Está en la página 1de 1507

Wilbur Smith

Ro Sagrado
Este libro lo dedico, como tantos
otros, a mi mujer, Danielle Antoinette.
El Nilo que fluye a lo largo de
esta historia nos tiene a ambos a su
merced. Hemos pasado juntos das
encantadores viajando por sus aguas y
descansando en sus orillas. Este ro es,
al igual que nosotros, una criatura de
esta frica nuestra.
Sin embargo, este gran ro no
corre ni con tanta fuerza ni tan
profundamente como el amor que por
ti siento, amada ma.
El ro flua a travs del desierto, lentamente,
brillante como el metal fundido que cae del

horno candente. En el cielo flotaba la neblina


producida por el calor, mientras el sol golpeaba
el agua como el martillo de un herrero. En el
espejismo, las colinas que flanqueaban el Nilo
parecan temblar con los golpes.
Nuestra embarcacin navegaba cerca de los
lechos de papiros, lo bastante cerca para que el
crujido de los baldes de agua del cigoal, en sus
brazos largos y equilibrados, se oyera desde los
campos. El sonido armonizaba con el canto de la
muchacha de proa.
Lostris tena catorce aos. La ltima crecida
del Nilo coincidi exactamente con su primer
ciclo lunar como mujer, una coincidencia que los
sacerdotes de Hapi consideraron muy propicia.
Sustituyeron su nombre infantil por uno de
mujer, Lostris, que significa Hija de las
Aguas.
La recuerdo vvidamente aquel da. Con el
paso de los aos crecera en belleza, serenidad y
nobleza, pero jams volvera a irradiar con tanta
fuerza aquel resplandor virginal. Todos los

hombres de a bordo, incluidos los guerreros en


los bancos de los remos, ramos conscientes de
ello. No podamos apartar la mirada de ella.
Lostris me haca sentir mi propia impotencia y
lograba que todo mi ser se viera invadido por un
deseo profundo y doloroso; pues, aunque era un
eunuco, conoc el placer junto al cuerpo de una
mujer antes de ser castrado.
- Cntame, Taita! -me pidi. Cuando
obedec, sonri de placer. Mi voz era uno de los
muchos motivos por los que, siempre que poda,
me tena a su lado; mi voz de tenor
complementaba a la perfeccin su hermosa voz
de soprano. Entonamos una de las antiguas
canciones populares de amor que yo le haba
enseado y que segua siendo una de sus
favoritas:
Mi corazn aletea como una
codorniz herida
cuando veo el rostro de mi amada

y mis mejillas florecen como el


cielo del alba
ante el sol de su sonrisa
Otra voz se uni a la nuestra desde la popa.
Era una voz de hombre, profunda y poderosa,
pero que no tena la claridad y pureza de la ma.
Si mi voz era la del zorzal que saluda a la aurora,
aquella otra era la voz de un joven len.
Lostris volvi la cabeza y en ese momento
su sonrisa resplandeci como los rayos del sol
sobre la superficie del Nilo. Aunque el hombre a
quien dedic esa sonrisa era mi amigo, tal vez mi
nico amigo verdadero, confieso que sent en la
garganta la amargura de la envidia. Sin embargo,
me esforc por sonrer a Tanus igual que ella,
con amor.
El padre de Tanus, Pianki, seor de Harrab,
haba sido uno de los grandes nobles de Egipto,
pero su madre era hija de un esclavo tehenu
liberado. Como tantos de los de su pueblo, era

rubia y de ojos azules. Muri de fiebre de los


pantanos cuando Tanus era todava un nio, por lo
que no la recuerdo muy bien. Sin embargo, las
ancianas afirmaban que pocas veces se haba visto
una belleza semejante en ninguno de los dos
reinos.
Conoc y admir al padre de Tanus antes de
que perdiera su enorme fortuna y sus vastas
propiedades, que antao casi rivalizaban con las
del mismo faran. El padre de Tanus era de tez
oscura, con ojos egipcios del color de la
obsidiana pulida, un hombre dotado de energa
fsica ms que de belleza, pero con un corazn
noble y generoso. Algunos tal vez opinaran que
demasiado generoso y confiado porque muri en
la indigencia, con el corazn destrozado por
aquellos a quienes crea sus amigos, solo en la
oscuridad, separado del resplandor de los favores
del faran.
Pareca que Tanus haba heredado lo mejor
de cada uno de sus padres, excepto las riquezas
de este mundo. Al padre se pareca en fuerza y

carcter; a la madre, en belleza. Entonces, por


qu me iba a molestar que mi ama lo amara? Yo
tambin lo amaba y, siendo como soy un pobre
eunuco, saba que ella no podra llegar a ser
nunca ma, ni aunque los dioses me hubieran
elevado a una clase superior a la de esclavo. Sin
embargo, es tal la perversidad de la naturaleza
humana que suspiraba por lo que nunca podra
tener y soaba con lo imposible.
Lostris estaba sentada en su almohadn, a
proa, con sus esclavas a sus pies, dos negras de
Cuch, giles como panteras, completamente
desnudas salvo por los collares dorados al cuello.
Lostris slo llevaba una falda o shenti de hilo
blanco, frgil y nvea como las alas de la garceta.
La piel de la parte superior de su cuerpo,
acariciada por el sol, era del tono de la madera de
cedro aceitada, de las montaas allende Biblos.
Sus pechos tenan el tamao y la forma del higo
maduro listo para ser cosechado, y sus pezones
parecan rubes.
Se haba despojado de su peluca

protocolaria y luca el pelo natural en una gruesa


trenza que caa como una oscura soga sobre uno
de sus senos. El verde plateado del polvo de
malaquita que cubra sus prpados destacaba los
ojos rasgados tambin verdes, pero del verde ms
oscuro, ms translcido del Nilo cuando las
aguas bajan y depositan su carga preciosa de
limo. Entre los pechos, suspendida de una cadena
de oro, penda una imagen de oro y lapislzuli de
Hapi, la diosa del Nilo. Se trataba de una pieza
soberbia, pues la haba hecho yo mismo con mis
propias manos.
De repente, Tanus alz el puo derecho. Los
remeros se detuvieron al unsono y mantuvieron
fuera del agua los remos empapados que
resplandecan al sol. Tanus inclin a un lado el
timn y los hombres sentados a babor empezaron
a remar con fuerza hacia atrs, formando
pequeos remolinos en el agua. Los de estribor
remaron con fuerza hacia delante. La nave dio un
viraje tan brusco que la cubierta se inclin de
manera peligrosa. Despus se pusieron a remar

todos juntos y la embarcacin sali disparada


hacia delante. La proa puntiaguda decorada con
los ojos azules de Horus, se abri paso entre los
densos papiros y sali del flujo de la corriente
del ro para entrar en las tranquilas aguas de la
laguna.
Lostris interrumpi la cancin y se llev las
manos a los ojos para protegerlos del sol y mirar
hacia delante.
- All estn! -exclam, sealando con su
grcil mano. Las otras embarcaciones de la
escuadra de Tanus se desplegaban como una red a
lo largo del extremo sur de la laguna, bloqueando
la entrada principal del gran ro y cortando toda
huida en esa direccin.
Naturalmente, Tanus haba elegido para s la
parte norte porque saba que all la cacera sera
ms violenta. Dese que no fuera as. No es que
sea un cobarde, pero debo pensar siempre en la
seguridad de mi ama. Ella haba conseguido estar
a bordo del Aliento de Horus tras muchas
intrigas en las que, como siempre, me haba

involucrado. Cuando su padre se enterara de su


presencia en la partida de caza, como sin duda
sucedera, yo saldra bastante mal parado; pero si
adems averiguaba que haba sido el responsable
de que estuviera un da entero en compaa de
Tanus, ni siquiera mi privilegiada posicin podra
protegerme de su ira. Las instrucciones que me
haba dado con respecto a aquel joven eran claras.
Sin embargo, yo pareca ser el nico que
estaba preocupado a bordo del Aliento de Horus.
Los dems temblaban de excitacin. Tanus
detuvo a los remeros con un gesto perentorio de
la mano y la embarcacin se inmoviliz
mecindose suavemente sobre las aguas verdes
tan quietas, que al asomarme por la borda y ver
mi rostro reflejado, como de costumbre, qued
asombrado por lo bien que haba resistido mi
belleza el paso de los aos. Desde mi punto de
vista, mi rostro era ms hermoso que los lotos
azul oscuro que lo enmarcaban. Sin embargo,
tuve poco tiempo para admirarlo, pues toda la
tripulacin andaba alborotada.

Uno de los oficiales de Tanus iz el


estandarte de su jefe en el mstil principal. Era la
imagen de un cocodrilo azul, con su pomposa
cola erecta y las fauces abiertas. Slo un oficial
con el rango de Mejor de Diez Mil tena derecho
a su propio estandarte. Antes de cumplir veinte
aos, Tanus haba adquirido ese rango junto con
el mando de la divisin Cocodrilo Azul de la elite
de la guardia del propio faran.
El estandarte ondeando sobre el mstil
principal era la seal para que comenzara la
cacera. En el horizonte de la laguna, la distancia
empequeeca al resto de la escuadra, pero los
remos empezaron a moverse rtmicamente,
alzndose y cayendo como las alas de gansos
salvajes en pleno vuelo.
Tanus baj el gong a la popa. Era un largo
tubo de bronce, uno de cuyos extremos hundi en
el agua. Al golpearlo con un martillo del mismo
metal, los tonos agudos reverberaran y se
transmitiran a travs del agua, alarmando a
nuestra presa. Por desgracia, aquello podra

desencadenar una furia asesina.


Tanus se ri de m. Incluso en medio de su
excitacin presenta mi desasosiego. Para
tratarse de un rudo soldado, tena una percepcin
poco habitual.
Ven, sube a la torre de popa, Taita! -orden. Puedes ayudarnos golpeando el gong. Durante
un rato te distraer de tu preocupacin por la
seguridad de tu preciosa ama.
Me doli su indolencia, pero la invitacin
fue un alivio porque la torre de popa quedaba
demasiado alta, lejos del agua. Hice lo que me
pidi sin apresuramientos y, al pasar a su lado,
me detuve para advertirle en tono severo.
- Cuida de mi ama, me oyes, muchacho?
No alientes su impaciencia porque es tan
temeraria como t. -Poda hablar as al ilustre
comandante de Diez Mil porque en una poca
haba sido mi alumno y en ms de una ocasin
bland la caa sobre sus marciales nalgas. Me
sonri como sola hacer, tan presuntuoso y
descarado como siempre.

- Te ruego, viejo amigo, que dejes a esta


dama en mis manos. Te aseguro que nada podra
gustarme ms! -No hice caso de su tono
irrespetuoso porque tena prisa por subirme a la
torre. Desde all lo observ empuar el arco.
Aquel arco ya era famoso en todo el
ejrcito; en realidad era famoso en todo el gran
ro, desde las cataratas hasta el mar. Se lo dise
cuando se hart de las armas insignificantes y
dbiles a las que hasta entonces haba tenido
acceso. Le suger que tratramos de crear un arco
utilizando un material nuevo, distinto de las
maderas blandas que crecen en nuestros angostos
valles junto al ro; tal vez con maderas exticas
como la del olivo de la tierra de los hititas o la
del bano de Cuch; o con materiales an ms
extraos como cuernos de rinoceronte o el
marfil de los colmillos de elefante.
Apenas iniciamos la tarea, tropezamos con
infinidad de problemas; el primero, la fragilidad
de estos materiales exticos, que en su estado
natural no se doblan sin agrietarse, y slo los

colmillos de elefante ms grandes, que son los


ms caros, nos permitiran tallar un arco entero.
Solucion ambos problemas astillando el marfil
de un colmillo ms pequeo y pegando las
astillas entre s para rodearlas con una correa y
formar un arco. Por desgracia result demasiado
rgido para que un hombre pudiera tensarlo.
Sin embargo, a partir de entonces result
fcil y natural laminar juntos los cuatro
materiales elegidos: madera de olivo, bano,
cuerno y marfil. Transcurrieron varios meses de
experimentos durante los cuales combinamos
estos materiales con diferentes clases de
pegamento para mantenerlos unidos. Nunca
logramos fabricar un pegamento lo bastante
fuerte, pero este problema qued finalmente
solucionado al atar todo el arco con alambre de
electro para impedir que se deshiciera. Dos
hombres muy fuertes ayudaron a Tanus a retorcer
el alambre mientras el pegamento estaba todava
caliente. Cuando se enfri, comprobamos que
habamos logrado una combinacin casi perfecta

de fuerza y flexibilidad.
Con su espada de hoja de bronce, Tanus
haba cazado en el desierto un gran len de
melena negra. Cort en tiras el intestino de la
fiera y las retorc para formar la cuerda del arco.
El resultado fue aquel arco resplandeciente, de
poder tan extraordinario que slo un hombre
entre mil logr tensarlo en toda su extensin.
Las normas del tiro con arco, tal como las
enseaba el instructor del ejrcito, consistan en
colocarse frente al blanco, llevar la flecha hasta
el centro del esternn, apuntar durante unos
instantes con suma concentracin y soltar la
flecha a la orden de tiro al blanco. Sin embargo,
ni siquiera Tanus tena la fuerza necesaria para
estirar el arco y mantenerlo tenso unos segundos.
As que se vio obligado a desarrollar un estilo
completamente nuevo. De perfil frente al blanco,
lo miraba por encima del hombro izquierdo,
alzaba el arco con el brazo extendido, estiraba la
flecha hacia atrs hasta que las plumas le tocaban
los labios, y los msculos de sus brazos y pecho

se tensaban a causa del esfuerzo. En ese instante,


totalmente extendido, soltaba la flecha
aparentemente sin apuntar.
Al principio las flechas volaban al azar
como abejas salvajes que abandonan el panal,
pero Tanus practicaba durante todo el da. La
cuerda del arco le puso en carne viva los dedos
de la mano derecha, que poco a poco fueron
sanando y endurecindose. El antebrazo
izquierdo estaba en carne viva all donde la
cuerda lo raspaba al soltar la flecha, pero yo ide
una especie de manga de cuero para protegerlo.
Tanus permaneca en el campo de tiro,
practicando constantemente.
Hasta yo llegu a dudar de sus posibilidades
de dominar el arma, pero l jams se dio por
vencido. Poco a poco, con una lentitud
desesperante fue controlando el arco hasta que
por fin consigui lanzar tres flechas con tanta
rapidez que todas llegaban a danzar por los aires
al unsono. Por lo menos dos de ellas daban en el
blanco, un disco de cobre del tamao de la cabeza

de un hombre, colocado a una distancia de


cincuenta pasos de donde Tanus se encontraba.
La fuerza de aquellas flechas era tal que
atravesaban limpiamente el metal cuyo grosor era
el de mi dedo meique.
Tanus bautiz el arma con el nombre de
Lanata, que coincida con el nombre infantil de
mi ama. En aquel momento, ambos estaban a su
lado, la mujer y el arco. Formaban una pareja
demasiado maravillosa para la paz de mi espritu.
- Ama! -llam con voz aguda-. Ven
inmediatamente! Ese lugar no es seguro. -Pero
ella ni siquiera se dign mirarme, sino que me
hizo un signo con la mano detrs de la espalda.
Todos los tripulantes la vieron y los ms
osados lanzaron una risotada. Alguna de las
pcaras sirvientas negras deba de haberle
enseado aquel gesto, ms propio de las mujeres
de las tabernas que de una muchacha de alcurnia,
hija de la Casa de Intef. Pens reirla, pero
abandon en el acto la idea de una actitud tan
imprudente ya que mi ama slo se aviene a

razones en determinado estado de nimo. Para


disimular mi disgusto me dediqu a golpear el
gong con fuerza.
El sonido agudo se extendi a travs de la
laguna e instantneamente el aire se llen de un
susurro de alas. Una sombra ocult el sol cuando,
de entre los papiros, de los ocultos charcos y del
agua de la laguna una bandada de aves levant el
vuelo. Pertenecan a cien variedades distintas:
ibis blancas y negras con cabezas parecidas a las
del buitre, sagradas para la diosa del ro;
estrepitosos gansos de plumaje rojizo con una
pequea mancha de tono rub en el pecho; garzas
verdes azuladas o negras como la noche, con
picos como espadas y poderosos aleteos; y patos
en tal cantidad que su nmero desafiaba las
miradas y la credulidad de quien los observaba.
La caza de aves silvestres es uno de los
deportes ms apreciados por la nobleza egipcia,
pero ese da bamos tras una presa distinta. A lo
lejos, vi que la superficie cristalina de la laguna
perda su calma: algo pesado y macizo se mova;

mi espritu se estremeci porque saba cul era la


bestia terrible que acababa de agitarse. Tanus
tambin lo haba visto, pero su reaccin fue
completamente distinta de la ma. Lanz un grito
parecido al de un sabueso y sus hombres le
hicieron coro inclinndose sobre los remos. El
Aliento de Horus salt hacia delante como si
fuera uno de los pjaros que oscurecan el cielo;
mi ama lanz un grito de excitacin, golpeando
con su pequeo puo el musculoso hombro de
Tanus.
El agua volvi a agitarse y Tanus le indic al
timonel que siguiera el movimiento, mientras yo
continuaba golpeando el gong para olvidarme del
miedo. Llegamos al punto donde habamos visto
agitarse por ltima vez las aguas y la nave se
detuvo mientras todos sus tripulantes miraban
ansiosamente a su alrededor.
Slo yo mir directamente por la popa. Bajo
el casco de la nave, el agua era poco profunda y
tan clara como el aire que nos rodeaba. Lanc un
chillido tan fuerte y agudo como el de mi ama y

salt hacia atrs, alejndome de la barandilla de


popa, porque el monstruo estaba debajo de
nosotros.
El hipoptamo es el familiar de Hapi, la
diosa del Nilo. Slo se lo poda cazar con su
consentimiento. Con esa finalidad, aquella
maana Tanus haba orado y ofrecido sacrificios
en el templo de la diosa, acompaado de mi ama.
Hapi es la diosa de Lostris, pero dudo que ste
fuera el nico motivo de su vida participacin en
la ceremonia.
La bestia que haba visto era un enorme
macho viejo. A m me pareci tan grande como
nuestra nave, una forma gigantesca que avanzaba
pesadamente por el fondo de la laguna, cuya
corriente frenaba sus movimientos dndole el
aspecto de una criatura de pesadilla. Levantaba
barro con los cascos, igual que el rix salvaje
levanta polvo del desierto cuando huye.
Tanus hizo girar la nave y perseguimos al
hipoptamo. Pero a pesar de su lento galope, la
bestia se alej de nosotros con rapidez. Su forma

oscura fue desapareciendo en las verdes


profundidades de la laguna.
- Remad! Por el mal aliento de Seth,
remad! -gritaba Tanus a sus hombres, pero al ver
que uno de sus oficiales desenrollaba el ltigo,
frunci el entrecejo e hizo un movimiento
negativo con la cabeza. Nunca le he visto permitir
que se azote a nadie sin necesidad.
De repente, el hipoptamo emergi frente a
nosotros y de su boca sali una gran nube de vaho
maloliente. A pesar de encontrarse fuera del
alcance de los arcos, el hedor de su aliento nos
sobrecogi. Durante unos instantes, su lomo
form una resplandeciente isla de granito sobre
la laguna; despus, con una respiracin silbante,
se volvi a hundir.
- Perseguidlo! -grit Tanus.
- All est! - exclam, sealando hacia un
lado-. Vuelve hacia aqu.
- Bien hecho, amigo! -exclam Tanus
riendo-. Todava lograremos hacer de ti un
guerrero.

Era totalmente ridculo, porque yo era un


escriba, un sabio y un artista. Mis hazaas son
mentales. Pese a todo, sent un escalofro de
placer, como me sucede siempre que Tanus me
alaba, y por un momento mi ansiedad desapareci
en medio de la excitacin de la caza.
Las naves de la escuadra, que se encontraban
al sur, tambin haban iniciado la cacera. Los
sacerdotes de Hapi llevaban una cuenta estricta
de los hipoptamos que habitaban en la laguna y
haban dado permiso para sacrificar cincuenta
con motivo del festival de Osiris. En la manada
de la diosa del templo de la laguna quedaran casi
trescientos, nmero que los sacerdotes
consideraban ideal para mantener las vas
navegables libres de algas, impedir que los
lechos de papiros invadieran las tierras
cultivables y abastecer al templo de carne. Slo a
los sacerdotes les estaba permitido comer carne
de hipoptamo fuera de los diez das del festival
de Osiris.
La cacera se desarroll como una compleja

danza en la que las naves de la escuadra avanzaban


con repetidos virajes. Las bestias, enloquecidas,
huan zambullndose, resoplando y gruendo al
salir a flote. Cada zambullida era ms corta que la
anterior y las salidas a la superficie ms
frecuentes, ya que las bestias, antes de poder
llenar sus pulmones de aire, deban zambullirse
nuevamente para evitar que las naves que las
perseguan se hallaran sobre ellas. Y durante todo
el tiempo, los gongs de bronce de las naves
resonaban junto con los gritos excitados de los
remeros y las exhortaciones de los timoneles.
Todo era alboroto y confusin; incluso yo gritaba
y vitoreaba junto con los ms sedientos de
sangre.
Tanus haba centrado toda su atencin en el
macho ms grande, el primero que vimos. Ignor
a las hembras y a los animales ms pequeos que
tena al alcance de sus flechas, y persigui a la
gran bestia acercndosele inexorablemente cada
vez que emerga. A pesar de mi excitacin no
pude menos que admirar la habilidad con que

Tanus manejaba el Aliento de Horus y la manera


en que la tripulacin responda a sus seales.
Pero Tanus siempre haba tenido la virtud de
lograr lo mejor de aquellos a quienes tena bajo
su mando. De otro modo, cmo habra podido
alcanzar con tanta rapidez un rango tan alto sin el
respaldo de una fortuna ni de un protector? Lo
que tena lo haba logrado por sus propios
mritos, a pesar de las influencias malignas de
enemigos ocultos que pusieron todos los
obstculos posibles en su camino.
De repente, el hipoptamo sali a la
superficie a menos de treinta pasos de la proa. Lo
vimos resplandeciente a la luz del sol, negro y
terrible, con nubes de vapor surgiendo de su nariz
como la criatura del otro mundo que devora los
corazones de aquellos a quienes los dioses
consideran culpables.
Tanus alz el gran arco y lanz una flecha.
Lanata dej or su ttrica msica y la flecha sali
volando a tal velocidad que el ojo humano no
llegaba a verla. Mientras la primera flecha todava

silbaba, la sigui otra y luego otra ms. La cuerda


del arco sonaba como un lad y las flechas dieron
en el blanco, una tras otra, clavndose en el lomo
del hipoptamo que lanz un bramido y volvi a
hundirse en el agua.
Las flechas eran proyectiles que yo haba
diseado especialmente para la ocasin. Les
haba quitado las plumas reemplazndolas por
pequeos flotadores de madera de baobab como
los que usan los pescadores para indicar el lugar
donde se hallan sus redes. Estaban colocados en
el extremo de la flecha de tal manera que se
mantenan adheridos a ella durante el vuelo, para
separarse cuando la bestia se zambulla y las
arrastraba consigo bajo el agua. Unidas a la
cabeza de bronce de la flecha por un fino hilo de
algodn enrollado alrededor de la vara, ste se
desenrollaba al soltarse el flotador. As que en
aquel momento, cuando el macho se alejaba
velozmente debajo del agua, tres pequeos
flotadores salieron a la superficie y lo siguieron.
Yo los haba pintado de un amarillo brillante para

que revelaran al instante la posicin del animal,


aunque estuviera hundido en las profundidades de
la laguna.
As Tanus poda anticiparse a los
movimientos del macho y adelantar el Aliento de
Horus para dispararle otra andanada de flechas
cuando volviera a emerger. El hipoptamo ya
arrastraba tras de s una guirnalda de hermosos
corchos y el agua empezaba a teirse de rojo con
su sangre. A pesar de la emocin del momento,
no pude menos que sentir pena por aquella
criatura acosada que reciba una andanada de
flechas cada vez que sala bramando a la
superficie. Esa compasin no era compartida por
mi joven ama, que chillaba presa de terror y a la
vez de excitacin.
El macho volvi a subir a la superficie, pero
esta vez se enfrent al Aliento de Horus. Abri
las fauces de tal manera que alcanc a ver las
profundidades de su garganta. Era un tnel de
carne de un rojo brillante que podra haber
devorado ntegramente a un hombre. Las

mandbulas tenan tal cantidad de dientes que su


visin me cort la respiracin e hizo que se me
helara la sangre en las venas. En la mandbula
inferior tena enormes colmillos de marfil para
cortar los gruesos tallos de papiros. En la
superior, resplandecientes dientes blancos del
grosor de mis muecas, capaces de segar la
madera del casco del Aliento de Horus con la
facilidad con que yo muerdo una torta. Poco
antes haba tenido oportunidad de examinar el
cadver de una campesina que, cortando papiros
en la orilla del ro, haba molestado a un
hipoptamo hembra que acababa de parir. La
bestia haba partido por la mitad a la mujer tan
limpiamente que pareca haber sido seccionada
por una afilada hoja de bronce. Y ahora aquella
bestia enfurecida, con las fauces llenas de
dientes resplandecientes, iba por nosotros y,
pese a que me encontraba sobre la torre de popa,
me qued como la estatua de un templo,
petrificado de terror, incapaz de todo sonido o
movimiento.

Tanus dispar otra flecha que se introdujo


en las fauces de la bestia y fue a clavarse en su
garganta. Pero la agona de aquella criatura era
tan terrible que ni siquiera pareci notar la nueva
herida que, a la larga, sera mortal. El hipoptamo
carg sin vacilar contra la proa del Aliento de
Horus. El rugido de furia y de angustia que
escap de su garganta fue tan espantoso, que se
rompi una arteria y de sus fauces abiertas surgi
una lluvia de sangre que la luz del sol convirti en
una neblina roja, hermosa y horrible a la vez.
Entonces la cabeza del hipoptamo se incrust
en la proa de nuestra nave.
El Aliento de Horus cortaba las aguas con la
velocidad de una gacela en plena huida, pero en
su furia el hipoptamo fue an ms veloz. Su
cuerpo era tan slido que tuvimos la impresin
de haber chocado contra una roca. El impacto
arranc a los remeros de sus asientos y yo ca
con tanta fuerza contra la barandilla de la torre de
popa que mis pulmones quedaron sin aire y sent
un dolor punzante en el pecho.

Pero a pesar del dolor mi nica


preocupacin fue mi ama. Entre lgrimas de
dolor pude ver que el impacto la arrojaba hacia
delante. Tanus levant los brazos para tratar de
sostenerla, pero el impacto tambin le hizo
perder el equilibrio y el arco que sostena en la
mano izquierda le impeda moverse a sus anchas.
Slo pudo detener durante un momento la cada
de Lostris. Luego ella se tambale, manoteando
desesperadamente, y por fin su espalda se arque
sobre la barandilla.
- Tanus! -grit, tendindole una mano.
Tanus recuper el equilibrio con la rapidez de un
acrbata y trat de agarrar la mano de Lostris.
Durante un instante los dedos de ambos se
tocaron, pero enseguida algo pareci tirar de ella
y Lostris cay.
Desde mi posicin en la popa pude seguir su
cada. Vol por el aire como un gato mientras su
shenti se levantaba dejando al descubierto los
muslos largos y hermosos. Tuve la sensacin de
que la cada era interminable y mi grito de

angustia reson al unsono con su alarido de


desesperacin.
- Mi nia! -exclam-. Mi pequea! -Estaba
seguro de haberla perdido. Fue como si toda su
vida pasara ante mis ojos tal como yo la haba
conocido. Volva a verla gatear y escuchaba los
mimosos balbuceos destinados a m, su querida
niera. La vea convertirse en mujer y record
todos los momentos de alegra y de dolor que me
haba causado. En aquel momento en que iba a
perderla la quise an ms que durante esos largos
catorce aos.
Lostris cay sobre el ancho y ensangrentado
lomo de la bestia furiosa donde permaneci
tumbada durante unos momentos como si se
tratara de la vctima de un sacrificio humano en
el altar de una religin obscena. El hipoptamo
gir, se elev sobre el agua y torci hacia atrs la
cabeza grande y deforme tratando de alcanzarla.
Sus ojos de cerdo inyectados en sangre
resplandecan con la locura de su furia y los
grandes dientes entrechocaron al intentar

morderla.
Lostris consigui sobreponerse y asir un par
de flechas que sobresalan del ancho lomo del
hipoptamo. Estaba tumbada, completamente
abierta de brazos y piernas. Ya no gritaba, slo se
preocupaba por seguir con vida. Al tratar de
alcanzarla, los dientes curvos de la bestia
entrechocaban entre s como espadas de
guerreros en pleno duelo. Con cada mordisco
parecan acercrsele ms; tem que en cualquier
instante le segara una de sus hermosas piernas y
que su sangre dulce y joven se mezclara con la
que sala a borbotones de las heridas de la bestia.
A proa, Tanus se recuper con rapidez. La
expresin de su cara era terrible. Apart el arco,
que ahora le resultaba intil y desenvain la
espada. Tena una hoja de bronce tan larga como
su brazo, con los bordes tan afilados que podan
cortar un pelo en el aire.
Subi a la borda donde se balance durante
un instante mientras observaba los desenfrenados
giros del hipoptamo herido de muerte. Despus

se lanz y cay como un halcn sosteniendo la


espada con ambas manos y apuntando hacia abajo.
Cay sobre el grueso cogote del
hipoptamo y qued a horcajadas como si se
dispusiera a montarlo hasta el otro mundo. Con
el mpetu del salto y la fuerza del peso de su
cuerpo, ms de la mitad de la espada penetr en
la cerviz del hipoptamo.
Montado sobre la bestia como un jinete,
Tanus la fue hundiendo cada vez ms con ambos
brazos empleando toda la fuerza de sus robustos
hombros. La bestia se puso frentica. La
resistencia que haba opuesto hasta aquel
momento no era nada en comparacin con la
furiosa lucha que sigui. Levant casi todo su
enorme cuerpo, sacudiendo la cabeza y arrojando
slidas columnas de agua hasta tal altura que se
estrellaban en la cubierta de la nave y, como una
cortina, casi ocultaban la escena de mi mirada
horrorizada.
Observaba a la pareja que a lomos del
monstruo era sacudida sin piedad. Una de las

flechas a las que Lostris se aferraba se rompi y


estuvo a punto de caer al agua. Si eso hubiese
sucedido, sin duda el hipoptamo la habra
despedazado con sus afilados dientes. Tanus
estir los brazos hacia atrs y logr sostenerla
con la mano izquierda mientras con la derecha
segua hundiendo la espada en la cerviz del
hipoptamo.
Al no poder alcanzarlos, la bestia empez a
morderse los costados causndose heridas tan
horribles que a cincuenta pasos de la nave las
aguas se tieron de rojo. Tanto Tanus como
Lostris estaban ensangrentados de la cabeza a los
pies. Sus rostros se haban convertido en
mscaras grotescas en las que slo destacaba el
blanco de los ojos.
Los violentos estertores de muerte del
hipoptamo los haban alejado de la nave; fui el
primero en recobrar el sentido comn.
- Seguidles! No permitis que se alejen! les grit a los remeros, que corrieron a sus
puestos, pusieron en movimiento el Aliento de

Horus y fueron tras ellos.


En aquel instante, fue como si la espada de
Tanus hubiera atravesado la cerviz de la bestia. El
enorme cuerpo se tens y qued inmvil. El
hipoptamo cay de espaldas y qued con las
cuatro patas rgidas fuera del agua. Luego se
hundi arrastrando a Tanus y a Lostris a las
profundidades de la laguna.
Ahogando el alarido que pugnaba por brotar
de mi garganta, grit a la tripulacin:
- Retroceded! No los atropellis!
Nadadores a proa! -Hasta a m me sorprendi la
fuerza y autoridad de mi voz.
La nave se detuvo y antes de que pudiera
reflexionar sobre la prudencia de lo que estaba a
punto de hacer me encontr encabezando el
robusto grupo de guerreros que corran por
cubierta hacia la proa. Aquellos hombres habran
vitoreado al ver ahogarse a cualquier otro oficial,
pero no a su Tanus.
Ya me haba quitado el shenti y estaba
desnudo. En cualquier otra circunstancia, ni la

amenaza de cien latigazos me habra convencido


de hacerlo; slo he permitido que una persona
contemple el dao que hace tanto tiempo me
infligi el verdugo del Estado: la que orden que
me castraran. Pero por una vez, olvid por
completo la mutilacin.
Soy un buen nadador y, aunque al pensarlo
retrospectivamente me estremece tanta
temeridad, creo que por salvar a mi ama me
habra zambullido en aquellas aguas
ensangrentadas. Pero cuando estaba a punto de
lanzarme al agua, justo a mis pies aparecieron
dos cabezas tan juntas que parecan las de dos
nutrias copulando. Una era morena y la otra rubia
y de ambas escapaba el sonido ms increble que
haya escuchado nunca. Rean. Chillaban y rean
mientras se acercaban al borde de la nave, tan
estrechamente abrazados que tuve la seguridad de
que se encontraban en peligro de ahogarse uno al
otro.
Instantneamente toda mi angustia se
convirti en indignacin ante tal falta de

seriedad, cuando yo estaba a punto de hacer una


locura. Igual que una madre, cuyo primer instinto
al encontrar al hijo perdido es castigarlo, not
que mi voz perda toda su anterior autoridad para
adquirir un tono agudo y quejumbroso. Segua
reprendiendo a mi ama con mi famosa elocuencia
cuando una docena de manos los sacaron del agua
y los izaron a cubierta.
- Muchacha salvaje, imprudente y
desenfrenada! -grit-. Irresponsable, egosta,
indisciplinada! Me lo habas prometido! Me lo
habas jurado sobre la cabeza de la diosa!
Ella corri hacia m y me ech los brazos al
cuello.
- Oh, Taita! -exclam sin dejar de rer-.
Has visto? Has visto cmo me ha rescatado
Tanus? No ha sido el gesto ms noble que has
presenciado en tu vida? Igual que el hroe de una
de nuestras mejores historias.
El hecho de que yo hubiera estado a punto
de embarcarme en un acto igualmente heroico
pas por completo desapercibido, lo cual

aument an ms mi irritacin. Para colmo,


Lostris haba perdido su shenti y not que el
cuerpo fro y hmedo que se apretaba contra el
mo estaba completamente desnudo. Ante la
mirada grosera de marineros y oficiales, exhiba
las nalgas ms firmes de todo Egipto.
Cog el escudo ms cercano, cubr nuestros
cuerpos y les grit a las esclavas de mi ama que
le alcanzaran otro shenti. Las risitas de las
muchachas slo aumentaron mi furia. En cuanto
Lostris y yo estuvimos decentemente cubiertos,
me volv hacia Tanus.
- Y t, maldito bribn, preprate, pues te
denunciar a mi amo Intef! El har que te
arranquen la piel de la espalda a latigazos!
- No hars tal cosa -contest Tanus riendo.
Me pas un brazo musculoso y mojado por los
hombros y me abraz con tanta fuerza que me
hizo perder el equilibrio-, porque en ese caso
tambin te hara azotar a ti. De todos modos,
gracias por tu preocupacin, viejo amigo.
Ech un vistazo a su alrededor, con el brazo

todava sobre mis hombros y frunci el


entrecejo. El Aliento de Horus estaba separado
de las otras naves de la escuadrilla y la cacera
haba terminado. A excepcin de la nuestra, todas
las naves haban cazado la cantidad de presas
permitidas por los sacerdotes.
Tanus sacudi la cabeza.
- No hemos aprovechado bien la cacera,
verdad? -gru y orden a uno de los oficiales
que izara el estandarte para llamar a la
escuadrilla.
Despus, forz una sonrisa.
- Vamos a beber una jarra de cerveza;
tendremos que esperar un rato y este trabajo me
ha dado sed. -Se encamin a proa, donde las
esclavas se deshacan en atenciones con Lostris.
Al principio yo estaba tan furioso que me negu a
unirme a la improvisada fiesta. Permanec en
popa con aire de ofendida dignidad.
- Deja que permanezca un rato enfurruado!
-o que le susurraba Lostris a Tanus mientras le
volva a llenar la jarra de espumosa cerveza- El

pobre viejo se asust mucho, pero en cuanto


tenga hambre se le pasar el malhumor. Le
encanta comer.
Mi ama es el colmo de la injusticia. Jams
me enfado y tampoco soy glotn. Adems en
aquella poca apenas tena treinta aos, aunque
para una chica de catorce cualquiera que tenga
ms de veinte es un anciano. Pero debo admitir
que, cuando se trata de comida, tengo el gusto
refinado del conocedor. El ganso asado con
higos que Lostris exhiba era uno de mis platos
preferidos, como muy bien saba ella.
Dej que sufrieran un rato y, cuando Tanus
me llev una jarra de cerveza y me llen de
halagos, slo entonces ced un poco y permit
que me llevara a proa. Pese a todo, me mostr
distante hasta que Lostris me bes en la mejilla y
dijo en voz alta para que todos la oyeran:
- Mis esclavas dicen que tomaste el mando
de la nave como si fueras un veterano y que te
habras lanzado al agua para rescatarme. Oh,
Taita! Qu hara yo sin ti?

Slo entonces sonre y acept el trozo de


ganso que me ofreca. Estaba delicioso y la
cerveza era de la mejor calidad. Sin embargo,
apenas com, pues, aparte de que deba pensar en
mi figura, la frase de Lostris sobre mi apetito
voraz no dejaba de fastidiarme.
La escuadrilla de Tanus se haba dispersado
a lo largo de la laguna, pero ahora se reagrupaba.
Algunas de las naves haban sufrido daos, lo
mismo que la nuestra. En el fragor de la cacera,
dos de ellas chocaron, mientras que otras cuatro
fueron atacadas por sus presas. Sin embargo, se
reagruparon con rapidez y ocuparon sus puestos
de combate. Despus nos fueron adelantando a
gran velocidad. En sus mstiles flameaban
alegres gallardetes que declaraban el nmero de
presas obtenidas. Las tripulaciones lanzaban
vtores al pasar junto al Aliento de Horus. Tanus
los saludaba con el puo cerrado mientras el
estandarte del Cocodrilo Azul flameaba en el
palo mayor, como si de una victoria se tratara. Un
espectculo para cros, quiz, pero an me

considero lo suficientemente joven como para


disfrutar de las ceremonias militares.
En cuanto termin el desfile, la escuadrilla
volvi a ocupar su puesto de combate, y con
hbiles movimientos de remos y timn todas las
naves mantuvieron su posicin pese a la leve
brisa que acababa de levantarse. Por supuesto,
an no haba seales de hipoptamos muertos.
Aunque todas las naves haban matado por lo
menos uno y algunas hasta tres, los cadveres de
las bestias se haban hundido en las verdes
profundidades de la laguna. Yo saba que Tanus,
aunque lo ocultara, lamentaba que su nave no
hubiese sido la mejor, y que nuestro aparatoso
encontronazo con el macho hubiera limitado
nuestra caza a este nico animal. Tanus estaba
acostumbrado a ser el mejor. En cualquier caso,
no mostraba su habitual entusiasmo, por lo que
pronto nos abandon en la proa para supervisar la
reparacin de los daos del casco del Aliento de
Horus.
El ataque del hipoptamo haba destrozado

parte del casco bajo la lnea de flotacin y


estbamos haciendo aguas hasta tal punto que era
necesario achicar continuamente con baldes de
cuero. Este era un procedimiento sumamente
ineficaz, pues alejaba a los hombres de sus
deberes de remeros y guerreros. Sin duda alguna
deba de haber un mtodo mejor.
Mientras esperbamos que los cadveres de
las bestias salieran a flote, envi a una de las
esclavas en busca de la canasta que contena mis
tiles para escribir. Tras un momento de aguda
reflexin, empec a idear un mecanismo que
permitiera sacar el agua de las bodegas de una
nave de guerra en accin, sin el esfuerzo de la
mitad de sus tripulantes. Se basaba en el mismo
principio de los baldes del cigoal. Calcul que
para maniobrarlo bastara con dos hombres, en
lugar de los doce que en aquel momento se
ocupaban de los baldes.
Una vez que complet el diseo, empec a
pensar en la colisin que haba causado el dao.
Histricamente, las tcticas de combate que

utilizan las escuadras de naves fluviales han sido


siempre idnticas a las de los escuadrones en
tierra firme. Las naves se colocan paralelamente
e intercambian disparos de flechas. Despus se
acercan, se lanzan los arpones y finalmente se va
al abordaje para rematar con la espada. Los
capitanes suelen tener especial cuidado en evitar
colisiones, pues se considerara falta de pericia.
Pero, y si yo, pens de repente, y
empec a disear una nave con la proa reforzada.
Mientras la idea iba tomando forma, le aad
sobre la lnea de flotacin un cuerno parecido al
del rinoceronte. Podra tallarlo en madera dura
recubrindolo de bronce. Si se colocaba
ligeramente inclinado hacia abajo, podra
atravesar el casco de la nave enemiga y
reventarla. Estaba tan enfrascado en mi diseo
que no o que Tanus se acercaba. En cuanto lo vio
me arranc el papiro de las manos y lo estudi
con avidez.
Enseguida comprendi de qu se trataba.
Cuando su padre perdi la fortuna que tena, hice

cuanto estuvo en mi mano para encontrarle un


rico benefactor que le financiara el ingreso en un
templo como escriba novicio. All podra
continuar sus estudios y su aprendizaje. Yo
estaba totalmente convencido de que, bajo mi
tutela, podra convertirse en uno de los grandes
pensadores de Egipto y, tal vez con el tiempo,
equipararse incluso a Imhotep, que mil aos antes
haba diseado las primeras pirmides
maravillosas de Sakkara.
Como caba esperar, fracas en el intento,
pues el mismo enemigo que con su envidia y
astucia haba destruido al padre de Tanus, se haba
propuesto obstaculizar el camino del hijo.
Ningn hombre del pas poda triunfar contra tan
nefasta influencia. Tuve que contentarme con
ayudar a Tanus a ingresar en el ejrcito. A pesar
de la desilusin que me produjo, sta haba sido
su vocacin desde que aprendi a caminar y pudo
blandir una espada de madera contra los dems
nios.
- Por los granos del culo de Seth! -

exclam al examinar mis dibujos-. T y tu pincel


valis para m ms que diez escuadrones
completos!
Que Tanus blasfeme utilizando el nombre
del gran Seth, es algo que siempre me ha
alarmado. Porque, aunque l y yo somos hombres
de Horus, no me parece prudente ofender a
ninguno de los dioses egipcios. Debo confesar
que, siempre que paso delante de un lugar
sagrado, ofrezco una oracin o un pequeo
sacrificio por humilde o poco importante que sea
el dios que lo habite. Desde mi punto de vista, no
es ms que una cuestin de sentido comn y una
manera de vivir seguro. Ya contamos con
bastantes enemigos entre los hombres sin
necesidad de ir a buscar ms entre los dioses.
Soy particularmente obsequioso con Seth porque
su excelente reputacin me aterroriza. Sospecho
que Tanus lo saba y actuaba as deliberadamente
para molestarme. Sin embargo, pronto olvid mi
malestar ante sus exaltadas alabanzas.
- Cmo lo consigues? -pregunt-. Se

supone que soy yo el soldado; hoy he visto todo


lo que has visto t. Por qu no se me ocurren las
mismas ideas?
Enseguida nos enfrascamos en una animada
discusin sobre mis diseos. Desde luego,
Lostris no poda quedar mucho tiempo excluida y
no tard en reunirse con nosotros. Adems de
maquillarla de nuevo, sus esclavas le haban
secado el pelo y se lo haban vuelto a trenzar. Su
hermosura me aturdi, sobre todo cuando se
puso a mi lado y, con aire distrado, apoy su
esbelto brazo sobre mi hombro. Jams se habra
animado a tocar as a un hombre en pblico,
porque hubiera sido una ofensa a las costumbres
y la modestia. Pero yo no era un hombre y,
aunque se apoyaba en m, no apartaba la mirada de
Tanus.
Su preocupacin por Tanus se remontaba a
la poca en que aprendi a caminar. Con aire de
adoracin, segua a trompicones al esbelto
chiquillo de diez aos que era Tanus, tratando de
copiar con fidelidad todos sus gestos y palabras.

Cuando l escupa, ella escupa. Cuando l


maldeca, ella repeta la misma maldicin, hasta
que Tanus vino a m a quejarse amargamente.
- No puedes conseguir que me deje en paz,
Taita? -pregunt-. Es un estorbo de cra!
Sin embargo, ahora Tanus ya no se quejaba
del inters de Lostris.
Nos interrumpi el grito del viga de proa y
todos nos apresuramos a mirar la laguna.
Empezaba a aparecer el cadver de un
hipoptamo. Primero vimos el vientre del
animal; los gases de los intestinos provocaban
explosiones y sus entraas se distendan como un
globo infantil hecho de vejiga de cabra. Flotaba
en la superficie con las patas tiesas y extendidas.
Una nave se apresur a recuperarlo. Un marinero
subi al cadver y asegur un cabo a una de las
patas. La nave no tard en remolcarlo hacia la
lejana costa.
Ahora los enormes cadveres empezaban a
subir a la superficie por todas partes. Las naves
los iban reuniendo y se los iban llevando. Tanus

at dos de ellos a la popa de nuestra


embarcacin, de modo que los remeros tuvieron
que esforzarse por avanzar por la laguna.
Me proteg los ojos de los rayos del sol y
mir hacia la costa a la que nos bamos
acercando. Daba la impresin de que en la orilla
esperaran todos los hombres, mujeres y nios del
Alto Egipto. Formaban una enorme multitud que
bailaba, cantaba y agitaba hojas de palma para dar
la bienvenida a la flota.
A medida que las naves alcanzaban la orilla,
grupos de hombres cubiertos nicamente por
taparrabos se adentraban en la laguna hasta que el
agua les llegaba al pecho y sujetaban con sogas
los cuerpos de los hipoptamos. En medio de su
excitacin olvidaban la constante amenaza de los
cocodrilos permanentemente al acecho en las
opacas aguas verdosas. Aquellos feroces
dragones devoraban en todas las pocas a
centenares de personas de nuestro pueblo. A
veces era tan grande su audacia que salan a tierra
para atrapar a una criatura que jugaba cerca de la

orilla, o a una campesina ocupada en lavar ropa o


en sacar agua del ro para su familia.
Pero en aquel momento, a causa del hambre,
nadie lo recordaba. Tiraban de las sogas y
arrastraban hasta tierra firme los cadveres de los
hipoptamos. Mientras los deslizaban por la
ribera fangosa, infinidad de pequeos peces
plateados, ocupados en atiborrarse dentro de las
heridas abiertas de las bestias, se retrasaron en
soltar su presa y fueron arrastrados a tierra firme
junto con los hipoptamos. Tirados sobre el
barro de la orilla, saltaban y se estremecan como
estrellas cadas a tierra.
Armados con cuchillos o hachas, hombres y
mujeres se arracimaban sobre los cuerpos.
Vctimas de una delirante avaricia, gritaban y
gruan como buitres y hienas sobre los restos de
un len, disputndose cada trozo de carne que
arrancaban de los gigantescos cadveres. Sangre
y huesos astillados volaban por el aire con cada
golpe de las afiladas hojas. Aquella tarde hubo
largas hileras de heridos frente al templo, en

espera de que los sacerdotes les curaran las


manos con dedos amputados o los profundos
cortes causados por descuidados deslices de los
afilados cuchillos.
Yo tambin estuve muy ocupado aquella
noche, porque en ciertos mbitos gozo de una
fama de mdico que hasta sobrepasa la de los
mismos sacerdotes de Osiris.
Con toda modestia debo admitir que esta
fama no es enteramente inmerecida; Horus es
testigo de que mis honorarios son mucho ms
razonables que los de estos hombres santos. Mi
seor Intef me permite quedarme con un tercio
de lo que gano. Por lo tanto, pese a ser esclavo,
soy un hombre con alguna fortuna.
Desde la torre de popa del Aliento de Horus
observ la pantomima de fragilidad humana que
se representaba a mis pies. Tradicionalmente se
permite al populacho comer hasta hartarse toda la
carne de los hipoptamos cazados, siempre que
lo hagan en la orilla, sin que ningn trozo vuele
de all. Al vivir en una tierra verde, fertilizada y

regada por el gran ro, nuestro pueblo estaba bien


alimentado. Sin embargo, la dieta de las clases
ms pobres se basaba en granos y para ellos
podan transcurrir meses enteros entre un bocado
y otro de carne. Adems, en los festivales se
sola dejar a un lado todas las restricciones
cotidianas. Haba licencia para excederse en todo
lo referente al cuerpo: en la comida, la bebida y
las pasiones carnales. Al da siguiente abundaran
los dolores de estmago y de cabeza, y las
disputas matrimoniales; pero como ste era el
primer da del festival nadie reprima sus
apetitos.
Sonre al ver a una madre, desnuda hasta la
cintura y embadurnada de sangre y grasa de la
cabeza a los pies, que surga de la cavidad del
vientre de un hipoptamo. Tena agarrado un
trozo de hgado que arroj a uno de sus hijos
entre la multitud de nios que rodeaban el
cadver. La mujer volvi a desaparecer en el
interior de la bestia mientras el nio, sujetando
su premio, se alejaba corriendo rumbo a una de

los centenares de fogatas que ardan en la costa.


All, uno de sus hermanos mayores le arranc el
trozo de hgado y lo ech sobre los carbones
ardientes, mientras los dems se arracimaban
impacientes a su alrededor, relamindose como
cachorros.
Valindose de una rama verde, el mayor de
los nios sac del fuego el hgado apenas
chamuscado, sobre el que se arrojaron sus
hermanos y hermanas para devorarlo. En cuanto
dieron cuenta de l, empezaron a pedir ms, con
las caras manchadas de sangre y la grasa
deslizndose por las barbillas. Tal vez los ms
pequeos no haban probado nunca la exquisita
carne del ganado del ro. Es una carne dulce y
tierna, pero sobre todo es grasa, ms grasa que la
carne de vaca o de asno salvaje, y los huesos
medulares son realmente un manjar digno del
mismo Osiris. Nuestro pueblo ansiaba la grasa
animal y al degustarla se volvan locos. Se
atiborraron hasta la saciedad como era su
derecho en el primer da de festival.

Yo me alegraba de mantenerme alejado de


aquella algaraba, feliz de saber que los alguaciles
de mi seor Intef reservaran los mejores cortes
y huesos medulares para las cocinas de palacio,
donde los cocineros prepararan a la perfeccin
mis platos preferidos. Mi importancia dentro de
la casa del visir exceda a la de todos los dems,
siendo an mayor que la del mayordomo o la del
comandante de la guardia de mi seor, aunque
ambos hubieran nacido hombres libres. Por
supuesto, era algo que nunca se admita
abiertamente, pero todos reconocan tcitamente
mis privilegios y mi superior posicin, y pocos
se atreveran a desafiarla.
En ese momento observ el trabajo de los
alguaciles, que reclamaban la parte de mi seor,
el gobernador y gran visir de las veintids
provincias del Alto Egipto. Empuaban sus largos
garrotes con la habilidad que proporciona la
prctica, golpeando cualquier espalda o par de
nalgas desnudas que se les ofreciera como
blanco, mientras exigan a gritos los reclamados

trozos.
Los dientes de marfil de los animales eran
propiedad del visir, de modo que los alguaciles
los recogan todos. Eran tan valiosos como los
colmillos de elefante que llegan desde la tierra
de Cuch, ms all de las cataratas. En nuestro
Egipto se mat al ltimo de los elefantes hace
casi mil aos, durante el reinado de uno de los
faraones de la Cuarta Dinasta; por lo menos as
lo afirman los jeroglficos de su tumba.
Naturalmente, se esperaba que mi seor
entregara un tributo de los frutos de la cacera a
los sacerdotes de Hapi, los pastores titulares del
rebao de la diosa. Pero la suma total del tributo
la decida mi seor; yo, que estaba a cargo de las
cuentas de palacio, saba dnde terminara el
grueso de aquel tesoro. Mi seor Intef no era
dado a prodigalidades innecesarias, ni siquiera
cuando se trataba de una diosa.
En cuanto a la piel de los hipoptamos, era
propiedad del ejrcito y sera convertida en
escudos de guerra para los oficiales de los

regimientos de la guardia. Los comisarios del


servicio de intendencia del ejrcito supervisaban
el desuello y manejo de las pieles que eran casi
del tamao de la carpa de un beduino.
La carne que no pudiera acabarse en la
orilla, sera curada en salmuera, o ahumada o
secada. Se utilizara aparentemente para
alimentar al ejrcito, a los miembros de las
cortes de justicia, a los sacerdotes del templo y a
otros servidores del Estado. Sin embargo, en la
prctica, una buena parte sera discretamente
vendida y el dinero resultante se filtrara con toda
naturalidad hasta los cofres de mi seor. Como
ya he dicho, despus del mismo faran, mi seor
era el hombre ms rico del Alto Egipto y, su
riqueza aumentaba ao tras ao.
A mis espaldas se produjo un nuevo revuelo
y me gir rpidamente: la escuadrilla de Tanus
segua en accin. Las naves estaban formadas en
lnea de combate, popa contra proa, paralelas a la
lnea de la costa, a menos de cincuenta pasos de
la orilla, al borde de las aguas profundas. En cada

nave los arponeros montaban guardia junto a la


barandilla, con sus arpones listos y apuntando
hacia la superficie de la laguna.
La mancha de sangre y de carroa en el agua
haba atrado a los cocodrilos. Acudieron en
manada al festn, no slo desde todos los
rincones de la laguna, sino tambin desde lugares
tan lejanos como el curso principal del Nilo. Los
arponeros los esperaban. Los largos arpones
terminaban en una cabeza de bronce
relativamente pequea, pero dolorosamente
cortante. Enhebrado por el ojo de la cabeza de
metal haba un resistente cordn de fibra de lino.
La habilidad de los arponeros era realmente
impresionante. Cuando uno de estos saurios
cubiertos de escamas se acerc deslizndose por
el agua verdosa, agitando su gran cola,
movindose bajo la superficie como una larga
sombra oscura, silenciosa y mortfera, ellos ya lo
esperaban. Permitan que el cocodrilo pasara por
debajo de la nave y cuando emerga del otro lado
de la embarcacin, cuyo casco ocultaba los

movimientos del arponero, ste se inclinaba y


clavaba el arpn.
No era un golpe violento, sino casi un toque
suave con la larga estaca. La cabeza de bronce era
tan afilada como la aguja del cirujano, por lo que
se enterraba profundamente bajo las gruesas
escamas del reptil. El arponero apuntaba al
pescuezo del animal con golpes tan certeros que
muchos penetraban en la espina dorsal matndolo
en el acto.
Pero si un golpe no daba en el blanco, el
agua pareca explotar cuando el cocodrilo herido
estallaba en salvajes convulsiones. El arponero
entonces retorca el palo del arpn soltando as
la cabeza de metal que quedaba enterrada en la
cerviz del cocodrilo. Cuatro hombres sujetaban
la soga de lino para controlar las contorsiones
del saurio. Si el cocodrilo era grande -y algunos
eran del tamao de cuatro hombres tumbados en
hilera- la soga sala volando por la borda y dejaba
en carne viva las manos de los hombres que
intentaban sujetarlo.

Cuando esto suceda, hasta la hambrienta


multitud de la playa se detena unos instantes para
vitorear y animar a los valientes y para presenciar
la lucha en la que el cocodrilo era vencido por fin
o cortaba la soga haciendo rodar a los marineros
por la cubierta. Pero la soga casi siempre
resista. En cuanto los tripulantes lograban volver
la cabeza del reptil hacia ellos, el animal quedaba
imposibilitado para nadar hacia las aguas
profundas. En medio de un torbellino de espuma,
lo arrastraban hasta el costado de la embarcacin
donde esperaba otro grupo de marineros armados
de garrotes, con los que le destrozaran la ptrea
cabeza.
Cuando arrastraron los cadveres de los
cocodrilos hasta la playa, baj a tierra para
examinarlos. Los desolladores del regimiento de
Tanus ya se haban puesto manos a la obra.
El abuelo del actual faran haba concedido
al regimiento el ttulo honorfico de Guardias
del Cocodrilo Azul, adjudicndole el estandarte
del mismo nombre. La armadura de combate de

sus integrantes est hecha de la dura piel de estos


reptiles. Convenientemente tratada y curada, esta
piel escamosa es lo bastante dura como para
detener una flecha o la estocada de una espada
enemiga. Es mucho ms ligera que el metal y
mucho ms fresca para llevarla bajo el sol del
desierto. Luciendo el casco de piel de cocodrilo
decorado con plumas de avestruz y el peto de la
misma piel, lustrado y decorado con rosetas de
bronce, Tanus era algo digno de verse:
igualmente poda inspirar terror en el corazn del
enemigo que desatar un torbellino en el interior
de cualquier doncella.
Yo meda y anotaba la longitud y la
circunferencia de los restos de los cocodrilos y
observaba el trabajo de los desolladores.
Aquellos monstruos no me inspiraban ninguna
compasin, sentimiento que s despert en m la
matanza de los hipoptamos. Para m no existe
en la naturaleza bestia que me inspire menos
simpata que el cocodrilo, con la posible
excepcin de la vbora venenosa.

Mi repulsin creci cuando un desollador


abri el vientre de uno del que sali el cuerpo de
una jovencita, no del todo digerido, que acab
mezclndose con el barro. El cocodrilo haba
tragado el tronco de la muchacha, de la cintura
para arriba. Aunque la carne estaba blanda y de un
tono blanco pastoso a causa de los jugos
digestivos y tena el crneo lleno de escaras, el
pelo de la criatura segua intacto, prolijamente
trenzado sobre el rostro terriblemente
descompuesto. Otro toque macabro lo daba el
collar que llevaba alrededor del cuello y las
bonitas pulseras de cuentas de cermica rojas y
azules que rodeaban las muecas del esqueleto.
En cuanto se descubrieron los horripilantes
restos, se oy entre el gento un alarido fuerte y
desolador, el de una mujer que se abra paso a
codazos entre los soldados hasta caer de rodillas
junto a los tristes despojos. La mujer se desgarr
las vestiduras e inici el horroroso ulular del
duelo.
- Mi hija! Mi pequea! -Era la misma

mujer que se haba presentado el da anterior en


el palacio para dar cuenta de la desaparicin de su
hija. Los funcionarios le dijeron que lo ms
probable era que la criatura hubiese sido raptada
y vendida como esclava por alguna de las bandas
de ladrones que amedrentaban el pas. Estas
bandas se haban convertido en una fuerza dentro
de la Nacin: cometan sus depredaciones a plena
luz del da y prcticamente a las puertas de las
ciudades. Los funcionarios de palacio le
advirtieron a la mujer que no podan hacer nada
por recobrar a su hija porque los bandidos
estaban por encima de cualquier control que el
Estado pudiera ejercer.
Por una vez esta calamitosa prediccin
result infundada. La madre acababa de
reconocer las alhajas que todava adornaban el
pattico cadver. Sent tal compasin por la
angustiada mujer que envi a un esclavo a buscar
una tinaja de vino vaca. Aunque la mujer y su hija
me eran totalmente desconocidas, no pude evitar
que se me llenaran los ojos de lgrimas mientras

ayudaba a la madre a reunir los restos y


colocarlos dentro de la tinaja para darles decente
sepultura.
Mientras la mujer se alejaba a trompicones
entre el alegre gento, con la tinaja
estrechamente agarrada contra su pecho, pens
que, por muchos ritos y oraciones que aquella
madre dedicara a su hija y, aunque pudiera
costearse el alto precio de la momificacin ms
rudimentaria, la sombra de aquella criatura jams
encontrara la inmortalidad en la vida que hay
despus de la muerte. Para que eso suceda, el
cadver debe estar intacto y completo antes de
ser embalsamado. Sent una compasin infinita
por aquella madre desgraciada. Es una debilidad
que a menudo lamento porque suelo hacerme
cargo de las desgracias y dolores de todos los
infortunados que se cruzan en mi camino. Sera
mucho ms fcil tener un corazn ms duro y una
mente ms fra.
Cog el pincel y mi rollo de papiro, como
hago siempre que estoy triste y angustiado, y me

puse a anotar todo lo que suceda a mi alrededor,


desde la actividad de los arponeros hasta la
angustia de aquella madre, pasando por el
desuello de los hipoptamos y los cocodrilos
sobre la playa y el comportamiento desaforado
del populacho.
Los que ya estaban ahtos de carne y de
cerveza roncaban all donde haban cado, sin
importarles que los que an podan mantenerse
en pie los patearan y pisotearan. Los ms jvenes
y descarados bailaban, se abrazaban y
aprovechaban la creciente oscuridad y la escasa
proteccin de los arbustos y de los pisoteados
lechos de papiros para ocultar sus flagrantes
coitos. Este comportamiento desenfrenado no
era ms que un sntoma del malestar que afliga a
todo el pas. No habra sido as de haber podido
contar con un faran fuerte y con una
administracin recta y moral en la provincia de
Tebas la Grande. La gente del pueblo sigue el
ejemplo de aquellos que estn por encima de
ellos.

Aunque desaprobaba todo lo que suceda, lo


describ con absoluta fidelidad. Transcurri una
hora mientras estuve enfrascado en mi trabajo,
sentado a popa del Aliento de Horus, escribiendo
y dibujando. El sol se hundi y pareci
extinguirse en el gran ro, dejando un brillo
cobrizo sobre el agua y un resplandor en el cielo
del oeste como si se hubieran incendiado los
lechos de papiro.
El gento de la playa era cada vez ms
ruidoso e incontrolable. Las prostitutas estaban
haciendo su agosto. Observ a una sacerdotisa
del amor, entrada en carnes y en aos, que luca
sobre la frente el distintivo amuleto azul de su
profesin. Conduca a un delgado marinero, que
meda tres palmos menos que ella, desde una de
las naves hasta las sombras que reinaban allende
las fogatas. All se despoj de su shenti y cay
de rodillas al suelo, presentndole un par de
nalgas monumentales. Con un grito de felicidad,
el hombrecillo se precipit sobre ella como un
perro en celo y a los pocos segundos la mujer

empez a aullar con tanta fuerza como l.


Empec a dibujarlos, pero la luz se apagaba con
rapidez y por ese da me vi obligado a dejar de
trabajar.
Al dejar a un lado mi rollo de papiro,
comprend sobresaltado que no vea a mi ama
desde antes del incidente de la nia muerta. Me
puse de pie de un salto, presa del pnico. Cmo
he podido ser tan descuidado? Mi ama haba
recibido una educacin muy estricta; yo mismo
me haba hecho cargo de ello. Era una criatura
buena, consciente de los deberes y obligaciones
que la ley y las costumbres le imponan. Era
consciente del honor de ser miembro de una
importante familia y del lugar que ella ocupaba
dentro de la sociedad; lo que es ms, tema tanto
como yo la autoridad y el mal genio de su padre.
Por supuesto, yo confiaba en ella.
Confiaba en ella tanto como habra confiado
en cualquier otra jovencita, presa de su primer
brote de apasionamiento femenino, durante una
noche como aqulla, a solas en algn lugar

oscuro con el apuesto e igualmente apasionado


soldado de quien estaba enamorada.
No me atemorizaba tanto la frgil virginidad
de mi ama, etreo talismn que una vez perdido
pocas veces se lamenta, como el riesgo mucho
ms substancial de sufrir un dao en mi propio
pellejo. A la maana siguiente regresaramos a
Karnak y al palacio de mi seor Intef, donde
habra ms que suficientes lenguas viperinas para
llevarle el cuento de cualquier desliz o
indiscrecin por nuestra parte.
Los espas de mi seor pululaban en todas
las capas de la sociedad y en todos los rincones
de nuestra tierra, desde los muelles hasta los
campos y el palacio del mismo faran. Eran an
ms numerosos que los mos, porque l tena
ms dinero para pagar a sus agentes, aunque
muchos de ellos nos servan imparcialmente a
ambos y en muchos niveles nuestras redes se
entretejan. Si Lostris nos haba deshonrado a
todos, padre, familia y a m, su tutor y guardin,
por la maana mi seor Intef lo sabra, y yo

tambin.
Corr de un extremo al otro de la nave,
buscndola. Trep a la torre de popa y revis la
playa con desesperacin. No vi ni rastro de ella
ni de Tanus, lo cual acrecentaba an ms mis
temores.
No poda ni imaginar por dnde deba
empezar a buscarlos en aquella noche de locura.
Me descubr retorcindome las manos de
angustia y frustracin, y me detuve de inmediato.
Procuro evitar constantemente cualquier gesto
que pueda darme una apariencia afeminada.
Aborrezco a las criaturas obesas, afectadas y
presuntuosas que han sufrido la misma
mutilacin que yo. Siempre trato de
comportarme como un hombre y no como un
eunuco.
Hice un esfuerzo por controlarme y adopt
la misma expresin de fra decisin que haba
visto en el rostro de Tanus en pleno fragor de la
batalla y as recuper el control y volv a
convertirme en un ser racional. Analic cul

poda ser el comportamiento ms probable de mi


ama. Por supuesto que la conoca ntimamente.
Despus de todo, haca catorce aos que la
estudiaba. Comprend que Lostris era
excesivamente melindrosa y tena demasiada
conciencia de su noble rango para codearse con
la multitud de borrachos que poblaba la playa, o
para refugiarse subrepticiamente entre los
arbustos y embarcarse en los juegos que haba
visto realizar a la gorda prostituta con el
marinero. Saba que no poda contar con nadie
para que me ayudara a buscarla, pues entonces ya
no cabra la menor duda de que mi seor Intef se
enterara de todo. Deba hacerlo todo por mi
cuenta.
A qu lugar secreto habra permitido
Lostris que la condujeran? Como a la mayora de
las jovencitas de su edad, le encantaba la idea del
amor romntico. Dud que alguna vez hubiera
considerado seriamente los aspectos ms
terrenales del acto fsico, pese a los esfuerzos
que hacan aquellas dos mujerzuelas por

enserselos. Ni siquiera demostr un mnimo


de inters por la mecnica del sexo cuando,
como era mi deber, intent advertirla, por lo
menos para protegerla de s misma.
Entonces comprend que deba buscarla en
algn lugar que estuviera a la altura de sus
expectativas sentimentales con respecto al amor.
Si el Aliento de Horus hubiera tenido una cabina,
hacia all habra corrido, pero nuestras naves de
ro son pequeas embarcaciones de batalla,
despojadas de todo lo que pueda hacerles perder
velocidad y maniobrabilidad. La tripulacin
duerme sobre la cubierta desnuda y hasta el
capitn y sus oficiales cuentan slo con un toldo
de juncos para protegerse por la noche. Por aquel
entonces el refugio no estaba equipado, as que a
bordo no haba donde esconderse.
Karnak y el palacio se encontraban a medio
da de viaje. En ese momento los esclavos
estaban instalando nuestras tiendas en una de las
pequeas islas que haban preservado de la
multitud para que tuviramos cierta intimidad.

Los esclavos se haban retrasado mucho en los


preparativos, pues incluso ellos se haban dejado
llevar por los festejos. A la luz de las antorchas vi
que algunos se tambaleaban mientras luchaban
con las sogas de las tiendas. Ni siquiera haban
montado la tienda personal de Lostris, de manera
que los lujos consistentes en alfombras, cortinas
bordadas, colchones de muelles y sbanas de hilo
no estaban todava al alcance de los enamorados.
Entonces, dnde podan estar?
En ese momento, el suave resplandor
amarillento de las antorchas al otro lado de la
laguna atrajo mi atencin. Mi intuicin empez a
funcionar de inmediato. Considerando la relacin
que exista entre mi ama y la diosa Hapi,
comprend que el templo de la diosa, erguido en
el centro de la laguna sobre la pintoresca isla de
rocas, ejerca un irresistible atractivo sobre
Lostris. Revis la playa en busca de algo que me
llevara a la isla. Aunque haba numerosos botes
en la costa, la mayora de los boteros estaban
completamente borrachos.

Entonces vi a Kratas en la playa. Las plumas


de avestruz de su casco sobrepasaban las cabezas
de la multitud y su porte orgulloso lo destacaba
del resto.
- Kratas! -Al verme, me salud con la
mano. Kratas era el segundo de Tanus y, despus
de m, el ms leal de sus mltiples amigos. Poda
confiar en Kratas ms que en nadie.
- Consgueme un bote! -le grit-.
Cualquier bote! -Estaba tan angustiado y hablaba
en un tono tan agudo, que mis palabras llegaron
hasta l con claridad. Kratas no perdi un instante
en preguntas o cavilaciones. Se acerc a la fala
que tena ms cerca sobre la playa. El botero
dorma como un tronco. Kratas le agarr por el
cuello y le alz. Lo dej caer en la arena pero el
botero no se movi; qued tumbado bajo los
efectos del vino barato, retorcido en la posicin
en que Kratas lo acababa de dejar. El propio
Kratas tuvo que echar el bote al agua y con
algunos vigorosos golpes de remo no tard en
llegar al Aliento de Horus. Con las prisas, ca de

la torre de popa y aterric en el bote hecho un


ovillo.
- Al templo, Kratas! -le supliqu mientras
suba al bote a duras penas-. Y ruega a la dulce
diosa Hapi que no sea demasiado tarde!
Con la brisa de la tarde impulsando la vela,
cruzamos velozmente las oscuras aguas hasta las
rocas en donde se eriga el templo. Kratas
amarr el bote y se dispuso a desembarcar detrs
de m, pero lo contuve con un gesto.
- Por favor, no me sigas -supliqu-; hazlo
por Tanus, no por m.
Kratas vacil un instante antes de asentir.
- Estar atento a tu llamada -prometi.
Desenvain la espada y me la ofreci-. La
necesitars?
Negu con la cabeza.
- No se trata de esta clase de peligro.
Adems, tengo mi daga. De todas formas, gracias
por tu confianza. -Con estas palabras lo dej en el
bote y me apresur a subir los escalones de
piedra que conducan al templo de Hapi.

Las antorchas colocadas en mnsulas en los


altos pilares de la entrada arrojaban una luz
titilante en la que los bajorrelieves parecan
cobrar vida y danzar. La diosa Hapi es una de mis
favoritas. Hablando con propiedad, no es ni un
dios ni una diosa, sino una extraa criatura
barbada, un hermafrodita con un pene enorme,
una vagina igualmente cavernosa y unos pechos
generosos que proveen de leche a todos. Es la
deificacin del Nilo y la diosa de la cosecha. Los
dos reinos de Egipto y todo su pueblo dependen
completamente de ella y de las peridicas
crecidas del gran ro que es su alter ego. Hapi es
capaz de cambiar de sexo o, como muchos otros
dioses de nuestro Egipto, adoptar la forma de
cualquier animal que desee. Su disfraz favorito es
el del hipoptamo. A pesar de la ambigua
sexualidad del dios, mi ama Lostris siempre la
consider mujer, igual que yo. Los sacerdotes de
Hapi tal vez difieran de nosotros en este punto.
Sus imgenes esculpidas sobre las paredes
de piedra son vastas y maternales. Pintadas en

excitantes tonos primarios de rojos, amarillos y


azules, sonre con la cabeza de una bondadosa
hipoptamo hembra como queriendo invitar a
toda la naturaleza a rendir frutos y multiplicarse.
La invitacin implcita era sumamente
inapropiada para la ansiedad que yo senta en
aquel momento. Tema que en aquel preciso
instante mi preciosa pupila se estuviera valiendo
de la indulgencia de la diosa.
Haba una sacerdotisa arrodillada frente al
altar lateral y corr hacia ella, la agarr por el
borde de la capa y tir de ella con urgencia.
- Dime, santa hermana, has visto a Lostris,
hija del gran visir? -Eran muy pocos los
ciudadanos del Alto Egipto que no conocan de
vista a mi ama. Todos la amaban por su belleza, su
carcter alegre y su dulzura; cada vez que sala se
arremolinaban a su alrededor y la vitoreaban en
las calles y mercados.
Arrugada y desdentada, la sacerdotisa me
sonri con una expresin tan taimada y sagaz que
mis temores se vieron confirmados.

Volv a zarandearla, esta vez con menos


suavidad.
- Dnde est, reverenda anciana? Te ruego
que hables! -Pero ella movi la cabeza y gir los
ojos hacia los portales del santuario interior.
Cruc corriendo el suelo de piedra, con el
corazn latindome ms de prisa que mis pasos,
pero aun en medio de mi angustia me sorprendi
el descaro de mi ama. Aunque tena derecho a
acceder a lo ms sagrado como miembro de la
alta nobleza, quin ms en todo Egipto hubiera
tenido la osada de elegir aquel lugar para su cita
amorosa?
Al llegar a la entrada del santuario, me
detuve. Mi instinto no me haba engaado. Tal
como lo tema, all estaban los dos. Era tal mi
obsesin y mi certeza con respecto a lo que
ocurra, que estuve a punto de gritarles que se
detuvieran. Entonces me contuve.
Mi ama estaba completamente vestida, ms
vestida de lo habitual porque tena el pecho
cubierto y se haba puesto un chal azul de lana

sobre la cabeza. La vi de rodillas ante la


gigantesca
estatua
de Hapi. La diosa
resplandeca, adornada con coronas de nenfares.
Junto a Lostris estaba arrodillado Tanus,
despojado de su armadura y sus armas que ahora
se encontraban apiladas junto a la puerta del
santuario. El joven vesta nicamente una tnica
corta y calzaba sandalias. La joven pareja tena
sus manos entrelazadas y las caras muy juntas
mientras susurraban algo con aire solemne.
Mis sospechas resultaron infundadas y me
sent invadido por la culpa y la vergenza. Cmo
pude haber dudado de mi ama? Empec a
retirarme en silencio, aunque slo me diriga al
altar lateral para agradecer a la diosa la
proteccin que me haba brindado y desde all
poder vigilar discretamente los futuros
acontecimientos.
En ese momento, Lostris se levant y se
acerc tmidamente a la imagen de la diosa. Yo
estaba tan fascinado por su gracia juvenil que me
detuve un instante ms para observarla.

Lostris se quit del cuello la estatuilla de la


diosa que yo le haba hecho. Comprend que iba a
ofrecerla como sacrificio. En la talla de aquella
alhaja yo haba puesto todo el amor que le
profesaba y me dola que renunciara a ella.
Lostris se puso de puntillas para colgarla del
cuello del dolo. Despus se arrodill para besar
el pie de piedra de Hapi, mientras Tanus la
observaba, an de rodillas.
Lostris se levant para volver a reunirse con
l y en aquel momento me vio de pie en la puerta.
Trat de desaparecer en las sombras, porque me
avergonzaba haber espiado un momento de tanta
intimidad. Pero la cara de mi ama se ilumin de
jbilo y antes de que yo lograra escapar, se me
acerc corriendo y me cogi las manos.
- Oh, Taita, si supieras cunto me alegra
que ests aqu! Precisamente t! Qu oportuno!
Ahora todo es perfecto. -Me condujo de la mano
hacia el interior del santuario y Tanus se irgui y
se me acerc sonriente para coger mi otra mano.
- Gracias por haber venido. Ya saba que

podamos contar contigo en todo momento. Dese que los motivos de mi presencia hubieran
sido tan puros como ellos suponan y con una
sonrisa llena de amor les ocult mi corazn
culpable.
- Arrodllate aqu! - me orden Lostris-.
Aqu, donde puedas escuchar cada palabra que
pronunciemos. Sers nuestro testigo ante Hapi y
todos los dioses de Egipto. -Me oblig a
arrodillarme y enseguida ella y Tanus volvieron a
ocupar sus lugares frente a la diosa y se cogieron
de la mano, mirndose a los ojos.
Lostris fue la primera en hablar.
- T eres mi sol -susurr-. Sin ti mi da es
oscuro. -T eres el Nilo de mi corazn -contest
Tanus en voz baja-. El agua de tu amor alimenta
mi alma.
- T eres mi hombre, en este mundo y en
todos los mundos futuros.
- T eres mi mujer, a quien prometo mi
amor. Te lo juro por el aliento y la sangre de
Horus -dijo Tanus con claridad y abiertamente,

hasta el punto de que su voz reson a lo largo de


los vestbulos de piedra.
- Recibo tu promesa y te la devuelvo
centuplicada -exclam Lostris-. Nadie podr
interponerse jams entre nosotros. Nada podr
separarnos jams. Somos uno para siempre.
Le ofreci su rostro y Tanus le dio un beso
profundo y largo. Que yo supiera, aqul era el
primer beso que la pareja intercambiaba. Sent
que era un privilegio haber sido testigo de aquel
momento tan ntimo.
Cuando se abrazaron, de la laguna se levant
una repentina rfaga de viento fro que silb entre
los vestbulos del templo en penumbras e hizo
titilar las llamas de las antorchas. Por un
momento los rostros de los amantes se
enturbiaron y la imagen de la diosa pareci
temblar y estremecerse. El viento ces con la
misma rapidez con que se haba levantado, pero
su susurro alrededor de los grandes pilares de
piedra fue como la lejana risa irnica de los
dioses y yo me estremec, presa de temor.

Siempre resulta peligroso tentar a los


dioses con ruegos extravagantes y Lostris
acababa de pedir lo imposible. Haca aos que
presenta la llegada de ese momento, al que tema
con ms amargura que al da de mi propia muerte.
La promesa que Tanus y Lostris acababan de
hacerse no poda perdurar. Por muy sinceros que
fueran, no poda ser. Sent que se me desgarraba
el corazn cuando por fin dejaron de besarse y se
volvieron hacia m.
- Por qu ests tan triste, Taita? -pregunt
Lostris, con voz alegre-. Disfruta conmigo de
este da que es el ms feliz de mi vida.
Forc una sonrisa, pero no encontr
palabras de consuelo ni de felicitacin para
aquellos dos seres a los que ms amaba en el
mundo. Permanec de rodillas con una sonrisa
fija e imbcil en los labios y con el alma
desolada.
Tanus me oblig a ponerme de pie y me
abraz.
- Interceders por m ante el seor Intef,

verdad? -pregunt.
- Oh, s, Taita! -Lostris uni su peticin a la
de Tanus-. Mi padre te escuchar. Eres el nico
que puede interceder por nosotros. No nos
fallars, verdad, Taita? Nunca me has fallado, ni
una sola vez en mi vida. Lo hars por m, verdad?
Qu poda decirles? No era tan cruel como
para revelarles la cruda verdad. No encontraba
palabras para frustrar aquel amor fresco y tierno.
Esperaban que yo hablara, que les expresara el
jbilo que senta y que les prometiera mi ayuda y
mi apoyo. Pero yo haba quedado mudo y con la
boca tan seca como si acabara de morder una
granada verde.
- Qu pasa, Taita? -Vi que se marchitaba la
alegra en el rostro de mi ama-. No te alegras
por nosotros?
- Sabis que os quiero a los dos, pero -No
pude continuar.
- Pero qu, Taita? -pregunt Lostris-. Por
qu pones peros y esa cara tan larga en un da
como ste, el ms feliz de mi vida? -Empezaba a

enojarse al tiempo que se le llenaban los ojos de


lgrimas-. No quieres ayudarnos? Es esto lo
que valen realmente todas las promesas que me
has estado haciendo todos estos aos? -Se me
acerc y me mir desafiante.
- Por favor, no hables as, mi seora! No
merezco que me trates de esta manera.
Escchame! -Le puse un dedo sobre los labios
para contener otro exabrupto-. No se trata de m
sino de tu padre, mi seor Intef
- Exactamente. -Lostris apart con
impaciencia mis dedos de sus labios- Mi padre!
Te presentars ante l y le hablars como
siempre lo haces, y todo ir bien.
- Lostris -empec a decir; llamarla por su
nombre fue una prueba de la angustia que me
embargaba, porque nunca me diriga a ella con
tanta familiaridad-, t ya no eres una nia. No
debes engaarte con fantasas infantiles. Sabes
muy bien que tu padre nunca aceptar
Ella se neg a escucharme, no quera or las
verdades que iba a decirle, as que trat de ahogar

mis palabras con las suyas.


- S, ya s que Tanus no tiene fortuna. Pero
le espera un futuro maravilloso. Un da ser
comandante de todos los ejrcitos de Egipto. Un
da dirigir las batallas que volvern a unir los dos
reinos, y yo estar a su lado.
- Por favor, escchame! No se trata slo de
la falta de fortuna de Tanus. Es ms, mucho ms.
- Su linaje y su educacin, entonces? Es
eso lo que te preocupa? Sabes muy bien que la
familia de Tanus es tan noble como la nuestra.
Pianki, el seor de Harrab, se equiparaba a mi
padre en todo y era su amigo ms querido. -Hizo
odos sordos. No comprenda la magnitud de la
tragedia en la que nos embarcbamos. No lo
comprendan ni ella ni Tanus. Tal vez yo fuera la
nica persona del reino que pudiera
comprenderla perfectamente.
Durante todos esos aos haba protegido a
Lostris de la verdad y, por supuesto, tampoco
haba podido decrsela nunca a Tanus. Cmo
explicrsela ahora a ella? Cmo revelarle el

profundo odio que su padre senta por el joven a


quien ella amaba? Era un odio nacido de la culpa
y de la envidia y, sin embargo, por eso mismo,
implacable.
Sin embargo, mi seor Intef era un hombre
hbil y astuto. Capaz de ocultar sus sentimientos
ante quienes lo rodeaban. Capaz de disimular su
odio y su rencor, besar a quien pensaba destruir y
agasajarle con riquezas, regalos y halagos. Tena
la paciencia del cocodrilo que se entierra en el
barro junto al pozo del ro, esperando a la
inocente gacela. Esperara aos, hasta una dcada,
pero en cuanto se le presentara la ocasin sera
tan veloz como el reptil para cazar a su presa y
arrastrarla al fango.
Lostris desconoca hasta dnde llegaba el
rencor de su padre. Incluso crea que haba amado
a Pianki, seor de Harrab, tanto como el padre de
Tanus le haba amado a l. Pero, cmo iba a
saber la verdad, si yo siempre se la ocult? En su
dulce inocencia, Lostris crea que las nicas
objeciones que tendra su padre contra Tanus se

referan a la fortuna y a su familia.


- T sabes que es cierto, Taita. En la lista de
los nobles, Tanus es mi igual. Est escrito en los
registros del templo, para que todos lo vean.
Cmo lo va a negar mi padre? Cmo puedes
negarlo t?
No se trata de que yo lo niegue o lo acepte,
ama -Entonces interceders por nosotros ante
mi padre, verdad, Taita? Di que lo hars. Por
favor, di que lo hars!
Slo pude inclinar la cabeza en seal de
asentimiento y para ocultar la desesperacin en
mis ojos.
La flota iba muy cargada a su regreso a
Karnak. Las naves se hundan bajo el peso de
pieles y carne salada, lo que haca que nuestro
avance contra la corriente del Nilo fuera ms
lento que en el viaje de ida. An as, iba
demasiado veloz para mi corazn abatido y mi
miedo creciente.
Los enamorados estaban alegres y eufricos

con su amor recin declarado, y confiaban en que


yo quitara los obstculos que hubiera en su
camino. Yo no me senta capaz de negarles ese
da de felicidad, porque saba que sera uno de los
ltimos que compartiran. Creo que de haber
podido encontrar las palabras adecuadas, o
reunido el coraje necesario, les habra apremiado
a consumar all mismo ese amor al que tanto me
haba opuesto la noche anterior. No tendran otra
oportunidad despus de que yo advirtiera a mi
seor Intef en un intento casamentero que ya de
antemano estaba condenado al fracaso. Una vez
que l supiera lo que tramaban, se interpondra
entre ellos y los separara para siempre.
As que sonre tan alegremente como ellos
y trat de ocultarles mis temores. Estaban tan
cegados por el amor que lo logr, cuando en
cualquier otro momento mi ama hubiera
advertido en m lo que suceda. Me conoce casi
tan bien como yo a ella.
Nos sentamos los tres en la proa y
conversamos sobre la interpretacin de la pasin

de Osiris, que sera el momento ms importante


del festival. Mi seor Intef me haba nombrado
director del espectculo teatral, y yo eleg a
Lostris y a Tanus para los papeles protagonistas.
El festival se celebra cada dos aos, cuando
sale la luna llena de Osiris. Hubo una poca en
que el acontecimiento era anual. Pero los gastos
y el desajuste en la vida del faran que provocaba
el necesario traslado de la corte de Elefantina a
Tebas eran tan grandes que el faran decret que
hubiera un intervalo mayor entre los festivales.
Nuestro faran fue siempre prudente con su oro.
Planear la representacin me sirvi de
excelente
distraccin
para
alejar
momentneamente los temores que me produca
el enfrentamiento con mi seor Intef, as que
obligu a los enamorados a ensayar sus papeles.
Lostris interpretara a Isis, la esposa de Osiris,
mientras que a Tanus le confi el importante
papel de Horus. A ambos les diverta la idea de
que, en la ficcin, Tanus fuese el hijo de Lostris;
me vi obligado a explicarles que los dioses eran

ngeles y que poda ocurrir que la diosa pareciera


ms joven que su hijo.
Yo haba escrito una nueva versin de la
obra en sustitucin de la que haba permanecido
inalterada durante casi mil aos, cuyo lenguaje
era arcaico y poco adecuado para un pblico
moderno. Cuando la obra se representara en el
templo de Osiris la ltima noche del festival, el
faran sera el invitado de honor, por lo que me
interesaba particularmente que fuera un xito.
Los nobles y sacerdotes ms conservadores ya se
haban opuesto a mi nueva versin de la historia.
Slo gracias a la intervencin de mi seor Intef
pude seguir adelante con el proyecto.
Mi seor no es un hombre que viva
profundamente la religin y no sola mostrar
inters por los temas teolgicos. Pero inclu en
el texto algunos prrafos con la intencin de
divertirlo y halagarlo. Se los le fuera de
contexto y despus seal con mucho tacto que
la mayor oposicin a mi versin provena del
sumo sacerdote de Osiris, un viejo melindroso

que en una ocasin frustr el inters que mi


seor Intef tena por un joven aclito. Fue un
traspi que mi seor jams le perdon.
De este modo fue como mi versin lleg a
interpretarse por primera vez. Era esencial que
los actores reflejaran toda la gloria de mi poesa,
porque de lo contrario tal vez la obra no volviera
a representarse jams.
Tanto Tanus como Lostris posean voces
maravillosas y ambos estaban decididos a
premiar mi promesa de ayudarles. Pusieron gran
empeo en los ensayos, que me absorbieron de
tal manera por lo impresionante de sus
declamaciones, que por un momento me olvid
de mis temores.
Pero despus me vi arrancado de la pasin
de los dioses y devuelto a mis preocupaciones
mundanas. La flota navegaba por el ltimo
meandro del ro, en donde se encontraban las
ciudades mellizas de Luxor y Karnak, que
formaban juntas Tebas la Grande, desplegada a
orillas del ro, resplandeciendo como un collar

de perlas bajo el sol de Egipto. Nuestro


fantstico interludio haba llegado a su fin y
debamos volver a afrontar la realidad. Cuando
me levant, mi nimo se desmoron.
- Tanus, es necesario que nos traslades a la
nave de Kratas antes de que nos acerquemos ms
a la ciudad. Los esbirros de mi seor deben de
estar observndonos desde tierra firme. No
deben vernos contigo.
- No es un poco tarde ahora? -pregunt
Tanus, sonriente-. Debiste haberlo pensado hace
das.
- Muy pronto mi padre se enterar de lo
nuestro. -Lostris uni su objecin a la de Tanus-.
Tal vez tu tarea sera ms fcil si le advirtiramos
antes de nuestras intenciones.
- Si sabis ms que yo, muy bien, haced las
cosas a vuestra manera y yo no intervendr ms
en esta locura. -Ante mi aire ofendido, cedieron
de inmediato.
Tanus le indic a la nave de Kratas que se
pusiera al nivel de la nuestra y los enamorados

tuvieron slo unos segundos para despedirse. No


se atrevieron a abrazarse delante de media flota,
pero las miradas y las palabras de amor que
intercambiaron fueron casi
igualmente
comprometidas.
Desde la torre de popa de la embarcacin de
Kratas nos despedimos del Aliento de Horus que
se alejaba de nosotros. Con los remos
resplandecientes como las alas de una liblula, se
acerc a su amarradero frente a la ciudad de
Luxor, mientras
nosotros
continuamos
navegando ro arriba hacia el palacio del gran
visir.
En cuanto amarramos en el muelle del
palacio, hice averiguaciones acerca del paradero
de mi amo y me alivi saber que haba cruzado el
ro para realizar una inspeccin de ltimo
momento en la tumba del faran y su templo
funerario, ubicados en la orilla occidental. Haca
doce aos que estaban construyendo el templo y
la tumba del rey, desde el da en que el faran se

puso la doble corona, blanca y roja, de los dos


reinos. Por fin estaban a punto de concluir la
obra, que el faran ansiaba visitar en cuanto
finalizara el festival y quedara libre para hacerlo.
Mi seor Intef tema decepcionar al rey. Entre
los mltiples ttulos y honores otorgados a mi
amo figuraba el de Guardin de las Tumbas
Reales, que entraaba una gran responsabilidad.
Gracias a su ausencia tuve un da ms para
preparar el caso y planear una estrategia. Pero la
solemne promesa que me haban arrancado los
enamorados era que intercediera por ellos en la
primera ocasin que se me presentara; yo saba
que sera al da siguiente, cuando mi amo
celebrara su audiencia semanal.
En cuanto mi ama estuvo a salvo dentro del
harn, corr a mis aposentos, situados en el ala
del palacio reservada para los acompaantes
especiales del gran visir.
Los arreglos domsticos de mi seor Intef
eran tan tortuosos como el resto de su
existencia. Tena ocho esposas, cada una de las

cuales aport una dote sustancial o importantes


conexiones polticas a su lecho marital. Pero
slo tres de ellas le dieron hijos. Aparte de mi
ama Lostris, haba dos hijos varones.
Segn las noticias que yo tena -confieso
que estaba enterado de todo lo que ocurra dentro
y fuera de palacio- haca quince aos que mi amo
no visitaba el harn. La ltima vez que cumpli
con sus deberes conyugales fue cuando engendr
a Lostris. Sus preferencias sexuales eran otras.
Los acompaantes especiales del gran visir eran
un grupo de esclavos jvenes y hermosos, la
coleccin ms bonita que se poda encontrar en
el Alto Egipto, donde en los ltimos cien aos la
pederastia haba suplantado a la caza mayor como
actividad favorita de gran parte de la nobleza.
Este era simplemente otro sntoma de los males
que aquejaban a nuestra hermosa tierra.
Yo era el mayor en este selecto grupo de
jvenes esclavos. A diferencia de tantos otros a
quienes, cuando perdan su belleza fsica con el
paso de los aos, mi amo enviaba al mercado de

esclavos para que fueran subastados, yo segua


all. Mi amo haba llegado a valorarme por
virtudes muy distintas de la mera belleza fsica.
No porque mi belleza se hubiese marchitado, al
contrario, con la madurez se haba hecho an ms
atrayente. No me consideris vanidoso por decir
esto; he decidido plasmar toda la verdad en estos
acontecimientos que ya son lo bastante
importantes como para que yo deba recurrir a la
falsa modestia.
No, en aquellos das mi amo no sola
buscarme para el placer, un desinters que yo
agradeca de verdad. Por lo general cuando lo
haca era slo para castigarme. Saba muy bien
que sus atenciones slo me causaban dolor fsico
y humillacin. Aunque era todava una criatura
cuando aprend a ocultar mi repugnancia y a
simular placer en los perversos actos que me
obligaba a hacer, nunca consegu engaarle.
Por extrao que parezca, el asco y el odio
que yo senta por estos actos reidos con la
naturaleza, ms que impedirle disfrutar

aumentaban su placer. Mi seor Intef no era un


hombre bondadoso ni compasivo. Cientos de
jvenes esclavos han llegado hasta m en estos
aos, llorando, destrozados despus de su
primera noche de amor con mi amo. Yo los
curaba y haca lo posible por consolarlos. ste
es, tal vez, el motivo por el que en las
habitaciones de los muchachos me llamaban
AjKer, que significa Hermano Mayor.
Tal vez ya no fuera el juguete favorito de mi
seor. En realidad representaba mucho ms para
l: mdico y pintor, msico y escriba, arquitecto
y bibliotecario, consejero y confidente,
ingeniero y niero de su hija. No soy tan ingenuo
como para creer que me amaba o que confiaba en
m, pero creo que en ocasiones estuvo muy cerca
de hacerlo, razn por la cual Lostris me rog que
intercediera por ellos.
Mi seor Intef no se interesaba nada por su
nica hija, aparte de mantener en la cspide su
precio para el matrimonio, otro deber que acab
delegando enteramente en m. A veces no le

diriga una sola palabra entre una crecida del Nilo


y la siguiente. No demostraba el menor inters
por los informes que yo le daba acerca de la
formacin y educacin de su hija.
Por supuesto, siempre procur ocultarle los
verdaderos sentimientos que me inspiraba
Lostris, porque saba que, de conocerlos, los
utilizara contra m en la primera ocasin que se
le brindara. Siempre intent darle la impresin de
que la tutela y el cuidado de su hija me producan
tedio; que me desagradaba que me los hubiera
encomendado y que comparta su propio desdn
y desagrado por todas las mujeres. Creo que
nunca se dio cuenta de que, a pesar de ser un
eunuco, abrigaba hacia el sexo contrario los
mismos deseos y sentimientos que los hombres
enteros.
El desinters que mostraba mi amo por su
hija era lo que de vez en cuando me tentaba a
dejarme llevar por los ruegos de Lostris,
corriendo riesgos tan grandes como el que
implicaba esta ltima escapada a bordo del

Aliento de Horus. Por lo menos quedaba una


posibilidad de que no nos descubrieran.
Esa noche me retir temprano a mis
habitaciones privadas, en donde lo primero que
hice fue alimentar y mimar a mis mascotas.
Siento una gran debilidad por los pjaros y los
animales en general; hasta yo mismo me asombro
de lo que puedo conseguir con ellos. Tuve una
amistad muy ntima con una docena de gatos;
nadie podr proclamarse nunca dueo de un gato.
En cambio, s que fui dueo de un grupo de
perros esplndidos. Tanus y yo los utilizbamos
para cazar el rix y el len en el desierto.
Las aves se reunan en mi terraza para
disfrutar de la hospitalidad que les brindaba.
Competan por posarse en mi hombro o en mi
mano. Las ms osadas cogan la comida de mis
labios. La mansa gacela se restregaba contra mis
piernas como si fuera un gato y los dos halcones
me graznaban desde las alcndaras que tenan en
la terraza. Eran los escasos sacres del desierto,
hermosos y fieros. Siempre que podamos, Tanus

y yo los llevbamos al desierto para lanzarlos


contra las gigantescas avutardas. La velocidad y
gracia del vuelo de estas aves era increble y me
proporcionaba enorme placer verlas abalanzarse
sobre su presa. Cualquiera que intentara
acariciarlos padeca en carne propia aquel pico
curvo, amarillo y afilado, pero conmigo eran
suaves como gorriones.
Slo cuando hube acabado de atender a mis
animales, llam a uno de los esclavos para que
me trajera la cena. En la terraza, que da al ancho
Nilo, sabore el exquisito plato de codornices
salvajes, cocidas en miel y leche de cabra, que el
jefe de cocineros haba preparado especialmente
para m en seal de bienvenida. Desde all pude
esperar a que la barca de mi amo regresara desde
la orilla opuesta. Lleg a la cada de la tarde, con
los ltimos rayos del sol reflejados sobre la
nica vela cuadrada de la embarcacin. Sent que
se me caa el alma a los pies. Tal vez me mandara
llamar esa misma tarde y no estaba preparado
para enfrentarme a l.

Entonces o aliviado que Rasfer, el


comandante de los guardias del palacio, llamaba a
gritos al actual favorito de mi seor, un joven
beduino de ojos negros que apenas contaba diez
aos de edad. Poco despus o las protestas
aterrorizadas del muchacho cuando Rasfer pas
frente a mi puerta arrastrndolo hacia los
aposentos del gran visir. Pese a haberlo vivido ya
tantas veces, no he conseguido nunca
endurecerme ante las quejas de estos nios;
como siempre, me invadi una amarga pena. Sin
embargo, sent un gran alivio por no ser el
reclamado. Me haca falta una larga noche de
sueo para tener el mejor aspecto posible a la
maana siguiente.
Despert antes del amanecer, todava presa
del pnico. Ni siquiera mi costumbre de nadar en
las fras aguas del Nilo logr ahuyentar mi
miedo. Me di prisa en regresar a mis
habitaciones, en donde dos jvenes esclavos
aguardaban para peinarme y embadurnar mi
cuerpo con aceites. Detestaba la nueva moda que

haban adoptado los nobles de ponerse


maquillaje. Mi cutis era excelente y no lo
necesitaba, pero a mi amo le gustaba que sus
muchachos se maquillaran; ese da yo tena
particular inters en agradarle.
Aunque mi imagen reflejada en el espejo de
bronce me tranquiliz, no pude probar bocado
durante el desayuno. Fui el primero en llegar al
jardn donde mi amo sola celebrar las audiencias
matinales con todo su squito, del que yo
tambin formaba parte.
Mientras esperaba que se reuniera el resto
de la corte, observ el trabajo de los alciones. Yo
haba diseado y supervisado la construccin de
aquel jardn. Era un complejo maravilloso de
canales y estanques que se desbordaban unos
sobre otros. Se haba conseguido agrupar en l
plantas acuticas de colorido deslumbrante
procedentes de todos los rincones del reino y de
allende las fronteras. En los estanques habitaban
todas las variedades de peces que el Nilo
entregaba a las redes de los pescadores, pero era

necesario reponerlos diariamente a causa de la


depredacin de los alciones.
Mi seor Intef disfrutaba observando a
aquellas aves revolotear en el aire semejando
alhajas de lapislzuli, para despus lanzarse al
agua dibujando remolinos de espuma y remontar
el vuelo con un pez plateado estremecindose en
su largo pico. Creo que mi amo se consideraba
un depredador ms, un pescador de hombres del
mismo linaje que las aves, hasta el punto de que
los jardineros tenan terminantemente prohibido
espantarlas.
Poco a poco se fue reuniendo el resto de la
corte. Muchos iban desgreados y bostezando de
sueo. Mi seor Intef suele madrugar, pues le
gusta terminar sus tareas de Estado antes de las
horas de ms calor. Bajo los primeros rayos del
sol, esperamos respetuosamente su llegada.
- Esta maana se ha levantado de buen
humor -susurr el chambeln mientras ocupaba
su puesto a mi lado, lo cual me llen de
esperanza. Tal vez lograra librarme de las graves

consecuencias que poda acarrearme la temeraria


promesa hecha a Lostris.
Se produjo un movimiento de inquietud y se
oyeron murmullos entre nosotros, como cuando
la brisa del ro agita los lechos de papiro. Llegaba
mi seor Intef.
Su paso era majestuoso y su porte regio,
signos de la importancia de su rango y de su
podero. Alrededor del cuello luca el Oro de las
Alabanzas, el collar hecho del oro rojo de las
minas de Lot que el faran le haba puesto con
sus propias manos. Lleg precedido por su
cantor de alabanzas, un enano de piernas torcidas,
elegido por su cuerpo deforme y su voz
estentrea. A mi seor le diverta rodearse de
curiosidades, tanto hermosas como grotescas.
Haciendo cabriolas y pavonendose sobre sus
torcidas piernas, el enano entonaba la lista de
ttulos y honores de mi amo. -He aqu el Sostn
de Egipto! Saludad al Guardin de las Aguas del
Nilo! Inclinaos ante el Compaero del faran! Todos ellos eran ttulos otorgados por el rey y

muchos le imponan deberes y obligaciones


especficas. Como Guardin de las Aguas, por
ejemplo, tena la responsabilidad de verificar el
nivel y el caudal de las crecidas peridicas del
Nilo, un deber que, como es natural, delegaba en
su fiel e infatigable esclavo Taita.
Yo haba estado trabajando durante seis
meses con un equipo de ingenieros y
matemticos que estaban a mis rdenes,
midiendo y tallando los acantilados de Siena para
poder calcular con precisin la altura de las aguas
y el caudal de las crecidas. Basndome en las
cifras obtenidas, poda calcular el total de la
cosecha con muchos meses de antelacin. Esto
permita prever el hambre o la saciedad del
pueblo y planear la consiguiente administracin.
El faran estuvo encantado con mi trabajo y
concedi an mayores honores y premios a mi
seor Intef.
- Arrodillaos ante el seor de Karnak y el
gobernador de las veintids provincias del Alto
Egipto! Saludad al seor de la Necrpolis y al

Guardin de las Tumbas Reales! -Estos ttulos


responsabilizaban a mi amo del diseo,
edificacin y mantenimiento de los monumentos
a los faraones muertos y al que an viva. Una vez
ms, estos deberes fueron descargados sobre los
hombros de un sufrido esclavo. La visita que mi
seor realiz el da anterior a la tumba del faran
era la primera que haca desde el pasado festival
de Osiris. Fue a m a quien envi al polvo y al
calor para que halagara y maldijera a los
constructores y a los albailes. Muchas veces me
he arrepentido de permitir que mi seor valorara
la grandeza de mi talento.
No tard en distinguirme entre los
presentes. La mirada de sus ojos amarillentos,
tan implacables como los del leopardo salvaje, se
cruz con la ma e hizo una leve inclinacin de
cabeza. Cuando pas a mi lado, le segu; como
siempre, me impresionaron su estatura y sus
anchos hombros. Era un hombre increblemente
apuesto, de largas piernas y vientre plano y firme.
Posea una hermosa cabeza leonina de pelo

abundante y lustroso. En aquel entonces, tena


cuarenta aos y haca casi veinte que yo era su
esclavo.
Mi seor Intef nos condujo hasta el centro
del jardn donde se eriga una construccin con
techo de paja y sin paredes, abierta a la brisa
fresca del ro. Una vez all, se sent de piernas
cruzadas en el suelo, ante la mesa baja sobre la
que estaban los rollos de papiro del Estado, y yo
ocup mi puesto detrs de l. As empez el da
de trabajo.
Durante el transcurso de la maana, mi
seor se inclin ligeramente dos veces hacia
atrs, hacia m. No volvi la cabeza ni pronunci
palabra, pero no haca falta nada de eso para saber
que me estaba pidiendo consejo. Yo apenas mov
los labios y mantuve la voz muy baja para que
nadie ms que l pudiera orme y hasta fueron
pocos los que se dieron cuenta del intercambio
que hubo entre ambos.
- Est mintiendo -murmur en una ocasin;
luego en otra-: Retik es el hombre que ms

conviene para ese cargo, adems de que ha


ofrecido cinco anillos de oro para el tesoro
privado de mi seor. -Y, aunque en ese momento
no lo mencion, otro anillo de oro para m si se
le conceda el cargo.
A medioda, mi amo despidi a los
funcionarios y solicitantes y orden que le
sirvieran la comida. Era la primera vez en el da
que estbamos solos, con excepcin de la
presencia de Rasfer que era a la vez comandante
de la guardia de palacio y verdugo oficial del
Estado. En ese momento ocup su lugar junto a
la puerta del jardn, desde donde poda vernos
pero no escuchar nuestra conversacin.
Con un gesto, mi seor me invit a
colocarme a su lado para que probara las
deliciosas carnes y frutas que le acababan de
servir. Mientras esperbamos que cualquier
posible veneno tuviera efecto y se manifestara en
m, hablamos en detalle de los asuntos tratados
aquella maana.
Despus me interrog sobre la expedicin a

la laguna de Hapi y la gran cacera de


hipoptamos. Yo se lo describ todo y le
present las cifras de las posibles ganancias que
rendiran la carne, las pieles y los dientes de los
hipoptamos. Exager un poco las ganancias
estimadas, ante lo cual sonri. Su sonrisa era
sincera y encantadora. Al verla, resultaba ms
fcil comprender la habilidad con que mi seor
Intef manejaba y controlaba a los hombres.
Incluso yo, con mi experiencia, volv a ser
vctima de su encanto.
Mientras l morda un suculento trozo de
carne fra de hipoptamo, respir hondo, me
arm de valor e inici mi peticin.
- Debes saber, amo, que permit que tu hija
me acompaara en la expedicin. -Por su mirada
comprend que ya lo saba y que esperaba que yo
intentara ocultrselo.
- Y no se te ocurri pedirme permiso
antes? -pregunt de buen talante. Esquiv su
mirada y me concentr en pelarle una uva
mientras le responda.

- Lostris me lo pidi cuando estbamos a


punto de partir. Como mi seor bien sabe, la
diosa Hapi es su patrona y ella deseaba rendirle
culto y ofrecerle sacrificios en el templo de la
laguna.
- A pesar de todo, no solicitaste mi permiso
-repiti l; aprovech para darle la uva. El
entreabri los labios y permiti que se la
deslizara en la boca. Eso slo poda significar
que estaba bien dispuesto hacia m, as que
obviamente todava no estaba enterado de toda la
verdad con respecto a Lostris y Tanus.
- En ese momento, mi seor, estabas
reunido con el gobernador de Siena. Jams me
hubiera atrevido a molestarte. Adems, no supuse
que la peticin de tu hija fuese peligrosa. Se
trataba de una simple decisin domstica que me
pareci indigna de tu inters.
- Qu labia tienes, querido! - dijo l con
una risita-. Y hoy ests tan guapo! Me gusta la
forma en que te has pintado los prpados Qu
perfume te has puesto?

- Lo destil de los ptalos de la violeta


silvestre -contest-. Me alegra que te guste,
porque he preparado un frasco para regalarte, mi
seor. -Saqu el frasco de mi bolsa y me
arrodill para ofrecrsela. El me coloc los
dedos bajo la barbilla y me alz el rostro para
besarme en los labios. Respond obedientemente
al beso hasta que l se apart y me acarici la
mejilla.
- No s que te propones, pero an sigues
siendo tan atractivo, Taita. Incluso despus de
tantos aos, todava consigues hacerme sonrer.
Habrs cuidado bien a tu ama Lostris, verdad?
- Como siempre, seor -respond con tono
vehemente. -Entonces no le ha ocurrido nada
extraordinario de lo que quieras informarme.
Yo segua arrodillado a sus pies y, al
intentar hablar de nuevo, se me quebr la voz.
- No graznes, querido! -ri-. Habla como un
hombre, aunque no lo seas. -Era una broma cruel,
pero me sirvi de acicate.
- Sin duda hay algo que quisiera

humildemente someter a la atencin de mi seor


-dije-. Por cierto, se refiere a mi ama Lostris.
Como ya te he informado, la luna roja de tu hija
se alz por primera vez durante la crecida del
gran ro. Desde entonces, los cursos de su luna
han fluido con fuerza cada mes.
Mi amo hizo una pequea mueca de disgusto
porque las funciones del cuerpo femenino le
asqueaban. Me pareci irnico, considerando su
preocupacin por los aspectos mucho menos
apetitosos de la anatoma masculina.
- Mi ama Lostris ha llegado ahora a una edad
propicia para el matrimonio -prosegu presuroso. Es una mujer de naturaleza ardiente y cariosa.
Creo que sera prudente buscarle marido lo antes
posible.
- Y sin duda querrs sugerirme alguno? pregunt con sequedad, a lo que yo asent.
- S, existe un candidato, seor.
- Querrs decir otro, Taita. Yo conozco por
lo menos seis, incluyendo al monarca de Siena y
al gobernador de Lot, que ya me han hecho

algunas ofertas.
- No me refera a cualquiera, sino a uno que
merece la aprobacin de mi ama Lostris.
Supongo que recuerdas que ella se refiri al
monarca llamndole sapo gordo y que dijo que el
gobernador era una vieja cabra en celo.
- La aprobacin o desaprobacin de esa cra
no me interesa en absoluto. -Movi la cabeza,
sonri y me acarici la mejilla para animarme-.
Pero prosigue, Taita. Dime el nombre de ese
zagal enamorado que me har el honor de ser mi
yerno a cambio de la dote ms rica de Egipto. Me dispuse a contestar, pero me detuvo-. No,
espera! Djame adivinar.
Su sonrisa se convirti en la mueca falsa y
astuta que yo conoca tan bien y comprend que
haba estado jugando conmigo.
- Para que a Lostris le guste debe de ser
joven y apuesto -simul improvisar-. Y para que
t intercedas por l, debe de tratarse de un amigo
o de un protegido tuyo. Supongo que esa
maravilla ya habr tenido ocasin de declarar su

amor y solicitar tu apoyo. Me pregunto cul


habr sido el momento y el lugar en que eso
sucedi. Quizs a medianoche, en el templo de
Hapi. Voy por buen camino, Taita?
Palidec. Cmo saba tanto? Me pas la
mano por la cabeza y me acarici la nuca. Ese
sola ser su preludio amoroso; despus, volvi a
besarme.
- Veo por tu expresin que he dado en el
blanco. -Cogi un mechn de mi pelo y lo
retorci ligeramente-. Ahora slo nos falta
adivinar el nombre de ese amante osado. Podr
ser Dakka? No, no, Dakka no es tan tonto como
para provocar mi ira. -Me retorci el mechn de
pelo hasta lograr que se me llenaran los ojos de
lgrimas-. Kratas, entonces? El es apuesto y lo
suficientemente temerario para correr el riesgo.
-Me retorci el pelo con ms fuerza y sent que
me arrancaba el mechn. Ahogu el gemido que
me suba a la garganta-. Contstame, querido,
fue Kratas? -Me oblig a bajar la cabeza y a
apoyarla en su regazo.

- No, seor -susurr dolorido. No me


sorprendi descubrir que estaba sexualmente
excitado. Me empuj la cara y me oblig a
apoyarla sobre su sexo.
- Ests seguro de que no se trata de Kratas?
-Simul estar intrigado-. Si no fue Kratas, no me
imagino quin pudo haber sido tan insolente, tan
insultante y tan mortalmente imbcil como para
acercarse a la hija virgen del gran visir del Alto
Egipto! -Alz la voz bruscamente-. Rasfer! exclam. Yo tena la cabeza torcida sobre su
regazo, as que a travs de mis lgrimas pude ver
aproximarse a Rasfer.
En el zoolgico del faran de la isla de
Elefantina, en Siena, haba un enorme oso negro
que lleg all hace muchos aos, llevado por una
caravana de mercaderes de Oriente. Aquella
bestia feroz y llena de cicatrices siempre me
record al comandante de la guardia personal de
mi amo. Ambos tenan el mismo cuerpo vasto y
deforme, y la fuerza y el salvajismo suficientes
para aplastar a un hombre. Sin embargo, en lo que

se refiere a la belleza del rostro y al buen


carcter, el oso haba salido mejor parado que
Rasfer.
En ese momento lo vi acercarse al trote
sorprendentemente ligero para aquellas piernas
pesadas y macizas, para aquel vientre hinchado y
peludo, y me sent transportado muchos aos
atrs cuando me fue arrancada mi virilidad.
Todo pareca tan familiar que era como si
volviera a vivir aquel aciago da. Conservaba tan
ntido cada detalle que tuve ganas de gritar. Los
actores de mi antigua tragedia eran los mismos.
Mi seor Intef, Rasfer el bruto y yo. Slo faltaba
la muchacha.
Se llamaba Alida. Tena la misma edad que
yo, diecisis dulces e inocentes aos. Era
esclava, igual que yo. Ahora la recuerdo hermosa,
pero es probable que mi memoria me engae,
porque de haber sido as hubiera ido a parar al
harn de una de las grandes casas en lugar de
quedar relegada a la cocina. Lo que s con
seguridad era que su piel tena el color y el brillo

del mbar pulido y que era clida y suave al tacto.


Jams olvidar la sensacin que me produjo el
cuerpo de Alida, porque no volver a
experimentar nada parecido. En nuestra desdicha,
encontramos profundo consuelo el uno en el
otro. Nunca descubr quin nos traicion. Por lo
general no soy hombre vengativo, pero todava
sueo con que llegue el da en que encuentre a la
persona que nos entreg.
En aquella poca, yo era el favorito de mi
seor Intef, su amante especial. Cuando
descubri que le era infiel, la afrenta que acababa
de infligir a su orgullo fue tal que le llev al
borde de la locura.
Rasfer fue a buscarnos. Nos arrastr hasta la
habitacin de mi amo, cogiendo a cada uno con
una mano, con tanta facilidad como si furamos
un par de gatitos. Una vez all nos desnud
mientras mi seor Intef permaneca sentado de
piernas cruzadas en el suelo, exactamente como
en este instante. Rasfer at las muecas y los
tobillos de Alida con tiras de cuero crudo. Ella

estaba plida y temblaba de miedo, pero no llor.


El amor que yo le tena y la admiracin que sent
por su valor nunca fueron tan grandes como
entonces.
Mi seor Intef me hizo seas para que me
arrodillara ante l, cogi entre sus manos un
mechn de mi cabello y me murmur palabras de
amor.
- Me amas, Taita? -pregunt con voz
sedosa. Debido al miedo que tena y porque de
alguna manera cre que le ahorrara sufrimientos
a Alida, respond:
- S, mi seor, te amo.
- Amas a alguien ms, Taita? -pregunt
entonces l con voz cada vez ms tierna y yo,
como buen cobarde y traidor que era, le contest:
- No, mi seor, slo te amo a ti. -Entonces
o que Alida empezaba a llorar. Fue uno de los
sonidos ms desgarradores de mi vida.
- Trae aqu a esa perra -le orden mi amo a
Rasfer-. Colcala de manera que se vean con
claridad. Taita debe ver todo lo que se le haga.

Cuando Rasfer llev a empujones a la


muchacha dentro de mi lnea de visin, vi que
sonrea. Entonces mi amo levant la voz
ligeramente.
- Muy bien, Rasfer, puedes proceder.
Rasfer desliz una tira de cuero crudo con
un nudo corredizo sobre la frente de Alida. La
tira estaba hecha a base de nudos intercalados a
poca distancia unos de otros, parecida a las cintas
que llevan las beduinas. De pie detrs de la joven,
Rasfer pas un grueso bastn de madera de olivo
por el nudo corredizo y lo retorci hasta que
qued pegado a la suave piel de Alida. Al
clavrsele los nudos del cuero en la carne, Alida
hizo una mueca de dolor.
- Lentamente, Rasfer -aconsej mi amo-.
Todava tenemos mucho tiempo.
El bastn pareca un juguete infantil entre
las manos inmensas y peludas de Rasfer. Lo fue
retorciendo concienzuda y deliberadamente, un
cuarto de vuelta en cada giro. Los nudos se
clavaban cada vez ms profundamente y Alida

abri la boca y jade. Todo el color desapareci


de su piel, que adquiri el tinte de las cenizas
apagadas. Luch por llenar de aire sus pulmones
vacos y despus lanz un grito largo y
penetrante.
Sin dejar de sonrer, Rasfer volvi a torcer
el bastn y los nudos de cuero se incrustaron en
la frente de Alida. Su crneo cambi de forma. Al
principio cre que se trataba de una treta de mi
imaginacin, pero enseguida me di cuenta de que,
efectivamente, su crneo se comprima y
alargaba a medida que la tira de cuero lo apretaba.
Su grito de dolor se convirti en un fragor
interminable que se me clavaba en el corazn una
y otra vez como la hoja de una espada.
Entonces el crneo revent. Escuch el
crujido del hueso, un ruido parecido al de la nuez
estrujada entre las mandbulas de un elefante
hambriento. Aquel alarido terrible y penetrante
se interrumpi bruscamente mientras el cadver
de Alida se deslizaba de las manos de Rasfer y mi
alma se desbordaba de dolor y desesperacin.

Despus de lo que me pareci una eternidad,


mi amo me levant la cabeza y me mir a los
ojos con expresin triste y apesadumbrada.
- Se ha ido, Taita -dijo-. Era malvada y te
llev por mal camino. Debemos asegurarnos de
que no vuelva a ocurrir nunca ms. Debemos
protegerte de toda posible tentacin.
Volvi a hacerle seas a Rasfer, que cogi
el cuerpo desnudo de Alida por los tobillos y lo
arrastr hasta la terraza. Su cabeza deshecha
golpe contra los escalones. Con un movimiento
de sus fornidos hombros, Rasfer la arroj al ro.
Las
extremidades
de
la
muchacha
resplandecieron en el momento en que choc
contra el agua. Se hundi con rapidez, con el
cabello extendido a su alrededor, como las algas
del ro.
Rasfer se dio la vuelta para dirigirse al
extremo de la terraza, donde dos de sus hombres
cuidaban un brasero con carbones al rojo vivo.
Junto al brasero, sobre una bandeja de madera,
haba un juego completo de instrumentos de

ciruga. Rasfer los mir y asinti con expresin


satisfecha. Se acerc a nosotros y se inclin ante
mi seor Intef.
- Todo est listo.
Con un dedo, mi amo me enjug la cara
cubierta de lgrimas y despus se llev el dedo a
los labios, como si saboreara mi pena.
- Ven, hermoso mo -susurr. Enseguida me
ayud a levantarme y me condujo a la terraza. Yo
estaba tan angustiado y cegado por las lgrimas
que hasta que los soldados me asieron no
comprend lo que me esperaba. Me arrojaron al
suelo de mosaicos de terracota donde me
sostuvieron con las piernas abiertas, sujetndome
las muecas y los tobillos para que slo pudiera
mover la cabeza.
Mi amo se arrodill junto a mi cabeza
mientras Rasfer lo haca entre mis muslos
abiertos.
- Ya no volvers a cometer tal bajeza, Taita.
-Slo entonces vi el escalpelo de bronce que
Rasfer ocultaba en su mano derecha. Cuando mi

amo asinti, el verdugo me cogi y me estir,


hasta que tuve la sensacin de que me estaba
arrancando las vsceras por la ingle.
- Qu excelente par de huevos tenemos
aqu! -Rasfer sonri y me mostr el escalpelo,
sostenindolo ante mis ojos-. Pero se los dar de
comer a los cocodrilos, lo mismo que hice con
tu amiguita. -Bes la hoja del escalpelo.
- Por favor, amo -supliqu-, ten
misericordia de! -pero mi ruego termin en un
grito agudo cuando Rasfer cort. Fue como si me
hubieran clavado una daga al rojo vivo en el
vientre.
- Despdete de ellos, muchacho bonito -dijo
Rasfer levantando el saco de piel plida y
arrugada y su pattico contenido. Entonces hizo
el movimiento de levantarse, pero mi amo lo
detuvo.
- Todava no has terminado -le dijo en voz
baja-. Lo quiero todo.
Durante un instante, Rasfer se le qued
mirando fijamente, sin comprender la orden.

Despus empez a rer desaforadamente.


- Por la sangre de Horus! -rugi-. De ahora
en adelante el muchacho bonito tendr que
agacharse como las mujeres cuando quiera
orinar!
Volvi a golpearme y rugi de risa cuando
levant el dedo de carne que una vez fue la parte
ms ntima de mi cuerpo.
- No te preocupes, muchacho. Caminars
mucho ms ligero sin este peso. -Tambalendose
de risa empez a caminar hacia el borde de la
terraza, como para arrojarlo todo al ro, pero mi
amo volvi a detenerlo con tono cortante.
- Entrgamelos! -orden; obedientemente,
Rasfer deposit en sus manos los sangrientos
fragmentos de mi virilidad. Durante algunos
segundos mi amo los estudi con curiosidad;
despus volvi a hablarme-. No soy tan cruel
como para privarte definitivamente de tan finos
trofeos, querido. Los enviar a los
embalsamadores y cuando estn listos los har
engarzar en un collar, rodeados de perlas y de

lapislzuli. Te lo regalar en el prximo festival


de Osiris. As, el da de tu entierro los podrn
colocar contigo en la tumba y, si los dioses son
bondadosos, tal vez te concedan volver a usarlos
en la otra vida.
Esos recuerdos horrendos deban haber
finalizado cuando Rasfer detuvo la sangre de la
herida echndole laca hirviendo, de la que se
utiliza para embalsamar, que sac del brasero con
un cucharn. Entonces la insoportable intensidad
del dolor me hizo caer en una bendita
inconsciencia. Pero ahora estaba nuevamente
atrapado por la pesadilla. Todo volva a suceder.
Slo que esta vez faltaba la pequea Alida y en
lugar del cuchillo, en su mano peluda Rasfer
sostena el ltigo de piel de hipoptamo.
El ltigo tena la longitud del brazo
extendido de Rasfer y su punta, el grosor de un
dedo meique. Yo haba visto cmo lo tallaban
con un cuchillo, afeitando la parte exterior de la
tira de cuero crudo hasta dejar al descubierto la
piel interior; de vez en cuando se detena para

probar el equilibrio y el peso del ltigo


hacindolo restallar en el aire hasta que gema
como gime el viento del desierto a travs de los
caones de las colinas de Lot. Era de color mbar
y Rasfer lo haba lustrado con todo esmero hasta
que qued pulido y transparente como el vidrio,
pero tan flexible que poda curvarlo en un arco
perfecto con sus manos, que parecan garras.
Haba permitido que en aquel ltigo se secara la
sangre de centenares de vctimas, tiendo la
delgada punta con una ptina que resultaba
realmente hermosa.
Rasfer era un artista con aquella horrible
herramienta. Poda dejar una marca roja y apenas
perceptible sobre el tierno muslo de una
muchacha, pero que dola tanto como la picadura
de un escorpin y que dejaba a la vctima
lanzando alaridos y retorcindose de dolor; con
una docena de golpes sibilantes poda dejar en
carne viva la espalda de un hombre hasta el punto
que se podan ver las costillas.
En ese momento se coloc encima de m y

sonri mientras flexionaba el largo ltigo entre


sus manos. A Rasfer le encantaba su trabajo y me
odiaba con toda la fuerza de su envidia y de la
sensacin de inferioridad que mi inteligencia y
mi apostura engendraban en l.
Mi seor Intef acarici mi espalda desnuda
y suspir.
- A veces eres tan malvado, querido! Tratas
de engaarme a m, a quien debes la mayor de las
lealtades. No, ms que una simple lealtad a
quien debes tu propia existencia. -Volvi a
suspirar-. Por qu me obligas a hacer algo tan
desagradable? Jams debiste interceder por ese
jovencito presuntuoso. Fue un intento ridculo,
pero creo comprender por qu lo hiciste. Esa
sensacin de compasin infantil es una de tus
debilidades y algn da quiz llegue a ser la causa
de tu irremediable cada. Sin embargo, a veces
me resulta bastante pintoresco y tierno; podra
haberte perdonado, pero no debo pasar por alto
que has puesto en peligro el valor de mercado del
bien que los dioses han encomendado a tu

cuidado. -Me torci la cabeza para que mi boca


quedara libre y pudiera contestarle-. Por eso
debes ser castigado. Me comprendes?
- S, amo -susurr, pero desvi la mirada
hacia el ltigo que tena Rasfer en sus manos.
Una vez ms, mi seor Intef enterr mi cara en su
regazo y habl a Rasfer por encima de mi cabeza.
- Pon en juego toda tu habilidad, Rasfer. Por
favor, no le lastimes la piel. No quiero que esta
espalda deliciosamente tersa quede desfigurada
para siempre. Para empezar, diez bastarn.
Cuntalos en voz alta.
Haba visto a centenares de desgraciados
sufrir aquel castigo: algunos de ellos eran
guerreros y se vanagloriaban de ser hroes.
Ninguno pudo permanecer en silencio bajo el
ltigo de Rasfer. En todo caso era mejor no
hacerlo, porque l consideraba que el silencio de
su vctima era un desafo a su habilidad. Yo lo
saba bien, por haber recorrido antes ese amargo
camino. Por lo tanto, estaba absolutamente
dispuesto a tragarme todo orgullo tonto y pagar

tributo en voz alta al arte de Rasfer. Llen de aire


mis pulmones, para prepararme.
- Uno! -gru Rasfer y el ltigo silb. Lo
mismo que la mujer olvida el dolor de dar a luz,
yo haba olvidado el dolor que produca el ltigo
y grit an ms fuerte de lo que me propona.
- Eres afortunado, querido Taita -me
murmur mi seor Intef al odo-. Me encargu de
que anoche los sacerdotes de Osiris examinaran
la mercanca. Sigue intacta. -Me retorc en su
regazo. No slo de dolor, sino ante el
pensamiento de que las viejas cabras lascivas del
templo hubieran mirado y revisado a mi pequea.
Rasfer tena su propio pequeo ritual para
asegurarse de que tanto l como su vctima
pudieran saborear plenamente el momento. Entre
un latigazo y otro trotaba alrededor de la
habitacin, exhortndose y animndose,
sosteniendo en alto el ltigo como si se tratara
de una espada ceremonial. Cuando complet el
crculo, estaba preparado para el golpe siguiente
y alz el ltigo.

- Dos! exclam, y yo volv a gritar.


Una de las esclavas de Lostris me esperaba
en la ancha terraza de mis aposentos cuando,
renqueando dolorosamente, sub los escalones
desde el jardn.
- Mi ama desea verte inmediatamente -dijo a
guisa de saludo.
- Dile que estoy indispuesto -contest,
tratando de evitar la entrevista; despus de
ordenarle a gritos a uno de los esclavos que me
vendara las heridas, me apresur a entrar en la
habitacin, en un intento de librarme de la
muchacha. Todava no me atreva a ver a Lostris
porque me aterrorizaba la idea de tener que
confesarle mi fracaso y obligarla a enfrentarse a
la realidad: que su amor por Tanus era imposible.
La esclava negra me sigui, contemplando con
horror las marcas lvidas que me cruzaban la
espalda.
- Ve a decirle a tu ama que estoy herido y
que no puedo ir a verla -le espet por encima del

hombro.
- Ya me advirti de que trataras de buscar
alguna excusa. Dijo que deba quedarme contigo
para obligarte a ir a verla.
- Eres una esclava muy insolente -la
reprend con severidad, mientras el muchacho me
pasaba por la espalda un ungento cicatrizante de
mi propia invencin.
- S -acept la pcara con una sonrisa-. Pero
t tambin lo eres. -Y esquiv el dbil cachete
que le dirig. Lostris es demasiado blanda con sus
esclavas.
- Bueno, ve a decirle a tu ama que enseguida
ir -dije, capitulando.
- Ella me orden que esperara, para estar
segura de que iras.
De manera que llevaba escolta cuando pas
junto a los guardias de la puerta del harn. Los
guardias eran eunucos como yo pero, en cambio,
eran gordos y andrginos. A pesar de su
obesidad, o tal vez justamente por eso, eran
hombres fuertes y feroces. Sin embargo, yo haba

utilizado mis influencias para asegurarles esta


cmoda prebenda, por lo que me dejaron pasar a
las habitaciones femeninas con un saludo
respetuoso.
El harn no era tan grande ni tan cmodo
como las habitaciones de los jvenes esclavos, y
resultaba fcil adivinar las preferencias de mi
seor Intef. El harn consista en una serie de
construcciones de adobe, rodeadas por un alto
muro, tambin de adobe. Los nicos jardines y
decoraciones que lo adornaban eran los que
Lostris y sus esclavas haban emprendido con mi
ayuda. Las esposas del visir eran demasiado
gordas y perezosas, y estaban demasiado
enfrascadas en los escndalos y las intrigas del
harn para interesarse por otra cosa.
Las habitaciones de Lostris se encontraban
cerca de la entrada principal del harn, rodeadas
por un bonito jardn con un estanque de nenfares
y con pjaros cantores que piaban en jaulas de
caa de bamb trenzada. Las paredes de adobe
estaban decoradas con alegres murales de

escenas del Nilo, o con peces, aves y diosas que


yo haba ayudado a pintar.
Sus esclavas estaban reunidas en un alicado
grupo junto a la puerta y varias tenan el rostro
surcado de lgrimas. Me abr paso entre ellas
hacia el interior fresco y oscuro. No tard en or
los sollozos de mi ama que llegaban desde la
habitacin interior. Corr hacia ella, avergonzado
por haber tratado de evitar el encuentro.
Yaca tumbada boca abajo sobre la cama,
estremecida de dolor, pero en cuanto me oy
entrar se levant de un salto y corri a mi
encuentro.
- Oh, Taita! Van a enviar lejos a Tanus. El
faran llega maana a Karnak y mi padre lograr
convencerle de que d rdenes para que navegue
ro arriba con su escuadra hasta la isla Elefantina
y las cataratas. Oh, Taita! La primera catarata
queda a veinte das de viaje. Jams volver a
verle. Quisiera estar muerta. Me arrojar al Nilo
para que me devoren los cocodrilos. No quiero
vivir sin Tanus -dijo en un grito de

desesperacin cada vez ms estridente.


- Tranquila, pequea! -La mec entre mis
brazos-. Cmo te has enterado de estas noticias
tan terribles? Tal vez no sucedan nunca.
- Oh, s! Sucedern. Tanus me ha enviado un
mensaje. Un hermano de Kratas pertenece a la
guardia personal de mi padre. Le oy hablar del
tema con Rasfer. De alguna manera mi padre se
ha enterado de que Tanus y yo queremos
casarnos. Sabe que estuvimos solos en el templo
d e Hapi. Oh, Taita, mi padre mand a los
sacerdotes para que me examinaran! Esos viejos
inmundos me hicieron cosas horribles. Me doli
tanto, Taita!
La abrac con suavidad. No se me ofrece
muy a menudo la ocasin de hacerlo, pero en ese
momento ella tambin me abraz con todas sus
fuerzas. Dej de pensar en el dolor sufrido para
pensar en su amado.
- Nunca volver a ver a Tanus! -exclam;
record lo joven que era, casi una nia,
vulnerable y perdida en su dolor-. Mi padre lo

destruir.
- Ni siquiera tu padre puede tocar a Tanus dije para tranquilizarla-. Recuerda que es el
comandante de un regimiento de la guardia
especial del faran. Es un hombre del rey. Slo
acepta rdenes del faran y disfruta de la
completa proteccin de la doble corona de
Egipto. -Me abstuve de aadir que probablemente
sa fuera la razn por la que su padre todava no
lo haba destruido, pero agregu con suavidad-:
En cuanto a eso de no volver a ver nunca ms a
Tanus, actuars con l en la representacin. Yo
me encargar de que entre acto y acto tengis
oportunidad de hablar.
- Mi padre ya no permitir que haya
representacin.
- No tiene alternativa, a menos que est
dispuesto a arruinar mi produccin y arriesgarse
a causarle disgustos al faran; puedes estar
segura de que eso es algo que jams har.
- Enviar lejos a Tanus y har que otro
interprete el papel de Horus -dijo Lostris

sollozando.
- No hay tiempo para que otro actor ensaye
el papel. Tanus interpretar al dios Horus. Se lo
har ver a mi seor Intef. T y Tanus tendris
oportunidad de charlar. Encontraremos una
solucin a este problema.
Ella se trag las lgrimas y me mir llena de
confianza.
- Oh, Taita, ya s que encontrars una
solucin! Siempre lo haces -De repente
guard silencio y su expresin cambi. Me pas
las manos por la espalda, explorando los
costurones que me haban dejado los latigazos de
Rasfer.
- Lo siento, ama. Trat de interceder por
Tanus, tal como te promet; todo esto es
consecuencia de mi estupidez.
Se coloc detrs de m, levant la ligera
tnica de lino que me haba puesto para ocultar
las heridas y lanz una exclamacin.
- Esto es obra de Rasfer! Oh, mi pobre y
querido Taita! Por qu no me advertiste que

sucedera esto, que mi padre se opondra tan


violentamente a mi unin con Tanus?
Me cost no reaccionar ante tanta
desfachatez, porque s que les haba advertido y
suplicado hasta el cansancio, tan slo para que
luego me acusaran de deslealtad. Pero consegu
callarme, aunque la espalda me segua doliendo
enormemente.
Por lo menos, en su preocupacin por mis
heridas superficiales, mi ama olvid
momentneamente su propia desgracia. Me
orden que me sentara en la cama y que me
quitara la tnica para curarme; su autntico amor
y compasin compensaron su falta de
conocimientos mdicos. Aquella distraccin la
sac de su profunda desesperacin. Muy pronto
volvi a hablar incansablemente como siempre,
haciendo planes para vencer el odio de su padre y
poder casarse con Tanus.
Algunos planes demostraban su sentido
comn, mientras que otros, ms rebuscados,
simplemente hacan resaltar su juventud y su falta

de conocimiento de la maldad del mundo.


- Interpretar tan bien a Isis en la
representacin. -declar en determinado
momento- y gustar tanto al faran que me
conceder todo lo que le pida. Entonces le
suplicar que me conceda a Tanus por marido y
l dir -y entonces imit con tanta exactitud el
tono pomposo del faran que no pude menos que
sonrer-, y l dir: Declaro el compromiso de
Tanus, seor de Harrab, hijo de Pianki, con la
seora Lostris, hija de Intef, y elevo a mi buen
servidor Tanus al rango de Gran Len de Egipto y
comandante de todos mis ejrcitos. Adems,
ordeno que todas las propiedades que
pertenecieron a su padre, el noble Pianki, seor
de Harrab, le sean devueltas -All se
interrumpi mientras curaba mis heridas, y me
ech los brazos al cuello.
- Podra suceder, verdad, querido Taita?
Por favor, di que podra suceder!
- Ningn hombre de esta Tierra es capaz de
resistirse a tus encantos, ama -dije sonriendo por

las tonteras que acababa de decir-. Ni siquiera el


gran faran. -Si en ese momento hubiera sabido
lo verdicas que resultaran mis palabras, creo
que habra colocado un carbn encendido en mi
boca antes de pronunciarlas.
Una vez ms, en el rostro de Lostris
resplandeca la esperanza. Ese era un premio ms
que suficiente para m; me puse la tnica para
poner fin a la cura de mi espalda, demasiado
entusiasta para conseguir aliviarme.
- Ahora, ama, si quieres ser una Isis hermosa
e irresistible, debes descansar un poco. -Haba
llevado conmigo una pocin del polvo de la flor
del sueo que se llama shepenn rojo. Las
semillas de esta valiosa flor llegaron a Egipto en
las caravanas de mercaderes, desde una lejana
tierra montaosa de Oriente. Ahora yo cultivaba
estas flores en mi jardn y, cuando los ptalos
caan, raspaba tres veces con un tenedor de oro la
cscara de las semillas, de cuyas heridas manaba
una espesa leche blanca que recoga, secaba y
trataba de acuerdo con una frmula que yo

mismo desarroll. El polvo induca a dormir,


conjuraba extraos sueos y calmaba el dolor.
- Qudate un rato conmigo, Taita -murmur
Lostris cuando se acurruc en la cama como un
gatito adormilado-. Abrzame hasta que me
duerma, como lo hacas cuando era nia.
Todava lo eres, pens mientras la coga en
mis brazos.
- Todo saldr bien, verdad? -susurr-.
Seremos eternamente felices, como en los
cuentos, verdad, Taita?
Cuando se durmi, le bes la frente con
suavidad y la cubr con una manta de piel antes de
salir de la habitacin.
Al quinto da del festival de Osiris, el faran
lleg a Karnak desde su palacio sito en la isla de
Elefantina, a diez das de viaje en una nave veloz.
Lleg con una pompa extraordinaria, en
compaa de su corte para oficiar en el festival
del dios.
La escuadra de Tanus haba zarpado tres das

antes de Karnak, navegando ro arriba al


encuentro de la gran flotilla para escoltarla
durante el ltimo tramo del viaje, de manera que
ni Lostris ni yo le habamos visto desde nuestro
regreso de la gran cacera de hipoptamos. Para
ambos fue una alegra divisar su nave en la curva
del ro, con corriente a favor e impulsada por el
fuerte viento del desierto. El Aliento de Horus
navegaba a la cabeza de la flota.
Lostris formaba parte del squito del gran
visir, de pie detrs de sus dos hermanos, Menset
y Sobek. Los dos muchachos eran apuestos, pero
para mi gusto demasiado parecidos al padre.
Menset, el mayor, me resultaba particularmente
de poca confianza y el menor segua siempre los
pasos de su hermano.
Yo estaba detrs, entre los cortesanos y
funcionarios de menor jerarqua, y desde all
poda vigilar tanto a Lostris como a mi seor
Intef. Not que la nuca de mi ama enrojeca de
placer y de excitacin al ver la alta figura de
Tanus de pie en la torre de popa del Aliento de

Horus. Su peto de piel de cocodrilo brillaba al


sol y las plumas de avestruz de su casco flotaban
al viento.
Lostris saltaba excitada y saludaba agitando
ambos brazos por encima de su cabeza, pero sus
gritos se perdan en el rugido de la inmensa
multitud que se alineaba a ambas orillas del Nilo
para dar la bienvenida a su faran. Tebas es la
ciudad ms poblada del mundo y calcul que
alrededor de medio milln de almas haban salido
a saludar al rey.
Mientras tanto, Tanus permaneca inmvil,
con los ojos fijos al frente, la expresin severa,
la espada desenvainada extendida hacia delante,
en un gesto de saludo. El resto de la escuadra
segua al Aliento de Horus en el amplio
despliegue de formacin del airn, as llamada
porque imita la formacin del vuelo de estas aves
cuando regresan a sus nidos al atardecer. Todos
los estandartes y honores ganados en combate
flameaban con gran esplendor, en un magnfico
despliegue de colores del arco iris, un noble

espectculo que movi a la multitud a vitorear y


saludar estrepitosamente con sus hojas de palma.
Transcurri algn tiempo antes de que la
primera embarcacin de la flota principal virara
detrs de ellos en el meandro del ro. Cargada
con damas y nobles de la corte del faran, iba
seguida por otra embarcacin e inmediatamente
despus por una variopinta horda de naves
grandes y pequeas. Navegaban ro abajo como
un enjambre, repletas de servidores de palacio y
de esclavos con todo su equipaje y objetos de
uso personal. Haba barcazas cargadas de bueyes
y de cabras y pollos para las cocinas;
embarcaciones doradas y pintadas de alegres
colores, atiborradas con muebles de palacio y
con tesoros, con nobles y criaturas de rango
inferior, todos incmodamente unidos de manera
bastante inapropiada. Cmo contrastaba con la
demostracin ofrecida por la escuadra de Tanus
que vir en la curva del ro manteniendo su
geomtrica formacin a pesar de la fuerte
corriente del Nilo!

Por fin apareci a lo lejos la barca del


faran y los vtores de la multitud aumentaron. La
inmensa nave, la ms grande construida por el
hombre, avanz pesadamente hacia el muelle de
piedra donde esperbamos, debajo del palacio del
gran visir.
Tuve tiempo ms que suficiente para
estudiar la embarcacin y apreciar que su tamao,
su diseo y su manejo reflejaban perfectamente
el estado actual del pas y del gobierno de
nuestro Egipto durante el duodcimo ao del
gobierno del faran Mamosis, el octavo en su
nombre y lnea, y hasta entonces el ms dbil de
esta dinasta dbil y vacilante. La barca tena la
longitud de cinco naves de guerra, pero su altura
y anchura eran tan desproporcionadas que
ofendan gravemente mi sentido artstico. El
inmenso casco estaba pintado con los colores
llamativos de moda y la cabeza de Osiris de la
proa estaba cubierta por una lmina de oro
verdadero. Sin embargo, a medida que la nave se

aproximaba al muelle donde esperbamos,


observ parches desteidos en los brillantes
colores, rayas pardas como la piel de cebra all
donde los tripulantes haban defecado sobre la
borda.
En el centro de la nave se ergua una alta
camareta. Eran las habitaciones privadas del
faran, tan slidamente construidas en gruesas
planchas de magnfico cedro y tan atiborradas de
muebles pesados que afectaban enormemente las
caractersticas de navegacin del barco. En lo
alto de este grotesco edificio, tras una adornada
barandilla, tejida de nenfares frescos, y bajo un
dosel de curtidas pieles de gacela, cosidas entre
s y pintadas con las imgenes de los dioses y
diosas ms importantes, se hallaba sentado el
faran en majestuoso aislamiento. Calzaba
sandalias de filigrana de oro y su tnica era de un
hilo tan puro que brillaba como las altas nubes
del verano. En la cabeza luca la doble corona; la
corona blanca del Alto Egipto con la cabeza de
buitre de la diosa Nejbet, combinada con la

corona roja y la cabeza de cobra de Buto, la diosa


del Delta.
Pese a la corona, la verdad era que nuestro
amado soberano haba perdido el Delta casi diez
aos antes. En nuestros turbulentos das, reinaba
en el Bajo Egipto otro faran, que tambin usaba
la doble corona, o por lo menos una copia de
ella. Un pretendiente que era el mortal adversario
de nuestro soberano, cuyas constantes guerras
contra nosotros agotaban en ambos reinos el oro
y la sangre de los hombres jvenes. Egipto estaba
dividido y destrozado por luchas internas. En
nuestros mil aos de historia, siempre fue as
cuando hombres dbiles cieron la corona de
faran. Para mantener ambos reinos unidos bajo
su mando, haca falta un hombre fuerte, audaz y
valiente.
A fin de hacer virar en medio de la corriente
aquella embarcacin de difcil maniobrabilidad y
conducirla al muelle del palacio, el capitn tuvo
que navegar cerca de la orilla opuesta para que de
este modo la corriente del Nilo le ayudara en su

maniobra. Sin embargo, no calcul bien la fuerza


del viento y de la corriente, por lo que comenz a
virar en el centro del ro. Al principio, la barca
vir pesadamente contra corriente, escorando
peligrosamente cuando la construccin que
llevaba a cubierta recibi, como si de una vela se
tratara, el impacto del fuerte viento del desierto.
Media docena de contramaestres recorran la
cubierta inferior haciendo restallar el ltigo: el
golpe del cuero sobre las espaldas desnudas se
oa claramente desde la orilla.
Acuciados por el ltigo, los remeros
hundan frenticamente sus remos en el agua
hasta el punto de formar un halo de espuma
alrededor del casco; cien remos a cada lado
impulsando la nave en sentido inverso y nadie
haca el menor esfuerzo por sincronizar la labor
de los remeros. Las maldiciones y los gritos se
entremezclaban con las rdenes de los cuatro
timoneles que luchaban en proa manejando el
largo remo del timn. Mientras tanto, desde el
castillo de popa, Nembet, el anciano almirante y

capitn de la nave, alternativamente se pasaba los


dedos por la desaliada barba gris y mova las
manos en estado de impotente agitacin.
Por encima de tal barahnda, el faran
permaneca sentado, inmvil como una estatua y
alejado de todo. Verdaderamente, ste era el
retrato de nuestro Egipto.
La velocidad de la nave comenz a disminuir
hasta que dej de virar para navegar directamente
hacia el muelle donde nos encontrbamos,
encerrada entre el impulso de la corriente y la
fuerza contraria del viento. A pesar de sus
enloquecidos y errticos esfuerzos, el capitn y
la tripulacin parecan impotentes, tanto para
completar la maniobra e introducir la nave en la
corriente como para ponerse al pairo y evitar que
la proa de la nave se incrustara contra los grandes
bloques de granito del muelle.
Cuando todo el mundo comprendi lo que
iba a suceder, los vtores de la multitud se fueron
apagando y un espantoso silencio cay sobre
ambas orillas del Nilo, hasta el punto de que los

gritos y la confusin que reinaban en las


cubiertas de la inmensa nave se oan cada vez con
mayor claridad.
De repente todos los presentes clavaron sus
miradas en el Aliento de Horus que abandon su
formacin al frente de la escuadrilla y avanz
velozmente ro arriba, impulsado por remos que
parecan volar. Perfectamente sincronizados, los
remos se hundan en el agua, empujaban, se
levantaban y volvan a hundirse. La embarcacin
de Tanus avanzaba a tanta velocidad hacia la proa
de la barca real que la multitud jade, y aquel
jadeo reson con ms fuerza que el viento al
atravesar los lechos de papiro. La colisin
pareca inevitable, pero en el ltimo instante
Tanus hizo una seal levantando el puo.
Simultneamente los remeros de ambos lados
impulsaron la nave hacia atrs y el timonel hizo
girar el remo del timn.
El Aliento de Horus se detuvo y dio paso al
poderoso avance de la gran barca real. Las dos
naves se tocaron con tanta suavidad como el beso

de una virgen; por un instante la torre de popa del


Aliento de Horus estuvo casi al mismo nivel que
la cubierta principal de la barca real. En ese
momento, Tanus se subi a la torre. Se quit las
sandalias de un puntapi, se despoj de su
armadura y dej a un lado sus armas. Se haba
atado el extremo de una cuerda a la cintura.
Arrastrando la cuerda tras de s, de un salto
cubri la distancia que separaba ambas naves.
Como si despertara de un letargo, la
multitud comenz a agitarse. Si entre ellos an
quedaba alguien que no supiera quin era Tanus, a
partir de aquel da lo sabra sin duda. Tanus ya se
haba ganado buena fama en el ro, en las batallas
contra las legiones del usurpador del Bajo
Egipto. Sin embargo, hasta entonces slo sus
tropas lo haban visto en accin. La historia
narrada nunca tiene el mismo peso que lo visto
con los propios ojos.
Ante la mirada del faran, de la flotilla real
y de todo el pueblo de Karnak, Tanus salt de una
cubierta a la otra, cayendo con la suavidad de un

leopardo.
- Tanus! -Estoy seguro de que la primera
que pronunci su nombre fue Lostris, mi ama,
pero el siguiente fui yo.
- Tanus! -grit y todos los que me rodeaban
me imitaron. Tanus! Tanus! Tanus!, corearon
como una oda a un dios recin descubierto.
En cuanto aterriz sobre la cubierta de la
barca real, Tanus se gir y corri hacia la proa,
con la soga en la mano. La tripulacin de su nave
haba atado a la soga un pesado palo, del grosor
del brazo de un hombre. En ese momento lo
arrojaron mientras Tanus se echaba atrs para
aguantar su peso. Luego, con la espalda y los
brazos cubiertos de sudor, lo fue arrastrando
hacia s.
Un puado de tripulantes de la barca real
comprendi entonces lo que se propona y
corrieron a ayudarle. Bajo su direccin,
aseguraron la punta del cable con tres vueltas
alrededor del bauprs y, en cuanto acabaron,
Tanus hizo seas a su nave para que se alejara.

El Aliento de Horus entr en la corriente y


adquiri velocidad con rapidez, hasta que
bruscamente se detuvo por el cable tirante y el
peso de la embarcacin a la que estaba amarrado.
Por un instante tem que zozobrara y se hundiera,
pero Tanus haba previsto el tirn e indic a la
tripulacin que lo contrarrestara remando hacia
atrs.
Aunque el Aliento de Horus se hundi lo
suficiente como para que le entrara agua por la
popa, soport el esfuerzo, sali de nuevo
completamente a flote y el cable volvi a
tensarse. Durante algunos instantes interminables
no sucedi nada. El peso de la nave de Tanus no
impidi el lento avance de la galera real. Las dos
embarcaciones estaban unidas como si un
cocodrilo tuviera aferrado a un viejo bfalo por
el hocico, pero sin lograr alejarlo de la orilla. De
pie en la proa de la barca real, Tanus se volvi,
dando la cara a la desorganizada tripulacin. Hizo
un nico gesto autoritario que atrajo la atencin
de todos y se produjo un cambio notable. Estaban

esperando sus rdenes.


Nembet era el comandante de la totalidad de
la flota del faran, con el rango de Gran Len de
Egipto. Aos atrs haba sido uno de los hombres
ms poderosos del pas, pero ahora estaba viejo y
dbil. Tanus se puso al mando de la embarcacin
sin dificultad, como si se tratara de algo tan
natural como la fuerza de la corriente o del
viento, y la tripulacin le respondi de
inmediato.
- Remad! -orden a los remeros de babor;
los hombres inclinaron la espalda y remaron con
fuerza.
- Hacia atrs! -Golpe la borda de estribor
con el puo cerrado y los remeros clavaron
hondo las puntas de sus remos.
Despus trep a la borda para hacer seas al
timonel del Aliento de Horus, coordinando
hbilmente los esfuerzos de ambas tripulaciones.
Pero la embarcacin real segua avanzando hacia
el muelle y ahora slo unos metros de agua la
separaban de los bloques de piedra.

Por fin, lentamente, demasiado lentamente,


la barcaza empez a responder. La proa pintada
de alegres colores comenz a virar hacia la
corriente gracias al esfuerzo de la nave de Tanus.
Una vez ms los vtores se apagaron y sobre
nosotros recay el silencio de los malos
presagios, mientras esperbamos que la enorme
embarcacin chocara contra el muelle y quedara
incrustada en la roca con el casco
completamente destrozado. Cuando sucediera, no
cabra duda de las consecuencias que sufrira
Tanus. Le haba quitado el mando al viejo y senil
almirante, por lo que cargara con la
responsabilidad de los errores del anciano.
Cuando la colisin tirara al faran de su trono,
cuando la doble corona y toda su dignidad
rodaran por cubierta y la barca real se hundiera y
el rey tuviera que ser rescatado como si fuera un
cachorro a punto de ahogarse y, lo que es peor, a
la vista de todos sus sbditos, tanto el insultado
almirante Nembet como mi seor Intef incitaran
al faran para que castigara con todo el peso de la

ley al presuntuoso jovencito.


Yo me senta impotente y temblaba por mi
joven amigo, cuando ocurri el milagro. La barca
real estaba a punto de quedar varada y Tanus se
encontraba tan cerca de m que escuch sus
palabras con claridad: Gran Horus, aydame
ahora!
No tengo la menor duda de que muchas
veces los dioses intervienen en los asuntos de los
hombres. Tanus es un hombre de Horus y Horus
es el dios del viento.
Haca tres das y tres noches que el viento
del desierto soplaba con la fuerza de un huracn
desde el desolado Sahara. En ese momento ces
por completo. No fue apagndose poco a poco,
sino que dej de soplar de repente. El pequeo
oleaje que agitaba la superficie del ro se
desvaneci y las palmeras de las orillas, cuyas
hojas se agitaban violentamente, se paralizaron
como petrificadas.
Liberada de las garras del viento, la barca
real cedi al remolque del Aliento de Horus. Su

enorme proa vir en direccin a la corriente y se


coloc paralela al muelle justo en el momento en
que la borda entraba en contacto con la roca y la
corriente del Nilo frenaba su avance, dejndola
inmvil en el agua. Tanus dio una ltima orden y,
antes de que la embarcacin pudiera retroceder,
se arrojaron los cabos al muelle donde manos
ansiosas los ataron a los bolardos de piedra. Con
la suavidad de una pluma flotando en el agua, la
gran barcaza real qued sana y salva en su
embarcadero, sin que el trono sobre el que estaba
sentado el faran ni la alta corona que luca
hubieran sufrido dao alguno al atracar.
Nosotros, testigos de los acontecimientos,
explotamos en un rugido de alabanzas y, en lugar
de aclamar al faran, era el nombre de Tanus el
que estaba en boca de todos. Con modestia y
mucha prudencia, Tanus ni siquiera se dio por
aludido al or nuestros aplausos. Llamar ms la
atencin y distraer al pueblo de la llegada del
faran hubiera sido, sin duda, una estupidez y le
habra privado del favor real ganado por su

hazaa. El faran era celoso de su dignidad real.


Tanus hizo seas al Aliento de Horus para que se
colocara junto a la barca real y se dej caer a la
cubierta de su nave, abandonando as el escenario
en el que acababa de destacarse para cedrselo a
su rey.
Sin embargo pude ver la furia reflejada en el
rostro de Nembet, el anciano almirante, el Gran
Len de Egipto, mientras bajaba a tierra detrs
del faran, y comprend que Tanus acababa de
granjearse otro enemigo poderoso.
Aquella misma noche durante el ensayo
general, pude cumplir la promesa que le haba
hecho a Lostris. Antes de que empezara el ensayo
logr brindar a los amantes casi una hora a solas.
En los alrededores del templo de Osiris, que
sera nuestro escenario para la obra, se haban
levantado tiendas que hacan las veces de
camerinos de los principales actores.
Intencionadamente, coloqu la carpa de Lostris
un poco separada de las otras, oculta tras una de

las inmensas columnas de piedra que soportan el


techo del templo. Mientras yo montaba guardia a
la entrada de la tienda, Tanus entr por detrs.
Trat de no escuchar las exclamaciones de
alegra que lanz la pareja al abrazarse, ni los
susurros, las risas ahogadas y los quejidos y
jadeos que siguieron. A pesar de que no haba
hecho ningn intento por impedirlo, estaba
seguro de que no llevaran la escena de amor
hasta sus ltimas consecuencias. Mucho despus,
tanto Lostris como Tanus me lo confirmaron. El
da de su boda mi ama era virgen. Me pregunto si
no habramos actuado de manera diferente si
hubiramos sospechado lo cerca que se
encontraba ese da.
Pese a ser consciente de que cada minuto
que pasaban juntos en la tienda aumentaba el
peligro para todos nosotros, no tuve el suficiente
valor para decir basta y separarlos. Aunque las
heridas del ltigo de Rasfer todava me dolan, y a
pesar de que en lo ms profundo de mi alma,
donde trato de ocultar todos mis pensamientos e

instintos indignos, la envidia que me provocaban


los enamorados me dola tanto como las heridas
dejadas por los latigazos, permit que estuvieran
juntos mucho ms tiempo del prudencial.
No o llegar a mi seor Intef. Sus sandalias
eran de suave cuero para ahogar sus pasos. Se
mova silencioso como un fantasma y ms de un
cortesano o esclavo haba probado el ltigo o el
nudo corredizo de Rasfer a causa de una palabra
descuidada oda por mi amo en sus silenciosas
peregrinaciones por los corredores del palacio.
Sin embargo, a lo largo de los aos yo haba
desarrollado un instinto que me permita
descubrir su presencia antes de que se
materializara entre las sombras. Ese instinto no
era infalible pero aquella noche me result muy
valioso. Cuando mir a mi alrededor lo vi casi a
mi lado, deslizndose entre los pilares del
vestbulo hipstilo, delgado, alto y mortfero
como una cobra erecta.
- Amo Intef -exclam con voz tan alta que
hasta yo me sobresalt-. Me honra que hayas

venido a presenciar los ensayos. Te agradecera


profundamente cualquier consejo o sugerencia
que -Parloteaba desesperadamente, tratando de
ocultar mi confusin y de alertar a los amantes.
En ambos sentidos tuve ms xito del que
esperaba. O un sofocado forcejeo dentro de la
carpa cuando los enamorados se apartaron
bruscamente, seguido del aleteo del panel trasero
cuando Tanus sali por el mismo camino por el
que haba entrado.
En ningn otro momento hubiera logrado
engaar con tanta facilidad a mi seor Intef. El
habra ledo la expresin de culpa en mi rostro
con tanta claridad como yo leo los jeroglficos
de las paredes del templo o mi propia letra en el
rollo de papiro; pero aquella noche estaba cegado
por la ira y decidido a hacerme pagar mi ltimo
traspi. No ruga ni gritaba enfurecido. Mi amo
es tanto ms peligroso cuanto ms tranquila es su
voz y entraable su sonrisa.
- Querido Taita. -Era casi un susurro-. Me
he enterado de que has alterado algunos aspectos

del acto de apertura de la obra, pese a las rdenes


que di yo personalmente al respecto. No puedo
creer que hayas sido tan presuntuoso. He tenido
que venir hasta aqu, a pesar del calor, para
convencerme por m mismo.
Yo saba por experiencia que no vala la
pena fingir inocencia o ignorancia, de modo que
inclin la cabeza y simul sentirme agraviado.
- Amo, no fui yo quien orden los cambios.
Fue el sumo sacerdote del templo de Osiris
Mi amo me interrumpi impaciente.
- S, claro que fue l, pero slo despus de
que t lo incitaras. Crees que no os conozco a
los dos, a ti y a ese viejo sacerdote tartamudo? El
no ha tenido nunca una idea propia en la cabeza,
mientras que t no haces ms que pensar.
- Amo! -protest.
- Qu has tramado esta vez? Es acaso uno
de esos sueos tan convenientes que te inspiran
los dioses? -pregunt mi amo con voz tan suave
como el susurro de las cobras sagradas que
infestan el templo al deslizarse por el suelo de

piedra.
- Amo! -Hice esfuerzos por parecer
escandalizado por tal acusacin, pese a haberle
brindado al bueno del sumo sacerdote una
versin bastante fantasiosa sobre cmo Osiris
me haba visitado en sueos, disfrazado de cuervo
negro, para quejarse del derramamiento de sangre
que sufra su templo.
Hasta entonces el sacerdote no haba puesto
ninguna objecin al realismo de la
representacin que mi seor Intef planeaba para
diversin del faran. Recurr a los sueos cuando
fracasaron todos mis intentos de persuadir a mi
amo. Me pareca aborrecible ser partcipe de la
escena que mi amo haba ordenado incluir en el
primer acto de la obra. Ya s que ciertos salvajes
de las tierras de Oriente ofrecan sacrificios
humanos a sus dioses. Me han comentado que los
cassitas, que viven al otro lado de los ros
mellizos, el Eufrates y el Tigris, arrojan nios
recin nacidos a un horno. Los jefes de caravanas
que han viajado por aquellas lejanas tierras hablan

de otras atrocidades cometidas en nombre de la


religin, de jvenes vrgenes sacrificadas para
aumentar la cosecha o prisioneros de guerra
decapitados ante la estatua del dios de tres
cabezas.
Sin embargo, nosotros, los egipcios, somos
personas civilizadas y no reverenciamos
monstruos sedientos de sangre sino dioses
sabios y justos. Yo haba tratado de convencer a
mi amo. Le seal que slo en una ocasin un
faran haba hecho un sacrificio humano; cuando
Menotep decapit a siete prncipes rebeldes en
el templo de Seth y despus destroz sus
cadveres para enviar un trozo embalsamado a los
gobernadores de las provincias a modo de
advertencia. La historia todava recuerda con
disgusto este hecho. Hoy en da, se sigue
conociendo a Menotep como el Rey Sangriento.
- No se trata de un sacrificio humano -me
contradijo mi amo-. Es simplemente una
merecida ejecucin que se llevar a cabo de una
manera bastante original. No me negars, querido

Taita, que la pena de muerte siempre ha sido


importante en nuestro sistema judicial. Tod es un
ladrn. Ha robado dinero de los cofres reales y
debe morir aunque slo sea como escarmiento
para los dems.
Pareca razonable, si no fuera porque yo
saba que no le interesaba en absoluto la justicia,
sino proteger su tesoro e impresionar al faran, a
quien tanto le gustaban los desfiles y el teatro.
Por eso no tuve ms alternativa que soar en
beneficio del buen sacerdote. En aquel momento
mi seor Intef esboz una sonrisa que revelaba
sus dientes perfectos pero que me hel la sangre
en las venas y me puso los pelos de punta.
- Te dar un pequeo consejo -susurr
acercando su cara a la ma-. Te sugiero que esta
noche suees que el dios que te visit la ltima
vez contradice sus ltimas instrucciones y apoya
mis arreglos. Si no, encontrar ms trabajo para
Rasfer Te lo prometo solemnemente. -Y tras
decir estas palabras se alej, dejndome al
mismo tiempo aliviado porque no haba

descubierto a los enamorados y desdichado


porque me vea obligado a seguir adelante con el
vil espectculo que l ordenaba.
Pero despus de que mi amo se alejara, el
ensayo tuvo tanto xito que recobr mi alegra.
Tras el breve encuentro, Lostris estaba rodeada
por tal halo de felicidad que su belleza pareca
sin lugar a dudas divina y Tanus, con su juventud y
su fuerza era la encarnacin del joven Horus.
Como es natural, me perturb la entrada en
escena de mi Osiris, consciente como era del
destino que mi seor Intef le tena reservado. El
papel de Osiris lo desempeaba un cuarentn
apuesto llamado Tod, que haba sido alguacil
hasta que lo descubrieron metiendo la mano en
los cofres de mi seor Intef para hacer frente a
los gastos de una joven y costosa cortesana de
quien estaba enamorado. No me enorgulleca que
en mi revisin de cuentas hubiera sacado a la luz
ciertas diferencias.
Mi amo le permiti salir de la crcel, donde
esperaba un juicio y sentencia formales, para que

interpretara el papel de Osiris en mi obra. Mi


seor le haba prometido que si desempeaba
satisfactoriamente el papel, retirara la
acusacin. El infortunado Tod no era consciente
de la amenaza que ocultaba aquel ofrecimiento y
se aplic a la tarea con pattico entusiasmo,
convencido de que era una manera de obtener el
perdn. No poda saber que, mientras tanto, mi
seor haba firmado en secreto su sentencia de
muerte entregndosela a Rasfer, que no slo era
el verdugo del Estado, sino la persona a quien yo
haba elegido para desempear el papel de Seth.
Mi seor quera que al da siguiente Rasfer
combinara ambos papeles cuando la obra se
representara ante el faran. Aunque Rasfer era
una eleccin lgica para el papel de Seth,
mientras lo observaba ensayar la escena con Tod
lament haberlo incluido en el reparto y me
estremec al pensar en lo diferente que sera la
representacin.
Despus del ensayo, mi deber ms agradable
fue escoltar a mi ama hasta el harn. No me

permiti que la dejara; me retuvo hasta tarde para


contarme excitada el resumen de los
extraordinarios acontecimientos del da y el
papel que Tanus haba desempeado en ellos.
- Le oste invocar al gran dios Horus y
comprobaste que el dios respondi enseguida a
su splica? Sin duda Tanus goza del favor y la
proteccin de Horus, no lo crees? Ahora estoy
segura de que Horus no permitir que nos suceda
ninguna desgracia.
La feliz fantasa prosegua y ya no hablaba
de despedidas ni de suicidio. Con qu rapidez
cambia el viento del amor joven!
- Despus de lo que Tanus ha hecho hoy,
salvar del naufragio a la embarcacin real, debe
de haberse ganado el favor del faran, no crees,
Taita? Y como tambin goza del favor del dios,
mi padre nunca podr conseguir que lo enven
lejos, verdad, Taita?
Me peda que confirmara todos los
pensamientos felices que se le pasaban por la
cabeza y no me permiti abandonar el harn hasta

que hube memorizado al menos una docena de


mensajes de amor eterno que me hizo jurar que
transmitira personalmente a Tanus.
Cuando, extenuado, llegu por fin a mis
habitaciones, an no hubo descanso para m. Me
esperaban casi todos los jvenes esclavos, tan
excitados y locuaces como mi ama. Tambin
ellos queran conocer mi opinin sobre los
acontecimientos del da, particularmente sobre el
salvamento de la nave del faran por parte de
Tanus y lo que esto significaba. Mientras daba de
comer a mis mascotas, ellos se arracimaban a mi
alrededor en la terraza, compitiendo por captar
mi atencin.
- Es cierto, hermano mayor, que Tanus
pidi ayuda al dios y que Horus le respondi de
inmediato? Viste cmo ocurri? Algunos hasta
afirman que el dios apareci con su forma de
halcn y revolote sobre la cabeza de Tanus,
extendiendo sobre l sus alas protectoras. Es
cierto?
- Es verdad, Aj, que nuestro rey ha

ascendido a Tanus a Compaero del faran y que


como recompensa le ha concedido quinientos
feddan de tierra frtil al borde del ro?
- Hermano mayor, se comenta que el
orculo del santuario del dios Tot, el dios de la
sabidura, ha trazado un horscopo para Tanus. El
orculo asegura que ser el guerrero ms grande
de la historia de Egipto y que, un da, el faran le
favorecer ms que a ningn otro. -Ahora me
resulta
divertido
recordar
aquellas
conversaciones infantiles y comprobar las
extraas verdades que encerraban, pero que en
aquel momento yo, al igual que los chicos,
descart con burlona severidad.
Mientras me preparaba para dormir, mi
ltimo pensamiento fue que el populacho de las
ciudades mellizas de Karnak y Luxor estaba
fascinado con Tanus, pero que tal distincin era
dudosa y que poda costarle cara. En las altas
esferas, la fama y la popularidad despiertan
envidia, y la adulacin de la plebe carece de
valor. Muchas veces el pueblo goza tanto

destruyendo a los dolos de los que se ha


cansado, como goz antes elevndolos al
pedestal.
Es mucho ms seguro pasar desapercibido,
como siempre he intentado hacer yo.
En la tarde del sexto da del festival, el
faran sali en solemne procesin de su villa,
situada en terrenos reales entre Karnak y Luxor,
y recorri la avenida ceremonial flanqueada por
estatuas de leones, en direccin al templo de
Osiris a orillas del Nilo.
El trineo en que viajaba era tan alto que la
densa multitud que se alineaba a lo largo de la
avenida se vea obligada a estirar el cuello para
verle pasar en su gran trono dorado, tirado por
veinte bueyes blancos con enormes gibas en el
lomo y guirnaldas de flores sobre las astadas
cabezas. Los patines del trineo resonaban en el
pavimento y marcaban las losas de piedra.
Cien msicos abran la procesin, tocando
liras y arpas, golpeando cmbalos y tambores,

sacudiendo matracas y Bistros, y haciendo sonar


el largo cuerno del rix y el cuerno curvo del
carnero salvaje. Les segua un coro de cien de las
mejores voces de Egipto, entonando himnos de
alabanza al faran y a ese otro dios, Osiris. Como
es natural, yo diriga el coro. Detrs desfilaba una
guardia de honor del regimiento del Cocodrilo
Azul encabezada por Tanus. Al verlo pasar, con
armadura y casco emplumado, la multitud le
dedicaba un aplauso especial. Las jvenes
solteras chillaban y ms de una cay al suelo
desmayada, vencida por la histeria que provocaba
la fama recin adquirida del nuevo hroe.
Detrs de la guardia de honor desfilaban el
visir y sus altos dignatarios, despus los nobles
acompaados por sus esposas e hijos, luego un
destacamento del regimiento de Halcones y, por
fin, avanzaba el gran trineo del faran. En
definitiva, se trataba de una reunin
multitudinaria de los personajes ms ricos e
influyentes del Alto Egipto.
Cuando nos aproximamos al templo de

Osiris, el sumo sacerdote y sus aclitos se


situaron en los escalones entre los altos pilonos
de entrada, para dar la bienvenida al faran
Mamosis. El templo estaba recin pintado y los
colores de los bajorrelieves resplandecan bajo
el sol del atardecer. Una alegre nube de banderas
y estandartes flameaba en los mstiles del muro
exterior.
Al llegar al pie de la escalera, el faran baj
de su carruaje y con solemne majestuosidad
empez a subir los cien peldaos. El coro se
aline a ambos lados de la escalera. Yo me
encontraba a la altura del escaln nmero
cincuenta, as que pude observar minuciosamente
al faran durante los escasos segundos que tard
en pasar a mi lado.
Le conoca bien porque haba sido mi
paciente, pero no recordaba lo bajo que era, es
decir, bajo para tratarse de un dios. Apenas me
llegaba a los hombros, aunque la doble corona le
confera un aspecto mucho ms imponente.
Llevaba los brazos cruzados sobre el pecho en la

postura ritual, y en las manos sostena el cayado


y el azote de su dignidad real y su deidad. Not
que sus manos eran lampias, suaves y casi
femeninas, y que sus pies tambin eran pequeos
y bien proporcionados. Luca anillos en todos los
dedos de las manos y de los pies, amuletos en los
antebrazos y brazaletes en las muecas. El
inmenso pectoral de oro rojo que llevaba en el
pecho tena incrustaciones de losa fina de
distintos colores que representaban al dios Tot
con la pluma de la verdad. Aquella joya era un
tesoro esplndido de casi quinientos aos de
antigedad y antes de l ya haba sido usada por
setenta faraones.
Bajo la doble corona, llevaba el rostro
empolvado de blanco, como el de un cadver. Los
ojos estaban dramticamente delineados en negro
y los labios pintados de carmes. Bajo el pesado
maquillaje la expresin era petulante y los labios
finos, rectos y carentes de humor. Los ojos eran
inquietos y nerviosos, y pens que era lgico que
as fuese.

Los cimientos de la Gran Casa de Egipto


estaban resquebrajados y el reino sacudido. Hasta
un dios tiene sus preocupaciones. Hubo una
poca en que sus dominios se extendan desde el
mar, cruzando las siete bocas del Delta, hacia el
sur hasta Siena y la primera catarata, era el
imperio ms grande de la tierra. El y sus
antecesores lo haban dejado escapar y ahora sus
enemigos pululaban por las fronteras, chillando
como hienas, chacales y buitres, listos para
devorar los restos de Egipto.
En el sur estaban las negras hordas de
frica; en el norte, rodeando la costa del gran
mar, estaban los piratas, y a lo largo del extremo
inferior del Nilo, las tropas del falso faran. Al
oeste se encontraban los traicioneros beduinos y
los astutos libios, mientras que al este nuevos
grupos parecan surgir a diario y sus nombres
aterrorizaban a una nacin a la que la derrota
haba vuelto tmida y vacilante. Asirios y medos,
cassitas, hurritas e hititas Era una multitud
que pareca no tener fin.

Qu ventaja tena nuestra antigua


civilizacin si se haba vuelto dbil y estril con
la edad? Cmo bamos a resistir a los brbaros
con su salvaje vigor, su arrogancia cruel y su
codicia? Yo estaba convencido de que este
faran, lo mismo que los que le precedieron, era
incapaz de devolver sus glorias pasadas a la
nacin. Si hasta era incapaz de concebir un
heredero varn!
La falta de un heredero pareca obsesionarle
an ms que la prdida del imperio. Hasta
entonces haba tomado veinte esposas. Ellas le
dieron hijas, una tribu de hijas, pero ningn varn.
El no aceptaba que la culpa fuese suya. Consult
a todos los mdicos de renombre del Alto Reino
y visit todos los orculos y lugares sagrados.
Yo fui uno de los mdicos a quienes mand
llamar, por eso estoy tan enterado. Reconozco
que entonces me produjo cierta ansiedad tener
que prescribirle remedios a un dios, y me
pregunt por qu tendra l que consultar a un
simple mortal en algo tan delicado. Sin embargo,

le recomend una dieta de testculos de toro


fritos en miel y le aconsej que buscara a la ms
hermosa de las vrgenes de Egipto y la condujera
a su lecho nupcial dentro del ao de la primera
floracin de su ciclo lunar.
Ni siquiera yo confiaba demasiado en aquel
medicamento, pero los testculos de toro,
cocinados segn mi receta, son un plato
exquisito, y buscar a la virgen ms hermosa de
Egipto sera un entretenimiento para el faran
que no slo le resultara divertido sino agradable.
Desde un punto de vista prctico, si el rey se
acostaba con un nmero suficiente de jovencitas,
alguna tendra que dejar caer un cachorro en su
harn.
De todos modos, me consolaba pensar que
mi tratamiento no era tan drstico como algunos
de los propuestos por mis colegas, sobre todo
por los matasanos del templo de Osiris que se
autodenominan mdicos. Aunque no fuesen
eficaces, por lo menos no daaran al faran. Eso
era lo que yo crea. Si hubiera imaginado las

consecuencias de mi accin, con gusto habra


ocupado el lugar de Tod en la obra de teatro, en
lugar de dedicarme a dar tan frvolos consejos al
faran.
Me divirti y halag saber que el faran
haba tomado con mucha seriedad mis consejos y
haba ordenado a sus monarcas y gobernadores
que recorrieran el pas desde El Amarna hasta las
cataratas en busca de toros con testculos
suculentos y de vrgenes que cumplieran los
requisitos para ser la madre de su hijo
primognito. Mi espa de la corte me inform
que ya haba rechazado a centenares de jvenes
que aspiraban al ttulo de virgen ms hermosa del
pas.
El faran ya haba pasado a mi lado y haca
su entrada en el templo en medio del entusiasmo
de los sacerdotes y las obsequiosas inclinaciones
del sumo sacerdote. El gran visir y su squito le
seguan de cerca; tras ellos avanzaba
apresuradamente un tropel de ciudadanos de
menor importancia que pugnaban por encontrar

un lugar desde donde presenciar la obra de teatro.


Dentro del templo el espacio era limitado. Slo
se permita la entrada a los poderosos, a los
nobles y a aquellos que eran lo bastante ricos
como para sobornar a los sacerdotes. Los dems
estaban obligados a mirar desde el patio exterior.
Muchos miles de ciudadanos tendran que
conformarse con una narracin de segunda mano
de lo sucedido. Incluso yo, el director de escena,
tuve dificultades para abrirme paso entre aquella
masa de gente y slo lo logr cuando Tanus me
vio y envi a dos de sus hombres para que me
rescataran y me escoltaran hasta el recinto
reservado a los actores.
Antes de comenzar la obra, nos vimos
obligados a soportar una sucesin de floridos
discursos, primero por parte de los funcionarios
locales y ministros del gobierno, y despus por
parte del gran visir. Este interludio de discursos
me dio la oportunidad de asegurarme de que todo
estuviera a punto. Fui de tienda en tienda
revisando el vestuario y el maquillaje de cada uno

de los actores y calmando los nervios de ltima


hora.
Al pobre Tod le daba pnico que su
actuacin pudiera desagradar a mi seor Intef. Le
asegur que sin duda le gustara y le administr
un preparado de shepenn rojo, que aliviara el
dolor que estaba a punto de sufrir.
Al entrar en la tienda de Rasfer, lo encontr
bebiendo vino con dos de sus compinches de la
guardia del palacio y afilando su espada. Haba
creado un maquillaje que lo haca an ms
repulsivo, cosa difcil dado el grado de fealdad
que naturalmente posee. Me ofreci un vaso de
vino y sonri con dientes ennegrecidos.
- Cmo anda esa espalda, guapo? Toma un
trago de esta bebida de hombres! Tal vez te
devuelva las pelotas. -Acostumbrado a sus burlas,
mantuve mi dignidad al comunicarle que mi seor
Intef revocaba la orden del sumo sacerdote y que
el primer acto se desarrollara en su forma
original.
- Ya he hablado con el seor Intef -contest

l, alzando la espada-. Prueba el filo, eunuco.


Quiero estar seguro de que merece tu
aprobacin. -Me alej de all con nuseas.
Aunque Tanus no entrara en escena hasta el
segundo acto, ya estaba vestido. Me dio una
palmadita en el hombro, relajado y sonriente.
- Bueno, viejo amigo, sta es tu gran
oportunidad. Despus de esta noche, tu fama de
autor se esparcir por todo Egipto.
- Como se ha esparcido ya la tuya. Tu
nombre est en boca de todo el mundo -le
asegur, pero l le quit importancia con
modestia-. Has preparado el discurso final,
Tanus? -pregunt-. Te gustara recitrmelo?
Por tradicin, el actor que interpretaba a
Horus, cerraba la obra con un mensaje dirigido al
faran. En teora se trataba de un mensaje de los
dioses, pero en realidad se lo dirigan sus propios
sbditos. Antiguamente era la nica ocasin del
ao en que el pueblo, por boca del actor, poda
comunicar al faran los asuntos que le
preocupaban y que no poda plantearle en ningn

otro momento. Sin embargo, durante la ltima


dinasta la tradicin se haba perdido y el
discurso de cierre pas a ser simplemente otra
apologa del divino faran.
Haca das que le peda a Tanus que ensayara
ante m su discurso; l siempre se evada con
excusas tan pobres que abrigaba fuertes
sospechas con respecto a sus intenciones.
- Esta es tu ltima oportunidad -insist, pero
l se ri de m.
- He decidido que mi discurso no slo sea
una sorpresa para el faran, sino tambin para ti.
As ambos lo disfrutaris ms. -No logr
convencerle de que cambiara de idea. Tanus es el
joven ms tozudo y obstinado que he conocido.
Me separ de l con cierto enfado y fui en busca
de compaa ms sociable.
Cuando llegu a la tienda de Lostris qued
petrificado. Pese a haber diseado personalmente
su vestuario e instruido a sus esclavas con
respecto a la manera exacta en que deseaba que le
aplicaran el polvo, el lpiz labial y el maquillaje

de ojos, no estaba preparado para la visin etrea


que se presentaba ante m. Por un momento cre
que se haba producido otro milagro y que la
diosa haba vuelto del otro mundo para ocupar el
lugar de mi ama. Lanc un suspiro y cuando iba a
caer de rodillas presa de un profundo temor
religioso, mi ama ri y me sac de mi engao.
- No te parece divertido? Estoy impaciente
por ver a Tanus vestido. Debe de parecerse
mucho al dios. -Gir lentamente para que
apreciara su vestido y me sonri por encima del
hombro.
- No ms que t a la diosa, mi ama -susurr.
- Cundo empezar la obra? -pregunt con
impaciencia-. Estoy tan nerviosa que no puedo
seguir esperando.
Aguc el odo y o el ronroneo del discurso
que se pronunciaba en el gran vestbulo. Era el
ltimo discurso y en cualquier momento mi
seor Intef llamara a los actores para que
comenzaran a representar la obra. Cog la mano
de Lostris y la apret.

- Recuerda que debes hacer una larga pausa


y dirigir una mirada altiva antes de empezar tu
discurso de apertura -le advert y ella me dio una
palmadita en el hombro con aire despreocupado.
- Fuera de aqu, viejo histrico. Ya vers
como todo saldr bien.
En aquel momento o que mi seor Intef
alzaba la voz.
- El divino dios faran Mamosis, la Gran
Casa de Egipto, el Sostn del Reino, el Justo, el
Grande, el que Todo lo Ve, el Misericordioso
-Los ttulos y honores continuaban mientras me
apresuraba a salir de la tienda de Lostris para
ocupar mi lugar detrs del pilar central. Me
asom y pude ver que el patio interior del templo
estaba atestado, y que el faran y sus esposas
mayores ocupaban la primera fila de bancos de
madera de cedro, bebiendo refrescos o
mordisqueando dtiles y dulces.
Mi seor Intef les hablaba desde el
escenario, erigido bajo el altar mayor. La parte
principal permaneca oculta a los ojos del

pblico por una serie de cortinas de lino. Lo


examin por ltima vez, aunque ya era tarde para
modificar nada.
Detrs de las cortinas, el escenario estaba
decorado con palmeras y acacias que los
jardineros del palacio haban trasplantado
siguiendo mis instrucciones. Los albailes haban
abandonado su trabajo en la tumba del faran para
construir una cisterna de piedra en la parte
trasera del templo desde la que cruzara el
escenario un arroyo que representaba al Nilo.
En el fondo del escenario colgaban sbanas
de hilo en las que el pintor de la necrpolis haba
pintado paisajes maravillosos. En la penumbra del
atardecer y a la luz de las antorchas el efecto era
tan real que transportaba a los espectadores a un
mundo distinto.
Haba preparado varias maravillas ms para
diversin del faran, desde jaulas con aves y
mariposas que seran puestas en libertad para
simular la creacin del mundo por el gran
AmnRa, hasta antorchas que haba preparado

con productos qumicos para que ardieran con


llamas de brillantes colores verdes y carmeses e
inundaran el escenario con luces espectrales y
nubes de humo, como las del otro mundo, donde
habitan los dioses.
- Mamosis, hijo de Ra, que se te conceda
vida eterna! Nosotros, tus leales sbditos, los
ciudadanos de Tebas, te rogamos que concedas tu
divina atencin a esta humilde obra de teatro que
dedicamos a tu majestad.
Mi seor Intef concluy su discurso de
bienvenida y volvi a su asiento. Al son de una
fanfarria de ocultas trompetas de cuerno de
carnero, sal de detrs de la columna y qued
frente al pblico. Los presentes haban soportado
la incomodidad y el aburrimiento sobre las duras
lajas y esperaban con impaciencia que comenzara
el entretenimiento. Un aplauso salud mi entrada
y hasta el faran sonri.
Levant ambas manos para pedir silencio y
empec a recitar mi obertura.
- Mientras caminaba bajo la luz del sol,

lleno del vigor de la juventud, escuch la msica


fatal de los caaverales, a orillas del Nilo. No
reconoc el sonido del arpa y no tuve miedo, pues
me encontraba en la plenitud de mi virilidad y
seguro del afecto de mi bien amada. La msica
era de una belleza sobrecogedora. Me encamin
alegremente al encuentro del msico incapaz de
adivinar que se trataba de la Muerte y que tocaba
el arpa para llamarme exclusivamente a m. -A
los egipcios nos fascina la muerte y acababa de
tocar una cuerda profunda de mi audiencia, que
suspir y se estremeci-. La muerte se apoder
de m; en sus brazos esquelticos me condujo
hasta AmnRa, el dios del sol, y me fund con la
blanca luz de su ser. Desde una gran distancia
escuchaba los sollozos de mi bien amada pero no
alcanzaba a verla y era como si los das de mi
vida no hubiesen existido. -Era la primera vez que
recitaba mi prosa en pblico y supe enseguida
que los haba atrapado. Sus rostros tenan una
expresin intensa y fascinada. En el templo
reinaba un silencio absoluto- Entonces la muerte

me deposit en un lugar alto desde donde poda


ver el mundo como un escudo redondo y brillante
en el mar azul del cielo. Vi a todos los hombres y
criaturas que alguna vez existieron. El tiempo
retroceda ante mis ojos como un ro enorme.
Durante cien mil aos observ sus luchas y sus
muertes. Vi como pasaban de la muerte y la vejez
a la infancia y el nacimiento. El tiempo era cada
vez ms remoto y retrocedi hasta el nacimiento
del primer hombre y la primera mujer. Los
observ en el momento de nacer, y luego antes
de nacer. Por fin no hubo hombres sobre la
Tierra; slo los dioses existan.
Sin embargo, el ro del tiempo segua
fluyendo hacia atrs, ms all del tiempo de los
dioses, hasta Nun, en el tiempo de la oscuridad y
del caos primordial. El ro del tiempo ya no
poda seguir fluyendo en ese sentido, as que
reverti su cauce y empez a fluir hacia delante,
de la manera que me resultaba familiar en mis
das de vida sobre la Tierra y pude ver la pasin
de los dioses interpretada ante mis ojos. -Todo el

pblico estaba versado en la teologa de nuestro


panten pero nadie haba escuchado una
presentacin tan novedosa de los misterios.
Permanecan en silencio, fascinados, y continu-.
Del caos y la oscuridad de Nun surgi AmnRa,
ElQueSeCreaASMismo. Vi a AmnRa acariciar
su miembro generativo, masturbndose y
lanzando la semilla de su semen en poderosas
oleadas que dejaron en la nada oscura un rastro
plateado que conocemos como la Va Lctea.
Aquella semilla gener a Geb y Nut, la tierra y el
cielo.
- BakHer! -una nica voz rompi el
trmulo silencio del templo-. BakHer! Amn! El anciano sacerdote no haba podido contenerse
y as apoyaba mi imagen de la creacin. Yo
estaba tan estupefacto por el cambio operado en
l que estuve a punto de olvidarme de lo que
segua. Despus de todo, hasta aquel momento
haba sido mi crtico ms severo. Pero al
comprobar que lo haba conquistado por
completo, mi voz adquiri un tono triunfante.

