Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Emile Zola - La Bestia Humana
Emile Zola - La Bestia Humana
L i BEST!.
HUMANA
PQ2498
A1
1897
1020026887
LA BESTIA HUMANA
FONDO
RICARDO
COVARRUBlAS
EMILIO
Z O L A
"LA
BESTIA umili
i t f ,LAS
POS
CARLOS D O C T E U R
SEGUNDA
EDICIN
VOLUMEN IifOtQH -
101170
MADRID
L I B R E R I A I N T E R N A C I O N A L D E ROMO Y P S S E L
5 calle de Alcal 5
1897
v 3 0 8 5 9
iji. 1625
LA BESTIA H U M A N A
'CARDO
COVAMM
Ks propiedad del editor.
Queda hecho el deosito
que marca la ley.
BIBLIOTECA
UNIVERSITARIA
"ALFONSO
REYES"
M A D R I D . G . J u s t e , impresor, P i z a r r o , 15.
gones sobre las vas de lo depsitos. Otra mquina de gran potencia, una mquina de exprs,
con dos grandes ruedas devoradoras, esperaba
sola, arrojando por su chimenea un espeso humo
negro, que suba recto, con lentitud en el aire
tranquilo.
Pero toda la atencin de Roubaud se concentr en el tren de las tres y veinticinco, con destino Caen, lleno de viajeros y que slo esperaba su mquina. Roubaud no poda distinguirla, parada al otro lado del puente de Europa;
oala no ms pedir va con breves y repetidos
silbidos, cual persona que se impacienta. Una
potente voz lanz los espacios cierta orden, y
la mquina respondi, por un breve silbido, que
se haba enterado. Antes de ponerse en marcha,
hubo un silencio; fueron abiertos los purgadores, y el vapor silb rasando con el suelo en un
chorro ensordecedor. Y entonces vi salir del
puente aquella blancura que se aumentaba,
arremolinndose como un velln de nieve, lanzado al travs de los armazones de hierro. Todo
un ngulo del espacio estaba blanquecino, mientras que las bocanadas de humo de la otra mquina agrandaban su negro velo. Por detrs, se
ahogaban prolongados sonidos de bocina, voces
de mando y sacudimientos de las placas giratorias. Abrise un resquicio, y pudo ver, all,
en el fondo, un tren de Versalles y otro de
Auteuil, que se cruzaban, ascendente el primero
y descendente el segundo.
Cuando Roubaud se iba quitar de la ven-
necillo en Mants; pues, ante todo, queran desembarazarse de sus quehaceres. Pero ya eran
las tres, y el marido se mora de hambre.
Enrique, para mostrarse amable, hizo sonriente otra pregunta, levantando la cabeza:
Piensa Ud. dormir en Pars?
No, no! Ambos se volvan al Havre, aquella
misma noche, por el exprs de las seis y cuarenta. Ya, ya, vacaciones! Slo le molestaban
uno para soltarle el toro y enseguidita la perrera.
Durante un momento se miraron los dos
hombres, meneando la cabeza; pero no se entendan ya, porque un maldito piano acababa
de prorrumpir en notas sonoras. Las dos hermanas deban golpearlo un tiempo, riendo
alto y excitando los pjaros de las islas. E n tonces el joven, alegrndose su vez, salud y
entr en el cuarto. El subjefe se qued solo un
instante, con los ojos fijos en el lugar de donde
parta aquella alegra juvenil. Despus levant
los ojos y vi la mquina, cuyos purgdores estaban ya cerrados, que el guardaaguja encaminaba hacia el tren de Caen. Los ltimos copos
de vapor blanco se perdan entre los enormes
remolinos de negro humo que manchaban el cielo. A l cabo, retirse tambin sU habitacin.
Delante del cuco que marcaba las tres y
veinte, Roubaud hizo un gesto desesperado.
Cmo diablos poda tardar tanto Severina?
Cuando entraba en un almacn, no saba salir.
Para engaar el hambre, que le roa el est-
besos, que no le devolva, y esto era precisamente lo que daba margen su sombra inquiet a d ; consideraba aquella muchacha pasiva,
profesndole un afecto filial, en que la amante
no se revelaba nunca.
i )e modo que habrs desbalijado el BouMarch?
S! Te contar...., pero antes comamos.
Qu hambre tengo!
Ah! escucha, traigo un
regalito. Di: Mi regalito.
Acercse risuea, rozando su cara, con la
mano derecha metida en el bolsillo, donde haba
un objeto que no sacaba.
Di pronto: Mi regalito.
El se rea tambin como un bonachn. Al fin
se decidi decir:
Mi regalito.
Era una navaja que acababa de comprarle
para reemplazar otra que Roubaud haba perdido y estaba llorando haca quince das. Deshzose Roubaud en exclamaciones, encontrando
soberbia aquella preciosa navaja nueva, con su
mango de marfil y su reluciente hoja. En seguida
iba estrenarla, Severina estaba encantada del
gozo de su marido, y por broma hizo que le
diese un sueldo, para que no se rompiesen sus
amistades.
A comer, comerrepiti ella.No, no!
te suplico que no cierres todava. Tengo un calor atroz!
Se reuni con l en la ventana, donde permaneci algunos segundos, apoyada en su hombro,
del depsito, cual solitaria viajera con sus cobres y sus aceros relucientes, fresca y gallarda,
para emprender el viaje. Detvose sta, y pidi
va con dos breves silbidos. El guarda aguja la
envi immediatamente su tren, formado ya,
bajo la marquesina del muelle de las grandes lneas. Era el tren de las cuatro y veinticinco,
para Dieppe. Una oleada de viajeros se precipitaba y oase el rodar de las carretillas cargadas
de equipajes, en tanto que algunos empleados
empujaban uno uno los calorferos de los coches. La mquina y su tnder se haban aproximado al furgn de cabecera, produciendo un
sordo choque, y se vi un mozo apretar el tornillo de la barra de tiro. El cielo se haba nublado por la parte de Batignolles; una bruma crepuscular envolva las fac: adas lejanas, pareciendo caer ya sobre el amplio abanico formado pollas vas; mientras que, en medio de esta confusin, en lontananza, se cruzaban sin cesar los
trenes de ida y vuelta de la Banlieue y de la
Ceinture. A l otro lado de las sombras techumbres de los muelles cubiertos, se elevaban sobre
Pars, envuelto en sombras, rojas humaredas.
No, no, djamemurmur Severina,
E l le arrojaba su aliento en el cuello, y poco
poco, lleg envolverla en una caricia ms
estrecha, excitado por el calor de aquel cuerpo
joven, que tena completamente abrazado. Ella
lo embriagaba con su olor, acababa de enloquecer su deseo arqueando los riones y procurando
desasirse. De un tirn, apartla Roubaud de la
Quin?
el presidente?
Cuando los ojos de su marido se haba posado en los de ella, Severina sinti la brusca sacudida del que despierta soando. Not que sus
mejillas se helaban. Quiso responder, pero no
pudo, impedida por la especie de parlisis que la
embargaba.
Pues siempre me has dicho que fu tu madre quien te dej esta sortija.
A n poda recoger la frase dejada escapar
en un olvido de todo. Habrale bastado echarse
reir, fingiendo hablar de broma, Pero se obstin inconscientemente, porque no era duea
de s.
Jams, hijo mo, te he dicho que mi madre
me hubiese dejado esta sortija,
Roubaud la mir con estraeza palideciendo.
Cmo! Que nunca me has dicho eso? Me
lo has dicho veinte veces!
No hay nada malo
en que el presidente te haya dado una sortija.
Otras cosas te ha dado
A qu haberlo ocultado? A qu haber mentido, hablndome de t u
madre?
Yo no he hablado de mi madre, querido
mo, te equivocas.
Esta obstinacin era imbcil de todo punto.
Vease perdida, comprenda que Roubaud lea
claramente en su semblante, y habra querido
rehacerse, retirando las palabras pronunciadas;
pero ya era tarde, porque sus facciones se dascomponan y la confesin se escapaba de todo
su ser. E l fro de sus mejillas invada todo el
Ella no contest; pero como Roubaud blandiese el puo, dijo, pasado un instante:
No me creeras.
Dilo de todos modos
No pudo hacer
nada, eh?
Severina contest con un movimiento de cabeza. Haba acertado. Roubaud, entonces, quiso
conocer la escena hasta el fin, descendiendo
las palabras crudas y las preguntas inmundas.
Ella no desplegaba los labios, continuaba diciendo que s que no, por seas. Tal vez quedasen
los dos tranquilos, cuando lo hubiese confesado
todo. Pero Roubaud sufra ms con estos detalles
que le haban parecido atenuantes. Aproximaciones normales, completas, no le habran atormentado con visiones tan mortificantes. Aquel
extravo lo podra todo, dislacerndole las carnes
con la acerada cuchilla de los celos. Ahora, todo
haba concluido; ya no vivira, evocando sin cesar la execrable imagen.
Un sollozo desgarr su garganta.
Por vida de Dios!
ah! eso no puede ser!
no, no!
es demasiado! no puede ser!
Luego, de repente, la sacudi con violencia.
