Está en la página 1de 82

Volver Ayer

Domingo Santos
TIEMPO PRIMERO
AYER
1
- Ben! El jefe reclama tu presencia!
Ben Fawcett, veintiocho aos, un metro ochenta de estatura y noventa kilos de
peso, levant la vista de su escritora, a la que acababa de dictar un prrafo de su
ltimo artculo. Mir al que le haba dado la noticia y murmur algo por lo bajo.
- Sabes para qu?
El otro, un chico bajito, con ms pecas en la cara que arena tiene desierto, se
encogi de hombros.
- Qu s yo! Ya sabes que el tipo es poco comunicativo. Algn trabajito de ltima
hora, supongo.
Refunfuando, Fawcett asinti. Apart con un pie la escritora, cerr el contacto de
registro electrnico, deposit el micrfono en su horquilla, y se levant.
- Est bien, ahora voy.
Atraves la hilera de mesas donde el personal del peridico se afanaba dando los
ltimos toques a sus respectivas secciones, y se encamin hacia una puerta en
cuyo cristal esmerilado poda leerse:
SAMUEL S. WHITE
Director
Golpe con los nudillos, y esper.
- Adelante! - grit una voz desde el otro lado.
Ben Fawcett abri la puerta, y se encontr en un despacho repleto de papeles por
todas partes: papeles por el suelo, papeles por las mesas, papeles por las sillas, y

papeles en la mano del hombre que estaba sentado tras la mesa principal del
despacho.
Samuel S. White poda cargar tranquilamente con el ttulo de ogro que, para no
perder la costumbre, le haban impuesto sus empleados. Su metro veinte de
permetro torcico, su metro cuarenta de permetro abdominal, sus dos metros de
estatura, y sus ojos orientalmente oblicuos, representativos de una prxima o
remota (ms prxima que remota) ascendencia china o japonesa, hacan pensar
en l como en un genio escapado de alguno de los cuentos de Aladino. Pero l no
tena en la mano ninguna lmpara, sino un legajo de papeles, y de su boca no
emerga ninguna palabra mgica, sino un deshilachado puro semirodo por la
punta, que apestaba horriblemente a diez leguas a la redonda.
- Ah, hola, Ben! - exclam, al ver a Fawcett entrar en el despacho -. Tengo trabajo
para ti.
Ben Fawcett desocup de papeles una silla, e hizo lo indicado por el otro. Tras
una corta pausa, White mordisque un poco ms su puro y dijo:
- Se trata de algo especial para ti, Ben. Un trabajo de los que te gustan.
- Bien, y qu es?
White ri levemente, y mordisque de nuevo su puro un poco ms.
- Ests impaciente, eh? - exclam -. Se trata de algo muy interesante, un viejo
chiflado o un genio, no lo s. Un tal profesor Agnus Bingelow, que afirma haber
inventado una mquina traslato-temporal dice l. Una mquina del tiempo, en
resumidas cuentas. Ayer reuni una rueda de prensa, a la que hizo varias
afirmaciones en el sentido de que ya la tena lista, que era una realidad, y que slo
le faltaba hacer la prueba definitiva: la prueba con un hombre.
- Ya.
Fawcett se frot la mandbula.
- Y yo he de ir a entrevistarlo, y averiguar que hay de cierto en lo que afirma,
verdad?
- Exacto. Tanto si es cierto lo que afirma como si no lo es, ser un buen reportaje
para la edicin de maana, no te parece?
- Mmm...
Fawcett dud, pensativo. En l acababa de despertarse el sabueso periodista que
llevaba dentro.

- Creo que hay tres probabilidades - murmur como para s mismo -: que este tipo
trate de lanzar un bulo, que est loco de remate, o que en realidad sea cierto lo
que afirma.
- De acuerdo. Y t qu dices?
- Pues que si es lo primero, el tipo puede intentar embaucar a algn tonto que
tenga dinero, mediante la hipottica financiacin del invento. No sera el primer
caso de esta ndole que se nos presenta. En esta situacin, podemos esperar a
que pique el primo y zas! noticia al bolsillo. Si es lo segundo. la noticia no ser
ms que algo vulgar y corriente; tendremos que encogernos de hombros y
limitarnos a publicar una simple gacetilla desengaando a los ilusos. Ahora bien, si
es lo tercero... el Meteor puede hacer fama y fortuna repentinamente.
- Ms de la que tiene ahora? - gru White.
Y le mir, burln.
Fawcett dej escapar una risita.
- No presumas, Sammy.
Samuel S. White solt un bufido en voz de bajo profundo, y se arrellan en su
asiento.
- Ehhh... est bien, dejemos esto, Ben. Saba que la noticia te interesara. Ests
dispuesto a ir a la lucha?
- O.K. Cundo deseas que me lance?
- Esta misma tarde, naturalmente. As podremos publicar lo que resulte en la
edicin de maana, y adelantarnos a cualquier posible competencia. Con un poco
de suerte, naturalmente.
Fawcett se rasc pensativo la cabeza, y acab movindola de un lado para otro.
- Slo veo dos inconvenientes - replic - El primero: quin terminar en este caso
el artculo sobre la hipertraslacin que estoy escribiendo? Y el segundo: esta tarde
llega Hellen desde Nueva York. Hace seis meses que no nos vemos, y no quiero
estropearle la fiesta de bienvenida. He de ir a esperarla al aeropuerto, y despus
pensamos ir a celebrarlo en grande. De modo que...
- De modo que puedes hacerlo todo tranquilamente - le interrumpi White. -. El
trabajo sobre la hipertraslacin no ha de publicarse hasta el... hoy estamos a
veintisis... hasta el treinta y uno. Este extremo est solucionado. Y en cuanto al
otro... a que hora llega Hellen?

- A las nueve, lo sabes bien.


- Entonces tienes tiempo sobrado para todo. Son ahora las - consult su reloj -, las
doce y media. Te largas inmediatamente a comer, y a primera hora de la tarde vas
a ver a Bingelow. Lo entrevistas, le sacas el jugo, y como eres un tipo listo puedes
haber acabado a las ocho lo ms tarde. Todava te queda una hora libre. De
acuerdo?
Fawcett protest un poco.
- Veo que a ti no puede oponrsete nada murmur, suspirando -. Te lo tenas todo
calculado ya de antemano.
- Naturalmente. El trabajo es lo primero. Adems, por algo soy el director.
- Je! - la exclamacin no poda ser ms irnica -. Y dnde vive este loco o genio
que me has dicho?
- Saba que diras esto.
Samuel S. White di una palmada contra la mesa con aire de triunfo.
- En esta tarjeta te he anotado su direccin. Espero que tengas suerte.
Fawcett tom la cartulina que el otro le tenda, y le ech una ligera ojeada. Se la
meti en el bolsillo, y se levant.
- Yo tambin lo espero - dijo -. No me gusta ir a por un reportaje y tener que volver
de vaco. Hasta maana, ogro.
Y se fu, levantando una nube de papeles a su alrededor.
2
Ben Fawcett, el ms destacado reportero del Meteor y uno de los mejores de
Inglaterra en su especialidad, haba ganado merecidamente la fama que le
auroleaba. Su especialidad en el interior del peridico era la de sabueso
cientfico, como se le llamaba entre sus compaeros. Sus extensos
conocimientos sobre la materia le permitan siempre meter la nariz en los
acontecimientos de ndole cientfica que fueran dudosos o de factura poco clara,
intentando desentraar la verdad de entre su a veces bien montada maraa. Y
casi siempre lo consegua.
Haban sido tres los casos que le haban dado repentina fama, cuando era an
poco menos que un desconocido, a la vez que haban encumbrado al Meteor
como uno de los mejores peridicos editados en Londres. El primero haba sido

sobre el colector de pensamientos, patraa hbilmente urdida por un par de


ingeniosos sinvergenzas con el fin de sacarles los cuartos a un grupo de
personas crdulas, utilizando como seuelo una al parecer portentosa mquina
que permita recoger los pensamientos de la persona que se deseara, ponindolos
al descubierto, analizndolos y seleccionndolos a voluntad. El caso haba sido un
escndalo en toda Inglaterra y aun en otros pases, y an se hablaba de l, a
pesar del tiempo transcurrido.
El segundo, el invento de los helioblidos, haba permitido a Fawcett demostrar la
efectividad de estos aparatos como medio normal de transporte, cuando nadie
crea ni confiaba en ellos. Su campaa en pro de estos utilsimos aparatos haba
sido un xito rotundo, y ahora los helioblidos se usaban en todas partes,
habiendo substituido casi completamente a los antiguos automviles.
El tercero, finalmente, habale redondeado la fama que le aureolaba ya,
permitindole demostrar la falsedad del origen de los restos paleontolgicos del
ltimo hombre-mono, hallado haca apenas un ao en la cuenca del Jura francs,
el cual no era ms que los restos de un mono prehistrico, hbilmente preparados
y montados por un par de fanticos de las teoras darwinianas para causar el
efecto que con ellos se deseaba.
Tambin haba escrito Fawcett infinidad de artculos sobre temas de divulgacin
cientfica, que le haban granjeado la simpata general del pblico lector del
peridico. Pero su fuerte eran las investigaciones, cuando l poda actuar de
sabueso cientfico y meter la nariz en casos oscuros, dudosos y enmaraados,
donde nunca se saba lo que iba a encontrarse al final.
Ahora, Fawcett vea ante s un nuevo e interesante caso, de los que a l le
gustaban. La mquina traslato-temporal del profesor Bingelow poda ser un bulo o
no serio, pero en ambos casos habra noticia. En cuanto a lo de hallar cul de los
dos casos era el correcto... l se pintaba solo para estos menesteres. Estaba
seguro de que no sera necesario mucho ms de una simple conversacin para
ponerlo todo en claro.
El profesor Agnus Bingelow viva en una apartada villa de las afueras de la capital,
en medio de un inmenso campo de verde csped. Su casa era de forma
octogonal, y tena al lado un inmenso pabelln de una altura equivalente a la de
dos pisos y una anchura aproximada de una manzana. Fawcett lleg hasta all con
su helioblido, aterriz con una hbil maniobra en el rea especial de peaje frente
a la casa, y descendi.
Tuvo que llamar un par de veces antes de que un robot criado acudiera a abrirle.
Se enter del motivo de su visita, le hizo sentar amable pero framente en un
silln, y pidi que aguardara unos momentos. Despus, tan fro como haba
venido, di media vuelta y desapareci.
El profesor tard unos minutos en presentarse.
5

Era un hombrecillo bajo, delgado, completamente calvo. Su cara estaba adornada


por unas gafas de espejuelo, y su mentn luca una barbita de chivo que le daba
un aspecto ligeramente cmico al hablar. Con todo, su rostro no perda dignidad
en ningn momento, lo que impresionaba muy favorablemente hacia l.
Fawcett le expuso rpidamente el motivo de su visita.
- Pertenezco al Meteor - inform -; cronista de su seccin cientfica. No s si
habr odo usted hablar alguna vez de m.
El profesor se ventil la barbita con una mano. - Fawcett, Fawcett... - murmur -,
Benjamin Fawcett... espere un minuto. No fu usted quien escribi aquellos
artculos sobre la teora de los tneles parciales de viaje? Y quien descubri la
superchera del hombre-mono del Jura?
- Exacto, profesor.
Bingelow, en un arranque, le tendi una mano.
- Entonces sea bien venido, mister Fawcett. Sus artculos son muy interesantes, y
considero que sabe usted lo que se trae entre manos. No como otros papanatas
que creen ser cronistas cientficos. En qu puedo serle til?
Fawcett se restreg las manos.
- Pues se trata de su mquina del tiempo... bueno, traslato-temporal creo que la
llama usted. He tenido noticias de su construccin, y he credo que podra hacer
un reportaje interesante sobre ello. Podra obtener alguna informacin de usted?
- Naturalmente, mi buen amigo, naturalmente! A un escritor cientfico como usted
no puede una persona decirle no a nada. Tendr sumo gusto en informarle todo lo
que desee saber. Quiere acompaarme, por favor?
- Con mucho gusto.
Fawcett sigui al profesor a travs de la casa, por un pasillo largo y estrecho al
que comunicaban varias puertas. Llegaron al final, y pasaron a un corredor
acristalado que comunicaba con el pabelln que el periodista haba apreciado
desde el exterior. Era grande, inmenso, y su alta bveda lo haca an mayor.
Estaba completamente lleno de extraos y diversos aparatos, cuyo uso era
completamente desconocido para Ben.
- Este es mi laboratorio, mister Fawcett - dijo el profesor Bingelow -. Y todo esto
que ve aqu es mi mquina traslato-temporal. Qu le parece?

Fawcett lo mir atentamente unos momentos. A decir verdad, haba asociado la


mquina de Bingelow con una simple cabina metlica que serva para las
traslaciones, sin ninguna otra clase de aditamento. No esperaba encontrarse con
aquel cmulo de aparatos cuyo uso era para l un misterio.
- Pues con franqueza... - murmur confieso que no s para que sirve todo esto.
Bingelow ri alegremente, dndole una amistosa palmada en la espalda.
- Oh, s, claro, me olvidaba! Usted ha venido aqu a buscar informacin. S, de
acuerdo. Se la dar con mucho gusto. Venga conmigo, por favor.
Anduvieron hacia el final de la nave, donde haba una garita acristalada algo
elevada con respecto al nivel del resto del suelo.
- Bien, mister Fawcett - dijo Bingelow cuando llegaron all -. Aqu tiene mi sanctasanctorum. ste es el lugar desde donde dirijo todo mi proyecto.
Ben contempl de nuevo el interior de la cabina. Se encontraba por completo lleno
de mandos, esferas, clavijas, conmutadores... algo como para marear a la persona
ms serena.
- Y cul es el fin de todo esto? - pregunt.
Agnus Bingelow le dirigi una mirada sorprendida.
- Pues efectuar traslaciones por el tiempo, naturalmente! Esto es mi mquina
traslato-temporal.
Fawcett asinti con la cabeza.
- S, s, de acuerdo. Lo que yo deseara saber es su funcionamiento, sus bases,
las teoras en que se apoya... En fin, todo esto!
- Oh, s, claro! Entiendo lo que quiere decir. Es algo un poco complicado, difcil de
explicar y de entender si usted quiere, pero... venga conmigo. Usted es una
persona a la que se le pueden explicar estas cosas en la seguridad de que las
comprender.
Volvieron a salir del hangar, y lo atravesaron de nuevo completamente. Fawcett
dirigi una mirada alrededor. Haba all una gran multitud de aparatos, muchos de
ellos de tipo electromecnico, cuya finalidad no alcanzaba ni con mucho a
comprender. Lo que ms llamaba la atencin era una gran esfera de acero, de
unos tres metros de altura, con una puerta en uno de los lados y multitud de
cables y sustentadores a su alrededor, que ocupaba el centro del hangar,
elevndose por entre todos los dems aparatos. Verdaderamente, si Bingelow lo

nico que pretenda con todo aquello era pescar algn primo que le
proporcionara unos cuantos millones por nada, haba montado una buena
fachada. Y en cuanto a si era un loco manaco... ningn loco construye ninguno de
sus hipotticos inventos con tantos aparatos, con tal lujo de detalles ni con tantos
montajes de precisin.
Llegaron de nuevo a la casa, y penetraron en una nueva habitacin: el despacho
de Bingelow.
Lo primero que le record a Fawcett aquel despacho fu el de Samuel S. White,
en el Meteor. Por todas partes se vean papeles: papeles por las mesas, por las
sillas, por el suelo... Bingelow se meti en aquel verdadero museo de papel, y
Fawcett tuvo que hacer verdaderos equilibrios para seguirle. Llegaron al lugar que
ocupaba la mesa de despacho, y el profesor le ofreci una silla, tomando la
precaucin de barrer antes los papeles que haba en ella con una mano. Fawcett
tom uno de ellos y lo observ: frmulas matemticas, ecuaciones y operaciones
algebraicas de sptimo y octavo grado por todas partes, curvas trigonomtricas,
lmites...
- No se preocupe por ellos - le inform Bingelow -. No sirven. Slo son tanteos y
operaciones. Los conservo por si alguna vez tengo que repasar algn clculo.
Fawcett observ en aquella frase a un Bingelow muy optimista. Si tena que
buscar entre todo aquel maremagnum de papeles el correspondiente a un
determinado clculo matemtico... estaba listo.
El profesor se dirigi hacia la pared y descorri una cortina, presentando un
diagrama planificado de las instalaciones que Fawcett acababa de ver. All haba,
mezcladas, mecnica, electrnica, matemticas, lgebra y trigonometra.
Bingelow lo abarc todo con una mano.
- He aqu mi proyecto hecho realidad, mister Fawcett. La primera mquina traslatotemporal del mundo. A la vista tiene mi secreto. Puede ahora preguntar lo que
quiera.
Fawcett movi la cabeza dubitativamente. Estaba visto que al profesor se le tenan
que sacar las palabras de la boca. No le quedara ms remedio que iniciar un
interrogatorio masivo.
- Muy bien - exclam, dispuesto para la batalla -. Dgame entonces en que bases
se funda su proyecto.
3

Fawcett sali de la casa del profesor Bingelow con la cabeza como un bombo. En
ella, durante las dos ltimas horas, se haban introducido intensivamente frmulas,
ecuaciones matemticas, diagramas, proyecciones plsticas...
Ahora, Fawcett ya haba llegado a una slida y nica conclusin: el proyecto de la
mquina traslato-temporal era algo ms que un simple bulo o una locura. No
quera decir con ello que la mquina fuera en verdad nica, perfecta e irrebatible,
sino que el profesor crea verdaderamente en ella, tena fe ciega en su efectividad.
Y Fawcett vea ahora tambin que, una vez comprobado todo, la mquina era, al
menos en teora, una realidad tangible y susceptible a ser trasladada a la prctica.
Ahora bien, si en sta tambin era efectiva no poda decirlo. Poda fallar o
constituir un xito completo, como haban fallado o constituido xitos tantos y
tantos inventos de la humanidad. Hay tantos imponderables en el campo de la
ciencia...
Las bases de la mquina traslato-temporal de Bingelow no podan ser a la vez
ms simples, ms efectivas y ms reales. El tiempo es una dimensin, todo el
mundo lo sabe, pero una dimensin incorprea, invisible, impalpable. Dnde se
encuentra? Qu lugar ocupa? En qu espacio est situada?
La respuesta a estas preguntas puede encontrarse por simple razonamiento. La
Tierra gira sobre s misma, dando una vuelta completa cada veinticuatro horas. El
transcurso de cada una de estas vueltas representa un da. Luego, el Tiempo se
produce a medida que la Tierra da vueltas sobre s misma constantemente. Lo que
es lo mismo que decir que el Tiempo es una dimensin circular, que tiene por
espacio y mundo la superficie de la misma Tierra en su constante girar.
Pero cmo encontrar esta dimensin? Cmo salir a su encuentro? El Tiempo no
es una dimensin material, tangible. Por ms que se aumente la velocidad de un
objeto, por ms que se den vueltas a la Tierra en un sentido o en otro con el afn
de alcanzar esta dimensin, no se adelanta ni se atrasa nada ms all de lo
normal. Se puede llegar a tender hacia cero aumentando considerablemente la
velocidad, pero siempre quedar una pequea partcula, una milsima de fraccin
de segundo de diferencia entre el tiempo de partida y el de llegada. Y esta
milsima de fraccin de segundo siempre ser una milsima de fraccin de
segundo. No se habr adelantado ni retrocedido nada. No se habr alcanzado el
Tiempo.
Pero sabemos que la velocidad mxima que puede alcanzar un cuerpo, la
velocidad cumbre de la materia es de 300.000 kilmetros por segundo: la
velocidad de la luz. Cuanto ms nos acerquemos a esta velocidad en nuestros
giros alrededor de la Tierra, ms tenderemos hacia cero. Y cuando sobrepasemos
esta velocidad...
Sabemos que la velocidad de la luz es la velocidad cumbre de la materia. Una vez
traspuesto este lmite, la materia deja de ser materia, desaparece, se transforma.

