Está en la página 1de 21

Anime (アニメ?

), fuera de Japón, es el término que agrupa los dibujos animados de


procedencia japonesa. En Japón se utiliza el término para referirse a la animación en
general. De acuerdo a un sentido genérico en Occidente, se tiende a definir anime como
sinónimo de "dibujos animados japoneses"; aunque tal definición no esta mal, no
proporciona una idea exacta de la complejidad y diversidad que caracterizan a este medio.
A pesar de que muchas veces es considerado obsoleto en Occidente, reduciéndolo a un
producto dirigido a un público infantil o, por el contrario, de carácter pornográfico, ambos
casos son incorrectos del todo. En realidad, el anime es al mismo tiempo un producto de
entretenimiento comercial, fenómeno cultural en masas populares y una forma de arte
tecnológico. Es potencialmente dirigido a todos los públicos, desde niños, adolescentes,
adultos, hasta especializaciones de clasificación esencialmente tomada de la existente para
el manga (cómic japonés), con clases base diseñadas para especificaciones socio-
demográficos tales como empleados, amas de casa, estudiantes, y así sucesivamente. Por lo
tanto, pueden hacer frente a los sujetos, temas y géneros tan diversos como el amor,
aventura, ciencia ficción, los cuentos infantiles, literatura, deportes, fantasía, erotismo y
mucho más.

El anime tradicionalmente es dibujado a mano, pero actualmente se ha vuelto común la


animación en computadora. Sus guiones incluyen gran parte de los géneros de ficción y son
transmitidos a través de medios cinematográficos (transmisión por televisión, distribución
en DVD y películas con audio). Paralelamente al anime, en Japón se desarrolla el mundo
del manga. Entre el manga y el anime suele haber mucha interaccion. El anime es manga en
movimiento.

Etimología
El término anime proviene de la abreviación de la transcripción japonesa de la palabra
inglesa "animation" (アニメーション animēshon?). De ahí que se abrevie a "anime".[1] Sin
embargo, en inglés la palabra "animation" no puede ser abreviada a "anime", ya que la "e"
no forma parte de la palabra original. Por este motivo, en Occidente se decidió no cambiar
cuadros de géneros y que debería de provenir de otro idioma. Y es así como nace la teoría
del término francés "animé" (animado).[2] Aún así, el uso de la palabra "animé" para
referirse a la animación japonesa se considera incorrecto, ya que al ser una palabra extrajera
no lleva tilde, y si la tuviera sería en la primera letra ("ánime").

Internacionalmente, el anime llevó una vez el nombre popular "Japanimation", pero este
término ha caído en desuso. Los fans pronunciaban la palabra preferiblemente como
abreviación de la frase "Japanese Animation" (animación japonesa en inglés). Vio su
mayor uso durante los años 1970 y 1980[cita  requerida], que generalmente comprende la primera
y segunda oleada de anime fandom. El término sobrevivió al menos hasta principios de los
1990, pero pareció desaparecer justo antes del resurgir del anime a mediados de los
1990[cita  requerida].

En general, el término "Japanimation" ahora sólo aparece en contextos nostálgicos en el


mundo occidental, sin embargo el término es muy utilizado en Japón para distinguir las
animaciones hechas allí (Japanimation) de las animaciones en general (Anime, en Japón).[3]
[editar] Características del anime
[editar] Trama

Dentro de las características notables en el género, se destaca el desarrollo de tramas


complejas a lo largo de un cierto número de episodios. Gran parte del anime está
estructurado en series de televisión con números de episodios definidos en los cuales se
trata una trama específica que puede implicar el trabajo de conceptos complejos.[4]

En la década de 1970, el anime empieza tomar un rumbo diferente en el mundo de la


animación. Las producciones occidentales se caracterizaban por estar dirigidas a un público
infantil,[5] [6] mientras que el anime trataba temas más complejos como el existencialismo y
a veces utilizaba un lenguaje más maduro, algunas escenas de violencia y sexuales.[7] [8]
Varias veces la demografía objetivo a menudo afecta a los contextos ideológicos de la obra:
por ejemplo en el shōnen, en las series de acción, se toman momentos que pasan en la
adolescencia como la amistad, el compañerismo, las peleas, las aventuras, el sacrificio por
el amor. En el seinen que también es para un público masculino se toman temas más
maduros como políticos, sexuales, o científicos (que, a excepción del kodomo, también
pueden ser parte de otros géneros demográficos, solo que se ven con más profundidad en
éste). También se tiene que tomar en cuenta, que cuando una serie de manga tiene mucho
éxito, es común adaptarlo al anime,[9] por lo que toma elementos de éste.

[editar] Romanticismo

Toma elementos de la fantasía y lo sobrenatural.[7] También se toma en cuenta las


relaciones que tienen los personajes, como amigos o familiares. La mayor parte de las
series de anime pueden tener algo emocional y connotaciones ideológicas. Las imágenes
pueden crear un fondo adecuado para la transferencia de sus pensamientos emocionales.[4]
Aunque en las series destinadas para un público femenino, se le toma más importancia a los
sentimientos de los personajes, no es algo ajeno también a las series destinadas para el
público masculino. Un elemento muy importante dentro de los romances, en donde
comúnmente los personajes están desesperados por una persona en especial (algo que puede
ser tanto como drama y comedia romántica), el mejor ejemplo en cuánto a la expresión de
sentimientos es la serie Candy Candy. Y también el sacrificio de amor que hace una
persona por su pareja, un concepto que se maneja en las series de acción, cuando un
personaje femenino trata de ser rescatada de los oponentes, ocurre el duelo entre el
personaje principal y su enemigo (se refleja por ejemplo en la serie Inuyasha). También hay
varios géneros románticos, en donde se pueden dar de diferente forma.