Pero grandsima zorra! por qu te has
casado conmigo?
No sabes que es innoble el
haberme engaado de ese modo? Ladronas hay
en la crcel, que no tienen tanto sobre su conciencia
Me despreciabas, no me queras sin
duda, eh?
Por qu te casaste conmigo?
Ella liizo un gesto vago. Acaso se daba cuenta ahora? Casndose con l sera dichosa, porque
&
el vagn no permaneca en su primer sitio y t u vieron que andar algunos pasos para encontrar
el departamento vaco. Volviendo la espalda,
empuj su mujer, obligndola subir, mientras que ella, en su ansiosa docilidad, miraba
atrs instintivamente, llena do curiosidad. Llegaba un viajero rezagado, sin ms que ur.a manta en la mano, con el cuello de su ancho paletot
subido y el ala del redondo sombrero tan echada
la cara sobro las cejas, que no se distingua do
su semblante, la tenue luz del gas, ms que un
poco de barba blanca, A pesar del manifiesto
deseo que el viajerg tena de no ser visto, Vandorpo y Dauvergne se haban adelantado hacia
l. Lo siguieron y no les salud hasta cuatro vagones ms all, junto al reservado, donde se
meti toda prisa. E r a l. Severina, temblorosa,
se dej caer sobre el asiento. Su marido la deshaca el brazo de un apretn como una ltima
toma de posesin, radiante de alegra, ahora que
se hallaba seguro de dar el golpe.
Dentro de un minuto dara la media. Un
vendedor se obstinaba en ofrecer los peridicos
de la tarde, y algunos viajeros se paseaban todava por el andn, apurando un cigarrillo. Al fin
subieron todos; oase venir, de ambos lados del
tren, un vigilante que iba cerrando las portezuelas. Y Roubaud, que haba tenido la desagradable sorpresa de ver en aquel departamento que
crea vaco, una sombra que ocupaba un rincn,
una mujer de luto, al parecer muda, inmvil, no
pudo contener una exclamacin do clera, cuan-
n
E n la Croix-de-Maufras, en un jardn, cortado por el camino de hierro, est colocada la casa,
tan cerca de la va, que todos los trenos que pasan la conmueven. Basta un viaje para que se
quede grabada en la memoria; todas las personas que han desfilado por all, saben quo est en
aquel lugar, aunque nada conozcan de ella;
siempre cerrada, dejada como en abandono, con
sus. ventanas grises, reverdecidas por los chaparrones del Oeste. Aquello es un desierto; la
casa parece aumentar ms la soledad de aquel
perdido rincn, separado de toda alma viviente,
en una legua la redonda.
Sola, la casa del guarda-aguja permanece all,
en un extremo dol camino que atraviesa la va
y llega hasta Doinville, distante cinco kilme-
II
cincuenta francos por la barrera, de la cual estaba hoy encargada Flora: y all se encerraban lo presente y lo porvenir; ninguna otra esperanza le quedaba como no fuese la de vivir
y morir en aquel rincn mil leguas de los
seres vivientes. Lo que no contaba eran los
consuelos que an tena, antes de caer mala,,
cuando su marido trabajaba en el balastre, y
permaneca sola guardando la barrera con sus.
dos hijas; pues posea entonces desde Rouen al
Havre, en toda la lnea, tal reputacin de mujer
hermosa, que los inspectores de la va la visitaban de paso; hasta haba rivalidades entre ellos;
los capataces de otro servicio estaban siempre
turnando, para redoblar la vigilancia. El maridono era un obstculo. Deferente con todo el mun. do, se deslizaba por todas las puertas, yendo y
viniendo sin ver nada; pero aquellas distracciones haban cesado ya, y ella se pasaba en aquel
sitio las semanas, los meses, sobre la misma silla, en aquella soledad, sintiendo descomponerse
un poco ms su cuerpo de hora en hora.
Te digorepiti para concluirque es l
quien se ha encarnizado contra m, y acabar
conmigo, aunque es tan pequeo.
El ruido de un timbre le hizo dirigir una mirada inquieta al exterior. Era el puesto precedente qu anunciaba Misard un tren que iba
con direccin Pars, y la aguja del aparato de
vigilancia, colocada delante del cristal, se haba
inclinado en sentido de la direccin. Detuvo el
timbre y sali para anunciar el tren con dos SO-
Aunque yo reventase, 110 tendra los mil f r a n cos. Preferira dejarlos enterrados.
La mujer cay de nuevo sobre la silla; sin
fuerzas, sacudida par otro sonido de bocina.
Era Misard, que desde el umbral del puesto de
vigilancia, avisaba la llegada de un tren que
iba al Havre. A pesar de la obstinacin en que
la mujer se encerraba de no dar la herencia, le
tena un secreto miedo, el miedo del coloso ante
el insecto que lo roe. El tren anunciado, el
mixto salido de Pars las doce y cuarenta y
cinco de la tarde, vena lo lejos, produciendo
un sordo ruido al rodar sobre los rails. Oasele
salir del tnel, resoplar ms fuerte en el campo.
Luego pas con el trueno de sus ruedas y la
masa de sus vagones, con la invencible fuerza
del huracn.
Santiago, con los ojos levantados hacia la
ventana, haba mirado desfilar los vidrios cuadrados, donde se dibujaban perfiles de viajeros.
Quiso desvanecer las ideas negras de Eufrasia,
y repuso de broma:
Madrina, se queja Ud. de no ver jams ni
un gato en este rincn1.:... Pues ah tiene usted
gente!
Ella no comprendi en un principio.
Dnde hay gente?.... Ah! s, esos que
pasan. Vaya una gracia! No se les conoce ni se
puede hablar con ellos.
Santiago se rea.
Pues ya me conoce Ud. m y me ve pasar
menudo.
tuvo que inclinarse para que le oyese la enferma, conmovido por el estado miserable en que
la vea y deseoso de consolarla.
Escuche Ud., madrina, si verdaderamente
tiene malos propsitos, tal vez lo detenga el saber que ando yo de por medio
Hara Ud. bien
en confiarme los mil francos.
Ella se rebel otra vez.
Mis mil francos! ni t ni l!
Te digo
que prefiero reventar!
E n aquel momento pasaba el tren, con su
tempestuosa violencia, como si barriese todo delante de l. La casa retembl, envuelta en u n a
oleada de viento. Aquel tren, que iba al Havre,
llevaba muchos viajeros, pues el da siguiente
domingo haba una fiesta, el lanzamiento de un
navio. A pesar de la velocidad, por las vidrieras
de las portezuelas se haban podido ver las filas
de las cabezas de los viajeros que llenaban los
departamentos, filas que se sucedan, desapareciendo con rapidez vertiginosa. Cunta gente!
Otra vez la multitud, la multitud sin fin, en
medio del rodar de los vagones, del silbar de las
mquinas, del tictac del telgrafo y el tintineo
de los timbres elctricos! Aquello era como un
gran cuerpo, un ser gigante acostado en tierra
con la cabeza en Pars, las vrtebras lo largo de la lnea, los miembros unidos por los
topes y los pies y las manos en el Havre y en
otras ciudades de llegada. Y aquello pasaba,
pasaba, triunfal marchando con una rectitud matemtica, en medio de la ignorancia voluntaria
Ozil? Yo haba odo decir que todos los das a n dabas buscndole por el tnel.
Ella se encogi de hombros.
_ A h ! mi casamiento
Me hace gracia lo
del tnel. Dos kilmetros y medio de galopar a
obscuras, con el miedo de que un tren pueda
aplastarla a una si no abre bien el ojo. Hay que
or los trenes all abajo!.... me tiene aburrida
ese Ozil. Ya no es l quien quiero.
Quieres, pues, otro?
- A h ! no lo s
No fe ma!^
Y solt una carcajada, mientras un tuerte
nudo que no poda deshacer, reclamaba toda su
atencin. Luego, sin levantar la cabeza, como
absorbida por su tarea, dijo:
Y t, no tienes novia?
Santiago su vez se puso serio. Sus ojos se
extraviaron, fijndose lo lejos en la noche.
Despus respondi con brevedad:
No.
Eso es, me han contado que odias a las m u jeres. Adems, no te conozco de ayer; jams
nos has dirigido una palabra amable
Poiqu, di?
Santiago continuaba callado, y 1 lora, abandonando el nudo, se decidi mirarle.
Es que slo quieres t u mquina? Se dicen muchas cosas respecto de eso, sabes? Dicen
que ests siempre en la frontera hacindola relucir, como si slo tuvieses caricias para ella
Y o te lo digo porque soy amiga tuya.
E l tambin la miraba ahora la plida cla-
4. no tuviese arma alguna, por ms que hiciese esfuerzos para contenerse, comprenda que la bestia, fuera de su voluntad, empujara la puerto y
estrangulara la muchacha bajo el impulso del
rapto instintivo y de la necesidad de vengar la
antigua injuria, No, no! antes rasar la noche
errando por los campos que volver all! Habase
levantado de un salto y ech correr.
