Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Danza de Narciso
Danza de Narciso II
David
Ladrones
Muerte
Ir a:
A media voz
Ir a:
Traducciones de poesa
Pulsa aqu para recomendar esta pgina
Tus comentarios o sugerencias sern de gran ayuda
para el desarrollo de esta pgina. Escrbenos a:
poesia@amediavoz.com
Esta pgina se ve mejor con su fuente original. Si no la tienes,
bjala a tu disco duro, descomprime el fichero y cpiala en:
Windows/Fonts:
Georgia
A algunos radicales
El espritu, la dignidad mundana,
el arribismo inteligente, la elegancia,
el traje a la inglesa y el chiste francs,
el juicio tanto ms duro cuanto ms liberal,
la sustitucin de la razn por la piedad,
la vida como apuesta para perder como seores,
os han impedido saber quines sois:
conciencias siervas de la norma y del capital.
Al muchacho Codignola
Querido muchacho, s, claro, encontrmonos,
pero no esperes nada de este encuentro.
Si acaso, una nueva desilusin, un nuevo
vaco: de aquellos que hacen bien
a la dignidad narcisista, como un dolor.
A los cuarenta aos yo estoy como a los diecisiete.
Frustrados, el de cuarenta y el de diecisiete
pueden, claro, encontrarse, balbuceando
ideas convergentes, sobre problemas
entre los que se abren dos dcadas, toda una vida,
y que, sin embargo, aparentemente son los mismos.
Hasta que una palabra, salida de las gargantas inseguras,
aridecida de llanto y deseo de estar solos,
revela su irremediable diferencia.
Y, adems, tendr que hacer de poeta
padre, y entonces me replegar sobre la irona,
que te incomodar: al ser el de cuarenta
ms alegre y joven que el de diecisiete,
l, ya dueo de la vida.
Ms all de esta apariencia, de este aspecto,
no tengo nada que decirte.
Soy avaro, lo poco que poseo
Al prncipe
Si regresa el sol, si cae la tarde,
si la noche tiene un sabor de noches futuras,
si una siesta de lluvia parece regresar
de tiempos demasiado amados y jams posedos del todo,
ya no encuentro felicidad ni en gozar ni en sufrir por ello:
ya no siento delante de m toda la vida...
Para ser poetas, hay que tener mucho tiempo:
horas y horas de soledad son el nico modo
para que se forme algo, que es fuerza, abandono,
vicio, libertad, para dar estilo al caos.
Yo, ahora, tengo poco tiempo: por culpa de la muerte
que se viene encima, en el ocaso de la juventud.
Pero por culpa tambin de este nuestro mundo humano
que quita el pan a los pobres, y a los poetas la paz.
De "La religin de mi tiempo" 1961
Versin de Delfina Muschietti
Anlisis tardo
(Fin de los aos sesenta)
S bien, s bien que estoy en el fondo de la fosa;
que todo aquello que toco ya lo he tocado;
que soy prisionero de un inters indecente;
que cada convalecencia es una recada;
que las aguas estn estancadas y todo tiene sabor a viejo;
que tambin el humorismo forma parte del bloque inamovible;
que no hago otra cosa que reducir lo nuevo a lo antiguo;
que no intento todava reconocer quin soy;
Danza de Narciso
Estoy negro de amor,
ni ruiseor ni muchacho,
todo entero como una flor
deseando sin deseo.
Me he levantado entre las violetas
mientras aclaraba
cantando un canto olvidado
en la noche serena.
Me dije: Narciso!,
y un espritu
con mi rostro
oscureca la hierba
al claro de sus rizos.
De "La mejor juventud" 1941-1953
Versin de Delfina Muschietti
Danza de Narciso II
Yo soy una violeta y un aliso,
lo oscuro y lo plido en la carne.
Espo con mi ojo alegre
el aliso de mi pecho amargo
y de mis rizos que brillan negligentes
en el sol de la orilla.
Yo soy una violeta y un aliso,
el negro y el rosa en la carne.
Y miro la violeta que resplandece
grave y tierna en el claro
de mi cara de terciopelo
bajo la sombra de una morera.
Yo soy una violeta y un aliso,
lo seco y lo mrbido en la carne.
La violeta retuerce su luz
sobre los flancos duros del aliso,
y se reflejan en el humo azul
del agua de mi corazn avaro.
Yo soy una violeta y un aliso,
lo fro y lo tibio en la carne.
De "La mejor juventud" 1941-1953
Versin de Delfina Muschietti
David
Apoyado en el pozo, pobre joven,
vuelves hacia m tu cabeza gentil,
con una risa grave en los ojos
T eres, David, como un toro en un da de abril,
que de la mano de un muchacho que re
va dulce a la muerte.
De "La mejor juventud" 1941-1953
Versin de Delfina Muschietti
Ladrones
Muerte
Vuelvo a ti, como vuelve
un emigrado a su pas y lo redescubre:
he hecho fortuna (en el intelecto)
y soy feliz, tanto
como hace tiempo lo era, destituido por norma.
Una rabia negra de poesa en el pecho.
Una loca vejez de jovencito.
Antes tu alegra se confunda
con el terror, es verdad, y ahora
casi con otra alegra
lvida, rida: mi pasin decepcionada.
Ahora me das miedo de verdad,
porque ests de verdad cerca, incluida
en mi estado de rabia, de oscura
hambre, de ansia casi de criatura nueva.
De "La religione del mio tempo" 1961
Versin de Delfina Muschietti
fuente http://amediavoz.com/pasolini.htm