- Geb y Nut se unieron y copularon, como


lo hacen el hombre y la mujer, y de su unin
nacieron los dioses Osiris y Seth, y las diosas
Isis y Nefti.
Hice un amplio gesto y los cortinajes de
hilo se apartaron lentamente para revelar el
mundo de fantasa que yo haba creado. En Egipto
hasta entonces nunca se haba visto nada parecido
y la audiencia jade sorprendida. Me retir con
paso lento y el dios Osiris ocup mi lugar en el
escenario. El pblico lo reconoci al instante por
el alto tocado en forma de botella, los brazos
cruzados sobre el pecho, y por el cayado y el
azote que en ellos sostena. En todas las casas
haba una imagen en el altar familiar.
De todas las gargantas surgi una
exclamacin reverente; adems, el sedante que le
haba
administrado
a
Tod
brillaba
misteriosamente en sus ojos y le confera una
extraa presencia digna de un dios. Osiris hizo
unos gestos msticos con el cayado y el azote, y
declam en tono sonoro:

- Contemplad a Atur, el ro!


El pblico volvi a moverse inquieto y a
murmurar al reconocer el Nilo. El Nilo era
Egipto y el centro del mundo. -BakHer! exclam otra voz, y al observar desde mi lugar
oculto entre los pilares, qued sorprendido y
encantado al comprobar quien acababa de hablar.
Era el faran. Mi obra gozaba tanto de la
aprobacin secular como de la divina. Era
evidente que a partir de aquel momento sera la
versin oficial que sustituira a la original de mil
aos de antigedad. Mi nombre sera recordado a
lo largo de los milenios.
Jubiloso, hice una sea para que abrieran la
cisterna y las aguas empezaron a fluir por el
escenario. Al principio el pblico no
comprendi, pero cuando se dieron cuenta de que
eran testigos de la revelacin del gran ro, un
grito surgi de mil gargantas.
- BakHer! BakHer!
- Contemplad cmo crecen las aguas! exclam Osiris y obedientemente, el Nilo creci

y se desbord.
- Contemplad como decrecen! -exclam el
dios y ante su orden el caudal de las aguas
disminuy-. Ahora volvern a crecer!
Yo haba hecho los arreglos necesarios para
que al agua que flua de la cisterna se le agregara
colorante. Primero un colorante verde para
simular el perodo bajo y despus un colorante
ms oscuro que imitaba con fidelidad el tono de
las aguas que arrastran limo durante la
inundacin.
- Y ahora contemplad los insectos y aves de
la Tierra! -orden Osiris y se abrieron las jaulas
que estaban detrs del escenario; una nube de
aves y mariposas de alegres colores llen el
templo.
Los espectadores parecan criaturas
fascinadas; estiraban las manos para atrapar
mariposas y despus las volvan a soltar para que
remontaran el vuelo entre los pilares del templo.
Una de las aves, una abubilla de largo pico y
esplndido plumaje blanco, negro y canela, vol

hacia abajo y sin el menor temor se pos sobre la


corona del faran.
La multitud estaba encantada. -Un augurio!
-exclamaban-. Una bendicin que se derrama
sobre el rey. Que viva eternamente! -Y el faran
sonrea.
Aunque no estuvo muy bien por mi parte, le
insinu a mi seor Intef que yo haba entrenado al
ave para que reconociera al faran; a pesar de que
esto era completamente imposible, mi fama con
los animales y las aves era tan grande que me
crey.
En el escenario, Osiris se paseaba por el
paraso que l haba creado; el estado de nimo
del pblico estaba preparado para el momento
dramtico en que, con un grito que helaba la
sangre, Seth entr en escena de un salto. Aunque
todos lo esperaban, su presencia poderosa y
odiada asust a la audiencia; las mujeres
chillaron y se taparon el rostro, slo para espiar
por entre sus dedos temblorosos.
- Qu es lo que has hecho, hermano? -grit

Seth presa de celos furibundos-. Te colocas por


encima de m? Acaso yo no soy un dios?
Quieres atribuirte t la creacin, para que yo, tu
hermano, no pueda compartirla contigo?
Osiris le contest con calma; la droga le
confera una dignidad fra y distante.
- Nuestro padre, AmnRa, nos ha dado el
poder a ambos. Pero tambin nos ha dado el
derecho de elegir la manera de emplearlo, para
bien o para mal -Las palabras que yo haba
puesto en boca del dios retumbaron en el templo.
Eran las mejores que haba escrito y el pblico
qued subyugado. Pero slo yo, entre todos
ellos, saba lo que iba a suceder y la belleza y el
poder de mi obra crecieron mientras me
preparaba para los acontecimientos.
Osiris termin su discurso.
- Este es el mundo tal como yo lo he
revelado. Si deseas compartirlo en paz y amor
fraternal, te doy la bienvenida. Pero si vienes en
son de guerra, si la maldad y el odio llenan tu
corazn, te ordeno que te retires. -Levant el

brazo derecho envuelto en el lino


resplandeciente y difano de su tnica y seal el
camino para que Seth abandonara el paraso
terrenal.
Seth agach sus grandes hombros, peludos
como los de un bfalo, y aull con tanta fuerza
que la saliva escap entre los dientes podridos
formando una nube maloliente que poda percibir
desde donde me encontraba. Luego alz la ancha
espada de bronce y atac a su hermano. Como
esto no estaba ensayado, cogi tan de sorpresa a
Osiris que permaneci con el brazo todava
estirado. La espada de Seth descendi con fuerza
y con un sonido sibilante separ la mano de la
mueca tan limpiamente como la uva de la vid; la
mano cay a los pies de Osiris donde qued con
los dedos estremecindose levemente.
La sorpresa fue tan completa que durante
algunos instantes Osiris no se movi, salvo para
tambalearse levemente sobre sus pies. El pblico
debi de creer que se trataba de otro truco teatral
y que lo que acababa de caer era una mano falsa.

El hecho de que la sangre no manara enseguida


contribuy a dar aquella impresin. Parecan
interesados pero no alarmados, hasta que de
repente Osiris lanz un grito horrible y se aferr
el mun con la otra mano. Entonces la sangre
salt entre sus dedos y le manch la tnica blanca
como si fuera vino. Sin soltar el mun, Osiris
cruz el escenario trastabillando y gritando. El
grito de agona quebr el estado de nimo
complaciente de los espectadores. En aquel
momento comprendieron que lo que estaban
presenciando no era un truco y permanecieron en
un silencio horrorizado.
Antes de que Osiris llegara al borde del
escenario, Seth lo persigui saltando con sus
piernas torcidas. Aferr el mun y lo utiliz
como si se tratara de una manivela para obligarle
a volver al centro del escenario, donde le arroj
cuan largo era sobre el suelo de piedra. La
corona de hojalata rod de la cabeza de Osiris y
el pelo negro cay sobre los hombros mientras
permaneca tendido en un charco cada vez ms

grande de su propia sangre.


- Por piedad, perdname la vida! -grit
Osiris y Seth lanz una carcajada. Fue un rugido
de autntica diversin. Rasfer se haba convertido
en Seth, y Seth se diverta enormemente.
Aquella risa salvaje despert al pblico y lo
sac del trance en que haba cado. Sin embargo,
la ilusin era completa. Ya no crean estar
presenciando una obra teatral; para ellos aquel
horrible espectculo se haba convertido en
realidad. Las mujeres gritaban y los hombres
rugan de furia al presenciar el asesinato de su
dios.
- No lo mates! No mates al gran dios
Osiris! -gritaban, pero ni uno solo se levant de
su asiento, ni corri al escenario para tratar de
impedir que continuara la tragedia. Saban que las
luchas y las pasiones de los dioses estaban ms
all de la influencia de los mortales.
Osiris estir el brazo sano y con la mano
que le quedaba se aferr a las piernas de Seth. Sin
dejar de rer, Seth le cogi la mueca y le estir

el brazo inspeccionndolo como inspecciona el


carnicero el cuello de la cabra antes de
seccionarlo.
- Crtaselo! -grit alguien entre la
multitud, una voz sedienta de sangre. El estado de
nimo del pblico haba vuelto a cambiar.
- Mtalo! -grit otro. Siempre me ha
preocupado la forma en que la sangre y la muerte
violenta afectan incluso a los hombres ms
mansos. Hasta yo estaba excitado por aquella
escena terrible, enfermo y horrorizado, es
verdad, pero interiormente sacudido por una
excitacin enfermiza.
Con un golpe de la espada, Seth seccion el
brazo y Osiris cay hacia atrs dejando el
miembro en las manos ensangrentadas de Seth.
Trataba de ponerse en pie pero no tena manos en
que apoyarse. Sus piernas se estremecan
espasmdicamente y mova la cabeza de un lado a
otro sin dejar de gritar. Trat de obligarme a no
mirar, pero no poda apartar los ojos de la
escena.

Seth dividi el brazo en tres trozos,


cortndolo a la altura de la mueca y del codo y,
uno a uno, fue arrojndolos al pblico. Mientras
los trozos de carne giraban en el aire, rociaban a
los que se encontraban debajo con gotas color
rub. Los espectadores rugan igual que los
leones del zoolgico del faran a la hora de
comer y alzaban las manos para atrapar aquellas
reliquias sagradas de su dios.
Seth continu su obra casi con
refinamiento. Primero amput los pies de Osiris
a la altura de los tobillos. Despus las piernas
cortando las rodillas y los muslos a la altura de
las caderas. A medida que iba arrojando los
trozos al populacho, ste peda ms.
- El talismn de Seth! -grit alguien-.
Entrganos el talismn de Seth! -Y los dems se
unieron y corearon lo mismo. De acuerdo con el
mito, el talismn es el ms poderoso de todos los
encantamientos mgicos. La persona que lo tiene
en su poder controla todas las fuerzas oscuras del
otro mundo. Era el nico de los catorce pedazos

del cuerpo de Osiris que nunca fue recuperado


por Isis y su hermana Nefti de los oscuros
rincones de la Tierra a los que los haba arrojado
Seth. El talismn de Seth es la misma parte del
cuerpo de la que Rasfer me haba privado y que
constituye la pieza central del hermoso collar,
regalo que cnicamente me haba hecho mi seor
Intef.
- Entrganos el talismn de Seth! -aullaba el
populacho y Seth se agach y levant la tnica
empapada en sangre de aquel tronco sin
extremidades que tena a sus pies. Segua riendo.
Me estremec al reconocer el sonido carente de
misericordia que haba odo tantas veces en mis
sesiones de castigo. Volv a experimentar el
repentino fuego en la pelvis, cuando la espada
resplandeci en las manos peludas de Seth, ya
empapadas en la sangre de su vctima, y alz la
pattica reliquia.
La multitud suplicaba que se la entregara.
- Entrganosla! -suplicaban-. Entrganos el
poder del talismn! -El espectculo los haba

transformado en bestias salvajes.


Seth ignor los ruegos de la multitud.
- Un regalo -exclam-. Un regalo de un dios
a otro. Yo, Seth, dios de las tinieblas, dedico este
talismn al dios faran, Mamosis El Divino. Y
baj la escalera de piedra para depositar la
reliquia a los pies del faran.
Para mi sorpresa, el faran se inclin y la
recogi. Bajo el polvo del maquillaje su
expresin era de embeleso, como si aqulla fuera
la verdadera reliquia del dios. Estoy seguro de
que en aquel momento realmente crea que lo
era. Y durante el resto de la obra la sostuvo en la
mano derecha.
Una vez que el faran acept su ofrenda,
Seth corri al escenario para completar la
carnicera. Lo que todava me sigue
atormentando es que aquella pobre criatura
sigui con vida y sin perder el conocimiento
hasta el final. Comprend que la droga que le
haba dado apenas haba adormecido sus sentidos.
Contempl el terrible dolor en sus ojos, mientras

permaneca tendido en el lago de su propia


sangre, moviendo de lado a lado la cabeza, la
nica parte del cuerpo que le quedaba para mover.
Me sent aliviado cuando por fin Seth lo
decapit y asi la cabeza por el pelo para que la
multitud la admirara. Incluso en aquel momento
los ojos de aquel pobre hombre giraban
enloquecidos dentro de sus rbitas mientras
contemplaban este mundo por ltima vez. Por fin
los ojos se empaaron y Seth arroj la cabeza al
pblico.
Y as finaliz el primer acto de la obra,
entre atronadores aplausos que hacan temblar
los pilares de piedra del templo.
Durante el descanso, mis ayudantes
limpiaron el escenario, eliminando los vestigios
de la carnicera que acababa de tener lugar. Me
preocupaba particularmente la posibilidad de que
mi ama Lostris se diera cuenta de lo que
realmente haba sucedido en el primer acto.
Quera que creyera que todo se haba

desarrollado de acuerdo con lo ensayado. As que


hice los arreglos necesarios para que
permaneciera en su tienda; uno de los hombres
de Tanus montara guardia para impedir que
saliera o que alguna de sus esclavas cuchitas se
asomara y corriera a contarle lo sucedido. Saba
que si se enteraba de la verdad, se angustiara
demasiado para representar su papel. Mientras
mis ayudantes utilizaban baldes de agua de
nuestro Nilo para lavar el escenario, me apresur
a ir a la tienda de mi ama a tranquilizarla y a
asegurarme de que las precauciones adoptadas
haban dado el resultado deseado.
- Oh, Taita, he odo los aplausos! -dijo ella
alegremente al verme entrar-. Tu obra les
encanta. Me alegro tanto por ti! Mereces el
xito. -Ri con aire conspirador-. Han debido de
creer que el asesinato de Osiris era real y que los
baldes de sangre de buey con que rociaste a Tod
eran realmente la sangre del dios.
- Ciertamente parece que nuestros trucos
los han engaado por completo, mi ama -

contest, aunque todava me senta dbil y


enfermo por lo que acababa de presenciar.
Lostris no sospech nada y cuando la conduje al
escenario apenas se fij en las desagradables
manchas que persistan sobre las piedras del
suelo. La coloqu en su lugar y ajust las
antorchas para que la luz la favoreciera. Aunque
estaba acostumbrado a su belleza, se me hizo un
nudo en la garganta y casi se me saltaron las
lgrimas.
La dej oculta tras el teln de hilo y sal a
enfrentarme a mi pblico. Esta vez no fui
recibido con un aplauso sarcstico. Todos, desde
el faran hasta el ltimo de sus vasallos, estaban
cautivados por mi voz cuando con mi suave prosa
describ el dolor de Isis y Nefti por la muerte de
Osiris.
Cuando baj del escenario y se corri el
teln revelando la figura doliente de Isis, la
audiencia lanz una exclamacin ante su belleza.
Despus del horror y la sangre del primer acto, la
presencia de mi ama resultaba tremendamente

conmovedora.
Isis empez a entonar el lamento por los
muertos y su voz fascinante recorri los
tenebrosos salones del templo. Al mover la
cabeza siguiendo la cadencia de su voz, la luz de
las antorchas destellaba sobre la luna de bronce
que coronaba su tocado.
Mientras mi ama cantaba, observ
atentamente al faran. Su mirada no se apartaba
un solo instante de los labios de Lostris y mova
los suyos en silencio como repitiendo las
palabras que ella entonaba.
Mi corazn es una gacela herida,
destrozado por las garras de len
de mi dolor
Se lamentaba, y el faran y toda su corte se
lamentaba con ella.

No hay dulzura en el panal,


ni resta perfume en el capullo del
desierto.
Mi alma es un templo vaco
del que ha desertado el dios del
amor.
En la primera fila, sollozaban una o dos de
las esposas del faran pero nadie les prest
atencin.
Contemplo con una sonrisa
el rostro sombro de la muerte.
Lo seguira alegremente,
si pudiera conducirme a los
brazos
de mi querido seor.
Cuando termin no slo lloraban las

esposas del faran sino todas las mujeres y


tambin buena parte de los hombres. Las palabras
y la belleza de Lostris eran irresistibles. Pareca
imposible que un dios pudiera exhibir las mismas
emociones que los mortales, pero lentas
lgrimas formaban surcos en el polvo blanco de
las mejillas del faran, quien al escuchar a mi
seora cerraba como una lechuza los pesados
prpados oscurecidos con kohl.
Nefti entr en escena y enton un do con
su hermana; despus ambas se alejaron de la
mano en busca de los diseminados fragmentos
del cuerpo de Osiris.
Est claro que yo no haba colocado los
trozos verdaderos del cuerpo de Tod para que
ellas los encontraran. Durante el descanso mis
ayudantes los recuperaron y, siguiendo mis
instrucciones, se los llevaron a los
embalsamadores. Pagara de mi propio peculio el
funeral de Tod. Me pareca lo menos que poda
hacer para compensar a aquella infortunada
criatura por la parte que haba tenido en su

asesinato. A pesar de faltar el pedazo de anatoma


que el faran todava conservaba en la mano,
esperaba que los dioses se dignaran hacer una
excepcin, permitiendo que la sombra de Tod
pasara al otro mundo y que, una vez all, l no
pensara demasiado mal de m. Es prudente tener
amigos en todas partes, tanto en este mundo
como en el otro.
Para representar el cuerpo del dios, haba
encargado a los artistas funerarios de la
necrpolis que construyeran una reproduccin de
Osiris en cartn con todas sus galas reales y en la
postura de la muerte, con los brazos cruzados
sobre el pecho. Despus cort la imagen en trece
partes que encajaban a la perfeccin, como los
cubos infantiles.
Mientras las hermanas recogan cada uno de
esos trozos, entonaban loas a las distintas partes
del dios, a sus manos y sus pies, a sus piernas y
su tronco, y por fin a su divina cabeza.

Ojos como estrellas puestas en


los cielos
deben brillar por siempre.
La muerte no debera apagar tanta
belleza,
ni las prendas funerarias contener
tanta majestad.
Cuando por fin las dos hermanas lograron
completar el cuerpo de Osiris, con excepcin del
talismn, se preguntaron en voz alta cmo
resucitarlo.
Era mi oportunidad para aadir a la obra ese
elemento esencial que hace que una produccin
teatral sea del gusto popular. En casi todos
nosotros existe una faceta lasciva, y tanto el
poeta como el autor teatral deben tenerlo en
cuenta si esperan que su obra sea apreciada por el
gran pblico.
- Slo hay una manera de resucitar a nuestro
amado seor y hermano. -Puse las palabras en

boca de la diosa Nefti-. Una de nosotras debe


realizar el acto de la generacin con su cuerpo
destrozado para que vuelva a estar entero y
recupere la chispa de la vida.
Ante esta sugerencia, el pblico se agit y
se inclin, expectante. Contena elementos
atractivos hasta para el ms libidinoso de los
presentes, elementos que incluan el incesto y la
necrofilia.
Me haba atormentado tratando de encontrar
la manera de representar sobre el escenario este
episodio del mito de la resurreccin de Osiris.
Mi ama me escandaliz cuando se declar
dispuesta a representar su papel hasta el final.
Hasta tuvo la desfachatez de sealar, con
impdica sonrisa, que tal vez al hacerlo adquirira
una experiencia valiosa. No s si bromeaba o si
hubiera estado dispuesta a hacerlo; sin embargo,
me negu a proporcionarle la oportunidad de
demostrar su buena fe o su carencia de ella. Su
reputacin y el honor de la familia eran
demasiado valiosos para jugar con ellos.

As que a una seal ma, el teln se volvi a


cerrar y Lostris abandon con rapidez el
escenario. Su lugar lo ocup una distinguida
cortesana, que sola vender sus favores en un
palacio del amor cercano al puerto. Despus de
entrevistar a varias prostitutas, me haba decidido
por aqulla por el parecido de su cuerpo con el
de mi ama. Por supuesto que su rostro no poda
ni compararse en belleza con el de Lostris, pero
yo bien saba que eso no estaba dentro de las
posibilidades de ninguna egipcia.
En cuanto la sustituta ocup su lugar, se
encendieron las antorchas de la parte posterior
del escenario para arrojar sus sombras sobre el
teln blanco. La mujer empez a desnudarse de
manera provocativa. Los hombres de la audiencia
vitoreaban convencidos de que estaban viendo a
mi ama Lostris. La prostituta respondi a las
aclamaciones del pblico con una exhibicin
lujuriosa que fue casi tan bien recibida como el
asesinato de Osiris en el primer acto.
Se acercaba la parte de la obra que ms

trabajo me haba dado. Porque cmo procurar


fecundidad sin una fuerte percha de la cual
colgarla? Acabbamos de ver a Osiris privado de
la suya. Al final me vi obligado a utilizar ese
gastado y antiguo recurso que tanto criticaba en
los dems autores, o sea, la intervencin de los
dioses y de sus poderes sobrenaturales.
Mientras mi ama Lostris recitaba entre
bastidores, la sombra de su alter ego se inclinaba
sobre la figura momificada de Osiris y haca una
serie de gestos msticos.
- Mi querido hermano, por los maravillosos
poderes que me fueron concedidos por nuestro
padre, AmnRa, te devuelvo las partes viriles que
el cruel Seth te arranc con tanta crueldad enton mi ama.
Haba equipado la figura de Osiris con un
artefacto que poda elevar tirando de un fino hilo
que, partiendo del cuerpo del dios, pasaba por una
polea colgada del techo del templo y llegaba a
mis manos. Ante las palabras de Isis, el falo de
madera, de la longitud de mi brazo, se alz en

majestuoso esplendor, en una completa ereccin.


El pblico jade, admirado.
Cuando Isis lo acarici, tir del hilo y logr
que se sacudiera y estremeciera. El pblico
disfrut, pero an lo pas mejor cuando la diosa
mont sobre el cuerpo del dios. A juzgar por las
convincentes acrobacias de su xtasis simulado,
la prostituta que eleg para interpretar el papel
deba de ser una gran exponente de su arte. El
pblico apreci con entusiasmo su actuacin,
alentndola con silbidos y gritos.
Cuando lleg el momento crucial de esta
exhibicin, las antorchas se apagaron y el templo
qued sumido en la oscuridad. En aquel momento
cambi las actrices y cuando volvieron a
encender las antorchas, mi ama Lostris se
encontraba en pie en el centro del escenario con
un nio recin nacido en brazos. Una de las
esclavas de la cocina fue lo suficientemente
considerada como para dar a luz pocos das antes
y haba prestado a su vstago para la ocasin.
- Os presento al hijo de Osiris, dios del otro

mundo, y de Isis, diosa de la luna y las estrellas. Lostris alz al pequeo y ste, asombrado por el
mar de rostros extraos, frunci la carita, se puso
muy colorado y empez a berrear.
Isis levant la voz para ser oda y exclam:
- Saludad al joven seor Horus, dios del
viento y del cielo, halcn de las estrellas! -Buena
parte del pblico estaba formado por hombres de
Horus y el entusiasmo con que saludaron a su
dios fue ilimitado. Se levantaron rugiendo y el
segundo acto termin en otro triunfo para m y
en una mortificacin para el dios nio que, al ser
examinado,
demostr
haber
manchado
prodigiosamente sus paales.
Abr el ltimo acto describiendo la infancia
y la adolescencia de Horus. Habl sobre la
sagrada misin que le haba encomendado Isis y,
mientras lo haca, se abri el teln revelando a la
diosa en el centro del escenario.
Isis se estaba baando en el Nilo, asistida
por sus servidoras. La tnica mojada se le pegaba

al cuerpo revelando la plida gloria de su piel. El


contorno indiscreto de sus pechos terminaba en
pequeos capullos de un rosado virginal.
Personificando a Horus, Tanus hizo su
entrada y de inmediato domin el escenario. Con
su reluciente armadura y su orgullo de guerrero
era el contrapunto perfecto para la belleza de la
diosa. La larga lista de sus honores de batalla
junto con su ltima hazaa de salvar la barca real,
haban logrado que el pueblo fijara en l su
atencin casi exclusiva.
Por el momento, Tanus era el nio mimado
de la multitud. Comenzaron a vitorearlo antes de
que pudiera empezar a hablar y el aplauso fue tan
largo que los actores se vieron obligados a
permanecer inmviles en sus posturas.
Mientras resonaban los aplausos, me
dediqu a observar ciertos rostros del pblico y a
estudiar sus reacciones. Nembet, el Gran Len
de Egipto, lanzaba gruidos y murmuraba con
rabia, sin hacer ningn intento por ocultar su
animosidad. El faran sonrea graciosamente y

asenta, de modo que aquellos que estaban


sentados detrs de l percibieron su aprobacin,
lo cual acentu su entusiasmo. Mi seor Intef,
que jams remaba contra corriente, luca su
mejor sonrisa y asenta lo mismo que el faran.
Sin embargo, desde donde yo estaba poda ver
que la expresin de sus ojos era mortfera.
Por fin el aplauso ces y Tanus pudo recitar
su parte, no sin dificultad, porque cada vez que
haca una pausa para respirar estallaba otra
explosin de aplausos. nicamente se hizo un
completo silencio cuando Isis comenz a cantar.
El sufrimiento de tu padre,
el terrible destino que se cierne
sobre nuestra casa,
debe ser expurgado.
En estos versos Isis haca una advertencia a
su noble hijo, mientras le tenda los brazos en un

gesto de splica y de autoridad.


La maldicin de Seth pende sobre
todos nosotros
y slo t puedes romperla.
Sal en busca de tu monstruoso to.
Por su arrogancia y su ferocidad
lo conocers.
Cuando lo encuentres,
derrbalo.
Encadnalo,
lgalo a tu voluntad,
para que los dioses y todos los
hombres
se vean para siempre libres
de su influencia.
Sin dejar de cantar, la diosa se retir y dej
a su hijo ante la misin que acababa de
encomendarle. Como nios que siguen un cuento

infantil conocido, los espectadores saban lo que


vena despus y se inclinaron hacia delante,
ansiosos y expectantes.
Cuando por fin Seth entr de un salto a
escena para librar la feroz batalla, esa vieja lucha
entre el bien y el mal, entre la belleza y la
fealdad, el honor y el deshonor, el pblico estaba
preparado para recibirlo. Lo acogieron con un
coro de exclamaciones de odio totalmente
espontneas y nada fingidas. Desafiante, Rasfer
los mir de soslayo con expresin socarrona y se
burl de ellos. Se paseaba por el escenario con
las manos sobre sus genitales y haciendo
obscenos movimientos de caderas que los
volvieron locos de furia.
- Mtalo, Horus! -gritaba el pblico-.
Destrzale su fea cara! -Y Seth se paseaba
delante de ellos, aumentando la furia que sentan.
- Mata al asesino del gran dios Osiris! rugan en el paroxismo del odio.
- Rmpele la cara!
- Desgrrale las entraas!

El hecho de que el pblico supiera que el


que estaba en escena no era Seth sino Rasfer no
moderaba su reaccin. -Decaptalo! -gritaban.
- Mtalo! Mtalo!
Por fin Seth simul que vea a su sobrino y
se le acerc con aire fanfarrn, la lengua
colgando entre los dientes ennegrecidos,
babeando como un idiota, hasta el punto de que la
saliva le caa en hilos sobre el pecho. Yo jams
lo hubiera credo capaz de poder hacerse ms
repulsivo de lo que lo haba hecho la naturaleza,
pero en ese momento demostr que me
equivocaba.
- Quin es esta criatura? -pregunt y eruct
directamente ante la cara de Horus. Tanus no
estaba preparado para eso e involuntariamente
dio un paso atrs con no disimulada expresin de
asco al oler el aliento de Rasfer y el contenido
de su estmago donde todava fermentaba el vino.
Pero Tanus se recuper enseguida y dijo:
- Soy Horus, hijo de Osiris.
Seth lanz una carcajada burlona.

- Y qu buscas, hijo del dios muerto?


- Busco venganza por el asesinato de mi
noble padre. Busco al asesino de Osiris.
- Entonces no sigas buscando -grit Seth-,
porque yo soy Seth, el vencedor de los dioses
menores. Soy Seth, el que devora las estrellas y
destroza mundos.
Ambos dioses desenvainaron sus espadas y
se lanzaron al ataque. Se encontraron en el centro
del escenario y los bronces resonaron cuando la
hoja de una espada choc contra la otra. En un
intento de reducir las posibilidades de
accidentes, haba tratado de sustituir por espadas
de madera las de bronce, pero ninguno de mis
actores lo acept. A peticin de Rasfer, intervino
mi seor Intef ordenndome que les permitiera
utilizar sus verdaderas espadas de guerra, y me vi
obligado a ceder ante su autoridad. Pero debo
admitir que el realismo de la escena aumentaba al
verlos pecho contra pecho, las espadas
entrelazadas, mirndose con furia.
Su diferencia resaltaba la moraleja de la

obra, el eterno conflicto entre el bien y el mal.


Tanus era alto, rubio y bien parecido. Seth era
bajo y robusto, de piernas torcidas, y odioso. El
contraste era directo y visceral, y el estado de
nimo del pblico tan feroz como el de los dos
protagonistas.
Simultneamente ambos se dieron un
empujn y enseguida volvieron a atacar,
embistiendo y cortando, amagando y deteniendo
golpes. Ambos eran grandes espadachines, los
mejores del ejrcito del faran. El reflejo de la
luz de las antorchas sobre las hojas de las espadas
resplandeca como la luz del sol cuando se
refleja sobre la superficie erizada por el viento
del gran ro. Al moverse, el silbido de las espadas
se pareca al de las alas de las aves sobresaltadas
en la penumbra de las alturas del templo, pero
cuando entrechocaban hacan un ruido parecido al
del martillo de la fragua del herrero.
Lo que para el espectador pareca el caos de
una verdadera batalla, era en realidad la
meticulosa coreografa de un ballet

cuidadosamente ensayado. Cada uno de los


protagonistas saba exactamente el golpe que le
iban a dirigir y cmo deba detenerlo. Eran dos
soberbios atletas desarrollando una actividad para
la que se haban entrenado durante todos sus aos
de vida militar.
Cuando Seth atac, Horus tard en
reaccionar para permitir que la punta de la espada
de su enemigo le tocara el peto dejando una
pequea marca sobre el metal. Cuando en
respuesta Horus se arroj hacia delante, el filo
de su espada pas tan cerca de la cabeza de Seth
que le cort un mechn de pelo. Los pasos de
ambos estaban tan llenos de gracia y eran tan
intrincados como los de las bailarinas del
templo; eran veloces como halcones y giles
como el leopardo cazador.
La multitud estaba hipnotizada y yo tambin.
Por consiguiente, debi de ser algn profundo
instinto el que me advirti; tal vez, quin sabe?,
hasta fuera un suave codazo de los dioses. De
todos modos, algo me hizo apartar la vista del

espectculo y mirar a mi seor Intef, sentado en


la primera fila. Una vez ms, ignoro si fue el
instinto, mi profundo conocimiento de mi amo o
la intervencin del dios que protege a Tanus lo
que puso tal pensamiento en mi mente. Tal vez
las tres cosas, pero en aquel momento supe con
seguridad absoluta cul era el motivo de la
sonrisa que se pintaba en el rostro de mi seor
Intef.
Supe por qu haba elegido a Rasfer para
interpretar el personaje de Seth. Supe por qu no
haba hecho el menor esfuerzo por excluir a
Tanus del papel de Horus, aun despus de
descubrir los sentimientos que lo unan a mi ama
Lostris. Supe por qu haba ordenado que se
utilizaran espadas verdaderas, y supe por qu
sonrea. La masacre de la noche an no haba
llegado a su fin. l esperaba ms. Antes de que
aquel acto finalizara, Rasfer volvera a exhibir sus
especiales talentos.
- Tanus! -grit, adelantndome-. Ten
cuidado! Es una trampa. Intenta -Mis palabras

fueron ahogadas por el rugido de la multitud, y


cuando iba a adelantarme otro paso, sent que me
sujetaban por detrs. Luch por liberarme, pero
dos de los secuaces de Rasfer me sujetaban con
fuerza y empezaron a arrastrarme hacia atrs.
Haban sido colocados all para evitar que pudiera
advertir a mi amigo del peligro que corra.
Concdeme fuerzas, Horus!, rec para
mis adentros antes de gritar a todo pulmn:
- Cuidado, Tanus! Quiere matarte!
Esta vez Tanus me oy. Not que giraba
ligeramente la cabeza y que entrecerraba los
ojos. Pero Rasfer tambin me oy. Respondi
instantneamente interrumpiendo la rutina de los
ensayos. En lugar de esquivar el remolino de
estocadas que Tanus efectuaba muy cerca de su
cabeza, avanz y con un movimiento de la espada
le oblig a alzar el brazo.
Sin la ayuda del factor sorpresa jams habra
podido asestar aquel golpe con todo el peso de
sus fuertes hombros y de su poderoso tronco. La
punta de su espada apuntaba justo debajo del

casco de Tanus y directamente a su ojo derecho.


De haber dado en el blanco, la estocada le habra
destrozado el ojo y partido el crneo.
Sin embargo, mi advertencia proporcion a
Tanus ese instante de gracia que hace falta para
reaccionar. Se puso en guardia justo a tiempo.
Con la empuadura de la espada consigui
golpear la mueca de Rasfer. El golpe tuvo la
fuerza necesaria para desviar el embate de su
contrincante y en aquel preciso instante Tanus
hundi la barbilla y gir la cabeza. Era demasiado
tarde para evitar completamente el golpe, pero
consigui que la estocada, que poda haberle
dejado tuerto y con el crneo abierto como un
meln podrido, slo le hiciera un profundo corte
en la ceja y pasara por encima del hombro.
Instantneamente la cara de Tanus qued
cubierta de sangre que le ceg el ojo derecho. Se
vio obligado a retroceder ante el salvaje ataque
de Rasfer. Desesperado, cedi terreno,
parpadeando y enjugndose la sangre con la mano
libre. Pareca imposible que pudiera defenderse y

si los guardias del palacio no me hubieran


sujetado con tanta fuerza habra ido en su ayuda,
desenvainando mi pequea daga con
incrustaciones de piedras preciosas.
Aun sin mi apoyo, Tanus pudo sobrevivir a
aquel ataque criminal. Aunque Rasfer le hiri dos
veces ms, una en el muslo izquierdo y otra en el
bceps del brazo derecho, no cesaba de amagar,
detener y esquivar estocadas. Rasfer atacaba sin
cesar, para no permitir que recuperara el
equilibrio ni la visin completa. Al poco rato
Rasfer jadeaba y grua como un gigantesco
puerco del bosque y estaba cubierto de sudor,
con el cuerpo deforme brillando a la luz de las
antorchas, pero la velocidad y la furia de su asalto
nunca disminuy.
Pese a no ser un gran espadachn, he
estudiado ese arte. Haba observado con tanta
frecuencia las prcticas de Rasfer en el patio de
armas del palacio, que conoca ntimamente su
estilo. Saba que su preferido era el ataque
Jamsin, el ataque como el viento del desierto.

Era una maniobra que convena a la perfeccin a


su fuerza bruta y a su fsico. Le haba visto
practicar aquel golpe en un centenar de ocasiones
y, por el movimiento de sus piernas, adivin que
se preparaba para lanzar la gran estocada final.
Mientras luchaba contra mis captores, volv
a gritar a Tanus.
Jamsin! Preprate! -Pero cre que mi
advertencia haba sido ahogada por el alboroto de
la multitud que llenaba el templo, porque Tanus
no tuvo la menor reaccin. Ms tarde me dijo que
me haba odo y que, considerando su mala
visin, esa segunda advertencia decididamente
haba vuelto a salvarle la vida.
Rasfer retrocedi medio paso, el clsico
preludio del Jamsin, relajando por un instante la
presin para colocar a su oponente en la posicin
idnea para el golpe. Entonces traslad el peso
del cuerpo de una pierna a la otra y adelant el
pie izquierdo. Utiliz ese impulso y la fuerza de
su pierna derecha para lanzar todo su cuerpo al
ataque, como una grotesca ave de carroa en el

momento de levantar el vuelo. Cuando salt,


separando ambos pies del suelo, la punta de su
espada estaba dirigida al cuello de Tanus. Era
inexorable. Nada poda impedir que aquella hoja
mortfera llegara a su destino, salvo la nica
defensa clsica: parar el golpe.
En el preciso instante en que Rasfer se
encontraba completamente comprometido en la
acometida, Tanus se lanz hacia l con idntica
fuerza y mucha ms gracia. Como la flecha
cuando se separa del arco, vol directamente
hacia su enemigo. Cuando ambos chocaron en el
aire, Tanus enganch la espada de Rasfer con la
suya y permiti que se deslizara hasta la
empuadura donde se detuvo en seco, con un
golpe. Fue una manera perfecta de parar el golpe.
El peso y la velocidad de los dos hombres
recayeron sobre la hoja de la espada de Rasfer,
que se parti, dejndole slo la empuadura en la
mano. Entonces ambos se volvieron a enlazar en
un cuerpo a cuerpo. Aunque la espada de Tanus
segua intacta, Rasfer le impeda blandirla. Los

dos hombres forcejeaban. Tanus tena ambas


manos trabadas detrs de la espalda de Rasfer,
incluyendo la derecha en la que todava sostena
la espada.
La lucha es una de las disciplinas militares
en la que se entrenan todos los guerreros
egipcios. Ligados uno al otro por aquel abrazo,
Tanus y Rasfer giraban por el escenario, cada uno
tratando de hacer perder el equilibrio al otro,
refunfuando, enlazando un taln para hacer
tropezar al contrincante, golpendose con las
viseras de sus cascos. Hasta ese momento se los
vea perfectamente parejos en fuerza y decisin.
Haca rato que el pblico presenta que no
era un enfrentamiento teatral, sino una lucha a
muerte. Me pregunt si sera posible que el
gento no hubiera saciado ya su sed de sangre con
todo lo sucedido aquella noche, pero no era as.
Aullaban, insaciables, pidiendo sangre y ms
sangre.
Por fin Rasfer logr liberar un brazo.
Todava aferraba la espada rota y con el filo

dentado golpe la cara de Tanus, apuntando


deliberadamente hacia el ojo y tratando de
ahondar la herida de la ceja. Tanus dobl la
cabeza para esquivar los golpes que fueron a dar
contra su casco de bronce. Como una pitn que
se acomoda para ahogar a su presa, aprovech el
momento para corregir su triturante abrazo
alrededor del pecho de Rasfer. La fuerza del
abrazo era tal que la sangre empez a hinchar y a
congestionar las facciones de Rasfer. Se estaba
quedando sin aire y luch para no sofocarse. Se
debilitaba visiblemente. Tanus mantuvo la presin
hasta que un fornculo que Rasfer tena en la
espalda revent y el pus amarillento surgi en un
arroyo maloliente que empez a correrle por el
shenti.
Ya casi ahogado, Rasfer hizo una mueca por
el dolor que le provoc el absceso. Tanus lo
sinti desfallecer y aprovech para recuperar
energas. Modific el ngulo de su cuerpo,
agachando ligeramente los hombros y obligando
a su oponente a retroceder y a apoyarse sobre los

talones. Rasfer perdi el equilibrio y Tanus le


oblig a dar un paso atrs. Una vez que logr que
empezara a retroceder, mantuvo el impulso.
Todava trabado con su oponente, oblig a Rasfer
a cruzar el escenario retrocediendo y lo dirigi
hacia uno de los gigantescos pilares de piedra.
Durante algunos instantes nadie comprendi lo
que se propona, hasta que le vimos colocar la
punta de su espada en posicin horizontal y
apretar con fuerza la empuadura contra la
columna vertebral de Rasfer.
Al retroceder a toda velocidad, la punta de la
espada de Tanus golpe contra la columna. El
metal cruji contra la piedra y la hoja de la
espada transmiti la fuerza del golpe. El impacto
inmoviliz a ambos hombres y clav la
empuadura de la espada de Tanus en la columna
vertebral de Rasfer. Un individuo ms dbil
habra muerto; Rasfer qued paralizado. Con el
resto de aire que le quedaba en los pulmones,
lanz un grito de dolor y abri los brazos. La
espada rota cay y fue a dar contra el suelo de

piedra.
Enseguida se le aflojaron las piernas y se
tambale en brazos de Tanus que le clav la
cadera en el cuerpo y con un movimiento del
torso lo arroj hacia atrs. Rasfer cay tan
pesadamente que o el ruido que hacan varias de
sus costillas al quebrarse como ramas secas en la
fogata de un campamento. Su nuca rebot contra
las losas de piedra con un ruido parecido al del
meln cuando cae desde lo alto, y el aire que
tena en los pulmones sali silbando por su
garganta.
Lanz un gemido. Apenas tuvo la fuerza
suficiente para alzar los brazos ante su oponente,
en seal de capitulacin. Pero Tanus se haba
dejado llevar hasta tal punto por la furia de la
lucha y estaba tan inflamado por los rugidos de la
multitud, que enloqueci. De pie sobre Rasfer,
levant la espada, sostenindola con las dos
manos. Era un espectculo terrible. La sangre que
manaba de la herida de su frente le tea el
rostro, convirtindolo en una mscara

demonaca. El sudor y la sangre empapaban el


vello de su pecho y manchaban sus vestiduras.
- Mtalo! -ruga el pblico-. Mata al
malvado!
La punta de la espada de Tanus apuntaba al
centro del pecho de Rasfer y me prepar para ver
la estocada que empalara aquel cuerpo robusto.
Estaba deseando que Tanus lo hiciera, porque mi
odio hacia Rasfer superaba el de todos los
dems. Los dioses eran testigos de que tena
motivos ms que suficientes para ello; era el
monstruo que me haba castrado y yo estaba
sediento de venganza.
Fue en vano. Deb conocer mejor a mi Tanus
y no haber supuesto que sera capaz de matar a un
enemigo que se haba rendido. Not que en sus
ojos empezaba a apagarse el fuego de la locura.
Movi ligeramente la cabeza, como para
controlarse. Entonces, en lugar de descargar la
estocada final, baj lentamente la espada hasta
pinchar apenas el pecho de Rasfer. La punta
afilada hizo surgir una gota de sangre, brillante

como un rub contra el vello spero del pecho de


Rasfer y Tanus retom el texto de la obra.
- As te ato a mi voluntad y te arrojo de la
luz. Para que durante toda la eternidad vagues por
lugares oscuros. Para que jams vuelvas a tener
poder sobre los hombres buenos y nobles. Te
concedo el gobierno de los ladrones y de los
cobardes, de los pendencieros y de los
tramposos, de los mentirosos y de los asesinos,
de los ladrones de tumbas y de los violadores de
mujeres virtuosas, de los blasfemos y de los que
quebrantan la fe. De ahora en adelante sers el
dios de la maldad. Vete y lleva contigo la
maldicin de Horus y de Osiris, su padre
resucitado.
Tanus apart la espada del pecho de Rasfer y
la arroj al suelo, desarmndose deliberadamente
en presencia de su enemigo en seal de desdn y
de desprecio. La espada repiquete sobre las
losas y Tanus se encamin al ro Nilo que corra
sobre el escenario y apoy una rodilla en tierra
para lavarse la cara. Despus rasg una tira de

hilo del dobladillo del shenti y se vend


hbilmente la herida de la ceja para detener la
sangre. Los dos guardias me soltaron y corrieron
al escenario para socorrer a su comandante
cado. Lo pusieron de pie y Rasfer se tambale
entre ellos, bufando y resoplando como una
obscena rana bramadora. Comprend que estaba
malherido. Los guardias lo sacaron del escenario
a rastras, mientras los espectadores se burlaban
de l y le expresaban su odio.
Observ a mi seor Intef, que en aquel
momento estaba desprevenido. Y vi confirmadas
todas mis sospechas. As planeaba vengarse de
Tanus: hacindole matar delante del populacho. Y
de su propia hija: permitiendo que mataran a su
enamorado ante sus propios ojos. Ese habra sido
el castigo de Lostris por desobedecer la voluntad
de su padre.
La frustracin y desilusin de mi seor Intef
bastaron para llenarme de profunda satisfaccin,
que aument cuando pens en la retribucin que
esperaba a Rasfer. Sin duda, el verdugo habra

preferido seguir sufriendo el duro ataque de


Tanus al castigo que le infligira mi seor Intef.
Mi seor era muy duro con los que le fallaban.
Todava jadeante por el esfuerzo del duelo,
Tanus se acerc al borde del escenario y respir
hondo para preparar el discurso que pondra fin a
la representacin teatral. Cuando se volvi hacia
el pblico se hizo un completo silencio porque,
cubierto de sangre y furioso como estaba, era una
imagen aterradora.
Tanus alz ambas manos hacia el techo del
templo y exclam en voz muy alta:
- AmnRa, concdeme voz! Osiris,
concdeme elocuencia! -El tradicional ruego del
orador.
- Concdele voz! Concdele elocuencia! core la multitud fascinada por todo lo que haba
presenciado pero hambrienta de ms
entretenimiento.
Tanus era un ser poco comn, un hombre de
accin y a su vez, tambin, hombre de palabras y
de ideas. Estoy seguro de que habra sido lo

suficientemente generoso como para admitir que


muchas de aquellas ideas haban sido sembradas
en su mente por este indigno esclavo, Taita. Sin
embargo, una vez sembradas germinaron en suelo
frtil.
Hablando de oratoria, eran famosas las
exhortaciones que Tanus diriga a sus hombres
antes de la batalla. Por supuesto que yo no haba
estado presente en todas, pero Kratas, su fiel
amigo y lugarteniente, me las haba transcrito
textualmente. Haba copiado muchos de esos
discursos en una serie de rollos de papiro,
porque eran dignos de ser conservados.
Tanus tena la virtud de llegar directamente
al hombre comn. En varias ocasiones pens que
gran parte de ese poder tan especial emanaba de
su transparente honestidad y de su manera de ser,
franca y directa. Los hombres confiaban en l y
le seguan de buen grado a donde fuera que les
condujera, hasta la muerte misma.
Yo segua sobreexcitado por la lucha que
acabbamos de presenciar y por lo cerca que

haba estado Tanus de caer en la celada que le


haba tendido mi seor Intef. Sin embargo, estaba
ansioso por escuchar la declamacin que haba
preparado sin mi ayuda ni consejo. A decir
verdad, segua algo resentido porque haba
rechazado mi ayuda y bastante nervioso a causa
de lo que poda llegar a decir. El tacto y la
sutileza nunca han sido virtudes descollantes en
Tanus.
En aquel momento el faran le invit a
hablar, cruzando y descruzando el cayado y el
azote, e inclinando graciosamente la cabeza. El
pblico estaba atento y expectante, y todos los
presentes se inclinaban hacia delante para no
perder una sola palabra.
- Soy yo, Horus el de la cabeza de halcn,
quien habla -empez a decir Tanus, y el pblico
le anim.
- Es realmente el halcn! Escchale!
- HaKaPtah! -Tanus utiliz la forma
arcaica de la que deriva el nombre actual de
Egipto. Pocos comprendan que el significado

original era el templo de Ptah-. Te hablo de esta


antigua tierra que nos fue dada hace diez mil
aos, en el tiempo en que todos los dioses eran
jvenes. Te hablo de los dos reinos que por su
naturaleza son uno e indivisible.
El faran asinti. Ese era el dogma habitual,
aprobado tanto por la autoridad temporal como
por la religiosa, que no reconocan al impostor
que reinaba en el Bajo Egipto y que ni siquiera se
daban por enterados de su existencia.
- Oh, Kemit! -Tanus utiliz otro antiguo
nombre de Egipto: la Tierra Negra, por el color
del limo que el Nilo traa con las crecidas
anuales-. Te hablo de esta tierra rasgada y
dividida, destrozada por la guerra civil, sangrando
y vaciada de tesoros. -Mi propia reaccin
escandalizada se pint en los rostros de todos los
que le escuchaban. Tanus acababa de dar voz a lo
inexpresable. Tuve ganas de correr al escenario
para taparle la boca con mis manos, pero estaba
paralizado.
- Oh, TaMeri! -Otro nombre antiguo: la

Tierra Bien Amada. Tanus haba sido un buen


alumno de Historia-. Te hablo de generales viejos
y endebles, y de almirantes demasiado dbiles e
indecisos para arrancar el reino robado de manos
del usurpador. Te hablo de ancianos que en su
senectud desperdician tu tesoro y derraman la
sangre de tus mejores jvenes como si fuese el
sedimento del vino amargo.
En la segunda fila vi a Nembet, el Gran Len
del Desierto; estaba rojo de ira y se rascaba
furiosamente la barba. Los militares de edad que
lo rodeaban fruncan el entrecejo y se movan
inquietos en sus asientos, moviendo las espadas
dentro de sus fundas en seal de desaprobacin.
Sentado entre ellos, mi seor Intef sonrea al ver
que Tanus haba escapado de una trampa slo para
caer en otra.
- Nuestra TaMeri est acosada por una
hueste de enemigos y, sin embargo, los hijos de
nuestros nobles prefieren rebanarse los pulgares
antes que empuar la espada para protegerla. Mientras pronunciaba estas palabras, Tanus mir

directamente a Menset y a Sobek, los hermanos


mayores de Lostris, sentados en la segunda fila
junto a su padre. El decreto real slo exima del
servicio militar a aquellos que padecieran una
incapacidad fsica que los inhabilitara. Los
sacerdotes cirujanos del templo de Osiris haban
perfeccionado el arte de seccionar la ltima
articulacin del pulgar con poco dolor y escaso
peligro de infeccin, de tal manera que la mano
quedara imposibilitada para empuar la espada o
manejar el arco. Los jvenes caballeros se
jactaban con orgullo de sus mutilaciones
mientras jugaban o brindaban en las tabernas de la
orilla del ro. Consideraban que ese dgito
faltante no era una seal de cobarda, sino de
refinamiento y de espritu de independencia.
- La guerra es el juego que practican los
viejos con las vidas de los jvenes. -Se lo haba
odo decir a los hermanos de Lostris-. El
patriotismo es un mito concebido por los viejos
bribones que quieren arrastrarnos a ese juego
infernal. Que ellos luchen todo lo que les d la

gana, pero nosotros no queremos tener parte


alguna en ello. -En vano les haba recordado yo
que el privilegio de ser ciudadano de Egipto
implicaba deberes y responsabilidades. Ellos
hacan odos sordos a mis palabras con la
arrogancia de los jvenes e ignorantes.
Sin embargo en aquel momento, bajo la
mirada de Tanus, se movan inquietos y ocultaban
sus manos izquierdas entre los pliegues de sus
vestiduras. Ambos eran diestros, pero gracias a
su elocuencia y una ddiva de oro, haban
convencido de lo contrario al oficial de
reclutamiento.
La gente del pueblo agrupada en la parte
posterior del templo golpeaba el suelo con los
pies para demostrar que estaba de acuerdo con lo
que acababa de decir Tanus. Eran sus hijos
quienes ocupaban los asientos de los remeros en
las galeras de guerra o los que marchaban por las
arenas del desierto.
Pero a un lado del escenario, yo me
estrujaba las manos, angustiado. Con aquel

pequeo discurso, Tanus se acababa de enemistar


con cincuenta jvenes nobles sentados entre el
pblico. Eran hombres que un da heredaran
poder e influencia en el Alto Egipto. Su
enemistad superaba mil veces la adoracin de la
gente de una escala social inferior y rogu que
Tanus se callara. En pocos minutos haba
conseguido crearse enemigos para los prximos
cien aos, pero l continu hablando
alegremente.
- Oh, TaNutri! -Otro nombre antiguo, la
Tierra de los Dioses-. Te hablo de los malvados y
los ladrones que esperan emboscados en todas
las colinas y tras cada matorral. El labrador est
obligado a trabajar la tierra con el escudo a su
lado, y el viajero debe tener la espada preparada.
El pueblo volvi a aplaudir. Las
depredaciones de las pandillas de ladrones eran
un problema constante para ellos. Ningn hombre
estaba a salvo ms all de los muros de adobe de
las ciudades y los jefes de las bandas de ladrones
que se autodenominaban alcaudones eran

arrogantes e intrpidos. No respetaban ms ley


que la suya y ningn hombre se encontraba a
salvo de ellos.
Tanus acababa de tocar la fibra sensible del
pueblo, y de repente se me ocurri que aquello
era mucho ms profundo de lo que pareca.
Apelaciones similares dirigidas a las masas han
iniciado revoluciones y destronado dinastas de
faraones. Las siguientes palabras de Tanus
confirmaron mis sospechas.
- Mientras los pobres lloran bajo el ltigo
de los recaudadores de impuestos, los nobles
untan los traseros de sus muchachos favoritos
con los aceites ms preciosos de Oriente -De
la parte trasera del templo surgi un rugido y mis
temores fueron reemplazados por una trmula
excitacin. Lo tendra todo cuidadosamente
planeado? Sera Tanus ms sutil y tortuoso de lo
que yo supona?
Por Horus!, exclam para mis adentros.
Nuestra tierra est madura para una revolucin, y
qu mejor lder que Tanus? Pero me desilusion

que no hubiera confiado en m, permitindome


participar de sus designios. Yo era capaz de
planear una revolucin con tanta habilidad como
diseaba un jardn o escriba una obra de teatro.
Me volv hacia el pblico, preparado para
ver aparecer a Kratas y a sus oficiales al mando
de una compaa de guerreros del escuadrn.
Sent que la excitacin me erizaba el vello de los
brazos y la nuca al imaginarlos arrancando la
doble corona de la cabeza del faran para
colocarla sobre la frente ensangrentada de Tanus.
Con cunta alegra me habra unido al grito de
Viva el faran! Viva el rey Tanus!.
Las imgenes se atropellaban en mi mente
mientras Tanus segua hablando. Vi que se
cumpla la profeca del orculo del desierto.
So que Tanus, con mi ama Lostris a su lado, se
sentaba sobre el trono de Egipto mientras yo
permaneca de pie detrs de ambos,
resplandeciente en el traje de Gran Visir del Alto
Reino. Pero por qu, oh, por qu no me habra
consultado antes de embarcarse en esta peligrosa

aventura?
Su siguiente frase me aclar el motivo.
Haba malinterpretado a Tanus; a mi honesto,
sencillo y buen Tanus; a mi noble, recto y fiel
Tanus que jams sera astuto, furtivo ni engaoso.
Aquello no formaba parte de un plan. Era
simplemente Tanus diciendo lo que pensaba, sin
miedo ni recelo. El pueblo, que instantes antes
pareca fascinado por cada palabra que
pronunciaba, de repente tambin recibi su cuota
de crtica.
- Escchame, oh Egipto! Qu puede
suceder a una tierra donde los de espritu
mezquino tratan de suprimir a los poderosos que
hay entre ellos; donde el patriota es vilipendiado;
donde los ancianos no son reverenciados por su
sabidura; donde los mezquinos y los envidiosos
tratan de igualarse a los hombres de vala?
No hubo aplausos ahora que los situados en
la parte posterior del templo se reconocan en
aquella descripcin. Sin el menor esfuerzo, mi
Tanus haba logrado enemistarse con todos los

presentes, grandes y pequeos, ricos y pobres.


Oh, por qu no me habr consultado, me
lament. Y la respuesta era sencilla. No me
consult porque saba que le habra aconsejado
no decir nada de lo que dijo.
- Qu orden puede haber en una sociedad
donde la lengua del esclavo es libre y l se
considera igual a aquellos de noble cuna? pregunt-. Debe el hijo vilipendiar al padre y
menospreciar la sabidura que se paga con canas
en la cabeza y arrugas en el rostro? Es lgico
que la prostituta del puerto use anillos de
lapislzuli y se considere superior a las esposas
virtuosas?
Por Horus!, no est dispuesto a perdonar a
nadie, pens con amargura. Como siempre,
Tanus prescinda por completo de su propia
seguridad cuando iba en busca de algo que
consideraba justo y noble.
Slo haba una persona en el templo que
estaba encantada con todo lo que l acababa de
decir. Lostris apareci a mi lado y me cogi la

mano.
- No te parece maravilloso, Taita? -suspir. Cada palabra que dice es verdad. Esta noche
Tanus es realmente un joven dios.
No tuve palabras ni nimo para coincidir con
ella, e inclin la cabeza, apesadumbrado, mientras
Tanus continuaba hablando implacablemente.
- Faran, t eres el padre del pueblo.
Acudimos a ti en busca de proteccin y de
socorro. Pon los asuntos de Estado y de guerra
en manos de hombres honestos e inteligentes.
Enva a los bribones y a los tontos a que se
pudran en sus propiedades. Destituye a los
sacerdotes infieles y a los funcionarios usureros,
esos parsitos del cuerpo de nuestra TaMeri.
Horus es testigo de que odio tanto como
cualquier otro a los sacerdotes, pero slo un
imbcil o un hombre muy valiente es capaz de
atraer sobre su cabeza el odio de todos los
sacerdotes de Egipto, porque su poder es infinito
y su odio implacable. En cuanto a los
funcionarios civiles, sus lneas de corrupcin han

sido tendidas a lo largo de los siglos y mi seor


Intef era el jefe de todas ellas. Me estremec de
pena por mi querido y torpe amigo mientras l
segua instruyendo al faran sobre la mejor
manera de reorganizar toda la sociedad egipcia.
- Escucha las palabras de los sabios! Oh,
faran, honra al artista y al escriba! Premia al
guerrero bravo y al sirviente fiel. Arranca de raz
a los bandidos y a los ladrones de sus fortalezas
en el desierto. Da ejemplo y direccin al pueblo,
para que Egipto florezca y recupere su grandeza.
La sorpresa por la gran tontera que estaba
haciendo mi amigo me haba dejado paralizado,
pero en aquel instante, demasiado tarde, recuper
el sentido comn e indiqu a los ayudantes de
escena que cerraran el teln antes de que Tanus
pudiera hacer ms dao con su discurso. Cuando
los pliegues de la tela lo ocultaron de la vista del
pblico, los espectadores permanecieron en un
silencio de estupefaccin, como si les costara
creer todo lo que haban visto y odo esa noche.
El faran se encarg de romper el hechizo.

Se puso en pie. Tras el blanco maquillaje, su


rostro era inescrutable. Cuando sali del templo,
la congregacin se postr ante l. Antes de que
mi seor Intef se inclinara en seal de homenaje,
pude ver su expresin. Era de triunfo.
Acompa a Tanus desde el templo hasta sus
habitaciones sobriamente amuebladas, cercanas
al puerto donde estaban amarradas las naves de su
escuadra. Aunque caminaba a su lado con la mano
sobre la empuadura de la daga, preparado para
sufrir de inmediato las consecuencias de la
tontera de mi amigo, Tanus se negaba a
arrepentirse de lo que acababa de hacer. En
realidad pareca ignorar hasta qu punto haba
hecho el tonto y se mostraba increblemente
satisfecho de s mismo. Muchas veces he notado
que el hombre que acaba de escapar de una
terrible tensin y de un peligro mortal, se vuelve
locuaz y exaltado. Ni siquiera Tanus, el guerrero,
era una excepcin.
- Ya era hora de que alguien se plantara y

dijera lo que haba que decir, no lo crees as,


viejo amigo? -Su voz resonaba clara y fuerte en la
calle oscura, como si estuviera decidido a atraer
a cualquier asesino que nos estuviera esperando.
Yo no contest.
- No lo esperabas de m, verdad? S
sincero, Taita. Te sorprend, no es cierto?
- Nos sorprendiste a todos. -En eso estaba
de acuerdo con l-. Hasta al faran.
- Me escuch, Taita. Me di cuenta de que
me escuchaba con inters. Esta noche hice un
buen trabajo, no crees?
Cuando trat de sacar el tema del
traicionero ataque de Rasfer y proponer la
posibilidad de que hubiera sido inspirado por mi
seor Intef, Tanus se neg a escucharme.
- Eso es imposible, Taita. Lo soaste. El
seor Intef fue el mejor amigo de mi padre.
Cmo va a desear mi mal? Adems, voy a ser su
yerno, no es as?
Y a pesar de sus heridas lanz una carcajada
tan alegre que despert a los moradores que

dorman en las chozas oscuras junto a las que


pasbamos, que nos gritaron que nos callramos.
Tanus no hizo caso de las protestas de aquella
pobre gente.
- No, no, estoy seguro de que te equivocas exclam-. Fue simplemente obra de Rasfer que
trat de desahogar su rencor con ese estilo suyo
tan encantador. Bueno, la prxima vez lo har
mejor. -Me pas el brazo sobre los hombros y
me abraz con tanta fuerza que me hizo dao-.
Esta noche me salvaste dos veces. Sin tus
advertencias, en ambas oportunidades Rasfer me
habra vencido. Cmo lo haces, Taita? Jurara
que eres brujo y que tienes el don del tercer ojo.
-Volvi a rer.
Cmo iba a empaar su alegra? Era como
un nio, un nio grande alborotado. No pude
menos que quererle an ms. Aqul no era el
momento propicio para sealarle el peligro que
corra.
Le permitira gozar del triunfo y al da
siguiente le hara or la voz de la razn y la

cautela. Lo llev a su casa y le cos la herida de la


frente, le lav las dems y las unt con mi
preparado especial a base de miel y hierbas para
prevenir la gangrena. Despus le administr una
abundante dosis de shepenn rojo y le dej al
cuidado del buen Kratas.
Cuando pasada la medianoche llegu a mis
habitaciones, me esperaban dos citaciones. Una
de mi ama Lostris y la otra del vencido Rasfer.
De haber podido elegir, no cabe duda de a cual de
ellas hubiera respondido primero, pero no fue
se el caso. Los dos matones de Rasfer
prcticamente me arrastraron adonde l estaba,
tumbado sobre un colchn empapado de sudor,
maldiciendo y quejndose alternativamente y
clamando a Seth y a todos los dioses para que
fueran testigos de su dolor y fortaleza.
- Buen Taita! -me salud, apoyndose con
dolor sobre un codo-. No te puedes imaginar lo
que sufro. Mi pecho est ardiendo. Juro que debo
de tener todos los huesos destrozados y la cabeza
me duele como si me la estuvieran apretando con

tiras de cuero crudo.


No me cost mucho contener mis lgrimas
de piedad, pero es extrao que nosotros, los
mdicos, no podamos negarnos a ayudar ni a las
criaturas ms abominables que recurren a nuestra
ciencia. Suspir resignado, abr la bolsa de cuero
que contena el equipo mdico y saqu mi
instrumental y los ungentos.
Me alegr descubrir que el autodiagnstico
de Rasfer era completamente vlido y que, aparte
de numerosas contusiones y heridas poco
profundas, por lo menos tena tres costillas rotas
y un chichn casi del tamao de mi puo en la
parte trasera de la cabeza. Por lo tanto, tuve
legtimas razones para aumentar su incomodidad.
Una de las costillas rotas se encontraba
seriamente desalineada y haba verdadero peligro
de que perforase el pulmn. Mientras sus dos
matones lo sostenan y Rasfer gritaba y aullaba
de la manera ms gratificante, volv a colocar la
costilla en su lugar y le vend el pecho con
vendas de hilo empapadas en vinagre para que al

secarse se encogieran.
Despus dirig mi atencin al chichn de la
cabeza, donde haba golpeado contra el suelo de
losas. Con frecuencia los dioses son generosos.
Cuando acerqu una lmpara a los ojos de Rasfer,
no se le dilataron las pupilas. No me cupo la
menor duda con respecto al tratamiento que era
necesario hacerle. Dentro de aquel crneo tan
poco agraciado se estaba acumulando la sangre.
Sin mi ayuda, Rasfer habra muerto antes de la
prxima puesta de sol. Desech la tentacin
obvia y record los deberes de los mdicos hacia
sus pacientes.
Probablemente en todo Egipto slo haya
tres cirujanos capaces de trepanar un crneo con
posibilidades de xito y, personalmente, yo no
confiara demasiado en los otros dos. Una vez
ms orden a los matones que sujetaran a Rasfer
y lo mantuvieran boca abajo sobre el colchn.
Por la rudeza con que lo trataban y el evidente
desinters que mostraban por las costillas rotas
de su seor, deduje que no se poda decir que

sintieran un gran amor por l.


Un coro de aullidos y gritos volvieron a
alegrar mi tarea, mientras haca una incisin
semicircular alrededor de la protuberancia del
crneo de Rasfer y luego separaba del hueso un
trozo de piel. Ni siquiera aquellos dos fuertes
rufianes lograban contener a Rasfer. En su lucha
nos salpic a todos de sangre llegando a rociar el
techo de la habitacin. Por fin, exasperado, les
orden a los hombres que le ataran los tobillos y
las muecas a los postes de la cama con tiras de
cuero.
- Oh, dulce y suave Taita, el dolor es
increble! Te ruego, querido amigo, que me des
aunque sea una gota de ese jugo de flores balbuce el enfermo.
Ahora que lo tena atado a la cama pude
darme el lujo de ser sincero con l.
- Comprendo como te sientes, mi buen
Rasfer. Yo tambin te habra agradecido un poco
de ese jugo de flores cuando usaste conmigo tu
cuchillo. Qu pena, viejo camarada! Esa droga se

me ha terminado y hasta dentro de un mes no


llegar otra caravana del este. -Pude mentir
alegremente, porque muy pocos estaban
enterados de que yo mismo cultivaba el shepenn
rojo. Y sabiendo que todava faltaba lo mejor,
saqu mi taladro.
La cabeza humana es la nica parte del
cuerpo que me intriga como mdico. Por orden
de mi seor Intef se me entregan los cadveres
de todos los criminales que son ejecutados.
Adems, Tanus ha podido proporcionarme
excelentes especimenes del campo de batalla,
convenientemente conservados en cubas de
salmuera. Los he disecado y estudiado a todos,
de manera que conozco cada hueso y su situacin
exacta en el esqueleto. He estudiado la ruta que
sigue la comida despus de entrar por la boca y
su trayecto a lo largo del cuerpo. He encontrado
ese rgano grande y maravilloso, el corazn,
acurrucado entre las plidas vejigas de aire que
son los pulmones. He estudiado los ros del
cuerpo por les que fluye la sangre y he observado

los dos tipos de sangre que determinan los


estados de nimo y emociones del hombre.
Est la sangre brillante que, al ser liberada
por el escalpelo o por el hacha del verdugo, salta
en chorros a impulsos regulares. Es la sangre de
los pensamientos felices y de las emociones; es
la sangre del amor y de la bondad. Y despus est
esa sangre ms oscura y taciturna que fluye sin el
vigor y la fuerza de la otra. Es la sangre de la ira y
la tristeza, de los pensamientos melanclicos y
los actos malignos.
He estudiado todos estos temas y he llenado
cien rollos de papiros con mis observaciones. No
s de nadie que haya llegado tan lejos, y
decididamente no lo ha hecho ninguno de esos
matasanos del templo con sus amuletos y sus
encantamientos. Dudo que alguno de ellos sepa
distinguir el hgado de los esfnteres del ano sin
invocar a Osiris, arrojar los dados divinos y
recibir un abundante pago por adelantado. Con
toda modestia puedo afirmar que no he conocido
a un hombre que comprenda mejor que yo el

cuerpo humano y, sin embargo, la cabeza me


sigue intrigando. Como es natural comprendo
que los ojos ven, la nariz huele, la boca degusta y
las orejas oyen pero para qu sirve esa plida
masa parecida a la avena con leche que llena la
cavidad del crneo?
Nunca lo he podido imaginar y nadie ha
logrado darme una explicacin satisfactoria,
salvo Tanus. Despus de una noche juntos
catando la ltima cosecha de vino tinto, despert
al amanecer y sugiri con un quejido:
- Seth ha colocado esa cosa dentro de
nuestras cabezas para vengarse de la Humanidad.
Una vez conoc a un hombre que viajaba con
una caravana desde los legendarios ros Tigris y
Eufrates, y aseguraba haber estudiado el mismo
problema. Era un hombre sabio y juntos
debatimos mltiples misterios a lo largo de
medio ao. En determinado momento sugiri que
los pensamientos y emociones humanas no
surgan del corazn sino de aquella cuajada suave
y amorfa que constitua el cerebro. Slo

menciono esa cndida afirmacin para demostrar


hasta qu punto puede equivocarse un hombre,
por inteligente y sabio que sea.
Nadie que haya estudiado alguna vez el
corazn, que salta con vida propia en el centro de
nuestro cuerpo, alimentado por los grandes ros
de sangre, protegido por las empalizadas de
huesos, puede dudar que sea la fuente de la que
surge todo pensamiento y emocin. El corazn
utiliza la sangre para diseminar las emociones a
lo largo del cuerpo. No han sentido que el
corazn se agita o acelera sus latidos ante una
msica hermosa, un rostro bonito o las palabras
de un discurso conmovedor? Hasta el sabio de
Oriente se vio obligado a capitular ante mi lgica
indiscutible.
Ningn hombre racional puede creer que
una mezcla de leche coagulada, sin sangre, que
yace inerte en un jarro de hueso, pueda conjurar
los versos de un poema o el diseo de una
pirmide, o pueda llevar a un hombre a amar o a
luchar. Hasta los embalsamadores lo retiran y lo

descartan cuando preparan el cuerpo para el largo


viaje.
Existe sin embargo una paradoja, y es que si
algo interfiere en esa masa, aunque sea la presin
de un fluido atrapado dentro de ella, el paciente
est sin duda condenado. Poder perforar el
crneo sin tocar el saco que contiene esa materia
pegajosa requiere un profundo conocimiento de
la estructura de la cabeza y a la vez una
maravillosa destreza. Yo poseo ambos atributos.
Mientras perforaba lentamente el hueso,
alentado por los aullidos de Rasfer, me detena
de vez en cuando para lavar las astillas y
limaduras de hueso salpicando vinagre sobre la
herida. El ardor del lquido no aumentaba el
bienestar del paciente, pero aumentaba el
volumen lnguido de su voz.
El taladro traspas limpiamente el hueso del
crneo y la presin interior hizo saltar un
pequeo pero perfecto crculo de hueso.
Inmediatamente lo sigui un chorro de sangre
oscura y coagulada que me golpe la cara. Rasfer

se relaj enseguida. No sin cierto pesar, supe que


sobrevivira. Mientras cosa la piel, cubriendo la
abertura dentro de la cual la materia dura lata
ominosamente, me pregunt si realmente le
habra hecho un favor a la Humanidad al salvar la
vida de aquel individuo. Cuando dej a Rasfer,
con la cabeza cubierta de vendas, roncando y
lloriqueando con porcina autocompasin, me
senta completamente extenuado. La excitacin
de aquel da haba logrado agotar mi amplio
abastecimiento de energa.
Pero todava no habra descanso para m,
porque el mensajero de mi ama Lostris segua
esperndome en la terraza de mis habitaciones y
se abalanz sobre m en cuanto puse un pie en el
primer escaln. Slo se me concedi el tiempo
suficiente para lavarme la sangre de Rasfer y
cambiarme las vestiduras manchadas.
Cuando entr en su cmara, prcticamente
sin poder apoyar un pie delante del otro, mi ama
Lostris me recibi echando chispas por los ojos.
- Exactamente dnde te has estado

ocultando, Taita? -me pregunt-. Te mand


buscar antes de la segunda ronda y ya est a punto
de amanecer. Cmo te atreves a hacerme
esperar tanto? A veces olvidas tu condicin.
Sabes de memoria el castigo reservado a los
esclavos desobedientes -Despus de haber
contenido su impaciencia durante tantas horas,
haba perdido todo control. Cuando est
enfadada, su belleza es asombrosa. Por eso, al
verla golpear un pie contra el suelo, en un gesto
adorable, cre que mi corazn explotara de amor.
- No te quedes ah parado y sonriendo! grit, fuera de s-. Estoy tan furiosa que soy
capaz de ordenar que te azoten! -Volvi a golpear
el suelo con el pie y yo sent que el cansancio se
desprenda de mis hombros como si fuera una
pesada carga. Su mera presencia tena la virtud de
revitalizarme.
- Qu maravillosa fue tu interpretacin de
esta noche, mi ama! Todos los que te
contemplbamos tuvimos la impresin de que era
realmente la divina diosa quien caminaba entre

nosotros
- No te atrevas a intentar uno de tus trucos
conmigo! -Golpe por tercera vez el suelo, pero
sin conviccin-. Esta vez no escapars con tanta
facilidad
- En verdad, mi ama, mientras regresaba del
templo, en medio de la multitud, tu nombre
estaba en boca de todos. Dicen que nunca haban
odo cantar como cantaste t y les has robado el
corazn.
- No creo una sola palabra -declar ella,
pero era evidente que le costaba seguir enfadada-.
En realidad, creo que esta noche cant muy mal.
Desenton en varias ocasiones y
- Debo contradecirte, ama. Nunca has
cantado mejor. Y qu belleza! Iluminaba el
templo. -Mi ama Lostris no era realmente
vanidosa, pero era mujer.
- Eres terrible! -exclam exasperada-. Esta
vez estaba decidida a hacerte azotar, te lo
aseguro. Pero ven, sintate a mi lado en la cama y
cuntamelo todo. Estoy tan excitada que creo que

no dormir en una semana. -Me cogi la mano y


me condujo a la cama, hablando con felicidad
acerca de Tanus y diciendo que con su
maravilloso discurso debi de ganarse el corazn
del faran y de todos los presentes, y
preguntando si realmente crea que haba cantado
bien o si lo deca slo por quedar bien.
Por fin tuve que hacerla callar.
- Mi ama, amanece y debemos estar
preparados para viajar con la corte y acompaar
al faran cuando cruce el ro para inspeccionar su
templo funerario y su tumba. Debes dormir un
poco si quieres estar bien para tan importante
ocasin.
- No tengo sueo, Taita -protest ella y
sigui conversando, pero pocos minutos despus
se qued dormida en medio de una frase, con la
cabeza apoyada en mi hombro.
Con suavidad la apoy contra el cabezal de
madera tallada y la cubr con una manta de piel de
mono. No pude dejarla enseguida, sino que
permanec algunos instantes ms junto a su cama.

Por fin la bes en la mejilla con ternura. Ella no


abri los ojos, pero murmur adormilada:
- Crees que maana tendr la oportunidad
de hablar con el faran? Slo l puede impedir
que mi padre enve lejos a Tanus.
No se me ocurri una respuesta enseguida, y
mientras vacilaba se qued dormida.
Al amanecer me cost levantarme de la
cama; tena la sensacin de que acababa de cerrar
los ojos. Me mir en el espejo de bronce; mi
aspecto era macilento y estaba ojeroso. Recurr
al maquillaje para ocultar mi lamentable estado,
destacando mis ojos con kohl y mis facciones
plidas con un toque de antimonio. Dos de los
jvenes esclavos me peinaron y me sent tan
satisfecho con el resultado, que casi podra decir
que estaba alegre cuando me dirig presuroso al
muelle privado del gran visir donde se encontraba
la gran barca real.
Fui de los ltimos en unirme al gento que
colmaba el muelle, pero nadie pareci notar mi

tardanza, ni siquiera mi ama Lostris que ya se


encontraba en la cubierta de la nave. Yo
permanec un rato observndola.
La haban invitado a unirse a las damas
reales. Eso no slo comprenda a las esposas del
faran sino a sus numerosas concubinas y a todas
sus hijas. Por cierto que estas ltimas eran la
causa de gran parte de la infelicidad del faran;
algunas gateaban y otras estaban en edad de
casarse, pero no haba entre ellas un solo varn.
Cmo iba a mantener el faran su estirpe, sin un
hijo para continuarla?
Costaba creer que, al igual que yo, Lostris
slo haba dormido un par de horas, porque se la
vea tan fresca y dulce como una de las rosas del
desierto de mi jardn. Aun en medio de todas
aquellas bellezas que haban sido elegidas por los
emisarios del faran o enviadas como tributo por
los strapas de los extremos del imperio, Lostris
destacaba como una golondrina en medio de una
bandada de opacas alondras del desierto.
Busqu a Tanus con la mirada, pero su

escuadra ya haba zarpado, lista para escoltar la


nave del faran cuando cruzara el ro; adems, el
reflejo del sol naciente converta la superficie en
una plancha de plata cegadora. Mirarla me
resultaba insoportable.
En aquel momento retumbaron los tambores
mientras el populacho peleaba por ver el paso
majestuoso del faran desde el palacio a la barca
real.
Aquella maana luca la ligera corona nemes
de hilo plisado y almidonado, asegurada a su
frente por la banda dorada del uraeus. La cobra
se alzaba erecta y dorada, con la cabeza
fulgurante y los ojos resplandecientes. La cobra
era el smbolo del poder sobre la vida y la muerte
que el faran tena sobre sus sbditos. No llevaba
el cayado y el azote, slo el cetro dorado.
Despus de la doble corona, ste era el tesoro
ms sagrado de las joyas de la corona y se
afirmaba que tena ms de mil aos de
antigedad. Pese a tanta pompa y ceremonial, el
faran no llevaba el rostro maquillado. Bajo los

rayos directos del sol del amanecer y sin


maquillaje para disimularlo, Mamosis era una
persona muy poco notable. No era ms que una
deidad agradable, de mediana edad, con un vientre
redondo que sobresala de la cintura de su shenti
y las facciones talladas por arrugas de
preocupacin.
Al pasar a mi lado pareci reconocerme
porque inclin levemente la cabeza. Yo me
postr de inmediato y l se detuvo e hizo seas
de que me acercara. Me acerqu a gatas y golpe
tres veces el suelo con la frente.
- No eres Taita, el poeta? -pregunt con su
voz aguda y petulante.
- Soy Taita el esclavo, majestad -repliqu. A
veces hace falta un poco de humildad-. Pero soy
tambin un pobre escriba.
- Bueno, Taita el esclavo, lo que escribiste
anoche tuvo un efecto beneficioso. Nunca me ha
entretenido tanto una representacin. Redactar
un edicto real proclamando que tus pobres
escrituras sern, de ahora en adelante, la versin

oficial.
Lo anunci en voz suficientemente alta para
que toda la corte lo oyera y hasta mi seor Intef,
que lo segua de cerca, sonri satisfecho. Como
esclavo, el honor era ms suyo que mo. Pero el
faran todava no haba terminado conmigo.
- Dime, Taita el esclavo, no eres t tambin
el cirujano que hace poco me prescribi un
tratamiento?
- Majestad, soy tambin el mismo humilde
esclavo que tiene la temeridad de practicar un
poco de medicina.
- Entonces cundo tendr efecto tu cura? Baj la voz para que slo yo pudiera escuchar la
pregunta.
- Majestad, el acontecimiento se producir
nueve meses despus de que hayas cumplido
todas las condiciones que te indiqu. -Como
estbamos ahora en una relacin cirujanopaciente tuve la audacia de aadir-: Has seguido
la dieta que te prescrib?
- Por los pechos generosos de Isis! -

exclam el rey con un inesperado brillo travieso


en los ojos-. Estoy tan lleno de bolas de toro que
es extrao que no empiece a mugir cuando pasan
vacas frente al palacio.
Lo vi de tan buen humor que tambin
respond con una broma.
- Y ha encontrado el faran la vaquilla que
le suger?
- Ay, doctor! No es tan fcil como parece!
Las flores ms hermosas son las que la abeja
visita antes. T estipulaste que debe ser virgen,
verdad?
- Virgen y dentro de la primera estacin de
su luna colorada -agregu con rapidez, para que
mi receta fuera lo ms difcil posible de poner en
prctica-. Has encontrado a alguien que cumpla
todas las condiciones, majestad?
Su expresin volvi a cambiar y sonri
pensativo. La sonrisa pareca fuera de lugar en
aquellas facciones melanclicas.
- Ya veremos -murmur-. Ya veremos. -Se
volvi y subi a la nave. Al pasar a mi lado, mi

seor Intef me hizo seas de que me colocara


detrs de l, as que lo segu a la cubierta de la
nave real.
El viento haba cesado durante la noche y las
aguas oscuras del ro parecan espesas y quietas
como el aceite. Slo se movan los pequeos
remolinos que se forman sobre la superficie
donde las corrientes eternas corren veloces y
profundas. Hasta Nembet deba de ser capaz de
cruzar en aquellas condiciones, aunque la
escuadra de Tanus permaneca cerca como si se
preparara para volver a rescatar la nave del faran
de los errores del almirante.
Cuando llegamos a cubierta mi seor Intef
me llev a un lado para hablarme.
- A veces me sigues sorprendiendo -susurr,
apretndome el brazo-. Justo cuando empezaba a
dudar seriamente de tu lealtad.
Me sorprendi su repentina buena voluntad;
todava me dolan las heridas provocadas por el
ltigo de Rasfer. Pero inclin la cabeza para
ocultar mi expresin y antes de decir nada esper

a que se explicara, cosa que hizo de inmediato.


- Ni siquiera yo habra podido escribir un
discurso ms apropiado para ser ledo por Tanus
ante el faran. Donde tan estruendosamente haba
fracasado el imbcil de Rasfer me devolviste la
victoria con tu estilo tan personal. -Entonces
comprend de qu se trataba. Me crea el autor de
la monumental tontera de Tanus y estaba
convencido de que yo la haba redactado slo
para su beneficio. En medio del estruendo del
templo no pudo haber odo las advertencias que
haba hecho a Tanus porque en ese caso no se
habra engaado.
- Me alegra que ests satisfecho -susurr.
Sent un enorme alivio. Mi posicin de influencia
no se haba visto comprometida. En aquel
momento no pensaba en mi propio pellejo
Bueno, por lo menos no slo en mi propio
pellejo. Pensaba en Tanus y en Lostris. Iban a
necesitar toda mi ayuda y proteccin durante los
das tormentosos que se avecinaban para ambos.
Me sent agradecido por ocupar todava una

posicin desde la que podra serles til.


- Me limit a cumplir con mi deber. -As
aprovech al mximo esa suerte inesperada.
- Te recompensar como mereces -contest
mi seor Intef-. Recuerdas ese pedazo de tierra
sobre el canal, detrs del templo de Tot, del que
hablamos hace un tiempo?
- Por supuesto que lo recuerdo, mi seor. Ambos sabamos que haca diez aos que lo
ambicionaba. Sera el refugio perfecto para un
escritor y un lugar a donde poder retirarme en mi
vejez.
- Es tuyo. En mi prxima sesin pblica
treme el ttulo para que lo firme. -Me
sorprenda y espantaba la forma vil en que ese
terreno haba llegado a mis manos, como pago de
una traicin imaginaria. Por un momento pens
en la posibilidad de rechazar el regalo. Pero
cuando me recobr del impacto ya habamos
cruzado el ro y estbamos entrando en el canal
que cruzaba la planicie en direccin al gran
templo funerario del faran Mamosis.

Haba inspeccionado aquel canal, con un


mnimo de apoyo por parte de los arquitectos
reales, cuando planeaba el complicado asunto del
transporte del cuerpo del faran desde el lugar de
su muerte hasta el templo funerario donde
tendra lugar el proceso de momificacin.
Supuse que morira en su palacio de la
hermosa isla de Elefantina. Por lo tanto su
cuerpo sera trasladado ro abajo en la barca real.
Dise el canal para que en l cupiera
cmodamente la enorme nave que en aquel
momento se deslizaba por sus aguas con tanta
facilidad como se desliza la espada en su funda.
El canal cortaba la negra tierra de la planicie
riberea hasta el pie de las solitarias colinas del
Sahara. Durante varios aos miles de esclavos
haban trabajado en su construccin y en la
muralla de piedra que lo rodeaba. Cuando la proa
de la barca penetr en el canal, doscientos
musculosos esclavos asieron los cabos de
remolque y empezaron a moverla con suavidad a
lo largo de la planicie. Mientras marchaban en

fila por el sendero de remolque entonaban una


triste y melodiosa cancin. Los labradores que
trabajaban los campos vecinos corrieron a darnos
la bienvenida. Se arracimaban sobre las orillas
bendiciendo al faran y saludando con hojas de
palma
mientras
la
nave
avanzaba
majestuosamente.
Cuando por fin llegamos al muelle de
piedra, bajo las paredes exteriores del templo a
medio construir, los esclavos ataron los cabos de
remolque a los amarraderos. Mi diseo era tan
perfecto que la escotilla de la barca real se
alineaba exactamente con los portales de la
entrada principal del templo.
Cuando la nave se detuvo, el trompeta de
proa hizo sonar su cuerno de gacela y la reja se
alz lentamente revelando la carroza fnebre real
que esperaba a la entrada atendida por la
compaa de embalsamadores con sus ropajes
carmes; detrs esperaban cincuenta sacerdotes
de Osiris.
Los sacerdotes comenzaron a cantar

mientras empujaban la carroza fnebre sobre


unos rodillos hasta colocarla en la cubierta de la
nave. El faran aplaudi encantado y se precipit
a examinar el grotesco vehculo. Yo no haba
participado en la concepcin de aquel festival del
mal gusto. Era enteramente obra de los
sacerdotes. Baste decir que, a la descarnada luz
del sol, el oro brillaba hasta tal punto que ofenda
la vista casi tanto como la forma del artefacto. El
peso excesivo del oro haca jadear y sudar a los
sacerdotes mientras suban a cubierta la carroza,
cuyo peso escor de manera alarmante la nave.
Con aquella cantidad de oro se podan haber
llenado todos los graneros del Alto Egipto, o
construido y aviado cincuenta escuadras de naves
de guerra, pagando adems durante diez aos los
sueldos de las tripulaciones. Es as como el
artfice inepto intenta ocultar su falta de
inspiracin, tras el brillo de los tesoros. Si me
hubieran dado a m aquel material, el resultado
habra sido completamente distinto.
Aquella monstruosidad estaba destinada a

ser sellada dentro de una tumba con el cadver


del faran. A pesar de que su construccin haba
contribuido en gran medida a la ruina financiera
del imperio, el faran estaba encantado.
Por sugerencia de mi seor Intef, el faran
subi al vehculo y tom asiento sobre la
plataforma diseada para llevar su sarcfago.
Desde all, olvidando toda dignidad y reserva real,
sonri mirando a su alrededor. Con una punzada
de pena pens que probablemente se estuviera
divirtiendo ms que en ningn otro momento de
su sombra vida. Su muerte sera la cima hacia la
que dirigira la mayor parte de sus energas.
Siguiendo lo que sin duda era un impulso, le
indic por seas a mi seor Intef que subiera y
despus se volvi hacia el gento como si buscara
a alguien. Por lo visto encontr a la persona que
buscaba; se inclin levemente y le dijo algo al
gran visir.
Mi seor Intef sonri y, siguiendo las
indicaciones de su faran, llam a mi ama
Lostris. Con un gesto le orden que subiera. Era

evidente que ella se sinti inquieta y se ruboriz


bajo el maquillaje, un raro fenmeno en alguien
que pocas veces perda la compostura. Sin
embargo, se recuper con rapidez y subi al
carruaje con tanta gracia que, como siempre,
atrajo todas las miradas.
Se arrodill ante el faran y toc tres veces
el piso de la plataforma con la frente. Entonces,
delante de todos los sacerdotes y de la corte en
pleno, el faran hizo algo desusado. Se inclin,
cogi la mano de Lostris, la puso en pie y la
sent a su lado sobre la plataforma. Aquello
estaba reido con el protocolo y no tena
precedentes; not que los ministros
intercambiaban miradas de sorpresa.
Entonces sucedi algo que ni siquiera ellos
notaron. Cuando era muy joven, en las
habitaciones de los muchachos viva un esclavo
sordo que se hizo amigo mo y que me ense a
leer el movimiento de los labios. Gracias a este
conocimiento poda seguir una conversacin
desde el extremo de un saln lleno de gente, con

una orquesta tocando y centenares de hombres


riendo y gritando a mi alrededor.
En aquel momento pude ver que el faran le
deca a mi ama Lostris:
- Incluso a la luz del da eres tan divina
como lo era la diosa Isis a la luz de las antorchas
del templo.
Sent como si me hubieran pegado un
puetazo en la boca del estmago. Habr estado
ciego? -me pregunt desesperado-. O soy
imbcil? Sin duda cualquier tonto se habra dado
cuenta de la direccin que mi entrometimiento
dara a los dados del destino.
El inoportuno consejo que le di al faran
debi dirigir su atencin hacia mi ama Lostris.
Era como si algn impulso maligno que se agitara
en mi subconsciente se la hubiera descrito en
detalle como la madre de su futuro hijo
primognito. La virgen ms hermosa del pas que
deba ser tomada despus de que floreciera su
primera luna era exactamente ella. Y adems, al
elegirla como primera figura de la obra de teatro,

consegu exhibirla en todo su esplendor ante el


faran.
Lo que de repente comprenda que estaba a
punto de suceder era enteramente culpa ma; era
como si lo hubiera planeado con toda
deliberacin. Y lo peor era que en aquel
momento no poda hacer nada al respecto.
Permanec al sol, tan apabullado por los
remordimientos que durante algunos instantes fui
incapaz de hablar o de razonar.
Cuando
los
sudorosos
sacerdotes
empujaron a tierra la carroza fnebre, la multitud
que me rodeaba empez a seguirla y yo me dej
llevar por ella, como una hoja en un arroyo.
Antes de que hubiera podido recuperarme me
encontraba en el patio delantero del templo
funerario. Entonces empec a abrirme camino;
quera colocarme a la altura de la carroza fnebre
antes de que llegara a la entrada principal del
depsito funerario. Mientras un grupo de
sacerdotes empujaba el vehculo, un segundo
grupo levantaba los rodillos de madera y corra a

colocarlos delante del voluminoso vehculo


dorado. Se produjo una breve demora cuando el
carruaje lleg a la zona del patio que todava no
estaba pavimentada. Mientras los sacerdotes
ponan paja delante de los rodillos para facilitar
su paso sobre el terreno desigual, me deslic con
rapidez por detrs de los inmensos leones
tallados en piedra que flanqueaban el camino, y
por aquel espacio desierto pude ganar terreno y
ponerme a la altura del arca. Uno de los
sacerdotes intent cerrarme el paso; le dirig una
mirada capaz de estremecer a los leones de
piedra y escup una nica palabra que pocas veces
se escucha dentro de los confines del templo; el
sacerdote se apart rpidamente para cederme el
paso.
Al llegar al arca me encontr lo
suficientemente cerca de Lostris como para or
cada palabra que le deca al faran. Enseguida me
di cuenta de que haba recuperado por completo
la compostura que el faran le haba hecho
perder al demostrar un inesperado inters por

ella, y que ahora se propona agradarle en todo lo


posible. Record con tristeza lo que ella pensaba
hacer; utilizar el favor real para asegurar su
matrimonio con Tanus. La noche anterior apenas
le haba dado importancia por considerarlo una
fantasa juvenil, pero ahora era una realidad y me
encontraba imposibilitado para impedirlo o para
advertir a mi ama de que navegaba por aguas
peligrosas.
Si al principio de esta crnica pude dar la
impresin de que mi ama Lostris es una criatura
veleidosa que no piensa ms que en tonteras
romnticas y en disfrutar con frivolidad de la
vida, es seal de que he fracasado en mi intento
de ser el historiador de estos extraordinarios
acontecimientos. Nuestras muchachas egipcias
florecen temprano bajo el sol del Nilo. Lostris
era tambin una estudiante diligente, de gran
inteligencia y de naturaleza inquisitiva y curiosa,
que durante muchos aos me esmer en fomentar
y desarrollar.
Bajo mi tutela haba aprendido lo suficiente

como para poder discutir sobre dogmas


religiosos con los sacerdotes y poda hablar de
igual a igual con los abogados del palacio sobre
temas tales como las leyes de tenencia de tierras
o la extremadamente complicada ley de regado,
que regulaba el uso del agua del Nilo. Lostris
haba ledo con atencin todos los rollos de
papiro de la biblioteca de palacio. Entre ellos
haba varios centenares de los que yo era autor,
desde tratados de medicina hasta ensayos sobre
las tcticas de guerra naval, adems de apuntes
sobre astrologa, nombres y naturaleza de todos
los cuerpos celestes y manuales de tiro al arco,
arte de espadachines, horticultura y cetrera. Era
incluso capaz de discutir conmigo mis propios
principios de arquitectura y compararlos con los
del gran Imhotep.
Por lo tanto estaba perfectamente
capacitada para conversar sobre cualquier tema,
desde astrologa hasta la prctica de la guerra,
desde poltica hasta la construccin de templos,
o la medida y regulacin de las aguas del Nilo,

temas que fascinaban al faran. Por si esto fuera


poco saba rimar y hacer adivinanzas y divertidos
juegos de palabras, y su vocabulario era casi tan
extenso como el mo.
En resumen, era una excelente conversadora
con un agudo sentido del humor. Se expresaba
con claridad y tena una voz encantadora y una
risa alegre. En verdad, no haba hombre ni dios
capaz de resistrsele, sobre todo si adems poda
ofrecerle la posibilidad de dar un heredero a
quien careca de un hijo varn.
Tena que advertirla, pero cmo iba a
entrometerse un esclavo en una conversacin
entre personas tan infinitamente superiores a l?
Trot nervioso junto al carruaje escuchando la
voz de mi ama Lostris que hablaba en su tono ms
fascinante, empeada en atraer al faran.
Le estaba describiendo la forma en que
haba sido diseado su templo funerario para que
coincidiera con los aspectos astrolgicos ms
propicios, los de la Luna y el zodaco en el
momento del nacimiento del monarca. Por

supuesto
que
simplemente
repeta
conocimientos adquiridos gracias a m, porque
yo haba sido el encargado de que el templo
estuviera orientado hacia los cuerpos celestes.
Pero resultaba tan convincente que me descubr
escuchando sus explicaciones como si las oyera
por primera vez.
El arca funeraria pas entre los pilonos del
patio interior del templo y rod por el atrio, ms
all de las puertas cerradas y custodiadas de las
seis salas en las que se fabricaban y almacenaban
los tesoros funerarios que acompaaran al rey a
su tumba. En el extremo del atrio se abrieron de
par en par las puertas de madera de acacia sobre
las que se haban tallado las imgenes de todos
los dioses del panten, y entramos en la sala
mortuoria donde un da sera embalsamado el
cuerpo del faran.
All, en aquella solemne capilla, el faran
baj del carruaje y se acerc a inspeccionar la
inmensa mesa sobre la que yacera para el ritual
de
momificacin. A diferencia
del

embalsamamiento del hombre comn, el


embalsamamiento real duraba setenta das. La
mesa haba sido tallada en una nica roca de
diorita de tres pasos de largo y dos de ancho. En
la oscura superficie de la piedra se haba
cincelado una hendidura en la que caba la nuca
del faran y las ranuras por las que drenara la
sangre y los dems fluidos corporales que los
escalpelos y otros instrumentos de los
embalsamadores dejaran en libertad.
El gran maestro del gremio de los
embalsamadores estaba de pie junto a la mesa,
listo para explicar todo el proceso al faran, y
goz de una audiencia particularmente atenta
porque el faran pareca fascinado por los
horripilantes detalles. En determinado momento
tuve la impresin de que olvidara toda su
dignidad real y trepara a la mesa de diorita para
probarla, como si se tratara de una nueva
vestidura de hilo que su sastre acabara de
ensearle.
Se contuvo con evidente esfuerzo y se

dedic a escuchar con suma atencin la


descripcin de la primera incisin que ira desde
el esfago hasta la ingle, gracias a la cual podran
levantar limpiamente sus vsceras para luego
dividirlas en sus diferentes partes: hgado,
pulmones, estmago y entraas. El corazn,
como hogar de la chispa divina, quedara en su
lugar, lo mismo que los riones por su
asociacin con el agua y el Nilo, fuente de vida.
Despus de esta edificante instruccin, el
faran examin minuciosamente los cuatro
canopes que recibiran sus vsceras. Se
encontraban a corta distancia, sobre otra mesa de
piedra ms pequea. Las tinajas estaban talladas
en un reluciente y traslcido alabastro del color
de la leche. Las tapas tenan la forma de dioses
con cabeza de animal: Anubis el chacal; Sobeth el
cocodrilo; Tot el de cabeza de ibis; Sejmet con
cabeza de leona. Ellos seran los custodios de las
partes divinas del faran hasta su despertar a la
vida eterna. Sobre la mesa de piedra donde
estaban los canopes, los embalsamadores haban

extendido su instrumental y el conjunto de ollas


y nforas que contenan las sales de natrn, lacas
y otros productos qumicos que utilizaran en el
proceso. El faran estaba fascinado por los
relucientes escalpelos de bronce con los que le
extraeran las vsceras, y cuando el
embalsamador le mostr una cuchara larga que le
introduciran en las fosas nasales para retirar el
contenido de su crneo, esa cuajada acerca de la
que tanto y tan infructuosamente haba meditado
yo, pareci fascinado y cogi con aire reverente
el horrible instrumento.
Una vez que el faran hubo satisfecho su
curiosidad frente a la mesa mortuoria, mi ama
Lostris le ense los bajorrelieves que cubran
de arriba a abajo las paredes del templo. Aunque
todava no estaban terminados, su diseo y
ejecucin resultaban impactantes. Yo haba
hecho con mis propias manos casi todos los
dibujos originales y haba supervisado los dems,
realizados por los artistas del palacio. Los
dibujos fueron trazados sobre las paredes con

barras de carbn. Despus yo los correg y


perfeccion a mano alzada. Ahora una compaa
de maestros escultores los tallaban en la piedra
arenisca; despus, una segunda compaa de
artistas pintara los bajorrelieves ya terminados.
El color dominante era el azul en todos sus
tonos: el azul del ala del estornino, los azules del
cielo y del Nilo a la luz del sol, los azules de los
ptalos de la orqudea del desierto y el azul
titilante de la trucha de ro cuando se estremece
en la red del pescador. Sin embargo, tambin
haba otros colores, los rojos y amarillos que los
egipcios tanto amamos. El faran, acompaado
de cerca por mi seor Intef en su calidad de
Custodio de las Tumbas Reales, observ
lentamente las altas paredes, examinando cada
detalle y haciendo frecuentes comentarios.
Como es natural, el tema que haba elegido para
la cmara mortuoria era El Libro de los Muertos,
un mapa detallado y una descripcin de la ruta al
otro mundo que deba seguir la sombra del
faran, as como los peligros y penurias que

debera afrontar a lo largo del camino.


Se detuvo largo rato ante mi dibujo del dios
Tot, con su cabeza de pjaro y largo pico curvo
de ibis, que pesaba en la balanza el corazn y la
pluma de la verdad. Si el corazn era impuro, la
balanza se inclinara a favor de la pluma y el dios
lo arrojara inmediatamente al monstruo de
cabeza de cocodrilo que esperaba a corta
distancia, listo para devorarlo. Con lentitud, el
faran recit el mantra protector inscrito en el
libro para protegerse de tal calamidad y
enseguida se detuvo ante mi siguiente grabado.
Ya era casi medioda cuando el faran
concluy su inspeccin del templo mortuorio y
se dirigi al atrio donde los cocineros del
palacio haban servido un suntuoso banquete al
aire libre.
- Ven a sentarte aqu donde pueda seguir
conversando contigo sobre las estrellas! -Una vez
ms el faran dej a un lado el protocolo para
colocar a mi ama Lostris a su lado en la mesa del
banquete, aunque tuvo que desplazar a una de sus

esposas ms antiguas para hacerlo. Durante la


comida convers casi todo el tiempo con mi
ama, que se senta completamente a sus anchas y
fascinaba con su ingenio y encanto al faran y a
cuantos la rodeaban.
Por supuesto que, como esclavo, no haba
lugar para m en la mesa y tampoco poda
acercarme a mi ama para advertirla que moderara
su conducta en presencia del faran. Me situ en
el pedestal de uno de los leones de piedra desde
donde alcanzaba a ver la totalidad de la mesa del
banquete y todo lo que all ocurra. No era el
nico observador, pues mi seor Intef estaba
sentado cerca del faran, sin participar en la
conversacin y observndolo todo con ojos
relucientes e implacables, como una araa
hermosa pero mortal en el centro de su tela.
En determinado momento del banquete un
milano de pico amarillo remont el vuelo y lanz
un chillido, un grito burln e irnico. Enseguida
hice el gesto contra el mal de ojo, pues quin
sabe qu dios pudo haber tomado la forma del ave

para confundirnos a todos?


Despus del almuerzo era costumbre que la
corte descansara cerca de una hora, sobre todo
por tratarse de la estacin ms calurosa del ao.
Pero aquel da el faran estaba tan excitado que
no quiso ni or hablar de la siesta.
- Ahora inspeccionaremos los tesoros anunci. Los guardias de la primera sala del
tesoro se apartaron y presentaron armas cuando
se acerc el squito real, y las puertas se
abrieron de par en par desde el interior.
Yo haba concebido aquellas salas no slo
para albergar el vasto tesoro funerario que el
faran coleccionaba desde haca doce aos,
cuando ascendi al doble trono, sino tambin
como talleres en los que un pequeo ejrcito de
artesanos
y
operarios
se
afanaba
permanentemente en acrecentar dicho tesoro.
El vestbulo en el que entramos era la
armera en la que se guardaba la coleccin de
armas y pertrechos de guerra y de caza, tanto de
orden prctico corno ceremonial, que el faran

se llevara al ms all. Con la cooperacin de mi


seor Intef, haba dispuesto que los artesanos
estuvieran en sus bancos de trabajo para que el
faran tuviera la oportunidad de verlos trabajar.
El faran recorri lentamente la hilera de
bancos, formulando preguntas tan astutas y
tcnicas que los nobles y sacerdotes a quienes
las diriga no saban contestarle y miraban
frenticos a su alrededor en busca de alguien que
conociera las respuestas. Fui llamado con
premura para contestar al interrogatorio del
faran.
- Claro! -dijo el faran sonriendo al
reconocerme-. No es otro que el humilde
esclavo que escribe obras de teatro y cura a los
enfermos. Aqu nadie parece conocer la
composicin del alambre que une los ejes del
arco que este hombre est construyendo.
- Gracioso faran, ese metal es una mezcla
de una parte de cobre con cinco partes de plata y
cuatro de oro. El oro es de la variedad roja que
slo se encuentra en las minas de Lot del

desierto occidental. Ningn otro le proporciona


al alambre la misma elasticidad.
- Por supuesto -convino el faran con
irona-. Y cmo logras hebras tan finas? Estas
no son ms gruesas que los pelos de mi cabeza.
- Majestad, moldeamos el metal caliente
hacindolo oscilar en un pndulo especial que yo
dise para ese propsito. Ms tarde, si lo
deseas, podrs observar el proceso en la
fundicin de oro.
As, durante el resto del recorrido pude
permanecer junto al faran y distraer en parte su
atencin para que no la fijara constantemente en
Lostris, pero no pude encontrar la oportunidad de
conversar a solas con ella.
El faran pas a la armera para
inspeccionar la inmensa cantidad de armas y
armaduras almacenadas. Algunas haban
pertenecido a sus antepasados y se haban
utilizado en famosas batallas; otras eran nuevas y
nunca seran usadas en la guerra. Todas eran
magnficas obras de arte de los armeros. Haba

armaduras y petos de bronce, plata y oro; espadas


de guerra con empuadura de marfil engarzada
con piedras preciosas; uniformes ceremoniales
de gala de los comandantes en jefe de cada uno
de los regimientos de elite del faran; escudos y
rodelas de cuero de hipoptamo y de cocodrilo
decorados con rosetas de oro. Era una coleccin
esplndida.
De la armera pasamos al depsito de
muebles, donde cien carpinteros trabajaban con
maderas de cedro, acacia y bano en la
construccin de los muebles funerarios para el
largo viaje del faran. En nuestro valle ribereo
crecen pocos rboles y la madera es escasa y
cara, vale casi su peso en plata. Prcticamente
cada estaca debe ser transportada centenares de
leguas a travs del desierto o embarcada ro abajo
desde las misteriosas tierras del sur. All se la
vea apilada en cantidades extravagantes, como si
se tratara de un material comn y la fragancia del
aserrn fresco perfumaba el aire caluroso.
Observamos a los artesanos que hacan

incrustaciones de madreperla y maderas de


colores en la cabecera de la cama del faran.
Otros decoraban con halcones dorados los
posabrazos de los sillones y los respaldos de los
sofs con cabezas de len en plata. Ni siquiera
los salones del palacio real de la isla de
Elefantina contenan obras artesanales tan
delicadas como las que adornaran la tumba del
faran.
De la sala de muebles pasamos al vestbulo
de los escultores donde, con cinceles y limas, se
trabajaban mrmoles, piedra arenisca y rocas de
mil matices distintos. En el aire flotaba un
polvillo fino y plido. Los operarios se cubran la
nariz y la boca con bandas de hilo sobre las que
se depositaba el polvillo y tenan las facciones
blancas y como empolvadas. Mientras trabajaban,
algunos tosan con una tos seca y persistente,
peculiar de su profesin. Yo haba disecado los
cuerpos de muchos escultores que, despus de
trabajar durante treinta aos haban muerto
ejerciendo su profesin. Tenan los pulmones

petrificados, as que pasaba el menor tiempo


posible en sus lugares de trabajo por temor a
contraer el mismo mal.
Sin embargo, sus obras eran maravillosas;
las estatuas de los dioses y del mismo faran
parecan vivas. Haba imgenes de tamao real
del faran sentado en su trono o caminando, vivo
y muerto, en su forma de dios o con su cuerpo de
hombre. Aquellas estatuas se alinearan a lo largo
del camino empedrado que conduca del templo
funerario, al nivel del valle, hasta la muralla de
negras colinas en las que se estaba excavando la
tumba definitiva. A la muerte del faran, la
dorada carroza fnebre, tirada por cien bueyes
blancos, conducira el inmenso sarcfago a lo
largo de aquel camino empedrado hasta su lugar
de descanso final.
El sarcfago de piedra, todava sin terminar,
se encontraba en el centro del saln de los
escultores. Originariamente haba sido un bloque
de granito rosado de las canteras de Siena,
transportado hasta all por va fluvial en una barca

especialmente construida al efecto. Hicieron


falta quinientos esclavos para desembarcar y
arrastrar hasta all sobre rodillos de madera
aquella piedra slida de cinco pasos de largo, tres
de ancho y tres de alto.
Los escultores empezaron por rebanarle un
ancho trozo de la parte superior. Sobre aquella
tapa de piedra un maestro escultor tallaba la
imagen del faran momificado, con los brazos
cruzados y cogiendo con sus manos muertas el
cayado y el azote. Otro equipo de escultores
vaciaba el interior del bloque principal de piedra
para hacer un nido en el que tendran perfecta
cabida los dems sarcfagos, que incluyendo al
ltimo y ms grande de todos, seran siete en
total y encajaran uno dentro del otro como un
rompecabezas infantil. El siete era, por supuesto,
uno de los nmeros mgicos. El sptimo
sarcfago sera de oro puro; ms adelante, en el
vestbulo de los orfebres lo vimos forjar de una
masa informe de metal.
Aquel sarcfago mltiple, aquella montaa

de piedra y oro que contendra el cuerpo vendado


del faran, era lo que la gran carroza funeraria
tendra que transportar hasta las colinas por el
camino empedrado, un viaje lento que durara
siete das. La carroza se detendra cada noche en
uno de los pequeos santuarios ubicados a lo
largo del camino.
Una estancia fascinante del vestbulo de las
estatuas era el taller de los ushabti donde se
tallaban las imgenes de los servidores y
dependientes que escoltaran al faran muerto.
Se trataba de pequeas figurillas de madera que
representaban todos los grados y rdenes de la
sociedad egipcia y que trabajaran para el faran
en el ms all, para permitirle mantener su estilo
de vida en el otro mundo.
Cada ushabti era un mueco deliciosamente
tallado, con su uniforme y las herramientas
necesarias para su trabajo. Haba agricultores y
jardineros, pescadores y panaderos, cerveceros y
criadas, soldados y recaudadores de impuestos,
escribas y barberos, y centenares de obreros

comunes para desempear todas las tareas


imaginables y tomar el lugar del faran, si en el
otro mundo el resto de los dioses le exigan que
trabajara.
Encabezando aquella congregacin de
muecos haba un gran visir cuyas facciones en
miniatura eran muy semejantes a las de mi seor
Intef. El faran cogi el maniqu, lo examin
cuidadosamente y le dio la vuelta para leer la
descripcin que tena en la parte posterior.
Me llamo Intef, gran visir del Alto
Reino,
nico acompaante del faran,
tres veces merecedor del Oro de
las Alabanzas.
Estoy dispuesto a responder por
el faran.
El faran le pas el mueco a mi seor

Intef.
- Realmente tu fsico es tan musculoso, mi
seor Intef? -pregunt con una pequea sonrisa;
el gran visir le hizo una ligera reverencia.
- El escultor no me ha hecho justicia,
majestad.
La ltima sala de tesoros que el faran
visit fue la orfebrera. El resplandor infernal de
los hornos arrojaba un brillo extrao sobre las
facciones de los orfebres que trabajaban en sus
bancos con total concentracin. Yo los haba
entrenado bien. Al ver entrar la comitiva real,
todos se arrodillaron como un solo hombre para
hacer la triple reverencia ante el faran y
enseguida se levantaron y reanudaron su trabajo.
Incluso dentro del amplio vestbulo el calor
de los hornos era tan infernal que quitaba el
aliento y pronto estuvimos todos baados en
sudor. Pero el faran estaba tan fascinado por los
tesoros que all se exhiban que no pareci
percibir la atmsfera opresiva. Se encamin
directamente al centro del vestbulo donde los

orfebres ms experimentados y capaces


trabajaban en el sarcfago interior de oro. Haban
forjado a la perfeccin el rostro del faran en el
metal. La mscara encajara exactamente sobre
su rostro vendado. Era una imagen divina con
ojos de obsidiana y cristal de roca, y con el
uraeus con la cabeza de cobra rodeando la
frente. Realmente creo que en los milenios que
tiene nuestra civilizacin jams se ha realizado
una obra de arte semejante. Aqulla era la cima y
el cenit. Algn da, generaciones de hombres an
no nacidos se maravillaran ante su esplendor.
No creo que nunca se hayan acumulado
tantos tesoros en un mismo lugar. Una lista de
los objetos que contena ni siquiera sugerira la
riqueza y la diversidad de todo. Sin embargo,
quiero aclarar que en los cofres de madera de
cedro ya haba seis mil cuatrocientas cincuenta y
cinco piezas terminadas y que, gracias al trabajo
incansable de los orfebres, la coleccin
aumentaba da a da.
Haba anillos para los dedos de pies y manos

del faran, amuletos y dijes, y figuras de oro de


los dioses y diosas; haba collares y brazaletes y
medallones pectorales; cinturones en los que se
haban engarzado figuras de halcones y buitres, y
de todas las dems criaturas de la tierra, el cielo
y el ro; haba coronas y diademas con
incrustaciones de lapislzuli, granate, gata,
cornalina, jaspe y todas las gemas que el hombre
civilizado considera preciosas.
El arte con que todo esto haba sido
diseado y realizado eclipsaba todo lo creado
durante los siglos anteriores. En numerosas
ocasiones es al declinar cuando una nacin crea
sus obras de arte ms hermosas. Durante los aos
de la formacin del imperio la obsesin
imperante es la conquista y la creacin de
riquezas. Cuando se ha logrado aparece el deseo
de desarrollar las artes y, lo que es an ms
importante, existen hombres lo suficientemente
ricos y poderosos como para auspiciarlas.
El peso de oro y plata ya utilizado en la
fabricacin de la carroza fnebre, la mscara

funeraria y todo el resto de aquella


sobrecogedora coleccin de tesoros era de ms
de quinientos tajs; por lo tanto, hubiera sido
necesario recurrir a la fuerza de quinientos
hombres para levantarlo todo. Yo haba calculado
que era aproximadamente la dcima parte del
peso total de metales preciosos que haban sido
extrados de las minas en mil aos de nuestra
historia. Y el faran tena intenciones de
llevrselo todo a la tumba.
Quin soy yo, un humilde esclavo, para
cuestionar el precio que un faran est dispuesto
a pagar por la vida eterna? Basta expresar que al
reunir aquel tesoro al mismo tiempo que
conduca la guerra contra el Reino Bajo, el
faran haba sumido a Egipto en la ms absoluta
miseria.
No era sorprendente que Tanus, en su
discurso, hubiera sealado la tarea de los
cobradores de impuestos como una de las
aflicciones ms terribles del pueblo. Entre ellos
y las bandas de ladrones que asolaban el pas sin

que nadie los detuviera, nos encontrbamos todos


en la ruina y aprisionados por una carga
financiera demasiado pesada para que ninguno de
nosotros pudiera soportarla. Para poder
sobrevivir era necesario evadir la red de los
cobradores de impuestos. De manera que, al
convertirnos eh mendigos para su propio
engrandecimiento, el faran nos converta en
criminales. Pocos egipcios, grandes o pequeos,
ricos o pobres, dorman bien por la noche.
Permanecamos despiertos temiendo or en
cualquier momento el pesado golpe del
recaudador en nuestra puerta.
Oh, tierra triste y maltratada, cmo gimes
bajo el yugo!
En la necrpolis haban preparado lujosos
aposentos para que el faran pasara aquella noche
en la ribera occidental del Nilo, en las cercanas
de su lugar de descanso definitivo, sobre las
negras colinas.
La necrpolis, la ciudad de los muertos, era

casi tan extensa como Karnak. All vivan todos


los que tenan alguna relacin con la edificacin
y el cuidado del templo funerario y la tumba real.
Haba un regimiento completo de la guardia para
proteger los lugares sagrados, porque el
usurpador del norte era tan amante de los tesoros
como nuestro querido faran, y los ladrones del
desierto eran cada da ms osados. Los tesoros
del templo funerario eran una tentacin para
todos los rapaces de ambos reinos e incluso de
ms lejos.
Adems de los guardias era necesario alojar
a obreros, artesanos y a todos los aprendices. Yo
era el responsable de llevar los registros de
sueldos y raciones, de modo que saba
exactamente cuntos eran. El ltimo da de pago
su nmero ascenda a cuatro mil ochocientos
once, a los que haba que aadir ms de diez mil
esclavos que trabajaban en la obra.
No hace falta que enumere la cantidad de
bueyes y ovejas que haba que sacrificar cada da
para alimentarlos, ni los carros llenos de pescado

que se traan del Nilo, ni los millares de tinajas


de cerveza que se fabricaban diariamente para
saciar la sed de aquella multitud que trabajaba
bajo la mirada atenta y el ltigo dispuesto de los
capataces.
En la necrpolis haba un palacio destinado
al faran. Despus de un da agotador result un
alivio llegar all para pasar la noche. Pero una vez
ms, no hubo descanso para m.
Trat de ponerme en contacto con mi ama
Lostris, pero era como si existiera una
conspiracin para mantenerme alejado de ella.
Segn sus sirvientas negras, primero se estaba
baando y despus estaba descansando y no deba
ser molestada. Por fin, mientras segua
esperando en la antecmara de sus habitaciones,
recib una citacin de su padre y tuve que
apresurarme a ver a mi amo.
En cuanto entr en el dormitorio de mi
seor Intef, ste despidi a todos los all
presentes. Cuando estuvimos a solas, me bes.
Volvi a sorprenderme una vez ms con su

benevolencia y a inquietarme con su excitacin.


Aquel estado de nimo sola ser la premonicin
de algn acontecimiento nefasto.
- Cuntas veces nos encontramos con el
camino hacia el poder y la fortuna en los lugares
ms inesperados! - dijo riendo mientras me
acariciaba el rostro-. Esta vez se encuentra entre
los muslos de una mujer. No, mi querido viejo,
no te hagas el inocente. S exactamente hasta qu
punto ha intervenido tu sagacidad en este asunto.
El faran me ha contado cmo le engatusaste
prometindole un heredero varn para su estirpe.
Por Seth que eres sagaz! Lo tramaste todo solo,
sin decirme una sola palabra acerca de tus planes.
-Volvi a rer y retorci entre sus dedos un
mechn de mi pelo-. Debes de haber adivinado
desde el principio cul era mi mxima ambicin,
aunque nunca hayamos hablado abiertamente del
tema. Y te propusiste obtenerla para m. Debera
hacerte castigar por ser tan presuntuoso -me
retorci el mechn de pelo hasta que se me
saltaron las lgrimas-, pero cmo voy a

enojarme contigo si has colocado la doble


corona al alcance de mis manos! -Solt el
mechn de pelo y me volvi a besar-. Acabo de
estar con el faran. Dentro de dos das, cuando
finalice el festival, anunciar su compromiso con
mi hija, Lostris.
Sent que se me nublaba la vista y que un
sudor fro me cubra todo el cuerpo.
- Me he asegurado de que la boda tenga
lugar ese mismo da - continu mi amo-,
inmediatamente despus de la ceremonia de
clausura del festival. No deseamos que ninguna
demora pueda impedirlo, verdad?
Una boda real tan apresurada no era habitual,
pero tampoco era la primera vez que suceda.
Cuando se elegan esposas para sellar una unin
poltica o para consolidar la conquista de un
nuevo territorio, en ocasiones la boda se
realizaba el mismo da que se decida. El faran
Mamosis I, antepasado de nuestro actual faran,
haba desposado en el mismo campo de batalla a
la hija de un jefe hurrita vencido. Sin embargo,

tal precedente histrico me resultaba de poco


consuelo mientras me enfrentaba a la
confirmacin de mis peores temores.
Mi seor Intef no pareci notar mi angustia.
Estaba demasiado absorto en sus intereses
inmediatos y sigui hablando.
- Antes de dar mi consentimiento formal
para la unin, convenc al faran de que en el
caso de que Lostris le d un hijo varn la elevar
al rango de esposa principal y reina consorte. Bati palmas en una seal de triunfo imposible
de reprimir-. Supongo que comprenders lo que
eso significa. Si el faran muriera antes de que
mi nieto tenga edad de reinar, yo, como abuelo y
pariente varn ms cercano, me convertira en
regente -De repente se interrumpi y me mir;
como yo le conoca tan bien, comprend
exactamente lo que pensaba. Lamentaba
amargamente la indiscrecin que acababa de
cometer. Nadie deba haberle odo expresar tal
pensamiento. Significaba la mayor de las
traiciones. Si Lostris daba a luz un varn, el

faran no vivira mucho ms tiempo. Ambos lo


sabamos. Mi seor Intef acababa de hablar de
regicidio y estaba pensando en eliminar a la nica
persona que se lo haba odo decir, el humilde
esclavo Taita. Ambos lo entendamos con total
claridad.
- Mi seor, slo doy gracias de que todo
haya resultado tal como lo plane. Reconozco
que he empleado toda mi astucia para poner a tu
hija en el camino del faran y que se la describ
como la madre de su futuro hijo. Utilic la obra
de teatro para que l la viera en todo su
esplendor. Sin embargo, no me anim a hablarte
de un asunto tan importante hasta haber logrado
mi propsito. Pero todava nos queda mucho por
hacer antes de que podamos sentirnos seguros
-Y con presteza empec a exponer la lista de
todo lo que poda fallar antes de que pudiramos
controlar la corona y el cetro dorado de Egipto.
Con tacto, le hice comprender hasta qu punto
me segua necesitando si deseaba conseguir lo
que se haba propuesto. Not que al orme hablar

se relajaba y supe que por el momento estaba a


salvo.
Transcurri algn tiempo antes de que
pudiera escapar de su presencia para poder
advertir a mi ama Lostris del terrible apuro en
que la haba metido. Pero antes de llegar a su
puerta comprend que mis advertencias slo
serviran para angustiarla hasta volverla loca o
inducirla al suicidio. No poda perder ms tiempo
si quera evitar que los acontecimientos se
precipitaran.
Slo me quedaba una persona a quien poder
recurrir.
Abandon la necrpolis y me adentr en el
sendero del canal en direccin a la orilla del ro
donde acampaba la escuadra de Tanus. Haca tres
das que la Luna estaba llena y baaba las colinas
del oeste con una luz amarillenta que arrojaba
sombras negras sobre la planicie.
Mientras caminaba presuroso, recit toda
una lista de calamidades y desgracias que en un

futuro prximo podran sucedernos a Tanus, a


Lostris y a m. Me iba pinchando a m mismo del
mismo modo que el len del desierto provoca su
mal genio agitando nerviosamente la cola antes
de atacar al cazador. De manera que mucho antes
de llegar a la orilla del Nilo haba conseguido
acumular una buena dosis de mal humor.
Encontr sin dificultad el campamento de
Tanus, que estaba situado a orillas del Nilo y en
la desembocadura del canal. Las naves de la
escuadra se encontraban ancladas a los pies del
campamento. Los centinelas me detuvieron pero
al reconocerme me condujeron hasta la tienda de
Tanus.
Tanus cenaba con Kratas y otros cuatro
oficiales. Se puso en pie para recibirme con una
sonrisa y me ofreci la jarra de cerveza que tena
en la mano.
- Qu placer tan inesperado, viejo amigo!
Sintate a mi lado y bebe un trago de cerveza
mientras mis sirvientes te traen un plato y una
jarra. Pareces acalorado y de mal humor.

Ataj aquellas bromas encarndome con l,


furioso.
- Vete al infierno con Seth, insensato! No
te das cuenta del peligro al que nos has
arrastrado? T y tu lengua! No se te ha ocurrido
pensar en la seguridad y en el bienestar de mi
ama? -En realidad, no tena intencin de ser tan
duro con l, pero una vez que empec a hablar me
result imposible controlar mis emociones y
todo el miedo y la ansiedad explotaron en un
torrente de invectivas. No todas mis acusaciones
eran ciertas ni justas, pero me sentaba bien
echarlas fuera.
La expresin de Tanus cambi y levant una
mano simulando protegerse.
Uy! Me coges por sorpresa. Estoy
desarmado e incapacitado para defenderme de un
ataque tan fulminante. -Delante de sus oficiales
hablaba en tono jocoso, pero su sonrisa se hel
cuando me cogi del brazo, me condujo fuera de
la tienda y prcticamente me arrastr hasta los
campos iluminados por la luna, ms all de las

lneas del regimiento. Era como un nio apresado


por aquella mano derecha entrenada para empuar
la espada y tensar el gran arco Lanata.
Ahora habla! -me orden, ceudo-. Qu ha
sucedido para ponerte de tan mal humor?
Yo segua enfadado y se me volvi a soltar
la lengua.
- He dedicado prcticamente la mitad de mi
vida a protegerte de tu propia estupidez y ya
estoy harto! No sabes nada de la vida!
Realmente creste que podras salir indemne de
la estupidez increble en que nos enredaste
anoche a todos?
- Te refieres a lo que dije al final de la obra
de teatro? -Pareca intrigado y me solt el brazo. Cmo es posible que digas que fue una
estupidez? Mis oficiales y todas las dems
personas con quienes he hablado desde entonces
estn encantados con lo que dije
- No te das cuenta, pedazo de alcornoque,
de que la opinin de tus oficiales y de tus amigos
cuenta tanto como un pedazo de pescado

podrido? Con otro gobernante ya estaras muerto


y ni siquiera este anciano dbil y vacilante que
nos gobierna puede consentir que escapes a las
consecuencias de tu insolencia. Se juega mucho
ms que su trono. Tendrs que pagar por ello,
Tanus, seor de Harrab. Y Horus sabe que el
precio que tendrs que pagar ser muy alto!
- No tengo ni idea de lo que me ests
hablando -me replic malhumorado-. Le hice un
gran favor al faran. Est rodeado de seres
serviles y aduladores que lo alimentan con
mentiras y dicen lo que creen que l quiere or.
Ya era hora de que supiera la verdad, y en el
fondo de mi corazn yo s que, cuando lo piense,
me lo agradecer.
Ante esta sencilla y firme confianza en el
triunfo de la verdad, mi enfado empez a
evaporarse.
- Tanus, mi querido amigo, qu inocente
eres! Ningn hombre agradece jams que le
obliguen a tragar una verdad que no le es grata.
Pero, es que, adems, te has puesto a merced de

mi seor Intef.
- Del seor Intef? -pregunt mirndome
con dureza-. Qu ocurre con el seor Intef?
Hablas de l como si se tratara de mi enemigo. El
gran visir fue el mejor amigo de mi padre. S que
puedo confiar en su proteccin. Hizo un
juramento ante mi padre en su lecho de muerte
Comprend que a pesar de su buen carcter y
de la amistad que nos una, se estaba enfadando
conmigo, posiblemente por primera vez en su
vida. Tambin comprend que aunque no era fcil
despertar su ira, sta deba de ser temible.
- Oh, Tanus! -exclam y por fin mi enfado
cedi por completo-. He sido injusto contigo.
Hay tantas cosas que he debido decirte! Nada ha
sido como t has credo. He sido un cobarde,
pero no poda explicarte que Intef era el peor
enemigo de tu padre.
- Imposible! -exclam Tanus-. Eran amigos,
grandes amigos. En mis recuerdos de infancia los
veo juntos, riendo. Mi padre me dijo que podra
confiarle mi vida al seor Intef. -Es cierto, eso

crea el noble Pianki, seor de Harrab. Y esa


confianza le cost toda su fortuna y finalmente
su vida, que tambin puso en manos de Intef.
- No, no, ests equivocado. Mi padre fue
vctima de una racha de mala suerte
- S, y cada uno de esos golpes de mala
suerte fue planeado por mi seor Intef. l
envidiaba a tu padre por sus virtudes y su
popularidad, por su fortuna y la influencia que
ejerca sobre el faran. Comprendi que el seor
de Harrab y no l sera nombrado gran visir; le
odiaba por ello.
- No puedo creerte. Me resulta imposible
creerte. -Tanus mene la cabeza con incredulidad
y lo que quedaba de mi enfado se evapor.
- Te lo explicar todo, cosa que deb hacer
hace mucho tiempo. Te proporcionar todas las
pruebas que te hagan falta. Pero ahora no hay
tiempo para eso. Debes confiar en m. Mi seor
Intef te odia tanto como odiaba a tu padre. T y
mi ama Lostris os encontris en peligro. En un
peligro que va ms all de la propia vida, en

peligro de perderos definitivamente el uno al


otro.
- Pero cmo es posible, Taita? -Estaba
confuso y estremecido por mis palabras-. Yo cre
que el seor Intef haba aprobado nuestra unin.
Entonces, quieres decirme que no has hablado
con l?
- S, por supuesto que habl con l! exclam, y cogiendo la mano de Tanus la met
debajo de mi tnica y la pas por mi espalda-.
Esta fue su respuesta. Palpa las heridas del
ltigo! Me hizo azotar por haberme atrevido a
sugerir la posibilidad de que te casaras con mi
ama Lostris. Hasta tal punto os odia a ti y a tu
familia.
Tanus me mir estupefacto, pero not que
por fin me crea, de manera que pude hablarle del
tema que ms me obsesionaba y que en ese
momento me pareca ms importante que su
discurso de la noche anterior y que la venganza
del gran visir.
- Ahora escchame, querido amigo, y

preprate para las peores noticias. -No haba otra


manera de decrselo, salvo el estilo directo que
hubiera empleado Tanus conmigo-. Lejos de
aprobar tu matrimonio con mi ama Lostris, esta
misma noche mi amo ha concedido a otro la
mano de su hija; deber casarse inmediatamente
con el faran Mamosis y cuando le d un hijo
varn se convertir en esposa principal y reina
consorte. El mismo faran lo anunciar al
finalizar el festival de Osiris. La boda tendr
lugar esa misma noche.
Tanus se tambale y a la luz de la Luna su
rostro adquiri una palidez casi fantasmal.
Durante mucho tiempo, ninguno de los dos pudo
decir palabra. Por fin Tanus se volvi y se alej
en direccin al trigal. Yo le segu, decidido a no
perderle de vista, hasta que por fin el joven
guerrero se sent en una roca con aire fatigado y
envejecido. Me acerqu en silencio y me sent a
su lado. Permanec callado deliberadamente hasta
que me pregunt:
- Ha dado Lostris su consentimiento a ese

matrimonio?
- Por supuesto que no. Y hasta es probable
que todava no sepa nada del asunto. Pero, crees
por un instante que sus objeciones influiran en la
voluntad de su padre y en la del faran? Nadie
tendr en cuenta lo que ella opine sobre este
asunto.
- Qu haremos, viejo amigo?
Aun en medio de mi angustia, agradec que
hubiera hablado en plural, incluyndome,
afianzando nuestra amistad.
- Existe otra posibilidad que debemos
afrontar -le advert-. Y es que en el mismo
discurso en que el faran anuncie su compromiso
con Lostris, ordene que seas encarcelado, o peor
an, dicte tu sentencia de muerte. El faran
escucha a mi seor Intef, y l seguramente le
incitar a hacerlo. En realidad tendra buenos
motivos para ello. Sin duda eres culpable de
sedicin.
- Si Lostris no puede ser mi esposa, no
quiero vivir. Si el faran me la quita, con gusto le

ofrecer mi cabeza como regalo de bodas. -Lo


dijo con sencillez, sin histrionismo, de manera
que me cost fingir enfado y hablar en tono
despectivo.
- Hablas como una vieja chocha que se
entrega a su destino sin ofrecer resistencia. Qu
clase de amor eterno es el tuyo si ni siquiera
ests dispuesto a luchar por ella?
- Cmo quieres que luche contra un rey y
un dios? -pregunt Tanus en voz baja-. Un faran
a quien he jurado obediencia y un dios que es tan
remoto e irreductible como el sol.
- Como rey, no merece tu obediencia. T
mismo lo dijiste con claridad en tu discurso. Es
un viejo dbil y vacilante que ha dividido los dos
reinos y puesto de rodillas a nuestra TaMeri
ensangrentada.
- Y como dios? -pregunt Tanus en voz
baja, como si en realidad no le interesara la
respuesta, aunque yo saba que era un hombre
devoto y religioso, como todos los grandes
guerreros.

- Dios? -pregunt en tono burln-. Hay ms


esencia divina en el brazo que empua tu espada
que en todo el cuerpo de ese hombre.
- Entonces qu me sugieres? -pregunt
Tanus con engaosa dulzura-. Qu crees que
debo hacer?
Respir hondo y contest:
- Los oficiales y hombres a tus rdenes te
seguiran hasta el umbral del ms all. El pueblo
te ama por tu valenta y tu sentido del honor Vacil porque su expresin a la luz de la Luna no
me alentaba a continuar.
Tanus permaneci en silencio unos instantes
y finalmente me inst suavemente a que siguiera.
- Vamos! Di lo que tengas que decir!
- Tanus, t seras el ms noble de los
faraones que esta TaMeri, esta madre tierra,
pudiera conocer en mil aos. T, con mi ama
Lostris a tu lado, podras devolver la grandeza a
esta tierra y a su pueblo. Llama a tu escuadra y
conduce a tus hombres hasta donde duerme, sin
proteccin y vulnerable, ese faran indigno.

Maana al alba ya podras ser el gobernante del


Alto Egipto. Y el ao que viene, por estas fechas,
podras haber vencido al usurpador y unido los
dos reinos. -Me puse en pie de un salto y le mir
a la cara-. Tanus, seor de Harrab, tu destino y el
de la mujer a quien amas te aguarda. Cgelo con
tus fuertes manos de guerrero!
- Manos de guerrero, s. -Las levant-.
Manos que han luchado por mi tierra madre y han
protegido a su legtimo faran. No me haces un
gran favor diciendo eso, viejo amigo. Estas no
son las manos de un traidor. Y mi corazn no es
tampoco el corazn de un blasfemo, capaz de
destruir a un faran y ocupar su lugar en el
panten.
Lanc un gemido de frustracin.
- Seras el ms grande de los faraones de los
ltimos quinientos aos y, si la idea te ofende, no
tendras necesidad de proclamar tu deidad. Te
ruego que lo hagas por el bien de este Egipto
nuestro y por la mujer que ambos amamos.
- Crees que Lostris amara a un traidor del

mismo modo que am a un soldado y a un


patriota? Yo creo que no -asegur, meneando la
cabeza.
- Ella te amara, sin importarle que empec a decir, pero l me interrumpi.
- No podrs convencerme. Lostris es una
mujer virtuosa y honorable. Como traidor y
ladrn yo no tendra derecho a su respeto. Y lo
que es igualmente importante, si hiciera lo que
me sugieres, yo mismo no podra respetarme ni
me considerara digno de su dulce amor. Si en
algo valoras nuestra amistad, no vuelvas a tocar el
tema. No tengo derecho alguno sobre la doble
corona, y jams tratar de apropirmela.
Escchame, Horus, y vuelve tu rostro si alguna
vez quebranto este juramento!
El asunto estaba zanjado, conociendo tan
bien como conoca a aquel papanatas testarudo a
quien quera con todo mi corazn. Estaba
absolutamente convencido de lo que deca y no
se retractara por nada del mundo.
- Entonces qu hars, maldito sea tu tozudo

corazn? -pregunt, furioso-. Nada de lo que digo


tiene peso para ti. Quieres afrontar esto solo?
De repente eres demasiado sabio para seguir
mis consejos?
- Estoy dispuesto a seguir tus consejos,
siempre que sean sensatos. -Alarg una mano y
me oblig a sentarme a su lado-. Ven, Taita,
aydanos. Ahora Lostris y yo te necesitamos ms
que nunca. No nos abandones. Aydanos a
encontrar el camino del honor.
- Me temo que ese camino no existe suspir, preso de emociones que giraban como
un trozo de madera atrapado en la crecida del
Nilo-. Pero si renuncias a apropiarte de la
corona, no puedes quedarte aqu. Debes tomar a
Lostris en tus brazos y llevrtela lejos.
Tanus se qued mirndome a la luz de la
Luna.
- Abandonar Egipto? No es posible que
hables en serio! ste es mi mundo. Este es el
mundo de Lostris.
- No! -le dije para tranquilizarle-. No es eso

lo que tena en mente. En Egipto hay otro faran.


Un faran que tiene necesidad de guerreros y de
hombres honestos. T tienes mucho que ofrecer
a un faran. Tu fama es tan grande en el Bajo
Egipto como aqu, en Karnak. Lleva a Lostris a
bordo del Aliento de Horus y navega a toda vela
hacia el norte. Ninguna nave te podr alcanzar.
Con este viento y esta corriente, dentro de diez
das te podrs presentar en la corte del faran
rojo, en Menfis, y jurarle lealtad a
- Por Horus que sigues decidido a
convertirme en un traidor! -me interrumpi-.
Que le jure lealtad al usurpador, dices?
Entonces que hay de la lealtad que le jur al
legtimo faran Mamosis? Qu clase de hombre
sera si fuera capaz de hacer el mismo juramento
ante cada faran o renegado que se cruzara en mi
camino? Un juramento no es algo con lo que se
pueda comerciar, Taita, se hace para toda la vida.
Yo jur lealtad al legtimo faran Mamosis.
- Este legtimo faran es el mismo hombre
que se casar con tu amada y que ordenar que te

cuelguen -seal, y esta vez vi que dudaba.


- Tienes razn, por supuesto. No debemos
permanecer en Karnak. Pero me niego a
convertirme en un traidor y a quebrantar mi
solemne juramento, empuando la espada contra
mi faran.
- Tu sentido del honor es demasiado
complicado para m. -No pude evitar decirlo con
sarcasmo-. Slo s que va a convertirnos a todos
en cadveres. Me has dicho lo que te niegas a
hacer. Ahora dime lo que hars para salvarte y
para rescatar de un horrible destino a mi ama
Lostris.
- S, viejo amigo, tienes todo el derecho del
mundo a enfadarte conmigo. Yo te ped ayuda y
consejo. Y cuando me lo diste me burl de ti. Te
ruego que seas paciente. Soprtame un poco ms.
-Se levant y empez a pasear de un lado a otro
como el leopardo del zoolgico del faran,
murmurando en voz baja, meneando la cabeza y
cerrando los puos, como si estuviera a punto de
pelearse con alguien.

Por fin se detuvo delante de m.


- No estoy dispuesto a ser un traidor, pero
no me queda ms remedio que actuar como un
cobarde. Si Lostris est de acuerdo en
acompaarme estoy dispuesto a huir. Me la
llevar lejos de esta tierra que tanto amamos.
- Y adnde irs? -pregunt.
- S que Lostris nunca podra vivir lejos del
ro que no slo es la vida para ambos sino que
tambin es su dios. Debemos permanecer con
Hapi el ro. Eso nos deja abierta tan slo una
direccin. -Levant el musculoso brazo derecho
y seal el sur-. Seguiremos el curso del Nilo
hacia el sur, hasta las profundidades de frica;
nos internaremos en la tierra de Cuch.
Viajaremos ms all de las cataratas, hasta la
selva virgen en la que no ha entrado ningn
hombre civilizado. All, quiz, si los dioses son
bondadosos, tallaremos otra TaMeri para
nosotros.
- Quin os acompaar?
- Kratas, por supuesto, y aquellos de mis

oficiales y hombres que estn dispuestos a la


aventura. Esta noche les hablar. Sern cinco
naves, quizs, y los hombres necesarios para
tripularlas. Debemos estar listos para zarpar al
alba. Quieres volver a la necrpolis a buscar a
Lostris?
- Y yo? -pregunt en voz baja-. Me
llevars contigo?
- T? -pregunt riendo. Ahora que haba
tomado una decisin su nimo remont el vuelo,
como el halcn que el puo enguantado lanza al
aire-. Estaras realmente dispuesto a abandonar
tu jardn y tus libros, tus obras de teatro y la
construccin de templos? El camino ser
peligroso y la vida dura. Es verdaderamente eso
lo que quieres, Taita?
- No podra permitir que fueras solo sin que
mi mano sobre tu hombro te contuviera. A qu
tonteras y peligros someteras a mi ama si yo no
estuviera all para guiarte?
- Vamos! - orden, dndome una palmada
en la espalda-. Nunca dud que vendras con

nosotros. Y de todos modos, s que Lostris se


negara a viajar sin ti. Basta de chchara!
Tenemos que trabajar. Primero les contaremos a
Kratas y a los dems lo que pensamos hacer para
que puedan elegir. Despus tendrs que volver a
la necrpolis a buscar a Lostris mientras yo hago
los preparativos para la partida. Una docena de
mis mejores hombres te acompaar, pero
debemos apresurarnos. Ya es ms de medianoche
y hemos entrado en la tercera guardia.
Como tonto soador que soy, estaba igual
de excitado que l cuando nos apresuramos a
regresar al campamento. Tal era mi entusiasmo
que consigui obnubilar mi instinto de peligro.
Fue Tanus quien percibi el siniestro
movimiento delante de nosotros y me tir del
brazo para que nos ocultramos detrs de un
algarrobo.
- Una partida de hombres armados -susurr
y slo entonces not el brillo de las espadas de
bronce. Deba de ser un grupo de unos treinta o
cuarenta hombres.

- Bandidos quizs, o una partida del Bajo


Egipto -gru Tanus, y hasta yo me alarm al ver
los movimientos furtivos de aquellos hombres
armados. En lugar de avanzar por el sendero que
llevaba al canal, se arrastraban campo a travs,
desplegndose para rodear el campamento de
Tanus, a orillas del ro.
- Por aqu! -Con mirada certera, propia de
un soldado, eligi un vado poco profundo.
Corrimos agachados hasta los lmites del
campamento en donde Tanus se irgui lanzando
un grito de alerta a sus hombres.
- A las armas! A m, los Azules! A formar!
-Era el grito de la Guardia de los Cocodrilos
Azules, que fue inmediatamente obedecido por
los sargentos. Al instante el campamento se puso
al rojo vivo. Los hombres que dorman junto a las
fogatas se levantaron de un salto para coger las
armas, mientras las tiendas de los oficiales se
abran como si los hombres que las habitaban
hubieran estado esperando, tensos, preparados
para actuar a las rdenes de Tanus. Corrieron a

sus puestos, espada en mano y con Kratas a la


cabeza.
Pese a saber que eran veteranos
experimentados en la lucha, me sorprendi la
rapidez con que respondieron. En un abrir y
cerrar de ojos ya se haban formado en falanges,
protegidos por los escudos y apuntando sus
largas espadas hacia la amenazante oscuridad. La
banda de desconocidos que nos acechaba en la
noche debi sorprenderse tanto como yo con
esta exhibicin militar, porque, aun cuando en la
penumbra seguan perfilndose las formas vagas
de muchos hombres y el brillo de sus espadas, la
carga que esperbamos no se materializ.
En cuanto sus hombres estuvieron
formados, Tanus les orden avanzar.
Con frecuencia habamos discutido sobre
las ventajas de la accin ofensiva sobre la
defensa y en aquel momento los escuadrones
avanzaban, listos para cargar a la primera orden
de Tanus. Debi de ser un espectculo aterrador
para los hombres que esperaban en la oscuridad,

porque nos detuvo una voz en la que se perciba


cierto pnico.
- No ataquis! Somos hombres del faran y
venimos por orden suya.
- Deteneos, Azules! - orden Tanus para
evitar el avance amenazador y enseguida
pregunt-: A qu faran servs, al usurpador rojo
o al verdadero rey?
- Servimos al verdadero faran, al divino
Mamosis, gobernante del Alto y Bajo Egipto. Yo
soy el mensajero del rey.
- Adelntate, mensajero del faran que se
arrastra en la noche como un ladrn. Adelntate
y explica qu quieres! - invit Tanus, pero dijo a
Kratas en voz baja-: Preprate para una
emboscada. El aire huele a traicin. Que aviven
las hogueras. Necesitamos luz para ver.
Ante una orden de Kratas, los soldados
arrojaron ramas secas a las hogueras. Las llamas
crecieron iluminando la escena. El jefe de la
extraa banda se adelant y grit:
- Mi nombre es Neter, el Mejor entre Diez

Mil. Soy el comandante del cuerpo de guardia del


faran. Llevo conmigo el sello del halcn para la
detencin y el arresto de Tanus, seor de Harrab.
- Por Horus, este hombre miente! -gru
Kratas-. T no eres un criminal. Esto es un
insulto para ti y para el regimiento. Da la seal de
ataque y le meter el sello del halcn en el culo.
- Quieto! -le contuvo Tanus-. Escuchemos
lo que este hombre tiene que decir. -Volvi a
levantar la voz-. Ensanos el sello, capitn
Neter.
Neter lo exhibi. Era una pequea estatuilla
de reluciente loza fina de color azul
representando un halcn real. El sello del halcn
significaba la autoridad personal del faran. Los
actos del que la tuviera en su poder tenan la
misma fuerza y validez que los del mismo faran.
Bajo pena de muerte, ningn hombre poda
cuestionar sus rdenes. Slo responda ante el
faran el portador del sello.
- Soy Tanus, seor de Harrab -se present
Tanus-. Reconozco el halcn real.

- Mi seor! -le apremi Kratas en un


susurro-. No te presentes ante el faran.
Significar tu muerte segura. He hablado con los
otros oficiales. El regimiento te respalda, en
realidad todo el ejrcito te respalda. Si nos das la
orden, antes del nacimiento del nuevo da sers
faran.
- Hago odos sordos a tus palabras -contest
Tanus suavemente pero con una sutil amenaza en
la voz que era ms elocuente que cualquier grito
colrico-. Pero slo por esta vez, Kratas, hijo de
Maydum. La prxima vez que me hables de
traicin te entregar al faran con mis propias
manos.
Se volvi hacia m y me llev a un lado.
- Es demasiado tarde. Los dioses no
aprueban nuestros planes. Debo confiarme al
buen sentido del faran. Si l es verdaderamente
un dios, podr ver mi corazn y comprobar que
en l no hay maldad. -Me toc el brazo y ese
gesto fue para m ms significativo que el ms
clido de los abrazos-. Ve a ver a Lostris, dile lo

que ha sucedido y por qu ha sucedido. Dile que


la amo y que, pase lo que pase, la seguir amando
durante esta vida y la otra. Dile que la esperar
eternamente si es necesario.
Tanus envain su espada y con las manos
vacas se acerc al portador del halcn real.
- Estoy listo para cumplir los deseos del
faran -dijo simplemente.
A su espalda los hombres lanzaban silbidos
y golpeaban los escudos con las espadas en seal
de desaprobacin, pero Tanus se volvi con el
ceo fruncido y con un gesto los mand callar.
Se acerc a Neter. La guardia real le rode y
juntos se encaminaron a la necrpolis por el
sendero del canal.
Cuando me alej para seguir a Tanus a cierta
distancia, en el campamento slo quedaban
jvenes furiosos y amargados. Al llegar a la
necrpolis, me encamin directamente a los
aposentos de mi ama Lostris. Me entristeci
encontrarlos desiertos, con excepcin de tres de

sus sirvientas negras que con su habitual pereza y


languidez guardaban la ropa de su ama en un cofre
de cedro.
- Dnde est vuestra ama? -pregunt, y la
mayor y ms insolente de ellas frunci la nariz y
me contest altivamente: Donde ya no podrs
alcanzarla, eunuco. Las otras rieron ante su
aguda rplica. Todas estaban celosas de la
relacin que me una con mi ama Lostris.
- Contstame como es debido o azotar tu
insolente trasero! -Ya lo haba hecho
anteriormente, as que la esclava cambi de
actitud.
- La han llevado al harn del faran, donde t
no tienes influencia. Aunque no tengas bolas, los
guardias jams te dejarn entrar al recinto de las
mujeres reales.
Tena razn, por supuesto, pero pese a todo
deba intentarlo. Mi ama me necesitaba ms que
nunca.
Tal como me tema, los guardias que
vigilaban el harn del faran no cedieron. Saban

perfectamente quin era yo, pero tenan rdenes


estrictas de no dejar entrar a ningn miembro de
la comitiva de Lostris, ni siquiera a los ms
cercanos a ella.
Me cost un anillo de oro, pero lo mximo
que pude lograr, incluso por ese precio
extravagante, fue que uno de los guardias
prometiera transmitirle mi mensaje. Lo escrib
en un trozo de papiro; era un dbil intento de
animarla. No me atreva a contarle todo lo
sucedido, ni el peligro que corra Tanus. Ni
siquiera pude mencionar el nombre del joven, sin
embargo deba tranquilizarla, asegurndole que
contaba con su amor y proteccin. Como
inversin, ese mensaje no vala el precio que me
vi obligado a pagar. Y lo ms duro de todo fue
enterarme de que mi ama nunca recibi el
mensaje. No se puede confiar en nadie en este
mundo prfido?
Estaba escrito que no volvera a ver a Tanus
ni a mi ama Lostris hasta la ltima noche del
festival de Osiris.

El festival finaliz en el templo del dios.


Una vez ms fue como si todo el pueblo de Tebas
se hubiera dado cita en los atrios. Entre el gento
y el calor resultaba prcticamente imposible
respirar.
Yo estaba agotado, pues no haba podido
pegar ojo durante dos noches consecutivas a
causa de la tensin y la preocupacin. Adems de
la incertidumbre sobre el destino de Tanus, mi
seor Intef me haba hecho responsable de los
preparativos de la boda del faran con su hija, un
deber que iba en contra de todos mis deseos. Por
si fuera poco, estaba separado de mi ama, algo
que me resultaba insoportable. Ignoro cmo
logr sobrevivir a tanto dolor. Hasta los jvenes
esclavos se preocuparon por m. Reconocan que
jams me haban visto tan demacrado y
deprimido.
En dos ocasiones, durante el interminable
discurso que pronunci el faran desde el trono,
me tambale y estuve a punto de desmayarme.

Pero, tras un enorme esfuerzo logr


sobreponerme mientras el faran segua diciendo
tpicos y verdades a medias con las que trataba
de disfrazar el verdadero estado del reino y
aplacar a la plebe.
Como era de esperar, en ningn momento se
refiri directamente al faran rojo del norte o a
la guerra civil en que estbamos inmersos, salvo
con frases como estos tiempos llenos de
problemas o la desercin y la insurreccin.
Sin embargo, despus de haberle odo hablar
durante un rato, me di cuenta de que se estaba
refiriendo a todos los temas mencionados por
Tanus en su declamacin, e intentaba
encontrarles remedio.
Es cierto que lo haca con su habitual
ineptitud e inseguridad, pero el solo hecho de
que hubiera tomado nota de lo dicho por Tanus
me levant el nimo y empec a escucharle con
atencin. Me abr camino entre la multitud para
situarme donde pudiera ver mejor el trono; en
aquel momento el faran hablaba de la

desfachatez de los esclavos y del


comportamiento poco respetuoso de las clases
ms bajas de nuestra sociedad. se era otro de
los temas mencionados por Tanus y me result
divertido escuchar la solucin que propona el
faran: De ahora en adelante, el propietario de
un esclavo podr ordenar que se castigue su
insolencia con cincuenta azotes, sin necesidad de
recurrir al magistrado para que dicte sentencia.
Sonre al recordar que haca doce aos este
mismo faran haba estado a punto de hundir a la
nacin con otra proclama exactamente opuesta a
sta. An idealista en el momento de su
coronacin, se propuso abolir la antigua y
honorable institucin de la esclavitud. Intent
liberar a todos los esclavos de Egipto y
convertirlos en hombres libres.
Pese a haber transcurrido mucho tiempo,
tanta incongruencia me resulta inconcebible. Aun
siendo yo esclavo, creo que la esclavitud y la
servidumbre son las instituciones en las que se
apoya la grandeza de las naciones. La chusma no

puede autogobernarse. Las tareas de gobierno


slo pueden confiarse a aquellos que han nacido
y han sido educados para ello. La libertad no es
un deber sino un privilegio. Las masas necesitan
ser gobernadas por una mano fuerte, pues sin
control y direccin reinara la anarqua. La
monarqua absoluta, la esclavitud y la
servidumbre son los pilares de un sistema que
nos ha permitido convertirnos en hombres
civilizados.
Result instructivo comprobar que los
mismos esclavos se rebelaban ante la perspectiva
de libertad. En aquella poca yo era muy joven,
no obstante tambin me alarmaba la posibilidad
de tener que abandonar el refugio clido y seguro
de las habitaciones de los muchachos y verme
obligado a revolver la basura en busca de un trozo
de pan junto a un montn de esclavos liberados.
Un mal amo es mejor que nada.
Como es de suponer, el reino se sumi en el
caos ante tal desatino. El ejrcito estuvo a punto
de rebelarse. Si en aquel momento el faran rojo

del norte hubiera aprovechado la oportunidad, tal


vez la historia se hubiera escrito de otro modo.
En
definitiva,
nuestro
faran
retir
apresuradamente su propio decreto de
manumisin y consigui mantener su trono. Y
ahora, poco ms de una dcada despus, all
estaba, proclamando un aumento de castigos para
los esclavos descarados. Era algo tan tpico de
este faran torpe e inseguro, que simul secarme
la frente para disimular la primera sonrisa que
haba arrugado mi rostro en los dos ltimos das.
- En el futuro, se sancionar severamente la
prctica de la automutilacin para evitar el
servicio militar -continu el faran-. Cualquier
joven que pretenda ser eximido por ese motivo
deber comparecer ante tres oficiales del
ejrcito, de los que por lo menos uno ser un
centurin o un oficial de alto rango. -Esta vez mi
sonrisa fue de aprobacin. Por una vez el faran
iba por buen camino. Me habra encantado ver a
Menset y a Sobek exhibiendo su falta de pulgares
ante algn duro veterano de las guerras del ro.

Qu tierna compasin podran esperar! -La


multa por esta ofensa ser de mil anillos de oro-.
Por el protuberante vientre de Seth, eso dejara
helados a los dos petimetres, y mi seor Intef no
tendra ms remedio que pagar la multa!
Pese a mis preocupaciones, empezaba a
sentirme un poco ms animado cuando el faran
continu diciendo:
- A partir de hoy, ser una ofensa punible
entre cinco y diez anillos de oro que una
prostituta ejerza su profesin en cualquier lugar
pblico que no sean los destinados a tal
propsito por los magistrados. -Esta vez me
cost no lanzar una carcajada. Indirectamente
Tanus haba convertido en puritanos a todos los
hombres de Tebas. Me pregunt cmo recibiran
aquella injerencia en su vida los marineros y
soldados que estaban de permiso. El perodo de
lucidez del faran haba sido de corta duracin.
Cualquier tonto sabe que es una estupidez tratar
de legislar en lo referente a las flaquezas
sexuales de los hombres.

A pesar de mis dudas sobre la sabidura de


los remedios hallados por el faran, segua
siendo presa de una trmula excitacin. Era
evidente que el faran haba tomado con seriedad
todos los puntos expuestos por Tanus. Me
pregunt si a pesar de ello sera capaz de
condenarle por sedicin.
Pero el faran todava no haba terminado.
- Se me ha advertido de que ciertos
funcionarios del Estado han abusado de la
confianza y de la fe que he depositado en ellos.
Los funcionarios relacionados con la
recaudacin de impuestos y la gestin de los
fondos pblicos tendrn que dar cuenta del
dinero puesto a su cuidado. Aquellos que sean
declarados culpables de malversacin de fondos
o de corrupcin, sern sumariamente
sentenciados a morir en la horca. -El pueblo se
conmovi y suspir con incredulidad. Sera
cierto que el faran tratara de poner freno a los
recaudadores de impuestos?
Entonces, desde la parte trasera del

vestbulo alguien grit: -El faran es grande!


Viva el faran! -Todos los presentes le corearon
y muy pronto en el templo resonaban los vtores.
Aquel espontneo aplauso debi de ser algo poco
habitual para el faran. Aun desde donde yo me
encontraba, a gran distancia del trono, pude
distinguir su embelesamiento. Su expresin
lgubre se ilumin y tuve la sensacin de que la
doble corona le pesaba menos. Esto aumentaba
las posibilidades de que Tanus escapara de la
horca.
Cuando los vtores por fin se acallaron, fiel
a su estilo tan particular, el faran continu
hablando y ech por tierra el apoyo popular
logrado hasta el momento.
- El gran visir, merecedor de toda mi
confianza, el noble seor Intef quedar a cargo de
la investigacin del servicio de funcionarios
civiles, con plenos poderes de bsqueda y
arresto, de vida y muerte. -Hubo un levsimo
aplauso para acoger tal nombramiento, que yo
utilic para camuflar una risita irnica. El faran

enviaba a un leopardo hambriento a contar las


aves de su corral. Qu entretenimiento sera para
mi seor Intef moverse entre los tesoros reales y
qu redistribucin de la riqueza de la nacin
tendra lugar con mi amo llevando las cuentas y
ordeando los ahorros secretos de los
recaudadores de impuestos!
Con su habitual torpeza en el manejo del
timn, el faran tena el raro talento de hacer
naufragar o de estrellar contra las rocas los ms
nobles sentimientos e intenciones. Me pregunt
qu otra locura cometera antes de terminar de
hablar y no tuve que esperar mucho para saberlo.
- Hace tiempo que me preocupa que en el
reino existan bandoleros que ponen en grave
peligro la vida y las propiedades de los
ciudadanos. Ya haba decidido encargarme de
este asunto en el momento indicado. Sin
embargo, el tema se me acaba de exponer de una
manera tan equivocada, inoportuna y
extempornea que lleva consigo el olor de la
sedicin. Se hizo bajo la dispensa del festival de

Osiris. Pero esa dispensa no implica el perdn


para la traicin ni para el crimen de la blasfemia,
un ataque contra la persona y la divinidad del
faran. -El faran hizo una pausa significativa.
Era evidente que se refera a Tanus y no pude
menos que volver a dudar de su buen juicio. Un
faran fuerte nunca explicara sus motivos al
pueblo, ni buscara la aprobacin de sus
decisiones. Simplemente habra pronunciado
sentencia, terminando as con el asunto-. Hablo,
por supuesto, de Tanus, seor de Harrab, que
interpret el papel del gran dios Horus en la obra
de teatro en memoria de Osiris. El seor de
Harrab ha sido arrestado por sedicin. Las
opiniones de mis consejeros estn divididas en lo
que respecta a su culpabilidad. Algunos opinan
que se le debe condenar a la pena mxima. -Mir
a mi seor Intef, de pie bajo el trono, y vi que
desviaba la mirada, lo cual confirm lo que yo ya
saba, que era el cabecilla de los que deseaban ver
ejecutado a Tanus-. Otros creen que esa
declamacin del festival estuvo inspirada por las

fuerzas divinas y que lo que escuchamos no fue la


voz de Tanus, seor de Harrab, sino la verdadera
voz del dios Horus. De ser as, es evidente que no
puede haber culpa en el mortal por medio del
cual decidi hablar el dios.
El razonamiento era justo, pero qu faran
digno de la doble corona se rebajara a dar
explicaciones a aquella horda de soldados y
marineros, labradores y comerciantes, obreros y
esclavos, casi todos todava bajo los efectos del
vino y de la juerga? Mientras se me cruzaba ese
pensamiento, el faran dio una orden al capitn
de su guardia. Reconoc en l a Neter, el oficial
que arrest a Tanus. Neter se alej con paso
firme y a los pocos instantes regres con Tanus.
Mi corazn lati apresuradamente cuando vi
a mi amigo, y el jbilo y la esperanza me
inundaron al ver que no iba maniatado ni llevaba
cadenas en los tobillos. Aunque no estaba armado
ni luca las insignias de su rango militar y vesta
un sencillo shenti blanco, caminaba con su
acostumbrada dignidad y su paso elstico. Aparte

de la herida ya casi cicatrizada de la frente,


resultado de su lucha con Rasfer, no tena marcas
en el cuerpo. No lo haban azotado ni torturado y
mi optimismo creci. No lo trataban como a un
condenado.
Mis esperanzas se desmoronaron al poco
rato. Tanus hizo su reverencia ante el trono pero,
cuando volvi a ponerse en pie, el faran le mir
con expresin severa y habl sin rastro de piedad
en la voz.
- Tanus, seor de Harrab, se te acusa de
traicin y sedicin. Yo te considero culpable de
ambos crmenes. Te sentencio a morir en la
horca, el castigo reservado a los traidores.
Cuando Neter coloc la soga de hilo con el
nudo corredizo alrededor del cuello de Tanus, el
pueblo lanz una exclamacin de angustia. Una
mujer grit y pronto el templo reson con los
lamentos de las plaideras. Jams una sentencia a
muerte haba sido recibida de aquella manera.
Nada poda demostrar mejor el amor del pueblo
por Tanus. Yo gritaba con ellos y las lgrimas

caan como cascada sobre mi pecho.


Los guardias del faran se precipitaron
sobre la multitud, golpendola con sus largas
espadas en un intento de silenciarlos. Todo fue
en vano y yo alc mi voz, gritando:
- Piedad, bondadoso faran! Piedad para el
noble Tanus!
Uno de los guardias me golpe la cabeza y
ca al suelo casi inconsciente, pero mi grito fue
recogido por los dems.
- Piedad, te rogamos, oh divino Mamosis! Fue necesario que los guardias renovaran sus
esfuerzos para restaurar en parte el orden, pero
algunas mujeres seguan sollozando.
Slo cuando el faran habl de nuevo volvi
a reinar el silencio.
- El condenado se ha quejado del estado del
reino. Ha pedido al trono que erradique las
bandas de ladrones que hacen estragos en nuestra
tierra. El condenado ha sido llamado hroe y
muchos afirman que es un excelente guerrero. Si
es cierto, quin mejor que l para llevar a cabo

las medidas que exige?


La gente estaba confusa y silenciosa y yo
me sequ las lgrimas de la cara con el antebrazo
mientras esperaba las siguientes palabras del
faran.
- Por lo tanto, la sentencia de muerte queda
suspendida por dos aos. Si al pronunciar su
discurso sedicioso el condenado realmente
estaba inspirado por el dios Horus, sin duda el
dios le asistir en la tarea que ahora le
encomiendo.
El silencio era profundo. Nadie pareca
comprender lo que acababa de or; la esperanza y
la desesperacin llenaban mi alma en igual
medida.
A una seal del faran, uno de los ministros
de la corona se acerc y le present una bandeja
sobre la que haba una pequea estatuilla azul. El
faran la elev y anunci:
- Hago entrega al seor de Harrab del
halcn, sello de los faraones. Bajo el auspicio de
este sello podr reclutar todos los hombres y el

material de guerra que considere necesarios para


esta empresa. Podr utilizar los medios que
prefiera y nadie deber impedrselo. Durante dos
aos ser el hombre del rey y slo responder
ante el rey. Al finalizar el plazo, el ltimo da del
prximo festival de Osiris, Tanus, seor de
Harrab, volver a presentarse ante el trono
luciendo alrededor del cuello el nudo corredizo
de la muerte. Si ha fracasado en su tarea, el nudo
se ajustar y ser ahorcado en el mismo lugar en
que ahora se encuentra. Si ha completado su
tarea, yo, el faran Mamosis, le quitar el nudo
corredizo con mis propias manos y lo
reemplazar por una cadena de oro.
Todos seguamos inmviles, observando
fascinados al faran cuando hizo un gesto con el
cayado y el azote.
- Tanus, seor de Harrab, te encargo la tarea
de erradicar del Alto Egipto a las bandas de
ladrones y bandidos que siembran el terror en
esta tierra. En el plazo de dos aos restaurars el
orden y la paz en el Alto Egipto. Si fracasas,

perecers!
La multitud lanz un rugido salvaje,
parecido al ruido de las olas al chocar contra la
costa rocosa. Aunque ellos vitoreaban yo me
lamentaba. La tarea impuesta por el faran era
demasiado grande para que un mortal pudiera
llevarla a cabo. La sombra de la muerte segua
cernindose sobre la cabeza de Tanus. Saba que a
los dos aos mi amigo morira exactamente en el
lugar en que ahora estaba, joven, alto y orgulloso.
Desamparada como una hurfana perdida,
Lostris estaba sola en medio de la multitud, con
el ro que era su dios detrs y un mar de rostros
delante. La larga vestidura de hilo que le caa
hasta los tobillos haba sido teida con jugo de
crustceos del color del vino ms fino, un color
que proclamaba que era virgen. El pelo suelto,
suave, oscuro y brillante como si ardiera con un
fuego interior, le caa hasta los hombros. Sobre
los rizos resplandecientes luca la corona nupcial
tejida con largos tallos de nenfares. Los

capullos eran de un azul oscuro casi irreal con


golas del oro ms claro.
Su rostro estaba tan blanco como la harina
recin molida. Sus ojos grandes y oscuros me
recordaban a la pequea a quien, con tanta
frecuencia, haba despertado para arrancarla de
las garras de una pesadilla; entonces encenda la
lamparilla de aceite y me sentaba junto a su cama
hasta que se volva a dormir, pero esta vez no
poda ayudarla porque la pesadilla era una
realidad.
Tampoco poda consolarla porque, al igual
que los das anteriores, la rodeaban los
sacerdotes y la guardia del faran, que me
impedan acercarme a ella. Haba perdido para
siempre a mi pequea y me resultaba
insoportable.
Los sacerdotes haban construido el palio
matrimonial de caas sobre la ribera del Nilo y
all estaba Lostris, esperando que su novio fuera
a reclamarla. A su lado estaba el padre, con el
Oro de las Alabanzas brillando alrededor del

cuello y la sonrisa de la cobra en los labios.


El augusto novio lleg por fin, al son del
solemne retumbar de los tambores y la msica de
las trompetas; para m, aquella marcha nupcial era
el sonido ms triste de la Tierra.
El faran luca la corona nemes y llevaba el
cetro, pero tras tanta pompa y emblemas reales
segua siendo un pequeo anciano de vientre
protuberante y rostro triste. No pude menos que
pensar en el novio que poda haber estado junto a
mi ama bajo el dosel si los dioses hubieran sido
ms bondadosos.
Los ministros y altos funcionarios del
faran le rodeaban tan estrechamente que me
impedan ver a la novia. Aunque me haba
encargado de todos los detalles de la ceremonia
haba sido excluido de la boda y slo pude
vislumbrar fugazmente a Lostris.
El alto sacerdote de Osiris lav las manos y
los pies de ambos contrayentes con agua recin
extrada del Nilo para simbolizar la pureza de la
unin. Despus el faran parti un trozo del pan

ritual y se lo ofreci en prenda a la novia.


Alcanc a ver fugazmente la cara de mi ama
cuando le coloc el trozo de pan entre los labios.
No consegua masticar ni tragar y lo mantuvo en
la boca como si se tratara de una piedra.
Una vez ms la perd de vista; entonces o el
ruido de la jarra vaca que haba contenido el vino
matrimonial y que el novio hizo trizas con la
espada y supe que todo haba terminado y que
Lostris haba quedado definitivamente fuera del
alcance de Tanus.
La multitud que permaneca en pie bajo el
dosel se apart y el faran se adelant para
presentar a su nueva esposa al pueblo, que
demostr su amor por Lostris con un coro de
adulaciones que continu hasta que me silbaron
los odos y sent que me mareaba.
Estaba deseando salir de all e ir en busca de
Tanus. Aunque estaba en libertad no haba
asistido a la ceremonia. Era quizs el nico
hombre de Tebas que aquel da no se haba
acercado a la orilla del ro. Yo saba que, donde

quiera que estuviese, me necesitaba tanto como


yo a l. El nico alivio que cualquiera de los dos
poda encontrar en aquel da tan trgico, era la
compaa del otro. Sin embargo, me resultaba
imposible alejarme de all. Tena que permanecer
hasta el ltimo momento.
Por fin, mi seor Intef se adelant para
despedirse de su hija. Se hizo un silencio cuando
la abraz.
Lostris pareca un cadver. Los brazos le
colgaban inertes y su rostro estaba plido como
la muerte. El seor Intef la abraz y luego,
conservando una mano de Lostris en la suya, se
volvi hacia la congregacin para ofrecer a su
hija el regalo ritual. Por tradicin, ese regalo se
haca a la novia independientemente de la dote
que pasaba directamente a manos del esposo. Sin
embargo, slo la nobleza observaba esta
costumbre, cuya finalidad era proporcionar a la
esposa una renta independiente.
- Ahora que te alejas de mi casa y de mi
proteccin para dirigirte a la casa de tu esposo, te

doy el regalo de despedida para que siempre me


recuerdes como el padre que te am. -Pens con
amargura que las palabras eran poco apropiadas.
Mi seor Intef jams am a ser viviente alguno.
Pero l continu recitando la antigua frmula
como si pintara sus sentimientos-. Pdeme lo que
desees, hija querida. No te negar nada en este
da jubiloso.
Era habitual que antes de la ceremonia,
padre e hija se pusieran de acuerdo con respecto
al regalo. Sin embargo, en este caso, mi seor
Intef le haba dicho claramente a su hija lo que
tena derecho a pedir. El da anterior, antes de
comunicar su decisin a Lostris, me hizo el
honor de conversar conmigo sobre el asunto.
- No quiero ser extravagante pero, por otra
parte, tampoco quiero parecer avaro a los ojos
del faran -dijo pensativo-. Digamos dos mil
anillos de oro y cincuenta feddan de tierra
lejos del ro.
Pude convencerle de que cinco mil anillos
de oro y cien feddan de tierra de regado eran un

regalo ms acorde con una boda real. Siguiendo


sus instrucciones, yo ya haba redactado el acta
de cesin de las tierras y apartado el oro de un
depsito secreto que mi amo mantena oculto a
los recaudadores de impuestos.
El asunto estaba arreglado. Slo faltaba que
Lostris lo pidiera ante el novio y todos los
invitados a la boda. Pero ella permaneca plida,
silenciosa y retrada, como si no viera ni oyera lo
que suceda a su alrededor.
- Habla, hija. Qu deseas de m? -La voz
paternal y cariosa de mi seor Intef se estaba
poniendo tensa, y sacudi la mano de su hija,
como para despertarla-. Vamos! Dile a tu padre
qu puede hacer para completar este da tan feliz.
Lostris se movi levemente, como si
despertara de una horrible pesadilla. Mir a su
alrededor con los ojos llenos de lgrimas que
pugnaban por salir. Abri la boca para hablar,
pero de su garganta slo surgi un sonido
parecido al grito dbil de un pjaro herido.
Volvi a cerrar los labios y sacudi la cabeza en

silencio.
- Vamos, criatura! Habla! -A mi seor Intef
le costaba mantener la expresin de afecto
paternal-. Nombra tu regalo de bodas y yo te lo
dar, sea lo que fuere.
Pese a estar tan lejos, pude notar el esfuerzo
que tuvo que hacer Lostris para hablar. Pero su
peticin reson sobre nuestras cabezas, clara
como la msica de la lira. Entre la multitud no
poda haber un alma que no hubiera odo cada
palabra que pronunci.
- Como regalo de bodas te pido que me des
al esclavo Taita.
Mi seor Intef retrocedi como si le
acabaran de clavar una daga en el vientre. Mir a
su hija, estupefacto, abriendo y cerrando la boca
sin que de ella surgiera sonido alguno. Slo l y
yo sabamos el valor del regalo que Lostris le
peda. Ni siquiera l, con la fortuna y los tesoros
reunidos a lo largo de toda una vida, poda
permitirse un regalo de esa magnitud.
Se recuper enseguida. Su expresin volvi

a ser tranquila y benigna, aunque tena los labios


muy tensos.
- Eres demasiado prudente, hija querida. Un
esclavo no es un regalo adecuado para la esposa
del faran. No soy tan avaro. Preferira que
aceptaras algo de verdadero valor, dos mil anillos
de oro y
- Siempre has sido generoso conmigo,
padre, pero ahora slo quiero a Taita.
Mi seor Intef esboz una sonrisa blanca:
dientes blancos, labios blancos y furia blanca.
Sigui mirando a Lostris pero me di cuenta de
que su mente trabajaba a toda velocidad.
Yo era la ms valiosa de todas sus
posesiones. No slo por mi extraordinario
talento, sino porque adems conoca a la
perfeccin todos y cada uno de sus asuntos.
Conoca a cada espa de su red, a todos los que le
haban chantajeado, as como a los que haban
sido chantajeados por l. Saba qu favores se
destacaban en cada cuenta, cules quedaban an
sin arreglar y qu agravios faltaba saldar.

Conoca la larga lista de todos sus


enemigos; conoca a aquellos a quienes
consideraba sus amigos y aliados, una lista
mucho ms corta. Saba dnde ocultaba cada
pepita de oro de su vasto tesoro, quines eran sus
banqueros, sus agentes y sus testaferros, y cmo
haba logrado mantener oculta la extensa
propiedad de tierras y enormes cantidades de
gemas y metales preciosos en el laberinto legal
de ttulos, actas y servidumbres. Toda aquella
informacin hara las delicias de los
recaudadores de impuestos y obligara al Faran
a revisar la opinin que le mereca su gran visir.
Dudo que sin mi asistencia, el mismo seor
Intef lograra recordar y seguir el rastro de su
enorme fortuna. Sin m, le resultara imposible
controlar y ordenar su creciente y sombro
imperio, de cuyos aspectos ms desagradables se
haba mantenido alejado. Prefera enviarme a m
para que me encargara de detalles que, en caso de
ser descubiertos, lo pondran en una difcil
situacin.

De manera que yo conoca mil oscuros


secretos y mil actos de malversaciones y
extorsin, de robos y asesinatos sangrientos que
podran destruir a un hombre, aunque se tratara de
alguien tan poderoso como el gran visir.
Yo era indispensable. No poda permitir que
me alejara. Pero, delante del faran y de toda la
poblacin de Tebas, no poda negarse a la
peticin de Lostris.
Mi seor Intef es un hombre lleno de ira y
de odio. Le he visto tan iracundo que hasta Seth,
el dios de la clera, debi sobresaltarse y tomar
nota. Pero jams le haba visto tan furioso como
en aquel momento en que su hija le tena
acorralado.
- Que se adelante el esclavo Taita -orden;
comprend que se trataba de un ardid para ganar
tiempo. Avanc con la mayor rapidez hasta el pie
del estrado matrimonial para que no tuviera
tiempo de tramar su prxima maldad.
- Aqu estoy, mi seor! -exclam y clav en
m sus ojos mortferos. Hemos estado tanto

tiempo juntos que puede hablarme con la mirada


casi con la misma claridad que si lo hiciera con
palabras. Me mir en silencio hasta que mi
corazn comenz a latir aceleradamente y mis
dedos temblaron de miedo, pero finalmente
habl en un tono suave, casi afectuoso.
- Has estado conmigo desde que eras nio,
Taita. He llegado a considerarte ms un hermano
que un esclavo. Sin embargo, ya has odo a mi
hija. Soy, por naturaleza, un hombre justo y
bondadoso. Despus de tantos aos sera
inhumano que te regalara contra tu voluntad. S
que no es comn que un esclavo pueda dar su
opinin acerca de su propio destino, pero tus
circunstancias son sin duda poco habituales.
Elige, Taita. Si deseas permanecer en tu casa, en
el nico hogar que has conocido en la vida, no
puedo cometer la crueldad de enviarte lejos. Ni
siquiera a peticin de mi propia hija. -En ningn
momento apart sus ojos de m, esos terribles
ojos amarillos. No soy un cobarde, pero cuido de
mi seguridad. Comprend que estaba mirando los

ojos de la muerte y no pude pronunciar palabra.


Apart mis ojos de los suyos y mir a mi
ama Lostris. En su rostro vi tal expresin de
splica, tanta soledad y terror que mi propia
seguridad dej de tener importancia. No poda
abandonarla en aquel momento, no la abandonara
a ningn precio ni bajo ninguna amenaza.
- Cmo va a negarse un pobre esclavo a los
deseos de la esposa del faran? Estoy dispuesto a
cumplir la voluntad de mi nueva ama -exclam a
voz en grito con la esperanza de que mi voz
sonara viril y no aguda como sonaba a mis
propios odos.
- Ven, esclavo! -orden mi nueva ama-.
Ocupa tu lugar detrs de m!
Al subir a la plataforma, me vi obligado a
pasar junto a mi seor Intef. Sin apenas mover los
labios blancos y tensos dijo, con voz tan baja que
slo yo pude orlo.
- Adis, viejo amigo. Eres hombre muerto.
Me estremec como si una cobra venenosa
se hubiera cruzado en mi camino y me apresur a

ocupar mi lugar en la comitiva de mi ama, como


si realmente creyera que podra encontrar
seguridad bajo su proteccin.
Durante el resto de la ceremonia permanec
cerca de Lostris y la serv personalmente durante
el festn de bodas, revoloteando a su alrededor y
tratando de lograr que comiera algunos bocados
de los exquisitos platos que se le ofrecan.
Estaba tan plida y su aspecto era tan enfermizo
que supuse que no haba probado bocado durante
los ltimos dos das, desde su compromiso y la
condena de Tanus.
Por fin logr que bebiera un poco de vino
aguado, pero nada ms. El faran la vio beber y
pens que brindaba con l. Entonces alz su
propio cliz, le sonri y le devolvi el brindis. Al
verlo, los invitados vitorearon alegremente a la
pareja.
- Taita -me susurr Lostris en un momento
en que el gran visir distrajo la atencin del
faran-, temo que voy a vomitar. No puedo

quedarme aqu un solo minuto ms. Por favor,


llvame a mi habitacin.
Era una osada, un escndalo y, de no haber
sido por mi profesin de mdico, jams lo habra
logrado. Me arrastr de rodillas hasta quedar
junto al faran; le habl al odo para no provocar
comentarios innecesarios entre los invitados, que
en su mayora ya estaban bastante borrachos.
A medida que le fui conociendo, descubr
que el faran era un hombre bondadoso; aquel da
tuve la primera prueba. Despus de escuchar mis
explicaciones, bati palmas y se dirigi a los
invitados.
- Mi esposa se encaminar a sus aposentos
para prepararse para la noche de bodas -dijo, y
ellos recibieron el anuncio con comentarios
libidinosos y aplausos lascivos.
Ayud a mi ama a levantarse; Lostris
consigui hacer la reverencia ante el faran y
abandonar el saln de banquetes sin mi apoyo.
Una vez en su dormitorio, vomit el vino que
haba bebido y se desmoron en su lecho. Aquel

vino era todo lo que contena su estmago y mis


sospechas de que pretenda morir de inanicin se
confirmaron.
- No quiero vivir sin Tanus -me confi en
voz dbil, pero yo la conoca la suficientemente
bien como para saber que su decisin era
inquebrantable.
- Tanus vive -dije, tratando de consolarla-.
Es fuerte y joven y vivir otros cincuenta aos.
Te ama y promete esperarte hasta el fin de los
tiempos. El faran es un hombre viejo, no puede
vivir indefinidamente
Ella se sent sobre el cobertor de piel y me
habl con tono severo y decidido.
- Pertenezco a Tanus y no ser de ningn
otro hombre. Antes prefiero la muerte.
- Al final todos moriremos. -Si por lo
menos lograba distraerla durante los primeros
das de su matrimonio, saba que lograra que lo
superara. Pero ella me conoca demasiado bien.
- Ya s lo que te propones, pero no logrars
nada con tus bellas palabras. Me voy a suicidar.

Te ordeno que me prepares un veneno.


- No estoy versado en la ciencia de los
venenos, seora. Lostris cort en seco mis
excusas.
- Muchas veces te he visto administrar
veneno a un animal que sufre. No recuerdas tu
viejo perro, el que tena abscesos en los odos?
Ni a tu gacela, la que fue herida por el leopardo?
Me dijiste que aquel veneno era indoloro, que
con l la muerte era lo mismo que quedarse
dormido. Bueno, yo quiero quedarme dormida, y
que me embalsamen e ir al otro mundo para
esperar all a Tanus.
Deba intentar otros mtodos de persuasin.
- Y qu me suceder a m, seora? Acabas
de tomar posesin de m. Cmo vas a
abandonarme? Qu ser de m sin ti? Te ruego
que tengas piedad. -Not que vacilaba y cre
haber vencido, pero ella alz el mentn con aire
decidido.
- T estars bien, Taita. T siempre estars
bien. Cuando yo haya muerto, mi padre te volver

a recibir con alegra.


- Por favor, mi pequea! -En un ltimo
intento de convencerla, utilic el trmino
carioso de su infancia-. Hablemos de eso por la
maana. Cuando salga el sol, todo ser distinto.
- Ser igual -me contradijo-. Estar separada
de Tanus y ese viejo arrugado me llamar a su
cama para hacerme cosas horribles. -Haba
alzado tanto la voz que podra ser oda por el
resto de las integrantes del harn. Por fortuna, la
mayora todava estaban en el banquete de bodas,
pero me estremec ante la posibilidad de que
alguien le repitiera al faran la descripcin que
acababa de hacer.
Un dejo de histeria agudiz an ms la voz
de mi ama.
- Preprame la pocin venenosa ahora
mismo, mientras yo te observo. Te ordeno que
lo hagas! No te atrevas a desobedecerme! -Lo
dijo en voz tan alta que hasta los guardias de las
puertas exteriores debieron de orla y no me
atrev a seguir discutiendo.

- Est bien, ama. Lo har. Pero debo ir a mis


habitaciones a buscar el cofre de las medicinas.
Cuando regres con el cofre bajo el brazo,
se haba levantado y paseaba por el aposento con
ojos relucientes.
- Te estoy mirando. No trates de engaarme
-me advirti mientras preparaba la droga de la
botella carmes. Ella saba que el color rojo
quera decir que el contenido era mortal.
Cuando le di la escudilla no demostr el
menor temor y slo se detuvo para besarme la
mejilla.
- Has sido padre y hermano a la vez para m.
Te agradezco este ltimo acto de bondad. Te
quiero, Taita, te extraar.
Alz la escudilla con ambas manos como si
se tratara de una bebida ceremonial en lugar de
una pocin venenosa.
- Tanus, mi amor -brind-, nunca lograrn
separarme de ti. Nos volveremos a encontrar en
el otro mundo! -Bebi todo el contenido de la
escudilla y despus la dej caer al suelo para que

se hiciera trizas. Finalmente lanz un suspiro y se


desplom sobre la cama.
- Ven, sintate a mi lado -pidi-. Tengo
miedo de morir sola.
Como tena el estmago vaco, el efecto de
la droga fue casi instantneo. Slo tuvo tiempo
para susurrar:
- Vuelve a decirle a Tanus cunto le he
amado. Hasta las puertas de la muerte y ms all.
-Entonces cerr los ojos y se desmay.
Se qued tan quieta y plida que por un
momento me alarm, temeroso de haber
calculado mal el poder del shepenn rojo con el
que haba sustituido la esencia mortfera del
Datura Pod. Slo me tranquilic al acercarle un
espejo de bronce a la boca y comprobar que se
empaaba. La cubr con suavidad y trat de
convencerme de que por la maana se resignara
a estar viva y me perdonara.
En aquel momento llamaron a la puerta de la
antecmara y reconoc la voz de Atn, el
chambeln real. Atn era otro eunuco, un

integrante muy especial de la hermandad de los


castrados, as que poda contar con su amistad.
Me apresur a ir a su encuentro.
- He venido a buscar a tu pequea ama para
el placer del faran, Taita -me dijo con su voz
afeminada, incongruente en una persona tan
robusta. Haba sido castrado antes de la pubertad. Est preparada?
- Ha habido un pequeo contratiempo expliqu y le hice pasar para que viera
personalmente a Lostris.
Al ver el estado en que se encontraba mi
ama, Atn infl las mejillas, consternado.
- Qu le dir al faran? -pregunt-. Me har
azotar. Me niego a darle la noticia. Esa mujer es
responsabilidad tuya. Debes responder ante el
faran y soportar su ira.
No era un deber que me resultara
particularmente grato, pero la angustia de Atn
era autntica; por lo menos yo tena mi estatus de
mdico que me protegera en parte de las
frustradas expectativas del faran. A

regaadientes, acept acompaarle hasta el


dormitorio real. Pero antes me asegur de que mi
ama quedaba al cuidado de una de las esclavas
mayores y de ms confianza, pues no quera
dejarla sola.
El faran se haba quitado la corona y la
peluca. La cabeza afeitada estaba tan desnuda y
blanca como un huevo de avestruz. Hasta yo me
sobresalt al verlo, y me pregunt cmo habra
reaccionado mi seora ante aquel espectculo.
Dudo que hubiese aumentado su ardor o la
opinin que le mereca.
El faran pareca tan sorprendido de verme
como lo estaba yo al verlo a l. Nos miramos
fijamente durante algunos instantes, antes de
arrodillarme ante l.
- Qu sucede, Taita? Yo mand a buscar
otra
- Misericordioso faran, en nombre de mi
ama Lostris vengo a rogar tu comprensin y tu
indulgencia. -Me lanc a una inquietante
descripcin del estado en que se encontraba mi

ama, intercalando oscura terminologa mdica y


explicaciones dirigidas a mitigar el apetito real.
Atn permaneca a mi lado, asintiendo
enfticamente para corroborar todo lo que yo
deca.
Estoy seguro de que mi artimaa no habra
dado resultado con un novio joven y vigoroso,
ansioso por consumar su matrimonio, pero
Mamosis era un macho viejo. Sera imposible
enumerar a todas las mujeres hermosas que, a lo
largo de treinta aos, haban disfrutado de sus
servicios. Colocadas en fila india probablemente
daran varias vueltas a la ciudad de Tebas.
- Majestad -Atn por fin interrumpi mis
explicaciones-, con tu permiso, enviar a buscar
otra acompaante para esta noche. Tal vez la
joven asitica con ese control poco comn sobre
su
- No, no -contest el faran-. Ya habr
tiempo cuando la criatura se recupere de su
indisposicin. Y ahora djanos solos, chambeln.
Quiero hablar de otro asunto con el doctor, es

decir, con este esclavo.