Pasa de la dimensin materia, a otra dimensin distinta, desconocida; esta es la


dimensin de la energa, del cero y del infinito absolutos, del Tiempo.
S, all se encuentra la dimensin Tiempo. Si una persona lograra dar vueltas a la
Tierra a velocidad superlumnica, encontrara la dimensin Tiempo, podra
recorrera en toda su longitud y, girando en uno u otro sentido (siguiendo la
rotacin de la Tierra o en direccin contraria a sta) lograra llegar hasta el pasado
o hasta el futuro, segn eligiera.
Pero ste es el grave, importante y al parecer insoluble problema: la materia no
puede sobrepasar la velocidad de la luz. Una vez llegada al lmite de los 300.000
kilmetros por segundo, la materia deja de ser materia para convertirse en
energa, para desaparecer. Entonces?
Este haba sido el triunfo de Bingelow. El profesor haba al parecer resuelto este
problema con lo que l haba llamado la energetizacin molecular de la materia.
Basndose en el principio de que la materia no es ms que energa condensada,
haba llegado a la conclusin de que poda convertirse la materia en energa sin
que por ello perdiera su condicin de tal materia; es decir, sin que se destruyera.
El razonamiento de Bingelow era muy aceptable.
Lo que da vida individual al hombre - deca -, no es el corazn, ni los pulmones, ni
ningn otro rgano de su cuerpo. Estos solamente son la fachada, los rganos
exteriores del cuerpo humano. Lo que le da realmente individualidad es este ente
inmaterial, este atributo invisible al que nosotros llamamos alma y que puede
calificarse corno el ente vital, indispensable, de la vida. Si a un hombre le
cortamos un brazo, o una pierna, o suplimos su corazn natural con otro
mecnico, l no desaparece como tal hombre, sino que contina siendo lo mismo,
con todos sus atributos y sus prerrogativas. Entonces, por qu, si podemos hacer
esto, no podemos hacer desaparecer materialmente todo su cuerpo,
transformndolo de materia en energa, pero sin destruirlo, sin que por ello
desaparezca como tal?
Todo aquello estaba muy bien, pero el problema segua pareciendo insoluble para
Fawcett. Concretndonos a las piedras, a las cosas inanimadas de la naturaleza.
- Que ocurre con ellos? - pregunt.
- Es mucho ms fcil de realizar el proceso, ya que en ellos no hay que
preocuparse de conservar la vida interior, el alma. Simplemente, con conservar la
materia basta.
- Muy bien - haba dicho Fawcett -. Pero, cmo lograr esto? Cmo transformar
la materia en energa sin que por ello quedara destruida?

10

- De un modo muy fcil - haba respondido Bingelow -. Mediante energetizador


molecular indivisible.
La frase sonaba muy a lo tcnico, pero en s misma no aclaraba nada. Y el
profesor tuvo que dar ms explicaciones.
- Como indica su nombre, mi energetizador molecular indivisible convierte en
energa las molculas de la materia que se someta al experimento, pero sin
liberarlas, sin escindirlas entre s. El objeto en cuestin queda como un bloque
de energa, un uno compacto e indivisible, susceptible de ser transformado de
nuevo en materia invirtiendo el proceso. El teorema matemtico en que se basa...
Y aqu Bingelow se haba enfrascado en una disertacin de altas matemticas, en
su mayor parte ininteligible para Fawcett. Sin embargo, el fondo de la cuestin
estaba lo suficientemente claro como para comprenderlo en su totalidad.
Bingelow haba probado ya su invento, energetizando una enorme pieza de acero
y volvindola a materializar despus. El acero haba reaparecido intacto.
- Las molculas del cuerpo sometido al experimento, al ser energetizadas
individualmente, una a una, y no en conjunto, hacen que ste no se destruya, sino
que siga existiendo con todas sus caractersticas, con su propia personalidad de
materia. Por esto, tratndose de una materia viva, sta no muere, sino que sigue
viviendo en estado latente hasta que es reintegrada a su condicin normal de vida.
Y el profesor prosigui diciendo:
- Una materia viva, un hombre, por ejemplo, al recibir una descarga
desintegradora sobre s, se convierte en energa todo l, de golpe. Por eso muere.
En cambio, si lo que se convierte en energa son sus molculas, aisladamente una
de otra, el cuerpo no se destruye, sino que sigue existiendo. Y por eso permanece
vivo. El hombre en cuestin pasa a ser, de hombre-materia, a hombre-energa.
Bingelow haba realizado su experimento cumbre en este sentido energetizando y
volviendo a materializar un conejillo de Indias en su aparato. Una vez realizado el
experimento, el animal segua viviendo, tan tranquilo como antes. En su cuerpo no
se apreciaba ninguna tara, ninguna deformacin, ninguna variante con respecto a
su estado anterior. Segua siendo el mismo, exactamente igual, molcula por
molcula.
La segunda cuestin que se le presentaba a Bingelow antes de poder dar cima a
su proyecto del traslato-temporal era la de alcanzar la velocidad de la luz, mejor
dicho, sobrepasarla, con un cuerpo totalmente reducido a energa. En efecto, el
problema era casi insoluble. Cmo mover un bloque de energa y trasladarlo de
un lugar a otro? Para ello se necesitaba algn vehculo, algn impulsor. El sistema
de meterlo dentro de un avin o un cohete, o algn otro vehculo apropiado que lo

11

impulsara era una solemne tontera, ya que este vehculo, al atravesar la barrera
lumnica, se convertira en energa al igual que el combustible; y si se
energetizaba previamente el vehculo dejaba de ser tal vehculo, y el problema
segua siendo el mismo que al principio.
Bingelow, sin embargo, tambin haba conseguido hallar la solucin a esto. Cierto
que haba sido un descubrimiento fortuito, pero no por ello dejaba de ser una
solucin. Haba observado que el bloque de energa resultante de energetizar un
objeto cualquiera, era susceptible a las corrientes electromagnticas de alto
voltaje. Estas actuaban sobre l al igual que un imn acta sobre el hierro,
atrayndolo o repelindole segn su signo.
Bingelow haba visto en esto la solucin. Si las corrientes electromagnticas
actuaban sobre el bloque de energa, seguramente lograran llegar a moverlo,
aplicadas con adecuada intensidad. Hizo clculos, realiz ensayos,
experimentos...
Y el xito haba coronado sus esfuerzos. Las corrientes electromagnticas podan
impulsar al bloque de energa al igual que el combustible impulsa a un cohete.
Todo sala a pedir de boca.
Bingelow construy sus aparatos. Mediante macrocorrientes, lograron impulsar el
bloque de energa ms all de la velocidad de la luz, ya que las corrientes
electromagnticas tambin eran energa, Mediante microcorrientes, ms precisas
y fciles de controlar, lograra mantener el rumbo del bloque, de manera que no se
desviara de la ruta que premeditadamente se le trazara. Utilizando las
nanocorrientes en sus signos, se lograra impulsar y frenar el bloque, y segn la
intensidad que se les infiriera, este impulso y este freno seran ms o menos
bruscos.
En este punto, poda decirse que el aparato traslato-temporal estaba
prcticamente terminado. Bingelow, tras largos aos de lucha, de experimentos,
de continuo batallar, habase apuntado un buen triunfo. Ahora slo faltaba...
- Ahora slo falta realizar la prueba definitiva - haba dicho el propio Bingelow -. La
prueba que demostrar la realidad de mi aparato traslato-temporal. La prueba en
que el sujeto del experimento sea un hombre.
Por esto l, que hasta entonces haba mantenido en secreto sus experiencias, las
haba dado ahora a conocer. Mediante el aparato, ya completamente terminado,
haba trasladado en el tiempo diversos animales, conejos, gatos, perros... Sus
aparatos le haban indicado que todos haban cruzado la barrera del tiempo, pero
aquello no era bastante.
- Con ellos no puedo afirmar rotundamente que mi mquina traslade al pasado o al
futuro. Ellos no pueden decir lo que hay ms all de su viaje superlumnico, no
tienen la suficiente inteligencia para esto. Necesito un hombre que se traslade,
12

que observe lo que hay al otro lado. Ha de ver si lo que hay es efectivamente el
pasado o el futuro, y no alguna nueva dimensin del presente. Mi mquina tiene
su misin asignada en el papel, y segn l, es perfecta. Pero falta la confirmacin
de la realidad. Y esto slo un hombre lo puede hacer.
- Y usted no puede ser este hombre, profesor?
Ante esta pregunta, Bingelow haba negado con la cabeza.
- Lo deseara, pero es imposible. Los aparatos de manejo del traslato-temporal y
de las macro y microcorrientes son muy delicados, y se necesita hacer una gran
cantidad de clculos, observaciones y correcciones sobre la marcha. Es un trabajo
infinitamente preciso y delicado, que slo yo estoy en condiciones de llevar a
cabo. Si hiciera yo mismo la experiencia, quien manejara los aparatos?
Fawcett haba asentido con un gesto. Una entera lgica gobernaba las palabras
del profesor. La mquina del tiempo poda ser que no fuera realidad en la prctica,
pero tericamente s lo era. Segn las propias palabras del profesor, era perfecta.
- Por qu no presenta su aparato al Gobierno?
Bingelow di un salto, como si le hubiera picado una avispa.
- Al Gobierno? - exclam, con ms nfasis del normal - Nunca!
Despus se haba explicado. Cuando el proyecto no era ms que esto, un
proyecto, cuando todava no haba empezado a construir el aparato, lo present
todo al Gobierno para su financiacin. Pero ste lo haba rechazado. Una
mquina del tiempo no nos sera de ninguna utilidad, caso de que en realidad
pudiera construirse, haban dicho. Pero Bingelow no estaba conforme con esta
opinin. Al contrario, en caso de una posible conflagracin, una mquina de este
tipo prestara grandes servicios al pas que la tuviera en su poder. Adems, fuera
de esta ocasin, consideraba que la exploracin del tiempo para fines cientficos
necesitaba un frreo control para evitar cualquier uso indebido. Y qu mejor
control que el del propio Gobierno?
Pero ste haba dicho que no, y Bingelow adivinaba en la excusa que le haban
presentado otro motivo: simplemente, no crean en su proyecto. Esto haba
predispuesto al profesor contra l. El hombre era rico y decidi construir el aparato
por su cuenta. Nadie podra impedirle que lo hiciera. Y ahora, cuando supieran
que su aparato realmente era efectivo...
- No - termin. Nunca entregar mi traslato-temporal al Gobierno. Aunque tenga
que destruirlo para evitar que caiga en sus manos.

13

A Fawcett aquello no le haba importado mucho: las simpatas o antipatas de un


profesor hacia los organismos estatales eran cosa que no le interesaba. Lo
importante era que la mquina traslato-temporal era un hecho. Bingelow haba
demostrado sobre el papel que su teora sobre el tiempo y su sentido rotatorio de
dimensin era la ms acertada, y asimismo haba logrado un par o tres de
importantes descubrimientos, como eran la energetizacin molecular indivisible de
la materia y la traslacin de la misma por marro y microcorrientes
electromagnticas. Si todo ello junto daba en efecto la verdadera mquina traslatotemporal, mejor que mejor. Si no, siempre quedaran un par de interesantes
inventos en el haber del profesor Bingelow...
Este haba pensado Fawcett que sera el tenor de su artculo en el peridico. Nada
de afirmaciones o negaciones categricas. Simplemente, exponer los hechos tal
como lo haba hecho Bingelow, insertar una conclusin final idntica a la que l
haba sacado, y luego ratificar la peticin del profesor: era necesario un voluntario
que deseara ser el primer hombre que viajara del travs del tiempo. Estaba seguro
de que habra ms de uno que se ofrecera.
Pero esto vendra despus. Antes, Ben Fawcett tena que ir a un determinado
lugar. En el aeropuerto de Londres II le esperaban unos brazos y unos labios de
mujer. Hellen.
Mont en su helioblido y se remont por sobre los tejados de la ciudad,
lanzndose hacia adelante en direccin al aeropuerto.
4
El aparato se detuvo encima del parque de estacionamiento, y fue descendiendo
lentamente hasta posarse con suavidad en el suelo. Fawcett abri la puerta, y
salt elsticamente al exterior.
Los edificios exteriores del aeropuerto de Londres II formaban un compacto bloque
de doscientos metros de largo, en cuyo centro se encontraba enclavada la enorme
torre central de control de vuelos que diriga y supervisaba el funcionamiento de
las dems torres parciales. La puerta principal era una enorme hendidura de ms
de veinte metros de alto, por la que desfilaba continuamente un torrente de gente
que iba y vena del interior. Viajeros, familiares que iban a esperar los aviones que
llegaban constantemente desde todas las partes del mundo, empleados...
Fawcett se meti entre aquel maremagnum de gente, abrindose paso como
pudo. La sala de control permanente de viajeros se encontraba a la izquierda, y
hacia all se dirigi.
Tras un mostrador largo, una serie de empleados daban continuamente
informacin al pblico que acuda a ellos. Fawcett observ los distintos rtulos que
ostentaban a su lado, sobre el mostrador, indicativos de la especialidad y zona de

14

informacin que facilitaban, y se dirigi finalmente hacia el que tena el de


Estados Unidos, una linda seorita de hermoso pelo castao y aire simptico.
- Perdone - inquiri -. Deseara saber si en el avin que realiza el vuelo Nueva
York-Londres, que llega aqu a las nueve de la noche, se encuentra como viajera
la seorita Hellen Thompson.
La muchacha tom una carpeta de rojas tapas de plstico, la abri, y sac de su
interior una lista telefotograbada. La consult brevemente, y asinti con la cabeza.
- S, seor. Segn el informe, la seorita Thompson ha subido al avin en Nueva
York junto con los dems pasajeros. No ha habido nada de particular en este
vuelo.
- A qu hora, exactamente llegar el aparato al aeropuerto?
La muchacha consult nuevamente la carpeta.
- El ltimo informe de vuelo comunica que lleva tres minutos de retraso con
respecto al horario de vuelo previsto. Llegar aqu a las nueve y cinco minutos
como mximo. Se le ha asignado para aterrizar la pista treinta y siete, en la
seccin tercera del rea del campo. Desea alguna otra informacin, seor?
Fawcett dijo que no, di las gracias y se encamin hacia la puerta de salida a las
pistas. En ella, diversos trenes de vagonetas, con los nmeros de sus destinos
marcados en sus costados, aguardaban pacientemente. Subi al que llevaba en
sus costados la indicacin de destino seccin tercera, y se sent tranquilamente
en uno de los asientos libres.
Mientras esperaba a que el tren de vagonetas se pusiera en marcha, evoc
mentalmente el rostro y la figura de Hellen. Haca exactamente seis meses que la
haba visto por ltima vez, cuando fu a despedirla en aquel mismo aeropuerto al
emprender ella su viaje a Nueva York. Tiene el pelo ms negro que pueda
concebirse sobre la Tierra - haba dicho una vez un periodista, refirindose a ella -,
y los ojos ms diablicamente hermosos que hayan mirado jams a ser humano.
Pero esto no priva que sea uno de los cerebros ms preclaros del mundo en
cuanto a antropologa se refiere. Y era verdad. En esta materia, Hellen
Thompson era una verdadera autoridad. Una autoridad indiscutible.
Fawcett la haba conocido cuando investigaba el caso del hombre-mono del Jura.
Haba acudido a ella, atrado por su fama, deseoso de aclarar algunos puntos
antropolgicos del asunto que le bailaban por la cabeza. Esperaba encontrarse
con una mujer vieja, plana, de cara ratonil y usando lentes de concha
perpetuamente, el tipo clsico de la mujer de ciencia. Y en cambio se haba
encontrado con una muchacha joven, insuperablemente bonita, con abundantes
curvas y cada una en su sitio... Y Fawcett, que haba acudido atrado por su fama,

15

se sinti ahora atrado por sus encantos. La frecuent en ms de una ocasin, se


encontraron en reuniones y asambleas cientficas, y de todo ello naci una
amistad que no tard en convertirse en amor. Anunciaron pblicamente su
compromiso matrimonial...
Seis meses antes, Hellen haba tenido que salir de viaje para acudir a un congreso
de antropologa que se celebraba en Nueva York, y aprovech el viaje para
realizar una serie de conferencias que tena proyectadas en todo el mbito de los
Estados Unidos. Haca dos das que Fawcett haba recibido de ella un telegrama:
Terminado ciclo conferencias. Llegar prximo veintisis nueve noche. Besos.
Hellen. Y all se encontraba. Dispuesto a esperarla... y a resarcirse de los seis
meses de mutuo abandono que haban transcurrido.
El tren de vagonetas se puso en marcha, avanzando por entre las reas laterales
de las pistas y las zonas de seguridad. Pronto llegaron a la pista 37, y Fawcett
descendi. En el rea de aparcamiento de la misma, la nmero 3, que abarcaba
todas las pistas correspondientes al nmero 30-39 y que constitua, junto con
ellas, la seccin tercera del rea total del campo, se encontraban aguardando
multitud de personas. En un intervalo de media hora aterrizaron cuatro aviones,
provinentes de otros tantos distintos sitios, y las personas que acudan a recibir a
los viajeros formaban entre s un galimatas de voces e idiomas ininteligibles.
Fawcett consult su reloj. Las nueve menos veintids. En aquel momento los
altavoces dejaban or sus voces metlicas e Personales:
- Atencin, atencin! El estrato-avin procedente de Calcuta, vuelo D-93, va a
aterrizar dentro de unos momentos en la pista 32! Atencin, atencin!...
Fawcett sac un cigarrillo y empez a fumar. El avin, un inmenso reactor de tipo
estratosfrico, aterriz con bronco rugido en la pista correspondiente, como una
arrogante ave mitolgica que descendiera majestuosamente de los cielos. Lleg al
final de la pista, gir sobre s mismo hasta colocarse en ngulo de cuarenta y
cinco grados, rod hasta su rea correspondiente de aparcamiento, y all se
detuvo. La escala fu acercada al aparato, se abri la puertecilla del mismo, y los
viajeros empezaron a descender. Entre los que llegaban y los que les esperaban
se cruzaron palabras de bienvenida...
Fu transcurriendo el tiempo. Fawcett volvi a mirar su reloj: las nueve y dos
minutos. No tardara mucho en llegar el avin, por suerte, a Hellen le fastidiaba la
publicidad y nunca haca pblicas las fechas de sus viajes. As se evitaran el
tener que soportar en torno a ellos el mosconeo de los reporteros que preparaban
sus reportajes tipo: Ayer lleg en avin, procedente de Nueva York, la ilustre
personalidad de nuestra compatriota Hellen Thompson...
- Atencin, atencin! El estrato-avin procedente de Nueva York, vuelo R-23, va
a aterrizar dentro de unos momentos en la pista 37! Atencin, atencin!...

