Está en la página 1de 28

INDICE

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

LOS UNICORNIOS.
LEYENDA DE MANO VERDE.
EL MOLE POBLANO
LA LEYENDA DEL MURCILAGO
LOS PRIMEROS DIOSES
EL PJARO DZI
EL MAYAB, LA TIERRA DEL FAISN Y DEL VENADO
.LA BODA DE LA XDZUNUM
EL HANINCO
LA PIEL DEL VENADO
LA LEYENDA DEL MAIZ
LEYENDA DE LOS TEMBLORES
LA VAINILLA
LA LEYENDA DEL MAIZ
LOS XOCOYOLES
LA LEYENDA DEL SOL Y LA LUNA
LA LEYENDA DEL FUEGO
LOS ALUXE
GUANINA Y SOTOMAYOR
LOS PRIMEROS DIOSES
LA LEYENDA DEL MURCILAGO
LA LLORONA
LEYENDA DE LA NOVIA TILTEPEC CHIAPAS
LA LEYENDA DEL MAZ

1.

LOS UNICORNIOS.

Hace mucho tiempo, existan en la india unos seres maravillosos llamados


unicornios, estos eran como un caballo pero tenan un cuerno, el cual decan
que poda curar cualquier enfermedad.
Los grandes reyes de Europa pagaban grandes cantidades de dinero a todo
aquel que le llevara un cuerno de unicornio, pero esto significaba que los
unicornios moriran, puesto que al removerles el cuerno estos moran. Aun as
ellos insistan en tener los cuernos, puesto que los queran usar para curarse si
algn da llegaban a estar enfermos, por esta razn muchos hombres partan a
la india en busca de estos animales.
Con el paso del tiempo los unicornios fueron desapareciendo debido a que los
hombres los cazaban. Los reyes sin embargo se hicieron de una gran cantidad
de cuernos, que al final no les sirvieron, pues estos solo servan si el unicornio
segua vivo.
2.

LEYENDA DE MANO VERDE.

Se cuenta que las islas del caribe hace muchsimo tiempo se encontraba
navegando un pirata en alta mar que llevaba el nombre de Mano Verde, l no
tena una deformidad ni tampoco se lo vea como alguien temible, solamente
que le gustaba robar oro como hacan todos los piratas durante su juventud,
luego con el tiempo fue tomando el nombre de Mano Verde porque en cada
puerto que frenaba l se pona a plantar un rbol, para esto es que en sus
bolsillos llevaba siempre semillas listas para ser usadas en el momento
indicado, adems de que tena tanta tierra dentro de los bolsillos, pero ah
mismo comenzaban a crecer muchas veces los rboles.
Unos jvenes hermanos se adentraron en las playas del caribe para buscar el
tesoro de Mano Verde, todos los grandes piratas dejaban cofres con mucho oro
para encontrar, entonces sucedi que encontraron el cofre tan codiciado, dentro
del mismo aunque esperaban otra cosa realmente, solo haba semillas de
muchos tipos de rboles diferentes, entonces como buenos hermanos que eran
decidieron ponerse a plantarlos alrededor de todo el caribe, lo que lograron con
esto es que al poco tiempo muchos animales y pjaros que antes no podan
habitar all se sintieron felices de poder quedarse para siempre viviendo en
dicha parte del mundo y toda su vegetacin los comenz a favorecer, fue el
pirata que termin haciendo ms bien que mal a lo largo de su vida y con la
ayuda de los buscadores de tesoro que terminaron la obra
3.

EL MOLE POBLANO

Cuenta la leyenda, que en una ocasin Juan de Palafox, Virrey de la Nueva


Espaa y Arzobispo de Puebla, visit su dicesis, un convento poblano le
ofreci un banquete, para el cual los cocineros de la comunidad religiosa se
esmeraron especialmente.
El cocinero principal era fray Pascual, que ese da corra por toda la cocina
dando rdenes ante la inminencia de la importante visita. Se dice que fray
Pascual estaba particularmente nervioso, y que comenz a reprender a sus
ayudantes, en vista del desorden que imperaba en la cocina.
El mismo fray Pascual comenz a amontonar en una charola todos los
ingredientes para guardarlos en la despensa, y era tal su prisa, que fue a
tropezar exactamente frente a la cazuela, donde unos suculentos guajolotes
estaban ya casi en su punto.
All fueron a parar los chiles, trozos de chocolate y las ms variadas especias,
echando a perder la comida que deba ofrecerse al Virrey.
Fue tanta la angustia de fray Pascual, que ste comenz a orar con toda su fe,
justamente cuando le avisaban que los comensales estaban sentados a la mesa.
Un rato ms tarde, l mismo no pudo creer cuando todo el mundo elogi el
accidentado platillo.
Incluso hoy, en los pequeos pueblos, las amas de casa apuradas invocan la
ayuda del fraile con el siguiente verso: "San Pascual Bailn, atiza mi fogn".
4. LA LEYENDA DEL MURCILAGO
(Leyenda tradicional mexicana - Oaxaca)
Cuenta la leyenda que el murcilago una vez fue el ave ms bella de la
Creacin.
El murcilago al principio era tal y como lo conocemos hoy y se llamaba
biguidibela (biguidi = mariposa y bela = carne; el nombre vena a significar
algo as como mariposa desnuda).
Un da fro subi al cielo y le pidi plumas al creador, como haba visto en
otros animales que volaban. Pero el creador no tena plumas, as que le
recomend bajar de nuevo a la tierra y pedir una pluma a cada ave. Y as lo
hizo el murcilago, eso s, recurriendo solamente a las aves con plumas ms
vistosas y de ms colores.
Cuando acab su recorrido, el murcilago se haba hecho con un gran nmero
de plumas que envolvan su cuerpo.
Consciente de su belleza, volaba y volaba mostrndola orgulloso a todos los
pjaros, que paraban su vuelo para admirarle. Agitaba sus alas ahora
emplumadas, aleteando feliz y con cierto aire de prepotencia. Una vez, como
un eco de su vuelo, cre el arco iris. Era todo belleza.
Pero era tanto su orgullo que la soberbia lo transform en un ser cada vez ms
ofensivo para con las aves.
Con su continuo pavoneo, haca sentirse chiquitos a cuantos estaban a su lado,

sin importar las cualidades que ellos tuvieran. Hasta al colibr le reprochaba no
llegar a ser dueo de una dcima parte de su belleza.
Cuando el Creador vio que el murcilago no se contentaba con disfrutar de sus
nuevas plumas, sino que las usaba para humillar a los dems, le pidi que
subiera al cielo, donde tambin se pavone y alete feliz. Alete y alete
mientras sus plumas se desprendan una a una, descubrindose de nuevo
desnudo como al principio.
Durante todo el da llovieron plumas del cielo, y desde entonces nuestro
murcilago ha permanecido desnudo, retirndose a vivir en cuevas y olvidando
su sentido de la vista para no tener que recordar todos los colores que una vez
tuvo y perdi.

5. LOS PRIMEROS DIOSES


Los ms antiguos mexicanos crean en un dios llamado Tonacatecuhtli, quien
tuvo cuatro hijos con su mujer Tonacacihuatl.
El mayor naci todo colorado y lo llamaron Tlatlauhqui. El segundo naci
negro y lo llamaron Tezcatlipoca. El tercero fue Quetzalcatl.
El ms pequeo naci sin carne, con los puros huesos, y as permaneci
durante seis siglos. Como era zurdo lo llamaron Huitzilopochtli. Los
mexicanos lo consideraron un dios principal por ser el dios de la guerra.
Segn nuestros antepasados, despus de seiscientos aos de su nacimiento,
estos cuatros dioses se reunieron para determinar lo que deban hacer.
Acordaron crear el fuego y medio sol. pero como estaba incompleto no
relumbraba mucho. Luego crearon a un hombre y a una mujer y los mandaron
a labrar la tierra. A ella tambin le ordenaron hilar y tejer, y le dieron algunos
granos de maz para que con ellos pudiera adivinar y curar.
De este hombre y de esta mujer nacieron los macehuales, que fueron la gente
trabajadora del pueblo.
Los dioses tambin hicieron los das y los repartieron en dieciocho meses de
veinte das cada uno. De ese modo el ao tena trescientos sesenta das.
Despus de los das formaron el infierno, los cielos y el agua. En el agua dieron
vida a un caimn y de l hicieron la tierra. Entonces crearon al dios y a la diosa
del agua, para que enviaran a la tierra las lluevias buenas y las malas.
Y as fue como dicen que los dioses hicieron la vida.
6. EL PJARO DZI
Leyenda Maya
Cuentan por ah, que una maana, Chaac, el Seor de la Lluvia, sinti deseos
de pasear y quiso recorrer los campos de El Mayab. Chaac sali muy contento,
seguro de que encontrara los cultivos fuertes y crecidos, pero apenas lleg a