En cuanto estuvimos solos, el faran se
levant el shenti para ensearme el vientre.
- A qu crees que se debe esto, doctor? me pregunt.
Examin el sarpullido que adornaba su
vientre prominente y comprob que se trataba de
vulgar tia. Algunas de las esposas reales se
lavaban con menos frecuencia de la deseable en
nuestro clima caluroso. He notado que la
suciedad y las picazones contagiosas casi
siempre van juntas. Posiblemente al faran le
haba contagiado alguna de ellas.
- Es peligroso? Me puedes curar, doctor?
-El temor nos convierte a todos en plebeyos. En
aquel momento se diriga a m como lo hara
cualquier otro paciente.
Despus de pedirle permiso, fui a mis
habitaciones a buscar mi cofre. A mi regreso
orden que se tumbara en el ornamentado lecho
de oro con incrustaciones de marfil y le masaje
el crculo rojo e inflamado del vientre con un

ungento. Le dije que el medicamento era de mi


invencin y le asegur que en el trmino de tres
das estara curado.
- En gran medida eres responsable de que
me haya casado con esa criatura que es tu nueva
ama -me dijo mientras yo trabajaba-. Tu ungento
tal vez cure mi sarpullido, pero crees que el otro
tratamiento me proporcionar un hijo varn? pregunt-. stas son pocas difciles. Debo tener
un heredero antes de que transcurra otro ao. La
dinasta est en peligro.
A nosotros, los mdicos, no nos gusta
garantizar las curaciones; lo mismo les sucede a
los abogados y a los astrlogos. Mientras trataba
de ganar tiempo, l mismo me proporcion la
salida que buscaba.
- Ya no soy un hombre joven, Taita. Eres
mdico, as que te lo puedo decir. Mi arma ha
participado en muchas batallas. Su hoja ya no est
tan afilada como antes. ltimamente me ha
fallado cuando ms la necesitaba. No tendrs
algo en tu cofre que endurezca el tallo debilitado

del lirio?
- Me alegra que lo comentes conmigo,
faran. A veces los dioses actan de forma
misteriosa. -Antes de continuar, ambos hicimos
el gesto que ahuyenta la maldad-. Tu primer
encuentro con mi ama virgen debe ser
perfectamente ejecutado. Un fallo frustrara
nuestros esfuerzos. Slo hay una oportunidad; la
primera unin debe tener xito. Si hubiera que
volver a intentarlo, correramos el riesgo de que
volvieras a ser padre de otra nia. -Mis
conocimientos mdicos no me autorizaban a
hacer un diagnstico semejante. Pero ambos nos
pusimos serios, l ms que yo.
Levant el dedo ndice.
- De haberlo intentado esta noche -No
dije ms, pero hice un ademn con el dedo y
mene la cabeza-. No, es una suerte que los
dioses nos hayan dado otra oportunidad.
- Qu debemos hacer? -me pregunt con
ansiedad; permanec largo rato en silencio,
arrodillado junto a su cama y profundamente

pensativo.
Me resultaba difcil disimular el alivio que
senta. Durante el primer da del matrimonio de
mi ama estaba adquiriendo una posicin de
influencia con el faran y se me acababa de
ofrecer una excusa perfecta para mantener intacta
su virginidad por lo menos durante un tiempo. Tal
vez el suficiente para prepararla al impacto brutal
de su primer acto de procreacin con un hombre
al que no amaba y que le resultaba fsicamente
desagradable. Me dije que si manejaba la
situacin con inteligencia tal vez pudiera alargar
indefinidamente ese perodo de gracia.
- Puedo ayudarte, majestad, pero exigir un
poco de tiempo. No ser tan fcil como curar
este sarpullido. -Mi mente trabajaba a toda
velocidad. Deba exprimirla hasta la ltima gota-.
Tendremos que iniciar una dieta muy estricta.
- No ms testculos de toro, te lo ruego!
- Creo que ya has comido bastantes. Pero
tendremos que caldearte la sangre y endulzar tus
fluidos de reproduccin para el feliz evento.

Leche de cabra, leche de cabra tibia con miel tres


veces por da, y por supuesto las pociones
especiales que te preparar a base de cuerno de
rinoceronte y raz de mandrgora.
El faran pareca aliviado.
- Ests seguro de que dar resultado?
- Hasta ahora no ha fallado nunca, pero hay
otra medida esencial.
- De qu se trata? -Su alivio se evapor y se
irgui alarmado para mirarme con ansiedad.
- Abstinencia completa. Debemos permitir
que el miembro real descanse y recupere toda su
fuerza y vigor. Durante un tiempo debes
prescindir del harn y sus placeres. -Lo dije con
el aire dogmtico del mdico que no debe ser
contradicho, porque era la manera ms segura de
garantizar que mi ama Lostris no fuera tocada.
Pero me preocupaba la posible reaccin del
faran. Poda montar en clera ante la idea de
que se le negaran sus placeres conyugales.
Tambin poda rechazarme, en cuyo caso habra
perdido los favores que acababa de conquistar.

Pero por el bien de mi ama deba correr el


riesgo. Deba protegerla durante todo el tiempo
posible.
La reaccin del faran me sorprendi. Se
recost sobre la cabecera de la cama y sonri
complacido.
- Durante cunto tiempo? -pregunt con
tono alegre y comprend que mis restricciones
no le molestaban. Yo, para quien el acto de amor
con una mujer hermosa siempre sera un sueo
irrealizable, tuve que hacer un tremendo esfuerzo
para comprender que el faran se sintiera feliz al
no tener que cumplir un deber que en una poca
debi de resultarle placentero pero que, a fuerza
de realizarlo con tanta asiduidad, se haba
convertido en oneroso.
En aquel momento deba de haber por lo
menos trescientas esposas y concubinas en su
harn; adems, las mujeres asiticas son famosas
por su apetito insaciable. Trat de comprender el
esfuerzo que deba requerir actuar como un dios
noche tras noche y ao tras ao. La perspectiva

no me result tan desagradable como al faran.


- Durante noventa das -dictamin.
- Noventa das! -repiti con aire pensativo-.
Nueve semanas egipcias de diez das cada una?
- Por lo menos -respond con firmeza.
- Muy bien. -Asinti sin dar muestras de
rencor y enseguida cambi de tema-. Me ha
comentado mi chambeln que, aparte de tu
capacidad como mdico eres uno de los tres
astrlogos ms eminentes de nuestro Egipto.
Me pregunt de dnde habra sacado esa
afirmacin mi amigo el chambeln. Realmente
no me imaginaba quines podan ser los otros
dos, pero inclin la cabeza con modestia.
- El chambeln me halaga, majestad, pero tal
vez sea cierto que poseo algunos conocimientos
sobre los cuerpos celestes.
- Hazme el horscopo! -orden, sentndose
ansioso.
- Ahora? -pregunt, sorprendido.
- Ahora! -contest el faran-. Por qu no?
Si voy a seguir tus indicaciones nada me gustara

ms en este momento. -Su inesperada sonrisa me


result extraamente cariosa y, pese a lo que l
significaba para Tanus y mi ama, me inspir una
enorme simpata.
- Tendr que buscar algunos de mis rollos
de papiro de la biblioteca del palacio.
- Tenemos toda la noche por delante -seal
l-. Ve a buscar todo lo que necesites.
La fecha y la hora exactas del nacimiento
del faran estaban bien documentadas, y en los
rollos de papiro yo tena todas las observaciones
de los movimientos de los cuerpos celestes
hechas por cincuenta generaciones de astrlogos.
Mientras el faran me observaba con avidez,
trac el primer borrador del horscopo real y
antes de terminar pude ver el carcter del hombre
tal como yo lo haba observado, perfectamente
avalado por sus estrellas. Dominaba su destino la
gran estrella errante roja que conocemos como
El Ojo de Seth. Era la estrella de los conflictos y
las incertidumbres, de la confusin y la guerra,
de la tristeza y el infortunio y, en definitiva, de la

muerte violenta.
Pero cmo iba a decrselo?
Improvis un resumen de los hechos bien
documentados de su vida, los enlac con algunos
detalles menos conocidos de los que me haba
enterado por intermedio de mis espas, uno de
los cuales era el chambeln. Continu con las
habituales afirmaciones de buena salud y larga
vida que todos los clientes quieren or.
El faran estaba sumamente impresionado
por todo.
- Tu capacidad est a la altura de tu fama.
- Gracias, majestad. Me alegra poder
haberte sido til. -Empec a reunir mis rollos de
papiro y mis instrumentos de escritura para
alejarme. Era muy tarde. En la oscuridad que
rodeaba las paredes del palacio haba odo cantar
al primer gallo.
- Espera, Taita, no te he autorizado a irte. No
me has dicho lo que realmente quiero saber.
Tendr un hijo varn y sobrevivir mi dinasta?
- Ah, faran! sos son asuntos que no

pueden ser profetizados por las estrellas. Ellas


slo pueden darte la inclinacin general de tu
destino y la direccin que tomar tu vida, sin
aclarar detalles
- Ah, s -me interrumpi-. Pero hay otras
maneras de ver el futuro, no es cierto? -Me
alarm el tono de sus preguntas, y trat de
disuadirlo, pero el faran estaba decidido-. Me
interesas, Taita, y he hecho averiguaciones acerca
de ti. S que conoces los Laberintos de AmnRa.
Me angusti. Cmo lo habra averiguado?
Eran contados los que saban que posea ese don
esotrico y deseaba que siguiera siendo as.
Pero, como no poda negarlo abiertamente,
permanec en silencio.
- He visto que tienes los Laberintos de
AmnRa ocultos en el fondo de tu cofre de
medicamentos -confes el faran; me alegr de
no haber tratado de negar que posea el don, en
cuyo caso me habra sorprendido en una mentira.
Me encog de hombros, resignado, porque saba
lo que seguira-. Hazme los Laberintos y dime si

tendr un heredero y si sobrevivir mi dinasta orden.


Hacer un horscopo es una cosa; slo
requiere cierto conocimiento de las estrellas y
de sus propiedades. Con un poco de paciencia y
el proceder indicado el resultado es una
prediccin bastante acertada. Pero la adivinacin
basada en los Laberintos de AmnRa es algo
completamente diferente. Exige consumir
fuerzas vitales, quemar algo en las profundidades
del vidente que lo deja cansado y extenuado.
En la actualidad trato de no ejercitar ese
don. Es verdad que en contadas ocasiones se me
puede persuadir de que trabaje con los
Laberintos, pero luego, durante das enteros
quedo fsica y espiritualmente agotado. Mi ama
Lostris, que conoce mi extrao poder, tambin
sabe el efecto que ejerce sobre m y, por mi
propio bien, me ha prohibido practicarlo salvo
excepcionalmente y para ella.
Sin embargo, el esclavo no puede negarle
nada a su faran, as que, lanzando un suspiro,

saqu del fondo del cofre la bolsa que contena


los Laberintos. Apart la bolsa y prepar una
mezcla de las hierbas que son imprescindibles
para abrir los ojos del alma y permitirles ver el
futuro. Beb la pcima y esper hasta que me
asalt la sensacin tan familiar y temida de salir
de mi propio cuerpo. Cuando cog la bolsa que
contena los Laberintos, me senta adormecido y
lejos de la realidad.
Los Laberintos de AmnRa consisten en
diez discos de marfil. Diez es el nmero mgico
de la mxima potencia. Cada disco representa una
faceta de la existencia humana, desde el
nacimiento hasta la muerte y el ms all. Yo
haba tallado con mis propias manos los
smbolos de cada uno de los Laberintos. Cada
uno de ellos era una pequea obra maestra. Al
manosearlos y respirar constantemente sobre
ellos a lo largo de los aos les haba insuflado
parte de mi propia fuerza vital.
Los saqu de la bolsa y empec a
acariciarlos concentrando en ellos todos mis

poderes. Al contacto de mis manos pronto


empezaron a templarse, a adquirir una
temperatura semejante a la del ser humano;
experiment la familiar sensacin de vaco
cuando mi fuerza empez a fluir de mi cuerpo a
los discos de marfil. Coloqu los Laberintos
boca abajo en dos montones e invit al faran a
levantar cada montn, por turno, a frotarlo con
sus dedos y a concentrar en ellos toda su
atencin mientras repeta en voz alta sus
preguntas: Tendr un hijo varn? Sobrevivir
mi dinasta?
Me relaj por completo y abr mi alma para
permitir la entrada de los espritus de la profeca.
El sonido de la voz del faran empez a penetrar
en mi espritu, profundizando con cada
repeticin, como piedras lanzadas por una honda
que golpean en el mismo lugar.
Empec a balancearme levemente, como se
balancea la cobra al son de las notas de la flauta
del encantador de serpientes. La droga surti
todo su efecto. Sent que mi cuerpo ya no tena

peso y que flotaba en el aire. Habl como si me


encontrara a gran distancia y mi voz reson
extraamente dentro de mi propia cabeza, como
si estuviera sentado dentro de una caverna bajo la
superficie de la tierra.
Orden al faran que soplara sobre cada
montn y que despus los dividiera en partes
iguales, conservando una mitad y descartando la
otra. Una y otra vez le hice dividir cada montn
hasta que slo quedaron dos Laberintos.
Sopl sobre ellos por ltima vez y luego,
siguiendo mis indicaciones, me coloc uno en
cada mano. Los cog con fuerza y los apret
contra mi pecho. Sent los latidos de mi corazn
contra las manos cerradas, como si absorbiera la
influencia de los Laberintos.
Cerr los ojos. Empezaban a surgir sombras
de la oscuridad y extraos sonidos llenaron mis
odos. No tenan forma ni coherencia, todo era
confusin. Me sent mareado, con los sentidos
embotados; tuve la sensacin de flotar en el
espacio. Me dej elevar, como una brizna de

pasto seco presa de un remolino, uno de esos


demonios de polvo del verano del Sahara.
Los sonidos se hicieron ms claros dentro
de mi cabeza y las oscuras imgenes ms ntidas.
- Oigo el llanto de un recin nacido -dije
con voz distorsionada como si tuviera el paladar
partido.
- Es un varn? -Las palabras del faran
palpitaron dentro de mi cabeza, as que ms que
orlas las sent.
Entonces, lentamente, mi visin empez a
endurecerse y, a travs de un largo tnel oscuro
vi la luz del otro extremo. Los Laberintos de
marfil estaban calientes como brasas y me
quemaban las palmas de las manos.
En el nimbo de luz del extremo del tnel vi
una criatura tendida en el charco sanguinolento
de su propio lquido de nacimiento, con la
placenta gruesa como una pitn todava
enroscada sobre el vientre.
- Veo una criatura -grazn.
- Es un varn? -pregunt el faran en

medio de la oscuridad que me rodeaba.


El beb lloraba y pataleaba levantando ambas
piernas. Entre los muslos regordetes vi que se
alzaba un plido dedo de carne rodeado de piel
arrugada.
- Un varn! -confirm y sent una
inesperada ternura hacia aquel fantasma de mi
mente, como si realmente se tratara de un ser de
carne y hueso. Trat de alcanzarlo con la ternura
de mi corazn, pero la imagen se esfum y el
llanto del recin nacido se fue apagando y se
perdi en la negrura.
- La dinasta! Qu ser de mi estirpe?
Perdurar? -La voz del faran me lleg; despus
se perdi en medio de otros sonidos que llenaban
mi cabeza: el resonar de trompetas de batalla, los
gritos de hombres enzarzados en luchas mortales
y el entrechocar del bronce contra el bronce.
Mir el cielo sobre mi cabeza, y el aire estaba
oscurecido por el vuelo de las flechas.
- Guerra! Veo una tremenda batalla que
cambiar la faz de la Tierra -grit para ser odo

por encima de los ruidos que llenaban mi cabeza.


- Sobrevivir mi estirpe? -volvi a
preguntar el faran, frentico, pero no le prest
atencin porque haba un tremendo rugido dentro
de mis odos, como el sonido del viento jamsin,
o el de las aguas del Nilo al caer por la gran
catarata. Vi una extraa nube amarilla que
oscureca el horizonte de mi visin, y la nube
estaba atravesada por relmpagos de luz que no
eran ms que los reflejos del sol sobre las armas. Qu dices de mi dinasta? -insisti el faran y
la visin se esfum. Hubo un silencio dentro de
mi cabeza y vi un rbol que se alzaba a la orilla
del ro. Era una enorme acacia repleta de hojas y
con las ramas llenas de frutos. En la rama
superior se posaba un halcn, un halcn real,
pero mientras la miraba el ave cambi de forma y
de plumaje. Se transform en la doble corona de
Egipto, roja y blanca, con los papiros y los lotos
de ambos reinos entrelazados. Y entonces, ante
mis ojos, las aguas del Nilo subieron y bajaron,
volvieron a subir y volvieron a bajar. En total vi

que las aguas crecan cinco veces.


Mientras segua mirando con ojos ardientes,
el cielo se ensombreci con insectos voladores y
una densa nube de langostas descendi sobre el
rbol hasta cubrirlo por completo. Cuando
remontaron el vuelo, el rbol estaba devastado y
hasta la ltima rama desnuda. No quedaba una
sola hoja. Entonces el rbol se desplom y cay
con fuerza. La cada astill el tronco y la corona
qued hecha aicos. Los fragmentos se
convirtieron en polvo y volaron llevados por el
viento. No qued nada, solo el viento y las arenas
del desierto.
- Qu ves? -pregunt el faran, pero la
visin se borr y me encontr de nuevo sentado
en el suelo del dormitorio del faran. Respiraba
jadeando, como si hubiera corrido una enorme
distancia y un sudor salado me abrasaba los ojos
y me corra por el cuerpo empapndome el
shenti y formando pequeos lagos sobre las
baldosas. Me estremeca la fiebre y tena una
sensacin enfermiza y pesada en la boca del

estmago, una sensacin que me acompaara


durante varios das. El faran me observaba y
comprend que mi aspecto deba de ser terrible.
- Qu has visto? -susurr-. Sobrevivir mi
estirpe? Como no poda decirle la verdad acerca
de mi visin, invent otra para satisfacerle.
- He visto un bosque de grandes rboles que
se extenda a lo largo del horizonte de mi sueo.
Eran innumerables y en lo alto de cada uno haba
una corona, la corona roja y blanca de los dos
reinos.
El faran suspir y se tap los ojos con las
manos. As permaneci durante un rato.
Quedamos en silencio, l con la tranquilidad que
mi mentira le proporcionaba, yo brindndole toda
mi comprensin.
Por fin volv a mentir en voz baja.
- El bosque que he visto era la lnea de tu
descendencia -susurr-. Se extenda hasta los
lmites del tiempo y sobre cada uno de los
rboles vi la corona de Egipto.
El faran apart las manos de los ojos, y su

gratitud y alegra me resultaron patticas.


- Gracias, Taita. Noto que la visin te ha
dejado extenuado. Ahora puedes ir a descansar.
Maana la corte se embarcar rumbo a mi palacio
de la isla de Elefantina. Os destinar una galera
para que t y tu ama disfrutis de un viaje seguro.
Cudala con tu vida, porque ella es el recipiente
que contiene la semilla de mi inmortalidad.
Yo estaba tan dbil que tuve que apoyarme
en la cama para levantarme. Llegu a la puerta
trastabillando y me apoy. Pero mi debilidad no
era tanta como para hacerme olvidar mis deberes
para con mi ama.
- Queda el asunto de la sbana nupcial. El
pueblo esperar que la exhiban -le record-. Est
en juego tu reputacin y la de mi ama.
- Qu sugieres, Taita? -Ya se apoyaba en
m. Le dije lo que haba que hacer y l asinti-.
Encrgate de todo!
Dobl cuidadosamente la sbana que cubra
el lecho nupcial. Era del hilo ms fino, blanco
como los altos cirros del verano; estaba bordada

con ese raro hilo de seda que las caravanas en


ocasiones traen desde Oriente. Abandon el
dormitorio del faran con la sbana doblada bajo
el brazo y cruc el palacio oscuro y silencioso en
direccin al harn.
Mi ama dorma como una muerta; saba que
con la cantidad de shepenn rojo que le haba
administrado dormira todo el da y
probablemente no se despertara hasta la noche.
Me qued un rato sentado junto a su cama. Estaba
extenuado y deprimido porque los Laberintos me
haban consumido el alma. Las imgenes que
haba evocado me seguan preocupando. Estaba
seguro de que el nio que vi era hijo de mi ama,
pero entonces, cmo explicar el resto de la
visin? La adivinanza no pareca tener respuesta,
as que apart aquellos pensamientos porque
todava me quedaba una tarea por realizar.
Extend la sbana bordada sobre el suelo. La
hoja de mi daga era lo suficientemente afilada
como para afeitar el pelo de mi antebrazo. Eleg
uno de los ros azules de sangre que corran bajo

la piel tersa de la parte interior de mi mueca, lo


pinch con la punta de la daga y dej que la
sangre lenta y oscura cayera sobre la sbana.
Cuando el tamao de la mancha me satisfizo, me
vend la mueca con una tira de lino para detener
la hemorragia y envolv la sbana manchada.
La esclava todava montaba guardia en la
antecmara. Le orden que no molestara a
Lostris y que la dejara dormir. Convencido de
que estara bien cuidada, la dej con tranquilidad
y sub por la escalera hasta la parte superior del
muro externo del harn.
Apenas despuntaba la aurora, pero al pie del
muro ya se haba reunido una multitud. Al verme
aparecer, levantaron la vista, expectantes.
Yo sacud la sbana antes de tenderla sobre
el muro. La mancha de sangre que haba en el
centro tena la forma de una flor y la multitud
empez a hacer comentarios sobre la prueba de
la virginidad de mi seora y de la virilidad de su
esposo.
Entre la multitud pude ver una figura ms

alta que las dems. Llevaba la cabeza cubierta por


un manto de lana. Cuando ech atrs el manto,
dejando al descubierto su rostro y la mata de pelo
dorado, le reconoc.
- Tanus! -grit-. Debo hablar contigo.
Levant la vista para mirarme y haba tanto
dolor en sus ojos como dese no volver a ver
jams. Aquella mancha le haba destrozado la
vida. Yo tambin conoca el dolor del amor
perdido y an despus de tantos aos lo
recordaba en todos sus detalles. La herida del
corazn de Tanus era fresca y todava sangraba,
ms dolorosa que cualquier otra recibida en el
campo de batalla. En aquel momento, necesitaba
mi ayuda para sobrevivir.
- Tanus! Esprame!
Se volvi a poner el manto sobre la cabeza
de manera que le ocultara el rostro y se alej,
tambalendose como si estuviera borracho.
- Tanus! -le grit-. Vuelve! Debo hablar
contigo! -En lugar de volverse, apresur el paso.
Cuando baj de la pared y corr hacia las

puertas principales, Tanus haba desaparecido


entre el laberinto de callejuelas y chozas de
adobe de la ciudad.
Busqu a Tanus durante media maana pero
sus aposentos estaban desiertos y nadie lo haba
visto en ninguno de los lugares que habitualmente
frecuentaba. Por fin tuve que abandonar la
bsqueda y volver a mis habitaciones en las
dependencias de los jvenes esclavos. La flotilla
real se preparaba para viajar rumbo al sur. Todava
tena que reunir y empaquetar mis posesiones si
quera estar listo a la hora de zarpar.
Mis animales parecan presentir que suceda
algo fuera de lo comn. Las aves saltaban y
aleteaban sobre la terraza mientras que en el
rincn ms cercano a mi cama, mis amados
halcones estiraban las alas, alzaban las plumas del
lomo y chillaban desde sus perchas. Los perros,
los gatos y la gacela se arracimaban a mi
alrededor, restregndose contra mis piernas,
impidindome preparar el equipaje.

Exasperado, vi el jarro de leche agria que


haba junto a mi cama. Es una de mis bebidas
favoritas y los esclavos siempre se aseguran de
que est lleno. Como a mis mascotas tambin les
gusta, llev el jarro a la terraza y les llen los
comederos. Enseguida se amontonaron a su
alrededor, empujndose unos a otros, as que los
dej y reanud mis tareas cerrando tras de m las
cortinas de junco para mantenerlos afuera.
Es increble la cantidad de posesiones que
hasta un esclavo puede reunir a lo largo de una
vida. Antes de que terminara, las cajas y los
fardos se amontonaban contra una pared. A estas
alturas, mi estado de nimo y mi cansancio eran
casi postrantes, pero todava estaba lo
suficientemente despejado como para percibir
que reinaba un silencio inusual. Permanec unos
instantes inmvil en el centro del cuarto,
escuchando con inquietud. Lo nico que o fue el
tintineo de las campanitas de bronce de las
pihuelas de mi halcn hembra, que me observaba
desde su rincn con esa mirada intensa,

implacable, del ave de rapia. El terzuelo, ms


pequeo y llamativo que ella, dorma en su
percha en el rincn opuesto, con los ojos
cubiertos por la capucha de cuero suave. No se
oa a ningn otro animal. Los gatos no maullaban
ni siseaban a los perros, las aves no piaban ni
cantaban, mis cachorros no gruan ni se
revolcaban jugando.
Me acerqu a la cortina de junco y la apart.
Durante unos momentos me ceg el sol; en
cuanto recuper la visin lanc un grito de
horror. Todos mis pjaros y animales estaban
diseminados por la terraza y el jardn, muertos.
Corr hacia ellos, llamando a mis preferidos por
su nombre, me arrodill para alzarlos y abrac
los cuerpos tibios en busca de algn signo de
vida. Y aunque los recorr uno a uno no encontr
vestigios de vida en ninguno de ellos. Las aves
eran pequeas y ligeras en mis manos y sus
maravillosos plumajes no haban sido
oscurecidos por la muerte.
Cre que mi corazn estallara de dolor. Me

arrodill en la terraza, con mi familia yaciendo a


mi alrededor, y llor.
Transcurri algn tiempo antes de que
pudiera pensar en las causas de aquella tragedia.
Despus me levant y me acerqu a uno de los
comederos vacos. Lo haban lamido hasta
dejarlo completamente limpio; lo ol para tratar
de imaginar la naturaleza del veneno que me haba
sido destinado. El olor de la leche agria ocultaba
cualquier otro, pero supe que el veneno haba
sido mortal y de accin rpida.
Me pregunt quin habra colocado el jarro
junto a mi cama, aunque la mano que lo haba
puesto era lo que menos importaba, ya que saba
con absoluta seguridad de dnde haba partido la
orden. Adis, querido amigo. Eres hombre
muerto, me haba dicho mi seor Intef, y no
haba tardado en llevar su amenaza a la prctica.
La ira que me invadi era una forma de
locura, agravada por mi extenuacin y mi
sombro estado de nimo. Descubr que
temblaba, presa de una furia desconocida para m.

Saqu la pequea daga de mi cinturn y, antes de


darme cuenta de lo que haca, me encontr
bajando a la carrera los escalones de la terraza.
Saba que a aquella hora, Intef estara en su jardn.
No soportaba la idea de seguir pensando en l
como mi seor Intef. El recuerdo de todos los
ultrajes a que me someti, de todos los dolores y
humillaciones que me caus, era vvido y claro
en mi memoria. Estaba decidido a matarle en ese
mismo momento, a apualar un centenar de veces
aquel corazn cruel y malvado.
Recobr la cordura al acercarme a la puerta
del jardn. Haba media docena de guardias frente
a ella y habra otros tantos detrs. Jams lograra
acercarme al gran visir sin que me detuvieran. Me
obligu a desandar lo andado. Deslic la daga
dentro de la funda de cuero con incrustaciones de
piedras preciosas y control mi respiracin.
Regres a la terraza caminando lentamente y una
vez all recog los cadveres patticos de mis
mascotas,
Haba pensado plantar una hilera de

sicmoros a lo largo del borde del jardn y los


correspondientes pozos ya haban sido cavados.
Ahora que abandonaba Karnak, aquellos rboles
jams se plantaran y los hoyos serviran de
tumbas para mis amadas criaturas. Era ya media
tarde cuando termin de rellenar la ltima tumba
pero mi ira no haba disminuido. Aunque todava
no podra obtener una venganza total al menos
podra darme el lujo de saborearla por anticipado.
En el jarro que haba junto a mi cama todava
quedaba un poco de leche agria. Cog el jarro y
trat de imaginar alguna manera de hacer llegar
aquella leche hasta las cocinas del gran visir. Me
habra gustado pagarle con la misma moneda,
pero en el fondo de mi corazn saba que era algo
imposible de llevar a la prctica. El seor Intef
era demasiado sagaz para caer en una trampa tan
sencilla. Yo mismo le haba ayudado a crear un
sistema que le mantena a salvo de venenos e
intentos de asesinato. No sera posible alcanzarle
de no mediar un plan cuidadosamente forjado. Y
adems, en aquel momento deba de estar en

guardia. No me quedaba ms remedio que ser


paciente. Aunque no poda matarle, al menos
tratara de anticiparle lo que estaba decidido a
hacer en el futuro.
Con el jarro fatdico en las manos, me
deslic a la calle por una puerta lateral. No tuve
que ir muy lejos para encontrar un lechero
rodeado de sus cabras. Mientras esperaba, orde
la ubre hinchada de una de ellas, llenando el jarro
hasta el borde. Quienquiera que hubiese
preparado el veneno, haba utilizado una cantidad
suficiente para asesinar a la mitad de los
ciudadanos de Karnak. Estaba convencido de que
en el jarro quedaba bastante para lo que me
propona hacer.
Uno de los guardias del gran visir
holgazaneaba junto a la puerta del dormitorio de
Rasfer. El hecho de que estuviera custodiado me
demostr que Rasfer segua siendo valioso para
el seor Intef y que la prdida del jefe de su
guardia personal, aunque no grave, le resultara
enojosa.

El guardia me reconoci y me indic la


puerta del dormitorio, que ola como una pocilga.
Rasfer estaba tendido en su cama inmunda,
baado en su propio sudor. Pese a todo pude
comprobar que mi ciruga haba tenido xito,
porque abri los ojos y me maldijo dbilmente.
Tambin deba de estar tan seguro de su
recuperacin que ya no consideraba necesario
adularme.
- Dnde has estado, monstruo sin huevos? gru al verme, fortaleciendo mi decisin y
liberndome de los ltimos restos de lstima que
poda haberme inspirado-. Desde que me
taladraste el crneo he estado muerto de dolor.
Qu clase de mdico eres que?
Dijo muchas otras cosas semejantes que
prefer ignorar mientras le quitaba la venda
manchada que le cubra la cabeza. Examin con
inters puramente acadmico la minscula herida
que la trepanacin le haba dejado en la cabeza.
Era otra operacin perfectamente ejecutada y
sent un dejo de pena profesional al pensar que

sera desperdiciada.
- Dame algo para aliviar el dolor, eunuco! Rasfer trat de coger mi tnica pero yo fui ms
rpido y retroced para ponerme fuera de su
alcance.
Con movimientos solemnes, disolv algunos
inofensivos cristales de sal en un vaso y luego lo
llen con la leche de cabra que contena mi jarro.
- Si el dolor es muy fuerte, esto te aliviar le asegur colocando el recipiente al alcance de
su mano. Ni siquiera llegado a ese punto, tuve
valor para entregrselo directamente.
Rasfer se apoy en un codo y cogi el
recipiente para beber su contenido. Antes de que
alcanzara a tocarlo, lo empuj con el pie para
ponerlo fuera de su alcance. En aquel momento
pens que esto simplemente obedeca a un deseo
de prolongar mis expectativas y me caus placer
comprobar su angustia cuando me dijo en tono
plaidero:
- Alcnzame esa pocin, buen Taita!
Permteme beberla! Este dolor de cabeza me

volver loco!
- Primero conversemos un rato, buen
Rasfer. Te has enterado de que la seora Lostris
le pidi a su padre que yo fuera su regalo de
bodas?
An en medio de su dolor, Rasfer sonri.
- Eres un imbcil si crees que l te dejar ir.
Eres hombre muerto.
- Son exactamente las mismas palabras que
me dijo el seor Intef. Lamentars mi muerte,
Rasfer? Llorars por m cuando me haya ido? pregunt con suavidad; l lanz una risita pero
enseguida se interrumpi y mir el recipiente del
calmante.
- A mi manera, siempre te he tenido
simpata -gru-. Y ahora alcnzame ese
recipiente.
- Me tenas mucha simpata el da que me
castraste? -pregunt; levant la vista para
mirarme.
- Supongo que no seguirs guardndome
rencor por eso! Fue hace mucho tiempo y

adems yo no poda desobedecer las rdenes del


seor Intef. S razonable, Taita, psame ese
recipiente.
- Reas en el momento de castrarme. Por
qu reas? Tanto disfrutabas?
Se encogi de hombros.
- Soy un hombre jovial. Siempre ro.
Vamos, querido amigo, di que me perdonas y
alcnzame el recipiente!
Se lo acerqu con el pie. Rasfer estir la
mano y lo cogi con movimientos an poco
coordinados, derramando algunas gotas cuando
se lo llev a la boca con avidez.
Cuando comprend lo que estaba a punto de
hacer, salt hacia delante y le arranqu el
recipiente de las manos. Cay al suelo sin
romperse y rod hasta un rincn salpicando de
leche la pared.
Rasfer y yo nos miramos fijamente. Mi
estupidez y mi debilidad me asustaron. Si alguien
mereca morir en medio de los dolores del
veneno, se era Rasfer. Pero volv a ver los

cuerpos contorsionados de mis mascotas tirados


sobre la terraza y supe por qu no haba podido
permitir que Rasfer bebiera ese veneno. Slo un
canalla era capaz de un acto semejante. Yo tengo
un concepto demasiado alto de m mismo para
poder rebajarme hasta la ignominia del
envenenador.
Vi nacer la comprensin en los ojos
inyectados de sangre de Rasfer.
- Veneno! -susurr con un hilo de voz-. Ese
lquido estaba envenenado.
- El seor Intef me lo envi. -Ignoro por qu
se lo dije. Tal vez trataba de excusarme por la
atrocidad que haba estado a punto de cometer.
Ignoro por qu me comportaba de manera tan
extraa. Tal vez fueran los efectos de mis
videncias con los Laberintos de AmnRa. Al
volverme hacia la puerta, me tambale levemente.
A mi espalda Rasfer comenz a rer, al
principio en voz baja y luego cada vez ms alto,
hasta que sus carcajadas estremecieron las
paredes.

- Eres un imbcil, eunuco! -dijo entre


rugidos de risa mientras yo hua de all a la
carrera-. Debiste haberlo hecho. Debiste
matarme, porque con tanta seguridad como que
tengo un agujero entre las nalgas, yo te matar a
ti!
Tal como supona, cuando por fin pude
regresar a las habitaciones de mi ama Lostris,
todava dorma. Me instal a los pies de su cama,
decidido a esperar que despertara. Pero los
rigores y los ajetreos del da anterior haban sido
demasiado para m. Me qued profundamente
dormido, enrollado como un cachorro sobre las
baldosas del suelo.
Me despert un golpe en la cabeza; fue tan
doloroso que antes de estar totalmente despierto
ya estaba en pie. El golpe siguiente, esta vez en
un hombro, me ardi como la picadura de un
avispn.
- Me engaaste! -me grit mi ama Lostris-.
No permitiste que muriera! -Volvi a esgrimir el

abanico. Era un arma formidable: el mango de


bamb era dos veces ms largo que mi brazo y el
peine que sostena las plumas de avestruz en el
otro extremo, estaba hecho de plata slida. Por
suerte, mi ama todava segua mareada por la
droga y por el exceso de sueo, as que su
puntera era mala. Esquiv el siguiente golpe y la
fuerza de la inercia la hizo caer de nuevo sobre la
cama.
Solt el abanico y rompi a llorar.
- Yo quera morir. Por qu no me lo
permitiste?
Slo al cabo de un rato permiti que me
acercara y la rodeara con mis brazos.
- Te he hecho dao, Taita? -pregunt-.
Hasta ahora jams te haba pegado.
- Te aseguro que tu primer intento fue
excelente -la felicit apesadumbrado-. Tanto, que
en realidad no creo necesario que sigas
practicando. -Me palp el costado de la cabeza
con gesto teatral, y ella sonri a travs de sus
lgrimas.

- Pobre Taita, qu mal te trato! Pero lo


merecas. Me engaaste. Yo quera morir y me
desobedeciste.
Comprend que era hora de cambiar de tema.
- Mi seora: tengo que darte la noticia ms
increble. Pero antes debes prometerme que no
hablars con nadie del asunto, ni siquiera con tus
sirvientas. -Lostris jams haba sido capaz de
guardar un secreto pero qu mujer puede
hacerlo? La promesa de un secreto era algo que
siempre la distraa, y en este caso volvi a dar
resultado.
Con el corazn destrozado y la amenaza de
un suicido cernindose sobre su cabeza, Lostris
se enjug las lgrimas y me orden:
- Dmelo!
En los ltimos tiempos haba acumulado una
buena provisin de secretos entre los que poda
elegir, y me detuve un momento para hacer mi
eleccin. Por supuesto que no convena que le
contara que mis mascotas haban muerto
envenenadas, ni que haba visto fugazmente a

Tanus. Deba hablarle de algo que le diera nimos


en lugar de deprimirla ms.
- Anoche estuve en los aposentos del faran
y convers con l hasta el amanecer.
Una vez ms se le llenaron los ojos de
lgrimas.
- Oh, Taita, no sabes cunto le odio! Es
viejo y feo. No quiero tener que
Como me di cuenta de que no tardara en
echarse a llorar otra vez, me apresur a decir:
- Le predije el futuro con los Laberintos de
AmnRa. -Instantneamente obtuve toda su
atencin. A mi ama Lostris le fascinan mis
poderes adivinatorios. Si no fuera por los efectos
nocivos que tiene sobre mi salud el ser vidente,
todos los das me pedira que le adivinara el
futuro.
- Cuntame! Qu viste? -Haba logrado
cautivar su atencin. El suicidio y la tristeza
pasaban al olvido. Era todava tan joven e
inocente que me avergonc de mi truco, aunque
lo hubiera hecho por su bien.

- Tuve las visiones ms extraordinarias, ama.


Jams he tenido imgenes tan claras, una visin
tan profunda
- Cuntame! Morir de impaciencia si no
me lo cuentas todo enseguida.
- Ante todo debes jurarme que guardars el
secreto. Ni un alma debe saber lo que vi. Son
asuntos de Estado y de gran importancia.
- Lo juro.
- No podemos tomar estas cosas a la ligera.
- Sigue, Taita! Ahora creo que te ests
burlando de m. Te ordeno que me lo cuentes
enseguida porque si no -busc una manera de
amenazarme, de obligarme a hablar-, porque si no
volver a pegarte.
- Muy bien. Escucha lo que vi. Vi un gran
rbol que creca en la ribera del Nilo. En la copa
de ese rbol estaba la corona de Egipto.
- El faran! Ese rbol era el faran! comprendi ella enseguida, y yo asent-. Sigue,
Taita. Cuntame el resto de tu visin.
- Vi que el Nilo creca y volva a su cauce

cinco veces.
- Cinco aos, el paso de cinco aos! Aplaudi excitada. Le encantaba desentraar los
acertijos de mis sueos.
- Entonces el rbol fue devorado por las
langostas, se desmoron y se convirti en polvo.
Se qued mirndome, incapaz de pronunciar
las palabras, as que yo lo hice en su lugar.
- Dentro de cinco aos, el faran estar
muerto y t sers una mujer libre. Libre de tu
padre. Libre para unirte a Tanus, sin que hombre
alguno pueda impedrtelo.
- Si me ests mintiendo, no podr
soportarlo. Por favor, dime que es cierto!
- Es cierto, mi seora, pero hay ms. En la
visin vi a un recin nacido, un varn. Sent que
todo mi amor iba hacia esa criatura y supe que la
madre eras t.
- Y el padre, quin era el padre de mi hijo?
Oh, Taita, por favor, dmelo!
- En el sueo supe con absoluta seguridad
que el padre era Tanus. -Me apartaba por primera

vez de la verdad, pero era por el bien de mi ama.


Ella permaneci largo rato en silencio, pero
su rostro reflejaba un brillo interior que era la
mejor recompensa que yo poda pedir. Hasta que
por fin susurr:
- Puedo esperar cinco aos. Estaba
dispuesta a esperarle durante toda la eternidad.
Ser difcil, pero esperar cinco aos a Tanus.
Tuviste razn al no dejarme morir, Taita. Habra
sido una ofensa a los dioses.
Mi alivio creci y en aquel momento confi
en que sera capaz de guiarla en el futuro que le
esperaba.
Al da siguiente al amanecer, la flotilla real
zarp de Karnak. Tal como el faran haba
prometido, mi seora Lostris y toda su comitiva
viajaban a bordo de una de las pequeas y veloces
naves de la escuadra del sur.
Me sent junto a ella sobre los almohadones
colocados especialmente por el capitn de la
nave bajo la toldilla de popa. Contemplamos los

edificios encalados de la ciudad, que


resplandecan bajo los primeros rayos rosados
del sol naciente.
- No imagino adonde habr ido. -Se
preocupaba por Tanus como lo haba hecho
infinidad de veces desde que zarpamos-. Lo
buscaste por todas partes?
- Por todas partes -confirm-. Dediqu
media maana a revisar la ciudad y los muelles.
Ha desaparecido. Pero le dej tu mensaje a
Kratas. Puedes estar segura de que l se lo
transmitir.
- Cinco aos sin Tanus pasarn alguna
vez?
El
viaje
ro
arriba
transcurri
agradablemente; fueron largos das de ocio que
pas sentado en la cubierta de popa conversando
con mi ama. Hablamos en profundidad de todos
los cambios que se acababan de producir en
nuestras vidas y analizamos lo que caba esperar
en el futuro.

Le expliqu todas las complejidades de la


vida en la corte, los precedentes y el protocolo.
Trac las lneas ocultas de poder e influencias, e
hice una lista de las personas cuya amistad nos
interesaba cultivar y de las que podamos
desentendernos. Le expliqu los problemas de la
actualidad y la opinin del faran sobre cada uno
de ellos. Despus convers con ella sobre los
sentimientos y el estado de nimo de la
ciudadana.
En gran medida, estaba en deuda con mi
amigo Atn, el chambeln real, quien me haba
suministrado estos conocimientos. A lo largo de
los ltimos doce aos, cada barco que llegaba
desde la isla de Elefantina me traa una carta
suya, llena de detalles fascinantes. Cuando los
barcos iniciaban su viaje de regreso a Elefantina,
lo hacan con algn regalo que yo enviaba a mi
amigo en prueba de agradecimiento.
Haba decidido que debamos convertirnos
cuanto antes en el centro de la corte y situarnos
dentro de la corriente principal del poder. No

haba instruido durante tantos aos a mi ama para


dejar que las armas que le proporcion se
enmohecieran por falta de uso. La suma de sus
talentos ya era formidable, pero, con paciencia,
la aumentara da a da. Lostris era curiosa,
inquieta e inteligente. Una vez que logr que se
liberara del negro estado de nimo que amenaz
con destruirla, la vi como siempre, abierta a mis
enseanzas. En cada oportunidad que se me
presentaba, encenda sus ambiciones y su
ansiedad por ocupar el papel principal que yo
pretenda que desempeara.
Pronto descubr que uno de los medios ms
eficaces para contar con su atencin y
cooperacin era sugerir que todo eso redundara
finalmente en beneficio de Tanus.
- Si tienes influencia en la corte, estars en
mejores condiciones de protegerlo -le seal-.
El faran le ha impuesto una tarea casi imposible
de cumplir. Para triunfar, Tanus nos necesitar; y
si fracasa, slo t podrs salvarle de la sentencia
que el faran ha decretado.

- Qu podemos hacer para ayudarle a


cumplir su tarea? -Ante la mencin del nombre
de Tanus, inmediatamente me prestaba su ms
completa atencin-. Dime la verdad: es posible
que un hombre acabe con los alcaudones? No es
una misin demasiado difcil, an para un hombre
como Tanus?
Los bandidos que sembraban el terror en el
Alto Egipto se apodaban a s mismos alcaudones,
como las aves feroces. El alcaudn del Nilo es
ms pequeo que una paloma; una pequea y
hermosa criatura de cuello y pecho blancos, y
lomo y cabeza negros, que saquea los nidos de
las dems aves y luego exhibe los patticos
esqueletos de sus vctimas colgndolos de las
espinas de las acacias. Su nombre vernculo es el
de Ave Carnicera.
En un principio los bandidos lo utilizaron
como un nombre crptico para encubrir su
identidad y ocultar su existencia, pero desde que
se volvieron tan fuertes y temerarios, adoptaron
el nombre abiertamente, y muchas veces

utilizaban como emblema las plumas blancas y


negras de las aves carniceras.
Al principio dejaban las plumas en la puerta
de la casa que acababan de robar o sobre el
cuerpo de una de sus vctimas. Pero por aquel
entonces se haban vuelto tan osados y estaban
tan organizados, que llegaban al punto de enviar
las plumas a una futura vctima, a guisa de
advertencia. En casi todos los casos eso bastaba
para que la vctima pagara ms de la mitad de lo
que posea en el mundo, lo que era preferible a
que se lo robaran todo, que raptaran y violaran a
sus mujeres e hijas y que, por aadidura, l y sus
hijos varones fueran arrojados a las ruinas en
llamas de la casa familiar.
- Crees que es posible que, aun con el
poder del sello del halcn, Tanus pueda llevar a
cabo la misin que le ha encomendado el faran?
-volvi a preguntar mi ama-. He odo decir que
todas las bandas de alcaudones del Alto Egipto
estn controladas por un hombre, alguien a quien
ellos llaman el AjSeth, el hermano de Seth. Es

cierto eso, Taita?


Reflexion unos instantes antes de
contestar. Todava no poda decirle todo lo que
saba sobre los alcaudones porque, de hacerlo,
me vera obligado a revelar cmo haba llegado
dicho conocimiento a mi poder. Y segn estaban
las cosas, eso no nos beneficiara ni a ella ni a
m. Tal vez ms adelante llegara el momento de
hacer esas revelaciones.
- Yo tambin he odo ese rumor -contest
con cautela-. Creo que si Tanus pudiera encontrar
a ese hombre, AjSeth, y terminar con l, los
alcaudones dejaran de existir. Pero para eso le
har falta la clase de ayuda que slo yo puedo
proporcionarle.
Ella me dirigi una mirada astuta.
- Cmo podras ayudarle? -pregunt-. Qu
sabes sobre este asunto?
Es rpida y difcil de engaar. Presinti
enseguida que le ocultaba algo. Me vi obligado a
iniciar una rpida retirada y a recurrir a su amor
por Tanus y a la confianza que en m haba

depositado.
- Por el bien de Tanus, te ruego que en este
momento no me hagas ms preguntas. Slo te
pido que me des tu permiso para hacer todo lo
que est a mi alcance para ayudarle a cumplir la
tarea que le ha confiado el faran.
- S, por supuesto. Debemos hacer todo lo
que est en nuestra mano. Dime cmo puedo
ayudar.
- Permanecer contigo durante noventa das
en la corte de la isla de Elefantina y luego
debers dejar que vaya en busca de Tanus
- No, no! -me interrumpi-. Si puedes
ayudar a Tanus, debes ir inmediatamente.
- Noventa das -repet obstinado. Era el
perodo de gracia que haba obtenido para ella.
Aunque mi corazn estuviera dividido entre mis
dos seres ms queridos, mi primera obligacin
era hacia mi ama.
Saba que no poda dejarla sola en la corte
sin un amigo o un mentor. Tambin saba que
deba estar con ella cuando el faran por fin

enviara a buscarla durante la noche.


- Todava no puedo dejarte, pero no te
preocupes. He enviado un mensaje a Tanus por
medio de Kratas. Me estarn esperando y le he
explicado a Kratas todo lo que deben hacer antes
de que yo regrese a Karnak. -No estaba dispuesto
a decirle ms y pocos pueden ser tan obtusos y
evasivos como yo cuando me lo propongo.
La flotilla slo navegaba durante el da. Ni la
capacidad de navegacin del almirante Nember,
ni la comodidad del faran y su corte soportaban
la navegacin nocturna, as que todas las tardes
echbamos anclas y a la orilla del ro se alzaba
una selva de centenares de tiendas. Los
servidores del faran siempre elegan los
mejores lugares para acampar, por lo general en
un bosque de palmeras o al abrigo de una colina
rocosa, cerca de un templo o de un pueblo en los
que podamos aprovisionarnos.
La corte segua teniendo el nimo festivo.
Cada campamento pareca formado por
excursionistas. Haba bailes y fiestas a la luz de

las fogatas, mientras los cortesanos flirteaban en


las sombras. Muchas alianzas, tanto polticas
como carnales, se gestaron durante esas noches
clidas, perfumadas con el aroma de la tierra
frtil de las orillas del ro y por el aire picante y
aromtico que soplaba del desierto.
Yo aprovechaba cada instante para sacar
ventaja tanto para mi ama como para m. Claro
que en aquellos momentos mi ama era una de las
damas reales, pero haba centenares de ellas y
Lostris era una esposa muy reciente. La previsin
del seor Intef poda modificar su futura
situacin, pero slo si le daba un heredero al
faran. Mientras tanto, todo dependa de m.
Casi
todas
las
tardes,
cuando
desembarcbamos, el faran me mandaba llamar;
en apariencia para que le curara la tia, pero
subrepticiamente para que ajustara los
preparativos necesarios para engendrar un
heredero de la doble corona. Mientras me
observaba con inters, yo preparaba el tnico a
base de cuerno de rinoceronte molido y raz de

mandrgora, que mezclaba con miel y leche tibia


de cabra. Una vez que el faran la beba, yo
examinaba el miembro real y, por el bien de mi
ama, me alegr descubrir que no posea el largo
ni el grosor que poda esperarse de un dios. Yo
era de la opinin de que mi ama, aun siendo
virgen, podra soportar sin demasiadas molestias
sus modestas dimensiones. Como es natural, yo
hara todo lo que estuviera en mi mano para
retardar tan temido da, pero como era imposible
evitarlo indefinidamente, estaba decidido a
facilitar el mal momento que ella deba vivir.
Habiendo comprobado que, aunque nada
notable en sus partes, el faran era una persona
saludable, le recomend que todas las noches se
aplicara sobre el miembro real una cataplasma de
harina mezclada con aceite de oliva y miel.
Despus me ocup de la tia. Para alegra del
faran, mi tratamiento lo cur al cabo de tres
das, tal como le promet y mi ya considerable
fama como mdico creci. El faran alarde de
mi capacidad ante su consejo de ministros y a los

pocos das fui requerido por todos los


integrantes de la corte. Despus, cuando se supo
que no slo era mdico, sino tambin el
astrlogo al que hasta el faran consultaba, mi
popularidad no conoci lmites.
Todas la noches llegaba hasta nuestras
tiendas una sucesin de mensajeros con costosos
regalos para mi ama, enviados por esta seora o
aquel seor, que le rogaban me permitiera
visitarles para hacerme una consulta. Accedamos
slo cuando se trataba de aquellos con quienes
desebamos estrechar relaciones. Una vez en la
tienda de algn noble y poderoso seor, l con el
shenti levantado hasta la cintura mientras yo le
examinaba las hemorroides, me resultaba fcil
ensalzar a mi ama y lograr que mi paciente
conociera sus mltiples virtudes.
Las otras mujeres del harn pronto
descubrieron que Lostris y yo entonbamos
juntos hermosos dos, que conocamos las
adivinanzas ms increbles y contbamos las
historias ms divertidas. En la corte todos

requeran nuestra presencia, especialmente los


nios del harn. Esto me proporcionaba un placer
especial, porque si hay algo que amo ms que a
los animales son los nios pequeos.
El faran, primer responsable de nuestra
popularidad, pronto recibi noticias de su
aumento. Esto increment su inters por mi ama,
que ya era de por s bastante intenso. Muchas
maanas, a la hora de zarpar, la citaba para que
pasara el da a bordo de la barca real en su
compaa, y muchas noches, mi ama coma en la
mesa del faran y les regalaba, tanto a l como a
sus invitados, con su natural agudeza y su gracia
infantil. Por supuesto, yo estaba siempre all para
atenderla discretamente. Al ver que el faran no
haca ningn intento de enviar a buscarla por la
noche para someterla a esos horribles aunque
vagos terrores que ella haba conjurado, los
sentimientos negativos que experimentaba hacia
l comenzaron a moderarse.
Tras su aspecto triste, el faran Mamosis
era un hombre decente y bondadoso. Mi ama

Lostris pronto lo comprendi y, lo mismo que


yo, empez a tomarle cario. Antes de llegar a la
isla de Elefantina, ya le trataba como a un to
querido y se sentaba con toda naturalidad sobre
sus rodillas para contarle un cuento, o jugaba con
l en la barca real mientras ambos rean como
chiquillos. Atn me confi que jams haba visto
tan alegre al faran.
La corte observaba y tomaba nota de todo;
pronto reconocieron que mi ama era la favorita
del faran. Entonces por las noches empezamos a
recibir a otros visitantes en nuestra tienda,
personas con peticiones que deseaban que mi
ama presentara ante el faran. Los regalos que las
acompaaban eran an ms valiosos que los que
ofrecan por mis servicios profesionales.
Mi ama haba rechazado los regalos de su
padre a cambio de un nico esclavo, e inici el
viaje hacia el sur como una pordiosera,
dependiendo tan slo de mis modestos ahorros.
Sin embargo, antes de que el viaje llegara a su fin
haba acumulado no slo una fortuna, sino

tambin una lista de favores que le deban amigos


ricos y poderosos. Yo llevaba una contabilidad
cuidadosa de estos bienes.
No soy tan presuntuoso como para suponer
que mi ama Lostris no hubiera logrado ese
reconocimiento sin mi ayuda. Su belleza, su
inteligencia y su naturaleza dulce y clida la
habran convertido de todos modos en la favorita
del faran. Slo sugiero que pude lograr que
sucediera un poco antes de lo esperado.
Nuestro xito traa aparejados ciertos
inconvenientes. Como de costumbre, despertaba
los celos de quienes se sentan desplazados en el
favor del faran, y adems se aada el creciente
inters carnal que el faran senta hacia mi ama,
inters incentivado por el perodo de abstinencia
que yo le impuse.
Una noche, en su tienda, despus de haberle
administrado el tnico de cuerno de rinoceronte,
el faran me confi:
- Esta cura que me has hecho es sumamente
eficaz, Taita. No me he sentido tan viril desde

que era joven, mucho antes de mi coronacin y


mi divinidad. Esta maana, al despertar, tena el
miembro endurecido; me result tan gratificante
que mand buscar a Atn para que lo viera. Se
impresion tanto que me sugiri que enviara a
buscar enseguida a tu ama.
Alarmado ante esta noticia, adopt mi
expresin ms severa y mene la cabeza para
mostrar mi desaprobacin.
- Agradezco tu buen sentido al no haber
aceptado la sugerencia de Atn, majestad.
Hubiera echado por tierra todos nuestros
esfuerzos. Si quieres un hijo debes seguir
meticulosamente mis indicaciones.
Este episodio me hizo meditar sobre lo
veloz que era el paso del tiempo y sobre lo poco
que faltaba para que vencieran los noventa das de
gracia. Entonces empec a mentalizar a mi ama
para la noche en que sera llamada por el faran.
Ante todo debo prepararla mentalmente,
pens, y lo hice sealndole que si deseaba
sobrevivir al faran para finalmente reunirse con

Tanus, era inevitable que se sometiera a la


voluntad real. Lostris siempre fue una criatura
sensata.
- Entonces, Taita, tendrs que explicarme
exactamente lo que l espera de m -dijo,
suspirando.
En ese tema no soy el gua ms indicado. Mi
experiencia personal fue efmera, pero pude
delinearle lo fundamental y hacerlo de modo que
resultara completamente natural, para no
alarmarla innecesariamente.
- Doler? -quiso saber, y yo me apresur a
tranquilizarla.
- El faran es un buen hombre. Ha tenido
mucha experiencia con jovencitas. Estoy seguro
de que te tratar con suavidad. Te preparar una
pomada que te facilitar las cosas. Te la aplicar
todas las noches antes de dormir. Abrir las
puertas. Piensa que algn da Tanus pasar por
esas mismas puertas y que haces esto para darle
la bienvenida a l y a ningn otro.
Trat de mantenerme en el papel del mdico

y de no obtener ningn placer sensual en lo que


deba hacer para ayudarla. Que los dioses me
perdonen, pero fracas en el intento. Las partes
de su cuerpo eran tan perfectas que oscurecan
hasta la flor ms hermosa. Ninguna rosa del
desierto tuvo jams ptalos tan exquisitos.
Cuando les pasaba la pomada, ellos ofrecan su
propio y dulce roco, ms sedoso al tacto que
ninguna pomada que yo pudiera fabricar. Las
mejillas de mi ama se tean de rosa y su voz se
tornaba ronca al murmurar:
- Hasta este momento yo cre que esa parte
de mi cuerpo estaba hecha para un solo
propsito. Por qu ser que cuando me haces
eso deseo tan ardientemente a Tanus?
Confiaba en m de una manera tan implcita
y era tal su desconocimiento de esas extraas
sensaciones, que deb poner en juego toda mi
tica de mdico para proceder con el tratamiento
tan slo el tiempo estrictamente necesario. Sin
embargo aquella noche dorm poco, acosado por
sueos imposibles.

A medida que navegbamos hacia el sur se


estrechaban las franjas verdes que bordeaban el
Nilo; el desierto empezaba a oprimirnos. Sobre
las verdes praderas se cernan negros riscos de
piedra y algunos se internaban en las aguas
turbulentas del Nilo.
El ms peligroso de aquellos estrechos era
conocido como Los Portales de Hapi; all las
aguas bullan embravecidas al atravesar la
garganta de los altos riscos.
Atravesamos los Portales de Hapi y por fin
llegamos a Elefantina, la ms grande de las islas
que colgaban de la garganta del Nilo, donde las
speras colinas constrean su caudal y lo
obligaban a pasar por los estrechos.
Elefantina tena la forma de un tiburn
monstruoso que persegua a la multitud de islas
menores de los estrechos. A cada lado del ro,
los desiertos invasores eran de color y carcter
diferente. En la orilla occidental, las dunas del
Sahara tenan un tono anaranjado ardiente y tan

salvaje como los beduinos, los nicos mortales


capaces de sobrevivir en ellas. Al este, el
desierto rabe era de un gris sucio, tachonado de
negras colinas que bailaban como ensueos en el
espejismo del calor. Aquellos desiertos tenan
una sola cosa en comn, ambos eran asesinos de
hombres.
Qu delicioso contraste era Elefantina,
engarzada como una resplandeciente joya verde
en la corona plateada del ro! La isla tomaba su
nombre de las lisas rocas grises que se
arracimaban a sus orillas, como una manada de
enormes paquidermos y del hecho de que, desde
haca milenios, all tena su centro el comercio
de marfil, que llegaba desde las salvajes tierras
de Cuch, ms all de las cataratas.
El palacio del faran ocupaba la mayor parte
de la isla y las malas lenguas decan que haba
decidido construirlo all, en el extremo sur de su
reino, para estar lo ms lejos posible del
pretendiente rojo del norte.
La amplia extensin de agua que rodeaba la

isla la protega del ataque del enemigo, pero la


ciudad ya se extenda de orilla a orilla. Despus
de Tebas, la Elefantina oriental y occidental,
juntas, constituan la ciudad ms grande y
populosa del Alto Egipto, una digna rival de
Menfis, la sede del pretendiente rojo del Bajo
Egipto.
A diferencia del resto de Egipto, Elefantina
estaba llena de rboles. Sus semillas haban
llegado arrastradas por el ro en mil inundaciones
anuales, y haban echado races en el limo frtil
que tambin haba sido transportado por las aguas
inquietas. En mi ltima visita a Elefantina, cuando
por encargo del seor Intef y en calidad de
Guardin de las Aguas navegu ro arriba para
realizar una inspeccin de los marcadores de
nivel del ro, haba permanecido varios meses en
la isla. Con ayuda del jefe de jardineros haba
catalogado los nombres e historias naturales de
todas las plantas de los jardines del palacio, as
que pude enserselas a mi ama. Haba ficus que
no tenan igual en ningn otro lugar de Egipto.

Sus frutos no crecan en las ramas sino en el


tronco principal y sus races se entrelazaban
como se entrelazan las pitones al aparearse.
Haba sangres de dragn de cuya corteza, cuando
se cortaba, manaba savia de un rojo brillante.
Haba sicmoros cuchitas y cientos de
variedades que extendan un verde paraguas de
sombra sobre la hermosa isla.
El palacio real estaba construido sobre la
roca slida que yaca bajo la tierra frtil y que
constitua el esqueleto de la isla. Muchas veces
me ha intrigado que cada uno de nuestros reyes,
la larga lnea de faraones de cincuenta dinastas
que se extiende a lo largo de ms de mil aos,
haya dedicado tanto tiempo de su vida y gran
cantidad de sus tesoros a la construccin de
vastas y eternas tumbas de piedra y mrmol,
mientras en vida se contentaban con palacios de
adobe y techos de paja. Comparado con el
magnfico templo funerario que se le estaba
construyendo al faran Mamosis en Karnak,
aquel palacio era sumamente modesto y sus

lneas rectas y su simetra ofendan los instintos


de matemtico y de arquitecto que hay en m.
Supongo que, en realidad, la jungla irregular de
paredes de arcilla roja y los techos inclinados en
ngulos extraos deban de tener una especie de
encanto buclico, aunque yo ardiera en deseos de
sacar a relucir mi regla y mi plomada.
Una vez que desembarcamos y llegamos a
las habitaciones que nos haban sido destinadas,
nos result an ms evidente el verdadero
encanto de Elefantina. Como es natural, nos
alojbamos dentro de los muros del harn, en el
extremo norte de la isla, pero el tamao y los
muebles de las habitaciones confirmaban la
posicin de privilegio que ocupbamos, no slo
ante el rey, sino tambin ante el chambeln. Atn
fue quien nos asign las habitaciones y l, como
casi todos los dems, haba cado rendido ante el
natural encanto de mi ama y era ahora uno de sus
ms fervientes admiradores.
Puso a nuestra disposicin una docena de
espaciosas habitaciones con patio y cocinas

propias. Una puerta lateral conduca directamente


a la orilla del ro y a un espign de piedra. Aquel
mismo da compr un esquife sin quilla que
podramos usar para pescar y cazar aves, y lo dej
en el espign.
Ni mi ama ni yo estbamos satisfechos con
nuestro nuevo hogar, por confortable que fuese, e
inmediatamente nos dedicamos a mejorarlo y
embellecerlo. Con la ayuda de mi viejo amigo, el
jefe de jardineros, dise y plant en el patio
nuestro propio jardn, con un techo de paja bajo
el que nos podamos sentar durante las horas de
calor del da y donde guardaba mis halcones en
sus perchas.
En el espign instal un cigoal para tener
un flujo constante de agua del ro que conduje a
travs de caos de cermica hasta nuestro jardn,
donde instal estanques con peces y lirios. El
agua que se desbordaba de los estanques drenaba
por una zanja angosta. Me las ingeni para que
esa zanja atravesara la pared del dormitorio de mi
ama, pasara por un rincn protegido por biombos

y saliera por el otro muro para dirigirse


nuevamente al Nilo. Con fragante madera de
cedro tall un banco con un agujero en el asiento
y lo coloqu sobre la zanja, de tal manera que
todo lo que cayera por el agujero fuera arrastrado
por la corriente de agua. A mi ama le encant y
pasaba all sentada mucho ms tiempo del
necesario para cumplir con las funciones para las
que el banco haba sido diseado.
Las paredes de nuestras habitaciones eran de
arcilla roja. Diseamos una serie de frescos para
cada habitacin. Yo hice los dibujos y los
traslad a las paredes, y mi ama y sus sirvientas
los pintaron. Eran escenas de la mitologa, con
extravagantes paisajes habitados por maravillosos
animales y aves. Por supuesto que utilic a
Lostris como modelo para la figura de Isis, pero
no era de extraar que la figura de Horus se
convirtiera en el personaje central de todos los
frescos y que, por insistencia de mi ama, fuera
rubio y tuviera un aspecto extraamente familiar.
Los frescos provocaron gran agitacin en el

harn y todas las esposas reales nos visitaron por


turno para beber un refresco y admirar las
pinturas. Acabbamos de inventar una moda y se
me pidi consejo con respecto a la redecoracin
de todos los aposentos privados, a cambio de una
tarifa conveniente, por supuesto. Aquello nos
proporcion nuevas amigas entre las damas
reales as como una suma considerable para
nuestras finanzas.
Pronto el rey se enter y vino a ver
personalmente los dibujos. Lostris le condujo
por las habitaciones. Cuando el faran vio el
banco de agua del que mi ama estaba tan
orgullosa, le pidi que demostrara su utilidad y
Lostris lo hizo sin vacilacin, sentndose muerta
de risa y dejando caer una tintineante cascada en
la zanja.
Todava era tan inocente que no percibi el
efecto que aquella demostracin tuvo sobre su
real esposo. Por la expresin del rey comprend
que cualquier intento que se hiciera para demorar
la consumacin del matrimonio ms all de los

noventa das prometidos, sera completamente


intil.
Despus del recorrido, el faran se sent
bajo el techo de paja y bebi una copa de vino
mientras rea a carcajadas algunas salidas de mi
ama. Por fin se volvi hacia m.
Taita -dijo-, debes construirme un jardn y
un techo de paja igual a stos, slo que mucho
ms grandes y, ya puestos, tambin podras
hacerme un banco de agua.
Cuando por fin se retir, me orden que
caminara un trecho con l, aparentemente para
hablar del jardn, pero no me enga. En cuanto
abandonamos el harn atac.
- Anoche so con tu ama -me inform- y
cuando despert haba derramado mi semilla
sobre las sbanas. No me pasaba desde que era
joven. Esa pcara ha empezado a llenar mis
pensamientos, tanto dormido como despierto.
No me cabe duda de que podr engendrar un hijo
varn y que no debemos retrasarlo ms. No
crees que ya estoy preparado?

- Te aconsejo que observes los noventa das,


majestad. Intentarlo antes sera una tontera. -Era
peligroso afirmar que un deseo del rey era tonto,
pero yo estaba desesperado por contenerlo-.
Sera muy poco prudente arruinar todas nuestras
posibilidades de xito por no esperar un perodo
de tiempo tan corto. -Al final prevaleci mi
opinin y le dej con aspecto ms sombro que
nunca.
Al regresar al harn, comuniqu a mi ama
cules eran las intenciones del rey; haba logrado
prepararla para que aceptara lo inevitable hasta tal
punto que no demostr demasiada inquietud. Se
haba resignado a desempear su papel de favorita
del rey y mi promesa de que su cautiverio en la
isla de Elefantina tendra un fin no demasiado
lejano la ayudaba a sobrellevar la situacin. Con
justicia, nuestra estancia en la isla no puede ser
descrita como un cautiverio. Los egipcios somos
los hombres ms civilizados de la Tierra.
Tratamos bien a nuestras mujeres. He odo hablar
de otros, como los hurritas, los cuchitas y los

libios, por ejemplo, que son sumamente crueles


y poco naturales tanto con sus esposas como con
sus hijas.
Los libios convierten el harn en una
verdadera prisin en la que las mujeres viven toda
la vida sin ver ms hombres que los nios y los
eunucos. Se dice que es tal el frenes posesivo de
esos hombres que ni siquiera permiten la entrada
de un perro o un gato macho en el harn.
Los hurritas son an peores. No slo
confinan a sus mujeres y las obligan a cubrir sus
cuerpos desde los tobillos hasta las muecas,
sino que las obligan a ocultar su rostro incluso
dentro de los lmites del harn. Tanto es as que
slo el marido ve el rostro de su mujer.
Las tribus primitivas de Cuch son las
peores. Cuando sus mujeres llegan a la pubertad,
les practican la ablacin del cltoris con el mayor
salvajismo. Les cortan el cltoris y los labios
internos del pubis quitndoles toda posibilidad de
placer sexual para que nunca se vean tentadas por
la infidelidad.

Ya s que es difcil de creer, pero he visto


con mis propios ojos los resultados de esa
ciruga brutal. Tres de las esclavas de mi ama
haban sido capturadas despus de haber
madurado y el mismo padre las haba sometido al
cuchillo. Cuando examin la cavidad abierta y
llena de cicatrices que les haba quedado,
enferm, y como mdico me sent
profundamente ofendido por la mutilacin de esa
obra maestra de los dioses que es el cuerpo
humano. Mi opinin es que la circuncisin no
logra su objetivo ya que priva a la vctima de los
rasgos femeninos ms deseables y la convierte
en un ser fro, calculador y cruel. En una palabra:
en un monstruo asexuado.
Por otra parte, los egipcios honramos a
nuestras mujeres y las tratamos, si no como
iguales, por lo menos con consideracin. Ningn
marido puede azotar a su mujer sin permiso de un
magistrado y tiene la obligacin de vestirla,
alimentarla y mantenerla de acuerdo a la posicin
que ocupa dentro de la sociedad. La esposa del

rey o de un noble no se ve confinada al harn sino


que, convenientemente escoltada por su squito,
puede caminar por las calles de la ciudad o por el
campo. No est obligada a ocultar sus encantos
sino que, de acuerdo con la moda del momento y
su propio capricho, puede sentarse a la mesa de
su esposo con la cara descubierta y los pechos
desnudos y entretener a los hombres presentes
con conversacin y canciones.
Le est permitido tener esclavos, tierras y
fortuna propios, pero los hijos slo pertenecen al
marido. Puede pescar, cazar y practicar el tiro al
arco, pero le estn prohibidas las actividades
eminentemente masculinas, como la lucha y la
esgrima. Existen, y con razn, ciertas
profesiones que no puede ejercer, como la
prctica de las leyes y la arquitectura. Pero una
esposa de alcurnia es una persona importante que
posee dignidad y derechos legales. Naturalmente
que no sucede lo mismo en el caso de una
concubina o de la esposa de un hombre del
pueblo. Estas tienen los mismos derechos que el

buey o el asno.
Por lo tanto, mi ama y yo tenamos libertad
para explorar las ciudades mellizas de ambas
orillas del Nilo y los campos que las rodeaban.
Mi ama pronto fue popular en las calles de
Elefantina y la gente le sala al paso para suplicar
su bendicin y su generosidad. Lo mismo que en
su Tebas natal, aplaudan su gracia y su belleza.
Me haba dado orden de llevar siempre conmigo
una amplia bolsa llena de pastas y dulces que
regalaba a todos los nios de aspecto desnutrido
con los que nos cruzbamos. Siempre estbamos
rodeados de una multitud de nios chillones.
A mi ama le gustaba sentarse en las puertas
de las chozas para conversar con la seora de la
casa o junto a un labriego para escuchar sus
aflicciones y desdichas que, a la primera ocasin,
transmita al faran. Muchas veces l sonrea con
indulgencia y aceptaba las propuestas que ella le
haca. As naci su fama de defensora de la gente
del pueblo. Cuando pasaba por los barrios ms
pobres y tristes de la ciudad slo dejaba sonrisas

tras de s.
Otras veces salamos a pescar en nuestro
pequeo esquife en las lagunas que creaba la
crecida del Nilo o ponamos trampas para los
patos salvajes. Yo haba fabricado un arco
especial para mi ama. No se pareca en nada al
gran arco Lanata que haba fabricado para Tanus
pero era adecuado para las aves acuticas que
cazbamos. Lostris tena mejor puntera que la
mayora de los hombres que conozco y rara era la
vez que no tena que zambullirme y nadar en
busca de un pato o un ganso muerto.
Cada vez que el rey sala a practicar la
cetrera, invitaba a mi ama a acompaarle. Yo
caminaba detrs de ella, llevando mis halcones en
el brazo y as recorramos el borde de los lechos
de papiros. En cuanto, desde algn charco oculto
entre los caaverales, levantaba el vuelo una
garza, ella coga uno de los halcones y le besaba
la cabeza encapuchada.
- Que tengas un vuelo veloz y certero! -le
susurraba antes de desenmascarar los feroces

ojos amarillos y soltar al pequeo asesino.


Observbamos fascinados al halcn que se
elevaba por encima de su presa para despus
plegar las alas y lanzarse en picado a tal velocidad
que podamos or el silbido del viento.
El ruido del impacto nos llegaba con
claridad desde ms de doscientos pasos de
distancia. Un puado de plumas celestes
revoloteaban bajo el cielo azul y luego,
impulsadas por la brisa del ro, se alejaban como
el humo. El halcn coga a su presa con garras
ganchudas y se precipitaba a destrozarla contra la
tierra. Mi ama lanzaba un grito de triunfo y corra
con la velocidad de un muchacho a recuperar el
ave, a alabarla y mimarla para despus ofrecerle
bocados de la cabeza deshecha de la garza.
Quiero a todas las criaturas del agua, de la
tierra y del aire. Mi ama tiene idnticos
sentimientos. A menudo me pregunto por qu
entonces a ambos nos entusiasma tanto el
deporte de la caza? Lo he meditado sin encontrar
una respuesta. Tal vez sea simplemente que el

hombre, y tambin la mujer, son los


depredadores ms feroces de la Tierra. Tenemos
cierto parentesco con el halcn, con su belleza y
su velocidad. La garza y el ganso fueron
entregados por los dioses al halcn como presa.
De la misma manera, al hombre le ha sido dado el
dominio sobre todas las criaturas de la Tierra. No
podemos negar esos instintos con los que nos
han dotado los dioses.
Desde muy temprana edad, en cuanto tuvo la
fuerza y el empuje necesarios para permanecer
con nosotros, permit que mi ama Lostris nos
acompaara en nuestras expediciones de caza y
de pesca. Quiz para disimular el odio que senta
por su rival, el seor de Harrab, mi seor Intef
consenta en que saliera a cazar con el joven
Tanus. Aos atrs Tanus y yo habamos
descubierto una cabaa de pescadores desierta en
el borde de un pantano, cerca de Karnak y la
habamos convertido en nuestro coto de caza
secreto. Quedaba a corta distancia del desierto.
De modo que desde aquella cmoda base de

operaciones podamos optar por pescar en la


laguna, cazar aves salvajes o lanzar los halcones
en pleno desierto tras esa noble ave que es la
avutarda gigante.
Al principio, a Tanus le molestaba la
intromisin de aquella nia de nueve aos,
desgarbada, flaca y de pecho plano como el de un
varn. Pero pronto se acostumbr a su presencia
y hasta le resultaba conveniente tener a alguien
que hiciera recados y llevara a cabo las tareas
tediosas del campamento.
As, poco a poco, Lostris adquiri la ciencia
y la sabidura de la vida al aire libre, hasta que
lleg a conocer cada pez y cada pjaro por su
nombre y a manejar con igual maestra el arpn y
el arco. Tanus se senta orgulloso de ella, como
si hubiese sido l quien haba decidido invitarla a
unrsenos.
Lostris estaba con nosotros en las negras
colinas que se alzaban sobre el valle del ro el da
en que Tanus caz al asesino del ganado. El len
era un macho viejo y lleno de cicatrices, con una

melena negra que se mova como un trigal


mecido por el viento y con voz de trueno. Aquel
da habamos enviado tras l la jaura de sabuesos
que le sigui el rastro desde la dehesa, a la orilla
del ro, donde haba dado muerte al ltimo buey.
Los perros lo acorralaron en el desfiladero
rocoso. En cuanto nos acercamos, el len se
deshizo de los perros para atacarnos.
Cuando se acerc, gruendo y rugiendo, mi
ama permaneci firme, detrs de Tanus, con su
propio arco preparado. Aunque fue Tanus el que
dio muerte a la bestia, clavndole en la garganta
una flecha que lanz con el gran arco Lanata,
ambos tuvimos ocasin de comprobar el coraje
de mi ama.
Creo que aquel da Tanus se dio cuenta de
cules eran sus verdaderos sentimientos hacia
ella; para Lostris, la persecucin y la caza
quedaron definitivamente ligados a imgenes y
recuerdos de su amado. A partir de aquel da se
convirti en una vida cazadora. Haba aprendido
de Tanus y de m a respetar y a amar la presa,

pero tambin a no culparse cuando ejerca el


derecho de supremaca que le haba sido dado por
los dioses para utilizar al resto de criaturas de la
Tierra como bestias de carga, para consumirlas
como alimento o para cazarlas como deporte.
Es posible que tengamos dominio sobre las
bestias, pero de la misma manera, todos los
hombres y mujeres pertenecen al faran y nadie
puede oponrsele. Puntualmente, a la nonagsima
noche, el rey envi a Atn a buscar a mi ama.
Debido a nuestra amistad y a los
sentimientos que l mismo experimentaba por mi
ama, Atn me advirti con la debida antelacin.
Por lo tanto, tuve tiempo de llevar a cabo los
preparativos finales antes de su llegada.
Por ltima vez hice que mi ama ensayara
exactamente lo que le dira al rey y cmo se
comportara con l. Despus le apliqu la
pomada que haba reservado para aquella ocasin.
No slo era lubricante sino que tambin contena
la esencia de una hierba que en otros pacientes

utilizo para calmarles el dolor de muelas y otros


achaques menores. Posea la propiedad de
entumecer las mucosas sensibles del cuerpo.
Mi ama se mostr valiente hasta el
momento en que Atn apareci en la puerta de su
aposento; entonces su coraje la abandon y se
volvi hacia m con lgrimas en los ojos.
- No puedo ir sola. Tengo miedo. Por favor,
ven conmigo, Taita. -Estaba plida bajo el
maquillaje que tan cuidadosamente le haba
aplicado y empez a temblar de manera que sus
pequeos dientes blancos entrechocaban
suavemente.
- Sabes bien que eso no es posible, ama. El
faran te ha mandado buscar. Esta vez no puedo
ayudarte.
Pero entonces Atn acudi en su ayuda.
- Tal vez Taita pueda esperar conmigo en la
antecmara del dormitorio del faran. Despus
de todo es el mdico del rey y tal vez sus
servicios sean necesarios -sugiri con su voz
chillona; mi ama se puso de puntillas para besar

su gorda mejilla.
- Qu bueno eres, Atn! -susurr y l se
ruboriz.
Mi ama Lostris cogi mi mano con fuerza y
seguimos a Atn a lo largo del laberinto de
corredores que desembocaba en los aposentos
del rey. Al llegar a la antecmara oprimi mi
mano con fuerza y despus la solt y se
encamin al dormitorio del faran. All se detuvo
y se volvi para mirarme. Nunca me haba
parecido tan hermosa, ni tan joven y vulnerable.
Se me parta el corazn, pero le sonre para
infundirle coraje. Lostris se volvi, apart la
cortina y entr. Escuch el murmullo de la voz
del rey que le daba la bienvenida y la suave
respuesta de mi ama.
Atn me invit a sentarme en un banco, ante
una mesa baja y luego, sin una palabra, coloc
ante ambos el tablero de bao. Jugu sin prestar
atencin a lo que haca, moviendo las brillantes
piedras redondas en el tablero de madera; Atn
me gan tres partidas seguidas. Hasta entonces

pocas veces haba logrado vencerme, pero


aquella vez estaba distrado por el murmullo de
voces que nos llegaba desde el dormitorio,
aunque no alcanzaba a distinguir las palabras.
Entonces o que mi seora deca con voz
muy clara, exactamente como yo le haba
enseado:
- Por favor, majestad, te ruego que seas
amable conmigo. Te suplico que no me lastimes.
-Y la peticin fue tan sentida que hasta Atn
tosi con suavidad y se son la nariz con la
manga mientras yo haca un esfuerzo para no
ponerme en pie de un salto y correr al rescate de
mi ama.
Durante algunos momentos rein el
silencio, despus omos un gemido y luego todo
volvi a quedar en silencio.
Atn y yo permanecimos inclinados sobre
el tablero de bao sin tratar de seguir jugando. No
s cunto tiempo esperamos, pero debi de ser
durante la ltima guardia de la noche cuando al
otro lado de la cortina se oy el ronquido de un

viejo. Atn me mir y asinti, despus se puso


lentamente en pie.
Antes de llegar a las cortinas, stas se
abrieron y se acerc mi ama.
- Llvame a casa, Taita -susurr.
Sin pensar en lo que haca la cog en brazos
y ella me rode el cuello y apoy la cabeza sobre
mi hombro, como cuando era pequea. Atn
cogi la lmpara de aceite y nos ilumin el
camino de regreso al harn. Nos dej en la puerta
del dormitorio de mi ama. La acost sobre la
cama, y mientras dormitaba, la examin con
suavidad. Haba un poco de sangre, una pequea
mancha sobre sus muslos, pero ya estaba seca.
- Te duele, pequea? -pregunt en voz baja;
Lostris abri los ojos y mene la cabeza.
Despus, inesperadamente, me sonri.
- No s por qu arman tanto barullo por ese
asunto -murmur-. En definitiva no fue peor que
usar tu banco de agua y tampoco dur mucho
ms. -Y sin ms, se qued dormida.
Estuve a punto de llorar de alivio. Gracias a

mis preparativos y a las hierbas entumecedoras


que utilic, haba logrado que viviera aquella
experiencia sin sufrir dao fsico ni espiritual.
A la maana siguiente salimos a cazar con
los halcones como si nada hubiera ocurrido y a lo
largo del da mi ama slo mencion una vez el
tema. Mientras comamos a la orilla del ro,
pregunt pensativa:
- Con Tanus ser igual, Taita?
- No, mi seora. T y Tanus os amis. Ser
distinto. Ser el momento ms maravilloso de
toda tu vida -le asegur.
- S, en lo profundo de mi alma, s que as
debe ser -susurr e involuntariamente ambos
miramos hacia el norte, mucho ms all del
horizonte, hacia Karnak.
Aunque saba cules eran mis deberes hacia
Tanus, la vida en la isla era tan idlica y disfrutaba
tanto con la compaa de mi ama, que retras mi
partida con la excusa de que ella todava me
necesitaba. En realidad, aunque el faran la

mandaba buscar todas las noches, mi ama era


fuerte y haba sido bendecida con un fuerte
instinto de supervivencia.
Aprendi a satisfacer al rey con rapidez,
pero al mismo tiempo a permanecer insensible y
a no dejarse involucrar emocionalmente. En
aquel momento no me necesitaba tanto como
Tanus. En realidad fue ella la que empez a
insistir en que debera abandonar Elefantina y
viajar nuevamente ro abajo.
Lo fui postergando hasta que una noche,
despus de pasar un da entero en el campo con
el rey, regresamos tarde a palacio. Me encargu
de que baaran a mi ama y le sirvieran la cena
antes de regresar a mis habitaciones.
Al entrar en mi aposento flotaba en el aire el
aroma delicioso de mangos y granadas maduras.
En el centro de la habitacin haba una gran
canasta cerrada que adivin deba contener esas
frutas, mis preferidas. No me sorprendi que
estuviera all porque no pasaba un da sin que mi
ama y yo recibiramos regalos de aquellos que

buscaban nuestro favor.


Me pregunt de quin sera y la boca se me
hizo agua cuando otra oleada de fragancia llen
mis fosas nasales. No coma desde el medioda.
Cuando levant la tapa y estir la mano para
coger la granada ms roja y madura, la fruta cay
al suelo. Un susurro lleg a mis odos y una gran
bola negra de contorsionadas espirales y
resplandecientes escamas cay de la canasta y
me roz las piernas.
Salt hacia atrs, pero no fui lo
suficientemente rpido. Las fauces abiertas de la
serpiente golpearon con tanta fuerza contra el
cuero de mi sandalia que estuve a punto de perder
el equilibrio. Los colmillos curvos soltaron una
nube de veneno. El lquido claro pero mortfero
empap la piel de mi tobillo. Me arroj contra la
pared del otro extremo de la habitacin para
escapar al segundo ataque.
La cobra y yo quedamos frente a frente,
separados por la anchura del cuarto. Tena la
mitad del cuerpo enroscado sobre s misma pero

la parte delantera se alzaba hasta la altura de mi


hombro. Su cresta se extenda para exhibir las
anchas bandas blancas y negras que la adornan.
Como un horripilante y negro lirio de la muerte
mecindose sobre su tallo, me observaba con sus
ojos brillantes como cuentas y en aquel
momento me di cuenta de que se encontraba
entre mi persona y la nica puerta de salida.
Es cierto que a algunas cobras se las trata
como mascotas ya que, convenientemente
adiestradas, pueden impedir que ratas y ratones
infesten la casa. Beben leche de un jarro y son
mansas como gatitos. En cambio, a otras se las
entrena con tormentos y provocaciones para que
se conviertan en armas mortferas. No tuve dudas
con respecto al tipo de cobra que en aquel
momento se alzaba ante m.
Me deslic a lo largo de la pared tratando de
evitarla y de llegar a lugar seguro. Se lanz contra
m; su boca abierta era de un amarillo plido
enfermizo y de las puntas de sus colmillos
manaba veneno. Involuntariamente lanc un grito

de terror, me alej de un salto y volv a


refugiarme en el rincn. La cobra se recuper
con rapidez y se irgui. Segua entre la puerta y
yo. Saba que tena veneno suficiente para matar a
cien hombres fuertes. Mientras la observaba,
desenrosc con lentitud la parte posterior de su
cuerpo y empez a deslizarse hacia donde yo
estaba, la cabeza levantada y los ojos brillantes y
terribles clavados en m.
He visto a una de esas serpientes
hipnotizando a un ave de corral hasta el punto de
obligarla a no hacer ningn movimiento para huir
de su sinuoso acercamiento, sino tenderse ante
ella con aire de resignacin. Yo estaba paralizado
de la misma manera y mientras la muerte se
deslizaba hacia m, me di cuenta de que no poda
moverme ni gritar.
Entonces not un movimiento detrs de la
cobra cimbreante. Mi ama Lostris apareci en la
puerta, atrada por mi primer grito de terror.
Recuper el uso de mi voz y le grit:
- Cuidado! No te acerques!

Sin prestar atencin a mi advertencia


observ la escena. Si hubiera vacilado, la
serpiente me habra atacado por tercera y ltima
vez. Mi ama estaba cenando cuando me oy
gritar. En aquel momento tena un meln en una
mano y un cuchillo de plata en la otra y reaccion
con el instinto de una verdadera cazadora.
Lostris arroj el meln que tena en la mano
con la fuerza y la puntera del lanzador de
jabalina. Golpe a la cobra en la parte posterior
de la cabeza y durante un fugaz instante la
serpiente cay al suelo. Como la flecha al salir
volando del arco, la cobra se irgui, volvi la
espantosa cabeza hacia mi ama y de inmediato se
lanz hacia ella en un furioso ataque.
Yo me liber por fin de mi trance y corr a
ayudarla pero fui demasiado lento. Utilizando la
cola como punto de apoyo la cobra se balance
hacia delante y la atac con la boca tan abierta
que el veneno sala de sus colmillos como una
fina y plida neblina. Mi ama salt hacia atrs,
gil y veloz como la gacela ante la cercana del

leopardo. La cobra err el golpe y por un instante


el mpetu la arroj a los pies de mi ama cuan
larga era.
A pesar de que nunca le falt coraje no s
qu se apoder de Lostris. Antes de que la cobra
pudiera recobrarse, volvi a saltar hacia delante y
sus pequeos pies calzados con sandalias
aterrizaron sobre la parte posterior de la cabeza
de la vbora, inmovilizndola contra las baldosas
con todo el peso de su cuerpo.
Tal vez supuso que podra romperle la
columna vertebral pero la serpiente era del ancho
de su mueca y flexible como el ltigo de Rasfer.
Aunque tena la cabeza inmovilizada, azot el aire
con el resto de su cuerpo y se enrosc alrededor
de las piernas de Lostris. Una mujer con menos
sentido comn y menos coraje habra tratado de
huir de aquel odioso abrazo, en cuyo caso habra
muerto, porque en el instante en que la cobra
levantara la cabeza le habra clavado los
colmillos.
Pero Lostris mantuvo ambos pies

firmemente plantados sobre la vbora. Extendi


los brazos para que las contorsiones de la
serpiente no la hicieran perder el equilibrio y me
grit:
- Aydame, Taita!
Yo ya haba acortado parte de la distancia
que nos separaba y me lanc hacia delante para
aferrar con las manos el cuerpo del ofidio que se
enroscaba alrededor de sus piernas. Fui tanteando
el cuerpo sinuoso hasta que llegu al cuello,
donde era menos ancho. Una vez all enlac
ambas manos alrededor de la garganta de la cobra
y las apret.
- Ya la tengo! -grit, casi sin aliento por el
horror y el asco que me produca aquella criatura
fra y con escamas que se debata entre mis
manos-. Ya la tengo! Aljate! Aprtate!
Mi ama retrocedi obediente y yo me puse
en pie, sujetando a la serpiente con una fuerza
frentica y tratando de mantener su boca alejada
de mi cara. La cola de la cobra volvi a azotar el
aire y se enrosc alrededor de mis hombros y mi

cuello amenazando con ahogarme, mientras yo


segua apretando su garganta. Ahora la serpiente
tena un punto de apoyo y su fuerza era
aterradora. Descubr que, aun con ambas manos
cerradas sobre su garganta, me resultaba
imposible sujetarla. Poco a poco el animal iba
liberando la cabeza, retirndola inexorablemente
hacia atrs por entre mis dedos. Comprend que
en cuanto lograra liberarse atacara mi cara
desprotegida.
- Se me escapa! -grit, ms para m mismo
que para Lostris. La sostena con los brazos
extendidos, pero poco a poco la serpiente iba
logrando acercarse a mi cara, a mis ojos. La
recorran oleadas de fuerza, contraa y ajustaba
sus anillos alrededor de mi cuello y echaba la
cabeza hacia atrs para liberarse de mis dedos.
Aunque yo ya tena los nudillos blancos por
el esfuerzo, la cobra estaba tan cerca de mi cara
que poda ver los colmillos que se sacudan hacia
atrs y hacia delante en sus fauces abiertas. La
cobra puede levantarlos o aplanarlos a voluntad.

Eran blancas agujas de hueso y, como un


pulverizador, sus puntas esparcan una capa fina y
plida de veneno. Yo saba que si una sola gota de
veneno me entraba en los ojos quedara ciego y
que el dolor ardiente me hara enloquecer.
Retorc la cabeza de la cobra para alejarla de
mis ojos y para que la nube de veneno se perdiera
en el aire y volv a gritar con desesperacin.
- Llama a uno de los esclavos para que me
ayude!
- Sobre la mesa! -la voz de mi seora
reson muy cerca de m-. Apyale la cabeza
sobre la mesa! -Me sobresalt. Crea que,
obedeciendo mi orden, haba ido en busca de
ayuda. Pero estaba a mi lado y not que todava
empuaba el cuchillo de plata.
Llevando conmigo a la cobra, cruc la
habitacin a tropezones y ca de rodillas junto a
una mesa baja. Con un esfuerzo supremo logr
apoyar la cabeza de la serpiente contra el borde
de la mesa y sostenerla all. Eso proporcion a
mi ama una base sobre la que asestar el golpe.

Clav el cuchillo en el cuello de la cobra, detrs


de la cabeza.
Al sentir el primer impacto, la serpiente
redobl sus esfuerzos. Un anillo tras otro de
carne resbaladiza azotaba mi cabeza y se
contorsionaba a su alrededor. De la boca de la
cobra surgan bocanadas de aire que casi nos
ensordecan y la espantosa batahola se mezclaba
con los chorros de veneno que surgan de sus
colmillos.
El cuchillo era afilado y bajo sus golpes la
carne escamosa se parti. Una sangre viscosa y
fra me cubri los dedos; la hoja del cuchillo se
detuvo contra la espina dorsal de la serpiente.
Con la cara contorsionada por el esfuerzo, mi
ama Lostris trataba de serrar el hueso. Yo tena
los dedos lubricados por la sangre del ofidio;
sent que la cabeza resbalaba y la serpiente qued
en libertad. Pero en aquel mismo instante el
cuchillo encontr la unin entre dos vrtebras y
le parti la columna vertebral.
Suspendida por un hilo de piel, la cabeza de

la cobra se mova de un lado para otro, impulsada


por los estertores de la muerte. Pese a tenerla
casi completamente separada del cuerpo, los
colmillos todava despedan una nube de veneno.
El menor contacto sera suficiente para que se
me clavaran. Tir del cuerpo de la cobra con
dedos frenticos y ensangrentados y por fin
consegu desenroscarla de mi cuello y arrojarla
al suelo.
Mientras retrocedamos hacia la puerta, la
cobra continuaba sus grotescas contorsiones,
anudndose y enroscndose hasta formar una
bola, con las escamas deslizndose unas sobre
otras.
- Te hiri, mi ama? -pregunt, sin poder
apartar la mirada de los estertores de muerte de
la serpiente-. El veneno te toc los ojos o la
piel?
- Estoy bien -susurr ella-. Y t, Taita? -El
tono de su voz me alarm hasta el punto de
hacerme olvidar mi propia angustia y la mir. La
reaccin nerviosa posterior al peligro ya haba

hecho presa en ella y empezaba a temblar con


violencia. Sus ojos verdes parecan demasiado
grandes para tener cabida en aquel rostro tan
plido. Deba encontrar la manera de liberarla del
susto.
Bueno -dije con tono enrgico-, ya no
tenemos que preocuparnos por la cena de
maana. Me encanta la cobra asada!
Lostris me mir un momento, inexpresiva y
luego lanz una carcajada histrica. Mi propia
risa no fue menos nerviosa. Nos abrazamos y
remos hasta que se nos saltaron las lgrimas.
No confiaba en la habilidad de nuestro
cocinero, as que as personalmente la cobra. La
despellej, la limpi y la rellen con ajo y otras
hierbas, junto con un poco de grasa de carnero.
Despus la enrosqu hasta formar un pelota y la
envolv en hojas de pltano y por fin lo cubr todo
con una capa de arcilla hmeda. Sobre la arcilla
encend un fuego que mantuve ardiendo todo el
da.

Aquella noche, cuando abr con un golpe la


dura bola de arcilla, el aroma suculento que
despeda la carne blanca nos hizo la boca agua.
Algunos de los que han compartido mi mesa
aseguran que jams han comido manjares ms
deliciosos que los que yo preparo, y quin soy
yo para contradecir a mis amigos?
Serv los filetes a mi ama, acompaados con
un vino de calidad cinco palmas que Atn haba
encontrado por casualidad en la despensa del
faran. Mi ama insisti en que me sentara junto a
ella, bajo el techo de paja del patio para
compartir la comida. Convinimos en que la cobra
era ms rica que la cola de cocodrilo y ms
sabrosa que la carne de la mejor perca del Nilo.
Slo despus de comer hasta hartarnos y de
enviar las sobras a las esclavas, empezamos a
hacer conjeturas sobre la persona que haba
enviado la canasta de fruta.
Para no alarmar a mi ama, convert el asunto
en una broma.
- Debe de haber sido alguien a quien no le

gusta mi manera de cantar! -Pero no pude


engaarla con tanta facilidad.
- No te hagas el payaso conmigo, Taita -me
advirti-. Creo que sabes quin fue, y creo que yo
tambin lo s.
Me qued mirndola fijamente, sin saber
cmo afrontar lo que sospechaba que me dira.
Siempre la haba protegido, hasta de la verdad.
Me pregunt si habra logrado engaarla.
- Fue mi padre -dijo, con tanta seguridad que
no pude negarlo, ni darle una respuesta-. Hblame
de l, Taita. Dime todo lo que debo saber sobre
l y que nunca te has atrevido a contarme.
Al principio me cost. No se puede
abandonar en un momento toda una vida de
reticencia. Me resultaba difcil convencerme de
que ya no era esclavo del seor Intef. En lo
profundo de mi ser siempre le odi; me haba
dominado en cuerpo y alma desde la infancia y
dentro de m persista una especie de perversa
lealtad que me impeda hablar de l con libertad.
Trat dbilmente de eludir el compromiso

haciendo slo un bosquejo de las actividades


clandestinas de su padre, pero ella me
interrumpi con impaciencia.
- Vamos! No me tomes por tonta. S ms
sobre mi padre de lo que imaginas. Ha llegado la
hora de que me entere del resto. Te ruego que me
lo digas todo.
As que obedec; haba tanto que contar que
la Luna llena ya estaba alta en el cielo cuando
termin. Despus permanecimos largo rato en
silencio. No haba omitido nada, ni intentado
negar o excusar mi participacin en todo ello.
- Con razn quiere matarte! -susurr ella
por fin-. Sabes bastante para destruirle. Permaneci algunos instantes ms en silencio y
despus aadi-: Mi padre es un monstruo.
Cmo es posible que yo sea distinta a l? Por
qu, siendo su hija, no estoy poseda por esos
bajos instintos?
- Debemos agradecer a los dioses que no
sea as. Pero dime, seora, no me desprecias
por lo que yo tambin he hecho? Ella me acarici

una mano.
- Olvidas que te conozco desde el da en que
mi madre muri al darme a luz. S cmo eres en
realidad. Cualquier cosa que hayas hecho, la
hiciste obligado y yo te perdono complacida.
Se puso en pie de un salto y pase alrededor
del estanque de los lirios antes de volverse
nuevamente hacia m.
- Mi padre es una terrible amenaza para
Tanus. Hasta esta noche ni siquiera lo sospech.
Hay que advertirle para que pueda protegerse.
Debes ir en su busca ahora mismo Taita, no es
posible retrasarse un slo da ms.
- Seora -empec a decir, pero me
interrumpi con brusquedad.
- No, Taita, no seguir escuchando tus
excusas. Maana mismo saldrs para Karnak.
A la maana siguiente sal a pescar solo, en
el esquife, antes del amanecer. Me asegur de
que por lo menos una docena de esclavos y
centinelas me vieran abandonar la isla.

En un lugar apartado de la laguna abr la


bolsa de cuero en la que ocultaba un gato que se
haba hecho amigo mo. Era un animal viejo y
triste, cubierto de sarna y con dolorosas lceras
en ambas orejas. Haca tiempo que trataba de
reunir fuerzas para quitarle sus dolores para
siempre. Le di un poco de carne cruda mezclada
con esencia de Datura. Mientras coma, lo tuve
sobre mis rodillas y lo acarici; l ronroneaba,
feliz. En cuanto se desliz indoloro en el mundo
de la inconsciencia, le cort el cuello.
Roci el esquife con la sangre y ech el
cadver al ro, donde saba que los cocodrilos
pronto daran cuenta de l. Despus, dejando a
bordo mis arpones y dems materiales de pesca,
empuj el esquife hacia la lenta corriente y vade
los papiros rumbo a tierra firme.
Mi ama y yo habamos convenido en que
esperara hasta el anochecer antes de dar la
alarma. Al medioda del da siguiente
encontraran el esquife salpicado de sangre y
llegaran a la conclusin de que me habra dado

muerte un cocodrilo o una banda de alcaudones.


Una vez en tierra firme, me disfrac. Haba
decidido hacerme pasar por sacerdote de Osiris.
Con frecuencia, para divertir a mi ama, imitaba la
manera de caminar y los aires pomposos de los
sacerdotes. Para lograr la transformacin slo
me haca falta una peluca, un poco de maquillaje
y el disfraz correcto. Los sacerdotes se mueven
constantemente a lo largo del ro, viajando de un
templo a otro mientras piden limosna, o mejor
dicho, exigen que se les d limosna, a lo largo
del camino. Representando a este personaje,
llamara poco la atencin y tal vez me librara del
ataque de los alcaudones, que eran supersticiosos
y por lo general no molestaban a los hombres
santos.
Despus de rodear la laguna, entr por el
barrio pobre a la ciudad de Elefantina Occidental.
Una vez en los muelles, me acerqu al capitn de
una barcaza que estaba cargando bolsas de cuero
llenas de cereal y jarros de barro que contenan
aceite. Con el conveniente tono arrogante, le

exig en nombre del dios que me llevara a


Karnak, ante lo cual l se encogi de hombros y
escupi sobre cubierta, pero me permiti subir a
la barcaza. Todos los hombres estn resignados a
ser extorsionados por la hermandad. Quiz
desprecien a los sacerdotes pero temen su
autoridad, tanto espiritual como secular. Algunos
afirman que los sacerdotes tienen tanto poder
como el mismo faran.
Haba Luna llena y el capitn de la barcaza
era ms osado que el almirante Nember. No
echamos anclas durante la noche. Con la brisa y
la corriente del Nilo detrs, el viaje fue agradable
y al quinto da doblamos el recodo del ro y
divisamos la ciudad de Karnak.
Cuando baj a tierra sent que se me
formaba un nudo en la boca del estmago; aqulla
era mi ciudad y all todos los mendigos y
holgazanes me conocan bien. Si alguien me
llegaba a reconocer, el seor Intef se enterara de
mi presencia antes de que tuviera tiempo de
llegar a las puertas de la ciudad. Pero por suerte

mi disfraz me permiti guardar el anonimato; por


calles laterales me dirig presuroso, pero con
modales y paso sacerdotal, a la casa de Tanus,
vecina a la base de la escuadra.
La puerta no tena echada la tranca. Entr
como si me asistiera todo el derecho del mundo
y la cerr a mis espaldas. Las habitaciones
sobriamente amuebladas estaban desiertas y
cuando las revis no encontr ningn indicio del
paradero de su morador. Era evidente que haca
mucho que Tanus se haba marchado,
posiblemente desde que mi ama y yo
abandonamos Karnak. La leche que quedaba en
una jarra junto a la ventana se haba espesado y
secado hasta adquirir el aspecto de un queso duro
y una rebanada de pan de melaza que haba sobre
un plato estaba cubierta de moho.
Tuve la impresin de que all no faltaba
nada; hasta el gran arco Lanata segua colgado
sobre la cama de Tanus. Me pareci increble que
lo hubiera dejado all. Por lo general era una
especie de extensin de su propio cuerpo. Lo

ocult cuidadosamente en un compartimiento


secreto que haba debajo de la cama que yo
mismo le haba construido cuando se mud a
aquellos aposentos. Como prefera no transitar
por la ciudad a la luz del da, permanec durante
el resto de la tarde en las habitaciones de Tanus y
me encargu de limpiar el polvo y la suciedad
acumulados.
Al caer la noche sal sigilosamente a la calle
y me encamin a la orilla del ro. De inmediato
not que el Aliento de Horus estaba amarrado en
el lugar de siempre. Sin duda la nave haba estado
en accin desde la ltima vez que la vi y haba
sufrido daos en el combate. Tena la proa
astillada y en medio de la nave las maderas se
vean chamuscadas.
Con una punzada de orgullo, not que Tanus
haba realizado en el casco las modificaciones
que le haba sugerido. En la proa, justo sobre la
lnea de flotacin, sobresala un cuerno de metal.
Por su estado coleg que deba haber hecho
estragos en la flota del pretendiente rojo.

Sin embargo, ni Tanus ni Kratas estaban a


bordo. Montaba guardia un oficial joven, pero
descart la idea de llamarle. En cambio, decid
recorrer los lugares de reunin de los marineros
en la cercana de los muelles.
La moral y la santidad de los sacerdotes de
Osiris se deduce por la forma en que fui recibido
en los prostbulos: como un parroquiano. En una
de las tabernas ms respetables reconoc la figura
impresionante de Kratas. Beba y jugaba a los
dados con un grupo de oficiales. Sin intentar
acercarme, le observ desde el otro extremo del
saln. Mientras lo haca, rechac los avances de
una sucesin de aves del placer de ambos sexos
que reducan progresivamente sus tarifas en un
afn de tentarme a salir a las oscuras callejuelas
donde exhibiran para m sus encantos. Nadie
pareci impresionarse por mi collar sacerdotal
de azules cuentas de vidrio.
Cuando por fin Kratas se despidi de sus
compaeros y se encamin a la calle, segu con
alivio su alta figura.

- Qu quieres ahora de m, bien amado de


los dioses? -gru con aire despectivo al ver que
me acercaba-. Qu buscas, mi oro o el placer
que te pueda proporcionar? -Muchos sacerdotes
haban adoptado con entusiasmo la moda de la
pederastia.
- Prefiero el oro -contest-. Tienes ms de
eso que de lo otro, Kratas. -Se detuvo en seco y
me mir con desconfianza. Sus apuestas
facciones slo estaban ligeramente sonrosadas
por el vino.
- Cmo sabes mi nombre? -Me cogi por
los hombros y me arrastr hasta un portal
iluminado, donde estudi mi rostro. Por fin me
arranc la peluca de la cabeza-. Por las
hemorroides de Seth, si es Taita! -rugi.
- Te agradecera que te abstuvieras de gritar
mi nombre a los cuatro vientos -advert y de
inmediato l se puso serio.
- Ven. Iremos a mis habitaciones.
En cuanto estuvimos solos, sirvi dos jarras
de cerveza.

- No has bebido ya bastante? -pregunt, y l


sonri.
- Por la maana conoceremos la respuesta a
esa pregunta. Pero, no seas tan severo conmigo,
Taita! Durante las ltimas tres semanas no hemos
hecho ms que navegar ro abajo y atacar la flota
del usurpador rojo. Dulce Hapi! Te aseguro que
ese cuerno de proa que inventaste ha hecho
milagros. Se lo clavamos a casi veinte naves y
degollamos a un par de centenares de bribones. Y
aunque el trabajo daba mucha sed, durante todo
ese tiempo por mis labios no pas ms que agua.
Ahora no me niegues un trago de vino. Bebe
conmigo! -pidi, alzando su jarra. Yo tambin
tena sed as que alc mi jarra; al depositarla en la
mesa, pregunt:
- Dnde est Tanus?
Instantneamente recuper la sobriedad.
- Tanus ha desaparecido -me comunic. Me
qued mirndole.
- Desaparecido? Qu quiere decir que ha
desaparecido! No condujo el ataque ro abajo?

Kratas neg con la cabeza.


- No. Se ha ido. Se esfum. Orden a mis
hombres que recorrieran todas las calles y todas
las casas de Tebas. No encontraron rastro de
Tanus. Te aseguro, Taita, que estoy preocupado.
Realmente preocupado.
- Cundo lo viste por ltima vez?
- Dos das despus de que Lostris se casara
con el rey, la tarde que la flotilla real zarp
rumbo a Elefantina. Trat de que recuperara el
sentido comn, pero se neg a escucharme.
- Qu dijo?
- Me entreg el mando del Aliento de
Horus y de toda la flota. -Pero supongo que no
tena derecho a hacerlo, verdad?
- S, poda hacerlo. Lo hizo con la autoridad
que le confiere el sello del faran. Asent.
- Y despus? Qu hizo?
- Te lo acabo de decir. Desapareci.
Lo pens mientras beba algunos sorbos de
cerveza. En tanto, Kratas se acerc a la ventana
para orinar por ella. El chorro de orn fue a dar

ruidosamente sobre la calle y un peatn lanz un


grito airado.
- Por qu no miras antes de mear, puerco
inmundo?
Kratas se asom a la ventana y con tono
alegre, se ofreci a romper la cabeza del
desconocido si segua protestando. Las protestas
cesaron enseguida. Feliz por su pequea victoria,
Kratas se acerc y le pregunt:
- En qu estado de nimo estaba Tanus
cuando se fue? Kratas volvi a ponerse serio.
- Tena el humor ms negro y desagradable
que he visto en mi vida. Maldeca a los dioses y
al faran. Hasta maldijo a Lostris y la tild de
prostituta real.
Al or aquello no pude evitar una mueca de
dolor. Pero saba que quien as hablaba no era mi
Tanus. Era la voz del amor desesperado.
- Dijo que el faran llevara a cabo su
amenaza de hacerlo ahorcar por sedicin y que
agradecera esa muerte. Estaba de un humor de
perros y no pude hacer nada por ayudarle.

- Y eso fue todo? No te dio indicios de lo


que pensaba hacer? -Kratas neg con la cabeza y
volvi a llenar su jarra de cerveza.
- Y qu sucedi con el sello real? pregunt.
- Me lo dej a m. Dijo que ya no le serva
para nada. Lo tengo a salvo a bordo del Aliento
de Horus.
- Y qu me dices de las otras cosas que te
encargu? Hiciste lo que te ped?
Con expresin culpable, Kratas clav la
mirada en su jarra de cerveza y murmur:
- Empec a hacerlo, pero cuando Tanus se
fue, me pareci que no tena sentido seguir.
Adems, desde entonces he estado ocupado ro
abajo.
- Me sorprende, Kratas, que seas tan poco
fiable. -Haba aprendido que, para tratar con
Kratas, eran ms eficaces el dolor y la desilusin
que el enfado-. Mi ama Lostris se apoyaba en ti.
Me dijo que confiaba en ti por completo. Kratas
es fuerte como una roca; sas fueron sus

palabras textuales.
Me di cuenta de que, una vez ms, mi tctica
daba resultado porque Kratas era uno de los
ardientes admiradores de mi ama. Hasta una
pequea insinuacin de desagrado por parte de
ella le inducira a actuar.
- Maldito seas, Taita! Hablas como si yo
fuera un dbil y un idiota! -Yo permanec en
silencio, pero el silencio puede ser ms
elocuente que las palabras-. En nombre de Horus,
qu quiere mi seora Lostris que yo haga?
- Slo lo que te ped que hicieras antes de
viajar a Elefantina -contest, y l apoy con rabia
la jarra de cerveza sobre la mesa.
- Soy soldado. No puedo abandonar mi
deber y embarcarme en una loca aventura
llevando conmigo a media escuadra. Cuando
Tanus tena el sello del Halcn era otra cosa,
pero
- Ahora el sello lo tienes t -interrump con
suavidad. El me mir fijamente.
- No puedo usarlo sin Tanus

- T eres su lugarteniente. Tanus te entreg


el sello del halcn para que lo usaras. Sabes qu
hacer con l. Pues hazlo! Yo me encargar de
encontrar a Tanus y traerle de regreso, pero para
entonces debes estar preparado. Os aguarda un
trabajo sangriento y Tanus te necesita. No le
falles. No le vuelvas a fallar.
Ante esa frase, Kratas enrojeci de ira.
- Te har tragar esas palabras -prometi.
- Esa sera la mejor comida que podras
proporcionarme -le contest. Amo a los hombres
valientes y honestos; son fciles de manipular.
No estaba seguro de poder cumplir mi
promesa de encontrar a Tanus, pero dej a Kratas
para que durmiera la borrachera y volv a
internarme en la ciudad. Recorr una vez ms
todos los lugares que antiguamente frecuentaba
Tanus e interrogu a todos los que pudieran
haberle visto. No me caba duda de que al hacerlo
corra un enorme riesgo y que mi disfraz no
resistira un anlisis cercano si llegara a toparme

con alguien que me conociera bien, pero era


necesario encontrarle. Continu caminando
durante buena parte de la noche, hasta que los
bares y los prostbulos del puerto arrojaron a la
calle al ltimo borracho y apagaron sus luces.
Cuando el alba despunt sobre el ro, me
detuve cansado y desconsolado a la orilla del
Nilo y trat de pensar si habra pasado por alto
alguna posibilidad. Un graznido salvaje me oblig
a levantar la mirada. En lo alto, una bandada
rezagada de gansos egipcios se destacaba contra
los tonos dorados y cobrizos del cielo del este.
Inmediatamente record los das felices que los
tres, Tanus, Lostris y yo, pasbamos cazando en
los pantanos.
Imbcil! -me dije-. Cmo no lo pensaste
antes?
En ese momento ya las callejuelas se haban
llenado de una multitud ruidosa. Tebas es la
ciudad ms activa del mundo; all nadie
permanece ocioso. Soplan vidrio y trabajan el
oro y la plata, tejen lino y fabrican ollas. El

comerciante regatea y hace negocios, el abogado


habla en su jerga particular, el sacerdote canta y
la prostituta anda en busca de clientes. Es una
ciudad excitante y extravagante, y a m me
fascina.
Me abr paso entre el bullicio, las burlas y
los regateos. Los mercaderes y los agricultores
exhiban su mercanca a las amas de casa y a los
administradores de las casas ms pudientes.
Flotaba el olor de especias y frutas, de vegetales,
pescados y carnes, algunos de ellos no muy
frescos. Las vacas mugan y las cabras balaban y
agregaban su estircol a los excrementos
humanos que corran por las abiertas zanjas hacia
la Madre Nilo.
Pens en la posibilidad de comprar un asno,
porque me esperaba una larga caminata en la
estacin ms calurosa del ao, y haba algunas
bestias fuertes en oferta. Al final decid
renunciar a tanto lujo, no slo por motivos
econmicos sino porque saba que, una vez en
campo abierto, un animal costoso atraera sin

duda la atencin de los alcaudones. Tentados por


un botn tan atractivo, tal vez olvidaran sus
escrpulos religiosos. De modo que slo compr
un puado de dtiles y una hogaza de pan, una
bolsa de cuero para llevar las provisiones y una
botella de agua. Despus me encamin por las
calles angostas hacia la puerta de la ciudad.
An no haba llegado all cuando se produjo
un revuelo frente a m y se me acerc un
destacamento de guardias de palacio, que
utilizaban los bastones para abrirse paso entre la
multitud del mercado. Detrs de ellos trotaba
media docena de esclavos llevando una litera
adornada y cubierta de cortinas. Qued atrapado
contra el muro de un edificio y, aunque reconoc
la litera y al jefe de los guardias, no pude evitar
quedar enfrente.
El pnico hizo presa en m. Quiz pudiera
sobrevivir a una mirada distrada de Rasfer, pero
estaba seguro de que, a pesar del disfraz, mi
seor Intef me reconocera enseguida. A mi lado
haba una vieja esclava con pechos que parecan

enormes nforas y cuyo trasero era como el de


un hipoptamo. Me deslic hasta quedar oculto
tras su pesado cuerpo. Despus me ech la
peluca sobre los ojos y espi protegido por la
mujer.
A pesar de mi temor, sent una hinchazn de
orgullo profesional al pensar que Rasfer se haba
recuperado tan pronto despus de mi operacin.
Condujo su tropa de guardias hacia donde yo me
ocultaba, pero slo cuando estaba a poca
distancia not que tena un lado de la cara
hundida. Era como si sus facciones, tan poco
favorecidas, estuvieran modeladas en cera y
hubiesen sido expuestas al calor de una llama.
Estos son a menudo los efectos de una
trepanacin de crneo, por hbil que haya sido el
cirujano que la realiz. En la otra mitad de su
cara luca su habitual expresin torva. Si antes era
una persona odiosa, ahora lo lgico sera que los
nios lloraran de terror al verle y que los
mayores hicieran la seal contra el mal de ojo al
mirarle.

Pas muy cerca de m, seguido por la litera.


Por una pequea separacin de las cortinas
bordadas alcanc a ver fugazmente al seor Intef.
Iba elegantemente recostado contra almohadones
de seda pura importada de Oriente, que por lo
menos deban de costar cinco anillos de oro cada
uno.
Estaba recin afeitado y llevaba un tocado
de bucles de protocolo. En lo alto del peinado
llevaba un cono de cera perfumada que con el
calor se derreta y goteaba sobre la cabeza y el
cuello, refrescando y suavizndole la piel. Una
mano enjoyada se apoyaba lnguidamente sobre
el muslo dorado de un guapo esclavo que deba
de ser una adquisicin reciente, pues no le
conoca.
Al mirar a mi antiguo amo, me sorprendi el
profundo odio que sent. Las innumerables
injurias y humillaciones a que me haba sometido
pasaron velozmente por mi memoria,
atormentndome, agravadas por el ltimo ultraje
sufrido. Al enviarme la cobra haba puesto en

peligro la vida de mi ama. Aun en el caso de que


pudiera perdonarle todo lo dems, eso no se lo
perdonara nunca.
Intef empez a volver la cabeza hacia donde
yo estaba, pero antes de que nuestras miradas se
encontraran me haba colocado detrs de la
monumental esclava. La litera sigui su camino
por la callejuela y me qued mirndola. En aquel
momento descubr que temblaba tanto como
despus de mi lucha con la cobra.
- Escucha mi splica, divino Horus! No me
des descanso hasta que l haya muerto y se rena
con su amo Seth -susurr mientras segua mi
camino rumbo a las puertas de la ciudad.
La inundacin estaba en su punto ms alto y
a lo largo del ro las tierras eran presa del abrazo
fecundo del Nilo. Al igual que en cada temporada
desde el principio de los tiempos, tenda sobre
nuestros campos otra rica capa de limo. Cuando
volviera a su cauce, esas resplandecientes
extensiones volveran a florecer con el tono

verde tan peculiar de Egipto. El limo y el sol


daran lugar a tres cosechas antes de que el Nilo
volviera a salir de su cauce para entregar su
ddiva.
Los campos inundados estaban bordeados
por muros de piedra que controlaban la crecida y
adems servan como caminos. Segu por uno de
aquellos senderos hacia el este, hasta que llegu
a terreno rocoso al pie de las colinas; despus
gir hacia el sur. De vez en cuando me detena
para volcar una roca junto al camino, hasta que
encontr lo que buscaba. Despus segu
caminando con ms decisin.
Mantena el ojo avizor sobre el terreno
agrietado y abrupto de mi derecha, porque era
exactamente el tipo de terreno que permitira la
emboscada de un grupo de alcaudones. Cuando
cruzaba una de las hondonadas rocosas que
cortaban el sendero, me detuvo una voz cercana.
- Ruega por m, bien amado de los dioses! Yo estaba tan tenso que no pude impedir un grito
de asombro.

Sentado en el borde de la hondonada, justo


encima de m, haba un joven pastor. No deba de
tener ms de diez aos, pero pareca ms viejo
que el primer pecado del hombre. Yo saba que
los alcaudones utilizaban con frecuencia nios
como exploradores. Aquel sucio diablillo pareca
perfecto para el papel. Tena el pelo enredado y
lleno de mugre y le cubra una piel de cabra mal
curtida que desprenda un nauseabundo olor. Me
recorri de arriba abajo con ojos vidos y
brillantes, valorando mi vestimenta y equipaje.
- Hacia dnde vas y qu buscas, buen
padre? -pregunt, y arranc una larga nota a su
flauta de caa, que poda ser una seal para
alguien oculto en lo alto de la colina.
Mi corazn tard unos segundos en calmar
sus latidos y slo entonces pude contestar, casi
sin aliento:
- Eres muy impertinente, nio. Qu te
importa quin soy y adnde voy?
Enseguida el pequeo cambi de actitud.
- Estoy famlico, buen sacerdote, soy un

pobre hurfano que se ve obligado a procurarse


su sustento. Por casualidad no llevars un trozo
de pan en esa gran bolsa?
- A m me parece que ests bien alimentado
-dije, volvindome; l se desliz por la pendiente
y bailote a mi alrededor.
- Djame ver lo que llevas en la bolsa, buen
padre -insisti-. Dame una limosna, te lo ruego,
bondadoso seor.
- Est bien, pequeo rufin. -Saqu un dtil
maduro de la bolsa. El pequeo estir la mano
para tomarlo, pero antes de que lo lograra cerr
la mano y, cuando la volv a abrir, el dtil se haba
transformado en un escorpin. El venenoso
insecto alz amenazadoramente la cola y el
chiquillo lanz un grito y huy por el barranco.
Al llegar a la cima, se detuvo slo el tiempo
justo para gritarme:
- T no eres sacerdote! Eres uno de los
espritus del desierto! No eres hombre sino
demonio! -Frentico, hizo la seal contra el mal
de ojo, escupi tres veces en el suelo y despus

se alej velozmente por la sierra.


Haba capturado el escorpin bajo una
piedra plana al lado del camino. Como es natural,
le quit la pa del extremo de la cola antes de
meterlo en la bolsa para alguna eventualidad. El
viejo esclavo que me ense a leer los labios,
tambin me ense algunas otras tretas. Una de
ellas fue la prestidigitacin.
Al llegar a la siguiente colina me detuve a
mirar atrs. El nio estaba en la cima, pero no se
encontraba solo. Haba dos hombres con l.
Estaban de pie, mirndome, y el chico
gesticulaba con vehemencia. En cuanto notaron
que los haba visto, los tres desaparecieron. Dud
que quisieran volver a tener contacto con un
sacerdote demonaco.
No haba avanzado mucho cuando not un
movimiento en el sendero delante de m. Me
detuve y proteg mis ojos del resplandor del sol
de medioda. Me alegr distinguir un pequeo
grupo de personas de aspecto inocente que iban
aproximndose. Avanc cautelosamente hacia

ellos; el corazn me dio un vuelco cuando cre


reconocer a Tanus entre ellos. Conduca un asno.
El valiente animal estaba muy cargado. Encima de
un gran bulto que llevaba sobre el lomo iban
sentados una mujer y una criatura, a pesar de lo
cual el animalito trotaba animosamente. Not que
la mujer estaba en las ltimas etapas del
embarazo. Detrs de ella se balanceaba una nia.
Cuando estaba a punto de llamar a Tanus e ir
presuroso a su encuentro, me di cuenta de que
me haba equivocado. No era Tanus. Me haba
engaado su alta figura, sus anchos hombros, la
flexibilidad con que se mova, y su mata de pelo
dorado. Me observaba con desconfianza y
desenvain la espada. Enseguida detuvo el asno a
la vera del camino y se interpuso entre m y la
preciosa carga que llevaba el animal.
- Que la bendicin de los dioses te proteja,
buen hombre! -exclam, desempeando mi papel
de sacerdote, y l lanz un gruido y mantuvo la
punta de su espada dirigida a mi estmago. En
este Egipto nuestro, ningn hombre confa en un

extrao-. Arriesgas tu vida y la de tu familia en


este camino, amigo. Debiste haber buscado la
proteccin de una caravana. La sierra est plagada
de bandidos. -Estaba realmente preocupado por
ellos. La mujer pareca amable y decente y, ante
mi advertencia, a la nia casi se le saltaron las
lgrimas.
- Sigue tu camino, sacerdote! -orden el
hombre-. Guarda tus consejos para los que te los
pidan.
- Eres muy bondadoso, seor -susurr la
mujer-. Esperamos toda una semana en Qena para
poder viajar con una caravana, pero no pudimos
aguardar ms. Mi madre vive en Luxor y me
ayudar a dar a luz a mi hijo.
- Silencio, mujer! -gru el marido-. No
queremos tener trato con desconocidos, aunque
vistan las ropas del sacerdocio.
Dud un segundo, tratando de pensar si
poda hacer algo por ellos. La nia era muy
bonita, con grandes ojos oscuros, y me haba
conmovido. Pero en ese momento el marido

azuz al asno y siguieron su camino, as que no


me qued ms remedio que encogerme de
hombros y dejar que se alejaran.
- No puedes sufrir por toda la Humanidad me dije-. Como tampoco puedes obligar a
quienes se niegan a seguir tus consejos. -Y sin
volver a mirar atrs, segu mi camino hacia el
norte.
A ltima hora de la tarde vi la roca que
sobresala del verde pantano. Ni siquiera desde
all se poda ver la choza, oculta por los papiros.
Como su techo era de tallos de papiros, quedaba
perfectamente camuflada. Corr por el sendero,
saltando de roca en roca, hasta llegar al borde del
agua. Lejos del curso principal del Nilo, la
inundacin no era significativa.
En el embarcadero encontr nuestro bote,
viejo y desvencijado. Estaba lleno de agua y tuve
que achicar antes de meterlo en el ro.
Impulsndolo con una prtiga, avanc
cautelosamente por el tnel entre los papiros.
Cuando el Nilo estaba bajo, la choza se alzaba en

terreno seco, pero en aquel momento debajo de


los pilares que la sostenan haba agua ms que
suficiente para que se ahogara un hombre de pie.
Atado a uno de los pilares de la choza vi un
bote en mejor estado. Amarr el mo junto a l,
trep por la crujiente escalera y espi el interior
del viejo pabelln de caza. Constaba de una sola
habitacin y el sol entraba a raudales por los
agujeros del techo de paja, lo cual no tena
importancia porque en el Alto Egipto nunca
llueve.
Desde el da en que Tanus y yo la
descubrimos, la choza jams haba estado en tal
estado de desorden. Haba ropa, armas y
cacerolas esparcidas por todas partes, como si
fueran desechos de guerra. El olor a alcohol era
an ms penetrante que el de comida rancia y
cuerpos sucios.
Los cuerpos sucios estaban tendidos sobre
un colchn igualmente sucio en un extremo de la
habitacin. Cruc con paso cauteloso la
desordenada habitacin para inspeccionarlos en

busca de signos vitales; en ese momento la mujer


gru y se volvi. Era joven y su cuerpo desnudo
era regordete y atractivo, con grandes pechos
redondos y una mata de vello ensortijado bajo el
vientre. Pero, aun en reposo, su rostro era duro y
vulgar. No me cupo duda de que Tanus la haba
encontrado en los muelles.
Tanus siempre haba sido un joven exigente
y nunca haba abusado de la bebida. Aquella mujer
y las jarras de vino vacas amontonadas contra la
pared eran una prueba de lo bajo que haba cado.
Le observ mientras dorma y apenas le
reconoc. Tena la cara hinchada por el alcohol y
cubierta por una barba desaliada. Era evidente
que no se afeitaba desde la ltima vez que lo
haba visto, junto a los muros del harn.
En aquel momento la mujer despert. Clav
en m su mirada y, con un solo movimiento
gatuno se puso de pie y trat de coger la espada
envainada que se apoyaba contra la pared. Yo fui
ms rpido y la apunt con mi daga desenvainada.
- Vete! -orden en voz baja-. Vete si no

quieres que te meta en el vientre algo que hasta


ahora nunca has sentido.
La mujer recogi su ropa y se visti
apresuradamente sin dejar de mirarme con
expresin venenosa.
- No me ha pagado -dijo cuando estuvo
vestida.
- Estoy seguro de que ya te debes haber
servido una paga generosa -contest, sealndole
la puerta con la daga.
- Me prometi cinco anillos de oro. Cambi de tono y comenz a gimotear-. Hace
veinte das o ms que trabajo para l. He hecho
de todo, desde cocinar hasta limpiarle la casa,
acostarme con l y lavar sus vmitos cada vez
que se emborrachaba. Merezco mi paga. No me
ir hasta que me pagues
La agarr por un mechn de pelo y la llev a
la puerta. Siempre tirndole del pelo, la ayud a
subir al bote ms desvencijado. Una vez que
estuvo fuera de mi alcance me lanz una andanada
de insultos tan fuertes que los airones y otras

aves acuticas levantaron el vuelo, asustadas.


Cuando volv a la choza, Tanus segua en la
misma posicin. Revis las jarras de vino.
Estaban casi todas vacas pero todava quedaban
dos o tres llenas. Me pregunt cmo habra
acumulado tal cantidad de alcohol y supuse que
posiblemente habra enviado a la mujer a Karnak
en busca de algn barquero que se lo llevara. En
la choza haba habido vino suficiente como para
mantener borrachos durante una semana a todos
los miembros de la Guardia de Cocodrilos
Azules. No era de sorprender que Tanus estuviera
en ese estado.
Permanec un rato sentado a su lado sobre el
colchn, compadecindolo. Haba tratado de
destruirse. Lo comprenda y no lo despreciaba
por ello. Su amor por mi ama era tan grande que
sin l no quera seguir viviendo.
Pero al mismo tiempo me indignaba que se
hubiera maltratado de esa manera y que hubiera
sucumbido a aquel disparatado descontrol. Aun
en tan lamentable estado, encontraba en l una

gran nobleza y muchos rasgos admirables.


Despus de todo, no era el nico culpable. Mi
ama trat de envenenarse por el mismo motivo
que a l le haba llevado a intentar destruirse. A
ella la comprend y la perdon. Poda hacer
menos en el caso de Tanus? Suspir por los dos
jvenes que eran lo ms preciado de mi vida.
Despus me levant y me puse manos a la obra.
Antes que nada, observ a Tanus durante un
rato para avivar mi enfado y poder ser realmente
duro. Despus le agarr por los tobillos y lo
arrastr por la choza. Sali a medias de su sopor
y maldijo dbilmente, pero yo no hice caso a sus
protestas y lo arrastr fuera de la choza. Cay de
cabeza en el pantano y se hundi. Esper hasta
que sali a flote todava medio inconsciente. Me
tir a su lado, agarr un mechn de su pelo y le
volv a meter la cabeza en el agua. Slo luch
dbilmente durante unos segundos y pude
mantenerlo as con facilidad. Despus despert
su natural instinto de supervivencia y sali a flote
empleando toda su fuerza. Me levant por los

aires y me tir como una rama rota en una


tormenta.
Tanus sali a la superficie bramando en un
esfuerzo por respirar y golpeando ciegamente a
su desconocido adversario. Uno de aquellos
golpes hubiera atontado a un hipoptamo y
retroced apresuradamente para observarlo desde
una distancia prudencial.
Se colg de la escalera, tosiendo, con el
pelo empapado cubrindole los ojos. Era
evidente que haba tragado mucha agua y que le
costaba respirar; eso me alarm. Tal vez mi
remedio haba sido excesivamente enrgico.
Cuando me aprestaba a ir en su ayuda, abri la
boca y de ella surgi una mezcla de agua del
pantano y de vino rancio.
Se colg de la escalera, jadeando para
respirar. Yo nad hasta uno de los pilares de la
choza y esper hasta que volvi a vomitar antes
de decirle con el mayor desprecio posible:
- Qu orgullosa se sentira mi seora
Lostris si te viera en este momento!

Tanus mir a su alrededor con ojos


vidriosos y por fin logr verme.
- Maldito seas, Taita! Fuiste t quien trat
de ahogarme? Pedazo de imbcil, pude haberte
matado!
- En tu estado actual, apenas podras daar
una jarra de vino. Qu espectculo tan
lamentable! -Con esas palabras trep por la
escalera y entr en la choza mientras l
permaneca en el agua, sacudiendo la cabeza y
murmurando en voz baja. Empec a limpiar y a
ordenar la choza.
Transcurri algn tiempo antes de que Tanus
se sentara en la puerta con expresin culpable.
No le prest atencin y continu con mi trabajo,
hasta que por fin se vio obligado a romper el
silencio.
- Cmo ests, viejo amigo? Te he echado
de menos.
- Otros te han echado de menos a ti. Kratas,
por ejemplo. La escuadra ha estado luchando en
el ro. Les habra resultado til otra espada. Y mi

ama Lostris. Todos los das habla de ti, y te sigue


amando con la misma pureza. Me pregunto qu
hubiera pensado de esa prostituta que ech de tu
cama.
Tanus lanz un gruido y se cogi la cabeza
con las manos. -Oh, Taita, no menciones el
nombre de tu ama! No puedo soportar su
recuerdo
- Entonces, bebe otra jarra de vino y ahgate
en tu mugre y tu autocompasin -suger furioso.
- La he perdido para siempre. Qu hubieras
hecho t en mi lugar?
- Hubiera tenido fe y fortaleza, como ella.
El me dirigi una mirada lastimera.
- Hblame de ella, Taita. Cmo est?
Sigue pensando en m?
- Por desgracia, s -gru, disgustado-.
Prcticamente no piensa en otra cosa. Se prepara
para el da en que podis volver a estar juntos.
- Eso nunca ocurrir. La he perdido para
siempre y no quiero seguir viviendo.
- Ah, qu bien! exclam-. Entonces no

seguir perdiendo el tiempo. Le dir a mi ama


que te negaste a escuchar su mensaje. -Le apart
de un empujn, sal de la cabaa y sub al bote.
- Espera, Taita! -llam, corriendo tras de
m-. Vuelve!
- Para qu? T quieres morir. Entonces,
adelante. Ms tarde enviar a los
embalsamadores a buscar tu cuerpo. Tanus sonri
avergonzado.
- Est bien -concedi-. Me estoy
comportando como un tonto. El alcohol ha
embotado mi mente. Te ruego que vuelvas.
Quiero que me des el mensaje de Lostris.
Volv a subir la escalera sin ganas, entr en
la choza y me sigui tambalendose.
- Mi ama me pide que te diga que las
circunstancias que se ha visto obligada a vivir no
han afectado su amor por ti. Es y siempre ser tu
mujer.
- Por Horus, cmo me avergenza! murmur l.
- No -le contradije-. El culpable de tu

vergenza eres t mismo.


Tanus cogi la espada envainada que colgaba
sobre el colchn inmundo y destroz con ella la
hilera de nforas de vino que haba contra la
pared. A medida que las iba rompiendo, el vino se
derramaba y se filtraba por las tablas del suelo.
Cuando volvi a mi lado, jadeaba.
- Mrate! Ests tan dbil y sin aliento como
un sacerdote viejo.
- Basta, Taita! Ya has dicho todo lo que
tenas que decir. No sigas burlndote de m o te
arrepentirs.
Not que empezaba a enfadarse, tal como yo
quera. Mis insultos le endurecan.
- Mi ama habra deseado que aceptaras el
desafo del faran, para que dentro de cinco aos,
cuando pueda reunirse contigo, siguieras vivo y
siendo un hombre de honor.
Haba logrado toda su atencin.
- Cinco aos? Qu es todo eso, Taita?
Realmente tendr fin nuestro sufrimiento?
- El faran me pidi que le predijera el

futuro a travs de los Laberintos de AmnRa.


Dentro de cinco aos estar muerto -contest
con sencillez. Tanus me mir sorprendido y vi
que por su rostro pasaban mil emociones
distintas. Su rostro es tan fcil de leer como este
rollo de papiro en el que estoy escribiendo.
- Los Laberintos! -susurr por fin. No sola
creer en mis mtodos adivinatorios, pero en
aquel momento mis poderes le inspiraban incluso
ms fe que a mi ama. Con demasiada frecuencia
haba comprobado que mis visiones se convertan
en realidad.
- Eres capaz de esperar ese tiempo a tu
amor? -pregunt-. Mi ama jura que puede
esperarte durante toda la eternidad. Podrs t
esperarla unos pocos aos?
- Ella ha prometido esperarme? -pregunt
Tanus.
- Por toda la eternidad -repet y cre que l
rompera a llorar. No hubiera podido soportar ver
llorar a un hombre como Tanus, as que continu
apresuradamente-: No quieres conocer la visin

que tuve con los Laberintos?


El contuvo sus lgrimas.
- S! S! -contest con ansiedad. Hablamos
hasta que cay la noche y despus permanecimos
sentados en la oscuridad y seguimos
conversando.
Le cont las cosas que le haba dicho a
Lostris, todos los detalles que les haba ocultado
a ambos durante tantos aos. Al narrarle la
manera en que su padre, Pianki, seor de Harrab,
fue arruinado y destruido por su secreto
enemigo, la ira de Tanus fue tan grande que
quem los ltimos efectos del alcohol en su
mente. Cuando amaneci sobre el pantano, su
resolucin era nuevamente clara y fuerte.
- Emprendamos esta empresa que me
propones, puesto que parece el camino adecuado.
-Se puso en pie de un salto y se sujet a la cintura
la funda de la espada. Aunque me pareca
prudente descansar un rato y permitir que se
recuperara por completo de los efectos del vino,
se neg terminantemente.

- Regresaremos enseguida a Karnak! insisti. Kratas espera y la necesidad de vengar la


memoria de mi padre y de volver a ver a mi
amada arde como fuego en mi sangre.
Una vez fuera del pantano, Tanus tom la
delantera por el sendero rocoso, obligndome a
seguirle a la carrera. En cuanto el sol asom en
el horizonte, el sudor empez a correrle por la
espalda y le empap la cintura del shenti. Era
como si su cuerpo se purgara del vino. Aunque
jadeaba desesperadamente, en ningn momento
se detuvo a descansar ni disminuy la velocidad
de su paso. Sigui corriendo a pesar del
creciente calor del desierto.
Fui yo quien le detuvo con un grito para que
aguzara la vista. Los pjaros me haban llamado la
atencin. Desde lejos se perciba la agitacin de
sus alas.
- Buitres -gru Tanus con el aliento
entrecortado-. Debe haber algo muerto entre las
rocas. -Desenvain la espada y avanz

cautelosamente.
Primero encontramos al hombre y
espantamos a los buitres que se alejaron con
furioso aleteo. Por el pelo rubio, reconoc al
viajero con quien me haba cruzado el da
anterior. No quedaba nada de su cara porque haba
cado de espaldas y las aves se la haban
devorado, dejando al descubierto los huesos del
crneo. Le haban arrancado los ojos cuyas
rbitas, ciegas, miraban el cielo sin nubes. Los
labios haban desaparecido y sonrea con dientes
ensangrentados, como si se burlara de la broma
intil que es nuestra breve existencia sobre la
Tierra. Tanus lo hizo rodar para colocarlo boca
abajo y enseguida vimos las heridas de arma
blanca que tena en la espalda y que le haban
causado la muerte. Haba una docena y le
atravesaban las costillas.
- Quienquiera que haya hecho esto no quiso
correr el riesgo de que quedara con vida coment Tanus, endurecido ante la muerte como
slo puede estarlo un soldado.

Me adentr entre las rocas y del cadver de


la esposa se alz una negra nube de moscas.
Jams he entendido de donde salen las moscas,
cmo se materializan con tanta rapidez en el
calor seco del desierto. Adivin que la mujer
haba abortado mientras los bandidos la violaban.
Debieron dejarla con vida despus de gozar de
ella. Con las fuerzas que le quedaban, la
desgraciada haba cogido en sus brazos al recin
nacido. Y as muri, agazapada contra una roca,
protegiendo a su hijo de los buitres.
Me adentr en el terreno rocoso y las
moscas me volvieron a conducir al lugar hasta
donde los bandidos haban arrastrado a la nia.
Por lo menos uno de ellos tuvo la compasin de
degollarla cuando terminaron con ella, en lugar
de permitir que muriera desangrndose
lentamente.
Una de las moscas se pos sobre mis labios.
La espant y empec a sollozar. Todava
sollozaba cuando Tanus me encontr.
- Los conocas? -pregunt; asent y me

aclar la garganta antes de contestar.


- Los encontr ayer en el camino. Trat de
advertirles -Me interrump. No me resultaba
fcil continuar. Respir hondo-. Tenan una mula.
Deben habrsela llevado los alcaudones.
Tanus asinti. Se volvi a inspeccionar las
rocas con aire sombro.
- Por aqu! -exclam y ech a correr en
direccin al desierto rocoso.
- Tanus! -le grit-. Kratas espera -Pero
no me hizo caso y no tuve ms remedio que
seguirle. Slo pude alcanzarle cuando tuvo que
detenerse a estudiar el terreno al perder el rastro
de la mula.
- Yo lamento ms que t la muerte de esa
familia -insist-. Pero esto es una locura. Kratas
nos est esperando. No tenemos tiempo que
perder
Me interrumpi sin mirarme siquiera.
- Qu edad tena esa criatura? Nueve aos?
Yo siempre tengo tiempo para encargarme de que
se haga justicia. -Su expresin era fra y

vengativa. Era evidente que haba recobrado toda


su fuerza de voluntad. Supe que sera intil
discutir con l.
Todava tena muy clara en la mente la
imagen de la pequea. Tanus y yo volvimos a
seguir el rastro de los bandidos. Ahora
avanzbamos con mayor rapidez.
Varias veces habamos seguido el rastro de
gacelas, de rices y hasta de leones, y as ambos
nos habamos convertido en expertos
rastreadores. Trabajbamos en equipo, corriendo
a ambos lados del rastro dejado por nuestra presa
y sealando cada cambio o modificacin que
veamos en las huellas. Muy pronto las huellas
nos llevaron a un tosco sendero que conduca
hacia el este del ro y que se adentraba en el
desierto. Al huir por all, nos haban facilitado la
tarea de alcanzarlos.
Cuando los vimos era casi medioda y
nuestras cantimploras estaban casi vacas. Eran
cinco y la mula. Como no esperaban que nadie
los siguiera hasta las profundidades del desierto,

que era su cuartel general, ni siquiera se tomaban


la molestia de borrar sus huellas.
Tanus me indic que me agazapara detrs de
una roca; mientras recuperbamos el aliento dijo:
- Haremos un crculo para adelantarnos a
ellos. Quiero verles las caras.
Se levant de un salto y avanz dando un
amplio rodeo. Nos adelantamos a la banda de
alcaudones, pero mantenindonos fuera de su
lnea de visin. Despus retomamos el sendero.
Tanus tena ojo de soldado para reconocer
el terreno y prepar una emboscada certera.
Los omos acercarse desde lejos, gracias al
repiqueteo de los cascos de la mula y al sonido
de las voces de los hombres. Mientras los
esperbamos, se me ocurri pensar por primera
vez si habra sido prudente por mi parte seguir a
Tanus. Cuando por fin pudimos ver con claridad a
los alcaudones, me convenc de que haba
actuado con excesiva premura. Eran un grupo de
rufianes de aspecto asesino y mi nica arma era
una pequea daga.

No lejos de donde nos encontrbamos, el


beduino alto y barbado, que obviamente era el
jefe del grupo, se detuvo de repente y orden a
uno de los hombres que descargara el odre de
agua. El bebi primero y despus se lo pas a los
dems. Al verlos beber el preciado lquido, sent
que se me secaba la garganta.
- Por Horus, mira las manchas de sangre en
sus ropas. Ojal en este momento tuviera
conmigo a Lanata -susurr Tanus, mientras
permanecamos agazapados entre las rocas-. Le
clavara una flecha en el estmago para que
perdiera el agua como una cuba agujereada. Despus apoy una mano en mi brazo-. No te
muevas hasta que lo haga yo, me has entendido?
Te advierto que no quiero actos heroicos. -Yo
asent vigorosamente, sin el menor deseo de
contradecir instrucciones tan razonables.
Los alcaudones venan directamente hacia
donde estbamos. Iban fuertemente armados, con
el beduino a la cabeza. Llevaba la espada atada
entre los omplatos, con la empuadura

sobresaliendo por el hombro izquierdo, lista para


usar. Se cubra la cabeza con una capucha de lana
para protegerse del sol. Esto le impeda ver los
laterales con claridad y al pasar junto a nosotros
no not nuestra presencia.
Otros dos lo seguan de cerca, uno de ellos
conduciendo la mula. Caminaban detrs del
animal, absortos en una desganada discusin por
una joya de oro que le haban arrancado a la
mujer asesinada. Todos llevaban las armas
envainadas, a excepcin del ltimo par de
bandidos.
Tanus los dej pasar y despus se levant y
se coloc detrs de los dos ltimos. Sus
movimientos parecan casuales, como los del
leopardo, pero slo transcurri un segundo antes
de que lanzara una estocada contra uno de los
hombres.
Yo pensaba respaldarlo pero, no s por qu,
mis buenas intenciones no se tradujeron en actos
y segu agazapado detrs de la roca. Me justifiqu
pensando que, de haberlo seguido, slo hubiera

conseguido molestarle.
Hasta entonces nunca haba visto a Tanus
matar a un hombre. Pese a saber que era su
vocacin y que llevaba muchos aos practicando
tan horrible habilidad, su virtuosismo no pudo
menos que sorprenderme. Cuando atac, la
cabeza de su vctima salt de los hombros como
salta de su madriguera la liebre del desierto, y el
tronco decapitado dio otro paso antes de que se
le doblaran las piernas. La espada haba formado
un arco en su recorrido; con el mismo
movimiento decapit al siguiente bandido
cortndole el cuello tan limpiamente como al
primero. La cabeza rod mientras el cuerpo se
desmoronaba y la sangre saltaba como agua de
una fuente.
El pesado golpe de los dos cuerpos al caer
sobre la tierra rocosa alert a los otros tres
alcaudones. Se volvieron alarmados y durante un
instante contemplaron con incredulidad la
repentina carnicera. Pero enseguida, con un
grito salvaje, desenvainaron las espadas y

atacaron a Tanus. En lugar de retroceder, Tanus


carg sobre ellos con ferocidad, separndolos.
Se volvi para enfrentar al hombre a quien haba
aislado de sus compaeros y su estocada lo
alcanz en el pecho. El bandido lanz un grito y
retrocedi. Antes de que Tanus pudiera terminar
con l los otros dos lo atacaron por la espalda.
Tanus se vio obligado a girar sobre s mismo;
cuando detuvo la embestida reson el ruido del
bronce contra el bronce. Los mantuvo a distancia
hasta que el herido reaccion y lo atac por
detrs.
- A tu espalda! -grit y se volvi justo a
tiempo para detener la estocada con su propia
espada. Instantneamente los otros dos atacaron y
tuvo que retroceder para defenderse en todos los
flancos. Su habilidad de espadachn quitaba el
aliento. Mova la espada a tal velocidad que daba
la impresin de que hubiera erigido un
resplandeciente muro de bronce a su alrededor
contra el que se estrellaban las estocadas de sus
enemigos.

Entonces me di cuenta de que Tanus se


estaba cansando. Tena el cuerpo cubierto de
sudor y las facciones contorsionadas por el
esfuerzo. Las largas semanas de vino y libertinaje
haban minado la fuerza que en un tiempo pareca
ilimitada.
Tuvo que retroceder ante el nuevo ataque del
beduino hasta apoyar la espalda contra una de las
rocas que haba enfrente de donde yo segua
agazapado. Con la roca cubrindole las espaldas,
los tres bandidos tuvieron que atacarle de frente.
Pero no signific un respiro. El ataque era
implacable. Encabezados por el beduino, los
alcaudones lo acosaban aullando como una jaura
de perros salvajes. Tanus tena el brazo cansado y
lo mova con ms lentitud.
La espada del primer bandido decapitado
haba rodado por el sendero. Comprend que
deba hacer algo de inmediato si no quera que
despedazaran a mi amigo ante mis ojos. Con gran
esfuerzo, hice acopio de todo mi valor y sal del
escondite. En su ansiedad por matar, los

alcaudones haban olvidado por completo mi


presencia. Me apoder de la espada sin que me
vieran. Al sentir el peso del arma, recuper el
valor perdido.
El beduino era el ms peligroso de los tres
adversarios de Tanus y el que yo tena ms cerca.
Me daba la espalda y toda su atencin estaba
centrada en el desigual duelo. Empu la espada y
ataqu.
Los riones son la parte ms vulnerable de
la espalda del hombre. Gracias a mis
conocimientos de anatoma, pude dirigir el golpe
con exactitud. Clav profundamente la punta de la
espada al lado de la columna vertebral del
beduino. La ancha hoja abri una herida y le
traspas el rin derecho con la precisin del
corte del cirujano. El beduino se puso tenso y
qued petrificado como una estatua, paralizado
por la estocada. Entonces retorc la hoja de la
espada tal como Tanus me haba enseado,
convirtiendo su rin en papilla; el bandido solt
la espada y cay lanzando un grito terrible que

distrajo a sus camaradas el tiempo necesario para


que Tanus reaccionara.
La siguiente estocada de mi amigo hiri a
uno de ellos en el pecho. Fue tan fuerte que
atraves de lado a lado al alcaudn y la punta de
la hoja ensangrentada sobresali entre sus
omplatos. Antes de que Tanus pudiera sacar la
espada del cuerpo de su enemigo para matar al
ltimo alcaudn, ste huy.
Tanus lo sigui algunos pasos, pero
enseguida se detuvo, jadeante.
- Estoy extenuado. Sguelo, Taita, no dejes
que ese chacal escape.
Pocos hombres son capaces de correr ms
deprisa que yo. Tanus es el nico que conozco,
pero para lograrlo debe estar en condiciones
ptimas. Apoy un pie en el centro de la espalda
del beduino, le arranqu la espada y sal en
persecucin del ltimo alcaudn.
Corr con tanta agilidad que ni siquiera oy
que me acercaba y lo alcanc antes de que
hubiera dado doscientos pasos; con la punta de la

espada le cort el tendn del tobillo y cay cuan


largo era. La espada vol de su mano. Mientras
permaneca tendido de espaldas, gritando y
pataleando, yo bailoteaba a su alrededor y le
pinchaba con la punta de la espada; quera
colocarlo en la posicin adecuada para lanzar una
estocada que lo matara limpiamente.
- Con cul de las mujeres gozaste ms? -le
pregunt mientras le haca un tajo en el muslo-.
Con la embarazada, o con la nia? Era lo
suficientemente estrecha para ti?
- Por favor, no me mates! - grit el
alcaudn-. Yo no hice nada. Fueron los otros.
No me mates!
- Hay sangre seca en tu shenti -seal,
hirindole en el estmago, pero no muy
profundamente-. La nia gritaba tan fuerte como
gritas t ahora? -pregunt.
Cuando se enrosc sobre s mismo para
protegerse el estmago, clav la espada en la
espina dorsal y por una afortunada casualidad la
hoja penetr entre dos vrtebras. Qued

paralizado de cintura para abajo y retroced.


- Muy bien -dije-. Me pides que no te mate y
no lo har. La muerte sera demasiado
misericordiosa para un asesino como t.
Me volv y me encamin al encuentro de
Tanus. El alcaudn herido me sigui algunos
metros a rastras, con las piernas paralizadas
culebreando tras l, hasta que el esfuerzo fue
demasiado y se derrumb gimoteando. Aunque ya
era ms de medioda, el calor del sol era
suficiente para matarlo antes del ocaso.
Al verme regresar, Tanus me mir con
curiosidad.
- Tienes algunos insospechados rasgos de
salvajismo -dijo, meneando la cabeza con
asombro-. Nunca dejas de sorprenderme.
Baj el odre del lomo de la mula y me lo
ofreci, pero yo hice un movimiento negativo
con la cabeza.
- Primero t. Lo necesitas ms que yo.
Bebi con los ojos cerrados de placer y
despus jade.

- Por el dulce aliento de Isis que tienes


razn! Hasta ese pequeo duelo de espadas
estuvo a punto de acabar conmigo. -Despus
mir los cadveres diseminados y sonri
satisfecho-. Pero en definitiva no ha sido un mal
comienzo para cumplir con el encargo del faran.
- Fue el peor de los principios -le contradije
y al ver que frunca el entrecejo, continu-:
Deberamos haber conservado por lo menos a
uno con vida para que nos guiara hasta el nido de
los alcaudones. Ni siquiera se -agregu
sealando al moribundo tendido entre las rocasest en condiciones de sernos til. Fue culpa ma.
Me dej llevar por la ira. Pero no volveremos a
cometer el mismo error.
Cuando habamos recorrido parte del
camino de regreso hasta donde se encontraba la
familia asesinada, mi verdadera naturaleza volvi
a prevalecer y me arrepent amargamente de
haber sido tan brutal con el bandido herido.
- Despus de todo era un ser humano, igual
que nosotros -le dije a Tanus, que lanz un

bufido.
- Era un animal, un chacal rabioso y te
aseguro que hiciste un trabajo esplndido. Ya te
has lamentado demasiado por l. Olvdalo. En
cambio te pido que me expliques por qu nos
desviamos en lugar de dirigirnos directamente al
campamento de Kratas.
- Necesito el cadver del marido.
Me negu a decir ms hasta que estuvimos
frente al cadver mutilado. El hedor empezaba a
notarse. Los buitres haban dejado muy poca
carne sobre sus huesos.
- Mira ese pelo -le ped a Tanus-. A quin
ms conoces con una cabellera como sa? -Por
un instante pareci intrigado pero despus se
pas los dedos por su propio pelo-. Aydame a
cargarlo sobre la mula -orden-. Kratas puede
encargarse de llevarlo a Karnak para que lo
embalsamen. Le pagaremos un buen funeral y una
excelente tumba con tu nombre. Maana, a la
cada del sol, todo Tebas sabr que Tanus, seor
de Harrab, pereci en el desierto y fue

semidevorado por los buitres.


- Pero si Lostris se entera -dijo Tanus,
preocupado.
- Le enviar una carta explicndole lo que
pasa. La ventaja que supone que el mundo te crea
muerto es mucho ms importante que el riesgo
de alarmar a mi ama.
Kratas haba acampado en el primer oasis de
la ruta de caravanas al Mar Rojo, a menos de un
da de Karnak. Tena consigo a cien hombres de
la Guardia de los Cocodrilos Azules, todos
cuidadosamente seleccionados, tal como le haba
ordenado. Tanus y yo llegamos al campamento en
plena noche. Habamos viajado sin descanso y
estbamos agotados. Nos desplomamos sobre las
esteras junto a las fogatas del campamento y
dormimos hasta el amanecer.
Cuando amaneci, Tanus estaba levantado y
departiendo con sus hombres, cuya alegra por su
regreso era evidente. Los oficiales le abrazaban y
los hombres le vitoreaban, sonriendo con orgullo

cuando los saludaba por su nombre.


Durante el desayuno, Tanus orden a Kratas
que llevara a Karnak el cadver casi putrefacto
para que lo embalsamaran y enterraran y que se
asegurara de que la noticia de su muerte se
comentara en todo Tebas. Yo le entregu una
carta para Lostris. El buscara un mensajero de
confianza para que la llevara ro arriba, hasta
Elefantina.
Kratas eligi diez hombres de escolta y se
prepararon para partir con la mula y su maloliente
carga rumbo a Tebas.
- Trata de volver a reunirte con nosotros en
el camino al mar. Si te resultara imposible, nos
encontrars acampados en el oasis de Gebel
Nagara. All te esperaremos -le grit Tanus
cuando el destacamento se alejaba-. Y a la
vuelta, no olvides traer a Lanata, mi arco!
En cuanto Kratas se perdi de vista detrs de
la primera colina, Tanus hizo formar al resto del
regimiento y nos condujo en direccin opuesta,

por la ruta de las caravanas, rumbo al mar.


La ruta de las caravanas que una la ribera
del Nilo con la orilla del Mar Rojo era larga y
penosa. Una caravana grande tardaba unos veinte
das en recorrerla. Nosotros cubrimos esa
distancia en cuatro das porque Tanus nos oblig
a avanzar a marchas forzadas. Al principio,
probablemente l y yo ramos los nicos de la
compaa que no estbamos en perfectas
condiciones fsicas. Sin embargo, cuando
llegamos a Gebel Nagara, Tanus ya haba
quemado el exceso de grasa de su cuerpo y
eliminado los restos de vino y volva a ser un
hombre delgado y fuerte.
Era la primera vez que me vea obligado a
marchar con una compaa de soldados. Durante
los primeros das padec todos los tormentos:
sed, msculos doloridos, pies ampollados y la
extenuacin que el Ka de un muerto debe
soportar en su camino hacia el otro mundo. Pero
el orgullo me impeda quedarme atrs, aparte del
hecho de que en aquel terreno salvaje hubiese

significado una muerte segura. Para mi sorpresa


y placer descubr que, despus de los primeros
das, me resultaba ms fcil mantenerme a la par
de los guerreros.
En el camino nos cruzamos con dos
caravanas que se dirigan al Nilo, con las mulas
cargadas de mercaderas y una fuerte escolta de
hombres armados que superaban en nmero a los
comerciantes que componan el resto de la
caravana. Ninguna se encontraba a salvo de los
ataques de los Alcaudones a menos que viajara
con la proteccin de una fuerza de mercenarios
como aqulla, o que los mercaderes estuvieran
dispuestos a pagar el tributo que los alcaudones
les exigiran por permitirles pasar.
Cuando nos cruzbamos con ellos, Tanus se
cubra la cabeza con el manto para que no le
vieran la cara ni la mata de pelo rubio. Tena una
figura demasiado peculiar para arriesgarse a ser
reconocido y que se comentara en Karnak que
segua con vida. No respondamos a los saludos
ni a las preguntas que nos hacan los viajeros,

sino que seguamos nuestro camino en silencio,


casi sin mirarlos.
Cuando nos encontrbamos a un da de
marcha de la costa abandonamos el camino de las
caravanas y giramos hacia el sur por un antiguo
camino en desuso que un beduino amigo me
haba enseado aos antes. Los pozos de Gebel
Nagara se encontraban en aquella vieja ruta al mar
y en la actualidad eran poco visitados por seres
humanos. Slo los frecuentaban los beduinos y
los bandidos del desierto, si es que estos seres
merecen llamarse humanos.
Cuando llegamos a los pozos haba
adelgazado y estaba en mejores condiciones
fsicas que en ninguna otra poca de mi vida;
lamentaba la falta de un espejo. Estaba
convencido de que aquella nueva energa y fuerza
interior deban reflejarse en mis facciones,
aumentando mi belleza. Me habra gustado poder
admirarla personalmente. Sin embargo, nada
impeda que los dems la admiraran en mi lugar.
Por la noche, ante las fogatas del campamento,

muchos me dirigan miradas libidinosas y recib


numerosas ofertas furtivas por parte de mis
acompaantes. Hasta un cuerpo tan especial
como el de los guardias se encontraba
contaminado por los nuevos hbitos licenciosos
imperantes en nuestra sociedad.
Por la noche nunca me separaba de mi daga
y cuando pinch con ella al primer visitante que
se acerc a mi estera, sus gritos provocaron gran
hilaridad entre los dems. Despus de aquello,
nadie volvi a molestarme.
Ni siquiera cuando llegamos a los pozos se
nos autoriz a descansar. Mientras esperbamos
a Kratas, Tanus ejercitaba a sus hombres en
prcticas guerreras y en tiro al arco, lucha y
carreras. Me alegr comprobar que Kratas haba
escogido a los hombres atenindose
estrictamente a mis instrucciones. No haba entre
ellos un solo individuo obeso o tosco. Eran todos
hombres giles y de corta estatura, aptos para el
papel que planeaba hacerlos desempear.
Kratas lleg slo dos das despus que

nosotros. Teniendo en cuenta su viaje de regreso


a Karnak y el tiempo que haba empleado en las
misiones que Tanus le haba encargado cumplir
all, significaba que deba de haber viajado an
con ms rapidez que nosotros.
- Qu te detuvo? -pregunt Tanus a guisa de
saludo-. Encontraste alguna muchacha
complaciente en el camino?
- Tuve que cargar con dos fardos muy
pesados -contest Kratas mientras se abrazaban-.
Tu arco y el sello del halcn. Me alegro de poder
librarme de ambos. -Devolvi el arma y la
estatuilla con una sonrisa, encantado de volver a
estar en compaa de su comandante.
Tanus sali de inmediato al desierto con
Lanata. Le acompa y le ayud a acercarse
cautelosamente a una manada de gacelas. Fue un
espectculo verle derribar a una docena de
aquellas criaturas que corran y saltaban con otras
tantas flechas. Aquella noche, mientras
comamos hgado asado y filete de gacela,
discutimos la fase siguiente de mi plan.

Por la maana dejamos a Kratas al mando de


los guardias y Tanus y yo nos encaminamos a la
costa. La pequea aldea de pescadores a la que
nos dirigamos quedaba a corta distancia y a
medioda alcanzamos la cima de la ltima colina
y contemplamos la brillante superficie del mar
que se extenda a nuestros pies. Desde aquella
altura, podamos ver con claridad el perfil de los
arrecifes de coral bajo el agua azul turquesa.
En cuanto entramos en el pueblo, Tanus
mand llamar al jefe. Su porte denotaba tanta
importancia y autoridad que el anciano vino
corriendo. Cuando Tanus le mostr el sello del
halcn, el anciano cay de rodillas como si el
que estaba all fuese el mismo faran y golpe la
cabeza contra el suelo con tanta fuerza que tem
que se hiriera de gravedad. Cuando le ayud a
ponerse nuevamente en pie, nos condujo a la
mejor vivienda del pueblo, la suya, de la que ech
a su abundante familia para hacernos sitio.
Una vez que comimos el guiso de pescado
que nuestro anfitrin nos sirvi y tras beber una

copa de delicioso vino de palma, Tanus y yo


bajamos a la playa de resplandecientes arenas
blancas. All lavamos el sudor y el polvo del
desierto en las aguas templadas de la laguna,
encerrada por un arrecife de corales paralelo a la
costa. A nuestra espalda, contra el doliente cielo
azul del desierto, se alzaban abruptas montaas
carentes de la menor traza de verdor.
Mar, montaas y cielo se combinaban en una
sinfona de grandeza que embotaba los sentidos.
Sin embargo, tuve poco tiempo para apreciarlo,
pues en aquel momento regresaba la flota
pesquera. Cinco pequeas naves desvencijadas,
con velas de hoja de palma trenzadas, pasaban
entre los arrecifes. Tan grande era la carga de
pescado que cada una de ellas llevaba, que
parecan correr peligro de zozobrar antes de
llegar a la playa.
Me fascina la natural generosidad que los
dioses muestran hacia nosotros y examin con
avidez la pesca a medida que la iban arrojando a la
playa mientras interrogaba a los pescadores

acerca de las mil diferentes especies de peces. El


montn de pescado formaba un reluciente tesoro
de los colores del arco iris y dese tener
conmigo mis rollos de papiro y mis pinturas para
poder reflejarlo.
Este interludio fue demasiado breve. En
cuanto descargaron la pesca embarqu en una de
las pequeas naves, impregnada de un penetrante
olor a pescado. Mientras salamos al mar por el
paso entre los arrecifes, salud a Tanus.
Permanecera all hasta que regresara con el
equipo necesario para la fase siguiente de mi
plan. No quera que le reconocieran en el lugar al
que me diriga. Ahora su trabajo consista en
impedir que alguno de los pescadores o sus
familiares se encaminara subrepticiamente al
desierto para reunirse con los alcaudones e
informarles de la presencia en la aldea de un
seor de rubia cabellera que llevaba el sello del
halcn.
La pequea embarcacin alz la proa ante la
primera rfaga de viento del mar y el timonel la

dirigi hacia el norte, siguiendo una ruta paralela


a la griscea y fea costa. El trecho que debamos
recorrer era corto y antes de que cayera la noche
el timonel seal los edificios de piedra del
puerto de Safay que se perfilaban en el
horizonte.
Durante un milenio Safay haba sido el
centro de distribucin de todo el comercio que
entraba en el Alto Egipto desde Oriente. Hacia el
norte se distinguan las formas de otras naves,
mucho ms grandes que la nuestra, que cubran la
ruta entre Safay y los puertos rabes de la orilla
oriental del angosto mar.
Ya era de noche cuando desembarqu en la
playa de Safay y nadie pareci advertir mi
llegada. Saba exactamente hacia dnde me
diriga, pues haba visitado con regularidad aquel
puerto cumpliendo nefastos encargos del seor
Intef. A aquella hora las calles estaban casi
desiertas pero en las tabernas no caba un alfiler.
Me encamin con rapidez a la casa de Tiamat, el

mercader. Tiamat era un hombre rico y su casa la


ms importante de la antigua ciudad. Un esclavo
armado me impidi la entrada.
- Dile a tu amo que ha llegado el cirujano de
Karnak que le salv la pierna -orden; Tiamat en
persona sali renqueando a recibirme. Qued
sorprendido al ver mi disfraz clerical pero tuvo el
buen sentido de no hacer ningn comentario ni
mencionar mi nombre delante del esclavo. Me
condujo a su jardn rodeado de muros y en cuanto
estuvimos solos, exclam:
- Eres realmente t, Taita? Me dijeron que
habas sido asesinado por los alcaudones en
Elefantina.
Era un cuarentn corpulento, de expresin
abierta e inteligente y mente aguda. Pocos aos
antes me lo haban trado en una litera. Unos
viajeros lo haban encontrado a la vera del
camino, donde le haban dado por muerto
despus de que su caravana fuera atacada por los
alcaudones. Le cos e incluso logr salvarle la
pierna que ya estaba gangrenada. An as, siempre

caminara renqueando.
- Me alegra comprobar que los informes
sobre tu muerte eran falsos -dijo sonriendo y
bati palmas para que sus esclavos me sirvieran
un refresco y un plato de higos y dtiles con
miel.
Tras un rato de conversacin intrascendente
me pregunt en voz baja:
- Puedo hacer algo por ti? Te debo la vida.
Slo tienes que pedir. Mi casa es tu casa. Todo lo
que tengo es tuyo.
- Vengo por asuntos del faran -contest,
sacando el sello del halcn de mi tnica.
- Reconozco el sello del faran -dijo l con
expresin seria-. Pero no es necesario que me lo
ensees. Pdeme lo que desees. No te puedo
negar nada.
Escuch en silencio todo lo que tena que
decirle y, cuando termin, mand llamar a su
administrador y le imparti ordenes delante de
m. Antes de despedirle se volvi para decirme:
- He olvidado algo? Necesitas algo ms?

- Tu generosidad es ilimitada -contest-.


Pero hay otra cosa. Estoy deseando tener tiles
de escritura.
Tiamat se volvi hacia su administrador.
- Busca rollos de papiro, pinceles y tinta.
Despus de irse el administrador,
permanecimos conversando durante buena parte
de la noche. Tiamat se encontraba en el centro de
la ruta de comercio ms activa del Alto Egipto y
estaba enterado de todos los rumores que corran
por los lugares ms alejados del imperio y por la
orilla opuesta del mar. En las escasas horas que
estuve en su jardn me enter de lo que hubiera
tardado un mes entero en saber en el palacio de
Elefantina.
- Sigues pagando a los alcaudones para que
dejen pasar tus caravanas? -pregunt y l se
encogi de hombros con resignacin.
- Qu remedio me queda, despus de lo que
me hicieron en la pierna? Cada temporada sus
exigencias son ms exorbitantes. Debo pagarles

ms de la cuarta parte del valor de mis


mercaderas cuando la caravana sale de Safay, y
la mitad de mis ganancias una vez que la vendo en
Tebas. Pronto nos convertirn a todos en
pordioseros, crecer la hierba en la ruta de las
caravanas y el comercio se marchitar y morir.
- Cmo les pagas? -pregunt-. Quin
determina la cifra y quin la cobra?
- Tienen espas aqu, en el puerto. Observan
toda la mercadera que se descarga y saben lo que
lleva cada caravana cuando sale de Safay. Luego,
antes de llegar al paso de la montaa, es detenida
por uno de los jefes que exige el pago que han
impuesto.
Poco despus de medianoche, Tiamat llam
a un esclavo para que iluminara el camino hasta la
habitacin que me haba destinado.
- Antes de que me levante, ya te habrs
marchado -dijo, abrazndome-. Adis, buen
amigo. Todava no he terminado de pagar la deuda
que tengo contigo. Vuelve a recurrir a m cada
vez que lo necesites.

El mismo esclavo me despert antes del


amanecer y me gui al puerto en la oscuridad.
All me esperaba una excelente nave de la flota
de Tiamat. El capitn lev anclas en cuanto estuve
a bordo.
A media maana nos deslizbamos por el
paso entre los arrecifes de coral y echbamos
anclas frente a la pequea aldea de pescadores,
donde Tanus me esperaba en la playa para darme
la bienvenida.
Durante mi ausencia, Tanus haba logrado
reunir seis asnos decrpitos y los marineros del
barco de Tiamat desembarcaron los bultos que
traamos desde Safay y los cargaron sobre
aquellas pobres criaturas. Tanus y yo dejamos al
capitn de la nave mercante con instrucciones
estrictas de esperar nuestro regreso y luego,
conduciendo la reata de asnos, nos encaminamos
tierra adentro, hacia los pozos de Gebel Nagara.
Los hombres de Kratas toleraban mal el
calor, las moscas del desierto y el aburrimiento,

ya que nos dieron una bienvenida completamente


desproporcionada con la duracin de nuestra
ausencia. Tanus orden a Kratas que los hiciera
formar. Los guerreros observaron mientras l
desempacaba el primer bulto que habamos
llevado a lomos de la mula. De inmediato, su
inters se troc en diversin cuando extend
sobre la arena la ropa de una esclava. Un
murmullo de especulaciones reemplaz sus risas
cuando vieron setenta y nueve atuendos
femeninos completos.
Kratas y dos de sus oficiales me ayudaron a
repartirlos entre los soldados; entonces Tanus
orden:
- Desnudaos! Poneos los vestidos que os
acaban de dar. -Hubo un rugido de protestas y de
incrdula hilaridad y no obedecieron hasta que
Kratas y sus oficiales reforzaron la orden
recorriendo las filas con fingida expresin de
severidad.
A diferencia de la ropa de nuestras mujeres,
ligera y que a menudo deja el pecho al

descubierto y las piernas libres, las faldas de las


asirias llegan hasta el suelo y las mangas les
cubren los brazos hasta las muecas. A causa de
una modestia mal entendida, incluso se velan el
rostro, aunque tal vez estas restricciones les sean
impuestas por los celos posesivos de sus
hombres. Adems, hay una gran diferencia entre
la soleada tierra de Egipto y esos climas
sombros donde el agua cae del cielo y se
convierte en un material blanco sobre las
montaas y donde el viento, igual que la muerte,
congela la carne y la sangre de los hombres.
Superada la primera impresin, una vez se
acostumbraron a verse unos a otros con aquellos
atuendos tan estrafalarios, los hombres entraron
en el espritu del momento. Pronto se
transformaron en ochenta jvenes esclavas que,
con los rostros velados y las largas faldas, se
pavoneaban, adoptaban actitudes remilgadas, se
pellizcaban el trasero y dirigan miradas
provocativas a Tanus y sus oficiales.

Los oficiales no acababan de ponerse


serios. Tal vez a causa de mis circunstancias
siempre me ha parecido vagamente repulsivo el
espectculo de hombres vestidos de mujer. Pero,
por extrao que parezca, son pocos los hombres
que comparten mi desagrado y slo hace falta
que un individuo peludo se ponga una falda para
reducir a su pblico a un estado de incontinencia.
En medio de aquel tumulto, me felicit por
haber insistido en que Kratas slo eligiera los
hombres ms bajos y delgados del escuadrn. Al
mirarlos, tuve la seguridad de que seran capaces
de llevar a cabo el engao. Slo era necesario
impartirles algunas enseanzas acerca del
comportamiento femenino.
A la maana siguiente, nuestra extraa
caravana cruz la pequea aldea de pescadores y
se acerc serpenteante a la playa, donde esperaba
la nave mercante. La escolta estaba formada por
Kratas y ocho de sus oficiales. La carencia de
una escolta armada para custodiar mercadera tan

valiosa habra resultado sospechosa. Nueve


hombres armados, vestidos como mercenarios,
bastaban para no despertar sospechas, pero no
impediran un ataque de los alcaudones.
A la cabeza de la caravana marchaba Tanus,
vistiendo lujosos ropajes y con el pelo adornado
con cuentas como si de un rico mercader de
allende el ro Eufrates se tratara. Le haba
crecido la barba y se la haba rizado con esos
bucles que son tan del agrado de los asirios.
Muchos de los habitantes de Asia, sobre todo los
procedentes de las regiones montaosas del
norte, tenan el mismo colorido e idntica tez
que Tanus, de manera que desempeaba a la
perfeccin el papel que le haba adjudicado.
Yo le segua de cerca. Haba logrado vencer
la aversin que me causaba usar prendas
femeninas y luca largas faldas, velo y las pesadas
alhajas tpicas de la esposa asiria. Estaba
decidido a no ser reconocido a mi regreso a
Safay.
El viaje estuvo animado por el mareo de la

mayora de las esclavas y de no pocos oficiales,


que estaban acostumbrados a navegar por las
aguas plcidas del gran ro. En determinado
momento eran tantos los que se alineaban junto a
la barandilla para hacer sus ofrendas a los dioses
del mar que la embarcacin se escor
notablemente.
Fue un alivio poner pie en las playas de
Safay, donde provocamos gran excitacin. Las
jvenes asirias eran famosas por su habilidad en
el lecho amoroso. Se comentaba que algunas
conocan tretas capaces de resucitar a una momia
de mil aos de antigedad. Para los que nos
observaban desembarcar era obvio que, tras los
velos, nuestras muchachas deban ser el colmo de
la belleza femenina. Un sagaz mercader asitico
nunca transportara su mercadera tan lejos y a un
costo tan grande a menos que estuviera seguro de
obtener un excelente precio en los mercados de
esclavos del Nilo.
Un mercader de Safay se acerc de

inmediato a Tanus para ofrecerle la compra


inmediata de todas las muchachas, ahorrndole
as el oneroso viaje que significaba cruzar el
desierto con ellas. Pero Tanus lo despidi con
una risita despectiva.
- Te han advertido de los peligros que
entraa el viaje que pretendes hacer? -insisti el
mercader-. Antes de llegar al Nilo te obligarn a
pagar para dejarte pasar, y esa cantidad ser
prcticamente el monto total de tus ganancias.
- Quin me obligar a pagar? -pregunt
Tanus-. Yo slo pago lo que debo.
- Hay quienes custodian el camino -le
advirti el mercader-. Y an en el caso de que
pagues lo que exijan, no hay garanta de que te
permitan pasar sin sufrir dao, sobre todo
considerando lo tentadora que es la mercadera
que llevas. Los buitres del camino al Nilo estn
tan gordos que casi no pueden volar; se alimentan
de los cadveres de mercaderes tozudos como t.
Vndeme tu mercadera ahora, a buen precio
- Tengo guardias armados -contest Tanus,

sealando a Kratas y sus hombres-, que se


encargarn de los ladrones que podamos
encontrar. -Los curiosos que escucharon su
fanfarronada se codearon y sonrieron.
El mercader se encogi de hombros.
- Muy bien, amigo. La prxima vez que
cruce el desierto, buscar tu esqueleto a la vera
del camino. Te reconocer por tu barba roja.
Fiel a su promesa, Tiamat nos haba
preparado cuarenta mulas. Veinte estaban
cargadas con odres de agua y las restantes con
sillas para colocar los bultos que desembarcamos
de la nave mercante.
Yo estaba ansioso por permanecer el menor
tiempo posible en el puerto, bajo la mirada de
tantos ojos curiosos. Si alguna de las esclavas
cometa un error que revelara su verdadero sexo,
todo estara perdido. Kratas y sus hombres las
hicieron marchar apresuradamente por las calles
angostas, manteniendo a distancia a los curiosos.
Tambin cuidaban de que las muchachas
mantuvieran sus velos bien puestos y los ojos

bajos y que ninguna de ellas respondiera con


gruesa voz masculina a los comentarios que
suscitbamos.
La primera noche acampamos a la vista de
Safay. Aunque supona que no nos atacaran
antes de haber traspuesto el primer paso de
montaa, estaba convencido de que ya ramos
vigilados por los espas de los alcaudones.
Mientras hubo luz, me asegur de que
nuestras esclavas se condujeran como verdaderas
mujeres, que mantuvieran sus rostros y cuerpos
cubiertos y que, cuando atendieran a las
exigencias de la naturaleza, lo hicieran
decorosamente sentadas en lugar de hacerlo de
pie.
Cuando cay la noche Tanus orden que se
descargaran los bultos que llevaban las mulas y
que las armas que contenan se distribuyeran
entre las esclavas. Todas durmieron con el arco y
la espada ocultos bajo la estera. Tanus duplic
los centinelas del campamento. Despus de
inspeccionarlos y asegurarnos de que estaban

bien situados, nos alejamos subrepticiamente y


regresamos al puerto de Safay. Lo conduje por
calles oscuras hasta la casa de Tiamat. El
mercader nos esperaba con una comida de
bienvenida. Me di cuenta de que estaba ansioso
por conocer a Tanus.
- Tu fama te precede, seor de Harrab.
Conoc a tu padre. Era todo un hombre -dijo en
cuanto vio a Tanus-. Aunque he odo insistentes
rumores de que hace menos de una semana
encontraste la muerte en el desierto y que en este
momento tu cuerpo yace en manos de los
embalsamadores de la ribera occidental del Nilo,
te doy la bienvenida a mi humilde casa.
Mientras disfrutbamos del festn que
Tiamat nos haba preparado, Tanus le interrog
acerca de los alcaudones. Y Tiamat respondi
abiertamente a sus preguntas.
Por fin Tanus me mir y yo asent. Entonces
se volvi hacia Tiamat y dijo:
- Has sido un amigo generoso con nosotros
y, sin embargo, no hemos sido completamente

sinceros contigo. Pero fue por necesidad, porque


era de vital importancia que nadie sospechara que
nuestro verdadero propsito consiste en terminar
con los alcaudones y entregar a sus jefes a la
justicia del faran.
Tiamat sonri y se acarici la barba.
- No me sorprende -contest-, porque estoy
enterado de la misin que te encomend el
faran durante la festividad de Osiris. Eso, junto
con el inters que demostraste por esos bandidos
asesinos, no me dej lugar a dudas. Slo te puedo
decir que ofrecer sacrificios a los dioses por tu
xito.
- Para conseguirlo volver a necesitar tu
ayuda -contest Tanus.
- Slo tienes que pedir.
- Crees que los alcaudones ya tienen
conocimiento de nuestra caravana?
- Todo Safay habla de vosotros -contest
Tiamat-. El que llevas es el cargamento ms rico
que ha pasado por aqu en esta temporada.
Ochenta hermosas esclavas que en Karnak no

pueden valer menos de mil anillos de oro cada


una. -La broma le hizo lanzar una risita y menear
la cabeza-. Puedes estar seguro de que los
alcaudones ya estn enterados de todo. Vi por lo
menos a tres de sus espas entre la multitud que
os observaba en la playa. Es probable que te
encuentres con ellos incluso antes de llegar al
primer paso de montaa.
Cuando nos levantamos, nos acompa hasta
la puerta.
- Que todos los dioses os acompaen en
vuestra misin. No slo el faran, sino todos los
habitantes del reino estarn en deuda con
vosotros si logris liberar al pas de esos
bandidos que amenazan con destruir nuestra
civilizacin y hacernos regresar a la barbarie.
A la maana siguiente la columna se puso en
marcha cuando an reinaban el fro y la
oscuridad. Al frente de la caravana iba Tanus con
Lanata al hombro. Yo le segua de cerca, en la
plenitud de mi gracia y belleza femenina.

Detrs venan las mulas, en fila india por el


centro del camino. Las esclavas caminaban a
ambos lados de las mulas. Las armas estaban
ocultas en los bultos cargados sobre el lomo de
los animales. Con slo extender la mano podan
asir la empuadura de su espada.
Kratas haba dividido la escolta en tres
grupos de seis hombres cada uno, comandados
por Astes, Remrem y l. Astes y Remrem eran
guerreros de renombre y ampliamente
merecedores de ser jefes. Sin embargo, en
numerosas ocasiones ambos haban rechazado
ascensos con tal de seguir a las rdenes de Tanus.
Esa era la lealtad que Tanus inspiraba a sus
subordinados. No pude menos que volver a
pensar en el excelente Faran que habra sido.
La escolta caminaba con paso indolente al
lado de la columna, haciendo esfuerzos por
disimular su porte militar. Los espas, que sin
duda nos vigilaban desde las colinas, deban creer
que slo se encontraban all para evitar que las
esclavas huyeran. En verdad, su nica ocupacin

consista en impedir que sus protegidas


comenzaran a caminar con paso marcial y
entonaran alguno de los cantos del regimiento.
- T, Kernit! -le o decir a Remrem-. No
des pasos tan largos, hombre, y balancea un poco
tu gordo trasero! Haz un esfuerzo por parecer
seductora!
- Si me das un beso, capitn, har todo lo
que me pidas -respondi Kernit.
El calor arreciaba y los espejismos
empezaban a hacer bailar las rocas. Tanus se
volvi hacia m.
- Pronto ordenar el primer descanso. Una
taza de agua para cada uno
- Buen esposo -le interrump-. Han llegado
tus amigos. All delante. Mira.
Tanus se volvi, cogiendo instintivamente el
arco.
- Guapos mozos!
En aquel momento nuestra columna pasaba
junto a las primeras montaas, debajo de la
meseta del desierto. A los lados se alzaban las

inclinadas laderas rocosas. Tres hombres nos


cortaban el paso. El jefe tena una figura alta y
amenazadora; estaba cubierto por el manto de
lana de los que viajan por el desierto pero llevaba
la cabeza descubierta. Tena la piel muy oscura y
picada de viruelas. Su nariz aguilea pareca el
pico de un buitre y el ojo izquierdo era una
gelatina opaca.
- Conozco a ese bribn tuerto -dije en voz
baja para que slo me oyera Tanus-. Se llama
Shufti. Es uno de lo jefes ms famosos de los
alcaudones. Ten cuidado. Comparado con l, el
len es un gato inofensivo.
Sin dar muestras de haberme odo, Tanus
levant la mano derecha y exclam con tono
alegre:
- Que tus das estn perfumados por
jazmines, gentil viajero, y que al terminar tu viaje
una amante esposa te espere ante la puerta de tu
casa.
- Que tus odres estn siempre llenos y que
la brisa refresque tu frente cuando cruces las

Tierras Sedientas -respondi Shufti y sonri. Su


sonrisa era ms amenazadora que el gruido de
un leopardo, y su nico ojo relampagueaba
horriblemente.
- Eres amable, mi noble seor -agradeci
Tanus-. Me agradara ofrecerte comida y la
hospitalidad de mi campamento, pero apelo a tu
indulgencia; tenemos un largo camino por
delante y debemos seguir viaje.
- Slo robar unos instantes de tu tiempo,
noble asirio -dijo Shufti, adelantndose unos
pasos-. Tengo algo que necesitars si quieres
llegar a salvo al Nilo. -Alz un pequeo objeto.
- Ah, un amuleto! -exclam Tanus-. Eres
quiz un mago? Qu clase de amuleto me
ofreces?
- Una pluma. -Shufti segua sonriendo-. La
pluma de un alcaudn.
Tanus sonri como para complacer a un
nio.
- Muy bien, entonces entrgame la pluma y
no te entretendr ms.