16

Fawcett arroj el cigarrillo que estaba fumando y mir hacia la embocadura de la


pista. A ella se cercaban las luces de situacin de un aparato, indicando su
proximidad. Los focos que sealaban la pista de aterrizaje brillaban fuertemente,
marcando todo un sendero que desde el aire se apareca como un trazo rectilneo
y amplio. Pronto la mole del aparato fue iluminada por los potentes focos que
marcaban el final de la pista, y su metal bruido lanz destellos cegadores. Su tren
de aterrizaje se pos en el suelo, y el avin fue avanzando por la pista, camino del
final de la misma.
Y entonces...
Fu todo tan rpido que nadie supo exactamente como sucedi la cosa. Un
fogonazo sbito ilumin la noche, haciendo palidecer los focos de la pista. Una de
las alas del aparato salt bruscamente por los aires, como impelida por gigantesca
fuerza, y el avin, falto de estabilidad, se inclin bruscamente de costado. Su otra
ala entr secamente en contacto con el suelo, quebrndose con metlico
chasquido. El aparato, falto de direccin, di un brusco viraje y se sali de la pista,
rodando por las zonas de seguridad y metindose en otra, la 36. De pronto, al
llegar al borde de la misma, se detuvo, y pareci como si quisiera encabritarse. Su
cola se levant en el aire, permaneciendo unos segundos as, en lo alto, para
despus abatirse bruscamente hacia adelante. El avin haba dado una vuelta de
campana. Son un ensordecedor ruido al batir la parte superior del fuselaje contra
el suelo, y la tierra retembl. Una estremecedora explosin rasg los aires, y una
luz vivsima encegueci a todos los que contemplaban la escena, sorprendidos y
alelados. Trozos de metal empezaron a caer por todas partes...
Fawcett, con los ojos desorbitados, contempl el sbito accidente sufrido por el
aparato. La rapidez de todo lo sucedido le impidi acabar de comprender el
significado de lo que acababan de contemplar sus ojos. Por todas partes
empezaron a sonar sirenas, y enormes y potentes focos iluminaron la zona del
siniestro, marcando sobre la tierra un crculo trgico. Innumerables ambulancias y
coches extintores acudieron de todas partes, en un intento de sofocar el fuego que
se extenda ya por todo el aparato. De los coches sanitarios descendieron varios
enfermeros transportando camillas, en espera de poder recoger algn
superviviente...
Pero todo era ya intil. El aparato era una inmensa hoguera, y era muy improbable
que quedara alguien con vida dentro de l. Los motores del avin haban estallado
con el rudo choque, y adems la brusca vuelta de campana haba sido lo bastante
fuerte como para causar serias heridas, si no matar, a todos los ocupantes.
Los megfonos de todo el aeropuerto empezaron a bramar con sus potentes
voces:
- Atencin, atencin! Se ruega a los seores que permanecen en las reas de
espera de los aparcamientos se retiren de all, pues hay peligro! Dirjanse todo s

17

hacia las zonas de seguridad que tienen a sus espaldas! Atencin, atencin,
repetimos! Se ruega a los seores!...
Fawcett pareci despertar en aquel momento del sopor que le haba invadido al
presenciar el accidente. En su mente penetr la magnitud de la tragedia que
acababa de contemplar. Lanzando un hondo grito se lanz hacia adelante,
traspasando la metlica valla que lo separaba de las pistas de aterrizaje, y ech a
correr a toda velocidad hacia el lugar que ocupaba el aparato siniestrado.
5
Uno de los policas que haban acudido rpidamente al lugar del siniestro le
retuvo, agarrndole bruscamente por el brazo.
- Alto, detngase! No se puede ir por aqu! Retrese inmediatamente a las zonas
de seguridad!
Fawcett intent liberarse de la presa que le atenazaba.
El polica le retuvo con ms fuerza todava.
- Le digo que no se puede estar aqu! Hay peligro! No ha odo lo que han dicho
por los micrfonos?
Fawcett mir al hombre. Comprendi que no le soltara as como as. Tena la
obligacin de detener a cualquiera que intentara acercarse demasiado al lugar del
siniestro. Cumpla con su deber.
- Sulteme! - aull.
Y lanz un puetazo contra la cara del otro.
El polica no se esperaba aquello y retrocedi, sorprendido. Fawcett se le ech
encima, golpendolo furiosamente hasta que vio que haba perdido el
conocimiento. Se levant, sudoroso. Una especie de fiebre le invada. Contempl
la inmensa pira que era el aparato.
El crepitar de las llamas se una al silbido de los extintores de incendios, que
lanzaban su blanca espuma contra el aparato por todos los lados, en un intento de
apagarlo antes de que adquiriera an mayores proporciones. Atrs, como una
msica de fondo absurda y monocorde, surga el murmullo de la multitud que
contemplaba absorta el siniestro.
Fawcett volvi a avanzar en direccin al destrozado avin. Un hombre, un
camillero, se acerc a l.

18

- Eh! Qu hace usted aqu?


- Periodista - respondi Fawcett, lo primero que le vino a la cabeza, mientras
segua andando hacia adelante, como un sonmbulo.
El hombre se qued atrs, murmurando algo sobre lo que son capaces de hacer
los periodistas para conseguir una buena noticia. Los bomberos batallaban con el
fuego, sudorosos. Uno de los hombres que estaban cerca de l, volvindose hacia
su compaero, coment:
- Ha sido algo absurdo, inconcebible. Nada haca prever que fuera a suceder algo
anormal, y sin embargo...
El otro movi la cabeza.
- Ha sido el primer motor izquierdo - replic -. Estall bruscamente, como por arte
de magia. El avin perdi estabilidad, se inclin hacia el otro lado, y...
- S - volvi a decir el primero -. Todo ha sido demasiado raro. No me extraara
que todo se debiera a un plan premeditado.
El otro lo mir con aire de extraeza.
- Sabotaje?
- S. No es que est seguro de nada, pero he odo rumores del campo, ya sabes...
he odo decir que el avin llevaba algo muy importante a bordo. Y si era tan
importante...
El otro mene la cabeza de un lado para otro, en gesto pesimista.
- Y que para eso hayan tenido que morir tantas personas!...
No pudo decir ms. Fawcett, que estaba algo ms atrs, contemplando con ojos
vidriosos la hoguera del aparato, solt de pronto un gemido. Comprendi que todo
estaba perdido, que ya no quedaba ninguna esperanza. Todos haban muerto.
- Hellen!
De su boca sali un hondo gemido, mezcla de sollozo y de grito, en el que se
condensaban todo su dolor y toda su desesperacin...
6
El hombre se levant de detrs de su mesa de despacho.

19

- Lo siento, mister Fawcett. No podemos darle ninguna clase de informacin al


respecto. Al menos por el momento.
Fawcett mir por el amplio ventanal de la habitacin, que daba directamente a las
pistas de aterrizaje. El fuego del aparato haba sido ya extinguido, y se proceda
ahora a extraer de su interior los restos de sus ocupantes. No haba habido ningn
superviviente...
- No me comprende usted. - Apoy sus manos sobre la mesa, inclinndose hacia
adelante -. No quiero ninguna informacin periodstica. No me mueve la
curiosidad. En este aparato viajaba mi prometida. Ahora est muerta. Quiero
saber si es verdad que el accidente no fu tal accidente! Necesito saberlo!
El hombre le mir fijamente a los ojos, con serenidad. Se notaba que le
comprenda, pero que no poda hacer nada en su favor. No estaba autorizado para
ello.
- Comprendo su estado de nimo despus de este choque. Me hago cargo de sus
motivos. Se est abriendo una investigacin para hallar las causas del accidente.
Hasta que esta investigacin no est cerrada, no podemos decir nada en concreto.
Con todo, no hay ninguna prueba de que el siniestro haya sido provocado
deliberadamente. Por lo tanto, no podemos decir una cosa que no sabemos.
- Qu era lo que llevaba el aparato?
- Lo siento, pero no puedo decrselo. Ya se lo he explicado. Por ahora es un
secreto. Tal vez ms tarde...
Fawcett lanz un suspiro. No lograra nada machacando sobre aquel punto.
- Est bien - musit -. Est bien.
Di media vuelta y sali lentamente de la habitacin.
7
Los edificios exteriores del aeropuerto eran un hervidero de gente. Una vez
propalada la noticia, multitud de periodistas, fotgrafos, redactores, curiosos, se
agolpaban all, con ansias de saber ms, ms y ms. Sus gritos formaban una
algaraba indescriptible, que tena gran semejanza con una moderna torre de
Babel.
Saliendo del despacho del jefe del aeropuerto, Fawcett se mezcl con todo aquella
gente, cruzando por entre ella como un sonmbulo. Reciba sin sentir los golpes y
los empujones, oa sin escuchar las palabras que sonaban en sus odos... Pareca
un barco a la deriva, sin rumbo fijo, sin meta determinada.

20

De pronto, una mano le agarr por el brazo, tirando de l.


- Ben, muchacho! Me alegro de encontrarte!
Fawcett tard unos segundo en reconocer a la persona que tena ante s. Bob
Cameron, reportero de sucesos del Meteor, con su cara reflejando siempre
ansiedad, le miraba fijamente. A su lado, Orty, el fotgrafo que siempre le
acompaaba, sonrea estpidamente al ver tanta gente a su alrededor.
- Nos ha enviado el ogro para hacer el reportaje - dijo Bob, con su eterna
precipitacin - T estabas ah, verdad, Ben? Cuntame. Cmo fue?
Fawcett, inmvil, impasible, ausente, como si no tuviera nadie delante, le miraba
sin ver, traspasando su cuerpo con la mirada y contemplando un punto indefinido
ms all de l, en el infinito. Bob comprendi, y dej escapar algo por lo bajo.
- Es verdad, Ben, lo haba olvidado. No ha habido ningn superviviente, verdad?
Fawcett tampoco contest. Se deslig bruscamente del brazo que le sujetaba, di
media vuelta, y sigui su camino como si no acabara de cruzarse con nadie.
Bob Cameron lanz un grito:
- Eh, Ben! Espera un minuto! El jefe me ha dicho que si te encontraba te dijera
que quera verte!
Pero Fawcett no le oy. O si le oy, no lo demostr en absoluto. La gente lo trag
entre su multitud, hacindole perder de vista a los dos hombres.
Bob Cameron se encogi resignadamente de hombros.
- El fin! - murmur -. Tendremos que preocuparnos nosotros mismos de la
informacin. Andando, Orty.
Mientras, Fawcett haba logrado salir al exterior. El aire fresco de la noche le azot
el rostro. Continuamente llegaba gente al aeropuerto. Mir al cielo: estaba limpio
de nubes, estrellado. Pens en que la tragedia nunca es tal tragedia hasta que se
siente en carne propia. Infinidad de veces l haba asistido a accidentes similares
a ste. Nunca haba sentido ms que curiosidad, una innata y malsana curiosidad
al ver la desgracia ajena. Igual que Bob, igual que los dems reporteros que
acudan constantemente como moscas, igual que la gente que iba
precipitadamente a ver qu era aquello que causaba tanto escndalo, igual que
los que maana leeran con avidez la noticia en los peridicos.
Un ramalazo de aire cruz por la calle y sinti fro, pero no hizo nada por mitigarlo.
Se puso a andar, apartndose de la riada humana que conflua en la enorme

21

puerta de acceso, taponndola continuamente. A medida que se alejaba, el


murmullo de colmena del aeropuerto se iba quedando atrs, lejos.
Pens en Hellen. Haca seis meses que no la vea, desde que iniciara el viaje a
Nueva York.
Apenas dos horas antes, haba acudido al aeropuerto con la ilusin de verla de
nuevo, de sentirla entre sus brazos, de darle un beso de bienvenida.
Y ahora... Ahora, Hellen estaba muerta. Ahora no sera ms que un cuerpo
carbonizado, retorcido entre los hierros del destrozado avin, un cuerpo al que
slo se podra identificar tras largos esfuerzos.
Ya no la vera ms. Para l, Hellen sera de ahora en adelante tan slo un
recuerdo, el triste recuerdo de las personas queridas que han desaparecido a de
nuestra vida, dejando tan slo una honda huella de ausencia en nuestro corazn.
No acudi a su helioblido. Andando lentamente, con la cabeza baja, con los
hombros hundidos, con ese aire de las personas acabadas, fu alejndose del
aeropuerto. Su figura se fu empequeeciendo en la noche, hasta que
desapareci por completo en la oscuridad...
TIEMPO
HOY

SEGUNDO

1
Anduvo toda la noche vagando por las calles de Londres, sin rumbo fijo, sin meta
ni destino prefijados. Vio las estrellas palidecer, vio la aurora asomar por el
horizonte, tras los edificios, vio al sol despuntar con sus rayos rojos, anunciando el
nuevo da. Pero nada de esto fu capaz de despertar ningn pensamiento en su
interior.
Lleg a su apartamento casi a las diez de la maana. En la calle, un chiquillo
voceaba la edicin extra del Times, con el reportaje del trgico accidente de
aviacin. Sin saber por qu lo haca, Fawcett adquiri un ejemplar, metindoselo
maquinalmente en el bolsillo, sin siquiera dirigirle una mirada. Subi a su
apartamento, se quit la chaqueta y se tendi en la cama. Cerr los ojos.
En su mente se reflejaban todava las escenas de la noche anterior...
Llevara unos minutos tendido, cuando el timbre del telfono empez a repiquetear
insistentemente. Lo dej sonar durante unos instantes, sin nimos ni deseos de
levantarse, pero la fuerza de la costumbre, este hbito que la profesin
periodstica haba implantado en l, le hizo finalmente levantarse y acercarse al
aparato. Descolg el auricular.

22

- Ben, por fin! - era la voz bronca de Samuel S. White, cabalgando a travs del
hilo telefnico -. He estado toda la maana llamndote continuamente! Dnde
diablos te has metido?
Fawcett dud unos momentos entre colgar de nuevo o seguir oyendo. No tena el
menor deseo de escuchar a White. Sin embargo, las prximas palabras del
director del Meteor le hicieron cambiar de opinin.
- Ben!, ests aqu? Oye, s lo que te pasa, y no creas que no lo comprendo. Ha
sido un golpe muy duro para ti. Pero estoy seguro de que esto, en vez de una
traba, ser un aliciente para el trabajo que deseo encomendarte.
Esper unos momentos y, al ver que Fawcett no deca nada, pregunt:
- Has ledo los peridicos de hoy, Ben?
Fawcett tuvo que hacer un verdadero esfuerzo para contestar. Su voz sali ronca
al pronunciar el monoslabo:
- No.
- Bien, entonces ser mejor que los leas cuanto antes. As te enterars de lo que
fue en realidad el tal accidente. Estoy seguro de que, una vez lo sepas, querrs
encargarte del caso. Al menos, esto es lo que yo hara de encontrarme en tu
lugar... Fawcett no oy ms. Aquellas palabras abrieron repentinamente una
brecha de luz en su semiembotado cerebro. Sabotaje, un contenido especial, un
accidente provocado, dej caer bruscamente el telfono, que choc con seco ruido
contra una pata de la mesa, y se lanz hacia su chaqueta, tomando el peridico
que acababa de adquirir.
- Oye, Ben! - llegaba la voz de White a travs del colgante auricular -. Ben, me
oyes?
Pero Fawcett no oa ya nada. Su vista acababa de fijarse en unos enormes
titulares que, en primera pgina, proclamaban:
CATSTROFE EN EL AEROPUERTO DE LONDRES II
EL ACCIDENTE, CONSECUENCIA DE UN SABOTAJE PREMEDITADO
Y ms abajo, en letra ms pequea:
El estrato-avin que cubra la lnea regular de vuelo Nueva York-Londres sufri
ayer, al aterrizar en esta ltima capital, un trgico y mortal accidente, cuando
estall sbitamente uno de sus motores. El aparato, perdidos el gobierno y la
estabilidad, gir sobre s mismo, dando una aparatosa vuelta de campana ante la

23

vista de las numerosas personas que aguardaban en el aeropuerto, las cuales


vieron horrorizadas e impotentes todo el proceso de la catstrofe. A pesar de la
pronta intervencin del servicio de incendios del aeropuerto, no se pudo evitar que
los restantes motores del estratoavin estallaran, convirtiendo el aparato en una
inmensa hoguera, en la cual quedaron aprisionados e impotentes para escapar
todos sus ocupantes.
La investigacin que se realiz ms tarde sobre las causas del inusitado
accidente, revel a las claras que ste no fu en realidad tal accidente, sino un
sabotaje premeditadamente preparado. En el primer motor del ala izquierda haba
sido colocada una bomba, cuyo dispositivo de explosin estaba conectado con el
tren de aterrizaje, de modo que, tres minutos despus de bajarse ste, entrara en
accin. El dispositivo destructor tuvo que ser instalado en Nueva York, lugar de
origen y nica escala del aparato, por unas hasta ahora desconocidas manos
asesinas. El trgico balance de este sabotaje ha sido de ciento sesenta y cuatro
muertos, incluidos los pilotos, azafatas y dems personal del aparato. No ha
habido ningn superviviente.
El motivo del criminal atentado ha sido, segn informe de fuentes oficiales la
destruccin de unos documentos de gran importancia poltica internacional que
viajaban en el avin. El portador de los mismos era un agente del Gobierno ingls,
que viajaba en misin oficial secreta bajo el nombre de Lloyd Harold Finnegan y la
personalidad de un comerciante neoyorkino en viaje de negocios a Gran Bretaa.
Los documentos han quedado destruidos en el incendio consecutivo al accidente,
constituyendo su desaparicin una vital prdida para nuestra nacin, que cifraba
en ellos grandes esperanzas de entendimiento internacional.
La polica mundial busca afanosamente a los responsables del criminal atentado,
y sus pesquisas avanzan rpidamente, confindose en poder poner en manos de
la justicia a los multiasesinos dentro de un plazo relativamente breve...
Seguan a continuacin nuevas informaciones y detalles sobre el caso, as como
una reconstruccin completa del proceso del accidente, sin duda facilitada por
alguno de los muchos que lo presenciaron. Ms abajo, finalmente, y entre una
relacin completa de las vctimas:
Entre las vctimas del desgraciado accidente se cuenta tambin Hellen
Thompson, la antroploga britnica, que volva de Nueva York despus de asistir
a una asamblea en esta ciudad y dar un ciclo de conferencias por todo el pas. Su
muerte representa tambin una gran prdida para la ciencia y para la nacin,
constituyendo un agravante ms...
Fawcett crisp los dedos, arrugando entre sus manos la hoja de papel. Hellen,
muerta. Sabotaje, explosivo, el motor, el tren de aterrizaje... Todo ello bailaba por
su mente, al comps irnico y cruel de una grotesca danza macabra...
Por el colgante auricular, la voz de White segua sonando:
24

- No s si me escucharas, Ben, pero deseo decirte una cosa. T eres el ms


indicado para descubrir la verdad. Es algo que te concierne personalmente.
Adems, t tienes la experiencia de otros casos similares, en los que siempre has
sabido desentraar la verdad de los hechos. Oye, Ben...
Fawcett se acerc, tomando el auricular y depositndolo nuevamente sobre su
horquilla. No quera escuchar la voz de White. No quera escuchar a nadie.
Tom de nuevo entre sus manos el peridico, contemplndolo sin ver. Saba que
las palabras de White no eran sinceras. Nadie era sincero. Todo en el mundo era
una gran mentira. Como a todos, al director del Meteor no le importaba nada
ms que el xito, la publicidad. Simple ambicin.
Ya vea en las pginas de su peridico el reportaje: Benjamin Fawcett, reportero
de nuestro peridico, logra descubrir el misterio del sabotaje del avin siniestrado.
En el aparato viajaba la prometida de nuestro redactor, la clebre antroplogo
Hellen Thompson, la cual pereci tambin en el accidente. Fawcett, animado por
su afn de justicia y sus ansias de vengar la muerte de la mujer que amaba...
Arrug nuevamente el peridico entre sus manos crispadas, y lo arroj con furia
contra la pared. S, buscara a los causantes del accidente, a los miserables que
prepararon el sabotaje. Los buscara para matarlos con sus propias manos.
Pero Hellen estaba muerta...
2
Nunca supo cmo se le ocurri.
Fu el pensar de nuevo en Hellen. Hellen haba muerto, y por ms que hiciera no
podra devolverle la vida que haba perdido. De qu le servira entonces vengar
su muerte? Qu lograra con ello?
Pens en que si Hellen no hubiera muerto, si l hubiera podido salvarla a tiempo,
todo sera distinto.
Ahora ella se encontrara aqu, a su lado...
Pero cmo hubiera podido salvarla? Acaso l saba que iba a producirse la
explosin del motor? Para eso hubiera tenido que ser adivino. Y adems, a qu
pensar eso ahora? Al fin y al cabo, ya todo estaba perdido. Por ms que se
atormentara no lograra nada. No lograra cambiar el curso de los acontecimientos.
No lo lograra?

