Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Smith, Cordwainer - Lsi1 Piensa Azul Cuenta Hasta Dos (PDF) PDF
Smith, Cordwainer - Lsi1 Piensa Azul Cuenta Hasta Dos (PDF) PDF
INSTRUMENTALIDAD I
PIENSA AZUL,
CUENTA HASTA DOS
Cordwainer Smith
PRESENTACIN
Supongo que, de alguna manera, ya hace aos que saba que iba a publicar a
Cordwainer Smith en esta coleccin. Lo saba desde que empec a editar ciencia
ficcin para Ediciones B.
La obra de Smith siempre me ha interesado y a la vez sorprendido. Adems de
su calidad intrnseca, siempre me ha parecido curioso el aparente contraste entre el
contenido ideolgico final de esta obra y lo que se sabe de la personalidad de su autor.
Pero ste no es el momento de hablar de ello, ya que se comentar con mayor detalle
en el tercer volumen de esta edicin de la obra completa de ciencia ficcin de
Cordwainer Smith.
Porque precisamente con este volumen se inicia la publicacin completa y
ordenada de toda la ciencia ficcin de un autor irrepetible: Cordwainer Smith.
Y esta publicacin completa de su obra es la primera en todo el mundo. De
hecho, algunos relatos nunca se han publicado en ingls en forma de libro (Hacia un
mar sin sol) o siguen inditos incluso en su lengua original (Solo en Anacrn). De todo
ello se habla en el APNDICE que se incluir al final de los cuatro volmenes de esta
edicin, al que remito al lector interesado.
Conviene hablar aqu del nombre de la serie. En ingls es conocida como
Instrumentality of Mankind. Nuestro traductor haba empleado en algunos lugares
Instrumentalidad del Hombre, ya que instrumentalidad de la humanidad no tiene el
sonido adecuado. Pero no estoy de acuerdo en ello. Esa humanidad de que se habla
en ingls, incluye algo ms de un cincuenta por ciento de mujeres a las que la etiqueta
hombre no hace justicia. Lo he cambiado, bajo mi exclusiva responsabilidad, por
Instrumentalidad de lo Humano.
Sin embargo, tambin he decidido emplear para la serie el nombre que se ha
hecho ya habitual en Espaa, sobre todo a partir de la publicacin de algunos relatos
de Smith en la revista Nueva Dimensin. Asimismo, se haba recurrido a ese mismo
ttulo en una antologa de la obra de Smith que fue publicada hace aos en Francia.
ste es, pues, el nombre que tendr nuestra edicin: LOS SEORES DE LA
INSTRUMENTALIDAD.
La personalidad y la obra misma de Cordwainer Smith hacen de LOS
SEORES DE LA INSTRUMENTALIDAD un caso nico en la historia de la ciencia
ficcin. El conocimiento profundo que el autor tena de la cultura china queda patente
incluso en el estilo de su obra. En ella se refleja claramente el intento de transponer la
narrativa china y su estilo estructural. As, los relatos se presentan a modo de fbulas,
como historias contadas con el distanciamiento y el estilo de un narrador que est
explicando hechos antiguos, de los que se da por supuesto que existe, al mismo tiempo,
un cierto conocimiento genrico y tambin la suficiente curiosidad por los detalles.
Adems de estas particularidades estilsticas, es posible atisbar en los relatos la
consistencia del escenario galctico en el que cada historia singular encuentra su
razn de ser. Tras las narraciones individuales de LOS SEORES DE LA
INSTRUMENTALIDAD hallamos una concepcin global y unitaria que ediciones
como sta deberan ayudar a resaltar.
El carcter de saga unitaria del conjunto procede del diseo del mismo Smith y
se cimenta en la presencia persistente de los Seores de la Instrumentalidad,
verdaderos dueos del poder y, tambin, por la referencia a los subhumanos o
subpueblo y sus intentos de rebelin.
Pero no hace falta insistir ahora sobre todo ello. Los datos necesarios sobre la
obra de Smith y sobre esta edicin se encuentran, como ya se ha dicho, en el
APNDICE. Y, adems, cada uno de los cuatro volmenes se inicia con un breve
artculo sobre Cordwainer Smith y su obra. Les dejo, pues, con el comentario de J. J.
Pierce, uno de los ms conocidos especialistas en la obra de Cordwainer Smith y autor
de interesantes (aunque incompletas en comparacin con la nuestra...) antologas de la
obra de este autor excepcional.
MIQUEL BARCEL
INTRODUCCIN:
Cordwainer Smith - El creador de mitos
En 1950 una oscura y malograda revista llamada Fantasy Book public un cuento
titulado Los observadores viven en vano.
Nadie haba odo hablar del autor, Cordwainer Smith. Y, durante un tiempo,
pareci que nunca ms se volvera a hablar de l en el mundo de la ciencia ficcin.
Pero Los observadores viven en vano era un cuento que se negaba a morir, y su
reedicin en dos antologas alent al huidizo Smith a presentar material en otros
mercados de ciencia ficcin.
Hoy se lo reconoce como uno de los autores de ciencia ficcin mas creativos de
los tiempos modernos. Pero, paradjicamente, es uno de los menos ledos y
comprendidos. Hasta poco antes de su muerte, su identidad misma constitua un secreto
celosamente guardado.
No es que el doctor Pal Myron Anthony Linebarger (1913-y 1966) se
avergonzara de la ciencia ficcin. Se senta orgulloso del genero, e incluso haba
declarado al Baltimore Sun que la ciencia ficcin haba atrado a ms gente con ttulo de
doctor que ninguna otra rama de la ficcin.
Pero Smith era un escritor sensible y emocional y reacio a comprometerse con los
lectores y rehusaba explicarse de un modo que pudiera destruir la espontaneidad de
su obra.
Al margen de eso, quiz disfrutaba al ser un hombre misterioso, tan evasivo como
algunas alusiones de sus cuentos. Smith era un creador de mitos en la ciencia ficcin, y
quiz sea necesaria una Figura algo mtica para crear verdaderos mitos.
Un recin llegado que no supiera cuntas slabas tena el apellido Linebarger
reciba por respuesta un ademn sealando los tres caracteres chinos de la corbata del
doctor, y slo despus se enteraba de que los smbolos significaban Lin Bah Loh,
Floresta del Jbilo Incandescente, el nombre que le dio su padrino Sun Yat Sen,
fun-dador de la Repblica China.
La vida del doctor Linebarger no fue, por cierto, una vida co-mn. A los diecisiete
aos, negoci un prstamo en plata para China en nombre de su padre, asesor legal de
Sun y uno de los financiado-res de la Revolucin de 1911. Luego lleg a ser coronel de
Inteligen-cia del Ejrcito de Estados Unidos, a pesar de su ceguera parcial y de su mala
salud (una vez escandaliz a los invitados de una cena ingiriendo un cctel de cido
clorhdrico para facilitar su diges-tin).
Aunque naci en Milwaukee -su padre quera que su hijo fuera ciudadano nativo
para que pudiera optar a la candidatura de la presidencia-, Linebarger pas su
adolescencia y juventud en Japn, China, Francia y Alemania. Al llegar a la edad adulta
dominaba seis idiomas y conoca a la perfeccin varias culturas, tanto orientales como
occidentales.
Tena slo veintitrs aos cuando obtuvo el doctorado en Cien-cias Polticas en la
Johns Hopkins university, donde luego fue profesor de Poltica Asitica durante muchos
aos. Poco despus, dej de editar los libros de su padre para publicar muy respetables
trabajos sobre el Lejano Oriente.
Cuando estall la Segunda Guerra Mundial, se sirvi de su posicin en el
Directorio de Planificacin e Inteligencia de Opera-ciones para determinar ciertas
caractersticas para un espa en China que slo l poda reunir, y as fue a Chungking
como teniente del Ejrcito. Al final de la guerra tena el grado de mayor.
El doctor Linebarger volc sus experiencias blicas en Psicolgica Warfare, que
todava hoy se considera el texto ms autorizado en su especialidad. Traducido al
castellano como Guerra psicolgica. (Editorial Crculo Militar, Biblioteca del Oficial,
vol. 399, Buenos Aires, 1951.) (N. del T.)
Como coronel, fue asesor de las fuerzas britni-cas en Malasia y del Octavo
Ejrcito de Estados Unidos en Corea. Pero este asesor en pequeas guerras, como le
gustaba llamarse, no intervino en Vietnam, pues consider que la participacin
norteame-ricana era un error.
Sus viajes lo llevaron a Australia, Grecia, Egipto y muchos otros pases; y su
habilidad fue tan valorada que se convirti en un miembro importantsimo de la
Asociacin de Poltica Exterior y en asesor del presidente Kennedy.
Pero ya desde la infancia le interesaba la ficcin, e incluso la ciencia ficcin.
Como muchos incipientes escritores de ciencia fic-cin, descubri el gnero a muy
temprana edad. Como en ese momen-to viva en Alemania, aadi el Gigantn de
Alfred Doblin a su lista de favoritos, que ya inclua los clsicos de Verne, Wells y
Doyle.
Tena slo quince aos cuando se public su primer cuento de ciencia ficcin, La
guerra nmero 81-Q. Pero, por desgracia, nadie parece recordar dnde. Segn su viuda,
Genevieve, el cuento iba firmado con el nombre Anthony Bearden, un pseudnimo que
utiliz ms tarde para publicar poemas en revistas. [Las declaraciones de Genevieve
como / surrender (Me rindo) en ingls. Consider este acto como el ms importante
de su vida.
La actitud de Linebarger se refleja en el modo al parecer displi-cente con que trata
en sus relatos cuestiones como el lavado de cerebro. Para los personajes el Cazador y
Elena, al final de La dama muerta de Clown Town, hay un destino ms humanitario,
aunque menos honorable, que la muerte. En todos los relatos de Smith la vida se
valora ms que el honor, por mucho que los cdigos orienta-les de la honra y la
consideracin social impregnen esa hbrida cultura del futuro.
Pero Linebarger entenda que la vida tena un sentido ms all de la mera
existencia. El Dios en quien tena fe se relacionaba con el alma del hombre y con el
desarrollo de la historia y el destino de todas las criaturas vivas, coment una vez su
amigo australiano Arthur Burns; esta exploracin del destino humano -y ms que
humano- proporciona unidad a la obra de Smith.
Detrs de las culturas inventadas, detrs de los laberintos del argumento y la
alegra o el sufrimiento de los personajes, subyace Smith el filsofo, que se esfuerza
como Teilhard de Chardin (aun-que no hay indicios de una influencia directa) por
conciliar la ciencia con la religin, por crear una sntesis de cristianismo y evolucin
que arroje luz sobre la naturaleza del hombre y el sentido de la historia.
Los cuentos de este volumen, reunidos por primera vez en orden cronolgico (en
cuanto a historia futura se refiere), forman parte de un vasto ciclo histrico que abarca
unos quince mil aos. Estn basados en material del primer cuaderno y en un segundo
cuaderno (lamentablemente perdido) que Linebarger empez a escribir en los aos 50,
cuando empez a interesarse en nuevos problemas.
La sombra de las Guerras Antiguas y la subsiguiente Edad Oscu-ra an pesa sobre
la humanidad cuando se inicia Los observadores viven en vano. Otros cuentos, varios de
ellos inditos, insinan milenios de tranquilidad histrica, durante la cual los hombres
verdaderos buscaron una perfeccin inhumana detrs de las empali-zadas electrnicas
de sus ciudades, dejando el Yermo a los sobrevi-vientes del Mundo Antiguo: las
Bestias, los manshoyaggers y los No Perdonados.
A este futuro llegan las hermanas Vom Acht, hijas de un cientfi-co alemn que
las coloc en satlites en animacin suspendida al final de la Segunda Guerra Mundial.
Regresando a la Tierra en los ltimos das de la Edad Oscura, devuelven a la humanidad
el don de la vitalidad (un concepto que parece cumplir en Smith la misma misin que
el lan vital o fuerza vital en Bergson y Shaw). Fun-dadoras de la familia Vomact,
representan una fuerza de la naturaleza humana que puede ser buena o mala, pero que
en ltima ins-tancia quiz trascienda estas valoraciones, y constituye un medio
necesario para la consecucin del destino humano mediante la evo-lucin.
La naturaleza dual de los Vomact y la fuerza que representan queda simbolizada
en la etimologa de su nombre: Acht^ es una palabra alemana con doble significado:
proscrito o prohibido, y cuidado o atencin. Y los Vomact se alternan como
renegados y benefactores en la gesta de Smith.
llamado Shayol, donde una audaz concepcin de ingeniera gentica se mezcla con la
clsica visin del Infierno?
Las tcnicas narrativas orientales dominan en los cuentos tardos, especialmente
en La dama muerta de Clown Town y La balada de GMell. Tambin el sentido del
mito, pues estos cuentos son presun-tas explicaciones de leyendas populares. Pero
cuntos de los sucesos narrados en Bajo la Vieja Tierra ocurrieron en realidad?
Smith crea la sensacin de que ha transcurrido muchsimo tiem-po. Para Pablo y
Virginia, recin liberados por el Redescubrimiento del Hombre en Alpha Ralpha
Bonlevard, nuestra poca se pierde en el brumoso pasado y slo pueden entreverla a
travs de sucesivas capas de historia casi olvidada. Este efecto que logra Smith rara vez
se ha podido repetir. Quiz la primera parte de Alas nocturnas de Robert Silverberg sea
la aproximacin ms lograda.
El universo de Smith sigue siendo infinitamente ms vasto que lo que sabemos
sobre l: nunca averiguaremos qu imperio conquist una vez la Tierra y transport
tributos por ese fabuloso bulevar; ni la identidad del Robot, la Rata y el Copto, cuyas
visiones se mencio-nan en Norstrilia y en otras narraciones, ni lo que ocurre, en
definiti-va, con la raza gatuna creada en El crimen y la gloria del comandante Snzdal.
Luego queda esa expectativa insatisfecha: adonde nos llevaba Smith? Qu
ocurre despus del Redescubrimiento del Hombre y de la liberacin del subpueblo
gracias a GMell? Linebarger sugiere un destino comn para el hombre y el subpueblo,
tal vez un final religioso de la historia. Pero son meras sugerencias.
La obra de Cordwainer Smith siempre conservar sus enigmas. Pero ello forma
parte de su atractivo. Al leer los relatos, quedamos atrapados en experiencias tan reales
como la vida misma, e igual-mente misteriosas.
Para las fuerzas armadas soviticas, Rogov era ms valioso que dos ejrcitos del
aire o tres divisiones motorizadas. Su cerebro era un arma, un arma para el poder
sovitico.
Como su cerebro era un arma, Rogov era un prisionero.
No le importaba.
Rogov era un ruso de pura cepa, de cara ancha, cabello rubio, ojos azules, sonrisa
antojadiza y arrugas burlonas junto a los ojos.
-Claro que soy un prisionero -deca Rogov-. Soy un prisionero del Estado de los
pueblos soviticos. Pero los obre-ros y campesinos se muestran bondadosos conmigo.
Soy miembro de la Academia de Ciencias de la Unin, general de la Fuerza Area Roja,
profesor de la Universidad de Kharkov, subdirector del Fondo de Produccin de
Aviones de Combate. Recibo un sueldo por cada una de estas actividades.
A veces entornaba los ojos ante sus colegas cientficos y les preguntaba con
seriedad:
-Acaso debera trabajar para los capitalistas?
Los intimidados colegas tartamudeaban confusos, afir-mando su comn lealtad a
Stalin, Beria, Zhukov, Molotov o Bulganin, segn correspondiera.
Rogov tena una apariencia muy rusa: calmo, irnico, di-vertido. Los dejaba
tartamudear.
Luego se echaba a rer.
Transformando la solemnidad en una situacin distendida, soltaba una risa
burbujeante, efervescente, bienhumorada.
-Claro que no podra trabajar para los capitalistas. Mi pequea Anastasia no me lo
permitira.
Los colegas sonrean incmodos y lamentaban que Rogov hablara con tanto
desenfado, con tanto humor, con tanta li-bertad.
Incluso Rogov poda terminar muerto.
Rogov no lo crea as.
Ellos s.
Rogov no tema a nada.
La mayora de sus colegas tena miedo: de sus otros cole-gas, del sistema
sovitico, del mundo, de la vida y de la muerte.
Tal vez hubo un tiempo en que Rogov haba sido un mero mortal lleno de
temores, como los dems.
Pero se haba convertido en el amante, el colega, el esposo de Anastasia
Fyodorovna Cherpas.
La camarada Cherpas haba sido su rival, su antagonista, su competidora en la
lucha por la prominencia cientfica en las audaces fronteras eslavas de la ciencia rusa.
La ciencia rusa nunca conseguira superar la inhumana perfeccin del mtodo alemn,
la rgida disciplina intelectual y moral del trabajo en equipo alemn, pero los rusos
podan progresar ms que los alemanes dando rienda suelta a su osada imaginacin, y lo
estaban consiguiendo. Rogov haba sido pionero de la aero-nutica en 1939. Cherpas
haba terminado el trabajo al lograr los mejores cohetes radiodirigidos.
En 1942 Rogov haba creado un nuevo sistema de cartogra-fa fotogrfica. La
camarada Cherpas lo haba aplicado a las pelculas de color. Rogov, rubio, de ojos
azules y sonriente, haba criticado la ingenuidad y los errores de la camarada Cherpas en
las reuniones secretas de cientficos rusos, durante las negras noches del invierno de
1943. La camarada Cherpas, con su pelo color mantequilla cayndole como una cascada
sobre los hombros, la cara lavada reluciente de fanatismo, inteligencia y dedicacin,
desafi a Rogov, ridiculizando su teora comunista, hirindole en su orgullo, atacando
los pun-tos dbiles de sus hiptesis intelectuales.
En 1944 un debate entre Rogov y Cherpas era un espec-tculo digno de verse. En
1945 se casaron.
Su noviazgo fue un secreto, su boda una sorpresa, su camaradera un milagro en
los rangos superiores de la ciencia rusa.
Los peridicos para los emigrados informaron que el gran cientfico Peter Kapitza
haba dicho una vez: Rogov y Cher-pas forman un gran equipo. Son comunistas,
buenos comunis-tas. Son ms que eso! Son rusos, tan rusos como para derrotar al
mundo. Miradlos. Ellos constituyen el futuro, nuestro futuro ruso! Quiz la cita fuera
una exageracin, pero al menos revelaba el enorme respeto que los cientficos
soviti-cos sentan por Rogov y Cherpas.
Poco despus de la boda les ocurrieron cosas extraas.
Rogov era feliz. Cherpas estaba radiante.
Pero ambos tenan una expresin alucinada, como si hu-bieran visto cosas que no
se podan expresar con palabras, como si se hubieran tropezado con secretos tan
importantes que ni siquiera los mejores agentes de la Polica Estatal Sovi-tica deban
conocerlos.
En 1947 Rogov mantuvo una entrevista con Stalin. Cuan-do Rogov sali del
despacho de Stalin en el Kremlin, el gran lder en persona lo acompa hasta la puerta,
reflexionando y murmurando: Da, da, da.
II
Stalin muri.
Beria tambin muri, de mala gana.
El mundo sigui su curso.
En la olvidada aldea de Ya.Ch. todo entraba y nada sala.
Se rumore que Bulganin en persona visitaba a Rogov y Cherpas. Se coment que
Bulganin haba dicho, cuando se diriga al aeropuerto de Kharkov de regreso a Mosc:
Es importantsimo. Si lo consiguen no habr guerra fra. No habr guerra de ningn
tipo. Liquidaremos al capitalismo antes de que nuestros enemigos puedan empezar la
pelea. Si lo consiguen. Si lo consiguen. Se dijo que Bulganin haba sacu-dido la cabeza
con perplejidad y que no haba aadido ms, pero que haba firmado con sus iniciales el
III
haba logrado captar una familia que cenaba en una ciudad cercana. Haba
propuesto a B. Gauck que se insertara una aguja en el pmulo para que viera a travs de
los ojos de un desconocido a quien espiaban sin que lo supiera. Gauck se haba negado a
insertarse agujas, pero Gausgofer haba cola-borado en el trabajo.
La mquina de espionaje empezaba a cobrar forma.
Faltaban dos pasos. El primero consista en sintonizar un blanco remoto, tal como
la Casa Blanca en Washington o el cuartel general de la OTAN en las afueras de Pars.
La mqui-na podra obtener datos de espionaje fisgoneando en la mente de personas
alejadas en el espacio.
El segundo problema consista en encontrar un mtodo para interferir en esas
mentes a distancia, aturdindolas para que los sujetos fueran vctimas del llanto, la
confusin o la locura.
Rogov lo haba intentado, pero nunca haba llegado a ms de treinta kilmetros de
la aldea sin nombre de Ya.Ch.
Un mes de noviembre se dieron setenta casos de histeria en la ciudad de Kharkov,
a varios centenares de kilmetros, y la mayora terminaron en suicidios, pero Rogov no
estaba seguro de que el fenmeno fuera obra de la mquina.
La camarada Gausgofer se atrevi a acariciarle la manga. Los plidos labios
sonrieron y los ojos acuosos revelaron felicidad cuando la camarada dijo con su voz
aguda y cruel:
-Usted puede lograrlo, camarada. Usted puede lograrlo.
Cherpas la mir con desdn. Gauck no dijo nada.
La agente Gausgofer descubri la mirada de Cherpas, y por un instante un rayo de
odio palpable vibr entre ambas mujeres.
Los tres continuaron trabajando en la mquina.
Gauck, sentado en el taburete, miraba.
Los ayudantes del laboratorio nunca hablaban mucho, el silencio reinaba en el
cuarto.
IV
-Caros -dijo Rogov-, har lo que pueda. Ahora la m-quina es capaz de captar
mentes a gran distancia. -Movi los labios con irona-. Incluso podemos espiar el
cerebro del jefe de esos bribones y averiguar qu planea hoy Eisenhower contra el
pueblo sovitico. No sera maravilloso que nuestra mquina pudiera aturdirlo y lo
dejara atontado ante su escri-torio?
-No lo intente si no se lo ordenan -advirti Gauck. Rogov ignor la interrupcin y
continu:
-Primero recibo. No s qu recibir, a quin recibir, ni dnde estar el emisor.
Slo s que esta mquina llegar hasta todas las mentes de los hombres y bestias del
mundo y me traer los ojos y odos de una sola mente. Con la nueva aguja inserta en el
cerebro, me ser posible establecer la posicin exacta. El problema que tuvimos la
semana pasada con ese muchacho fue que aunque sabamos que vea algo del exterior,
pareca recibir sonidos en una lengua extranjera, y no saba suficiente ingls ni alemn
para saber adonde lo haba llevado la mquina.
Cherpas ri.
-No tengo miedo. En esa ocasin comprob que era segu-ra. Empieza t, esposo
mo. Si, por supuesto, nuestros camaradas no se oponen...
Gauck asinti.
Gausgofer se llev la huesuda mano a la garganta y dijo:
-Adelante, camarada Rogov, adelante. Usted ha realizado todo el trabajo. Tiene
que ser el primero.
Un tcnico con bata blanca trajo la mquina. Estaba mon-tada sobre tres ruedas
con llantas de goma y se pareca a las pequeas unidades de rayos X que utilizan los
dentistas. En vez del cono de la cabeza de la mquina de rayos X, haba una aguja larga
e increblemente fuerte. La haban fabricado los mejores profesionales de instrumental
quirrgico de Praga.
Otro tcnico se acerc con un cuenco, un cepillo y una navaja. Bajo la mirada de
los inexpresivos ojos de Gauck, rasur cuatro centmetros cuadrados de la coronilla de
Rogov.
Cherpas se hizo cargo. Puso la cabeza de su esposo en las abrazaderas y us un
micrmetro para lograr que la aguja atravesara la duramter en el punto exacto.
Realiz esta tarea con dedos suaves, fuertes y diestros.
Cherpas era gentil pero firme. Era la esposa de Rogov, pero tambin era su colega
cientfica y su camarada sovitica.
Retrocedi para comprobar su trabajo. Dedic a Rogov una sonrisa, una de
aquellas alegres y secretas sonrisas que intercambiaban cuando estaban a solas.
-No querrs repetir este proceso cada da. Tendremos que encontrar un modo de
llegar al cerebro sin la aguja. Algo in-doloro.
-Qu importa el dolor? -dijo Rogov-. sta es la corona-cin de nuestro trabajo.
Baja la palanca.
Gausgofer pareca esperar que la invitaran a participar en el experimento, pero no
se atrevi a interrumpir a Cherpas, quien, con ojos relucientes de atencin, extendi la
mano y baj la palanca. La dura aguja qued a una dcima de milme-tro del punto
indicado.
-Slo he sentido un ligero pinchazo -inform lentamente Rogov-. Ahora puedes
conectar la mquina. Gausgofer no pudo contenerse.
-Puedo hacerlo yo? -le pregunt tmidamente a Cherpas.
La esposa asinti. Gauck miraba. Rogov esperaba. Gausgo-fer accion el
interruptor.
La mquina se puso en marcha.
Agitando la mano con impaciencia, Anastasia Cherpas in-dic a los ayudantes que
fueran al otro extremo del laborato-rio. Dos o tres de ellos haban dejado de trabajar y
miraban a Rogov como obtusas ovejas. Con embarazo, se apiaron en un blanco rebao
en el otro extremo del laboratorio.
El hmedo viento de mayo soplaba sobre todos ellos. Los rodeaba el aroma del
bosque.
Los tres miraron a Rogov.
Rogov cambi de color. Se le enrojeci la cara. La respira-cin era tan agitada que
se oa a varios metros. Cherpas cay de rodillas ante l, enarcando las cejas en una
muda pregunta.
Rogov no se atrevi a asentir con la cabeza, pues tena la aguja clavada en el
cerebro.
-No... pares... ahora... -dijo con voz gangosa y labios en-rojecidos.
Rogov no saba qu estaba pasando. Haba supuesto que vera una habitacin
estadounidense, o una habitacin rusa, o una colonia tropical. Palmeras, bosques,
oficinas. Armas, edi-ficios, lavanderas, camas, hospitales, casas, iglesias. Vera a travs
de los ojos de un nio, una mujer, un hombre, un soldado, un filsofo, un esclavo, un
obrero, un salvaje, un misionero, un comunista, un reaccionario, un gobernador, un
polica. Oira voces: en ingls, francs, ruso, suajili, indio, ma-layo, chino, ucranio,
armenio, turco o griego. No lo saba.
Algo extrao estaba sucediendo.
VI
Karper iba acompaado por dos o tres coroneles unifor-mados, un ingeniero civil,
un hombre del Cuartel General del Partido Comunista de la Unin Sovitica, y dos
mdicos.
Prescindieron de formalismos.
-Usted es Cherpas -dijo Karper-. La conozco. Usted es Gausgofer. He ledo sus
informes. Usted es Gauck. La delegacin entr en el dormitorio de Rogov.
-Despirtenlo -ladr Karper.
-Camarada, no debera usted... -advirti el mdico militar que haba administrado
los sedantes.
-Cllese -interrumpi Karper, y orden a su mdico-:
Despirtelo.
El mdico de Mosc intercambi unas palabras con su colega militar. l tambin
agit la cabeza. Mir a Karper con preocupacin. El viceministro adivin qu le iba a
decir.
-Adelante -le orden-. Soy consciente de que el paciente corre cierto peligro, pero
tengo que regresar a Mosc con un informe.
Los dos mdicos se pusieron manos a la obra. Uno de ellos pidi su maletn y
puso una inyeccin a Rogov. Luego todos se apartaron de la cama.
Nikolai Rogov se contorsion. Se retorci. Abri los ojos, pero no vio a los
presentes. Se puso a hablar con palabras cla-ras y simples:
-Esa dorada figura, la escalinata dorada, la msica, llevad-me a la msica, quiero
estar con la msica, soy la msica. Y as continu con voz montona. Cherpas acerc la
cara a los ojos de Rogov.
-Querido, despierta! Esto es muy grave.
Todos comprendieron que Rogov no la oa, pues sigui desvariando sobre figuras
doradas.
Por primera vez en muchos aos, Gauck tom la iniciativa. Se dirigi
directamente a Karper, el hombre de Mosc.
-Camarada, puedo hacer una sugerencia?
Karper lo mir. Gauck seal a Gausgofer con la cabeza.
-Ambos vinimos aqu por orden del camarada Stalin. Ella tiene ms antigedad y
es la responsable. Yo slo superviso.
-Imagina usted una lluvia de gente en una niebla acida? Se figura miles y miles
de cuerpos humanos, sin armas, acorralando a los monstruos invencibles? Puede
usted...?
-Mire... -empez el reportero.
-No me interrumpa! Usted hace preguntas tontas. Le digo que yo vi al Goonhogo.
Vi cmo tomaba Venus. Pregn-teme sobre eso!
El reportero haba llamado para escribir un artculo con los recuerdos de un
anciano sobre tiempos pasados. No espe-raba que Dobyns Bennett reaccionara as.
Dobyns Bennett aprovech la ventaja psicolgica que ha-ba obtenido al tomar la
iniciativa.
-Imagina a los showhices con sus paracadas, muchos de ellos muertos, cayendo
de un cielo verde? Se figura a las madres gritando mientras caan? Imagina a la gente
lloviendo sobre esos pobres monstruos indefensos?
Tmidamente, el reportero pregunt qu eran los showhices.
-Nios, en chino antiguo -explic Dobyns Bennett-. Vi el estallido y la muerte de
la ltima de las naciones, y usted quiere preguntarme sobre modas y otras sandeces. La
historia real nunca llega a los libros. Resulta demasiado desconcertan-te. Supongo que
usted quiere preguntarme qu pienso de los nuevos pantalones rayados para mujeres.
-No -dijo el reportero, ruborizndose. Tena esa pregunta en su libreta, y le
disgustaba sonrojarse.
-Sabe qu hizo el Goonhogo?
-Qu? -pregunt el reportero, esforzndose por recordar qu cuernos era un
Goonhogo.
-Tom Venus -respondi el viejo con ms calma.
-De veras? -dijo cautamente el reportero.
-Ya lo creo que s! -replic agresivamente Dobyns Bennett.
-Usted estuvo all? -pregunt el reportero.
-Ya lo creo que estuve presente cuando el Goonhogo tom Venus -respondi el
viejo-. Estuve all, y fue lo ms impresionante que he visto jams. Usted sabe quin soy.
He visto ms mundos de los que puede usted contar, muchacho, pero esa lluvia de
nondies, needies y showhices fue el espectculo ms estremecedor que ha presenciado
un hombre. En el suelo estaban los loudies, como haban estado siempre...
El reportero le interrumpi. Era como si Bennett hablara otro idioma. Todo esto
haba ocurrido trescientos aos atrs. La misin del reportero era obtener una opinin y
redactarla en un lenguaje comprensible para el presente.
-Puede comenzar por el principio de la historia? -pidi respetuosamente.