- Un regalo por otro. T debes darme algo a


cambio -contest Shufti-. Entrgame veinte
esclavas. Cuando regreses de Egipto, volveremos
a encontrarnos en el camino y me entregars la
mitad de las ganancias de la venta de las otras
sesenta.
- A cambio de una sola pluma? -pregunt
Tanus con tono burln-. No me parece un buen
negocio.
- No se trata de una pluma cualquiera. Es una
pluma de alcaudn -seal Shufti-. Tan mal
informado ests que no has odo hablar de ese
pjaro?
- Permteme ver esa pluma mgica. -Tanus
se acerc con la mano tendida y Shufti se
adelant a su encuentro. Al mismo tiempo se le
acercaron Kratas, Remrem y Astes con aire
curioso, como para examinar la pluma.
En lugar de aceptar el regalo, Tanus aferr la
mueca de Shufti, la retorci y se la coloc entre
los omplatos. Shufti cay de rodillas lanzando
un grito de sorpresa y Tanus lo mantuvo as sin

esfuerzo. Al mismo tiempo Kratas y sus oficiales


se lanzaron hacia delante sorprendiendo a los
otros bandidos. Les arrancaron las armas de las
manos y los arrastraron hasta donde estaba Tanus.
- As que queris asustar a Kaarik el asirio
con vuestras amenazas? S, querido vendedor de
plumas, he odo hablar de los alcaudones. He
odo que son unos pichones charlatanes y
cobardes ms ruidosos que una bandada de
gorriones. -Volvi a retorcer el brazo de Shufti
hasta que el bandido grit de dolor y cay de
bruces sobre la arena-. S, he odo hablar de los
alcaudones, pero has odo t hablar de Kaarik, el
terrible? -Hizo una sea a Kratas y desnudaron
rpidamente a los tres alcaudones; los sujetaron
sobre la tierra rocosa con los brazos y las piernas
abiertos.
- Quiero que recordis mi nombre y que al
orlo salgis volando como buenos alcaudones dijo Tanus y volvi a hacerle una sea a Kratas
que flexion su ltigo de cuero de hipoptamo
entre los dedos. Tanus extendi la mano para que

se lo entregara y Kratas se lo dio a regaadientes.


- No te pongas triste, jefe de esclavos -dijo
Tanus-. Ya te tocar el turno. Pero Kaarik, el
asirio, siempre es el primero en paladear un
manjar.
Tanus golpe el aire y el ltigo silb como
el ala de los gansos en pleno vuelo. Shufti se
retorci sobre el suelo y volvi la cabeza para
mirar a Tanus y decir:
- Te has vuelto loco, zorro asirio! No
comprendes que soy el jefe de una banda del clan
de los alcaudones? No te atrevas a hacerme
esto! -Su espalda y sus nalgas desnudas estaban
picadas de viruela.
Tanus golpe con todas sus fuerzas. El
ltigo dej sobre la espalda de Shufti una marca
prpura del grosor de mi dedo. El dolor que le
caus fue tan intenso que el bandido se
estremeci y el aire sali silbando de sus
pulmones, impidindole gritar. Tanus volvi a
alzar el ltigo y, meticulosamente, traz otra
marca exactamente paralela a la anterior. Esta vez

Shufti llen de aire sus pulmones y bram como


un bfalo cuando cae en una trampa. Sin hacer
caso a los forcejeos y rugidos del alcaudn,
Tanus sigui azotndolo cuidadosamente,
entrelazando las marcas de los latigazos como si
estuviera tejiendo una alfombra.
Cuando por fin termin, las piernas, nalgas y
espalda de su vctima estaban cubiertas de
marcas. Ninguno de los golpes haba cado sobre
otro. Shufti tena la piel intacta y sin una gota de
sangre; ya no se retorca ni gritaba. Permaneca
tendido boca abajo sobre la arena y su aliento
surga como un ronquido, levantando con cada
exhalacin una nube de polvo. Cuando Remrem y
Kratas lo soltaron no hizo el menor intento de
sentarse. Ni siquiera se movi.
Tanus le arroj el ltigo a Kratas.
- El prximo te toca a ti, jefe de esclavos.
Veamos que dibujo puedes tatuarle en la espalda.
Los golpes de Kratas eran poderosos, pero
carecan de la delicadeza de los de Tanus. Pronto
la espalda del bandido estuvo empapada como una

jarra rota de vino tinto. Al caer sobre la tierra, las


gotas de sangre formaban bolas de barro.
Empapado en sudor, Kratas por fin se dio
por satisfecho y le pas el ltigo a Astes,
indicndole el tercer bandido.
- Dale algo a se para que tambin aprenda
modales.
Astes era ms bruto que Kratas. Cuando
termin, la espalda del ltimo de los bandidos
pareca un trozo de carne cortada por un
carnicero loco.
Tanus hizo seas de que la caravana siguiera
viaje rumbo al paso entre las montaas de rocas
rojas. El y yo permanecimos unos instantes junto
a los tres bandidos desnudos.
Por fin Shufti se movi y alz la cabeza;
Tanus le habl con tono civilizado.
- Y as me despido de ti, amigo. Recuerda
mi rostro y cudate cuando lo vuelvas a ver. Recogi la pluma de alcaudn y se la puso en la
banda que le cubra la cabeza-. Te agradezco el
regalo. Que todas las noches seas mecido en

brazos de hermosas mujeres. -Se llev la mano al


corazn y a los labios, en el gesto de despedida
de los asirios y continuamos nuestro camino.
Antes de bajar la colina siguiente, volv la
cabeza. Los tres alcaudones estaban en pie,
apoyndose unos en otros para mantenerse
derechos. Desde aquella distancia poda ver la
expresin de profundo odio de Shufti.
- Bueno, podemos estar seguros de que
todos los alcaudones de este lado del Nilo nos
seguirn en cuanto hayamos dejado atrs el paso
de la montaa -les dije a Kratas y sus oficiales; ni
siquiera la promesa de un cargamento de cerveza
y mujeres bonitas les habra agradado ms.
Desde la cumbre del paso nos volvimos a
mirar por ltima vez el fro azul del mar y luego
descendimos a aquella bochornosa espesura de
rocas y arena que nos separaba del Nilo.
A medida que avanzbamos, el calor nos
atacaba como un enemigo mortal. Era como si
nos entrara por la boca y por la nariz cuando

jadebamos para respirar. Se tragaba la humedad


de nuestro cuerpo como un ladrn. Nos secaba la
piel y la resquebrajaba hasta el punto de que
nuestros labios reventaban como higos maduros.
Las rocas estaban calientes como si acabaran de
salir de un horno y nos escaldaban y ampollaban
los pies a travs de las suelas de las sandalias. Era
imposible continuar la marcha durante las horas
ms calurosas del da.
Nos tumbbamos bajo la dbil sombra de las
tiendas de lino que nos haba dado Tiamat,
jadeando como perros perdigueros despus de
una cacera, y continubamos la marcha cuando el
sol se acercaba al horizonte rocoso. El desierto
que nos rodeaba era tan amenazante que hasta los
entusiastas Guardias del Cocodrilo Azul estaban
alicados. La larga y serpenteante columna
avanzaba con lentitud, como una serpiente herida,
a lo largo de las negras salientes rocosas y de las
dunas del color del len, siguiendo la senda que
incontables viajeros haban recorrido antes que
nosotros.

Cuando por fin caa la noche, el cielo


refulga poblado de una multitud de estrellas y el
desierto se iluminaba de tal manera que, desde la
cabeza de la caravana poda reconocer a Kratas
que iba a la retaguardia, a pesar de que nos
separaban casi doscientos pasos. Marchbamos
durante la mitad de la noche, hasta que Tanus nos
ordenaba parar. Luego nos despertaba antes del
amanecer y seguamos hasta que los espejismos
del calor disolvan las salientes rocosas que nos
rodeaban y el horizonte se volva tan borroso que
pareca derretirse.
No volvimos a ver seales de vida, excepto
un tropel de mandriles con cabeza de perro que
nos ladraron desde los riscos de una meseta. Los
buitres volaban a tanta altura en el caluroso cielo
azul que parecan motas de polvo que se
arremolinaran formando crculos.
Cuando descansbamos durante el da, los
remolinos de viento hacan piruetas sobre las
planicies con la gracia peculiar de danzantes y
seductoras mujeres; la racin de agua que nos

corresponda pareca convertirse en vapor en mi


boca.
- Dnde estn? -grua Kratas, furioso-.
Por el sudoroso escroto de Seth! Espero que
esos pajaritos renan el valor necesario para
entrar al corral.
Pese a ser rudos veteranos, acostumbrados a
las privaciones y a las incomodidades, estaban
con los nervios de punta. Viejos camaradas y
antiguos amigos empezaron a discutir sin motivo
y a disputarse la racin de agua.
- Shufti es un perro viejo y astuto -le advert
a Tanus-. En lugar de apresurarse, reunir sus
fuerzas y esperar que nosotros vayamos a l.
Antes de atacar, dejar que el viaje nos canse y
que la fatiga nos vuelva descuidados.
Al quinto da, cuando en los oscuros riscos
que haba ante nosotros vi las cavernas de
antiguas tumbas supe que nos acercbamos al
oasis de Gallala. Siglos antes, el oasis haba sido
sede de una pujante ciudad, pero un terremoto
da los pozos y el agua se redujo a algunas

gotas. Pese a que se ahondaron los pozos y los


escalones de tierra llegaban hasta el lugar donde
se encontraba el agua, la ciudad muri. Las
paredes sin techos se alzaban desoladas en medio
del silencio y los lagartos tomaban el sol en los
patios donde en otro tiempo ricos mercaderes se
haban divertido con su harn.
Nuestra primera preocupacin fue llenar los
odres. Las voces de los hombres que sacaban
agua nos llegaban distorsionadas por los ecos del
profundo pozo. Mientras ellos se ocupaban del
agua, Tanus y yo hicimos un breve recorrido por
la ciudad en ruinas. Era un lugar solitario y
melanclico. En el centro se encontraba el
ruinoso templo del dios de Gallala. El techo se
haba desmoronado y las paredes estaban
parcialmente destruidas. Tena una sola entrada a
travs de los escombros de los portales del
extremo occidental.
- Esto nos servir admirablemente -dijo
Tanus mientras lo recorra, pensando en posibles
emboscadas. Cuando le interrogu con respecto a

sus intenciones, sonri y mene la cabeza-.


Djame eso a m, viejo amigo. La lucha es asunto
mo.
Mientras permanecamos en el centro del
templo, vi las huellas de una manada de mandriles
y se las seal a Tanus.
- Deben de venir a beber a los pozos coment.
Aquella noche, cuando nos instalamos
dentro del templo alrededor de pequeas
hogueras humeantes en las que arda estircol de
mula, volvimos a or a los mandriles. Los viejos
machos ladraban desafiantes desde las colinas
que rodeaban la ciudad. Sus voces resonaban a lo
largo de los riscos; le hice una sea a Tanus a
travs del fuego.
- Por fin ha llegado tu amigo Shufti. Sus
exploradores
estn
en
las
colinas,
observndonos. Son ellos quienes han alarmado a
los mandriles.
- Espero que tengas razn. Mis guardias
estn al borde del amotinamiento. Saben que todo

esto es idea tuya y, si te has equivocado, tal vez


tenga que entregarles tu cabeza o tu trasero para
aplacarlos -gru Tanus y se alej para conversar
con Astes frente al fuego vecino.
Al saber que el enemigo estaba cerca, un
nuevo estado de nimo se adue del
campamento. Los gruidos se acabaron y los
hombres comenzaron a sonrer a la luz de las
llamas, mientras probaban el filo de las espadas
ocultas bajo las esteras sobre las que se sentaban.
Como buenos veteranos, continuaron con los
movimientos normales de la vida de
campamento, para no alertar a los espas que nos
observaban desde las oscuras colinas. Por fin,
nos arropamos para descansar y dejamos que los
fuegos se apagaran, pero nadie durmi. A mi
alrededor, en la oscuridad, les oa toser y
moverse inquietos. Las largas horas fueron
transcurriendo y, a travs del techo abierto,
observ las grandes constelaciones de estrellas
que giraban en magnfico esplendor. Pero el
ataque segua sin producirse.

Justo antes del amanecer, Tanus hizo la


ltima ronda de los centinelas y luego, al
regresar a su lugar de descanso, cerca de las
cenizas ya casi fras de la fogata, se detuvo a mi
lado y murmur:
- T y tus amigos, los mandriles, sois tal
para cual. Lo nico que hacis es ladrar a las
sombras.
- Los alcaudones estn aqu, Tanus. Los
huelo. Las colinas estn llenas -protest.
- Lo nico que hueles es la promesa del
desayuno -gru l. Sabe que detesto que me
traten de glotn. En lugar de responder, decid
salir del templo para aliviarme detrs de las
ruinas ms cercanas.
Mientras estaba sentado, volvi a ladrar un
mandril; el grito salvaje quebr el silencio
sobrenatural de los ltimos y ms oscuros
instantes de la noche. Me volv en aquella
direccin y o, dbil y distante, el ruido del metal
al golpear contra la roca, como si una mano
nerviosa hubiera dejado caer una daga, o como si

algn descuidado hubiera rozado un escudo


contra un saliente de piedra al ir a ocupar su lugar
antes de que la luz del amanecer le encontrara al
descubierto.
Sonre complacido. Hay pocas cosas en la
vida que me proporcionen tanto placer como
hacer que Tanus se trague sus palabras. Al
regresar a mi estera, susurr a los hombres:
- Preparaos. Ya estn aqu. -Y o que mi
advertencia corra de boca en boca.
Las estrellas empezaron a borrarse en el
cielo y el alba se fue acercando tan furtivamente
como se acerca la leona a una manada de rices.
Repentinamente o silbar al centinela de la pared
occidental del templo. El gorjeo podra haber
sido el canto del chotacabras, pero todos
supimos que no lo era. El campamento se agit.
Kratas y sus oficiales tranquilizaron a los
hombres con susurros.
- Tranquilos, Azules! Recordad las rdenes.
Mantened vuestras posiciones. -Ningn hombre
se movi de su estera.

Sin levantarme y con el rostro oculto tras el


mantn, volv lentamente la cabeza y observ la
cima de las colinas que se alzaban ms altas que
las paredes del templo. La silueta parecida a los
dientes del tiburn de las colinas rocosas
comenz a sufrir una sutil alteracin. Tuve que
parpadear para estar seguro de lo que vea.
Despus volv lentamente la cabeza y comprob
que en todas direcciones suceda lo mismo. El
perfil de las colinas estaba quebrado por la
silueta de hombres armados. Formaban a nuestro
alrededor una empalizada compacta de la que
ningn hombre poda abrigar la esperanza de
escapar.
Entonces comprend el motivo de la
tardanza de Shufti. Tuvo que costarle mucho
tiempo reunir un ejrcito de ladrones de tal
magnitud. Deban de ser ms de mil, aunque con
la dbil luz era imposible contarlos. Eran,
aproximadamente, diez contra uno. Tuve miedo.
A pesar de ser una compaa de los Azules, todas
las posibilidades estaban en contra nuestra.

Los alcaudones permanecan tan inmviles


como las rocas que los rodeaban y me alarm esa
prueba de disciplina. Supuse que caeran sobre
nosotros como una multitud turbulenta y
desordenada, pero se comportaban como
guerreros entrenados. Su silencio resultaba ms
amenazador que cualquier clase de gritos
salvajes.
A medida que aumentaba la luz, podamos
verlos con ms nitidez. Los primeros rayos del
sol se reflejaron sobre los escudos de bronce y
sobre los filos de las espadas desnudas. Todos
estaban embozados, con la cabeza cubierta por
una bufanda de lana negra que slo dejaba al
descubierto sus ojos tan malvolos como los de
los feroces tiburones azules que siembran el
terror en las aguas que acabbamos de dejar atrs.
El silencio se prolong tanto que cre que
se me romperan los nervios y que la presin de
la sangre hara estallar mi corazn. De repente
una voz quebr el silencio del alba y reson a lo
largo de los riscos.

- Kaarik! Ests despierto?


En aquel momento, a pesar de la bufanda que
cubra su cabeza, reconoc a Shufti. Se
encontraba en el centro de la colina, a la altura
del camino.
- Kaarik! -volvi a gritar-. Ha llegado la
hora de que me pagues lo que me debes, pero el
precio ha aumentado. Ahora lo quiero todo.
Todo! -repiti y apart la bufanda que lo
enmascaraba dejando al descubierto su cara
marcada por la viruela-. Quiero todo lo que
tienes, incluyendo tu arrogante cabeza!
Tanus se levant y apart la manta que lo
cubra.
- Entonces tendrs que bajar a quitrmela grit, desenvainando la espada.
Shufti alz el brazo derecho y su ojo sano
reflej la luz y resplandeci como una moneda
de plata. Repentinamente baj el brazo.
Ante la seal, los hombres que se alineaban
en las alturas lanzaron un grito, alzaron sus armas
y las sacudieron a la luz amarillenta del

amanecer. Shufti les dio la orden de avanzar y se


lanzaron como un torrente hacia abajo, rumbo al
angosto valle de Gallala.
Tanus corri hacia el centro del patio, donde
los antiguos habitantes haban erigido un altar de
piedra en honor de Bes, el dios enano de la
msica y la borrachera. Kratas y sus oficiales se
apresuraron a reunirse con l mientras las
esclavas y yo nos agazapbamos sobre las esteras
y nos cubramos las cabezas, chillando de miedo.
Tanus subi al altar de un solo salto y una
vez all, se arrodill y flexion el gran arco
Lanata. Estirarlo le exigi toda su fuerza, pero
cuando volvi a ponerse en pie, el alambre
argentfero resplandeca como si se tratara de un
ser viviente. Pas la mano sobre su hombro para
sacar una flecha del carcaj y esper frente a la
puerta principal por donde deban entrar los
alcaudones.
Debajo del altar, Kratas haba formado a sus
hombres en una sola fila frente a la entrada del
templo y ellos tambin tensaron sus arcos.

Formaban un grupo lamentablemente pequeo


alrededor del altar y al observarlos sent que se
me formaba un nudo en la garganta. Eran tan
intrpidos! Siguiendo un repentino impulso,
decid componer un poema en su honor, pero
antes de encontrar el primer verso, la turba de
bandidos entr aullando por la puerta ruinosa.
Slo cinco hombres podan subir al mismo
tiempo por la inclinada escalera y la distancia
hasta el altar era de menos de cuarenta pasos. La
primera flecha de Tanus mat a tres hombres. El
primero era un bribn alto que vesta un shenti;
por la espalda le caan largos bucles de pelo
grasiento. La flecha fue a dar en el centro del
pecho desnudo y lo atraves con tanta limpieza
como si hubiera sido un blanco dibujado sobre
una hoja de papiro.
Empapada con la sangre del primer hombre,
la flecha atraves el cuello del que lo segua.
Aunque su velocidad disminua apareci por
detrs, aunque sin salir por completo. Las plumas
traseras quedaron clavadas en el cuello pero la

punta de bronce se enterr en el ojo de un tercer


bandido. Los dos alcaudones quedaron unidos por
la flecha y empezaron a trastabillar y a retorcerse
en la entrada, impidiendo el paso a los que
pugnaban por entrar. Finalmente la flecha se
desprendi de la cabeza del tercer hombre con su
ojo clavado en la punta. Ambos heridos se
separaron y la horda de bandidos los pisote y
entr en el templo. El pequeo grupo que
rodeaba el altar los recibi con una andanada tras
otra de flechas, matando a tantos que los cuerpos
casi bloqueaban la entrada. Los que venan detrs
se vieron obligados a trepar por la montaa de
muertos y heridos.
Pero la presin de los bandidos era
demasiado grande y su nmero sobrecogedor.
Cuando la masa de hombres armados irrumpi en
el templo y rode al pequeo grupo que se
arracimaba alrededor del altar del dios Bes, fue
como si reventara un dique que no alcanzara a
contener la crecida del Nilo.
Ya estaban demasiado cerca para que los

arcos fueran de utilidad, as que Tanus y sus


hombres los desecharon y desenvainaron las
espadas.
- Protgeme, Horus! -Tanus lanz su grito
de guerra y sus hombres pusieron manos a la
obra. El bronce reson contra el bronce cuando
los alcaudones los atacaron, pero ellos haban
formado un anillo alrededor del altar,
protegindose la espalda. Atacaran por donde
atacaran eran recibidos por las puntas mortferas
de las espadas de los guardias. A los bandidos no
les faltaba valor y presionaban estrechando filas
alrededor del altar. Cuando uno caa, otro
ocupaba su lugar.
Vi a Shufti en la entrada. Se mantena
apartado de la lucha, pero arengaba a sus hombres
y les ordenaba pelear, lanzando alaridos de furia.
El ojo ciego giraba dentro de su rbita mientras
los exhortaba:
- Quiero al asirio con vida! Voy a matarlo
lentamente para orlo chillar.
Los bandidos ignoraban por completo a las

mujeres, que seguan agazapadas en sus esteras


con las cabezas cubiertas y gimiendo
aterrorizadas. Yo gritaba como la que ms, pero
la lucha que tena lugar en el centro del patio
empezaba a tomar un cariz que no me gustaba.
Ms de mil hombres se apretujaban en el
pequeo patio. Mientras el polvo me ahogaba,
recib innumerables puntapis de los que
luchaban, hasta que logr arrastrarme hasta un
rincn, junto a la pared.
Uno de los bandidos abandon la lucha y se
inclin sobre m. Apart el manto que me cubra
el rostro y me mir a los ojos.
- Por la madre de Isis! -suspir-. Qu
hermosa eres! Era un demonio horrible,
desdentado y con una cicatriz en la mejilla. Su
aliento ola a albaal.
- Espera que este asunto termine. Despus
te dar algo que te har chillar de placer prometi y me cogi la cara para acercarla a la
suya. Me bes.
Mi primer impulso fue alejarme de l, pero

lo resist y le devolv el beso. Soy un artista en el


arte del amor, que aprend en las habitaciones de
los esclavos del seor Intef. Mis besos pueden
volver loco a un hombre.
Puse en juego toda mi habilidad y el bandido
qued transfigurado. Mientras permaneca como
petrificado desenvain la daga que llevaba bajo la
blusa y deslic la punta entre su quinta y sexta
costilla. Cuando el alcaudn trat de gritar,
sofoqu su grito con mis labios y le abrac
amorosamente mientras retorca la hoja en su
corazn, hasta que, con un estremecimiento, se
relaj por completo y lo dej caer.
Mir con rapidez a mi alrededor. En el poco
rato que haba tardado en liquidar a mi admirador,
la situacin del pequeo grupo de guardias que
rodeaban el altar haba empeorado. Dos guardias
haban cado y Amseth estaba herido. Empuaba
la espada con la mano izquierda y el brazo
derecho le colgaba, ensangrentado.
Not con alivio que Tanus estaba intacto y
que segua riendo con salvaje alegra mientras

luchaba con la espada. Pens que tardaba


demasiado en tender la trampa. La banda entera
de alcaudones se arracimaba dentro del templo y
lo rodeaba como una jaura rodeara el rbol al
que ha trepado un leopardo. En poco tiempo, l y
sus gallardos hombres seran vencidos.
Mientras lo observaba, Tanus mat a otro
hombre de una estocada en el cuello y enseguida
liber la espada de la carne de su vctima y
retrocedi. Ech atrs la cabeza y lanz un grito
que reson con fuerza entre los muros que nos
rodeaban.
- A m, los Azules!
Como un solo hombre, todas las esclavas se
pusieron en pie de un salto y se quitaron sus
largas vestiduras. Desenvainaron las espadas y
cayeron sobre la retaguardia de la horda de
alcaudones. Fue una sorpresa completa y
arrolladora. Los vi matar a cien bandidos o ms,
antes de que se dieran cuenta de lo que suceda y
pudieran defenderse. Cuando se volvieron para
hacer frente al inesperado ataque, le dieron la

espalda a Tanus y su pequeo grupo.


Reconozco que lucharon bien, aunque estoy
seguro de que ms que el coraje, lo que los
impulsaba era el terror. Pero estaban demasiado
cerca unos de otros para poder mover libremente
la espada y, adems, se enfrentaban a una de las
mejores compaas de Egipto, que es lo mismo
que decir del mundo entero.
Siguieron resistiendo durante un rato.
Despus Tanus volvi a gritar desde el medio del
tumulto. Durante un momento cre que se trataba
de otra orden, pero enseguida me di cuenta de
que eran las primeras notas del himno de batalla
de los guardias. Aunque haba odo decir que los
Azules siempre lo cantaban cuando la batalla
estaba en su apogeo, nunca lo cre posible. Y en
aquel instante, a mi alrededor cien voces tensas
entonaron la cancin:
Somos el aliento de Horus,
ardientes como el viento del

desierto,
somos
hombres

los

segadores

de

El ruido del batir de las espadas acompaaba


la letra, como el clamor de martillos sobre los
yunques del otro mundo. En vista de tan arrogante
ferocidad, los alcaudones vacilaron y de repente
aquello dej de ser una batalla para convertirse
en una masacre.
He visto una jaura de perros salvajes rodear
y destrozar una manada de ovejas. Aquello fue
peor. Algunos alcaudones cayeron de rodillas
suplicando clemencia. Pero no hubo piedad para
ellos. Otros trataron de llegar a la salida, pero all
los esperaban los guardias, espada en mano.
Yo bailoteaba alrededor de los que
guerreaban, gritando a Tanus y tratando de que me
oyera en medio del tumulto. -Ordnales que se
detengan! Necesitamos prisioneros! Tanus no
poda orme, o quiz simplemente haca caso

omiso de mi advertencia.
Continuaba la lucha cantando y riendo, con
Kratas a su derecha y Remrem a su izquierda.
Tena la barba empapada por la sangre de sus
vctimas y los ojos resplandecientes en la
mscara roja que era su rostro, donde brillaba una
locura desconocida para m. Jubilosa Hapi,
cmo gozaba en el fragor de la batalla!
- Detente, Tanus! No los mates a todos! Esta vez me oy. Not que su locura desapareca
y que volva a ser dueo de s mismo.
- Perdonad la vida a aquellos que lo pidan! rugi; los guardias obedecieron. Unos doscientos
alcaudones, de los mil primitivos, se humillaron,
deponiendo las armas y suplicando que se les
perdonara la vida.
Permanec unos momentos mareado y
vacilante ante aquella carnicera hasta que, por el
rabillo del ojo, percib un movimiento furtivo.
Shufti se haba dado cuenta de que le sera
imposible huir por la entrada. Arroj la espada y
sali corriendo hacia el muro oriental del

templo, cerca de donde yo me encontraba.


Aquella era la parte ms ruinosa y el muro haba
quedado reducido a la mitad de su altura original.
Los adobes cados formaban una especie de
rampa que Shufti empez a trepar, resbalando y
cayendo, pese a lo cual muy pronto lleg a la
parte superior de la pared. Por lo visto yo era el
nico que haba notado su intento de huida. Los
guardias estaban ocupados con los otros
prisioneros y Tanus me daba la espalda y diriga
la limpieza del campo de batalla.
Casi sin pensar en lo que haca, cog medio
ladrillo y, cuando Shufti lleg a la parte superior
de la pared, se lo arroj con todas mis fuerzas. Le
golpe la nuca con tanta fuerza que el bandido
cay de rodillas. Despus, el traicionero montn
de escombros cedi bajo su peso y se desliz
hacia atrs yendo a caer a mis pies envuelto en
una nube de polvo y medio inconsciente.
De inmediato salt sobre l, me sent a
horcajadas sobre su pecho y apret la punta de mi
daga contra su cuello. Shufti me mir fijamente

con su nico ojo, todava vidrioso por el golpe.


- No te muevas -le advert-, porque en caso
contrario te destripar como a un pescado.
Haba perdido el manto y el pelo me caa
sobre los hombros. Entonces l me reconoci,
cosa nada sorprendente. Nos habamos
encontrado con frecuencia, aunque en
circunstancias diferentes.
- Taita, el eunuco! -murmur-. El seor
Intef est enterado de lo que haces?
- Pronto lo averiguar -asegur y le pinch
con la daga hacindole lanzar un gemido-. Pero
no sers t quien se lo diga.
Sin apartar la daga de su cuello, grit a un
par de guardias que se lo llevaran. Lo pusieron
boca abajo y le ataron las muecas antes de
llevrselo a rastras.
Tanus me haba visto capturar a Shufti y se
acerc, esquivando a muertos y heridos.
- Buena puntera, Taita! Veo que no has
olvidado nada de lo que te ense. -Me dio una
palmada en la espalda con tanta fuerza que

trastabill-. Todava te queda mucho trabajo que


hacer. Han matado a cuatro de los nuestros y por
lo menos hay una docena de heridos.
- Y qu me dices del campamento de los
alcaudones? -pregunt.
- Qu campamento?
- Un millar de alcaudones no pueden haber
surgido de la arena, como flores del desierto.
Deben haber trado consigo esclavos y bestias de
carga. No deben de estar lejos. No puedes
dejarlos escapar. Nadie debe huir para contar la
batalla que hemos librado hoy. No hay que
permitir que lleven a Karnak la noticia de que an
vives.
- Dulce Isis, tienes razn! Pero cmo los
encontraremos? -Era evidente que Tanus todava
estaba aturdido por el fragor de la batalla. A
veces me pregunto que hara sin m.
- Siguiendo el rastro! -contest con
impaciencia-. Un millar de pares de pies tiene
que haber dejado un rastro claro y fcil de seguir.
La expresin de Tanus se aclar y llam a

Kratas, que se encontraba en el otro extremo del


templo.
- Coge cincuenta hombres. Ve con Taita. El
te conducir al campamento de esos asesinos.
- Pero los heridos -protest. Por aquel
da ya haba colmado mi racin de lucha, pero
Tanus ignor mis objeciones.
- Eres el mejor rastreador que tengo. Los
heridos pueden esperar. Mis hombres son duros
como la carne del bfalo recin muerto; te
aseguro que no sern muchos los que mueran
antes de tu regreso.
Encontrar su campamento fue tan sencillo
como haba supuesto. Acompaado por Kratas y
cincuenta hombres, rode la ciudad y detrs de la
primera cadena de colinas encontr el rastro que
haban dejado. Lo seguimos al trote y antes de
haber recorrido una milla subimos a una
elevacin del terreno y descubrimos el
campamento en un valle.
La sorpresa fue completa. Haban dejado

menos de veinte hombres para custodiar las


mulas y las mujeres. Kratas y sus guardias los
derrotaron al primer ataque; esta vez llegu
demasiado tarde para poder salvar algn
prisionero. Slo dejaron con vida a las mujeres y
una vez que el campamento estuvo en sus manos,
Kratas permiti que sus hombres las hicieran
suyas, como parte del tradicional botn de los
vencedores.
Las mujeres me parecieron ms guapas de
lo esperado, teniendo en cuenta la compaa en
que andaban. Entre ellas vi bastantes caras
bonitas. Se sometieron al ritual de la conquista
con notable agrado. Algunas hasta rean y
bromeaban cuando los guardias se las jugaban a
los dados. La vocacin de seguir a una banda de
alcaudones no era precisamente delicada y
dudaba que aquellas seoras fuesen vrgenes
ruborosas. Una por una, fueron conducidas por
sus nuevos dueos detrs del grupo de rocas ms
cercano, donde sin ms ceremonia les levantaron
las faldas.

La Luna nueva sigue a la muerte de la vieja;


la primavera sigue al verano; ninguna de aquellas
seoras daba muestras de lamentarse por la
prdida de sus anteriores esposos. Ms bien
pareca probable que all, en las arenas del
desierto, se estuvieran forjando relaciones
nuevas y tal vez duraderas.
En cuanto a m, me interesaban ms las
mulas de carga que lo que transportaban. Haba
ms de ciento cincuenta, en su mayora animales
fuertes y jvenes que alcanzaran buenos precios
en los mercados de Karnak o Safay. Supuse que,
cuando se dividiera el dinero de la venta, por lo
menos deba corresponderme la parte de un
centurin. Despus de todo, haba invertido
grandes sumas de mis propios ahorros para llevar
a cabo la empresa y me corresponda cierta
compensacin. Hablara seriamente con Tanus al
respecto y estaba seguro de ser comprendido.
Tanus es un espritu generoso.
El sol ya se haba puesto cuando llegamos a
Gallala, cargados con el botn y seguidos por las

mujeres quienes, con toda naturalidad, se haban


encariado con sus nuevos hombres.
Uno de los edificios ms pequeos, situado
cerca de los pozos, haba sido convertido en
hospital. All trabaj durante toda la noche,
cosiendo a los guardias heridos a la luz de
antorchas y de lmparas de aceite. Como
siempre, me impresion el estoicismo de
aquellos hombres; a pesar de que muchos tenan
heridas graves y dolorosas, antes de que
amaneciera slo haba perdido a uno de mis
pacientes, Amseth, que sucumbi por la prdida
de sangre; le haban cortado las arterias de un
brazo.
Si
hubiera
podido
atenderlo
inmediatamente despus de la batalla, en lugar de
internarme en el desierto, tal vez habra logrado
salvarlo. Y pese a que el responsable era Tanus,
me agobi la tan familiar sensacin de culpa y de
pena que experimento frente a una muerte que
poda haber evitado. Sin embargo, confiaba en
que los dems pacientes se recuperaran con
rapidez. Eran todos jvenes y fuertes, y estaban

en esplndidas condiciones fsicas.


No hubo alcaudones heridos a quienes
atender. Todos fueron degollados en el campo de
batalla. Como mdico, me preocupaba la antigua
costumbre de tratar as al enemigo herido,
aunque supongo que tiene cierta lgica. Qu
sentido tena que los vencedores desperdiciaran
sus recursos con los vencidos, si lo ms probable
era que no tuvieran valor como esclavos y que si
se les permita recuperarse tal vez volvieran a
atacarlos algn da?
Trabaj toda la noche, teniendo como nico
alimento un trago de vino y algn bocado que
pude tomar con mis manos ensangrentadas.
Estaba al borde del agotamiento, pero para m an
no habra descanso. En cuanto amaneci, Tanus
me mand llamar.
Los prisioneros sanos estaban encerrados
en el templo de Bes, con las muecas atadas
detrs de la espalda, sentados en largas filas
contra la pared y vigilados por los guardias.

En cuanto entr en el templo, Tanus me


llam. Estaba acompaado por un grupo de
oficiales. Yo segua vestido con la ropa de
esposa asiria, as que levant la falda salpicada de
sangre y cruc el templo sembrado con restos de
la batalla.
- Hay trece clanes de alcaudones no es
eso lo que me dijiste, Taita? -me pregunt; yo
asent-. Cada clan tiene su jefe. Nos hemos
apoderado de Shufti. Veamos si reconoces a
alguno de los otros en este ramillete de bandidos.
-Con una risita seal a los prisioneros y me
cogi del brazo para acompaarme en mi
recorrido. Yo segua con el rostro velado para
que ninguno pudiera reconocerme. A medida que
avanzaba iba observndoles las caras; reconoc a
dos de ellos: Ajeku, jefe del clan del sur que
cometa sus fechoras en los alrededores de
Siena, Elefantina y la primera catarata, y Setek,
jefe de KomOmbo, que actuaba ms al norte.
Era evidente que Shufti haba reunido todos
los hombres que pudo en el escaso tiempo con

que haba contado. Entre los cautivos haba


integrantes de todos los clanes. A medida que
identificaba a los jefes dndoles una palmada en
el hombro, los sacaban de all a rastras.
Cuando llegamos al final, Tanus pregunt:
- Ests seguro de no haber pasado por alto
a ninguno?
- Cmo quieres que est seguro? Te dije
que no llegu a conocer a todos los jefes.
Tanus se encogi de hombros.
- Era imposible que cazramos a todos los
pjaros a la vez. Debemos considerarnos
afortunados por haber capturado tan pronto a tres
de ellos. Te propongo que revisemos las cabezas
de los muertos. Tal vez tengamos la suerte de
descubrir algn otro.
Era una tarea horrible que habra afectado a
un estmago ms delicado que el mo, pero la
carne humana, tanto viva como muerta, es mi
trabajo. Mientras permanecamos sentados en los
escalones del templo y disfrutbamos del
desayuno, nos fueron enseando, una por una,

todas las cabezas, sujetndolas por el pelo


ensangrentado, con las lenguas colgando de los
labios laxos y los ojos polvorientos clavados en
el otro mundo.
Mi apetito era tan grande como de
costumbre, pues durante los ltimos dos das
haba comido muy poco. Mientras iba sealando
las cabezas que reconoca, devoraba las
deliciosas tortas y frutas que Tiamat haba trado.
Entre los muertos haba bastantes ladrones
comunes que haba conocido cuando trabajaba
para el seor Intef, pero slo un jefe alcaudn. Se
trataba de NeferTemu de Qena, un integrante de
poca monta de aquella espantosa hermandad.
- Con ste son cuatro -gru Tanus
satisfecho y orden que la cabeza de NeferTemu
fuera colocada sobre la pirmide de crneos que
estaban levantando frente a Gallala.
- De manera que hemos abatido a cuatro.
Debemos encontrar los otros nueve.
Empezaremos por interrogar a nuestros
prisioneros. -Se puso en pie gilmente; termin

presuroso los restos del desayuno y le segu a


regaadientes al templo de Bes.
Pese a haber sido yo el que haba insistido
en que era necesario contar con informadores de
los clanes y el que haba sugerido la manera de
reclutarlos, cuando lleg la hora de llevar mis
sugerencias a la prctica me sent invadido por la
culpa y los remordimientos. Una cosa es sugerir
un acto despiadado y otra muy distinta estar
presente cuando se ejecuta.
Formul la dbil excusa de que en el
precario hospital los heridos podan necesitarme,
pero Tanus le quit toda importancia.
- No me vengas con escrpulos ahora, Taita.
Estars a mi lado durante el interrogatorio para
asegurarte de no haber pasado por alto a ninguno
de tus viejos amigos en la primera inspeccin.
El interrogatorio fue rpido y despiadado, lo
cual supongo que era lo apropiado considerando
las caractersticas de los hombres a quienes nos
enfrentbamos.
Tanus trep al altar de piedra de Bes y, con

el sello del halcn en la mano, mir a los


prisioneros con una sonrisa que debi dejarlos
congelados pese a que estaban sentados bajo los
rayos del sol del desierto.
- Soy portador del sello del faran Mamosis
y hablo con su voz -les dijo con tono sombro
mientras alzaba la estatuilla-. Soy vuestro juez y
vuestro verdugo. -Hizo una pausa y pase
lentamente la mirada por las caras de los
prisioneros. Cuando su vista se detena en un
bandido ste bajaba los ojos. Ninguno pudo
sostener su mirada penetrante.
- Habis sido capturados con las manos en
la masa. Si alguno es capaz de negarlo, que se
ponga en pie y declare su inocencia.
Esper mientras las sombras impacientes de
los buitres, que volaban en crculos sobre
nuestras cabezas, se entrecruzaban en el patio
polvoriento.
- Vamos! Que hablen los inocentes! Levant la cabeza para mirar los buitres de
grotescas cabezas, rosadas y calvas-. Vuestros

hermanos esperan con impaciencia el festn. No


los hagamos esperar.
Al ver que nadie se mova, Tanus baj el
sello del halcn.
- Vuestros actos, de los que todos los
presentes hemos sido testigos, os condenan.
Vuestro silencio confirma el veredicto. Sois
culpables. En nombre del divino faran os
sentencio a morir decapitados. Vuestras cabezas
sern exhibidas a lo largo de las rutas de las
caravanas. Todos los hombres temerosos de la
ley que transiten por esas rutas vern vuestros
crneos sonrindoles desde la vera del camino y
sabrn que el alcaudn se ha encontrado con el
guila. Sabrn que la poca de la anarqua ha
terminado y que la paz ha vuelto a Egipto. He
hablado. El faran Mamosis ha hablado.
Tanus hizo una sea con la cabeza y el
primer prisionero fue arrastrado y puesto de
rodillas ante el altar.
- Si respondes a estas tres preguntas se te
perdonar la vida, podrs alistarte como soldado

en mi regimiento y contars con la paga y los


privilegios correspondientes. Si te niegas a
contestar, tu sentencia se cumplir de inmediato
-dijo Tanus.
Mir con expresin severa al prisionero
arrodillado.
- La primera pregunta es sta: a qu clan
perteneces?
El condenado no contest. El juramento de
sangre de los alcaudones era demasiado fuerte
para que se atreviera a quebrantarlo.
- Esta es la segunda pregunta -prosigui
Tanus-. Quin es tu jefe?
El hombre sigui en silencio.
- Esta es la tercera y ltima pregunta: Me
conducirs al escondite donde se oculta tu clan?
El hombre levant la cabeza y escupi. Su
saliva amarillenta manch las piedras. Tanus hizo
una sea al guardia que esperaba con la espada
desenvainada. Fue un golpe limpio y la cabeza del
bandido rod a los pies de los escalones del altar.
- Otra cabeza para la pirmide -dijo Tanus en

voz baja y asinti para que le acercaran al


siguiente prisionero.
Le hizo las mismas preguntas y cuando el
alcaudn respondi con una palabrota, Tanus
volvi a hacer una seal. Esta vez el verdugo
calcul mal y el cuerpo del bandido cay con la
cabeza parcialmente seccionada. Hicieron falta
tres golpes ms para que la cabeza rodara por los
escalones de piedra.
Tanus hizo cortar veintitrs cabezas. Yo las
iba contando para distraerme de las oleadas de
compasin que me asaltaban. Pero entonces uno
de los condenados cedi. Era joven, poco ms
que un nio. Con voz aguda, respondi a las
preguntas casi antes de que Tanus tuviera tiempo
de hacrselas.
- Me llamo Hui. Soy hermano de sangre del
clan de Basti el Cruel. Conozco sus escondites y
te conducir hasta ellos.
Tanus sonri con sombra satisfaccin e
hizo seas de que se llevaran al muchacho.
- Cuidadlo bien -recomend a los

carceleros-. Ahora forma parte de los Azules y es


nuestro compaero de armas.
Despus de aquella desercin, las cosas
fueron ms fciles, aunque muchos siguieron
desafiando a Tanus. Algunos lo maldecan; otros
rean desafiantes hasta que la espada caa y la
bravuconada terminaba en un chorro de sangre,
con el ltimo aliento que surga de la garganta.
Me llenaban de admiracin aquellos que,
despus de una vida despreciable, decidan morir
con algo parecido al honor. Se rean de la muerte.
Yo me saba incapaz de esa clase de valenta. De
haber estado en aquella situacin, habra actuado
igual que los prisioneros ms dbiles.
- Pertenezco al clan de Ur -confes uno.
- Yo soy del clan de MaaEnTef, jefe de la
orilla occidental hasta El Jarga -dijo otro. Y as
hasta que tuvimos chivatos para conducirnos
hasta las fortalezas de los restantes jefes
alcaudones y un considerable montn de cabezas
para aadir a la pirmide que se alzaba junto al
pozo.

Uno de los temas sobre los que Tanus y yo


habamos reflexionado era el destino que
daramos a los tres jefes que habamos capturado
y a la cantidad de chivatos que haban surgido
entre los prisioneros.
La influencia de los alcaudones era tan
grande que no queramos conservar a nuestros
cautivos dentro de Egipto. No haba prisin lo
suficientemente segura para impedir que AjSeth
y sus jefes los pusieran en libertad, valindose de
sobornos, por la fuerza o silencindolos
mediante venenos u otros medios igualmente
desagradables. Sabamos que AjSeth era como un
pulpo cuya cabeza permaneca oculta pero cuyos
tentculos llegaban hasta todos los rincones de
nuestro gobierno y penetraban en la base misma
de nuestra existencia.
Entonces record a mi querido amigo
Tiamat, el mercader de Safay.
Marchando, ya no como una caravana de
esclavas, sino como un destacamento de los

Guardias de los Cocodrilos Azules, regresamos


al puerto del Mar Rojo en la mitad de tiempo que
habamos tardado en llegar hasta Gallala.
Embarcamos a los cautivos en una de las naves
mercantes de Tiamat, que nos esperaba en el
puerto, y el capitn zarp de inmediato rumbo a
la costa de Arabia. All, en la pequea isla de Jez
Baquan, Tiamat tena una especie de crcel de
mxima seguridad para esclavos, guardada por
carceleros propios. Las aguas que rodeaban la
isla eran patrulladas por feroces tiburones azules.
Tiamat nos asegur que ninguno de los que haba
intentado huir de la isla haba podido burlar la
vigilancia de los carceleros ni la voracidad de los
tiburones.
Slo uno de los cautivos permaneci con
nosotros. Era Hui, del clan de Basti el Cruel, el
primero en capitular ante la amenaza de
ejecucin. Durante la marcha hacia el mar, Tanus
lo haba mantenido a su lado y lo haba
conquistado con la fuerza irresistible de su
personalidad. Al llegar a la costa, Hui era su

obediente esclavo. Nunca ha dejado de


sorprenderme el don que tiene Tanus para
conquistar la lealtad y la devocin de las
personas ms insospechadas. Estoy convencido
de que Hui, que con tanta rapidez haba cedido
ante la amenaza de ejecucin, en aquel momento
estara dispuesto a dar su vida por Tanus.
Hui nos cont todos los detalles que
recordaba sobre el clan al que una vez haba
estado ligado por un pacto de sangre. Yo
escuchaba en silencio, con mi pincel preparado
para escribir todo lo que nos iba contando.
Nos enteramos de que el cuartel general de
Basti el Cruel se encontraba en el desierto de
GebelUmmBahari, sobre una pequea meseta,
protegido y rodeado por riscos. Oculto e
inexpugnable, pero a menos de dos das de
marcha de la ribera oriental del Nilo y de las
transitadas rutas de caravanas que corran
paralelas a sus orillas, era el nido perfecto para
un bandido.
- Existe un sendero que lleva hasta la cima.

Est cortado en la roca como una escalera. Tiene


apenas el ancho necesario para que suba un
hombre -nos inform Hui.
- No hay ningn otro camino hasta la
cumbre? -pregunt Tanus, ante lo que Hui sonri
y se apoy un dedo contra la nariz con aire
conspirador.
- S, lo hay. Yo lo he usado a menudo para
volver a la montaa despus de haber abandonado
mi puesto para ir a visitar a mi familia. Si se
hubiera enterado de que no estaba, Basti me
habra mandado matar. Es difcil trepar por all,
pero una docena de buenos escaladores podra
lograrlo y dominar la cima mientras el resto de la
tropa sube a reforzarlos por el sendero. Yo los
llevar hasta all, AjHorus.
Era la primera vez que oa aquel nombre.
AjHorus, el hermano del gran dios Horus. Era un
excelente nombre para Tanus. Por supuesto que
Hui y los dems prisioneros no podan conocer
la verdadera identidad de Tanus. Slo saban que
deba de ser una especie de dios. Tena el aspecto

de un dios, luchaba como un dios y en medio de


la batalla invocaba el nombre de Horus. As que
decidieron que deba de ser hermano de Horus.
AjHorus! Era un nombre que en los meses
venideros todo Egipto llegara a conocer bien.
Sera gritado de una colina a otra. Sera llevado a
lo largo de las rutas de las caravanas. Viajara por
el ro en labios de los remeros, de ciudad en
ciudad, de reino en reino. En torno a ese nombre
crecera una leyenda y las historias de sus
victorias se iran exagerando a medida que la
gente fuera repitindolas.
AjHorus era el poderoso guerrero que haba
salido de la nada, enviado por su hermano Horus
para continuar la lucha eterna contra el mal,
contra AjSeth, el seor de los alcaudones.
AjHorus! Cada vez que el pueblo de Egipto
repitiera este nombre, los corazones se llenaran
de esperanza.
Pero aquel da en que estbamos sentados
en el jardn de Tiamat, el mercader, todo eso
todava perteneca al futuro. Slo yo conoca la

ansiedad de Tanus por apoderarse de Basti y su


prisa por conducir a sus hombres a
GebelUmmBahari para cazarlo.
No slo se trataba de que Basti fuese el ms
cruel de todos los jefes alcaudones. Haba mucho
ms. Tanus tena cuentas personales que saldar
con aquel bandido.
Saba por m que Basti haba sido el
instrumento utilizado por AjSeth para destruir la
fortuna de su padre, Pianki, seor de Harrab.
- Puedo conducirte a la cima de
GebelUmmBahari -prometi Hui-. Y entregarte a
Basti.
Tanus permaneci algunos instantes en
silencio en la oscuridad, saboreando aquella
promesa. Nos quedamos sentados oyendo cantar
a la alondra en el jardn de Tiamat. Era un sonido
totalmente distinto de los desagradables temas de
los que estbamos hablando. Al cabo de un rato
Tanus suspir y despidi a Hui.
- Te has portado bien, muchacho -dijo-.
Cumple con tu promesa y comprobars que soy

agradecido.
Hui se prostern ante l, como si se tratara
de un dios, y Tanus, irritado, lo empuj con un
pie.
- Basta de tonteras. Y ahora, vete!
Aquella reciente y no deseada elevacin al
rango de dios le molestaba. Nadie podra
acusarlo de ser modesto o humilde, pero Tanus
era un pragmtico sin falsas ilusiones con
respecto a su posicin en la vida. Jams aspir a
ser faran o un ser divino y siempre reaccionaba
con disgusto ante las actitudes serviles u
obsequiosas de quienes le rodeaban.
En cuanto el muchacho se retir, Tanus se
volvi hacia m.
- Estuve toda la noche despierto y pensando
en lo que me dijiste acerca de mi padre. Mi
cuerpo y mi alma arden en deseos de venganza
contra aquel que le caus tantas penurias e hizo
caer tantas desgracias sobre l y que en definitiva
lo llev a la muerte. Apenas logro contenerme.
Me muero de ganas de abandonar este camino

tortuoso que has planeado para atrapar a AjSeth.


Quisiera ir a buscarle directamente y arrancar su
cruel corazn con mis propias manos.
- Si lo haces, perders todo -contest-. Lo
sabes bien. Hazlo a mi manera y no slo
restaurars tu honor sino tambin el de tu padre.
Si me haces caso, recuperars las propiedades y
la fortuna que te fueron robadas; no slo
obtendrs una venganza completa, sino que ese
camino te llevar hacia Lostris y al cumplimiento
de la visin que los Laberintos de AmnRa me
dieron de vosotros dos. Confa en m, Tanus. Por
tu bien y por el bien de mi ama, te ruego que
confes en m.
- Si no confiara en ti, en quin podra
confiar? -pregunt l, ponindome una mano
sobre el brazo-. S que tienes razn, pero nunca
he sido paciente. Siempre me ha resultado ms
fcil el camino rpido y directo.
- De momento, olvdate de AjSeth. Piensa
slo en el prximo paso del camino tortuoso que
debemos recorrer juntos. Piensa en Basti el

Cruel. Fue Basti quien destruy las caravanas de


tu padre que regresaban de Oriente. Durante
cinco temporadas las caravanas del seor de
Harrab fueron atacadas y robadas en el camino.
Fue Basti quien destruy las minas de cobre que
tu padre tena en Sestra y asesin a los ingenieros
y esclavos que all trabajaban. Desde entonces
esos ricos yacimientos permanecen inactivos.
Fue Basti quien organiz los saqueos
sistemticos de las propiedades que tu padre
posea a lo largo del Nilo, quien asesin a los
esclavos que trabajaban el campo y quem las
cosechas, hasta que por fin en los dominios del
seor de Harrab no creci ms que la maleza y se
vio obligado a venderlo todo por una mnima
parte de su verdadero valor.
- Todo eso puede ser cierto, pero en ltima
instancia fue AjSeth quien lo orden.
- Nadie te creer, ni siquiera el faran, a
menos que el mismo Basti lo confiese -dije con
impaciencia-. Por qu eres tan tozudo? Hemos
hablado de esto un millar de veces. Primero los

jefes y por fin la cabeza de la serpiente, AjSeth.


- Ya s que la tuya es la voz de la sabidura.
Pero esperar es difcil. Ardo en deseos de
vengarme y de limpiar mi honor de la mancha de
sedicin y de traicin que pesa sobre l, y ardo oh, si supieras cmo!- por Lostris. -Me apret
el hombro con tanta fuerza que hice una mueca
de dolor-. Ya has hecho bastante aqu, amigo mo.
Jams habra podido lograr tanto sin tu ayuda. Si
no hubieras ido a buscarme, tal vez seguira
borracho y en brazos de alguna sucia prostituta.
La deuda que tengo contigo es tan grande que
jams podr saldarla. Pero ahora debo rogarte
que te marches. Haces falta en otra parte. Basti
es asunto mo y no es necesario que lo comparta
contigo.
No
me
acompaars
a
GebelUmmBahari. Te envo de regreso al lugar
donde perteneces, al que tambin yo pertenezco,
pero donde no puedo estar, junto a Lostris. Te
aseguro que te envidio, amigo mo. Renunciara a
mi esperanza de inmortalidad con tal de ir en tu
lugar.

Protest dbilmente. Jur que lo nico que


deseaba era enfrentarme con aquellos villanos,
que era su compaero en esa gesta y que me
sentira ofendido si no me reservaba un lugar en
la prxima campaa. Pero en el fondo de mi alma
estaba tranquilo; s que cuando Tanus toma una
decisin nadie puede disuadirle, a excepcin, en
contadas ocasiones, de su amigo y consejero, el
esclavo Taita.
Lo cierto es que ya haba disfrutado bastante
de actos heroicos y de gente que trataba de
matarme. Por naturaleza no soy soldado. Los
rigores de una campaa en el desierto me
resultan odiosos. Me sera imposible aguantar
otra semana de calor, sudor y moscas, sin
siquiera ver de lejos las dulces aguas verdes del
Nilo. Deseaba sentir la ropa de hilo limpio sobre
mi cuerpo recin baado y mi piel untada de
aceite. Extraaba a mi ama ms de lo que podra
expresar con palabras. Nuestra vida tranquila y
civilizada en la isla de Elefantina, nuestra msica
y nuestras largas conversaciones, mis mascotas y

mis rollos de papiro, todo aquello me atraa de


manera irresistible.
Tanus tena razn; l ya no me necesitaba y
mi lugar estaba junto a mi ama. Sin embargo,
aceptar sus rdenes con demasiada rapidez tal vez
hubiera significado reducir la estima que me
tena y eso era algo que tampoco deseaba.
Por fin permit que me convenciera y,
disimulando mi ansiedad, comenc los
preparativos para mi regreso a Elefantina.
Tanus orden a Kratas que regresara a
Karnak a buscar refuerzos para la expedicin al
desierto de GebelUmmBahari. Yo viajara bajo su
proteccin; la despedida de Tanus no fue cosa
fcil. En dos ocasiones, cuando ya haba
abandonado la casa de Tiamat para reunirme con
Kratas, que me esperaba en las afueras de la
ciudad, Tanus me hizo regresar para darme otro
mensaje para mi ama.
- Dile que pienso constantemente en ella.
- Ya me lo has dicho -protest.

- Dile que mis sueos estn llenos de


imgenes de su hermoso rostro.
- Eso tambin me lo habas dicho. Te
aseguro que puedo recitar todos tus mensajes de
memoria. Dime algo nuevo -supliqu.
- Dile que creo en la visin que te inspiraron
los Laberintos de AmnRa y que s que dentro de
pocos aos estaremos juntos
- Kratas me espera. Si me sigues reteniendo,
cmo quieres que le transmita tus mensajes?
- Dile que todo lo que hago es por ella. Que
respiro por ella -Se interrumpi y me abraz-.
La verdad es, Taita, que no s si podr vivir un
solo da ms sin ella.
- Cinco aos pasan con la velocidad de un
slo da. Cuando vuelvas a verla, habrs
recuperado tu honor y volvers a ser un personaje
importante en el pas. Y ella te amar an ms.
Al escuchar esas palabras, Tanus me solt.
- Cudala hasta que yo pueda encargarme
personalmente de tan grato deber. Y ahora vete.
Corre a su lado.

- Hace una hora que trato de hacerlo contest, huyendo.


El trayecto hasta Karnak nos llev menos de
una semana. Temeroso de ser descubierto por
Rasfer o por Intef, permanec en mi querida
ciudad nicamente el tiempo necesario para
conseguir plaza en una de las naves que se
dirigan hacia el sur. Dej a Kratas ocupado en
reclutar mil hombres entre los guardias del
faran y embarqu.
Tuvimos viento del norte durante todo el
viaje y a los doce das de haber zarpado de Tebas
arribamos al muelle oriental de Elefantina.
Todava vesta el traje y la peluca de los
sacerdotes y nadie me reconoci al bajar a tierra.
Por el precio de un pequeo anillo de cobre
alquil un falucho para que me llevara a la isla
real y desembarqu en los escalones de piedra
que conducan a nuestro jardn del harn. Sub
presuroso la escalera, con el corazn latindome
con fuerza dentro del pecho. Haca demasiado
tiempo que estaba separado de mi ama. Y en

momentos como aqul comprenda la fuerza de


los sentimientos que me inspiraba. Estaba
convencido de que el amor de Tanus no era ms
que una brisa leve en comparacin con el jamsin
de mis propias emociones.
Me recibi una de las esclavas cuchitas de
Lostris y trat de impedirme la entrada.
- Mi ama est enferma, sacerdote. En este
momento hay otro mdico con ella. No te
recibir.
- Por supuesto que me recibir! -contest,
arrancndome la peluca.
- Taita! -grit la esclava. Cay de rodillas,
frentica, y empez a hacer el signo contra el
mal de ojo-. Ests muerto. Este no eres t sino
una aparicin del ms all.
La apart y me dirig a los aposentos
privados de mi ama. En la puerta tropec con uno
de los sacerdotes de Osiris que se
autodenominan mdicos.
- Qu haces aqu? -le pregunt, espantado
al comprobar que uno de aquellos curanderos

haba estado cerca de mi ama. Y antes de que


pudiera contestarme, grit-: Fuera! Vete de
aqu! Llvate tus encantamientos y tus inmundas
pociones y no vuelvas!
El sacerdote me mir, dispuesto a discutir,
pero lo saqu a empujones. Despus corr hacia
el lecho de mi ama.
El olor de la enfermedad, amargo y fuerte,
llenaba el aposento. Un salvaje dolor hizo presa
en m cuando mir a Lostris. Pareca haberse
encogido y su piel estaba plida como las cenizas
de un fuego apagado. Se encontraba dormida o
bien en estado de coma. No lo supe con
seguridad; haba oscuras ojeras debajo de sus
prpados cerrados y el aspecto de los prpados,
seco y cuarteado, me horroriz.
Retir la sbana de hilo que la cubra. Estaba
desnuda. Mir con horror su cuerpo. Era como si
la carne se hubiera derretido. Sus extremidades
eran delgadas como palillos y las costillas y los
huesos de la pelvis sobresalan bajo la piel de
aspecto enfermizo, como los huesos del ganado

en pocas de sequa. Con ternura, le coloqu una


mano en la axila para comprobar si tena fiebre,
pero su piel estaba fresca. Qu clase de
enfermedad sera sta?, me pregunt,
preocupado. Hasta entonces, nunca haba visto
nada igual.
Sin apartarme de su lado, llam a gritos a las
esclavas, pero ninguna se atrevi a enfrentarse
con el fantasma de Taita. Tuve que entrar en la
habitacin donde dorman y sacar a una de ellas
que pretenda ocultarse bajo la cama.
- Qu han hecho con vuestra ama para que
se encuentre en ese estado? -Le di una patada en
el culo para obligarla a prestarme atencin y la
esclava llorique y se cubri la cara para no
mirarme.
- Se niega a comer. Apenas ha probado
bocado en las ltimas semanas. No quiere comer
desde que la momia de Tanus, seor de Harrab,
fue depositada en su tumba del Valle de los
Nobles. Hasta perdi al hijo del faran que
llevaba en su seno. Compadcete de m,

bondadoso fantasma, porque no he hecho mal


alguno.
La mir un instante sorprendido, hasta que
por fin comprend lo sucedido. Mi mensaje
nunca lleg a manos de Lostris. Adivin que el
mensaje que Kratas haba despachado desde
Luxor no haba llegado a Elefantina.
Posiblemente el que lo llevaba haba sido vctima
de los alcaudones; otro cadver que flotaba por el
ro con la bolsa vaca y una herida en el cuello.
Abrigu la esperanza de que mi carta hubiera
cado en manos de algn ladrn que no supiera
leer y que no se la hubieran llevado a AjSeth.
Pero en aquel momento no tena tiempo para
preocuparme por eso.
Corr a la habitacin de mi ama y me
arrodill junto a su lecho.
- Querida ma! -susurr, acaricindole la
frente-. Soy yo, Taita, tu esclavo.
Ella se agit levemente y murmur algo que
no alcanc a entender. Comprend que no haba
tiempo que perder; estaba muy grave. Haba

transcurrido ms de un mes desde la falsa noticia


de la muerte de Tanus. Si lo que la esclava haba
dicho era verdad y no coma bocado desde
entonces, era un milagro que siguiera con vida.
Me levant de un salto y corr a mis habitaciones.
A pesar de mi defuncin todo segua igual y
encontr el cofre de mis medicamentos en la
alcoba donde lo haba dejado. Con l en brazos,
regres a la habitacin de mi ama. Me temblaban
las manos cuando encend una rama del arbusto
del escorpin en la llama de la lmpara de aceite
que haba junto a su lecho. Le acerqu el extremo
encendido a la nariz. Casi de inmediato jade,
estornud y luch por evitar el humo picante.
- Soy yo, Taita, seora. Hblame.
Abri los ojos y vi en ellos una fugaz
expresin de placer que se apag enseguida
cuando record su congoja. Me tendi sus brazos
plidos y delgados y yo la estrech contra mi
pecho.
- Taita -solloz con suavidad-. Ha muerto.
Tanus ha muerto. No puedo vivir sin l.

- No! No! Tanus vive. Acabo de estar con


l y me enva mensajes de su amor y devocin.
- Es una crueldad que te burles as de m. S
que ha muerto. Su tumba ha sido sellada
- Fue un subterfugio para engaar a sus
enemigos -exclam-. Tanus vive. Te lo juro. Te
ama. Te espera.
- Oh, si pudiera creerte! Pero te conozco
demasiado bien. Eres capaz de mentir con tal de
protegerme. Cmo puedes atormentarme con
falsas promesas? Te odio -Trat de
desprenderse de mi abrazo.
- Te lo juro. Tanus vive.
- Jralo por el honor de la madre a quien
nunca conociste. Jralo por la ira de todos los
dioses. -Apenas tena fuerzas para desafiarme.
- Lo juro por todo eso, y tambin por el
amor que te tengo y por mis deberes hacia ti, mi
ama.
- Es posible que sea cierto? -Not que en
ella volva a renacer la esperanza y que un leve
toque de color iluminaba sus mejillas-. Oh,

Taita! Ser realmente cierto?


- Crees que de no ser as yo podra tener un
aspecto tan alegre? Te consta que le amo casi
tanto como a ti. Crees que podra sonrer si
Tanus estuviera realmente muerto?
Mientras me miraba a los ojos, empec a
contarle todo lo sucedido desde que la haba
dejado, tantas semanas antes. Slo omit los
detalles del estado en que encontr a Tanus en la
casucha del pantano y la presencia de la
mujerzuela que le acompaaba.
Mi seora no pronunci palabra, pero su
mirada no se apart de mis ojos mientras beba
mis palabras. Su rostro plido, casi transparente
de inanicin, resplandeca como una perla
mientras le contaba nuestras aventuras en Gallala,
o la manera en que Tanus condujo la lucha, como
un dios, y cmo cantaba en medio del fragor de la
batalla.
- As que, como ves, es cierto. Tanus vive dije. Entonces ella habl por primera vez desde
el comienzo de mi narracin.

- Si es cierto que vive, tremelo. No comer


un solo bocado hasta que vuelva a verlo.
- Si eso es lo que quieres, lo traer a tu lado
en cuanto pueda enviarle un mensajero -promet,
y saqu el espejo de bronce bruido de mi cofre
de medicamentos. Le coloqu el espejo frente a
los ojos y pregunt con suavidad-: Quieres que
te vea, tal como ests ahora?
Ella contempl su imagen demacrada, sus
ojos hundidos.
- Lo mandar a buscar hoy mismo, si t lo
ordenas. Si realmente lo deseas puede estar aqu
dentro de una semana. -La vi luchar con sus
emociones.
- Estoy fea -susurr-. Parezco una vieja.
- Tu belleza sigue ah, bajo la superficie.
- No puedo permitir que Tanus me vea as. La vanidad femenina haba triunfado sobre las
dems emociones.
- Entonces debes comer.
- Me prometes -dijo, vacilante-, me
prometes que est vivo y que me lo traers en

cuanto me recupere? Coloca tu mano sobre mi


corazn y jramelo.
Pude palpar todas sus costillas y el corazn
que palpitaba como un ave enjaulada.
- Te lo prometo -dije.
- Confiar en ti por esta vez. Pero si
mientes nunca volver a creerte. Treme algo de
comer!
Mientras me diriga presuroso a la cocina
no pude menos que sentirme satisfecho. Taita, el
hbil, haba vuelto a salirse con la suya.
Mezcl leche tibia con miel. Tendramos
que empezar poco a poco, porque mi ama haba
llegado casi hasta la inanicin. Vomit el
contenido del primer recipiente, pero logr
conservar el segundo en el estmago. Si hubiese
tardado otro da en volver, tal vez habra sido
demasiado tarde.
Difundida por las charlatanas esclavas, la
noticia de mi milagroso regreso desde la tumba
corri por la isla como una epidemia de viruela.

Antes de que cayera la noche, el faran envi a


Atn en mi busca. Hasta mi viejo amigo Atn se
mostraba tenso y reservado en mi presencia. Se
alej de m cuando trat de tocarle, como si mi
mano pudiera pasar a travs de su carne como una
nube de humo. Mientras cruzbamos el palacio,
esclavos y nobles se apartaban de mi camino y
desde todas las ventanas y rincones oscuros me
observaban rostros con expresin inquisitiva.
El faran me recibi con una rara mezcla de
respeto y nerviosismo, cosa extraa en quien era
a la vez rey y dios.
- Donde has estado, Taita? -pregunt, como
si realmente no quisiera escuchar mi respuesta.
Me prostern a sus pies.
- Divino faran, como t mismo eres un
dios, entiendo que me haces esa pregunta para
ponerme a prueba. Sabes bien que mis labios
estn sellados. Sera un sacrilegio que hablara de
esos misterios, hasta contigo. Por favor, te ruego
que les transmitas a las dems deidades que son
tus pares, y particularmente a Anubis, el dios de

los cementerios, que he sido fiel a la confianza


que han depositado en m. Que he mantenido el
juramento de silencio que me impusieron. Diles
que he pasado la prueba que pusiste en mi
camino.
Consider mis palabras con ojos vidriosos y
se movi inquieto. Me di cuenta de que quera
formular varias preguntas y que las iba
descartando por turno. No le haba dejado
apertura posible.
Por fin dijo sin la ms mnima conviccin:
- Sin duda alguna, Taita, has pasado la prueba
que te prepar. Bienvenido de nuevo. Te hemos
extraado. -Pero me di cuenta de que todas sus
sospechas acababan de ser confirmadas y que me
trataba con el respeto debido a quien ha
desvelado el ltimo de los misterios.
Me acerqu, arrastrndome sobre manos y
pies, y pregunt en un susurro:
- Gran Egipto, conoces el motivo por el
que me han enviado de regreso?
Pareca perplejo, pero asinti, vacilante. Me

levant y mir con desconfianza a mi alrededor,


como si esperara ser supervisado por fuerzas
sobrenaturales. Antes de proseguir, hice la seal
contra el mal de ojo.
- Lostris. Su enfermedad fue causada por la
influencia directa de -No pude pronunciar el
nombre, pero hice la seal del cuerno con dos
dedos, la seal del dios de las tinieblas, Seth.
Su expresin pas de la confusin al temor,
se estremeci involuntariamente y se acerc a
m, como buscando proteccin. Yo prosegu:
- Antes de que me llevaran de esta vida, mi
ama ya tena en sus entraas el tesoro de la Casa
de Mamosis, pero el Ser de las Tinieblas
intervino. A causa de su enfermedad, abort el
hijo que llevaba en las entraas.
El faran pareca angustiado.
- As que se fue el motivo de su aborto empez a decir, y se interrumpi.
- No temas, Gran Egipto -dije sin dejarme
amilanar-. He sido enviado de regreso por
fuerzas ms grandes que la del espritu de las

tinieblas, para salvarla y para que el destino que vi


en los Laberintos de AmnRa pueda seguir su
curso. Habr otro hijo varn para reemplazar al
que se perdi. Tu dinasta no corre peligro.
- No debes separarte de la seora Lostris
hasta que se recupere por completo. -La voz le
temblaba de emocin-. Si la salvas y me da otro
varn, podrs pedirme lo que desees, pero si ella
llegara a morir -se detuvo para considerar qu
amenaza podra impresionar a una persona que ya
haba regresado de la otra vida. Al final prefiri
no terminar la frase.
- Con tu permiso, majestad, volver a su
lado en este mismo instante.
- Ahora mismo! -apoy l-. Ve! Ve!
La recuperacin de mi ama fue tan rpida
que empec a sospechar que inconscientemente
deba haber invocado a alguna fuerza que estaba
ms all de mi propia comprensin, y me
embarg un temor casi religioso frente a mis
propios poderes.

El cuerpo de Lostris se fue reafirmando casi


a ojos vistas. Las lamentables bolsas de piel se
convirtieron nuevamente en pechos rellenos, lo
suficientemente dulces como para que la imagen
de piedra de la diosa Hapi situada a la entrada de
la habitacin ardiera de envidia. Oleadas de
sangre fresca y joven tieron su piel hasta que
volvi a resplandecer y su risa volvi a resonar
cantarina como las fuentes de nuestro jardn.
Muy pronto me result imposible obligarla
a permanecer en cama. A las tres semanas de mi
regreso a Elefantina ya jugaba en el jardn con
sus esclavas, bailando y saltando para alcanzar la
vejiga inflada antes que las dems, hasta que,
temeroso de que estuviera haciendo esfuerzos
indebidos, confisqu la pelota y le orden que
regresara a su habitacin. Slo me obedeci
cuando hicimos otro trato y acced a cantar con
ella y a ensearle Las frmulas ms arcanas del
tablero de bao, para que pudiera disfrutar de su
primera victoria sobre Atn, que era adicto a ese
juego.

Todas las tardes Atn vena a interesarse por


la salud de mi ama en nombre del rey. Despus
jugaba al bao con nosotros. Por fin pareca haber
llegado a la conclusin de que yo no era un
fantasma peligroso y, aunque me trataba con un
respeto nuevo en l, nuestra vieja amistad
sobrevivi a mi fallecimiento.
Todas las maanas, Lostris me peda que
renovara la promesa que le haba hecho. Despus
coga el espejo y se estudiaba sin el menor rastro
de vanidad, para comprobar si haba recuperado
su belleza lo suficiente como para poder ser vista
por Tanus.
- Mi pelo parece paja y me est saliendo
otro grano en la barbilla -se quejaba-. Hazme
nuevamente hermosa, Taita. Te lo pido por el
bien de Tanus.
- Primero te estropeas y luego pides a Taita
que te ayude a recuperar la belleza -me quejaba.
Y ella rea y me echaba los brazos al cuello.
- Para eso ests aqu, viejo bribn. Para
cuidarme.

Todas las noches, cuando le preparaba un


tnico y se lo llevaba para que lo bebiera antes de
dormir, me obligaba a repetir mi promesa.
- Jura que me traers a Tanus en cuanto est
lista para recibirle.
Evitaba pensar en las dificultades y peligros
que aquella promesa poda acarrearnos.
- Te lo juro -repeta obediente y ella se
reclinaba contra el respaldo de marfil y se
dorma con una sonrisa en los labios. Ya
cumplira la promesa cuando llegara el momento.
A travs de Atn, el faran se mantena al
corriente de la recuperacin de Lostris; incluso
vino a visitarla personalmente. Le regal un
collar de oro y lapislzuli en forma de guila y
permaneci con ella hasta la noche, jugando a los
acertijos y las adivinanzas.
- El cambio es extraordinario. Es un
verdadero milagro, Taita. Cundo puedo volver a
llevarla a mi lecho? Ya parece bastante sana para
concebir a mi hijo y heredero.

- Todava no, Gran Egipto -repliqu con


vehemencia-. El menor esfuerzo puede acarrearle
una recada.
Aunque la familiaridad hubiera borrado en
parte el antiguo temor religioso con que me
trataba, el faran ya no pona en duda nada de lo
que yo dijera, pues hablaba con la autoridad de
los que han vuelto de la tumba.
Las esclavas tambin se estaban
acostumbrando a mi resurreccin y ya se atrevan
a mirarme a la cara sin hacer la seal contra el
mal de ojo. Mi regreso del otro mundo ya no era
el tema obligado de los chismes de palacio. Otra
novedad las mantena ocupadas.
Se trataba del advenimiento de AjHorus en
las vidas y las conciencias de todos los que vivan
en las tierras que lindaban con el gran ro.
La primera vez que o susurrar este nombre
en los pasillos del palacio, no lo relacion de
inmediato. El jardn de la casa de Tiamat, junto al
mar Rojo, pareca muy lejos del pequeo mundo
de Elefantina y haba olvidado el nombre con que

Hui haba bautizado a Tanus. Pero cuando o


narrar los hechos extraordinarios que se le
atribuan a este semidis, comprend de quin
hablaban.
Presa de ferviente agitacin, corr de
regreso al harn; encontr a mi ama en el jardn
rodeada de visitantes, nobles seoras y esposas
reales, puesto que ya haba reanudado sus
actividades como favorita de la corte.
Estaba tan excitado que olvid mi condicin
de simple esclavo y, para librarme de las reales
damas, fui tan poco cordial que abandonaron el
jardn como gansos ofendidos; mi ama me
reprendi.
- Qu te sucede, Taita? A qu se debe ese
comportamiento tan extrao?
- Tanus! -pronunci el nombre como si
fuera un conjuro; ella olvid su indignacin y me
cogi las manos.
- Tienes noticias de Tanus! Cuenta!
Cuntamelas antes de que muera de impaciencia!
- Noticias? S, tengo noticias de Tanus. Y

vaya noticias! Extraordinarias! Increbles!


Ella me solt y cogi su formidable abanico
de mango de plata.
- Basta de tonteras! -orden mientras me
amenazaba con l-. No estoy dispuesta a soportar
tus bromas. Dime enseguida lo que sabes o te
juro que tendrs ms chichones en la cabeza que
pulgas tiene un nubio.
- Ven. Vamos a un lugar donde nadie pueda
ornos. La conduje al muelle y subimos al
esquife. En medio del ro estaramos a salvo de
odos indiscretos.
- Por nuestra tierra sopla un viento fresco y
limpio -dije-. Lo llaman AjHorus.
- El hermano de Horus -repiti ella con
tono reverente-. Es as como llaman ahora a
Tanus?
- Nadie sabe que se trata de Tanus. Todo el
mundo cree que es un dios.
- Es un dios -contest ella-. Para m, Tanus
es un dios.
- As lo ven ellos tambin. Si no fuera un

dios, cmo iba a saber dnde se esconden los


alcaudones, cmo iba a dirigirse sin vacilacin
hasta sus plazas fuertes, cmo iba a saber dnde
esperan para atacar las caravanas y cmo iba a
sorprenderlos en sus propias emboscadas?
- Tanus ha hecho todo eso? -pregunt ella,
admirada.
- Eso y mil cosas ms, a juzgar por los
rumores que vuelan por palacio. Comentan que
todos los ladrones y bandidos del pas huyen para
salvar sus vidas, que los clanes de los alcaudones
estn siendo aniquilados, uno a uno. Dicen que a
AjHorus le han crecido alas, como las del guila,
y que vol hasta las cumbres inaccesibles de
GebelUmmBahari
para
presentarse
milagrosamente en medio del clan de Basti el
Cruel. Con sus propias manos arroj a quinientos
bandidos desde lo alto de los riscos
- Dime ms! -suplic ella, aplaudiendo; con
su entusiasmo estuvo a punto de hacer zozobrar
el esquife.
- Dicen que en todos los cruces de caminos

y en todas las rutas de las caravanas ha erigido


altos monumentos que recuerdan su paso.
- Monumentos? Qu clase de
monumentos?
- Altas pirmides de crneos humanos. Las
cabezas de los bandidos que ha decapitado, como
una advertencia para los dems.
Mi ama se estremeci horrorizada, pero su
rostro segua resplandeciendo.
- A tantos ha matado? -pregunt.
- Algunos dicen que a cinco mil, otros
afirman que a cincuenta mil. Y hasta hay quienes
se atreven a decir que a cien mil, pero creo que
estos ltimos exageran un poco.
- Cuntame ms!
- Dicen que ya ha capturado por lo menos a
seis jefes de los alcaudones
- Y que les cort la cabeza! -anticip mi
ama con truculenta fascinacin.
- No, dicen que no les ha dado muerte, sino
que los ha convertido en simios. Dicen que los
tiene enjaulados para su propio placer.

- Crees que todo eso es posible? -pregunt


ella, riendo.
- Para un dios, todo es posible.
- Tanus es mi dios. Oh, Taita! Cundo me
permitirs verle?
- Pronto -promet-. Tu belleza es cada da
ms notable. Pronto estars totalmente
recuperada.
- Mientras tanto debes enterarte de todas las
historias que se cuenten sobre AjHorus y
repetrmelas.
Todos los das me enviaba a los muelles en
busca de noticias de AjHorus.
- Ahora dicen que nadie ha visto el rostro de
AjHorus, porque usa un casco con visera que
slo deja sus ojos al descubierto. Tambin dicen
que en el fragor de la batalla, la cabeza de
AjHorus estalla en llamas, unas llamas que ciegan
a sus enemigos -le inform despus de una de
estas incursiones a los muelles.
- A plena luz del da he visto que la cabellera
de Tanus pareca arder con un resplandor divino -

confirm mi ama. Otra maana pude decirle:


- Dicen que es capaz de multiplicar su
cuerpo terrenal corno las imgenes de un espejo,
que puede estar en muchos lugares al mismo
tiempo, porque en un mismo da ha sido visto en
Qena y en KomOmbo, a cientos de kilmetros de
distancia.
- Crees que es posible? -pregunt,
admirada.
- Algunos dicen que no es cierto. Dicen que
cubre esas enormes distancias porque nunca
duerme. Dicen que durante la noche galopa en la
oscuridad montado en un len y que de da vuela
por el cielo montado en una enorme guila
blanca, para caer sobre sus enemigos cuando
ellos menos lo esperan.
- Eso podra ser cierto. -Asinti con toda
seriedad-. No creo en lo de las imgenes del
espejo, pero lo del guila y el len puede ser
cierto. Tanus es capaz de hacer algo as.
- Yo creo ms bien que en Egipto todo el
mundo est ansioso por ver a AjHorus, y que las

historias son fruto de ese deseo. Lo ven detrs de


cada arbusto. En cuanto a la velocidad de sus
viajes, bueno, yo he marchado con los guardias y
te puedo asegurar que -Pero ella me
interrumpi, sin esperar que terminara.
- No hay fantasa en tu alma, Taita. Pondras
en duda que las nubes son los vellones del rebao
de Osiris, y que el sol es el rostro de Ra,
simplemente porque no puedes estirar la mano y
tocarlos. Pero yo creo que Tanus es capaz de
todo eso.
Esta afirmacin puso punto final a la
discusin y yo baj la cabeza, sumiso.
Por las tardes, reanudamos nuestra antigua
costumbre de caminar por las calles y mercados.
Al igual que antes de su enfermedad, mi ama era
recibida por un pueblo que la adoraba; Lostris se
detena a conversar con todos, sin fijarse en su
posicin social. Desde sacerdotes hasta
prostitutas, nadie era inmune a su hermosura y su
encanto.

Siempre consegua que la conversacin


girara en torno a AjHorus, pues la gente deseaba
tanto como ella hablar del nuevo dios. Para
entonces, la imaginacin popular ya lo haba
elevado de semidis a miembro del panten. Los
ciudadanos de Elefantina haban iniciado una
suscripcin para construir un templo en honor de
AjHorus, a la que mi ama contribuy con una
suma generosa.
Para erigir el templo se eligi un lugar a la
orilla del ro, frente al templo de Horus, el
hermano del nuevo dios; el faran declar
formalmente su intencin de consagrar
personalmente el edificio. Tena motivos ms
que suficientes para estar agradecido. En el pas
reinaba un nuevo espritu de confianza. Las rutas
de las caravanas eran ahora seguras, de manera
que el comercio entre el Alto Egipto y el resto
del mundo floreca.
Donde antes llegaba una caravana de
Oriente, ahora cuatro cruzaban el desierto sin
peligro y otras tantas iniciaban el viaje de

regreso. Para abastecer esas caravanas, hacan


falta millares de mulas de carga y los labradores
y criadores las llevaban a la ciudad, sonriendo
ante la perspectiva de los altos precios que
alcanzaran.
Como ahora era seguro trabajar los campos,
ms all de los muros que rodeaban las ciudades,
se sembraban tierras en las que durante dcadas
slo haban crecido malas hierbas. Los
labradores, despus de haberse convertido en
pordioseros, comenzaban nuevamente a
prosperar. Por los caminos ahora protegidos por
las legiones de AjHorus, los bueyes arrastraban
trineos cargados de mercancas y los mercados
estaban atestados de toda clase de productos
frescos.
Parte de las ganancias de los mercaderes y
propietarios de tierras se invertan en la
construccin de nuevas villas en las afueras de
las ciudades, donde una vez ms era seguro vivir.
Los obreros y artesanos que en un tiempo
recorran las calles de Tebas en busca de trabajo,

empezaron a ser solicitados y pudieron utilizar


sus ganancias no slo en los objetos ms
indispensables, sino en lujos para s mismos y
sus familias. Los mercados se fortalecieron.
El volumen del trfico que navegaba por el
Nilo creci hasta tal punto que hicieron falta ms
naves y todos los astilleros comenzaron a
trabajar a pleno rendimiento. Los capitanes y
tripulaciones de las naves de ro gastaban sus
recientes ganancias en las tabernas y casas de
placer, de modo que las prostitutas y cortesanas
reclamaban ropa fina y bisutera, con lo que los
sastres y joyeros prosperaron y se hicieron
construir casas nuevas, mientras sus esposas
recorran los mercados con oro y plata en las
carteras, comprando de todo, desde nuevos
esclavos hasta cacerolas.
Egipto volva a la vida despus de diez aos
de sufrir estragos a manos de AjSeth y los
alcaudones.
Como consecuencia de ello, el erario
creci y los recaudadores de impuestos

circulaban con el mismo placer con que


circulaban los buitres sobre los cadveres de los
bandidos que AjHorus y sus legiones sembraban
a lo largo del pas. Por supuesto que el faran
estaba agradecido.
Tambin lo estbamos mi ama y yo. Por
sugerencia ma, ambos invertimos dinero en una
expedicin comercial que parta rumbo a Siria.
Cuando esa expedicin regres, seis meses
despus, habamos logrado una ganancia igual a
cincuenta veces el capital inicial. Mi ama se
compr un collar de perlas y cinco nuevas
esclavas para hacerme an ms desgraciado.
Prudente como siempre, yo utilic mi parte en la
compra de cinco parcelas de excelente tierra en
la ribera oriental del ro, y un escriba redact los
ttulos de propiedad y los hizo inscribir en los
libros del templo.
Lleg el temido da. Una maana mi ama
estudi su imagen en el espejo con ms atencin
que de costumbre y declar que por fin estaba

preparada. Con justicia debo confesar que nunca


me haba parecido ms hermosa. Era como si
todos
sus
sufrimientos
le
hubieran
proporcionado una nueva elasticidad. Los ltimos
rastros de adolescencia, de inseguridad y de
gordura juvenil se haban evaporado de sus
facciones; se haba convertido en una mujer,
madura y compuesta.
- Confi en ti, Taita. Demustrame ahora
que no fui tonta al hacerlo. Trae a Tanus.
Cuando Tanus y yo nos separamos en
Safay, no pudimos convenir un mtodo seguro
para intercambiar mensajes.
- Estar constantemente en movimiento y es
imposible saber adnde me llevar esta campaa.
Dile a Lostris que no se preocupe si no recibe
noticias mas. Dile que le enviar un mensaje
cuando mi tarea est cumplida. Pero dile que all
estar cuando los frutos de nuestro amor estn
maduros en el rbol y listos para ser cosechados.
Fue por eso que no tuvimos noticias suyas,
aparte de los enloquecidos rumores que corran

por los muelles y los bazares.


Una vez ms, fue como si los dioses
intervinieran para salvarme, esta vez de la ira de
mi ama Lostris. Ese da corra un nuevo rumor
por la plaza del mercado. Una caravana que
llegaba desde el norte acababa de encontrar a la
vera del camino, a menos de tres kilmetros de
los muros de la ciudad, una pirmide de crneos
humanos recin erigida. Las cabezas estaban tan
frescas que apenas desprendan olor y los
cuervos y buitres todava no haban tenido tiempo
de despellejarlas.
- Eso slo significa una cosa -comentaban
los chismosos del mercado-. Que AjHorus anda
por los alrededores de Siena, posiblemente a
muy poca distancia de Elefantina. Ha cado sobre
los restos del clan de Ajeku, que merodeaban por
el desierto desde que su jefe fue degollado en
Gallala. AjHorus ha dado muerte a los ltimos
bandidos y amontonado sus cabezas a la vera del
camino. Gracias al nuevo dios el sur ha quedado
libre de los temidos alcaudones!

Esa era sin duda una buena noticia, la mejor


que haba odo en semanas y arda en deseos de
transmitrsela a mi ama. Me abr camino entre el
gento de marineros, mercaderes y pescadores en
busca de un botero que me llevara de regreso a la
isla.
Alguien me tir del brazo, y yo me
desprend de l con impaciencia. A pesar de la
nueva prosperidad que reinaba en el pas, o tal vez
a causa de ella, los mendigos estaban cada da
ms exigentes. No me result fcil librarme de
ste, y me volv con la mano en alto y aire
amenazador.
- No le pegues a un viejo amigo! Traigo un
mensaje para ti de uno de los dioses -gimote el
mendigo. Me contuve y le mir sorprendido.
- Hui! -Mi corazn se llen de jbilo al
reconocer la sonrisa del ex ladrn-. Qu haces
aqu? -Y sin esperar respuesta a mi pregunta,
aad-: Sgueme.
Le conduje hasta un prostbulo situado en
una angosta callejuela del muelle. All alquilaban

habitaciones por cortos perodos de tiempo que


se medan por relojes de agua colocados en las
puertas; cobraban un anillo de cobre por este
servicio. Pagu la exorbitante tarifa y, en cuanto
estuvimos solos, agarr a Hui por su capa
andrajosa.
- Qu noticias puedes darme de tu jefe? pregunt; l ri con insolencia.
- Tengo la garganta tan seca que apenas
puedo hablar. -Haba adoptado el aire fanfarrn y
la insolencia de los Azules. Con qu rapidez
aprende el mono nuevos trucos! Grit que nos
subieran un jarro de cerveza. Hui bebi como una
mula sedienta, despus baj el jarro y eruct
feliz.
- El dios AjHorus os enva saludos, a ti y a
otra persona cuyo nombre no debe mencionarse.
Me pide que te diga que la tarea ha sido cumplida
y que todos los pjaros estn en la jaula. Te
recuerda que slo faltan pocos meses para el
prximo festival de Osiris y que ha llegado la
hora de escribir un nuevo texto para la obra de

teatro, para diversin del faran.


- Dnde est? Cunto tardars en reunirte
con l? -pregunt con ansiedad.
- Puedo estar con l antes de que AmnRa,
el dios del sol, se oculte tras las colinas de
occidente -declar Hui, y mir por la ventana el
sol que se encontraba en la mitad de su recorrido.
Tanus estaba muy cerca de la ciudad y volv a
alegrarme. Qu ganas tena de abrazarle y de
escuchar sus sonoras carcajadas!
Sonrindome con anticipacin, me pase
por la inmunda habitacin, mientras decida el
mensaje que le encargara a Hui que le
transmitiera.
Haba oscurecido cuando desembarqu en la
isla y sub los escalones del jardn. Una de las
esclavas lloraba junto a la puerta, acaricindose
una oreja hinchada.
- Me ha pegado! -llorique y not que su
dignidad haba sufrido ms que la oreja.
- Cuando hables de tu ama debes referirte a

mi seora -la amonest-. De todos modos, de


qu te quejas? Los esclavos estn aqu para que
se les pegue.
No era habitual que mi ama le levantara la
mano a nadie. Sin duda debe estar de muy mal
humor, pens, aminorando el paso. Cuando llegu
a sus aposentos, ahora caminando con lentitud,
otra de las esclavas hua del dormitorio llorando.
Tras ella apareci mi seora, roja de ira.
- Has convertido mi pelo en un fardo de
paja! -Al verme se interrumpi. Me atac con
tanto entusiasmo, que supe que yo era el
verdadero objeto de su ira.
- Dnde has estado? -pregunt-. Antes de
medioda te orden que fueras al puerto. Cmo
te atreves a hacerme esperar tanto tiempo? Avanz hacia m con tal expresin que retroced
nervioso.
- Est aqu -me apresur a comunicarle, y
enseguida baj la voz para que ninguna de las
esclavas pudiera orme-. Tanus est aqu susurr-. Pasado maana cumplir la promesa

que te hice.
El estado de nimo de mi ama dio un giro de
ciento ochenta grados y se lanz en mis brazos.
Acto seguido se alej en busca de las esclavas
ofendidas, para consolarlas.
Como parte de su tributo anual, el rey
vasallo de los amoritas envi al faran un par de
leopardos de caza, desde su reino del otro lado
del mar Rojo. El rey estaba ansioso por probar
las magnficas criaturas en la caza de gacelas, que
abundaban en las dunas desrticas de la ribera
occidental. Toda la corte, incluyendo a mi ama,
recibi la orden de asistir a la partida de caza.
Navegamos hasta la orilla oeste en una
flotilla de pequeas naves, con las velas blancas y
los alegres gallardetes al viento. Nos
acompaaban las risas y la msica de lades y
sistros. Faltaban pocos das para el comienzo de
la crecida del gran ro y esta expectativa, junto
con el nuevo clima de prosperidad del pas,
aumentaban el estado de nimo carnavalesco de

la corte.
Mi ama era la ms alegre de todos,
saludando feliz a los amigos que viajaban en
otros botes, mientras nuestro esquife cortaba a
gran velocidad las verdosas aguas del verano.
Por lo visto yo era el nico que no iba feliz
y despreocupado. El viento era desapacible y
caluroso en exceso. Adems soplaba desde un
cuadrante nada adecuado. Yo miraba con ansiedad
el cielo del oeste. Se vea luminoso y sin nubes,
pero tena un brillo metlico que no era normal.
Pareca como si estuviera amaneciendo desde el
lado opuesto al que tan bien conocamos.
Alej mis temores y trat de dejarme llevar
por el espritu festivo que all reinaba. Fracas,
porque no slo me preocupaba el estado del
tiempo. Si alguna parte de mi plan fracasaba, mi
vida correra peligro. Y tal vez tambin otras
vidas, mucho ms valiosas que la ma.
Mi preocupacin deba de reflejarse en el
rostro, porque mi ama me roz suavemente con
su bonito pie de uas pintadas y me dijo:

- Por qu ests tan triste, Taita? Cualquiera


que te vea pensar que ests tramando algo.
Sonre! Te ordeno que sonras.
Cuando desembarcamos en la orilla oeste
nos esperaba un ejrcito de esclavos. Lacayos
que sostenan esplndidos asnos de montar,
procedentes de los establos reales, con
gualdrapas de seda. Asnos de carga que llevaban
tiendas, alfombras, cestos de comida y de vino, y
todas las provisiones necesarias para una
excursin de la realeza. Nos atenda un
regimiento de esclavos, algunos para cobijar a las
seoras bajo sombrillas, otros para servir a los
nobles invitados. Tambin haba payasos,
acrbatas y msicos para entretenerlos, y cien
monteros para ir de caza.
La jaula de los leopardos estaba montada
sobre un trineo tirado por un par de bueyes
blancos alrededor del cual se concentr la corte
para admirar las exticas bestias. No exista esta
clase de leopardos en nuestra tierra. Eran los
primeros que vea y despertaron hasta tal punto

mi curiosidad que por un rato olvid mis otras


preocupaciones. Me acerqu cuanto pude a la
jaula, tratando de no pisar a algn noble irascible.
Eran los felinos ms hermosos que pudiera
imaginarse, de mayor estatura y ms delgados
que nuestros leopardos, con extremidades largas
y vientres cncavos. Las sinuosas colas parecan
expresar su estado de nimo. La dorada piel
estaba salpicada de rosetas negras y desde el
lagrimal de ambos ojos descenda una lnea
negra, que semejaba lgrimas. Esto, combinado
con su aire majestuoso, les daba un aire extico y
trgico a la vez que me dej fascinado. Dese
poder ser dueo de alguno y decid convencer de
ello a mi ama. El faran jams le haba negado un
capricho.
Demasiado pronto para mi gusto, la barca
real lleg a la orilla oeste y, junto con el resto de
la corte, nos apresuramos a dar la bienvenida al
faran. Vesta ropa ligera de caza y, por una vez,
pareca relajado y feliz. Se detuvo junto a mi ama
y, mientras ella le haca las reverencias rituales,

le pregunt por su salud. Me aterroriz la


posibilidad de que decidiera mantenerla a su lado
durante el resto del da, lo cual habra estropeado
todos mis planes. Pero por fortuna, los leopardos
atrajeron su atencin y se dirigi hacia ellos, sin
ordenar a mi seora que le siguiera.
Lostris y yo nos perdimos en medio de la
multitud y nos dirigimos hacia un asno destinado
para mi ama. Mientras la ayudaba a montar, le
dirig algunas palabras en voz baja al palafrenero.
Cuando l me dijo lo que yo esperaba or, deslic
un anillo de plata en su mano, donde desapareci
como por arte de magia.
Con un esclavo conduciendo al asno y otro
que sostena una sombrilla sobre la cabeza de mi
ama Lostris, seguimos al rey hacia el desierto.
Nos detuvimos con frecuencia para beber algo
fresco y por ese motivo tardamos toda la maana
en llegar al Valle de las Gacelas. En el trayecto
pasamos a cierta distancia del antiguo
cementerio de Tras, que databa de la poca de los
primeros faraones. Algunos sabios afirmaban que

las tumbas haban sido cavadas tres mil aos


antes en la ladera del risco de piedra negra; no
consigo imaginar cmo pudieron llegar a esa
conclusin. Con cierto disimulo, cuando
pasamos por all, estudi la entrada de las tumbas.
Por desgracia, desde tanta distancia no pude
distinguir rastros de alguna presencia humana
reciente y me sent irrazonablemente
desilusionado. Mientras continubamos nuestro
viaje, no dejaba de mirar hacia atrs.
El Valle de las Gacelas era uno de los cotos
de caza reales, protegido por los decretos de una
larga lista de faraones. Sobre las colinas que
dominaban el valle haba un destacamento
permanente de montaraces destinados a reforzar
la proclama real, que reservaba para s la caza de
todas las criaturas que all vivan. La pena por
cazar en aquel lugar sin permiso del rey era morir
en la horca.
Los nobles desmontaron en la cima de una
de las colinas que se alzaban en el rido y ancho
valle. De inmediato se armaron tiendas para

cobijarlos y se les ofrecieron jarros de cerveza


para saciar la sed producida por el viaje.
Me asegur un buen lugar desde el que mi
ama y yo pudiramos observar la cacera, pero
del que tambin pudiramos retirarnos
discretamente sin llamar la atencin. En la
distancia, alcanzaba a distinguir las manadas de
gacelas que pastaban en el fondo del valle, que el
espejismo converta en un terreno acuoso y
trmulo. Seal las gacelas a mi ama.
- Qu pueden comer all? -pregunt-. No
hay rastros de vegetacin. Deben de alimentarse
de piedras, pues es lo nico que sobra.
- Muchas no son piedras sino plantas -le
dije. Cuando ri con incredulidad, arranqu de la
tierra un puado de aquellas plantas milagrosas.
- Son piedras -insisti ella y slo se
convenci de lo contrario cuando las cogi y las
estruj. La savia espesa le corri por los dedos y
ella se maravill de la astucia del dios que haba
imaginado tal engao-. De esto se alimentan las
gacelas? Parece imposible.

No pudimos continuar la conversacin


porque comenzaba la cacera. Dos de los
monteros reales abrieron la jaula dejando en
libertad a los leopardos. Yo supuse que
intentaran escapar, pero eran mansos como
gatitos y se restregaron cariosamente contra las
piernas de sus guardianes. Emitan un extrao
sonido parecido a un gorjeo, que hubiera sido
ms lgico en un ave que en un depredador
salvaje.
En el extremo opuesto del valle podamos
ver la formacin de batidores que, distorsionados
por la distancia, parecan particularmente
pequeos. Avanzaban con lentitud hacia nosotros
mientras las manadas de antlopes se
amontonaban delante de ellos.
Mientras el rey y los monteros que llevaban
a los leopardos atados descendan hacia el fondo
del valle, nosotros y el resto de la corte
permanecimos en lo alto de la colina. Los
cortesanos ya empezaban a apostar y yo estaba
tan ansioso como ellos por ver el resultado de la

cacera, pero mi ama tena los pensamientos en


otra parte.
- Podemos irnos ya? -pregunt en un
susurro-. Cundo podemos huir hacia el
desierto?
- En cuanto comience la cacera todos los
ojos estarn fijos en ella. Entonces ser nuestra
oportunidad. -Mientras hablaba, el viento que nos
haba impulsado por el ro y nos haba refrescado
durante la marcha dej de soplar. Fue como si un
calderero hubiera abierto la puerta de su fragua.
El aire era tan caliente que casi nos impeda
respirar.
Volv a mirar el horizonte hacia el oeste. El
cielo haba adquirido un tono amarillo sulfreo.
Mientras lo observaba, tuve la sensacin de que
la mancha se expanda por el cielo, lo cual me
inquiet. Por lo visto fui el nico que not el
extrao fenmeno.
Aunque los cazadores ya haban llegado al
valle, an estaban lo bastante cerca como para
permitirme observar a los grandes felinos.

Haban visto las manadas de gacelas que se


acercaban lentamente. Eso bast para que dejaran
de ser cariosos gatitos y se convirtieran en los
salvajes predadores que realmente eran. Alzaban
las cabezas, atentos y alerta, las orejas hacia
delante, las trallas tirantes. Sus vientres
cncavos estaban hundidos y todos sus msculos
tan tensos como la cuerda del arco en el
momento de lanzar la flecha.
Mi ama me tir de la camisa y dijo
imperiosamente:
- Vamos ya, Taita. -Con cierta desgana,
empec a acercarme a un grupo de rocas que iban
a cubrir nuestra retirada y a ocultarnos del resto
de la comitiva. La plata con la que soborn al
palafrenero nos proporcion un burro que
esperaba oculto entre las rocas. En cuanto
llegamos donde estaba, comprob que llevara
todo lo que haba ordenado: un odre con agua y
una bolsa de cuero llena de provisiones. Todo
estaba en orden. Sin poder contenerme, supliqu
a mi seora:

- Espera slo un momento. -Antes de que


ella pudiera impedrmelo, trep a las rocas para
ver lo que suceda en el valle. Los antlopes ms
cercanos cruzaban a corta distancia del lugar
donde se encontraba el faran que sostena a los
leopardos por la tralla. Me asom justo a
tiempo; en aquel momento los soltaba. Los
animales avanzaron a paso largo, con las cabezas
levantadas, como si estudiaran la manada para
elegir su presa. De repente la manada tom
conciencia de la presencia de los feroces
leopardos y se lanz a una carrera desenfrenada.
Como una bandada de golondrinas, se alejaron
por la planicie polvorienta.
Los felinos estiraron sus largos cuerpos,
adelantaron las patas delanteras, luego los
cuartos traseros, plegando los torsos delgados
antes de volver a estirarse. Con rapidez
alcanzaron su mxima velocidad. Jams haba
visto animales tan veloces. Comparndolos con
las gacelas pareca como si stas hubieran cado
de repente en un terreno pantanoso que les

impidiera la huida. Con elegancia y sin esfuerzo,


los dos felinos acortaron distancias y pasaron
junto a un par de gacelas rezagadas antes de
alcanzar las vctimas elegidas.
Presas del pnico, los antlopes trataron de
esquivarlos. Brincaban y cambiaban de direccin
en el aire, retorcindose y girando en el instante
en que sus elegantes cascos pisaban la tierra
calcinada. Los felinos las seguan con grcil
facilidad y el final era inevitable. Levantando una
nube de polvo, cada uno derrib a una gacela
estrangulndola con las garras. Las vctimas
pataleaban convulsivamente y por fin quedaron
inmviles en el rigor de la muerte.
La excitacin me haba conmovido
dejndome sin aliento. Pero la voz de mi ama me
volvi a la realidad.
- Taita! Baja de ah inmediatamente! Te
van a ver! -Me deslic y me reun con ella.
Aunque segua tenso, la sub a la montura y
conduje al burro hacia un lugar donde
quedbamos ocultos de la gente de la cacera. Mi

ama no era capaz de seguir enfadada conmigo


durante mucho tiempo, y en cuanto mencion el
nombre de Tanus, olvid por completo su
irritacin y azuz al burro para llegar cuanto
antes a nuestro destino.
Slo despus de pasar otro risco y de estar
completamente seguro de que nos habamos
alejado suficientemente del Valle de las Gacelas,
enfil directamente hacia el cementerio de Tras.
En el aire quieto y caluroso, los cascos del burro
repiqueteaban sobre las piedras como si
transitramos sobre vidrios rotos. Muy pronto
estuve baado en sudor, pues el aire era
sofocante y pesado, anuncio de tormenta. Antes
de llegar a las tumbas, le dije a mi ama:
- El aire es tan seco como los huesos viejos.
Deberas beber un poco de agua
- Sigue andando! Ya tendremos tiempo de
sobra para beber.
- Slo pensaba en ti, ama -protest.
- No debemos llegar tarde. Cada instante
que pierdes es un instante menos que tendr para

estar con Tanus. -Tena razn, por supuesto,


porque los dems muy pronto notaran nuestra
ausencia. Lostris era tan popular que, en cuanto
terminara la cacera y se encaminaran hacia el
ro, muchos trataran de gozar de su compaa.
Cuando nos acercamos a los riscos, su
impaciencia fue tan grande que ya no pudo
soportar el paso lento del burro. Salt a tierra y
corri hacia la siguiente colina.
- All est! All es donde debe estar
esperndome! -exclam.
Cuando su figura se destac contra el
horizonte, el viento nos azot como un lobo
hambriento aullando entre serranas y caones.
Despleg el pelo de mi ama como si se tratara de
una bandera y lo enred alrededor de su cabeza.
Le levant la falda por encima de sus esbeltas
caderas y ella ri y bailote, flirteando con el
viento como si de un amante se tratara. Yo no
comparta su entusiasmo.
Me volv y, al mirar hacia atrs, vi la
tormenta que se avecinaba desde el Sahara. Se

alzaba en el cielo amarillento, oscura y


espantosa, rodando sobre s misma como la ola
cuando rompe contra un arrecife de coral.
Arrastrada por el viento, la arena me azotaba las
piernas y ech a correr, arrastrando al burro por
las riendas. La fuerza del vendaval estuvo a punto
de levantarme del suelo, pero logr sujetar a mi
ama.
- Debemos apresurarnos! -grit para
hacerme or por encima del bramido del viento-.
Es preciso que lleguemos al abrigo de las tumbas
antes de que descargue la tormenta.
Altas nubes de polvo se interponan entre el
sol y nosotros, tanto que pude mirarlo de frente
sin que me cegara. El mundo entero estaba teido
por aquella oscura sombra y el sol se haba
convertido en una bola anaranjada y opaca. La
arena nos cortaba la piel desnuda; me quit el
manto y cubr con l la cabeza de mi ama para
protegerla. Despus segu caminando, pero esta
vez llevndola de la mano.
Nos envolvan nubes de polvo, eclipsando

todo lo que nos rodeaba. Tem haber perdido el


rumbo cuando, de repente, se abri un claro entre
las cortinas de arena, descubriendo ante nosotros
la oscura entrada de una tumba. Arrastrando a mi
ama con una mano y al borrico con la otra, avanc
trastabillando hasta la caverna. La entrada estaba
excavada en la roca slida. Nos condujo hasta las
profundidades de la ladera y tras pasar un recodo
abrupto nos encontramos en la cmara mortuoria,
donde en una poca haba descansado una antigua
momia. Haca siglos que los ladrones de tumbas
haban dado cuenta del cuerpo embalsamado y de
todos sus tesoros. Lo nico que quedaba eran los
frescos desteidos de las paredes de piedra,
imgenes de dioses y de monstruos que
resultaban fantasmales en la penumbra.
Mi ama se dej caer contra la pared de
piedra, pero sus primeros pensamientos fueron
para su amado.
- Ahora Tanus no nos encontrar -exclam
con desesperanza. Acababa de salvarla y me doli
su ingratitud. Desensill el burro y amonton la

carga en un rincn de la tumba. Despus llen un


jarro de agua y la obligu a beber.
- Qu ser de los dems, del rey y de todos
nuestros amigos? -pregunt entre sorbo y sorbo.
Aun en medio de sus propios problemas, era
tpico que pensara en el bienestar de los dems.
- Los monteros cuidarn de ellos -la
tranquilic-. Son buenos hombres y conocen el
desierto. -Pero no lo suficiente para prever una
tormenta, pens sobriamente. Aunque trataba de
tranquilizar a mi seora, saba que la situacin
sera dura para las mujeres y los nios que
asistan a la cacera.
- Y Tanus? Qu ser de l?
- No me cabe duda de que Tanus sabr lo que
debe hacer. Parece un beduino. Seguramente ha
visto que la tormenta se acercaba.
- Alguna vez volveremos al ro? Crees que
alguien nos encontrar aqu? -Por fin pensaba en
su propia seguridad.
- Aqu estaremos a salvo. Tenemos agua para
varios das. Cuando amaine la tormenta,

encontraremos el camino de regreso al ro.


Pensando en la preciada agua, llev el odre
hasta las profundidades de la tumba, donde el
borrico no pudiera pisarlo.
Ya estaba completamente oscuro, as que
encend la lmpara que el esclavo haba incluido
en la carga. La tumba se ilumin con una alegre
luz amarilla.
Mientras me ocupaba de la lmpara, de
espaldas a la entrada, mi ama grit. Fue un grito
tan agudo y lleno de terror que mi corazn
comenz a galopar como los cascos de una
gacela en plena huida. Me volv llevando la mano
a la daga, pero al ver el monstruo que obstrua la
entrada qued petrificado y ni siquiera atin a
desenvainarla. Supe instintivamente que la
diminuta hoja no nos servira de nada contra
aquella extraa criatura.
A la dbil luz de la lmpara, la silueta estaba
distorsionada. Comprend que se trataba de una
figura humana, pero era demasiado grande para
ser un hombre. Su cabeza grotesca me convenci

de que era el horrible monstruo del otro mundo


con cabeza de cocodrilo, el que devora los
corazones de aquellos a quienes la balanza de Tot
considera indignos, el monstruo retratado en las
paredes de la tumba. La cabeza brillaba con
escamas de reptil y el pico era el de un guila
gigante. Los ojos eran cavidades profundas e
insondables que nos miraban, implacables. De
sus
hombros
brotaban grandes
alas.
Semiplegadas, se agitaban en torno al enorme
cuerpo como las del halcn cuando ataca. Yo
tema que la extraa criatura alzara el vuelo y
cayera sobre mi ama para clavarle los espolones.
Ella debi de temerlo tanto como yo, porque
volvi a gritar mientras se agazapaba a los pies
del monstruo.
De repente me di cuenta de que la criatura
no tena alas, sino que eran los pliegues de una
larga capa de lana, como la que usan los
beduinos, que flameaba movida por el viento.
Mientras ambos seguamos petrificados por la
horrible presencia, la aparicin alz ambas

manos y levant el visor del casco de guerra


dorado en forma de cabeza de guila. Despus
sacudi la cabeza y una masa de rizos dorados
cay sobre sus anchos hombros.
- Desde la cima del acantilado os vi en
medio de la tormenta -dijo una voz familiar y
querida.
Mi ama volvi a gritar, pero esta vez, sin
duda, de jbilo. -Tanus!
Corri hacia l y Tanus la levant a tanta
altura que la cabeza de Lostris roz el techo de la
tumba. Despus de depositarla en el suelo, la
estrech contra su pecho. Desde el nido de sus
brazos, ella alz el rostro, buscando la boca de l.
Fue como si se devoraran uno a otro con la
fuerza de su pasin.
Yo qued olvidado, en las sombras de la
tumba. Pese a haber conspirado y arriesgado
tanto para unirlos, me resulta imposible
consignar aqu los sentimientos que me asaltaron
al ser testigo renuente del encuentro. Creo que
los celos constituyen la ms innoble de todas las

emociones. Amaba a Lostris tanto como la amaba


Tanus, y no precisamente con un amor de padre o
de hermano. Soy eunuco, pero lo que senta por
ella era el amor de un hombre, sin esperanzas,
por supuesto, pero por eso mismo tanto ms
amargo. No poda quedarme all, observndoles,
as que empec a alejarme como un cachorro
apaleado; al ver que me alejaba, Tanus
interrumpi el beso que amenazaba con destruir
mi alma.
- No me dejes a solas con la esposa del rey,
Taita. Qudate con nosotros para protegerme de
esta terrible tentacin. Peligra nuestro honor. No
puedo confiar en m mismo. Debes permanecer
aqu para comprobar que no avergenzo a la
esposa del faran.
- Vete! -orden mi seora desde los brazos
de su amado-. Djanos solos. En este momento
me niego a or hablar de honor y de vergenza.
Nuestro amor nos ha sido negado durante mucho
tiempo. No puedo esperar a que se cumpla la
profeca de los Laberintos. Djanos solos ahora,

gentil Taita.
Hu como si de ello dependiera mi vida.
Pude haber salido a la tormenta, para morir all.
As habra encontrado alivio. Pero era demasiado
cobarde y permit que el viento me hiciera
volver. Me fui a trompicones hasta un rincn
donde el viento no me hostigaba y me dej caer
sobre el suelo de piedra. Me cubr la cabeza con
el manto, para no ver ni or, pero a pesar de que
fuera bramaba la tormenta, no alcanzaba a ahogar
los sonidos que llegaban desde la cmara
mortuoria.
Durante dos das, la tormenta sigui
soplando con idntica ferocidad. Dorm parte del
tiempo, obligndome a buscar el olvido, pero
cada vez que despertaba los oa, y los sonidos
apasionados me torturaban. Es extrao que no
hubiera sentido tal desesperacin cuando mi ama
estaba con el rey pero en realidad no es
extrao, porque el anciano no significaba nada
para ella.
Este era otro mundo de tormentos para m.

Las exclamaciones, los quejidos, los susurros me


destrozaban el corazn. Los rtmicos sollozos de
una jovencita, sollozos que no eran de dolor,
amenazaban con destruirme. Su salvaje grito de
xtasis final me resultaba ms doloroso que la
herida del cuchillo al castrar.
Por fin el viento amain y muri, gimiendo
al pie de los riscos. La luz aument y comprend
que era mi tercer da de encarcelamiento en la
tumba. Me puse en pie y los llam, sin atreverme
a entrar en la tumba por miedo a lo que pudiera
encontrar. Durante algunos instantes no obtuve
respuesta, y luego habl mi ama, con una voz
ronca y sorprendida que reverber en las paredes
de la caverna.
- Eres t, Taita? Cre haber muerto en la
tormenta y encontrarme en las praderas
occidentales del paraso.
Una vez que ces la tormenta, nos quedaba
poco tiempo. Los monteros del rey ya deban de
estar buscndonos. La tormenta era la mejor

excusa para nuestra ausencia. Estaba seguro de


que los supervivientes de la cacera deban de
estar diseminados por aquellas terribles colinas.
Pero la partida que nos buscaba no deba
encontrarnos en compaa de Tanus.
Por otra parte, durante esos das Tanus y yo
prcticamente no habamos hablado y tenamos
mucho de qu hablar. Apresuradamente, de pie en
la entrada de la tumba, hicimos nuestros planes.
Mi ama estaba callada y compuesta, como
pocas veces la haba visto. La incorregible
charlatana estaba all, junto a Tanus, observndole
con desconocida serenidad. Me hizo pensar en
una sacerdotisa ante la imagen de su dios. Su
mirada no se apartaba del rostro de Tanus y de
vez en cuando estiraba la mano para tocarlo,
como para convencerse de que realmente era l.
Cada vez que lo haca, Tanus interrumpa lo
que estaba diciendo y se volva a mirarla. Yo me
vea obligado a devolverle a la conversacin.
Ante una adoracin tan manifiesta, mis propios
sentimientos me parecieron bajos y

despreciables. Me obligu a alegrarme por ellos.


Tardamos ms de lo que yo consideraba
prudente en tratar todos nuestros asuntos, pero
por fin me desped de Tanus con un abrazo y
saqu al burro a la luz del da. Mi ama se qued
atrs y la esper en el valle.
Por fin los vi salir de la tumba.
Permanecieron mucho tiempo mirndose, sin
tocarse, y por fin Tanus se volvi y se alej. Mi
ama se qued observndole hasta que desapareci
de su vista y luego se encamin hacia donde yo
esperaba. Caminaba como en un sueo.
La ayud a montar, y mientras le ajustaba la
cincha de la montura, se inclin y me cogi la
mano.
- Gracias -dijo con sencillez.
- No merezco tu gratitud -contest.
- Soy la persona ms feliz del mundo. Todo
lo que me dijiste acerca del amor es cierto. Por
favor, te pido que te alegres por m, aunque No termin la frase, y de repente comprend que
haba percibido mis emociones ms secretas.

Aun en medio de su enorme alegra, le


apesadumbraba haberme causado dolor. Creo que
en ese momento la am ms que nunca.
Me volv, cog las riendas y la conduje de
regreso al Nilo.
Desde una colina lejana, uno de los
monteros reales consigui distinguirnos y nos
salud alegremente. -Os hemos estado buscando
por orden del rey -dijo, acercndose presuroso.
- Se ha salvado el faran? -pregunt.
- Se encuentra a salvo en el palacio de la isla
de Elefantina y ha dado orden de llevar a la
seora Lostris a su presencia tan pronto como la
encontrramos.
En el muelle de palacio nos esperaba Atn,
que respir con alivio al ver a mi ama.
- Han encontrado los cuerpos de veintitrs
infortunados que perecieron en la tormenta inform con truculento placer-. Estbamos
seguros de que vosotros tambin estarais
muertos. Pese a todo, or en el templo de Hapi

para que regresarais sanos y salvos. -Pareca tan


satisfecho de s mismo que me indign que se
atribuyera el crdito de la salvacin de mi ama.
Slo
permiti
que
nos
lavramos
apresuradamente y que nos untramos con aceite
perfumado, antes de llevarnos a presencia del
rey.
El faran estaba realmente emocionado por
el regreso de mi ama. Estoy convencido de que
haba aprendido a amarla tanto como cualquier
otro y que no slo le mova la promesa de
inmortalidad que ella encarnaba. Una lgrima
brill en sus pestaas y le desti la pintura de
las mejillas cuando Lostris se arrodill ante l.
- Te cre perdida -dijo y sin duda la habra
abrazado si la etiqueta lo hubiera permitido-. En
cambio, te encuentro ms bonita y vivaz que
nunca. -Lo cual era cierto porque el amor le
confera una magia muy especial.
- Taita me salv -dijo-. Me gui hasta un
refugio y me protegi durante estos das. Sin l,
hubiera perecido, lo mismo que los otros

desgraciados.
- Es eso cierto, Taita? -me pregunt
directamente el faran. Yo respond con mi
mayor modestia.
- Slo soy un simple instrumento de los
dioses.
El rey me sonri, porque tambin a m me
haba tomado cario.
- Nos has prestado muchos servicios, oh,
simple instrumento de los dioses!, pero ste ha
sido el ms valioso de todos. Aproxmate! orden; me arrodill ante l.
Atn estaba a su lado con un pequeo cofre
de cedro. Levant la tapa y lo ofreci al rey. El
faran sac una cadena de oro. Era del oro ms
puro y llevaba el sello de los joyeros reales para
acreditar su peso de veinte deben.
El rey sostuvo la cadena sobre mi cabeza y
declam:
- Te concedo el Oro de las Alabanzas. -Me
lo coloc sobre los hombros y el peso del collar
me llen de jbilo. Esta condecoracin era la

mxima prueba del favor real y por lo general


estaba reservada a los generales y embajadores, o
a los altos funcionarios como el seor Intef.
Dudo que en toda la historia de Egipto algn
faran la hubiera concedido a otro esclavo. No
sera ste el ltimo regalo que recibiera, ya que
mi ama no estaba dispuesta a permitir que la
superaran. Esa tarde, mientras la atenda durante
su bao, despidi de repente a sus esclavas, se
irgui desnuda delante de m y dijo:
- Puedes ayudarme a vestirme, Taita. -Era un
privilegio que me conceda cuando estaba
particularmente contenta conmigo. Saba cunto
me gustaba tenerla slo para m en esos
momentos tan ntimos.
Slo la brillante cabellera cubra su
hermosura. Era como si los das que haba pasado
junto a Tanus le hubieran conferido una belleza
especial. Una belleza interior. Una lmpara
colocada dentro de un jarro de alabastro brilla a
travs de sus costados traslcidos; de la misma
manera pareca resplandecer mi seora Lostris.

- Jams cre que un recipiente tan pobre


como este cuerpo pudiera contener tanto placer.
-Al decirlo, se pas la mano por los costados y
se mir, como invitndome a imitarla-. Todo lo
que me prometiste se hizo realidad cuando estuve
con Tanus. El faran te ha concedido el Oro de
las Alabanzas; ahora es justo que yo tambin te
demuestre mi aprecio. Quiero que de alguna
manera compartas mi felicidad.
- Servirte es la nica recompensa que
espero.
- Aydame a vestirme -orden, levantando
las manos sobre la cabeza. Al moverse, sus
pechos cambiaron de forma. A lo largo del ao
los haba visto crecer y, de pequeos limones
inmaduros, convertirse en melones redondos y
jugosos, ms hermosos que joyas o esculturas de
mrmol. Sostuve el difano camisn sobre su
cabeza y luego lo dej flotar sobre su cuerpo. Lo
cubri, pero sin oscurecer su hermosura, como
la niebla de la maana cubre las aguas del Nilo al
amanecer.

- He ordenado celebrar un banquete y he


enviado invitaciones a las seoras reales.
- Muy bien, mi ama. Me encargar de todo.
- No, no, Taita. El banquete ser en tu honor.
Te sentars a mi lado, como un invitado.
Esto me escandaliz tanto como las locas
ideas que se le ocurran ltimamente.
- No estara bien, seora. Sera una ofensa a
las costumbres.
- Soy la esposa del faran. Yo soy quien
establece las costumbres. Durante el banquete te
har un regalo; te lo entregar delante de todos.
- Me dirs de qu se trata? -pregunt con
cierta ansiedad. Nunca s qu travesura se le
puede pasar por la cabeza.
- Pues claro que te dir de qu se trata! sonri con aire misterioso-. Se trata de un
secreto, de eso se trata.
Aunque yo fuera el invitado de honor, no
poda dejar la organizacin del banquete en
manos de los cocineros y de las tontas esclavas.

Despus de todo, estaba en juego la fama de mi


ama como anfitriona. Antes del amanecer, ya
estaba en el mercado para comprar los mejores
productos frescos del campo y el ro.
Promet a Atn que sera invitado y abri las
bodegas del faran y me permiti elegir los
vinos. Contrat a los mejores msicos y
acrbatas de la ciudad. Envi a los esclavos a la
orilla del ro a recoger jacintos, lirios y lotos
para aumentar los macizos de flores que ya
adornaban nuestro jardn. Coloqu en su lugar los
almohadones de cuero y las guirnaldas de flores
para cada invitado, as como jarros de aceite
perfumado para refrescarlos en la noche calurosa
y para ahuyentar los mosquitos.
Al anochecer empezaron a llegar las damas
reales, con todo su lujo y su pompa. Algunas
hasta se haban afeitado la cabeza, reemplazando
el pelo natural por elaboradas pelucas tejidas con
el pelo de mujeres pobres que se vean obligadas
a venderlo para alimentar a sus hijos. Era una
moda que me pareca aborrecible y me promet

hacer todo lo que estuviera a mi alcance para


evitar que mi ama sucumbiera a tal tontera. Su
brillante cabellera era una de mis mayores
delicias, pero cuando de moda se trata, no se
puede confiar ni en las mujeres ms sensatas.
Cuando, ante la insistencia de mi ama, me
instal a su lado en lugar de ocupar mi lugar
habitual detrs de ella, not que tan indecoroso
comportamiento escandalizaba a muchas de
nuestras invitadas quienes, escudndose tras los
abanicos, hacan comentarios a sus vecinas. Yo
estaba tan incmodo como ellas, y para ocultar
mi desazn indiqu a los esclavos que
mantuvieran llenas las copas de vino, a los
msicos que tocaran y a los bailarines que
bailaran.
El vino era fuerte, la msica excitante y
todos los bailarines eran hombres; dieron
amplias pruebas de su sexo, puesto que les
orden que actuaran como dios los trajo al
mundo. Las seoras estaban tan encantadas con
esta exhibicin que pronto olvidaron el ultraje

sufrido e hicieron justicia al vino. No me cupo


ninguna duda de que muchos de los bailarines
permaneceran en el harn hasta el amanecer.
Algunas de las damas reales tenan voraz apetito y
muchas de ellas no haban sido visitadas por el
rey en varios aos.
En este clima festivo, mi ama se levant y
solicit la atencin de sus invitadas. Entonces me
ponder en trminos tan extravagantes que hasta
yo me ruboric. Continu relatando episodios
divertidos y emocionantes compartidos durante
toda nuestra vida juntos. El vino pareca haber
suavizado la actitud de las mujeres hacia m, as
que rieron y aplaudieron. Algunas hasta
sollozaron un poco, movidas por el vino y el
sentimentalismo.
Por fin mi ama me orden que me
arrodillara ante ella y, cuando lo hice, o un
murmullo de comentarios. Yo luca un sencillo
shenti del hilo ms fino y las esclavas me haban
peinado de la manera que ms me favoreca.
Aparte del Oro de las Alabanzas, no llevaba

ningn otro adorno. En medio de tanta


ostentacin, mi sencillez resultaba impactante.
Nadando y haciendo ejercicio con regularidad
haba conservado el cuerpo atltico que fue lo
primero que atrajo al seor Intef. En aquella
poca estaba en lo mejor de mi juventud.
O que una de las esposas mayores
murmuraba a su vecina:
- Es una pena que haya perdido sus
preciadas partes! Habra sido un juguete tan
divertido! -Esa noche yo estaba en condiciones
de ignorar las palabras que en otras
circunstancias me hubieran causado un intenso
dolor.
Mi ama pareca muy satisfecha consigo
misma. Haba logrado mantenerme en la
ignorancia con respecto a la naturaleza de su
regalo. Por lo general no era ms lista que yo.
Baj la vista, clav la mirada en mi cabeza
inclinada y habl con lentitud y claridad, gozando
del momento.
- Taita, el esclavo. Durante todos los aos

de mi vida, has sido un escudo para m. Has sido


mi mentor y mi tutor. Me has enseado a leer y a
escribir. Me has aclarado los misterios de las
estrellas y de las artes arcanas. Me has enseado
a cantar y a bailar. Me has indicado cmo
encontrar el camino de la felicidad y la alegra en
muchas cosas. Te estoy agradecida.
Las reales damas se inquietaban
nuevamente. Hasta ese momento jams haban
odo ponderar a un esclavo con palabras tan
efusivas.
- El da del jamsin me hiciste un servicio
que debo premiar. El faran te ha concedido el
Oro de las Alabanzas. Yo te he reservado un
regalo propio.
Sac un rollo de papiro que ocultaba debajo
del manto.
- Te arrodillaste ante m como un esclavo.
Ahora te pondrs de pie siendo un hombre libre. Me tendi el papiro-. Esta es tu acta de
manumisin, redactada por los escribas de la
corte. De ahora en adelante, eres libre.

Levant la cabeza por primera vez y la mir


con incredulidad. Ella me puso el rollo de papiro
en las manos y me sonri con cario.
- No lo esperabas, verdad? Ests tan
sorprendido que no puedes pronunciar palabra.
Dime algo, Taita. Di que me agradeces el regalo.
Cada palabra que pronunciaba me hera
como un dardo envenenado. La sola idea de
afrontar la vida sin ella me petrific la lengua.
Como hombre libre, quedara excluido para
siempre de su presencia. Nunca volvera a
prepararle la comida, ni a atenderla cuando se
baara. Jams volvera a cubrirla con mantas
cuando se dispusiera a dormir, ni podra
despertarla al amanecer, ni estara a su lado
cuando abriera sus hermosos ojos verdes a un
nuevo da. Nunca volvera a cantar con ella, ni a
sostenerle la taza, ni tendra el placer de
contemplar su belleza.
Me acababan de asestar un golpe y la mir
con desesperanza, como aquel cuya vida ha
llegado a su fin.

- S feliz, Taita -me orden mi ama-. Quiero


que seas feliz con esa nueva libertad que te he
otorgado.
- Nunca volver a ser feliz! -exclam-. Me
has arrojado de tu lado. Cmo quieres que sea
feliz?
La sonrisa de Lostris se borr y me mir
turbada.
- Te ofrezco el regalo ms preciado que
puedo otorgar. Te ofrezco tu libertad!
Negu con la cabeza.
- Me acabas de infligir el ms duro de los
castigos. Me apartas de tu lado. Jams volver a
saber lo que es la felicidad.
- No es un castigo, Taita. Mi intencin era
premiarte. Por favor, no lo entiendes?
- El nico premio que deseo es permanecer
a tu lado durante el resto de mi vida. -Sent que
las lgrimas me inundaban los ojos y trat de
contenerlas-. Por favor, seora, te lo suplico, no
me alejes de tu lado! Si en algo me aprecias,
permteme permanecer contigo.

- No llores! -me orden-. Porque si lo


haces, llorar contigo frente a todas mis
invitadas. -Realmente creo que hasta ese
momento no haba contemplado las
consecuencias de tan equivocada demostracin
de generosidad. Las lgrimas inundaron mis ojos
y rodaron por mis mejillas-. Basta! Esto no es
lo que yo quera! -Sus lgrimas acompaaban las
mas-. Yo slo quera honrarte, como te ha
honrado el rey.
- El nico regalo que espero de ti es el
derecho de servirte durante todos los das de mi
vida. Por favor, seora, rescinde este documento.
Dame tu permiso para romperlo.
Ella asinti vigorosamente, llorando como
cuando se caa siendo nia y se lastimaba una
rodilla. Yo rasgu una y otra vez la hoja de
papiro. No contento con ello, acerqu los
fragmentos a la llama de la lmpara hasta que
quedaron negros y retorcidos.
- Promteme que nunca volvers a tratar de
alejarme de tu lado. Jura que no volvers a tratar

de liberarme. -Ella asinti a travs de sus


lgrimas, pero yo me negu a conformarme con
eso-. Dilo -insist-. Dilo en voz alta para que
todos te oigan.
- Prometo conservarte como mi esclavo, no
venderte nunca ni ponerte en libertad -susurr
con voz ronca y entonces, en sus ojos verdes
apareci una llamita de picarda-. A menos que,
por supuesto, me enfurezcas demasiado, en cuyo
caso inmediatamente llamar a los escribas. -Me
tendi una mano para ayudarme-. Levntate,
hombre tonto, y atiende tus deberes! Mi copa
est vaca.
Ocup el lugar que me corresponda, a su
espalda y volv a llenarle la copa. Las invitadas,
algo borrachas, creyeron que slo haba sido un
dilogo divertido, preparado para entretenerlas y
comenzaron a aplaudir, a silbar y a arrojarnos
ptalos de flores para demostrar su satisfaccin.
Not que las aliviaba creer que todo aquello no
haba sido una falta de decoro y que el esclavo
segua siendo esclavo.

Mi ama se llev la copa de vino a los labios


pero antes de beber me mir por encima de la
copa y me sonri. Aunque not que todava tena
los ojos hmedos, su sonrisa me levant el
nimo y me devolvi la alegra. Me sent ms
cerca de ella que nunca.
El da siguiente al banquete y a mi hora de
libertad, vimos que el ro haba iniciado la
crecida anual. No lo notamos hasta que nos
despertaron los gritos jubilosos de los centinelas
del puerto. Todava resacoso, me levant y fui
hacia el ro. La gente ya se alineaba a lo largo de
ambas orillas. Saludaban la crecida con
oraciones, cnticos y agitando hojas de palma.
Las aguas bajas eran del color verde
brillante del cardenillo. La inundacin se lo haba
llevado y ahora el ro era de color gris oscuro.
Durante la noche haba crecido hasta la mitad de
los pilones del puerto y pronto cubrira el
muelle. Desde all se abrira paso hasta los
canales de regado que desde haca tantos meses

permanecan secos y agrietados. Luego se


desbordara e inundara los campos, cubriendo
las chozas de los labradores y llevndose los
mojones que dividan las propiedades.
Despus de cada inundacin, la supervisin
y reemplazo de los mojones era responsabilidad
del Guardin de las Aguas. El seor Intef haba
multiplicado su fortuna favoreciendo cada ao las
reclamaciones de los ricos cuando llegaba el
momento de volver a colocarlos.
Ro arriba resonaba el distante ruido de las
cataratas. La crecida superaba las barreras
naturales de roca que haba a su paso y mientras
ruga en las gargantas, la espuma se alzaba en el
cielo azul como una columna plateada que se vea
desde todos los rincones del monarcado de
Siena. La fina neblina flotando sobre la isla nos
refrescaba el rostro y nos llenaba de alegra, pues
era la nica forma de lluvia que conocamos en el
valle.
Las playas que rodeaban la isla eran
devoradas por la crecida ante nuestra mirada.

Muy pronto el muelle quedara sumergido y el


ro lamera las puertas de nuestro jardn. Slo un
estudio de los niveles del nilmetro poda
indicarnos si se detendra all. De esos niveles
dependa la prosperidad o el hambre para los
habitantes de aquellas tierras.
Me apresur a regresar en busca de mi ama;
para preparar la ceremonia de las aguas, en la que
yo desempeara un papel prominente, nos
vestimos con nuestras mejores ropas y me puse
mi nueva cadena de oro. Luego, en compaa del
resto del personal y de las seoras del harn, nos
unimos a la espontnea procesin que se
encaminaba hacia el templo de Hapi.
Nos precedan el faran y los grandes
seores de Egipto. Los sacerdotes, gordos por la
buena vida, esperaban en los escalones del
templo. Tenan las cabezas afeitadas, la coronilla
brillante de aceite y los ojos resplandecientes de
avaricia, porque aquel da el rey hara generosas
ofrendas.
En presencia del rey, la estatua de la diosa

fue sacada del santuario cubierta de flores y de


rojas telas de hilo. Despus la baaron en aceites
y perfumes mientras entonbamos salmos de
alabanza y de agradecimiento por habernos
enviado la crecida.
A lo lejos, en el sur, en las tierras que
ningn hombre civilizado haba visitado jams, la
diosa Hapi se sentaba en la cima de su montaa y,
con dos cntaros de capacidad infinita, verta en
el Nilo las aguas sagradas. El agua de cada
cntaro era de distinto color y gusto. Una, dulce
y verde brillante; la otra, gris y densa a causa del
limo que todos los aos inundaba nuestros
campos de fertilidad.
Mientras cantbamos, el rey haca ofrendas
de cereal, carne, vino, oro y plata. Despus llam
a sus sabios, a sus ingenieros y matemticos, y
les rog que entraran al nilmetro para iniciar
sus observaciones y sus clculos.
Cuando era esclavo del seor Intef, haba
sido nombrado uno de los custodios del agua. Era
el nico esclavo en tan ilustre compaa pero me

consolaba pensar que muy pocos lucan el Oro de


las Alabanzas y que todos me trataban con
respeto. Ya haban trabajado anteriormente
conmigo y conocan mi vala. En su momento les
haba ayudado a disear los nilmetros que
medan la crecida del ro, cuya construccin
haba supervisado personalmente. Yo fui quien
descubri la compleja frmula mediante la que
se poda determinar la altura y el volumen que
tendra cada crecida.
Iluminado por la luz temblorosa de las
antorchas, segu al sumo sacerdote hasta la boca
del nilmetro, una negra abertura en la parte
trasera del santuario. Bajamos al pozo, cuyos
escalones de piedra estaban resbaladizos por el
barro y la crecida del ro. Bajo nuestros pies
huy una de esas mortferas cobras negras de
agua; con un furioso sonido se zambull en el
agua oscura que ya llegaba hasta la mitad del
pozo.
Nos reunimos en el ltimo escaln seco y, a
la luz de las antorchas, estudiamos las marcas

cinceladas por mis albailes en las paredes del


pozo. Cada uno de los smbolos posea valores
tanto mgicos como empricos.
Con extremo cuidado, hicimos la primera y
ms importante lectura. A lo largo de los cinco
das siguientes nos turnaramos para observar y
registrar las diferentes alturas del agua y para
medir las lecturas con un reloj de agua. Por las
muestras de agua, estimaramos la cantidad de
limo que arrastraba y basndonos en todos esos
factores sacaramos nuestras conclusiones
finales.
Despus de cinco das de observacin,
venan tres das de clculos que cubriran varios
rollos de papiros. Por fin, estuvimos en
condiciones de presentar nuestras conclusiones
al rey. Aquel da el faran regres al templo con
la mxima pompa, acompaado por sus nobles y
buena parte de la poblacin de Elefantina.
Cuando los altos sacerdotes leyeron los
resultados en voz alta, el rey comenz a sonrer.
Vaticinbamos una inundacin de proporciones

casi perfectas. No sera demasiado escasa, en


cuyo caso los campos quedaran calcinados por
el sol, privados de la rica capa de limo tan
necesaria para su fertilidad, ni sera tan grande
como para arrastrar los canales, ahogando los
pueblos y ciudades que se alzaban al borde del
ro. Aquella temporada nos brindara abundantes
cosechas y ganado gordo.
El faran sonri, no tanto por la buena
suerte de sus sbditos, sino por los impuestos
abundantes que cobraran sus recaudadores. Los
impuestos anuales se computaban segn el valor
de la crecida y aquel ao se sumaran nuevos
tesoros a los almacenes de su templo funerario.
Para cerrar la ceremonia de la bendicin de las
aguas en el templo de Hapi, el faran anunci la
fecha de la peregrinacin bienal a Tebas para
participar en el festival de Osiris. Pareca
imposible que ya hubieran transcurrido dos aos
desde que mi ama haba interpretado el papel de
la diosa en la ltima pasin de Osiris.
Aquella noche dorm tan poco como cuando

me tocaba vigilar el nilmetro, ya que mi ama


estaba demasiado excitada para acostarse. Me
oblig a permanecer sentado con ella hasta el
amanecer, cantando, riendo y hacindome repetir
las historias de Tanus que nunca se cansaba de
or.
Faltaban ocho das para que la flotilla
zarpara rumbo al norte sobre la crecida del Nilo.
Cuando llegramos, Tanus, seor de Harrab, nos
estara esperando en Tebas. Mi ama no caba en s
de felicidad.
La flotilla reunida en los muelles de
Elefantina era tan numerosa que pareca cubrir el
ro de una orilla a otra. Mi ama brome diciendo
que, con slo pasar del puente de una nave al de
la otra, podra cruzar el Nilo sin mojarse los pies.
Con banderas y gallardetes al viento en todos los
palos mayores, la flota era todo un espectculo.
Nosotros, igual que el resto de la corte, ya
habamos embarcado y desde la cubierta
vitoreamos al rey al verle bajar los escalones de

mrmol del palacio para subir a la barca real. En


cuanto estuvo a bordo, un centenar de cuernos
resonaron, impartiendo la orden de levar anclas.
De inmediato, la flota se puso en marcha, proa al
norte. Con la corriente a favor y la fuerza de los
remos, iniciamos el viaje.
En el pas reinaba un espritu diferente
desde que AjHorus haba destruido a los
alcaudones. Los habitantes de todos los pueblos
se acercaban a la orilla del ro para saludar al rey.
El faran, luciendo la doble corona, estaba
sentado en lo alto del castillo de popa para que
todos pudieran verle con claridad. El pueblo le
saludaba agitando hojas de palma y gritando:
- Que todos los dioses sonran al faran! El ro no slo les traa a su rey sino tambin la
promesa de su propia benevolencia y se sentan
felices.
Durante los das siguientes, en dos
ocasiones el faran baj a tierra acompaado por
todo su squito para inspeccionar los
monumentos erigidos por AjHorus en los cruces

de caminos de las caravanas. Los campesinos


cuidaban aquellos horribles montones de
calaveras como si fueran reliquias sagradas del
nuevo dios. Haban lustrado cada calavera hasta
dejarla brillante como el marfil y las haban
unido con arcilla para que perduraran a lo largo
de los aos. Por ltimo haban edificado
santuarios sobre cada montn y los haban puesto
al cuidado de sacerdotes.
En ambos santuarios, mi ama dej un anillo
de oro como ofrenda, que fue alegremente
aceptada por los guardianes. De nada sirvieron
mis protestas ante tanta prodigalidad. Muchas
veces mi ama no demostraba el respeto debido
por la fortuna que, con tanto trabajo, yo estaba
amasando para ella. Si yo no la frenara,
posiblemente lo habra donado todo con una
sonrisa a los ansiosos sacerdotes y a los pobres
insaciables.
Diez das despus de partir de Elefantina, la
comitiva real acamp en un agradable
promontorio, cerca de una curva del ro. Aquella

noche el programa de entretenimientos inclua a


uno de los ms famosos narradores de historias
del pas; por lo general nada agradaba tanto a
Lostris como una buena historia. Tanto ella como
yo esperbamos ansiosos la llegada de la noche
y, desde nuestra salida del palacio, hablbamos
constantemente del tema. Por lo tanto, sufr una
amarga decepcin cuando mi ama se declar
demasiado cansada para asistir. Aunque trat de
convencerme de que yo deba ir y llevar conmigo
al resto del personal de su casa, no quise dejarla
sola con su malestar. Le di una bebida caliente y
dorm en el suelo, a los pies de su cama, por si
me necesitaba durante la noche.
Por la maana, realmente me preocup al
tratar de despertarla. Por lo general saltaba de la
cama con una sonrisa, lista para devorar el nuevo
da, como una verdadera glotona de la alegra de
vivir. Sin embargo, aquella maana se cubri la
cabeza con las mantas y murmur:
- Djame dormir un poco ms. Me siento
pesada y deprimida como una vieja.

- El rey ha decidido que zarparemos


temprano. Debemos estar a bordo antes de la
salida del sol. Te traer una infusin caliente que
te animar.
Vert agua hirviendo sobre unas hierbas
recogidas con mis propias manos durante la fase
ms propicia de la Luna anterior.
- No seas pesado! -protest, pero me negu
a dejarla dormir. La despert y la obligu a beber.
Mi ama hizo una mueca de desagrado-. Juro que
tratas de envenenarme -se quej y, antes de que
yo pudiera hacer nada por impedirlo, vomit
copiosamente.
Despus pareci tan sorprendida como yo.
Nos quedamos mirando, consternados, el charco
humeante que haba junto a su cama.
- Qu me pasa, Taita? -susurr-. Nunca me
haba sucedido nada semejante.
Entonces lo comprend.
- El jamsin! -exclam-. El cementerio de
Tras! Tanus!
Lostris me mir sin comprender y despus

su sonrisa ilumin la tienda como si fuera una


lmpara.
- Voy a tener un hijo! -exclam.
- No hables en voz tan alta! -supliqu.
- Un hijo de Tanus! Estoy embarazada de
Tanus! No poda ser hijo del rey porque haba
conseguido mantenerle apartado de mi seora
desde su intento de morir de inanicin y su
aborto.
- Oh, Taita! -ronrone levantndose el
camisn para examinar su vientre chato y firme-.
Pinsalo! Un nio idntico a Tanus creciendo
en mi interior! -Se palp el vientre, esperanzada-.
Saba que las delicias que descubr en la tumba
de Tras no podan pasar desapercibidas a los
dioses! Me han dado un recuerdo que durar toda
la vida.
- Te apresuras demasiado -advert-. Tal vez
slo sea un clico. Antes de poder estar seguro,
debo hacerte algunas pruebas.
- No necesito pruebas. Lo s en mi corazn
y en lo profundo de mi cuerpo.

- Pero, a pesar de todo, haremos las pruebas


-insist y fui en busca de la escupidera sobre la
que ella se sent para proporcionarme las
primeras aguas del da que yo divid en dos partes
iguales.
Mezcl la mitad de la orina con una parte
igual de agua del Nilo. Despus llen dos jarros
con tierra negra y en cada uno de ellos plant
cinco semillas. Regu uno de los jarros con agua
del Nilo y el otro con la mezcla que acababa de
hacer. Esta era la primera prueba.
Despus, entre los caaverales de la laguna
cercana al campamento, captur diez ranas. No
eran de la variedad verde y amarilla, sino
criaturas negras y flacas. No tienen las cabezas
separadas del cuerpo rechoncho por el cuello y
sus ojos estn colocados en lo alto de la cabeza,
tan arriba que los nios las llaman las que miran
el cielo.
Coloqu cinco ranas en jarros llenos de
agua del ro y las otras cinco en jarros con la
mezcla. A la maana siguiente, en la intimidad del

dormitorio de mi ama, retiramos el lienzo con


que haba cubierto los jarros y estudiamos el
contenido.
El cereal regado por Lostris haba echado
abundantes brotes mientras las otras semillas
permanecan inertes. Las ranas que no haban
recibido la bendicin de mi ama permanecan
igual pero las otras cinco afortunadas haban
puesto una larga hilera plateada de huevos negros.
- Te lo dije! -exclam mi ama antes de que
yo pudiera expresar el diagnstico oficial-. Oh,
gracias a todos los dioses! En la vida me haba
sucedido nada tan maravilloso!
- Hablar inmediatamente con Atn. Esta
misma noche compartirs el lecho del rey -dije
con aire sombro y ella me mir sorprendida-. Ni
siquiera el faran, que cree casi todo lo que le
digo, estar dispuesto a creer que has quedado
embarazada por efecto de las semillas que hizo
volar el viento jamsin. Debemos darle un padre a
nuestro pequeo bastardo. -Ya consideraba que el
pequeo era nuestro y no slo de ella. Aunque

haca esfuerzos por ocultarlo, su fecundidad me


alegraba tanto como a ella.
- No vuelvas a llamarle bastardo! -me
advirti-. Ser un prncipe.
- Ser prncipe siempre que pueda
encontrarle un rey por padre. Preprate. Ir a ver
al faran.
Anoche tuve un sueo, Gran Egipto -le dije
al faran-. Fue tan sorprendente que, para
confirmarlo, apel a los Laberintos de AmnRa.
El faran se inclin ansiosamente hacia delante.
Haba llegado a creer en mis sueos y en los
Laberintos tanto como cualquiera de mis otros
pacientes.
- Esta vez se trata de algo inequvoco,
majestad. En mi sueo se me apareci la diosa
Isis, quien prometi contrarrestar la influencia
malfica de su hermano Seth, que con tanta
crueldad te priv de tu primer hijo cuando mi
ama Lostris cay enferma. Llmala a tu lecho el
primer da del festival de Osiris y sers

bendecido con otro hijo. Esa es la promesa de la


diosa.
- Hoy es la vspera del festival. -El rey
pareca encantado-. En verdad, Taita, hace meses
que estoy preparado para cumplir con ese
agradable deber, si me lo hubieras permitido.
Pero no me has dicho lo que viste en los
Laberintos de AmnRa. -Se volvi a inclinar
ansiosamente hacia delante pero yo ya tena la
respuesta preparada.
- Lo mismo que la vez anterior, fue una
visin, slo que en esta ocasin fue ms fuerte y
vvida. El mismo bosque interminable de rboles
que crecan a lo largo de la ribera del ro, cada
uno de ellos coronado e imperial. Tu dinasta que
se extenda a lo largo de los tiempos, fuerte y
continuada.
El faran lanz un suspiro de satisfaccin.
- Envame a esa criatura.
Cuando regres a la tienda, mi ama me
esperaba. Se haba preparado y estaba de buen
humor.

- Cerrar los ojos e imaginar que estoy


nuevamente en la tumba de Tras, con Tanus -dijo
y se ech a rer-. Aunque imaginar que el rey
pueda ser Tanus es como imaginar que la cola del
ratn se ha convertido en la trompa del elefante.
En cuanto el rey termin de cenar, envi a
Atn en busca de mi ama. Lostris se alej con
expresin tranquila y paso firme, soando tal vez
con su pequeo prncipe y con el verdadero padre
que nos esperaba en Tebas.
Querida Tebas, hermosa Tebas de las cien
puertas qu alegra verla aparecer ante
nosotros, decorando la ancha ribera del ro con
sus templos y sus muros resplandeciente. Mi ama
lanzaba exclamaciones cada vez que veamos un
lugar conocido o memorable. Luego, cuando la
barca real ech amarras en el muelle bajo el
palacio del gran visir, ambos quedamos en
silencio y la alegra del regreso desapareci de
nuestros corazones. Mi ama me cogi la mano
como una nia asustada por cuentos de

aparecidos: acabbamos de ver a su padre.


El seor Intef, en compaa de sus hijos,
Menset y Sobek, los dos hroes sin pulgares,
presida la multitud de nobles y padres de Tebas
que esperaban en el muelle para recibir al rey. El
seor Intef era tan corts y amable como yo lo
vea en mis pesadillas y me sent asustado.
- Ahora debes andar con mucho cuidado,
Taita -me susurr mi ama-. Tratarn de
eliminarte. Recuerda la cobra.
Detrs del gran visir estaba Rasfer. Durante
nuestra ausencia haba sido ascendido. Ahora
luca el tocado de Comandante de Diez Mil y
empuaba el ltigo de oro que proclamaba su
rango. Sus msculos faciales no haban
mejorado. Un costado del rostro todava le
colgaba y la saliva escapaba de sus labios. En
cuanto me reconoci me dedic una sonrisa con
la mitad de su cara y alz el ltigo dorado, en un
irnico gesto de bienvenida.
- Te prometo, mi ama, que mientras Rasfer y
yo estemos en Tebas, mantendr la mano sobre la

daga y no comer ms que fruta que haya pelado


con mis propias manos -murmur, mientras
sonrea a Rasfer y le saludaba alegremente con la
mano.
- No debes aceptar regalos de extraos insisti mi ama-. Y dormirs a los pies de mi
cama, donde pueda protegerte durante la noche. Y
durante el da permanecers a mi lado y no
andars vagando por tu cuenta.
- Nada me resultar ms agradable contest, y durante los das siguientes mantuve
mi promesa y estuve bajo su proteccin
inmediata, pues estaba seguro de que el seor
Intef no arriesgara su relacin con el trono
poniendo en peligro a su hija.
Como es natural, a menudo estbamos en
compaa del gran visir, porque l tena la
obligacin de escoltar al rey en las ceremonias
del festival. Durante todo el tiempo, el seor
Intef desempe el papel de padre carioso y
considerado con Lostris, a quien trataba con la
deferencia debida a una esposa real. Todas las

maanas le enviaba regalos, oro y joyas, y


exquisitas tallas de escarabajos y de dioses
hechas en marfil y en maderas preciosas. A pesar
de las rdenes de mi ama, no devolv esos
regalos. No quera poner en guardia al enemigo y
adems eran objetos valiosos. Los vend
discretamente e invert lo obtenido en cereal que
dej depositado en graneros de mercaderes de
confianza, hombres que eran mis amigos.
Con la perspectiva de la siguiente cosecha,
los precios del cereal eran los ms bajos de los
ltimos diez aos. Slo caba suponer una cosa:
que subiran, aunque fuera necesario esperar para
cobrar las ganancias. Los mercaderes me dieron
recibos a nombre de mi ama que yo deposit en
los archivos de las cortes de justicia. Slo
reserv una quinta parte para m, lo cual
consider una comisin muy moderada.
Estas operaciones me proporcionaban un
secreto placer cada vez que sorprenda al seor
Intef observndome con sus plidos ojos de
leopardo. Aquella mirada no me permita abrigar

dudas con respecto a sus sentimientos. Record


su persistencia y su paciencia cuando deba
habrselas con un enemigo. Esperaba en el
centro de la telaraa y cuando me miraba, sus
ojos resplandecan como los de una araa. Yo
recordaba el jarro de leche envenenada y la cobra
y, pese a todas mis precauciones, me senta
inquieto.
Mientras tanto el festival prosegua con las
ceremonias y tradiciones de siglos. Sin embargo,
aquel ao los que cazaron los hipoptamos en la
laguna de Hapi no fueron los Azules de Tanus
sino otro regimiento y otra compaa de actores
represent la pasin en el templo de Osiris.
Como se encontraba vigente el decreto del
faran, el texto era el mo y las palabras
resultaban igualmente fuertes y conmovedoras.
Sin embargo, la nueva Isis no era tan hermosa
como mi ama, ni Horus tan noble e
impresionante como Tanus. Por otra parte, Seth
resultaba encantador comparado con la
interpretacin que Rasfer haba hecho de l.

Al da siguiente de la pasin, el faran cruz


el ro para inspeccionar su templo y me mantuvo
a su lado durante todo el da. En numerosas
ocasiones me consult abiertamente con
respecto a las obras. Por supuesto, luca la
cadena de oro siempre que corresponda. El
seor Intef no perda detalle y me di cuenta de
que le molestaba que el rey me demostrara tanto
favor. Esper que esto sirviera para protegerme
de los deseos de venganza del gran visir.
A raz de mi ausencia de Tebas, otro
arquitecto se haba encargado del proyecto del
templo. Era tal vez injusto que el faran
pretendiera que aquel pobre hombre pudiera
mantener el mismo nivel que yo o lograr que las
obras avanzaran a la misma velocidad.
- Por la bendita madre de Horus, ojala
todava estuvieras a cargo de esto, Taita! murmur el faran-. Si tu ama estuviera dispuesta
a separarse de ti, te comprara y te mantendra
permanentemente aqu, en la Ciudad de los
Muertos para que supervisaras las obras. El coste

se ha duplicado desde que ese idiota se hizo


cargo.
- Es un joven ingenuo -conced-. Los
albailes y los contratistas son capaces de
robarle los testculos sin que l se de cuenta de
que le faltan.
- Son mis pelotas las que estn robando gru el rey-. Quiero que revises las cuentas con
l y le indiques en qu le roban.
Me sent halagado por el encargo del faran
y, sin la menor maldad, le seal la falta de gusto
en que haba incurrido el nuevo arquitecto al
redisear la fachada del templo, o los errores que
les haba dejado pasar a los albailes. El frontn
se inspiraba en el decadente estilo sirio, de moda
en el Reino Bajo, donde el mal gusto del
pretendiente rojo, de baja escala social,
corrompa las tradiciones clsicas del arte
egipcio.
En cuanto a la ejecucin, demostr al rey
que se poda deslizar un trozo de papiro entre los
bloques de piedra que formaban la pared lateral

del templo mortuorio. El Faran orden que


tanto el frontn como la pared lateral fueran
derribados e impuso una multa de quinientos
deben de oro al gremio de albailes.
El faran dedic el resto del da y la
totalidad del siguiente a inspeccionar los tesoros
de los almacenes reales del templo funerario.
All, al menos, casi no tuvo quejas. Jams, en
toda la historia del mundo, se haba reunido tanta
riqueza en un mismo lugar. Hasta yo, que amo las
obras perfectas, me sent hastiado, pues eran
demasiadas y el brillo del oro me haca arder los
ojos.
El rey insisti en que la seora Lostris
permaneciera todo el tiempo a su lado. Creo que
poco a poco su entusiasmo por ella se iba
convirtiendo en verdadero amor o en algo muy
parecido. La consecuencia de su cario fue que,
cuando volvimos a cruzar el ro para regresar a
Tebas, mi ama estaba agotada y tem por el hijo
que llevaba en su seno. Era demasiado pronto
para comunicar su estado al rey y para sugerirle

que deba demostrarle ms consideracin. Haca


menos de una semana que ella haba regresado a
su lecho y un diagnstico de embarazo tan precoz
despertara sospechas, aunque viniera de m. Para
el faran, mi seora segua siendo una jovencita
saludable y robusta, y como tal la trataba.
El festival finaliz, como lo haba hecho
durante siglos, con la reunin del pueblo en el
templo de Osiris para escuchar la proclama del
soberano. El faran estaba sentado en el alto
trono situado sobre el estrado de piedra, frente al
santuario de Osiris, para que toda la
congregacin pudiera verlo con claridad. Luca la
doble corona y portaba el cayado y el azote.
Aquel ao se haba producido un cambio en
la habitual disposicin del templo, por una
sugerencia que hice al faran. Orden que se
pusieran andamios de madera pegados a tres de
las paredes interiores del templo. Se alzaban en
gradas hasta la mitad de los muros de piedra
maciza, proporcionando asiento a millares de

notables de Tebas; desde all podan disfrutar de


una vista privilegiada e ininterrumpida de los
actos. Tambin suger que, para disimular su
fealdad, los andamios se adornaran con
colgaduras de colores y con hojas de palma.
Desde entonces estas estructuras se convirtieron
en algo habitual, levantndose en todos los actos
pblicos, en la rutas de procesiones reales y
alrededor de los campos de justas atlticas. Y
hasta ahora se conocen como gradas Taita.
Hubo mucha competencia por conseguir
asientos en las gradas, pero como yo era su
creador pude reservar las plazas mejor situadas
para mi ama y para m. Estbamos justo frente al
trono y un poco por encima del rey, de manera
que podamos ver todo el patio interior del
templo. Di a mi ama un cojn de cuero relleno
con lana de oveja y una canasta con frutas y
tortas, adems de unas jarras de refrescos y de
cerveza, para entretener el apetito mientras
durara la ceremonia.
A nuestro alrededor se encontraban los

personajes ms nobles del pas, seores y


seoras vestidos a la ltima moda. Los generales
y almirantes empuando sus ltigos de oro y
exhibiendo con orgullo los honores y estandartes
de sus regimientos; los dirigentes de los gremios
y los ricos mercaderes; los sacerdotes y los
embajadores de los estados vasallos del imperio;
todos estaban all.
Frente al rey se extendan los atrios del
templo, que se abran uno en el otro, como
rompecabezas infantiles, con los muros de piedra
tan bien dispuestos que las puertas quedaban
perfectamente alineadas. Desde el exterior, en la
Avenida de los Carneros Sagrados, junto a los
pilonos de la entrada principal, un fiel podra ver
claramente al rey en su alto trono, a casi
cuatrocientos pasos de distancia, mirando a
travs de las puertas interiores.
Todos los atrios estaban atestados de gente
y los que all no caban llenaban la avenida
sagrada y los jardines, fuera de los muros del
templo. Pese a haber vivido casi toda mi vida en

Tebas, jams haba visto una multitud semejante.


Era imposible contar a los presentes, pero
calcul que deban de ser doscientas mil almas
por lo menos. Era tan fuerte el murmullo de
voces que tuve la sensacin de ser una simple
abeja en medio del zumbido de un gran panal.
El trono estaba rodeado por un reducido
grupo de dignatarios. Entre ellos no poda faltar,
por supuesto, el sumo sacerdote de Osiris. En el
ltimo ao el antiguo sacerdote haba abandonado
este mundo transitorio para iniciar su viaje por el
ms all, rumbo a las praderas occidentales del
paraso eterno. El nuevo superior era un hombre
ms joven y firme, que difcilmente se dejara
manipular por el seor Intef. En realidad,
mientras supervisbamos la construccin de las
gradas, Taita colabor conmigo en ciertos
arreglos de la ceremonia.
Pero la figura ms impresionante del grupo,
que incluso rivalizaba con la del faran, era la del
gran visir. El seor Intef atraa todas las miradas.
Era alto, de aire majestuoso, con una apostura de

leyenda. Con las pesadas cadenas del Oro de las


Alabanzas sobre el pecho y los hombros, pareca
surgido del mito del panten. A sus espaldas vi la
odiosa figura de Rasfer.
El seor Intef inici la ceremonia a la
manera tradicional, de pie en un espacio vaco
delante del trono, para dar la bienvenida al rey en
nombre de las ciudades mellizas de Tebas.
Mientras l hablaba, mir de reojo a mi ama y,
aunque comparta su mismo odio, me impresion
la expresin de ira con que, sin disimulo alguno,
miraba a su propio padre. Quise advertirle que
disimulara sus sentimientos, pero comprend
que, al hacerlo, slo conseguira llamar la
atencin sobre su ardiente antagonismo.
El gran visir habl con todo detalle,
enumerando sus logros y los leales servicios que
haba rendido a la corona durante el ltimo ao.
La multitud murmuraba y se mova inquieta,
aburrida e incmoda. El calor que despedan
tantos cuerpos y los rayos de sol que caan sobre
los atrios atestados, quedaba atrapado entre los

muros del templo. Vi a varias mujeres


tambalearse y perder el conocimiento.
Cuando el seor Intef termin de hablar, el
sumo sacerdote ocup su lugar. Con el sol del
medioda brillando sobre nuestras cabezas, le
hizo un informe al rey sobre los asuntos
eclesisticos de Tebas. A medida que hablaba, el
calor y el olor aumentaban; los perfumes y
aceites fragantes ya no lograban disimular el olor
de los cuerpos calientes, sucios y sudorosos. Los
presentes no tenan posibilidad de salir para
cumplir con sus funciones corporales. Hombres
y mujeres simplemente se agachaban en el lugar
donde se encontraban. El templo comenz a
apestar como una pocilga o una letrina pblica.
Yo le pas a mi ama un pauelo de seda
empapado en perfume para que se cubriera la
nariz.
Hubo un suspiro de alivio cuando por fin el
sumo sacerdote termin su alocucin con una
bendicin para el rey en nombre del dios Osiris.

Luego hizo una profunda reverencia y se retir a


su lugar, detrs del gran visir. Por primera vez
desde que comenzara a agruparse, antes del
amanecer, la multitud guard un profundo
silencio. Olvidando el aburrimiento y la
incomodidad, se inclinaron hacia delante para
escuchar al faran.
El rey se puso en pie. Me sorprendi la
fortaleza del anciano, porque durante todo el
tiempo haba permanecido inmvil como una
estatua. Extendi los brazos en un gesto de
bendicin y en ese instante el sagrado cliz de las
costumbres y la tradicin qued hecho trizas por
un acontecimiento que constern a toda la
congregacin: sacerdotes, nobles y pueblo por
igual. Fui uno de los pocos presentes que no se
sorprendi, porque haba participado en su
preparacin.
Las grandes puertas de cobre bruido del
santuario se abrieron de par en par. Dio la
impresin de que ninguna fuerza humana

participaba en la apertura, como si las puertas se


abrieran por su propio impulso.
Entre los atrios se oy un jadeo, algo
parecido a las hojas del tamarindo cuando lo
sacude el viento. De repente, una mujer grit e
inmediatamente un aterrado gemido sacudi a
todos los presentes. Algunos cayeron de rodillas,
otros alzaron los brazos al cielo, los ms se
cubrieron el rostro para no quedar cegados ante
un espectculo no destinado al ojo del hombre.
Un dios sali por las puertas del santuario,
un dios alto y aterrador, cuya capa se
arremolinaba alrededor de sus hombros con cada
movimiento que haca. Tena el casco coronado
por una pluma de airn y sus facciones eran
grotescas y metlicas, mitad guila y mitad
hombre, con un pico curvo y oscuras ranuras en
lugar de ojos.
- AjHorus! -grit una mujer cayendo al
suelo desmayada.
- AjHorus! -repitieron todos-. Es el dios! Y uno tras otro, todos fueron cayendo de

rodillas, en actitud reverente. Los que estaban en


las gradas altas se arrodillaron y otros hicieron la
seal contra el mal de ojo. Hasta los nobles que
rodeaban el trono se arrodillaron. En el templo
slo dos personas permanecan en pie. El faran,
sobre los escalones del trono como una estatua
pintada, y el gran visir de Tebas, alto y arrogante.
AjHorus se detuvo ante el rey y lo mir a
travs de las rasgadas hendiduras de la mscara de
bronce; ni siquiera entonces el faran vacil. El
rey tena las mejillas pintadas de blanco, de modo
que no pude saber si haba palidecido, pero en sus
ojos percib un brillo que poda deberse al
xtasis religioso o bien al terror.
- Quin eres? -desafi el faran-. Eres
fantasma o ser humano? Por qu perturbas
nuestros solemnes actos? -Lo dijo con voz fuerte
y clara en la que no pude detectar temor, y mi
estima por l aument. Tal vez fuera dbil,
anciano y crdulo, pero el anciano todava segua
siendo valiente. Era capaz de alzarse frente a un
hombre o un dios y mantener su terreno como un

guerrero.
AjHorus le contest con una voz que haba
comandado regimientos en los momentos ms
desesperados de la batalla, una voz que reson
entre los pilares de piedra.
- No soy fantasma, sino hombre, gran
faran. Soy un hombre que te pertenece. Me
presento ante ti en respuesta a tus rdenes. Me
presento ante ti para rendir cuentas de la misin
que me encomendaste en este mismo lugar y en
este mismo da, hace dos aos.
Se quit el casco y la mata de pelo rizado
cay sobre sus hombros. La congregacin lo
reconoci al instante. Reson un grito que
conmovi los cimientos del templo.
- Seor Tanus! Tanus! Tanus!
Creo que mi ama era la que ms fuerte
gritaba, ensordecindome.
- Tanus! AjHorus! AjHorus! -Los dos
nombres se confundan y chocaban contra los
muros del templo como olas impulsadas por la
tormenta.

- Se ha levantado de su tumba! Se ha
convertido en un dios entre nosotros!
Los gritos no cesaron hasta que Tanus
desenvain la espada y la alz en un gesto que era
una orden inconfundible de silencio. En el acto le
obedecieron y pudo volver a hablar.
- Gran Egipto! Tengo tu permiso para
hablar?
Creo que en ese momento el rey ya no poda
confiar en su propia voz, porque hizo un gesto
con el cayado y el azote y se desplom en el
trono.
Tanus se dirigi a l en un tono vibrante que
se oy con claridad en todos los rincones del
templo.
- Hace dos aos me encargaste la
destruccin de los viperinos nidos de asesinos y
ladrones que amenazaban la vida del pas. Me
confiaste el sello del halcn real.
Introdujo una mano bajo la capa y sac la
estatuilla azul que coloc sobre los escalones del
trono. Despus dio un paso atrs y volvi a

hablar.
- A fin de poder llevar a cabo mejor las
rdenes del rey, simul mi propia muerte y me
encargu de que la momia de un desconocido
quedara sellada en mi tumba.
- BakHer! -grit una voz, y los dems la
corearon hasta que Tanus volvi a ordenar
silencio.
- Conduje a mil valientes Azules al desierto
y a lugares salvajes y saqu de sus fortalezas
ocultas a los alcaudones. Los decapitamos por
centenares y apilamos sus cabezas a la vera de los
caminos.
- BakHer! -gritaron-. Es cierto. AjHorus ha
hecho todas esas cosas. -Tanus volvi a imponer
silencio.
- Acab con el poder de los jefes
alcaudones. Decapit sin piedad a sus seguidores.
En todo Egipto slo queda uno que sigue
llamndose alcaudn.
Por fin todos guardaron silencio, devorando
cada palabra que l pronunciaba, fascinados. Ni

siquiera el faran lograba contener su


impaciencia.
- Habla, seor Tanus, a quien los hombres
ahora conocen por el nombre de AjHorus. Dame
su nombre, para demostrarle lo que es la ira del
faran.
- Se oculta tras el nombre de AjSeth -rugi
Tanus-. La infamia de sus actos est a la altura de
la de su hermano, el dios de las tinieblas.
- Dime su verdadero nombre -orden el
faran, ponindose en pie en medio de su
agitacin-. Nombra al ltimo de los alcaudones!
Tanus alarg ese momento. Mir a su
alrededor con lentitud. Cuando nuestras miradas
se encontraron asent, tan levemente que slo l
not mi gesto, pero su mirada no se detuvo en
m, sino que se clav en las puertas abiertas del
santuario.
La atencin de todos los presentes estaba
fija hasta tal punto en el seor Tanus que al
principio no vieron la fila de hombres armados
que sala del santuario. Aunque vestan sus

armaduras completas y sus escudos de guerra, los


reconoc a casi todos bajo los cascos. All
estaban Remrem, Astes y cincuenta guerreros de
los Azules. Formaron con rapidez alrededor del
trono, como si se tratara de una guardia real. Sin
llamar la atencin, Remrem y Astes se colocaron
detrs del seor Intef. En cuanto todos ocuparon
sus respectivas posiciones, Tanus volvi a hablar.
- Te dar el nombre de AjSeth, divino
faran. Permanece desvergonzadamente a la
sombra de tu trono. -Tanus seal con su espada-.
Ah lo tienes, con el Oro de las Alabanzas
alrededor de su cuello de traidor. All est el
compaero del faran que ha convertido el reino
en un campo de juego de asesinos y bandidos.
Ese es AjSeth, el gobernador de Tebas, gran visir
del Alto Egipto.
El templo qued sumido en un tremendo
silencio. Por lo menos diez mil de los presentes
deban haber sufrido agravios de manos del seor
Intef y tenan motivos para odiarlo, pero no se

alz ninguna voz jubilosa ni triunfante en su


contra. Todos saban lo terrible que era su ira y lo
certera que era su venganza. Yo alcanzaba a
percibir el olor a miedo que flotaba en el aire,
espeso como el humo del incienso. Todos
comprendan que ni siquiera la fama de Tanus y
sus logros eran suficientes para que, sin pruebas,
esa acusacin prevaleciera contra un personaje
como el seor Intef. Demostrar alegra o abierta
aceptacin en aquel momento sera una tontera
mortal.
En medio del silencio, el seor Intef ri.
Fue una risa desdeosa y, como quitndole
importancia, le dio la espalda a Tanus para hablar
directamente con el rey.
- El sol del desierto le ha calcinado el
cerebro. Ese pobre muchacho se ha vuelto loco.
No hay una sola palabra de verdad en todos sus
desvaros. Debera enfurecerme, pero en cambio
me apena que un guerrero de su fama haya cado
tan bajo. -Le tendi ambas manos al faran, en un
gesto digno y leal-. Durante toda mi vida he

servido al faran y a mi pueblo. Mi honor es tan


poco vulnerable que no veo la necesidad de
defenderme de estas acusaciones altisonantes.
Deposito, sin miedo, mi confianza en la justicia y
la sabidura del divino rey. En lugar de mi lengua,
permitir que hablen los hechos y mi amor por el
faran.
Vi que en la cara maquillada del rey se
pintaban la confusin y la indecisin. Le
temblaban los labios y tena el entrecejo
fruncido, porque no haba sido bendecido con una
mente rpida e incisiva. Instantes despus abri la
boca para hablar, pero antes de que pudiera
pronunciar un juicio desgraciado, Tanus volvi a
levantar la espada y seal las puertas abiertas del
santuario.
Por las puertas avanzaba una procesin de
hombres tan poco habitual que el faran los mir
con la boca abierta. A la vanguardia iba Kratas,
con la visera levantada y la espada en la mano
derecha. Los que le seguan slo vestan
taparrabos, iban descalzos y con la cabeza

descubierta. Tenan los brazos atados detrs de la


espalda y caminaban arrastrando los pies, como
los esclavos que van a ser vendidos en subasta
pblica.
Yo observaba la expresin del seor Intef y
not que haca una mueca de dolor, como si
hubiera recibido una bofetada en la cara. Acababa
de reconocer a los cautivos a quienes sin duda
crea muertos hace tiempo, adornando junto con
las dems calaveras la vera de algn camino.
Mir de reojo la pequea puerta de la sacrista
que se encontraba casi oculta por las colgaduras.
Era el nico camino de huida de aquel templo
atestado, pero Remrem dio un paso hacia la
derecha y le bloque la salida. El seor Intef
volvi a mirar el trono y levant la mandbula en
un gesto desafiante.
Los seis cautivos se alinearon delante del
trono y luego, ante una orden de Kratas, cayeron
de rodillas e inclinaron las cabezas.
- Quines son estas criaturas? -pregunt el
faran. Tanus se detuvo junto al primero de ellos,

le cogi por las muecas y le oblig a ponerse en


pie. La piel del prisionero estaba llena de
antiguas marcas de viruela y su ojo ciego
reflejaba la luz como si fuera una moneda de
plata.
- El divino faran pregunta quin eres -dijo
Tanus en voz baja-. Contstale!
- Gran Egipto, soy Shufti -contest el
cautivo-. En un tiempo fui jefe de una banda de
alcaudones, antes de que AjHorus desmembrara y
matara a mis hombres en la ciudad de Gallala.
- Dile al rey quin era tu jefe supremo insisti Tanus.
- Mi jefe supremo era AjSeth -contest
Shufti-. Hice un pacto de sangre con AjSeth, y le
pagaba como subsidio la cuarta parte de todas
mis ganancias. En retribucin, AjSeth me
garantizaba inmunidad ante las fuerzas de la ley y
me proporcionaba informacin acerca de mis
futuras vctimas.
- Seala al hombre que conoces como
AjSeth -orden Tanus y Shufti se adelant hasta

colocarse junto al seor Intef. Se llen la boca de


saliva y escupi sobre el magnfico uniforme del
gran visir.
- Este es AjSeth! -exclam-. Y que los
gusanos se hagan un festn con sus vsceras!
Kratas arrastr a Shufti hacia un lado y
Tanus puso en pie al siguiente cautivo.
- Dile al rey quin eres -orden.
- Soy Ajeku y era jefe de una banda de
alcaudones, pero todos mis hombres han muerto.
- Quin era tu jefe supremo? A quin le
pagabas un subsidio? -pregunt Tanus.
- Mi jefe supremo era el seor Intef. Mi
subsidio iba a parar a los cofres del gran visir.
Mientras lo acusaban, el seor Intef
permaneca orgulloso y lejano, sin demostrar la
menor emocin. En ningn momento se defendi
mientras, uno tras otro, los jefes alcaudones le
acusaban.
- El seor Intef era mi jefe supremo. El
seor Intef es AjSeth.
El silencio de la multitud que llenaba el

templo era tan opresivo como el calor. Todos


observaban horrorizados o posedos por un odio
silencioso, o confusos e incrdulos. Sin
embargo, antes de que hubiera hablado el faran,
nadie se atreva a hablar contra el gran visir o a
demostrar sus emociones.
El ltimo de los jefes fue interrogado. Era
un hombre alto, delgado, musculoso y tostado
por el sol. Por sus venas corra sangre beduina;
sus ojos eran negros y su nariz aguilea. Tena
una barba espesa y rizada y una expresin
arrogante.
- Me llamo Basti. -Hablaba con ms claridad
que cualquiera de los otros- Los hombres me
llaman Basti el Cruel, aunque ignoro por qu. Sonri-. Fui jefe de una banda de alcaudones
hasta que AjHorus nos destruy. Mi jefe
supremo era el seor Intef.
A l no lo arrastraron hacia atrs como
haban hecho con los dems. Tanus volvi a
hablar.
- Dile al rey si conociste a Pianki, seor de

Harrab, que en otros tiempos fue un noble de


Tebas.
- Le conoc bien. Tuve tratos con l.
- Qu clase de tratos? -pregunt Tanus.
- Asalt sus caravanas. Quem las cosechas
de sus campos. Ataqu sus minas de Sestra y
asesin a los mineros de manera que ningn otro
quiso ir a trabajar a las minas. Incendi sus villas.
Envi a mis hombres a las ciudades para que
hablaran mal de l, para que su honestidad y su
lealtad hacia el Estado quedaran cubiertas de
lodo. Ayud a otros a destruirle, hasta que por fin
bebi en su propia copa la venenosa semilla de
Datura.
Not que la mano con la que el faran
sostena el cayado temblaba al igual que uno de
sus prpados, lo cual le suceda siempre que
estaba angustiado.
- Quin te orden hacer todo eso?
- El seor Intef, y me premi con un taj de
oro puro.
- Y qu esperaba ganar el seor Intef

persiguiendo as al seor de Harrab?


Basti sonri y se encogi de hombros.
- El seor Intef es el gran visir, mientras que
el seor de Harrab est muerto. Tengo la
impresin de que el seor Intef obtuvo lo que se
propona.
- Reconoces que no te he ofrecido
clemencia a cambio de tu confesin?
Comprendes que te espera la muerte?
- La muerte? -dijo Basti, y ri-. Nunca he
temido a la muerte. Es la harina del pan que yo
amaso. He alimentado con l a innumerables
personas, de manera que por qu voy a temer el
momento en que me toque comerlo a m? -Al or
tal presuncin, me pregunt si aquel hombre
sera un loco o un valiente. De todos modos, en
mi corazn no haba piedad ni admiracin por l.
Recordaba que Pianki, seor de Harrab, haba
sido un hombre parecido a su hijo; ellos eran
quienes me inspiraban piedad y admiracin.
Not la expresin despiadada de Tanus.
Saba que l comparta mis sentimientos y le vi

apretar la empuadura de la espada hasta que los


nudillos se le pusieron blancos como los de un
hombre ahogado.
- Llvenselo! -orden-. Que espere la
sentencia del rey! -Not que haca un esfuerzo
por recobrar la compostura y se volvi a mirar al
rey. Puso una rodilla en tierra para dirigirse a l.
- He hecho lo que me encargaste, Divino
Mamosis, dios y gobernante de Kemit. Quedo a
la espera de tus futuras rdenes. -Hablaba con
tanta dignidad que se me form un nudo en la
garganta que me impidi tragar. Tuve que hacer
un esfuerzo para no perder la compostura.
En el templo persista el silencio. A mi lado
oa la fatigosa respiracin de mi ama que me
cogi una mano y la apret con tanta fuerza que
estuvo a punto de quebrarme los huesos de los
dedos.
Por fin habl el faran, pero con desilusin
not un tono de duda en su voz e instintivamente
adivin que abrigaba la esperanza de que nada de
aquello fuera cierto. Haba confiado tanto y

durante tanto tiempo en el seor Intef que la


situacin haca estremecer los cimientos de su
fe.
- Seor Intef, has escuchado las acusaciones
en tu contra. Qu dices en tu defensa?
- Divino faran, crees realmente que sas
son acusaciones? Yo ms bien las considero
fantasas de un joven a quien la envidia y los
celos han hecho perder la cordura. Es el hijo de
un criminal convicto, de un traidor. No resulta
difcil adivinar los motivos que mueven al seor
Tanus. Se ha convencido de que el traidor Pianki
pudo haber sido nombrado gran visir en mi lugar.
De alguna manera, un tanto perversa, me culpa
por la cada de su padre.
Hizo un gesto con la mano, como quitndole
importancia a Tanus. Fue todo hecho con tanta
habilidad que not que el rey vacilaba. Sus dudas
eran cada vez mayores. Durante toda una vida
haba confiado implcitamente en el seor Intef y
le resultaba difcil cambiar de opinin. Quera
creer en su inocencia.

- Y qu dices de las acusaciones de los


jefes alcaudones? -pregunt por fin el faran-.
Qu les respondes?
- Jefes? -pregunt el seor Intef-. Crees
que debemos halagarlos con ese ttulo? Por
propio testimonio se han declarado criminales de
la peor especie: asesinos, ladrones, violadores de
mujeres y de nios. Buscar verdad en ellos es lo
mismo que pretender que haya honor en las
bestias del campo. -El seor Intef los seal y
realmente estaban semidesnudos y atados como
animales-. Mralos, divina majestad! No es sa
la clase de hombres que pueden ser sobornados o
azotados hasta que aceptan declarar cualquier
cosa con tal de salvar el pellejo? Pesa ms para
ti la palabra de uno de esos bribones que la de un
hombre que te ha servido fielmente a lo largo de
toda su vida?
Not el pequeo e involuntario gesto de
asentimiento del rey ante el razonamiento del
hombre a quien consideraba un amigo, del
hombre a quien haba concedido confianza y

honores.
- Todo lo que dices es cierto. Siempre me
has servido bien. Y en verdad, estos hombres son
unos desconocidos. Es posible que hayan sido
coaccionados. -Vacil y el seor Intef percibi
que acababa de sacar ventaja.
- Hasta ahora slo me han acusado con
palabras. Supongo que habr pruebas para apoyar
cargos tan graves. Existe alguna persona en
Egipto que sea capaz de presentar evidencia en
mi contra, verdaderas pruebas y no simples
palabras? Si la hay, que se adelante. En ese caso
responder a los cargos. Pero si nadie tiene
pruebas, no tengo nada que decir.
Not que aquellas palabras preocuparon
profundamente al faran. Mir a su alrededor,
como buscando las evidencias que el seor Intef
exiga, y luego obviamente tom una decisin.
- Seor Tanus, qu pruebas tienes, aparte de
la palabra de asesinos y criminales?
- La bestia ha cubierto bien sus huellas admiti Tanus-, y se ha ocultado en lo ms

espeso del bosque, donde no es fcil llegar hasta


l. No poseo ms pruebas contra el seor Intef,
pero tal vez algn otro las tenga, alguien que se
sienta inspirado por lo que ha odo hoy aqu. Te
suplico, Real Egipto, que le preguntes a tu pueblo
si no hay entre ellos alguien que pueda presentar
alguna prueba que nos ayude.
- Faran, es una provocacin. Es lo mismo
que alentar a mis enemigos para que salgan de la
oscuridad y me ataquen -exclam el seor Intef,
protestando con violencia. Pero el faran le hizo
callar con un gesto brusco.
- Los falsos testigos que declaren contra ti
lo harn a riesgo de su propia vida -prometi, y
enseguida se dirigi a la congregacin-. Pueblo
mo! Ciudadanos de Tebas! Habis odo la
acusacin que se ha hecho en contra de mi gran
visir, un hombre a quien amo y en quien confo.
Alguien puede proporcionar las pruebas de las
que carece el seor Tanus? De ser as, lo exhorto
a hablar.
Me encontr en pie antes de darme cuenta

de lo que haca y habl en voz tan alta que yo


mismo me sorprend.
- Soy Taita, en un tiempo esclavo del seor
Intef -grit, y el faran me mir con el entrecejo
fruncido-. Hay algo que deseo ensearte,
majestad.
- Te conocemos, Taita, el mdico. Puedes
acercarte.
Abandon mi lugar en las gradas y mientras
me acercaba al rey, mir al seor Intef y
trastabill. Su odio era tan tangible que tuve la
sensacin de haber chocado contra un muro de
piedra.
- Divino Egipto, ste es un esclavo. -La voz
del seor Intef era fra y tensa-. La palabra de un
esclavo contra la de un seor del crculo de
Tebas y un alto funcionario del reino Qu
clase de broma es sta?
Yo todava estaba tan condicionado a
responder al sonido de su voz y a sucumbir a sus
palabras, que vacil. Pero en aquel momento
sent la mano de Tanus sobre mi brazo. A pesar

de ser slo un brevsimo contacto, me


proporcion la fuerza que me faltaba. Pero el
seor Intef vio el gesto y se lo seal al rey.
- Te suplico que notes que ese esclavo est
al servicio de mi acusador. Este no es ms que
otro de los monos entrenados del seor Tanus. La voz del seor Intef era nuevamente suave
como la tibia miel-. Su insolencia no tiene
lmites. En los cdigos legales existen penas
para
El faran le hizo callar con un gesto del
azote.
- Abusas de la buena opinin que tenemos
de ti, seor Intef. Puedo interpretar o modificar a
mi gusto los cdigos legales. En ellos hay penas
tanto para las personas de alcurnia como para el
hombre comn. Sera conveniente que lo
recordaras.
El seor Intef hizo una reverencia en seal
de sumisin y guard silencio; debi comprender
la gravedad del problema en que se encontraba,
porque su rostro estaba macilento y demacrado.

En aquel momento, el rey me mir.


