Está en la página 1de 19

Bartolom de Torres Naharro (fines del siglo XV-despus de 1530) Propalladia (1517) Captulo Como quien no dice nada,

me peds qu cosa es Roma. Por Dios, segn es tornada, que, en pensar tan gran jornada, sudor de muerte me toma. Ms de dos la habrn visto como nos, de reposo y de tropel; pero, ans me ayude Dios, que sabris ms de ella vos vindola en este papel. Cortesanos, varones sabios, ancianos, la difinen, me paresce, como en versos castellanos: Roma, que roe sus manos cualquier que en ella envejece. Lo segundo: es otro nuevo profundo castillo de la malicia; y aun la llaman, como fundo, otros cabeza del mundo; yo, cabeza de inmundicia. Quien la vio comn tierra la llam de los otros y de m; mas mejor la llamo yo, que communis patria no, mas comn padrastro s. Y es, al menos, hinchepobres, vaciallenos, perdicin de tiempo y aos, hospital de los ajenos, carnicera de los buenos, esclava de los tacaos. Sus amores roban los das mejores a los varones robustos; Desiguales son sus bienes y sus males, florescidos en discordia, pues los pecados mortales son tenidos principales obras de misericordia. Es, en fin, nuestra Roma un gran jardn de muchas frutas poblado: son las flores de jazmn blasfemar por un cuatrn, renegar por un cornado; una esgrima do ningn tiro lastima que lo sientan sus conciencias. Hacen de Dios tal estima que les pasan por encima a mil cuentos de indulgencias. Quien me entiende ver que es Roma, por ende, si no fuere puro necio, una costumbre de allende, un mercado do se vende lo que nunca tuvo precio. Nunca queda de dar vueltas su gran rueda; mas siempre van, a manojos, a quien suele la moneda, y a los truhanes la seda y a los buenos los piojos. Muy de lleno tienen la ciencia por heno y el ingenio por pajar, y otro mal suyo y no ajeno: que el hombre quiera ser

es rejalgar de seores, es cueva de pecadores do se amotinan los justos. Veis sin pena por iglesias, ms que arena: Hic iacet, hic occultatur; cada calle, mala y buena, no hay pared que no est llena de Hic excomunicatur. Es lugar do se estudia en desear que muera el tercio y el cuarto, una escuela de pecar do quien vive sin matar paresce que hace harto. Es de son que, en lugar de la razn, es intruso el apetito: mentir es ganar perdn, bien hacer es traicin, ya el robar es pan bendito. Veris vos cielo y tierra, todos dos, revolverse cada da; los diablos somos nos, el oro siempre su Dios, la plata Santa Mara. Y en verdad que es una gran vanidad do nos perdemos a furia, purgatorio de bondad, infierno de caridad, paraso de lujuria.

bueno, no lo tienen de dejar. Y en placer cuando osase proceder, yo dira algn secreto: basta que en Roma, a mi ver, no queda mal por hacer ni bien que venga en efecto. Y es gran soma para quien trabajo toma de venir a conoscella; dicen que los locos doma, digo yo que el bien de Roma es olla y nunca vella. Yo he hablado segn he visto y palpado. Yo la culpo a dos partidos; quien otra cosa ha hallado, cuando me diere un ganado, le dar cien mil perdidos. Y el probar, que no se debe alargar, tampoco se quede en calma: digo que Roma es lugar do, para el cuerpo ganar, habis de perder el alma. Si alegis que en ella os habilitis para en corte o fuera de ella, son maldades que amparis o con que al mundo sirvis, no bondad maldita aquella. Tal se canta. Fama tiene que me espanta; pero consejo os a vos que busquemos gracia tanta, pues a Roma llaman santa, que santos nos haga Dios.