Entonces, durante media h o r a , anduvo
errante travs del negro campo, como si .la
jaura desencadenada de los espantos lo hubiese
perseguido con sus ladridos. Subi cuestas y
baj estrechas caadas. Uno tras otro, presentronse arroyos su paso, pero l los franque
mojndose hasta las caderas. Unas malezas que
le cortaban el camino lo exasperaron. Su nico
pensamiento era caminar en lnea recta, lejos,
ms lejos cada vez para huir de la bestia enfurecida que senta dentro de s. Pero la bestia iba consigo, galopaba al comps de l.
Haca siete meses que llevaba una existencia
como cualquier mortal, creyendo estar ya libre
de la fiera, y ahora volva empezar la lucha
para que no saltase sobre la primera mujer qu$> hallara en su camino. Sin embargo, el
profundo silencio, la inmensa soledad le tranquilizaban un poco, hacanle soar con una
, vida muda y desierta como aquel aislado pas,
en medio de la cual caminara siempre fuera de
los senderos transitados, sin encontrar jams un
alma. Tuvo, sin embargo, que volverse pesar
suyo, porque al otro lado tropez con la va,
palideciendo.
cose otra vez; la idea de ver la herida lo aguijoneaba de tal modo, que sus carnes ardan. Ver
cmo haba sido hecho aquello! ver el agujero
rojo! Volviendo colocar con cuidado la cabeza,
nadie lo notara. Pero le quedaba otro temor, que
no se confesaba, en el fondo de su vacilacin,
el miedo la sangre. Siempre senta unidos el
espanto con el deseo. Pas un cuarto de hora
ms y ya iba decidirse, cuando un leve ruido,
su lado, le hizo estremecerse.
Era Flora, que se hallaba de pie, mirando como
l. Tena curiosidad por ver los accidentes: en
cuanto se anunciaba el atropello de alguna persona de cualquier animal, no haba cuidado
queFlora dejase de ir. Ahora quera ver el muerto
de que su padre hablaba. Y despus de la primera
ojeada, no vacil. Bajndose y tomando la linterna con una mano, levant y dej caer en seguida
con la otra la cabeza del que yaca sus pies.
Aparta, que eso est prohibido!murmur
Santiago.
Pero ella se encogi de hombros. Y la cabeza
se vea en la claridad amarillenta, una cabeza de
anciano, con nariz grande y ojos azules y rasgados. Bajo la barbilla manaba la herida, una
profunda cuchillada que haba cortado la garganta, una herida dentro de la cual debi revolverse varias veces la cuchilla. El lado derecho
del cuerpo estaba inundado de sangre. A la izquierda, en el ojal superior del paletot, la roseta de oficial de la Legin de Honor pareca u n
cogulo rojo extraviado.
No. no!
Flora no contest una palabra, pero su actitud revel gran sentimiento. Como para que la
perdonase su resistencia de poco antes, mostrse
humildsima y dijo al cabo:
De modo que no te volver ver?
No, no!
Las voces se aproximaban, y sin tratar de estrecharle la mano, supuesto que pareca poner
propsito el cadver en medio, sin siquiera
darle el familiar adis del compaerismo de la
infancia, alejse Flora y se perdi entre las tinieblas, ahogando un sollozo.
Enseguida lleg el jefe de estacin con Misard y dos mozos. Tambin prob la identidad
del cadver: era el presidente Grandmorin,
quien conoca, por haberlo visto bajar en la
estacin siempre que iba casa de su hermanala seora Bonnehon, en Doinville. El cuerpo tena que permanecer en el sitio donde estaba, y
solamente mand que lo cilbriesen con una capa
que uno de los hombres traa. Un empleado haba
recibido la orden de salir de Barentn en el tren
de las once, para i r poner el hecho en conocimiento del Procurador general en Rouen. P e r o
no se poda contar con l antes de las cinco las
seis de la maana, pues tendra que traer al juez
de instruccin, al escribano y un mdico. E l
jefe de estacin organiz un servicio de guardia
j u n t o al muerto; durante toda la noche, mediant e relevos, estara all constantemente un hombre vigilando con la linterna.
IH
A l da siguiente, domingo, acababan de dallas cinco de la maana en todos los relojes del
No. no!
Flora no contest una palabra, pero su actitud revel gran sentimiento. Como para que la
perdonase su resistencia de poco antes, mostrse
humildsima y dijo al cabo:
De modo que no te volver ver?
No, no!
Las voces se aproximaban, y sin tratar de estrecharle la mano, supuesto que pareca poner
propsito el cadver en medio, sin siquiera
darle el familiar adis del compaerismo de la
infancia, alejse Flora y se perdi entre las tinieblas, ahogando un sollozo.
Enseguida lleg el jefe de estacin con Misard y dos mozos. Tambin prob la identidad
del cadver: era el presidente Grandmorin,
quien conoca, por haberlo visto bajar en la
estacin siempre que iba casa de su hermanala seora Bonnehon, en Doinville. El cuerpo tena que permanecer en el sitio donde estaba, y
solamente mand que lo cubriesen con una capa
que uno de los hombres traa. Un empleado haba
recibido la orden de salir de Barentn en el tren
de las once, para i r poner el hecho en conocimiento del Procurador general en Rouen. P e r o
no se poda contar con l antes de las cinco las
seis de la maana, pues tendra que traer al juez
de instruccin, al escribano y un mdico. E l
jefe de estacin organiz un servicio de guardia
j u n t o al muerto; durante toda la noche, mediant e relevos, estara all constantemente un hombre vigilando con la linterna.
IH
A l da siguiente, domingo, acababan de dallas cinco de la maana en todos los relojes del
tf
las nueve y cincuenta. Roubaud tena la costumbre de emplear este tiempo en dar una vuelta
por la estacin, y anduvo durante algunos minutos, sin direccin fija. Despus, como alzase la
cabeza y se fijara en el coche nmero 293, retrocedi bruscamente con direccin al depsito de
mquinas, aunque nada tena que hacer all..
E l sol mostrbase la sazn esplendoroso en el
horizonte y una lluvia de dorado polvo atravesaba la plida atmsfera. Roubaud ya no gozaba
de aquella deliciosa maana; apret el paso, t r a tando de dominar la obsesin que le produca su
larga espera.
Una voz lo detuvo repentinamente.
Seor Roubaud, buenos das!
Ha visto
usted mi mujer?
, Era Peequeux, el fogonero, un gran mozo de
cuarenta y tres aos, flaco de carnes, pero de robusto esqueleto, con la faz curtida por el fuegoy el humo. Sus grises ojos, bajo la aplastada
frente, y su rasgada boca de mandbula saliente,
sonrean sin cesar con la sonrisa caracterstica
del hombre aficionado las mujeres.
Cmo! Usted por aqu!dijo Roubaud detenindose con extraeza.Ah! s, el accidente
ocurrido la mquina, se me olvidaba
Y nosale Ud. hasta la noche? Una licencia de veinticuatro horas, buena ganga eh?
Buena gangarepiti el otro, medio embriagado todava por los goces de la noche anterior, pasada de jolgorio.
Hijo de un pueblo prximo Rouen, haba
S , m i gusto.
Pecqueux gui los ojos con maligno ademn.
Oh! no tena Ud. por qu inquietarse, porque cuando se tiene un buen padrino
eh?
ya sabe Ud. quin me refiero. Mi mujer tambin le est muy agradecida.
E l sub jefe interrumpiesta alusin al presidente Grandmorin, repitiendo bruscamente:
De modo que no sale Ud. hasta la noche?
S, acaban de ajustar la biela
Estoy esperando mi maquinista, que tambin anda p o r
ah. Conoce Ud. Santiago Lantier? Es paisano
suyo.
Roubaud permaneci un instante sin responder. Luego dijo con cierto sobresalto:
Santiago Lantier, el maquinista?
S, le
conozco. Oh! sabe usted? es una de esas personas quienes se da los buenos das, las buenas
noches, y nada ms. Aqu nos liemos conocido,
porque l es menor que yo y nunca le haba visto all abajo, en Plassans
El otoo ltimo
prest un pequeo servicio mi mujer, un encargo que le hizo en casa de unos primos de
Dieppe
Es un muchacho despejado, segn
dicen.
Hablaba sin reflexionar, y de repente se despidi:
Hasta otra vez, Pecqueux
Voy dar un
vistazo por aquel lado.
Entonces se fu tambin Filomena, mientras
que Pecqueux, inmvil, con las manos en los
bolsillos, sonriente por la holganza de aquella
hermosa maana, asombrbase de que el subjefe, despus de haber dado vuelta al cobertizo, se
marchase tan deprisa. Qu podra haber venido
fisgar all?
Cuando Roubaud entr en el muelle cubierto
daban las nueve. Anduvo hasta el fondo, cerca
de las mensajeras, mirando, cual si no encontrase lo que buscaba: luego se volvi con el mismo aspecto de impaciencia. Sucesivamente interrog con la mirada las oficinas de diversos servicios. E n aquella hora la estacin estaba tranquila, desierta; y l estaba all solo, atormentado como el hombre que se halla prximo ser
vctima de una catstrofe, cuyo pronto estallido
acaba por desear. Acabbasele la paciencia. Dieron las nueve, aguard unos minutos ms y l,
que de ordinario no suba su casa hasta las
diez, despus de la salida del tren de las nueve
y cincuenta, hora en que almorzaba, hizo un movimiento repentino y subi, pensando que Severina estara tambin aguardando arriba.
