Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EL CÍRCULO MATARESE (1979) Robert Ludlum
EL CÍRCULO MATARESE (1979) Robert Ludlum
Robert Ludlum
A Jonathan
con mucho cario y profundo respeto
PRIMERA PARTE
1
Somos tres Reyes de Oriente;
Cargados de regalos venimos de muy lejos...
La banda de cantantes de villancicos navideos se agrupaba en
la esquina, pataleando y agitando los brazos, las voces juveniles
traspasando el fro aire de la noche entre el estridente ruido de
bocinas de automvil y silbidos de policas, y los metlicos acordes
de la msica de Navidad resonando por los altavoces de las tiendas.
La nevada era densa y congestionaba el trfico, obligando a las
hordas de compradores de ltima hora a cubrirse los ojos. A pesar
de ello, se las arreglaban para no tropezarse los unos con los otros,
as como para evitar los automviles y los montones de nieve. Los
neumticos resbalaban en las calles mojadas; los autobuses iban a
vuelta de rueda en desesperantes arranques y frenazos, y las
campanillas de los Santa Claus uniformados mantenan su incesante
y vano tintineo.
tomaba del brazo. Tal vez en uno o dos meses. Ahora ven conmigo,
veremos qu podemos hacer acerca de esa tensin. Tenemos todo lo
que necesitas. El mejor hachs de Ankara, ajenjo de los ms finos
alambiques de Marsella, y precisamente lo que orden el doctor, de
nuestro catlogo especial. A propsito, cmo est tu mujer?
Tensa contest el general calladamente. Te manda
recuerdos.
Le das carios de mi parte, querido.
Caminaron a travs de un arco hasta llegar a una gran sala
iluminada por suaves luces de diversos colores, cuyo origen no se
poda precisar; crculos de azul y magenta giraban lentamente por
el techo y las paredes. La mujer volvi a hablar:
Hay una muchacha que quiero que se junte contigo y con tu
compaera de costumbre. Sus antecedentes estn hechos a la
medida, mi amor. No poda creerlo cuando la entrevist; es
sensacional. Acabo de recibirla de Atenas. Te va a encantar.
Anthony Blackburn yaca desnudo en la cama king-sized,
mientras diminutos reflectores le iluminaban desde el techo de
espejos de cristal azul. Capas aromticas de humo de hachs flotaban
en el aire esttico de la oscura habitacin; tres copas de ajenjo claro
se hallaban en la mesilla de noche. El cuerpo del general estaba
cubierto de rayas y crculos de acuarela, con marcas de dedos por
todos lados; flechas flicas sealando su ingle. Sus testculos y el
pene erecto tenan una capa de color rojo, su pecho de color negro
haciendo juego con los mechones de pelo, sus tetillas, en azul,
unidas por una raya de color piel. Lanz un quejido y movi
violentamente la cabeza de arriba abajo, en abandono sexual,
mientras sus compaeras hacan su trabajo.
Las dos mujeres, desnudas, se alternaban en el masaje,
extendiendo gruesos glbulos de pintura en su cuerpo que se
retorca. Mientras una restregaba sus senos sobre su rostro,
agitndose en continuo movimiento, la otra tom con sus manos los
2
Dimitri Yuri Yurievich! grit jovialmente la mujer rolliza
acercndose a la cama con la bandeja del desayuno. Es la primera
maana de tus vacaciones. La nieve cubre la tierra, el sol la est
derritiendo, y antes de que sacudas el vodka de tu cabeza, el bosque
volver a ser verde!
El hombre escondi el rostro en la almohada, dio una vuelta y
abri los ojos, que parpadearon ante la intensa blancura de la
habitacin. Afuera, ms all de las grandes ventanas de la dacha, las
ramas de los rboles se vencan bajo el peso de la nieve.
Yurievich sonri a su esposa, y sus dedos acariciaron los pelos
de su barbilla que cada da era ms gris que castaa.
Creo que me quem anoche coment.
Te hubieras quemado repuso la mujer riendo.
Afortunadamente nuestro hijo hered mis instintos campesinos. Ve
fuego y no pierde tiempo en analizar los ingredientes, sino que lo
apaga!
Recuerdo que salt hacia m.
Claro que s. La esposa de Yurievich deposit la bandeja
sobre la cama y empuj a un lado las piernas de su marido, para
sentarse. Luego le puso la mano sobre su frente.
Ests acalorado, pero sobrevivirs, cosaco mo.
Dame un cigarrillo.
No antes de tu jugo de fruta. Eres un hombre muy
importante; las despensas estn llenas de latas de jugos de fruta.
Nuestro teniente dice que probablemente estn ah para apagar los
cigarrillos que te queman la barba.
conozco.
Es un buen oficial; todos lo dicen. Puedes estar orgulloso de
l.
Claro que estoy orgulloso. Lo que pasa es que no s qu
decirle. Tenemos tan poco en comn... El vodka facilit las cosas
anoche.
Ustedes no se han visto en casi dos aos.
He tenido trabajo; todos lo saben.
Eres un hombre de ciencia recalc su esposa apretndole la
mano. Pero no esta noche. Ni durante las prximas tres semanas!
No habr laboratorios, ni pizarrones, ni sesiones que duran toda la
noche, con jvenes profesores y estudiantes ansiosos de decir al
mundo entero que han trabajado con el gran Yurievich. La mujer
tom el cigarrillo de sus labios y lo aplast. Ahora desayuna y
vstete. Una cacera de invierno te sentar a las mil maravillas.
Mi querida mujer protest Dimitri riendo, probablemente
me matar. No he disparado un rifle desde hace veinte aos.
El teniente Nikolai Yurievich camin fatigosamente a travs de
la nieve profunda hacia el viejo edificio que antes haba sido parte
de los establos de la dacha. Mir hacia atrs y vio la enorme casa de
tres pisos. Resplandeca bajo el sol matinal, como un pequeo
palacio de alabastro en un valle cincelado en un bosque nevado.
Mosc tena a su padre en alta estima. Todos queran saber algo
del gran Yurievich, de ese hombre brillante, irascible, cuyo solo
nombre asustaba a los lderes del mundo occidental. Se haba dicho
que Dimitri Yuri Yurievich llevaba en la cabeza las frmulas para
una docena de armas nucleares tcticas; que si se le dejara solo en
un depsito de municiones, con un laboratorio al lado, producira
una bomba capaz de destruir Londres, Washington y Pekn.
Ese era el gran Yurievich, un hombre inmune a la crtica o a la
disciplina, a pesar de palabras y acciones que a veces eran
inmoderadas. No en lo que se refiere a su devocin al Estado; eso
3
El sol del atardecer era como una bola de fuego, y sus rayos se
reflejaban sobre las aguas del canal, en vaivn deslumbrante. Los
transentes que caminaban hacia el oeste por la avenida Kalver, de
Amsterdam, miraban de soslayo agradeciendo el sol de febrero y los
vientos que venan de las miradas de canales que parten del ro
Amstel. A menudo, febrero traa neblinas, lluvia y humedad por
todos lados, pero no era el caso en este da y los ciudadanos del
puerto ms importante del mar del Norte parecan eufricos por el
aire claro y cortante que se calentaba en las alturas.
Un hombre, sin embargo, no estaba eufrico. Tampoco se
encontraba en la calle ni era vecino de la ciudad. Se llamaba
Brandon Alan Scofield, agregado a Operaciones Consulares,
Departamento de Estado de los Estados Unidos. Estaba de pie ante
una ventana a cuatro pisos sobre el canal y la avenida Kalver,
mirando a travs de unos binoculares a los transentes, y en especial
a una rea del pavimento en el que una cabina telefnica, de vidrio,
reflejaba los rayos del sol. La luz deslumbrante le haca mirar de
lado, pero no se apreciaba energa en el plido rostro de Scofield, de
facciones agudas, macilentas y tensas bajo una cubierta de cabellos
castao claro, bordeado por vetas grises.
Volva una y otra vez a ajustar el enfoque de los binoculares,
maldiciendo la luz y los rpidos movimientos en la calle. Sus ojos
estaban cansados, y abajo de ellos luca oscuras y alargadas ojeras,
resultado de la falta de sueo por una multitud de razones en las que
Scofield no quera pensar. Haba un trabajo que hacer y l era un
profesional: su concentracin no poda vacilar.
es otro truco?
Maldita sea! grit Bray, que ahora temblaba. Vyase de
aqu!
Momentneamente, el anciano se tambale: luego, se agarr a
la barandilla para recobrar su compostura. Retrocedi torpemente
y empez a correr a travs de la lluvia.
Scofield! el grito vena de Harry, que se hallaba en la
entrada oeste del puente, directamente en el camino del ruso.
Scofield, por todos los cielos!
Djalo ir! grit Bray.
Lo dijo demasiado tarde o sus palabras se perdieron en el
repicar de la lluvia: nunca supo lo que fue. Escuch tres disparos
apagados y contempl con horror cmo el anciano se llevaba la
mano a la cabeza y caa contra la barandilla.
Harry era un profesional. Sostuvo el cuerpo, dispar por ltima
vez en la nunca del anciano y, con un movimiento hacia arriba,
empuj el cadver por sobre la barandilla, al canal de abajo.
Cul es la diferencia?
Ninguna en absoluto. Ya no ms.
Scofield se dio la vuelta y camin hacia la parte oeste del
puente. Se meti la automtica en el bolsillo; pareca pesada.
Escuch pisadas que se acercaban corriendo bajo la lluvia. Se
senta terriblemente cansado y no quera escucharlas, as como
tampoco quera escuchar la voz raspante de Harry.
Bray, qu diablos pas all? Casi se escap!
Pero no se escap deneg Scofield apresurando el paso.
T te encargaste de eso.
Claro que me encargu! Por todos los demonios, qu te
pasa? Harry estaba a la izquierda de Bray; su mirada baj a la
mano de Scofield y pudo ver el borde de la caja impermeable.
Cielos! Nuncase la pusiste!
Qu? Bray comprendi entonces de qu estaba hablando
Harry. Levant la cabeza, mir al pequeo receptculo redondo y lo
tir, por encima del joven, sobre la barandilla.
Qu ests haciendo?
Vete al infierno! mascull Scofield sordamente.
Harry se detuvo, pero Bray sigui andando. Pocos segundos
despus, Harry lo alcanz y lo tom por el borde del impermeable.
T lo dejaste escapar!
Sultame.
No, maldita sea! No puedes...
Hasta ah lleg Harry. Bray levant el brazo derecho y agarr
con los dedos el pulgar del joven, retorcindolo.
Harry dio un alarido; su dedo pulgar estaba roto.
Vete al infierno repiti Scofield, y sigui caminando,
alejndose del puente.
La reunin tendra lugar en una casa cerca de Rosengracht, en
el segundo piso. La sala estaba clida por el fuego de la chimenea,
que tambin servira para destruir las notas que se pudieran tomar.
Un funcionario del Departamento de Estado haba venido en avin
desdeWashington; quera interrogar a Scofield en el lugar de los
hechos, ms o menos, por si acaso se dieran circunstancias que slo
el lugar de los hechos pudiera proporcionar. Era importante
comprender lo que haba ocurrido, sobre todo tratndose de alguien
como Brandon Scofield. Era el mejor que tenan, as como el ms
fro; un extraordinario elemento del servicio de inteligencia
norteamericana, veterano con veintids aos de las ms
complicadas negociaciones que uno pudiera imaginar. Tena que
manejarse con cuidado... en el lugar de los hechos, en vez de
ordenarle que regresara, basndose solo en la queja de un
subordinado. El era un especialista, y algo haba ocurrido.
Bray entenda esto, y los arreglos le divertan. Harry fue sacado
de Amsterdam a la maana siguiente, de modo que no hubo
oportunidad de que Scofield lo viera. Los pocos de la embajada que
supieron del incidente trataron a Bray como si nada hubiera
ocurrido. Le dijeron que se tomara unos das de descanso; un
4
Taleniekov sali del restaurante en medio de un fro ventarrn;
la nieve de la acera se revolva con tal fuerza que se torn en
momentnea bruma, haciendo difusa la luz del farol. Iban a tener
otra noche helada. El pronstico del tiempo, en Radio Mosc,
anunciaba que la temperatura bajara a menos de ocho grados bajo
cero.
Y sin embargo, haba dejado de nevar desde temprano en la
maana; las pistas del aeropuerto Sheremetyevo estaban despejadas
y eso era todo lo que le importaba a Vasili Taleniekov en ese
momento. El vuelo 85 de Air Franca acababa de partir rumbo a Pars
haca diez minutos. A bordo del avin se hallaba un judo que deba
haber salido dos horas despus por Aeroflot, con destino a Atenas.
Pero no habra salido para Atenas si se hubiera presentado en
la terminal de Aeroflot. En lugar de ello, se le habra pedido que
pasara a una sala. All lo recibira un grupo de la Vodennaya Kontra
Rozvedka,y hubiera comenzado el trastorno.
Era estpido, pens Taleniekov mientras daba vuelta a la
derecha, subindose las solapas de su abrigo hasta el cuello y
bajando el ala de su addyel hacia su cara. Estpido en el sentido de
que la VKR no habra logrado ms que provocar una situacin en
extremo embarazosa. No habra engaado a nadie, y menos an a
los que trataba de impresionar.
Un disidente retractndose de su disidencia! Qu clase de
historietas cmicas lean los jvenes fanticos de la VKR? Dnde
estaban los cerebros ms viejos y sabios, mientras los payasos salan
con semejantes intrigas?
No te puedo entender.
Tratar de explicarme. Krupskiy hizo una pausa, tratando
de cobrar fuerzas. Hace poco, un general llamado Blackburn fue
asesinado en Estados Unidos.
S, lo s. El presidente del Estado Mayor Conjunto de las
Fuerzas Armadas. No tuvimos nada que ver con eso, Aleksie.
Ests al tanto de que t eres el hombre que los
norteamericanos crean que era el asesino?
Nadie me lo dijo. La cosa es ridcula.
Ya nadie te dice gran cosa, verdad?
No me engao, viejo amigo. He dado lo que he podido y no s
cunto ms puedo dar. Grasnov no est muy lejos, quiz...
Si te lo permiten interrumpi Krupskiy.
Creo que s.
No importa... El mes pasado, el cientfico Yurievich fue
asesinado mientras pasaba unas vacaciones en una dacha de
Provasoto, junto con el coronel Drigorin y ese hombre, Brunov, de
Planeacin Industrial.
Supe de ello. Entiendo que fue horrible.
Leste el informe?
Qu informe?
El que reuni la VKR.
Locos y payasos.
No siempre corrigi Krupskiy. En este caso tienen datos
especficos, correctos en lo que cabe.
Cules son esos supuestos datos correctos?
Respirando con dificultad, Krupskiy trag saliva y continu:
Cartuchos de siete milmetros, manufactura norteamericana.
Con marcas de una Browning Magnum, Grado Cuarto.
Un revlver brutal coment Taleniekov, afirmando con la
cabeza. Muy seguro. Y un arma que jams hubiera utilizado un
hombre enviado por Washington.
El anciano pareci no escuchar esas palabras.
La pistola utilizada en la muerte del general Blackburn fue
una Graz-Burya.
Vasili alz las cejas.
Un arma muy codiciada cuando se puede obtener hizo una
pausa y agreg suavemente: Es mi favorita.
Exactamente. Igual que la Magnum, Grado Cuarto, es el arma
favorita de otro.
Taleniekov se qued inmvil.
Ah, s?
S, Vasili. La VKR lleg a la conclusin de que varios
individuos podran haber sido responsables de la muerte de
Yurievich. El candidato ms probable era un hombre que t odias:
Beowulf Agate.
Taleniekov habl con monotona.
Brandon Scofield, Operaciones Consulares. Nombre clave, en
Praga: Beowulf Agate.
S.
Fue l?
No. El anciano se esforz por levantar la cabeza sobre la
almohada. Igual que t no estuviste involucrado en la muerte de
Blackburn. No comprendes? Ellos lo saben todo; incluso qu
agentes de habilidades probadas, pero cuyas mentes estn cansadas,
necesitan un asesinato importante. Ellos estn poniendo a prueba
a los niveles ms altos del poder antes de dar su paso.
Quines? Quines son ellos?
El Matarese. La fiebre corsa...
Qu significa eso?
Se propaga. Ha cambiado, y es mucho ms mortfera en su
nueva forma el viejo agente de Istrebiteli se dej caer sobre la
almohada.
Debes hablar ms claramente, Aleksie. No puedo entender
nada. Qu es esa fiebre corsa, ese... Matarese?
Los ojos de Krupskiy estaban muy abiertos, mirando ahora el
techo; dijo en un susurro:
Nadie habla; nadie se atreve a hablar. Nuestro propio
Matarese.
Qu quieres decir?
Ambos mataron... y programaron asesinos. El anciano
advirti el gesto afirmativo de Taleniekov. El Matarese estuvo
dormitando por aos. Luego, volvi, pero no era lo mismo. Las
muertes se llevaron a cabo sin clientes, sin pagos. Absurda
carnicera sin una norma. Hombres valiosos fueron secuestrados y
ejecutados; robaron ante la amenaza de matanzas colectivas. Los
incidentes se han tornado ms refinados, ms profesionales.
Ests describiendo los actos de los terroristas, Aleksie. El
terrorismo no tiene un aparato central.
De nuevo el viejo agente del Istrebiteli se esforz por levantar
la cabeza.
Ahora lo tiene. Lo ha tenido desde los ltimos aos. BaaderMeinhoff, las Brigadas Rojas, los palestinos, los maniticos
africanos gravitan hacia el Matarese. Este mata con impunidad. Y
ahora est provocando el caos en las dos superpotencias, antes de
dar su paso ms audaz: asumir el control de uno o del otro. Y por
ltimo, de ambos.
Cmo puedes estar seguro?
Un hombre fue capturado, con una mancha en el pecho, un
soldado del Matarese. Se le administraron drogas y se orden a todo
mundo abandonar la habitacin con la excepcin de mi contacto. Yo
le haba prevenido.
T?
Escchame bien. Hay un programa, pero hablar de l sera
reconocer el pasado; nadie se atreve a eso! Mosc, mediante el
asesinato; Washington, a travs de maniobras polticas, y asesinato
si es necesario. Dos meses, tres a lo ms; todo est ya en marcha. La
accin y la reaccin han sido probadas a los ms altos niveles,
hombres desconocidos han sido colocados en los centros de poder.
Pronto ocurrir, y cuando esto suceda estaremos consumidos.
Estaremos destruidos, sbditos del Matarese.
Dnde est ese hombre?
5
Una deficiencia coronaria haba obligado a Robert Winthrop a
utilizar una silla de ruedas, pero no afect en ninguna forma la
agilidad de su mente, ni lo hizo lamentarse adems de su desgracia.
Haba dedicado su vida al servicio del gobierno y nunca le faltaron
problemas que considerara ms importantes que su propia persona.
Los invitados a su casa en Georgetown pronto olvidaban la silla
de ruedas. La figura esbelta, de gestos airosos y rostro intenso, les
recordaba al hombre que era: un aristcrata enrgico que haba
usado su fortuna para liberarse del mercado humano y perseguir
una vida de servicio pblico. En lugar de un respetable estadista
invlido, de cabellos escasos, grises, y bigote todava
cuidadosamente recortado, haca al visitante recordar a Yalta y
Postdam, y a un joven agresivo del Departamento de Estado,
siempre inclinado sobre el silln de Roosevelt o el hombro de
Truman para aclarar su argumento o sugerir una objecin.
Muchos en Washington, as como en Londres y Mosc,
pensaban que el mundo habra sido un mejor lugar si Eisenhower
hubiera nombrado Secretario de Estado a Robert Winthrop, pero los
vientos polticos haban cambiado y no era l un candidato viable.
Ms tarde, Winthrop qued fuera de toda posibilidad; se dedic a
otro aspecto de gobierno que exiga su total concentracin.
Calladamente se le haba retenido como Asesor Decano, en
Relaciones Diplomticas, en el Departamento de Estado.
Veintisis aos antes, Robert Winthrop organiz una divisin
seleccionada dentro del Departamento, llamada Operaciones
Consulares. Y despus de diecisis aos de dedicacin haba
convirti en el experto.
Comprendi los requerimientos de su trabajo acept
Congdon, impresionado. Muy loable, dira yo.
Ah, s, muy loable. Porque haba llegado a su punto
estacionario. No poda volver atrs, ni cambiar. Nunca habra sido
aceptado en una mesa de conferencias; su presencia hubiera sido
rechazada en los ms enrgicos trminos diplomticos, porque su
reputacin estaba establecida. El brillante graduado en asuntos
gubernamentales, que yo haba reclutado para el Departamento de
Estado, era ahora un asesino. Sin que importara la justificacin, era
un asesino profesional.
Congdon cambi de posicin en el silln.
Muchos diran que era un soldado en el campo de batalla, un
campo amplio, peligroso, inacabable. Tena que sobrevivir, seor
Winthrop.
Tena que sobrevivir y lo hizo. Scofield fue capaz de cambiar,
de adaptarse a las nuevas reglas. Pero yo no. Cuando su esposa fue
asesinada, comprend que no perteneca a ese juego. Vi lo que haba
hecho: tomar un estudiante prometedor, con un propsito, y
contemplar cmo ese propsito se perverta... por circunstancias que
justificaban esos cambios de que hemos hablado. Tena que
enfrentarme a mis propias limitaciones. No poda continuar ms
tiempo.
Pero usted pidi que se le mantuviera informado de las
actividades de Scofield, durante varios aos. Eso est en los
archivos, seor.Puedo preguntarle por qu?
Winthrop frunci el entrecejo, como si se lo preguntara a s
mismo.
No estoy seguro. Un comprensible inters por l, me imagino;
incluso fascinacin. O castigo, tal vez, no deja de ser una posibilidad.
Algunas veces los informes se quedaban en mi caja fuerte durante
das, antes de que los leyera. Y, desde luego, despus de Praga ya no
quise que me los enviaran. Estoy seguro de que eso est en el
expediente.
Kennedy.
Lleva usted tanto tiempo en el servicio?
Entr en la Agencia de Seguridad Nacional cuando l era
senador... Saba usted que Scofield ha empezado a beber
recientemente?
No s nada del actual Scofield, como usted le llama.
Su expediente indica previo uso de alcohol, pero no evidencia
de excesivo uso.
Me imagino que no; interferira con su trabajo.
Puede estar interfiriendo ahora.
Puede? O est interfiriendo o no. No creo que sea una cosa
difcil de establecer. Si est bebiendo demasiado, entonces es
exceso; tiene que interferir. Siento saberlo, pero no puedo decir que
me sorprende.
Oh! Congdon se inclin hacia adelante, en su silln. Era
evidente que pensaba que el otro estaba a punto de darle la
informacin que buscaba. Cuando usted lo conoca, hubo indicio
de inestabilidad potencial?
Ninguno en absoluto.
Pero usted dijo que no le sorprenda.
No me sorprende que un hombre con cabeza se d a la bebida
despus de tantos aos de llevar una vida tan poco natural. Scofield
es, o era, un hombre con mucha cabeza, y Dios sabe que ha vivido
anormalmente. Lo que me sorprende es que le haya tomado tanto
tiempo. Qu le ayud a sobrellevar las noches?
El hombre se acondiciona a s mismo. Como usted dijo, se
adapt. Con extraordinario xito.
Pero sigue siendo poco natural. Qu va a hacer con l?
Se le ha llamado a casa. Quiero que salga del servicio.
Muy bien. Dle un escritorio y una secretaria atractiva y
pngalo a analizar problemas tericos. No es eso lo que se
acostumbra hacer?
Congdon vacil antes de contestar:
Seor Winthrop, creo que lo que quiero es separarlo del
Departamento de Estado.
El creador de Operaciones Consulares alz las cejas:
De veras? Veintids aos son insuficientes para recibir una
pensin adecuada.
Ese no es problema; se le puede dar una compensacin
generosa. Es prctica comn estos das.
Y qu hace entonces con su vida? Qu edad tiene?
Cuarenta y cinco... cuarenta y seis?
Cuarenta y seis.
Muy prematura para que necesite una de estas, no? dijo el
estadista, acariciando las ruedas de su silla. Puedo preguntarle
por qu ha llegado usted a esa conclusin?
No quiero que est junto con el personal dedicado a
actividades encubiertas. Segn nuestros informes ms recientes,
mostr reacciones hostiles respecto a poltica bsica. Podra ser una
influencia negativa.
Alguien ha debido meter la pata sonri Winthrop. Bray
nunca tuvo mucha paciencia con los tontos.
Dije poltica bsica, seor. No se trata de personalidades.
Las personalidades, seor Congdon, son desafortunadamente
intrnsecas en poltica bsica. Le dan forma. Pero eso
probablemente no viene al caso... a este caso. Por qu vino a m?
Obviamente usted ya ha tomado su decisin. Qu puedo agregar?
Su juicio. Cmo lo tomar? Puede confiarse en l? Sabe ms
que cualquier otro hombre en Europa acerca de nuestras
operaciones, nuestros contactos, nuestras tcticas.
Los ojos de Winthrop se tornaron repentinamente fros.
Y cul es su alternativa, seor Congdon? pregunt con voz
helada.
El nuevo director se sonroj; haba comprendido la implicacin.
Vigilancia. Controles. Intercepcin de su telfono y
correspondencia. Estoy siendo honesto con usted.
Est siendo honesto? Winthrop miraba ahora fijamente al
frente a l. O est buscando de m una palabra, o una pregunta,
6
El vuelo nocturno de Aeroflot, procedente de Mosc, se acerc
al mar de Azov, al noreste de Crimea. Aterrizara en Sebastopol a la
una de la madrugada, o sea, en poco ms de una hora. El avin iba
lleno, los pasajeros, animados por lo general, se encontraban
dispuestos a pasar las vacaciones de invierno lejos de sus oficinas o
fbricas. Unos cuantos militares, soldados y marinos, se mostraban
menos exuberantes; para ellos, el mar Negro no significaba
vacaciones, sino el regreso al servicio en las bases navales y areas.
Haban pasado sus licencias en Mosc.
En uno de los asientos de atrs se hallaba un hombre con un
estuche de violn, de cuero oscuro, firmemente sujeto entre sus
rodillas. Su modesto traje estaba arrugado, y en cierto modo
contrastaba con las fuertes facciones y los ojos claros y agudos que
parecan pertenecer a otra vestimenta. Sus documentos lo
identificaban como Pietre Rydukov, msico. Su boleta de vuelo
indicaba que iba a unirse a la Sinfnica de Sebastopol, como tercer
violinista.
Ambas cosas eran falsas. El hombre era Vasili Taleniekov,
estratega maestro de la inteligencia sovitica.