25

Se puso en pie de un brusco salto. Cielos! cmo no se le haba ocurrido antes?


S poda cambiar el curso de los acontecimientos!
Y pens en la mquina del profesor Bingelow. l mismo haba llegado a la
conclusin de que tericamente una persona poda con ella trasladarse al pasado
o al futuro segn su voluntad. Trasladarse al pasado!
Ahora ya lo saba todo con respecto al accidente. Saba que el estrato-avin haba
sido saboteado, que en su primer motor izquierdo haba sido instalada una bomba
en conexin directa con su tren de aterrizaje. Si ahora pudiese trasladarse
aunque slo fuera un da al pasado, tendra poder para cambiar el curso de los
acontecimientos!
Se puso rpidamente la chaqueta, abriendo con precipitacin la puerta de su
apartamento y saliendo al exterior. Bingelow haba dicho que su aparato traslatotemporal poda funcionar en el momento que l quisiera. Solamente le faltaba una
persona que accediera a ser la primera en realizar la experiencia, afrontando los
posibles riesgos.
Pues bien, l sera aquella persona!
3
El profesor Bingelow le mir sorprendido.
- Mi estimado mister Fawcett! No crea volver a tener el placer de verle tan pronto.
Qu se le ofrece?
Fawcett se humedeci levemente los labios con la punta de la lengua. Se
encontraban en la misma habitacin en la que viera al profesor por primera vez. Al
igual que el da anterior, el mismo robot le haba pedido que aguardara unos
momentos y...
- Se trata de nuestra conversacin de ayer por la tarde, profesor - murmur -. De
lo referente a su mquina traslato-temporal. Recuerda?
- Naturalmente que me acuerdo, joven! Acaso se olvid de pedirme algn
detalle?
Fawcett dijo que no con la cabeza. Dud unos momentos antes de plantear la
cuestin.
- Usted me dijo ayer, profesor, que su mquina temporal estaba lista, que haba
hecho ya varias experiencias con animales, pero que le faltaba hacer la prueba
definitiva, con un hombre como sujeto del experimento. Hasta entonces no poda
lanzar su invento a los cuatro vientos. Es cierto?

26

- S, claro. Pero...
- Muy bien, profesor. Pues yo soy este hombre.
Bingelow qued unos momentos en suspenso. Debi de temer que no hubiera
odo bien, pues se meti un dedo en el odo derecho y hurg fuertemente, como
para librarse de algn entorpecimiento auditivo. Luego investig:
- Quiere decir que usted...?
- Exacto, profesor. Tal vez no me haya expresado bien, pero sta es mi intencin.
Estoy dispuesto a someterme a la prueba.
El profesor dud unos momentos.
- Pero as, tan de repente... No me esperaba esto, se lo confieso. Usted...
- Hay algn inconveniente?
- Oh, no, ninguno! Absolutamente nada. Slo digo que me sorprende. La prueba
no es segura, hay algunos riesgos, naturalmente, y usted... En fin, me extraa!
Qu impulso le motiva a tomar esta... esta decisin?
Fawcett se mordi los labios. Pareca como si el profesor sospechara que l
llevaba in mente algn fin concreto y oculto al hacer aquel ofrecimiento. No deba
decirle cules eran sus intenciones. Estaba seguro de que, si el profesor saba de
ellas, se negara rotundamente a secundarle. Deba engaarlo. Aunque le pesara,
deba hacerlo.
- Pues...
Y de pronto el profesor se ech a rer, interrumpindole, y dndose una fuerte
palmada en un muslo.
- Oh, s, claro, naturalmente! Ahora lo comprendo. Perdneme que haya sido tan
obtuso. Usted es periodista, claro. Y qu ms natural que un periodista lo haga
todo para obtener un reportaje sensacional? Usted desea hacer esta prueba para
luego poder escribir un reportaje sobre sus experiencias...
Fawcett lanz un suspiro, asintiendo con la cabeza. El profesor se le haba
adelantado, explicndose l mismo sus aparentes motivos. As era mucho mejor.
El profesor no abrigara ya dudas. l mismo se lo haba explicado todo...
- Naturalmente, sta es mi intencin. Tal vez le parecer a usted muy materialista
y poco romntica, pero...

27

- Oh, no, se lo aseguro! Cada persona tiene su misin asignada en el mundo.


Usted es periodista, yo inventor... cada cual debemos cumplir con nuestra
obligacin. Para usted el conseguir un buen reportaje es un deber casi sagrado.
- S, s, claro...
El profesor se mes la barbita de chivo, en un gesto caracterstico suyo.
- Bueno, por mi parte he de decirle que no hay ningn inconveniente. Usted
conoce los principios del aparato, sabe sobre esto mucho ms que otras
personas... En fin, me es simptico! Venga conmigo.
Le cogi por un brazo, y lo arrastr consigo hacia el laboratorio.
4
Dos horas mas tarde, Ben Fawcett estaba al corriente del manejo del traslatotemporal de Bingelow tanto como pudiera estarlo su propio inventor.
Al principio, al profesor le haba extraado sobremanera que Fawcett insistiera
mucho sobre realizar el experimento aquel mismo da, lo antes posible. No haba
prisa, haba argumentado. Era lo mismo realizarlo hoy que maana. Pero Fawcett
insisti. Era preciso hacerlo cuanto antes.
- El aparato est en disposicin de funcionar ahora mismo, verdad? - argument
-. Usted mismo ha dicho que cuando quisiera podra realizar el experimento. Le
confieso que esta noche no he podido dormir pensando en lo que puede hallarse
al otro lado, ms all de la barrera del tiempo. Para qu esperar hasta maana o
pasado maana? No le corroe la impaciencia por saber el resultado del
experimento?
Bingelow tuvo que admitir que s. Pero como todas las personas viejas, era
enemigo de precipitaciones. Por otra parte, comprenda que Fawcett era joven,
enrgico, impulsivo... No era de extraar que quisiera hacer el experimento cuanto
antes. Y por qu no? Por qu no podan hacerlo? Acaso haba algo que lo
impidiera?
- Bien - asinti finalmente -. Io haremos como usted dice. Por mi parte no hay
ningn inconveniente.
Y empez a poner a Fawcett al corriente de todo lo que an ignoraba sobre el
particular.
En s, el aparato traslato-temporal era una simple esfera metlica, con una sola
puerta que cerraba hermticamente desde el interior. Estaba construida totalmente
de acero extraduro, y el grosor de sus paredes era de cinco centmetros.

28

- Yo la llamo el bloque exterior de proteccin inform el profesor. Su nica misin


es, una vez convertido todo en energa, proteger el interior del bloque, o sea la
persona que realiza el experimento, de posibles agentes exteriores. Por esto ha
sido fabricada tan gruesa de paredes.
Dentro de la esfera haba una cabina muy semejante a la de mandos de los
aviones, repleta de instrumentos y palancas. En ella haba tan slo un silln, en el
centro, a cuyo lado se podan apreciar dos palancas sealadas de color rojo.
- El manejo de la cabina es muy fcil - explic Bingelow -. Apenas cerrada la
puerta e incomunicada del exterior, se encuentra lista para emprender su viaje. El
que ocupa la cabina mueve estas dos palancas rojas, primero la delantera y
despus la otra, y el energetizador del exterior entra en funcionamiento. La cabina
con todo su contenido se convierte en energa, y entonces paso a operar yo desde
fuera. Todo esto que se ve en este hangar, excepto la esfera, no son ms que los
aparatos que producen las macro y microcorrientes electromagnticas, las cuales
servirn para impulsar la cabina a travs de sus rotaciones por el mundo y para
detenerla cuando llegue a su lugar prefijado en el tiempo. Inmediatamente
despus de haber cesado su accin y haber llegado la cabina a su destino, yo,
desde aqu, mover otras dos palancas que realizan a la inversa el proceso de
energetizacin, y la cabina se materializar en el lugar donde se encuentre.
Luego, cuando la cabina desee regresar, su ocupante solamente tendr que
mover de nuevo estas dos palancas, energetizndola de nuevo, y las corrientes
electromagnticas volvern a traerla hasta aqu. Yo volver a materializarla en
este mismo lugar... y ya estar.
- Cmo sabr usted que la cabina tiene que regresar aqu?
- De un modo sencillo. Las corrientes electromagnticas establecen un puente a
travs del tiempo entre la cabina y yo. Por ellas sabr cuando la cabina llega a su
destino y es necesario materializarla. Cuando vuelva a energetizarse por haber
pulsado su ocupante las dos palancas, sabr yo por el indicador de energetizacin
que quiere regresar, y utilizar de nuevo las corrientes.
- Ya. Cules son las sensaciones que siente una persona al energetizarse?
Bingelow se encogi de hombros.
- Esto es algo que no puedo decrselo por la sencilla razn de que nunca lo he
experimentado personalmente. No obstante, teniendo en cuenta que un cuerpo
energetizado permanece en vida latente durante todo el perodo que dura la
energetizacin, es muy fcil suponer que las sensaciones sern similares a las
que debe experimentar una persona que est en trance, hipnotizada, o
simplemente que suea. Sensaciones de luz, de color, de sonido... e imposibilidad
de poder moverse, no tener conciencia de su propio cuerpo. No puedo decirle
nada ms.
29

As prosiguieron hablando, Fawcett preguntando y Bingelow dando detalles sobre


el particular. Fawcett hizo un par de pruebas preliminares del manejo de la cabina,
estudi los instrumentos mientras Bingelow lo repasaba atentamente todo... Al
final, el profesor dijo:
- Bien, creo que ya est todo listo. Voy a dar un ltimo repaso a los instrumentos, y
podremos realizar el experimento.
Fawcett asinti con la cabeza. Ahora vena lo ms difcil de su plan. Era necesario
que fuera al pasado, a un da de distancia en el pasado. Y deba lograr de
Bingelow que hiciera lo que l deseaba.
Sin embargo, todo fue de lo ms fcil. Simplemente, el profesor se volvi hacia l
y le dijo.
- La primera prueba ser solamente a un da de distancia en el pasado.
Actualmente no he ensayado ms distancias que fueran ms all de veinticuatro
horas, y todava no s si las corrientes respondern con la precisin y exactitud
necesarias. Por otra parte, prefiero no arriesgarme a hacer el primer experimento
al futuro, donde no sabemos lo que puede suceder. El futuro ser siempre
hiptesis, mientras el pasado ser siempre realidad acaecida ya. Lo lamento por
usted, Fawcett, pues no podr contemplar por anticipado su propio reportaje.
Fawcett sonri, y dijo que s con la cabeza. Cielos, el profesor pareca que
adivinara sus deseos! Todo iba por ahora a pedir de boca!
Transcurri todava una hora antes de que Bingelow diera por finalizado su ltimo
repaso general. Despus, se volvi hacia Fawcett.
- Bien, amigo mo. Cuando desee, puede meterse en la cabina y prepararse para
el gran experimento. Lamento que no tenga por ah ningn magnetfono en el que
poder grabar nuestras palabras para la posteridad, ni ninguna comisin de honor
para presenciar oficialmente el experimento. Ya sabe que todo lo oficial me
fastidia, y no tengo ningn deseo de hacer partcipe al Estado de mis triunfos ni de
mis derrotas, y mucho menos antes de que stas sucedan. Adems, as,
procediendo secretamente, la sorpresa que causara usted con su reportaje ser
ms completa no le parece? Se interrumpi unos momento y despus exclam:
- Ah, una advertencia final! Usted ir al pasado. Salga a l, examnelo,
compruebe bien que no haya motivo de duda, busque las pruebas que desee,
pero no intente variar nada de l. No intente trastornar el curso de los
acontecimientos? comprende? Todava no sabemos lo que podra suceder.
Fawcett se mordi los labios. Sin saberlo, Bingelow haba hecho diana. Haba
procedido correctamente al mantener ocultos los verdaderos propsitos que le
haban impulsado a aquella aventura. Pero ni el profesor, ni cien mil profesores

30

con todos los argumentos del mundo en contra, lograran disuadirle de su


propsito.
- No tema, profesor dijo, a sabiendas de lo falso de sus palabras -. No tengo
ninguna intencin de hacerlo.
Bingelow sonri.
- Me lo supona, amigo Fawcett, me lo supona. Solamente era una advertencia. Y
ahora - tom de un estante cercano dos vasos, y sac como algn lugar una
botella de champagne como por arte de magia. - Las tengo reservadas para las
grandes ocasiones, y sta es una de ellas. Brindemos por el xito!
Fawcett tom la copa llena que le tenda el profesor, y la elev hasta la altura de
sus ojos.
- Brindemos por el xito - repiti.
Y, mentalmente, rez por l.
5
Fawcett se sent en el silln de la cabina, observando a su alrededor. A su lado, a
la derecha, las dos palancas rojas. Frente a l, el indicador que marcaba el
desarrollo del proceso de energetizacin. A ambos lados, en las paredes de la
cabina, tubos y conexiones cuyo uso tcnico desconoca. Tras l, idntico
panorama. En el techo, el sistema de renovacin del aire. Y en medio, sentado en
el silln, equidistante de todos los puntos de la pared, l.
La voz del profesor, a travs de un micrfono instalado frente a l, en el dintel de
la puerta, llen la cabina.
- Todo est listo; Fawcett. Yo estoy preparado. Cuando quiera puede empezar el
proceso de energetizacin.
Fawcett mir las dos palancas a su derecha, y se humedeci los labios con la
punta de la lengua.
Hellen estaba muerta, y con ella haba muerto su propio ideal de vida. Ahora tena
la ocasin de intentar resucitarla. Cambiara el curso de los acontecimientos a
pesar de todo lo que pudiera decirle el profesor. Estaba decidido.
La gran aventura estaba a punto de comenzar.
- Estoy listo, profesor - murmur.

31

Mir la esfera de su reloj: las cuatro y dos minutos de la tarde. Su mano se acerc
a las palancas. La voz del profesor volvi a llegarle a travs del micrfono.
- Bien, Fawcett. Buena suerte.
Su mano se pos sobre la primera palanca.
- No tema, profesor - murmur -. Volver ayer!
Y empuj con fuerza, una tras otra, las dos palancas.
TIEMPO
EL SEGUNDO AYER

TERCERO

1
La primera sensacin que invadi a Fawcett fu la de un mareo absoluto. A su
alrededor, las cosas parecieron girar locamente. Vio que el indicador que marcaba
la marcha del proceso de energetizacin iba avanzando hacia el final. Las cosas
parecieron irse borrando de sus ojos. Sinti que la cabeza le pesaba...
De pronto, todo se desvaneci. Ante l solamente exista una uniformidad
monocorde, un color nico, extrao, indefinible. Tras breves instantes, este color
cambi. Ahora no fue uno, sino diez, cien, mil. A su alrededor todo empez a girar.
Pareca como si diera vueltas en el interior de una inmensa peonza. Una, dos,
tres... Destellos blancos, rojos, azules, amarillos, violetas, pasaban fugazmente a
su lado, cegndole los ojos. Empez a percibir sonidos. Sones espectrales, jams
odos por persona humana. Aullidos, silbidos... Formaban una especie de meloda
extraa, alucinante, sin comparacin alguna con la ms inspirada o la ms
horrenda composicin musical. Eran sonidos naturales, producidos por extraas
fuerzas invisibles, inalcanzables. Eran los sonidos de la energa.
Fawcett senta todo aquello como un soplo a su alrededor, como rfagas
intermitentes que silbaban a su lado. No eran percepciones de sus sentidos, eran
percepciones que venan desde ms all de sus sentidos. Se senta ingrvido,
etreo, incorpreo, sin constancia de su propio cuerpo...
Record las palabras del profesor: Permanecer en estado de vida latente.
Sentir a su alrededor sensaciones de sonido, de luz, de color... Estaba
consciente de s mismo. Poda pensar, raciocinar, hacer funcionar su mente.
Exista. Pero no poda ver, ni or. Todo lo que perciban sus ojos, sus odos, eran
sensaciones engaosas, falsas, inexistentes. Slo se producan en su interior, en
s mismo. No caba duda de que estaba girando vertiginosamente en el interior de
la dimensin tiempo, dando vueltas a la Tierra a mayor velocidad que la luz...

32

De pronto, todo termin. Fue un cese repentino, brusco, inesperado. No le caus


dolor, ni otra sensacin fsica alguna. No sinti nada. Pero recobr en toda su
potencia su capacidad de ver, de or, de tocar. Estaba de nuevo en su propio
cuerpo.
La cabina apareci de nuevo ante sus ojos. Todo estaba igual que antes. El
indicador, las palancas... Nada haba cambiado. Sin embargo, Fawcett presenta
que haba algo que s haba cambiado. No saba qu era, ni si era de ndole
material o inmaterial. Simplemente, saba que era algo.
Se levant del silln. En su cuerpo no persista ninguna sensacin. Ni siquiera la
de tiempo. Pareca como si acabara de sentarse all mismo, y acabara de
pronunciar las palabras con las que se despidiera del profesor: Volver ayer. Se
acerc a la puerta de la cabina, descorriendo los dos pesados cerrojos y
pasadores de seguridad que la mantenan hermticamente cerrada. Dud unos
momentos antes de tirar de ella para abrirla. Qu encontrara al otro lado? El
laboratorio del profesor? Tal vez algn paisaje extrao, desconocido? Nada?
Rez mentalmente porque todo hubiera salido bien. Tena que haber salido bien.
Reuni todas sus fuerzas, tir de la puerta, y la abri de un brusco empujn. Sali
al exterior...
2
No conoca el lugar donde estaba. Era la suave pendiente de una colina,
totalmente cubierta de verde. All abajo, a unos doscientos metros, corra la cinta
plateada de la carretera.
Record lo que le dijera el profesor: La esfera se materializa en distinto lugar del
que ocupa ahora, fuera del lmite de la ciudad de Londres. Si la materializara aqu
mismo, se encontrara con su propia masa, la del ayer, y ello podra ocasionar un
cataclismo en el tiempo. Es mejor no correr riesgos intiles.
De modo que, aunque no hubiera retrocedido, la esfera se haba movido. Esto al
menos era ya un buen augurio.
Cerr desde el exterior la puerta de la esfera, asegurndola para que nadie, salv
l, pudiera volver a abrirla. Contaba con que nadie acudira all a curiosear. La
esfera haba quedado semihundida en una depresin del terreno, de modo que no
era fcil que fuera vista desde la carretera. Por otra parte, aquellos parajes
estaban casi desiertos. Haba de correr el riesgo...
Empez a descender por la ladera, andando rpidamente en direccin a la
carretera. Confiaba en que no estuviera muy lejos de Londres.