E n el pasillo, precisamente en aquel momento, estaba la seora de Lebleu abriendo l a puerta Filomena, que haba venido en t r a j e de casa,
despeinada y con un par de huevos. Preciso f u
que Roubaud entrase en su casa vigilado por los
ojos de aquellas mujeres. Llevaba consigo la
llave y se di prisa entrar. A l abrir y cerrar
la puerta, se vi Severina sentada en una silla
del comedor, plida inmvil. Y haciendo pasar Filomena, contle la seora Lebleu que y a
por la maana la vi en igual situacin; sin duda
Cuando Severina se hall en medio de aquellas gentes, ante la portezuela de la berlina, bajaron el seor Cauche y Roubaud; y enseguida
comenz este ltimo decir lo que saba,
Verdad, querida ma, que ayer, en cuanto
llegamos Pars, fuimos ver al seor Grandmorin? Seran las once y cuarto, no es eso?
Y la miraba fijamente. Ella respondi con
docilidad:
S, las once y cuarto.
Pero sus ojos se haban fijado en el almohadn ennegrecido por la sangre, y sufri un espasmo y profundos sollozos brotaron de su garganta. El jefe de estacin se apresur intervenir, conmovido.
Seora, si no puede Ud. soportar este espectculo
Comprendemos perfectamente su
dolor
Oh! no ms que dos palabrasinterrumpi el comisario.Enseguida dejaremos la seora que se vaya su casa.
Roubaud se apresur continuar:
Despus de hablar de diferentes cosas, nos
dijo el seor Grandmorin que deba salir de P a rs al da siguiente, para ir Doinville, casa de
su hermana
A n me parece estar vindole
sentado en su escritorio. Yo estaba aqu, mi
mujer ah
Verdad que nos dijo eso de ir
casa de su hermana al da siguiente?
S, s, al da siguiente.
E l seor Cauche, que segua tomando notas
con el lpiz, levant la cabeza.
seor
se? Cun buenas eran las razones que le aconsejaban el silencio! Y las palabras se le haban
escapado inconscientemente, mientras que miraba Severina. Esta apart bruscamente el
pauelo para fijar sus espantados ojos en Santiago.
Pero el comisario se acerc apresuradamente
con el jefe de estacin.
Cmo! qu ha visto usted?
Y Santiago, del cual no se apart un punto
la mirada de Severina, dijo lo que haba visto: la
berlina alumbrada, pasando, en medio de la noche, todo vapor, y los fugitivos perfiles de los
dos hombres, tumbado el uno, con el arma en la
mano el otro. J u n t o su mujer, estaba Roubaud
escuchando, fijos sus azorados ojos en Santiago.
De modopregunt el comisarioque reconocera Ud. al asesino?
Oh! eso no, no lo creo.
Llevaba paletot blusa?
No puedo asegurarlo. Figrese Ud., en un
tren que marcha con la velocidad de ochenta
kilmetros! imposible.
Severina cambi una mirada con Roubaud,
el cual se atrevi decir:
Efectivamente, habra que tener buenos
ojos.
No importamanifest el seor Cauche
esta declaracin es muy importante. El Juez le
ayudar Ud. ver claro en todo esto
Seor
Lantier y seor Roubaud, denme ustedes exactamente sus nombres para las citas^
LA
BESTIA
LA
BESTIA
LA BESTIA
HUMANA
extraos legados, contena uno, por" el cual Severina era instituida legataria de la casa situada
-en el lugar denominado Groix-de-Maufras. Desde aquel momento, el mvil del asesinato, vanamente buscado hasta entonces, quedaba descubierto: el matrimonio Roubaud, conociendo el
legado, haba podido asesinar su bienhechor
para entrar en posesin inmediata. Esta idea le
asediaba tanto ms, cuanto que el seor CamyLamotte haba hablado especialmente de la m u jer de Roubaud como habindola conocido en
pocas pasadas en casa del presidente cuando
a n era muchacha.
Pero cuntas inverosimilitudes imposibilidades materiales y morales! Desde que diriga
sus investigaciones por este camino tropezaba
ada paso con hechos que daban al traste con su
-concepcin de un sumario clsicamente llevado.
Nada se aclaraba; la causa primera, que deba
iluminarlo todo como foco principal, faltaba.
Otra pista exista tambin, que el seor Denizet no haba echado en olvido: la suministrada por el mismo Roubaud al decir que bien
pudo sabir alguien la berlina en la confusin
-que se produjo al partir el tren. Aquel era el famoso asesino legendario, imposible de encontrar, de que hablaban todos los peridicos de
oposicin. El esfuerzo de la instruccin haba
llegado en un principio sealar este hombre,
q u e haba partido en Rouen, y se haba baj a d o en Barentn; pero nada prctico haba
resultado; algunos testigos negaban h a s t a , l a
LA B E S T I A
HUMANA
la seora de Lachesnaye, empujada por su m a rido, se mostraba particularmente dura contra SIL
antigua amiga Severina, quien cargaba con lasms graves sospechas. Por otra parte, el pensamiento de una prueba en que Roubaud no haba
cado en un principio, le mortificaba ahora con
un miedo constante: la carta que hizo escribir
su mujer para decidir Grandmorin emprender el viaje, y que seguramente encontraran si
ste no la haba roto. Felizmente, pasaban los
das sin que nada sucediese; la carta deba haber
sido inutilizada. Cada nueva cita en el gabinete
del juez de instruccin produca al matrimoniosudores fros, pesar de su correcta actitud de
herederos y testigos.
Dieron las dos y se present Santiago, q u e
vena de Pars. Enseguida se acerc Roubaud
muy expansivo y le tendi la mano.
Ah! Tambin Ud. le han molestado'?
Qu fastidioso se va haciendo este triste asunta
que no concluye nunca!
Santiago, al ver Severina, siempre sentada
inmvil, acababa de sentarse tambin sin hablar
palabra. Haca tres semanas que un da s y otrono, en cada uno de sus viajes al Havre, el subjefe
le colmaba de atenciones. Una vez hasta t u v e
que quedarse comer. Y junto la joven se estremeci en turbacin creciente. Iba desearla
tambin? Su corazn palpitaba, sus manos abrasaban al ver solamente la lnea blanca del cuelloai rededor del escote. Estaba resuelto huir de
ella en lo sucesivo.
practicar una detencin que ya haba sido llevada cabo? Las preguntas llovan sobre Santiago. pero l nada ms saba.
E n aquel momento, en el pasillo, un ruido de
pasos hizo que Severina volviese la cabeza.
Aqu estn Berta y su maridomurmur.
Eran, en efecto, los Lacliesnaye. Pasaron
muy tiesos delante de los Roubaud, sin que la
seora de Lachesnaye tuviese una mirada para
su antigua compaera. Un ujier les introdujo
enseguida en el gabinete del juez de instruccin.
Yaya, nos armaremos de pacienciadijo
Roubaud Nos darn un plantn de lo menos
dos horas
Sintese usted!
Acababa l de colocarse la izquierda de Severina, y con la mano haca seal Santiago
para -que se sentara al otro lado, j u n t o ella.
Este permaneci an en pie un ra tito. Luego, influido por la mirada dulce y medrosa de Severina,
se dej caer sobre el banquillo; y el calor tibio
que emanaba de aquella mujer, durante el largo
tiempo que estuvieron esperando, le fu entumeciendo lentamente.
La instruccin iba empezar ya en el gabinete del seor Denizet, pues los interrogatorios
haban suministrado materia suficiente para u n
legajo enorme, varias resmas de papel, con cubiertas azules. La justicia haba hecho lo posible
por seguir la vctima desde su salida de Pars.
El seor Vandorpe, j e f e de estacin, haba declarado l que saba sobre la salida d?l exprs de
las seis y treinta: el coche 293, aadido ltima
tada, pareca dormir tranquilamente. Por otraparte, hasta se lleg investigar qu viajeros haban salido de Pars en el mismo compartimento que los Koubaud.