Ex estratega maestro. Ex director de operaciones del KGB en
Berln Oriental, Varsovia, Praga, Riga y los sectores del sudoeste,
que abarcaban Sebastopol, el Bsforo, el mar de Mrmara y los
Dardanelos. A este ltimo punto se deban los documentos que le
haban puesto a bordo del avin a Sebastopol. Era el principio de su
salida deRusia.
Haba una serie de rutas de escape de la Unin Sovitica, y en
director del sector del KGB, no haba revelado la ruta de escape por
razones personales. Sin embargo, si un msico llamado Pietre
Rydukov no haca una llamada telefnica a Sebastopol, dentro de las
cuarenta y ocho horas siguientes a su salida, la revelara alguien y el
KGB tomara represalias. Sera una lstima; otros hombres
privilegiados podran haber deseado utilizar esa ruta ms adelante,
y sus talentos e informacin habran sido valiosos.
Taleniekov se puso el abrigo rado, que apenas le ajustaba, y su
sombrero viejo. Adopt una postura desmaada y se cal unos
anteojos. Observ su apariencia en el espejo y la encontr
satisfactoria. Tom el estuche de cuero del violn, lo cual completaba
su disfraz. Abri la puerta y baj las escaleras (nunca por el
elevador) para salir a las calles de Sebastopol. Caminara hasta el
muelle; saba dnde ir y qu decir.
La niebla avanzaba desde el mar, enroscndose en los postes de
los faroles del muelle. Se vea actividad por todas partes, mientras
cargaban la bodega del barco. Gras gigantescas mecan cables y
sostenan enormes cajas de mercanca sobre un lado del buque. Las
cuadrillas de estibadores eran rusas, supervisadas por griegos. Con
armas colgadas descuidadamente en el hombro, se paseaban
algunos soldados, patrullas ineficaces que se interesaban ms en
observar la maquinaria que en descubrir irregularidades.
Si queran saberlo, pens Vasili mientras se acercaba al oficial
dela entrada, l se las poda decir. Las irregularidades se
encontraban en los gigantescos envases que se alzaban sobre el
casco del barco. Hombres y mujeres empacados en cajas rellenas
con tiras de papel, con tubos en la boca para respirar cuando era
necesario; horas antes haban recibido instrucciones de llegar con
la vejiga y los intestinos vacos; no podran ir al bao hasta despus
de la medianoche, cuando ya estuvieran en alta mar.
El oficial de la entrada era un joven teniente, aburrido por el
trabajo, y con cara irritada. Mir con mal cariz al viejo de hombros
Aqu estar.
S que estar asegur el agente. Porque voy con usted.
Qu?
Tengo proteccin all en la ciudad. Por supuesto, me gustara
que me devolviera mi pistola. Y que me diera la suya. Veremos
cuntas ganas tiene de pasar por el Bsforo.
Por qu quiere hacer esto?
Es posible que usted quiera reconsiderar esa absurda opcin
suya. Quiero ser el que lo traiga a nuestro lado.
Vasili neg lentamente con la cabeza:
Nada cambia nunca. No ocurrir eso. An podra denunciarlo
sin que usted supiera cmo. Y al denunciarlo, destruira la red de
escape del Mar Negro. Llevara aos reestablecerla. El tiempo
siempre es una cuestin importante, no cree?
Ya veremos. Quiere usted ir a los Dardanelos?
Por supuesto.
Dme la pistola reiter el norteamericano.
El restaurante estaba lleno, y los camareros andaban con
delantales tan sucios como el aserrn del suelo. Taleniekov
permaneca sentado a solas, junto a la pared del fondo, a la derecha;
Zaimis, dos mesas ms all, en compaa de un marino mercante
griego pagado por la CIA. El rostro del griego se vea arrugado por
el desagrado que le causaba el ambiente. Vasili sorba vodka helado,
lo cual le ayudaba a disfrazar el sabor del caviar de quinta categora.
El criptgrafo entr por la puerta, vio a Taleniekov y se abri
paso torpemente, entre camareros y clientes, hasta llegar a la mesa.
Tras los espesos lentes de sus anteojos, su mirada revelaba miedo y
alegra a la vez, as como cien preguntas no formuladas.
Es todo tan increble susurr sentndose. Qu es lo que
te han hecho?
Es lo que se estn haciendo a s mismos contradijo Vasili.
No quieren escuchar, no quieren or lo que se tiene que informar, lo
edificios de departamentos.
Siempre es bueno ocultarse en un vecindario bien cuidado
sonri el marino. A los residentes les desagrada la controversia;
lo delatan a uno inmediatamente. Todos lo saben, as que nadie
busca en tales lugares.
Usted dijo que podemos descansar aqu un minuto
record Taleniekov. No estoy seguro de adnde iremos despus.
Necesito tiempo para pensar.
Descarta usted el barco? pregunt el griego. As pens.
S. Zaimis llevaba papeles encima. Y lo que es peor, tena una
de mis pistolas. La VKR andar como enjambre, por todos los
muelles, dentro de una hora.
El griego estudi a Vasili en la penumbra:
De modo que el gran Taleniekov sale corriendo de Rusia. Slo
puede permanecer aqu como un cadver.
No de Rusia, sino de hombres atemorizados. Pero s tengo
que salir por un tiempo. Tengo que pensar cmo lo voy a lograr.
Hay una forma indic el marino mercante con sencillez.
Iremos por la costa noroeste primero; luego, al sur, hacia las
montaas. En tres das estar en Grecia.
Cmo?
Hay un convoy de camiones que van primero a Odesa...
Taleniekov estaba sentado en el duro banco de la parte trasera
del camin, mientras la luz del amanecer se filtraba por la tela
batida por el viento que protega cada lado. En poco tiempo, l y los
dems tendran que arrastrarse bajo unos tablones, y permanecer
inmviles y en silencio en un anaquel oculto entre los ejes, mientras
atravesaban el prximo puesto de inspeccin. Pero durante una hora
ms o menos podan estirarse y respirar aire que no oliera a aceite
y grasa.
Se meti la mano en el bolsillo y sac el mensaje cifrado de
Washington, el cable que ya haba costado tres vidas.
7
El subsecretario de Estado, Daniel Congdon, con el telfono en
la mano, salt de su silln. Desde sus primeros das en la Agencia de
Seguridad Nacional, haba aprendido que una forma para controlar
un acceso de nervios consista en ejecutar un movimiento fsico
durante el momento de la crisis. Y en su profesin, el control era la
clave para todo o al menos la apariencia de control. Escuch a un
secretario de Estado, que defina esta crisis particular.
Maldita sea, l estaba controlado.
Acabo de reunirme en privado con el embajador sovitico y
ambos coincidimos en que el incidente no debe hacerse pblico. Lo
importante ahora es traer a Scofield.
Tiene usted la certeza de que fue Scofield, seor? No puedo
creerlo!
Digamos que hasta que l lo niegue, aportando pruebas
irrefutables de que estaba a miles de kilmetros del lugar en las
ltimas cuarenta y ocho horas, tendremos que suponer que tuvo que
ser Scofield. Ningn otro, en operaciones clandestinas, habra
cometido semejante acto. Es inconcebible.
Inconcebible? Increble. El cadver de un ruso es entregado,
a travs de las puertas de la embajada sovitica, en el asiento trasero
de un taxi a las 8:30 de la maana, la hora de mximo trfico en
Washington. Y el conductor no saba absolutamente nada, excepto
que subieron dos borrachos; no uno, aunque uno estuviera en peor
estado que el otro. Y qu demonios pas con el otro individuo? El
que tena acento ruso y llevaba sombrero y anteojos oscuros, y que
dijo que la luz del sol era demasiado brillante despus de toda una
exista.
Cmo es eso, seor?
Vasili Taleniekov desapareci hace dos das.
Desapareci?
S, seor Congdon. Pinselo. Taleniekov supo que estaba a
punto de ser retirado oficialmente; as que mont una sencilla pero
eficaz cobertura y desapareci.
Scofield ha sido separado... Congdon habl suavemente,
tanto para l mismo como para el telfono.
Exactamente asever el secretario de Estado. El paralelo
puede ser muy significativo. Dos especialistas retirados, empeados
ahora en hacer lo que antes no podan, oficialmente: matarse el uno
al otro. Tienen contactos por todos lados, hombres que les son leales
por una serie de razones. Sus vendettas personales podran crear un
sinfn de problemas para ambos gobiernos, durante estos delicados
meses de conciliacin. Eso no debe ocurrir.
El director de Operaciones Consulares frunci el entrecejo;
haba algo que no le acababa de convencer en las conclusiones del
secretario.
Habl con Scofield hace tres noches. No pareca consumido
por el odio, o por deseo de venganza ni nada por el estilo. Pareca un
agente cansado del servicio en que haba vivido... anormalmente...
por largo tiempo. Durante aos. Me dijo que slo quera
desvanecerse en el aire, y le cre. Habl de Scofield con Robert
Winthrop, a propsito, y ste fue de la misma opinin. Dijo...
Winthrop no sabe nada interrumpi el secretario de Estado
con inesperada dureza. Robert Winthrop es un hombre brillante,
pero nunca ha entendido el significado de la confrontacin, excepto
en sus formas ms rarificadas. Tngalo en mente, seor Congdon;
Scofield mat a ese oficial de inteligencia, de Bruselas.
Tal vez hubo circunstancias que desconocemos...
Ah, s? de nuevo el secretario hizo una pausa, y, cuando
habl, el significado de sus palabras era inconfundible: Si existen
esas circunstancias, entonces nos encontramos, dira yo, ante una
ataque. Su muerte se
debi a la reaccin de Scofield; no fue el asesinato premeditado que
se le ocurriera en la calle.
Nada haba cambiado mucho. El correo del KGB fue usado por
Taleniekov. El hombre estaba convencido de que Beowulf Agate iba
a desertar, y de que el ruso que lo trajera recibira la ms alta
condecoracin de Mosc.
Le han engaado dijo Bray al correo.
Imposible! grit el sovitico. Fue Taleniekov!
Es muy posible. Eligi un hombre de la Unter den Linden
para establecer el contacto, un hombre cuyo rostro l sabe que
nunca olvidar. Lo ms probable es que perdiera el control de m
mismo y le matara. En Washington. Aqu soy vulnerable... y usted
ha sido engaado.
Usted se equivoca! Se trata de un contacto blanco!
Igual que el de Berln Oriental, hijo de puta.
Qu va usted a hacer?
Ganarme parte de mi liquidacin. Usted se va a entregar.
No!
S.
El sovitico se lanz contra Scofield.
Haban pasado tres das desde ese momento de violencia, tres
maanas desde que Scofield depositara el paquete en la embajada
y enviara el mensaje cifrado a Sebastopol. Y todava nadie acuda a
la puerta del otro lado del pasillo; eso no era normal. La suite haba
sido alquilada por una casa de cambios de Berna, Suiza, para que
estuviera disponible para sus Ejecutivos. Era un procedimiento
normal para los hombres de negocios internacionales, y tambin
una cobertura transparente para un punto de enlace sovitico.
Bray haba forzado la situacin. El mensaje cifrado y el cadver
del correo tenan que obligar a alguien a echar un vistazo a la suite.
Y sin embargo, nadie lo haba hecho; la cosa careca de sentido.
A menos que parte del cable de Taleniekov fuera verdad: estaba
actuando a solas. Si era as, slo quedaba una explicacin: el asesino
Berln Oriental.
Taleniekov y el hombre de Bruselas trabajaron juntos en Berln
Oriental. En una seccin del KGB, relativamente autnoma, lo
cual significaba ms all de Berln.
Hasta Washington? Esa unidad relativamente autnoma de
Berln Oriental, habra mandado hombres a Washington? No era
nada descabellado. La palabra autnoma tena dos significados.
No slo estaba proyectada para absolver a jefes superiores, de
ciertos actos de sus subordinados, sino que tambin significaba
libertad de movimiento. Un agente de la CIA en Lisboa poda seguir
la pista de un hombre hasta Atenas. Por qu no? Estaba
familiarizado con la operacin. A la inversa, un agente del KGB en
Londres podra seguira alguien sospechoso de espionaje, hasta
Nueva York. Una vez obtenida una autorizacin general, era
evidente su deber. Taleniekov lleg a operar en Washington; se
hablaba de que haba realizado una docena de viajes, o tal vez ms,
a Estados Unidos, durante la ltima dcada.
Taleniekov y el hombre de Bruselas; sa era la conexin que
tenan que examinar. Congdon se inclin hacia adelante y tom el
telfono; luego, se detuvo. Todo dependa ahora del hecho de
escoger el momento oportuno. Los telegramas haban llegado unas
doce horas antes a Amsterdam, a Marsella y a Praga. Segn
informacin digna de confianza, haban dejado estupefactos a los
destinatarios. Agentes ocultos en las tres ciudades reaccionaron con
cierto pnico al conocer la noticia del comportamiento
impredecible de Scofield. Eso poda conducir a la revelacin de
nombres, a la tortura o muerte de hombres y mujeres, al
descubrimiento de redes enteras; no haba que escatimar minutos
en la eliminacin de Beowulf Agate. Temprano en la tarde llegaba ya
el rumor de que se haba escogido a dos hombres para servir de
verdugos. Uno en Praga y otro en Marsella; en ese momento volaban
en direccin a Washington, y no se prevea que hubiera retrasos con
respecto a los trmites de pasaportes o inmigracin. Un tercero
saldra de Amsterdam antes de la madrugada.
8
Scofield dej correr el agua fra por el lavabo, se apoy contra
l y mir al espejo. Sus ojos estaban rojos e irritados por falta de
sueo, los caones de la barba, pronunciados. No se haba afeitado
en casi tres das, y los periodos de descanso, acumulados, no
sumaran ms de tres horas. Era un poco ms de las cuatro de la
madrugada y no haba tiempo para considerar dormir o afeitarse.
Al otro lado del pasillo, el bien vestido seuelo de Taleniekov
tampoco haba podido dormir ms que l; las llamadas telefnicas
llegaban ahora cada quince minutos.
El seor Brandon Scofield, por favor.
No conozco ningn Scofield! Deje de llamar! Quin es usted?
Un amigo del seor Scofield. Es urgente que hable con l.
El no est aqu! No lo conozco. Deje de llamar! Me est
volviendo loca! Le dir al hotel que no llame ms a este telfono!
Yo no hara eso en su caso. Su amigo no lo aprobara, y usted
no recibira su paga.
Djeme en paz!
La antigua amante de Bray en Pars estaba haciendo bien su
trabajo. Slo haba hecho una pregunta cuando l le pidi que
siguiera con las llamadas.
Tienes problemas, querido?
S.
Entonces har lo que me pides. Dime todo lo que puedas, para
saber qu decir.
No hables por ms de veinte segundos. No s quin controla
el conmutador.
Tienes problemas.
Dentro de una hora, o menos, la mujer del otro lado del pasillo
se dejara dominar por el pnico y saldra corriendo del hotel. Por
mucho que le hubieran prometido, no compensaba las macabras
llamadas telefnicas, la sensacin de peligro que aumentaba
gradualmente. Al eliminar el seuelo, el cazador quedara frustrado.
Taleniekov se vera entonces forzado a enviar a sus pjaros, y el
procedimiento comenzara de nuevo. Slo que esta vez las llamadas
seran menos frecuentes, tal vez cada hora, en el momento en que
empezara a llegar el sueo. Finalmente, los pjaros se alejaran
volando, pues haba un lmite a su capacidad de permanecer en el
aire. Los recursos del cazador eran amplios, pero no tan amplios.
Estaba operando en territorio extranjero; de cuntos seuelos y
pjaros poda disponer? No poda seguir llamando indefinidamente
a contactos ciegos, organizando entrevistas urgentes, dando
instrucciones y dinero.
No, no podra hacer eso. La frustracin y el cansancio se
combinaran y el cazador quedara solo, con sus recursos agotados.
Finalmente, l aparecera en persona. No tena otra opcin; no poda
dejar desatendido el puesto de enlace. Era la nica trampa que
tena, la nica conexin entre l y la presa.
Tarde o temprano, Taleniekov caminara por el pasillo del hotel
hasta detenerse en la puerta de la suite 211. Al hacer eso, habra
ejecutado su ltimo movimiento.
El asesino sovitico era bueno, pero iba a perder su vida a
manos de un hombre a quien l llamaba Beowulf Agate, pens
Scofield. Cerr el grifo y hundi el rostro en el agua fra.
Levant la cabeza; en el pasillo se oan ruidos. Camin hacia la
mirilla. Del otro lado, una sirvienta del hotel, de apariencia robusta,
estaba abriendo la puerta. Sobre su brazo derecho llevaba varias
toallas y sbanas. Una sirvienta a las cuatro de la madrugada? En
silencio, Bray reconoci que Taleniekov era imaginativo; haba
empleado auna criada toda la noche, para que le sirviera de vigilante
del interior de la suite. Era una medida hbil, pero tena sus fallas.
Una persona as estaba demasiado limitada, poda ser fcilmente
neutralizada; alguien la poda llamar de la administracin. Un
husped que sufri un accidente, un cigarrillo que qued encendido,
o bien se cay un jarrn de agua. Demasiado limitado, y con una
falla an mayor: en la maana tendra que abandonar su puesto, y
al hacerla sera llamada por un husped del hotel del otro lado del
vestbulo.
Scofield estaba a punto de volver al lavabo, cuando escuch un
tumulto; volvi a ojear de nuevo por la mirilla.
La mujer bien vestida haba salido de la habitacin, con un
maletn de noche en la mano. La sirvienta estaba en la entrada.
Scofield alcanz a or las palabras del seuelo:
Dgale que se vaya al infierno! grit la mujer. Es un
cabrn chiflado, querida. Todo este maldito lugar est lleno de
chiflados!
La sirvienta contempl en silencio a la mujer alejarse
rpidamente por el pasillo. Luego, entr en la suite y cerr la puerta.
La robusta sirvienta haba sido bien pagada; en la maana sera
an mejor pagada por el husped del otro lado del pasillo. Las
negociaciones comenzaran inmediatamente despus de que saliera
de la suite.
La cuerda se iba apretando; ahora todo era cuestin de
paciencia. Y de permanecer despierto.
Taleniekov anduvo por las calles, consciente de que sus piernas
estaban a punto de doblarse; con gran esfuerzo se mantena alerta
y evitaba chocar contra la muchedumbre que transitaba por la acera.
A fin de conservar viva su concentracin, se ejercitaba con juegos
mentales: contar las pisadas y hendiduras del pavimento, y las
cuadras que haba entre cabinas telefnicas. Los transmisores de
radio ya no podan utilizarse; las estaciones estaban llenas de
interferencias y barboteos. Maldijo el hecho de que no hubiera
y te volver a llamar.
Sera mucho mejor si no te retrasaras respondi el
diplomtico; el tono de comprensiva persuasin se torn
insistente: Tu situacin no mejorara si te mezclas con Scofield.
No debes ser visto por all.
Visto por all? Taleniekov reaccion a esas palabras como si
le hubieran disparado a bocajarro. La traicin de su antiguo amigo
quedaba expuesta, por lo que saba. Visto por dnde? Su colega de
Riga saba dnde. El hotel de la avenida Nebraska. Scofield no haba
revelado el enlace de Berna, ni siquiera sin intencin. El KGB lo
hizo! El servicio de inteligencia sovitico estaba participando en la
ejecucin de Beowulf Agate. Por qu?
El Matarese? No haba tiempo para pensar, slo para actuar.
El hotel! Scofield no estaba a solas, ante un telfono, en un lugar
remoto, esperando noticias de sus intermediarios. Se hallaba en el
hotel. Nadie tena que abandonar el lugar para informar a Beowulf
Agate; no se podra seguir a ningn pjaro hasta llegar a la vctima.
Esta haba realizado una maniobra brillante: se encontraba en un
directo campo de tiro, pero sin ser vista; observando, sin ser
observada.
Debes escucharme de veras, Vasili las palabras del
pradavyet eran ahora ms urgentes; obviamente perciba la
indecisin de su interlocutor. Si su antiguo colega de Riga tena que
ser ejecutado, haba muchas maneras de hacerlo dentro de la
embajada. Lo cual era infinitamente preferible al hallazgo del
cadver de su camarada en un hotel de Estados Unidos, que de
alguna forma pudiera relacionarse con el asesinato de un oficial de
inteligencia norteamericana, por parte de agentes extranjeros. Lo
cual significaba que el KGB haba revelado la situacin del depsito
a los norteamericanos, pero entonces no conoca con exactitud los
planes de la ejecucin.
Ahora s lo saban. Alguien en el Departamento de Estado se los
haba dicho, el mensaje estaba claro. Sus compatriotas deban
permanecer lejos del hotel, as como los norteamericanos. Nadie
metal, y luego el girar de una perilla de puerta. Del otro lado del
pasillo, una puerta se estaba abriendo. Scofield se dirigi a la
ventana y la cerr; luego, camin rpidamente a otra ventana, a su
pequeo puesto de observacin de un mundo estrecho que pronto
sera el escenario de su trampa en reversa. Tena que ser pronto; no
estaba seguro de cunto tiempo ms podra aguantar.
Del otro lado, la sirvienta de edad madura y rostro agradable
sala de la suite, con toallas y sbanas todava envueltas en su brazo.
Por la expresin de su cara pareca perpleja, pero resignada.
Indudablemente, desde su punto de vista, un extranjero le haba
ofrecido una enorme cantidad de dinero con el nico objeto de
permanecer en una suite y quedarse despierta a fin de recibir una
serie de extraas llamadas telefnicas.
Y alguien ms haba permanecido despierto para hacer aquellas
llamadas. Alguien a quien Bray deba mucho; algn da saldara esa
deuda. Pero ahora se concentraba en el pjaro de Taleniekov. Iba a
retirarse; ella no era capaz de seguir en el aire por ms tiempo.
Abandonaba la cacera. Ahora todo era cuestin de tiempo, de
muy poco tiempo. El cazador se vera obligado a examinar su
trampa. Y sera atrapado en ella.
Scofield dio unos pasos hacia su maleta abierta sobre el
portaequipajes, y sac una camisa limpia. No suave, sino
almidonada; una camisa dura y almidonada era como una
habitacin fra, un irritante benigno; lo mantena alerta.
Se puso la camisa y camin hacia la mesita de noche donde
haba dejado su pistola, una Browning Magnum, Grado 4, con
silenciador hecho a la medida, segn sus especificaciones.
Bray se volvi ante un ruido inesperado. Una llamada dbil,
vacilante, a la puerta. Por qu? Estaba pagando para obtener un
aislamiento completo. La administracin haba dado claras
instrucciones a los pocos empleados que pudieran haber tenido
alguna razn para entrar en la habitacin 213, de que el letrero que
colgaba del pomo de la puerta deba ser respetado.
No molestar.
Londres, R.U.
26.50
214
Des Moines, Ia
4.75
214
6.20
213
Minnepolis, Minn.
7.10
215
214
Denver, Col.
6.75
213
Easton, Md.
8.05
215
Atlanta, Ga
3.15
212
Munich, Alem.
41.10
213
Easton, Md.
4.30
212
Estocolmo, Sue.
11.55
38.25
9
En el instante en que la sirvienta cruz la puerta, Scofield
comprendi lo que le perturbaba en ese rostro avejentado. Eran los
ojos. Haba tras ellos una inteligencia muy superior a la de una
sencilla criada que pasa las noches limpiando las manchas que dejan
huspedes mimados. Pareca asustada, o tal vez slo tena
curiosidad; pero, fuera lo que fuera, ninguno de esos estados de
nimo eran resultado de una mente obtusa.
Sera quiz una actriz?
Perdone la molestia, seor suplic la mujer. Despus de
observar su rostro sin afeitar y la frialdad de la habitacin, se dirigi
a la puerta del cuarto de bao, que estaba abierta. No me tardar
ni un minuto.
Una actriz. El acento era fingido, sin races irlandesas. Su forma
de caminar era, tambin, ligera; sus piernas no tenan los msculos
de una vieja mujer acostumbrada al penoso trabajo de cargar cosas
e inclinarse sobre las camas. Y las manos eran blancas y suaves, no
como las de una persona que utiliza detergentes.
Bray empez a sentir lstima por ella, a la vez que echaba la
culpa a Taleniekov por su eleccin. Una sirvienta de verdad hubiera
sido un pjaro mejor.
Le dejo toallas limpias, seor anunci la anciana al salir del
cuarto de bao, en direccin a la puerta. Ya me voy. Siento haber
lomolestado.
Scofield la detuvo con un gesto.
Dgame, seor? pregunt la mujer, con ojos inquietos.
De qu parte de Irlanda es usted? No acabo de situar su
10
Taleniekov se puso el abrigo negro y se agach para tomar la
bufanda gris, todava envuelta al cuello del holands. Se la quit de
un tirn, la envolvi en su cuello y tom el sombrero gris que haba
cado al lado de la silla. Le quedaba demasiado grande; rellen el
borde para que quedara en su cabeza, y se dirigi a la puerta. Al
pasar ante el closet, habl con firmeza a la pareja que estaba
adentro:
Qudense donde estn y no hagan ruido! Estar afuera en el
pasillo. Si oigo algo, regresar y se arrepentirn.
Ya en el pasillo corri hacia los elevadores principales, y luego
ms all, a otro elevador negro. Contra la pared se encontraba una
mesita utilizada para el servicio de cuarto. Se sac la Graz-Burya del
cinturn, la meti en el bolsillo del abrigo y apret el botn con su
mano izquierda. Una luz roja se encendi arriba de la puerta; el
elevador estaba en el segundo piso. El hombre de Marsella se
hallaba en su puesto, esperando a Beowulf Agate.
La luz se apag y segundos despus el nmero 3 se encendi;
luego, el nmero 4. Vasili se dio la vuelta, dando la espalda a la
puerta corrediza.
La puerta se abri, pero no hubo palabras de reconocimiento ni
de sorpresa, a la vista del abrigo negro y el sombrero gris.
Taleniekov gir rpidamente, con el dedo en el gatillo de la pistola.
El elevador estaba vaco. Entr en l y apret el botn del
segundo piso.
Qu?
Cmo se llega ms rpidamente al vestbulo?
Cielos, no lo s!
Los elevadores tomaran demasiado tiempo.
Las escaleras? Las escaleras! el asustado capitn de
botones ofreci su deduccin con una nota triunfal.
Utilice las escaleras aconsej Scofield, con el odo pegado a
la puerta.
Las voces eran apagadas, pero definidas. Poda escuchar las
palabras polica y ambulancia, y luego emergencia. Eran tres o
cuatro personas.
