Está en la página 1de 23

Cuentos náhuatl de la Malintz in

Introducció n
Los cu en tos d e esta c ol ecc ión provi e ne n de u na r egi ó n d e h abla
ná h ua tl d el c e ntro d e M éx ico . F u er on re cop ilad os e n u n a
com u ni dad q u e ab arca los pu e bl os v eci n os d e S a n Mig u el Ca n oa y
Sa n Isi dro B u ensu ces o. H istór ica me n te u na s ola , ll eg ó a di vidi rse
arbi trar iam en te e n tr e l os es tad os d e P u ebla y Tla xcal a p or u na
de las ba rra ncas q u e la a tra vi esa . Loca lizada en l a lad era d e la
Ma li ntzin q u e da h aci a la ci uda d d e Pu eb la a l s ur o este , es l a
com u ni dad d e más a lta el e vaci ón e n l a mo n ta ña . Ta mbi én , C an oa
y S an Isid ro s on l os p u eb los de h abl a n áh u atl q ue más h a n
cons erva do su le n g ua a u tóctona e n to da la re gi ó n. Los ce ns os
ofic ial es d e 199 0 y 20 00 cif rar o n e l por centaj e d e h abl an tes, e ntre
bili ng ü es y m on oli n gü es , alr ed ed or de 90 % . En tal es
circ uns ta nc ias , i ncl us o m uc h os ni ñ os de fa mili as
hisp an oha bla n tes s e esf uer zan e n apr e n der la le n gu a i ndíg e na , el
mexica no , como s eg u nda l e ng ua c o n la ayud a de s us ami g os y
com pa ñeros d e cl ase e n la esc uela . E n o tr os asp ectos ta mbi é n la
más cons er vad ora d e las c om u nida des de la Mal in tzi n , alca n zó
cier ta fa ma de sal vaj e y atrasad a a fi n ales d e l os 196 0s p or l os
tris tes suc es os d e u n a n oc h e de s ep ti em bre q u e la p el íc ula Ca noa
llevó a la pa n tal la .
Al gu n os d atos hi stóri cos i ndica n la p res e ncia e n las f aldas
de la m o n ta ña d e u na p obl aci ó n pre his p áni ca de fi liac ió n na h ua-
chic hi m eca , d ep e ndi en te d el s e ño rí o d e C h ol ula . Sus po blad or es
trab aja ron e l b osq u e, y más ab aj o c u lti var o n el maí z. De s u
n omb re or igi na l, A cal-l a ntep ec [ E n el mon te d e las ca no as], se
deri vó , d esp ués d e la C on q uista, Sa n Mi g ue l de las Ca n oas d el
M onte , se g ún todas las i nd icaci o n es un a lo calid ad d e p eq u eñ os
ranc h os y c aserí os. 1 P or s u proxi mida d a la Ci ud ad de M é xic o y a
Pu eb la, y su ub icaci ón no ta n l ej an a de la ru ta a V erac ru z, f ue
u nas de las pri m eras regi o nes q u e s e ev an g eli zó. S egú n l os
arch iv os d e l a i gl esia e n Sa n Mi g u el , el p u ebl o s e f u nd ó,
ofic ial men te, en 164 1. P er o ha y i ndi c ios de u n c on tac to más
tempr an o con la ci udad d e Pu eb la , f u ndad a ci e n añ os a trás .
Seg ú n la l ey enda d el fr ay S eb astiá n d e Ap aric io, qu ie n en tr ó e n
el con ven to fra nc isca n o en 1 571 , el b ea to v iaj aba m uc h o p or l os
altos . Y h ay ev idenc ia q u e l os es pa ño les pobl ar on la zon a d e A cal-
lan tep ec, c o n ná h ua tl habl a ntes traíd os de o tras r e gi on es , par a
apro v ec har l os val ios os re cur sos n atur al es d e l a m o n ta ña , el a g ua
y la mad era . Los res tos d e u n a ntig u o ac u ed ucto todav ía es tá n en
evi de nc ia e n el ca mi no haci a la c um br e arrib a d e l os barr ios m ás
altos . A p esa r de l co n tac to te mpra n o con la ci ud ad y a u na
dista nc ia r ela ti va men te c orta, la com u ni dad si e mpr e h a
per ma necid o re tra ída y aisl ada . C ua nd o los a ntrop ól o gos Nu ti ni e
Issac visi ta ron S an Is idr o en 1 960 , pu blic ar on el si g ui e nte
inf or me:

Al gu n as casas s e ha cen d e ma mp oster í a, pe ro l a ma yo ría


son de ad o be c on tec h os de teja ma nil , a u nq u e vari as tien e n
te ch o de tej a o d e paj a. L os pis os es tá n c o mpac tad os y ni
siqu ie ra el ay u ntami e n to ti e n e pis o de mos aic o …. Los
h omb res r eali za n l os trab aj os a gríc ola s con c ons id erab le
ay uda d e las mu j er es. Es tas saca n a gu a d el p ozo, c asi
sie mpr e p erf orad o j un to a la casa mis ma. L os var o nci tos
com ien za n a a y udar en el ca mp o des de los oc h o a ños . En
Sa n Isidr o s e co n oc en l as ca mas , l as si l las, las cu ch aras y
te n ed or es de m e tal , e tc., pe ro pr ob abl e me n te n o lle ga n a
doc e las p ers on as q ue l os usa n. T od av ía vis ten m uc h o e l
cal zón [pa n tal ón d e ma n ta] y el ti tix le [ falda tr adic io na l] y
casi toda la gen te a nd a d esca l za. La di e ta cons iste
prin cipa lm ente en : to rti llas , fri joles , ha bas, n opal itos , sop a
de ch il e, ho n gos y d e vez e n c ua nd o a to le . La p oq uísi ma
carn e q ue en tr a e n la al im e ntaci ó n es g en er alm e n te el
chic h arr ón … S ól o se cu e n ta c on oc ho esp ecia lis tas en e l
pu ebl o: cu atr o c om erc ia ntes , u n car ni ce ro y tres b arb er os.
Para tod os ell os s u ofi ci o es un a acti vid ad para
com pl em e ntar s u i ng res o. (p p. 88- 89) 2

M uc h o h a ca mbi ad o en los úl ti m os 45 a ñ os. Dos carr e te ras


pavi men tad as c om u nic a n la co m u nidad co n l a ci uda d. E n 1 960
hab ía d os sal idas d e ca mi ón p or dí a. H oy sa le n c ada 1 0 m in u tos
dura n te l as ho ras p ic o: u na lí n ea co n con exi o n es en S a n P abl o d el
M onte y la o tra c on s ervi ci o dir ec to al centro d e Pu eb la . Q u ed ó
atrás d efi n iti va men te la é poca de a isla mi en to y c erra zó n cu an do
los p obl ad or es se esc ondía n d e l os f or aster os. E n la call e s ól o
ni ñ os ch iq ui to s o un a q ue o tra a nci a na, por c ostu mbr e, a nd aría n
sin za pa tos . E n tod as l as ca teg oría s, h oy e n dí a, los pu eb los
vec in os es tá n e n vías de u n a ráp i da tra nsici ó n ha cia la
mod er ni dad . H asta ha ce p oc o, c ua nd o empe zam os a tr aba jar en
u n proy ec to d e i nv es tig aci ó n ed uc ativa ( 1990's ), l a ú nic a ma n era
de hac er u na lla mad a tel ef ó nica e ra en la cas e ta d e u na ti e nda
cerc a de la p la za . C on l os a ños , cad a v ez más p erson as, h omb res y
mu j eres , via ja n di ari o a P ue bla p ara tr abaj ar y para es tudi ar. Y
úl ti mam e n te, c on exc el en tes c on exi on e s de in ter n et de mi cro -
onda en Ca n oa , alg u n os j ó ve n es i nc l us o ha n r e gresad o pa ra
atende r s us as u ntos e n c asa . La r ece pció n d e los ca nal es de
televisi ó n a 27 00 m etr os s ob re el niv el del mar si emp re h a sid o
bu e na ; h oy , c o n u na amp lia el ec trifi caci ó n, todos ti e ne n a cce so a
los pr ogr amas en espa ñ ol . La gr an may orí a de l os n iñ os (y ,
úl ti mam e n te, n iñ as en su m ay oría ) es tu dia n la pri mari a y la
sec u ndari a, y s on b ili ng ü es .
El mexic an o todav ía es la l e ng ua may ori ta ria , de
pref er encia para lo s us os cotid ia nos . Pe ro to dos s ab e n q u e e n los
pu ebl os c erca n os m o n ta ña ab aj o ni ng u n o h a pod id o ma n ten er el
mism o ni ve l de b ili ng üis m o. A s u alred ed or , h a cr ecid o
rápida m en te, sorpr esiv am e nte e n alg u n os ca sos , el s ec tor d e l a
pobl aci ón i nfa n til q u e s ól o habl a y e n ti e nde e l espa ñ ol. I ncl us o ,
reci e n tes obs erv aci ones i nf or mal es en Ca n oa y Sa n Isidr o ha n
llam ad o la a tenc ión a u n n u ev o fe n óm eno (si e n v erdad l o es):
ni ñ os de ed ad pr ees colar q u e en s us gru pos d e j u eg o hab la n
exc lus iva m ente en es pa ño l y apar e ntem e nte n o en ti e nd en c ua nd o
u n adu lto l es preg un ta a lg o e n n áh u a tl. Es te mpra n o toda vía
para s acar conc lus io n es , s obr e to d o c o n b ase e n d atos
inc o mpl etos ; p er o pocos s e afe rra n a la d uda r esp ec to a la s
tend enci as i n ev itabl es q ue c orr esp o nde n al ú ltim o r ed uc to f u er te
de la l en g ua a s ól o 35 m i nu tos e n co lecti vo d el cen tr o d e P u ebl a.

