Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FLOWSIC600
Caudalmetro ultrasnico de gas
DSP
Producto
Nombre del producto: FLOWSIC600
EC
EN
EVC
Ex
Identificacin de la documentacin
Ttulo:
Instrucciones de servicio FLOWSIC600
N de pieza:
8013761
Versin:
3.0es1
Edicin:
2013-02
Fabricante
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Alemania
Tel.:
+49 7641 469-0
Fax:
+49 7641 469-1149
Email:
info.pa@sick.de
HART
Interfaz de comunicacin
IEC
LCD
LED
MEPAFLOW
Lugar de fabricacin
SICK Engineering GmbH
Bergener Ring 27 01458 Ottendorf-Okrilla Alemania
Marcas registradas
IBM es una marca registrada de la International Business Machine
Corporation.
MS-DOS es una marca registrada de la Microsoft Corporation.
Windows es una marca registrada de la Microsoft Corporation.
Es posible que otros nombres de productos utilizados en este
documento sean marcas registradas y slo se han usado para
fines de identificacin.
Informacin referente a la garanta
Las caractersticas de los productos y los datos tcnicos especificados no son declaraciones de garanta.
MDR
NAMUR
norm.
OI
OIML
PC
PTB
Reg. n
RTU
SOS
SPU
TI
VDE
Verband der Elektrotechnik Elektronik [asociacin alemana de elctrica, electrnica y tecnologas de la informacin]
Glosario
Abreviaciones usadas en este manual
act.
AGC
ANSI
ASCII
ASME
AWG
CBM
CSA
DC
DIN
DN
Informationstechnik
(~ asociacin alemana de elctrica, electrnica y tecnologas de la informacin)
Smbolos de advertencia
Peligro (en general)
Smbolos de informacin
Informacin acerca del uso en atmsferas potencialmente explosivas
Informacin suplementaria
Contenido
Contenido
Informacin importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1
1.2
1.3
1.3.1
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso previsto del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4
Personal autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.5
1.6
1.7
1.8
2.1
2.1.1
2.1.2
2.1.3
14
14
15
15
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
16
16
17
18
2.3
2.4
2.4.1
2.4.2
2.4.3
2.4.4
2.5
2.5.1
2.5.2
MEPAFLOW600 CBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalacin del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.1
3.1.1
3.1.2
Notas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Transporte y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.2
3.2.1
3.2.2
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lugar de la medicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuracin de instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
Instalacin mecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seleccin de bridas, juntas y otras piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje del FLOWSIC600 en la tubera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alineacin de la SPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
3.4.5
3.4.6
Instalacin elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Especificaciones de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Comprobacin de los bucles de cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Caja de bornes en la SPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funcionamiento del FLOWSIC600 en zonas sin peligro de explosin . . . . . . . . . . . 44
Requisitos para el uso en zonas peligrosas con atmsferas potencialmente
explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
21
21
22
23
24
35
35
36
37
Co n tenid o
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.1
Notas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.2
4.2.1
4.2.2
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.4
4.4.1
Identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Comprobacin de los datos de identificacin, funcionamiento / diseo y la
versin del firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4.5
4.5.1
4.6
4.6.1
Prueba de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Prueba de funcionamiento del FLOWSIC600 a travs de la pantalla LCD en el
panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Prueba de funcionamiento del FLOWSIC600 con los LEDs en el panel frontal . . . 69
Prueba de funcionamiento con el MEPAFLOW600 CBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4.6.2
4.6.3
4.7
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.8
4.9
Sellado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.10
Documentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5.1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
Comprobaciones habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Comparacin de la velocidad del sonido (SOS) terica y la medida . . . . . . . . . . . . . 89
Comprobacin del estado del contador de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sincronizacin del tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Durabilidad de la batera / capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
5.3
5.4
5.4.1
5.4.2
Contenido
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.3
6.4
Apndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.2
7.2.1
Diarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Visin general de inscripciones de eventos en los diarios de contadores de
gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7.3
7.4
7.5
7.5.1
7.5.2
7.6
Informacin importante
FLOWSIC600
Informacin importante
Informacin importante
1. 1
1. 2
Informacin importante
Mensurando
Vf
acf
Vf
cf
Vf
acf
Vb
Nm
scf
Vb
cf
Vb
Nm
scf
Ef
acf
Ef
cf
Ef
acf
Eb
Nm
scf
Eb
cf
Eb
Nm
scf
Vo
acf
Vo
cf
Vo
acf
Qf
m/h
acf/h
Qf
m/h
cf/h
Qf
m/h
acfh
Qb
M
Me
Nm/h scf/h
t
lbs
t
lbs
Qb
M
M
m/h
t
t
cf/h
lbs
lbs
Qb
M
M
Nm/h scfh
t
lbs
t
lbs
Mf
t/h
t/h
lbs/h
t/h
lbs/h
lbs/h
Abreviaciones usadas
Abreviaciones y unidaSoftware
para la pantalla LCD de
des para FLOWSIC600
MEPAFLOW600 CBM
la SPU
Informacin importante
1. 3
Instrucciones de seguridad
1.3.1
Personal autorizado
Las personas responsables de la seguridad debern asegurar lo siguiente:
Cualquier trabajo en el sistema de medicin slo deber ser ejecutado por personal
cualificado y deber ser autorizado por personal especializado responsable de la
planta.
Debido a su entrenamiento profesional, sus conocimientos y experiencia vocacional,
as como su conocimiento acerca de las normas, reglamentos, reglamentos de salud y
seguridad pertinentes y las condiciones del equipo, las personas cualificadas debern
ser asignadas por la persona responsable de la seguridad personal y de la instalacin
para ejecutar tal tipo de trabajos. Las personas cualificadas debern estar en condiciones de identificar posibles peligros y adoptar medidas preventivas a tiempo.
Personas especializadas estn definidas en DIN VDE 0105 e IEC 364, o normas comparables.
Las personas especializadas debern disponer de conocimientos precisos acerca de
los peligros especficos del proceso, p. ej. debido a los efectos de gases, mezclas de
gases y lquidos u otros medios del proceso txicos y bajo presin, y acerca del diseo y
el principio de funcionamiento del sistema de medicin y debern haber recibido y
estar en condiciones de documentar un entrenamiento apropiado.
En zonas peligrosas con atmsferas potencialmente explosivas, el cableado y la instalacin nicamente debern ser ejecutados por personal entrenado en conformidad con
EN /IEC 60079-14 y en conformidad con los reglamentos nacionales.
10
1. 4
Informacin importante
1.5
1.6
NOTA:
El diseo, la fabricacin y la inspeccin del sistema de medicin FLOWSIC600
se han realizado en conformidad con los requerimientos de seguridad establecidos en la Directiva Europea de Equipos a Presin 97/23/CE.
11
Informacin importante
1. 7
1. 8
Los componentes del FLOWSIC600 pueden desmontarse fcilmente y no contienen materiales txicos, radioactivos ni nocivos para el medio ambiente. El dispositivo consta principalmente de acero, acero inoxidable, plstico y aluminio, y por lo tanto hay pocas restricciones para la eliminacin, excepto las placas de circuitos impresos que debern
eliminarse como chatarra electrnica.
12
FLOWSIC600
13
2. 1
Figura 1
FLOWSIC600
SPU
Argolla
Toma de presin
Brida
Cubierta
Marca para la direccin
del flujo (hacia delante)
Posicin de los transductores ultrasnicos
(cubierta retirada)
Cuerpo del contador de gas
14
2.1.1
2.1.2
Transductores ultrasnicos
Los transductores ultrasnicos FLOWSIC600 se han optimizado para satisfacer sus requerimientos de la aplicacin. La alta calidad del diseo de los transductores proporciona la
base para mediciones de tiempo de propagacin exactos y altamente estables, con la precisin de nanosegundos. Estos transductores tienen un diseo de seguridad intrnseca
("ia", con nivel de proteccin de equipos Ga).
2.1.3
Figura 2
Valores de medicin
La alimentacin de corriente y las terminales de interfaz estn ubicadas en la parte trasera de la SPU en una regleta de bornes separada de la caja ( pg. 42, 3.4.4).
Los componentes electrnicos estn montados en la caja de la SPU certificada segn EN /
IEC 60079-1, con el tipo de proteccin "d" (caja resistente al fuego). Los circuitos del transductor son de diseo de seguridad intrnseca ("ia", con nivel de proteccin de equipos Ga).
15
2. 2
2.2.1
16
2.2.2
2.2.2.1
2.2.2.2
2.2.2.3
17
2.2.3
Tabla 1
Salida de impulsos
Seal de salida
/ LCD / puerto
Estado de medicin
Comportamiento de la seal
Estado de
Modo de
solicitacin de
configuracin
comprobacin
Datos invlidos*
Salidas Caudal
separa- positivo
das para
cada
direccin***
Caudal
negativo
* El contador de gas puede configurarse de modo que emita una frecuencia fija si el contador de gas tiene el estado "Data invalid" [datos invlidos]. En este caso, la frecuencia
que se emitir podr configurarse (0-6 kHz) en el reg. n 3034 "ErrorFreq".
** Configuracin predeterminada de entrega.
*** Configuracin opcional sobre demanda del cliente.
La configuracin predeterminada para "Check request" [solicitacin de comprobacin],
"Configuration" [configuracin] y "Data invalid" [datos invlidos] es de "normally closed"
[normalmente cerrado].
18
Salida de impulso
singular ***
Tabla 2
Salida de estado
Comportamiento de la seal
Estado de solicitaEstado de medicin cin de comprobacin
Estado
Estado
"Check request" [solicita"activo / inactivo" * "activo / inactivo" *
cin de comprobacin]
Measurement valid Compensacin de
Seal de estado
[medicin vlida]
fallo de recorrido
Estado
Estado
"Direction of flow" [direc"activo / inactivo" * "activo / inactivo" *
cin del flujo]
Direccin positiva o Direccin positiva o
Seal de estado
negativa del flujo
negativa del flujo
Estado
Estado
"Warning" [advertencia]
"activo / inactivo" * "activo / inactivo" *
Seal de salida / LCD /
puerto
Pantalla LCD
+V 123456 m
-V 1234 m
1234 m
Modo de configuracin
Datos invlidos
"indefinido"
"indefinido"
"indefinido"
"indefinido"
"indefinido"
"indefinido"
FLOWSIC600
Configuration
+V 123456 m E
-V 1234 m
Pantalla intermitente
Pantalla intermitente
Valor de medicin, informacin del diagnstico y parmetros
Registro de datos de medicin, diagnstico y configuracin a travs del software
MEPAFLOW600 CBM
Comunicacin con algn equipo de control de procesos externo a travs del protocolo
de MODBUS implementado (sondeo de datos)
*El estado "activo" o "inactivo" puede asignarse al estado de contacto elctrico "normalmente abierto" o "normalmente cerrado" mediante la configuracin en el software
MEPAFLOW600 CBM (ajustar la configuracin para reg. n 5101 en la pgina "Parameters" [parmetros] ).
La designacin de la seal de salida est descrita en "Technical Information".
La pantalla LCD puede visualizar valores de medicin, parmetros, mensajes y otros tipos
de informacin.
Una letra intermitente en la esquina superior derecha de la pantalla LCD indicar que un
diario contiene inscripciones no confirmadas. Dependiendo del tipo de la entrada, se tratar de una:
"I" para informacin
"W" para advertencia
"E" para error
Despus de haber confirmado todas las inscripciones nuevas, la letra deja de parpadear.
Para ms detalles vase pg. 96, 5.4.1.
19
2. 3
Figura 3
Botn "User" [usuario] en la barra principal del sistema MEPAFLOW600 CBM, ventana de "User Warnings"
[advertencias del usuario]
Abre la ventana"User
Warnings" [advertencias
del usuario]
20
2. 4
2.4.1
Abreviacin
+Vf
- Vf
+Ef
-Ef
+Vo
-Vo
Vo
Abreviacin
Abreviacin
+Vb
- Vb
delante)1
+Eb
- Eb
Contadores de masa
Contador de masa
Abreviacin
+M
-M
M+
M-
Me+
atrs)1
Me-
21
2.4.2
Diarios
Los eventos importantes del sistema se guardan en tres diarios en la memoria SPU del
contador de gas.
Cada inscripcin en el diario consta de un nmero de ndice correlativo, del evento, de un
sello de tiempo y del estado de confirmacin. Las inscripciones en el diario de custodia [1]
y diario de advertencias [2] tambin incluyen las lecturas del contador de volumen vlidas
en ese momento. Los eventos se registran continuamente por orden de aparicin en uno
de los tres diarios:
Diario 1 (diario de custodia [1], 1.000 inscripciones como mximo)
Diario 2 (diario de advertencias [2], 500 inscripciones como mximo)
Diario 3 (diario de parmetros [3], 250 inscripciones como mximo)
Cada diario tiene su propio contador de ndice. Las inscripciones de los diarios se clasifican en la pantalla LCD segn el tipo de evento.
Tipos de eventos en diarios
Visualizacin
Tipo de evento
Error
Warning [advertencia]
Information [informacin]
Una lista de posibles inscripciones de los diarios se encuentra en la tabla Visin general
de inscripciones de eventos en el apndice, vase pg. 123, 7.2.1.