Bray abri la puerta de un tirn y avent al capitn de botones
hacia el pasillo al tiempo que le gritaba:
Ahora!
Taleniekov dio la espalda al abrirse la puerta del elevador de
servicio en el piso segundo. De nuevo, el abrigo negro y el
distinguible sombrero gris no provocaron el menor reconocimiento;
como antes, se dio rpidamente la vuelta, empuando en su bolsillo
la Graz-Burya. Haba mesas con bandejas, sobras de comida y olor
a caf, restos de desayunos acumulados afuera de la puerta del
elevador, pero ningn hombre de Marsella.
Un par de puertas metlicas daba al pasillo del segundo piso,
con ventanas circulares en el centro de cada panel. Vasili se acerc
y atisb a travs del crculo de la derecha.
Ah estaba. La figura en traje de lana gruesa avanzaba hacia la
esquina del vestbulo que conduca a la habitacin 213. Taleniekov
mir su reloj: eran las 12:31. Cuatro minutos antes del ataque; toda
una vida si Scofield se mantena en calma. Se necesitaba una
distraccin; lo ms seguro sera un incendio. Una llamada
telefnica, una funda de almohada ardiendo, rellena de tela y papel,
lanzada al vestbulo. Se pregunt si Beowul Agate haba pensado en
algo semejante.
haberlo hecho.
Yo no he ganado nada! No quiero tal victoria. Venga!
Muvase! La polica ha llegado; empezarn a subir por las escaleras
en cualquier momento.
Bray sinti que unos fuertes brazos lo levantaban, ponan su
brazo alrededor de un grueso cuello, y un hombro se meta bajo el
suyo para darle apoyo.
Qu demonios est haciendo? No estaba seguro de que las
palabras fueran suyas; el dolor no lo dejaba pensar.
Est usted lesionado. La herida de su cuello se ha abierto; no
se ve mal, pero tiene un corte en la cabeza; no s cun grave sea.
Qu?
Hay un escape. Este fue mi depsito por dos aos. Conozco
cada centmetro del edificio. Venga! Aydeme. Mueva las piernas!
Hay que ir a la azotea.
Mi portafolio...
Yo lo tengo.
Se hallaban en un amplio recinto metlico, en completa
oscuridad, con constantes rfagas de aire helado que sacudan los
lados corrugados, y la temperatura cercana al punto de congelacin
produca vibraciones audibles. Se arrastraban por el suelo
acanalado, sin ver nada.
Este es el principal conducto de aire explic Taleniekov en
voz baja, consciente de la ampliacin del eco. La unidad sirve al
hotel y al edificio de oficinas adyacente. Ambos son,
comparativamente, estructuras pequeas, propiedad de la misma
compaa.
Scofield empezaba a recobrar los sentidos; los movimientos en
s le forzaban a enviar impulsos a sus brazos y piernas. El ruso haba
desgarrado una bufanda de seda, enrollando la mitad en la cabeza
de Bray, y la otra mitad en su garganta. No cesaba de sangrar, pero
al menos ahora era en mucha menor cuanta. Volva a sentirse
consciente, aunque an no comprenda con claridad lo que estaba
sucediendo.
11
La cabaa se hallaba en los bosques de Maryland, a la orilla del
ro Patuxent; campos a tres lados, y agua abajo. Estaba aislada; no
haba otra casa en un kilmetro y medio a la redonda, y slo se poda
llegar a ella por un camino viejo a travs del cual ningn taxi se
atrevera a pasar. A ninguno se le haba pedido que lo hiciera.
En lugar de ello, Bray telefone a un hombre de la embajada de
Irn, un agente de SAVAK, especializado en drogas y en la vigilancia
de los estudiantes de su pas, que con sus protestas pudieran ser
motivo perturbador para un benevolente Sha. Les haban dejado un
automvil, rentado en un estacionamiento de la calle K, con las
llaves bajo el tapete del piso.
La cabaa perteneca a un profesor de ciencias polticas de la
Universidad de Georgetown, un homosexual clandestino con quien
Scofield haba hecho amistad aos antes, despus de eliminar un
fragmento de su expediente que no tena nada que ver con la
habilidad del hombre para evaluar informacin clasificada, para el
Departamento de Estado. Bray haba utilizado la cabaa en varias
ocasiones durante sus visitas a Washington, siempre que quera
estar fuera del alcance de los burcratas, y generalmente en
compaa de una mujer. Todo lo que tena que hacer era telefonear
al profesor; ste nunca haca preguntas y le deca dnde se hallaba
la llave. En esta tarde estaba clavada bajo la segunda teja,
empezando por la derecha del techo frontal. Bray la encontr
despus de subirse a una escalera apoyada en un rbol cercano.
Adentro, el decorado era apropiadamente rstico; vigas pesadas
y muebles espartanos, suavizados por una abundancia de cojines,
menores que todos tenemos, crea en eso, saba que ese era mi
futuro. Pero no despus de que mencion el Matarese.
Abruptamente, todo cambi. Yo, que haba servido bien a mi pas,
me convert de repente en el enemigo.
Qu dijo especficamente Krupskiy? Qu fue lo que, a su
juicio, qued confirmado?
Taleniekov relat las ltimas palabras del moribundo
Istrebiteli, confesiones que involucraban al Matarese con una serie
de asesinatos, entre los que se incluan el de Stalin, el de Beria y el
de Roosevelt. Cmo la organizacin corsa haba sido utilizada por
los principales gobiernos, tanto dentro de sus fronteras como fuera
de ellas. Nadie quedaba libre de la mcula. La Unin Sovitica,
Inglaterra, Francia, Alemania, Italia... Estados Unidos: los
dirigentes de cada uno de esos pases, en una u otra ocasin, haban
convenido contratos con el Matarese.
De eso ya se ha especulado antes corrobor Bray.
Calladamente, lo reconozco, pero nada concreto result de la
investigacin.
Porque nadie de importancia se atrevi jams a atestiguar.
Segn las palabras de Krupskiy, las revelaciones seran catastrficas
para los gobiernos de todas partes. Ahora estn empleando nuevas
tcticas, todas con el propsito de crear inestabilidad en los centros
de poder.
Cules son?
Actos de terrorismo. Bombas, secuestros, piratera area;
ultimatos emitidos por bandas de fanticos, que de no cumplirse
derivaran en matanzas masivas. Estos actos aumentan cada mes y
la gran mayora de ellos estn respaldados econmicamente por el
Matarese.
Cmo?
Slo puedo conjeturarlo. El consejo del Matarese estudia los
objetivos de los grupos involucrados, enva los expertos y
proporciona secretamente el financiamiento. Los fanticos no se
preocupan por el origen de los fondos, slo de su disponibilidad. Me
Entonces, l lo sabe!
S, lo sabe. Y todo lo que puede hacer es protegerse a s
mismo, lo cual no es nuevo, en especial en su posicin; pero no
puede hablar de ello. Porque hablar de ello, como dijo Krupskiy, es
reconocer el pasado. Esa es la poca de las conspiraciones, Scofield.
A quin le interesa ahora sacar a relucir pasados contratos? En mi
pas hay una serie de cadveres sin explicacin; aqu ustedes no son
tan diferentes. Los Kennedy, Martn Luther King y, tal vez ms
sorprendente, Franklin Roosevelt. Podramos tenernos agarrados
por la garganta, o mejor dicho, estar con los dedos en los botones
nucleares, si nuestros pasados conjuntos se revelaran, Qu hara
usted si fuera el Premier?
Protegerme confes Bray suavemente. Ah, diablos!...
Lo ve ahora?
No quiero verlo. Realmente no quiero. Estoy fuera!
Me temo que no puede quedarse fuera. Ni yo tampoco. La
prueba de ello se dio ayer en la avenida Nebraska. Estamos
marcados; nos quieren ver muertos. Han convencido a otros para
que nos maten, por razones equivocadas, pero que estaban detrs de
la estrategia. Puede dudarlo?
Ojal pudiera. Los manipuladores son siempre los ms fciles
de manipular; los estafadores son los ms fciles de embaucar.
Jess! Scofield fue a la cocina a servirse ms caf. De repente se
le ocurri algo que no se haba mencionado, algo que no estaba
claro. No lo entiendo. Por lo poco que se sabe del Matarese,
empez como un culto y evolucion hasta convertirse en un negocio.
Aceptaba contratos (o se supona que aceptaba contratos) sobre la
base de factibilidad y precio. Mataba por dinero; nunca estaba
interesado en el poder por s mismo. Por qu est interesado
ahora?
No lo s asegur el hombre del KGB. Ni tampoco lo saba
Krupskiy. Estaba murindose y, por tanto, no muy lcido, pero dijo
que la respuesta podra hallarse en Crcega.
Crcega? Por qu?
Taleniekov.
El hombre del KGB estaba furiosamente encendiendo cerillos.
Era una advertencia. Taleniekov adverta que algo haba pasado, que
algo estaba pasando. De repente, la llama lejana qued
constantemente encendida, pero interrumpida por una mano que
tapaba la llama, en rpidas secuencias, ms luz, menos luz. Morse
bsico. Puntos y rayas.
Tres puntos repetidos dos veces. S. Una raya, repetida una vez.
Una raya sencilla T.
S.T.
Qu pasa? pregunt Winthrop.
Espere un segundo replic Scofield.
Tres puntos, rotos, seguidos por una raya. Las letras S y T se
repitieron. S.T.
Surveillance (Vigilancia). Terminal.
La llama se movi a la izquierda, hacia la carretera que
bordeaba el bosque junto al rea de estacionamiento, y se apag. El
agente sovitico estaba cambiando de lugar. Bray se volvi al
anciano.
;Est usted absolutamente seguro acerca de su telfono? S.
Nunca ha sido intervenido. Tengo modo de averiguarlo.
Puede que no sea lo suficientemente eficaz. Scofield apret
el botn de la ventanilla; el vidrio baj y Bray llam al chofer que
estaba de pie enfrente de la limusina. Stan, venga ac! El chofer
obedeci. Cuando usted entr al parque, se fij si alguien le
segua?
Desde luego que s, y nadie me sigui. Siempre mantengo un
ojo en el retrovisor, especialmente cuando vamos a encontrarnos
con alguien en la noche... Vio usted la luz all arriba? Era su
hombre?
S. Me estaba diciendo que hay alguien ms all.
Imposible deneg Winthrop, enfticamente. Si hay
alguien, no tiene nada que ver con nosotros. Este es un parque
pblico, despus de todo.
SEGUNDA PARTE
12
El bote pesquero, de gruesos mstiles, surcaba un mar de fuerte
oleaje, como si fuera un pesado y torpe animal apenas consciente de
que las aguas le eran hostiles. Las olas golpeaban la proa y los
costados, y enviaban cascadas sobre la borda. Y colas de sal,
impelidas por los primeros vientos matinales, azotaban los rostros
de los hombres que manejaban las redes.
Un hombre, sin embargo, permaneca ajeno a la faena
pesquera. No tiraba de una cuerda ni manipulaba un gancho, ni se
una a las maldiciones o las risas que resultaban de ganarse la vida
en el mar. En lugar de ello, permaneca sentado a solas en cubierta,
con un termo de caf en una mano, y un cigarrillo, protegido contra
el viento, en la otra. Quedaba entendido que si algn bote patrullero
francs o italiano se acercara, se convertira en otro pescador ms,
pero si nadie les molestaba deban dejarlo solo. Ningn tripulante
pona reparo a la presencia de este hombre extrao y annimo, pues
cada uno haba recibido 100 000 liras por ello. El barco lo recogi
en un muelle de San Vincenzo. Segn el itinerario de rutina, la
embarcacin deba partir al amanecer, desde la costa italiana; pero
el forastero haba sugerido que si llegaban a la costa de Crcega
durante el amanecer, el capitn y la tripulacin obtendran una
mejor compensacin por sus labores. El rango tena sus privilegios:
el capitn recibira 150 000 liras. Zarparon de San Vincenzo, antes
de la medianoche.
Scofield enrosc de nuevo la tapa en el termo y tir su cigarrillo
por la borda. Se puso de pie y se estir, observando el litoral a travs
de la neblina. Haban andado rpido. Segn el capitn, Solenzara
estara a la vista en pocos minutos, y en menos de una hora dejaran
a su estimado pasajero entre Sainte Lucie y Porto Vecchio. No se
esperaban problemas; haba numerosas ensenadas desiertas en el
rocoso litoral, para acoger a un barco pesquero con algn problema
de poca importancia.
Bray dio un tirn al cordn envuelto alrededor de la manija de
su portafolio y se lo enroll en la mueca; estaba firme y mojado. La
quemadura del cordn en la mueca estaba irritada con el agua
salada, pero pronto se curara, precisamente con la ayuda de la sal.
La precaucin podra parecer innecesaria, pero tena razn. Uno
poda quedarse dormido, y se saba que los corsos eran diestros para
aliviar a los viajeros de sus objetos de valor, sobre todo a viajeros
que iban sin identificacin y con dinero.
Signore! avis el capitn, acercndose con una amplia
sonrisa que revelaba la ausencia de algunos dientes. Ecco
Salenzara! Ci arriveremo sbito, trenta minuti. E nord di Porto
Vecchio!
Benissimo, grazie.
Prega!
Media hora despus desembarcaba en Crcega, en las colinas
donde naci el Matarese. El hecho de que all haba nacido no se
discuta; el que hubiera proporcionado asesinos a sueldo hasta
mediados de los aos treinta se aceptaba como una firme
probabilidad. Pero se conoca tan poco acerca de todo, que nadie
saba realmente cunto de su historia era mito y cunto se basaba en
la realidad. La leyenda reciba, a la vez, crditos y desprecio; era
bsicamente un enigma, porque nadie entenda sus orgenes.
Solamente que un loco llamado Guillaume de Matarese haba
convocado un consejo (del que nunca hubo constancia), que dio
origen a una banda de asesinos, basada, decan algunos, en la
13
Scofield salt a un lado del esquife y vade entre las olas hasta
el litoral. No haba playa; slo rocas unidas, que formaban una
pared tridimensional. Alcanz un promontorio de piedra llana y
resbalosa y endureci su cuerpo contra el embate de las aguas,
sosteniendo el portafolio con la mano izquierda y su maleta de tela
con la derecha.
Lleg hasta un terreno arenoso, cubierto de parras, hasta que
la superficie fue lo suficientemente plana para mantenerse en pie.
De all corri a unos matorrales qu podan ocultarlo de cualquier
patrulla que pasara por los acantilados de arriba. l capitn le haba
advertido que la polica era inconsistente; unos podan ser
sobornados; otros, no.
Se arrodill, sac una navaja del bolsillo y cort la correa de la
mueca, lo que dej libre el portafolio. Luego, abri la maleta y sac
unos pantalones de pana, unas botas, un suter oscuro, una gorra y
una chaqueta de lana corriente. Todo lo haba comprado en Pars y
arrancado las etiquetas. Eran de manufactura suficientemente
ordinaria como para pasar por ropa de la regin.
Despus de cambiarse, enroll las ropas mojadas y las meti en
la maleta de lona, junto con el portafolio. En seguida comenz el
largo y sinuoso ascenso al camino de arriba. En dos ocasiones
anteriores estuvo en Crcega, aunque slo una vez en Porto Vecchio,
y ambos viajes estuvieron relacionados con un propietario de barcos
pesqueros en Bastia, un hombre desagradable que sudaba
constantemente y que en la nmina de Operaciones Consulares era
un observador ms de las maniobras soviticas en el mar de Liguria.
La breve visita a Porto Vecchio estuvo relacionada con la posibilidad
14
Viajaron rpidamente atravesando las colinas hasta llegar a la
base de las montaas, y de all subieron por senderos sinuosos
cortados en los bosques. El perro haba olfateado a ambos hombres
cuando la mujer se acerc primero a ellos; luego, se le dej libre e
iba adelante por los senderos, seguro de su conocimiento del
camino.
Scofield pens que era el mismo perro con el cual se haba
cruzado de repente, con gran sobresalto, all en las colinas. As se lo
dijo a la mujer.
Probablemente, signore. Estuvimos all muchas horas. Yo lo
buscaba y solt al perro para que husmeara, pero siempre estaba
cerca en caso de que lo necesitara.
Me habra atacado?
Slo si le hubiera alzado la mano. O a m.
Era pasada la medianoche cuando llegaron a un llano trecho de
yerba, contiguo a lo que pareca ser una serie de imponentes colinas
cubiertas de bosque. Las nubes bajas eran ahora ms raras; la luz de
la luna baaba el campo dibujando los picos a la distancia,
prestando grandiosidad a esta seccin de la cordillera. Bray pudo ver
que la camisa de Taleniekov, bajo la chaqueta abierta, estaba
empapada en sudor al igual que la suya; y la noche era fresca.
Aqu podemos descansar un rato propuso la mujer,
sealando un rea oscura a unos cien metros ms adelante, en la
direccin en que haba corrido el perro. Hay una cueva de piedra
en la colina. No es muy profunda, pero es un refugio.
El perro la conoce agreg el hombre del KGB.
la ventana.
Qu es lo que no tiene importancia? pregunt Bray. A
nosotros nos preocupa. Queremos que usted hable libremente.
As lo har dijo la ciega. Porque sus mentiras no son las
de hombres egostas. Tal vez sean ustedes hombres peligrosos, pero
no andan en busca de ganancias personales. Ustedes no estn
tratando de averiguar cosas del padrone para beneficio propio.
Scofield no se pudo contener y se inclin hacia adelante.
Cmo sabe eso?
Los ojos vacos de la anciana parecan fijarse en los suyos; era
difcil aceptar el hecho de que ella no poda ver.
Lo s por sus voces explic. Ustedes tienen miedo.
Hay razones para ello? pregunt Taleniekov.
Eso depende de lo que crean, no les parece?
Creemos que algo terrible ha ocurrido afirm Bray. Pero
sabemos muy poco. No puedo explicarlo con mayor honestidad.
Qu saben ustedes, signori?
De nuevo Scofield y Taleniekov se miraron; el ruso afirm con
la cabeza. Bray se daba cuenta de que Antonia los observaba
intensamente. Las palabras que pronunci iban obviamente
dirigidas tanto a ella como a la anciana.
Antes de contestarle, creo que sera mejor que su nieta nos
dejara a solas.
No! exclam la muchacha con tal vehemencia, que Uccello
alz las orejas.
Esccheme continu Scofield, una cosa es traernos aqu,
a dos extraos que su abuela quiere conocer; y otra es involucrarse
con nosotros. Mi... colega... y yo tenemos experiencia en estos
asuntos. Es por su propio bien.
Djanos, Antonia decidi la ciega anciana revolvindose en
su silla. No tengo nada que temer de estos hombres y t debes
estar cansada. Llvate a Uccello contigo; descansa en el granero.
Est bien acat la muchacha, ponindose de pie, pero
Uccello se quedar aqu.
signore?
Yo tambin habl del Matarese a aquellos hombres a quienes
ped consejo. Y a pesar de tener buenas credenciales en mi pas, se
emiti una orden para ejecutarme.
La anciana qued nuevamente en silencio, y la leve sonrisa
volvi a sus arrugados labios.
El padrone regresa susurr.
Creo que debera explicarnos eso pidi Taleniekov.
Hemos sido sinceros con usted.
Muri ese amigo tan querido de usted? pregunt ella, en
lugar de responder.
Al da siguiente. Se le prepar un funeral de militar, al que
tena derecho. Llev una vida de violencia, sin miedo. Y sin
embargo, al final el Matarese lo aterroriz profundamente.
El padrone lo aterroriz dijo la anciana.
Mi amigo no conoca a Guillaume de Matarese.
Conoca a sus discpulos. Eso era suficiente, pues ellos eran
l. Era su Jesucristo y, como Jesucristo. muri por ellos.
El padrone era su Dios? pregunt Bray,
Y su profeta, signore. Crean en l.
Crean qu?
Que heredaran la tierra. Esa fue su venganza.
15
Los ojos vacos de la anciana parecan contemplar la pared,
mientras hablaba en una especie de susurro:
Me encontr en el convento de Bonifacio y negoci un precio
favorable con la Madre Superiora. Da al Csar, dijo, y ella debi
acceder puesto que estuvo de acuerdo en que yo no sera entregada
al Seor. Yo era frvola y no muy aficionada a las lecciones, y me
miraba en las ventanas oscuras que reflejaban mi rostro y mi
cuerpo. Iba a ser entregada a un hombre, y el padrone era el hombre
de los hombres.
Tena diecisiete aos, y un mundo ms all de mi imaginacin
se me revel. Carruajes con ruedas de plata y caballos dorados con
crines al viento me llevaron, por arriba de los grandes acantilados,
hasta las poblaciones y las lujosas tiendas donde poda comprar
todo lo que deseaba. No haba nada que no pudiera obtener, y yo lo
quera todo, pues vena de una pobre familia de pastores, de un
padre religioso que alab al Seor cuando me aceptaron en el
convento y que nunca me volvi a ver.
Y siempre a mi lado estaba el padrone. El era el len, y yo su
cachorro adorado. El me llevaba por todos lados en la campia, a las
grandes casas, y me presentaba como su portetta, y se rea al usar
esa palabra. Todos entendan y compartan la risa. Su esposa haba
muerto y l tena cumplidos ya los setenta aos. Quera que la gente,
y sobretodo sus dos hijos, supieran que su cuerpo conservaba la
fuerza de la juventud, que poda yacer con una mujer joven y
satisfacerla como pocos hombres haban podido.
cuatro, no estaba segura, pero saba que eran los asesinos. Bajaban
por las escaleras, a travs de las puertas, y pens: Oh, Dios, que
ests en los cielos, me estn buscando a mi. Pero no era as. Estaban
corriendo a un lugar donde todos se pudieran reunir, que pareca ser
la veranda norte, aunque no estaba muy seguro porque todo ocurra
muy rpidamente. Abajo, en el gran saln, los cuatro huspedes
estaban aturdidos. inmviles en sus sillas, mientras el padrone los
mantena en su lugar por la fuerza de sus ojos.
Se escuch lo que yo pens seran los disparos finales hasta mi
propia muerte. Tres disparos. slo tres entre terribles gritos. Y
entonces comprend. Los asesinos acababan de ser ejecutados por
un solo hombre a quien se le haba dado esa orden.
Volvi el silencio. La muerte se hallaba por todas partes, en las
sombras y bailando por las paredes bajo la parpadeante luz de los
candelabros del gran saln. El padrone habl a sus huspedes:
Ya se acab. o casi se acab. Aparte de ustedes en esta mesa.
todos estn muertos con excepcin de un hombre que no volvern
a ver. l los conducir. en un carruaje cubierto. hasta Bonifacio, en
donde ustedes podrn mezclarse con los noctmbulos y tomar el
vapor de la maana, que parte para Npoles. Tienen quince minutos
para recoger sus cosas y reunirse en la entrada. Me temo que nadie
les podr ayudar con su equipaje.
Uno de los invitados recobr la voz, o parte de ella.
Y usted, padrone? susurr.
Al final les dar mi vida como la ltima leccin.
Recurdenme! Yo soy el camino. Sigan adelante y convirtanse en
mis discpulos! Destruyan a los corruptores y a los corrompidos!
Estaba enloquecido y sus gritos resonaban a travs de la
mansinde la muerte.
Entrare! rugi.
Un nio pequeo, un pastor de las colinas, entr por las
anchas puertas de la veranda norte. Con sus dos manos empuaba
una pistola, muy pesada para sus escasas fuerzas. Se acerc al
maestro.
16
La luz del amanecer irrumpi sobre las montaas, mientras
bolsas de neblina flotaban sobre los campos alrededor de la granja.
Taleniekov encontr t y, despus de pedir permiso a la anciana,
pusoa hervir agua en la estufa de lea.
Scofield tom un sorbo de su taza, y observ el arroyuelo desde
la ventana. Haba llegado el momento de volver a hablar; existan
demasiadas discrepancias entre lo que la anciana les cont y los
hechos que ellos suponan. Pero tena una pregunta esencial: por
qu les haba contado aquello? La respuesta podra aclarar si alguna
parte de esa narracin deba creerse.
Bray se volvi de la ventana y mir a la anciana en la silla junto
a la estufa. Taleniekov le haba dado una taza de t y ella la beba
delicadamente, como si recordara aquellas lecciones de
comportamiento social que se le dieran a la muchacha de diecisiete
aos, varias dcadas antes. El ruso estaba en cuclillas junto al perro,
acariciando su piel para recordarle que eran amigos. Alz la vista,
mientras Scofield caminaba hacia la anciana.
Le hemos dado nuestros nombres, signora dijo Bray en
italiano. Cul es el suyo?
Sofa Pastorini. Estoy segura de que se encontrar en los
registros del convento de Bonifacio. Por eso lo pregunta, no es as?
Para poder verificarlo?
S contest Scofield. Si creemos que es necesario, y
tenemos la oportunidad.
Encontrarn mi nombre. El padrone posiblemente est
registrado como mi benefactor, de quien yo era pupila, tal vez como
que lo buscara.
Sabe ella la historia? pregunt Bray. Se la ha contado
usted alguna vez? Ella podra revelarla,
Nunca! A ella la conocen en las colinas. pero ella no es de las
colinas! La cazaran en cualquier lado que fuera, la mataran. Les
ped su palabra, signori, y deben drmela. No deben tener nada que
ver con ella!
Le damos nuestra palabra convino Taleniekov. No est en
esta habitacin, a peticin nuestra,
Qu esperaba usted lograr al hablar con mi colega?
pregunt Bray,
Lo que su amigo esperaba, me parece. Hacer que los hombres
miraran por debajo de las olas. Ah es donde se encuentra el poder
para mover el mar.
El consejo del Matarese seal el hombre del KGB, mirando
a los ojos ciegos.
S... se lo he dicho. Escuch las trasmisiones de Roma, Miln
yNiza. Est ocurriendo en todos lados. Las profecas de Guillaume
de Matarese se estn convirtiendo en realidad. No se necesita ser
una persona educada para verlo. Durante aos he escuchado las
trasmisiones y me he preguntado: Podra ser as? Era posible que
todava sobrevivieran? Una noche, hace muchos das, escuch las
palabras y fue como si el tiempo no tuviera significado. De repente
estaba otra vez bajo las sombras del balcn, en el gran saln, y el eco
de los disparos y los gritos reson en mis odos. All estaba, antes
que Dios me quitara la vista, observando la terrible escena de abajo.
Y recordando lo que el padrone haba dicho momentos antes:
Ustedes y los suyos harn lo que yo ya no puedo hacer. La
anciana se detuvo, mientras sus ciegos ojos vagaban, y volvi a
empezar con frases entrecortadas por el temor.
