 7. Compruebe los niveles de lquido de transmisin y todas cajas de engranajes despus de las primeras 50 horas de funcionamiento y cada 100 horas despus. 8. Inspeccionar y ajustar la tensin del cable del freno del parqueo despus de las primeras 25 horas de funcionamiento y cada 100 horas a partir de entonces para asegurar la tensin del cable adecuado. Consulte la pgina 64. Desarrollo de PVT (embragues / correa) Un desarrollo correcto de los embragues y de la correa de transmisin se asegurar una vida ms larga y mejor rendimiento. Haga cambios de embrague y correa operando a velocidades ms lentas durante el perodo de desarrollo como se recomienda. Transporte slo cargas ligeras. Evite la aceleracin agresiva y funcionamiento a alta velocidad funcionamiento durante el perodo de desarrollo. Si la correa falla, siempre limpiar cualquier residuo desde el conducto y desde el compartimiento del motor.

Pgina 30 30 FUNCIONAMIENTO Lista de inspeccin previa a operar (Pre-Ride) La falta de examinar y verificar que el vehculo est en condiciones seguras de funcionamiento antes de utilizarlo aumenta el riesgo de un accidente. Siempre inspeccione el vehculo antes de cada uso para asegurarse de que est en condiciones seguras de funcionamiento. Artculo Sistema de frenos / pedal de freno Lquido de los Frenos Suspensin Delantera Suspensin trasera Direccin Llantas Aros / Tuercas Tuercas, pernos, sujetadores Combustible y aceite Nivel de refrigerante Mangueras de refrigerante Acelerador Luces indicadoras / interruptores Filtro de aire, pre filtro Caja del tubo sedimentos Air Faros Lmpara de la luz / de freno posterior Cinturones de Seguridad redes de la cabina Observaciones Compruebe si funcionan correctamente Verifique que el nivel adecuado Inspeccione, lubrique si es necesario Inspeccione, lubrique si es necesario Asegurar un funcionamiento libre Inspeccionar estado y la presin Inspeccione los aros, compruebe que estn apretadas las tuercas Inspeccione, compruebe que estn apretados Asegurar niveles adecuados Verifique que el nivel adecuado Inspeccione si hay fugas Compruebe si funcionan correctamente Garantizar el funcionamiento Inspeccione, limpie Vace los depsitos siempre que sean visibles Compruebe el funcionamiento, aplique grasa dielctrica Polaris cuando se sustituye la lmpara Compruebe el funcionamiento, aplique grasa dielctrica Polaris cuando se sustituye la lmpara Compruebe la longitud de la correa de los daos, cheque pestillos de funcionamiento adecuado Compruebe si hay desgaste o dao, garantizar la correcta instalacin Pgina 19 / 63 63 46 46 64 65 65 25 47 57 62 18 60 60 67 67 22 21

Pgina 31 FUNCIONAMIENTO Arranque del motor 1. Siempre arranque el motor al aire libre o en un rea bien ventilada. 2. Sintese en el asiento del conductor y colquese el cinturn de seguridad. Asegure las redes de la cabina o puerta. 3. Aplique los frenos. Enganche el freno de estacionamiento. 4. Ponga la palanca de marchas en Neutro. 5. No presione el pedal del acelerador cuando arranque el motor. Gire la llave de encendido ms all de la ON / RUN posicin de START. Active el arranque durante un mximo de cinco segundos. Suelte la llave cuando arranque el motor. 6. Si el motor no arranca dentro de cinco segundos, suelte el interruptor de encendido y espere cinco Segundos. Repita los pasos 5 y 6 hasta que arranque el motor. 7. Vare ligeramente las RPM del motor con el acelerador para ayudar a calentar hasta que el motor en ralent Sin problemas. AVISO: Operar el vehculo inmediatamente despus de comenzar podra causar daos en el motor. Deje que el motor se caliente durante unos minutos antes de operar el vehculo. Parada del motor 1. Suelte el pedal del acelerador, presione el freno hasta una parada completa. 2. Apague el motor. 3. Enganche el freno de estacionamiento. ADVERTENCIA! Un vehculo rodante puede causar lesiones graves. Siempre active el freno de estacionamiento despus de detener el motor. Frenado 1. Suelte el pedal del acelerador a fondo. 2. Presione el pedal del freno de manera uniforme y con firmeza. 3. Prctica arranque y parada (con los frenos) hasta que est familiarizado con los controles. A tomar en cuenta: Cuando el pedal del acelerador se libera por completo y la velocidad del motor cae cerca del relant, el vehculo no tiene freno motor.

Pgina 32 FUNCIONAMIENTO Procedimiento para conducir 1. Use un casco, proteccin para los ojos, guantes, camisa de manga larga, larga pantalones y botas cubre tobillo. 2. Realice la inspeccin previa a operacin. Consulte la pgina 30. 3. Sintese en el asiento del conductor y ajuste el cinturn de seguridad. 4. Utilice siempre las redes de la cabina o puertas, mientras use el vehculo. 5. Arranque el motor y deje que se caliente. 6. Aplique los frenos y ponga la transmisin en marcha. 7. Compruebe el entorno y determinar su ruta de viaje. 8. Suelte el freno de estacionamiento. 9. Mantener las dos manos en el volante, suelte lentamente el freno y presione el acelerador con el pie derecho para iniciar la conduccin. 10. Conduzca despacio. Practique la conduccin con el acelerador y los frenos en superficies niveladas. 11. No lleve pasajeros hasta tener un mnimo de dos horas de experiencia en la conduccin del vehculo. Conduccin con un pasajero 1. Realice la inspeccin previa al viaje. Consulte la pgina 30. 2. Asegrese de que todos los pasajeros tengan al menos 12 aos de edad y lo suficientemente alto como para comodidad y sentarse con seguridad en un asiento del pasajero con el cinturn de seguridad asegurado, poner los dos pies en el suelo y agarrar el asimiento de la mano. 3. Asegrese de que todos los pasajeros llevan casco, proteccin ocular, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos y botas cubre tobillo. (Regulacin en Los Estados Unidos) 4. Asegrese de que todos los pasajeros aseguren su cinturn de seguridad. 5. Asegrese de que todas las redes de la cabina o puertas estn bien aseguradas. 6. No lleve ms de la cantidad recomendada de pasajeros para su vehculo. Ver pgina 8. 7. Permitir que un pasajero viaje solo en un asiento del pasajero. 8. Baje la VELOCIDAD. Siempre viajar a una velocidad adecuada para sus habilidades, las habilidades de los pasajeros, y las condiciones de funcionamiento. Evite maniobras inesperadas o agresivas que puedan causar malestar o lesin de un pasajero. 9. El manejo del vehculo pueden variar con pasajeros y/o carga a bordo. Permita ms tiempo y la distancia de frenado. 10. Siempre siga todas las directrices de funcionamiento como se indica en las etiquetas de seguridad en este manual.

Pgina 33 FUNCIONAMIENTO Conduccin en superficies resbaladizas Derrapar o deslizar puede causar la prdida del control o un vuelco (si los neumticos recuperan la traccin inesperadamente). Cuando opere en superficies resbaladizas como hielo o grava suelta, reduzca la velocidad y extreme las precauciones para reducir la posibilidad de derrapar o deslizar fuera de control. No opere en superficies excesivamente resbaladizas. Siempre que se desplace en superficies resbaladizas como los senderos mojados o de grava suelta, o durante la congelacin del agua en invierno, las siguientes precauciones: 1. No opere en terreno excesivamente irregular, resbaladizo o suelto. 2. Reduzca la velocidad antes de entrar a las reas resbaladizas. 3. Mantener un alto nivel de alerta, observando el sendero y evitar, giros rpidos y bruscos, que puede causar derrapes. 4. Coloque la opcin (All Wheel) todas las ruedas antes de que las ruedas comienzan a perder traccin. AVISO: El dao severo a la cadena cinemtica se puede producir si la AWD se activa mientras que las ruedas estn girando. Siempre asegrese de que las ruedas dejen de girar antes de activar AWD. 5. Corrija un derrape girando el volante en la direccin del deslizamiento. Nunca aplique el frenos durante un derrape.

Conduccin sobre obstculos Siga estas precauciones al operar sobre obstculos: 1. Siempre compruebe si hay obstculos antes de operar en una nueva zona. 2. Mire hacia adelante y aprenda a leer el terreno. Estar constantemente alerta ante los peligros tales como obstculos, rocas y ramas bajas. 3. Conduzca lentamente y tenga cuidado cuando opere en terreno desconocido. No Todos obstculos son inmediatamente visibles.

Pgina 34 FUNCIONAMIENTO Conduccin cuesta arriba Siempre que se mueva cuesta arriba, siga estas precauciones: 1. Siempre que viaje cuesta arriba hgalo directo no de lado. 2. Evite las pendientes pronunciadas (15 mximo). 3. Mantenga ambos pies en el suelo. 4. Compruebe siempre el estado del terreno antes de subir cualquier cuesta. 5. Nunca suba cuestas con demasiado resbaladiza o superficies sueltas. 6. Proceder a una tasa constante de velocidad y aceleracin. Nunca abra presione repentinamente el acelerador. 7. Nunca llegue a la cima de una colina a velocidad. Un obstculo, cambio de terreno brusco, u otro vehculo o la persona podra estar en el otro lado de la colina. Conduccin de una colina de lado. Conduccin en una colina de lado no se recomienda. Procedimiento incorrecto podra causar la prdida de control o volcar. Evite atravesar las laderas de las cuestas a no ser que sea absolutamente necesario. Si se transita por una colina de lado y es inevitable, siga estas precauciones: 1. Baje la VELOCIDAD. 2. Proceda con extrema precaucin. 3. Evite cruzar la ladera de una colina empinada (15 mximo). Conduccin cuesta abajo Al conducir cuesta abajo, siga estas precauciones: 1. Evite las pendientes pronunciadas (15 mximo). 2. Siga recto cuesta abajo. Evite descender las cuestas en ngulo, lo que hara que el vehculo se incline demasiado hacia un lado. Viajar recta cuesta abajo cuando sea posible. 3. Baje la VELOCIDAD. 4. Aplique los frenos ligeramente para ayudar a frenar.

Page 35 FUNCIONAMIENTO Conducir a travs del agua Su POLARIS RANGER puede operar en el agua hasta una profundidad mxima recomendada igual al piso de la cabina. (floorboard) AVISO: La inmersin puede resultar en daos graves si el vehculo no es atendido correctamente y con prontitud. Despus de la inmersin, siempre lleve el vehculo a su concesionario. No arrancar el motor! Si es imposible de llevar el vehculo a su concesionario antes de arrancar el motor, realice el servicio descrito en la pgina 60 y lleve el vehculo a su concesionario en la primera oportunidad. Siga estos procedimientos cuando opere a travs del agua: 1. Determinar la profundidad del agua y la corriente antes de entrar en el agua. 2. Elegir un cruce en el que tanto los bancos tienen pendientes graduales. 3. Proceda lentamente, evitando rocas y obstculos. 4. Evite operar aguas profundas o con donde se encuentre Corriente de agua.. ADVERTENCIA! Las grandes llantas de su RANGER pueden hacer que el vehculo flote en profunda o con el agua que fluye, lo que podra resultar en la prdida de control y provocar lesiones graves o la muerte. Nunca cruce aguas profundas o ros con corriente rpido con su RANGER. 5. Despus de salir del agua, siempre seque los frenos aplicando una leve presin sobre el pedal varias veces hasta que la accin de frenado es normal. AVISO: Despus de operar con su vehculo en el agua, es fundamental llevar a cabo los servicios descritos en el Tabla de mantenimiento peridico partir de la pgina 43. Prestar especial atencin al aceite del motor, aceite de la transmisin, todos los fluidos caja de engranajes, y todos los puntos de engrase.

Pgina 36 FUNCIONAMIENTO Conduccin en marcha atrs Siga estas precauciones cuando opere en marcha atrs: 1. Siempre compruebe si hay obstculos o personas detrs del vehculo. Siempre inspeccione los campos izquierdo y derecho de visin antes de retroceder. 2. Siempre evite retroceder en bajada. 3. Retroceda lentamente. 4. Aplique los frenos suavemente para parar. 5. Evite girar en ngulos cerrados. 6. Nunca oprima repentinamente el acelerador. Aparcar el vehculo 1. Aplique los frenos. Detenga el vehculo en una superficie nivelada. 2. Al estacionar en un garaje u otra estructura, asegrese de que la estructura est bien ventilada y que el vehculo no est cerca de ninguna fuente de llamas o chispas, incluido cualquier aparato con llamas piloto. 3. Apague el motor. 4. Enganche el freno de estacionamiento. 5. Retire la llave del interruptor de encendido para evitar el uso no autorizado. Estacionamiento en una cuesta Evite estacionar en una cuesta si es posible. Si es inevitable, siga estas precauciones: 1. Aplique los frenos. 2. Coloque la transmisin en marcha. 3. Enganche el freno de estacionamiento. 4. Apague el motor. 5. Bloquee las ruedas traseras en el lado cuesta abajo.

Pgina 37 FUNCIONAMIENTO Transporte de carga Transporte de carga incorrectamente puede alterar la maniobrabilidad del vehculo y puede causar la prdida de control o la inestabilidad del freno, lo cual puede resultar en lesiones graves o la muerte. Siempre siga estas precauciones cuando lleve carga: Nunca exceda la capacidad mxima de peso del vehculo. Al determinar el peso que est aadiendo al vehculo, incluye el peso del conductor, el pasajero, los accesorios, las cargas en la rejilla o caja y la carga en la lengeta del remolque. El peso combinado de estos artculos no debe superar la capacidad de peso mximo. Reduzca la velocidad y PERMITA MAYOR DISTANCIA PARA FRENAR CUANDO LLEVE CARGA. Cargue siempre la caja de carga con la carga lo ms adelante y lo ms bajo posible. Cuando opere en terreno irregular o quebrado, reduzca la velocidad y la carga de mantener una conduccin estable.. Siempre opere el vehculo con extremo cuidado al transportar o remolcar cargas. Reduzca la velocidad y conducir en la marcha ms baja disponible. ASEGURE TODAS LAS CARGAS ANTES DE LA OPERACIN. Las cargas no aseguradas pueden crear condiciones de operacin inestable, lo que podra resultar en la prdida de control del vehculo. UTILICE SOLAMENTE CON CARGAS ESTABLE Y SEGURA. Al manipular cargas que no estn centradas, sujete firmemente la carga y opere con extrema precaucin. Siempre conecte el remolque al punto de enganche designado para su vehculo. CARGAS PESADAS PUEDEN CAUSAR PROBLEMAS DE FRENADO Y DE CONTROL. Tenga mucho cuidado al aplicar los frenos con un vehculo cargado. Evite los terrenos o situaciones que pueden requerir retroceder en bajada. TENGA PRECAUCIN EXTREMA cuando opere con cargas que se extienden a lo largo de los lados del bastidor. Estabilidad y maniobrabilidad pueden verse afectados, haciendo que el vehculo vuelque. NO VIAJAR MS RPIDO QUE LA VELOCIDAD DE RECOMENDADOS. Vehculo nunca debe superar los 10 MPH (16 km / h) cuando remolque cargas sobre una superficie de csped. La velocidad del vehculo no debe exceder de 5 MPH (8 km / h) cuando remolque cargas en terreno irregular, al girar o cuando suba o baje un colina. Capacidad de carga El Ranger ha sido diseado para transportar o remolcar capacidades especficas. Siempre lea y entienda las advertencias de distribucin de cargas que figuran en las etiquetas de advertencia. La carga total (operador, pasajero, los accesorios, la carga y el peso en el enganche) no debe exceder el peso mximo la capacidad del vehculo. Consulte la pgina 8. ADVERTENCIA! Conducir con pasajeros en la caja de carga puede provocar lesiones graves o la muerte. Nunca permita que pasajeros viajen en la caja de carga. Los pasajeros siempre deben viajar en la cabina con cinturones de seguridad abrochados correctamente.

