Está en la página 1de 2

Grupo de

Investigaci
on
HINANTIN
Punchawpa Rimaynin
Palabra del Da
Para hispanohablantes

hinant.in/wasiman

Qhichwa sureno unificado

08/10/2015
Este programa fue transmitido por primera vez en 2015.
Esta no es una transcripcion exacta, palabra por palabra del programa.
Hinantin.com presenta Palabra del Da, una serie de podcast (programas de
radio) diarios de un minuto de duracion cada uno, que sirven de apoyo en tu
aprendizaje de vocabulario del idioma quechua.

LOCUTOR:
Este es tu minuto en quechua por hoy, para que puedas estar al tanto
en cualquier momento.

La Palabra del Da es pantay ["pantaj] (vease el ejemplo 1).


(1) panta
-y
equivocarse +Inf
equivocarse
En espanol significa equivocarse, es deletreada as:
p-a-n-t-a-y.

Ahora vamos a repetirla 3 veces: pantay, pantay, pantay.

Ahora escuchala en contexto (vease el ejemplo 2):


(2) Sutiykita
qillqaspa
suti-yki-ta
qillqa-spa
nombre+2.Sg.Poss+Acc escribir+SS
pantarquni,
hukniraqmi
panta-rqu-ni
huk-niraq-mi
equivocarse+Rptn+1.Sg.Subj NRootNUM+class+DirE
kasqa
ka-sqa
ser+3.Sg.Subj.IPst
Me equivoque al escribir tu nombre, tu nombre es raro.
Esta oracion traducida al espanol significa Me equivoque al escribir
tu nombre, tu nombre es raro.
Ahora vamos a escuchar la frase dos veces:
Primera vez:
Sutiykita qillqaspa pantarquni, hukniraqmi kasqa.
Segunda vez:
Sutiykita qillqaspa pantarquni, hukniraqmi kasqa.
Espero que lo hayan disfrutado, busque una palabra nueva aqu todos
los das, y asegurese de seguirnos en Facebook1, YouTube2 y Twitter3,
los enlaces estan en la descripcion.

1 hinant.in/facebooknisqapi
2 hinant.in/youtubenisqapi
3 hinant.in/twitternisqapi

También podría gustarte