verlos, su sorpresa fue muy grande, pues se encontr con que las plantas
estaban dbiles y la tierra seca y gastada. Al darse cuenta de que las cosechas
seran muy pobres, Chaac se preocup mucho. Luego de pensar un rato,
encontr una solucin: quemar todos los cultivos, as la tierra recuperara su
riqueza y las nuevas siembras seran buenas.
Despus de tomar esa decisin, Chaac le pidi a uno de sus sirvientes que
llamara a todos los pjaros de El Mayab. El primero en llegar fue el dzi, un
pjaro con plumas de colores y ojos cafs. Apenas se acomodaba en una rama
cuando lleg a toda prisa el toh, un pjaro negro cuyo mayor atractivo era su
larga cola llena de hermosas plumas. El toh se puso al frente, donde todos
pudieran verlo.
Poco a poco se reunieron las dems aves, entonces Chaac les dijo:
Las mand llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante, que
de l depende la existencia de la vida. Muy pronto quemar los campos y
quiero que ustedes salven las semillas de todas las plantas, ya que esa es la
nica manera de sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el
futuro. Confo en ustedes; vyanse pronto, porque el fuego est por comenzar.
En cuanto Chaac termin de hablar el pjaro dzi pens:
Voy a buscar la semilla del maz; yo creo que es una de las ms importantes
para que haya vida.
Y mientras, el pjaro toh se dijo:
Tengo que salvar la semilla del maz, todos me van a tener envidia si la
encuentro yo primero.
As, los dos pjaros iban a salir casi al mismo tiempo, pero el toh vio al dzi y
quiso adelantarse; entonces se atraves en su camino y lo empuj para irse l
primero. Al dzi no le import y se fue con calma, pero muy decidido a lograr
su objetivo.
El toh vol tan rpido, que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus
compaeros. Ya casi llegaba a los campos, pero se sinti muy cansado y se
dijo:
Voy a descansar un rato. Al fin que ya voy a llegar y los dems todava han
de venir lejos.
Entonces, el toh se acost en una vereda. Segn l slo iba a descansar mas se
durmi sin querer, as que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y
menos de que su cola haba quedado atravesada en el camino. El toh ya estaba
bien dormido, cuando muchas aves que no podan volar pasaron por all y
como el pjaro no se vea en la oscuridad, le pisaron la cola.
Al sentir los pisotones, el toh despert, y cul sera su sorpresa al ver que en su
cola slo quedaba una pluma. Ni idea tena de lo que haba pasado, pero pens
en ir por la semilla del maz para que las aves vieran su valor y no se fijaran en
su cola pelona.
Mientras tanto, los dems pjaros ya haban llegado a los cultivos. La mayora
tom la semilla que le quedaba ms cerca, porque el incendio era muy intenso.
Ya casi las haban salvado todas, slo faltaba la del maz. El dzi volaba
desesperado en busca de los maizales, pero haba tanto humo que no lograba

verlos. En eso, lleg el toh, mas cuando vio las enormes llamas, se olvid del
maz y decidi tomar una semilla que no ofreciera tanto peligro. Entonces, vol
hasta la planta del tomate verde, donde el fuego an no era muy intenso y salv
las semillas.
En cambio, al dzi no le import que el fuego le quemara las alas; por fin hall
los maizales, y con gran valenta, fue hasta ellos y tom en su pico
El toh no pudo menos que admirar la valenta del dzi y se acerc a felicitarlo.
Entonces, los dos pjaros se dieron cuenta que haban cambiado: los ojos del
toh ya no eran negros, sino verdes como el tomate que salv, y al dzi le
quedaron las alas grises y los ojos rojos, pues se acerc demasiado al fuego.
Chaac y las aves supieron reconocer la hazaa del dzi, por lo que se reunieron
para buscar la manera de premiarlo. Y fue precisamente el toh, avergonzado
por su conducta, quien propuso que se le diera al dzi un derecho especial:
Ya que el dzi hizo algo por nosotros, ahora debemos hacer algo por l. Yo
propongo que a partir de hoy, pueda poner sus huevos en el nido de cualquier
pjaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros.
Las aves aceptaron y desde entonces, el dzi no se preocupa de hacer su hogar
ni de cuidar a sus cras. Slo grita su nombre cuando elige un nido y los pjaros
miran si acaso fue el suyo el escogido, dispuestos a cumplir su promesa.
7. EL MAYAB, LA TIERRA DEL FAISN Y DEL VENADO
Leyenda Maya
Hace mucho, pero mucho tiempo, el seor Itzamn decidi crear una tierra que
fuera tan hermosa que todo aqul que la conociera quisiera vivir all,
enamorado de su belleza. Entonces cre El Mayab, la tierra de los elegidos, y
sembr en ella las ms bellas flores que adornaran los caminos, cre enormes
cenotes cuyas aguas cristalinas reflejaran la luz del sol y tambin profundas
cavernas llenas de misterio. Despus, Itzamn le entreg la nueva tierra a los
mayas y escogi tres animales para que vivieran por siempre en El Mayab y
quien pensara en ellos lo recordara de inmediato. Los elegidos por Itzamn
fueron el faisn, el venado y la serpiente de cascabel. Los mayas vivieron
felices y se encargaron de construir palacios y ciudades de piedra. Mientras, los
animales que escogi Itzamn no se cansaban de recorrer El Mayab. El faisn
volaba hasta los rboles ms altos y su grito era tan poderoso que podan
escucharle todos los habitantes de esa tierra. El venado corra ligero como el
viento y la serpiente mova sus cascabeles para producir msica a su paso.
As era la vida en El Mayab, hasta que un da, los chilam, o sea los adivinos
mayas, vieron en el futuro algo que les caus gran tristeza. Entonces, llamaron
a todos los habitantes, para anunciar lo siguiente: Tenemos que dar noticias
que les causarn mucha pena. Pronto nos invadirn hombres venidos de muy
lejos; traern armas y pelearn contra nosotros para quitarnos nuestra tierra. Tal
vez no podamos defender El Mayab y lo perderemos.
Al or las palabras de los chilam, el faisn huy de inmediato a la selva y se

escondi entre las yerbas, pues prefiri dejar de volar para que los invasores no
lo encontraran.
Cuando el venado supo que perdera su tierra, sinti una gran tristeza; entonces
llor tanto, que sus lgrimas formaron muchas aguadas. A partir de ese
momento, al venado le quedaron los ojos muy hmedos, como si estuviera
triste siempre.
Sin duda, quien ms se enoj al saber de la conquista fue la serpiente de
cascabel; ella decidi olvidar su msica y luchar con los enemigos; as que cre
un nuevo sonido que produce al mover la cola y que ahora usa antes de atacar.
Como dijeron los chilam, los extranjeros conquistaron El Mayab. Pero an as,
un famoso adivino maya anunci que los tres animales elegidos por Itzamn
cumplirn una importante misin en su tierra. Los mayas an recuerdan las
palabras que una vez dijo:
Mientras las ceibas estn en pie y las cavernas de El Mayab sigan abiertas,
habr esperanza. Llegar el da en que recobraremos nuestra tierra, entonces
los mayas debern reunirse y combatir. Sabrn que la fecha ha llegado cuando
reciban tres seales. La primera ser del faisn, quien volar sobre los rboles
ms altos y su sombra podr verse en todo El Mayab. La segunda seal la
traer el venado, pues atravesar esta tierra de un solo salto. La tercera
mensajera ser la serpiente de cascabel, que producir msica de nuevo y sta
se oir por todas partes. Con estas tres seales, los animales avisarn a los
mayas que es tiempo de recuperar la tierra que les quitaron.
se fue el anuncio del adivino, pero el da an no llega. Mientras tanto, los tres
animales se preparan para estar listos. As, el faisn alisa sus alas, el venado
afila sus pezuas y la serpiente frota sus cascabeles. Slo esperan el momento
de ser los mensajeros que renan a los mayas para recobrar El Mayab.