Desbordamiento de diarios
NOTA: AUTORIZACIN DE TIPO
Si se configura un FLOWSIC600 como contador de gas de custodia, los contadores de volumen se detienen, cuando el diario de custodia [1] y/o el diario de
parmetros [3] est lleno. Se activa entonces el estado del contador de gas
"Data invalid" [datos invlidos]. Ahora, los valores de medicin son contados
en el contador de volumen de error.
22
Si el FLOWSIC600 no est configurado como un contador de gas de custodia, la configuracin predeterminada de todos los diarios es el desbordamiento. Esto significa que el
nmero de ndice continua aumentando, y despus de que el diario haya alcanzado su
nmero maximo de inscripciones, cada nueva inscripcin sobrescribir la inscripcin ms
antigua.
2.4.3
DataLogs1
Para la versin del firmware 3.4.03 y superior, el FLOWSIC600 proporciona dos DataLogs
(registro por hora y registro diario). En ellos se graban los valores de medicin promedios y
se guardan en la memoria no voltil de la SPU (FRAM). Con ayuda de MEPAFLOW600 CBM
se pueden descargar y exportar todos los datos a archivos Excel ( pg. 100, 5.4.2.1.).
Los siguientes apartados describen la configuracin predeterminada de los
DataLogs. Los DataLogs pueden ser configurados de acuerdo con su aplicacin pg. 75, 4.7.2.2.
2.4.3.1
2.4.3.2
2.4.3.3
2.4.3.4
1 Puede ser que esta funcin est desactivada. Pngase en contacto con su representante de SICK.
23
2.4.4
Figura 4
1 Puede ser que esta funcin est desactivada. Pngase en contacto con su representante de SICK.
24
2.5
MEPAFLOW600 CBM
La mayora de los datos proporcionados por el FLOWSIC600 (como lecturas, inscripciones
de diario y parmetros) podrn accederse a travs de la pantalla LCD del contador de gas.
Sin embargo, el software MEPAFLOW600 CBM ofrece un acceso ms agradable para el
usuario al diagnstico, a la configuracin y a los datos de medicin del caudalmetro.
2.5.1
25
2.5.2
Visin general
El software MEPAFLOW600 CBM proporciona una interfaz de usuario guiada por mens
con muchas caractersticas para el diagnstico del sistema FLOWSIC600. Permite el
acceso a todos los parmetros del sistema, visualiza datos de diagnstico en forma de
diagramas y grficos, genera informes (p. ej. informes de mantenimiento) y archivos de
datos (registros, diarios) que pueden ser exportados y usados para el anlisis de datos. La
base de datos del contador de gas de MEPAFLOW600 CBM permite la administracin en
lnea y fuera de lnea de parmetros, informes, archivos de sesiones y diarios.
Figura 5
Men
Barra de herramientas
Barra principal del
sistema con lecturas
Navegacin con teclas
Funciones del software
(vase la pgina
siguiente)
Barra de estado
26
Descripcin
En la ventana est indicado el estado actual del contador de gas.
Ventana para visualizar las advertencias del usuario y para configurar los User Warning
Limits [lmites de advertencia del usuario] y los Diagnostic Comparison Limits [lmites
de comparacin de diagnstico].
Descripcin
Asistente para establecer comunicaciones en lnea y fuera de lnea entre la base de
datos del contador de gas MEPAFLOW600 CBM y el FLOWSIC600.
Creacin rpida de archivos de sesin para fines de diagnstico.
Herramienta para la grabacin y reproduccin de lecturas actuales, futuras o en cach.
Acceso al Hourly Log [registro por hora], Daily Log [registro diario] y los Diagnostics
Comparison data [datos de comparacin de diagnsticos] que estn guardados en el
contador de gas. Los datos pueden ser exportados a Excel. Se puede imprimir o exportar como PDF el Diagnostics Comparison Report [informe de comparacin de diagnsticos].
Acceso al diario del contador de gas y a las inscripciones que estn guardadas en la
base de datos del contador de gas.
Visin general de la informacin del contador de gas de nivel superior: Lecturas de los
contadores, identificacin y localizacin del contador de gas y visualizacin de lecturas
(p. ej. caudal) en forma de grficos.
Pgina de diagnstico detallada con grficos para velocidad del gas, velocidad del
sonido (SOS), rendimiento del recorrido, control automtico de ganancia, relacin de
seal a ruido (SNR), turbulencia, simetra del perfil y lecturas que pueden ser seleccionadas por el usuario (p. ej. caudal). Resumen del estado del dispositivo.
Asistente para la creacin de informes de mantenimiento.
Visin general, acceso y administracin de la base de datos del contador de gas almacenada en el PC. Contiene todos los datos del contador de gas y sesiones con inscripMeter explorer [explorador del contador de gas] ciones para todos los cambios de parmetros, cambios del modo de funcionamiento,
registros de medicin (incluso sesiones de diagnstico) e informes de mantenimiento.
Funciones para exportar, importar, crear y borrar datos del contador de gas.
Go to Operation Mode / Go to Configuration
Conmutacin del modo de funcionamiento: "Operation Mode" [modo de funcionaMode [ir a modo de funcionamiento / ir a modo miento] para la operacin normal o "Configuration Mode" [modo de configuracin]
de configuracin]
para grabar informacin (p. ej. parmetros) en el contador de gas.
Acceso a la configuracin del programa para el ajuste individual de la apariencia del
Program settings [configuracin del programa] programa y de su configuracin (p. ej. ajuste de la ruta del archivo, memoria, sistema
de unidades y diseo).
Acceso a todos los parmetros del contador de gas. Asistente para comparar la confiParameters [parmetros]
guracin de parmetros actual con la anterior.
Save cache [guardar cach]
Guarda los datos histricos de la memoria (cach) del PC en un registro.
SOS Calculator [calculador SOS]
Se puede calcular una SOS terica para una composicin del gas especfica.
El asistente de calibracin conduce el usuario a travs del procedimiento de calibraMeter calibration [calibracin del contador de
cin con unos procesos automatizados para escribir la informacin en el contador de
gas]
gas y para generar los informes.
El asistente de instalacin remota conduce el usuario a travs del procedimiento de
Field setup [instalacin remota]
puesta en servicio.
Firmware update [actualizacin del firmware]
Asistente para instalar las actualizaciones del firmware.
El asistente de verificacin de E/S conduce el usuario a travs de un ensayo de todas
I/O check [verificacin de E/S]
las salidas del contador de gas.
Path diagnosis [diagnstico de recorrido]
Acceso al diagnstico de recorrido y grficos de las seales recibidas.
Visin general, acceso y administracin de todos los informes almacenados en la base
de datos del contador de gas. El administrador de informes habilita la creacin de
Report manager [administrador de informes]
informes de tendencia a partir de registros almacenados e informes de mantenimiento.
27
28
Instalacin
FLOWSIC600
Instalacin
Notas generales
Instalacin
Instalacin mecnica
Instalacin elctrica
29
Instalacin
3. 1
Notas generales
3.1.1
Entrega
El FLOWSIC600 es entregado en estado premontado, en un robusto embalaje. Al estar
desembalando el dispositivo, inspeccionarlo con respecto a daos de transporte. Poner
atencin especial al interior del cuerpo del contador de gas, a los componentes visibles de
los transductores y a las superficies de obturacin de las bridas. Cualquier dao deber
ser documentado y notificado al fabricante inmediatamente.
Verificar tambin el volumen de suministro para asegurar que todos los componentes
estn incluidos. El volumen de suministro estndar del contador de gas se compone de:
Sistema de medicin FLOWSIC600 (cuerpo del contador de gas con unidad de
procesamiento de la seal y transductores)
Software de operacin, configuracin y diagnstico MEPAFLOW600 CBM
Instrucciones de servicio
Informe de datos del fabricante (MDR)
NOTA:
Para garantizar el funcionamiento seguro y fiable del equipo de medicin, asegurar que las condiciones actuales in situ coincidan con los datos indicados en
las etiquetas en el cuerpo del contador de gas y la SPU (Figura 6).
Figura 6
30
Instalacin
3.1.2
Transporte y almacenamiento
ADVERTENCIA:
Use nicamente equipos de elevacin y de manejo de cargas (p. ej. correas de
elevacin) apropiados para el peso que debe elevarse. La informacin referente a la carga mx. se encuentra en la placa de caractersticas del equipo de
elevacin. Se recomienda encarecidamente que nicamente se usen las argollas al levantar el contador de gas mismo. Para levantar el FLOWSIC600 por
favor fjese en la Figura 7.
Durante las actividades de transporte y almacenamiento del FLOWSIC600 asegurar:
Que el contador de gas est firmemente retenido en cualquier momento
Que se adopten medidas para evitar daos mecnicos
Que la humedad y la temperatura ambiente se encuentren dentro de los lmites
especificados ( pg. 119, Tabla 9).
En caso de que el dispositivo deba almacenarse en el exterior por ms de un da, las
superficies de obturacin de las bridas y el interior del cuerpo del contador de gas debern
protegerse de corrosin, p. ej. con spray Anticorit (esto no es necesario para cuerpos de
contador de gas de acero inoxidable). La misma medida deber adoptarse si el contador
de gas debe almacenarse en un lugar seco pero durante un perodo ms largo que una
semana.
NOTA:
Debido a la fluctuacin normal de la temperatura durante el da, o si el contador de gas debe ser transportado a un lugar de temperatura y humedad diferentes, es posible que se produzca condensado en cualquier material. Las
superficies de acero al carbono podrn corroerse si no estn protegidas.
Figura 7
Requerimientos de elevacin
max.
45
31
Instalacin
3. 2
Instalacin
Por lo general, la disposicin de la instalacin ha sido especificada durante la etapa de
planificacin del proyecto, antes de la instalacin del sistema. Por lo tanto, el tamao
nominal, el material y el tipo de brida deberan estar conformes con el diseo de la instalacin de medicin. Ser particularmente importante que la entrada y la salida del contador
de gas dispongan del mismo dimetro interior que las tuberas adyacentes.
Los pernos de fijacin, las tuercas y las juntas de brida usadas debern ser apropiadas
para las condiciones de funcionamiento y estar conformes con los reglamentos legales y
las normas pertinentes.
Cualquier divergencia entre el diseo planificado del FLOWSIC600 y la disposicin de instalacin deber acordarse con el suministrador y documentarse
antes de instalar el contador de gas.
Lugar de la medicin
Requerimientos generales:
El FLOWSIC600 puede instalarse en tubos de entrada y salida rectos usuales. Los
tubos adyacentes debern ser del mismo tamao nominal que el cuerpo del contador
de gas. El dimetro interior puede obtenerse en la tabla (vase "Technical Information"
) sobre la base de la clasificacin de la brida y de la norma. La diferencia mx. admisible entre el dimetro interior del tubo de entrada y el dimetro interior del cuerpo del
contador de gas es del 3%. Cualquier perla de soldadura o rebaba que se encuentre en
las bridas del tubo de entrada deber ser eliminada.
El cuerpo del contador de gas puede instalarse en posicin horizontal o vertical. En el
caso de una instalacin horizontal, el cuerpo del contador de gas deber alinearse de
modo que los planos formados por los recorridos de medicin se encuentren en posicin horizontal. Esto minimizar la cantidad de suciedad que puede entrar de la tubera
a los puertos de los transductores. La instalacin vertical nicamente ser posible si el
sistema de medicin se usa para gases secos, sin condensado. El flujo de gas deber
estar libre de cuaqluier material extrao, de polvo y de lquidos. De lo contrario, debern usarse filtros y separadores.
No montar el equipo ni grifera que pudieran afectar el flujo de gas directamente
corriente arriba del FLOWSIC600.
Las juntas en las uniones abridadas entre el cuerpo del contador de gas y la tubera no
debern sobresalir al interior de la tubera. Cualquier resalte al flujo de gas podr cambiar el perfil del flujo y por consiguiente afectar la exactitud de medicin.
Un transmisor de presin deber conectarse a la toma de presin provista ( pg. 14,
Figura 1). La toma de presin podr ser una conexin NPT (hembra) de 1/8, 1/4 1/2
pulgadas, en funcin del tamao del contador de gas y los requerimientos del cliente.
Para una conexin a prueba de fugas en la lnea de presin, deber usarse algn producto hermetizante para roscas apropiado (p. ej. cinta de PTFE) al enroscar el racor de
presin. Despus de la instalacin y de la puesta en servicio deber verificarse la hermeticidad. Debern repararse todas las fugas. Las sondas de temperatura debern
disponerse de la manera mostrada en Figura 8 y Figura 9.
32
3.2.1
Instalacin
3.2.2
Configuracin de instalacin
La seleccin de la configuracin de instalacin (vase Figura 8 y Figura 9) depende del
tipo y del grado de perturbacin del flujo en el lugar de la instalacin.
Configuracin de instalacin
posible
Ninguna
Codo, reductor
Configuracin 1 2
Configuracin 2
3 DN
1,5 .. 5 DN
DN
Configuracin 1
5 DN
mn. 2 DN
mn. 3 DN
3 DN
1,5 .. 5 DN
Configuracin 2
Acondicionador de flujo
33
Instalacin
Uso bidireccional
Debern instalarse dos tubos rectos en las zonas de entrada y de salida si el contador de
gas se usar de modo bidireccional. El punto de medicin de la temperatura deber
encontrarse corriente abajo del FLOWSIC600, visto en la direccin del uso predominante.