Pgina 38 FUNCIONAMIENTO Cargas de remolque El remolque incorrectamente puede alterar la maniobrabilidad del vehculo y puede causar la prdida de control o freno instable. Siempre siga estas precauciones al remolcar: 1. No cargue ms de 150 libras. (68.1 kg) peso de la lengua en la bola de remolque. 2. No haga funcionar el vehculo a una velocidad de 10 MPH (16 km / h) cuando el remolque. Consulte la pgina 37. Arrastrar un remolque aumenta la distancia de frenado. 3. No remolque ms que el peso recomendado para el vehculo. Ver la capacidad de remolque en la siguiente tabla y las tablas de especificaciones que empieza en la pgina 78. 4. Adjuntar un remolque nicamente el soporte para enganche de remolque. No conecte un remolque de cualquier otra forma o posicin, puede perder el control del vehculo. 5. Nunca remolque un remolque en una pendiente de ms de 15 . Modelo Total remolcado Peso de la carga (Nivel del suelo) Total remolcado Peso de la carga (15 grado) Carga total Vertical aplicada al punto de acople de remolque
150 libras. (68,1kg) 150 libras. (68,1kg) 150 libras. (68,1kg)

Mxima velocidad al llevar remolque


10 MPH (16 km/h) 10 MPH (16 km/h) 10 MPH (16 km/h)

RANGER 4x4 RANGER 6x6 RANGER CREW

2000 libras. (907kg) 2000 libras. (907kg) 2000 libras. (907kg)

850 libras. (386kg) 850 libras. (386kg) 850 libras. (386kg)

Vida de la correa (Banda) Para prolongar la vida de la correa, utilice la marcha ms baja posible cuando lleve o remolque carga pesada.

Pgina 39 FUNCIONAMIENTO Volteando la carga de la caja de carga 1. Elige un sitio de nivel para volcar la caja de carga. No intente vaciar o descargar el vehculo mientras est estacionado en una pendiente. 2. Aplique los frenos. Coloque la transmisin en marcha. Enganche el freno de estacionamiento. 3. Bajar del vehculo. 4. Asegrese de que la carga este coloca de manera uniforme o hacia la parte delantera de la caja de carga. 5. Suelte la puerta trasera tirando del pestillo de puerta. ADVERTENCIA! Si la distribucin del peso de la caja est situado hacia la parte trasera de la caja al liberar la palanca (se tira hacia adelante), la caja puede volcar de forma inesperada y causar lesiones graves al operador o a los espectadores. Nunca haga funcionar la palanca de volcado sin asegurarse de que la carga est coloca de manera uniforme o en la parte delantera de la caja. 6. Colquese en una posicin clara y libre y tire hacia arriba la palanca de liberacin de la carga. Levante la parte delantera de la caja de carga para volcar la carga. 7. Baje la caja de carga y empuje hacia abajo firmemente para cerrar. ADVERTENCIA! Operar el vehculo mientras la caja de carga est levantada podra causar lesiones graves. La caja podra cerrarse inesperadamente y causar lesiones al conductor o el pasajero. Los neumticos traseros tambin se pondran enganchar la parte trasera de una caja elevada, daando el vehculo y la regenerando condiciones de conduccin peligrosas. Nunca opere este vehculo con la caja de carga en posicin elevada.

Pgina 40 FUNCIONAMIENTO Traccin en todas las ruedas. (All Wheel Drive) (AWD) Accionando AWD Presione la parte superior del interruptor para activar All Wheel Drive (AWD). El indicador 4X4 ilumina en el centro de informacin de Recorrido que indica que el vehculo est en AWD. Consulte la pgina 25. Cuando el interruptor AWD est activado, las ruedas delanteras se activarn automticamente siempre que las ruedas traseras pierden traccin. Cuando las ruedas traseras recuperen la traccin, la ruedas delanteras se desactivarn automticamente. No hay lmite a la longitud de tiempo que el vehculo puede permanecer en AWD. A tomar en cuenta: El interruptor AWD se puede encender o apagar mientras el vehculo est en movimiento NO RECOMENDADO. Active el AWD antes de entrar en condiciones donde se necesite la transmisin de la rueda delantera. Si las ruedas traseras estn girando, suelte el acelerador antes de cambiar a AWD. AVISO: Cambiar a AWD cuando las ruedas traseras estn girando puede causar graves daos al eje de accionamiento y embrague. Siempre cambie a AWD cuando las ruedas traseras tengan traccin o estn en reposo. ES PREFERIBLE ACCIONAR AWD CON EL VEHPICULO TOTALMENTE PARADO. Desactivacin AWD Mueva el interruptor de AWD a la posicin central o abajo para desenganchar AWD. Si el interruptor est apagado mientras que los cubos delanteros estn impulsando, no van a liberar hasta que las ruedas traseras recuperen traccin. En algunas situaciones, la caja de engranajes frontal puede quedar bloqueado despus de encender el interruptor AWD off. Si esto ocurre, es posible que note un aumento del esfuerzo de la direccin y algunas restricciones de velocidad del vehculo. Realice el siguiente procedimiento para desactivar la caja de engranajes principal. 1. Detenga el vehculo. 2. Operar en sentido inverso por lo menos 10 pies (3 m). 3. Detener por completo. 4. Modere la velocidad y conduzca hacia adelante. 5. Si la caja de engranajes frontal permanece bloqueada despus de seguir estas instrucciones, consulte a su distribuidor para el servicio.

Pgina 41 FUNCIONAMIENTO Traccin a las ruedas, Bloqueo del diferencial AVISO: Daos al diferencial puede ocurrir, si el diferencial se acciona mientras el vehculo circula a alta velocidades o mientras que las ruedas traseras estn girando. Disminuya la velocidad del vehculo a casi detenido antes de acoplar el diferencial. Bloqueo del diferencial en condiciones de traccin resbaladizas o bajas, ayuda a mejorar la traccin. Mueva el interruptor a la posicin central (2WD) para bloquear el diferencial y operan en la parte trasera de las ruedas. En los modelos 6x6, las cuatro ruedas traseras estarn ruedas motrices. Pulse la parte inferior del interruptor para desbloquear el diferencial y permitir que las ruedas motrices traseras operen de manera independiente. Este modo de operacin se adapta bien a la conduccin csped o cuando no se requiere traccin agresiva. En los modelos 6x6, las ruedas centrales seguirn teniendo traccin.

Pgina 42 SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES Sistema de Control de Emisiones de Ruido No modificar los componentes del motor, de entrada o salida, ya que podra afectar el cumplimiento con los requisitos de la EPA de EE ruido de control (40 CFR 205) y los requerimientos locales de nivel de ruido. Operacin en terrenos pblicos en los EE.UU. Su vehculo Polaris tiene un amortiguador de chispas que fue probado y calificado para estar en conformidad con la norma USFS 5100-1c. La ley federal requiere que se instale el parachispas y sea funcional cuando el vehculo se opere en terrenos pblicos. El funcionamiento de los vehculos todo terreno en las tierras pblicas en EE.UU. se rige por 43 CFR 420. Violaciones estn sujetas a sanciones pecuniarias. Los reglamentos federales se pueden ver en lnea en www.gpoaccess.gov/ecfr/. Sistema de control de emisiones del crter Este motor est equipado con un sistema de crter cerrado. Fugas de gases son forzados a retornar a la cmara de combustin por el sistema de admisin. Todos los gases de escape salen a travs del sistema de gases de escape. Sistema de control de emisiones Las emisiones de escape son controladas por el diseo del motor. Un sistema de inyeccin electrnica de combustible (EFI) controla el suministro de combustible. El motor y los componentes EFI se fijan en la fbrica para un ptimo pre rendimiento y no son ajustables. La etiqueta de emisiones se encuentra en el bastidor debajo del asiento. Interferencia electromagntica Este sistema de encendido por chispa cumple con la norma canadiense ICES-002. Este vehculo cumple con los requisitos EMC de las directivas europeas 97/24/CE y 2004/108/CE. Radiaciones no ionizantes: Este vehculo emite un poco de energa electromagntica. Las personas con dispositivos mdicos implantados, activos o no activos (tales como el monitoreo del corazn o dispositivos de control) deben revisar los lmites de su material y las normas aplicables electromagnticas y directivas que se apliquen a este vehculo.

Pgina 43 MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento peridico El mantenimiento peridico cuidadoso le ayudar a mantener su vehculo en el estado ms seguro y confiable. Inspeccin, ajuste y lubricacin de los componentes importantes se explican en el cuadro de mantenimiento peridico. Inspeccione, limpie, lubrique, ajuste y cambie las piezas segn sea necesario. Si la inspeccin revela la necesidad de piezas de repuesto, utilice piezas Polaris genuinas disponibles en su distribuidor POLARIS. Registre el mantenimiento y servicio en el registro de mantenimiento que comienza en la pgina 93. Sugerencia: El servicio y ajuste son importantes para el funcionamiento correcto del vehculo. Si usted no est familiarizado con el servicio de seguridad y los procedimientos de ajuste, solicite a un concesionario calificado que realice estas operaciones. Los Intervalos de mantenimiento en el siguiente cuadro estn basados en condiciones promedio de conduccin y una velocidad promedio del vehculo de aproximadamente 10 MPH (16 km / h). Los vehculos sujetos al uso severo deben ser inspeccionados y recibir servicio ms frecuentemente. Definicin de uso severo Inmersin frecuente en el lodo, el agua o la arena Operacin frecuente o prolongada en ambientes polvorientos Uso a RPM altas tipo carrera o estilo carrera Velocidad baja prolongada, operacin de carga pesada Inactividad prolongada Viaje de la operacin en clima fro Corto Preste especial atencin al nivel de aceite. Un aumento en el nivel de aceite durante el clima fro puede indicar contaminantes en el sumidero de aceite o crter. Cambie el aceite inmediatamente si el nivel de aceite empieza a subir. Controle el nivel de aceite y si contina subiendo, descontine el uso y establezca la causa o consulte con su distribuidor. Leyenda del cuadro de mantenimiento Realizar estas operaciones con ms frecuencia para los vehculos sujetos al uso severo. E Servicios relacionados con las emisiones (no realizar este mantenimiento no anular la garanta de emisiones pero puede afectar las emisiones.) D Pida a un concesionario Polaris autorizado que realice estos servicios. ADVERTENCIA! La realizacin incorrecta de los procedimientos marcados con una "D" podra dar lugar a fallos en los componentes y provocar lesiones graves o la muerte. Pida a un concesionario Polaris autorizado que realice estos servicios.

Pgina 44 MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento peridico Lleve a cabo todos los servicios en lo que se alcanza primer intervalo de mantenimiento.
Artculo Intervalo de mantenimiento (lo que ocurra primero) Horas Calendario Mil (Km) Observaciones

E E

Volante Suspensin Delantera Suspensin Trasera Llantas Nivel de fluido de frenos Cable de pedal de freno Sistema de frenos Tuercas de ruedas Tuercas de marco Nivel de aceite del motor Filtro de aire, pre filtro Caja del tubo sedimentos Aire Refrigerante (si procede)

Previo a la conduccin

Lista de comprobacin previa a la conduccin en la pgina 30.

10 H 25 H 50 H 50 H 50 H 50 H 50 H 50 H 50 H 50 H 50H 50H 50H 50H

Diario Diario Diario Diario Diario Semanal mensual Mensual mensual 1M 1M 1M 1M 1M 1M 3M 6M 6M 6M 6M

Inspeccione, limpie con frecuencia, reemplace si es necesario Vace los depsitos cuando sean visibles Revisar el nivel diariamente, cambie el refrigerante cada 2 aos Compruebe diariamente, limpio menudo Compruebe el funcionamiento, aplicar dielctrica engrase si va a cambiar Inspeccione y reemplace segn sea necesario Inspeccione peridicamente Compruebe los terminales, limpio, prueba Inspeccione y reemplace si es necesario Realizar cambio de aceite a una Mes Realizar una pausa en comprobar el nivel de aceite Realizar una pausa en comprobar el nivel de aceite Realizar una pausa en comprobar el nivel de aceite Realizar una pausa en comprobar el nivel de aceite Revise la tensin, ajuste Lubricar todos los puntos, pivotes, cables, etc Inspeccione, lubrique, ajuste Lubricar Lubricar Lubricar

Unidad de direccin asistida (si est instalado) Lmpara de faro / de la cola E Filtro de aire, elemento principal D Desgaste de los frenos Batera Filtro de ventilacin del motor (si est instalado) Cambio de aceite del motor Aceite de la caja delantera Aceite de la caja de engranajes Medio(si tiene) Aceite de la caja trasera Aceite de la transmisin Tensin del cable de freno de parqueo lubricacin general Juntas D Direccin Suspensin Delantera Suspensin Trasera

Realice estos procedimientos ms a menudo en los vehculos sujetos al uso severo. E Servicio relacionado a las emisiones D Pida a un concesionario Polaris autorizado que realice estos servicios.