[editar] Realismo

Aunque es más predominante la fantasía sobre los sucesos reales,[10] algunas series han
tenido influencia del movimiento del realismo, incluso se han adaptado obras literarias al
anime.[11] Las historias contadas a través de este medio pueden ser producidas mediante la
combinación de variados géneros cinematográficos, como tales hay una gran cantidad de
temas, pueden describir acontecimientos históricos, como los citados después. Algo que sí
se tiene que tomar en cuenta es que en el anime se reflejan la cultura y las tradiciones
japonesas.[12] Las ideas populares de los personajes son: la persistencia, la falta de voluntad
de entrega personas muy poderosas o las circunstancias, de que la idea de la libre
determinación y la elección de vida, tienen algo importante en la moral. También hay series
con drama histórico, que narran diferentes sucesos de Japón, como Rurouni Kenshin Meiji
Kenkaku Romantan, o también de Europa como la película Steamboy, en donde parte de los
personajes son ficticios, pero otros pueden ser parte de la historia. Algo que también se
toma en cuenta es la política, que inclusive los primeros largometrajes de anime eran
publicidad de la guerra, en donde también el género mecha ha sido parte de un dominio de
diferentes lugares e ideologías dentro de las series, también se ven los abusos que se
cometen en la autoridad (que se hace presente en los personajes contrarios). Otro elemento
muy distinguido es el existencialismo, en donde los personajes tratan de analizar su
historia, y los diferentes sucesos por los que han pasado, puede verse de manera muy
profunda en Ghost in the Shell. También puede tratar de desastres, por ejemplo Tokyo
Magnitude 8.0.

[editar] Humanidad, Naturaleza y Tecnología

Lo que se ha dicho acerca de la tradición sintoísta también es útil para ilustrar la forma en
que el complejo debate sobre la relación entre la naturaleza y la tecnología ha sido desde
hace mucho tiempo importante en la sociedad japonesa (aunque también en el mundo
entero), y esto se refleja en el anime. Por ejemplo, la película Taro Melocotón, el guerrero
divino de los mares, muestra una relación entre el medio ambiente, al ser representado por
animales en una isla, y la tecnología, al ser parte de propaganda de la Segunda Guerra
Mundial, en donde también el gran desarrollo de la tecnología ha sido parte de la posguerra.
[7]
También dentro de los géneros de la ciencia ficción están el mecha (robots gigantes), en
donde se puede explicar como la tecnología en vez de ser un desarrollo positivo, comienza
a ser una gran fuente de devastación, paradójicamente el daño ocasionado es recuperado
por la misma tecnología. Otro concepto es el Cyberpunk, en donde la película Akira se le
considera una pionera. También en la serie Serial Experiments Lain, el concepto de
humanidad es mezclado con tecnología, y la humanidad se le toma menos importancia,
generalmente van acompañadas con temas de existencialismo. En otro sentido, el hombre-
tecnología, en particular, es también la cara a través de la cual en el anime toma una
transposición de la modernidad y, en última instancia, lo que dio lugar a una inseparable
combinación entre lo viejo y lo nuevo.[13]

[editar] Referencias culturales

Véase también: Cultura de Japón


Kunisada II: El Dragón en 1860, La impresión representa a Buda montado en la parte de
atrás de un gigantesco dragón de mar.

Este género narrativo es una mezcla principalmente de las culturas japonesa y occidental.
Del género occidental rescata algunos arquetipos de personajes, presentación en capítulos
de misma duración y técnicas de animación entre otras cosas. A esto le añade conceptos
tradicionales japoneses como el énfasis en la vida cotidiana y el estilo tradicional de dibujo
japonés modernizado. Además se pueden presentar otros tipos de mitologías, como la
griega, china, escandinava (si se tomaran ejemplos estarían las series de Saint Seiya,
Dragon Ball y Matantei Loki respectivamente). También hay que tomar importancia que
han tomado otras religiones, como el Hinduismo y el Cristianismo.

[editar] Sintoísmo y budismo

El sintoísmo es la religión nativa de Japón, que se caracteriza por la visión animista de la


naturaleza. La shin-tō es la forma de conducta de los dioses que armoniza con la naturaleza
y los espíritus antepasados, en las deidades están los kami (神?),[14] en general positivos, que
contrarrestan los oni (鬼?), que son demonios violentos. Los mitos y leyendas de tradición
sintoísta son innumerables, comenzando con los recogidos en el Kojiki y Nihonshoki
(textos que datan del siglo VIII), que proporcionan las almas de más de un punto de partida
para las historias que se narran en Japón. En particular, un sello distintivo del sintoísmo es
combinar elementos fantásticos y realmente situados más allá del límite normal de la
percepción humana ordinaria con la vida cotidiana, una característica que también es fácil
de encontrar en muchas obras de anime.[10]

[editar] Bushidō

Artículo principal: Bushidō


Otro factor que conduce el anime son las tradiciones, las anécdotas y situaciones que, sin
duda, son la ética marcial que es básicamente debido a la complejidad de código de
conducta que consiste en el bushidō, la vía de los nobles guerreros.[15] Las historias en el
anime, en particular, tienden a combinar los aspectos de bujutsu (武术?) y el budō (武道?)
que proporcionan el derecho capaz de demostrar la lucha, sino también para representar el
camino de la moral y de educación protagonista.[16] En algunas casos, el héroe también
puede ser divinizado como en la mitología griega.[17] Sin embargo, dado que el bushidō se
connota por la presencia de cualidades de liderazgo moral, como la justicia, el sentido del
deber, la lealtad, la compasión, el honor, la honestidad y la valentía, es bueno recordar que
su origen cultural no sólo se presenta el anime, que de alguna manera se centran en el
combate, o directamente en el conflicto puesto en el Japón feudal, sino que también se
presenta en la modernidad de Japón.[18]

[editar] Senpai-Kohai

En el camino de los budōka hay una norma que no podrá comenzar sin un guía, ya sea de
un padre o un maestro (先生 sensei?), poco importa, lo que indica la calle con su
comportamiento. En la sociedad japonesa, por lo general es representado por el par senpai-
kōhai (tutor-trabajador), donde el primero es "el que se inició por primera vez, y la
segunda, que comenzó más tarde".[19] Este informe, que implica el respeto y la devoción de
kōhai hacia el senpai, pero también que son efectivamente en condiciones de asesorar y
orientar en la vida, casi puede determinarse en cada contexto social, de la escuela al trabajo,
de los deportes a la política, y también, se refleja en el anime, en donde muchas veces los
personajes son enseñados por un maestro.[20]

[editar] El sentido del deber

En el sentido del deber presentado en el anime por los japoneses, la verdadera fuerza está
en no preocuparse por su propia felicidad personal con el fin de lograr los ideales y cumplir
con un deber, es una búsqueda por tratar de buscar un camino interno.[17] Las visitas tienen
el deber de pagar una deuda, que puede ser contra el rey, los padres, los antepasados y aun
en contra de su nombre, pero en las historias de muchas personas llegan a estar en contra de
todo el mundo, el respeto en el que el protagonista, a menudo más allá de sus sentimientos
personales y el aislamiento que implica su inevitable diversidad, asume la responsabilidad
por el sacrificio propio, que es inspirado por la historia militar de Japón.[21] Sin embargo, la
moral es un término que es donde el universo es considerado por japoneses amoral e
indiferente.[22]