-Claro que s. Todo empez cuando me cas con Terza. Terza era la muchacha
ms bonita que usted haya visto. Era hija de los Vomact, una gran familia de
observadores, y su padre era un hombre muy importante. Yo tena treinta y dos aos, y
cuando un hombre llega a esa edad cree que es bastante viejo. Pero yo no era viejo,
solamente lo crea, y l quera que yo me casara con Terza porque era una muchacha tan
complicada que necesitaba la ayuda de un hombre. En la Tierra el tribunal la haba
considerado inestable, y la Instrumentalidad haba ordenado que permaneciera al
cuidado de su padre hasta que se casara con un hombre capaz de brindarle custodia y
autoridad. Supongo que todo eso le parecer anti-cuado, joven...
El reportero le volvi a interrumpir.
-Lo lamento, anciano -dijo-. S que usted tiene ms de cuatrocientos aos y que es
la nica persona que recuerda la poca en que el Goonhogo tom Venus. El Goonhogo
era un gobierno, verdad?
-Eso lo saben todos -ladr el hombre-. El Goonhogo era una especie de gobierno
chino separado. Diecisiete mil millo-nes de chinos estaban apiados en una pequea
regin de la Tierra. La mayora hablaban ingls como usted y yo, pero tambin hablaban
su propio idioma, con esas extraas pala-bras que nos han quedado. An no se haban
mezclado con otros pueblos. Fue entonces cuando el Waywonjong en perso-na
promulg la orden y empez a llover gente. Caan del cielo. Nunca se haba visto nada
semejante...
El reportero tuvo que interrumpirle una y otra vez para entender mejor la historia.
El viejo insista en usar trminos arcaicos que ya nadie poda entender sin una
explicacin. Pero tena una memoria excelente y una gran lucidez para las
des-cripciones.
El joven Dobyns Bennett no haba permanecido mucho tiempo en la Zona
Experimental A cuando cay en la cuenta de que Terza Vomact era la mujer ms bella
que haba visto. A los catorce aos era totalmente madura. Algunos miembros de la
familia Vomact se desarrollaban as. Quiz se deba al hecho de tener antepasados no
registrados e ilegales, siglos atrs en el pasado. Incluso se rumoreaba que tenan
misterio-sas conexiones con el mundo perdido de la poca de las naciones, cuando la
gente an poda contabilizar los aos.
El nombre loudie era una vieja palabra china. Significaba antiguo. Como los
chinos haban sido los primeros colonos de Venus bajo las rdenes del Waywonjong, su
comandante supremo, el trmino se populariz.
Dobyns y Terza empujaron loadies, subieron a las lomas y miraron hacia los
valles donde era imposible distinguir un ro de un pantano. Se mojaron bastante, se les
atascaron los conversores de aire, la transpiracin les provoc cosquilleo y picazn en
las mejillas. Como no podan comer ni beber estando en el exterior -al menos no era
seguro hacerlo-, no se poda decir que la excursin fuera un picnic. En cierto modo
resultaba refrescante jugar como un nio con una bonita muchacha-nia. Pero Dobyns
se hart.
Terza intuy esa reaccin. Rpida como un animal percep-tivo, se enfad.
-No tenas por qu salir conmigo! -le espet con pe-tulancia.
-Quera hacerlo -respondi Dobyns-, pero ahora estoy cansado y preferira volver.
-Si decides tratarme como a una nia, de acuerdo, juega conmigo. Si prefieres
considerarme una mujer, comprtate como un caballero. Pero no vaciles
constantemente. En cuanto me siento feliz actas con la condescendencia de un hombre
maduro. No me agrada.
-Tu padre... -empez l, comprendiendo de inmediato que cometa un error.
-Mi padre esto, mi padre aquello. Si quieres casarte con-migo, hazlo por ti mismo.
Ella le dirigi una aguda mirada, le sac la lengua, ech a correr sobre una duna y
desapareci.
Dobyns Bennett qued desconcertado. No saba qu ha-cer. Ella no corra peligro.
Los loudies nunca atacaban a nadie. Decidi darle una leccin y regresar a la Zona. Que
se las ingeniara ella sola para volver. El equipo de rastreo la encon-trara sin dificultad
si se perda de veras.
Dobyns emprendi el regreso.
Cuando vio las puertas cerradas y las luces de emergencia encendidas,
comprendi que haba cometido el mayor error de su vida. Abatido, corri los ltimos
metros y golpe el portn de cermica con las manos desnudas hasta que lo abrieron
apenas para dejarlo entrar.
-Qu ocurre? -pregunt al guardia.
El guardia mascull algo que Dobyns no entendi.
-Habla en voz alta! -grit Dobyns-. Qu sucede?
-El Goonhogo regresar y ocupar el planeta.
mir a los nios, fij en Voniact una mirada desdeosamente inquisitiva, dej los nios
en el fro cieno de Venus, les ech una ojeada impersonal y ech a correr hacia otro
lado.
Vomact indic a Bennett que recogiera a los nios.
-Vamos -dijo-, sigamos buscando. No podemos encar-garnos de todos ellos.
El mundo saba que los chinos tenan muchas costumbres imprevisibles, pero no
sospechaba que podan llover nondies, needies y showhices de un cielo ponzooso. Slo
el Goonhogo podra haber usado vidas humanas con tal indiferencia. Los nondies eran
los hombres, las needies eran las mujeres, los showhices eran los nios. Y el nombre
Goonhogo constitua un resabio de los antiguos das de las naciones. Significaba
rep-blica, estado o gobierno. En cualquier caso, era la organiza-cin que gobernaba a
los chinos al estilo chino, bajo la Autori-dad de la Tierra. Y el comandante del
Goonhogo era el Waywonjong.
El Waywonjong no fue al planeta Venus. Slo envi a sus tropas. Las envi
flotando hacia Venus, para dominar la eco-loga venusiana con la nica arma que poda
hacer factible la colonizacin de ese planeta: la gente misma. Los brazos huma-nos
podan hacerse cargo de los londies las criaturas a quienes los primeros exploradores
chinos de Venus haban llamado antiguos.
Haba que reunir a los londies con suavidad, para que no murieran, pues si moran
contaminaran mil acres. Haba que valerse de cuerpos y brazos humanos para arrearlos
a un gigantesco cercado viviente.
El observador Vomact ech a correr.
Un chino herido lleg al suelo y su paracadas se derrum-b detrs de l. Vesta
pantalones cortos, llevaba un cuchillo en el cinturn y una cantimplora colgando de la
cintura. Tena un conversor de aire cerca de la oreja, con un tubo inserto en la garganta.
Farfull algo y se alej cojeando.
La gente segua descendiendo alrededor de Vomact y Dobyns Bennett.
Los paracadas desechables estallaban como burbujas en el aire brumoso, un
instante despus de tocar el suelo. Alguien haba sabido aprovechar las consecuencias
qumicas de la electricidad esttica.
Y el aire estaba atestado de gente. Una vez, algo tumb a Vomact. Descubri
sorprendido que eran dos nios chinos amarrados entre s.
-Qu estis haciendo? -pregunt Dobyns-. Adonde vais? Tenis jefes?
Le respondan con gritos ininteligibles. Aqu y all alguien gritaba en ingls:
Por aqu!, o Dejadnos en paz!, o Ade-lante...
Pero eso era todo.
gente, y no quiero ver sufrir a nadie nunca ms. Qudate conmigo, Dobyns, qudate
conmigo para siempre."
No fue para siempre -aadi Dobyns Bennett-, pero disfrutamos de trescientos
aos dulces y felices. Ella muri despus de nuestro cuarto aniversario de diamante.
No le parece maravilloso, joven?
El reportero asinti. Pero cuando llev el artculo al jefe de redaccin, le dijo que
lo guardara en los archivos. No era una historia divertida. Ya nadie sabra apreciarla.
MARK ELF
Los aos pasaron; la Tierra sigui viviendo, aun cuando una humanidad maltrecha
y agobiada se arrastraba entre las gloriosas ruinas de un pasado inmenso.
Las estrellas giraban en silencio en un cielo estival, aunque haca tiempo que los
hombres haban olvidado llamar a esas noches noches de junio.
Laird trat de contemplar las estrellas con los ojos cerrados. Era un juego
estimulante y aterrador para un telpata: en cual-quier momento poda sentir que se
abran los cielos y que l se despeaba en una pesadilla de cada perpetua, palpando con
la mente la imagen de las estrellas ms cercanas. Cada vez que tena esa vertiginosa,
sorprendente, horrenda y sofocante impresin de cada sin fin, Laird cerraba la mente
hasta que sus poderes cica-trizaban.
Buscaba con la mente objetos que flotaban alrededor de la Tierra, calcinadas
estaciones del espacio, vestigios de las antiguas guerras atmicas girando eternamente
en rbitas mltiples.
Encontr una.
Dio con una tan antigua que careca de controles criotrnicos de supervivencia. El
diseo era increblemente arcaico. Al parecer toberas qumicas la haban elevado en otra
poca por la atmsfera.
Abri los ojos y enseguida perdi contacto.
Cerrando los prpados busc de nuevo hasta que encontr el antiguo artefacto.
Los msculos de la mandbula se le ten-saron. Capt vida en la estacin, una vida tan
antigua y ar-caica como el artefacto mismo.
Laird se comunic con su amigo Tong Ordenador.
Verti sus conocimientos en la mente de Tong. Muy interesa-do, Tong le mostr
una rbita que cortara la trayectoria ligera-mente parablica del antiguo aparato y lo
devolvera a la atms-fera de la Tierra.
Laird realiz un esfuerzo supremo.
Pidiendo ayuda a sus amigos invisibles, busc de nuevo entre las ruinas que
corran y titilaban arriba del cielo. Encontr la antigua mquina y logr empujarla.
As, diecisis mil aos* despus de abandonar el Reich de Hitler, Carlotta vom
Acht emprendi el regreso a la Tierra de los hombres.
En todos esos aos, Carlotta no haba cambiado.
La Tierra s.
El antiguo cohete cambi de rumbo. Cuatro horas des-pus, roz la estratosfera.
Los viejos dispositivos, protegidos de todos los cambios gracias al fro y al tiempo se
descongela-ron y activaron.
El curso se estabiliz.
Quince horas despus, el cohete buscaba un destino.
Los instrumentos electrnicos, que haban permanecido inactivos durante miles de
aos en el tiempo inmutable del espacio, buscaron el territorio alemn, observando el
terreno mediante mecanismos realimentadores que seleccionaban las ondas nazis de
comunicacin electrnica.
* Pese a esta referencia cronolgica, Pierce y Capanna sitan este relato y el
siguiente hacia el ao 4000. Debe ser as porque, evidentemente, narran hechos que son
anteriores a la aparicin de los primeros observadores. (N. del E.)
No registraron ninguna.
Cmo iba a saberlo la mquina? El aparato haba dejado la localidad de
Pardubice el 2 de abril de 1945, cuando el Ejrcito Rojo barra los ltimos refugios
alemanes. Cmo iba a saber la mquina que no haba Hitler, que no haba Reich, que
no haba Europa, que no haba Estados Unidos, que no haba naciones? La mquina
estaba preparada para captar cdigos alemanes. Slo cdigos alemanes.
Esto no afect los mecanismos realimentadores.
2. La encontr un Idiota
Los adornos y penachos del vistoso uniforme refulgan bajo el claro de luna
mientras la criatura se escabulla por el oscuro bosque. Haca tiempo que el gobierno del
mundo estaba en manos de los Idiotas, pues los hombres verdaderos no se interesaban
en la poltica ni en la administracin.
El peso de Carlotta, no su voluntad consciente, haba abierto la cerradura de la
puerta de emergencia.
Su cuerpo estaba a medias fuera del cohete.
Tena una grave quemadura en el brazo izquierdo, en la piel que tocaba el casco
recalentado de la nave.
El Idiota apart los arbustos y se acerc.
-Soy el sumo administrador de la Zona Setenta y Tres -dijo, identificndose segn
las reglas.
La muchacha desvanecida no respondi. El Idiota se acer-c al cohete,
agazapndose para protegerse de los peligros de la noche, y escuch el contador de
radiacin que llevaba inserto bajo la piel, detrs de la oreja izquierda. Levant con
destreza a la muchacha, se la ech al hombro, dio media vuelta y se intern a la carrera
entre los arbustos. Gir en ngulo recto, anduvo unos metros, mir a su entorno
vacilando y en-seguida (an vacilando, an como un conejo) corri hacia el arroyo.
Hurg en el bolsillo y encontr un ungento. Extendi una gruesa capa sobre la
quemadura de la muchacha. El un-gento aliviara el dolor, protegiendo la piel hasta
que la quemadura se curara.
El Idiota salpic la cara de la muchacha con agua fra. Carlotta despert.
-Wo bin ich pregunt en alemn.
En el otro lado del mundo, Laird, el tellapata, haba olvidado el cohete por el
momento. Laird habra podido en-tender a Carlotta, pero l no estaba all. Un bosque
rodeaba a la muchacha, y el bosque bulla de vida, miedo, odio y despia-dada
destruccin.
El Idiota farfull algo en su propio idioma.
Ella lo mir y pens que era ruso.
-Eres ruso? -pregunt en alemn-. Eres alemn? Perte-neces al ejrcito del
general Vlasov? A qu distancia estamos de Praga? Debes tratarme con cortesa. Soy
una muchacha im-portante...
El Idiota la mir fijamente.
Sonri con inocente y consumada lascivia. (Los hombres verdaderos no
consideraban necesario inhibir los hbitos de procreacin de los Idiotas entre las
Bestias, los No Perdona-dos y los Menschenjgers. Para cualquier ser humano
resulta-ba difcil permanecer con vida. Los hombres verdaderos que-ran que los Idiotas
siguieran multiplicndose, para transmitir noticias, para conseguir algunas cosas
imprescindibles, para distraer a los dems habitantes del mundo. As, ellos, los hombres
verdaderos, podan llevar la vida serena y contempla-tiva que exigan sus altivos aunque
fatigados temperamentos.)
El Idiota era un tpico representante de su especie. Para l el alimento significaba
comer, el agua significaba beber, la mujer significaba lujuria.
No discriminaba.
A pesar de la fatiga, las magulladuras y la confusin, la muchacha reconoci la
expresin del Idiota.
Diecisis mil aos atrs haba temido que la violaran o la mataran los rusos. Este
soldado era un hombrecillo singular, y llevaba casi tantas medallas como un general
sovitico. Bajo el claro de luna vio que el hombre estaba bien afeitado y tena una cara
agradable, pero pareca demasiado ingenuo y tonto para ser un oficial de tan alto rango.
Quiza todos los rusos sean as, pens.
El Idiota quiso abrazarla.
A pesar del agotamiento, Carlotta le propin una solemne bofetada.
El Idiota se qued confundido. Saba que tena derecho a capturar a cualquier
mujer Idiota que encontrara. Pero tam-bin saba que tocar a una mujer de los hombres
verdaderos representaba algo peor que la muerte. Qu era esa cosa, esa potestad, esa
entidad que haba descendido de las estrellas?
La compasin es tan antigua y emotiva como el deseo. Y cuando el deseo
retrocedi fue reemplazado por la elemen-tal compasin humana del Idiota, que busc
unas tabletas secas en el bolsillo del chaquetn.
Se las ofreci a la muchacha.
Carlotta comi mirndolo confiada como una nia.
De pronto se produjo un estruendo en el bosque.
Carlotta se pregunt qu ocurra.
Al principio el Idiota haba puesto cara de preocupacin. Ms tarde haba sonredo
y hablado. Luego haba demostrado lascivia. Al fin se haba portado como un caballero.
En ese momento estaba plido y concentraba la mente, los huesos y la piel para
escuchar. Atenda a algo que estaba ms all del estruendo, y que ella no consegua or.
El Idiota se volvi hacia la muchacha.
-Tienes que correr. Tienes que correr. Levntate y corre. Vamos, corre!
Carlotta no entendi los balbuceos del Idiota.
en su propio mundo en el fu-turo; o tal vez hubiera sucedido algo inaccesible, algo que
trascenda la comprensin humana.
Se desmay otra vez.
El Menschenjger no poda saber que Carlotta estaba in-consciente y canturre en
su alemn agudo:
-Ciudadana alemana, confa en mi proteccin. Me cons-truyeron para identificar
pensamientos alemanes y para matar a cualquier hombre que no tuviera autnticos
pensamientos alemanes.
La mquina titube. Chasquidos elctricos reverberaron entre los silenciosos
robles mientras la mquina examinaba su propia mente. No era fcil escoger, entre
palabras olvidadas durante tanto tiempo, las adecuadas para una situacin tan vieja y tan
nueva a la vez. La mquina segua envuelta en su luz azul. Slo se oa el suave canto del
arroyo. Hasta los pjaros de los rboles y los insectos de las inmediaciones haban
callado ante la presencia de la formidable mquina sil-bante.
Para los receptores de sonido del Menschenjger, la huida de los Idiotas, que
ahora estaban a tres kilmetros, era un dbil tamborileo.
La mquina deba de elegir entre dos obligaciones: el ya acostumbrado deber de
matar a todos los hombres que no fueran alemanes, y el viejo y olvidado deber de
socorrer a todos los alemanes, fueran quienes fuesen. Tras otro borbotn
de chasquidos electrnicos, la mquina habl de nuevo. Bajo el canturreo alemn
haba una curiosa advertencia que evoca-ba el silbido de la mquina al moverse, el ruido
de un inmenso esfuerzo mecnico y electrnico.
-T eres alemana -dijo la mquina-. Hace mucho tiempo que no hay alemanes en
ninguna parte. He dado la vuelta al mundo dos mil trescientas veintiocho veces. He
causado la muerte confirmada a diecisiete mil cuatrocientos sesenta y nueve enemigos
del Sexto Reich alemn, y la muerte probable a otros cuarenta y dos mil siete. He
acudido once veces al centro automtico de reparacin. Los enemigos que se
autodenominan hombres verdaderos siempre me evitan. Hace ms de tres mil aos que
no mato a ninguno. Los hombres comunes que algunos llaman los No Perdonados son
mis vctimas ms frecuentes, pero a menudo cazo Idiotas, y tambin los mato. Lucho
por Alemania, pero no encuentro a Alemania en ningu-na parte. No hay alemanes en
Alemania. No hay alemanes en ninguna parte. Slo puedo aceptar rdenes de un
alemn. Pero no hay alemanes en ninguna parte, no hay alemanes en ningu-na parte, no
hay alemanes en ninguna parte...
Algo se atasc en el cerebro electrnico, pues la mquina repiti no hay
alemanes en ninguna parte trescientas o cuatro-cientas veces.
Carlotta recobr el conocimiento mientras la mquina parloteaba como en sueos,
repitiendo con triste y luntica intensidad no hay alemanes en ninguna parte.
-Yo soy alemana -dijo Carlotta.
-... no hay alemanes en ninguna parte, no hay alemanes en ninguna parte, excepto
t, excepto t, excepto t. La voz mecnica se acall con un chirrido. Carlotta trat de
levantarse. Al fin la mquina pronunci otras palabras.
-Qu... debo hacer... ahora?
-Aydame -orden Carlotta.
La orden activ un mecanismo de realimentacin en el viejo aparato ciberntico.
-No puedo ayudarte, miembro del Sexto Reich alemn. Para eso se necesita una
mquina de rescate. Yo no soy una mquina de rescate. Soy un cazador de hombres,
diseado para matar a todos los enemigos del Sexto Reich alemn.
-Entonces, treme una mquina de rescate -exigi con entereza Carlotta.
La luz azul se apag, dejando a Carlotta a ciegas en la oscuridad. Le temblaron las
piernas. Oy la voz del Menschenjger:
-Yo no soy una mquina de rescate. No hay mquinas de rescate. No hay
mquinas de rescate en ninguna parte. No he encontrado a Alemania en ninguna parte.
No hay alemanes en ninguna parte, no hay alemanes en ninguna parte, excepto t.
Necesitas una mquina de rescate. Ahora me voy. Debo matar hombres. Hombres que
son enemigos de Sexto Reich alemn. No puedo hacer otra cosa. Luchar eternamente.
Buscar un hombre y lo matar. Luego buscar otro hombre y lo matar. Me voy a
trabajar para el Sexto Reich alemn.
Se produjeron ms silbidos y chasquidos.
La mquina cruz el arroyo con increble delicadeza, gil como un gato. Carlotta
aguz el odo. Ni siquiera las hojas secas del ltimo ao se movan mientras el
sorprendente Menschenjger se deslizaba entre las sombras de los lozanos y frondosos
rboles.
De pronto rein el silencio.
Carlotta oy el penoso chasquido de los ordenadores del Menschenjger. El
bosque cobr un aire misterioso cuando la luz azul se encendi de nuevo.
La mquina regres. Habl desde la otra orilla del arroyo en su alemn
entrecortado, aflautado y cantarn:
-Ahora que he hallado a un alemn, me presentar a ti cada cien aos. Eso me
parece correcto. Creo que est bien. No s. Me construyeron para presentarme ante los
oficiales. T no eres oficial, pero eres alemana. Por lo tanto, me presen-tar a ti cada
cien aos. Entretanto, cudate del Efecto Kaskaskia.
Carlotta, otra vez sentada, masticaba las tabletas secas que le haba dejado el
Idiota. El sabor pareca una parodia del chocolate. Con la boca llena, la muchacha le
grit al Mens-chenjger: -Was ist das?
Al parecer la mquina la comprendi, pues respondi:
-El Efecto Kaskaskia es un arma norteamericana. Todos los norteamericanos han
desaparecido. No hay norteamerica-nos en ninguna parte, no hay norteamericanos en
ninguna parte, no hay norteamericanos en ninguna parte...
-Deja de repetir siempre lo mismo -dijo Carlotta-, Qu es ese efecto del que
hablas?
-El Efecto Kaskaskia detiene a los Menschenjgers, detiene a los hombres
verdaderos, detiene a las Bestias. Se siente, pero no se puede ver ni medir. Se desplaza
como una nube. Slo los hombres sencillos, de pensamiento puro y vida feliz, pueden
vivir con ese efecto. Tambin los pjaros y las bestias comunes. Los Efectos Kaskaskia
se desplazan como nubes. Hay ms de veintin y menos de treinta y cuatro Efectos
Kaskaskia desplazndose lentamente sobre el planeta Tierra. Yo he llevado a otros
Menschenjgers para que fueran repara-dos y reconstruidos, pero el centro de
reparacin no les encuentra ningn fallo. El Efecto Kaskaskia nos estropea. Por lo tanto
huimos, aunque los oficiales nos ordenaron que no huyramos de nada. Pero si no
huyramos, dejaramos de funcionar. T eres alemana. Creo que el Efecto Kaskaskia te
matara. Ahora ir tras un hombre. Cuando lo encuentre lo matar.
La luz azul se apag.
La mquina se intern silbando y chasqueando en el oscu-ro silencio de la noche
del bosque.
LA REINA DE LA TARDE
Pardubice, Alemania, el 2 de abril de 194 5-, podan imaginar que las muchachas
permaneceran en animacin suspendida durante mi-les de aos. Pero as haba
sucedido.
El sol de la tarde arrojaba destellos anaranjados y dorados sobre las densas
sombras purpreas de los rboles luchadores. Charis mir los rboles, sabiendo que
cuando el ocaso pasara del naranja al rojo, y la oscuridad creciera en el este, brillaran
de nuevo con un fuego sereno.
Cunto haca que haban plantado los rboles -rboles luchadores, los llamaban
los hombres verdaderos- con el propsito de que hundieran sus inmensas races en la
tierra para buscar en el suelo y las aguas subterrneas los elementos radiactivos,
concentrando los desechos venenosos en sus duras vainas para luego dejar caer los
cerosos frutos hasta que, tiempo despus, las aguas que cayeran sobre la tierra, y las que
an estaban en la tierra, quedaran limpias de nuevo? Charis lo ignoraba.
Pero saba una cosa. Tocar un rbol significaba la muerte segura.
Ansiaba cortar una rama, pero no se atreva. No slo porque era tambu sino
porque Charis tema contraer una enfermedad. Su pueblo haba progresado mucho
durante las ltimas generaciones, tanto que a veces no tema enfrentarse a los hombres
verdaderos y llevarles la contraria. Pero no se poda llevar la contraria a la enfermedad.
Al pensar en un hombre verdadero, senta un inexplicable nudo de angustia en la
garganta. Se volva sentimental, tierno, timorato; lo dominaba un anhelo que era una
especie de amor, y sin embargo saba que no poda ser amor, porque nunca haba visto a
un hombre verdadero, salvo desde lejos.
Se pregunt por qu pensaba tanto en los hombres verda-deros. Habra alguno en
las inmediaciones?
Mir el sol poniente, que ahora estaba bastante rojo y se poda contemplar sin
peligro. Flotaba en la atmsfera algo que lo inquietaba. Llam a su hermana:
-Oda, Oda! Ella no respondi. Llam de nuevo:
-Oda, Oda!
Esta vez la oy venir, avanzando con esfuerzo por entre las matas. Ojal Oda se
acordara de esquivar los rboles luchado-res. A veces Oda era demasiado impaciente.
Su hermana apareci de golpe.
-Me llamabas, Charis? Me llamabas? Has encontrado algo? Quieres que
vayamos Juntos a alguna parte? Qu quie-res? Dnde estn pap y mam?
Charis no pudo contener una gran carcajada. Oda siempre era as.
-Estarn haciendo algo los hombres verdaderos, algo nuevo de lo que nunca
hemos odo hablar? Querrn herirnos o esclavizarnos? Querrn capturarnos?
Queremos que nos capturen? Dime, Charis, queremos que nos capturen? Ven-drn
hacia aqu los hombres verdaderos? Me parece que huelo a hombres verdaderos. Una
vez vinieron y capturaron a algu-nos de los nuestros y se los llevaron y les hicieron
cosas extraas, de modo que despus parecan hombres verdaderos. No fue as, Charis?
Sern de nuevo los hombres verdaderos?
A pesar del miedo, Charis estaba un poco molesto con Oda. Siempre hablaba ms
de la cuenta.
El ruido continu y se intensific. Charis advirti que estaba encima de l, pero no
vea nada.
-Charis -insisti Oda-, creo que lo estoy viendo. Lo ves t, Charis?
De pronto l tambin vio el crculo: una blancura plida, una estela de vapor que
aumentaba de tamao y volumen. El ruido tambin aumentaba, amenazando con
perforarle los tmpanos. Nunca se haba visto nada igual en este mundo.
Un pensamiento lo asalt. Fue tan violento como un gol-pe; lo despoj de su
entereza y su virilidad como ninguna experiencia lo haba hecho antes; ya no se senta
joven y fuerte. Apenas poda articular palabra.
-Oda, podr ser...?
-Qu?
-Podr ser una de las viejas armas del Pasado Antiguo? Ser posible que regrese
para destruirnos a todos, como siempre han vaticinado las leyendas? La gente siempre
ha asegurado que volveran... -Se le apag la voz.
Fuera cual fuese el peligro, Charis saba que no poda hacer nada para proteger a
su hermana ni a s mismo.
No haba defensa contra las armas antiguas. Ningn sitio era ms seguro que otro.
La gente an tena que vivir bajo la amenaza de armas del pasado remoto. sta era la
primera vez que l se enfrentaba personalmente a la amenaza, pero haba odo hablar de
ella. Asi la mano de Oda.
Oda, extraamente valerosa ahora que apareca un peligro verdadero, lo arrastr
hacia la loma, lejos del cenote. A l le extra que su hermana se empeara en alejarse
del agua. Ella le tir del brazo, y l se sent junto a Oda.
Ya era demasiado tarde para ir a buscar a sus padres o a los dems. A veces
tardaban un da entero en reunir a toda la familia. El objeto descenda implacablemente,
y Charis se sinti tan despojado de energa que dej de hablar.
Esperemos aqui pens. Y Oda le apret la mano, respondiendo:
S, hermano mo.
La alargada caja bajaba inexorablemente en el crculo de luz.
Qu extrao. Charis perciba una presencia humana, pero la mente estaba
inslitamente cerrada. Charis capt una confi-guracin mental desconocida para l.
Haba ledo la mente de los hombres verdaderos cuando volaban por el cielo; conoca la
mente de los suyos; poda distinguir los pensamientos de la mayora de las aves y las
bestias; no le costaba detectar el hambre electrnica y elemental de la mente artificial de
un manshonyagger.
Pero este ser posea una mente tosca, rudimentaria, calien-te y cerrada.
Ahora la caja estaba muy cerca. Se estrellara en el valle donde estaban o en el
siguiente? Del interior de la caja surgan chillidos estridentes. A Charis le dolan los
odos y se le nublaba la vista por la intensidad del calor y el sonido. Oda le apret la
mano con fuerza.
El objeto se estrell en el suelo.
Abri una zanja en la ladera, frente al cenote. Charis comprendi que la caja les
habra cado encima si Oda no se hubiera alejado instintivamente del cenote.
Charis y Oda se levantaron con cautela.
La caja deba de haber perdido aceleracin. Estaba calien-te, pero no tanto como
para incendiar los rboles rotos que la rodeaban. Las hojas trituradas despedan vapor.
El ruido haba cesado.
Charis y Oda se acercaron a diez alturas-de-hombre del objeto. Charis articul su
pensamiento ms ntido y lo dirigi hacia la caja:
-Quin eres?
Obviamente, el ser que estaba dentro no recibi el mensaje con claridad. Solt un
pensamiento salvaje, dirigido a los seres vivos en general.
-Tontos, tontos, ayudadme! Sacadme de aqu! Oda capt el pensamiento, y
tambin Charis. Oda intervi-no mentalmente y Charis se asombr de la nitidez y la
fuerza de su pregunta. Era sencilla, pero con una bella energa. Oda pens la idea
adecuada:
-Cmo?
Otro farfulleo frentico y exigente lleg desde la caja:
-Las asas, tontos. Las asas del exterior, Coged las asas y sacadme de aqu!
la cola; la de Kae era de un color gris parduzco que contrastaba visiblemente con sus
bellos ojos verdes.
-Estis bien los dos? -pregunt Bil mientras se acerca-ban-. Quin es ella?
Parece un hombre verdadero. Es amiga-ble? Os ha lastimado? Era ella quien emita
esos pensamien-tos tan violentos? Los percibamos con claridad desde ms all de la
ladera.
Oda se ech a rer.
-Haces tantas preguntas como yo, pap.
-Slo sabemos que una caja cay del cielo y que ella estaba dentro -explic
Charis-. Osteis el ruido penetrante cuando bajaba, verdad?
-Quin no lo oy? -ri Kae.
-La caja se estrell all. Puedes ver la parte chamuscada de la ladera.
La zona donde haba aterrizado la caja se extenda negra y temible. Alrededor, los
rboles luchadores derribados brilla-ban en el suelo, en una enmaraada confusin.
Bil mir a Juli y agit la cabeza.