Pgina 45 MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento peridico


Artculo Intervalo de mantenimiento (lo que ocurra primero) Horas Calendario Mil (Km) 50 H 6M 50 H 6M Observaciones

D Cable del acelerador / pedal del acelerador E acelerador conductos de admisin de aire del cuerpo/brida E Correa de transmisin Sistema de refrigeracin (si procede) Cable de freno parqueo Aceite del motor Cambio del filtro de aceite Aceite de la caja delantera Aceite de la caja de engranajes Medio Aceite de la caja trasera Aceite de la transmisin D Sistema de combustible E

Inspeccione, ajuste, lubrique; sustituir si es necesario Inspeccionar conductos para sellar fugas de aire / adecuadas Inspeccione, ajuste, reemplace si es necesario Inspeccione la fuerza del refrigerante; sistema de prueba de presin anual Revise la tensin, ajuste Realizar cambio de aceite Reemplace con el cambio de aceite Inspeccione el nivel; cambiar al ao Inspeccione el nivel; cambiar al ao Inspeccione el nivel; cambiar al ao Inspeccione el nivel; cambiar al ao Compruebe si hay fugas en la tapa del tanque, las lneas, el combustible vlvula, filtro, bomba, cuerpo de mariposa; reemplazar lneas cada dos aos Inspeccionar, limpiar las superficies externas Inspeccione si hay fugas Inspeccionar Inspeccionar Inspeccionar y reemplazar segn sea necesario. Inspeccionar Inspeccionar si hay desgaste, enrutamiento, seguridad, aplicar grasa dielctrica a los conectores su proyectada al agua, barro, etc Inspeccione, limpie y reemplace las piezas desgastadas Inspeccione y reemplace segn sea necesario Cambie cada dos aos Limpiar Ajuste segn sea necesario Inspeccione peridicamente, ajustar cuando las partes s sustituyen Compruebe diariamente, ajustar segn sea necesario Ajuste segn sea necesario

50 H 50 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H

6M 6M 6M 6M 6M 6M 6M 6M 6M 12 M

Radiador (si procede) Mangueras de refrigeracin (si procede) soportes de motor Escape silenciador / tubo D Buja E D Encendido alambrado

100 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H 100 H

12 M 12 M 12 M 12 M 12 M 12 M 12 M

D Embragues(impulsor e impulsado) D cojinetes ruedas delanteras D El lquido de frenos Parachispas escape Rgimen de ralent D Ajuste de la convergencia D Auxiliar de freno (si est instalado) Calibracin de faros

100 H 100 H 200 H 300 H

12 M 12 M 24 M 36 M

Realice estos procedimientos ms a menudo en los vehculos sujetos al uso severo. E Servicio relacionado a las emisiones D Pida a un concesionario Polaris autorizado que realice estos servicios.

Pgina 46 MANTENIMIENTO Recomendaciones de lubricacin Compruebe y lubrique todos los componentes a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43, o ms a menudo en condiciones de uso severas, como las condiciones de humedad o polvo. Los productos que no figuran en el cuadro se deben lubricar en el intervalo de lubricacin general. Artculo
Aceite del motor Lquido de los frenos Aceite de la caja principal (Transmisin) Caja de engranes delantera Aceite Caja de engranes intermedia Aceite (6X6) Caja de engranes trasera Oil (6X6) Prop Shaft juntas universales (6X6) Prop Shaft Yoke frontales

Lubricante
PS-4 PLUS 2W-50 DOT 4 AGL PLUS Lquido de transmisin Demand Fluid Drive Plus Premium ATV Angle Drive Fluid Premium ATV Angle Drive Fluid POLARIS Premium U-Joint Lube POLARIS Premium U-Joint Lube

Procedimiento
Aadir al nivel correcto en la varilla. Consulte la pgina 47. Mantener el nivel entre las lneas de llenado. Consulte la pgina 63. Consulte la pgina 51 (6X6). Consulte la pgina 50 (4X4/CREW). Consulte la pgina 52. Consulte la pgina 53. Consulte la pgina 54. Busque accesorios y grasa. Busque accesorios y grasas (3 bombas mximo).

Pgina 47 MANTENIMIENTO Motor de admisin Placa de restriccin Algunos modelos RANGER 800 estn equipados con una placa de restriccin de admisin con el fin de cumplir con las normas de la clase de vehculos. Esta placa no debe retirarse por cualquier motivo. El retiro de la placa de restriccin de admisin, anular la garanta del vehculo. Aceite del motor Siempre inspeccione y cambie el aceite del motor a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Siempre cambie el filtro de aceite cada vez que cambie el aceite. ADVERTENCIA! La operacin del vehculo con aceite de motor insuficiente, deteriorado o contaminado causar un desgaste acelerado y puede resultar una convulsin del motor, accidentes y lesiones. Siempre siga los procedimientos de mantenimiento tal como se indica en el cuadro de mantenimiento peridico. Recomendaciones sobre el aceite POLARIS recomienda el uso de POLARIS PS-4 PLUS Performance 2W-50 sinttico aceite de 4 tiempos o un aceite similar. Consulte la pgina 84 para los nmeros de piezas de los productos Polaris. AVISO: Mezclar las marcas o usar un aceite no recomendado puede causar daos graves en el motor. Siempre use el aceite recomendado. Nunca sustituya ni mezcle las marcas de aceite. Siempre verifique y cambie el aceite en los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Utilice siempre el aceite de motor recomendado. Oil Check La varilla de nivel de aceite (Dipstick) y el tubo de llenado se encuentra en el motor. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Quitar el asiento y la caja de almacenamiento debajo del asiento. 3. Levante la palanca de bloqueo para quitar la varilla. Squelo con un pao limpio. 4. Vuelva a instalar la varilla de nivel completo, pero no la bloquee. La varilla de nivel debe ser introducida completamente, mantener el ngulo y la profundidad de la barra coherente. 5. Retire la varilla y compruebe el nivel de aceite. Mantener el nivel de aceite en el rango seguro (Safe Range). No llene en exceso. Consejo: Debido al ngulo de entrada de varilla en el crter, el nivel de aceite leer mayor en el lado inferior de la varilla. Lea siempre el nivel de la superficie superior de la varilla. (Check level on Top side) 6. Despus de volver a instalar la varilla de medicin, asegrese de colocar la palanca de bloquea. 7. Vuelva a instalar la caja de almacenamiento debajo del asiento y el asiento.

Pgina 48 MANTENIMIENTO Aceite del motor Cambio de Aceite y filtro Siempre cambie el aceite y el filtro a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Siempre cambie el filtro de aceite cada vez que cambie el aceite. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Haga funcionar el motor durante dos o tres minutos hasta que caliente. Pare el motor. 3. Limpie el rea alrededor del tapn de drenaje. 4. Coloque una bandeja de drenaje debajo del crter del motor. CUIDADO! El aceite caliente puede causar quemaduras en la piel. No permita que el aceite caliente entre en contacto piel. 5. Retire el tapn de drenaje. 6. Deje que el aceite se drene completamente. 7. Vuelva a instalar la arandela de estanqueidad del tapn de drenaje. Las superficies de sellado del tapn de drenaje y del crter deben estar limpias y libres de rebaba, muescas ni araazos. 8. Vuelva a instalar el tapn de drenaje. Apriete a 20 lbs. (27 Nm). 9. Quitar el asiento y la caja de almacenamiento debajo del asiento. 10. Coloque toallas de taller debajo del filtro de aceite. Con una llave de filtro de aceite, gire el filtro hacia la derecha para quitarla. 11. Con un pao limpio y seco, limpie la superficie de sellado del filtro en el crter. 12. Lubricar la junta trica (O-ring) en el nuevo filtro con una capa de aceite de motor nuevo. Asegrese de que la junta trica est en buenas condiciones. 13. Instale el filtro nuevo y gire a mano hasta que el filtro junta haga contacto con la superficie de sellado, a continuacin, girar 1/2 vuelta. 14. Retire la varilla y llenar el crter con dos cuartos de galn (1.9 l) de aceite recomendado. 15. Ponga la transmisin en punto muerto. 16. Aplique los frenos. Enganche el freno de estacionamiento. 17. Arranque el motor. Djelo al ralent durante uno o dos minutos. 18. Pare el motor. Revise que no haya fugas. 19. Revise el nivel de aceite en la varilla y agregue aceite segn sea necesario para llevar el nivel hasta la marca superior de la varilla. 20. Vuelva a instalar la caja de almacenamiento debajo del asiento y el asiento. 21. Desechar el filtro y aceite usados.

Pgina 49 MANTENIMIENTO Cajas de engranes (Gearcases) Gearcase Carta de Especificaciones RANGER 4X4 caja de engranajes Especificaciones Lubricante Capacidad Tapn(es) de llenado. Ajuste
AGL PLUS Transmission Fluis Demand Drive Plus Fluid 34 oz (1000 ml) 9,3 oz (275 ml) 12 ft pies. (16,3 Nm) 8-10 lb-pie. (11 a 13,6 Nm)

Caja de engranajes
Caja de engranes principal (Transmisin) Caja de engranes Delantera

Tapn (es) de drenaje. Ajuste


12 ft pies. (16,3 Nm) 11 ft pies. (15 Nm)

Caja de engranajes
Caja de engranes principal (Transmisin) Caja de engranes Delantera Caja de engranes Intermedia Caja de engranes Posterior

RANGER 6X6 caja de engranajes Especificaciones Lubricante Capacidad Tapn(es) de llenado. Ajuste
AGL PLUS Transmission Fluis Demand Drive Plus Fluid Premium ATV Angle Drive Fluid Premium ATV Angle Drive Fluid 43.6 oz (1290 ml) 9,3 oz (275 ml) 12 ft pies. (16,3 Nm) 8-10 lb-pie. (11 a 13,6 Nm)

Tapn (es) de drenaje. Ajuste


12 ft pies. (16,3 Nm) 11 ft pies. (15 Nm)

6,75 oz (200 ml) 18 oz (532 ml)

14 ft pies. (19,4 Nm) 14 ft pies. (19,4 Nm)

14 ft pies. (19,4 Nm) 14 ft pies. (19,4 Nm)

Caja de engranajes
Caja de engranes principal (Transmisin) Caja de engranes Delantera

RANGER CREW caja de engranajes Especificaciones Lubricante Capacidad Tapn(es) de llenado. Ajuste
AGL PLUS Transmission Fluis Demand Drive Plus Fluid 34 oz (1000 ml) 9,3 oz (275 ml) 12 ft pies. (16,3 Nm) 8-10 lb-pie. (11 a 13,6 Nm)

Tapn (es) de drenaje. Ajuste


12 ft pies. (16,3 Nm) 11 ft pies. (15 Nm)

Pgina 50 MANTENIMIENTO Caja de Engranes (Gearcases) Transmisin (Caja de engranes principal) (4X4/CREW) Siempre verifique y cambie el aceite de la transmisin a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Consulte el cuadro de especificaciones de la caja de engranes en la pgina 49 para los lubricantes recomendados, capacidades y especificaciones de ajuste. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. Oil Check El tapn de llenado est situado en la parte trasera de la caja de engranajes. El chequeo de nivel/tapn de llenado alternativo se encuentra en el lado de la caja de engranajes. El nivel de aceite adecuado est dado con el filo inferior del agujero roscado donde se coloca el tapn de llenado alternativo. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de nivel. Revise el nivel de aceite. 3. Retire el tapn de llenado posterior y aadir el aceite recomendado segn sea necesario. 4. Vuelva a instalar los dos tapones. Ajuste con la especificacin proporcionada. Cambio de aceite El tapn de drenaje est situado cerca de la parte inferior de la caja de engranajes. 1. Retire el tapn de llenado posterior y el de nivel. 2. Coloque una bandeja de drenaje debajo de la caja de engranajes. 3. Retire el tapn de drenaje. Deje que el aceite se drene completamente. 4. Limpie y vuelva a instalar el tapn de drenaje. Ajuste con la especificacin proporcionada 5. Aada el aceite recomendado. 6. Vuelva a instalar los dos tapones. Ajuste con la especificacin proporcionada. 7. Compruebe que no haya fugas. Deseche el aceite usado.

Tapn de llenado

Nivel de llenado

Cheque de nivel y tapn de llenado alternativo

Tapn de drenaje

Pgina 51 51 MANTENIMIENTO Caja de engranes (Gearcases) Transmisin (Caja de engranes principal) (6X6) Siempre verifique y cambie el aceite de la transmisin a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Mantener el nivel de aceite con la parte inferior del agujero del tapn de llenado. Consulte el cuadro de especificaciones de la caja de engranes en la pgina 49 para los lubricantes recomendados, capacidades y especificaciones de ajuste. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. Oil Check El tapn de llenado est situado en la parte trasera del vehculo. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de llenado. 3. Revise el nivel de aceite. 4. Aada el aceite recomendado segn sea necesario. 5. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. Cambio de aceite El tapn de drenaje est ubicado en la parte inferior de la transmisin. Acceder al tapn de drenaje a travs del agujero de drenaje en la placa de deslizamiento. Tapn de drenaje 1. Retire el tapn de llenado. 2. Coloque una bandeja de drenaje debajo del tapn de drenaje. Quite el tapn de drenaje. Deje que el aceite se drene completamente. 3. Limpie el extremo magntico del tapn de drenaje limpio para eliminar limaduras metlicas acumuladas. Instale una nueva arandela de sellado. 4. Vuelva a instalar el tapn de drenaje. Ajuste con la especificacin proporcionada. 5. Aada el aceite recomendado. No llene en exceso. 6. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. 7. Compruebe que no haya fugas. Deseche el aceite usado.

Tapn de llenado

Pgina 52 MANTENIMIENTO Caja de engranes (Gearcases) Caja de engranes Frontal Siempre verifique y cambie el aceite de la caja de engranajes frontal a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Mantener el nivel de aceite hasta que la rosca inferior del agujero del tapn de llenado. Consulte el cuadro de especificaciones de la caja de engranajes frontal en la pgina 49 para los lubricantes recomendados, capacidades y especificaciones de ajuste. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. Oil Check El tapn de llenado de la caja de engranajes delantero est situado en el lado derecho de la caja de engranajes frontal. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de llenado. Revise el nivel de aceite. 3. Aada el aceite recomendado segn sea necesario. 4. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. Cambio de aceite 1. Apoye el vehculo con seguridad con una pata de apoyo. 2. Quite la rueda delantera del lado del conductor. 3. Retire el tapn de llenado. Tapn de Tapn de 4. Coloque una bandeja de drenaje debajo del tapn llenado drenaje de drenaje en la parte inferior derecha. 5. Retire el tapn de drenaje. Deje que el aceite se drene completamente. 6. Limpie y vuelva a instalar el tapn de drenaje. Ajuste con la especificacin proporcionada. 7. Aada el aceite recomendado. 8. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. 9. Compruebe que no haya fugas. Deseche el aceite usado.