8. LA BODA DE LA XDZUNUM
Leyenda Maya
Una maana llena de sol, la colibr, o xdzunum que es su nombre en lengua
maya, estaba parada sobre la rama de una ceiba y lloraba al contemplar su
pequeo nido a medio hacer. Y es que a pesar de que llevaba das buscando
materiales para construir su casa, slo haba encontrado unas cuantas ramas y
hojas que no le alcanzaban. La xdzunum quera acabar su nido pronto, pues
ah vivira cuando se casara, pero era muy pobre y cada vez le pareca ms
difcil terminar su hogar y poder organizar su boda.
La xdzunum era tan pequea que su llanto apenas se escuchaba; la nica en
orlo fue la xkokolch, quien vol de rama en rama hasta encontrar a la triste
pajarita. Al verla, le pregunt:
Qu te pasa, amiga xdzunum?
Ay! Mi pena es muy grande solloz ms fuerte la xdzunum.
Cuntamela, tal vez yo pueda ayudarte dijo la xkokolch.

No! Nadie puede remediar mi dolor chill la xdzunum.


ndale, platcame qu tienes insisti la xkokolch.
Bueno accedi la xdzunum. Fjate que me quiero casar, pero mi novio
y yo somos tan pobres que no tenemos nido ni podemos hacer la fiesta.
Uy! Eso s que es un problema, porque yo soy pobre tambin respondi
la xkokolch.
Lo ves? Te lo dije, nadie me puede ayudar grit la xdzunum.
No llores, esprate, ahorita se me ocurre algo asegur la xkokolch.
Las dos aves pensaron un rato; desesperada, la xdzunum ya iba a llorar de
nuevo, cuando la xkokolch tuvo una idea:
Mira, t y yo solas no vamos a poder con la boda. Tenemos que llamar a
otros animales para que nos ayuden.
Apenas acab de hablar, la xkokolch enton una cancin en maya, que deca
as:
U tul chichan chiich, u kat socobel, ma tu patal xun, minaan y nuucul.
De esta forma, la xkokolch contaba que una pajarita se quera casar, pero no
tena recursos para hacerlo. Luego repiti la cancin; como su voz era tan
dulce, algunos animales y hasta el agua y los rboles se acercaron a escucharla.
Cuando ella los vio muy atentos a sus palabras, les pidi ayuda con este canto:
Minaan u xbakal, minaan u nokil, minaan u xanbil, minaan u xacheil, minaan u
neenel, minaan u chu-c, minaan u nectel.
Con esas palabras, la xkokolch les explicaba:
No tiene el collar, no tiene el vestido, no tiene los zapatos, no tiene el peine, no
tiene el espejo, no tiene los dulces, no tiene las flores.
Mientras la xkokolch cantaba, la xdzunum derramaba gruesos lagrimones.
As, entre las dos lograron que todos los presentes quisieran ayudar. Por un
momento, se quedaron callados, luego, se escucharon varias voces:
Que se haga la boda, yo dar el collar dijo el ave xomxanl, dispuesta a
prestar el adorno amarillo que tena en el pecho.
Que se haga la boda, yo dar el vestido ofreci la araa y empez a tejer
una tela muy fina para vestir a la novia.
Que se haga la boda, yo dar los zapatos asegur el venado.
Que se haga la boda, yo dar el peine prometi la iguana y se quit
algunas pas de las que cubren su lomo.
Que se haga la boda, yo dar el espejo afirm el cenote, pues su agua era
tan cristalina que en ella podra contemplarse la novia.
Que se haga la boda, yo dar los dulces se comprometi la abeja y se fue a
traer la miel de su panal.
Con eso, ya estaba listo lo necesario para la boda. La xdzunum llor de
nuevo, pero ahora de alegra. Luego, vol a buscar al novio y le dijo que ya
podan casarse. A los pocos das, se celebr una gran boda, y por supuesto, la
xkokolch fue la madrina. En la fiesta hubo de todo, porque los invitados
llevaron muchos regalos. Desde entonces, la xdzunum dej de lamentar su
pobreza, pues supo que contaba con grandes amigos en el mundo maya.

9. EL HANINCO
Leyenda Maya
Mucho tiempo perd tratando de concurrir a una ceremonia india, a una
hanincol (comida de milpa) que hacen los maya con el objeto, unas veces, de
agradar a los dioses, y otras, de desagraviarlos. Haba rogado a los hechicero
que me permitieran la entrada, pero todos se haban negado porque yo tambin
me haba negado a que me santiguaran: (santiguar es someter a una persona a
ciertos baos, con hierbas, hechiceras, etc.) En las ceremonias de las comidas
de milpa se admite a mujeres cuando se va repartir el alimento. Al fin me
resolv a todo y lo comuniqu al men. As fue como logr concurrir a la
comida. Y ahora les narrar lo que v; lo que o no, pues fue todo en maya,
idioma que no entiendo.
La ceremonia se hizo en un pueblo llamado San Juan Bautista Sahcabchn o
Alto Sahcabchn, por estar ubicado en la cresta de un cerro de roca viva.
El maestro de la escuela, un joven llamado Mario Flores Barrera, me avis con
anticipacin; llena de alegra camin a caballo toda la noche en que la Luna
plateaba los rboles y alumbraba el camino.
Llegu al amanecer. All arriba estaba el pueblo. Sub a l, llam a una puerta y
al punto asom su risuea cara el maestro que me salud.
Hoy ser la fiesta, me dijo con acento de satisfaccin. Nos desayunamos con
pan y caf y luego me llev a la casa del men quien me recibi solcito, pero
desconfiado.
Est resuelta a que le santigen?- me pregunt.
El maestro me mir, incrdulo de que pudiera aceptar eso.
S le respond, y en pocos minutos qued santiguada y oliendo a romero y
ruda.
Salimos los tres y nos sentamos en el brocal de un pozo, y el hechicero
contest as mi interrogatorio.
-Por qu harn el hanincol?
-Para desagraviar a los dioses.
El dueo de la milpa que se ha de sembrar tiene un hijo enfermo, seal del
disgusto del Nohoch-Tat (Gran Seor).
Luego me ense varias palabras mayas, el nombre de los vientos, etc., para
que pudiera entender, y me llev a la casa donde el muchacho estaba enfermo.
Quiere verlo?, me dijo. S- le respond.
En una hamaca estaba el joven calenturiento. El men le pregunt por su salud,
y l casi no contest. Su nimo estaba cado ms que por la fiebre, por el temor
de que le hubiera castigado el dueo del monte. El men sac de su morral un
bollo de pozole lleno de moho que de amarillo pasa a verde. Lo mezcl con
agua, lo endulz con miel y se lo dio al enfermo.
Las mujeres de la casa, durante la noche, mojan maz y lo muelen en metates
para hacer una bebida refrescante llamada sacab. Este se reparte entre los que
van a asistir a la ceremonia.
En la ocasin a que me refiero me dieron una racin, por la cual me sent

invitada. Marchamos luego a la ceremonia o que diga, adonde iba a efectuarse.


