Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Miscelanea Antartica
Miscelanea Antartica
Miscelnea antartica
de Miguel Cabello Valboa
Sonia V. Rose
1152
SoniaV.Rose
Colomb, 2000, Cornejo Polar, 1962. La Poetisa menciona una serie de obras de Cabello, hoy perdidas
y no identificadas, salvo la entrada de los Mojos, que probablemente sea la Orden y traza para
descubrir y poblar la tierra de los chunchosy otras provincias, publicada por Jijn y Caamao en
1945. No menciona, sin embargo, la Verdadera descripcin y relacin de la provincia y tierra de las
Esmeraldas, redactada alrededor de 1579-81 y publicada junto con la anterior.
1153
Ternaux Compans de publicar, traducidos, slo los captulos que se refieren directamente a los Incas2.
La obra de Cabello no ha salido mejor parada de la crtica ms reciente. Contina
siendo utilizada como cantera de datos para la historia de la poca prehispnica, slo
que acusado ahora de etnocentrismo y de haber cubierto con su voz la de una cultura
que lucha por expresarse: la quechua del norte del imperio inca (Rodrguez Arenas
1988,200).
Las aproximaciones anteriores no tienen en cuenta lo que Cabello pretendi lograr
con su obra, el tema central de sta ni el lector ideal para quien fue escrita. El examen
del paratexto nos permitir aclarar los puntos anteriores y colocar as a la obra en el
marco de su creacin.
La Miscelnea antartica fue redactada entre 1576, cuando Cabello se encontraba
en la Audiencia de Quito y el 9 de julio de 1586, es decir, durante su perodo final en
lea o inicial en Charcas (como nos lo dice el autor en el Prlogo y en la ltima pgina
de la obra respectivamente, 1951,5y483).La obra no fue publicada en vida de Cabello
y ha llegado a nosotros a travs de dos manuscritos: a) el cdice de la Biblioteca de la
Universidad de Texas en Austin, autgrafo, que perteneciera a Garca Icazbalceta y que
fuera descubierto a mediados del presente siglo; b) el de la Public Library de Nueva
York, aparentemente una copia tarda3, que perteneciera a Ternaux-Compans. En ambos
casos, el paratexto carece obviamente de privilegio, aprobaciones, censuras, tasa, etc.
Carece igualmente de composiciones elogiosas de mano de otros autores, de tabla de
materias o de ilustraciones. El cdice de Nueva York presenta una epstola
nuncupatoria4 y un prlogo5 (que asumimos tambin se encuentra en el de Austin, que
es, sin embargo, el nico en poseer portada e incluir un soneto inicial del autor).
1. El protector
Dentro de una sociedad en la cual la creacin literaria tiene lugar dentro de una relacin
de mecenazgo, no es sorprendente la clara presencia del protector desde la portada
misma, donde su nombre puede ocupar un lugar de mayor importancia que el del mismo
Porras, 1986b, 682-83. Ternaux-Compans publica en 1840, traducida al francs, la tercera parte (a
partir del captulo IX) de la Miscelnea. sta es a su vez traducida al espaol por Delia Romero de
Ternaux y aparece en 1920 bajo el ttulo de Historia del Per bajo la dominacin de los Incas.
No hemos podido consultar el cdice de la Universidad de Austin ni el de la Public Library de Nueva
York (que se supone sea una copia ms tarda). Nuestras afirmaciones dependen, pues, de la edicin
que del cdice de Nueva York se hiciera en 1951 y de las fotoststicas que la misma incluye de la
portada y de los prrafos finales de la epstola nuncupatoria y del prlogo. No se indica en la
mencionada edicin en qu orden se encuentran las distintas piezas, pero asumimos que el cdice se
abre con la portada, a la cual sigue el soneto, la epstola y el prlogo.
A. D. FERNANDO DE TORRES, Y Portugal Conde del Villar, Visorrey, Governador y Capitn
general de estos Reinos, y Provincias del Pira, Miguel Cabello Balboa su perpetuo Capelln (1951,
1).
MIGUEL CABELLO VALVOA CLRIGO PRESBI/tero, el pi, y curioso lector/S.D. (1951,3).
1154
SoniaV.Rose
autor. La epstola nuncupatoria es, sin embargo, el lugar de encuentro entre el autor y
ese destinatario privilegiado que es el mecenas (real o potencial), que a menudo ha
encargado la obra o ha sido (quitando al propio autor) su primer lector6. Es en ella, pues,
donde podemos vislumbrar el funcionamiento y las estrategias utilizadas por la Repblica de las letras para constituirse y mantenerse en tanto tal. Vemos, sobre todo, las
que utiliza un autor individual para ser incluido en el grupo o, una vez dentro de l,
tomar posicin.