El punto de medicin de la temperatura no deber instalarse ms que 8 DN del contador
de gas.
Figura 9
10 DN
FLOWSIC600
5 ..8 DN
5 .. 8 DN
DN
Configuracin 1
5 DN
mn. 2 DN
mn. 3 DN
1 .. 5 DN
Configuracin 2a
Aplicable para los
contadores de gas
marcados con
asterisco (*) en
Tamaos del
contador de gas y
caudales (pg. 118),
mn. 3 DN
5 DN
mn. 2 DN
1 ..5 DN
Acondicionador de flujo
Punto de medicin de la temperatura
mn. 2 DN
10 DN
mn. 7 DN
mn. 2 DN
mn. 5 DN
Configuracin 2b
Aplicable para los
contadores de gas
marcados con
asterisco (*) en
Tamaos del
contador de gas y
caudales(pg. 118),
10 DN
mn. 7 DN
mn. 5 DN
34
Instalacin
3.3
Instalacin mecnica
El trabajo de preparacin de las tuberas para la instalacin del caudalmetro de gas no
est incluido en el volumen de suministro.
Se recomienda usar las herramientas, los equipos y los suministros siguientes para la instalacin del FLOWSIC600:
Equipo de elevacin o carretilla elevadora (de suficiente capacidad para levantar el
contador de gas o el ensamble de contador de gas y tubera)
Llaves para apretar las bridas y otras griferas
Hermetizante para roscas (p. ej. cinta de PTFE) y juntas de brida
Lubricante para pernos
Spray detector de fugas
ADVERTENCIA: PELIGRO
Observe siempre los reglamentos de seguridad generales y las instrucciones de seguridad indicadas en el captulo 1 al estar ejecutando trabajos de
instalacin.
El FLOWSIC600 nicamente deber montarse en tuberas descargadas de
presin y purgadas.
Tome todas las precauciones necesarias para evitar peligros locales o
especficos de la instalacin.
3.3.1
ADVERTENCIA: PELIGRO
Siempre observe estrictamente las instrucciones de seguridad para la instalacin de equipos a presin incluyendo la conexin de varios componentes a presin indicadas en los reglamentos locales o nacionales, y las
normas o la Directiva de Equipos a Presin 97/23/CE.
El personal de instalacin deber estar familiarizado con las directivas y
las normas pertinentes para la construccin de tuberas.
35
Instalacin
3.3.2
36
Instalacin
3.3.3
Alineacin de la SPU
La unidad de procesamiento de la seal (SPU) puede voltearse de manera que la pantalla
pueda leerse fcilmente y el cableado sea ms sencillo (vase Figura 10). Un tope en la
caja evita que la SPU se gire ms que 330, para prevenir cualquier dao de los cables
que proceden del cuerpo del contador de gas.
Figura 10
Posicionamiento de la SPU
1.
Herramienta
requerida para
aflojar y
apretar el tornillo
de cabeza
con hexgono
interior:
llave Allen de
3 mm
Aflojar el tornillo de
hexgono interior
Posicionar la SPU
3.
Apretar el tornillo de
hexgono interior
NOTA:
No olvide apretar el tornillo de cabeza con hexgono interior despus de haber
posicionado la SPU.
37
Instalacin
3. 4
Instalacin elctrica
3.4.1
Informacin general
Requisitos previos
El cableado (tendido y conexin de los cables de la alimentacin de corriente y de seal),
el cual es necesario durante la instalacin del FLOWSIC600, no est incluido en el volumen de suministro. La instalacin mecnica descrita en el captulo 3.3 deber haberse
completado previamente. Cumplir con los requerimientos mnimos referentes a las especificaciones del cable indicadas en el captulo 3.4.2.
Conduccin de los cables
Mantener los cables dentro de tubos para cables o colocados en bandejas para cables,
para protegerlos de daos mecnicos.
Observar los radios de doblado admisibles (por lo general mn. seis veces el dimetro
para cables de varios conductores).
Mantener lo ms cortos posible todos los extremos de los cables para la conexin
fuera de los tubos para cables.
ADVERTENCIA: PELIGRO
Observe siempre los reglamentos de seguridad generales y las
instrucciones de seguridad indicadas en el captulo 1 al estar ejecutando
trabajos de instalacin.
Los trabajos de instalacin nicamente debern ser ejecutados por
personal entrenado y en conformidad con los reglamentos pertinentes
emitidos por la empresa explotadora.
Tome todas las precauciones necesarias para evitar peligros locales o
especficos de la instalacin.
38
Instalacin
Corrector electrnico
del volumen (EVC) /
Flow Computer (FC)
[ordenador de flujo]
Presin
Contenido de energa
Temperatura
RS485 / MODBUS
(Transformador de aislamiento
Ex i slo se requiere para una
instalacin de seguridad
intrnseca)
PC de mantenimiento
/ sistema de control
de orden superior
12 ... 24 V DC
Zona segura
Zona peligrosa
clasificada en zona 1 o zona 2
FLOWSIC600
39
Instalacin
3.4.2
Dos conductores
Notas
Conectar apantallado (si
existe) a terminal de tierra
Seccin transversal
0,5 mm / 2,5 mm (20 - 12 AWG)
mn./ mx.
Longitud mxima
del cable
Seccin transversal
2 x 0,5/1 mm2 (2 x 20-18 AWG)
mn./ mx.
Longitud mxima
del cable
Notas
Conectar el otro extremo del
apantallado en terminal de
tierra
No conectar pares de conductores no utilizados y prevenir
cortocircuitos accidentales
Seccin transversal
2 x 0,5/1 mm2 (2 x 20-18 AWG)
mn./ mx.
40
Longitud mxima
del cable
Tipo de cable
Notas
Instalacin
3.4.3
NOTA:
Un cableado incorrecto podr causar el fallo del FLOWSIC600. Esto anular los
derechos de garanta. El fabricante no asumir ninguna responsabilidad por
los daos causados por ello.
41
Instalacin
3.4.4
Figura 12
Caja de la SPU
Abrir la tapa
Cubierta de la
ventana
Cubierta trasera
Grapa de retencin
Caja de bornes en la parte trasera de la SPU (vase el captulo 3.4.2 para las especificaciones del cableado para
Norteamrica)
Puente
Alimentacin de
corriente
2 x 1,5 mm2
(LiYCY o equivalente)
Salida digital / salida de
corriente
4 x 2 x 0,5 mm2
(Li2YCY [TP] o equivalente)
MODBUS
4 x 2 x 0,5 mm2
(Li2YCY [TP] o equivalente)
42
Figura 13
Instalacin
Figura 14
PE
PE
NOTA:
PE: El borne de compensacin de potencial debe estar conectado a tierra.
Los bornes 2 y PE estarn internamente puenteados, p. ej. si no hay separacin galvnica entre PE y el potencial negativo (vase Figura 13).
43
Instalacin
3.4.5
Conexin para
Alimentacin de
corriente
Funcin
1+, 2-
Salida digital DO 0
(HF 2)
Pasivo
Puerto serie
MODBUS
(RS485)
Salida digital DO 1
(HF 1)
Pasivo
Salida digital DO 2
Pasivo
Salida digital DO 3
Pasivo
44
Borne
Valor
Notas
12 ... 24 (+20 %) V DC
Con contacto
NAMUR para la
conexin a un
amplificador de
conmutacin
(segn DIN
19234)
La velocidad en
9600 baudios, 8 bits de datos, sin paridad, 1 bit de baudios se
33, 34
ajusta a travs
paro
del software
fmx = 6 kHz, duracin de impulso configurable
0,05 s - 1 s
Rango:
Con contacto
Cantidad variable de impulsos por unidad de volu- NAMUR para la
men
conexin a un
amplificador de
51, 52 "cerrado":
conmutacin
0 V UCE L 2 V, 2 mA ICE L 20 mA (L=Low
(segn DIN
[bajo])
19234)
"abierto":
16 V UCE H 30 V, 0 mA ICE H 0.2 mA (H=High
[alto])
"cerrado":
0 V UCE L 2 V, 2 mA ICE L 20 mA (L=Low
[bajo])
"abierto":
41, 42
16 V UCE H 30 V, 0 mA ICE H 0.2 mA (H=High
[alto])
"Check request" [solicitacin de comprobacin]
(predeterminado)
"cerrado":
0 V UCE L 2 V, 2 mA ICE L 20 mA (L=Low
[bajo])
"abierto":
16 V UCE H 30 V, 0 mA ICE H 0.2 mA (H=High
[alto])
81, 82 "Direction of flow" [direccin del flujo] (predeterminado)
(alternativamente "Warning" [advertencia])
La velocidad en
9600 baudios, 8 bits de datos, sin paridad, 1 bit de baudios se
ajusta a travs
paro
del software
Instalacin
3.4.6
Alimentacin de
corriente
Alimentacin
aux.
PE
1+
2-
Salida digital
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
RS485
Conexiones de
campo
Salida digital
Salida digital
Salida digital
Figura 15
Unidad de
procesamiento de la
seal
(SPU)
Espacio resistente a la
presin "d"
En conformidad con
EN/IEC 60079-1
PE
1 Para el uso en los EE.UU. y Canad, vanse los dibujos de control vase "Technical Information".
45
Instalacin
Caso 1:
Zona no Ex
Caso 2:
Zona 1 o 2
Zona 1 o 2
Caso 3:
Zona 1 o 2
Zona 0
46
Figura 16
Instalacin
NOTA:
Deber tenerse en cuenta el aumento de la temperatura ambiente fuera de la
tubera a causa de una tubera caliente.
El usuario deber asegurar que la temperatura ambiente alrededor de las caja
de electrnica no sobrepase la temperatura ambiente mxima admisible que
figura en la placa de caractersticas de FLOWSIC600.
47
Instalacin
48
Instalacin
49
Instalacin
Ocupacin de bornes
La ocupacin de los bornes en la caja de bornes de la SPU (vase pg. 43, Figura 14) es la
misma que para la instalacin del FLOWSIC600 en zonas sin peligro de explosin (vase la
tabla pg. 44, 3.4.5).
NOTA:
El conductor de proteccin no deber conectarse dentro de la zona peligrosa.
En lo posible, la conexin equipotencial deber ser idntica al potencial de la
tubera o la tierra de proteccin. No es admisible una puesta a tierra adicional
con el conductor de proteccin a travs de los bornes!
Las conexiones de los transductores ultrasnicos son de seguridad intrnseca y estn
separadas seguramente uno del otro y de los otros circuitos sin seguridad intrnseca. Los
transductores podrn conectar y desconectarse durante el funcionamiento mientras que
la separacin segura de los circuitos se haya preservado en todos los aspectos. A fin de
asegurar esto, el cable de conexin respectivo del transductor debera desconectarse en
ambos extremos (desconectar primero el lado de electrnica y despus, si es necesario, el
lado del transductor, a menos que el conector MCX est fijado correctamente para prevenir cualquier movimiento no controlado). No se admite el funcionamiento con sensores o
cables que no estaban incluidos en el volumen de suministro original o con sensores/componentes de otros fabricantes.
NOTA:
Sustituir la batera de respaldo por una de PANASONIC tipo BR2032,
n de pedido de Sick 7048533. Solo podr ser cambiada por personal entrenado.
Requerimientos especficos para la instalacin y el uso en Norteamrica
El FLOWSIC600 es apropiado para ser utilizado en zonas con peligro de explosin clasificadas como Clase I Divisin 1 y Clase I Zona 1 de la siguiente manera:
Cl. I, Div. 1, Grupos B, C y D, T4 o bien Cl. I, Zona 1, Grupo IIB + Hydrogene, T4
Cl. I, Div. 1 Grupo D, T4 o bien Cl. I, Zona 1, Grupo IIA, T4
Instalacin
Instalar en los E.E.U.U. en conformidad con el NEC.
Instalar en Canad en conformidad con CEC parte 1.
Para ms detalles, vase el dibujo n 781.00.02 (vase "Technical Information").
50
Adems , el FLOWSIC600 es apropiado para ser utilizado en zonas con peligro de explosin clasificadas como Clase I Divisin 2 y Clase I Zona 2 de la siguiente manera:
Cl. I, Div. 2, Grupos A, B, C y D, T4 o bien Cl. I, Zona 2, Grupo IIC, T4
Cl. I, Div. 2 Grupo D, T4 o bien Cl. I, Zona 2, Grupo IIA, T4
Instalacin
ADVERTENCIA:
Observe siempre las especificaciones referentes a la temperatura para el uso
en zonas con peligro de explosin.
