Está en la página 1de 3

Plini el Jove

Epist. 6, 16
C. PLINIO a su querido Tcito, salud
[1] Pides que te escriba la muerte de mi to para poder transmitirla a la posteridad
con ms veracidad. Te doy las gracias, pues veo que a su muerte, si es celebrada
por ti, se le ha planteado una gloria inmortal.
[2] En efecto, aunque muri en la destruccin de unas hermossimas tierras,
destinado en cierto modo a vivir siempre, como corresponde a los pueblos y
ciudades de memorable suerte, aunque l mismo redact obras numerosas y
duraderas, sin embargo la inmortalidad de tus escritos incrementar mucho su
permanencia.
[3] En verdad considero dichosos a quienes les ha sido dado por obsequio de los
dioses o hacer cosas dignas de ser escritas o escribir cosas dignas de ser ledas,
pero considero los ms dichosos a quienes se les ha dado ambas cosas. En el
nmero de stos estar mi to, tanto por sus libros como por los tuyos. Por eso con
mucho gusto asumo, incluso reivindico, lo que propones.
[4] Estaba en Miseno y presida el mando de la flota. El da 24 de agosto en torno a
las 13 horas mi madre le indica que se divisa una nube de un tamao y una forma
inusual..
[5] l, tras haber disfrutado del sol, y luego de un bao fro, haba tomado un
bocado tumbado y ahora trabajaba; pide las sandalias, sube a un lugar desde el
que poda contemplar mejor aquel fenmeno. Una nube (no estaba claro de qu
monte vena segn se la vea de lejos; slo luego se supo que haba sido del
Vesubio) estaba surgiendo. No se pareca por su forma a ningn otro rbol que no
fuera un pino.
[6] Pues extendindose de abajo arriba en forma de tronco, por decirlo as, de
forma muy alargada, se dispersaba en algunas ramas, segn creo, porque
reavivada por un soplo reciente, al disminuir ste luego, se disipaba a todo lo
ancho, abandonada o ms bien vencida por su peso; unas veces tena un color
blanco brillante, otras sucio y con manchas, como si hubiera llevado hasta el cielo
tierra o ceniza.
[7] Le pareci que deba ser examinado en mayor medida y ms cerca, como
corresponde a un hombre muy erudito. Ordena que se prepare una librnica 1; me
da la posibilidad de acompaarle, si quera; le respond que yo prefera estudiar, y
casualmente l mismo me haba puesto algo para escribir.
[8] Sala de casa; recibe un mensaje de Rectina, la esposa de Tasco, asustada por
el amenazante peligro (pues su villa estaba bajo el Vesubio, y no haba salida
alguna excepto por barcos): rogaba que la salvara de tan gran apuro.

[9] Cambia de plan y lo que haba empezado con nimo cientfico lo afronta con el
mayor empeo. Sac unas barcas con cuatro filas de remos y embarc dispuesto a
ayudar no slo a Rectina, sino tambin a muchos (pues lo agradable de la costa la
haba llenado de baistas).
[10] Se apresura a dirigirse a la parte de donde los dems huyen y mantiene el
rumbo fijo y el timn hacia el peligro, estando slo l libre de temor, de forma que
fue dictando a su secretario y tomando notas de todas las caractersticas de aquel
acontecimiento y todas sus formas segn las haba visto por sus propios ojos.
[11] Ya caa ceniza en las naves, cuanto ms se acercaban, ms caliente y ms
densa; ya hasta piedras pmez y negras, quemadas y rotas por el fuego; ya un
repentino bajo fondo y la playa inaccesible por el desplome del monte. Habiendo
vacilado un poco sobre si deba girar hacia atrs, luego al piloto, que adverta que
se hiciera as, le dice: La fortuna ayuda a los valerosos: dirgete a casa de
Pomponiani.
[12] Se encontraba en Estabias apartado del centro del golfo (pues poco a poco el
mar se adentra en la costa curvada y redondeada 2) All aunque el peligro no era
prximo pero s evidente y al arreciar la erupcin muy cercana, haba llevado
equipajes a las naves, seguro de escapar si se aplacaba el viento que vena de
frente y por el que era llevado de forma favorable mi to. l abraza, consuela y
anima al asustado Pomponio. y para mitigar con su seguridad el temor de aqul, le
ordena proporcionarle un bao; despus del aseo, se reclina3 junto a la mesa, cena
realmente alegre o (lo que es igualmente grande) simulando estar alegre.
[13] Entre tanto desde el monte Vesubio por muchos lugares resplandecan
llamaradas anchsimas y elevadas deflagraciones, cuyo resplandor y luminosidad se
acentuaba por las tinieblas de la noche. Mi to, para remedio del miedo, insista en
decir que debido a la agitacin de los campesinos, se haban dejado los fuegos y las
villas desiertas ardan sin vigilancia. Despus se ech a reposar y repos en verdad
con un profundsimo sueo, pues su respiracin, que era bastante pesada y ruidosa
debido a su corpulencia, era oda por los que se encontraban ante su puerta.
[14] Pero el patio desde el que se acceda a la estancia, colmado ya de una mezcla
de ceniza y piedra pmez se haba elevado de tal modo que, si se permaneca ms
tiempo en la habitacin, se impedira la salida. Una vez despertado, sale y se rene
con Pomponiano y los dems que haban permanecido alertas.
[15] Deliberan en comn si se quedan en la casa o se van a donde sea al campo.
Pues los aposentos oscilaban con frecuentes y amplios temblores y pareca que
sacados de sus cimientos iban y volvan unas veces a un lado y otras a otro.
[16] A la intemperie de nuevo se tema la cada de piedras pmez a pesar de ser
ligeras y carcomidas, pero se escogi esta opcin comparando peligros; y en el
caso de mi to, una reflexin se impuso a otra reflexin, en el de los dems, un
temor a otro temor.Atan con vendas almohadas colocadas sobre sus espaldas: Esto
fue la proteccin contra la cada de piedras.

[17] Ya era de da en otros sitios y all haba una noche ms negra y ms espesa
que todas las noches. Sin embargo muchas teas y variadas luminarias la
aliviaban.Se decidi dirigirse hacia la playa y examinar desde cerca qu posibilidad
ofrecera ya el mar; pero ste permaneca an inaccesible y adverso.
[18] All echado sobre una sbana extendida pidi una y otra vez agua fra y la
apur. Luego las llamas y el olor a azufre, indicio de las llamas, ponen en fuga a
los dems. a l lo alertan.
[19] Apoyndose en dos esclavos se levant e inmediatamente se desplom, segn
yo supongo, al quedar obstruida la respiracin por la mayor densidad del humo, y al
cerrrsele el esfago, que por naturaleza tena dbil y estrecho y frecuentemente le
produca ardores.
[20] Cuando volvi la luz (era el tercer da, contando desde el que haba visto por
ltima vez) se hall su cuerpo intacto, sin heridas y cubierto tal y como se haba
vestido. El aspecto era ms parecido a una persona dormida que a un cadver.
[21] Entre tanto en Miseno mi madre y yo ... pero esto no importa a la historia, ni
t quisiste saber otra cosa que su final. Por tanto termino.
[22] nicamente aadir que he narrado todo en lo que yo haba estado presente y
lo que haba odo inmediatamente, cuando se recuerda la verdad en mayor medida.
T seleccionars lo ms importante; de hecho, una cosa es escribir una carta y otra
escribir historia, una cosa es escribir a un amigo y otra a todos. Adis.

También podría gustarte