[editar] Cristianismo

El cristianismo como una Fé importada, ha sido muy influyente en la sociedad japonesa y


ha despertado siempre gran interés.[22] Con los procesos misioneros de San Francisco Javier
en el siglo XVI se buscaba expandir el catolicismo en Asia Oriental. En Japón la religión
tuvo un considerable éxito hasta que en 1587, Toyotomi Hideyoshi (gobernador) ordenó
que los misioneros dejaran el país, temiendo su creciente influencia. El cristianismo fue
definitivamente prohibido en 1643, al tiempo que se expulsaba a los portugueses que
comerciaban en el país. Después de la Era Meiji, los misioneros regresaron, fundando
universidades. Actualmente el 1% de la población es cristiana, los demás tienen una
preferencia de ver esta religión en la cultura popular, sin importar si viene de Hollywood o
Tokio.[23] Con este motivo se han tomado algunos elementos, como la serie Neon Genesis
Evangelion, con varias referencias. Algunos elementos se relacionan con las otras
tradiciones, por ejemplo, un elemento ha sido el enfrentamiento de los kami y los oni, que
tienen similitud con el concepto de los ángeles y los demonios que también han sido
representados.[24] También si se toman en cuenta los valores del sentido del deber como el
altruismo y la amistad, se relaciona con el auto sacrificio de los personajes para ayudar a
los demás (que constantemente es algo que se ve en el género shōnen). Y también están los
antivalores como la soberbia de los personajes, en donde también terminan derrotados (algo
que se ve tanto en las historias de la cultura occidental y la cultura oriental), aunque
ciertos ilustradores convertidos al cristianismo protestante han hecho adaptaciones biblicas.

[editar] Diseño de animación

Véase también: Animación

Aunque el anime se considera separado de los dibujos animados, este utiliza muchas
características aplicadas en las caricaturas como storyboard, actuación de voz, diseño de
personajes, entre otras. El anime también tiende a tomar prestados elementos de muchos
textos de manga en el fondo, y los paneles de diseños también. Por ejemplo, un opening
puede emplear paneles a contar la historia, o para dramatizar una cuestión de efecto
humorístico.

La mayoría de veces es la adaptación de manga en video - aunque también se adapta de una


novela ligera o una novela visual - ; teniendo comúnmente menos detalles en sus trazos.
Generalmente el anime se refiere al de dibujo de celdas, pero también se aplica a la
animación creada por computadora,[25] como por ejemplo Final Fantasy, aunque para este
último suele haber denominaciones como CG (computer graphics).

[editar] Animación limitada

El anime es conocido por su animación, la cual es muy particular[25] comparada con la que
tienen los dibujos animados occidentales tales como los de Disney. Los estudios en los que
se realiza anime han perfeccionado técnicas para utilizar la menor cantidad de cuadros de
animación por segundo que sea posible (8 cuadros por segundo),[26] tales como mover o
repetir escenarios, imágenes de los personajes que se deslizan por la pantalla, y diálogos
que impliquen animar únicamente las bocas mientras que el resto de la pantalla permanece
estática. Otros argumentan que el mejor anime debe acentuar la dirección sofisticada sobre
la animación actual (movimiento del personaje), proporcionando una ilusión de
movimiento cuando en realidad no lo hay.[25] Aunque en los últimos años todo ha mejorado
debido al uso de tecnologías computacionales usándose software especializado en
animación 2D o combinación 2D/3D. Los lugares representan la atmósfera de las escenas,
también pueden haber series como en La melancolía de Haruhi Suzumiya, en donde los
lugares pueden hacer referencias a diferentes localizaciones en la vida real.[27] También hay
simulación de ángulos de cámara, movimiento de cámara que juegan un importante rol en
las escenas. Los directores tienen la discreción de determinar ángulos viables para escenas
y fondos y también pueden escoger efectos de cámara como en la cinematografía.

[editar] Guión y storyboard

Estilo de un modelo preliminar.

Eligiendo una temática de la animación, se empieza la redacción del guión, en virtud de la


cual el director, con la asistencia del director de producción, empieza a dar directivas al
primer diseño de personajes, el director artístico puede realizar un primer esbozo de los
personajes y ambientes. Con lo desarrollado se dirige hacia la creación de guiones, una
especie de cómic que sirve de base para el seguimiento de todo el personal, proporciona
detalles tales como el número de fotogramas de la escena, los efectos visuales y de los
antecedentes necesarios, cámaras, los movimientos de cámara, la dinámica y la
composición de las escenas (para la creación de 26 minutos de storyboards, normalmente,
se requieren alrededor de tres semanas de trabajo). Una vez establecido, bajo la
coordinación del director los storyboards, diseño de personajes, el diseño de mecanismos y
fondos, se realizan dibujos preliminares, que van a formar el animatic,[25] que es una versión
filmada de storyboards necesaria para verificar los tiempos y el ritmo de las escenas, tanto
con la incorporación del diálogo y la música que debe tener coherencia con las imágenes y
sonidos.[28]

[editar] Dilatación temporal

Muchas de las técnicas descritas anteriormente de recuperación, son también funcionales en


el momento crucial de dilatación del tiempo en el anime.[29] Sobre lo que se basa el hecho
de que la mentalidad y la espiritualidad japonesa no tiene mucho sentido hablar de tiempo
en términos cronométricos objetivamente de la medida, ya que no tiene principio ni fin,
podemos decir que lo que cuenta es la calidad de un momento, la intensidad con la que
vivimos.[30] Esta es la razón por la que en el anime se encuentran a menudo momentos antes
de lo "eterno", en el que el tiempo coincide con la descripción del entusiasmo, de manera
que en cuanto más se trata de la más intensa se extiende hasta el momento se presenten
fuera de tiempo, en una imagen fija, o en una sartén (ténica de animación).[31] Una
desaceleración enfática, podría llevar una batalla, o una reunión de unos momentos a la
última para más de un episodio, con un propósito que es evidente, no para ahorrar más la
elaboración, sino más bien para aumentar la tensión y la implicación emocional, como en
las tradiciones teatrales, como en el expresionista alemán Serguéi Eisenstein para hacer un
tipo de cine americano y cine negro primero.[29]
[editar] Diseño de personajes

En el anime el diseño de personajes puede variar de ciertas maneras dependiendo de la


época o los dibujantes. Cabe destacar que en el anime son usualmente influenciados más de
un tipo de estilo de brocha más que la caligrafía de lápiz. Algunas características visibles
son:

Modelos comunes de ojos en el anime.