Aquel seor y aquella seora, tan gruesosllegados con retraso, tiempo que iba salir el
tren, haban declarado que, como se adormilaron
enseguida, nada podan decir; y en cuanto la
mujer vestida de negro, muda en su rincn, habase desvanecido como una sombra y haba
sido del todo imposible encontrarla. Finalmente,
otros testigos declararon an, la gente menuda,
los que haban ayudado establecer la identidad
de los viajeros que se haban apeado aquella noche en Barentn, pues segn probabilidades, all
era donde haba bajado el hombre: .haban contado los billetes, consiguieron reconocer todos
los viajeros, menos uno, justamente un mocetn,
envuelta la cabeza en un pauelo azul, de paletot, segn unos, y de blusa al decr de otros;
nada ms que sobre ese hombre, desaparecido,
desvanecido como un sueo, haba un legajo de
trescientas diez piezas, con tal confusin, que
cada testimonio era desmentido por o t o j
Y el legajo se complicaba an con piezas j u diciales: el acta de reconocimiento, redactada
por el secretario que el fiscal imperial y el juez
de instruccin haban llevado al teatro del crimen; toda una voluminosa descripcin del sitiode la va frrea en donde yaca la vctima, de la
posicin del cuerpo, del traje, de los objetos encontrados en los bolsillos y que haban permitido
sejero de audiencia, el seor Chaumette: se ocupaba del ascenso del hijo y colmaba al padre de
invitaciones y amabilidades. Tambin haba conservado un amigo ntimo de los tiempos antiguos, otro consejero, soltern, el seor Desbagedles,. la gloria literaria de la Audiencia de
Rouen; citaban sonetos suyos de factura esmerada. Durante muchos aos haba tenido habitacin en Doinville. E n la actualidad, pesar de
que ya pasara de los sesenta, segua yendo
comer all, como un viejo camarada cuyos reumas slo le permitan el recuerdo. Conservaba,
pues, as, su soberana de amabilidad, pesar de
la vejez que ya asomaba, y nadie pensaba en disputarle esa soberana; slo se le haba presentado
una rival el invierno anterior, la seora Leboucq.
mujer de un consejero tambin, morena, alta, de
treinta y dos aos, verdaderamente agradable,
cuya casa principiaba frecuentar mucho la
magistratura. Y aquello, en medio de su buen
humor habitual, le daba.un ligero velo de melancola.
De manera, pues, seora, que si Ud. lo permiterepuso el seor Denizet voy hacer
usted algunas preguntas.
El interrogatorio de los Lachesnaye haba
terminado, pero no por eso les despeda el juez:
su despecho, tan triste, tan fro, convertase en
saln mundano. El secretario, flemtico, se dispuso escribir de nuevo.
Un testigo ha hablado de un telegrama enviado por Ud. su hermano, llamndole en segu-
da Doinville
No hemos encontrado rastro
alguno de ese telegrama. Le escribi Ud., seora?
La seora de Bonnehon, con gran soltura,
se puso contestar en tono de amena conversacin.
No escrib mi hermano, le esperaba, saba
que tena que venir, pero sin da fijo. Generalmente vena sin avisar, y casi siempre por Iostrenes de la noche. Como habitaba un pabelln
aislado en el parque, que daba sobre una callejuela desierta, ni siquiera se le oa llegar. Alquilaba un coche en Barentn y slo se dejaba v e r
al otro da, veces por la tard, como un vecino
que est de visita, instalado desde hace tiempo
en su casa
Si esta vez le esperaba, era porque
tena que traerme una cantidad de diez mil f r a n cos, un final de cuentas entre nosotros. Seguramente tena sobre s esa suma, y tal es la razn
que me mueve creer que le han matado para
robarle, sencillamente.
El juez dej reinar un corto silencio; luego
mirndola cara cara:
Qu juicio le merecen Ud. la seora de
Roubaud y su marido?
Tuvo ella un vivo movimiento de protesta.
Hombre, no! mi querido seor Donizet r
supongo que no va Ud. marearse siguiendo la
pista falsa de esas buenas gentes
Severina
era una buena muchachito, muy dulce, dcil
y hasta deliciosa, lo cual no quiere decir nada.
Mi opinin es, puesto que desea usted que se la
A juicio suyo, la claridad se haca en el asunto; ciertamente hubo violencia por parte del
presidente, cuya reputacin era conocida. Eso
haca muy delicada la instruccin del proceso, prometase redoblar la prudencia, hasta
que llegaran las indicaciones del ministerio.
Pero ya triunfaba. Por fin, tena cogido al culpable.
Cuando se hubo sentado en su silln, delante
de la mesa escritorio, llam al ujier.
Haga Ud. entrar al seor Santiago.
Los Roubaud continuaban esperando sobre el
banco del pasillo con sus caras impenetrables,
como adormiladas por la espera, agitados veces
por un movimiento nervioso. Y la voz del ujier
llamando Santiago pareci despertarles con un
ligero sobresalto. Le siguieron con la vista ensanchada y le vieron desaparecer en el despacho
del juez. Despus recayeron en su inmovilidad,
ms plidos an, silenciosos.
Todas aquellas idas y venidas, desde haca
tres semanas, causaban Santiago un malestar
lleno de inquietud, como si pudiesen haberle
acusado de complicidad. Aquello no tena razn
de ser, pues nada tena que reprocharse, ni siquiera de haberse callado; y sin embargo, no
entraba en el gabinete del juez sino con el temblor nervioso del culpable que teme ver su crimen descubierto; y se defenda contra las preguntas, se vigilaba, por medio hablar demasiado. Tambin l habra podido matar; acaso
no se lea en sus ojos? Nada le molestaba tanto
vera nunca afirmar. Figrese Ud.! una velocidad de ochenta kilmetros por hora!
Descorazonado iba el juez mandarle pasar
al cuarto vecino para conservarle su disposicin, cuando de repente hizo un gesto.
Qudese aqu, sintese.
Y llamando de nuevo al ujier:
- I n t r o d u z c a U d . - d i j o - a l seor Roubaud y
su esposa.
,
Desde el umbral de la puerta, al ver a bantiago. sus ojos se anublaron llenos de vacilacin
inquietud. Haba hablado? le conservaban
all para algn careo con ellos? Toda su confianza desapareca al verle, y las primeras preguntas las contestaron con voz velada. Pero el
juez slo volva las andadas.
Repitieron las mismas frases, casi idnticas,
mientras les escuchaba, con la cabeza baja, sin
siquiera mirarles.
Luego, de repente, se volvi hacia ScverinaSeora, Ud. dijo al comisario de vigilancia,
cuyo informe tengo aqu delante, que vi usted
subir un hombre al cup, en Rouen, al echar
andar el tren.
Qued pasmada. Por qu recordaba eso? era
un lazo? iba acaso, confrontando sus declaraciones, hacer que se desmintiera ella misma?
As es, que con una ojeada consult su marido,
quien intervino prudentemente.
No creo, seor mo, que mi mujer se haya
mostrado tan afirmativa,
Usted dispense
Al emitir Ud. la posibili-
que le vean ponerse sombro, visiblemente deaconcertado por aqulla carta, la cual echaba
perder todo el trabajo, tan provechoso, de aquel
da.
Por fin, el seor Denizet solt la carta y permaneci un momento absorto mirando los
Roubaud y Santiago. Luego, resignndose, hablndose en voz alta s mismo:
Bueno! ya veremos, ahondaremos ms todo
eso
Pueden ustedes retirarse.
Pero tiempo que los tres salan, no pudo
resistir la necesidad de saber, de depurar el
punto grave que destrua su nuevo sistema,
pesar de que le recomendasen que no diese ya
paso ninguno, sin ponerse de acuerdo con el
Ministerio.
No, Ud. qudese un momento, tengo que
hacerle an una preguntadijo Santiago.
E n el pasillo, los Roubaud se detuvieron.
Las puertas quedaban abiertas, y sin embargo,
no se determinaban salir: algo les detena all,
la angustia de lo que suceda en el despacho
del juez, la imposibilidad fsica de marcharse,
en tanto que no supieran de boca de Santiago
qu nueva pregunta le hacan an. Volvieron,
fueron y vinieron, con las piernas temblando.
Y se encontraron sentados los dos juntos sobre
el banquillo en donde ya tantas horas haban
esperado; quedaron all como un plomo, silenciosos.
Cuando reapareci el maquinista, Roubaud
se levant penosamente.
que le vean ponerse sombro, visiblemente desconcertado por aqulla carta, la cual echaba
perder todo el trabajo, tan provechoso, de aquel
da.
Por fin, el seor Denizet solt la carta y permaneci un momento absorto mirando los
Roubaud y Santiago. Luego, resignndose, hablndose en voz alta s mismo:
Bueno! ya veremos, ahondaremos ms todo
eso
Pueden ustedes retirarse.
Pero tiempo que los tres salan, no pudo
resistir la necesidad de saber, de depurar el
punto grave que destrua su nuevo sistema,
pesar de que le recomendasen que no diese ya
paso ninguno, sin ponerse de acuerdo con el
Ministerio.
No, Ud. qudese un momento, tengo que
hacerle an una preguntadijo Santiago.
E n el pasillo, los Roubaud se detuvieron.
Las puertas quedaban abiertas, y sin embargo,
no se determinaban salir: algo les detena all,
la angustia de lo que suceda en el despacho
del juez, la imposibilidad fsica de marcharse,
en tanto que no supieran de boca de Santiago
qu nueva pregunta le hacan an. Volvieron,
fueron y vinieron, con las piernas temblando.
Y se encontraron sentados los dos juntos sobre
el banquillo en donde ya tantas horas haban
esperado; quedaron all como un plomo, silenciosos.
Cuando reapareci el maquinista, Roubaud
se levant penosamente.
Havre, que desembocaba por el tnel de Batignolles; poco despus las placas giratorias fueron
sacudidas: el tren entr en la estacin con un
silbido seco, con los frenos rechinando, lleno de
humo, chorreando, calado por una lluvia obstinada, cuyo diluvio no cesaba desd Rouen.