Era verdad! Haban sobrevivido, no el consejo como era
entonces, pero s como es hoy. Ustedes y los suyos. Los suyos han
sobrevivido! Dirigidos por un hombre cuya voz es ms cruel que el
viento.
ellos,
Vyanse! grit Sofa Pastorini.
Venga orden Bray a Antonia, tomndola del brazo.
Volveremos cuando se hayan ido. No hemos acabado aqu.
Un momento, signori advirti la anciana ciega. Creo que
s hemos acabado. Los nombres que ustedes poseen les podrn ser
tiles, pero son slo los herederos. Busquen al hombre cuya voz es
ms cruel que el viento. Yo la escuch! Encuntrenlo, Al nio
pastor. Ese es!
17
Corrieran por el borde del pasto, hasta el principio del bosque,
y subieron a la cresta del cerro. Las sombras de la ladera oriental
impedan que fueran vistos. En pocos segundos los podran haber
descubierto; estaban preparados para ello, pero no fue as. Los
hombres del otro lado del cerro se distrajeron con los ladridos del
perro, mientras trataban de decidir si usaban los rifles o no. No lo
hicieron, pues antes de que pudieran tomar tal decisin se oy un
silbido y el perro acudi a l. Ahora, Uccello estaba junto a Antonia,
en la yerba, su respiracin tan jadeante como la de ella.
Cuatro hombres se hallaban al otro lado del cerro, as como
quedaban cuatro nombres en el pedazo de papel amarillento que
tena en su bolsillo, pens Scofield. Deseaba que encontrarlos y
atraparlos fuera tan fcil como apresar a los cuatro hombres que
ahora descendan al valle. Pero los cuatro hombres de la lista eran
slo el principio.
Haba que encontrar tambin al nio pastor. Una voz ms
cruel que el viento..., la voz de un nio reconocida dcadas
despus, viniendo de la garganta de alguien que tendra que ser
bastante viejo.
Escuch las palabras y era como si el tiempo no tuviera
significado...
Cules fueron esas palabras? Quin era ese hombre? El
verdadero descendiente de Guillaume de Matarese...un anciano que
pronuncio una frase que setenta aos despus an recordaba una
mujer ciega, en las montaas de Crcega. En qu idioma? Tenia
que ser en francs o italiano; ella no entenda ningn atra.
Necesitaban hablar con ella de nuevo; tenan que descubrir
Es una base, pero slo si ella est convencida de que hay una
conexin especfica entre lo que estamos haciendo y lo que ella vio.
Eso lo dejamos bien claro. Ella oy las palabras de la anciana;
las repiti.
Mientras estaba todava confundida, en estado de shock.
Tiene que estar convencida.
En ese caso, convnzala.
Yo?
Ella confa ms en usted que en su camarada socialista; eso
es obvio.
Scofield levant su vaso.
Iba usted a matarla?
No. Esa decisin tendr que ser suya. Pero estaba incmodo
al ver su mano tan pegada al cinturn.
Y yo tambin confirm Bray poniendo el vaso sobre la mesa
y echando una mirada a la muchacha. El recuerdo de Berln nunca
se hallaba muy lejos. Taleniekov entenda eso, pero la mente y los
ojos de Scofield no estaban ahora jugando con sus memorias; no
estaba en una cueva en la ladera de una colina observando a una
mujer soltarse el pelo a la luz del fuego. Ya no exista ninguna
similitud entre su esposa y Antonia. Poda matarla si fuera
necesario.
Entonces, ella vendr conmigo dijo Bray al ruso. Lo sabr
en cuarenta y ocho horas. Nuestra primera comunicacin ser
directa; las dos siguientes mediante un cdigo preestablecido para
que podamos verificar la eficiencia... si es que queremos que trabaje
para nosotros y ella est de acuerdo.
Y si nosotros no queremos o ella no est de acuerdo?
Esa ser mi decisin, no es as? Bray hizo una declaracin,
no una pregunta. Luego, sac la hoja de lechuga de su bolsillo y la
abri. El pedazo amarillento de papel estaba intacto; los nombres
borrosos, pero legibles. Sin mirarlos, Taleniekov los repiti:
Conde Alberto Scozzi. de Roma. Sir John Waverly, de
Londres. Prncipe Andrei Voroshin, de San Petersburgo; por
Quin era?
Un tercer violinista de la Sinfnica de Sebastopol. Tendr sus
documentos un poco alterados.
Espero que nadie le pida que toque.
Una severa artritis me dej imposibilitado.
Prepararemos nuestros cdigos propuso Bray, mirando a
Antonia que fumaba un cigarrillo y hablaba con un joven minero de
Bastia, que estaba de pie frente a ella. Se comportaba bien; rea
cortsmente, pero manteniendo cierta distancia entre ella y el
importuno muchacho. En realidad, haba algo ms que un toque de
elegancia en su comportamiento, fuera de lugar en el caf del
muelle, pero muy apropiado a sus ojos.
Qu cree usted que pasar? pregunt Taleniekov, mientras
observaba a Bray.
Lo sabr en cuarenta y ocho horas record Scofield.
18
El pesquero se aproxim a la costa italiana. Los vientos
invernales eran turbulentos, las corrientes violentas y el barco lento;
les haba tomado cerca de diecisiete horas hacer la travesa desde
Bastia. Pronto anochecera, y bajaran un pequeo bote salvavidas
a un costado, para llevar a Scofield y Antonia a tierra.
Adems de llevarles a Italia, en donde empezara la cacera de
la familia del conde Alberto Scozzi, la indolente y tediosa jornada
sirvi a otro propsito para Bray. Tuvo el suficiente tiempo para
saber algo ms sobre Antonia Gravet, pues se era el apellido de la
muchacha ya que su padre fue un sargento francs, de artillera,
estacionado en Crcega durante la Segunda Guerra Mundial.
As que, como ver haba dicho ella, esbozando una sonrisa
en sus labios, mis lecciones de francs fueron muy econmicas.
Bastaba con poner de mal humor a pap, que nunca se senta
cmodo en el idioma de mi madre.
Excepto por algunos momentos en que su mente volva a
recordarlo sucedido en Porto Vecchio, se haba efectuado un cambio
en ella. Empez a rer, y en sus ojos castaos se reflejaba una risa
brillante, contagiosa, a veces casi manitica, como si el acto de rer
fuera en s mismo un alivio necesario. Era casi imposible para
Scofield reconocerque la muchacha sentada a su lado, vestida con
pantalones caqui y una chamarra desgarrada, era la misma mujer
que se haba mostrado tan hosca y reservada. O la que dio rdenes
en las colinas y empuado la Lupo con tanta eficacia. Les faltaban
unos minutos para pasar al bote salvavidas, cuando l le pregunt
acerca de la Lupo.
Pas por una fase, por la que creo que todos pasamos. Una
poca en que los drsticos cambios sociales slo parecan posibles
por medio de la violencia. Esos maniticos de la Brigada Roja saban
cmo manejarnos.
Las Brigadas? Estuvo usted con las Brigadas Rojas?
Pas varias semanas en un campo Brigatisti, en Medicina
asinti la muchacha, aprendiendo a disparar armas, escalar
paredes y ocultar contrabando, aunque nunca llegu a hacer bien
ninguna de esas cosas, hasta que una maana un joven estudiante,
un muchachito, muri en lo que los lderes llamaron un accidente
de entrenamiento. Una expresin muy militar, pero ellos no eran
soldados. Slo brutos y matones, que posean cuchillos y pistolas. El
muchacho muri en mis brazos, mientras la sangre le manaba de la
herida... sus ojos asustados y aturdidos. Apenas lo conoca, pero
cuando muri no pude soportarlo. Las pistolas, los cuchillos y los
garrotes no eran el camino; esa noche abandon el campo y regres
a Bolonia. De modo que lo que usted vio en Porto Vecchio era
fingido. Estaba oscuroy usted no pudo ver el miedo en mis ojos.
El estuvo en lo cierto: ella no era material para las barricadas.
Sabe dijo Scofield lentamente. vamos a estar juntos
durante bastante tiempo.
No hemos llegado a un acuerdo sobre esa cuestin aclar
ella, sin que ahora hubiera miedo en sus ojos.
Qu cuestin?
Adnde ir. Usted y el ruso dijeron que yo deba confiar en
ustedes, salir de Crcega y no decir nada. Bien, signore, hemos
salido de Crcega y he confiado en ustedes. No me he escapado.
Por qu no lo ha hecho?
Antonia hizo una breve pausa.
Por miedo, y usted lo sabe. Ustedes no son hombres
normales. Hablan cortsmente, pero se mueven con demasiada
rapidez. Creo que en el fondo son lo que esos locos de la Brigada
Roja quisieran ser. Ustedes me dan miedo.
Y eso la detiene?
abriendo la puerta.
Qu va a hacer? pregunt la muchacha.
Una transformacin replic Scofield. Usted no puede
entrar en una tienda decente, vestida as.
Cinco minutos despus regres con una caja que contena
pantalones de dril, una blusa blanca y un suter de lana.
Pngase esto solicit.
Est usted loco!
El pudor la favorece, pero tenemos prisa. Las tiendas cierran
en una hora. Yo tengo qu ponerme, pero usted no se volvi al
conductor, que tena los ojos clavados en el retrovisor. Veo que
entiende ms ingls del que crea le dijo en italiano. D una
vuelta a la manzana. Le dir adnde ir abri la maleta de tela y
sac una chaqueta de lana.
Antonia se cambi en la parte trasera del taxi, mirando con
frecuencia a Scofield. Mientras se quitaba los pantalones caqui y se
pona los de dril, las luces de la calle alumbraron sus largas piernas.
Bray apart la vista, aunque estaba consciente de lo que vea de
soslayo. No haba posedo a una mujer desde haca mucho tiempo,
y tampoco poseera a sta. Era posible que tuviera que matarla.
Se puso el suter sobre la blusa; aunque suelto, no ocultaba la
forma de sus senos, y Scofield trat de fijar sus ojos en los de ella.
Eso est mejor. Hemos completado la primera fase.
Es usted muy generoso, pero yo no habra elegido esta ropa.
La puede tirar en una hora. Si alguien le pregunta, usted viaja
en un crucero de Ladispoli. Se dirigi de nuevo al taxista: Vaya
a la Va Condotti. All le pagar, pues ya no lo necesitaremos ms.
La tienda de la Va Condotti estaba dedicada a una clientela
rica, y era obvio que Antonia Gravet nunca haba entrado a un
establecimiento de ese estilo. Obvio para Bray, aunque dudaba que
lo fuera para los dems. Porque ella tena innato buen gusto. Poda
haberse entusiasmado ante la abundancia y riqueza de las prendas
la pensione.
La habitacin tena un techo alto y enormes ventanas, que
daban a la plaza tres pisos ms abajo. Bray empuj el sof contra la
puerta e indic la cama al otro lado de la habitacin.
Ninguno de los dos dormimos mucho en el maldito barco. Ser
bueno que descanse.
Antonia abri una de las cajas de la tienda de la Va Condotti y
sac el vestido de seda.
Por qu me compr estas prendas tan caras?
Maana iremos a un par de lugares en los que tendr que estar
bien vestida.
Por qu vamos a esos lugares? Sin duda, deben ser
extravagantes.
En realidad, no. Hay alguna gente a quien tengo que ver, y
quiero que usted venga conmigo.
Quera darle las gracias. Nunca he tenido una ropa tan bella.
No tiene por qu. Bray fue a la cama y quit la colcha; luego,
volvi al sof. Por qu sali de Bolonia y se fue a Crcega?
Ms preguntas observ ella calladamente.
Tengo curiosidad, eso es todo.
Ya se lo dije. Quera alejarme de todo por algn tiempo. No
es esa una buena razn?
No es una explicacin muy buena.
Es la que yo prefiero dar evadi, estudiando el vestido en
sus manos.
Scofield ech la colcha sobre el sof.
Por qu Crcega?
Usted vio ese valle. Es aislado, apacible. Un buen lugar para
pensar.
Desde luego que es aislado; y eso lo hace un buen lugar para
esconderse. Se esconda usted de alguien, o de algo?
Por qu dice usted esas cosas?
Tengo que saberlo. Se estaba usted escondiendo?
No, de nada que usted pudiera entender.
Pngame a prueba.
Djeme en paz! Antonia alz el vestido hacia l. Tome sus
ropas. Tome todo lo que quiera de m, no se lo puedo impedir!
Pero djeme en paz!
Bray se acerc a ella. Por primera vez vio temor en sus ojos.
Creo que es mejor que me lo diga. Todo eso acerca de
Bolonia... era una mentira. Usted no volvera all, aunque pudiera.
Por qu?
Ella lo mir por un instante, sus ojos castaos relucientes.
Cuando empez a hablar se dio la vuelta, hasta la ventana que daba
a la Piazza Navona.
Ser mejor que lo sepa de una vez, ya no importa... Usted se
equivoca. Puedo volver; me esperan. Y si no vuelvo, algn da
vendrn a buscarme.
Quines?
Los lderes de las Brigadas Rojas. Le cont en el barco cmo
me haba escapado del campo, en Medicina. Eso fue hace un ao, y
durante ese tiempo he vivido una vida de mentira, mucho mayor de
la que le he contado. Me encontraron y me sometieron a juicio en el
Tribunal Rojo; ellos le llaman el Tribunal Rojo de Justicia
Revolucionaria. All las sentencias de muerte no son frases huecas,
son ejecuciones muy reales, como el mundo lo sabe ahora...
Yo no haba sido adoctrinada, y, sin embargo, conoca la
ubicacin del campo y fui testigo de la muerte del muchacho. Y lo
ms comprometedor: haba huido. No podan confiar en m. Por
supuesto, eso no tena importancia en comparacin con los objetivos
de la revolucin; dijeron que demostr ser insignificante. Una
traidora.
Vi lo que vena, as que supliqu que me dejaran vivir. Les dije
que era la amante del muchacho, de modo que mi reaccin, aunque
no fue digna de elogio, resultaba comprensible. Insist en que no
haba dicho nada a nadie, y menos a la polica. Estaba tan dedicada
a la revolucin, como cualquier otra persona en el tribunal. Ms que
la mayora, pues vena de una familia realmente pobre.
19
El doctor cerr la puerta del consultorio y habl en ingls.
Habaestudiado en Londres, en donde lo reclut la inteligencia
britnica. Scofield lo conoci durante la maniobra entre
Operaciones Consularesy MI-6. El hombre era de confianza.
Pensaba que todos los servicios clandestinos estaban algo locos,
pero puesto que los britnicos le haban pagado los dos ltimos aos
de escuela mdica, l aceptaba su compromiso. Sencillamente,
estaba dispuesto a tratar, cuando fuera necesario, a cualquiera de
esa gente desequilibrada que se dedicaba a tan insensatas tareas.
Bray simpatizaba con l.
Se halla bajo sedativos y mi esposa est con ella. Volver en
s en pocos minutos y entonces podr usted entrar.
Cmo se encuentra?
Con dolores, pero no durarn. He tratado las quemaduras con
un ungento que acta como anestsico local. Le he dado el frasco.
El doctor encendi un cigarrillo; an no haba concluido. Debe
aplicarse una o dos bolsas de hielo a las contusiones faciales; las
hinchazones bajarn pasada la noche. Los cortes son de menor
importancia y no requieren puntos.
Entonces est bien suspir Scofield, aliviado.
No, no lo est, Bray rebati el mdico, exhalando humo.
Bueno, mdicamente est bien, y con un poco de maquillaje y
anteojososcuros podr hacer una vida normal para maana al
medioda. Pero no est bien.
Qu quieres decir?
La conoces bien?
pues cada minuto era precioso para m. Saba que no poda hacerme
a la mar, porque una vez all mi vida se habra acabado. Me haba
hecho una promesa a m misma. Me echara al agua en la noche y
me ahogara en paz, en lugar de afrontar Marsella, donde el horror
comenzara de nuevo. Pero no fue necesario...
Antonia se detuvo; el dolor del recuerdo la ahogaba. Bray tom
sumano y la retuvo en la suya.
Contina la alent. Ella tena que contarlo. Era ese
momento final el que tena que encarar y exorcisar; estaba l tan
seguro de ello como si fuera en su propia carne.
El cerdo me quit el abrigo y me arranc la blusa del pecho.
No le importaba si yo estaba dispuesta a hacerlo, l tena que
demostrarsu fuerza de toro; tena que violar, porque no estaba
aceptando, sino tomando por la fuerza. Me desgarr la falda hasta
dejarme desnuda ante l. Como un manitico, se quit las ropas y se
coloc bajo la luz, supongo que para que yo pudiera admirar su
desnudez.
Me agarr del cabello y me forz a ponerme de rodillas... a
sucintura... y sent una repulsin que iba ms all de cualquier
repulsin jams sentida. Pero saba que el momento iba a llegar, as
que cerr los ojos y me comport como l quera, mientras pensaba
en las bellas colinas de Porto Vecchio, donde viva mi abuela...
donde pasara el resto de mi vida.
Y ocurri. El traficante se me ech encima. Me mov hacia el
rollo de cuerda, gritando las cosas que mi violador quera or, y
acerqu la mano hacia el centro del rollo. Mi momento haba
llegado. Tena un cuchillo, un simple cuchillo de mesa que afil en
una piedra, que ocult en el rollo de cuerda. Toqu el mango y pens
de nuevo en las bellas colinas de Porto Vecchio...
Y mientras esa escoria yaca desnuda sobre m, levant el
cuchillo tras l y lo hund en su espalda. Dio un grito y trat de
levantarse, pero la herida era demasiado profunda. Saqu el cuchillo
y lo volv a enterrar una y otra vez... y Dios me perdone, otra y otra
vez. No poda cesar de matar!
20
Haba un restaurante de lujo en la Va Frascati, propiedad de
los tres hermanos Crispi; el mayor de ellos manejaba el
establecimiento con la percepcin de un ladrn consumado y los
ojos de un hambriento chacal, ambos enmascarados por un rostro
querbico y un entusiasmo arrebatador. La mayora de los que
habitaban las guaridas de terciopelo de la dolce vita romana,
adoraba a Crispi, pues l siempre era comprensivo y discreto, y la
discrecin se valoraba ms que la simpata. Los mensajes que
reciba pasaban entre los hombres y sus queridas, las esposas y sus
amantes, los intrigantes y sus vctimas. Era una roca en un mar de
frivolidad, y los frvolos nios de todas las edades lo idolatraban.
Scofield lo usaba. Cinco aos antes, cuando los problemas de la
OTAN llegaron hasta Italia, Bray se acerc a l. Crispi se haba
mostrado muy dispuesto a colaborar.
Crispi era uno de los hombres que Bray quera ver antes de que
Antonia le dijera lo de Scozzi-Paravicini; ahora era imperativo verlo.
Si alguien en Roma era capaz de arrojar luz sobre una familia
aristocrtica, como los Scozzi-Paravicini, se era el efusivo prncipe
heredero de la bufonera, que era Crispi. Decidi que iran a comer
al restaurante de la Va Frascati.
Un lunch tempranero para Roma, consider Scofield; dej la
taza de caf sobre la mesa y mir su reloj. An no era medioda, y el
sol afuera de la ventana calentaba la sala de la suite del hotel,
mientras los ruidos del trfico suban flotando desde la Va Veneto.
El doctor haba llamado al Exclsior poco despus de la medianoche
y explicado al gerente que un acaudalado paciente suyo necesitaba,
Cmo se llama?
Guillamo. Conde Guillamo Scozzi.
Dnde vive?
En donde sus intereses, financieros y de otra especie, le
llevan. Tiene una mansin cerca de su hermana en Tvoli, pero creo
que no pasa all mucho tiempo. Por qu preguntas? Est
conectado con desertores? No me parece probable.
Puede que no est enterado que lo est usando gente que
trababaja para l.
Todava ms improbable. Bajo su encantadora personalidad,
est la mente de un Borgia. Cremelo.
Cmo lo sabes?
Lo conozco confirm Crispi, sonriendo. El y yo no somos
tan diferentes.
Bray se inclin hacia adelante.
Quiero conocerlo. No como Scofield, por supuesto, sino como
otra persona. Podras arreglarlo?
Quiz. Si est en Italia, y creo que s est. Le en algn lado
que su esposa es una de las patronas de la Feste Villa dEste, que se
llevar a cabo maana en la noche. Es una fiesta de caridad, para los
jardines. El no se la perdera por nada; como dicen, todo Roma
estar all.
Tu Roma, espero remarc Scofield, no la ma.
La contempl al otro lado de la habitacin del hotel, mientras
sacaba la falda de la caja y la pona sobre su regazo, como
verificando que no tuviera imperfecciones. El se daba cuenta de que
el placer que obtena al comprarle cosas era desproporcionado. Las
ropas eran una necesidad, nada tan sencillo como eso; pero el
saberlo no borraba el calor que se extenda a travs de l mientras
la observaba.
La prisionera era libre, sus decisiones restauradas, y aunque
ella comentara acerca de los precios exorbitantes en el Exclsior, no
21
La magnificencia de la Villa dEste no se perda en el fro de la
noche. Se haban prendido los reflectores e iluminado las hileras de
fuentes; millares de cascadas atrapadas por la luz, bajando por los
pronunciados declives, en filas dentadas. En el centro de las amplias
fuentes, los giseres se alzaban en la noche, y una sombrilla de
espuma rociaba bajo los reflectores, como si fueran diademas. Y en
cada formacin de roca construida como catarata, caan pantallas de
plata frente a las antiguas estatuas; santos y centauros quedaban
empapados en ese esplendor.
Los jardines estaban oficialmente cerrados al pblico; slo la
gente de ms alcurnia de Roma era invitada a la Fasta Villa dEste.
Ostensiblemente, su propsito era recaudar fondos para su
mantenimiento, para suplementar los cada da ms escasos
subsidios gubernamentales; pero Scofield tena la impresin de que
exista un segundo motivo, no menos deseable: proporcionar una
velada en la que la Villa dEste pudiera ser disfrutada por sus
verdaderos herederos, libres del mundo turista. Crispi tena razn.
Todo Roma estaba all.
No su Roma, pens Bray, sintiendo las solapas de terciopelo de
susmoking. La Roma de ellos.
Las enormes habitaciones de la misma Villa haban sido
transformadas en patios de palacio, con mesas de banquete y sillas
doradas alineadas en las paredes, lugares de descanso para
palaciegos y cortesanas. Pieles de marta y visn, chinchilla y zorro
dorado cubran hombros vestidos por Givency y Pucci; redes de
diamantes y sartas de perlas lucan en cuellos alargados, aunque
Lo que tengo que decirle no tiene nada que ver con ScozziParavicini aclar Scofield. Concierne slo a la parte de Scozzi.
Alude usted a un rea sensible, seor Pastor. Por favor, sea
especfico.
Usted es el hijo del conde Alberto Scozzi, no es as?
Es bien sabido. Como lo son mis contribuciones al
crecimiento de las Industrias Paravicini. Espero que el significado
del cambio del nombre de la corporacin a Scozzi-Paravicini no se
le escape.
No, pero aunque se me escapara, no importara. Yo slo soy
un intermediario, supuestamente el primero de varios contactos,
cada uno ms alejado del anterior. Por lo que a m respecta, yo le
conoc por casualidad en una fiesta de caridad en Tvoli. Nunca
sostuvimos esta conversacin.
Su mensaje debe ser realmente dramtico. Quin lo enva?
Ahora le tocaba a Bray el turno de levantar la mano.
Por favor. Tal como entendemos las reglas, las identidades no
se especifican en la primera conferencia. Slo un rea geogrfica y
una ecuacin poltica, que supone la existencia de hipotticos
antagonistas.
Los ojos de Scozzi se estrecharon; los prpados bajaron en la
concentracin.
Siga adelante invit.
Usted es un conde, as que no ser excesivamente rgido con
las reglas. Digamos que existe un prncipe que vive en un pas de
respetable tamao, en el golfo. Su to, el rey, es de otra era; es viejo
y senil, pero su palabra es ley, igual que cuando condujo a una tribu
beduina por el desierto. Est malgastando millones en malas
inversiones, agotando los recursos naturales del reino, sacando
demasiado de la tierra, con excesiva rapidez. Este prncipe
hipottico quisiera que su to fuera eliminado, para el bien de todos.
El apela al consejo a travs del hijo de Alberto Scozzi, llamado, por
el padrone corso, Guillaume... Ese es el mensaje. Ahora quisiera
hablar por m mismo.
Alto!
Perch? Che cosa? Scofield habl por encima de su
hombro, sin moverse.
Su italiano es muy rpido, muy fluido.
Igual que varios otros idiomas. Ayuda cuando uno viaja
mucho. Y yo viajo mucho. Qu quiere?
Usted se quedar aqu hasta que yo le diga que puede irse.
De veras? se avino Scofield, volvindose para ver a
Scozzi. Con qu objeto? Ya tengo mi respuesta.
Har lo que le digo. No tengo ms que levantar la voz y un
ayudante mo aparecer a su lado, bloqueando cualquier salida que
usted quiera tomar.
Bray trat de entender. Este poderoso consigliere poda negarlo
todo (a fin de cuentas, no haba dicho nada), y hacer que siguieran
al extrao norteamericano. O poda pedir ayuda; o sencillamente
retirarse y enviar a hombres armados tras l. Poda hacer cualquiera
de estas cosas; era parte del Matarese, se vea en sus ojos. Pero no
hizo nada semejante.
Entonces, Scofield pens que entenda el porqu. Guillamo
Scozzi, el industrial pirata con la mentalidad de un Borgia, no se
senta seguro de lo que deba hacer. Estaba en un dilema que le
abrumaba. Todo haba ocurrido demasiado rpido, y no se hallaba
preparado para tomar una decisin.
Lo que significaba que haba otra persona, alguien cercano,
accesible, que s podra tomarla.
Alguien que estaba en Villa dEste esa noche.
Significa eso que est reconsiderando? pregunt Bray.
No significa nada!
Entonces, por qu debo quedarme? No creo que usted me
deba dar rdenes a m; no soy uno de sus pretorianos. No tenemos
trato; es tan sencillo como eso.
No es tan sencillo! la voz de Scozzi se levant de nuevo, el
temor ms pronunciado ahora que su ira.
Yo digo que lo es, y digo que al diablo con ello porfi
fuente.
Qu? Lo dejaste con el guardaespaldas? Un
norteamericano? Ests loco? Eso es imposible. No es tal cosa!
Es norteamericano, claro que lo es! Su ingls es
norteamericano, completamente norteamericano. Usa el nombre de
Pastor, ya te lo dije!
Otra pausa, esta vez ominosa; la tensin, elctrica.