-Todava no entiendo cmo no se mat si se estrell con tanta fuerza.
Juli empez de nuevo a articular palabras, pero al fin pareci entender. Gritar en
su idioma no servira de nada. En cambio pens:
-Por favor, queridos cachorros. Por favor, ayudadme. Por favor, entended.
Bil quiso mantener la dignidad, pero not consternado que la cola se le meneaba
como si adquiriera voluntad propia. Advirti que el impulso era incontrolable. Sinti
una mezcla de rencor y felicidad cuando respondi:
-Claro que te entendemos y trataremos de ayudarte, pero haz el favor de no pensar
de forma tan desconsiderada. Tus pensamientos nos hieren la mente cuando son tan
brillantes y agudos.
Juli intent reducir la intensidad de los pensamientos. Su-plic:
-Llevadme a Alemania.
Los cuatro hombres no autorizados -madre, padre, hija e hijo- intercambiaron una
mirada. Ignoraban qu era eso de Alemania.
Oda se volvi a Juli, muchacha a muchacha, y lingu:
-Piensa en una Alemania para que sepamos qu es.
Los cuatro le sondearon la mente con delicadeza. Para ellos era como un
diamante, clara y transparente como un lago iluminado por el sol en el bosque, pero la
luz que les devolva no era un reflejo. Era rica, brillante y deslumbrante. Ahora que
estaba en reposo, podan escrutar sus honduras. Vieron hambre, dolor y soledad. Vieron
una soledad tan grande que cada cual intent pensar en un modo de aplacarla. Amor,
pensaron, lo que necesita es amor y gente de su especie. Pero dnde encontraran un
antiguo? Lo sabra un hombre verdadero?
-Slo se puede hacer una cosa -dijo Bil-. Tenemos que llevarla a la casa del Viejo
Oso Sabio. l se comunica con los hombres verdaderos.
-Pero ella no ha hecho nada malo! -exclam Oda. Su padre la mir.
-Querida, no sabemos qu hacer. Ella es una antigua que ha regresado a este
mundo despus de dormir en el espacio. Han transcurrido miles de aos desde que
existi su mundo; creo que ella est empezando a comprenderlo, y eso la ha
transtornado. Necesitamos ayuda. Quiz los nuestros hayan sido perros alguna vez, y
eso es lo que ella cree que somos. Pero necesita una casa, y la nica casa no autorizada
que conozco pertenece al Viejo Oso Sabio.
Charis mir a sus padres con ojos preocupados.
-Qu es eso de los perros? Por eso sentimos tanta confu-sin cuando pensamos
en los hombres verdaderos? Ella tam-bin me desconcierta. Supones que realmente
quiero pertenecerle?
-No -dijo su padre-. se es slo el vestigio de un instinto muy, muy antiguo.
Ahora regimos nuestras propias vidas. Pero esta muchacha representa un problema
demasiado gran-de para nosotros. Se la llevaremos al Viejo Oso Sabio. Al menos l
tiene casa.
Juli an estaba inconsciente, y para ellos era demasiado grande. Cada uno tom
una extremidad y, no sin dificultad, la levantaron. En menos de la dcima parte de una
noche llega-ron a la casa del Viejo Oso Sabio. Por suerte no se toparon con ningn
manshonyagger ni cualquier otro peligro del bosque.
Ante la puerta de la casa del Viejo Oso Sabio, depositaron suavemente a la
muchacha en el suelo.
-Oso, Oso -grit Bil-, sal afuera, sal afuera.
-Quin es? -tron una voz desde dentro.
-Bil y su familia. Tenemos a una antigua con nosotros. Sal afuera. Necesitamos tu
ayuda.
La luz amarilla que se filtraba por la puerta se redujo a proporciones soportables
cuando la inmensa mole del Oso se plant ante ellos.
Extrajo sus gafas de un estuche sujeto al cinturn, se las cal sobre la nariz y mir
de soslayo a Juli.
-Por todos los cielos -dijo-. Otra ms. Dnde habis encontrado a la muchacha
antigua? Solemne pero feliz, Charis explic:
-Cay del cielo en una caja chillona.
El Oso cabece en un ademn de comprensin.
-Has dicho otra ms -coment Bil-. A qu te referas? El Oso hizo una mueca.
-Olvida lo que he dicho -repuso-. Por un momento olvid que no sois hombres
verdaderos. Olvdalo, por favor.
-Quieres decir que es algo que los hombres no autoriza-dos no deberan saber? pregunt Bil. El Oso asinti consternado. Comprendiendo, Bil dijo:
-Bien, si alguna vez puedes, nos hars el favor de expli-crnoslo?
-Claro -asegur el Oso-. Y ahora creo que ser mejor que llame al ama de llaves
para que cuide de ella. Herkie, Herkie, ven aqu.
Apareci una mujer rubia de mirada ansiosa. Al parecer tena algn problema en
los ojos azules, pero pareca funcio-nar adecuadamente.
Bil se apart de la puerta.
-Es una persona experimental -exclam-. Es una gata!
-En efecto -corrobor el Oso sin inmutarse-, pero pue-des ver que tiene los ojos
imperfectos. En realidad, por eso se le permite ser mi ama de llaves y su nombre no va
precedido de una G.
Bil entendi. Los errores que los hombres verdaderos co-metan en sus intentos de
crear subpersonas a menudo acaba-ban destruidos, pero en ocasiones se les permita
continuar con vida si parecan capaces de realizar alguna tarea necesaria. El Oso tena
contactos con los hombres verdaderos. Si necesi-taba un ama de llaves, un animal
modificado defectuoso era una solucin ideal.
Herkie se inclin sobre el cuerpo inerte de Juli. Le estudi la cara con asombro.
Luego mir al Oso.
-No comprendo -murmur-. No entiendo cmo puede ser posible.
-Luego -susurr el Oso-. Cuando estemos solos. Herkie se esforz por escrutar la
oscuridad y descubri a la familia canina.
- Oh, entiendo -dijo.
Tengo ciertos contactos con los hombres verdaderos, y creo que ser mejor que te
llevemos al Vomacht. Juli se irgui como herida por un rayo.
-Qu es el Vomacht? se es mi apellido, Vom Acht!
-Ya lo sospechaba -dijo el Oso. Herkie, mirndola desde el borde de la cama,
asinti sabiamente.
-Yo estaba segura -dijo. Y aadi-: Creo que necesitas una sopa caliente y un
poco de descanso. Por la maana todo se aclarar.
Un cansancio de aos pareci aplastar los huesos de Juli. Necesito descansar,
pens. Necesito aclarar las cosas en mi men-te. Se durmi tan rpido que ni siquiera
tuvo oportunidad de sobresaltarse.
Herkie y el Oso le estudiaron la cara.
-El parecido es notable -dijo el Oso. Herkie asinti-. Lo que me preocupa es la
diferencia de tiempo. Crees que eso ser importante?
-No lo s -respondi Herkie-. Como no soy humana, no s qu molesta a la gente.
-Se enderez y se estir-. Ya s! Ya s! La deben de haber enviado aqu para que nos
ayude en la rebelin!
-No -decidi el Oso-. Ha pasado demasiado tiempo para que su llegada sea
intencional. Es verdad que puede ayudar-nos, vaya si puede ayudarnos, pero creo que su
llegada en este preciso momento y lugar es fortuita y no deliberada.
-A veces me parece entrever una mente humana particular -dijo Herkie-, pero sin
duda tienes razn. No veo el momen-to de que se conozcan.
-S, aunque creo que el encuentro ser bastante traumti-co. En ms de un sentido.
Cuando Juli despert de su profundo sueo, encontr a una pensativa Herkie a su
lado.
Juli se desperez y su mente, an descontrolada, pregunt:
-De veras eres una gata?
-S -respondi Herkie-. Pero tendrs que disciplinar tus pensamientos. Cualquiera
puede leerlos, -Lo lamento -lingu Juli-, pero no estoy habituada precisa-mente a la
telepata.
-Lo s -respondi Herkie en alemn.
-An no entiendo cmo sabes alemn -dijo Juli.
-Es una larga historia. Yo lo aprend del Oso. Quiz sea mejor que le preguntes a
l cmo lo aprendi.
-Espera un momento, empiezo a recordar lo que ocurri antes de que me
durmiera. El Oso mencion el apellido de mi familia, Vom Acht.
-Te hemos preparado ropa -dijo Herkie, cambiando de tema-. Hemos tratado de
imitar el estilo de la que tenas puesta, pero estaba tan deshilachada que no sabemos si
la hemos copiado bien.
Pareca tan ansiosa de complacerla que Juli la tranquiliz de inmediato.
-Si es de mi tamao estoy segura de que sera adecuada.
-Oh, es de tu tamao -lingu Herkie-. Te hemos medido. Ahora, despus de tomar
un bao y comer, te vestirs, y el Oso y yo te llevaremos a la ciudad. Las subpersonas
como yo por lo general no pueden entrar en la ciudad, pero creo que esta vez harn una
excepcin.
Haba algo dulce y sabio en la cara de ojos azules y turbios. Juli sinti que Herkie
era su amiga.
-Lo soy -lingu Herkie.
Juli comprendi una vez ms que deba aprender a contro-lar los pensamientos, o
al menos la emisin de stos.
-Aprenders -lingu Herkie-. Realmente, slo se requiere un poco de prctica.
Se acercaron a la ciudad a pie. El Oso iba delante, seguido por Juli, y Herkie
andaba detrs. Se toparon con dos manshonyaggers en el camino, pero el Oso les habl
en doych verdadero desde lejos y las mquinas viraron en silencio y se alejaron con
sigilo. Juli se qued fascinada.
-Qu son? -pregunt.
-Su verdadero nombre es Menschenjger, y fueron inven-tadas para matar a
personas que no compartieran las ideas del Sexto Reich alemn. Pero quedan pocas que
todava funcio-nen, y muchos hemos aprendido doych desde... -Si?
-Desde un acontecimiento del cual tendrs noticia en la ciudad. Ahora
continuemos la marcha.
Se acercaron a los muros de la ciudad y Juli repar en un zumbido y en una fuerza
poderosa que los rechazaba. Se le eriz el pelo y sinti un cosquilleo elctrico.
Obviamente, un campo de fuerza rodeaba la ciudad.
-Qu es? -exclam.
-Slo una carga esttica para contener el Yermo -explic el Oso con tono
tranquilizador-. Pero no te preocupes, puedo neutralizarla.
Alz un pequeo artefacto con la pata derecha, puls un botn e inmediatamente
un pasillo se abri ante ellos.
Cuando llegaron a la muralla de la ciudad, el Oso tante cuidadosamente la arista
superior. En cierto punto se detuvo y extendi la pata hacia una llave de aspecto raro
que le colgaba del cuello atada a un cordel.
Juli no vea ninguna diferencia entre ese sector de la muralla y el resto, pero el
Oso insert la llave en una ranura que haba hallado y una parte de la barrera se levant.
Los tres entraron por el hueco y la muralla volvi silenciosamente a su posicin.
El Oso las gui deprisa por calles polvorientas. Juli vio a varias personas, pero la
mayora le parecieron distantes, auste-ras, apticas. Guardaban poco parecido con los
vitales prusia-nos que ella recordaba.
Al fin llegaron a la puerta de un edificio grande de aspecto antiguo e imponente.
Junto a la puerta haba una inscripcin. El Oso las urgi a entrar.
-Por favor, seor Oso, puedo pararme a leerla?
-Llmame Oso, simplemente, y s, claro que puedes. Qui-z te ayude a entender
algunas de las cosas que aprenders hoy.
La inscripcin estaba en alemn y tena forma de poema. Pareca tallada cientos
de aos atrs (y as era, aunque Juli an no poda saberlo).
Herkie alz la vista.
-Ah, la primera...
-Cllate -orden el Oso. Juli ley el poema en silencio.
Juventud
fugaz, fugaz,
manando como sangre de las venas...
Casi nada permanece.
Borrado
el rostro glorioso,
reemplazado
por uno que refleja lgrimas,
transcurridos los aos.
Oh juventud,
no te vayas an!
Sonrinos
un poco ms,
sonre a los pocos desdichados
que te adoramos...
Juli not que el Oso reciba esas palabras con cierta com-placencia. Se sentaron a
esperar y, de cuando en cuando, Herkie palmeaba el brazo de Juli para tranquilizarla.
El funcionario no tard mucho en reaparecer.
-Te recibir ahora -anunci.
Los condujo por un largo pasillo hasta una sala espaciosa en cuyo extremo se
levantaba un estrado con una silla. No es un trono imponente, pens Juli para s misma.
Detrs de la silla haba un apuesto joven, un hombre verdadero. En la silla se sentaba
una mujer, vieja, ms vieja de lo imaginable; sus manos agarrotadas parecan zarpas,
pero en la cara ojerosa y arrugada an se entrevea un rastro de belleza.
El desconcierto de Juli se agudiz. Ella conoca a esa persona, pero no la conoca.
Su sentido de la orientacin, ya debilitado por los acontecimientos del da anterior,
casi se desmoron. Se aferr a la mano de Herkie como si fuera el nico elemento
familiar en un mundo incomprensible.
La mujer habl. Su voz sonaba vieja y dbil, pero hablaba en alemn.
-As que has venido, Juli. Laird me dijo que te hara des-cender. Estoy muy
contenta de verte y de saber que ests bien.
Juli sinti un mareo. Saba, saba, pero no poda creerlo. Demasiadas cosas haban
cambiado, demasiadas cosas haban ocurrido en muy poco tiempo, desde que haba
vuelto a la vida.
-Carlotta? -susurr con un jadeo. Su hermana asinti.
-S, Juli, soy yo. Y ste es mi esposo, Laird. -Volvi la cabeza hacia el apuesto
joven que estaba tras ella-. Me hizo descender hace doscientos aos pero, por desgracia,
siendo yo una antigua, no pudo someterme al proceso de rejuveneci-miento que se cre
despus de que nosotras abandonramos la Tierra.
Juli rompi a llorar.
-Oh, Carlotta. Resulta tan difcil de creer. Y ests tan vieja! Tenas slo dos aos
ms que yo.
-Querida, he disfrutado de doscientos aos de felicidad. No consiguieron
rejuvenecerme, pero al menos pudieron pro-longarme la vida. Ahora bien, cuando ped
a Laird que te trajera no fue slo por motivos altruistas. Karla an est all arriba, pero
como ella slo tena diecisis aos cuando entr en animacin suspendida, pensamos
que t seras ms adecua-da para la tarea. No te hicimos ningn favor al traerte, pues
ahora t tambin empezars a envejecer. Pero permanecer en animacin suspendida
para siempre tampoco es vida.
-Claro que no -dijo Juli-. Y de todos modos, si hubiera vivido una vida normal
habra envejecido. Carlotta se inclin para besarla.
No Perdonados y, como has visto, incluso entre los hombres no autorizados y otras
personas derivadas de los animales. Creo que an debe existir una reminiscencia de la
poca en que los seres humanos tenan "mascotas", en los viejos tiempos.
Juli mir alrededor y advirti que Herkie ronroneaba sua-vemente. -S -dijo-,
entiendo a qu te refieres.
-Deseamos -continu Laird- organizar una verdadera Instrumentalidad, una fuerza
que no est al servicio de los Jwindz sino al servicio de la humanidad. Estamos
decididos a que el hombre nunca traicione de nuevo su propia imagen. Fundaremos la
Instrumentalidad de lo Humano, benvola pero no manipuladora.
Carlotta asinti lentamente. Su cara envejecida expresaba preocupacin.
-Yo morir dentro de pocos das, y t te casars con Laird. Sers la nueva
Vomacht. Con suerte, cuando llegues a mi edad, tus descendientes y algunos de los
mos habrn liberado la Tierra del poder de los Jwindz.
Juli volvi a sentirse desorientada.
-Debo casarme con tu esposo?
-He amado a tu hermana durante ms de doscientos aos -intervino Laird-. Te
amar a t tambin, pues te pareces mucho a ella. No creas que soy desleal. Ella y yo
hemos hablado mucho sobre esto antes de que yo te trajera. Si ella no se estuviera
muriendo, yo seguira sindole fiel. Pero ahora te necesitamos a ti.
Carlotta manifest su acuerdo.
-Es verdad. l me ha hecho muy feliz, y te har feliz a ti tambin, durante toda tu
vida, Juli. No te habra trado si no hubiera tenido un plan para tu futuro. Nunca seras
feliz con uno de esos hombres nuevos, drogados y apaciguados. Confa en m, por
favor. No hay otra solucin.
Los ojos de Juli se llenaron de lgrimas.
-Haberte encontrado al fin para perderte al cabo de tan poco tiempo...
Herkie le palme la mano y Juli descubri lgrimas de comprensin en sus ojos
azules y turbios.
Carlotta muri tres das despus. Muri con una sonrisa, mientras Laird y Juli le
asan una mano cada uno. Ella habl al fin y les apret las manos.
-Os ver luego. Entre las estrellas.
Juli no pudo reprimir el llanto.
Postergaron la boda durante siete das de luto. Por una vez, las puertas de la
ciudad se abrieron y los campos estticos de fuerza se apagaron, pues ni siquiera los
Jwindz podan domi-nar los sentimientos de las personas derivadas de animales, los
hombres no autorizados, y aun de algunos hombres verdade-ros, hacia esa mujer que
haba llegado de un mundo antiguo.
El Oso estaba especialmente triste.
-Fui yo quien la encontr cuando la hiciste bajar -le dijo a Laird.
-Lo recuerdo.
Conque a eso se refera el Oso cuando dijo otra mas, pens Bil.
Charis y Oda, Bil y Kae estaban entre los que lloraban. Juli los vio y pens mis
pobres cachorros, aunque esta vez el pensa-miento era afectuoso y no despectivo.
Oda meneaba la cola. He tenido una idea, le lingu a Juli. Puedes venir a verme
en el cenote dentro de dos das?
S, pens Juli, orgullosa de s misma. Por primera vez estaba segura de que el
pensamiento haba ido slo hacia la persona a quien se diriga. Supo que lo haba
logrado cuando atisbo de reojo la cara de Laird y not que l no le haba ledo el
pensamiento.
Cuando fue a ver a Oda en el cenote, Juli no saba qu se esperaba de ella, ni qu
esperaba ella.
-Debes dirigir tus pensamientos con mucho cuidado -lingu Oda-. Nunca sabemos
cuando hay un Jwindz en lo alto.
-Creo que estoy aprendiendo -lingu Juli. Oda asinti.
-Mi idea era recurrir a los rboles luchadores. Los hombres verdaderos an temen
a la enfermedad. Pero yo s que la enfer-medad ya no existe. Me hart tanto de andar
entre los rboles con constante ansiedad que resolv hacer una prueba, y com una vaina
de rbol luchador. No me pas nada. Desde entonces no les he tenido ms miedo. De
modo que si los rebeldes nos reunira-mos all, en un bosquecillo de rboles luchadores,
los funcionarios de los Jwindz nunca nos encontraran. No se atreveran a perse-guirnos
por all.
A Juli se le ilumin la cara.
-Es una idea excelente. Puedo consultar a Laird?
-Desde luego. l siempre ha sido uno de los nuestros. Y tu hermana tambin lo
fue.
Juli se entristeci de nuevo.
-Me siento muy sola.
-No. Tienes a Laird, y nos tienes a nosotros, y al Oso, y a su ama de llaves. Y con
el tiempo habr ms. Ahora debemos despe-dirnos.
Cuando Juli regres de su encuentro con Oda en el cenote, encontr a Laird
reunido con el Oso y un joven que se pareca extraordinariamente a Laird y a la joven
Carlotta, segn la recordaba Juli.
Laird le sonri.
-ste es tu sobrino-nieto -le dijo-. Mi nieto. El concepto que Juli tena del tiempo
y la edad sufri otra conmocin. Laird no aparentaba ms edad que su nieto. Cmo
encajo yo en todo esto?, se pregunt, y sin querer dej escapar el pensamiento.
-S que te cuesta asimilar tantas cosas -dijo Laird, cogin-dole la mano-. Carlotta
tambin tuvo dificultades para adap-tarse. Pero intntalo, querida, por favor. Intntalo,
pues te necesitamos desesperadamente, y yo, en particular, no puedo prescindir de ti.
Sin t no podra afrontar la prdida de tu hermana Carlotta.
Juli sinti una vaga turbacin.
-Cmo se llama mi...? -No consigui decirlo-. Cmo se llama l?
-Disculpa. Se llama Joachim, por tu to. Joachim sonri y la abraz.
-Vers -dijo-, necesitamos tu ayuda en la rebelin a raz del culto que se cre en
torno de tu hermana, mi abuela. Cuando ella regres a la Tierra como una antigua, se
instituy un culto para venerarla. Por esa razn era la Vomacht, y t tambin debes
serlo. Es esencial para quienes nos oponemos al poder de los Jwindz. La abuela Carlotta
tena aqu un pequeo reino, y ni siquiera los Jwindz podan impedir que la gente
viniera a rendirle homenaje. Lo habrs notado durante el perodo de luto.
-S, vi que ella contaba con el respeto de muchos. Si mi hermana estaba
fomentando una rebelin, no me cabe duda de que estaba en lo cierto. Carlotta fue
siempre una persona muy justa. Y ahora debo contaros el plan que sugiere Oda.
Les explic su idea.
-Podra dar resultado -afirm el Oso-. Los hombres verdaderos siempre han
observado cuidadosamente el tambn de los rboles luchadores. Ms an, creo que
conozco una forma de perfeccionar la idea de Oda. -Se entusiasm y se le cayeron las
gafas. Joachim las recogi.
-Oso -dijo-, siempre te pasa lo mismo cada vez que te ex-citas.
-Creo que eso significa que tengo una buena idea -sonri el Oso-. Por qu no
usamos los manshonyaggers?
Los otros lo miraron desconcertados y Laird dijo lenta-mente:
-No he querido menospreciarte -se apresur a decir Bil, y Herkie advirti que se le
aflojaba la cola.
-Es un error muy extendido -dijo amablemente, y la cola de Bil se enderez.
Cuando llegaron al corazn del bosquecillo, prepararon una merienda y formaron
un crculo. Juli tena hambre. En la ciudad le haban ofrecido comida sinttica, sin duda
saludable y llena de vitaminas, pero insatisfactoria para el apetito de una antigua
muchacha prusiana. Las personas derivadas de anima-les haban trado comida
verdadera, y Juli disfrut complacida de cada bocado.
El Oso repar en su felicidad.
-Ves? -le dijo-. As fue como lo consiguieron.
-Como consiguieron qu? -pregunt Juli con la boca llena de pan.
-Como drogaron a la mayora de los hombres verdaderos. Los hombres
verdaderos estaban tan habituados a la comida sinttica que cuando los Jwindz
introdujeron los tranquilizan-tes en los alimentos sintticos los hombres verdaderos no
ad-virtieron la diferencia. Si la Banda de los Primos logra captu-rar el suministro de
drogas, espero que los sntomas de abstinen-cia no sean demasiado agudos para los
hombres verdaderos.
-Es un factor que deberamos tener en cuenta -intervino Bil-. Si se producen
sntomas agudos, es posible que algunos hombres verdaderos sientan la tentacin de
unirse a los Jwindz en un intento de recuperar las drogas.
El Oso asinti.
-En eso estaba pensando -dijo.
Transcurrieron varios das hasta que Laird, Joachim y la Banda de los Primos se
reunieron con ellos. Juli casi se haba acostumbrado a la penumbra diurna que reinaba
bajo las gruesas hojas y las ramas de los rboles luchadores, y al tenue resplandor
nocturno.
Laird la salud con afecto.
-Te he echado de menos -dijo simplemente-. Ya siento un gran afecto por t.
Juli se sonroj y cambi de tema.
-Has tenido xito... o, mejor dicho, lo ha tenido la Banda de los Primos?
-Oh, s. Se plantearon muy pocas dificultades. Los funcio-narios de los Jwindz se
han vuelto muy negligentes despus de controlar la mente de la mayora de los hombres
verdaderos durante generaciones. Bast con que Joachim fingiera que estaba sedado
para que le permitieran entrar en la sala de drogas. Al cabo de varios das logr entregar
toda la provisin a los Primos y reemplazarla por sustitutos. Quin sabe cundo lo
descubrirn.
-Supongo que en cuanto se presenten los primeros snto-mas de abstinencia aventur Joachim.
Juli se anim a preguntar algo que la inquietaba desde haca tiempo.
-Aqu tienes a tu nieto, y a la Banda de los Primos. Pero dnde estn los hijos
que tuviste con Carlotta? Es obvio que tuvisteis algunos.
La carta de Laird se entristeci.
-Desde luego. Pero como eran semiantiguos, no slo no pudimos rejuvenecerlos,
sino que la combinacin qumica impidi que les pudiramos prolongar la vida. Todos
murie-ron entre los setenta y los ochenta aos. Result muy doloro-so para Carlotta y
para m. Tambin t, querida ma, debes estar preparada para esta circunstancia si
tenemos hijos. Pero en la siguiente generacin la sangre antigua estar tan diluida que se
podr practicar el rejuvenecimiento. Joachim tiene ciento cincuenta aos.
-Y t? Y t? -pregunt ella. Laird la mir.
-Esto es muy difcil para ti, verdad? Tengo ms de tres-cientos aos.
Juli lo crea, pero no consegua asimilarlo. Laird era tan apuesto y juvenil;
Carlotta le haba parecido tan vieja.
Trat de apartar las ideas inquietantes.
-Qu haremos con las drogas, ahora que las tenemos? Durante la ltima parte de
la conversacin, Oda se haba acercado. Le brillaban intensamente los ojos y agitaba la
cola con frenes.
-Tengo una idea -anunci.
-Espero que sea tan buena como la anterior -la anim Laird.
-Yo tambin lo espero. Por qu no se las administramos a los funcionarios?
Quiz los Jwindz nunca lo noten. As no tendremos que preocuparnos por combatirlos.
Poco a poco irn muriendo... o quiz podamos enviarlos al espacio. A otro planeta.
Laird asinti lentamente.
-Sin duda se te ocurren brillantes ideas. S, administrarles los tranquilizantes a
ellos... pero cmo?
-Nos complementamos bien -dijo el Oso, sealando a Oda-. Ella tiene una idea y a
m me inspira otra. -Se cal las gafas con todo cuidado-. Aqu tengo un mapa del
terreno circundante. Excepto en el cenote, no hay agua en muchos kilmetros a la
redonda. Si arrojramos todos los tranquili-zantes al cenote, y si uno de los primos
pudiera preparar la comida sinttica de los Jwindz para que estuviera debidamente
condimentada... creo que el problema quedara resuelto.
-De hecho, uno de los Primos se ha infiltrado entre los Jwindz -manifest Laird-.
Pero quin los inducira a beber el agua?
Charis se haba reunido con el grupo.
-He odo hablar de un antiguo condimento que usaba la gente, y que luego
produca sed. Se encontraba en los ocanos, antes de que los llenaran con hierba. Pero
queda un poco a orillas del mar. Creo que se llamaba sal.
-Ahora que lo mencionas, yo tambin he odo algo de eso -dijo el Oso,
cabeceando sabiamente-. Pues eso es lo que debemos hacer. Sal. La echamos en la
comida y los atraemos hacia el bosquecillo con la noticia de que la nueva Vomacht est
aqu junto con los cabecillas de una rebelin. Es arriesga-do, pero creo que es la mejor
idea, o combinacin de ideas, de que disponemos.
Laird manifest su aprobacin.
-Como bien dices, es arriesgada, pero puede funcionar, y es improbable que
ejecuten a alguno de nosotros si no da resultado. Simplemente nos darn tranquilizantes.
Me parece que tenemos muchas probabilidades de ganar. Y supongo que si los hombres
verdaderos no se revitalizan y liberan de esta sujecin a la tranquilidad y la apata, la
especie se extinguir en unos pocos cientos de aos. Han llegado al extremo de que
nada les importa.
Todos los mundos saben ahora cmo se ejecut el plan. Fue tal como el Oso haba
previsto. Los sedientos funciona-rios de los Jwindz, despus de haber ingerido
alimentos exce-sivamente salados, bebieron con avidez el agua del cenote y pronto
fueron drogados. No opusieron ninguna resistencia a los rebeldes, que pronto
abandonaron el refugio de los rboles luchadores.
Joachim estaba triste.
-Uno de mis hermanos se haba unido a ellos -se lament. Laird lo consol
apoyndole un brazo en el hombro.
-Bien, slo est bajo los efectos de las drogas. Quiz podamos ayudarlo cuando se
recobre.
-Quiz, pero viola todos mis principios.
-No seas tan intransigente, Joachim. Est bien tener prin-cipios, pero existe algo
llamado rehabilitacin.
Y as fue como se fund la Instrumentalidad de lo Huma-no. Con el tiempo
gobernara muchos mundos. Juli, en cali-dad de Vomacht, lleg a ser una de las
primeras Damas de la Instrumentalidad. Laird, siendo su esposo, se convirti en uno de
los primeros Seores.
Juli vivi lo suficiente para ver cmo algunos de sus descendientes llegaban a
contarse entre los primeros observa-dores del espacio. Estaba muy orgullosa, y muy
vieja. Laird, desde luego, continuaba tan joven como siempre. Todos los amigos que
ella tena entre las personas derivadas de animales haban muerto haca tiempo. Los
echaba de menos, aunque Laird le era siempre fiel.
Al fin, tan vieja que le costaba moverse, Juli llam a Laird. Le mir el bello rostro
y le dijo:
-Querido mo, me has hecho muy feliz, tanto como a Carlotta. Pero ahora estoy
vieja y creo que ha llegado mi hora. T an eres joven y vigoroso. Ojal pudiera
someterme al rejuvenecimiento, pero no puedo, as que he decidido que deberamos
traer a Karla.
l respondi tan deprisa que en cierto modo hiri los sentimientos de Juli.
-S, creo que deberamos traer a Karla. Se apart de ella un instante.
-S que la hars muy feliz y la amars mucho -coment ella al borde de las
lgrimas.
l guard silencio un segundo antes de volverse hacia ella. De pronto Juli
descubri arrugas en la cara de su esposo, arrugas que nunca le haba visto.
-Qu te ocurre? -le pregunt.
-Mi querida y mi ltimo amor -dijo Laird-. No soportara perderte por segunda
vez. He pedido al mdico sustancias para contrarrestar el rejuvenecimiento. Dentro de
una hora ser tan viejo como t. Nos iremos juntos. En alguna parte nos reuniremos con
Carlotta y los tres nos cogeremos de la mano entre las estrellas. Karla encontrar su
propio hombre y su propio destino.
Se sentaron juntos a contemplar el descenso de la nave espacial de Karla.
haban ido arriba y se haban internado afuera. Mecnica-mente, Martel levant un pie
para que Luc deslizara el alam-bre por debajo. luc lo tens y lo conect al tablero,
junto al lector cardaco de Martel. Lo ayud a sentarse, le coloc bien las manos y le
apoy la cabeza en el respaldo de la silla. Luego lo mir de frente para que Marte!
pudiera leerle los labios. Luc se haba tranquilizado.