Los mozos de tren no haban an levantado
las aldabillas de las portezuelas, cuando ya una
de ellas se abri, 3- Severina salt vivamente sobre el muelle, antes de que el tren estuviera del
todo parado. Su vagn era uno de los de cola;
tuvo que andar de prisa para llegar la mquina, en medio de la ola brusca de viajeros bajados
de los compartimentos, en medio de chiquillos
y de paquetes.
Santiago estaba all de pie sobre la plataforma, esperando para ir al depsito, en tanto que
Pecqueux, con un trapo, limpiaba los cobres.
Con que quedamos en esodijo Severina
alzndose sobre la punta de los pies.A las tres
estar en la calle Cardinet, 3' tendr Ud. la bondad de presentarme su jefe, para que le d las
gracias.
Era el pretexto imaginado por Roubaud, una
muestra de agradecimiento al jefe del depsito
de Batignolles, consecuencia de un insignificante servicio prestado. De esa manera quedara
ella confiada la buena amistad del maquinista,
y podra estrechar an ms los lazos influir
sobre l.
Pero Santiago, negro de carbn, calado, sin
fuerzas por haber luchado contra la lluvia y el
viento, la miraba con sus ojos duros sin contestar. No haba podido negarle aquel favor al marido la salida del Havre; y el pensar que estara solo con ella le trastornaba, pues de sobra
senta que ahora la deseaba.
- N o es eso?repuso ella sonriente, con su
dulce mirada acariciadora, pesar de la sorpresa y de l a ligera repugnancia que senta al
verle "tan sucio, apenas conocido;cuento con
usted, verdad?
Y como ella se haba alzado ms todava apoyando su mano enguantada sobre un agarradero
de hierro, Pecqueux, cortesmente, la avis.
Cuidado, que se v a l J d . ensuciar.
Entonces Santiago tuvo que contestar, y lo
hizo con tono brusco.
- S , calle Cardinet
A menos que esta
maldita lluvia acabe de derretirme. Qu pijotero tiempo!
Le di lstima Severina ver en que estado
estaba, y aadi, como si nicamente hubiese
pasado aquello por ella:
Oh! cmo se ha puesto Ud. mientras estaba yo tan cmoda en mi asiento!
Ha de saber
usted que no le he olvidado durante el camino,
y me desesperaba ese diluvio. Y yo que estaba
tan contenta al pensar que me traa Ud. esta
maana y que me volvera llevar por la tarde
en el exprs!
Pero aquella amable familiaridad, tan tierna,
pareca turbarle ms. Pareci aliviado al oir una
voz que gritaba: Atrs! Con mano rpida tiro
de la varilla del vapor, mientras que el fogonero, con un gesto, apartaba la joven.
A las tres!
S, las tres!
Y mientras la mquina echaba andar, Severina dej el andn. Fuera, en la calle de Amsterdam, al ir abrir el paraguas, se alegr mucho viendo que no llova. Baj hasta la plaza
del Havre, se consult un instante, y por fin se
decidi almorzar enseguida. Eran las once y
veinticinco; entr en un Bouillon-Dural, en el
ngulo de la calle de San Lzaro, y pidi huevos estrellados y una chuleta,
Y mientras coma, muy lentamente, recay
en la.s reflexiones que la torturaban desde algunas semanas, plida y ojerosa, in su dcil sonrisa de deduccin.
La vspera, dos das despus de su interrogatorio en Rouen, fu cuando Roubaud, juzgando
peligroso esperar, haba resuelto enviarla que
hiciera una visita al seor Camy-Lamotte, iio en
el Ministerio, sino en su casa, calle del Roche,
donde ocupaba un hotel, al lado justamente del
hotel Grandmorin. Saba ella que all le encontrara la ma, y no se daba prisa; preparaba lo
que haba de decir, trataba de prever lo que habra de contestar, para no cortarse. La vspera,
una nueva causa de inquietud acababa de apresurar su viaje: haban sabido por las palabreras de la estacin, que la seora Lebleu y Filomena contaban por todas partes que la Compaa iba despedir Roubaud, por los rumores
Ella, que adoraba Pars, que tanto le gustaba correr por las calles de la capital libremente, las raras veces que vena, sentase aquel
da perdida en las calles de la ciudad, llena de
miedo, impaciente por acabar y ocultarse. Ya se
secbanlas aceras, un viento tibio acababa de
barrer las nubes. Baj Severina la calle de Trouchet, y se hall en el mercado de flores de la
Magdalena,
Durante media hora anduvo en medio de
aquella primavera precoz, llena de sensaciones
vagas, pensando en Santiago como en un enemigo quien tena que desarmar. Parecale que
su visita en la calle del Roclier estaba ya hecha,
que todo iba bien por ese lado, que slo le quedaba lograr el silencio de aquel muchacho; y
era una empresa complicada en que se perda,
con la cabeza atormentada por planes romnticos. Pero todo aquello suceda sin cansancio, sin
susto, con una dulzura que la meca. Luego,
bruscamente, vi la hora en el reloj del Kiosco:
la una y diez minutos. No haba hecho an su
visita, recaa duramente en la angustia de la
realidad! Apresurse subir de nuevo hacia la
calle del Roclier.
El hotel del seor Camy-Lamotte estaba situado en el ngulo de esta calle y de la de Npoles; y Severina tuvo que pasar^delante del hotel Grandmorin, mudo, vaco,'[con las persianas
cerradas. Levant los ojos, apresur el paso. Record su ltima visita, aquella casa tan grande
. se irgui terrible. Y al volverse, despus de al-
gunos pasos, por un movimiento instintivo, mirando hacia atrs, como una persona perseguida
por la voz formidable de una muchedumbre, vi
sobre la acera de enfrente al juez de instruccin
de Rouen, el seor Denizet, que tambin suba
la calle. Qued espantada. La haba visto echar
una mirada sobre la casa? Poro andaba el juez
lentamente, y con todo se dej ella adelantar, y
le sigui en medio de una gran turbacin. Y do
nuevo recibi un golpe en el corazn cuando le
vi llamar, en el ngulo de la calle de Npoles,
en casa del seor Camy-Lamotte.
U n terror indecible se haba apoderado de
ella. No S9 atrevera entrar ahora. Volvi pies
atrs, sigui la calle d Edimburgo, y baj l asta
e l puente (le Europa. Slo all se crey ya salvada. Y no sabiendo ya adonde ir ni qu hacer, des-corazonada, permaneci inmvil contra una de
las balaustradas, mirando hacia abajo, lo largo
de las armaduras metlicas, el vasto campo de
la estacin, en donde los trenes iban y venan
continuamente.
Segualos con su mirada asustada: pensaba
-que con seguridad estaba all el juez por causa
del crimen, que los dos hombres hablaban de
ella y que su suerte se estaba decidiendo, en
aquel minuto. Entonces, invadida por una desesperacin angustiosa, atormentla la tentacin
de echarse bajo un tren, antes que volver la
calle del Roclier.
Justamente, sala uno de la marquesina de
las grandes lneas: su mirada lo segua: vena
ramente entreabiertas, oy ella muy distintamente la conversacin viva de dos voces. M silencio recay, profundo, absoluto. Solo disting u a va e l latido sordo de sus sienes, decase que
el juez conferenciaba an, que iba hacerla esperar mucho tiempo sin duda; y aquel esperar
se le haca intolerable. Luego, de repente tuvo
una sorpresa: el ayuda de cmara la llam y la
introdujo. Positivamente el juez no haba salido.
Adivinbale all, escondido detrs de unapuerta.
Era un gran gabinete de trabajo, con muebles negros, alfombra espesa, pesados portieres
tan severo y tan resguardado, que ningn ruido
de fuera penetraba en la habitacin. Sin embargo, haba flores, rosas magnficas en un canastillo de broce.
,
Y aquello indicaba como una delicadeza oculta, una aficin la vida amable detrs de aquella severidad.
El amo de la casa estaba de pie, muy correctamente ceido en su levita, severo con su cara
delgada, un poco ensanchada por sus patillas y a
algo entrecanas, pero de una elegancia de antiguo rey de la moda, esbelto aun, ele una distincin afable y llena de carios, b a j o la rigidez
estudiada del porte oficial. E n la media luz de la
estancia pareca muy alto.
Severina. al entrar, fu molestada por el aire
tibio, ahogado bajo las colgaduras; y solo vio al
seor
C a m v - L a m o t t e ,
q u e
l a
m i r a b a
a c e r c a r s e .
No hizo ni un gesto para invitarla a que se sentara, afect no abrir la boca el primero, espe-
rincn de la burguesa y del mundo de los ferrocarriles. Y adems, saba nadie qu terreno
pisaba con u n hombre como el presidente? No,
decididamente el procesamiento de los Roubaud,
de los verdaderos culpables, era un asunto ms
expuesto an. Nada, cosa resuelta, descartaba
esa pista, la abandonaba del todo. Y de seguir
alguna, hubirase inclinado por la del inocente
Cabuche.
