Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Diccionario Nahuatl
Diccionario Nahuatl
acatl 2: cetro m
Acatlan: Acatln (Lugar junto a las caas o caaverales), Puebla, Hidalgo
y Distrito Federal.
acatlan: caaveral m
acatlapitzalli: zampoa f, flauta de pan f
acatonalli: carrizo solar m
acattopa: inicialmente, primeramente
acatzacuiztli: pegamento m, resistl m
acatzahuitli: orqudea f (laelia autumnalis)
acatzahuixochitl: flor de orqudea f
acatzanatl: tordo m (quiscalus macrourus)
Acatzinco: Acatzingo (Lugar de las pequeas caas o caitas), Morelos.
acaxacahuitztli: pasto m, csped m
acaxitl: alberca f, piscina f, estanque m
Acaxotlan: Acajutla (Lugar junto a las albercas), El Salvador.
acaxotlan: balneario m
acaxtontli: pilar m, pila de agua f
acayac: nadie
acayetl: pipa f, tabaco de caa m, planta aromtica que se coloca en las
ofrendas de los sepulcros.
acayoa: plantar caa
Acayocan: Acayucan, Acayuca (Lugar donde abundan las caas),
Veracruz e Hidalgo.
acazacatl: carrizo m
acazacayotl: carrizal m
acazoyemo: quiz an no
acecec: agua fra f
acececpan: iceberg m
acecexocotl: frutilla f
aceh: quiz, acaso
acelana: espulgar
acelin: liendre f
aceloni: liendroso
acelli: liendre f
acemelli: desagradable, ingrato
acentli: arroz m (oryza sativa)
acetl: aguanieve m
aci 1: alcanzar (nite-)
aci 2: llegar, arribar
acicamati: comprender, entender
acicamatilli: comprendido, entendido
acihuamichtli: sirena f
aciqui: localizar
aciqui: localizado
acitihuetzi: arrebatar
acitl: alcance m
acitlalin: aljfar m
acitlalmichitli: estrella de mar f
acitlalli: aljfar m
acitlania: acercar (nite-)
acitli: avefra mouda f
acitotolin: gallina zambullidora f
acitotolli: gallina zambullidora f
acmo: mejor no
aco 1: arriba, en lo alto, encima, elevado, sobre
aco 2: ya no
acoatl: serpiente acutica f
acoatototl: avoceta f (himantopus mexicanus)
acocalli: mansin f
acocilin: acocil m, camaroncillo de ro m (cammarus montezuamae)
acocilli: acocil m, camaroncillo de ro m (cammarus montezuamae)
acococo: lirio m
acocotli 1: acocote m, calabazo seco que sirve para sacar el pulque.
acocotli 2: tragadero m
acocqui: ligero
acocui: levantar, despegar
acochiliztli: velatorio m
acochiztlamicqui: velacin de los muertos f
acocholoa: faltar
acohuehuetiliztli: contemplacin f
acohuetzi: confortar, animar, consolar
acohuetziliztli: aliento m, consolacin f
acohuetziqui: confortable, consolador
acohui: alzar, levantar
acohuic: hacia arriba
acohuilli: despegado
acolchichilin: pjaro gobernador m (agelaeus gobernator)
acolchichilli: pjaro gobernador m (agelaeus gobernator)
acolchimalli: columna vertebral f
acolchimatli: omplato m
acolmaitl: antebrazo m
acolmaitl: brazo m
Acolmn: Acolman (Lugar donde se dobla el agua), estado de Mxico.
ahuilticayotl: deporte m
ahuiltzoncuitlameh: juguetones m
ahuiltzoncuitlatl: juguetn
ahuineminiliztli: lujuria f
ahuitatli: brizna f, llovizna f
ahuitilli: desodorante m
ahuitl: ta f
ahuitlahtolli: palabras vanas f
ahuitzonxoloni: juguete m
ahuitzotl 1: ardilla de agua f, nutria mexicana f
Ahuitzotl 2: Ahuitzotl (Ardilla de agua), gobern Mxico Tenochtitlan de
1486 a 1502.
ahuiya: oler bien, complacerse
ahuiyac: aromatico, oloroso
ahuiyaliztli: olor m
ahuiyantic: oloroso
ahuiyapopocomitl: tanque de gas m
ahuiyapopotl: gas m
ahuiyaxihuitl: organo m (origanum vulgare)
ahuiyo: aromtico
aic: nunca, jams
aicmiquini: inmortal
aicmiquiztli: inmortalidad f
aicni: padecer
aicniliztli: padecimiento m
aichuiztli: duraznillo m (polygonum hydropiper)
aihuiayo: sin medida
ailhuicatl: mar m, ocano m
aini: activo
ainiliztli: acto m
aitia: ejecutar, ocuparse
aititl: abedul m, aliso m (alnus jounllensis)
aitualcalli: kiosco m, quiosco m
aitualoyan: portn m, zagun m
aitualli: patio m, plaza f
aitzcuintli: nutra marina f (enhydra lutris)
aiuhteittaliztli: alcance m
aixquipan: esqu acutico m
alacatl: calabaza larga f, alacate m
alactic: resbaloso, lubricante
alachin: flema f, gargajo m
alahua: resbalar
alahuac: resbaladizo, resbaloso
alahuacatl: junto
alahuenotl: yerbabuena f (mentha viridis)
alatl: pavo joven m, guajolote joven m
alaxtic: liso, resbaloso
Alazcac: Alaska, estado de los Estados Unidos de Amrica.
alaztecatl: alaskeo, nativo de Alaska
albanecatl: albans, albanesa
Albania: Albania
albania: ser albano
albaniatl: albans, albanesa
aleluya: aleluya
Algeria: Argelia
algeria: ser argelino
algerianecatl: argelino
algeriatl: argelino
Almoloyan: Almoloya (Lugar donde remolinea el viento), estado de
Mxico.
alomeh: papagayos m, pericos m, loros m
aloquilitl: cotorro australiano m
alotexotli: cotorro australiano m
alotl: papagayo m (aratinga leucophtalmus), perico m, cotorro m
(rhynchopsitta terrisi)
aloyotl: escroto m
alpacatl: alpaca f (lama pacos)
alpichia: rociar (nitla-)
altepecaconetl: hijo del pueblo m, vecino, nativo
altepecalocoayan: acceso de la ciudad m, puerta de la ciudad f
altepecihuatlahtoani: alcaldesa f
altepecuxochtli: lmite de la ciudad m
altepemaitl: villa f, aldea f, pueblo pequeo m
altepemeh: ciudades f, pueblos m
altepemilpan: parcela f, terreno m, predio m
altepemilli: terreno m
altepenepantla: centro de la ciudad m
altepeohtli: avenida f
altepepalehuatlahtoyocan: palacio de gobierno m
altepepalehuini: procurador m, sndico m
altepepan: en la ciudad
altepequipanoliztli: obra pblica f
altepequixoayan: puerta de la ciudad f
altepetenancoyoctli: almena f
altepetepantlahtocan: ciudad capital f
altepetl: ciudad f, poblacin f, urbe f, pueblo m
altepetlacac: paisano
altepetlacatl: ciudadano, civil
altepetlacayotl: civilizacin f
altepetlahtoani: alcalde m, presidente municipal m
altepetlahtocan: palacio municipal f
altepetlahtocayotl: municipio m, municipalidad f, alcalda f
altepetlalia: poblar, fundar
altepetlaliani: fundador de la ciudad m
altepetlalilli 1: habitado, urbanizado
altepetlalilli 2: legado de la ciudad m
altepetlaniani: urbanista m
altepetlatilantoc: distrito m
altepetlatilantoque: distritos m
altepetlatzconi: confederado
altepetuzan: rata f
altepetzintiani: fundador de la ciudad m
altepetzintiliztli: fundacin de la ciudad f
altepeyotl: urbanidad f, urbanismo m
alteptlatilantoc: distrito m
alteptlatzcoztli: confederacin f
altia: baar
altic: baado, chorreado
alticaltin: baos m
alticalli: bao m, cuarto de aseo m
amacac 1: aguador m, azacn m
amacac 2: nadie
amacapolcuahuitl: mora f (morus nigra)
amacapolin: mora f
amacoztitototl: tildo m
amacuahuitl: amate m, ficus m (ficus americana)
amacuiloni: cartero m
amachiotl: boya f
amahohtli: carta terrestre f, mapa m
amahuatiliztli: envoltura de papel f
amaitl: estero m, estuario m, ra f, lago marino m, golfo m
Amalocan: Amalucan (Lugar donde abunda el papel), Puebla.
amamachioni: escritor
amamachiotl: libreta f, cuaderno m
amamalacahoa: hacer dar vueltas al agua
amamalocotl: taladro m, broca f
amamaxtli: papel de maxtle m
amamecatl: discurso m
amameh: papeles m, documentos m
amana: distraerse, perturbarse
amanalli: presa f, dique m
amanamacac: vendedor de papel
amanamacoyan: papelera f
amanatli: charco m
amaneapanalli: adorno de papel m, gallardete m, estola f
amantecatl: artesano, tcnico
amantecayotl: tecnologa f, ciencia tecnolgica m
amantolli: artesanal
amaometlacuilolli: plano m, carta geogrfica f
amapatoa: jugar baraja, jugar cartas
amapatoani: jugador de naipes
amapatoliztli: juego de naipes m
amapatolli: naipe m, baraja f
amapotl: ababol m, amapola f (papaver rhoeas)
amapoxochitl: flor de amapola f
Amaquemecan: Amecameca (Lugar donde los papleles indican), estado de
Mxico.
Amatepec: Amatepec (Lugar en el cerro de los amates), estado de Mxico.
Amatitln: Amatitlan (Lugar entre los rboles de amate), Jalisco.
amatl: papel m, papiro m, amate m, documento m
amatlacuiliztli: correo m, correspondencia f
amatlacuilo: escribano m
amatlacuilocan: secretara f, oficina f
amatlacuilolmachiolli: remitente m
amatlacuilolmachiotia: sellar carta
amatlacuilolmachiotiliztli: sello postal m
amatlacuiloloaltepeyocan: registro civil m
amatlacuiloloyan: correo m
amatlacuilollanetiliztli: epstola f
amatlacuilolli: carta f, recado m, mensaje m, aviso m, cartel m
amatlacuiloni: mquina de escribir f
amatlacuilopoalcalli: graficador m, ploteador m
amatlacuilotontli: ficha f, cdula f, tarjeta f, ficha de papel f
amatlacuilotzacuani: cartero m
Amatlan: Amatln (Lugar junto a los amates), Nayatit.
amatlapalli: hoja de papel f
amatlatzontli: carpeta f
amatohtli: mapa m, carta f, carta geogrfica f
amatomin: billete m
amatqui: ignorante, analfabeta
amatquiyotl: analfabetizmo m, ignorancia f
amatzcalli: vieira f (pecten maximus), almeja f, ostra f
amatzin: documento m
amatzoma: encuadernar
amatzomalilli: encuadernado
amatzoncalli: caja de cartn f
amatzontli: cabellera de papel f
Amaxac: Amajac (Lugar de cruce de ros), Hidalgo.
amaxac: delta m, confluencia de ros f
amaxayac: mscara de papel f
amaxocotl: zarzamora f
amaxocuacuahuitl: rbol de zarzamora f (rubus ulmifolius)
amaxtlatl: traje de bao masculino m
amayacatl: antifaz m
amazolli: papel viejo m
amealotl: yunta f
amecatl: manguera f
amech-: a vosotros, a ustedes
ameh-: vos, usted
amehuan-: ustedes, vosotros
amehuantin: ustedes, vosotros
amehuatic: pesado, torpe
amehuatl: usted, vos
amehuatzin: su seora, su majestad, mi seora, mi seor
amelli: pozo m
amen: amn, as sea
America: Amrica
americania: ser americano
americatl: americano
amerinecatl: americano
ameyalatl: agua mineral m
Ameyalco: Amealco (Lugar de manantiales), Quertaro.
ameyallan: manantial m
ameyalli: fuente f, manantial m
ameyallotl: manantial m
ami: cazar
amicampa: detrs de ustedes
amiccatl: ahogado
amictlampa: al norte
amictlan: laguna f
amichichi: delfn m (tursiops delphinidae)
amiliztli: cacera f, caza f
amilotl: pescado blanco m (chirostoma albibartonia)
amilpampa ehecatl: brego m
amilquilizyotl: inmortalidad f
amilquini: inmortal
amilli: tierra de regado f
amimatic: tosco
amimitl: dardo m
Amimitl: Amimitl (Dardo de agua), dios de los cazadores, de los que
andan por el monte y de los enfermos graves.
amini: cazador
amiqui 1: sediento
amiqui 2: tener sed
amiquiliztli: inmoralidad
amiquini: inmortal, sediento, inmoral
amiquiztli: sed f, inanidad f
amitla: nada, de nada
amitzcuintli: perro galgo m
amixmachtli: desconocido
amiximatini: millonario, pudiente, rico
amixmachhuaztli: ovni m, aparato desconocido m, artefacto extrao m,
objeto extrao m
amixmati: confundir
amixmatilli: confundido
amixmatiliztli: confusin f
amixtli: brisa del mar f, brisa f
amiztli: len marino m (zalophus californianus), foca f
amo: no, sino
amo-: vuestro, de usted
amo ceccan: aparte
amo cuacualtzin: feo, no bonito
amo cualcani: desabrigado , descubierto
amo cualli : mal, malo
amo cuauhtic: bajo, chaparro, no alto
amo chicahuac: dbil
amo huahui: fcil
amo huehca: cerca, cercano
amo hueyac: corto
atempachtli: piojoso
atempan: en la orilla del agua
atempolocotli: huevo de ranacuajo m
atenamachpan: sbitamente, de improviso
atenamitl: tejado m
Atenco: Atenco (Lugar en la orilla de agua), estado de Mxico.
Atenia: Atenas
atentli: litoral m
ateoni: ateo
atepocatl: ranacuajo m
atepoztli 1: hierro derretido m, hierro fundido m
atepoztli 2: mercurio m (Hg)
atequi: mojado
atequia: rociar, mojar
atequixtia: capar (nitla-)
atetechacini: bravo
atetepeyotl: ola grande f, oleaje fuerte m
atetepitztli: escarabajo rinoceronte m
atetl: huevo m
atetlacamatiliztli: desobediencia f
atetlacamatini: desobediente, incumplido
atetlaza: poner huevos
atexacatl: almeja f, caracol de ro m
atexochitl: aretillo m
atexontli: alga lacustre f
atezcahuia: reflejarse en el agua (nitla-)
atezcatl: lago m, agua reflejante f, agua transparente f
atezotl: cscara de huevo f
atezquilitl: berro m (nastrutium officinale)
atia: derretirse
atiacuihuayan: acueducto m
atic: esfumado, derretido, fundido, transparente
aticuihuayan: pozo m
atihuatzoliztli: metfora f
atihuitzoa: encomendar
atihuitzohuiliztli: encomienda f
atilia: derretir, esfumar, fundir
atililoni: fundible
atipochoa: rellenar, atiborrar
Atitlan: Atitln (Lugar entre el agua), lago de Guatemala.
atitlan: entre el agua
atl: agua m (H2O), elemento reverenciado al igual que el fuego, ligado al
sustento, a la agricultura, a la purificacin y es el noveno da del mes
dentro del calendario azteca.
atla: mollera f
atlacacemelli: revoltoso
atlacahualo: atlacahualo (fin de las lluvias), primer mes del calendario
azteca representado por un hombre arrancando hierbas y durante su
periodo se realizan ritos para el buen temporal durante los das
venideros.
atlacamachtilli: bruto
atlacamani 1: bestial
atlacamani 2: mar alterado m, mar picada f
atlacamaniliztli: tormenta tropical f
atlacaneci: cruel, bestial
atlacanemiliztli: travesura f
atlacanemini: travieso
atlacaneminiliztli: disolucin f
atlacaqui: incorregible
atlacatl 1: brbaro, inhumano, cruel
atlacatl 2: marino, marinero, hombre de agua m
atlacatlahtoac: descorts
atlacatlahtoani: gobernante malo m
atlacatlahtoliztli: descortesa f
atlacatlahuahtoa: ser descorts, ser grosero
atlacayotica: inhumanamente, cruelmente
atlacayotl: crueldad f, brutalidad f, inhumanidad f
atlacazoyotl: gratis, gratuito
atlaco: en el agua, en la barranca del agua
Atlacomolco: Atlacomulco (Lugar en las barrancas), estado de Mxico.
atlacomolco: en la barranca
atlacomolli: barranca f, desfiladero m
atlacuicihuatl: ninfa f
atlachanequi: marisco m, crustceo m
atlahtoallamini: parlanchn
atlahua: ahogarse
atlahuinani: aburrido, aguafiestas
atlalcalnepantlan: centro de la tierra m
atlalcalpancayotl: manto interno de la tierra m
atlalcaxoyatic: corteza terrestre f
atlalilli: aljibe m, cisterna f
atlaliztli: hidrosfera f
atlalpan: estrecho m
axixtecomatl: vejiga f
axixtli: orina f, cido urico m
axnocihuatl: burra f
axnoconetl: borrico m, burrito m
axnohtic: tonto
axnotl: burro m, asno m, jumento m (equus asinus)
axnotzatzi: rebuznar
axnotzatziliztli: rebuznido m
axoa: untar
axochtli: costa f
Axochico: Ajusco (Lugar de las flores del agua), Distrito Federal.
axoiztaquilitl: repollo m
axolin: ajonjol m
Axoloapan: Ajoloapan (Lugar sobre el ro de los ajolotes), estado de
Mxico.
axolocuetzpalin: salamandra f
axolomichin: bagre m
Axolotan: Oxolotn (Lugar junto a los ajolotes), Tabasco.
axolotl: ajolote m, urodelo m, (ambystoma mexicanum)
axolli: ajonjol m
axomolli: estuario m, estero m, ra f
axoquen: garza lagunera f
axoxouhquilitl: lechuga f (latucca sativa)
Axtria: Austria
axtria: ser austriaco
axtriatl: austriaco
Axturia: Asturias, Principado de Asturias m
axturia: ser asturiano
axturiatecatl: asturiano
axturiatl: asturiano
axturiatlahtolli: idioma bable m, lengua asturana f
ayac: nadie
ayacachtli: sonaja f, matraca f
ayacuael: temprano, prximo
ayahualolco: costa f
ayahui: nublar
ayahuitl 1: niebla f, obcuridad f
ayahuitl 2: desconocimiento m
ayamictlan: norte m
ayamictlani: norteo
ayamo: an no
ayamotlacxotilli: crudo
ayancuipan: de nuevo, por segunda vez
ayapopolli: manta aspera f
ayaquimatli: bosal m
ayatlequicuac: ayuno m
ayatli: manta f, ayate m
ayaxcanyotica: lentamente, despacio
ayayanoa: desquebrajar, desmenuzar (nite-)
ayeccan: mal tiempo m
ayemo: todava
ayequilhua: pensar
ayequilmatini: pensativo
ayequimatiliztli: pensamiento m
ayequimatini: pensador, pensante
ayeuhtihuetzi: agachar
ayi: hacer
ayo!: hey!
ayoc: cambiado, corregido
ayocacatzintli: desaparicin f
ayocallotl: caparazn m, concha de tortuga o armadillo f
ayocallotl: concha de armadillo f, concha de tortuga f
ayocnicmati: caducar
ayocnicmatini: caduco
ayoconetl: calabacn m, calabacita f
ayocotli: ayocote m, haba f (faba vulgaris)
ayocozqui: tosco
ayocuahuitl: naranjo m (citrus cinensis)
ayohualtlaltin: archipilago m
ayohualtlalli: isla f, nsula f
ayohui: fcil
ayohuica: facilitar
ayohuica: fcilmente
ayohuiliztli: facilidad f
ayohuitica: fcilmente
ayoichiqui: rapado
ayolhuaztli: pozo m, hoyo en la tierra m
ayollomatqui: imprudente, terco
ayonecuhtli: aguamiel m
ayotetl: meln m (cucumis melo)
ayotic: bizcoso
ayotin: calabazas f
ayotl 1: tortuga f, galpago m
B
b: bi, segunda letra del alfabeto maxicano, prestada del espaol.
Babilon: Bagdag
Babilonia: Babilonia
babilonitecatl: babilonio
babilotl: babilonio
Bahamah: Bahamas
Bahrain: Bahrain
baleariatl: balear
balearitecatl: balear
Barbadiah: Barbados
Barcelona: Barcelona
Belarruxia: Belarus
belarruxiatlahtolli: lengua bierlorrusa f
Belxica: Belgica
belxica: ser belga
belxicatl: belga
belxicatlahtolli: lengua belga f, lengua flamenca f
belxitecatl: belga
Benin: Benin
Berlin: Berln
Bermudiah: Bermudas
Bernia: Berna
Bilbaotl: Bilbao
Bogota: Bogot
Bolivia: Bolivia
Bolivia: ser boliviano
boliviano: boliviatl
Bombaya: Bombay
bosnecatl: bosnio
Bosnia ihuan Herzegovia: Bosnia y Herzegovina
bosniatl: bosnio
Botzhuania: Botswana
C
c: ci, tercera letra del alfabeto mexicano.
ca: estar, ser, haber
ca ye cualli: estar bien
cacahuacahuitl: rbol del cacao m (theobroma cacao)
cacahuacentli: maiz esponjoso m, mazorca de cacao f
cacahuacomicuahuitl: castaero m (aesculus hippocastanum)
cacahuacomitl: castaa f
cacahuacuahuitl: rbol del cacao m (theobroma cacao)
Cacahuamilpan: Cacahuamilpa (Lugar sobre parcelas de cacao),
Guerrero.
cacahuaniliztli: fama f
cacahuapinolli: harina de cacao f
cacahuatic: hueco, vano
cacahuatl: cacao m
cacahuaxochitl: flor olorosa f
cacalacaztli: sonido m
cacalahua: enclavarse, entremeterse, incrustarse
cacalaqui: entrar por todas partes
cacalotetl: piedra de cuervo f
cacalotl: cuervo m (corvus brachyrhynchos)
cacalotli: cuervo m (corvus brachyrhynchos)
cacaloxochitl: alejandra f (plumeria rubra)
cacallotl: cscara f, concha f
cacallotli: cscara de nuez f
cacama: bocas f
Cacama: Cacama (El de muchas bocas), rey de Texcoco y abuelo de
Nezahualcoyotl.
cacamac: carrilludo
cacamatl: mazorca tierna sin desarrollarse f
cacamolihuiliztli: roncha f
cacan: relativo al lugar
cacanopalli: nopal azul m, chumbera texana m (opuntia lindheimeri)
cacapaxtic: caspudo
cacapaxtli: caspa f
cacatza: saturar, recalcar, tupir (nitla-)
cacatzac: negro, mulato, africano, afroamericano
cacatzactic: negro, prieto, azabache
cacatzactli: negro, prieto, azabache
cacatzatlacatl: negro, mulato, africano, afroamericano
cacaxtli: madero m, leo m, armazn de madera m
cacaxtotl: plato pequeo m
cacayaca: desmoronar, cuertear, despedazarse
cacayacac: desmoronado, cuarteado
cacayactli: nogal m (carya oliaeformis)
cacayachilia: desmigajar (nite-)
cacayahua: burlar
cacayahuac: burlado
cacayahuatl: burla f
cacceceyane: efectivamente, ciertamente
cacchiuhqui: zapatero m
cacomiztli: cacomiztle m tigrillo castao m (bassaryscus altutus)
Cacquitlan: Compostela (Lugar junto a los que usan calzado), Nayarit.
cactia: calzar
cacticac: vaco
cactihuetzic: calmado
cactimaniliztli: soledad f, bonanza f, nostalga f, morria f
cactin: zapatos m, alpargatas f, chanclas f
cactli: zapato m, calzado m, alpargata f, chancla f
cactlilli: tinta de zapato f
cactoc: callado
cactonqui: descalzo
cacxopetlatl: suela f
caczohuayan: zapatera f
caczolli: callo del pie m
caczopini 1: expoliador, calzador
caczopini 2: gachupn, adjetivo que se le da a los espaoles radicados en
mxico, cuyo significado es el que trata con la punta del zapato.
cachicatl: cacique m
cachihua: engendrar (nitla-)
cachuapalli: suela f, horma del zapato f.
cafecacahuatl: grano de caf m
cafecalli: cafetera f
cafecaxitl: cafetera f
cafecuahuitl: cafeto m cafetal m (caffea arabica)
cafetzin: caf m
cah: pues
cahtli?: cal?
cahua 1: callar, detener, parar, quejar
cahua 2: dejar, olvidar, abandonar (nitla-)
cahualtia: desechar
cahuani: quemado, caliente
cahuantimani: ir y venir, subir y bajar, alternar
cahuaqui: dejalo all
cahuatl: caoba f
cahuato: dejalo all
cahuaxilotl: escorzonera f
cahuayo: caballo m
cahuayocactli: herradura f
cahuayocehualiztli: equitacin f
cahuayoconetl: potrillo m
cahuayomalacatl: carrusel m, tiovivo m, caballitos m
cahuayomecatl: cabestro m
cahuayomeh: caballos f, corceles f
cahuayopipitzaliztli: relinchido m
cahuayopipitzca: relinchar
cahuayotl: caballo m, corcl m (equus arabicus)
cahuayotlacualli: pastura f
cahuayotlacuayan: establo m, caballeriza f
cahuic!: calma!, tranquilo!
cahuilia: terminar
cahuitl: tiempo m, calma f, periodo m
Cairo: Cairo
calacoa: entrar por la puerta
calacoayan: puerta f
calacohuayan: puerta f
calactli: agujero m
calalahtli: capucha f, caperuza f
calalli: cascajo m
calani: sonido metlico de un choque m
calania: bruir (nitla-)
calaqui 1: entrar, penetrar, ingresar, meter
calaqui 2: rendirse, someter (nitla-)
calaquian: entrada f
calaquiliztli 1: ingreso m, penetracin f, introduccin f, sometimiento m
calaquiliztli 2: fragancia f
calaquini: egresado
calatl: rana verde f
calayotl: cucaracha f
calcayotl: distancia f, dimetro m, concavidad f
calcehuia: rentar casa
calcua: techar
calcuaitl: techo m
calcuatli: techado m
Calcutan: Calcuta
calchaqui: sometido
calchihua: construir casas, edificar
calchihuani: constructor m, albail m
calchiuhcamatiliztli: masonera f
calchiuhqui: albail m, masn m
calchiuhtli: construido
caleh: casero, dueo de la casa m
calehque: caseros, dueos de la casa m
California: California
california: ser californiano
californiahuitztlalia: ser sudcaliforniano
californiamexica: ser baja californiano
californiatl: californiano
californitecatl: californiano
calihui: devenir
calitic: estancia f
calixatl: portal m
calixcuacalli: aduana f
calixcuaitl: fachada f
calixcuatl: frontera f, lmite m
calixecatl: portal m
calixpan: patio de servicio m
Calixtlahuacan: Calixtlahuaca (Lugar en la casa de la llanura), estado de
Mxico.
calixtlahuatl: rancho m
calixtli: zagun m
calmachtiloyan: colegio m, escuela f
calmanaliztli: construccin f
calmanani: arquitecto
calmanayo: arquitectnico
calmanayotl: arquitectura f
calmaxcalli: colegio militar m
calmecac 1: cruja f, corredor m
calmecac 2: liceo m, colegio particular m
calmelactli: saln f, sala de estar f, estancia f
calmimiloani: chofer m, conductor m
calmimilolcan: paradero pblico m, paradero de autobs m
calmimilolcoyan: terminal de autobuses f
calmimilolchan: remolque m, casa rodante f
calmimilolli: autobs m, bs m, camin m
calmiquiztetl: estructura arquitectnica f
calnacaztli: esquina f, rincn m
calnahuac: vecino
Calnalli: Calnali (Lugar al otro lado de las casas), Hidalgo.
calocoayan: acceso m
calocuilin: gusano de seda m
calpanpilotl: hidalgua f
calpanpilli: hidalgo m
calpatla: mudarse (nite-)
calpixqui: mayordomo m, dueo de la casa m
Calpolalpan: Calpulalpan (Lugar sobre los barrios), Tlaxcala y Oaxaca.