T siempre fuiste la conexin ms dbil, Guillamo; eso lo
sabemos. Pero ahora has ido demasiado lejos. Has dejado una
rendija abierta, cuando no puede haber ninguna! Ese hombre es
Vasili Taleniekov! Cambia de idioma como un camalen altera sus
colores, y matar al guardaespaldas con la misma facilidad con que
se aplasta a un gusano. No podemos conservarte con nosotros,
Guillamo. No puede haber la menor conexin. Ninguna en absoluto.
Silencio... breve, cortado por un disparo y un lamento gutural.
Guillamo Scozzi estaba muerto.
Djenlo! orden el desconocido consigliere del Matarese.
Lo encontrarn en la maana, su automvil al fondo de la barranca
de Hadrian. Vayan a buscar a ese Pastor, al elusivo Taleniekov! No
lo capturarn vivo, ni lo traten. Encuntrenlo. Mtenlo... Y a la
muchacha de blanco. A ella tambin. Mtenlos a los dos.
Scofield se lanz por la estrecha escalera, en derredor de la
curva. Pero las ltimas palabras que haba escuchado al otro lado de
la puerta eran tan extraas, tan impresionantes, que casi se detuvo,
con la tentacin de disparar contra los asesinos que salieran, y
regresar para enfrentarse con el hombre desconocido.
...Scozzi! Madre de Cristo! Comuncate con Turn. Diles
quecablegrafen a las guilas, al gato. Los entierros deben ser
absolutos.
No haba tiempo para pensar; tena que encontrar a Antonia;
tena que lograr que ambos salieran de Villa dEste. Tir de la puerta
y se encontr repentinamente ante una fila de sillas alineadas contra
la pared; la mayora estaban vacas, otras cubiertas con capas, pieles
y estolas.
una fila de sillas hasta una puerta. Hay unas escaleras... El joven
italiano se alej rpidamente; Bray pidi a los otros dos caballeros
que le excusaran a l y a Toni. La tom del brazo y la llev hacia la
bveda que conduca a la discoteca.
Qu est pasando? pregunt ella.
Nos vamos contest l. Ah dentro hay varios abrigos y
capas sobre las sillas. Toma la prenda ms oscura y ms grande que
puedas encontrar. Rpido, no tenemos mucho tiempo.
Toni encontr una larga capa negra, mientras Bray permaneca
de pie entre ella y los contorsionistas de la pista de baile. Se la ech
al brazo y se abrieron paso hasta los peldaos del exterior.
Toma, pntela orden Scofield echndole la capa sobre los
hombros. Vaymonos. Atravesaremos las terrazas a la derecha, y
una vez dentro regresaremos hasta el vestbulo y el estacio...
Del interior se escucharon gritos de hombres, chillidos de
mujeres, y en pocos segundos unas figuras en diverso estado de
intoxicacin alcohlica surgieron por la puerta, chocando unas con
otras. Adentro haba un caos repentino y las voces de pnico eran
claras.
Estato ucciso!
Terroristi!
Fuggiamo!
Haban encontrado el cadver del conde Guillamo Scozzi.
Bray y Antonia bajaron corriendo hasta el primer nivel de la
terraza, y luego siguieron por una pared repleta de floridos tiestos.
Al final haba una estrecha abertura que daba a la siguiente terraza.
Scofield tom a ella de la mano y pas a la terraza.
Alto, ustedes se quedan!
El grito vena de arriba; el primer hombre que haba salido
apresuradamente pocos minutos antes, se encontraba ahora en los
peldaos de piedra, con un arma en la mano. Bray golpe con el
hombro a Antonia, lanzndola contra la pared, y se tir a la derecha,
sobre el hormign; rod a su izquierda y sac la Browning de la
funda. Los disparos de su enemigo estallaron en la antigua piedra
Matarese. O parte de l.
Lo es. Y eso es lo que me falta: el motivo.
En dnde podrs buscarlo?
Aqu ya no. Le pedir al doctor que recoja nuestras cosas del
Exclsior. Nos vamos.
Nos?
Scofield le tom la mano.
Esta noche cambiaron muchas cosas. La bella signorina no
puede quedarse ya en Roma.
Entonces, puedo irme contigo?
Hasta Pars aclar Bray con cierta vacilacin; una vacilacin
no nacida de la duda, sino del problema de arreglar los conductos de
comunicacin en Pars. All te quedars. Yo establecer los
procedimientos y te encontrar un lugar para vivir.
Y a dnde irs?
A Londres. Ahora sabemos de Paravicini; l es el factor de
Scozzi. Londres ser el prximo.
Por qu all?
Paravicini dijo que Turn deba cablegrafiar a las guilas, el
gato. Con lo que nos dijo tu abuela en Crcega, ese cdigo no es
difcil de descifrar. Un guila es mi pas, la otra, el de Taleniekov.
No lo entiendo confes Antonia. Rusia es el oso.
No en este caso. El oso ruso es bolchevique, el guila rusa es
zarista. El tercer husped de la Villa Matarese en abril de mil
novecientos once era un hombre llamado Voroshin. Prncipe Andrei
Voroshin, de San Petersburgo, que ahora es Leningrado. Taleniekov
est en camino.
Y el gato?
El len britnico. El segundo invitado, Sir John Waverly. Un
descendiente, David Waverly, es el Secretario de Asuntos Exteriores
de Gran Bretaa.
Una posicin muy alta.
Demasiado alta, demasiado visible. No tiene sentido que l
est involucrado en esto. Como tampoco lo tiene el que lo est el
22
Taleniekov camin hasta la mitad de la manzana en la calle Ita
Kaivopuisto, de Helsinki, y observ las luces de la Embajada de
Estados Unidos al final de la calle. La vista del edificio era
apropiada; haba estado pensando en Beowulf Agate la mayor parte
del da.
Le tom tambin la mayor parte del da absorber las noticias
del cable de Scofield. Las palabras en s eran inocuas; el informe de
un agente viajero a un ejecutivo de su oficina matriz, con respecto
a las importaciones italianas de cristal finlands, pero la nueva
informacin era sorprendente y compleja. Scofield hizo un progreso
extraordinario en muy poco tiempo.
Encontr la primera conexin; haba un Scozzi, el primer
nombre en la lista de invitados de Guillaume de Matarese, y el
hombre estaba muerto, asesinado por aquellos que le controlaban.
Por tanto, la suposicin del norteamericano en Crcega, de que los
miembros del consejo Matarese no eran por nacimiento, sino por
seleccin, pareca correcta. El Matarese haba sido asimilado por
una combinacin de descendientes y usurpadores. Esto era
consecuente con las palabras del moribundo Aleksie Krupskiy, en
Mosc.
El Matarese estuvo dormitando por aos. Luego, volvi; pero
no era lo mismo. Las muertes... sin clientes, absurda carnicera sin
una pauta... paralizaron gobiernos.
Era, sin duda, un nuevo Matarese infinitamente ms mortfero
que un culto de fanticos dedicados al asesinato poltico pagado. Y
Beowulf haba aadido una advertencia en el cable. El Matarese
del sudeste est patrullada por grupos de soldados y perros, que con
ms frecuencia sufren de aburrimiento que de las amenazas de
penetracin o escape. La prolongada falta de abrigo contra los
vientos helados durante los meses de invierno, la hacan
sencillamente una ruta demasiado peligrosa para escapar; y durante
el verano el interminable flujo de turistas que salan y entraban de
Tallin y Riga, e incluso del mismo Leningrado, hacan a aquellas
ciudades las ms fciles vas hacia la libertad. Como resultado, la
guarnicin del noroeste, a lo largo de la frontera finlandesa, contaba
con el personal militar ruso menos motivado, a menudo una
coleccin de inadaptados y borrachos, al mando de hombres que
haban sido castigados por errores de juicio. El puesto de control
Vainikala era el lugar lgico para cruzar a la Unin Sovitica; ah
hasta los perros eran de tercera categora.
Los finlandeses, por otra parte, no lo eran, ni tampoco haban
perdido su odio por los invasores soviticos que atacaron su pas en
1939. As como entonces dominaron los lagos y los bosques para
rechazar divisiones enteras, con celadas brillantemente ejecutadas,
as tambin eran maestros, cuarenta aos despus, en el arte de
evitar dichas celadas. Despus de que Taleniekov fue escoltado a
travs de una ensenada cubierta de hielo, para quedar al otro lado
de las patrullas, comprendi que el puesto de control Vainikala se
haba convertido en una ruta de escape de considerable magnitud.
Cada vez que cualquiera de ustedes de Washington quiera
pasar a travs de esos bastardos bolcheviques dijo el finlands que
le haba llevado al ltimo trecho de la jornada, acurdense de
nosotros. Porque nosotros no olvidamos.
La irona no pas inadvertida para Vasili Vasilovich Taleniekov,
ex estratega maestro del KGB.
Deben tener cuidado con esas ofertas replic. Cmo sabe
usted que no soy un agente sovitico?
Le seguimos las huellas hasta el Tavastian e hicimos nuestras
propias indagaciones sonri el fins. A usted le mand el mejor
de todos. El nos ha utilizado en una docena de operaciones en el
demasiado.
Vasili vio el automvil a lo lejos. una sombra negra entre otras
sombras rodeadas por la nieve en el camino. Estaba amaneciendo:
en una hora el sol arrojara sus rayos a travs de la neblina del rtico
y sta desaparecera. De nio, siempre le agrad el calor del sol.
Estaba en su pas. Haban pasado muchos aos, pero no senta
el jbilo del regreso, la anticipacin de ver lugares familiares, tal vez
un rostro conocido... mucho ms viejo, como l haba envejecido.
No senta regocijo en absoluto, slo sentido del propsito que
all lo llevaba. Haban pasado demasiadas cosas; tena fro y el sol
invernal no traera calor a este viaje. Slo exista una familia llamada
Voroshin. Se acerc al automvil, quedndose lo ms posible a la
derecha, en el lugar oscurecido, con la Graz-Burya en su mano
enguantada. Pas sobre la cuneta de nieve, manteniendo el cuerpo
agachado hasta quedar a la altura del parabrisas. Levant la cabeza
y mir al hombre.
El resplandor de un cigarrillo iluminaba parcialmente el rostro
vagamente familiar. Taleniekov lo haba visto antes, en la foto de un
expediente, o tal vez durante una breve entrevista en Riga,
demasiado insignificante para recordarlo. Pero s se acordaba del
nombre, y ste trajo a su memoria los datos.
Maletkin. Pietre Maletkin. De Grodo, justamente en el lmite de
la frontera polaca. Haba pasado los cincuenta aos, su rostro lo
confirmaba. Y se le consideraba un slido profesional, aunque poco
inspirado: uno que haca su trabajo calladamente, con la eficacia que
proporciona la rutina. Haba ascendido en el KGB, por su
antigedad, pero su falta de iniciativa le tena relegado a un puesto
en Vyborg.
Los norteamericanos hicieron una buena eleccin al reclutarlo.
Este hombre estaba condenado a la insignificancia, debido a su
propia insignificancia, y sin embargo, tena acceso a los cdigos y a
los programas, gracias a su rango. Un segundo en el mando, en
devolver tan pronto como est dentro del coche. Est usted
nervioso, camarada, y la gente nerviosa hace cosas nerviosas. No
quiero que arranque el auto sin m. Las llaves, por favor.
El ominoso can de la Graz-Burya estaba a escasos
centmetros del rostro de Maletkin, y los ojos de ste iban
rpidamente del arma a Taleniekov. Con dedos temblorosos busc
la ignicin y quit la llave.
Tome le dijo quedamente.
Gracias, camarada. Porque somos camaradas, usted lo sabe,
no es cierto? No tiene caso que ninguno de los dos nos
aprovechemos del trance apurado del otro. Ambos perderamos.
Taleniekov camin alrededor del auto, cruz el banco de nieve,
y se sent en el asiento delantero, junto al ceudo traidor.
Vamos, coronel Maletkin... es coronel ahora, no es as? No
hay razn para esta hostilidad. Quiero que me d todas las noticias.
Soy coronel temporal; el rango no ha sido confirmado.
Una lstima. Nunca le apreciamos lo suficiente, verdad?
Bueno, lo cierto es que estbamos equivocados. Mire lo que usted ha
conseguido bajo nuestras propias narices. Debe contarme cmo lo
logr. En Leningrado.
En Leningrado?
A escasas horas de distancia de Zelenorgorsk. No es tan lejos,
y estoy seguro de que el segundo en el mando en Vyborg puede idear
una razonable explicacin para este viaje. Yo le ayudar. Soy
bastante bueno para esas cosas.
Mirando aprensivamente a Vasili, Maletkin trag saliva.
Debo estar de regreso en Vyborg maana por la maana, para
tener una conferencia con las patrullas.
Delguelo, coronel! A todos les encanta que les deleguen
responsabilidad. Demuestran que son apreciados.
Me fue delegado a m musit Maletkin.
Ve lo que le digo? A propsito, dnde tiene sus cuentas
bancarias? Noruega? Suecia? Nueva York? Desde luego que no
en Finlandia; eso sera muy tonto.
23
Tenemos que repasarlo de nuevo insisti Taleniekov,
levantando la vista del cadver desnudo. Lo haban despojado de
todas sus ropas; Lodzia estaba sentada en una silla inspeccionando
cada pieza por segunda vez. Todo lo que dijo.
No he dejado nada. No era demasiado comunicativo.
T eres una matemtica; tenemos que llenar los nmeros que
nos faltan. Las sumas son claras.
Sumas?
S, sumas repiti Taleniekov, dando vuelta al cadver. El
iba atrs de m, pero estaba dispuesto a matarse si la trampa fallaba.
Eso nos conduce a dos conclusiones: primera. no poda arriesgarse
a ser capturado vivo por lo que saba; y segunda, no esperaba ayuda.
Si creyera lo contrario, ni t ni yo estaramos aqu ahora.
Pero, por qu pens que t vendras aqu?
No que vendra corrigi Taleniekov. sino que podra venir.
Estoy seguro de que en algn expediente en Mosc est el dato de
que t y yo nos veamos con frecuencia. Y los hombres que me
buscan tienen acceso a esos expedientes, eso lo s. Pero cubrirn
slo la gente de aqu en Leningrado con quien crean que yo podra
tratar de comunicarme. No se ocuparn de los lderes de sector ni
del personal de Ligovsky. Si alguno de stos supiera que ando por
aqu, mandaran alarmas que se oiran hasta en Siberia; y los que me
buscan se encargaran entonces de m. No, slo se preocupan de
aquella gente que ellos saben que no me entregara. T eres una de
ellas.
Hay otras? Aqu en Leningrado?
Quin es?
Un hombre viejo que hace aos brind su amistad a un joven
estudiante universitario y le abri los ojos a cosas de las que no saba
nada titube Vasili.
Quin es l? Quin es l?
Yo era un muchacho muy confundido trat de evadir
Taleniekov. Cmo era posible que ms de tres cuartas partes del
mundo rechazaran los preceptos de la revolucin? No poda aceptar
que tantos millones fueran ignorantes. Pero eso era lo que los libros
de texto decan, lo que nuestros profesores afirmaban. Por qu?
Tena que comprender por qu nuestros enemigos pensaban de esa
manera.
Y ese hombre fue capaz de decrtelo?
Me lo mostr. Dej que yo lo descubriera por m mismo.
Hablaba con bastante fluidez el ingls y el francs, y razonablemente
bien el espaol. Me abri las puertas, literalmente me abri las
puertas de acero, a los libros prohibidos, miles de volmenes que
Mosc desaprobaba, y me dej por mi cuenta con ellos. Yo pas
semanas, meses, leyndolos, tratando de comprender. Fue entonces
cuando el... gran Taleniekov... aprendi la ms valiosa leccin de
su vida: cmo ver las cosas de la manera en que el enemigo las ve,
cmo ser capaz de pensar como l. Esa es la piedra fundamental de
cualquier xito que haya tenido. Mi viejo amigo lo hizo posible.
Y ahora tienes que verlo?
S. Ha vivido aqu toda su vida. Lo ha visto todo y ha
sobrevivido. Si alguien puede ayudar, es l.
Qu es lo que buscas? Creo que tengo derecho a saberlo.
Claro que si, pero es un nombre que debes olvidar. O al
menos, no mencionarlo nunca. Necesito informacin sobre una
familia llamada Voroshin.
Una familia? De Leningrado?
S.
Lodzia movi la cabeza con exasperacin.
A veces creo que el gran Taleniekov es muy tonto. Puedo
ayudar. De no haber sido por ti, tal vez estuviera dando clases de
primaria en nuestros sectores de Tashkent.
El toc su rostro, en gesto recproco.
Esa no debe ser la razn de tu ayuda.
No lo es. Lo que me has dicho me asusta.
Bajo ninguna condicin deba saber el traidor Maletkin sobre
la existencia de Lodzia. El oficial de Vyborg haba permanecido en
el automvil, en la esquina; pero pasada la hora, Taleniekov poda
verle paseando nerviosamente por la acera, all abajo.
No est seguro si es este edificio o el de al lado seal Vasili,
dando un paso hacia atrs de la ventana. Los stanos an estn
conectados, no es as?
Lo estaban la ltima vez que estuve all.
Bajar y saldr a la calle unas cuantas puertas ms all. Le
dir que el hombre con quien estoy necesita media hora ms. Eso
nos dar suficiente tiempo. Acaba de vestir al ingls, por favor.
Lodzia tena razn; nada haba cambiado en los viejos edificios.
Cada stano se conectaba con el del edificio siguiente; el sucio y
hmedo callejn subterrneo se extenda por casi toda la manzana.
Taleniekov sali a la calle cuatro edificios ms all del de Lodzia. Se
aproxim al descuidado Maletkin y lo sobresalt.
Pens que usted haba entrado por ah! se extra el
traidor de Vyborg, indicando con la cabeza las escaleras a su
izquierda.
Por ah?
S, estoy seguro de ello.
An est usted muy excitado, camarada, lo que interfiere con
su poder de observacin. No conozco a nadie en ese edificio. Baj
para decirle que el hombre con quien me estoy entrevistando
necesita ms tiempo. Sugiero que espere en el auto; no slo hace un
fro terrible, sino que as atraer menos atencin a su persona.
No tardar mucho ms? pregunt Maletkin ansiosamente.
24
Se alejaron rpidamente por el fondo del callejn, para
mezclarse con la muchedumbre que se diriga al norte. Maletkin
estaba temblando, su rostro color ceniza. Vasili agarr al traidor por
el codo para controlar el pnico que fcilmente pudiera causar
Maletkin en caso de echarse a correr, atrayendo la atencin hacia
ambos. Taleniekov necesitaba al hombre de Vyborg; haba que
enviar un cable que eludiera la intercepcin del KGB, y Maletkin
poda ser la persona para mandarlo. Se dio cuenta de que tena muy
poco tiempo para elaborar el cdigo para Scofield, y que le tomara
al viejo Mikovsky otros diez minutos llegar a su oficina; pero poco
despus de eso, Vasili saba que tena que estar all. Un anciano
asustado corra el riesgo de decir lo que no deba, a quien no deba.
Taleniekov mantena el pauelo apretado contra la herida en el
cuello. Con el fro de la noche haba casi cesado de sangrar, y pronto
sera posible ponerle un vendaje; Vasili pens que comprara un
suter de cuello alto, para ocultarla.
Ms despacio! orden tirando del codo de Maletkin. Hay
un caf ah adelante. Entraremos unos minutos; tomaremos una
copa.
No me vendra mal murmur Maletkin. Dios mo, ella se
mat! Quin era?
Alguien que cometi un error. No cometa usted otro.
El caf estaba lleno; compartieron una mesa con dos mujeres
de edad madura, a quienes no les agrad la intrusin y se
mantuvieron calladas; era un esplndido arreglo.
Vaya al gerente que est junto a la puerta orden
qu los Voroshin?
No resultaban fciles de olvidar, por muchas razones. No era
frecuente que los zares de Rusia llamaran a los de su propia clase
ladrones y piratas, y trataran de destruirlos. La familia Voroshin era
notoria. El abuelo y el padre del prncipe se dedicaban a la trata de
esclavos en China y frica, desde el Ocano Indico hasta el Sur de
Estados Unidos; manipulaban los bancos imperiales, provocando
que flotas mercantes y compaas enteras fueran a la bancarrota,
para absorberlas despus. Se dijo que cuando Nicols orden
secretamente al prncipe Andrei Voroshin que abandonara el
palacio, proclam: Si nuestra Rusia llega a caer en manos de
maniticos, ser por hombres como usted, que los lanza a nuestras
gargantas. Eso fue bastantes aos antes de la revolucin.
Usted dijo orden secretamente. Por qu secretamente?
No era el momento oportuno para revelar disensiones entre
los aristcratas. Sus enemigos lo habran utilizado para justificar los
clamores de crisis nacional. La revolucin fue fomentada dcadas
antes de que ocurriera.
Tuvo hijos Voroshin?
No lo s, pero me imagino que s, de una u otra forma. Tuvo
muchas queridas.
Y que pas con la familia?
No tengo conocimientos especficos, pero me imagino que
perecieron. Como t sabes, los tribunales eran generalmente
indulgentes cuando se trataba de mujeres y nios A miles de ellos se
les permiti abandonar el pas; slo los ms fanticos deseaban la
sangre en sus manos. Pero no creo que se les permitiera a los
Voroshin. En realidad, estoy bastante seguro de ello, aunque no
recuerdo los datos exactos.
Necesito datos concretos.
Lo comprendo, y a mi juicio los tienes. Al menos los
suficientes para refutar cualquier teora que relacione a los Voroshin
con esta increble sociedad Matarese.
Porqu dice usted eso?
Haba tantos...
Eso es lo que estoy diciendo.
Existieron comunicaciones entre l y el gobierno provisional
de Kerenski; son datos oficiales.
Fciles de expedir y apuntar hizo notar Taleniekov
alejndose del escritorio; su instinto le deca que se estaba
acercando a la verdad. De qu mejor forma podra haber perdido
su identidad un hombre como Voroshin, que en el caos de una
revolucin? Las masas fuera de control; la disciplina no volvi en
muchas semanas, y fue un milagro que regresara aun entonces. Caos
absoluto. Lo pudo lograr muy fcilmente.
Lo ests simplificando demasiado esboz Mikovsky.
Aunque hubo un perodo de desorden, grupos de observadores
viajaron por las ciudades y el campo anotando todo lo que vean y
oan. No slo hechos, sino impresiones, opiniones, interpretaciones
de lo que haba presenciado la gente. Los acadmicos insistieron en
ello, porque era un momento en la historia que nunca se repetira y
no queran que se perdiera un instante. Todo fue anotado, por dura
que fuera la observacin. Esa era una forma de disciplina, Vasili.
Por qu cree usted que estoy aqu? asinti Taleniekov.
El anciano se inclin hacia adelante en su asiento.
Los archivos de la revolucin?
Debo verlos.
Una peticin fcil de hacer, pero muy difcil de conceder. La
autorizacin debe venir de Mosc.
Cmo se tramita?
A travs del Ministerio de Asuntos Culturales. Envan a un
hombre de la oficina de Leningrado. con la llave de los salones de
abajo. Aqu no tenemos llave.
Los ojos de Vasili se desviaron a los montones de papeles sobre
el escritorio de Mikovsky.
Es un archivista ese hombre? Un erudito como usted?
No. Es solamente un hombre con una llave.
Con qu frecuencia se conceden las autorizaciones?
25
Ese joven que enviaron result imposible se quej Mikovsky
por telfono; tanto el tono de voz como las palabras expresaban
intensa reprobacin al oficial de servicio nocturno en el Ministerio
de Asuntos Culturales. Expliqu claramente, y supongo que
ustedes tambin lo explicaron claramente, que l deba permanecer
en los archivos hasta que se regresara el material. Y ahora, con qu
me encuentro? El hombre ha desaparecido, y alguien ha echado la
llave por debajo de mi puerta! Francamente, esto es de lo ms
irregular. Sugiero que enve a otra persona para recogerla.
El viejo erudito colg rpidamente, para no darle al oficial de
servicio la oportunidad de hacer preguntas. Alz los ojos hacia
Taleniekov, con expresin de gran alivio.
Esa actuacin le hubiera hecho ganar un certificado de mrito
de Stanislavsky conjetur Vasili sonriendo, mientras se secaba las
manos con toallas de papel que haba tomado del lavabo cercano.
Estamos protegidos. Usted est protegido. Tenga en cuenta que un
cadver sin documentacin aparecer detrs de la caldera para la
calefaccin. Si lo interrogan, usted no sabe nada, nunca lo ha visto
antes; su nica reaccin debe ser de desconcierto y asombro.
Pero los de Asuntos Culturales, sin duda lo reconocern.
Sin duda, no lo reconocern. El no fue el hombre que
enviaron con la llave. El Ministerio tendr un problema bastante
serio. Habrn recobrado la llave, pero perdido al mensajero. Si ese
telfono est an intervenido, el que haya escuchado supondr que
su hombre tuvo xito. Hemos ganado tiempo.
Para qu?
Tengo que ir a Essen.
fue agudo.
Las Fidais? Los asesinos? Estoy familiarizado con lo que
dices, pero el concepto es descabellado. Los Fidais, los asesinos de
Sabbah. se basaban en las prohibiciones de una religin estoica.
Intercambiaban sus almas, su mentes y sus cuerpos por los placeres
de un Paraso en esta tierra. Tales incentivos no son crebles en estos
tiempos.
En estos tiempos? pregunt Vasili. Estos son los
tiempos. La casa ms grande, la cuenta bancaria ms repleta, o el
uso de una dacha por un periodo ms extenso, provista de ms lujos
que las de otros camaradas; una flotilla mayor de aviones o un
buque de guerra ms poderoso, la atencin de un superior o una
invitacin a un acto al que otros no pueden asistir. Estos son
precisamente esos tiempos, Yanov. El mundo en que usted y yo
vivimos, personal, profesionalmente y, aun como sustitutos, en una
sociedad global que estalla con la avaricia, en la que nueve de diez
habitantes se creen un Fausto. Creo que eso fue algo que Karl Marx
nunca entendi.
Una omisin transitoria deliberada, amigo mo. Lo entendi
plenamente, pero haba otras cosas que tena que atacar primero.
Eso suena peligrosamente a disculpa sonri Taleniekov.
Preferiras palabras que dijeran que el gobierno de una
nacin es demasiado importante para dejarlo en manos del pueblo?
Una afirmacin monrquica que no viene a cuento. Podra
haberla hecho el Zar.