El dueo de la sementera y sus trabajadores estaban ocupados. Unos abran una
fosa en la tierra; otros, en grandes calderos cocan maz, frijol y tostaban
semillas de calabaza, que molan luego para formar una masa de estos tres
productos, la cual recogan en bolas.
Teniendo ya las bolas sobre hojas de roble o pltano, se extiende primero la
masa de maz haciendo una tortilla grande y se forma una de semilla de
calabaza: luego, una de frijol, y as sucesivamente, hasta llegar a nueve.
Estos huahes (panes) se envuelven en las mismas hojas; uno de ellos es ms
grande que los otros. Mientras esto se lleva a efecto, en la fosa abierta se ha
colocado gran cantidad de lea, que arde y calienta casi hasta calcinar algunas
piedras grandes. Por otro lado, en ollas tambin grandes se cuecen pavos y
gallinas, y en un caldero se hace el cool (atole salado).
En un caldero se pone el caldo de gallina y pavos, destinado a preparar el
choc (caliente).
El men, con toda parsimonia, toma dos velas que enciende, y, seguido de unos
hombres que llevan en tablas los huanes (panes) y de todos los invitados, llega
a la ardiente fosa. Y dice as: lakn-ik, xikn-ik, nohol-ik, xamn-can (vientos
de oriente, del poniente, del sur y del norte; sed benvolos). Luego hace mil
contorsiones, brinca de un lado para otro de la fosa, saca con las manos, del
fuego, las candentes piedras, y slo deja unas en el fondo, sobre las cuales se
colocan los panes. La piedras extradas se acomodan encima y se recubre la
fosa con tierra y gajos de roble.
Retornan el brujo y su comitiva al lugar primitivo, donde se ha colocado una
mesa, que tiene encima una cruz cristiana, tres velas grandes, tres medianas y
tres chicas. Tambin hay incienso, rudas, albahacas, flores, dulces, cigarrillos,
etc.
Se han llevado a la mesa los pavos y las gallinas condimentadas y cocidas.
Debajo de la mesa est el gran caldero de cool, el jugo de gallina y pavos, etc.
El men parece perder su personalidad de hombre, y en medio de
gesticulaciones y contorsiones, conjura a los vientos malo y llama a los buenos;
levanta en sus manos las ramas de albahaca y ruda, y blandiendo la cruz
cristiana aleja a los viento malos. como regalo a los buenos arroja a los cuatro
vientos jicaradas de miel y balch. Luego cae en xtasis, oculta su rostro entre
las manos, y tomando enseguida el inciensario, marcha hacia la fosa; al llegar a
sta levanta aqul al cielo y mucha manos de hombres destapan la fosa, de
donde extraen los huanes.
Todas caminan hacia la mesa y el brujo cierra la procesin.
El pan ms grande es el que se pone en una mesita aparte. Apenas desenvuelto,
muchas manos arrancan trozos, hirviente an y los depositan en el caldo de
pavos y gallinas, donde otras manos lo baten y disuelven. As se prepara el
choc .
Terminado esto, el men reparte entre los concurrentes balch en jicaritas. Hay
que tomarlo, pues es malo tirarlo o despreciarlo.
Luego el hechicero da a cada persona presente un cigarro gigante, al que debe

darse dos o tres fumadas. Esos cigarros son recogidos por un brujo en hojas de
almendro o higuerilla, con el fin de que sus manos no los toquen, los lleva a la
mesa y los riega con brebajes. Inmediatamente se toma a todos los nios que
han asistido a la ceremonia y se les pone de rodillas, con las manos cruzadas
sobre el pecho. El men les da balch dulce, choc, cool, dulces, trozos de
pavos, pero todo en la boca.
(Los nios representan a los aluxes, y el men les da de comer con la mano,
ellos no pueden tocar nada con las manos).
Terminada esa comida, se aleja a los nios, y con una jcara grande se pone una
buena racin de todo lo que hay, de lo mejor, un gran trozo de pan y los
cigarros, todo lo cual toma el men pues es la ofrenda destinada al Nohoch-Tat
(padre o dueo de monte). El hechicero llega a la fosa y en el centro de ella
coloca la jcara grande y todo lo dems.
A una seal del men la fosa es cubierta de tierra y casi ni queda seal de ella.
Se cree que durante la noche el dueo de bosque tiene all su banquete, y que
sus hijos, los aluxes le hacen compaa y fuman en rueda sus cigarros.
Cuando el men vuelve al lugar de la comida, todo se transforma en fiesta, se
reparte lo que an queda, se da al dueo de la milpa, a sus hijos y trabajadores,
de todo lo que hay, y luego a los visitantes. Esta es ya la comida terrenal. Todos
comen, todos beben. El men viene a m con una pierna de pavo en la mano y
me dice: No come?, y me trae un trozo de muslo de pavo.
Yo estaba sentada en una hamaca suspendida en medio de dos rboles,
especialmente para m, frente a la mesa de la ceremonia. Era tal mi proximidad
a la mesa, que materialmente estaba baada en miel y balch, pues me salpic
el men cuando arroj esos lquidos al aire.
Termin la ceremonia -me dijo el men-. El enfermo est curado.
Entre los comensales vi a Pedro, que coma y rea con mucha gana.
Pedro -dijo el men- ven aqu, pues quera demostrarme su poder. El muchacho
obedeci la orden. Ya no tena calentura, haba recobrado la salud.
En ese momento di la razn al men y al enfermo. Estaba curado. Haba que
reconocerlo.
Mas luego pens que ese hombre sagaz aprovechaba la ignorancia y fe de los
descendientes de los xius y cocomes.
Me retir pensativa. Soy una de los que creen que lo ms de los indios mayas
no padecen ciertas enfermedades gracias que ingieren frecuentemente, las dosis
de penicilina que se encuentran en el moho del pozole, que siempre comen con
sal e sus milpas.
Se cur el muchacho? Sera por el favor de los dioses o por la accin de la
medicina que le dio el men en el pozole?
Tal vez ni el hechicero lo sepa. Tal pensaba yo despus de la peregrina
ceremonia que me dej la impresin de un sueo fantstico.
10. LA PIEL DEL VENADO
Leyenda Maya

Los mayas cuentan que hubo una poca en la cual la piel del venado era
distinta a como hoy la conocemos. En ese tiempo, tena un color muy claro, por
eso el venado poda verse con mucha facilidad desde cualquier parte del monte.
Gracias a ello, era presa fcil para los cazadores, quienes apreciaban mucho el
sabor de su carne y la resistencia de su piel, que usaban en la construccin de
escudos para los guerreros. Por esas razones, el venado era muy perseguido y
estuvo a punto de desaparecer de El Mayab.
Pero un da, un pequeo venado beba agua cuando escuch voces extraas; al
voltear vio que era un grupo de cazadores que disparaban sus flechas contra l.
Muy asustado, el cervatillo corri tan veloz como se lo permitan sus patas,
pero sus perseguidores casi lo atrapaban. Justo cuando una flecha iba a herirlo,
resbal y cay dentro de una cueva oculta por matorrales.
En esta cueva vivan tres genios buenos, quienes escucharon al venado
quejarse, ya que se haba lastimado una pata al caer. Compadecidos por el
sufrimiento del animal, los genios aliviaron sus heridas y le permitieron
esconderse unos das. El cervatillo estaba muy agradecido y no se cansaba de
lamer las manos de sus protectores, as que los genios le tomaron cario.
En unos das, el animal san y ya poda irse de la cueva. Se despidi de los tres
genios, pero antes de que se fuera, uno de ellos le dijo:
Espera! No te vayas an; queremos concederte un don, pdenos lo que ms
desees.
El cervatillo lo pens un rato y despus les dijo con seriedad:
Lo que ms deseo es que los venados estemos protegidos de los hombres,
ustedes pueden ayudarme?
Claro que s aseguraron los genios. Luego, lo acompaaron fuera de la
cueva. Entonces uno de los genios tom un poco de tierra y la ech sobre la
piel del venado, al mismo tiempo que otro de ellos le pidi al sol que sus rayos
cambiaran de color al animal. Poco a poco, la piel del cervatillo dej de ser
clara y se llen de manchas, hasta que tuvo el mismo tono que la tierra que
cubre el suelo de El Mayab. En ese momento, el tercer genio dijo:
A partir de hoy, la piel de los venados tendr el color de nuestra tierra y con
ella ser confundida. As los venados se ocultarn de los cazadores, pero si un
da estn en peligro, podrn entrar a lo ms profundo de las cuevas, all nadie
los encontrar.
El cervatillo agradeci a los genios el favor que le hicieron y corri a darles la
noticia a sus compaeros. Desde ese da, la piel del venado representa a El
Mayab: su color es el de la tierra y las manchas que la cubren son como la
entrada de las cuevas. Todava hoy, los venados sienten gratitud hacia los
genios, pues por el don que les dieron muchos de ellos lograron escapar de los
cazadores y todava habitan la tierra de los mayas.
11. LA LEYENDA DEL MAIZ

Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races
y animales que cazaban.
No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido
detrs de las montaas.
Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero
no lo lograron.
Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl.
-Yo se los traer- les respondi el dios.
Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas
con su fuerza, sino que emple su astucia.
Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja,
march a las montaas.
El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando
solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes
esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades.
Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en
hormiga, tom un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso.
Al llegar entreg el prometido grano de maz a los hambrientos indgenas.
Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces
sembraron y cosecharon.
El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes,
construyeron ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.
Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el
dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maz.
Nota: El significado del nombre Quetzalcatl es Serpiente Emplumada.
12. LEYENDA DE LOS TEMBLORES
Por estas tierras se cuenta que, hace mucho tiempo, hubo una serpiente de
colores, brillante y larga.
Era de cascabel y para avanzar arrastraba su cuerpo como una vbora
cualquiera. Pero tena algo que la haca distinta a las dems: una cola de
manantial, una cola de agua transparente.
Sssh sssh... la serpiente avanzaba. Sssh sssh... la serpiente de colores recorra la
tierra. Sssh sssh... la serpiente pareca un arcoiris juguetn, cuando sonaba su
cola de maraca. Sssh sssh...
Dicen los abuelos que donde quiera que pasaba dejaba algn bien, alguna
alegra sobre la tierra.
Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, mojando todo lo que hallaba a su paso.
Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, dndoles de beber a los plantos, a los
rboles y a las flores silvestres. Sssh sssh... ah iba por el mundo, mojando
todo, regando todo, dndole de beber a todo lo que encontraba a su paso.
Hubo un da en el que los hombres pelearon por primera vez. Y la serpiente

desapareci. Entonces hubo sequa en la tierra.


