Está en la página 1de 3

MASTERS OF WAR

Come you masters of war ustedes que construyen los aviones de muerte,
You that build all the guns ustedes que construyen las grandes bombas,
You that build the death planes ustedes que se esconden detrás de paredes,
You that build the big bombs ustedes que se esconden detrás de escritorios,
You that hide behind walls sólo quiero que sepan
You that hide behind desks que puedo ver detrás de sus máscaras.
I just want you to know
I can see through your masks Ustedes que nunca hicieron nada
excepto construir para destruir,
You that never done nothin' ustedes juegan con mi mundo
But build to destroy como si fuera juguetito de ustedes,
You play with my world ponen un arma en mi mano
Like it's your little toy y se esconden de mis ojos
You put a gun in my hand y se dan vuelta y corren alejándose
And you hide from my eyes cuando vuelan rápidas las balas
And you turn and run farther
When the fast bullets fly Como antes Judas,
mienten y engañan.
Like Judas of old Una guerra mundial puede ganarse
You lie and deceive (me quieren hacer creer)
A world war can be won pero veo a través de sus ojos,
You want me to believe y veo a través de sus cerebros,
But I see through your eyes como veo a través del agua
And I see through your brain que corre por mi alcantarilla.
Like I see through the water
That runs down my drain Ustedes ajustan los gatillos
para que otros disparen
You fasten the triggers y luego retroceden y observan.
For the others to fire Cuando el número de muertos asciende
Then you set back and watch se esconden en sus mansiones
When the death count gets higher mientras la sangre de los jóvenes
You hide in your mansion se escapa de sus cuerpos
As young people's blood y se entierra en el barro.
Flows out of their bodies
And is buried in the mud

You've thrown the worst fear


That can ever be hurled
Vengan señores de la guerra, Fear to bring children
ustedes que construyen todas las armas, Into the world
For threatening my baby por amenazar a mi hijo
Unborn and unnamed aún no nacido, sin nombre,
You ain't worth the blood no merecen la sangre
That runs in your veins que corre por sus venas.

How much do I know ¿Cuánto sé


To talk out of turn como para hablar cuando no corresponde?
You might say that I'm young Ustedes podrían decir que soy joven,
You might say I'm unlearned podrían decir que no tengo educación,
But there's one thing I know pero hay una cosa que sé,
Though I'm younger than you pese a ser más joven que ustedes:
Even Jesus would never incluso Jesús nunca
Forgive what you do perdonaría lo que ustedes hacen.

Let me ask you one question Déjenme preguntarles una cosa:


Is your money that good ¿el dinero que tienen es tan bueno
Will it buy you forgiveness como para comprarles el perdón?
Do you think that it could ¿Piensan que tendría ese poder?
I think you will find Creo que se darán cuenta
When your death takes its toll cuando les llegue la hora de la muerte
All the money you made que todo el dinero que ganaron
Will never buy back your soul nunca servirá para recuperar sus almas.

And I hope that you die Y espero que mueran


And your death'll come soon y que la muerte les llegue pronto;
I will follow your casket yo seguiré sus ataúdes
In the pale afternoon en la pálida tarde,
And I'll watch while you're lowered y observaré mientras los bajan
Down to your deathbed hasta su lecho último,
And I'll stand o'er your grave y me quedaré parado frente a sus tumbas
'Til I'm sure that you're dead hasta asegurarme que estén muertos.

Ustedes arrojaron el peor miedo


que alguien pudo haber lanzado:
el miedo a traer niños
al mundo

También podría gustarte