El proyecto: la narrativa tradicional

La ide a de edi tar u n a col ecc ió n d e cu entos p op ular es s urgi ó d e


n ues tr o traba j o en la Esc u ela Xic oh té nc atl , e n S a n Isidr o , so bre
el d esarr ol lo d el l e ng ua je y la es cri tu ra. De h ec h o , es a l os n iñ os
y sus ma es tr os d e la esc u ela q u e de b em os el pr im er
rec ono cim ie n to y agra dec im ie n to p or su apoy o du ra nte l os añ os
de la i n ves ti gaci ón . T odo empezó c o n u n a nál isis y estud io d e la
prod ucc ió n narr ati va d e los ni ños en tar eas esc olar es d e
escri tura . R es ul tó q u e el d ese mp e ño d e los j óv e nes escri tor es en
su l eng ua au tóc ton a se co mpa ró f av ora blem en te, de u na ma n era
qu e lla m ó m uc h o la a te nc ión , co n s u prod ucci ó n e n espa ñ ol
(leng ua en q u e s e acostu mbra n apr e nd er y p rac tica r l a escri tura) .
E ntre la s vari as in terpr e taci o n es y co ncl usi o n es qu e se
pres entar on , nos par eci ó ev ide n te q u e el co n oci mi e nto d e las dos
leng uas r epr es en ta ba p ara es tos ni ñ os u n g ra n r ec urs o cu ltur al.
Vis to d esd e otr o p u n to de vis ta , p odrí am os a ve n turar i ncl us o q u e
contar c on la op or tu nidad d e tr aba jar en la cr eac ió n li ter aria (p or
cier to, u n a cr ea ci ón pri mi tiv a, i ncip ien te, i nfa n til) por med io d el
us o de las d os l en g uas q u e c on oc en s ería de gra n pr ov ec h o. 3
Apr ov ec ha r, pr ec isa men te , el id ioma i n díg en a, a tr av és d el c ual
ta mbi é n co n oc en la s trad ici o nes d e su pu ebl o , pare ce al g o m uy
sensa to des de el p un to d e vis ta ac a dém ic o, pe nsa nd o e n s u
desar ro ll o cog nosc itiv o y e n la pl e na ap ropi aci ó n de l a esc ri tu ra.
Si l os j óv e nes u ni v ersi tari os e n la F ac ul tad d e Fil os ofí a y L etr as
en la UNA M es tudi an la p o esía d e Ne za h ualc óy o tl y las
rela ci on es his tór icas d e Tezo zóm oc y Fer na nd o de Alv a
Ix tli xóc h itl en sus ver si on es orig i nal es , deb e hab er u n esp aci o
para l a r ec up erac ión de textos na h uas d onde tod aví a está v ig e nte
el idi o ma.
Tod aví a v iv e l a tradic ió n or al ná h ua tl , per o a tod as l uc es
está en d ecad enci a en l os pu eb los tlax ca ltecas y p ob la n os, l o q u e
impri m e u na seg un da m otiva ci ón al pr oy ec to . A lg u nos
esp ecia lis tas in cl uso ar g um e ntaría n qu e es te pr op ósi to , la
doc um en taci ó n c o n f in es de r esca te li n gü ísti co , n os p la ntea u n a
tar ea m ás apr emi a nte. Si es ci er to q ue Sa n Isid ro y Sa n M ig u el
entr ará n en la mis ma d in ám ica d e s us tituci ó n y er osi ó n q u e ha
tocad o a o tr os p ue bl os, n os urg e r esc atar la más c o mpl eta y
repr es entati va m u es tra pos ibl e de esta tradi ci ón oral . Y co mo
h em os compr ob ad o a lo lar g o de l os añ os de trab aj o de ca mp o,
grab adora e n ma n o, la d egr adac ió n de l os gé n er os or al es
for mal es, co m o en el c aso d e l a narra ti v a tra dici o nal , a va n za m ás
rápida m en te q u e la comp e tenc ia g ra ma tica l y l a fl uid e z d e
expr es ión en u na si tuaci ó n d e desp la za mi en to de u na l e ng ua y
u na c ul tu ra p or otr a. P or mu ch os añ os toda vía m odes tas
an tol ogí as com o es ta p odrá n s erv ir de m ateria l didá cti co p ara l os
estud ia ntes bi li ng ü es en l as p rim ari a s de la r eg ió n ; alg u n os,
inc lus o, h abl ará n e l n á hu atl com o su l en g ua m ater na ,
pred om i na nte . F u turas g en er aci o nes si emp re c on ta rá n c o n u n
n úcl eo de h abl an tes bi li ng ü es: es tudi an tes i nter esa dos e n l a
cul tura y la his toria , consc ie n tes d e s u h er e ncia li n g üís tica , e
in ves ti gad or es y escr itor es q u e sab r án sa car pr o vec h o d el
conocim ien to p op ul ar del pr es ente y d el pasad o.

El trabajo de recopilación y edición d e las narracione s

R egis tr ar (f ijar en u n me di o) l a vo z na rra tiv a r e qu ier e la


aplica ci ón d e pr oc edi mi entos s e ncil los , q u e al m ism o ti emp o
deb en s er ap lica dos sis temá tic am e nte . Por u n lad o es neces ari o
adv ertir al n arra dor c on an ti cipac ió n p ara darl e la opo rtu nid ad
de orga ni zar m entalm e n te l a es tr uc tu ra d el disc urs o q u e
pres entará . Aq uí es i mp or ta nte dis ti ng uir e n tr e el g én ero oral
for mal y la c o nv ersac ión . 4 E n el cas o d el pri me ro s e fav or ec e la
au ten tic idad al apr o xim ars e a c o ndici o nes q u e gara n ti za n u n
mí nim o ni v el d e pl an ea ci ón po r par te d el orad or . P or o tr o lad o ,
facili tar u n c ontexto ad ec uad o, "n atu ral", e n el p u nto de l a
prod ucc ió n , imp lica c onc ede rl e al na rra dor u n a mpli o e spaci o d e
lib ertad, m in im iza ndo tod a r es tricc ió n fu era d e l a estru ctur a
mism a d el c u ento.
La pr od ucc ión esp o n tá ne a, a hora r e gistrada e n ci nta
mag n e tof ó nic a o dig italm e n te , s e pr ese n ta a los co mpi lad or es c on
u na seri e de opci on es. Si la mu es tra d el l e ng ua je ha d e se rvir
para fi n es d e a ná lisis gra ma tica l y f o n ol ógi co , la tr ans crib im os
tal c ual p ara r epr esen tar l os ras g os re qu erid os , si n v ul ner arl a
has ta q u e s ea p osib le . E n ef ec to, es te fu e e l fi n de u n estud io
prev io d el ma te rial , q u e el l ec tor pu ed e co ns ul tar si l e i nter esa el
tema (v éas e Nota #12) . E n cam bi o, par a esta a n to lo gía d ecid im os
ef ectu ar las s ig ui entes r ec tific aci ones y mod ific aci o nes :
(1) S us ti tuir l os p rés ta m os d e orig e n espa ñ ol , no i nteg rad os
his tórica m ente, c on s u tér mi n o ná h ua tl eq ui val e n te . E n a lg u n os
casos el c ri ter io pa rec e m ás a rbi trar i o qu e e n o tr os (p. e j.:
"tomi n" y "a x no " s e co ns er va n, "par a q u e" s e tr ad uc e a "i n ic") .
Per o al tom ar la dec isi ó n d e n o ac eptar todas las i ns erci o n es d e
voc es esp a ño las, era n ec esar io e fec tu ar al g un a d ife re nc iaci ón
entr e p rés ta m os establ ecid os y pr és ta mos esp o n tá ne os , d e
reci e n te i n trodu cci ón. Nos inc li na m os ha cia un a sol uc ió n
in te rm edi a en tr e r ígi dam en te p uris ta y r ela ti vista, con ses g o
hac ia la co ns er vaci ó n de l a i n tegri dad de la l eng ua .
(2) C orr egi r err or es de hab la y des lic es, disflu e ncias y om isi on es
qu e q u ebra n tar o n la si n ta xis o la c ohe renci a; s upri mir m ul etillas
y r ed u nda nci as s ob radas .
(3) Es ta nd ari zar la orto grafí a; tom an d o c om o r ef ere nc ia a u na
n orm a r ec ono cida que al mis mo ti e mp o se apr oxi ma
razona bl em ente a la vari an te d e la l en gu a e n us o e n la re gi ón.
El eg im os a R émi Si m éo n , Dicc iona ri o de la leng ua náhua tl o
mexica na, 5 adap ta nd o la gr afía a gi ros d e us o m od er no .
(4) E n alg u n os cas os l a v ersi ón d efi ni tiv a de u n c u en to s urg ió d e
la par ti cipac ió n de d os o tres i nf orm an te s. Así qu e n in g un a d e l as
vers io n es pr eli mi nar es , ta l co m o se pr oduj o en l a sesi ó n gr abad a
indi vid ua l, ha bría s id o co mpl eta . S ól o s e com pl etó l a n arrac ió n al
confr ontar l os "b orr ad or es" e n tr e sí e i nte grar los e n la ed ici ó n
fina l.
Aq uí es i mp or ta n te s ub ray ar q u e ni ng u n a ob j eci ó n te n em os
a las prác ti cas disc urs ivas co tid ia nas d e l os h abl an tes bi li ng ü es
de la c om u nida d. No toma m os par tid o e n las co n tr ov ers ias e n tr e
partidari os de l p uris m o y el s in cr etism o , ac erc a d e las
cons ecu e nci as p osi tiv as o n eg ativas de la i nfl u en cia d el espa ñ ol
sobr e la vi tali dad del ná h ua tl, ac erc a d e la m ezcla e n el hab la, el
prés ta mo y ca mbi o d e c ódi g o, ni m u ch o m e n os ac erc a de la
varia bil idad gra ma tica l e n tr e h abla n te s despl eg ada e n el us o
inf or mal de la l eng u a. Si mpl em e n te , el prop ósi to en la edi ci ón de
u na a n tología d e l a tr adici ó n narr ati va e xig e pr oc edi mi e ntos
difer e n tes d e los métod os del a na lis ta. E n al g un os cas os , es
cier to, se tr ata d e c u estio n es d e b uen gu sto o pr ef er e ncia s d e
estil o. P ero a f in de c ue n tas n o es tarí am os d e a cu erd o con la id ea
de pro du cir u n a tra nscr ipci ón en br uto d el ma teri al q ue s e grab ó .
Lo a n teri or s ugi er e l a c ons id eraci ón d e u na s eri e d e temas
rela ci on ad os co n u na a mpl ia disc us ió n e ntre in v esti gad or es s obr e
las i nter acci o nes en tr e la oral idad y la escri tura . E n el cas o de
u na c om u nid ad i ndíg ena c o mo l as de Sa n Isi dro y C a no a, e n vías
de tr a nsici ón h acia l a alfa be ti za ci ón ge ne rali zada (d e u na
"tr adic ió n or al pr im aria " ha cia el us o s oste nid o de la escr itur a),
dich os temas revis ten u na tr asc en denc ia práctic a, no s ól o teó rica .
Se tr ata de u na tr ans ici ó n m ateri al y m uy visi bl e (p or s u
rapid ez). E n ci er to sen tid o el pr es e nte pr oy ec to (c ual r eg istro
escri to de al go v in cu lad o de m an er a adec uada y s ufic ie n te ,
todav ía, c o n la oral idad) s e i nscrib e d e ntr o d e es ta tra nsic ión .
Debem os r eco rdar n os aq uí q ue "l as l etras" n o so n s in ó ni m o de
cul tura y ar te v erb al. Car los M o nte m ayor co m en ta s obr e "la
utilid ad de l os estudi os d e li teratur a compar ada , esp eci alm e n te si
parten d e qu e el ar te d e l a l e ng ua es in dep e ndi e n te d e la
escri tura . Di spon e mos d e m uc h os ej em plos u niv ers al es de l ar te
de la pal abra entendid a co mo u na cons trucc ió n f orm al, c om pl eja ,
artif icia l, q u e no r eq ui er e d e la es critur a pa ra f ijars e n i
tra ns mitirs e" (p . 77) . 4
Al pas ar a la escri tura es nec es ari o h ace r u n bal an ce d e las
pérdi das y las ga na nci as. E n tr e las úl timas , l os li n gü istas ha n
señala do u na ma yo r cap acid ad par a pla n ear , a na li zar , r efl exi onar
sobr e l a f orm a d el dis cu rso, y or ga ni za r el pe nsa mi e nto . Has ta
podrí am os pr op on er u na ma y or capa ci dad creativa en c ier tos
ámbi tos o c on r esp ec to a ci er tos a spectos de l arte v erb al. 6
Es te tema n os ll eva a otro i mp or tan te deb ate en tr e
in ves ti gad or es de l a tra dici ón or al, n o direc ta m en te pe rti n e n te a
n ues tr o tra baj o de la r ec opila ci ón , p er o r ela ci on ad o d e u na
ma nera i nter esa n te. Mi gu el Le ó n-P or til la res e ña y c om e n ta las
críticas q u e ha n sid o le va n tada s co n tra la tra nscr ipci ó n al
sistem a alf ab ético de la a n tig u a p alabr a a ztec a y d emás
trad ici ones e n len g ua ná h ua tl . Más bi e n ¿q ué n iv el de va lid e z s e
pu ed e c onfiar a lo s tes ti m on ios y r elac io n es esc ritas, y la
"l ectur a" d e c ódic es d ura n te los pr im e ros a ñ os de l a C ol o nia ?
¿H em os al ter ad o y c on ta mi nad o irr em ed iabl em e n te la ora lidad y
los c ódic es? E n un a co i ncid e ncia con la obs erv aci ó n de
M onte may or , L e ón -P or till a i ntr od uc e u n co nc ep to úti l par a
entend er la n atur al eza d e l os g én er os o r ales f orm al es e n g en er al :