Hubo otro da en el que los hombres dejaron de pelear. Y la serpiente volvi a
aparecer. Se acab la sequa, volvi a florecer todo. Del corazn de la tierra
salieron frutos y del corazn de los hombres brotaron cantos.
Pero todava hubo otro da en el que los hombres armaron una discusin
grande, que termin en pelea. Esa pelea dur aos y aos. Fue entonces cuando
la serpiente desapareci para siempre.
Cuenta la leyenda que no desapareci, sino que se fue a vivir al fondo de la
tierra y que ah sigue. Pero, de vez en cuando, sale y se asoma. Al mover su
cuerpo sacude la tierra, abre grietas y asoma la cabeza. Como ve que los
hombres siguen en su pelea, sssh... ella se va. Sssh sssh... ella regresa al fondo
de la tierra. Sssh sssh... ella hace temblar... ella desaparece.
13. LA VAINILLA
Cuentan que Xanath, hija de nobles totonacas, clebre por su belleza, viva en
un palacio cercano al centro ceremonial de Tajn, sede de su pueblo.
Cierto da en que la joven acudi a depositar una ofrenda sobre el plato
colocado en el abdomen de Chac-Mool ("Mensajero Divino"ncontr
casualmente a Tzarahun (jilguero), un alegre doncel al que le agradaba silbar,
y surgi entre ambos amor a primera vista.
Sin embargo, el romance mostr dificultades para prosperar, porque Tzarahuin
era pobre y viva en una choza humilde rodeada de tierra frtil en que
abundaban las anonas, las pias y las calabazas. A pesar de la diferencia de
clases, los enamorados se reunan casi a diario, de manera fugaz, cuando el
mancebo llevaba al mercado la cosecha de sus siembras, y en poco tiempo una
sincera pasin se apoder de sus corazones.
Una tarde en que Xanath pas junto al templo sagrado de los nichos, la
sorprendi la mirada penetrante del dios gordo, que se caracterizaba por su
vientre abultado, la frente rapada y su triple penacho; y desde entonces el seor
de la felicidad se dedic a cortejarla. La doncella logr esquivarlo en un
principio, mas el astuto dios encontr la forma de revelarle sus sentimientos y,
al ser rechazado, su alegra habitual se torn en clera y amenaz a la joven
con desatar la furia de Tajn, si no acceda a sus reclamos amorosos.
La advertencia hizo temblar de miedo a Xanath, pero no traicion a Tzarahun.
El astuto dios gordo resolvi entonces ganarse la confianza del padre de la
joven para que influyera en el nimo de Xanath. Lo invit a su palacio, le
revel secretos divinos y cuando manifest inters por la linda muchacha,
recibi completo apoyo para casarse con ella.
Xanath hubo de soportar un mayor acoso del testarudo dios y su padre la oblig
a aceptar una nueva cita, que resultara fatal, pues luego de haber dado otra
negativa al seor de la felicidad, ste, irritado, lanz un conjuro sobre la
doncella y la transform en una planta dbil de flores blancas y exquisito
aroma: la vainilla.

Y si bien el dios crey vengarse, lo cierto es que mientras de l existen slo


vagos recuerdos, en cambio, tenemos muy presente en nuestros das a la planta
orquidcea cuya esencia es muy apreciada en la cocina y la pastelera de
muchas partes del mundo.
14. LA LEYENDA DEL MAIZ
Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races
y animales que cazaban.
No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido
detrs de las montaas.
Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero
no lo lograron.
Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl.
-Yo se los traer- les respondi el dios.
Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas
con su fuerza, sino que emple su astucia.
Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja,
march a las montaas.
El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando
solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes
esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades.
Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en
hormiga, tom un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso.
Al llegar entreg el prometido grano de maz a los hambrientos indgenas.
Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces
sembraron y cosecharon.
El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes,
construyeron ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.
Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el
dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maz.
Nota: El significado del nombre Quetzalcatl es Serpiente Emplumada.
15. LOS XOCOYOLES
Leyenda nhualt
Cuentan los que vivieron hace mucho tiempo, que haba un hombre que no
crea en la palabra de sus antepasados. Le contaban que al caer una tormenta
con truenos y relmpagos salan unos nios llamados xocoyoles.
Los xocoyoles son los nios que mueren al nacer o antes de ser bautizados. A
esos nios les salen alas y aparecen sentados encima de los cerros y los
peascos.

Cuentan que esos pequeitos hacan distintos trabajos: unos regaban agua con
grandes cntaros para que lloviera sobre la tierra; otros hacan granizo y lo
regaban como si fueran maicitos; otros hacan truenos y relmpagos con unos
mecates. Por eso omos ruidos tan fuertes y nos espantamos.
Pero el hombre no crea. Un da, despus de una gran tempestad, se fue a cortar
lea a un cerro de ocotes. Cuando lleg vio a un nio desnudo, que tena dos
alas, atorado en la rama de un ocote.
El hombre se sorprendi, sobre todo cuando el nio le dijo:
- Si me das mi mecate que est tirado en el suelo, te cortar toda la lea que
salga de este ocote.
- En verdad lo hars? - le pregunt el hombre.
- S, en verdad lo har.
Como pudo, fue uniendo varios palos. Al terminar puso el mecate en la punta y
se lo dio. Cuando el nio tuvo el mecate en sus manos, le dijo al hombre que se
fuera y regresara al da siguiente a recoger su lea. El hombre se fue y el
xocoyol comenz a hacer rayos y relmpagos. EL ocote se rompi y se hizo
lea. Cuando el nio termin su trabajo se fue volando al cielo a alcanzar a sus
hermanos xocoyoles.
Al da siguiente el hombre lleg al bosque y vio mucha lea amontonada;
busc al xocoyol y no lo encontr por ningn lado.
A partir de ese da comenz a creer lo que le decan sus abuelos.
16. LA LEYENDA DEL SOL Y LA LUNA
Antes de que hubiera da en el mundo, se reunieron los dioses en
Teotihuacan.
-Quin alumbrar al mundo?- preguntaron.
Un dios arrogante que se llamaba Tecuciztcatl, dijo:
-Yo me encargar de alumbrar al mundo.
Despus los dioses preguntaron:
-Y quin ms? -Se miraron unos a otros, y ninguno se atreva a ofrecerse para
aquel oficio.
-S t el otro que alumbre -le dijeron a Nanahuatzin, que era un dios feo,
humilde y callado. y l obedeci de buena voluntad.