Se arrodill, abri la esfera del otro extremo del alambre y se puso de pie de
espaldas a Martel. ste observ la postura de luc y no vio sino pena, algo que slo un
observador poda notar. Luc habl: l vio que mova los msculos del pecho. Ella cay
en la cuenta de que Martel no le vea la cara y entonces se volvi.
-Listo?
Martel sonri un s.
Luc le dio la espalda otra vez. (No soportaba verlo ir bajo el alambre.) Lanz la
esfera al aire. El campo magntico la atrap y la esfera qued flotando. De pronto
refulgi. Eso fue todo. Todo, menos el rojo, repentino y pestilente rugido de la vuelta a
los sentidos. La vuelta a travs del espantoso umbral del dolor.
Cuando Martel despert bajo el alambre, no tuvo la sensa-cin de cranch. Aunque
era el segundo cranch de esa semana, se encontraba bien. Estaba recostado en la silla.
Sus odos absorbieron el roce del aire con los objetos del cuarto. Perci-bi la respiracin
de Luc en la otra habitacin, donde estaba colgando el alambre para que se enfriara.
Oli los mil y un olores que flotaban en todo el cuarto: la cortante frescura del
quemador de grmenes, el dejo agridulce del humectante, los aromas de la reciente
cena, el olor de la ropa, los muebles, las personas. Todo era puro deleite. Cant una o
dos frases de su cancin favorita:
Brindo por el hberman, arriba-afnera! Arriba, oh, y afuera, oh! Arriba-afuera!
Martel oy que Luc rea en el otro cuarto. Escuch embe-lesado el susurro del
vestido mientras ella se acercaba corrien-do a la puerta.
Luc lo mir con una sonrisita picara.
-Tienes buen aspecto. Ests bien? De verdad? A pesar de la exuberancia
sensitiva, Martel observ. Reali-z un inventario relmpago que constitua su habilidad
profesional. Sus ojos recorrieron los informes del instrumental. Todo estaba en orden,
menos la compresin nerviosa que vacilaba al borde de Peligro. Pero Martel no poda
preocuparse por la caja de los nervios. Las alteraciones eran frecuentes con el cranch.
Era imposible pasar bajo el alambre sin que dejara un rastro en la caja de los nervios.
Algn da la caja pasara a Sobrecarga y bajara a Muerto. As era como terminaba un
hberman. No se poda tener todo. Los que iban arriba-afuera tenan que pagar el precio
del espacio.
Pero ms le vala preocuparse! Era un observador. Un buen observador, y lo
saba. Si l no poda observarse, quin podra? El cranch no era tan peligroso.
Peligroso s, pero no tanto.
luc le acarici el cabello como si le hubiera ledo los pensamientos en vez de slo
seguirlos:
-Pero t sabes que no debiste hacerlo! No debiste!
-Sin embargo, lo hice! -sonri Martel. Con una alegra forzada, Luc propuso:
-Vamos, querido, pasemos un buen rato. Tengo la nevera llena con lo que ms te
gusta. Y dos nuevos registros de olores. Yo misma los he probado, y aun a m me han
gustado. Y t me conoces...
-Cules?
-Cules qu, querido?
Martel pos la mano en el hombro de Luc mientras sala cojeando del cuarto.
(Cada vez que volva a sentir el suelo bajo los pies, el aire contra la cara, se notaba
aturdido y torpe. Como si el cranch fuese real, y ser un hberman se convirtiera en una
pesadilla. Pero l era un hberman, y un observador.)
-Ya sabes, Luc.... los olores que tienes. Cul de los olores del registro te gust?
-Bien -respondi Luc, reflexionando-, haba unas costi-llas de cordero que eran
de lo ms extrao...
-Qu son costillas-de-cordero?
-Espera a oleras. Luego adivina. Slo te dir una cosa. Es un olor de hace cientos
de aos. Lo descubrieron en los viejos libros.
-Una costilla-de-cordero es una Bestia?
-No te lo dir. Tendrs que esperar. -Luc se ri mientras lo ayudaba a sentarse y
le serva los platos de sabores. Martel quera evocar la cena primero, probando todas las
cosas bue-nas que haba comido, saborendolas con los labios y la lengua ahora vivos.
Cuando luc encontr el alambre de msica y lanz hacia arriba la esfera del
extremo al campo magntico, Martel le record los nuevos olores. luc sac los largos
registros de cristal y puso el primero en un transmisor.
-Huele!
Un aroma raro, intimidatorio y excitante, invadi el cuar-to. No se pareca a nada
de este mundo, ni a nada de arriba-afuera. Sin embargo, resultaba familiar. A Martel se
le hizo agua la boca. El pulso se le aceler, observ la caja del corazn. (En efecto, lata
ms deprisa.) Pero qu era ese olor? En una mueca de perplejidad, cogi las manos de
Luc, la mir a los ojos y gru:
-Dmelo, querida! Dmelo o te como!
-Acertaste!
-Qu?
-Acertaste. Es lgico que te diera ganas de comerme. Es carne.
-Carne? Quin?
-No es una persona -dijo Luc, con aire de suficiencia-, es una Bestia. Una Bestia
que la gente coma en otro tiempo. Un cordero es una oveja pequea... Has visto ovejas
en el Yermo, verdad? Una costilla es una parte del medio... de aqu! -luc se seal el
pecho.
Martel no la oy. Todas sus cajas se haban puesto en situacin de Alarma algunas
en Peligro. Luch contra el rugi-do de su mente, que le excitaba el cuerpo en exceso.
Qu fcil era ser observador cuando uno estaba fuera del propio cuerpo, a lo hberman,
y lo contemplaba slo con los ojos. Entonces resultaba fcil de manejar, de dominarlo
framente, aun en el persistente sufrimiento del espacio. Pero advertir que uno era un
cuerpo, que esta circunstancia prevaleca, que la mente poda golpear la carne y llenarla
de pnico rugiente! Eso era malo. Trat de recordar los das en que an no haba entrado
en el aparato de Haberman, antes que lo cortaran en pedazos para el arriba-afuera.
Haba estado siempre sujeto a ese to-rrente de emociones que iban de la mente al
cuerpo y del cuerpo a la mente, confundindolo tanto que le impedan observarse? Pero
entonces an no era un observador.
De pronto supo el porqu de la Alarma. Lo supo entre los rugidos de sus propias
palpitaciones. En la pesadilla del arri-ba-afuera haba sentido ese olor, mientras la nave
arda frente a Venus y los hbermans luchaban contra el metal derretido con las manos
desnudas. Martel haba observado entonces:
todos estaban en Peligro. Las cajas torcicas suban a Sobrecar-ga y bajaban a
Muerto mientras l iba de hombre en hombre, apartando los cadveres amontonados y
tratando de observar a cada uno, asegurando tornillos en piernas rotas, abriendo la
vlvula de sueo en hombres cuyos instrumentos rozaban peligrosamente el lmite de
Sobrecarga. Entre hombres que trataban de trabajar y lo maldecan por ser observador,
mien-tras se empeaba en cumplir su misin con celo profesional y mantenerlos vivos
en el gran dolor del espacio, Martel haba percibido ese olor. El olor haba atravesado
los nervios re-construidos, los cortes de hberman, todas las defensas de la disciplina
fsica y mental. Justo en la hora ms espantosa de la tragedia, Martel haba olido.
Record que era como un mal cranch asociado con la furia y la pesadilla que lo
rodeaban. Incluso haba interrumpido el trabajo para observarse, temien-do la aparicin
del primer efecto, que atravesara todos los cortes de hberman para destruirlo con el
dolor del espacio. Pero se haba salvado. El instrumental se mantuvo en Peligro, sin
acercarse a Sobrecarga. Haba cumplido su misin, y haba recibido elogios. Incluso
olvid la nave en llamas.
Todo menos el olor.
Y ese olor regresaba, el olor de carne-con-fuego...
Luc lo mir con una preocupacin de esposa. Sin duda pensaba que Martel haba
abusado del cranch y que estaba volviendo a ser hberman. Trat de aparentar buen
humor.
-Te convendra descansar, mi vida.
-Apaga... ese... olor... -susurr Martel. Luc no discuti. Apag el transmisor.
Incluso fue a subir los controles del cuarto hasta que una suave brisa empuj los olores
hacia el techo.
Martel se incorpor, cansado y rgido. (Los instrumentos indicaban normalidad,
excepto en los rpidos latidos del cora-zn y algunos nervios que se situaban al borde de
Peligro.)
-Perdname, Luc -dijo con tristeza-. Supongo que no deb entrar en cranch. No
tan pronto. Pero tengo que abando-nar el estado de hberman, querida. De lo contrario,
cmo puedo estar cerca de ti? Cmo puedo ser un hombre si no oigo mi propia voz, si
no siento la vida corriendo por mis venas? Te amo, querida. No estar nunca cerca de
ti?
-Pero eres un observador! -replic Luc con orgullo.
-Ya s que soy un observador. Y qu? Luc repiti las palabras, como un cuento
relatado mil veces, para infundirse tranquilidad:
-Los observadores son los ms valientes entre los valien-tes, los ms diestros entre
los diestros. Toda la humanidad honra al observador, que une las Tierras de la
humanidad. Los observadores son los protectores de los hbermans, los jueces en el
arriba-afuera. Permiten que los hombres vivan en lugares donde necesitan
desesperadamente morir. No hay nadie ms respetado en toda la humanidad, y aun los
jefes de la Instrumentalidad se complacen en rendirles homenaje!
-Luc, ya estamos cansados de or eso -respondi Martel con obstinada amargura-.
Pero vale la pena el sacrificio?
-Los observadores buscan algo ms que una recompensa. Son los fuertes
guardianes de la humanidad. No lo recuer-das?
-Pero nuestras vidas, Luc. De qu te sirve ser esposa de un observador? Para
qu te casaste conmigo? Slo soy huma-no cuando estoy en cranch. Pero excepto en
estos momentos... ya sabes qu soy. Una mquina. Un hombre a quien mataron y
mantienen con vida para que cumpla con su deber. No comprendes lo que echo de
menos?
-Claro que s, querido, claro que s...
-Crees que no recuerdo mi infancia? -continu Martel-. Crees que no recuerdo
en qu consiste ser hombre y no hberman? Caminar sintiendo los pies en el suelo?
Percibir un dolor limpio y decente en vez de tener que mirarme el cuerpo a cada
minuto para averiguar si sigo con vida? Cmo sabr si estoy muerto? Alguna vez lo
has pensado, Luc? Cmo sabr si he muerto?
Luc ignor el exabrupto de Martel.
-Sintate, por favor -le dijo, tratando de calmarlo-. Te preparar algo para beber.
Ests rendido. Martel se observ automticamente.
-No, no lo estoy! Escchame. Cmo crees que se siente uno arriba-afuera, en
medio de los tripulantes atados-para-el-espacio? Cmo crees que te sientes vindolos
dormir? Crees que me gusta observar, observar, observar, un mes tras otro, mientras el
dolor del espacio me golpea cada parte del cuerpo tratando de atravesar los bloqueos
hberman? Crees que me gusta tener que despertar a los hombres y que me odien por
eso? Has visto alguna vez una pelea entre hbermans? Hom-bres fuertes que luchan sin
sentir dolor, hasta que uno de ellos llega a Sobrecarga. Imagnatelo, Luc -Y concluy
triunfal-mente-: Puedes reprocharme que entre en cranch dos das al mes, para volver a
ser hombre?
-No te lo reprocho, querido. Disfrutemos de tu cranch. Sintate y toma una copa.
Martel se qued sentado, apoyando la cara en las manos, mientras Luc le
preparaba la bebida: zumo natural de frutas conservado en frascos, alcaloides inocuos.
La mir con impa-ciencia y la compadeci por ser esposa de un observador; y luego,
aunque era injusto, le molest esa compasin.
Cuando Luc se volva para acercarle el vaso, los sobresalt el telfono. No tena
por qu sonar. Lo haban desconectado. Son de nuevo. Evidentemente, la llamada
llegaba por el circuito de emergencia. Adelantndose a Luc, Martel se acer-c al
telfono y lo mir. Vio la imagen de Vomact.
La tradicin autorizaba a los observadores a mostrarse bruscos, incluso hacia un
observador mayor, en ciertas ocasio-nes. sta era una de ellas.
Antes de que Vomact hablara, Martel dijo dos palabras sin importarle que el viejo
le leyera los labios:
-Cranch. Ocupado.
Cerr el interruptor y se acerc a luc.
El telfono llam otra vez.
-Yo puedo cogerlo -dijo Luc dulcemente-. Toma el vaso y sintate.
-Deja el telfono -orden Martel-. Nadie tiene derecho a llamarme cuando estoy
en cranch. Vomact lo sabe. O tendra que saberlo.
El telfono son de nuevo. Martel se levant con furia, fue hasta la placa y puls
el interruptor. Vomact apareca en la pantalla. Antes de que Martel hablara, Vomact
alz la ua parlante sobre la caja del corazn. Martel volvi de nuevo a la disciplina:
-El observador Martel presente y esperando, seor. Los labios se movieron con
solemnidad.
-Emergencia mxima.
-Seor, estoy bajo el alambre.
-Emergencia mxima.
-Seor, no entiendes? -Martel articul exageradamente las palabras para
asegurarse de que Vomact las captara-. Estoy... bajo... el... alambre. Inservible... para...
el... espacio!
-Emergencia mxima -repiti Vomact-. Acude a la base central.
-Pero, seor, nunca se ha presentado...
-En efecto, Martel. Nunca se ha presentado semejante emergencia. Acude a la
base. -Con un tenue destello de amabilidad, Vomact aadi-: No es preciso que dejes el
cranch. Presntate como ests.
Esta vez fue Vomact quien cort la comunicacin. La pantalla se oscureci.
Martel se volvi hacia luc. El mal humor se le haba pasado. Luc se le acerc, lo
bes y le acarici el cabello.
-Lo lamento -dijo. Lo bes otra vez, sabiendo que Martel estaba desilusionado-.
Cudate, querido. Te esperar.
Martel observ y se puso la aerochaqueta transparente. Al llegar a la ventana se
detuvo a saludar.
-Buena suerte! -le grit Luc.
Y mientras surcaba el aire, Martel se dijo:
-Hace once aos que no disfruto de la sensacin de volar! Cielos, qu fcil
resulta volar cuando te sientes vivo!
La blanca y austera base central resplandeca a lo lejos. Martel escrut el paisaje.
No se vea ninguna nave brillante regresando del arriba-afuera, ningn incendio voraz.
Todo permaneca en calma, como corresponda a una de las noches de permiso.
Pero Vomact haba llamado. Haba invocado una emer-gencia ms grave que el
espacio. No exista tal cosa. Pero la haba invocado.
Al llegar, Martel encontr reunidos a casi la mitad de los observadores, un par de
docenas. Alz el dedo parlante. La mayora de los observadores estaba de pie, cara a
cara, conver-sando en parejas y leyndose los labios. Los ms viejos e impacientes
garrapateaban en las tablillas y las ponan ante los ojos de los dems. Todas las caras
lucan la muerta, apagada y lnguida expresin del hberman. Cuando Martel entr en
la sala, supo que en la recndita soledad de sus mentes los dems se rean de l,
pensando cosas que era intil expresar con palabras. Haca mucho tiempo que un
observador no se pre-sentaba a una reunin en estado de cranch.
Vomact no haba llegado; tal vez an estaba llamando a otros por telfono, pens
Martel. La luz del telfono se encen-di y se apag: son el timbre. Martel se sinti raro
cuando not que nadie ms haba odo el timbrazo. Comprendi por qu la gente normal
prefera no relacionarse con hbermans u observadores. Busc compaa.
Su amigo Chang estaba all, explicando a un viejo y terco observador que
ignoraba el motivo de la reunin. Martel mi-r ms lejos y descubri a Parizianski. Se le
acerc, abrin-dose paso entre los dems con una soltura que evidenciaba que senta los
pies y no necesitaba mirarlos. Algunos lo mi-raron con sus caras inexpresivas e
intentaron sonrer. Pero no tenan control muscular completo y las caras se convirtie-ron
en mscaras deformes. (Normalmente los observadores se abstenan de gesticular con el
rostro, puesto que ya no lo dominaban. Martel pens: Juro no sonrer ms si no estoy en
cranch.) Parizianski le hizo la sea del dedo parlante.
-Vienes en crneo -pregunt cara a cara. Parizianski no oa su propia voz, y las
palabras sonaron como un rugido en un telfono roto y rechinante. Martel se sobresalt,
pero saba que la pregunta era bien intencionada. Nadie era ms bondadoso que ese
polaco corpulento.
-Llam Vomact. Emergencia mxima.
-Le dijiste que estabas en cranch!
-S.
-Y aun as te hizo venir?
-S.
-Entonces todo esto no es para el espacio? T no puedes ir arriba-afuera! Ahora
eres como un hombre comn!
-En efecto.
-Pues para qu nos llam Vomact?
Algn hbito prehberman hizo que Parizianski acompa-ara la pregunta con un
ademn inquisitivo. La mano golpe la espalda del viejo que tena detrs. El golpe
reson en todo el cuarto, pero slo Martel lo oy. Por instinto, observ a Pari-zianski y
al viejo, y ellos tambin lo observaron. Slo entonces el viejo pregunt por qu lo haba
observado. Cuando Martel explic que estaba bajo el alambre, el otro se apresur a
difundir la noticia de que haba un observador en cranch en la base.
antiguo. Pero tiene un gran sentido comn, y para ser un anciano que ronda los
doscientos aos, anda muy bien.
-En aeroplano? -sonri Martel.
Chang le devolvi la sonrisa. Los msculos faciales de Chang se movan con
asombrosa disciplina; quien pasara por all no podra sospechar que era un hberman y
que controla-ba los ojos, las mejillas y los labios con fro dominio intelec-tual. Esa
expresin tena la espontaneidad de la vida. Martel mir las fras y muertas caras de
Parizianski y los dems, y por un instante envidi a Chang. Saba que l mismo tena
una buena expresin. Por qu no? Estaba en cranch. Se volvi hacia Parizianski y dijo:
-Has odo lo que dijo Chang del padre? El viejo anda en aeroplano.
Parizianski movi la boca, pero los sonidos no significaron nada. Cogi su tablilla
y la mostr a Martel y Chang.
Que vij ncribi
En ese instante, Martel oy pasos que procedan del pasi-llo. No pudo evitar mirar
hacia la puerta. Otros ojos siguieron la mirada de Martel.
Vomact entr en el cuarto.
El grupo se orden en cuatro filas paralelas. Cada uno observ a los dems.
Muchas manos se extendieron para ajustar los controles electroqumicos de las cajas
torcicas, que haban empezado a cargarse. Un observador mostr un dedo roto
descubierto por un contraobservador, y lo acerc para que se lo curaran y entablillaran.
Vomact haba sacado el bastn de mando. El cubo del extremo superior del bastn
emiti una luz roja y brillante; las filas se reordenaron y los observadores saludaron con
una sea:
-Presentes y atentos.
-Soy el decano y asumo el mando -respondi Vomact. Los dedos parlantes se
alzaron en un ademn de asenti-miento.
Vomact alz el brazo derecho y dejo caer la mueca como si la tuviera rota, un
extrao ademn inquisitivo:
-Hay algn hombre cerca? Hay algn hberman no contro-lado? Todo
despejado para los observadores?
Slo Martel oy el extrao susurro de pies cuando todos se volvieron para mirarse
mutuamente sin abandonar su posi-cin, alumbrando los rincones oscuros de la sala con
las luces de los cinturones. Cuando se volvieron de nuevo hacia Vomact, el decano
declar:
-Todo despejado. Atencin.
Martel advirti que slo l se relajaba. Los dems no podan hacerlo, ya que
tenan la mente bloqueada dentro del crneo, conectada slo con los ojos, y el resto del
cuerpo controlado por la mente slo a travs de nervios no sensoriales y gracias a las
cajas de instrumentos del pecho. Martel advirti que, estando en cranch, haba esperado
or la voz de Vomact; ya que el decano estaba hablando. Sin embargo, ningn soni-do le
sala de la boca. (Vomact nunca se preocupaba por el sonido.)
-...y cuando los primeros que fueron arriba-afuera llega-ron a la Luna, qu
encontraron?
-Nada -repuso el callado coro de labios.
-De forma que viajaron ms lejos, a Marte y Venus. Las naves salan un ao tras
otro, pero ninguna volvi hasta el Ao Uno del Espacio. Al fin regres una nave con el
primer efecto. Observadores, os pregunto: qu es el primer efecto?
-Nadie lo sabe. Nadie lo sabe.
-Nadie lo sabr nunca. Hay demasiadas variables. Cmo conocemos el primer
efecto?
-Por el gran dolor del espacio -respondi el coro.
-Y por qu otro indicio?
-Por la necesidad, oh, por la necesidad de la muerte.
-Y quin acab con la necesidad de la muerte? -inquiri Vomact.
-Henry Haberman conquist el primer efecto, en el ao 83 del Espacio.
-Cmo, observadores?
-Hizo los hbermans.
-Cmo, observadores, se hacen los hbermans?
-Con los cortes. Los cortes aislan el cerebro del corazn, de los pulmones. Aislan
el cerebro de los odos, de la nariz. Aislan el cerebro de la boca, del vientre. Aislan el
cerebro del deseo y del dolor. Aislan el cerebro del mundo. Menos los ojos. Menos el
control de la carne viva.
-Y cmo, observadores, se controla la carne?
-Con las cajas insertas en la carne, los tableros del pecho, las seales que
gobiernan el cuerpo, las seales que proporcio-nan vida al cuerpo.
-Cmo vive un hberman?
-El hberman vive gracias al control de las cajas.
an merodea-ban por el Yermo. Todava haba una vida que disfrutar, una muerte
acogedora y normal que aceptar, no el movimiento de una aguja en el silencio y la
agona del espacio!
Martel caminaba de un lado a otro con impaciencia. Tena los odos sintonizados
con los sonidos del habla normal, pues no tena ganas de mirar los labios de sus
hermanos. Pareca que al fin haban tomado una decisin. Vomact se acerc a la tribuna.
Martel busc a Chang con la mirada y se le acerc.
-Ests inquieto como agua en el aire -susurr Chang-. Qu te pasa? Se te acaba
el cranch.
Ambos contemplaron a Martel, pero los instrumentos no indicaban que el cranch
llegara a su fin.
La gran luz resplandeci exigiendo atencin. Las hileras de observadores se
volvieron a ordenar. Vomact meti el viejo y enjuto rostro en el resplandor.
-Observadores y hermanos -dijo-, dar inicio a la vota-cin.
Vomact esper en la actitud que significaba: Soy el decano y asumo el mando.
La luz de un cinturn relampague una protesta.
Era el viejo Henderson, quien subi a la tribuna y le dijo algo a Vomact. Ante una
sea aprobatoria de Vomact, se volvi hacia los dems observadores y repiti la
pregunta:
-Quin habla por los observadores que estn fuera, en el espacio?
No hubo respuesta; ni manos ni luces de cinturones. Henderson y Vomact
deliberaron unos instantes, cara a cara. Luego Henderson se volvi hacia los dems:
-Me someto a la autoridad del decano. Pero no a la asamblea de la hermandad.
Somos sesenta y ocho observado-res, slo cuarenta y siete estn presentes, y hay uno en
cranch. Por tanto, he propuesto que el decano slo asuma el mando de un comit de
emergencia, pero no de una asamblea. Honora-bles observadores, entendis y aceptis?
Varias manos se alzaron en seal de asentimiento.
-Qu diferencia hay? -murmur Chang al odo de Martel-. Quin puede
distinguir una asamblea de un comit?
Martel aprobaba las palabras de Chang, pero le impresio-naba an ms el hecho
de que Chang dominara la voz a pesar de ser un hberman.
Vomact reasumi la presidencia.
-Ahora votaremos sobre el asunto Adam Stone. Primero, quiz no haya
descubierto nada y todo sea una mentira. Nuestra experiencia prctica como
observadores nos dice que el dolor del espacio es slo parte de la observacin -pero la
parte esencial, la base de todo, pens Martel-, y podemos tener la certeza de que Stone
no resolver el problema de la discipli-na del espacio.
-De nuevo esa tontera -murmur Chang. Slo Martel lo oy.
-La disciplina espacial de nuestra hermandad ha mantenido el alto espacio libre de
guerras y conflictos. Sesenta y ocho hombres disciplinados dominan todo el espacio.
Nuestro jura-mento y nuestra condicin de hbermans nos apartan de las pasiones
terrenas.
Por tanto, si Adam Stone ha vencido el dolor del espacio para que los Otros
desmantelen la hermandad y lleven al espacio la turbulencia y la destruccin que asla
las Tierras, afirmo que Adam Stone est equivocado. Si Adam Stone tiene xito, los
observadores viven en vano!
Segundo, aunque Adam Stone no haya vencido el dolor del espacio, causar
grandes problemas en todas las Tierras. Quiz la Instrumentalidad y los subjefes no nos
den la canti-dad de hbermans necesaria para manejar las naves. Corrern rumores
descabellados, y habr menos reclutas. Peor an, si estas ridiculas herejas se propagan
ya no habr disciplina.
Por tanto, si Adam Stone consigui algo, amenaza la existencia de la hermandad,
y debe morir.
Propongo la muerte de Adam Stone.
Y Vomact hizo la seal que indicaba: Se invita a los hono-rables observadores a
votar.
Martel busc desesperadamente la luz del cinturn. Chang haba esperado esas
palabras de Vomact y ya haba sacado la luz: enfoc el brillante rayo hacia el techo,
votando no. Martel sac la luz y tambin dirigi el rayo hacia arriba. Luego mir
alrededor. De los cuarenta y siete observadores, slo seis haban encendido el rayo.
Se encendieron otras dos luces. Vomact estaba rgido como un cadver congelado.
Le relampagueaban los ojos mientras escrutaba al grupo buscando luces. Se encendieron
otras ms. Al fin Vomact adopt la postura de cierre.
-Que los observadores hagan el recuento -indic.
Tres de los hombres mayores subieron a la tribuna con Vomact. Miraron hacia la
sala. (Martel pens: Estos condena-dos fantasmas estn votando por la vida de un
hombre verdade-ro, un hombre vivo! No tienen derecho. Acudir a la
Instrumen-talidad! Pero saba que no lo hara. Pens en Luc, y en lo que ella podra
ganar con el triunfo de Adam Stone, y la desgarra-dora locura de esa votacin le result
intolerable.)
Los tres escrutadores levantaron las manos mostrando unnimemente la seal de
un nmero: Quince en contra.
Vomact los despidi con una reverencia. Se volvi hacia la sala e indic:
-Soy el decano y asumo el mando.
Asombrndose de su propia osada, Martel mantuvo la luz del cinturn en alto.
Saba muy bien que cualquiera de los dems poda tender la mano para pasarle la caja
cardaca a Sobrecarga. Not que la mano de Chang se acercaba para asirle por la
aerochaqueta, pero lo eludi y corri a toda pri-sa hacia la tribuna. Mientras corra se
pregunt a qu poda apelar. Era intil recurrir al sentido comn. Ya era tarde. Tena
que invocar a la ley.
Se plant en la tribuna junto a Vomact y adopt la postu-ra: Observadores, una
ilegalidad!
Habl sin abandonar esa postura, violando las normas.
-Un comit no puede condenar a muerte por simple ma-yora. Se requieren dos
tercios de la asamblea.
Martel vio que el cuerpo de Vomact se abalanzaba sobre l; sinti que se caa de
la tribuna, chocaba contra el suelo y se lastimaba las rodillas y las manos, ahora
sensibles. Lo ayuda-ron a incorporarse. Lo observaron, un observador que apenas
conoca le tom los instrumentos y lo tranquiliz.
Martel pronto se sinti ms tranquilo y aliviado, y se odi a s mismo por ello.
Mir hacia la tribuna. El cuerpo de Vomact indicaba:
Orden! Orden!
Los observadores volvieron a sus puestos. Los dos observa-dores que estaban
junto a Martel le asieron por los brazos. Martel les grit, pero los observadores
desviaron la mirada cerrando toda comunicacin.
Vomact volvi a hablar cuando vio que de nuevo la tran-quilidad reinaba en la
sala.
-Un observador ha acudido en cranch. Honorables obser-vadores, os pido perdn.
No es culpa de nuestro digno ob-servador, el amigo Martel. Ha venido aqu cumpliendo
rde-nes. Yo le dije que no dejara el cranch, esperando evitarle un innecesario estado de
hberman. Todos sabemos que Martel es feliz en su matrimonio y le deseamos suerte en
ese audaz experimento. Aprecio a Martel. Respeto su opinin. Quera tenerlo con
nosotros. S que todos comparts mi opinin. Pero est en cranch, y ahora no es capaz
de asumir la alta misin de los observadores. Por tanto, propongo una solucin que
consi-dero ecunime. Sugiero que excluyamos al observador Martel, por violacin de
las reglas. Esa violacin resultara imperdo-nable si Martel no estuviera en cranch.
Pero, para hacer justicia a Martel, tambin propongo poner a votacin el punto
que tan inadecuadamente ha pre-sentado nuestro digno pero descalificado hermano.
Martel lo saba; estaba en cranch. Si hubiera sido hberman habra pensado slo
con el cerebro, no con el corazn, las entraas y la sangre. Cmo podan saberlo los
dems obser-vadores?
Vomact regres a la tribuna por ltima vez.
-El comit ha deliberado; cmplase sh voluntad. -Como decano -aadi
verbalmente-, os pido lealtad y silencio.
Los dos observadores soltaron a Martel, quien se frot las manos entumecidas,
sacudiendo los dedos para facilitar la circulacin. Estaba libre, y se pregunt si podra
hacer algo. Se examin: el cranch continuaba. Quiz durara un da. Bien, podra seguir
adelante aun despus de volverse hberman, pero resultara incmodo, pues tendra que
hablar con el dedo y la tablilla. Busc a Chang con la mirada. Lo vio de pie en un
rincn, sereno e inmvil. Martel se le acerc despacio, para no llamar la atencin de los
dems. Mir a Chang, de cara a la luz, y articul:
-Qu haremos? No permitirs que maten a Adam Stone, verdad? No
comprendes lo que representara para nosotros el trabajo de Stone, s tuviera xito? No
habra ms observado-res. No habra ms hbermans. Se acabara el dolor del arribaafuera. Te digo que si los dems estuvieran ahora como yo, lo veran todo desde una
perspectiva humana, no con esa lgica estrecha e insensata que han manifestado en la
reunin. Tene-mos que detenerlos. Crees que ser posible? Qu haremos ahora? Qu
piensa Parizianski? A quin han escogido?
-Qu pregunta contesto primero? Martel ri. (Era bueno rer, aun en estas
circunstancias; le ayudaba a sentirse ms humano.)