Los m esoam eri ca nos h abí an des arr oll ad o un a oral idad qu e
se ma nif es tab a, e n di versas circ u nsta nci as, e n f orm a d e
can tos, disc urs os y r ec ord aci ones d e a con teci mi en tos
imp or ta ntes , div in os o h u ma n os. Dic ha oral idad p u ed e
descr ibirs e c om o u na f orm a d e tr ad ició n ora l q ue s e
apre nd ía sis temá tic am e nte en l as esc u el as y templ os . Par a
tra ns mitirla , l os s ac erd otes y sab ios u til iza ba n s us li br os y
códic es . Los m ay as l eí an en s en ti do es tricto las sec u e nci as
log osi láb icas d e s u l ibr os. L os na h uas y mi x tec as
ama xohtoca , "s egu ía n" el ca mi no de las sec u en cias d e l as
pin turas y gl if os i nc lu id os ta mbi é n e n su s c ódic es. (p . 68) 7

Desd e el mis m o p u nto de vis ta , más o m e nos , p odr íam os de cir q u e


"tr a nsvas ar " u n ca nto o p oe ma o u na n arra ci ón o rel aci ó n
his tórica a la es cri tu ra alfa bé tic a i mpl i ca u na al ter aci ón me n os
for zad a d e l o qu e la may or ía d e los críticos ha af irm ad o. E n
parte, la tra nscr ipci ó n en este c aso s e ef ec tú a e n tr e d os disc urs os
"secu nd ari os ", a lca n zad os en las d os pres e ntaci on es grad os
conm e ns ura bl es d e es tr uc tu ra y f or mal i dad. No s o n eq ui val e ntes
en tod os los asp ec tos, per o s í s o n c omp arabl es . E n este pro y ecto
son l os c om pon e ntes d e la hab ilid ad nar rati va lo q ue más n os ha
oc upad o :

E n térm in os m u y a mpl ios , lo q u e p odr í am os d e n omi n ar el


desar ro ll o d e la r epr es entativid ad abar caría l os c onc eptos
de l a c on ci en cia m etali ng üís ti ca, la in te ri ori zac ió n d el
proc esa mi ento li ng üís tic o , y e l d esarr ol lo d e los es q ue mas
sem án ti cos /c o nc eptua les co mo b ase del pe nsa mi e n to
abstr ac to y la cr e ati vid ad. La n arra tiv idad (des de su
prim era apari ci ón e n l a reco ns tr ucci ó n m e ntal, lu e go
ver bal , d e u na s eri e de ac onteci mi entos , pa sa nd o p or
for mas m ás elab ora das, ha sta ll ega r al ni v el te xtua l,
au tón omo e í n te gr o) se g ura me n te rep r es en ta u n o de l os
más imp or ta n tes ca ldos d e c ul ti vo par a el s ur gi mi en to y l a
ela bo raci ón d el c onj u n to d e o per aci on es simb ól icas c apac es
de c ons tr uir m od el os me n tal es cad a v e z más abs trac tos. (p.
89) 8

Los cuentos

In tomi n (El d i ner o)


El pri mer c u en to d e la s eri e reú n e l os rasg os es e ncia les d e l a
narr aci ón tra dici onal . A plic a u na téc n ica e n par tic ul ar qu e l o
hac e s ob res alir : la ex ag era ci ón ( un a for ma d e la rep e tic ió n ,
rec urs o i mpo rtan te en el gé n er o). Pr ecis am e nte , toma nd o I n
tomi n c om o ejempl o , se d eb e e xam ina r como f u nci o na la
rep etici ó n, en sus v arias pr es en ta ci on es, e n la li tera tura . ¿ Po r
qu é c ua nd o s e apl ica c orr ec ta m en te: ( 1) ay uda l a c ompr e nsi ó n, y
(2) ef ectú a u n cam bi o en la ma n era en qu e el oy e nte y el lec tor
apre cia n el rel ato? L a rep e tici ó n l e da u na se ns aci ón dife re n te a
la nar raci ón re laci o nad a con sus asp ec tos es téti cos . E n este cas o
el n arrad or r e m arca , e xag er ada me n te, la flo je ra y la i ndo le nc ia
del p ers on aj e p ri ncip al.
Más q u e l os o tr os cu e n tos d e la s eri e, In tomi n ofr ec e la
op ortu nid ad d e r efl exi on ar s obr e el i mpo rtan te c o nc epto d e la
ambi val e nci a. E n pa rticu lar , dir íam os qu e el pr otag o nis ta , e l
per ezos o, es u na fi gu ra amb ig ua . Por un la do v em os su
dispos ici ó n gen era l ha cia la v ida c om o alg o r epr oba bl e, y al
mism o tie mp o n os id en tific am os co n él , s i n o a l pr in cipi o,
conf orm e se c omp liq u e el as u nto d el d i n ero , q ue tod os m e n os él
codic ia n. Es d ifíci l n o v al orar s u p os tu ra. Ad em ás, l a n arra ci ón
hac e q u e tod os ha ga m os m em ori a de esa oc asi ón cu an do l a
flaq u eza d e á ni mo n os c o ns um ió d e ma n e ra ta n visc er al.
La fi g ura d e s u m uj er n os i nspira s entimi entos co n tra ri os
ta mbi é n: n os id e ntifica m os c on s u s uf rimi e nto , a ca us a de l a
floj er a de s u mar id o; j us tific am os s u ac ti tu d de r ecla m o, p er o al
mism o tie mp o, y a p esar d e tod o, sen ti m os s imp atía por el se ñ or .
El ma es tr o p odr ía g uiar la r efl exi ón y l as i n ter pre ta ci on es
de s us al u mn os par a pr omo v er u na pos tu ra h acia l os p ers ona jes
de l a nar raci ón qu e tom e e n c u en ta las c o n trad icci o nes , la
ambi g üedad , y carac terís tic as c om pl ejas en g e n eral . Narrac io n es,
rela ci on es , y cr ónicas pri mi ti vas r epr e se ntan b u en os y mal os ,
inc o nf u ndibl em en te r ec o noc ibl es ; es ta clas e d e r epr ese n tac ió n
emp ieza a m atizar es tas ca te g orías y otr as dis ti nci o n es d adas po r
sentado.

In m im incueo ( El p aja rito m imi nc ueo)


E n l os s ig ui e ntes c u entos , In dal ia e I n m imi nc ueo el l ec tor
encon tra rá el c o n ocid o tema d el aba nd o n o d e do s n iñ os ( h er ma n o
y he rm an a). E n ef ecto, r epr es enta u n o d e l os gr an des u niv ersa le s
de la nar ra tiv a tr adici ona l. E n I n m imi nc ueo , el n i ño y su
h erm an a, en s u i nocenc ia, n o s osp ec ha n nad a de la traic ió n q u e
prepa ra n s us p adr es. C o n tal pr opós ito, el nar rad or r epr es e nta d e
u na ma n era mu y h ábil la esc e na do nd e l os ni ñ os vi e n en c orri e nd o
al ll ama do de su papá . P re g un ta n : “¿q u é q ui er es p apá? ”
Em oc ion ado, d ecl ara el m uc hac h o: “s í, s í va mos ”, c ua nd o l e d ice
qu e v an al mo n te a tra er l eña . La n iña in siste : “y o tam bi én
qui er o ir ”. L u eg o , la i nterpr etac ió n d e las i nte nci o n es de s u
padre, por par te d e l os ni ñ os, e mpi e za a s ufr ir c am bi os. E l
ma estr o p odr ía pr eg u n tar : ¿d ónde y c uá nd o se les oc urr e q u e al g o
n o es tá bi en? El l ec tor pr opond rá di fer e ntes i n ter ro ga n tes y
resp u estas: ¿p or q u é la mam á de l os ni ñ os se q u ed ó e n la c asa? ,
¿por q ué se ad entra n muc h o e n el bos qu e? S u p adr e ll e va l os
burr os par a bus car leñ a y se tar da de m asiad o. ¿P or q u é, fr e nte a
la ev idenc ia i nc on tr ov er tib le d e u na traici ó n (n o co n testa sus
gri tos d e a u xili o) , l os n iñ os pi ensa n e n la pos ibil idad de q u e s u
padre es tá d urm ie nd o? E l d esenl ac e es dr amá ti co , y su sci ta
em oci o n es en co n trad as. ¿Q u é si gn ifica do ti ene el q ue e l h ada los
convi er te e n pa jari tos? L os ni ños c o n testa n al had a qu e sí , q ue
qui er en s er “l i ndos p aja ri tos ”; ¿S er á ci e rto? Ah or a, y a n o l lor a n,
sin o a nda n en el b osq u e ca n ta nd o.

In ac oc ox oc hi tl (L a f lor d alia)
E n es ta oc asi ón , el narr ado r pr oc ed e d ir ec tam e n te a la crisi s q u e
sufr en l os h er ma ni tos ab an dona dos . E n las pri me ras lí n eas l os
encon tra m os solos en el mon te, ll or an d o. T am bi én , sab e mos qu e
pron to ll ega rá u n d o nad or mág ic o. La Mal i ntzi n ma nda su
mensa j er o, un p aja rito , q ue l os tra e a s u casa e n las fa ldas d e la
mon ta ña . Aq uí es imp or ta n te d estacar esta ca rac terís tica de las
narr aci ones tradi ci on al es. En la l uc ha , f re nte al p el igr o m or tal , o
u na rel aci ó n d e fu er zas exa g erada m ente d esi g ual es, ap ar ece un
rec urs o s ob re n atura l.
Los ni ñ os r egr esa n a su pu eb lo co n l a fl or m ági ca . A q uí es
n otabl e q u e l os v eci n os l os r ecib e n c on u n re ch a zo qu e r efl eja, o
repi te, el aba nd on o q ue suf ri er on a m a n os d e sus padr es . Estos
los ab a ndon aron en el mon te, a qu el los los rem iten a u n a cárc el en
Pu eb la, y fi el a l a es tr uc tur a de l cu e nto, ap ar ec e o tro a ni ma li to
salva dor , c o n pod er es ex tra ord in ari os . E n el c as o del segu nd o
resca te, s e d eb e p o n er la ate nci ó n en otro r asg o c omú n e n la
luc ha d el h ér oe, o l os pr o tag onis tas , p ara r esolv er l a crisi s, o
rec up erar u na p érdi da: l a r ecipr oci dad . A ca mbi o d e u n g es to de
bondad , o un a a yu da c o ncr eta, el pro tag o nis ta r ec ib e un
impl emen to, u n ar ma, o u n d on in dis pe nsab le . E n I n dal ia , a
camb io de u n a m iga ja d e p a n, el ra tó n lib era a l os ni ñ os d e l a
carc el.