33

Lleg a la cinta de asfalto, y esper unos momentos. No tard en pasar un


monoblido, al que hizo serias para que parara. Pero el conductor deba de tener
mucha prisa o estaba muy bien educado, pues ni siquiera disminuy la marcha,
pasando de largo como si ni siquiera le hubiera visto.
El segundo monoblido que pas s se detuvo a las seas de Fawcett. Un
agradable rostro de mujer se asom por la ventanilla.
- Perdone - murmur Fawcett -. Estamos muy lejos de Londres?
La muchacha que se haba asomado le mir, levantndose levemente las gafas de
sol por sobre sus ojos. Neg con la cabeza.
- No. Unos diez o doce kilmetros a lo sumo. Va all?
Fawcett asinti con la cabeza.
- Bien, entonces suba. Le llevamos.
Fawcett no se hizo repetir la indicacin. Se meti dentro, y entonces pudo ver al
conductor del vehculo. Mejor dicho, la conductora. Una chica que no tena nada
que envidiar en cuanto al fsico a su compaera.
Consult su reloj. Eran las cuatro y doce minutos. Haban transcurrido tan slo
diez minutos desde que se despidiera del profesor, aunque a l le pareciera que
haban sido ms. Sin duda - se dijo - al energetizarse, el reloj ha dejado
momentneamente de funcionar. Pero lo realmente importante no era aquello.
Haba salido del laboratorio de Bingelow, y ahora se encontraba all...
- Es usted de por aqu? - pregunt la primera muchacha, la que se asomara.
Fawcett asinti con la cabeza.
- S, de Londres. Haba salido con unos amigos de excursin, y... y me he perdido.
La muchacha ri con risa argentina.
- Esto suele pasar muy a menudo - dijo, con un tono de voz que indicaba que no
se crea en absoluto aquella absurda excusa -. Mi amiga y yo no somos de aqu explic luego -; somos de Liverpool. Venimos ahora a Londres de vacaciones, a
pasar algunos das con una ta nuestra...
Fawcett asinti con gesto meditativo. En un ademn maquinal, di cuerda a su
reloj. Tras breve vacilacin, se decidi a preguntar por el punto que le interesaba:

34

- Perdonen. Pensarn que soy un despistado, pero... podran decirme a qu da


estamos hoy?
La mujer que conduca el vehculo se volvi ligeramente hacia l, hablando por
primera vez.
- Pero, oiga! - su voz se finga alarmada -. Usted cundo se perdi? Eso de no
saber el da en que estamos...
Fawcett fingi una sonrisa de circunstancias.
- No es eso - explic -. Soy muy desmemoriado, y siempre me olvido la fecha.
Adems, tengo mi reloj calendario estropeado. He de resolver unas asuntos en
Londres el da veintisiete, y me ha asaltado repentinamente el temor... La primera
muchacha solt una carcajada.
- Tranquilcese, amigo. No perder la resolucin de estos asuntos por ahora.
Todava estamos a da veintisis.
A las dos muchachas les debi de extraar el hondo suspiro que lanz Fawcett, y
era porque no saban el motivo del mismo. Cuando Fawcett se metiera en la
mquina traslato-temporal, en el laboratorio de Bingelow, estaban a da veintisiete.
Y ahora era da veintisis.
Estaba de nuevo en ayer!
3
Las dos muchachas le dejaron en una de las innumerables calles de Londres, a
peticin del propio Fawcett. ste les di las gracias, y recibi de ellas una
invitacin para acudir a su casa, invitacin que acept, a pesar de saber que no la
atendera. Se qued viendo cmo el coche se alejaba calle adelante, hasta
perderse en una de las esquinas, y despus mir a ambos lados de la calzada.
All, a poca distancia de l, un rtulo luminoso, entonces apagado, anunciaba la
existencia de un snack-bar. Repentinamente record que desde la noche anterior
no haba probado bocado. Se dirigi hacia all, penetr en l, y fu a acomodarse
en la barra.
- Qu desea? - inquiri el camarero.
Fawcett encarg un bocadillo de jamn y cerveza, y cuando el hombre trajo lo
pedido pregunt, como al descuido:
- Perdone, podra indicarme la hora? Me parece que se me ha parado el reloj.

35

El hombre se la dijo: las cuatro y media.


- Del da veintisis, verdad?
- Naturalmente.
Fawcett hizo ver que mova las agujas de su cronmetro, di las gracias, y
empez a comer el emparedado. Lo que haba pensado poco antes era falso. No
era su reloj, energetizado, que no haba funcionado. Era que, durante su viaje por
el tiempo, ste no haba transcurrido. Haba permanecido inmvil mientras dur su
estancia en su dimensin.
Termin el bocadillo, bebi la cerveza, pag, y sali de nuevo a la calle. Volvi a
mirar su reloj. Las cuatro y treinta y siete.
Dirigi su vista de nuevo hacia adelante. Todo haba salido a la perfeccin. Se
encontraba de nuevo en el ayer, aproximadamente a la misma hora en que se
encaminaba a ver a Bingelow. Pero ahora no perdera as el tiempo. Tena otras
cosas ms importantes que hacer.
Era hora de empezar a actuar.
Llam a un aerotaxi, dando la direccin de su apartamento. Pero rpidamente se
corrigi:
- No; al aeropuerto de Londres II.
Se reclin en el asiento, mientras el heliocoche se elevaba y emprenda el vuelo
hacia el lugar indicado. No era conveniente mostrarse por los sitios que
frecuentaba corrientemente, se dijo. No deba olvidar que era un intruso all. En
aquel mismo mundo, en aquella misma ciudad, exista ya l, el Benjamin Fawcett
que viva en aquel ayer, que era un da ms joven que l. Era el mismo, mas, sin
embargo, era otra persona.
Sera interesante verme de pronto frente a l pens. Cul sera su reaccin? Y
la ma? No hay que olvidar que somos la misma persona, el mismo hombre.
Pero desech aquellos pensamientos. No deba desviarse de su objetivo principal.
A aquellas horas, el otro Benjamin Fawcett se dirigira hacia la villa del profesor
Bingelow. l, en cambio, deba seguir otra direccin. Tena una misin que
cumplir, y ella estaba por encima de todo.
El aerotaxi lleg al aeropuerto, y Fawcett abon la carrera, despidindolo. Penetr
en el edificio por la gran puerta central, y se dirigi hacia uno de los conserjes que
atendan al pblico.

36

- Necesito hablar con el jefe del aeropuerto - pidi, con aplomo -. Es urgente.
Su tono debi de impresionar al hombre, relacionndole sin duda con algn asunto
importante. Le seal una dependencia, indicndole que all deba tomar un
ascensor.
- Es el quinto piso, seor - indic
Fawcett se dirigi hacia el lugar indicado, penetr en la cabina, cerr las puertas,
oprimi el quinto botn, y not cmo ascenda rpidamente. Cuando las puertas
se abrieron de nuevo se encontr ante una regular habitacin, indudablemente
una sala de espera. A ella desembocaban varias puertas. A un lado, tras una
mesa metlica, se encontraba una mujer con gafas de concha y aire de eficiencia,
vistiendo el uniforme del aeropuerto.
Fawcett se dirigi a ella, repitiendo lo mismo que dijera antes.
- Tiene concertada entrevista con l? - inquiri la mujer.
Fawcett neg con la cabeza.
- No, pero es urgente. Entrguele esta tarjeta, por favor. Dgale que necesito verle
inmediatamente.
- Aguarde un instante - pidi.
Y desapareci tras una amplia puerta situada en el fondo de la habitacin, poco
despus apareca de nuevo hacindole gesto de que se acercara.
- Por favor. Mister Scott le espera...
Fawcett penetr en la habitacin de la que acababa de salir la secretaria, y la
puerta se cerr a sus espaldas. Pase una mirada alrededor.
Era la misma habitacin en la que estuviera la noche anterior. Mejor dicho, aquella
misma noche. Un par de sillones, una mesa de despacho, y ante ella, de pie, el
jefe del aeropuerto. Henry Scott, el mismo hombre que le dijera que no poda
aclararle nada sobre el accidente, al menos de momento, aguardaba.
- En qu puedo servirle?
Jugueteaba con la tarjeta que Fawcett entregara a la secretaria. ste estuvo a
punto de preguntarle: No me recuerda?, pero se contuvo. Record que Scott
no le haba visto nunca. Lo que para l fu la noche anterior, para el otro sera
aquella misma noche. Decidi abordar directamente el tema:

37

- Deseo hablarle sobre el vuelo R-23, de Nueva York a Londres. Mejor dicho,
sobre el aparato que realiza este vuelo.
Scott asinti con un gesto.
- Bien. Qu pasa con este aparato?
Fawcett inspir profundamente. Dud unos segundos, eligiendo cmo mejor
enfocar la cuestin. Y despus decidi lanzarlo todo de golpe:
- No debe despegar de Nueva York, mister Scott. No debe salir de aquel
aeropuerto.
Sus palabras sorprendieron sin duda al hombre, pues su rostro lo dej traslucir
claramente. Por unos momentos qued dubitativo, como asombrado.
- Esto... un momento, mister Fawcett. Si no le he entendido mal, usted quiere decir
que el estrato-avin que realiza el vuelo R-23, Nueva York-Londres, no debe
despegar de este primer aeropuerto. Verdad?
- Exactamente.
- Muy bien. Podra indicarme los motivos?
- S. Este avin ha sido saboteado. Si despega de Nueva York, al llegar a este
aeropuerto, concretamente, al aterrizar en la pista nmero 37, estallar. Una
bomba que hay colocada en su primer motor izquierdo entrar en funcionamiento
al bajarse su tren de aterrizaje.
Scott dud unos momentos antes de dar la vuelta a la mesa, sentarse tras ella,
juguetear distradamente con un cortapapeles, y volver a mirar a Fawcett.
- No acabo de comprender lo que quiere dar a entender con sus palabras - dijo al
fin -. Insina acaso que el avin ha sido saboteado? Que hay en l una bomba
que estallar al aterrizar?
- Exacto.
El hombre se mordi pensativamente el labio inferior.
- Bien - dijo tras breve vacilacin -. Tiene alguna prueba concreta de lo que dice?
- Aqu y en este momento, no. Pero si revisan el aparato, encontrarn la bomba en
su primer motor izquierdo, conectada al tren de aterrizaje. El mecanismo est
dispuesto de modo que, tres minutos despus de bajarse ste, la bomba estalle.

38

Si lo desea, puede ordenar al aeropuerto de Nueva York que verifiquen una


investigacin, y podr convencerse de ello.
Scott sigui jugando con el cortapapeles, mientras pensaba evidentemente en
otras cosas. Tras unos instantes de silencio movi la cabeza de un lado para otro.
- El ordenar la revisin de los motores de un aparato no es una cosa tan sencilla
como parece - dijo al fin -. Se necesitan pruebas concretas de que existe alguna
anormalidad para ello. Concretas, comprende? No es suficiente la simple
afirmacin de... de una persona.
Fawcett se mordi los labios.
- Quiere decir con esto que no me cree?
- No, en absoluto. Yo no he querido decir esto, mister Fawcett. Simplemente, he
dicho que se necesitan pruebas. Yo no puedo enviar una comunicacin a Nueva
York, diciendo simplemente: Hay sospechas de sabotaje. Revsese el primer
motor izquierdo del aparato. Si luego resulta todo un rumor infundado, las
responsabilidades sern mas, comprende? El revisar el motor de un aparato es
tarea mucho ms complicada de lo que parece. Y si luego resulta no haber nada...
- Pero es que el caso no es ste! Es que hay algo! Una bomba!
El jefe del aeropuerto dej el cortapapeles, y se puso en pie.
- Mister Fawcett, parece usted muy convencido de lo que dice. Cmo est tan
seguro de ello?
- Pues... - Fawcett comprendi que era una idiotez intentar explicarle al hombre
que l saba todo aquello porque ya lo haba presenciado, lo haba vivido antes, Io
tomara por loco. Oh, no! Qu importa ahora el cmo lo sepa? Lo importante es
que es verdad, y que si no se evita a tiempo, el resultado ser una catstrofe en la
que perdern la vida ciento sesenta y cuatro personas!
Scott lanz un suspiro. Sus pensamientos eran tan legibles como a travs de una
placa de cristal.
- Muy bien, mister Fawcett. Supongamos que todo lo que dice es cierto. Podra
darme acaso algn motivo que indujera a sabotear el aparato? Porque no me dir
que la bomba ha sido colocada all por simple diversin.
- No, naturalmente que no. El motivo es muy sencillo. En el avin ha de viajar un
hombre, un agente del Gobierno, bajo el nombre de Lloyd Harold Finnegan. Lleva
unos importantes documentos polticos, que no interesa a determinadas potencias
que lleguen a su destino. Esta es la causa del sabotaje.

39

- Bien, de acuerdo, mister Fawcett. Pero esto no es ninguna prueba. Tal vez exista
entre los pasajeros este tal Finnegan, pero esto no quiere decir que tenga que
llevar estos documentos a los que usted alude. Yo no tengo noticia de que tales
documentos viajen en el avin. No s nada sobre el particular.
Fawcett palideci. Que el hombre no saba nada de los documentos? Pero...
- Pero si usted mismo me dijo anoche que conoca su existencia! Recuerdo
claramente que me dijo que saba lo que viajaba en el avin, pero que no poda
revelarme lo que era, que todava era un secreto! Ya...!
Se detuvo, demasiado tarde ya. En los ojos de Scott acababa de pintarse la
sorpresa, el desconcierto, y ms claramente otra cosa. Durante unos segundos los
dos permanecieron en silencio, mirndose el uno al otro. Despus son framente
la voz del jefe del aeropuerto:
- Sin duda debe de estar confundido, mister Scott. Yo no he hablado con usted de
nada semejante. No conozco la existencia de estos documentos, y ni siquiera lo
haba visto a usted antes de ahora. Est equivocado.
Fawcett estuvo a punto de echarse a gritar, furioso. En los ojos de aquel hombre
se lea claramente que no le crea. No le crea en absoluto. Le tomaba por un loco,
por un chiflado. Y sus ltimas e inoportunas palabras le haban confirmado en su
opinin. Se inclin, apoyndose sobre la mesa.
- Debe creerme, mister Scott - murmur - Le juro que es cierto todo lo que le he
dicho. Oh, Dios!, no comprende que est en juego la vida de ciento sesenta y
cuatro personas?
Scott neg con la cabeza. Su actitud se haba vuelto fra, hostil.
- Lo siento, mister Fawcett. Ya le he expuesto mis razones. Si cree usted que lo
que dice es cierto, proporcineme alguna prueba. Si no, intente dirigirse hacia otro
lado. Vaya a Nueva York si lo desea, e intente all. Yo no puedo hacer nada.
Fawcett pens brevemente. O aquel hombre menta deliberadamente, o bien
realmente no saba nada de los documentos. Lo ms probable era que fuera lo
segundo. Sin duda se haba enterado de la existencia de los tales documentos a
raz del accidente.
Comprenda claramente lo que pasaba por la cabeza del otro. No le culpaba
enteramente por ello. El hombre no estaba dispuesto a meterse en camisa de
once varas por hacer caso a aquel individuo que se diriga a l con la pretensin
de ponerle en conocimiento de un pretendido sabotaje. Por otra parte, no poda
echarlo de all a cajas destempladas; no tena ningn motivo para ello.

40

Simplemente, lo que haca era permanecer indiferente a todo lo que le dijera el


otro, negndose a actuar.
Comprendi que no lograra nada intentando presionar por aquel lado, salvo
perder el tiempo intilmente y arriesgarse a que Scott se cansara de escucharle y
le hiciera detener por molestias y alteracin del orden pblico. Y era preciso evitar
todo entorpecimiento.
- S - musit -. S, tal vez sea lo ms conveniente.
Y, sin nada ms, di media vuelta y se dirigi hacia la puerta.
Scott le vio salir sin hacer nada por detenerlo. En el fondo, se alegraba de que se
marchara. Aunque no quisiera admitirlo sus palabras haban empezado a
impresionarle un poco. Y si, a pesar de todo, fuera cierto? No haba ninguna
prueba de ello, pero tampoco haba ninguna que demostrara lo contrario. Claro
que las palabras de Fawcett tenan una cierta inconsecuencia...
Pos su mano sobre el aparato telefnico, con la intencin de conferenciar con
Nueva York, pero se detuvo. Qu sacara con ello? Qu les dira? Que se
haba presentado en su oficina un tipo raro diciendo que en el avin del vuelo
Nueva York-Londres haba una bomba, y que tena miedo de que fuera cierto?
Apart la mano y mir hacia la puerta. Sin una palabra, sin despedirse siquiera,
Fawcett haba desaparecido. La puerta estaba nuevamente cerrada.
Se encogi de hombros. Al diablo con todo aquello! Para qu preocuparse
intilmente por una tontera as?
Tom unos papeles de sobre su mesa, y se enfrasc nuevamente en su trabajo.
4
Fawcett sali del despacho del jefe del aeropuerto y se encamin con paso
cansino al ascensor. La secretaria le salud amablemente al pasar por su lado,
pero l no la oy. Sigui caminando, se meti en el ascensor, apret el botn
correspondiente a la planta baja, y aguard.
Nada le quedaba por hacer all. Haba intentado convencer a Scott, pero no haba
logrado nada. Nueva York estaba demasiado lejos de Londres.
Vaya a Nueva York e intntelo all.
Esto le haba dicho el jefe del aeropuerto de Londres II. Tena razn. Si alguna
posibilidad tena de ser escuchado, era en Nueva York. All sera ms fcil que
dieran crdito a sus palabras. Si es que sus palabras eran dignas de crdito.

41

Comprendi lo incongruente de sus afirmaciones. No tena ninguna prueba, nada


que demostrara que lo que deca era cierto. Salvo su propia experiencia. Pero no
poda contar nada de ello; no poda decir que vena del futuro, que ya lo haba
visto suceder todo. Y ste era su principal y nico argumento.
Y, sin embargo, deba hacer algo!
Consult su reloj, Eran las cinco. Faltaban dos horas para que el estrato-avin
despegara de Nueva York. Y deba evitarlo!
Cuando lleg a la planta baja, no sali del aeropuerto. Saba que las mismas
lneas areas britnicas haban creado haca tiempo un servicio especial de
transporte areo, los aeroswifts, pequeos aviones de dos plazas con piloto,
susceptibles de ser alquilados para realizar vuelos especiales fuera de horario y
rutas normales. Era un servicio poco usado por lo elevado de su coste, teniendo
en cuenta que los vuelos normales se realizaban con gran frecuencia y a todas
partes del mundo, pero servan para cuando una persona tena una muy urgente
prisa y no poda esperar la salida del avin normal, o cuando el lugar adonde
deba ir era tan apartado que el vuelo por las Aerolneas normales le hubiera
resultado demasiado lento.
Fawcett se dirigi rpidamente hacia la oficina especial de los aeroswifts. Era lo
nico que poda hacer. El prximo vuelo Londres-Nueva York no se realizara
hasta las siete de la prxima maana, y l solamente dispona de dos horas.
Aquello era su nica solucin... o comprar un aparato.
En la oficina le pidieron el correspondiente pasaporte, el carnet de identidad, una
garanta, una fianza, el pago adelantado del importe del servicio...
El servicio de aeroswifts era, tal como su nombre indicaba y por sus mismas
caractersticas, un servicio rpido, de urgencia, y Fawcett solamente necesit
cinco minutos para cumplimentar todos los trmites preliminares. El empleado que
le atenda le entreg el correspondiente contrato y le indic:
- Hangar nmero tres. El aparato es el nmero doce. Puede partir cuando quiera;
buena suerte.
Fawcett asinti con un gesto, y sali corriendo en direccin a los hangares. All, en
el nmero tres, se encontraba el aparato que debera llevarle hasta Nueva York.
Era un moderno avin a reaccin, algo ms grande que un caza. En sus costados,
junto con la palabra aeroswift, iba pintado en grandes caracteres el nmero 12.
Al lado del aparato, avisado ya con la suficiente antelacin, se encontraba el
piloto.