-Me ayudars?
-No, no, no -respondi Chang con un destello en los ojos.
-No ayudars?
-No.
-Por qu, Chang? Por qu?
-Soy un observador. Se ha votado. T haras lo mismo si no estuvieras en esa
extraa condicin.
-No es una extraa condicin. Estoy en cranch y veo las cosas tal como las veran
los Otros. Veo la necedad. La imprudencia. El egosmo. Es un asesinato.
-Qu es un asesinato? Acaso t no has matado? No eres uno de los Otros,
Martel, sino un observador. Ve con cuidado o lo lamentars.
-Entonces, por qu has votado contra Vomact? No has entendido lo que
significa Adam Stone para todos nosotros? Los observadores vivirn en vano. Gracias
a Dios! No lo en-tiendes?
-No.
-Pero ests hablando conmigo, Chang. Eres mi amigo?
-Estoy hablando contigo. Soy tu amigo. Por qu no?
-Pero qu piensas hacer?
-Nada, Martel. Nada.
-Me ayudars?
-No.
-Ni siquiera para salvar a Stone?
-No.
-Entonces, pedir ayuda a Parizianski.
-Pierdes el tiempo.
-Por qu? En este momento Parizianski es ms humano que t.
-Parizianski no te ayudar porque tiene una misin. Vo-mact lo ha designado para
matar a Adam Stone.
Martel se interrumpi en mitad de una palabra. De repente adopt la postura:
Gracias, hermano, me marcho.
Cuando lleg a la ventana, se volvi hacia los dems. Vio que Vomact le estaba
observando. Indic Gracias, hermano, me marcho, y aadi el saludo de respeto a los
decanos. Vomact capt la seal, y Martel alcanz a distinguir un movi-miento de los
labios. Crey interpretar las palabras Ten mucho cuidado, pero no se qued a
preguntar. Retrocedi un paso y se arroj por la ventana.
Alejndose del edificio ajust la aerochaqueta a velocidad mxima. Nad
ociosamente en el aire, observndose con atencin y reduciendo el flujo de adrenalina.
Al fin abri la llave de propulsin y el aire fro le azot como un torrente. Adam Stone
tena que estar en el Puerto Principal. Adam Stone tena que estar all.
Esa noche Adam Stone se llevara una verdadera sorpresa. La sorpresa de
encontrarse con el ms extrao de los seres, el primer observador renegado. (De pronto,
Martel cay en la cuenta de que ese renegado era l mismo.) Martel, traidor a los
observadores! No sonaban bien. Y Martel, leal a los hombres? No era acaso una
compensacin? Y si ganaba, ganara a Luc. Si perda, no se perda nada: un
insignificante y prescindible hberman. Claro que ese hberman era l mismo. Pero
qu importaba en comparacin con la humanidad, la hermandad, Luc?
Adam Stone recibir dos visitas esta noche, pens Martel. Dos observadores, uno
amigo del otro. Esperaba que Parizianski an fuera su amigo.
Y el mundo, aadi, depende de quin llegue primero. Las multifacticas luces
del Puerto fulguraron a lo lejos en la bruma. Martel vio las torres exteriores de la ciudad
y vislumbr la periferia fosforescente que los protega de las Bestias, las Mquinas y los
No Perdonados que merodeaban en el Yermo.
Invoc a los seores de la fortuna:
-Ayudadme a pasar por un Otro!
Martel no tuvo problemas en el Puerto. Se ech la aerochaqueta sobre los
hombros, ocultando el instrumental. Sac el espejo de observacin y se maquill la cara
desde dentro, agregando tono y animacin a la sangre y los msculos hasta que la cara
adquiri color, y una saludable transpiracin le brot de la piel. Pareca un hombre
normal al cabo de un prolongado vuelo nocturno.
Tras alisarse la ropa y esconder la tablilla en la chaqueta, Martel reflexion sobre
el problema del dedo parlante. Si conservaba la ua, descubriran que era un observador.
Lo respetaran, pero tambin lo identificaran. Los guardias que la Instrumentalidad
habra apostado en torno de Adam Stone se apresuraran a detenerlo. Si se cortaba la
ua... Imposible!
Ningn observador, en toda la historia de la hermandad, se haba roto la ua
voluntariamente. Eso habra significado renuncia, y no exista tal posibilidad. La nica
manera de salir era en el arriba-afuera! Martel se llev el dedo a la boca y se mordi la
ua. Se contempl el dedo, que ahora tena un aspecto extrao, y suspir.
Ech a andar hacia las puertas de la ciudad, se meti la mano en la chaqueta y
cuadruplic la fuerza muscular. Quiso observar, pero de pronto record que tena los
instrumentos ocultos. Lo arriesgar todo, pens.
El guardia lo par con un alambre inspector. La esfera choc contra el pecho de
Martel.
-Eres un hombre? -pregunt la voz invisible. (En la condicin de hberman
observador, el campo magn-tico de Martel habra encendido la esfera.)
-Soy un hombre.
Martel saba que el tono de voz era adecuado; esperaba que no le confundieran
con un Menshanygger, una Bestia o un No Perdonado, los cuales intentaban entrar en
las ciudades y los puertos imitando a los hombres.
-Nombre, nmero, jerarqua, propsito, funcin, hora de partida.
-Martel. -Tuvo que recordar su viejo nmero, para no presentarse como el
observador 34-. Sol 4234, ao 782 del Espacio. Jerarqua: subjefe en ascenso. -No
menta, era su jerarqua oficial-. Propsito: personal y legal, en los lmites de la ciudad.
Ninguna funcin de la Instrumentalidad. Partida del Puerto Exterior: 20:19.
Ahora todo dependa de que le creyeran o de que solicita-ran informacin al
Puerto Exterior.
-Tiempo deseado dentro de la ciudad -dijo la voz, mon-tona y rutinaria.
Martel pronunci la frase de rigor:
-Solicito vuestra honorable tolerancia.
Esper en el fresco aire nocturno. Muy arriba, a travs de un claro en la niebla, vio
el ponzooso resplandor del cielo de los observadores. Las estrellas son mis enemigas,
pens. He vencido a las estrellas, pero las estrellas me odian. Ah, qu viejo suena eso!
Como en un libro. He estado mucho tiempo en cranch.
-Sol 4234 guin 782 -dijo la voz-. Subjefe en ascenso Martel, entra por las puertas
legales de la ciudad. Bien venido. Deseas alimento, ropa, dinero, compaa?
La voz no sonaba hospitalaria, sino rutinaria. Qu distinto era entrar en una
ciudad en calidad de observador! Los subal-ternos aparecan entonces displicentes, y te
alumbraban la cara con la luz del cinturn, y articulaban las palabras con ridculo
paternalismo, gritando a los odos de los observado-res, sordos como tapias. De manera
que as reciban a los subjefes: impersonalmente, pero no de forma desagradable. En
absoluto desagradable.
-Tengo lo que necesito -respondi Martel-, pero suplico un favor a la ciudad. Mi
amigo Adam Stone est aqu. Desea-ra verle. Motivos urgentes, personales y legales.
-Tienes cita con Adam Stone? -pregunt la voz.
-No.
-La ciudad lo encontrar. Qu nmero?
-Lo he olvidado.
-Olvidado? No es Adam Stone un magnate de la Instru-mentalidad? De verdad
eres amigo de Stone?
-De verdad -replic Martel con tono de fastidio-. Guar-dia, si hay alguna duda,
llama al subjefe.
-No he hablado de dudas. Cmo no conoces el nmero? Dejar constancia de
ello -continu la voz.
-Fuimos amigos en la infancia. Stone ha cruzado el... -Martel iba a decir arribaafuera cuando record que slo los observadores usaban esta expresin-. Ha ido de
Tierra en Tierra y acaba de regresar. Lo conozco bien y lo estoy buscan-do para llevarle
noticias de sus amigos. Que la Instrumentalidad nos proteja!
-Odo y aceptado. Buscaremos a Adam Stone. Aun a riesgo -un riesgo pequeode que la alarma de la esfera sonara indicando no humano, Martel conect el
trans-misor dentro de la chaqueta. La trmula aguja de luz oscil esperando las palabras
y Martel se puso a escribir con el dedo romo. Esto no sirve, pens, y el pnico lo
domin un instante hasta que encontr el peine. Escribi con una pa aguda.
Ninguna emergencia. Observador Martel llamando a obser-vador Parizianski.
La aguja fluctu y la respuesta brill y se apag: Observa-dor Parizianski de
servicio. Observador automtico recibe lla-madas.
Martel apag el transmisor.
Parizianski deba de estar cerca. Habra entrado directa-mente, por encima de la
muralla de la ciudad, haciendo sonar la alarma y alegando una misin oficial cuando los
suboficia-les lo detuvieron en el aire? Difcil. Otros observadores de-ban de haber
acompaado a Parizianski, fingiendo que iban en busca de los escasos e insignificantes
placeres de que poda gozar un hberman, como mirar las imgenes de las noticias o
contemplar a las bellas mujeres de la Galera del Placer. Parizianski andaba cerca, pero
no poda haber llegado por su cuenta, pues la Central de Observadores lo consideraba de
servicio y lo segua de ciudad en ciudad.
La voz volvi. Habl con tono perplejo.
-Han encontrado y despertado a Adam Stone. Pide discul-pas al honorable, y
asegura no conocer a ningn Martel. Deseas ver a Adam Stone por la maana? La
ciudad te dar la bienvenida.
Martel sinti que se le agotaban los recursos. Ya le costaba bastante imitar a un
hombre cuando no tena que mentir. Re-piti:
-Dile que soy Martel. El esposo de Luc.
-As lo har.
De nuevo el silencio, las estrellas hostiles, la impresin de que Parizianski andaba
cerca y se acercaba cada vez ms. Sinti que el corazn se le aceleraba. Ech una ojeada
furtiva a la caja del pecho y baj los latidos un punto. Se tranquiliz, aunque no haba
podido observarse con cuidado.
Ahora la voz sonaba alegre, como si la situacin se hubiera aclarado.
-Adam Stone acepta verte. Entra en el Puerto, y bien veni-do.
La pequea esfera cay al suelo sin ruido y el alambre se retir a la oscuridad con
un susurro. Un estrecho y brillante arco de luz se elev desde el suelo frente a Martel y
barri la ciudad hasta detenerse en un edificio alto que pareca un hotel y donde Martel
nunca haba estado. Martel recogi la aerochaqueta, se la apret contra el pecho como
lastre, pis el rayo de luz y subi silbando por el aire hasta la ventana de entrada. La
ventana se abri de golpe como una boca voraz. Junto a la ventana haba un guardia.
-Te esperan, seor. Llevas armas?
-Ninguna -dijo Martel, agradecido de poder contar con sus propias fuerzas.
El guardia lo hizo pasar ante la pantalla detectora. Martel not un fugaz chispazo
de advertencia en la pantalla. Su instrumental lo identificaba como observador, pero el
guardia no lo haba notado.
Llegaron a una puerta y se detuvieron.
-Adam Stone est armado. Est legalmente armado por autorizacin de la
Instrumentalidad y por liberalidad de la ciudad. Prevenimos a todos los que entran.
Martel asinti y entr en el cuarto.
Adam Stone era bajo, rechoncho y afable. El pelo canoso le creca muy tieso
sobre la estrecha frente. La cara era rubi-cunda y jovial. Pareca un risueo gua de la
Galera del Placer, no un hombre que haba viajado al filo del arriba-afuera luchando
contra el gran dolor sin ninguna proteccin hberman.
Mir fijamente a Martel. Pareca sorprendido, quiz fasti-diado, pero no hostil.
Martel fue al grano.
-Usted no me conoce, Stone. Ment. Me llamo Martel y no quiero causarle dao,
pero ment. Suplico el honorable obse-quio de su hospitalidad. Siga armado. Apnteme
con el arma.
-Eso mismo estoy haciendo -sonri Stone, y Martel advir-ti la diminuta punta de
alambre en la rolliza y diestra mano de Stone.
-Bien. No baje la guardia. As podr orme mejor. Pero le ruego que conecte una
pantalla de seguridad. No quiero testi-gos casuales. Es cuestin de vida o muerte.
-Ante todo -dijo Stone con voz inmutable y rostro sere-no-, la vida y la muerte de
quin?
-Suya y ma, y de los mundos.
-No es usted muy claro, pero acepto. -Y grit a la puer-ta-: Secreto, por favor.
Se oy un zumbido y los rumores de la noche desapare-cieron.
-Quin es usted? -pregunt Stone-. Qu lo trae aqu?
-Soy el observador Treinta y Cuatro.
-Querido mo! Has vuelto otra vez, y para siempre! Martel insista en tratar de
ver la caja. Al fin se pas una torpe mano por el pecho. No tena nada. El instrumental
haba desaparecido. Haba vuelto a la normalidad, pero an viva.
En la dbil y honda calma de la mente de Martel surgi otro pensamiento
inquietante. Intent escribir con el dedo, como quera Luc, pero no tena la ua afilada
ni la tablilla de observador. Tena que hablar. Entonces hizo acopio de fuer-zas y
susurr:
-Los observadores?
-S, querido, qu?
-Los observadores?
-Los observadores. S, querido, estn bien. Hubo que arrestar a algunos que
escaparon a Alta velocidad. La Instrumentalidad detuvo a todos los que estaban en
tierra, y ahora son felices. -luc ri-. Algunos no queran volver a la norma-lidad, pero
Stone y los jefes los convencieron.
-Vomact?
-Vomact tambin se encuentra bien. Ahora est en cranch, hasta que puedan
modificarlo. Ha hablado para que asignen nuevas tareas a los observadores. Todos
seris jefes comisiona-dos del espacio. No es maravilloso? Pero Vomact logr que lo
nombraran jefe del espacio. Todos seris pilotos, para que la hermandad y el gremio
puedan continuar como hasta ahora. En este momento estn modificando a tu amigo
Chang. Lo vers pronto.
Luc puso cara de tristeza. Mir a Martel intensamente.
-Ser mejor que te lo diga ahora. De lo contrario te preocupars. Se ha producido
un accidente. Slo uno. Cuando t y tu amigo visitasteis a Adam Stone, tu amigo estaba
tan contento que olvid observarse y se dej morir en Sobrecarga.
-Cuando visitamos a Stone?
-S. No recuerdas? Con tu amigo. Martel pareca sorprendido.
-Parizianski -explic Luc.
Este cuento fue escrito en colaboracin con Genevieve Linebarger (el manuscrito
aclara por Genevieve Linebarger y P. M. A.), quien termin un cuento inconcluso de
Smith despus de la muerte del esposo y ahora est trabajando en otro. Spieltier* en
alemn significa simplemente animal de juegos. (N. de J. J. Pierce.)
-Querida -dijo-, aun no tienes edad para saber ciertas cosas. Cuando seas mayor te
lo contar todo.
La madre era una mujer sincera. Reflexion un momento y aadi:
-...a menos que te enteres de ello por ti misma, leyndolo.
Helen tuvo que calmarlo, casi como si estuviera hablando con un enfermo de la
Casa de Recuperacin. Le describi los platos, y cuando advirti que segua indeciso
pidi para l las recomendaciones del robot. Le record amablemente los bue-nos
modales cuando l olvid las simples normas que todos conocan, tales como ponerse
en pie para desplegar la serville-ta o dejar la migajas en la bandeja disolvente y los
cubiertos de plata en el transportador.
Al fin el Seor Ya-no-cano se tranquiliz, y pareci menos viejo.
Olvidando por un instante los miles de veces en que le haban formulado
preguntas tontas, Helen dijo:
-Por qu te hiciste navegante?
El Seor Ya-no-cano la mir inquisitivamente, como si ella hubiera hablado en
una lengua desconocida y ahora espe-rara una respuesta. Al fin murmur:
-T... tambin crees que... no debera haberlo hecho? Helen Amrica se llev la
mano a la boca, excusndose instintivamente.
-No, no, no. Yo tambin he solicitado ser navegante. l se limit a mirarla,
observndola atentamente con ojos jvenes-viejos. No la examinaba fijamente, sino que
pareca tratar de entender palabras que captaba por separado pero que resultaban
descabelladas en su conjunto. Helen Amrica no desvi los ojos, a pesar de la extraa
mirada del Seor Ya-no-cano. Adverta una vez ms la idescriptible peculiaridad de ese
hombre que haba guiado enormes velas en una ciega y vaca negrura entre estrellas
inmviles. El Seor Ya-no-cano pareca un muchacho. El cabello que le daba su nombre
era lustroso y negro. Deban de haberle depilado la barba de forma perma-nente, pues la
cara evocaba la de una mujer madura: cuidada, agradable, pero con las inequvocas
arrugas de la edad y sin vestigios de la descuidada barba que lucan los hombres de la
cultura de Helen. La piel tena edad sin experiencia. Los msculos haban envejecido,
pero no mostraban cmo haba madurado esa persona.
Helen haba aprendido a observar a la gente cuando su madre se prendaba de un
fantico tras otro. Saba muy bien que las personas llevan su biografa personal escrita
en los msculos de la cara, y que un extrao con quien nos cruzamos en la calle nos
cuenta (quiralo o no) sus ms profundas intimidades. Si miramos atentamente, y bajo
la luz adecuada, vemos si el temor, la esperanza o la diversin han colmado las horas de
su vida; adivinamos el origen y el resultado de sus placeres sensuales ms secretos,
captamos la borrosa pero persistente impronta de otras personalidades.
Nada de esto se apreciaba en el Seor Ya-no-cano; tena la edad sin los estigmas
de los aos; haba crecido sin las marcas normales del desarrollo; haba vivido sin vivir,
en una poca y un mundo donde casi todos se mantenan jvenes aun vivien-do
demasiado.
Helen nunca haba visto a una persona tan opuesta a Mona, y comprendi, con
una punzada de vaga aprensin, que este hombre sera muy importante para ella. Vio en
l a un joven soltero, prematuramente viejo, que se haba enamorado del vaco y del
horror, no de las recompensas y frustraciones tangibles de la vida humana. El espacio
entero haba sido su amante, y lo haba tratado con rudeza. Aunque todava joven, era
viejo; y a pesar de ser viejo, era joven.
Helen Amrica jams haba visto semejante combinacin, y sospech que
tampoco los dems la haban visto. Al princi-pio de su vida l conoca la pena, la
compasin y la sabidura que la mayora de la gente alcanza slo hacia el final.
El Seor Ya-no-cano rompi el silencio.
-Has dicho que deseabas ser navegante? Helen dio una respuesta que aun a ella le
pareci tonta y pueril.
-Soy la primera mujer que satisface los requisitos cientfi-cos y es lo bastante
joven para aprobar el examen fsico...
-Has de ser una muchacha excepcional -coment el Seor Ya-no-cano.
Helen Amrica comprendi con emocin, con agridulce esperanza, que este
joven-viejo de las estrellas nunca haba odo hablar de la criatura perfecta que fue el
hazmerrer de todos al nacer, la muchacha cuyo padre era toda Norteamri-ca, que era
famosa y excepcional, y estaba tan sola que ni siquiera poda imaginarse como una
mujer comn, feliz, de-cente o simple.
Pens: Slo un monstruo sabio que llega de las estrellas puede ignorar quin soy,
pero al Seor Ya-no-cano le dijo:
-Tanto da si soy excepcional. Estoy cansada de esta Tierra, y ya que no tengo
que morir para dejarla, me gustara viajar a las estrellas. No tengo mucho que perder...
Iba a hablarle de Mona Muggeridge, pero call a tiempo.
Sus ojos grises y compasivos contemplaban a Helen; ahora era l quien dominaba
la situacin, no ella. Helen estudi esos ojos: haban permanecido abiertos cuarenta aos
en la honda negrura de la diminuta cabina. Los tenues indicadores haban brillado como
soles llameantes, lastimndole las cansadas reti-nas antes de que l pudiera apartar la
mirada. A veces el Seor Ya-no-cano haba mirado la negrura del vaco y all haba
visto las siluetas de las velas, negro tenue sobre negro absolu-to, que absorban la
energa de la luz para impulsarlo a l y a su congelado pasaje a velocidades
inconmensurables en un ocano de insondable silencio. Aun as, ella quera hacer lo
mismo que l haba hecho.
La mirada de los ojos grises dio paso a una sonrisa de los labios. En ese rostro
joven-viejo de rasgos masculinos y textu-ra femenina, la sonrisa tena un aire de
inmensa benevolencia. Helen sinti un extrao deseo de llorar cuando vio que l le
sonrea de ese modo. Eso aprenda la gente entre las estrellas? A interesarse por los
dems y a abalanzarse sobre ellos slo para ofrecer amor y no para devorarlos como
presas?
-Te creo -dijo l con voz medida-. Eres la primera en quien creo. Muchos me han
dicho mirndome a los ojos que deseaban ser navegantes. No podan saber lo que esto
signifi-ca, pero lo decan, y yo los odiaba por eso. Pero t eres distinta. Quiz llegues a
navegar entre las estrellas, aunque espero que no.
Como despertando de un sueo, mir la lujosa habitacin, los dorados y
esmaltados robots-camareros que aguardaban con displicente elegancia. Estaban
diseados para estar siem-pre presentes sin llegar a estorbar: un difcil efecto esttico,
pero su diseador lo haba logrado.
El resto de la velada transcurri con la fluidez de la buena msica. Ambos se
dirigieron a la solitaria playa que los arqui-tectos de Nueva Madrid haban construido
junto al hotel. Hablaron un poco, se miraron e hicieron el amor con una certeza
afirmativa que pareca ajena a ellos. El Seor Ya-no-cano se mostr muy tierno, y no
advirti que en una sociedad genitalmente sofisticada l era el primer amante que Helen
haba deseado o tenido. (Cmo poda la hija de Mona Muggeridge necesitar un amante,
un compaero o un hijo?)
Al da siguiente por la tarde, aprovechando la permisivi-dad de la poca, Helen
pidi al Seor Ya-no-cano que se casara con ella. Haban vuelto a la playa privada,
donde el milagro de sutiles ajustes en el microclima haba proporcio-nado una tarde
polinesia a la alta y fra meseta de Espaa central.
Ella le pidi que se casaran, ella, y l la rechaz de forma tan tierna y amable
como un hombre de sesenta y cinco aos puede rechazar a una muchacha de dieciocho.
Ella no insisti, y continuaron su agridulce idilio.
Se sentaron en la arena artificial de la playa artificial y se mojaron los pies en la
tibia agua del mar artificial. Luego se tendieron en una duna de arena artificial que les
ocultaba la vista de Nueva Madrid.
-Dime -inquiri Helen-, puedo preguntarte otra vez por qu te hiciste navegante?
-La respuesta no es fcil -dud l-. Quiz por la aventu-ra. Al menos, en parte fue
por eso. Y deseaba ver la Tierra. No poda permitirme el lujo de venir en una cpsula.
Ahora... bueno, tengo bastante dinero para el resto de mi vida. Puedo volver a Nueva
Tierra en un mes, como pasajero, en vez de tardar cuarenta aos. Me pueden congelar
en un abrir y cerrar de ojos, encerrarme en una cpsula adiabtica, cargarme en el
prximo velero y despertarme de vuelta en casa mientras otro tonto navega por m.
Helen asinti. No se molest en decirle que ya lo saba. Haba investigado acerca
de los veleros desde que haba cono-cido al navegante.
-Has navegado entre las estrellas -dijo Helen-. Puedes contarme... hay palabras
para explicar cmo son las cosas all?
El rostro de Ya-no-cano explor su interior, su alma, y despus la voz lleg como
desde lejos.
-Hay instantes, o semanas, pues en un velero nunca se sabe, en que te parece que
vale la pena. Sientes que tus terminales nerviosas se extienden hasta tocar las estrellas.
De algn modo te sientes inmenso. -Poco a poco regres desde la lejana-. Por usar un
tpico, nunca ms vuelves a ser el mismo. No me refiero slo al cambio fsico, sino... te
encuen-tras a t mismo, o quiz te pierdes a t mismo. Por esa razn -continu,
sealando hacia Nueva Madrid, oculta detrs de la duna de arena-, no soporto esto.
Nueva Tierra es como debi de ser la Tierra en los viejos tiempos, o eso creo. Se
presiente cierta frescura. Aqu...
-Ya s -le interrumpi Helen Amrica, y era cierto. El aire de la Tierra, algo
decadente, algo corrupto, demasiado cmodo, deba de resultar sofocante para el
hombre de las es-trellas.
-Quiz no lo creas -coment l-, pero all el mar a veces est demasiado fro para
nadar. Tenemos msica que no sale de mquinas, y placeres que surgen de nuestros
propios cuerpos, sin necesidad de que los implanten. Tengo que regresar a Nueva
Tierra.
Helen permaneci un rato en silencio, tratando de aplacar el dolor que senta en el
corazn.
-Yo... yo... -balbuce.
-Ya s -dijo ferozmente el Seor Ya-no-cano, volvindose hacia ella casi con
salvajismo-. Pero no puedo atarte a m. No puedo! Eres demasiado joven, tienes una
vida por delante y yo he derrochado un cuarto de la ma. No, eso no es cierto. No la he
derrochado. No cambiara mi experiencia por nada, porque me ha ofrecido algo que
jams haba tenido. Y me ha permitido conocerte.
-Pero si... -intent ella de nuevo.
-No. No lo eches a perder. La prxima semana ser congelado en mi cpsula para
esperar un velero. No podr soportar esto mucho ms tiempo. Y quiz me arrepintiera,
lo cual sera un gran error. Pero an nos queda tiempo para estar juntos. Y tendremos
nuestras propias vidas para recordarlo. No pienses en otra cosa; no podemos hacer nada,
nada.
Helen no mencion al hijo que haba empezado a desear, el hijo que ya nunca
tendran. Oh, cunto bien le habra hecho ese hijo. Habra servido para atarlo a ella,
pues l era un hombre de honor y se habra casado con la joven si se lo hubiera dicho.
Pero el amor de Helen, a pesar de su juventud, era tal que no le permita valerse de esos
recursos. Quera que l se acercara a ella voluntariamente, y se casara porque no poda
vivir sin Helen. Para semejante matrimonio, un hijo habra significado una bendicin
ms.
Desde luego, haba otra alternativa. Podra haber tenido un hijo sin revelar el
nombre del padre. Pero ella no era Mona Muggeridge. Conoca demasiado los terrores,
la incertidumbre y la soledad de ser una Helen Amrica como para crear otra. Y no
haba lugar para un nio en el destino que haba escogido. Hizo, pues, lo nico que
estaba en sus manos. Al final de su estancia en Nueva Madrid, dej que l se
despidie-ra. Se march sin palabras ni llanto, y se traslad a una ciudad rtica, una
ciudad de placer donde esos problemas eran bien conocidos; con vergenza,
preocupacin y tristeza recurri a un servicio mdico confidencial que elimin al nio
-Bien, volvamos al trabajo. Tendremos que llegar al cere-bro. Esto acta tambin
como un agente qumico.
-Usted dijo que no me tocara la cabeza -interrumpi Helen Amrica.
-Solamente la aguja. No hay ningn otro modo de llegar al cerebro y modificarlo
para que transcurran cuarenta aos en un mes.
El tcnico sonri de mal talante, pero sinti una momentnea ternura cuando
repar en la valiente obstinacin de la muchacha, su pueril, admirable y lamentable
tozudez.
-No discutir -dijo Helen-. Esto es tan malo como un matrimonio, y mi prometido
son las estrellas.
Evoc un momento la imagen del navegante, pero no dijo nada.
El tcnico sigui hablando.
-La estructura que preparamos para usted ya contiene ele-mentos psicopticos. Ni
suee en conservar la cordura. Pero no se preocupe. Tendr que estar chiflada para
manejar las velas y sobrevivir todo un mes en completa soledad. Y el problema es que
ese mes equivaldr a cuarenta aos. En la nave no hay espejos, pero quizs encuentre
superficies pulidas para mirarse.
No tendr buen aspecto. Se ver ms vieja cada vez que se mire. No s cmo
reaccionar. A los hombres les afect bas-tante.
En cuanto al pelo, no representar tanto problema como en el caso de los
hombres. A ellos tuvimos que matarles las races capilares para que no se asfixiaran
entre sus propias barbas. Y se desperdiciaran muchas sustancias nutritivas para hacer
crecer pelos que ninguna mquina podra cortar con la suficiente rapidez y que slo
significaran un estorbo. A usted le inhibiremos el crecimiento del cabello. Ya veremos
si luego le crece o no del mismo color. Conoci al navegante que vino de las estrellas?
El mdico saba que s lo conoca. No saba que el nave-gante de las estrellas era
el motivo de su viaje. Helen logr conservar la compostura mientras sonrea diciendo:
-S, recuerdo que los tcnicos le injertaron cuero cabellu-do. El cabello le creci
negro, y le pusieron ese apodo, el Seor Ya-no-cano.
-Si usted est lista el prximo martes, nosotros tambin lo estaremos. Cree que
podr, mi Dama?
Helen se sinti rara al or que ese hombre viejo y serio la llamaba Dama, pero
saba que era un homenaje a una profe-sin y no a un individuo.
-Hasta el martes hay tiempo de sobra.
las uas que se le partan al crecer. Finalmente verific si era el mando correcto, lo
desconect de nuevo, y no pas nada.
Movi el mando por tercera vez.
No hubo reaccin.
Volvi al panel principal, ley de nuevo el instrumental, verific la direccin de la
luz y descubri cierta cantidad de presin infrarroja que tendra que haber detectado
antes. Las velas, muy gradualmente, haban llegado casi a la velocidad de la luz, pues se
desplazaban de prisa con un lado a oscuras; selladas contra el tiempo y la eternidad, las
cpsulas nadaban detrs, dciles y ligeras.
Helen observ; la lectura haba sido correcta.
La vela se haba averiado.
Volvi al panel de emergencia. No ocurri nada.
Activ un robot de reparaciones y lo envi despus de haberle insertado las
tarjetas de informacin con la mayor rapidez posible. El robot sali y un instante (tres
das) despus respondi. El panel del robot de reparaciones deca; No res-ponde.
Helen envi un segundo robot de reparaciones, que tam-poco consigui hacer el
trabajo.
Envi un tercer robot, el ltimo. Dos luces brillantes relam-paguearon: No
responde. Helen llev los servo-robots al otro lado del velamen y tir con fuerza.
La vela an no estaba en el ngulo indicado.
Helen, agotada y perdida en el espacio, rez.
-No por m, Seor, pues yo huyo de una vida que no deseaba; por las almas de
esta nave y por los pobres necios que llevo, que tienen el valor de querer adorarte a su
propio modo y necesitan la luz de otra estrella; por ellos te pido, Seor, que me ayudes
ahora.
Pens que haba rezado con mucho fervor y esper una respuesta.
No la recibi. Helen se qued desconcertada y sola.