calpolpohui: vecino
calpolli: barrio m, vecindario m, casa grande f, tribu f
calpolteteo: dioses de los barrios m
calpoltlahtolli: dialecto m
calquetzani: albail m
calquetzqui: alarife m, albail m, maestro en construccin m
calquimichin: musaraa f
caltechtli: rincn m
caltemitl: zagun m
caltentli: puerta f
caltepiton: caseta f, casita f
caltepozcalnehnenqui: cochera f, garage m
caltia: edificar, edificar (nite-)
caltin: casas f, edificios m
caltlanemacoyan: tienda f
caltlatlaquitl: alhaja f
caltoxayac: fachada f
caltza: regresar a casa
caltzacualco: prisin f
caltzachiuhqui: calcetero m, calcetn m
caltzalantli: callejn m
caltzamaxtli: bermuda f, boxer m
caltzatl: pantaln m
caltzatontli: pantaloncillo m, short m
caltzauhquica: estar en casa
caltzontli: pantaln de traje m
calzolli: casucha f, casa vieja f, ruina f
callalli: solar m, terraza f
callan: casero m, fraccionamiento habitacional m
Calli (Colombia): Cali
calli: casa f, edificio m, tercer da del calendario azteca y simboliza el
mundo.
callotl: caja f, cajn m
callotl: caparazn m, cascarn m
camactin: bocas f
camactli: boca f
camacuiloa: pintar la boca
camachalcuauhyotl: mandbula f
camachalli: quijada f, mentn m
camacholoa: abrir la boca
camachololiztli: abertura de la boca f
camahuac: maduro
camanalca: decir chistes
camanalyotl: mitologa f
cazaliuhyantli: cartlago m
cazaneliztli: efectividad f
cazanelli: ciertamente, efectivamente
cazanelli: efectivo
Cazaxtania: Kazajstn
cazaxtania: ser cazajo
cazaxtaniatl: kazajo
cazaxtaniatlahtolli: lengua kazaja
cazaxtanitecatl: kazajo
CD: disco compacto m, CD m
ce: un, uno, una
ce tonalli: un da
cealiztli: voluntad f
ceamatl: pliego m
ceccan: juntos
cecec: fro
cececalli: refrigerador m, frigorfico m
cececmiquini: friolento
cececnitla: coro m
cececotlaza: refrigerar
cececotlazaliztli: refrigeracin f
cececotlazaloni: refrigerador m
cececpan: iceberg m, glaciar m, hielo de montaa m
cecectlan: tundra f
cecehecatl: viento invernal m
cecehuilo: calmado, ablandado
cecelia: enfriar, resfriar (nitla-)
cecelic: fresco
ceceliztli: enfriamiento m
cecemilhuitica: diario, diariamente
cecemiqui: morir de fro
cecemitta: ver detenidamente
cecemotli: sealado, persona de mala reputacin
cecen: cada, cada uno
cecencahua: despachar unnegocio
cecentecpantli: en palacio, en cada palacio
cecentetl: cada uno por su parte, de uno en uno
cecentlamantli: genero m
cecenyaca: a cada uno
cecenyacahualquiza: salir uno en uno
cecepacatiquiza: espantar
cecepacatiquizaliztli: espanto m
cecepactic: riguroso
cecepatic: espantoso
ceceya: enfriarse
ceceyeca: uno a uno, uno por uno
ceceyo: seboso, grasoso
ceceyotl: grasa corporal f, manteca f
cecniquizqui: particular
cecotlazaliztli: refrigerio m
cecualoa: helarse las plantas
cecui: tener fro
cecuiliztli: enfriamiento m, fro m, frialdad f
cehcencalpan: de casa en casa
cehuallotl: sombra f
cehuayan: zona fra f
cehuehuetiliztli: edad f, aniversario m
cehuetzi: helar
cehui: apagar, apagarse (nitla-)
cehuia 1: descansar, reposar, apaciguar
cehuia 2: enfriar (nitla-)
cehuia 3: sosegar, apagar (nite-)
cehuiliztli: descanso m
cehuiloc: entelerido, muerto de fro
cehuitzitli: helada f
ceicpatl: hebra f
ceilhuitl: lunes m
cel: solo, solitario
celia 1: admitir, recibir (nitla-)
celia 2: albergar, alojar (nite-)
celic: inmaduro, maduro
celicayotli: chilacayote m, calabaza blanca f
celiztli: esencia f
celtatl: celta
celtecatl: celta
celtic: tierno, blando, verde, inmaduro, fresco
celticaquiztli: vocal f
celticayotl: ternura f
celtlacatl: celta
cemacoltlalpan: pennsula f
cemana: acaparar, almacenar, coleccionar
cemana: comerciar (nitla-)
cemanactli: comercio m
cemanahuac: universo m
cemanahuac hueytlahtoani: redentor del mundo m, Dios universal m
cemanahuac yollotli: centro del universo m
cemanahuactiliztli: geografa f
cemanahuactli: globo terrqueo m, tierra f, atlas m
cemanahuactli machioyotl: mapamundi m
cemanahuatiliztli: fsica f
cemanahuatini: fsico
cemanahuatl: mundo m
cemanahuayollo: centro de la tierra m
cemanaliztli: acaparamiento m, coleccin f
cemanalli: acaparado, coleccionado, almacenado cemana
cemanani: acaparador, almacenista, coleccionador
cemanantlalli: tierra firme f
cemanca: sencillamente
cemancacyeni: eterno
cemancayotl: eternidad f
cemani: sencillo
cemanilhuitl: semana f
cemaniliztica: sencillamente
cemaniliztli: sencillez f
cemati: conformar
cematiliztli: conformidad f
cematiliztli: conformidad f
cemaxcayotl: unidad f, tema m, temario m
cemelle: agradable, placentero
cemiac: duradero, por siempre
cemicac: perdurable, eternamente, eterno
cemicniuhyotl: amistad fraterna f, amistad sincera f
cemicqui: helado, congelado
cemihtoa: proponer (nitla-)
cemilhuic: todo el da
cemilhuitequitl: tarea f
cemilhuitl: da feriado m
cemilhuitlapoalli: signo del da m, cuenta del da f
cemitqui: poltico m, negociador m, intermediario m
cemitquimatiliztli: poltica f
cemitta: negociar (nitla-)
cemixcolli: cucharada f
cemocholli: racimo m
cemolotl: mazorca f
cempacca: prosperar (nitla-)
cempanahuia: superar, aventajar
cempantli: rengln m
cempoalomatlactli: treinta m
cempoaloncaxtolli: treinta y cinco m
cempoalxochitl: cempaschuil m, damasquina f, (tagetes erecta)
Cempoallan: Zempoala, Cempoala (Lugar de los veinte cerros), Veracruz
e Hidalgo.
cempoalli: veinte m
cempohua: multiplicar
cempohualiztli: multiplicacin f
cempohualli: mltiplo m
cempohualli: veinte m
cemtlalticpa: ser terrestre, ser del mundo
cemtlalticpac: Tierra f, globo Terrqueo m, mundo m
cemtlalticpamatlatl: internet m
cemtlalticpatl: terrestre, mundano, terrcola, lo que es de la Tierra.
cemtlaticpatlahtolli: idioma esperanto m
cen: completo
cenca: muy
cenca cualli: muy bien
cenca huel: bastante
cenca nimitztlailnamiqui: te estrao mucho
cenca patio: decisivo, muy caro, carsimo
cenca tlayeyecoliztli: mucho gusto
cencahua: disponer, dejar la mazorca, preparar, adornar, sazonar (nitla-)
cencalli: casa del maz f
cencamatl: bocado m
cencamochihuac: raro
cencaqui: escarmentar (nic-)
cencecnitla: coro m
cencolotl: silo m, maz podrido m
cenecomonilli: trago m
cenetlaloliztli: atletismo m
cenetlalolli: termino m
cenhuahuetiliztli: aniversario m
cenhualiztli: omnipotencia f
cenictlalpan: meridiano
cenmixnahuatia: escarmentar
cenmixnahuatiliztli: escarmiento m
cenquizca: enteramente, perfectamente
cenquiztli: entero, perfecto
centecuacuahue: res f
centelchihua: renegar (nitla-)
centeotl: centeotl (dios del maz)
centetica: completamente
centetl: absoluto
centetl: completo
centilia 1: reunir (nitla-)
centilia 2: unir (nite-)
centiliztli: unin f
centlacometztli: luna menguante f, media luna f
centlacotontli: bloque m, grupo m
centlacxitl: copla f, rima f
centlachipintli: gotera f
centlaixtli 1: pgina f
centlaixtli 2: sencillo
centlalilli: montn de mazorcas m
centlalpachtontli: fantasma m, espanto m
centlamantiqui: yunta f
centlamantli: articulo m
centlamatin: manada f
centlamayolcatl: rebao m
centlamia: consumir
centlamializtli: consumo m
centlamialli: consumido
centlamotetl: pedrada f
Centlan: Centla (Lugar junto a las mazorcas), Tabasco.
centlapa: al otro lado, aquel lado
centlaquechcuitl: espiga de maz f
centlatectli: sorbo m, lonja f
centlaxitl: paso m
centlayahualolli: mazorca colgada f
centlazotl: eje m, puntada f
centli: mazorca de maz f
centlinayotl: profundidad f
centzon-: innumerable
centzonhuitzahuac: constelacin f
Centzontepec: Sensuntepeque (Lugar de los cuatrocientos cerros), El
Salvador.
centzontli 1: cenzontle m (mimus polyglottos)
centzontli 2: cuatrocientos m
centzotl: pieza f
cenyahuitl: maz azul m
cenyelizcayotl: familiaridad f
cenyeliztli: familia f
cenyello: familiar
cenyocoyanemini: creador del universo m
cenyohual: toda la noche
cenyollotli: pin m
cenyoyotl: nuez f
cepan: de plano
cepanca: unido
cepanca: unir
cepantlacuicalli: estrofa f
cepayahui: nevar
cepayahuitl: nieve f
cepayaixquipan: esqu alpino m
cepayaloni: heladera f, maquina para hacer helados.
cepayalli: nieve f, helado m, sorbete m, raspado m
cepayauhcactli: patn de nieve m
cepayauhtli: nevada f
ceppa: una vez
cequi: algn, alguna, unos, algo
cequi: unos
cequimeh: algunas
cequintin: cierto, uno, unos
cetilia: adicionar, sumar
cetiliztli: unidad f, adicin f
cetl: hielo m
cetlachipinilli: lquido m
cexihuitl: ano m, culo m
ceyotl: tutano m
ciahualli: sopa f
ciahuaya: sopear
ciahui: cansar, estar cansado, aburrirse
ciahuic: cansado, fatigado
ciahuitia: fatigar (nite-)
ciahuiztli: cansancio m, fatiga f
ciamicqui: cansado, muerto de cansancio
ciammicqui: cansado, fatigado
cicuilli 1: tunica f
cicuilli 2: cintura f, costilla f
cidicaxitl: reproductor de discos compactos m
cihtli: abuela f
cihuacactli: zapatilla f
cihuacahuayotl: yegua f
cihuacalpolpohui: vecina f
Cihuacoatl: Cihuacoatl (Mujer serpiente), diosa madre de dos gemelos que
perdi, la cual anda vestida de blanco con larga cabellera durante la
noche por las calles y todos temen encontrarla, dentro de las leyendas
mexicanas se le conoce como la Llorona.
cihuacocone: hijas f
cihuacomconetl: ahijada f
cihuaconde: condesa f
cihuaconetl: hija f
cihuacuicatl: canto de mujer m, sonido de mujer m
cihuachichi: perra f
cihuah: mujeres f, hembras f
cihuahuac: hombre casado m, marido m
cihuahuexiuhtli: suegra f
cihuahuiani: prostituta f, puta f, ramera f
cihuahuiayaliztli: exitacin femenina f
cihuaicniuhtli: amiga f, compaera f
cihuaicutontli: bisnieta f
cihuailhuitl: fiesta de las mujeres, fiestividad donde se sacrifican nios
lactante en honor a la fertilidad de las mujeres.
cihuaitzcuintli: perra f
cihuaixoyuhtli: prima f
cihuamachtli: sobrina f
cihuamaxtli: pantaleta f, bragas femeninas f
Cihuametztli: Cihuametztli (Seora luna), diosa de la luna.
cihuamicqui: viudo m
cihuamiqui: enviudar el hombre
cihuamiztli: leona americana f, hembra del puma f (felis concolor)
cihuamolotl: leona africana f (panthera leo)
cihuamontli: nuera f
cihuanahualli: bruja f, hechicera f
cihuanelpilolli: cors m, faja f
cihuanemachtiani: maestra f, profesora f
cihuanenetl: mueca f
cihuaoquichtic: lesbiana f, marimacha f, machorra f
cihuaoquichyotl: lesbianismo m
cihuapillahtocatzintli : reina f
cihuapilli: doncella f, princesa f, damisela f, dama f
cihuapiltin: doncellas, princesas, damas
cihuapiltzin: amada doncella, amada nia
Cihuatan: Sihuatn (Lugar de mujeres), Honduras.
cihuatecatl: guerrerense
cihuatecuanotl: osa f
cihuatecuhtzin: amada seora, seora ma
cihuatemachtiani: maestra f, profesora f
cihuateocalli: convento de monjas f, monasterio de monjas f
cihuateopixqui: monja f, sacerdotisa f, novicia f
cihuateotl: diosa f
cihuateoyotica tepachoani: abadesa f
Cihuatepec: Sihuatepeque (Lugar en el cerro de las mujeres), Honduras.
cihuatepoltzontli: pubis femenino f
cihuatetl 1: ovulo m
cihuatetl 2: vientre de embarazo f
cihuatetlanamiuhqui: criada f, empleada domestica f
cihuatia: casarse el hombre
cihuatic: femenino
cihuaticitl: gineclogo m, mdico de la mujer m
cihuatl: mujer f, hembra f
cihuatlacatzintli: dama f, seora f
cihuatlachixqui: gitana m
cihuatlahtoani: reina f
cihuatlahuelilotl: enfermedad veneria f
cihuatlaixnamic: novia amante f, concubina f
cihuatlaixnamique: concubinas f
cihuatlalia: ser guerrerense
cihuatlampa ehecatl: viento del poniente m
Cihuatlan: Guerrero (Lugar junto a las mujeres), estado mexicano.
cihuatlanqui: soltero m, casamentero m
Cihuatlatzinco: Zihuatanejo (Lugar del junto a las mujercitas), Guerrero.
cihuatlatziuhqui: maja f
cihuatontli: nia f
cihuatotolli: guajolota f, hembra del pavo f
cihuatoton: nias f
cihuatzin: amada mujer
cihuaxolotl: mueca f
cihuayectli: santa f
cihuayo: mujeriego m, padrote m
cihuayotl: feminidad f, delicadeza f
cihuitia: solicitar (nitla-)
cilin: caracol m
cilli: caracol m
cocoloilichtia: recaer
cocoloyotl: decaimiento m, decada f
cocoltia: revolver, accidentarse (nitla-)
cocolli 1: impaciente
cocolli 2: ria f, disputa f, pleito m rabia f, enojo m, ira f, dolor m
cocollotl: impaciencia f
cocomotza: paladear
coconahuia: seducir
coconahuiac: seductor
coconahuiztli: seduccin f
cocone: hijos m, nios m, nias f, cros m
coconetlatoc: nana f, cuidador de nios m
coconechantli: jardn de nios (preescolar)
coconexochitlan: jardn de nios (preescolar)
coconeyotl: infantilismo m
cocotl: coco m, fruto del cocotero m
cocotli 1: esfago m, tragadero m
cocotli 2: trtola f (columbina cruziana)
cocotona: despedazar, demoler, desmembrar, destruir
cocotonani: despedazado
cocototzauhtli: hemiplja f
cocoxcacalli: enfermera f
cocoxcalli: hospital m, clnica f
cocoxcayotl: agotamiento m, debilidad f, enfermedad f
cocoxcihuapixqui: enfermera f
cocoxcochihuayan: habitacin para enfermos f
cocoxcui: enfermar, accidentar
cocoxochitl: dalia f
cocoxqui: paciente, enfermo, daado, afectado
cocoya: doler
Cocoyoc: Cocoyoc (Lugar de coyotes), Morelos.
coctelxochitl: margarita f
coctelli: cctel m
cocuilcoatl: coralillo f (orbignia cohume mexicana)
cochcahua: dejar dormir
cochcamachaloliztli: bostezo m
cochcayotia: cenar
cochcayotl: cena f, banquete m, fiesta nocturna f
cochehua: despertarse (nite-)
cochhuetzi: desmayarse
cochhuetziliztli: desmayo m
cochi: dormir, pernoctar
cochiantli: recamara f, dormitorio m
cochihua: desperar (nite-)
cochihuayan: dormitorio m, recamara f, habitacin f
cochiliztli: cansancio m
Cochimetl: Cochimetl (Maguey durmiente), diosa de los viajeros.
cochmiqui: dormido
cochini: dormido, dormiln
cochipanamacac: narcotraficante m
cochipatia: drogar
cochipatiani: drogadicto
cochipatiliztli: narcotrfico m
cochipatilli: drogado, adicto, drogadicto
cochipatli: droga f
cochipayotl: drogadiccin f, adiccin f
cochquia: dormirse (nitla-)
cochitia: ver entre sueos, hacer dormir (nitla-)
cochitic: droga f, narctoco
cochitilia: hospedar (nite-)
cochitlehua: levantarse, soar, levantarse
cochitoc: dormido
cochitta: soar, ver entre sueos, levantarse
cochitzapocuahuitl: zapotero blanco m
cochitzapotl: zapote blanco m
cochiyan: dormitorio m, recamara f, habitacin f
cochiztli: sueo m
cochmiqui 1: sooliento
cochmiqui 2: tener sueo
cochotl: guacamaya f (ara militaris)
cochpan: cama f
cochqui: dormido, dormiln
cochteca: engaar (nite-)
cochtequi: arrullar
cochtequiliztli: arrullo m
cochtia: adormecer (nitla-)
cochtica: dormitar, cabecear
cochtlaza 1: adormecer, anestesiar
cochtlaza 2: arrollar, atropellar (nite-)
cochtli: dormido, dormiln
cohua: comprar (nitla-)
cohuaitecatl: kuwuait
cohuatl: tromba f
Cohuaytia: Kuwuait
cohuaytiatl: kuwuait
cohuilin: parsito m
cohuilli: parsito m
cohuixcatl: cohuixca (lagartijo), nahuas del estado de Guerrero.
Colhuacan: Culiacn, Culhuacan (Lugar de ros torcidos), Sinaloa y
Distrito Federal.
colhuatl: colhua m, una de las siete tribus nahuatlacas.
colihui: acostarse, torcerse la pared, doblar
colix: col f
colma: ser de colimense
Colman: Colima (Lugar de los hombres de brazos y manos), nombre de un
estado de la Republica Mexicana y de la ciudad capital.
colmatl: colimense
colmecatl: colimense
coloa: dar vueltas, rodear, serpentear, torcer
colochahui: arrugarse
colochtic: crespo
Colombia: Colombia
colombia: ser colombiano
colombiatl: colombiano
colombitecatl: colombiano
colomeh: alacranes m, escorpiones m
colonia 1: alterar (nite-)
colonia 2: hacer agujeros
colonia 3: agujerar (nitla-)
colotic: valiente
colotiliztli: torcedura m
colotl: alacrn m, escorpin m (buthus occitanus), smbolo de las pasiones
y corresponde a la constelacin de escorpio.
colotli 1: armazn f, andamio m, armadura f, esqueleto metlico m
colotli 2: fetiche m, idolo m
colotli 3: canasto cilndrico m
colotzin: coloche m, bebida tpica del estado de zacatecas, hecha con tunas
rojas (higos chumbos) y con azcar.
colotzincaztli: pegarropa m
coltic: torcido, sinuoso, chueco, cuiveado
coltin: abuelos m
colli: abuelo m
comac: cncavo
Comalcalco: Comalcalco (Lugar en la casa del comal), Tabasco.
Comallan: Comala (Lugar de comales), Colima.
comalli: comal m, plancha f, plancha de barro para calentar tortillas.
comantli: comadre f
comconetl: ahijado m
comilli: bebida alcohlica f, bebida embriagante f
Comitan: Comitn (Lugar de las fiebres), Chiapas.
Comitepec: Contepec (Lugar en el cerro de las fiebres), Chiapas.
comitl 1: fiebre f
comitl 2: cilindro m
comolli: barranco m, hoyo m, pozo m
comoni: apasionar, hacer bulla
comonia: exitar (nite-)
Comoriah: Comores
compalli: compadre m
con: de all para ac
Conco: Congo
Conco Tlacatlahtocayotl: Congo Democrtico
concoa: ser congols
conconecatl: congoleo
concotl: congoleo
concui: recabar, recaudar
concuiliztli: recaudo m
concuitli: recabado, recaudadado
conde: conde m
condoni: condn m
conene: bebs m
conenetl: beb m
conepatini: pediatra m
coneticitl: pediatra m, medico de los bebes y nios.
conetilmalli: ropa de nio f
conetl: hijo m
conetontli: nio m, infante m, cro m
conetzintli: bebe m
conetzotzomatli: paal m, bragas de bebe f
coneyotl: niera f
coni: beber
copa 1: de, hacia, con
copa 2: ser cubano
copactli: paladar m
copalcuahuitl: pirl m, rbol del Per m (schinus mollae)
copalli: incienso m, copal m, resina de insienso f
Copan: Cuba
copanecatl: cubano
copatl: cubano
copichahui: surco m
copilia: devolver
Copilco: Copilco (Lugar de corazas o retorno), Distrito Federal.
copililiztli: devolucin m
copililli: devuelto, regresado
copilli 1: corona f, coraza f
copilli 2: hocico m
copilli 3: cambio m, vuelto m
copiltlahtoa: contestar
copiltlahtolli: contestacin f
copina 1: extraer, quitar, sacar una cosa de otra, zafar
copina 2: reproducir, moldear, copiar (nitla-)
copinalli: molde m
copinia: zafarse (nitla-)
copinque: zafados
copinqui: zafado, el que saca una cosa de otra.
copitl: lucirnaga (neotragus pygmaeus)
coquitzaliztli: auge m
Coria Ayamictlan: Corea del norte
coria: ser coreano v
Coria Huitztlan: Corea del sur
coriatecatl: coreano
coriatl: coreano
coriatlahtolli: lengua coreana f, idioma coreano m
Corunia: A Corua
cotaloa: roncar, gruir
cotaloliztli: gruido m, ronquido m
cotoca: auyentar (nite-)
cotoctic: defectuoso, imperfecto
cotoliloni: odioso
cotomitl 1: algodn (gossypium herbaceum)
cotomitl 2: camisa f
cotona: cortar (nitla-)
cotonemaztli: playera f
cotoni: romper
cototzoa: encoger (nitla-)
cototzyetiuhqui: jinete m
cototzyotl: indecisin f
cotzilli: el que se retuerce
cotznacatl: carne de la pantorrilla f
cotzotl: chimpac m
cotztli: pantorrilla f
couhyoloni : mango de herramienta m
couhyotl: cabo m
cox: quiz, tal vez, a lo mejor
coxitia: madurar (nic-)
coxolitli: faisn m
coyahua: ampliar
coyahuac: ancho, amplio
Coyamec: Coyame (Lugar de los cerdos), Chihuahua.
coyamecalli: pocilga f, cochinero m
coyamecuitlaxcotli: longaniza f, chorizo m
coyamenacahuaztli: tocino m
coyamenacatl: carne de cerdo f
coyametl: cerda f, puerca f, pecar m
coyoa: aullar (nite-)
Coyoacan: Coyoacn: (Lugar donde abundan los coyotes), Distrito Federal
Coyocan: Coyuca (Lugar de coyotes), Guerrero.
coyoctic: agujerado, aguejero circular m
coyoctli: agujero m, hendidura f, hoyo m
coyohua: rugir (nite-)
coyohuac 1: coyotero m, persona que trafica tlandestinamente con
personas, a paises extranjeros.
coyohuac 2: agujero grande m, hoyo o stano natural formado por la
erosin del suelo calcreo que forma un abismo muy profundo.
coyohualli: caracol sonoro m
coyoichcatl: algodn pardo m
coyolia: aullar (nite-)
coyolomitl: aguja f
Coyolxauhqui: Coyolxauhqui (Seora de los cascabeles adornados), diosa
de la luna.
coyolli: cascabel m, coyol m
coyomicalcalli: estuche m
coyonia: perforar (nitla-)
coyonilli: agujerado
coyonqui: agujerado, perforado
Coyotepec: Coyotepec, Cojutepeque (Lugar en el cerro de los coyotes),
estado de Mxico, Oaxaca y El Salvador.
coyotl: coyote m (canis latrans), chacal m
coyotototl: clarn m
cozahuac: amarillento
cuauhmaitl: rama f
cuauhmatlatl: raqueta f
cuauhmayo: ramoso, frondoso
cuauhmeh: rboles m
cuauhmetlapilli: rodillo m
cuauhmiztli: onza f (mustela frenata)
Cuauhmochtli: Guamuchl (Lugar de rboles de guamuchl), Sinaloa.
cuauhmochtli: guamuchl m (pithecellobium dulce)
cuauhnacatl: carne de guila f
cuauhnacaztli: guanacaste m (enterolobium cyclocarpum)
Cuauhnahuac: Cuernavaca (Lugar cerca de las arboledas), capital de
estado de Morelos conocida como la ciudad de la eterna primavera.
cuauhnecuhtli: miel de arce f, miel de maple f
cuauhneloani: cucharn de madera m
cuauhocuilin: polilla f
cuauhocuilli: polilla f
cuauhohtli: boulevard m, alameda f
cuauholotli: porra f
cuauhoxitl: resina de rbol f, trementina de rbol f
cuauhpanco: huapango, guapango (tarima o lugar sobre la madera), baile
popular de la regin Huasteca de Mxico.
cuauhpantli: estandarte m
cuauhpetlacaxitl: bal m, arcn m
cuauhpitzactli: palo m
Cuauhpopocac: Cuauhpopocac (guila humeante), guerrero azteca muy
afamado.
cuauhquetzalli: madera fina f
cuauhquilitl: bledo m
cuauhtehuilocalli: vitrina f, cristalero m
cuauhtemala: ser guatemalteco
cuauhtemalacatl: carreta f, carroza f, carretn m
cuauhtemalatl: guatemalteco
cuauhtemaltecatl: guatemalteco
Cuauhtemallan: Guatemala (Lugar en la orilla de los rboles), nombre del
pas centroamericano y de la ciudad capital.
Cuauhtemoc: Cuauhtemoc (guila que desciende), gobern Mxico
Tenochtitlan de 1520 a 1521. nombre de la delegacin del Distrito
Federal donde se encuentra el centro histrico y tambin es un
municipio de estado de Chihuahua donde viven una alta poblacin de
menonitas (etnia alemana).
Cuauhtepec: Cuauhtepec (Lugar en el cerro de las guilas), Hidalgo y
Morelos.
cuauhtepontli: tronco m
cuauhtexticatontli: arista f
cuauhtezcacalli: tocador m
cuauhtic: alto
cuauhtilmacalli: ropero m, armario m, closet m
cuauhtiloyan: aserradero m
Cuauhtitlan: Cuauhtitlan (Lugar entre los rboles), estado de Mxico.
cuauhtlacotl: bat m
cuauhtlacuicuihuani: rifle m
cuauhtlahtli: bosque m
Cuauhtlahtoac: Juan Diego Cuauhtlahtoac (guila parlante), miembro de
la realeza chichimeca del Valle de Cuauhtitln, considerado primer
santo indgena del mundo, segn el canon del santoral cristiano
catlico.
Cuauhtlatoatzin: Juan Diego Cuauhtlahtoac (guila parlante), reverencial.
cuauhtlahuancalli: alacena f, trinchador m
cuauhtlahuilli: poste de luz m, alumbrado pblico m
cuauhtlalli: tierra de monte f
cuauhtlan: bosque m, arboleda f, floresta f, rea verde m
Cuauhtlan: Cuauhtla (Lugar junto a las guilas), Morelos.
cuauhtlapaloni: acuarelas f
cuauhtlapalli: hoja de rbol f
cuauhtlatzacualli: pico m, instrumento de trabajo.
Cuauhtlatzinco: Cuautlatzingo (Lugar de los pequeos bosques), Morelos.
cuauhtlazolli: aserrn m
cuauhtli: guila f, quinceavo da del calendario azteca y simboliza el astro
sol y la guerra.
Cuauhtochco: Huatusco (Lugar de los conejos de madera), Veracruz.