51
Instalacin
Datos relevantes para la seguridad de entradas y salidas solo para el FL600 con
certificacin ATEX
Ex de seguridad intrnseca ia/ib IIA/IIb/ IIC
857
481
4.1
2
7
7
Ex ia/ib IIB
CO [nF]
LO [mH]
Ex ia/ib IIC
CO [nF]
LO [mH]
0.5
163
77
UB = 18 V
UB = 35 mA
1
1
Curva caracterstica:
lineal
o para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca certificados con los siguientes
valores mximos:
UI = 30 V
II = 100 mA
PI = 750 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
Salida digital
Para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca certificados con los siguientes valores
Bornes 51/52
mximos:
Bornes 41/42
UI = 30 V
Bornes 81/82
II = 100 mA
PI = 750 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
RS485
Curva caracterstica: lineal
Bornes 33/34
Uo = 5.88 V
Bornes 81/82
Io = 313 mA
Po = 460 mW
Co = 1000 F para IIA o bien 43 F para IIC
Lo = 1,5mH para IIA o bien 0.2 H para IIC
o para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca con los siguientes valores mximos:
UI = 10 V
II = 275 mA
PI = 1420 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
Conexiones de transduc- Ex ia/ib IIA
Ex ia/ib IIB
Ex ia/ib IIC
tores ultrasnicos
Curva caracterstica:
lineal
(nicamente para la
Mx. tensin de
conexin de transducto- transmisin:
U = 60.8 V
Uo = 51.2 V
Uo = 38.9 V
res ultrasnicos de SICK) Corriente de cortocircuito: I o = 92 mA
Io = 77 mA
Io = 59 mA
o
Po = 1399 mW Po = 556 mW
Po = 556 mW
Capacidad interna:
insignificante
insignificante
insignificante
Inductancia interna:
Li = 20.6 mH
Li = 15.5 mH
Li = 6.7 mH
UB = 30 V
IB = 100 mA
UB = 5V
IB = 175 mA
ADVERTENCIA:
Um = 235 V: para la instalacin de seguridad intrnseca, la tensin mxima en
el rea sin peligro de explosin no deber sobrepasar los 253 V
52
Circuitos de salida
Alimentacin de corriente
Salida de corriente activa
Bornes 31/32
Sin seguridad
intrnseca
12 24 V DC
Instalacin
Datos relevantes para la seguridad de entradas y salidas solo para el FL600 con
certificacin IECEx
Ex de seguridad intrnseca ia/ib IIA/IIb/ IIC
Ex de seguridad intrnseca ia/ib IIA/IIb/ IIC
UI = 20 V, PI = 2,6 W
UO = 22,1V
IO
PO
Ex ia/ib IIA
Ex ia/ib IIB
Ex ia/ib IIC
[mA]
[mW]
CO [nF]
LO [mH] CO [nF]
LO [mH] CO [nF]
LO [mH]
Variantes del hardware
87
481
2
7
0.5
4
77
1
Curva caracterstica:
lineal
o para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca certificados con los siguientes
valores mximos:
UI = 30 V
II = 100 mA
PI = 750 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
Salida digital
Para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca certificados con los siguientes valores
Bornes 51/52
mximos:
Bornes 41/42
UI = 30 V
Bornes 81/82
II = 100 mA
PI = 750 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
RS485
Curva caracterstica: lineal
Bornes 33/34
Uo = 5.88 V
Bornes 81/82
Io = 313 mA
Po = 460 mW
Co = 1000 F para IIA o bien 43 F para IIC
Lo = 1,5mH para IIA o bien 0.2 H para IIC
o para la conexin de circuitos de seguridad intrnseca con los siguientes valores mximos:
UI = 10 V
II = 275 mA
PI = 1420 mW
Capacidad interna:
CI = 4 nF
Inductancia interna:
insignificante
Ex ia/ib IIB
Ex ia/ib IIC
Conexiones de transduc- Ex ia/ib IIA
tores ultrasnicos
Curva caracterstica:
lineal
(nicamente para la
Mx. tensin de
conexin de transducto- transmisin:
U = 60.8 V
Uo = 51.2 V
Uo = 38.9 V
res ultrasnicos de SICK) Corriente de cortocircuito: I o = 92 mA
Io = 77 mA
Io = 59 mA
o
Po = 1399 mW Po = 556 mW
Po = 556 mW
Capacidad interna:
insignificante
insignificante
insignificante
Inductancia interna:
Li = 20.6 mH
Li = 15.5 mH
Li = 6.7 mH
Circuitos de salida
Alimentacin de corriente
Salida de corriente activa
Bornes 31/32
Sin seguridad
intrnseca
12 24 V DC
UB = 18 V
UB = 35 mA
UB = 30 V
IB = 100 mA
UB = 5V
IB = 175 mA
ADVERTENCIA:
Um = 235 V: para la instalacin de seguridad intrnseca, la tensin mxima en
el rea sin peligro de explosin no deber sobrepasar los 253 V
53
Instalacin
54
Puesta en servicio
FLOWSIC600
Puesta en servicio
Notas generales
Conexin del FLOWSIC600 a un PC u ordenador porttil
Conexin del FLOWSIC600 con MEPAFLOW600 CBM
Identificacin
Instalacin remota
Prueba de funcionamiento
Activacin de la compensacin de recorrido
Sellado
Documentacin
55
Puesta en servicio
4. 1
Notas generales
Antes de la puesta en servicio, debern haberse finalizado todas las actividades descritas
en el captulo Instalacin. Para la puesta en servicio se recomienda el uso de un ordenador porttil / PC con el software MEPAFLOW600 CBM instalado ( pg. 59, 4.3). La puesta
en servicio debera documentarse con un protocolo de puesta en servicio. El documento
"Protocolo de puesta en servicio de FLOWSIC600" es parte del volumen de suministro del
FLOWSIC600 tanto en papel como en el CD del producto.
El FLOWSIC600 ha sido calibrado en hmedo o en seco en el momento de la entrega al
cliente final. La calibracin en seco comprende la medicin tridimensional del cuerpo del
contador de gas, el ensayo de caudal cero y de velocidad del sonido, y otras inspecciones/
pruebas que forman parte del proceso de fabricacin y control de calidad. La calibracin
en 'hmedo' es ejecutada en un puesto de ensayos de calibracin de caudal (instalacin
de ensayos de calibracin).
Todos los parmetros determinados por medio de los ensayos previamente mencionados,
as como los datos especficos del diseo han sido preajustados y guardados en una
memoria no voltil en el FLOWSIC600 antes de la entrega. Los datos especficos del
diseo conocidos antes de la fabricacin, no sern cambiados durante la puesta en servicio. Esto tiene importancia especial si el FLOWSIC600 ha recibido el sello oficial despus
de una calibracin de caudal autorizada. Por lo general, los parmetros estn protegidos
mediante una contrasea. Adicionalmente, un Parameter write lock [bloqueo de escritura
de parmetros] en la SPU previene cambios de los parmetros relevantes para la custodia.
En todos los dems casos, los parmetros de salida del FLOWSIC600 podrn ser adaptados in situ por personal entrenado.
La puesta en servicio del FLOWSIC600 consiste de los siguientes pasos, sin tener en
cuenta si el dispositivo es instalado en una instalacin de ensayos o en el lugar de la medicin final:
Conexin del FLOWSIC600 a un PC u ordenador porttil ( pg. 57, 4.2)
Conexin del FLOWSIC600 con MEPAFLOW600 CBM ( pg. 59, 4.3)
Identificacin ( pg. 65, 4.4)
Instalacin remota ( pg. 67, 4.5)
Prueba de funcionamiento ( pg. 69, 4.6)
Configuracin adicional opcional ( pg. 72, 4.7)
Activacin de la compensacin de recorrido ( pg. 83, 4.8)
Sellado ( pg. 85, 4.9).
Documentacin ( pg. 85, 4.10)
56
Puesta en servicio
4.2
4.2.1
Figura 17
Ejemplo de cableado del "MEPA interface set RS485 / RS232" [conjunto de interfaz RS485 / RS232] de seguridad
intrnseca para el montaje en carril DIN
Zona Ex Zona segura
Bornes*
Repetidor de
aislamiento de bus
de campo
Tipo 9185
(empresa "Stahl")
1:1
Cable de conexin
57
Puesta en servicio
4.2.2
Figura 18
Ejemplo de cableado de "MEPA interface set RS485/USB" [conjunto de interfaz RS485/USB] (convertidor, cable,
tapn de borne, CD ROM con controlador de software), sin seguridad intrnseca (vase tambin la fig. 104)
Zona segura
Bornes*
RS485/USB
Cable de conexin
Descripcin
Nmero de
pieza
58
Puesta en servicio
4.3
4.3.1
4.3.2
Contrasea
No requiere ninguna contrasea
"sickoptic"
Operator [operador]
59
Puesta en servicio
Figura 19
Pgina MEPAFLOW600 CBM "Connect / Disconnect" [establecer/interrumpir comunicacin] con cuadro de dilogo
"Password" [contrasea]
4.3.3
60
Puesta en servicio
4.3.4
Figura 20
Configuracin de la comunicacin
61
Puesta en servicio
Editar los campos para la identificacin del contador de gas en el cuadro de dilogo
"Add new meter into database" [agregar nuevo contador de gas a la base de datos]. El
nmero de serie, la versin del firmware y el tipo de contador de gas sern ledos
automticamente del contador de gas Figura 21.
Despus de que se haya establecido la comunicacin, MEPAFLOW600 CBM visualizar
la pgina inicial (la cual podr especificarse en la configuracin del programa) y las
lecturas actuales del contador de gas.
Agregar nuevo contador de gas a la base de datos
Figura 21
62
Puesta en servicio
4.3.5
63
Puesta en servicio
Figura 22
Cuadro de dilogo "MODBUS TCP - MODBUS RTU/ASCII gateway settings" [configuracin de la puerta de enlace
MODBUS TCP - MODBUS RTU/ASCII] para la comunicacin en lnea a travs de Ethernet
Tabla 4
N de pieza
6044004
Descripcin
Convertidor MODBUS TCP a MODBUS ASCII/RTU
64
Puesta en servicio
4.4
Identificacin
4.4.1
Figura 23
Seccin "Identification"
[identificacin]
65
Puesta en servicio
4.4.1.1
Firmware
El firmware del FLOWSIC600 est guardado en una memoria no voltil (FLASH PROM). El
cdigo de programa para el procesador de seal y el microcontrolador del sistema estn
identificados mediante un nmero de versin (reg. n 5002 "FirmwareVersion") y una
suma de comprobacin (reg. n 5005 "ProgramCRC") y podrn verificarse del modo descrito ms arriba.
66
Puesta en servicio
4.5
El asistente "Field setup" [instalacin remota] del software MEPAFLOW600 CBM guiar el
usuario a travs de la configuracin de parmetros durante la puesta en servicio del
FLOWSIC600. El asistente comprende 8 pginas. Para comprobar la configuracin de las
salidas SPU, consultar la "Instrument Data Sheet" [hoja de datos del instrumento] del
FLOWSIC600 incluida en el informe de datos del fabricante (MDR) (para un ejemplo, vase
Figura 24).
Los cambios de parmetros ejecutados en el asistente Field setup [instalacin
remota] requieren el User Access Level [nivel de acceso del usuario] "Authorized operator" [usuario autorizado] (vase pg. 59, 4.3.2).
Para iniciar Field setup [instalacin remota], seleccionar "Tools / Field Setup"
[herramientas / instalacin remota] del men.
Seguir paso a paso las instrucciones visualizadas en la pantalla.
Figura
24
yp
0
Ejemplo de una "Instrument Data Sheet" [hoja de datos del instrumento] contenida en el MDR
GENERAL
Meter-No.: 3889
56 *
12 .. 28,8 V DC
Type
FL600
57 *
Enclosure classification
IP 67
Meter size
06'' / DN150
58 *
Cable entry
5*
Article number
59
6*
TAG number
TRANSMITTER (Integral)
54
< 1W
7*
8*
10
01/11-2
Order number
METER BODY
9
Inner pipe diameter
mm 147,00
Aluminium
60
61
62
Display
-40 ... 60
C
LCD
11
mm 450,00
63
Display language
Russian
12
mm 490,00
64
Engineering units
Metric
130
65
66
kg
13
Weight
14
Flow range
15
67
16
Linearity
68
17 *
Repeatability
< 0,1%
69
18
DIN/EN 1092-1
70
19
Flange class
PN100
71
20
Flange face
Form B2
72
21
Body material
73
22
No
74
meter factor
Aluminium
75
Signal configuration
76
max. Output
23 *
Transducer cover
24
Design temperature
25
Design pressure
26
Material certificate
3.1 EN 10204
78
Signal configuration
27 *
Enclosure classification
IP 67
79
max. Output
28 *
80
29 *
Pressure tapping
81
bar (g) 94
Sensors
30
31
Titan 3.7165
82
COMMUNICATION
83
Sensor material
84
Interface
2x RS 485
32 *
77
67
Puesta en servicio
4.5.1
68
Puesta en servicio
4.6
Prueba de funcionamiento
Los parmetros principales del sistema estn configurados de fbrica. La configuracin
predeterminada debera permitir un funcionamiento sin errores del FLOWSIC600. Sin
embargo, el funcionamiento correcto del contador de gas debera verificarse in situ
cuando el contador de gas haya sido instalado y est sometido a las condiciones de funcionamiento reales.
4.6.1
4.6.2
El FLOWSIC600 estar funcionando correctamente si los LEDs de estado verdes instalados para cada recorrido de medicin estn parpadeando peridicamente aproximadamente cada 30 segundos despus de haber conectado la alimentacin de corriente.
En caso de que est parpadeando el LED amarillo, el FLOWSIC600 estar funcionando en
el estado de funcionamiento Check request[solicitacin de comprobacin].