 Los ojos: comúnmente son muy grandes, ovalados, muy definidos y con colores
llamativos como rojo, rosa, verde, morado, aparte de los normales como café y azul.
Osamu Tezuka introdujo los ojos grandes inspirado por producciones de Disney
como Mickey Mouse y de este modo se toman de un modo humorístico o de
personalidad al personaje. El coloreado es para dar a los ojos profundidad.
Generalmente una textura de luz de sombra, el tono de color y una sombra oscura
son usados.[32] [33] Cabe destacar que no en todas las series hay ojos grandes como en
las películas de Hayao Miyazaki.

Prototipo de un personaje femenino.

 El cabello: hay de todas formas, tamaños y volúmenes, para personajes masculinos


o femeninos. Además de una gran variedad de colores como los de los ojos, estos
pueden tener diferentes formas de sombreado.[34] [35]
 El cuerpo: puede ser muy parecido a las proporciones del cuerpo humano,[36]
aunque de una manera muy escultural como en el moé. Variaciones a la proporción
también pueden cambiar como en el chibi o super deformed donde las rasgos
pueden ser muy exagerados, aunque estos son para dar un toque de comedia a las
series.

 La cara: la nariz y la boca son pequeños, la parte baja de la cara parece ser la de un
pentágono. Una amplia variedad de expresiones faciales son usados por caracteres
para denotar estados de ánimo y pensamientos. El anime utiliza un conjunto
diferente de las expresiones faciales en comparación con la animación occidental.[37]
Otros elementos estilísticos son comunes y a menudo en la comedia de anime
personajes que están conmocionados o sorprendidos harán una "cara de culpa" en la
que se expone una expresión extremadamente exagerada[cita  requerida].

También hay que tomar en cuenta que las características de seres no humanos como
animales, robots, monstruos y demonios[38] varían dependiendo el contexto y son muy
diferentes a las de los humanos. Los animales pueden tener un dibujo como realmente son,
aunque también puede haber híbridos entre humanos (véase kemono). Los robots y
monstruos pueden ser de tamaño gigantesco como los rascacielos, aunque también pueden
presentar características chibi, de manera cómica.

 Algunos estilos de dibujo predominantes en el anime:


 Bishōjo. Literalmente, "joven hermosa".
 Bishōnen. Literalmente, "joven hermoso".
 Moé. Estilo que exagera las características "tiernas" de los personajes.
 Super deformed. Personajes muy pequeños como muñequitos. Exageran las
características infantiles.

[editar] Audio

Véase también: Música en el anime

La banda sonora utilizada en los diferentes formatos suele ser llamada OST como
abreviación de Original Soundtrack. Esta puede estar compuesta de:

 Opening (o apertura): Canción puesta al inicio de la animación (ovas y capítulos


de series) cuando aparecen los créditos iniciales, es acompañada una animación que
suele caracterizar la serie. Pueden ser interpretadas o compuestas por bandas o
cantantes populares en Japón.

 Ending (o clausura): Canción puesta al final de la animación (ovas y capítulos de


series) cuando aparecen los créditos finales, es acompañada una animación más
simple que la del opening. Pueden ser interpretadas o compuestas por bandas o
cantantes populares en Japón.
 Soundtrack central (Banda sonora): Canciones que se utilizan para acompañar
las escenas, dependiendo de los directores, puede usarse una composición compleja
de ópera.[39]

 BGM o Background Music: Pistas musicales (muy pequeñas que no alcanzan a ser
una canción) utilizadas para acompañar las escenas.

 Bonus o Extras: Canciones compuestas especialmente para la animación pero que


no aparecen en ésta. Pueden ser piezas inspiradas en ésta o canciones pensadas
desde el punto de vista de un personaje e interpretadas por el mismo seiyū, actor de
voz, como ejemplo véase la canción himitsu del tercer OST de Noir.

Debido al tipo de difusión histórica del anime son más populares los términos ingleses que
sus traducciones al español.

El reparto de actores de voces en el anime es llamado Seiyū. La profesión Seiyū es


conocida y desarrollada en Japón.[40]

[editar] Directores reconocidos


[editar] El estudio Ghibli

Isao Takahata y Hayao Miyazaki, tras abandonar Toei Doga se hallaban trabajando en
series de televisión, pero éste último sentía grandes deseos de volver al cine de dibujos para
la pantalla grande. Miyazaki conseguirá firmar como director su primera película gracias al
encargo recibido de adaptar para el cine el popular personaje televisivo de Lupin III, en El
castillo de Cagliostro (1979). Gracias al ritmo rápido que le insufló Miyazaki y a unos gags
basados sobre todo en la acción, resultó una obra altamente reconocida.[41]

Miyazaki publicaba desde 1982 en la revista especializada Animage el manga Nausicaä del
Valle del Viento, que gozaba de gran prestigio.[42] Gracias a ello, surge el proyecto de que
Miyazaki realizara una versión para el cine, que Takahata se responsabilizará de producir.
Por su parte Miyazaki, además de dirigir, se encargó también del argumento, guión y story
board. Aparece así la película del mismo título en 1984, donde Miyazaki retrata una Tierra
devastada por la guerra, donde la humanidad está en peligro de extinguirse. A pesar de
tratar un tema tan poco comercial como el de la relación entre los seres humanos y la
Naturaleza, el público mostró una gran respuesta.