- Estas circunstancias tan poco habituales
nos permiten poner en prctica remedios que no
tienen precedentes. Sin embargo, Taita el
esclavo, quiero advertirte que si tus palabras
fueran frvolas, si carecieran de prueba o de
sustento, te aguarda la soga de la horca.
La amenaza del rey, unida a la venenosa
mirada que me dirigi el seor Intef, me
estremecieron.
- Mientras fui esclavo del gran visir, era su
mensajero y su emisario. Me utilizaba para
comunicarse con los jefes de los alcaudones.
Conozco a todos esos hombres -agregu,
sealando a los cautivos a quienes Kratas
custodiaba cerca del trono-. Era yo quien les
llevaba las rdenes del seor Intef.
- Mentira! Siguen siendo palabras que no se
apoyan en prueba alguna -exclam el seor Intef,
pero ya con un dejo de desesperacin en la voz-.
Dnde estn las pruebas?
- Silencio! -orden el rey con voz de trueno

y repentina ferocidad-. Escucharemos el


testimonio de Taita el esclavo. -Me miraba
directamente; respir hondo antes de continuar.
- Fui yo quien llev las rdenes del seor
Intef a Basti el Cruel. Le ordenaba que destruyera
la fortuna y las propiedades de Pianki, seor de
Harrab. En aquella poca, yo era el confidente de
Intef. Saba que l deseaba ocupar el cargo de
gran visir. Y los alcaudones llevaron a cabo todo
lo que l les orden. El seor de Harrab fue
destruido y privado del cario y del favor del
faran, as que bebi la copa de Datura. Yo, Taita,
lo atestiguo.
- Es verdad -corrobor Basti el Cruel,
levantando las manos en direccin al trono-.
Todo lo que Taita declara es cierto.
BakHer! -gritaron los jefes alcaudones-.
Taita dice la verdad.
- Sin embargo, siguen siendo slo palabras dijo el rey-. El seor Intef ha exigido pruebas.
Yo, el faran, exijo pruebas.
- Durante la mitad de mi vida he sido el

escriba y el tesorero del gran visir. Yo llevaba los


registros de su fortuna. En mis papiros anotaba
sus ganancias y sus gastos. Cobraba las sumas
que los jefes alcaudones le pagaban y decida el
destino de toda su fortuna.
- Puedes mostrarme esos rollos de papiro,
Taita? -Ante la mencin de un tesoro, la cara del
faran brillaba como una luna llena. Ahora haba
logrado que me prestara atencin.
- No, majestad, no puedo hacerlo. Los
rollos de papiro siempre quedaron en poder del
seor Intef.
El faran no hizo el menor esfuerzo por
ocultar su desilusin, su rostro se endureci,
pero yo continu hablando con tozudez.
- No puedo ensearte los papiros, pero tal
vez pueda conducirte hasta el tesoro que el gran
visir os ha robado, a ti y a todo tu pueblo. Yo fui
quien edifiqu la tesorera secreta donde escond
las riquezas que le pagaban los alcaudones. En
esos almacenes tambin coloqu las riquezas que
los recaudadores de impuestos del faran nunca

vieron.
La excitacin del rey creci. Aunque todos
los presentes tenan los ojos clavados en m y los
nobles se adelantaban para or mejor cada palabra
que pronunciaba, yo observaba disimuladamente
al seor Intef. Las bruidas puertas de cobre del
santuario eran altos espejos que magnificaban su
imagen. Poda ver cada detalle de su expresin y
cada uno de sus movimientos, por leve que fuera.
Haba decidido correr el grave riesgo de
suponer que sus tesoros seguan guardados en el
lugar secreto donde yo los haba almacenado.
Pero bien poda haberlos trasladado en cualquier
momento de los ltimos dos aos. Sin embargo,
mover un tesoro de tanta envergadura habra
significado un enorme trabajo y un riesgo mayor
que dejarlo donde estaba. Para trasladar sus
riquezas, el seor Intef se habra visto forzado a
confiar en otras personas, y eso era algo que no
le gustaba hacer. Era, por naturaleza, un hombre
desconfiado, a lo cual se ha de aadir el hecho de
que, hasta haca poco, me crea muerto y a mis

secretos conmigo.
Calcul que mis posibilidades de triunfo
deban de ser de un cincuenta por ciento y
basndome en ello arriesgu mi vida. Contuve el
aliento al observar al seor Intef reflejado en las
puertas de bronce. Entonces mi corazn empez
a galopar y mi espritu se elev como llevado por
las alas del guila. Por su expresin de pnico
supe que mi flecha acababa de dar en el blanco.
Haba vencido. El tesoro segua estando donde lo
dej. Supe que podra conducir al faran hasta el
botn que el seor Intef haba reunido a lo largo
de toda su vida.
Pero l an no se daba por vencido. Me
apresur demasiado en creer que eso sera tan
fcil de lograr. Le vi hacer un gesto con la mano
derecha, que me intrig, y mientras lo meditaba
casi fue demasiado tarde.
En medio de mi sensacin de triunfo, haba
olvidado a Rasfer. El seor Intef le hizo una sea
casi imperceptible con la mano derecha, pero
Rasfer reaccion como un perro de caza

entrenado ante la orden de atacar del cazador. Se


arroj sobre m con repentina ferocidad y me
cogi completamente por sorpresa. Se
encontraba a slo diez pasos de distancia, y
mientras los cubra, desenvain la espada.
Haba dos hombres de Kratas entre l y yo
pero le daban la espalda; Rasfer les empuj
hacindoles perder el equilibrio. Uno de ellos
cay al suelo frente a Tanus y le bloque el paso
cuando mi amigo trat de venir en mi auxilio. Me
encontraba solo, indefenso, y Rasfer alz la
espada con ambas manos para atravesarme la
cabeza y clavrmela en los huesos del pecho. Yo
alc las manos para tratar de detener el golpe,
pero el terror me petrificaba las piernas y no me
pude mover ni tratar de esquivar el impacto.
No llegu a ver a Tanus arrojando la espada.
Slo tena ojos para el rostro de Rasfer, pero de
repente la espada volaba por el aire. El terror me
embotaba hasta tal punto los sentidos que el
tiempo pareca transcurrir tan lentamente como
el aceite que cae de un jarro volcado. Observ la

espada de Tanus que giraba lentamente sobre s


misma en el aire y con cada revolucin lanzaba
destellos parecidos a los de los relmpagos del
verano. Pero antes de dar una vuelta completa
alcanz su meta y fue la empuadura y no el filo
lo que se estrell contra la cabeza de Rasfer. No
alcanz a matarlo, pero le ech la cabeza hacia
atrs, azotndole el cuello como si fuera una
rama de sauce sacudida por el viento. El golpe lo
ceg y se le pusieron los ojos en blanco.
Rasfer nunca lleg a completar la estocada.
Se le doblaron las piernas y cay a mis pies. La
espada escap de las manos inertes y fue a
golpear un lado del trono del faran. El rey se
qued mirndola con expresin de incredulidad.
El filo le haba tocado el brazo, hirindole
levemente. Ante nuestros ojos atnitos, de la
herida surgi un hilo de gotas de sangre color
rub que fue a manchar el nveo shenti del faran.
Tanus quebr el horrorizado silencio.
- Gran Egipto, t mismo has visto que el
seor Intef dio a esa bestia la orden de atacar. Ya

sabes quin es culpable de haber puesto en


peligro tu real persona. -Salt sobre el guardia
cado y cogi del brazo al seor Intef. Luego se
lo retorci hasta que el gran visir cay de rodillas
chillando de dolor.
- Me negaba a creer esto de ti! -dijo el
faran con voz apenada, mirando a su gran visir-.
He confiado en ti durante toda mi vida, y t me
has despreciado!
- Escchame, Gran Egipto! -suplic de
rodillas el seor Intef, pero el faran volvi el
rostro para no mirarle.
- Ya te he escuchado durante demasiado
tiempo. -Hizo a Tanus una sea con la cabeza-.
Que tus hombres le vigilen bien, pero que lo
traten con cortesa porque su culpa an no ha
sido completamente probada.
Por fin, el faran se dirigi a la
congregacin.
- Estos han sido acontecimientos extraos y
sin precedente. Suspendo estos actos para
estudiar a fondo las pruebas que me presentar

Taita el esclavo. La poblacin de Tebas se volver


a reunir para escuchar mi sentencia maana al
medioda en este mismo lugar. He hablado.
Entramos por la puerta principal a la sala de
audiencias del palacio del gran visir. El faran se
detuvo en el umbral. Aunque la herida producida
por la espada de Rasfer era leve, se la haba
vendado con tela de hilo y le haba puesto un
cabestrillo.
El faran estudi lentamente el vestbulo.
En el extremo opuesto del largo saln se alzaba
el trono del gran visir. Tallado en un slido
bloque de alabastro, no era menos imponente que
el del faran en la isla de Elefantina. Los altos
muros haban sido enyesados, y en ellos se vean
los frescos ms impresionantes que yo haya
diseado. Convertan el inmenso saln en un
jardn de las delicias. Los haba pintado
personalmente mientras fui esclavo del seor
Intef y me produjo una profunda emocin verlos.
No me cabe duda de que, sin tener en cuenta

ninguno de mis otros logros, slo esos trabajos


me haran merecedor del ttulo de pintor ms
significativo en la historia de nuestro pueblo. Era
una pena que yo, su creador, me viera ahora en la
obligacin de demolerlos. Fue el nico punto
negativo de aquel da tumultuoso y, por lo dems,
triunfal.
Conduje al faran al extremo del saln. Por
una vez en la vida, fuimos dispensados de todo
protocolo y el faran estaba ansioso como un
nio. Me segua tan de cerca que prcticamente
tropezaba con mis talones y su corte real
marchaba detrs nuestro con idntica avidez.
Le llev hasta la pared del trono y nos
detuvimos bajo el mural que representaba al dios
sol, AmnRa, en su viaje diario a travs de los
cielos. Pese a la excitacin que le embargaba,
alcanc a notar la expresin reverente con que el
rey mir mis pinturas.
A nuestras espaldas, el gran saln estaba
prcticamente atestado por los cortesanos del

rey, sus guerreros y sus nobles, adems de las


esposas y concubinas reales, que habran estado
dispuestas a renunciar a sus cajas de cosmticos
antes que perderse tan excitante momento.
Naturalmente, mi ama estaba en primera fila.
Tanus marchaba slo a un paso detrs del rey. El
y sus Azules haban asumido los deberes de la
guardia real.
- Que tus hombres traigan al seor Intef orden el faran a Tanus.
Con glida cortesa, Kratas condujo a Intef
hasta la pared, pero se interpuso entre el
prisionero y el rey, y permaneci con la espada
desenvainada y listo para el ataque.
- Puedes proceder, Taita -dijo el rey. Yo
med la pared dando exactamente treinta pasos
desde uno de los rincones y marqu la distancia
con un trozo de tiza.
- Detrs de esta pared estn los aposentos
privados del gran visir -expliqu al rey-. La
ltima vez que el palacio fue renovado se
hicieron ciertas alteraciones. Al seor Intef le

gusta tener su fortuna al alcance de la mano.


- A veces eres excesivamente parlanchn,
Taita. -Al faran no le interesaba mi conferencia
sobre la arquitectura del palacio-. Vayamos al
grano. Estoy impaciente por saber qu hay aqu
oculto.
- Que se acerquen los albailes! -llam y un
grupo de estos fuertes bribones, con sus
delantales de cuero, avanz entre los presentes y
dej caer sus bolsas de herramientas al pie del
trono. Los haba enviado a buscar al otro lado del
ro, donde trabajaban en la tumba del faran. El
polvillo blanco que les cubra el pelo les daba un
aire de edad y de sabidura que pocos de ellos
merecan.
Ped prestada una escuadra al capataz y
marqu una forma oblonga sobre la pared.
Despus retroced y me dirig al maestro albail.
- Con suavidad, por favor! Tratad de daar
los frescos lo menos posible. Son grandes obras
de arte.
Con los martillos de madera y los cinceles

de piedra atacaron la pared sin hacer mucho caso


de mis recomendaciones. Pintura y yeso volaron
en pedazos y cayeron ruidosamente al suelo de
mrmol. El polvo ofendi a las seoras, quienes
se cubrieron la boca y la nariz con sus chales.
Poco a poco, bajo la capa de yeso, fue
apareciendo el muro de piedra. El faran lanz
una exclamacin e, ignorando el polvo, se acerc
a observar el diseo que apareca debajo. Las
formas regulares de los bloques de piedra eran
interrumpidas por una piedra de color extrao
que tena la forma casi exacta del dibujo que yo
haba trazado sobre la pared.
- All hay una puerta oculta! -exclam-.
Abridla inmediatamente!
Obedeciendo la orden del rey, los albailes
atacaron con mpetu la puerta sellada y en cuanto
retiraron la piedra principal, las dems se
desprendieron con facilidad, revelando una negra
abertura. El faran, que a estas alturas ya se haba
hecho cargo de la direccin del trabajo, pidi con
tono excitado que se encendieran las antorchas.

- Todo el espacio que hay detrs de esta


pared es un compartimiento secreto -inform al
faran, mientras esperbamos la llegada de las
antorchas-. Lo hice construir por orden del seor
Intef.
En cuanto llegaron las antorchas, Tanus
cogi una de ellas e ilumin el camino del rey. El
faran entr al compartimiento secreto en
compaa de Tanus y yo los segu de cerca.
Haca tanto tiempo que no estaba all que
mir a mi alrededor con el mismo inters que los
dems. En todo aquel tiempo no haba habido
ningn cambio. Los cofres y cubas de cedro y de
madera de acacia estaban exactamente donde yo
los haba dejado. Le seal al rey las cubas a las
que convena que prestara toda su atencin, y l
orden:
- Que las lleven a la sala de audiencias!
- Para eso harn falta hombres fuertes coment con sequedad-. Son bastante pesadas.
Hubo que apelar a tres de los hombres ms
fuertes de los Azules para poder levantar cada

cuba y salieron tropezando bajo el peso de la


carga.
- Es la primera vez que veo esas cajas protest el seor Intef cuando colocaron la
primera sobre el estrado del trono del gran visir-.
Tampoco saba que hubiera una cmara secreta
detrs de esa pared. Debe de haber sido
construida por mi predecesor, y las cajas
colocadas all por orden suya.
- Majestad, observa el sello de esta tapa seal, y el rey mir la marca de arcilla.
- De quin es este sello? -pregunt.
- Observa el anillo que lleva el gran visir en
el dedo anular, majestad -murmur-. Puedo
sugerir respetuosamente que el faran lo
compare con el sello de la caja?
- Por favor, seor Intef, entrgame tu anillo
-pidi el rey con exagerada cortesa. El gran visir
ocult su mano izquierda detrs de la espalda.
- Gran Egipto, hace veinte aos que uso este
anillo. El dedo me ha engordado y me resulta
imposible sacrmelo.

- Seor Tanus. -El rey se volvi hacia Tanus. Desenvaina la espada. Amputa el dedo del seor
Intef y tremelo con el anillo puesto. -Tanus
esboz una sonrisa cruel y se adelant para
obedecer, empezando a desenvainar la espada.
- Tal vez est equivocado -admiti el seor
Intef con presteza-. Veamos si me lo puedo
sacar. -El anillo se desliz con facilidad de su
dedo y Tanus dobl una rodilla para entregrselo
al rey.
El faran se inclin sobre la caja para
comparar el anillo con el sello. Cuando volvi a
erguirse, su rostro estaba rojo de ira.
- Coinciden perfectamente. Este sello fue
hecho con tu anillo, seor Intef.
Pero el gran visir no respondi a la
acusacin. Permaneci con los brazos cruzados y
una expresin ptrea.
- Romped el sello! Abrid la caja! -orden
el faran; valindose de la espada, Tanus cort el
sello y alz la tapa de la caja.
Al ver el contenido del cofre, el rey no pudo

evitar una exclamacin.


- Por todos los dioses! -Y los cortesanos
se acercaron sin ceremonia para mirar,
empujndose unos a otros.
- Oro! -El rey se llen ambas manos con
anillos del metal precioso y despus los dej
caer como cascada entre sus dedos. Conserv un
solo anillo en la mano y lo acerc a sus ojos para
observar las marcas-. Cada anillo pesa dos deben
de oro puro. Cunto contendr este cofre, y
cuntos cofres hay en la cmara secreta? -Era una
pregunta retrica y l no esperaba respuesta, pese
a lo cual yo se la ofrec.
- Este cofre contiene -le la anotacin
que haba inscrito en la tapa muchos aos atrs-.
Contiene un taj y trescientos deben de oro puro.
En cuanto a la cantidad de cofres, si la memoria
no me engaa, debera haber cincuenta y tres de
oro y veintitrs de plata almacenados aqu. Sin
embargo, he olvidado el nmero exacto de cofres
de alhajas que ocultamos.
- Ser posible que no pueda confiar en

nadie? T, seor Intef, a quien trat como a un


hermano. No hay bondad que no hayas recibido
de mis manos y es as como me pagas?
A medianoche, el canciller y el inspector en
jefe de los impuestos reales se presentaron en
los aposentos del rey; yo estaba cambindole los
vendajes del brazo herido. Presentaron el
informe final de la suma total del tesoro y el
faran lo ley admirado. Una vez ms era presa
de emociones encontradas: la de sentirse
ultrajado al mismo tiempo que eufrico ante esta
fortuna cada del cielo.
- Ese bribn era ms rico que su propio rey.
No hay castigo bastante severo para tanta maldad.
Nos ha burlado y robado, tanto a m como a mis
recaudadores de impuestos.
- Adems de asesinar y robar al seor de
Harrab y a cientos de miles de tus sbditos -le
record mientras le aseguraba el vendaje. Tal vez
fuera un atrevimiento por mi parte. Sin embargo
el faran estaba ya tan en deuda conmigo que me

arriesgu a decirlo.
- Eso tambin -acept enseguida.
Comprend que acababa de desperdiciar mi
sarcasmo-. Su culpa es profunda como el mar y
alta como los cielos. Tendr que pensar en un
castigo conveniente. Condenarle a la horca sera
demasiada bondad para el seor Intef.
- Majestad, como mdico, ahora debo
insistir en que descanses. Ha sido un da
particularmente duro, aun para alguien de tu
fortaleza y resistencia.
- Dnde est Intef? No podr descansar
hasta asegurarme de que est bien custodiado.
- Se encuentra detenido en sus propias
habitaciones, majestad. Lo custodian un capitn y
un destacamento de los Azules. -Vacil con
delicadeza antes de aadir-: Rasfer tambin est
detenido.
- Rasfer, ese desagradable animal baboso
de Intef? El que trat de matarte en el templo de
Osiris? As que sobrevivi al golpe que le asest
el seor Tanus?

- Est vivo, aunque no feliz, faran contest-. Sabas que Rasfer fue quien, hace
muchos aos, se encarg de castrarme? -Al
decirlo, not una expresin de piedad en los ojos
del rey.
- Me encargar de l cuando me encargue de
su amo -prometi el faran-. Sufrir el mismo
castigo que el seor Intef. Te satisface eso,
Taita?
- Su majestad es justo y omnisciente. -Me
retir caminando hacia atrs y fui a reunirme con
mi ama.
Pese a que era medianoche y estaba
extenuado, ella me esperaba y no me permiti
dormir. Estaba demasiado excitada y exigi que
permaneciera el resto de la noche sentado junto a
su cama, escuchndola hablar sobre Tanus y otros
asuntos de menor importancia.
A pesar de la falta de sueo, a la maana
siguiente, cuando ocup mi lugar en el templo de
Osiris tena la mente completamente clara. El

gento era an ms grande, si cabe, que el del da


anterior. En Tebas no haba un alma que no se
hubiera enterado de la cada del gran visir y que
no estuviera ansiosa por presenciar su
humillacin definitiva. Hasta los subalternos que
haban prosperado bajo su administracin
corrupta se haban puesto en su contra, como un
puado de hienas que devoran a su lder enfermo
y herido.
Los jefes de los alcaudones fueron
conducidos ante el trono atados y vistiendo sus
harapos, pero el seor Intef hizo su entrada en el
templo luciendo ropa de hilo y sandalias de plata.
Tena el pelo recin rizado, la cara maquillada y
las cadenas del Oro de las Alabanzas alrededor
del cuello.
Los jefes alcaudones se arrodillaron ante el
rey, pero el seor Intef se neg a hincar la
rodilla, pese a que uno de los guardias le pinch
con la espada. El faran le hizo seas al guardia
de que desistiera de su propsito.
- Que permanezca en pie! -orden-. Ya

yacer tiempo ms que suficiente dentro de su


tumba. -Entonces el faran se puso en pie en toda
su grandeza y su furia. En aquel momento pareca
un verdadero rey, como lo fue el primero de su
dinasta, un hombre con fuerza y podero. Yo, que
haba llegado a conocer tan bien sus debilidades,
qued sobrecogido por un temor casi religioso.
- Seor Intef, se te acusa de traicin y de
asesinato, de bandolerismo y de piratera, y de
centenares de otros delitos no menos punibles.
He odo el testimonio de cincuenta de mis
sbditos de toda clase y condicin social, desde
nobles y hombres libres hasta esclavos. He visto
el contenido de tu tesoro secreto, donde
ocultabas tu riqueza mal habida de los
recaudadores de impuestos de la corona. He visto
tu sello personal sobre los cofres del tesoro. Por
todo ello, tu culpabilidad ha sido mil veces
probada. Yo, Mamosis, el octavo de ese nombre,
Faran y gobernante de nuestro Egipto, te
considero culpable de todos los crmenes que se
te imputan y estimo que no mereces clemencia ni

piedad.
- Viva el faran! -grit Tanus y el saludo
fue repetido por el pueblo de Tebas-. Que viva
eternamente!
Cuando por fin rein el silencio, el faran
volvi a hablar.
- Seor Intef, luces el Oro de las Alabanzas.
Me ofende ver tal condecoracin sobre el pecho
de un traidor. -Mir a Tanus-. Centurin, qutale
el collar al prisionero.
Tanus se lo quit y lo entreg al rey. El
faran lo cogi con ambas manos, pero cuando
Tanus comenzaba a retirarse, le retuvo.
- El nombre del seor de Harrab fue
mancillado con la calumnia de la traicin. Tu
padre fue acosado hasta la muerte. Has
demostrado su inocencia. Dejo sin efecto todas
las sentencias que hubiera en contra de Pianki,
seor de Harrab, y a ttulo pstumo le devuelvo
todos los honores que le fueron arrebatados.
Esos honores y ttulos los heredas t, su hijo.
- BakHer! -gritaron todos los presentes-.

Larga vida al faran! Viva Tanus, seor de


Harrab!
- Adems de esos ttulos que ahora recibes
en herencia, te concedo una nueva distincin. Has
destruido a los alcaudones y entregado a su jefe
supremo a la justicia. En reconocimiento por
este servicio prestado a la corona, te condecoro
con el Oro del Valor. Arrodllate, seor de
Harrab, y recibe el favor del rey!
- BakHer! -gritaron todos al unsono
cuando le coloc las cadenas de oro que
instantes antes luca el seor Intef, pero a las que
agreg el pendiente de una estrella, la
condecoracin del guerrero-. Viva el seor de
Harrab!
Cuando Tanus retrocedi, el faran volvi a
fijar su atencin en los prisioneros.
- Seor Intef, te privo de tu ttulo como
seor del crculo de Tebas. Tu nombre y tu rango
sern borrados de todos los monumentos
pblicos y de la tumba que te has preparado en el
Valle de los Nobles. Tus propiedades y todas tus

posesiones, incluyendo tu tesoro ilcito, sern


transferidos a la corona, con excepcin de las
propiedades que en un tiempo pertenecieron a
Pianki, seor de Harrab, y que por medios poco
honestos han llegado a tu poder. Estas sern
ahora restituidas al heredero de su antiguo dueo,
mi apreciado Tanus, seor de Harrab.
- BakHer! El faran es sabio! Viva el
faran! -vitoreaba el pueblo con entusiasmo. A
mi lado, mi ama lloraba desvergonzadamente,
pero la verdad es que tambin lloraban casi todas
las damas reales. Pocas eran capaces de
resistirse a aquella figura heroica cuyo pelo
dorado haca palidecer las cadenas de oro que le
rodeaban el cuello.
En aquel momento el rey me cogi por
sorpresa. Mir directamente hacia donde yo me
encontraba, sentado junto a mi ama.
- Hay otra persona que ha prestado un
servicio a la corona, el que revel el paradero del
tesoro robado. Que se adelante Taita el esclavo.
Baj de las gradas y me detuve ante el trono,

desde donde el rey me habl con particular


suavidad.
- Has sufrido daos indescriptibles de
manos del traidor Intef y de Rasfer, su secuaz.
Ellos te han obligado a cometer actos nefastos y
crmenes capitales en contra del Estado,
conspirando con bandidos y ladrones, y
ocultando el tesoro de tu amo de los
recaudadores de impuestos. Sin embargo, sos
no fueron crmenes de tu propia inspiracin.
Como esclavo, estabas obligado a cumplir con la
voluntad de tu amo. Por lo tanto te absuelvo de
toda culpa y responsabilidad. Te considero
inocente de todo crimen, y premio los servicios
que nos has prestado con dos tajs de oro puro,
que te sern pagados del tesoro confiscado al
traidor Intef.
El anuncio fue recibido con un murmullo de
sorpresa. Yo no pude menos que jadear. Era una
suma fabulosa. Una fortuna equivalente a la de
los seores ms ricos del pas, suficiente para
adquirir grandes extensiones de tierras frtiles al

borde del ro, para construir magnficas villas en


ellas y para comprar trescientos esclavos que las
labraran; una suma que bastaba para enjaezar una
flota de naves mercantes y enviarlas a los
confines de la Tierra para que regresaran con ms
riquezas. Era una fortuna tan grande que ni
siquiera caba en mi imaginacin. Pero el rey an
no haba terminado.
- Como eres esclavo, esa suma no se te
pagar a ti, sino a tu ama, la seora Lostris,
esposa del faran. -Deb de haber adivinado que
el faran mantendra la fortuna dentro de la
familia.
Yo, que durante un instante fui uno de los
hombres ms ricos de Egipto, me inclin ante el
rey y regres a mi lugar, junto a mi ama. Ella me
apret la mano, para consolarme, pero en
realidad no me senta desgraciado. Nuestros
destinos estaban tan entrelazados que yo era parte
de ella y supe que nunca ms volveramos a tener
necesidades materiales. Ya estaba ocupado
planeando cmo invertir la fortuna de mi ama.

Por fin el rey estaba en condiciones de


dictar sentencia a la hilera de prisioneros, pero
cuando habl, slo miraba a Intef.
- Los crmenes que habis cometido no
tienen igual. En este caso, ningn castigo
conocido sera bastante duro y severo. sta es,
pues, la sentencia que os impongo. Al amanecer
del da siguiente al festival de Osiris, marcharis
por las calles de Tebas, desnudos y atados. An
con vida, seris clavados por los pies a la puerta
Principal de la ciudad, con la cabeza colgando
hacia abajo. Y all quedaris hasta que los
cuervos hayan pelado completamente, vuestros
huesos. Despus, los huesos sern descolgados,
molidos hasta convertirlos en polvo y arrojados a
nuestra Madre el Nilo.
Al or la sentencia Intef palideci y se
tambale. Al ordenar que sus cuerpos se
dispersaran para que nunca pudieran ser
preservados y embalsamados, el faran
condenaba a los prisioneros al olvido. Para un
egipcio, no poda haber castigo mayor. Acababan

de negarles, por toda la eternidad, las praderas


del paraso.
Cuando mi ama expres su decisin de
asistir a la ejecucin y ver a su padre clavado
boca abajo a las puertas de la ciudad, creo que no
comprenda el horror de lo que iba a presenciar.
Yo estaba decidido a impedir que lo viera. No era
propio de ella esta inclinacin perversa. Creo que
su decisin estuvo determinada por el hecho de
que casi todas las otras damas reales pensaban
disfrutar del divertido espectculo, y que Tanus
estara al mando de la ejecucin. Jams
desperdiciaba una oportunidad de verle, aunque
fuera a distancia.
Por fin pude convencerla utilizando el
argumento ms fuerte de mi arsenal.
- Seora ma, un espectculo tan cruel como
se afectar sin duda al hijo que llevas en tus
entraas. Supongo que no querrs arruinar su
joven mente.
- Eso no es posible! -exclam ella,

titubeando por primera vez en la discusin-. Mi


hijo no podra enterarse de nada.
- Lo ver todo a travs de tus ojos, y los
gritos de su abuelo moribundo pasarn a travs de
las paredes de tu vientre y penetrarn en sus
pequeos odos. -Haba elegido bien las palabras
y tuvieron el efecto deseado.
Mi ama medit durante unos segundos y por
fin suspir.
- Est bien, pero confo en que luego me
hars una descripcin detallada de todo. No
debes perder un solo detalle. Sobre todo quiero
que te fijes en la ropa que luzcan las dems
esposas reales. Entonces me sonri con picarda,
para demostrarme que mis argumentos no haban
logrado engaarla completamente-. Me lo podrs
contar todo en susurros, para que la criatura que
llevo en mi seno no se entere de nada.
El da de la ejecucin abandon el harn
cuando los jardines que rodeaban el palacio
todava estaban sumidos en la oscuridad. Cuando
cruc el jardn, la luna se reflejaba sobre la

superficie del agua de los estanques. Al


aproximarme al ala de palacio donde el seor
Intef estaba prisionero, not que las ventanas
estaban iluminadas por antorchas y lmparas y o
una serie de gritos, rdenes e invectivas.
Supe de inmediato que suceda algo grave y
ech a correr. Estuve a punto de ser herido por la
espada del guardia que custodiaba la puerta de los
aposentos privados del seor Intef, pero en el
ltimo momento me reconoci y alz el arma
para dejarme pasar.
Tanus estaba en el centro de la antecmara.
Ruga como un len enjaulado y amenazaba con
los puos a todo el que se le acercara. Pese a que
siempre supe que tena un carcter tormentoso,
jams le haba visto en tal estado de ira. Pareca
haber perdido la capacidad de razonar y de hablar.
Sus hombres, los fabulosos hroes Azules, se
alejaban de l. Tambin el resto del palacio
estaba conmocionado.
Me acerqu directamente a Tanus, esquiv
un puetazo y le grit:

- Tanus! Soy yo! Contrlate! En nombre


de todos los dioses, te has vuelto loco?
Estuvo a punto de golpearme, pero le vi
luchar con sus emociones y por fin logr
dominarse.
- Mira a ver si puedes hacer algo por ellos dijo sealando los cuerpos esparcidos por la
antecmara, como si all se hubiera librado una
batalla.
Horrorizado reconoc entre ellos a Jetjet,
un capitn del regimiento, hombre a quien yo
respetaba. Estaba hecho un nudo en un rincn,
aferrado al vientre con tal expresin de agona
que dese no tener que volver a ver jams algo
semejante. Le toqu la mejilla. La piel ya estaba
fra.
Negu con la cabeza.
- Ya no puedo hacer nada por l. -Levant un
prpado con el pulgar y le mir un ojo; despus
me inclin para olerle la boca. El ligero olor a
hongos me result espantosamente familiar.
- Veneno -diagnostiqu-. A los dems les

debe haber sucedido lo mismo. -Haba cinco ms


en la misma posicin.
- Cmo? -pregunt Tanus, con forzada
calma. Levant uno de los recipientes apilados
sobre una mesa baja, que sin duda haban
contenido la comida que consumieron, y lo ol.
El olor a hongos era ms fuerte.
- Interroga a los cocineros -suger. Luego,
en un repentino acceso de furia, arroj uno de los
recipientes contra la pared. Los cuerpos
encogidos me recordaban los de mis mascotas
que haban muerto de la misma manera. Adems
Jetjet era mi amigo. Respir hondo antes de
hablar y pregunt-: Huy tu prisionero?
Sin contestar, Tanus me condujo al
dormitorio del gran visir. Not inmediatamente
que en una pared haba un panel pintado corrido.
- Conocas la existencia de un pasaje
secreto? -pregunt Tanus con frialdad, y yo
negu con la cabeza.
- Cre que conoca todos sus secretos, pero
estaba equivocado -dije con tono resignado. Creo

que en el fondo de mi corazn siempre supe que


nos resultara imposible ajusticiar a Intef. Era el
favorito de los dioses oscuros y gozaba de su
proteccin.
- Rasfer escap con l? -pregunt, y Tanus
sacudi la cabeza.
- Lo tengo encerrado en el arsenal, con los
jefes alcaudones. Menset y Sobek han
desaparecido. Casi con seguridad fueron ellos
los que planearon el asesinato de mis hombres y
la huida de su padre. -Tanus haba logrado
controlarse, pero todava arda de furia-. T
conoces muy bien a Intef, Taita. Qu crees que
har? Adnde ir? Cmo podemos apresarlo?
- Lo nico que s es que deba de tener
planes por si se le presentaba un da como ste.
S que tiene un tesoro almacenado en el Bajo
Egipto, donde cuenta con mercaderes y
abogados. Hasta ha comerciado con el falso
faran. Creo que vendi informacin militar a l
y a sus generales. En el norte le daran una
calurosa bienvenida.

- Ya he enviado cinco naves al norte, con


rdenes de revisar todas las embarcaciones que
encuentren a su paso me inform Tanus.
- Tiene amigos al otro lado del Mar Rojo prosegu, y ha enviado tesoros a mercaderes de
Gaza en las riberas del mar del norte, para que los
guarden. Mantiene buenas relaciones con los
beduinos. A muchos de ellos los tiene a sueldo.
Le ayudaran a cruzar el desierto.
- Por Horus! Es como una rata, con
docenas de caminos de huida en su madriguera maldijo Tanus-. Cmo voy a cubrirlos todos?
- No puedes -contest-. Y ahora el faran
espera para presenciar las ejecuciones. Tendrs
que informarle de lo que ha sucedido.
- El rey se pondr furioso, y con razn. Al
permitir que Intef huyera he faltado a mi deber.
Pero Tanus se equivocaba. El faran acept
la noticia de la huida de Intef con notable
ecuanimidad. No imagino por qu motivo, salvo
quiz porque el enorme tesoro que acababa de
recibir le haba puesto de excelente humor.

Quizs, en lo profundo de su corazn, an


conservara cierto afecto por su gran visir. Por
otra parte, el faran era un hombre bondadoso y
no deba solazarse con la perspectiva de ver a
Intef clavado boca abajo en las puertas de la
ciudad.
Es verdad que demostr un enfado pasajero
y dijo que la justicia haba sido burlada, pero
durante todo el tiempo que estuvimos en su
presencia,
estudi
subrepticiamente
el
manifiesto del tesoro. Hasta cuando Tanus
admiti su responsabilidad en la huida del
prisionero, el faran hizo un gesto como
quitndole importancia.
- La culpa la tiene el capitn de la guardia y
l ya ha sido suficientemente castigado con el
veneno que bebi. T has enviado naves y tropas
en persecucin del fugitivo. Has hecho todo lo
que se poda esperar de ti, seor de Harrab. Slo
falta que hagas cumplir mi sentencia en los
dems criminales.
- El faran presenciar la ejecucin? -

pregunt Tanus, ante lo que el faran mir a su


alrededor, en busca de una excusa para quedarse
con su manifiesto y con los informes de los
recaudadores de impuestos.
- Tengo mucho que hacer aqu, seor Tanus.
Procede sin m. Infrmame cuando las sentencias
se hayan cumplido.
Era tan grande el inters del pblico por las
ejecuciones que los padres de la ciudad erigieron
gradas Taita frente a las puertas principales de la
ciudad. Intercambiaban un anillo de plata por un
lugar en las gradas. No faltaron interesados y las
gradas se vieron rpidamente atestadas. Los que
no consiguieron asiento entre ellas se
dispersaron por los campos, ms all de los
muros de la ciudad. Muchos llevaban cerveza y
vino para convertir la ocasin en una celebracin
y brindar al paso de los jefes alcaudones. Eran
pocos los que no haban perdido cnyuges,
hermanos o hijos a manos de los alcaudones.
Completamente desnudos y atados unos a

otros, tal como lo haba ordenado el faran, los


condenados atravesaron las calles de Karnak. La
multitud se alineaba a ambos lados y arrojaba
excrementos y barro a su paso, mientras les
insultaban y les amenazaban con el puo cerrado.
Los nios bailoteaban delante de la procesin,
cantando versos burlescos compuestos en el
momento:
Clavos en los pies, desnudito el
culn:
oh, soy un seor y como tal
quiero morir.
Obedeciendo los deseos de mi ama, haba
adquirido un lugar en las gradas para observar el
cumplimiento de la sentencia. En realidad, en
cuanto entraron los prisioneros, no tuve ojos para
la ropa y las alhajas de las mujeres que me
rodeaban. En su lugar, mir a Rasfer y trat de

alimentar el odio que le tena. Me obligu a


recitar cada acto cruel y malvado que haba
cometido contra m, a revivir la agona que me
infligi su cuchillo. Pero ah estaba l, con la
panza que le caa casi hasta las rodillas, la cara
cubierta de excrementos y el cuerpo grotesco
lleno de mugre. Era difcil odiarle tanto como
mereca.
Me divis entre las gradas y me sonri. Los
msculos paralizados de un lado de la cara
convertan su sonrisa en una mueca irnica.
- Gracias por venir a despedirme, eunuco grit-. Tal vez volvamos a encontrarnos en las
praderas del paraso, donde espero tener el placer
de cortarte nuevamente las bolas.
Tal sarcasmo debi haberme ayudado a
odiarle, pero en cualquier caso no pude. Aun as
le grit:
- No irs ms all del barro del fondo del
ro, viejo amigo. Al prximo bagre que ase, lo
llamar Rasfer.
Fue el primer prisionero que alzaron hasta

las puertas de madera. Hicieron falta tres


hombres para tirar de la cuerda, al tiempo que
otros cuatro empujaban desde abajo. All lo
mantuvieron mientras uno de los armeros del
regimiento colocaba una escalera a su lado y
trepaba armado de un martillo de piedra.
Rasfer dej de bromear cuando le clavaron
el primero de los gruesos clavos de cobre que le
atraves la carne y los huesos de los enormes
pies callosos. Entonces comenz a rugir, a
maldecir y a retorcerse entre las manos de los
hombres que lo sujetaban. Mientras tanto, la
multitud vitoreaba, rea y exhortaba al sudoroso
armero a que continuara su trabajo.
Slo cuando los clavos estuvieron bien
asegurados y el armero baj a contemplar el
resultado de su trabajo, se hicieron evidentes los
destrozos que ocasionaba este novedoso castigo.
Rasfer aullaba y ruga, se retorca de arriba abajo,
y la sangre le corra lentamente por las piernas.
El peso de su vientre colgante estaba invertido y
la enorme mata de pelo de sus genitales le

golpeaba contra el ombligo. A medida que se


retorca y luchaba, la carne fue lentamente
soltndose de los clavos, hasta que por fin qued
enteramente libre. Rasfer cay a tierra donde
qued saltando como pez recin sacado del agua.
Los espectadores estaban encantados y chillaban
alegremente.
Mentados por la actitud del pblico, los
verdugos volvieron a levantarlo hasta la parte
superior de las puertas y el armero trep
nuevamente por la escalera, armado con su
martillo, para volver a clavarlo. A fin de que
Rasfer quedara mejor asegurado, y para impedir
que siguiera luchando, Tanus orden que no slo
le clavaran los pies sino tambin las manos.
Esta vez la operacin tuvo ms xito. Rasfer
qued colgando boca abajo, con las extremidades
extendidas como una monstruosa estrella de mar.
Ya no gritaba porque la masa de sus intestinos le
presionaba los pulmones. Luchaba por cada
bocanada de aire y no le sobraba aliento para
gritar.

Uno a uno, los dems condenados fueron


alzados hasta las puertas y clavados a ellas,
mientras el gento segua abucheando y
aplaudiendo. El nico que no les proporcion
mucha diversin fue Basti el Cruel, ante cuya
crucifixin se hizo un completo silencio.
A medida que transcurra el da, el sol caa
sobre los crucificados y el calor se haca cada
vez ms intenso. A medioda los prisioneros
estaban tan debilitados por el calor, el dolor y la
prdida de sangre que colgaban en silencio igual
que las reses en los ganchos de los carniceros.
Los espectadores empezaron a perder inters y a
alejarse. Algunos alcaudones duraron ms que
otros. Basti continu respirando durante todo el
da. A la puesta de sol aspir una temblorosa
bocanada de aire y por fin qued colgando,
inerte.
Rasfer fue el ms fuerte de todos.
Sobrevivi a Basti an durante mucho tiempo.
Tena la cara llena de sangre e hinchada y la
lengua le colgaba entre los labios, como una

ancha tajada de hgado de tono prpura. De vez en


cuando lanzaba un profundo gemido y sus ojos
aleteaban y se abran. Con cada gemido, su agona
era tambin ma. Haca tiempo que mi odio se
haba tornado en una profunda piedad, la misma
que hubiera sentido por cualquier animal
torturado.
La multitud se haba dispersado dejndome
solo en las desiertas gradas. Sin disimular el
disgusto que le produca cumplir con el cruel
deber encomendado por el rey, Tanus
permaneci en su puesto hasta la puesta de sol.
Despus deleg la guardia en uno de sus
capitanes y regres a la ciudad.
Slo quedbamos diez guardias junto a las
puertas, yo, que estaba en las gradas, y un puado
de mendigos tirados como harapos a los pies de
los muros de la ciudad. Las llamas de las
antorchas situadas a los lados de las puertas,
titilaban con la brisa del ro, arrojando una luz
espectral sobre la macabra escena.
Rasfer volvi a gemir, y ya no pude

soportarlo. Cog un jarro de cerveza de mi cesto


y baj a hablar con el capitn de la guardia. Nos
conocamos del desierto y ante mi peticin se
ech a rer.
- Eres un tonto sensible, Taita. Ese cretino
est ms muerto que vivo; ya no vale la pena
preocuparse por l. Pero, por un rato mirar para
otro lado. No tardes mucho.
Me acerqu a las puertas; la cabeza de
Rasfer estaba a la altura de la ma. Lo llam
suavemente por su nombre y abri los ojos. No
estaba seguro de si me comprenda, pero susurr:
Aqu tengo un poco de cerveza para
humedecerte la lengua.
Hizo un suave sonido entrecortado. Me
miraba fijamente. Si an senta algo, yo saba que
la sed era un tormento de todos los infiernos. Le
vert algunas gotas de cerveza en la lengua,
cuidando de que no le entraran en la nariz. Hizo
un dbil e intil esfuerzo por tragar. Habra sido
imposible aunque hubiera tenido ms fuerzas. El
lquido sala por las comisuras de los labios y le

corra por las mejillas.


Rasfer cerr los ojos. se era el momento
que yo esperaba. Saqu la daga de entre los
pliegues de mi manto. Coloqu con cuidado la
punta detrs de su oreja y luego, con un solo
movimiento, se la clav hasta la empuadura. Se
le arque la espalda en un espasmo final y luego
se relaj. Retir la daga. Haba muy poca sangre.
Escond el arma entre los pliegues de mi manto y
me volv para retirarme.
- Que los sueos del paraso te arrullen
durante la noche, Taita -me grit el capitn de la
guardia. Pero yo haba perdido la voz y no pude
contestar. Nunca cre que llorara por Rasfer, y
tal vez no lo hice. Quiz slo lloraba por m
mismo.
Por orden del faran, el regreso de la corte
a Elefantina se retras un mes. El rey dispona de
un nuevo tesoro y estaba exultante. Yo jams lo
haba visto tan feliz. Me alegraba por l. Para
entonces el viejo ya me inspiraba verdadero

cario. Algunas noches permaneca hasta tarde


con l y sus escribas, revisando las cuentas de la
tesorera real, cuyo estado en aquel momento era
realmente alentador.
En otras ocasiones, el faran me mandaba
llamar para consultarme sobre los cambios que
deban efectuarse en el templo mortuorio y en la
tumba real, modificaciones que ahora estaba en
condiciones econmicas de llevar a cabo.
Calcul que por lo menos la mitad del tesoro
recin hallado ira a la tumba con el faran.
Seleccion las mejores alhajas de la coleccin
de Intef y envi por lo menos quince tajs de
lingotes a los orfebres del templo, para que los
convirtieran en objetos funerarios.
No obstante, encontr tiempo para mandar
llamar a Tanus y pedirle consejo sobre asuntos
militares. Ya le reconoca como a uno de los
generales ms destacados de su ejrcito.
Estuve presente en algunas de estas
reuniones. La amenaza del falso faran del Bajo
Egipto estaba presente y nos preocupaba a todos.

Tan grande era el ascendiente que Tanus tena


sobre el faran que pudo aprovechar esos
temores y persuadirlo de la necesidad de
construir cinco nuevas escuadras de naves de
guerra, y de volver a equipar a los regimientos de
guardias con nuevas armas y sandalias pero no
pudo convencer al monarca de que pagara todos
los sueldos atrasados. Muchos de los soldados
no cobraban desde haca ms de medio ao. Estos
refuerzos levantaron considerablemente la moral
del ejrcito y los soldados supieron a quin
deban agradecrselo. Rugan como leones y
alzaban los puos cerrados en un gesto de saludo
cada vez que Tanus los inspeccionaba.
La mayora de las veces que Tanus era
citado a una audiencia con el rey, mi ama
encontraba alguna excusa para estar presente.
Pese a que tena el sentido comn de mantenerse
en segundo plano, ella y Tanus intercambiaban
miradas tan ardientes que yo tema que pudieran
quemar la falsa barba del faran. Por fortuna,
aparte de m, nadie pareci notar aquellos

encendidos mensajes de pasin.


Siempre que mi ama se enteraba de que yo
deba ver a Tanus en privado, me encargaba largos
y ardientes mensajes para que se los transmitiera.
A mi regreso le llevaba sus respuestas, que eran
tan largas y ardientes como sus mensajes. Por
suerte, esos intercambios de palabras de amor
eran altamente repetitivos y no me resultaba
difcil memorizarlos.
Lostris nunca se cansaba de suplicarme que
encontrara algn subterfugio para que ella y
Tanus pudieran volver a encontrarse a solas.
Confieso que el temor por mi propia vida y la
seguridad de mi ama y de la criatura por nacer me
impidieron dedicar todas mis energas e ingenio
a satisfacer su demanda. En una ocasin en que
me acerqu a Tanus para decirle que mi ama le
invitaba a reunirse con ella, l suspir y rechaz
la invitacin entre protestas de amor eterno.
- Ese interludio en las tumbas de Tras fue
una verdadera locura, Taita. Nunca tuve
intenciones de comprometer el honor de la

seora Lostris y, de no ser por el jamsin, jams


habra sucedido nada. No podemos volver a
correr ese riesgo. Dile que la amo ms que a la
vida misma. Dile que ya llegar nuestro
momento, puesto que los Laberintos de AmnRa
nos lo han prometido. Dile que la esperar toda
la vida.
Al recibir el mensaje de amor, mi ama dio
un golpe en el suelo, tild de tozudo a su
enamorado, dijo que no tena el menor inters en
ella, rompi un vaso y dos recipientes de vidrio,
arroj al ro un espejo con incrustaciones de
piedras preciosas que le haba regalado el rey, y
por fin se desplom sobre la cama donde llor
hasta la hora de la cena.
Aparte de sus deberes militares, que
incluan inspeccionar la construccin de la nueva
flota de naves militares, Tanus estaba
tremendamente ocupado reorganizando las
propiedades de su padre que por fin acababa de
heredar.

Me consultaba casi a diario. No era de


extraar que, mientras pertenecieron al seor
Intef, aquellas propiedades no fueran atacadas por
los alcaudones y por lo tanto eran todas
prsperas y se encontraban en perfecto estado.
As, de la noche a la maana, Tanus se haba
convertido en uno de los hombres ms prsperos
del Alto Egipto. Pese a que yo hice todo lo
posible por disuadirle, gast gran parte de su
fortuna privada en pagar los sueldos de sus
hombres y en equipar a sus amados Azules. Por
supuesto que, ante tanta generosidad, sus
hombres le amaban an ms.
No contento con tanta prodigalidad, Tanus
envi a sus capitanes, Kratas, Remrem y Astes,
en busca de todos los veteranos de la guerra del
ro que hubieran quedado invlidos o ciegos y
que subsistan pidiendo limosna por las calles de
Tebas. Luego los instal en una de las amplias
villas que formaban parte de su herencia y,
aunque se habran conformado con comer sobras,
los aliment con carne, tortas y cerveza. Los

soldados rasos vitoreaban a Tanus en la calle y


brindaban por l en las tabernas.
Cuando le cont a mi ama las locuras y
extravagancias que estaba cometiendo su amado,
ella se anim tanto por las noticias que de
inmediato gast centenares de debens del oro
que yo haba ganado para ella, en comprar y
equipar una docena de edificios que convirti en
hospitales y hosteras para los pobres de Tebas.
Yo ya tena ese oro comprometido para invertirlo
en el mercado del cereal, pero, aunque supliqu y
me retorc las manos con desesperacin, no se
dej conmover.
Resulta innecesario aclarar que fue el
sufrido esclavo Taita el que tuvo que hacerse
cargo de la ltima tontera de su ama, aunque ella
visitara diariamente los hogares para pobres y
necesitados. Es as como todos los vagos y
borrachos de las ciudades mellizas pudieron
arrancarnos una comida gratis y una cama
cmoda. Y por si eso fuera poco, el plato de sopa
les era servido por las bonitas manos de mi ama,

y sus heridas infectadas y sus diarreas eran


tratadas por uno de los mdicos ms eminentes
de nuestro Egipto.
Logr encontrar algunos jvenes escribas
sin empleo y algunos sacerdotes desencantados
que amaban ms a la gente que a los dioses o al
dinero. Mi ama los contrat. Yo conduca a la
pequea banda en caceras nocturnas a travs de
callejones oscuros y barrios pobres de la ciudad.
Noche tras noche reunamos a los hurfanos de
la calle. Era un grupo inmundo de pequeos
salvajes y pocos nos acompaaban por propia
voluntad. Tenamos que perseguirlos y cazarlos
como gatos salvajes. Recib mltiples mordiscos
y araazos en el proceso de baar aquellos
cuerpos cubiertos de mugre y de afeitarles el
pelo, tan lleno de liendres y de piojos que era
absolutamente imposible pasarles un peine.
Los alojamos en una de las nuevas hosteras
de mi ama. All los sacerdotes iniciaron el
tedioso proceso de domarlos, mientras los
escribas daban comienzo al largo camino de su

educacin. La mayora de nuestros cautivos


escapaban a los pocos das de su llegada y volvan
a los barrios bajos a los que pertenecan. Sin
embargo, algunos permanecieron en nuestra
hostera. Su lenta transformacin de animales en
seres humanos fascinaba a mi ama y me daba ms
placer del que hubiera sospechado recibir de tan
inverosmil fuente.
Todas mis protestas por la forma en que mi
ama gastaba nuestra fortuna fueron vanas. Tanto
es as que jur que si me iba a la tumba antes de
lo debido, la culpa sera enteramente de los dos
jvenes idiotas que tena a mi cargo y que me lo
agradecan desoyendo constantemente mis
mejores consejos.
Ni que decir tiene que era a mi ama y no a
m a quien bendecan las viudas y los invlidos,
regalndole flores silvestres, cuentas baratas y
manoseados trozos de papiro con textos mal
escritos del Libro de los Muertos. Cuando mi
ama pasaba, la gente del pueblo le acercaba sus
hijos para que los bendijera e intentaban tocarle

el vuelo del vestido como si de un talismn


religioso se tratara. Ella besaba a los sucios
nios, una prctica que le advert pondra en
peligro su salud, y distribua piezas de cobre
entre los mendigos con tanto cuidado como un
rbol que deja caer las hojas en otoo.
- Esta es mi ciudad -deca-. La amo y amo a
todos los que la habitan. Oh, Taita! Temo el
momento de nuestro regreso a Elefantina. No me
gusta la idea de tener que abandonar mi hermosa
Tebas.
- Lo que no te gusta es abandonar la
ciudad? -pregunt-. O ser a cierto soldado que
vive en ella? -Me dio una bofetada, aunque con
suavidad.
- Para ti no hay nada sagrado, ni siquiera el
amor puro y verdadero? A pesar de tus papiros y
de tu lenguaje grandilocuente, en el fondo de tu
corazn eres un brbaro.
As de rpido transcurrieron los das para
todos nosotros, hasta que una maana, al

consultar el calendario, ca en la cuenta de que


haban pasado ms de dos meses desde que mi
seora Lostris haba reanudado sus deberes
maritales en el lecho del faran. Aunque todava
no se le notaba su estado, haba llegado la hora de
comunicar al rey su buena fortuna y su prxima
paternidad.
Cuando le hice saber mis intenciones a mi
ama, me oblig a prometer que, antes de hablar
con el rey, le dira a Tanus que l era el verdadero
padre de la criatura. Aquella misma tarde sal a
cumplir mi promesa. Encontr a Tanus en los
astilleros de la orilla occidental, maldiciendo a
los obreros y amenazando con arrojarlos al ro
para que alimentaran a los cocodrilos. En cuanto
me vio olvid su enfado y me condujo a bordo de
la nave que acababan de botar. Con orgullo, me
ense la nueva bomba para achicar agua de la
sentina, en el caso de que la nave sufriera daos
en una batalla. Pareca haber olvidado que fui yo
quien dise el equipo, cosa que tuve que
recordarle con tacto.

- Pronto pretenders que te pague tus ideas,


viejo bribn. Eres tan avaro como cualquier
mercader sirio. -Me dio una palmada en la
espalda y me llev al otro extremo de cubierta
donde ninguno de los marineros pudiera
escucharnos. Baj la voz-. Cmo est tu ama?
Anoche volv a soar con ella. Dime, est bien?
Cmo estn sus huerfanitos? Cunta
generosidad! Cunta belleza! Todo Tebas la
adora. La nombran en todas partes y el sonido de
su nombre se me clava en el corazn como una
espada.
- Pronto tendrs dos a quien amar -le dije y
se qued mirndome boquiabierto como un
hombre que de repente perdiera el sentido-.
Aquella noche, en las tumbas de Tras, lo que
sucedi super en mucho al jamsin.
Me abraz con tanta fuerza que me impeda
respirar.
- Qu adivinanza es sta? Habla claro o te
tiro al ro. Qu ests diciendo, viejo pcaro? No
juegues conmigo a las adivinanzas.

- Mi ama Lostris va a tener un hijo tuyo. Me


envi a decrtelo para que fueras el primero en
saberlo. An no lo sabe ni el rey. -Hice un
esfuerzo por respirar-. Y ahora sultame antes de
que acabes lesionndome. -Me solt tan
repentinamente que ca al agua.
- Un hijo! -exclam. Era increble que
ambos hubieran dado inmediatamente por
descontado el sexo de la pobre criatura-. Es un
milagro! Un regalo de Horus! -En aquel
momento Tanus estaba convencido de que era el
primer hombre del mundo que iba a ser padreMi hijo! -mene la cabeza, admirado. Sonrea
como un idiota-. Mi mujer y mi hijo! Tengo que
ir a verlos ahora mismo! -Empez a caminar por
cubierta y tuve que correr para alcanzarlo. Deb
apelar a todo mi poder de persuasin para
impedir que entrara como una tromba en el harn
de palacio. Por fin le acompa a una de las
tabernas ms cercanas para brindar por el nio.
Por suerte, all nos encontramos con un grupo de
Azules que estaban de permiso. Orden y pagu

una ronda del mejor vino de la taberna y los dej


bebiendo. En la taberna haba hombres de otros
regimientos, de manera que probablemente la
noche terminara en una gresca. Tanus estaba
excitado y los Azules nunca necesitaban mucho
para enzarzarse en una pelea.
De la taberna fui directamente a palacio. El
faran se mostr encantado de verme.
- Ahora mismo iba a mandar en tu busca,
Taita. He pensado que hemos sido demasiado
tacaos con las puertas de entrada de mi templo.
Quiero algo ms grandioso
- Faran! -exclam-. Gran y Divino Egipto!
Te traigo maravillosas noticias. La diosa Isis ha
cumplido la promesa que te hizo. Tu dinasta ser
eterna. Las profecas de los Laberintos de
AmnRa se cumplirn. La Luna de mi ama ha
sido cubierta por los cascos del poderoso toro de
Egipto. La seora Lostris va a darte un hijo!
Por una vez el faran olvid funerales y
edificacin de templos y, lo mismo que Tanus, su
primer pensamiento fue ir a verla. Encabezada

por el rey, una slida multitud de nobles y


cortesanos atraves los corredores de palacio,
turbulentos como el Nilo en plena crecida. Mi
ama nos esperaba en el jardn del harn. Con la
natural habilidad de las mujeres, se las haba
compuesto para que el escenario destacara su
belleza. Estaba sentada en un banco bajo, rodeada
de flores y con el Nilo a sus espaldas. Por un
instante cre que el rey iba a caer de rodillas ante
ella, pero ni la perspectiva de inmortalidad logr
hacerle olvidar hasta tal punto la dignidad.
En cambio la llen de felicitaciones, de
halagos y de preguntas acerca de su salud. En
ningn momento apart la mirada fascinada del
vientre de mi ama, del cual surgira el milagro.
Por fin le pregunt:
- Pequea ma te hace falta algo para ser
completamente feliz? Puedo hacer algo para
proporcionarte mayor comodidad en este
momento tan difcil de tu vida?
Mi ama volvi a llenarme de admiracin.
Podra haber sido un gran general o un mercader

de grano, porque su sentido de la oportunidad era


impecable.
- Majestad, Tebas es la ciudad donde he
nacido. No puedo ser completamente feliz en
ningn otro lugar de Egipto. Suplico de tu
generosidad y comprensin para que permitas
que tu hijo nazca aqu, en Tebas. Por favor, no
me obligues a regresar a Elefantina!
Contuve el aliento. La sede de la corte era
un asunto de Estado. Trasladarla de una ciudad a
otra era una decisin que afectaba a las vidas de
miles de ciudadanos. Era una decisin que no
poda tomarse basndose en el capricho de una
chiquilla que an no haba cumplido los diecisis
aos.
El faran se sorprendi ante tal peticin y
se rasc la falsa barba.
- Quieres vivir en Tebas? Est bien,
entonces la corte se mudar a Tebas! -Se volvi
hacia m-. Taita, disame un nuevo palacio. Volvi a mirar a mi ama-. Quieres que lo
construyamos all, en la ribera occidental,

querida? -pregunt sealando la orilla opuesta.


- La ribera occidental es fresca y bonita.
Estoy segura de que all ser muy feliz.
- En la orilla occidental, Taita. No ahorres
en nada. Debe ser un hogar digno del hijo del
faran, que se llamar Memnn, el que gobierna
el amanecer. Ser llamado el Palacio de
Memnn.
De esta manera tan sencilla mi ama acababa
de cargarme con una montaa de trabajo e iba
acostumbrando al rey a las mltiples demandas
que recibira en nombre del hijo que llevaba en
las entraas. A partir de entonces, el faran nunca
le neg nada de lo que pidiera, fueran ttulos u
honores para aquellos a quienes apreciaba,
limosnas para quienes tena bajo su proteccin, o
comidas extraas y exticas para ella, que haba
que ir a buscar a los confines del imperio. Creo
que, como una criatura traviesa, disfrutaba
poniendo a prueba los lmites del nuevo poder
que ejerca sobre el rey.
Nunca haba visto la nieve, pese a haber odo

hablar de ella en mis fragmentarios recuerdos de


infancia de la tierra montaosa en que nac. Mi
ama pidi que le llevaran nieve para refrescarse
la frente en el calor del valle del Nilo. El faran
orden de inmediato que se organizara un torneo
de atletismo, durante el que se eligieron los cien
corredores ms veloces del Alto Egipto, que
fueron enviados a Siria en busca de nieve para mi
ama con una caja especial que dise al efecto
para impedir que se derritiera. Ese fue
probablemente el nico de sus caprichos que no
pudo ser satisfecho. Lo nico que recibimos de
las lejanas montaas fue un parche hmedo en el
fondo de la caja.
En todo lo dems, se cumplieron sus
deseos. En una ocasin estuvo presente cuando
Tanus daba al rey un informe sobre el orden de
batalla de la flota egipcia. Mi ama permaneci
sentada en silencio en segundo plano hasta que
Tanus termin y se retir. Luego coment en voz
baja:
- He odo decir que el seor Tanus es el

mejor general que tenemos. No crees, divino


esposo, que sera justo ascenderle al cargo de
Gran Len de Egipto y confiarle el mando del
ejrcito del norte? -Una vez ms, me espant ante
su descaro, pero el faran asinti con aire
pensativo.
- Ya haba pensado en esa posibilidad,
querida, a pesar de que es todava muy joven para
el cargo.
Al da siguiente Tanus fue llamado a
presencia del rey y sali de la audiencia como
Gran Len de Egipto y comandante del ala norte
del ejrcito. El anciano general que le haba
precedido fue jubilado con una importante
pensin y relegado a una sinecura dentro de la
casa real. Desde entonces, Tanus tuvo trescientas
naves y casi treinta mil hombres a sus rdenes. El
ascenso significaba que pasaba a ocupar el cuarto
lugar en el mando del ejrcito, slo precedido
por Nembet y un par de viejos decrpitos.
- El seor Tanus es un hombre orgulloso me inform la seora Lostris, como si yo lo

ignorara por completo-. Si alguna vez le dices


que yo intervine en su nombramiento, te vender
al primer mercader sirio que encuentre amenaz.
En todo aquel tiempo, su vientre, que en una
poca fue terso y plano, se iba hinchando. A
pesar del montn de trabajo que tena, me vi
obligado a transmitir diariamente partes sobre su
progreso, no slo al palacio, sino tambin al
cuartel general del ejrcito del norte.
Comenc a trabajar en la construccin del
Palacio de Memnn cinco semanas despus de
que el faran me diera las primeras
instrucciones, pues tard todo ese tiempo en
trazar los planos. Tanto mi ama como el rey
coincidieron en que mis diseos superaban sus
expectativas y que sin duda sera el edificio ms
hermoso del pas.
El mismo da que comenzaron las obras,
entr en el puerto de Tebas una nave cargada de
madera de cedro de Biblos, que haba logrado

burlar el bloqueo impuesto por el pretendiente


rojo. El capitn era un viejo amigo mo y me traa
interesantes noticias. En primer lugar me dijo
que el seor Intef haba sido visto en la ciudad de
Gaza. Se comentaba que viajaba con todo lujo y
custodiado por una importante guardia, rumbo a
Oriente. Por lo tanto deba de haber logrado
cruzar el desierto de Sina, o bien haba
encontrado alguna nave que le llev a travs de la
boca del Nilo y despus hacia el este bordeando
la costa del gran mar.
El capitn me dio otras noticias que en aquel
momento me parecieron insignificantes, pero
que modificaran el destino de nuestro Egipto y
de todos los que vivamos a la vera del ro. Por lo
visto una tribu desconocida y guerrera, surgida de
una tierra ignota al este de Siria, avanzaba
arrasando todo lo que encontraba a su paso.
Nadie saba mucho acerca de aquel pueblo de
guerreros, aparte de que parecan haber
desarrollado un estilo de operaciones militares
nunca visto hasta entonces. Podan cruzar vastas

distancias a gran velocidad y ningn ejrcito


lograba oponrseles.
Constantemente corran rumores sin
fundamento acerca de nuevos enemigos que se
aprestaban a atacar Egipto. Yo ya haba odo
hablar de cincuenta de ellos y le di tan poca
importancia a este ltimo como a los dems. Sin
embargo, como el capitn era una fuente
fidedigna, mencion su historia a Tanus cuando
nos volvimos a encontrar.
- As que nadie puede resistir al misterioso
enemigo? -pregunt Tanus, sonriente-. Me
gustara verlos atacar a mis muchachos. Les
demostrara el verdadero significado de la
palabra invencible. Cmo dijiste que se
llamaban esos poderosos guerreros que se
acercan a la velocidad del viento?
- Parece que se llaman a s mismos los
reyes de los pastores -contest-, los hicsos. -La
palabra no se hubiera deslizado con tanta
facilidad por mi lengua de haber sabido el
significado que tendra para nuestro mundo.

- Los pastores, eh? Bueno, vern que mis


bribones no son un rebao fcil de conducir. Olvid el tema y se mostr mucho ms
interesado en las noticias sobre el seor Intef-.
Si estuviramos seguros de su verdadero
paradero! En ese caso podra enviar un
destacamento que lo arrestara y as rendira
cuentas con la justicia. Cada vez que recorro las
propiedades que en un tiempo pertenecieron a mi
familia, tengo la sensacin de que el espritu de
mi padre me acompaa. S que no descansar
hasta que lo haya vengado.
- Ojala fuera tan fcil! Intef es astuto como
el zorro del desierto. Creo que nunca volveremos
a verle en Egipto. -Los dioses de las sombras
debieron rerse al orme decir esto.
A medida que avanzaba el embarazo de mi
ama, pude lograr que redujera sus actividades. Le
prohib que visitara los hospitales y orfanatos,
por temor de que a ella o a su hijo les contagiaran
los piojos o las enfermedades de los pobres.

Durante las horas de ms calor del da, insista en


que descansara bajo el techo de paja que haba
construido en el jardn del gran visir. Cuando se
quejaba de aburrimiento por la forzosa
inactividad, el faran le enviaba a sus msicos
para entretenerla y yo abandonaba mi trabajo en
el Palacio de Memnn para hacerle compaa,
contarle cuentos o conversar sobre las ltimas
proezas de Tanus.
Era muy estricto con su dieta y no le
permita beber ni vino ni cerveza. Orden a los
jardineros de palacio que nos dieran frutas y
verduras frescas todos los das y me impuse la
obligacin de quitarle toda la grasa a la carne que
ella coma porque saba que provocara
inactividad al nio que llevaba en su seno. Le
preparaba personalmente las comidas y cada
noche, cuando la acompaaba a su dormitorio,
preparaba una pocin especial de hierbas y jugos
para fortalecer al nio.
Por supuesto, cuando se le antojaba comer
un guiso de hgado y riones de gacela, o

ensalada de lenguas de alondra o asado de


pechuga de avutarda salvaje, el rey enviaba
inmediatamente cien cazadores al desierto para
proporcionarle tales delicias. Yo me abstuve de
informar al seor Tanus acerca de aquellas
extraas necesidades de mi ama por temor de
que, en lugar de proseguir la guerra contra el
falso faran, el ejrcito del norte fuera enviado al
desierto a cazar gacelas, alondras o avutardas.
A medida que se acercaba la fecha del parto
me costaba ms conciliar el sueo. Le haba
prometido un prncipe al rey, pero l no esperaba
que su heredero llegara tan precipitadamente.
Hasta un dios es capaz de contar los das
transcurridos desde el festival de Osiris. No
estaba en mis manos evitar que la criatura
resultara una princesa, pero por lo menos poda
preparar al rey para su temprana llegada.
El faran haba adquirido un agudo inters
por el tema del embarazo y el parto, que por el
momento rivalizaba con su obsesin por los
templos y las tumbas. Prcticamente todos los

das tena que tranquilizarle, asegurndole que las


caderas algo estrechas de la seora Lostris no
seran obstculo para un parto normal y que su
tierna edad, lejos de resultar perjudicial, era
altamente favorable para que nuestra empresa
tuviera un final feliz.
Aprovech la oportunidad para informarle
del hecho interesante pero poco conocido de que
muchos de los grandes atletas, guerreros y sabios
de la historia haban sido prematuramente
expuestos a la luz del da.
- Creo, majestad, que es algo as como el
caso del holgazn que permanece demasiado
tiempo en la cama, mientras que los grandes
hombres son siempre madrugadores. He notado
que t, divino faran, siempre ests en pie antes
del amanecer. No me sorprendera enterarme de
que tambin tu nacimiento fue prematuro. -Saba
que no era as pero, por supuesto, l no iba a
contradecirme-. Sera una circunstancia
sumamente propicia que este prncipe imitara a
su padre, separndose antes de tiempo del vientre

de su madre. -Esperaba no haberme extendido


demasiado en el tema pero mi elocuencia pareci
convencer al rey.
En definitiva, la criatura cooper
ampliamente extendiendo en casi dos semanas la
permanencia lgica en el vientre de su madre y
yo no hice nada por apresurar su nacimiento. La
duracin del embarazo era tan cercana a lo
normal que ninguna mala lengua podra decir
nada, pero, en cambio, el faran fue bendecido
por el nacimiento prematuro que haba llegado a
considerar tan deseable.
No me sorprendi que los primeros
sntomas comenzaran a la hora ms intempestiva.
Rompi aguas durante la tercera guardia de la
noche. El horario me dio una excusa para
prescindir de los servicios de una partera. No
confo en esas brujas con sangre seca bajo las
uas largas y descuidadas.
Una vez que empez, Lostris manej el
asunto con su habitual aplomo y celeridad.
Apenas haba tenido tiempo de despertar del

todo, lavarme las manos en vino caliente y


exponer mi instrumental a la llama de la lmpara,
cuando me dijo alegremente:
- Ser mejor que vuelvas a mirar, Taita. Creo
que est sucediendo algo. -Le hice caso, a pesar
de saber que era demasiado pronto. Una sola
mirada fue suficiente y llam a gritos a sus
esclavas.
- Rpido, perezosas! Id a buscar a las
esposas reales!
- A cules? -pregunt la primera muchacha,
entrando en la habitacin casi desnuda y medio
dormida.
- A todas! A cualquiera de ellas! -Ningn
prncipe poda heredar la doble corona a menos
que hubiese nacido ante testigos dispuestos a
declarar que no hubo posibilidades de cambiar al
recin nacido.
Las reales damas empezaron a aparecer
justo cuando la criatura asom por primera vez.
Mi ama sufri una fuerte contraccin y apareci
la parte superior de la cabeza. Yo tema que

estuviera coronada por una melena de rizos


dorados, pero para mi alivio alcanc a ver una
espesa pelusa oscura, parecida a la de las nutrias
de ro. Tiempo despus su color comenzara a
cambiar y un tono rojizo empezara a
resplandecer entre los rizos negros, pero slo a
la luz del sol.
- Empuja! -orden a mi ama-. Empuja con
fuerza! -Los jvenes huesos de su pelvis, todava
sin la rigidez de los aos, se abrieron para dar
paso al nio, cuyo camino estaba bien lubricado.
La criatura me cogi desprevenido. Sali como
sale la piedra de la honda y su pequeo cuerpo
resbaladizo casi se me escapa de las manos.
Antes de que lograra sostenerlo, mi ama
hizo un esfuerzo por apoyarse sobre los codos.
Tena el pelo mojado por el sudor y una
expresin de desesperada ansiedad.
- Es varn? Dmelo! Dmelo!
Las damas reales que llenaban la habitacin
fueron testigos del primer acto que realiz la
criatura al ingresar en nuestro mundo. De un pene

del tamao de mi dedo meique, el prncipe


Memnn, primero de ese nombre, lanz un
chorro de orina que casi lleg hasta el techo. Yo
me encontraba en su camino y me empap.
- Es un varn? -volvi a preguntar mi ama y
un coro de voces contest al unsono.
- Un varn! Salud, Memnn, prncipe
heredero de Egipto!
Yo no lograba hablar porque me ardan los
ojos, no slo a causa de la orina real, sino
tambin por las lgrimas de alegra y alivio que
me provoc el llanto del recin nacido, un llanto
furioso y malhumorado.
Mova los brazos y pataleaba con tanta
fuerza que me costaba sujetarlo. Cuando se me
aclar la vista pude ver el cuerpo fuerte y
delgado, y la pequea y orgullosa cabeza
coronada por la espesa mata de pelo oscuro.
Hace mucho que he perdido la cuenta de la
cantidad de nios que he trado al mundo, pero en
mi experiencia no hubo nada que me preparara

para lo que acababa de vivir. Toda mi capacidad


de amor se cristaliz en aquel momento. Supe
que se acababa de iniciar algo que durara toda
una vida y que cada da sera ms fuerte. Supe que
mi vida acababa de dar un giro y que ya nada
volvera a ser como antes.
Mientras cortaba el cordn umbilical y
baaba a la criatura, me sent invadido por una
sensacin de temor reverente, casi religioso, que
jams haba experimentado en el santuario de
ninguno de los dioses de Egipto. Mis ojos y mi
alma se solazaron con aquel cuerpo pequeo y
perfecto, y con aquella carita colorada y arrugada
en la que la fuerza y el valor se reflejaban con
tanta claridad como en el rostro de su verdadero
padre.
Lo puse en brazos de su madre y pronto
encontr el pezn hinchado al que se agarr
como se agarra el leopardo al cuello de la gacela.
Mi ama me mir en aquel momento. Yo no poda
hablar, pero no haba palabras que pudieran
expresar lo que pas silenciosamente entre

nosotros. Ambos sabamos que algo maravilloso


acababa de empezar aunque no alcanzramos a
comprenderlo completamente.
La dej feliz con su hijo y me encamin a
informar al rey. No tena prisa. Saba que ya le
habran dado la noticia. Las damas reales no se
caracterizan por su discrecin. Lo ms probable
era que el rey ya se encontrara camino del harn.
Me detuve en el jardn, con una sensacin de
irrealidad. Amaneca y AmnRa, el dios del sol,
asomaba sobre las colinas del este. Murmur una
oracin de agradecimiento. Mientras miraba
hacia arriba una bandada de palomas del palacio
sobrevol el jardn. Los rayos del sol iluminaban
sus alas que resplandecan como joyas en el
cielo.
Entonces vi una mancha negra en la
distancia; enseguida la reconoc, era un halcn
que llegaba del desierto. Pleg las alas y
descendi en picado. Haba elegido como presa
al ave que iba a la cabeza de la bandada de
palomas y el golpe fue mortalmente preciso.

Hubo un revoloteo de plumas parecido a una nube


de humo hasta que la paloma muri. El halcn
siempre agarra a su vctima y se deja caer a tierra
aprisionndola con las garras.
Esta vez no fue as. El halcn mat a la
paloma y luego abri las garras y la solt. El
cuerpo del ave cay y, lanzando un grito agudo, el
halcn empez a sobrevolar mi cabeza. Traz tres
crculos y tres veces lanz aquel grito de guerra.
El tres es uno de los nmeros mgicos ms
poderosos. Comprend que aqul no era un hecho
natural. El halcn era un mensajero; quizs se
trataba del mismo Horus en su otra
personificacin.
El cuerpo de la paloma cay a mis pies;
algunas gotas de su sangre tibia salpicaron mis
sandalias. Supe que era una seal del dios. Un
auspicio de proteccin para el infante. Tambin
comprend que era una exhortacin para m. El
dios lo encomendaba a mi cuidado.
Cog la paloma muerta y la alc hacia el
cielo.

- Acepto jubiloso la confianza que has


depositado en m, oh, Horus! A lo largo de mi
vida ser fiel a esa confianza.
El halcn dej or un ltimo y salvaje grito y
se alej; con rpidos aleteos cruz las anchas
aguas del Nilo y regres a las praderas
occidentales del paraso donde habitan los
dioses.
Arranqu una pluma a la paloma y la coloqu
bajo el colchn del prncipe para que le diera
buena suerte.
La alegra y el orgullo que senta el faran
por el nacimiento del heredero no tenan lmites.
Declar aquel da festivo y durante una noche
entera los ciudadanos del Alto Egipto cantaron y
bailaron en las calles, se solazaron con la carne y
el vino del faran y bendijeron al prncipe
Memnn por cada bocado que consumieron. El
hecho de que fuese hijo de mi ama Lostris, a
quien tanto amaban, hizo que la ocasin fuese an
ms alegre.

Mi ama era tan joven y fuerte que a los


pocos das ya estuvo en condiciones de
comparecer ante la corte en pleno amamantando
a su hijo. Sentada en el pequeo trono que haba
bajo el del rey, era un hermoso cuadro de juvenil
maternidad. Cuando abri su vestidura y levant
uno de sus pechos hinchados de leche para
alimentar al infante, la vitorearon con tanta fuerza
que asustaron al nio. La criatura solt el pecho
de su madre, rugi con la cara roja de furia y el
pas entero se enamor de l.
- Es un len -decan-. Tiene el corazn lleno
de sangre de reyes y de guerreros.
Una vez que lograron tranquilizar al prncipe
y volvi a prenderse del pecho de su madre, el
faran se puso en pie para dirigirse a sus
sbditos.
- Reconozco a esta criatura como mi hijo y
descendiente directo de mi sangre. Es mi
primognito y ser faran despus de m. A
vosotros, nobles seores y damas, a todos mis
sbditos encomiendo al prncipe Memnn.

Los vtores continuaban; ninguno de los


presentes quera ser el primero en callarse para
que no se pusiera en duda su lealtad.
Durante la ceremonia permanec en una
galera superior en compaa de otros sirvientes
y esclavos de la casa real. Estirando el cuello
poda ver la alta figura del seor Tanus. Estaba en
la tercera fila debajo del trono, junto con Nembet
y los otros jefes militares. Aunque vitoreaba
igual que el resto, pude leer la expresin de su
rostro sincero, una expresin que trataba de
ocultar. Su hijo era declarado hijo de otro
hombre y no poda hacer nada por impedirlo. Ni
siquiera yo, que tan bien le conoca, poda
comprender hasta que punto era profundo su
dolor.
El rey orden silencio y continu hablando.
- Tambin os encomiendo a la madre del
prncipe, la seora Lostris. Que sepan todos los
hombres que, a partir de ahora, ser la que se
siente ms cerca de mi trono. De hoy en adelante
la elevo al rango de principal consorte y esposa

del faran. Ser llamada reina Lostris y su rango


slo ser precedido por el del rey y su prncipe.
Ms an, hasta que el prncipe haya llegado a la
mayora de edad, la reina Lostris actuar como
mi regente y, cuando yo no pueda hacerlo,
presidir la Nacin en mi lugar.
No creo que hubiera un alma en todo el Alto
Reino que no quisiera a mi ama, si exceptuamos
alguna de las esposas reales mayores que no
haban podido dar un heredero al faran y que en
aquel momento se sintieron desbancadas por ella.
Todos los dems demostraron su amor en la
aclamacin
con
que
recibieron
el
pronunciamiento del rey.
Para finalizar
la ceremonia de
nombramiento del heredero, la familia real
abandon el saln. En el patio principal, el faran
subi al trineo real tirado por bueyes blancos y,
con la reina Lostris llevando al prncipe en
brazos a su lado, avanzaron por la Avenida de los
Carneros hasta el templo de Osiris para ofrecer
sacrificios al dios. A ambos lados de la avenida

sagrada se alineaban los ciudadanos de Tebas que


demostraban su devocin al rey y su amor por la
reina y su hijo recin nacido a voz en cuello.
Aquella noche, mientras serva a Lostris y a
la criatura, mi ama me susurr:
- Oh, Taita! Viste a Tanus entre la
multitud? Qu da de alegra y de tristeza ha
sido! Tuve ganas de llorar por l. Le vi tan alto y
tan valiente; y tuvo que ser testigo silencioso de
que le quitaran a su hijo. Te aseguro que estuve
por ponerme en pie de un salto y gritar: Este es
el hijo de Tanus, seor de Harrab, y yo amo a
ambos!
- Por el bien de todos, majestad, me alegro
de que por una vez hayas sido capaz de contener
tu lengua.
Ella lanz una risita.
- Es tan extrao que tengas que llamarme
as: majestad! Me hace sentir una impostora. Pas al prncipe de un pecho al otro y, por ambos
extremos del pequeo cuerpo, el nio lanz una
doble descarga de aire de un volumen y

resonancia realmente imperiales.


- No cabe duda de que fue concebido en
medio de una tormenta de viento -coment con
sequedad, y mi ama volvi a rer, pero de
inmediato lanz un suspiro.
- Pensar que mi amado Tanus nunca podr
compartir con nosotros estos momentos de
intimidad! Te das cuenta de que ni siquiera ha
tenido en brazos a Memnn y que tal vez nunca lo
pueda hacer? Creo que voy a volver a llorar.
- Te aconsejo que te contengas, ama. Si
lloras, tal vez se te agrie la leche. -Una
advertencia de escasa veracidad cientfica pero
eficaz para que hiciera lo que le peda. Sofoc
sus lgrimas.
- Hay alguna manera de que Tanus disfrute
de nuestro hijo?
Lo medit durante algunos instantes y luego
hice una sugerencia que le provoc una
exclamacin de placer. Como para aprobar lo que
acababa de sugerir, el prncipe volvi a dejar
escapar un viento resonante.

Al da siguiente, cuando el faran vino a


visitar a su hijo, la reina puso en prctica mi
sugerencia.
- Querido y divino esposo, has pensado en
seleccionar tutores especiales para el prncipe
Memnn?
El faran ri con indulgencia.
- No es ms que un nio. No crees que
antes de que se le enseen otras cosas debe
aprender a caminar y a hablar?
- Creo que sus tutores deberan ser
nombrados ya, para que crezca conocindolos.
- Muy bien. -El rey sonri y coloc al nio
sobre sus rodillas-. A quin sugieres?
- Para cultivarlo, necesitamos a uno de
nuestros grandes sabios. Una persona versada en
todas las ciencias y los misterios.
En los ojos del rey brill una chispa de
picarda.
- No creo conocer a nadie que responda a
esa descripcin -dijo, sonrindome. La llegada
del nio haba modificado el carcter del faran;

desde su nacimiento el rey se mostraba casi


jovial y no me habra extraado que en cualquier
momento me guiara un ojo. Sin embargo, su
nueva actitud ante la vida no llegaba tan lejos.
La reina continu hablando, sin dejarse
amilanar por la respuesta de su real esposo.
- Tambin necesitaremos un soldado
versado en el arte de la guerra y el uso de las
armas para que lo entrene como guerrero. Creo
que debera ser alguien joven y de buena cuna.
Alguien de confianza, por supuesto, y leal a la
corona.
- Y a quin sugieres para ese cargo,
querida? Pocos soldados poseen todas esas
virtudes. -No creo que hubiera astucia o malicia
en la pregunta del faran, pero mi ama no era
tonta. Inclin graciosamente la cabeza y dijo:
- El rey es un hombre sabio y sabr quin,
entre todos sus generales, es el ms indicado
para el cargo.
En la siguiente audiencia pblica, el rey
anunci quines seran los tutores del prncipe.

Taita, el esclavo y mdico, sera responsable de


la educacin y el comportamiento de Memnn.
Esto prcticamente no sorprendi a nadie, pero
hubo un rumor de comentarios cuando el rey
continu diciendo:
- De ahora en adelante el Gran Len de
Egipto, seor de Harrab, ser responsable de su
entrenamiento en el uso de las armas, en tcticas
militares y en estrategia. -Por lo tanto, cuando el
seor de Harrab no estuviera en campaa, tendra
el deber de servir al prncipe una vez por semana.
Mientras esperaba que estuvieran listos los
aposentos en el nuevo palacio que estaba
construyendo en la orilla opuesta del ro, mi ama
se mud a un ala del palacio del gran visir que
daba al jardn que yo haba plantado para su padre.
Esto concordaba con su nuevo rango de esposa
principal. La audiencia semanal que el prncipe
Memnn mantena con sus tutores oficiales tena
lugar bajo el techo de paja y en presencia de la
reina Lostris. A menudo asistan otros
funcionarios o cortesanos y de vez en cuando

vena el faran en persona, acompaado por toda


su comitiva, de manera que casi siempre
estbamos rodeados de gente.
Sin embargo, de vez en cuando nos
encontrbamos los cuatro solos. La primera vez
que pudimos gozar de soledad, la reina Lostris
puso al prncipe en brazos de su padre y fui
testigo de la alegra con que Tanus contempl el
rostro de su hijo. Memnn estuvo a la altura de
las circunstancias vomitando sobre el uniforme
de su padre, pero ni siquiera entonces Tanus lo
solt.
A partir de entonces, reservamos todos los
acontecimientos especiales de la vida de la
criatura para el momento en que estuviera
presente su padre. Tanus le dio la primera
cucharada de papilla y el prncipe se sobresalt
tanto ante aquel sabor desconocido que arrug la
carita y escupi aquella repulsiva mezcla.
Despus empez a berrear para que la leche de su
madre le quitara aquel horrible sabor de boca. La

reina Lostris lo cogi en brazos y, mientras


Tanus observaba fascinado, le dio el pecho. De
repente Tanus se inclin y sac el pezn de la
boca del prncipe. Esto divirti a todos, salvo al
prncipe y a m. Memnn se sinti ultrajado ante
aquel tratamiento y lo demostr. Yo me
escandalic. Imagin al rey llegando
inesperadamente para encontrar al Gran Len de
Egipto con un seno real en la mano y sin el
menor deseo de soltarlo.
Cuando, con razn, protest, mi ama dijo:
- No actes como una vieja mojigata, Taita!
Slo es una diversin inocente.
- Una diversin s. Pero dudo que sea
inocente -murmur; no haba podido menos que
notar la luz que ilumin los rostros de ambos
ante un contacto tan ntimo. La pasin flotaba en
el aire. Saba que no se podran contener mucho
ms y que hasta el sentido del deber y del honor
de Tanus acabara por sucumbir ante un amor tan
grande como el que se tenan.
Aquella misma tarde visit el templo de

Horus y ofrec un generoso sacrificio. Despus


or y le ped al dios:
- Que la profeca de los Laberintos no tarde
demasiado en cumplirse; ellos ya no pueden
contenerse y eso puede significar la muerte y la
desgracia para todos.
A veces es preferible que los hombres no
intenten alterar el destino ya que nuestras
oraciones pueden ser respondidas de modo
inesperado.
Naturalmente, yo era el mdico del
prncipe, pero a decir verdad mi capacidad
profesional no le haca mucha falta. Haba sido
bendecido con la abundante salud y la fuerza
precoz de su padre. Su apetito y su digestin eran
ejemplares. Devoraba con leonina voracidad
cualquier cosa que se le pusiera en la boca, y el
alimento sala rpidamente por el otro extremo
con la forma y consistencia deseadas.
Dorma sin interrupcin y despertaba
llorando de hambre. Si le enseaba un dedo,

observaba cmo se mova de un lado al otro con


sus inmensos ojos negros y en cuanto estaba a su
alcance lo coga e intentaba levantarse. En este
sentido triunf mucho antes que ninguna otra
criatura que haya conocido. A la edad en que
otros empezaban a sentarse ya gateaba y a la edad
en que otros empiezan a gatear ya daba sus
primeros pasos.
Aquel da notable, Tanus estaba presente.
Durante dos meses haba estado en campaa,
pues las tropas del usurpador haban capturado
Asyut. Aquella ciudad era esencial para nuestras
defensas del norte y el faran le haba ordenado
que viajara ro abajo con toda su flota para
reconquistarla.
Tiempo despus supe por Kratas lo feroz
que haba sido la lucha, pero al final Tanus logr
vencer las defensas e hizo su entrada a la ciudad
al frente de sus amados Azules. Obligaron al
pretendiente a huir e incluso a retroceder ms
all de sus propios lmites con considerables
prdidas.

Tanus naveg de regreso a Tebas y a la


gratitud del reino. El faran le impuso otra
condecoracin, el Oro del Valor, y orden
recompensar a las tropas que le haban ayudado a
lograr la victoria.
Tanus fue directamente de la audiencia con
el rey al jardn donde le estbamos esperando.
Mientras yo montaba guardia en la entrada, mi
ama y l se abrazaron con todo el fuego de la
larga separacin. Por fin me vi obligado a
separarlos pues aquel abrazo slo poda conducir
en una direccin.
- Seor Tanus -dije con voz aguda-, el
prncipe Memnn se impacienta.
Se separaron a regaadientes y Tanus se
acerc al lugar donde el nio reposaba sobre unas
pieles de chacal extendidas en la sombra. Tanus
hinc ante l una rodilla.
- Saludos, alteza real! Te traigo noticias de
nuestro triunfo -dijo en son de burla cariosa y
Memnn lanz un grito de alegra al reconocer a
su padre; enseguida la resplandeciente cadena de

oro atrajo su mirada. Con gran esfuerzo se puso


en pie, dio cuatro pasos, cogi la cadena y se
colg de ella con ambas manos.
Todos aplaudimos y, sostenindose de la
cadena, Memnn mir sonriente a su alrededor,
aceptando el aplauso como algo merecido.
- Por las alas de Horus! El metal amarillo
le atrae tanto como a ti, Taita -dijo Tanus, riendo.
- No es el oro lo que le atrae, sino la
posibilidad de ganarlo -declar mi ama-. Llegar
el da en que l tambin lucir el Oro del Valor
sobre el pecho.
- No lo dudes! -Tanus alz al nio y
Memnn chill de placer y patale para animar a
Tanus a seguir jugando con l.
Para Tanus y para m, los adelantos del nio
marcaban el cambio de las estaciones con tanta
seguridad como la crecida y la bajada del ro.
Tambin la vida de mi ama giraba alrededor de
aquellas horas que pasaba a solas con el nio y el
hombre. Cada intervalo entre las visitas de Tanus
le pareca insoportablemente largo, cada visita

insoportablemente corta.
La inundacin de aquel verano fue tan
fructfera como habamos previsto en la
ceremonia de las aguas celebrada en Elefantina.
Cuando la crecida se retir, los campos
resplandecan bajo la capa de limo negro. Poco
ms tarde los cubra el verde del cereal y de la
fruta. Cuando el prncipe dio sus primeros pasos,
los graneros de Egipto estaban colmados y hasta
las despensas de los sbditos ms pobres se
encontraban bien provistas. En la ribera
occidental, el palacio de Memnn iba tomando
forma y la guerra del norte se volva en favor
nuestro. Los dioses sonrean al faran y a todo su
reino.
Los nicos descontentos eran los
enamorados que, pese a estar tan cerca como
para tocarse, se encontraban separados por un
golfo ms ancho que el valle en que vivamos. En
distintas, pero numerosas ocasiones, me
acusaban con la profeca de los Laberintos de

AmnRa, como si yo fuera personalmente


responsable del cumplimiento de aquellas
visiones. En vano protestaba diciendo que no era
ms que el espejo en el que se reflejaba el futuro
y no el que mova las piedras en el tablero del
destino.
El viejo ao muri y el ro comenz a
crecer un vez ms, completando el crculo
interminable. Esta era la cuarta inundacin
profetizada por los Laberintos. Yo deseaba tanto
como ellos que mi visin se cumpliera antes del
fin de la temporada. Al ver que no suceda, Tanus
y mi ama me reprendieron severamente.
- Cundo estar libre para unirme a Tanus?
-suspiraba la reina Lostris-. Debes hacer algo,
Taita.
- No es a m, sino a los dioses a quienes
debes interrogar. Yo slo puedo rezarles.
Cuando transcurri otro ao sin que se
modificaran las circunstancias de nuestra vida,
hasta Tanus estaba amargado.
- Deposit tanta confianza en ti que hasta

bas mi futura felicidad en tu palabra. Te juro,


Taita, que si no haces algo pronto -Se
interrumpi y me mir. La amenaza que
implicaban sus palabras me impresion.
Transcurri otro ao; incluso yo empezaba a
perder fe en mi propia profeca. Estaba
convencido de que los dioses deban de haber
cambiado de idea, o que lo que yo haba visto era
slo fruto de mi fantasa.
El prncipe Memnn tena casi cinco aos y
su madre veintiuno, cuando en una de nuestras
naves de exploracin lleg un mensajero del
norte con los ojos desorbitados.
- El Delta ha cado, el pretendiente rojo ha
muerto. El Bajo Egipto est en llamas. Las
ciudades de Menfis y Avaris han sido destruidas.
Los templos han sido incendiados y han ardido
hasta los cimientos, las imgenes de los dioses
han sido arrojadas al suelo! -inform a gritos. El
faran replic:
- No es posible. Me gustara creerte pero no
puedo. Cmo va a suceder algo as sin que nos

enteremos? El usurpador posea una gran fuerza;


durante ms de quince aos hemos sido
incapaces de destronarlo. Cmo y quin ha sido
capaz de conseguirlo en un slo da?
El mensajero temblaba de cansancio y de
miedo; el viaje haba sido largo y difcil y saba
como trataban en Tebas a los portadores de malas
noticias.
- El pretendiente rojo fue destruido sin
tener tiempo de desenvainar la espada.
Dispersaron a sus ejrcitos antes de que las
trompetas de guerra pudieran dar la alarma.
- Cmo lo hicieron?
- No lo s, Divino Egipto. Dicen que un
nuevo y terrible enemigo ha surgido de Oriente,
que es veloz como el viento y que no existe
nacin capaz de resistir su furia. Aunque nunca lo
han visto, nuestros ejrcitos se encuentran en
plena retirada desde la frontera del norte. Ni los
ms valientes se atreven a enfrentarse.
- Quin es ese enemigo? -pregunt el
faran. Y por primera vez notamos un dejo de

temor en su voz.
- Les llaman los reyes de los pastores. Los
hicsos.
Tanus y yo habamos bromeado con aquel
nombre. Jams volveramos a hacerlo.
El faran reuni al consejo de guerra en
cnclave secreto. Tiempo despus me enter por
Kratas de lo tratado en aquellas deliberaciones.
Tanus, por supuesto, jams quebrantara su
juramento, ni siquiera conmigo o con mi ama.
Pero pude sonsacar a Kratas porque aquel
querido y pendenciero bribn no saba
defenderse de mis estratagemas.
Tanus haba ascendido a Kratas al rango de
Mejor de Diez Mil y le haba entregado el mando
de los Guardias del Cocodrilo Azul. El lazo que
los una segua siendo slido como el pedernal.
Como comandante de regimiento, Kratas tena
derecho a asistir al consejo de guerra. Pese a que
por su bajo rango no estaba autorizado a hablar en
las sesiones, nos relataba fielmente todo lo que

all se deca.
El consejo estaba dividido. Por un lado
estaban los ancianos, encabezados por Nembet, y
por otro, los jvenes, liderados por Tanus. Por
desgracia, la ltima decisin estaba en manos de
los ancianos que impusieron sus arcaicos puntos
de vista.
Tanus quera retirar las fuerzas principales
de la frontera y reforzar las defensas a lo largo
del ro. Al mismo tiempo, quera enviar grupos
de reconocimiento y de exploracin para estudiar
la naturaleza del misterioso enemigo.
Contbamos con espas en todas las ciudades del
norte, pero por algn motivo desconocido,
todava no se haban recibido informes de ellos.
Tanus quera reunir esos informes y estudiarlos
antes de desplegar su fuerza principal para la
batalla.
- Sin saber con qu nos enfrentamos, es
imposible trazar la estrategia correcta -dijo en el
concilio.
Nembet y su faccin rechazaban todas las

sugerencias de Tanus. El anciano almirante nunca


le perdon la humillacin que sufri el da en que
salv la barca real cuando estaba a punto de
zozobrar. Su oposicin a Tanus era ms por
principio que por la lgica o la razn.
- No cederemos un slo metro cuadrado de
nuestra tierra sagrada. Sugerirlo ya es una
cobarda. Nos enfrentaremos al enemigo y lo
destruiremos all donde lo encontremos. No
bailaremos ni flirtearemos con ellos como si
furamos un grupo de muchachas de pueblo.
- Seor! -rugi Tanus, enfurecido por la
sugerencia de cobarda-. Slo un imbcil, y viejo
adems, tomara una decisin antes de conocer
los hechos. No tenemos ningn indicio en que
basarnos
Fue en vano. Al final prevaleci la
antigedad de los tres generales que precedan en
rango a Tanus en el ejrcito.
Se le orden que viajara de inmediato al
norte, para reunir a las tropas. Deba mantener la
frontera y hacerse fuerte all. Se le prohiba

efectuar una retirada estratgica hasta las colinas


anteriores a Asyut, que era la lnea defensiva
natural y desde la que los muros de la ciudad
proporcionaban una segunda lnea defensiva. La
flota y el ejrcito del norte se encontraran bajo
su mando directo, con trescientas naves de guerra
para facilitar el transporte y dominar el ro.
Mientras tanto, Nembet avanzara con el
resto del ejrcito, incluyendo los regimientos de
la frontera con Cuch, en el sur. Ante aquel nuevo
peligro, deba ignorarse la amenaza negra del
interior de frica. En cuanto reuniera todas las
tropas, Nembet viajara hacia el norte con los
refuerzos para unirse a Tanus. En el trmino de
un mes habran formado un ejrcito invencible de
sesenta mil hombres y cuatrocientas naves.
Mientras tanto, Tanus deba mantener la frontera
a toda costa.
Nembet finaliz sus rdenes con una severa
amonestacin.
- El seor de Harrab tiene rdenes de
mantener todas sus fuerzas en la frontera. No se

le permite realizar incursiones o enviar partidas


de exploracin al norte.
- Mi seor Nembet, esas rdenes significan
vendarme los ojos y atarme de pies y manos. Me
estn negando la posibilidad de conducir esta
campaa de una manera prudente y eficaz. -Las
protestas de Tanus fueron intiles. Nembet se
solazaba en la satisfaccin de haber impuesto su
autoridad sobre su joven rival; haba conseguido
vengarse en parte de l. En tan mezquinas
emociones humanas se apoya el destino de las
naciones.
El faran anunci personalmente su
intencin de ocupar el lugar que le corresponda
a la cabeza de su ejrcito. Durante mil aos, el
faran siempre haba estado presente cada vez
que se libraba una batalla decisiva. Aunque no
pude menos que admirar el coraje del rey, dese
que no hubiera elegido aquel momento para
demostrarlo. El faran Mamosis no era un
guerrero y su presencia hara poco para aumentar
nuestras posibilidades de victoria. Tal vez la

moral de la tropa creciera cuando le vieran en la


vanguardia, pero en realidad l y su comitiva
seran ms un estorbo que una ayuda para Tanus.
El rey no viajara solo rumbo al campo de
batalla. Lo seguira toda la corte, incluyendo a su
esposa principal y a su hijo. La reina deba ir
acompaada de su squito y el prncipe Memnn
de sus tutores, de manera que yo tambin viajara
hacia el norte, rumbo a Asyut y el frente.
Nadie conoca ni comprenda al enemigo.
Tuve la sensacin de que mi ama y el prncipe
correran un peligro innecesario. Por otra parte,
la seguridad de un esclavo no tena la menor
importancia, salvo para el esclavo mismo. Apenas
pude cerrar los ojos la noche antes de que
zarpramos rumbo a Asyut y el campo de batalla.
A medida que nos acercbamos al norte,
cada vez eran ms numerosos y preocupantes los
informes que llegaban del frente, echando un
jarro de agua fra sobre nuestra alegra y
confianza. A menudo, durante el trayecto, Tanus

suba a nuestra nave, aparentemente para


conversar conmigo sobre esos temas. Sin
embargo, aprovechaba cada visita para pasar un
rato con el prncipe y su madre.
Nunca he estado de acuerdo con la
costumbre de que las mujeres sigan al ejrcito a
una batalla. En tiempos de paz o de guerra ellas
son una maravillosa distraccin Hasta un
guerrero del calibre de Tanus poda llegar a
distraerse de su principal objetivo. Todos sus
pensamientos deberan concentrarse en la tarea
encomendada; cuando se lo dije, se ri y me dio
palmadas en la espalda.
- Lostris y el nio me dan un motivo para
luchar. No te preocupes, viejo amigo, defender
como un len a este cachorro.
Pronto encontramos a los primeros
guerreros en retirada, grupos de desertores que
saqueaban los pueblos en su huida hacia el sur
por las riberas del ro. Con poca ceremonia y sin
ninguna vacilacin, Tanus hizo degollar a varios
centenares, orden colocar sus cabezas en picas

o espadas y las plant a lo largo del ro en seal


de ejemplo y advertencia. Despus reuni a los
dems y los reagrup al mando de oficiales de
confianza. No hubo ms deserciones y las tropas
permanecieron fieles a sus banderas. Un nuevo
espritu reinaba entre ellas.
Nuestra flotilla lleg a la ciudad amurallada
de Asyut, que daba al ro. Desafiando las rdenes
dadas por Nembet, Tanus dej all una pequea
reserva estratgica de cinco mil hombres al
mando de Remrem. Despus zarpamos hacia el
norte, para ocupar nuestras posiciones en la
frontera, donde aguardaramos la llegada del
misterioso rey pastor.
La flota permaneci anclada a lo ancho del
ro en formacin de batalla, pero las naves
contaban con escasa tripulacin. Los soldados
desembarcaron junto con el cuerpo principal de
infantera y se desplegaron por la orilla oriental
del ro.
Convenc al faran de que permitiera que mi
ama y el prncipe permanecieran a bordo de la

amplia y cmoda embarcacin que los haba


llevado hasta all. Era un lugar ms fresco y
saludable, y la huida sera ms veloz si nuestro
ejrcito llegara a sufrir un revs.
El rey desembarc con el ejrcito y
estableci su campamento en los campos altos,
ms all de las riberas inundadas. All haba un
pueblo desierto; haca aos que sus habitantes
haban abandonado la frontera que estaba en
perpetua disputa con el falso faran. Por all
siempre haba habido escaramuzas, por lo que los
labradores abandonaron todo intento de trabajar
aquellos campos frtiles pero peligrosos. El
pueblo abandonado se llamaba Abnu.
La crecida del Nilo haba comenzado a
ceder pocas semanas antes de nuestra llegada a
Abnu y, aunque el agua todava corra con fuerza
por los canales de regado y los campos eran
pantanos de barro negro, el curso principal del
ro se haba replegado hacia las orillas
permanentes del Nilo.
Dentro de las restricciones impuestas por

Nembet, Tanus comenz los preparativos para


enfrentarse al enemigo. Los regimientos
acamparon en sus respectivas posiciones de
combate. Astes comandaba la flota del ro, Tanus
se hizo cargo del centro con su flanco izquierdo
anclado en el Nilo, y Kratas estaba al mando del
ala derecha.
El desierto se extenda hacia el este,
grisceo y amenazador. Ningn ejrcito podra
sobrevivir en aquel lugar desolado, ardiente y
seco. Nuestro flanco derecho era seguro e
inexpugnable.
Lo nico que sabamos sobre los hicsos era
que haban llegado por tierra y que no posean
flota propia. Tanus supona que se enfrentara a
ellos en tierra firme y que sera un encuentro de
infanteras. Saba que poda impedir que los
hicsos cruzaran el ro y, por lo tanto, podra
presentarles batalla en el campo de su eleccin.
Lo ideal habra sido que no fuera en Abnu, pero
Nembet lo haba decidido as. El pueblo de Abnu
se alzaba en una loma de poca altura, rodeado de

campos sin cultivar. Por lo menos aseguraba una


buena visibilidad, y tendramos al enemigo en la
mira mucho antes de que pudiera presentarnos
combate.
Tanus tena a sus rdenes a treinta mil de los
mejores soldados de Egipto. Yo jams haba visto
una fuerza tan importante. En realidad, dudo que
alguna vez se hubiera reunido un ejrcito de ese
tamao en el valle del Nilo. Muy pronto llegara
Nembet con otros treinta mil hombres. Entonces
se convertira en el ejrcito ms grande de la
historia.
Acompa a Tanus a inspeccionarlo. La
moral de la tropa haba subido desde que Tanus se
haba hecho cargo del mando. Tal vez la presencia
del faran tambin hubiera contribuido a
animarlos. Vitorearon a Tanus cuando ste
recorri sus filas. Me sent alentado y aliviado al
comprobar que eran una verdadera multitud y que
su estado de nimo era tan alegre.
No poda imaginar que existiera enemigo lo
suficientemente poderoso para abatirnos.

Contbamos con doce mil arqueros con cascos


de cuero lustrado y petos de cuero almohadillado
capaces de detener una flecha, a menos que fuera
disparada a muy corta distancia. Haba ocho mil
lanceros, con largos escudos de piel de
hipoptamo, duro como el bronce. Los diez mil
soldados armados de espadas, con gorros de piel
de leopardo, tambin iban armados con hondas,
cuyas piedras podan romper un crneo a
cincuenta pasos de distancia.
Mientras observaba a Tanus instruyendo a
aquella masa ingente de hombres armados, me
senta confiado. Sin embargo, me preocupaba no
saber ms de los hicsos y de la fuerza que
reunan. Seal a Tanus que el consejo de guerra
le haba prohibido enviar patrullas de
reconocimiento por tierra, pero que nunca se
haba mencionado la posibilidad de utilizar naves
para ese propsito.
- Debiste haber sido escriba legal -ri
Tanus-, puedes lograr que las palabras bailen al
son de la msica que se te ocurra interpretar. -

Pero le orden a Hui que navegara hacia el norte


con una escuadra de veloces naves y que llegara
hasta Minich, o hasta donde encontrara al
enemigo. Se trataba del mismo Hui que habamos
capturado en Gallala y que haba sido uno de los
alcaudones de Basti. Bajo la proteccin de Tanus,
el joven bribn haba ascendido con rapidez y en
aquel momento comandaba una escuadra de
naves.
Hui tena rdenes estrictas de evitar
enfrentamientos y de regresar a informar en
cuatro das. Obediente, al cuarto da regres.
Haba llegado a Minich sin ver otra nave y sin
encontrar resistencia alguna. Todos los pueblos
al borde del ro estaban desiertos y la ciudad de
Minich haba sido saqueada e incendiada.
Pero Hui haba logrado capturar a un puado
de desertores del destrozado ejrcito del falso
faran. Eran las primeras personas que
interrogbamos que haban sido testigos oculares
de la invasin de los hicsos. Pero ninguno de
ellos lleg a luchar contra el ejrcito del rey de

los pastores. Todos haban huido al ver que se


aproximaba. Por lo tanto, los informes que nos
dieron eran tan improbables y confusos que
resultaban completamente increbles.
Cmo bamos a creer en la existencia de un
ejrcito que navegaba por el desierto en naves
veloces como el viento? Segn nuestros
informadores, las nubes de polvo que flotaban
sobre la extraa flota eran tan altas que
oscurecan el nmero de atacantes e infundan
terror en cualquier ejrcito que los viera avanzar.
- No son hombres -informaron los
prisioneros-. Son espritus malignos del otro
mundo que vuelan sobre los vientos
endemoniados del desierto.
Despus de interrogar cuidadosamente a los
prisioneros y de comprobar que ni con carbn
ardiente en la cabeza alteraban su informe, Tanus
orden su sumaria ejecucin. No quera que
aquellas locas historias comenzaran a circular e
hicieron cundir el desaliento entre nuestras
fuerzas que tan recientemente haban recuperado

el valor.
Tras diez das de espera en Abnu, recibimos
informes de que Nembet, por fin, ya estaba en
camino con refuerzos y que tardara en llegar a
Asyut unas dos semanas. El efecto que esta
noticia tuvo sobre la tropa fue maravilloso: los
gorriones se hicieron guilas de golpe. Tanus
orden que se les diera una racin extra de
cerveza y de carne para celebrar la buena nueva.
El suculento olor de la grasa de carnero llenaba
la noche y el sonido de risas y canciones no se
desvaneci hasta la ltima guardia.
Haba dejado a mi ama a bordo de la nave, en
compaa de su hijo, para bajar a tierra a atender
una llamada de Tanus. Quera que estuviera
presente en el ltimo consejo de guerra que iba a
celebrar con los comandantes del regimiento.
- Viejo bribn, t que eres una inagotable
fuente de conocimientos, tal vez puedas decirnos
cmo hundir una flota que navega por tierra
firme.

Nuestras deliberaciones continuaron hasta


pasada la medianoche y por primera vez no pude
contribuir con ideas valiosas. Era demasiado
tarde para regresar a la nave, as que Tanus me
cedi un colchn de paja y me qued a dormir en
un rincn de su tienda. Despert antes del
amanecer, como sola hacer, pero Tanus ya haba
abandonado el lecho y fuera de la tienda el
campamento ya estaba en plena actividad. Me
sent culpable de no hacer nada y me precipit
fuera para contemplar el amanecer en el desierto.
Sub a la colina situada detrs del
campamento. Una vez all, mir hacia el ro. El
humo azul de las fogatas haba enturbiado la
superficie, mezclndose con la neblina. Las
lmparas de las naves se reflejaban en las oscuras
aguas. Todava estaba demasiado oscuro y yo me
encontraba demasiado lejos para identificar la
nave en que viajaba mi ama.
Mir entonces hacia el este y vi que la luz
floreca sobre el desierto con el reflejo nacarado

de las ostras perladas. La luz aumentaba y el


desierto se vea apacible y hermoso con sus
dunas sombreadas de malva y prpura. En el aire
lmpido el horizonte pareca tan cercano que
crea tocarlo con slo extender la mano.
Entonces vi una nube suspendida en el
horizonte debajo del inmaculado brillo del cielo.
No era ms grande que la punta de mi pulgar por
lo que mi mirada vag en la distancia antes de
volver a fijar la vista en ella. Al principio no me
alarm, pues tuve que mirarla durante un rato para
darme cuenta de que se mova.
- Qu extrao! -pens en voz alta-. Tal vez
sea el principio del jamsin.
Pero no era la estacin del jamsin y el aire
no estaba cargado de fuerzas malficas, anuncios
de las tormentas del desierto; por el contrario, la
maana era fresca y fragante.
Mientras as discurra, la nube se fue
extendiendo y ensanchando. La base se apoyaba
en tierra en lugar de estar suspendida en el aire.
Sin embargo, para proceder de este mundo era

demasiado ancha y veloz. Una bandada de pjaros


poda moverse a esa velocidad y las langostas
podan alzarse hacia el cielo con la misma
densidad, pero aquello no era ni una cosa ni otra.
Aunque la nube era de un amarillo ocre, al
principio no pude creer que fuera polvo. He visto
a los rices galopar en grandes manadas a travs
de las dunas en sus migraciones anuales y nunca
los vi levantar semejante polvareda. Podra haber
sido el humo provocado por un incendio, pero en
el desierto no haba nada que pudiera quemarse.
Tena que ser polvo, y sin embargo me costaba
creerlo. Creca y se acercaba con rapidez
mientras la miraba atnito y perplejo.
De pronto vi un resplandor en la base de la
gran nube y me sent transportado a la visin de
los Laberintos de AmnRa. Era la misma escena.
La primera fue fantasa; sta era realidad. Supe
que aquellos reflejos procedan de armaduras de
guerra y de espadas de bronce bruido. Empec a
caminar y, solo, en lo alto de la colina, grit al
viento una advertencia que nadie escuch.

Entonces o las trompetas de guerra en el


campamento. Los piquetes de vigilancia tambin
haban visto la nube de polvo, y hacan sonar la
alarma. El sonido de las trompetas formaba parte
de mi visin. Su estridente y acelerada meloda
amenazaba con hacerme estallar el crneo y
consegua estremecerme el corazn y
congelarme la sangre. Saba por la visin que
aquel da fatdico caera una dinasta y que las
langostas de Oriente devoraran la esencia de
nuestro Egipto. Estaba aterrorizado y tema por
mi ama y por la criatura que formaba parte de esa
dinasta.
A mis pies, el campamento era un hervidero
de hombres que corran a las armas. Eran las
abejas de la colmena derribada que pululaban en
un enjambre desordenado. Los gritos de los
sargentos y las rdenes de los capitanes eran
prcticamente ahogados por el ronco sonido de
los cuernos.
Vi al faran salir de su tienda en medio de
un grupo de hombres fuertemente armados. Lo

empujaron hasta la cima de la colina; haban


instalado su trono entre las rocas, desde donde se
vea la llanura y el ancho cauce del ro. Lo
alzaron para sentarlo en el trono, le dieron el
cayado y el azote, y le colocaron la doble corona.
El faran permaneci sentado como una estatua
de mrmol, con el rostro blanco como la ceniza,
mientras los regimientos formaban para la
batalla. Tanus haba instruido bien a sus hombres
y, despus de los primeros momentos de
confusin, volvi rpidamente a reinar el orden.
Baj la colina a la carrera para estar cerca
del rey, y fue tan rpida la respuesta de las
divisiones de Tanus que cuando llegu al pie del
trono, sus divisiones se extendan por la planicie
como una serpiente en espiral, preparadas para
enfrentarse a la nube amarillenta de polvo que se
les aproximaba.
Kratas ocupaba el flanco derecho con su
divisin. En el primer declive de la colina
reconoc su alta figura entre el abanico de
oficiales que le rodeaba. Tanus y los suyos

estaban justo debajo de donde yo me encontraba,


tan cerca que poda or sus conversaciones.
Hablaban del avance del enemigo en trminos
fros y acadmicos, como si fuera un mero
problema terico del curso de instruccin de
oficiales.
Tanus haba distribuido sus fuerzas en la
formacin clsica: los lanceros pesados
ocupaban la vanguardia; prepararon sus escudos y
apoyaron las puntas de las lanzas en el suelo. Las
cabezas de bronce de las lanzas resplandecan a la
luz del sol del amanecer y el porte de los
hombres era tranquilo y grave. Detrs de ellos
estaban los arqueros con los arcos extendidos y
tensos. Detrs de cada arquero haba un joven
ayudante con las flechas. Durante la batalla, se
encargaran de recoger las flechas del enemigo
para unirlas a las suyas. Los espadachines estaban
en la reserva, tropas ligeras y veloces capaces de
tapar una brecha o aprovechar un punto dbil de
las formaciones enemigas.
Los movimientos de una batalla se parecan

a los del tablero de bao. Haba aperturas clsicas


con defensas preestablecidas, desarrolladas a lo
largo de los siglos. Yo las haba estudiado y haba
escrito tres de los rollos de papiro definitivos
sobre el tema de tcticas militares que deban
estudiar los oficiales que reciban instruccin en
Tebas.
En aquel momento, al analizar las
disposiciones adoptadas por Tanus, no pude
encontrarles defecto alguno y mi confianza
aument. Cmo iba a vencer un enemigo a
aquellas huestes de veteranos bien entrenados y
endurecidos en la guerra y a aquel brillante y
joven general que jams haba perdido una
batalla?
Despus volv a mirar aquella inquietante
nube amarilla que avanzaba y mi confianza
flaque. Aquello superaba toda tradicin militar,
toda experiencia de combate en nuestra larga y
orgullosa historia. Nos enfrentbamos a
hombres mortales o, como se rumoreaba, a
espritus malficos?

Me qued mirando el remolino de nubes;


estaba tan cerca que pude distinguir formas
oscuras entre las siniestras cortinas de polvo. Se
me pusieron los pelos de punta al reconocer las
siluetas en forma de naves de las que nos haban
advertido nuestros prisioneros. Pero eran ms
pequeas y veloces que una nave en el agua, y an
ms veloces que cualquier criatura en la Tierra.
Resultaba difcil seguir cualquiera de
aquellas siluetas con la mirada; eran etreas y
rpidas como mariposas a la luz de una linterna;
rodaban, zigzagueaban y desaparecan entre las
movedizas nubes, de manera que cuando
reaparecan era imposible saber si se trataba de la
misma o de otra semejante. No haba manera de
contarlas, ni siquiera de adivinar lo que vena
detrs, pues la nube de polvo se extenda hasta el
horizonte del que haban surgido.
Aunque nuestras filas permanecan firmes y
serenas a la luz del sol, pude notar el temor que
haba hecho mella en ellas. La conversacin de
los oficiales de Tanus ces; permanecan en un

silencio expectante y lleno de admiracin


mientras observaban desplegarse al enemigo.
Entonces me di cuenta de que la nube de
polvo ya no avanzaba hacia nosotros. Penda en el
cielo y gradualmente comenz a asentarse y a
aclararse, de modo que pude distinguir vagamente
los vehculos que iban a la vanguardia. Pero
estaba tan confuso y alarmado que ahora no
podra decir si eran mil o ms.
Ms tarde aprendimos que aquel tiempo
muerto formaba parte del plan de ataque del rey
de los pastores. Yo lo ignoraba entonces, pero
durante aquella parada saciaban su sed y se
reagrupaban para el avance final.
En nuestras filas reinaba un terrible
silencio, tan profundo que el susurro de la brisa
resonaba con fuerza entre las rocas de la colina
en la que nos encontrbamos. El nico
movimiento era el de nuestras banderas ondeando
al viento a la cabeza de cada divisin. Me
reconfort ver el estandarte de los Cocodrilos
Azules flameando en el centro de nuestras lneas.

Lentamente, las nubes de polvo se fueron


asentando y pudimos ver las naves de los hicsos,
fila tras fila. Todava estaban demasiado lejos
para distinguir los detalles, pero not que las de
retaguardia eran mucho ms grandes que las de
vanguardia. Me dio la impresin de que de techo
llevaban velas de tela o de cuero. Vi que los
hombres descargaban lo que me parecieron
grandes tinajas de agua y se adelantaban con ellas.
Me pregunt qu clase de hombres seran
aquellos, capaces de consumir tanta agua. Todo
lo que hacan aquellos extranjeros era un enigma
al que no encontraba explicacin.
El silencio y la espera se prolongaron hasta
que cada msculo y nervio de mi cuerpo
parecieron gritar a causa de la tensin. De
repente, se pusieron de nuevo en movimiento.
Desde las filas delanteras, algunos de
aquellos extraos vehculos iniciaron el avance
hacia nosotros. Un murmullo surgi de nuestras
filas al comprobar la rapidez con que se movan.
Tras el breve perodo de descanso, parecan haber

redoblado la velocidad. La distancia que nos


separaba se acort y nuestras huestes lanzaron
otra exclamacin cuando vimos que cada
vehculo iba arrastrado por un par de bestias
extraordinarias.
Eran de la altura del rix salvaje, con la
misma crin en la cresta de sus arqueados cuellos.
No tenan astas como los rices, y sus cabezas
tenan una forma ms esbelta. Los ojos eran
grandes y los ollares anchos. Las patas eran
largas y terminaban en cascos. Avanzaban con una
gracia peculiar, apenas parecan tocar la
superficie del desierto.
Aun ahora, despus de transcurridos tantos
aos, recuerdo con claridad la emocin que sent
al ver un caballo por primera vez. Al mismo
tiempo, aquellas maravillosas bestias nos
inspiraban a todos un profundo temor. O decir a
uno de los oficiales:
- Sin duda esos monstruos son asesinos y
comen carne humana!
Un escalofro de horror recorri nuestras

filas mientras esperbamos que las bestias


cayeran sobre nosotros y nos devoraran como
leones hambrientos. Pero el primero de los
vehculos vir y avanz paralelo a nuestras
primeras filas. Observ, admirado, que se mova
sobre discos giratorios. Al principio me sent tan
sorprendido que mi mente se neg a aceptarlo.
En cualquier caso, mi primer encuentro visual
con un carro me result casi tan emocionante
como los caballos que lo tiraban. Haba una larga
lanza entre la yunta de caballos conectada con un
eje, segn supe despus. El alto guardabarros
estaba cubierto de metal dorado y los paneles
laterales eran bajos para que el arquero pudiera
disparar sus flechas a ambos lados.
Abarqu todo con una sola mirada para
despus centrar mi atencin en los discos
giratorios sobre los que el carro se desplazaba
con tanta suavidad y rapidez aun en terreno
desigual. Durante miles de aos, nosotros, los
egipcios, habamos sido los hombres ms cultos
y civilizados de la Tierra; en cuanto a las ciencias

y la religin habamos superado ampliamente a


todas las naciones. Sin embargo, a pesar de
nuestra cultura y sabidura, nunca habamos
concebido nada parecido. Nuestros trineos se
arrastraban sobre patines de madera que
desperdiciaban la fuerza de los bueyes;
acarrebamos grandes bloques de piedra sobre
rodillos de madera sin llegar a dar nunca el
siguiente paso lgico.
Observ detenidamente la primera rueda y
su simplicidad y belleza estall en mi cabeza
como un rayo. Al momento comprend su
estructura y me despreci por no haberla
descubierto yo mismo antes. Haba sido creada
con altas dosis de ingenio, por lo que enseguida
comprend que aquella maravillosa invencin nos
destruira, de la misma manera que haba
aniquilado al usurpador rojo del Bajo Egipto.
El carro dorado cruz veloz ante nuestro
frente, lejos del alcance de los arcos. Apart la
mirada de las milagrosas ruedas giratorias y de
las aterradoras criaturas que de ellas tiraban y

mir a los dos hombres subidos en el carro. Uno


de ellos iba inclinado sobre el guardabarros y
pareca controlar a las bestias por medio de
cuerdas de cuero trenzado atadas a la cabeza de
los animales. El hombre ms alto que iba detrs
era un rey. Su porte imperial no dejaba lugar a
dudas.
No tard mucho en ver que era asitico, de
piel ambarina y nariz aguilea. Su barba era negra,
espesa y cuadrada a la altura del peto, rizada y
artsticamente trenzada con cintas de colores. Su
armadura era una piel resplandeciente de escamas
de pescado y la corona alta, cuadrada y de oro
llevaba imgenes en relieve de un dios extrao y
tena incrustaciones de piedras preciosas. Sus
armas colgaban del panel lateral del carro, al
alcance de la mano. La espada de hoja ancha tena
la empuadura de plata y marfil. Junto a ella haba
dos carcajs llenos de flechas emplumadas. El
arco que el rey llevaba a su lado tena una forma
poco comn que no haba visto nunca. No se
trataba del arco sencillo y limpio de los egipcios;

en el arco de los hicsos, los dos extremos se


curvaban hacia fuera.
Cuando el carro pas frente a nuestras
lneas, el rey clav en el suelo una lanza con un
gallardete rojo en la punta. Los hombres que me
rodeaban grueron alterados.
- Qu hace? Para qu ser esa lanza? Ser
un smbolo religioso o nos estar desafiando?
Yo miraba el gallardete boquiabierto, pero
tena los sentidos embotados por todo lo que
acababa de ver y no le encontraba ningn
significado. El carro continu avanzando
velozmente, siempre fuera del alcance de
nuestras flechas, y el asirio coronado clav otra
lanza. Despus gir y volvi sobre sus pasos.
Acababa de ver al faran en su trono, bajo el que
se detuvo. Los caballos estaban empapados en
sudor. Los ojos giraban furiosos en sus rbitas y
los ollares se ensanchaban, exponiendo las
mucosas rosadas. Movan la cabeza arriba y
abajo; sus crines semejaban la cabellera de una
mujer flotando al viento bajo los rayos del sol.

El rey hicso salud despectivamente al


faran Mamosis, Hijo de Ra, Divino Gobernante
de los Dos Reinos. Hizo un saludo lacnico e
irnico con la mano enfundada. Despus lanz
una carcajada. El desafo fue tan evidente como
si lo hubiera expresado en perfecto egipcio. Su
risa burlona lleg hasta nosotros y nuestros
guerreros, furiosos, emitieron un sonido
semejante a los lejanos truenos del verano.
Un pequeo movimiento atrajo mi atencin:
Tanus haba avanzado un paso alzando el gran arco
Lanata. Dispar una flecha que describi una alta
trayectoria en el cielo. El rey hicso estaba fuera
del alcance de todos, menos del arco Lanata. La
flecha lleg a su cenit y cay en picado en
direccin al pecho del rey asitico. Todos los
presentes jadeamos ante la fuerza y la precisin
del tiro a tanta distancia. La flecha recorri
trescientos pasos y justo en el ltimo momento
el rey hicso levant su escudo de bronce y la
flecha se clav en el mismo centro del blanco. El
rey asirio hizo el movimiento con tanto

desprecio y tan hbilmente que nos dej atnitos.


El rey hicso cogi entonces su propio arco.
Con un solo movimiento coloc una flecha,
tens la cuerda y dispar. Subi ms alta que la
de Tanus y pas por encima de su cabeza.
Silbando como el ala de un ganso, empez a caer
hacia donde yo estaba. No poda moverme y pudo
haberme dado, pues no intent esquivarla; pas a
un brazo de distancia de mi cabeza y se fue a
clavar detrs de m, en la base del trono del
faran. Vibr como un insulto y el rey hicso
lanz otra carcajada, hizo girar su carro y se alej
velozmente, cruzando la llanura para reunirse con
su ejrcito.
Entonces supe que estbamos perdidos.
Cmo bamos a luchar contra aquellos carros y
aquellos arcos de extremos curvos que superaban
sobradamente a los nuestros? Yo no era el nico
con tan nefastas expectativas. Cuando las
formaciones de carros iniciaron sus fatdicas
evoluciones finales en la llanura para acercarse
de nuevo a gran velocidad, la desesperacin hizo

presa del ejrcito egipcio. Entonces comprend


de qu modo haban sido destruidas las fuerzas
del pretendiente rojo.
Los carros formaron columnas de a cuatro y
se dirigieron a la carrera hacia nosotros. Slo
entonces se aclar mi mente y baj corriendo la
colina. Llegu sin aliento hasta donde se
encontraba Tanus y le grit:
- Esas lanzas con gallardetes marcan los
puntos dbiles de nuestras lneas! El ataque
principal llegar por all!
De alguna manera, los hicsos conocan
nuestra formacin de combate y haban
identificado sus puntos dbiles. El rey haba
plantado las lanzas justo entre nuestras
divisiones. Fue entonces cuando se me ocurri la
idea de que exista un traidor entre nosotros,
pero dada la urgencia del momento la alej de mi
pensamiento y, al menos por un tiempo, la olvid.
Tanus respondi instantneamente a mi
advertencia y grit una orden para que los
piquetes se adelantaran y retiraran las lanzas de

los gallardetes. Yo quera que las cambiara de


lugar para que as el ataque del enemigo viniera
por nuestros frentes ms fuertes, pero no hubo
tiempo para tanto. Antes de que nuestros piquetes
consiguieran retirar las lanzas, la vanguardia de
los carros enemigos cay sobre ellos. Algunos
fueron alcanzados por las flechas disparadas
desde los carros que avanzaban en zigzag. La
puntera de los arqueros enemigos era increble.
Los supervivientes se volvieron y
regresaron corriendo, en un intento de alcanzar la
ilusoria seguridad de nuestras lneas. Los carros
los alcanzaron sin esfuerzo. Los aurigas
controlaban a los caballos con delicadeza. No
atropellaban directamente a sus vctimas, sino
que pasaban a su lado a menos de un codo.
Entonces distingu los cuchillos, curvos, que
sobresalan del eje de las ruedas como colmillos
de monstruosos cocodrilos.
Vi a uno de nuestros hombres directamente
golpeado por aquellas hojas giratorias. Fue como
si se disolviera en una nube de sangre. Un brazo

amputado salt en el aire y sangrientos trozos de


su torso mutilado fueron arrojados al duro suelo
mientras el carro segua su carrera sin detenerse.
La falange de carros sigui su camino hacia los
puntos dbiles de nuestro frente de combate y,
aunque Kratas orden su refuerzo, ya era tarde.
La columna de carros atropell nuestra
barrera defensiva de escudos y lanzas, y la
atraves como si se tratara de algo tan
insustancial como la niebla del ro. En un solo
instante, nuestras formaciones, que haban
resistido el asalto de los mejores guerreros
sirios y hurritas, quedaron divididas y
destrozadas.
Los caballos pisoteaban a nuestros hombres
ms fuertes y pesados. Los cuchillos giratorios
atravesaban sus armaduras y podaban cabezas y
miembros como si fueran los brotes ms tiernos
de la vid. Desde los altos carros, los aurigas
lanzaban una lluvia de flechas y de jabalinas
contra nuestras apretadas filas. Despus
avanzaron por la brecha recin creada, se

abrieron en abanico y atacaron a toda velocidad


nuestra desprotegida retaguardia, sin dejar de
arrojar sus proyectiles.
Cuando nuestras tropas se volvieron para
responder al ataque, fueron atropelladas por otra
falange de carros veloces procedentes de la
llanura. El primer asalto abri a nuestro ejrcito
en dos, separando a Tanus de Kratas. Los
siguientes carros dividieron las dos mitades en
grupos ms pequeos y aislados. Ya no
formbamos una masa compacta. Pequeos
grupos de cincuenta o cien hombres luchaban
espalda contra espalda con el coraje de los
condenados.
Los hicsos continuaban su interminable
avance a travs de la inmensa llanura. Detrs de
los carros ligeros de dos ruedas llegaron los
pesados carros de guerra de cuatro ruedas, con
diez hombres cada uno. Vellones de oveja
cubran los laterales. Nuestras flechas chocaban
con total ineficacia contra la lana suave y espesa;
nuestras espadas no alcanzaban a los hombres

situados en la alta caja del carro. Ellos, en


cambio, conseguan clavar sus lanzas y romper
las confusas masas de nuestros soldados
convirtindolos en pequeos nudos de
aterrorizados supervivientes. Cuando alguno de
nuestros capitanes lograba reunir hombres para el
contraataque, los carros de guerra se alejaban
fuera de nuestro alcance. Con sus temibles arcos
rompan nuestros valientes ataques y, en cuanto
titubebamos, volvan a atacar.
Fui totalmente consciente del momento en
que la batalla se convirti en una inmensa
masacre. Los restos de la divisin de Kratas, en
el flanco derecho, haban disparado sus ltimas
flechas. Los hicsos identificaban a nuestros
capitanes por sus cascos emplumados y los
mataron a casi todos. Los hombres, al quedar
desarmados y sin lderes, se dieron a la fuga
arrojando sus armas y corriendo hacia el ro.
Pero era imposible superar la velocidad de los
carros de los hicsos.
Las tropas en desbandada chocaron con la

divisin de Tanus al pie de la colina y se


entremezclaron con ella. Aquella masa de
hombres presa del pnico sofoc la poca
resistencia que Tanus todava estaba en
condiciones de ofrecer. El terror era contagioso
y el centro de nuestras lneas se quebr y trat de
huir, pero los carros mortferos los rodearon,
como lobos al rebao.
En pleno caos, en medio de los despojos
sangrientos y del tumulto de la derrota, slo los
Azules permanecan firmes junto a Tanus y al
emblema de los Cocodrilos. Formaban una
pequea isla entre un torrente de hombres
vencidos. Ni siquiera los carros podan romper
su unidad porque, con el instinto del gran general,
Tanus los agrup y los hizo retroceder hasta un
lugar de rocas y barrancos donde los hicsos no
podan atacarlos. Los Azules eran un muro, un
bastin alrededor del trono del Faran.
Al estar junto al rey, me encontraba en
medio del crculo de los hroes. Me era difcil
seguir en pie, con todos aquellos hombres

luchando a mi alrededor, impulsados hacia


delante y hacia atrs por la batalla, como algas
que se aferran a una roca en medio del oleaje y la
corriente.
Vi que Kratas luchaba abrindose paso
desde la destrozada ala derecha para reunirse con
nosotros. Su casco emplumado atraa las flechas
de los hicsos, que volaban alrededor de su cabeza
como una plaga de langostas, pero logr salir
indemne y nuestro anillo se abri para recibirlo.
Me vio y se ri, presa de inmensa satisfaccin.
- Por los excrementos humeantes de Seth!
Esto es ms divertido que construir palacios para
pequeos prncipes, verdad? -Kratas nunca haba
destacado por su ingenio y yo estaba demasiado
ocupado tratando de mantenerme en pie para
molestarme en contestarle.
El y Tanus se encontraron cerca del trono.
Kratas le sonri como un imbcil.
- Ni por todo el tesoro del faran me
hubiera perdido esto! Quiero uno de esos trineos
de los hicsos. -Sin duda Kratas tampoco era uno

de los ms importantes ingenieros de Egipto.


Segua convencido de que los carros eran una
especie de trineos. Hasta all llegaba su
imaginacin.
Tanus se toc el casco con la espada en
seal de bienvenida y, aunque habl
despreocupadamente, su expresin era grave; la
de un general que acaba de perder una batalla, un
ejrcito y un imperio.
- Por hoy, nuestro trabajo aqu ha terminado
-le dijo a Kratas-. Veamos si estos monstruos
nadan tan bien como corren. De regreso al ro! Entonces, hombro con hombro, ambos se
abrieron paso hacia el trono.
Por encima de sus cabezas, ms all de
nuestro pequeo anillo defensivo, poda ver
como nuestro ejrcito destrozado se diriga al
ro, acosado an por los escuadrones de carros.
Vi que el carro dorado del rey de los hicsos
se apartaba de la formacin y se encaminaba
hacia nosotros, pisoteando a nuestros hombres
con los caballos y hacindolos pedazos con los

resplandecientes cuchillos de las ruedas. El


auriga detuvo los caballos antes de llegar a la
barrera de rocas que nos protega. Guardando el
equilibrio sin dificultad, el rey de los hicsos me
apunt desde el carro con su arco. Por lo menos
eso fue lo que cre. Cuando me agach para
esquivar la flecha, comprend que no iba dirigida
a m. Pas silbando sobre mi cabeza y me volv
para observar su vuelo. Fue a clavarse en el pecho
del faran.
El faran lanz un grito ronco y se tambale
en su trono. No haba sangre porque la misma
flecha taponaba la herida; las plumas tenan
bonitos tonos escarlatas y verdes. El faran se
desliz de costado y se desplom hacia donde yo
estaba. Abr los brazos para recibirlo. Su peso me
hizo caer de rodillas, as que no vi alejarse al
carro del rey de los hicsos, pero escuch su risa
burlona que se iba perdiendo en la distancia.
Tanus se inclin sobre m, que segua
sosteniendo al rey.
- Est malherido? -pregunt.

Est muerto, pens. El ngulo de entrada


de la flecha y la profundidad de la herida slo
podan tener un final posible, pero contuve mis
palabras antes de pronunciarlas. Saba que el
nimo de nuestros hombres decaera si el Gran
Egipto mora. As que me limit a decir:
- Est malherido. Pero si conseguimos
llevarlo de vuelta a la nave, es posible que se
recupere.
- Traed un escudo! -rugi Tanus. En cuanto
lleg el escudo colocamos suavemente en l al
faran. Todava no haba sangre, pero yo saba
que se le estaba llenando el pecho, como si fuera
un tonel de vino. Palp con rapidez, en busca de
la cabeza de la flecha, pero no haba salido por la
espalda del faran. La punta todava estaba
profundamente enterrada entre sus costillas.
Cort la vara de la flecha que le sobresala del
pecho y lo cubr con su chal de hilo.
- Taita -susurr el faran-. Volver a ver a
mi hijo?
- S, Poderoso Egipto, te lo juro.

- Y mi dinasta sobrevivir?
- Tal como lo predijeron los Laberintos de
AmnRa.
- Necesito diez hombres fuertes! -rugi
Tanus.
Rpidamente los hombres requeridos se
reunieron alrededor de la improvisada camilla y
entre todos alzaron al rey.
- Formacin de tortuga! A m los Azules! Juntando los escudos, los Azules formaron un
muro alrededor del rey.
Tanus corri hacia el estandarte del
Cocodrilo Azul que todava flameaba y lo arranc
de su asta. Se lo envolvi alrededor de la cintura
y anud las puntas.
- Si los hicsos quieren este estandarte
tendrn que arrancrmelo! -grit y los hombres
vitorearon la loca bravata-. Ahora todos juntos!
De regreso a las naves! A paso redoblado!
En cuanto abandonamos el refugio de las
rocas, los carros nos volvieron a atacar.
- Olvidaos de los hombres!-orden Tanus,

encontrando por fin la clave-. Matad a las


bestias! -Cuando el primer carro nos alcanz,
Tanus alz su arco Lanata. Sus arqueros tambin
se prepararon y todos dispararon siguiendo su
ejemplo.
La mitad de nuestras flechas no dio en el
blanco porque corramos por terreno desigual y
los arqueros estaban sin aliento. Algunas
chocaron contra la caja del primer carro y se
rompieron o quedaron clavadas en la madera.
Otras rebotaron contra los petos de bronce que
cubran los pechos de los caballos.
Slo una flecha dio en el blanco. Sali
disparada del gran arco Lanata, sus plumas
silbaron al viento y se clav en la cabeza de uno
de los caballos. La criatura cay desplomada,
enredando los tiros y arrastrando en la cada a su
compaero, en medio de una nube de polvo y de
una lluvia de coces. Los que iban en el carro
cayeron al suelo cuando el vehculo volc, y los
carros que lo seguan se desviaron para no chocar
contra los restos del primero. Un grito de alegra

surgi de nuestras filas y todos aceleramos el


paso. Este fue nuestro primer xito en aquel
aciago da.
- A m, los Azules! -rugi Tanus y luego
comenz a cantar. De inmediato los hombres que
lo rodeaban entonaron a gritos el himno de
batalla del regimiento. Sus voces sonaban tensas
y speras a causa de la sed y del esfuerzo; aunque
la cancin fue mal entonada, su sonido reanimaba
los corazones y haca bullir la sangre. Me puse a
cantar con ellos, y mi voz se elev clara y dulce.
- Que Horus te bendiga, mi pequeo
canario! -exclam Tanus riendo, mientras
corramos hacia el ro. Los carros nos rodearon
y, por primera vez aquel da, notamos que
comenzaban a dar muestras de cansancio. Haban
presenciado el destino sufrido por sus
camaradas. Despus tres de ellos, en formacin
en V, cargaron sobre nosotros.
- Apuntad a las cabezas de las bestias! -grit
Tanus y dio ejemplo lanzando una flecha que
derrib otro caballo. El carro volc y qued

destrozado sobre el pedregoso terreno,


provocando la retirada del resto de los vehculos.
Cuando nuestra formacin pas junto al
carro volcado, algunos de nuestros hombres
corrieron a apualar a los caballos que
relinchaban atrapados bajo los restos del carro.
Este acto cruel y vengativo reflejaba el odio y el
miedo rayano en la supersticin que sentan hacia
aquellos animales. Tambin mataron a los
aurigas, pero sin ningn rencor.
Con dos de sus carros destruidos, los hicsos
fueron reacios a volver a atacar nuestra pequea
formacin. Nos acercbamos rpidamente al
pantano cubierto de barro y acequias que marcaba
el principio de la ribera. Creo que fui el nico en
darse cuenta de que el enemigo sobre ruedas no
podra seguirnos a travs del pantano.
Aunque corra junto a la camilla del rey,
pude distinguir entre los huecos creados en
nuestras filas los mortferos efectos de la batalla
que se libraba a nuestro alrededor.
ramos el nico destacamento de

supervivientes con alguna cohesin. El resto del


ejrcito egipcio atravesaba la llanura sin orden ni
concierto, totalmente aterrorizado, muchos de
ellos arrojando sus armas. Cuando se les
acercaba un carro, caan de rodillas y alzaban los
brazos al cielo, en actitud de splica. Los hicsos
no daban cuartel. En vez de malgastar sus flechas,
los despedazaban con los cuchillos giratorios de
las ruedas, o los mataban a punta de lanza o a
golpes de maza de piedra, destrozndoles la
cabeza. Arrastraban a la vctima tras ellos, todava
clavada a la lanza, hasta que la punta se
desprenda. Slo entonces abandonaban el
cadver en el polvo.
Jams haba visto carnicera semejante. En
ninguna narracin de antiguas batallas haba ledo
nada igual. Los hicsos degollaron a nuestros
hombres a miles. La llanura de Abnu pareca un
campo de cereal despus de la siega. Nuestros
muertos se amontonaban como gavillas de heno
puestas a secar.
Durante mil aos nuestros ejrcitos haban

sido invencibles y nuestras espadas haban


triunfado en todo el mundo. All, en los campos
de Abnu, acababa de terminar una era. En medio
de aquella carnicera, los Azules cantaban, y yo
con ellos, pese a tener los ojos inundados de
lgrimas por la vergenza.
Cuando llegamos a la primera zanja de
regado, se nos acerc a toda velocidad otra
formacin de carros, en columna de a tres.
Lanzamos sobre ellos una lluvia de flechas, pero
no logr detenerlos. Los caballos jadeaban y los
aurigas les gritaban palabras de aliento. Vi que
Tanus disparaba dos veces, pero en ambas
ocasiones sus flechas se desviaron o erraron el
blanco a causa del zigzaguear de los carros en un
terreno lleno de baches. La formacin arras
como una tromba, rompiendo la tortuga de
escudos entrelazados.
Dos de los hombres que llevaban la camilla
del faran quedaron despedazados por los
cuchillos de las ruedas y el rey herido cay a
tierra. Me puse de rodillas a su lado para cubrirlo

con mi cuerpo y as protegerlo de las lanzas de


los hicsos, pero los carros no se detuvieron.
Nunca se detenan para impedir que los rodearan.
Se alejaban velozmente antes de que nuestros
hombres pudieran alcanzarlos con la espada. Slo
entonces viraban, se reagrupaban y volvan a la
carga.
Tanus me ayud a levantarme.
- Si consigues que te maten, quin quedar
para componer una oda a nuestro herosmo? -me
reprendi. Enseguida grit pidiendo hombres.
Volvieron a levantar la camilla del rey y
corrieron con ella hasta la zanja ms cercana.
Poda or el chirrido de las ruedas de los
carros que nos perseguan, pero no mir hacia
atrs. Suelo ser un excelente corredor, pero en
aquel momento dej atrs a los porteadores de la
camilla como si tuvieran los pies encadenados al
suelo. Trat de saltar al otro lado de la zanja pero
era demasiado ancha y me enterr en el barro
hasta la rodilla. El carro que me persegua choc
contra el terrapln de la zanja y una de sus ruedas

se hizo pedazos. La caja del vehculo cay dentro


de la zanja y estuvo a punto de aplastarme pero
logr hacerme a un lado justo a tiempo.
Rpidamente, los Azules mataron a
pualadas a los caballos y a los hombres que
haban quedado tendidos e indefensos en el barro.
Aprovech el momento para acercarme al carro.
La rueda sana todava giraba en el aire.
Coloqu sobre ella la mano para estudiarla y la
dej girar bajo mis dedos. Permanec all tan slo
el tiempo necesario para respirar hondo tres
veces; ya saba tanto sobre la rueda como
cualquiera de los hicsos y vislumbr la manera de
perfeccionarla.
- Por los melodiosos pedos de Seth! Taita,
si te pones a soar en este momento, logrars
que nos maten a todos! -me grit Kratas.
Volv a la realidad y me apoder de uno de
los arcos de puntas curvas que colgaba del
costado del carro y saqu una flecha del carcaj.
Quera examinarlos con tranquilidad. Despus
cruc la zanja, justo cuando el escuadrn de

carros volva a atacar, corriendo paralelo a la


zanja y disparando flechas sobre nosotros.
Los hombres que llevaban la camilla del rey
me llevaban cien pasos de delantera y yo era el
ltimo de nuestro pequeo grupo. A mis
espaldas, los aurigas rugan de frustracin al
comprobar que les era imposible seguirnos y
dispararon una andanada de flechas a mi
alrededor. Una de ellas me golpe en un hombro,
pero la punta no lleg a clavarse y la flecha cay.
Me hizo una pequea herida que slo descubr
mucho despus.
Aunque ellos haban echado a andar mucho
antes que yo, alcanc a los porteadores de la
camilla en el momento en que llegaban a la orilla
principal del Nilo. All se amontonaban los
supervivientes de la batalla. Casi todos se
encontraban desarmados y eran pocos los que no
estaban heridos. Todos estaban movidos por un
nico deseo: regresar cuanto antes a los barcos
que los haban conducido hasta all desde Tebas.
Tanus me llam al verme.

- A partir de este momento, pongo al faran


en tus manos, Taita. Llvalo a bordo de la nave
real y haz todo lo que puedas por salvarle la vida.
- Y t cundo abordars la nave? -pregunt.
- Mi deber est aqu, junto a mis hombres.
Debo salvar a todos los que pueda y embarcarlos.
-Dicho esto, se alej, dando rdenes tras
identificar a sus capitanes y comandantes entre
aquella turba de vencidos.
Me acerqu al rey y me arrodill junto a la
improvisada camilla. Todava viva. Lo examin y
constat que apenas estaba consciente. Tena la
piel pegajosa y fra como la de los reptiles y su
respiracin era superficial. Slo haba un fino
anillo de sangre alrededor del extremo de la
flecha que sobresala de la herida, pero cuando le
apoy la mano sobre el pecho not que la sangre
burbujeaba en sus pulmones con cada aspiracin.
Un hilillo de sangre le corra por la barbilla.
Comprend que, si quera hacer algo por salvarle,
deba hacerlo enseguida. Grit pidiendo un bote
para llevarle hasta la barca.

Los porteadores de la camilla lo colocaron


en el esquife; me sent a su lado mientras
navegbamos rumbo a la gran barca real que
permaneca anclada en el curso principal del ro.
La comitiva del rey se reuni en la borda
para vernos llegar. Haba una multitud de esposas
reales y todos los cortesanos y sacerdotes que no
haban tomado parte en la lucha. Cuando nos
acercamos, reconoc entre ellos a Lostris. Estaba
muy plida y su expresin era de ansiedad.
Llevaba a su hijo de la mano.
En cuanto los que estaban a bordo de la
barca pudieron ver al rey en su camilla con la
cara ensangrentada, pues yo no haba podido
limpiarla, lanzaron un grito de alarma y de dolor.
Las mujeres lloraban y chillaban, mientras que
los hombres aullaban como perros.
Entre todas las mujeres, mi ama era la que
estaba ms cerca cuando la camilla fue subida a
bordo y colocada sobre cubierta. Como esposa
principal, tena el deber de ser la primera en

atenderle. Las otras le dejaron sitio cuando se


inclin sobre el rey para limpiarle el barro y la
sangre de la cara. El la reconoci, porque le o
susurrar su nombre y preguntar por su hijo.
Lostris llam al prncipe y el faran le sonri
con ternura y trat de levantar la mano para
acariciarle, pero no tuvo fuerzas y la mano cay a
un lado.
Orden a la tripulacin que llevara al faran
a sus aposentos; mi ama se acerc con rapidez
para preguntarme en voz baja e imperiosa:
- Qu sabes de Tanus? Est a salvo? Oh,
Taita, dime que no ha muerto a manos del
enemigo!
- Est a salvo. Nada puede hacerle dao. Ya
te he narrado la visin de los Laberintos. Todo
esto estaba previsto. Pero ahora debo ocuparme
del rey y me har falta tu ayuda. Deja a Memnn
con sus nieras y acompame.
Yo segua totalmente cubierto de barro,
igual que el faran, pues ambos habamos cado
en la misma zanja. Ped a la reina Lostris y a dos

de las damas reales que lo desnudaran, lo baaran


y que lo acostaran en sbanas de hilo limpias.
Mientras, volv a cubierta para baarme con
baldes de agua que los marineros sacaban del ro.
Nunca opero estando sucio porque he
descubierto que, por algn motivo, perjudica al
paciente y favorece la acumulacin de humores
mrbidos.
Mientras me baaba, no dej de observar la
ribera oriental del ro donde nuestro ejrcito,
deshecho, se amontonaba tras la proteccin de
las zanjas y del pantano. Aquella multitud digna
de lstima haba sido en varias ocasiones una
fuerza poderosa y llena de orgullo, y me sent
asaltado por la vergenza y el temor. Vi entonces
la alta figura de Tanus que caminaba entre ellos.
Al verlo llegar, los hombres se levantaban del
barro e intentaban reagruparse con cierto aire
militar. Incluso cre captar a travs del viento el
clamor de vtores.
Si en aquel momento la infantera del
enemigo hubiera cruzado el pantano para

atacarlos, la carnicera y la derrota habran sido


completas. Ni un solo hombre de nuestro
poderoso ejrcito hubiera logrado sobrevivir,
pues ni siquiera Tanus poda ofrecer resistencia.
Pero, aunque ote el este preocupado, no vi
rastros de escudos de infantera ni el destello de
espadas avanzando por la colina.
Sobre la llanura de Abnu segua flotando
aquella terrible nube de polvo, por lo que supuse
que los carros seguan en movimiento. Si la
infantera enemiga no caa sobre l, Tanus an
podra salvar algo en aquel aciago da. Fue una
leccin que ya no olvidara y que nos sera til en
los aos venideros. Los carros podan ganar una
batalla, pero slo la infantera consolidaba la
victoria.
Ahora, en la ribera del ro, la batalla era
exclusivamente un asunto de Tanus. Yo tena que
librar una batalla contra la muerte en la barca
real.
An tenemos esperanzas -le susurr a

Lostris al regresar junto al rey-. Tanus est


reuniendo a sus tropas y si existe un hombre
capaz de salvar a Egipto de los hicsos, es l. Despus me volv hacia el rey y me olvid de
todo lo dems para pensar slo en mi paciente.
Como suelo hacer, mientras examinaba la
herida iba murmurando mis pensamientos en voz
alta. Haca menos de una hora, segn un reloj de
agua, que la fatdica flecha haba dado en el
blanco. Sin embargo, la piel que rodeaba el cabo
roto de la flecha estaba inflamada y de color
prpura.
- Hay que extraer la flecha. Si dejo la punta
dentro de su cuerpo, el rey habr muerto antes
del amanecer. -Cre que el faran ya no me poda
or pero cuando habl, abri los ojos y me mir
directamente.
- Existe alguna posibilidad de que viva? pregunt.
- Siempre existe una posibilidad. -Era una
respuesta poco sincera. Yo mismo lo not en el
tono de mi voz, y l tambin lo percibi.

- Gracias, Taita. S que hars por m todo lo


que est en tu mano y, si llegaras a fracasar, en
este momento te absuelvo de toda culpa.
Fue una actitud generosa, porque muchos
mdicos que me precedieron haban sido
ahorcados, como castigo por haber dejado
escapar entre sus dedos la vida de un rey.
- La cabeza de la flecha est profundamente
clavada. Sufrirs, pero te administrar el polvo
del shepenn rojo, la flor del sueo, para que te
alivie.
- Dnde est mi esposa principal, la reina
Lostris? -pregunt.
- Aqu estoy, mi seor -contest ella al
instante.
- Debo hacer una declaracin. Cita a todos
mis ministros y a mis escribas para que mi
proclama sea hecha ante testigos y quede
registrada. -Los ministros y escribas se
arracimaron en la pequea cabina y
permanecieron en silencio.
Entonces el faran le tendi la mano a mi

ama.
- Toma mi mano y escucha mis palabras orden, y ella se puso a su lado y obedeci,
mientras el rey continuaba hablando en un
susurro suave y jadeante.
Si yo llegara a morir, la reina Lostris ser
regente de mi hijo. He podido comprobar que es
una persona fuerte y de gran sentido comn. De
no ser as, no depositara en ella esta
responsabilidad.
- Gracias por tu confianza, Gran Egipto murmur la reina Lostris. Entonces el faran se
dirigi directamente a ella, aunque todos los
presentes pudieron escuchar sus palabras.
- Rodate de hombres sabios y honestos.
Instruye a mi hijo en todas las virtudes reales
sobre las que t y yo hemos conversado.
Conoces bien mi opinin sobre estos asuntos.
- As lo har, majestad.
- Cuando l tenga edad para tomar en sus
manos el cayado y el azote, no trates de
impedrselo. Memnn es mi linaje y mi dinasta.

- Har gustosamente lo que me pides, pues


no slo es hijo de su padre sino tambin mo.
- Mientras gobiernes, hazlo con sabidura y
cuida de mi pueblo. Habr muchos que tratarn de
quitarte de las manos los emblemas de la
realeza No slo este nuevo y cruel enemigo,
los hicsos, sino otros que estn mucho ms cerca
de tu trono. Pero debes enfrentarte a todos ellos.
Guarda intacta para mi hijo la doble corona.
- Har lo que tu digas, divino faran.
El rey permaneci algunos instantes en
silencio y yo cre que se haba desvanecido, pero
de repente volvi a coger la mano de mi ama.
- Debo pedirte algo ms. Mi tumba y mi
templo estn incompletos. Ahora, al igual que
todo mi reino, se encuentran amenazados por la
enorme derrota que hemos sufrido. A menos que
mis generales puedan detenerlos, los hicsos
avanzarn hasta Tebas.
- Roguemos a los dioses para que eso no
suceda -murmur Lostris.
- Te encargo muy especialmente que me

hagas embalsamar y enterrar con todo mi tesoro,


de acuerdo con el protocolo estricto del Libro de
los Muertos.
Mi seora permaneci en silencio. Creo que
ya entonces comprendi lo difcil que era el
encargo que el faran acababa de hacerle.
El le apret la mano con tanta fuerza que los
nudillos se le pusieron blancos y ella hizo una
mueca de dolor.
- Jramelo por tu propia vida y por tu
esperanza en la inmortalidad. Jralo ante mis
ministros de Estado y ante toda mi comitiva.
Jramelo en nombre de Hapi, tu diosa patrona, y
en el nombre de la bendita trinidad, Osiris, Isis y
Horus.
La reina Lostris me mir con expresin
suplicante. Yo saba que cuando lo prometiera,
honrara su voto a cualquier precio. En eso era
igual a su amante. Tanus y ella estaban ligados
por idntico cdigo de lealtad. Tambin supe que
aquellos que se encontraran cerca de ella deban
estar dispuestos a pagar el mismo precio. Un

juramento hecho en aquel momento al rey, poda


algn da convertirse en una pesada carga para
todos, incluyendo al prncipe Memnn y al
esclavo Taita. Pero no haba forma de negarse. La
mir y asent casi imperceptiblemente. Ms tarde
examinara en detalle el juramento e, igual que un
escriba legal, lo moldeara hasta llegar a una
interpretacin un poco ms razonable.
- Lo juro por Hapi y por todos los dioses dijo la reina Lostris, suavemente pero con voz
clara; en el futuro yo llegara a desear mil veces
que no lo hubiera hecho.
El rey lanz un suspiro de satisfaccin y
dej que su mano se deslizara fuera de la de ella.
- Entonces estoy preparado para ti, Taita. Y
para el destino que los dioses me tengan
reservado. Slo quiero besar una vez ms a mi
hijo.
Mientras iban en busca del joven prncipe,
ech de la cabina con pocas ceremonias a la
multitud de nobles. Despus prepar una pocin
de shepenn rojo tan fuerte como me atrev, pues

saba que el dolor poda malograr mis mejores


esfuerzos, y destruir a mi paciente con tanta
rapidez como un desliz del escalpelo.
Una vez termin de beberla, esper que las
pupilas del faran se contrajeran hasta
convertirse en meros puntitos y que sus prpados
se cerraran. Despus alej de all al prncipe y
sus nieras.
A mi partida de Tebas supuse que tendra
que habrmelas con heridas de flechas, de
manera que llev conmigo mis cucharas. Yo
mismo haba diseado aquel instrumento, aunque
haba un matasanos en Menfis y otro en Gaza que
se atribuan la invencin. Desinfect las cucharas
y los escalpelos con la llama de las velas y luego
me lav las manos con vino caliente.
- No me parece prudente que utilices una de
tus cucharas cuando la cabeza de la flecha est
tan profunda y tan cerca del corazn -dijo Lostris
al ver mis preparativos. En ocasiones habla como
si supiera ms que su maestro.

- Si dejo ah la flecha, sin duda alguna la


herida se gangrenar. En ese caso lo habr
matado con tanta seguridad como si lo hubiera
decapitado. Esta es la nica posibilidad que tengo
de salvarle.
Nos miramos un segundo a los ojos y nos
hablamos sin palabras. Esta era la visin de los
Laberintos de AmnRa. Desebamos evitar las
benevolentes
consecuencias
que
poda
depararnos?
- Es mi marido. Es el faran.
Mi ama me cogi las manos para enfatizar
sus palabras.
- Slvalo, Taita. Slvalo si puedes.
- Sabes bien que lo har -contest.
- Necesitas que te ayude? -Me haba
asistido muchas veces con anterioridad. Asent y
me inclin sobre el rey.
Haba tres maneras de extraer la flecha. La
primera era arrancarla. He odo decir que un
cirujano de Damasco dobla la rama flexible de un
rbol y la une a la vara de la flecha. Cuando suelta

la rama, el empuje de sta al enderezarse arranca


la flecha del paciente. Nunca he intentado poner
en prctica un tratamiento tan brutal, porque
estoy convencido de que son pocos los hombres
capaces de sobrevivir a l.
El segundo mtodo consista en empujar la
flecha y hundirla hasta que la punta asomara por
el otro lado. Para conseguirlo, se la puede
empujar con un martillo, como si se clavara un
clavo. En cuanto la punta asoma, se sierra y la
vara de la flecha se puede retirar libremente. Este
tratamiento es casi tan brutal como el primero.
Mi mtodo es la cuchara Taita. He dado mi
nombre a la cuchara modestamente, porque los
otros cirujanos la reivindicaran como propia y
es necesario que la posteridad conozca mi
genialidad.
En primer lugar examin la flecha que, junto
con el arco, haba sacado del carro volcado de los
hicsos. Me sorprendi descubrir que la cabeza no
era de bronce sino de piedra. Por supuesto que la
piedra es ms barata y fcil de obtener en

cantidad, pero pocas veces he odo hablar de un


general que intente hacer economas cuando se
lanza a la conquista de un reino. La cabeza de
piedra hablaba con elocuencia de los limitados
recursos de los hicsos y sugera un motivo para
aquel salvaje ataque contra Egipto. Las guerras se
inician en busca de tierras o de riquezas, y por lo
visto el rey de los hicsos careca de ambas.
Tena que confiar en que la flecha clavada en
el pecho del faran tuviera la misma forma y
diseo. Compar un par de mis cucharas con la
afilada punta de piedra. Tengo cucharas de varios
tamaos y eleg dos que encerraban
ajustadamente la cabeza de la flecha, cubriendo
las afiladas aristas con un metal pulido.
Para entonces, la droga ya haba surtido
efecto y el faran estaba inconsciente, con el
trozo de flecha sobresaliendo de la piel arrugada
y cubierta de vello. Volv a apoyar la oreja contra
su pecho y escuch el aliento que silbaba y
produca un gorgoteo en sus pulmones.
Convencido de que todava viva, unt con grasa

de carnero las cucharas elegidas, para lubricar la


entrada de la herida. Dej las cucharas a mano y
cog uno de mis ms afilados escalpelos.
Hice una sea con la cabeza a los cuatro
fuertes guardias que la reina Lostris haba
elegido mientras yo completaba mis
preparativos. Los hombres cogieron al faran por
las muecas y los tobillos, y lo sujetaron con
firmeza. La reina se situ junto a la cabeza del
rey, sac de mi cofre de medicamentos un tubo
de madera, lo puso entre sus labios y lo hundi
en su garganta. Con eso mantendra la trquea
libre y abierta. Tambin impedira que el faran
se mordiera o se tragara su propia lengua, o que a
causa del dolor apretara tanto los dientes que se
los rompiera.
- Primero tengo que agrandar la herida
alrededor de la flecha para poder llegar hasta la
punta -murmur, y as lo hice con la punta del
escalpelo. El faran tens el cuerpo, pero los
hombres lo sujetaron sin piedad.
Trabaj con rapidez, porque he aprendido

que la velocidad es crucial en una operacin de


esta naturaleza. Hice un corte a cada lado de la
flecha. La piel del ser humano es dura y elstica e
impedira la entrada de las cucharas, de manera
que me vi obligado a traspasarla.
Dej a un lado el cuchillo y cog el par de
cucharas lubricadas. Utilizando la vara de la
flecha como gua, las fui introduciendo en la
herida hasta que slo sobresalieron los largos
mangos.
Ahora el faran se retorca y se contraa
entre las manos que le sujetaban. Sudaba por
todos los poros de su piel y finas gotas le caan
por el crneo de pelusa gris. Sus gritos se
filtraban por el tubo de madera y retumbaban por
toda la barca.
Haba aprendido a ignorar la agona de mis
pacientes, de modo que hund an ms las
cucharas en la boca distendida de la herida, hasta
que sent que tocaban la ptrea punta de la flecha.
Esta era la parte ms delicada de la operacin.
Utilizando los mangos como un par de pinzas,

separ las cucharas y las coloqu sobre la punta


de la flecha. Cuando sent que se cerraban solas,
abrigu la esperanza de haber cubierto
completamente la tosca piedra.
Cog cuidadosamente los mangos de las
cucharas y la vara de la flecha y tir de todos
ellos al mismo tiempo. Si las lengetas todava
estaban libres, se clavaran en la carne del faran,
resistiendo mi tirn. Tuve ganas de gritar de
alivio al sentir que todo ceda. Pero, aun as, la
succin de la carne hmeda era considerable y
tuve que emplear toda mi fuerza para extraer la
flecha.
Fue espantoso presenciar y escuchar el
dolor del faran cuando la masa de caa, piedra y
metal comenz a atravesar su pecho. El shepenn
rojo ya no le haca efecto y el dolor era salvaje.
Yo saba que le estaba haciendo un dao terrible
y perciba que sus tejidos y tendones se
desgarraban.
Mi propio sudor me corra por los ojos,
cegndome parcialmente, pero en ningn

momento dej de tirar; de repente la flecha


ensangrentada sali por completo. Me tambale
hacia atrs y choqu contra la pared. Me apoy
all unos instantes, extenuado por el esfuerzo.
Durante largo rato permanec observando la
sangre oscura, semicoagulada, que brotaba de la
herida, hasta que por fin logr reponerme y
regresar junto al rey dando trompicones, para
restaarla.
Unt la herida con mirra y con miel
cristalizada, luego la vend apretadamente con
vendas de hilo limpio. Mientras trabajaba,
recitaba el conjuro para la cicatrizacin de las
heridas.
Te ligo, oh criatura de Seth.
Cierro tu boca.
Retrocede ante m, marea roja.
Retrate ante m, roja flor de la muerte.
Te destierro, oh perro rojo de Seth.
stas eran las palabras para una herida

sangrante causada por arma blanca o por flecha.


Hay versos especficos para todo tipo de heridas,
desde quemaduras hasta las infligidas por los
colmillos o las garras del len. Aprenderlos
constituye gran parte del entrenamiento de un
mdico. Personalmente nunca he sabido con
seguridad hasta qu punto son eficaces esos
conjuros; sin embargo, creo que mis pacientes
merecen que emplee todos los medios a mi
disposicin para lograr su curacin.
El faran pareci aliviado despus de
vendarle la herida y pude dejarle al cuidado de
sus mujeres y regresar a cubierta. Necesitaba
respirar aire fresco porque me haba quedado
casi tan exhausto como el enfermo despus de la
operacin.
Ya anocheca; el sol caa lentamente tras las
desoladas colinas del oeste, arrojando sus
ltimos reflejos sobre el campo de batalla. No
hubo ms ataques por parte de la infantera de los
hicsos, pero Tanus segua transportando los
restos de su vencido ejrcito desde las orillas del

ro hasta las naves ancladas.


Observ los botes cargados de hombres
heridos y extenuados que pasaban junto a nuestra
barca y sent una inmensa compasin por ellos y
por todo nuestro pueblo. Aqul sera para
siempre el da ms aciago de nuestra historia.
Entonces not que la nube de polvo que
levantaban los carros de los hicsos empezaba a
desplazarse hacia el sur, rumbo a Tebas. La
puesta del sol tea las nubes del color de la
sangre. Para m encerraba una seal y mi
compasin se transform en pnico.
Anocheca cuando Tanus subi a bordo de la
barca real. A la luz de las antorchas su aspecto
era parecido al de los cadveres del campo de
batalla. Estaba plido y cubierto de polvo. La
sangre seca y el barro se haban endurecido y
tena profundas ojeras. Nada ms verme pregunt
por el faran.
- Pude extraerle la flecha -contest-. La
herida es profunda y se encuentra cerca del

corazn. Est muy dbil pero si logra sobrevivir


tres das, creo que se salvar.
- Y cmo estn tu ama y su hijo? -Era algo
que preguntaba cada vez que nos encontrbamos.
- La reina Lostris est rendida de cansancio
porque me asisti en la operacin. En este
momento est con el rey. El prncipe est tan
guapo como siempre; ahora mismo est
durmiendo con sus nieras.
Not que Tanus se tambaleaba y comprend
que haba llegado al lmite de sus fuerzas.
- Ahora debes descansar -empec a decir
pero no me hizo caso.
- Traed lmparas! -orden-. Taita, ve a
buscar los pinceles, los frascos de tinta y los
rollos de papiro. Debo avisar a Nembet para que
no caiga en la trampa de los hicsos.
De manera que Tanus y yo permanecimos la
mitad de la noche en cubierta; sta es la carta que
me dict:
Te saludo, seor de Nembet, Gran Len de

Egipto, Comandante de la divisin Ra del


ejrcito del faran. Que vivas por siempre!
Debes saber que nos hemos enfrentado a
los hicsos en las llanuras de Abnu. En cuanto a
fuerza y ferocidad, los hicsos son un enemigo
tremendo; adems disponen de un raro y veloz
vehculo que los hace casi invencibles.
Tambin debes saber que hemos sufrido
una derrota y que nuestro ejrcito ha sido
destruido. Ya no nos podemos enfrentar a los
hicsos.
Tambin debes saber que el faran est
gravemente herido y que su vida corre peligro.
Te aconsejamos que no te enfrentes a ellos
en campo abierto, ya que sus vehculos son
rpidos como el viento.
Por lo tanto, para vencerlos, refgiate
tras muros de piedra o espera a bordo de tus
naves. Los hicsos no poseen naves propias y
slo a bordo de nuestras embarcaciones
estaremos a salvo.
Te aconsejamos esperar nuestra llegada

antes de embarcarte en una batalla.


Ruego que la proteccin de Horus y de
todos los dioses descienda sobre ti.
El que as ha hablado es Tanus, seor de
Harrab, Comandante de la divisin Ptah del
ejrcito del faran.
Hice cuatro copias del mensaje y, a medida
que las iba completando, Tanus peda mensajeros
para que se las llevaran al seor de Nembet, Gran
Len de Egipto, que avanzaba desde el sur con
refuerzos. Tanus envi dos naves veloces ro
arriba, cada una con una copia. Luego llam a sus
mejores corredores y los envi en busca de
Nembet.
- Al menos uno de los papiros llegar a
manos de Nembet. Ya no puedes hacer nada ms
hasta que amanezca -dije-. Ahora debes dormir; si
mueres, Egipto morir contigo.
Ni siquiera entonces quiso ir al camarote.
Se enrosc en la cubierta como un perro para
poder estar listo si haba una emergencia. Yo me

encamin al camarote para estar cerca del rey y


consolar a mi ama.
Volv a cubierta antes del amanecer. Tanus
estaba dando rdenes de quemar la flota. Yo no
era quin para poner en tela de juicio esa
decisin, pero l me vio mirarle con incredulidad
y en cuanto los mensajeros se alejaron me dijo
con tono brusco:
- Acabo de recibir un informe. Mis
comandantes han pasado lista. De los treinta mil
hombres que ayer se enfrentaron a los hicsos
slo quedan siete mil. Entre ellos hay cinco mil
heridos, muchos de los cuales morirn. De los
que no estn heridos, muy pocos son marineros.
Slo me quedan hombres suficientes para tripular
la mitad de la flota. Debo abandonar el resto de
las naves pero no puedo permitir que caigan en
manos del enemigo.
Utilizaron haces de juncos para encender
los fuegos; una vez que prendan, las naves ardan
ferozmente. Era un espectculo triste incluso

para mi ama y para m, que no ramos marineros.


Para Tanus fue mucho peor. Permaneci solo en
la proa de la barca real, observando el incendio
de sus embarcaciones con la pena y la
desesperacin patentes en todos los rasgos de su
rostro. Para l, las naves eran seres vivos.
Ante la corte, mi ama no poda estar a su
lado, en el lugar que le corresponda; cogi mi
mano con disimulo y ambos nos lamentamos por
Tanus y por todo Egipto al ver aquellas naves
ardiendo como teas. Las llamas estaban cubiertas
de humo negro, pero aun as su luz rivalizaba con
la proximidad del amanecer.
Por fin, Tanus orden que las cien naves
restantes levaran anclas y la pequea flota,
cargada de heridos y moribundos, vir hacia el
sur.
Atrs quedaba el humo de la pira funeraria
mientras delante, una nube de polvo amarillento
se extenda cada vez ms alta y ancha. Los carros
de los hicsos se internaban en el Alto Reino,
rumbo a la indefensa Tebas y a sus tesoros.

Era como si los dioses le hubieran vuelto la


espalda a Egipto; el viento, que por lo general en
aquella poca del ao soplaba con fuerza del
norte, muri por completo para soplar con
renovadas energas desde el sur. Por lo tanto, nos
vimos obligados a luchar contra la corriente y
contra el viento. Avanzbamos lenta y
pesadamente por el ro, con las reducidas
tripulaciones luchando con los remos. No
podamos mantenernos a la par del ejrcito de
los hicsos que se alejaba inexorablemente de
nosotros.
Mis deberes de mdico del rey me ocupaban
casi todo el da. Pero en el resto de las naves
moran hombres a quienes hubiera podido salvar.
Cada vez que suba a cubierta para respirar un
poco de aire fresco y gozar de un breve descanso
vea que se arrojaban cadveres al ro. Cuando
caan al agua, un remolino de cocodrilos se
agitaba bajo la superficie. Aquellos espantosos
reptiles seguan a la flota como si fueran buitres.
El faran se recobraba y al segundo da ya

pudo tragar un poco de caldo. Aquella tarde


volvi a decir que quera ver al prncipe y
llevaron a Memnn a su presencia.
Memnn estaba en la edad en que los chicos
son inquietos como saltamontes y ruidosos
como una bandada de estorninos. El faran sola
ser indulgente con la criatura y a Memnn le
encantaba estar con l. Era un nio muy guapo, de
piernas fuertes, el color de piel de su madre y
grandes ojos de un verde oscuro. Tena el pelo
rizado como los corderos recin nacidos y la luz
del sol le arrancaba tonalidades que recordaban la
cabellera de Tanus.
El cario del faran por Memnn era ms
evidente que nunca. Aquella criatura y la promesa
que le haba arrancado a mi ama eran su esperanza
de inmortalidad. En contra de mis deseos y mis
consejos, estuvo con el nio hasta despus de la
puesta de sol. Yo saba que el exceso de energa
de Memnn y su permanente exigencia de
atencin estaban cansando al rey, pero no pude
intervenir hasta que lleg la hora en que el nio

deba cenar y se lo llevaron sus nieras.


Mi ama y yo permanecimos junto al rey, que
se hundi casi inmediatamente en un sueo
profundo. Aun sin el maquillaje blanco, estaba tan
plido como las sbanas de hilo sobre las que
yaca.
El da siguiente era el tercero desde que le
hirieron, por lo tanto, el ms peligroso. Si
sobreviva a aquel da se salvara. Pero al alba,
cuando despert, percib en el camarote el olor
almizcleo de la corrupcin. Al tocarla, la piel
del faran me quem los dedos como una olla de
agua hirviendo. Llam a mi ama que vino
corriendo desde sus aposentos.
- Qu sucede, Taita? -No dijo ms, porque
la respuesta se pintaba en mi rostro. Permaneci
de pie a mi lado mientras quitaba los vendajes del
faran. Vendar al paciente es una de las artes del
cirujano, y yo haba cosido las vendas de hilo
para mantenerlas en su lugar. Cort los hilos que
las unan y dej la herida al descubierto.
- Misericordiosa Hapi, ora por l! -Al

percibir el olor le dieron nauseas. La negra


costra que taponaba la boca de la herida se abri
y de ella comenz a manar un arroyo lento y
viscoso de pus espeso y verde.
- Necrosis! -susurr. Aquel humor maligno
que haca su aparicin al tercer da y se extenda
por todo el cuerpo como se extiende el fuego del
invierno por los lechos secos de papiros era la
pesadilla de los cirujanos.
- Qu podemos hacer? -pregunt mi ama, a
lo cual respond con un movimiento de cabeza.
- Habr muerto antes de que caiga la noche asegur; nos quedamos junto a su lecho
esperando lo inevitable. A medida que se fue
corriendo la voz de que el faran se estaba
muriendo, la cabina se fue llenando de
sacerdotes, mujeres y cortesanos. Todos
esperbamos en silencio.
Tanus fue el ltimo en llegar y permaneci
detrs del gento, con el casco bajo el brazo, en
seal de respeto y de duelo. Su mirada no iba
dirigida al lecho de muerte, sino a la reina

Lostris. Ella mantuvo el rostro todo el tiempo


vuelto hacia otro lado, pero yo saba que senta su
presencia en cada fibra de su ser.
Se cubra la cabeza con un chal de hilo
bordado, pero de cintura para arriba estaba
desnuda. Desde que destet al prncipe, sus
pechos haban perdido la pesada carga de leche.
Era delgada como una virgen y la maternidad no
haba marcado su pecho ni su plano vientre con
estras. Su piel estaba tan suave como si acabara
de untarla con aceite perfumado.
Coloqu paos mojados sobre el cuerpo
ardiente del faran, en un intento de bajar la
fiebre, pero el calor los secaba rpidamente por
lo que tena que cambiarlos a intervalos cortos.
El faran se mova inquieto y lanzaba
exclamaciones, presa del delirio, acosado por
todos los terrores y monstruos del otro mundo
que esperaban para recibirle.
A veces recitaba fragmentos del Libro de
los Muertos. Desde la infancia los sacerdotes le
haban enseado a memorizar aquel libro, pues

era la clave y el mapa para atravesar las tinieblas


hasta llegar a las lejanas praderas del paraso.
El sendero de cristal tiene
veintiuna curvas.
El angosto camino es delgado
como la hoja de bronce.
La diosa que custodia el segundo
pilono
es traicionera y su proceder es
tortuoso.
Seora de las llamas, prostituta
del Universo,
con la boca de una leona,
tu vagina devora hombres,
que se pierden en tus lechosos
pezones.
Poco a poco, su voz y sus movimientos
fueron debilitndose y poco despus de que el

sol llegara a su cenit, lanz un ltimo suspiro y


se inmoviliz. Busqu en su garganta el palpitar
de la vida, pero no lo encontr; la piel se iba
enfriando bajo mis dedos.
- El faran ha muerto -dije con suavidad
mientras le cerraba los prpados-. Que viva
eternamente!
El grito de duelo se alz entre todos los all
reunidos; mi ama diriga a las damas reales en el
ulular salvaje del dolor. Aquel sonido me pona
los pelos de punta, as que abandon la cabina en
cuanto pude. Tanus me sigui a cubierta y me
agarr del brazo.
- Hiciste todo lo que pudiste para salvarlo?
-pregunt con rudeza-. No ser sta otra de tus
artimaas?
Yo saba que aquella falta de amabilidad era
el reflejo de un sentimiento de culpa y de temor,
de manera que le respond sin brusquedad.
- Le mat la flecha de los hicsos. Hice todo
lo que estuvo a mi alcance por salvarle. Fue el
destino de los Laberintos de AmnRa; ninguno

de nosotros tiene la culpa y nadie ha cometido un


crimen.
Tanus suspir y me pas uno de sus fuertes
brazos sobre los hombros.
- No haba previsto nada de lo ocurrido.
Slo pens en mi amor por la reina y por nuestro
hijo. Debera alegrarme de que ahora sea libre,
pero no puedo. Es demasiado lo que se ha
perdido y destruido. No somos ms que granos
de trigo en el molino de los Laberintos.
- Llegarn tiempos mejores para todos
nosotros -le asegur, pese a no tener base alguna
en qu apoyarme-. Pero mi ama an tiene un
deber sagrado y, a travs de ella, tambin lo
tenemos t y yo. -Y le record el solemne
juramento que la reina Lostris haba hecho al rey:
que preservara su cuerpo mortal y le dara una
sepultura digna, para que su Ka pudiera
emprender viaje a las praderas del paraso.
- Dime cmo puedo ayudar -contest Tanus
con sencillez-, pero recuerda que los hicsos
estn destruyendo el Alto Egipto y que van por

delante de nosotros. Por lo tanto no puedo


garantizar que la tumba del faran no sea violada.
- Entonces, si es necesario, debemos
encontrarle otra tumba. Nuestra primera
preocupacin debe ser la preservacin de su
cuerpo. Con este calor se pudrir antes de la
puesta del sol. Yo no soy hbil en el arte de
embalsamar, pero s la manera en que podremos
cumplir con la palabra empeada.
Tanus envi a sus marineros a la bodega de
la barca y subieron una de las inmensas tinajas de
arcilla que contena aceitunas en vinagre.
Despus, siguiendo mis instrucciones, vaci la
tinaja y la volvi a llenar con agua hirviendo.
Mientras el agua todava estaba caliente, ech
tres bolsas de sal marina de la mejor calidad.
Despus llen con la misma mezcla tres tinajas
de vino ms pequeas y las coloc en cubierta
para que se enfriaran.
Mientras tanto, yo trabajaba a solas en la
cabina. Lostris quiso ayudarme. Consideraba que
era parte de su deber hacia su difunto esposo,

pero yo le ped que se alejara y cuidara del


prncipe.
Abr el cuerpo del faran por la izquierda,
desde las costillas hasta el hueso de la cadera. A
travs de aquella incisin, extraje el contenido
del pecho y del estmago, sacndolos por el
diafragma con ayuda del cuchillo. Como es
natural, dej el corazn en su sitio puesto que es
el rgano de la vida y de la inteligencia. Tambin
dej los riones, pues son los receptculos del
agua y representan el Nilo sagrado. Llen la
cavidad con sal y luego la sutur con catgut. No
tena cuchara de embalsamador con la que sacar
la pasta blanda y amarillenta de la cavidad del
crneo a travs de los orificios nasales, de
manera que la dej en su sitio. De todos modos,
no tena importancia. Divid las vsceras en sus
distintas partes: hgado, pulmones, estmago y
entraas. Lav el estmago y los intestinos con
salmuera, una tarea realmente repugnante.
Hecho esto, aprovech la oportunidad para
examinar minuciosamente los pulmones del rey.

El pulmn derecho se vea sano y rosado, pero el


izquierdo haba sido perforado por la flecha y se
haba desinflado como una vejiga pinchada.
Estaba lleno de pus y de sangre negra y podrida.
Me sorprendi que el anciano hubiera podido
sobrevivir tanto tiempo con una herida tan grave.
Me sent absuelto. Ningn mdico hubiera
podido salvarle y no hubo error en mi
tratamiento.
Por fin orden a los marineros que
trasladaran a la cabina las tinajas llenas de
salmuera ya fra. Tanus me ayud a colocar al
faran en posicin fetal y lo introdujimos en la
cuba de aceitunas. Me asegur de que estuviera
completamente inmerso en la fuerte salmuera.
Luego colocamos las vsceras en los canopes
ms pequeos. Sellamos todos los recipientes
con cera y resina, y los atamos firmemente en
los compartimentos reforzados bajo cubierta,
donde el faran almacenaba su tesoro. Creo que a
l le deba gustar descansar as, rodeado de oro y
de barras de plata.

Haba hecho lo posible por ayudar a mi ama


a cumplir su voto. Una vez en Tebas, enviara el
cuerpo del rey a los embalsamadores, siempre
que los hicsos no hubieran llegado antes que
nosotros y que la ciudad y sus habitantes todava
existieran cuando llegramos.
Al llegar a la ciudad amurallada de Asyut,
comprobamos que los hicsos haban dejado slo
un pequeo destacamento para sitiarla,
continuando hacia el sur con el grueso del
ejrcito. Pese a que se trataba de un
destacamento de menos de cien carros, los
sitiadores eran demasiado fuertes para que
pudiramos atacarlos con nuestro ejrcito
diezmado.
El objetivo principal de Tanus consista en
rescatar a Remrem y a los cinco mil soldados
que se encontraban dentro de los muros de la
ciudad y luego seguir navegando ro arriba para
encontrarnos con el seor de Nembet y su
refuerzo de treinta mil hombres. Anclado en el

curso principal del ro, fuera del alcance de los


temidos carros de los hicsos, Tanus pudo
transmitir sus intenciones a Remrem por medio
de seales.
Aos antes, haba ayudado a Tanus a crear un
sistema de seales utilizando dos banderas de
colores, por medio de las cuales podamos
deletrear un mensaje a cualquiera que estuviera al
alcance de nuestra vista ya fuera a travs de un
valle, de una montaa a otra, o desde los muros
de una ciudad a la llanura y el ro. Por medio de
las banderas, Tanus pudo advertir a Remrem que
estuviera listo para recibirnos aquella noche.
Luego, protegidas por la oscuridad, veinte de
nuestras naves se acercaron velozmente a la
playa, bajo los muros de la ciudad. En el mismo
instante, Remrem abri de par en par las puertas
laterales y, al frente de su regimiento, se abri
camino entre los hicsos. Antes de que el
enemigo tuviera tiempo de enjaezar sus caballos,
Remrem y todos sus hombres estaban
embarcados y a salvo.

De inmediato, Tanus hizo seas al resto de


la flotilla para que levara anclas. Abandon la
ciudad de Asyut al saqueo y el pillaje y seguimos
remontando el ro a fuerza de remos. Durante el
resto de la noche, cada vez que mirbamos a popa
veamos las llamas de la ciudad incendiada que
iluminaban el horizonte del norte.
- Que esos desgraciados me perdonen -me
dijo Tanus en voz baja-. No tuve alternativa, me vi
obligado a sacrificarlos. Mi deber est al sur, en
Tebas.
Como soldado, pudo tomar la dura decisin
sin vacilar, pero como hombre se lamentaba
amargamente por lo que acababa de hacer. En
aquel momento adems de mi amor despert mi
admiracin.
Remrem nos dijo que haba visto pasar dos
fragatas frente a Asyut el da anterior; por lo
tanto, los despachos que Tanus me dict ya
deban de estar en poder del seor Nembet.
Remrem tambin pudo proporcionarnos

alguna informacin y noticias acerca de los


hicsos y su campaa hacia el sur. Haba logrado
capturar a dos traidores egipcios que haban
entrado en Asyut para espiar a los defensores de
la ciudad. Sometidos a tortura aullaron como
chacales que eran y, antes de morir, dijeron a
Remrem muchas cosas acerca de los hicsos que
eran de enorme valor e inters para nosotros.
El rey de los hicsos, aquel con el que
habamos tenido tan desastroso enfrentamiento
en las llanuras de Abnu, se llamaba Salitis. Su
tribu era de sangre semtica y en sus orgenes
haba sido un pueblo nmada y pastor que
habitaba en las montaas Zagros, cerca del lago
Van. Aquello confirm mi primera impresin
sobre los terribles asirios. Por sus facciones
haba adivinado sus orgenes semticos, pero me
preguntaba cmo habra logrado un pueblo pastor
desarrollar un vehculo tan extraordinario como
el carro y dnde habran hallado al maravilloso
animal que los egipcios llamamos ahora caballo y
al que temamos como si se tratara de una

criatura del otro mundo.


En otros aspectos los hicsos parecan un
pueblo atrasado. No saban leer ni escribir y su
gobierno era una dura tirana ejercida por el
barbudo Salitis. Nosotros, los egipcios, le
odibamos y temamos an ms de lo que
odibamos y temamos a las salvajes criaturas
que tiraban de sus carros.
El dios principal de los hicsos se llamaba
Sutej, el dios de las tormentas. No era necesario
poseer amplios conocimientos religiosos para
reconocer en l a nuestro temido Seth. La
eleccin de dios hecha por aquel pueblo era
lgica y su comportamiento haca honor al dios
elegido. Ningn pueblo civilizado incendiara,
saqueara y asesinara como lo hacan ellos. El
hecho de que nosotros torturemos a los traidores
no puede compararse con las atrocidades
cometidas por esos brbaros.
Muchas veces he observado que las
naciones eligen a sus dioses para que convengan
a su propia naturaleza. Los filisteos adoran a Baal

y arrojan nios vivos al horno feroz que es su


boca. Las negras tribus de los cuchitas adoran
monstruos y criaturas del otro mundo en medio
de extraos rituales. Los egipcios adoramos
dioses justos y decentes, que son benevolentes
con la Humanidad y no exigen sacrificios
humanos. Y los hicsos tienen a Sutej.
Por lo visto, los cautivos de Remrem no
eran los nicos traidores egipcios que viajaban
con las huestes enemigas. Con un carbn
ardiendo en el culo, uno de los prisioneros habl
de un gran seor del Alto Egipto que formaba
parte del consejo de guerra del rey Salitis. Al or
esta versin, record cunto me haba intrigado
el conocimiento que los hicsos demostraron en
Abnu con respecto a nuestro orden de batalla. En
aquel momento ya sospech que deba de haber
entre ellos algn espa que conoca nuestros
secretos.
Si aquello era cierto, debamos suponer que
el enemigo estaba al tanto de nuestra fuerza y de
nuestras debilidades.

Deban de conocer los planos y defensas de


todas nuestras ciudades. Y, sobre todo, deban de
estar enterados del rico tesoro que el Faran
haba acumulado en su templo funerario.
- Tal vez esto explique la prisa con que el
rey Salitis se dirige a Tebas -le suger a Tanus-.
Debemos suponer que tratarn de cruzar el Nilo
en la primera oportunidad que se les presente. Al orlo, Tanus lanz una maldicin.
- Si Horus es bondadoso, me entregar a ese
egipcio traidor. -Se golpe la palma con el puo
cerrado-. Debemos impedir que Salitis cruce el
ro. Nuestras naves son la nica ventaja que
tenemos sobre l y debo aprovecharla hasta sus
ltimas consecuencias.
Comenz a pasearse por cubierta y alz la
vista al cielo.
- Cundo cambiar este maldito viento y
empezar a soplar del norte? Con cada hora que
pasa los carros del enemigo van ganando
distancia. Dnde est la flota de Nembet?
Debemos unir nuestras fuerzas y mantener la

lnea del ro.