Al encenderse el LED amarillo de modo permanente, la medicin ser invlida. En este
caso, deber diagnosticarse el error (vase el captulo 8 de este manual).
69
Puesta en servicio
4.6.3
Barra principal
del sistema
Si los valores de fase cero no satisfacen los criterios mencionados ms arriba, la fase cero
deber ser ajustada (vase "Technical Information").
70
Figura 25
Puesta en servicio
Ventana de seal visualizando una seal ultrasnica en la pgina "Path Diagnosis" [diagnstico de recorrido]
Ir a la pgina "Meter values" [valores de medicin] para comprobar que los valores de
medicin de SOS sean prcticamente los mismos en todos los recorridos del
FLOWSIC600, y que las divergencias sean ms pequeas que el 0,1% ( Figura 27).
Cambiar de la visualizacin de SOS absoluta a diferencial y viceversa haciendo clic con
el botn derecho del ratn en el grfico de la SOS y usando el men contextual.
En el caso de velocidades del gas muy bajas (< 1 m/s 3 ft/s), ser posible
que las divergencias entre los recorridos sean ms significantes debido a la
estratificacin trmica. En este caso, la SOS de los recorridos superiores (1 y
2) ser ms alta que la de los recorridos inferiores.
Verificar que la SOS medida no diverja ms que el 0,3% de una SOS terica calculada
de la composicin, de la presin y de la temperatura del gas ( pg. 89, 5.2.1).
SOS por recorrido en la pgina "Meter values" [valores de medicin] (a la izquierda: SOS absoluta , a la derecha:
diferencia al promedio)
Figura 27
71
Puesta en servicio
4. 7
4.7.1
72
Puesta en servicio
Figura 28
Botn "User" [usuario] en la barra principal del sistema, asistente de "User Warnings" [advertencias de usuario] con
ficha de "Status" [estado] y "Configuration" [configuracin]
73
Puesta en servicio
4.7.2
Configuracin de DataLogs
4.7.2.1
74
Puesta en servicio
4.7.2.2
Configuracin de DataLogs
Los siguientes parmetros pueden configurarse en la ficha Configuration [configuracin]
de la pgina de DataLogs ( Figura 29) de modo que estn adaptados a la aplicacin especfica (para ms detalles, vase pg. 23, 2.4.3.4 y siguientes):
Tipo de conjunto de datos
Ciclo de almacenamiento
Comportamiento de almacenamiento
Direccin de flujo activa
Hora considerada
Distribucin de la capacidad de FRAM.
Los cambios efectuados en los parmetros "Type of dataset" [tipo de conjunto
de datos], "Storage behavior" [comportamiento de almacenamiento] or "Direction" [direccin] borrarn todas las inscripciones del DataLog modificado.
Si se configuran estos parmetros despus de la puesta en servicio,
primero se debern descargar y exportar todas las inscripciones segn
2.4.4, a fin de prevenir la prdida de datos.
A la hora de la entrega del contador de gas, los DataLogs estn preconfigurados.
Tabla 5
Parmetro de
configuracin
Type of Dataset
[tipo de conjunto
de datos]
Diagnostic values
[valores de diagnstico]
Volume Counters
[contadores de volumen]
Diagnostic values
[valores de diagnstico]
Storage cycle
[ciclo de almace- 1 hour [1 hora]
namiento]
1 day [1 da]
5 min
Storage behavior
[comportaOverflow
miento de alma- [desbordamiento]
cenamiento]
Overflow
[desbordamiento]
No aplicable
Forward
[hacia delante]
Bidirectional
[bidireccional]
Accounting hour
[hora considerada]
No aplicable
0 (medianoche)
No aplicable
Max. number of
entries [N mx.
de inscripciones]
20 inscripciones
* Dependiendo de la ubicacin, los DataLogs para el FLOWSIC600 correspondiente pueden estar preconfigurados para que cumplan con los requerimientos p. ej. de API, MID o PTB. Estos ajustes podrn divergir de los predeterminados aqu descritos.
75
Puesta en servicio
4.7.2.3
76
Ficha "Configuration"
[configuracin]
Puesta en servicio
4.7.2.4
4.7.2.5
Valores predeterminados
La configuracin predeterminada est descrita en 2.4.3.1 y 2.4.3.2.
77
Puesta en servicio
4.7.3
78
4.7.3.1
Puesta en servicio
Al rellenar las clases de referencia con datos que representan el funcionamiento normal
de la instalacin, las clases actuales sern actualizadas continuamente, mostrando as el
estado actual del contador de gas. Usar el Diagnostics Comparison Report [informe de
comparacin de diagnsticos] (vase "Technical Information") pg. 181, 6.4.3, para
detectar los cambios en el contador de gas entre los valores de diagnstico en las clases
de referencia y los de las clases actuales.
4.7.3.2
4.7.3.3
79
Puesta en servicio
4.7.3.4
Se pueden configurar todos los parmetros de lmites de comparacin de diagnsticos en el nivel de acceso del usuario "Authorized Operator" [operador
autorizado] y sin tener que conmutar el contador de gas al Configuration Mode
[modo de configuracin].
80
Puesta en servicio
Tabla 6
SNR [lmite de
relacin de
seal a ruido]
AGC
[amplificacin
de la seal]
50%
Cambio de
SNR
20dB
Cambio de
AGC
10dB
Un cambio del valor de turbulencia podr ser causado por contaminacin, obstruccin o acumulaciones en la tubera que cambian la
simetra del perfil del flujo.
Se recomienda el uso del valor predeterminado.
El ruido / la interferencia causado por la grifera en la tubera, vlvulas que no estn completamente abiertas, fuentes de ruido en proximidad del lugar de la medicin o transductores ultrasnicos defectuosos pueden afectar la relacin de seal a ruido.
Se recomienda el uso del valor predeterminado.
Si las AGCs de un recorrido se diferencian ms de lo admisible, esto
indicar un funcionamiento defectuoso de los transductores ultrasnicos, de los mdulos electrnicos, de los cables de los transductores o de la configuracin de parmetros (modelos de seales, lmites de control).
Se recomienda el uso del valor predeterminado.
Off [desc.]
Las advertencias del usuario debern estar activadas para que tengan efecto en la salida de advertencias.
Cambio de
turbulencia
81
Puesta en servicio
Figura 30
Ventana de "User Warnings" [adveretencias del usuario] con ficha de "Diagnostics Comparison limit" [lmite de
comparacin de diagnsticos]
Botn "User"
[usuario]
82
Puesta en servicio
4.8
83
Puesta en servicio
Figura 31
"Pgina "Meter status" [estado del contador de gas] con bit de estado "Path compensation valid" [compensacin de
recorrido vlida] activo
84
Puesta en servicio
4.9
Sellado
Despus de haber completado la puesta en servicio, sellar la unidad de procesamiento de
la seal (si es necesario) segn el plan de sellado ( pg. 137, 7.6).
4 . 10
Documentacin
85
Puesta en servicio
86
Mantenimiento
FLOWSIC600
Mantenimiento
Generalidades
Comprobaciones habituales
Maintenance Report [informe de mantenimiento]
Descarga de datos opcional
87
Mantenimiento
5. 1
Generalidades
El FLOWSIC600 no contiene piezas de movimiento mecnico. El cuerpo del contador de
gas y los transductores ultrasnicos son los nicos componentes que tienen contacto con
el medio gaseoso. Titanio y acero inoxidable de alta calidad garantizan que estos componentes sean resistentes a la corrosin siempre que el contador de gas sea instalado y operado en conformidad con las especificaciones pertinentes. Esto significa que el
FLOWSIC600 es un sistema de bajo mantenimiento. Los lmites de advertencia del usuario
pueden configurarse de modo que proporcionen advertencias tempranas con respecto a
asuntos referentes a contaminacin u obstrucciones. El mantenimiento se limita sobre
todo a comprobaciones habituales para determinar la plausibilidad de los valores de medicin y los resultados de diagnsticos producidos por el sistema.
Se recomienda crear informes de mantenimiento y archivarlos peridicamente ( pg. 94,
5.3). Con el tiempo, esto sirve para crear una base de datos de comparacin y ayudar en
el diagnstico de problemas.
Las condiciones de funcionamiento (composicin, presin, temperatura y velocidad de flujo del gas) bajo las cuales se crean los informes de mantenimiento
de comparacin debern ser similares. Si las condiciones de funcionamiento
no son comparables, debern documentarse por separado y tenerse en
cuenta al analizar los datos.
Comprobaciones habituales:
Comparacin de la velocidad del sonido (SOS) terica y la medida (pg. 89)
Comprobacin del estado del contador de gas (pg. 91)
Sincronizacin del tiempo (pg. 92)
Durabilidad de la batera / capacidad (pg. 93)
Documentacin:
Maintenance Report [informe de mantenimiento] (pg. 94)
Descarga de datos opcional:
Comprobacin de diarios (pg. 96)
Comprobacin de los DataLogs [registros de datos] (pg. 99)
Comprobacin del informe de comparacin de diagnsticos (vase "Technical Information")
Informe de tendencias (vase "Technical Information")
Copia de seguridad de la base de datos del contador de gas MEPAFLOW600 CBM (vase "Technical
Information")
88
Mantenimiento
5.2
Comprobaciones habituales
La informacin visualizada en la pantalla LCD del panel frontal del contador de gas
FLOWSIC600 podr comprobarse para asegurar que el sistema est funcionando del
modo apropiado. El software MEPAFLOW600 CBM proporciona un modo de ejecutar las
comprobaciones habituales ms agradable para el usuario.
5.2.1
Figura 32
89
Mantenimiento
Es posible establecer una advertencia del usuario para la vigilancia continua de una divergencia entre una SOS terica (grabada en el contador de gas, p. ej. de un ordenador de
flujo) y la SOS medida actualmente. Vase -> captulo Puesta en servicio, Configuracin
opcional de advertencias del usuario.
90
Mantenimiento
5.2.2
Figura 33
Sistema principal
bar
91
Mantenimiento
5.2.3
Figura 34
92
Mantenimiento
5.2.4
Figura 35
100%
NOTA:
Solo el personal entrenado est autorizado para cambiar la batera. Vase
pg. 111, 6.2.4 para la localizacin de averas.
93
Mantenimiento
5. 3
Figura 36
94
Mantenimiento
95
Mantenimiento
5. 4
5.4.1
Comprobacin de diarios
Para prevenir un desbordamiento de los diarios y una posible prdida de
datos, las inscripciones de los diarios podrn guardarse en una base de datos
del contador de gas mediante el software MEPAFLOW600 CBM. Entonces
podrn borrarse las inscripciones en el contador de gas.
96
Figura 37
5.4.1.1
La pgina "Meter logbook" [diario del contador de gas] muestra todas las inscripciones del
diario en el contador de gas y en la base de datos de MEPAFLOW600 CBM. Proporciona
detalles acerca de cada inscripcin e informacin acerca de la cantidad de eventos registrados y el espacio libre de la memoria.
Mantenimiento
97
Mantenimiento
5.4.1.2
5.4.1.3
98
NOTA:
Las siguientes condiciones previas debern satisfacerse para vaciar los diarios en el contador de gas:
El Parameter write lock [bloqueo de escritura de parmetros] deber
encontrarse en la posicin "UNLOCKED" [desbloqueado] (vase "Technical
Information")
El usuario deber encontrarse en el User Access Level [nivel de acceso del
usuario] "Service" [servicio tcnico] (para la contrasea vase el manual de
servicio).
El contador de gas deber estar en Configuration Mode [modo de configuracin].
Mantenimiento
5.4.2
Figura 38
La pgina de DataLogs con ficha abierta para Hourly Logs [registro por hora]
Apartado
"Meter
Status"
[estado de
contador
de gas]
para la
exportacin
para la
actualizacin
99
Mantenimiento
5.4.2.1
5.4.2.2
100
Mantenimiento
Para vaciar todas las inscripciones de un DataLog, debern seguirse los pasos siguientes:
Ir a la pgina "DataLogs" (seleccionar "Meter / DataLogs" [contador de gas / registros
de datos] del men).
Seleccionar la ficha "Configuration" [configuracin].
Conmutar el contador de gas al "Configuration Mode" [modo de configuracin]
(seleccionar "File / Configuration Mode" [archivo / modo de configuracin] del men).
Hacer clic en el botn"Clear" [vaciar] para los DataLogs de los que se desean vaciar
inscripciones.
Conmutar el contador de gas al modo de funcionamiento.
101
Mantenimiento
102
Localizacin de averas
FLOWSIC600
Localizacin de averas
103
Localizacin de averas
Este captulo proporciona soluciones para problemas que han resultado en pruebas habituales durante el mantenimiento ( pg. 89, 5.2) o durante pruebas de funcionamiento despus de la puesta en servicio ( pg. 69, 4.6).
Si no es posible localizar la causa del problema, se recomienda el uso del software
MEPAFLOW600 CBM para registrar el conjunto de parmetros y los valores de diagnstico
actuales en un archivo de Diagnosis Session [sesin de diagnstico] ( pg. 112, 6.3) y
enviar ste al representante local de SICK.