Gracias al éxito de esta película, Takahata y Miyazaki convencen al magnate del mundo
editorial Yasuyoshi Tokuma para que colabore en la formación de sus propios estudios de
cine de animación, inaugurándose de esta forma en 1985 el Studio Ghibli.[43] Dentro de
estos, Miyazaki dirigirá títulos como Laputa, el castillo en el cielo (1986), vagamente
inspirada en Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift; Mi vecino Totoro (1988), con una
extraña criatura de los bosques que sólo los niños de corazón limpio pueden ver; Majo no
takkyūbin (1989), sobre las penalidades de una joven bruja, y Porco Rosso (1992).
Por su parte, Takahata dirige La tumba de las luciérnagas (1988), basada en un argumento
de Akiyuki Nosaka, que relata la historia de dos hermanos a los que los bombardeos
americanos durante la guerra han dejado huérfanos. Tras ésta, realizará Heisei Tanuki
Gassen Ponpoko (Pom Poko, 1994), donde los tanuki protagonistas ven amenazada su
morada por el desarrollo urbanístico y deciden pasar a la defensa empleando sus
habilidades para transformar su apariencia. Todas estas producciones tuvieron gran éxito
comercial y repercusión también en el extranjero, donde empezó a cobrar fama el nombre
del Studio Ghibli.[44]

[editar] Mamoru Oshii

En Japón es muy reconocido el anime de Mamoru Oshii (1951).[45] Tras trabajar un tiempo
para la televisión, Oshii llama pronto la atención por su serie Urusei Yatsura así como por
la muy posterior Patlabor. Sin embargo, el nombre de Oshii llegará a las audiencias
occidentales gracias a Ghost in the shell (1995). En la edición de Cannes de abril de 2004
presentó Ghost in the Shell 2: Innocence (2004), que viene a ser una secuela de la película
de 1995.

[editar] Katsuhiro Ōtomo

Katsuhiro Ōtomo (1954) alcanzó fama internacional gracias a su Akira (1988), basado en
un manga de creación propia, tras el cual viene la película Memories (1995), codirigida con
Koji Morimoto y Tensai Okamura. Años después, regresaría dirigiendo la película
Steamboy (2004), una historia del steampunk más tradicional y con un presupuesto
millonario.[46]

[editar] Hayao Miyazaki

Con el estreno de La princesa Mononoke (1997) vuelve a resonar el nombre del Studio
Ghibli. Con esta historia ambientada en la era Muromachi (siglos XIV al XVI), se vuelve al
tema de la Naturaleza amenazada por los seres humanos. Sobrepasando todas las
expectativas, la recaudación rebasa los diez mil millones de yenes, superando incluso a la
norteamericana E. T.: El extraterrestre.[47] Miyazaki, que había declarado a los medios de
comunicación que ésta sería su última película, se retractará poco tiempo después de dicha
afirmación.

Miyazaki volvió a la dirección en 2001 con El viaje de Chihiro, historia de una chica
caprichosa que, para salvar a sus padres atrapados por un bruja, arriesga su vida
internándose en una gigantesca casa de baños poblada por seres sobrenaturales,
aprendiendo a valerse por sí misma. Volvió a renovar el listón de taquilla, con unos
ingresos de 150 millones de dólares, igual a la de Titanic.[47] En la edición de febrero de
2002 del Festival Internacional de Cine de Berlín consigue el Oso de oro y en marzo de
2003 el Oscar a la mejor película de animación, hechos ampliamente recogidos por la
prensa japonesa.[12]
Miyazaki regresó más tarde con Hauru no Ugoku Shiro (traducida como El castillo
ambulante, El increíble castillo vagabundo y El Castillo Andante, 2004). En septiembre de
2005 Miyazaki recibe el León de Oro a su carrera.[48] En cambio Takahata, su compañero,
después del fracaso comercial de Mis vecinos los Yamadas (1999), se mantiene apartado del
anime.[49]

[editar] La industria del anime


[editar] Producción

La estructura de la industria moderna del anime.[50]

Entre la década de 1990 y el 2000, la producción de anime se ha incrementado de una


manera muy grande:[51]

En el 2001 las películas, videos y las producciones de televisión alcanzarón una cantidad
aproximada de 180, mil millones de yenes, y en cuánto a la exhibición se estima de 43, mil
millones de yenes. También la cantidad de emisiones de televisión ha sido muy
significativa:

Año Emisión en la mañana Emisión en la tarde Emisión en la noche Total


1996 643 850 1,090 2,583
1997 667 660 1,261 2,588
1998 673 452 1,406 2,531
1999 906 393 1,254 2,553
2000 724 271 1,291 2,286

[editar] Compañías de anime

El número de creadores de anime en Japón es de 3,657[cita  requerida] y el número de empresas


es de 247[cita  requerida]. La cantidad de licencias ha generado 3,937,000,000 de
dólares[cita  requerida], y la exhibición 8,110,000 de dólares[cita  requerida]. También si tomamos en
cuenta que, Toei Animation, siendo la compañía de anime más grande de Japón[cita  requerida],
ha generado grandes cantidades de ingresos procedentes de ventas de productos de anime
en Japón y fuera de él[cita  requerida]:
Ingresos en millones de yenes fuera de Ingresos en millones de yenes en
Año
Japón Japón
1999 1,561 8,233
2000 5,452 9,393
2001 7,154 8,876
2002 6,253 11,442

Dentro de las compañías, están los estudios de animación en actividad, como


principales[cita  requerida]:

Nombre Fundación Empleados


Aniplex 1997 50
Bee Train 1997 70
BONES 1998
Eiken 1952 50
GAINAX 1981 20
Gonzo 1992 155
J.C.Staff 1986 120
Kyoto Animation 1981 67
Madhouse 1972 120
Manglobe 2002
Nippon Animation 1975 100
Production I.G 1987 184
Satelight 1995 77
Studio 4 °C 1986
Studio Ghibli 1985 150
Studio Nue 1972
Studio Pierrot 1979
Sunrise 1972 170
Tatsunoko 1962 43
Toei Animation 1956 462
TMS Entertainment 1995 298

[editar] Formatos
Hay diferentes formatos de producción usados:

[editar] Series de televisión


Son el formato más común y muchas están basadas en un manga. Para los estrenos de cada
serie en Japón, suele presentarse un episodio por semana, en temporadas de 13 o 26
capítulos por motivos de calendario, duran media hora y al igual que todos los programas
de televisión hay cortes comerciales.[52] De ahí puede variar su distribución en otras partes
del mundo.

[editar] OVA

Abreviación de "Original Video Animation" (Animación Original en video) o también


"Only Video Available" (Sólo Disponible en video) aquí es donde la duración de un
episodio puede variar de unos solos minutos a 45 minutos, a veces pueden ser
complementos de la historia. Normalmente no se presentan en televisión.

También es común que contengan un opening y un ending diferente a los de la serie

[editar] Películas

Son los largometrajes producidos por las compañías, pueden ser historias originales basadas
en algún manga o muchas veces en las series de anime que pueden presentar historias
alternas o un tiempo lógico establecido de la serie. Normalmente este complejo (de 50 a
120 minutos) de películas difieren bastante de otros formatos de animación -por ejemplo, la
calidad de imagen- y en consecuencia causa mayores costes de producción.[52]

[editar] Especiales de televisión

Especial como bonificación de la serie, a veces no está relacionado con la historia básica
que se muestra en la serie de televisión. Normalmente suelen transmitirse en televisión por
ser día feriado durante el cambio de estación; a veces después de la conclusión de anime.
La bonificación de la serie suele estar estrechamente vinculada con la trama de la serie,
pero no necesariamente la continúa.