Cuauhtolco: Huatulco (Lugar donde se adora al madero), Oaxaca.
cuauhtoltitechpan: en la cruz
cuauhtolli: madero m
cuauhtollo: cruz f
cuauhton: brcoli m (brassica oleracea)
cuauhtontli: planta f, arbusto m
cuauhtontzin: brcoli m
Cuauhtzacualco: Coatzacoalcos (Lugar de muros de madera), Veracruz.
cuauhtzacualli: palenque m
cuauhtzacualli: palenque m, ruedo m, muro de madera m
cuauhtzalan: entre rboles
cuauhtzomitl: tronco seco m
cuauhuatzalli: palo m
cuitlaxocotl: fruto m
cuitlaxpantlazaliztli: dolor de intestinos m
cuitlayo: cagado
cuitlazolli: abono m
cuix: acaso
cuix yeh huehcan: hace mucho
cuix yeh xiuhtin: hace aos
cuixhuilotl: paloma torcaz f (zenaida macroaura)
cuxoa: estornudar
cuxololiztli: estornudo m
ch: chi, cuarta letra del alfabeto mexicano.
chacalayotl: caldo de camarn m
chacalihui: agusanarse
chacalli: camarn m, gamba f (penaeus cammarus)
chacamaxochitl: flor de tabachn f
chacayolli: calloso
chacmolli: gladiatorio m, chac mool m, piedra de sacrificios f
chacuachicutztli: sarna f
chacuachtli: tia f
chacuani: mojado
chachacuac: spero
chachahalacatototl: chachalaca f
chachaiaquiztli: vocero m
chachalacaliztli: murmullo m
chachalacani: hablador, murmurador
chachalacatl: chachalaca f
chachalacatlahtoa: hablar mucho
chachalacatototl: chachalaca, uurraca
chachalactia: destartalar
chachalactic: destartalado
chachalactli: destartalador
chachalani: murmurador, parlero
chachalani: parlero
chachaltic: durable, duro
chachaltillotl: durabilidad f
chachamahua: jactarse
chachamauhtli: jactado
chachameca: sacrificar
chachamecac: sacrificador
chachamecatli: sacrificado
chachapani: llover gota a gota
Chadia: Chad
chahuac: falso
chahuacatl: chabacano m, albaricoque m
chahuacuahuitl: albaricoque m, chabacano m (prunus armenica)
chahuahuani: chihuahuense
chahuatetl 1: cuarzo m
chahuatetl 2: concuo m
chahuatilia: celar
chahuatl: celoso
chahuaztin: celos m
chahuaztli: amor egosta m, amor enfermizo m, celo m
chahuitztli: plaga f, chahuistle m, hongo de la piel m, enfermedad del maiz
f
chalani: destemplado, desafinado
chalcani: cinaga f
chalcatl: chalca, una de las siete tribus nahuatlacas.
chalcatlahtoque: leyes chalcas f, voces chalcas f
Chalco: Xalco, Chalco (Lugar de arena), estado de Mxico.
chalchihuatl: sangre preciosa f
chalchihuitl: esmeralda f, jade m
chalchiuhcalli: joyera f
Chalchiuhcomollan: Chalchicomula, Ciudad Cerdn (Lugar en el pozo de
los jades), Puebla.
chalchiuhcozcatl: collar de esmeraldas m, collar de jade m
Chalchiuhcuecan: Puerto de Veracruz (Lugar de las faldas de jade),
puerto del golfo de Mxico fundado por Hernn Corts como la Villa
Rica de la Verdadera Cruz.
chalchiuhmecatl: collar m
chalchiuhquetzalli: opulencia f
Chalchiuhtlicue: Chalchiuhtlicue (seora de las faldas de jade), diosa de
los ros y lagos.
chalchiuhximatqui: joyero m
chalia: extrenar (nitla-)
chalxocoatolli: atole de guayaba m
chalxocotl: guayaba f
chalxocuahuitl: guayabo m (psidium guajava)
chamaco: chamaco
chamahua: engordar
chamahuac: crecido, presumido
chamaocozoc: chamagoso, persona sucia por la trementina de pino.
chamatl 1: aura m (catharista atritus), zopilote de cabeza roja m
chamatl 2: barrenador m, plaga que acaba con las cosechas.
champochtli: arete m
chancalli: departamento m
chancho: desaliado
chanec: salvaje
chaneh: casero
chanequi: cheneque m, duende m, gnomo m
chanti: vivir, residir, morar, habitar
chantia: vivir, residir, habitar, anidar
Chantico: Chantico (En la casa), diosa del hogar y las amas de casa, a la
cual al nacer los nios o nias se le en entierra la placenta con algunos
objetos.
chantin: casas f, viviendas f, hogares m
chantlacahuan: familia f
chantlacatl: gente del pueblo, plebeyo
chantlalcalli: granja f
chantlayocan: condominio m, departamento m
chantli: casa f, finca f, morada f, hogar m, habitacin f
chapalia: golpear el agua, chapalear
Chapallan: Chapala (Lugar donde se golpea el agua), Jalisco.
chapalli: agua golpeada m
chapani : desprender
chapanqui 1: empapado
chapanqui 2: empapar
chapanquini: empapado
Chapolhuacan: Chapulhuacan (Lugar de los saltamontes), Hidalgo.
chapolin: chapuln m, saltamontes m (tettigonia viridissima)
Chapoltepec: Chapultepec (Lugar en el cerro de los saltamontes), nombre
del bosque ms hermoso de la ciudad de Mxico famoso por sus zonas
residenciales y su castillo histrico, es tambien municipio de estado de
Mxico y un barrio de la ciudad de Oaxaca.
chapolli: saltamontes m, chapuln m (tettigonia viridissima)
chayocelic: chayote tierno m
chayochichic: chayote amargo m
chayotli: chayote m
chayoyotl: chayotera f (sachium edule)
Chequia: Republica Checa
chequiatl: checo
chequitecatl: checo, checa
chia: esperar (nite-)
chia!: espera!
chiahuiatic: manteca derretida f
chiahuic: grasoso
chiahuicayotl: aceite m
chiahuitl: oruga f
chiahuitli: aceite m, manteca f
chiahuizotl: grasa f
chialia: ingeniar, acechar, aguardar (nitla-)
chiancaca: azucarar
chiancacatetl: mazapn m
chiancacatl: azcar m, piloncillo m
chiancacayo: azucarado
chiancanecuhtli: miel de caa f
chiantletl: diesel m
chiapa: ser chiapaneco
Chiapan: Chiapas (Lugar sobre la cha)
chiapanecatl: chiapaneco
chiapatl: chiapaneco
chiapopohtli: carretera f, camino asfaltado m
chiapopotl: chapopote m, fuel m, asfalto m, petrleo m
chiapopotlani: petrolero m, obrero del petrleo m
chiatl: cha f
chicahua 1: confirmar, fortalecer (nitla-)
chicahua 2: confirmar en sacramento (nic-)
chicahuac: duro, firme, fuerte, recio, sano
chicahuac huitzoctli: batea f
chicahualiztli: fortaleza f, firmeza f, virtud f, bienestar m, capacidad f,
desafo m
chicahuatlaneltoca: creer firmemente
chicahuiztli: bamb musical m
chicalotl: abrojo m, chicalote m (argemone mexicana)
Chicauh nemiliztli: supervivencia f
chicauhcayotl: dureza f, resistencia f
chicauhtiliztli: fuerza f
chicauhtoc: fuerte
chicihuinaquiliztli: dolor m
chicnahui: nueve m
Chicnauhmictlan: inframundo m, el noveno mundo subterrneo o lugar
donde viven los cuerpos de muertos.
chicnauhpoalli: ciento ochenta m
Chicnauhtecan: Chinandega (Lugar de las nueve piedras), Nicaragua.
Chicnauhtopan: cielo m, el noveno nivel o donde viven las almas de los
muertos.
chicnauhtzontli: tres mil seiscientos m
chico: junto
chicoltic: garabato m
chicolli: garabato m
chicome: siete m
chicome tonalli: semana f
Chicomecoac: Chiconcuac (Lugar de las siete culebras), estado de
Mxico.
Chicomecoatl: Chicomecoatl (Siete serpientes), diosa del mantenimiento.
chicomeilhuitl: domingo m
Chicomoztoc: Chicomoztoc (Lugar de las siete cuevas), donde surgen y
emigran las tribus nahuatlacas como lugar de orign de los pobladores
de la tierra, cuyos habitantes de este lugar fuern Xelhua, Tenoch,
Olmecatl, Xicalancatl, Mixtecatl y Otomitl de quienes descienden los
pueblos nativos de Mesoamrica y Aridoamrica, tambin hace
referencia cuando la humanidad viva en cuevas.
chicompoalli: ciento cuareta m
chiconcalpultin: siete tribus f, siete familias f
chicota: torcer
chicotlamaniliztli: sospecha f
chicotlamatini: celoso
chicotli: chicote m, cuarta f
chicotzontli: dos mil ochocientos m
chicoyoloa: sospechar
chicoyoloani: sospechoso
chicoyotl: sospecha f
chictli: chicle m, goma de mascar f, goma de mascar extrada de
chicozapote.
chicuace: seis m
chicuaceilhuitl: sbado m
chicuacempoalli: ciento veinte m
chicuacolli: callado
chicuachicotztli: sarna f
chicuatzontli: dos mil cuatrocientos m
chicuepoalli: ciento secenta m
chicuetzontli: tres mil doscientos m
chicueyi: ocho m
chicha 1: escupir
chicha 2: remendar, zurcir (nitla-)
chichani: escupidor
chichetl: alhaja f, lentejuela f
chichi: perro m, can m (canis familiaris)
chichia 1: mamar, amamantar
chichia 2: rayar (nitla-)
chichic: amargo
chichicahuacatli: aguacate sivestre m, palta silvestre f
chichicahui: mancha f
chichicatl: hiel f, bilis f
chichicoc: disparejo
chichicolli: bisabuelo m
chichicome: cada siete
chichiconetl: cachorro m, perrito m
chichictic: amargoso
chichicuilotl: chichicuilote m, ave zancuda de zonas lacustres de Mxico.
chichihua 1: mamar, adornar
chichihua 2: aderezar (nitla-)
chichihuahuaque: ladrero m
chichihualani: lechero
chichihualayatl: suero f, leche f
chichihualayotl: leche f
chichihualcuauhco: rbol nodriza, dicho rbol alimenta a las almas de ls
nios antes de nacer.
chichihualpiaztli: pezn m
chichihualli: seno m, chichi f, teta f, pecho m, mamila f
chichihuayolli: mamila f, bibern m
chichihuia: arremedar, imitar
chichihuiliztli: arremedo m, imitacin f
chichihuilli: arremedado, imitado
chichilamatl: bisabuela f
Chichilcuauhtli: guila Roja m, nombre de la primera victima sacrificada
en honor a Huitzilopochtli.
chichilcuauhtollo: cruz roja f
Chichilhuitztli: Marte
chichilia: fermentar
chichilihui: enrojecer
chichilihuilli: enrojecido
chichiliztli 1: amargo
chichiliztli 2: mamada f
chichiltic: rojo, colorado, bermejo, encarnado
chichiltototl: petirrojo m, cardenal m (pyrocephalus rubicus)
chichimecah: chichimecas m, queretanos m
Chichimecalco: Quertaro (Lugar en la casa de los chichimecas)
Chichimecapan: Regon Chichimeca f, regin geogrfica que comprende
los estados mexicanos de Hidalgo, Quertaro, Mexico, Guanajuato,
D
d: di, quinta letra del alfabeto mexicano.
da!: da da!
Dania: Dinamarca
dania: ser dans
daniatecatl: dans, danesa, dinamarqus
daniatl: dans, danesa
daniatlahtolli: lengua danesa f, idioma dans m
decaxitl: dedal m
Delhia: Nueva Delhi
den: de los (las)
diciembri: diciembre
Dixibutia: Dijbuti
dixquetl: diskette m, disco de computadora m
domingo: domingo
Domingo teopixqui: dominico, fraile dominico m
Dominica: Dominca
Dominicapan: Republica Domincana
dominicatl: dominicano
dominicoa: ser dominicano
dominitecatl: dominicano
Dublin: Dubln
E
e: e, sexta letra del alfabeto mexicano.
eca: abrigar
ecacoyoctli: grgola f
ecahualichcatl: gorra de estambre f
ecahualiztli: proteccin
ecahualli: gorra f
ecahuaztic: escala f, dimensin f
ecahuaztiliztli: proporcin f
ecahuaztli: escalera de madera f
ecahuiloni: sombrero m
ecahuiltin: compras f
ecahuilli: compra f
ecamecatl: comversacin larga f
ecatelefoni: telfono movil m, telfono celular m
-ecatl: persona de, gente de
ecatl: soya f
ecatzacuilia: abrigar (nitla-)
ecatzacuilli: anorak m, rompeviento m, prenda de vestir.
ecauhyo: protector m, tutor m
ecohua: comprar frjol
ecpilticayotl: afabilidad f
ectli: concha f
ecua: comer frijoles
Ecuatoria: Ecuador
ecuatoria: ser ecuatoriano
ecuatoriatl: ecuatoriano
ecuatoritecatl: ecuatoriano
ecue !: ay!
ecyolotli: ncar m, concha ncar f
ehecacecec: aire fro m, viento fro m
ehecacoamixtli: tromba f, nube tempestuosa f
Ehecacoatl: Ehecacoatl (Serpiente del viento) dios que trae la tormenta, es
anunciado por lar ranas cuando llegan las lluvias.
ehecahuacqui: viento seco m, aire seco m
ehecahuia: protegerse del viento
ehecaixnamiquiliztli: contraviento m, el que aleja a las nubes.
ehecaliztli: atmsfera f
ehecalquixoayan: aeropuerto m, terminal area f
ehecalli: globo aerosttico m
ehecamalacatl: remolino m, tornado m
ehecameh: aires m, vientos m
ehecanamictiliztli: huracn m
ehecapatiani: curandero de mal de ojo m
ehecapatli: rama de laurel m
ehecaquiahuitl: tempestad f, tormenta f
ehecatemoani: paracaidista
ehecateotl: dios del viento m
Ehecatepec: Ecatepec (Lugar en el cerro de los vientos), estado de Mxico.
ehecatepoztlahtoani: capitn areo
ehecatl: viento m, aire m, da dos del calendario azteca.
ehecatlanonotzqui: telfono celular m, telfefono movil m
ehecatlapalqui: arodeslizador m
ehecatontli: racha de viento f
ehecatotolin: correcaminos m (geococyx californianus)
ehecatotonic: aire caliente m, viento clido m
ehecatzacahuiloni: aventador m, soplador m
ehecatzacuilli: rompeviento m
ehemi: apolillarse
ehua: partir, irse, aguantar
ehuacactli: zapato de cuero m
ehuacaltzatl: pantaln de gamuza m
ehuahuehuetl: pandero m
ehuaicpalli: silla de montar f
ehuaitacatl: mochila f
ehuamatl: pergamino m
ehuamecatl: correa f
ehuanelpilolli: cinturn m
ehuapetlacalli: maleta f, valija f
ehuapitzcalli: talabartera f
ehuatehuatl: bota f
ehuatilmatli: chamarra de piel f, zamarra de piel f
ehuatiquetza: empinar (nitla-)
ehuatl: cuero m, pellejo m
ehuatlamamalli: cazadora f, chamarra de piel f, zamarra de piel m
ehuatlapitzalhuehuetl: rgano msical m
ehuatlapitzalnemini: gaitero
ehuatlapitzalli: gaita f
ehuatoc: aguantado
ehuatotopotl: chicharrn m
ehuaxiquipilli: alforja f, mochila f
ehuayo: cuerudo, cascarudo
ehuayotl: cuero cabelludo m, cscara f, corteza f
ehuayotlaza: escamar (nitla-)
ehuayotlaztli: escamado
elaqui: estar triste
elcicihui: suspirar
elcicihuiliztli: suspiro m
elcocoliztli: hepatitis f
elcomalli: espalda f
elchichinatl: agruras f
elehuia: desear
elepanomitl: marfil m
Elepantlantlanahuac: Costa de Marfil
elepantli: elefante m (elephas maximus)
elhuayotl: alma m, nima f
eliuhtiliztli: deseo m
eliuhtilli: deseoso
eliuhtiztic: deseoso
ellequi: convencer
ellequia: convencerse
ellequilli: convencido
ellequiltin: convencidos
ellequitl: convencimiento m
elnacatl: carne de la espalda f
eloatolli: atole de elote m, atole de grano m
elocohua: comprar elotes
elocua: comer elotes, comer maz
elotamaltlapictli: tamal de grano de maz m
elotamalli: tamal de elote m, empanada de maz con granos de elote.
Elotan: Elota (Lugar de elotes o granos de maz), Sinaloa.
elotl: elote m, choclo m, grano de maz m
elotlan: cultivo de maz m
eloxochitl: magnolia f
elozahuatl: hoja de maz f
elpanchichico: calvario m
elpanquetl: sistema respiratorio m, aparato respiratorio m
elpantlatenehua: doler el pecho
elpantli: pecho m
eltapachtli: hgado m
eltzatzacui: tartamudear
eltzatzaqui: tartamudo
eltzatzaquini: tartamudo
eltzotzolli: papada f
ellelli: pena f, afliccin f
elletia: embarazarse (nite-)
elli: hgado m
emeh: frijoles m, alubias f
enero: enero, primer mes del calendario gregoriano
epatl: zorrillo f, mofeta f (mophetis macroaura)
epazotl: epazote m (teloxys ambrosioides), hierba del zorrillo, muy comn
en Mxico.
Epazoyocan: Epazoyucan (Lugar donde abunda la planta del zorrillo),
Hidalgo.
epyollopicilli: aljfar m
epyollotli: perla f
Eritlia: Eritrea
eritliatl: eritreano
eritlinecatl: eritreano
Eslovaquia: Eslovaquia
eslovaquia: ser eslovaco
eslovaquiatl: eslovaco
eslovaquiatlahtolli: lengua eslovaca f
eslovaquitecatl: eslovaco
eslovenecatl: esloveno
Eslovenia: Eslovenia
eslovenia: ser esloveno
esloveniatl: esloveno
esloveniatlahtolli: lengua eslovena f
Estocolmo: Estocolmo
estonecatl: estonio
Estonia: Estonia
estonia: ser estonio
estoniatl: estonio
estoniatlahtolli: lengua estonia f
etamalli: tamal de frjol m, empanada de maz rellena de frijoles.
etetl: garbanzo m (cicer arietinum)
etia: subir de peso, adquirir volumn
etic: pesado
etipepenani: levantador de pesas m
etl: frjol m, alubia f (phaseolus vulgaris)
etlan: frijolar m, cultivo de frijoles m
eton: lenteja f
etontli: habichuela f
etzalcualiztli: etzalcualiztli (comida de frjol tierno), sexto mes del
calendario azteca.
etzalli: frjol tierno m
etzatl: avispa f (vespa vulgaris)
Etzatlan: Etzatln (Lugar junto a las avispas), Jalisco y Guerrero.
etzona: agitar
etzonqui: agitador
etzontiliztli: agitacin f
etzontli: agitado
euro: euro m, moneda de la comunidad europea.
F
f: fi, sptima letra del alfabeto mexicano.
faxi: fax m
febrero: febrero, segundo mes calendario gregoriano.
Filipinah: Filipinas f
filipinatl: filipino
filipintecatl: filipino
filipintlahtolli: lengua filipina f, idioma tagalo m
Fillandia: Finlandia
fillandia: ser filands
fillantecatl: finlands, finlandesa
fillantlahtolli: lengua finlandesa f, idioma finlands m
fillatl: finlands
Fixi: Islas Fiji f
Francisco teopixqui: franciscano m, fraile franciscano m
G
g: gi, octava letra del alfabeto mexicano.
gabonecatl: gabons, gabonesa
Gabonia: Gabn
gabonia: ser gabons
gaboniatl: gabons, gabonesa
galia: ser francs, ser francesa
Galixia: Galicia
galixia: ser gallego
galixiatl: gallego
galixiatlahtolli: lengua gallega f, idioma gallego m
galixitecatl: gallego
Gallia: Francia
gallitecatl: francs, francesa
gallitl: francs, francesa
gallitlahtolli: lengua francesa f, idioma francs m
Ganbia: Gambia
ganbia: ser gambiano
ganbianecatl: gambiano
ganbiatl: gambiano
Gania: Ghana
gelagetza: guelaquetza f, fiesta folklrica de la ciudad de Oaxaca.
gelatinatl: gelatina f
Georgia: Georgia
H
h: hi, novena letra del alfabeto mexicano.
Habana: La Habana
Hafnia: Copenhague
Haitia: Hait
haitia: ser haitiano
haitianecatl: haitiano
haitiatl: haitiano
hao: hola, saludo informal.
helenatl: griego, helnico
helenia: ser griego, ser helnico
helenotecatl: griego, helnico
helenotlahtolli: lengua griega f, idioma griego m
Helenoyan: Grecia
helvetecatl: suizo, helvtico
helvetia: ser suizo
Helvetia: Suiza
helvetiatl: suizo, helvtico
hicox: higo m, breva f
hicoxcuahuitl: higuera f (ficus carica)
hidalgatl: hidalguense
Hidalgo: Hidalgo
hidalgoa: ser hidalguense
hidaltecatl: hidalguense
Hierosalima: Jerusaln
Hispania: Espaa
hispania: ser espaol
hispaniliztli: espaolismo
hispaniyotl: hispanidad f
hispantecatl: espaol, hispano
hispantlacatl: espaol, hispano
hispantlahtolli: lengua espaola f, idioma espaol m
hispantlalli: tierra espaola f, tierra hispana f
hiyac: hediondo
holcatzin: licor de capuln m, licor de cereza m
holladatl: holands, holandesa
hollandatlahtolli: lengua holandesa f, idioma holands m
Hollandia: Holanda, Pases Bajos m
hollandia: ser holands, ser holandesa
hollantecatl: holands, holandesa
hoquiliztli: hockey m
huac: seco
huacac: dueo, poseedor
huacaloa: transportar piedra
huacaltic: acanalado
huacalli: guacal m, caja de madera f
huacallo: vaco
-huacan: lugar
huacaque: dueos
huacaxi: vaca f
huacqui: seco
huahualoa: ladrar
huahualoliztli: ladrido m
huahuana: trazar, rayar (nitla-)
huahuaniliztli: raya f
huahuanilli: rayado
hualhuica: traer
hualiz: es posible, es probable
hualquiztia: salir
hualquiztli: porvenir m
hualtepotztoca: seguir a alguien
hualla: venir
huallaliztli: adviento m
huallaliztli: llegada f, arribada f
huallatzintli: parlisis cerebral f
huan: y, e, con, en unin de, en compaa de
huapahua: soldar (nitla-)
huapahualiztli: educacin f
huapahuiztli: calambre m
huapalcalcuaitl: techo de madera m
huapalitl: viga f
huapaltontli: tablilla f, instrumento curar lesiones fuertes.
huapalli: tabla f, tabln m
huaqui: secarse, enjuagar ropa
huatequi 1: abatanar, golpear madera
huatequi 2: visor telescpico m
huatza: secar, enjuagar (nitla-)
huatzactli: zarzamora f
huatzacuahuitl: zarzamora f (rubus ulmifolius)
huatzaliztli: enjuague m
huatzalli: enjuagado
huatzinco: en la maana
huatzintica: muy de maana
huauhtli: amaranto m (amaranthus angiospermae)
Huaxapan: Huajuapan (Lugar sobre el ro de los guajes o bules), Oaxaca.
huaxin: guaje m, bule m (lagenaria vulgaris)
Huaxintonia: Washington
huaxitl: guaje m, bule m (lagenaria vulgaris)
Huaxtepec: Oaxtepec (Lugar en el cerro de los guajes o bules), Morelos.
huaxyaca: ser oaxaqueo
Huaxyacac: Oaxaca (Lugar en la punta de los guajes o bules), Oaxaca.
huaxyacatl: oaxaqueo
huaxyatecatl: oaxaqueo
huaznenqui: transporte m, automvil m, carro m
huaztli: aparato m, artefacto m
huecahua: tener edad
huecaixipcaxitl: televisin f, televisor m
huecapac: soberano
huecauhtica: por un rato, largo tiempo
huecayotl: antigedad f
huechitl: lino m (linum usitatissimum)
huehca: lejos
huehca machiolli: binocular m, visor telescpico m
huehca neztica: quedarse atrs
huehca ompa: ms all m
huehcacaquiztli: telfono m
huehcacholoa: saltar lejos
huehcahua 1: detener, secuestrar (nitla-)
huehcahua 2: tardar, tardarse (nite-)
huehcani: antiguo, aejo
huehcapa!: alto!, detente!
huehcapan: hondo
huehcapan yaocalli: torre de defensa f
huehcateitztica: distante
huehcatenehua: profetizar
huehcatitlantli: cnsul m
huehcatlahtolcaconi: telfono m
huehcatlahtolcalli: consulado m
huehcatlaxtia: diferir (nitla-)
huehue: viejo m, anciano m
Huehuecoyotl: Huehuecoyotl (Coyote anciano), dios de la danza, la fiesta
y el canto.
huehuecuicani: tamborilero m
huehuemexicayotl: antigua cultura mexicana f
Huehuetenanco: Huehuetenango (Lugar de las murallas viejas),
Guatemala.
huehueteotl: dios viejo, dios padre
huehueti: envejecer
huehuetilli: envejecido
huehuetini: anciano, viejo
huehuetl: tambor m, atabal m, madero sonoro m
huehuetlahtolli: palabra antigua f, cultura f, legado cultural de los mayores.
huehuetlahtolyotl: discurso antiguo m
huehuetlatquiyotl: patrimonio m
Huehuetocac: Huehuetoca (Lugar de los nombres viejos), estado de
Mxico.
Huehuetotetl: Huehuetotetl (Piedra antigua)
huehuetzca: carcajear
huehueyi: adulto
huehueyimeh: adultos
huehueyotl: vejez f, ancianidad f, senectud f
hueitotolin: guajolota f, hembra del pavo f (gallopavus domesticus)
hueycuetzpalin: dinosaurio m
Hueychiapan: Huichapan (Lugar en el ro de la gran cha), Hidalgo.
hueychilli: chile poblano m
hueyehecatl: torbellino m
hueyicpalli: banca f, asiento m
hueyichcatl: alpaca f (lama pacos), llama f (lama lama)
hueyiya: crecer
hueylacapixochitl: jazmn m
hueylalaxcuahuitl: toronjil m, pomelo m
hueylalaxtli: toronja f, pomelo m
hueymapilli: dedo pulgar m, dedo gordo m
hueymazatl: reno m (rangifer tarandus)
hueymecahuehuetl: contrabajo m
hueymiccailhuitl: da de muertos m, hueymiccailhuitl (gran fiesta de los
muertos), decmo mes del calendario azteca celebrado en xocohuetzi.
hueymichin: ballena f
Hueymolpan: Belmopan (Lugar sobre los grandes jabones), Belice.
hueyohtli: autopista f, carretera de alta velocidad m
hueypachtli: hueypachtli (poca de mucho heno), treceavo mes del
calendario azteca.
Hueypochtlan: Hueypoxtla (Lugar junto a los grandes mercaderes),
estado de Mxico.
hueytecuilhuitl: hueytecuilhuitl (gran fiesta de los seores), octavo mes
del calendario azteca.
hueytemachtiani: doctor, sabio
hueytepachoteopixqui: patriarca m
hueytepozcoyolli: campana f
hueytepoztli: acero m
hueytianquiztli: supermercado m
hueytlacoyan: centro comercial m, mall m, plaza comercial f
hueytlahtoani: rey m, emperador m
hueytlahtocayotl: imperio m
hueytlalpan: continente m
hueytlalli: llanura f
hueytlamachtilcalco: universidad f, facultad f
hueytlamahuizoltica: maravillosamente
hueytlapitzalcuacuahuitl: tuba f
hueytlatlaxtli: neumona f
hueytlazollolli: rascacielo m
hueytozoztli: hueytozoztli (gran velacin), cuarto mes del calendario
azteca.
hueyxocotl: pomelo m, toronja f
hueyzahuatl: viruela f
hueztli: cuada de la mujer f
huezualli: cuada f
huic: hacia
huica 1: acompaar (nitla-)
huica 2: extender, transportar (nite-)
huica 3: llevar
huicalo: llevado, transportado
huicayotl: pena f, impotencia f
huici: cocerse
huictli: azadn m, palo m
huichotl: huichol, indgena mexicano de los estados de Jalisco, Durango,
Zacatecas y Nayarit.
huihuitla: desplumar, arrancar (nitla-)
huihuiyocatoc: est temblando
huilana: arrastrar (nitla-)
huiliz azo: tal vez
huiliza: despertar
huiliztlahtolli: proceso m
huiloconetl: palomino m
huilohuayan: cielo m, inframundo m, lugar donde vive el espirit santo (la
paloma) en acorde la teologa cristiana.
huiloni: arrancar
huilontli: homosexual m, maricn m, joto m, afeminado m, sodomita m,
maricn declarado m
huilonyotl: homosexualidad f, sodoma f, acto homsexual m
huilotiani: homoxesual m, joto m, maricn m
huilotl: paloma f (columba leptotila)
huipana: aglomerar
huipani: aglomerado
huipiltetectli: sueter m
huipiltontli: blusa f
huipilli: blusa f, huipil m
huiptla: pasado maana
huiptlatica: cada tercer da
huiquia: venir
huiquilia: deber
huiquilini: deudor
huiquiliztli: deuda f
huitetl: vientre m
huitoliuhqui: arco m
huitoliuncoyan: arcada f
huitolohua: flechar
huitzachin: huizache m, espino m (acassia publensis)
Huitzilac: Huitzila (Lugar de los colobres), Morelos e Hidalgo.