Annimos Romance que dicen Mira Nero de Tarpeya Mira Nero de Tarpeya a Roma cmo se arda; gritos dan nios y viejos, y l de nada se dola. El grito de las matronas sobre los cielos suba; como ovejas sin pastor, unas a otras corran; perdidas, descarriadas, a las torres se acogan. Los siete montes romanos lloro y fuego los hunda; en el grande Capitolio suena muy gran vocera; por el collado Aventino gran gento discurra; van en caballo rotundo, la gente apenas caba; por el rico Coliseo, gran nmero se suba. Lloraban los ditadores y los cnsules a porfa; daban voces los tribunos, los magistrados plaan, los cuestores se mataban, los senadores geman. Llora la orden ecuestre, toda la caballera, por la crueldad de Nero, que lo ve y toma alegra. Siete das con sus noches, la ciudad toda se arda; por tierra yacen las casas, los templos de tallera; los palacios muy antiguos, de alabastro y sillera, por tierra van en ceniza sus lazos y pedrera. Las moradas de los dioses han triste postrimera: el templo Capitolino sus tesoros y riquezas el fuego los derrita. Por los carneros y osarios, la gente se defenda. De la torre de Mecenas, mirbala todava el ahijado de Claudio, que a su padre pareca; el que a Sneca dio muerte, el que matara a su ta; el que, antes de nueve meses que Tiberio se mora, con prodigios y seales en este mundo naca; el que sigui los cristianos, el padre de tirana. De ver abrasar a Roma gran deleite receba, vestido en snico traje decantaba en porfa. Todos le ruegan que amanse su crueldad y porfa: Doriporo se lo ruega, Esporo la combata; a sus pies Rubia se lanza acepte lo que peda. Claud Augusta se lo ruega; rugalelo Mesalina. Ni lo hace por Popea ni por su madre Agripina; no hace caso de Antonia, que la mayor se deca; ni de padre to Claudio ni de Lpida, su ta. Aulo Plauco se lo habla, Rufino se lo peda; por Britanico ni Trusco ninguna cuenta haca. Los ayos se lo rogaban, el Tonsor y el que tena;

do Jpiter se serva, el grande templo de Apolo y el que de Mars se deca,

a sus pies se tiende Otavia; esa queja no quera. Cuanto ms todos le ruegan, l de nadie se dola.

Annimos Romance que dicen Triste estaba el Padre Santo Triste estaba el Padre Santo, lleno de angustia y [de] pena, en Santngel, su castillo de pechos sobre un almena; su cabeza sin tara, de sudor y polvo llena, viendo a la reina del mundo en poder de gente ajena; los tan famosos romanos puestos so yugo y melena, los cardenales atados, los obispos en cadena, las reliquias de los santos sembradas por el arena, la vestimenta de Cristo, el pie de la Madalena, el prepucio y vera cruz hallado por santa Elena, las iglesias envioladas, sin dejar cruz ni patena. El clamor de las matronas los siete montes atruena, viendo sus hijos vendidos, sus hijas en mala estrena. Cnsules y senadores, de que sacasen su [s]cena por faltalles un Horacio como en tiempo de Porsena. La gran soberbia de Roma agora Espaa la refrena; por la culpa del pastor, el ganado se condena. Agora pagan los triunfos de Venecia y Cartagena, pues la nave de san Pedro quebrada lleva la entena; el gobernalle quitado, la aguja se desgobierna; gran agua coge la bomba, menester tiene carena, por la culpa del piloto que la rige y la gobierna.
Cancionero de romances (s.a., circa 1547), impreso en Amberes, por Martn Nucio

Annimos Viaje de Turqua (1557-58)

Hablan Pedro de Urdemalas, Mtalascallando y Juan de Voto a Dios

Pedro. [] De ah vine en Roma, con propsito de holgarme all medio ao, y vila tan revuelta que quince das me paresci mucho, en los cuales vi tanto como otro en seis aos, porque no tena otra cosa que hacer. De sta poco hay que decir porque un libro anda escrito que pone las maravillas de Roma. [] Mata. Es tan grande como dicen, que tena cuatro leguas de cerco y siete montes dentro? Pedro. De cerco sola tener tanto, y hoy en da lo tiene; pero mucho ms sin comparacin es lo despoblado que lo poblado. Los montes es verdad que all se estn, donde hay agora huertas y jardines. Las cosas que, en suma, hay insignes son: primeramente, concurso de todas las naciones del mundo; obispos de a quince en libra sin cuento. Yo os prometo que en Roma y el reino de Npoles que pasan de tres mil obispos de docientos a ochocientos ducados de renta. Mata. Esos tales sern de San Nicols? Pedro. Y aun menos a mi parescer, porque si no durase tan poco, tanto es obispo de San Nicols como cardenal al menos. Ruin sea yo si no est tan contento como el Papa. Las estaciones en Roma de las siete iglesias es cosa que nadie las deja de andar por los perdones que se ganan. Juan. Cules son? Pedro. San Pedro y San Pablo, San Juan de Letrn y San