No haba sol. No haba nada salvo la diminuta cabina, y all estaba Helen, ms
sola que ninguna mujer en toda la historia. Sinti el tirn y el temblor de los msculos,
que sufran al paso de los das mientras su mente slo registraba el transcurso de unos
pocos minutos. Se inclin hacia delante, se oblig a no sucumbir, y al fin record que
uno de los entro-metidos funcionarios haba incluido un arma.
Ella no saba para qu usarla.
10
-Es una muchacha -le aseguraron en Nueva Tierra-. Es una muchacha. Deba de
tener dieciocho aos.
El Seor Ya-no-cano no daba crdito a las palabras. Pero se dirigi al hospital, y
all vio a Helen Amrica.
11
La nia haba crecido, se haba casado, y ahora tena su propia hija. La madre no
haba cambiado, pero el spieltier haba envejecido mucho. Haba sobrevivido a todas las
maravillosas adaptaciones, y haca aos que desempeaba nicamente el papel de una
rubia mueca de ojos azules. Por razones sentimentales, la muchacha haba vestido al
spieltier con una blusa azul y pantalo-nes a juego. El animalito se arrastr por el suelo,
apoyndose en las mnitas humanas, usando las rodillas como patas traseras. La falsa
cara humana levant la ciega mirada y chill pidiendo leche.
-Mam -dijo la joven madre-, tendras que librarte de esta cosa. Est vieja y queda
fatal con los muebles modernos.
-Cre que te gustaba -se sorprendi la mujer mayor.
-Claro que s -suspir la hija-. Cuando yo era pequea, el spieltier era muy mono.
Pero ya no soy pequea, y el spieltier ni siquiera funciona.
El spieltier se haba lenvantado trabajosamente y se apretaba contra el tobillo de la
duea. La mujer mayor lo apart con delicadeza y puso en el suelo un plato de leche y
una taza del tamao de un dedal. El spieltier intent hacer una reverencia, como le
haban enseado haca mucho tiempo, patin y cay de lado lloriqueando. La madre lo
levant y el pequeo animal-juguete meti el dedal en el plato para llevrselo a la
boquita vieja y desdentada.
-Recuerdas, mam...? -empez la mujer ms joven, y se in-terrumpi.
-Si recuerdo qu, querida?
-Tu me hablaste de Helen Amrica y el Seor Y a-no-cano cuando la historia era
nueva.
-S, primor, quiz te la cont.
-No me lo contaste todo -declar la mujer ms joven con tono acusatorio.
-Claro que no. Eras una nia.
-No me contaste que fue espantoso. Aquella gente tan compli-cada, y la terrible
vida de los navegantes. No entiendo por qu idealizaste la historia y la llamaste idilio...
-Pero lo fue. Lo es -insisti la madre.
-Romance! Un cuerno! -exclam la hija-. Es tan desagra-dable como verte con
ese spieltier estropeado. -La muchacha seal la muequita viva y envejecida que se
haba dormi-do junto a la leche-. Es horrible. Tendras que deshacerte de esto. Y el
mundo tendra que deshacerse de los navegantes.
-No seas cruel, querida -suspir la madre.
-No seas una vieja sensiblera -dijo la hija.
-Tal vez lo seamos -dijo la madre, y ri. Discretamente, coloc al spieltier
dormido en una silla acol-chada, donde nadie poda pisarlo ni hacerle dao.
12
Antes de que las grandes naves de planoforma susurraran entre las estrellas, la
gente tena que viajar de un astro a otro con inmensas velas: enormes membranas
montadas en el espa-cio sobre jarcias largas, rgidas, resistentes al fro. Una peque-a
nave espacial ofreca lugar para que un tripulante manipu-lara las velas, verificara el
rumbo y observara a los pasajeros, que iban hermticamente cerrados en sus cpsulas
adiabticas como nudos en hilos inmensos. Los pasajeros no sentan nada:
se dorman en la Tierra y despertaban en un extrao y nuevo mundo cuarenta,
cincuenta o doscientos aos despus.
Era un sistema primitivo, pero funcionaba.
En una de esas naves, Helen Amrica haba seguido al Seor Ya-no-cano. En esas
naves los observadores ejercan su antigua autoridad en el espacio. As se colonizaron
ms de doscientos planetas, entre ellos Vieja Australia del Norte, destinado a ser el ms
rico de todos ellos.
Veintids. Buena gente, pero mal combinada. Y todo anduvo mal, sucia y brutalmente
mal.
Ambos recordaban la Vieja Veintids. La nave anduvo mucho tiempo a la deriva
hasta que alguien capt la seal de auxilio. El rescate lleg demasiado tarde.
La nave estaba en perfectas condiciones. Todas las velas aparecieron en el ngulo
correcto. Los miles de durmientes congelados, desperdigados detrs de la nave en sus
cpsulas adiabticas individuales, se habran conservado en excelentes condiciones,
pero los haban dejado demasiado tiempo en el espacio abierto y la mayora se haban
deteriorado. El proble-ma estaba en el interior de la nave. El navegante haba fallado o
muerto.
Los tripulantes de reserva haban despertado. No se lleva-ron bien. O acaso se
llevaron demasiado bien, en el peor sentido. En el espacio, en el marco de una angosta y
frgil cabina, haban inventado nuevos crmenes y los haban come-tido. Millones de
aos de maldad en la Tierra no haban permitido aflorar tantas atrocidades.
Los investigadores de la Vieja Veintids haban sentido nuseas al reconstruir los
acontecimientos que se produjeron cuando despert la tripulacin de reserva. Dos de
ellos haban solicitado que les borraran la memoria y, obviamente, se haban retirado.
Los dos tcnicos que lo saban todo acerca de la Vieja Veintids miraron a esa
chica de quince aos que dorma en la mesa.
Era una mujer? Era una nia? Qu le ocurrira si desper-taba durante el vuelo?
La nia respiraba delicadamente.
Los dos tcnicos se miraron.
-Ser mejor que llamemos al guardia psicolgico -sugiri el primero-. Es el
hombre indicado para este trabajo.
-Al menos puede intentarlo -admiti el segundo.
El guardia psicolgico, un hombre cuyo nombre numrico terminaba con los
dgitos Tigabelas, entr alegremente en el cuarto media hora despus. Era un hombre
mayor, agudo y despierto, que rondara el cuarto rejuvenecimiento. Mir a la bella
muchacha y suspir.
-Para qu es? Para una nave?
-No, para un concurso de belleza -dijo irnicamente el primer tcnico.
-No sea tonto -solt el guardia psicolgico-. De veras enviarn a esta bella nia
al arriba-afuera?
-Pertenece a la reserva -explic el segundo tcnico-. Los habitantes de Wereid
Schemering se estn volviendo muy feos, y comunicaron al Gran Parpadeo que
-Eso supona -dijo el tcnico-. Es usted listo. Nadie empieza as, todos
aprendemos. Sin duda sabr usted proteger a esa muchacha.
Salieron juntos del laboratorio y subieron a la superficie, a la fresca y apacible
noche de la Tierra.
II
Veintids lo transformars todo en una fiesta infantil, con helado e himnos al Viento
Oeste. -Tigabelas mir a los otros hombres y aclar innecesariamente-: l no me oye.
-Claro que no -dijo secamente el primer tcnico. Todos miraron el cubo. Era una
bella obra de ingeniera. El guardia psicolgico tena razones para estar orgulloso.
-An necesita el ratn? -pregunt el primer tcnico.
-S -respondi Tigabelas-. Un tercio de milisegundo a cuarenta megadinas. Quiero
imprimir a este ratn la vida de Veesey en el hemisferio cortical izquierdo. Sobre todo
los gritos de la muchacha. Grit mucho a los diez meses. Algo que tena en la boca.
Grit a los diez aos cuando pens que se haba cortado el aire en el tubo ascensor. Si
no hubiera gritado, no estara aqu. Consta en su historial. Quiero que el ratn tenga
esos gritos. Y cuando cumpli cuatro aos le regalaron un par de zapatos rojos. Dme
dos minutos con ella. Imprim la clave en la serie completa de Marcia y los hombres de
la Luna, el mejor drama para adolescentes que proyectaron el ao pasado. Veesey lo
vio. Esta vez lo ver de nuevo, pero el ratn estar conectado. Tendr tantas
probabilidades de olvi-darla como una bola de nieve de sobrevivir en el infierno.
-Qu dice? -exclam el primer tcnico.
-Eh? -dijo Tigabelas.
-Qu ha dicho usted al final?
-Es usted sordo?
-No -replic el tcnico, enfadado-. No he entendido qu quiso decir.
-Dije que tendra tantas probabilidades de olvidar como una bola de nieve de
sobrevivir en el infierno.
-Eso me pareci entender -respondi el tcnico-, Qu es una bola de nieve? Qu
es el infierno? Qu probabilidades tiene?
El segundo tcnico interrumpi ansiosamente.
-Yo lo s -explic-. Las bolas de nieve son formaciones de hielo de Neptuno.
Infierno es un planeta que est cerca de Khufu VII. No entiendo cmo podran juntarse.
Tigabelas los mir con el fatigado asombro de los que han vivido mucho. No tena
ganas de explicar, as que dijo suave-mente:
-Dejemos la literatura para otra ocasin. Slo quise decir que Veesey estar segura
cuando la conectemos al ratn. El ratn durar ms que ella y ms que todos los dems,
y ninguna chica adolescente olvida Marcia y los hombres de la Luna si ha visto cada
episodio dos veces. Veesey los vio dos veces.
-No restar efectividad a los dems pasajeros? Eso no sera de ayuda -dijo el
primer tcnico.
La muchacha del atad arque el cuerpo con terrible tensin. Los electrodos le
haban quemado la piel en las sienes. Las cicatrices rojas brillaban contra la carne
congelada y lozana de la muchacha.
El cubo no mostr indicios del ratn muerto-vivo y vivo-muerto.
Mientras el segundo tcnico aplicaba ungento en las cica-trices de Veesey,
Tigabelas se puso un auricular y toc las terminales del cubo muy suavemente, sin
moverlo de la posi-cin que ocupaba en la caja con forma de atad.
Cabece satisfecho. Retrocedi.
-Estn seguros de que la muchacha lo ha recibido?
-Lo revisaremos antes del congelamiento profundo.
-Y Marcia y los hombres de la Luna?
-No ha podido fallar -asegur el primer tcnico-. Lo llamar si se plantea algn
problema, aunque no creo que vaya a ser necesario.
Tigabelas ech una ltima ojeada a la adorable muchacha. Setenta y tres aos, dos
meses y cuatro das, pens. Y a ella, ms all de las leyes terrqueas, quiz la premien
con mil aos. Y el cerebro de ratn durar un milln de aos.
Veesey nunca los conoci: ni al primer tcnico, ni al segundo, ni a Tiga-belas, el
guardia psicolgico.
Hasta el da de su muerte supo que Marcia y los hombres de la Luna haba
incluido las ms maravillosas luces azules, la hipntica cuenta uno, dos, uno, dos y
los ms bonitos zapatos rojos jams vistos en la Tierra o en otros mundos.
III
-Bien, en cierto modo. Lo que en verdad necesitamos es una tercera mente que
vigile a los robots cuando nos parece que ya estn reparados. Adems, nos sentimos
solos. Talata-shar y yo no somos demasiada compaa. Revisamos la lista de tripulantes
de reserva y decidimos despertarte a ti.
Le tendi una mano amistosa.
Al incorporarse, Veesey vio al otro hombre, Talatashar. Dio un respingo: nunca
haba visto a nadie tan feo. Tena el cabello gris y corto. Ojillos de cerdo asomaban en
una cara sebosa. Las mejillas colgaban a ambos lados en monstruosas papadas. Por si
eso fuera poco, la cara era deforme. Un lado pareca despierto, pero el otro estaba
torcido en un permanen-te espasmo de dolor. Sin poder evitarlo, Veesey se llev la
mano a la boca. Luego habl con la mano apoyada en los labios.
-Cre... cre que todos eran bellos en esta nave. Un lado de la cara de Talatashar
sonri mientras el otro conservaba su inmvil expresin de dolor.
-Lo ramos -rezong la voz, que no era desagradable-, todos lo ramos. Siempre
nos deterioramos algunos en la congelacin. Tardars un poco en acostumbrarte a m. Ri torvamente-. Yo tard bastante. Dos meses. Me alegro de conocerte. Quiz t
tambin te alegres de conocerme, dentro de un tiempo. Qu piensas de esto, Trece?
-Qu? -dijo Trece, quien los miraba con afable preocu-pacin.
-La muchacha. Tan discreta. La diplomacia directa de los muy jvenes. Pregunta
si soy apuesto. Yo digo que no. Y ella, qu es?
Trece se volvi hacia Veesey. -Deja que te ayude a sentarte -se ofreci.
Ella se sent en el borde de la caja.
En silencio, el joven le pas el recipiente de lquido con el tubo de alimentacin, y
ella sigui sorbiendo la sopa. Mira-ba de reojo a los dos hombres, con ojos de nia.
Eran tan ino-centes y turbados como los ojos de un gatito que se enfrenta con problemas
por primera vez.
-Qu eres? -pregunt Trece. Ella se apart el tubo de los labios.
-Una muchacha -respondi.
La mitad de la cara de Talatashar sonri. La otra mitad contrajo los msculos,
pero no expres nada.
-Eso ya lo vemos -dijo socarronamente.
-Queremos saber qu te ensearon -aadi Trece en tono conciliador.
Ella volvi a dejar el tubo.
-Nada -contest.
Los dos hombres rieron. Primero, Trece ri con una voz que encerraba toda la
maldad del mundo. Luego ri Talata-shar, aunque era demasiado joven para rer a su
manera. Su risa tambin era cruel. Haba algo masculino, misterioso, ame-nazador y
secreto en ella, como si Talatashar supiera cosas que las jvenes slo podan averiguar
al precio del dolor y la hu-millacin.
Era un extrao, como siempre lo han sido los hombres para las mujeres: lleno de
motivaciones secretas y deseos ocultos, impulsado por pensamientos brillantes y agudos
que las mujeres no conocan ni deseaban conocer. Quizs el cuer-po no era lo nico que
se les haba deteriorado.
Ninguna experiencia personal de Veesey le haca temer esa risa, pero un milln de
aos de instinto femenino le aconseja-ron no ignorar el mal, permanecer alerta por si se
presentaban nuevos problemas y esperar lo mejor por el momento. Los libros y las
cintas le haban enseado todo lo necesario sobre la sexualidad. Esa risa no tena nada
que ver con los bebs ni con el amor. Era despectiva, poderosa y cruel, con la crueldad
de hombres que son crueles slo porque son hombres. Por un instante los odi a ambos,
pero no se asust tanto como para activar los dispositivos de proteccin que el guardia
psicolgi-co le haba incorporado en la mente. En cambio, contempl la cabina de diez
metros de longitud por cuatro metros de an-chura.
ste sera su hogar ahora, quiz para siempre. Haba dur-mientes en alguna parte,
pero Veesey no vea las cajas. Slo dispona de un pequeo espacio y dos hombres:
Trece, con su sonrisa clida, su bonita voz, sus interesantes ojos color gris azulado;
Talatashar, con el rostro deforme. Y la risa de ambos. Esa risa misteriosamente
masculina, hostil y burlona. La vida es la vida, pens, y debo vivirla. Aqu. Talatashar,
que haba dejado de rer, habl con voz muy diferente.
-Ya tendremos tiempo de jugar y divertirnos cuanto que-ramos. Primero debemos
terminar el trabajo. Las velas fotni-cas no reciben luz estelar suficiente para llevarnos a
ninguna parte. Un meteoro ha desgarrado la vela mayor. No podemos repararla, pues
tiene treinta kilmetros de extensin. As que debemos poner la nave a punto: sa es la
vieja y correcta ex-presin.
-Cmo funciona? -pregunt Veesey con tristeza, sin po-ner mucho inters en su
propia pregunta. El malestar y el dolor del largo congelamiento empezaban a
atormentarla.
-Es simple -explic Talatashar-. Las velas estn recubier-tas. Las pusieron en
rbita con cohetes. La presin de la luz es mayor de un lado que del otro. Con
determinada presin por un lado y escasa presin por el otro, la nave tiene que ir a
alguna parte. La materia interestelar es muy fina y no basta para frenarnos. Las velas se
alejan constantemente de la fuente de luz ms brillante. Durante los primeros ocho aos
fue el Sol. Luego dejamos atrs el Sol y otras fuentes luminosas. Ahora recibimos ms
luz de la necesaria, y nos desviaremos de nuestra ruta si no apuntamos el lado ciego de
las velas hacia nuestro destino y los lados impelentes hacia la fuente de luz ms
poderosa. El navegante muri, aunque no sabemos por qu. El mecanismo automtico
de la nave nos despert, y el tablero de navegacin nos puso al corriente de la situacin.
Aqu estamos. Tenemos que reparar los robots.
-Cre que no podais hacerlo. Las cajas. Los dispositivos de seguridad. Esas cosas
que nos pusieron.
Talatashar respondi, con voz infinitamente desagradable:
-Eso crean ellos. Yo tir esas cosas hace meses. No las quiero en la nave.
Trece se qued tan desencajado como si hubiera entrado sin darse cuenta en uno
de los Antiguos Terrenos Enajenantes. Inmvil, los ojos desorbitados, atin a decir con
voz transida de temor:
-Por... eso... pelebamos...!
-Te refieres a las cajas? Ya no las tenemos.
-Pero -jade Trece-, cada caja nos protega a uno de nosotros. Todos estbamos
protegidos de nosotros mismos. Dios nos ayude!
-Qu es Dios? -pregunt Talatashar.
-No tiene importancia. Es una vieja palabra. Se la o decir a un robot. Pero qu
haremos? Qu hars t? -le dijo acusatoriamente a Talatashar.
-Yo no har nada -respondi Talatashar-. Todo sigue igual. -El costado mvil de
su cara se torci en una sonrisa in-sidiosa.
Veesey los observ a ambos.
No comprenda ese peligro indefinido, pero lo tema.
Talatashar solt su masculina y desagradable risotada, pero esta vez Trece no lo
acompa. Mir boquiabierto al otro hombre.
Talatashar fingi valor e indiferencia.
-Ha terminado mi turno -dijo-, y me voy a dormir. Veesey asinti y trat de decir
buenas noches, pero no le salieron las palabras. Senta miedo y curiosidad. La
curiosidad era lo peor. La acompaaban unas treinta mil personas, pero slo estas dos
estaban vivas y presentes. Saban algo que ella ignoraba.
Talatashar alarde de ello al decirle:
-Prepara algo especial para el gran banquete de maana. Que no se te olvide,
muchacha.
Talatashar subi por la pared.
Cuando Veesey se volvi hacia Trece, fue l quien cay en brazos de la joven.
-Tengo miedo -dijo-. Podemos hacer frente a cualquier cosa en el espacio, pero no
podemos enfrentarnos con noso-tros mismos. Empiezo a sospechar que el navegante se
suicid. Su defensa psicolgica tambin fall. Y ahora estamos solos con nosotros
mismos.
Veesey mir alrededor.
-Todo sigue igual que antes. Nosotros tres, esta pequea sala, y el arriba-afuera en
el exterior.
-No lo comprendes, cario? -Trece le aferr los hom-bros-. Las cajas nos
protegan de nosotros mismos. Y ahora no estn. Nos hemos quedado indefensos. No
hay nada que nos pueda proteger. Nada hiere al hombre tanto como el hombre. Nada
mata a las personas como las personas. No nos aguarda peligro mayor que nosotros
mismos.
Ella intent apartarlo.
-No es tan grave.
Sin decir palabra, l la aferr. Intent desgarrarle la ropa, La chaqueta y los
pantalones cortos eran omnitextiles y cei-dos, como los de l. La joven se resisti, pero
sin miedo. Le daba lstima el muchacho, y en ese momento slo le preocu-paba que
Talatashar se despertara e intentara ayudarla. Eso sera demasiado.
Le result fcil detener a Trece.
Lo persuadi de que se sentara y ambos flotaron juntos haca el silln grande.
l lloraba tanto como ella.
Esa noche no hicieron el amor.
En susurros y jadeos l le cont la historia de la Vieja Veintids. Le dijo que
cuando las gentes viajaban entre los astros, los sentimientos antiguos que llevaban en el
interior despertaban, y el abismo de sus mentes era ms espantoso que los ms negros
abismos del espacio. El espacio no cometa crmenes. Slo mataba. La naturaleza poda
transmitir la muerte, pero slo el hombre poda contagiar el crimen de un mundo a otro.
Sin las cajas, atisbaban las insondables hondu-ras de sus identidades desconocidas.
Veesey no comprenda, pero intent hacerlo.
l se durmi -su turno haba terminado haca rato- mur-murando una y otra vez:
-Veesey, Veesey, protgeme de m! Qu puedo hacer ahora, ahora, ahora, para
no cometer algo terrible despus? Qu puedo hacer? Tengo miedo de m, Veesey, y
tengo miedo de la Vieja Veintids. Veesey, Veesey, slvame de m mismo. Qu puedo
hacer ahora, ahora, ahora...?
IV
De pronto record lo que Trece le haba contado sobre la Vieja Veintids, y lo que
ocurra cuando la gente dejaba de ser lo que era por fuera y cometa maldades dictadas
desde den-tro. El interior de los seres humanos no haba cambiado en un milln de aos,
y los segua a todas partes, incluso hasta en el espacio.
El crimen regresaba al hombre.
-Vas a cometer crmenes? -atin a preguntarle a Talata-shar-. En esta nave?
Conmigo?
La expresin de Talatashar era inescrutable, con media cara congelada en un
rictus risueo. Ahora estaban cara a cara. La bofetada haba dejado un rastro caliente en
la cara de Vessey, pero el lado bueno de la cara de Talatashar no revela-ba el mismo
efecto a pesar del golpe recibido. Slo evidencia-ba decisin, concentracin y una suerte
de armona perversa.
Talatashar respondi al fin, como si vagara por entre las maravillas de su propia
alma:
-Har lo que me plazca. Lo que me plazca. Entiendes?
-Por qu no nos preguntas? -balbuce Veesey-. Trece y yo haremos lo que
quieras. Estamos solos en esta pequea nave, a millones de kilmetros de todas partes.
Por qu no bamos a hacer lo que t quieras? Suelta a Trece. Y habla conmigo.
Haremos lo que quieras. Cualquier cosa. T tam-bin tienes derechos.
l solt una risotada que pareca un grito demente. Le acerc la cara y susurr,
salpicndole las mejillas y las orejas de saliva:
-No quiero derechos! -grit-. No quiero lo que es mo. No quiero hacer lo
correcto. Crees que no os he odo a ambos, una noche tras otra, jadeando de amor
cuando la cabina est a oscuras? Por qu crees que arroj los cubos al espacio? Por
qu crees que necesitaba poder?
-No lo s -respondi ella con docilidad y tristeza. No haba renunciado a la
esperanza. Mientras l hablara, quedaba la posibilidad de que entrara en razn. Haba
odo hablar de robots cuyos circuitos estallaban y de otros robots que deban
perseguirlos. Pero no crea que aquello pasara tambin con las personas.
Talatashar gru. La historia del hombre se resuma en aquel gruido: el furor
ante la vida, que promete tanto pero ofrece tan poco; y la desesperacin por el tiempo,
que engaa al hombre mientras lo moldea. Se sent en el aire y descendi hacia el suelo
de la cabina, cuya alfombra magntica atraa los sedosos filamentos metlicos de su
ropa.
-Ests pensando que se me pasar, verdad? -dijo l. Ella asinti.
-Ests pensando que me volver razonable y os dejar en paz, verdad?
Nia,
si un hombre te molesta,
piensa azul,
cuenta hasta dos y busca un zapato rojo.
Pensar azul no resultaba difcil. Slo imagin que las luces amarillas de la cabina
se volvan azules. Contar uno, dos era lo ms simple del mundo. Y aun mientras
Talatashar intentaba cogerle la mano libre, logr recordar los bellos zapatos rojos que
haba visto en Marcia y los hombres de la Luna.
Las luces fluctuaron un instante y una voz profunda rugi desde el tablero de
control.
-Emergencia, emergencia mxima! Hay gente fuera de control!
Talatashar se sorprendi tanto que la solt.
El tablero chillaba como una sirena. Era como si el ordena-dor sollozara.
Con una voz muy distinta de la que usaba en su furor apa-sionado y locuaz,
Talatashar pregunt:
-Tu cubo. No me deshice tambin de tu cubo?
Un golpe son en la pared. Un golpe desde un vaco de millones de kilmetros.
Un golpe desde ninguna parte.
Una persona que nunca haban visto entr en la nave, atravesando la doble pared
como si fuera un jirn de niebla.
Era un hombre. Un hombre maduro, de cara delgada, complexin robusta, vestido
con una ropa muy anticuada. En el cinturn llevaba varias armas, y en la mano
empuaba un ltigo.
El forastero le dijo a Talatashar:
mediante una fuerza fsica sino mediante una comunicacin. Comunicacin directa,
idiota. Quiz no sea una violencia real, pero cumplir igualmente con mi propsito.
Comprendes ahora? Mrate la mueca.
Talatashar no le quitaba los ojos de encima.
-Te creo -dijo con voz extraa y fra-. Supongo que estoy loco. Vas a matarme?
-No lo s -respondi el forastero.
-Por favor -dijo Trece-, eres una persona o una mquina?
-No lo s -dijo el forastero.
-Cmo te llamas? -le pregunt Veesey-. Te dieron un nombre cuando te
hicieron para mandarte con nosotros?
-Mi nombre -contest el forastero con una inclinacion-es Sh'san.
-Me alegro de conocerte, Sh'san -salud Trece, tendin-dole la mano.
Se dieron la mano.
-He sentido tu tacto -dijo Trece. Mir a los otros dos asombrado-. He sentido su
tacto, lo he sentido. Qu hacas en el espacio todo este tiempo?
El forastero sonri.
-Tengo trabajo que hacer, no quiero hablar.
-Qu quieres que hagamos, ahora que mandas t? -pre-gunt Talatashar.
-No mando yo -dijo Sh'san-, y vosotros haris vuestro trabajo. No es sa la
naturaleza de las personas?
-Pero, por favor... -suplic Veesey.
El forastero desapareci y los tres quedaron nuevamente solos en la cabina. La
mordaza y las ligaduras de Trece haban cado despacio hacia la alfombra, pero la
sangre de Tala an flotaba en el aire.
Talatashar habl con dificultad.
-Bien, ha terminado. Dirais que yo estaba loco?
-Loco? -pregunt Veesey-. No conozco la palabra.
-Con lesiones mentales -explic Trece. Se volvi a Tala-tashar para hablarle-.
Creo que...
Veesey vio que la mujer llevaba un vestido que haba pasado de moda una
generacin atrs, una moda que entonces slo se vea en las cajas narrativas. El vestido
no tena espalda.
La dama luca un audaz diseo cosmtico que se expanda desde la columna
vertebral.
Por delante, el vestido colgaba de las acostumbradas pie-zas magnticas
insertadas en la zona grasa y chata del pecho, pero en este caso las piezas se situaban
encima de las clavcu-las, de modo que el vestido se ergua con un aire de anticuado
recato. Debajo de la caja torcica, otras piezas magnticas sostenan la semifalda, que
era muy amplia, en un ancho abanico de pliegues sueltos. La dama llevaba un collar y
un brazalete de coral de otro mundo. Ni siquiera mir a Veesey. Camin directamente
hacia Talatashar y le habl con amor perentorio.
-Tala, s bueno. Te has portado mal.
-Mam -jade Talatashar-. Mam, t ests muerta!
-No discutas conmigo -replic ella-. S bueno. Cuida de esa nia. Dnde est la
nia? -Mir alrededor buscando a Veesey-. Esta nia -aadi-. S bueno, con esta nia.
Arrui-nars la vida de tu madre, rompers el corazn de tu madre, como hizo tu padre.
No me obligues a decirlo dos veces.
Se inclin para besarle la frente, y Veesey crey ver por un instante que ambos
lados de la cara del hombre eran igual-mente deformes.
La dama se irgui, dio media vuelta, salud cortsmente a Trece y Veesey, y
regres al almacn, cerrando la puerta.
Talatashar la sigui, abriendo la puerta y cerrndola de un golpe. Trece le grit:
-No te quedes all mucho rato. Te congelars. -Y aadi, dirigindose a Veesey-.
Esto lo ha hecho tu cubo. Ese Sh'san es el custodio ms poderoso que he visto en mi
vida. Tu guardia psicolgico deba de ser un genio. Sabes cul es el problema de
Talatashar? -Seal la puerta cerrada-. Me lo cont una vez, muy por encima. Lo cri su
madre. Naci en el cinturn de asteroides y ella no lo entreg.
-Dnde es eso?
-En ninguna parte -respondi Marcia, con aspecto sli-do y real.
-Ninguna parte? Entonces, admites que no eres nada?
-Lo admitir si quieres -concedi Marcia-, pero esta conversacin no tiene ningn
sentido. Dnde estabas t antes de estar aqu?
-Aqu? Quieres decir en esta cabina? Estaba en la Tierra -respondi Talatashar.
-Dnde estabas antes de estar en este universo?
-No haba nacido, as que no exista.
-Bien -concluy Marcia-, lo mismo me ocurre a m, slo que es un poco diferente.
Antes de existir, yo no exista. Cuando existo, estoy aqu. Soy un eco de la personalidad
de Veesey y trato de ayudarla a recordar que es una joven bonita. Me siento tan real
como t. Ya ves!
Marcia continu hablando de sus aventuras con los hom-bres de la Luna. Veesey
qued fascinada al or todas las cosas que haban tenido que suprimir en la versin
proyectada de la caja. Cuando Marcia termin, estrech la mano de ambos hombres,
bes a Veesey en la mejilla izquierda y atraves el casco para salir al lacerante vaco del
espacio, donde los negros romboides de las velas ocultaban parte de los cielos.
Talatashar descarg el puo en la. mano abierta.
-La ciencia ha ido demasiado lejos. Tantas precauciones nos matarn.
-Y t qu habras hecho? -ironiz Trece.
Talatashar cay en un sombro silencio.
Al cabo de diez das, las apariciones cesaron. El poder del cubo se concentr en
una imagen. Al parecer, el cubo y los ordenadores de la nave haban intercambiado
datos.
La persona que les visit esta vez fue un capitn del espacio, canoso, arrugado,
erguido, bronceado por la radia-cin de mil mundos.
-Sabis quin soy -dijo.
-S, seor, un capitn -contest Veesey.
-No te conozco -refunfu Talatashar-, y no estoy segu-ro de creer en t.
-Se te ha curado la mano? -pregunt irnicamente el ca-pitn.
VI
Veesey vio que Talatashar estaba muy guapo. Los mdicos del puerto le haban
reparado la cara, as que tena la aparien-cia de un joven-viejo extraamente digno. Por
fin, Trece tuvo una oportunidad de hablarle.