42

- Necesito ir a Nueva York - le dijo Fawcett, a pesar de que el piloto ya lo saba de


antemano por habrselo comunicado el servicio -. He de estar all en el plazo de
una hora. Cree que podremos llegar?
El piloto pens unos momentos, y movi la cabeza dubitativamente.
- Es muy justo - respondi -. En tan poco tiempo...
- Se puede intentar?
- Naturalmente, todo puede intentarse. Aunque no s...
Fawcett le interrumpi con un gesto.
- Est bien. Usted squele todo lo que pueda al avin. Si llegamos en el plazo que
le he sealado, puede contar con una buena gratificacin cuando aterricemos.
El piloto no quiso or ms. Se encasquet el casco de vuelo, y di una fuerte
palmada al fuselaje del aparato.
- De acuerdo. Forzaremos al mximo este cacharro... y veremos lo que pasa.
Le entreg a Fawcett un casco de vuelo igual al suyo, dicindole que se lo
colocara.
- No lleva equipaje? - inquiri.
Fawcett dijo que no con la cabeza. El hombre se encogi de hombros; sin duda
estaba ya acostumbrado a estos vuelos apresuradsimos. Seal la carlinga del
aparato:
- Est bien; suba.
Poco despus, acomodados ambos en la cabina de vuelo, el aparato empez a
rodar en busca de la pista de despegue sealada para l por la torre de control. El
piloto centr el aparato en ella, e indic a Fawcett:
- Sujtese bien la chichonera. Este cacharro va a bailar dentro de poco.
A la seal de la torre de control, el piloto movi una palanca, y el aparato empez
a rodar, primero lentamente, luego ms aprisa, hasta que empez a elevarse del
suelo, ganando altura por momentos...
A los pocos minutos volaba ya en vuelo libre por sobre el aerdromo, y enfilaba su
morro hacia el Oeste, en busca de su punto de destino.

43

- Voy a dar toda la potencia al motor de este cacharro - dijo el piloto a travs del
micrfono interior -. Si no reventamos antes, confo en que llegaremos a Nueva
York en una hora.
Fawcett asinti con la cabeza. Esto era lo que necesitaba.
5
El aparato aterriz en el aeropuerto intercontinental de Nueva York a las seis y
doce minutos, hora de Londres, correspondientes a la una y diez de Nueva York.
El vuelo haba durado exactamente una hora menos dos minutos.
Fawcett salt del aparato, entregndole al piloto un billete de cien libras. Este mir
el papel, silb suavemente al leer la cantidad, y di efusivamente las gracias a
Ben.
- No me las debe dar - exclam ste -. Aunque usted no lo sepa, ha hecho algo
ms que un simple vuelo urgente sin trascendencia. Tal vez maana, al leer los
peridicos, pueda entenderlo. Di media vuelta, y se encamin con toda rapidez
hacia los edificios del aeropuerto. El piloto se lo qued mirando unos momentos,
se encogi de hombros, y acab dando tambin media vuelta y dirigindose,
silbando alegremente, hacia las dependencias del personal, para rendir su informe
y pedir nuevas instrucciones.
Fawcett, por su parte, sigui avanzando rpidamente hacia los edificios del
aeropuerto. Por el camino vio, en las pistas de despegue y los hangares, varios
estrato-aviones de pasajeros, dispuestos para partir. No se entretuvo en averiguar
cual de ellos sera el que efectuara el vuelo R-23; tena demasiada prisa para ello.
Penetr en el interior de los edificios, y pidi ver al jefe del aeropuerto. Mientras
esperaba, modific las agujas de su reloj, de modo que coincidieran con el horario
neoyorquino. Tras unos instantes de espera, que se le hicieron siglos, fu
conducido a un despacho cuyo amplio ventanal daba directamente a los campos
de despegue y aterrizaje. Al verle entrar, un hombre se puso en pie tras su mesa
de despacho.
Era alto, algo grueso, y con una incipiente calvicie que le profundizaba las
entradas frontales del cabello. Estrech calurosamente la mano de Fawcett (sin
duda estaba enterado de que haba fletado un avin especial para llegar hasta all)
y pregunt en qu poda servirle.
Fawcett le expuso parcamente lo que le haba impulsado a aquel viaje, repitiendo
aproximadamente lo mismo que le dijera antes a Scott. El hombre le escuch
atentamente y, a medida que Fawcett iba hablando, su rostro se iba poniendo ms
serio. Cuando el joven termin, movi dubitativamente la cabeza.

44

- Tiene acaso alguna prueba que demuestre lo que afirma?


Fawcett comenz a impacientarse. El hombre iba por los mismos caminos que el
otro: siempre pruebas, las malditas pruebas. Y mientras tanto, el tiempo iba
pasando!
- No creo que sean necesarias ninguna clase de pruebas - respondi -. Bastar
con revisar el primer motor izquierdo del aparato y el tren de aterrizaje. All
encontrarn la bomba.
El hombre consult su reloj.
- El avin tardar solamente veinte minutos en salir - inform -. Una revisin como
la que usted indica llevara como mnimo unas dos horas. No se puede retrasar
tanto tiempo la salida de un avin.
- Pero pueden sustituir este aparato por algn otro para hacer el vuelo.
- No, no, mister Fawcett. Usted no sabe lo que se dice. No disponemos de un
nmero ilimitado de aparatos. Un estrato-avin no es un coche.
- S, lo comprendo, pero...
- No, me parece que no lo comprende. Usted tiene sospechas de que este aparato
puede haber sido saboteado...
- No son sospechas. Es certeza.
- Ah, bueno; de acuerdo! Usted tiene sospechas de que este aparato puede haber
sido saboteado: muy bien. Nosotros tenemos la seguridad de que no puede
haberlo sido. Nuestros empleados son de la mxima confianza, y adems han sido
adoptadas desde siempre las oportunas medidas para evitar posibles actos de
sabotaje. Por lo tanto...
Fawcett palideci. Las palabras del hombre no podan ser ms claras.
- Quiere decir que miento?
- Oh, no, en absoluto! Simplemente, me he limitado a exponerle el caso de un
modo sencillo, llano. Cualquier persona puede presentarse aqu exponiendo casos
similares al suyo. Si tuviramos que hacerles caso a todos ellos, tendramos que
revisar nuestros aparatos cada diez minutos. Como comprender, es algo
imposible. Usted est convencido de que lo que dice es cierto? Muy bien,
triganos pruebas, y le creeremos. Lo siento, pero no podemos hacer otra cosa.

45

Fawcett apret los labios furiosamente. Lo mismo que Scott; pruebas, pruebas,
pruebas. Acaso aquellos hombres no comprendan el alcance de su actitud?
Acaso no vean que lo que les deca poda ser cierto?
Pero a ellos no les importaba. Su punto de vista era muy objetivo: si mandaban
revisar el avin y no encontraban nada, las responsabilidades seran para ellos.
Que un hombre les haba dicho que en el avin se ocultaba una bomba? Muy
bien. Pero tena pruebas de lo que deca? Entonces!...
Fawcett comprenda todo aquello, comprenda que la actitud de los dos hombres,
desde su personal punto de vista, era la ms adecuada, pero se rebelaba ante su
inactividad. Porque l saba que lo que deca era cierto, que si no se evitaba,
ciento sesenta y cuatro personas moriran. Y todo por la inactividad de dos
hombres que preferan dejarlas morir antes de arriesgar su puesto y su reputacin!
Se puso en pie violentamente, dando un fuerte golpe contra la mesa.
- Al diablo con todo! - exclam -. Les he avisado de un peligro, de algo que puede
convertirse en una tragedia. Hay en juego la vida de ciento sesenta y cuatro
personas, y usted se queda aqu tan tranquilo No piensa en que su actitud puede
derivar en un trgico desastre?...
El hombre se removi en su silla. Indudablemente las palabras de Fawcett le
desazonaban, le hacan dudar. Pero se mantuvo en sus trece:
- Lo siento, mister Fawcett. Si usted cree que puede demostrar lo que dice, darnos
algn indicio que nos haga ver la veracidad de sus palabras...
Fawcett volvi a golpear con su puo contra la mesa, furioso.
- Cllese! - grit -. No tiene conciencia de su responsabilidad. Si este avin
despega, usted ser el responsable de lo que pueda suceder. Un gran peso caer
para siempre sobre su conciencia...
- Basta ya! - El jefe del aeropuerto se puso violentamente en pie. Sus labios le
temblaban levemente, demostrando su estado de agitacin interna -. He soportado
hasta ahora sus insensateces. Qu es lo que pretende con este cuento? Acaso
piensa que creeremos lo que dice? Una bomba, unos documentos inexistentes...
Quiere que le diga mi opinin? Est usted loco!
La puerta del despacho se abri, y en ella apareci el rostro de la secretaria del
jefe del aeropuerto.
- Perdone - murmur - o gritos, y...

46

Se detuvo. Fawcett y el otro hombre se miraban fijamente, sin hablar. La mujer,


impresionada por aquel silencio, call tambin, contemplando con ojos extraados
la escena.
Al cabo, fu Fawcett quien rompi a hablar
- S - murmur -. S, tiene razn. Estoy loco. Loco cuando cre que mis palabras
seran escuchadas por alguien, loco cuando cre poder vencer a los
acontecimientos, al destino. Siempre he sido un loco, un iluso.
El jefe del aeropuerto recuper su aplomo. La tensin del despacho se rompi, y
todos los que estaban all parecieron recuperar la conciencia de s mismos.
Fawcett vio que ya nada tena que hacer all. Hasta entonces haba fracasado en
todo. Nada podra convencer a aquellos hombres, salvo una prueba concreta de la
veracidad de lo que deca. Y no poda decirles la verdad, no poda decirles que
vena del futuro, que para l todo lo que tena que suceder haba sucedido ya.
Entonces s lo tomaran por un verdadero chiflado.
Se decidi. Todava le quedaba una baza por jugar. Era una baza peligrosa,
desesperada...
Di media vuelta, y se encamin silenciosamente hacia la salida del despacho. La
secretaria, sin duda impresionada por su aspecto, se apart. El jefe del
aeropuerto, en cambio, avanz, lanzando un grito:
- Eh, espere! Adnde va usted?
Fawcett se volvi. El hombre lleg a su lado, y lo agarr por un brazo.
- Lo siento, amigo - dijo -. Creo que mi obligacin sera encerrarlo o ponerlo a
disposicin de las autoridades, pero no voy a hacer nada de esto. Lo dejar libre.
Mas esto no quiere decir que vaya a permitirle cometer cualquier barbaridad. Se
quedar aqu hasta que el aparato haya despegado, entiende?
Fawcett se mordi los labios. Aquel hombre pareca haber adivinado sus
pensamientos. Y pensaba retenerle all hasta que fuera demasiado tarde!
Haba sido un idiota al pretender sacar un poco de claridad y raciocinio de aquella
mollera sin seso. Una sola palabra de aquel hombre podra cambiar el destino de
ciento sesenta y cuatro personas. Pero aquel hombre no tena la menor intencin
de pronunciar aquella palabra.
- Est bien - murmur, abatido -. Como quiera.
Y de pronto, antes de que el otro pudiera apercibirse de nada, se desasi de un
brusco tirn. El jefe del aeropuerto qued unos momentos sorprendido, ya que no

47

se esperaba aquello. Y Fawcett aprovech aquel breve segundo de indecisin.


Lanz con furia su puo contra la cara del otro, estrellndoselo fuertemente contra
su mentn. El hombre recul, y Fawcett se lanz contra l, repitiendo sus golpes.
Peg con furia, con deseo de hacer dao, de privar al otro de los sentidos antes
de que pudiera rebelarse. El jefe del aeropuerto lanz un gemido al conjuro de los
golpes, y se derrumb al suelo. Fawcett le aplic otro golpe, asegurndose de que
haba perdido por completo el conocimiento, y se levant.
La secretaria, que haba presenciado con ojos muy abiertos toda la lucha, sin
comprender nada, dej escapar un grito. Fawcett no dud. Era una mujer, y
siempre le haban enseado que no poda pegarse a una mujer, pero las
circunstancias obligan. Se lanz contra ella, dndole un brusco empujn que la
lanz de golpe contra un silln. Y cuando intentaba levantarse de nuevo, Fawcett
le lanz un golpe a la barbilla, poniendo en l toda su potencia. La mujer levant la
cabeza, se ech hacia atrs, y se derrumb al suelo acompaada del silln, que
qued volcado a, su lado.
Fawcett se pas el dorso de la mano por la boca, mirando la escena resultante. No
se arrepenta de lo que haba hecho. La vida de ciento sesenta y cuatro personas
dependa de ello. Ahora slo tena un camino a seguir.
Abri la puerta y sali de estampida de la habitacin, no tardando en perderse
entre la multitud de gente que circulaba por el mbito del espacioso aeropuerto.
6
En el mismo momento en que Fawcett llegaba a la sala de espera de viajeros,
camino de la pista veintiocho, donde se encontraba el aparato, los altavoces del
aeropuerto empezaban a lanzar sus avisos:
- Atencin! Pasajeros para el vuelo R-23, con destino a Londres! Srvanse
dirigirse hacia la pista veintiocho y ocupar sus puestos en el aparato! Faltan slo
cinco minutos para la salida! Atencin! Pasajeros!...
Fawcett se sorprendi y se alarm. Su reloj solamente marcaba las dos menos
diecisiete, y en cambio... Cielos, deba haberse equivocado al hacer el cambio
horario!
Mir febrilmente al enorme reloj que presida la sala de espera: las dos menos
cinco. Todo el plan se le iba abajo!
Palideci. Por una estpida equivocacin... Su intento de inutilizar el avin antes
de que despegara era ya imposible; no le quedaba tiempo material para ello. Y
sin embargo tena que hacer algo! Deba hacerlo si no quera que el aparato se
estrellara al aterrizar en Londres!

48

Slo le quedaba una solucin: meterse en el avin. Aunque fuera ya en pleno


vuelo, podra obligar a que no se hiciera uso del tren de aterrizaje al tomar tierra
en Londres. Era lo nico que poda hacer. Una vez logrado esto...
Pero no tena pasaje para el avin, y le sera imposible subir por la escalerilla de
acceso sin que la azafata que comprobaba la lista de pasajeros le detuviera. Y por
otra parte era demasiado tarde para adquirir un pasaje, en el hipottico caso de
que hubiera alguno sin cubrir.
Slo haba un medio de meterse en el avin: ocupar el puesto de uno de los
pasajeros. Pero cmo?
La ocasin se le present en aquel mismo momento, en la figura de un
hombrecillo bajito, rechoncho y calvo, que acababa de salir apresuradamente de
los lavabos para caballeros. Fawcett agarr la oportunidad por los pelos. Se
coloc delante de l, bloquendole completamente el paso.
- Un momento!
El hombrecillo se detuvo, mirndole curiosamente con sus ojos miopes. Seal
hacia afuera.
- Lo siento, seor, pero tengo prisa. He de coger este avin...
- Ya lo s - Fawcett no se apart -. Va usted a Londres, verdad?
- S, pero...
- Le compro su pasaje. Le pagar por l lo que pida.
El hombrecillo parpade, en un tic nervioso.
- Lo siento, seor, pero tengo prisa. Me esperan en Londres, adems, tengo ya mi
equipaje en el avin.
- No importa, el asunto es de vida o muerte. Necesito subir a este avin.
- Lo siento, seor, pero yo tambin. Tal vez quede algn pasaje libre...
Fawcett maldijo sonoramente. De nuevo aquellas personas metidas en su camino,
con su indecisin, con su tesonera, con su inactividad...
- Atencin! Pasajeros para el vuelo R-23, con destino a Londres! Srvanse...
Ya no le quedaba mucho tiempo Si se entretena demasiado, ni siquiera el recurso
de subir al avin le quedara. Ya todo estara perdido.

49

- Djeme pasar, seor...


Fawcett mir a su alrededor. Deba de actuar rpido.
- Est bien, mamarracho! - grit -. T mismo lo has querido!
Le di un empelln, metindolo de nuevo en los lavabos. El hombrecillo intent
protestar, pero Fawcett no le dej. Le meti un puo en el estmago, hacindole
soltar todo el aire, y lo remach con un directo a la mandbula. El hombre se puso
rgido como un palo, hizo una mueca disforme, y se derrumb al suelo. Fawcett lo
agarr para que no cayera, y lo sostuvo en el aire.
Rebusc a continuacin en sus bolsillos: un paquete de cigarrillos, un encendedor,
unas llaves... Ah, all estaba! Junto con su cartera y otros documentos, sac el
pasaje del avin. Sin perder un segundo, se lo meti todo en el bolsillo.
En aquel momento se abri la puerta de los lavabos, y un hombre penetr en
ellos: un empleado del aeropuerto.
Se qued por unos momentos mirando a Fawcett y al hombre que ste sostena,
sin duda sorprendido por el grupo que formaban. Despus pareci comprender:
- Qu sucede? Se encuentra mal este seor?
Fawcett agarr por los pelos la oportunidad, y asinti con la cabeza.
- S, le ha cogido de pronto algo as como un mareo. El sol de los trpicos, sabe
usted? Yo tengo que tomar ahora este avin para Londres, y tengo el tiempo justo.
Lo voy a perder si no me doy prisa. Podra usted encargarse de l?
El hombre, servicial, asinti con la cabeza.
- Claro, como no! Puede irse tranquilo; su amigo queda en buenas manos.
Fawcett dijo que no lo dudaba, le entreg al empleado el flccido cuerpo del
hombrecillo, y ech a correr hacia la puerta. En aquel momento sonaba la ltima
llamada:
- Atencin! Pasajeros para el vuelo R-23. con destino a Londres! El avin est a
punto de despegar! Srvanse...
Fawcett lleg jadeante al pie de la escalerilla de acceso, y tendi su pasaje a la
azafata. sta lo comprob con la lista de pasajeros, se qued una parte, y devolvi
a Fawcett el resto.

50

- Ha llegado muy a tiempo, mister Brown - coment -. Un poco mas y pierde el


avin.
- S - murmur Fawcett, jadeando a causa de la ltima carrera -. Ya me lo supona.
Y subi escaleras arriba.
7
El avin empez a rugir por sus motores, levantando una inmensa corriente de
aire a sus espaldas. Los que contemplaban el despegue se llevaron la mano a los
sombreros, retenindolos sobre sus cabezas. Algunos pauelos alzaron sus
blancas telas en seal de despedida...
Fawcett fu a ocupar el silln que le indic la azafata y se sent en l, cubrindose
la cara con una mano en plan de precaucin. Despus, ech una ojeada
alrededor.
De los restantes asientos de que constaba el avin, solamente cuatro estaban
desocupados. A su lado, y ocupando la parte de la ventanilla, se encontraba una
seora gruesa, de aire maternal, que sostena sobre sus rodillas una inmensa
sombrerera. Delante suyo se entrevea, por sobre la cabecera del respaldo del
asiento, la calva de un seor. A su lado, en la ventanilla, nadie; el hombre deba
de ser alrgico al panorama que se divisaba desde ella, y haba preferido sentarse
en el lado del pasillo. Al otro lado, y en la otra hilera de asientos, una pareja joven,
sin duda unos recin casados, y un par de hombres indudablemente de negocios
con sus carteras sobre las rodillas. Ms hacia adelante y hacia atrs, se vean
partes de cabezas, brazos, piernas...
Fawcett dej de prestar atencin a los dems pasajeros para concentrarse en lo
que le interesaba. Saba que entre aquellas ciento sesenta y tres personas que
viajaban con l se encontraba Hellen; saba que la tena all, a pocos metros de l.
Su deseo de verla de nuevo, sobre todo despus de saberla ya muerta, era muy
grande. Pero se contuvo. No quera estropear sus planes antes de tiempo.
Nominalmente era mister Brown, no Benjamin Fawcett.
Al frente de ellos, en la pared delantera de la amplia cabina de pasajeros, el letrero
de No smoking se apag; se encontraban ya en vuelo libre, fuera de las
maniobras de despegue. La azafata anunci por el micro que podan
desabrocharse los cinturones.
Fawcett pens en lo que tena que hacer ahora. Se encontraba dentro del avin.
No haba podido evitar que ste despegara, el tiempo le haba hecho traicin, pero
ahora se encontraba dentro de l, en situacin de remediarlo todava, todo lo que
tena que conseguir era que el tren de aterrizaje no fuera bajado. Y lo
conseguira!