Pgina 53 MANTENIMIENTO Caja de engranes (Gearcases) Caja de engranes intermedia (6X6) Siempre verifique y cambie el aceite de la caja de engranajes intermedia a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Mantener el nivel de aceite hasta que la rosca inferior del agujero del tapn de llenado. Consulte el cuadro de especificaciones de la caja de engranajes intermedia en la pgina 49 para los lubricantes recomendados, capacidades y especificaciones de ajuste. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. El tapn de llenado de la caja de engranajes intermedia se encuentra en el lado de la caja de engranajes. Oil Check 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de llenado. Revise el nivel de aceite. 3. Aada el aceite recomendado segn sea necesario. 4. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. Cambio de aceite 1. Retire el tapn de llenado. 2. Coloque una bandeja de drenaje debajo del tapn de drenaje. 3. Retire el tapn de drenaje. Permita que el aceite drene Tapn de COMPLETAMENTE. Tapn de llenado 4. Limpie y vuelva a instalar el tapn de drenaje. Ajuste drenaje con la especificacin proporcionada. 5. Aada el lquido recomendado. 6. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. 7. Compruebe que no haya fugas. Deseche el aceite usado.

Pgina 54 54 MANTENIMIENTO Caja de engranes (Gearcases) Caja de engranes Trasera (6X6) Siempre verifique y cambie el aceite de caja de engranes trasera a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Consulte el cuadro de especificaciones de la caja de engranes trasera en la pgina 49 para los lubricantes recomendados, capacidades y especificaciones de ajuste. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. El tapn de llenado caja de cambios trasera est en el lado del conductor de la caja de cambios trasera. Oil Check Mantener el nivel de aceite hasta que la rosca inferior del agujero del tapn de llenado. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de llenado. Revise el nivel de aceite. 3. Aada el aceite recomendado segn sea necesario. 4. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. Cambio de aceite Tapn de Llenado Tapn de drenaje

1. Retire el tapn de llenado. 2. Coloque una bandeja de drenaje debajo del tapn de drenaje. 3. Retire el tapn de drenaje. Deje que el aceite se drene completamente. 4. Limpie y vuelva a instalar el tapn de drenaje. Ajuste con la especificacin proporcionada. 5. Aada el aceite recomendado. 6. Vuelva a instalar el tapn de llenado. Ajuste con la especificacin proporcionada. 7. Compruebe que no haya fugas. Deseche el aceite usado.

Pgina 55 MANTENIMIENTO Bujas Recomendaciones para las bujas Consulte la seccin de especificaciones que empieza en la pgina 78 para el tipo de buja recomendada para su vehculo. Siempre Ajuste las bujas segn las especificaciones. AVISO: El uso de bujas no recomendadas puede causar daos graves en el motor. SIEMPRE Utilice Bujas recomendadas por Polaris. Bujas / Ajuste Modelo Todos Distancia entre electrodos .035" (.9 mm) Ajuste para buja nueva 18 ft. lbs. (24 Nm) Ajuste para buja usada 18 ft. lbs. (24 Nm)

INSPECCION DE BUJIAS La condicin de la buja es un indicador de funcionamiento del motor. La condicin del lugar de chispa debe ser ledo despus de que el motor est caliente y el vehculo se haya conducido a altas velocidades. Inmediatamente revise la buja para el color correcto. CUIDADO! Un sistema de escape y un motor caliente puede causar quemaduras. Use guantes protectores cuando quite una buja para inspeccin. 1. Retire el asiento. Retire el capuchn de la buja. 2. Utilizando la llave de bujas incluida en el kit de herramientas, quite el tapn girndolo anti horario. 3. Invierta el procedimiento para la instalacin de la buja. Ajuste con la especificacin proporcionada. Buja normal La punta del aislador normal es gris, marrn o marrn claro. Habr pocos restos de combustin. Los electrodos no estn quemados ni corrodos. Esto indica el tipo y grado trmico para el motor y el servicio. La punta no debe ser de color blanco. Una punta del aislador blanca indica sobrecalentamiento causado por el uso de una buja incorrecta o ajustes incorrectos del cuerpo del acelerador. Buja con depsitos hmedos. La punta del aislador sucia hmeda es negro. Una capa hmeda de aceite cubre el extremo de encendido. Puede haber una capa de carbono sobre toda la punta. Generalmente, los electrodos no estn desgastados. Causas generales de la suciedad son el exceso de grasa, el uso de aceite no recomendado o ajustes incorrectos del cuerpo del acelerador.

Pgina 56 MANTENIMIENTO Sistema de enfriamiento El nivel del refrigerante del motor es controlado o mantenido por el sistema de recuperacin. Los Componentes del sistema de Recuperacin son la botella de desbordamiento, cuello de llenado del radiador, la tapa de presin del radiador y la manguera de conexin. A medida que aumenta la temperatura de funcionamiento del refrigerante, la expansin (con calefaccin) el exceso de lquido refrigerante es forzado fuera del radiador, ms all de la tapa de presin, y en la botella de desbordamiento. A medida que disminuye la temperatura del refrigerante del motor, el lquido refrigerante contratante (refrigerado) se dibuja una copia de seguridad del depsito, ms all de la tapa de presin, y en el radiador. La cada del nivel del lquido refrigerante en los vehculos nuevos es normal ya que el sistema est purgando el aire atrapado. Observe los niveles de refrigerante y mantener a lo recomendado por la adicin de refrigerante a la botella de desbordamiento. Adicin o cambio de refrigerante Para asegurarse de que el refrigerante mantenga su habilidad para proteger el motor, se recomienda que el sistema se drene por completo cada dos aos y una mezcla nueva de anticongelante y agua sea aadida. POLARIS recomienda el uso de POLARIS premium 60/40 Anti-Freeze/Coolant o una mezcla de Anti-Freeze/Coolant compatible aluminio de alta calidad y agua destilada 50/50. POLARIS premium 60/40 ya est mezclado y listo para usar. No diluir con agua. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris. Siempre siga las recomendaciones de mezclado del fabricante para la proteccin contra la congelacin que requiere en su rea. Cada vez que el sistema de enfriamiento se haya drenado para el mantenimiento o la reparacin, se requiere sustitucin del refrigerante. Si la botella de recuperacin se ha secado, el nivel en el radiador debe ser inspeccionado. Aadir refrigerante segn sea necesario. Radiador y ventilador de refrigeracin Siempre revise y limpie la pantalla y las aletas del radiador a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. No obstruir o desviar el flujo de aire a travs del radiador, instalando accesorios no autorizados en la parte delantera del radiador o detrs del ventilador de refrigeracin. La interferencia con el flujo de aire del radiador puede causar daos en el motor y el consiguiente sobrecalentamiento. AVISO: Lavar el vehculo con una manguera de alta presin puede daar las aletas del radiador y poner en peligro la eficacia del radiador. El uso de un sistema de alta presin no se recomienda.

Pgina 57 MANTENIMIENTO Sistema de enfriamiento Botella de desbordamiento de refrigerante Siempre verifique y cambie el refrigerante a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Mantenga el nivel del lquido refrigerante entre las marcas de mnimo y mximo de la botella (cuando el lquido est fro). La botella de desbordamiento se encuentra en frente alado de la rueda delantera derecha. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Ver el nivel de refrigerante en la botella de desbordamiento. 3. Si el nivel de refrigerante est por debajo del rango de operacin seguro, levante el cap y localice la tapa de la botella de desbordamiento. Retire la tapa y use un embudo para aadir refrigerante a travs del orificio de llenado. Vuelva a colocar la tapa. Consejo: Si necesita agregar lquido refrigerante a menudo, o si la botella de desbordamiento se encuentra completamente seco en funcionamiento, puede haber una fuga en el sistema. Debe tener el sistema de refrigeracin inspeccionado por su distribuidor POLARIS. Nivel de refrigerante en el radiador 1. Levante el cap. CUIDADO! El vapor puede causar quemaduras. Nunca quite la tapa de presin mientras el motor est caliente o caliente. Siempre deje que el motor se enfre antes de quitar la tapa de presin. 2. Quite lentamente la tapa del radiador. 3. Observe el nivel del lquido refrigerante a travs de la abertura. 4. Use un embudo y lentamente agregue lquido refrigerante segn sea necesario. Consejo: Este procedimiento es necesario slo si el sistema de enfriamiento se ha drenado para el mantenimiento y / o reparar. Pero si la botella de desbordamiento se ha secado, el nivel en el radiador debe tambin ser inspeccionado. 5. Vuelva a instalar la tapa de presin. El uso de una tapa de presin no estndar no permitir que el sistema de recuperacin para funcionar correctamente. Consulte a su distribuidor por la pieza de repuesto correcta.

Pgina 58 MANTENIMIENTO Sistema de Transmisin Variable POLARIS (PVT) El incumplimiento de las instrucciones de esta advertencia puede causar lesiones graves o la muerte. No modificar ningn componente del sistema PVT. Si lo hace, puede reducir su fuerza de modo que se produzca un fallo a gran velocidad. El sistema PVT ha sido afinado con exactitud. Cualquier modificacin har que el sistema sea fuera de balance, creando vibraciones y cargas adicionales sobre los componentes. El sistema PVT gira a altas velocidades, la creacin de grandes cantidades de fuerza sobre los componentes del embrague. Trabajos de Ingeniera y varias pruebas se han llevado a cabo para garantizar la seguridad de este producto. Sin embargo, como propietario, tiene las siguientes responsabilidades para asegurarse de que este sistema permanezca seguro: Siempre siga todos los procedimientos de mantenimiento recomendados. Siempre busque y elimine los residuos en el interior y de todo el sistema de embrague y ventilacin al sustituir la correa. Consulte a su concesionario como se indica en el manual del propietario. Este sistema PVT est diseado para ser utilizado slo en los productos Polaris. No lo instale en ningn otro producto. Siempre asegrese de que la caja del sistema PVT est firmemente en su lugar durante la operacin. Deslizamiento de la correa es responsable de crear un calor excesivo que destruye las correas, desgasta los componentes del embrague y causa fallas en el embrague. Use la marcha lenta en tanto opere a velocidades lentas para extender la vida de los componentes PVT (correa, cubierta, etc.)

Pgina 59 59 MANTENIMIENTO Sistema de Transmisin Variable POLARIS (PVT) Reemplazo de correa / Remocin de escombros Si una correa falla, siempre limpia la suciedad del conducto y de los embragues y los compartimientos del motor al cambiar la correa. ADVERTENCIA! Si no se retiran todos los residuos al sustituir la correa puede resultar en dao al vehculo y lesiones graves o la muerte. 1. Quitar el asiento y la caja de almacenamiento debajo del asiento. 2. Quite los tornillos de la tapa del embrague y abra la tapa del embrague. Retire todos los escombros envueltos en y Quite todos los residuos alrededor del sistema PVT. 3. Quite todos los residuos del embrague completa de conductos de aire pasaje. 4. Busque signos de daos a los sellos de la transmisin y el motor. Consulte a su distribuidor inmediatamente para el servicio si los sellos parecen estar daados. Consejo: Deslizamiento de la correa provoca un calor excesivo que destruye las correas, desgasta los componentes del embrague y causa la falla del cobertor de embrague. Cambie a la marcha lenta si opera a velocidades lentas para extender la vida de los componentes PVT (correa, cubierta, etc.) Secado PVT Puede haber algunos casos en que entre agua accidentalmente entre al sistema PVT. Utilizar las siguientes instrucciones para secarlo antes de la operacin. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Retire el tapn de drenaje. Deje que el agua se drene completamente. Vuelva a instalar el tapn de drenaje. 3. Aplique los frenos. Arranque el motor. 4. Enganche el freno de estacionamiento. 5. Ponga la transmisin en punto muerto. 6. Aplicar acelerador en forma variable durante 10-15 segundos para expulsar la humedad y el aire seco de la correa y los embragues. No mantenga el acelerador abierto durante ms de 10 segundos. 7. Permita que las RPM del motor se estabilicen a marcha lenta. Aplique los Frenos (pedal). Suelte el freno de estacionamiento y cambie la transmisin a la marcha baja. 8. Prueba de deslizamiento de la correa. Si la correa se desliza, repita el proceso. 9. Lleve el vehculo a su concesionario para el servicio tan pronto como sea posible.

Pgina 60 MANTENIMIENTO Inmersin del vehculo AVISO: Si su vehculo se sumerge, los principales daos en el motor puede resultar si la mquina no est minuciosamente inspeccionado. Lleve el vehculo a su concesionario antes de arrancar el motor. Si es imposible llevar su RANGER al concesionario antes de arrancarlo, siga los pasos descritos a continuacin. 1. Mueva el vehculo a tierra firme o por lo menos, con el agua por debajo de los apoyapis. 2. Seque el agua presente en la caja de aire. Se requiere un cambio de filtro si el agua est presente. 3. Seque bien el pre-filtro de aire situada bajo el cap. 4. Retire las bujas. Gire el motor varias veces usando el arranque elctrico. 5. Seque las bujas de encendido y vuelva a instalar o reemplazar con bujas nuevas. 6. Intente poner en marcha el motor. Si es necesario, repita el procedimiento de secado. 7. Lleve el vehculo a su concesionario para el servicio tan pronto como sea posible, si tienes xito en o no arrancar. 8. Si ha entrado agua en el PVT siga el procedimiento en la pgina 59 para el secado. Sistemas de filtro Filtro de aire Siempre cambie el filtro de aire a los intervalos indicados en el cuadro de mantenimiento peridico que inicia a partir de la pgina 43. Servicio del filtro de aire con mayor frecuencia si el vehculo se utiliza en condiciones hmedas o en las aberturas de alta aceleracin durante perodos prolongados. 1. Levante la caja de carga para acceder a la caja de aire. 2. Retire la tapa de la caja de aire e inspeccione Filtro de aire La Junta. Se debe adherirse fuertemente a la cubierta y sellar en todos los sentidos. Consejo: Tome el extremo del filtro para evitar daos a el papel de filtro. 3. Quite el FILTRO de aire. 4. No intente limpiar el elemento principal. Instale un nuevo filtro de aire. Sugerencia: Aplique una pequea cantidad de grasa de propsito general en los bordes de sellado del filtro antes de instalar. 5. Inspeccione la caja de aire por depsitos de aceite o agua. Si est presente, drene en un recipiente adecuado.