Dedicar un libro a un personaje tiene como objetivo, en la mayora de los casos,
obtener su proteccin, lo cual determina los criterios de seleccin del dedicatario, que
suele ser un personaj e que funciona en las esferas del poder, ya sea poltico o eclesistico. El elogio de su poder, de sus calidades intelectuales y de su amor por las artes es,
pues, de rigor.
Cabello dedica su obra a Don Fernando de Torres y Portugal, Conde del Villar don
Pardo y Marqus de Blgica, quien fuera virrey del Per entre 1586 y 1589. Hombre
ya de edad al tomar el mando, la imagen que la historia ha recogido de l es la de un
gobernante senil aunque recto, bajo cuyo mandato no hubo grandes acciones y sucesos
y que falleci poco despus de regresar a la Pennsula7. El futuro protector ya es
mencionado en el soneto inicial, en forma de dilogo: ante el temor de la obra-hija a
ser atacada, su autor-padre le recuerda que estn protegidos por escudos sacros, y
prestantes Torres, haciendo el juego de palabras obligado con el nombre de Torres y
Portugal.
La epstola nuncupatoria est organizada en dos ejes temporales (el presente de la
narracin y el pasado de lo narrado) y en torno a un tema (su vocacin de servicio). El
ayer recuerda al virrey los servicios que el autor prestara a la corona: su participacin
en campaas militares en Europa y (ya en calidad de clrigo) en los descubrimientos
y conquistas en el Nuevo Mundo. Desde el hoy, el autor propone un modo de
continuar sus servicios a la corona, esta vez a travs de la escritura. Consciente tal vez
de la importancia del criterio de utilidad para la publicacin de un libro, Cabello
acenta la de su obra: con ella servir a su rey, a su nacin y a su siglo; evitar caer en
la ociosidad y, sobre todo, ayudar al virrey a bien gobernar a sus nuevos vasallos,
explicndoles sus orgenes y su historia. En efecto, la finalidad ltima de dedicarle la
obra a un virrey recientemente llegado es la de instruirlo, puesto que como prncipe
de el gouierno de este nuestro Pira [...] esta muy bien entender de Raz la que tienen
por origen los Naturales de estas yndias (1951,3). El topos de la ignorancia que daa
a los grandes es, como es sabido, recurrente. Sin embargo, considerando la coyuntura
poltica del virreinato del Per en la poca postoledana, es de creer que la actitud va
6 Ver Leiner, 1965. No hemos podido consultar la tesis de doctorado de Sabine Vogel (1996).
7 Entre estos ltimos se cuenta su decisin de suprimir a los alcaldes ordinarios y nombrar en su lugar
corregidores, decisin que ser revocada por el rey; en cuanto a los sucesos, se mencionan la defensa
del Callao y refuerzo de la escuadra debido a los merodeos de Thomas Cavendish por las costas del
Pacfico (1585-1588) y una serie de epidemias (1585-1589). Ver Vargas Ugarte, 1966.
1155
ms all de topos. Aunque muy diferente de informes como los del licenciado Juan Polo
de Ondegardo o de Juan de Matienzo (tanto por el contenido de los mismos como por
la posicin de sus autores), la obra de Cabello intenta, en parte, informar al virrey de
las antiguallas de la tierra, lo cual le ha de permitir mejor gobernarla. Dentro de este
intento se inscribe igualmente la obra de otro miembro de la Academia, la traduccin
que el portugus Enrique Garcs har de la obra de Francesco Patrizzi, De Regno, y que
publicar en Madrid en 1591.
La epstola se cierra de modo convencional, rogando el autor al noble que reciba
su obra y a Dios que lo proteja. No ha escapado tampoco al infaltable topos de la falsa
modestia, que hallamos unido al elogio: consciente de las falencias de su obra, Cabello
espera que la proteccin del noble las cubra.
La epstola nuncupatoria es un subgnero fijo, construido por medio de una serie
de topos propios del discurso encomistico. La situacin est dada de antemano: es el
escritor quien solicita la proteccin del mecenas, cuyas virtudes inevitablemente alaba.
Cayuela (1996) resea toda una serie de casos (dentro de un corpus de obras de ficcin)
en los cuales los autores escapan y a veces revierten las convenciones encomisticas
de la epstola nuncupatoria. Diu, por su parte, seala una evolucin en el caso de las
epstolas nuncupatorias de Erasmo, quien llega casi a subvertir en ellas la jerarqua de
poderes, colocando al destinatario a la misma altura que el orator cristiano (1998, 72
y 76). No es ste de ningn modo el caso de Cabello (ni el de los otros miembros de
la Academia antartica), quien no habra podido darse el lujo de hacer otra cosa que no
fuera lo que se esperaba de l. Dado que el libro no lleg a editarse, parece que ni
incluso plegarse a las normas le dio el resultado buscado.