51

Pas a examinar la situacin. Cuando el jefe del aeropuerto volviera en s de los


golpes, en su despacho, lo primero que hara sera dar la alarma. Cuando el
hombrecillo hiciera lo mismo, tambin.
Sabran entonces que l viajaba en el avin, y pondran sobre aviso a los
tripulantes. Los inquiriran los datos y al nombre falso del intruso, y lo identificaran
fcilmente. Y entonces sus planes se iran al agua.
Debla evitar que todo esto sucediera.
Se puso en pie, agarrndose al asiento para prevenir cualquier bolsa de aire. All
delante, debajo mismo del ahora apagado rtulo de No smoking, se encontraba
la puerta que comunicaba con la cabina de pilotaje. Aquella era su meta.
Avanz por el pasillo central hacia ella, sujetndose a los respaldos de los
asientos. Llevara ya recorridas unas tres filas de butacas, cuando tras l son un
voz:
- Mister Brown!
Fawcett se volvi. Una azafata, la misma que le indicara el asiento, se acercaba a
l. Al or su llamada, algunos pasajeros se volvieron y le contemplaron
curiosamente. Fawcett, rog por que Hellen no se encontrara entre ellos.
- Perdn, mister Brown - dijo la azafata - La puerta delantera conduce a la cabina
de pilotaje, y a ella no tienen acceso los pasajeros.
Fawcett hizo un gesto de desconcierto.
- Oh... s, s, perdone. Me he confundido, sabe? Mi intencin era ir al lavabo.
La azafata, haciendo alarde de la paciencia y comprensin propias de su oficio, le
indic:
- Venga entonces conmigo, le mostrar el camino.
Fueron pasillo adelante, en direccin contraria a la que Fawcett llevara hasta
entonces. Llegaron la puerta final, y la azafata la abri, indicando a Fawcett que
pasara. Penetr despus ella, y seal una puertecita que haba a la izquierda.
- Un momento, seorita.
La azafata se detuvo, volvindose hacia l. Debi de interpretar mal el motivo del
joven al cogerla del brazo, pues sus ojos relampaguearon.

52

- Le ment ah fuera - dijo Fawcett -. Mi intencin no era ir al lavabo - sonri al ver


la expresin de ella. - Mi intencin era ir a la cabina de los pilotos.
La actitud de la muchacha cambi, pasando del recelo a la sorpresa. Pero se
repuso rpidamente.
- Lo siento, mister Brown, pero ya le he dicho que la cabina de pilotaje es un lugar
prohibido para los pasajeros.
- Ya lo s. Sin embargo, he de ir all.
La muchacha se le qued mirando, sin comprender. Fawcett se meti una mano
en el bolsillo, y sac algo pequeo, negro y reluciente. Era una pequea pero
efectiva pistola.
- Sabe lo que es esto, seorita? - pregunt - S, supongo que s. Es un objeto del
que nunca me separo, y que a veces me ha ayudado mucho en momentos de
apuro. Cree que sigo no teniendo derecho para entrar en la cabina, de los
pilotos?
La azafata agrand los ojos, contemplando la boca de la negra arma.
- Pe.. pero... qu pretende con esto?
Fawcett sonri, volviendo a guardarse la pistola en el bolsillo.
- Yo s lo que pretendo, seorita. Solamente deseo de usted que me preceda y
me acompae - hasta la cabina. Nada ms.
- No espere que yo haga esto.
- De veras? Veo que ser necesario el tener que mostrarle de nuevo mis
razones.
La azafata se mordi los labios, y Fawcett se apresur a aadir:
- No tema, no pretendo nada malo al hacer lo que hago. Al contrario, espero
hacerles un gran bien a todos. Incluso a m mismo. Pero usted no lo entendera si
se lo explicara ahora. Vamos?
La muchacha dud unos momentos, y Fawcett tuvo que empujarla nuevamente
hacia adelante para obligarla a andar. Cuando llegaron de nuevo a la puerta que
separaba la cabina de la general de pasajeros, Fawcett la retuvo por un brazo.
- Un momento. Entre los pasajeros se encuentra una mujer, Hellen Thompson.
En que lado de los asientos del aparato est?

53

La azafata repas mentalmente la lista y distribucin de pasajeros y acab dando


la informacin pedida:
- En la parte de la derecha, junto a la ventanilla. Aproximadamente en la sexta o
sptima fila empezando a contar por delante.
- Muy bien. Entonces usted colquese a mi derecha, y cuando pasemos a su lado
procure interponerse entre ella y yo, de modo que no pueda verme el rostro. Y no
haga ninguna tontera, no olvide que la estar apuntando desde mi bolsillo.
Salieron fuera, y fueron avanzando por el pasillo central. Cuando llegaron a la
parte delantera del aparato, Fawcett pudo divisar, en uno de los asientos de su
derecha, una hermosa mata de pelo negro que asomaba por la cabecera del
respaldo. Ms de una vez haba l aspirado el aroma de aquellos cabellos, de
modo que no le fu necesario un detenido estudio para adivinar la identidad de la
persona poseedora de tan lindo atributo: Hellen Thompson.
- Cuidado - advirti a la azafata.
sta cumpli lo indicado por Fawcett, y pudieron pasar al lado de la muchacha sin
que ella identificara a Ben. ste hizo un gesto a la azafata para que siguiera
adelante, y poco despus llegaban frente a la puerta delantera.
- Abra - orden.
La azafata le dirigi una mirada fulmnea, pero obedeci. Fawcett la empuj para
que entrara, y se meti despus l dentro. De un brusco golpe, cerr la puerta a
sus espaldas. Se encontraba en el interior de la cabina de pilotaje del aparato.
8
- Traes el caf, Lorna?
El piloto segua atento al rumbo, y pronunci aquellas palabras sin volver el rostro.
La azafata no contest, y esto hizo que finalmente se volviera hacia ella.
- Eh? - exclam, al ver a Fawcett -. Qu es esto? En la cabina de pilotaje est
prohibido...
Se interrumpi al ver la pistola que Fawcett esgrima. ste se la haba sacado
nuevamente del bolsillo, y amenazaba con ella a los tres hombres que ocupaban
la cabina.
El piloto qued unos momentos desconcertado, sin comprender aquella actitud.
Luego, recuperando su aplomo, hizo una sea al copiloto para que se hiciera
cargo de los mandos. Levantndose de su asiento, se dirigi hacia Fawcett.

54

- Puedo saber qu significa esto? - inquiri.


Con un expresivo gesto, Fawcett hizo detenerse al hombre.
- Ser mejor que no siga avanzando. Y usted - se dirigi al radiotelegrafista - no
intente ninguna maniobra con la radio. Esto no es una broma.
El piloto se detuvo, mirando con ojos interrogadores a la azafata. Se haba
apartado ligeramente de Fawcett, y contemplaba la escena con mirada medio de
miedo y medio de incomprensin. Respondi a la muda pregunta del hombre con
un gesto explcito: ella no saba nada. Estaba tan sorprendida como los dems.
Fawcett indic al piloto su asiento.
- Ser mejor que vuelva a su puesto - dijo. Y luego, dirigindose al
radiotelegrafista -: En cuanto a usted, levntese de aqu y dirjase hacia el rincn
donde se encuentra la seorita.
El radiotelegrafista cruz una mirada interrogadora con el piloto, y ste asinti
levemente con la cabeza. De momento, nada podan hacer salvo obedecer.
Aceptaron como tales las rdenes de Fawcett, y cada uno cumpli lo ordenado.
Fawcett se dirigi hacia el aparato transmisor-receptor de radio y, sin apartar un
momento la vista de los tres hombres y la mujer, lo desconect. Luego volvi a
encararse con ellos.
- Puede saberse a qu se debe su actitud? - inquiri nuevamente el piloto, que
haba seguido atentamente sus movimientos - Qu pretende con lo que est
haciendo?
- Pretendo la salvacin de todos nosotros, simplemente - replic Fawcett -. Nada
ms ni nada menos.
El piloto dej or una risita sarcstica.
- S, naturalmente. Penetrando aqu por la fuerza, verdad?
- Exactamente. De otro modo no me hubieran escuchado.
- De veras?
Fawcett no hizo caso del tono hiriente de aquellas palabras. Contempl un
momento el can de su pistola antes de responder:
- S. Les voy a hablar claramente, dejndonos de rodeos y circunloquios intiles.
En este avin, concretamente en el primer motor del ala izquierda, ha sido

55

instalada una bomba. Su mecanismo de explosin esta conectado con el tren de


aterrizaje, de modo que, tres minutos despus de bajarse ste, estalle.
- Y bien? Suponiendo que esto sea verdad. Por qu nos lo cuenta a nosotros?
Aqu no se puede remediar nada. Por qu no lo hizo en Nueva York, antes de
que el avin despegara?
Ahora fu Fawcett quien ri en forma sarcstica.
- Ya lo hice, pero no tuvieron en cuenta mis palabras. No tengo ninguna prueba
material que demuestre mis afirmaciones.
- Pero sus afirmaciones son ciertas, verdad?
- Exactamente.
Los ocupantes de la cabina se cruzaron una explcita mirada.
- Ya. Y para demostrarlo, ha subido a este avin dispuesto a impedir que estallara
la bomba.
- Y finalmente aparece aqu con un arma en la mano, dispuesto a convencernos
de la veracidad de sus afirmaciones. Muy interesante todo. Quiere que le d mi
opinin, amigo? Simplemente, est usted completamente loco si cree que nos
vamos a creer este cuento trtaro. Qu es lo que realmente quiere de nosotros?
- Nada. Simplemente que, al llegar a Londres, no utilicen el tren de aterrizaje para
tomar tierra.
El piloto se puso en pie de un salto. Su rostro adquiri un matiz grave.
- Est usted loco! - grit innecesariamente.
- Tal vez.
Fawcett se cambi el arma de mano.
- No es la primera vez que me lo dicen en el da de hoy. Tal vez porque lo nico
que a m me interesa es evitar la prdida intil de ciento sesenta y cuatro vidas
humanas.
- De veras? Acaso no sabe las dificultades que hay en un aterrizaje forzoso sin
ninguna clase de tren?

56

- S. Puede resultar algn herido, quizs incluso algn muerto. Pero si este avin
toma tierra desplegando su tren de aterrizaje, no habr nadie que se salve de la
muerte. Nadie, comprenden? Ante tales alternativas la eleccin no es dudosa.
El Piloto movi la cabeza. En su cara se pintaba claramente la opinin que le
merecan las palabras que acababa de escuchar.
- Est bien, usted tiene una pistola, y por eso es superior a nosotros. Pero le
advierto Una cosa: aunque nos mate a todos no conseguir que intentemos tomar
tierra sin tren de aterrizaje. Entiende?
- S, entiendo, y no es necesario que me lo repita. Desde el principio contaba con
que ustedes no accederan a lo que yo les he dicho. No importa. Esta palanca es
la que gobierna el tren de aterrizaje, verdad?
Los ojos del piloto se agrandaron.
- Qu intenta hacer? - exclam.
- Nada. Simplemente inutilizarla.
Y antes de que nadie pudiera apercibirse de sus intenciones, sonaron
estruendosos dos disparos.
En los primeros momentos que siguieron nadie Pareci comprender el exacto
significado de aquellas dos detonaciones. El primero en apercibirse de ello fu el
piloto. Y de repente lanz un rugido, abalanzndose contra Fawcett.
ste ya se lo esperaba, y cuando lo tuvo encima le descarg un fuerte puetazo
en plena cara. El piloto recul, quedando apoyado contra su mismo asiento,
atontado. La azafata lanz un grito y el radiotelegrafista, saliendo de su
inmovilidad, atac a Fawcett.
ste lo rechaz por el simple procedimiento de darle un fuerte empujn en el
pecho. El hombre trastabill, y fu a caer contra el copiloto, que perdi
momentneamente el dominio de los mandos. El aparato di un bandazo. Fawcett,
desprevenido, perdi el equilibrio, cayendo al suelo. El piloto, aprovechando la
ocasin, se lanz contra l. Durante unos minutos forcejearon, el primero
intentando posesionarse del arma, y Fawcett haciendo lo posible por evitarlo.
Cuando el aparato recobr la horizontalidad, Fawcett logr imponerse a su
antagonista. Lo golpe de nuevo en la cara, y el piloto se vio obligado a recular por
segunda vez, perdiendo el equilibrio. Su mano busc intilmente un asidero donde
agarrarse para no caer. No lo encontr, y fu a dar contra la inclinada palanca del
tren de aterrizaje, cayendo encima de ella y accionndola involuntariamente.

57

En el mismo instante, en el tablero de instrumentos del aparato empez a


parpadear intermitentemente una luz, al tiempo que un acompasado bip-bip
sealaba a los ocupantes de la cabina que el tren de aterrizaje no haba salido de
su alveolo: el aparato de alarma indicaba que el mecanismo del tren de aterrizaje
no haba funcionado.
Por unos momentos, un tenso silencio se adue de la cabina. No se oa ningn
ruido, salvo el montono bip-bip que sealaba la anormalidad. El piloto qued
unos instantes inmvil, como alelado. Luego, volvindose en un arranque de furia,
cerr bruscamente el aparato. Instantneamente el sonido se apag.
Fawcett volvi a sentirse dueo de la situacin. El piloto se volvi hacia l,
limpindose con el dorso de la mano la sangre que le manaba de la nariz.
Contempl los dos impactos que mostraba el aparato accionador del tren de
aterrizaje.
- Maldito mamarracho...
Fawcett ri quedamente.
- Puede insultarme todo lo que quiera, amigo. Yo no me inmutar por ello. Pueden
decirme, si les place, lo peor que les venga por la cabeza. Pero ahora yo ya s
que el tren de aterrizaje no podr ser bajado en este viaje.
9
Siguieron unos instantes de tenso silencio. Tan slo el apagado zumbido de los
motores pona una nota de grave diapasn en el mbito de la cabina. Los cuatro
hombres se miraban fijamente entre s, dejando asomar por sus ojos todos los
pensamientos que pasaban por sus cabezas. Al cabo, fu Fawcett quien volvi a
hablar.
- Bien, pueden hacer ahora lo que deseen. Pueden gritar, chillar, maldecir,
blasfemar. Aunque les aconsejo que procuren conservar la calma. La necesitarn
para cuando el avin aterrice en Londres. Y otra cosa. Les aconsejo que no
intenten nada contra m. Pueden matarme si lo desean, pero de qu les servir?
Es mejor que esperen a que hayamos aterrizado. Entonces les prometo darles
toda clase de satisfacciones. A ustedes, y a las autoridades del aeropuerto.
Y sin decir ms, di media vuelta, abri la puerta, y sali.
La primera reaccin del radiotelegrafista fu lanzarse tambin hacia la puerta, en
seguimiento de Fawcett. Pero el piloto lo agarr por un brazo, detenindolo.

58

- Djalo, Pat. El tipo tiene razn. No lograremos nada enfurecindonos intilmente


y lanzndonos contra l. Ya habr tiempo para todo. Ahora debemos ocuparnos
de otras cosas ms importantes.
El radiotelegrafista se restreg las manos, mirando fijamente la puerta tras la cual
haba desaparecido Fawcett. Sus ojos reflejaban claramente lo que senta.
- S, tal vez tengas razn. Qu hacemos?
El piloto volvi a mirar la palanca, y no contest. Fu a sentarse en su sitio, y tom
los mandos. Luego indic al copiloto:
- Averigua si hay la posibilidad de reparar el mecanismo del tren de aterrizaje,
Gus. Que Pat te ayude.
El otro se levant, dejando el gobierno del avin en manos del piloto. Entre l y el
radiotelegrafista levantaron la gran tapa metlica que circundaba la palanca,
dejando al descubierto sus piezas internas de manejo. El copiloto se meti all,
observando todos los aparatos y moviendo ejes y palancas. Sus manos y su ropa
se untaron completamente de grasa y aceite...
La azafata, que no se haba movido de la cabina, silenciosa hasta entonces, se
acerc al piloto.
- Crees que haya dicho la verdad, Walter? Me refiero a lo de la bomba.
El hombre refunfu por lo bajo una maldicin.
- No lo s, Lorna, ni me importa. Lo que s puedo decirte es que el tipo se lo
llevaba muy bien planeado todo. Al parecer no le importa que luego, si llegamos a
tierra con bien, le metan en chirona las autoridades inglesas. Y te advierto que yo
ser el primero en hacer que esto suceda; te lo juro.
El copiloto emergi del agujero completamente untado de grasa. Se restreg las
manos y neg con la cabeza.
- No hay posibilidad de repararlo, Walter. El tipo no dispar al azar; saba muy bien
lo que haca cuando apunt donde apunt. El sistema hidrulico suelta aceite a
cao libre.
El piloto oprimi los dedos sobre el volante de direccin.
- Bien - musit, tras cortos instantes de silencio -. No creo que nos sirva de nada
enfurecernos y chillar en estos momentos. Este tipo se saldr con la suya; no nos
quedar ms remedio que prepararlo todo para un aterrizaje forzoso.