A veces es alterna a la historia principal y muestra escenas de la serie con otro punto de
vista y escenas inesperadas. A menudo en la bonificación circular de la serie, la historia ha
estado trabajando con la serie, pero absolutamente no cambia el actual estado de
continuidad. Una serie puede ser omitida sin que se pierda. Normalmente para entender la
serie de bonificación se exige el conocimiento de los antecedentes de la serie: puede verse
en los especiales de Love Hina posteriores a dicha serie de televisión.

[editar] ONA

ONA ("Original Net Animation", animación creada por Internet) de anime especialmente
diseñado para su distribución en Internet. El formato ONA aún no es muy usado y su
duración es por lo general corta.[53] Un ejemplo de este es Azumanga Web Daioh.

[editar] Géneros
En el anime, suelen haber géneros que se encuentran en los medios audiovisuales. Estos son
acción, aventura, comedia, ciencia ficción, drama, historias infantiles, fantasía medieval,
romance y terror.

Gran parte de las series de anime pueden incluir dos o más géneros de los dichos. Por
ejemplo, acción y aventura pueden ser combinados de muy buena manera, lo que se da en
series como One Piece, donde los personajes recorren lugares distintos y, a la vez, hay
peleas. Hay muchas series de este tipo, y es más común verlas en el shōnen. Así también,
drama y romance se combinan de muy buena manera, y muchas series suelen mezclarlos
(especialmente en el shōjo). También, misterio y terror, como en Death Note y MONSTER

[editar] Géneros demográficos

La siguiente tabla muestra los géneros usados exclusivamente para anime y manga:[54]

 Josei (女性? literalmente "mujer"): anime como audiencia objetivo las mujeres
jóvenes adultas. Ejemplos: Nana, Paradise Kiss.
 Kodomo (子供? literalmente "niño"): anime enfocado hacia el público infantil.
Ejemplos: Pokémon, Hamtaro.
 Seinen (青年? literalmente "hombre joven"): anime como audiencia objetivo los
hombres jóvenes adultos. Ejemplos: Speed Grapher, Berserk, MONSTER.
 Shōjo (少女? literalmente "chica" o "muchacha"): anime enfocado hacia las chicas
adolescentes. Ejemplos: Sailor Moon,Cardcaptor Sakura, Candy Candy.
 Shōnen (少年? literalmente "chico" o "muchacho"): anime enfocado hacia los
chicos adolescentes. Ejemplos:Saint Seiya, Naruto, Dragon Ball, Bleach.

[editar] Géneros temáticos

Otra forma de clasificar al anime es mediante la temática, estilo o gag que se utiliza como
centro de la historia. Así, tenemos:

 Anime Progresivo: animación hecha con propósito de emular la originalidad


japonesa. Ejemplos: Serial Experiments Lain, Neon Genesis Evangelion, Paranoia
Agent.[cita  requerida]
 Cyberpunk: La historia sucede en un mundo donde los avances tecnologicos toman
parte crucial en la historia, junto con algún grado de desintegración o cambio radical
en el orden social.. Ejemplo: Ghost in the shell, Battle Angel: Alita.
 Ecchi: es la pronunciación de la letra H en japonés, presentando situaciones eróticas
o subidas de tono llevadas a la comedia. Ejemplo: Golden Boy, Vandread, Ranma
1/2, To Love-Ru.
 Gekiga: término usado para los anime dirigidos a un público adulto, aunque no
tiene nada que ver con el hentai. El término. literalmente. significa "imágenes
dramáticas". Ejemplo: Omohide Poro Poro, Hotaru no Haka.
 Gore: anime literalmente sangriento. Ejemplos: Elfen Lied, Higurashi no Naku
Koro ni, Gantz.
 Harem: muchas mujeres son atraídas por un mismo hombre. Ejemplos: Rosario +
Vampire, Love Hina, Onegai Twins .
 Harem Reverso: muchos hombres son atraídos por una misma mujer. Ejemplo:
Ouran High School Host Club, Fruits Basket.
 Hentai: significa literalmente "pervertido", y es el anime pornográfico. Ejemplos:
Bible Black, La Blue Girl.
 Kemono: humanos con rasgos de animales o viceversa. Ejemplo: Tokyo Mew Mew,
Black Cat, Inuyasha.[cita  requerida]
 Magical Girlfriend: la historia principal trata sobre una relación entre un ser
humano y un alienígena, un dios o un robot. Ejemplos: Onegai Teacher, Aa!
Megamisama, Chobits, Urusei Yatsura
 Mahō shōjo: magical girl, chica-bruja o con poderes mágicos. Ejemplos: Corrector
Yui, Sailor Moon, Card Captor Sakura.
 Mecha: robots gigantes. Ejemplos: Gundam, Mazinger Z, Neon Genesis
Evangelion.
 Meitantei: es una historia policíaca. Ejemplos: Sherlock Holmes, Detective Conan,
Death Note.
 Post-Apocalíptico: la historia sucede en un mundo devastado. Ejemplo: El Puño de
la Estrella del Norte, Akira .[cita  requerida]
 Romakome: es una comedia romántica. Ejemplos: Lovely Complex, School
Rumble, Love Hina.
 Sentai: en anime, se refiere a un grupo de superheróes. Ejemplo: Cyborg 009.
 Shōjo-ai y Yuri: romance homosexual entre chicas o mujeres. Se diferencian el
primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos: Shoujo
Kakumei Utena, Strawberry Panic, Simoun.
 Shōnen-ai y Yaoi: romance homosexual entre chicos u hombres. Se diferencian el
primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos: Gakuen
Heaven, Sensitive Pornograph, Junjou Romantica
 Spokon: historias deportivas. Ejemplos: Slam Dunk, Supercampeones, The Prince
of Tennis.[cita  requerida]
 Shota: romance homosexual u heterosexual entre niños menores, este también se
puede dar entre un niño menor y un adulto.
 Loli: romance homosexual u heterosexual entre niñas menores, este también se
puede dar entre una niña menor y un adulto.