6. 2
Posibles causas
Acciones
Alimentacin de
corriente defectuosa
Dispositivo defectuoso
104
6. 1
Localizacin de averas
6.2.1
105
Localizacin de averas
Si no hay luces amarillas ni rojas en la seccin general de Meter Status [estado del
contador de gas], podrn comprobarse las siguientes otras secciones (marcadas
tambin en Figura 39) con respecto a luces amarillas o rojas.
Luces de estado del
contador de gas
Luz amarilla Logbook
contains unack. entries
[diario contiene inscripciones no confirmadas]
Luz roja para cualquier
diario full [lleno]
Causas
Acciones
106
Localizacin de averas
Figura 39
Barra principal del sistema con botn System [sistema] y ventana Meter Status [estado del contador de gas]
abierta
Abre la ventana "Estado
del contador de gas"
Barra principal
del sistema
Seccin
DataLogs
Seccin
Logbooks
[diarios]
107
Localizacin de averas
6.2.2
Figura 40
Barra principal del sistema con botn "User" [usuario] y ventana "User Warnings" [advertencias del usuario] abierta
Abre la ventana
"User Warnings"
[advertencias del
usuario]
108
Localizacin de averas
6.2.3
Figura 41
Barra
principal
del sistema
109
Localizacin de averas
Posibles causas
Acciones
Comprobar la composicin del gas, presin y temperatura.
Composicin del
Velocidad del sonido gas, medicin de la Crear una Diagnosis Session [sesin de diagnstico] segn pg. 112, 6.3 y
ponerse en contacto con personal entrenado o con el representante local de
presin o temperano plausible
SICK.
tura es incorrecta
Crear una Diagnosis Session [sesin de diagnstico] segn pg. 112, 6.3 y
ponerse en contacto con personal entrenado o con el representante local de
SICK.
Personal entrenado: sustituir el/los transductor(es) (vase el Manual de servicio,
captulo 7).
Velocidad del sonido Transductor o
Nota:
diferente en recorri- mdulo electrnico La estratificacin inducida por la temperatura puede tener como consecuencia
defectuoso
dos individuales
unas divergencias entre los recorridos individuales, especialmente cuando hay un
flujo muy bajo (unas temperaturas ms elevadas producen velocidades del sonido
ms altas). Incluso si la planta est siendo llenada o apagada, pueden producirse
diferentes velocidades del sonido en los recorridos individuales como resultado de
la estratificacin.
Crear una Diagnosis Session [sesin de diagnstico] segn pg. 112, 6.3 y
ponerse en contacto con personal entrenado o con el representante local de
SICK.
Lmite de relacin de Transductor daado
Personal entrenado: Sustituir el/los transductor(es) (vase el Manual de
seal a ruido y sensiservicio, captulo 7).
bilidad de recepcin
Problema
110
Localizacin de averas
6.2.4
Figura 42
Figura 43
Bit de estado Battery Lifespan [durabilidad de la batera] en la ventana Meter Status [estado del contador de
gas]
Bit de estado
Battery Lifespan
[durabilidad de la
batera]
111
Localizacin de averas
6. 3
Figura 44
Elemento
"Diagnosis
session"
[sesin de
diagnstico]
Especificar un nombre de archivo. (La ruta del archivo ser ajustada segn la
configuracin del programa. Si es necesario, especificar una ruta diferente.)
Hacer clic en el botn Save [guardar].
Ahora, MEPAFLOW600 CBM descargar los diarios del contador de gas y generar una
Diagnosis session [sesin de diagnstico] con todos los datos pertinentes. Por lo
general, el proceso completo durar alrededor de 3 minutos. Si los diarios contienen
una gran cantidad de inscripciones, el proceso podr durar ms tiempo.
Para obtener asistencia, enviar el archivo de Diagnosis session [sesin de diagnstico]
al representante de SICK a travs de un correo electrnico.
112
Localizacin de averas
6.4
Figura 45
113
Localizacin de averas
114
Apndice
FLOWSIC600
Apndice
115
Apndice
7. 1
7.1.1
Certificado de la CE
El FLOWSIC600 ha sido desarrollado, fabricado y ensayado en conformidad con las
Directivas de la CE siguientes:
Directiva de Equipos a Presin 97/23/CE
Directiva 94/9/CE (ATEX100)
Directiva CEM 2004/108/CE
Directiva MID 2004/22/CE
La conformidad con las Directivas mencionadas ha sido verificada. Al equipo se ha
designado el sello CE. La designacin del equipo a presin exigida segn la Directiva de
Equipos a Presin 97/23/CE en las partes 3.3 y 3.4 se pueden encontrar en el MDR
[informe de datos del fabricante] del FLOWSIC600.
116
7.1.2
Apndice
Figura 46
Cdigo de la clave comn (para la descripcin breve del diseo del contador de gas, indicado en la placa de
caractersticas* y la hoja de datos del instrumento **)
Group
Key code
1
Path configuration
1-Path
1
P
2-Path
2
P
4-Path
4
P
1+1-Path redundant
1
R
2+2-Path redundant
2
R
4+4-Path (Quatro)
4
R
4+1-Path (2plex)
5
C
2-Path crossed
2
X
4-Path crossed
4
X
Overall length
2D (at meters >24")
2 D
3D (standard length)
3 D
5D
5 D
Shortened Meter body
S D
Other size
X D
Nominal size
2" / DN 50
0 2
3" / DN 80
0 3
4" / DN 100
0 4
6" / DN 150
0 6
8" / DN 200
0 8
10" / DN 250
1 0
12" / DN 300
1 2
16" / DN 400
1 6
Other size
X X
Connection flange type
ANSI CLASS 150
ANSI CLASS 300
ANSI CLASS 600
ANSI CLASS ???
DIN/ISO PN16
DIN/ISO PN 63
DIN/ISO PN 100
DIN/ISO PN ???
Inner diameter
Schedule 40 (ANSI)
Schedule 80 (ANSI)
Schedule ??? (ANSI)
Specified in [mm] (DIN)
Flange type / sealing face
Raised Face (ANSI B16.5)
Ring Type Joint (ANSI B16.5)
Glatt Form C (DIN 2526)
Glatt Form E (DIN 2526)
Form B1 (EN 1092-1)
Form B2 (EN 1092-1)
Special design
Material
Carbon Steel (1.1120 / ASTM A216 Gr. WCC )
Stainless steel (1.4408 / ASTM A351 Gr. CF8M)
LT-CS (1.6220 / ASTM A352 Gr. LCC)
Duplex (1.4470 / ASTM A995 Gr. 4A / UNS J92205)
Superduplex (1.4469 / ASTM A995 Gr. 5A)
Superaustenit (1.4557 / ASTM A351 Gr. CK-3MCuN)
Aluminium
Connection for Extraction Tool
Yes
No
ULTRASONIC TRANSDUCER
13
14
15
10
11
12
13
14
15
METER BODY
12
10
11
FL600-
C
C
C
C
P
P
P
P
L
L
L
L
N
N
N
N
0
0
0
X
0
0
0
X
1
3
6
X
0
0
1
X
5
0
0
X
1
6
0
X
0
0
0
X
6
3
0
X
S
S
S
X
C
C
C
X
0
0
X
X
0
0
X
.
4
8
X
X
0
0
X
X
R
R
G
G
B
B
X
F
J
C
E
1
2
X
0
1
2
3
4
5
6
Y
N
_
Without Ex
CSA Group D T4
CSA Group B, C, D T4
ATEX IIA T4, M20x1.5
ATEX IIC T4, M20x1.5
ATEX IIA T4, 1/2 NPT
ATEX IIC T4, 1/2 NPT
Power supply
12 ... 24V DC
Data outputs
Hardware variant 1 (4 digital outputs)
Hardware variant 2 (1 analog current output and 3 digital outputs)
Hardware variant 3 (with integrated volume corrector, p- and T-transmitters internally power supplied)
Hardware variant 4 (1 analog current output and 2 RS485)
Hardware variant 5 (with integrated EVC, p- and T-transmitters externally power supplied, I/O board with DSP)
Hardware variant 6 (with integrated EVC, p- and T-transmitters internally power supplied, I/O board with DSP)
Hardware variant 7 (same as hardware variant 1, but with LowPressureAnalogBoard)
Hardware variant 8 (same as hardware variant 2, but with LowPressureAnalogBoard)
Hardware variant 9 (same as hardware variant 4, but with LowPressureAnalogBoard)
Hardware variant A (same as hardware variant 5, but with LowPressureAnalogBoard)
Hardware variant B (same as hardware variant 6, but with LowPressureAnalogBoard)
HART-Protocol (By selection of hardware variant 2 and 8 only)
Yes
No
Front panel
LED SICK
LCD SICK
Custody Transfer design
Yes
No
0
1
2
3
4
5
6
D
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
Y
N
0
1
Y
N
Rev. 1.10
117
Apndice
7.1.3
Datos tcnicos
Autorizacin de tipo
La informacin en este captulo podr divergir de la autorizacin de tipo vlida
para el FLOWSIC600 en su pas.
Por favor, use su autorizacin de tipo nacional para el FLOWSIC600.
Tabla 8
Tamao nominal
AUTORIZACIN
DE TIPO
DN 50
DN 80
DN 100
DN 150
DN 200
DN 250
DN 300
DN 350
DN 400
DN 450
DN 500
DN 600
DN 700
DN 750
DN 800
DN 900
DN 1000
DN 1050
DN 1100
DN 1200
(NPS 2)
(NPS 3)
(NPS 4)
(NPS 6)
(NPS 8)
(NPS 10)
(NPS 12)
(NPS 14)
(NPS 16)
(NPS 18)
(NPS 20)
(NPS 24)
(NPS 28)
(NPS 30)
(NPS 32)
(NPS 36)
(NPS 40)
(NPS 42)
(NPS 44)
(NPS 48)
Caudal actual
[m/h]
Mn.
4
8
13
20
32
50
65
80
120
130
200
320
400
400
400
650
650
1.300
1.400
1.600
Mx.1
400
1.000
1.600
3.000
4.500
7.000
8.000
10.000
14.000
17.000
20.000
32.000
40.000
45.000
50.000
66.000
80.000
85.000
90.000
100.000
Caudal actual
[ft/h]
Mn.
140
280
460
710
1.130
1.770
2.300
2.830
4.240
4.600
7.070
11.300
14.100
14.100
14.100
23.000
23.000
46.000
49.500
56.600
Mx.1
14.000
35.000
56.000
106.000
159.000
247.000
282.000
353.000
494.000
600.000
707.000
1.131.000
1.414.000
1.590.000
1.767.000
2.333.000
2.828.000
3.004.000
3.181.000
3.535.000
Velocidad mx.*
[m/sec] [ft/sec]
65
213
65
213
60
197
50
164
45
148
40
131
33
108
33
108
33
108
33
108
33
108
33
108
30
98
30
98
30
98
30
98
30
98
30
98
28
92
27
89
Qmx puede ser limitado por la presin de trabajo y la amortiguacin del medio de gas
118
Apndice
Tabla 9
Datos tcnicos
Material
Cuerpo del contador de gas
Datos comunes
Cantidad de recorridos de
medicin
Velocidad de gas mn.
Rango de medicin (Qmn[m3/h])
Medio medido
Gases
Rango de presin1
Rango de temperatura
Incertidumbre de medicin
Repetibilidad
Incertidumbre tpica
Alimentacin de corriente
Tensin de servicio
Consumo de corriente tpico
Salidas
Variables de medicin
Salida analgica
Salidas de impulsos y de estado
Interfaces
MODBUS ASCII y RTU
HART
Aprobacin Ex
Europe (ATEX 94/9/CE)
IECEx
EE.UU. / Canad (CSA)
Condiciones ambiente
Rango de temperatura segn ATEX
Rango de temperatura segn IECEx
Temperatura de almacenamiento
Clasificacin IP
Humedad relativa
Acero al carbono
Acero inoxidable
Acero al carbono para baja temperatura
Acero dplex
1, 2, 4, 4+1, 4+4
0,3 m/s; 1 ft/s
Mx. 1 : 130
Gas natural, gases de procesos, aire, etileno, etc.
0 bar(g) ... 250 bar(g) (0 psi(g) ... 3600 psi(g)); hasta 450 bar(g) (6500 psi(g)) sobre demanda
-40 C ... + 180 C (-40 F ... 356 F); -194 C ... 280 C (-317 F ... 536 F) sobre demanda
< 0.1 % de la lectura
1 recorrido
2.0 %2
2 recorridos
1.0 %2
4 recorridos
0.5 %3 (calibracin seca); 0.2 %3 (despus de calibracin de caudal +
ajuste con factor constante); 0.1%3 (despus de calibracin de caudal +
ajuste con correccin polinomial o correccin pieza por pieza)
12 ... 28.8 V DC (mnimo 15 V DC para salida de corriente activa)
<1W
Caudal y volumen bajo condiciones de funcionamiento y bsicas, velocidad del gas, velocidad del
sonido
4 20 mA; activa / pasiva; separacin galvnica; carga mx. = 200 (incluso cableado)
Pasivas, separacin galvnica, de conector abierto o acc. NAMUR, fmx = 6 kHz (escalable),
en conformidad con DIN EN 60947-5-6 (NAMUR)
2 RS485 para configuracin, salida de valor de medicin y diagnstico
Configuracin, salida de valor de medicin y diagnstico
II 1/2G Ex de ib [ia] IIA T4 II 1/2G Ex de ib [ia] IIC T4
Transductores ultrasnicos de seguridad intrnseca "ia" 4
Ex Gb/Ga Ex d e ib [ia Ga] IIA T4 Gb Ex Gb/Ga Ex d e ib [ia Ga] IIC T4
Transductores ultrasnicos de seguridad intrnseca "ia"4
Clase I, Divisin 1, Grupo D T4; Clase I, Divisin 2, Grupo D T4
Clase I, Divisin 1, Grupos B,C, D T4; Clase I, Divisin 2, Grupos A, B, C, D T4
Transductores ultrasnicos de seguridad intrnseca
-40 C ... +60 C (-40 F .. 140 F)5
-40 C ... +70 C (-40 F .. 158 F) como opcin -50 C ... +70 C (-58F .. 158F)5
-40 C ... +70 C (-40 F .. 158 F)
IP65 / IP 67
< 95 %
En funcin del tipo de transductor y del tamao del contador de gas, podr requerirse una presin de servicio mnima. Por favor, consulte al fabricante
Dentro de Qt y Qmx y con una seccin de entrada/salida recta de 20D/3D, o con rectificador de flujo 10D/3D.