Huitzilihuitl: Huitzilihuitl (Fiesta del colibr) gobern Mxico
Tenochtitlan de 1391 a 1416.
huitzilin: colibr m, picaflor m, chupamirto m, chuparrosa f (archilochus
colibris)
huitzilmichin: pez espada m, pez vela m
Huitzilopochtli: Huitzilopochtli (Colibr zurdo), dios de los militares.
huitziloxitl: balsamo m
huitzilli: colibr m, picaflor m, chupamirto m, chuparrosa f (archilochus
colibris)
Huitziton: Huitziton (Colibrillo), gua de la gran peregrinacin de los
aztecas hacia su bsqueda de la tierra prometida por Huitzilopochtli.
huitzmetl: aloe m, sbila f, (aloe vera)
huitznahuatl: biznaga f, barril dorado m (echinocactus grusonii)
huitzoctli: barra f, coa f
huitzpitzotl: puerco espn m
huitzquilitl: cardo m, cardn m (opuntia tunicata)
Huitzquilocan: Huixquilucan (Lugar donde abundan los cardones), estado
de Mxico.
huitztic: afilado, pinculo, puntiagudo
huitztlampa: al sur
huitztlan: sur m
huitztlani: sureo
huitztlaocotl: rgano m (pachycereus pecten-aboriginum), sahuaro m,
(carnegius giganteus), plantas cactceas.
huitztli: espina f
huitztochtli: erizo m (erinaceus europeus)
huixcayotl: convulsin f, calambre m
huizacotl: lirn m (elyomis quercius)
huizi: bici f
huiziquetla: bicicleta f
Hungaria: Hungra
hungaria: ser hngaro
hungariatl: hngaro
hungariatlahtolli: lengua hngara f, idioma hngaro m
hungarinecatl: hngaro
I
i-: su (de el), suyo, suya del, de ella
i 1: i, dcima letra del alfabeto mexicano.
i 2: beber (nitla-)
ic: por, por eso, de, del
ica: con, con l, con ella, para l (para ella)
ica paquiliztli: con gusto, con mucho gusto
icacaquiztli: consonante f
icalaquian: occidente m, oeste m
icalaquiani: occidental
icalaquiantlacah: hombres del occidente m
icalaquini: occidental
icalia: pelear, disputar (nitla-)
icalixpan: frente a su casa
icampa: atrs, detrs, detrs de l (ella), por ah
ican: como, dado que
icanican: por aqu
icatoc: erecto, parado
icce: con uno (una)
iccequin: con uno (una)
iccequintin: con ustedes
icel: solo, solitario, l solo, ella sola
icetlacatl: solitario
icic: temprano
icihihuia: acosar (nitla-)
icitia: despertar
icitiztli: derpertar m
iciuhcac: rpido, rpidamente
iciuhcac: veloz
iciuhcayo: ligero
iciuhcayotl: diligencia f, actividad f
iciuhtehua: ir de prisa
icnelia: ayudar
icnelia 1: privilegiar (nite-)
icnelia 2: compadecer
icneliliztli: atuda f
icneliyotl: caridad f
icnihuan: banda f
icnitl: hermano m, carnal m
icniuhpilli: amiguito m
icniuhpipil: amiguitos m
icniuhtia: tener amigos (nite-)
icniuhtiloni: amigable
icniuhtli: amigo m, compaero m, hermano m
icniuhtzin: amado amigo, amado hermano
icniuhyaoyotl: revolucin f
icniuhyo: amistoso, amigable
icniuhyotl: amistad f conversacin f, dialogo f
icnoacayotl: piedad f, compasin f
icnohuac : desamparado
icnohuatl : desamparo m
icnolli: miserable
icnomati: comprender
icnomatiliztli: comprensin f
icnomatqui: comprensivo
icnopilcalli: horfanato m
icnopilhuia: mendigar
icnopilli: huerfano
icnotilia: empobrecer (nite-)
icnotl: pobre, humilde, abandonado
icnotlacameh: pobres m
icnotlacatl: mendigo, indigente, miserable
icnotlacayotl: indigencia f, miseria f, orfandad f
icnoyohuani: amigo de corazn benvolo m
icnoyotl: miseria f, pobreza f
icoltia: antojar (nite-)
icoltia: codiciar (nitla-)
icon: de esa manera
iconi: aislar (nitla-)
iconia: arrimar
iconilli: arrimado
icotl: maculs m (tabebuia rosea), planta medicinal.
icotoca: roncar
icotocac: ronco, afnico
icotoquiliztli: ronquido m
icoxic: maduro
icoxiliztli: madurez f
icoxini: maduro
-icpac: encima de l (ella), sobe l
icpalli: silla f, banco m, asiento m
icpatl: hilo m
icpia: contener
icpialitoamoxtli: ndice m, contenido del libro m
icpialitoc: contenido m
icpicaxitl: lmpara f
icpilolli: foco m, bombilla de luz f
icpimachiotl: semforo m
icpitehuilotl: foco m
icpiticayotl: elctricidad f
icpitl: lucirnaga f (neotragus pygmaeus)
icpiuhqui: elctricista m
icuac: una vez que
icualocatl: eclipce m
icualotl: eclipse m
icuania: apartarse de alguin
icuepca mochiuhtica: al contrario
icuitlapan: atrs de l (ella), debajo de l (ella)
icutontli: bisnieto m
icxitl: taln m
Icxitlan: EL Bajo (Lugar de abajo o del taln), regon geogrfica de
Mxico que corresponde a las tierras de los estados de Guanajuato,
Quertaro y norte de Michoacn.
icxitlantzinco: a sus pies
iczotl: izote m, palmera f, palma datilera f, palmcea f
ichantletl: infierno
ichantzinco: en casa de, asu casa
ichcaconetilmalli: mameluco m, pelle m
ichcaconetl: cordero m
ichcalli: cobertizo ovejero m
ichcamecatl: bufanda f
ichcameh: ovejas f, borregos m, algodones m
ichcanemaztli: playera f
ichcapia: pastorear
ichcapixcayotl: pastoril, celibato m
ichcapixqui: pastor m, ministro m
ichcatecatl: ixcateco
ichcatecatlahtolli: lengua ixcateca f
ichcatetectli: sueter de lana m
ichcatl 1: algodn m (gossypium herbaceum)
ichcatl 2: borrego m, oveja f (ovis aries)
ichcatlamamalli: chamarra f, zamarra f
Ichcatlan: Ixcatln (Lugar junto a los algodones), Oaxaca.
ichcatlapopoloac: borra f
ichcatlnacatl: carne de cordero f, carne de borrego f
ichcatzomitl: lana f
ilhuicatlamatiliztli: astrologa f
ilhuicatlamatini: astrlogo
ilhuicatlamatli: astro m
ilhuicatlapoloamoxtli: libro astral m, documento donde se registra el
recorrido de los fenmenos astrales y es auxiliar del calendario azteca.
ilhuicatlatilizmatini: astrlogo
ilhuicatlatiliztli: astronoma f
ilhuicatlayocan: planetario m
ilhuicatliltic: paraso celestial m
ilhuicayotl: cosmco
ilhuitl: da m, da feriado m, da de descanso m, da semanal f
ilhuitonalli: da de fiesta m
ilhuitzintli: fiesta f
ilhuiyotl: festividad f, fiesta f
ilitl: abedul m, aliso m (alnus jounllensis)
iliztli: aguardiente m, bebida alcohlica o licor de caa.
ilnamiqui 1: recordar, extraar (nitla-)
ilnamiqui 2: extraado
ilnamiquilli: extraado
ilochtia: abreviar, sintetizar (nitla-)
ilpia: amarrar, atar, tender
ilpicatl: faja f
ilpicayotl: cerradura f, atadura f
ilpitoc: amarrado, atado
iltequi: beber caldo sin cuchara
imacaci: tener, temer (nitla-)
iman: hora f
imani: a esta hora
imaniatl: poca f
imanin: hora m
imaxtli: pendejos m, vellos del cuerpo.
imetzhuan: sus piernas f
imetztli: pierna f
imicampa: detrs de ellos (ellas)
imicpac: encima de ellos (ellas)
imiquiztlaneltiliani: martir m
imixpan: delante de ellos (ellas)
imixpantzinco: frente a ellos
immanon: luego
immanyotl: oportunidad f, ocasin f, momento propicio m
imocahua: sobrar
imopiloayan: corriente de agua f
imoztlatica: al da siguiente, da siguiente f
impan: en ellos (ellas)
in: el, la, los, las, lo, les
in aquin: el que, la que
in canin: en donde
in ihuicpa: de, desde
in niman: en seguida
in oquic: mientras
in oyuh: tan pronto como, una vez que
in quenin: de qu manera, cmo
in tlein: el cual, qu
in yuh: as como
in yuh mihtotica: as se dice
ina: atender
inahuac: cercano
inahuac: con l, con ella, cerca de l (ella)
inalic: temprano
inalli: atendido
inamic: apropiado
inani: atento
inca: ser peruano
incanin: en donde
incatecatl: peruano, inca
incatl: peruano, inca
Incatlan: Per m
incnoyohua: tener compasin, ser compasivo
India: India f
india: ser indio, ser hind
indiatl: indio, ind, hind
indiatlahtolli: lengua hindi f
Indonesia: Indonesia
indonesia: ser indonesio
indonesiatl: indonersio
indonesiatlahtolli: lengua indonesa f, lengua bahasha f
indotl: indio, ind
indotlacatl: indio, ind, hind, hind
indoyotl: hinduismo m
inech monequi: es necesario, es preciso
inech monequi: es nesario
inequiztli: aroma m
inic: artculo m, nominal m
iztlacatiliztli: mentira m
iztlacatini: mentiroso
iztlacayotl: falsedad f, engao f, impostura f
iztli: obsidiana f
iztoc: despierto
izuamoxtli: cuaderno m, libreta f
izuatl: hoja f
L
l: li, dcimo primera letra del alfabeto mexicano.
lacapixochitl: jazmn m (jasminum frutican)
Lagoa (altepetl): Lagos
lalaxcuahuitl: naranjo m (citrus arantium)
lalaxehuatl: cscara de naranja m
lalaxtli: naranja m
lamatl: chirimoya f, anona f
lamatzapotl: chirimoya f
lamitl: cartlago m
-lan: lugar
latetzahua: cuajar
latina: ser latino
latinotl: latino, romano
latintecatl: latino, romano
latintlacatl: latino, romano
latintlahtolli: lengua latina f, latn m
Leon (Legio): Len
leoni: leons, leonesa
leontecatl: leons, leonesa
lesotecatl: lesothiano
Lesotia: Lesotho
lesototl: lesothiano
Letonia: Letonia
letonia: ser letn
letoniatl: letn, letona
letoniatlahtolli: lengua letona f, idima letn m
letontecatl: letn, letona
Libania: Libano
libania: ser libans, ser libanesa
libaniatl: libans, libanesa
libantecatl: libans, libanesa
Liberia: Liberia
liberia: ser liberiano
liberiatl: liberiano
liberinecatl: liberiano
Libia: Libia
libia: ser libio
libiatecatl: libio
libiatl: libio
licor de agave m
Lichtenstania: Liechtenstein
Lima (altepetl): Lima
limaxocotl: lima f (citrus limetta)
limoncuahuitl: limonero m (citrus limonium)
limoni: limn
linia: apretar (nite-)
Lisipoa: Lisboa
Litoania: Lituania
litoania: ser lituano
litoaniatl: lituano
litoaniatlahtolli: lengua lituana f
Liverpol: Liverpool
Londin: Londres
lotl: cutcula f, pelicula f
Lusitania: Portugal
lusitania: ser portugus, ser lusitano
lusotecatl: portugus, portuguesa, luso, lusitano
lusotl: portugus, portuguesa, luso, lusitano
lusotlahtolli: lengua portuguesa f, idioma portugus m
Luxenborgia: Luxemburgo
luxenborgia: ser luxemburgus
luxenborgiatl: luxemburgus, luxemburguesa
luxenborgiatlahtolli: lengua luxemburguesa f
M
m: mi, dcimo segunda letra del alfabeto mexicano.
ma: qu, ojal
ma xihcuilo nican: firma aqu, marque aqu
ma xipatinemi!: qu ests bien!
maca: dar (nite-)
macacapactli: castauelas f
macahua: soltar, otorgar, dar la mano, conceder (nitla-)
mahuitztic 2: extremo
mahuitzticayotl: autoridad f
mahuizoa: divertir
mahuizoliztli: diversin f
mahuizolli: divertido
mahuizotl: solemnidad f
mahuizoyotl: diversin f
mahuizpoloa: deshorar (nite-)
mahuiztic: milagroso, solemne, impresionante, solemne
mahuiztli: divino m
mailli: delicado
maitl: mano f
malacactli: patn m
malacachoa: girar, dar vueltas
malacachoni: girador, trepador
malacapatolli: ruleta f
Malacatepec: Donato Guerra (Lugar en el cerro de las husos o malacates),
estado de Mxico.
malacatl: rueda f, huso m
malacatlayocan: estacionamiento m
malacayana: conducir (nitla-)
malahua: enderezar (nitla-)
Malahuia: Malawi
malaqui: disco m
Malasia: Malasia
malasia: ser malayo
malasiatecatl: malayo
malasiatl: malayo
malcochca: abarcar (nitla-)
malcochoa: aprisionar, cubrir
malcochtli: recubrimiento m
Maldiviah: Maldivas
malehuacuicatl: grave
malhuilocayotl: honor m, estimacin f, honorabilidad f
malhuiloni: digno
Malia: Mali
maliatl: malins, maliano, malinesa
malina: torcer
malinalcatl: malinalca m, originario de Malinalco, estado de Mxico.
malinalli 1: enredadera f, hiedra f (hedera helix), doceavo da del
calendario azteca y simboliza los frutos de la migracin en otras
tierras.
malinalli 2: inclinado, torcido
malinqui: torcido
malitecatl: malins, malinesa
malpatzoa: abrir la mano
Malta: Malta
maltatl: malts, maltesa
maltecatl: malts, maltesa
maltia 1: baarse
maltia 2: cautivar (nite-)
maltia 3: ser malts
malli: prisionero
mallotl: cautiverio m
mama: llevar a cuestas, cargar
mama: manos f
mamahtiloc: asustado
mamahtli: asustado, espantado
mamalia: taladrar (nitla-)
mamatlatl: escalera f
mamatzo: manosear
mamatzohuac: manoseado
mamauhtia 1: aterrorizar, temer (nite-)
mamauhtia 2: espantar (nitla-)
mamaza: venados m, ciervos m
mana 1: elstico
mana 2: ofrecer, ofrendar (nitla-)
mana 3: poner
Manahuac: Managua (Lugar en mano de los nahuas), Nicaragua.
manahuia: defender (nite-)
manalli 1: represa f
manalli 2: tierra compactada f
manatilli: manat m (trichechus manatus)
Manchapan: Castilla-La Mancha
manchatecatl: manchego
manchatl: manchego
manchatlacatl: manchego
manel: aunque
maneloa: nadar (nitla-)
maneloaliztli: natacin f
maneloani: waterpolista m, jugador de agua m
manenemi: andar
manenemini: mamifero m, animal cuadrpedo m
matopetiliztli: boleibol m
matuma: divorciar, separar (nite-)
matzatli: pia f, anans f (pinea ananassa)
matzatzini: apaludir
matzicuayotl: incapacidad f, lentitud f
matzomaliliztli: encuadernacin f
matzontli: vello de la mano m
matzopaztli: brazo m
maucatza: exclamar
maucatzaliztli: exclamacin f
mauhcatiliztli: miedo m
mauhcatlacatl: cobarde, miedoso
mauhcatlayecoani: cobarde
mauhcayotl: timidez f, terror m
mauhqui 1: cobarde, miedoso
mauhqui 2: difundido
mauhtia 1: espantar, estar asustado (nite-)
mauhtia 2: tener miedo
mauhtlacatl: cobarde
mauhtlacayotl: cobarda f
Mauricia: Mauricio
mauritanecatl: mauritano
Mauritania: Mauritania
mauritania: ser mauritano
mauritaniatl: mauritano
maxa: bifurcar
maxactli: vulva f
maxaltic: bifurcado, dividido
maxeloa: machetear
maxeloni: machetero
maxelotl: machete m
maxilia: disponer de tiempo
maxiltia: suplir, sustituir
maxiltiani: sustituto
maxiltilli: sustituido, suplido
maxitia: acercarse
maxitlaztli: anillo de compromiso m
maxtlatl: calzn m, trusa f, taparrabo m, bragas que usaban los hombres
nativos de Amrica para cubrir sus genitales.
maxtli: calzn m, calzoncillo m, bikini m, tanga f
maya: ser maya
mayahui: rechazar
mayahui: tirar (nitla-)
mayana: tener hambre, tener apetito
mayanaliztli: hambre m
Mayapan: pennsula de Yucatn f, Regin Maya f, comprende los estados
mexicanos de Yucatn, Campeche, Quintana Roo, Tabasco, Chiapas, y
las naciones centroamericanas de Guatemala, Belice, El Salvador y
Honduras.
mayatecatl: maya, mayense
mayatl: maya, mayense
mayatlacatl: maya, mayense
mayatlahtolli: lengua maya f, idioma maya m
mayatli: mayate m, escarabajo verde m (cotinus mutabilis)
mayauhtli: rechazado
mayectli: mano derecha f
mayeh: de buena mano
mayehuatl: guante m
mayo: mayo, quinto mes del calendario gregoriano.
mayuhmochihua: amn, as sea
mazacihui: padecer, delirar, soar, devanar
mazacihuiliztli: delirio m, desvario m, locura f
mazaciuhqui: devanado, soado
mazacoatl: mazacuata f (boa constriptor), serpiente cuatro narices f
mazaconetl: cervato m, venadito m
mazacuahuitl: ciruelo m (spondias purpurea)
Mazahuatl: Masahuat (Gente de los venados), El Salvador.
mazahuatl: mazahua m
mazahuatlahtolli: lengua mazahua f, idioma mazahua m
mazaichcatl: borrego cimarrn m (ovis canadensis)
Mazamictlan: Mazamitla (Lugar junto a los venados muertos), Jalisco.
mazamiztli: alce m (cervus elphus)
mazanacatl: carne de venado f
mazanehnenqui: jinete de venados m, el que monta a los venados.
Mazatan: Mazatn (Lugar de los venados), Chiapas.
mazatemitl: garrapata f
mazatemohua: cazar venados
Mazatenanco: Mazatenango (Lugar en la muralla de los venados),
Guatemala.
Mazatepec: Mazatepec (Lugar en el cerro de los venados), Morelos.
mazatexocotl: manzana San Juan f, se dan en los estados de Hidalgo,
Tlaxcala y Puebla.
miexiliztli: pedo m
miexini: pedorro
mihtoa: se dice, se cuenta
mihtoac: chismoso, mitotero
mil: mil
milcacalatl: rana f (rana pipens)
milcuaxotl: camalen m (chamaeleo chamaleon)
mileh: dueo de la milpa m, dueo de la heredad m
milia: labrar
milpan: parcela f, milpa f, heredad f
milpixqui: agricultor, campesino, labriego, labriego
milquitqui: campesino
miltlacatl: labrador, labriego
millacayo: agrcola
millacayotl: agricultura f
Millan: Miln, Milano
milli: sementera f, siembra f
mimacti: recatar
mimactinemini: recatado
mimatiliztli: honestidad f
mimatini: prudente
mimatqui: derecho, diestro, honesto
mimiahuacaxitl: cultivo de abejas mieleras m, apicultura f
mimiahuameh: enjambre m
mimiauhtecatl: apicultor
mimihcatzitzintin: finados m
mimiloa: revolcar (nic-)
mimiltic: rollo m
mimiquiliztli: epilepsia f, ataque epilptico m
mina: lanza f, flecha f, dardo m
minacachalli: lanza f
minaliztli: tiro de arco m
minatini: astuto
mintontli: tatarabuelo m
miqui: morir
miquiliztli: mortandad f
miquiloni: tanque m
miquini: mortal
miquita: matar (nite-)
miquitl: muerto
miquitlatzontequi: entenciar a murte
miquitlatzontequiloc: setenciado a muerte
miquizilhuitl: da de muertos m (1 y 2 de Noviembre.), Todos Santos f
miquiznahuatiliztli: testamento m
miquiztetl: esqueleto m
miquiztli: muerte f, muerto m, sexto da del calendario azteca y simboliza a
la noche de los los muertos.
mitl: flecha f
mitocalli: saln de fiestas m
mitotiani: bailarn, bailarina, danzante
mitotiliztli: baile m, danza f
mitotilli: baile m, danza f, ceremonia ritual f
mitotiqui: danzante
mitotiyotl: danza f
mitotl: fiesta f, algaraba f, celebracin f, mitote m
mitz-: te, a ti (como infijo o prefijo)
miuhqui: botn m
mixa: misa f, celebracin o asamblea cristiana efectuada los domingos.
Mixcalco: Mixcalco (Lugar de la casa de las nubes), Distrito Federal.
Mixcoac: Mixcoac (Lugar de la serpiente de nube o nebulosa), Distrito
Federal.
Mixcoatl: Mixcoatl (Nube de serpiente), dios de la caza.
mixcoatl: nebulosa f, aurora boreal f
mixcuauhtli: cndor m (vultur gryphus)
mixehui: desprenderse
mixetl: mixe
mixetlahtolli: lengua mixe f, idioma mixe m
mixihui: parir
mixiotl: mixiote m, carne con verdura y chile, envuelto en papel.
mixiuhqui: parturienta f, parida f
mixpantzinco !: salud!, expresin muy comn entre los que beben.
mixpoloqui: disfrazado
mixtecah: mixtecos m
Mixtecapan: Regin Mixteca f, regon geogrfica que comprende los
estados mexicanos de Oaxaca, Puebla y Guerrero.
mixtecatl: mixteco
mixtecatlahtolli: lengua mixteca f, idioma mixteco m
mixtecomayo: tenebroso, macabro
mixtenehuan!: salud! (por ustedes!)
Mixtepec: Mixtepec (Lugar en el cerro de las nubes), Oaxaca.
mixtilinaltia: apretarse
mixtlayoltica: misteriosamente, curiosamente
mixtli: nube f
mozcaliztli: resurreccin f
mozcalli: encajoso
mozcalti: crecer
mozcaltic: crecido, desarrollado
moztla: maana f
moztla teotlac: por la maana
moztlacualca: maana en la maana
mulatl: mula f
Murxia: Murcia
murxia: ser de murcia, ser murciano
murxiatecatl: murciano
murxiatl: murciano
N
n: ni, dcimo tercera letra del alfabeto mexicano.
nacacaxitl: asador m, tapador de carne m
nacaceh: de buen odo
nacacic: reves, al reves
nacacocoya: doler los odos
nacacocoyaliztli: dolor de odos m
nacacohua: comprar carne
nacacoyonchihuani: barbacoiero m, el que prepara las barbacoas.
nacacoyonqui: barbacoa f, carne cocinada en un hoyo bajo la tierra.
nacacua: comer carne
nacacuallo: carnal, mundano
nacacuitlaxcotli: salchicha f
nacal: mi barco, mi nave
nacallotiloayan: territorio m
nacameh: carnes f
nacamotqui: pulpa f
nacanamacani: carnicero
nacanamacoyan: carnicera f
nacaocuilin: gusano de carne m, larva f
nacaocuilli: gusano de carne m, larva f
nacapohualoni: pauelo m
nacatamalli: nacatamal m, tamal de carne m
nacatetecqui: tenedor m, trinche m
nacatl: carne f
nacatlaoyotl: jamn m
nacatztilia: ensordecer (nite-)
nacayo: carnoso, carnudo
nacayomeh: carnudos, carnosos
nacayomizquiliztli: brillo corporal m, se da por el uso de aceites especiales
que les ponan a los jvenes varones que iban a ser sacrificados ante
los dioses como smbolo de su hermosura y belleza.
nacayotia: engordar (nitla-)
nacayotl: caldo de res m, caldo de ternera m, puchero de carne m
nacayotl: cuerpo m
nacayotzin: cuerpo divino m, carne divina f
nacazatzatl: sordo
nacazcolotl: agalla f
nacazcuitlatl: cerilla f
nacaztli: oreja f, odo m
nacaztzatzatl: sordo
nacaztzonteyotl: arrogancia f, orgullo m, altanera f
nacuametl: henequn m (agave foutcroydes), planta de la pennsula de
Yucatn.
nahua 1: bailar asidos de la mano (nite-)
nahua 2: sonar bien
nahua 3: ser nahua, ser mexicano, ser azteca
-nahuac: en la orilla, cerca de , alrededor de, junto a, rodeado de
nahuac: hacia
nahuah: nahuas m, mexicanos m, mexicanas f, aztecas m
nahualia: embrujar
nahualilli: embrujado
nahualiztli: embrujo m
nahualli: brujo m, nahual m, hechicero m, nigromante m, chamn m
nahuallotl: maga f, brujera f, hechizo m, nigromancia f
nahuatequi: abrazar (nite-)
nahuatia 1: citar, darlicencia (nite-)
nahuatia 2: mandar, ordenar
nahuatilia: regular
nahuatilmatiliztli: derecho m, abogaca f
nahuatiltlacayotl: derechos humanos m
nahuatillalia: constituir (nitla-)
nahuatillaliztli: constitucin f
nahuatillalli: constituido
nahuatilli: ley f, constitucin f
nahuatl 1: nahua m, mexicano m, mejicano m, azteca m
nahuatl 2: eufona f, sonido claro m, sonido correcto m, buen sonido m
nahuatlacatl: nahua, mexicano, azteca
nahuatlahtolcuapaliztli: traduccin al nhuatl f
necauhcayotl: relicario m
nececehui: ligar
nececehuiliztli: ligadura f
nececehuiliztli: ligue m
nececeuhtli: ligado
necehuiliztli: reposo m
necemixnahua: definir (nitla-)
necemixnahuatiliztli: determinacin m
necentlaliliztli: concejo m
neci: aparecer, mostrar
necitli: aparecido
necnomati: ser humilde, humillarse
necnomatlicayotl: humildad f
necoc: de ambos lados
necocmomatqui: ambidiestro
necocoliztli: dolor m, enfermedad f
necocuillotecomatl: florero m
necomoniliztli: alteracin f, bullicio m, exitacin f
necotecantli: pncreas m
necotetencatl: rin m
necuatlapacholoni: rebozo m, chal m
necuauhmotlaliztli: bolos m
necuauhmotlalli: bolo m
necuhmetl: maguey m, agave pulquero m (agave atrovirens)
necuhoctli: pulque m
necuhpantzin: pastel m
necuhpatli: jarabe m
necuhtia: endulzar
necuhtic: dulce
necuhtilli: endulzado
necuhtlachihualli: conserva f, almibar m
necuhtlatepitzahualli: turrn m
necuhtli: miel f
necuhyotl: dulzura f
necuhzayolli: abeja reina f, abeja mielera f
necui: oler
necuiloa: retorcer, regatear (nitla-)
necuiltonolacalquixoa: ser purtorriqueo, ser boricua
necuiltonolacalquixoani: puertorriqueo
Necuiltonolacalquixoayan: Puerto Rico
necuiltonolanahua: ser costarricense
Necuiltonolanahuac: Costa Rica
necuiltonolanahuatl: costarricense, costarriqueo
necuiltonolanahuatlacatl: costarricense, costarriqueo
necuilli: torcedura f
necuitiliztli: conocimiento m
nech-: a m, me (prefijo)
nechcampa: hacia all
nechcocoya: doler el cuerpo
nechcocoyaliztli: dolor del cuerpo m
nechicalli: junta f, sesin f, reunin f
nechicoa 1: reducir (nitla-)
nechicoa 2: juntar, reunir
nechicolli: asociado, reunido, junto
nechicoliztli: conjunto m, asociacin f
nechipahualoyan: purgatorio m
neh-: yo
nehualpetlatl: paraguas azteca m
nehuanhuiliztli: libre albedro m
nehuatia: ordenar
nehuatl: yo
nehuatl nichanti Mexico: yo vivo en Mxico
nehuatl nimexica: yo soy mexicano, yo soy mexicana
nehuehcahualiztli: tardanza f
nehuemini: viviente
nehuianhuiliztli: libre albedro m
nehuihuilia: emparejar, igualar, uniformizar, nivelar (nitla-)
nehuiquehua: empalagar
nehuiquehualli: empalagado
neicolhuayan: antojera f, lugar donde venden antojitos.