pero no mucho. Mata. Tiene mar Roma o no? Esto nunca se ha de olvidar. Pedro. Cinco leguas de Roma est la mar, y pueden ir por el ro Tber abajo, que va a dar en la mar, en barcas y en bergantines, que all llaman fragatas, en las cuales traen todo lo necesario a Roma. Juan. Cosa de grande majestad ser ver aquellas audiencias. Y la Rota? Pedro. No es ni ms ni aun tanto que la Chancillera y el Consejo Real. Ans tienen sus salas donde oyen. De las cosas ms insignes que hay en Roma que ver es una casa y gerta que llaman la Via del papa Julio, en donde se ven todas las antiguallas principales del tiempo de los romanos que se pueden ver en toda Roma, y una fuente que es cosa digna de ir de aqu all a slo verla; la casa y huerta son tales que yo no las sabr pintar, sino que, al cabo de estar bobo mirndola, no s lo que me he visto; digo, no lo s explicar. Bien tengo para m que tiene ms que ver que las siete maravillas del mundo juntas. [] Mata. Qu ms hay que ver, que se me escalienta la boca y no quiero ms hablar? Pedro. El Coliseo, la casa de Vergilio y la torre donde estuvo colgado; las termas y un

Sebastin, Santa Mara Mayor, San Lorencio, Santa Cruz. Bien es menester, quien las tiene de andar en un da, madrugar a almorzar, porque hay de una a otra dos leguas; al menos de San Juan de Letrn a San Sebastin. Juan. Calles, cules? Pedro. La calle del Ppulo, la plaza In agona, los Bancos, la Puente, el Palacio Sacro, el Castillo de Sant ngelo, al cual desde el Palacio Sacro se puede ir por un secreto pasadizo. Mata. Es en San Pedro el palacio? Pedro. S. Juan. Suntuosa cosa ser. Pedro. Soberbio es, por cierto, ans de edificios como de jardines y fuentes y plazas y todo lo necesario, conforme a la dignidad de la persona que dentro se aposenta. Mata. Caros valdrn los bastimentos por la mucha gente! Pedro. Ms caros que en Npoles,

hombre labrado de metal encima de un caballo de lo mesmo, muy al vivo y muy antiguo, que dicen que libr la patria y prendi a un rey que estaba sobre Roma y la tena en mucho aprieto, y no quiso otro del Senado romano sino que le pusiesen all aquella estatua por memoria. Casas hay muy buenas. Juan. El celebrar del culto divino, con mucha ms majestad ser que ac y ms suntuosas iglesias? Pedro. Por lo que dije de los obispos, habais de entender lo dems. No son, con mil partes, tan bien adornadas como ac; antes las hallaris todas tan pobres que parescen hospitales robados; los edificios, buenos son, pero mejores los hay ac. San Pedro de Roma se hace agora con las limosnas de Espaa; pero yo no s cundo se acabar, segn va el edificio.

Miguel de Cervantes (1547-1616) El licenciado Vidriera


(Novelas ejemplares, 1613)

Contentle Florencia en extremo, as por su agradable asiento como por su limpieza, suntuosos edificios, fresco ro y apacibles calles. Estuvo en ella cuatro das y luego se parti a Roma, reina de las ciudades y seora del mundo. Visit sus templos, ador sus

Flaminia, la Julia, con otras de este jaez. Pues no le admiraba menos la divisin de sus montes dentro de s misma: el Celio, el Quirinal y el Vaticano, con los otros cuatro, cuyos nombres manifiestan la grandeza y

reliquias y admir su grandeza; y as como por las uas del len se viene en conocimiento de su grandeza y ferocidad, as l sac la de Roma por sus despedazados mrmoles, medias y enteras estatuas, por sus rotos arcos y derribadas termas, por sus magnficos prticos y anfiteatros grandes, por su famoso y santo ro, que siempre llena sus mrgenes de agua y las beatifica con las infinitas reliquias de cuerpos de mrtires que en ellas tuvieron sepultura; por sus puentes, que parece que se estn mirando unas a otras, y por sus calles, que con slo el nombre cobran autoridad sobre todas las de las otras

majestad romana. Not tambin la autoridad del Colegio de los Cardenales, la majestad del Sumo Pontfice, el concurso y variedad de gentes y naciones. Todo lo mir y not y puso en su punto. Y habiendo andado la estacin de las siete iglesias, y confesndose con un penitenciario, y besado el pie a Su Santidad, lleno de agnusdei y cuentas, determin irse a Npoles.Y por ser tiempo de mutacin, malo y daoso para todos los que en l entran o salen de Roma, como hayan caminado por tierra, se fue por mar a Npoles.