In tlac ua tl hua n i n c oy otl ( El tla cuac he y el coy ote)


El cu en to de Tla cuatl hua n c oy otl es r epr es en ta ti vo de u n s u b-
gén er o i mp or ta nte de n tr o d e la c ate g oría m ás a mpl ia d e la
narr ativa tra dici o nal : el cu e n to de orga n izaci ó n
temp ora l/a rbi tra ria . L a s ec u encia d e epis odi os res u lta, h asta
cier to p u nto , ar bi trar ia; e l d e l os bor re g os/p er ros podría seg uir o
an tece der el d e las tu nas , eng a ñar al Coyo te co n l a pe ña no
proc ed e f or zosam en te el e pis odi o d o n de s u ca b eza s e q u eda
atorad a en el mag u ey . Al c o ntras tar es te sub- gén er o c o n e l cu e n to
de tip o l ógic o/ca usal , el es tudia n te to mará o tr o p aso haci a la
cons olida ci ón d e u na c on ci en cia más co mpl e ta de c om o se
org an i za n y s e es tr uc tura n l os tex tos e n gen eral .
El ma es tr o, p or ej empl o, p odría a yu da r a s us al u mn os a
desc ubr ir las estru ctur as rep e ti tiv as (p aral elis m os) relaci o nad as
con la s er ie d e eng añ os q u e s ufr e Co yote.
La p eña q u e s e iba a ca er El v ien to qu e s e lle va la s
n ub es
Los b orr eg os Qu e se c o nvi er ten e n p err os
La tu na q ue sa bor eó La s ig ui e nte q ue l o esp i nó
Gu aj ol otes Z opil o tes
Cad a d esli nd e d el tlac u ac he r ei tera el a nter io r en ga ño : “q ui en te
enga ñ ó f u e el tl ac uac h e p e ta te ro . ¿ No ves? Yo s oy el tlac ua ch e
qu e c uida gu aj ol otes .” As í, l a rep e tición y las s ec ue nc ias
altam e nte p re dec ibl es f av or ec en la c o mpr ens ió n del texto . El
lec tor enc on trar á en Tl ac ua tl hua n coyotl u no d e l os m ejor es
ej em pl os en ma teria d e es tr uc tu ra n arra tiv a bi en f orm ada .
In P ill o ( El Pill o)
Ofrece m os u na vers ió n c or ta d e El Pill o , tal v ez la n arra ci ón más
au tóctona de la r egi ó n d e Tl axca la y Pu ebl a. E n r eali dad , r e ún e
carac terís ticas de la ley en da ( u na r el aci ó n p op ular ac eptada co m o
his tórica n o obs ta n te el h ec ho d e q u e n o se a v erific abl e) ,
tra tá nd os e d e u n p ers o naj e mí tic o co n r aíc es e n u na de las
com u ni dad es d e la M ali n tzin . Un o de n u estr os n arrad or es s e ña ló
el l u gar d e s u naci mi e nto: la S ecci ó n Terc er a d e S an M ig u el
Ca n oa .
In ter esa nte sería c omp arar la fi gu ra d e l Pi ll o c on o tras c on la s
cua les g uard a ci er tos p aral el os . P or e je mpl o, e n la trad ici ó n oral
de las A méricas , el C o yo te tamb i é n j ue ga el pap el d e
tra nsf or mad or, y es q ui en vi ve d el eng añ o (m as r aras v ec es
cu enta c on la o mn ip ote ncia d el P ill o). S e pu ed e r efl ex io na r ac erc a
de ej empl os d e otr os p ers o na jes q u e s o n c apac es de ca mbi ar d e
for ma, o tra nsf or mar s u m edi o. As í c om o el C oy ote , la f ig ura de l
Pill o n o se r ev el a inc onf u ndib le m ente ni co mo h ér oe ni co m o
vill an o. Roba a l os ex tra ñ os e n P uebla , per o tam bi én a s u pr op ia
gen te . M ata a s u hij o (es p or el bi e n d e s u c om u nida d); y
rec ono ci end o su fal ta , s e en tr ega a l as a u tor idad es . P rim er o
ani q uila , c o n r ifl es d e c hi na mi te, al prim er d es tac am e nto de l
ej érci to q ue l o b usc a; es in v en cibl e “po rqu e s us sol dad os n o s on
de v erdad .”
Lu eg o , s us i nstru cci ones al ej érci to p u ed e n i nterp re tars e d e
varia s ma n eras ( na da m e n os q ue u n ba tall ón p odr ía c on el Pill o ;
sin em bar go aú n en la rendi ci ón , ac ata n s us ó rde n es) . ¿P or q u é
insis te el Pill o en q u e l o c or ten e n p ed azos pa ra l u eg o espa rcirl os
(¿a mo do d e s embra r?) por el ca mp o?

Ica c e cual-l i cecc hi hhua, ic a se a m oc ual- li c ec tla xtl a huia ( Un


bien c on un mal s e p aga)
E n I ca c e c ua l-l o c ecc hi hhua, ica se am oc ual- li c ec tla xtla huia el
narr ad or j u ega co n l a ir onía , así c o m o el m ism o tí tu lo s u gi er e.
Los l ec tor es d e es te c u en to d eb e n es tar ate n tos para apr eci ar
ta nto la pr im era ir o ní a, q u e se a n un cia en e l tí tul o (la más
obv ia) , c om o c o n la qu e el cu e n to ter mi na ( la i n esp era da) . Co m o
sosp ec ha mos , la víb or a, d esp ués q u e el seño r le sal va la vid a se
dispo n e a pa garl e ma l. S e l o va a c o mer c on e l a val d e l os
tes ti m on io s del b urr o y el tor o qu e co nfir ma n, d e su pr op ia
exp eri enci a, q u e el “bi en c o n un mal s e paga ”. R es ulta q ue es el
coy ote el q ue l ib era al ho mbr e d el tris te fin q u e le esp erab a. E n
la ironí a qu e ter mi na la nar raci ó n, v emo s: (1) u n ma l qu e se p aga
por el bi e n q ue hi zo C oy ote , y (2) el e ng a ñ o q u e c ons um ó e l s e ñor,
sin su c on oc imi en to, c onc edi é nd ol e l a r a zón al b urr o, al tor o , y a
la ví bo ra. Q ue i ncl us o i nd epend ie n tem e n te d e l as b u enas
in te nc io n es , la ge n te ter mi na traic iona nd o las e xpectati vas
in oc entes .
Podr ía mos c omp arar la fig ur a d el Co yote e n es te c u en to c o n
su hom ól og o en Tla cuatl huan coyotl . V emos aq uí otro ej empl o d el
pers onaj e am big u o (c o mo e n e l d el s e ñ or e n In tomi n ). El C oy ote ,
aturdid o p or el h am bre , s ufr e por s er tonto , po r su i n oc en cia , sus
tra ves ur as, mal dad es, etc. P or un lad o l o m er ec e ( en es te cas o n o
ta nto p orq u e s u ú n ico p ec ad o fu e c o n fiar e n l a b o ndad y las
palab ras de l os h ombr es - y sus m uj e res) . Si n emba rg o, y a l
mism o ti emp o , n os id en tific am os c o n el pr otag o nis ta ca ni n o
u niv ers al, en a lg u nas ocasi o nes más , e n otras m e nos .

In i xpopoy otl hua n c oatl ( El ci eg o y la v í bor a)


E n e l es tudi o d e l os c uen tos e l ma es tr o deb e ll am ar la ate nci ó n a
los para lelis mos , así com o l os c on tr astes co n o tr os cu e n tos . Sa b er
confr ontar tex tos, s obr e to do bus car s us estru ctur as su bya ce n te s,
for ma par te i mp or ta nte d e la h abil i dad de c ompr end erl os y
apre ciar los . En In i xp op oy otl hua n coa tl l os es tudia n tes
contras tará n l a r ecipr oci dad (d o nd e la serpi ente l e pr o ve e a l
ciego u n a uxi liar má gic o a ca mbi o d e s u ay uda) c o n l o qu e pa re ce
ser el frac as o de l a r ecipr oci dad en Ica ce c ual- lo c ec chihhua , ic a
se a m oc ual-l i c ec tla xtl a huia . P or otro lad o, s e fi jar án e n los
paral el os en tr e I n i xp op oy otl huan c oa tl e I n da lia . Di ch os
contras tes y c ompara ci on es no sa len a l a lu z esp o n tá n eam e n te a l
esc uc har las narr aci on es. Es n ec esari o que u n ma es tr o (u o tra
pers ona con sens ibil idad li terar ia) g ui e l a refl ex ió n a tr av és de la
pres entaci ó n d e l os e je mpl ares p erti ne ntes , f acili ta nd o, as í, el
exa m en d e l os r asg os sobr esali e n tes c o n preg u n tas y s ug er en cias .

In m a zac oa tl huan c oy otl (La b oa y el coyote)


La estru ctur a d e I n ma zac oa tl hua n c oy otl es tá e ntre las más
sencil las d e la s er ie . C om o en I n dal i a , la recipr ocid ad fi gu ra
com o tem a i mp or ta nte ; en este c as o r e sul ta cen tral . C o ns ta d e
tr es epis odi os o esc enas : (1) e n la c asa : dond e el h om bre, a q ui e n
le toca la fi esta d e may ord o mía , d isc ute c o n s u m uj er ac erca de
las pr ov isi on es qu e s e d e ben ju n tar , y l a dra má tica si tu aci ón d e
care nc ia e n q u e s e enc ue n tra n , (2) e n el bos qu e: a do nd e f u e a
cor tar le ñ a y dond e l ib era e l Co y ote d el apre tó n m or ta l e n q ue la
Ma zacoatl l o ten ía, (3) d e re gr eso a l a c asa: el ag rad ecid o an ima l
reg res a par a en tr eg arl e l a r ec omp ensa . Ad em ás, para el m aes tr o
res ul tará prov ec hos o s eñal ar un r ec urs o litera ri o imp or ta n te: e n
el pr im er epis odi o el na rrad or n os r ev ela los pens ami en tos de l
seño r cua nd o es tá s ol o e n la cas a: esp ec ul a sobr e l os
pensa mi en tos d e otro person aj e ( u n v ecin o q u e n o ap ar ec e), y
duda d el bu en tér mi n o d e la c om isi ón qu e l e c onf ió a su m uj er.
R es ulta q ue el v eci n o fácil m en te acc edi ó a la pe tic ió n . ¿P or q ué
dud ó el s eñ or? E n el seg un do y e n e l ter cer o, el na rrad or ci ta las
palab ras ( pens ami en tos , porq ue está s ol o ) d el s e ñ or var ias v ec es.
In a x no, i n cuahuitl , huan i n a hc op ec htli (El b ur ro, el pal o y la
mes a)
In a xno, in c ua hui tl , hua n i n ahc op ec htl i es el c ue n to más lar g o y
más compl ejo d e la seri e. Un se ñ or q u eda v iud o c o n tr es hi j os.
Ins iste en q u e s e v aya n de l p u ebl o pa ra b uscar s u f ortu na . El
cami n o q u e l os ll eva l os c o nd uce a un entro n qu e d o nd e se div ide
en tr es (send os ca mi n os a P u ebla , Tlax cala y H ua ma n tla) .
Desp u és d e pasa r var ios añ os en el lu ga r qu e l e toc ó a ca da hij o ,
u n e xtr a ño s u eñ o ll am a a los tr es, si m ul tá n eam e n te , a j u ntars e
de n u ev o en e l mis mo entr onq u e ru mb o a su cas a.
Un es qu ema q u e se re pite en l as nar raci o nes tradi ci on al es,
el d el vi aj e (a ba nd on o del hogar y el regres o) s e pre se n ta e n In
ax no, i n c uahui tl , hua n i n ahcop ec htli . E n este c as o el l ec to r d eb e
estar a ten to a l os tr es vi aj es pa ral el os d e l os h er ma n os. E l
narr ad or n os r ela ta l as av e ntur as y d es afíos d el may or , sus pe nd e
la re laci ón de los ac on teci mi e ntos, p ara r ela ta r lo
corr esp ondi ente al s eg u nd o hi j o, y as í por el es til o . Pr ecis am e nte ,
es n ec esar io ma nte n er sus pend ida en la m em ori a cada tra ma
sec u ndari a ( el q ue se c en tr a en cad a hij o y la ci uda d q u e l e toc ó),
y l uego j un ta r l os h il os d el c u en to c ua nd o l os p ers on aj es s e
reú nen e n e l c ami n o. L os ac o nteci mi e ntos e n Pu e bla (e l h erm a no
may or) , Tl axc ala ( el s eg u nd o) y e n H uam an tla ( el m en or) g uarda n
cier tos p aral el os e n tr e s í, po r ej e mpl o u n r ec urs o má gic o l e to ca a
cada h er ma n o.