neicoltiliztli: antojo m
neicoltini: antojadizo
neihiyotiliztli: respiracin f
neihiyotiloni: respiradero m
neihotzacualia: tener asma
neihotzacualiztli: asma m
neitonalia: sudar
neitonaliztli: sudoracin f
neitonalli: sudor m
neixcuitilamacalli: copiadora f, mquina de copias f
neixcuitilli 1: copia f
neixcuitilli 2: ejemplo de vida m
neixiptlatiliztli: encomienda f
neixmaquiliztli: discordia f
neixpololiztli: disfraz m
neixtlapaloliztli: osada f
neixtlapalolli: osado
neizahuiliztli: temeroso
nelhuatl: raz f
nelhuayo: arraigado
nelhuayoltia: arraigar
nelhuayotl: raz f, base f, fundamento m
nelhuiliztli: propsito m
nelmelahua: ser firme
neloa 1: mecer, remar (nitla-)
neloa 2: mezclar, agitar (nite-)
neloani: cuchara f
neloayotl: batimiento m
nelpilolli: faja f
neltic: cierto
neltilia: probar (nitla-)
neltililoni: probable
neltililoztica: probablemente
neltiliztemachtiani: predicador
neltiliztli: verdad f
neltoca: creer (nic-)
neltococayotl: fe f, creencia f, conviccin f
neltoconi: creyente m, devoto m, amuleto m
neltoquiliztli: credo m
nelyolcocoliztli: arrepentimiento m
nelli: verdad f
nemactia: regalar, beneficiar (nite-)
nemachtia: ensear, educar
nemachtiani: maestro, educador, profesor
nemachtilcalli: aula m, saln de clases m
nemachtiliztli 1: enseanza f, leccin f
nemachtiliztli 2: prudencia f
nemachtiloyan: escuela f, colegio m
nemachtlapouhqui: alumno m, educando, aprendiz, deducativo
nemachtoquiliztli: conocimiento m
nemalhualli: serio
nematalizcayotl: discrecin f
nematcatilli: delicado
nematcayotl: urbanidad f, cortesa f, delicadeza f
nematihuani: sentido, ofendido
nematilizcayotl: discrecin f
nematiliztli: cautela f
nematini: sensible, sentido
nematiztli: sentido
nematopehuiliztli: ping pong m
nematumaliztli: divorcio m, separacin de bienes f
nemauhtiliztli: miedo m, cobarda f
nemauhtini: miedoso
nemecatiliztli: satiriasis f
nemetzhuiliztli: camisa f
nemi: habitar, residir, vivir, morar
nemictiliztli: casamiento m, boda f
nemilia: especular, imitar, procurar, tratar, arremedar, nemilia (nitla-)
nemililiztli: avance m
nemilizcayotl: historia f
nemiliztli: vida f
nemimilolli: revolcado
nemimiloyan: revolcadero m
neminaliztli: jabalina f, lanzamiento de jabalina m
nemini: habitante, residente
neminiliztlamatiliztli: biologa f
neminiliztlamatini: biologo
nemiquiznahuatiliztli: testamento m
nemocihuiliztli: aceleracin f
nemocihuiliztli: agona f
nemontemi: nemontemi (das vanos), das bisiestos o das intiles del
calendario azteca.
nencan: al menos, por lo menos
nencayotl: vivenda f
nenecuilohuiztli: sello postal m
nenehuila: comparar, semejar (nitla-)
nenehuilia: semejar (nitla-)
neneloa: disolver
nenemi: caminar, marchar, pasear, andar
nenemilia: pensar
nenemiliztli: caminata f, paseo m
nenemilli: pasaje m
nenemini: caminante, andante
nenenqui: pasajero, andariego, caminante
nenepilli: lengua f
nenequiliztli: desamor m, desprecio m
nenetl 1: mueco m
nenetl 2: vulva f
neneuhcayotl: igualdad f, uniformidad f, identidad f
neneuhqui: semejante
nenexolotl: bufn m, payaso m, arlequn m
nenextilli: rebelado
neneyotl: antigedad f
nenotiliztli: ballet m
nenyotl: inutilidad f, vanidad f, superfluidad f
nepa: all
nepa ohtli: al otro lado del camino
nepaltecatl: nepals
Nepallan: Nepal
nepantla: centro, en medio, en el centro
nepantlapaloa: diferenciar colores
nepantlapallo: de otro color
nepanyotl: diversidad f
nepatl: nepals, nepalesa, nepal
nepatla: desconfiar
nepatlaliztli: desconfianza f
nepatlalli: desconfiado
nepatlauhtli: desconfiado
nepentlatquicayotl: comunidad f
nepilotihuechiliztli: abatimiento m
nepohualiztli 1: incorporacin f
nepohualiztli 2: soberbia f
nepohuani: soberbio
nequi 1: combatir, guerrear, luchar
nequi 2: querer (nitla-)
nequiliztli: voluntad f
netatacac: rascado
netataconi: rascador
netataquiliztli: rascadura f
netecolizcoyan: gimnasio m
netemachicayotl: esperanza f
netemachilizpan: tiempo de esperanza m
netemihuiliztli: juego de pelota azteca m
neteotiliztli: adoracin f
neteotiloani: adorable, adorador
netepitzintiliztli: adopcin f
netepitzintilli: adoptado
netequipachililli: ocupado
netequipachiliztli: ocupacin f
netequipacholoa: angustiar
netequipachololiztli: angustia f
netetoctiliztli: amparo m
netlacanecoliztli: infidelidad f
netlacaneconi: infiel
netlacanequiliztli: fidelidad f, lealdad f
netlacanequini: fiel, leal
netlacualiztli: dieta f, templanza m
netlacuauhquetzaliztli: constancia m
netlacuepapiliztli: descarga f
netlacuepiliztli: reclamacin f
netlacuitlahuiliztli: cuidado m
netlacuitlahuini: cuidadoso
netlahtolmachitiliztli: gramtica f, filologa f
netlaicoltiallo: codicioso
netlaicoltiliztli: codicia f
netlalchitlazaliztli: humillacin f
netlalchitlazoni: humillante
netlaliliztli: concepcin f
netlalolli: legua f
netlamachia: angustiar
netlamachiliani: angustiado
netlamachiliztli: angustia f
netlapiquiani: simulador
netlaquentiliztli: abrigo m
netlatlaliliztli: obligacin f
netolia: votar
netoliniztli: indigencia f, pobreza f
netolnotzalli: consultado
netoltializtli: profesin f
netolli: voto m
netoniloyan: solana f
netontliliztli: amparo m
netotiliztli: ballet m
netzomiloni: pauelo m
netzoncuiliztli: venganza f
neuh: mi frjol
nexacatl: ceniza f
nexactli: cal f, calhidra f
nexalli: calizo
nicanahuatl: nicaragense
nicanahuatlacatl: nicaragense
nicchicahuac: confirmado
nicchicahualiztli: confirmacin sacramental f
nicmati: lo s
nicniuh: mi amigo, mi compaero
nicniuhuan: mis amigos, mis compaeros
nicnoceliztli: comunin f, en santo sacramento de la iglesia catlica.
nictemactli: entrega f
nicuaniani: movible
nicuico: cuanto
nichtequi: hurtar, robar
nichtequilli: hurtado
nihicoltiani: tirano
nihicoltiliztli: tirana f
niltze: hola, saludo muy comn y formal.
niman 1: a continuacin al instante, enseguida, entonces, luego, ms tarde,
inmediatamente, luego, despus
niman 2: mismo
niman axcan: ahora mismo
nimanic: en seguida
nimayan: entre semana
nimitztlailnamiqui: te extrao
nimitztlamonequiltia: te quiero
nimitztlatlauhtia: por favor
nimitztlazohtla: te amo
nin: este, esta
ninahuitocac: sentido, ofendido
niquitoa: celebrar
nitemana: acaudillar
nitlahco: en nada
nitlahtoaloni: micrfono m
niuhtli: pareja f
Nixer: Nger
Nixeria: Nigeria
nixeria: ser nigeriano
nixeriatl: nigeriano
nixtla: lapso de tiempo m
no: adems
no-: mi, mio, mis
noca: mientras
nocelilia: comulgar
nocniamoxtli: libro de visitas m
nocpilihua: conseguir (nitla-)
nocheztli: grana f
nochi: todo
nochintin: todos
nochipan: siempre
nochitlacah: todo el mundo, todas las personas
nochiztli: cochinilla f (caccus cacti)
nochtin: todos
Nochtlan: Nochistln (Lugar junto a las tunas o higos chumbos), Zacatecas
y Oaxaca.
nochtlan: tunar
nochtli: tuna f, higo chumbo m, higo de indias m
Nochtonco: Nochistongo (Lugar de las tunitas o de los higos chumbos),
poblacin del estado de Mxico, donde se encontr el hueso sacro de
Tequixquiac como obra de arte prehistrico ms antiguo del
continente americano.
nohuan: conmigo
nohuanyotl: absoluto
nohuiampa: dondequiera, por todas partes
nohuian: por doquier, en todas partes
nohuicpa: hacia m
nohuiyampa: en todas partes
noihqui: tambin, al mismo tiempo
noihuan: tambin
noiuhqui: adems
noliniani: movible
noloa 1: doblar
noloa 2: encorvar, doblegar (nitla-)
noltic: curvo
nonchipa: siempre
nonoqui: derramarse
nonotza 1: advertir, contar, disciplinar, doctrinar, informar, narrar, reportar
(nitla-)
nonotza 2: relacionar (nite-)
nonotzalizcaxitl: telfono pblico m
nonotzaliztli: dilogo m
nonque: esos, esas
Nopaltepec: Nopaltepec (Lugar en el cerro de los nopales o las
chumberas), estado de Mxico.
O
o: o, dcimo cuarta letra del alfabeto mexicano.
obispo: obispo m
obispoteocalli: obispado m
oc: an, todava
oc achi: un poco ms
oc cenca ihcuac: precisamente
oc teotlactzinco: muy tarde
oc yohuatzinco: de madrugada, muy temprano
ocachi: an no, ms, otro ms
ocachihualli: futuro m
ocachinepa: ms all, adelante
ocalotl: eucalipto m (eucaliptus blobubus)
ocapilolli: garrafa f, garrafn m
occalli: cava f
occe: otro, otra
occe nechca: rase una vez
occe tlamantli: algo ms, otra cosa
occencan: otro lugar
occepa: otra vez
occequi: otro, otra
occequintin: otros, otras
Oceania: Oceana
ocelo: bravo
ocelocahuayotl: cebra f, caballo africano m
ocelocalli: casa de los guerreros tigre f
ocelomeh: bravos, valientes
ocelometl: maguey rayado m (agave americana)
ocelomichin: tiburn m (corcharios lamia)
ocelonacactli: zapato de piel de jaguar m, calzado que usa el dios
Tezcatlipoca.
Ocelotan: Usulatn (Lugar junto a los jaguares), El Salvador.
ocelotentlapalli: capa de jaguar f, manta bordada con lujosos adornos para
los gobernantes.
ocelotl: jaguar m, (panthera onca) catorceavo da del calendario azteca que
simboliza la unin de la tierra con el cielo. tigre m, leopardo m
oceloyotl: valenta f, bravura f
ocenca miec: ms que (superlativo)
ocentli: pia de pino f
ocnamacoyan: vinatera f, bar m, taberna f, cantina m
ocnaqui: cantinero m, tabernero m
ocnepan: adelante
ococallotl: linterna f, lmpara f
ococenyollotli: pin m
ococuahuitl: lea de pino f
ocochiuhqui: fabricante de candelas m
ocoicpayolotl: pavilo m, parafina f
ocoicpayotl: pavilo m
ocopetlacalli: caja de pino f, se usa para los rituales religiosos.
Ocopetlan: ciudad de Durango (Lugar de helechos), tponimo de origen
vasco, que se tradujo al nhuatl.
ocopilli: antorcha f
ocotl: pino m (pinus communis), ocote m (pinus patula)
Ocotlan: Ocotln (Lugar junto a los pinos), Jalisco, Tlaxcala y Oaxaca.
ocotlan: pinar m
ocotochin: marta f
ocotochtli: marta f
ocotzotl: resina de pino f
Ocoyoacac: Ocoyoacac (Lugar donde comienzan los pinos), estado de
Mxico.
ocoyotl: pinar m, bosque de pinos m
ocozacatl: paja para techumbre f
Ocozocuauhtlan: Ocozocuautla (Lugar del bosque de liquidmbares),
Chiapas.
ocozotl: liquidmbar m (liquidambar styraciflua)
ocpan: dos veces
octetzahuac: vino espeso m
octli: vino m
octubri: octubre, dcimo mes del calendario gregoriano.
ocualcan: temprano
ocuelichpoctli: virgen f
ocuilia: agusanar (nitla-)
ocuilin: gusano m
ocuiltontli: gorgojo m
Ocuillan: Ocuilan (Lugar donde abundan los gusanos), estado de Mxico.
ocuilli: gusano m
ocxicchia: espera un poco
ocyatl: barranca f
ochonecuahuitl: papayo m, papayar m (carica papaya)
ochonetli: papaya f, fruta bomba f
ochpaniztli: ochpaniztli (barrida de calles o avenida), onceavo mes del
calendario azteca dedicado al dios Toci, donde se barren las calles para
iniciar las batallas y procesiones.
ochpantlaqui: boulevard m
ochpantli: avenida f, calle amplia f, calzada m
ochtiltia: forcejar
ohatl: puente m
ohcalli 1: calle f
ohcalli 2: vestbulo m
ohmachiotl: cruce peatonal m
ohpana: vuelve otra vez
ohpitzactli: vereda f, senda f
ohtlachialotl: balcn m
ohtlatl: otate m, caa maciza muy dura que se da cerca de los ros.
ohtlatoca: peregrinar
ohtlatocaliztli: peregrinacin m
ohtlatocani: peregrino
ohtlatzacuhtli: camino cerrado m
ohtli: camino m, va f
ohtocac: caminante
ohuacalli: guacal m, huacal m, caja hecha con caas o madera.
ohuatl: caa de maz f, caa f
ohuayotl: cultivo de caa m
ohui 1: complicar
ohui 2: peligroso, difcil
ohuicaquixtia: salvar del peligro
ohuicayotl: dificultad f
ohuiliztli: peligro m, reto m
ohuilli: complicado
ohuitepanyaliztli: desastre m, calamidad f
ohuitic: difcil
ohuitilia 1: empeorar
ohuitilia 2: poner en peligro (nite-)
ohuitl: difcil
ohuiyotl: complicacin f, dificultad f
ohzolli: en ruinas
olcactli: zapato deportivo m
olcuahuitl: caucho m (ficus elastica)
olhuaztli: cueva vertical f, caverna profunda f
olimpiyo: olmpico
olimpiyotl: olimpiada f
olin: hule m, plstico m
olinia: mover, moverse
olinqui: mquina m
olmaitl: baqueta f
olmalacatl: llanta f
Olman: La Venta (Lugar de manos elsticas), Tabasco.
olmecatl 1: olmeca
olmecatl 2: cable plstico m, conector m
ololoa: cubrir, asociar
ololohua: agrupar
ololohuiztli: agrupacin f
ololtic: redondo, boludo
olotl: olote m, corazn del maz m, el tallo de la mazorca.
olpatli: cpsula de medicamento f
olpatolli: ficha f
ollamaliztli: juego de pelota azteca m
P
p: pe f, dcimo quinta letra del alfabeto mexicano.
pa: pintar, teir (nitla-)
paca: lavar (nitla-)
pacalli: farmacia f, botica f
pacaxitl: botiqun m
pacayeliztli: salud f
paccayematiliztli: psicologa f
paccayematini: psiclogo
pacqui: contento, alegre, agradable
pactia: gustar, agradar, causar placer
pactinemi: pacifico
pactinemiliztli: vigor m, temperamento saludable m
pactli: alegra f
pacyotl 1: alegra f
pacyotl 2: trama f
pachialoa: pasear
pachicihina: chupar
pachicihini: arrugado
pachihui: sumirse, llenarse
pachihuitl: desnivel m
pachilia: golpear
pachiuhqui 1: rellenar
pachiuhqui 2: relleno
pachiuhtli: sumido
pachoa 1: gobernar (nitla-)
pachoa 2: inclinarse, acatar, apachurrar
Pachoacan: Pachuca (Lugar donde se gobierna), Hidalgo.
pachoaloani: sbdito
pachohua: atrapar
pachotinemi: andar ocupado
pachouhqui: atrapado
pachtic: pequeo, desmedrado
pachtli: heno m
pachtontli: pachtontli (poca de poco heno), doceavo mes del calendario
azteca.
pahuatl: aguacate grande m, palta gigante m
paimatqui: conocedor de plantas m
paina: correr
painaltli: Mercurio
painalton: atleta m, deportista m
paiximatqui: herbolario
paiximatquiyotl: herbolario m
pal-: por medio de, a causa de, gracias a
palalotli: papalote m, cometa de papel m
palani 1: podredumbre
palani 2: pudrirse
palanqui: ftido, podrido
Palao: Palau
palaxtli: herida f
palcohui: hospedar
palehuia: ayudar, favorecer, auxiliar (nite-)
palehuiloni: favorable
palestinecatl: palestino
Palestinia: Palestina
palestinia: ser palestino
palestiniatl: palestino
palmecatl: serpentina f, listn m
paloa: gustar, probar (nitla-)
palpetlatl: alfombra f
paltic: reciente, mojado, mojado de pintura
palticahuatlatetzauhtli: queso cremoso m, requesn m
palxococuahuitl: rbol de tamarindo m (tamarindus indica)
palxocotl: tamarindo m
palxocoyonacatl: pulpa de tamarindo f
palyacatl: paliacate m, pauelo m
palli: pintura f
pamitl: bandern m, banderola f
pamitlani: abanderado
pampa: para, a causa de
-pan: sobre, encima de, en, encima, sobre (copulativo de lugar especfico)
pana: pasar el agua
Panama: Panam
panama: ser panameo
panamacac: farmacutico m, boticario m
panamatl: panameo
panamecatl: panameo
Panchimalco: Panchimalco (Lugar de las banderas y escudos), El
Salvador.
panezqui: patente
panhuehuetl: tambora f
panitlazatl: descubierto
panitta: divisar
panmachiotl: meta f, marca de gane f
pano: cruzar, pasar, atravesar
panoa: apilar (nitla-)
panoayan 1: crucero m, puente m
panoayan 2: vado m
panoliztli: cruce m
panolti: buenos das, se dice cuando se conoce a la gente.
panquetzaliztli: panquetzaliztli (izamiento de banderas), quinceavo mes
del calendario azteca.
panquetzalli: bandera f
pantecatl: penacho m
pantiliztli: alieneacin f
Pantitlan: Pantitln (Lugar entre banderas o pabellones), Distrito Federal.
pantlani: abanderado
pantlania: abanderar
pantlaniliztli: abanderamiento m
pantlaza: descubrir (nitla-)
pantli 1: bandera f, ensea f, lbaro m
popocalquizani: chimenea f
popocani: fumador, huemedor
Popocatepec: Popocatepec (Lugar en el cerro humeante), montaa
emblemtica de Mxico que tambin lo llaman Don Gregorio.
Popocatepetl: Popocatepetl (Cerro humeante), montaa emblemtica de
Mxico que tambin lo llaman Don Gregorio.
popocmiqui: asfixiarse, ahogarse por humo
popoctli 1: humo m
popoctli 2: perfume m
popocuauhcomitl: pipa f
popochcaxitl: incensario m, cenicero m
popochihua: perfumar el ambiente (nitla-)
popochtli: aromatizante m, incienso en forma de humo m
popohua: criticar, vociferar
popohuayotl: criterio m
popohuaztli: crtica f
popolhuia: perdonar (nitla-)
popoliuhqui: despoblado
popoloa: destruir (nitla-)
popolocatl 1: barbaro
popolocatl 2: popoluca
popolocatlahtolli: lengua popoluca f
popoquitli: cocuyo m
popotl: escoba f
popotli: popote m
popotzoctli: champaa f, sidra f, vino espumoso m
popoxoa: barbechar
popoxtli: perfume m
potia: aparear (nitla-)
potlania: derramar, verter
potoni: heder, oler mal
potonia: apestar (nitla-)
potoniliztli: apeste m
potoniyo: apestoso
potositeca: ser potosino
potositecatl: potosino
potositl: potosino
potzalli 1: hoyo de animal m
potzalli 2: tierra levantada m, terreno m
potzaqui 1: atascar
potzaqui 2: atascado
potzoa: acumular, henchir
potzolatl: pozole m, caldo de carne hecho con maz cacahuacentli.
potzolli 1: pozole m, caldo de carne hecho con maz cacahuacentli.
potzolli 2: pozol m, bebida hecha con cacao y agua.
potzonalli: espuma f
potzonia 1: espumar (nitla-)
potzonia 2: hervir, ebullir
potzoniliztli: ebullicin f
poxactic: esponjado
poxacuatl: ave de mal agero m, pjaro que trae malas noticias.
poxahuac: esponjoso
poxauhtic: azul marino, azul oscuro
poxcauhcayotl: moho m
poxtic: lila m, lavanda m
poxtli: barriga f, panza f
pouhqui: contador m, contralor m
poyec: salado, salobre
poyecatl: agua salada f
pozahua: inflamar, inflamarse
pozahuatl: inflamacin f
pozati: comer con exeso
pozatiliztli: glotonera f
pozatini: glotn, glotona
pozauhtic: inflamado
poztectli: quebrado, roto
poztequi: quebradizo
poztequi: quebrarse, romper huesos, doblar (nitla-)
puchehuac: ahumado
puchinchi: terciopelo m
Puebla (estado): Puebla
puebla: ser poblano
pueblatecatl: poblano
pueblatl: poblano
puxactic: cosa esponjosa f
puxahuac: esponjoso
Q
q: qui, dcimo sexta letra del alfabeto mexicano.
queanatzincac: sutura f
Quebec: Qubec
quechmecatl: corbata f
quetztepolli: cuadril m
quexquemitl: chal m
quexquiztli: comezn f
quezquin: cunto
quezquin inon?: cunto cuesta?
quezquintin: cuntos
quezquipan: cuantas veces
queztlacapan: cuantas personas
qui: comerciar, traficar
quiahui: llover, lloviznar
quiahuitl: lluvia f, aguacero m, decimo noveno da del calendaerio azteca,
que simboliza el cielo y las aguas de lluvia.
quianquiztiloni: producto m
quiauhtia: llover, lloviznar
quiauhton: chubasco m
quiauhuiloni: sombrilla f
quiauhyo: lluvioso
quicempaccayotl: prosperidad f, felicidad f
quichilia: raspar el maguey (nitla-)
quihtoznequi: quiere decir
quihuac: afuera
quilimilpan: huerto m
quilitic: verde claro, verde pastel m
quilitl: quelite m, quintonl m, verdura f
quilitlan: hortaliza f
quilitli: ligero, menudo, tenue
quiliton: perico de cabeza roja m (rhynchospsitta pachyryncha)
quilitototl: cotorra serrana, perico de cabeza roja (rhynchospsitta
pachyryncha)
quiltectli: col f, repollo m
quiltic: verde claro, verde pastel
quillo: kilo m
quillogramo: kilogramo m
quillometro: kilometro m
quimaca: a veces
quimichin: ratn m (mus musculus)
quimichtlapehualli: ratonera f
quimichtontli: ratoncillo m
quimilli 1: envoltorio m, bulto m
quimilli 2: lo m
quimitlaxilia: echar la culpa, culpar a alguen
quin-: a el (ella), a ellos (ellas)
quin axcan: hace poco
quin tepan: ms tarde
quinametli: gigante
quinamitl: muralla f
quinanquilia: le contesta
quinehua: estar endemoniado
quineuhqui: endemoniado, endiablado
quinextiani: rebelador
quinhuistanecatl: kinguistan
Quinhuistania: Kinguistn
quinhuistaniatl: kinguistan
Quintana Roo: Quintana roo
quintanarooense: quntanarroatl
quintanarroa: ser quintanarroense
quintepan: despus, ms tarde
quintlacatiliztli: generacin f
quiollotia: echar hojas el rbol
quiotl: retoo m, quiote m, vastago de maguey m, penca f
quiquinatza: rifar (nite-)
quiquixtia: asomar
quiquixtic: asomado
quiquizoa: tocar la trompeta
Quiribatia: Kiribati
quitemachicayotl: confianza f
Quito: Quito
quitoa: contratar, pactar, tratar, contratar
quitototl: cotorro m, perico m, loro m
quitzqui: tomar, agarrar
quitzquia: agarrarse
quixilli: ingle f
quixtia 1: sacar, quitar, proteger, responder, arrancar, extraer, cristianizar
(nitla-)
quixtia 2: desemplear (nite-)
quixtianayotl: cristianismo m, cristianidad f
quixtiani: cristiano, catlico
quixtiania: convertir al cristianismo
quixtianomeh in yaoyotl: guerra cristera f
quixto: cristo, jesucristo
quiyahui: llover
quiyahuitl: lluvia f
quiyotl: tallo m
quiza: salir
quizaliztli: migracin f, salida f
quiztiquiza: salir preso
R
r: rri, dcimo sptima letra del alfabeto mexicano.
rradioilhuicalli: radiotelescopio m
rradiotl: radio f
rrehotl: potro m
rrinocerontli: rinoceronte m
Rrioxa: La Rioja
rrioxanecatl: riojano
rrioxania: ser riojano
rrioxatl: riojano
rrohuandatl: rwands, rwandesa
Rrohuandia: Rwanda, Ruanda
rrohuantecatl: rwands, rwandesa
Rroma: Roma
rromanecatl: rumano
Rromania: Rumania
rromaniatl: rumano
rromaniatlahtolli: lengua rumana
rromatlahtolli: lengua romance f, idioma romano m, latn m
rrumania: ser rumano
Rruxia: Rusia
rruxia: ser ruso
rruxiatecatl: ruso
rruxiatl: ruso
rruxiatlahtolli: lengua rusa f, idioma ruso m
S
s: si, dcimo octava letra del alfabeto mexicano.
Salomonia: Isla Salomn
San Kitts huan Nevis: San Kitts y Nevis
San Luis Potosi: San Lus Potos
San Marino: San Marino
San Vicente: San Vicente
santa: santa f
Santa Lucia: Santa Luca
Santiago: Santiago
santo: santo m
sectiembri: septiembre, octavo mes del calendario gregoriano.
Selcheyiah: Selchelles
senegalia: ser senegals
senegaltecatl: senegals, senegalesa
Senegallia: Senegal
senegatl: senegals, senegalesa
Servia huan Montenegro: Yugoslavia, Serbia y Montenegro
Sevillan: Sevilla
Sierra Leonia: Sierra Leona
Singapuria: Singapur
siria: ser sirio
Siria: Siria
siriatecatl: sirio
siriatl: sirio
somalia: ser somal
Somalia: Somalia
somaliatl: somal
somaltecatl: somal
sudania: ser sudans
Sudania: Sudn
sudaniatl: sudans, sudanesa
sudantecatl: sudans, sudanesa
Surinamia: Surinam
Sydney: Sydney
T
t: ti, dcimo novena letra del alfabeto mexicano.
tacaxipehualiztli: tacaxipehualiztli (desollamiento), mes del calendario
azteca que inicia el 22 de febrero y acaba el 13 de marzo.
tachcauh: el ms, la mas, lo ms
tahtli: padre m
tahtzin: pap m, papacito m, amado padre
tahuitl: jcara musical f
tahyotl: paternidad f
taihuandia: ser taiwands
Taihuania: Taiwan
taihuaniatl: taiwans
taihuantecatl: taiwans
taihuantia: ser taiwands
taillandatl: tailands
taillandia : ser tailands
Taillandia: Tailandia
taillantecatl: tailands
taillantlahtolli: lengua tailandesa f, idioma tailands m
tamaholipa: ser tamaulipeco
Tamaholipan: Tamaulipas
tamaholipanecatl: tamaulipeco
tamaholipatl: tamaulipeco
tamaholiteca: ser tamaulipeco
tamalayotli: calabaza amarilla f
tamalcua: comer tamales
tamalli: tamal m, empanada tradicional de maz con carne y chile.