[editar] Distribución del anime fuera de Japón


Venta de DVD´s.

[editar] Asia

La animación japonesa es muy popular en Taiwán, Corea del Sur, China y el sudeste de
Asia, donde la serie para niños Doraemon ha sido particularmente exitoso (traumatica) en
Tailandia y Filipinas a principios de los noventa, al igual que Pokémon.[55] En la televisión
de Medio Oriente, con la serie de UFO Robo Grendizer.[56]

[editar] América

[editar] Estados Unidos y Canadá

En América el anime empezó en Estados Unidos en 1961 con la película Shōnen Sarutobi
Sasuke (bajo el nombre de Magic Boy),[57] y después Astroboy que fue la primera serie
transmitida.[58] En ese país han sido notables tanto las ediciones a referencias culturales y el
aplicamiento de censura a ciertas series por parte de algunas compañías, éstas con el
objetivo de que sean aptas para todo público.[59] [60] Debido a esto se han lanzado muchas
series en DVD bajo el sello "uncut" (sin cortes), generando muchas ganancias para los
distribuidores.[61] En Canadá, el anime ha tenido un impacto parecido al de Estados Unidos,
uno de los canales que transmite anime en ese país es YTV.[62]

[editar] América Latina

En Latinoamérica, el anime empezó a distribuirse por los 1970s empezando por


Colombia,México,Perú,Chile Guatemala y Argentina con las series Heidi, Princesa
caballero, Candy Candy y Meteoro.[63] Les seguirían Kimba, El León Blanco, Mazinger Z,
[64]
en los 80s.[65] Muchas de estas series eran transmitidas en la televisión abierta de muchos
países latinoamericanos. A partir de 1990 el anime empezó a tomar mucha popularidad con
Saint Seiya, Sailor Moon, Ranma 1/2 y las sagas de Dragon Ball y más tarde Pokémon,
Card Captor Sakura,InuYasha,Naruto,One Piece,bleach y Yu-Gi-Oh. Los canales
distribuidores en esa época eran Magic kids, Locomotion, Fox Kids, Cartoon Network y
varios canales de señal abierta. Actualmente para Latinoamérica, los canales
distribuidores de anime han sido Animax,[66] (sucesor de Locomotion, luego de que fuera
comprado por Sony), Cartoon Network Zaz y Etc...TV en Chile.[67] En la actualidad los
distribuidores de anime para América Latina son Televix , comarex(Distribuye actualmente
series propiedad de TMS Entertainment), Toei Animation (Antes Cloverway), Rose
Entertainment y Viz Media.

[editar] Europa

El anime ha tenido radiodifusión televisiva en Europa: además de la de España, en Italia y


Francia ha sufrido en el cambio de los años setenta y ochenta una "invasión pacífica". De
hecho, en Francia el primer anime se transmitió en 1974, con las series Ribon no Kishi y
Kimba, El León Blanco, pero la importación masiva comenzó sólo después del éxito de la
serie UFO Robo Grendizer transmitida en 1978.[68] En Italia se transmite actualmente anime
por la señal de MTV.[69]

En Alemania la programación de televisión de anime es un fenómeno bastante reciente. Las


primeras series de transmisión en el oeste de Alemania fueron Speed Racer en 1971 y
Capitán Futuro en 1980. Sus éxitos no eran enormes, ya que a veces eran acusados de ser
demasiado violentos e inadecuados para los niños y sólo con la consiguiente transmisión de
la serie La Rosa de Versalles y las de deportes Kickers y Mila Superstar a mediados de los
noventa el anime ha encontrado más espacio en la programación alemana.[70] [71]

La situación en el Reino Unido ha sido muy diferente, donde el anime prácticamente no


había tenido espacio en la TV, pero cuando el mercado del video doméstico del anime se
había afianzado desde el final de los ochenta con la venta de películas VHS de Akira y el
nacimiento de Manga Video, a diferencia de Italia y Francia, esto ha ocurrido sólo en la
segunda mitad de los noventa.[70] El reciente éxito internacional recogidos de largometrajes
de Hayao Miyazaki y el Studio Ghibli abrió las puertas de celebración japonés también en
países como Finlandia y Polonia,[70] mientras que en abril de 2007 en Rumania, Hungría y
República Checa han sido el lanzamiento de Animax, el canal temático de pago por satélite
de Sony, un canal de anime que emite 24 horas del día, más tarde integrándose Alemania y
Portugal.[72]

[editar] España

Artículo principal: Historia del anime y manga en España

En España, se transmitieron en 1970 las series Heidi y Marco y después Mazinger Z. En los
80s se transmitió Candy Candy. Al igual que en Latinoamérica, la popularidad del anime
empezó en los 90s con las series Saint Seiya, Dragon Ball y Captain Tsubasa y hubo otros
títulos como Kimagure Orange Road, City Hunter, Los Gatos Samurai y Sailor Moon. En
España actualmente son transmitidos por Buzz, Cuatro y algunos por la señal española de
Disney XD y Cartoon Network. En la década del 2000 se ha incrementado mucho la
programación, a pesar de que es muy inferior al transmitido en Japón.[73]

El 12 de abril de 2008 comenzó a emitir en España el canal ANIMAX, dedicado


íntegramente a la programación anime.
[editar] Australia y Nueva Zelanda

En la última década Australia y Nueva Zelanda también se han convertido en grandes


importadores de animación japonesa, como lo demuestra las actividades de la editorial
Home Video Madman Entertainment[74] [75] y el canal Animax en la telefonía móvil.[72]

[editar] África

La propaganda del anime en África es una historia reciente. Con excepción de la edición en
árabe de UFO Robo Grendizer, que se transmitió con éxito en Egipto a comienzos de los
años ochenta,[76] la animación japonesa ha encontrado espacio en el mercado en el
continente africano sólo a partir del 2000, en particular en Sudáfrica,[77] y el canal Animax
en la telefonía móvil.[72] En 2007, sin embargo, Sony ha lanzado su canal de televisión por
satélite Animax también en varios estados africanos, como Sudáfrica, Namibia, Kenia,
Botsuana, Zambia, Mozambique, Lesotho y Zimbabue.[78]