Miguel de Cervantes (1547-1616) Los trabajos de Persiles y Sigismunda (1617)


Captulo tercero del cuarto libro

En fin, se lleg el da de su partida, y el duque y Arnaldo, cada uno por su parte, entr en Roma, sin darse a conocer a nadie. Y los dems peregrinos de nuestra compaa, llegando a la vista de ella, desde un alto montecillo, la descubrieron y, hincados de rodillas, como a cosa sacra, la adoraron; cuando, de entre ellos sali una voz de un peregrino, que no conocieron, que, con lgrimas en los ojos, comenz a decir de esta manera:
Oh grande, oh poderosa, oh sacrosanta, alma ciudad de Roma! A ti me inclino,

descuento de su cargo, he compuesto el que habis odo. Rogle Periandro que le repitiese, hzolo as, alabronsele mucho. Bajaron del recuesto, pasaron por los prados de Madama, entraron en Roma por la puerta del Ppulo, besando primero una y muchas veces los umbrales y mrgenes de la entrada de la ciudad santa. [] Apenas entraron las francesas damas en la ciudad, cuando se llevaron tras s los ojos de casi todo el pueblo, que por ser da de estacin, estaba llena

devoto, humilde y nuevo peregrino, a quien admira ver belleza tanta. Tu vista, que a tu fama se adelanta, al ingenio suspende, aunque divino, de aqul que a verte y adorarte vino con tierno afecto y con desnuda planta. La tierra de tu suelo, que contemplo con la sangre de mrtires mezclada, es la reliquia universal del suelo. No hay parte en ti que no sirva de ejemplo de santidad, as como trazada de la ciudad de Dios al gran modelo.

Cuando acab de decir este soneto, el peregrino se volvi a los circunstantes, diciendo: Habr pocos aos que lleg a esta santa ciudad un poeta espaol, enemigo mortal de s mismo y deshonra de su nacin, el cual hizo y compuso un soneto en vituperio de esta insigne ciudad y de sus ilustres habitadores. Pero la culpa de su lengua pagara su garganta, si le cogieran. Yo, no como poeta, sino como cristiano, casi como en

aquella calle de Nuestra Seora del Ppulo de infinita gente. Pero la admiracin que comenz a entrar poco a poco en los que a las damas francesas miraban, se acab de entrar mucho a mucho en los corazones de los que vieron a la sin par Auristela y a la gallarda Constanza, que a su lado iba, bien as como van por iguales paralelos dos lucientes estrellas por el cielo. Tales iban que dijo un romano que, a lo que se cree, deba de ser poeta: Yo apostar que la diosa Venus, como en los tiempos pasados, vuelve a esta ciudad a ver las reliquias de su querido Eneas. Por Dios, que hace mal el seor gobernador de no mandar que se cubra el rostro de esta movible imagen. Quiere, por ventura, que los discretos se admiren, que los tiernos se deshagan y que los necios idolatren?

Cristbal Surez de Figueroa (hacia 1571-despus de 1644) El pasajero (1617), alivio I Doctor. Roma, por tierra, dista de Gnova poco ms de diez jornadas, algunas speras y montuosas. Por esta causa los que hallan pronta embarcacin excusan estos enfados con navegarlas. Cominzase a costear la ribera que llaman de casi certsima; dbese por eso evitar, si posible. En llegando el forastero a la hostera, le cie caterva de judos, como de molestos znganos, inquiriendo qu ha menester, si tiene que cambalachar, si hay cosa

Levante, por donde se van encontrando diversos pueblos, muchos deleitossimos. [] Vase despus discurriendo por las fuerzas que Espaa posee en Toscana, Horbitelo, Puerto Hrcules y otras, hasta parar en Civitavieja, antiguo puerto y ciudad, distante cuarenta millas de Roma. Descbrese desde muy lejos la admirable cpula (suena cimborio) de San Pedro, obligando a ponderar tiernamente tantas insignes memorias con que convida la que un tiempo fue patria de tantos csares, otro, madre de tantos mrtires, y, ltimamente, cabeza de la Iglesia Catlica, donde reside el Vicario de Cristo, a quien slo es dado repartir los tesores espirituales entre sus fieles. Las antigedades, termas, pirmides, arcos, anfiteatros, templos, etc., quedarn esta vez en silencio, corriendo ha muchos aos impreso todo. Importa ms referir el proceder de los moradores, por el provecho que se puede seguir de llegar advertido. Al ms despejado, al de ms bizarro corazn entristece y encoge verse de improviso plantado en campo tan espacioso, por cuya extensin se divisan tantas y tan suaves yerbas y flores, tantas y tan importunas malezas y espinas. Concurre en esta ciudad una mezcla de todas naciones, cuerpo, como de elementos, pacfico por contrarios. Importa mucho el buen discurso, mucho la prudencia para poder navegar