Pgina 61 MANTENIMIENTO Parachispas No prestar atencin a las siguientes advertencias de servicio al supresor de chispas podra causar lesiones graves o la Muerte. No realice servicio en el amortiguador de chispas mientras el sistema est caliente. La temperatura del sistema de escape puede llegar a 1000 F. Permita que los componentes se enfren lo suficiente antes de proceder. Retire los materiales combustibles de la zona. Utilice proteccin para los ojos y guantes. No se pare delante o detrs del vehculo mientras se purga. Nunca haga funcionar el motor en un rea cerrada. Gases de escape contienen monxido de carbono venenoso que puede causar la prdida de la conciencia o la muerte en un tiempo muy corto. Nunca se coloque debajo del vehculo cuando est inclinado. Utilice el siguiente procedimiento para purgar peridicamente el carbn acumulado en el tubo de escape. 1. Retire los tapones de pararrayos limpieza OUT Situadas en el fondo del silenciador. 2. Ponga la transmisin en Neutro. 3. Enganche el freno de estacionamiento. 4. Arranque el motor. 5. Purgar el carbn acumulado en el sistema por la accin Momentnea de acelerar el motor varias veces. 6. Si es expulsado el carbono, cubrir o tapar la salida del escape y el rap en el tubo alrededor de los tapones de limpieza fuera mientras acelera el motor varias veces ms. 7. Si las partculas se sospecha que an estn en el silenciador, Tapones de limpieza elevar la parte trasera del vehculo un pie ms alto (30cm) que la parte delantera. Bloquee las ruedas. 8. Repita los pasos 5 y 6 hasta que no salgan expulsadas ms partculas cuando se acelera el motor. 9. Pare el motor. Deje que el descargador se enfre. 10. Vuelva a instalar los tapones de pararrayos y retire la tapa colocada en la salida.

Pgina 62 MANTENIMIENTO Sistema del acelerador No comprobar ni mantener el funcionamiento correcto del sistema de acelerador puede resultar en un accidente y causar lesiones graves o la muerte si el pedal del acelerador se traba durante la operacin. Compruebe siempre el movimiento libre del pedal para circular y regresar antes de arrancar el motor y ocasionalmente durante el funcionamiento. Nunca arranque ni opere este vehculo si tiene un atascamiento o el pedal del acelerador no funcionan correctamente. Comunquese inmediatamente con su distribuidor para obtener servicio, si surgen problemas con el acelerador. Inspeccin de acelerador para movimiento libre. Si el pedal del acelerador tiene un juego excesivo debido al estiramiento del cable o desajuste, causar un retraso en la respuesta del acelerador, especialmente a bajo rgimen. El acelerador puede no abrirse completamente. Si el pedal del acelerador no tiene juego libre, el acelerador puede ser difcil de controlar, y la velocidad de ralent puede ser errtico. Compruebe el juego libre del pedal del acelerador en los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Ajuste el juego libre si es necesario. 1. Aplique los frenos. Enganche el freno de estacionamiento. Ponga la transmisin en punto muerto. 2. Arranque el motor. Deje que se caliente completamente. 3. Mida la distancia que el pedal del acelerador se mueve antes de que el motor empieza a coger velocidad. Juego libre debe ser de 1/16 a 1/8 pulgadas (1.6 a 3.2 mm). Cuerpo del acelerador / RPM ralent RPM ralent est prefijado por el fabricante. Si la velocidad en ralent del motor no es satisfactoria, por favor consulte su concesionario Polaris para el ajuste. Ajuste del juego libre del acelerador. 1. Retire el asiento. 2. Localice el ajustador del cable del acelerador. 3. Exprima el extremo de la funda de caucho y deslcela lo suficiente para exponer el extremo del ajustador del cable en lnea. 4. Afloje la tuerca de seguridad del ajustador. 5. Gire la funda para girar el ajustador hasta 1/16 "a 1/8" (1,5 a 3 mm) de juego libre en el pedal del acelerador. Consulte la pgina 62. Consejo: Durante el ajuste, voltee ligeramente el acelerador pedal hacia arriba y hacia abajo. 6. Apretar la tuerca de seguridad. 7. Exprima el extremo de la funda de caucho y deslcela sobre el ajustador del cable a su posicin original.

Pgina 63 MANTENIMIENTO Frenos Los frenos delanteros y traseros son frenos de disco hidrulicos accionados por el pedal de freno. Consulte la pgina 19. Lquido de los frenos Inspeccione el sistema de frenos de forma rutinaria. Inspeccionar el nivel del lquido de frenos antes de cada operacin. ADVERTENCIA! Despus de abrir una botella de lquido de frenos, siempre deseche la porcin no utilizada. Nunca almacene o use una botella parcial. El lquido de frenos es higroscpico, lo que significa que absorbe rpidamente la humedad del aire. La humedad hace que la temperatura de ebullicin del lquido de frenos a la baja, lo que puede dar lugar a debilitamiento de los frenos tempranamente y la posibilidad de accidentes o lesiones graves. Cambiar el lquido de frenos cada dos aos y siempre que: el lquido se contamina, el nivel del lquido est por debajo del mnimo, o si el tipo y marca del lquido en el depsito son desconocidos. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Observe el nivel del lquido de frenos en el depsito localizado alado de la rueda del lado del conductor. 3. El nivel debe estar entre las lneas de nivel inferior (MIN) superior (MAX) y. 4. Si el nivel de lquido es inferior a la lnea de nivel superior, aadir lquido de frenos hasta la lnea superior (MAX). 5. Aplicar el freno con fuerza durante unos segundos y comprobar si hay fugas de lquido por las juntas. Inspeccin de frenos 1. Revise el sistema de frenos por si hay fugas de fluido. 2. Compruebe el pedal del freno para el recorrido excesivo o una sensacin esponjosa. 3. Revise las pastillas de friccin por desgaste, daos y soltura. 4. Compruebe los discos de freno para detectar signos de grietas, corrosin excesiva, deformacin u otros daos. Limpie cualquier resto de grasa utilizando un limpiador de frenos aprobado o alcohol. AVISO: No aplique el WD-40 o cualquier derivado del petrleo a los discos de freno. 5. Inspeccione las ranuras del freno de disco y la superficie por desgaste de las pastillas excesivo. Cambiar almohadillas cuando se lleva a 3/64 "(1 mm). Freno de estacionamiento de Inspeccin 1. Aplique los frenos. 2. Tire de la palanca del freno de estacionamiento hacia abajo en la medida de lo posible. 3. Revise el vehculo para el movimiento. El vehculo no debe rodar mientras est estacionado. Si el vehculo se mueve, ajuste el freno de estacionamiento.

Pgina 64 MANTENIMIENTO Frenos Ajuste de Freno de estacionamiento. Inspeccionar y ajustar la tensin del cable del freno del parqueo despus de las primeras 25 horas de funcionamiento y cada 100 horas a partir de entonces para asegurar la tensin del cable adecuado. Prdida de la tensin en el cable del freno de estacionamiento puede causar que indique "BRAKE" en el centro de informacin del conductor, conjuntamente con la activacin de la funcin de limitacin. Si esto ocurre, mueva la palanca del freno de estacionamiento a la posicin ms adelantada, y luego inspeccionar y ajustar parque tensin del cable de freno. Consejo: Si realizar este servicio es difcil debido a las condiciones o la ubicacin, abra el cap y desconectar temporalmente el conector del freno de estacionamiento. Esto inactivar la funcin de limitacin. Vuelva a conectar el conector a la brevedad posible, y ajuste el cable del freno de estacionamiento a la tensin adecuada. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie nivelada. 2. Ponga la transmisin en Neutro. 3. Afloje o apriete las tuercas en el extremo de la palanca del cable del freno de estacionamiento, segn sea necesario. Inspeccin del volante de la direccin. Revise el volante para el juego libre especificado y el buen funcionamiento en los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. 1. Coloque el vehculo sobre una superficie plana. 2. Ligeramente girar el volante a izquierda y derecha. Debe ser 0,8 "-1,0" (20-25 mm) de juego libre. 3. Si hay juego libre excesivo o ruidos extraos, o la direccin se siente spera o "pegajoso", Debe ser el sistema de direccin inspeccionado por un concesionario Polaris autorizado. Ajustes de suspensin Las suspensiones delantera y trasera se pueden ajustar para proporcionar una suspensin ms rgida, si es necesario. 1. Retire los pernos que se encuentran en el extremo superior del amortiguador, de los agujeros interiores de montaje 2. Reposicione los amortiguadores hacia los agujeros de montaje exterior. 3. Vuelva a instalar los pernos de montaje. Apriete a 30 lbs. (40 Nm). Ajuste del resorte Agujeros de montaje Exteriores

Ajuste los resortes de los amortiguadores delanteros y traseros girando la leva de ajuste, ya sea hacia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir la tensin del resorte. Agujeros de montaje Interiores Suspensin trasera El ajuste es similar para la suspensin Frontal Leva

Pgina 65 MANTENIMIENTO Llantas Manejar con neumticos muy usados, neumticos incorrectamente inflados, neumticos no estndar o neumticos mal instalados afectar la maniobrabilidad del vehculo y provocar un accidente con resultado de lesiones graves o Muerte. Siempre siga todos los procedimientos de mantenimiento de neumticos como se indica en este manual y en las etiquetas en el Vehculo. Utilice siempre el equipo del tamao y tipo original cuando reemplace los neumticos. Profundidad de la banda de rodadura Siempre reemplace los neumticos cuando la profundidad de la banda de rodadura est desgastada hasta 1/8 "(3 mm) o menos. Torque de la Tuerca de Eje y Rueda ESPECIFICACIONES Inspeccionar los siguientes ocasionalmente por ajuste correcto, y si han sido aflojadas para el servicio de mantenimiento. No lubricar el perno o la tuerca. Tipo de tuerca Tuercas largas (aros de aluminio) Tuerca y arandela (aros de acero) Tuerca del eje Hub tuercas de retencin Ubicacin Delantero y trasero Delantero y trasero Frente Central y trasero Torque a aplicar 30 libras-pie. (41 Nm) ms 1/4 de vuelta 35 libras-pie. (47 Nm) 70 libras-pie. (95 Nm) 110 libras pies. (150 Nm)

Pgina 66 MANTENIMIENTO Llantas Desmontaje de la rueda 1. Aplique los frenos. Enganche el freno de estacionamiento. 2. Pare el motor. Coloque la transmisin en marcha. 3. Afloje las tuercas de la rueda ligeramente. 4. Elevar el lado del vehculo colocando un soporte adecuado debajo del marco. 5. Quite las tuercas de las ruedas y las arandelas. Retire la rueda. Instalacin de la rueda 1. Aplique los frenos. 2. Coloque la transmisin en marcha. 3. Enganche el freno de estacionamiento. 4. Coloque la rueda en la posicin correcta en el cubo de la rueda. Asegrese de que el vstago de la vlvula quede hacia el exterior y la rotacin flechas de la rueda hacia la rotacin delantera. ADVERTENCIA! Ruedas mal instaladas pueden afectar negativamente desgaste de los neumticos y el manejo del vehculo, lo que puede provocar lesiones graves o la muerte. Asegrese siempre de que todas las tuercas estn apretadas segn las especificaciones. No accione el vehculo si hubieran hay tuercas del eje que no tengan el pasador instalado. Consulte a su concesionario Polaris. 5. Coloque las tuercas de las ruedas y las arandelas y apretarlos con los dedos. 6. Bajar con cuidado el vehculo al suelo. 7. Apriete las tuercas de la rueda con la especificacin. Consulte la pgina 65. Unidad de Direccin Asistida Si su modelo est equipado con direccin asistida, limpie con frecuencia las reas alrededor y en la unidad de direccin asistida para permitir una refrigeracin adecuada. Limpie estas reas a fondo.

Pgina 67 MANTENIMIENTO Luces Mala iluminacin puede reducir la visibilidad al conducir. Lentes de los faros y luces traseras se ensucian durante la operacin normal. Limpie las luces frecuentemente y reemplace las lmparas quemadas rpidamente. Asegrese siempre de que las luces se ajustan adecuadamente a la mejor visibilidad. Al reparar una lmpara de halgeno, no toque la lmpara con los dedos. El aceite de la piel deja un residuo que causa un punto caliente que acortar la vida til de la lmpara. Reemplazo de la lmpara Faro 1. Abra el cap. CUIDADO! Los componentes calientes pueden causar quemaduras en la piel. Permitir que las lmparas se enfren antes de darle servicio. 2. Desconecte el faro delantero del arns de cableado. Asegrese de tirar del conector, no del cableado. 3. Gire la lmpara en sentido anti horario para quitar ella. 4. Instale la nueva lmpara. Consejo: Asegrese de que la pestaa de la luz est colocada correctamente en el alojamiento. 5. Vuelva a instalar el conjunto del arns en el montaje de la linterna. Las luces de freno Cuando se pisa el pedal de freno, la luz de freno se enciende. Compruebe la luz del freno antes de cada utilizacin. 1. Gire el Interruptor de ENCENDIDO en la posicin ON. 2. Pise el pedal del freno. La luz de freno debe encenderse despus de unos 10 mm (0,4 pulgadas) de recorrido del pedal. Si la luz no se enciende, compruebe la bombilla.

Pgina 68 MANTENIMIENTO Luces Ajuste la luz del faro

1. Site el vehculo sobre una superficie nivelada con el faro de aproximadamente 25 pies (7,6 m) de la pared. 2. Coloque la transmisin en marcha. Enganche el freno de estacionamiento. 3. Mida la distancia desde el suelo hasta el centro del faro delantero y haga una marca en la pared a la misma altura. 4. Aplique los frenos. Arranque el motor. Encienda las luces delanteras. 5. Observe la direccin del faro. La parte ms intensa de la luz del faro debe estar dirigida 8 "(20 cm) por debajo de la marca colocada en la pared. Incluir el peso de un tripulante en el asiento mientras se realiza este paso. 6. Si un faro delantero necesita un ajuste, localice el tornillo de ajuste en la parte trasera del faro. 7. Afloje el tornillo, ajuste de los faros, y apriete el tornillo. 8. Repita los pasos 5-7 hasta que la lmpara se ajusta correctamente.