[editar] Censura y polémicas

Cuando varias series son licenciadas fuera de Japón, es posible que por malentendidos
culturales se editen esas series. El paralelo crecimiento de la popularidad del anime fuera de
Japón toma el creciente número de los adversarios de este género de la animación.[8] La
crítica más importante es en opinión de muchos el número excesivo de escenas de violencia
y erotismo en el anime,[4] [5] [68] comportamiento inapropiado y la visualización de los
deportes, colección de anime otaku que a veces lleva a las formas patológicas (retirada de la
realidad, cerca de la agresividad es llamada Toxicomanía).[79] En los países europeos y en
los Estados Unidos los productos de anime japonés deben pasar una evaluación preliminar
como se define en edad-audiencia y en ocasiones adaptar la trama a una demografía de
menor edad, por lo que el editor de las obras corta las escenas violentas.[80]

En Estados Unidos han sido editadas muchas series por considerarse inapropiadas para el
público infantil, por lo que cambian su contenido para hacerlos más accesible a los niños,
también se editan referencias culturales japonesas a estadounidenses. Por ejemplo, 4Kids
Entertainment hace las ediciones antes mencionadas, pero también lanzó los DVD de Yu-
Gi-Oh! y Shaman King sin cortes.[81] Aún con la censura en Shaman King, algunos
investigadores también la encontraron inapropiada para el público infantil.[82] Muchos se
molestaron con la edición en One Piece, haciéndola muy infantil, aun cuando pertenece al
genero shonen. Pero FUNimation adquirió los derechos exclusivos en Estados Unidos para
doblarla en abril de 2007 sin cortes.[83]

También para Latinoamérica suelen cortar algunas escenas cuando se transmiten por
televisión abierta. Cabe destacar la polémica que han tenido el anime transmitido en
televisión, por ejemplo Dragon Ball Z, algunos investigadores consideran a la serie como
sexista y violenta,[84] en donde también se considera inapropiado poner las series violentas
como programas infantiles.[85]
En Europa, algunas series tienen un parecido cambio como en Estados Unidos, con el
mismo fin de hacerlas más apta para todo el público.[68] La polémica que han tenido ha sido
por ejemplo en España y otros países, se cree que todo lo referente a la animación es algo
infantil, por esto se han dado muchos malentendidos en la transmisión por las las cadenas
de televisión.[86] También tuvo polémicas al hacer un estudio con niños, en donde se
consideraban que los que veían esta serie no entendían lo que realmente pasaba en ésta.[87]
El canal televisivo La Sexta empezó a incluir hentai en su programación, pero fue retirada
días después.[88]

[editar] Impacto Cultural


La combinación de comunidades de Internet y el incremento del material de anime desde
imágenes hasta videos, hizo lo que es el fandom en el anime.[89] Una de las influencias que
ha tenido los fansub, ha sido por parte de Bandai, quienes agradecieron a éstos por hacer
popular la serie Suzumiya Haruhi no Yūutsu a los que hablan en inglés.[90] A su vez, estos
mismos fansub incrementaron el conocimiento del anime en el mundo de igual o mayor
forma que los animes en las décadas de 1980 y 1990.[cita  requerida]

Grandes éxitos a lo largo de la historia del anime han difundido este tipo de expresión en
sucesivas oleadas, normalmente películas de alto impacto que llaman la atención de nuevos
sectores hacia la industria del anime. Dentro de estas películas se puede encontrar: Akira,
Ghost in the Shell, y El viaje de Chihiro ganadora del oscar a la mejor película de
animación en 2002[91] y de un Oso de Oro en el Festival Internacional de Cine de Berlín
(2001)[cita  requerida]. Un ejemplo claro de la asimilación en el mundo es la producción española
Gisaku (2005) que es el primer largometraje de estilo anime realizado íntegramente en
Europa[cita  requerida].

El suceso fenomenal multimillonario de la franquicia de Pokémon,[92] ha ayudado


grandemente a la serie de éste, y a los diferentes spin-off de la serie, que después de
iniciarse a trasmitirse, sigue vigente todavía.

También existe el Anime-Influenciado, que es animación hecha fuera de Japón, pero con el
estilo anime.[93] Parte de estas series es hecha en Estados Unidos, Europa y otras partes de
Asia. Como por ejemplo Avatar: la leyenda de Aang. Los creadores de las series de Megas
XLR y The Boondocks, han comentado que se inspiraron en el anime para la creación de
éstas.[94] [95] Un equipo de producción francesa para la serie Ōban Star-Racers fue movido a
Tokio para colaborar con un equipo de producción japonesa sobre el Hal Film Maker.[96]
Críticos y fans en general del anime no considera al anime influenciado como anime.[97]

Otro tipos de adaptación ha sido parte de la Biblia en el anime, específicamente el Antiguo


Testamento, a la vez ésta ha estado con el asesoramiento de El Vaticano, y hecho para todo
público.[98] y no solo al anime ha sido adaptada sino la Biblia en si aino que también al
manga

Algunas series animadas de televisión americana también han hecho parodias o referencias
al anime como en South Park ("Chinpokomon" y el episodio de "Good Times With
Weapons"). Otra serie con parodias es Perfect Hair Forever. También las series de Los
Simpson y Los padrinos mágicos, han hecho diferentes parodias[cita  requerida].

[editar] Cultura otaku

Artículo principal: Otaku

Akihabara: considerada la ciudad tecnológica de Japón y la de mayor concentración de


otakus.

Al igual que las películas, las series de animación pueden dar lugar a un seguimiento
masivo,[61] especialmente si van dirigidas a niños o jóvenes. En ese caso, puede ocurrir que
se genere una variedad de artículos de mercadotecnia extendiéndolo a áreas como
videojuegos, películas y artículos de colección.

Puede que la fama de una serie quede confinada en un área relativamente pequeña o que,
por el contrario, se extienda por medio mundo. Casi todas las series de animación japonesa
pasan desapercibidas para el público general. A pesar de ello, pueden ofrecer historias,
personajes, escenas, frases míticas, guiños a otras series, que pasarán a formar parte de la
cultura otaku.

Las convenciones de anime aparecieron por la década de 1990. Actualmente las


convenciones se han hecho en varias partes del mundo, principalmente en Asia, Europa y
América.[99] En muchas convenciones de manga y anime hay concursos de karaoke en que
los asistentes podrán interpretar sus canciones preferidas de apertura y clausura jpop, jrock,
gente disfrazada de sus personajes favoritos de anime (cosplay), entre otros,[100]
recientemente ha aparecido un nuevo nombre para los que les gusta mucho el anime:
"akiba-kei", usado para aquellos fanáticos que se la pasan en las tiendas de anime,
conferencias de éstos, conciertos de j-pop, entre otros

También podría gustarte