3 Dentro de Qt y Qmax y con una seccin de entrada/salida recta de 10 D/3 D, de 5 D/3 D con rectificador de flujo
4 La aprobacin para el funcionamiento de los transductores ultrasnicos en la Zona 0 nicamente es vlida para el funcionamiento bajo condiciones
atmosfricas (-20 C Tmedio +60 C; 0.8 bar(a) pmedio 1.1 bar(a))(-4 F Tmedio 140F; 11.6 psi(a) pmedio 16 psi(a))
5 La legibilidad de la pantalla LCD puede estar limitada a temperaturas inferiores a -20C
2
119
Apndice
Tamao
de
contador
de gas
DN 80
(3")
1:100
1:80
13
250
28800
13
20
400
18000
13
20
32
650
11100
13
250
28800
13
20
400
18000
13
20
32
650
11100
20
32
50
1000
7200
20
400
18000
20
32
650
11100
20
32
50
1000
7200
32
50
80
1600
4500
2200
3272
130
2500
2880
32
650
11100
32
50
1000
7200
32
50
80
1600
4500
50
80
130
2500
2880
3600
2000
80
130
200
4000
1800
50
80
1600
4500
50
80
130
2500
2880
80
130
200
4000
1800
5000
1285
G400
G1000
20
G1000E
32
20
32
50
80
G400
G650
G1000
G1600
32
G1600E
32
G2500*
32
40
G1000
G1600
G2500
50
G2500E
50
G4000*
50
80
130
200
320
6500
1110
80
130
2500
2880
80
130
200
4000
1800
130
200
320
6500
1110
7800
920
2500
2880
G1600
G2500
G4000
65
G4000 E
65
80
G1600
80
G2500
G4000
G4000 E
120
13
G250
G1600*
DN 350
(14")
G250
G650
DN 300
(12")
45000
1:30
G160
G650*
DN 250
(10")
160
G160
G400
DN 200
(8")
1:50
G100
G250
DN 150
(6")
Factor de
contador
de gas
[impulsos
/m]
Clase G
G400*
DN 100
(4")
1:20
Caudal
mx.
Qmx
[m/h]
80
80
80
130
200
4000
1800
130
200
320
6500
1110
7800
920
Tabla 10
Apndice
Tamao
de
contador
de gas
DN 400
(16")
G4000
G6500 E
120
G6500
130
200
G10000
200
320
G10000
320
6500
1110
200
320
500
10000
720
12000
600
130
200
320
6500
1110
200
320
500
10000
720
16000
450
200
320
6500
1110
200
320
500
10000
720
320
500
800
16000
450
20000
360
200
320
500
10000
720
320
500
800
16000
450
25000
288
320
500
10000
720
320
500
800
16000
450
500
800
1300
25000
288
32000
225
320
500
10000
720
320
500
800
16000
450
500
800
1300
25000
288
32000
225
10000
720
16000
450
25000
288
40000
180
10000
720
16000
450
25000
288
40000
180
16000
450
25000
288
40000
180
25000
288
40000
180
65000
111
320
G6500
500
G10000
500
G16000
G25000
500
400
500
G6500
500
G10000
500
G16000
G25000
Sujeto a cambio sin previo aviso
320
G6500
G16000E
500
400
500
G10000
500
G16000
G25000
DN 850
(34")
200
320
G16000
DN 800
(32")
130
G6500
G10000
G16000 E
DN 750
(30")
1800
200
G16000
DN 700
(28")
4000
200
G6500
G16000
DN 650
(26")
200
130
G6500
G10000 E
DN 600
(24")
130
G4000
G10000
DN 550
(22")
1:20
1:50
120
G4000
G10000
DN 500
(20")
1:80
G2500
G6500
DN 450
(18")
1:30
Clase G
1:100
500
400
500
G16000
800
G25000
G40000
800
650
Factor de
contador
de gas
[impulsos
/m]
Caudal
mx.
Qmx
[m/h]
800
800
121
Apndice
Tamao
de
contador
de gas
DN 900
(36")
1:100
1:30
G25000
800
650
800
G16000
1300
G25000
1300
800
1300
G16000
1300
G25000
G40000
1:20
800
G40000
DN 1000
(40")
1:50
G16000
G40000
DN950
(38")
1:80
1300
650
800
1300
Caudal
mx.
Qmx
[m/h]
Factor de
contador
de gas
[impulsos
/m]
25000
288
40000
180
65000
111
25000
288
40000
180
65000
111
25000
288
40000
180
65000
111
Todos los caudales indicados ms arriba tambin son vlidos para el modo
bidireccional.
Las clases G marcadas con un asterisco (*) slo debern usarse con la configuracin
n 2 (vase pg. 33, 3.2.2).
Las clases G marcadas con una (E) tienen caudales mx. extendidos (velocidad de flujo
mx. vmax = 36 m/s) relacionada con clases G de contadores de gas de turbina
El contador de transicin Qt est basado en el rango de caudal para el que se ha
concebido el contador de gas segn la placa de caractersticas principal. Es de:
- Para un rango de caudal de
1:20
Qt=0.20 Qmx
1:30
Qt=0.15 Qmx
1:50
Qt=0.10 Qmx.
Unos valores ms altos para Qmn y valores ms bajos para Qmx son admisibles a
condicin de que Qmn 0.05 Qmx.
Se admite un otro factor de contador de gas si se selecciona una frecuencia en la
salida de impulsos <6 kHz para 1.2 Qmx.
122
Apndice
7.2
Diarios
1 Clasificacin de las inscripciones de los diarios
Se distingue entre tres clases de inscripciones y stas estn identificadas mediante el
carcter inicial de la primera lnea.
"I" Informacin
"W" Advertencia
"E" Error / funcionamiento defectuoso
2 Tipo de suceso
"+" momento que identifica el inicio de un estado
"-" momento que identifica el fin de un estado
7.2.1
N de mensaje
Detalles
en pantalla LCD
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
E+System
0001
NO DSP-Communic.
E+System
0001
NO DSP-Communic.
E+DSP
0001
Reading invalid
E-DSP
0001
Reading invalid
E+Firmware 0001
CRC invalid
E-Firmware 0001
CRC invalid
E+Parameter 0001
CRC invalid
E-Parameter 0001
CRC invalid
E+Parameter 0001
#XXXX range error
E-Parameter 0001
#XXXX range error
E+PathComp. 0001
Storage error
E-PathComp. 0001
Storage error
E+System
0001
ClockTime inval.
E+System
0001
ClockTime inval.
123
Apndice
N de mensaje
Detalles
en pantalla LCD
3011
3012
3013
E+Logbook 1 0001
Overflow
E-Logbook 1 0001
Overflow
E+Count.ac 0001
CRC invalid
E-Count.ac 0001
CRC invalid
E+Count.sc 0001
CRC invalid
E-Count.sc 0001
CRC invalid
E+System
0001
TransitTimeMode
E+System
0001
TransitTimeMode
E+System
0001
No signature key
E+System
0001
No signature key
W+PathError 0001
Path 1 2 3 4
2001
2002
W+HART T
0001
No communication
2003
W+HART P
0001
No communication
2004
W+PulseOut 0001
6000 Hz exceeded
2005
2006
1001
I Power ON 0001
dd/mm/yy
mm:ss
1002
W-PathError 0001
All paths OK
W-HART T
0001
No communication
W-HART P
0001
No communication
W-PulseOut 0001
6000 Hz exceeded
W+EVC
0001
EVC para.invalid
W-EVC
0001
EVC para.invalid
W+EVC
0001
EVC module error
W-EVC
0001
EVC module error
3009
3014
124
Apndice
N de mensaje
Detalles
en pantalla LCD
1003
1004
I Update FW 0001
3104 -> 3200
1007
I Logbook 1 0001
Reset and Init
I Count.ac
Overflow
0001
1014
I Count.sc
Overflow
0001
1015
1016
I Reset E
01/01/07
0001
10:47
1017
I Reset V
01/01/07
0001
10:47
1027
1029
I-Meas.Mode 0001
Measurement ON 1
I+InitError 0001
DefaultParaLoad
I-InitError 0001
DefaultParaLoad
I+Airtest
Active
0001
I-Airtest
Not active
0001
1010
1018
I DataLog 1 0001
Reset
1019
I DataLog 2 0001
Reset
1020
I DataLog 3 0001
Reset
1021
1022
I Logbook 2 0001
Reset and Init
I+Logbook 2 0001
Overflow
I-Logbook 2 0001
Overflow
I+DataLog 1 0001
Overflow
I-DataLog 1 0001
Overflow
I+DataLog 2 0001
Overflow
I-DataLog 2 0001
Overflow
125
Apndice
N de mensaje
Detalles
en pantalla LCD
1023
1024
1025
1026
1028
I+DataLog 3 0001
Overflow
I-DataLog 3 0001
Overflow
I+DataLog 1 0001
CRC invalid
I-DataLog 1 0001
CRC invalid
I+DataLog 2 0001
CRC invalid
I-DataLog 2 0001
CRC invalid
I+DataLog 3 0001
CRC invalid
I-DataLog 3 0001
CRC invalid
I+Userlimit 0001
Limit XXXXXXXXXX
I-Userlimit 0001
Limits OK
I Parameter 0001
Change
Reg3001
1006
I Parameter 0001
Reset all
1009
I Logbook 3 0001
Reset and Init
1011
I-Logbook 3 0001
Overflow
I+Logbook 3 0001
Overflow
126
Apndice
7.3
Figura 47
Figura 48
127
Apndice
1(+)
power supply
alimentation
UB = 12..24V DC
2 (-)
Ex e Um=253V, Ex ia IIA
31
32
4 ...20 mA
digital out 0 (HF2)
sortie digital 0
fmax = 6 kHz
Uo = 22,1V
Io = 87mA
Po = 481mW
Co = 2000nF
Lo = 7mH
active
passive
HART/
NAMUR
RS 485
Ui = 30V
Ii = 100mA
Pi = 750mW
RL<250R
33
34
PROFIBUS PA
51
52
passive
NAMUR
Ui = 30V Ii = 100mA
Pi = 750mW
41
42
digital output 2
sortie digital 2
passive
NAMUR
Ui = 30V Ii = 100mA
Pi = 750mW
81
82
digital output 3
sortie digital 3
passive
NAMUR
RS 485
i
i
i
U=10V
I=275mA
P=1420mW
Lo=1,5mH
Uo=30V
Io=100mA
Pi=750mW
U=10V
i
I=275mA
i
P=1420mW
i
Lo=1,5mH
1(+)
power supply
alimentation
UB = 12..24V DC
2 (-)
Ex e Um=253V, Ex ia IIC
33
34
Uo = 22,1V
Ui = 30V
Io = 87mA
Ii = 100mA
Po = 481mW Pi = 750mW
Co = 77nF
Lo = 1mH
RL<200R
Uo=5,88V Io=313mA Po=460mW Co=43F
i
i
i
U=10V
I=275mA
P=1420mW
Lo=0,2mH
active
passive
HART/
NAMUR
RS 485
PROFIBUS PA
Uo=30V
Io=100mA
Pi=750mW
51
52
passive
NAMUR
Ui = 30V Ii = 100mA
Pi = 750mW
41
42
digital output 2
sortie digital 2
passive
NAMUR
Ui = 30V Ii = 100mA
Pi = 750mW
81
82
digital output 3
sortie digital 3
RS 485
Para CSA, ocupacin SPU P. 132, Dibujo de control 781.00.02 (pgina 4) y siguientes.
128
31
32
4 ...20 mA
US-Transducer
Voc=38.9V
Isc=59mA
Ca=3.4nF
La=0.03mH
US-Transducer
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
Class I, Zone 0,
Group II B + Hydrogene,
Temp. Code T4
Voc=38.9V
Isc=59mA
Ca=3.4nF
La=0.03mH
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
GND
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=600nF
Connector La=1mH
Connector
GND
2 (-)
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
1 (+)
GND
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=600nF
Connector La=1mH
Connector
GND
2 (-)
1 (+)
Class I, Division 1, Groups B, C and D, Temp. Code T4, Class I, Division 2, Groups A, B, C and D, Temp. Code T4
Class I, Zone 1, Group II B + Hydrogene, Temp. Code T4, Class I, Zone 2, Group II C, Temp. Code T4
781.00.02
issued by
2.0
A4
von 6
28-Sep-2010 _
Rev.:
Format:
Drawing No.