Pgina 69 MANTENIMIENTO Fusibles Fusible 20A 10 A 20 A 20 A 20 A 30 A Accesorio al que sirve Accesorios, 12V Receptculo (Accesory) Inyeccin electrnica de combustible (Fuel pump) Mdulo de Control del Motor Luces Fusible principal - Encendido, Grupo de instrumentos Direccin hidrulica (si lo tiene)

Si el motor se para o no arranca, o si tiene otras fallas elctricas, un fusible puede necesitar reemplazo. Localizar y corregir eventuales cortocircuitos que pueden haber causado el fusible quemado, entonces cambie el fusible. Fusibles de repuesto se proporcionan en la caja de fusibles. El fusible de la direccin asistida (si est equipado) se encuentra en el mazo de cables de la direccin de alimentacin cerca de la caja de fusibles. Si usted sospecha que un fusible o rel no estn funcionando correctamente, por favor, consulte a su distribuidor POLARIS. El fusible de los limpia brisas se encuentran el mazo de cables

ECM

VENTILADOR BOMBA DE GASOILINA

CHASIS

LUCES ECM

DIRECCION ACCESORIO BOMBA DE GAS

Pgina 70 70 MANTENIMIENTO Batera EL Electrolito de la batera es venenoso. Contiene cido sulfrico. Quemaduras graves pueden resultar del contacto con la piel, los ojos o la ropa. Antdoto: EXTERNO: Lavar con agua. INTERNA: Beber grandes cantidades de agua o leche. Proseguir con leche de magnesia, huevos batidos o aceites vegetales. Llame al mdico inmediatamente. OJOS: Enjuague con agua durante 15 minutos y conseguir atencin mdica inmediata. Las bateras producen gases explosivos. Mantenga las chispas, llamas, cigarrillos, etc. Ventile al cargar o utilizar en un espacio cerrado. Proteger siempre los ojos cuando trabaje cerca de bateras. MANTENER DELFUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS. Su vehculo puede tener una batera sellada que necesita poco mantenimiento, o una batera convencional. Una batera sellada se puede identificar por sus cubiertas planas en la parte superior de la batera. Una batera convencional tiene seis tapas de llenado en la parte superior de la batera. Siempre tenga terminales de la batera y las conexiones libres de corrosin. Si es necesaria la limpieza, eliminar la corrosin con un cepillo de alambre rgido. Lavar con una solucin de una cucharada de bicarbonato de soda y una taza de agua. Enjuague bien con agua corriente y secar con toallas de taller limpias. Abrigo de los terminales con dielctrico de grasa o vaselina. Tenga cuidado de no permitir que el agua del grifo o solucin de limpieza en la batera. Lquido de la batera (batera convencional) Una batera con pobre mantenimiento se deteriorar rpidamente. Compruebe el nivel del lquido de la batera a menudo. Mantener el nivel de lquido entre las marcas de nivel inferior y superior. Aadir slo agua destilada. El agua del grifo contiene minerales que son dainos para la batera. Marca Inferior Marca Superior

Pgina 71 MANTENIMIENTO Batera Remosin de Batera

Conectar o desconectar incorrectamente los cables de la batera puede provocar una explosin y causar graves lesiones o muerte. Al retirar la batera, desconecte siempre el cable negativo (negro) primero. CUANDO vuelva a instalar la batera, conecte siempre el cable negativo (negro) al ltimo. 1. Abra el cap. 2. En las bateras convencionales, quite la ventilacin de la batera tubo. 3. Desconecte el negro (-) de la batera. 4. Desconecte el cable rojo de la batera (+) pasado. 5. Extraiga la batera del vehculo. Tenga cuidado de no inclinar un lado de bateras convencionales, que podran derramarse Electrolito. AVISO: Si se derrama el electrolito, inmediatamente lvelo con una solucin de una cucharada de bicarbonato de soda y una taza agua para evitar daos en el vehculo.

Pgina 72 MANTENIMIENTO Batera Instalacin de la Batera Usar una batera nueva que no ha sido completamente cargada puede daar la batera y causar una vida til ms corta. Tambin puede afectar al rendimiento del vehculo. Siga las instrucciones de carga de la batera en la pgina 73 antes de instalar la batera. 1. Asegrese de que la batera est completamente cargada. 2. Coloque la batera completamente cargada en el soporte de la batera. Asegrese de que el terminal positivo es hacia el lado del conductor del vehculo. 3. Con las bateras convencionales, instale el tubo de ventilacin de la batera y la ruta hacia abajo delante del cable de cambio, en la rueda delantera izquierda tambin. 4. Pase el tubo de ventilacin a travs del agujero en la estructura de soporte de la parte trasera y colocarlo detrs de la rueda del panel. AVISO: El tubo de ventilacin de la ruta como se muestra para evitar electrolito de componentes crticos perjudiciales (como mazos de cables, cables de freno, cable del acelerador). ADVERTENCIA! Gases de la batera pueden acumularse en un tubo de ventilacin mal instalado y causar una explosin, lo que resulta en Lesiones graves o muerte. Asegrese siempre de que el tubo de ventilacin est libre de obstrucciones y est firmemente instalado como se recomienda. 5. En las bateras convencionales, capa de los terminales con dielctrico de grasa o vaselina. 6. Conecte y ajuste el cable rojo (+) primero. Conecte y ajuste el negro (-) de la ltima. 7. Verifique que los cables estn correctamente colocados e instalar la correa de sujecin. Almacenamiento de la Batera Siempre que el vehculo no se utiliza durante un perodo de tres meses o ms, quite la batera del vehculo, asegrese de que est completamente cargada y gurdela fuera del sol en un lugar fresco y seco. Comprobar la tensin de la batera cada mes durante el almacenamiento y la recarga, segn sea necesario para mantener una carga completa. Consulte la pgina 73. POLARIS recomienda mantener la carga de la batera mediante el uso de un cargador de batera de licitacin POLARIS o mediante el encendido de una vez al mes para compensar la auto descarga normal. Battery Tender se puede dejar conectado durante el perodo de almacenamiento y cargar la batera automticamente si el voltaje cae por debajo de un punto predeterminado. Consulte la pgina 84 para los nmeros de parte de los productos Polaris.

Pgina 73 73 MANTENIMIENTO Batera Carga de la batera (batera convencional) 1. Retire la batera del vehculo para evitar daos por fugas o derrames de electrolito durante la carga. Consulte la pgina 71. 2. Cargue la batera con una salida de carga no mayor que 1/10 del amplificador de la batera / rating hr. Cargue segn sea necesario para elevar la gravedad especfica a 1,270 o ms. 3. Vuelva a instalar la batera. Consulte la pgina 72. Asegrese de que el terminal positivo es hacia la parte delantera del vehculo. Carga de la batera (batera sellada) Las siguientes instrucciones de carga de bateras se aplican slo a la instalacin de una batera sellada. Lea todas las instrucciones antes de proceder con la instalacin de esta batera. La batera sellada ya est llena de electrolito y ha sido sellada y cargada en la fbrica. Nunca levante la cinta de sellado ni aadir ningn otro lquido a esta batera. La cosa ms importante sobre el mantenimiento de una batera sellada es mantenerla cargada por completo. Dado que la batera est sellada y la tira de sellado no se puede eliminar, se debe utilizar un voltmetro o un multmetro para medir el voltaje CC. ADVERTENCIA! Una batera sobrecalentada puede explotar, causando lesiones graves o la muerte. Siempre vigile a los tiempos de carga con cuidado. Detenga la carga si la batera se vuelve muy caliente al tacto. Deje que se enfre antes de volver a la carga. Para renovar la carga, siga cuidadosamente todas las instrucciones. 1. Compruebe el voltaje de la batera con un voltmetro o un multmetro. Una batera completamente cargada registrar 12,8 V o superior. 2. Si la tensin es inferior a 12,8 voltios, recargar la batera a 1,2 A o menos hasta el voltaje de la batera es de 12,8 o mayor. 3. Cuando se usa un cargador automtico, consulte las instrucciones del fabricante del cargador de carga. Cuando se utiliza un cargador de corriente constante, siga las siguientes instrucciones para la recarga. Siempre verifique el estado de la batera antes y 1 a 2 horas despus de la final de la carga. Estado de Carga 100% 75%100% Voltaje Accin Charge Time
(Using constant current charger @ standard amps specified on top of battery)

12.8-13.0 volts 12.5-12.8 volts

50% -75% 12,0 a 12,5 voltios 25% -50% 11,5-12,0 V 0% -25% 11.5 voltios o menos

No chequear a tres meses desde la fecha de fabricacin Puede necesitar una carga ligera, si no hay carga, chequear a los 3 meses Necesita carga Necesita carga Necesidades de carga con el cargador de sulfatador

No se requiere ninguna 3-6 horas

5-11 horas Al menos 13 horas, verificar el estado de carga Al menos 20 horas

Pgina 74 MANTENIMIENTO Limpieza y almacenamiento Lavado del vehculo Mantener su vehculo Polaris limpio, no slo mejorar su apariencia, sino que tambin puede alargar la vida til de varios componentes. AVISO: El agua a presin alta puede daar los componentes. POLARIS recomienda lavar el vehculo a mano o con una manguera de jardn con un jabn suave. NOTA: Algunos productos, incluyendo los repelentes de insectos y productos qumicos, daarn las superficies de plstico. No permita que este tipo de productos en contacto con el vehculo. La forma mejor y ms segura de limpiar su vehculo Polaris es con una manguera de jardn y un cubo con jabn suave y agua. 1. Use un pao de lavado tipo profesional, la limpieza de la parte superior del cuerpo primero y las piezas inferiores por ltimo. 2. Enjuague con agua limpia con frecuencia. 3. Seque las superficies con una gamuza para evitar las manchas de agua. Consejos de lavado Evite el uso de limpiadores abrasivos que puedan rayar el acabado. No utilice una lavadora a presin para limpiar el vehculo. No use compuestos de medianos a pesados en el acabado. Siempre use paos y almohadillas limpias para limpiar y pulir. Paos y almohadillas viejas o usadas pueden tener partculas de suciedad que rayarn el acabado. Engrase todos los dispositivos de engrase inmediatamente despus del lavado. Deje que el motor funcione por un tiempo para evaporar el agua que pueda haber entrado en el motor o el sistema de escape. Si un sistema de agua de alta presin se utiliza para la limpieza (no se recomienda), tenga mucho precaucin. El agua puede daar los componentes y podra quitar la pintura y las etiquetas. Evitar dirigir el chorro de agua a los siguientes artculos: Rodamientos de rueda Radiador Juntas de transmission Frenos Cabina y paneles de la carrocera Etiquetas y calcomanas Interruptores y controles Los componentes elctricos y el cableado

Si una etiqueta informativa o grfica es ilegible o se pierde, contacte a su concesionario Polaris para comprar una de repuesto. Etiquetas de seguridad de repuesto Polaris suministra sin costo. Pulido del vehculo POLARIS recomienda el uso de cera para muebles en aerosol comn de la casa para pulir el acabado de su vehculo POLARIS. Siga las instrucciones en el envase. Evite el uso de productos automotrices, algunos de los cuales pueden daar el acabado de su vehculo. Siempre use paos y almohadillas limpias para limpiar y pulir. Paos y almohadillas viejas o usadas pueden tener partculas de suciedad que rayarn el acabado.

Pgina 75 MANTENIMIENTO Limpieza y almacenamiento Consejos de almacenamiento AVISO: Arrancar el motor durante el perodo de almacenamiento alterar la capa protectora creada por la nebulizacin y el dao puede ocurrir. Nunca encienda el motor durante el perodo de almacenamiento. Limpie el exterior Efecte todas las reparaciones necesarias y limpie el vehculo segn lo recomendado. Consulte la pgina 74. Estabilizacin del combustible 1. Llene el depsito de combustible. 2. Aadir POLARIS carbono Tratamiento de combustibles limpios o estabilizador de combustible POLARIS. Siga las instrucciones en el envase de la cantidad recomendada. Limpiador de carbn elimina el agua de los sistemas de combustible, estabiliza el combustible y elimina los depsitos de carbn de los pistones, anillos, vlvulas y sistemas de escape. 3. Deje que el motor funcione durante 15 a 20 minutos para que el estabilizador se disperse por todo el sistema de suministro de combustible. De aceite y filtro Cambie el aceite y el filtro. Consulte la pgina 48. Filtro de aire / Caja de Aire 1. Inspeccione y limpie o reemplace el filtro de pre-limpia y el aire. Consulte la pgina 60. 2. Limpie la caja de aire. 3. Vace el tubo de sedimento.

Pgina 76 76 MANTENIMIENTO Limpieza y almacenamiento Consejos de almacenamiento Inspeccionar y lubricar Inspeccione todos los cables y lubrique todas las reas del vehculo como se recomienda en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Mantenimiento de la batera Consulte la pgina 72 para el almacenamiento y los procedimientos de carga. Nivel de fluidos Revise el nivel del lquido. Agregar o cambiar los lquidos segn lo recomendado en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. El lquido de la caja de engranajes frontal Posterior y Medio caja de engranajes lquido (6X6) Aceite de la transmisin El lquido de frenos (cambie cada dos aos y cada vez que el lquido tenga una apariencia oscura o contaminada) Refrigerante (fuerza / llenado de prueba) Niebla del motor (Fog the engine) 1. Trate el sistema de combustible con POLARIS Carbon Clean. Siga las instrucciones en el envase. Arranque el motor. Djelo funcionar en ralent durante varios minutos para que el Clean Carbon llegue a los inyectores. Detenga el motor. 2. Retire las bujas y aadir 2-3 cucharadas de aceite de motor. Para acceder a los agujeros de las bujas, utilice una seccin de manguera clara de 1/4 y una pequea botella de plstico llena de la cantidad previamente medida de aceite. Haga esto con cuidado! Si no acierta a los agujeros de las bujas, el aceite se drena de las cavidades de las bujas en el agujero en la parte delantera de la culata de cilindro, y parece ser una fuga de aceite. 3. Vuelva a instalar las bujas. Apriete con la especificacin. Consulte la pgina 55. 4. Aplique grasa dielctrica al interior de cada tapa de la buja y vuelva a instalar las tapas en los enchufes. 5. Gire el motor varias veces. EL aceite se ver obligado en y alrededor de los anillos de los pistones y las tierras de anillo, cubriendo el cilindro con una capa protectora de aceite nuevo. 6. Si no usa aditivo para el sistema de combustible POLARIS, tanque de combustible, lneas de combustible, y los inyectores se deben drenar completamente la gasolina. rea / cubiertas para almacenamiento Asegrese de que el rea de almacenamiento est bien ventilada. Cubra el vehculo con un autntico cobertor POLARIS. No utilizar materiales de plstico o recubiertos. Ellos no permiten suficiente ventilacin para evitar la condensacin y pueden promover la corrosin y la oxidacin.

Pgina 77 MANTENIMIENTO Saliendo del almacenaje 1. Compruebe el nivel de electrolito de la batera y cargue la batera si es necesario. Realice la instalacin en el vehculo. Asegrese de que el tubo de ventilacin de la batera se encuentra correctamente instalado y que no est pellizcado o restringido de alguna manera. 2. Asegrese de que la buja est bien apretada. 3. Llene el depsito de combustible. 4. Revise todos los puntos enumerados en la seccin Inspeccin previa a la conduccin diaria en la pgina 30. Ajuste de los pernos, tuercas y otros elementos de fijacin deben ser revisados por un distribuidor autorizado POLARIS. 5. Lubrique a los intervalos indicados en el mantenimiento peridico que empieza en la pgina 43. Transporte de la RANGER Siga estos procedimientos cuando transporte el vehculo. 1. Aplique los frenos. Enganche el freno de estacionamiento. 2. Detenga el motor. 3. Coloque la transmisin en marcha. 4. Asegure la tapa de combustible, tapa de aceite y el asiento. 5. Siempre amarre firmemente la estructura del RANGER a la unidad de transporte con correas o cuerdas apropiadas. No sujete las correas del bolsillo pernos A-brazo delantero. 6. Extraiga la llave para evitar la prdida durante el transporte.