que componer, todo a fin de entablar su engao y logro. La posada, cuanto ms distante del Tibre (aunque incmoda por lejana), tanto ms segura de sus inundaciones, con que suele convertir en lago las circunvecinas. All ense la experiencia ser la muchedumbre de estorbo en ocasiones de guerra, atenta ms a la vitualla que a la defensa, como falta de disciplina y orden. El sagrado de los naufragios fue siempre Santngel, castillo fuerte, ms para prisin de prncipes que para larga resistencia de ejrcitos. De ordinario se buscan en sitios sealados los de una misma nacin, para conferir sus cosas, para entender nuevas de sus lugares. El mejor entretenimiento es el de algn cardenal, tanto ms a propsito cuanto de ms autoridad, por riqueza o por sangre. Si bien casi siempre son promovidos al pontificado los en quien menos se repara; y ms cuando las parcialidades se detienen altercando. La falta de provisin que ms se siente all es la de pan, como ms importante. Tal vez su caresta alter el vulgo, hidra de tantas cabezas, hasta prorrumpir en licenciosas quejas delante del Papa. El acto ms fino de la prudencia consiste, a mi ver, en no

(siempre con la sonda en la mano) por mar de tantos peligros. Como siempre sucede al desorden la regla, mdense los cuerdos en los principios. A los mancebos recin llegados se ofrecen varias ocasiones de perdicin: all el emprstido, aqu el banquete, tal vez el juego, tal la sensualidad, con que se destruye presto el edificio de la templanza. [] Los estudios son buenos en toda parte, como dulce alimento de nobles nimos, y as, no menos estimados en Roma sus profesores; mas la celeridad con que se vive no da lugar a distinguir eminentes. En Espaa tuve por felicidad no conocer ni ser conocido de ministros, por librarme del tributo de adoracin; mas all observara lo contrario. Ninguno puede pasar sin arrimo, con quien debe ser grandemente solcito, asistindole y cortejndole. Las inteligencias son importantsimas para conseguir con dicha cualquier intento, porque tras la noticia anticipada de las vacantes, entran las intercesiones y medios con que se efecta toda buena negociacin. Esta ciudad, como tan extendida y comprehensora de cosas tan grandes, viene a convertirse en grande pilago, por cuyas aguas navegan as ballenas como sardinas. [] La entrada por mutaciones (esto es, caniculares) suele producir muerte

entremeterse con las acciones de prncipes, cediendo a la obediencia la curiosidad. A cuntos despe una agudeza! Cuntos perecieron con lazo o cuchillo, por el gusto de un pasqun! No siempre se puede todo, y, por lo menos, se debe compadecer lo que no pareciere tan loable. [] Los mayores recreos de Roma fundara yo en las cosas sagradas, estaciones y santuarios, lleno todo de indulgencias y jubileos. El verano desamparan los magnates la ciudad, retirados a ciertas granjas que llaman vias. Sobre todo cuanto admirable se descubre en aquella santsima circunferencia, campea sumamente el Vaticano con ttulo de San Pedro, esfuerzo prodigioso de varios pontfices. Exceden a la imaginacin en grandeza y arquitectura el frontispicio, el crucero, las capillas, ornadas de perfectsimas pinturas y ricos mrmoles. Grandioso es tambin el palacio pontificio; mas no de apariencia hermosa, por estar dividido en repartimientos nada consecutivos, como hecho cada uno a voluntad del papa por cuya orden y gasto se edific.

Francisco de Quevedo (1580-1645) Roma antigua y moderna Silva Esta que miras grande Roma agora, husped, fue yerba un tiempo, fue collado: primero apacent pobre ganado, ya del mundo la ves reina y seora. Fueron en estos atrios Lamia y Flora de unos admiracin, de otros cuidado; y la que pobre dios tuvo en el prado deidad preciosa en alto templo adora. Jove tron sobre desnuda pea, donde se ven subir los chapiteles a sacarle los rayos de la mano. Lo que primero fue, rica, desdea: Senado rudo, que vistieron pieles, da ley al mundo y peso al Oceano. Cuando naci, la dieron muro un arado, reyes una loba, y no desconocieron la leche, si ste mata y aqul y fue, en tu condicin, gran cortesa, bien que a tal majestad se le deba. All del arte vi el atrevimiento; pues Marco Aurelio, en un caballo, armado,] el laurel en las sienes audado, osa pisar el viento, y en delgado camino y sendas puras hallan donde afirmar sus herraduras. De Mario vi, y llor, desconocida, la estatura a su fortuna merecida; vi en las piedras guardados los reyes y los cnsules pasados; vi los emperadores, dueos del poco espacio que ocupaban,] donde slo por seas acordaban que donde sirven hoy fueron seores. Oh coronas, oh cetros imperiales, que fuistes, en monarcas diferentes, breve lisonja de soberbias frentes y rica adulacin en los metales!, dnde dejasteis ir los que os