Control Drawing
MKO
Apndice
7.4
Figura 51
Dibujo de control 781.00.02 (pgina 1)
129
130
US-Transducer
US-Transducer
Voc=51.2V
Isc=77mA
Ca=18nF
La=0.03mH
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
Class I, Zone 0,
Group II B + Hydrogene,
Temp. Code T4
Voc=51.2V
Isc=77mA
Ca=18nF
La=0.03mH
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
GND
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=4F
Connector La=4mH
Connector
GND
2 (-)
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
1 (+)
GND
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=4F
Connector La=4mH
Connector
GND
2 (-)
1 (+)
781.00.02
2.0
A4
von 6
28-Sep-2010 _
Rev.:
Format:
issued by
Drawing No.
Control Drawing
MKO
Figura 52
Class I, Division 1, Groups C and D, Temp. Code T4, Class I, Division 2, Groups C and D, Temp. Code T4
Class I, Zone 1, Group II B, Temp. Code T4, Class I, Zone 2, Group II B, Temp. Code T4
Apndice
US-Transducer
Voc=60.8V
Isc=92mA
Ca=30nF
La=0.03mH
131
US-Transducer
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
Class I, Zone 0,
Group IIA,
Temp. Code T4
Voc=60,8 V
Isc=92mA
Ca=30nF
La=0,03mH
Up to 8 [Exia] Terminals
for Ultrasonic Transducers
manufactured by SICK only
with the following
Entity Parameters
US-Transducer
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
GND
GND
2 (-)
31
32
33
34
51
52
41
42
81
82
1 (+)
GND
GND
2 (-)
1 (+)
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=15F
Connector La=7mH
Connector
SPU-LINK
(Option only)
Voc=12.3V
Isc=130mA
Ca=15F
Connector La=7mH
Connector
781.00.02
FLOWSIC600-x-x-C-x-x
Drawing No.
2.0
A4
von 6
28-Sep-2010 _
Rev.:
Format:
created by
MKO
Control Drawing
Figura 53
Class I, Division 1, Groups D, Temp. Code T4, Class I, Division 2, Groups D, Temp. Code T4
Class I, Zone 1, Group II A, Temp. Code T4, Class I, Zone 2, Group II A, Temp. Code T4
Apndice
132
2 (-)
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
4 ...20 mA
81
82
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
passive
NAMUR
NAMUR
FLOWSIC600 -x-x-B-0-x
Ind. nderung
RS 485
digital output 3
sortie digital 3
passive
NAMUR
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
passive
digital output 2
sortie digital 2
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=155mA Imax=100mA
Ca=77nF
Ci=4nF
La=1mH
Li=0.075mH
passive
HART/
NAMUR
active
PROFIBUS PA
RS 485
41
42
51
52
33
34
31
32
VB = 12..24V DC
power supply
alimentation
Tag
Gepr.
VB = 12..24V DC
2 (-)
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
4 ...20 mA
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Bergener Ring 27
01458 Ottendorf-Okrilla
Mastab:
2009-09-28 Kochan
gepr.
Name
Ersetzt durch:
Ersatz fr:
Ursprung:
Verteildatum:
4 of 6
Page
Control drawing
FLOWSIC600 -x-x-B-x-x (Gas groups B, C and D)
Werkstoff
Norm-Typ/DIN
passive
NAMUR
NAMUR
passive
NAMUR
passive
FLOWSIC600 -x-x-B-1-x
2010-09-28 MKO
Tag
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=87mA Imax=100mA
Ca=77nF
Ci=4nF
La=1mH
Li=0.075mH
passive
HART/
NAMUR
active
RS 485
digital output 3
sortie digital 3
digital output 2
sortie digital 2
PROFIBUS PA
RS 485
gez.
81
82
41
42
51
52
33
34
31
32
power supply
alimentation
A4_Formblatt_ME10.CDR
Figura 54
Apndice
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
digital output 2
sortie digital 2
digital output 3
sortie digital 3
41
42
81
82
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=155mA Imax=100mA
Ca=500nF Ci=4nF
La=4mH
Li=0.075mH
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
FLOWSIC600 -x-x-C-0-x
Ind. nderung
passive
NAMUR
NAMUR
passive
NAMUR
passive
passive
HART/
NAMUR
active
RS 485
PROFIBUS PA
RS 485
4 ...20 mA
51
52
33
34
31
32
VB = 12..24V DC 2 (-)
power supply
alimentation
Tag
Gepr.
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
4 ...20 mA
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Bergener Ring 27
01458 Ottendorf-Okrilla
Mastab:
2009-09-28 Kochan
gepr.
Name
Ersetzt durch:
Ersatz fr:
Ursprung:
Control drawing
FLOWSIC600 -x-x-C-x-x
Werkstoff
Verteildatum:
5 of 6
Page
Norm-Typ/DIN
passive
NAMUR
NAMUR
passive
NAMUR
passive
FLOWSIC600 -x-x-C-1-x
2010-09-28 MKO
Tag
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=87mA Imax=100mA
Ca=500nF Ci=4nF
La=4mH
Li=0.075mH
passive
HART/
NAMUR
active
RS 485
digital output 3
sortie digital 3
digital output 2
sortie digital 2
PROFIBUS PA
RS 485
gez.
81
82
41
42
51
52
33
34
31
32
VB = 12..24V DC 2 (-)
power supply
alimentation
A4_Formblatt_ME10.CDR
Figura 55
Apndice
133
134
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=155mA Imax=100mA
Ca=2F
Ci=4nF
La=7mH
Li=0.075mH
81
82
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
FLOWSIC600 -x-x-D-0-x
Ind. nderung
passive
NAMUR
NAMUR
RS 485
digital output 3
sortie digital 3
41
42
passive
NAMUR
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
passive
passive
HART/
NAMUR
active
PROFIBUS PA
RS 485
digital output 2
sortie digital 2
51
52
33
34
31
32
4 ...20 mA
VB = 12..24V DC 2 (-)
power supply
alimentation
Tag
Gepr.
2 (-)
1(+)
Entity Parameters
Vmax=20V, Imax =200mA
Ci = 4nF, Li = 0.075mH
4 ...20 mA
Vmax=30V Ci=4nF
Imax=100mA Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Vmax=30V
Imax=100mA
Ci=4nF
Li=0.075mH
Bergener Ring 27
01458 Ottendorf-Okrilla
Mastab:
2009-09-28 Kochan
gepr.
Name
Ersetzt durch:
Ersatz fr:
Ursprung:
Control drawing
FLOWSIC600 -x-x-D-x-x
Werkstoff
(Gas group D)
Verteildatum:
6 of 6
Page
Norm-Typ/DIN
passive
NAMUR
NAMUR
passive
NAMUR
passive
FLOWSIC600 -x-x-D-1-x
2010-09-28 MKO
Tag
Voc=22,1V Vmax=30V
Isc=87mA Imax=100mA
Ca=2F
Ci=4nF
La=7mH
Li=0.075mH
passive
HART/
NAMUR
active
RS 485
digital output 3
sortie digital 3
digital output 2
sortie digital 2
PROFIBUS PA
RS 485
gez.
81
82
41
42
51
52
33
34
31
32
VB = 12..24V DC
power supply
alimentation
A4_Formblatt_ME10.CDR
Figura 56
Apndice
Zust.
nderung
Datum
2 x 1,5 mm
NYY-O
Ex
1 (+)
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
EN 60079-14
M . K o c han
E. Riedel
Ex
RL
MK13-22EX0-T/24VDC
RL
4x2x0,5 mm
Li2YCYv(TP)
17.01.05
FLOWSIC 600
11
24VDC
12
51+
52-
RL
<= 24V DC
[EEx ia] IIC
RL
11
12
82-
232
A-
Ex
2x2x0,5 mm
Li2YCYv(TP)
B+
RS 485
X3
10
Bergenerring 27
01458 Ottendorf Okrilla
Tel.: +(49) 35205 524 10
SICK|MAIHAK
12
Flowcomputer
11
232
A-
Screen
Ex
13
9090689
=
+
FLOWSIC 600
Cable glands
M20 x 1,5 (EU) or
1/2" NPT (North America)
6 - 12 mm cable diameter
Attention:
Blatt 1
von 1
WARNING!
Incorrect cabling can cause
the FLOWSIC 600 to fail!
For further details see
operation manual.
B+
RS 485
X3
10
Remark:
SICK recommends to connect all signals
of FLOWSIC 600 with cabels to the non
Service
Interface hazardous area.
RS
24VDC
STAHL 9185
[EEx ib] IIC
Service
Interface
RS
24VDC
STAHL 9185
[EEx ib] IIC
Screen
24VDC
10
Class1,
Class1,
Class1,
Class1,
II 1/2G
II 1/2G
Modbus
Intrinsically-safe installation / Ex i
Ex
MK13-22EX0-T/24VDC
FL600 2XRS485
File: BA_SLP_EEx_i.001
31+
10
7+
1+
32AO 0
DO 0
[EEx ib]
STAHL
9143
2 (-)
<= 24V DC
104-
24V Gnd
11
internal
<= 24V DC
Volume pulse
or 4 .. 20 mA passiv
8+
2+
9533+
7+
1+
42-
34-
<= 24V DC
104-
41+
8+
2+
9581+
24V DC +
Bl.
RS 485
Figura 57
DO 1
Volume pulse
7.5.1
Status
Ejemplos de cableado
DO 2
7.5
RS 485
Apndice
135
nderung
Datum
Name
EN 60079-14
M . K o c han
E. Riedel
17.01.05
RL
File: BA_SLP_EEx e
2x0,5 mm
Li2YCYv(TP)
100 mA
super fast
Fuse
Bergenerring 27
01458 Ottendorf Okrilla
Tel.: +(49) 35205 524 10
SICK|MAIHAK
Class1,
Class1,
Class1,
Class1,
II 1/2G
II 1/2G
100 mA
super fast
FLOWSIC 600
Non-intrinsically safe installation / Ex e
FL600 2XRS485
100 mA
super fast
10
11
12
13
E01
=
+
Cable glands
M20 x 1,5 (EU) or
1/2" NPT (North America)
6 - 12 mm cable diameter
Attention:
WARNING!
Incorrect cabling can cause
the FLOWSIC 600 to fail!
For further details see
operation manual.
Blatt 1
von 1
Remark:
SICK recommends to connect all signals
of FLOWSIC 600 with cabels to the non
hazardous area.
Flowcomputer/Systemcontroller
Bl.
Gepr.
Norm
31+
Figura 58
Datum
Bearb.
RL
FLOWSIC 600
4x2x0,5 mm
Li2YCYv(TP)
Screen
RL
7.5.2
Zust.
NYY-O
2 x 1,5 mm
-X
100 mA
super fast
Volume pulse
or 4 .. 20 mA
1A
fast
24 V DC
<= 24V DC
RL
32AO 0
DO 0
24 VDC
34RS 485
Imax = 100 mA
Fuse
33+
Modbus
Fuse
1 (+)
<= 24V DC
Imax = 100 mA
Fuse
52DO 1
51+
Volume pulse
2 (-)
<= 24V DC
Imax = 100 mA
42DO 2
Fuse
41+
Status
internal
<= 24V DC
Imax = 100 mA
Fuse
81+
82RS 485
136
Status
Apndice
2*
2
2
Vista frontal
Figura 59
Plan de sellado
7.6
Apndice
137
138
DN80/NPS3"
Detalle X
2*
Vista frontal
Figura 60
DN100/NPS4"
Apndice
Detalle 1
Detalle 2
1
Detalle 1
Vista frontal
Detalle 3
Detalle 3
Figura 61
Detalle 2
Apndice
139
Apndice
Figura 62
140
Aro de seguridad
Apndice
Figura 63
Etiqueta de conformidad
Variable
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Signification
Clave de tipo
Nmero de pieza
Numro de serie
Ao
Temperatura ambiente min.
Temperature ambiente max.
Temperatura del gas min.
Temperatura del gas mx.
Caudal mx.
Caudal min.
Factor K
Tamao
Grupo de gas Ex
Numro de modo
Autoizacin de tipo
Uso
Ao abrev. (AA)
Contador de transicin
Unidad de 04
Unidad de 05
Unidad de 06
Unidad de 07
Unidad de 08
Unidad de 09
Unidad de 10
Unidad de vol.
Unidad de 17
Devicetyp
Part Number
Serial Number
Year
Min. Ambient Temperature
Max Ambient TemperatureNumr
Min. Gas Temperature
Max. Gas Temperature
Max. Flowrate
Min. Flowrate
K-Factor
Size
Gasgroup Ex
Model Number
Type approval
Use
Year short (YY)
transition fl owrate
unit to
unit to
unit to
unit to
unit to
unit to
unit to
unit Vol
unit to
04
05
06
07
08
09
10
17
141
Apndice
Figura 64
142
Apndice
143
FLOWSIC600
SICK en el mundo
Su distribuidor local