Luego los dos comenzaron a hacer penitencia para llegar puros al sacrificio.
Despus de cuatro das, los dioses se reunieron alrededor del fuego.
Iban a presenciar el sacrificio de Tecuciztcatl y Nanahuatzin. entonces dijeron:
-Ea pues, Tecuciztcatl! Entra t en el fuego! y l hizo el intento de echarse,
pero le dio miedo y no se atrevi.
Cuatro veces prob, pero no pudo arrojarse
Luego los dioses dijeron:
-Ea pues Nanahuatzin! Ahora prueba t! -Y este dios, cerrando los ojos, se
arroj al fuego.
Cuando Tecuciztcatl vio que Nanahuatzin se haba echado al fuego, se
avergonz de su cobarda y tambin se avent.
Despus los dioses miraron hacia el Este y dijeron:
-Por ah aparecer Nanahuatzin Hecho Sol-. Y fue cierto.
Nadie lo poda mirar porque lastimaba los ojos.
Resplandeca y derramaba rayos por dondequiera. Despus apareci
Tecuciztcatl hecho Luna.
En el mismo orden en que entraron en el fuego, los dioses aparecieron por el
cielo hechos Sol y Luna.
Desde entonces hay da y noche en el mundo.
17. LA LEYENDA DEL FUEGO
(Leyenda tradicional mexicana)
Hace muchos aos los huicholes no tenan el fuego y, por ello, su vida era muy
dura, En las noches de invierno, cuando el fro descargaba sus rigores en todos
los confines de la sierra, hombres y mujeres, nios y ancianos, padecan
mucho.
Slo deseaban que las noches terminaran pronto para que el sol, con sus
caricias, les diera el calor que tanto necesitaban.
No saban cultivar la tierra y habitaban en cuevas o en los rboles.
Un da el fuego se solt de alguna estrella y se dej caer en la tierra,
provocando el incendio de varios rboles. Los vecinos de los huicholes,
enemigos de ellos, apresaron al fuego y no lo dejaron extinguirse. Nombraron

comisiones que se encargaron de cortar rboles para saciar su hambre, porque


el fuego era un insaciable devorador de plantas, animales y todo lo que se
pona a su alcance.
Para evitar que los huicholes pudieran robarles su tesoro, organizaron un
poderoso ejrcito encabezado por el tigre. Varios huicholes hicieron el intento
de robarse el fuego, pero murieron acribillados por las flechas de sus enemigos.
Estando en una cueva, el venado, el armadillo y el tlacuache tomaron la
decisin de proporcionar a los huicholes tan valioso elemento, pero no saba
cmo hacer para lograr su propsito. Entonces el tlacuache, que era el ms
abusado de todos, declar:
-Yo, tlacuache, me comprometo a traer el fuego.
Hubo una burla general hacia el pobre animal. Cmo iba a ser que ese
animalito, tan chiquito l, tan insignificante, fuera a traer la lumbre? Pero ste,
muy sereno, contest as: -No se burlen, como dicen por ah, "ms vale maa
que fuerza"; ya vern cmo cumplo mi promesa. Slo les pido una cosa, que
cuando me vean venir con el fuego, entre todos me ayuden a alimentarlo.
Al atardecer, el tlacuachito se acerc cuidadosamente al campamento de los
enemigos de los huicholes y se hizo bola.
As pas siete das sin moverse, hasta que los guardianes se acostumbraron a
verlo. En este tiempo observ que con las primeras horas de la madrugada, casi
todos los guardianes se dorman. El sptimo da, aprovechando que slo el tigre
estaba despierto, se fue rodando hasta la hoguera.
Al llegar, meti la cola y una llama enorme ilumin el campamento. Con el
hocico tom una brasa y se alej rpidamente.
Al principio, el tigre crey que la cola del tlacuache era un leo; pero cuando lo
vio correr, empez la persecucin. ste, al ver que el animalote le pisaba los
talones, cogi la brasa y la guard en su marsupia. El tigre anduvo mucho sin
encontrarlo, hasta que por fin lo hall echado de espaldas, con las patas
apoyadas contra una pea. Estaba all, descansando tranquilamente y
contemplando el paisaje.
El tigre salt hacia el tlacuache, decidido a vengar todos los agravios.
-Pero, compadre, por qu? - le dijo el tlacuache-. No ves acaso que estoy
sosteniendo el cielo? Ya casi se nos viene encima y nos aplasta a todos. Podras
mejor ayudarme, quedndote en mi sitio mientras yo voy por una tranca. De
esa manera estamos salvados.

El tigre, muy asustado, acept colocarse en la misma posicin en la que estaba


el tlacuache, apoyando las patas contra la pea.
-Aguanta hasta que venga, compadre. No tardar -dijo el tlacuache.
El tlacuache sali disparado, mientras el tigre se quedaba ah, patas arriba. Pas
un ratote y el tigre ya se haba cansado.
-Qu andar haciendo este tlacuache bandido que no viene? -protestaba el
tigre.
Sigui esperando, sin moverse. Pronto ya no pudo ms. -Me voy aunque el
cielo se venga abajo -pens y se levant rpidamente.
Se asombr de ver que no pasaba nada, que las cosas seguan en su sitio. El
tlacuache lo haba engaado otra vez. Sali a buscarlo enfurecido. Lo encontr
en la punta de un peasco, comiendo maicitos, a la luz de la luna llena. En
cuanto el tlacuache lo vio venir, hizo como que contaba los granos y se
apresur a decirle:
-Mira compadre, ves esa casa que est all abajo? Ah venden ricos quesos,
podemos comprar muchos con este dinerito.
-Pero no veo cmo llegaremos a esa casa.
-Es fcil compadre. Cuestin de pegar un salto. Ya otras veces ha saltado y
nada me ha pasado -argument el tlacuache.
-Bueno, saltemos juntos. No vaya a ser que te quedes aqu arriba o que llegues
primero abajo y te escapes.
Mientras el tigre recogi los maicitos, pensando que eran dinero, el tlacuache
aprovech para encajar su cola en una grieta, sin que el otro se diera cuenta.
Los dos se pararon en el borde de la pea. Cuando el tigre dijo: "ya!", el
tlacuache salt pero no se movi de su sitio pues tena la cola encajada.
El tigre peg un gran brinco y vol derechito hacia la luna llena, hasta
desaparecer. Por fin, herido y exhausto, el tlacuachito lleg hasta el lugar
donde estaba los otros animales y los huicholes. All, ante el asombro y la
alegra de todos, deposit la brasa que guardaba en su bolsa. Todos saban que
tenan que actuar rpidamente para que el fuego sobreviviera. As que
levantaron al fuego, lo apapacharon y lo alimentaron. Pronto creci una
hermosa llama.

Despus de curar a su bienhechor, los huicholes bailaron felices toda la noche.


El generoso animal, que tantas peripecias pas para siempre proporcionarles el
fuego, perdi para siempre el pelo de su cola; pero vivi contento porque hizo
un gran beneficio al pueblo. En cambio, cuenta la gente que el tigre fue a caer
en la luna y que todava se le puede ver ah de noche, parado con el hocico
abierto.
18. LOS ALUXE
Leyenda Maya
Nos encontrbamos en el campo yermo donde iba a hacerse una siembra. Era
un terreno que abarcaba unos montculos de ruinas tal vez ignoradas. Caa la
noche y con ella el canto de la soledad. Nos guarecimos en una cueva de
piedra, y para bajar utilizamos una soga y un palo grueso que estaba hincado en
el piso de la cueva.
La comida que llevamos nos la repartimos. Qu haca all?, puede pensar el
lector. Trataba de cerciorarme de lo que vean miles de ojos hechizados por la
fantasa. Trataba de ver a esos seres fantsticos que segn la leyenda habitaban
en los cuyo (montculos de ruinas) y sementeras: Los ALUXES.
Me acompaaba un ancianito agricultor de apellido May. La noche
avanzaba...De pronto May tom la Palabra y me dijo:
-Puede que logre esta milpa que voy a sembrar.
-Por qu no ha de lograrla?, pregunt.
-Porque estos terrenos son de los aluxes. Siempre se les ve por aqu.
Est seguro que esta noche vendrn? Seguro, me respondi.
-Cuntos deseos tengo de ver a esos seres maravillosos que tanta influencia
ejercen sobre ustedes! Y dgame, seor may usted les ha visto?
-Explqueme, cmo son, qu hacen.
El ancianito, asumiendo un aire de importancia, me dijo:
-Por las noches, cuanto todos duermen, ellos dejan sus escondites y recorren
los campos; son seres de estatura baja, nios, pequeos, pequeitos, que suben,
bajan, tiran piedras, hacen maldades, se roban el fuego y molestan con sus
pisadas y juegos. Cuando el humano despierta y trata de salir, ellos se alejan,
unas veces por pares, otras en tropel. Pero cuando el fuego es vivo y chispea,
ellos le forman rueda y bailan en su derredor; un pequeo ruido les hace huir y