Tamazolapan: Tamazulapan (Lugar en el ro de los sapos), Oaxaca y
Guerrero.
tamazolin: sapo m, batracio m (bufo vulgaris)
Tamazollan: Tamazula (Lugar de sapos), Durango.
tamazolli: sapo m, batracio m (bufo vulgaris)
-tan: junto a, lugar de
tanatic: acampanado, bolsudo
tanatl 1: bolsa f, mochila f
tanatl 2: escroto m, piel que cubre los testculos.
tanatli: cesta de palma f
tanzanecatl: tanzano
tanzania: ser tanzano
Tanzania: Tanzania
tanzaniatl: tanzano
tanzaniatlahtolli: lengua tanzana f, lengua swahili f
taotlacatl: taosta
taoyotl: taosmo m
tapachquentia: arroparse, ponerse mucha ropa
tapachtli: concha nacar f, escama f
tapahuac: paoso
tapayaxin: camalen m (chamaeleo chamaleon)
tapayoltic: esfera f
tapayolli 1: baln m, bola f
tapazolli 2: nido de pjaro m
tapazolloa: enmaraar
tapechtli: camilla f, tapete m
tataca: excavar, rascar (nitla-)
tatah: pap
taxi: taxi m
Tayiquistania: Tayikistn
TCA (Tlahtocatotl Cepanca ihuicpa Arabia): Emiratos rabes Unidos m
te: el otro, la otra, de alguien, de otro
teaaciztli: xito m, triunfo m
teamanaliztli: tormento m
Teapan: Teapa (Lugar sobre el ro de piedras), Tabasco.
teaxcatilli: don m
teayayanolli: desmenuzado, desquebrajado
teca 1: echar
teca 2: extender, acostar (nitla-)
tecactli: huarache m, sandalia f, chancleta f
tecahua: sobrepasar
tecaltontli: ermita f, capilla f
tecalli 1: alabastro m
tecalli 2: piedra pmez f, arena petrificada f
Tecamac: Tecamac (Lugar en la boca de piedra), estado de Mxico.
tecamahuitl: burln, burlona
tecatl: persona f, autoridad f
teccizpitzalli: caracola f, caracol marino que se usa en ceremonias para
invocar a los vientos, instrumento mesial autctono.
tecciztli: caracol marino m
tecehuiliztli: alivio m, sosiego m
tecehuilli: aliviado, sosegado
teceliloyan: posada f, mesn m
tecelo: diablico, demonaco
tecelotl: demonio m, diablo m
tecentlayecoltiliztli: plazo m
teci: moler
teciauhtli: fatigado
tecihtli: ta abuela f
tecihuitiliztli: quejido m
teciliani: alojador, albergador
tecililoyan: albergue m
tecililli: hospedado, alojado
teciliztli: alojamiento m
tecilli: capullo de mariposa m
tecmictiani: homicida m
tecmilotl: tabano m
tecnolotiliztli: tecnologa f
tecnoloyo: tecnolgico
tecococamictiliztli: muerte trgica f
tecocoliztli: lesin f
tecocuahuitl: rbol divino m
tecochitililli: hospedado
tecochitiliztli: hospedaje m
tecochtecaliztli: adormecimiento m, nestecia f
tecochtectli: adormecido, anestesiado
tecochtlalli: arrollado, atropellado
tecochtli: sepulcro m, tumba f, agujero m
tecohtin: dueos
tecohtli: dueo m
tecolocuauhtli: guila arpa f
tecolotl: bho m, tecolote m (buho virginianus)
Tecolotlan: Tecolutla (Lugar junto a los bhos o tecolotes), Verecruz.
tecolli 1: carbn m
tecolli 2: to abuelo m
tecomalpilli: tamborcito m
tecomatl: percusin f, tecomate m, calabazo m, vaso de barro o calabaza
semiesfrica para hacer emitir sonidos.
tecomayotli: calabaza negra f
tecomoni: exitado, alterado, intranquilo
teconalli: lpiz m
tecotonaliztli: pellizco m
tecoyoa: bramar
tecoyoliztli: aullido m, rugido m
tecozantli: tejn m (taxus baccata)
tecozauhtic: amarillo ocre
Tecozauhtlan: Tecozautla (lugar junto a las piedras ocres), Hidalgo.
tecpacuicuilli: jaspe m
tecpahuia: pegar (nitla-)
tecpan: juzgado m, casa real m
Tecpan: Tecpan de Galeana (Lugar de la casa real), Guerrero.
tecpana: ordenar, organizar, disponer, poner orden (nitla-)
tecpani: dominante
tecpania: dominar
tecpanilli: dominado
tecpantli: palacete m
tecpatl: xlex m, pedernal m, decimo octavo da del calendario azteca.
tecpayo: lleno de pedernales
tecpilticani: corts
tecpilticayotl: cortesa f, afabilidad f, finura f
tecpiltlahtoa: hablar educadamente
tecpiltlahtolli: lenguaje culto m, lengua pura f
tecpilli: hidalgo m, caballero m
tecpillotl: hidalgua f
tecpin: pulga f
tecpintlan: pulguero m
tecpintli: pulga f
tecpinyo: pulgoso
tecteliza: patear
tecuacualiztli: postre m
tecualacquizani: baboso
tecualantiloni: babero m
tecualneci: mounstro
tecualtililli: santificado
tecuanacatl: carne de fiera f, carne de animal salvaje f
tecuani: bestial, horrible, feroz
tecuani: animal salvaje m, animal silvestre m, bestia f, fiera f
Tecuanlan: Tecuala (Lugar de fieras), Nayarit.
Tecuanloyan: Villa Guerrero (Lugar donde abundan las fieras), estado de
Mxico.
tecuanoconetl: osezno m, osito m
tecuanotl: oso negro m (ursus americanus)
Tecuantepec: Tehuantepec (Lugar en el cerro de las fieras), Oaxaca.
tecuantlacamayetl: oso pardo m (ursus horribilis)
tecuaquiliztli: bautizo m
tecuaquiyotl: bautismo m
tecuatepacholli: descalabrado
tecuatequiloyan: bautisterio m
tecuatetzoncatli: mutilado
tecuatl: aguamiel
tecuatlacoatl: vvora de cascabel f (crotalus durisus)
tecuayotl: fiereza f
tecucuahuiliztli: cornada f
tecuecuechmictoani: acosado
tecuetl: mounstro de gila m, lagarto venenoso del desierto de Sonora y
Arizona.
tecuhteocani: cofrade
tecuhteocayotl: cofrada f
tecuhteopixqui: cardenal m
tecuhtequitl: publico
tecuhtlahto: diputado, jurado, senador
tecuhtlahtoliztli: diputacin f, senado m
tecuhtli: seor m, amo m
teocalpixqui: sacristn m
teocalpolli: iglesia del barrio f, parroquia f
teocaltechpohui: parroquiano
teocaltepiton: capilla f, nicho m, repisa f
teocalli: templo m, iglesia f
teocentli: teocintle m, maz primitivo m, planta que di origen al maiz (zea
mays), como producto de una mutacin gentica que fue relizada por
los antiguos mexicanos.
teocihui: anhelar (nic-)
teococoliztli: elefantitis f, enfermedad de los dioses f
teoconetl: dios hijo m
teoctli: polvo m
teocuahuitl: cedro m (cedrus deodara)
teocuauhmecatl: rosario m
teocuicatl: alabanza f, canto sacro m
teocuitlacozcatl: collar de oro m
teocuitlamatemecatl: brazalete de oro m
teocuitlamatl: oropel m
teocuitlamecatl: cadena de oro f, pulsera f, esclava f
teocuitlaoztotl: mina de oro f
teocuitlapia: atesorar
teocuitlapialli: tesoro m
teocuitlapiayotl: tesorera f
teocuitlapitzcalli: joyera f
teocuitlapixqui: tesorero
teocuitlatecomatl: cdiz m
teocuitlatic: dorado
teocuitlatl: oro m (Au)
teocuitlayotia: dorar
teochihua: consagrar (nitla-)
teochihua: santiguar, bendecir (nite-)
teoilhuitl: domingo m
teomachtia: evangelizar
teomachtiliztli: evangelio m, catecismo m
teomalia: orar (nitla-)
teomanilia: orar (nitla-)
teomati: tener devocin (nitla-)
teomatiliztli: devocin f
teopachoani: monje m, novicio m
teopanquixtipilli: ahijado m
teopanquixtli: padrino m
teopantlatqui: sacrilego
teopantlatquiliztli: sacrilegio m
teopantli: ermita f, templo prehispnico m, templo m
teopixcalli: monasterio m
teopixcatlahtoani: arzobispo m
teopixcayotl: sacerdocio m
teopixque: sacerdotes m, padres m, curas m, ministros m
teopixqui: padre m, sacerdote m, ministro m, reverendo m
teopixtlahtoani: papa m, santo padre m, pontifice m
teopizcateocalli: arzobispado m
teopoa: orar
teopohua: ofender (nite-)
teotenantli: comadre f
Teotepec: Teotepeque (Lugar en el cerro de dios), El Salvador.
teotetahtli: compadre m
teotia: adorar
teoticanantli: madrina f
teoticatahtli: padrino m
Teotihuacan: Teotihuacan (Lugar donde abundan los diodes), municipio
mexiquense famoso por sus ruinas arqueolgicas, adems es un lugar
donde aun sobrevive el nhuatl.
teotihuacatl: teotihuacano
teotiliztli: energa f, santidad f
Teotitlan: Teotitlan del Valle (Lugar entre dioses), Oaxaca.
teotiya: consagrar
teotl: Dios m, energa csmica f
teotlac: tarde f, por la tarde
teotlactli: tarde f, atardecer m
teotlacualli: comida de dios f
teotlacuilli: tardo
teotlacyo: tardo
teotlachtli: cancha de pelota f
teotlahtolli: oracin f
teotlalnotequi: fantico, adepto religioso
teotlaquipixqui: sacristn m
teotlaquitcalli: sacrista f
teotlatolcuepa: ser hereje
teotlatolcuepaliztli: hereja f
teotlatolcuepani: hereje
teotlaxacalli: hostia f
teotontli: idolo m, fetiche m
teoxihuitl: turquesa f
tequechcotonani: cortador
tequeloliztli: engao m
tequi: cortar (nitla-)
tequia: obrar (nitla-)
tequicaltzatl: pantalon de mezclilla m, jeans m
tequicochi: dormir mucho
tequihuac: autoridad f
tequihuaque: autoridades f
tequihuetzca: reir demasiado
tequila: tequila m, mezcal de Jalisco m
tequilametl: maguey azul m (agave tequilana weber)
tequilnezcayotl: seal marcada f
tequiloliztli: engao m
Tequillan: Tequila (Lugar de los trabajadores), Jalisco.
tequimactli: encomendado
tequinetzcayotl: marca f
tequini: obrero
tequipachia: ocupar (nite-)
tequipachihui: mustio
tequipachoa: preocuparse
tequipani: semanero
tequipanoa: mantener
tequipanoa 1: negociar (nic-)
tequipanoa 2: trabajar, laborar
tequipanoliztli: oficio m, actividad f
tequipanolli: mantenido
tequipanolli: negociado
tequiquiliztli: artillera f
tequiquinatzaliztli: rifa f
tequiquinatzalli: rifado
tequitiltia: hacer trabajar
tequitini: trabajador
tequitl: tabajo m, oficio m
tequitquitl: pechero m
Tequixquiac: Tequixquiac (Lugar del agua salitrosa o salobre), estado de
Mxico.
Tequixquiapan: Tequisquiapan (Lugar sobre las aguas salitrosas),
Quertaro.
tequixquiatl: agua salitrosa f
tequixquitl: salitre m, tequesquite m
tequixquiyo: salitroso, tequesquitoso
tequixtiliztli: desempleo m
tequixtilli: desempleado
tequiyo: sirvienta, servidumbre, servicial, sirviente
tequiyotiani: economista m
tequiyotl: negocio m, tanda f, tequio m
tequizqui: duro, endurecido
tetahnantli: padres m, padre y madre.
tete: piedras f
tetecolo: bhos m, tecolotes f
tetecqui: tajado m
tetecuica: latir
tetecuicaliztli: latido m
tetecuicatl: presin sangunea f
tetech: proximidad f
tetechninocahua: comprometer
tetechninocahuani: comprometedor
tetechtilli: adjudicado
tetechtlacahualiztli: compromiso m
tetechtlacauhtli: comprometido
tetechtolli: prometido
teteixpahuiani: acusante
tetenami: muros m
tetenehualiztli: votacin f
tetenqui: despedazar (nitla-)
tetenquia: descuartizar (nitla-)
tetenyotilli: glorificado
teteo: dioses m, energas cosmicas f
teteochihualli: santiguado
teteotl: dios petrificado m, dios de piedra m
tetepachoa: tupir (nitla-)
tetequi 1: roer (nitla-)
tetequi 2: tajar, contar a alguen, cortar muchas veces
Tetetzinco: Tetelcingo (Lugar de las piedritas), Morelos.
teteyollocuicatl: latido del corazn m
tetl: piedra f
tetlacahuililli: herencia f
tetlacamatiliztli (amo): rebelda f
tetlacamatiliztli: obediencia f
tetlacamatini (amo): rebelde
tetlacamatini: obediente
tetlacaquitli: noticiero m
tetlacatiliani: engendrador
tetlacatililiztli: engendro m
tetlacecehuiliztli: reconciliacin f
tetlacecehuilli: reconciliado
tetlacochihuani: marcador
tetlacotl: trabe f, dala f
tetlachihuiliztli: causa f
tetlahuelcaqui: consentido
tetlahuelcaquiliztli: consentimiento m
tetlahuitzcapitli: desarmado
tetlaixpolhuiani: borrador
tetlaixpolhuilli: goma f
tetlaixtlatililli: desengaado
tetlaixtlatiliztli: desengao m
tetlamachihualiztli: trazo m
tetlamamacani: administrador
tetlamamaquiliztli: administracin f
tetlamamaquilli: administrativo
tetlamatzin: adivino de la tierra m, persona que determina el periodo de la
siembra y la cosecha.
tetlamichichi: perro chihuahueo m
tetlamoliztli: exmen m, prueba f
tetlamotilli: examinado
tetlanamiuhqui: mozo m, mayordomo m
tetlancochiqui: husped m
tetlaneuhtiani: prestador
tetlaneuhtiliztli: prestamo m
tetlaneuhtilli: prestado
tetlaniliztli: pregunta f
tetlanochilli: alcahuete m, alcahueta f
tetlaococtli: doloroso
tetlaocoliztli: dispersin f
tetlaocolli: disperso
tetlapalnahuilli: preferido
tetlapaloa: vistar
tetlapaloani: visitante m
tetlapalli: acuarela f
tetlapololiztli: salutacin f
tetlapololtiliztli: escandalo m
tetlapololtilli: escandaloso
tetlapolotiliztli: equivocacin f
tetlapolotilli: equivocado
tetlapopolhuiliztli: perdn m
tetlatlamachiuhqui: gusano medidor m
tetlatolmatini: ladino
tetlatquicahualtililli: embargado
tetlatquicahualtiliztli: embargo m
tetlatquini: ajeno
tetlatzincuinilli: salpicado
tetlatziniliztli: palmada f
tetlauhtiani: limosnero
tetlauhtiliztli 1: limosna f
tetlauhtiliztli 2: presentacin f
tetlauhtilli 1: presentado
tetlauhtilli 2: regalo m, premio m, galardn m, presente m
tetlaxexelhuiani: repartidor
tetlaxexelhuiliztli: reparto m
tetlaximaliztli: adulterio m
tetlaxiniliztli: respuesta f
tetlaxinqui: adultero, cornudo, infiel
tetlayecotiliztli: servicio m
tetlayecotilli: servido
tetlayecotini: servidor
tetlayeliztli: acompaamiento m
tetlazomacani: corto de ideas
tetlazontequiliztli: juicio m
tetlazontequiztli: juicio m
tetlazotlaliztli: caridad f
tetlechipahualoyan: purgatorio m
tetlocolli: acongojado
tetocaliztli: continuacin f
tetocatiuhtli: seguidor
tetocayo: continuo
tetocayotica: continuamente
tetocayotiliztli: llamamiento m, llamada f, nombramiento m
tetocayotilli: llamado, nombrado
tetocoyan: cementerio m, panten m, camposanto m
tetolini: molesto
tetoliniliztli: molesta m
tetonalli: alma m, nima f
tetoton: piedrecillas f
tetototzaliztli: instancia f
tetozcanamictiliztli: concierto m
tetzaca: esterilizar
tetzacalli: esterilizado
tetzacatl: esterl
tetzacatli: esterilizado
tetzacayotl 1: esterilidad f
tetzacayotl 2: linaza f
tetzahuitl: hazaa f, actitud f
tetzahuiztli: caststrofe f
tetzalan: entre algunos, por medio de, a travs de
tetzatzi: cacaraquear
tetzauhcocoliztli: tuberculosis f
tetzauhmaliztli: dolor moral m
tetzauhteotl: dios terrible m, dios castigador m
tetzauhtli: agero m
tetzauhyo: aventurero
tetzauhyotl: aventura f
Tetzcantzontli: Urano
tetzicoa: estorbar (nitla-)
tetzicoliztli: retencin f
tetzicuehualli: cascajo m
tetzihuitl: triquina f
tetzilhua: torcer
tetzilmalia: retorcer
tetzilmalli: retorcido
tetzmazatl: berrendo m (antilocapra americana)
tetzolihui: cerrar herida
tetzonhuilia: enlazarse
tetzonhuiliztli: enlace m
tetzonhuilli: enlazado
Tetzontepec: Tezontepec (Lugar en el cerro de tezontles o piedras
volcnicas), Hidalgo.
tetzontli: tezontle m, piedra volcnica f
tetzontzapotl: mamey m, zapote mamey (lucuma americana)
tetzonximalli: rapado
Tetzonyocan: Tezoyuca (Lugar lleno de tezontle), estado de Mxico.
tetzonyocaxitl: freidora f
tetzoquitecalli: bveda f
teuhtli: esmeril m
teuhxalli: esmeril m
teuhyo: polvoso
teuhyotia: empolvar
teuhyotli: empolvado
teutonia: ser alemn, ser germano
teutontecatl: alemn, alemana, germano
teutontlacatl: alemn, alemana, germano
teutontlahtolli: lengua alemana f, idioma germano m
Teutotitlan: Alemania
teutotl: alemn, alemana, germano
texa: ser tejano, ser texano
Texan: Tejas, Texas (Lugar de las tejas o tejados) estado de la Unin
Americana que colinda con Mxico a travs del ro Grande o Bravo.
texancalli: auditorio m
texanecatl: tejano, texano
texatl: tejano, texano
texcalli: roca f
texcan: chinche f
texhui: amasar
texictlazalli: difamado
texihui: granizar
texihuitl: granizo m
texihuitli: granizada f
texiliztli: molienda f
teximani: barbero m, peluquero m, estilista m
Texiuhtlan: Teziuhtln (Lugar junto al granizo), Puebla.
texiuhtlati: adolorido
texocapolcuahuitl: arndano m, moral azul f (vaccinium myrtillus)
texocapolin: arndano m, mora azul f
texocotl: tejocote m
texocotzopellotli: tejocotes en conserva f
texocuahuitl: rbol de tejocote m (grataegus mexicana)
texolotl: tejolote m, piedra para moler la salsa.
texometl: agave azul m, maguey azul m (agave tequilana weber)
texotic: azul m
texotlaticiliztli: ciruga f
texotlaticitl: cirujano m
texotli: azul m
texotototl: azulejo m (thraupis episcopus)
texpolli: cuado del hombre m
texpololli: masa de harina de trigo f
textli: masa f
teyacanaliztli: regimiento m
teyacanani: regente, regidor
teyacanatlahtocan: regidura f
teyacanatli: regido
teyacancayotl: realeza f
teyacaniliztli: gua m
teyaochihualiztli: armas f
teyaochihuani: guerrero
teyaohuacaliztli: avaricia f, discordia f
teyaotlani: soldado m, guerrero m
teyeyecoani: tentador
teyeyecoitiliztli: tentacin f
teyeyecoyotl: tentacin f
teyohua: demoler
teyohuazqui: demolido
teyohuaztli: demolicin f
teyoitta: hallar (nic-)
teyolehualiztli: movimiento m, acontecimiento m
teyoleuhtli: movido
teyoliteotiliztli: inspiracin f, ocurrencia f
teyolitlacoliztli: ofensa f
teyolmaxilitiliztli: amonestacin f
teyolmaxilitilli: amonestado
teyolmaxiliztli: satisfaccin f
teyolnonotzaliztli: consejo m
teyollocuica: palpitar (nite-)
teyollotiliztli: inspiracin f
teyollotilli: inspirado
teyotl: reputacin f
teyouhqui: contrario
teza: desovar (nitla-)
tezatl: agua turbia f
tezcacuitlapilli: hebilla f
tezcatiliztli: reflejo m
tezcatl: espejo m
Tezcatlilpoca: Tezcatlipoca (Espejo de humo negro), dios de la guerra y de
la maga.
Tezcatlipoctli: Jpiter
Tezcococ: Texcoco (Lugar en la jarilla de los riscos), estado de Mxico.
Tezmollocan: San Martn Texmelucan (Lugar lleno de encinos o
carrascos), Puebla.
Tezoani: medico flebotomano m
tezoc: medico flebotomano m
tezohuani: lanceta f
tezohuia: esponjar (nitla-)
tezoquitl: yeso m
tezoquiztli: flebotoma f
Tezozomoc: Tezozomoc (El de piedras viejas), gobernante de Tlaltelolco.
ti-: tu, tuyo, tuya
tiachcauhtli: hermano mayor m
tiamicalli: tienda de campaa f, camping m
tiamicoyan: plaza f
tianamacac: tendero
tianquizpan: feria f
tianquizqui: tendero, vendedor
Tianquiztenco: Tianguistengo (Lugar en la orilla del mercado), estado de
Mxico.
tianquiztli: mercado m, tianguis m
tiazqueh!: vamos a ir!
-tica: a travs de, por medio de, -mente
TICA: EEUU, EUA (Estados Unidos de Amrica)
ticampa: detrs de nosotros
ticicalli: sala de operacin f, quirfano m
ticicaxitl: ostin m
ticitl: medico m, doctor
ticiyolcani: veterinario m
ticiyotl: medicina f, ciencia de la sanacin.
ticnemitia: acostumbrar
ticnemitilli: acostumbrado
tichtic: corto
tihueh: vamos
tihui: vamos
tilahua: engrosar
tilana: jalar, coger
tilantoc: jalado, cogido
tilauhtli: engrosado
tilictic: spero, duro
tilinia: apretar
tilinqui: pando, apretado
tilmacactli: escarpio m
tilmacalli: boutique m
tilmachiuhqui: modista m, costurera f
tilmahtli: poncho m, jorongo m
tilmahuatl: vestido m
tilmaloyan: telar m
tilmapetlatl: sarape m
tilmatematztli: bata de bao f
tlacocoliztli: odio m
tlacocoltiliztli: revoltura f
tlacocolli: lisiado, minusvlido, discapacitado
tlacocotl: liblula f
tlacochcalcatl: traje guerrero m
tlacochichic: gordolobo m (gnaphalium officinale)
tlacochtli: lanza f
tlacohualiztli: compra f
tlacohualocoyan: banco m, casa de la moneda f
tlacoicpilli: poste de luz m, alumbrado pblico m
Tlacolollan: Tlacolula (Lugar de varas torcidas), Oaxaca.
tlacololli: vara torcida f
tlacolpatolli: taco de billar m
tlacolli: bastn m, bculo m
tlacomiztli: gato monts m (felis silvestris)
tlacomolli: caada f
tlaconehuitl: parto m
tlaconi: escalador
Tlacopan: Tacuba (Lugar sobre varas o mimbre), Distrito Federal.
tlacopinaliztli: translacin f
tlacotl: vara f, jara f, mimbre m, verga f
tlacotli: esclavo
tlacototzolli: encogido
tlacoyaliztli: depresin f
tlacoyan: tienda f
tlacoyocton: agujerito m
tlacoyotl: tlacoyo m, comida mexicana hecha de maz con frjol.
tlacpanantli: madrastra f
tlacpatahtli: padrastro m
tlacuacuatli: rodo m
tlacuahua: ostinarse
tlacuahuac: ostinado
tlacuahuaztli: peine m
tlacualanilli: enojado
tlacualcalli: cocina f, fonda f
tlacualcaxitl: cazuela f
tlacualcoyan: restaurante m
tlacualchihualoyan: cocina f
tlacualchihuilia: cocinar
tlacualchiquihuitl: panera f, cesto pequeo m
tlacualchiuhqui: cocinero m, chef m, jefe de cocineros m
tlacualo: comido, devorado
tlacualoyan: comedor m
tlacualtepalcatl: loza m
tlacualli: alimentacin m, comida f
tlacuamihualoni: brazo de palanca m
tlacuani: cocinero
tlacuanilli: apartado, mudo
tlacuanotzqui: anfitrin m
tlacuanotztli: invitado m, comvidado
tlacuatl: tlacuache m, zarigeya f (didelphis marsupialis)
tlacuatzin: tlacuache m, zarigeya f (didelphis marsupialis)
tlacuauhnapaloliztli: apoyo m
tlacuauhtoconi: tarugo m
tlacuauhtotonqui: muy caliente
tlacuauhuitequiliztli: tala f
tlacuchtli: saeta f
tlacuehuiani: bombero m
tlacuelpacholiztli: doble
tlacuepaliztli: cambio m, regreso m
tlacuepalli: cambiado
tlacuepayoliztli: retorno m
tlacueponia: tronar cohetes
tlacuicac: cantante
tlacuicaliztli: orquesta f, conjunto musical m
tlacuicani: artista m
tlacuicuiliztli: monumento m
tlacuicuilo: escultor
tlacuicuitl: esculpido
tlacuicuiyotl: escultura f
tlacuilo: pintor m, dibujante m, muralista m
tlacuiloa: escribir
tlacuilocayotl: arte de escribir m, literatura f
tlacuilolmachiotlahtolli: alfabeto ortogrfico m
tlacuilolli: historial m, letra f, pintura f, mural m, dibujo m, modo de
escribir m, pintura mural f
tlacuilomachiotl: figura f
tlacuiloyotl: pintura f
tlacuilli: dibujado
tlacuitihuetziani: arrebatado
tlacuitihuetziliztli: arrebato m
tlacuitlahuia: cuidar, tener cuidado (nite-)
tlacuitta: ahorrar (nitla-)
tlacuitzoa: regaar
tlacuitzoliztli: regao m
tlacuitzolli: regaado
tlachaliliztli: extreno m
tlachalilli: extrenado
tlachalotl: ardilla f (sciurus poliopos)
tlachco: campo de juego m, lugar donde se juega pelota, y donde el equipo
perdedor era sacricado a muerte al termino del torneo.
Tlachco: Taxco, Tlaxco, Ciudad de Quertaro (Lugar en el campo de
pelota), Guerrero, Tlaxcala y Quertaro.