Pgina 78 ESPECIFICACIONES RANGER 4X4 1.500 libras. (681 kg) (incl. conductor, pasajero, carga, accesorios) 1100 libras. (499 kg) (modelos vendidos en California) 1.237 libras. (561 kg) 8.8 gal. (33,3 l) 1.9 cuartos de galn. (1,8 l) 3,25 qts. (3 l) 2000 libras. (907 kg) 150 libras. (68 kg)

Capacidad mxima de peso Peso en seco Capacidad de combustible Capacidad de aceite del motor Lquido refrigerante Capacidad de remolque Capacidad de carga vertical al punto de enganche de remolque Max. carga de Caja de carga *

1000 libras. (454 kg) 600 libras. (272 kg) (modelos vendidos en California) Longitud total 114 pulgadas (289,6 cm) Ancho total (cuadro) 60 pulgadas (152,4 cm) Ancho total (neumticos) 58 pulgadas (147,3 cm) Altura total 76 pulgadas (193 cm) Distancia entre ejes 76 pulgadas (193 cm) Dimensiones de la caja de Carga 36,5 x 54 x 11,5 pulgadas (93 x 137 x 29 cm) (interior) Distancia, al suelo 12 pulgadas (30,5 cm) Min.. Radio de giro 158 pulgadas (401 cm) Motor 4 vlvulas y 4 tiempos bi cilndrico con contrapeso Desplazamiento 760 cc Dimetro x carrera 80 x 76,5 Salida del alternador 500 W @ 3000 RPM Relacin de Compresin 10.0:1 Sistema de Arranque Elctrico Sistema de combustible Inyeccin electrnica de combustible Sistema de encendido Bosch EFI ECU Controlled Buja / Alma RC7YC3 / 0,035 pulgadas (0,9 mm) Suspensin Delantera Doble A-brazo w/9.6 pulgadas (24,4 cm) del recorrido Suspensin Trasera Independiente w / 9 pulgadas (23 cm) del recorrido Sistema de lubricacin Presin crter hmedo Aceite del motor POLARIS 2W-50

Pgina 79 ESPECIFICACIONES RANGER 4X4 PVT, eje independiente en las 4 ruedas, diferencial bloqueable Palanca Individual (H / L / N / R) 7.70:1 7.00:1 3,6:1 3.818:1 3.105:1 25 x 10 - 12 (26 x 9-12 para algunos modelos) 25 x 11 - 12 (26 x 11 - 12 para los modelos seleccionados) 10 psi (69 KPa) 10 psi (69 KPa) Activado por el pie, disco hidrulico de 4 ruedas Mano activado, mecnico 2 solo haz, 50W, cuarzo / halgenas 10 LED (0.28 W) 10 LED (3.1W)

Sistema de transmisin Cambio de marchas Reduccin de engranajes Bajo Reduccin de engranajes Inverso Reduccin de engranajes High Relacin de transmisin - Frente: Relacin de transmisin Trasero Tamao de neumticos delantero Medida de neumticos trasero Presin de los neumticos delantero Presin de los neumticos trasero Frenos, delantero / trasero Frenos, Parqueo Faro Campana Luces traseras Luces de freno

Embrague Consulte a su concesionario Polaris para especificaciones de embrague

Pgina 80 ESPECIFICACIONES

Pgina 81 ESPECIFICACIONES

Pgina 82 ESPECIFICACIONES

Pgina 83 ESPECIFICACIONES

Pgina 84 PRODUCTOS POLARIS Nmero de parte 2870791 2876244 2876245 2878068 2878069 2877922 2877923 2871653 2872276 2870465 2871323 2871534 2871312 2871322 2871423 2871460 2871515 2871551 2871329 2872073 2872348 2871326 2872189 2871956 2871076 Descripcin Lubricante de motor Aceite de nebulizacin (12 oz./355 ml Aerosol) PS-4 PLUS Performance Synthetic Oil 2W-50 de 4 tiempos (qt./.95 l) PS-4 PLUS Performance Synthetic Oil 2W-50 de 4 tiempos (gal./3.8 l) Caja de engranajes / transmisin Lubricantes AGL PLUS Lquido de transmisin (qt./.95 l) AGL PLUS Lquido de transmisin (gal./3.8 l) Demand Drive Plus Fluid (qt./.95 l) Drive Plus Demand Drive Plus Fluid (gal./3.8 l) Drive Plus Primium ATV Angle Drive (8 oz./237 ml) Primium ATV Angle Drive (2.5 gal./9.5 l) Bomba para envases de 1 galn (3,8 l) Refrigerante 60/40 de lquido refrigerante (gal./3.8 l) 60/40 de lquido refrigerante (qt./.95 l) Grasa / Lubricantes Especializada Kit de pistola de grasa, Premium All Season Prima All Season Grease (3 oz./89 cartucho ml) Prima All Season Grease (14 oz./414 cartucho ml) Grease Drive Starter Premium U-Joint Lube (3 oz./89 cartucho ml) Premium U-Joint Lube (14 oz./414 cartucho ml) Grasa dielctrica (NyogelTM) Chain Lube, Aerosol (6,25 oz.) Chain Lube, Aerosol (16 oz.) Aditivos / Varios Carbon Clean Plus Lquido de frenos DOT 4 LoctiteTM 565 Sellador de Roscas POLARIS Battery TendeTM cargador

Pgina 85 SOLUCIN DE PROBLEMAS Correa de transmisin Desgaste / Quemada Causa Posible Conducir con carga o remolque en marcha alta Arrancar la subida en una pendiente pronunciada Conducir a bajas RPM o velocidad de avance (3 - 7 MPH) Insuficiente calentamiento a baja Temperaturas Ambientales Solucin Usar la marcha baja durante la carga. Usar el rango bajo. Ver advertencias en la pgina 34. Conduzca a una velocidad mayor o usar la marcha baja con mayor frecuencia. Caliente el motor por lo menos 5 minutos. Con la transmisin en neutro, avanzar el acelerador a aproximadamente 1/8 del acelerador en impulsos cortos, 5 a 7 veces. La correa se har ms flexible y evitar la quema de la correa. Usar el acelerador rpida y efectivamente. Utilice nicamente marcha baja. Utilice nicamente marcha baja. Cambiar la transmisin a marcha baja y cuidadosamente usar rpidamente una aplicacin del acelerador rpido y agresivo para engranar el embrague. ADVERTENCIA: El uso desmedido del acelerador puede causar la prdida de control y el vuelco del vehculo. Cambiar la transmisin a marcha lenta y cuidadosamente usar rangos rpidos y agresivos del acelerador conjuntamente con los frenos, con el objeto de activar el embrague y trepar sin retroceso.. ADVERTENCIA: El uso desmedido del acelerador puede causar la prdida de control y el vuelco del vehculo. Secar la PVT. Consulte la pgina 59. Inspeccionar los sellos del embrague para detectar fugas si se repite se produce. Consulte a su concesionario Polaris. Compruebe las bujas estn sucias o materiales extraos en el tanque de gasolina o lneas de combustible. Ver a su distribuidor. Siempre caliente la correa operando debajo de 30 MPH por una milla (5 millas o ms en temperaturas bajo cero). Instale la correa recomendada. Siempre asentar una correa y / o embrague. Consulte las pginas 29 y 58.

Embrague lento / suave Remolcar / empujar a bajas RPM / velocidad de marcha baja Utilidad de uso / arado Atascado en el barro o la nieve

Trepar a objetos grandes desde una posicin de parada

Patinaje de correa por el ingreso de agua o de nieve en el sistema PVT Falla del embrague Rendimiento del motor

Patinaje por no calentar la correa

Correa equivocada o mala calidad Inadecuada desarrollo

Pgina 86 SOLUCIN DE PROBLEMAS Limitacin de funciones por imposibilidad de desactivar el Freno motor Causa Posible Solucin El freno de estacionamiento no est Asegrese de palanca est en posicin ms completamente desacoplado adelantada Conector de Freno de parqueo: mal Desconecte el conector si una situacin de funcionamiento o el interruptor movido o falla operacin temporal es necesaria, consulte a su distribuidor inmediatamente para Servicio El Motor no gira Causa Posible Tensin de batera baja Conexiones de la batera sueltas Conexiones de solenoides sueltas Conexiones de la caja de control electrnico sueltas Motor gira, no se puede iniciar Causa Posible Sin combustible El agua est presente en el combustible Combustible viejo o no recomendado Bujas defectuosas o sucias No hay chispa a la buja Agua o combustible en el crter Tensin de batera baja Falla mecnica

Solucin Recargar la batera a 12,8 V CC Compruebe todas las conexiones y apriete Compruebe todas las conexiones y apriete Inspeccione, limpie, vuelva a instalar conectores

Solucin Repostar Drenar el sistema de combustible y repostar Reemplazar con el combustible recomendado fresca Inspeccione los enchufes y reemplazar si es necesario Inspeccione los enchufes y reemplazar si es necesario Consulte inmediatamente a su distribuidor POLARIS Recargar la batera a 12,8 V CC Consulte a su distribuidor

Contra explosiones en el motor Causa Posible Chispa dbil de la buja Incorrecta abertura de la buja o grado trmico Combustible viejo o no recomendado Incorrectamente instalados cables de las bujas Tiempo de encendido incorrecta Falla mecnica Conexiones sueltas encendido El agua presente en el combustible Golpeteo en el motor Causa Posible Baja calidad o combustible de bajo octanaje Tiempo de encendido incorrecto Incorrecta abertura de la buja o grado trmico

Solucin Inspeccionar, limpiar y / o reemplazar las bujas Establecer brecha con las especificaciones o sustituir los tapones Reemplazar con el combustible recomendado fresca Consulte a su distribuidor Consulte a su distribuidor Consulte a su distribuidor Compruebe todas las conexiones y apriete Reemplazar con el combustible recomendado

Solucin Reemplazar con el combustible recomendado Consulte a su distribuidor Establecer brecha con las especificaciones o sustituir los tapones

Pgina 87 SOLUCIN DE PROBLEMAS El motor funciona irregularmente, puestos de venta o fallos Causa Posible Bujas defectuosas o sucias Cables de las bujas desgastadas o defectuosas Incorrecta abertura de la buja o grado trmico Conexiones sueltas encendido Agua presente en el combustible Tensin de batera baja combustible incorrecta Filtro de aire obstruido Otro fallo mecnico Causa por combustibles pobres Nivel bajo de combustible o contaminada Combustible de octanaje bajo Causa por combustibles enriquecidos El combustible es muy alto octanaje Solucin Inspeccionar, limpiar y / o reemplazar las bujas Consulte a su distribuidor Establecer brecha con las especificaciones o sustituir los tapones Compruebe todas las conexiones y apriete Reemplazar con combustible nuevo Cargue la batera a 12,8 V CC Reemplazar con el combustible recomendado Inspeccione y limpie o reemplace Consulte a su distribuidor Solucin Agregar o cambiar combustible, limpiar el sistema de combustible Reemplazar con el combustible recomendado Solucin Reemplazar con el combustible de menor octanaje

El motor se para o pierde energa Causa Posible Sin combustible Agua presente en el combustible Bujas defectuosas o sucias Cables de las bujas desgastadas o defectuosas Incorrecta abertura de la buja o grado trmico Conexiones sueltas encendido Tensin de batera baja Combustible incorrecto Filtro de aire obstruido Otro fallo mecnico motor sobrecalentado

Solucin Repostar Reemplazar con combustible nuevo Inspeccionar, limpiar y / o reemplazar la buja Consulte a su distribuidor Establecer brecha con las especificaciones o cambie la buja Compruebe todas las conexiones y apriete Recargar la batera a 12,8 V CC Reemplazar con el combustible recomendado Inspeccione y limpie o reemplace Consulte a su distribuidor Limpie la pantalla del radiador y el ncleo exterior de motor limpio, consulte a su distribuidor

Pgina 88 88
GARANTA GARANTA LIMITADA POLARIS Sales Inc., 2100 Highway 55, Medina, MN 55340, da una garanta limitada a seis meses en todos los componentes del POLARIS RANGER contra defectos de materiales o mano de obra. POLARIS le proporciona una garanta limitada de un ao en la cadena de transmisin final (si est instalado) para el dao a los defectos de fbrica. Esta Garanta Cubre las piezas y los gastos de mano de obra para la reparacin o sustitucin de las piezas defectuosas que estn cubiertas por esta garanta. Esta garanta comienza en la fecha de compra. Esta garanta es transferible a otro consumidor durante el periodo de garanta a travs de un concesionario Polaris. REGISTRO En el momento de la venta, el Formulario de registro de garanta debe ser completado por su concesionario y presentado a Polaris dentro de diez das. Al recibir este registro, Polaris anotar el registro de garanta. No verificacin de inscripcin ser enviada al comprador que la copia del formulario de registro de garanta ser el derecho de garanta. Si usted no ha firmado el registro original y recibi la copia del cliente, pngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. COBERTURA DE LA GARANTA NO SE PERMITIR A MENOS QUE SU VEHCULO EST REGISTRADO CON POLARIS. Preparacin inicial por el concesionario y la puesta a punto de su vehculo es muy importante para garantizar el funcionamiento sin problemas. La compra de una mquina en la caja o sin una puesta a punto correcta por parte del distribuidor, anular su garanta. COBERTURA DE LA GARANTA Y EXCLUSIONES: LIMITACIONES DE GARANTAS Y RECURSOS La garanta limitada de Polaris excluye todas las fallas que no son causadas por un defecto en el material o mano de obra. Esta garanta no cubre el dao accidental, desgaste normal por el uso, abuso o manejo inadecuado. Esta garanta tampoco cubre cualquier vehculo que haya sido alterado estructuralmente, modificado, maltratado, mal cuidado, que se utiliza para las carreras, o utilizados para fines distintos para los que fue fabricado, ni de los daos que se producen durante el transporte en un remolque o como resultado de servicio no autorizado o el uso de piezas no autorizadas. Adems, esta garanta no cubre daos fsicos a la pintura o acabado, las fisuras por tensin, rotura o perforacin del material de tapicera, la corrosin o defectos en partes, componentes o el vehculo debido a incendios, explosiones o cualquier otra causa ms all del control de Polaris. La garanta no se aplica a las piezas expuestas a las superficies de friccin, tensiones, las condiciones ambientales y / o la contaminacin para las que no fueron diseados o no destinados, incluyendo, pero no limitado a los siguientes artculos: Ruedas y neumticos Superficies con y sin acabados Los componentes de suspensin Carburador / Acelerador componentes de la carrocera Los componentes de freno Los componentes del motor Los componentes de seguridad Las correas de transmisin Embragues y componentes Los componentes hidrulicos Los componentes de direccin Interruptores / fusibles del circuito Bateras Los componentes electrnicos Las bombillas / lmparas de haz sellado La garanta se aplica slo al producto y no permite la cobertura de las prdidas personales. Algunos artculos se consideran "consumibles", lo que significa que se consideran parte del mantenimiento normal o parte de completar una reparacin efectiva. Los siguientes artculos estn excluidos de la cobertura de la garanta, en caso de una reclamacin de garanta: Bujas Lubricantes como el aceite, grasa, etc Filtros Las pilas (a no ser defectuoso) Combustible Dao / reparacin cosmtica Selladores Refrigerantes Honorarios del hotel Comidas Los costos de remolque Envo / gastos de gestin Kilometraje pick-up/delivery producto Alquileres / prdida de uso del producto Prdida de vacaciones / tiempo personal