esconderse, para salir luego y alborotar ms. No son seres malos. Si se les trata
bien, corresponden.
-Qu beneficio hacen?
-Alejan los malos vientos y persiguen las plagas. Si se les trata mal, tratan mal,
y la milpa no da nada, pues por las noche roban la semilla que se esparce de
da, o bailan sobre las matitas que comienzan a salir. Nosotros les queremos
bien y le regalamos con comida y cigarrillos. Pero hagamos silencio para ver si
usted logra verlos.
El anciano sali, asindose a la soga, y yo tras l, entonces vi que avivaba el
fuego y colocaba una jicarita de miel, pozole cigarrillos, etc., y volvi a la
cueva. Yo me acurruqu en el fondo cmodamente. La noche era esplndida,
noche plenilunar.
Transcurridas unas horas, cuando empezaba a llegarme el sueo, o un ruido
que me sobresalt. Era el rumor de unos pasitos sobre la tierra de la cueva:
Luego, ruido de pedradas, carreras, saltos, que en el silencio de la noche se
hacan ms claros.
19. GUANINA Y SOTOMAYOR
Leyenda Taina
Guanina era una india taina, hermana de Ageyban el Bravo, jefe de la tribu y
de un grupo de bravos guerreros, el cacique supremo de toda la isla de Puerto
Rico. Guanina significa en el lenguaje tano: "Resplandeciente como el oro".
Los conquistadores espaoles se haban apoderado de la isla de Borinqun, que
as se llamaba entonces la isla de Puerto Rico.
En aquel tiempo, un indio llamado Guarionex viva enamorado de Guanina.
Guanina era la hermana del cacique supremo, o sea el jefe de todas las tribus de
la isla.
Cada vez que Guarionex vea a Guanina, el corazn le lata de tal manera que
pareca que se le quera salir del pecho. Cada vez que l la vea le declaraba su
amor. Ella no le corresponda porque viva enamorada de un conquistador
espaol llamado Don Cristbal de Sotomayor, alcalde mayor y fundador de un
poblado al que haba bautizado con su propio apellido.

Guarionex, lleno de odio mortal hacia Sotomayor, le gritaba: - Don Cristbal,


uno de los dos debe de morir! T no mereces vivir porque me robaste el amor
de Guanina, y yo no quiero seguir viviendo si me falta su amor.
Los indios ya no podan soportar ms el trato cruel de los espaoles. Los indios
tanos los haban recibido con amistad y haban celebrado la ceremonia del
guatiao ( pacto de fraternidad que sellaban con el intercambio de nombres). Por
eso al cacique Ageyban tambin se le llamaba Don Cristobal.
Los espaoles, haciendo caso omiso al pacto, se repartieron a los indios como
siervos. Los explotaban especialmente en los yacimientos de oro. As
explotados, los indios anhelaban volver a ser libres. Una noche, celebraron un
areito (reuniones para celebrar sus fiestas, recordar tradiciones, y tomar
decisiones, sobre todo cuando era necesario resolver sobre una guerra). Esa
noche Ageyban y los tanos decidieron que los espaoles tenan que morir
para ellos poder ser libres otra vez.
Guarionex quiso el poblado de su enemigo mayor, que era Don Cristbal de
Sotomayor. Garionex no pudo matar a Don Cristobal de Sotomayor porque en
ese momento Sotomayor estaba llegando al boho de Ageyban donde
Guanina le advirti que se salvara pues los indios se haban levantado en su
contra.
Sotomayor se fue con sus soldados a La Villa de Caparra para ver al
Gobernador. Ageyban le prest a Sotomayor a unos Naboras para que lo
ayudaran con la carga. Pero en secreto les dijo que cuando empezara el ataque,
huyeran con las vitualles. Guanina no quiso dejar a Sotomayor huir solo y se
fue con l.
Los indios tainos los persiguieron y el ataque empez. Sotomayor peleaba
ferozmente con su espada mientras los golpes de las macanas de los indios le
iban abriendo profundas heridas. En el momento de mayor peligro, Guanina se
interpuso entre Sotomayor y los indios y recibi en su cuerpo la herida mortal
que iba dirigida a su amado. En ese momento de distraccin de Sotomayor,
Ageyban aprovech para traspasarlo con su flecha. Cay Sotomayor en los
brazos de su amada Guanina.
Ageyban mand a que los enterraran juntos, pero que a Sotomayor le dejaron
los pies fuera de la tumba para que no pudiera encontrar el camino a la tierra de
los muertos.
Poco despus los espaoles rescataron los cuerpos y los enterraron, uno al lado
del otro, al pie de un risco empinado y a la sombra de una enorme ceiba.

Desde entonces, los jbaros dicen que cuando el viento agita de noche las ramas
del rbol frondoso, se oye un murmullo, que no es el rumor de las hojas, y se
ven dos luces muy blancas, que no son luces de lucirnagas o cucubano, sino
los espritus de Guanina y Sotomayor que flotan, danzan y se funden, cantando
la dicha de estar unidos siempre.
20. LOS PRIMEROS DIOSES
Los ms antiguos mexicanos crean en un dios llamado Tonacatecuhtli, quien
tuvo cuatro hijos con su mujer Tonacacihuatl.
El mayor naci todo colorado y lo llamaron Tlatlauhqui. El segundo naci
negro y lo llamaron Tezcatlipoca. El tercero fue Quetzalcatl.
El ms pequeo naci sin carne, con los puros huesos, y as permaneci
durante seis siglos. Como era zurdo lo llamaron Huitzilopochtli. Los
mexicanos lo consideraron un dios principal por ser el dios de la guerra.
Segn nuestros antepasados, despus de seiscientos aos de su nacimiento,
estos cuatros dioses se reunieron para determinar lo que deban hacer.
Acordaron crear el fuego y medio sol. pero como estaba incompleto no
relumbraba mucho. Luego crearon a un hombre y a una mujer y los mandaron
a labrar la tierra. A ella tambin le ordenaron hilar y tejer, y le dieron algunos
granos de maz para que con ellos pudiera adivinar y curar.
De este hombre y de esta mujer nacieron los macehuales, que fueron la gente
trabajadora del pueblo.
Los dioses tambin hicieron los das y los repartieron en dieciocho meses de
veinte das cada uno. De ese modo el ao tena trescientos sesenta das.
Despus de los das formaron el infierno, los cielos y el agua. En el agua dieron
vida a un caimn y de l hicieron la tierra. Entonces crearon al dios y a la diosa
del agua, para que enviaran a la tierra las lluevias buenas y las malas.
Y as fue como dicen que los dioses hicieron la vida.
21. LA LEYENDA DEL MURCILAGO
(Leyenda tradicional mexicana - Oaxaca)
Cuenta la leyenda que el murcilago una vez fue el ave ms bella de la
Creacin.

El murcilago al principio era tal y como lo conocemos hoy y se llamaba


biguidibela (biguidi = mariposa y bela = carne; el nombre vena a significar
algo as como mariposa desnuda).
Un da fro subi al cielo y le pidi plumas al creador, como haba visto en
otros animales que volaban. Pero el creador no tena plumas, as que le
recomend bajar de nuevo a la tierra y pedir una pluma a cada ave. Y as lo
hizo el murcilago, eso s, recurriendo solamente a las aves con plumas ms
vistosas y de ms colores.
Cuando acab su recorrido, el murcilago se haba hecho con un gran nmero
de plumas que envolvan su cuerpo.
Consciente de su belleza, volaba y volaba mostrndola orgulloso a todos los
pjaros, que paraban su vuelo para admirarle. Agitaba sus alas ahora
emplumadas, aleteando feliz y con cierto aire de prepotencia. Una vez, como
un eco de su vuelo, cre el arco iris. Era todo belleza.
Pero era tanto su orgullo que la soberbia lo transform en un ser cada vez ms
ofensivo para con las aves.
Con su continuo pavoneo, haca sentirse chiquitos a cuantos estaban a su lado,
sin importar las cualidades que ellos tuvieran. Hasta al colibr le reprochaba no
llegar a ser dueo de una dcima parte de su belleza.
Cuando el Creador vio que el murcilago no se contentaba con disfrutar de sus
nuevas plumas, sino que las usaba para humillar a los dems, le pidi que
subiera al cielo, donde tambin se pavone y alete feliz. Alete y alete
mientras sus plumas se desprendan una a una, descubrindose de nuevo
desnudo como al principio.
Durante todo el da llovieron plumas del cielo, y desde entonces nuestro
murcilago ha permanecido desnudo, retirndose a vivir en cuevas y olvidando
su sentido de la vista para no tener que recordar todos los colores que una vez
tuvo y perdi.
22. LA LLORONA
Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal
Consumada la conquista y poco ms o menos a mediados del siglo XVI, los
vecinos de la ciudad de Mxico que se recogan en sus casas a la hora de la
queda, tocada por las campanas de la primera Catedral; a media noche y
principalmente cuando haba luna, despertaban espantados al or en la calle,