Tlachcoapan: Tlaxcoapan (Lugar sobre el ro de pelotas), Hidalgo.
tlachcottaliztli: visin f
tlachia: ver, observar, mirar
tlachialiani: ingenioso
tlachializtli 1: ingenio m
tlachializtli 2: vista f
tlachialoyan: ventanal m, cancel m, mirador m
tlachicahualiztli: confirmacin f
tlachicahualli: confirmado
tlachicahuatl: msculo m
tlachicauhtli: fornido, musculoso
tlachicochiuhtli: funesto
tlachicohuia: repartir (nitla-)
tlachichia: adobar
tlachichihualiztli: aderezo m, crema f
tlachichihualoyan: vestuario m
tlachichihualli: aderezado
tlachichitl 1: adobo m
tlachichitl 2: remiendo m
tlachichitli: rayado
tlachichtli: clip m, pasador m
tlachihuac: acomedido, solidario
tlachihualcalli: taller m
tlachihualiztli: conservacin f
tlachihualnecuhpatli: jarabe m
tlachihualoni: instrumento m
tlachihualtia: forzar (nite-)
tlachihualli: conservado
tlachihuia: hechizar (nite-)
tlachinolli: cigarro m
tlachipahualli: cepillo m
tlachipahuatonalli: sereno m, alba m
tlachiqui: raspador
tlachiquiliztli: raspadura f
tlachiquilli: raspado
tlachitlazaqui: abatible
tlachiuhtli: obra f
tlachixcauhtiliztli: fisco m
tlachixcauhtli: fiscal
tlachixqui: adivino m, mago m, gitano m, astrlogo m
tlachixqui: astrlogo
tlacpac: pico montaoso m, altura f, picacho m, elevado
tlachixqui : adivinar
tlachpa: barrer
tlachpanani: barrendero
tlachpani: barrendero
tlachpantitoc: barrido
tlachpantli: barrido
tlachpatolli: bola de billar f
tlachtiloyan: portera f, meta de pelota f
tlachtli: pelota f
tlachtopaittaliztli: previsin f
tlaecaquetzaloni: desplantador
tlaecaquetzaloni: pala f, desplantador m
tlaecatzacuililli: abrigado
tlaehuatiquetzalli: empinado
tlaelpaquiliztli: sensualidad f
tlaelpaquini: sensual
tlaeltia: tener asco
tlaezotilli: ensangrentado
tlahco: mitad f, medio m, centro m
Tlahcotlalpan: Tlacotalpan, Tlacotlapa (Lugar en medio de la tierra),
Veracruz y Tabasco.
tlahcotlalticpan: ecuador m, lnea que divide al planeta en dos hemisferios.
tlahcotonalpan: medioda m, al medioda
tlahcotonalli: medioda m
tlahcotonia: dar parte (nite-)
tlahcotontli: parte pequea f
tlahcotonyotl: parte f
tlahcoyan: en medio de, entre
tlahcoyauhtli: mazorca con hojas f
tlahcuiloliztli: escritura f
tlahcuilolli: escrito m, texto m
tlaixmachiliztli: noticia f
tlaixmatiliztli: conocimiento m
tlaixmomotzoliztli: rasguo m
tlaixmomotzolli: rasguado
tlaixnamic: novio m, amante m
tlaixnematiliztli: conocimiento m
tlaixpancayotl: parte delantera f
tlaixpantilli: presente
tlaixpanyotl: presencia f
tlaixpepechillotl: embarrada f
tlaixpepecholli: embarrado
tlaixpetlahualli: cepillado
tlaixpololiztli: destrozo m
tlaixpololli: destrozado
tlaixpoloni: destructor
tlaixquetzalli: electo, constituido
tlaixtililiztli: respeto m
tlaixtililli: respetado
tlaixtlalia: hacer seas (nite-)
tlaixtlatilia: desengaar (nite-)
tlaixyamanilli: piel blanda f
tlaizpololiztli: destruccin f, destrozo m
tlaiztalli: blanqueado
tlalactli: sepulcro m
tlalalacatl: ganso m, nsar m (anser anser)
tlalalatl: malva (malva sylvestris)
tlalayotli: calabaza silvestre f, talayote m, zapallo m
tlalcacahuatl: cacahuate m, cacahuete m, man m (arachis hipogea)
tlalcahuia: esquivar
tlalcahuilli: esquivado
tlalcamohtli: camote m, batata f (ipommea batatas)
tlalcapan: regin f
tlalcehuia: rentar tierras
tlalcematiliztli: sedentarismo m
tlalcematilo: sedentario
tlalconetl: babosa f, tlaconete m
tlalcualitolli: abonado
tlalcuapa: transladar
tlalcuapalilli: transladado
tlalcuapaliztli: translacin f
tlalchichi: perro chihuahueo m, canino originario del estado mexicano de
Chihuahua, y que es considerado como el ms pequeo del mundo.
tlalchihua: labrar
tlalchihualli: labrado
tlalchihuapixqui: labrador, labriego
tlalchilli: chile poblano m
tlalchitlaza: humillar (nite-)
tlaleh: terrateniente m, dueo de la tierra m
tlalehque: terratenientes m, dueos de la tierra m
tlaletzatl: hormiga reina f
tlalhuac: isla f, nsula f
Tlalhuac: Tlahuac (Lugar de la isla), Distrito Federal.
tlalhuacuicatl: pulso m
tlalhuaque: archipilago m
Tlalhuaque Baleariah: Islas Baleares f
Tlalhuaque Canariah: Islas Canarias f
tlalhueltic: lampio, sin pelo
tlalhuitequi: tropezar
tlalhuitequiliztli: tropiezo m
tlalia 1: colocar, instalar, situar (nitla-)
tlalia 2: establecer, fabricar, quedar, sentar
tlalia 3: poner (nic-)
tlalichtic: duro
tlaliloyan: bodega f
tlalizcayotl: clima m
tlalmachiotl: mapa m, carta topogrfica f
Tlalmanalco: Tlalmanalco (Lugar de otras manos de tierra), estado de
Mxico.
tlalmatiliztli: topografa f
tlalmimilolpan: cultivo de maz m
tlalmontontli: montculo m
tlalnamiqui: acordarse
tlalnamiquiliztli: pensamiento sucio m
tlalnamiquiliztli: recuerdo m, remembanza f
tlalnelhuatl: raz f
tlalnemachiotl: visa f, visado m
tlalnemiamoxtli: pasaporte m
tlalnemictia: remembrar, recomendar
tlalnepanhualtiliztli: acometido
Tlalnepantlan: Tlalnepantla (Lugar sobre la superficie de tierra), estado
de Mxico, Morelos y Puebla.
tlalnepantli: capa de tierra f
tlalnetocayotl: chamanismo m
tlamochihualiztli: fertilidad f
tlamolehui: despegarse
tlamoleuhtli: desprendimiento m, despegue m
tlamolhuilli: enjabonado
tlamomoleuhtli: desprendido
tlamotla: esparcir, regar, tirarse, aventar
tlamotlalli: esparcido
tlamoyotl: centella f
-tlan: al lado, an lado, en el extremo, justo a...
tlanacayotiliztli: engorda f
tlanacayotilli: engordado
tlanacazalli: embutido
tlanacazanoni: escuadra f
tlanacazantli: cuadro m, cuadrado m, tetraedro m
tlanahuatilli: mensajero
tlanahuatiqui: jefe f
tlanahuiliztli: adelgazamiento m
tlanalihuiliztli: serenidad f
tlanaliuhtimati: sereno
tlanamacac: tendero, vendedor
tlanamaquizcalli: tienda f
tlanamictilli: encajado
tlanamiqui: acordar
tlanatequi: podado
tlanatequiliztli: poda f
tlanauhtli: ropa interior f
tlancocoya: doler los dientes
tlancocuallotl: dolor de muela m
tlancochtli: muela f
tlancopinaliztli: odontologa f
tlancopinani: dentista m, odontlogo m
tlancotona: quebrarse los dientes
tlancua: morder
tlancuachcuallotl: dolor de muela m
tlancuaitl: rodilla f
tlancuanacatl: carne de la rodilla f
tlanchichiconi: cepillo de dientes m
Tlanchinoltic: Tlanchinol (Lugar sobre lo quemado), Hidalgo.
tlanchipehualli: pasta de dientes f, dentfrico m
tlanchiqui: silvar, chiflar
tlanchiquini: chiflador
tlanchiquitli: silvido m, chiflido m
tlanecemixnahualiztli: definicin f
tlanecemixnahualli: definido
tlaneci: amanecer
tlanecui: rastrear (nitla-)
tlanecuiloliztli: contratacin f
tlanechicoliztli: recogimiento m, reduccin f
tlanechicolli: reducido
tlanehuia: tomar prestado
tlanehuihuililli: emparejado
tlanelo: remador m, grumete m
tlaneloliztli: agitacin f, mezcla m
tlanelolli: mezclado
tlaneloni: agitador, barquero
tlaneloqui: marinero, marino
tlanelquilitl: ensalada f
tlaneltililli: probado
tlaneltiliztli: prueba f
tlaneltiloni: firma f
tlaneltoca: obedecer
tlanemacayotl: libertad f
tlanemactiliztli: liberacin f
tlanemani: libre
tlanematcachihualiztli: curiosidad f
tlanematcachihuani: curioso
tlanemelolli: revuelto
tlanemican: despejado
tlanemiliani: especulativo, imitador, procurador
tlanemililiztli: acuerdo m, concilio m
tlanemililli: especulado, imitado, arremedado
tlanemiliztli: especulacin f, pensamiento m, arremedo m, imitacin f
tlanenehuiliztli: comparacin f semejanza f
tlanenelilli: comparado
tlanenequini: deseoso
tlanenextiliztli: revelacin f
tlanequiliztli: voluntad f
tlaneuhtia: prestar (nite-)
tlanexilloc: linterna f
tlanexillotl: ventana f
tlanextia: relucir
tlanextiliztli: resplandor m
tlanextilli: relucido, brilloso
tlapatzconi 2: tarro m
tlapatzoliztli: abolladura f
tlapatzolli: abollado
tlapatzquilli: ordeado
tlapatzquitl: exprimida f, ordea f
tlapayoltic: esfera f
tlapayotl: cuadro m, pintura f
tlapechtlacualli: mesa de comedor f
tlapechtli: andamio m
tlapechtli: cama f
tlapehualli: conquistado, arreado
tlapehuiloni: fantasma m, espanto m
tlapepecholiztli: cerramiento m
tlapepehualtilli: embravecido
tlapetlahualiztli: desnudez f
tlapetlalli: relmpago m
tlapetlanalotl: relmpago m
tlapetlani: relampaguear
tlapetlauhtli: desnudo, encuerado
tlapeuhcayotl: elemento m
tlapeuhtli: conquistado
tlapia: abrochar (nitla-)
tlapiacalli: almacn m
tlapialli: guardado
tlapiani: guardin m
tlapiazoiliztli: bebida f
tlapictli: fingido
tlapilcoyan: torre f, atalaya m
tlapilchihualiztli: defecto m
tlapilhuia: aumentar, acrecentar (nitla-)
tlapilhuilia: aadir (nitla-)
tlapilolli: arete m, arracada f
tlapiltic: broche m
tlapinauhcuicaliztli: cuarteto m
tlapiomecuicaliztli: do m
tlapiqui: forjado
tlapiquia: simular
tlapiquiliztli: forjadura f, ficcin f
tlapiquilli: simulado
tlapitzalcuacuahuitl: trompeta f
tlapitzalhualiztli: trombn m
tlapitzalli: flauta f
tlapitzani: sopln, soplona
tlapitzaxiquipilli: globo m
tlapixoliztli: germinacin f
tlapixolli: germinado, sembrado
tlapixotli: germen m
tlapixqui: polica m, guardia m
tlapixquilli: sembrado
tlapixquipan: tiempo de cosechar m
tlapiyecuicaliztli: tro m
tlapoaliztli: numeracin f
tlapoalmachiotl: puntaje m, anotacin f
tlapoaloni: calculadora f, sumadora f
tlapoalli: nmero m
tlapoapatoliztli: domin m
tlapoapatolli: ficha de domin f
tlapochinalli: escarmenado
tlapochintli: escarmenador m
tlapohua: sumar, sortear
tlapohualiztli: numeracin f
tlapohualmatiliztli: matemticas f
tlapohualmatini: matemtico
tlapohualli: nmero m, contable, contado, sumado, conteo m
tlapohuiliztli: abertura f, sorteo m
tlapolactilli: sumido
tlapoliztli: perdicin f
tlapoloani: conquistador
tlapololtia: escandalizar (nite-)
tlapolotia: dar mal ejemplo, equivocarse (nite-)
tlapopocauhtiliztli: deuda
tlapopocauhtli: deudor
tlapopohuilli !: perdn!, disclpe!
tlapopoliztli: destruccin f
tlapopoloani: destructor
tlapopololli: destruido
tlapotiliztli: apareamiento m
tlapotilli: apareado
tlapouhcayotl: contadura f, contabilidad f
tlapouhqui: abierto
tlapouhtli: contado, sorteado, sumado
tlapouhtli: vaso m, copa f
tlapoyahuac: crepsculo m, primera noche f
tlapoztectli: doblez m
tlaquechtenquilli: degollado
tlaquehua: alquilar, contratar
tlaquehualli: contrato m
tlaquehualiztli: contratacin f
tlaquehuayotl: contrato m
tlaquehuia: avisar (nite-)
tlaquelchihualiztli: tibieza f
tlaquelolli: engaado
tlaquemitl: ropa f, atuendo m
tlaquentia: taparse, cubrirse, vestirse
tlaquequetzatl: culantrillo m
tlaquetzamimilli: columnata f
tlaquetzomaliztli: mordedura f
tlaquilia: encalar
tlaquililli: encalado
tlaquitcalli: museo m
tlaquitqui 1: albail m, alarife m, constructor m
tlaquitqui 2: estilo arquitectnico novohispano (hecho por mano de obra
indgena)
tlaquitquiyotl: patrimonio m, herencia f
tlaquixtilia: empear
tlaquixtiloni: empeado
tlaquixtilli: sacado
tlaquiztlalli: polvora f
tlatacahuitzolli: puntada f
tlatacatzohua: atar algo
tlatalehualtic: rosa m, rosado
tlatalhuiani: procurador
tlatamachiliztli: medida f, dimensin f
tlatamachilli: dimensin f
tlatamachiohualoni: bscula f
tlatayatl: diamante m
tlatecaliztli: servicio m
tlatecpahuiliztli: pegue m
tlatecpahuilli: pegado
tlatecpanaliztli: concierto m, orden m
tlatecpanalli: ordenado, organizado
tlatecpilotoliztli: armadura f
tlatecuinalotl: trueno m
tlatehuatzani: tostador m
tlateixpahuiani: acusante
tlateixpahuiliztli: acusacin f
tlateixpahuilli: acuerdo m
tlateixpahuilli: acusado
tlatelchihua: abominar
tlatelchihualiztli: maldicin f, reproche m
tlatelchihualoni: abominable
tlatelchihualli: despreciado, detestado, maldito, reprochado
tlatemachihualli: trazado
tlatemoalli: buscado, investigado
tlatemoani: buscador, investigador
tlatemohuiliztli: digestin m, descanso m
tlatemohuilli: descendido
tlatemolilli: examinado, aprobado
tlatemoliztli: busqueda f
tlatemoniliztli: espiracin f
tlatempixoliztli: rebote m
tlatempixolli: rebotado
tlatenahualoni: difamador m
tlatenehualiztli: promesa f
tlatenexhuiani: revolvedor
tlateochihualiztli: bendicin f, consagracin m
tlateochihualli: consagrado, consagrado
tlateochihuani: bendito
tlateomani: orador m, predicador
tlateomani: predicador
tlateomaniliztli: oracin divina f
tlateoquixtiani: protestante, acatlico
tlateotocani: pagano, idolatra, apstata, gentil
tlateotoquiliztli: generoso
tlatepantoc: cielo nublado m
tlatepehua: escombrar
tlatepepantoc: cielo nublado m
tlatepitzahualhuiac: endurecedor
tlatepitzahualhuilli: endurecido
tlatepozcuilolli: imprenta f
tlatepozchayahualli: enrejado
tlatepoztlamachotiloni: reloj m
tlatequini: cuchillo m
tlatequitini: obrero
tlatetectli: bola de estambre f
tlatetenqui: descuartizado
tlatetenquiani: descuartizador
tlatetepacholli: tupido
tlatetzahua: cuajar
tlatetzahuac: espeso
tlatetzahualiztli: espesura f
tlatetzauhlli: cuajado
tlatetzauhtlatililli: queso fundido m, queso derretido m
tlatetzauhtli: queso m, cuajo m
tlatetzauhzolli: queso aejo m
tlatetzicoliztli: estorbo m
tlatetzompaliztli: edificacin f
tlatexoni: majadero
tlatexotl: almidn m
tlatezohuiliztli: esponja m
tlatezohuilli: esponjado
tlatia: esconder, ocultar, encubrir (nitla-)
tlaticpa: hacia adentro
tlatihuani: seor m
tlatililli 1: ablandado
tlatililli 2: manteca derretida f, mantequilla derretida f
tlatilizmatiliztli: ciencia m
tlatilizmatini: cientfico m
tlatla: arder, quemar
tlatlac: quemado
tlatlacahuilolli: rogado
tlatlacatecolo: diablos m, demonios m
tlatlacatl: franco, liberal
tlatlacayotl: benignidad f
tlatlaci: tocer, acatarrar
tlatlacohuiloa: atraer (nite-)
tlatlacohuiloni: atrado
tlatlacolli: error m
tlatlacualiztli: da de dar de comer a los dioses m, celebracin azteca.
tlatlacuittaliztli: ahorro m
tlatlacuittani: ahorrador
tlatlachia 1: despertar de un desencanto
tlatlachia 2: examinar (nite-)
tlatlachicohuiliztli: reparticin m
tlatlachicohuilli: repartido
tlatlahuelcuitiliztli: provocacin f
tlatlahuelcuitilli: provocado
tlatlahuelcuitini: provocador
tlatlaliani: fabricante
tlatlaliliztli: establecimiento m, fabricacin f
tlatlalilli: establecido, fabricado, relleno
tlatlalizlatocan: juzgado m
tlatlamachiomecatl: cinta mtrica f
tlatlamachioqui: medidor m, metro m, instrumento de medicin m
tlatlamachtilli: enriquecido
tlatlanecuiliztli: rastro m
tlatlanecuilli: rastreado
tlatlapalli: despedazado por desilicin
tlatlapantli: quebrado
tlatlapihuiliztli: logro m
tlatlapilhualiztli: aadidura f
tlatlapilhualli: aumentado, aadido
tlatlapilli: abrochado
tlatlapololiztli: clave f, contrasea f
tlatlapoloni: llave f, contrasea f
tlatlatiliztli: quemadura f
tlatlatiloyan: escondrijo m, escondite m
tlatlatilli: escondido, quemado
tlatlatilli: secreto m
tlatlatl: quemada
tlatlauhti: bermelln m
tlatlauhtia: rogar, suplicar
tlatlauhtic: bermelln
tlatlauhtiliztli: ruego m
tlatlaxamaniliztli: quiebre m
tlatlaxcalli: pan tostado m
tlatlaxilia: abortar
tlatlaxiliztli: aborto m
tlatlaxtli: tos f, bronquitis f
tlatlayeloac: acompaado
tlatlayeni: acompaante
tlatlazaliztli: tiro m
tlatlaztli: ave ponedora de huevos f
tlatleyotiliztli: engrandecimiento m
tlatleyotilli: engrandecido
tlatlilanlilli: dibujado
tlatlilantli: dibujo m
tlatloyotl: tlacoyo m, comida mexicana hecha con frijoles y masa de maz.
tlatocapillatquitl: mayorazgo m
tlatohuallotl: tinieblas f
tlatolcuapalli: foto f, fotografa f, retrato m
tlatolcuepaloni: cmara fotogrfica f
tlatolcuepayotl: fotografa f
tlatolilochtia: contradecir
tlatolnamictli: aconsejado
tlatololli: tragado
tlatoltecahuilli: artificial
tlatomatli: desenrollado
tlatomitl: rayo m, descarga elctrica f, relmpago m
tlatopaitoliztli: profeca m
tlatoquilotl: rodrign m
tlatotocquiliztli: destierro m
tlatotoctli: desterrado
tlatotomalli: desenvuelto m
tlatotonillotl: calor m
tlatotoniyo: caluroso
tlatotontli: desenvuelto m
tlatotoquiliztli: destierro m
tlatotoquilli: desterreado
tlatqui: ser ajeno (nite-)
tlatquicahualtia: embargar (nite-)
tlatquicehuia: rentar
tlatquihuac: rico, prospero, hacendado, ranchero, gente bien, catrn, gente
de muchos bienes
tlatquihualtiani: jornalero
tlatquiliztli: riqueza f
tlatquinamaquiliztli: publicacin f
tlatquitl: inmueble m, mueble m, fortuna f, patrimonio m, bienes m
tlatquitlacalaquilli: renta m
tlatquitlacatl: gente rica, rico, prospero
tlatquiyotl: patrimonio m
tlatta: atento, educado
tlatza: pisar
tlatzacualli 1: cerrado
tlatzacualli 2: sentencia f
tlatzacuiltia: castigar (nite-)
tlatzacuiltiani: castigador m
tlatzacuillotl: puerta f
tlatzahqui: flojo
tlatzalehualtic: rosa mexicano m
tlatzapiniliztli: punzadura m
tlatzapinilli: punzada m
tlatzatzayac: rasgado
tlatzatzayaliztli: rasgadura m
tlatzauhtlacoliztli: crimen m
tlatzauhtlacolli: criminal m
tlatzcacuahuitl: ciprs m
tlatzcan: ciprs m
tlatzicolli: impedido, atorado
tlatzihualiztli: pereza f
tlatzihui: perezoso
tlatzihuini: ocioso
tlatziliniani: campanero
tlatziliniliztli: campana f
tlatzilinitepoztli: campana f
tlatzincuinia: salpicar (nite-)
tlatzinquilia: palpar
tlatzintiliztli: introduccin f
tlatzintilli: introducido
tlatzitzquilli: sostenido, trabado
tlatziuhqui: holgazn, perezoso
tlatziztli: chilln
tlatzonicquetzatilli: trastornado
tlatzonicquetzatli: trastorno m
tlatzonqui: sastre
tlatzonquiliztli : sentencia f
tlatzontecoyan: fuero m
tlatzontectli: sentenciado
tlatzontequililli: jurdico, sentenciado
tlatzontequiliztli: jurisdiccin f
tlatzontiliztli: inflacin f, aumento de precio m
tlatzontli: cosido
tlatzopictli: tela f
tlatzoptli: tela bordada f
tlatzotlaquiliztli: abundancia f
tlatzotzonalotl: msica f
tlatzotzonqui: msico
tlatzoyoloni: asador
tlatzoyolli: asado, fredo, frito
tlatzoyoniloni: sartn f
tlatzoyonilli: frito
tlatzoyotiliztli: obligacin f
tlatzoyotilli: obligado
tlauhcopa: al oriente, hacia el oriente
tlauhtia: presentar (nite-)
tlauhtic: marrn, rojo ingls
tlauhtli 1: iluminado
tlauhtli 2: trigo m (triticum sativum)
tlauhyo: oxidado
tlaulli: cebada f
tlaxahuilcan: campo deportivo m, cancha de juego f
tlaxamixcalmantli: enladrillado
tlaxantetectli: cubo m
tlaxaqueloliztli: sobada
tlaxaquelolli: sobado
tlaxcala: ser tlaxcalteca
tlaxcalatl: tlascalate m, bebida de harina de maz.
tlaxcalayotl: tlaxcaltequidad m
tlaxcalcoltontli: dona f
tlaxcalcolli: rosca f
tlaxcalchiancacatl: pan dulce m, pan azucarado m
tlaxcalchihua: hacer tortillas
tlaxcalchihuayan: panadera f, tortillera f
tlaxcalchiquihuitl: panera f
tlaxcalchiuhqui: panadero, tortillero
tlaxcalnecuhtli: pan de miel m, pan de fiesta m, hecho en Tlaxcala.
tlaxcalpocholli: quesadilla f, comida mexicana muy tradicional hecha con
tortillas de maz dobladas en el comal acompaadas con queso, hongos
o flor de calabaza.
tlaxcaltecatl: tlaxcalteca m
tlaxcaltentli: migaja f
tlaxcaltia: hacer tortillas, hacer pan
Tlaxcallan: Tlaxcala (Lugar de tortillas o pan de maz)
tlaxcalli: pan m, tortilla f
tlaxcatl: junpero m, enebro m (juniperus communis)
tlaxeloliztli: especie f
tlaxexeloliztli: distincin f
tlaxexelolli: distinto
tlaxexeloztica: distintamente
tlaxicaliztli: gotera f
tlaxilia: arrojar
tlaxilin: abortado
tlaxillacalli: caseta de vigilancia f
tlaxilli: abortado
tlaxillotl: puntal m
tlaxima: engaar, ser adltero
tlaximaltepoztli: hacha m
tlaxinepanoani: tejedora f
tlaxinia: responder (nitla-)
tlaxinilia: tachar
tlaxinililli: tachado
tlaxinqui: adultero, cornudo
tlaxipepanolli: entretejido
tlaxipetic: dientn, dientona
tlaxipeuhtli: desollado
tlaxipincuatequini: circuncidado
tlaxiquipilli: mochila f
tlaxitinililli: desordenado
tlaxitiniliztli: desorden m
tlaxitinilli: desecho m
tlaxitoqui: cobrador
tlaxitoquiliztli: cobranza f
tlaxiuhtlazolli: escardado
tlaxocamalcayotl: gratitud f
tlaxocotic: verde limn m
tlaxoctli: torniquete m, instrumento para primeros auxilios.
tlaxochihuiliztli: encantamiento m, encanto m
tlaxochihuilli: encantado
tlaxochimaco: tlaxochimaco (ofrenda de flores), noveno mes del
calendario azteca.
tlaxochimaqui: adornado
tlaxochtli: braser m, sortn m, cors m, venda f, vendaje m
tlaxoloncatl: hmedo
Tlaxomolco: Melchor Ocampo (Lugar en la cuenca), estado de Mxico.
tlaxomolli: cuenca f, depresin f
tlaxotlahuiqui: cuchillo m
tlaxotlalli: lnea f, raya f
tlaxoxotlalli: rebanado
tlaxoxotlalli: trepado
tlaxoxotli: rebanada f
tlaxtlahuia: asalariar, censar, empadronar
tlaxtlahuilini: censado, empadronado
tlaxtlahuiliztli: censo m, empadronamiento m
tlaxtlahuilli 1: asalariado, empadronado, censado
tlaxtlahuilli 2: jornal m, salario m
tlaxuani: barnizador
tlayacatentli: adiestrado
tlayacoxtli: criatura f, cro m
tlayamalli: curtido
tlayamaniliztli: temple m
tlayamanilli: entibiado
tlayamanixtimani: abrigado, cubierto
tlayapixquic: curtidor
tlayecoliztli 1: invento m
tlayecoliztli 2: expedicin f
tlayecolli: espedido
tlayecotia: servir (nite-)
tlayecotiloni: servidor
tlayectiani: podador
tlayectiliztli: arreglo m
tlayectilli: podado
tlayehuacaliztli: atencin f
tlayocoxtli: inventado
tlayocoyan: fbrica f, factoria f
tlayohua: oscurecer
tlayohualochtia: rodar
tlayohualochtiani: rodante
tlayohuallo: tenebroso
tlayohuallotl: tinieblas m
tlayohuiliztli: castigo m
tlayohuilli: invento m
tlayolitlacolilli: ofendido
tlayolmelahualiztli: confecin f
tlayoloa: desgranar maz
tlayolteohuiliztli: pronostico m
tlayolteohuilli: pronosticado
tlayoltlan: maizal m
tlayollan: cultivo de maz m, maizal m
tlayolli: maz m (zea mays)
tlayollotepitzhuiliztli: paciencia m
tlayollotepitzhuilli: paciente
tlayualli: amparado
tlaza 1: derrocar, derribar (nite-)
tlaza 2: tirar, lanzar, soltar, tumbar (nitla-)
tlaza 3: tumbar
tlazalohua: aprender, estudiar
tlazaloloni: betn m
tlazaloltia: ensear
tlazatli: derribado, derrocado
tlazcuhtli: tendido
tlazehuiani: apagador m
tlazohcamati 1: agradecer
tlazohcamati 2: gracias f
tlazohcamati huel miec: muchas gracias
tlazohcamatiliztli: agradecimiento m
tlazohcamatilli: agradecido
tlazohtla: amar (nitla-)
tlazohtlalizicnopilhuia: mendigar amor
tlazohtlaliztli: amor m, cario m
tlazohtli: amable, amado, querido
tlazohua: desplegar
tlazohualiztli: despliegue m
tlazohualli: desplegado
tlazolcaxitl: bote de basura m, basurero m
tlazolilli: edificio m
tlazoliztli: reuma f
tlazoloni: rastrillo m
tlazoltetl: piedra preciosa f
tlazoltocatl: tarntula f (lycosa tarantula)
tlazolyocan: basurero m
tlazolli: basura f, desperdicio m
tlazomani: costurera f
tlazotlauhtli: sobajado
tlazozotli: ensartado
tlatzacuana: cuajar
tlatzacuania: cuajarse
tlatzacuaniliztli: cuajo m
tlatzacuhtli: cosa cerrada f
tlatzohuazilpilli: lazado
tleamacalli: caja de cerillos f
tleamanalli: estufa f
tleamatl: cerillo m, fsforo m
tleatoyatl: lava f
tleca?: por qu?