LIMITACIONES DE GARANTAS Y RECURSOS Esta garanta excluye los fallos que resultan de lubricacin incorrecta, inadecuada sincronizacin del motor, combustible inadecuado, imperfecciones de la superficie causadas por la tensin externa, el calor, el fro o la contaminacin, errores del operador o abuso; alineacin componente inadecuada, tensin, ajuste o compensacin de altitud, el fallo debido a la nieve , agua, suciedad u otras sustancias que hayan ingresado/contaminado los sistemas, mantenimiento inadecuado, componentes modificados, el uso de componentes no originales que resultan en una falla, reparaciones no autorizadas, reparaciones realizadas despus del periodo de que la garanta o por un centro de reparacin autorizado, uso del producto de la competencia o para los propsitos comerciales. La garanta no se aplicar a ningn producto que haya sido daado por abuso, accidente, incendio o cualquier otro siniestro no se ha determinado un defecto de materiales o mano de obra. Esta garanta no cubre el uso de lubricantes no autorizados, los productos qumicos o combustibles que no son compatibles con el Vehculo. El nico recurso por incumplimiento de esta garanta ser, a opcin exclusiva de POLARIS ", la reparacin o el reemplazo de los materiales defectuosos, o componentes o productos. LOS RECURSOS PRESENTADOS EN ESTA GARANTA SON LOS NICOS RECURSOS DISPONIBLES PARA CUALQUIER PERSONA POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTA. POLARIS NO SER RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS O ESPECIALES DE CUALQUIER TIPO, QUE SE SALGAN DE GARANTA EXPRESA O IMPLCITA O CUALQUIER OTRO CONTRATO, NEGLIGENCIA U OTRO AGRAVIO O DE OTRA MANERA. ESTA EXCLUSIN DE DAOS INDIRECTOS, ACCESORIOS, Y ESPECIAL Es independiente y no desaparecen con la constatacin de que el NICO RECURSO FALLA EN SU PROPSITO ESENCIAL. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuentes o las garantas implcitas, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso de ser incompatible con el control de la ley estatal. Residentes de California El modelo del ao 2011 RANGER 4X4 800 est disponible en versiones de 49 estados y en 50 estados. Slo los modelos de 50 estados estn certificados para su venta en California. Los modelos 50-estatales disponibles para la venta en California se identifican con la letra "C" en el dcimo dgito del nombre del modelo (por ejemplo, R11TH76A_ C). Los modelos de 50 estados RANGER 8004X4 estn diseados y construidos con una capacidad de caja de carga de 600 libras (272 kg). Cualquier modificacin en el sistema de suspensin construida en fbrica, o cualquier otro medio de la alteracin de la capacidad de la caja de carga, puede ser una violacin de la normativa aplicable de California y puede anular toda garanta ofrecida por el fabricante. TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTAS DE COMERCIALIZACIN Y APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR) SE LIMITAN A LA DURACIN DE SEIS MESES PERODO DE GARANTA. POLARIS RECHAZA TODAS LAS GARANTAS EXPRESAS NO DECLARADAS EN ESTA GARANTA. Algunos ESTADOS no permiten limitaciones en la DURACIN de una garanta implcita dura, por lo que la limitacin antes mencionada puede no aplicarse en su caso de ser incompatible con el control de la ley estatal. CMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTA Si su vehculo requiere servicio de garanta, debe llevarlo a un concesionario de servicio Polaris. Cuando solicite un servicio de garanta, deber presentar una copia del formulario de registro de garanta para el concesionario. (EL COSTO DE TRANSPORTE HACIA Y DESDE EL CONCESIONARIO ES SU RESPONSABILIDAD). POLARIS sugiere que use el concesionario de venta original, sin embargo, es posible utilizar cualquier concesionario de servicio Polaris para realizar el Servicio de garanta. Por favor trabaje con su distribuidor para resolver los problemas de garanta. Si su concesionario necesitara alguna asistencia adicional se pondrn en contacto con la persona adecuada en el POLARIS. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, y usted tambin puede tener otros derechos que varan de estado a estado. Si cualquiera de los trminos anteriores no es vlido debido a la ley estatal o federal, todas las dems condiciones de la garanta se mantendr vigente. Lubricantes 1. Mezclar las marcas de aceite o usar aceite no recomendado puede causar daos en el motor. Se recomienda el USO de aceite de motor POLARIS. 2. Los daos ocasionados por el uso de lubricantes no recomendados pueden no estar cubiertos por la garanta.

Pgina 89 GARANTA

Pgina 90 GARANTA
APAGACHISPAS POLARIS garantiza que el supresor de chispas en este vehculo cumplir los requisitos de eficiencia de la norma USFS 5100-1c durante al menos 1000 horas cuando se someten a un uso normal y cuando el mantenimiento y la instalacin estn en conformidad con las recomendaciones de la estrella polar. Vehculos exportados EXCEPTO CUANDO SEA REQUERIDO ESPECFICAMENTE POR LA LEY, NO HAY GARANTA NI BOLETN DE SERVICIO COBERTURA EN ESTE VEHCULO SI ES VENDIDO FUERA DEL PAS DEL CONCESIONARIO AUTORIZADO. Esta poltica no se aplica a los vehculos que cuentan con la autorizacin de exportacin por Polaris Industries. Distribuidores no pueden dar autorizacin para la exportacin. Usted debe consultar a un distribuidor autorizado para determinar la garanta del vehculo o la cobertura boletn de servicio si tiene alguna pregunta. Esta poltica no se aplica a los vehculos matriculados a funcionarios gubernamentales o personal militar en comisiones fuera del pas del lugar autorizado la venta del distribuidor. Esta poltica no se aplica a los boletines de seguridad. Cmo obtener el servicio En el pas donde se compr su vehculo: Garanta, Servicio y reparaciones deben ser realizadas por un concesionario Polaris autorizado. Si se muda o viaja en el pas donde se compr su vehculo, garanta o servicio o reparaciones pueden ser solicitados desde cualquier concesionario Polaris autorizado que venda la misma lnea que su vehculo. Fuera del pas, donde el vehculo fue comprado: Si usted est viajando temporalmente fuera del pas donde fue comprado su vehculo, debe llevar su vehculo a un concesionario Polaris autorizado. Deber presentar la identificacin con foto de venta en el pas de la ubicacin autorizada del distribuidor en la venta como prueba de residencia. Tras la verificacin de residencia, el concesionario estar autorizado para realizar la reparacin en garanta. Si se muda: Si se traslada a otro pas, asegrese de ponerse en contacto con Asistencia al cliente de Polaris y el departamento de aduanas del pas de destino antes de mudarse. Vehculos normas de importacin varan considerablemente de un pas a otro. Puede que sea necesario presentar documentacin de su traslado a Polaris Industries para poder continuar su Cobertura de la garanta. Usted puede tambin ser requerido para obtener la documentacin de Polaris Industries para poder registrar su vehculo en su nuevo pas. Debe registrar la garanta de su vehculo en un distribuidor local de Polaris en su nuevo pas inmediatamente despus de mover para continuar su cobertura de la garanta y para asegurarse de que recibe la informacin de seguridad y las comunicaciones respecto de su vehculo. Si es comprado de un particular: Si usted compra un producto Polaris de un particular, deber conservar y utilizado fuera del pas en el que el vehculo fue comprado originalmente, ser denegada toda la cobertura de la garanta. Debe, sin embargo, la garanta registrar su vehculo con su nombre y direccin con un distribuidor local de Polaris en su pas para asegurarse de que recibe la informacin de seguridad y las comunicaciones respecto de su vehculo. Nota Si su vehculo est registrado fuera del pas donde fue comprado, y no se ha seguido el procedimiento establecido anteriormente, el vehculo ya no ser elegible para la cobertura de la garanta o de servicio de cualquier tipo, excepto los de seguridad. (Vehculos matriculados a los funcionarios gubernamentales o personal militar en comisiones fuera del pas donde fue adquirido el vehculo seguirn cubiertos por la garanta bsica.) Si tiene preguntas, llame a Servicio al cliente de Polaris: Estados Unidos: 1-888-704-5290 Canad: 1-204-925-7100

Pgina 91 91 GARANTA
EE.UU. EPA Garanta limitada de emisiones Esta garanta limitada de emisiones es adicional a la garanta limitada estndar de Polaris para su vehculo. Polaris Industries Inc. garantiza que en el momento de su adquisicin en primer lugar, este vehculo con certificacin de emisiones est diseado, construido y equipado para que cumpla con las normas de emisin aplicables a los Estados Unidos por la Agencia de Proteccin Ambiental. POLARIS garantiza que el vehculo est libre de defectos en materiales y mano de obra que puedan hacer que no cumplen con esta normativa. El perodo de garanta para este vehculo con certificacin de emisiones empieza en la fecha en que el vehculo se compra y se prolonga durante un perodo de 500 horas de funcionamiento del motor, 5.000 kilmetros (3.100 millas) de recorrido del vehculo, o 30 meses calendario a partir de la fecha de compra, lo que ocurra primero. Esta garanta limitada de emisiones cubre los componentes cuya falla aumenta las emisiones reglamentadas del vehculo y cubre los componentes de los sistemas cuyo nico propsito es el control de las emisiones. Reparar o reemplazar otros componentes que no estn cubiertos por esta garanta es responsabilidad del propietario del vehculo. Esta garanta limitada de emisiones no cubre los componentes cuya falla no aumenta las emisiones reglamentadas del vehculo. Para las emisiones de escape, los componentes relacionados con las emisiones incluyen las piezas del motor relacionadas con los siguientes sistemas: Sistema de induccin de aire Sistema de encendido El sistema de combustible Los sistemas de recirculacin de gases de escape Las siguientes piezas tambin estn consideradas como componentes relacionados con las emisiones de gases de escape: Los dispositivos de pos tratamiento Sensores Vlvulas de ventilacin del crter Unidad de control electrnico Las siguientes piezas se consideran componentes relacionados con las emisiones de las emisiones por evaporacin: Depsito de combustible Los diafragmas de control de vaco * Tapa de combustible Cables de control * La lnea de combustible Vnculos de control * Adaptadores de lneas de combustible Vlvulas de purga Pinzas * Las mangueras de vapor Vlvulas de alivio de presin * El lquido / vapor Separador Vlvulas de control * depsito de carbn Solenoides de control * Soportes de montaje del frasco Controles electrnicos * Conector del puerto de purga del carburador * En relacin con el sistema de control de emisiones por evaporacin. El nico recurso por incumplimiento de esta garanta limitada ser, a eleccin exclusiva de POLARIS, reparacin o sustitucin de las piezas defectuosas, componentes o productos. LOS RECURSOS PRESENTADOS EN ESTA GARANTA SON LOS NICOS RECURSOS DISPONIBLES PARA CUALQUIER PERSONA POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTA. POLARIS NO SER RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS O ESPECIALES DE CUALQUIER TIPO, QUE SE SALGAN DEL EXPRESO O GARANTA IMPLCITA O CUALQUIER OTRO CONTRATO, NEGLIGENCIA U OTRO AGRAVIO O DE OTRA MANERA. ESTA EXCLUSIN DE DAOS INDIRECTOS, ACCESORIOS, Y ESPECIAL Es independiente y no desaparecen con la constatacin de que el NICO RECURSO FALLA EN SU PROPSITO ESENCIAL. TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTAS DE COMERCIALIZACIN Y APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR) SE LIMITAN A LA DURACIN DEL PERIODO DE GARANTA DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO. POLARIS NIEGA TODAS LAS GARANTAS EXPRESAS NO DECLARADAS EN ESTA GARANTA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duracin de una garanta implcita, por lo que la limitacin anterior puede no ser aplicable si es inconsistente con la ley estatal que la controla.

Pgina 92 GARANTA
EE.UU. EPA Garanta limitada de emisiones Esta garanta limitada excluye las fallas no causada por un defecto en el material o mano de obra. Esta garanta limitada no cubre daos causados por accidentes, abuso o uso indebido, mantenimiento o uso. Esta garanta limitada tampoco cubre ningn motor que haya sido alterado estructuralmente o cuando el vehculo haya sido utilizado en la competencia de carreras. Esta garanta limitada tampoco cubre los daos fsicos, corrosin o defectos causados por incendios, explosiones u otras causas similares fuera del control de POLARIS. Los propietarios son responsables de realizar el mantenimiento programado identificado en el manual del propietario. POLARIS puede negar reclamaciones de garanta por fallas que han sido causadas por el propietario u operador de mantenimiento o uso indebido, por accidentes de los que POLARIS no sea responsable, o por causas de fuerza mayor. Cualquier taller de reparacin o persona calificada puede mantener, reemplazar o reparar los dispositivos de control de emisiones o sistemas de su vehculo. POLARIS recomienda que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado de Polaris para realizar cualquier servicio que sea necesario para su vehculo. POLARIS tambin recomienda que utilice solamente piezas Pure Polaris. Se trata de una posible violacin de la Ley de Aire Limpio si una parte suministrado por un fabricante de piezas de otras marcas reduce la efectividad de los controles de emisiones del vehculo. La manipulacin de los controles de emisiones est prohibida por la ley federal. Si usted tiene alguna pregunta sobre sus derechos y responsabilidades bajo esta garanta, por favor pngase en contacto con el Departamento de Garanta de POLARIS al 1-888-704-5290.

Pgina 93

Registro de mantenimiento
Utilice la siguiente tabla para registrar el mantenimiento peridico. FECHA MILES (KM) O HORARIOS TCNICO SERVICIO REALIZADO / COMENTARIOS

También podría gustarte