roba. Dioses que trujo hurtados del dnao fuego la piedad troyana fueron aqu hospedados con fcil pompa, en devocin villana. Fue templo el bosque, los peascos aras, vctima el corazn, los dioses varas, y pobre y comn fuego en estos llanos los grandes reinos de los dos hermanos. A la sed de los bueyes de Evandro fugitivo Tibre santo sirvi; despus, los cnsules, los reyes con sangre le mancharon; le crecieron con llanto de los reinos que un tiempo aprisionaron; fue triunfo suyo, y violos en cadena el Danubio y el Rheno, los dos Ebros y el padre Tajo ameno, cano en la espuma y rojo con la arena; y el Nilo, a quien han dado, teniendo hechos de mar, nombre de ro, no sin invidia, viendo que ha guardado su cabeza de yugo y seoro, defendiendo ignorada la libertad que no pudiera armada; el que por siete bocas derramado, y de plata y cristal hidra espumante, con siete cuellos hiere el mar sonante, sirviendo en el invierno y el

creyeron?] Cmo en tan breves urnas se escondieron?] De sus cuerpos sabr decir la Fama dnde se fue lo que sobr a la llama? El fuego examin sus monarquas, y yacen, poco peso, en urnas fras, y visten (ved la edad cunto ha podido!)] sus huesos polvo, y su memoria, olvido.] T no de aquella suerte te dejas poseer, Roma gloriosa, de la invidiosa mano de la muerte: escalte feroz gente animosa, cuando del nsar de oro las parleras alas y los profticos graznidos, siendo ms admirados que credos, advirtieron de Francia las banderas; y en la guerra civil, en donde fuiste de ti misma teatro lastimoso, siendo de sangre ardiente, que perdiste,] prdiga t, y el Tibre caudaloso. Entonces, disfamando tus hazaas, a tus propias entraas volviste el hierro que vengar pudiera

esto a Egipto ya de nube, ya de ro, cuando en frtil licencia le trae disimulada competencia. Audaron al Tibre cuello y frente puentes en lazos de alabastro puros, sobre peascos duros, llorando tantos ojos su corriente, que aun parecen, en campo de esmeralda, las puentes Argos y pavn la espalda, donde muestran las fbricas que lloras la fuerza que en los pies llevan las horas, pues, vencidos del tiempo, y mal seguros, peligros son los que antes fueron muros, que en siete montes crculo formaron, donde a la libertad de las naciones, crcel dura, cerraron. Trofeos y blasones que en arcos diste a leer a las estrellas, y no s si a invidiar a las ms de ellas, oh Roma generosa!, sepultados se ven donde se vieron: en la corriente ondosa. Tan envidiosos hados te siguieron, que el Tibre, que fue espejo a su hermosura,] los da en sus ondas llanto y sepultura;

la grande alma de Craso, que, indignada,] fue en tu desprecio triunfo a gente fiera,] y ni est satisfecha ni llorada. Despus, cuando, invidiando tu sosiego,] duro Nern dio msica a tu fuego, y tu dolor fue tanto, que pudo junto ser remedio el llanto, abrasadas del fuego, sobre el ro, torres llovi en ceniza viento fro. Pero de las cenizas que derramas fnix renaces, parto de las llamas, haciendo tu fortuna tu muerte vida y tu sepulcro cuna, mientras con negras manos atrevidas os desaudar de sacras frentes desdeoso laurel, palmas torcidas, que fueron miedo sobre tantas gentes;] hurt el Imperio, que naci contigo, y diole al enemigo; mas t, o fuese estrella enamorada, o deidad celestial apasionada, o en tu principio fuerza de la hora, naciste para ser reina y seora de todas las ciudades.

y las puertas triunfales, que tanta vanidad alimentaron, hoy ruinas desiguales (que, o sobraron al tiempo, o perdonaron las guerras), ya caducan, y, mortales, amenazan donde antes admiraron. Los dos rostros de Jano burlaste, y en su templo y ara apenas hay yerba que d sombra a las arenas que primero ador tanto tirano. Donde antes hubo orculos, hay fieras; y, descansadas de los altos templos, vuelven a ser riberas las riberas; los que fueron palacios son ejemplos; las peas que vivieron dura vida, con almas imitadas, que parece que fueron por Deucalin tiradas, no de ingeniosa mano adelgazadas, son troncos lastimosos, robados sin piedad de los curiosos. Slo en el Capitolio perdonaste las estatuas y bultos que hallaste,

En tu niez te vieron las edades con rstico senado; luego, con justos y piadosos reyes, duea del mundo, dar a todos leyes. Y cuando pareci que habia acabado tan grande monarqua, con los Sumos Pontfices, gobierno de la Iglesia, te viste en slo un da reina del mundo y cielo, y del infierno.] Las guilas trocaste por la llave, y el nombre de ciudad por el de Nave: los que fueron Nerones insolentes son Pos y Clementes. T dispensas la gloria, t la pena; a esotra parte de la muerte alcanza lo que el gran sucesor de Pedro ordena. T das aliento y premio a la esperanza,] siendo, en tan dura guerra, gloriosa corte de la fe en la tierra.

