Está en la página 1de 3

Curso-de-aleman.

de

Capitulo 1
Comentario sobre la belleza del idioma en general Muy a menudo se oye decir que el alemn suena feo. El autor admite que en cuanto se refiere al sonido, el alemn difcilmente puede pasar por una lengua bella. Al autor por ejemplo, le gustan mucho ms el ruso o el turco, dos lenguas de las cuales no sabe ni una sola palabra. Pero una lengua es un instrumento de comunicacin, algo que se utiliza todos los das, y las cosas que se utilizan todos los das, pierden rpidamente su valor esttico. Yo creo que los mismos rusos y turcos no se dan cuenta de la hermosa meloda de su lengua. Si usted tiene una casa cerca del mar, todo el mundo le va a decir qu bonito es este lugar! Pero si usted vive ah durante diez aos, le parecer su casa tan hermosa como al principio? En qu quedamos? Quedamos en que no es tan importante cmo suena una lengua. Es como en un matrimonio. Una cosa es ser guapa o guapo pero otra cosa es vivir juntos por toda la vida. Y de una lengua muy a menudo es difcil divorciarse. Le podemos asegurar que como instrumento de comunicacin el alemn funciona. Nosotros los alemanes somos capaces, algunos ms y otros menos, de expresar nuestros sentimientos e incluso en nuestra poesa expresamos sentimientos para los cuales ni siquiera tenemos palabras, lo que significa que tambin en alemn se puede escribir poesa, porque la poesa en general habla de cosas para las cuales no hay palabras. Dialectos del aleman: El alemn conoce muchos dialectos como por ejemplo, el Alemannisch, el Bayrisch, el Schwbisch, el Schwizerdtsch, el Schsisch. El mapa de la pagina web muestra dnde se sitan los diferentes dialectos. http://www.curso-de-aleman.de/grammatik/kapitel_3/3_1_los_dialectos_del_aleman.htm Para un alemn el poema es ms bonito en alemn estndar, ya que el color propio del dialecto es tan fuerte que suprime todos los matices, como si se echara demasiada pimienta a una salsa. En otras circunstancias, un dialecto puede ser muy bonito. Lo que vamos a presentar aqu es el as llamado Hochdeutsch. Mirndolo de cerca, la relacin entre los diferentes dialectos del alemn y el alemn estndar, o sea la Hochsprache, es difcil, pero en general, se puede decir que esta Hochsprache es unnimemente aceptada como la norma. Si usted baja del avin en un aeropuerto en Alemania, Suiza o Austria, es posible que lo que oye no es exactamente lo que describimos aqu. Sobre todo el Schwizerdtsch, el alemn hablado en Suiza, el Bayrisch, el alemn hablado en Baviera y el Schwbisch, hablado en Baden-Wrttemberg. Posiblemente son difciles de entender para un extranjero que ha aprendido la Hochsprache, el alemn estndar. Nosotros los alemanes no tenemos ningn problema para entendernos aunque hablemos dialectos distintos. Aunque no es completamente cierto, en general se puede decir que un alemn culto es capaz de hablar la Hochsprache y en general la utiliza. Pero de ninguna manera se puede decir que un alemn que no es capaz de hablar la Hochsprache sea inculto por eso. Para decirlo en pocas palabras: tenemos la misma discusin que tienen los hispanohablantes con las diferentes realizaciones del espaol. La opinin del autor en cuanto se refiere a esta discusin se puede resumir del siguiente modo: cada uno puede hablar como le d la gana a condicin de que diga algo amable, divertido o interesante.

Curso-de-aleman.de Pronunciacion alemana: La pronunciacin alemana parece ser fcil, porque la gran mayora de personas cuya lengua materna no es el alemn no tienen problemas con la pronunciacin, o sea, se las entiende sin dificultad. Lo que es un poco ms difcil es la gramtica alemana, pero de ella nos ocuparemos ms tarde. El alemn tiene alrededor de 48 sonidos diferentes (un lingista dira que tiene 48 fonemas). Vamos a presentar slo los sonidos que podran generar algn problema para una persona de habla espaola. Letra Como se pronuncia sonido r La r alemana se produce en la garganta dejando vibrar (una sola vez!) el velo del paladar. -> pero se puede pronunciarlo igual como en espaol porque en ciertas regiones deporsi lo hacen b La b se pronuncia igual como la b y la v en el espaol v La v normalmente se pronuncia como una f. A veces tambien se puede pronunciar como una w. (Hasta a los alemanes les resulta dificil esa diferencia) Las tres letras juntos son un solo sonido. En el espaol se puede comparar mas con el ch aunque no es lo mismo Ms parecido a la g gente o a la j en jamon. Se pronuncia en 2 diferentes maneras - ms gutural: producida en la garganta sin utilizar la lengua y es un sonido un tanto oscuro: despues de a y o - menos gutural: produce un poco ms arriba y suena ms clara: despues de e, , , i Se pronuncia como ts Para escucharlo http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_1_lar.ht m

http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_2_la_b _y_la_v_son_sonidos_muy_distintos.htm http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_2_la_b _y_la_v_son_sonidos_muy_distintos.htm

sch

ch

http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_4_sch.h tm http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_5_ch.ht m

http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_11_la_z .htm

ck

Se pronuncia como una k. El vocal k va adelante se pronuncia corto. Se pronuncia como una s. La diferencia solo hay en el idioma escrito y ni los alemanes saben porque y como. La es una a pero la parte superior de la lengua va subiendo, disminuyendo as la cavidad bucal. La es una o pero la parte superior de la lengua va subiendo, disminuyendo as la cavidad bucal y los labios se agudizan un poco, como para silbar. La es una u pero la parte superior de la

http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_3_los_u mlaute.htm http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_3_los_u mlaute.htm http://www.curso-de-

Curso-de-aleman.de lengua va subiendo, disminuyendo as la cavidad bucal, y los labios se agudizan un poco, como para silbar Una i larga Una a larga Una h al inicio se pronuncia respirando aleman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_3_los_u mlaute.htm

http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_10_la_ h_alemana.htm ah Una h despues de un vocal hace k el vocal http://www.curso-deeh sea largo aleman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_8_las_v oh ocales_largas_y_las_vocales.htm Vocales a cuales siguen dos consonantes iguales http://www.curso-decomo por ejemplo ss (Wasser agua) o mm (immer aleman.de/grammatik/kapitel_3/3_2_8_las_v siempre) se pronuncian cortos. ocales_largas_y_las_vocales.htm Si no siguen dos iguales se pronuncia largo. ei Se pronuncia como ai en baile au Se pronuncia como au en cuasa eu Se pronuncia como oy en hoy Para escuchar todos sonidos aqui: http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_3_1_resumen_de_la_fonetica_alemana.htm http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_3_2_resumen_de_la_fonetica_alemana.htm http://www.curso-dealeman.de/grammatik/kapitel_3/3_3_3_resumen_de_la_fonetica_alemana.htm

ie aa h

En palabras de dos silabas el accento es en la primer slaba.

Eso solo es un resumen de la pronunciacion. No importa si no est tan bueno. Usted sabe como hablo yo. Eso uno aprende con el tiempo o uno no lo aprende nunca y deporsi no se puede hacer nada. ;-)

También podría gustarte