Pero no fue l quien la dijo, sino Toms Jefferson. De nuevo,
l ejerci una omisin transitoria. Como ves, ambos pases tuvieron
sus revoluciones; ambos eran naciones nuevas que iban hacia
adelante. Las palabras y las decisiones tenan que ser prcticas.
Su erudicin no cambia mi opinin. He visto demasiado,
utilizado demasiadas cosas.
No quiero cambiar nada, y menos tu capacidad de
observacin. Slo quisiera que mantuvieras las cosas en perspectiva.
Tal vez todos estamos en un estado de transicin.
Transicin a qu?
Mikovsky se puso los espejuelos.
Al cielo o al infierno, Vasili. No tengo la ms vaga idea de si
ser a uno o al otro. Mi nico consuelo es que no estar aqu a la
hora de descubrirlo. Cmo vas a llegar a Essen?
Regresando por Helsinki.
Ser difcil?
No. Tengo a un hombre de Vyborg que me ayudar.
Cundo te vas?
Por la maana.
Puedes pasar la noche aqu, si quieres.
No, sera peligroso para usted.
El erudito levant la cabeza, sorprendido.
Cre que dijiste que mi actuacin en el telfono haba disipado
esas preocupaciones.
As lo creo. Me parece que no dirn nada durante varios das.
Finalmente, desde luego, llamarn a la polica; pero para entonces
el incidente, por lo que a usted atae, habr sido relegado a una
molesta falla de procedimientos.
Entonces, dnde est el problema?
En que yo me equivoque, en cuyo caso habr causado la
muerte a los dos.
Hay cierto determinismo en eso sonri Mikovsky.
Tena que hacer lo que hice. No contaba con nadie ms. Lo
siento.
No lo sientas. El erudito se levant y camin con paso
incierto alrededor del escritorio. Entonces, debes irte, y no te
volver a ver. Abrzame, Vasili Vasilovich. Qu ser, cielo o
infierno? Creo que t sabes la respuesta. Es este ltimo, y t ya has
llegado a l.
Llegu all hace mucho tiempo confirm Taleniekov,
abrazando al bondadoso anciano que nunca volvera a ver.
saberlo.
Supongamos que me detienen...
Debo recordarle constantemente que es un coronel del KGB?
Usted est dedicado a asuntos oficiales. Muy oficiales y muy
secretos. Vasili iba a dar por concluida la entrevista; se alej unos
pasos y luego se dio la vuelta. Se me acaba de ocurrir que tal vez
haya usted pensado en pedir prestada un arma para pegarme un tiro
en cualquier momento. Por un lado, podra atribuirse mi captura y,
adems, jurar que trat de evitar mi muerte con gran riesgo
personal. Siempre que estuviera dispuesto a renunciar al nombre de
su colega en Vyborg, esta estrategia parecera lgica. Muy poco
riesgo, y recompensas en ambos campos. Pero debe de saber que
cada paso que doy en su presencia, aqu en Leningrado, es
observado por otra persona.
Maletkin habl con vehemencia:
Le juro que jams se me ocurri tal cosa!
Entonces eres verdaderamente un estpido, pens Taleniekov.
A las cuatro entonces, camarada.
Vasili se acerc a las escaleras del edificio, a cuatro puertas
distante del de Lodzia. Haba mirado a las ventanas; el apartamento
de ella estaba iluminado. Se encontraba en casa.
Subi los peldaos lentamente, como podra haberlo hecho un
hombre cansado que regresaba a un hogar inhospitalario despus de
haberse pasado, contra su voluntad, varias horas extras por las que
no le pagaran, tras una interminable correa de trasmisin, en favor
de un nuevo plan econmico que nadie entenda. Abri la puerta de
cristal y entr en el pequeo vestbulo.
Instantneamente se enderez; la breve actuacin haba
concluido; ya no se necesitaba vacilacin. Abri la puerta interior,
baj por la escalera hasta los sucios stanos conectados. Pas por la
puerta en donde dejara al difunto ingls, con vodka vertido en la
garganta, sus muecas cortadas con navaja de afeitar. Prendi su
26
El hombre de bondadosa apariencia, ropas arrugadas y suter
de algodn con cuello alto, agradeci a la azafata de Aerolneas
Finlandesas la taza de t, mientras sostena entre sus rodillas un
estuche de violn. Si algn pasajero del avin hubiera querido
adivinar la edad del msico, probablemente habra dicho que
andaba entre los cincuenta y cinco y los sesenta, o que tal vez era
algo mayor. Los que estaban ms alejados diran que pasaba de los
sesenta.
Y sin embargo, aparte de unas vetas blancas pinceladas en su
cabello. no haba usado cosmticos. Taleniekov aprendi aos antes,
que los msculos del rostro y el cuerpo revelan la edad mucho ms
elocuentemente que polvos y plsticos lquidos. El truco consista en
dejar que los msculos adquirieran la posicin de tensin deseada,
y en actuar luego lo ms normalmente posible, sobreponindose a
la incomodidad, tal como las personas de edad luchan con la carga
de los aos y los lisiados tratan de superar sus deformidades.
Essen. Haba visitado la joya negra del Ruhr en dos ocasiones,
ninguna de ellas oficialmente, ya que eran delicadas misiones de
espionaje industrial, operaciones que Mosc no deseaba que
quedaran registradas en ninguna parte. Por tanto, el Matarese no
tena ninguna informacin que le pudiera ayudar en Essen. Ningn
contacto a quien vigilar, ni amigos que buscar y atrapar: no tenan
nada. Ni a un Yanov Mikovsky, ni... a una Lodzia Kronescha.
Essen. Por dnde podra empezar? El erudito haba tenido
razn: estaba buscando a un fantasma de haca cincuenta aos, la
absorcin oculta de un hombre y de su familia, por un vasto
En Rusia.
Ya lo hice. En los archivos de la revolucin, en Leningrado.
Y no encontraste nada?
Al contrario. Encontr una descripcin detallada de un
suicidio familiar colectivo, tan incongruente que tena que ser falso.
Cmo se describa ese suicidio? No me tienes que dar los
detalles, sino en trminos generales.
La hacienda de la familia fue asaltada por la muchedumbre;
pelearon todo el da, pero al final utilizaron los explosivos que les
quedaban para volar junto con la mansin principal.
Una familia que resisti una masa amotinada de
bolcheviques durante todo un da? Poco probable.
Precisamente. Sin embargo, el informe estaba detallado hasta
su ltimo pormenor, incluyendo el estado del tiempo y la claridad
del cielo. Cada metro de la extensa finca se describa, pero aparte del
nombre de la familia no se mencionaba ninguna otra identidad. No
haba testigos que confirmaran lo ocurrido.
El abogado volvi a fruncir el entrecejo.
Por qu dijiste que se describa cada metro de la finca?
As era.
Pero, por qu?
Supongo que para hacer creble el falso informe. Haba gran
cantidad de detalles.
Tal vez demasiados. Dime, las acciones de esa familia en ese
da, se describieron en los usuales trminos vitrilicos de
enemigos del pueblo?
Taleniekov pens por un momento.
No, en realidad no. Casi podran considerarse como actos de
valor individual Luego, record algo especfico: Dejaron que los
sirvientes abandonaran el reducto antes de morir... los dejaron irse.
Eso no era muy normal.
Y que se incluyera un acto de tal generosidad, en una versin
revolucionaria, no me parece nada verosmil, de acuerdo?
Qu ests tratando de decir?
setenta aos.
Creo que hay una conexin directa entre esa adquisicin y los
actos extremos de violencia que hoy da estn ocurriendo por todas
partes.
Actos extremos de... el abogado repiti lentamente la frase,
con expresin solemne. Hace una hora mencion por telfono a
Baader-Meinhof. Tu silencio fue bastante elocuente. Ests
insinuando...?
Preferira no insinuar nada interrumpi Vasili. Eres un
hombre prominente, un hombre de recursos. Consgueme una carta
de acreditacin para que pueda entrar en el registro de la propiedad.
No, no har eso. No sabras por dnde empezar. Pero puedes
acompaarme.
Podras hacerlo? Por qu?
Detesto a los extremistas que se dedican a la violencia.
Recuerdo demasiado vivamente los gritos y las diatribas del Tercer
Reich. Tendr gran satisfaccin en buscarlo yo mismo, y si tenemos
suerte me podrs decir lo que quieras. La voz de Kassel se suaviz
pero qued cierto tono de tristeza. Adems, un hombre
sentenciado a muerte por Mosc no puede ser del todo malo. Ahora,
dime el nombre.
Taleniekov mir al abogado, presintiendo otra sentencia de
muerte.
Voroshin susurr.
La empleada uniformada del registro de la propiedad de Essen,
trat al prominente Heinrich Kassel con gran respeto. El bufete de
Herr Kassel era uno de los ms importantes de la ciudad. El abogado
dej bien sentado que su acompaante, un hombre de aspecto
bastante ordinario, estara dispuesto a tomar los apuntes que Herr
Kassel considerara necesarios. La mujer lo mir algo molesta, con
expresin desaprobadora.
Los archiveros de acero del enorme saln, que albergaban los
27
Pasearon a travs de la Gildenplatz, con el edificio Kaffee Hag
reluciente de luz, y la insignia Bosch prominente bajo el enorme
reloj. Eran ya las ocho de la noche, el cielo estaba oscuro y el aire
fro. No era una noche apropiada para pasear, pero Taleniekov y
Kassel haban permanecido casi seis horas en el Registro de la
Propiedad; el viento que soplaba por la plaza era refrescante.
Nada debe desconcertar a un alemn del Ruhr expres el
abogado, meneando la cabeza. Despus de todo, somos el Zurich
del norte. Pero esto es increble. Y conozco slo parte de la historia.
No podras cambiar de opinin y contarme el resto?
Algn da puede que lo haga.
Eso es demasiado misterioso. Dime lo que quieres decir.
Si estoy vivo. Dime todo lo que puedas acerca de los
Verachten.
No hay mucho La esposa muri cuando tena treinta y tantos
aos, me parece. Un hijo y su nuera fueron vctimas de un
bombardeo durante la guerra, eso lo recuerdo bien. No se
encontraron sus cadveres durante varios das, pues estaban
enterrados por los escombros, como tantos otros. Ansel vivi hasta
una edad avanzada; no se sabe cmo evit las condenas por
crmenes de guerra que recibieron los Krupp. Muri con elegancia,
de un ataque cardiaco, mientras montaba a caballo, en la dcada de
los cincuenta.
Quin queda?
Walther Verachten, su esposa y su hija; esta ltima nunca se
cas, pero esto no le impidi disfrutar de los placeres connubiales.
Qu quieres decir?
Tiene una figura atractiva, segn dicen, y cuando era ms
joven le haca juego a su reputacin. Un trmino apropiado sera
devoradora de hombres, y en cierto modo an lo es. El abogado
hizouna pausa. Es extrao cmo resultan las cosas. Ahora es Odile
quien maneja las compaas. Walther y su esposa se acercan ya a los
ochenta, y raramente se les ve en pblico estos das.
Dnde viven?
Todava en Stadtwald, pero no en la hacienda original, desde
luego. Como vimos, fue una de las que se vendieron a una compaa
constructora de la posguerra; por eso no lo reconoc. Ahora tienen
una casa ms alejada, en el campo.
Y qu hay con esa hija Odile?
Eso depende de los caprichos de la dama respondi Kassel,
riendo. Mantiene un penthouse en la Werden Strasse, y por
aquellos portales pasan muchos adversarios en sus negocios, que
despiertan a la maana siguiente demasiado agotados para ganarle
la partida en la mesa de conferencias. Entiendo que cuando no est
en la ciudad, se encuentra en una casa de campo en los terrenos de
sus padres.
Parece una mujer de cuidado.
En las carreras de caballos, pocos la superan en la pista
Kassel hizo de nuevo una pausa, pues no haba acabado. Pero
tiene una falla, que me dicen es desesperante. Aunque maneja las
Industrias Verachten con mano firme, cuando las cosas se ponen
difciles y hay que tomar decisiones rpidas declara con frecuencia
que tiene que conferenciar con su padre, con lo cual pospone ciertas
decisiones, a veces durante das. En el fondo es una mujer que,
forzada por las circunstancias, debe actuar como un hombre; pero
el poder reside an en el viejo Walther.
Lo conoces?
Somos conocidos, eso es todo.
Qu piensas de l?
No me impresiona, ni ahora ni antes. Siempre me pareci un
piedra con las manos. Luego, con ms calma, se cubri el rostro con
ellas como si le hubieran arrancado o quemado los ojos. El cura cay
de rodillas y tom al anciano por los hombros, para abrazarlo. El
clrigo se volvi a Vasili y habl con voz dura:
Quin es usted? Qu derecho tiene?
No me hable de derechos! Usted me da asco. Parsito!
El cura se qued en su lugar, abrazando a Verachten.
Me mandaron a buscar hace aos y vine. Como mis
predecesores en esta casa, no pido nada y no recibo nada.
El viejo baj las manos de su rostro, luchando por recobrar su
ecuanimidad y moviendo la vacilante cabeza; el cura le quit el
brazo de encima.
De modo que ha venido al fin murmur Verachten.
Siempre dijeron que vendra. La venganza es del Seor, pero ustedes
no aceptan eso, verdad? Han despojado al pueblo de Dios y le han
dado tan poco a cambio... Yo tengo querella con ustedes en esta
tierra. Tome mi vida, bolchevique. Cumpla sus rdenes, pero deje
que se vaya este buen sacerdote. El no es un Voroshin.
Pero usted s lo es.
Esa es mi cruz. La voz de Verachten se hizo ms firme. Y
nuestro secreto. Ambos los he soportado bien, tal como Dios me dio
la visin para hacerlo.
Uno habla de derechos, el otro de Dios! rugi Taleniekov.
Hipcritas! Per nostro circolo!
El anciano parpade, y sus ojos no mostraron ninguna reaccin.
Qu dice?
Ya me oy! Per nostro circolo!
Lo o, pero no lo entiendo.
Crcega! Porto Vecchio! Guillaume de Matarese!
Verachten mir al sacerdote e interrog:
Me estoy volviendo senil, padre? De qu est hablando?
Explquese terci el cura. Quin es usted? Qu desea?
Cul es el significado de esas palabras?
El lo sabe!
TERCERA PARTE
28
Scofield? el rostro cetrino del hombre mostraba asombro;
pronunci el nombre en estado de conmocin.
Bray se mezcl con la muchedumbre del metro londinense,
hacia la salida de Charing Cross. Haba ocurrido; era inevitable que
sucediera tarde o temprano. Cuando un ojo entrenado vea un
rostro, ste no se poda ocultar bajo el ala del sombrero, ni se poda
burlar a un profesional con una extraa vestimenta, una vez
reconocido el rostro.
Acababa de ser marcado. El hombre que lo haba identificado
(y que sin duda iba ahora corriendo a una cabina telefnica) era un
viejo agente de la Agencia Central de Inteligencia, estacionado en la
embajada norteamericana en Grosvenor Square. Scofield lo conoca
ligeramente; uno o dos almuerzos en el Guinea; dos o tres
conferencias, sostenidas inevitablemente antes de que las
Operaciones Consulares invadieran reas que la Compaa
consideraba sacrosantas y muy suyas. Se trataba de un hombre
celoso de las prerrogativas de la CIA, que Beowulf Agate haba
transgredido con excesiva frecuencia.
Maldita sea! En cuestin de minutos, toda la red
estadounidense de Londres se pondra en estado de alerta; en
cuestin de horas, todo hombre, mujer e informante pagado,
disponibles, se extenderan por toda la ciudad buscndolo. Era
S?
Su nombre es Antonia.
Lo s.
Djeme hablar con ella.
Por supuesto. Aqu est.
Encontr el nombre en la gua telefnica de Londres: R.
Symonds, Brdbry Ln, Chelsea. Memoriz el nmero y realiz la
primera llamada a las 7:30, desde una cabina de Piccadilly Circus.
La mujer que contest le dijo cortsmente que el seor Symonds
estaba en camino a su casa, desde la oficina.
Debe llegar en cualquier momento. Le puedo decir quin
llam?
El nombre no significara nada. Le volver a llamar dentro de
un rato, gracias.
El tiene una memoria extraordinaria. Est seguro de que no
quiere dejar su nombre?
Estoy seguro, muchas gracias.
Viene directamente de la oficina.
S, eso entiendo.
Scofield colg, preocupado. Sali de la cabina y camin por
Piccadilly hasta la calle St. James; sigui adelante hasta encontrar
otra cabina a la entrada de Green Park; haban pasado un poco ms
de diez minutos. Quera volver a escuchar la voz de la mujer.
Ya regres su esposo? pregunt.
Me acaba de llamar, qu le parece. Desde una taberna
llamada The Brace and Bit, en Old Church. Est bastante irritado,
me parece. Debe haber tenido un da espantoso.
Bray colg el aparato. Saba el nombre del MI-6 en Londres; era
uno que recordara un miembro de la fraternidad. Lo marc.
El seor Symonds, por favor. Prioridad.
En seguida, seor.
Roger Symonds no estaba en camino a su casa, ni en una
taberna llamada The Brace and Bit. Estara dando una excusa a
su mujer?
Symonds al habla contest el familiar acento ingls.
Su esposa me acaba de decir que est en camino a su casa,
pero que se detuvo en The Brace and Bit. Es esa la mejor excusa
que se le ocurre?
Yo dije... qu? Quin habla?
Un viejo amigo.
No muy amigo, siento decirle. No estoy casado. Mis amigos
saben eso.
Bray hizo una pausa, y luego habl rpidamente:
Pronto; dme un nmero ficticio, o uno combinado. Pronto!
Le tom a Symonds menos de un segundo entender lo que le decan;
dio un nmero, que repiti una vez, y luego aadi:
Los stanos. A cuarenta y cinco pisos de altura.
Se oy colgar el telfono, y la lnea qued muerta. Cuarenta y
cinco pisos de altura desde los stanos significaba que haba que
dividir esa cifra por dos, y restar uno. Tena que llamar al nmero,
exactamente en veintids minutos, minuto ms o menos, ya que
durante ese tiempo se activaran dispositivos de interferencia. Sali
de la cabina en busca de otra que estuviera lo ms lejos posible
dentro del tiempo que le permita su rpido andar. Las
intercepciones telefnicas eran, potencialmente, rastreos en dos
sentidos; la cabina de Green Park poda estar bajo observacin en
cuestin de minutos.
Camin por la calle Old Bond hasta llegar a Oxford, en donde
dio vuelta a la derecha y comenz a correr hacia la calle Wardour.
All redujo el paso, gir a la derecha otra vez, y se mezcl con la
muchedumbre de Soho.
Haban transcurrido diecinueve minutos y medio.
Encontr una cabina en la esquina de la avenida Shafsbury. En
su interior se encontraba un jovencito, vestido con traje azul
elctrico, gritando en el telfono. Scofield esper en la puerta,
mirando su reloj.
Veintin minutos.
No poda correr el riesgo. Sac un billete de cinco libras y
golpe en el cristal. El jovencito se dio la vuelta; vio el billete y
levant su dedo medio en un gesto que no se poda considerar
cooperador.
Bray abri la puerta, agarr el hombro azul elctrico con
firmeza, y en el momento en que el desagradable jovencito comenz
a gritar, lo sac de un empujn, mientras le propinaba una
zancadilla con el pie izquierdo y le echaba el billete de cinco libras
encima. Este flot en el aire; el joven lo agarr y sali corriendo.
Veintin minutos, treinta segundos.
Scofield respir profundamente varias veces, para tratar de
retardar las palpitaciones del pecho. Veintids minutos. Marc el
nmero.
No vayas a tu casa advirti Bray en el instante en que
Symonds se puso al aparato.
No te quedes en Londres! fue la respuesta. Grosvenor
Square ha lanzado un alerta para t.
Lo sabes? Washington te llam?
Sera improbable. No van a decir ni una palabra acerca de ti. T
eres personal acabado, asunto del que no hay que tratar. Nosotros
intentamos hacer averiguaciones hace varias semanas, cuando
recibimos por primera vez la noticia.
La noticia de dnde?
Nuestras fuentes en la Unin Sovitica. En el KGB. Estn
tambin tras de ti, aunque siempre lo han estado.
Qu dijo Washington cuando indagaste?
Le restaron importancia. Reclamaban porque no habas
informado tu paradero, algo por el estilo. Les apenaba dar
autorizacin oficial a esa tontera. Ests escribiendo algn libro?
Eso les preocupa mucho all...
Cmo supiste acerca del alerta? interrumpi Scofield. La
que han puesto sobre m, ahora.
Oh. bueno! Nos mantenemos, por supuesto, en contacto. Una
29
Bray baj los escalones de la casa de huspedes y sali a la calle
iluminada por el sol matinal, mezclndose con la muchedumbre que
iba de compras en Knightsbridge. Era una seccin de Londres, ideal
para pasar inadvertido; desde las nueve de la maana en adelante,
las calles estaban congestionadas de trfico. Se detuvo en un puesto
de peridicos, puso su portafolio en la mano izquierda y tom The
Times; fue a un pequeo restaurante y eligi un lugar que le
proporcionaba una clara vista de la entrada, y satisfecho de que el
telfono pblico en la pared le quedara a pocos metros de distancia.
Eran las diez menos cuarto; tena que llamar a Rogar Symonds
precisamente a las 10:15, al nmero que no poda ser intervenido.
Orden el desayuno a una lacnica camarera y despleg el
peridico. Encontr lo que buscaba en una sola columna, en la
seccin superior izquierda de la primera plana.
HEREDERA DE VERACHTEN MUERTA
Essen. Odile Verachten, hija de Walther y nieta de Ansel
Verachten, fundador de las Industrias Verachten, la pasada noche
fue hallada muerta en su penthouse de Werden Strasse, vctima
aparente de un ataque cardiaco. Durante casi una dcada,
Frulein Verachten asumi las riendas administrativas de las
diversas compaas bajo la direccin de su padre, que haba dejado
de participar activamente en los ltimos aos. Ambos padres
estaban recluidos en su hacienda de Stadtwald, y no quisieron
hacer ningn comentario. Un entierro familiar privado tendr
Qu pasa?
Buenos das, Beowulf Agate dijo una voz masculina, con
vocales tan llenas y consonantes tan agudas que podran haberse
formado en Oxford. Confiamos en que haya descansado despus
de su penosa jornada desde Roma.
Quin habla?
Mi nombre es irrelevante; no me conoce. Solamente
queremos que usted entienda. Lo hemos encontrado; siempre
seremos capaces de encontrarlo. Pero es tan tedioso... Sentimos que
sera mucho mejor para todos si nos sentramos y discutiramos
nuestras diferencias. Tal vez usted descubra que no son tan grandes,
despus de todo.
No me siento cmodo con gente que ha tratado de matarme.
Debo corregirle. Algunos han tratado de matarle. Otros han
tratado de salvarle.
Para qu? Para una sesin de terapia qumica? Para
averiguar lo que he descubierto, lo que he hecho?
Lo que ha descubierto es insignificante, y no puede hacer
nada al respecto. Si su propia gente se apodera de usted, sabe lo que
le espera. No habr juicio, al audiencia pblica: usted es demasiado
peligroso para mucha gente. Ha colaborado con el enemigo, mat a
un joven colega, oficial de inteligencia, en el parque Rock Creek, y
huy de su pas. Usted es un traidor; ser ejecutado en el primer
momento oportuno. Puede dudarlo despus de lo que ocurri en la
avenida Nebraska? Podemos ejecutarlo en el instante en que salga
de ese restaurante. O antes de que salga.
Bray mir a su alrededor, estudiando los rostros de la gente all
sentada, en busca del inevitable par de ojos, la mirada tras un
peridico desplegado o sobre una taza de caf. Haban varios
candidatos; pero no poda estar seguro. Y sin duda alguna, habran
tambin asesinos ocultos entre la muchedumbre de afuera. Estaba
preparado; su reloj indicaba las diez y once minutos. Otros cuatro y
poda llamar a Symonds por la lnea no intervenida. Pero estaba
tratando con profesionales. Si colgara y volviera a marcar, no
pero ningn hombre solo. Scofield mir su reloj; era la una menos
cinco minutos. El ruso haba dicho que tal vez llegara a las dos o
tres de la maana. Bray mascull algo para s, irritado por su
impaciencia, por la ansiedad que senta en el pecho cada vez que
pensaba en Pars.
De repente vio la llamarada de un encendedor, que se apagaba
para encenderse un segundo despus. Diagonalmente enfrente de
la ancha avenida, a la derecha de las puertas cerradas con cadenas
del muelle que conducan a los botes de los turistas, un hombre de
cabello blanco sostena la llama bajo el cigarrillo de una mujer rubia;
ambos estaban recostados contra la pared, contemplando las aguas.
Scofield estudi la figura, lo que poda divisar de la cara, y tuvo que
contenerse para no salir corriendo hacia l. Taleniekov haba
llegado.
Bray dio vuelta a la derecha y camin hasta quedar paralelo al
ruso y a la rubia que le serva de seuelo. Saba que el ruso lo haba
visto y no entenda por qu el hombre del KGB no dejaba que la
mujer se fuera, pagndole el precio concertado por sus servicios,
para deshacerse de ella. Era tonto, incluso peligroso, dejar que un
seuelo observara a las dos partes, en un punto de contacto. Scofield
esper junto a la acera, y observ que la cabeza de Taleniekov se
volva hacia l y lo miraba fijamente, mientras abrazaba a la mujer
por la cintura. Bray hizo un gesto, primero a su izquierda, luego a su
derecha, de claro significado. Deshgase de ella! Camine hacia el
sur; nos encontraremos en seguida.
Taleniekov no se movi. Qu estaba haciendo el sovitico?
Este no era el momento para prostitutas!
Prostitutas? La ramera del traficante? Oh, Dios mo!
Scofield baj de la acera; son la bocina de un automvil, al
tiempo que el coche se desviaba hacia el centro del bulevar, para no
atropellarlo. Bray apenas escuch el sonido, y casi ni se dio cuenta
del vehculo; slo poda mantener los ojos fijos en la mujer junto a
Taleniekov.
El brazo alrededor de la cintura no era un gesto de fingido
30
Ha sido drogada aclar Taleniekov.
Por qu demonios la trajo aqu? pregunt Bray. Hay
cientos de lugares en Francia, docenas en Pars, donde estara a
salvo! Donde estara cuidada! Usted conoce esos lugares tan bien
como yo!
Si hubiera podido tener la seguridad, la habra dejado
replic Vasili con voz calmada. No pregunte ms. Consider
otras alternativas.
Bray comprendi, y su breve silencio fue una expresin de
gratitud. Taleniekov poda haber matado fcilmente a Toni,
probablemente lo hubiera hecho de no haber sido por el episodio de
Berln Oriental.