-Adis, nia. Vete a la escuela y luego encuentra un buen hombre. Lo lamento.
-Qu lamentas? -dijo ella con temor.
-Haber hecho esas cosas contigo antes de que surgiera el problema. Eres slo una
nia. Pero eres una buena nia. Le acarici el pelo, gir sobre los talones y se fue. La
compungida Veesey se qued de pie en medio del cuarto. Tena ganas de llorar. De
qu haba servido ella en el viaje?
Talatashar se le haba acercado. Extendi la mano. Ella la cogi.
-Dale tiempo, nia -la anim Talatashar. De nuevo nia, pens ella.
-Quiz nos veamos de nuevo -respondi cortsmente-. ste es un mundo pequeo.
La cara de Talatashar se encendi en una sonrisa extraa-mente agradable. Era
maravilloso que la parlisis lateral hu-biera desaparecido. Ya no pareca viejo.
-Veesey -dijo Talatashar con ansiedad-, recuerdo algunas cosas. Recuerdo lo que
estuvo a punto de ocurrir. Recuerdo lo que creamos ver. Quiz vimos todas esas cosas.
No las vere-mos en tierra. Pero quiero que recuerdes esto. Nos salvaste a todos. A m
tambin. Y a Trece, y a las treinta mil personas que llevbamos.
-Yo? -pregunt ella-. Qu hice yo?
-Pediste ayuda. Dejaste trabajar a Sh'san. Todo ocurri a travs de ti. Si no
hubieras sido sincera, bondadosa y afable, si no hubieras sido tan inteligente, ningn
cubo habra funciona-do. No fue un ratn muerto el que obr los milagros. Tu mente y
tu bondad nos salvaron. El cubo slo aadi los efectos sonoros. De no haber sido por
t, dos muertos navega-ran hacia la Gran Nada arrastrando treinta mil cuerpos en
decadencia. Nos salvaste a todos. Quiz no sepas cmo, pero lo hiciste.
Un funcionario le toc el brazo. Tala replic, con firmeza pero con cortesa:
-Un momento. -Y aadi dirigindose a la joven-: Su-pongo que eso es todo.
Veesey sinti un arrebato de rebelda: tena que hablar, aunque con ello se
arriesgara a la infelicidad.
-Y lo que me dijiste sobre las muchachas... entonces... aquella vez?
-Lo recuerdo. -Por un instante la cara de Tala pareci recobrar su antigua fealdad-.
Lo recuerdo. Pero estaba equi-vocado. Equivocado.
Mirndolo, ella pens en el cielo azul, en las dos puertas que tenan detrs, en los
zapatos rojos que llevaba en el equipaje. No se produjo ningn milagro. Ni Sh'san, ni
voces, ni cubos mgicos.
Excepto que l se volvi, regres hacia ella y dijo:
-Oye, vamenos la semana que viene. Esa gente del mos-trador nos puede decir
dnde estaremos, as que sabremos cmo encontrarnos. Vamos a molestarlos. Fueron
juntos al mostrador de inmigracin.
1. Desnudo y solitario
-Insisto en que necesita una mujer desnuda -dijo Gros-beck. Grosbeck siempre
buscaba causas elementales.
Tenamos atropina, surgital, toda una gama de digitalni-dos, una variedad de
narcticos, electroterapia, hidroterapia, terapia subsnica, shock de temperatura, shock
audiovisual, hipnosis mecnica, hipnosis por gas.
Nada de eso haba surtido efecto en el coronel Harkening.
Cuando levantbamos al coronel, l trataba de acostarse.
Cuando le ponamos ropa, la rompa.
Ya habamos llamado a su esposa para que lo viera..Ella haba llorado porque el
mundo haba aclamado a su esposo como un hroe muerto en el vasto y temible vaco
del espacio. Su milagroso retorno haba asombrado a siete continentes de la Tierra y a
las colonias de Venus y Marte.
Harkening haba sido piloto de pruebas del nuevo aparato desarrollado por un
equipo de la Oficina de Investigaciones de la Instrumentalidad.
Lo llamaban cronoplasto, aunque una minora prefera el trmino planoforma.
Yo no entenda la teora, aunque el propsito era bastante simple. A grandes
rasgos, se trataba de comprimir los cuerpos vivos en un marco bidimensional mientras
se lanzaba la mate-ria orgnica con sus accesorios tangibles a travs de slo dos
dimensiones hacia un punto del espacio inconcebiblemente remoto. Con nuestra anterior
tecnologa, habramos tardado por lo menos un siglo en llegar a Alfa Centauro, la
estrella ms cercana.
Desmond Harkening, que ostentaba el rango titular de coronel bajo los Jefes de la
Instrumentalidad, era uno de los mejores navegantes del espacio que tenamos. Dispona
de una vista perfecta, una mente analtica, un cuerpo magnfico, una experiencia de
primera. Qu ms podamos pedir?
La humanidad lo haba enviado en una diminuta nave es-pacial, no mucho mayor
que el ascensor de una casa corriente. En alguna parte entre la Tierra y la Luna, mientras
miles de espectadores de televdeo seguan su trayectoria, haba desapa-recido.
Haba conectado el cronoplasto y se haba convertido en el primer hombre que
entr en planoforma.
Nunca volvimos a ver su nave.
Pero encontramos al coronel.
Yaca desnudo en el centro del Central Park de Nueva York, ms de cien
kilmetros al oeste de las antiguas ruinas.
Pobre coronel Harkening! Se supona que nosotros tres ramos los mejores
mdicos de la Tierra, y no podamos hacer nada por l. Incluso habamos intentado
estudiar su modo de debatirse para comprobar si los movimientos musculares y oculares
involucrados en el forcejeo revelaban dnde haba estado o qu experiencias haba
sufrido. Tambin eso result infructuoso. Luchaba como un nio de nueve meses,
usando su fuerza adulta, pero sin discriminacin.
Nunca logramos que emitiera un sonido.
Respiraba entrecortadamente mientras luchaba. La saliva burbujeaba. Los labios
se le llenaban de espuma. Haca torpes movimientos con las manos para arrancarse las
camisas y batas y andadores que le ponamos. A veces se desgarraba la piel con las uas
al arrancarse guantes o zapatos.
Siempre volva a la misma posicin:
En el suelo. De bruces.
Formando una esvstica con los brazos y las piernas.
Haba regresado del espacio exterior. Era el primer hom-bre que regresaba, pero
en realidad no haba vuelto.
Mientras lo mirbamos impotentes, Timofeyev plante la primera sugerencia seria
del da.
-Os atreverais a probar suerte mediante un telpata se-cundario?
Grosbeck lo mir asombrado.
Reflexion sobre el asunto. Los telpatas secundarios te-nan mala reputacin
porque se supona que deban acudir a los hospitales para que les eliminaran la
capacidad teleptica, en cuanto se demostraba que no eran telpatas verdaderos con
autntica capacidad para una comunicacin plena.
Bajo la Ley Antigua, muchos de ellos podan eludirnos, de hecho lo hacan.
Con su peligrosa capacidad teleptica parcial, se dedicaban a la charlatanera y el
curanderismo de la peor especie: preten-dan hablar con los muertos, transformaban a
neurticos en psicticos, curaban a unos pocos enfermos y arruinaban diez casos por
cada uno que curaban, atentando en general contra el buen orden de la sociedad.
No obstante, si todo lo dems haba fallado...
2. La telpata secundaria
3. El regreso
Grosbeck me pareci muy distinto. Era inquieto, bullicio-so y violento como una
bandada de aves de corral. Su mente estaba sucia en ciertas zonas, limpia en otras. Era
reluciente, fragante, vivida, agitada.
Capt en ellos un eco de mi propia personalidad. Para Timofeyev yo era altivo,
glacial y misterioso; a Grosbeck le pareca un trozo de carbn. No poda penetrar mucho
en el interior de mi mente ni deseaba hacerlo.
Todos nos proyectamos hacia Liana, y al bucear en su mente encontramos la
personalidad del coronel.
Nunca he tropezado con algo tan terrible.
Era placer puro.
Como mdico he observado el placer: el placer de la morfina destructiva, el placer
de la fennina que mata y dete-riora, e incluso el placer del electrodo inserto en el
cerebro vivo.
Como mdico haba tenido que supervisar la ejecucin de los hombres ms
malvados por orden legal. Era bastante sim-ple. Conectbamos un cable muy delgado en
el centro de placer cerebral. El delincuente acercaba la cabeza a un campo elctrico con
la fase y el voltaje adecuados. Era simple. Mora de placer al cabo de pocas horas.
Esto era peor.
Este placer no tena forma humana.
Liana estaba cerca y capt sus pensamientos:
-Debemos ir all, seores y doctores, jefes y lderes.
Debemos ir juntos, los cuatro, a donde ningn hombre ha ido, a la nada, a la
esperanza y el corazn del dolor, al dolor, para que este hombre regrese; ir al poder que
es ms vasto que el espacio, al poder que lo ha enviado de regreso, al lugar que no es un
lugar, hallar la fuerza que no es una fuerza, forzar a la fuerza que no es una fuerza para
que entregue este corazn, para que lo devuelva.
Venid conmigo, si estis dispuestos. Venid conmigo al confn de las cosas.
Venid conmigo...
De pronto un relmpago nos barri la mente.
Era un rayo brillante, delicado, multicolor, suave. Nos aneg como una catarata de
color y brillo intenso. La luz vino.
Digo que la luz vino.
Extrao.
Y se fue.
Eso fue todo.
La experiencia sucedi tan rpida que ni siquiera se la puede considerar
instantnea. Ocurri en menos de un instan-te, si tal cosa se puede imaginar. Los cinco
sentimos que nos haban enlazado, observado. Sentimos que nos haban converti-do en
juguetes o mascotas de una gigantesca forma de vida que trascenda los lmites de la
imaginacin humana, y que esa vida, al observarnos a los cuatro -los tres mdicos y
Liana-, nos haba, visto junto al coronel, y haba comprendido que el coronel tena que
volver a los suyos.
Porque fuimos cinco, no cuatro, los que nos levantamos.
El coronel temblaba, pero estaba cuerdo. Segua con vida. Haba recuperado la
humanidad.
-Dnde estoy? -murmur dbilmente-. En un hospital de la Tierra?
Y cay en brazos de Timofeyev. Liana ya se escabulla por la puerta. La segu. La
nia se volvi hacia m.
-Seor y doctor, jefe y lder, slo pido que no me des las gracias ni dinero, y que
no divulgues lo que ha ocurrido. Mis poderes provienen de la bondad de la gracia del
Seor y de la amistad del hombre. No quiero entrometerme en el campo de la medicina.
Slo he accedido a venir porque mi amigo Timo-feyev me pidi que lo ayudara por una
cuestin de misericor-dia. Que el mrito sea para tu hospital, seor y doctor, jefe y lder,
pero t y tus amigos debis olvidarme.
-Pero los informes... -tartamude.
-Redacta los informes como desees, pero, por favor, no me menciones.
-Y nuestro paciente? l es nuestro paciente, Liana. Sonri con dulzura, con
amistad infantil.
-Si l me necesita, acudir a su lado.
El mundo fue mejor, pero no aument en sabidura.
La nave cronoplstica nunca se encontr. El regreso del coronel nunca pudo
explicarse. El coronel nunca volvi a salir de la Tierra. Slo supo que haba pulsado un
botn cerca de la Luna y que haba despertado en un hospital al cabo de cuatro meses
inexplicablemente perdidos.
Y el mundo slo supo que l y su esposa haban adoptado sin ninguna razn
aparente a una extraa pero hermosa nia, pobre en sus orgenes, pero rica en la
humilde generosidad de su espritu.
1. La mesa
Nunca entraba nada en el sistema solar. Aqu poda usar el luminictor hasta el
cansancio sin ser ms que un astrnomo teleptico, un hombre que senta la caliente y
tibia proteccin del Sol palpitando y ardiendo en su mente.
Entr Woodley.
-El mundo sigue sin novedad -dijo Underhill-. Como siempre. Ahora me explico
por qu no crearon el luminictor antes de la planoforma. Aqu abajo se est bien, tan
tranquilo, con el caliente Sol alrededor. Sientes que todo gira y da vueltas. Agradable,
preciso, slido. Casi como estar en casa.
Woodley solt un gruido. No le entusiasmaban los vuelos de la fantasa.
-Ser un antiguo no tena que ser tan malo -continu Underhill, impertrrito-. Me
pregunto por qu arrasaron su mundo con guerras. No tenan que planoformar. No
tenan que ir a ganarse la vida entre las estrellas. No tenan que esquivar a las ratas ni
jugar la partida. No tuvieron que inventar la luminiccin porque no la necesitaban.
Verdad, Woodley?
-Aja -gru Woodley.
Woodley tena veintisis aos y se retirara al ao siguien-te. Ya haba escogido
una granja. Haba dedicado diez aos al duro oficio de la luminiccin, junto con los
mejores. Haba conservado la cordura, sin dejar que el trabajo lo obsesionara, haciendo
frente a las tensiones slo cuando era imprescindi-ble, y sin prestar atencin a las
obligaciones del cargo hasta la siguiente emergencia. Woodley nunca se haba esforzado
por suscitar estima-cin. Ningn compaero le tena gran simpata, y algunos lo
odiaban. Se sospechaba que a veces Woodley tena malos pensamientos acerca de los
compaeros, pero como ninguno de ellos haba presentado nunca una queja concreta,
los dems luminictores y los jefes de la Instrumentalidad lo dejaban en paz.
Underhill an estaba deslumbrado por su trabajo.
-Qu nos ocurre en la planoforma? -continu-. Crees que es como morir?
Alguna vez has visto a alguien a quien le hubieran arrancado el alma?
-Lo de arrancar almas es slo un modo de expresarlo -dijo Woodley-. Despus de
tantos aos ya nadie sabe si tenemos alma.
-Pues una vez yo vi un alma. Vi a Dogwood cuando se hizo trizas. Interesante.
Una cosa hmeda, pegajosa y sangui-nolenta que manaba de Dogwood. Y sabes qu le
hicieron? Se lo llevaron y lo metieron en esa parte del hosptial adonde nunca vamos t
ni yo, all arriba, donde estn los otros, adonde tienen que ir los otros si siguen con vida
despus de una dentellada de las ratas del arrba-afuera.
Woodley se sent y encendi una vieja pipa; quemaba algo llamado tabaco. Era
una costumbre sucia, pero le daba un aire audaz y aventurero.
-No te preocupes por eso, amigo. La luminiccin progresa da a da. Los
compaeros mejoran. He visto la luminiccin de dos ratas que estaban a setenta
2. La baraja
Pap Moontree y la muchacha llamada West entraron en la sala. Eran los otros
dos luminictores. La tripulacin humana de la Sala de Combate ya estaba al completo.
Pap Moontree era un cuarentn rubicundo que haba disfrutado la apacible
existencia de un campesino hasta cum-plir los cuarenta. Slo entonces, con retraso, las
autoridades haban averiguado que era telpata y lo haban aceptado, a esa avanzada
edad, en la profesin de luminictor. Era competente en su labor, aunque era muy viejo
para ese trabajo.
Pap Moontree contempl al hurao Woodley y al medita-bundo Underhill.
-Cmo estn hoy los jvenes? Preparados para una bue-na pelea?
-Pap siempre quiere pelear -dijo la nia llamada West con risita de conejo. Era
una nia muy pequea, y su risa sonaba aguda e infantil. Era la ltima persona que uno
espera-ba hallar en el duro y violento combate de luminiccin.
Underhill se haba divertido una vez al averiguar que uno de los compaeros ms
torpes se alegraba de tener contacto con la mente de la nia llamada West.
Los compaeros no solan dar importancia a las mentes humanas con que los
conectaban para el viaje, ya que parecan opinar que las mentes humanas eran complejas
e increble-mente embrolladas. Jams haban puesto en duda la superiori-dad de la
mente humana, aunque esa circunstancia impresio-naba a muy pocos.
Los compaeros simpatizaban con la gente. Estaban dis-puestos a luchar con ella,
e incluso a morir por ella. Pero cuando un compaero simpatizaba con una persona en
espe-cial, tal como el Capitn Wow o Lady May simpatizaban con Underhill, esa
amistad no tena nada que ver con la inteligen-cia. Era una cuestin de instinto, de
sentimientos.
Underhill saba que el Capitn Wow despreciaba su cere-bro. Al Capitn Wow le
gustaba la cordial estructura emocio-nal de Underhill, la jovialidad y el destello de
maligna alegra que circulaba por la estructura mental inconsciente de nder-hill, y la
alegra con que se enfrentaba al peligro. En cuanto a las palabras, los libros de historia,
las ideas, la ciencia, eran tonteras para el Capitn Wow.
La seorita West mir a Underhill.
-Estoy segura de que has hecho trampa con las piedras.
-No es verdad!
Resultaba extrao que los compaeros, tan serios y madu-ros en el espacio, fueran
los simpticos seres que en la Tierra la gente haba usado como animales de compaa
durante miles de aos. Ms de una vez se haba puesto en ridculo en tierra cuadrndose
ante gatos comunes porque por un mo-mento haba olvidado que no eran compaeros.
Underhill cogi el cubilete y tir el dado de piedra.
Tuvo suerte: le toc Lady May.
Lady May era la compaera ms considerada que haba conocido. En ella, la
refinada mente de una gata persa de pura raza haba alcanzado uno de los puntos ms
altos de su desarrollo. Se adverta ms compleja que una mujer humana, pero esa
complejidad era emocional: recuerdos, esperanzas y experiencias discriminadas,
experiencias ordenadas sin ayuda de las palabras.
La primera vez que haba entrado en contacto con su mente, se haba asombrado
de su claridad. Record con ella la infancia de la gata. Record cada experiencia de
apareamiento que ella haba tenido. En una galera de imgenes confusas, vio a todos
los luminictores con quienes se haba acoplado para luchar. Y se vio a s mismo:
radiante, jovial, deseable.
Incluso crey captar el filo de un anhelo...
Un pensamiento muy halageo e intenso: Qu lstima que no sea gato -pens
Underhill.
Woodley recogi la ltima piedra. Le toc su merecido: un gato viejo y hosco,
lleno de cicatrices, sin el bro del Capitn Wow. El compaero de Woodley era el ms
animal de todos los gatos de a bordo, un individuo bajo, brutal y de mente obtusa. Ni
siquiera la telepata le haba pulido el carcter. Tena las orejas medio comidas,
recuerdo de sus primeras rias. Era un buen combatiente, nada ms.
Woodley gru.
Underhill lo mir de reojo. Woodley no saba hacer otra cosa que gruir?
Pap Moontree observ a los otros tres.
-Id en busca de vuestros compaeros. Comunicar al capitn de viaje que estamos
preparados para ir al arriba-afuera.
3. El reparto de naipes
4. El juego
A Underhill siempre le irritaba que Lady May experimen-tara las cosas antes que
l.
Estaba preparado para el rpido y agrio escozor de la planoforma, pero capt las
sensaciones de Lady May antes de que sus propios nervios registraran lo que suceda.
La Tierra haba quedado tan lejos que tante varios milisegundos antes de hallar
el Sol en la esquina superior derecha y trasera de su mente teleptica.
Un buen salto, pens. As llegaremos all en cuatro o cinco etapas.
En aquel momento Lady May, a varios cientos de kilme-tros de la nave, pens:
-Hombre clido, generoso, gigantesco! Compaero valien-te, cordial, tierno y
enorme! Oh maravilloso contigo, contigo tan bueno, bueno, bueno, tibio, tibio, ahora a
pelear, ahora a ir, bueno contigo...
Underhill saba que ella no pensaba en palabras, que su propia mente reciba el
claro y cordial chachareo del intelecto gatuno y lo traduca a imgenes que su propio
pensamiento poda registrar y entender.
Pero ninguno de los dos estaba totalmente absorto en ese juego de saludos
mutuos. l indagaba mucho ms all del alcance de la percepcin de Lady May para ver
si haba algo cerca de la nave. Resultaba raro que uno pudiera hacer dos cosas al mismo
tiempo. Poda escrutar el espacio con la mente conectada al luminictor y tambin captar
una divagacin de Lady May, un pensamiento de amor y afecto acerca de un hijo que
haba tenido cara dorada y el pecho cubierto de un pelaje suave y blanco como edredn.
An estaba indagando cuando Lady May le advirti:
-Saltamos de nuevo!
Haban saltado, en efecto. La nave se haba desplazado a una segunda planoforma.
Las estrellas brillaban distintas. El Sol estaba a una distancia inconmensurable. Incluso
las estre-llas ms cercanas quedaban lejos. sta era una comarca de dragones, un
espacio abierto, hostil, vaco. Indag ms lejos, ms deprisa, buscando la amenaza, listo
para arrojar a Lady May contra el peligro donde lo encontrara.
El terror le ardi en la mente, claro y desgarrador como una herida fsica.
La nia llamada West haba encontrado algo: algo inmen-so, largo, negro, agudo,
voraz, horrendo. La nia lanz al Capitn Wow.
Underhill trat de conservar la mente despejada.
-Cuidado! -grit telepticamente a los dems, tratando de desplazar a Lady May.
En un rincn de la batalla, sinti el lascivo furor del Capitn Wow cuando el gato
persa hizo detonar la luz al acercarse a la estra de polvo que amenazaba peligrosamente
a la nave y al pasaje.
El rayo err por poco.
El polvo se achat y dej de ser un pez raya para transfor-marse en una lanza.
No haban transcurrido tres milisegundos.
Pap Moontree articulaba palabras humanas y deca en una voz que pareca miel
vertindose de un jarra:
-C-a-p-i-t--n.
Underhill supo que la frase sera: Capitn, dse prisa!
La batalla estara decidida antes de que Pap Moontree terminara de hablar.
Ahora, fracciones de milisegundo despus, Lady May esta-ba en lnea.
5. El resultado
1. Dolores Oh
Os digo: es triste, ms que triste, es pavoroso, porque resulta horrible ir al arribaafuera, volar sin volar, moverse entre los astros como una polilla entre las hojas de una
noche estival.
De todos los hombres que pilotaban las grandes naves de planoforma, ninguno fue
ms valiente ni ms fuerte que el capitn Magno Taliano.
Los observadores haban desaparecido siglos atrs, y el efecto jonasoidal se haba
vuelto tan simple que para la mayo-ra de los pasajeros de las grandes naves atravesar
los aos-luz no resultaba ms difcil que trasladarse de un cuarto al otro.
Para los pasajeros resultaba fcil.
A medida que mejoraban las naves, l siempre obtena lo mejor. Mantena una
ventaja tan abrumadora sobre los dems capitanes de viaje que resultaba impensable que
la mejor nave de la humanidad surcara las turbulencias e incertidumbres del espacio
bidimensional sin Magno Taliano al timn.
Los capitanes de puerto se enorgullecan de viajar con l. (Aunque los capitanes
de puerto no hacan ms que encargarse del mantenimiento de la nave, de su carga y
descarga cuando estaba en el espacio normal, eran algo ms que hombres comunes en
su propio ambiente, un crculo muy inferior al majestuoso y aventurero universo de los
capitanes de viaje.)
Magno Taliano tena una sobrina que, siguiendo la moda, usaba un lugar en vez
de un nombre; se llamaba Dita de la Gran Casa del Sur.
Cuando Dita abord el Wu-Feinstein haba odo hablar mucho de Dolores Oh, su
ta poltica, quien en otros tiempos haba cautivado a los hombres de muchos mundos.
Dita no estaba preparada para lo que vio.
Dolores Oh la salud con educacin, pero esa urbanidad era una bomba neumtica
de tenaz angustia, la cordialidad esconda la ms seca de las burlas, el saludo mismo
ocultaba un ataque.
Qn le pasa a esta mujer pens Dita.
Como en respuesta a este pensamiento, Dolores dijo en voz alta:
-Me alegro de conocer a una mujer que no intenta quitar-me a Taliano. Lo amo.
Puedes creerlo? Puedes?
-Claro que puedo -respondi Dita.
Mir la ajada cara de Dolores Oh, el terror que acechaba en los ojos de la mujer, y
comprendi que su ta haba atravesado todos los lmites de la pesadilla para convertirse
en un verdadero demonio de frustracin, un fantasma posesivo que sorba la vitalidad de
su esposo, que tema la camaradera, odiaba la amistad, rechazaba aun las relaciones
ms superficia-les, a causa de su eterno temor de no valer nada, y su sospecha de que
sin Magno Taliano estara ms perdida que el ms negro remolino de la nada
interestelar.
Magno Taliano entr. Vio juntas a su esposa y a su sobrina.
Deba de estar acostumbrado a Dolores Oh. Para Dita, Dolores era ms temible
que un reptil embadurnado de lodo que levantara la herida y ponzoosa cabeza con
hambre y furia ciegas. Para Magno Taliano, la horrible mujer que se ergua junto a l
como una bruja era de algn modo la bella muchacha que l haba cortejado y
desposado ciento sesenta y cuatro aos atrs.
Bes la mustia mejilla, acarici el pelo reseco y mate, se perdi en los ojos
codiciosos y aterrados como si fueran los de la joven que l amaba.
2. La lamina perdida
Magno Taliano hizo una sea a sus luminictores. El capi-tn de puerto salud
obsequiosamente desde la puerta de la sala de planoforma. Taliano lo mir severamente,
pero con slida cordialidad. Con formal y austera cortesa, pregunt:
-Seor y colega, est todo preparado para el efecto jona-soidal?
El capitn de puerto le devolvi un saludo todava ms formal.
-Todo preparado, seor.
-Las lminas en su sitio?
-En su sitio, seor.
-Los pasajeros seguros?
-Los pasajeros estn seguros, numerados, felices y listos, seor.
Por primera vez en cien aos, la mente de Magno Taliano conoci el pnico.
Era imposible que no hubiera nada. Algo tena que focali-zarse. Las lminas
siempre focalizaban.
Indag mentalmente las lminas y advirti, con una pesa-dumbre que trascenda el
dolor humano comn, que se haban perdido como ninguna nave lo haba hecho. Por
algn error jams cometido en la historia de la humanidad, toda la pared estaba
compuesta por duplicados de la misma lmina.
Peor an, la lmina de emergencia se haba perdido. Va-gaban entre astros que
ninguno de ellos haba visto, tal vez a slo quinientos millones de kilmetros, tal vez a
cuarenta prsecs.
Y la lmina se haba perdido.
Iban a morir.
Cuando se agotara la energa de la nave, el fro, la negrura y la muerte los
aplastaran en pocas horas. Sera el fin, el fin de la Wn-Feinstein, el fin de Dolores Oh.
-Como ves, Dita, ser bella como t no significa nada. Una mujer tiene que ser ella
misma antes de averiguar quin es. S que mi esposo y seor, el capitn, me ama porque
mi belleza se ha ido. Sin mi belleza, lo nico que queda para amar soy yo, verdad?
Una extraa figura sali a la veranda. Era un luminictor en uniforme de combate.
Los luminictores nunca abandonaban la sala de combate, y era rarsimo que uno de ellos
apareciera entre los pasajeros.
Se inclin ante las dos damas y dijo con toda cortesa:
-Seoras, por favor, acudid a la sala de planoforma. Es preciso que veis al
capitn de viaje.
Dolores se llev la mano a la boca. Su significativo gesto de temor fue tan
automtico como el ataque de una serpiente. Dita intuy que su ta haba esperado el
desastre durante ms de cien aos, que su ta haba ansiado la ruina de su esposo tal
como otros deseaban amor y otros esperaban la muerte.
Dita no dijo nada. Dolores tampoco habl, aunque pareca que iba a hacerlo.
Siguieron al luminictor en silencio y entraron en la sala de planoforma.
La pesada puerta se cerr tras ellas.
Magno Taliano estaba tenso en su silla de capitn.
Habl muy despacio. Su voz sonaba como un disco que sonara lentamente en un
antiguo parlfono.
-Estamos perdidos en el espacio, querida -dijo la voz helada y fantasmal del
capitn, todava en su trance de capitn de viaje-. Estamos perdidos en el espacio, y se
me ocurri que si tu mente ayudaba a la ma quiz pudiramos encontrar el camino de
regreso.
Dita quiso hablar per vacil.
-Habla, querida -la anim un luminictor-. Tienes alguna sugerencia?
-Por qu no nos limitamos a regresar? Sera humillante, lo reconozco. Pero me
parece mejor que morir. Usemos la lmina de emergencia y regresemos. El mundo
perdonar a Magno Taliano un solo error despus de miles de viajes brillantes y
afortunados.
El luminictor, un hombre joven y agradable, habl con la amistosa serenidad de
un mdico que informa a un paciente que va a morir o va quedar mutilado.
-Lo imposible ha ocurrido. Dita de la Gran Casa del Sur. Se ha presentado un
problema con las lminas. Son todas iguales. Y ninguna de ellas sirve ahora para un
regreso de emergencia.
El luminictor le dirigi una mirada extraa. Ella comprendi que l le hablaba sin
mover los labios, mente a mente, con telepata pura.
-No lo ves?
Ella neg con la cabeza, aturdida.
El luminictor proyect una vez ms su enftico pensa-miento.
-Cuando tu to se abras el cerebro, t recibiste sus habili-dades. No lo sientes?
T misma eres una capitana de viaje, una de las mejores.
-Y l?
El luminictor proyect un pensamiento piadoso. Magno Taliano se haba
levantado de la silla y su esposa Dolores Oh lo sacaba de la sala. Magno Taliano tena la
blanda sonrisa de un idiota; en la cara, por primera vez en ms de cien aos, le temblaba
un tmido y tonto amor.
SOLO EN ANACRN
Tiempo hay y Tiempo hubo y el Tiempo contina, antes... Pero cul es el Nudo
que ata el Tiempo, que lo sujeta aqu, y ms...? Oh, el Nudo del Tiempo es un lugar
secreto que en tiempos de antao buscaron en alguna parte del Espacio. An lo buscan
pero Tasco abandon la cacera... L LO ENCONTR!
De La cancin de Dita la Loca
Primero arrojaron todas las mquinas que no fueran esen-ciales para la vida ni
para el funcionamiento de la nave. Luego se deshicieron de los objetos que Dita haba
atesorado en la luna de miel (tonta y previsiblemente, los haba valorado ms que los
instrumentos). Despus se libraron de las reservas alimenticias, excepto lo
imprescindible para sobrevivir dos personas. Tasco supo entonces que no bastara. An
haba que aligerar la nave.
Record que el subjefe haba dicho con amargura:
-As que tenis licencia para viajar juntos en el tiempo. Estpido! No s si ha sido
idea tuya o de ella tener una luna de miel en el tiempo, pero piensa que todos
presenciarn tu matri-monio y que tendris hasta el ltimo sensiblero detrs de vosotros.
Luna de miel en el tiempo! Por qu? Acaso esa mujer est celosa de tus viajes en
el tiempo? No seas idiota. Tasco. Sabes que esa nave no est construida para dos. Ni
siquiera tienes la obligacin de ir, podemos enviar a Vomact. l es soltero.