tlecalpantli: horno de pan m
tlecalli: chimenea f
tlecaxitl: anafre m
tleco: subir
tlecoacihuiliztli: disentera f
tlecoayan: cuesta f, subida f
tlecohcotoccuahuitl: tizn m
tlecohuia: subirse
tlecohuilli: subido
tlecolizcayotl: asuncin f
tlecoliztli: subida m
tlecomoctli: llama de fuego f
tleconexquiza: salir la ceniza
tleconextli: ceniza f
tlecuahuitl: lea f, leo m
tlecuauhtli: guila quebrantahuesos m (caracara cherewey)
tlecueponi: reventar
tlecueponiliztli: reventn m
tlecueponilli: reventado
tlecuezalotia: quemar
tlecuilco: en el fogn
tlecuilli: fogn m, bracero m
tlecuitl: fogn m, bracero m
tlechihualoni: encendedor m
tlehca: por qu
tlehcocalli: escalera de caracol f
tlehuillotl: lumbrera f
tleicac?: para qu?
tlein: qu, cul, lo que, del que
tlein inic amo?: por qu no?
tlein ipampa?: por qu?
tlein imanin?: qu hora es?
tlein monequi?: qu quieres?
tlein motechmonequi?: qu necesitas?
tlein opanoc?: qu pas?
tlein pano nican?: qu pasa aqu?
tlein ticnequi titlacuaz?: qu quieres comer?
tlein ticnequi titlamatiz?: qu quieres saber?
tleino?: adivina?
tlemahuatl: flama f
tlemati: asar en el horno (nitla-)
tlemiahuatl: llamarada f, llama de fuego f
tlemochtli: chispa f
tlemoyotl: chispa f
tlenamactli: olor de humo m
tlenenelquilitl: ensalada f
tlenextli: lumbre f
tlenzazo: cualquier, cualquiera
tleotlacuilli: tardo
tlepantlalia: poner en la lumbre
tlepatli: plmbago m (plumbago pulchella)
tlequiquiztli: artilleria f
tletepetl: volcn m
tletia: quemar
tletl: fuego m, lumbre m
tletlalia: encender, prender lumbre
tletlalilli: encendido, prendido
tletlalli: magma m, magma volcnico m
tletletl: rayo m, relmpago m
tletoquilia: atizar el fuego
tlexoctlalilli: carbn encendido m
tlexochtli: brasa f
tleyotilia: engrandecer (nitla-)
tlezacatl: cerillo m, fosforo m
Tlilaco: Tilaco (Lugar de aguas negras), Quertaro.
tlilcahuayotl: caballo negro m, corcel negro m
tlilcuauhtli: guila solitaria m (harpyhaliaetus solitarius)
tlilchilli: chile negro m
tlilecmixtli: nube obscura f
tlilectic: pecoso, oscuro
tlilhuantli: coma f
tlilhuia: tiznar
tlilhuilli: tiznado
tlilmachiamoxtli: bibliografa f
tlilmachiotl: grafa f, texto m, signo m
tlilpapalotl: mariposa monarca f (danaus plexxipus lenneo)
tliltehuantli: punto y coma m
tliltetl: punto m, tilde f, signo ortogrfico m
tliltetlanilli: signo de interrogacin m
tliltic: negro, azabache, prieto
tliltli: negro, azabache, prieto
tliltzapocuahuitl: zapotero negro m (diospyrus ebenaster)
tliltzapotl: zapote negro m
tlilxochitl: vainilla f (vainilla planifolia)
tlilli: tinta f, tizne m
tlillotl: negrura f
tomin: dinero m
tomincalli: banco m
tominchiuhqui: monedero m
tomintlahcohualoni: moneda f
tominyi: adinerado
tomitl: lana de oveja f
tona: haber sol, acalorar
tonacatotl: alimento m
tonacayoliztli: anatoma f
tonacayotl: cuerpo humano m
tonahuic: escalofro m
tonalamatl: calendario m, almanaque m
tonalcayotl: otoal
tonalco: otoo m
tonalehecatl: viento estival m
tonalhuia: asolear (nitla-)
tonalhuilli: asoleado
tonalia: tener calor
tonalixco: cara del sol f
tonaliztli: calor m
tonalmachiotl: reloj m, zodiaco m
tonalmicqui: bronceado, asoleado
tonalmiqui: asolearse, broncearse
tonalpohualamoxtli: calendario m, almanaque m
tonalpohualquixtiani: calendario gregoriano m
tonalpohualli: calendario m, calendario azteca m, cuenta de los das.
tonaltica: de da
Tonallan: Tonal (Lugar caluroso por la maana), Jalisco y Chiapas.
tonalli 1: da m, calor m, periodo matutino m
tonalli 2: destino m, suerte f, signo zodiacal m
tonallo: zodoacal
tonameyocaquizcopinaloni: disco compacto m, CD m
tonameyotl 1: luminosidad f, brillantez f, resplandor m
tonameyotl 2: sombra de persona f
tonamitl: rayo del sol m
tonati: sol m
tonatiuh: sol m
tonatiuh icpac tlamanacalli: pirmide del Sol f
tonatiuh icualocatl: eclipse de sol m
tonatiuh icualotl: eclipse solar m
tonatiuhcalli: cirrostrato m
Tonatiuhco: Tonatico (Lugar del sol), estado de Mxico.
tonatiuhicalaquian: occidente m
tonatiuhliztli: asoleamiento m, insolacin f
tonatiuhteotl: dios del sol m, dios solar m
tonatiuhyo: solar
tonatli: despejado
tonehua: doler
Tongia: Tonga
tonquitl: Venus, estrella de la maana f
tonquitli: Venus, estrella de la maana f
-tontli: chico, pequeo, diminutivo despectivo
tontzontlan: cabecera f
tonz: entonces
topalcatl: tiesto
topalihuiztli: ppula f
topalnemiliztli: fantasia f
topalli: fantstico
topcotl: bolsa f
topexitl: pea f, peasco m
topileh: juez m, perito m, auxiliar m, sindico m
topilin: iguana del mar (iguana iguana)
topilli 1: bordn m, bastn m, bculo m
topilli 2: iguana del mar f (iguana iguana)
topilli 3: sonzo, sopenco, torpe
topitzahuayan: cintura m, cadera f
topocatl: bebedor
toponaltia: disciplinar con rudeza
toquiliztli: sembrado m
Toquio: Tokio
Torin: Turn
toteotzin: nuestro dios, nuestro seor, padre nuestro m, oracin de la
cristiandad mundial.
toteputzco: trasero
totia: bailar (nitla-)
totlatlacuayan: estomago m, panza m
totloc: con nosotros
totoca: ahuyentar (nite-)
totocatl: escaramuza f
totocqui: desterrar
totolacatl: pluma f, pluma fuente f, bolgrafo m, lapicero m
totolayotl: caldo de aves m, caldo de pollo m
totolcallotl: cscara de huevo f
totolcuitlatl: gallinaza f
totolin: gallina f (gallus domesticus)
totolin: gallina f, guajolota f, gallincea f, polla f
totolnacatl: carne de pollo f, pollo m
totolnacatl tzoyonqui: pollo rostizado m, pollo frito m
totolpaltini: curioso
totoltepancalli: gallinero m
totoltetl: huevo de gallina m
totoltin: gallinas f, guajolotas f, gallinceas f, pollas f
totolli: gallina f, guajolota f, gallincea f, polla f
totoma: desenvolver (nitla-), desatar, desenredar, desmadejar
totomac: desatado
totomeh: aves f, pjaros m
totomilihui: abotonar
totomiliztli: calor m
totomolli: botn de ropa m
totonaca: ser veracruzano, ser totonaco
totonacatl: totonaco, totonaca
totonia: calentar, ruborizar
totonic: caliente, calido
Totonicapan: Veracruz (Lugar sobre aguas clidas), Regin totonaca f
totonicatecatl: veracruzano
totoniloni: calefaccin f
totonqui: clido, caliente
totonquiliztli: calentura f, calostro m, rubor m
totontli: pjaro m, pajarillo m
totopilli: cola de ave f, cola de pjaro f
totpoa: dorar, freir
totopoctli: dorado, frito, freido
totopochtli: totopo m, bizcocho m
totopotza: acribillar, balacear
tototentli: pico de ave m
Tototepec: Tutotepec, Tututepec (Lugar en el cerro de los pajaros),
Hidalgo y Oaxaca.
tototl 1: ave f, pjaro m
tototl 2: pene m
Tototlan: Tototln (Lugar junto a los pajaros), Jalisco.
tototza: adelantar
totoxolotl: pingino m
totztli: tubrculo m
toxcatl: toxcatl (sarta de maz), quinto mes del calendario azteca.
tozan: tuza f, topo m (geomys bursarius)
tozanpotzalli: hoyo de topo m
tozcacualactli: gargajo m
tozcachachalihui: cambiar de voz en los varones
tozcachachaliuhyotl: cambio de voz en los varones m
tozcanenehuilia: ser semejante (nite-)
tozoani: velador m
tozoliztli: vigilia f, vigilancia f
tozotzomaxtli: calzn de manta m, pantaln de manta m
tozoztontli: tozoztontli (pequea velacin), tercer mes del calendario
azteca.
tozquitl 1: garganta f
tozquitl 2: voz f
tractori: tractor m
Trinidad huan Tobaco: Trinidad y Tobago
tunicia: ser tunecino
Tunicia: Tnez, Tunicia
tuniciatl: tunecino
turcatl: turco
turmenistania: ser turmenistan
Turmenistania: Turkmenistn
turmenistaniatl: turmenistan
turquia: ser turco
Turquia: Turqua
turquiatlahtolli: lengua turca f, idioma turco m
turquitecatl: turco, turqus
Tuvalu : Tuvalu
tuzan: tuza f, topo m (geomys bursarius)
tzacahuilli: zacahuil m, tamal gigante huasteco de relleno de carne.
tzacauhmecatl: cinta adhesiva f
tzacu: pagar sentencia (nitla-)
tzacua: cerrar
tzacualilhuicalli: observatorio astronmico m
Tzacualpan: Zacualpan (Lugar sobre los adoratorios), estado de Mxico.
Tzacualtlilpan: Zacualtipan (Lugar sobre los adoratorios negros),
Hidalgo.
tzacualli: pirmide f, templo antiguo m, construccin prehispnica f,
encierro m
tzacuhtli: engrudo m
tzacuhxochitl: lrio m
tzacuilia: atajar, detenerse
tzahua: ayunar
tzomitl: vello m
tzomiyo: greudo, velludo
tzomoni: descocer
Tzompanco: Zumpango (Lugar de los colorines), estado de Mxico y
Guerrero.
tzompantli 1: altar de crneos m
tzompantli 2: colorn m, zompantle m (erythrina americana)
tzompanxochitl: cempaschil m, damasquina f, flor de muerto f (tagetes
erecta)
tzompetacatl: camalen pequeo m
tzonacahuilli: sombrero m
tzoncalixhua: salir el cabello
tzoncalli: cabellera f
tzoncatepehuitl: cada de pelo f
tzoncoatl: lombriz f (lumbricus terrestris)
tzoncuacuallotl: dolor de cabeza m, jaqueca f
tzoncuiztiqui: edad de oro f
tzonhuia: enlazar (nite-)
tzonicpalli: almohada f
tzonicquetza: trastornar (nitla-)
tzoniztalli: canas f, pelo canoso m
tzonpilli: gripa f, gripe f
tzonpiniliztli: gripa f, gripe f
tzonquiza: terminar, culminar
tzonquizaliztli: termino m, fin m
tzontecomatl: cabeza f, nuca f, crneo m, slo en composicin gramatical.
tzonteconehua: doler la cabeza
tzontecotl: calavera f, crneo m
tzontequi 1: cortar el cabello, cortar el pelo, depilarse
tzontequi 2: sentenciar (nitla-)
tzontequiliztli: corte de pelo m, look m
tzontequiztli: depilacin f
tzontia: aumentar el precio (nitla-)
tzontli: pelo m, cabello m
tzontzontin: cabellos m
tzonxima: rapar (nite-)
tzonyacayotli: calabaza seca f
tzonyotl: cima f, cspide f
tzopa: acabar (nitla-)
tzopelatl: refresco m, soda f
tzopelcua: comer dulces
tzopelhuictli: paleta f
tzopelia: endulzar
tzopelic: dulce, endulzado
tzopelicayotl: dulzura f
tzopelli: dulce m, caramelo m, endulzado
tzopilocuahuitl: caoba f (swietenia macrophylla)
tzopilotl: zopilote m, aura m (catharista aura)
tzopitia: picar
tzopitiatl: sopatia f, comida mexicana.
tzopitic: picado
tzopitl: sope m, comida mexicana.
tzotla: vomitar (nite-)
tzotzocatl: verruga f
tzotzohuiztli: cicatriz f
tzotzomahquiahpalehui: paraguas m
tzotzomatli: ropa f, tela f, trapo m, paal m
tzotzona: golpear, maltratar, tocar msica (nitla-)
tzotzonac: torpe
tzoyoc: sucio, mugroso, andrajoso
tzoyonia: asar, freir (nitla-)
tzoyonqui: frito, asado, rostizado
tzoyotia: obligar (nitla-)
U
u: u f, vigesima letra del alfabeto mexicano.
uclanecatl: ucraniano
Uclania: Ucrania
uclaniatl: ucraniano
uclaniatlahtolli: lengua ucraniana f
ugandatl: ugands
Ugandia: Uganda
ugantecatl: ugands
urucuaria: ser uruguayo
Urucuaria: Uruguay
urucuariatl: uruguayo
uxitl: resina f
uzbecatl: uzbeko
uzbequistanecatl: uzbeko
uzbequistania: ser uzbeko
Uzbequistania: Uzbekistn
V
v: u, vigesimo primera letra del alfabeto mexicano.
vacaxi: vaca f
valencia: ser valenciano
Valencia: Valencia
valencianecatl: valenciano
valenciatl: valenciano
Vanuato: Vanuatu
Varsovia: Varsovia
Vaticanopan: El Vaticano
vaxca: ser vasco, ser vascuense
Vaxcapan: Pas Vasco m, Vasconia, Eskadi
vaxcatecatl: vasco, euskero, vascuense
vaxcatl: vasco, euskero, vascuense
vaxcatlahtolli: lengua vasca f, idioma vasco m
venezolatl: venezolano
venezolia: ser venezolano
venezoltecatl: venezolano
Venezollan: Venezuela
venezollatl: venezolano
videocaxeti: videocasete m
videocaxitl: reproductor de videos m
videopatolli: juego de video m
Videotepec: Montevideo
videotl: video m
videotlatolcuepaloni: cmara de video f
Viena: Viena
vietnamia: ser vietnamita
Vietnamia: Vietnam
vietnamiatl: vietnamita
vietnamiatlahtolli: lengua vietmanita f
vietnamitecatl: vietnamita
violin: violn m
violnemini: violinista
violli: violn m
viquincatl: vikingo
viquintecatl: vikingo
X
x: xi, vigesimo segunda letra del alfabeto mexicano.
xacaloa: fechar, datar, poner fecha
xacalteopan: templo de madera m
Xacallan: Jacala (Lugar de las cabaas o jacales), Hidalgo.
xacalli: cabaa f, choza f, jacal m
xacamitl: adobe m
xacapilli: vagina f, cltoris m
xacualoa: restregar, rascar, despercudir
xacualolli: despercudido, rascado
xacualtia: sobajar, machucar
xahua: afeitar
xahualli: afeite m, afeitada f
Xalapan: Jalapa, Xalapa (Lugar sobre el ro de arena), Veracruz, Tabasco
y Guatemela.
Xalatenanco: Chalatenango (Lugar en las murallas de arena y agua), El
Salvador.
Xalatlahco: Jalatlaco (Lugar en medio de las arenas), estado de Mxico.
xalcatl (chalcatl): chalca
Xalco: Chalco (Lugar de arena), estado de Mxico.
xalhuey: jaguy m
Xalixco: Jalisco, Xalisco (Lugar en la superficie de la arena), Nayarit y
Republica Mexicana.
xalixcoa: ser jalisiense
xalixcotl: jalisciense
xalixtecatl: jalisciense
xallan: duna f
xalli: arena f
xallo: arenoso
Xalmac: Chalma (Lugar en la mano de arena), poblado famoso por su
cristo muy venerado, que se encientra en el municipio de Ocuilan,
estado de Mxico.
xalmalacatl: piedra pmez f
xaloh: jarro m
Xaloztoc: Jaloxtoc (Lugar en la cueva de la rena), poblacin del municipio
de Ecatepec, en el estado de Mxico.
Xaloztotitlan: Jalostottlan (Lugar en la cueva de la arena), Jalisco.
xalpan: arenal f
Xalpan: Jalpan (Lugar sobre los arenales), Quertaro y Zacatecas.
xalpicilli: arena fina f
Xaltenco: Jaltenco (lugar en la orilla de la arena), estado de Mxico.
xaltentli: playa f
xaltetl: terrn de arena m
Y
y: yi, vigsimo tercera letra del alfabeto mexicano.
yacac: pico montaoso m, picacho m
yacacuitlapolli: mocoso
yacacuitlatl: moco m, catarro m, escurrimiento nasal m
yacaizquizatl: hemorragia nasal f
yacapotoniliztli: constipacin f
yacapotonilli: constipado
yacatolli: moco m, escurrimiento nasal m
yacana: adiestrar, guiar, regir, conducir (nite-)
yacanatli: a la derecha
yacapotoniliztli: ozena f
yacatiac: el primero, el que va por delante, el primero en el orden de la
colocacin.
yacatl: nariz f
yacatli: punta f, pico m
yacatototl: gorgojo m
yacauhqui: acabar, concluir (nitla-)
yahua: ir a alguna parte
yahualacachoa: redondear (nitla-)
yahualiuhcayotl: redondez f, esfericidad f
yahualoa: redondear, rodear
yahualtic: circular, redondo
yahualli: circulo m, redondel m
yahuic: azul-morado
yahuiptla: antier
yahuitl: azul ail m, azul-morado
yaitlayollo: adaptado
yamalia: curtir (nitla-)
yamancac: amable
yamancacuicatl: murmullo m
yamania: ablandar, entibiar (nitla-)
yamanic: clido
yamanilli: ablandado
yamanqui: suave, tibio, tierno
yamaztic: suave
yametl: jabal m (pecari tajacum)
yananqui: muelle, blando
yancuic: nuevo
Yancuic Anahuac: Nuevo Mxico, Nuevo Mjico
Yancuic Anglitlalpan: Nueva Inglaterra, Estados Unidos de Amrica
Yancuic Ginea: Papua-Nueva Guinea
Yancuic Hispania: Nueva Espaa, Mxico, Anhuac
Yancuic Leon: Nuevo Lon
yancuic leoncatl: neoleons, nuevoleons
yancuic leoni: neoleons, neoleonesa
yancuic leonia: ser neoleons, ser de nuevo len
yancuic mexica: ser neomexicano, ser de Nuevo Mxico
yancuic mexicatl: neomexicano
Yancuic Mexico: Nuevo Mxico, Nuevo Mjico, estado norteamericano,
donde el 60% de su poblacin de origen hispanomexicano.
yancuic nahua: ser neomexicano, ser de Nuevo Mxico
yancuic tlatetzauhtli: queso fresco m
yancuic zellandatl: neozelands, neozelandesa
Yancuic Zellandia: Nueva Zelanda
yancuic zellandia: ser neozelands
yancuic zellantecatl: neozelands, neozelandesa
yancuilizcayotl: novedad f
yancuiliztli: novedad f, innovacin f
yancuitl: mestizo, gente nueva, yankee, angloamericano (neutro)
yancuitlacatl: mestizo, gente nueva, yankee, angloamericano
yancuixihuitl: ao nuevo cristiano (1 de enero)
yanon: acerca de
yanonaci: acercar
Yaocaltenco: ciudad de Campeche (Lugar cerca de la fortaleza),
Campeche.
yaocallapixqui: teniente
yaocalli: fortaleza f
yaocelotl: guerrero tigre m
yaoctlayecoani: militar m
yaocuachpanitqui: alfil m
yaocuauhtli: guerrero guila m
yaocuicatl: canto guerrero m
yaochihua: combatir
yaochihualiztli: combate m
yaochihuani: combatiente
yaomicqui: muerto de guerra m, martir m
yaoquizcayacanqui: capitn de guerra m
yaoquizqui: soldado m
yaoteizahuic: terrorista m
yaoteizahuiyotl: terrorismo m
yaotequihuac: capitn de combate m
yaotl: enemigo
yaotlapixqui: espa
yaotlapixyotl: espionaje m
yaotlatquitl: arma m, municin m
yaoxotlaltl: braulio m
yaoyotl: guerra f
yapaltic: colorante m
yapalli: colorante m
yauhcatlayotl: vanidad m
yauhcayotl: propiedad f
yauhtlahtoliztli: estilo m
yauhtli: copal fino m
yayapalectic: pecoso
yec: derecha, diestra
yecacuicatl: msica sacra f, canto gregoriano m
yecatl: agua potable m, bebida sabrosa f
yecauhcayotl: perfeccin f, refinamiento m
yeccan 1: a buen tiempo
yeccan 2: lugar abrigador m
yeccapan: lado derecho
yeccaqui: entender
yeceh: pero, sin embargo
yecnacayotl: amabilidad f, gentileza f
yecnemiliztica: religiosamente
yecnemiliztli: religin f
yecnemini: religioso
yecolti: convidar
yectel: hace varios das, hace unos das
yectenehua: santificat
yectia: podar, reparar
yectic: perfecto
yectilia: arreglar (nitla-)
yectlalia: componer
yectlalilli: compuesto
yectli: santo, justo, bueno, virtuoso
Yectli Cemanilhuitl: Semana Santa f, acorde al calendario litrgico de la
religin cristiana.
yectli iyollo: virtuoso
Yectli Xiuhilhuitl: Jubileo m, acorde al calendario litrgico de la religin
cristiana.
yecuelchic: rato
yecuelyehuac: rato
yeh-: el, ella, pronombre.
yeh: ya
yeh teotlac: ya es tarde
yeh tiayohuac: ya es de noche
yehcantli: mejilla derecha f
yehcoa 1: combatir, guerrear
yehcoa 2: expedir (nitla-)
yehica: puesto que
yehuatl 1: el, ella, pronombre.
yehuatl 2: escarcha f
yehuatl 3: pantaln de gamuza m, piel f, cuero m
yehuatli: helada f, escarchada f
yehui: caber, meterse
yehuiptla: anteayer
yei: tres m
yeilhuitl: mircoles m
yeiliztli: trinidad f
yeimoztlatzinca: cada tercer da
yeitlatehuilli: tringulo m
yeitzontli: mil docientos
yeixpan: tres veces
yelciciyotcatl: pechuga f
yelia: comportarse
yelimiqui: arado m, cultivador m, sembradora f, pulverizador m
yelimiqui olinqui: cosechador m, forrajero m
yelimiqui ximani: mquina segadora
yelimiqui ximani: segadora f
yeliztli: comportamiento m, sustancia f
yelizyotl: naturaleza f
yeltic: sustantivo m
yelli 1: diligente
yelli 2: sustancia f
yemenecatl: yemen
yemenia: ser yemen
Yemenia: Yemen
yemeniatl: yemen
yempoalomatlactli: setenta m
yempoaloncaxtolli: setenta y cinco m
yeohuilpa: anteayer
yepoalli: secenta m
yequiliztli: costumbre f
yetic: pesado
yetl: tabaco m, cigarro m
yetla: o si
yetlacualcuanti: abonar
yeto: tercero
yeyamatiliztli: meteorologa
yeyamatilli: estudio climtico m
yeyamatini: meteorlogo
yeyantli: lugar m, clima m
yeyecoa 1: ensayar, practicar, experimentar
yeyecoa 2: probar (nitla-)
yeyecoa 3: tentar (nite-)
yeyeco: idear, influir, idealizar
yeyecolia: ejemplificar (nitla-)
yeyecolizcayotl: idealismo m, influencia f
yeyecoliztli 1: exmen m, ensayo m, experimento m, prueba f
yeyecoliztli 2: idea f
yeyecolli: ensayado
yeyectin: buenos, buenas, santos, santas
yeyehua: poco antes
yeyolmaxililli: satisfecho
yezconetl: sobrino m
yezini: primo m
yeznelhuatl: vena m
yeztli: sangre f, sangre nueva f
yoaltohtli: azor m (accipiter gentilis)
yoalli: noche f
-yocan: lugar lleno m, vasto
yocatia: dotar (nite-)
yocoxcatlacatl: hombre de paz m, buen hombre m, hombre tranquilo m,
buen samaritano m
yocoxcayotl: paz f, tranquilidad f
yocoya: inventar (nitla-)
yocuxcayo: reposado
yohuac: por la noche
yohualehecatl: viento nocturno m, aire de la noche m
yohualtetzahuitl 1: sueo m, visn m
yohualtetzahuitl 2: tolvanera f
yohualtica: de noche
yohuallan: Iguala (Lugar de la noche), Guerrero.
yohuallapia: rondar
yohualli: noche f
yohuatzinco: en la maana
yohuicuic: anal, rectal
yohuicuitl: recto m, culo m, ano m
yohuinemiliztli: modestia f
yohuinemini: modesto
yolcacualli: animal de carga m, bestia f
yolcacuauhtlan: zoolgico m
yolcaicniuhtli: mascota
yolcameh: animales m
yolcamini: cazador
yolcan: tierra de nacimiento f, tierra de origen f
yolcapolli: animalejo m, animalote m
yolcati: convertirse en animal
yolcatl: animal m, criatura f
yolcatontli: animalillo m
yolcatzin: insecto m, animalito m
yolcatzintli: animalito m
yolceuhcayotl: mansedumbre f
yolcocoa: tener envidia
yolcohuia: arrepentirse (nite-)
yolchicahua: esforzar
yolchicahualiztli: esfuezo m
yolchicahualli: esforzado
yolehua: invitar
yolhua: ayer
yolhueyiliztli: magninidad f, magnificencia f
yolia: vivir, estar vivo
yolic: despacio
yolicniuh: entraable
yolilizo: espiritual
yoliliztia: resucitar
yoliliztlahtolli: dialogo m
Z
z: zi, vigsimo cuerta letra del alfabeto mexicano.
zaca: acarrear
zacacueitl: paja para techumbre
Zacachichimecapan: Aridoamrica, Oasisamrica
zacachichimecatl: brbaro de los llanos norteos m
zacachimalli: sombra de rbol f
zacahuatini: sarnoso
zacahuilli: zacahuil, tamal huasteco
zacalicpatli: cilantro m, perejil m
zacalimoni: t limn m
zacaliztli: acarreo m
zacamiyotl: forrajero, persona que vende forraje.
zacamolli: mogote m, montn de pasto o de caa de maz.
zacani: cargador, que acarrea.
Zacapan: Zacapa (Lugar sobre el pajar o zacate), Guatemala.
zacapic: segador
zacapiloni: segadora f
zacateca: ser zacatecano
Zacatecapan: Zacatecas (Lugar sobre la gente del pajar o zacatal), estado
de la Republica Mexicana y ciudad capital.
zacatecatl: zacatecano
Zacatecolocan: Zacatecoluca (Lugar de los bhos del pajar), Honduras.
Zacatenco: Zacatenco (Lugar en la orilla del pajar), Distrito Federal.
Zacatepec: Sacatepequez (Lugar en el cerro del pajar o del zacate),
Guatemala.
Zacatepec: Zacatepec (Lugar en el cerro del pajar), Morelos y Puebla.
zacatextli: forraje m
zacatl: paja f, zacate m
zacatlan: meseta f, altiplanicie f sabana f
Zacatlan: Zacatln (Lugar junto al pajar), Puebla.
zacatochin: teporingo m, zacatuche m (romerolagus diazi), especie de
conejo que habita en las altas montaas de Mxico.
zacaton: mantis religiosa f, zacatn m (mantis religiosa)
zacaxihuitl: musgo m
Zacaxonacpan: Zacazonapan (Lugar sobre las praderas de cebolla),
estado de Mxico.
zacayemani: heno m
zacualli: mediano
zahualiztli: abstinencia f
zahualli: telaraa f
zahuatic: sarnoso
zahuatl: grano m, acne m
zahuatli: erupcin f
zalatli: manzana de Adn f, nuez de Adn f
zalihui: aadirse, cambiar de ideologa
zalihuitl: cambio ideolgico m
zaliuhyantli: coyuntura f, articulacin f
zalohua: aprender
zamahua: dilatar (nitla-)
zamauhqui: dilatado
zan: solo, noms, nada ms