Aquella tarde, el consejo de Estado del Alto
Egipto se congreg en la popa de la barca real,
alrededor del trono. El sumo sacerdote de Osiris
representaba la fuerza espiritual; el canciller,
seor de Merkeset, representaba el cuerpo
temporal del Estado, y Tanus, seor de Harrab,
representaba la autoridad militar.
Entre los tres colocaron a la reina Lostris
en el trono de Egipto y le pusieron a su hijo en el
regazo. Mientras todos los hombres y mujeres a
bordo de la barca alzaban sus voces en un saludo
real, las otras embarcaciones de la flota pasaron
navegando a nuestro lado y hasta los soldados
heridos se arrastraron hasta la borda para vitorear
a la nueva regente y al joven heredero del gran
trono de Egipto.
El sumo sacerdote de Osiris sujet la falsa
barba de la realeza a la barbilla de mi ama. Con
ello no disminuy en nada su hermosura ni su
feminidad. El seor de Merseket le coloc la

cola de len alrededor de la cintura y la alta


corona rojiblanca en la cabeza. Por fin Tanus
subi al trono para ponerle en las manos el
cayado y el azote. Cuando Memnn vio los
relucientes juguetes que Tanus tena en la mano,
se inclin para quitrselos.
- Es un verdadero rey! Sabe que le
pertenecen por derecho propio -aplaudi Tanus,
con orgullo, y la corte entera rugi con
aprobacin ante tan precoz comportamiento.
Creo que era la primera vez que reamos
desde la batalla de Abnu. Tuve la sensacin de
que aquella risa era una catarsis y que marcaba un
nuevo principio para todos nosotros. Hasta
entonces habamos estado sobrecogidos por el
impacto de la derrota y por la muerte del faran.
Pero en aquel momento, cuando los grandes
seores de Egipto se adelantaron uno a uno para
arrodillarse ante el trono ocupado por aquella
hermosa joven y su real hijo, todos nos
animamos. Fuimos rescatados de la apata y de la
desesperacin, y resucitaron nuestros deseos de

luchar y de resistir.
Tanus fue el ltimo en arrodillarse ante el
trono y hacer el juramento de lealtad. Cuando le
mir, la adoracin que por l senta la reina fue
tan evidente, que le cubri el rostro y
resplandeci como un amanecer en sus ojos
verdes. Me sorprendi que nadie, entre la
multitud, lo hubiera notado.
Despus del anochecer, mi ama me envi al
puente con un mensaje para el comandante de sus
ejrcitos. Le citaba para celebrar un consejo de
guerra en la cabina principal. Aquella vez Tanus
no se atrevi a negarse, pues acababa de jurarle
obediencia.
Apenas haba comenzado el extraordinario
consejo de guerra, del que fui el nico testigo,
cuando la nueva regente de Egipto me expuls de
la cabina y me orden que montara guardia junto
a la puerta y rechazara a cualquier otro visitante.
Lo ltimo que vi en el momento de correr las
pesadas cortinas, fue que caan uno en brazos del
otro. Tan grande era la urgencia y la necesidad de

ambos, y tanto el tiempo que les haba sido


negada, que se arrojaron uno contra el otro, ms
como enemigos que se unen en mortal combate
que como amantes.
Los felices sonidos del encuentro
persistieron durante la mayor parte de la noche.
Fue un consuelo para m que no estuvisemos
anclados sino navegando a toda velocidad ro
arriba para reunirnos con el seor de Nembet. El
ruido de los remos, el retumbar del tambor
marcando el ritmo y los cnticos de los remeros
casi ahogaban el tumulto de la cabina real.
Cuando subi a la cabina de popa para el
cambio de la guardia nocturna, Tanus tena la
sonrisa y el aire satisfecho del general que acaba
de ganar una batalla famosa. Mi ama subi a
cubierta poco despus; resplandeca con una
nueva y etrea belleza que incluso me sorprendi
a m, que ya estoy habituado a su hermosura.
Durante el resto del da se mostr cariosa y
amable con todos los que la rodeaban y encontr
numerosas ocasiones para consultar al

comandante de su ejrcito. As, el prncipe


Memnn y yo pudimos pasar casi todo el da
juntos, circunstancia que a ambos nos gustaba
mucho.
Con la dudosa ayuda del prncipe haba
comenzado a tallar una serie de modelos de
madera. Uno de ellos era un carro con caballos.
Otro, una rueda con un eje, con los que estaba
experimentando.
Memnn se puso de puntillas para ver girar
suavemente la rueda sobre su eje.
- Un disco slido es demasiado pesado no
te parece, Mem? Mira con qu rapidez pierde
velocidad.
- Dmelo! -exigi el prncipe,
arrancndome la rueda de las manos. La pequea
rueda sali volando de sus dedos regordetes,
cay sobre cubierta y se parti en cuatro trozos
casi iguales.
- Eres tan malo como los hicsos! -le
reprend con severidad. Pero l pareci
considerarlo un halago. Me arrodill para

recoger los restos de mi pobre modelo.


Los fragmentos todava formaban un crculo
sobre el suelo de cubierta y antes de que mi
mano llegara a tocarlos, tuve una extraa visin.
Mentalmente, los trozos slidos de madera se
convirtieron en espacios vacos y los espacios
vacos en material slido.
- Por el dulce aliento de Horus! Lo has
logrado, Mem! -Le abrac-. Un aro, unido al eje
por un radio de madera! Qu otros milagros
logrars cuando seas faran?
Y as el Prncipe Real, Memnn, primero de
ese nombre, Gobernante del Alba -slo con una
pequea ayuda por parte de su amigo- concibi la
rueda de radios. Ni siquiera entonces so con
que llegara el da en que ambos viajaramos
sobre ellas rumbo a la gloria.
Vimos al primer egipcio muerto antes del
medioda. Lleg flotando por el ro con el
vientre hinchado y el rostro vuelto hacia el cielo.
Haba un negro cuervo posado sobre su pecho. Le

arranc los ojos de un picotazo y ech atrs la


cabeza para tragrselos.
Permanecimos en silencio, apoyados contra
la barandilla de la nave, observando al muerto que
flotaba tranquilamente a nuestro lado.
- Lleva el shenti de los Guardias del Len dijo Tanus en voz baja-. La fuerza de avanzada del
ejrcito de Nembet. Ruego a Horus que no
encontremos otros como ste flotando en el ro.
Pero los hubo. Diez ms, despus cien y as
fueron aumentando hasta que toda la superficie
del ro, de orilla a orilla, apareci alfombrada de
cadveres. Flotaban apretados como las hojas del
jacinto acutico que en verano obstruyen los
canales de regado.
Por fin encontramos uno que segua con
vida. Era un capitn de los Guardias del Len, el
segundo de Nembet. En medio de la corriente,
iba agarrado a una mata de tallos de papiro
flotantes. Una maza de piedra le haba destrozado
el hombro, dejndole el brazo inservible para
siempre.

Cuando se recuper lo suficiente para poder


hablar, Tanus se agach junto al colchn donde
yaca.
- Qu puedes decirme del seor de
Nembet?
- El seor de Nembet ha muerto, lo mismo
que todo su estado mayor -inform el capitn
con voz ronca.
- No recibi mi despacho con advertencias
sobre los hicsos?
- S, la vspera de la batalla, pero al leerlo se
ech a rer.
- Dices que se ech a rer? -pregunt
Tanus-. Cmo es posible?
- Dijo que el cachorro haba sido destruido.
Perdname, seor Tanus, pero as fue como te
llam. Y que ahora trataba de cubrir su estupidez
y su cobarda con mensajes espurios. Dijo que
luchara a la manera clsica.
- Estpido arrogante! -se lament Tanus-.
Cuntame el resto.
- El seor de Nembet despleg sus fuerzas

en la orilla este, con el ro a sus espaldas. El


enemigo cay sobre nosotros como el viento y
nos arroj al agua.
- Cuntos de los nuestros lograron
salvarse? -pregunt Tanus en voz baja.
- Creo que soy el nico superviviente de los
que desembarcamos con el seor de Nembet. No
vi que quedara ningn otro con vida. La matanza
fue tan espantosa que no tengo palabras para
describirla.
Nuestros
mejores
regimientos
diezmados! -se lament Tanus-. Salvo por
nuestras naves, hemos quedado indefensos. Qu
sucedi con la flota de Nembet? Estaba anclada
en medio del ro?
- El seor de Nembet ancl la mayor parte
de la flota, pero llev cincuenta naves a tierra, a
retaguardia.
- Y por qu lo hizo? -explot Tanus,
furioso-. La seguridad de nuestras naves es el
principio ms importante de nuestro plan de
batalla.

- No conozco los pensamientos del seor de


Nembet, pero supongo que quiz lo hiciera para
poder disponer de ellas en el caso de que tu
advertencia resultara justificada.
- Entonces cul ha sido la suerte de nuestra
flota? Nembet perdi nuestro ejrcito pero
salv las naves? -pregunt Tanus en un tono que
reflejaban su angustia y su ira.
- La mayora de las embarcaciones que
permanecan ancladas fueron hundidas o
incendiadas por la reducida tripulacin. Pude ver
las llamas y el humo desde donde me encontraba.
Otras, las menos, levaron anclas y huyeron hacia
Tebas. Cuando pasaron a mi lado grit a sus
tripulantes pero estaban tan aterrorizados que ni
siquiera me sacaron del agua.
- Y las cincuenta naves que estaban en la
playa? -Tanus hizo una pausa para respirar
hondo antes de terminar-. Qu sucedi con la
escuadrilla que estaba en tierra?
- Cayeron en manos de los hicsos -contest
el capitn temblando, porque tema la reaccin

enfurecida de Tanus-. Vi al enemigo apoderarse


de ellas mientras me arrastraba la corriente.
Tanus se dirigi a proa. Mir el ro, donde
todava flotaban cadveres y los restos calcinados
de la flota de Nembet. Fui a su lado para tratar de
calmarle cuando estallara su ira.
- De manera que ese viejo imbcil y
orgulloso ha sacrificado su vida y la de todos sus
hombres, simplemente por rencor hacia m.
Deberamos erigir una pirmide en recuerdo de
su estupidez, porque Egipto jams ha visto nada
parecido.
- No ha sido su nica estupidez -murmur, y
Tanus asinti con aire sombro.
- No, no ha sido su nica estupidez. Tambin
les ha dado a los hicsos la posibilidad de cruzar
el ro. Dulce leche del seno de Isis! Una vez que
hayan cruzado el ro estaremos realmente
acabados.
Tal vez la diosa le oyera pronunciar su
nombre, porque en aquel preciso instante not
que cambiaba la direccin del viento que durante

tanto tiempo haba soplado contra nuestros


rostros. Tanus tambin lo not. Gir sobre sus
talones y rugi una orden a sus oficiales de popa.
- El viento nos es favorable. Enviad una
seal a toda la flota. A toda vela! Cambiad cada
hora a los remeros, guindoos por el reloj de
agua. Que los tambores aumenten el ritmo al
mximo. Hacia el sur a toda vela!
El viento empez a soplar con fuerza desde
el norte. Nuestras velas se inflaron como el
vientre de una mujer embarazada. Los tambores
marcaban el ritmo de los remeros y, luchando
contra la corriente, la flota de guerra empez a
navegar velozmente hacia el sur.
- Mi agradecimiento a la diosa del viento! grit Tanus-. Divina Isis, permite que lleguemos
a tiempo para atacarlos mientras estn en el agua!
La barca real era lenta y torpe. Empez a
quedar rezagada del resto de la flota. Fue como si
volviera a intervenir el destino porque la vieja
nave de Tanus, la que l tanto amaba, el Aliento

de Horus, navegaba cerca de nosotros en la


formacin.
Ahora estaba bajo las rdenes de otro
capitn, pero segua siendo una embarcacin
pequea y formidable, hecha para la velocidad y
el ataque. El agudo cuerno de bronce sobresala
de proa, justo por encima de la lnea de flotacin.
Tanus le hizo seas de que se colocara junto a la
barca real, le transfiri la ensea de los
Cocodrilos Azules y se hizo cargo del mando.
Mi lugar estaba junto a mi ama y el prncipe.
Realmente no s cmo me encontr a bordo del
Aliento de Horus, junto a Tanus, navegando ro
arriba. A veces soy tan colosalmente estpido
como el seor de Nembet. Recuerdo que, en
cuanto la barca real comenz a quedar rezagada,
empec a lamentar amargamente mi
impetuosidad. Consider la posibilidad de decirle
a Tanus que haba cambiado de idea y pedirle que
me volviera a embarcar en la barca real. Pero
cuando le mir a la cara, decid que prefera
volver a enfrentarme a los hicsos.

Tanus daba rdenes desde la cubierta del


Aliento de Horus. Aquellas rdenes iban pasando
de una nave a otra por medio de banderas y gritos.
Sin disminuir la velocidad, Tanus despleg la
flota. Reuni las galeras a su alrededor mientras
se iba abriendo paso hasta la vanguardia de la
flotilla.
Los heridos y los que ya no estaban en
condiciones de luchar fueron trasladados a las
naves ms lentas que se quedaron atrs para
mantenerse a la altura de la barca real. Las
galeras ms veloces se prepararon para la accin.
Estaban principalmente tripuladas por las tropas
frescas de Remrem que habamos recogido
despus del sitio de Asyut. Los hombres ardan
por tener la oportunidad de vengar la derrota de
Abnu. Tanus iz el estandarte de los Cocodrilos
Azules en el mstil principal del Aliento de
Horus y todos rugieron presa de la excitacin
previa a una batalla. Con cunta rapidez haba
logrado levantarles el nimo despus de una
derrota tan sangrienta!

Las seales de la reciente catstrofe sufrida


por Nembet eran ms evidentes a cada legua que
recorramos. Los cadveres y los restos de los
naufragios estaban encallados en los lechos de
papiros a ambos lados del ro. Entonces,
volvimos a ver la polvareda de los carros que se
confunda con el humo de las fogatas del
campamento de los hicsos.
- Es exactamente lo que yo esperaba! -dijo
Tanus, exultante-. Ahora que Nembet les ha
regalado los medios para cruzar el ro, han
detenido el avance sobre Tebas. Pero no son
marineros y tardarn en embarcar a sus hombres
y carros. Si Horus es bondadoso, llegaremos a
tiempo para ayudarles en su camino.
En formacin extendida de combate
rodeamos la ltima curva ancha del ro y nos
encontramos con los hicsos frente a nosotros.
Por una de esas felices casualidades de la guerra,
habamos llegado en el momento preciso en que
se disponan a cruzar el Nilo.
All estaban las cincuenta galeras

capturadas, dispersas por el ro de manera tosca.


Las velas y los cabos estaban enredados y cada
remero llevaba su propio ritmo. Los remos
salpicaban agua y se enganchaban unos con otros.
El timn de cada nave era tembloroso e iba
completamente desacompasado con las
embarcaciones que lo rodeaban.
Notamos que la mayora de los hicsos que
estaban en cubierta vestan la armadura completa.
Era evidente que no saban lo difcil que resulta
nadar en esas condiciones. Nos miraron
consternados cuando cargamos sobre ellos.
Ahora, por fin, los papeles se haban invertido.
Nosotros nos encontrbamos en nuestro
elemento, mientras ellos flameaban al viento
como una vela rota.
Mientras nos acercbamos, tuve algunos
instantes para estudiar al enemigo. El grueso del
ejrcito de los hicsos todava se encontraba en la
ribera oriental. Haban acampado y eran tan
numerosos que el campamento se extenda hasta
el pie de las colinas del desierto.

El rey Salitis haba enviado solamente una


pequea fuerza al otro lado del ro. Casi con
seguridad deban de tener rdenes de marchar a
toda velocidad por la orilla oeste y tomar al
asalto el templo funerario del faran Mamosis
antes de que nosotros tuviramos tiempo de
sacar de all el tesoro.
Nos acercamos velozmente al convoy y, por
encima del resonar de los tambores y los gritos
sedientos de sangre de nuestros hombres, grit a
Tanus:
- Mira! Ya han cruzado los caballos!
Casi desprotegidos, a excepcin de unos
cuantos guardias armados, en la orilla occidental
haba una enorme manada de aquellos terribles
animales. Calcul que habra varios centenares.
Aun a distancia, alcanzbamos a ver las largas
crines y colas movidas por el fuerte viento del
norte.
El espectculo era impresionante. Algunos
de los hombres que me rodeaban se
estremecieron y lanzaron maldiciones llenas de

odio. O que uno de ellos murmuraba:


- Los hicsos alimentan a esos monstruos
con carne humana, lo mismo que si fueran leones
o chacales mansos. Este es el motivo de esta
matanza. Tienen que conseguir comida para esas
bestias. Quin sabe a cuntos de nuestros
camaradas habrn devorado ya!
No pude contradecirle. Incluso cre que
aquel hombre podra tener razn. Dej de mirar a
aquellos hermosos pero monstruosos animales,
para observar a las naves con que nos
enfrentbamos.
- Los hemos sorprendido en el momento de
cruzar los carros y los hombres -le indiqu a
Tanus. En las cubiertas de las naves de Nembet se
amontonaban carros y equipo de guerra y se
arracimaban los aurigas hicsos. Al comprender el
peligro que les acechaba, algunos trataron de
virar para regresar a la orilla oriental. Chocaron
con las naves que les seguan y, enganchadas unas
con otras, quedaron a merced de la corriente.
Al ver la confusin que reinaba en el

enemigo, Tanus lanz una estentrea carcajada y


grit:
- Orden general de redoblar el ritmo para
aumentar la velocidad. Encended las flechas de
fuego.
Los hicsos nunca haban sufrido un ataque
con flechas de fuego y, ante el pensamiento de lo
que sucedera, no pude por menos que rer con
Tanus con cierto histerismo. De repente me puse
tenso y mi risa se evapor.
- Mira, Tanus! -dije, agarrndole del brazo-.
Mira la galera que va enfrente! En la popa. All
est nuestro traidor.
Al principio Tanus no reconoci la alta y
augusta figura apoyada contra la barandilla de la
nave, porque luca la armadura de escamas de
pescado y el alto casco de guerra de los hicsos.
De repente lanz un rugido lleno de clera.
- Intef! Cmo no adivinamos que se trataba
de l?
- Ahora lo veo todo con claridad. l fue
quien gui a Salitis hasta Egipto. Viaj a Oriente

y deliberadamente tent a los hicsos


describindoles los tesoros. -Mi furia y mi
clera eran idnticas a las de Tanus.
Tanus alz el arco Lanata y dispar una
flecha, pero nos encontrbamos a excesiva
distancia y la flecha rebot contra la armadura
del seor Intef. Volvi la cabeza, asustado por el
impacto y mir directamente hacia donde nos
encontrbamos. Nos vio a Tanus y a m, y por un
instante cre notar miedo en sus ojos. Despus se
agach y se ocult tras la borda de la nave.
Nuestras primeras embarcaciones se
abalanzaron contra las naves tripuladas por los
confusos y atemorizados hicsos. Con un fuerte
crujido, el cuerno de bronce se clav en el centro
de la embarcacin en que viajaba Intef. El
impacto me tir al suelo. Cuando volv a
ponerme en pie, no sin cierta dificultad, los
remeros ya hacan retroceder al Aliento de Horus
y con otro fuerte crujido de maderas nos
desprendimos de la nave averiada. Al mismo
tiempo, nuestros arqueros disparaban una pesada

lluvia de flechas incendiarias sobre la nave


enemiga. Las cabezas de las flechas estaban
envueltas en tallos de papiro empapados en resina
que ardan como cometas y que dejaban tras de s
una estela de chispas y de humo al dar contra las
velas y las jarcias. El viento del norte abanicaba
las llamas que se alzaban por los aparejos con
diablica exuberancia.
El agua penetraba por el orificio que
habamos abierto en el casco y la nave se
escoraba peligrosamente. Las velas se
encendieron y ardieron con sorprendente rapidez.
A pesar de la distancia, el calor me chamusc las
pestaas. La pesada vela principal, envuelta en
llamas, cay sobre cubierta atrapando a la
tripulacin y a la multitud de aurigas, cuyos
gritos nos ensordecieron cuando sus cabellos y
vestiduras se incendiaron. Cuando los vi saltar
por la borda envueltos en llamas y hundirse en el
agua arrastrados por el peso de sus armaduras,
record la llanura de Abnu y no los compadec.
Un pequeo remolino en el agua y una diminuta

nube de humo marcaba el lugar donde se


ahogaban.
En todo el curso del ro, las naves de los
hicsos ardan y se hundan. Aquellos hombres no
tenan la experiencia ni la capacidad necesarias
para contrarrestar nuestro ataque y se
encontraban tan indefensos como nosotros ante
el avance de sus carros. Nuestras naves
retrocedan y volvan a atacar, destrozndoles los
cascos y disparndoles torrentes de flechas
incendiarias.
Yo observaba la primera nave que atacamos,
tratando de ver al seor Intef. La embarcacin
prcticamente se haba hundido cuando
reapareci. Se haba despojado del casco y la
armadura, y slo se cubra con un taparrabos. Se
balance con agilidad sobre la borda de la nave a
punto de zozobrar y entonces, cuando las llamas
ya se alzaban para abrazarlo, uni las manos por
encima de la cabeza y se zambull en el agua.
Era hijo del Nilo y se senta como pez en el
agua. Se hundi e instantes despus reapareci a

cincuenta pasos del lugar donde se haba


zambullido; el pelo largo echado hacia atrs le
daba el aspecto de una nutria.
- All va! -le grit a Tanus-. No permitas
que huya ese maldito!
De inmediato Tanus dio la orden de que el
Aliento de Horus virara, pero a pesar de que el
timonel hizo la maniobra con celeridad, la nave
tard en responder. Mientras tanto, el seor de
Intef se deslizaba por el agua como un pez rumbo
a la orilla oriental y la proteccin de sus aliados
hicsos.
- Remad con fuerza! -orden Tanus a sus
remeros de estribor. En cuanto estuvimos en
direccin al fugitivo, Tanus orden que todos
remaran a la vez y as navegar a la mxima
velocidad. Pero Intef ya se nos haba adelantado y
se encontraba cerca de la orilla donde cinco mil
arqueros hicsos esperaban, listos para cubrirlo
con sus extraos arcos.
- Que Seth les orine encima! -grit Tanus
con tono desafiante-. Les arrancaremos a Intef

de debajo de sus narices! -Y dirigi el Aliento de


Horus directamente hacia ellos, persiguiendo a la
solitaria figura del nadador.
Cuando estbamos a tiro, muy cerca de la
orilla, los hicsos dispararon una andanada de
flechas que oscureci el cielo, cayendo en una
nube a nuestro alrededor. Eran tantas que la
cubierta pronto qued como un lecho de agujas y
algunos de nuestros marineros cayeron de sus
bancos, retorcindose por el dolor de las heridas.
Pero ya nos encontrbamos cerca de Intef;
cuando mir por encima del hombro vi la
expresin de terror en su rostro al comprender
que no lograra huir de nuestra afilada proa.
Olvidando las flechas, corr a proa para gritarle:
- Te odi desde el da en que te conoc!
Siempre me repugn que me tocaras! Quiero
verte morir! Eres malvado! Malvado!
Me oy. Lo vi en sus ojos, pero en aquel
momento volvieron a intervenir los dioses de las
sombras. Una de las galeras de los hicsos que
estaba a punto de hundirse, fue arrastrada hacia

nosotros por la corriente, despidiendo humo y


llamas. De habernos tocado, tambin nuestra
embarcacin habra quedado convertida en una
tea. Tanus se vio obligado a virar y a ordenar a sus
hombres que remaran hacia atrs. La nave
incendiada qued entre nosotros y la costa. El
seor Intef desapareci de mi vista, pero cuando
la nave en llamas avanz, volv a verlo. Tres
aurigas hicsos lo sacaban del agua y le ayudaban a
encaramarse al inclinado barranco.
Intef se detuvo al llegar a la parte superior
del barranco, se volvi a mirarnos y luego
desapareci, dejndome temblando de ira y
frustracin. Dado que las flechas seguan
haciendo estragos entre nuestros hombres, Tanus
orden que nos alejramos para continuar
destruyendo las pocas embarcaciones que
seguan a flote.
Cuando la ltima de ellas escor y dio una
vuelta de campana, las verdes aguas del Nilo la
inundaron y convirtieron las llamas en una nube
de vapor. Nuestros arqueros se inclinaron y

dispararon contra los


pocos
hicsos
supervivientes que chapoteaban dbilmente en la
superficie.
En cuanto todos murieron, Tanus dirigi su
atencin a la orilla occidental donde quedaba un
pequeo destacamento enemigo y la manada de
caballos. Cuando nuestra nave se acerc a la
costa, los hicsos se volvieron y huyeron, pero
nuestros hombres saltaron a tierra espada en
mano y se lanzaron en su persecucin. Los
hicsos eran aurigas y estaban acostumbrados a
luchar desde sus carros. Nuestros hombres eran
de infantera y estaban entrenados para correr.
Como una jaura de chacales aislaron y rodearon
al enemigo. Luego lo derribaron, dejando el
terreno cubierto de un centenar de cuerpos
sangrantes.
Yo haba saltado a tierra tras la primera
oleada de nuestras tropas. Estaba seriamente
preocupado. No tena ningn sentido que me
dedicara a hacer modelos y diseos de carros si
no iba a disponer de animales que tiraran de las

ruedas de radios que ya vea en mi imaginacin.


Requiri un enorme valor por mi parte
acercarme hacia la manada que los hicsos haban
abandonado al borde del ro. Cada paso me exigi
un esfuerzo de voluntad porque haba centenares
y era evidente que estaban inquietos y alarmados
por los gritos, las carreras de los hombres y el
entrechocar de armas. Estaba seguro de que en
cualquier momento me atacaran como leones
heridos. Los imagin devorando mi carne todava
caliente y crujiente. Entonces mi valor se
evapor y no pude acercarme ms. Me detuve a
una distancia de cien pasos para mirar fascinado
aquellos espantosos depredadores, dispuesto a
huir a la primera seal de ataque.
Aqulla fue la primera oportunidad que tuve
de estudiarlos. En su mayora eran de color
grisceo con ligeros tonos de bayo, alazn y
ruano. Uno o dos de ellos eran negros como
Seth. Tenan la altura de un hombre, pecho fuerte
y grcil cuello. Las crines parecan hermosas
cabelleras de mujer y su piel brillaba a la luz del

sol como si estuviera bruida.


Uno de los que se encontraba ms cerca de
m, ech atrs la cabeza y alz el labio superior.
Retroced al ver los grandes dientes blancos y
cuadrados que se alineaban en su quijada. Dio
unas cuantas coces y emiti un sonido tan
espeluznante que me di la vuelta y ech a andar
hacia la nave con cierta presteza.
En aquel momento el grito ronco de uno de
nuestros soldados detuvo mi cobarde huida.
- Matemos a los monstruos de los hicsos!
- A matar a los monstruos! -corearon todos.
- No! -grit yo, olvidando toda
preocupacin por mi propia seguridad-. No!
Hay que salvar los caballos! Los necesitamos.
Mi voz se perdi en medio del furibundo
grito de guerra de nuestras tropas que se
precipitaron hacia la manada de caballos, con los
escudos en alto y las espadas todava empapadas
con la sangre de los hicsos. Algunos hombres se
detuvieron para colocar flechas en sus arcos y
dispararlas contra la manada.

- No! -volv a gritar cuando un semental


negro se alz sobre sus patas traseras
relinchando, con una flecha clavada en el flanco-.
No! Por favor, no! -volv a gritar cuando uno de
los marineros atac a una yegua con un hacha de
mano hirindola en el menudillo. El hachazo la
invalid y no pudo escapar al siguiente golpe que
recibi entre las orejas y la hizo caer pataleando. Dejadlos! Dejadlos! -supliqu, pero las flechas
derribaron a una docena de caballos y las hachas
y espadas hirieron a otros tantos antes de que la
manada se desbandara y saliera a galope por la
polvorienta llanura, en direccin al desierto.
Me proteg los ojos del sol para verlos
alejarse y tuve la sensacin de que parte de mi
corazn se iba con ellos. Cuando desaparecieron,
corr a proteger a los animales heridos que
yacan entre los lechos de papiros. Pero los
soldados se me adelantaron. Era tan grande su ira
que se reunieron alrededor de los cuerpos de los
pobres animales. Presa de un frenes de odio,
clavaban las espadas en la carne de las bestias y

les destrozaban las cabezas a hachazos.


Un poco apartado, haba un grupo de tallos
de papiros. All escondido, lejos de las miradas
de los furibundos soldados, estaba el semental
negro al que haban herido con una flecha. Estaba
dolorido y caminaba cojeando, con la flecha
profundamente clavada en el pecho. Corr hacia
l sin pensar en mi propia seguridad, pero me
detuve en seco cuando le vi volver la cabeza para
mirarme.
Entonces comprend el peligro que corra.
Era una bestia herida que, como un len en su
misma situacin, acabara atacndome. El
semental y yo nos miramos y sent que mi miedo
se desvaneca.
Sus ojos eran enormes y estaban transidos
de dolor. Ojos bondadosos, ojos hermosos que
me llenaron de piedad. El animal hizo un sonido
leve y tembloroso y se acerc renqueando. Estir
la mano y le toqu el hocico; pude comprobar
que, al tacto, pareca de seda de Arabia. Vino
directamente hacia m y apret la frente contra

mi pecho en un gesto de confianza y de splica


que era casi humano. Supe que me estaba
pidiendo ayuda.
Instintivamente, le ech los brazos al cuello
y lo abrac. En aquel momento mi mayor deseo
era salvarlo, pero de sus ollares empez a manar
una sangre caliente que me corri por el pecho.
Supe que la flecha le haba atravesado los
pulmones y que se estaba muriendo. Ya estaba
ms all de cualquier posibilidad de ayuda que yo
pudiera prestarle.
- Pobre animal! Qu te han hecho esos
cretinos ignorantes? -susurr. En medio de mi
angustia y de mi dolor, comprend que mi vida
haba vuelto a cambiar y que aquella criatura
moribunda era la causante del cambio. De alguna
manera, present que, en el futuro, siempre que
dejara mis huellas en tierras africanas, a su lado
quedaran marcadas las huellas de un caballo.
Acababa de encontrar otro gran amor que llenara
mis das.
El semental volvi a lanzar otro gemido

tembloroso y sent su aliento clido contra mi


piel. Entonces sus patas cedieron y cay
pesadamente de costado. All qued jadeando,
tratando de respirar con los pulmones
perforados. De la herida de su pecho empezaron
a surgir brillantes burbujas rojas. Me sent a su
lado, coloqu la noble cabeza sobre mi regazo y
esper con l que le llegara la muerte. Despus
me levant para dirigirme al Aliento de Horus.
Me costaba ver el camino porque las
lgrimas me cegaban. Una vez ms me maldije
por ser dbil y sentimental, pero eso no me
ayud a endurecerme. Siempre he sido vulnerable
ante el sufrimiento de otra criatura, humana o no,
sobre todo cuando se trata de un ser noble y
hermoso.
- Maldito seas, Taita! Dnde has estado? pregunt Tanus, furioso, cuando sub a bordo-.
Estamos en plena batalla. El ejrcito no puede
esperarte mientras te dedicas a soar despierto.
Pero a pesar de su clera, no me haba
abandonado.

Tanus se neg a escucharme y me


interrumpi bruscamente cuando le ped permiso
para seguir a la manada de caballos que haban
huido hacia el desierto y que me proporcionara
algunos hombres para que me acompaaran.
- No quiero saber nada de carros tirados
por esas malvadas criaturas! -me grit-. Lo nico
que lamento es que mis hombres los hayan
dejado escapar en lugar de matarlos a todos.
Esperemos que los leones y los chacales
completen la obra que ellos empezaron. Entonces comprend que los odiaba tanto como
el ms ignorante de sus soldados.
- Dnde estuviste durante la batalla de
Abnu? -Generalmente no me gusta discutir a
gritos, pero su intransigencia me enfureci-. O
el que estaba a mi lado era un patn sin una pizca
de inteligencia? No viste que el futuro te atacaba
sobre cascos y ruedas, y destrozaba a tus
hombres hasta convertirlos en comida para
chacales? No comprendes que sin carros y

caballos, t y el Egipto que conocemos se habrn


terminado?
Esta amigable discusin tena lugar en la
popa del Aliento de Horus. Los oficiales de
Tanus estaban callados y perplejos al ver que un
esclavo se atreva a llamar patn al Gran Len de
Egipto y comandante de todos sus ejrcitos. Pero
yo no me pude contener y segu hablando.
- Los dioses te han otorgado este
maravilloso regalo. Han puesto trescientos
caballos en tus manos! Yo te construir los
carros necesarios. Ests tan ciego que no
puedes verlo?
- Tengo mis naves! - me grit Tanus-. No
necesito esas bestias que se alimentan de carne
humana! Son una abominacin para los hombres
decentes y para los dioses. Son criaturas de Seth
y de Sutej y no quiero tener nada que ver con
ellas.
Comprend demasiado tarde que haba
llevado a Tanus a una posicin desde la que le
resultara imposible retroceder. Era un hombre

inteligente hasta que el orgullo obnubilaba su


razn. Moder el tono y le habl con voz
meliflua.
Por favor, Tanus, escchame. He tenido en
mis manos la cabeza de uno de esos animales.
Son seres fuertes pero extraamente agradables.
Sus ojos brillan con la inteligencia de un perro
fiel. No comen carne
- Cmo puedes saberlo basndote en un
breve contacto? -pregunt, todava lleno de
orgullo herido.
- Por los dientes -contest-. No tienen los
colmillos ni las garras de los animales
carnvoros. Los cerdos son los nicos animales
con pezuas que comen carne y stos no son
cerdos.
Le vi titubear y aprovech la ventaja
obtenida.
- Si eso no te basta, considera las
provisiones que han trado los hicsos. Crees que
necesitan esa montaa de heno para alimentar
animales carnvoros?

- Carne o heno, no quiero seguir


discutiendo. Ya has odo mi decisin. Dejaremos
que esos malditos caballos mueran en el
desierto. Esta es mi decisin y es definitiva. -Se
alej pisando fuerte.
- Definitiva, eh? - murmur yo en voz baja-.
Ya lo veremos.
Han sido muy contadas las ocasiones en que
no he podido salirme con la ma con mi ama, y la
suya era ahora la ms alta autoridad de Egipto.
Aquella noche, en cuanto la barca real se acerc
para ponerse bajo la proteccin de las naves de
guerra, recurr a ella.
Sin que lo supiera el enamorado
comandante, le ense el pequeo modelo de
carro tirado por minsculos caballos tallados en
madera que haba preparado para ella. A la reina
Lostris le encantaron. Ella no haba visto a los
escuadrones de carros de guerra en accin y por
lo tanto no odiaba tanto a los caballos como el
resto del ejrcito. Despus de haber captado toda
su atencin con el modelo de carro, le describ la

muerte del semental con detalles tan


desgarradores que ambos terminarnos llorando.
Ella no puede resistir mis lgrimas, ni yo las
suyas.
- Tienes que ir de inmediato al desierto a
rescatar a esos maravillosos animales. Cuando
estn en tu poder, te ordeno que construyas un
escuadrn de carros para mis ejrcitos -exclam.
Si Tanus hubiera hablado con ella antes de
que yo tuviera oportunidad de persuadirla, dudo
que me hubiera dado esa orden y, en tal caso,
muy distinta habra sido la historia de nuestro
mundo. De todos modos, Tanus se enfureci al
enterarse de lo que haba hecho y estuvimos a
punto de cortar definitivamente nuestras
relaciones.
Fue una suerte que la reina Lostris me
hubiera ordenado que desembarcara de
inmediato, pues as pude huir de la fuerza de su
furia. Slo cont con unas pocas horas para
reunir algunos ayudantes, cuyo jefe result ser el
ms inslito de estos personajes.

Nunca le haba tenido demasiada simpata a


Hui, el alcaudn que habamos capturado en
Gallala y que comandaba una de las naves que
Tanus hundi en Abnu. En aquel momento era un
capitn sin barco y un hombre que buscaba un
motivo para seguir adelante. En cuanto corri por
la flota el rumor de mi misin, me fue a buscar.
- Qu sabes sobre caballos? -me desafi.
Era una pregunta que en aquel momento no estaba
preparado para contestar.
- Obviamente, no tanto como t -fue mi
cautelosa respuesta.
- En una poca yo fui mozo de cuadra alarde.
- Y eso qu es?
- La persona que cuida de los caballos contest.
Y yo me qued mirndole, sorprendido.
- Dnde has visto un caballo antes de ese
maldito da en Abnu? -pregunt.
- Cuando era nio mis padres fueron
asesinados y me captur una tribu de brbaros

que vagaban por las lejanas llanuras de Oriente, a


un ao de viaje del ro Eufrates. Mis captores
eran gente de a caballo y durante mi infancia
conviv con esos animales. La leche de yegua era
mi alimento y por la noche, para dormir, me
protega bajo la panza de algn caballo, porque a
los esclavos no se nos permita entrar en las
tiendas de la tribu. Hu de la esclavitud montado
en el lomo de mi semental favorito. El me llev
lejos y a toda velocidad. Pero muri mucho antes
de que llegramos al Eufrates.
As fue que Hui me acompaara cuando la
nave lleg a la orilla occidental con mi pequeo
grupo de renuentes cazadores de caballos. Slo
logr reclutar diecisis hombres y la mayora
eran la hez y la escoria del ejrcito. Tanus se
encarg de que ninguno de sus mejores hombres
se uniera a m. No poda contradecir la orden de
la regente de Egipto, pero logr que me resultara
muy difcil cumplirla.
Por sugerencia de Hui equip a mis
hombres con ropas livianas de hilo y les di bolsas

de cereal. Todos, salvo Hui y yo, estaban


aterrorizados hasta la incontinencia con slo
pensar en aquellos animales. Cuando despert,
despus de nuestra primera noche de
campamento, descubr que absolutamente todos
aquellos valientes haban desaparecido; nunca
volvimos a saber de ellos.
- No nos queda ms remedio que regresar me desesper-. Solos nada podremos hacer.
Tanus se alegrar. Debi de suponer que esto
sucedera.
- No ests solo -dijo alegremente Hui-. Me
tienes a m.
Por primera vez los sentimientos que me
inspiraba aquel jovencito fueron clidos. Nos
dividimos la carga de sogas y de bolsas de cuero
llenas de cereal molido y seguimos viaje.
Las huellas de los caballos ya tenan tres
das, pero como se haban mantenido juntos, en
una sola manada, no era difcil seguirles el rastro.
Hui me asegur que entre ellos el instinto de la
manada era muy fuerte y que habiendo tanto pasto

a la orilla del ro, lo ms probable es que no se


hubieran alejado mucho. Estaba convencido de
que no se haban dirigido al desierto, que era lo
que yo tema.
- Por qu iban a hacer eso? All no hay agua
ni comida -razon Hui. Y el tiempo demostr
que no se equivocaba.
Con la llegada de los hicsos, los labradores
haban abandonado sus granjas para refugiarse en
la seguridad de las ciudades amuralladas. Los
campos estaban abandonados y el trigo a medio
crecer. Encontramos a la manada al da siguiente,
antes del medioda. Pastaba pacficamente en un
campo. Incluso despus de mi experiencia con el
semental herido, aquellas misteriosas criaturas
me ponan nervioso.
- Sin duda capturar a algunos ser difcil y
peligroso -le confi a Hui, buscando su consejo.
Ni siquiera se me haba ocurrido la posibilidad de
capturar a los trescientos caballos. Hubiese
estado satisfecho con veinte y encantado con
cincuenta. Imaginaba que tendramos que

derribarlos uno a uno, y luego atarlos con las


sogas que llevbamos.
- He odo que tienes fama de ser un esclavo
muy inteligente -dijo Hui, sonrindome,
encantado por poder demostrar un conocimiento
superior en algo-. Pero sin duda es un rumor sin
fundamento.
Me ense a hacer un bozal con las sogas.
Hicimos una docena hasta que se sinti
satisfecho del resultado. Despus nos hicimos
cada uno con un bozal y con una de las bolsas de
cuero que contenan cereal molido y nos
encaminamos hacia la manada. Siguiendo el
consejo de Hui, no caminamos directamente
hacia ellos, sino que nos fuimos acercando
lentamente en ngulo.
- Ahora despacio! me advirti Hui cuando
los caballos levantaron las cabezas y nos
estudiaron con su mirada franca y casi infantil
que ya conoca tan bien.
- Sintate. -Nos dejamos caer en la hierba y
permanecimos inmviles hasta que los animales

se pusieron a pastar de nuevo. Despus


empezamos a acercarnos hasta que volvieron a
ponerse nerviosos.
- Abajo! -orden Hui y, cuando estuvimos
agazapados en la hierba, continu diciendo-: Les
encanta el sonido de una voz suave. Cuando era
un chaval, les cantaba para tranquilizarlos.
Observa esto! -Empez a cantar en un idioma
desconocido que supuse deba ser la lengua
brbara de sus captores.
La voz de Hui era tan melodiosa como el
graznar de los cuervos cuando pelean por los
restos de un perro muerto. Los caballos ms
cercanos se volvieron para observarnos con
curiosidad. Apoy una mano sobre el brazo de
Hui para pedirle que guardara silencio. Estaba
seguro de que a la manada el sonido de su voz
deba resultarle tan desagradable como a m.
- Djame intentarlo -susurr. Empec a
cantar la cancin de cuna que haba compuesto
para mi prncipe.

Duerme, pequeo Mem, que gobiernas el


amanecer, duerme, pequeo prncipe, que el
mundo gobernars, descansa la cabeza llena
de sueos maravillosos, descansa los brazos,
que, fuertes, espada y arco empuarn.
Una de las yeguas ms cercanas dio unos
pasos hacia m y, cuando se detuvo, emiti aquel
peculiar sonido tembloroso y suave con los
labios. Me mir con curiosidad y yo segu
cantando suavemente. Junto a ella haba un
potrillo, un hermoso animal bayo, de atractiva
cabeza y orejas erguidas.
Gracias al especial cario y comprensin
que me inspiraban los animales, yo ya empezaba a
reconocer los detalles importantes en la cra de
caballos. Aprenda instintivamente y con rapidez
cmo tratarlos. Ya no dependa por completo de
las instrucciones de Hui.
Sin dejar de cantar con suavidad, cog un
puado de cereal molido y se lo ofrec a la yegua.
Not que no era la primera vez que le daban de

comer de la mano y que comprenda mi


ofrecimiento. Resopl ruidosamente y se acerc
unos pasos ms. Aun ahora sigo recordando la
emocin que me embarg cuando dio el ltimo
paso y apoy con delicadeza el morro en mis
manos para probar el cereal. Yo re, lleno de
alegra. La yegua no hizo el menor esfuerzo por
alejarse cuando le pas el otro brazo por el
cogote y apoy con suavidad mi mejilla contra la
suya para inhalar el extrao y clido olor de su
piel.
- El bozal -me record Hui en voz baja, y yo
se lo deslic sobre la cabeza tal como l me
haba indicado-. Ya es tuya -dijo Hui.
- Y yo soy suyo -contest sin pensar. Pero
era cierto. Nos habamos conquistado
mutuamente.
El resto de la manada lo haba observado
todo. En cuanto le puse el bozal a la yegua, se
tranquilizaron y permitieron que Hui y yo
caminramos tranquilamente entre ellos. Se nos
acercaban para comer de la mano y permitan que

les levantramos los cascos y que les


acariciramos el cogote.
Mientras ocurra, me pareci milagroso,
pero tras una breve reflexin, comprend que era
completamente natural. Desde su nacimiento
estos caballos estaban acostumbrados a que los
manosearan y mimaran, que los alimentaran y
enjaezaran. Haban vivido siempre con la cercana
y permanente presencia del hombre. El verdadero
milagro sucedi despus, cuando me di cuenta de
que reconocan el afecto y eran capaces de
devolverlo.
Hui haba elegido y puesto un bozal a otra
yegua y no cesaba de hablar, exhibiendo sus
conocimientos y experiencia en materia equina.
Yo estaba tan eufrico que, por una vez, tanta
ostentacin no me molest.
- Muy bien -dijo por fin-, ahora
montaremos. -Y para mi estupefaccin, apoy
ambas manos sobre el lomo de la yegua, se alz y
pas una pierna sobre el cuerpo del animal para
sentarse sobre l. Me qued mirndole con

incredulidad, esperando que la yegua reaccionara


violentamente, que se levantara sobre las patas
traseras y arrojara a Hui al suelo o que, por lo
menos, con sus fuertes dientes tirara de una
pierna y lo desmontara. Pero, en cambio, el
animal permaneci quieto y en actitud servicial.
- Arre, cario! -exclam Hui, clavndole
los talones en las costillas. La yegua empez a
caminar obedientemente y cuando volvi a
picarla, se lanz al trote y luego al galope. Hui la
guiaba con facilidad, pero de un modo que yo no
alcanzaba a comprender. Caballo y jinete trazaron
elegantes movimientos y despus regresaron
donde yo estaba.
Vamos, Taita. Intenta galopar! -Comprend
que esperaba que yo me negara, lo que hizo que
me sobrepusiera a mi desconfianza. No iba a
consentir que se sintiera superior a m.
Mi primer intento no tuvo xito, pero la
yegua permaneci estoicamente quieta y Hui se
ech a rer.
- Esa yegua tiene mucho que ensearte.

Deberas bautizarla con el nombre de


Paciencia. -Yo no le vi la gracia, pero el
nombre qued y desde entonces la yegua se
llam Paciencia.
Empnate ms antes de pasar la pierna por el
lomo, y ten cuidado de no aplastarte las bolas al
sentarte -aconsej Hui, y acto seguido se ech a
rer a carcajadas-. Olvidaba que ya no necesitas
preocuparte por ellas! Apuesto a que te
encantara tener un par de bolas en las que
sentarte!
La broma consigui enfriar los clidos
sentimientos que empezaba a inspirarme Hui. Me
lanc al lomo de la yegua y me agarr del cogote
con ambas manos, temeroso de descoyuntarme
piernas y brazos y de chafarme el crneo.
- Sintate derecho! -dijo Hui, comenzando
la instruccin, en la que Paciencia me ayud con
su naturaleza dulce e indulgente.
Me sorprendi pensar en esas criaturas
como si fueran seres humanos, pero en los das
que siguieron, cabalgando rumbo a Tebas,

descubr que los caballos pueden ser tontos o


inteligentes,
desconfiados
o
crdulos,
malhumorados o traviesos, amistosos o
indiferentes, valientes o tmidos, nerviosos o
flemticos,
sufridos
o
impacientes,
sorprendentes o previsibles en definitiva, tan
parecidos al hombre como pueda serlo una
criatura que camina a cuatro patas. Cuanto ms
cosas aprenda acerca de ellos, ms quera
aprender. Cuanto ms tiempo pasaba trabajando
con ellos, ms aprenda a amarlos.
Yo encabezaba la marcha, montando a
Paciencia, con el potro detrs. La manada, los
trescientos diecisis caballos, nos segua. Hui
cerraba la marcha para recoger a los rezagados.
Con cada legua que avanzbamos, me senta ms
seguro y diestro a lomos de Paciencia y nuestro
mutuo entendimiento era ms fuerte. La yegua se
convirti en una extensin de mi propio cuerpo,
pero mucho ms fuerte y veloz que mis dbiles
piernas. Me pareca tan natural estar montado
sobre el ancho lomo, que me sorprenda que

fuesen tan pocos los que estaban dispuestos a


compartir conmigo la experiencia.
Tal vez la actitud de nuestro ejrcito hacia
los caballos no slo se debiera al pnico que
sufrieron en las llanuras de Abnu, sino tambin a
las palabras y a la reaccin de Tanus, seor de
Harrab. Fuera cual fuese el motivo, no encontr
un solo egipcio dispuesto a montar un caballo, a
excepcin de Hui y, mucho despus, el prncipe
Memnn. A pesar de todo, los egipcios
aprendieron a cruzar y a criar caballos y a cuidar
de ellos. Bajo mi tutela, llegaron a ser aurigas
diestros y veloces, pero con excepcin de Hui, el
prncipe y yo, jams vi a ninguno montando a
caballo. Aunque los carros que yo dise
barrieran todo lo que se alzaba ante ellos y
convirtieran Egipto en el rey de la creacin;
jams o a Tanus una palabra amable hacia estos
animales valientes y dispuestos que le llevaban a
la batalla.
Incluso aos despus, cuando el caballo ya
era algo comn dentro del reino, se consideraba,

en cierta manera, indecente y obsceno montarlos.


Cuando pasbamos los tres montados, muchos
escupan al suelo y hacan la seal contra el mal
de ojo.
Pero aquello perteneca al futuro en el
momento en que yo conduca la manada por la
orilla oeste, en direccin a Tebas. Al llegar nos
recibieron el agradecimiento de mi ama y un
hosco y poco entusiasta saludo del comandante
en jefe de los ejrcitos egipcios.
- Mantn a esas bestias fuera de mi vista me orden Tanus. Todava no me haba perdonado
que recurriera a mi ama, ignorando sus rdenes.
Si hemos de ser justos, su malhumor estaba
completamente justificado. La seguridad del
Estado y de nuestra nacin se encontraban en
peligro. En toda nuestra historia, nunca hubo una
poca en que nuestra civilizacin hubiera estado
tan amenazada por los brbaros.
Asyut ya estaba perdida, lo mismo que la
totalidad de la ribera oriental hasta Dendera.

Impertrrito y sin dejarse amilanar por la derrota


naval que Tanus le infligi, el rey Salitis y sus
carros continuaron su camino y rodearon la
ciudad amurallada de Tebas.
Aquellos muros podran haber soportado un
asedio de diez aos, de no ser por la nefasta
presencia del seor Intef en el campo enemigo.
Trascendieron los rumores de que mientras fue
gran visir del Alto Egipto, haba ordenado en
secreto la construccin de un pasadizo bajo los
muros de la ciudad. Ni siquiera yo, que estaba al
tanto de la mayora de sus secretos, lo sospech
jams. El seor Intef asesin a los obreros que lo
construyeron, de manera que slo l conoca la
existencia del pasadizo. No tengo idea del motivo
que le llev a construir aquel tnel, salvo que su
mente tortuosa era muy dada a esa clase de ideas.
Su palacio estaba lleno de trampas y pasadizos
secretos, como la madriguera del conejo o la
guarida del zorro del desierto.
Cuando el seor Intef revel al rey Salitis la
existencia del pasadizo, ste envi una pequea

partida de sus mejores hombres quienes, una vez


dentro de los muros de la ciudad, atacaron a los
confiados guardias egipcios que custodiaban la
puerta principal, los asesinaron y abrieron las
puertas de par en par. De esta manera, la horda
principal de los hicsos arras la ciudad y, a los
pocos das de comenzado el cerco, Tebas estaba
perdida y sus habitantes asesinados.
Desde la ribera occidental, donde Tanus
tena ahora su cuartel general en el palacio del
prncipe Memnn a medio construir,
alcanzbamos a ver los techos calcinados de los
edificios incendiados por los hicsos. Todos los
das veamos las nubes de polvo que levantaban
sus carros cuando corran de un lado a otro de la
orilla, y el brillo de las hojas de sus espadas
mientras se preparaban para la batalla que todos
sabamos que se avecinaba.
Con la flota tristemente reducida, Tanus
haba logrado hasta entonces mantener la lnea
del ro y, durante mi ausencia, haba impedido
otro intento de los hicsos de cruzar el Nilo. Pero

nuestras defensas eran pocas y estaban muy


extendidas; debamos custodiar una amplia franja
de la ribera mientras el enemigo poda atravesar
el ro por donde quisiera. Nuestros espas de la
ribera oriental nos informaron de que haban
confiscado todas las embarcaciones que
encontraron, desde botes hasta naves. Tambin
haban capturado a muchos de nuestros hombres
que se dedicaban a la construccin de navos y
les obligaban a trabajar en los astilleros de Tebas.
No nos caba la menor duda de que el seor Intef
les aconsejaba al respecto, puesto que l deba de
estar tan ansioso como Salitis, el brbaro, de
apoderarse del tesoro del faran.
Los tripulantes de nuestras naves
permanecan da y noche preparados para la lucha
y Tanus slo dorma cuando poda, que no era a
menudo. Mi ama y yo no lo veamos mucho y
cuando apareca le encontrbamos macilento y
malhumorado.
Todas las noches llegaban centenares de
refugiados a la orilla occidental. De ambos sexos

y de todas las edades, cruzaban el Nilo en una


extraa mezcla de balsas y de pequeas y
variopintas embarcaciones. Los ms fuertes
cruzaban el ancho ro a nado. Todos estaban
desesperados por huir del terror de los hicsos.
Nos contaban historias horrorosas de rapia y de
saqueos, pero tambin nos ponan al tanto de las
ltimas actividades del enemigo.
La llegada de aquella gente nos alegraba, por
supuesto; eran compatriotas y parientes. Pero su
nmero superaba nuestros recursos. Nuestros
principales graneros estaban en Tebas y la mayor
parte de nuestros rebaos de vacunos y de ovejas
haba cado en manos del enemigo. La reina
Lostris me encomend la tarea de reunir todo el
grano y el ganado que hubiera en la orilla
occidental. Hice listas y llev registros para
racionar nuestras existencias de carne y de
granos. Por suerte las palmeras datileras estaban
en plena produccin y el ro nos proporcionaba
un abastecimiento interminable de pescado. Los
hicsos jams conseguiran hacernos rendir por

hambre.
Mi ama tambin me haba nombrado
Principal de los Caballos Reales. No hubo mucha
competencia por ese nombramiento, sobre todo
porque no implicaba pago o privilegio alguno.
Nombr a Hui mi ayudante y l, por medio de
sobornos, amenazas y chantajes consigui
reclutar un centenar de hombres para que le
ayudaran en el cuidado de nuestra pequea
manada. Ms tarde entrenaramos a aquellos
hombres para que fueran nuestros primeros
aurigas.
No me supona ningn sacrificio dedicar
algn tiempo a visitar nuestras caballerizas
provisionales situadas en la necrpolis. La yegua
Paciencia siempre corra a recibirme y yo
llevaba pan para ofrecerles a ella y a su potro.
Muchas veces lograba separar al prncipe
Memnn de su madre y sus nieras y lo llevaba a
las caballerizas subido a hombros. En cuanto el
pequeo vea a los caballos, gritaba excitado.
Llevaba al prncipe en mi regazo cada vez

que montaba a Paciencia y galopbamos a orillas


del ro. Memnn chasqueaba la lengua y mova su
pequeo trasero, imitando los gestos con que yo
urga a Paciencia a que galopara ms rpido.
Siempre cuidaba de que la ruta que seguamos en
esos paseos no se cruzara en el camino de Tanus.
El no me haba perdonado an y, de haber visto a
su hijo montando un maldito caballo, creo que mi
vida habra corrido serio peligro.
Tambin pasaba gran parte de mi tiempo en
la armera del templo funerario del faran, donde
contaba con la ayuda de los mejores artesanos
del mundo para construir mi primer carro. All,
mientras trabajaba en el diseo de aquellos
vehculos, conceb una idea que sera nuestra
primera defensa contra los carros de los hicsos.
Eran simplemente largas estacas de madera con
ambos extremos afilados y con las puntas
endurecidas por el fuego. Cada uno de nuestros
soldados de infantera llevara consigo diez de
esas estacas cargadas a la espalda en un haz. Ante
la proximidad de un escuadrn de caballera, las

estacas se clavaban en el suelo en ngulo, para


que la punta quedara a la altura del pecho de un
caballo. Luego nuestros hombres tomaban
posiciones detrs de la barricada de estacas y
desde all disparaban sus flechas.
Cuando demostr su funcionamiento a
Tanus, por primera vez desde nuestra discusin
sobre los caballos, me abraz y dijo:
- Bueno, me alegra comprobar que por lo
menos todava no te has vuelto senil. -Y as supe
que en parte me haba perdonado.
Pero el terreno que gan con l en ese
sentido, lo perd casi totalmente en cuanto a los
carros Taita.
Mis artesanos y yo por fin habamos
terminado de construir el primer carro. El frente
y los laterales eran de bamb trenzado al estilo
de las canastas. El eje era de madera de acacia.
Los ejes eran de bronce forjado a mano, untados
con grasa de carnero, y los radios de las ruedas
estaban ligados con aros de bronce. El carro era
tan liviano que dos aurigas podan levantarlo y

transportarlo sobre terreno pedregoso donde los


caballos no podan tirar de l. Hasta yo mismo
me di cuenta de que era una obra maestra y los
obreros lo bautizaron con el nombre de carro
Taita, a lo cual, por cierto, no me opuse.
Hui y yo enjaezamos dos de nuestros
mejores caballos, Paciencia y Cuchillo, y
salimos a dar nuestra primera vuelta en el carro
Taita. Tardamos algo en aprender a controlar las
jarcias, pero no demasiado. Los caballos haban
crecido con ello y nos ensearon cmo hacerlo.
Al final, volbamos a caballo y girbamos
abruptamente en pleno galope.
Cuando regresamos a las caballerizas,
arrebolados por la excitacin y llenos de jbilo
por nuestro logro, ambos estbamos convencidos
de que nuestro carro era ms veloz y maniobrable
que los de los hicsos. Durante diez das
completos pusimos a prueba y fuimos
modificando mi creacin. Por la noche
trabajbamos en la armera a la luz de las
lmparas hasta la ltima guardia. Slo entonces

decid mostrrselo a Tanus.


Tanus fue a la caballeriza a regaadientes y
de malhumor, y se resisti a viajar en el carro
conmigo.
- Confo en este invento tuyo tanto como
confo en esas malditas bestias que lo arrastran gru. Yo me mostr extremadamente persuasivo
y por fin logr que subiera al carro y partimos.
Al principio puse a los caballos al trote,
hasta que me di cuenta de que Tanus se relajaba y,
a pesar suyo, comenzaba a disfrutar del paseo.
Despus apremi a los caballos.
- Observa la velocidad que desarrolla.
Puedes caer sobre el enemigo antes de que l se
d cuenta de tu presencia -dije, exultante.
Tanus ri por primera vez y su risa me
alent.
- Con tus naves dominas el ro. Con estos
carros, dominars la tierra. Con ambos,
gobernars el mundo. Nada se te podr resistir. Tuve buen cuidado de no menospreciar sus
amadas naves y no hice comparaciones

desfavorables.
- Esta es la mayor velocidad que puedes
desarrollar? -pregunt a gritos, para hacerse or
sobre el aullido del viento y el repiquetear de los
cascos-. Con viento a favor, el Aliento de Horus
es ms rpido. -Lo cual era una mentira y un
desafo.
- Agrrate con fuerza y respira hondo -le
advert-. Te llevar hasta donde vuelan las guilas.
-Y les di rienda suelta a Paciencia y a Cuchillo.
Ningn hombre ha viajado jams a una
velocidad mayor. El viento nos haca lagrimear.
- Dulce aliento de Isis! -grit Tanus,
excitado-. Esto es -Nunca llegu a saber qu
pensaba. Tanus jams termin la frase porque en
aquel momento una de nuestras ruedas choc
contra una piedra y la llanta se rompi.
El carro volc; Tanus y yo volamos por el
aire. Ca sobre la tierra dura con una fuerza que
debi haberme dejado invlido, pero estaba tan
preocupado por el efecto que aquel pequeo
accidente poda causar en Tanus y por el posible

fracaso de mis sueos y planes, que no sent


dolor alguno.
Me puse en pie de un salto y, como a veinte
pasos de distancia, vi a Tanus gateando con sus
rodillas ensangrentadas. Estaba cubierto de polvo
y pareca haber perdido la piel de la mitad de la
cara. Se levant y, tratando de mantener la
dignidad, regres al carro, pero renqueaba
notoriamente.
Permaneci algunos instantes contemplando
las ruinas de mi invento y de repente lanz un
rugido parecido al del toro herido. Luego pate
el carro con tanta fuerza que ste se volc hacia
el otro lado, como si fuera el juguete de un nio.
Despus Tanus gir sobre sus talones sin siquiera
mirarme y se alej renqueando. No le volv a ver
en una semana, y cuando por fin nos
encontramos, ninguno de los dos mencion el
incidente ni el carro.
Ese podra haber sido el fin del asunto, en
cuyo caso nunca habramos reunido nuestro
primer escuadrn de carros, de no ser porque la

tozudez y el orgullo de mi ama eran an mayores


que los de su amante. Ella haba sido la que me
haba dado la orden y se negaba a retractarse.
Cuando Tanus intent convencerla de que
abandonara la idea, lo nico que consigui fue
fortalecer mi posicin. En el trmino de tres
das, Hui y yo habamos reconstruido el carro y
armado otro idntico.
Cuando los embalsamadores de la capilla
funeraria completaron los setenta das rituales de
la momificacin real, ya contbamos con nuestro
primer escuadrn de cincuenta carros y habamos
entrenado a los aurigas necesarios para
conducirlos.
Desde nuestro regreso al palacio de
Memnn, despus de la derrota de Abnu, mi ama
haba estado ocupada en los asuntos de Estado
que le impona su cargo de regente. Pasaba largas
horas en compaa de sus ministros y consejeros.
El entrenamiento al que la haba sometido
durante nuestra estancia en el palacio de

Elefantina empezaba a rendir sus frutos. Le haba


enseado a elegir su camino en medio de los
laberintos del poder y de la influencia. Slo tena
veintin aos, pero era una reina y gobernaba
como tal.
De vez en cuando se topaba con un problema
que la preocupaba o le causaba perplejidad.
Entonces me mandaba llamar.
Yo abandonaba mi trabajo en la armera, en
los establos o en el pequeo escritorio que ella
me haba hecho instalar cerca de su sala de
audiencias y corra a su lado.
En algunas ocasiones, me pasaba das
enteros sentado bajo el trono, guindola en
alguna decisin difcil. Una vez ms, nos ayudaba
mi capacidad de leer los labios de los hombres,
sin escuchar lo que decan. Algunos nobles,
instalados en la parte trasera de la sala de
audiencias, conspiraban con sus vecinos, sin
darse cuenta de que yo le iba repitiendo sus
palabras textuales a mi ama. As fue cmo
adquiri rpidamente fama de mujer astuta. Pero

ni ella ni yo disfrutamos de mucho descanso


durante aquella poca oscura y llena de
problemas.
Pese a que nuestros das estaban llenos de
actividad, nuestras noches eran largas. Los
interminables consejos de guerra y de Estado
duraban hasta pasada la medianoche. En cuanto
logrbamos sortear una crisis, asomaba otra. Da
a da, la amenaza de los hicsos era ms directa y
la resistencia de Tanus sobre la lnea del ro se
debilitaba.
Lentamente nos fue invadiendo la
desesperacin y una sensacin de fatalidad. Los
hombres sonrean poco y nunca rean a
carcajadas. Hasta los juegos de los nios eran
silenciosos. Slo tenamos que mirar al otro lado
del ro y all estaba el enemigo, cada da ms
fuerte.
Transcurridos los setenta das, la
momificacin del faran lleg a su fin. Mis
primeros esfuerzos para preservar el cuerpo del
rey haban tenido xito y el gran maestre del

gremio de los embalsamadores me ponder ante


mi ama. Al sacar el cuerpo del rey de la vasija de
aceitunas, no encontr vestigios de putrefaccin,
y hasta el hgado, la parte ms expuesta, estaba
bien preservado.
Una vez que el rey fue tendido en la plancha
de diorita de su capilla mortuoria, el gran
maestre insert la cuchara dentro de su nariz y
retir el contenido del crneo al que la salmuera
haba dado la consistencia del queso. Luego,
todava en posicin fetal, colocaron al rey en el
bao de sal de natrn dejando tan slo la cabeza
fuera del lquido spero. A los treinta das,
cuando lo sacaron de all, todos los tejidos
grasos se haban disuelto y las capas exteriores
de la piel haban desaparecido, salvo en la cabeza.
A continuacin lo volvieron a colocar sobre
la plancha de piedra y lo enderezaron,
extendiendo su cuerpo. Despus lo limpiaron y
secaron. Rellenaron el estmago vaco con
trozos de hilo empapado en resina y cera, y
suturaron la abertura. Mientras tanto, disecaron

sus rganos internos y los colocaron dentro de


los canopes que sellaron de inmediato.
Durante los cuarenta das restantes, dejaron
que el cuerpo del rey se secara por completo.
Alinearon las puertas de la capilla en direccin a
los vientos clidos y secos para que soplaran
sobre la loza funeraria. Al finalizar el perodo
ritual de setenta das, el cuerpo del faran estaba
tan seco como un trozo de lea.
Volvieron a colocarle las uas que le haban
retirado antes de hundirlo en el bao de sal de
natrn, fijndolas mediante finos hilos de
alambre de oro. Le envolvieron el cuerpo en la
primera capa de vendas de hilo blanco, dejando
expuestos el cuello y la cabeza. El vendaje era
meticuloso y complejo; las vendas se cruzaban y
entrecruzaban unas sobre otras, formando
elaborados dibujos. Debajo se colocaron
encantamientos y amuletos de oro y piedras
preciosas. Luego empaparon las vendas en laca y
resinas que, al secarse, adquiran la dureza de la
piedra.

Entonces lleg la hora de la Abertura de la


Boca, que tradicionalmente era realizada por el
pariente ms cercano del faran. Como Memnn
era an demasiado joven, la regente ocup su
lugar.
Mi ama y yo nos encaminamos juntos a la
capilla en la penumbra del amanecer y fuimos
testigos del momento en que apartaron la sbana
de hilo que cubra al rey. La cabeza del faran
estaba milagrosamente preservada. Tena los ojos
cerrados y su expresin era serena. Los
embalsamadores le haban coloreado y pintado el
rostro y tena mejor aspecto muerto que en vida.
Mientras el sumo sacerdote de AmnRa y el
gran maestre del gremio de los embalsamadores
preparaban los instrumentos para la ceremonia,
entonamos el encantamiento para no morir por
segunda vez.
El es el reflejo y no el espejo.
Es la msica y no la lira.

Es la piedra y no el cincel que le


da forma.
Vivir por siempre.
No morir por segunda vez.
Entonces el sumo sacerdote entreg a
Lostris la cuchara de oro y la condujo de la mano
hasta la loza funeraria.
La reina Lostris se inclin sobre el cuerpo
del faran y apoy la cuchara de la vida sobre sus
labios pintados.
Abro tus labios para que puedas
volver a hablar.
Abro tus fosas nasales para que
puedas respirar.
Enton las palabras y luego le toc los
prpados con la cuchara.

Abro tus ojos para que puedas


volver a contemplar
la gloria de este mundo y el de los
dioses
donde vivirs desde este da en
adelante.
Le toc el pecho vendado con la cuchara.
Acelero tu corazn para que
puedas vivir eternamente.
No morirs por segunda vez.
Vivirs eternamente!
Luego
aguardamos
mientras
los
embalsamadores envolvan la cabeza del faran
con vendajes y los pintaban con resina.

Modelaron las vendas mojadas con resina, de


acuerdo a la cara que ocultaban. Finalmente,
colocaron sobre su rostro ciego y vendado la
primera de las mscaras funerarias.
Era la mscara funeraria de oro puro que
habamos visto fundir. En vida, el faran haba
posado para el escultor, de manera que la
mscara era sorprendentemente parecida a l.
Los ojos de resplandeciente cristal de roca y
obsidiana parecan mirarme con toda la
humanidad que el hombre bajo la mscara posea
en vida. La cabeza de cobra del uraeus se alzaba
de la noble frente, majestuosa y mstica.
Luego la momia envuelta en vendas fue
colocada en el sarcfago dorado interior, que se
sell y coloc a su vez en el segundo sarcfago
dorado, con otra mscara mortuoria repujada en
la tapa. La mitad del tesoro recuperado del
escondite del seor Intef haba costeado aquel
peso enorme de metales y piedras preciosas.
Eran siete sarcfagos en total, incluyendo
uno inmenso de piedra que esperaba colocado

encima del trineo de oro, listo para transportar al


faran hasta su tumba, situada bajo las colinas.
Pero mi ama se neg a permitir que aquello se
llevara a cabo.
- He hecho un voto sagrado. No puedo
depositar a mi marido en una tumba que puede
ser violada y saqueada por los brbaros hicsos. El
faran permanecer aqu hasta que pueda cumplir
la promesa que le hice. Encontrar una tumba
segura donde pueda descansar durante toda la
eternidad. Le he dado mi palabra de que nadie
turbar su descanso.
Tres noches despus comprobamos lo sabia
que haba sido la reina Lostris al retrasar el
entierro del rey. Los hicsos hicieron un esfuerzo
decidido por cruzar el ro y Tanus apenas pudo
contenerlos. Llevaron a cabo el intento en un
lugar sin vigilar, tres kilmetros al norte de Esna.
Hicieron cruzar a todos los caballos a nado y
luego los siguieron en una pequea armada de
botes que haban llevado desde Tebas por tierra, a

fin de que no adivinramos sus intenciones.


En realidad, lograron hacer una cabeza de
playa en la orilla oeste antes de que Tanus llegara
con sus naves. Pese a ello, no haban descargado
an los carros y los arneses de los caballos
cuando Tanus apareci. En el primer ataque,
Tanus dej desamparados a tres mil hicsos,
destruyendo los botes con los carros a bordo.
Los caballos, ante tal descarga, huyeron en
estampida.
Sin sus carros, los hicsos se encontraban en
las mismas condiciones que nosotros; ante la
imposibilidad de huir, lucharon con inflexible
decisin. El nmero, en uno y otro bando, era
prcticamente igual, pues Tanus slo haba
logrado trasladar un regimiento completo. El
resto de su ejrcito se extenda por la orilla
oeste. La lucha fue cruenta y confusa debido a la
oscuridad reinante, rota nicamente por las
llamaradas de las naves incendiadas en la playa.
Por casualidad, o por otro capricho del
destino, Hui y yo acabbamos de llegar a Esna

para hacer ejercicios de entrenamiento con


nuestro pequeo escuadrn de cincuenta carros y
sus correspondientes aurigas. En realidad nos
habamos alejado treinta kilmetros de Tebas tan
slo para escapar de la intromisin y posible
desaprobacin de Tanus.
Habamos acampado en el sagrado
bosquecillo de tamarindos, junto al templo de
Horus. Yo estaba extenuado despus de un largo
da de galopar a gran velocidad. Al regresar al
campamento, Hui me dio un jarro de vino de gran
calidad y lo prob con notable falta de
moderacin. Estaba profundamente dormido
cuando Hui entr dando traspis en mi tienda y
me despert.
- Se ven incendios ro abajo -me inform-.
Cuando el viento cambia, se oyen vtores y hace
un rato me pareci reconocer el himno de batalla
de los Azules entonado por varias voces. Creo
que estn combatiendo.
Pese a trastabillar tanto como l -por los
efectos del vino, no hay duda-, le grit que

despertara a los hombres y ataran los carros.


ramos novatos y no conseguimos tener listos
los caballos y los carros hasta el alba. En la fra
neblina del ro, trotamos por el camino del norte
en columna de dos en fondo. Yo marchaba al
frente mientras Hui guiaba la retaguardia. Los
ejercicios del da anterior haban reducido los
cincuenta carros a treinta, puesto que an no
haba logrado perfeccionar las ruedas de radios.
Tenan una alarmante tendencia a volar hechas
pedazos cuando giraban a gran velocidad y por lo
tanto casi la mitad de mis fuerzas haban quedado
inutilizadas.
El viento azotndome el pecho desnudo me
provoc un escalofro y contrarrest el exceso
de vino ingerido. Empezaba a abrigar la esperanza
de que Hui se hubiese equivocado cuando, de
repente, nos lleg el coro inconfundible de
gritos y vtores y el ruido metlico del
entrechocar del bronce, que slo poda significar
una cosa. Cuando se escuchan una vez, los
sonidos de la batalla ya no se olvidan ni se

confunden. El pedregoso sendero que seguamos


dobl a la izquierda. Entonces pudimos
contemplar el campo abierto.
El sol acababa de asomar por el horizonte,
convirtiendo la superficie del ro en una lmina
bruida de cobre que daaba la vista. Las naves de
Tanus se encontraban cerca de la orilla, muy
juntas, tratando de alcanzar a los hicsos con sus
flechas y, a la vez, impedirles la retirada por el
ro.
El desamparado regimiento de los hicsos se
haba reunido en el centro de un trigal verde que
les cubra hasta las rodillas. Formaban un crculo,
hombro con hombro, con los escudos unidos y
las espadas apuntando. Cuando hicimos nuestra
aparicin, acababan de rechazar un intento de las
tropas de Tanus de romper el crculo. El
regimiento egipcio retroceda para reagruparse,
abandonando a sus muertos y heridos en la
periferia del crculo enemigo.
A pesar de haber escrito sobre la guerra, no
soy soldado. Haba aceptado con reticencias el

rango de Comandante de los Caballos Reales,


impuesto por mi ama. Mi intencin era
simplemente perfeccionar mi carro, instruir al
primer escuadrn y luego pasrselo a Hui o a
algn otro profesional de las armas.
Tena fro y segua algo borracho cuando me
o dar la orden de desplegarse en formacin
angular. Era la maniobra que habamos practicado
el da anterior y los carros que iban detrs del
mo se desplegaron con razonable eficacia. Tuve
plena conciencia del sonido de cascos sobre la
tierra blanda y del crujido de los arneses, del
chirrido de las ruedas que giraban sobre las
llantas de metal y del traqueteo de jabalinas
cuando mis aurigas extrajeron sus dardos de los
carcajs. Mir a derecha e izquierda, pasando
revista al pequeo escuadrn que marchaba en
formacin con mi carro a la cabeza. Era una
formacin que haba copiado de los hicsos.
Respir hondo.
- Escuadrn a la carga! -grit con voz
chillona por el miedo-. Adelante a todo galope!

Slo tuve que levantar la mano izquierda en


que sostena las riendas para que Paciencia y
Cuchillo saltaran hacia delante. Estuve a punto de
caer hacia atrs, pero con la mano libre me agarr
al carro y cargamos directamente contra el
crculo de hicsos.
El carro avanzaba dando tumbos sobre la
tierra arada. Por encima de los caballos vi que el
muro de escudos de los hicsos, reluciente e
impenetrable, se acercaba a pasos agigantados.
A derecha e izquierda los hombres gritaban
y lanzaban vtores para ocultar su pnico y yo
grit con ellos como el perro a la luna llena. Los
caballos resoplaban y relinchaban y de repente
Paciencia levant su larga cola y comenz a
tirarse pedos al ritmo del galope. Me result tan
cmico que mis gritos de terror acabaron siendo
carcajadas. El casco que me haba prestado Hui
me quedaba grande. Se me cay, dejando mi
cabellera al viento.
Paciencia y Cuchillo formaban la mejor
yunta del escuadrn y nuestro carro se adelant

al resto de la formacin. Trat de acortarles el


paso tirando de las riendas, pero Paciencia no
quiso saber nada. Su jbilo era evidente, estaba
tan excitada como todos nosotros. Estir el
cuello y apresur el paso.
Pasamos junto a las tropas de infantera
egipcia, en retirada tras el fallido asalto al
crculo de los hicsos y se precipitaron fuera de
nuestro camino mirndonos boquiabiertos.
- Vamos! -exclam en plena carcajada-.
Les ensearemos cmo se hace! Ante mis
palabras los soldados giraron sobre sus talones y
echaron a correr detrs de nosotros, en direccin
al enemigo. A mis espaldas, las trompetas
tocaban a carga, y el sonido de los cuernos
pareci espolear a los caballos. A mi derecha vi
flamear el estandarte de batalla de Tanus y
reconoc su casco emplumado que se destacaba
del resto.
- Y ahora qu piensas de mis malditas
bestias? -grit al pasar a su lado, y Paciencia
volvi a tirarse un pedo, despertando de nuevo mi

risa nerviosa.
El carro de mi izquierda avanzaba casi al
mismo nivel que el mo, pero en aquel momento
la rueda se rompi, arrojando fuera a los aurigas
y haciendo caer a los caballos. El resto continu
avanzando.
La primera fila del enemigo se encontraba
tan cerca que poda ver sus ojos por encima de
los escudos. Sus flechas pasaban silbando junto a
mis odos. Distingu con claridad las figuras de
bestias y demonios que llevaban talladas en los
altos cascos, las gotas de sudor que brillaban en
sus barbas rizadas y llenas de cintas de colores,
o el grito de guerra que lanzaron y entonces
cargamos sobre ellos.
Mis caballos saltaron juntos sobre la barrera
de escudos que cay deshecha por la fuerza y el
furor del ataque. Vi volar por los aires a un
hombre y o sus huesos quebrarse como ramas
secas. A mis espaldas, mi arquero haca estragos
en el enemigo. Yo lo haba elegido por
considerarlo el mejor de mis reclutas, y

demostr lo acertado de mi eleccin.


Los carros que venan detrs fueron
ampliando el boquete que habamos abierto y,
prcticamente sin detenernos, continuamos la
carrera hasta salir por el otro extremo del crculo
de los hicsos. Despus giramos y volvimos a
atacarlos en grupos de tres.
Tanus aprovech la ocasin y lanz su
infantera a la brecha que acabbamos de abrir. La
formacin de los hicsos se deshizo en grupos de
hombres que luchaban por su vida. Uno tras otro
se fue desintegrando y, presas del pnico,
huyeron hacia el ro. En cuanto los tuvieron a su
alcance, los arqueros lanzaron nubes de flechas
desde las naves.
Delante de m haba un grupo aislado de
guerreros hicsos que todava luchaban espalda
contra espalda, consiguiendo contener a nuestros
hombres. Hice girar el carro y me dirig hacia
ellos a todo galope. Antes de alcanzarlos, mi
rueda derecha se rompi, la caja liviana del carro
volc y yo vol por los aires y ca de cabeza. Mis

ojos se llenaron de estrellas y meteoros de


brillantes luces. Despus slo hubo oscuridad.
Despert bajo la marquesina de la nave
insignia de Tanus. Me haban acostado en un
colchn de piel de oveja; Tanus se inclinaba
sobre m. En cuanto se dio cuenta de que estaba
consciente, disimul la expresin preocupada
que le desfiguraba el rostro.
- Viejo loco! - me dijo, forzando un
sonrisa-. En nombre de Horus, de qu te reas?
Trat de sentarme; me dola tanto la cabeza
que lanc un quejido. De repente lo record todo
y le agarr de un brazo.
- Tanus los caballos del enemigo que
anoche cruzaron el ro a nado Debo
apoderarme de ellos.
- No te preocupes, ya he enviado a Hui a
buscarlos -me asegur-. Si voy a tener quinientos
de esos inventos tuyos para mi nueva divisin de
carros de combate, necesitar mil caballos para
tirar de ellos. Pero esas nuevas ruedas que has

inventado son ms peligrosas que un regimiento


de hicsos. No volver a subir contigo a un carro
hasta que hagas algo al respecto.
Durante unos segundos, el significado de
sus palabras no logr penetrar en mi dolorida
cabeza. Despus comprend qu haba sucedido.
Tanus pisoteaba su orgullo y ceda ante m. Mi
escuadrn de carros, hasta aquel momento falto
de reconocimiento, por fin pasara a formar parte
del ejrcito y nos daran hombres y oro para
construir quinientos carros ms. Y hasta Tanus
estaba dispuesto a viajar conmigo en uno de
ellos, siempre que consiguiera solucionar el
problema de las ruedas.
Pero lo que realmente me colm de alegra
fue que me hubiera perdonado y que volviramos
a ser amigos.
El xito de mis carros en Esna y la
sensacin de confianza que nos dio, dur poco.
Secretamente, yo esperaba y tema lo que iba a
suceder. Era la reaccin lgica del enemigo, y

tanto Salitis como Intef debieron hacerlo mucho


antes.
Sabamos que, al arrasar el Bajo Egipto,
Salitis haba capturado intacta la mayor parte de
la flota del pretendiente rojo. Aquellas
embarcaciones continuaban abandonadas en los
muelles de Menfis y de Tanis, en el Delta.
Adems, en la marina del usurpador deba de
haber varios egipcios renegados, a disposicin de
Salitis. Y, aunque no fuera el caso, para tripular
aquellas galeras el rey de los hicsos podra
reclutar suficientes mercenarios sirios en Gaza y
Joppa, y en otros puertos de la costa oriental del
Gran Mar.
Saba que eso sucedera, pero me abstuve de
advertir a Tanus o a Lostris porque no deseaba
aumentar el desaliento en nuestra gente. Busqu
alguna manera de repeler el ataque de Salitis e
Intef, pero no se me ocurri ninguna. Como no
poda aportar ninguna solucin, decid callarme.
Cuando nuestros espas de la orilla opuesta
a Asyut nos advirtieron de la proximidad de la

flota que vena del Delta, Tanus se apresur a


navegar hacia el norte con sus embarcaciones
para enfrentarse a ellos. Su flota era superior a la
reunida por Salitis e Intef, pero aun as pas una
semana antes de que Tanus pudiera destruir las
naves enemigas u obligarlas a huir de regreso al
Delta.
Adems de las naves de guerra, Salitis haba
trado las naves de transporte y, aprovechando el
fragor de la batalla, pudo embarcar casi dos
regimientos completos de caballos y carros y
hacerlos cruzar a nuestra orilla sin que
pudiramos hacer nada por impedirlo.
Los regimientos estaban formados por unos
trescientos carros de combate bajo las rdenes
del mismo Salitis. Por fin haba logrado su
propsito. Ya nada podra detener su marcha
hacia el sur. Lo nico que pudieron hacer
nuestras naves fue tratar de mantenerse al mismo
nivel que la nube de polvo que levantaba en su
carrera hacia el templo funerario de Mamosis y
todos sus tesoros.

Cuando la noticia lleg al palacio de


Memnn, la reina Lostris reuni el consejo de
guerra. Su primera pregunta fue para Tanus. Ahora que ha cruzado el ro, puedes detener al
brbaro?
- Podra retrasarlo -contest l con
sinceridad-. Hemos aprendido mucho acerca de
l. Podemos esperarle detrs de muros de piedra
o tras las barreras de afiladas estacas con las que
nos ha equipado Taita. Pero Salitis no tiene
necesidad de presentar batalla. Sus carros son tan
veloces que puede rodearnos, tal como hizo en
Asyut. No, no le puedo detener.
La reina Lostris me mir con expresin
preocupada.
- Y tus carros, Taita? Pueden presentar
batalla a los hicsos?
- Majestad, tengo cuarenta carros. Salitis
tiene trescientos. Mis carros son ms veloces
pero mis hombres no son tan expertos como los
suyos. Adems, est el problema de las ruedas.

Todava no las he perfeccionado. Salitis nos


destruira con facilidad. Si contara con el tiempo
y los recursos necesarios, podra construir
carros nuevos y mejores, con ruedas que no se
deshicieran, pero no puedo reemplazar a los
caballos. No podemos arriesgar los caballos. Son
nuestra nica esperanza de una eventual victoria.
Mientras as debatamos, lleg otro
mensajero, esta vez del sur. Haba navegado con
el viento a favor, de manera que sus noticias slo
tenan un da de antigedad. Tanus le orden que
entrara a la sala del consejo y el mensajero cay
de rodillas ante la reina.
- Habla, hombre! -lo alent Tanus-. Qu
tienes que decir?
El mensajero tartamudeaba, temiendo por su
vida.
- Divina majestad; mientras nuestra flota
estaba ocupada en Asyut, el enemigo cruzaba el
ro por Esna. Lo mismo que la vez anterior,
obligaron a los caballos a cruzar a nado, pero esta
vez no estaban all nuestras naves para detener

sus embarcaciones. Han cruzado dos


regimientos. Los caballos ya han sido
enganchados a los carros y vienen hacia aqu en
medio de una nube de polvo, veloces como el
vuelo de la golondrina. Dentro de tres das
estarn aqu.
Nadie habl; Tanus despidi al hombre con
rdenes de que lo alimentaran y cuidaran. El
mensajero, que esperaba ser condenado a muerte,
bes las sandalias de la reina Lostris.
Cuando estuvimos solos, Tanus habl en voz
baja.
- Salitis tiene cuatro regimientos a este lado
del ro. Seiscientos carros. Todo ha terminado.
- No! -La voz de mi ama tembl con la
fuerza de su negativa-. Los dioses no pueden
abandonar a Egipto. No es posible que nuestra
civilizacin perezca. Tenemos demasiado que
ofrecer al mundo.
- Por supuesto que puedo seguir luchando accedi Tanus-. Pero en definitiva, el resultado
ser el mismo. No podremos vencer.

Mi ama se volvi hacia m.


- Taita, no te lo he pedido antes porque s lo
que te cuesta. Pero, antes de tomar la decisin
final, te pido que consultes en mi nombre los
Laberintos de AmnRa. Debo saber lo que los
dioses desean de nosotros.
Inclin la cabeza en seal de aceptacin y
susurr: -Ir a buscar mi cofre.
El lugar que eleg para la adivinacin fue el
santuario dedicado a Horus, en el palacio de
Memnn. El santuario no estaba terminado pero
yo estaba seguro de que Horus ya haba extendido
su influencia beneficiosa sobre el edificio.
Mi ama se sent frente a m, con Tanus a su
lado, y me observ fascinada mientras beba la
pocin que abrira los ojos de mi alma, de mi Ka,
esa pequea criatura parecida a un ave que vive en
el corazn de cada uno y que es nuestro alter ego.
Coloqu ante ellos los Laberintos de marfil
y les ped que los acariciaran para dotarlos de su
espritu y del espritu del pas que representaban,

Egipto. Mientras los observaba dividir los grupos


de piezas de marfil, sent que la droga haca
efecto y que los latidos de mi corazn eran ms
lentos a medida que la muerte se arrastraba a mi
alrededor.
Cog los dos Laberintos resultantes y los
acerqu a mi pecho. Empezaron a calentarse
contra mi piel; mi instinto me deca que me
alejara de la oscuridad que iba cernindose sobre
m, pero me rend y me dej llevar por ella.
Como si llegara desde muy lejos, o la voz
de mi ama.
- Qu ser de la doble corona? Podremos
resistir a los brbaros?
Las visiones comenzaron a tomar forma
ante mis ojos y me transportaron hasta los das
todava por venir. Presenci acontecimientos que
an no se haban producido.
Cuando por fin regres del largo viaje de los
Laberintos, el sol de la maana entraba a raudales
por la abertura del techo y caa sobre el altar de
Horus. Temblaba y me senta mareado por el

efecto de la droga y por el recuerdo de los


extraos hechos que haba presenciado.
Mi ama y Tanus no se haban movido de mi
lado en toda la noche. Sus rostros ansiosos
fueron lo primero que vi al regresar, tan
distorsionados y vacilantes que cre que
formaban parte de la visin.
- Ests bien, Taita? Hblanos! Dinos qu
has visto. -Mi ama estaba preocupada. No poda
ocultar el sentimiento de culpa que le produca
haberme obligado a entrar una vez ms en los
Laberintos de AmnRa.
- Haba una serpiente. -Mi voz sonaba
extraa en mis odos, como si no me
perteneciera-. Una gran serpiente verde que se
arrastraba por el desierto.
Not la expresin intrigada de sus rostros,
pero como todava no haba analizado lo que
acababa de ver, no pude ofrecerles gua alguna.
- Tengo sed -susurr-. Tengo la garganta
seca y mi lengua parece una piedra cubierta de
musgo.

Tanus fue en busca de un jarro de vino, me


lo sirvi y beb con avidez.
- Hblanos de esa serpiente -orden mi ama.
- Su cuerpo sinuoso no tena fin y a la luz
del sol resplandeca con tonos verdes. Se
arrastraba a travs de una tierra extraa habitada
por hombres altos y desnudos, y bestias extraas
y maravillosas.
- Pudiste ver la cabeza o la cola de la
serpiente? -pregunt mi ama; negu con la
cabeza-. Dnde estabas? -insisti. Haba
olvidado cunto disfrutaba de mis visiones y el
placer que le proporcionaba interpretarlas.
- Cabalgaba sobre el lomo de la serpiente contest-. Pero no estaba solo.
- Quin estaba contigo?
- T estabas a mi lado, seora, y Memnn.
Al otro lado estaba Tanus y la serpiente nos
llevaba a todos.
- El Nilo! La serpiente era el ro -exclam
ella, triunfante-. Viste un viaje por el ro.
- En qu direccin? -pregunt Tanus.

Estaba tan fascinado como ella-. Hacia dnde


corra el ro?
Hice un esfuerzo por recordar cada detalle.
- Vi que el sol naca a mi izquierda.
- Hacia el sur! -exclam l.
- Hacia las profundidades de frica -aadi
mi ama.
- Al final, el cuerpo de la serpiente se
bifurcaba y en cada ramal haba una cabeza.
- El Nilo tiene dos ramales? -pregunt mi
seora Lostris en voz alta-. O esa visin tiene un
significado ms profundo?
- Oigamos el resto de lo que Taita tiene que
decirnos -dijo Tanus, interrumpiendo sus
especulaciones-. Contina, viejo amigo.
- Entonces vi a la diosa -segu diciendo-.
Estaba sentada sobre una alta montaa. Las
cabezas de la serpiente la adoraban. Mi seora no
se pudo contener.
- A qu diosa viste? Oh, dime de una vez
quin era!
- Tena la cabeza barbuda de un hombre y los

pechos y los genitales de una mujer. De su vagina


surgan dos corrientes de agua que entraban por
las bocas abiertas de la serpiente de dos cabezas.
- Era la diosa Hapi, la diosa del ro -susurr
Lostris-. Ella genera el ro dentro de s y lo
expele para que fluya a lo largo del mundo.
- Qu ms has visto? -pregunt Tanus.
- La diosa nos sonri y en su rostro
brillaban el amor y la benevolencia. Habl con
voz de trueno que tena el sonido del viento y del
mar.
- Qu nos dijo? -pregunt la reina Lostris
llena de temor religioso.
- Dijo: Dejad que mi criatura venga a m.
Yo la har fuerte para que triunfe y mi pueblo no
perezca ante los brbaros. -Repeta las palabras
que resonaban como un tambor dentro de mi
cabeza.
- Yo soy la criatura de la diosa del ro -dijo
mi ama con sencillez-. Al nacer me ofrecieron a
ella. Ahora me llama y debo acudir al lugar donde
habita en el extremo del Nilo.

- Es el mismo viaje que en una ocasin


pensamos hacer Taita y yo -murmur Tanus,
pensativo-. Y ahora la diosa nos ordena que lo
emprendamos. No podemos negarnos.
- S, debemos ir, pero regresaremos prometi mi ama-. Esta es mi tierra, Egipto. Esta
es mi ciudad, la hermosa Tebas de las mil
puertas. No puedo abandonarlos para siempre.
Regresar. Lo juro. Pongo por testigo a la diosa
Hapi. Regresaremos!
La decisin de viajar hacia el sur, ms all
de las cataratas, internndonos en las tierras
salvajes e inexploradas, ya la habamos tomado
Tanus y yo aos antes. Aquella vez fue para huir
del odio y la venganza del faran. Ahora huamos
de un enemigo an ms despiadado. Era como si
los dioses hubieran decidido que debamos hacer
aquel viaje y no estuvieran dispuestos a que los
desobedeciramos.
Tuvimos poco tiempo para hacer los
preparativos. Los hicsos se precipitaban a

atacarnos desde dos direcciones y nuestros


piquetes informaban de que, en el trmino de tres
das podramos verlos desde el palacio de
Memnn.
Tanus puso a Kratas al frente de la mitad de
sus fuerzas y lo envi al encuentro del rey Salitis,
que avanzaba desde Asyut y que posiblemente
sera el primero en llegar a la necrpolis. Kratas
tena rdenes de librar la batalla en retirada. Su
misin consistira en retrasar todo lo posible a
Salitis, utilizando las estacas y defendiendo todas
las posiciones fortificadas pero sin correr el
riesgo de quedar aislado o de ser vencido.
Cuando no pudiera seguir aguantando, deba
evacuar a sus hombres, embarcndolos en las
naves.
Tanus se hizo cargo de la otra mitad del
ejrcito y se encamin hacia el sur para librar
otra batalla contra la divisin de hicsos que
avanzaba desde Esna.
Mientras tanto, Lostris deba embarcar a
nuestro pueblo y todas sus posesiones en las

naves restantes. Mi ama deleg aquella misin en


el seor Merseket; como era de esperar me
nombr su asistente. El seor Merseket no slo
era ya un viejo chocho, sino que se haba casado
haca poco con una jovencita de diecisis aos.
Por lo tanto no estaba en condiciones de ser til.
Tanto la planificacin como la ejecucin ntegra
de la evacuacin cayeron sobre mis hombros.
Antes de planear nada, tena que ocuparme
de mis caballos. En aquel momento ya
comprenda con meridiana claridad que eran la
clave de nuestra supervivencia como nacin y
como pueblo civilizado. Sumando los animales
capturados en Esna, contbamos ya con varios
miles de caballos en nuestra tropa. Los divid en
cuatro grupos, para que les resultara ms fcil
encontrar lugares donde pastar durante el
trayecto. Adems, al ser grupos ms pequeos
levantaran menos polvo y podran pasar
desapercibidos a los exploradores hicsos.
Envi a Hui, a mis aurigas y a los mozos de
cuadra en direccin a Elefantina, con rdenes de

evitar las orillas del ro, por donde avanzaban los


hicsos con sus carros, y de mantenerse tierra
adentro, cerca del desierto.
Una vez despachados los caballos pude
prestar mi atencin a los seres humanos.
Comprend que el nmero de embarcaciones de
que disponamos limitaba la cantidad de personas
que podra acompaarnos en el largo viaje. Estaba
convencido de que prcticamente todos los
egipcios querran formar parte del xodo. La
crueldad y ferocidad de los hicsos eran notorias
por todas las ciudades que incendiaban y por las
atrocidades que cometan contra nuestra gente.
Los peligros desconocidos de la selva y el
desierto africanos eran preferibles a aquellos
monstruos sedientos de sangre que se
aproximaban en sus carros.
En definitiva calcul que slo podramos
acomodar doce mil almas a bordo de la flota; as
lo comuniqu a mi ama.
- Tendremos que ser inflexibles con
respecto a quienes seleccionemos y a quienes

dejemos atrs -le dije. Pero ella se neg a


escuchar mi consejo.
- Se trata de mi pueblo. Estara dispuesta a
renunciar a mi propio lugar, antes de dejar a uno
solo de ellos en manos de los hicsos.
- Pero y los viejos y decrpitos, majestad?
Y los enfermos y los que son demasiado
jvenes?
- A todos los ciudadanos se les dar la
opcin de acompaarnos. No dejar atrs a un
solo anciano, a un mendigo, a un recin nacido ni
a un leproso. Ellos forman parte de mi pueblo y
si no pueden ir, entonces el prncipe Memnn y
yo nos quedaremos a acompaarlos. -Saba que al
mencionar al prncipe aseguraba su victoria sobre
m.
Las embarcaciones prcticamente se
hundiran con semejante peso pero no me
quedaba alternativa. Al menos, me produjo cierta
satisfaccin poder embarcar primero a los
ciudadanos ms tiles. Eleg hombres de todos
los oficios y profesiones; albailes y tejedores,

herreros y alfareros, curtidores y fabricantes de


velas, escribas y pintores, constructores de
embarcaciones y carpinteros, todos descollantes
en sus respectivas disciplinas. Me preocup de
que stos estuvieran a salvo en las embarcaciones
de transporte. Me produjo particular placer situar
en las literas ms incmodas a los sacerdotes y
escribas legales, parsitos del cuerpo sano del
Estado.
Cuando todos estuvieron a bordo, permit
que el populacho se reuniera en los muelles.
A causa de la intransigencia de mi ama, tuve
que ser especialmente cuidadoso en la eleccin
de lo que cargaramos. No habra lugar para
frivolidades. Reun las armas, las herramientas y
los materiales imprescindibles para construir
otra civilizacin en tierras desconocidas. En
cuanto al resto de la carga, hice todo lo posible
por reducir su peso y tamao. Por ejemplo, en
lugar de granos y frutos, cargu semillas,
colocndolas en jarros de arcilla sellados con
resina y cera.

Cada fardo que suba a bordo significaba que


haba que dejar atrs alguna otra cosa. Nuestro
viaje poda durar diez aos o toda una vida. El
trayecto sera duro. Sabamos que ms adelante
se encontraban las grandes cataratas. No nos
atrevamos a cargar con nada ms que lo
estrictamente necesario, pero adems estaba la
promesa que mi ama haba hecho al faran.
Apenas haba lugar para los vivos cunto
espacio podamos dedicar a los muertos?
- Le hice una promesa en su lecho de
muerte -insisti mi ama-. No puedo dejarlo aqu.
- Majestad, encontrar un lugar seguro para
ocultar el cuerpo del rey, una tumba sin nombre
en las colinas donde ningn ser vivo podr
hallarlo. Cuando regresemos a Tebas lo
exhumaremos y le daremos el entierro real que
le has prometido.
- Si quebranto mi promesa, los dioses nos
abandonarn y maldecirn nuestro viaje. El
cuerpo del rey debe ir con nosotros.
Una fugaz mirada a su rostro me indic que

no ganara nada con seguir discutiendo. Abrimos


el inmenso atad de piedra y extrajimos los seis
sarcfagos interiores. Eran tan grandes que
habra hecho falta una nave entera para
transportarlos.
Tom una decisin sin consultar a la reina
Lostris. Orden a los obreros que slo retiraran
los dos sarcfagos interiores de oro ms
cercanos al cuerpo momificado del rey y los
cubrimos con gruesas lonas de hilo que cosimos
a su alrededor para protegerlos. El tamao y el
peso quedaron as reducidos a proporciones
aceptables y los depositamos en la bodega del
Aliento de Horus.
El grueso del tesoro del faran, oro, plata y
piedras preciosas fue embalado en cajas de
madera de cedro. Orden a los herreros que
arrancaran todos los adornos y entorchados de
los cajones descartados y del armazn de madera
del gran trineo funerario y los fundieran en
barras. Interiormente, me produjo gran
satisfaccin poder deshacer una monstruosidad

de tan mal gusto. Luego los distribu entre todas


las naves. De este modo, reduca el riesgo de que
todo el tesoro se perdiera a causa de un golpe de
mala suerte.
Hubo gran cantidad de objetos del tesoro
funerario que no pudimos llevar: los muebles y
las estatuas, las armaduras ceremoniales y las
tallas de figuras ushabti y, por supuesto, el
marco poco agraciado de la carroza fnebre a la
que le haba hecho arrancar todo el oro. Para
evitar que cayeran en manos de los hicsos, los
amontonamos en el patio del templo y yo
personalmente arroj una tea encendida sobre
aquella montaa de tesoros y observ como se
convertan en cenizas.
Todo esto fue hecho apresuradamente y,
antes de que hubiramos terminado de cargar la
ltima nave, los vigas nos advirtieron de que ya
se vean las nubes de polvo de los hicsos. Al cabo
de una hora, las tropas que haban tratado de
mantenerlos a raya comenzaron a llegar a la
necrpolis y a embarcar en las naves que los

aguardaban.
Me encontr con Tanus en el sendero que
llevaba del templo al embarcadero. Iba a la cabeza
de sus guardias. A fuerza de valor y sacrificio, l
y sus hombres haban logrado ganar algunos das
para que pudiramos completar la evacuacin.
Pero ya no podan hacer ms y el enemigo se
echaba encima.
Tanus me vio y grit por encima de la
multitud:
- Estn la reina y el prncipe a bordo del
Aliento de Horus?
Me abr paso entre el gento y me acerqu.
- Mi ama se niega a partir hasta que todo su
pueblo est a bordo de las naves. Me orden que
en cuanto llegaras te llevara a su presencia. Te
espera en sus habitaciones de palacio.
El me mir, estupefacto.
- El enemigo se acerca a toda velocidad. La
reina Lostris y el prncipe son ms valiosos que
todo este populacho. Por qu no la obligaste a
embarcarse?

No pude menos que rer.


- Imposible. Deberas saberlo tan bien como
yo. Se niega a abandonar a un solo egipcio en
manos de los hicsos.
- Maldito sea el orgullo de esa mujer!
Conseguir que nos maten a todos. -Sus palabras
speras se contradecan con la expresin de
orgullo y admiracin de su rostro sudoroso y
cubierto de polvo; me sonri-. Bueno, si se niega
a embarcarse por sus propios medios, no me
quedar ms remedio que ir en su busca.
Nos abrimos paso entre las largas hileras de
pasajeros que se encaminaban al muelle,
cargados de bultos que contenan sus posesiones.
Mientras caminbamos apresuradamente, Tanus
me seal las nubes de polvo que se acercaban
desde ambas direcciones.
- Estn avanzando con ms rapidez de la que
cre posible. Ni siquiera se han detenido para dar
de beber a los caballos. A menos que nos demos
prisa, nos sorprendern con la mitad de nuestra
gente todava en tierra -dijo con aire torvo

sealando el muelle.
La anchura del muelle slo permita cargar
las naves de dos en dos. La muchedumbre se
agolpaba en el sendero y congestionaba las
entradas del puerto. Sus llantos y lamentos
aumentaban la confusin; en aquel momento
alguien grit:
- Los hicsos ya estn aqu! Corred!
Slvese quien pueda! Los hicsos ya estn aqu!
El pnico se apoder de la multitud que
comenz a empujar hacia delante, enloquecida.
Algunas mujeres quedaron aplastadas contra las
puertas de piedra, los nios fueron pisoteados
por la muchedumbre; desapareci todo orden y
control. Ciudadanos decentes y soldados
disciplinados quedaron reducidos a una multitud
desesperada que luchaba por su propia
supervivencia.
Me vi obligado a usar la estaca para abrirme
paso. Por fin conseguirnos apartarnos de la
multitud y corrimos hacia las puertas de palacio.
Los salones y corredores estaban desiertos, a

excepcin de algunos saqueadores que, al ver a


Tanus se alejaron a la carrera. Tanus tena un
aspecto terrible, delgado, cubierto de polvo,
cansado por la batalla y con una incipiente barba
que le cubra la barbilla. Corri hacia las
habitaciones privadas de la reina y encontr su
alcoba sin custodia y con las puertas abiertas de
par en par. Entr apresuradamente.
Mi ama estaba sentada en la terraza, bajo la
parra, con el prncipe Memnn en su regazo. Le
sealaba la flota y ambos estaban entusiasmados
con el espectculo.
- Mira qu embarcaciones tan bonitas!
Al vernos, la reina Lostris se puso en pie,
sonriente, y el prncipe Memnn se desliz de
sus rodillas y corri hacia Tanus.
Tanus lo cogi y lo subi al hombro. Luego
abraz a mi ama con el brazo libre. -Dnde estn
tus esclavas? Dnde estn Atn y el seor
Merseket? -pregunt Tanus.
- Los mand a las embarcaciones.
- Taita dice que te has negado a embarcar.

Est muy enfadado contigo, y con razn.


- Perdname, querido Taita. -Su sonrisa era
capaz de iluminar mi vida o de destrozarme el
corazn.
- Mejor ser que pidas perdn al rey Salitis suger muy tenso-. Te aseguro que llegar en
cualquier momento. -La cog del brazo-. Ahora
que ha llegado tu rudo soldado, me hars el
favor de embarcar?
Nos alejamos apresuradamente de la terraza
y recorrimos los pasillos del palacio. Estbamos
completamente solos; hasta los ladrones haban
desaparecido como ratas en sus cuevas. El nico
que estaba completamente despreocupado era el
prncipe Memnn. Para l, ste no era ms que
otro juego divertido. Sentado sobre los hombros
de Tanus, lo espoleaba y gritaba:
- Arre! -como gritaba yo cuando montaba a
Paciencia.
Cruzamos los jardines y llegamos a la
escalera de piedra que conduca al sendero
elevado, el camino ms corto hacia el muelle.

Mientras caminbamos me di cuenta de que las


circunstancias haban cambiado drsticamente en
el tiempo transcurrido desde que habamos salido
en busca de mi ama y del prncipe. El camino
estaba desierto y el ltimo de los refugiados
haba embarcado. Ms all de las almenas se
vean los mstiles que se mecan lentamente por
el canal, rumbo al ro.
Con una sensacin de vaco en la boca del
estmago, me di cuenta de que ramos los nicos
que quedbamos en tierra y que todava nos
separaba cerca de un kilmetro del muelle
desierto. Los tres nos detuvimos al mismo
tiempo y observamos las naves que se alejaban.
- Le dije al capitn que esperara -gem-,
pero con los hicsos tan cerca, su nica
preocupacin debe de haber sido ponerse a salvo.
- Y ahora qu podemos hacer? -pregunt
mi ama y hasta las exclamaciones de felicidad de
Memnn fueron acallndose.
- Si conseguimos llegar a la orilla del ro,
sin duda Kratas o Remrem nos vern y mandarn

un esquife a buscarnos -suger; Tanus acept


enseguida.
- Por aqu! Seguidme! -grit-. Taita, cuida
de tu ama. La cog del brazo para ayudarla, pero
mi ama era fuerte y gil como un pastor y corri
a mi lado.
Entonces o los caballos y el chirrido de las
ruedas de los carros. Eran sonidos
inconfundibles y terrorficos.
Haca tres das que nuestros caballos haban
partido y ya deban de estar cerca de Elefantina.
Nuestros carros estaban desmantelados y a bordo
de la flota. Los carros que oamos en aquel
momento no estaban a la vista, pero sabamos a
quin pertenecan.
- Los hicsos! -exclam en voz baja y nos
detuvimos formando un apretado grupo-. Debe de
tratarse de una avanzada.
- Por el ruido, no creo que sean ms de dos
o tres carros -calcul Tanus- Pero es ms que
suficiente. Nos han cortado la retirada.
- Me parece que hemos tardado demasiado

en salir -dijo mi ama con fingida tranquilidad y


nos mir con una confianza total-. Qu sugers?
Su desfachatez me dej pasmado. Su
obstinacin era la nica causa del peligro que
corramos. Si hubiera seguido mis consejos, en
aquel momento estaramos a bordo del Aliento
de Horus, navegando ro arriba rumbo a
Elefantina.
Tanus levant una mano para pedir silencio y
permanecimos escuchando los sonidos de los
carros del enemigo que marchaban por el
sendero al pie del muro. Cuanto ms se
acercaban, ms seguros estbamos de que se
trataba de una pequea partida.
De repente el ruido de las ruedas se detuvo.
Los caballos resoplaban y pateaban el suelo con
impaciencia. Omos voces que hablaban en un
idioma duro y gutural. Se encontraban justo
debajo de donde nosotros estbamos y Tanus
hizo un gesto pidiendo silencio. El prncipe
Memnn no estaba acostumbrado a que le dieran
rdenes ni que nadie se opusiera a sus deseos. El

tambin haba odo y reconocido los sonidos.


- Caballos! -grit con voz sonora-. Quiero
ver los caballos!
Se produjo un repentino tumulto. Los hicsos
impartan rdenes a gritos y las armas
repiqueteaban en sus fundas. Entonces omos
pasos sobre la escalera de piedra y un grupo de
enemigos subi apresuradamente a la calzada
elevada.
Los altos cascos asomaron sobre la
balaustrada de piedra justo delante de donde nos
encontrbamos y luego los vimos de cuerpo
entero. Eran cinco y se dirigieron hacia nosotros
con las espadas desenvainadas; llevaban petos de
escamas de pescado y cintas de colores en las
barbas. Uno de ellos era ms alto que los otros.
Al principio no lo reconoc porque se haba
dejado crecer la barba y la tena adornada con
cintas, al estilo de los hicsos. Adems, el visor
del casco le ocultaba parte de la cara. Pero en
aquel momento grit con una voz que jams
podr olvidar:

- As que eres t, joven Harrab! Mat al


perro viejo y ahora matar al cachorro.
Deb de haber supuesto que Intef sera el
primero en llegar para husmear el tesoro del
faran como una hiena hambrienta. Deba de
haberse adelantado a la divisin principal de los
hicsos para llegar antes que nadie al templo
funerario. Pero a pesar de su fanfarronada, no
corri al encuentro de Tanus, sino que hizo seas
a los aurigas hicsos para que hicieran el trabajo
en su lugar.
Tanus baj al prncipe Memnn de sus
hombros y me lo pas como si se tratara de un
mueco.
- Corre! -orden-. Tratar de ganar unos
minutos. -Sin prdida de tiempo, atac a los
hicsos mientras ellos todava seguan
arremolinados en la escalera, donde no tenan
sitio para manejar sus armas. Mat limpiamente
al primero, de una estocada al cuello.
- No te quedes ah con la boca abierta -me
grit-. Corre!

Yo no estaba con la boca abierta, pero con


el nio en brazos saba que su orden era intil.
Cargado como estaba, jams llegara a la orilla.
Sub al parapeto del camino elevado y mir
hacia abajo. Justo debajo haba dos carros hicsos
cuyos caballos piafaban impacientes. Slo
quedaba un hombre para contenerlos, pues los
otros se haban apresurado a subir la escalera.
Estaba delante de los cuatro animales y con toda
su atencin puesta en ellos. No me haba visto.
Sin soltar a Memnn, pas las piernas sobre
el parapeto y me arroj hacia delante. Cuando
camos, el prncipe lanz un grito de alarma.
Desde el camino elevado hasta el lugar donde
estaba el auriga haba una altura de alrededor de
cuatro veces la de un hombre alto. Fcilmente me
habra roto una pierna en la cada, si no hubiera
aterrizado sobre la cabeza del confiado hicso. El
impacto le rompi el cuello y o el ruido que
hacan sus vrtebras al quebrarse. El hombre se
desplom, amortiguando nuestra cada.
Me levant con dificultad. Memnn

chillaba, furioso por un tratamiento tan rudo. Lo


deposit en el carro ms cercano y levant la
vista para mirar a mi ama. Estaba arriba, asomada
al parapeto.
- Salta! -grit-. Yo te coger! -No vacil ni
un instante. Se tir con tanta rapidez que todava
no haba tenido tiempo de prepararme. Cay
sobre m, con sus cortas faldas revoloteando en
el aire y exponiendo sus largos muslos delgados.
Su cuerpo me golpe con fuerza y me dej sin
aire. Camos juntos, enredados.
Me puse en pie, jadeante, la ayud a
levantarse y la empuj con rudeza, gritando:
- Encrgate de Memnn! -Ella lo cogi
justo en el momento en que el pequeo trataba de
escapar del carro. Todava chillaba de ira y de
miedo. Yo tuve que trepar sobre ambos para
alcanzar las riendas y controlar a los caballos.
- Agarraos con fuerza! -Los caballos
respondieron de inmediato y, con la habilidad que
me caracteriza, coloqu el carro justo debajo de
la pared. Una de las ruedas pis al hombre a quien

haba matado en mi cada.


- Por aqu, Tanus! -grit.
Vi que saltaba al parapeto y se balanceaba
mientras luchaba a brazo partido con el grupo de
aurigas hicsos que lo acosaban como sabuesos
alrededor del rbol al que ha trepado un leopardo.
- Salta, Tanus, salta! -grit y, obedeciendo,
se dej caer. Con la capa revoloteando, aterriz
sobre el lomo de uno de los caballos. La espada
salt de su mano y cay con un pequeo
estruendo sobre la tierra dura; Tanus se aferr a
la crin del caballo.
- Arre! -grit a los animales, azuzndoles
con las riendas. Los caballos dieron un salto y
comenzaron a galopar. Los conduje a campo
abierto, en direccin al Nilo. En el centro del ro
se vean las velas de la flota y en medio del
bosque de mstiles poda distinguir el gallardete
d e l Aliento de Horus. Estbamos a casi un
kilmetro de la orilla y mir hacia atrs por
encima del hombro.
Intef y sus hombres haban bajado corriendo

la escalera y en aquel momento trepaban al otro


carro. Me maldije por no haberlo desmantelado.
Slo habra tardado un instante en cortar los
arreos y ahuyentar a los caballos, pero era tal mi
prisa por alejar de all a mi ama y al prncipe que
ni siquiera se me haba ocurrido aquella
posibilidad.
Y ahora Intef nos persegua. Su carro no
haba avanzado cien pasos cuando comprend que
era ms veloz que el que yo conduca. El peso de
Tanus sobre el lomo de uno de los caballos
impeda que el animal galopara con libertad.
Segua abrazado al cogote de la pobre bestia.
Pareca petrificado de terror. Creo que aqulla
fue la primera vez que lo vi realmente asustado.
Lo he visto permanecer firme frente a un len en
pleno ataque pero los caballos le aterrorizaban.
Evit pensar en el carro que nos persegua y
mir hacia delante concentrndome en mi recin
adquirida habilidad para conducir el vehculo.
Marchbamos sobre tierra cultivada y a travs de
un laberinto de canales de regado y de zanjas.

Comparado con mi vehculo, el carro de los


hicsos era pesado y poco manejable. Las ruedas
de madera slida, con cuchillos giratorios se
hundan profundamente en la tierra labrada y la
armadura de bronce y los adornos aumentaban
considerablemente su peso. Los caballos deban
de haber corrido mucho antes de que yo
empuara las riendas. Estaban cubiertos de sudor
y tenan la boca llena de espuma.
Antes de que hubiramos cubierto la mitad
de la distancia que nos separaba del ro, escuch
los gritos del auriga hicso y el repiquetear de los
cascos de sus caballos. Mir hacia atrs y
comprob que estaban a menos de tres largos de
distancia. El auriga azotaba a los caballos con un
ltigo de cuero con nudos y les gritaba en su ruda
y desagradable lengua. A su lado, el seor Intef se
inclinaba ansioso sobre un lado del carro. Las
cintas de su barba revoloteaban a ambos lados del
mentn y en sus facciones apuestas brillaba la
excitacin del cazador.
Me grit, hacindose or por encima del

ruido de los caballos.


- Taita, mi viejo querido, todava me amas?
Quiero que me lo demuestres una vez ms antes
de que mueras. -Y lanz una carcajada-. Te
arrodillars ante m y morirs con la boca llena. El horror me eriz la piel ante la imagen que
despertaron sus palabras.
Delante nuestro haba una zanja de regado;
gir para continuar la carrera en paralelo ya que
sus mrgenes eran hondos y escarpados. El carro
de los hicsos nos segua, acortando distancias a
cada instante.
- Y en cuanto a ti, mi hermosa hija, te
entregar a los soldados hicsos para que jueguen
contigo. Te ensearn algunos trucos que Harrab
no conoce. Ahora que tengo a tu cachorro ya no
me haces falta. -Al orlo, la reina Lostris abraz
con fuerza a su hijo. Estaba plida como la cera.
Comprend de inmediato los planes de Intef.
Una criatura egipcia de sangre real, aun siendo
strapa de los hicsos, tendra la lealtad de todo
nuestro pueblo. El prncipe Memnn era el ttere

a travs del cual el rey Salitis y el seor Intef


pretendan gobernar ambos reinos. Era el antiguo
truco de los conquistadores. Forc al mximo
mis caballos pero estaban cansados y avanzaban
cada vez con ms lentitud. El carro del seor
Intef se acerc tanto que ya no era necesario que
gritara para hacerse or.
- Seor de Harrab, ste es un placer largo
tiempo retrasado. Me pregunto qu haremos
contigo. Ante todo, t y yo observaremos a los
soldados mientras entretienen a mi hija -Trat
de cerrar mis odos a tanta porquera pero la voz
de Intef era insidiosa.
Yo segua mirando hacia delante,
concentrndome en el terreno, pero por el rabillo
del ojo pude ver que las cabezas de los caballos
hicsos se ponan a la altura de nuestro vehculo.
Galopaban a nuestro lado, con las crines al viento
y los ojos enloquecidos.
Mir hacia atrs. El soldado hicso que
viajaba detrs de Intef colocaba una flecha en su
arco en aquel momento. Estaban tan cerca que a

pesar de los saltos de los carros sobre el terreno


desigual, era imposible que fallara el tiro.
No poda contar con Tanus. Se le haba
cado la espada y segua aferrado al cuello del
caballo que estaba ms alejado. Slo contaba con
mi pequea daga; la reina Lostris se haba
arrodillado, tratando de proteger al prncipe con
su cuerpo.
Slo entonces comprend el error que
acababa de cometer el auriga hicso. Haba
colocado sus caballos entre nuestro carro y la
profunda zanja de regado. No le quedaba espacio
para maniobrar.
El arquero alz el arco y lo tens. Me
apuntaba a m. Le mir a los ojos. Tena cejas
negras y espesas, y ojos oscuros e implacables
como los del lagarto. Los caballos de los hicsos
corran a la par de mis ruedas. Con un
movimiento de riendas, me acerqu a ellos. Los
resplandecientes cuchillos de bronce que
sobresalan de las ruedas de mi carro silbaron
suavemente mientras giraban hacia las patas de

los caballos.
Al comprender su error, el auriga hicso
lanz un grito de indignacin. Sus caballos haban
quedado atrapados entre la zanja y los cuchillos,
cuyas hojas estaban a escasa distancia de la patas
del gran semental bayo que corra ms cerca.
En aquel preciso instante, el arquero hicso
dispar la flecha, pero mi giro repentino le
impidi alcanzar su objetivo. La flecha pareci
volar muy lentamente hacia mi cabeza, pero fue
una ilusin producida por el pnico que me
embargaba. Pas como un rayo de luz sobre mi
hombro, el borde de la punta me roz la oreja y
unas gotas de sangre salpicaron mi pecho.
El auriga haba tratado de repeler mi
maniobra alejndose de m, pero ahora corra al
borde de la zanja de regado. La tierra se deshaca
bajo el peso de las ruedas y el carro se
tambaleaba sobre el borde.
Volv a hacer girar los caballos,
acercndolos an ms al otro carro. Los
cuchillos de la rueda se clavaron en las patas del

caballo ms cercano que lanz un dolorido


relincho. Vi trozos de piel y de pelo volando
sobre mi carro. Hice un esfuerzo por
sobreponerme al dolor del animal y volv a
acercarle las ruedas de mi carro. Esta vez, de las
patas deshechas volaron trozos de hueso y
chorros de sangre; el caballo se desplom
pataleando y arrastr con l a su compaero de
tiro. El carro cay a la zanja.
Vi que los dos pasajeros salieron
despedidos, pero el auriga qued aprisionado
bajo el carro y las pesadas ruedas que seguan
girando.
Nuestro
carro
avanzaba
ahora
peligrosamente cerca del borde de la zanja, pero
logr controlar a los caballos y ponernos a salvo.
- Sooo! -exclam para que acortaran el paso
y mir hacia atrs. Una nube de polvo flotaba
sobre la zanja donde haba desaparecido el carro
de los hicsos. Puse mis caballos al trote. La
orilla del ro se encontraba a doscientos pasos de
distancia y nada se interpona en nuestro camino

hacia la seguridad.
Mir hacia atrs por ltima vez. El arquero
hicso, el que me dispar la flecha, segua tirado
en el lugar en que haba cado. Intef yaca un poco
ms lejos del borde de la zanja. Realmente creo
que lo habra dejado all, de no haber notado que
se mova, pero en aquel momento se sent y se
puso en pie con aire inseguro.
De repente todo el odio que aquel hombre
me inspiraba me ahog con tanta fuerza que me
hirvi la sangre. Fue como si se me hubiera
reventado una vena detrs de los ojos,
nublndome la visin con la sangre. Lanc un
grito salvaje e incoherente e hice girar a los
caballos en un apretado crculo hasta que nos
encaminamos nuevamente hacia el terrapln.
Intef estaba de pie en el camino. En la cada
haba perdido el casco y las armas y pareca
mareado, pues iba dando traspis. Azuc a los
caballos ponindolos al galope y las pesadas
ruedas comenzaron a avanzar ruidosamente.
Dirig el carro directamente hacia l. Tena la

barba enmaraada y las cintas que la adornaban


estaban llenas de polvo. Tambin su mirada
estaba enturbiada, pero al or que se acercaban
los caballos, levant la cabeza y su vista se aclar
de repente.
- No! -grit, empezando a retroceder. Estir
los brazos como si con ellos pudiera detener el
enorme carruaje y los caballos a toda carrera. Yo
iba directamente a por l, pero en el ltimo
momento los dioses de las sombras volvieron a
defenderle. Cuando ya casi estaba sobre l, se
ech a un lado. Al verle con paso inseguro haba
supuesto que estaba dbil e indefenso, sin
embargo se movi con la rapidez y la agilidad del
chacal perseguido por los sabuesos. El peso del
carro y su difcil maniobrabilidad me impidieron
girar con rapidez suficiente para seguir su
movimiento.
Al no poder arrollarlo, tuve que seguir
avanzando. Luch con las riendas, pero los
caballos me alejaron cien pasos ms antes de que
lograra controlarlos y pudiera girar el pesado

vehculo. Para cuando lo consegu, Intef ya corra


hacia el refugio que le ofreca la zanja. Si la
alcanzaba estara a salvo. Maldije mientras me
lanzaba a su captura.
Sus dioses por fin le abandonaron. Ya casi
haba llegado a la zanja, pero al girar la cabeza
para mirarme no vio donde pona los pies y
tropez con un montn de terrones de greda,
duros como piedras, y se torci un tobillo. Cay
pesadamente pero gir sobre s mismo y volvi a
ponerse en pie, como un acrbata. Trat de echar
a correr otra vez, pero el dolor del tobillo se lo
impidi. Avanz un paso o dos y luego trat de
llegar a la zanja saltando sobre un pie.
- Por fin te tengo! -grit. Guardando el
equilibrio con una sola pierna, se dio la vuelta en
el momento en que estaba a punto de arrollarlo.
Estaba plido, pero sus ojos de leopardo echaban
chispas por el odio y la amargura que contena su
alma retorcida.
- Es mi padre! -exclam Lostris a mi lado,
estrechando al prncipe contra su pecho, para

impedir que viera lo que suceda-. Djalo, Taita.


Es de mi propia sangre.
En mi vida la haba desobedecido. Esa fue la
primera vez. No intent detener los caballos y,
por primera vez, mir a Intef a los ojos sin temor.
Estuvo a punto de salvarse en el ltimo
momento. Tirndose de costado con gran fuerza
y agilidad logr esquivar los caballos y las ruedas
del carro pero no as los cuchillos giratorios.
Una de las hojas de bronce se enganch en su
peto de escamas de pescado. La punta del
cuchillo atraves la armadura clavndosele en el
estmago. El cuchillo comenz a girar en el
interior de sus entraas sacndolas a la luz, como
hace la mujer del pescador al destripar los peces
grandes en el mercado.
Fue arrastrado, enganchado por sus propias
entraas, pero lentamente se fue quedando atrs a
medida que, del vientre socavado, fueron
saliendo ms trozos de intestino. En cuanto
aparecan, los sujetaba con ambas manos, pero se
le escurran de los dedos, mantenindole unido a

las ruedas giratorias, como si de un cordn


umbilical se tratara.
Slo deseo no volver a or en mi vida sus
gritos desgarradores. Sin embargo, a veces
siguen asaltndome en mis pesadillas; aun en el
umbral de la muerte, Intef logr asestar su ltimo
golpe contra m. Jams lo he podido olvidar.
Cuando por fin se rompi la siniestra soga
que lo arrastraba, qued en medio del campo,
inmvil y en silencio.
Detuve los caballos; Tanus desmont y se
acerc al carro. Ayud a bajar a mi ama y al
prncipe y los abraz estrechamente contra su
pecho. Lostris lloraba.
- Fue tan horrible! A pesar de todo el mal
que nos hizo, segua siendo mi padre.
- Est bien -la tranquiliz Tanus,
abrazndola-. Ya ha terminado todo.
Por encima del hombro de su madre, el
prncipe Memnn espiaba la figura despatarrada
de su abuelo con la fascinacin propia de las
criaturas por los espectculos macabros. De

repente exclam con su voz clara e infantil:


- Era un hombre malo.
- S -convine con suavidad-, era un hombre
muy malo. - Y ese hombre malo ahora est
muerto?
- S, Mem, est muerto. Ahora, por la noche
todos podremos dormir mejor.
Tuve que azuzar a los caballos para alcanzar
a la flotilla; por fin consegu ponerme a la par de
la nave de Kratas, que nos reconoci pese a no
serle familiar el vehculo en que viajbamos. Aun
a distancia distinguimos su total desconcierto.
Nos crea a salvo a bordo de una de las primeras
naves de la flotilla, segn me dijo despus.
Antes de abandonar el carro, solt los
caballos. Despus nos adentramos en el agua y
caminamos hasta el pequeo bote que Kratas
haba enviado en nuestra ayuda.
Los hicsos no podan permitir que
huyramos con tanta facilidad. Da tras da, sus
carros perseguan nuestra flotilla por ambas

mrgenes del Nilo, mientras navegbamos hacia


el sur.
Cada vez que mirbamos atrs por encima de
la borda del Aliento de Horus veamos la
polvareda que levantaban las columnas enemigas
que nos perseguan. Muchas veces el polvo se
mezclaba con las negras nubes de humo de las
ciudades y los pueblos ribereos que incendiaban
a su paso despus de saquearlos. En cada ciudad
egipcia por la que pasbamos, un grupo de
pequeas embarcaciones levaba anclas para
unirse a nuestra flota, de manera que nuestra
armada aumentaba con cada nuevo da.
En ocasiones, cuando el viento soplaba de
cara, las columnas de carros se ponan a nuestra
altura. Entonces los veamos a ambas mrgenes
del ro, gritando desafiantes entre burlas
hirientes pero intiles. Sin embargo, la eterna
Madre Nilo nos brindaba su proteccin, tal como
lo haba hecho durante siglos, hacindonos
inalcanzables para los hicsos en medio de su
caudal. Despus, el viento volva a soplar del

norte, nos adelantbamos una vez ms y las nubes


de polvo quedaban relegadas al horizonte.
- Los caballos no van a poder mantener por
ms tiempo este ritmo -le dije a Tanus en la
maana del duodcimo da.
- No ests tan seguro. Salitis ambiciona el
tesoro del faran Mamosis y al legtimo
heredero de la doble corona -contest Tanus
sencillamente-. El oro y el poder son capaces de
fortalecer de forma increble la resolucin de un
hombre. An no ser la ltima vez que veamos a
estos brbaros.
A la maana siguiente, el viento haba vuelto
a cambiar y una vez ms los carros acortaron
distancias, sobrepasando a los barcos que
navegaban a la vanguardia en el momento en que
llegbamos a las Puertas de Hapi; all el Nilo
pasaba a tener menos de cuatrocientos pasos de
una a otra orilla y los altos acantilados de piedra
negra eran muy escarpados a ambos lados. Al
pasar por las Puertas de Hapi bamos totalmente
contracorriente, lo que aminor la velocidad e

indujo a Tanus a ordenar el relevo de los


remeros.
- Creo que tienes razn, Taita. Aqu es
donde nos estarn esperando -me dijo con tono
pesimista y casi inmediatamente despus seal
hacia delante-. All estn.
Al frente de la flota, el Aliento de Horus
acababa de traspasar las Puertas de Hapi y para
ver la escarpada cara de los acantilados tuvimos
que inclinar la cabeza totalmente hacia atrs. La
distancia deformaba la figura de los arqueros
enemigos situados en los salientes rocosos,
dndoles el aspecto de enanos grotescos.
- Desde esa altura pueden disparar sus
flechas de una orilla a otra sin dificultad murmur Tanus-. Estaremos a tiro todo el da.
Ser duro para todos, pero sobre todo para las
mujeres y los nios.
Fue an peor de lo que Tanus supona. La
primera flecha disparada contra nuestra nave dej
tras s una estela de humo y cay al agua a poca
distancia de la proa.

- Flechas incendiarias -exclam Tanus-.


Tenas razn una vez ms, Taita. El brbaro
aprende con rapidez.
- No es difcil ensearle nuevos trucos a un
mono. -Yo odiaba a los hicsos como cualquier
hombre de nuestra flota.
- Veamos si tus fuelles, adems de achicar
el agua de una nave tambin sirven para llenarla
de agua -dijo Tanus.
Yo haba previsto aquel ataque con fuego, de
manera que durante los ltimos cuatro das haba
estado trabajando en las naves en las que Tanus
haba instalado las bombas de achique diseadas
por m. A medida que nuestras embarcaciones se
iban acercando, Tanus ordenaba al capitn que
arriara las velas para empaparlas y que inundara la
cubierta con la ayuda de las bombas; luego se
llenaban de agua los baldes y se distribuan por
cubierta; hecho esto, una de las naves provista de
bomba de achique escoltaba a otra embarcacin
camino de la garganta rocosa y la lluvia de fuego
de los hicsos.

Tardamos dos das enteros en pasar, pues


los acantilados detenan el viento. En el
desfiladero haca calor y no soplaba la menor
brisa, con lo que cada embarcacin tena que
avanzar a golpe de remo a contracorriente. Las
flechas caan sobre nosotros trazando hermosas y
resplandecientes parbolas, y se clavaban en los
mstiles y las cubiertas provocando pequeos
incendios que eran apagados con las mangueras
de cuero de la nave escolta. No haba manera de
repeler el ataque, pues los arqueros hicsos
estaban fuera de tiro, no slo por la altura y la
distancia, sino tambin porque nuestros arcos
eran menos potentes. Remrem desembarc al
mando de una partida en un intento por hacerlos
salir de sus aventajados puestos, pero los hicsos
forzaron su retirada con grandes prdidas.
Las naves que lograban pasar iban llenas de
trozos calcinados. Otras menos afortunadas
fueron devoradas por las llamas pese a los baldes
y las bombas de agua. Hubo que cortar sus
amarras y dejarlas a merced de la corriente,

estorbando al resto de la flota que se dispona a


traspasar el desfiladero. En la mayora de los
casos logramos sacar a la tripulacin y los
pasajeros antes de que las llamas hicieran presa
de las naves. Pero con algunas llegamos
demasiado tarde. Los chillidos de las mujeres y
nios envueltos en llamas helaban la sangre.
Jams podr olvidar la imagen de una joven
saltando de una cubierta, con la larga cabellera en
llamas, como si llevara la guirnalda de bodas.
En las Puertas de Hapi perdimos ms de
cincuenta embarcaciones. Gallardetes de duelo
ondeaban en todos los barcos cuando
continuamos la travesa hacia Elefantina; por lo
menos, los hicsos y sus caballos parecan
haberse agotado en su larga persecucin hacia el
sur. Las nubes de polvo ya no empaaban nuestro
horizonte y tuvimos un respiro para llorar a
nuestros muertos y reparar nuestras naves.
Sin embargo, ninguno de nosotros crea que
el enemigo se hubiera dado por vencido. En
definitiva, el futuro demostrara que el aliciente

del tesoro del faran resultaba irresistible.


Confinados como estbamos en la cubierta
de la nave, el prncipe Memnn y yo pasbamos
mucho tiempo juntos sentados bajo el dosel de
popa. All l escuchaba mis historias con avidez o
me observaba disear y tallar a cuchillo el primer
modelo de un nuevo arco para nuestro ejrcito,
basado en el de extremos curvados de los hicsos.
El pequeo ya haba aprendido la vieja treta de
hacer preguntas para mantener mi atencin fija en
l.
- Y ahora qu haces, Taita?
- Estoy diseando un nuevo tipo de arco.
- S, pero por qu?
- Est bien, te lo dir. Nuestros arcos de una
sola curva, aparte de carecer de su radio de tiro y
su fuerza, son demasiado largos para usar desde
un carro. -El me escuchaba con seriedad. Desde
pequeo haba intentado no mantener
conversaciones infantiles con l y siempre le
hablaba como a un igual. Si a veces no entenda lo

que le deca, por lo menos le alegraba el sonido


de mi voz.
- Estoy absolutamente convencido de que
nuestro futuro depende del carro y el caballo, y
supongo que su alteza real estar de acuerdo
conmigo. -Levant la vista para mirarlo-. T
tambin amas a los caballos, verdad Mem?
Eso era algo que l entenda bien.
- Amo a los caballos, sobre todo a
Paciencia y a Cuchillo -contest asintiendo con
vehemencia.
Yo haba llenado tres rollos de papiro con
pensamientos y diagramas sobre la manera en que
consideraba que aquellos animales podan ser
ms ventajosamente utilizados en campaas
militares. Deseaba poder hablar del tema con
Tanus, pero los asuntos equinos no interesaban al
Gran Len de Egipto.
- Si es necesario, construye esos malditos
chismes, pero por favor no me hables de ellos pidi.
El prncipe se mostraba mucho ms

receptivo y, mientras yo trabajaba, mantenamos


largas conversaciones que no daran sus frutos
hasta mucho tiempo despus. Aunque Memnn
prefera la compaa de Tanus, yo no le iba a la
zaga en su afecto, y pasbamos largas y felices
horas disfrutando de nuestra mutua compaa.
Desde el principio demostr ser una
criatura excepcionalmente precoz e inteligente, y
bajo mi influencia desarroll sus dones con ms
rapidez que ningn otro nio a quien haya tenido
que instruir. A su edad, ni siquiera mi ama
aprenda con tanta rapidez.
Le constru un arco de juguete del diseo
que estaba estudiando y l lo domin casi de
inmediato. Muy pronto lleg con sus flechas
hasta el otro extremo de la nave, para afliccin de
sus nieras que por lo general eran sus blancos
preferidos. Cuando vean al prncipe con el arco
no se atrevan a inclinarse; a menos de veinte
pasos de distancia el pequeo rara vez erraba el
blanco de un par de nalgas femeninas.
Despus del arco, su juguete favorito era el

carro y los caballos en miniatura que le haba


tallado. Tambin tall la pequea figura de un
auriga con las riendas en la mano. El prncipe
inmediatamente lo bautiz con el nombre de
Mem y a los caballos los llam Paciencia y
Cuchillo. Gateaba incansablemente por la
cubierta empujando el carro, lanzando relinchos
y gritos de Arre!.
Para tratarse de un nio tan pequeo
siempre tena conciencia de lo que le rodeaba. A
sus resplandecientes ojos oscuros escapaba muy
poco de lo que suceda a su alrededor. No me
sorprendi que fuera el primero de todos los que
viajbamos en el Aliento de Horus en ver la
extraa figura que esperaba sobre la orilla
derecha del Nilo.
- Caballos! -grit. E instantes despus
agreg-: Mirad! Es Hui!
Corr hacia popa y mi corazn se llen de
jbilo al comprobar que tena razn. Era Hui que,
montando a Cuchillo, galopaba a nuestro
encuentro por la orilla del ro.

- Hui ha conseguido llegar a Elefantina con


los caballos. Le perdono todos sus dems
pecados y estupideces. Ha salvado mis caballos.
- Estoy muy orgulloso de Hui -dijo el
prncipe con gran seriedad, imitando con tanta
exactitud mis palabras y entonacin, que mi ama
y todos los presentes estallaron en carcajadas.
Al llegar a Elefantina pudimos descansar.
Haca tantos das que no veamos seales de que
nos persiguieran que un renovado optimismo se
extendi sobre las naves y la ciudad. Los
hombres empezaron a hablar de abandonar la
huida al sur para permanecer all, al pie de las
cataratas, y formar un nuevo ejrcito para
oponerse al invasor.
No permit que mi ama se dejara seducir por
aquel espritu de confianza que echaba races en
tierra tan poco profunda. La convenc de que mi
visin de los Laberintos nos haba enseado el
verdadero camino y que nuestro destino todava
estaba en el sur. Mientras tanto continu con mis

preparativos. Creo que, para entonces, ms que la


amenaza de los hicsos lo que me fascinaba era la
aventura en s.
Quera saber qu haba ms all de las
cataratas, y por la noche, despus de un da de
duro trabajo en los muelles, permaneca
despierto en la biblioteca del palacio, leyendo las
narraciones de hombres que haban dado antes
que nosotros aquel primer paso hacia lo
desconocido.
Contaban que el ro no tena fin, que corra
hasta los confines de la Tierra. Escriban que
despus de la primera catarata haba otra, an
mayor, que ningn hombre o nave podra jams
remontar. Afirmaban que el trayecto entre la
primera y la segunda catarata exiga por lo menos
un ao de viaje y que ms all el ro continuaba
fluyendo.
Yo quera verlo. Mi deseo ms ferviente era
ver dnde comenzaba el gran ro que era nuestra
vida.
Cuando por fin me quedaba dormido sobre

los papiros, a la luz de la lmpara, volva a ver en


sueos a la diosa que nos daba la bienvenida
sentada en la cima de la montaa y de cuya
enorme vagina surgan a borbotones los dos ros
mellizos. Y pese a haber dormido poco,
despertaba al alba, fresco y excitado, y corra a
los muelles para continuar los preparativos del
viaje.
Tuve la suerte de que la mayor parte de las
sogas para la flota se tejieran all, en Elefantina.
Por lo tanto pude elegir los mejores cables.
Algunos eran del grosor de mi dedo, otros del
grosor de mi muslo. Llen con ellos todo el
espacio disponible en las bodegas de las
embarcaciones, ya atestadas de provisiones.
Saba que cuando llegramos a las cataratas nos
resultaran imprescindibles.
No me sorprendi que en Elefantina se
dieran a conocer los de corazn dbil. Los
rigores de la huida desde Tebas haban
convencido a muchos de que confiar en la
compasin y la piedad de los hicsos era

preferible a continuar un viaje hacia los ardientes


desiertos del sur, donde nos aguardaban hombres
y bestias an ms salvajes.
Cuando Tanus se enter de que haba tantos
miles de ciudadanos ansiosos de desertar, rugi:
- Malditos traidores y renegados! Yo s lo
que hay que hacer con ellos! -Y expres su
intencin de atacarlos con sus legiones para
obligarlos a embarcar.
Al principio cont con el apoyo de mi ama.
Sus motivos eran muy distintos a los de Tanus. A
ella slo le preocupaba el bienestar de sus
sbditos y su promesa de no dejar a ninguno de
ellos en manos de los hicsos.
Me vi obligado a discutir con ambos durante
una noche entera para poder convencerles de que
estaramos mejor sin pasajeros descontentos.
Por fin, la reina Lostris firm un decreto en el
que permita que cualquier persona que deseara
permanecer en Elefantina as lo hiciera, aunque
agreg a la proclama un detalle muy suyo. El
decreto fue ledo en voz alta en todas las calles

de la ciudad y en los muelles donde estaban


ancladas nuestras embarcaciones.
Yo, la reina Lostris, regente de Egipto,
madre del prncipe Memnn, heredero de la
doble corona de ambos reinos, en este acto
hago una solemne promesa al pueblo de esta
tierra.
Hago un juramento ante los dioses a
quienes les pido que lo atestigen. Os juro que,
a la mayora de edad del prncipe, regresar
con l a esta ciudad de Elefantina para
elevarlo al trono de Egipto y colocar la doble
corona sobre su frente, a fin de que pueda
arrojar al opresor de nuestra tierra y
gobernar con justicia y piedad durante todos
los das de su vida.
Soy yo, la reina Lostris, regente de Egipto,
quien as habla.
Esta declaracin aument el amor y la
lealtad que la gente del pueblo senta por la reina

y el prncipe. Dudo que en toda nuestra historia


haya habido un gobernante tan amado como ella.
Cuando se confeccionaron las listas de los
que seguiran con nosotros hasta ms all de las
cataratas, no me sorprendi comprobar que
estaban todos aquellos cuya capacidad y lealtad
ms valorbamos. Los que deseaban quedarse en
Elefantina eran los que preferamos perder,
incluyendo a gran parte del clero.
Sin embargo, el tiempo demostrara que
aquellos que no viajaron tambin nos resultaran
de gran valor. Durante los largos aos del xodo
nos enviaran con regularidad noticias ro arriba.
Y lo que es an ms importante, mantendran vivo
en el corazn del pueblo el recuerdo del prncipe
Memnn y la promesa de la reina Lostris.
Gradualmente, a lo largo de los largos y
amargos aos de tirana de los hicsos, la leyenda
del regreso del prncipe se extendi por los dos
reinos. En definitiva, todo el pueblo de Egipto,
desde la primera catarata hasta las siete bocas del
Nilo, en el gran delta, crean en su regreso y

oraban por la llegada de ese da.


Hui tena a los caballos esperndome en las
praderas de la orilla occidental, bajo las dunas
anaranjadas. El prncipe y yo los visitbamos
todos los das y, aunque cada vez pesaba ms,
Memnn cabalgaba sentado sobre mis hombros
para poder ver mejor toda la manada.
Memnn ya conoca por el nombre a todos
sus caballos favoritos. Paciencia y Cuchillo se
acercaban a comer de su mano cada vez que los
llamaba. La primera vez que cabalg solo sobre
su lomo, Paciencia fue tan dulce con l como lo
era con el potro; el prncipe gritaba de emocin
al poder galopar a sus anchas por la pradera.
Durante la marcha, Hui haba aprendido a
manejar bien la manada y, basndonos en sus
conocimientos, planeamos detalladamente todo
lo concerniente al bienestar de los animales para
el siguiente trayecto. Le expliqu el papel que
deseaba que desempearan los caballos en el
paso de la catarata, y los puse, tanto a l como a

los aurigas y caballerizos, a trabajar trenzando y


uniendo arneses.
En la primera oportunidad posible, Tanus y
yo nos encaminamos ro arriba para explorar las
cataratas. El nivel del ro era tan bajo que todas
las islas quedaban al descubierto y los canales
que haba entre ellas tan poco profundos, que un
hombre poda vadearlos sin que el agua le
cubriera la cabeza.
Las cataratas se extendan a lo largo de
muchos kilmetros, una vasta confusin de
resplandecientes moles de piedra erosionadas
por el agua y de arroyos serpenteantes que se
deslizaban entre ellas. Hasta yo me sent
descorazonado ante la tarea que nos esperaba.
Tanus dio su opinin con su habitual y brutal
franqueza.
- Por aqu es imposible empujar un esquife
sin destrozarle el casco. Cmo vamos a pasar
una nave con toda su carga? Sobre el lomo de
uno de tus malditos caballos? -Lanz una
carcajada carente del menor rastro de humor.

Iniciamos el regreso a Elefantina; antes de


llegar a la ciudad, yo haba llegado a la
conclusin de que la nica manera de seguir
adelante sera abandonar las naves y viajar por
tierra. Las penurias que esto supona eran
difciles de imaginar. Sin embargo, tal vez
podramos volver a construir la flota en la ribera
del ro, ms all de las cataratas.
Al llegar al palacio de Elefantina nos
encaminamos directamente a la sala de
audiencias para informar a la reina Lostris. Ella
escuch todo lo que tenamos que decir y luego
mene la cabeza.
- No creo que la diosa nos haya abandonado
tan pronto -dijo, y nos condujo, junto con toda la
corte, al templo de Hapi, en el extremo sur de la
isla.
Hizo generosos sacrificios a la diosa y
rezamos durante toda la noche, rogndole que
nos guiara. Nunca he credo que se pueda obtener
el favor de los dioses cortando el cuello de unas
cuantas cabras y poniendo racimos de uvas sobre

el altar, sin embargo or con el fervor de un


sumo sacerdote. Al amanecer me dolan
terriblemente las nalgas por haber permanecido
toda la noche sentado sobre los duros bancos de
piedra.
En cuanto los rayos del sol naciente
penetraron por las puertas del santuario e
iluminaron el altar, mi ama me envi a mirar el
nilmetro. No haba llegado al escaln inferior
cuando me encontr con el agua hasta los
tobillos.
Hapi haba escuchado nuestras oraciones. El
Nilo haba empezado a crecer con varias semanas
de anticipacin.
Al da siguiente, una de las naves que Tanus
haba dejado atrs para que observara los
movimientos de los hicsos lleg navegando a
toda vela, impulsada por el viento del norte. Los
hicsos haban vuelto a emprender la marcha.
Llegaran a Elefantina en el trmino de una
semana.

Tanus parti de inmediato con el grueso de


su ejrcito para preparar la defensa de las
cataratas; el seor Merkeset y yo tuvimos que
encargarnos de embarcar a nuestra gente. Logr
apartar al seor Merkeset de su joven esposa el
tiempo suficiente para que firmara las rdenes
que yo haba preparado meticulosamente. Esta
vez pudimos evitar el caos y el pnico que haban
dominado en Tebas, y la flota se prepar
ordenadamente para partir hacia las cataratas.
Cuando iniciamos el viaje, cincuenta mil
egipcios se alineaban en ambas orillas del ro
para despedirnos con lloros, entonando salmos a
Hapi y saludando con hojas de palma. La reina
Lostris iba de pie en la proa del Aliento de
Horus, con el prncipe a su lado. Ambos
saludaban a la multitud mientras navegbamos
lentamente ro arriba. A los veintin aos de
edad, mi ama estaba en el apogeo de su belleza.
Los que la miraban quedaban sobrecogidos por
una admiracin casi religiosa. Esa belleza se
repeta en el rostro del nio que, con gesto

decidido, empuaba el cayado y el azote de


Egipto.
- Regresaremos! -exclamaba mi ama.
Regresaremos!
Esperadnos!
Regresaremos! -repeta el pequeo.
Aquel da, a orillas de la madre ro, naci la
leyenda que mantendra viva la esperanza de
nuestra desgraciada y oprimida tierra a lo largo
de su poca ms oscura.
Cuando al medioda siguiente llegamos al
principio de la catarata, la garganta tachonada de
rocas se haba convertido en un apacible salto de
agua. Aunque en algunos lugares el agua caa con
fuerza, todava no haba dado rienda suelta a su
pleno y terrible poder.
Este era el momento ms favorable para
nuestra empresa. Las
aguas
estaban
suficientemente altas como para permitir el paso
de nuestras naves sin que encallaran, pero la
corriente no era todava tan fuerte como para
arrastrarlas hacia atrs y estrellarlas contra las

rocas de la catarata.
Tanus se encarg personalmente del manejo
de las embarcaciones, mientras que Hui y yo,
bajo las rdenes del seor Merkeset, nos
hicimos cargo de las tareas de tierra firme.
Instal al jovial anciano con un gran jarro del
mejor vino a un lado y su bonita esposa de
diecisis aos al otro, bajo un techo de paja, en
un terreno alto encima de la garganta. Durante los
das siguientes dej de lado las rdenes
contradictorias que el noble seor me enviaba y
nos enfrascamos en el problema de superar la
primera catarata.
Extendimos las sogas ms pesadas sobre la
orilla y atamos nuestros caballos en grupos de
diez. Pronto descubrimos que podamos hacer
avanzar diez grupos a la vez -cien caballos-y
unirlos a las sogas principales. Cualquier nmero
mayor resultaba imposible de manejar.
Adems de los caballos, contbamos con
casi dos mil hombres para tirar de las sogas
secundarias. Cada hora se cambiaban caballos y

hombres para que los grupos siempre estuvieran


frescos. En las curvas ms peligrosas del ro,
colocbamos otras partidas sobre la orilla y
sobre las rocas. Estos hombres estaban provistos
de largas estacas para alejar los cascos de las
naves de las rocas a medida que las iban
arrastrando.
Nuestros hombres haban nacido a orillas
del ro y conocan sus embarcaciones y los
estados de nimo del Nilo mejor que a sus
propias esposas. Tanus y yo ideamos un sistema
de seales con sonidos de cuernos entre los
barcos y la costa, que funcion mucho mejor de
lo que yo esperaba.
A bordo de las embarcaciones, los
marineros tambin estaban provistos de prtigas
para impulsar la nave hacia delante y alejarla de
las rocas. Mientras trabajaban entonaban los
antiguos cnticos del ro. El Aliento de Horus
fue el primero en intentar cruzar. El sonido de
los cnticos y los gritos de los caballerizos se
mezclaba con el trueno ahogado de las aguas del

Nilo a medida que hacamos avanzar la nave e


introducamos su proa en el primer torrente de
aguas rpidas.
Las verdes aguas golpeaban la proa de la
embarcacin pero su empuje no logr vencer
nuestra decisin y la fuerza de dos mil hombres y
cien caballos. Arrastramos el Aliento de Horus a
travs del primer rpido y lanzamos vtores
cuando se desliz a las profundas aguas verdes
del primer estanque.
Pero todava quedaban nueve kilmetros por
recorrer. Cambiamos hombres y caballos y
arrastramos la embarcacin al siguiente trecho
de aguas rpidas; all las rocas se erguan como
cabezas de gigantescos hipoptamos, listos para
destrozar su frgil maderamen con colmillos de
piedra. Debamos superar nueve kilmetros de
rpidos malditos, en los que la muerte y el
desastre giraban alrededor de cada piedra. Pero
las sogas aguantaron, y hombres y caballos
empujaron hacia arriba en sucesivos relevos.
Mi ama caminaba por la orilla junto a los

grupos de hombres sudorosos. A pesar del sol


trrido, se la vea fresca como una flor, y su risa
y sus bromas alentaban a los esforzados hombres.
Entonaba cnticos con ellos y yo tambin me
sum al coro. A medida que avanzbamos fuimos
componiendo nuevos estribillos. Los hombres
rean de los picarescos dsticos y tiraban de las
sogas con renovados bros.
El prncipe Memnn montaba a Cuchillo en
el primer grupo de caballos. Hui haba atado una
soga alrededor del caballo para que pudiera asirse
a ella, porque sus piernas eran todava muy cortas
para sujetarlo con firmeza. Orgulloso, el prncipe
saludaba con la mano a su padre que iba en la
popa de la nave.
Cuando por fin llegamos al profundo y
manso curso del ro, ms all de los rpidos, el
canto de trabajo de los marineros se troc en un
himno de alabanza a Hapi, que nos haba
permitido superar el difcil obstculo.
Una vez que mi ama estuvo a bordo de la
nave, mand llamar al maestro albail. Le orden

que tallara un obelisco en la roca maciza que


orlaba la garganta. Mientras nosotros luchbamos
por subir al resto de las embarcaciones, los
albailes trabajaban con fuego y cincel para tallar
la larga y delgada columna de piedra; luego
grabaron las palabras que mi ama les dict
utilizando los jeroglficos faranicos en los que
su nombre y el del prncipe se encontraban
incluidos.
A medida que avanzbamos por la catarata
bamos ganando en experiencia. Al principio
tardamos un da entero en lograr que el Aliento
de Horus superara los rpidos. Al cabo de una
semana slo la mitad, y tenamos cinco o seis
naves simultneamente en la garganta. Era casi
una procesin real, con una nave subiendo detrs
de la otra, proa contra popa. Diez mil hombres y
cerca de mil caballos tiraban a la vez. Ya haba
casi cien embarcaciones ancladas a lo largo de
las riberas del Nilo, ms all de los rpidos,
cuando los hicsos volvieron a caer sobre

nosotros.
El rey Salitis se haba entretenido en el
saqueo de la ciudad de Elefantina y tard en darse
cuenta de que habamos continuado viaje ro
arriba con el grueso del tesoro del faran en las
bodegas de nuestras naves. Todo lo que saba
sobre el ro, sumado a lo que le informaron sus
espas y el seor Intef, le haban llevado a pensar
que las cataratas eran una barrera infranqueable.
Por lo tanto, no se apresur a continuar la
persecucin.
Desvalij la ciudad y el palacio de la isla;
pag informadores y tortur cautivos en un
intento de enterarse del paradero del tesoro y del
prncipe. Los ciudadanos de Elefantina sirvieron
bien a su prncipe, aguantando todo lo que
pudieron para permitir que nuestra flotilla tuviera
posibilidades de cruzar la catarata.
Pero su valor no poda durar
indefinidamente; por fin, algn pobre diablo
cedi bajo la tortura del tirano. Entonces el rey
Salitis volvi a atar sus caballos a los carros y

avanz hacia la garganta de la catarata.


Pero Tanus estaba bien preparado para
recibirle. Bajo sus rdenes, Kratas, Remrem y
Astes haban tomado posiciones. Todos los
hombres que no eran indispensables para
remontar las naves fueron enviados a
defendernos.
El terreno fue nuestro mayor aliado. La
garganta era rocosa y profunda. El sendero que
bordeaba las orillas, angosto y retorcido. En cada
recodo del ro se alzaban altos farallones as
como acantilados llenos de cuevas que podamos
utilizar a modo de fortalezas naturales.
All, los carros no podan maniobrar. No
podan alejarse del ro y dar un rodeo por el
desierto donde no haba agua ni forraje para los
caballos y la marcha era lenta y traicionera. En
aquel desierto sin huellas, antes de encontrar el
camino de regreso al ro sus pesados carros se
habran atascado o perdido.
No les quedaba alternativa, estaban
obligados a acercarse a nosotros de uno en uno a

lo largo de la angosta ribera del ro.


Por otra parte, Kratas haba tenido tiempo
de mejorar las defensas naturales del terreno y
haba construido muros de piedra. Ms arriba
coloc a sus arqueros y en los terrenos altos que
daban al sendero puso rocas deslizables.
Cuando la vanguardia de los hicsos lleg a la
garganta fue recibida por una lluvia de flechas
desde los altos reductos defendidos por muros
de piedra. Luego, cuando los soldados bajaron de
los carros y se adelantaron para apartar las
barricadas de piedra que les cortaban el camino,
Kratas orden que retiraran las cuas que
aguantaban las rocas que se balanceaban al borde
del precipicio.
Las grandes piedras cayeron sobre los
hicsos arrastrando hombres, carros y caballos a
las verdes aguas del Nilo. Desde encima del
acantilado pudimos ver las cabezas de aquellos
hombres que suban, bajaban y giraban en las
cascadas y pude or sus gritos lejanos y
desesperados antes de que el peso de las

armaduras los hundiera y el ro se los tragara.


El rey Salitis era tenaz. Envi unas legiones
a limpiar el sendero y otras a trepar a los
acantilados y desalojar a nuestras tropas de las
cimas. Las prdidas que sufrieron los hicsos en
hombres y caballos fueron terribles y las
nuestras,
mnimas.
Cuando
trepaban
laboriosamente al acantilado con sus pesadas
armaduras de bronce, nuestras flechas llovan
sobre ellos. Y luego, antes de que lograran llegar
a nuestras posiciones, Kratas ordenaba a sus
hombres que se replegaran al puesto de defensa
siguiente.
Esta batalla unilateral slo poda tener un
resultado. Antes de haber llegado a mitad de la
garganta, el rey Salitis se vio obligado a
abandonar la persecucin. Tanus y mi ama
estaban con nosotros en lo alto del acantilado
cuando los hicsos iniciaron la retirada. Dejaron
el camino sembrado con restos de sus carros,
equipo de guerra y testimonios de la derrota
sufrida.

- Que suenen las trompetas! -orden Tanus.


Y en la garganta reson la burlona fanfarria que
acompaara a los hicsos en su retirada. El ltimo
carro de aquel triste desfile fue el vehculo
dorado del rey. Incluso desde lo alto del
precipicio, reconocimos la salvaje figura de
Salitis, con su alto casco de bronce y la negra
barba que flotaba sobre sus hombros. Alz el
arco y lo sacudi en direccin a nosotros. Tena
el rostro distorsionado por la frustracin y la ira.
Le observamos hasta que desapareci de
nuestra vista. Tanus hizo que nuestros
exploradores le siguieran hasta Elefantina para
asegurarse de que no se trataba de una falsa
retirada. En lo ms hondo de mi corazn yo saba
que Salitis no volvera a perseguirnos. Hapi haba
cumplido su promesa y nos ofreca de nuevo su
proteccin.
Entonces nos volvimos y, siguiendo el
camino trazado a lo largo del precipicio por las
cabras salvajes, regresamos al lugar donde estaba
anclada la flotilla.

Los albailes haban terminado el obelisco.


Era un trozo de piedra slida de una altura
equivalente a la de tres hombres. Yo haba
marcado las proporciones y la forma sobre la
roca madre antes de que ellos realizaran el
primer corte. Gracias a m, la lnea del
monumento era tan elegante que, una vez
colocado en la cima del faralln, sobre el ltimo
tramo de las cataratas, daba la impresin de ser
mucho ms alto. Desde all dominaba la escena
de nuestro triunfo.
Todo el pueblo se reuni debajo cuando la
reina se lo dedic a la diosa del ro. Ella misma
ley en voz alta la inscripcin que los artesanos
haban grabado sobre la piedra lustrada.
Yo, la reina Lostris, regente de Egipto y
viuda del faran Mamosis, el octavo de ese
nombre, madre del prncipe heredero Memnn,
que despus de mi gobernar los dos reinos,
he ordenado la construccin de este

monumento.
Esta es la marca y la prueba de la
promesa que he hecho al pueblo de Egipto, de
que regresar a ellos desde el desierto al que
he sido arrojada por los brbaros.
Esta piedra ha sido colocada aqu durante
el primer ao de mi reinado, novecientos
despus de la construccin de la gran pirmide
del faran Keops.
Que esta piedra permanezca inamovible
como la pirmide hasta que yo haya cumplido
mi promesa de regresar.
Entonces, en presencia de todo el pueblo,
impuso el Oro del Valor a Tanus, Kratas,
Remrem y Astes, los hroes que haban hecho
posible nuestro paso por la catarata.
Luego me pidi que me acercara; cuando me
arrodill a sus pies, susurr, para que slo yo
pudiera orla:
- Cmo iba a olvidarme de ti, mi querido y
fiel Taita? Jams habramos llegado hasta aqu sin

tu ayuda. -Me toc la mejilla con suavidad y


agreg-: S cunto te gustan estas chucheras. -Y
me coloc alrededor del cuello la pesada cadena
del Oro de las Alabanzas. Ms adelante la pes.
Treinta debens, cinco ms que la cadena que me
haba impuesto el faran.
Durante el trayecto de regreso camin junto
a mi ama para protegerla con la sombrilla de
plumas de avestruz y ella me volvi a sonrer.
Para m, cada una de sus sonrisas era
infinitamente ms preciosa que la pesada cadena
de oro que llevaba sobre los hombros.
A la maana siguiente embarcamos en el
Aliento de Horus y partimos nuevamente rumbo
al sur. Acababa de comenzar el largo viaje.
Descubrimos que la apariencia y el carcter
del ro haban cambiado. Ya no era la presencia
ancha y serena que nos haba confortado y
sustentado durante toda la vida. Se haba
convertido en un ser ms severo y salvaje. La
suavidad y la compasin no abundaban en su

espritu. Era ms angosto y ms profundo. A


ambos lados, las orillas se alzaban escarpadas y
abruptas; las gargantas y los arroyuelos estaban
toscamente cavados en la tierra spera. Oscuros
acantilados nos observaban ceudos desde las
alturas. En algunos lugares, las tierras bajas de la
orilla eran tan angostas que los caballos y las
ovejas tenan que avanzar de uno en uno por el
sendero que las cabras salvajes haban trazado
entre los acantilados y el agua. En otras partes, el
sendero desapareca por completo debido a que
los farallones y los acantilados se internaban en
el ro. Entonces no haba forma de hacer avanzar
a nuestros caballos; Hui no tena ms remedio
que obligarlos a meterse en el agua y cruzar a
nado el ancho ro hasta la orilla opuesta, donde
los acantilados retrocedan y les dejaban sitio
para pasar.
De all en adelante vimos pocos signos de
presencia humana. En una ocasin nuestros
exploradores encontraron el casco carcomido
por los gusanos de una tosca canoa, encallada en

un banco de arena; y en las tierras bajas hallaron


un grupo de chozas. Los techos eran de juncos
trenzados y carecan de paredes. Haba restos de
rejillas para ahumar pescado y cenizas de fogatas,
pero eso era todo. Ni restos de alfarera o de
algn abalorio que nos permitiera deducir de qu
clase de gente se trataba.
Estbamos ansiosos por establecer contacto
con las tribus de Cuch pues necesitbamos
esclavos. Nuestra civilizacin se basaba en la
posesin de esclavos y habamos llevado muy
pocos con nosotros. Tanus envi exploradores
para que se adelantaran a la flota y nos advirtieran
con tiempo de la presencia de seres humanos, a
fin de poder organizar a nuestros cazadores de
esclavos. No me pareca irnico que yo, un
esclavo, dedicara tanto tiempo a planear la
captura de otros seres humanos.
La medida de toda fortuna reside en cuatro
productos: tierras, oro, esclavos y marfil.
Estbamos convencidos de que la tierra que
tenamos por delante era rica en los cuatro. Si

queramos fortalecernos hasta el punto de


regresar y echar de Egipto a los hicsos tenamos
que descubrir esas riquezas en la tierra
inexplorada hacia la que navegbamos.
A medida que viajbamos, la reina Lostris
enviaba buscadores de oro a las colinas que
flanqueaban el ro. Trepaban por las gargantas y
los arroyos secos, raspando y cavando en todos
los lugares posibles, arrancando fragmentos de
las vetas de cuarzo y esquisto, machacndolos
hasta convertirlos en polvo y lavndolos en una
bandeja de arcilla, sin perder la esperanza de ver
el metal reluciente y precioso en el fondo del
recipiente.
Los cazadores reales salan con ellos en
busca de animales para alimentarnos. Tambin
buscaban el rastro de esas grandes bestias grises
con dientes de marfil en sus cabezas
monstruosas. Yo interrogaba a toda la flota en
busca de algn hombre que hubiera visto un
elefante, vivo o muerto. Pese a que los colmillos
de elefante eran conocidos en todo el mundo

civilizado, no pude encontrar un solo hombre que


pudiera ayudarme en mis averiguaciones. La idea
de ver aquellas fabulosas bestias me produca una
extraa e increble excitacin.
Innumerables criaturas, tanto conocidas
como desconocidas, habitaban aquel mundo
salvaje.
En todos los lugares donde crecan
caaverales a la orilla del ro encontrbamos
manadas de hipoptamos tendidos en las aguas
poco profundas, que parecan grandes rocas
redondas. Despus de largos y eruditos debates
teolgicos, seguamos sin saber si aquellas
bestias que habitaban ms all de las cataratas
pertenecan a la diosa, como las de abajo, o eran
de la corona. Los sacerdotes de Hapi sostenan
con firmeza el primer punto de vista, mientras
que el resto, deseosos de degustar la grasa y la
carne tierna de aquellos animales, ramos de la
opinin contraria.
Fue una coincidencia que, llegados a este
punto, la diosa Hapi se apareciera en uno de mis

famosos sueos. La vi surgir de las verdes aguas,


sonriendo beatficamente y colocar en manos de
mi ama un hipoptamo diminuto, de tamao no
mayor que el de una perdiz. En cuanto despert,
me apresur a relatar este extrao sueo a la
regente. Mis sueos y predicciones eran
aceptados sin discusin por mi ama, y por lo
tanto por el resto de la flota, como la voluntad
manifiesta de los dioses.
Aquella noche nos solazamos comiendo
filetes de hipoptamo, asados en las fogatas que
habamos hecho cerca de donde estaban
amarradas las naves. Mi fama y popularidad, que
ya eran altas en la flota, crecieron despus de
aquel sueo. Slo los sacerdotes de Hapi se
mostraron reacios a dejarse llevar por el
sentimiento de calidez que reinaba hacia m.
El ro rebosaba peces. Al pie de las
cataratas, nuestro pueblo haba pescado durante
ms de mil aos. Aquellas aguas no haban sido
tocadas por el hombre y sus redes. Pescamos
brillantes percas azules, ms pesadas que el ms

gordo de los hombres. Haba bagres inmensos,


con bigotes del largo de mi brazo, demasiado
fuertes y pesados para que los pudiramos pescar
con redes. Con un movimiento de sus grandes
colas las destrozaban como si fuesen frgiles
telas de araa. Nuestros hombres los cazaban en
los bajos con lanzas, como si se tratara de
hipoptamos. Uno de aquellos peces poda
alimentar a cincuenta hombres; su carne rica y
amarillenta dejaba caer la grasa sobre las fogatas.
En los riscos colgaban nidos de guilas y
buitres que desde abajo parecan montones de
lea; los excrementos pintaban las rocas con
resplandecientes toques de blanco. Las aves
trazaban grandes crculos sobre nosotros en el
aire caliente que se elevaba desde las negras
rocas de la garganta.
Desde las alturas, grandes manadas de
cabras salvajes nos observaban pasar con aire
desdeoso y actitud majestuosa. Tanus sali a
cazarlas pero transcurrieron varias semanas antes
de que volviera con uno de aquellos preciados

trofeos. Tenan la vista aguda de los buitres y la


agilidad de los lagartos; eran capaces de trepar
sin esfuerzo por un muro vertical.
Uno de aquellos viejos machos era de la
altura de un hombre. La barba, que brotaba de su
mentn y de su cuello barra la roca sobre la que
estaba. Sus cuernos se curvaban sobre s mismos
desde poderosas bases almenadas. Cuando Tanus
por fin lo caz, lo hizo con una flecha disparada
desde la cumbre de un monte a la cima de otro, a
travs de un barranco de cien pasos de
profundidad. El macho cay al vaco y gir en el
aire una y otra vez antes de estrellarse contra las
rocas del fondo.
Como conoca mi pasin por todos los
seres salvajes, despus de desollarlo y de limpiar
de carne los huesos, Tanus regres con la cabeza
y la cornamenta del macho y me las regal.
Debi de poner en juego toda su fuerza para
descender con tamaa carga por despeaderos tan
peligrosos. Mientras seguamos navegando
rumbo a lo desconocido, limpi la cabeza y la

coloqu como mascarn de proa de nuestra nave.


Los meses transcurran; a medida que la
inundacin decreca, el nivel del ro empez a
disminuir bajo nuestras quillas. Al pasar frente a
cabos abruptos, podamos ver las marcas que las
aguas haban dejado en el acantilado en sucesivas
crecidas del ro.
Por la noche, Memnn y yo permanecamos
sentados en cubierta todo el tiempo permitido
por mi ama y estudibamos las estrellas que
iluminaban el firmamento con un brillo lechoso.
Le ense el nombre y la naturaleza de cada uno
de aquellos puntos luminosos y la manera en que
afectaban el destino de los hombres. Al observar
los cuerpos celestes, pude determinar que el ro
ya no nos llevaba directamente hacia el sur, sino
que virbamos rumbo al oeste. Estas
observaciones desencadenaron otra acalorada
controversia entre los sabios y estudiosos de
nuestra compaa.
- El ro nos conduce directamente a las

praderas occidentales del paraso -sugeran los


sacerdotes de Osiris y AmnRa.
- Es un truco de Seth que desea
confundirnos -afirmaban los sacerdotes de Hapi,
quienes hasta aquel momento haban ejercido una
influencia indebida en nuestros concilios. La
reina Lostris estaba bajo la advocacin de su
diosa y casi todos aceptbamos que Hapi era la
patrona de nuestra expedicin. Por lo tanto, los
sacerdotes de la diosa se enfurecan al
comprobar que su posicin se debilitaba debido
al caprichoso deambular del ro-. Pronto el ro
volver a virar hacia el sur -prometieron. Nunca
ha dejado de sorprenderme que los hombres
poco escrupulosos manipulen los deseos de los
dioses para que coincidan con los propios.
Antes de que el asunto pudiera ser resuelto,
llegamos a la segunda catarata.
Aqul era el punto ms lejano al que haba
llegado un hombre civilizado. Nadie se haba
aventurado nunca ms all. Al explorar la catarata,
el motivo nos result evidente. Los rpidos eran

ms extensos y turbulentos que los que ya


habamos superado.
A lo largo de una amplia zona, varias islas
inmensas y centenares de otras ms pequeas
dividan el cauce del Nilo. En aquel momento el
nivel del ro estaba bajando y en la mayora de los
lugares se poda ver el fondo. Ante nosotros, a lo
largo de muchos kilmetros, se extenda un
laberinto de riachuelos sembrados de rocas. Su
grandeza y la amenaza que encerraban, nos llen
de temor.
- Cmo sabremos que no hay otra catarata,
y luego otra ms, custodiando el ro? -se
preguntaban los propensos al desaliento-.
Gastaremos nuestras fuerzas, y en definitiva nos
encontraremos entre un rpido y otro, sin
posibilidades de avanzar ni de retroceder.
Deberamos dar marcha atrs ahora, antes de que
sea demasiado tarde -aseguraban.
- Seguiremos adelante -decret mi ama-.
Los que deseen volver quedan en libertad de
hacerlo. Pero no tendrn naves ni caballos.

Volvern por su cuenta y estoy convencida de que


lo hicsos les brindarn una calurosa bienvenida.
Nadie acept tan magnnima oferta. En
cambio, desembarcaron sobre las frtiles islas
que interrumpan el curso del ro.
En agudo contraste con los secos y terribles
desiertos de ambas orillas, la espuma de los
rpidos durante la inundacin y el agua que se
filtraba a travs de la tierra transformaban
aquellas islas en verdes bosques. Nacidos de
semillas arrastradas por el agua desde los
confines de la Tierra, altos rboles, de especies
completamente desconocidas para nosotros,
crecan sobre la tierra que la Madre Nilo haba
amontonado sobre los cimientos de piedra.
No podramos cruzar hasta que el Nilo
iniciara la siguiente inundacin y nos
proporcionara aguas bastante profundas para
nuestras naves, para lo cual todava faltaban
muchos meses.
Nuestros labradores desembarcaron y
despejaron trozos de tierra para plantar las

semillas que habamos tenido la prudencia de


llevar. A los pocos das, las semillas germinaron
y, bajo el ardiente sol, las plantas parecan crecer
a ojos vista. A los pocos meses, el trigo estaba
listo para ser cosechado y saborebamos las
frutas y verduras que tanto habamos extraado
desde nuestra partida de Egipto. Las quejas de
nuestra gente se acallaron.
En realidad, aquellas islas eran tan atractivas
y su tierra tan frtil, que parte de nuestra gente
empez a hablar de la posibilidad de instalarse
all definitivamente. Una delegacin de los
sacerdotes de AmnRa se dirigi a la reina y le
pidi autorizacin para erigir un templo al dios
en una de las islas. Mi ama respondi:
- Somos viajeros en este lugar. Al final
regresaremos a Egipto. Ese es el voto y la
promesa que hice a mi pueblo. No edificaremos
templos ni casas permanentes. Hasta que
regresemos a Egipto, viviremos como los
beduinos, en tiendas y chozas.

Ahora tena a mi disposicin la madera de


los rboles que habamos talado en las islas. Pude
experimentar con ellas y poner a prueba sus
variadas cualidades. Haba una acacia cuya
madera era fuerte y resistente. Era el material
ms apropiado que haba hallado hasta entonces
para construir los radios de las ruedas de mis
carros. Puse a trabajar a mis carpinteros y
tejedores para armar los carros que habamos
llevado y construir ms con las maderas y el
bamb de las islas.
En la orilla izquierda, debajo de las
cataratas, las tierras llanas tenan varios
kilmetros de ancho. Pronto, nuestros
escuadrones de carros volvieron a entrenarse y
ejercitarse en aquellas llanuras. Los radios de las
ruedas seguan rompindose cuando bamos a
gran velocidad, aunque no con tanta frecuencia.
Pude convencer a Tanus de que volviera a viajar
en carro, aunque se neg terminantemente a
hacerlo a menos que el auriga fuese yo.
Asimismo pude completar el primer arco

eficaz de extremos curvos, un proyecto en el que


trabajaba desde nuestra partida de Elefantina.
Estaba hecho con los mismos materiales
empleados en Lanata: madera, marfil y cuerno.
Pero su forma era distinta. Cuando no estaba
tenso, los extremos se curvaban hacia fuera,
alejndose del arquero. Al tensar el arma, sta
adquira la forma familiar del arco, pero la
tensin tanto de la cuerda como del tronco del
arco se multiplicaba desproporcionadamente,
considerando su menor tamao.
Ante mi leve insistencia, Tanus accedi a
probarlo contra una serie de blancos que erig
sobre la orilla oriental. Despus de disparar
veinte flechas no hizo demasiados comentarios,
pero pude notar el asombro que le provocaba la
distancia alcanzada por los proyectiles y lo
certero de los disparos. Conoca muy bien a mi
Tanus. Era reaccionario y conservador hasta el
tutano. Lanata haba sido su primer amor. Saba
que no le resultara fcil reconocer un nuevo
amor, de manera que no le acos pidindole una

opinin; ya me la dara cuando quisiera.


Entonces llegaron nuestros exploradores
para informar de una migracin de rices. Desde
nuestro paso por la primera catarata, habamos
visto pequeos rebaos de aquellos magnficos
animales. Por lo general pastaban a la orilla del
ro, pero huan hacia el desierto en cuanto nos
acercbamos con nuestras embarcaciones.
Nuestros exploradores informaban de la
existencia de un movimiento masivo de aquellos
animales, cosa que no ocurra con frecuencia. Yo
lo haba visto una sola vez. Cuando, ms o menos
cada veinte aos, se desencadenaba una tormenta
elctrica en el desierto, el pasto tierno que naca
de la tierra mojada atraa a manadas de rices
diseminadas a cientos de kilmetros de distancia.
Mientras avanzaban hacia los nuevos campos
de pastoreo, las manadas se amalgamaban,
formando un masivo movimiento de animales en
el desierto. Aquel suceso nos proporcionaba la
posibilidad de modificar nuestra dieta y la
oportunidad de utilizar nuestros carros.

Por primera vez Tanus mostr verdadero


inters por ellos. Cuando se instal en mi
vehculo not que, en lugar de Lanata, el que
colgaba del costado del carro era el nuevo arco
con los extremos curvos. Sin decir una palabra,
azuc a los caballos y los dirig hacia una salida
del angosto valle del Nilo que daba acceso al
desierto.
El escuadrn estaba formado por cincuenta
carros veloces; les seguan una docena de
pesados carros de ruedas slidas, con forraje y
agua para cinco das. Iniciamos la marcha al trote,
en columnas de a dos y con una distancia de tres
largos entre una fila y otra. Esta ya se haba
convertido en nuestra habitual formacin de
viaje.
A fin de reducir el peso, slo nos cubramos
con escuetos taparrabos. Despus de tantos
meses remando, los hombres estaban en un
estado fsico esplndido. Sus torsos musculosos,
recin aceitados, resplandecan bajo el sol como
si se tratara de los cuerpos de jvenes dioses.

Cada carro llevaba su insignia de brillantes


colores sobre una larga vara de bamb. Al cruzar
entre las sierras por el sendero de cabras, ramos
un espectculo realmente impresionante. Mir
hacia atrs y hasta yo, que nunca haba sido
soldado, me sent fascinado por el espectculo.
Los hicsos y el xodo haban impuesto a la
Nacin un nuevo espritu militar. Hasta entonces
siempre habamos sido un pueblo de sabios,
comerciantes y sacerdotes, pero ahora, gracias a
la decisin de la reina Lostris de repeler al
tirano, y bajo el mando de Tanus, nos
convertamos rpidamente en un pueblo guerrero.
Al pasar sobre la cima de la sierra, antes de
llegar al desierto, una pequea figura apareci
tras el ltimo montn de rocas.
- Sooo! -dije, para detener a los caballos-.
Qu haces aqu, tan lejos de los barcos?
No haba visto al prncipe desde la tarde
anterior y lo crea a salvo con sus nieras. Me
sorprendi encontrarlo all, al borde del desierto
y le habl con tono de enfado. Todava no tena

seis aos, pero llevaba su arco de juguete al


hombro y una expresin decidida en el rostro,
idntica a la de su padre cuando estaba de mal
humor.
- Voy a cazar con vosotros -contest
Memnn.
- No! -le contradije-. Te enviar
inmediatamente de regreso. Tu madre sabr
cmo tratar a un nio que se aleja del
campamento sin decir a sus tutores dnde va.
- Soy el prncipe heredero de Egipto declar Memnn. Pero pese a su orgullosa
declaracin, le temblaban los labios-. Ningn
hombre se atrever a prohibirme que vaya. En
tiempos de necesidad, tengo el derecho y el
sagrado deber de conducir a mi pueblo.
Nos adentrbamos en terreno peligroso. El
prncipe
conoca
sus
derechos
y
responsabilidades. Era yo quien se los haba
enseado. Pero, en verdad, nunca supuse que los
ejercera tan pronto. Haba convertido el tema en
un asunto de protocolo real y resultaba difcil,

imposible, discutir. Busqu desesperadamente


una va de escape.
- Por qu no me lo pediste antes? -Slo
quera ganar tiempo.
- Porque en ese caso habras recurrido a mi
madre -contest el pequeo con sinceridad-, y
ella te hubiera apoyado, como hace siempre.
- Todava puedo recurrir a la reina -amenac,
pero Memnn mir hacia el valle, hacia las naves
que parecan juguetes, y sonri. Ambos sabamos
que era imposible que ordenara el regreso de
todo el batalln.
- Por favor, Tata, djame ir! -suplic,
cambiando de tono. El pequeo demonio me
atacaba por todos los flancos. Cuando sacaba a
relucir todo su encanto, me resultaba imposible
resistirme. Entonces tuve una inspiracin.
- El comandante de esta expedicin es el
seor de Harrab. Debes pedirle permiso a l.
La relacin entre ellos era extraa. Slo tres
personas en el mundo -los padres y yo- sabamos
quin era el verdadero progenitor de Memnn. El

prncipe vea en Tanus a su tutor y al comandante


de sus ejrcitos. Y aunque haba llegado a
tomarle enorme cario, tambin le tema. Tanus
no era el tipo de hombre con quien un nio,
aunque se tratara de un prncipe, poda jugar.
En aquel momento, ambos se miraron.
Comprend que Memnn estaba pensando cul
sera su mejor plan de ataque, mientras Tanus
haca enormes esfuerzos por contener la risa.
- Seor de Harrab -Memnn se decidi por
una aproximacin formal-, deseo ir con vosotros.
Creo que ser una leccin muy til. Despus de
todo, algn da tendr que conducir el ejrcito. Yo le haba enseado lgica y dialctica. Era un
alumno de quien poda enorgullecerme.
- Es una orden, prncipe Memnn? -Tanus
consigui ocultar su diversin tras un imponente
ceo y not que los ojos del nio empezaban a
llenarse de lgrimas.
Mene la cabeza, con aspecto de enorme
tristeza.
- No, mi seor. -Volva a ser un nio-. Pero

me gustara mucho ir a cazar con vosotros, por


favor.
- La reina me har colgar -contest Tanus-,
pero sube y colcate frente a m, briboncete.
Al prncipe le encantaba que Tanus lo
llamara bribn. Era un apelativo que por lo
general reservaba para los hombres de su antiguo
regimiento de Azules y haca que se sintiera uno
de ellos. Lanz un grito de jbilo y, en su prisa
por obedecer, casi tropez con sus propios pies.
Tanus se inclin y lo cogi del brazo. Luego lo
alz y lo coloc en el carro entre nosotros dos.
- Arre! -grit Memnn a Paciencia y a
Cuchillo. Y continuamos marchando hacia el
desierto, pero no antes de que yo enviara de
regreso un mensajero para avisar a la reina que el
prncipe estaba sano y salvo. Ninguna leona era
tan fiera como mi ama cuando se trataba del
cuidado de su cachorro.
Cuando alcanzamos la senda de la
migracin, encontramos que era una faja de arena
pisoteada de centenares de metros de ancho. Los

cascos de los rices son anchos para cubrir las


suaves arenas del desierto. Dejan una huella
distintiva, que tiene la forma de la punta de lanza
de los hicsos. Varios miles de antlopes haban
pasado por all.
- Cundo? -pregunt Tanus y desmont para
examinar las huellas. Baj a Memnn conmigo,
porque nunca perda una oportunidad para
instruirle. Le ense que la brisa nocturna haba
erosionado la arena y que una cantidad de
pequeos insectos y de lagartos haban impreso
sus huellas sobre las del rebao.
- Pasaron por aqu ayer, a la puesta de sol opin-. Pero avanzan con lentitud. Con un poco
de suerte podremos alcanzarlos antes de
medioda. Esperamos a que se nos acercaran los
carros pesados. Dimos agua a los caballos y
luego seguimos viaje, siguiendo la ancha huella a
travs de las dunas.
Pronto encontramos los cuerpos de los
animales ms dbiles, que haban sucumbido.
Eran los ms jvenes y los ms viejos; cuervos y

buitres luchaban sobre sus restos, mientras


pequeos chacales rojos se paseaban por los
alrededores, con la esperanza de poder probar un
bocado.
Seguimos el ancho camino hasta que por fin
vimos una nube de polvo sobre el horizonte.
Apresuramos el paso. Al llegar a la cima de una
cadena de colinas rocosas, cuyas crestas
bailoteaban por efecto del espejismo, vimos el
rebao que se extenda bajo nosotros. Habamos
alcanzado la zona donde, semanas antes, se haba
desencadenado la tormenta. Hasta donde
alcanzaba nuestra vista, el desierto se haba
transformado en un jardn florido.
Las ltimas lluvias quizs hubieran cado all
cien aos antes. Pareca imposible, pero las
semillas de aquellas plantas haban permanecido
dormidas durante todo aquel tiempo. Mientras
esperaban que volviera a llover, haban sido
quemadas y disecadas por el sol y los vientos del
desierto. Para cualquiera que dudara de la
existencia de los dioses, aquel milagro era una

prueba. Para cualquier hombre que dudara de que


la vida es eterna, aquello contena una promesa
de inmortalidad. Si las flores eran capaces de
sobrevivir as, sin duda alguna el alma del
hombre, que es infinitamente ms maravillosa y
valiosa, debe tambin vivir eternamente.
Debajo de nosotros, el paisaje estaba
pintado en tonos verdes suaves y los contornos y
perfiles de las colinas se destacaban en verdes
ms oscuros. Este era el teln de fondo del
maravilloso arco iris de colores que iluminaba la
Tierra. Las flores crecan en hileras y en grupos.
Los capullos parecan buscar la compaa de los
de su propia clase, lo mismo que las manadas de
antlopes y las bandadas de aves. Las margaritas
anaranjadas crecan juntas, las de ptalos blancos
cubran laderas enteras que parecan nevadas.
Haba campos de gladiolos azules, de lilas rojas y
de brezo amarillo.
Hasta los matorrales de plantas espinosas
que siempre parecan secas, como hombres
muertos miles de aos antes, estaban ahora

cubiertas de frescas vestiduras verdes, con


guirnaldas de capullos amarillos coronando sus
cabezas ajadas. Pero por hermoso que fuera
aquello, saba que sera efmero. En el transcurso
de otro mes, el desierto volvera a triunfar. Las
flores se marchitaran y la hierba se convertira
en polvo que volara a merced de los vientos
ardientes. De tanto esplendor no quedara nada, a
excepcin de las semillas, pequeas como granos
de arena, dispuestas a esperar durante aos, con
monumental paciencia.
- Tanta belleza debera ser compartida con
el ser amado -suspir Tanus, con admiracin-.
Ojala estuviera aqu la reina!
El hecho de que Tanus estuviera tan
emocionado, demostraba lo glorioso del
espectculo. El era soldado y cazador, pero por
una vez, en lugar de pensar en la presa, se sumi
en la contemplacin de tanta belleza, con temor
casi religioso.
El grito de Kratas que viajaba en un carro
detrs nuestro, nos arranc de nuestro estado de

nimo contemplativo.
- Por el mal aliento de Seth, debe de haber
ms de diez mil!- Los rices se extendan hasta
las verdes siluetas de las colinas ms lejanas. Los
machos viejos se mantenan distantes y
solitarios, separados de los dems, pero el resto
se mova en grupos de diez o de cien, y algunas
manadas superaban toda posibilidad de clculo
numrico. Eran inmensas manchas tostadas que
parecan sombras de nubes sobre la llanura. Tuve
la impresin de que todos los rices de frica se
haban reunido all.
Volvimos a abrevar los caballos antes de
comenzar la cacera. Aprovech para adelantarme
a observar aquella enorme reunin de seres vivos.
Como siempre, llev a Memnn, pero cuando le
cog de la mano, se liber enseguida.
- No me lleves de la mano delante de los
hombres, Taita -me pidi con tono solemne-.
Creern que todava soy un nio.
Los animales ms cercanos alzaron la
cabeza y nos miraron con cierta curiosidad. Se

me ocurri que tal vez nunca hubieran visto un


ser humano y no vean peligro alguno en nuestra
presencia.
El rix es una criatura magnfica, tan alta
como un caballo, con el mismo tipo de cola,
oscura, que puede llegar hasta el suelo. Su cara
est pintada con intricadas espirales y rayas
negras sobre fondo plido. Por el cuello le corre
una crin oscura y dura que aumenta su parecido
con el caballo, pero sus cuernos no se parecen a
los de ningn animal creado por los dioses. Son
finos y rectos, con la punta parecida a la daga que
llevo en la cintura. Casi tan largos como alto es
el animal que los luce, son armas formidables.
Mientras otros antlopes son inofensivos y
prefieren la huida a la agresin, el rix es capaz
de defenderse incluso del ataque de un len.
Le habl a Memnn del coraje y la
resistencia de aquellos animales y le expliqu
que podan pasar toda la vida sin beber agua de
ningn ro o fuente.
- El roco les proporciona el agua que

necesitan y tambin las races del desierto que


desentierran con sus cascos.
El prncipe me escuchaba con avidez, pues
haba heredado de su padre el amor por la caza, y
yo le haba enseado a respetar a todos los seres
vivientes.
- El verdadero cazador comprende y respeta
a las aves y los animales que caza -le expliqu, y
l asinti con aire serio.
- Yo quiero ser un verdadero cazador y un
soldado, igual que Tanus.
- El hombre no nace con esos dones. Debe
aprenderlos, lo mismo que t debes aprender a
ser un gobernante grande y justo.
Experiment una punzada de pena cuando
Tanus me llam para avisarme de que los caballos
ya haban terminado de beber. Al mirar hacia
atrs vi que los aurigas montaban en los carros.
Hubiera preferido pasar el resto del da en
compaa de mi prncipe, observando el
magnfico espectculo que se desarrollaba en la
llanura. Regres a regaadientes, para hacerme

cargo de las riendas y avanzar a la cabeza de la


columna.
En los otros carros, los hombres ya tenan
los arcos tensos y la fiebre de la cacera haba
hecho presa en ellos. Parecan sabuesos sujetos
por una corta tralla, que olfateaban la presa.
- Seor Tanus! -grit Kratas desde su carro. Hacemos una apuesta?
Antes de que Tanus pudiera contestar,
murmur:
- Apuesta tambin por m; ese viejo bribn
nunca ha disparado desde un carro en
movimiento.
- Slo se tendrn en cuenta los animales
muertos de un flechazo. Cualquiera que tenga
ms de una flecha no cuenta. -Cada arquero
marcaba sus flechas para poder reclamar la presa.
La marca de Tanus era el Wadjet, el Ojo Herido
de Horus-. Un deben de oro por cada rix
derribado.
- Que sean dos -suger-. Uno en mi nombre.
-No soy jugador, pero aqul no era un juego.