Francisco de Quevedo (1580-1645) A Roma sepultada en sus ruinas

Soneto Buscas en Roma a Roma, oh peregrino!, y en Roma misma a Roma no la hallas: cadver son las que ostent murallas, y tumba de s proprio el Aventino. Yace donde reinaba el Palatino, y limadas del tiempo las medallas, ms se muestran destrozo a las batallas de la edades que blasn latino. Slo el Tibre qued, cuya corriente, si ciudad la reg, ya, sepoltura, la llora con funesto son doliente. Oh, Roma!, en tu grandeza, en tu hermosura, huy lo que era firme, y solamente lo fugitivo permanece y dura.

Juan de Tassis, conde de Villamediana (1582-1622) Las pompas con que Roma vio, superba, las estrellas un tiempo amenazadas, del padre de los siglos habitadas, pocas son hoy ceniza y mucha hierba; que al poderoso culto no reserva serie de aos a edades canceladas; esclarecidas obras decantadas con aliento vivaz fama conserva. En los anales slo, en los archivos de la inmortalidad, gloriosamente muertos renacen para siempre vivos. Cuando el valor no adquiere el accidente de aplausos, de obsequios ilusivos, al tiempo engaa, y la virtud no miente.

Baltasar Gracin (1601-1658) Agudeza y arte de ingenio (1648), discurso XVI, De los conceptos por disparidad Cuando la disparidad participa algn punto de lo crtico y juicioso, es muy gustosa por lo picante; que el agrio fue siempre sainete de los buenos gustos. El gran sazonador de estos bocados, que supo juntar lo juicioso y lo ingenioso, Trajano Bocalino, forma una bien discurrida competencia entre los clebres emporios de la Italia, Roma y Npoles; introduce a Apolo, que da esta decisin: Que por majestad de ciudad, Npoles debi eternamente ceder a Roma; y Roma, a Npoles por lo delicioso del sitio. Que Roma debe confesar que en Npoles hay ms gente; y que Npoles firmemente debe creer que Roma es habitada de mayor cantidad de personas; que los ingenios y vinos napolitanos han menester que naveguen a Roma para adquirir su perfeccin en aquella Corte y para ser ms agradables al gusto de los discretos cortesanos; por lo cual solamente el romano es perfectsimo en su casa, como aquel que, sin jams salir de la ciudad, puede decir haber peregrinado el universo. Que Npoles tiene el primado entre todas las ciudades del mundo en el arte de domar potros, y Roma, en la pltica de acrisolar y refinar los hombres. Que en Npoles se hallan ms caballeros; en Roma, ms encomiendas.

Baltasar Gracin (1601-1658) Agudeza y arte de ingenio, discurso XXXI, De la agudeza nominal Convirtiendo el nombre y leyndolo al revs, form una ingeniosa retorsin, y a uno que satirizaba, que el nombre Roma vuelto al revs dice amor, porque es centro del amor profano, el ingenioso y erudito Mafeyo Barberino, despus Santsimo Padre Urbano octavo, coronando esta gran cabeza del mundo no menos de laureles que de las tres coronas, respondi: Que Roma es Amor porque, como

Madre universal del mundo, abraza a todas las naciones y pueblos:


Nomen si invertas Amor est, ut congruit illi, Nam pius in populos cuncta subegit Amor.

Siempre elegante el Salinas, pero aqu parece se excedi cuando tradujo:


Roma amor dice ledo al contrario, que su amor, ms que su grande valor, el mundo todo ha rendido.