In p il tontli tl en opoli hua n oc uel onez umpa Covad onga ( El


muchac ho q ue s e d esapa rec ió y r eap ar eci ó en Covad onga)
El c u ento d e la d esap arici ó n y apa rici ó n e n Co vad ong a es u n o d e
los c u e ntos más cor tos y se nc ill os d e l a s eri e. Co m o e n I n a xno, i n
cua hui tl , hua n i n a hc op ec htli, s e tra ta de u n v iaj e y s ubs ec u e nte
reg res o a la casa . E n es te cas o el via je del jo v en n o es ma teria l,
n o tr ans ita p or tier ra, air e o ma r. D esap are ce d e n tr o de u na
ti en da, q ue n o es ti e nda , al es til o d e R o d S ter li ng , cr ead or de la
seri e T he twil ig ht zone [La di mensi ó n d esc o noc ida] . Si n e mbar g o,
es i mp ortan te s eñ ala r q ue e n l a n arra ti va tradic io n al l os “vi aj es”
toma n vari as f orm as. Des pu és d e l eer y es tudia r otr os ej em pl os
de es te g énero, los es tudi an tes r ec o n ocerá n con faci lida d este
tema y las es tr uc turas q ue l e c orr esp o nd e. S e de be estar a te nto a
los pa tr ones pre dec ibl es q u e, a su ve z, facili ta n l a co mpr ensi ó n.
E n otr os c uen tos de via je /r egr es o, ¿ q ué vía o v eh íc ul o des e mp eñ a
la mis ma fu nc ió n d e “l a ti e nda ” (c ue va , tall o gi ga nte, crá te r de
vol cá n, barc o, etc .). Desp u és d el r esca te del j o ve n , e l n arra dor n o
rev el a l o q ue pas ó d ur a nte la aus e nci a d el jov en . ¿ Y p or q ué
tu vi er on qu e es per ar u n a ñ o a n tes d e r es cata rl o?
In tl aca tzi ntli tl en a mo oq uineq ui a tla ma na z ( El s eñor q ue no
querí a p oner ofr enda)
Inc l uim os es ta c or ta na rrac ió n , d e es truc tura se nc illa , por s u
rel ev an cia c ul tur al . P ara pr om ov er la es tra tegi a d e l a pr ed icci ón,
se p u ed e in terr u mpir la narra ci ón en l os p u n tos cl av es , p . ej .,
desp u és d e hab er lo esc uc h ado e n s u to ta lidad , c ua nd o el s e ñ or s e
qu eda a trap ad o e n el árb ol , o c ua nd o v e a s us p adr es a la c ola d el
desfi le (¿p or q u é, a dif ere nc ia d e los d emás á ni mas , tuvi er o n q u e
resi gn ars e c on l os s obra n tes?) , y p ed i r a l os estud ia ntes qu e
ofr e zca n h ip ótesis a cer ca d el pr óxi m o gi ro d e los ac o n te cim ie n tos
y el d esenl ac e d el c u ento. ¿P or q ué la p rim era v ez q ue l o i nte n tó
n o pu do s alir d e la s itua ci ón e n q u e se e ncon tra ba , y la s eg u nd a
vez sí?

Chap ul in hua n c oyotl ( El gri ll o y el c oy ote)


E n este c ua rto y u ltim o ej em plar de la seri e , el A nta g on ista d e
las A m érica s se enf ren ta y sa le venc ido por un i ns ec to. Val dría l a
pena hac er u n estud io c om para ti vo c o n l os tr es Cu en tos d e Co y ote
an teri or es, enc u entros c on : el ci eg o , el tlac uac h e y la m a zac oa tl .
E n es te “ep isod io”, al fi n al, s aca pr ov ec h o de u na e nse ñ an za q ue
le d a el gri ll o ac erc a d e la h um ildad y el pri nci pi o d el r esp e to al
der ec h o a jen o . Se tra ta n de c omp ro mis os qu e se d eb en c u mpli r
ind ep e ndi entemen te d e l os ta ma ñ os r esp ec tiv os ; q ui e n l o i nstr u ye
es u n s er q u e ha bita u n b ola d e e xcr e m e nto s ec o. El c om pr omis o
de r epar ar u n da ñ o, h ec h o p or eq uiv ocac ió n , ll eva la mis ma
fu er za moral en todos l os cas os . Ad emás, par a obli gar a l os
gra nd es y p ode ros os a c u mplir , l os d e dimi n uta es ta tura a vec es
cu entan c o n el r ec urs o d e la m ovi li za ció n y la s olid arid ad, y
porq u e s on más . El des e nl ace r es ulta f el iz, d e r ec o nci liac ió n : v a n
frente a Di os par a qu e l os be ndi ga .

La universalidad de la narrativa

C om o p udi mos ap rec iar en l os r esú m e n es de la s ecci ón a nter io r,


surg e e l i n teres an te tema d el ori g en d e l os cu e n tos . Par a cad a
com u ni dad na tiv a de l as A m éric as se pu ed e pla n te ar la mism a
in te rr oga n te: fr en te a la e vid encia de te mas y estr uc turas
narr ativas un iv ersa les , ¿ cu ál es el eme n tos s on d e orig e n
au tócton o y c uál es pr ovi e n en d e trad ici o n es as iá ticas , afric an as o
europe as? O e n o tr os tér mi n os, ¿c ómo p od em os e val u ar la
prop u esta d e u n a "f uen te ú nica " de la na rrativa tradic io n al? Par a
el r ec ono cid o i nv es tig ad or d e la tra di ción ora l r usa Vla dim ir
Prop p, n o s e tra ta d e l oca li zar es ta fu e n te en al gú n lu gar o é poc a
en la his toria , e n u na c ul tura m il en a ria q u e d io orig e n a l os
gén er os oral es es tétic os y fo rma le s. R esp ecto a l as di fer e n tes
teor ías g en étic as, p odría m os pro po n er que esta cu es ti ón (l a
gén esis d e la n arra ti va) dif ie re d e m a n era f un da men tal d e la
cu estió n d el s ur gi mi en to d e la capa cidad l in g üís tica e n la
ev ol uci ón h u ma na . L a s eg u nd a, pla us ibl em e nte, sí ad mi te l a
esp ec ulac ió n s obr e u na "f u e nte ú ni ca" c ul tural /his tórica y
geog ráfic a. D eja m os esta c ontr o vers ia p ara l os i n vesti gad or es d el
gen om a hu ma n o; y pa ra n oso tr os, ser á e n o tr a o casi ó n. S eg ú n
Prop p, las ra íc es de la cr ea ci ón l iteraria , e n tr e las cu al es
sobr esa le l a n arra ti va , j un to c on l a p o esía , "s e ubi ca n" e n las
estru ctur as u niv ers al es d e l a c og n ici ón ( lo q u e el li ng üis ta R .
Jac kend off d e nomi na ría Estru ctura C onc ep tu al) . E n su cl ásic o
estud io , Mor fología d el cuento , in v estig ó l a r el aci ón e ntre estas
estru ctur as d e la m e n te y la cr ea ti vida d:

Pod emos a fir mar q u e los el emen tos qu e más se d es tac an e n


n ues tr o es qu ema - ta n se nc ill o , e n el f on do - des emp e ña n e n
cier to m od o el pap el d e r aíc es psi coló gi cas. Pe ro e n tonc es ,
los n u ev os c uen tos sól o se ría n comb in aci o nes o
mod ific aci o nes d e los a n ter io res , lo q u e pare cer ía sig nif icar
qu e e n este d omi n io l os p ue bl os n o ti en en ni n gu na
acti vid ad cr ea do ra. No es de l tod o ci erto . Pod e mos
desli nd ar c o n exac ti tud l os d o mi ni os e n los q u e el na rrad or
pop ula r n o cr ea en a bs ol uto , de a qu el los en q u e cr ea m ás o
men os libr em en te ( p. 16 5). 9

Un o de l os pi on er os d e la li ng üís tic a mod er na , Edwa rd Sa pir ,


ta mbi é n d edic ó el úl tim o c apí tu lo de s u obra más c o n ocid a (pp.
250-2 61) a l tema d e l a ac tiv idad cre ad or a e n l a li tera tu ra . 10 El s e
preg u n tó acer ca de u n aspe cto d e los g éner os esté tic os q ue no s
in te res a n a n os otr os d esd e u n p u n to de vis ta p artic ular : ¿ has ta
qu é grad o es la n arra ti va tr adici o na l tradu cibl e , p or e je mpl o al
espa ñ ol , si el des pla za mi e nto d el ná h ua tl ava nc e más
rápida m en te en las c om u nid ad es d e la Ma li ntzin? ¿Q u é se pi erd e
de l a tr adic ión ora l c ua nd o se er osi o n a el con oci mi e nto d e l a
leng ua c on la c ual si e mpr e h a sido a sociada? Es otr a fac eta del
prob le ma qu e ab ord ó L e ón -P ortill a rel aci onad o c on la
tra nscr ipci ó n. L a pr eg u nta más gen era l de S apir ti e ne qu e v er
con u na d ife re nc iaci ó n e n l a li ter atur a e ntre d os niv el es dis ti n to s
de ar te: (1) u n "ar te g en eral ", n o li ng üís tic o, "tra nsf erib le " si n
pérdi da a otr o idi om a, y (2) u n "ar te co ncr etam e n te li ng üís tic o ",
ligad o org á nica m en te a la s es tr uc tu ras gram atical es d e la le n gu a
ma ter n a as oc iada c on el g én er o , q u e r esis te l a "tr a nsfe re nc ia ".
Ac ep tarí am os si n ob j eci ó n la val ide z del se gu nd o n iv el , por
ej em pl o, en e l c aso d e la po esí a. L u eg o, Sapi r c ontras te el
discu rso ci entí fic o, fáci l d e trad ucir , "por q ue la ex pres ió n
cien tífic a ori gi nal es en sí mis ma u na tradu cci ó n". R esp ecto a l a
expr es ió n li terari a:
[Es] p ers onal y c o ncr eto, p er o es to n o qui er e d ecir qu e s u
sig nific ad o d ep enda por c omp le to d e l as c ua lida des
accid ental es de l m edi o. Así , un si m bol ism o r eal m en te
prof u nd o n o d ep e nde d e l as as oc iaci on es ve rbal es de un a
le ng ua deter mi nada , si n o d esca ns a so br e u na b as e i ntui ti va
sub yac e nte a toda expr esi ó n li ng üís tica … E n el niv el
pers onal , más pr of u nd o, las re laci o n es de p e nsa mi e nto n o
ti en en ya u na v estidu ra l i ng üís tica c on c reta: l os ri tmos so n
libr es, no v a n ligad os e n pri m era i nstanc ia a los ri tm os
trad ici onal es de la l e ng ua q u e empl ea e l artis ta (p . 253) . 10