Un mdico?
Ayudara en trminos de tiempo, pero no es esencialmente
necesario.
Cul fue la droga?
Escopolamina.
Cundo?
Ayer por la maana. Hace ms de dieciocho horas.
Dieciocho?... no haba tiempo para explicaciones. Tiene
auto?
No poda correr el riesgo. Un hombre solo, con una mujer
incapaz de tenerse en pie; la pista hubiera sido demasiado obvia. El
piloto nos trajo en coche desde Ashford.
Puede confiar en l?
No, pero se detuvo a cargar gasolina diez minutos antes de
Qu?
Pinselo bien. Considere lo que usted podra aportar a tal
organizacin.
Bray se qued mirando fijamente al hombre del KGB.
No ms de lo que usted aportara.
Oh, mucho ms. Tengo que reconocer que de Mosc no
suelen surgir grandes sorpresas; pero en Washington se pueden
hallar asombrosas revelaciones. Usted podra proporcionarlas; sera
un elemento valiossimo. Los santurrones son siempre mucho ms
vulnerables.
Tengo que reconocer eso.
Antes de que mataran a Odile Verachten, ella me hizo una
oferta. Pero era una oferta que no estaba autorizada para hacer;
ellos no quieren al ruso, lo quieren a usted. Si no lo pueden tener de
su lado, lo matarn; pero alguien le est dando esa opcin.
Sera mucho mejor para todos si nos sentramos y
discutiramos nuestras diferencias. Tal vez usted descubra que no
son tan grandes, despus de todo. Palabras de un mensajero, sin
rostro.
Volvamos a Pars pidi Bray. Cmo la rescat?
No fue difcil. El hombre al telfono estaba demasiado
ansioso; vea un ascenso a general, en su futuro, o su propia
ejecucin. Yo mencion lo que le podra pasar al soldado con la
pequea marca en el pecho; el hecho de que supiera sobre esta
marca fue casi suficiente. Dispuse una serie de movimientos,
ofreciendo al soldado y a Beowulf Agate por la muchacha. Beowulf
estaba cansado de correr y perfectamente dispuesto a escuchar lo
que tuvieran que decir. El (yo) saba que estaba acorralado, pero su
profesionalismo exiga que l (yo) recibiera ciertas garantas. Tenan
que dejar a la muchacha en libertad. Fueron mis reacciones
consistentes con su bien conocida obstinacin?
Muy plausibles. Djeme ver si yo puedo rellenar algunos de
los espacios en blanco. Usted contest a las preguntas: cul fue el
segundo nombre de mi madre? o cundo cambi mi padre de
trabajo?
Nada tan ordinario. Cul fue su cuarta vctima? Y dnde?
Lisboa murmur Bray con voz queda. Un norteamericano
que no tena salvacin. S, usted saba eso... Entonces sus
movimientos consistieron en una serie de llamadas telefnicas al
apartamento (mi llamada de Londres fue la intrusin), y con cada
llamada usted daba nuevas instrucciones; en caso de desviaciones,
el intercambio quedaba cancelado. El punto de canje sera en un
lugar de bastante trfico, preferiblemente en un sentido, con un
vehculo, un hombre y Antonia. Todo deba llevarse a cabo dentro de
un periodo de sesenta a ochenta segundos.
El ruso asinti con la cabeza al informar:
Al medioda en los Campos Elseos, al sur del Arco. Despus
de tomar el vehculo y a la muchacha, con el hombre y el soldado
atados por los codos, y luego de arrojarlos en la interseccin de la
Plaza de la Concordia, sal rpidamente, aunque dando rodeos, a las
afueras de Pars.
Bray puso el whisky sobre la mesa y camin hacia la ventana del
hotel, que daba a Carlos Place.
Hace poco dijo que tena dos opciones: ir en busca, o esperar
en la rue de Bac. Me parece que exista una tercera opcin que no
consider. Pudo haber salido de Pars inmediatamente.
Esa era la nica opcin que no poda tomar. Estaba en la voz
de ella, en cada referencia que haca de usted. Creo que lo vi en
Crcega, esa primera noche en la cueva arriba de Porto Vecchio,
cuando usted la mir. Pens entonces, qu locura, qu cosa tan...
el ruso sacudi la cabeza.
Irracional?
S. Irracional... como algo innecesario. El hombre del KGB
alz el vaso y bebi el resto del whisky, de un trago. El tablero de
Berln Oriental est tan limpio como jams podr estar; ya no podr
limpiarlo ms.
Ni se le pedir que lo haga; ni esperar que lo haga.
Bien. Supongo que habr visto los peridicos.
Exacto.
Eso es una locura.
Por qu? Usted tuvo a la heredera de Verachten.
En un automvil, en un campo por la noche. No tena la
pretensin de llevrmela a Essen para establecer una base de
operaciones.
Scofield se sent.
Las Brigadas Rojas tuvieron secuestrado a Aldo Moro a ocho
calles de un cuartel de polica en Roma. Aunque no es precisamente
eso lo que tengo en mente aclar Scofield.
Taleniekov se inclin hacia adelante.
Waverly?
S.
Cmo? La red norteamericana est detrs de usted, el
Matarese por poco lo atrapa: qu tiene en mente? Aparecernos en
el Ministerio de Asuntos Exteriores e invitarlo a tomar el t?
Waverly ser trado aqu, a esta habitacin, esta noche a las
ocho.
El ruso lanz un silbido.
Puedo preguntarle cmo se las arregl?
Bray le cont acerca de Symonds.
Lo est haciendo, porque cree que la razn que me convenci
para trabajar con usted debe ser lo suficientemente fuerte como
para conseguirme una entrevista con Waverly.
Me han puesto un nombre, se lo dijo?
S. La serpiente.
Supongo que debera sentirme halagado, pero no es as. Lo
encuentro desagradable. Tiene Symonds alguna vaga nocin de que
este encuentro tendr una base hostil? De que usted sospecha que
Waverly es algo ms que Secretario de Asuntos Exteriores de
Inglaterra?
No, todo lo contrario. Cuando puso objeciones le dije que tal
vez estuviera tratando de salvarle la vida a Waverly.
Muy bien. Muy atemorizante. El asesinato, como los actos de
con el precio. Mir a Toni; los ojos de ella indicaban que entenda,
tanto la necesidad como su repugnancia por la misma.
Symonds estaba sentado frente a Bray en una mesa del bar del
Connaught. La suave iluminacin no poda disfrazar la palidez del
rostro del ingls; era un hombre forzado a tomar una decisin de tal
magnitud, que la mera idea lo enfermaba. Lo enfermaba fsicamente
y lo dejaba mentalmente exhausto.
Haban hablado durante casi cuarenta minutos. Tal como lo
planeara, Scofield le dijo slo una parte de la verdad (muchsimo
ms de lo que hubiera deseado), pero era necesario. Ahora estaba a
punto de hacer su ltima peticin a Roger, y ambos hombres lo
saban. Symonds senta el tremendo peso de su decisin; se vea en
sus ojos. Bray toc el cuchillo en su cinturn; la horrible decisin de
utilizarlo si fuera necesario le dificultaba la respiracin.
No sabemos lo extendida que est, ni cunta gente en los
diversos gobiernos se encuentra involucrada, pero sabemos que est
financiada a travs de grandes corporaciones explic Scofield.
Lo que pas en Belgravia Square esta noche puede compararse con
lo ocurrido a Anthony Blackburn en Nueva York, al fsico Yurievich
en Rusia. Nosotros estamos sobre la pista; tenemos nombres,
alianzas encubiertas, el conocimiento de que algunas secciones de
los servicios de inteligencia de Washington, Mosc y Bonn han sido
manipuladas. Pero no poseemos pruebas; las conseguiremos, pero
an no las tenemos. Si me arrestas ahora, nunca las obtendremos.
El caso en mi contra est fuera de toda salvacin. No tengo que
decirte lo que eso significa. Ser ejecutado en el primer momento
oportuno. Por la razn equivocada, por la gente que no deba, pero
el resultado ser el mismo. Dame tiempo, Roger.
Qu me dars a m?
Qu ms te puedo dar?
Esos nombres, las alianzas.
No tienen significado ahora. Peor todava, si se sacan a la luz
Basta! Dgame!
Trato de hacerlo. A propsito, usted cometi un grave error,
de nuevo extrao para alguien tan experimentado. Slo tuvimos que
seguir a su amigo Symonds desde Belgravia. Una rpida inspeccin
del registro del hotel, as como el tiempo y mtodo de registrarse,
nos dieron su habitacin.
Qu ha hecho usted con ella... con ellos...?
El ruso est herido, pero puede que sobreviva. Al menos, el
tiempo suficiente para nuestros propsitos.
La muchacha!
Est en camino a un aeropuerto, as como la Serpiente.
Dnde la van a llevar?
Creemos que usted lo sabe. Fue lo ltimo que anot antes de
mencionar al corso. Una ciudad en el estado de Massachusetts.
Oh, Dios! Symonds?
Muerto, Beowulf. Tenemos la libreta. Estaba en su automvil.
Para todos los efectos, Roger Symonds, MI-6, ha desaparecido. En
vista de su programa, puede que lo relacionen con los terroristas que
masacraron al Secretario de Asuntos Exteriores de Inglaterra y a su
familia.
Ustedes... bastardos.
No. Meramente profesionales. Creo que usted debe apreciar
eso. Si quiere recuperar a la muchacha, tendr que seguirnos. Ver
usted, hay alguien que quiere conocerle.
Quin?
No sea estpido dijo abruptamente el mensajero sin rostro.
En Boston?
Me temo que no puedo ayudarle a llegar hasta all, pero
tenemos gran confianza en usted. Regstrese en el Hotel Ritz
Carlton, bajo el nombre de... Vickery. S, se es un buen nombre;
suena tan benigno...
Boston insisti Bray, agotado.
De nuevo se escuch el estallido de un cristal; un tercer panel
de la ventana salt, hecho aicos, de su marco.
31
Lleg a la costa de Francia, de la misma manera en que la haba
dejado cuatro das antes: en lancha de motor, por la noche. El viaje
a Pars tom ms tiempo del previsto; el contacto que esperaba
utilizar no quiso tener nada que ver con l. Se haba corrido la
noticia; el precio por su cabeza era demasiado alto, el castigo por
ayudar a Beowulf Agate, demasiado severo. El hombre deba favores
a Bray, pero prefiri no mezclarse en el asunto.
Scofield encontr a un gendarme, fuera de servicio, en un bar
de Boulogne-sur-Mer; el trato fue rpido. Necesitaba que lo llevaran
al aeropuerto de Orly, en Pars. La cantidad ofrecida le pareci
astronmica al gendarme; Bray lleg a Orly al amanecer. A eso de
las 9 un tal seor Edmonton se hallaba en el primer vuelo de Air
Canad a Montreal. El avin despeg y sus pensamientos volvieron
a Antonia.
La utilizaran para atraparlo, pero con toda seguridad no la
dejaran seguir con vida una vez que la trampa se cerrara. As como
tampoco dejaran vivir a Taleniekov, una vez que hubieran
averiguado todo lo que saba. Ni siquiera la Serpiente sera capaz de
resistir inyecciones de escopolamina o de amytal sdico; ningn
hombre poda bloquear su memoria o prohibir el flujo de
informacin, una vez que las puertas de la memoria se abrieran
qumicamente.
Estas eran las cosas que tena que acatar, y, una vez aceptadas,
basar sus acciones en esa realidad. No se hara viejo con Antonia
Graves; no habra aos de paz. Una vez que comprendi esto, no
quedaba ms que tratar de invertir la conclusin, a sabiendas de que
en la segunda pgina. Otro artculo acerca de TransCommunications y su participacin en las Industrias Verachten, que
inclua una lista parcial de la mesa directiva del conglomerado de
Boston. El tercer nombre era el del senador de Massachusetts.
Joshua Appleton no slo era un consigliere del Matarese, sino
el nico descendiente de aquella lista de invitados a Porto Vecchio,
setenta aos atrs, lo cual lo converta en un heredero por
excelencia.
Mesdames et messiurs, sil vous plait. A votre gauche, les Iles
de la Manche1... La voz del piloto parta del altavoz del avin.
Estaban pasando sobre las islas del canal; en seis horas estaran en
la costa de Nueva Escocia, y una hora ms tarde en Montreal. Cuatro
horas despus, Bray cruzara la frontera con Estados Unidos, al sur
de Lacolle, en el ro Richelieu, por las aguas del lago Champlain.
En unas horas comenzara la locura final. Vivira o morira. Si
no poda vivir en paz con Toni, sin la sombra de Beowulf Agate
frente a l o detrs de l, no le importaba vivir ms. Se senta lleno
de... un gran vaco. Si ese terrible vaco pudiera ser erradicado,
reemplazado por el sencillo placer de compartir la vida con otro ser
humano, entonces los aos que le quedaran seran bienvenidos.
Si no, que se fueran al demonio.
Boston.
Hay alguien que quiere conocerle.
Quin? Por qu?
Para hacerle un consigliere del Matarese... considere lo que
usted podra aportar a tal organizacin.
No era difcil de definir. Taleniekov tena razn. De Mosc no
podan surgir grandes sorpresas, pero en Washington se podran
hallar asombrosas revelaciones. Beowulf Agate saba dnde estaban
los cuerpos, y cmo y por qu no respiraban ya. Podra ser
inapreciable.
Damas y caballeros, su atencin por favor, a su izquierda podrn ver, las
islas de la Mancha.
1
32
Scofield recogi un pequeo trozo mojado de papel de
peridico, de la acera empapada por la lluvia, y camin hacia la
estacin del metro en Harvard Square. Baj al nivel inferior y
deposit su maleta de cuero en un casillero, bajo llave. Si se la
robaban, eso le revelara algo, y no haba nada en la maleta que no
pudiera ser reemplazado. Desliz cuidadosamente el papel mojado
bajo una esquina de la maleta. Ms tarde, si el trozo de papel estaba
enrollado o roto en la superficie, se dara cuenta de otra cosa: de que
la maleta haba sido registrada y que el Matarese le tena en su mira.
Diez minutos despus toc el timbre de la casa de Theodore
Goldman, en la calle Brattle. Le abri una mujer delgada, de edad
madura, rostro atractivo y ojos de curiosidad.
Seora Goldman?
S?
Telefone a su esposo hace unos minutos...
Oh, s, por supuesto. Bueno, por Dios, salga de la lluvia! Est
cayendo como si fuera un diluvio de cuarenta das. Entre, entre. Yo
soy Anne Goldman.
Tom su abrigo y sombrero; l se qued con el portafolio.
Le ruego disculpe la molestia.
No diga tonteras. Aarn nos cont lo de aquella noche en La
Haya. Sabe usted? Nunca he podido entender dnde est ese lugar.
Por qu tienen que llamar a una ciudad La algo?
Es confuso.
Me imagino que nuestro hijo estaba bastante confuso aquella
noche; que es la forma en que una madre puede decir que estaba
borracho indic con un gesto una puerta de doble hoja, tan comn
en los hogares de la vieja Nueva Inglaterra. Theo est en el
telfono y tratando de hacerse un coctel al mismo tiempo; se est
poniendo frentico. Odia el telfono y le encanta su copa en la
noche.
Theodore Goldman no era mucho ms alto que su esposa, pero
haba tal vitalidad en su persona, que pareca ms grande de lo que
era. Como no poda ocultar su intelecto, lo camuflaba con su sentido
del humor, lo cual ofreca a los visitantes, y sin duda a sus colegas,
la oportunidad de relajarse.
Se sentaron en tres sillones de cuero, frente al fuego de la
chimenea: los Goldman con sus cocteles y Bray con su whisky
escocs. La lluvia afuera segua arreciando, golpeando los cristales
de las ventanas. La escapada del hijo en La Haya se mencion
brevemente. Scofield no le dio mucha atencin al asunto; sin duda
fue una noche de expansin, sin importancia.
Pero con importantes consecuencias, me temo indic
Goldman, si no hubiera andado por all un desconocido oficial de
inteligencia.
Su hijo es un buen piloto.
Esperamos que lo sea; no es un buen bebedor. Goldman se
recost en el silln. Pero ahora, ya que hemos conocido a este
caballero desconocido, que tuvo la gentileza de darnos su nombre,
en qu podemos servirle?
Para empezar. le ruego que no diga a nadie que vine a verlo.
Eso suena ominoso, seor Vickery. No estoy seguro de que
apruebe las tcticas de Washington en estas reas.
Ya no estoy ligado con Washington; mi peticin es personal.
Para serle franco, el gobierno ya no me considera persona grata,
porque en mi antiguo empleo creo que averig cierta informacin
que Washington, y sobre todo el Departamento de Justicia, no
quiere que sea revelada. Yo creo que s debe serlo; esta es la forma
ms sencilla en que puedo exponerlo.
Goldman no vacil en contestar:
Es suficientemente claro.
Con toda honestidad, utilic mi breve encuentro con su hijo
como una excusa para hablar con usted. No es muy loable, pero es
la verdad.
Admiro la verdad. Por qu quera verme?
Hay una compaa aqu en Boston; al menos la casa matriz
est aqu. Es un conglomerado llamado Trans-Communications.
Vaya si lo es confirm Goldman, riendo. La Novia
Alabastrina de Boston. La Reina de la calle Congress.
No entiendo.
La torre de Trans-Comm explic Anne Goldman. Un
edificio de piedra blanca, de treinta o cuarenta pisos, con filas de
vidrios matizados de azul en cada uno.
La torre de marfil con millares de ojos que lo contemplan a
uno agreg Goldman, an divertido. Dependiendo del ngulo del
sol, algunos parecen abiertos, otros cerrados, mientras otros
semejan hacer guios.
Guios? Cerrados?
Ojos aclar Anne, guiando uno de los suyos. Las lneas
horizontales de cristal matizado son enormes ventanas, filas y filas
de grandes crculos azulados.
Scofield sostuvo la respiracin. Per nostro circolo.
Suena raro dijo sin poner nfasis en sus palabras.
En realidad es bastante impresionante replic Goldman.
Un poco outre para mi gusto, pero supongo que de eso se trata. Hay
una especie de pureza ultrajada en ella, como un asta blanca
plantada en medio de la oscura jungla de hormign del distrito
financiero.
Eso es interesante rubric Bray, sin poder contenerse;
hallaba una oscura analoga en las palabras de Goldman. El asta
blanca se converta en rayo de luz; la jungla era el caos.
Y basta ya de la Novia Alabastrina cort el profesor de
leyes. Qu quera saber acerca de Trans-Comm?
Todo lo que pueda decirme.
debe sujetarse a las leyes del pas en que operan sus divisiones. Pues
bien, estas mismas leyes, a menudo aseguran lo confidencial; son las
estructuras dentro de las cuales las multinacionales tienen que
funcionar, corrompindolas y alterndolas siempre que pueden, por
supuesto. Y ya que lo hacen, tienen que buscar intermediarios para
representarlos. Legalmente. Un abogado de Boston, que practica las
leyes de Massachusetts, sera de poco valor en Hong Kong o Essen.
Qu est tratando de decir?
Estudie los bufetes de abogados propuso Goldman,
inclinndose de nuevo hacia adelante. Compare stos y sus
lugares, con el nivel general de sus clientes y los servicios por los que
son ms reconocidos. Cuando usted encuentra uno especializado en
negociar la compra e intercambio de acciones, mira a su alrededor
para ver qu compaas en esa rea estn maduras para la
adquisicin. El acadmico legal estaba disfrutando de su charla.
Es bastante sencillo, y un juego de lo ms divertido. Le he dado el
gran susto a ms de un ejecutivo de corporaciones, en los seminarios
de verano, al decirle hacia dnde crea que iban encaminados los
dirigentes de su compaa. Tengo un pequeo archivo, en tarjetas,
donde apunto todos esos sabrosos datos.
Scofield no se pudo contener; tena que saberlo.
Tiene alguna tarjeta para Trans-Comm?
Oh, claro. Eso es lo que quise decir respecto a los otros pases.
Cules son?
Goldman se levant frente a la chimenea, frunciendo el ceo
mientras trataba de recordar.
Empecemos con las industrias Verachten. Los informes
internacionales de Trans-Comm incluyen pagos importantes a la
firma Gehmeinhoff-Salenger, de Essen, que tiene relaciones legales
directas con Verachten. Y no estn interesados en transacciones de
unos cuantos dlares; Trans-Comm tena que ir detrs de una buena
porcin del conglomerado. Aunque tengo que reconocer que ni
siquiera yo pensaba que esa porcin era tan grande como los
rumores indican. Probablemente no lo sea.
mir a su esposa.
Igual que t. Un anciano. No muy alto, pero bastante
impresionante, con ese aspecto del hombre que est acostumbrado
a que lo escuchen. Recuerdo una cosa, sin embargo, acerca de su
voz. Era aguda, y tal vez un poco jadeante, pero hablaba con extrema
claridad, haciendo que cada frase fuese muy precisa, muy
penetrante. Bastante fra, en realidad. Era imposible perder una sola
palabra de lo que deca.
Scofield cerr las ojos y pens en una mujer ciega, en las
montaas sobre Porto Vecchio, en Crcega, moviendo el cuadrante
de su aparato de radio y escuchando una voz ms cruel que el
viento.
Haba encontrado al nio pastor.
33
Lo haba encontrado!
Toni, lo he encontrado! Sigue viviendo! No dejes que te
destruyan. No matarn tu cuerpo, sino que tratarn de matar tu
mente. No dejes que lo hagan. Irn tras tus pensamientos y tu
forma de pensar. Tratarn de cambiarte, de alterar el proceso que
te hace ser lo que eres. No tienen otra alternativa, amor mo. Un
rehn debe ser programado, incluso despus de que se ha cerrado
la trampa; los profesionales entienden eso. Ningn caso extremo
est fuera de consideracin. Encuentra algo dentro de ti misma;
hazlo por m. Porque, sabes, mi gran amor?, he encontrado algo.
Lo he encontrado a l. El nio pastor! Es un arma. Necesito tiempo
para utilizarla. Sigue viviendo. Conserva tu mente!
Taleniekov; enemigo a quien ya no puedo seguir odiando. Si
ests muerto no hay nada que pueda hacer ms que seguir
adelante, sabiendo que estoy solo. Si ests vivo, sigue respirando.
No prometo nada; no hay realmente esperanza. Pero tenemos algo
que no habamos tenido antes. Lo tenemos a l. Sabemos quin es
el nio pastor. La red est ahora definida y circunda el mundo.
Scozzi-Paravicine, Verachten, Trans-Communications... y cien
compaas ms diferentes entre cada una. Todas formadas por el
nio pastor, todas dirigidas desde una torre alabastrina que
contempla la ciudad a travs de mil ojos... y sin embargo, hay algo
ms. Lo s! Lo siento! Algo ms que est en medio de la red. A
nosotros, los que hemos abusado de este mundo tanto y por tanto
de Corea...
Nunca hablamos de esa guerra! Por un instante los ojos de
la anciana miraron con hostilidad. Luego, retornaron las nubes.
Por supuesto que cuando mi hijo sea Presidente no me sacarn en
los noticiarios, como a Rose o a Doa Lillian. Me reservarn para
ocasiones muy especiales. Hizo una pausa y lanz una carcajada
suave, espectral, burlona de s misma. Despus de sesiones muy
especiales con el doctor. Hizo de nuevo otra pausa y levant el
dedo ndice de su mano izquierda, hasta los labios. Como ver,
jovencito, la sobriedad no es mi fuerte.
Scofield la observ cuidadosamente, entristecido por lo que
vea. Bajo el rostro estragado hubo una cara encantadora; los ojos
que en una poca fueron claros y vivos, flotaban ahora en cuencas
moribundas.
Lo siento. Debe ser doloroso reconocer eso.
Al contrario replic caprichosamente. Ahora le tocaba a ella
estudiarlo a l. Se cree usted listo?
Nunca he pensado si lo soy o no. Cunto tiempo ha estado
usted... enferma, seora Appleton?
Desde que tengo memoria, y eso es bastante tiempo, gracias.
Bray mir de nuevo a las botellas.
Ha estado el senador aqu recientemente?
Por qu lo pregunta? Pareci intrigada. O estaba en
guardia?
Por nada, en realidad eludi Scofield descuidadamente; no
deba alarmarla. No ahora. No se senta seguro del porqu, o de qu
era, pero algo estaba sucediendo. Indiqu a la enfermera que el
senador podra haberme enviado aqu, que l tal vez estuviera en
camino para ac.
Bueno, ah tiene usted! grit la vieja con una nota de
triunfo en su voz tensa y alcoholizada. Con razn trat de
detenerlo!
Por todas estas botellas? pregunt Bray suavemente,
sealndolas. Estn llenas; obviamente, cada da se llenan de
jovencito?
Me pasaron a m.
Le hicieron tambin esas cosas terribles?
Qu cosas terribles, seora Appleton?
Matarlo de hambre, pegarle, enterrarlo vivo, con las narices
llenas de tierra y barro, sin poder respirar? Morir lentamente, con
conciencia, morir despierto?
La anciana estaba describiendo torturas documentadas por
hombres que estuvieron cautivos en los campos de Corea del Norte.
Qu tena eso que ver?
No, esas cosas no me pasaron a m.
Le pasaron a l, sabe usted? Los doctores me lo dijeron. Es
lo que lo hizo cambiar. Por dentro. Cambi tanto! Pero no debemos
de hablar nunca sobre ello.
Hablar sobre...? Sobre qu estaba hablando ella? Se
refiere al senador?
Shhh! la anciana apur el vaso de brandy. No debemos
nunca, nunca, hablar de ello.
Ya veo seal Bray, aunque no vea nada. El senador Joshua
Appleton IV nunca fue hecho prisionero por los norcoreanos. El
capitn Josh Appleton haba eludido la captura en numerosas
ocasiones, y el mero hecho de haberlo logrado tras las lneas
enemigas era parte de sus grandes hazaas. Scofield permaneci
enfrente del silln y habl de nuevo: Pero no puedo decir que not
jams grandes cambios en l, aparte de hacerse ms viejo. Por
supuesto que no lo trat mucho hace veinte aos, pero para m es
an uno de los hombres ms extraordinarios que conozca.
Por dentro! susurr la anciana. speramente. Todo est
adentro! El es una mscara... y la gente lo adora tanto... De
repente, las lgrimas asomaron a sus ojos nublados, y las palabras
que siguieron fueron como un grito muy dentro de su memoria:
Deben de adorarlo! Era un nio tan hermoso, un joven tan
hermoso. Nunca hubo nadie como mi Josh, nadie ms amoroso,
ms lleno de bondad!... Hasta que le hicieron esas cosas tan
34
Condujo a la anciana a su dormitorio, le sirvi un ltimo
brandy, y la dej. Mientras cerraba la puerta, ella qued sentada en
la cama tratando de cantar la tonada imposible. Appleton Hall... all
arriba, en la colina de Appleton.