Acabo por pensar como Ud.dijo por fin al
seor Denizet.Hay, en efecto, grandes sospechas contra el cantero, si tena que ejercer una
venganza legtima
Pero qu triste es eso,
Dios mo, y cunto lodo tendremos que remover!
Por ms que, claro est, bien s yo
que la justicia debe permanecer indiferente
las consecuencias, y que cernindose por encima
de los intereses
No acab, termin con un gesto, mientras
que el juez, quien ahora tocaba guardar silencio, esperaba con aire impasible las rdenes que
ya estaba sintiendo venir. Desde el momento en
que aceptaban la verdad suya, aquella creacin
de su inteligencia, estaba dispuesto sacrificar,
las necesidades gubernamentales, la idea de
justicia. Pero el secretario,, pesar de su acostumbrada habilidad en aquel gnero de transacciones, se apresur un poco, habl demasiado
pronto, como amo obedepido.
En una palabra, quieren un no h lugar
Arregle Ud. las cosas dg manera que se sobresea
el asunto.
- U s t e d perdonedeclar el Sr. D e n i z e t - y a
no soy yo el amo del proceso, depende -ste de
mi conciencia.
I n m e d i a t a m e n t e
m u y
c o r r e c t o
g a a d o
d e
c o r t s
e l
S r .
n u e v o ,
q u e
C a m y - L a m o t t e
c o n
p a r e c a
a q u e l
a i r e
b u r l a r s e
s o n r i o ,
d e s e n d e
l a
g R
13
Si prestaba el servicio que le pedan iban colmar toda su ambicin, su sueno de un traslado
con ascenso Pars!... Pero ya el sefiof CamyLamotte aada, habiendo comprendido:
Su puesto est marcado aqu: es cuestin
de tiempo
Y pues he principiado 3'a ser indiscreto, celebro poder anunciarle que est usted en lista para la cruz de la Legin de Honor,
el 15 de Agosto prximo.
Durante u n instante, el juez se consult.
Hubiera preferido el ascenso, pues calculaba que
era un aumento de ciento sesenta y seis francos
al mes, y en la miseria decente en que viva, era
un mayor bienestar. Su guardarropa renovado,
su criada Melania mejor mantenida, menos insoportable. Pero, sin embargo, la condecoracin
ya se poda ir tomando. Adems, tena una promesa, Y l, que no se habra vendido, educado
en la tradicin de esa magistratura honrada y
de trmino medio, ceda enseguida ante una
simple esperanza, ante el compromiso vago de
la Administracin en favorecerle. El cargo judicial ya no era sino un oficio como otro cualquiera, y arrastraba el grillete del ascenso como
un solicitante hambriento, siempre dispuesto
doblar la espalda bajo las rdenes del poder.
Estoy sumamente agradecidomurmur
tenga Ud. la bondad de decrselo al Ministro.
Se haban levantado, sintiendo que ahora,
todo cuanto pudiesen aadir uno y otro les molestara.
Buenoconcluy, con la mirada apagada
1 9
LA BESTIA HUMANA
'
- E s t bien, v o l v e r e m o s - e p l a m Severma
Luego, al verse fuera en compama de Santia
g
Quiere uu. o
l a m e n t e , exclam
fler/
r m e
. . . .
Pre-
USt
s^tes-sas
S33=aN|s
LA BESTIA
LA BESTIA HUMANA
HUMANA
;
L w camino,
la ra, subieron b a o *
taa
ociosos, pasando entre Xas S g
Wtari
abetos,
^ u n c0.
d 0 3
J l H o 7 s ^ t t e o el t i e m p o - d i j o ella
despus de 1 breTe rato de sdenoio
D e s d e
e i
u i w *
, :
e r
c o m -
por arre-
e s t a b a d e j o
n o ,
a q u
n o .
N o s
v e n a n .
medio de Xa a ^ r i a
f e r f S a n t i a g o ; bien s 6 f f p a - i a
estar d i ello; y si algo haba prometido, ya una
ma
*e
"
aS
' Pues
80
usted
^
un nio
de pecho dormido entre sus brazos. Despus una
S E ^ ^ r i s a ^ s o l bajaba "se hundia en el horizonte en vapores violados, y sus
- P e r o y el jefe del depsito quien Ud. tena ene ver?dijo Santiago, que se haba ledel banco para ofrecerla de nuevo el
brazo.
, ^
ver o t a . vez
significante subjefe de estacin, sin duda alguna historia sucia, baja y rastrera, atravesaba los
engranajes complicados, conmova esa mquina
enorme cual es la explotacin de una va frrea
J destartalada, basta la administracin superior
SaCUdda
'
mm
eri ?
'
amGnazal,a
Sin0
<J eonta-
al
mprlfn'l i
i
Estado, en
medio del malestar poltico del momento: hora
critica, gran cuerpo social cuya descomposicin
apiesuia una ligera fiebre. As es que cuando
el seor Camy-Lamotte supo por boca de su inv e n t o r que la Compaa, aquella misma 2 r e S U e t k dest
seZ'bU
itucin
oubaud,
S o no' Z
semejant medida.
I
dbil
m s
t o r p e ;
la
p r e n s a
11e g
D0S qu
Cubrimientos
lan Para Unos
Ya f l
T
y P ^ ' a otros!
Ya haba durado demasiado el escndalo- era
el
n t o 10 m
*^
S e
feSfSlS
darle t o d a su significacin:
Queda arreglado el asunto
Puede usieu
14
VI
Pas un mes, y la tranquilidad rein de nuevo en el cuarto que los Roubaud ocupaban en el
primer piso de la estacin, por encima de las salas de descanso. E n su casa, en las habitaciones
de sus vecinos, en aquel reducido mundo de empleados, sometidos una existencia de reloj por
la no interrumpida sucesin de las horas reglamentarias, la vida volva deslizarse montona,
y pareca que nada violento y anormal hubiese
ocurrido.
La ruidosa y escandalosa causa Grandmorin
iba olvidndose poquito poco, y estaba punto de sobreseerse por no poder la justicia, al parecer, descubrir al culpable.
Despus de una prisin preventiva de otros
quince das, el juez de instruccin, Denizet, haba pronunciado el no h lugar sobre Cabuche,
VI
Pas un mes, y la tranquilidad rein de nuevo en el cuarto que los Roubaud ocupaban en el
primer piso de la estacin, por encima de las salas de descanso. E n su casa, en las habitaciones
de sus vecinos, en aquel reducido mundo de empleados, sometidos una existencia de reloj por
la no interrumpida sucesin de las horas reglamentarias, la vida volva deslizarse montona,
y pareca que nada violento y anormal hubiese
ocurrido.
La ruidosa y escandalosa causa Grandmorin
iba olvidndose poquito poco, y estaba punto de sobreseerse por no poder la justicia, al parecer, descubrir al culpable.
Despus de una prisin preventiva de otros
quince das, el juez de instruccin, Denizet, haba pronunciado el no h lugar sobre Cabuche,
panto los espectros del pasado; y queran venderla entera con los muebles, tal como estaba,
sin hacer en ella reparaciones, ni siquiera limpiar el polvo. Pero como habra perdido mucho
en subasta pblica, pues eran pocos los compradores que hubiesen consentido en retirarse all,
en aquella soledad, haban resuelto esperar
que alguien se presentase y se contentaron con
colgar en la fachada un inmenso letrero, fcilmente legible desde los continuos trenes que
pasaban. Aquel llamamiento en gruesos caracteres, aquel angustioso "Se vende aumentaba la
tristeza de aquellas maderas cerradas y el jardn
* cubierto de maleza. Como Roubaud se haba negado ir en absoluto, ni siquiera una hora, para
tomar algunas disposiciones necesarias, Severina fu all una tarde, y dej la llave los Misard, encargndoles que enseasen la propiedad
si algn comprador se presentaba. Dos lloras
bastaban para instalarse, pues hasta ropa haba
en los armarios.
Y como nada ya inquietaba los Roubaud,
dejaban deslizarse los das en una tranquilidad
soolienta. La casa acabara por venderse, colocaran el dinero y todo se arreglara pedir
de boca. Adems la olvidaban, vivan como si
nunca hubiesen tenido que salir de las tres piezas que ocupaban: el comedor, cuya puerta se
abra directamente sobre el pasillo; el dormitorio, bastante espacioso, la derecha, y la cocina,
muy reducida y sin aire, la izquierda. Y hasta
delante de sus ventanas, la marquesina de la
estacin, aquella pendiente de zinc que les quitaba toda vista, como una pared de crcel, en
lugar de exasperarles como antes, pareca tranquilizarles, aumentaba la sensacin de infinito
reposo, de paz reparadora en que se hundan.
Siquiera no haba vecinos enfrente, no tena
uno delante continuamente espas que husmeasen lo que se haca s dejaba de hacer, y slo
se quejaban al llegar la primavera del calor sofocante, de los reflejos del zinc que cegaban
cuando daba el sol sobre la marquesina. Despus de la espantosa sacudida que durante cerca
de dos meses les haba hecho vivir en continua
zozobra, gozaban ampliamente de aquella reaccin de entumecimiento que les invada.