Para nu es tra la bor de res ca te en la s com u nidad es d e ha bla


ná h ua tl , l o a nteri or s ugi er e u n pr obl e ma de r el eva nc ia ma yor
resp ec to a las ca rac terís ticas d e la n arr ati va popu lar : tra tá nd os e
aqu í de u n g éner o n o-poé tic o, ¿q ué ta n fi el a la trad ici ón, l a
huehuehtl a htol li , r es ul tarí a la ve rsi ón de u n e je mpl ar ejec u tad a
por u n bi li ng ü e, en espa ñ ol , sup o ni en d o qu e la apr e ndi ó d e sus
abu el os y padr es en ná h ua tl, y así e n esta for ma l a ha c ul ti vad o y
perf ecci o nad o en la r ecr eac ió n j u n to con s us prop ios hi jos?
Ag rega mos es te te ma ta n i n te res a nte a l a lis ta d e p e ndi entes q u e
vam os ac u mu la nd o e n es ta pr ese n tac ió n .
C on cl ui mos es te estud io p re vi o co n la s refl ex ion es d el gra n
psicólog o r uso L ev Vi gots ki s ob re la i m agi nac ió n y e l ar te e n la
infa nc ia . C omo p udi m os apr eci ar e n l os cu e ntos , n o tabl e me n te e n
In tomi n y T lac ua l hua n c oyotl , el r ec ur so d e la e xag er aci ó n y l o
fan tás tic o e n g ene ral r epr es enta n c omp o n en tes ese nc ial es d e esta
clas e de nar rativa . Vig ots ki hab ía r ec on ocid o q u e e n ci er ta etapa
de s u des arr oll o el afá n d e l os ni ños p o r ex ag erar nac e d e ra íce s
in te rn as pri mi ti vas y f und am e n tal es: "d ebid a en gra n p ar te a la
infl u enci a q ue n u estr o s e ntimi e n to i nter n o ej erc e so br e las
impr esi o nes ex teri or es " (p. 33 ). L a capa cidad dis oci ad ora , "sa ber
ex tra er rasg os aisl ad os d e u n c ompl ej o c o nj u n to ti e n e
imp or ta ncia para tod o e l tr aba jo cread o r del h om br e". L a m e nte
infa n til , órg an o c o mbi nad or por e xce lenci a agr up a l os di vers os
el em en tos , d e pr oc edenc ia i n te rn a y ex ter na , q ue ha n p asad o p or
la d eform aci ón y la r e ela bo raci ón. Pa ra ag ru par y r ecr ear los
deb e: "an te to do , v ul n era r la vi nc ul aci ón na tural d e l os el em e ntos
tal y co m o f uer o n p erci bid os… [C o ns ti tu y e] u n pr oc es o d e
ex tra ord in aria i mp or ta ncia en todo e l desarr ol lo me n tal d el
h omb re q ue sirv e d e bas e al pens a mi en to a bstr ac to , a la
com pr ens ión fi gu rada " (p. 32 ). 11
Las obs er vaci o n es d e Vig o ts ki s in d u da r es ue n an par a
cua lq ui er c ue n tis ta , ma es tr o, o ab u el o q ui en alg u na v e z ha
com par tid o la exp eri e nci a na rra tiv a c o n ni ñ os d ura nte ci er ta
etapa d e su f or maci ó n li ng üí sti ca te mpr ana . Es pos ibl e, a de más ,
qu e exista u na v enta na n o m uy ab ier ta al ti emp o e n el d esa rro ll o
cog n osci ti vo par a la má xi ma el ab ora ció n d e las estru ctur as
conc eptu al es corres po nd ie n tes. Q u e d ura n te ci erta e tap a l os
ni ñ os m u es tr en u na c uri osida d y c ap acidad de ate nci ó n c asi
ina g otabl es p ara l a narr aci ó n oral ; y c om o s i e stuv iera n
ob ed eci end o u n a evol uci ó n i nter na , pr e- prog ra mada , emp ie zan a
perd er es e i n tens a fij aci ón p or l a r ecr ea ció n ver bal , s obr e tod o d e
mu nd os ex tr añ os , hip o tétic os y mara vil l os os. D ura n te u n p er iod o
qu e ab arca alg u n os a ñ os a p artir d e l a ed ad pr ees co lar , ig ua l
com o e n l os d ib uj os y j ue g os teatr al es, s us re pres e n taci o n es
narr ativas s o n m ás sim bolis tas q u e n atura lis tas (p. 96) . As í q ue
de es ta ma n era , l a narr ati va for ma par te i mpr esci ndi bl e no só lo
de la f or mac ión li terari a y a rtísti ca te mpra na , s in o tamb ié n d el
desar ro ll o d e las bas es d el pensa mi en to cien tífic o.

El compilador

Pabl o Ro ge li o Nav arr ete G óm e z h a tra b ajad o des de hac e más d e


25 a ñ os en proy ectos d e r esc ate l i ng üís tico d e l a l e ng ua n áh ua tl ,
y en fe ch as más r eci en tes e n es tr ec ha cola b oraci ó n c on el a u tor
de es ta i ntrod uc ci ón en pr oy ec tos de i n ves ti gaci ón pa troci nad os
por la Nor th ern Ari zona Uni v ersi ty , el Fid ei co mis o p ara la
C ul tu ra Méxic o- Es tad os Unid os, PA C M YC y el Cole gi o de
His toria d e Tl axc ala . S o n las c om u nida des de Tla xcal a y P ue bla
en los al tos d el v olcá n Ma li ntzi n l as q u e com prend en s u pri nci pal
áre a de i nv es ti gaci ó n: Sa n Mi gu el Ca n oa y Sa n Mig u el Esp ej o,
Sa n Is idr o B ue ns uc es o, C o nc epci ón Cap u lac, Sa n Pab lo de l Mo n te
y La Res ur recci ón y S an S eb astiá n Ap ari cio , e n l o qu e es a ho ra l a
zon a c on urba na d e l a ci ud ad d e Pu eb l a. Tres lí n eas de es tudi o
gu ía n s u tr aba jo a fa vor d el pa tri mo ni o c ul tu ral de l as
com u ni dad es de la r egi ón: (1) L a rec opi l ació n d e nar ra tiv as de la
trad ici ón oral y otros tes tim o ni os y m e m oria s r elac iona das c o n el
conocim ien to tra dici onal e h istori a de l o s pue bl os de l a sier ra. ( 2)
E n c ol ab orac ión co n el D r. Ti m othy M ur phy d e l a Uni ve rsida d d e
Nor ther n K entuc ky, un pr oy ec to etn og ráfic o, enf oc ado s obr e el
pare n tesc o y las c os tum bres loc al es, ( 3) Un a ser ie d e a ná lisis
lin g üís tic os sob re as pec tos de l co n o cimi ento d e la l en g ua
au tóctona y s u r el aci ó n c on e l esp añ ol , pr obl e mas d e la
trad ucc ió n , apr e ndi zaj e d e seg u ndas l e ng uas , y la gra má tic a y
léx ic o d el id ioma ná hu atl.
Es mi e mbr o ac tiv o d e la A soc iaci ó n de E scritor es I ndí gen as
A.C ., y au tor o c o-a u to r de v arias p ubl icaci o nes q u e tr ata n los
temas m e nci onad os. 12 Actu alm en te , s e e ncar ga d e l a c oordi nac ió n
del S emi nar io d e Es tudi os M od er n os y de C u ltur a Aca l-la n .
Notas

1. Ca rrill o Vi vas , G . (1 993) . Cr ónica d e P uebl a: r es eña


monogr áfic a d e las j untas a ux ilia res del Munic ipi o d e P uebl a. H .
Ay u n ta mi en to d e P u ebl a.