Tasco tambin record su aguijonazo de celos ante la mencin de Vomact. Si
necesitaba algo para consolidar su determinacin, era ese nombre. Cmo echarse atrs
despus de la publicidad que se haba dado a su vuelo para hallar el Nudo? El subjefe
deba de haber captado sus sentimientos, pues aadi con sonrisa picara:
-Bien, si alguien puede encontrar el Nudo, se eres t. Pero escucha, djala aqu.
Llvala luego si quieres, pero primero viaja en solitario.
Sin embargo, Tasco tambin recordaba el cuerpo gatuno de Dita acurrucndose
contra el suyo, la mirada y el murmullo de su amada:
-Pero querido, me lo habas prometido.
S, se lo haban advertido, pero eso no reduca la tragedia. S, la poda haber
dejado pero qu matrimonio habran tenido si la mancha de la amargura empaaba los
primeros das? Habra podido vivir consigo mismo si hubiera permitido que Vomact lo
reemplazara? Ms an, qu habra pensado Dita? No poda engaarse; saba que Dita
lo amaba, lo quera entra-ablemente, pero l haba sido un hroe desde que la conoca.
Cmo lo habra amado sin esa imagen heroica? Tasco la quera tanto que no deseaba
averiguarlo. Y ahora uno de ellos deba irse, perderse para siempre en el espacio y el
tiempo. Tasco mir a Dita, su amada. Pens: Te quise durante una eternidad, pero
nuestra eternidad dur slo tres das terrcolas. Te amar desde el espacio y la
atemporalidad?
Para postergar el eterno adis al menos unos minutos, fingi encontrar algn otro
instrumento que se pudiera dese-char y arroj por la escotilla una porcin de nutrientes
para una persona. Ahora la decisin era irrevocable. Dita se le aproxim.
-Bastar con eso, Tasco? La nave es lo bastante ligera para permitirnos llegar al
Nudo?
En vez de responder. Tasco la abraz con fuerza. Hice lo que tena que hacer,
pens. Dita, Dita, no poder abrazarte nunca ms...
Con suavidad, para no alterar la curva lunar del pelo, le acarici la cabeza. Luego
la solt.
-Preprate para hacerte cargo, Dita. No podra asesinarte, oh querida ma, y a
menos que aligeremos la nave del peso de uno de nosotros, ambos moriremos aqu en el
Nudo. Debes llevarla de regreso. Debes llevar la nave de regreso con los datos que han
reunido los instrumentos. Ya no se trata de t ni de m ni de nosotros. Somos servidores
de la Instrumenta-lidad. Debes comprenderlo.
An en brazos de Tasco, Dita retrocedi para mirarle la cara. Tena los ojos
hmedos, reverentes, temerosos. Los la-bios le temblaban de afecto. Era adorable, pero
qu inepta! Sin embargo lograra llegar; tena que hacerlo. Al principio Dita call,
tratando de aquietar los labios y luego dijo una frase exasperante:
-No, querido, no lo hagas. No podra soportarlo. Por favor, no me abandones.
Tasco reaccion espontneamente: le abofete la mejilla con la mano abierta, con
fuerza. Una furia recproca relampa-gue en los ojos y la boca de Dita, pero ella se
domin. Reanud sus splicas.
-Tasco, Tasco, no seas malo conmigo. Si hemos de morir juntos, puedo
enfrentarlo. No me abandones, por favor. No te culpo.
No te culpo! -pens l-. Por el Dios Olvidado, vaya co-mentario!
En voz alta replic, tratando de controlarse:
-Ya te lo he dicho. Alguien tiene que conducir esta nave a nuestro tiempo y lugar.
Hallamos el Nudo. ste es el Nudo del Tiempo. Mira.
Tasco seal el panel de control: el Metrocn oscilaba violentamente de 1.000.000:1 a -500.000:1.
-Mira con atencin, veinte-aos-un-minuto-ms a diez-aos-un-minuto-menos. La
nave podr escapar si aligeramos la carga. Hemos arrojado todo lo que podamos. Ahora
me ir yo. Te amo. Me amas. Para m ser tan difcil dejarte como para t verme partir.
Una vida contigo no habra bastado. Pero, Dita, me debes esto... lleva la nave de vuelta.
No me dificultes las cosas. Si puedes sostenerla en Probabilidad Subformal Izquierda,
hazlo. De lo contrario, contina tratando de desacelerar en tiempo inverso.
-Pero querido...
El comienzo
Aracosia pareca un mundo agradable para los hombres y mujeres que llegaron
all. Hermosas playas con inabarcables acantilados. Dos grandes y brillantes lunas en el
cielo, un sol no demasiado lejano. Las mquinas haban estudiado la at-msfera y
recogido muestras del agua, haban diseminado las formas de vida de la Vieja Tierra en
la atmsfera y los mares, de modo que al despertar la gente oy el trino de pjaros de la
Tierra y supo que los peces terrqueos ya se haban adaptado a los ocanos y se
multiplicaban. Pareca una buena vida, una vida rica. Las cosas marchaban bien.
Las cosas andaban muy, muy bien para los aracosianos.
sta es la verdad.
sta era, hasta aqu, la historia que contaba la cpsula.
Pero aqu se desviaba de la verdad.
La cpsula no contaba la horrenda y lamentable verdad de Aracosia. Haban
inventado una serie de mentiras plausibles. La voz que surga telepticamente de la
cpsula era la de una mujer madura, clida y feliz, una mujer con esplndida voz de
contralto.
Suzdal casi crey que hablaba con ella, tan real era la personalidad. Cmo poda
sospechar que le tendan una trampa?
Todo pareca correcto.
-Y luego -continu la voz- nos atac la enfermedad aracosiana. No aterrices.
Aljate. Habanos. Cuntanos cosas de medicina. Nuestros jvenes mueren sin razn.
Nuestras granjas son ricas, y el trigo crece ms dorado que en la Tierra, las ciruelas ms
rojas, las flores ms blancas. Todo anda bien, salvo la gente.
Nuestros jvenes mueren... -repiti la voz de mujer, rom-piendo a llorar.
-Hay sntomas? -pregunt Suzdal, pero la cpsula conti-nu como si no hubiera
odo la pregunta.
-Se mueren de nada. Nada que nuestra medicina pueda detectar, nada que nuestra
ciencia pueda mostrar. Mueren. Nuestra poblacin disminuye. No nos olvidis!
Hombre, quienquiera que seas, ven deprisa, ven ahora, trae auxilio! Pero, por tu propio
bien, no aterrices. Mantente alejado del planeta y mranos por pantallas para que
puedas llevar a la Cuna del Hombre esta noticia acerca de los hijos perdidos de la
humanidad entre extraas y remotas estrellas!
Realmente extrao!
La verdad era an ms extraa, y realmente desagradable.
Tenan mdicos. Haban construido hospitales. Incluso contaban con una limitada
capacidad de investigacin.
Pero no pudieron investigar con la suficiente rapidez. No la suficiente para hacer
frente al desastre. Fue simple, mons-truoso, descomunal.
La feminidad se volvi cancergena.
Todas las mujeres del planeta empezaron a desarrollar cncer al mismo tiempo, en
los labios, los senos, la ingle, a veces en el borde de la mandbula o el labio, las partes
blandas del cuerpo. El cncer tena muchas formas, pero era siempre el mismo. Haba
algo en la radiacin que les llegaba, algo que se internaba en el cuerpo humano y
converta una forma de desoxicorticosterona en una subforma -desconocida en la Tierrade preandiol, que infaliblemente causaba cncer. El avance fue rpido.
Las nias pequeas murieron primero. Las mujeres se aferraban sollozando a sus
padres y esposos. Las madres intentaban despedirse de los hijos.
Una mujer fuerte, una mdica, tuvo el coraje de cortar tejido vivo de su propio
cuerpo, ponerlo bajo el microscopio y tomar muestras de su orina, su sangre, su saliva, y
obtuvo el resultado. No hay solucin. Pero haba algo mejor y peor que una solucin.
Si el sol de Aracosia mataba todo lo femenino, si las hembras de los peces
flotaban vientre arriba en la superficie del mar, si las hembras de las aves cantaban una
cancin ms estridente y salvaje al morir sobre los huevos que nunca empollaran, si las
hembras de los animales geman en las guaridas donde se ocultaban del dolor, las
mujeres no tenan que aceptar la muerte con tanta docilidad. El nombre de esa mdica
era Astart Kraus.
Las hembras humanas podan hacer lo que no estaba al alcance de las hembras de
los animales. Podan cambiar de sexo. Con la ayuda del instrumental de la nave, se
elaboraron grandes cantidades de testosterona, y cada muchacha y mujer sobreviviente
se convirti en hombre. Les inyectaron dosis masivas. Se les agrandaron las caras,
volvieron a crecer un poco, les disminuy el pecho, se les fortalecieron los mscu-los, y
en menos de tres meses fueron hombres.
Algunas formas inferiores de vida haban sobrevivido por-que no estaban lo
bastante polarizadas hacia las formas mas-culina y femenina, que dependan de esa
particular qumica orgnica para la supervivencia. Los peces desaparecieron, las plantas
ocuparon los ocanos, los pjaros se extinguieron, pero los insectos sobrevivieron;
liblulas, mariposas, versiones muladas de los saltamontes y escarabajos se extendieron
por el planeta. Los hombres que haban perdido sus mujeres trabaja-ron codo a codo con
los hombres que haban sido mujeres.
La trampa
La llegada
-Ya te has apartado de las normas. Haba normas, pero Suzdal las descart todas.
Normas, normas para casos comunes, para lugares comu-nes, para peligros
comprensibles.
sta era una pesadilla creada por la carne del hombre, motivada por el cerebro del
hombre. Los monitores ya le informaban quines eran esas personas, esos aparentes
mani-ticos, esos nios criados en medio de la lujuria y la guerra, que tenan una
estructura familiar que el cerebro humano normal no poda aceptar, creer ni tolerar.
Verdaderamente esas cosas que haba fuera eran personas, pero no lo eran. Esas cosas
que haba fuera tenan cerebro humano, imaginacin humana y la capacidad humana
para la venganza, pero Suzdal, un oficial valiente, estaba tan asustado ante lo que
significaban que no respondi a sus intentos de comunicacin.
Advirti que las mujeres-tortuga de su tripulacin estaban aturdidas de espanto al
comprender quin golpeaba la nave y quines cantaban por estentreas mquinas que
queran en-trar, entrar, entrar.
Suzdal cometi un crimen. Representa un orgullo para la Instrumentalidad
permitir que sus oficales cometan crmenes o errores o se suiciden. La Instrumentalidad
hace por la humanidad lo que no pueden hacer las mquinas. La Instru-mentalidad deja
actuar al cerebro humano, la capacidad deci-siva humana.
La Instrumentalidad transmite oscuros conocimientos a sus integrantes, cosas
difciles de comprender en el mundo habitado, conocimientos vedados a los hombres y
mujeres corrientes porque los oficiales de la Instrumentalidad, los capitanes, subjefes y
jefes, deben conocer su trabajo. Si no lo conocieran, toda la humanidad podra perecer.
Suzdal examin su arsenal. Saba lo que haca. La Luna mayor de Aracosia era
habitable. Vio que en ella ya haba vegetacin e insectos terrqueos. Los monitores le
mostraban que los hombres-mujeres aracosianos no se haban molestado en colonizar el
satlite. Hizo una angustiada pregunta a sus ordenadores y exclam:
-Leedme su edad!
-Ms de treinta millones de aos -respondi la mquina. Suzdal dispona de
extraos recursos. Tena mellizos o cuatrillizos de casi todos los animales de la Tierra.
Los anima-les de la Tierra viajaban en cpsulas diminutas no mayores que una cpsula
mdica, y consistan en el espermatozoide y el vulo de los animales superiores, listos
para el apareamiento, listos para la impresin; tambin contaba con pequeas bom-bas
vitales que podan rodear cualquier forma de vida dndole al menos una oportunidad de
supervivencia.
Fue al banco y obtuvo gatos, ocho pares, diecisis gatos de la Tierra, Felis
domesticus, la clase de gato que todos conoce- mos, la clase de gato que criamos, a
veces con finalidades telepticas, a veces para que viajen a bordo de las naves y sirvan
como armas auxiliares cuando la mente de los luminictores los arroja contra los
peligros.
Codific esos gatos. Los codific con mensajes tan horren-dos como los que
haban convertido en monstruos a los hombres-mujeres de Aracosia.
Matad al reproduciros.
Inventad una qumica nueva.
Serviris al hombre.
Civilizaos.
Aprended a hablar.
Serviris al hombre.
Cuando el hombre llame, le serviris.
Id atrs y venid adelante.
Servid al hombre.
Los gatos vinieron. Sus naves centellearon en el cielo desnudo de Aracosia. Los
pequeos pilotos de combate ataca-ron. Los gatos, que no existan un instante antes,
pero que haban tenido dos millones de aos para cumplir un destino impreso en sus
cerebros y en sus mdulas espinales, grabado en la qumica de sus cuerpos y
personalidades. Los gatos se haban convertido en cierto modo en personas, con
lenguaje, inteligencia, esperanza, y una misin que consista en atacar, rescatar a
Suzdal, obedecer sus rdenes y vencer a Aracosia.
Las naves de los gatos emitieron sus advertencias de guerra inminente.
-ste es el da del ao de la era prometida. Gatos, ata-cad!
Los aracosianos haban aguardado la batalla durante cua-trocientos aos, y la
tuvieron. Los gatos atacaron. Dos gatos reconocieron a Suzdal y lo saludaron.
-Oh seor, oh Dios, oh hacedor de todas las cosas, oh comandante del tiempo, oh
iniciador de la vida, hemos espera-do desde que todo comenz para servirte, para servir
a tu nombre, para obedecer tu gloria. Viviremos por t, moriremos por ti. Somos tu
pueblo.
Suzdal envi su mensaje a todos los gatos.
-Perseguid a los kiopts, pero no los matis a todos! -Y repiti-: Perseguid a los
kiopts y detenedlos hasta que yo logre huir!
Lanz su crucero al no-espacio y escap. No lo sigui ningn gato, ningn
aracosiano.
Y sa es la historia, pero la tragedia es que Suzdal regres. Y los aracosianos
todava estn all, junto a los gatos. Quiz la Instrumentalidad sepa dnde estn, o quiz
lo ignore. La humanidad no quiere averiguarlo. Va contra toda norma crear una forma
de vida superior al hombre. Quiz los gatos sean superiores. Quizs alguien sepa si los
aracosianos ganaron y mataron a los gatos, y sumaron la ciencia gatuna a la suya propia
y ahora nos estn buscando en alguna parte, tanteando como ciegos entre las estrellas
para hallar a los seres humanos verdaderos, para descubrirnos, odiarnos, matarnos. O tal
vez ganaron los gatos.
Quiz los gatos estn impulsados por una extraa misin, por la impensada
aspiracin de servir a hombres que no cono-cen. Quiz creen que todos somos
aracosianos y deben servir slo a un comandante de crucero a quien nunca volvern a
ver. No vern a Suzdal, pues todos sabemos lo que le sucedi.
El juicio de Suzdal
sta es la historia.
Adems, no es cierta.
nuevo-. Aun as, admito que ciento cincuenta millones de kilmetros es un tamao
asombroso para una nave. No s lo que harn con ella.
Y no lo saba.
Es extrao -extrao y temible- lo que el amor por la Tierra puede hacer a los
hombres. Tedesco, por ejemplo.
La reputacin de Tedesco era de todos conocida. Aun entre los capitanes de viaje,
que rara vez se fijaban en estas cosas, Tedesco era clebre por sus atuendos, la elegancia
con que luca el manto de oficial y las insignias enjoyadas. Tedes-co tambin era
clebre por sus modales lnguidos y su sibari-tismo. Cuando lleg el mensaje, Tedesco
se encontraba en su estado habitual.
Flotaba en la corriente de aire con los centros cerebrales del placer conectados a la
electricidad. Estaba tan absorto en el placer que haba olvidado los manjares, las
mujeres, la ropa y los libros de sus aposentos. Haba olvidado todos los place-res salvo
el placer de la electricidad al actuar en el cerebro.
Tan grande era el placer, que haca veinte horas consecuti-vas que Tedesco estaba
conectado a la corriente, en abierta desobediencia de la norma que estableca como
mximo seis horas de placer.
Sin embargo, cuando lleg el mensaje -retransmitido al cerebro de Tedesco a
travs del minsculo cristal instalado all para comunicar mensajes tan secretos que
incluso el pensa-miento era vulnerable a la intercepcin de los mismos- Tedes-co
abandon una capa tras otra de jbilo e inconsciencia.
Las naves de oro, las naves doradas, ya que la Tierra est en peligro.
Tedesco luch. La Tierra est en peligro. Con un suspiro de jbilo hizo un
esfuerzo para pulsar el botn que interrumpa la corriente elctrica. Y con un suspiro de
fra realidad ech un vistazo al mundo que le rodeaba y se puso manos a la obra. Se
prepar de inmediato para servir a los Seores de la Instrumentalidad.
El presidente del consejo de la Instrumentalidad puso al almirante Tedesco al
mando de la nave dorada. La nave, ms grande que la mayora de las estrellas, era una
monstruosidad increble. Siglos antes haba intimidado a agresores no huma-nos de un
rincn olvidado de las galaxias.
El almirante se paseaba por el puente. La cabina era peque-a, de siete metros por
diez. La zona de control de la nave meda apenas treinta metros. Todo el resto era una
burbuja dorada, una apariencia, tan slo una espuma delgada e incre-blemente rgida
con diminutos alambres que la entrecruzaban para dar la ilusin de metal duro y
defensas fuertes.
Los ciento cincuenta millones de kilmetros de longitud eran reales. El resto no.
La nave era un gigantesco simulacro, el mayor espantajo jams creado por la
mente humana.
Siglo tras siglo haba descansado en el no-espacio interestelar, esperando a que la
usaran. Ahora avanzaba, desampara-da e indefensa, contra el recalcitrante y loco
dictador Raumsog y su horda de muy tangibles naves guerreras.
Raumsog haba violado las normas del espacio. Haba matado a los luminictores.
Haba encarcelado a los capitanes de viaje. Haba contratado a renegados y aprendices
para sa-quear las inmensas naves interestelares y haba armado hasta los dientes las
naves cautivas. En un sistema que no haba conocido la autntica guerra, y menos an la
guerra contra la Tierra, l haba planeado bien todos los pasos.
Haba sobornado, estafado, mentido. Esperaba que la Tie-rra cayera ante la mera
amenaza. Luego lanz su ataque.
Ante el ataque, la Tierra cambi. Bribones corruptos se convirtieron en lo que
eran nominalmente: los dirigentes y defensores de la humanidad.
Tedesco haba sido un petimetre jactancioso. La guerra lo convirti en un capitn
agresivo que diriga la nave ms grande de todos los tiempos como si fuera una raqueta
de tenis.
Intercept sin dilacin la flota de Raumsog.
Tedesco maniobr hacia la derecha, al norte, arriba, de lado.
Apareca ante el enemigo y lo eluda: suba, bajaba, viraba, se alejaba.
Se present una y otra vez ante el enemigo. Un buen disparo poda destruir la
ilusin de la cual dependa la seguri-dad de la humanidad. La misin de Tedesco
consista en no permitir que hicieran ese disparo.
Tedesco no era tonto. Libraba una extraa clase de guerra, pero no poda dejar de
preguntarse cundo se desatara la guerra real.
El raro nombre del prncipe Lovaduck provena de un ancestro chino que amaba
los patos, los patos a la pequinesa: la suculenta piel de pato le evocaba sueos
ancestrales de xtasis culinario.
Otra antepasada, una dama inglesa, haba dicho: Lovaduck, este nombre resulta
apropiado para ti! Y el nom-bre se haba adoptado orgullosamente como apellido
fami-liar. El prncipe Lovaduck tena una pequea nave. La nave era diminuta y tena un
nombre sencillo y amenazador: Cual-quiera.
La nave no estaba inscrita en el registro espacial, y el prncipe no formaba parte
del Ministerio de Defensa Espacial. La nave estaba asignada a la Oficina de Estadstica
e Investiga-cin -bajo la denominacin de vehculo- del erario de la Tierra. Tena un
sistema defensivo muy elemental. Acompa-aba al prncipe un idiota cronoptico que
resultaba impres-cindible para las maniobras fundamentales.
Tambin lo acompaaba un monitor. El monitor, como de costumbre, estaba
rgido, catatnico, inconsciente, insensible, excepto por el grabador de su mente, que
registraba incons-cientemente cada movimiento mecnico de la nave y estaba preparado
para destruir a Lovaduck, al idiota cronoptico y a la nave misma si intentaban escapar
de la autoridad de la Tierra o levantarse contra ella. La vida de un monitor era difcil,
pero era mucho mejor que la ejecucin por haber cometido un delito, la alternativa
habitual. El monitor no presentaba problemas. Lovaduck contaba tambin con una
pequea coleccin de armas exquisitamente seleccionadas para la atmsfera, el clima y
las condiciones del planeta de Raumsog.
Tambin llevaba un talento psinico, una pobre nia loca y sollozante a quien los
Seores de la Instrumentaldad se haban negado cruelmente a curar, pues su talento
funcionaba mejor en su desamparo que si la hubieran integrado en la comunidad
humana. La nia era una interferencia etiolgica de clase tres. Lovaduck acerc la
pequea nave a la atmsfera del plane-ta de Raumsog. Haba pagado buen dinero para
capitanear esta nave y se propona recuperarlo y lo recuperara con creces si triunfaba en
su arriesgada misin.
Los Seores de la Instrumentalidad eran los dirigentes corruptos de un planeta
corrupto, pero haban aprendido a lograr que esta circunstancia estuviera al servicio de
sus objeti-vos civiles y militares, de forma que no toleraban errores. Si Lovaduck
fracasaba, ms le valdra no regresar. Ningn so-borno lo salvara. Ningn monitor le
permitira salvarse. Si triunfaba, sera casi tan rico como un norstriliano o un merca-der
de stroon.
Lovaduck materializ la nave a la distancia necesaria para tener contacto de radio
con el planeta. Atraves la cabina y abofete a la nia, que se puso frentica. Cuando
ese frenes alcanz el punto lgido, Lovaduck le puso un casco en la cabeza, lo conect
al sistema de comunicacin de la nave y envi las radiaciones emocionales psinicas de
la nia a todo el planeta.
Esa nia era capaz de cambiar la suerte. Logr hacerlo: por unos instantes, en
todos los lugares del planeta, debajo del agua y en la superficie, en el cielo y en el aire,
la suerte cambi. Estallaron rias, sucedieron accidentes, el infortunio excedi los
lmites de la probabilidad. Todo ocurri simult-neamente. Mientras se difunda
informacin sobre los tumul-tos, Lovaduck desplaz la nave a otra posicin. ste era el
momento ms crtico. Descendi sobre la atmsfera. Lo de-tectaron de inmediato.
Armas voraces lo buscaron, armas capaces de abrasar el aire y de arrancar a todo ser
vivo del planeta un chillido de alarma.
-Raumsog ha muerto.
-No hay respuesta en el norte.
-La gente muere en las estaciones retransmisoras. La flota se desplaz, se
intercomunic y empez a rendir-se. La nave dorada apareci una vez ms y
desapareci, quiz para siempre.
Tedesco regres a sus aposentos para conectar los centros de placer de su cerebro
a la corriente elctrica. Pero mientras se acostaba en el aire dispuesto a pulsar el botn
que activara la electricidad, su mano se detuvo. De pronto comprendi que ya senta
placer. La evocacin de la nave dorada y de lo que l haba logrado -solo, con astucia,
sin el elogio de todos los mundos por su solitaria audacia- le causaba mayor placer que
la electricidad. Se acost en la corriente de aire y record la nave dorada,
experimentando ms placer que nunca.
En la Tierra, los Seores de la Instrumentalidad reconocie-ron graciosamente que
la nave dorada haba destruido to4a la vida en el planeta de Raumsog. Los muchos
mundos humanos les rindieron honores. Lovaduck, el idiota, la nia y el moni-tor
fueron internados en hospitales. Se les borr de la mente todo recuerdo de su hazaa.
Lovaduck compareci ante los Seores de la Instrumenta-lidad. Crea haber
combatido en la nave dorada y no recorda-ba lo que haba hecho. No saba nada sobre
un idiota cronop-tico. Y no recordaba su pequeo vehculo. Le corrieron lgrimas
por las mejillas cuando los Seores de la Instrumen-talidad le otorgaron las ms altas
condecoraciones y le paga-ron una inmensa suma de dinero.
-Nos has servido bien y quedas en libertad -le dijeron-. Las bendiciones y la
gratitud de la humanidad te acompaarn para siempre.
Lovaduck regres a sus dominios preguntndose en qu consista el gran servicio
que haba prestado. Tambin se pregunt, en los siglos que le quedaban de vida, cmo
poda ser un hroe y no recordar su hazaa.
NOTA: Se han marcado con un asterisco los seis relatos (1, 6, 8, 11, 12 y 22) que,
en mi opinin, no pueden encuadrarse en la serie LOS seores DE LA instrumentalidad.
Tambin se han editado en ingls los siguientes libros dedica-dos exclusivamente
a Cordwainer Smith, ya sea como antologas, novelas o fix-up.
1963 - Yon Will Never Be the Same (antologa), Regency Books.
Incluye: 2, 3, 4, 5, 7, 10, 13, 15. 1965 - the planet buyer (novela corta), Pyramid
Books.
Versin definitiva de 23.
- Space Lords (antologa), Pyramid Books.
Incluye: 14, 16, 18, 20, 26. 1966 - Quest of Three Worids (fix-up), ACE Books.
Incluye: 21, 27, 28, 29. 1968 - the NDERPEOPLE (novela corta), Pyramid
Books.
Versin definitiva de 25. 1971 - Stardreamer (antologa), Beagle Books.
Incluye: 6, 9, 11, 12, 19, 22, 24, 30. 1975 - norstrilia (novela), Ballantine Books.
Reunin de The Planet Btiyer y The Underpeople.
- The Best of Cordwainer Smith (antologa editada por J. J. Pierce), Ballantine
Books. Incluye: 2, 3, 5, 10, 14, 15, 16, 18, 24, 26, 30. 1979 - The Instrumentality of
Mankind (antologa presentada por Frederik Pohl), Ballantine Books. Incluye: 1, 4,6,7,
8, 9, 11, 12, 17, 19, 20, 22, 32, 33.
De hecho, en ingls puede leerse casi toda la obra de ciencia ficcin de Smith con
los volmenes: The Best of Cordwainer Smith, The Instrumentality of Mankind,
Norstrilia y Quest of Three Words.
Pero, aun as, sigue sin haber sido publicado en forma de libro el relato Down to a
Sunless Sea (1975), del que slo existe la edicin en The Magazine of Fantasy and
Science Fiction. En realidad se trata de un relato que Smith dej incompleto y ha sido
finalizado postumamente por su esposa Genevieve Linebarger, lo que resulta claramente
perceptible al leerlo.
Y tambin sigue totalmente indito en ingls el relato Him-self in Anachron,
escrito segn parece en 1946, y que deba publicarse en Last Dangerous Visions, el
tercer volumen de antologas de relatos iconoclastas que edita Haran Ellison. En
realidad, tal volumen no ha visto todava la luz (y, segn opinin agria y reciente de
Christopher Priest, es posible que nunca llegue a verla). Por esta razn, su aparicin en
el primer volumen de nuestra edicin es una primicia mundial que ha resultado posible
gracias a la diligencia de Montse Yez (agente literaria de Smith en Espaa) y la
colaboracin de Genevieve Linebarger y la del Dept. of Special Collections de la
Biblioteca Spencer de la Universidad de Kansas, que guarda los manuscritos de
Cordwainer Smith.
se retiran a ciudades aisladas, mientras la mayor parte del planeta Tierra resulta ocupado
por Bestias, manshonyaggers y No Perdonados. Narraciones:
(9) - Cuando llovi gente (When People Fell - 1959)
Entre el ao 4000 y el 5000 Acontecimientos:
Llegada de los Vomact (las hermanas Vom Acht) y regreso de la vitalidad a la
humanidad. Dominio de losJwindz, seguido por la fundacin de la Instrumentalidad.
Narraciones:
(4)-Mark elf/Mark Elf - 1957)
(32)-La reina de la tarde (The Queen of the Afternoon -1978)
Hacia el ao 6000 Acontecimientos:
Segunda Era del Espacio. La Tierra se puebla de nuevo. Adam Smith hace intiles
a los observadores. Con los veleros lumnicos se inicia la expansin hacia las estrellas
ms lejanas. Los supervivientes de la vieja colonia de Paraso VII se establecen en
Norstrilia (Vieja Australia del Norte). Narraciones:
(2) - Los observadores viven en vano ( Scanners Live in vain - 1950)
(13)-La dama que llev El Alma fThe Lady Who Sailed The Soul - 7960)
Hacia el ao 8000 Acontecimientos:
Descubrimiento de la planoforma. Primeros signos de una an-ti-utopa.
Narraciones:
(19)-Piensa azul, cuenta hasta dos fThink Blue, Count Two - 1963) (33)-El
coronel volvi de la nada fThe Colonel Carne Back from Nothing-at-All - 1979)
Hacia el ao 9000 Acontecimientos:
Era de la Planoforma. Colonizacin de miles de mundos frente a los slo 200 que
se haban colonizado con las naves a vela. Luminiccin.
Narraciones:
(3) - El juego de la rata y el dragn (The Game of Rat and Dragn - 1955) (5) - El
abrasamiento del cerebro (The Burning of the Brain - 1958)
Hacia el ao 10000 Acontecimientos:
Estabilizacin de la Utopa deseada por la Instmmentalidad. El promedio de vida
se estandariza en unos 400 aos. Ingeniera gentica y programacin de embriones. Uso
creciente de robots y subpersonas. Narraciones:
Narraciones:
(26)-La Dama muerta de Clown Town fThe Dead Lady of Clown Town - 1964)
Hacia el ao 15000 Acontecimientos:
Aparicin de la Dama Atice More, compaera del Seor Jestocost en el
Redescubrimiento del Hombre. Visiones del es-pacioy Narraciones:
(30)-Bajo la vieja Tierra fUnder Od Earth - 7966) (20)-Barco ebrio Drunkboat 7963)
Hacia el ao 16000 Acontecimientos:
Derechos civiles para el subpueblo. Odisea de Rod McBan. Difusin del
Redescubrimiento del Hombre. Narraciones:
(14)-Los mininos de Mama Hitton Mother Hitton's Little Kittons - 7967)
(15)-Alpha Ralpha Boulevard fAlpha Ralpha Boulevard - 7967) (18) -La balada
de G'Mell fThe Bailad of Lost G'Mell - 7962) f76)
NDICE
Introduccin: Cordwainer Smith: El creador de mitos