Unicamente deseaban no tener que moverse
ya, felices al sentirse vivir simplemente, sin
temblar ni sufrir. Nunca haba sido Roubaud
un empleado tan exacto, tan concienzudo; la
semana de da, ya en el andn las cinco de la
maana, slo suba almorzar las diez, bajaba
otra vez las once y segua hasta las cinco de
la tarde, once 1 oras cumplidas de servicio; durante la semana de noche, ocupado desde las
cinco de la tarde hasta las cinco de la maana,
ni siquiera tena el ligero descanso de comer en
su casa, pues cenaba en su despacho, y sobrellevaba aquella dura servidumbre con una especie de satisfaccin; pareca complacerse en ella,
ocupndose hasta de los detalles, queriendo verlo
todo, hacerlo todo, como si hallara un olvido en
aquella fatiga, una nueva vida equilibrada, or-
15
Pareca como que la crisis horrorosa que haban atravesado, la sangre vertida, hubiese producido en ellos ese casancio, esa indiferencia y
esa hartura que trae consigo la edad. Las noches
en que 110 podan evitar el dormir juntos, permanecan cada uno en una orilla de la cama
toda la noche. Y Santiago ayudaba ciertamente
que se consumara aquel divorcio, arrancndoles por su presencia la obsesin en que estaban
sumidos cuando quedaban solos.
Roubaud, sin embargo, viva sin remordimientos. Slo haba temido las consecuencias,
antes que quedase sobreseda la causa; y su gran
inquietud era, ms que nada, el perder su empleo. Ahora nada senta. Quizs, sin embargo,
si las cosas se hiciesen dos veces, no hubiese
comprometido su mujer en el asunto aquel,
pues las mujeres se asustan enseguida y la suya
hua de su cario por haberla l puesto sobre los
hombros un peso demasiado considerable. Habra permanecido el amo no descender con ella
hasta la intimidad aterradora y pendenciera del
crimen. Pero las cosas estaban de tal suerte arregladas y preciso era conformarse; tanto ms
cuanto que le era preciso hacar un verdadero esfuerzo intelectual para colocarse en el estado do
nimo en que estaba cuando despus de confesarle su mujer la verdad, haba juzgado la muerte del presidente como necesaria para su vida. Si
no hub .ese matado al otro, parecale que le sera
imposible vivir. Hoy, que ya haba muerto su iuria celosa, hoy, quo ya no le abrasaba el pecho el
atropello del presidente, invadido por una especie de entumecimiento, como si la sangre de su
corazn se hubiese espesado con toda la sangre
vertida, aquella necesidad de matar no 1? pareca ya tan evidente.
Llegaba hasta preguntarse si vala verdaderamente la pena de matar. Adems, no era que
sintiese arrepentimiento, era lo sumo una desilusin, el pensar que veces se hacen cosas terribles para ser feliz, sin lograr por eso ms
tranquilidad.
El, tan charlatn, se hunda en largos silencios, en reflexiones confusas, de donde sala peor
humorado. Todos los das, ahora, para evitar,
despus de las comidas, el quedarse frente
frente con su mujer, suba sobre la marquesina
iba sentarse en lo alto del alero; y all, en
medio de las bocanadas de la alta mar, mecido
por vagos ensueos, fumaba pipas mirando, por
encima de la ciudad, perderse los buques en el
horizonte, hacia los lejanos mares.
Una noche despertaron en Roubaud sus terribles celos antiguos. Al ir al Depsito buscar
Santiago, y cuando le traa para tomar en su
casa una copita, encontr, bajando la escalera,
Enrique Dauvergne, el conductor jefe. Este qued cortado, explic que vena ver Severina
para un encargo de sus hermanas. La verdad
era que desde haca algn tiempo persegua la
mujer del subjefe, con esperanza de vencerla.
Desde la puerta, Roubaud se encar violentamente con su mujer.
Ut,
16
LA BESTIA
HUMANA
haba cesado; un gran silencio envolva la estacin, silencio nicamente turbado por una voz
lejana, confusa, que suba del mar. Estaban an
en brazos uno del otro cuando Tin tiro les puso
en pie, despavoridos. El alba iba despuntar,
una mancha plida blanqueaba el cielo por encima de la embocadura del Sena. Qu poda ser
aquel tiro? Su imprudencia, aquella locura de
haberse retrasado as tanto tiempo, les representaba en un relmpago de su imaginacin al
marido persiguindoles tiros.
No salgas! Espera, voy ver.
Santiago, con prudencia, se haba adelantado
hasta la puerta. Y all, en la sombra an espesa,
oy acercarse un tropel de hombres, reconoci
la voz de Roubaud, que animaba los vigilantes gritndoles que los merodeadores estaban
en nmero de tres y que les haba visto muy
bien robando carbn.
Sobre todo desde haca algunas semanas, no
pasaba noche sin que tuviese alucinamientos de
ladrones imaginarios. Esta vez, bajo el imperio
de un terror sbito, haba tirado al azar en las
tinieblas.
Pronto, pronto, no nos quedemos aqu
murmur el joven.Van visitar esto
Escpate!
E n un arranque de deseo se haban abrazado
de nuevo, ahogndose de puro apretarse, comindose los labios. Luego, Severina, ligera, se
escurri lo largo del depsito, protegida por
el espeso muro; mientras l con gran precau-
17
segua mejor, se haba empeorado; despues, viendo que ni siquiera la escuchaba, ces por completo de decirle una palabra. Y veces le miraba,
preguntndose si saba cmo aquel celoso eroz,
aquel hombre que haba matado, cegado por la
sanare, en una rabia imbcil, llegaba hasta el
punto de tolerarle un amante. No poda ella
creerlo, parecale simplemente que su marido seembruteca.
E n los primeros das de Diciembre, una noche glacial, Severina esper su mando hasta
muy tarde. Al otro da viernes, antes que despuntase el alba, tena que tomar el exprs; y la
vspera de aquel da, por la noche, esmerbase
generalmente en su tocado, preparando su ropa
para poder vestirse enseguida al salir de la cama.
Al fin se acost y acab por dormirse a eso
de la una. Roubauc no estaba de vuelta todava Ya dos veces se haba recogido al amanecer, entregado por completo su pasin cadada ms intensa, sin poder arrancarse del cate,
en el que una salita del fondo se converta
poco poco en un verdadero garito: jugabansegruesas sumas al ecarte. Contentsima por dormir sola, mecida por la felicidad que la esperaba
al otro da, dorma Severina profundamente en
el dulce calor dl lecho.
Iban dar las tres cuando un ruido extrao
la despert. Primero no pudo comprender, crey
soar y se volvi dormir. Eran choques sordos,
crujidos de la madera, como si se tratase de forzar una puerta. Un ruido de astilla que salta, ma
contesmiraba,
enviarla
palabra
O b r a s de f o n d o
surtido
Pesetas
8.
O b r a s de f o n d o
surtido
Pesetas
8.
Malot (H.)Justicia; en 8.
3
Madre; 2 tomos en 8.
4
-Mundana; en 8.
2
March y Reus (J.a A.)-Clave telegrfica internacional; 2. edicin en 4.
20
Maupassant (G. de).Nita; en 8.
3 50
En el mar; en 8
con dibujos de Rivee y
grabados de Guillaume freres
3,50
Mndez (Fray F )Tipografa espaola historia de la introduccin, propagacin y progresos del arte dla imprenta en Espaa,
la que antecede una noticia general sobre laa imprenta de la Europa y de la China; 2. edicin en 4., con grabados
8
Merouvel (O.) El honor la vida; 2 tomos en
8.
5
Molinari (G. de).Conversacin sobre el comercio de granos y la proteccin la agricultura; en 8.
1
Navarrete (J.)Sonrisas y lgrimas. Artculos
escogidos; en 8.
3
Navarro Soler (D.)Teora y prctica de la vinificacin; en 4., con 139 grabados
10
Arboles frutales. Cultivo en macetas para
enanos y miniaturas el huerto en los balcones; en 8., con 59 grabados
2,50
Ohnet (J.) Deuda de odio; en 8.
3,50
El alma de Pedro: en 8.
4
Pallardo-Guillant ( A . ) - Vade-mecum del empleado y del aspirante ingreso en el
cuerpo de Correos; en4.
6
Pardo Bazn (E.)La prueba. (Segunda parte
de Una cristiana); en 8.
3
Una cristiana; en 8-
3
Nuevo teatro crtico. (Ao 1891). Nmeros
sueltos. (Precio de publicacin, 1,50 . Tomos en 8. Coleccin completa de dicho
ano; 12 tomos en 8.
10
Al pie de la torre Eiffel; en 8.
1,50
Rebollo Parras (F.)Mar de fondo. Borrador
de una novela; en 8 0
1,50
Regnault (M. V.)-Curso elemental de qumica. Traducido, aumentado y anotado con
la anuencia y cooperacin del autor, por
Pesetas
4
9
4
5
5
55
12
3
3
2
2
2
1
15
3,50
6
4,50
7
4
CAPILLA ALFONSINA
U. A. N. L.
Esta publicacin deber ser devuelta
antes de la ltima fecha abajo indicada.