2. El prlogo
Como es sabido, es el prlogo el lugar del primer y ms directo encuentro entre un autor
y su pblico ideal (Porqueras 1957,1965 y 1968). Es aqu donde, tal como lo aconseja
la retrica clsica, el autor busca poner al lector de su parte, volverlo dcil y atento
(Cayuela, 1996,473) y donde intenta imponer un modo particular de leer o interpretar
el contenido de su libro.
El temario de la obra de Cabello -como era usual en la poca- se encuentra detallado en el ttulo que aparece en la portada: MISCELNEA/Antartica, donde se describe,
el origen, de nuestros Indios Occide[n]/tales, deduzido desde Adn, y la Erection y
principio del Imperio de los Reyes Ingas de el Pira Vidas y guerras que tu/vieron:
cossas notables q[ue] hizieron, computados los aos de sus/nascimientos y muertes,
y de lo q[ue] por el Uniuersso yva subcedi/endo; durantes [sic] sus edades y tiempos.
El tema central es, pues -como repite en el prlogo- el origen y principio que tubieron
en el Mundo nuestros Indios Occidentales, cuya instalacin y devenir sigue para el
caso del Per, narrando el inicio, apogeo y cada del imperio de los Incas.
El prlogo cumple as con una de sus funciones, la de guiar al lector en la lectura
de la obra, explicndole la rata a seguir y explayndose en la organizacin de la materia,
1156
SoniaV.Rose
A pesar de que Cabello es constantemente citado en referencia a la cuestin del origen del indio
americano, sus argumentos no han sido estudiados ni se ha establecido su relacin con los de los otros
autores que tratan el tema. Ver, por ejemplo, Huddleston, 1967.
1157
1158
SoniaV.Rose
varietas nutre la obra entera, pero es tal vez en la tercera parte donde es ms evidente.
En esta parte, el criterio de contemporaneidad espacial, que habamos notado en las dos
primeras, desaparece: se narra en sucesin cronolgica la historia preincaica e incaica
hasta la llegada de los espaoles. Sin embargo, los primeros captulos hasta el noveno
estn dedicados, por una parte, a episodios esenciales de la historia de la idolatra (el
arianismo, Mahoma, entre otros) y, por otra, a los sucesos naturales del Nuevo Mundo
(los monstruos, la falta de lluvias, los volcanes). Es aqu, adems, donde se narra la
historia de los amores de Quilaco y Curicuillor, la cual se incluye, segn declaracin
del autor, para cumplir con la variedad que requiere una miscelnea (1951, 408).
Escribe Cabello anales, Historia o miscelnea? Responder a esta pregunta requerira analizarla dentro de la teora historiogrfca de la poca y dentro tambin de un
gnero preferido por los humanistas, tal como lo fue la miscelnea, muy cultivado por
los miembros de la Academia antartica. Tal trabajo queda, claro est, fuera de los
mrgenes del presente artculo. El estudio del paratexto nos ha permitido plantearla.
Bibliografa
Cabello Valboa, Miguel, Histoire du Prou par Miguel Cavello Balboa. Indite,
publicada por Henri de Ternaux-Compans en el volumen XV de sus Voyages, Paris,
Arthur Bertrand, 1840.
Miscelnea antartica, en Obras, edicin e introduccin de Jacinto Jijn y Caamao,
Quito, Editorial Ecuatoriana, 1945.
Miscelnea antartica. Una historia del Per antiguo, prlogo de Daniel Valcrcel,
notas e ndice a cargo del Instituto de Etnologa, Lima, Universidad Nacional Mayor
de San Marcos, 1951.
Cayuela, Arme, Leparatexte au Sicle d'Or. Prose romanesque, livres et lecteurs en
Espagne au XVIIe sicle, Gnve, Droz, 1996.
Chartier, Roger, Patronnage et ddicace, en id., Culture crite et socit. L 'ordre des
livres (XlVe-XVIIIe sicle), Paris, AlbinMichel, 1996, 81-105.
Colomb-Mongui, Alicia, Erudicin humanista en saber omnicomprensivo e identidad colonial, en K. Kohut y S.V. Rose, La formacin de la cultura virreinal. I: La
etapa inicial, Madrid, Iberoamericana, 2000, 75-91.
Cornejo Polar, Antonio, Discurso en loor de la poesa, Universidad Nacional Mayor
de San Marcos, Lima, 1964 [1962].
Diu, Isabelle, Enjeux de pouvoir dans la Rpublique des lettres: profaces et ddicaces
d'Erasme pour ses ditions et traductions d'oeuvres classiques et patristiques , en
Le pouvoir des livres la Renaissance. tudes runies par Dominique de Courcelles,
Paris, Ecoles des chartes, 1998, 65-76.
Genette, Gerard, Palimpsestes, Paris, Seuil, 1981.
Leparatexte, Paris, Seuil, 1987.
Huddlestone, Lee Eldridge, Origins of the American Indians: European Concepts,
1492-1729, Austin, London, University of Texas Press, 1967.
1159