2. Los sig ui entes es tudi os tr a za n las te nd en cias d el


despl azam ie n to h istóri co d el ná h ua tl e n los p u ebl os ubic ad os e n
las la der as d e l a Ma li ntzin y más a mpli am e nte e n el m edi o
pobl a no- tl axc altec a entre Sa n B er nard i no Con tla y La
R es urr ecci ón.
Nu ti no, H . & Is aac , B. ( 1974 ). Los p ueb l os d e habl a ná huatl d e la
reg ión d e Tla xcal a y P uebla . Méxic o D.F .: In sti tu to Na ci on al
Ind ig enis ta .
Hi ll, J . & Hill , K . (19 99). Habla nd o m exi cano: la di ná mic a de una
leng ua si ncr étic a en el c entr o de Méx ico. Méxic o D .F .: CI E S AS
Fra ncis , N. (1 997) Mal i ntzi n: b ili ng üis mo y alfa beti za ci ón en la
Si erra d e Tla xcal a. Q ui to: Ab ya-y ala .
E n s u es tudi o, a par ti r d e datos q u e s e lev a ntaro n e n l os 196 0's,
de u n a m ues tr a de 35 c o mu ni dad es tl a xcal tecas , Nu ti ni & Iss ac
ya p odía n p erf ilar el pr oces o d e "ca mb io s oci oc ul tural rápi do ."
Por u n la do , la p ers istenci a c ultur al s e exp lica p or : (1) u n f ue rte
reg iona lis mo y u na id en ti dad étn ica q u e ha marc ad o la r egi ó n
desd e a n tes d e la C onq uis ta . L a u nid ad li ng üís tic a, u n a r ela ti va
au ton omía p ol ítica , la aus e nci a d e la e n com ie nd a y el d es arr oll o
más d ébi l de la haci enda , y el c o ns ec uen te r ed uc ido imp ac to d e l a
R eform a A gra ria . (2) l a elas tici da d de l as i nstituc io n es
trad ici onal es qu e faci li tó s u a dap tac ió n a n ue vas va riab les
soci al es basad as e n la ec on o mía d el mer cad o de l tra baj o . S u
capacid ad d e pod er i nc orp orar se lec ti va me n te el em entos ur ba n os
ha aten uad o la c rec ien te s ec ular i zaci ó n y d espl a zam ie n to d e l as
prácticas a u tóc to nas (pp . 4 32-4 44) .
Por otr o lad o, la i ndu str iali zaci ó n, i n i ciada a fi nal es d el s igl o
XI X, y las m igra ci on es di arias y se ma na les y el naci mi e nto d e un
prol e tari ad o r ural im pu lsa l a "es ta nd ari zac ió n d e las di fer e nci as
etn oc ul tural es " y la er osi ón pr ogr esiv a del ná hu atl. A ú n e n 196 0,
"p ocas c om u ni dad es s ubsis ten e xcl usi va me n te de la a gric ul tura "
(p. 310) .
Para 1890 , es tim ar on q ue el m ono li ng ü ism o e n ná h ua tl alca n zó
u n 70 % e n m ás de 10 0 loc alid ade s e n la re gi ón , "c o n u n a
estru ctur a ec on ó mica s ocia l, relig ios a y polí tic a es en cial m e nte la
mism a q u e a fi n es d el si glo XV II " (p . 277) . E n s ól o 4 0 a ños , el
ná h ua tl prác tic am e nte h abí a d esap ar ec ido de la m ay orí a d e las
com u ni dad es, ref u giá nd os e e n l os pu ebl os más al ejad os ,
rela ti va me n te habl a ndo. H oy e n dí a s ól o en C a no a y Sa n Isidr o
persis te u n sec tor n o tab le d e m ono li ng ü e s n á hu atlh abl an tes.
3. D esde hac e a ñ os h em os i nv estiga do las p osi bili dad es y las
pote nc ialid ad es de u na i nstr uc ci ón b il in gü e e n ma ter ia d e la
lec tura y la escri tura . ¿ So n l os obs tác ul os a l a re ali za ci ón d e tal
prog ra ma, en M éx ic o por ej emp lo, e l res ul tad o de l imi ta cion es d e
fond o, dif ícil es d e v enc er , o pr od uc to d e mal e ntendi dos
conc eptu al es m ás bi en s up erfi cial es y desi gu alda des ma teri al es
sup era bl es? E n c ual qu ier cas o, lo s es tudi os l le vad os a cab o e n
com u ni dad es i ndí g en as c om pl em enta n la i nv es tig aci ó n a n iv el
in te rn aci onal d esd e un a p ersp ectiva difer e n te e i mp ortan te.
Gen era lm e nte , la pr obl emática de l bi li n gü ism o e n la es cu el a ha
sido ex ami n ada en situ aci ones d e c o ntac to e n tre le n gu as d e
"tr adic ió n escri ta ", u na li mi taci ó n q u e, mod es ta men te, h em os
in te n tad o s upe rar .

Fra ncis , N. (2 004) . Estr ate gias d e a utoc orr ecci ó n e n l a lec tura y
la escri tura . L ec tura y vid a, 25 , 26-3 5.
C om o s e evi denc ió en el an ális is c o mpar ati v o en tr e el
espa ñ ol y el ná h uatl, l a des ve n ta ja e n e l des empeñ o e n
le ng ua i nd íg ena r esu lta clar am ente re la tiv a y es
imp or ta nte n o so bre dim e nsi o nar l os f actor es q ue lim itan el
des emp e ñ o e n l en g ua i ndí ge n a. L os r es ul tad os i ndic an q u e
los fa ctor es s oci oli n gü ístic os des fav or a bles n o a n ula n el
acces o a l os rec urs os psic ol in g üís tic os u ni versal m en te
dispo ni bl es. Así q u e la hip ótesis p or com pr obar s erí a la
sig ui en te: ni ng u na circ u ns ta nci a o co ntexto so cial , por
desfa vo rab le q ue se a en m ater ia d e des eq uil ibri o digl ós ico
entr e l eng u a n aci onal y v er ná cu la , ca nc ela por co mpl e to e l
rec urs o a la i n te rde pend enci a en tr e las leng uas y el a cces o
a las c o mpe te ncias dis cu rsiv as y me ta li n gü ísti cas (p. 3 4).

Ha m el, R. E.; Br u mm , M .; Carr ill o A ve l ar, A .; L o nc ó n, E .; Ni e to,


R. & Sil va C astel lón , E . (2 004) . ¿ Q ué h a cem os co n la cas till a? La
ense ña n za d el es pa ño l com o seg u nda len g ua e n u n c urrí cu lo
in te rc ul tu ral bi li ng ü e de edu caci ó n i nd íge n a. Revis ta Mexic a na
de I nv es tig aci ón Ed uc ati va , 9, 20 , 83- 10 7.
Los a utor es c omen ta n el f racas o de l m ode lo e xcl uy e n te , u na
polí tic a de len gu aj e q ue n o to mó e n cu en ta l as h abil idad es
bili ng ü es de l os n iñ os :
M uy p ron to la "cas tella ni zaci ó n", q u e en u n i nic io s e
co nsid er ó com o u n v al or pos itiv o ya q u e le ab rirí a el ac ces o
al espa ñ ol y a la c ul tura n aci onal a l os ni ñ os i ndí g en as,
cay ó en d esc réd ito , y es o p or d os ra zon es fu nd am e n tal es.
E n pr im er l ugar , p or q ue se id e ntific ó c a da v e z más co n u n
proy ec to esc ol ar q u e, m ás all á de e ns eñ ar e l esp añ ol ,
apu n tab a al desp la za mi e nto y la ex cl us ió n d e las l en g uas
indí g en as y a la as im ilac ión a la c ul tura na ci on al . Es te
mod el o entr ó en u n a crisis p ol ítica porq u e s e tor nab a
inc o mpa tibl e c on la n u eva re laci ó n q u e lo s es tad os e n
Am ér ica Lati na c om e n zab a n a establ ec er c o n l os p uebl os
indí g en as d esd e l os a ñ os oc he n ta . P or lo me n os e n s us
obj eti vos d ecl arad os y sus b ases l eg al e s, h oy la ed ucaci ó n
indí g en a ap oy a la pr es erv aci ó n y el desarr ol lo de l as
cul turas y l eng u as i ndi as en la m ay oría d e l os p aís es
lati n oa m eric an os s obr e la bas e de u na m od alid ad de
in te rc ul tu rali dad y de b ili ng üis m o c o ordi nad o .
E n s eg u ndo l ugar , l a cas tella ni zaci ón s e de spr estigi ó
porq u e n o c u mpli ó c o n s u pr om esa , s u ob jeti v o d ecla rad o
era ens eñar efi ci en tem e n te el espa ñ ol e n u n ti emp o br ev e
para i mpar tir l os c o nte nid os esc olar es a tra vé s de él . D e
h ec ho l os a lu m n os q ue n o te nía n ac ces o al espa ñ ol p or la
vía ex tra -esc ol ar s eg uí an si n apr e nd er satis fac toria me n te
la l e ng ua na ci on al y el a pro v ec ham ie n to esc ola r c o nti n ua ba
sie nd o b ajís im o. O bvi am e nte , l os ma los res ul tad os tenía n
qu e ve r c on el mo de lo e xcl u ye n te y la ne gac ió n de la
cul tura pr opi a (p . 86) .

A m od o d e co n tex tu ali za r l as i n ves tigaci o n es d e ca mp o e n


lin g üís tica y p eda gogía , v al e la p e na es tu diar los más rec ie n tes
ava nc es e n ma teri a de polí tica d el l en g u aje e n M éx ic o. Cons ul tar :
Ins ti tuto Nac iona l de L e ng uas I ndí g en a s (2003) . Ley Genera l de
Der ec hos Li ng üís ti cos d e los P uebl os I ndí genas y Ref orm a a la
Fracci ón Cuar ta d el Ar tíc ul o Sépti m o de la Ley G eneral d e
Ed uca ci ón. M éxic o DF : I NAL I.

4. Mon tem ay or, C . (1993 ). S itua ci ón a c tual y p ersp ectiva s de la


litera tura en leng uas i nd íg enas . M éxi co , D .F .: Cons ej o Naci o nal
para la Cu ltur a y l a Ar tes. Of re ce la si g ui ente re com e ndaci ó n :
No tod os l os r ela tor es acc esib les ha n si do aq u ell os q u e las
com u ni dad es i nd íg e nas c o nsid er a n qu e "c o no ce n " o
"p ued e n " d ecir ta les h istori as, ya qu e s e r eq ui er e, ad emá s
de un a m emor ia d el r ela to, el c on oci mi ento d e la f or ma d e
ser c ontad o . La tra nscri pci ón d e u na co nv ers aci ón no e s la
com pos ici ón de l rel ato m ism o … po rq ue n o tod os l os rel atos ,
discu rsos , s er m on es o ca n tos r ec ogid os por i nv es tig ad or es
son si e mpr e ex pu es to s d e la mis ma ma n era y co n el mis mo
ni ve l ar tís tic o. Es tos tex tos r eq ui er en , com o l os escri tor es
indí g en as recon oc e n, u na r estau raci ón e n el ni ve l lé xic o y
discu rsiv o (p. 9 1).

5. Si m éon , R. (19 77) . Di cci onari o d e l a l eng ua ná hua tl o


mexica na. M éxic o , D.F. Sigl o Vei nti u n o Edi tor es.

6. Swad es h, M. (1 966) . El leng uaj e y la vida huma na . M é xic o,


D.F .: F ond o de C ul tu ra E con óm ica .
R esp ecto a "l a pér dida y la g a na ncia ":
Lo q u e se escri be es alg o q u e se ha dic h o o al g o qu e p odrí a
decir se. En el ac to d e co n ver ti rse e n escri tura ese alg o
pierd e al gu n as c ual idad es y ga na o tr os . L o h abla do tie n e
mu ch as pr opi eda des q ue n o s e c ons e rva n en la f or ma
escri ta …a l p asar p or el fil tr o de l a escri tura (p . 57).
[Al mis mo ti emp o] par a co mp e nsar lo qu e pi erd e la pal abra
al fij ars e de ma n era escr ita, e n es ta f or ma c obr a n u ev os y
gra nd es val or es (p. 59 ).
La pos ibil idad d e vari ar l o escr ito al c o piarl o, d e tac har y
aña dir , o de r ec or tar las pá gi nas par a com bi nar la s ide as
en u n a tr am a dis ti n ta, a um e nta en or m e men te la c apac idad
crea ti va d el novelis ta y el ci e ntífic o. Le p er miten b usca r
bien y c orr egir s us co nc ep tos, tan to com o esc og er la m a ne ra
más a dec u ada d e ex po n erl os … Ade más , la p osib ilid ad d e
escri bir , de c or re gir y d e volv er a escri bir , per mi te
au men tar mil v ec es la ef ec tivi dad d el pe nsa mi en to. Lo s
co nocim ien tos d el g én er o h u ma n o s e f or mar o n a l pri nc ipi o
sól o p or l os i nter cam bi os dir ec tos de vi v a voz, p er o l ogra ro n
su ma yor d esa rr oll o c o n e l a u xil io d e la e scritur a (p . 60) .

7. Leó n-P or til la , M. (19 96). El d es ti no d e la pal abra : De la


oral idad y l os cód ic es mesoam eric a nos a la escri tura alf ab ética .
M éx ico, D .F .: F o ndo d e C ul tura Ec onó mi ca.