Tanus tena su nuevo arco de extremos curvos, y


yo era el mejor auriga de todo nuestro ejrcito.
Todava ramos novatos, pero haba
estudiado el uso que hacan los hicsos de los
carros. Llevaba grabadas en la memoria todas las
evoluciones que realizaron aquel da nefasto en
las llanuras de Abnu. Para m, sta no era slo
una cacera que nos proporcionara carne y
deporte, sino una prctica y un entrenamiento
para el juego mucho ms importante de la guerra.
Debamos aprender a mantener la formacin
para sacarle el mayor provecho posible y para
poder controlarla en medio de la confusin de
una batalla, aunque las circunstancias cambiaran
con cada movimiento del enemigo y con los
azares de la guerra.
Mientras trotbamos por la llanura di la
primera seal y la columna se dividi en tres
filas. Nos abrimos con suavidad, como los
ptalos de un lirio. Los flancos se extendieron
como las astas de un toro para rodear a la presa,
mientras mi columna, la del centro, conformaba

el pecho del toro. Las astas contendran al


enemigo, mientras nosotros lo asaltbamos y
abatamos con nuestro mortfero abrazo.
Las manadas de gacelas alzaron las cabezas
y nos miraron con sensacin de alarma.
Comenzaron a alejarse, reuniendo a sus
semejantes a medida que pasaban a su lado; las
pequeas manadas se iban agrandando como una
piedra que, al rodar por la pendiente, provoca una
avalancha. Pronto la llanura pareci estar viva.
Los rices avanzaban de una manera peculiar,
como si se mecieran, y levantaban nubes de polvo
que flotaban sobre sus lomos. Sus largas y
oscuras colas se movan de un lado a otro.
Mantuve al paso a mi escuadrn. No quera
cansar demasiado pronto a los caballos con una
cacera excesivamente larga y pesada. Observaba
las nubes de polvo que levantaban las columnas
que iban rodeando con rapidez a la manada.
Por fin se unieron a lo lejos. Habamos
cerrado el crculo. Las manadas de rices
acortaron el paso al encontrar bloqueadas sus

rutas de huida. Empezaron a arremolinarse y se


produjo una enorme confusin cuando los lderes
volvieron sobre sus pasos y chocaron con los que
les seguan.
Obedeciendo mis rdenes, una vez que las
columnas de los flancos completaron el
movimiento envolvente, empezaron a avanzar al
paso hacia el centro del crculo. Tenamos aquel
inmenso rebao de rices en nuestras manos y
lentamente fuimos estrechando el crculo. La
mayora de los sorprendidos animales se detuvo,
sin saber en qu direccin correr. Miraran hacia
donde miraran, vean acercarse los carros.
Nos fuimos acercando poco a poco.
Nuestros caballos todava estaban frescos y
ansiosos por correr. Perciban la excitacin
reinante y alzaban las cabezas, pidiendo rienda y
resoplando. Los rebaos de rices volvieron a
ponerse en movimiento, pero sin una direccin
definida. Giraban sobre s mismos, echaban a
correr, se detenan en seco y volvan a girar para
correr en direccin contraria.

Yo me senta satisfecho por el control y


disciplina de nuestros escuadrones. Mantenan su
formacin rgidamente, sin agruparse ni dejar
brechas. Las seales que yo daba eran repetidas a
lo largo de la lnea de carros e instantneamente
obedecidas. Por fin nos estbamos convirtiendo
en un ejrcito. Pronto seramos capaces de
enfrentarnos a cualquier enemigo con
perspectivas de triunfo, aunque se tratara de los
veteranos hicsos que se haban pasado la vida
sobre sus carros.
Cog del brazo al prncipe, que se
encontraba a mis espaldas y lo puse delante de
m. All poda protegerle con mi cuerpo;
Memnn se aferr al panel delantero del carro.
Ahora, Tanus tena ambas manos libres para
disparar y el prncipe estaba a salvo.
- Djame las riendas, Tata. Yo conducir suplic Memnn. En algunas ocasiones se lo
haba permitido, de modo que hablaba con toda
seriedad, pese a que apenas tena la altura
suficiente para ver por encima del panel

delantero. No quise rer, porque l se lo tomaba


muy en serio.
- Otro da, Mem. Hoy quiero que observes y
aprendas.
Por fin nos encontrbamos a menos de cien
pasos de los rices ms cercanos. La presin era
demasiado fuerte y los animales no pudieron
soportarla. Conducidos por una hembra vieja,
cien de ellos cargaron directamente contra
nosotros. A una seal ma, los carros acortaron
las distancias que los separaban, hasta que
corramos rueda contra rueda, formando un muro
de caballos y de hombres. Las trompetas
llamaron a la carga. Puse mis caballos al galope y
corrimos al encuentro de los rices.
Tanus disparaba por encima de mi hombro
derecho. Poda ver todas sus flechas. Era la
primera vez que disparaba desde un carro en
marcha y las tres primeras flechas no dieron en
el blanco; mientras, el carro se introduca en
medio de la manada de rices que corran
desenfrenadamente. Pero Tanus era un maestro

en el uso del arco y enseguida ajust su puntera.


La flecha siguiente se clav en el pecho de la
hembra vieja que conduca la manada. Debi de
partirle el corazn, porque cay de bruces sobre
la arena y rod sobre s misma. Los animales que
la seguan se abrieron a ambos lados
proporcionando a Tanus amplios blancos
laterales. Me result fascinante observar las dos
flechas siguientes que trazaron un arco en el aire
y cayeron detrs de los rices.
Siempre existe la tentacin de disparar
directamente a un blanco en movimiento, en
lugar de apuntar a un lugar vaco delante de l,
que es donde el blanco se encontrar cuando
llegue la flecha. El clculo se complicaba a causa
del movimiento del carro con relacin al del
blanco. Yo trataba de facilitarle la tarea,
avanzando a la misma velocidad que los rices.
Pese a todo, no me sorprendi que otras dos
flechas disparadas por Tanus erraran y cayeran
detrs de su presa.
Entonces volvi a ajustar su puntera y la

flecha siguiente se clav hasta las plumas en el


pecho de un rix. Mat a otros tres; a nuestro
alrededor la cacera se converta en una batalla
salvaje; el polvo lo oscureca todo, salvo las
siluetas ms cercanas de carros que avanzaban
veloces, y de animales en desenfrenada carrera.
Me acercaba lentamente a un par de rices,
cuando el casco de uno de ellos levant un
afilado trozo de piedra del tamao de la ltima
falange de mi pulgar. Antes de que lograra
esquivarlo, golpe a Memnn en la frente y,
cuando el pequeo levant el rostro para
mirarme, vi que tena una herida sobre el ojo.
- Ests herido, Mem! -exclam, empezando
a frenar los caballos.
- No es nada -contest l, secndose la
sangre con la punta del chal-. No te detengas,
Tata. Sigue tras ellos. Si no lo haces, Kratas
ganar la apuesta.
De manera que me intern en la polvareda. A
mi lado el arco de Tanus cantaba su horrible
cancin; el prncipe gritaba de excitacin, como

un cachorrillo la primera vez que persigue un


conejo.
Algunos rices lograron escapar al desierto
abierto mientras otros se volvan hacia la trampa.
Los hombres lanzaban gritos de excitacin y de
triunfo, los caballos relinchaban y los rices
bufaban y bramaban cuando las flechas se les
clavaban y los abatan en un enredo de cascos y
de cuernos. A nuestro alrededor resonaban como
un trueno los cascos y las ruedas; nos
encontrbamos inmersos en la niebla amarilla del
polvo.
Hasta el mejor caballo tiene un lmite para
mantenerse a galope tendido. Cuando sofren a
Paciencia y a Cuchillo y los puse al paso, el
polvo se haba mezclado con el sudor
convirtindose en barro y cubrindoles los
flancos. Estaban agotados.
Poco a poco, las nubes de polvo que
oscurecan el campo se fueron disipando y
desaparecieron. El espectculo era terrible.
Nuestro
escuadrn
se
encontraba

diseminado por toda la llanura. Cont cinco


carros cuyas ruedas se haban deshecho durante
la cacera. Los vehculos volcados parecan los
juguetes rotos de un gigante furibundo. Los
hombres heridos permanecan tendidos en tierra,
junto a los carros, y sus camaradas se inclinaban
sobre ellos para curar sus heridas.
Los carros que no haban sufrido daos
estaban parados. Los caballos se encontraban
extenuados. Luchaban por respirar y tenan la
boca llena de espuma. Estaban completamente
empapados, como si hubieran cruzado el ro a
nado.
Las presas se encontraban diseminadas por
el campo en idntico desorden. Muchas estaban
muertas. Otras haban quedado heridas o
mutiladas. Algunas seguan en pie, con las
cabezas gachas. Otras se alejaban cojeando por
las dunas, con paso lento y vacilante. Las flechas
haban dejado manchas oscuras de sangre sobre
su piel.
Aqul era el lastimoso final de todas las

caceras, cuando el calor y la excitacin se han


enfriado y hay que rematar a las presas heridas.
Cerca de donde nos encontrbamos vi a un
macho viejo, sentado sobre su grupa y con las
patas estiradas frente a l. La flecha que lo haba
abatido sobresala tanto sobre su lomo que supe
que la punta le haba roto la espina dorsal. Cog el
arco y salt al suelo. Mientras me acercaba, el
macho volvi la cabeza para mirarme. Luego hizo
un ltimo y valiente esfuerzo y arrastr sus patas
traseras para avanzar. Me atac con sus largas
astas negras, pero tena los ojos llenos de
lgrimas de mortal agona. Tuve que clavarle dos
flechas en el pecho antes de que lanzara un
ltimo quejido, cayera de costado, pateara
convulsivamente, y por fin quedara inmvil.
Cuando volv al carro mir la cara del
prncipe. Tena los ojos llenos de lgrimas y en
su rostro manchado de sangre haba una
expresin de pena por el rix. Volvi el rostro
para que no viera sus lgrimas, pero yo me sent
orgulloso de ellas. Aquel que no tiene compasin

por la presa, no es un verdadero cazador.


Cog su cabeza rizada entre mis manos y le
obligu a mirarme. Le limpi con suavidad la
herida de la frente y se la vend con un trozo de
tela de hilo limpio.
Esa noche acampamos en la florida llanura,
cuyo dulce aroma perfumaba la oscuridad,
envolviendo el olor de la sangre recin
derramada.
No haba luna, pero las estrellas brillaban en
el cielo, baando las colinas con su luminosidad
plateada. Permanecimos hasta tarde sentados
alrededor de las fogatas, dndonos un atracn de
hgados y corazones de rix. El prncipe se sent
al principio entre Tanus y yo, pero, ante las
insistentes llamadas de soldados y oficiales, que
competan por atraer su atencin, no tard en ir
de un grupo a otro con la mayor naturalidad. Los
hombres cuidaban su lenguaje y sus bromas
delante del pequeo, que se senta a sus anchas
entre ellos.

Se deshicieron en un mar de atenciones al


verle la cabeza vendada.
- Ahora s que eres un verdadero soldado,
igual que nosotros -le decan, ensendole sus
propias cicatrices.
- Hiciste bien en permitir que nos
acompaara -le dije a Tanus, mientras ambos le
observbamos con orgullo-. Esta es la mejor
instruccin que puede recibir un cadete.
- Los hombres ya le quieren -coment
Tanus-. Un general necesita dos cosas: suerte y la
devocin de sus tropas.
- Debe permitrsele salir en todas las
expediciones, siempre que no sean demasiado
peligrosas. -Tanus se ri de mi ocurrente idea.
- De acuerdo. T te encargars de convencer
a su madre. Hay ciertas cosas que superan mi
poder de persuasin.
Al otro extremo del campamento, Kratas
enseaba a Memnn la versin cndida de la
cancin del regimiento, que el prncipe cantaba
con su dulce voz, mientras los hombres marcaban

el ritmo con las palmas y coreaban el estribillo.


Casi me zurraron cuando quise llevarle a la cama
que le haba preparado bajo uno de los carros;
hasta Tanus se uni a ellos.
- Deja que el chico se quede un rato ms
con nosotros -orden; de modo que hasta bien
pasada la medianoche no pude envolver al
prncipe en mi manta de lana.
- Taita, alguna vez ser capaz de disparar
como lo hace el Seor Tanus? -me pregunt,
adormilado.
- Sers uno de los grandes generales de
nuestro Egipto y algn da tallar la lista de tus
victorias en los obeliscos de piedra, para que
todo el mundo las conozca.
Se qued pensando un rato y luego suspir.
- Y cundo me hars un arco de verdad, en
vez de ese juguete infantil?
- En cuanto tengas fuerza para tensarlo promet. -Gracias, Taita. Me gustar mucho. -Y
se durmi tan rpido como se apaga la llama al
soplarla.

Regresamos triunfantes a la flota con los


carros cargados de carne de rix, salada y curada
al sol. Esperaba que mi ama me reprendiera
severamente por haber raptado al prncipe. Haba
preparado mi defensa y estaba decidido a echarle
toda la culpa al seor de Harrab.
Sin embargo, la reprimenda fue ms suave
de lo que yo haba supuesto. Acus a Memnn de
ser un nio malo por haberla preocupado y luego
le abraz con tanta fuerza que el pequeo a punto
estuvo de morir asfixiado. Cuando se volvi hacia
m, me lanc a exponerle en una interminable
perorata el papel que Tanus haba tenido en todo
aquello, explayndome en la valiosa instruccin y
experiencia que la cacera haba representado
para el prncipe, pero me dio la impresin de que
el tema le traa sin cuidado.
- Cunto hace que t y yo no salimos juntos
a pescar? -pregunt. Ve a buscar tus lanzas de
pesca, Taita. Saldremos en uno de los esquifes.
Estaremos solos en el ro, como en los viejos

tiempos.
Me daba en la nariz que no bamos a pescar
mucho. Lo que ella quera era estar a solas en
medio del ro para que nadie escuchara nuestra
conversacin. Deba de ser de suma importancia
lo que la mantena en vilo.
Rem ro abajo por las tranquilas aguas,
hasta quedar ocultos tras una alta roca en un
recodo del ro. Al ver fracasado todo intento de
iniciar una conversacin, dej los remos y cog
el lad. Enton las canciones que a ella ms le
gustaban, esperando que se decidiera a hablar.
Por fin, me mir y en sus ojos vi una extraa
mezcla de alegra y preocupacin.
- Creo que voy a tener un hijo, Taita.
No s por qu me sorprendi tanto esa
declaracin. Despus de todo, desde nuestra
partida de Elefantina, ella y el comandante de su
ejrcito haban estado todas las noches
encerrados en cnclaves secretos, mientras yo
montaba guardia frente a la puerta de la cabina.
Sin embargo, fue tanta mi alarma que los dedos

se me petrificaron sobre las cuerdas del lad y la


cancin muri en mi garganta. Tard un rato en
recuperar la voz.
- Mi seora, usaste la infusin de hierbas
que te prepar? -pregunt tmidamente.
- Algunas veces s, pero otras me olvid. Sonri avergonzada. Mi seor Tanus puede llegar
a ser muy impaciente. Adems, es muy poco
romntico andar con potes y jarros cuando hay
cosas mejores y ms urgentes que hacer.
- Cosas como hacer bebs que no tendrn un
rey que los reconozca como hijos.
- Es muy grave, verdad, Taita?
Toqu algunos acordes en el lad, mientras
meditaba la respuesta.
- Muy grave dices? Creo que eso es
decir poco. Si das a luz a un bastardo, o si
decides casarte, estars obligada a renunciar a la
regencia. Esa es la costumbre y la ley. El seor
Merkeset sera tu posible sucesor en la regencia,
pero los nobles se disputarn el cargo. Sin tu
proteccin como regente, el prncipe correra un

grave peligro. Estaramos divididos por


rivalidades destructivas -Interrump la
dialctica, estremecido ante tal perspectiva.
- Si Tanus fuera regente en mi lugar, yo
podra casarme con l -propuso ella alegremente.
- No creas que no se me haba ocurrido contest en tono sombro-. Sera la solucin para
todos nuestros problemas. Pero no tienes en
cuenta a Tanus.
- Si yo se lo pido, no me cabe la menor duda
de que aceptar con mucho gusto. -Sonri
aliviada-. Entonces podr ser su esposa. Ya no
tendremos que andar con pretextos para estar a
solas.
- Ojala fuese tan simple! Pero Tanus nunca
aceptar. El no puede
- Qu tonteras ests diciendo? -Ya le
saltaban chispas de los ojos, as que me apresur
a seguir hablando.
- Esa noche en Tebas, la noche en que el
faran mand arrestar a Tanus por sedicin,
nosotros tratamos de obligarle a apoderarse de la

corona. Kratas y todos los oficiales le juraron


que ellos y el resto del ejrcito le apoyaran.
Queran ir a palacio y colocar a Tanus en el
trono.
- Y por qu no acept? Hubiera sido un
esplndido rey. Nos habra ahorrado tanto
sufrimiento!
- Tanus rechaz el ofrecimiento. Declar
que no era un traidor y que jams se sentara en el
trono de Egipto.
- Eso fue hace mucho tiempo! Todo ha
cambiado! -exclam ella, exasperada.
- No, nada ha cambiado. Ese da Tanus hizo
un juramento y puso por testigo al dios Horus.
Jur que jams ceira la corona a su cabeza.
- Pero eso ya no cuenta! Puede desdecirse
del juramento.
- T renegaras de un juramento hecho ante
el dios Horus? -Ante mi pregunta, desvi la
mirada y baj la cabeza.
- Lo haras? -insist.
Aunque reacia, neg con un gesto.

- No -susurr-. No podra.
- Tanus est atado por el mismo cdigo de
honor. No puedes pedirle que haga lo que t
misma no te atreves a hacer -le expliqu con
suavidad-. Podemos planterselo, por supuesto,
pero ya sabemos cul ser su respuesta.
- Y t no puedes hacer nada? -pregunt,
mirndome con esa expresin de confianza ciega
que tanto me enfureca. Siempre que se meta en
el mayor de los peligros, iba a m y me deca:
T puedes hacer algo!
- S, algo puedo hacer, pero t no estars
dispuesta a aceptarlo, del mismo modo que Tanus
no est dispuesto a ceir la corona del faran.
- Si algo te importo, ni siquiera lo sugieras.
-Me haba comprendido de inmediato, echndose
para atrs como si le acabara de pegar-. Preferira
morir antes que matar este milagro de amor que
Tanus ha puesto en mis entraas. La criatura le
encarna a l, a m y a nuestro amor. Jams podra
matar todo lo que representa.
- Entonces, majestad, no puedo sugerirte

nada ms.
Me sonri con una confianza y una fe tan
sublimes, que qued sin aliento.
- S que se te ocurrir algo, mi querido
Taita. Siempre se te ocurre algo.
De modo que tuve un sueo.
Relat mi sueo ante una sesin plenaria del
consejo de Estado citado por la Regente de
nuestro Egipto. La reina Lostris y el prncipe
Memnn estaban sentados en el alto trono, en la
cubierta de popa del Aliento de Horus. La galera
se encontraba anclada a la orilla occidental del
Nilo. Los miembros del concilio ocupaban los
asientos debajo del trono.
El seor Merkeset y los nobles
representaban el brazo secular del Estado; los
sumos sacerdotes de AmnRa, Osiris y Hapi
representaban el brazo sagrado; el seor de
Harrab y cincuenta de sus oficiales superiores
representaban al ejrcito.
Yo me encontraba de pie sobre cubierta,

debajo del trono y frente a la distinguida


concurrencia. Esta vez haba cuidado mi aspecto
fsico ms que en otras ocasiones. El maquillaje
era sutil y atractivo. Me haba perfumado el
cabello con esencias aromticas y lo tena
peinado a la moda que yo mismo haba creado.
Llevaba las dos cadenas del Oro de las Alabanzas
y tena el pecho y los brazos bien desarrollados
de conducir carros. Deb de arreglarme con
mucho acierto pues la mayora de los
concurrentes me contemplaron boquiabiertos y
en algunos not cierta lascivia en la mirada.
- Majestades. -Hice una profunda reverencia
en direccin a la pareja que ocupaba el trono, a
cuyo saludo respondi el prncipe Memnn con
su sonrisa desvergonzada. Todava conservaba la
cabeza vendada, aunque ya no lo necesitaba.
Estaba tan orgulloso de su herida, que dej que
siguiera usando la venda. Le mir con el ceo
fruncido y as adecu su expresin al tono de la
reunin-. Majestades, anoche tuve un sueo
extrao y maravilloso que considero mi deber

relatar. Pido anuencia para hacerlo.


- Todos los presentes tienen conciencia del
don sagrado que posees -replic graciosamente
la reina Lostris-. Tanto el prncipe como yo,
sabemos que puedes ver el futuro y adivinar, por
medio de sueos y visiones, los deseos y la
voluntad de los dioses. Te ordeno que hables de
esos misterios.
Hice una nueva reverencia y me volv hacia
el concilio.
- Anoche, como es mi deber, dorm delante
de la puerta de la cabina real. La reina Lostris se
encontraba sola en su lecho y el prncipe dorma
en su alcoba, detrs de la cortina.
Hasta el seor Merkeset se inclin hacia
delante y llev una mano a la oreja sana, pues era
completamente sordo de la otra. A todos les
gustaba una buena historia y una sabrosa profeca.
- Al despertar durante la tercera guardia de
la noche, vi una extraa luz en la nave. Sent que
un viento fro me azotaba las mejillas, a pesar de
que todas las puertas y portillas estaban cerradas.

Mi audiencia se movi, inquieta e


interesada. Haba logrado el tono justo y
fantasmagrico.
- Entonces o que resonaban pasos en el
casco de la nave, pasos lentos y majestuosos que
no podan ser los de un ser viviente. -Hice una
pausa dramtica-. Esos sonidos extraos y
fantasmales provenan de la bodega de la nave. Hice una nueva pausa para que absorbieran mis
palabras.
- S, mis seores -continu diciendo-, de la
bodega donde el cajn de oro del faran
Mamosis, el octavo de ese nombre, se encuentra
esperando sepultura.
Algunos de los asistentes se estremecieron,
presas de un profundo temor religioso, mientras
otros hacan la seal contra el mal de ojo.
- Los pasos se acercaban al lugar donde yo
dorma, delante de la puerta de la reina. El
resplandor celestial creca en intensidad y,
mientras yo temblaba, ante m apareci una
figura. Tena la forma de un hombre, pero no era

humana porque resplandeca como la luna llena.


Su rostro era la divina reencarnacin del rey, tal
como yo lo conoc, y, sin embargo alterado al
reflejar su naturaleza divina.
Todos estaban silenciosos y extasiados.
Nadie se mova. Estudi sus rostros en busca de
alguna muestra de incredulidad, pero no encontr
ninguna.
Entonces, de repente una voz infantil
rompi el silencio; el prncipe exclam con
claridad:
- BakHer! Era mi padre! BakHer! Era el
faran! Los dems le hicieron coro.
- BakHer! Era el faran! Viva el faran!
Esper que reinara el silencio y entonces
dej que se extendiera hasta que todos se
sintieron sobrecogidos.
- El faran se me acerc. No poda
moverme. Pas a mi lado y entr en la cabina de
su graciosa majestad, la reina Lostris. Pese a no
poder moverme ni emitir un solo sonido, vi todo
lo que pas. Mientras la reina dorma, el Divino

faran se puso sobre ella con todo su esplendor y


disfrut de los placeres maritales. Sus cuerpos se
unieron.
An no vea muestras de incredulidad en
ningn rostro. Antes de seguir hablando, esper
que mis palabras tuvieran el efecto deseado.
- El faran se separ del cuerpo de la reina
dormida, me mir y me habl.
Imito con tanta fidelidad las voces de otros
hombres, que todos creen escuchar realmente al
imitado. Habl entonces con la voz del faran.
- He dotado a la reina de mi divinidad -dijo
el faran Mamosis-. Ella es una conmigo y con
los dioses. He plantado en ella mi divina semilla.
Mi esposa, que no ha conocido a ms hombre que
a m, llevar en su seno a una criatura de mi
sangre real. Para todos los hombres, sa ser la
seal de que goza de mi proteccin y de que
todava cuido de ella.
Volv a inclinarme ante la pareja que
ocupaba el trono.
- El rey regres a la bodega y se meti una

vez ms en el cajn de oro en el que ahora


descansa. Esta fue mi visin.
- Viva el faran! -grit el seor Tanus,
siguiendo mis indicaciones. Y los dems
corearon sus palabras.
- Viva la reina Lostris! Viva! Viva la divina
criatura que lleva en su seno! Vida eterna a todos
sus hijos!
Esa noche, cuando me preparaba para
retirarme, mi ama me llam y me dijo en un
susurro:
- Tu visin fue tan vvida y la narraste tan
bien, que no podr dormir por temor a que el
faran vuelva a visitarme. Custodia bien la puerta.
- Me atrevo a decir que tal vez haya alguien
lo suficientemente inoportuno y osado para
interrumpir tu real sueo, pero dudo que sea el
faran Mamosis. Si algn tunante se acerca a tu
cabina con intenciones de aprovecharse de tu
naturaleza dulce y cariosa, qu debo hacer?
- Dormir profundamente, querido Taita, y
taparte los odos. -A la luz de las lmparas sus

mejillas resplandecieron al ruborizarse.


Una vez ms, mis premoniciones resultaron
ciertas. Esa noche un misterioso visitante se
acerc a la cabina; no era precisamente el
fantasma del faran. Obedec las rdenes de la
reina. Me tap los odos.
El Nilo volvi a crecer, recordndonos el
transcurso de otro ao. Cosechamos el trigo que
sembramos en las islas y reunimos nuestro
ganado. Desarmamos los carros y los cargamos
sobre las cubiertas de las naves. Enrollamos las
tiendas y las guardamos en las bodegas de las
embarcaciones. Por fin, cuando todo estuvo listo,
extendimos las sogas en la orilla y todos los
hombres y caballos sanos nos pusimos en
camino. Tardamos casi un mes de dursimo
trabajo en cruzar las terribles cataratas. Se
ahogaron diecisis hombres y la negra roca
redujo cinco naves a astillas. Pero por fin
logramos superarlas e izamos las velas para
navegar en la tranquila corriente del ro, ms all

de los rpidos.
A medida que las semanas se convertan en
meses, bajo nuestras quillas, el Nilo describa
una curva lenta y majestuosa. Desde que salimos
de Elefantina, decid trazar un mapa del curso del
ro. Utilic el sol y las estrellas para que me
indicaran la direccin, pero me result muy
difcil medir la distancia recorrida. Al principio
le ordenaba a un esclavo que caminara por la
orilla, contando cada paso que daba, pero el
mtodo era tan poco preciso que anulaba todos
mis clculos.
La solucin se me ocurri una maana,
mientras hacamos maniobras con los carros.
Observ los giros de la rueda derecha y
comprend que cada vuelta de la llanta marcaba la
medida exacta del terreno recorrido. A partir de
entonces un carro avanz por la orilla del ro.
Una de las ruedas llevaba un bandern en la llanta
y un hombre de confianza, sentado en el carro,
haca una marca en un papiro cada vez que el
bandern daba una vuelta completa.

Todas las noches calculaba la direccin y


distancias recorridas y las marcaba en mi mapa.
Poco a poco me fueron resultando claros el
recorrido y el trazado del ro. Comprob que
despus de hacer un amplio meandro hacia el
oeste, retomaba la direccin del sur, tal como
predijeron los sacerdotes de Hapi.
Ense mis descubrimientos a Tanus y a la
reina. Muchas noches permanecamos sentados
en la cabina real hasta muy tarde, conversando
sobre el curso del ro y sobre la manera en que
afectara nuestro regreso a Egipto. Porque cada
kilmetro que recorramos, lejos de empaar la
decisin de mi ama, fortaleca su promesa de
regresar a Egipto.
- No edificaremos templos ni palacios de
piedra en el camino -orden-. No erigiremos
monumentos ni obeliscos. Nuestra estancia aqu
es transitoria. No construiremos ciudades, sino
que viviremos en nuestras embarcaciones o bajo
tiendas y chozas hechas de adobe o de juncos.
Esta caravana ha emprendido un viaje cuyo

destino final nos llevar a la ciudad donde nac, la


hermosa Tebas, la de las mil puertas.
En privado, me pidi:
- Lleva bien tus mapas, Taita. Confo en ti
para encontrar el camino ms fcil de regreso.
De este modo, la caravana prosigui su
camino. Con cada kilmetro recorrido, a cada
lado del ro el desierto cambiaba su rostro y, sin
embargo, era inmutable.
Los navegantes nos habamos convertido en
una comunidad cerrada, prcticamente una ciudad
itinerante, sin muros ni estructura permanente.
La vida floreca y se apagaba. Nuestro nmero
aumentaba, pues la mayora de los que
embarcamos en Elefantina estbamos en lo
mejor de la vida y las mujeres eran frtiles.
Jvenes parejas se casaban en las riberas del ro,
rompiendo entre ambos el jarro de agua del Nilo.
Nacan nios, a los que veamos crecer.
Algunos de nuestros ancianos moran y
haba accidentes y peligros que costaban la vida a

algunos de los ms jvenes. Los


embalsambamos, cavbamos tumbas en las
laderas de las colinas agrestes, los dejbamos en
su sueo y continubamos el viaje.
Observbamos las festividades y orbamos a
nuestros dioses. Comamos opparamente y
ayunbamos cuando corresponda, adems de
bailar, cantar y estudiar los fenmenos naturales.
Yo daba clases a los nios mayores en la cubierta
de la nave, entre los que destacaba Memnn
como el mejor de mis alumnos.
Antes de que finalizara el ao y mientras el
curso del ro segua rumbo hacia el sur, llegamos
a la tercera catarata que interrumpa el curso del
Nilo. Desembarcamos una vez ms,
desmalezamos la tierra y la sembramos mientras
esperbamos a que el Nilo volviera a crecer y nos
ayudara a pasar.
Fue all, en la tercera gran catarata, cuando
lleg otra alegra a mi vida. en una tienda de lona,
montada a la orilla del ro, asist al parto de mi

seora y ayud a traer a este mundo a la princesa


Tehuti, la hija reconocida del difunto faran
Mamosis.
A mis ojos, Tehuti era hermosa como slo
puede serlo un milagro. Siempre que poda, me
sentaba junto a su cuna para observar admirado
sus pequeos pies y manos. Cuando tena hambre
y quera el pecho de su madre, a veces le meta
mi dedo meique en la boca por el mero placer
de sentir sus encas al mordisquearlo.
Por fin el ro creci y nos permiti
atravesar la tercera catarata. Continuamos
navegando y, de forma casi imperceptible, el ro
gir hacia el este, describiendo un amplio
meandro bajo nuestras quillas.
Antes de que terminara el ao, fue necesario
que recurriera a otro de mis famosos sueos,
pues mi seora padeca una vez ms un embarazo
virginal que slo poda ser explicado por medios
sobrenaturales. El fantasma del difunto faran
haba vuelto a merodear.
Mi seora tena el vientre enorme cuando

llegamos a la cuarta catarata. Ese salto de aguas


turbulentas y de rocas que parecan dientes de
cocodrilo era an ms formidable que los
anteriores, y entre nuestra gente cundi la
desesperacin. Cuando crean que nadie les oa,
se quejaban unos a otros.
- Estas infernales barreras nos persiguen.
Los dioses las han colocado en el ro para
impedir que sigamos adelante.
Yo poda leer en sus labios cuando se
reunan a conversar a la orilla del ro. Nadie
sospechaba que comprenda lo que decan,
aunque no oyera las palabras que pronunciaban.
- Quedaremos atrapados detrs de esos
rpidos y jams podremos regresar ro abajo.
Deberamos volver ahora, antes de que sea
demasiado tarde.
Hasta en los consejos de Estado lea esas
palabras en labios de algunos nobles que,
sentados en la parte de atrs, se decan unos a
otros en voz baja:
- Si seguimos adelante, moriremos todos en

este desierto y nuestras almas vagarn por l


eternamente y sin descanso.
Entre la nobleza joven haba elementos
particularmente arrogantes y tozudos. Sembraban
el descontento y tramaban la insurreccin. Supe
que debamos actuar con rapidez y decisin,
cuando vi que el seor Aqer deca a uno de sus
hombres de confianza:
- Estamos en manos de esa mujer, de esa
pequea puta del difunto rey, cuando lo que
realmente necesitamos es que nos dirija un
hombre fuerte. Debe haber alguna manera de
librarnos de ella.
En primer lugar, con la ayuda de mi viejo
amigo Atn, confeccion una lista de los
descontentos y posibles traidores. No me
sorprendi que a la cabeza de esa lista figurara el
mismo seor Aqer, hijo mayor del seor
Merkeset, en cuyos labios haba ledo esos
sentimientos desleales. Aqer era un joven
malhumorado, con ideas desmesuradas acerca de
su propia vala e importancia. Sospech que haba

tenido la presuncin de imaginarse sentado en el


trono de los dos reinos, ciendo su cabeza con la
doble corona.
Cuando les expliqu a Tanus y a mi ama lo
que consideraba que deba hacerse, convocaron
un solemne consejo de Estado que se realiz a la
orilla del ro.
La reina Lostris abri el cnclave.
- S bien que todos suspiris por vuestras
propias tierras y estis cansados de este largo
viaje. Comparto todos vuestros sueos sobre
Tebas.
Vi cmo Aqer intercambiaba miradas
significativas con sus seguidores, aumentando
mis sospechas.
- Sin embargo, ciudadanos de Egipto, nada
es tan malo como parece. Tal como Hapi
prometi, ha velado por nuestra expedicin. Nos
encontramos mucho ms cerca de Tebas de lo
que imaginis. Para regresar a nuestra amada
ciudad, no ser necesario recorrer el mismo y
penoso camino. No tendremos que volver a

afrontar los peligros y penurias por las que nos


han hecho pasar esas espantosas cataratas que
bloquean el curso del ro.
Todos los presentes se movieron, inquietos,
susurrando palabras de escepticismo. Aqer ri y,
aunque no lo hizo lo suficientemente fuerte
como para romper los lmites que impona el
respeto, mi ama le oy.
- Veo, mi seor Aqer, que dudas de mi
palabra!
- De ninguna manera, majestad! Maldecira
un comportamiento tan desleal! -Aqer retroceda
con premura. Todava no se senta
suficientemente fuerte ni estaba seguro de contar
con el apoyo necesario para una confrontacin.
Yo le haba descubierto antes de que estuviera
preparado.
- Mi esclavo, Taita, ha trazado un mapa del
curso del ro que hemos cubierto durante estos
aos -prosigui la reina-. Todos habis visto el
carro con el bandern en la rueda que va midiendo
el terreno recorrido. Taita tambin ha estudiado

los cuerpos celestes para conocer la direccin de


nuestro viaje. Le ordeno que se ponga de pie ante
el concilio y que nos revele lo que indican sus
clculos.
El prncipe Memnn me haba ayudado a
hacer copias del plano en veinte rollos de papiro.
A los nueve aos ya era un excelente escriba. Le
entregu una copia a todos los nobles ancianos,
para que pudieran seguir mi conferencia con ms
facilidad. Atraje su atencin sobre el curso casi
circular que habamos seguido desde que salimos
de Elefantina.
La sorpresa de todos fue evidente. Slo los
sacerdotes haban tenido conocimiento previo de
lo ocurrido, al ser ellos tambin estudiosos de
las estrellas y tener cierta experiencia en el
campo de la navegacin. Pero hasta ellos
quedaron sorprendidos ante la extensin de la
curva del ro, lo cual no me sorprendi a m, pues
las copias del mapa que les ense no eran del
todo exactas. Me haba tomado ciertas libertades
en consideracin a Aqer y sus seguidores,

haciendo que la distancia a travs del meandro


pareciera ms corta de lo que, segn mis
clculos, realmente era.
- Mis seores, como podis ver por este
mapa, desde que pasamos la segunda catarata
hemos viajado casi mil quinientos kilmetros,
pero en este momento slo nos encontramos a
unos centenares de kilmetros de nuestro punto
de partida.
Kratas se puso de pie para formular una
pregunta que yo haba puesto en sus labios antes
del comienzo de la reunin.
- Eso significa que sera posible coger el
atajo a travs del desierto y llegar a la segunda
catarata en el tiempo que se tarda en llegar de
Tebas al Mar Rojo y regresar? Yo he hecho varias
veces ese viaje.
Me volv hacia l.
- Yo te acompa en uno de ellos. Tardamos
diez das en ir y diez en volver; entonces no
tenamos caballos. Atravesar por esta angosta
franja del desierto no tendra que ser ms difcil.

Significa que desde aqu podramos estar de


regreso en pocos meses en la ciudad de
Elefantina, siendo nicamente necesario pasar
por la primera catarata, en Siena.
Hubo un murmullo de sorprendidos
comentarios. Los mapas pasaban de mano en
mano y eran vidamente estudiados. En un abrir y
cerrar de ojos, el estado de nimo de la asamblea
cambi radicalmente. En todos se adverta una
pattica ansiedad por aceptar mi teora. La
inesperada proximidad del hogar y de la tierra
que todos conocan les levantaba el nimo.
Slo Aqer y sus amigos estaban fuera de s.
Acababan de perder la pieza con la que pensaban
ganar la partida. Tal como yo esperaba, el seor
Aqer se puso de pie, furioso, para plantear la
siguiente pregunta:
- Hasta qu punto son fidedignos los
garabatos de este esclavo? -pregunt con tono
ofensivo y altanero-. Es sencillo hacer unos
cuantos trazos en un papiro, pero cuando esos
trazos se convierten en kilmetros de rocas y de

arena, el asunto cambia por completo. Cmo


puede demostrar este esclavo que sus locas
teoras son reales?
- Mi seor Aqer, ste es precisamente el
quid de la cuestin -dijo mi ama, plcidamente-.
Con tus palabras acabas de demostrar que eres
capaz de comprender el problema al que nos
enfrentamos. Tengo intenciones de enviar una
expedicin compuesta por los mejores hombres,
para que crucen ese trecho del desierto y abran la
ruta hacia el norte, la ruta de regreso a nuestra
hermosa Tebas.
Not que la expresin de Aqer cambiaba
repentinamente, al comprender la trampa en que
acababa de caer. Se sent apresuradamente y
simul un gran desinters. Pero mi ama no
permiti que escapara con tanta facilidad.
- Estaba indecisa con respecto a la persona
ms indicada para comandar esa expedicin, pero
ahora, viendo su comprensin y percepcin del
problema, comprendo que el seor Aqer es el
ms indicado para esa tarea. No es as, mi

seor? -pregunt con dulzura. Y antes de que


Aqer pudiera negarse, continu diciendo-: Te
estamos muy agradecidos, seor Aqer. Puedes
elegir todos los hombres y el equipo que sean
necesarios. Te ordeno que partas antes de la
prxima Luna llena. Con luna te resultar ms
fcil viajar por el desierto durante la noche. As
evitars el calor de las horas del da. Te har
acompaar por hombres que sepan guiarse por las
estrellas. Se supone que podrs llegar a la
segunda catarata y estar aqu de regreso antes de
fin de mes. Si lo logras, te condecorar con el
Oro de las Alabanzas.
El seor Aqer se qued mirndola
boquiabierto. An continuaba sentado en su
banco, petrificado por la sorpresa, cuando todos
sus compaeros ya se haban marchado. Yo
pensaba que buscara una excusa para evitar la
tarea que le habamos impuesto, pero me
sorprendi cuando vino a pedirme consejo y
ayuda para organizar la partida de exploracin.
Por lo visto, le haba juzgado mal; ahora que se le

encomendaba una misin de trascendencia, tal


vez fuera posible que dejara de crear problemas y
se convirtiera en un miembro til del equipo.
Eleg algunos de nuestros mejores hombres
y caballos, y reserv para l cinco de los carros
ms resistentes, capaces de transportar odres de
agua que, bien administrados, podran durarle
treinta das. Cuando lleg la Luna llena, Aqer
estaba tan alegre y tan lleno de optimismo que
me sent culpable por haber restado importancia
a la distancia y a los peligros del viaje.
Cuando la expedicin parti, les acompa
durante un trecho para indicarles el camino.
Luego los observ mientras se alejaban a la luz
plateada de la Luna, en direccin al grupo de
estrellas que denominamos el Lad y que marca
el horizonte del norte.
En el transcurso de las semanas siguientes,
mientras esperbamos bajo la cuarta catarata,
pens en Aqer todos los das, con la esperanza de
que el mapa que le haba dado se ajustara a la
realidad ms de lo que yo confiaba. Por lo

menos, con su viaje haba desaparecido la


amenaza inmediata de una rebelin.
Mientras esperbamos, sembramos las
tierras ya desmalezadas de las islas y de las
orillas del ro. Al ser all las tierras ms altas, era
ms difcil su riego, por lo que la cantidad y
calidad de la cosecha sera considerablemente
menor.
El sistema de riego que emplebamos se
basaba en los tradicionales cigoales de largos
brazos, equilibrados como una balanza. Un
esclavo maniobraba desde un extremo del palo,
introduciendo en el agua la vasija de barro que
penda del otro extremo, que despus levantaba
para verter en la acequia el agua recogida. Era una
tarea lenta y agotadora. Con orillas altas, como
las de all, era tambin un sistema de riego
sumamente antieconmico.
Todas las tardes, Memnn y yo recorramos
en carro la orilla del ro; la cosecha iba a ser muy
escasa ese ao, lo cual era preocupante.
Tenamos miles de bocas que alimentar y el trigo

segua siendo la base de nuestra dieta. Presagi


una poca de hambruna, a menos que encontrara
la manera de mejorar aquel sistema.
No s qu me hizo pensar en la rueda para
ese propsito, salvo que en ese momento de mi
vida la ciencia de la rueda se haba convertido
para m en una obsesin y una pasin. An no
haba resuelto el problema de las ruedas de
nuestros carros, que se deshacan cuando
corramos a gran velocidad. Mis sueos estaban
llenos de ruedas que giraban y se deshacan,
ruedas con cuchillos de bronce en las llantas o
con banderines para medir las distancias
recorridas. Ruedas grandes y pequeas, imgenes
que me acosaban y perturbaban mis sueos.
Haba odo decir a uno de los sacerdotes de
Hapi que exista una variedad de madera que se
endureca y adquira ms resistencia despus de
haber estado cierto tiempo dentro del agua, de
manera que decid experimentar con esa idea.
Mientras bajbamos al ro una de las ruedas de
carro, la corriente empez a hacerla girar sobre

su eje. Lo observ distrado, pero llegu a darme


cuenta de que la rueda dejaba de girar a medida
que se hunda en el agua. No pens ms en el
asunto.
Algunos das despus, se hundi una
pequea embarcacin que cruzaba de una isla a
otra y los dos hombres que la tripulaban fueron
arrastrados a los rpidos, donde se ahogaron.
Memnn y yo fuimos testigos de la tragedia
desde la orilla. Nos dej muy mal cuerpo a los
dos. Aprovech la ocasin para volver a advertirle
de que el ro era poderoso y que encerraba
grandes peligros.
- Tiene tanta fuerza, que hasta hace girar la
rueda de un carro.
- No te creo, Tata. Lo dices para darme
miedo, porque sabes que me encanta nadar en el
ro.
De manera que dispuse lo necesario para
que comprobara la veracidad de mis palabras.
Nos quedamos impresionados al ver cmo giraba
la rueda cuando la introdujimos en el agua.

- Y girara todava ms rpido, Tata, si


tuviera remos sujetos a la llanta -sugiri
Memnn. Me qued mirndole, asombrado. En
ese momento tena poco ms de diez aos, sin
embargo lo vea todo con ojos frescos e
inquisitivos. En la siguiente Luna llena, ya
habamos construido una rueda que, impulsada
por el ro, levantaba agua en una serie de
pequeos jarros de arcilla cocida y los volcaba en
un canal, en lo alto de la orilla del Nilo. Pese a lo
avanzado de su embarazo, mi seora baj a tierra
para observar ese invento maravilloso que le
fascin.
- Eres muy hbil con todo lo que se refiere
al agua, Taita -me dijo-. Recuerdas el banco de
agua que me construiste en Elefantina?
- Te podra construir otro ahora, si slo
permitieras que viviramos en casas decentes,
como personas civilizadas.
Tanus
se
encontraba
igualmente
impresionado por la rueda de agua, aunque se
negaba a manifestarlo. Pero me sonri.

- Muy inteligente! Pero, cundo se har


pedazos como tus famosas ruedas de carros? pregunt. Kratas y otros militares igualmente
necios celebraron sus palabras, como si se tratara
de un chiste magnfico. A partir de entonces,
cada vez que se rompa una rueda de carro, decan
que haba hecho Tata, por el sobrenombre que
me haba puesto el prncipe.
A pesar de las bromas, los trigales pronto
crecieron muy verdes en las altas orillas del
Nilo. sa no fue la nica cosecha que tuvimos en
la cuarta catarata. La reina Lostris dio a luz otra
princesa real. La pequea era an ms exquisita,
si cabe, que su hermana.
Lo extrao fue que la princesa Bekatha
llegara al mundo con la cabeza cubierta de rizos
dorados. Su divino y fantasmal padre, el faran
Mamosis, haba sido moreno y el pelo de su
madre era oscuro como las alas del guila negra.
Nadie poda explicarse aquel sorprendente color
de pelo, pero todos coincidieron en que era
particularmente bonito.

La princesa Bekatha tena dos meses cuando


el Nilo comenzaba a subir, de modo que
reanudamos los preparativos para atravesar la
cuarta catarata. Ya ramos expertos en lo que se
haba convertido en una tarea anual, por lo que
conocamos todos los artificios y tretas
necesarios para vencer la rapacidad del ro.
Todava no habamos iniciado la travesa
cuando el campamento se vio sacudido por una
tremenda excitacin. O los gritos y los vtores
desde la otra orilla, donde el prncipe Memnn y
yo inspeccionbamos los caballos y nos
asegurbamos de que todo estuviera listo.
Nos apresuramos a volver a los botes,
cruzamos a la orilla oeste y encontramos el
campamento en plena algaraba. Nos abrimos
paso entre la multitud que agitaba hojas de palma
y entonaba canciones de bienvenida. En el centro
de tanto alboroto encontramos una pequea
caravana de carros abollados y caballos
esquelticos junto a un grupo de veteranos

enjutos y endurecidos, curtidos por el sol y


templados por el desierto.
- Que Seth os maldiga a ti y a tu maldito
mapa, Taita! -me grit Aqer desde el primer
carro-. No s cul de los dos miente ms. La
distancia es casi el doble de lo que t decas.
- As que realmente llegasteis al extremo
norte del meandro del ro? -le contest, saltando
de excitacin y luchando por abrirme paso entre
el gento.
- Por supuesto! Fuimos hasta all y
volvimos -ri, encantado con el xito de su
empresa-. Acampamos en la segunda catarata y
comimos pescado fresco del Nilo. El camino de
regreso a Tebas est abierto.
Mi ama orden que se celebrara una fiesta
de bienvenida a los viajeros. Aqer era el hombre
del momento. En el punto culminante de la fiesta,
la reina le condecor con el Oro de las Alabanzas
y lo ascendi al rango de Mejor de Diez Mil. Se
me revolvi el estmago de verle tan pagado de
s mismo. Por si fuera poco, la reina le dio

tambin el mando de la Cuarta Divisin de Carros


y dict un decreto por el que, a nuestro regreso a
Tebas, se le concederan cien feddans de las
mejores tierras junto al ro.
Me pareci que todo eso era excesivo,
sobre todo el regalo de tantas tierras que sin duda
deban de ser parte de las propiedades de mi ama.
Despus de todo, Aqer estuvo al borde del
amotinamiento y, aunque su logro era laudable, a
fin de cuentas era yo quien haba propuesto y
planeado la expedicin. En esas circunstancias,
me pareci que no habra estado de ms que
concediera otra cadena de oro al sufrido esclavo
Taita.
Sin embargo, no pude menos que aplaudir la
sagacidad de mi seora. Haba convertido al
seor Aqer, potencialmente uno de sus ms
peligrosos adversarios, en un defensor ardiente y
leal, que en los aos venideros tendra
oportunidad de demostrarle reiteradamente su
vala. La reina saba manejar a los hombres,
crecindose, ao tras ao, en el arte de gobernar.

Una vez domado el seor Aqer y asegurado


nuestro camino de regreso a travs del desierto,
tenamos las espaldas cubiertas y estbamos en
condiciones de cruzar la cuarta catarata con buen
humor y espritu valiente.
Apenas llevbamos un mes viajando, cuando
comprobamos que nuestra suerte haba cambiado
y que la diosa cumpla su promesa. Cada da se
haca ms evidente que ya habamos pasado lo
peor. El desierto por fin quedaba atrs,
extendindose hacia el sur el cauce del ro, ancho
y tranquilo, transportndonos a tierras
desconocidas para todos nosotros.
Fue all donde, por primera vez, muchos de
los nuestros presenciaron el milagro de la lluvia,
que azot nuestras caras estupefactas, mientras el
trueno retumbaba en el cielo y los relmpagos
nos cegaban con su blanco fuego.
Estas lluvias copiosas y regulares creaban
un paisaje nuevo y excitante que nos llenaba de
admiracin. A ambas orillas del Nilo se extenda

una amplia sabana, rica en pasto para nuestros


caballos, que no marcaba lmites a nuestros
carros. Podamos viajar a donde deseramos, sin
dunas o colinas rocosas que impidieran el avance.
No era ste el nico don que nos conceda
la diosa. Haba rboles. Haca siglos que en
nuestro pas los rboles haban sido derribados
por las hachas y la codicia de los hombres. Para
nosotros, los egipcios, la madera era un lujo
poco comn y muy apreciado. Cada trozo de
madera que usbamos deba ser transportado en
naves o a lomos de bestias de carga desde lejanas
regiones extranjeras.
Ahora veamos rboles enormes por todas
partes. No crecan en densos bosques, como los
que habamos visto en las islas de las cataratas,
sino en pequeos grupos, separados entre s por
amplios pastizales. Aquellas llanuras reunan
madera suficiente como para reconstruir todas
las flotas del mundo. Ms an, haba madera
suficiente para reconstruir las ciudades de todo
el mundo civilizado y para techar y amueblar

todas sus habitaciones. Aun as, quedara bastante


para servir de combustible durante muchos
siglos. Nosotros, que durante toda la vida
habamos cocinado nuestra comida sobre
ladrillos hechos con las heces de nuestros
animales, miramos admirados a nuestro
alrededor.
Ese no era el nico tesoro a nuestro alcance
en esa legendaria tierra de Cuch, a la que por fin
acabbamos de llegar.
Los vi por primera vez a lo lejos, creyendo
que eran monumentos de piedra. Estaban parados
en las ambarinas llanuras, a la sombra de enormes
acacias. Luego, ante nuestras perplejas miradas,
las rocas comenzaron a moverse.
- Elefantes! -Jams haba visto ninguno,
pero no podan ser otra cosa. A mi alrededor
empezaron a gritar:
- Elefantes! Marfil! -Eran riquezas con las
que el faran Mamosis, pese a su tesoro
funerario, jams se habra atrevido a soar.
Dondequiera que mirramos, haba manadas de

elefantes.
- Los hay a millares! -exclam Tanus,
brillando en sus ojos la pasin del cazador-.
Mralos, Taita! Son numerossimos!
Las planicies no slo estaban llenas de
elefantes, sino de toda clase de criaturas
vivientes. Haba antlopes y gacelas; algunos
resultaban familiares para nosotros, de otros ni
siquiera habamos odo hablar. Llegaramos a
conocerlos bien en el futuro, dando nombres a
las abundantes y diversas especies.
Los rices se mezclaban con manadas de
kobes cuyas astas se curvaban como el arco que
le haba fabricado a Tanus. Haba jirafas moteadas
cuyos largos cuellos llegaban a las ramas
superiores de las acacias. Los cuernos de los
rinocerontes eran de la altura de un hombre y tan
afilados como lanzas. Los bfalos se revolcaban
en el barro a la orilla del ro. Eran enormes
bovinos, negros como la barba de Seth e igual de
feos. Pronto conoceramos la malicia que se
ocultaba tras la mirada melanclica con que nos

observaban y la amenaza que encerraban aquellos


cuernos negros.
- Descargad los carros! -rugi Tanus con
impaciencia-. Atad los caballos! Comenzamos
la cacera!
Si yo hubiera sospechado el peligro hacia el
que nos encaminbamos, jams habra permitido
que el prncipe Memnn subiera al carro detrs
de m cuando fuimos a la caza de elefantes. A
nuestros ojos ignorantes, parecan bestias
sumamente dciles, lentas, torpes y tontas. Con
seguridad seran fciles de cazar.
Tanus arda de impaciencia por salir tras la
nueva presa, de modo que no esper a que se
formaran las cuatro divisiones de carros. En
cuanto estuvo lista la primera divisin de
cincuenta vehculos, dio la orden de partir.
Desafiamos a los que iban en los otros carros e
hicimos apuestas mientras la larga columna de
vehculos corra por la orilla del ro.
- Djame conducir, Tata -pidi el prncipe-.
Soy tan buen auriga como t. -Pese a ser un

auriga excelente, de mano suave y con buen


instinto para el manejo de las riendas, cuyo arte
practicaba casi a diario, la presuncin del
prncipe era completamente infundada. No era
tan bueno como yo; en el ejrcito nadie lo era,
menos an un mequetrefe de once aos.
- Obsrvame y aprende -contest con
severidad; cuando Memnn recurri a Tanus, ste
por una vez me apoy.
- Taita tiene razn. Esto es algo que ninguno
de nosotros ha hecho hasta ahora. Mantn los
ojos abiertos y la boca cerrada, muchacho.
Frente a nosotros una pequea manada de las
extraas bestias grises se deleitaba comiendo los
frutos cados de las ramas ms altas. Mientras
nos acercbamos al trote, los estudi lleno de
curiosidad. Tenan orejas enormes que
extendieron como pantallas cuando se volvieron
a mirarnos. Alzaron la trompa, supuse que para
olernos. Me pregunt si alguna vez habran olido
a un hombre o un caballo.
Haba pequeos elefantes que las madres

reunan en el centro de la manada para cuidarlos


mejor. Me emocion esa muestra de amor
maternal; por primera vez sospech que esos
animales no eran tan lentos ni tontos como
parecan.
- Estas son hembras -le dije a Tanus-. Llevan
a las cras y sus colmillos son pequeos y de
poco valor.
- Tienes razn -contest Tanus, sealando
hacia otro lado-. Mira all. Esos deben de ser
machos. Mira lo altos y gruesos que son. Fjate
cmo brillan sus colmillos a la luz del sol.
Hice una sea a los carros que nos seguan y
viramos para alejarnos de las hembras y sus cras.
Continuamos la marcha, siempre manteniendo la
formacin, hacia el bosquecillo de acacias donde
se encontraban los dos machos grandes. A
medida que avanzbamos, nos veamos obligados
a rodear ramas cadas de los rboles y evitar
gigantescos troncos de acacias arrancados de raz
de la tierra. An no tenamos idea de la increble
fuerza de esas criaturas, de ah mi siguiente

comentario:
- Ha debido de caer una enorme tormenta
para causar tanto destrozo. -Esos animales
parecan tan mansos e indefensos, que ni por un
instante se me ocurri que los responsables
fuesen los elefantes.
Los dos machos viejos que habamos
elegido presintieron que nos acercbamos y se
volvieron para plantarnos cara. Entonces me di
realmente cuenta de su verdadero tamao.
Cuando extendan las orejas pareca como si el
cielo se encapotara con una gran nube gris de
tormenta.
- Mira qu colmillos! -grit Tanus. Segua
imperturbable, pues slo le preocupaba el trofeo
de caza, pero los caballos estaban nerviosos y
asustadizos. Haban olido a los animales y
levantaban las cabezas, inquietos. Resultaba
difcil controlarlos y conseguir que avanzaran en
lnea recta.
- El de la derecha es el ms grande -chill
Memnn-. Deberamos cazarlo primero. -El

cachorro sala al padre.


- Ya escuchaste la orden real -ri Tanus-.
Cazaremos el de la derecha. Que Kratas se
encargue del otro; es bastante bueno para l.
As que alc el puo cerrado para dar la
orden de que la columna se dividiera en dos filas.
Kratas vir a la izquierda, seguido por veinticinco
carros, mientras nosotros avanzamos en lnea
recta hacia la inmensa bestia gris que nos haca
frente. Los amarillos colmillos de marfil,
gruesos como las columnas del templo de Horus,
sobresalan de su enorme cabeza.
- A todo galope! -grit Tanus-. Alcnzalo
antes de que huya!
- Arre! -les grit a Paciencia y a Cuchillo,
que emprendieron el galope. Tanus y yo
suponamos que el animal echara a correr en
cuanto viera que le amenazbamos. En anteriores
partidas de caza ninguna presa esper jams a pie
firme nuestra primera carga. Hasta el len huye
del cazador, a menos que est herido o
acorralado. Cmo iban a reaccionar de manera

distinta esos animales?


- Su cabeza es tan grande que me sirve de
blanco excelente -dijo Tanus, alborozado,
mientras colocaba una flecha en el arco-. Lo
matar de un solo flechazo, antes de que pueda
huir. Pasa cerca de esa larga y ridcula nariz.
Detrs de nosotros, nuestra columna
avanzaba de a uno en fondo. Nuestro plan
consista en abrirnos a cada lado del macho y
dispararle flechas a medida que pasbamos.
Luego giraramos y volveramos sobre nuestros
pasos, segn la clsica tctica de los carros.
Ya estbamos encima del macho, que no
retroceda un solo paso. Tal vez estos animales
fueran tan poco inteligentes como parecan. Sera
una presa fcil y percib la desilusin de Tanus
ante un deporte tan pobre.
- Vamos, viejo estpido! -grit con
desprecio-. No te quedes ah parado!
Defindete!
Fue como si el macho hubiera escuchado y
comprendido el desafo. Alz la trompa y lanz

un grito que nos dej a todos atnitos, y sordos


tambin. Los caballos salieron en estampida,
empotrndome con tal fuerza contra la parte
frontal del carro que casi pierdo las costillas.
Perd el control de los caballos y nos alejamos.
Entonces el elefante volvi a barritar y ech
a correr.
- Por Horus, mira cmo ataca! -grit Tanus,
sorprendido, pues la bestia no hua sino que
cargaba furiosamente contra nosotros. Era ms
veloz que cualquier caballo y ms gil que un
leopardo perseguido por sabuesos. Levantaba
nubes de polvo a su paso. Estuvo sobre nosotros
antes de que yo pudiera dominar a los caballos.
Estir la trompa para sacarnos del carro. Qu
mole tan inmensa y cunta furia reflejada en sus
ojos! Eran como los de un ser humano
inteligente y alerta. Habamos desafiado, en
nuestra arrogancia y desconocimiento, a un
adversario valiente y terrible.
Tanus dispar una sola flecha, que fue a
clavarse en plena frente de la bestia. Me imagin

que se desmoronara en cuanto la punta de bronce


le perforara el cerebro. Entonces ignoraba que la
posicin del cerebro del elefante no era la
esperada, sino que estaba situado en la parte
trasera del crneo, protegido por una masa de
huesos esponjosos, impenetrables para cualquier
flecha.
El macho ni siquiera se detuvo ni se
tambale. Simplemente alz la trompa y agarr la
vara de la flecha, como podra haber hecho un
hombre con la mano. Arranc la flecha de su
cabeza, la tir a un lado y se lanz en nuestra
persecucin, extendiendo hacia nosotros la
trompa manchada de sangre.
Hui, que vena en el segundo carro, fue
nuestra salvacin. Se acerc a uno de los flancos
del viejo elefante, fustigando a los caballos y
gritando como un demonio. El arquero dispar
una flecha que fue a clavarse en la mejilla del
elefante, a poca distancia del ojo, consiguiendo
desviar as su atencin.
El elefante gir para perseguir a Hui, que

pudo escapar con la ayuda de sus raudos caballos.


Los que viajaban en el carro siguiente no tuvieron
tanta suerte. El auriga careca de la habilidad de
Hui y no le dio tiempo a alejarse. El elefante alz
y baj la trompa, como el hacha del verdugo.
Golpe en el lomo al caballo ms cercano y
le rompi la espina dorsal limpiamente. El
caballo se desplom, arrastrando consigo a su
compaero, lo que provoc que el carro volcara y
que sus ocupantes salieran despedidos. El
elefante aplastaba con una pata al auriga cado
mientras con la trompa le arrancaba la cabeza,
lanzndola al aire igual que una pelota; sta, al
girar, despeda una especie de pluma rosada
formada por la estela de sangre del cuello
seccionado.
Entonces intervino la tercera carreta para
distraer al macho de su vctima.
Fren los caballos al final del bosquecillo y
miramos hacia atrs, espantados por la carnicera
producida. Haba carros rotos desparramados por
la llanura, pues a nuestra izquierda a Kratas no le

haba ido mejor que a nosotros.


Los dos grandes elefantes machos tenan el
cuerpo lleno de flechas, de las que manaba
abundante sangre que dejaba hilos brillantes en su
piel griscea y polvorienta. Sin embargo, las
heridas no slo no los haban debilitado sino que
parecan haber aumentado su furia. Recorran el
bosquecillo, pisoteando con sus enormes patas
los caballos cados, lanzando por los aires los
cuerpos de hombres que gritaban aterrorizados,
para luego aplastarlos cuando caan al suelo.
Kratas se acerc corriendo y gritando:
- Por los genitales de Seth, esto s que es
un trabajo difcil! Hemos perdido ocho carros
en el primer asalto!
- Mejor deporte del que esperabas, capitn
Kratas -contest el prncipe Memnn.
Hubiera hecho mejor guardndose sus
opiniones, pues hasta ese momento, en medio de
la confusin reinante, habamos olvidado su
presencia. Pero, al or su voz, Tanus y yo nos
volvimos a mirarlo.

- En cuanto a ti, muchacho, creo que ya ha


sido bastante deporte por un da -le dije con
firmeza.
- Regresars a la flota ahora mismo -aadi
Tanus. En ese momento, un carro vaco pas a
nuestro lado. Sus ocupantes probablemente
haban cado al suelo o algn elefante enfurecido
se haba deshecho de ellos.
- Detened a esos caballos! -orden Tanus.
En cuanto nos acercaron el carro, orden al
prncipe-. Sube al carro. Regresa en l a la playa
y espera ah nuestro regreso.
- Mi seor Tanus! -exclam el prncipe,
irguindose cuan alto era. Casi le llegaba a los
hombros a su padre-. Protesto
- Ahrrate tus aires de realeza conmigo,
jovencito. Vuelve y protstale a tu madre, si
quieres. -Alz al prncipe con una mano y lo
subi al otro carro.
- Seor Tanus, tengo derecho a -Haca un
ltimo y desesperado intento de continuar en la
cacera.

- Y yo tengo derecho a darte una buena


azotana con la vaina de mi espada si sigues aqu contest Tanus, dndole la espalda. A partir de
entonces, ambos dejamos de preocuparnos por el
muchacho. -Recolectar marfil no es tan fcil
como juntar hongos -coment-. Tendremos que
pensar en un plan mejor.
- No es posible matar a esas criaturas
disparndoles a la cabeza -gru Tanus-.
Volveremos a cargar y veremos qu sucede si se
les dispara flechas a travs de las costillas.
Aunque no tengan cerebro en la cabeza, sin duda
deben tener pulmones y corazn.
Tom las riendas, pero me di cuenta de que
Paciencia y Cuchillo estaban nerviosos ante la
perspectiva de volver al campo. Ninguno de
nosotros haba disfrutado del primer encuentro
con los elefantes.
- Me dirigir directamente a l -le indiqu a
Tanus-, y luego girar de repente para que te
resulte ms fcil hacer blanco en sus costillas.
Puse los caballos al trote y poco a poco fui

aumentando la velocidad a medida que nos


adentrbamos en el bosque de acacias. Delante de
nosotros, el macho recorra furioso el terreno
sembrado de restos de carros, cadveres de
hombres y de caballos. Nos vio venir y lanz otro
de esos terribles gritos que hielan la sangre. Los
caballos alzaron las orejas y se volvieron a
espantar. Los contuve a duras penas y seguimos
adelante.
El elefante carg contra nosotros; fue como
una avalancha de piedras en la ladera de una
montaa. En su furia y su dolor, el espectculo
era terrible, pero yo contuve con firmeza a mis
caballos, sin lanzarlos todava a toda velocidad.
Cuando ya el encontronazo pareca inevitable, les
pegu un latigazo y les grit, lanzndolos a
galope tendido. En ese mismo instante, gir
bruscamente hacia la izquierda, directo al flanco
del animal. A una distancia de menos de veinte
pasos, Tanus le dispar tres flechas al pecho en
rpida sucesin. Las tres se le clavaron entre las
costillas y se hundieron profundamente en su

piel.
El macho volvi a barritar, pero esta vez de
dolor. Aunque trat de atacarnos con la trompa,
logramos ponernos fuera de su alcance. Al mirar
hacia atrs, lo vi parado, pero al barritar de nuevo,
de su trompa surgi un chorro de sangre.
- Los pulmones! -grit-. Buen trabajo,
Tanus! Le has atravesado los pulmones.
- Ahora ya sabemos lo que hay que hacer dijo Tanus, eufrico-. Volvamos. Le clavar otra
en el corazn.
Al girar, not que los caballos seguan
fuertes y dispuestos. Arre, preciosos!
Pese a estar mortalmente herido, el viejo
elefante todava estaba muy lejos de la muerte.
Ms tarde aprendera con qu tenacidad se
aferran a la vida estas magnficas bestias. En ese
momento, el macho nos atac con un coraje
digno de admiracin. Aun en el fragor de la
cacera y pese al miedo que tena por mi propia
seguridad, me avergonc de la tortura a la que le
estbamos sometiendo.

Quizs por eso permit que los caballos se


acercaran demasiado: por respeto hacia l.
Quera que mi coraje estuviera a la altura del
suyo. Cuando ya era casi demasiado tarde, tir de
las riendas para que los caballos giraran,
alejndose de la embestida. Mi intencin era
pasar muy cerca, pero fuera del alcance de la
temible trompa.
Justo entonces se deshizo una rueda del
carro. Al ser arrojado por el aire como un
acrbata sent el tpico mareo, pero como no era
la primera vez que me suceda, ya haba aprendido
a caer como un gato. Al tocar el suelo, rod dos
veces sobre m mismo. La tierra era blanda y la
hierba densa como un colchn. Me levant sin
haber sufrido dao alguno y en pleno uso de mis
facultades. Una sola mirada me indic que Tanus
no haba tenido tanta suerte. Yaca inmvil, cuan
largo era.
Los caballos estaban en pie, pero anclados
por el peso muerto del carro volcado. El elefante
los atac. Asest un buen trompazo a Cuchillo,

que era el ms cercano, y le rompi la columna


vertebral. Cuchillo cay de rodillas relinchando
de dolor, an atado a Paciencia. El elefante clav
el colmillo en el pecho de Cuchillo y lo levant
por los aires, donde pateaba y luchaba indefenso.
Deb salir por pies en ese momento,
mientras el elefante estaba distrado, pero
Paciencia segua ilesa. No poda abandonarla. El
elefante estaba vuelto hacia otro lado y sus
propias orejas, extendidas como la vela de una
nave, me ocultaban de su vista. No me vio correr
hacia l. Desenvain la espada de Tanus que
penda del carro volcado y corr hacia Paciencia.
A pesar de que el elefante la arrastraba por
los arneses de cuero que la ligaban a Cuchillo y
aunque tena el pescuezo salpicado por la sangre
del otro caballo, no estaba herida; pero estaba
fuera de s, relinchando y dando coces, hasta el
punto de que casi me destroza el crneo al
acercarme por detrs. Esquiv las pezuas por los
pelos.
Cort la correa que la ataba al carro; la

espada estaba tan afilada que hubiera cortado un


pelo en el aire. El cuero cedi con facilidad. Con
tres golpes de espada, Paciencia qued
nuevamente en libertad. Me agarr a la crin para
montarla, pero estaba tan aterrorizada que salt
encabritada antes de que consiguiera sujetarme
bien. Ca pesadamente al suelo, bajo el carro
volcado.
Me levant a duras penas y vi que Paciencia
se alejaba por el bosquecillo. Corra rpida,
luego no estaba herida. Busqu a Tanus. Segua
tumbado boca abajo a diez pasos del carro. Le
cre muerto, pero en ese momento levant la
cabeza y mir a su alrededor algo perplejo. Si
haca un movimiento brusco, atraera la atencin
del elefante. Dese con toda el alma que
permaneciera quieto. No me atrev a hacer el
menor ruido, pues tena al enfurecido animal
prcticamente encima de m.
Levant la vista para mirarle. El pobre
Cuchillo estaba empalado en su colmillo y las
tiras y riendas se haban enredado en la trompa.

El elefante empez a alejarse, arrastrando tras de


s el carro destrozado. Intentaba librarse del peso
muerto de Cuchillo. El colmillo haba abierto en
canal el vientre del caballo; el olor de las
entraas se mezclaba con el de la sangre y con
ese otro olor tan peculiar del elefante. Pero ms
intenso que todos esos olores era el de mi propio
miedo.
Me asegur de que el elefante tuviera la
cabeza vuelta hacia otro lado antes de levantarme
y correr agachado hacia donde estaba Tanus.
- Arriba! Levntate! -grazn en un susurro
ronco, tratando de ayudarle a levantarse, pero era
un hombre pesado y todava estaba medio
inconsciente. Volv desesperadamente la cabeza
para mirar al elefante. Se alejaba, llevando
consigo los arneses enrollados y el cadver del
caballo.
Pas el brazo de Tanus alrededor de mi
cuello y met el hombro bajo su axila. Apelando a
toda mi fuerza, consegu ponerlo en pie; l se me
colg, inseguro, hacindome tambalear bajo su

peso.
- Animo! -susurr con tono urgente-. En
cualquier momento el elefante se volver y nos
ver.
Intent arrastrar a Tanus conmigo, pero
despus de dar un solo paso, lanz un quejido y
se apoy contra m.
- Mi pierna -murmur-. No puedo moverla.
La rodilla no me sostiene, Me he torcido esta
maldita pierna.
Entonces fui consciente del peligro que
corramos. Mi antigua tendencia a la cobarda
volvi a abrumarme y sent que tambin a m me
fallaban las piernas.
- Sal de aqu, viejo imbcil! -me susurr
Tanus al odo-. Djame. Slvate!
El elefante levant la cabeza y la sacudi
como sacude las orejas el perro al llegar a nado a
la costa. Esas grandes orejas le golpearon los
flancos y el cuerpo deshecho de Cuchillo se
desliz del colmillo. El elefante lo ech a un
lado como si no fuera ms que un conejo muerto.

La fuerza de ese macho era absolutamente


increble. Si era capaz de librarse con tanta
facilidad del peso de un caballo y un carro, qu
no podra hacer con mi enjuto cuerpo?
- Corre! Por amor de Horus, corre,
imbcil! -Tanus trat de alejarme a empujones.
Pero una extraa obstinacin me impidi
abandonarle, pese al miedo que tena, y me lo
colgu del hombro. El elefante oy la voz de
Tanus y se volvi con las grandes orejas
completamente abiertas, como la vela mayor de
una galera de guerra. Se nos qued mirando.
Estbamos a menos de cincuenta pasos de l.
Yo ignoraba entonces -lo aprendera
despus- que la vista del elefante es tan pobre
que prcticamente es ciego. Se gua casi
enteramente por el odo y el olfato. Tan slo el
movimiento atrae su mirada; si nos hubiramos
quedado quietos, no habra percibido nuestra
presencia.
- Nos ha visto! -Arrastr conmigo a Tanus,
obligndole a saltar con la pierna sana. El

elefante not el movimiento y barrit. Tanus y yo


tropezamos y estuvimos a punto de caer.
Entonces el elefante carg directamente
hacia nosotros.
Se nos acerc dando zancadas con las orejas
revoloteando al viento. Tena la frente llena de
flechas y por la cara le corran hilos de sangre.
Cada vez que barritaba, le sala un chorro de
sangre por la trompa. Alto como una roca y negro
como la muerte, arremeti contra nosotros.
Llegu a ver cada arruga que enmarcaba sus ojos.
Entre las tupidas pestaas brillaba tal furia, que
sent que el corazn se me petrificaba e impeda
que mis piernas se movieran bajo su peso.
El paso del tiempo adquiri un ritmo ms
lento, dndome la sensacin de estar viviendo un
sueo. Me puse de pie y observ a la muerte que
se nos acercaba con lenta y majestuosa
deliberacin, pero no poda hacer el menor
movimiento por evitarla.
- Tata! -Una voz infantil reson en mi
cabeza; se trataba de un engao provocado por el

miedo, no poda ser otra cosa-. Ya voy, Tata!


Volv la cabeza, incrdulo, desviando mi
mirada de la muerte que nos acechaba. Campo a
travs, se acercaba un carro a todo galope. Los
caballos tenan el cuello estirado y sus cabezas
suban y bajaban como el martillo del herrero
sobre el yunque. Tenan las orejas estiradas hacia
atrs y los ollares muy abiertos, rosados y
hmedos. No distingu ningn auriga al mando de
las riendas.
- Preprate, Tata! -Entonces vi la cabecita
que apenas se asomaba sobre el panel delantero
del carro. Dos manos pequeas sujetaban las
riendas firmemente.
- Mem! -grit-. No te acerques!
Retrocede!
El viento revolva su cabellera, a cuyos rizos
negros el sol arrancaba destellos dorados. Sigui
avanzando sin pausa ni vacilacin.
- Azotar a ese pequeo rufin por haberme
desobedecido! -gru Tanus mientras saltaba
sobre una pierna. Ambos habamos olvidado el

peligro que corramos.


- Arre! -grit Memnn, lanzando a los
caballos a todo galope. Hizo girar el carro tan
bruscamente que la rueda interior se detuvo en
seco y gir sobre su eje. La criatura haba
cruzado frente a nosotros, protegindonos por un
instante de la carga del elefante. Mientras el
carro giraba, el animal se detuvo un momento.
Fue una maniobra magnficamente ejecutada.
Cargu con Tanus al hombro y lo sub al
carro de un empujn. Acto seguido, me tir
encima de l. Cuando aterric, Memnn dio
rienda suelta a los caballos y saltamos hacia
delante con tanta fuerza que estuve a punto de
salir despedido, pero logr asirme al panel lateral
del carro y recuper el equilibrio.
- Adelante, Mem! -grit-. A toda
velocidad!
- Arre! -grit el prncipe. Los aterrorizados
caballos corran perseguidos por los barritos del
enfurecido elefante que nos segua a corta
distancia.

Los tres miramos hacia atrs. La cabeza del


elefante colgaba sobre nosotros, impidindonos
ver nada ms. Estiraba la trompa para alcanzarnos;
estaba tan cerca que, cada vez que barritaba, nos
rociaba las caras con su chorro sanguinolento;
cualquiera que nos hubiera visto nos habra
credo vctimas de una terrible enfermedad
infecciosa.
No conseguamos ganar distancia y, a su vez,
el elefante tampoco lograba alcanzarnos.
Recorrimos el claro del bosque arracimados en
el carro, que avanzaba respetando todos los
baches. El ms pequeo error de nuestro auriga
hubiera bastado para que cayramos en un pozo o
chocramos contra un tronco cado. Pero el
prncipe manejaba las riendas como un veterano,
eligiendo con mirada fra y mano firme el
camino a travs del bosque. Para esquivar el
ataque enloquecido del elefante, ms de una vez
hizo girar el carro sobre una sola rueda, a punto
de volcarlo. Sin embargo, en ningn momento
vacil.

De repente, todo se acab. Una de las


flechas que el elefante tena clavada en el pecho
haba ido penetrando hasta seccionarle el
corazn. La pobre bestia vomit un brillante ro
de sangre y muri repentinamente. Se desmoron
con tal estruendo que hizo temblar la tierra.
Qued tumbado de costado, con un largo
colmillo apuntando al cielo, en un ltimo gesto
majestuoso y desafiante.
Memnn detuvo los caballos. Tanus y yo
bajamos del carro, tambaleantes, y nos detuvimos
a contemplar el inmenso cadver. Tanus se sujet
al carro para aliviar su pierna herida y lentamente
se volvi hacia el chico, que ignoraba que era su
padre.
- Por Horus que he conocido hombres
valientes, pero ninguno como t, muchacho! Cogi a Memnn en sus brazos y lo estrech
contra su pecho.
No pude ver mucho ms porque mis
perennes y tediosas lgrimas me nublaron la
vista. Siempre he reconocido que soy un tonto

sentimental, pero no puedo evitarlo. Haca


demasiado tiempo que esperaba ser testigo de
aquel momento.
Consegu recobrar el control de mis
errantes emociones al or el sonido de vtores
distantes. Nadie se haba dado cuenta de que la
cacera haba tenido lugar a la vista de la flota. El
Aliento de Horus estaba amarrado cerca de la
orilla del Nilo; a popa pude distinguir la esbelta
silueta de mi ama. A pesar de la distancia, not su
palidez y la tensin de sus facciones.
El Oro del Valor es el premio del guerrero,
de mayor distincin que el Oro de las Alabanzas.
Slo se concede a los hroes.
Nos reunimos en cubierta. Estaban
presentes todas las personas ms allegadas a la
reina y los comandantes de las divisiones de su
ejrcito. Contra el mstil, se exhiban los
colmillos del elefante como trofeos de guerra y
los oficiales vestan sus uniformes de gala. Los
abanderados permanecan de pie detrs del trono

y las trompetas tocaron fanfarria en el momento


en que el prncipe se arrodill ante la reina.
- Mis amados sbditos! -dijo la reina con
voz clara-. Nobles funcionarios del concilio,
generales y oficiales del ejrcito: Alabo en
vuestra presencia al prncipe heredero Memnn,
que se ha ganado el favor mo y el de todos mis
sbditos. -Dedic una sonrisa al jovencito de
once aos al que trataba como a un general
victorioso.
Por su valiente conducta en el campo de
batalla, ordeno que el prncipe Memnn sea
recibido en el regimiento de los Guardias del
Cocodrilo Azul, con el rango de subalterno de
segunda clase, y le otorgo el Oro del Valor, para
que lo luzca con orgullo.
La cadena haba sido especialmente forjada
por los orfebres reales para que luciera bien en el
cuello de un muchachito de la edad de Memnn.
Con mis propias manos esculp un elefante de
oro para que colgara de la cadena. Era perfecto
en todos sus detalles, una verdadera obra de arte

en miniatura, con trocitos de granate por ojos y


colmillos de autntico marfil.
Volv a sentir que se me saltaban las
lgrimas cuando los hombres vitorearon a mi
apuesto prncipe, pero logr contenerlas a duras
penas. En ese momento, no era yo el nico que
se revolcaba en el sentimentalismo como se
revuelca en el barro un perro con verrugas. Hasta
Kratas, Remrem y Astes, pese a la actitud fra
que les gustaba cultivar con tanta asiduidad,
sonrean como idiotas y juro que vi ms de un par
de ojos hmedos entre soldados y oficiales. Lo
mismo que sus padres, el muchacho haba sabido
ganarse el afecto y la lealtad de los hombres. Al
finalizar el acto, todos los oficiales de los Azules
se adelantaron para saludar al prncipe y abrazarle
con aire solemne, como a un compaero de
armas.
Esa tarde, a la puesta del sol, cuando
recorramos juntos la orilla del Nilo, de repente
Memnn detuvo los caballos y se volvi hacia
m.

- He sido llamado a mi regimiento. Por fin


soy soldado, de manera que ahora debes hacerme
un arco, Tata.
- Te har el arco ms esplndido que
guerrero alguno haya tensado -promet.
Me mir un momento con gran seriedad y
luego suspir.
- Gracias, Tata. Creo que ste es el da ms
feliz de mi vida. -Por su modo de decirlo,
aquellos once aos sonaron como una edad muy
avanzada.
Al da siguiente, cuando la flota ech anclas
para pasar la noche, fui en busca del prncipe y lo
encontr solo en la orilla, oculto a la vista de
curiosos. Como no me haba visto, pude
observarlo durante un rato.
Estaba completamente desnudo. A pesar de
mis advertencias sobre las corrientes y los
cocodrilos, era evidente que haba estado
nadando en el ro, porque tena el pelo empapado.
Sin embargo, me intrig su comportamiento.
Haba elegido dos grandes piedras redondas de la

playa y, con una en cada mano, las levantaba y


bajaba en un extrao ritual.
- Me ests espiando, Tata -dijo de repente,
sin volver la cabeza-. Necesitas algo?
- Quiero saber qu haces con esas piedras.
Ests adorando a algn nuevo dios cuchita?
- Estoy fortaleciendo mis brazos para poder
tensar el nuevo arco. Quiero que sea fuerte y
pesado. No me dejar engaar con otro juguete,
Tata, me has entendido?
Vimos otra catarata, la quinta, que sera la
penltima que encontraramos en nuestro viaje.
Sin embargo, sta no constituy la misma barrera
que las otras para nuestro avance. Debido al
cambio del terreno que nos rodeaba, nuestro
viaje ya no encontraba obstculos en el curso del
ro.
Mientras esperbamos a que el Nilo volviera
a crecer, plantamos nuestras semillas, como
siempre, pero al mismo tiempo pudimos enviar
carros en largas exploraciones por la sabana. Mi

ama despach expediciones hacia el sur, para


perseguir manadas de elefantes y obtener marfil.
Las enormes manadas de magnficas bestias
grises que nos recibieron tan confiados a nuestra
llegada a Cuch, ahora se haban dispersado y
esfumado. Dondequiera que las encontrbamos,
las cazbamos despiadadamente; haban
aprendido la leccin bien y con rapidez. Al llegar
a la quinta catarata, encontramos manadas
pastando en los bosques, a ambas orillas. Haba
millares de elefantes, de modo que Tanus orden
de inmediato que se prepararan los carros.
Habamos afinado nuestras tcticas para cazarlos,
evitando las prdidas enormes que nos causaron
los primeros dos machos. En la quinta catarata,
durante el primer da, matamos ciento siete
elefantes y slo perdimos tres carros.
Al da siguiente, desde los barcos no se
divisaba un solo elefante. A pesar de que los
carros salieron en su busca, siguiendo las huellas
que haban dejado al huir a travs del bosque,
tardaron cinco das en alcanzarlos.

A menudo, despus de llevar varias semanas


fuera, las expediciones de caza regresaban al
campamento sin haber encontrado un solo
elefante ni reunido un solo colmillo. Lo que al
principio cremos que iba a ser un interminable
surtidor de marfil result ser slo una ilusin.
Como coment el prncipe el primer da, la caza
de elefantes no era tan simple como pareca.
Pero los carros que viajaban hacia el sur no
regresaban con las manos completamente vacas.
Haban encontrado algo que para nosotros era an
ms valioso que el marfil. Encontraron hombres.
Haca varios meses que yo no abandonaba el
campamento, pues estaba enfrascado en mis
eternos experimentos con las ruedas de los
carros. Fue durante ese tiempo que por fin
encontr la solucin al problema que me haba
acosado desde el principio, motivo de diversin y
de burla para Tanus y sus inseparables: el fracaso
ocasional de algunos de mis diseos.
En definitiva, la respuesta no fue simple,
sino que resida en una combinacin de factores,

empezando por el material con el que se


construan los radios de las ruedas. En ese
momento yo contaba con una variedad casi
ilimitada de tipos de madera con que trabajar,
adems de los cuernos de rix y de rinocerontes
que cazbamos en las cercanas del campamento
y que, a diferencia de las manadas de elefantes,
no se alejaban aunque los persiguiramos.
Descubr que mojando el corazn de la
madera de acacia, se volva tan dura que era capaz
de doblar la cabeza del hacha de bronce ms
afilada. Combin esa madera con capas de
cornamenta y las un con alambre de bronce, ms
o menos de la misma manera que proced con los
materiales del arco Lanata. El resultado fue que
por fin cont con una rueda que poda viajar por
cualquier terreno sin hacerse pedazos. Cuando
Hui y yo completarnos los primeros diez carros
con esas nuevas ruedas, desafi a Kratas y a
Remrem, que eran los aurigas ms notoriamente
destructivos de carros del ejrcito, a tratar de
destruirlas con sus andanzas. La apuesta fue de

diez deben de oro.


se era un juego muy del agrado de esos dos
nios grandes, que aceptaron el reto con infantil
entusiasmo. A partir de ese momento, durante
semanas, sus gritos y el repiqueteo de cascos de
caballos a todo galope resonaron en todos los
bosques de las orillas del Nilo. Cuando se les
acab el tiempo estipulado, Hui se quej de que
haban extenuado veinte equipos de caballos. Sin
embargo, en cierta forma le consol saber que
habamos ganado la apuesta. Nuestras ruedas
haban resistido las pruebas ms difciles.
- Unos das ms -se quej Kratas mientras
entregaba su oro con una falta total de espritu
deportivo- y estoy convencido de que
hubiramos hecho otro Tata. -Y nos brind una
pantomima que l consideraba divertida, en la que
una rueda se destrozaba y el auriga sala
despedido por los aires.
- Eres un excelente payaso, valiente Kratas,
pero yo me he quedado con tu oro. -Lo hice
tintinear bajo sus narices-. Lo nico que haces es

repetir una vieja broma que ya se ha vuelto un


poco rancia.
En ese momento hizo su llegada la
expedicin conducida por el seor Aqer, que
haba salido en busca de elefantes. En lugar de
marfil, traa la noticia de que hacia el sur haban
encontrado pueblos habitados por seres humanos.
Esperbamos encontrar tribus en cuanto
pasramos la primera catarata. Durante siglos, la
tierra de Cuch nos haba proporcionado esclavos
que eran capturados por su propia gente,
posiblemente en guerras tribales, y conducidos a
los puestos de avanzada de nuestro imperio junto
con otras mercaderas: marfil, plumas de
avestruz, cuernos de rinoceronte y polvo de oro.
Las descaradas sirvientas negras de la reina
Lostris eran nativas de esa tierra, y haban llegado
a ella por medio de los mercados de esclavos de
Elefantina.
An me resulta inexplicable que hasta ese
momento no hubiramos encontrado seres
humanos. Tal vez haban retrocedido a causa de

guerras y de expediciones de caza de esclavos, de


la misma manera que nosotros espantbamos a
las manadas de elefantes. Tambin es posible que
el hambre y las enfermedades los hubieran
borrado del mapa. Pero son slo conjeturas. Lo
cierto es que hasta ese momento apenas si
habamos encontrado rastros de presencia
humana.
Sin embargo, ahora que por fin los
encontrbamos, la excitacin se converta en una
especie de epidemia entre nosotros. Los
esclavos nos eran an ms necesarios que el oro
o el marfil. Nuestra civilizacin ntegra y nuestra
forma de vida se basaban en la posesin de
esclavos, un sistema tolerado por los dioses y
santificado por siglos de uso. Nos result
imposible sacar muchos de nuestros propios
esclavos de Egipto y en ese momento, para
nuestra supervivencia y crecimiento como
nacin, resultaba imperativo que capturramos
otros en reemplazo de los que habamos dejado
atrs por necesidad.

Tanus orden que partiera de inmediato una


expedicin a gran escala. La conducira
personalmente, pues no sabamos con qu
podamos encontrarnos ro arriba. Aparte de los
prisioneros de guerra, nosotros, los egipcios,
siempre habamos comprado nuestros esclavos a
mercaderes extranjeros y, que yo sepa, sa era la
primera vez que nos veramos obligados a
cazarlos personalmente. Era un deporte tan nuevo
para nosotros como la caza del elefante, pero por
lo menos esta vez no suponamos que nuestra
presa sera dcil o poco inteligente.
Tanus todava continuaba negndose a viajar
en un carro no conducido por m. Ni siquiera los
fracasados intentos de Kratas y Remrem por
destruir las nuevas ruedas lograron convencerle
de las virtudes de mis carros. As pues,
encabezbamos la columna, pero el segundo
carro estaba conducido por el subalterno ms
joven de los Azules, el prncipe heredero,
Memnn.
Eleg a los dos mejores aurigas para que le

acompaaran. El jovencito pesaba tan poco, que


el carro estaba en condiciones de llevar un
hombre ms. Por otra parte, el prncipe no tena
bastante fuerza para levantar un extremo del
carro, cuando era necesario bajar y pasarlo sobre
obstculos que no poda salvar andando. Memnn
necesitaba la ayuda de un segundo hombre.
Los primeros pueblos que hallamos se
encontraban a la orilla del ro, a tres das de viaje
de la catarata. Eran grupos de miserables refugios
hechos de malezas, demasiado rudimentarios
para merecer el nombre de chozas. Tanus envi
exploradores con orden de adelantarse en misin
de reconocimiento y luego, al alba, los rodeamos
en un solo movimiento, veloz y envolvente.
La gente que sali de aquellos toscos
refugios, dando traspis, estaba demasiado
sorprendida para ofrecer resistencia, o para
intentar huir. Se reunieron en un apretado grupo,
mientras hablaban y miraban atnitos el crculo
de carros y escudos que los rodeaba.
- Una caza excelente! -exclam Tanus,

encantado, cuando los revisamos. Los hombres


eran altos y flacos, con piernas largas y delgadas.
Su estatura era mucho mayor que la nuestra; hasta
Tanus pareca bajo cuando camin entre ellos,
dividindolos en grupos, como el labrador divide
a sus rebaos.
- Hay algunos especimenes realmente
buenos! -exclam entusiasmado- Mira esa
belleza! -Sealaba a un joven de fsico
excepcional-. En el mercado de esclavos de
Elefantina alcanzara un precio de diez anillos de
oro.
Las mujeres eran fuertes y saludables.
Tenan espaldas rectas y dientes blancos y
parejos. Todas las adultas llevaban a un nio
sobre la cadera y a otro de la mano.
Sin embargo, era la gente ms primitiva que
yo haba conocido. Ni hombres ni mujeres
usaban
ropa,
exhibiendo
el
sexo
desvergonzadamente, aunque las jovencitas lucan
alrededor de la cintura una especie de collar de
cuentas hecho de cscaras de huevos de avestruz.

Enseguida not que a todas las mujeres maduras


las haban circuncidado de la manera ms brutal.
Ms tarde supe que para esta operacin utilizaban
un cuchillo de piedra o bien una astilla de bamb.
Tenan las vaginas llenas de cicatrices y
deformadas hasta el punto de haber quedado
convertidas en abiertas cavidades que luego
abrochaban con trozos de hueso o de marfil. Las
jovencitas menores todava no haban sufrido esa
mutilacin, por lo que decid que en el futuro esa
costumbre sera prohibida. En ese sentido estaba
seguro de contar con el apoyo de mi ama.
Tenan la piel tan oscura que, a la luz del sol
del amanecer, pareca del color de una uva negra
demasiado madura. Algunos de ellos estaban
pintarrajeados con una pasta de ceniza o de
arcilla blanca, con la que se trazaban toscos
dibujos con las puntas de los dedos. Se untaban el
pelo con una mezcla de sangre de buey y arcilla,
con lo que formaban un alto casco brillante que
exageraba su altura, ya de por s impresionante.
Algo que me impresion enseguida fue que

no hubiera ancianos entre ellos. Ms tarde supe


que tenan la costumbre de romper con palos las
piernas de los viejos, para luego abandonarlos a
la orilla del ro ofrecindolos en sacrificio a los
cocodrilos. Crean que los cocodrilos eran la
reencarnacin de sus antepasados muertos y que,
alimentndolos, la vctima pasaba a formar parte
del proceso.
No haban fraguado ningn metal. Sus armas
eran garrotes de madera y estacas con las puntas
afiladas. Desconocan el arte de los alfareros y
sus embarcaciones eran las calabazas de plantas
silvestres. No sembraban, sino que se
alimentaban de los peces que atrapaban en
trampas que parecan canastos y de los rebaos
de ganado de largas astas que eran su posesin
ms preciada. Los desangraban por una vena del
cuello y mezclaban la sangre con leche tibia
recin ordeada, mezcla que beban con deleite.
Al estudiarlos en el transcurso de los meses
siguientes, descubr que no saban leer ni
escribir. El nico instrumento musical que

posean era un tambor hecho de un tronco


ahuecado, y sus canciones eran una imitacin de
los gruidos y bramidos de los animales salvajes.
Sus bailes eran flagrantes parodias del acto
sexual en los que filas de hombres y mujeres
desnudos se aproximaban unos a otros moviendo
las caderas, hasta encontrarse. Cuando esto
suceda, la imitacin daba paso a la realidad y se
producan las orgas ms licenciosas.
Cuando el prncipe Memnn me pregunt
qu derecho tenamos de capturar a esa gente
como si fuera ganado, le contest:
- Son salvajes y nosotros, gente civilizada.
Lo mismo que el padre tiene un deber hacia su
hijo, as tambin nosotros tenemos el deber de
elevarlos de ese estado de ignorancia total y de
ensearles a conocer a los verdaderos dioses.
Ellos, por su parte, nos pagan con su trabajo. Memnn era un jovencito inteligente y, despus
de mi explicacin, nunca volvi a interrogarme
acerca de la lgica o la moralidad de lo que
hacamos.

Por sugerencia ma, mi ama permiti que


dos de sus esclavas acompaaran a la expedicin.
Mi
relacin
personal
con
aquellas
desvergonzadas nunca fue muy buena, pero en ese
momento sus servicios eran particularmente
valiosos. Ambas conservaban recuerdos
infantiles, de la poca anterior a su captura, y
tenan un rudimentario conocimiento del
lenguaje de las tribus de Cuch. Eso fue ms que
suficiente para que pudiramos dar comienzo al
proceso de domar a nuestros cautivos. Como
msico que soy, percibo con mucha claridad los
sonidos de la voz humana y, adems, poseo una
natural capacidad lingstica. A las pocas
semanas pude expresarme en el idioma de los
shilluks, como se llamaba ese pueblo.
Su lenguaje era tan primitivo como sus
costumbres y su forma de vida. La totalidad de su
vocabulario no exceda las quinientas palabras,
que registr en mis rollos de papiro y ense a
los jefes de esclavos y a los instructores del
ejrcito, en quienes Tanus deleg la instruccin

militar de los nuevos esclavos. Entre esa gente,


Tanus acababa de encontrar sus regimientos de
infantera, que complementaran las divisiones de
carros.
Esta primera expedicin no nos permiti
advertir la naturaleza guerrera de los shilluks.
Todo result demasiado fcil, por lo que no
estbamos preparados para lo que sucedi cuando
atacamos los pueblos siguientes. Para entonces,
los shilluks ya haban sido puestos sobre aviso y
estaban preparados para ofrecernos resistencia.
Haban alejado el ganado y ocultado a
mujeres y nios. Desnudos y slo armados con
garrotes de madera, atacaron nuestros carros,
arcos y espadas, con una valenta y una tenacidad
difcil de creer.
- Por la cera podrida de la oreja de Seth! maldijo Kratas, fascinado, una vez que
rechazamos otra carga- Cada uno de esos
demonios negros es un soldado nato!
- Bien entrenados y armados con bronces,
los shilluks sern capaces de enfrentarse a

cualquier infantera del mundo! -convino Tanus-.


No les disparis. Quiero capturar vivos a todos
los que pueda.
Tanus los extenu con los carros y, slo
cuando cayeron de rodillas, despus de haber
desgastado todo su increble empuje y valenta,
los jefes de esclavos pudieron ponerles la soga al
cuello.
Tanus seleccion a los mejores para su
regimiento de infantera y aprendi su idioma
con tanta rapidez como yo. Muy pronto los
shilluks le consideraron un dios, como sustituto
de los cocodrilos, y Tanus aprendi a quererlos
casi tanto como quera yo a mis caballos. Al fin y
a la postre, ya no hizo falta cazar a los shilluks
como si fueran animales. Aquellos lanceros,
maravillosamente altos y giles, salan de sus
escondites por su propia voluntad e iban al
encuentro de Tanus para rogarle que les
permitiera unirse a sus regimientos.
Tanus los arm con largas lanzas de punta de
bronce y con escudos de piel de elefante. Los

uniform con shenti de colas de gato monts y


con plumas de avestruz. Sus sargentos los
instruan en todas las evoluciones clsicas de la
guerra y muy pronto aprendimos a integrar esas
tcticas con las de los carros.
No todos los shilluks ingresaron en el
ejrcito. Otros demostraron ser remeros
infatigables en las galeras, y la mayora se
destacaron como pastores o mozos de cuadra,
porque haban nacido para cuidar de sus rebaos.
Muy pronto nos enteramos de que sus
mortales enemigos eran las tribus que habitaban
ms al sur, los dinkas y los mandaris. Esas tribus
eran an ms primitivas y carecan de los
instintos guerreros de los shilluks. Nada agrad
tanto a los nuevos regimientos de shilluks como
ser enviados al sur, en compaa de sus oficiales
egipcios y ayudados por los carros, para luchar
contra sus ancestrales enemigos. Capturaron
millares de dinkas y mandaris. Los utilizamos
como obreros no especializados y para trabajos
pesados. Ninguno de ellos se nos acerc por su

propia voluntad, como algunos de los shilluks.


Una vez que pasamos la flota por la quinta
catarata, toda la tierra de Cuch se extenda ante
nosotros. Ahora, bajo la gua de los shilluks, la
flota navegaba ro arriba, mientras los carros
salan a explorar ambas orillas y regresaban con
ms marfil y con esclavos recin capturados.
Pronto alcanzamos el ancho cauce del ro
que desde el este se une con el brazo principal
del Nilo. El caudal de este ro se reduca a un
perezoso goteo que caa sobre sus charcos
hundidos. Pero los shilluks nos aseguraron que,
en la estacin de las lluvias, ese ro, al que
pusimos por nombre Atbara, se convertira en un
furioso torrente y que sus aguas contribuiran a la
crecida anual del Nilo. La reina Lostris envi una
expedicin de buscadores de oro, con guas
shilluks, para que siguieran hasta donde fuera
posible el curso del Atbara. La flota sigui
navegando hacia el sur, cazando y capturando
esclavos por el camino.

Me preocupaba verlo y trataba de evitarlo,


pero a menudo el carro conducido por el prncipe
Memnn iba a la cabeza de una de esas veloces
columnas. Como es natural, me encargu de que
siempre fuera respaldado por buenos hombres.
Pero all fuera, en las tierras africanas, siempre
reinaba el peligro y l era slo un muchacho.
Tena la conviccin de que deba pasar ms
tiempo en mi compaa, en la cubierta del
Aliento de Horus, en lugar de entretenerse con
hombres como Kratas y Remrem. A esos dos
truhanes les preocupaba tan poco la seguridad del
prncipe como la propia. Le animaban con
apuestas y desafos y ponderaban con
extravagancia sus actos ms temerarios. Pronto
Memnn se convirti en un atrevido y en un
demonio, igual que todos ellos, y, cuando
regresaba de una de esas escapadas, se diverta
horrorizndome con narraciones de todo lo
ocurrido.
Cuando protest ante Tanus, l simplemente
se ech a rer.

- Si algn da ha de ceir en su frente la


doble corona, debemos permitir que desafe el
peligro y que aprenda a conducir hombres. -Mi
ama coincida con Tanus respecto a la
instruccin de Memnn. Tuve que contentarme
con sacar el mayor provecho posible al tiempo
durante el que todava poda estar a solas con mi
prncipe.
Por lo menos, tena a mis dos princesitas.
Eran un consuelo maravilloso. Tehuti y Bakatha
eran cada da ms encantadoras y yo era, no slo
nominalmente, su esclavo. Debido a las
peculiares circunstancias de nuestra vida, yo
estaba ms cerca de ellas de lo que poda estarlo
su propio padre. La primera palabra que
pronunci Bakatha fue Tata y Tehuti se negaba
a dormir hasta que le contaba un cuento. Me
sujetaban cuando otros deberes me obligaban a
alejarme de la flota. Creo que sta fue la poca
ms feliz de mi vida. Me senta el centro de mi
familia y rodeado del slido afecto de todos
ellos.

La fortuna de nuestra Nacin era casi tan


brillante como la ma. Pronto uno de los
buscadores de oro regres de la expedicin por
el ro Atbara. Se arrodill ante la reina Lostris y
coloc a sus pies una pequea bolsa de cuero.
Luego, a peticin de la reina, la abri y verti una
cascada de brillantes pepitas. Algunas eran
pequeas como granos de arena, otras, grandes
como la ltima falange de mi pulgar. Todas
brillaban con ese resplandor inconfundible.
Se convoc a los orfebres, quienes, despus
de trabajar en sus hornos y sus crisoles de arcilla,
declararon que se trataba de verdadero oro de una
extraordinaria pureza. Tanus y yo nos dirigimos
al lugar del Atbara donde haba sido hallado.
Ayud a perfeccionar los mtodos que se
utilizaban para extraerlo. Tenamos millares de
esclavos mandaris y dinkas para cargar canastos
de grava y subirlos hasta las esclusas que los
albailes haban cavado en las laderas de piedra
de las sierras que daban al ro.
Dibuj las largas hileras de esclavos negros

desnudos, la piel hmeda brillante a la luz del sol,


trepando la ladera. Cada uno balanceaba sobre su
cabeza un pesado canasto. Quera llevarle esos
dibujos a mi ama.
Cuando dejamos a los mineros en pleno
trabajo y regresamos junto a la flota, llevbamos
con nosotros quinientos deben de anillos de oro
recin fundidos.
An encontramos otra catarata en nuestro
viaje hacia el sur. Era el sexto y definitivo grupo
de rpidos, pero su paso result ms veloz y fcil
que cualquiera de los otros. Nuestros carros de
guerra y carretas de carga pudieron hacer un
rodeo alrededor de los rpidos, de modo que por
fin llegamos a la mstica confluencia de los dos
ros enormes que se convertan en el Nilo, que
tanto ambamos y tan bien conocamos.
- Este es el lugar que Taita vio en sus
visiones de los Laberintos de AmnRa. Aqu es
donde Hapi permite que sus aguas fluyan y se
mezclen. Este es el lugar sagrado de la diosa -

declar la reina Lostris-. Hemos finalizado


nuestro viaje. Es aqu donde la diosa nos
fortalecer para que regresemos a Egipto.
Bautizo este lugar con el nombre del Qebut, el
Lugar del Viento Norte, pues fue se el viento
que nos impuls hasta aqu.
- Es un lugar propicio. La diosa ya nos ha
demostrado su favor al proporcionarnos esclavos
y oro -aprobaron los grandes nobles del consejo
de Estado-. No deberamos continuar viajando.
- Slo falta encontrar el lugar adecuado para
la tumba de mi marido, el faran Mamosis aclar la reina Lostris-. Una vez que la tumba
haya sido construida y el cadver del faran est
sellado en su interior, habr cumplido mi voto.
Ese ser el momento de regresar triunfantes a
nuestro Egipto. Slo despus de haberlo hecho
podremos atacar a los usurpadores hicsos y
expulsarlos de nuestra tierra.
Creo que fui uno de los pocos que se sinti
feliz y aliviado por esa decisin. Los dems
estaban consumidos por la nostalgia de la patria y

cansados de los largos aos de viaje. Por otra


parte, yo haba sido atacado por una enfermedad
an ms perniciosa, la fiebre de los viajes. Quera
ver lo que haba detrs de la siguiente curva del
ro y ms all de la cima de la siguiente colina.
Quera seguir y seguir, hasta el fin del mundo.
Por eso, me alegr infinitamente que mi ama me
eligiera para que buscara el emplazamiento de la
tumba real, ordenando al prncipe Memnn que
me escoltara con su escuadrn en esa
expedicin. As, no slo podra permitirme gozar
de ese nuevo apetito por los viajes, sino que
volvera a disfrutar del placer de la compaa del
prncipe.
A los catorce aos, el prncipe Memnn fue
puesto al mando de la expedicin. Esto no era
excepcional. En nuestra historia hubo faraones
que a esa edad comandaron ejrcitos en plena
batalla. El prncipe tom con mucha seriedad sus
responsabilidades. Inspeccion personalmente
cada carro y cada caballo. Cada carro contara
con tres equipos de caballos, para poder

cambiarlos y refrescarlos con regularidad.


Luego ambos deliberamos largamente y con
todo detalle acerca de la direccin que
seguiramos en nuestra bsqueda del lugar ideal
para la tumba del rey. Deba ser un lugar rocoso y
deshabitado, de difcil acceso para los ladrones
de tumbas. Deba haber un risco para cavar en l
la tumba y todos sus pasajes secundarios.
Desde que nos adentramos en la tierra de
Cuch, no habamos visto ningn lugar que
cumpliera todos esos requisitos. Repasamos lo
que sabamos sobre las tierras que quedaron atrs
y tratamos de adivinar lo que tendramos por
delante. En ese momento nos encontrbamos en
Qebui, el punto donde confluan ambos ros, el
lugar ms hermoso que habamos visitado en
todo nuestro largo viaje.
Era como si all se hubieran reunido todas
las aves del cielo, desde el pequeo martn
pescador hasta la majestuosa grulla azul, desde
las sibilantes bandadas de patos cuyas multitudes
oscurecan el sol, hasta los chorlitos y las

avefras, que paseaban por el borde del agua, slo


detenindose para emitir esa quejumbrosa
pregunta: Pipi? Pipi? En los plateados
bosques de acacias y en la abierta sabana,
pastaban innumerables manadas de antlopes, que
deban sumar varios millones. Era casi como si
ese lugar, sede de la diosa, fuese sagrado para
todos los estratos de la vida. Debajo del punto de
unin de los ros, el agua herva de peces,
mientras que en el cielo, las guilas pescadoras
de cabeza blanca trazaban crculos lentos contra
el azul sorprendente del cielo africano y emitan
su extrao canto.
Cada uno de esos ros gemelos expresaba un
carcter y un estado de nimo distintos, lo
mismo que dos nios nacidos de la misma madre
pueden ser diferentes en todos los detalles de su
cuerpo y de su mente. El brazo derecho era lento
y amarillo, de mayor volumen que el otro, pero
no tan agresivo. El brazo oriental era de un turbio
gris azulado, un turbulento caudal que echaba a un
lado a su mellizo cuando se encontraban,

obligndolo a refugiarse contra la orilla y


manteniendo su propio carcter turbio durante
muchos kilmetros, antes de permitir, con mal
humor, que el flujo suave y amarillento lo
absorbiera.
- Qu ro debemos seguir, Tata? -pregunt
Memnn. Yo mand llamar a los guas shilluks.
- El ro amarillo viene de un enorme y
pestilente pantano que no tiene fin. Ningn
hombre puede entrar all. Es un lugar para
cocodrilos, hipoptamos e insectos que pican. Es
un lugar de fiebre donde el hombre puede
perderse y vagar eternamente -nos dijo el shilluk.
- Y qu me dices del otro ro? -pregunt.
- El ro oscuro sale del cielo y desciende de
las montaas de piedra que se alzan hasta las
nubes. Ningn hombre puede trepar esas
espantosas gargantas.
- Seguiremos el brazo oscuro de la izquierda
-decidi el prncipe-. En esos lugares rocosos
encontraremos el lugar de descanso para mi
padre.

De manera que viajamos hacia el este hasta


que vimos alzarse las montaas en el horizonte.
Formaban una muralla azul tan alta y formidable
que sobrepasaba cualquier cosa que hubiramos
visto o credo posible. En comparacin con esas
grandes montaas, las sierras que conocimos en
el valle del Nilo eran como la huella de pajaritos
en la arena. Cada da, a medida que nos
acercbamos a ellas, crecan y trepaban ms alto
en direccin al cielo, convirtiendo en enano el
mundo que las rodeaba.
- Ningn hombre puede subir all arriba -se
maravill Memnn-. Ese debe de ser el hogar de
los dioses.
Observamos
los
relmpagos
que
jugueteaban sobre las montaas, iluminando los
grupos de nubes que ocultaban de nuestra vista
los picos. Omos el trueno, gruendo como el
len entre las gargantas y los valles, que nos
sobrecogi a todos.
Apenas nos aventuramos hasta el pie de la
inmensa cadena de montaas, cuando los riscos y

las gargantas nos cortaron el paso, obligndonos


a regresar a los carros. Al pie de esas montaas
hallamos un valle oculto, con laderas escarpadas
de piedra. Durante veinte das, el prncipe y yo
exploramos aquel lugar salvaje, hasta que por fin
nos detuvimos ante una negra roca y Memnn
dijo en voz baja:
- Este es el lugar donde el cuerpo de mi
padre descansar eternamente. -Mir las rocas
que caan verticalmente, con expresin soadora
y mstica-. Me parece or su voz dentro de mi
cabeza. Aqu ser feliz.
De modo que estudi el lugar y marqu la
roca, hundiendo clavijas de bronce en las
hendiduras, marcando la direccin y el ngulo del
pasaje de entrada para los albailes que iran a
comenzar la obra. Hecho esto, salimos del
laberinto de valles y gargantas, y regresamos al
Nilo, a la confluencia de los ros, donde esperaba
nuestra flota.
Habamos acampado en las grandes llanuras,

a slo pocos das de viaje de Qebui, cuando en


medio de la noche me despertaron terrorficos
gruidos y el ruido de una masa de animales en
movimiento, que parecan rodearnos en la
oscuridad.
Memnn orden a los trompetas que
llamaran a las armas y nos pusimos de pie, en el
centro del crculo de carros. Arrojamos lea a las
fogatas y observamos la oscuridad de la noche.
Al resplandor de las llamas vimos pasar a nuestro
lado una corriente oscura, parecida a la crecida
del Nilo. Los espectrales gritos y bufidos eran
casi ensordecedores y la presin de ese tropel de
animales era tan fuerte que chocaban contra el
crculo exterior de carros y hasta volcaron
algunos de ellos. En ese tumulto era imposible
descansar, por lo que permanecimos en guardia
el resto de la noche. En todo ese tiempo, el flujo
de criaturas vivientes no ces ni un instante.
Cuando el amanecer ilumin la escena,
vimos el ms extraordinario de los espectculos.
En todas direcciones y hasta donde alcanzaba la

vista, la planicie estaba cubierta por una alfombra


de animales en movimiento. Todos avanzaban en
la misma direccin, con una extraa y fatalista
decisin, las cabezas colgantes, cubiertos del
polvo que ellos mismos levantaban y lanzando
gritos extraos y lastimeros. De vez en cuando,
alguna seccin de la interminable manada se
asustaba sin motivo alguno y levantaban las
cabezas. Entonces hacan cabriolas, bufaban y se
perseguan unos a otros en intiles crculos,
como remolinos en medio de un ro tranquilo.
Enseguida retomaban el mismo paso pausado y
seguan al enjambre que los preceda rumbo a la
distancia cubierta por la neblina.
Nos pusimos de pie y los miramos,
estupefactos. Todos los animales de esa enorme
concurrencia eran de la misma especie y cada
individuo era idntico a los dems en todos los
aspectos. Eran todos de un tono prpura oscuro,
con una crin hirsuta en la papada y cuernos en
forma de luna creciente. Sus cabezas eran
deformes, con desagradables narices bulbosas, y

los cuerpos caan de altos cuartos delanteros a


patas zancudas.
Cuando por fin atamos los carros y
reanudamos nuestro propio viaje, pasamos como
una flota de galeras a travs de este mar de seres
vivientes. Se abrieron para darnos paso, pero
permanecieron tan cerca que con slo estirar un
brazo hubiramos podido tocarlos. No tenan el
menor miedo y nos miraban con ojos obtusos y
totalmente faltos de curiosidad.
Cuando lleg la hora del almuerzo, Memnn
tens su arco y mat cinco de esos antlopes con
otras tantas flechas. Los despellejamos mientras
sus compaeros seguan pastando a menos de un
metro de distancia. A pesar de la extraa
apariencia de esos animales, la carne, una vez
asada, era realmente sabrosa.
- Este es otro regalo de los dioses -declar
Memnn-. En cuanto nos reunamos con el grueso
del ejrcito, enviaremos una expedicin para que
siga a estas manadas. Podremos ahumar carne
suficiente para el ejrcito y los esclavos, hasta

que estas bestias vuelvan a aparecer el ao


prximo.
Nuestros guas shilluks nos informaron de
que esa increble migracin era algo que suceda
todos los aos, cuando las manadas se trasladaban
de una tierra de pastoreo a otra, a varios cientos
de kilmetros de distancia. Los shilluks llamaban
u a estas bestias, imitando el sonido de su
extrao grito.
- Esta ser una fuente interminable de carne,
que podremos renovar cada ao -le inform al
prncipe.
Ninguno de nosotros poda prever los
catastrficos
acontecimientos
que
desencadenara la visita de esos es tan poco
agraciados. Me podra haber servido de
advertencia la manera en que alzaban las cabezas
y bufaban sin motivo, o la descarga de mucosidad
de las narices de algunos de ellos, que not
cuando pasaban a nuestro lado. Sin embargo, no
me detuve a pensar en ello y supuse que seran
criaturas tranquilas e inofensivas que slo nos

proporcionaran enormes beneficios.


En cuanto llegamos a los ros gemelos,
pusimos en conocimiento de la reina Lostris la
migracin de es que se estaba produciendo,
aceptando de inmediato la propuesta del prncipe
Memnn. Asistido por Kratas y Remrem, le puso
al frente de una columna de doscientos carros,
apoyados por carretas de carga y varios millares
de shilluks. Le orden matar tantos es como
pudieran ser ahumados para alimentar al ejrcito.
Yo no fui con la expedicin, pues el papel
de ayudante de carnicero no me atrae. Sin
embargo, pronto el humo de las fogatas sobre las
que se curaba la carne, comenz a oscurecer el
horizonte. Antes de que pasaran muchos das,
comenzaron a regresar las carretas cargadas con
carne ennegrecida y ahumada.
Exactamente veinte das despus de nuestro
primer encuentro con la manada de es, yo me
encontraba sentado a la sombra de un rbol a la
orilla del Nilo, jugando al bao con mi viejo
amigo Atn. Como pequea indulgencia hacia m

mismo y por deferencia a Atn, acababa de abrir


uno de los preciosos jarros de vino de calidad
tres palmas que quedaba de los que haba llevado
desde Egipto. Atn y yo jugbamos y
discutamos, como lo hacen los viejos amigos, al
tiempo que bebamos el vino, apreciando su
calidad.
No tenamos manera de saber que la
catstrofe se precipitaba sobre nosotros. Por el
contrario, yo tena todos los motivos del mundo
para estar satisfecho conmigo mismo. El da
anterior haba terminado los dibujos y planos de
la tumba del faran, en los que incorpor
diversos detalles para impedir y frustrar las
depredaciones de cualquier ladrn de tumbas. La
reina Lostris aprob los planos y nombr capataz
de la obra a uno de los albailes. Me indic que
poda requisar todos los esclavos y equipos que
me fueran necesarios. Mi ama estaba decidida a
no escatimar esfuerzos ni dinero para cumplir
con el voto que le haba hecho a su difunto
esposo. Le edificara la mejor tumba que mi

ingenio pudiera disear.


Acababa de ganarle a Atn la tercera partida
sucesiva de bao; estaba ocupado en servir otro
poco de ese vino realmente excelente, cuando o
ruido de cascos y, al levantar la vista, vi a un
jinete que se acercaba a galope tendido. A pesar
de la distancia, reconoc a Hui. Muy pocos otros
montaban a caballo y decididamente nadie se
atreva a ir a tal velocidad. Al ver la expresin de
su rostro, fue tanta mi alarma que me levant
bruscamente, volcando el vino y tumbando el
tablero de bao.
- Taita! -me grit desde cien metros de
distancia-. Los caballos! Que la dulce Isis tenga
piedad de nosotros! Los caballos!
En cuanto detuvo el caballo, mont detrs de
l y me agarr a su cintura.
- No pierdas tiempo hablando! Corre,
amigo, corre!
Primero me acerqu a Paciencia. La mitad
de la manada se encontraba dbil, pero ella era mi
primer amor. La yegua yaca de costado y

respiraba con dificultad. Ya estaba vieja, los


pelos grises le nevaban el morro. Yo no la haba
atado a un carro desde el da en que el elefante
macho mat a Cuchillo. Sin embargo, aunque ya
no tirara de un carro, era la mejor yegua de cra
de toda la manada. Todos sus potros heredaban su
gran corazn y su despierta inteligencia. Acababa
de destetar un hermoso potrillo que en ese
momento estaba a su lado, mirndola
ansiosamente.
Me arrodill junto a ella.
- Qu te sucede, mi valiente? -pregunt con
suavidad. Al reconocer mi voz, Paciencia abri
los ojos.
Tena los prpados pegados por la
mucosidad. Su estado me espant. Tena el cuello
y la garganta hinchados hasta casi el doble de su
tamao normal. Un lquido maloliente y
amarillento le sala de la boca y los ollares. Arda
de fiebre, hasta tal punto que despeda calor
como las hogueras del campamento.
Trat de levantarse cuando la acarici, pero

estaba demasiado dbil. Volvi a desplomarse y


el aliento gorgoteaba y le silbaba en la garganta.
El pus, cremoso y espeso, burbujeaba en sus
ollares; la estaba asfixiando. Se le cerraba la
garganta y cada respiracin era una lucha.
Me miraba con una expresin casi humana
de confianza y de splica. Me sent totalmente
impotente. Esa enfermedad superaba toda mi
experiencia en este campo. Me quit de los
hombros el nveo chal de hilo, que utilic para
limpiarle el pus de la nariz. Era un intento intil,
pues en cuanto la limpiaba, volvan a manar
chorros de pus.
- Taita! -era Hui quien gritaba-. Todos
nuestros animales han sido atacados por esta
peste. -Agradecido por la distraccin, me alej
de Paciencia y reconoc al resto de la manada. La
mitad de los caballos ya se haban desplomado y
los que an se mantenan en pie trastabillaban o
ya comenzaba a manarles pus de la boca.
- Qu debemos hacer? -me preguntaron
Hui y todos los aurigas. La confianza que me

brindaban representaba una pesada carga para m.


Esperaban que yo evitara el terrible desastre,
pero estaba ms all de mis posibilidades. No
conoca ningn remedio para ese mal y ni
siquiera se me ocurra ningn tratamiento
drstico, por inverosmil que pareciese.
Regres dando traspis al lugar donde yaca
Paciencia y le volv a limpiar el pus de la boca y
los ollares. Se mora a marchas forzadas. Ahora,
cada bocanada de aire era una lucha terrible. El
dolor me dejaba sin fuerzas; ante mi impotencia,
present que no tardara en romper a llorar y,
entonces ya no sera til para nadie, ni caballos ni
hombres.
Alguien se arrodill a mi lado; al levantar la
vista comprob que era uno de los mozos de
cuadra shilluk, un individuo agradable y
dispuesto, que me consideraba su amo.
- Es la enfermedad de los es -me inform,
en su lenguaje tan simple-. Muchos morirn.
Me qued mirndolo. De repente sus

palabras empezaron a tener sentido en mi mente


confusa. Record los bufidos de estos animales
color pizarra cuya multitud oscureca la planicie,
a los que consider un regalo de los dioses
benevolentes.
- Esta enfermedad mata a nuestro ganado
cuando llegan los es. Los que sobreviven estn
a salvo. Nunca vuelven a enfermar.
- Qu se puede hacer para salvarlos,
Habani? -pregunt; hizo un movimiento negativo
con la cabeza.
- No se puede hacer nada.
Yo tena la cabeza de Paciencia en mis
brazos cuando muri. El aliento se le ahog en la
garganta, se estremeci, las patas se le pusieron
tiesas y luego se relaj. Gem de dolor y estuve a
punto de dejarme llevar por aquella pena tan
profunda. Pero al levantar la vista vi que el potro
de Paciencia se desplomaba y que de la boca le
empezaba a manar el pus.
En ese momento mi desesperacin se troc
en una furia ciega.

- No! -grit-. No permitir que t tambin


mueras!
Corr hacia el potro y le orden a Habani
que me alcanzara baldes de agua caliente.
Utilizando un pao de hilo, limpi el cuello del
potro, en un intento por reducir la hinchazn,
pero no obtuve ningn resultado. El pus segua
saliendo por sus ollares y la piel caliente del
cuello se estiraba mientras la carne se le
hinchaba como la pelota que se llena de aire.
- Est murindose -sentenci Habani con un
movimiento de cabeza-. Muchos morirn.
- No permitir que esto suceda -jur
sobriamente; envi a Hui a la nave en busca de mi
cofre de medicamentos.
Cuando regres, el potro ya estaba en las
ltimas; se ahogaba; bajo mis manos frenticas,
percib que su fuerza se iba agotando. Lo palp en
busca de los huesos de la trquea donde se unan
la garganta y el pecho. Con un corte expuse la
trquea sinuosa y blanca y clav en ella la punta
de mi escalpelo. De inmediato, el aire sise a

travs de la abertura y vi que el pecho del potro


se expanda y que se le inflaban los pulmones.
Empez a respirar nuevamente con un ritmo
regular y constante, pero la sangre y la
mucosidad le volvan a cerrar la herida de la
garganta.
A toda prisa, cort un trozo de bamb del
carro ms cercano, separ el tubo hueco de un
extremo y lo introduje en la herida. El bamb
mantena la herida abierta, de modo que el potro
dej de luchar en cuanto el aire empez a pasar
sin impedimento alguno.
- Hui! -grit-. Ven! Te ensear cmo
salvarlos!
Antes de que cayera la noche, haba
enseado a ms de cien aurigas y mozos de
cuadra cmo llevar a cabo esa tosca pero eficaz
operacin quirrgica. Seguimos trabajando
durante toda la noche, a la luz titilante de las
numerosas lmparas de aceite.
En esa poca, la manada real superaba los
trece mil caballos. Por ms que lo intentamos,

fue imposible salvarlos a todos. Seguimos


trabajando, embadurnados hasta los codos de la
sangre de los animales. Cuando nos venca el
cansancio, nos echbamos en un montn de paja
y dormamos una hora. Luego nos levantbamos
vacilantes y volvamos a la lucha.
Algunos caballos no estaban muy afectados
por la enfermedad, a la que llam Estrangulador
Amarillo. Parecan contar con una innata
resistencia a sus ataques. En ellos, la descarga de
mucosidad no era mayor que la que haba visto en
la manada de es, y muchos pudieron
mantenerse en pie y vencer la enfermedad en
pocos das.
Muchos otros murieron antes de que
pudiramos abrirles la trquea; algunos de los
que operamos con xito, murieron despus,
debido a la gangrena y a ciertas complicaciones
que se produjeron en el corte que les habamos
hecho. Adems, haban salido muchos en la
expedicin a los que no podra ayudar: el
prncipe Memnn perdi dos de cada tres

caballos y se vio obligado a abandonar carros en


el camino y a regresar a pie al campamento.
Al final, perdimos ms de la mitad de
nuestros caballos; murieron siete mil y los que
sobrevivieron estaban tan dbiles y alicados que
debieron pasar muchos meses antes de que
pudieran tirar de un carro. El potro de Paciencia
sobrevivi. Llegu a sentir por l lo que sent por
su madre; ocup el lado derecho de mi carro. Era
tan digno de confianza y tan fuerte que lo llam
Roca.
- De qu modo ha afectado esta peste a
nuestras esperanzas de regresar pronto a Egipto?
-pregunt mi ama.
- Nos ha retrasado muchos aos -contest;
vi el dolor que se reflejaba en su mirada. Hemos
perdido a la mayora de nuestros caballos mejor
entrenados, como Paciencia. Tendremos que
volver a dedicarnos a la cra de la manada real y
entrenar a los caballos jvenes para que ocupen
el lugar de los anteriores en los carros.
Al ao siguiente esper con temor la

migracin anual de los es. Pero cuando lleg y


sus mltiples concurrentes volvieron a oscurecer
el horizonte, qued demostrado que Habani tena
razn. Slo unos pocos caballos tuvieron los
sntomas del Estrangulador Amarillo y de forma
tan benigna que slo tardaron unas semanas en
volver a estar fuertes y en condiciones de
trabajar.
Lo que me asombr fue que los potros
nacidos despus de la primera infeccin, los que
jams estuvieron expuestos a la enfermedad, eran
tan inmunes como las madres que haban
contrado la peste. Era como si la inmunidad les
fuera transferida en la leche materna. Tuve la
certeza de que nunca ms volveramos a sufrir la
epidemia en toda su virulencia.
En ese momento, por encargo de mi ama, mi
principal misin era construir la tumba del faran
en las montaas. Me vi obligado a pasar gran
parte de mi tiempo en aquel lugar imponente y
salvaje; llegaron a fascinarme las montaas con

sus cambios de humor.


Lo mismo que la mujer hermosa, las
montaas eran imprevisibles. A veces, se vean
distantes y ocultas tras velos de nubes densos y
movedizos, atravesados por relmpagos y por el
retumbar de truenos. En otros momentos, se
exhiban hermosas y seductoras, llamndome,
desafindome a descubrir todos sus secretos y a
disfrutar de sus peligrosos encantos.
A pesar de tener ocho mil esclavos a mis
rdenes y de contar con la ayuda de nuestros
mejores artesanos y artistas, el ritmo de los
trabajos de construccin de la tumba era lento.
Yo saba que haran falta muchos aos para
completar el elaborado mausoleo que mi ama
insista en que edificramos y para decorarlo de
una manera digna del seor de los Dos Reinos.
En realidad, no tena sentido apresurar los
trabajos, porque tardaramos el mismo tiempo en
volver a criar los caballos necesarios para
completar la manada real y para instruir a la
infantera shilluk hasta que estuvieran a la altura

de los escuadrones de hicsos a los que algn da


tendran que enfrentarse.
Cuando no estaba en las montaas,
trabajando en la tumba, pasaba mi tiempo en
Qebui, donde me esperaban innumerables tareas
y placeres: desde la educacin de mis dos
princesitas hasta la creacin de nuevas tcticas
militares en compaa del prncipe y del seor
Tanus. A esas alturas, ya era evidente que llegara
el da en que Memnn ejercera el mando de
todas las divisiones de carros. En cambio, Tanus
nunca lograra superar la desconfianza que le
inspiraban los caballos. Era navegante e infante
hasta la mdula de los huesos; a medida que
avanzaba en edad se volva cada vez ms
conservador y tradicionalista en el uso de sus
nuevos regimientos de shilluks.
El prncipe se estaba convirtiendo en un
auriga valiente e innovador. Cada da se me
acercaba con una docena de ideas nuevas: algunas
poco prcticas; otras absolutamente brillantes.
Las pusimos todas en prctica, aun aquellas que

yo consideraba imposibles de realizar. Memnn


tena diecisis aos cuando la reina lo ascendi
al rango de Mejor de Diez Mil.
Ahora que Tanus casi no sala conmigo,
paulatinamente fui convirtindome en el
principal auriga de Memnn. Haba entre ambos
un entendimiento casi instintivo que se extenda a
nuestro equipo preferido de caballos, Roca y
Cadena. Cuando viajbamos, a Memnn todava
le gustaba conducir, as que yo permaneca de pie
tras l. Sin embargo, en cuanto se iniciaba la
accin, me arrojaba las riendas para tomar el arco
o las jabalinas. Yo conduca el carro a la lucha y
realizaba las evoluciones que habamos soado
juntos.
A medida que Memnn maduraba y su fuerza
aumentaba, empezamos a ganar premios en las
competiciones militares que eran una parte
importante de nuestra vida en Qebui. Primero
triunfamos en carreras por terreno llano, donde
R o c a y C a d e n a podan exhibirse a toda
velocidad. Despus empezamos a ganar los

concursos de tiro y de jabalina. No tardamos en


convertirnos en el carro al que era preciso
superar para reclamar la cinta de los ganadores de
manos de la reina Lostris. Recuerdo los vtores
que resonaban cuando nuestro carro cruzaba
volando el ltimo tramo de la pista, conmigo
manejando las riendas, mientras Memnn lanzaba
jabalinas a derecha e izquierda contra los
muecos rellenos de paja. Luego la loca carrera
por la recta final, durante la que el prncipe
pegaba alaridos como un demonio, con la larga
cabellera revoloteando, como la melena del len
en pleno ataque.
Pronto hubo otros encuentros en los que el
prncipe empez a destacar sin mi asistencia.
Cada vez que pasaba al lado de jovencitas, con el
Oro del Valor resplandeciente en su pecho y la
cinta del campen anudada a su trenza, ellas
estallaban en risitas, se ruborizaban y le lanzaban
miradas lnguidas. En una ocasin, entr
apresuradamente a su tienda para darle una
noticia
importante,
para
salir
ms

apresuradamente an al encontrar a mi prncipe


bien montado y ausente de todo lo que no fuese
la cara bonita y el cuerpo tierno que tena debajo.
Me retir en silencio, algo entristecido al pensar
que la edad de su inocencia haba llegado a su fin.
Entre todos esos placeres ninguno poda
compararse con las horas preciosas que todava
pasaba en compaa de mi ama. En ese su ao
treinta y tres de vida, estaba en la plenitud de su
belleza. Su elegancia y su aplomo aumentaban su
atractivo. Sin lugar a dudas se haba convertido en
una reina y en una mujer inigualable.
Todo su pueblo la amaba, pero nadie tanto
como yo. Ni siquiera Tanus me superaba en
devocin. Era para m un orgullo que todava me
siguiera necesitando tanto y que confiara hasta tal
punto en mi buen juicio y mis consejos. A pesar
de las otras bendiciones que adornaban mi
existencia, ella siempre sera el gran amor de mi
vida.
Debera sentirme totalmente satisfecho

conmigo mismo y con mi vida, pero soy de


naturaleza inquieta y esa inquietud se vea
agudizada por la nueva necesidad de viajar que se
haba apoderado de m. Siempre que haca una
pausa en mis trabajos sobre la tumba del faran,
levantaba la vista para mirar a las montaas,
atrado por ellas. Comenc a hacer cortas
excursiones hasta sus gargantas solitarias, a
menudo solo, pero a veces acompaado por Hui
o algn otro.
Hui estaba conmigo la primera vez que vi
los rebaos de cabras montesas en los elevados y
escarpados peascos de la montaa. Eran de una
especie que nunca habamos visto, dos veces ms
altas que las cabras salvajes del valle del Nilo.
Algunos machos viejos llevaban una cornamenta
retorcida que les daba el aspecto de bestias
monstruosas y fabulosas.
Hui volvi a los ros mellizos de Qebui
donde estaba la flota, con la noticia de la
existencia de aquellas bestias; en menos de un
mes, Tanus lleg al valle de la tumba del rey, con

el arco al hombro y el prncipe Memnn a su


lado. El prncipe se converta rpidamente en un
cazador tan ardiente y ansioso como su padre.
Por mi parte, yo estaba encantado con la
posibilidad de explorar esas fascinantes tierras
altas en tal compaa.
Tenamos intenciones de aventurarnos slo
hasta la primera lnea de picos, pero, cuando
trepamos hasta su cima, ante nuestra vista se
despleg un espectculo que cortaba la
respiracin. Contra el cielo se perfilaban otras
montaas, cuyas cumbres tenan la forma de
yunques del color pardo de los leones.
Convertan en enanos a los picos en los que nos
encontrbamos y nos pedan a gritos su escalada.
El Nilo trepaba parejo a nosotros a travs de
valles empinados y oscuras gargantas que
agitaban sus aguas hasta convertirlas en un blanco
resplandeciente. No siempre nos era posible
seguir su curso; en algunos lugares nos veamos
obligados a cruzarlo y a continuar por senderos
retorcidos de cabras.

Entonces, cuando ya nos habamos


adentrado en sus fauces profundas, la montaa
desencaden toda su furia sobre nosotros.
Haba cien hombres en nuestra compaa y
diez caballos de carga para transportar nuestras
provisiones. Habamos acampado en una de las
insondables gargantas, con los trofeos frescos de
la ltima caza de Tanus y Memnn extendidos en
el suelo rocoso para que los apreciramos y
admirramos. Eran dos cabezas de cabra, las ms
grandes que habamos visto en todos nuestros
viajes, con cornamentas tan pesadas que hubo que
emplear dos esclavos para que alzaran una de
ellas. De repente, empez a llover.
En nuestro valle de Egipto tal vez llova una
vez en veinte aos. Ninguno haba imaginado
jams algo remotamente parecido a la lluvia que
arreciaba en ese momento sobre nosotros.
Al principio, densas nubes negras cubrieron
la angosta franja de cielo que se poda ver entre
los riscos que nos encerraban, de manera que
pasamos de un medioda soleado a la noche ms

oscura. Un viento glido recorri el valle,


helando nuestros cuerpos y nuestro espritu. Nos
arracimamos unos junto a los otros, angustiados.
Entonces, del sombro vientre de las nubes
surgieron rayos que hicieron aicos las rocas que
nos rodeaban, llenando el aire de olor a azufre.
Las piedras despedan chispas. El trueno retumb
sobre nosotros, magnificado a medida que rodaba
de risco en risco, y la tierra tembl bajo nuestros
pies.
Entonces se puso a llover. No lo hizo en
forma de gotas: fue como si las cataratas del
Nilo cayeran sobre nosotros en plena crecida. Ya
no quedaba aire para respirar; el agua nos llenaba
la boca y la nariz, y sentimos que nos
ahogbamos. La lluvia era tan densa que slo
alcanzbamos a ver la figura borrosa del hombre
que se encontraba a nuestro lado. Se abati sobre
nosotros con tanta fuerza que nos tir al suelo,
obligndonos a protegernos debajo de la roca
ms cercana. Pero aun as, agreda todos nuestros

sentidos y aguijoneaba nuestra piel expuesta


como un enjambre de avispas furiosas.
Haca fro. Yo jams haba conocido un fro
semejante, adems de que slo llevbamos
puestos los chales de hilo. El fro nos debilitaba
y nos haca temblar hasta el punto de que nos
castaeteaban los dientes, cosa imposible de
evitar aunque cerrramos la mandbula con todas
nuestras fuerzas.
Entonces, pese al ruido de la lluvia, o el
sonido del agua convertida en un monstruo
enfurecido. Se aproximaba un muro de agua
griscea que se extenda de risco en risco,
arrastrndolo todo a su paso.
Me atrap en su cauce, hacindome girar
como un remolino. Sent que la vida se me iba a
golpes, mientras el agua helada me arrojaba
contra las rocas y me obstrua la garganta. Me
hund en la oscuridad y cre morir.
Tengo un vago recuerdo de manos que me
arrancaban del torrente y me arrastraban a una
orilla lejana. La voz del prncipe me llam,

obligndome a regresar. Antes de que pudiera


abrir los ojos percib el olor a lea ardiendo y
sent el calor de las llamas en el costado.
- Despierta, Tata! Hblame! -Abr los ojos
ante la apremiante voz. El rostro de Memnn
flotaba ante m, sonriente. Despus, girndose
hacia un tercero, dijo-: Ya despert, seor Tanus.
Nos encontrbamos en una cueva abierta en
la roca. Fuera, la noche haba cado. Tanus se
acerc y se agach junto al prncipe.
- Cmo ests, viejo amigo? No creo que
tengas ningn hueso roto.
Luch por sentarme y me palp todo el
cuerpo antes de contestar.
- Tengo la sensacin de haberme roto la
cabeza. Me duele todo. Por lo dems, tengo fro
y estoy hambriento.
- Entonces vivirs -afirm Tanus con una
risita-, aunque hasta hace un rato dud que
ninguno de nosotros lo lograra. Tenemos que
salir de estas malditas montaas antes de que
suceda algo peor. Ha sido una locura

aventurarnos a un lugar donde los ros surgen del


cielo.
- Y los dems? -pregunt.
Tanus movi la cabeza, apesadumbrado.
- Se ahogaron todos. Fuiste el nico que
pudimos sacar de la corriente.
- Y los caballos?
- Perdidos -gru-. Se perdieron todos.
- Comida?
- Nada- contest Tanus-. Hasta perd mi
arco en el ro. Lo nico que me queda es la
espada y la ropa que llevo puesta.
Al amanecer abandonamos nuestro refugio
de rocas y empezarnos a descender el traicionero
valle. Al pie de la garganta encontramos los
cuerpos de algunos de nuestros hombres y los de
los caballos junto a las rocas contra las que los
estrell la corriente.
Revisando las rocas, conseguimos recuperar
parte del equipo y de las provisiones. Para mi
gran alegra, encontr intacto el cofre de

medicamentos, aunque estaba lleno de agua.


Extend su contenido sobre una roca y, mientras
se secaba, utilic unos arneses de cuero para
fabricar una mochila en la que podra
transportarlo a la espalda.
Mientras tanto, Memnn haba cortado
trozos de carne del cuerpo de uno de los caballos
y los as sobre una fogata. Despus de comer
hasta hartarnos, reservarnos la carne sobrante e
iniciamos el viaje de regreso.
Lentamente, el viaje se fue convirtiendo en
una pesadilla. Escalbamos inclinadas pendientes
y ms all caamos en gargantas. Esa terrible
montaa solitaria no pareca tener fin y nuestros
pies lastimados, slo protegidos por sandalias,
protestaban a cada paso. Por la noche, sentados
junto a una pequea fogata hecha con madera
arrastrada por el agua, temblbamos
miserablemente de fro.
Al segundo da, comprendimos que
estbamos perdidos y que vagbamos a la deriva.
Tuve la seguridad de que estbamos condenados a

morir en esas terribles montaas. Entonces


omos el ro y, al llegar a la cima de una meseta
entre picos, encontramos al Nilo infante que
serpenteaba en las profundidades de una garganta.
Eso no era todo: a la orilla del ro vimos una
coleccin de tiendas de colores y entre ellas se
movan figuras humanas.
- Hombres civilizados -dije de inmediato-;
esas tiendas estn hechas con telas hiladas.
- Y all hay caballos -aadi Memnn con
ansiedad, sealando a los animales atados detrs
del campamento.
- Mirad! -exclam Tanus-. Aquel destello
es el sol reflejado en la hoja de una espada o en
la punta de una lanza; trabajan el metal.
- Debemos averiguar quines son. -Me
fascinaba que una tribu pudiera vivir en una tierra
tan poco hospitalaria.
- Slo conseguiremos que nos corten el
pescuezo -gru Tanus-. Qu te hace pensar que
estos montaeses no son tan salvajes como la
tierra en que habitan? -Slo despus llegaramos

a saber que eran etopes.


- Los caballos son magnficos! -susurr
Memnn-. Los nuestros no tienen tanta altura ni
son tan fuertes. Debemos bajar a estudiarlos. Por encima de todo, el prncipe era un jinete.
- El seor Tanus tiene razn. -Su advertencia
haba despertado mi habitual prudencia y estaba
dispuesto a aconsejar cautela-. Es posible que,
tras las vestiduras de hombres civilizados, se
escondan peligrosos salvajes.
Nos sentamos y permanecimos un rato
discutiendo, pero al final pudo ms la curiosidad
y descendimos por una hondonada para espiar
ms de cerca a aquellos desconocidos.
Al acercarnos, comprobamos que se trataba
de gente alta, bien formada, probablemente ms
robusta de lo que somos los egipcios. Tenan una
buena mata de pelo, oscuro y profusamente
rizado. Los hombres tenan barba; nosotros
llevbamos siempre la cara afeitada. Usaban
prendas largas, probablemente de lana y de
brillantes colores. En contraposicin con

nuestras sandalias, usaban botas de cuero blando


y enrollaban una tela brillante alrededor de sus
cabezas.
Las mujeres que trabajaban entre las tiendas
no usaban velo y eran alegres. Cantaban y
charlaban en un idioma desconocido para m,
pero sus voces eran melodiosas. Sacaban agua,
cocinaban junto a las fogatas y molan trigo.
Un grupo de hombres jugaba junto a un
tablero que, desde donde yo me ocultaba, se
pareca mucho al de bao. Conversaban y discutan
sobre el movimiento de las piedras. En
determinado momento, dos de ellos se
levantaron y sacaron las dagas de sus cinturones.
Se enfrentaron gruendo y siseando como dos
furibundos gatos monteses.
En ese momento un tercer hombre, que
estaba sentado, solo y apartado, se levant y se
estir como un leopardo adormilado. Cruz
tranquilamente la distancia que lo separaba de los
otros y, con la espada, les arranc las dagas de la

mano. De inmediato, ambos protagonistas


cedieron y volvieron a sentarse.
El que acababa de restablecer la paz era
claramente el jefe. Era un hombre alto, con el
aspecto gil y delgado de una cabra monts.
Tambin se pareca a las cabras en otros sentidos.
Su barba era larga y espesa como la del macho
cabro y sus facciones eran toscas: la nariz,
pesada y aguilea, y la boca, ancha y de expresin
cruel. Recuerdo que pens que probablemente
despeda la misma pestilencia que los machos
cabros que Tanus haba cazado en la montaa.
De repente, Tanus me cogi del brazo y me
susurr al odo:
- Mira eso!
El jefe luca los ropajes ms fastuosos de
todos. Su manto tena rayas rojas y azules, y sus
pendientes eran piedras que resplandecan como
la Luna llena. Pero no comprend qu excitaba
tanto a Tanus.
- Su espada -sise-. Mira la espada!
La estudi por primera vez. Era ms larga

que las nuestras, con empuadura de filigrana de


oro, un adorno que hasta entonces jams haba
visto. Tena un protector para la mano, engarzado
con piedras preciosas. Era una obra de arte que,
sin duda, deba de haber ocupado la vida entera de
un artesano.
Sin embargo, no era eso lo que haba
llamado la atencin de Tanus, sino la hoja. De la
longitud del brazo del jefe, estaba hecha de un
metal que no era amarillo como el bronce, ni
rojizo como el cobre. Era de un extrao color
azul plateado, como las escamas de la perca del
Nilo recin sacada del agua. Tena incrustaciones
de oro, como para destacar su valor nico.
- Qu es eso? -murmur Tanus, en un
ronco susurro-. Qu metal es se?
- No lo s.
El jefe volvi a sentarse frente a su tienda,
ahora con la espada sobre las rodillas. Con un
trozo de roca volcnica en forma de falo, empez
a acariciar amorosamente el borde de la hoja. El
metal emita un chirrido agudo cada vez que la

piedra lo tocaba. Ningn bronce reson jams


as. Pareca el ronroneo del len cuando
descansa.
- La quiero -dijo Tanus-. No descansar
hasta conseguir esa espada.
Le dirig una mirada asustada, pues nunca le
haba odo expresarse en ese tono. Al parecer,
hablaba en serio. Estaba posedo por una
repentina pasin.
- No podemos seguir aqu -le dije en voz
baja-. Nos descubrirn. -Le agarr del brazo, pero
se resisti. Miraba fijamente la espada.
- Vayamos a echar una ojeada a los caballos
-insist. Por fin me permiti que le alejara. Llev
a Memnn con la otra mano. Una vez a prudente
distancia, rodeamos el campamento y nos
acercamos a los caballos.
Al verlos de cerca, me sent invadido por
una pasin tan desmedida como la que haba
concebido Tanus por la espada azul. Eran de una
raza diferente a la de los caballos hicsos. Ms
altos y mejor proporcionados. Sus cabezas eran

nobles y sus ollares ms anchos. Yo saba que


esos ollares eran garanta de empuje y
resistencia. Los ojos estaban situados ms
adelante en la cabeza y eran ms prominentes que
los de nuestros animales. Eran unos ojos grandes
y bondadosos, en los que brillaba la inteligencia.
- Qu bonitos son! -susurr Memnn-.
Observa la postura de la cabeza y el arco de los
cuellos.
Tanus suspiraba por la espada; nosotros
desebamos los caballos con idntica pasin.
- Un solo semental de esos podra servir a
nuestras yeguas -supliqu a cualquier dios que
me estuviera escuchando-. Cambiara toda
esperanza de vida eterna por uno solo de esos
sementales.
Uno de los mozos de cuadra mir en nuestra
direccin. Enseguida le dijo algo a otro hombre y
empezaron a caminar hacia nosotros. Esta vez no
tuve necesidad de insistir: los tres nos ocultamos
tras una roca y nos alejamos arrastrndonos.
Encontramos un escondite seguro ro abajo,

entre una de las rocas cadas, y de inmediato nos


enredamos en una discusin en la que todos
hablbamos y nadie escuchaba.
- Ir a ofrecerle mil deben de oro -juraba
Tanus-. Tengo que conseguir esa espada.
- Te matar antes. No te diste cuenta de que
la acariciaba como si fuese su hijo primognito?
- Esos caballos! -se maravillaba Memnn-.
Jams so que existiera belleza semejante.
Horus debe de tener bestias como sas para que
tiren de su carroza.
- No visteis cmo se atacaron esos dos? les previne-. Son hombres salvajes y sedientos de
sangre. Seran capaces de arrancaros las entraas
antes de que tuvierais tiempo de abrir la boca
para decir una palabra. Adems, qu les podis
ofrecer a cambio? Se darn cuenta de que somos
unos pordioseros.
- Esta noche podramos robar tres
sementales y bajar montados hasta la llanura propuso Memnn y, aunque la idea me result
atractiva, le contest en tono severo-: Eres el

prncipe heredero de Egipto, no un ladrn.


Memnn me sonri.
- Con tal de tener uno de esos caballos,
estara dispuesto a cortar cuellos como el peor
bandido de Tebas.
Mientras as discutamos, omos de repente
voces que se acercaban desde el campamento por
la orilla del ro. Buscarnos un lugar mejor para
ocultarnos.
Las voces se acercaban. Un grupo de
mujeres se detuvo a nuestros pies, al borde del
agua. Haba tres mujeres mayores y una
muchacha. Las mujeres usaban mantos de un tono
pardusco y tiras negras alrededor de la cabeza.
Me dio la impresin de que eran sirvientas o
nieras. No se me ocurri que pudieran ser
carceleras pues trataban a la muchacha con
especial deferencia.
La muchacha era alta y delgada, y al caminar
oscilaba como el tallo de un papiro movido por la
brisa del Nilo. Luca una corta tnica de lana a
rayas amarillas y azules, que dejaba al

descubierto sus rodillas. Aunque usaba botas


cortas de blando cuero cosido, pude ver que sus
piernas eran delgadas y suaves.
Las mujeres se detuvieron debajo de nuestro
escondite y una de las mayores comenz a
desvestir a la muchacha. Las otras dos llenaron
con agua del Nilo los jarros de arcilla que
balanceaban sobre sus cabezas. El ro todava
llevaba abundante agua de la crecida. Nadie poda
meterse sin peligro en ese torrente helado. Era
evidente que pensaban baar a la muchacha con
los jarros.
Una de las mujeres le sac la tnica por
encima de la cabeza y la muchacha permaneci
desnuda al borde del agua. O jadear a Memnn.
Al mirarle, me di sobrada cuenta de que haba
olvidado por completo la idea de robar los
caballos.
Mientras dos de las mujeres echaban agua
sobre el cuerpo de la muchacha, la tercera la
frotaba con un trapo doblado. La chica levant
los brazos por encima de la cabeza y gir

lentamente, para permitirles lavarle todo el


cuerpo. Rea y chillaba por el fro del agua; tena
piel de gallina alrededor de los pezones, que eran
del tono rub de los granates, incrustados como
alhajas en sus senos suaves y redondos.
Su pelo era una oscura mata de rizos
apretados, su piel del color del corazn de la
madera de acacia, una vez que se la aceita para
que adquiera su ptina; era de un tostado que
resplandeca bajo el sol de las montaas.
Las facciones eran delicadas: la nariz fina y
cincelada; los labios, suaves y generosos, pero no
gruesos; los ojos, grandes y oscuros, colocados
sobre altos pmulos; las pestaas, tan largas que
se enredaban. Era hermosa. Slo he conocido una
mujer ms hermosa que ella. De repente les dijo
algo a las mujeres que la acompaaban. Se
hicieron a un lado y ella subi con sus largas
piernas hacia donde nos encontrbamos. Antes de
llegar a nuestro escondrijo, se coloc detrs de
una roca que la ocultaba de las mujeres, pero
desde donde nosotros podamos verla

perfectamente. Mir rpidamente a su alrededor,


pero no nos vio. El agua helada deba de haberla
afectado, porque se agach y su propia agua
tintine sobre la roca a sus pies.
Memnn lanz un suave quejido. Fue
instintivo, no intencionado; un sonido de deseo
tan intenso que result doloroso. La chica se
puso de pie de un salto y mir directamente hacia
donde nos encontrbamos. Memnn estaba de pie
a un costado, un poco alejado de Tanus y de m.
Aunque nosotros seguamos ocultos, ella le pudo
ver a l.
Se miraron fijamente. La muchacha
temblaba, mientras le observaba con sus enormes
ojos oscuros. Supuse que correra o gritara. En
lugar de eso, mir por encima del hombro como
para asegurarse de que las otras mujeres no la
haban seguido. Despus se volvi hacia Memnn
y en voz suave y dulce, le hizo una pregunta, a la
vez que tenda una mano en actitud suplicante.
- No comprendo -susurr Memnn,
extendiendo sus propias manos en un gesto de

impotencia.
La muchacha se le acerc y repiti la
pregunta con impaciencia y al ver que Memnn
sacuda la cabeza, le tom una mano y la sacudi.
En su agitacin alz la voz. Le estaba pidiendo
algo.
- Masara! -Una de las mujeres la haba
odo-. Masara!
- Obviamente era el nombre de la muchacha,
porque hizo un gesto pidindole silencio y
cautela a Memnn y se volvi para alejarse. Pero
las tres mujeres haban comenzado a trepar por la
pendiente, tras Masara. Hablaban llenas de alarma
y agitacin, y rodearon juntas la roca. Se
detuvieron en seco al ver a Memnn.
Durante unos instantes nadie se movi, pero
las tres mujeres no tardaron mucho en gritar al
unsono. La muchacha desnuda pareca dispuesta
a correr hacia Memnn, pero dos de las mujeres
la detuvieron; ahora gritaban las cuatro, porque la
chica luchaba por liberarse de las otras.
- Hora de volver a casa -dijo Tanus,

cogindome del brazo, y yo le segu de un salto.


En el campamento se elevaron las voces de
una multitud de hombres, alertados por los gritos
de las mujeres. Cuando me detuve para mirar
atrs, los vi subiendo por la roca. Tambin
observ que, en lugar de seguirnos, Memnn se
haba quedado all para ayudar a la muchacha.
Las tres mujeres mayores eran grandes y la
sostenan con fuerza, redoblando sus gritos.
Aunque Masara haca esfuerzos desesperados por
liberarse, Memnn no consegua arrancarla de
sus carceleras.
- Tanus! -grit-. Memnn tiene problemas.
Volvimos sobre nuestros pasos y, entre
ambos, le obligamos a alejarse. Nos sigui a
regaadientes.
- Volver a buscarte -le grit a la chica,
mirando por encima del hombro mientras corra
a nuestro lado-. S valiente. Volver a buscarte.
Cuando hoy en da alguien me asegura que
no existe el amor a primera vista, sonro en
silencio y pienso en ese da en que Memnn vio

por primera vez a Masara.


En la lucha por alejar de all a Memnn
habamos perdido tiempo y nuestros
perseguidores ya estaban muy cerca cuando
tomamos por uno de los senderos de cabras,
rumbo a la parte superior de la ladera. Una flecha
pas rozando el hombro de Memnn y choc
contra una roca. Nos sirvi de acicate para correr
con mayor rapidez.
bamos en columna por el angosto sendero.
Memnn delante, Tanus detrs de l. Yo
marchaba el ltimo y, a causa del peso del cofre
de medicamentos que llevaba colgado a la
espalda, empec a quedarme atrs. Otra flecha
silb por encima de nuestras cabezas y luego una
tercera se clav en el cofre que llevaba a mi
espalda, con tanta fuerza que me hizo trastabillar.
Pero el cofre detuvo la flecha que, de otra
manera, me hubiera atravesado el cuerpo.
- Vamos, Taita! -me grit Tanus-. Tira ese
maldito cofre o te alcanzarn!
Memnn y l ya se me haban adelantado

cincuenta pasos y seguan ganando distancia, pero


yo no poda abandonar mi preciado cofre. En ese
momento dispararon otra flecha; esta vez no tuve
tanta suerte: se me clav en el muslo y me
despe.
Rod hasta quedar en posicin sentada y
observ horrorizado la vara que sobresala del
muslo. Despus mir a nuestros perseguidores. A
la cabeza iba el jefe de la tnica a rayas que se
haba adelantado cien pasos a sus propios
hombres. Trepaba por el sendero dando elsticas
zancadas, cubriendo distancias con tanta rapidez
como los machos cabros a los que se pareca en
tantos otros aspectos.
- Taita! -exclam Tanus-. Ests bien? -Se
haba detenido y miraba hacia atrs preocupado.
Memnn haba cruzado al otro lado,
desapareciendo de nuestra vista.
- Me dieron con una flecha! -grit-. Seguid
caminando. Dejadme. No os puedo seguir.
Sin dudarlo un momento, Tanus volvi sobre
sus pasos, a saltos, hasta donde yo estaba. El jefe

etope le vio venir y grit desafiante. Desenvain


la espada azul y trep empundola.
Tanus trat de levantarme.
- No vale la pena. Estoy malherido. Ponte a
salvo -le dije, pero el etope ya casi estaba sobre
nosotros. Tanus me solt el brazo y desenvain
su propia espada.
Se enfrentaron en una lucha asesina. Yo no
abrigaba la menor duda sobre el desenlace final
de aquel duelo, pues Tanus era el guerrero ms
fuerte y hbil de Egipto. Cuando diera muerte al
etope estaramos todos condenados, porque no
podamos esperar compasin por parte de sus
hombres.
El etope lanz la primera estocada a la
cabeza de Tanus, un golpe imprudente teniendo
en cuenta la destreza de su oponente. La
respuesta de Tanus fue, como yo bien saba, una
parada a la altura de la cabeza, con el
consiguiente impulso de su cuerpo destinado a
clavar la punta de la espada en el cuello del jefe
etope. Era uno de los golpes preferidos de

Tanus.
Los filos se encontraron, pero no se oy el
ruido del entrechocar de metales. La hoja azul
cort limpiamente el bronce de Tanus, como si
se tratara de la rama verde de un sauce llorn.
Tanus qued con la empuadura en la mano y con
el recuerdo de lo que una vez fue una larga y
mortfera hoja de bronce.
Tanus qued sorprendido por la facilidad
con que el etope le haba desarmado y fue lento
en defenderse de la siguiente embestida que
lleg con la rapidez del rayo. Salt hacia atrs
justo a tiempo, pero la punta azul de la espada le
hizo un corte largo y superficial en el pecho
desnudo, del que enseguida empez a manar
sangre.
- Corre, Tanus! -grit-. Si no corres nos
matar a los dos!
El etope intent un nuevo ataque, pero yo
estaba tumbado en medio del angosto sendero.
Tuvo que saltar por encima de m para llegar
hasta Tanus. Cuando lo hizo, le agarr por las

rodillas y lo tir, enredndonos en una agitada


maraa. Mientras se encontraba encima de m, el
etope intent clavarme la punta de la espada en
el vientre. Me hice a un lado con tanta violencia
que ambos rodamos fuera del sendero y
comenzamos a caer por la inclinada ladera.
Mientras el impulso aceleraba las evoluciones de
la cada, an pude ver por ltima vez a Tanus, que
se asomaba por el borde del sendero; le supliqu
en un chillido desesperado:
- Corre! Cuida de Memnn!
Las rocas de pizarra y los guijarros sueltos
eran tan traicioneros como las arenas movedizas
de un pantano; no daban posibilidad de detenerse
ni de agarrarse a nada. El etope y yo volbamos
cada uno por su lado, pero ambos ramos
arrastrados hacia el borde del torrente. Yo estaba
magullado y golpeado hasta el borde de la
inconsciencia, y all qued, lanzando quejidos,
hasta que unas manos rudas me obligaron a
levantarme, mientras sobre mi cabeza caan
golpes y maldiciones. El jefe impidi que me

mataran y arrojaran mi cuerpo al ro. Estaba


cubierto de polvo, lo mismo que yo, y la cada le
haba rasgado el manto, pero todava empuaba la
espada. Los hombres comenzaron a arrastrarme
hacia el campamento. Mir desesperadamente a
mi alrededor y, tirado entre las rocas, vi mi cofre
de medicamentos. El arns de cuero se haba
roto.
- Traed eso -orden a mis captores con toda
la fuerza y dignidad que pude reunir, sealndoles
el cofre. Los hombres rieron ante mi insolencia,
pero el jefe envi a uno de ellos a buscarlo.
Dos hombres tuvieron que sostenerme pues
la flecha me estaba causando un dolor
insoportable. Cada paso hasta el campamento fue
una tortura y, al llegar, me arrojaron
violentamente al suelo en el espacio abierto
entre el crculo de tiendas.
Entonces discutieron acaloradamente, largo
y tendido. Era obvio que les intrigaba mi origen y
los motivos de mi presencia all; trataban de

decidir qu deban hacer conmigo. De cuando en


cuando, alguno se levantaba, me daba un puntapi
en las costillas y me asediaba a preguntas. Yo
permaneca lo ms quieto y silencioso posible,
para no provocar una violencia mayor.
Hubo un momento de distraccin cuando la
partida que haba ido en busca de Tanus y
Memnn regres con las manos vacas. Entonces
volvieron a orse gritos con gestos amenazadores
hacia m, mientras intercambiaban amargas
recriminaciones e insultos. Me alegr pensar que
haban logrado escapar.
Despus de un rato, mis captores
recordaron mi presencia y regresaron para
desahogar su frustracin en mi persona con ms
puntapis y golpes. Por fin el jefe les llam y les
orden que no siguieran torturndome. Despus,
casi todos perdieron inters por m y se alejaron.
Me dejaron tumbado en el suelo, cubierto de
mugre y contusiones, con la flecha todava
clavada en el muslo.
El jefe volvi a tomar asiento frente a la

tienda ms grande, que sin duda era la suya, y,


mientras afilaba su espada, me observaba con
expresin tranquila pero inescrutable. De vez en
cuando intercambiaba algunas palabras con uno
de sus hombres, pero tuve la impresin de que el
peligro inmediato ya haba pasado.
Esper prudentemente a que se presentara el
momento que juzgu indicado y me dirig
directamente a l. Seal mi cofre de
medicamentos que haba sido descuidadamente
arrojado contra una de las tiendas y trat de
hablar con voz tranquila, para aplacarlo.
- Necesito mi cofre. Tengo que curarme la
herida.
Aunque l no comprendi mis palabras, mis
gestos fueron claros. Orden a uno de sus
hombres que le alcanzara el cofre. Lo hizo
depositar en el suelo, frente a l, y lo abri.
Extrajo lo que en l haba, meticulosamente,
examinando con cuidado cada detalle de su
contenido.
Cuando
algo
le
llamaba
particularmente la atencin, lo levantaba y me

haca una pregunta, que yo trataba de contestar


por medio de gestos.
Pareci convencido de que, aparte de los
escalpelos, el cofre no contena nada que
encerrara un peligro. No s si ya se habra dado
cuenta de que eran medicamentos. Sin embargo,
le indiqu por seas lo que necesitaba hacer,
sealando mi pierna y haciendo como que me
arrancaba la flecha. Se detuvo a mi lado, espada
en mano, y me indic con toda claridad que a la
primera traicin me cortara la cabeza. Sin
embargo, me permiti usar los instrumentos.
La flecha haba penetrado en mi carne en un
ngulo y en una posicin tales, que dificultaba la
extraccin. Adems, el dolor que yo mismo me
infliga al utilizar las cucharas Taita para atrapar y
cubrir la punta de la flecha, me llev en ms de
una ocasin al borde del desmayo.
Jadeaba y estaba empapado en sudor, cuando
por fin me dispuse a arrancar la flecha. Ya para
entonces, estaba rodeado por la mitad de los
hombres del campamento. Obviamente ninguno

de ellos haba visto jams sacar una flecha as,


con tanta facilidad y tan poco dao en el cuerpo
de la vctima. Se impresionaron an ms al ver la
destreza con que vend la herida.
En cualquier nacin y en cualquier cultura,
hasta en las ms primitivas, el que cura y el
mdico ocupan un lugar especial. Yo acababa de
demostrar mis credenciales de la manera ms
convincente y mi posicin dentro del
campamento etope sufri una drstica
alteracin.
Por orden del jefe, fui llevado a una de las
tiendas donde me acostaron sobre un colchn de
paja. Colocaron el cofre de medicamentos a la
cabecera de la cama. Una de las mujeres me
sirvi una comida de cereal, guiso de pollo y
espesa leche agria.
Por la maana, cuando desmontaron las
tiendas, me colocaron en una camilla hecha con
dos postes y tirada por un caballo. De esa
manera, form parte de la larga caravana. As me
arrastraron por senderos irregulares y rodeados

de precipicios. Para mi desconsuelo, por la


direccin del sol, comprob que bamos de
vuelta a las montaas; tem haberme perdido
definitivamente de mi pueblo. El hecho de que
fuera mdico probablemente me haba salvado la
vida, pero al mismo tiempo me conceda un valor
tan grande, que era difcil que alguna vez me
liberaran. A partir de ese momento ya no era slo
esclavo de nombre.
A pesar de las sacudidas de la camilla, mi
pierna comenz a sanar, lo que impresion an
ms a mis captores; no tardaron en traerme a
otros integrantes de la comunidad que haban
cado enfermos o heridos.
Cur a un tioso y san un panadizo de un
dedo pulgar. Cos a un hombre que haba ganado
demasiado apostando con dos amigos de genio
vivo. Los etopes tenan la costumbre de arreglar
todas sus diferencias por medio de la daga.
Cuando un caballo arroj a su jinete en una
hondonada, le entablill el brazo roto. Sold bien

y m reputacin creci. El jefe etope me mir


con renovado respeto. A partir de entonces me
ofrecan la fuente de comida despus de que l
hubiera escogido, pero antes de que se permitiera
comer a ningn otro.
Cuando mi pierna cicatriz hasta el punto de
permitirme caminar, me encargaron la direccin
del campamento. Sin embargo, no permitan que
me perdiera de vista. Un hombre armado me
segua a todas partes y me vigilaba incluso
cuando satisfaca mis necesidades ntimas entre
las rocas.
Me mantenan apartado de Masara; slo la
vea de lejos al iniciar el viaje de cada da y
cuando acampbamos para pasar la noche.
Durante la marcha a travs de las montaas
bamos separados. Yo cabalgaba cerca de la
vanguardia de la caravana, mientras que ella lo
haca en la retaguardia. Estaba siempre en
compaa de sus carceleras y rodeada de guardias
armados.
Cada vez que nos veamos, Masara me

diriga miradas desesperadas como si, de alguna


manera, yo estuviera en condiciones de ayudarla.
Era evidente que se trataba de una prisionera de
alto rango. Era una jovencita tan hermosa que a
menudo me descubra pensando en ella y tratando
de imaginar la razn de su cautiverio. Llegu a la
conclusin de que se trataba de una esposa mal
dispuesta a quien conducan al encuentro de su
futuro marido, o bien el rehn en alguna intriga
poltica.
Sin conocer el idioma, no poda abrigar
esperanzas de comprender lo que estaba
sucediendo, o aprender algo acerca de los
etopes. Me empe en aprender la lengua geez.
Tengo odo de msico y lo aprovech.
Escuchaba con atencin todas las conversaciones
que se mantenan a mi alrededor y reconoca la
cadencia y el ritmo de su manera de hablar. Al
poco tiempo, deduje que el nombre del jefe era
Arkoun. Una maana, antes de que la caravana se
pusiera en marcha, Arkoun imparta rdenes a sus
secuaces. Esper hasta que hubo terminado una

larga y ardiente arenga y luego la repet, con el


tono y la cadencia precisos.
Me escucharon en sorprendido silencio y
luego estallaron en carcajadas. Rugan de risa y
se golpeaban la espalda unos a otros; las lgrimas
les corran por las mejillas ya que posean un
sentido del humor directo y poco complicado.
Yo no tena la menor idea de lo que acababa de
decir, pero no caba duda de que lo haba dicho
bien.
Gritaban frases de mi discurso y meneaban
la cabeza, imitando el modo de hablar pomposo
de Arkoun. Durante largo rato rein el desorden,
pero por fin Arkoun se acerc y me grit una
pregunta acusadora. Yo no comprend una palabra
de lo que haba dicho pero repet la misma
pregunta, palabra por palabra.
Esa vez provoqu un verdadero tumulto. La
broma era tan graciosa que no se podan aguantar.
Hombres maduros se abrazaban para no caerse de
risa, chillaban y se enjugaban los ojos. Uno de
ellos cay a una fogata y se quem la barba.

A pesar de que se rean de l, Arkoun


tambin ri y me dio una palmada en la espalda. A
partir de entonces, todos los hombres y mujeres
del campamento se convirtieron en mis
maestros. Slo tena que sealar un objeto para
que me dijeran su nombre en geez. Cuando
comenc a unir las palabras para formar frases,
me corregan con presteza y se mostraban
extraordinariamente
orgullosos
de
mis
progresos.
Me llev cierto tiempo comprender la
gramtica del idioma. Los verbos se conjugaban
de un modo que no tena ninguna relacin con el
egipcio, y el gnero y los plurales de los
sustantivos eran extraos. Sin embargo, en el
trmino de diez das, hablaba geez de una manera
comprensible; incluso haba logrado reunir una
coleccin de maldiciones e invectivas.
Mientras aprenda el idioma y curaba sus
enfermedades, estudiaba sus costumbres. Eran
jugadores empedernidos y el juego del tablero
era para ellos una pasin. Lo llamaban dom, pero

era una forma simplificada y rudimentaria del


bao. El nmero de casillas y la cantidad de
piedras que entraban en el juego eran distintos a
los del bao. Pero los objetivos y principios eran
similares.
Arkoun era el campen de dom de la banda,
pero al estudiar su manera de jugar, descubr que
no tena la menor idea acerca de la clsica regla
de las siete piedras. Tampoco comprenda el
protocolo de los cuatro toros. Sin un
conocimiento completo de estas reglas, ningn
jugador poda aspirar ni siquiera al tercer grado
de los maestros. Medit sobre el riesgo que
poda significar que humillara a un tirano tan
lleno de vanidad como Arkoun, pero por fin
decid que sera la nica manera de obtener
ascendente sobre l.
La siguiente vez que se instal frente a su
tienda con el tablero, retorcindose los bigotes a
la espera de que se acercara un contrincante,
apart de un codazo al primer aspirante y me

sent frente a l, de piernas cruzadas.


- No tengo plata para apostar -dije en mi
rudimentario geez-. Juego por amor a las piedras.
El asinti con aire grave. Como buen adicto
al tablero, comprenda perfectamente ese
sentimiento. La noticia de que Arkoun y yo nos
bamos a enfrentar corri por el campamento y
todos se acercaron a mirar, riendo y
empujndose.
Cuando dej que Arkoun colocar tres
piedras en el castillo del este, se codearon y
lanzaron risitas de desilusin por lo corto que
sera el juego. Una sola piedra ms en el este y
ganara. No comprendan el significado de los
cuatro toros que yo haba colocado en el sur.
Entonces solt mis toros, que avanzaron
invencibles por el tablero, separando las piedras
de Arkoun que carecan de apoyo y aislando el
castillo del este. No pudo impedirlo. Cuatro
movimientos y el tablero sera mo. Ni siquiera
haba tenido necesidad de utilizar la regla de las
siete piedras.

Durante algunos instantes se hizo el


silencio. Creo que Arkoun tard un rato en
comprender la enormidad de su derrota. Cuando
se dio cuenta, se puso en pie y desenvain la
espada. En aquel momento tem haber hecho mal
mis clculos. Supuse que me cortara la cabeza, o
que por lo menos me rebanara un brazo. Alz la
espada y luego la baj con un grito de furia. Con
una docena de golpes convirti el tablero en
astillas y disemin las piedras por todo el
campamento. Despus se encamin hacia las
rocas, tironendose la barba y profiriendo
amenazas de muerte contra mi persona en
direccin a los altos riscos, que las repetan a lo
largo de los valles en una serie de ecos cada vez
ms dbiles.
Transcurrieron tres das antes de que
Arkoun volviera a instalar el tablero. Me indic
por seas que ocupara de nuevo el lugar de su
oponente. El pobre hombre no sospechaba lo que
le esperaba.

Da a da aumentaban mis conocimientos del


idioma geez y por fin llegu a comprender a mis
captores y el motivo de aquel largo viaje a travs
de caones y gargantas.
Haba subestimado a Arkoun. No era un jefe,
sino un rey. Su nombre completo era Arkoun
Gannouchi Maryam, Negusa Naghast, Rey de
Reyes y gobernante del Estado etope de Aksum.
Poco despus supe que en aquellas tierras,
cualquier bandido con cien caballos y cincuenta
esposas poda autodenominarse rey y que poda
haber veinte Reyes de Reyes al mismo tiempo,
alborotando por conquistar tierras y botn. El
vecino ms cercano de Arkoun era un tal Preste
BeniJuan, quien tambin declaraba ser Rey de
Reyes y gobernante del Estado etope de Aksum.
Por lo visto exista cierta dosis de rivalidad entre
ambos monarcas. Haban librado varias batallas
pero ninguna haba sido definitiva.
Masara era la hija preferida del Preste
BeniJuan. Haba sido secuestrada por otro
bandolero, uno de los que an no se haba

coronado ni adoptado el ttulo obligatorio de Rey


de Reyes. En un acuerdo comercial, Masara le
fue vendida a Arkoun a cambio de una carga de
barras de plata. Arkoun tena intencin de
utilizarla para ganar terreno al padre. Por lo visto,
la toma de rehenes y el pago de rescate jugaban
un papel muy importante en los asuntos de
Estado de Etiopa.
No pudiendo confiar tan valioso rehn a
ninguno de sus hombres, Arkoun fue
personalmente a tomar posesin de la princesa
Masara. Nuestra caravana la llevaba de regreso a
la fortaleza de Arkoun. Pude reunir sta y otras
informaciones por mediacin de las esclavas que
me traan la comida y por conversaciones
mantenidas sobre el tablero de dom. Cuando
llegamos a Amba Kamara, la fortaleza del rey
Arkoun Gannouchi Maryam, ya era un experto en
la compleja poltica de los distintos estados
etopes de Aksum y de los numerosos
pretendientes al trono del imperio.
La excitacin haca presa en la caravana a

medida que nos aproximbamos al fin de nuestro


viaje. Por fin trepamos por el angosto y
serpenteante camino, no ms ancho que un
simple sendero de cabras, que conduca a la cima
de otra amba. Estas ambas eran los macizos que
formaban las cadenas montaosas del centro de
Etiopa. Cada una era una montaa achatada, con
escarpadas laderas que caan en picado hasta el
valle que la separaba de la siguiente montaa.
Al estar al borde del precipicio, me result
fcil comprender que aquellas tierras estuvieran
fragmentadas en tantos pequeos reinos y
principados. Cada amba constitua una fortaleza
natural e inexpugnable. El hombre que se
encontraba all arriba era invencible y bien poda
autodenominarse rey sin miedo a ser desafiado.
Arkoun cabalgaba a mi lado y seal las
montaas del sur.
- Ah est el escondrijo de ese ladrn de
caballos, Preste BeniJuan, el ms traicionero de
los hombres. -Escupi en direccin a su rival.
Arkoun era un hombre de considerable

crueldad y dado a la traicin. Si consideraba que


Preste BeniJuan era su maestro, el padre de
Masara deba de ser un hombre formidable.
Cruzamos la meseta de Amba Kamara, a travs de
algunos pueblos de chozas de paredes de piedra y
campos sembrados con sorgo y trigo. Los
campesinos eran sujetos altos, de pelo rizado;
iban armados con espadas y redondos escudos de
cobre. Parecan tan feroces y guerreros como
cualquiera de los hombres que integraban nuestra
caravana.
En el otro extremo del amba, el sendero
nos condujo hasta la fortaleza natural ms
extraordinaria que yo haya visto nunca. En la
meseta principal de la montaa, la erosin haba
formado un contrafuerte rodeado de precipicios
abismales.
Un angosto camino cruzaba el precipicio, un
arco natural de piedra que lo una a la meseta. El
sendero era tan angosto que cuando un caballo
empezaba a cruzarlo no poda dar la vuelta hasta
haber llegado al otro lado.

El precipicio tena trescientos metros de


profundidad y caa directamente sobre la garganta
del ro. Los caballos se acobardaban de tal
manera que los jinetes se vean obligados a
desmontar, vendarles los ojos y cruzarlos
llevndolos de la brida. Cuando me encontraba a
mitad de camino comenc a temblar, presa del
vrtigo; no me atreva a mirar al vaco. Tuve que
apelar a toda mi fuerza de voluntad para seguir
caminando en lugar de arrojarme al suelo y
aferrarme a las rocas que haba bajo mis pies.
En la cima de la roca haba un grotesco
castillo de bloques de piedra y techos de paja.
Las ventanas abiertas estaban cubiertas con
cortinas de cuero, y las aguas residuales que
salan del castillo ensuciaban el acantilado.
Cadveres de hombres y mujeres
festoneaban las almenas, como gallardetes que
decorasen un festival macabro. Algunos colgaban
all desde haca tanto tiempo que sus huesos
haban sido blanqueados por los cuervos que
sobrevolaban el precipicio. Algunas vctimas

todava estaban vivas y contempl horrorizado


sus ltimos y dbiles movimientos. Sin embargo,
la gran mayora estaban muertos y en diferentes
estados de descomposicin. El olor a carne
putrefacta era tan intenso que ni siquiera el
viento que gema permanentemente lograba
dispersarlo.
El rey Arkoun deca que los cuervos eran
sus pollos. A veces les pona el alimento sobre
los muros, otras les arrojaba comida desde el
sendero elevado hacia la garganta. El grito que
lanzaba una vctima infortunada al caer en las
profundidades era otra caracterstica de nuestra
vida en la cumbre de Adbar Seged, La Casa de la
Cancin del Viento.
Estas ejecuciones, las palizas, la amputacin
de manos o pies y arrancar lenguas con tenazas al
rojo vivo eran las principales diversiones del rey
Arkoun cuando no estaba jugando al dom o
planeando un ataque a algn Rey de Reyes vecino.
Con frecuencia Arkoun empuaba personalmente
el hacha o las pinzas, y sus risotadas eran tan

estridentes como los gritos de sus vctimas.


En cuanto nuestra caravana cruz el puente e
hizo su entrada en el patio central de Adbar
Seged, Masara fue rpidamente apartada por sus
carceleras, que se internaron con ella en el
laberinto de pasajes de piedra. Yo fui conducido
a mis nuevas habitaciones, que lindaban con las
de Arkoun.
Me instalaron en una celda de piedra, oscura
y llena de corrientes de aire. De la chimenea
sala un humo espeso que ennegreca las paredes
pero despeda escaso calor. Aunque usaba la ropa
de lana de la regin, en Adbar Seged siempre tuve
fro. Cmo extraaba el sol del Nilo y el oasis
brillante que era mi Egipto! Sentado sobre
aquellas almenas castigadas por el viento,
aoraba a mi familia, a Memnn, a Tanus, a mis
pequeas princesitas, pero sobre todo a mi ama.
A veces despertaba durante la noche con las
mejillas empapadas en lgrimas y deba cubrirme
la cabeza con la frazada de piel de oveja para que
Arkoun no escuchara mis sollozos a travs del

grueso muro de piedra.


A menudo le suplicaba que me pusiera en
libertad. Pero por qu me quieres abandonar,
Taita?
- Quiero volver con mi familia.
- Ahora, tu familia soy yo -contestaba
riendo-. Yo soy tu padre.
Le hice una apuesta. Si le ganaba cien
partidas sucesivas de dom, me dejara ir y me
proporcionara una escolta hasta las grandes
llanuras del Nilo. Cuando gan el centsimo
juego, lanz una risita y mene la cabeza,
sorprendido de mi candor.
- Dije cien? Creo que no. Creo que dije
mil. -Se volvi hacia sus aclitos-. La apuesta
no fue por mil?
- Por mil! -corearon ellos-. La apuesta fue
por mil!
Todos lo consideraron una broma
graciossima. Cuando, disgustado, me negu a
jugar otra partida, Arkoun me colg desnudo por

los tobillos de los muros de la ciudadela, hasta


que grit pidindole que armara el tablero.
Al verme desnudo, Arkoun ri y se burl de
m.
- Es posible que sepas jugar al dom, pero
has perdido tus propias piedras, egipcio. -Desde
mi captura era la primera vez que mi mutilacin
quedaba al descubierto. Una vez ms, para mi
vergenza y mortificacin los hombres
comenzaron a llamarme eunuco.
Pero, en definitiva, las consecuencias
fueron beneficiosas. De haber sido un hombre
completo jams me habran permitido atender a
Masara.
Fueron a buscarme en plena noche y me
condujeron, temblando de fro, hasta la celda de
Masara. El lugar estaba iluminado por tenues
lmparas de aceite y ola a vmito. La chica se
encontraba enroscada sobre un colchn de paja
en el centro de la habitacin. En el suelo haba un
charco de vmito. Presa de terribles dolores, se

quejaba, lloraba y se coga el estmago.