Baltasar Gracin (1601-1658) El Criticn, tercera parte (1657), crisi IX Trataron, ya victoriosos, de encaminarse a triunfar a la siempre augusta Roma, teatro heroico de inmortales hazaas, corona del mundo, reina de las ciudades, esfera de los grandes ingenios, que en todos siglos, aun los mayores, las guilas caudales tuvieron necesidad de volar a ella y darse unos filos de Roma; hasta los mismos espaoles, Lucano, Quintiliano, ambos Snecas cordobeses, Liciano y Marcial bilbilitanos; trono del lucimiento, que lo que en ella luce por todo el mundo campea; fnix de las edades, que, cuando otras ciudades perecen, ella renace y se eterniza; emporio de todo lo bueno, corte de todo el mundo, que todo l cabe en ella; pues el que ve a Madrid, ve a slo Madrid; el que a Pars no ve sino a Pars, y el que ve a Lisboa ve a Lisboa; pero el mundo, todo lo bueno hubirades logrado y visto de la primera vez, llegando por el atajo del vivir al colmo del valer. Porque advertid que si otras ciudades son celebradas por oficinas de maravillas mecnicas (en Miln se templan los impenetrables arneses, en Venecia se clarifican los cristales, en Npoles se tejen las ricas telas, en Florencia se labran las piedras preciosas, en Gnova se ahchan los doblones), Roma es oficina de los grandes hombres: aqu se forjan las grandes testas, aqu se sutilizan los ingenios y aqu se hacen los hombres muy personas. Y si son dichosos los que habitan las ciudades grandes aadi otro, porque se

que ve a Roma las ve todas juntas y goza de todo el mundo de una vez, trmino de la tierra y entrada catlica del cielo. Y si ya la veneraron de lejos, ahora la admiraron de cerca. Sellaron sus labios en sus sagrados umbrales antes de estampar sus plantas; introdujronse con reverencia en aquel non plus ultra de la tierra y un tanto monta del cielo. Discurran mirando y admirando sus novedades, que parecen antiguas, y sus antigedades, que siempre se hacen nuevas. Repar en su reparar un mucho hombre que cortesanamente se les fue acercando, o ellos a l para informarse. A pocos lances, que hizo con destreza, conoci que eran peregrinos, y ellos que l era raro, y tanto que pudiera dar liciones de mirar al mismo Argos, de penetrar a un zahor, de prevenir a un Jano, y de entender al mismo Descifrador. Pero qu mucho?, si era un cortesano viejo de muchos cursos de Roma, espaol inserto en italiano, que es decir un prodigio. Era gran hombre de notas y de noticias, con los dos realces de buen ingenio y buen gusto, el cortesano de ms buenos ratos que pudieran desear. Vosotros les dijo, segn veo, habis rodeado mucho y avanzado poco, que si de primera instancia hubirades venido a este eplogo del poltico

halla en ellas todo lo bueno y lo mejor, en Roma se vive dos veces y se goza muchas. Paradero de prodigios y centro de maravillas, aqu hallaris cuanto pudiredes desear. Sola una cosa no toparis en ella. Y ser, sin duda replicaron ellos, la que nosotros venimos a buscar, que ese suele ser el ordinario chasco de la fortuna. Qu es lo que buscis? les dijo. Y Critilo: Yo, una esposa. Y Andrenio: Yo, una madre. Y cmo se nombra? Felisinda. Dudo que la hallis, por lo que dice de felicidad. [] [Dijo Andrenio:] Por eso dicen que Roma no es Italia, ni Espaa, ni Francia, sino un agregado de todas. Gran ciudad para vivir, aunque no para morir. Dicen que est llena de santos muertos y de demonios vivos. Paradero de peregrinos y de todas las cosas raras, centro de maravillas, milagros y prodigios; de suerte que ms se vive en ella en un da que en otras ciudades en un ao, porque se goza de todo lo mejor.

Ediciones citadas

Cervantes, Miguel de, Novelas ejemplares, ed. de Rosa Navarro Durn, Madrid, Alianza Editorial, 1995. Cervantes, Miguel de, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, ed. de Carlos Romero, Madrid, Ctedra, 1997. Cancionero de romances (Anvers, 1550), ed. de Antonio Rodrguez-Moino, Madrid, Castalia, 1967. Gracin, Baltasar, Agudeza y arte de ingenio, ed. de Evaristo Correa Caldern, Madrid, Castalia, 1969. Gracin, Baltasar, El Criticn, ed. de Elena Cantarino, Madrid, Austral, 1998. Quevedo, Francisco de, Obra potica, ed. de Jos Manuel Blecua, Madrid, Castalia, 1969. Surez de Figueroa, Cristbal, El Pasajero, ed. de M. Isabel Lpez Bascuana, Barcelona, PPU, 1988. Tassis, Juan de, conde de Villamediana, Poesa impresa completa, ed. de Jos Francisco Ruiz Casanova, Madrid, Ctedra, 1990. Torres Naharro, Bartolom de, Obra completa, ed. de Miguel ngel Prez Priego, Madrid, Turner, Biblioteca Castro, 1994. Viaje de Turqua, ed. de Fernando Garca Salinero, Madrid, Ctedra, 1980.

También podría gustarte