tristes y prolongadsimos gemidos, lanzados por una mujer a quien afliga, sin
duda, honda pena moral o tremendo dolor fsico.
Las primeras noches, los vecinos contentbanse con persignarse o santiguarse,
que aquellos lgubres gemidos eran, segn ellas, de nima del otro mundo;
pero fueron tantos y repetidos y se prolongaron por tanto tiempo, que algunos
osados y despreocupados, quisieron cerciorarse con sus propios ojos qu era
aquello; y primero desde las puertas entornadas, de las ventanas o balcones, y
enseguida atrevindose a salir por las calles,
lograron ver a la que, en el silencio de las obscuras noches o en aquellas en que
la luz plida y transparente de la luna caa como un manto vaporoso sobre las
altas torres, los techos y tejados y las calles, lanzaba agudos y tristsimos
gemidos.
Vesta la mujer traje blanqusimo, y blanco y espeso velo cubra su rostro. Con
lentos y callados pasos recorra muchas calles de la ciudad dormida, cada
noche distintas, aunque sin faltar una sola, a la Plaza Mayor, donde vuelto el
velado rostro hacia el oriente, hincada de rodillas, daba el ltimo angustioso y
languidsimo lamento; puesta en pie, continuaba con el paso lento y pausado
hacia el mismo rumbo, al llegar a orillas del salobre lago, que en ese tiempo
penetraba dentro de algunos barrios, como una sombra se desvaneca.
"La hora avanzada de la noche, - dice el Dr. Jos Mara Marroqu- el silencio y
la soledad de las calles y plazas, el traje, el aire, el pausado andar de aquella
mujer misteriosa y, sobre todo, lo penetrante, agudo y prolongado de su
gemido, que daba siempre cayendo en tierra de rodillas, formaba un conjunto
que aterrorizaba a cuantos la vean y oan, y no pocos de los conquistadores
valerosos y esforzados, que haban sido espanto de la misma muerte, quedaban
en presencia de aquella mujer, mudos, plidos y fros, como de mrmol. Los
ms animosos apenas se atrevan a seguirla a larga distancia, aprovechando la
claridad de la luna, sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al
lago, como si se sumergiera entre las aguas, y no pudindose averiguar ms de
ella, e ignorndose quin era, de dnde vena y a dnde iba, se le dio el nombre
de La Llorona."
Tal es en pocas palabras la genuina tradicin popular que durante ms de tres
centurias qued grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de
Mxico y que ha ido borrndose a medida que la sencillez de nuestras
costumbres y el candor de la mujer mexicana han ido perdindose.
Pero olvidada o casi desaparecida, la conseja de La Llorona es antiqusima y se
generaliz en muchos lugares de nuestro pas, transformada o asocindola a
crmenes pasionales, y aquella vagadora y blanca sombra de mujer, pareca
gozar del don de ubicuidad, pues recorra caminos, penetraba por las aldeas,
pueblos y ciudades, se hunda en las aguas de los lagos, vadeaba ros, suba a

las cimas en donde se encontraban cruces, para llorar al pie de ellas o se


desvaneca al entrar en las grutas o al acercarse a las tapias de un cementerio.
La tradicin de La Llorona tiene sus races en la mitologa de los antiguos
mexicanos. Sahagn en su Historia (libro 1, Cap. IV), habla de la diosa
Cihuacoatl, la cual "apareca muchas veces como una seora compuesta con
unosatavos como se usan en Palacio; decan tambin que de noche voceaba y
bramaba en el aire... Los atavos con que esta mujer apareca eran blancos, y
los cabellos los tocaba de manera, que tena como unos cornezuelos cruzados
sobre la frente". El mismo Sahagn (Lib. XI), refiere que entre muchos
augurios o seales con que se anunci la Conquista de los espaoles, el sexto
pronstico fue "que de noche se oyeran voces muchas veces como de una
mujer que angustiada y con llor deca: "Oh, hijos mos!, dnde os llevar
para que no os acabis de perder?".
La tradicin es, por consiguiente, remotsima; persista a la llegada de los
castellanos conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta
aos despus doa Marina, o sea la Malinche, contaban que sta era La
Llorona, la cual vena a penar del otro mundo por haber traicionado a los indios
de su raza, ayudando a los extranjeros para que los sojuzgasen.
"La Llorona - cuenta D. Jos Mara Roa Brcena -, era a veces una joven
enamorada, que haba muerto en vsperas de casarse y traa al novio la corona
de rosas blancas que no lleg a ceirse; era otras veces la viuda que vea a
llorar a sus tiernos hurfanos; ya la esposa muerta en ausencia del marido a
quien vena a traer el sculo de despedida que no pudo darle en su agona; ya la
desgraciada mujer, vilmente asesinada por el celoso cnyuge, que se apareca
para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia."
Poco a poco, al travs de los tiempos la vieja tradicin de La Llorona ha ido,
como decamos, borrndose del recuerdo popular. Slo queda memoria de ella
en los fastos mitolgicos de los aztecas, en las pginas de antiguas crnicas, en
los pueblecillos lejanos, o en los labios de las viejas abuelitas, que intentan
asustar a sus inocentes nietezuelos, dicindoles: Ah viene La Llorona!

23. LEYENDA DE LA NOVIA TILTEPEC CHIAPAS

Cuenta la leyenda de la novia de Tiltepec Chiapas que se encontraba una pareja


de enamorados con mucho renombre, ella lo amaba con locura y por eso acept
casarse con este hombre que tambin tena para ese entonces un nombre
importante entre la sociedad, pero cuando las cosas parecan estar de maravilla,
un da antes de la boda ocurri algo que habra cambiado todo para un lado que
nadie se lo hubiese esperado, se trat de que lleg como todos los das la novia
a visitar a su novio que se encontraba en su casa, segn le haba dicho, ese da
no podra verla por una cuestin de creencias estando solamente un da del
gran casamiento, all es que desafortunadamente entr en su hogar y vio cmo
su pareja que tanto amaba se encontraba durmiendo con su mejor amiga,
entonces no pudo soportar la antigua y el dolor.
La novia de Chiapas con el corazn destrozado habra tomado un palo que se
encontraba en la casa y como su nica arma de ataque habra matado a los dos
solamente con ese palo de la cantidad de golpes que les proporcion a cada uno
de ellos, nadie sabe cmo no pudieron defenderse, pero as es como sucedi
exactamente, luego llor sin parar con lgrimas que no calmaban su angustia.
El siguiente da todos la esperaban en la iglesia para poder celebrar su
casamiento ya que no cont a nadie de lo sucedido, pero entonces cuando
apareci sin novio, todos se rieron de ella sin parar por estar sola en el altar, les
pareci cmico que no tuviera con quien casarse una vez all, por eso es que al
salir del lugar ella se suicid, pero antes mand una fuerte y poderosa
maldicin en la iglesia y todos los que asistieron a la boda rpidamente
perdieron la vida.
Se dice que algunos das desde las 9 de la noche hasta la 3 de la maana puede
orse en el templo un casamiento y que todos gritan Vivan los novios! El que

salga a la calle cuando suenen las campanadas se convertir en un espectro


ms.

24. LA LEYENDA DEL MAZ


Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races
y animales que cazaban.
No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido
detrs de las montaas.
Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero
no lo lograron.
Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl.
-Yo se los traer- les respondi el dios.
Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas
con su fuerza, sino que emple su astucia.
Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja,
march a las montaas.
El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando
solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes
esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades.
Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en
hormiga, tom un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso.
Al llegar entreg el prometido grano de maz a los hambrientos indgenas.
Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces
sembraron y cosecharon.
El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes,
construyeron ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.
Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el
dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maz.

También podría gustarte