Notas tomadas de un clavicordio haca ms de cien aos. Notas
perdidas, igual que ella estaba perdida, sin saber jams por qu.
Retorn a la habitacin tenuemente iluminada, que era el lugar
de descanso de tantos recuerdos, y se dirigi a las fotografas en la
pared. Quit una despus de sacar la tachuela del yeso, alisando el
papel tapiz alrededor del agujero; podra retrasar el descubrimiento,
aunque ciertamente no lo evitara. Apag las luces, cerr la puerta
y baj hasta el vestbulo frontal.
La enfermera estaba an inconsciente, y la dej all mismo. No
tena nada que ganar cambindola de lugar o matndola. Apag
todas las luces, incluyendo las lmparas de gas sobre los peldaos
de la entrada, abri la puerta y sali a Louisburg Square. Una vez en
la acera dio vuelta a la derecha y empez a caminar rpidamente
hasta la esquina, en donde dio de nuevo vuelta a la derecha,
descendiendo por Beacon Hill hasta la calle Charles, para encontrar
un taxi. Tena que recoger su equipaje en el casillero de la estacin
del metro en Cambridge. El paseo le dara tiempo para pensar,
tiempo para sacar la foto de su marco con cristal, de doblarla
cuidadosamente para que ninguno de los rostros se daara, y
metrsela en el bolsillo.
Necesitaba un lugar para pensar. Un lugar para sentarse y
llenar varias pginas de papel con datos, conjeturas y
probabilidades. Una lista detallada. En la maana tena varias cosas
Ocurri de noche?
S, claro que s. No se encontraron los cuerpos durante
semanas, me parece.
Muri alguien ms?
Claro que no. Nunca pasa as, no cree? Quiero decir, los
nios ricos siempre son buenos nadadores, no le parece?
Dnde ocurri? Puede recordarlo?
Claro que puedo, seor. Fue arriba en la costa. Marblehead.
Gracias susurr Bray calladamente, y colg el telfono.
Gracias, Matusaln el estudiante tambin colg, y mir a
Scofield. Tiene problemas, no es as?
S, tengo problemas confes Bray, regresando al tablero de
la computadora. Tambin tengo diez nombres ms. Dos doctores
y ocho enfermeras. Podra usted pasarlos lo ms rpido que pueda?
De las ocho enfermeras, la mitad an vivan. Una se mud a San
Francisco, y no se conoca su nueva direccin; otra viva con una hija
en Dallas, y las dos restantes estaban en la Residencia para
Jubilados St. Agnes, en Worcester. Uno de los mdicos estaba an
vivo. El especialista en trasplantes falleci dieciocho meses antes, a
la edad de setenta y tres aos. El primer cirujano, doctor Nathaniel
Crawford, ya jubilado, viva en Quincy.
Puedo usar su telfono? pregunt Scofield. Pagar lo que
cueste la larga distancia.
La ltima vez que mir, ninguno de esos cuernos estaba a mi
nombre. Srvase.
Bray anot el nmero en la pantalla; fue al telfono y marc.
Habla Crawford respondi una voz, algo brusca pero no
descorts.
Mi nombre es Scofield, seor. Nunca nos hemos conocido y
no soy mdico, pero estoy interesado en un caso en el que usted
particip hace algunos aos en el General de Massachusetts.
Quisiera discutirlo brevemente con usted, si no tiene inconveniente.
Quin era el paciente? Tuve unos cuantos miles.
El senador Joshua Appleton, seor.
contaba con tiempo suficiente para llevar a cabo todo el trabajo que
haba que realizar, y las verificaciones de la Oficina General de
Contabilidad eran, ms que trabajo legtimo, motivos de irritacin;
pero, sin embargo, se obedecan. Las radiografas de Appleton
estaran en el escritorio.
Scofield consult el directorio de la biblioteca, tom el elevador
hasta el segundo piso, y camin hacia el vestbulo de la Divisin de
Periodismo Publicaciones actuales y pasadas. Microfilm. Fue al
mostrador, al final de la sala, y se dirigi al empleado que lo atenda:
Marzo y abril de 1954, por favor. El Globe o el Examiner; el
que est disponible.
Le entregaron ocho cajas de pelcula, y le asignaron un cubculo.
Despus de encontrarlo, se sent y meti el primer rollo de pelcula.
Ya para marzo del 54 las noticias que describan la condicin de
Joshua Appleton (el capitn Josh) haban sido relegadas a las
pginas finales: para entonces ya llevaba en el hospital ms de
veinte semanas. Pero no se le haba olvidado. La famosa vigilia se
describa con todo detalle. Bray anot los nombres de algunas
personas a quienes se entrevist; al da siguiente sabra si era
necesario comunicarse con ellos.
21 de marzo, 1954
JOVEN DOCTOR MUERE DE HEMORRAGIA CEREBRAL
La breve noticia se encontraba en la pgina diecisis. No se
mencionaba que el cirujano estaba atendiendo a Joshua Appleton.
26 de marzo, 1954
TRES ENFERMERAS DEL GENERAL DE MASSACHUSETTS
MUEREN EN INSLITO ACCIDENTE MARINO
El artculo apareca en la esquina inferior izquierda de la
primera pgina, pero tampoco se mencionaba a Joshua Appleton. Y
35
Scofield se dirigi en automvil al sudeste de Salem. El retraso
no serva ahora, haba que desechar las programaciones anteriores.
Tena todo de su lado si lograba moverse con la mxima rapidez
posible, siempre que cada uno de sus actos fuera el correcto y cada
decisin, apropiada. Tena sus caones y su bomba nuclear: su lista
detallada y las radiografas. Era, pues, cuestin de montar sus armas
adecuadamente, de utilizarlas, no slo para volar al Matarese y
destruirlo, sino primero, y sobre todo primero, de encontrar a
Antonia y obligarlos a que la soltaran. Y a Taleniekov, si an estaba
vivo.
Lo cual significaba que tena que armar una maniobra
engaosa. Todos los engaos se basan en una ilusin, y la que l
tena que transmitir era que Beowulf Agate s poda ser atrapado; su
bomba y artillera, inutilizadas; su asalto, detenido; y el propio
hombre, destruido. Para lograrlo, deba adoptar inicialmente una
posicin de fuerza... ala que seguira la debilidad.
La estrategia del rehn ya no le servira; no sera capaz de
acercarse a Appleton. El nio pastor no lo permitira, pues el premio
de la Casa Blanca era demasiado grande como para ponerlo en
peligro. Sin el hombre, no habra premio. As que su posicin de
fuerza descansaba en las radiografas. Era imperativo establecer el
hecho de que slo exista un juego nico de radiografas, de que no
haba posibilidad de duplicados. Un anlisis del espectro revelara
tal proceso de duplicacin, y Beowulf Agate no era tonto; esperara
que se hiciera dicho anlisis. El quera a la muchacha, quera al ruso;
las radiografas se entregaran a cambio de ellos.
Por qu?
La razn tendra que esperar. Nada importaba, sino el engao
que era el senador Joshua Appleton IV. Porque una vez que el hijo
del nio pastor alcanzara a presidencia, la Casa Blanca pertenecera
al Matarese.
Qu mejor residencia para un consigliere...
Sigue respirando, mi viejo enemigo.
Toni, mi amor. Sigue viviendo. Conserva tu mente.
Scofield volvi a su portafolio sobre la mesa, lo abri y sac una
cuchilla de afeitar, de un solo filo, que estaba encajada entre el
cuero. Luego, sostuvo las dos hojas de cartn con los negativos de
las radiografas de dos estudiantes de Andover, sacadas treinta y
cinco aos antes y las coloc sobre la mesa, una encima de la otra.
Eran dos filas de negativos, cada uno contra diapositivas, un total de
diecisis en cada hoja. En la esquina superior izquierda de ambas se
haban pegado pequeas etiquetas con borde rojo, que identificaban
a los pacientes y la fecha en que se haban tomado las radiografas.
Las compar cuidadosamente para asegurarse de que los bordes de
las hojas de cartn coincidan. Luego, apret un sobre de manila
contra la hoja superior, entre la primera y segunda fila de
radiografas; tom la cuchilla de afeitar y empez a cortar, de forma
que atravesase ambos cartones de radiografas. La fila superior cay
limpiamente, dos tiras con cuatro negativos cada una.
Los nombres de los pacientes y las fechas, escritos a mquina
en las etiquetas con el pequeo borde rojo, haca ms de treinta
aos, se hallaban en las tiras; el ms sencillo anlisis qumico
confirmara su autenticidad.
Bray dudaba que ese tipo de anlisis se hiciera en las nuevas
etiquetas que comprara y pegara en las dos restantes tiras con doce
radiografas cada una; sera una prdida de tiempo. Las mismas
radiografas se compararan con las nuevas del hombre que se
llamaba a s mismo Joshua Appleton IV: Julin Guiderone. Esa era
toda la prueba que el Matarese necesitara.
Tom las tiras y las hojas de negativos, se arrodill y rasp
36
El cambio del amanecer a la madrugada fue apenas discernible;
haba de nuevo augurios de lluvia invernal. Hacia las ocho, sta
empez a caer. Bray contempl el ocano, con las manos sobre el
antepecho de la ventana, pensando en mares ms calmados, ms
templados, preguntndose si l y Toni surcaran sus aguas algn da.
Ayer no haba esperanza; hoy s, y estaba preparado para funcionar
como nunca antes. Todo lo que Beowulf Agate representaba sera
visto y odo en este da. Se pas la vida preparndose para las breves
horas que la prolongaran de la nica manera aceptable para l.
Rescatara a Antonia o morira; eso no haba cambiado. El hecho de
haber destruido en verdad al Matarese era, ahora, casi incidental.
Esa era una meta profesional y l era el mejor... l y el ruso eran los
mejores.
Se apart de la ventana, fue a la mesa y examin su trabajo de
las ltimas horas. Le tom menos tiempo del que haba pensado, tan
absoluta fue su concentracin. Cada reloj estaba desarmado; cada
muelle de la rueda principal, horadado en el eje, y nuevos tornillos
piones insertados en los mecanismos de la rueda dentada, despus
de balancear los pernos en miniatura. Cada reloj estaba ahora listo
para aceptar la insercin de alambres que condujeran a terminales
con pilas, que lanzaran treinta segundos de chispas a la plvora
preparada. Estas chispas, a su vez, quemaran y encenderan
explosivos en un lapso de quince minutos. Cada alarma fue puesta
y vuelta a poner una docena de veces; infinitesimales estras limadas
a travs de los engranajes, aseguraran la secuencia; todas trabajan
una docena de veces, en secuencia. Eran herramientas
37
Qued usted satisfecho? la voz del senador sonaba ms
serena que en la maana, pero la ansiedad permaneca bajo la
superficie.
Cun gravemente herido est el ruso?
Ha perdido sangre; est dbil.
Eso lo not. Puede andar?
Lo suficiente para subirse a un automvil, si eso es lo que
quiere saber.
Eso es lo que quera saber. Tanto l como la mujer se irn
conmigo en el automvil, en el momento preciso que yo diga.
Llegar con el coche hasta la entrada, y sta se abrir en cuanto d
la seal. Entonces, ustedes recibirn las radiografas y nosotros nos
iremos.
Cre que usted quera matarlo.
Antes de eso quiero otra cosa. Tiene informacin que puede
hacer el resto de mi vida muy agradable, no importa quin controle
qu.
Ya entiendo.
Estoy seguro de que lo entiende.
Usted dijo que se entrevistara con Nicholas Guiderone, que
escuchara lo que l tenga que decirle.
Lo har. Pero mentira si no le dijera que tengo ciertas
preguntas que hacerle.
El contestar todo lo que quiera. Cundo lo ver?
El lo sabr cuando me registre en el Ritz Carlton. Dgale que
me llame all. Y dejemos una cosa bien aclarada, senador. Una
que colaborar.
Es usted muy amable, seora.
Sabe usted? Hay mucha gente extraa en el edificio de
apartamentos donde yo vivo. Muy extraa.
Cul es la direccin? Har que los autopatrullas vigilen ms
cuidadosamente de ahora en adelante.
Oh, se lo agradezca mucho.
Mi agradecimiento a usted, seora.
Eran las 9:20 cuando entr en el lobby del Ritz Carlton. Haba
ido en el auto a los muelles y cenado un plato de pescado, pensando
todo el tiempo en lo que haran Toni y l al acabar la noche.
Adnde iran? Cmo viviran? Su situacin econmica personal no
le preocupaba; Winthrop prometi su reivindicacin y el calculador
jefe de Operaciones Consulares, el que casi fue su verdugo, llamado
Daniel Congdon, fue generoso respecto a la pensin y otros
beneficios no registrados, que le correspondan mientras se
mantuviera en silencio. Beowulf Agate estaba a punto de
desaparecer de este mundo; adnde ira Bray Scofield? Mientras
Antonia estuviera con l, no importaba.
Hay un mensaje para usted, seor Vickery le comunic el
empleado de la recepcin, entregndole un pequeo sobre.
Gracias respondi Scofield, mientras se preguntaba si bajo
la camisa blanca de ese hombre habra un pequeo crculo azul
tatuado en la carne.
El mensaje slo consista en un nmero telefnico. Lo aplast
con la mano hasta hacer del papel una bolita y lo ech sobre el
mostrador.
Ocurre algo malo? pregunt el empleado.
Dgale al hijo de puta que yo no llamo a nmeros. Slo a
nombres.
Dej que el telfono sonara tres veces antes de descolgar.
S?
chocan en el espacio...
S. Caos! repiti Guiderone; sus ojos estremecedores eran
dos relucientes piedras negras reflejadas por la luz de la lmpara del
escritorio. Cuando el caos sea completo, cuando las autoridades
civiles y militares sean impotentes, cuando reconozcan que no
pueden destruir a millares de jauras de lobos, con tanques ni
cabezas nucleares ni armas tcticas, entonces los hombres sensatos
harn su aparicin. El perodo de violencia concluir por fin y el
mundo podr volver a gozar de una vida productiva.
En una destruccin nuclear?
No habr tales consecuencias. Hemos probado los controles;
tenemos hombres en ellos.
De qu diablos est usted hablando?
Gobiernos, seor Scofield! grit Guiderone, con ojos de
fuego. Los gobiernos son obsoletos! No se puede ya permitir que
funcionen como lo han hecho a travs de la historia. De hacerlo, este
planeta no ver el prximo siglo. Los gobiernos, tal como los hemos
conocido, ya no son entidades viables. Tienen que ser reemplazados.
Por qu? Con quin?
El anciano suaviz su voz, que se torn hueca, hipnotizante:
Por una nueva carnada de reyes filsofos, si le parece.
Hombres que entienden este mundo tal como se ha desarrollado,
que miden su potencial en trminos de recursos, tecnologa y
productividad, a los que no les importa un bledo el color de la piel
de un hombre, o la herencia que recibi de sus antepasados, o a qu
dolos le reza. Que slo consideran su pleno potencial productivo
como seres humanos. Y su contribucin al mercado.
Dios mo! Usted est hablando acerca de los conglomerados.
Le ofende eso?
No me ofendera si fuera propietario de uno.
Muy bien. A Guiderone le asalt una risa breve que
recordaba la de un chacal, desapareciendo al instante. Pero ese es
un punto de vista limitado. Hay algunos entre nosotros que
pensaron que usted, entre todos, sera capaz de entender. Usted ha
Ya no.
No? Eso no estaba en las pginas que envi a Winthrop.
Entonces, la mataron?
Por la leyenda. Per nostro circolo.
El anciano asinti con la cabeza.
Esas son palabras que hace mucho tiempo significaban una
cosa, y ahora otra completamente distinta. An guardan la tumba.
An la temen. Esa tumba los va a matar a todos, uno de estos
das.
La advertencia de Guillaume de Matarese. Guiderone
empez a caminar hacia su escritorio.
Sigue hablando. Winthrop estaba apretando las ruedas en su
silla, avanzando unos centmetros con cada presin.
Advertencia o profeca? pregunt Bray rpidamente. A
menudo son intercambiables, no?
Lo llamaron a usted el nio pastor.
Guiderone se volte.
S, lo s. Era verdad slo en parte. De nio hice mi turno en
el pastoreo del rebao, pero las ocasiones disminuyeron. Los
sacerdotes lo exigan; tenan otros proyectos para m.
Los sacerdotes?
Winthrop volvi a moverse.
Yo los haba asombrado. A los siete aos de edad conoca y
entenda el catecismo mejor que ellos. A los ocho poda leer y
escribir en latn; antes de los diez me era posible debatir los temas
ms complejos de teologa y dogma. Los sacerdotes vean en m al
primer corso que enviaran al Vaticano, para alcanzar un alto
puesto... quiz el ms alto. Yo les traera grandes honores a sus
parroquias. Esos sencillos sacerdotes de las colinas de Porto Vecchio
percibieron mi genio antes que yo. Hablaron al padrone, le pidieron
que patrocinara mis estudios... Guillaume de Matarese lo hizo de
una forma que iba mucho ms all de la comprensin de ellos.
Cuarenta segundos. Winthrop estaba a sesenta centmetros de
la pistola. Sigue hablando!
tengo que decirle cules son las probabilidades. Cada segundo que
usted siga viviendo significa que podr vivir un segundo ms. Haga
lo que le diga. Voy a apretar el botn, el mismo que usted apret
antes. Y va a dar la siguiente orden. Dgala correctamente o no
volver a decir nada ms. Le dir a quien conteste: Mande al
guardia que est en la sala de conferencias; el de la metralleta. Me
ha entendido? Empuj la cabeza de Guiderone sobre la consola y
apret el botn.
Mande al guardia que est en la sala de conferencias. Las
palabras eran apresuradas, pero el miedo no era audible. El de la
metralleta.
Scofield enred su brazo izquierdo alrededor del cuello de
Guiderone y lo arrastr hasta la cortina, que abri. A travs del
cristal, del otro lado del saln de conferencias, se poda ver a un
hombre acercarse al guardia. Este asinti con la cabeza, inclin el
arma hacia el suelo y camin rpidamente, a travs del saln, hacia
la salida.
Per nostro circolo susurr Bray. Con todas sus fuerzas dio
un tirn, y el tornillo alrededor del cuello de Guiderone se cerr
inexorable, aplastando huesos y cartlagos. Hubo un chasquido, una
expulsin de aire. Los ojos del anciano salieron de sus rbitas; su
cuello estaba roto. El nio pastor haba muerto.
Scofield corri hacia la puerta, de espaldas contra la pared. La
puerta se abri; primero vio la metralleta apuntando hacia abajo; la
figura del guardia, una fraccin de segundo despus. Bray cerr la
puerta de una patada y se lanz con ambas manos a la garganta del
hombre.
El hostigado sargento de servicio, del precinto de la calle
Boylston, mir a la remilgada mujer, de labios fruncidos y ojos de
censura. Sostuvo el sobre en la mano.
Est bien, seora, usted lo entrega y yo lo recibo. Est bien?
Los telfonos estn un poco ocupados esta noche, est bien? Lo
se lo permiti.
Nyet! Taleniekov mir fijamente a Scofield, con una
splica final en sus ojos. Aunque quisiera, no querra vivir como
estoy. Ni t tampoco, Beowulf. Yo lo hara por ti.
Bray retorn la mirada al ruso.
Hemos trabajado juntos coment sencillamente. Estoy
orgulloso de eso.
Eramos los mejores que haba. Taleniekov sonri y alz su
mano a la mejilla de Scofield. Ahora, amigo mo, haz lo que yo
hara por ti.
Bray asinti y se volvi a Antonia; las lgrimas asomaban a sus
ojos. El tom la caja de cerillos de su mano, encendi uno y lo puso
bajo el cojn.
Las llamas saltaron. El ruso se coloc en posicin, abrazando el
fuego junto a su pecho. Y con el rugido de un animal herido al que
se le hubiera liberado repentinamente de las fauces de una trampa
mortfera, se lanz hacia adelante, iniciando una carrera vacilante,
chocando con paredes y sillas, presionando el cojn ardiendo contra
s mismo, y todo lo que iba tocando se incendiaba. Dos guardias
bajaron corriendo por las escaleras, y los vieron a los tres; antes de
que pudieran disparar, el ruso se fue hacia ellos arrojando llamas y
lanzndose contra sus mismos rostros.
Skaryei! grit Taleniekov. Corra, Beowulf! Una rfaga
de balas lleg con la orden, apagada por el cuerpo ardiente de la
Serpiente; cay, arrastrando por las escaleras a ambos guardias del
Matarase.
Bray tom a Antonia del brazo y corrieron por el sendero de
piedra bordeado por las pesadas cadenas negras. Atravesaron la
hendidura en el muro, hasta llegar a un rea de estacionamiento con
piso de hormign; rayos de reflectores salan de la azotea de
Appleton Hall; haba hombres en las ventanas, con armas en la
mano.
La octava explosin vino desde abajo, en la base de la colina; la
carga estaba tan llena de calor, que los matorrales de los alrededores
siempre en secuencia.
Las puertas haban sido abiertas a la fuerza; Bray pis el freno
y el automvil patin hasta detenerse con un fuerte rechinar de los
neumticos.
Llegaron los policas. Y luego, otros que eran ms que policas;
hombres de negro, con equipo paramilitar, hombres entrenados
para un combate muy especializado, en donde los campos de batalla
se definan por momentneas explosiones de fanatismo armado. Su
comandante se aproxim al automvil, y aconsej a Bray:
Clmese. Ya sali. Quin es usted?
Vickery. B. A. Vickery. Tena asuntos que tratar con Nicholas
Guiderone. Como usted dice... ya salimos! Cuando todo se fue al
infierno, agarr a mi mujer y nos escondimos en un closet. Me
parece que invadieron la casa en grupos. Nuestro coche estaba
afuera. Era la nica posibilidad de salvacin que tenamos.
Ahora con calma, seor Vickery, pero rpidamente, dgame:
Qu est pasando all?
La dcima carga explot desde el otro lado de la colina, pero su
luz se perdi entre las llamas que se extendan por toda la cumbre.
Appleton Hall se consuma en fuego; las explosiones eran ahora
ms frecuentes, ya que se abran y prendan ms arsenales. El nio
pastor estaba cumpliendo su destino. Haba encontrado su Villa
Matarese, y, tal como su padrone setenta aos antes, sus restos
pereceran en su esqueleto.
Qu est pasando, seor Vickery?
Son asesinos. Han matado a todos los que estaban dentro;
matarn a todos los que puedan. Ustedes no los agarrarn vivos.
Entonces, los agarraremos muertos afirm el comandante,
con voz llena de emocin. Ahora han llegado aqu, han llegado de
verdad. Italia, Alemania, Mxico... Lbano, Israel, Buenos Aires.
Qu nos hizo pensar que estbamos inmunes?... Saque su auto de
aqu, seor Vickery. Siga por este camino hasta poco menos de
medio kilmetro. All encontrar ambulancias. Ms tarde le
tomaremos su declaracin.
EPILOGO
Hombres y mujeres fueron arrestados rpida y calladamente,
sin que las acusaciones pasaran por los tribunales de justicia, pues
sus crmenes iban ms all de la tolerancia de la nacin. O de todas
las naciones. Cada una resolvi el problema del Matarese a su
manera. Cuando pudieron encontrarlos.
Los jefes de Estado de todo el mundo conferenciaron por
telfono, y los intrpretes normales fueron reemplazados por altos
funcionarios gubernamentales que dominaban los idiomas
necesarios. Los lderes manifestaron asombro y desconcierto,
reconociendo, tcitamente, tanto la infiltracin como lo inadecuado
de sus servicios de inteligencia. Experimentaron, los unos con los
otros, sutiles matices de acusaciones, sabiendo que el intento
resultara intil; no eran idiotas. Buscaban puntos vulnerables;
todos los tenan. Al final, virtualmente se lleg a una conclusin
colectiva. Era la nica que tena sentido en esos tiempos de locura.
El silencio.
Cada quin sera responsable de su propio engao, y nadie
implicara a otros ms all de los niveles normales de sospecha y
hostilidad. Porque reconocer la conspiracin global era aceptar la
existencia deuna premisa fundamental: los gobiernos eran
obsoletos.
No eran idiotas, pero tenan miedo.
En Washington, un puado de hombres estaba tomando
rpidas decisiones, en secreto.
El senador Joshua Appleton IV haba muerto tal como naciera
Marzo, 198...
La balandra de 17.5 metros, Serpiente, con su vela principal
orzada por las brisas de la isla, se desliz a su varadero, la mujer
salt al muelle con la soga en la mano, y la anud al poste delantero
para asegurar la proa. En la popa, el barbudo capitn at el timn,
pis la borda y salt al muelle, enrollando la soga de popa en el
poste ms cercano, tensndola y haciendo un nudo despus.
En el centro del bote, una pareja de edad madura y aspecto
agradable baj cuidadosamente hasta el muelle. Era obvio que ya se
haban despedido, y que esa despedida fue algo dolorosa.
Bueno, se acabaron las vacaciones anunci el hombre
dando un suspiro. Volveremos el ao entrante, capitn Vickery. Es
usted el mejor navegante de estas islas. Y gracias a usted de nuevo,
seora Vickery. Como siempre, la comida fue sensacional.
La pareja se alej por todo el muelle.
Arrizar los aparejos mientras t verificas las provisiones, te
parece? propuso Scofield.
Est bien, querido. Tenemos diez das antes de que llegue la
pareja de Nueva Orleans.
Y por qu no hacer una excursin nosotros solos? propuso
el capitn, sonriendo y saltando de nuevo a bordo de la Serpiente.
En una hora y veinte minutos cargaron las provisiones,
verificaron los boletines del tiempo y estudiaron las cartas de la
costa. La Serpiente estaba lista para hacerse a la mar.
Vamos a tomar una copa indic Bray, tomando a Toni de la
mano; caminaron por un sendero arenoso hacia la calurosa calle St.
Kitt. Del otro lado se hallaba un caf, un jacal con viejas mesas y
sillas de mimbre, y un bar que no haba cambiado en treinta aos.
Era el lugar de reunin de patrones y tripulantes de los barcos de
alquiler.
Antonia se sent, saludando a amigos, riendo con sus ojos y su
espontnea voz; era muy estimada entre los toscos y hbiles
marineros vagabundos del Caribe. Era una dama, y ellos lo saban.
Scofield la observ desde el bar mientras ordenaba las bebidas,