De inmediato puse manos a la obra y la
examin. Tema encontrar el estmago duro
como una piedra, sntoma de que los intestinos
se haban hinchado hasta reventar y anegar sus
entraas con su contenido. No haba remedio
para aquel problema. De haber sido se su mal, ni
siquiera yo, con mi habilidad, hubiera podido
salvarla.
Para mi alivio, encontr el estmago clido
y blando. No tena fiebre. Continu mi examen y,
aunque se quejaba y gritaba de dolor cada vez que
la tocaba, no pude diagnosticar la causa de su
estado. Intrigado, me apart para pensar en el
asunto. Entonces me di cuenta de que a pesar de
tener la cara distorsionada por el dolor, Masara
me observaba con una mirada cndida.
- Es peor de lo que tema -Me volv hacia
sus guardianas y les habl en geez-. Si queris
que la salve, necesito mi cofre. Id a buscarlo
inmediatamente.
Las mujeres se encaminaron rpidamente

hacia la puerta. Agach la cabeza y dije a Masara


en voz baja:
- Eres una chica inteligente y una excelente
actriz. Cmo lograste vomitar? Te hiciste
cosquillas en la garganta con una pluma?
Ella sonri y contest, tambin en susurros:
- No se me ocurri mejor manera de
encontrarme contigo. Cuando las mujeres me
dijeron que habas aprendido a hablar en geez,
supe que podramos ayudarnos mutuamente.
- Espero que sea posible.
- He estado tan sola! Hasta la posibilidad de
conversar con un amigo ser una alegra. -Su
confianza era tan espontnea que me emocion-.
Tal vez entre los dos logremos encontrar una
manera de salir de este espantoso lugar.
En aquel momento omos regresar a las
mujeres. Sus voces retumbaban en los pasillos
exteriores. Masara me cogi la mano.
- Eres mi amigo, verdad? Volvers a
verme?
- Lo soy y lo har.

- Rpido! Dmelo antes de irte. Cmo se


llama?
- Quin?
- El que estaba contigo junto al ro. El que
parece un joven dios.
- Se llama Memnn.
- Memnn! -Repiti el nombre con
reverencia-. Es un nombre maravilloso. Como l.
Las mujeres entraron en tropel en la
habitacin y Masara apret su estmago sano y
lanz un quejido, como si estuviera al borde de la
muerte. Mientras meneaba la cabeza con aire
preocupado, prepar un tnico de hierbas que de
todos modos le hara bien y dije que volvera por
la maana.
Al da siguiente, el estado de Masara haba
mejorado y pude permanecer un buen rato con
ella. Slo una de las cancerberas estaba presente
y pronto se aburri y se alej al otro extremo de
la habitacin. Masara y yo pudimos intercambiar
algunas palabras en voz baja.
- Memnn me dijo algo. Pero no lo entend.

Qu dijo?
- Dijo: Volver a buscarte. S valiente.
Volver en tu busca.
- No es posible que lo haya dicho con
seriedad. No me conoce. Slo me vio un
momento. -Mene la cabeza y se le llenaron los
ojos de lgrimas- Crees que hablaba en serio,
Taita? -Lo dijo con un tono de splica que me
conmovi y no pude permitir que sufriera ms de
lo que ya haba padecido.
- Memnn es el prncipe heredero de Egipto
y un hombre de honor. Jams lo habra dicho si
no lo pensara.
Esas fueron las nicas frases que pudimos
intercambiar, pero al da siguiente regres. Lo
primero que me pregunt fue:
- Vuelve a contarme lo que dijo Memnn. Y tuve que repetir su promesa.
Le dije a Arkoun que la salud de Masara
estaba mejorando, pero que era necesario
permitirle pasear todos los das por las almenas.
- En caso contrario no me hago responsable

de su estado de salud.
Lo pens durante un da entero. Sin
embargo, Masara era una propiedad valiosa, por
la que haba pagado un caballo cargado de barras
de plata, as que finalmente dio su permiso.
A medida que los guardias se acostumbraron
a vernos juntos, nuestros paseos fueron
alargndose. Por fin, Masara y yo pudimos pasar
casi todas las maanas hacindonos compaa,
conversando interminablemente.
Masara quera saberlo todo acerca de
Memnn y yo me esforzaba por recordar
ancdotas que pudieran entretenerla. Ella tena
sus preferidas, que me obligaba a repetirle hasta
que las aprendi de memoria; incluso lleg a
corregirme si modificaba algn detalle.
Disfrutaba especialmente con la narracin de
cmo nos haba rescatado a Tanus y a m del
ataque del viejo elefante macho y del acto
solemne en que recibi el Oro del Valor como
reconocimiento a aquel heroico acto.
- Hblame de su madre, la reina -y enseguida

aadi-: Hblame de Egipto. Hblame de tus


dioses. Hblame de la poca en que Memnn era
un beb. -Sus preguntas siempre volvan a l y yo
me alegraba de hablarle de todos, porque los
echaba de menos. Hablar de ellos me produca la
sensacin de tenerlos ms cerca.
Una maana la encontr angustiada.
- Anoche tuve una pesadilla. So que
Memnn vena a buscarme pero yo no
comprenda una palabra de lo que deca. Debes
ensearme a hablar egipcio, Taita. Empezaremos
hoy mismo. Ahora mismo!
Estaba desesperada por aprender y era una
chica inteligente. Progres muy rpido. No
tardamos en hablar entre nosotros solamente en
egipcio. Adems, nos resultaba til para mantener
conversaciones privadas en presencia de los
guardias.
Cuando no hablbamos de Memnn,
analizbamos nuestras posibilidades de huir. Por
supuesto que era algo en lo que yo pensaba desde
nuestra llegada a Adbar Seged, pero me resultaba

de gran ayuda que ella pensara en lo mismo.


- Aun en el caso de que logrramos huir de
esta fortaleza, es imposible cruzar las montaas
sin ayuda -me advirti-. Los senderos son como
una madeja de lana enmaraada. Jams lograras
desenredarla. Cada clan est en guerra con su
vecino. No confan en desconocidos y te
cortaran el cuello en la creencia de que eres un
espa.
- Entonces, qu podemos hacer? -pregunt.
- Si logras huir, debes recurrir a mi padre. El
te proteger y te guiar de regreso a tu pueblo.
Entonces le dirs a Memnn dnde estoy y l
vendr a salvarme. -Lo dijo con tanta confianza,
que no me atrev a mirarla a los ojos.
En aquel momento comprend que Masara
se haba creado una imagen de Memnn que no
corresponda a la realidad. Estaba enamorada de
un dios y no de un muchacho tan joven e
inexperto como ella. El responsable era yo y mis
historias acerca del prncipe. Ahora no poda
herirla y deshacer sus ilusiones dicindole lo

lejos que estaban todas aquellas fantasas de la


realidad.
- Si yo recurro al Preste BeniJuan, creer
que soy uno de los espas de Arkoun. Me har
cortar la cabeza -dije, tratando de evitar la
responsabilidad que me impona.
- Te indicar lo que debes decirle. Cosas
que slo l y yo sabemos. Eso le demostrar que
eres mi mensajero.
Acababa de bloquearme aquella va de
escape, de manera que intent otra.
- Y cmo encontrara el camino hasta la
fortaleza de tu padre? Me dijiste que los
senderos son como una madeja de lana enredada.
- Yo te explicar cmo llegar. Eres tan
inteligente que recordars cada una de mis
palabras.
Para entonces, le tena casi tanto cario
como el que les profesaba a mis princesitas.
Estaba dispuesto a correr cualquier riesgo con tal
de evitarle un dao. Me recordaba tanto a mi ama
a su misma edad, que me sent incapaz de negarle

nada.
- Est bien. Explcamelo. -Y as
comenzamos a planear nuestra huida. Para m no
era ms que un juego para mantener latentes sus
esperanzas y su estado de nimo optimista. En el
fondo no tena esperanzas de hallar una manera
de salir de aquella fortaleza.
Hablamos de la posibilidad de hacer una
soga para bajar por el acantilado, pero cada vez
que desde mi celda miraba el precipicio, me
estremeca. Masara comenz a coleccionar
trozos de lana y de tela que ocultaba bajo su
colchn. Pensaba trenzar la soga con ellos. No
me atrev a decirle que una soga del grosor
necesario para sostener nuestro peso y del largo
suficiente para conducirnos al fondo del
precipicio, llenara su celda hasta el techo.
Durante dos largos aos languidecimos en
las alturas de Adbar Seged y nunca pudimos
encontrar una manera de huir. A pesar de todo,
Masara nunca perdi la esperanza. Un da me
pregunt:

- Qu me dijo Memnn? Vuelve a


contarme lo que prometi.
- Dijo: Volver en tu busca. S valiente.
- S. Soy valiente, no es verdad, Taita?
- Eres la chica ms valiente que conozco.
- Cuntame lo que le dirs a mi padre
cuando te encuentres con l.
Repet sus instrucciones y entonces ella me
revel su ltimo plan de fuga.
- Atrapar los pequeos gorriones a los que
alimento en la terraza. T escribirs una carta a
mi padre, indicndole dnde estoy. La ataremos a
la pata de un gorrin y lo soltaremos para que
vuele hacia l.
- Lo ms probable es que el gorrin vuele
hacia Arkoun, que nos har azotar a ambos y no
permitir que volvamos a vernos.
Al final, hu de Adbar Seged montado en un
esplndido caballo. Arkoun iniciaba otra campaa
contra el Preste BeniJuan. Me orden que le
acompaara en calidad de mdico personal y
jugador de dom.

Cruc el puente conduciendo a mi caballo


con los ojos vendados. Al mirar hacia atrs vi que
Masara me observaba desde su terraza. Era una
figura hermosa y solitaria. Me grit algo en
egipcio. Apenas pude distinguir sus palabras por
encima del bramido del viento.
- Dile que le espero. Dile que soy valiente. Y luego aadi con ms suavidad-. Dile que le
amo.
El viento hel las lgrimas que me rodaban
por las mejillas mientras me alejaba de Amba
Kamara.
La noche antes de la batalla, Arkoun me
retuvo hasta tarde en su tienda. Mientras imparta
las ltimas rdenes a sus comandantes, no cesaba
de afilar su espada azul. De vez en cuando se
cortaba algn pelo del brazo y asenta con
satisfaccin.
Por fin unt la hoja con grasa de carnero.
Aquel extrao metal azul plateado deba
conservarse siempre engrasado; en caso

contrario se cubra de un polvo rojo, como si


sangrara.
La espada azul haba llegado a ejercer tanta
fascinacin sobre m como sobre Tanus. Cuando
se encontraba de buen humor, Arkoun me
permita empuarla. Sorprendan su peso y el filo
de la hoja. Imagin los estragos que podra causar
en manos de un espadachn como Tanus. Saba
que, si volvamos a encontrarnos, Tanus exigira
que se la describiera con todo detalle, de modo
que interrogu a Arkoun, quien nunca se cansaba
de presumir de su arma.
Me cont que la espada haba sido fraguada
en el corazn de un volcn por uno de los dioses
paganos de Etiopa. El bisabuelo de Arkoun la
haba ganado al dios en una partida de dom que
haba durado veinte das y veinte noches. Era una
historia plausible, a excepcin del detalle de la
partida de dom. Si el bisabuelo de Arkoun jugaba
como su bisnieto, el dios que perdi la espada
deba de ser bastante estpido.
Arkoun solicit mi opinin sobre sus planes

para la batalla del da siguiente. Me saba erudito


en tcticas militares. Le dije que su plan era
brillante. Los etopes saban tanto acerca de
tcticas militares como sobre el juego del dom.
Claro que el terreno no permita el
aprovechamiento total de los caballos y adems
no contaban con carros; sus batallas se
desarrollaban de una manera inconexa y
caprichosa.
La gran estrategia de Arkoun para el da
siguiente consista en dividir sus fuerzas en
cuatro grupos que se ocultaran entre las rocas
para salir repentinamente, apoderarse de algunos
rehenes, degollar unos cuantos enemigos y huir.
- Eres uno de los grandes generales de la
historia -le dije para halagarlo-. Me gustara tener
un papiro para exaltar tu genio. -Le gust la idea
y prometi proporcionarme los materiales
necesarios en cuanto regresramos a Adbar
Seged.
Por lo visto, el Preste BeniJuan era tan buen
estratega como l. A la maana siguiente nos

enfrentamos en un amplio valle rodeado de


laderas verticales. El campo de batalla haba sido
previamente convenido por mutuo acuerdo. Antes
de nuestra llegada, el Preste BeniJuan ya haba
tomado posiciones en un extremo del valle. Se
adelant para insultar y desafiar a Arkoun desde
una prudente distancia.
El Preste BeniJuan era flaco como una
estaca, de larga barba blanca y rizos plateados que
le llegaban a la cintura. En la distancia me result
imposible distinguir con claridad sus facciones,
pero las mujeres me haban dicho que, de joven,
haba sido uno de los sujetos ms apuestos de
Etiopa y que tena doscientas esposas. Algunas
mujeres se suicidaron por amor a l. Tuve la clara
impresin de que empleaba mejor su talento en
el harn que en el campo de batalla.
Una vez que el Preste BeniJuan termin con
lo que tena que decir, Arkoun avanz y le replic
con largueza. Sus floridos y poticos insultos
chocaban contra los acantilados y resonaban en
las gargantas. Me esforc por grabar algunos en

mi memoria, pues eran dignos de recordar.


Cuando Arkoun termin su diatriba, supuse
que comenzara la batalla. Pero me equivocaba.
En cada bando haba varios guerreros que tambin
deseaban hablar. Me qued dormido contra una
roca, bajo el clido sol, sonriendo al imaginar
cmo se divertiran Tanus y sus Azules si
tuvieran que vrselas con aquellos campeones de
la retrica.
Caa la tarde cuando despert sobresaltado
al or el entrechocar de armas. Arkoun acababa de
lanzar su primer asalto. Uno de sus
destacamentos avanz hacia las posiciones del
Preste BeniJuan, batiendo las espadas contra los
escudos de bronce. Al poco rato, regresaban a su
punto de partida sin haber infligido ni sufrido
baja alguna.
Despus de intercambiar otra serie de
insultos, le lleg el turno de atacar al Preste
BeniJuan. Carg y se retir con idntico vigor y
similares resultados. As transcurri el da,
insulto tras insulto, carga tras carga. Al caer la

noche, ambos ejrcitos se retiraron. Acampamos


al pie del valle y Arkoun me mand llamar.
- Qu batalla! -exclam con tono triunfante
al verme entrar en su tienda-. Transcurrirn
muchos meses antes de que el Preste BeniJuan
se atreva a desafiarme de nuevo.
- Maana no proseguir la batalla? pregunt.
- Maana regresaremos a Adbar Seged -me
inform-, y escribirs una narracin completa de
mi victoria en tus papiros. Espero que, despus
de esta resonante derrota, el Preste BeniJuan no
tarde en rendirse.
Siete de nuestros hombres haban resultado
heridos en aquel feroz encuentro, todos por
flechas disparadas desde gran distancia. Las
extraje, limpi y vend las heridas; al da
siguiente me encargu de que los heridos se
cargaran en camillas y me situ a su lado
mientras inicibamos el camino de regreso.
Uno de los hombres estaba herido en el
vientre y sufra grandes dolores. Supe que en

menos de una semana la gangrena le matara, pero


hice todo lo posible por aliviar sus sufrimientos
y amortiguar los golpes de la camilla en los
tramos ms abruptos del sendero.
A ltima hora de la tarde llegamos a un vado
del ro, el mismo que habamos cruzado en
nuestro camino hacia la batalla con BeniJuan.
Reconoc el vado en la descripcin que Masara
me haba hecho del terreno y la ruta hacia la
fortaleza de su padre. El ro era uno de los
numerosos tributarios del Nilo que descendan
de las montaas. Los das anteriores haba llovido
y el vado era profundo.
Empec a cruzarlo, junto a la camilla de mi
paciente. Ya deliraba. A mitad del vado
comprend que habamos subestimado la altura y
fuerza del agua. La corriente volte la camilla y
arrastr al pobre caballo hacia aguas ms
profundas donde sus cascos perdieron contacto
con la grava del fondo.
Yo me haba colgado de los arneses y, en
cuestin de segundos, tanto el caballo como yo

nadbamos. La corriente de agua helada y verdosa


nos arrastraba arroyo abajo. El herido cay de la
camilla y, al tratar de alcanzarlo, solt el arns
del caballo. La corriente nos separ.
El herido desapareci bajo la superficie
pero, para entonces, yo slo intentaba nadar para
salvar mi propia vida. Me puse de espaldas con
los pies bajo el agua. De ese modo poda
utilizarlos para alejarme de las rocas contra las
que me impulsaba la corriente. Algunos hombres
de Arkoun corrieron tras de m a lo largo de la
orilla pero pronto el ro hizo una curva
pronunciada y no encontraron manera de rodear
el acantilado. El caballo y yo estbamos solos.
Ms all del meandro, la corriente era ms
suave y pude nadar hasta el caballo. De momento
estaba a salvo. Comprend que los dioses me
haban dado la oportunidad de huir. Murmur una
oracin de agradecimiento y utilic la crin del
caballo para dirigirlo por el centro del ro.
Haba oscurecido cuando dirig el caballo
hacia una playa arenosa. Habamos recorrido

varios kilmetros. Juzgu que se trataba de un


lugar seguro donde, al menos hasta la maana
siguiente, los hombres de Arkoun no me
seguiran para volver a capturarme. Jams se
aventuraran por la garganta en plena oscuridad.
Pero tena tanto fro que mi cuerpo se
estremeca, presa de espasmos incontrolables.
Conduje al caballo a un lugar protegido del
viento y me apoy contra sus flancos. Poco a
poco, su calidez fue penetrando en mi cuerpo
hasta que dej de temblar. Cuando entr en calor,
reun un poco de lea. Utilizando el mtodo de
los shilluks, logr encender un fuego con gran
dificultad. Extend mi ropa para que se secara y
me tumb junto a las llamas para pasar la noche.
En cuanto la luz del amanecer ilumin el
sendero, me vest y mont. Me alej del ro, pues
saba que los hombres de Arkoun concentraran
la bsqueda a lo largo de las orillas.
Dos das despus, siguiendo las
instrucciones de Masara, llegu a uno de los
pueblos fortificados en lo alto de una montaa,

dentro de los dominios del Preste BeniJuan. El


jefe del pueblo expres su intencin de
degollarme sin prdida de tiempo y apropiarse de
mi caballo. Utilic todo mi poder de persuasin y
consegu que me condujera a la fortaleza del
Preste BeniJuan, aunque, eso s, se qued con el
caballo.
Los guas que me escoltaban hablaban del
Preste BeniJuan en trminos clidos y
afectuosos. Los pueblos que cruzamos en el
camino eran ms limpios y prsperos que los de
Arkoun. El ganado estaba ms gordo, los campos
bien trabajados y la gente mejor alimentada. Los
caballos que vi eran magnficos. La belleza de
aquellos animales era tan grande que al verlos se
me llenaban los ojos de lgrimas.
Cuando por fin divisamos el castillo, en lo
alto de otra amba, comprob que se encontraba
en mejor estado de conservacin que el de
Arkoun y que de sus muros no colgaban
espeluznantes trofeos.

De cerca, el Preste BeniJuan era, sin duda,


un hombre apuesto. Su pelo y barba plateados le
conferan un singular aire de dignidad. Su tez era
clara y los ojos oscuros e inteligentes. Al
principio se mostr sumamente escptico con
respecto a mi historia, pero poco a poco, a
medida que le fui recitando los detalles ntimos
que me haba contado Masara, su trato se fue
modificando. Se mostr profundamente afectado
por el mensaje de amor y obediencia que su hija
le enviaba y me interrog con ansiedad respecto
a su estado de salud y a su bienestar. Luego sus
sirvientes me condujeron a habitaciones que, de
acuerdo a los cnones etopes, eran francamente
suntuosas y me dieron ropa limpia de lana.
Una vez comido y descansado, los sirvientes
me llevaron de regreso a la celda hmeda y llena
de humo que era la sala de audiencias del Preste
BeniJuan.
- Majestad, hace dos aos que Masara es
prisionera de Arkoun -seal de inmediato-. Es
una criatura joven y tierna. Sufre mucho en

aquellas mazmorras malolientes. -Bord un poco


la realidad para que el padre comprendiera lo
difcil que era la situacin de su hija.
- He intentado reunir el rescate que Arkoun
pide por m hija -se excus el Preste BeniJuan-.
Pero para satisfacer la avaricia de ese tirano
tendra que fundir todos los objetos de plata que
hay en Aksum. Adems, exige gran cantidad de
tierras y buena parte de mis pueblos principales.
Cedrselos significara debilitar mi reino y
condenar a miles de mis sbditos a su tirana.
- Yo podra conducir a tu ejrcito hasta
Adbar Seged. Podras sitiar el castillo y obligarle
a devolverte a Masara.
El Preste BeniJuan pareci sorprendido ante
aquella proposicin. No creo que se le hubiera
ocurrido semejante posibilidad. No concordaba
con la forma de guerrear que tenan los etopes.
- Conozco muy bien Adbar Segel, pero es
inexpugnable -me contest-. Arkoun est
respaldado por un fuerte ejrcito. Hemos librado
fieras batallas contra l. Mis hombres son

verdaderos leones, pero nunca hemos podido


vencerlo. -Yo haba visto a los leones del Prester
BeniJuan en plena batalla y supe que su
estimacin de la situacin era correcta. El
ejrcito que comandaba jams podra abrigar la
esperanza de atacar Adbar Seged y liberar a
Masara por la fuerza de las armas.
Al da siguiente, le present otra propuesta.
- Gran Emperador de Aksum, Rey de Reyes,
como bien sabes, vengo de la nacin egipcia. La
reina Lostris, regente de Egipto, se encuentra
con sus ejrcitos en la confluencia de los dos
ros, all donde el Nilo se encuentra con su
mellizo.
El asinti.
- Lo s. Esos egipcios han entrado en mi
territorio sin mi permiso. Cavan minas en mis
valles. Pronto caer sobre ellos y los aniquilar.
En aquel momento el sorprendido fui yo. El
Preste BeniJuan estaba enterado de los trabajos
que se realizaban para cavar la tumba del faran y
nuestro pueblo corra el riesgo de ser atacado.

Por lo tanto, modifiqu con rapidez la propuesta


que iba a hacerle.
- Mi pueblo es hbil en el arte de los sitios y
la guerra -expliqu-. Tengo influencia sobre la
reina Lostris. Si me envas de regreso a su lado, a
salvo, la convencer para que te haga partcipe de
su amistad. Sus tropas podran atacar la fortaleza
de Adbar Seged y liberar a tu hija.
Pese a que el Preste BeniJuan intent
disimularlo, me di cuenta de que mi ofrecimiento
le agradaba.
- Y qu exigira tu reina a cambio de su
amistad? -pregunt con cautela.
Regateamos durante cinco das, pero por fin
hicimos un trato.
- Permitirs que la reina Lostris contine su
trabajo en el valle y lo declarars zona prohibida.
Tu pueblo no podr entrar en l bajo pena de
muerte -le dije. Aquello era en beneficio de mi
ama. Asegurara que la tumba del faran no fuese
profanada.
- Estoy de acuerdo -dijo el Preste BeniJuan.

-Entregars a la reina Lostris dos mil caballos


que yo elegir entre tus manadas. -Aquello era en
mi propio beneficio.
- Mil -contest el rey.
- Dos mil -insist con firmeza.
- De acuerdo -dijo el Preste BeniJuan.
- Una vez que quede en libertad, a la
princesa Masara le ser permitido casarse con el
hombre que elija. T no lo prohibirs. -Aquello
era en beneficio de Memnn y la chica.
- Eso va en contra de nuestras costumbres suspir l-. Pero acepto.
- Cuando los capturemos, Arkoun y la
fortaleza de Adbar Seged sern para ti-. La
expresin del rey se hizo ms alegre y asinti
vigorosamente-. Finalmente, los egipcios
podremos quedarnos todos los botines de guerra
que quitemos a Arkoun, incluyendo la legendaria
espada azul. -Aquello era en beneficio de Tanus.
- Estoy de acuerdo -dijo el Preste BeniJuan,
y comprend que crea haber hecho un excelente
negocio.

Me dio una escolta de cincuenta hombres y


al da siguiente inici el regreso a Qebui,
montado en un excelente semental que el rey me
dio como regalo de despedida.
Todava estbamos a cinco das de viaje de
Qebui cuando vi la nube de polvo que se acercaba
velozmente por la llanura. Luego vi los carros
que bailoteaban en el espejismo producido por el
calor. A medida que se acercaban, se desplegaban
en formacin de ataque y a pleno galope. Era un
espectculo hermoso. La separacin entre los
vehculos era tan exacta que parecan formar un
collar de cuentas. Me pregunt quin los
mandara. Cuando estuvieron ms cerca, me
proteg los ojos del sol y mi corazn salt dentro
del pecho al reconocer los caballos que tiraban
del carro que iba en cabeza. Eran Roca y Cadena,
mis preferidos. Sin embargo, no reconoc
inmediatamente al auriga que los manejaba. Haca
casi tres aos que no vea a Memnn. La
diferencia de edad entre los diecisiete y los

veinte aos es la diferencia que hay entre un


muchacho y un hombre.
Me haba acostumbrado a cabalgar con silla
y estribos, al estilo de los etopes, de modo que
me alc sobre los estribos y salud. Al
reconocerme, Memnn azuz a los caballos que
se lanzaron al galope.
- Mem! -aull-. Mem! -Y el viento me
trajo su respuesta.
- Tata! Por la dulce leche de Isis, eres t!
Detuvo los caballos, salt al suelo y me
desmont. Primero me abraz, luego me
mantuvo a distancia con sus brazos y ambos nos
estudiamos con avidez.
- Ests plido y flaco, Tata. Te sobresalen
los huesos. Y eso que veo son canas? -pregunt,
sealndome las sienes.
Ya era ms alto que yo, de cintura estrecha y
hombros anchos. Su piel, tostada por el sol y
aceitada, era del tono del mbar bruido. La risa
le tensaba los msculos del cuello. Luca
pulseras de oro y el Oro del Valor alrededor del

pecho desnudo. Aunque pareca imposible, estaba


ms guapo que la ltima vez que lo vi. Me
recordaba a un leopardo, elstico y elegante.
Me levant por el aire y me deposit en el
carro.
- Toma las riendas -orden-. Quiero
comprobar si has perdido tu antigua habilidad.
- Hacia dnde? -pregunt.
- Hacia el oeste, rumbo a Qebui, por
supuesto -orden-. Mi madre se enfadar si no te
llevo directamente con ella.
Aquella noche permanecimos juntos,
sentados frente a una fogata, lejos de los dems
oficiales para poder conversar en privado.
Estuvimos un rato en silencio, contemplando el
brillo plateado de las estrellas y por fin Memnn
dijo:
- Cuando cre haberte perdido, fue como si
hubiera perdido parte de mi propio ser. Ests
entretejido con los primeros recuerdos de mi
existencia.
Yo, que soy tan versado en las palabras, no

pude encontrar ninguna para responderle.


Volvimos a quedar en silencio hasta que apoy
una mano sobre mi hombro.
- Has vuelto a ver a aquella chica? pregunt; la fuerza con que asa mi hombro
desmenta su tono de indiferencia. - Qu chica?
-me burl.
- La que estaba en el ro el da en que nos
separamos. -Haba una chica? -pregunt,
frunciendo el entrecejo, como si me esforzara
por recordar-. Cmo era?
- Su rostro era un lirio oscuro y su piel del
color de la miel silvestre. La llamaban Masara y
su recuerdo sigue desvelndome.
- Su nombre completo es Masara BeniJuan inform-, y he estado prisionero con ella durante
dos aos en la fortaleza de Adbad Seged. All
aprend a amarla, porque su naturaleza es an ms
dulce que su rostro.
Entonces Memnn me zarande sin piedad.
- Dime todo lo que sepas de ella, Tata!
Absolutamente todo. No omitas un solo detalle.

As que permanecimos el resto de la noche


sentados junto al fuego, hablando de la muchacha.
Le cont que, por l, haba aprendido a hablar en
egipcio. Le cont que su promesa la haba
consolado a lo largo de aquellos das sombros y
solitarios. Por fin le transmit el mensaje que le
enviaba, el mensaje que me grit desde las
almenas de Adbar Seged cuando me alejaba.
Dile que he sido valiente. Dile que le
amo.
Memnn permaneci largo rato en silencio,
con la mirada fija en las llamas y por fin dijo con
suavidad:
- Cmo es posible que me ame? No me
conoce.
- Y t la conoces ms de lo que ella te
conoce a ti? -pregunt; neg con la cabeza-. La
amas?
- S -contest Memnn con sencillez.
- Pues ella te ama de la misma manera.
- Le hice una promesa. Me ayudars a
cumplirla, querido Tata?

Nunca he conocido una alegra tan grande


como la que sent a mi regreso a Qebui cuando
abord el Aliento de Horus. Memnn haba
enviado un mensajero para que se nos adelantara
anunciando mi regreso, y todos me esperaban.
- Por los apestosos pies de Seth! -exclam
Kratas-. Cre que por fin nos habamos librado
de ti, viejo bribn! -Y me abraz con tanta fuerza
que tem que me quebrara varias costillas.
Tanus me cogi por los hombros y se qued
mirndome unos instantes antes de sonrer.
- De no haber sido por ti, ese etope peludo
habra terminado conmigo. Pero sali ganando al
llevarte a ti de prisionero. Gracias, viejo amigo!
-Vi a Tanus ms envejecido. Al igual que yo, tena
canas en el pelo y su rostro, curtido por la
intemperie, comenzaba a erosionarse como la
piedra.
Mis pequeas princesitas ya no eran
pequeas, pero seguan siendo adorables. Me
trataban con timidez, porque no me recordaban.

Me miraron sorprendidas cuando me inclin ante


ellas. El pelo de Bekatha se haba oscurecido
hasta adquirir un tono cobrizo. Me fascin la
posibilidad de reconquistar su cario.
Por fin, Tehuti me record.
- Tata! -exclam-. Me has trado algn
regalo?
- S, alteza -contest-. Te he trado mi
corazn de regalo.
Mi seora me sonri al verme caminar hacia
ella. Luca la ligera corona nemes y la cabeza de
cobra de oro en la frente. Al sonrerme, distingu
una mella que afeaba su sonrisa. Haba engordado
y los pesados asuntos de Estado haban dejado
huellas en su entrecejo fruncido y alrededor de
los ojos, marcados por infinidad de pequeas
arrugas. Pero para m segua siendo la mujer ms
hermosa del mundo.
Se levant del trono cuando me arrodill
ante ella. Era el mayor favor que poda
dispensarme. Apoy una mano sobre mi cabeza
inclinada, lo que fue verdaderamente una caricia.

- Has estado demasiado tiempo alejado de


nosotros, Taita -dijo en voz tan baja que slo yo
pude orla-. Esta noche volvers a dormir a los
pies de mi cama.
Esa noche, cuando acab de beber el caldo
de hierbas que le haba preparado, y despus de
que la hube arropado con la frazada, cerr los
ojos y murmur con suavidad:
- Puedo confiar en que no me besars
cuando est dormida?
- No, majestad -susurr, inclinndome sobre
ella. Sonri cuando mis labios tocaron los suyos.
- Nunca nos vuelvas a dejar durante tanto
tiempo, Taita.
Memnn y yo habamos planeado
meticulosamente nuestras tcticas y las
ejecutamos con la misma precisin que las
maniobras con los carros. Tanus fue fcil de
convencer. Todava le molestaba que Arkoun le
hubiese vencido. En su presencia, Memnn y yo
hablbamos de la facilidad con que la espada azul

haba seccionado la hoja de bronce de la suya.


Tambin comentamos que si yo no hubiera
intervenido, Arkoun sin duda le habra dado
muerte. Tanus herva de rencor.
Entonces Memnn me pregunt acerca de
los orgenes y propiedades mgicas de la
legendaria espada. En ese momento Tanus olvid
su despecho y aadi vidas preguntas al
respecto.
- El Preste BeniJuan ha declarado que la
espada azul ser un trofeo de guerra. El que se
apodere de ella, se la podr quedar -inform.
- Si decidiramos atacar a Arkoun, en esos
valles no podramos usar carros -dijo Memnn,
pensativo-. Tendramos que utilizar la infantera.
Qu posibilidades crees que tendran tus
shilluks contra los etopes, seor Tanus? Memnn todava segua dirigindose a Tanus
formalmente. Era evidente que en mi ausencia no
se haba enterado de que l era su verdadero
padre.
Cuando acabamos de ponerle al corriente,

Tanus estaba tan entusiasmado con la empresa


como nosotros. Ya era nuestro aliado cuando
iniciamos la campaa con la reina Lostris.
A diferencia de Tanus, mi seora entendi
desde el principio lo vitales que seran para
nosotros los caballos y los carros si
pretendamos hacer realidad nuestro sueo de
regresar a Egipto. Le ense el semental que me
haba regalado el Preste BeniJuan y destaqu las
ventajas que tena sobre nuestros animales.
- Mira sus ollares, majestad. Observa la
profundidad de su pecho y el equilibrio entre
msculos y huesos. Los hicsos no tienen nada
que se parezca a estos caballos etopes.
Despus le record la promesa que le hizo
al difunto faran y dije:
- El Preste BeniJuan est dispuesto a
cederte el valle ce la tumba del faran. Sus
guerreros lo custodiarn contra los ladrones de
tumbas. Declarar el valle tab y, siendo como
son gente supersticiosa, los etopes respetarn la
prohibicin mucho tiempo despus de que

hayamos regresado a Tebas.


Le advert a Memnn que no le mencionara
a la reina el inters sentimental que le llevaba a la
expedicin contra Arkoun. No sera beneficioso
para nuestra causa. Toda madre es tambin una
amante; pocas veces le gusta que su hijo se aleje
en brazos de otra mujer.
Ninguna mujer, ni siquiera una reina, era
capaz de resistir al encanto y la astucia
combinadas de los tres, Tanus, Memnn y yo. La
reina Lostris accedi a que nuestras fuerzas
expedicionarias marcharan contra Adbar Seged.
Dejamos los carros de guerra y las carretas
de carga en el valle de la tumba del faran y
marchamos hacia las montaas. El Preste
BeniJuan haba enviado una compaa de guas a
nuestro encuentro. Eran cien de sus mejores
hombres y los ms fieles.
Tanus escogi una divisin completa de sus
shilluks salvajes y sedientos de sangre, a quienes
prometi todo el ganado que lograran capturar.

Cada uno de esos negros paganos llevaba una


manta de gruesa piel de chacal enrollada sobre
los hombros, pues recordbamos el viento fro
de los pasos de montaa.
Como apoyo, contbamos con tres
compaas de arqueros egipcios, al mando del
seor Kratas. Durante mi estancia en Adbar
Seged, ese viejo rufin haba pasado a integrar el
grupo de los nobles. Tena hambre de una
verdadera batalla, El y todos sus hombres iban
armados con el nuevo arco de extremos curvos,
que tena una distancia de tiro que superaba en
doscientos pasos la de los largos arcos etopes.
Memnn haba seleccionado un pequeo
grupo de los mejores espadachines y luchadores
que tenamos. Entre ellos estaba Remrem, por
supuesto, lo mismo que el seor Aqer y Astes.
Yo formaba parte de este destacamento especial,
no por mis virtudes de guerrero, sino porque era
el nico que haba entrado en la fortaleza de
Adbar Seged.
Hui estaba deseando acompaarnos y me

ofreci toda clase de sobornos para lograrlo. Por


fin ced a sus deseos, sobre todo porque
necesitaba un experto para que me ayudara a
seleccionar los caballos que el Preste BeniJuan
me haba prometido.
Convenc a Tanus y al prncipe de que era
vital moverse con rapidez, no slo para
sorprender al enemigo, sino porque pronto
arreciaran las lluvias sobre las montaas.
Durante mi cautiverio en Adbar Seged estudi las
pautas del tiempo y de las estaciones. Si las
lluvias nos sorprendan en los valles, seran un
enemigo ms poderoso que cualquier ejrcito
etope.
Nos acercamos a Amba Kamara en menos
de un mes. Nuestra columna atravesaba los pasos
serpenteando, como una larga y mortfera cobra.
Las lanzas que empuaban los shilluks
resplandecan al sol como las escamas de la
serpiente. No encontramos a nadie que se nos
opusiera. Los pueblos por los que pasbamos
estaban desiertos. Los habitantes haban huido,

llevando consigo a las mujeres y al ganado.


Aunque cada da las nubes se arracimaban negras
y lgubres sobre los picos de las montaas y por
la noche retumbaban los truenos, no se
desencadenaron las lluvias, de modo que los
vados de los ros se mantenan.
Veinticinco das despus de partir, nos
encontramos en el valle del macizo de Amba
Kamara, desde donde contemplamos el camino
serpenteante que nos conducira a las alturas.
En los anteriores viajes en que sub y baj
esa montaa, tuve oportunidad de estudiar las
defensas que Arkoun erigi en el sendero.
Consistan en una barrera de piedras y reductos
de paredes. Al sealrselos a Tanus, distinguimos
las cabezas descubiertas de sus defensores
asomndose por los puntos de resistencia.
- El punto flaco de la avalancha de piedras es
que slo puede caer una vez, y mis shilluks son lo
suficientemente rpidos como para esquivar la
carga de un bfalo -dijo Tanus, con aire
pensativo.

Los envi por el sendero en pequeos


grupos y cuando los defensores retiraron las
cuas que sostenan las rocas para hacerlas rodar,
los negros lanceros de largas piernas se hicieron
a un lado con la agilidad de la cabra monts. Una
vez pasada la avalancha, siguieron trepando por la
escarpada ladera. Saltando de roca en roca al
tiempo que lanzaban horripilantes alaridos, de los
que ponen los pelos de punta, obligaron a trepar a
los defensores y los arrojaron al precipicio.
Slo los detuvieron los arqueros de Arkoun,
ocultos tras los reductos de piedra. Al verlo,
Kratas se precipit ladera arriba con sus
arqueros. Los egipcios pudieron mantenerse
fuera de peligro, gracias a su superior radio de
tiro con el que disparaban andanadas de flechas
directas al cielo.
Resultaba fascinante ver aquel enjambre de
flechas elevndose en el aire como una bandada
de pjaros, para luego caer en picado sobre los
arqueros parapetados. Primero gritaron y luego
salieron escapados pendiente arriba. De

inmediato, los shilluks fueron tras ellos, ladrando


como sabuesos. Desde el fondo del valle poda
orse su grito de guerra.
- Kajan! Kajan! Matar! Matar!
Pese a tener las piernas fuertes y una gran
resistencia tras aos de prctica, me cost
mucho mantener el ritmo de Memnn y del
pequeo grupo. Ya empezaban a pesarme los
aos.
Todos vestamos los largos ropajes etopes
de lana y llevbamos los tradicionales escudos
redondos de nuestros enemigos. Slo faltaba
ponernos las pelucas de crin de caballo para
parecer verdaderos etopes, pero mientras los
shilluks se sintieran tan eufricos no era muy
prudente completar el disfraz. Cuando por fin
llegu a la meseta del amba, vi que Tanus
reagrupaba a la infantera. El nico defecto que
tienen los shilluks como guerreros es que una
vez que han mojado sus lanzas en sangre, se
vuelven locos y es casi imposible controlarlos.
Tanus barritaba como un elefante y asestaba

golpes a diestro y siniestro con el ltigo de oro


que denotaba su rango. Una vez bajo control, los
shilluks formaron filas y marcharon rumbo al
primer pueblo en el que los etopes les esperaban
escondidos tras los muros. Cuando una oleada de
altas figuras negras con tocados de nveas plumas
de avestruz corri a la carga, los defensores
arremetieron con una lluvia de flechas. Los
shilluks consiguieron protegerse con sus grandes
escudos.
Cuando los shilluks los atacaron, algunos
etopes avanzaron, blandiendo sus espadas. No
les faltaba coraje, pero esa manera de luchar era
nueva para ellos. Jams se haban visto obligados
a enfrentarse a una carga tan mortfera.
Me qued el tiempo suficiente para verlos
enzarzados en la lucha y luego indiqu a Memnn
y a su grupo:
- Las pelucas! -Todos se pusieron las
negras pelucas de crin de caballo que haba hecho
yo con mis propias manos siguiendo los cnones
de belleza de los etopes, que las preferan con

abundante pelo.
Con las largas tnicas a rayas y las pelucas
puestas, pasbamos por hombres de Arkoun.
- Por aqu! Seguidme! -exclam, lanzando
el grito de guerra de los etopes. Ellos me
siguieron con gritos aterradores. Evitamos pasar
por el pueblo donde an prosegua la lucha y
atravesamos los campos a todo correr y en
completo desorden.
Debamos llegar a la fortaleza y estar junto a
Masara antes de que Arkoun comprendiera que
haba perdido la batalla. No vacilara en matarla
en cuanto se diera cuenta de que ya careca de
valor para l. Supuse que posiblemente le dara
muerte con la espada azul o bien arrojndola por
la garganta desde el puente. Esos eran sus
mtodos predilectos para despachar a sus
vctimas.
Mientras cruzbamos el amba nos dimos
cuenta de que la meseta ntegra era un verdadero
tumulto. Bandas de guerreros de tupido pelo
vagaban presa de la mayor confusin. Las

mujeres arrastraban a sus hijos de la mano con


sus bienes apilados en las cabezas, llorando de
miedo mientras corran de un lado para otro,
como pollos al oler al zorro. Las cabras balaban,
las vacas mugan y levantaban polvo en su
agitacin. Los pastores haban huido. Nadie nos
prest la menor atencin al vernos trotar por los
campos.
Seguirnos el movimiento general en
direccin a Adbar Seged, en el extremo opuesto
de la meseta y, a medida que nos aproximbamos
al puente, la multitud se fue haciendo cada vez
ms densa y nos vimos obligados a abrirnos paso
entre el gento. Haba guardias custodiando la
subida al puente. Impedan el paso de los
fugitivos con espadas y garrotes. Las mujeres
gritaban, suplicando que se les concediera asilo
en la fortaleza, y alzaban en alto a sus hijos para
implorar clemencia. Algunas caan y eran
pisoteadas por los que venan detrs.
- Formad la tortuga -orden Memnn en voz
baja. Nuestro pequeo grupo estrech filas y

entrelaz los bordes de los escudos etopes. Nos


abrimos camino entre la multitud como un
tiburn entre un cardumen de sardinas. Entre los
ms dbiles que iban al frente, algunos fueron
empujados y cayeron al precipicio. Sus gritos
aumentaron el pnico. Cuando llegamos al
puente, los guardias intentaron detenernos, pero
estaban hasta tal punto rodeados por la multitud
que no tenan lugar para esgrimir sus armas y
ellos mismos corran peligro de caer por el
acantilado.
- Estamos bajo las rdenes directas del rey
Arkoun! - grit en geez-. Apartaos!
- Cul es el santo y sea? -me pregunt a
gritos el jefe de la guardia mientras luchaba por
mantener el equilibrio y no caer. La multitud
empujaba hacia un lado y hacia el otro, presa del
pnico-. Tienes que decirme el santo y sea repiti, amenazndome con la espada.
Durante la poca de encarcelamiento en la
fortaleza haba odo infinidad de veces el santo y
sea, pues mi celda se encontraba sobre la

entrada principal. Exista la posibilidad de que lo


hubieran cambiado, en cuyo caso estaba
dispuesto a permitir que los mos mataran al jefe
de la guardia, pero de todos modos grit:
- La montaa es alta!
- Pasad. -El hombre se hizo a un lado y
luchamos por separarnos del gento, propinando
codazos y puntapis a los que trataban de
seguirnos. Corrimos hacia el puente. Era tanta mi
urgencia por estar con Masara, que prcticamente
no not el precipicio a ambos lados y gui sin
temor a mi grupo hasta la fortaleza.
- Dnde est el rey Arkoun? -les grit a los
guardias que bloqueaban la entrada de la
fortaleza. Al ver que vacilaban, grit-: La
montaa es alta! Traigo despachos urgentes para
el rey. Dejadnos pasar! -Traspasamos la puerta
antes de que decidieran impedrnoslo y, con doce
buenos hombres a mis espaldas, corr hacia la
escalera exterior que conduca a la terraza
superior.
Dos hombres armados montaban guardia

frente a la puerta de Masara y, al verlos, me


alegr. Me preocupaba la posibilidad de que
hubieran trasladado a la muchacha a algn otro
lugar del castillo, pero la presencia de los
guardias me aseguraba de lo contrario.
- Quin eres t? -grit uno de ellos,
desenvainando la espada-. Con qu autoridad?
-No termin la frase. Me hice a un lado y dej
que Memnn y Remrem se adelantaran. Ambos
atacaron a los guardias y terminaron con ellos
antes de que tuvieran tiempo de defenderse.
La puerta de Masara estaba cerrada por
dentro y, cuando unimos nuestras fuerzas para
derribarla, del otro lado surgi un coro de
chillidos femeninos. Al tercer intento, la puerta
cedi y la inercia me arroj al interior de la
habitacin. Estaba en penumbras y apenas logr
distinguir al grupo de mujeres que se arracimaban
en un rincn.
- Masara! -Mientras pronunciaba su nombre
me arranqu la peluca de la cabeza dejando que
mi propio pelo cayera sobre los hombros.

Enseguida me reconoci.
- Taita! -Mordi la mueca de la mujer que
intentaba retenerla y corri hacia m. Me ech
los brazos al cuello, pero, al mirar por encima de
mi hombro, me solt, abri los ojos como platos
y el color inund sus mejillas.
Memnn se acababa de quitar la peluca. Sin
ella era indudablemente un prncipe. Me hice a un
lado y dej a Masara all, de pie, sola. Ambos
quedaron mirndose. Durante unos instantes que
parecieron una eternidad, ninguno de los dos se
movi ni habl. Despus, Masara dijo en voz baja
y tmidamente en egipcio:
- Has venido. Has cumplido tu promesa.
Saba que lo haras.
Creo que esa fue la nica vez en la vida en
que a Memnn le faltaron palabras. Slo pudo
asentir con la cabeza y entonces fui testigo de un
fenmeno sorprendente. Se le puso tan colorado
el cuello y luego el rostro, que hasta en la
penumbra resplandeci. El prncipe heredero de
Egipto, Hijo del faran, comandante de la

primera divisin de carros, Mejor de Diez Mil,


Portador del Oro del Valor, permaneca all,
ruborizado y mudo como un campesino
cualquiera.
A mis espaldas una de las mujeres chill
como una gallina asustada y, antes de que pudiera
contenerla, me esquiv y corri hacia la escalera
interior. Sus gritos retumbaban en la caja de la
escalera.
- Guardias! El enemigo ha conseguido
entrar en el ala este! Venid, rpido! -Casi de
inmediato, en la escalera omos ruido de pisadas
apresuradas.
En un instante, de joven ruboroso, Memnn
se troc en un guerrero de duras facciones.
- Cuida de ella, Tata. Que no sufra dao
alguno -me dijo con aire sombro, dirigindose
acto seguido hacia la escalera.
Mat al primer hombre que suba con la
clsica estocada al cuello que Tanus le haba
enseado. Le puso el pie en el pecho y, mientras
arrancaba la espada del cuerpo, lo empuj hacia

atrs por la caja de la escalera. En su cada, el


cadver arrastr consigo a los que suban detrs.
Memnn me mir.
- Crees que podemos llegar a las puertas
antes de que las cierren?
- Debemos hacerlo -contest-. El mejor
camino es por la escalera exterior.
- Abre la marcha, Remrem. Tata y la
princesa irn en medio. Yo me encargar de la
retaguardia -dijo tajante, al tiempo que dejaba
tuerto al siguiente desgraciado que suba por la
escalera.
El etope dej caer el arma y se llev ambas
manos al ojo, momento que Memnn aprovech
para asestarle otra estocada en el pecho y
empujarlo escaleras abajo, despejando por
segunda vez el camino.
- Sigue a Remrem! -me grit-. No te
quedes ah parado! Sguele lo ms rpido que
puedas.
Cog a Masara por el brazo, pero no tuve
necesidad de empujarla. Era tan gil y rpida que

no tard en llevarme ella a m.


Como atravesamos en penumbras las
habitaciones, el sol nos deslumbr al salir a la
terraza. Parpade para aclararme la vista y luego
dirig la mirada ms all del puente, hacia la
lejana meseta situada al otro lado del precipicio.
All estaban los shilluks de Tanus, con sus plumas
bailando al viento y los escudos en alto.
- Kajan! Matar! Matar! -cantaban con las
puntas de sus lanzas baadas en sangre fresca.
Ante ellos se dispersaban los aterrorizados
campesinos, permitindoles llegar al puente.
All haba doscientos o trescientos soldados
de Arkoun. Tenan el precipicio a sus espaldas y
la necesidad convirti en hroe a cada uno de
ellos. En ese momento se volvieron verdaderos
leones. Aunque muchos encontraron la muerte en
el valle al caer por el precipicio, los
supervivientes consiguieron resistir al primer
ataque de los shilluks.
En ese momento vi a Tanus, exactamente
donde esperaba encontrarlo, en el centro. Su

casco brillaba como un faro en medio del negro


mar de los guerreros shilluks. Ech atrs la
cabeza y se puso a cantar.
Desde la terraza de la fortaleza en la que me
encontraba pude distinguir las palabras salvajes
de los shilluks. Le hicieron coro los hombres
que le rodeaban y prosiguieron el avance, sin
dejar de cantar. Esa vez nada pudo resistrseles.
Se abrieron paso entre los defensores a golpes y
estocadas, y Tanus fue el primero en subir al
puente. Para un hombre de su corpulencia, corra
sin esfuerzo. Los shilluks le seguan por el arco
de piedra, que era tan angosto que se vean
obligados a avanzar de uno en uno.
Cuando Tanus recorri la mitad del puente,
se detuvo y la cancin muri en sus labios.
A las puertas de Adbar Seged, bajo mis pies,
un hombre le plant cara. Desde mi posicin no
pude verle el rostro, pero el arma que empuaba
no admita posibilidad de error. La espada azul
reflej un rayo de sol, resplandeciendo como un
relmpago de verano.

- Arkoun! -aull Tanus-. Te he estado


buscando.
Arkoun no comprendi las palabras, pero su
significado era inconfundible. Lanz una
carcajada y su barba de chivo flot al viento.
- Te conozco! -Gir la espada por encima
de su cabeza y el arma sise y gimi en el aire-.
Esta vez te matar! -En dos zancadas avanz por
el angosto arco de piedra directo a Tanus.
Tanus cambi la posicin del escudo,
ocultando la cabeza tras l. Conoca el poder de
esa hoja resplandeciente y no tena la menor
intencin de permitir que chocara contra su
espada de bronce, mucho ms dbil. El ltimo
encuentro entre ambos tambin le haba enseado
discrecin a Arkoun. Por su manera de empuar
la espada azul, comprend que no intentara otra
estocada de arriba abajo.
Cuando se encontraron, Arkoun se
concentr. Tens los hombros y ech el peso del
cuerpo hacia delante. Utiliz el impulso de su
ataque para descargar una estocada a la cabeza de

Tanus. Tanus alz el escudo y la hoja azul golpe


el pesado bronce. Una espada de metal inferior
se habra partido, pero la espada azul lo traspas
como si fuera piel de cabra, quedndose clavada
en el centro.
Entonces comprend la intencin de Tanus.
Torci el escudo de manera que la espada azul
qued atrapada. Arkoun luch por liberar su arma,
retorcindose y estirando con fuerza hacia atrs,
pero Tanus la tena aprisionada.
Arkoun reuni todas sus fuerzas y volvi a
estirar. Esta vez Tanus no se resisti, sino que
salt hacia delante, en la direccin en que Arkoun
tiraba. Ese movimiento inesperado hizo que
Arkoun perdiera el equilibrio.
Arkoun comenz a trastabillar al borde del
precipicio. Para recuperar el equilibrio se vio
obligado a soltar la espada, dejndola clavada en
el escudo de bronce.
En un esforzado intento por guardar el
equilibrio, se puso a girar los brazos.
Aprovechando la coyuntura, Tanus arremeti

contra Arkoun golpendole en pleno estmago


con la empuadura de la espada an clavada en el
escudo.
Arkoun cay al vaco. Dio un lento salto
mortal en el aire y luego cay en picado, con el
manto revoloteando a su alrededor.
Recorri el mismo trayecto que haban
hecho otros muchos desgraciados por mandato
suyo. No dej de gritar hasta que se estrell
contra las rocas, unos trescientos metros ms
abajo.
Tanus estaba solo en medio del puente.
Todava mantena el escudo en alto, con la espada
azul clavada en el metal.
Lentamente la agitacin y la lucha se fueron
calmando. Los etopes se desanimaron al ver a su
rey vencido y lanzado al vaco. Arrojaron las
armas y pidieron clemencia. Los oficiales
egipcios pudieron salvar a algunos de ellos de los
sanguinarios shilluks, arrastrndolos hasta donde
los jefes de esclavos esperaban para atarlos.
Aquel espectculo no me interesaba. Yo

slo tena ojos para Tanus, fuera, en el puente. Al


acercarse a las puertas de la fortaleza, los
hombres le vitorearon y alzaron las armas en
seal de bienvenida.
- Qu empuje tiene todava el viejo toro! exclam Memnn riendo, admirado. Pero yo no
re con l. Sent un escalofro, present la
inminente tragedia.
- Tanus! -susurr. Caminaba con paso lento
e inseguro. Al descender del puente de piedra
baj el escudo y entonces vi la mancha que se
extenda por su peto.
Arroj a Masara en brazos de Memnn y
baj corriendo la escalera exterior. Los guardias
etopes de la entrada trataron de entregarme sus
armas, pero los apart de mi camino y corr hacia
el puente.
Tanus me sonri al verme correr hacia l. Se
detuvo, le flaquearon las piernas y se sent
pesadamente. Me arrodill a su lado y vi la raja
que atravesaba el peto de cocodrilo. Sangraba
profusamente, pues la espada azul haba

penetrado ms profundamente de lo que haba


credo.
Desat cuidadosamente las tiras que
mantenan la armadura en su lugar y le quit el
peto. Tanus y yo miramos la herida al mismo
tiempo. Era un orificio del ancho exacto de la
hoja de la espada, una pequea boca de rojos
labios hmedos. Cada respiracin de Tanus
llenaba el orificio de burbujas rosadas. Era una
herida de pulmn, pero no me atrev a decrselo.
No existe el hombre que pueda sobrevivir a las
heridas de pulmn.
- Ests herido. -No quise mirarle a la cara
ante un comentario tan estpido.
- No, viejo amigo, no estoy herido -contest
l con suavidad-. Estoy muerto.
Los shilluks hicieron una camilla con las
lanzas y las cubrieron con una manta de piel de
oveja. Tumbaron en ella a Tanus y lentamente y
con gran suavidad lo llevaron al interior de la
fortaleza de Adbar Seged.
En cuanto lo tumbamos en la cama del rey

Arkoun, orden que salieran todos. Cuando


quedamos solos, coloqu la espada azul a su lado,
sobre la cama. Tanus me sonri y apoy la mano
sobre la empuadura de oro y piedras preciosas.
- He pagado un precio muy alto por este
tesoro -murmur-. Me habra gustado empuarla
aunque fuera una vez en el campo de batalla.
No pude ofrecerle esperanza ni consuelo.
Era un viejo soldado y haba visto demasiadas
heridas de pulmn. Ni siquiera poda engaarle
con respecto al desenlace final. Le vend la
herida con una almohadilla de lana y vendas de
hilo. Mientras lo haca, recitaba el encantamiento
para detener la sangre:
- Aljate de mi, criatura de Seth
Pero Tanus se me iba. Cada respiracin era
un esfuerzo y yo alcanzaba a or que la sangre le
burbujeaba en los pulmones como una criatura
oculta en los pantanos profundos.
Le prepar una pocin de la flor del sueo,
pero se neg a beberla.
- Quiero vivir plenamente cada minuto que

me quede de vida -dijo-. Hasta el ltimo.


- Qu ms puedo hacer por ti?
- Ya has hecho tanto! -contest-. Pero
nuestras peticiones no tienen fin. Negu con un
movimiento de cabeza.
- Lo que no tiene fin es lo que estoy
dispuesto a dar.
- Entonces, stos son mis ltimos deseos.
En primer lugar, jams le digas a Memnn que
soy su padre. Siempre debe creer que por sus
venas corre la sangre de los faraones. Le har
falta toda la fuerza del mundo para afrontar el
destino que le espera.
- Estara tan orgulloso de compartir tu
sangre como la de cualquier rey.
- Jrame que nunca se lo dirs.
- Te lo juro -contest y permaneci unos
instantes en silencio, como reuniendo fuerzas
para volver a hablar. -Tengo que pedirte algo ms.
- Te lo concedo antes de saber de qu se
trata -contest.
- Cuida a la mujer que nunca pudo ser mi

esposa. Protgela y socrrela como has hecho


durante todos estos aos.
- Sabes que lo har.
- S, s que lo hars, porque siempre la has
amado tanto como yo. Cuida de Lostris y de
nuestros hijos. Los pongo a todos en tus manos.
Cerr los ojos y yo cre que se acercaba el
fin, pero las fuerzas de Tanus eran superiores a
las de otros hombres. Instantes despus los
volvi a abrir.
- Quiero ver al prncipe -dijo.
- Espera tu llamada en la terraza -contest,
acercndome a la puerta.
Memnn estaba en el otro extremo de la
terraza, con Masara a su lado. Ambos
permanecan muy juntos, pero sin tocarse. Sus
expresiones eran serias, y conversaban en
susurros. En cuanto habl, levantaron la mirada.
Memnn se me acerc, dejando sola a la
muchacha. Se encamin directamente hacia la
cama de Tanus y se qued mirndole. Tanus le
sonri, pero su sonrisa era vacilante. Yo saba el

esfuerzo que le exiga.


- Alteza, te he enseado todo lo que s
acerca de la guerra, pero no puedo ensearte lo
que es la vida. Eso es algo que cada hombre debe
aprender por s mismo. No tengo nada ms que
decirte antes de iniciar este nuevo viaje, aparte de
agradecer el regalo que ha sido conocerte y
servirte.
- Has sido mucho ms que un tutor para m contest Memnn en voz baja-. Fuiste el padre a
quien no conoc. Tanus cerr los ojos e hizo una
mueca de dolor.
Memnn se inclin y le agarr el brazo con
fuerza.
- El dolor no es ms que otro enemigo al
que hay que enfrentarse y vencer. T me lo
enseaste, seor Tanus. -El prncipe crea que la
mueca la haba provocado el dolor fsico, pero yo
saba que la causante era la palabra padre.
Tanus abri los ojos.
- Gracias, alteza. Es bueno tenerte
ayudndome a soportar esta ltima agona.

- No me llames alteza, sino amigo -pidi


Memnn cayendo de rodillas junto a la cama, sin
soltar el brazo de Tanus.
- Tengo un regalo para ti, amigo. -La sangre
que se coagulaba en sus pulmones le velaba la
voz. Tante el colchn en busca de la empuadura
de la espada azul que continuaba a su lado, pero
no tuvo fuerzas para levantarla. Apart la mano de
Memnn de su brazo y la coloc sobre la
enjoyada empuadura. -Ahora esta espada es tuya
-susurr.
- Pensar en ti cada vez que la desenvaine.
Pronunciar tu nombre cada vez que la empue
en el campo de batalla. -Memnn cogi la
espada.
- Me haces un gran honor.
Memnn se irgui, se encamin al centro de
la habitacin y, con la espada en la mano derecha,
adopt la posicin clsica del espadachn. Se
llev la hoja a los labios, saludando al hombre
que yaca en la cama.
- As me enseaste a hacerlo.

Acto seguido inici el ejercicio de armas,


en el que Tanus le haba instruido en la infancia.
Ejecut las doce paradas y luego los cortes y
estocadas con lenta perfeccin. La hoja azul
giraba y arremeta como un guila reluciente.
Silbaba y gema en el aire, e iluminaba la
penumbra de la habitacin con rayos de luz.
Memnn finaliz sus ejercicios con la
embestida directa dirigida a la garganta de un
enemigo imaginario. Luego coloc la punta de la
espada entre sus pies y apoy ambas manos sobre
la empuadura.
- Has aprendido bien -dijo Tanus,
asintiendo-. No puedo ensearte nada ms. No
me voy demasiado pronto.
- Esperar contigo -dijo Memnn.
- No -contest Tanus con un gesto de
cansancio-. Tu destino te aguarda ms all de los
muros de esta habitacin deprimente. Debes ir a
su encuentro, sin mirar hacia atrs. Taita se
quedar conmigo. Lleva contigo a la muchacha.
Ve hacia la reina Lostris y preprala para la

noticia de mi muerte.
- Ve en paz, seor Tanus. -Memnn no
estaba dispuesto a mancillar ese momento
solemne con discusiones intiles. Se acerc a la
cama y bes a su padre en los labios. Despus se
volvi y, sin mirar atrs, sali de la habitacin
con la espada azul en la mano.
- Inicia el camino a la gloria, hijo mo susurr Tanus y se volvi, de cara a la pared de
piedra. Me sent a los pies de su cama y clav la
mirada en el sucio suelo de piedra. No quera ver
llorar a un hombre como Tanus.
En medio de la noche me despert un ruido
de tambores, los toscos tambores de madera de
los shilluks, que resonaban fuera en la oscuridad.
El triste sonido de las voces de los shilluks
entonando sus cantos de difuntos me estremeci
de terror.
Junto a la cama, la lmpara estaba casi
apagada. Arrojaba grotescas sombras sobre el
techo, parecidas a los aleteos de las alas de los

buitres. Me acerqu a Tanus con lentitud y


recelo.
Saba que los shilluks no se equivocaban
Solan acertar en sus fatdicos presentimientos.
Tanus segua en la misma posicin en que lo
haba visto por ltima vez, de cara a la pared,
pero, cuando le toqu el hombro, sent el fro de
su carne. El espritu indomable haba iniciado su
viaje.
Permanec sentado a su lado el resto de la
noche, lamentndome y llorndole, lo mismo que
los shilluks.
Al amanecer, mand llamar a los
embalsamadores.
No permitira que esos burdos carniceros
destriparan a mi amigo. Le hice una incisin en el
costado izquierdo. No era un tajo largo y
desagradable como hubieran hecho los
enterradores, sino la obra de un cirujano.
A travs de esa incisin le extraje las
vsceras. Cuando tuve en mis manos su gran
corazn, tembl. Fue como si todava percibiera

su fuerza y su poder latiendo en ese cofre de


carne. Lo volv a colocar con reverencia y amor
dentro de la jaula de sus costillas y, haciendo gala
de toda mi habilidad, sutur la incisin del
costado y la herida del pecho provocada por la
espada azul.
Tom la cuchara de bronce y la introduje en
sus fosas nasales hasta que sent la delgada pared
de hueso en el extremo. Perfor esa particin
con un fuerte empuje y extraje la materia blanda
de la cavidad de su crneo. Slo entonces lo
entregu a los embalsamadores.
Aunque no tena nada ms que hacer all,
esper junto a Tanus en ese fro y tenebroso
castillo de Adbar Seged a que transcurrieran los
cuarenta largos das de la momificacin. Al
recordarlo ahora, comprendo que fue una
debilidad por mi parte. No poda soportar el
dolor de mi ama cuando se enterara de la muerte
de Tanus. Haba permitido que Memnn se
hiciera cargo de una responsabilidad que me
corresponda por derecho propio. Me ocult con

el muerto, cuando deb estar junto a la persona


viva que me necesitaba. Siempre he sido un
cobarde.
No haba sarcfago donde colocar el cuerpo
momificado de Tanus. Yo le construira uno
cuando por fin llegramos a Qebui, donde se
encontraba la flota. Encargu a las mujeres
etopes que le tejieran una larga canasta. La trama
del tejido era tan fina que pareca de hilo. Era
capaz de contener agua como si se tratara de un
jarro de arcilla cocida.
Lo bajamos de las montaas. Los shilluks de
Tanus llevaban con facilidad el peso de su cuerpo
desecado. Se disputaban ese honor. A veces,
entonaban sus salvajes cnticos de duelo
mientras seguamos nuestro camino atravesando
gargantas y pasos barridos por el viento. En otros
momentos, entonaban los cantos guerreros que
Tanus les haba enseado.
Camin junto a su fretro durante todo ese
extenuante trayecto. En las montaas arreciaron

las lluvias y nos empapamos hasta los huesos.


Inundaron los vados, obligndonos a cruzarlos a
nado. Por la noche, dentro de mi tienda, el atad
de paja de Tanus permaneca junto a mi catre. Yo
le hablaba en voz alta en la oscuridad, como si
pudiera orme y contestarme, lo mismo que en
los viejos tiempos.
Por fin descendimos por el ltimo paso y
ante nosotros se extendieron las grandes llanuras.
Cuando nos acercbamos a Qebui, mi seora
sali al encuentro de nuestra triste caravana. Iba
en un carro, de pie detrs del prncipe Memnn.
Al ver que se nos acercaban, orden a los
porteadores shilluks que depositaran el atad de
paja de Tanus bajo las ramas de una gigantesca
acacia. Mi ama baj del carro y se acerc al
atad. Apoy sobre l una mano e inclin la
cabeza en silencio.
Me espant ver los estragos provocados en
ella por el dolor. Haba hebras grises en su pelo y
sus ojos estaban opacos, ya sin brillo ni alegra.
Comprend que los das de su juventud y de su

belleza haban desaparecido definitivamente. Era


una figura solitaria y trgica. Su desconsuelo
resultaba tan evidente, que era imposible que
quien la mirara no supiera sin lugar a dudas que
se trataba de una viuda.
Me acerqu a ella para advertrselo.
- Seora, no debes permitir que todos vean
tan claramente tu dolor. Nadie debe saber que
Tanus fue ms que tu amigo y el general de tus
ejrcitos. Por su recuerdo y por el honor que a l
tanto le importaba, debes contener tus lgrimas.
- Ya no me quedan lgrimas -contest en
voz baja-. He llorado todo mi dolor. Slo t y yo
sabremos la verdad.
Colocamos el humilde fretro de paja en la
bodega del Aliento de Horus, junto al magnfico
fretro de oro del faran. Permanec junto a
Lostris, tal como se lo haba prometido a Tanus,
hasta que la espantosa agona de su duelo se
convirti en el dolor sordo y eterno que jams la
abandonara. Entonces, obedeciendo sus rdenes,
regres al valle de la tumba para supervisar la

terminacin de la obra del sepulcro del faran.


Siguiendo las rdenes de mi seora, tambin
eleg un lugar para la tumba de Tanus. A pesar de
que hice todo lo que estaba a mi alcance con los
materiales y los artesanos disponibles, el lugar
de descanso de Tanus sera la choza de un
labrador comparada con el palacio funerario del
faran Mamosis.
Un ejrcito de artesanos haba trabajado
durante todos esos aos para completar los
magnficos murales que decoraban los
corredores y cmaras subterrneas de la tumba
del rey. Las salas de almacenamiento de la tumba
estaban llenas de todos los tesoros que habamos
llevado con nosotros desde Tebas.
La tumba de Tanus se construy
apresuradamente. l no haba acumulado tesoros
durante sus aos de servicio al Estado y a la
Corona. Pint en los muros escenas que relataban
los acontecimientos de su existencia terrenal,
sus caceras de bestias enormes y sus batallas
con el pretendiente rojo, con los hicsos y el

ltimo asalto a la fortaleza de Adbar Seged. Sin


embargo no me atrev a pintar sus logros ms
nobles, su amor por mi seora y la amistad
perdurable con que me honr. El amor de una
reina es traicin; la amistad de un esclavo es
degradante. Cuando por fin estuvo terminada,
qued a solas en la modesta tumba de Tanus,
donde l permanecera por toda la eternidad; de
repente me consumi la furia de que eso fuese
todo lo que poda hacer por l. Para mi era ms
hombre que ningn faran que hubiera ceido la
doble corona. Esa corona que pudo haber sido
suya, que debi ser suya, pero que l rechaz.
Para m, Tanus era ms rey de lo que jams lo fue
el faran.
Entonces se me ocurri una idea. Era tan
fantstica que trat de quitrmela de la cabeza. El
solo hecho de contemplarla implicaba una
tremenda traicin, una ofensa a los ojos de los
hombres y los dioses.
Sin embargo, en el transcurso de las
semanas siguientes, esa idea me persigui. Le

deba tanto a Tanus y tan poco al faran! Aunque


significara mi perdicin, sera un precio justo
que estaba dispuesto a pagar. Durante toda mi
vida, Tanus me haba dado mucho ms que eso.
No la poda llevar a cabo solo. Necesitaba
ayuda. Pero a quin recurrir? Imposible pensar
en la reina Lostris o en el prncipe. Mi seora
estaba atada por el juramento que le hizo al
faran, y Memnn ignoraba quin era en realidad
su padre. No se lo poda decir sin quebrantar mi
juramento a Tanus.
En definitiva, slo exista una persona que
am a Tanus casi tanto como yo, que no tema a
dioses ni hombres y que posea la fuerza fsica de
la que yo careca.
- Por el sucio culo de Seth! -El seor
Kratas estall en carcajadas cuando le revel mi
plan-. Nadie ms que t hubiera sido capaz de
tramar algo semejante. Eres el bribn ms grande
que he conocido, Taita, pero te amo por
proporcionarme esta ltima oportunidad de
honrar a Tanus.

Juntos lo planeamos cuidadosamente. Hasta


llegu al extremo de enviar a los guardias que
custodiaban la bodega del Aliento de Horus una
jarra de vino pesadamente rociada con el polvo
de la flor del sueo.
Cuando Kratas y yo por fin entramos en la
bodega de la nave donde estaban los dos atades,
mi decisin flaque. Tuve la sensacin de que el
Ka del faran Mamosis me observaba desde las
sombras, y que su espritu apesadumbrado me
perseguira durante todos los das de mi vida,
buscando vengarse de ese sacrilegio.
Pero Kratas no tena esos escrpulos y puso
manos a la obra con tanto empeo, que varias
veces deb advertirle que no hiciera tanto ruido al
abrir las pesadas tapas del atad real y sacar el
cuerpo momificado del rey.
Tanus era ms alto y corpulento que el
faran, pero afortunadamente los que
construyeron el atad nos haban dejado algo de
espacio
y durante
el
proceso
de
embalsamamiento su cuerpo se haba encogido.

Aun as, nos vimos obligados a quitarle varias


capas de vendas para que cupiera en el gran
sarcfago dorado.
Murmur unas palabras de disculpa para el
faran Mamosis cuando lo colocamos en el
humilde sarcfago de madera, en cuya parte
exterior estaba pintado el Gran Len de Egipto.
All sobraba lugar y, antes de sellar la tapa, lo
llenamos con las vendas de hilo que habamos
retirado del cuerpo de Tanus.
Una vez que pasaron las lluvias y regres la
estacin fra del ao, mi seora orden que la
procesin fnebre partiera de Qebui rumbo al
valle de la tumba. La primera divisin de carros,
encabezada por el prncipe Memnn, iba delante.
Detrs seguan cincuenta carretas cargadas con
los tesoros funerarios del faran Mamosis. La
viuda real, reina Lostris, viajaba en la carroza que
llevaba el sarcfago dorado. Me regocij verla
hacer ese ltimo viaje en compaa del nico
hombre a quien haba amado, aunque creyera que

acompaaba a otro. Ms de una vez la vi mirar


hacia atrs, en direccin a la parte final de la
larga y triste caravana que cruzaba la llanura y que
meda siete kilmetros y medio de principio a
fin.
La carroza de la retaguardia que llevaba el
sarcfago de madera ms ligero, iba seguida por
un regimiento de shilluks. Sus voces magnficas
nos llegaban con claridad a los que
encabezbamos la columna. Cantaban su ltimo
adis a Tanus. Yo saba que l los escuchara y
que sabra a quin estaba destinada la cancin.
Cuando por fin llegamos al valle de la
tumba, el atad de oro fue colocado debajo de un
tabernculo, a la entrada del mausoleo real. El
techo de hilo de la tienda estaba iluminado con
textos e ilustraciones del Libro de los Muertos.
Se realizaran dos funerales separados. El
primero era el menos importante, el del Gran
Len de Egipto. Luego seguira el funeral real,
ms elaborado y grandioso.

Y as fue que tres das despus de nuestra


llegada al valle, el sarcfago de madera fue
colocado en la tumba que yo haba preparado para
Tanus, y los sacerdotes consagraron la tumba a
Horus, patrono de Tanus. Luego la sellaron.
Durante este ritual, mi seora logr
contener su dolor y no demostrar ms que la
tristeza lgica que deba sentir una reina hacia un
sirviente fiel, aunque yo saba que en su interior
mora algo que jams volvera a nacer.
Toda esa noche, en el valle resonaron las
canciones del regimiento de los shilluks, que
lloraban al hombre que se haba convertido en
uno de sus dioses. Hasta nuestros das, siguen
gritando su nombre en el fragor de la batalla.
Diez das despus del primer funeral, el
sarcfago dorado fue colocado sobre su trineo
de madera y arrastrado dentro de la amplia tumba
real. Hizo falta el esfuerzo de trescientos
esclavos para guiarlo a lo largo de los
corredores. Yo haba diseado la tumba con tanta
precisin, que slo caba una mano entre los

laterales del sarcfago y las paredes, y entre la


tapa y el techo de piedra.
Para frustrar los esfuerzos de futuros
ladrones que pudieran tratar de violar la tumba
real, haba construido un laberinto de tneles
debajo de la montaa. Desde la entrada, en el
frente del risco, un amplio pasaje conduca
directamente a una imponente bveda decorada
con maravillosos murales. En el centro de esa
sala coloqu un sarcfago de piedra vaco, cuya
tapa haba sido retirada y apoyada a un lado. El
primer ladrn de tumbas que entrara creera
haber llegado tarde y que otro la haba robado
antes que l.
En realidad, haba otro tnel que parta del
ngulo derecho del pasadizo de entrada. La boca
del tnel estaba disfrazada como sala de
almacenamiento del tesoro funerario. Hubo que
hacer girar el sarcfago para introducirlo en ese
pasaje secundario. Desde all se entraba en un
laberinto de falsos pasajes y bvedas funerarias, a
cual ms engaosa. En total haba cuatro cmaras

funerarias, pero tres de ellas permaneceran


eternamente vacas. Haba tres puertas ocultas y
dos pozos verticales. Hubo que levantar el
sarcfago por uno de ellos y bajarlo por el otro.
Hicieron falta quince das para que el
sarcfago recorriera el estrecho laberinto hasta
su lugar de descanso final. El techo y las paredes
de la tumba haban sido pintados con toda la
habilidad y el arte que los dioses me han
concedido. No exista un slo espacio del
tamao de una pulga que no resplandeciera de
color y movimiento.
De esa cmara partan cinco salas de
almacenamiento. En ellas se coloc el tesoro
que el faran Mamosis haba acumulado durante
toda su vida, y que redujo a nuestro Egipto a la
pobreza. Le propuse a mi ama que, en lugar de
enterrar ese tesoro en la tierra, lo utilizara para
pagar al ejrcito y cubrir las necesidades de la
lucha que nos esperaba para derrocar al tirano
hicso y liberar a nuestro pueblo y nuestra tierra.
- El tesoro le pertenece al faran -me

contest ella-. Aqu, en Cuch, hemos reunido


otro tesoro en oro, esclavos y marfil. Eso ser
suficiente. Que el divino Mamosis tenga lo que
es suyo He jurado que as ser.
Por lo tanto, al decimoquinto da, el
sarcfago dorado fue introducido dentro del de
piedra tallado en la roca del lugar. Mediante un
sistema de sogas y de palancas se puso la pesada
tapa.
La familia real, los sacerdotes y los nobles
entraron a la tumba para efectuar los ritos finales.
Mi seora y el prncipe estaban de pie junto
a la cabecera del sarcfago, y los sacerdotes
entonaron sus encantamientos y leyeron
fragmentos del Libro de los Muertos. El humo de
las lmparas y el aliento del gento en un lugar
tan pequeo pronto viciaron el aire hasta hacerlo
irrespirable.
A la dbil luz amarillenta not que mi seora
palideca y que su frente se perlaba de gotas de
sudor. Me abr paso entre los presentes y logr
llegar a su lado justo en el momento en que se

tambaleaba y desfalleca. Logr impedir que su


cabeza golpeara contra la tapa de piedra del
sarcfago.
La sacamos de la tumba en una camilla. El
aire fresco de montaa la ayud a recuperarse
con rapidez, pese a lo cual la confin a la cama en
su tienda durante el resto del da.
Esa noche, mientras le preparaba su tnico
de hierbas, permaneci acostada en silencio,
pensativa. Una vez que bebi la infusin, me
susurr:
- He tenido una extraordinaria sensacin.
Mientras estaba junto a la tumba del faran, de
repente me pareci sentir a Tanus muy cerca de
m. Sent que su mano me tocaba la cara y que su
voz me susurraba palabras al odo. En ese
momento me desmay.
- Tanus siempre estar cerca de ti -dije.
- As lo creo -contest sin ms.
Ahora comprendo, aunque en ese momento
no pudiera percibirlo, que su declinacin
comenz el da en que colocamos a Tanus en su

tumba. Mi ama haba perdido la alegra de vivir y


la fuerza de voluntad para seguir adelante.
Al da siguiente volv a la tumba real con los
albailes y los esclavos, para sellar las puertas y
los pozos y para armar los dispositivos que
custodiaran la cmara funeraria. Al retirarnos a
lo largo del laberinto de pasadizos, clausuramos
las puertas secretas con piedras y argamasa sobre
los que pintamos murales. Sellamos las entradas
de los pozos verticales para que parecieran
suelos y techos.
Coloqu montones de rocas que caeran
produciendo una verdadera avalancha al pisar las
baldosas, y llen los pozos verticales de madera.
Cuando se pudriera a lo largo de los siglos y los
hongos la devoraran, emitira vapores txicos que
asfixiaran a cualquier intruso que hubiera
encontrado el camino a travs de los pasajes y
puertas secretos.
Pero antes de hacer todo esto me encamin
a la verdadera cmara funeraria para despedirme

de Tanus. Llevaba conmigo un gran paquete


envuelto en una sbana de hilo. Me detuve por
ltima vez junto al sarcfago real y orden a los
obreros que se retiraran. Sera el ltimo en
abandonar la tumba y detrs de m la entrada
quedara sellada.
Cuando estuve solo, abr el paquete del que
saqu el gran arco Lanata. Tanus le haba puesto
ese nombre en honor de mi ama y yo lo haba
hecho para l. Era el ltimo regalo que le
hacamos ambos. Lo coloqu sobre el sarcfago
de piedra.
En el paquete haba otro objeto. Era una
figura ushabti tallada por m. La coloqu a los
pies del sarcfago. Para tallarla haba utilizado
tres espejos de cobre; as pude estudiar mis
facciones desde todos los ngulos y
reproducirlas con fidelidad. El mueco era un
Taita en miniatura.
En la base haba grabado estas palabras: Me
llamo Taita. Soy mdico y poeta. Soy arquitecto
y filsofo. Soy tu amigo. Responder por ti.

Al salir de la cmara funeraria me detuve en


la entrada y mir atrs por ltima vez.
- Adis, viejo amigo -dije-. Soy ms rico
por haberte conocido. Espranos al otro lado.
Tard muchos meses en terminar la tumba
real. A medida que retrocedamos por el
laberinto, inspeccionaba personalmente cada
puerta sellada y cada dispositivo secreto que
instalbamos.
Estaba solo, pues mi ama y el prncipe
haban viajado a las montaas, rumbo a la
fortaleza del Preste BeniJuan. Los acompa
toda la corte para preparar la boda de Memnn y
Masara. Hui iba con ellos, para elegir los
caballos de las manadas etopes que formaban
parte del pago convenido por atacar Adbar Seged
y rescatar a Masara.
Cuando por fin mi trabajo en la tumba qued
terminado y mis obreros sellaron la entrada
exterior part hacia las montaas, hacia aquellos
parajes fros. No quera perderme el banquete

nupcial, pero haba tardado ms tiempo del


previsto en terminar la tumba. Viaj con toda la
rapidez que podan soportar los caballos.
Llegu al palacio del Preste BeniJuan cinco
das antes de la boda y me dirig directamente
hacia el ala de palacio donde se alojaban mi ama
y su squito.
- No he vuelto a sonrer desde que nos
separamos, Taita -confes al verme-. Cntame.
Cuntame historias. Hazme rer.
No era tarea fcil la que me encomendaba,
pues la melancola se haba instalado
profundamente dentro de su alma; y la verdad era
que tampoco yo me senta alegre y
despreocupado. Present que no era slo la
tristeza lo que la afectaba. Pronto abandonamos
todo intento de diversin y comenzamos a
conversar acerca de asuntos de Estado.
Para los jvenes amantes, la boda era una
unin de almas gemelas bendecida por los
dioses, pero para el resto de nosotros era una
boda real y un contrato entre naciones. Haba que

negociar acuerdos y tratados, decidir dotes,


sellar acuerdos comerciales entre el Rey de
Reyes y gobernante de Aksum y la regente de
Egipto, cuya frente luca la doble corona de los
dos reinos.
Tal como supuse, al principio a mi ama no le
entusiasm la perspectiva de que su nico hijo
desposara a una mujer de otra raza.
- Todo en ellos es distinto, Taita. Los dioses
que veneran, el lenguaje que utilizan, el color de
su piel Oh, cunto habra deseado que eligiera
una muchacha de nuestro pueblo!
- Ya lo har -razon-. Desposar a cincuenta,
tal vez a cien egipcias. Tambin se casar con
libias, hurritas e hicsas. Todas las razas y
naciones que conquiste en los aos venideros le
proporcionarn esposas, cuchitas, hititas,
asirias
- Deja de burlarte, Taita -dijo mi ama
golpeando el suelo con el pie con algo de su
antiguo fuego-. Sabes perfectamente bien a qu
me refiero. Esas sern bodas de Estado. Esta, la

primera de Memnn, es la unin de dos


corazones.
Lo que deca era cierto. En aquel momento
floreca la promesa de amor que Memnn y
Masara haban intercambiado durante aquellos
breves instantes junto al ro.
Goc del privilegio especial de estar muy
cerca de ellos durante aquellos das. Ambos
reconocan todo lo que haba hecho para unirlos
y me lo agradecan. Era, para ambos, un viejo
amigo, alguien en quien se puede depositar una
confianza total.
No comparta las preocupaciones de mi
ama. A pesar de que los jvenes eran distintos en
todos los aspectos que ella enumeraba, los
corazones de Memnn y Masara procedan del
mismo molde. Ambos posean la dedicacin, la
firmeza de espritu y el toque de crueldad que
debe poseer un gobernante. Eran una verdadera
pareja; l el terzuelo, ella, el halcn. Saba que
Masara no apartara a Memnn de su destino,
sino que lo alentara e incitara a logros ms

altos. Yo estaba contento con los resultados de


mi tarea de casamentero.
Un brillante da de sol en la montaa, bajo
las miradas de veinte mil hombres y mujeres de
Egipto y de Etiopa que se arracimaban en laderas
y serranas, Memnn y Masara, juntos a la orilla
del ro, rompieron el jarro de agua que el sumo
sacerdote de Osiris haba cogido en el Nilo
recin nacido.
El novio y la novia encabezaban la caravana
cuando descendimos de las montaas cargados
con la dote de una princesa y los tratados
sellados entre nuestras dos naciones.
Hui y sus mozos de cuadra nos seguan con
una manada de cinco mil caballos. Algunos se
nos haban entregado en pago por nuestros
servicios de mercenarios, otros formaban parte
de la dote de Masara.
Antes de llegar a la unin de los dos ros en
Qebui, vimos una mancha oscura sobre la llanura,
como si una nube arrojara su sombra sobre la
sabana. Pero el sol resplandeca en el cielo

despejado.
Las manadas de es regresaban de su
migracin anual.
A las pocas semanas de este contacto con
los es, la peste del Estrangulador Amarillo
cay sobre la manada de caballos etopes,
arrastrndose como una riada a travs de un valle.
Como es natural, Hui y yo esperbamos que
eso sucediera cuando regresaran los es y
habamos hecho los preparativos necesarios.
Habamos enseado a los mozos de cuadra y
aurigas a hacer una traqueotoma y a tratar las
heridas para prevenir la gangrena hasta que el
animal lograra recuperarse.
Durante largas semanas casi nadie disfrut
de muchas horas de sueo, pero al final murieron
menos de dos mil caballos a causa de la peste y,
antes de la crecida del Nilo, los supervivientes
estaban suficientemente fuertes para que
comenzramos a entrenarlos y a atarlos a los
carros.

Cuando empez la crecida, los sacerdotes


hicieron sacrificios en la orilla del ro, cada uno
a su dios, e hicieron los pronsticos para el ao
que se avecinaba. Unos consultaban las entraas
de las ovejas sacrificadas, otros observaban el
vuelo de las aves y los jarros llenos de agua del
Nilo. Cada uno adivinaba el porvenir a su manera.
La reina Lostris hizo sacrificios a Hapi.
Aunque asista con ella a los ritos, mi corazn
estaba en otra parte. Soy un hombre de Horus, lo
mismo que Kratas y el prncipe Memnn. Le
hicimos una ofrenda de oro y marfil a nuestro
dios y le rogamos que nos guiara.
No es frecuente que los dioses se pongan de
acuerdo, as como tampoco es frecuente que lo
hagan los hombres. Sin embargo, aquel ao fue
distinto a cualquier otro que yo hubiera
conocido. Con excepcin de Anubis, Tot y Nut,
los dioses se expresaron con una sola voz. Estos
tres son deidades menores. Sus consejos podan
descartarse con tranquilidad. Todos los grandes
dioses, AmnRa, Osiris, Horus, Hapi, Isis y

doscientos ms, tanto grandes como pequeos,


nos dieron el mismo consejo: Ha llegado la
hora de regresar a la sagrada tierra negra de
Kemit.
Kratas, que es pagano de corazn y cnico
por naturaleza, sugiri que todos los sacerdotes
haban conspirado para poner esas palabras en
boca de sus dioses. Y pese a que yo expres una
escandalizada indignacin ante aquella blasfemia,
me senta secretamente inclinado a coincidir con
su opinin.
Los sacerdotes son hombres dbiles y
amantes del lujo, y durante casi dos dcadas
habamos vivido la existencia dura de los viajeros
y los guerreros en las tierras de Cuch. Creo que
ellos extraaban la dulce Tebas an ms que mi
ama. Tal vez no fueron los dioses, sino los
hombres los que nos aconsejaron regresar al
norte.
La reina Lostris reuni al alto consejo de
Estado y cuando hizo la proclama que reafirmaba
el dictado de los dioses, los nobles y los

sacerdotes se pusieron en pie como un solo


hombre para vitorearla. Yo la vitore como el
que ms y aquella noche mis sueos estuvieron
llenos de imgenes de Tebas, y de aquellos das
lejanos en que Tanus, Lostris y yo ramos
jvenes y felices.
Desde la muerte de Tanus, nuestro ejrcito
no contaba con un comandante supremo, de
manera que el consejo de guerra se reuni en
cnclave secreto. Por supuesto que qued
excluido de la asamblea, pero luego mi ama me
repiti cada palabra que en ella se pronunci.
Despus de largas discusiones y debates, el
mando le fue ofrecido a Kratas. El se puso de pie
ante ellos, canoso y lleno de cicatrices como un
viejo len, y lanz una estruendosa carcajada.
Luego dijo:
- Soy soldado. Obedezco. No conduzco.
Confiadme el mando de los shilluks y seguir a
un hombre hasta el confn de la Tierra y ms all.
-Desenvain la espada y seal con ella al

prncipe-. Ese es el hombre al que seguir.


Salve, Memnn! Que viva por siempre!
- Que viva por siempre! -gritaron todos y
mi ama sonri. Ella y yo habamos conspirado
para que el resultado fuese exactamente aqul.
A la edad de veintids aos, el prncipe
Memnn fue elevado al rango de Gran Len de
Egipto y comandante de todos sus ejrcitos. De
inmediato comenz a planear el regreso.
Aunque mi rango slo era el de Maestro del
Caballo Real, formaba parte del personal del
prncipe Memnn. A menudo recurra a m para
solucionar los problemas logsticos que se nos
presentaban. Durante el da, conduca su carro,
con el gallardete azul flameando sobre nuestras
cabezas, mientras l pasaba revista a los
regimientos y los conduca en ejercicios de
guerra. Muchas noches, los tres, el prncipe,
Kratas y yo, permanecamos hasta tarde sentados
frente a un jarro de vino, hablando sobre el
regreso. En esas ocasiones, la princesa Masara

nos serva, llenando los jarros con sus propias


manos. Despus se sentaba sobre un almohadn
de piel de oveja a los pies de Memnn y
escuchaba cada palabra que decamos. Cuando
nuestras miradas se encontraban, me sonrea.
Nuestra mayor preocupacin era tratar de
evitar el peligroso trnsito de las cataratas
durante el viaje ro abajo. Estas slo se podan
cruzar en pocas de crecida, lo que limitaba los
perodos de tiempo durante los que podramos
viajar.
Propuse que construyramos otra flota de
naves debajo de la quinta catarata; en ellas
podramos transportar a nuestro ejrcito hasta el
punto desde donde se poda atajar cruzando el
desierto. Cuando volviramos a llegar al ro
sobre la primera catarata, construiramos otro
escuadrn de veloces naves de guerra y de barcas
que nos transportara hasta Elefantina.
Estaba seguro de que, si calculbamos el
tiempo correctamente, logrbamos pasar los
rpidos y sorprendamos a la flota de los hicsos

anclada en la ruta a Elefantina, infligiramos un


doloroso revs al enemigo y capturaramos las
embarcaciones necesarias para aumentar nuestra
fuerza de naves de guerra. Una vez que nos
hubiramos asegurado un punto de apoyo,
bajaramos la infantera y los carros por la
garganta de la primera catarata y nos
enfrentaramos a los hicsos sobre las llanuras de
Egipto.
Iniciamos la primera etapa del regreso
durante la siguiente crecida. En Qebui, que
durante tantos aos haba sido nuestra capital,
slo dejamos una guarnicin. Qebui pasaba a ser
una avanzada comercial del imperio. Por all
cruzaran las riquezas de Cuch y de Etiopa en su
camino a Tebas.
Cuando el grueso de la flota inici el viaje
de regreso al norte, Hui y yo, junto con
quinientos mozos de cuadra y un escuadrn de
carros, quedamos atrs esperando la nueva
migracin de es. Llegaron tan repentinamente
como siempre, cubriendo los dorados pastizales

de la sabana con una enorme mancha negra.


Salimos a su encuentro en los carros.
Era muy sencillo capturar a aquellas bestias.
Los alcanzbamos con los carros y les
pasbamos un lazo alrededor del cuello.
Luchaban un instante bajo las cuerdas y enseguida
se resignaban a la captura. En el trmino de diez
das habamos encerrado seis mil en los cercados
que para tal propsito habamos construido a
orillas del Nilo.
All qued demostrada la falta de empuje y
de fortaleza de aquellos animales. Moran a
centenares, sin causa ni motivo. Los tratbamos
con bondad y dulzura. Los alimentbamos y les
proporcionbamos abundante agua, igual que a
nuestros caballos. Pero era como si su espritu
salvaje rechazara el cautiverio, y moran.
En definitiva, perdimos casi la mitad de los
que capturamos y muchos ms murieron en el
transcurso del largo viaje hacia el norte.
Dos aos despus de que la reina Lostris

hubiera dado la orden de regresar, nuestro pueblo


se reuni en la orilla oriental del Nilo sobre la
cuarta catarata. Ante nosotros se extenda el
camino del desierto que cruzaba el enorme
meandro del ro.
Durante todo el ao anterior, las caravanas
de carros haban partido desde aquel punto. Todas
iban cargadas de tinajas de arcilla selladas con
tapas de madera y llenas de agua del Nilo. A lo
largo del camino polvoriento, cada quince
kilmetros habamos instalado puestos de agua
potable. Consistan en treinta mil tinajas de agua
enterradas para impedir que se rajaran o
reventaran bajo los furiosos rayos del sol.
ramos casi cincuenta mil almas y otros
tantos animales, incluyendo la disminuida manada
de es cautivos. Los carros con el agua
iniciaban la marcha desde el ro todas las noches.
Su tarea era interminable.
Esperamos a la vera del ro que saliera la
Luna nueva para que iluminara nuestro camino a
travs del desierto. Pese a haber planeado la

partida para aquella poca por ser la ms fra del


ao, el sol y el calor seran abrumadores tanto
para hombres como para bestias. Slo
viajaramos de noche.
Dos das antes de salir, mi ama dijo:
- Taita, cunto tiempo hace que t y yo no
pasamos un da pescando en el ro? Prepara tus
lanzas y un esquife.
Supe que quera conversar conmigo acerca
de algo de la mayor importancia. Avanzamos por
las aguas verdosas y paramos cerca de un sauce
llorn de la orilla opuesta, lejos de odos
curiosos.
Primero hablamos de la inminente partida
por el desierto y de la perspectiva de regresar a
Tebas.
- Cundo volver a ver sus muros
resplandecientes, Taita? -pregunt mi ama,
suspirando. Y slo pude responderle que lo
ignoraba.
- Si los dioses son bondadosos, podramos
estar en Elefantina el ao que viene por estas

fechas, cuando la crecida del Nilo permita que


nuestras naves crucen la primera catarata.
Despus, nuestra suerte fluir como el ro, con
los peligros y las fortunas de la guerra.
Pero mi ama no me haba llevado al ro para
hablar de aquello; los ojos se le llenaron de
lgrimas al preguntarme:
- Cunto hace que nos ha abandonado
Tanus, Taita?
- Inici su viaje a las praderas del paraso
hace ms de tres aos -contest con voz ahogada
por la emocin.
- De manera que han transcurrido varios
meses desde que me tuvo en sus brazos -dijo ella.
Yo asent. No saba adnde quera llegar.
- Desde entonces he soado con l casi
todas las noches, Taita. Existe la posibilidad de
que haya regresado para dejar su semilla en mis
entraas mientras yo dorma?
- Todo es posible -contest con cuidado-.
Le dijimos al pueblo que as fueron concebidas
Tehuti y Bekatha. Sinceramente, nunca he tenido

noticia de un suceso semejante.


Ambos permanecimos algunos instantes en
silencio. Ella dej caer una mano al agua y luego
la sac y observ cmo se deslizaban las gotas
por sus dedos. Despus volvi a hablar, sin
mirarme.
- Creo que voy a tener otro hijo -susurr-.
Mi luna roja ha menguado y se ha marchitado.
- Ama -contest en voz baja y con mucho
tacto-, te aproximas a la poca de tu vida en que
los ros de tu tero se empiezan a secar. -Las
mujeres egipcias son como las flores del
desierto que florecen temprano pero se
marchitan con la misma celeridad.
Ella neg con la cabeza.
- No, Taita. No se trata de eso. Siento que la
criatura crece en mis entraas.
La mir en silencio. Una vez ms sent que
las alas de la tragedia me rozaban, ponindome
los pelos de punta.
- No es necesario que me preguntes si he
conocido otro hombre. -Esta vez, al hablarme,

me mir directamente a los ojos-. Sabes que no


es as.
- Lo s perfectamente. Sin embargo no
puedo creer que te haya embarazado un fantasma,
por amado y bienvenido que sea. Tal vez tu deseo
de tener otro hijo haya excitado tu imaginacin.
- Palpa mi vientre, Taita -orden-. Hay un
ser vivo dentro de m. Un ser que crece da a da.
- Te palpar esta noche, en la intimidad de tu
cabina. No aqu, en el ro, donde pueden vernos
ojos indiscretos.
Mi ama estaba desnuda acostada sobre las
sbanas de hilo. Primero estudi su rostro y
luego su cuerpo. Al mirarla con ojos de hombre
segua parecindome hermosa. Pero como
mdico perciba con claridad que la dureza de la
vida nmada haba provocado un cambio cruel en
ella. Tena el pelo casi enteramente plateado, y el
dolor y las obligaciones de la regencia haban
cincelado un mensaje sombro sobre su ceo.
Estaba envejeciendo. Su cuerpo haba dado vida a

otras tres vidas. Pero en aquel momento sus


pechos estaban vacos, no los hinchaba la leche
de un nuevo embarazo. Estaba delgada. Deb
haberlo notado antes. La suya era una delgadez
poco natural, era prcticamente piel y huesos. Sin
embargo, su vientre sobresala del cuerpo como
una plida bola de marfil, desproporcionado
respecto a los delgados brazos y piernas.
Apoy las manos con suavidad sobre las
rayas plateadas del vientre, donde la piel se haba
estirado para acomodar su carga jubilosa. Not
aquella cosa que tena dentro y supe de inmediato
que lo que haba bajo mis dedos no era vida. Era
la muerte.
No encontr palabras. Me volv, sal a
cubierta y mir las estrellas. Eran fras y estaban
muy lejos, como los dioses; a ellas no les
importaba; a los dioses tampoco. No tena
sentido suplicarles, ni a los dioses ni a las
estrellas.
Saba qu era lo que creca dentro de mi
ama. Lo haba palpado en los cuerpos de otras

mujeres. Cuando murieron, abr la matriz y vi lo


que las haba matado. Era algo horrible y
deforme, que no se pareca a nada conocido,
humano o animal. Era una bola informe de carne
roja inflamada. Era cosa de Seth.
Transcurri mucho tiempo antes de que
lograra reunir el valor suficiente para regresar a
la cabina.
Mi ama se haba cubierto con un manto.
Estaba sentada en el centro de la cama y me mir
con sus inmensos ojos verdes que nunca
envejeceran. En aquel momento pareca una
nia.
- Ama, por qu no me hablaste del dolor? pregunt con suavidad.
- Cmo sabes que me duele? -me susurr
ella-. Trat de ocultrtelo.
Nuestra caravana se intern en el desierto
viajando de noche a travs de las arenas plateadas.
Algunas veces mi ama caminaba a mi lado y las
princesas retozaban a nuestro alrededor, riendo

excitadas por la aventura. En otras ocasiones,


cuando el dolor era muy fuerte, mi ama viajaba en
la carreta que haba equipado para su comodidad.
Entonces me sentaba a su lado y le sostena la
mano hasta que el polvo de la flor del sueo
ejerca su magia y la aliviaba.
Todas las noches avanzbamos justo hasta el
siguiente puesto, por el camino ahora claramente
marcado por los miles de vehculos que nos
haban precedido. Durante las largas horas del
da, nos tumbbamos bajo los carros y
dormitbamos en medio del calor agobiante.
Al amanecer de nuestro trigsimo primer
da de viaje vimos un espectculo notable: una
vela sin barco en las arenas del desierto
ondeando suavemente en direccin sur. Despus
de recorrer unos cuantos kilmetros ms,
descubrimos que habamos sido vctimas de un
engao de la naturaleza. El casco de la nave se
ocultaba tras las dunas que rodeaban el Nilo, que
prosegua su eterno fluir. Acabbamos de cruzar

el meandro del ro.


El prncipe Memnn y todo su personal se
encontraban all para darnos la bienvenida. La
escuadra de nuevas galeras estaba casi terminada.
Fue la vela de una de esas embarcaciones la que
nos desorient al acercarnos al ro. Todas las
planchas y los mstiles haban sido cortados y
aserrados en las extensas llanuras de Cuch y
transportados a travs del desierto. La totalidad
de los carros estaba armada. Hui cruz el
desierto con la manada de caballos y las carretas
transportaban el forraje. Hasta mis es
esperaban en los terrenos cercados a orillas del
ro.
Aunque todava no haban llegado las
caravanas de carretas con las mujeres y los nios,
el grueso de nuestro pueblo ya estaba all. Haba
sido una empresa increble, una tarea digna de los
dioses. Slo hombres como Kratas, Remrem y
Memnn haban sido capaces de llevarla a cabo
en un plazo tan corto.
Ahora, slo la primera catarata se alzaba

entre nosotros y la sagrada tierra de nuestro


Egipto.
Continuamos nuestro camino hacia el norte.
Mi ama viajaba en una nueva barca especialmente
construida para ella y las princesas. Contaba con
una amplia y bien ventilada cabina que yo equip
con todos los lujos y comodidades a nuestro
alcance. Las cortinas eran de lana etope bordada,
y los muebles de madera de acacia con
incrustaciones de marfil y de oro de Cuch.
Decor las mamparas con pinturas de flores, aves
y otros objetos bonitos.
Como siempre, yo dorma a los pies de la
cama de mi ama. Tres noches despus de partir,
despert en mitad de la noche. La reina Lostris
lloraba silenciosamente. Aunque ahogaba sus
sollozos con una almohada, el estremecimiento
de sus hombros me despert. Acud a ella de
inmediato.
- Ha vuelto el dolor? -pregunt.
- No quera despertarte, pero es como si me

clavaran una espada en el vientre.


Le prepar una pocin de la flor del sueo,
mucho ms fuerte que las que le haba dado hasta
entonces. El dolor comenzaba a triunfar sobre la
flor.
Ella la bebi y permaneci algunos instantes
en silencio. Despus dijo:
- No puedes arrancarme esto del cuerpo,
Taita?
- No seora, no puedo.
- Entonces abrzame, Taita. Abrzame como
me abrazabas cuando era nia.
Me met en la cama y la cog en mis brazos.
La acun. Era delgada y ligera como una
chiquilla. La mec con ternura y al rato se
durmi.
La flota haba llegado al nacimiento de la
primera catarata, por encima de Elefantina, y
echamos anclas a la orilla, en el flujo tranquilo
del ro, antes de que el Nilo sintiera la urgencia
de las cascadas y se zambullera en la garganta.

Aguardamos la llegada del resto del


ejrcito, los caballos, los carros y los
regimientos de shilluks de Kratas. Tambin
esperamos que el Nilo creciera y abriera la
catarata para que pudiramos pasar a Egipto.
Mientras esperbamos, enviamos espas.
Iban vestidos de labradores, sacerdotes y
comerciantes con mercaderas para negociar. Yo
baj con Kratas a la garganta para trazar un mapa
y marcar el pasaje. En ese momento, con las
aguas bajas, quedaban expuestos todos los
peligros. Pintamos marcas sobre las rocas por
encima del nivel de la crecida, para marcar el
canal. De esa manera, aunque las aguas crecieran,
seguiramos sabiendo dnde acechaban los
obstculos.
Dedicamos muchas semanas a esa tarea y
cuando regresamos al lugar de la flota, el ejrcito
ya haba llegado. Enviamos partidas de
exploradores para que buscaran un camino por
donde los carros y los caballos pudieran cruzar el
desierto rocoso rumbo a Egipto. No podamos

arriesgar una carga tan preciosa en las


embravecidas aguas de la catarata.
Nuestros espas comenzaron a regresar de
Elefantina, de uno en uno y en secreto,
generalmente durante la noche. Nos traan las
primeras noticias que recibamos de nuestra
madre patria despus de tantos aos de exilio.
El rey Salitis todava reinaba, pero ya estaba
viejo, con su barba completamente cana. Sus dos
hijos eran los poderosos de las legiones de los
hicsos. El prncipe Beon comandaba la infantera
y el prncipe Apachan los carros.
El poder de los hicsos superaba todos
nuestros clculos. Nuestros espas informaban
que Apachan dispona de doce mil carros.
Nosotros slo habamos llevado cuatro mil desde
Cuch. Adems de la infantera, Beon tena
cuarenta mil arqueros. Aun contando a los
shilluks de Kratas, nosotros apenas reunamos
quince mil. Su nmero nos superaba
ampliamente.
Tambin haba buenas noticias. El grueso de

las fuerzas de los hicsos se encontraba en el


Delta, y Salitis haba establecido su capital en la
ciudad de Menfis. Tardara meses en trasladar sus
fuerzas al sur, hasta Elefantina y Tebas. No podra
llevar sus carros ro arriba hasta que bajara la
crecida y las tierras se hubieran secado. Slo un
escuadrn de carros custodiaba la ciudad de
Elefantina; cien carros para oponerse a nuestra
entrada. Eran del antiguo modelo de ruedas
slidas. Por lo visto, los hicsos todava no haban
logrado perfeccionar su invento.
El prncipe Memnn nos expuso su plan de
batalla. Pasaramos la catarata con la crecida y
tomaramos Elefantina. Luego, mientras Salitis
iniciara la marcha hacia el sur para hacernos
frente, seguiramos camino de Tebas y, a nuestro
paso, arrastraramos al pueblo a la insurreccin.
Debamos suponer que, una vez finalizada la
crecida, Salitis opondra resistencia con toda la
fuerza de su ejrcito en las inundadas planicies
que precedan Tebas. Pero para entonces
podamos abrigar la esperanza de que la

disparidad numrica de ambos ejrcitos hubiera


disminuido en parte, debido a las tropas egipcias
que se plegaran a nuestra bandera.
Supimos por los espas que lo hicsos no
sospechaban la presencia de nuestro ejrcito de
liberacin tan cerca de sus fronteras y que en
nuestro primer asalto podramos contar con el
elemento sorpresa. Tambin nos enteramos de
que Salitis haba adoptado nuestra manera egipcia
de vivir. En la actualidad, resida en nuestros
palacios y adoraba a nuestros dioses. Hasta su
antiguo dios Sutej haba cambiado su nombre por
el de Seth y segua siendo, muy apropiadamente,
su dios principal.
Aunque todos sus oficiales superiores eran
hicsos, muchos de los capitanes y sargentos del
ejrcito de Salitis haban sido reclutados entre
egipcios, y la mitad de los soldados rasos
pertenecan a nuestro pueblo. Muchos de ellos
eran nios o todava no haban nacido en la poca
de nuestro xodo. Nos preguntamos hacia dnde
se inclinara su lealtad cuando el prncipe

Memnn entrara en Egipto con nuestro ejrcito.


Ya todo estaba listo. Los exploradores haban
marcado un camino a travs del desierto de la
orilla occidental, a lo largo del cual los carros
aguadores almacenaron forraje y agua suficientes
para que nuestros carros llegaran a las frtiles
llanuras de nuestro amado Egipto. Nuestras naves
se encontraban completamente aparejadas y sus
tripulantes listos para la batalla. Levaramos
anclas en cuanto comenzara la crecida, pero
mientras tanto quedaba un ltimo ritual por
realizar.
Trepamos el risco sobre el ro, hasta el
lugar donde se ergua el obelisco que mi ama
mand construir dos dcadas antes y que an se
encontraba all. Un alto y elegante dedo de piedra
que sealaba el cielo despejado de frica.
Mi ama estaba demasiado debilitada para
trepar hasta la cima por el sendero abrupto. Diez
esclavos la transportaron hasta all en una silla
que depositaron al pie del alto monumento. Del
brazo del prncipe Memnn, la reina Lostris

camin con dolorosa lentitud hasta el obelisco y


clav la mirada sobre la inscripcin que tena
tallada. La observaba todo nuestro pueblo, todas
esas almas que haban encontrado el camino de
regreso hasta ese punto en el que aos atrs
habamos iniciado nuestro viaje.
Mi seora ley la inscripcin en voz alta. Su
voz era suave y no obstante tan musical, que hasta
yo pude orla con claridad desde mi puesto detrs
de los nobles y generales.
Yo, la reina Lostris, Regente de Egipto y
viuda del faran Mamosis, el octavo de ese
nombre, madre del prncipe heredero Memnn,
que despus de m gobernar los dos reinos,
he ordenado la construccin de este
monumento
Cuando termin de leer, se volvi hacia su
pueblo y extendi los brazos.
- He cumplido con lo que se me encomend
-dijo, volviendo a reflejar en su voz parte de su

antigua fuerza-. Os he trado de regreso a los


lmites de nuestra antigua tierra. He completado
as mi tarea y renuncio a la regencia. -Hizo una
pausa y, por un instante, su mirada se encontr
con la ma. Yo asent levemente, para alentarla, y
continu hablando-. Ciudadanos de Egipto:
conviene que en los ltimos pasos de regreso a la
patria, seis guiados por un verdadero faran. Os
entrego al divino faran Tamosis, que en una
poca fue el prncipe heredero Memnn. Que
viva por siempre!
- Que viva por siempre! -rugi todo el
pueblo-. Que viva por siempre!
El faran Tamosis se adelant hacia su
pueblo.
- Que viva por siempre! -gritaron todos por
tercera vez. El nuevo faran desenvain la espada
azul con su empuadura de oro y los salud con
ella.
En el silencio que sigui, su voz reson
fuerte y clara.
- Acepto esta sagrada responsabilidad. Juro

por mi esperanza de vida eterna, que servir a mi


pueblo y a mi tierra durante el resto de mi vida.
Nada me har renunciar a ese deber, e invoco a
todos los dioses para que sean testigos de mi
juramento.
Lleg la inundacin. Las aguas crecieron
hasta la cima de las rocas que custodiaban la
entrada de la garganta, tornndose su color verde
en gris. La catarata comenz a gruir como una
bestia en su guarida y la nube de espuma se
remont hasta los cielos, tan alta como las
colinas que flanqueaban el Nilo.
Abord la nave capitana, en compaa de
Kratas y del faran. Levamos anclas y nos
dejamos llevar por la corriente. Los remeros
alzaban los rostros para observar a Kratas, de pie
en la popa, cogiendo con sus garras de oso el
remo del timn.
En proa, dos equipos de marineros a las
rdenes del rey estaban dispuestos a alejar los
obstculos con la ayuda de los remos. Yo me

qued junto a Kratas, con el mapa de los rpidos


extendido en la cubierta para indicarle las vueltas
y los giros del canal a medida que furamos
llegando a ellos. A decir verdad, el mapa no me
haca falta, pues me saba de memoria cada lnea
en l trazada. Adems, haba apostado hombres de
confianza a ambos lados de la garganta y en las
islas del curso principal del ro. Mediante
banderas y seales, ellos nos indicaran el
camino.
A medida que aumentaba la velocidad de la
corriente, mir hacia atrs por ltima vez para ver
si el resto de la escuadra se preparaba para
seguirnos. Despus me volv hacia delante y sent
un nudo en las entraas y las nalgas apretadas del
miedo. Delante de nosotros, la garganta humeaba
como la boca de un horno.
La velocidad aumentaba de forma engaosa.
Los remeros apenas tocaban la superficie del
agua, slo lo estrictamente necesario para
mantener la proa en la direccin indicada.
Flotbamos tan suave y ligeramente, que daba la

impresin de que nos dejbamos llevar por una


corriente lenta. Slo al mirar las orillas y verlas
pasar velozmente, me di cuenta de la velocidad a
la que avanzbamos. Las rocas de la garganta
volaban a nuestro encuentro. Pese a todo, al ver
la sonrisa en el rostro ajado de Kratas,
comprend la magnitud del peligro al que nos
arriesgbamos. Kratas slo sonrea as cuando
vea que la muerte le sealaba con su dedo
huesudo.
- Vamos, bribones! -grit a la tripulacin-.
Hoy lograr que vuestras madres se sientan
orgullosas de vosotros o si no encontrar trabajo
para los embalsamadores.
El ro estaba dividido por tres islas y el
cauce se estrechaba.
- Vira a babor y dirige el timn hacia la cruz
azul -dije, tratando de hablar con tono
indiferente; entonces sent que la cubierta se
escoraba a mis pies y me agarr a la borda.
Volamos por un salto de aguas grises y
nuestra proa se balance vertiginosamente. Cre

que la nave ya estaba descontrolada y esper or


el crujido de la madera al chocar contra las rocas
y que la cubierta se abriera bajo mis pies.
Entonces vi que la proa se enderezaba y que la
cruz azul pintada sobre la roca estaba
directamente frente a nosotros.
- Vira todo a estribor al llegar a la bandera!
-grit con voz aguda, pero vi que el hombre de la
isla central nos haca seas con la bandera para
que doblramos. Kratas sostuvo con fuerza el
remo del timn y les grit a los remeros:
- Los de la derecha, remad hacia atrs, los
otros hacia delante! Todos juntos! Ya! -La
cubierta se escor en un ngulo agudo cuando
viramos.
El muro de rocas pas a nuestro lado como
un rayo y avanzamos a la velocidad del galope de
un caballo. Otro viraje y estaramos frente a los
primeros rpidos. Negras rocas se cernan ante
nosotros; el agua las golpeaba furiosamente
perfilando su silueta. Se alzaba en enormes olas
estticas o se abra en verdes hondonadas. Se

enroscaba sobre s misma y explotaba en velos


blancos, a travs de los cuales la roca nos
enseaba sus negros colmillos. Se me encogi el
estmago cuando saltamos por el borde y camos
por el talud. Al llegar al fondo nos revolcamos y
giramos como un puado de pasto seco en un
remolino.
- Remad a la izquierda! -aull Kratas-.
Tirad hasta que os revienten las bolas!
La embarcacin se equilibr y nos
dirigimos hacia el siguiente hueco en la roca. El
agua blanca baaba la cubierta y se me meta en
los ojos. Siseaba a nuestro lado, volando a la
misma velocidad que nosotros y las olas eran
ms altas que la cubierta de popa.
- Por el prepucio ulcerado de Seth, desde
mi primera hembra que no me diverta tanto! -ri
Kratas. Y la roca surgi ante nosotros como un
elefante macho en plena carga.
La tocamos una vez y la roca nos rasp el
vientre. La cubierta se estremeci bajo nuestros
pies. Yo tena demasiado miedo para gritar.

Entonces el equipo del faran nos liber


empujando con prtigas y proseguimos la
carrera.
O un estruendo impresionante cuando una
de las galeras que nos seguan choc con fuerza
contra la roca. No me atrev a mirar atrs
mientras calculaba nuestro siguiente viraje, pero
pronto estuvimos rodeados de los restos del
naufragio y de hombres que se ahogaban. Nos
gritaban pidiendo ayuda mientras la corriente los
alejaba y los estrellaba contra las rocas, pero
resultaba imposible socorrerlos. La muerte nos
pisaba los talones y proseguimos viaje
embriagados con su olor. Durante esa hora viv
cien vidas y mor en cada una de ellas. Por fin, la
catarata nos arroj al cauce principal del ro. De
las veintitrs galeras que se internaron en la
garganta, dieciocho salieron ilesas. Las otras se
hicieron aicos y los cadveres de los tripulantes
quedaron flotando en las grises aguas del Nilo.
No tuvimos tiempo de celebrar el triunfo de
nuestra travesa. Frente a nosotros se encontraba

la isla de Elefantina y en las dos riberas se


alzaban las recordadas murallas y los edificios de
la ciudad.
- Arqueros, tensad los arcos! -orden desde
la proa el rey Tamosis-. Izad la insignia azul!
Tambor, aumenta el ritmo a velocidad de ataque!
Nuestra pequea escuadra se introdujo
velozmente en la masa de embarcaciones que
rodeaban Elefantina. Eran casi todas barcas
mercantes y de transporte. Las dejamos de lado
para dirigirnos directamente hacia las galeras de
los hicsos. Las tripulaciones de las naves
enemigas estaban formadas por marineros
egipcios, porque nadie conoca el ro mejor que
ellos.
nicamente los oficiales eran hicsos.
Muchos de ellos se encontraban en tierra,
disfrutando de los palacios de placer de los
muelles.
Gracias a nuestros espas sabamos que la
bandera del almirante representaba una cola de
golondrina escarlata y oro, y era tan larga que su

punta se introduca en el agua. De modo que nos


dirigimos a la embarcacin que la izaba y
Memnn la abord seguido de veinte hombres.
- Libermonos de la tirana de los hicsos! rugan-. Defendamos a nuestro Egipto!
La tripulacin se qued mirndoles con la
boca abierta. Los haban cogido completamente
por sorpresa y estaban casi todos desarmados.
Sus armas estaban guardadas bajo llave en las
bodegas porque los oficiales hicsos no confiaban
en ellos.
Cada una de las naves de nuestra escuadra
eligi una embarcacin enemiga, que abord con
idntica rapidez. En todas, la reaccin de la
tripulacin fue la misma. Despus de los
primeros instantes de sorpresa, preguntaron a
gritos:
- Quines sois?
Y la respuesta fue:
- Egipcios! El ejrcito del verdadero faran
Tamosis. Unos a nosotros, compatriotas!
Derroquemos al tirano!

Se volvieron hacia los oficiales hicsos y les


dieron muerte antes de que pudiramos
impedirlo. Luego abrazaron a nuestros hombres
con gritos de bienvenida.
- Por Egipto! -vitoreaban. Por Tamosis!
Por Egipto y por Tamosis!
Los vtores saltaban de una embarcacin a
otra. Los hombres bailaban sobre las bordas de
las naves y trepaban a los mstiles para rasgar y
bajar las insignias de los hicsos. Se abrieron paso
por la fuerza hasta las bodegas repletas de armas
y se pasaron espadas y arcos.
Despus bajaron a tierra. Sacaron a rastras a
los hicsos de las tabernas y los hirieron de
muerte, convirtiendo las zanjas en regueros de
sangre. Luego corrieron por las calles hasta las
barracas de la guarnicin y cayeron sobre los
guardias.
- Por Egipto y por Tamosis! -cantaban.
Algunos oficiales hicsos reunieron a sus
hombres y consiguieron hacerse fuertes durante
un rato en focos de resistencia rodeados por la

turba furibunda. Pero cuando Kratas y Memnn


desembarcaron con sus veteranos, en el trmino
de dos horas la ciudad al completo era nuestra.
La mayora de los carros de los hicsos
quedaron abandonados, pero la mitad de un
escuadrn sali por las puertas del este y cruz a
galope el puente que atravesaba los campos
inundados hasta llegar a terreno seco.
Abandon la nave y recorr presuroso las
callejuelas traseras que tan bien conoca, rumbo a
la torre del norte, edificada sobre la muralla.
Desde all tendra la mejor vista panormica de la
ciudad y sus alrededores. Observ con amargura
al destacamento de carros en plena huida. Cada
uno de los que en ese momento escapaba luchara
despus contra nosotros y yo quera esos
caballos. Cuando me volva para observar lo que
suceda en la ciudad, vi una pequesima nube de
polvo que se elevaba al pie de las abruptas colinas
del sur.
Me proteg los ojos del sol y la observ. Me
invadi la excitacin. La nube se acercaba con

rapidez y debajo de ella distingua formas


oscuras.
- Por Horus! Es Remrem! -susurr,
encantado. El viejo guerrero haba cruzado con la
primera divisin de carros el terreno abrupto de
las colinas en un tiempo menor que el previsto.
Slo haca dos das que nos habamos separado.
Observ con orgullo profesional que la
primera divisin se desplegaba en columnas de a
cuatro en fondo. Hui y yo los habamos instruido
bien. Fue una maniobra perfectamente realizada y
Remrem tena a los hicsos enfilados. La mitad de
los vehculos estaban todava en el puente. Tuve
la impresin de que el comandante enemigo ni
siquiera se haba apercibido del enorme
escuadrn que se acercaba a su flanco expuesto.
En el ltimo momento intent modificar la
formacin para enfrentarse a la carga de
Remrem, pero ya era demasiado tarde. Mejor le
hubiera ido poner pies en polvorosa.
Los carros de Remrem arremetieron contra
l y lo arrastraron como basura que flota en las

aguas del Nilo. Segu observando hasta estar


seguro de que Remrem capturaba a la mayora de
los caballos de los hicsos. Slo entonces lanc
un suspiro de alivio y me volv a mirar la ciudad.
El jbilo de la liberacin haba enloquecido
al pueblo. Bailaban por las calles, enarbolando
cualquier trozo de pao azul que pudieran
encontrar. El azul era el color del faran
Tamosis. Las mujeres se ataban cintas azules en
el pelo y los hombres usaban lazos azules
alrededor de la cintura y se ataban bandas azules
en los brazos.
Todava quedaban algunos focos aislados de
lucha, pero poco a poco los hicsos que
sobrevivieron fueron reducidos o sacados a
rastras de los edificios que defendan. Una de las
barracas en la que todava quedaban centenares de
hombres fue incendiada. O los alaridos de los
soldados que ardan y me lleg el olor a carne
quemada. Se pareca al olor del cerdo asado.
Hubo pillaje, por supuesto: algunos de los
ciudadanos ms ilustres forzaron tabernas y

vinateras y salieron a la calle cargados de


cntaros de vino. Cuando uno de los cntaros se
rompa, se ponan a cuatro patas y beban el vino
de la zanja igual que cerdos.
Vi a tres hombres que perseguan a una
muchacha en una callejuela. Cuando la apresaron,
la tiraron al suelo y le rasgaron la falda. Dos de
ellos se encargaron de sostenerla, extendiendo
sus piernas y brazos, mientras el tercero la
montaba. Me abstuve de mirar el resto.
En cuanto Memnn y Kratas acabaron con
los ltimos focos de resistencia, iniciaron la
tarea de imponer orden en la ciudad. Escuadrones
de tropas disciplinadas recorrieron las calles al
trote, utilizando los mangos de sus lanzas de
guerra como garrotes para imponer a golpes
sentido comn a la multitud borracha y delirante.
Memnn orden que algunos de los que
sorprendieron en actos de pillaje o de violacin
fueran ahorcados inmediatamente y que los
cadveres fueran colgados por los tobillos en las
puertas de la ciudad. Al caer la noche, en la

ciudad reinaba la calma y, una vez ms, los


hombres y mujeres decentes podan volver a
caminar por las calles.
Memnn instal su cuartel general en el
palacio del faran Mamosis, que en una poca
fue nuestro hogar en la isla Elefantina. En cuanto
puse mis pies en tierra firme me encamin a
nuestros viejos aposentos en el harn.
Todava seguan siendo lujosos y haban
escapado del pillaje. Quienquiera que los hubiera
ocupado, trat mis murales con el debido
respeto. El jardn rebosaba de hermosas plantas y
los estanques estaban repletos de peces y de
lotos. El jardinero egipcio me cont que el
comandante de la guarnicin, que all viva,
admiraba nuestro modo de vida y trat de
imitarlo. Me sent agradecido por ello.
A los pocos das las habitaciones y el jardn
volvieron a estar en condiciones de recibir a mi
ama. Luego me dirig a Memnn y le ped
permiso para llevar a la reina a su casa.

El faran estaba enfrascado en la ardua tarea


de apoderarse de su reino. Millares de asuntos
exigan su atencin, pero durante algunos
instantes los dej de lado para abrazarme de
nuevo.
- Todo anda bien, Tata.
- Feliz regreso, majestad -contest-, pero
todava queda mucho por hacer.
- Te ordeno que cuando estemos solos
como ahora no me llames majestad, sino Mem,
como has hecho siempre. -Me sonri-. Pero
tienes razn. Queda mucho por hacer y poco
tiempo para llevarlo a cabo antes de que Salitis y
sus huestes remonten el Delta para atacarnos.
Hemos ganado la primera pequea escaramuza.
Todava nos esperan las grandes y ms duras
batallas.
- Tengo una tarea que me dar enorme
placer, Mem. He preparado las habitaciones de la
reina madre. Puedo viajar ro arriba y traerla a
Elefantina? Ya ha esperado demasiado el
momento de pisar tierra egipcia.

- Parte de inmediato, Tata -me orden-, y


trae tambin contigo a la reina Masara.
El ro estaba demasiado crecido y el camino
del desierto era excesivamente duro. Cien
esclavos se encargaron de transportar las literas
de ambas reinas por la orilla del Nilo, a travs de
la garganta hasta nuestro verde valle.
No fue casualidad que, al cruzar la frontera,
el primer edificio que encontramos fuese un
pequeo templo. Yo haba planeado nuestra ruta
para que as fuera.
- Qu santuario es ste, Taita? -pregunt mi
ama, corriendo las cortinas de su litera.
- Es el templo del dios AjHorus, seora.
Deseas orar aqu?
- Gracias -susurr ella. Saba que era obra
ma. La ayud a descender de la litera y se apoy
pesadamente en m al entrar en la fresca
penumbra del edificio de piedra.
Oramos juntos, y yo tuve la seguridad de que
Tanus escuchaba las voces de las dos personas
que ms le haban amado en el mundo. Antes de

continuar el viaje, Lostris me orden que


entregara a los sacerdotes todo el oro que
llevbamos con nosotros y prometi enviar ms
para la conservacin y el embellecimiento del
templo.
Cuando llegamos al palacio de Elefantina,
estaba extenuada. Da a da, lo que llevaba en sus
entraas creca y se alimentaba de su cuerpo ya
sin fuerzas. La recost bajo el techo de paja del
jardn, donde ella cerr los ojos y descans
durante un rato. Luego los abri y me sonri con
suavidad.
- En un tiempo fuimos felices aqu. Pero
crees que volver a ver Tebas antes de morir? No pude responderle. Era intil hacerle promesas
que no estaba en m poder cumplir-. Si llegara a
morir antes, me prometes que me llevars de
regreso y me edificars una tumba en las colinas
desde la que pueda ver mi hermosa ciudad?
- Te lo prometo de todo corazn -respond.
En los das siguientes, Atn y yo

resucitamos nuestra vieja telaraa de espas e


informadores a lo largo del Alto Egipto. Muchos
de los que en una poca trabajaban para nosotros
haban muerto haca mucho tiempo, pero otros
sobrevivan. Utilizando oro y patriotismo como
seuelos, reclutaron espas ms jvenes en todos
los pueblos y ciudades.
Pronto contamos con espas dentro del
palacio del strapa de los hicsos en Tebas y hasta
en puntos tan al norte como el Delta. Por ellos
supimos qu regimientos estaban destacados en
cada ciudad y cules se encontraban en marcha.
Supimos la fuerza con que contaban, y los
nombres y debilidades de sus comandantes. Nos
enteramos del nmero exacto de carros y de
naves que tenan y, a medida que bajaban las aguas
del Nilo, estuvimos en condiciones de seguir el
movimiento hacia el sur de la enorme masa de
hombres y mquinas de guerra. Mientras, el rey
Salitis segua camino de Tebas.
En nombre del faran Tamosis, logr hacer
llegar mensajes secretos a los egipcios que

militaban en esos regimientos, instndolos a la


rebelin. Poco a poco comenzaron a llegar hasta
nuestras lneas, trayendo consigo valiosa
informacin. Muy pronto los desertores egipcios
del ejrcito hicso inundaron la ciudad. Dos
regimientos completos de arqueros llegaron
desfilando, con la insignia azul al viento y
cantando: Egipto y Tamosis!
Se amotinaron los tripulantes de cien
galeras de guerra, degollando a sus oficiales
hicsos. Cuando llegaron navegando ro arriba para
unirse a nosotros, iban precedidas por una flota
de barcas que haban capturado en el puerto de
Tebas. Esas barcas estaban cargadas de cereales,
aceite, sal, lino y madera, todos los elementos
necesarios para la guerra.
Para entonces, la totalidad de nuestras
tropas haban cruzado la catarata y se encontraban
desplegadas alrededor de la ciudad, con la nica
excepcin de la pequea manada de es
domesticados. A stos los dej para el final.
Desde el mirador de la torre norte distingua las

lneas de caballos que se extendan en muchos


kilmetros a ambas orillas. Las fogatas de los
campamentos militares tean de azul el aire.
Da a da ramos ms fuertes y en todo
Egipto crecan la excitacin y el inters. El
pesado aroma de la libertad perfumaba el aire que
aspirbamos. Kemit era una nacin en vas de
resurgimiento. En la calle y en las tabernas se
entonaban los himnos patrios, y las prostitutas y
los mercaderes de vinos engordaban.
Enfrascados en nuestros mapas y despachos,
Atn y yo veamos surgir un cuadro distinto.
Percibamos que el gigante hicso se desperezaba
al despertar y extenda su puo hacia nosotros.
Desde Menfis y todos los pueblos y ciudades del
Delta, los regimientos del rey Salitis se haban
puesto en marcha. Todos los caminos estaban
taponados por sus carros y el ro plagado por sus
naves, que ahora avanzaban hacia el sur, rumbo a
Tebas.
Esper hasta saber que el seor Apachan, el
comandante de los carros hicsos, haba llegado a

Tebas y acampaba fuera de la ciudad amurallada,


con todos sus vehculos y la totalidad de sus
caballos. Entonces me present ante el consejo
de guerra del faran Tamosis.
- Majestad, he venido para informar de que
en este momento el enemigo tiene ciento veinte
mil caballos y doce mil carros a las puertas de
Tebas. Dentro de dos meses el Nilo habr bajado
hasta un nivel que permitir que Apachan d
comienzo a su avance final.
Hasta Kratas tena una expresin grave.
- Hemos conocido situaciones peores empez a decir, pero el rey le detuvo en seco.
- Veo por su expresin que el Gran Maestro
del Caballo Real tiene algo ms que decir. Me
equivoco, Taita?
- El faran siempre tiene razn -convine-.
Suplico que me permitas bajar a mis es que
esperan ms all de la catarata.
Kratas lanz una carcajada.
- Por la cabeza calva de Seth, Taita! Qu
pretendes? Cabalgar contra los hicsos a lomos

de esas torpes bestias? -Yo le re la gracia. Su


sentido del humor es tan sutil como el de los
shilluks que comanda.
A la maana siguiente, Hui y yo
emprendimos la marcha ro arriba para bajar a los
es. De los seis mil que haba en un principio,
slo quedaban vivos trescientos, pero eran
completamente mansos y capaces de comer de la
mano del hombre. Condujimos la manada a paso
tranquilo para no debilitarlos an ms.
Los caballos capturados por Remrem en la
breve batalla contra los carros hicsos que huan
se haban mantenido alejados de los que bajamos
con nosotros desde Cuch por orden ma. Hui y yo
colocamos a los es en los mismos campos de
pastoreo en que se encontraban los capturados
por Remrem, y poco despus todos pastaban
pacficamente. Esa noche encerramos a los es
y a los caballos de los hicsos en los mismos
cercados. Dej a Hui encargado de vigilarlos y
regres al palacio de la isla Elefantina.
Debo admitir que los das que siguieron viv

en un estado de profunda duda y desazn. Haba


puesto mucha fe en el xito de aquella treta que,
despus de todo, dependa de un acontecimiento
natural que no alcanzaba a comprender del todo.
Si fracasaba, tendramos que hacer frente a toda
la furia de un enemigo que nos superaba por lo
menos en una proporcin de cuatro a uno.
Haba trabajado hasta tarde con Atn y me
qued dormido sobre mis rollos de papiro en la
biblioteca de palacio; de pronto me sent
sacudido por un par de manos poco delicadas y o
que Hui me gritaba:
- Vamos, viejo bribn perezoso! Despierta
de una vez! Tengo algo para ti.
Tena caballos esperando fuera. En cuanto la
nave nos dej en la orilla, montamos. Galopamos
todo el trayecto a lo largo de la ribera,
iluminados por la Luna, y llegamos con nuestros
caballos empapados de sudor. Los mozos de
cuadra haban encendido lmparas y a su dbil luz
amarillenta trabajaban en los cercados.
Varios de los caballos de los hicsos se

haban desplomado, manndoles de la boca y los


ollares el espeso pus amarillento. Los mozos de
cuadra les cortaban la trquea en las que
introducan caas huecas para impedir que
murieran asfixiados.
- Dio resultado! -grit Hui, abrazndome y
bailoteando a mi alrededor-. El Estrangulador
Amarillo! Result! Result!
- La idea fue ma, no es cierto? -pregunt
con toda la dignidad que sus demostraciones me
permitan-. Por supuesto que result!
Desde haca semanas las barcazas estaban
ancladas a la orilla, en espera de ese da.
Cargamos inmediatamente todos los caballos que
podan mantenerse en pie. Dejamos a los es en
los cercados. En el lugar al que nos dirigamos,
su presencia sera demasiado difcil de explicar.
Con una de las galeras capturadas a los
hicsos arrastrando cada barcaza, remamos hasta
la corriente y enfilamos hacia el norte. Con
cincuenta remos a cada lado, y con la corriente y
el viento a favor, navegamos a una excelente

velocidad hacia Tebas, para entregarle nuestro


regalo a Apachan.
En cuanto pasamos Kom Ombo, bajamos la
bandera azul e izamos banderas y gallardetes
capturados al enemigo. Muchos de los remeros
de las galeras haban nacido bajo la dominacin
de los hicsos, algunos tenan padres de ambas
nacionalidades y hablaban los dos idiomas con
idntica fluidez.
Dos noches despus de pasar frente a Kom
Ombo, una galera de los hicsos nos intercept.
Se detuvo a nuestro lado y un grupo de oficiales
nos abord para inspeccionar la carga que
llevbamos.
- Son caballos para los carros del seor
Apachan -inform nuestro capitn. Su padre era
hicso, pero la madre perteneca a la nobleza
egipcia. Su declaracin era natural y sus
credenciales convincentes. Luego de una breve
inspeccin, nos permitieron pasar. Antes de
llegar a Tebas nos detuvieron y abordaron dos
veces ms, pero en ambas ocasiones nuestro

capitn logr engaar a los oficiales hicsos que


subieron a bordo.
A esas alturas, mi principal preocupacin
era el estado de los caballos. A pesar de nuestros
esfuerzos, comenzaban a morir y la mitad de los
que an vivan se encontraban en condiciones
lamentables. Arrojamos los cadveres por la
borda y seguimos viaje a la mayor velocidad
posible.
Mi plan original consista en vender los
caballos al contramaestre hicso del puerto de
Tebas, pero ningn entendido consentira en
comprar una manada en estado tan lamentable.
Hui y yo decidimos emprender otro curso de
accin.
Hicimos lo necesario para llegar a Tebas al
anochecer. Me caus un intenso dolor reconocer
tantos lugares familiares. A la luz del sol
poniente, las murallas de la ciudadela
resplandecan con un tinte rosado. Las tres
elegantes torres que yo haba edificado para Intef
todava apuntaban al cielo; acertaron llamndolas

los Dedos de Horus.


El palacio de Memnn de la ribera oeste,
que dej a medio construir, haba sido
reedificado por los hicsos. Hasta yo tuve que
admitir que la influencia asitica era agradable.
Las espirales y torres de vigilancia adquiran una
calidad misteriosa y extica. Dese que mi ama
estuviera all para que compartiera conmigo ese
momento de regreso al hogar. Durante la mitad
de la vida de Lostris ambos habamos suspirado
por l.
A pesar de la penumbra, pudimos distinguir
la enorme cantidad de hombres, caballos y carros
que haba fuera del recinto amurallado. Pese a
haber recibido informes exactos, no resultaba
fcil avistar tales multitudes. Mi espritu se
amedrent al mirarlos y recordar el pequeo
ejrcito que habamos dejado en Elefantina.
Nos hara falta contar con todo el favor de
los dioses y con algo ms que un poco de buena
suerte para triunfar contra enemigo tan poderoso.

Cuando los ltimos vestigios de luz


desaparecieron en la noche, las fogatas de los
hicsos florecieron y resplandecieron en la
planicie, como un campo de estrellas. Eran
interminables; se extendan hasta donde alcanzaba
la vista.
Al acercarnos, los olimos. El ejrcito
desprende un olor muy peculiar. Es una mezcla
de muchos olores: el olor de las fogatas, de la
comida al cocinarse, el olor dulce de la hierba
recin cortada y el olor amoniacal de los
caballos. El hedor de los residuos fecales
humanos depositados en pozos abiertos, de la
piel y del sudor de los caballos, de las virutas de
madera y de la cerveza rancia. Pero sobre todo es
el olor a hombre, a millares de hombres, que
viven unos junto a otros en tiendas, chozas y
barracas.
Seguimos navegando y los sonidos flotaban
sobre las aguas iluminadas por las estrellas hasta
nuestra nave silenciosa. El bufar y relinchar de
caballos, el golpe del martillo del herrero sobre

el yunque fabricando puntas de lanzas y hojas de


espadas, los gritos desafiantes de los centinelas y
las voces de hombres que cantaban, discutan y
rean.
Yo permaneca en cubierta, de pie junto al
capitn de la nave principal y lo gui hacia la
orilla oriental. Recordaba el muelle de madera de
los mercaderes, que se encontraba fuera de las
murallas de la ciudad. Si se mantena en pie, sera
el mejor lugar para desembarcar nuestra manada.
Reconoc la entrada al muelle y nos
acercamos a remo. Era exactamente como lo
recordaba. En cuanto nos acercamos, el jefe del
embarcadero se nos acerc, exigiendo papeles y
nuestro permiso para comerciar.
Yo decid halagarle y mostrarme servil con
l.
- Hemos tenido un terrible accidente,
excelencia -dije sonriente e inclinndome
obsequioso ante l-. El viento me vol los
permisos de la mano, una verdadera treta de Seth.
Se irgui como un sapo furioso, pero cedi

en cuanto deslic un pesado anillo de oro en su


gorda mano. Prob el metal entre sus dientes y
se alej sonriendo.
Envi a tierra a uno de los mozos de cuadra
para que apagara las antorchas que iluminaban el
muelle. No quera que ningn ojo curioso viera la
condicin en que se encontraban los caballos que
bamos a desembarcar. Algunos de nuestros
animales estaban demasiado dbiles para
levantarse, otros trastabillaban y se tambaleaban;
a casi todos les manaba una mucosidad
maloliente de la boca y los ollares.
Nos vimos obligados a ponerles cabezadas y
bajarlos con cabestros. En definitiva slo haba
cien caballos en condiciones de caminar.
Los condujimos por el sendero hasta el
terreno alto donde, segn nos haban informado
nuestros espas, se encontraban los cercados
principales. Nuestros espas tambin nos haban
proporcionado el santo y sea de la primera
divisin de carros de los hicsos, y los que
hablaban el idioma entre los nuestros

respondieron a las preguntas de los centinelas.


Recorrimos con nuestros caballos toda la
extensin del campamento enemigo. A medida
que avanzbamos, comenzamos a dejar en
libertad a nuestros animales enfermos, para que
algunos de ellos se pasearan entre las lneas de
las veinte divisiones de carros. Nos movamos
con tanta indiferencia y naturalidad, que no
provocamos alarma alguna, llegando incluso a
charlar y gastar bromas con los mozos de cuadra
enemigos que encontramos en el camino.
Cuando en el cielo del este se pintaron las
primeras luces del alba, regresamos al muelle de
madera donde habamos desembarcado. Slo una
de las galeras esperaba para recogernos; el resto
de la flotilla inici el regreso hacia el sur en
cuanto se deshizo de su carga de caballos
enfermos.
Abordamos la nave y, a pesar de que Hui y el
resto de los mozos de cuadra se tumbaron
extenuados sobre cubierta, yo permanec a popa,
observando las murallas de mi hermosa Tebas,

que iban quedando atrs, baadas por la luz pura


del amanecer.
Diez das despus hicimos nuestra entrada
en el puerto de Elefantina, y tras entregar mi
informe al faran Tamosis, me dirig presuroso
al jardn del harn. Mi ama estaba acostada a la
sombra del techo de paja. Se la vea plida y tan
delgada que no pude impedir que me temblaran
las manos cuando me tend ante ella, en seal de
obediencia. Al verme, estall en sollozos.
- Te he echado tanto de menos, Taita. Nos
queda tan poco tiempo para estar juntos!
El Nilo comenz a recogerse nuevamente
en su lecho. Los campos emergieron de la
inundacin, de un negro resplandeciente bajo la
nueva capa de rico limo. Los caminos
comenzaron a secarse, abriendo el paso hacia el
norte. Pronto sera tiempo de arar y tiempo de
luchar.
Atn y yo esperbamos ansiosamente los
informes de nuestros espas del norte. Por fin

recibimos la informacin que esperbamos y por


la que orbamos. La noticia nos lleg en una
veloz fala, que vol hacia nosotros en alas del
viento del norte. Ech amarras durante la tercera
guardia de la noche, pero el mensajero nos
encontr a Atn y a m todava trabajando a la luz
de una lmpara.
Me apresur a llevar los sucios trozos de
papiro a los aposentos reales. Los guardias tenan
orden de dejarme pasar a cualquier hora, pero la
reina Masara me sali al encuentro junto a la
cortina que cubra la puerta del dormitorio del
rey.
- No permitir que le despiertes ahora,
Taita. El rey est extenuado. Esta es su primera
noche de sueo ininterrumpido en un mes.
- Debo verle, majestad. Me encuentro bajo
sus rdenes directas
Mientras discutamos, una voz juvenil me
llam desde el otro lado de la cortina.
- Eres t, Taita? -La cortina se corri y el
rey se present ante nosotros en toda su

esplndida desnudez. Era un hombre como he


visto pocos, delgado y duro como la hoja de la
espada azul y tan majestuoso en su masculinidad
que al mirarlo tuve mayor conciencia de mi
propia incapacidad.
- Qu sucede, Taita?
- Han llegado despachos del norte. Del
campamento de los hicsos. Una terrible peste ha
hecho presa de las lneas del enemigo. La mitad
de sus caballos estn enfermos y cada da caen
millares, vctimas de la enfermedad.
- Eres un mago, Taita. Cmo es posible que
alguna vez nos hayamos burlado de ti y de tus
es? -Me cogi por los hombros y me mir a
los ojos-. Ests dispuesto a cabalgar conmigo
rumbo a la gloria?
- S, lo estoy, faran.
- Entonces ata a Roca y a Cadena, y que la
insignia azul flamee sobre mi carro. Regresamos
a Tebas, a nuestro hogar.
Por fin nos encontrbamos frente a la

ciudad de las cien puertas, con cuatro divisiones


de carros y treinta mil hombres de infantera.
Ante nosotros estaba la tropa del rey Salitis, pero
detrs de sus multitudes los Dedos de Horus nos
llamaban y, a la luz del amanecer, las murallas de
Tebas resplandecan con un brillo perlado.
Como una pitn gigantesca que se
desenrosca, el ejrcito de los hicsos se
desplegaba ante nosotros, columna tras columna,
fila tras fila. Las puntas de sus lanzas brillaban y
los cascos dorados de los oficiales reflejaban los
rayos del sol.
- Dnde est Apachan con sus carros? pregunt el rey y clav la mirada en los Dedos de
Horus que se alzaban cerca del ro. Tuve que
aguzarla para distinguir los pequeos banderines
de colores que ondeaban en lo alto de la torre.
- Apachan tiene cinco divisiones en el
centro y mantiene seis ms en reserva. Estn
ocultos tras las murallas de la ciudad.
Le las seales del espa que haba apostado
en la ms alta de las tres torres. Saba que desde

all tendra una vista de halcn del campo de


batalla.
- Eso slo significa once divisiones, Tata dijo el rey, indignado-. Sabemos que tiene veinte.
Dnde estn las otras?
- El Estrangulador Amarillo -contest-. Ha
atado los carros a los caballos que an se tienen
en pie.
- Por Horus! Ojala tengas razn! Espero
que Apachan no nos haya preparado alguna
agradable sorpresa. -Me toc el hombro-. Los
dados estn echados, Tata. Ya es tarde para
modificar nada. Debemos librar esta batalla con
lo que los dioses nos hayan concedido. Vamos!
A pasar revista a las tropas!
Tom las riendas y dirig el carro hacia el
frente del ejrcito. El rey se dej ver ante sus
tropas. Su presencia les dara nimo y valor.
Recorr las largas filas con los caballos al trote.
Roca y Cadena haban sido cepillados hasta tal
punto que, bajo la luz del sol, el pelo de ambos
resplandeca como bronce bruido. El carro real

estaba recubierto de una delgada capa de dorado a


la hoja, la nica concesin que hice a mi
exigencia de vehculos livianos.
El oro era ms delgado que una hoja de
papiro y slo agregaba cien deben al peso total
del vehculo, aunque lo converta en una
exhibicin fascinante. El que lo mirara, amigo o
enemigo, no poda dudar de que se era el carro
del faran y sentirse alternativamente alentado o
preso de temor religioso en medio del fragor de
la batalla. En su larga y cimbreante asta de bamb,
el gallardete azul flameaba a impulsos de la brisa
sobre nuestras cabezas, arrancando vtores a
nuestro paso.
El da de nuestra partida de Qebui para
iniciar el regreso, yo haba hecho el voto de no
cortarme el pelo hasta haber hecho un sacrificio
en el templo de Horus, que se ergua en el centro
de Tebas. El pelo me llegaba ya a la cintura y,
para ocultar las canas, lo haba teido con henna
importada de las tierras que se extendan al otro
lado del ro Indus. Se convirti en una melena

dorada que destacaba a la perfeccin mi belleza.


Me haba puesto un sencillo faldelln almidonado
del hilo ms blanco, y luca el Oro de las
Alabanzas sobre el pecho desnudo. No deseaba
en modo alguno oscurecer la gloria de mi joven
faran, de modo que obvi el maquillaje y
cualquier otro tipo de ornamento.
Pasamos ante el numeroso regimiento de
los lanceros shilluks, situados en el centro. Esos
magnficos paganos sedientos de sangre
constituan la roca que anclaba nuestras lneas. A
nuestro paso vitorearon.
- Ya jan! Tanus! Kajan! Tamosis!
Al alzar las lanzas en seal de saludo, las
blancas plumas de avestruz de sus tocados se
mecan como la espuma del ro en las cataratas.
Vi a Kratas en medio de ellos, que me gritaba.
Sus palabras se perdieron en medio de diez mil
voces, pero le en sus labios lo que deca.
- Esta noche t y yo nos emborracharemos
juntos en Tebas, viejo rufin!
Los shilluks se extendan en profundidad,

fila tras fila, regimiento tras regimiento. Kratas


los haba ejercitado incesantemente en las
prcticas que yo le ayud a crear para luchar
contra carros. Aparte de sus largas lanzas, cada
uno de ellos llevaba un atado de jabalinas y una
honda de madera y cuero para lanzarlas con ms
fuerza. Delante de sus filas, haban clavado las
estacas de madera de puntas afiladas, formando
una empalizada. Los carros de los hicsos tendran
que vencer ese obstculo antes de poder
atacarlos.
Detrs de ellos se alineaban los arqueros
egipcios, preparados para adelantarse entre los
shilluks o iniciar una retirada, segn lo
aconsejara el desarrollo de la batalla. Levantaron
en alto sus arcos de extremos curvos y vitorearon
al faran.
- Tamosis! Egipto y Tamosis!
El faran luca la corona azul de guerra, con
el uraeus dorado en la frente y las cabezas
entrelazadas del buitre y la cobra, los smbolos
de los dos reinos, cuyos ojos de piedras

preciosas resplandecan. Respondi al saludo de


sus arqueros alzando la hoja desnuda de la espada
azul. Giramos hacia el flanco izquierdo, pero,
antes de iniciar el regreso, Memnn me detuvo,
apoyando una mano en mi hombro. Durante
algunos instantes contemplamos el campo de
batalla. Los hicsos ya se adelantaban. La primera
lnea de sus tropas era doblemente superior a la
nuestra.
- Segn indica tu propio tratado sobre la
guerra, Tata -cit-. Una defensa circunspecta
hasta que el enemigo se haya comprometido y
luego un ataque rpido y audaz.
- Recuerdas bien la leccin, seor.
- Es evidente que hemos sido desbordados y
es probable que Apachan nos ataque desde el
principio con sus cinco divisiones de carros.
- Coincido contigo, Mem.
- Pero nosotros sabemos lo que debemos
hacer, no es cierto, Tata? -Me propin unos
golpecitos en el hombro e iniciamos el regreso
al lugar donde nuestros carros esperaban a

retaguardia.
Remrem encabezaba la primera divisin,
Astes la segunda y el seor Aqer la tercera.
Recin ascendido al rango de Mejor de Diez Mil,
el capitn Hui estaba al mando de la cuarta
divisin. Dos regimientos de shilluks
custodiaban nuestro equipaje y los caballos de
repuesto.
- Mira a ese viejo perro de caza -coment
Memnn, sealando a Remrem con la cabeza-. Se
muere por iniciar la marcha. Por Horus que antes
de que este da haya terminado le ensear un
poco de paciencia.
Omos que los cuernos sonaban en el
centro.
- Ahora comienza -dijo Memnn, sealando
hacia el frente, y vimos que los carros hicsos se
acercaban entre nubes de polvo-. S, Apachan ha
soltado los carros.
Mir nuestra divisin, y Remrem levant en
alto la espada.
- La primera est lista, majestad -dijo con

tono ansioso, pero Memnn no le hizo caso y


seal en cambio a Aqer. La tercera divisin se
adelant en columnas de a cuatro, y el faran la
encabez.
Los carros hicsos se adelantaban, pesados y
majestuosos, en direccin al centro de nuestras
lneas. Memnn se cruz frente a ellos,
interponiendo nuestra delgada columna entre sus
hordas y la infantera. Luego, a una seal suya,
giramos y volamos directamente hacia ellos.
Pareca un acto suicida y tan intil como cargar
con una de nuestras frgiles naves de madera
contra las rocas de la catarata.
Cuando nos encontramos, nuestros arqueros
dispararon sus flechas en direccin a los hicsos,
con los caballos por blanco. Cuando nuestras
flechas derribaron a los animales, en las filas
enemigas se abrieron boquetes y entonces, en el
ltimo momento, nuestra lnea se esfum como
humo llevado por el viento. Nuestros aurigas se
valieron de la superior velocidad y
maniobrabilidad de los carros. En lugar de entrar

en colisin con la lnea de los hicsos y ser


aplastados bajo esos monstruos destructivos,
giramos hacia los boquetes y nos introdujimos en
ellos a toda velocidad. No todos los carros
escaparon y algunos volcaron y quedaron
deshechos, pero Aqer consigui hacer pasar a
cuatro de cada cinco de ellos.
Emergimos a la retaguardia de los hicsos y
giramos en redondo, volviendo a formar filas a
galope. Una vez ms utilizamos nuestra superior
velocidad para alcanzar a los carros enemigos
desde atrs, disparndoles nuestras flechas desde
una distancia cada vez ms corta.
Los carros hicsos estaban diseados para
proporcionar proteccin a los tripulantes desde
el frente y los arqueros se encontraban situados
de modo tal que les resultaba fcil disparar sus
flechas hacia delante. En sus lneas rein la
confusin al tratar de enfrentarse a nuestro
ataque desde la parte posterior de los vehculos.
Algunos aurigas intentaron virar para oponernos
resistencia, pero chocaron contra los carros

vecinos. Los temibles cuchillos de las ruedas se


clavaban en las patas de los caballos y los
derribaban en medio de relinchos y chillidos.
La confusin se extendi cuando la primera
andanada de flechas de los arqueros egipcios se
alz sobre las masas de guerreros shilluks y fue a
caer sobre los carros de los hicsos. En cuanto
esto sucedi, Memnn dio la orden de que nos
alejramos para permitirles que corrieran hacia la
empalizada de estacas afiladas. Esas agudas
puntas dejaron invlidos o muertos a la mitad de
los caballos. Los que lograron superar la
barricada, fueron recibidos por los shilluks y una
nube de jabalinas. Los caballos pateaban y
retrocedan, presos del pnico.
Los carros que todava estaban bajo control
se lanzaron hacia la falange de los shilluks. No
encontraron resistencia alguna. Las negras filas
se abrieron ante ellos, dando paso a los caballos,
pero enseguida se cerraron para acuchillar a los
tripulantes con dagas y lanzas. Se zamparon la

primera carga de carros igual que la medusa


engulle a la plateada sardina entre sus
innumerables tentculos y su cuerpo amorfo.
Los lanceros hicsos avanzaban para
aprovechar la carga de los carros, pero quedaron
expuestos. Los caballos sueltos y los carros que
no haban sido destruidos regresaban hacia sus
filas y los obligaron a abrirse para darles paso.
Durante algunos instantes quedaron diseminados
en desorden por el campo de batalla y Memnn
aprovech la ocasin hbilmente.
Los caballos de Aqer estaban extenuados,
por lo que Memnn los hizo retroceder a la
reserva. Tambin cambiamos los que tiraban de
nuestro carro. Los mozos de cuadra slo tardaron
un instante en soltar los arneses de Roca y
Cadena y atar un par de caballos frescos. Me
pregunt cuntos caballos de los hicsos se
habran salvado del Estrangulador y cuntos
tendran en reserva.
Al vernos volver a la lucha, Remrem dijo
con tono desesperado:

- Majestad! La primera! Por favor permite


que mi primera divisin marche!
El faran no prest atencin y seal a
Astes. La segunda divisin se adelant, tom
posiciones detrs nuestro y partimos al trote.
La infantera de los hicsos todava
permaneca enredada en medio del campo de
batalla. Se haban extendido para sobrepasar y
rodear nuestras formaciones que eran ms
reducidas, pero se haban hecho un lo. La lnea
se vea torcida y arrugada. Con ojo de general,
Memnn eligi el punto ms dbil, un saliente en
el flanco izquierdo.
- Segunda divisin, avance! Al trote!
Adelante! En filas de a ocho! A la carga!
Atacamos el saliente de la lnea de a ocho
carros en fondo. Fila tras fila nos abalanzamos
sobre ellos y les obligamos a abrirse. El flanco
izquierdo del enemigo retroceda, mientras que
el derecho segua avanzando. Se encontraban
cruzados al sesgo en el campo de batalla y el
centro se abra. A galope tendido, Memnn

volvi a formar la tercera divisin y la envi a


abrir el centro del enemigo.
Antes de que iniciramos la carga, dirig la
mirada hacia la ciudad. El polvo casi me impeda
verla, pero en lo alto del Dedo de Horus alcanc
a distinguir dos banderas blancas. Era la seal de
advertencia que me haca el viga all apostado.
Me volv con rapidez y mir en direccin al
fuerte oriental de la ciudad.
- Majestad! -exclam, sealando. Al seguir
la direccin de mi brazo, el rey vio la primera
divisin de carros de los hicsos que sala al trote
del lugar donde se ocultaba, tras la curva de la
muralla. Pareca una columna de hormigas en
plena marcha.
- Apachan recurre a sus reservas para salvar
a la infantera -grit Memnn, sobre el fragor de
la batalla-. Un poco ms y nos hubiera
sorprendido. Bien hecho, Tata!
Nos vimos obligados a dejar escapar a la
infantera, formando para enfrentarnos a los
carros de Apachan. Cargamos unos contra los

otros en un campo de batalla sembrado de carros


deshechos y volcados, flechas y jabalinas tiradas,
caballos muertos y heridos, y hombres
moribundos. En tanto nos acercbamos, me ergu
en la base del carro para mirar hacia delante.
Haba algo poco habitual en la marcha de los
carros enemigos, y de repente supe lo que
suceda.
- Mira los caballos, majestad! -exclam-.
Han atado animales enfermos. -Los caballos que
iban a la vanguardia tenan el pecho pintado con
una capa de mucosidad amarilla que les brotaba
de las bocas entreabiertas. Delante de mi vista,
uno de ellos tropez y se desplom, arrastrando
consigo a su compaero de tiro.
- Dulce Isis! Tienes razn. Sus caballos
estn terminados antes de comenzar -contest
Memnn. Supo instantneamente lo que deba
hacer. El hecho de que fuese capaz de desviar una
carga de carros ya lanzados, me indic la medida
de su soberbio control. En el ltimo momento
rechaz el encuentro frente a frente. Ante la

carga del enemigo, nos abrimos como una flor,


desplegndonos a ambos lados. Giramos y nos
encaminamos de regreso a nuestras lneas,
obligndolos a seguirnos, extenuando hasta lo
indecible a sus caballos enfermos y jadeantes.
Volbamos delante de ellos en una
formacin compacta y apretada. El avance
enemigo comenz a vacilar y quebrarse a medida
que los caballos ms dbiles caan. Algunos se
desplomaban como heridos en la cabeza por una
flecha. Otros simplemente acortaban el paso y se
detenan, quedaban parados con las cabezas
gachas, mientras la mucosidad surga de sus
bocas en hilos dorados.
Los caballos de Aqer ya estaban casi
agotados. Haban sido sometidos a dos cargas
furiosas, sin tregua. Todava perseguido por lo
que restaba de la divisin de Apachan, Memnn
los condujo hasta donde esperaba Hui con la
cuarta divisin, junto a Remrem y la primera.
- faran! La primera est lista! Permteme
atacar! En nombre de todos los dioses, dame la

orden de cargar! -aull Remrem, completamente


frustrado.
Memnn apenas mir en su direccin.
Detuve mi carro junto al de Hui. Dos mozos de
cuadra desataron nuestros caballos cubiertos de
sudor y ataron otros frescos. Mientras la divisin
extenuada de Aqer pasaba a nuestro lado, nos
enfrentamos a la carga de los hicsos.
- Ests listo, capitn Hui? -pregunt
Memnn y Hui alz su arco en un gesto de
saludo.
- Por Egipto y Tamosis! -grit.
- Entonces, en marcha! A la carga! Memnn lanz una carcajada y nuestros caballos
saltaron hacia delante.
Frente a nosotros, haba seis divisiones
completas de carros de Apachan diseminadas por
el campo de batalla. La mitad de ellos estaban
volcados o rotos, con los caballos cados a causa
del Estrangulador Amarillo, sofocados y medio
muertos. Los dems slo avanzaban al paso,
jadeantes. Sin embargo, el resto de los carros

avanzaba ordenadamente.
Salimos a su encuentro. En el centro de la
divisin descollaba un carro alto, revestido de
bronce. En l viajaba un hombre de estatura tan
elevada que se destacaba del resto. Luca el alto
casco dorado de la realeza de los hicsos y tena la
oscura barba trenzada y adornada con cintas de
colores que revoloteaban al viento como bonitas
mariposas sobre un arbusto de flores.
- Apachan! -grit Memnn con tono
desafiante-. Eres hombre muerto!
Apachan le oy y vio nuestro carro dorado.
Gir para ir a nuestro encuentro y Memnn me
dio un golpe en el hombro.
- Ponme al lado de ese cerdo barbudo. Por
fin ha llegado la hora de la espada.
Cuando nos acercamos, Apachan nos
dispar dos flechas. Memnn detuvo una con su
escudo. Yo me agach para esquivar la otra. Pero
en ningn momento perd la concentracin.
Observaba esos horribles cuchillos giratorios de
las ruedas del carro de Apachan. Eran capaces de

rebanar las patas de mis caballos.


A mis espaldas o el ruido que haca
Memnn al desenvainar la espada azul y por el
rabillo del ojo percib el destello acerado cuando
se puso en guardia.
Hice girar las cabezas de mis caballos,
simulando un giro a la derecha para confundir al
auriga hicso, pero en el instante en que
empezbamos a distanciarnos, volv a cambiar de
direccin. Evit los cuchillos de las ruedas y
pas muy cerca del carro enemigo; luego dobl
en un ngulo agudo detrs de ellos. Con la mano
libre cog el gancho de arpeo y lo arroj sobre el
panel lateral del otro carro. Ahora habamos
quedado amarrados, pero yo logr una ventaja:
estbamos detrs de ellos.
Apachan gir sobre s mismo y me lanz una
estocada con la espada, pero me arrodill para
esquivarla y Memnn la detuvo con su escudo.
Despus atac con la espada azul. Un fragmento
de bronce se enrosc en la espada de Apachan,
cortado por el acero. Al verlo, el hicso lanz un

grito de incredulidad y levant su escudo de


bronce para protegerse de la siguiente estocada.
Apachan era un espadachn soberbio, pero
no estaba a la altura de mi rey y su espada azul.
Memnn le deshizo el escudo y luego, cuando
Apachan trat de protegerse la cabeza con la
espada, golpe con fuerza la hoja de bronce. La
espada azul parti limpiamente la hoja de bronce
y Apachan slo qued con la empuadura en la
mano.
Abri la boca y nos grit. Tena los dientes
negros y podridos y me roci la cara con la
saliva. Para finalizar, Memnn utiliz la clsica
estocada directa. Introdujo la hoja de la espada
azul en la boca abierta de Apachan y se la clav
en la parte posterior de la garganta. El furioso
alarido del hicso fue ahogado por un torrente de
sangre brillante que surgi de entre sus velludos
labios.
Cort la soga del gancho de arpeo y dej en
libertad el carro hicso. Los caballos, desbocados
y completamente fuera de control, iniciaron una

loca carrera hacia la lnea de carros trabados en


combate. Pese a estar muriendo, Apachan se
aferr al borde del carro y se mantuvo erguido.
Una bocanada de sangre le empap el peto, como
una cascada. Fue un espectculo que provoc
consternacin en sus aurigas. Trataban de
desenganchar los caballos enfermos y vacilantes,
pero nosotros les clavamos las jabalinas. Los
perseguimos durante todo el camino de regreso,
hasta que estuvimos dentro del radio de tiro de
los arqueros y una lluvia de flechas nos oblig a
detenernos.
- Todava no ha terminado -le advert a
Memnn mientras regresbamos a nuestras filas
al paso, con nuestros caballos cansados-. Has
destrozado los carros de Apachan, pero todava
tendrs que habrtelas con la infantera de Beon.
- Llvame a donde est Kratas -orden el
faran.
Detuve nuestro carro ante el regimiento de
los shilluks y Memnn le pregunt a Kratas:
- Qu dices, mi seor?

- Temo, majestad, que mis hombres se


dormirn a menos que les encuentres alguna
tarea.
- Entonces quiero que entonen una cancin
y vayan hacia delante, para que sean tiles.
Los shilluks iniciaron su avance. Se movan
a un ritmo curioso y lerdo, y cada tres pasos
golpeaban el suelo con el pie al mismo tiempo,
estremeciendo el terreno. Cantaban con esas
voces africanas melodiosas y profundas, un
sonido parecido al zumbido de un enjambre de
furiosas abejas negras, a la vez que golpeaban las
lanzas contra los escudos de cuero crudo.
Los hicsos eran disciplinados y valerosos;
de no ser as no habran podido conquistar la
mitad del mundo. Habamos destrozado sus
carros, pero aguardaban a pie firme el avance de
Kratas detrs de un muro de escudos de bronce.
Ambos ejrcitos se encontraron como toros
de lidia del templo. El toro blanco y el toro
negro entrelazaron sus cuernos y lucharon pecho
contra pecho, lanza contra lanza.

Mientras luchaban las infanteras, el faran


contuvo a sus carros, utilizndolos con habilidad
y osada slo cuando notaba una apertura o una
debilidad en las posiciones enemigas. Cuando vio
que un destacamento de infantera de los hicsos
se encontraba aislado a la izquierda, envi a la
divisin de Aqer, que los aniquil en dos rpidas
cargas. Cuando Beon intent enviar refuerzos al
frente para fortalecer su maltrecha vanguardia, el
faran envi a Astes al mando de quinientos
carros para frustrar su intento.
Los hicsos reunieron cada uno de los carros
que les quedaba y todos los caballos que an
podan mantenerse en pie y atacaron con ellos
nuestro flanco derecho. Memnn envi a Hui y a
Astes a su encuentro para impedir el ataque. Dej
a Remrem al pie de su carro, maldiciendo,
suplicando y golpeando el suelo con los pies.
El faran y yo giramos alrededor del campo
de batalla en el carro dorado, observando cada
detalle del conflicto y las modificaciones que se
iban produciendo. Memnn hizo entrar en la

lucha a sus reservas exactamente en los lugares


en que eran ms necesarias y en el momento
indicado, algo que es imposible ensear o
aprender. Era como si el pulso y el ritmo de la
batalla latieran en su corazn y l lo sintiera en
su sangre.
Yo buscaba constantemente a Kratas en el
fragor de la batalla. En ocasiones lo perda de
vista y tema que hubiera cado, pero luego volva
a ver su casco, con la pluma de avestruz cortada y
con el bronce salpicado por su propia sangre y la
sangre de otros.
All, en el centro, donde luchaba Kratas, fue
donde los hicsos comenzaron a ceder terreno.
Fue como las primeras gotas que aparecen en el
muro de tierra de un dique; la lnea enemiga se
estir hasta el punto de romperse. Bajo la
presin permanente de los shilluks, las lneas
traseras comenzaron a sentir el empuje de sus
propios compaeros que retrocedan.
- Por el amor de Horus y la compasin de
todos los dioses, Tata, ste es el momento de

nuestra victoria! -exclam Memnn, dndose


cuenta de ello an antes que yo.
Nos encaminamos a galope hacia el lugar
donde todava esperaba Remrem, al que el faran
le grit:
- Ests listo, seor Remrem?
- Estoy listo desde el amanecer, majestad,
pero no soy ningn seor.
- Te atreves a discutirle a tu rey? A partir
de este momento te nombro seor. El centro del
enemigo est cediendo. Sal con tus carros,
persguelos y oblgalos a regresar a Menfis!
- Que vivas por siempre, faran! -rugi el
seor Remrem, subiendo al carro de un solo
salto. Sali al frente de la primera divisin. Sus
caballos estaban frescos y fuertes, y el espritu
de lucha de todos se encontraba exacerbado por
la larga espera.
Arremetieron contra el flanco derecho de
los hicsos. Los atravesaron prcticamente sin
detenerse, luego giraron para atacar desde atrs
el centro del enemigo. Fue el momento perfecto;

cuando el resultado de la batalla era incierto, el


centro del enemigo qued destrozado. En el
tiempo que se tarda en contener el aliento, los
hicsos ya estaban en retirada.
Corrieron hacia las puertas de la ciudad,
pero hasta los shilluks de Kratas estaban
demasiado cansados para perseguirlos. Se
encontraban hundidos hasta las rodillas en pilas
de muertos y moribundos, de modo que se
apoyaron en sus lanzas para descansar y
permitieron que los hicsos huyeran. Qued
ampliamente demostrada entonces la genialidad
militar de Memnn. Haba reservado para ese
momento la primera divisin de carros. Ellos se
hicieron cargo de la persecucin; vi cmo la
espada de Remrem se alzaba y caa a un ritmo
tremendo mientras perseguan al enemigo.
Cuando los primeros hicsos en retirada
llegaron a las puertas de la ciudad, desde el
interior se las cerraron en las narices. Mis espas
y agentes haban cumplido bien con su trabajo. El
pueblo de Tebas se encontraba en plena rebelin,

haciendo nuestra la ciudad. Cerraron las puertas


con tranca, impidiendo la entrada a las deshechas
legiones de los hicsos.
Remrem los persigui hasta que cay la
noche y sus caballos quedaron extenuados. Los
oblig a retroceder cuarenta y cinco kilmetros,
de modo que cada metro del camino hacia el
norte qued sembrado de armas y de cuerpos
decapitados.
Conduje el carro dorado del faran hasta la
puerta principal de la ciudad. Al llegar, se irgui
cuan alto era y les grit a los centinelas:
- Abrid las puertas! Dejad paso!
- Quin solicita entrar en Tebas? -le
preguntaron desde el parapeto.
- Soy Tamosis, gobernante de los dos
reinos.
- Viva el faran! Que vivas por siempre!
Las puertas se abrieron de par en par y
Memnn me toc el hombro.
- Adelante, Tata! -orden.

Me volv a mirarle.
- Perdname, majestad. He jurado que slo
entrar en la ciudad al lado de mi seora, la reina
Lostris. Debo pasarte las riendas.
- Desmonta -me orden con suavidad-. Ve!
Busca a tu seora y cumple con tu juramento!
Tom las riendas y yo baj al camino
polvoriento. Lo observ mientras traspasaba las
puertas de la ciudad en el carro dorado, y el
sonido de los vtores se pareca al atronar de las
cataratas durante la crecida. El pueblo de Tebas
daba la bienvenida a su rey.
Permanec al borde del camino mientras
nuestro ejrcito agotado y disminuido entraba en
la ciudad detrs del faran. Comprend el amargo
precio que habamos pagado por la victoria. No
podramos perseguir a los hicsos hasta haber
reconstruido nuestro ejrcito. Para entonces, el
rey Salitis sera nuevamente fuerte y sus caballos
se habran recuperado del Estrangulador
Amarillo. Acabbamos de ganar la primera
batalla, pero el futuro nos deparaba muchas ms

antes de que pudiramos desalojar al tirano de


nuestro Egipto.
Cuando pas el regimiento de los shilluks,
busqu a Kratas con la mirada, pero no lo
encontr.
Hui me esperaba con un carro tirado por
caballos frescos. -Te acompaar, Taita -ofreci,
pero yo hice un movimiento negativo con la
cabeza.
- Viajar ms rpido si voy solo -contest-.
Entra en la ciudad y disfruta de tu triunfo. Mil
muchachas bonitas te esperan para darte la
bienvenida al hogar.
Antes de emprender el camino del sur, me
dirig al campo de batalla. Los chacales y las
hienas ya daban cuenta del festn que les
habamos ofrecido. Sus aullidos y gruidos se
entremezclaban con los quejidos de los
moribundos. Los muertos se apilaban igual que
restos de un naufragio a la orilla del ro al bajar
las aguas.

Dirig el carro hacia el lugar donde haba


visto a Kratas por ltima vez, en el lugar ms
horripilante de aquel espantoso campo de batalla.
Las pilas de cadveres tenan la misma altura que
las ruedas de mi carro. Vi el casco de Kratas
tirado en el polvo que la sangre haba convertido
en barro espeso. Baj del carro y lo recog. El
penacho haba desaparecido y todo el casco
estaba abollado y hundido.
Arroj el casco al suelo y comenc a buscar
el cadver de Kratas. Bajo una pila de cadveres
sobresala una de sus piernas, como la rama de
una acacia gigante. Eran cuerpos de shilluks y de
hicsos, que descansaban juntos en la tregua de la
muerte. Los apart y encontr a Kratas, tendido
de espaldas. Estaba empapado en sangre negra y
coagulada que le cubra el pelo. Su cara era una
mscara negra, cubierta de costrones.
Me arrodill a su lado y susurr:
- Ser necesario que todos mueran?
Deben morir todos los que realmente amo? -Me
inclin y bes sus labios ensangrentados.

Se sent y se qued mirndome. Entonces


esboz esa sonrisa amplia y juvenil tan suya.
- Por el moco seco de la nariz de Seth, sta
s que ha sido una verdadera pelea! -dijo, a guisa
de saludo.
- Kratas! -Lo mir encantado-. T s que
vivirs eternamente.
- No lo dudes ni por un instante, muchacho.
Pero en este momento me hace falta un trago.
Corr al carro en busca de la vasija de vino.
La sostuvo con el brazo estirado y permiti que
el vino pasara por su garganta sin siquiera
tomarse el trabajo de tragar. Cuando la vasija
estuvo vaca, la arroj a un lado y eruct.
- Eso basta para empezar -dijo, guindome
un ojo-. Y ahora, viejo rprobo, indcame el
camino hacia la taberna ms cercana.
Con ms velocidad que cualquier barco
navegando contracorriente, llev la noticia a
Elefantina. Iba solo en el carro, de modo que los
caballos corran ligeros. Cambi de caballos en

cada posta del camino al sur y galop sin


detenerme en ningn momento. Los mozos de
cuadra me alcanzaban una jarra o un trozo de pan
mientras cambiaban los caballos. No dorm ni
descans siquiera.
Durante la noche, las estrellas y la Luna me
iluminaban el camino y Horus diriga mis manos
cansadas sobre las riendas, pues aunque me dola
todo el cuerpo y me tambaleaba de cansancio, no
sufr percance alguno durante el viaje.
En cada posta de caballos y en cada pueblo
del camino, comunicaba la noticia a gritos:
- Victoria! Una victoria enorme! El faran
ha triunfado en Tebas. Los hicsos han huido.
- Benditos sean todos los dioses por
siempre jams! -contestaban-. Egipto y Tamosis!
Continu galopando, hoy en da se sigue
comentando mi paso por el camino del sur.
Hablan del auriga delgado, con los ojos
inyectados en sangre, el manto cubierto de polvo
y manchado de sangre seca, el pelo largo
flameando al viento, el heraldo de la victoria, el

que llev a Elefantina la buena nueva de la batalla


que puso a Egipto en el camino de la libertad.
Viaj de Tebas a Elefantina en dos das y dos
noches y, cuando llegu al palacio, apenas me
quedaban fuerzas para dirigirme a trompicones al
jardn donde reposaba mi ama y arrojarme ante
ella.
- Seora -grazn a travs de los labios
rajados y la garganta reseca por el polvo-, el
faran ha tenido una gran victoria. He venido a
llevarte a casa.
Navegamos ro abajo rumbo a Tebas. Las
princesas viajaban con nosotros para
acompaarnos y alegrar a su madre. Se sentaban a
su lado en cubierta y le cantaban. Rimaban, hacan
adivinanzas y rean, pero en sus risas haba
tristeza y, cuando miraban a mi ama, en sus ojos
se notaba una profunda preocupacin.
La reina Lostris estaba tan frgil como un
ave herida. Sus huesos no pesaban nada y su carne
era traslcida como la madreperla. Yo la alzaba y

la transportaba con tanta facilidad como cuando


tena diez aos. El polvo de la flor del sueo ya
no lograba adormecer el dolor que le morda el
vientre como las pinzas de un cangrejo
clavndosele.
Cuando, despus del ltimo recodo del ro,
tuvimos por fin a la vista las murallas de Tebas, la
llev en brazos a proa. La sostuve con un brazo
alrededor de los hombros, mientras
disfrutbamos de las escenas largamente
recordadas, reviviendo mil jubilosos recuerdos
de juventud.
Pero el esfuerzo la cans. En el instante
mismo en que echamos anclas a los pies del
Palacio de Memnn, vimos que la mitad del
pueblo de Tebas esperaba para darle la
bienvenida. El faran Tamosis encabezaba la
densa multitud.
Cuando los portadores de litera la llevaron a
tierra, su pueblo la vitore. Aunque la mayora de
ellos jams la haba visto, la leyenda de la reina
compasiva persisti durante el largo exilio. Las

madres alzaban a sus nios para que los bendijera


y se estiraban para tocarle la mano que ella tena
apoyada en el borde de la litera.
- Ora a Hapi por nosotros -suplicaban-.
Ruega por nosotros, Madre de Egipto!
El faran Tamosis caminaba junto a la litera,
como un ciudadano cualquiera y Tehuti y Bekatha
los seguan a corta distancia. Ambas princesas
esbozaban brillantes sonrisas, pese a tener los
ojos anegados en lgrimas.
Atn haba preparado aposentos para la
reina. Al llegar a la puerta, los alej a todos,
incluyendo al rey. Recost a mi seora en la
terraza, bajo la glorieta de la parra. Desde all, al
otro lado del Nilo, poda contemplar las murallas
de su bien amada Tebas.
Al oscurecer la llev a su dormitorio.
Mientras se tumbaba en sus sbanas de hilo,
levant la vista para mirarme.
- Taita -murmur-, te atreveras a consultar
por ltima vez los Laberintos de AmnRa?
- Nada puedo negarte, seora -contest,

inclinando la cabeza. Fui por mi cofre de


medicamentos.
Me sent junto a su cama con las piernas
cruzadas sobre el suelo empedrado y ella me
observ mientras preparaba las hierbas. Las
deshice en el mortero de alabastro y calent el
agua en la olla de cobre.
Alc la taza humeante y la salud con ella.
- Gracias -susurr. Beb todo el contenido
de la taza. Cerr los ojos y esper esa sensacin
familiar pero temida de deslizarme por los
lmites de la realidad para caer en el mundo de
los sueos y las visiones.
Cuando regres, las lmparas humeaban y
ardan con luz mortecina, y el palacio estaba en
silencio. No llegaba sonido alguno del ro ni de
la ciudad dormida de la otra orilla, slo el dulce
canto de un ruiseor en el jardn y la ligera
respiracin de mi seora, que descansaba la
cabeza en su almohada de seda.
Cre que dorma. Pero en cuanto alc mi
mano temblorosa para enjugar el sudor fro de mi

cara, abri los ojos.


- Pobre Taita! Tan terrible ha sido?
Haba sido mucho peor que otras veces. Me
dola la cabeza y se me haba enturbiado la vista.
Supe que jams volvera a consultar los
Laberintos. Esa haba sido la ltima vez; lo haba
hecho slo por ella.
- Vi el buitre y la cobra en ambas orillas del
ro, separados por las aguas. Vi que las aguas se
alzaban y caan durante cien estaciones. Vi cien
cosechas de trigo y cien aves que volaban sobre
el ro. Debajo de ellas, vi el polvo de la batalla y
el resplandor de las espadas. Vi que el humo de
las ciudades incendiadas se mezclaba con el
polvo.
Por fin vi que la cobra y el buitre se unan.
Los vi hermanarse y entrelazarse sobre una seda
azul. Haba banderas azules en las murallas de la
ciudad y en los pilonos del templo.
Vi gallardetes azules en los carros que
recorran el mundo. Vi monumentos tan altos y
poderosos que permaneceran durante diez mil

aos. Vi los pueblos de cincuenta naciones


distintas inclinndose ante ellos.
Suspir y me llev los dedos a las sienes,
para tratar de aquietar las palpitaciones de mi
cabeza. Por fin dije: -Esa ha sido mi visin.
Ninguno de los dos habl ni se movi
durante largo rato. Por fin, mi ama susurr:
- Deben transcurrir cien estaciones antes de
que los dos reinos se unan, cien aos de guerras y
de luchas antes de que por fin los hicsos se vean
obligados a salir de la tierra sagrada de nuestro
Egipto. Ser duro y difcil de soportar para mi
pueblo.
- Pero estarn unidos bajo la bandera azul y
los reyes de tu estirpe conquistarn el mundo.
Todas las naciones del planeta les rendirn
homenaje -aad, interpretando para ella el resto
de mi visin.
- Eso me alivia. -Suspir y se qued
dormida. Yo no dorm, pues saba que todava me
necesitaba a su lado.
Volvi a despertar a esa hora que precede al

alba y que es la ms oscura de la noche.


- El dolor! Dulce Isis, el dolor!
Le prepar una mezcla de shepenn rojo.
Instantes despus dijo:
- El dolor ha pasado, pero tengo fro.
Abrzame, Taita, dame calor con tu cuerpo.
La tom entre mis brazos y la tuve abrazada
mientras dorma.
Volvi a despertar cuando los primeros
tmidos rayos del amanecer se filtraban por la
puerta que daba a la terraza.
- Slo he amado a dos hombres en mi vida murmur-, y t has sido uno de ellos. Tal vez en
la prxima vida, los dioses sean ms benvolos
con nuestro amor.
No pude darle ninguna respuesta. Cerr los
ojos por ltima vez. Se fue en silencio y me dej.
Su ltimo aliento no fue ms fuerte que el
anterior, pero yo percib el fro en sus labios,
cuando los bes.
- Adis, mi seora -murmur-. Adis, amor
mo.

He escrito estos papiros durante los setenta


das y noches del embalsamamiento real. Son mi
ltimo tributo a mi seora. Antes de que los
embalsamadores se la llevaran de mi lado, le hice
en el costado izquierdo la misma incisin que le
haba hecho a Tanus. Le abr la matriz y le saqu
ese terrible ncubo que la mat. Era de carne y
sangre, pero no era humano. En el momento de
arrojarlo al fuego, lo maldije a l y al inmundo
dios Seth que lo introdujo en su cuerpo. He
preparado diez vasijas de alabastro en las que
colocar estos papiros. Los dejar con ella.
Estoy pintando todos los murales de su tumba
con mis propias manos. Son los mejores que he
creado. Cada pincelada es una expresin de mi
amor.
Ojala pudiera descansar con ella en esta
tumba, porque estoy enfermo de dolor y
horriblemente cansado. Pero todava debo cuidar
de mis dos princesas y de mi rey.
Ellos me necesitan.

FIN

Nota del autor


15 de enero de 1988, el doctor Duraid al
Simma, del Departamento de Antigedades de
Egipto, abri y entr en una tumba de la orilla
occidental del Nilo, en el Valle de los Nobles. El
hecho de que la tumba no hubiera sido excavada
con anterioridad se debi a que en el siglo IX se
edific sobre ella una mezquita islmica. Slo
despus de largas y delicadas negociaciones con
las autoridades religiosas, se obtuvo el permiso
para realizar dicha excavacin.
En cuanto entr en el pasadizo que conduce
a la cmara mortuoria, el doctor Al Simma vio un
maravilloso despliegue de murales que cubran
las paredes y el techo. Eran los ms elaborados y
vivos que haba encontrado en toda una vida
dedicada al estudio de monumentos.
Me dijo que enseguida se dio cuenta de la
trascendencia de tal descubrimiento, porque
entre los jeroglficos de las paredes destacaba el

sello real de una reina egipcia de la que no se


tena constancia.
Su excitacin creci al aproximarse a la
cmara mortuoria, sufriendo una enorme
decepcin al comprobar que los sellos de la
puerta estaban rotos y la entrada haba sido
forzada. En la antigedad, la tumba haba sido
saqueada y privada de su sarcfago y de todos sus
tesoros.
Pese a todo, el doctor Al Simma pudo fijar
con bastante exactitud la poca en que se
construy dicha tumba, remontndose a la negra
noche de luchas y catstrofes que asol Egipto
alrededor del ao 1780 a. de C. Durante el siglo
siguiente, los dos reinos estuvieron en un estado
de fluctuacin constante. Carecemos de datos
suficientes sobre los hechos que acontecieron en
dicho perodo, pero, con el tiempo, del caos
surgi una corriente de prncipes y faraones que
finalmente expuls al invasor hicso y elev a
Egipto a su perodo de mayor esplendor. Me
complace pensar que la sangre de Lostris, de

Tanus y de Memnn corra con fuerza por sus


venas.
Un ao despus de que fuera abierta la
tumba, mientras los asistentes del doctor Al
Simma copiaban y fotografiaban las decoraciones
de las paredes, se desprendi un sector de la
mampostera, revelando un nicho oculto que
contena diez vasijas de alabastro selladas.
Cuando el doctor Al Simma me pidi que
colaborase en la transcripcin de los rollos de
papiro que contenan las vasijas, me sent
honrado y a la vez inquieto. Yo no estaba
capacitado para trabajar con los papiros
originales, en escritura hiertica. Ese trabajo lo
realiz un equipo internacional de egiptlogos en
el Museo de El Cairo.
El doctor Al Simma me pidi que
reescribiera la transcripcin original en un estilo
que la hiciera accesible al lector moderno. En
vista de ello, he incluido algunos anacronismos
dentro del texto. Por ejemplo, en algunos lugares
he utilizado medidas de peso y de distancia

comparativamente modernos, como kilmetros y


kilos. Tambin he cometido la licencia de incluir
expresiones que Taita nunca emple, pero que,
estoy seguro, hubiera empleado de haber sido de
su poca.
Poco tiempo despus de empezar a trabajar
en los textos, todas mis reservas se fueron
disipando conforme me involucraba en el tiempo
y en el carcter de su autor. Pese a lo
rimbombante y vanidoso que a veces resultaba,
sent una gran afinidad y un fuerte afecto por el
esclavo Taita, sentimientos que trascendan el
paso de los siglos.
He terminado comprendiendo qu poco han
cambiado las emociones y aspiraciones del
hombre en todo este tiempo transcurrido, y me
emociono al pensar que, en alguna parte de las
montaas de Etiopa, cerca del nacimiento del
Nilo, la momia de Tanus todava yace en la tumba
no violada del faran Mamosis.
WILBUR SMITH

This file was created


with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
22/09/2008

Table of Contents
Wilbur Smith Ro Sagrado
Nota del autor

Table of Contents
Wilbur Smith Ro Sagrado
Nota del autor

También podría gustarte