8. Fra nc is, N. (20 01) . Gé n er os ora les y es til os de narr ativa : El


desar ro ll o d e la c omp ete nc ia d isc ursiv a . Estud ios de li ng üísti ca
aplica da, 3 3, 71- 92 .
E n u n es tudi o pr eli mi nar en pr epa r ació n pa ra el pr es e nte
proy ec to, observa m os q u e: La n arra ti va oc upa u n lu gar ce n tra l en
el tempra n o des env ol vi mi ento de l a tex tual idad . S u o rig en e n l os
discu rsos pri mari os y la ma n era en que r epr ese n ta
(disc ursiv am en te , y a tr av és d e oper aci o nes d e l a se lecci ó n y l a
red ucci ón) esc en as y ac o n tec im ie n to s de vid a re al la hac e
acces ibl e a la c o mu ni dad d e ha bla e n su to ta lidad , y c on las
mod ific aci o nes apr opiad as, a l os es tudia ntes d e l a l en g ua q u e la
apre nd e n c o m o s eg u nd o id ioma . Al m is mo tie mp o, a m edid a q u e
se apr oxim e a for mas c ada ve z más au tó n o mas ( mism as q u e se
enc uen tra n p res en tes en s us va ria n tes más ru dim e n tari as y
can ónic as), ab re el cam i no al ac ces o a gé n ero s litera ri os más
com pl ej os y ela bo rad os, y a l a pr os a no n arra ti va de tipo
acad ém ico.

9. Pr opp , V . ( 198 5). Morf ol ogí a d el c uento, M éxi co , D.F.: C ol of ón.


Para o tr os ap u ntes s obr e l a "e mig raci ó n d e l os c u en tos" v ers us
"oríg en es ind ep e ndi e ntes ", v éa se: G on záles Casa n ov a, P . (199 3).
Cuentos i ndí genas . M éxi co , D .F . Univ er sidad Nac io n al A utó noma
de Méxic o . Nos c o nv ien e r efl exi o nar s obr e la c o ncl usi ó n fi nal
sug es tiv a, has ta dirí am os a tre vid a, d e Morf ol ogí a d el c uento :
La li tera tura narr ativa con temp orá n e a, c o n sus tem as
com pl ej os y s u re pr odu cci ón fotogr áfi ca de l a re alid ad
pare ce d esca rtar h asta la p osib ilida d de pla n tear es e
in te rr oga n te [a cer ca de l os esq u e m as típic os y las
fór mu las] ; per o c ua nd o , an te las g e n er acio n es f utur as, s e
sitú e e n la mis ma p ersp ec ti va le ja na en q ue s e h alla p ara
n oso tr os la a ntig ü edad , desd e l os ti empos pr e his tóric os
has ta la Ed ad Med ia ; cu a ndo l a sí ntes is del T iemp o, es e
gra n simp lifi cad or, l u eg o de h ab e r atra v esad o la
com pl ejid ad d e lo s ac o n tec im ie n tos, los red u zc a a la
dim e nsi ón d e p u n tos qu e h uy e n haci a la s prof u ndid ade s de l
pasad o, sus c o ntor n os s e f u ndir á n c o n los q ue se dib u ja n
an te l a a n tig u a cr ea ci ón p oé ti ca - y en to nc es , s obr e todas
las cos as, r ei nar á n dos f enó m enos : e l esq u em atis m o y la
rep etici ó n (p . 17 1).

10. Sapir , E. (1 954) . El lenguaj e. M éx ic o, D .F . F o nd o de C ul tu ra


Ec o nómic a.

11. Vig ots ki , L. (1 987) Im agi na ci ón y el ar te en la i nfa nci a.


M éx ico D .F ., Edi ci on es Hispá n icas .
R es um e el cap ítul o VI , sobr e "La cr ea ció n li terari a en la ed ad
esc olar ." C on un a rec o m en daci ón peda g ógic a q ue r es ul ta
per ti n en te a l os pr ob le mas de d esarr ol lo li ng üís tic o qu e h e mos
abo rdad o aq uí :
Qu eda hac er el ba la nc e. T od o a q ue l q u e obs erv a l a cr ea ci ón
litera ria in fa ntil, s ue le pr eg u ntars e c uál es s u se n tid o si no
es cap az d e ed ucar e n el ni ñ o un f u turo escri tor, c re ad or, si
n o es más qu e u n epis odi o f ug az y br eve e n e l de sarr oll o d el
adol esc en te , p ara más tard e red uc irs e has ta des apar ec er
por co mpl e to. E l s e ntid o y la i mp orta nc ia d e es ta cr eaci ó n
artís ti ca resid e ta n s ól o e n q u e per mi te al ni ñ o sup er ar la
an gos ta y empi na da g arga n ta en el desarr ol lo de s u
ima gi naci ón cr ead or a q ue imp rim e a su fa n tasí a u na
direc ci ón nu e va, q u e q u eda para toda la vida . C onsis te
ta mbi é n s u s enti do e n qu e pro fu nd iza, ensa nc ha y d ep ura
la vi da em oc io na l d el ni ñ o q u e p or ve z prim era des pi erta y
se disp one a la a cci ón s eri a; p or ú lti m o, c onsis te ta mbi é n
su imp or ta nci a e n qu e p erm ite al n i ñ o, e je rci ta nd o s us
an h el os y háb itos cread or es, do mi nar el le ng ua j e, el s util y
com pl ej o i ns tr um e nto d e f or mu lar y tr ans mi tir los
pe nsa mi en tos h u ma n os, s us se ntim ien to s, el m u nd o in teri or
del hombr e (p. 8 4).
12. Nav arr ete G óm ez, P . R . & F ra ncis , N. (19 99) . In Tl ap uil ti n
tl en O tec hca hua to to Coc ol hua n . T lax ca la: A rc hiv o H istóri co d el
Es tad o de Tl axc ala .
Fra ncis , N. & Na varr ete G óm e z, P . R. ( 2000) . L a narr ati va c o mo
siti o d e i nterc amb io e ntre el ná h ua tl y el espa ñ ol: u n a nál isis d e
la al ter na nci a li ng üí sti ca. Estudi os d e Cul tura Náhuatl , 3 1, 359-
392, y u n se g u ndo a nális is d e la inf l u en cia d el esp añ ol en el
discu rso ná h ua tl q ue ap are ci ó en la r evis ta L a ng ua ge Cultur e
and Curric ul um ( 200 3, V.16, Nú m.1 ).
Para u n es tudi o más p rof u nd o d e los tem as re laci o nad os c o n la
litera tura y las tr adic io n es d e l os p u ebl os de habl a ná h ua tl ,
ade más d e l as c itadas arr iba , rec o me nd a mos la s si g ui en tes o bras :
Bla nc o , J . ( 198 9). La li tera tura en la N ueva Espa ña : c onq uis ta y
nuev o m und o. M éxic o, D .F .: Cal y Ar e na .
Gari bay , A . M . (19 40) . Lla ve d el ná huatl . M éx ic o, D .F .: P orr úa .
Gari bay , A. M. ( 196 3). Pa nora ma l itera r io d e l os p uebl os nahua s.
M éx ico, D .F .: P orr úa .
Joha nss on, P . (1 993) . La pal abra d e l os a ztec as. Mé xic o , D .F .:
Trill as.
Leó n-P or til la, M. (1 992) . Li ter atur as indíg enas d e Méxi co.
M éx ico, D .F .: F o ndo d e C ul tura Ec onómi ca.
Leó n-P or til la, M . (1993 ). La fil os ofí a náhua tl estudi ada en s us
fuentes. M éx ico D .F ., Uni v ersida d Naci o nal A utó n om a d e Méxic o .
Ma rtí n e z, J. ( 197 2). Neza hual cóyotl : v i da y obra . M éxic o, D .F .:
Fond o de C ultur a Ec on óm ica .

Nota final: Agrade cem os prof u nda m e n te a l os i nfor ma n tes de


Sa n M ig u el Ca n oa y Sa n Isi dr o B ue ns u ces o q ui en es nar rar o n l a
prim era v ersi ón d e l os c u entos . Si n s u ge n er osa y d esi n ter esada
cola b oraci ón ni si qu ie ra p odr ía mos hab er co nc e bid o
corr ec ta men te es te tr aba jo d e r esca te y doc um e n taci ón . S on:
R ey es Arc e, Fil ib er to P ére z V el á zq u ez, Ma gda le n o P ér e z
V elá zq u ez, Ru b én S án ch e z Sá nc h e z, Av eli n o Z ep eda y Tri nida d
Z epeda Mon arca . Ig ua lm en te, agr ad ec emos a l os i nte gra n tes d el
Semi na ri o de Es tu di os M od er n os y d e C ul tu ra Acal- la n y otr os
cola b orad or es p or su va li osa ay uda e n l a edic ió n de es ta
an tol ogí a: Ar tur o Fl or es Garcí a, M a ría d el Car m en Fl or es
Vá zq u e z, Mica el a G arcí a Zep ed a, C iri lo Lu n a Co nd e , A nto ni o
Má rq uez Arc e, P edr o M o narc a Am ad or , M ois es M onarc a L u na ,
Gilb er to M o narca P ér e z, Isid ro Na va C om isari o, L or e n za Pé re z,
Cá ndi do Pé re z Arc e, Isi dro Pé rez Arc e , Del fi no Pé re z Lu na , J o el
Pér ez L u na , Pri mo P ére z P ér ez, M aría Na ta lia R e yes de Fra nc is,
Ra úl Sal as P ér e z, Ma ría E nri qu e ta Vic en ta S a uc edo , A ndr és
Z epeda P ér ez, Fr anc isc o Z ep eda P ér ez, Giova nn i Z ep eda P ér e z,
Isab el Z ep ed a P ér e z, L or e n zo Zeped a Pér e z, Mar gar ito Z ep eda
Pér ez, Sa n tos Z ep eda Pér e z, Mig u el A ng el Ze ped a S án ch e z,
Al ej an dro Zeped a Z ep eda , C ecili a Z ep eda Z ep eda , y Ge rard o
Z epeda Z ep eda .

Norb er t Fra nc is
Nor ther n Ari zo na Un iv ersi ty
15 d e j u ni o d e 20 08

Cuentos náhuatl de la Malintzin


Seminario de Estudios Modernos y de Cultura Acal-lan (SEMYCA)
San Miguel Canoa, Puebla, México
http://www4.nau.edu/seminario/

COMPILACIÓN, TRADUCCIÓN Y EDICIÓN


Pablo Rogelio Navarrete Gómez

ILUSTRACIONES
Agustín Pérez Velázquez

CORRECCIÓN DE ESTILO Y ASESORÍA LINGÜÍSTICA


Víctor Arce Luna

COLABORACIÓN TÉCNICA Y CULTURAL


Eustasio Pérez Pérez
Floriberto Pérez Pérez
Agustín Pérez Velázquez
Justino Pérez Velázquez
Federico Rojas Sánchez
Javier Salas Pérez

DISEÑO Y COORDINACIÓN GENERAL


Norbert Francis

IMPRESIÓN
World Digital Copy
Puebla, PUE.

La publicación de Cuentos náhuatl de la Malintzin fue posible gracias al financiamiento


de la Northern Arizona University. Los textos publicados en esta antología son del
dominio público. Forman parte de la tradición oral de los pueblos de habla náhuatl de
Puebla y Tlaxcala. Cualquier uso de los cuentos reunidos en este libro debe dar los
respectivos créditos.

Primera Edición, 2009

También podría gustarte