59

Y dirigindose al radiotelegrafista:
- Comunica con Londres y explcales lo sucedido y nuestra situacin actual, Gus.
Diles que preparen la pista para una toma de tierra sin tren de aterrizaje. Y que
sea lo que Dios quiera.
10
Fawcett sali de la cabina de pilotaje, metindose la pistola en el bolsillo para que
ninguno de los pasajeros la percibiera. Las paredes del avin estaban hechas a
prueba de ruidos, Y nadie haba odo las detonaciones de la pistola; por esto, todo
estaba tranquilo como antes. Adopt una actitud indiferente, y sigui adelante
hacia su sitio.
En aquel momento avanzaba hacia l la otra azafata del aparato. Al verle salir de
la cabina de pilotaje se sorprendi. Tuvo unos momentos de vacilacin, y luego se
acerc decidida a l.
- Su compaera se encuentra dentro de la cabina - inform Fawcett antes de que
ella tuviera ocasin de formularle ninguna pregunta -. Ha sucedido un ligero
contratiempo y... bueno, ya lo sabr usted misma dentro de poco.
Y sigui adelante, dejando detrs suyo a la sorprendida azafata, perpleja an por
las palabras que acababa de escuchar.
Pero no anduvo mucho trecho. Una voz le detuvo cuando slo haba dado un par
de pasos.
- Ben!
A su lado, una mujer acababa de levantarse de su asiento. Era alta, bien
proporcionada, de cutis moreno y ojos profundamente negros. Su mirada se pos
aleteante en el rostro de Fawcett.
Era Hellen.
- Ben! - repiti -. Qu haces t aqu?
Fawcett trag saliva, maldicindose interiormente. No le desagradaba en absoluto
la idea de ver de nuevo a Hellen, de poderla hablar; antes al contrario. Pero
aquello significaba tener que dar explicaciones. Y esto ltimo era algo que no le
seduca demasiado.
La muchacha sali al pasillo, dirigindose hacia l. Todas las miradas de los
restantes pasajeros estaban curiosamente concentradas en ellos. A Fawcett no le

60

haca la menor gracia aquello, de modo que, apenas estuvo Hellen a su lado, la
cogi del brazo y le dijo, antes de que ella pudiera abrir de nuevo la boca:
- Ven, Hellen. Vamos a tomar un trago.
Y tir de ella hacia la parte posterior del aparato, donde se encontraban los
servicios de lavabo, bar y el departamento de las azafatas.
Apenas llegados all, Hellen se separ de Fawcett y se le qued mirando
fijamente, con un claro aire de sorpresa en sus negrsimos ojos.
- Ben, no te comprendo - murmur -. Actas de un modo muy raro. Adems, tu
presencia aqu... No me lo explico.
- Lo comprendo, Hellen - ataj rpidamente Fawcett -. Comprendo tus
pensamientos.
Permaneci unos instantes contemplndola admirativamente, con atencin, y
luego murmur: - Eres maravillosa! Y ests ms guapa que nunca!
La muchacha hizo un mohn de desagrado.
- Ben! Crees que estos son momentos de decir galanteras? Quiero saber por
qu ests aqu, y qu haces.
Fawcett volvi a la realidad. Carraspe levemente, y suspir.
- Est bien, Hellen. Te lo creeras si te dijera que me encuentro aqu para
disfrutar de tu presencia un par de horas antes del tiempo previsto.
- Ben, no digas tonteras, por favor! Te crees que soy tan ingenua? Adems,
por qu no te presentaste al principio del viaje? Por qu salas ahora de la
cabina de los pilotos?
Fawcett se restreg las manos en el pantaln.
- A ti no puede ocultrsete nada, Hellen; eres un diablo. Pero sera muy largo de
contar si te explicara los motivos de mi presencia aqu desde un principio. Te
conformars con saber que me encuentro cumpliendo una misin especial?
- No.
- Me lo supona. Oye, Hellen. Lo siento, lo siento muchsimo, pero me es imposible
ahora explicarte los motivos de mi presencia aqu, y el porqu te haya rehudo
hasta ahora. Si te lo contara no me creeras... En fin! Te prometo que, cuando

61

lleguemos al aeropuerto de Londres II, te lo explicar todo con pelos y seales.


De acuerdo?
La mirada de la muchacha deca bien claramente que no estaba de acuerdo, pero
se abstuvo de decirlo en palabras. Fawcett lanz un suspiro.
- Adems, qu importa esto? Lo importante es que estoy aqu, no? Te tengo a
mi lado y... Aunque te parezcan palabras de folletn pasado de moda, soy el ms
feliz de los hombres, Hellen. Y te quiero ms que nunca.
La atrajo hacia s, sin que ella hiciera ningn gesto para evitarlo. La bes en la
boca, poniendo en el beso todo su ardor y todo su entusiasmo, las bocas se
separaron, ella sonri levemente.
- Yo tambin te quiero, Ben. Aunque no tengas confianza en m.
Interiormente, Fawcett suspir de alivio. Lo peor haba ya pasado. Volvi a
estrechar a la muchacha contra s, y deposit en sus labios un nuevo beso.
- Tengo confianza en ti, Hellen - dijo - pero no puedo explicarte nada ahora.
Volvamos a nuestros sitios. Todava falta un poco de tiempo para llegar a Londres
y aqu no estamos demasiado cmodos.
La enlaz por la cintura, y juntos regresaron a la cabina general de pasajeros.
11
- Ah est Londres.
Walter, el piloto, mir hacia adelante a travs del visor de la cabina, y pudo ver all
abajo las luces distantes de la ciudad, que se acercaban por momentos. Sin
volverse, inquiri:
- Qu dicen desde all?
El radiotelegrafista se quit los auriculares, meneando la cabeza.
- Lo estn preparando todo a marchas forzadas, pero hasta dentro de unos quince
minutos no lo tendrn listo. Debemos permanecer sobrevolando el aeropuerto
hasta entonces.
- Bien, no nos quedar ms remedio que hacer esto. Cunto combustible nos
queda?
- Trescientos - indic el copiloto.

62

Walter medit brevemente.


- De acuerdo. Daremos vueltas ah arriba hasta que nos avisen. Luego deberemos
desprendernos del combustible que nos sobre. Y despus...
Volviose hacia la azafata, que haba permanecido en la cabina desde que Fawcett
la obligara a ir all, y le indic:
- Debers comunicar a los pasajeros lo que sucede, Lorna. Pero procura hacerlo
de modo que no se alarmen demasiado.
La muchacha dud unos momentos.
- Creo que esto es algo que deberas hacer t Walter - dijo al cabo -. T
personalmente, eres el capitn, y tus palabras sonaran mejor que las mas.
- S, tal vez tengas razn.
Hizo un gesto al copiloto para que se hiciera cargo de los mandos, y se levant de
su asiento. El otro le hizo una sea con la mano desendole suerte.
- Gracias. La necesitar. Abri la puerta que comunicaba con el departamento de
viajeros, y avanz por el pasillo central. Al llegar a la altura donde estaba sentado
Fawcett se detuvo. Fu slo unos segundos, en los que la mirada de ambos se
cruz, y luego Sigui su marcha hacia el compartimiento posterior. Abri una
pequea puertecita incrustada en la pared, y sac de su interior un micrfono. Lo
conect con la red general de altavoces del aparato, sopl suavemente para
comprobar su perfecto funcionamiento, y luego carraspeo.
- Atencin! - su voz hizo que todos los pasajeros volvieran la cabeza hacia l -.
Les habla el capitn del aparato. He de comunicarles algo de la mxima
importancia. Debido a un... a un accidente, el tren de aterrizaje ha quedado
inutilizado. No voy a ocultarles la gravedad de la situacin. Hemos intentado
reparar la avera, pero ha sido imposible. Nos veremos obligados a realizar un
aterrizaje forzoso. No se alarmen por favor! Conserven la calma. El personal del
aeropuerto de Londres II est convenientemente informado de lo que sucede, y
estarn prevenidos por si ocurriera algo anormal. Les ruego que conserven la
calma en todo momento; el pnico colectivo no traer ms que entorpecimientos y
posibles desgracias. Lo que deben hacer es...
No pudo continuar. Desde el principio de sus palabras un murmullo haba
empezado a brotar de todas las gargantas, un murmullo que fu aumentando y
amplindose a medida que hablaba, hasta ahogar su propia voz. Empezaron a
sonar voces que hablaban entre s. Alguien grit: Dios mo, estamos perdidos!,
y otras voces se le unieron. Y de pronto.

63

- Cllense!
La exclamacin fu pronunciada con tanta energa que domin todas las dems
voces. Fawcett se haba puesto en pie, colocndose en mitad del pasillo. Todos
los rostros se fijaron en l.
- Seores, ustedes me han visto no hace mucho penetrar en la cabina de pilotaje,
y salir de ella poco despus. Yo estoy al corriente de la gravedad de la situacin.
Es cierto, nos veremos obligados a realizar un aterrizaje forzoso, sin tren:
directamente del avin al suelo. Pero sabe alguien de ustedes si esta es o no
peligroso, y en qu grado? En el aeropuerto habrn tomado las medidas
oportunas, cubriendo toda la pista de aterrizaje con una espesa capa de espuma.
Adems, al final de la pista estarn esperando muchos coches extintores
dispuestos a atajar cualquier conato de incendio que pudiera producirse. Los
aviones modernos se encuentran protegidos contra casi toda clase de accidentes,
y el vientre del aparato est guarnecido con una espesa capa de amianto que
amortiguar el frotamiento. S, puede ser que el aparato estalle, pero esto no ser
hasta que todos nosotros hayamos tenido tiempo suficiente de abandonar el avin
y ponernos a salvo. Esto si conservamos la calma y escuchamos todas las
indicaciones que nos haga el capitn. Qu sacaremos chillando y
aterrorizndonos como ratas acobardadas? Nada absolutamente, salvo
perjudicarnos nosotros mismos. Les ruego por lo tanto que mantengan el orden y
la calma, y ser mucho mejor para todos. Incluso para ustedes mismos.
Sigui un silencio a estas palabras, en el que nadie se atrevi a abrir la boca. Ms
que las mismas palabras, haba impresionado su tono seco, firme y autoritario.
Fawcett pase su mirada por todos los pasajeros, y se volvi luego hacia Walter.
- Prosiga, capitn - indic.
El piloto apret entre sus manos el micrfono, y por unos momentos pens en
lanzar una respuesta contra Fawcett. Pero se contuvo. Adoptando de nuevo un
aire tranquilo, empez a dar sus instrucciones: Cuando el aparato se detuviera en
tierra, lo primero que tendran que hacer los pasajeros sera dirigirse rpidamente
a la puerta de acceso del aparato, saltando al exterior. Como haba dicho muy
bien mister Brown pronunci el nombre con un leve dejo de irona, imperceptible
para todos salvo para Fawcett y l, el aparato poda estallar, de modo que, en
seguida que tocaran de pies al suelo, deberan alejarse del aparato hasta la lnea
de proteccin y seguridad que marcaran la polica y los bomberos. Las mujeres y
los nios deberan ser los primeros en saltar, seguidos inmediatamente por los
hombres. Ellos, los tripulantes del aparato, seran los ltimos en hacerlo.
Cuando termin, indic:
- Ahora sujtense fuertemente los cinturones, por favor. Y colquense algn objeto
que no sea cortante ni tenga aristas entre los dientes. Esto - explic -, es para

64

evitar que involuntariamente se corten los labios o la lengua con los dientes si hay
algn choque demasiado brusco.
Cuando, tras satisfacer las preguntas y consideraciones que llovieron sobre l
apenas hubo terminado de dar sus indicaciones, regres a la cabina de pilotaje, su
frente estaba perlada de finas gotitas de sudor. Se las sec con un pauelo, y
lanz un fuerte suspiro.
- Se lo han tomado con relativa calma - murmur -, aunque he de aadir, a pesar
de que no me hace maldita la gracia, que en su mayor parte se lo deben al
discursito que les endos este maldito mister Brown de todos los diablos. De
todos modos - aadi -, ser mejor que t ests por all, Lorna. Puede ser que
alguien se desmande demasiado.
La muchacha asinti con la cabeza, y se dirigi hacia la puerta de comunicacin
con la cabina de pasajeros. En aquel momento el telegrafista se volvi.
- Comunican de Londres II que la pista est preparada - inform -. Nos desean
suerte.
El piloto fu a ocupar su puesto, hacindose cargo de los mandos.
- Gracias - replic entonces, sin volver la cabeza -. Creo que la vamos a necesitar.
Y se prepar para el aterrizaje.
12
All abajo, la pista de aterrizaje era una enorme cinta blanca, alargada, en cuyo
final se podan divisar los bultos negros de numerosos coches y camiones,
aguardando.
Con el fin de evitar que la friccin del vientre del aparato contra el suelo produjera
un sbito incendio antes de tiempo, toda la extensin de la pista de aterrizaje
haba sido cubierta con una gruesa capa de espuma extintora. A ambos lados, los
focos relucan ms potentes que nunca, marcando la ruta a seguir y haciendo que
la pista brillara cegadoramente. Las ambulancias y los coches de bomberos
estaban listos para entrar rpidamente en accin...
Walter se dirigi a su copiloto, ordenndole:
- Suelta todo el combustible.
Con el fin de evitar que la existencia de substancias inflamables provocara el fcil
incendio del avin, todo el combustible sera arrojado antes de tomar tierra,
dejando que el avin planeara hasta el final. El copiloto movi una palanca, y el

65

indicador de combustible fue descendiendo gradualmente a medida que ste sala


de los depsitos, hasta llegar a marcar cero. Entonces el piloto oprimi
fuertemente la barra del timn, haciendo descender ligeramente el aparato de
proa.
La pista de aterrizaje se iba acercando por momentos. Walter modific ligeramente
el rumbo, centrando el aparato sobre ella. Por el cristal del visor delantero de la
cabina se vea como la pista iba subiendo y agrandndose gradualmente,
acercndose por momentos al aparato y pugnando por llegar al mismo nivel...
- Sujetaos fuertemente - indic Walter - y que Dios nos ayude.
El principio de la pista fu acercndose velozmente al aparato. Desapareci bajo
l. Walter empuj un poco el timn, y el avin descendi unos metros ms, hasta
que entr en contacto con el suelo. Se oy un crujido, y el aparato peg un bote,
levantndose de popa. Walter mantuvo frreamente sujeta la barra de direccin,
enderezndola, y el aparato volvi a entrar en contacto con tierra. Se oyeron
chasquidos, ruido de desgarrones... El avin bot sobre s mismo, avanzando a
saltos... Walter tuvo que hacer verdaderos esfuerzos para mantenerlo dentro de la
pista, evitando que se saliera por uno de los lados. A sus ojos todo saltaba en
bruscos espasmos, bailaba locamente a medida que el aparato iba avanzando,
entre botes, hacia el final de la pista. Lentamente la velocidad fu menguando. Se
oy un chasquido, y el aparato gir levemente de costado. Un hbil golpe de
timn, y volvi a centrarse sobre la pista. A saltos, como un caballo desbocado
que quisiera librarse de su molesto jinete, continu su marcha...
Al fin se detuvo. Haban pasado tan slo unos segundos, apenas un minuto, desde
que entrara en contacto con la pista, pero para todos sus ocupantes parecieron
siglos. Los cristales de la cabina, irrompibles e inastillables, estaban todos ellos
cruzados por sinuosas lneas blancas, equivalentes a distintas y numerosas
rasgaduras. El techo de la cabina estaba abollado, y la barra de direccin se
apreciaba ligeramente torcida...
Walter lanz un suspiro de satisfaccin. No todo haba ido demasiado mal. El
aparato haba resistido, y se encontraban sanos y salvos en tierra. Poda haber
algn herido, alguien magullado, pero indudablemente no haba habido ningn
muerto. Luego, aunque el aparato estallara...
Finas gotitas de sudor perlaban su frente, y sus manos temblaban debido al
esfuerzo realizado para mantener firme la barra de direccin. El copiloto se
levant, ayudndole a l a hacer lo propio. Estaban ligeramente magullados
debido al traqueteo, pero esto no era nada importante. Avanzaron hacia la puerta
que comunicaba con la cabina general de pasajeros, previsoramente la haban
dejado entreabierta, a fin de que los movimientos que pudiera sufrir el metal del
aparato no la encajaran en su sitio. Aun a pesar de esto, la hoja haba quedado
ligeramente combada debido a las presiones, y tuvieron trabajo en acabar de

66

abrirla. Pasaron al otro lado, y se dieron de manos a boca con Fawcett, que
acuda corriendo.
- Se encuentran bien?
El piloto contest con una sonora maldicin, y Fawcett sonri ligeramente.
- De acuerdo, amigo. Aunque no creo que ahora le sirva de nada exaltarse. Es
preciso que salgamos de aqu. Luego, abajo, arreglaremos todas las cuentas que
quieran.
Se dirigieron todos hacia la salida, por la que acaban de saltar las azafatas y los
ltimos pasajeros. Apenas asomaron por la puertecilla, una voz les grit desde el
exterior:
- Pronto, salten! El aparato puede estallar de un momento a otro!
Se dejaron caer al suelo, alejndose a la carrera de la mole de metal. Alrededor,
varios coches extintores de incendios lanzaban sus chorros de blanca espuma
contra el aparato, intentando apagar el fuego que empezaba a brotar de uno de
los motores antes de que se extendiera demasiado. La blanca espuma caa sobre
todo el aparato, dando la impresin de que estaba completamente nevado.
Finalmente, el incipiente fuego pudo ser reducido.
- Ahora ya no hay peligro - murmur un bombero que contemplaba la escena, muy
cerca de Fawcett -. Ya no puede estallar.
Fawcett lanz un suspiro. Formando un crculo alrededor del aparato, marcando el
lmite de la zona de seguridad, haba un cordn de policas. All, junto a l,
apindose en un intento de ver el aparato siniestrado desde fuera, se
encontraban los restantes pasajeros. Fawcett not que una mano le coga por el
brazo, y Hellen apareci a su lado.
- Te encuentras bien?
Asinti con la cabeza.
- Mejor que nunca - respondi, convencido de sus palabras.
Y volvi a mirar al aparato. Lo haba conseguido. Haba conseguido vencer al
destino, al tiempo. Hellen estaba all, a su lado, viva. l la haba resucitado.
En aquel momento se acerc un hombre al grupo, seguido de dos policas
armados. Los dos pilotos le salieron al encuentro.

67

- Quin fu el promotor de todo? - inquiri tajantemente el hombre, en cuya voz


reconoci Fawcett a mister Scott -. Tengo orden de detenerlo inmediatamente.
El piloto iba a hablar, pero Fawcett se le adelant. Soltndose de la mano de
Hellen avanz unos pasos, hasta colocarse frente al jefe del aeropuerto.
- Fui yo, mister Scott. Y supongo que ya sabr cuales fueron los motivos que me
impulsaron a ello.
El hombre abri enormemente la boca, mirando fijamente a Fawcett, sin dar
crdito a sus ojos. Los dos policas que le acompaaban se acercaron a l,
colocndosela a sus dos lados con las armas listas.
- Usted? - pudo por fin balbucir Scott.
Fawcett asinti. con la cabeza, con una sonrisa irnica bailndole por la comisura
de los labios.
- S, yo. Y me parece que ahora no tendr ms remedio, mi querido mister Scott,
quiralo o no, que ordenar se abra una investigacin a fin de averiguar si en el
primer motor izquierdo del aparato iba o no una bomba, conectada con el tren de
aterrizaje. Y me da en la nariz que, una vez lo haya comprobado, tendr algunos
dolores de cabeza muy fuertes, y empezar a lamentar muchas cosas que hace
poco crea eran las ms acertadas.
Efectivamente, Henry Scott empez muy pronto a tener dolores de cabeza. Y ms
fuertes de lo que hubiera debido suponer.
La revisin del primer motor izquierdo del aparato, realizada por peritos
especialistas en la materia, trajo como consecuencia el hallazgo de la bomba,
conectada con el sistema hidrulico del tren de aterrizaje. La evidencia era
suficientemente clara. Asimismo, en su despacho se present poco despus un
enviado especial del Gobierno - el encargado de recoger los documentos de Lloyd
Harold Finnegan a la salida del aeropuerto - a fin de investigar las causas del
aterrizaje forzoso. Al saber lo de la bomba, felicit efusivamente a Fawcett por su
meritoria accin, mientras Scott tena que tragarse su orgullo y empezar a pensar
que su puesto en el aeropuerto no estaba demasiado seguro.
La reunin en el despacho del jefe del aeropuerto, en la que concurrieron ste, el
enviado especial del gobierno y Fawcett, dur dos horas largas. En ellas, el
enviado especial habl de lo que llevaba el avin., a la par que haca numerosas y
bienintencionadas preguntas a Fawcett sobre cmo haba logrado saber lo de la
bomba en el aparato... ste tuvo que hacer verdaderos malabarismos para
sortearlas con habilidad, hilvanando una historia ms o menos verosmil, pero
completamente distinta de la verdadera. Al final, y temiendo no poder sostener por
ms tiempo la mentira, pidi por irse lo antes posible, ya que all de momento no

68

era necesario, alegando otras ocupaciones. El representante del gobierno accedi


inmediatamente, diciendo que l se haca responsable de Fawcett ante las
autoridades por la prdida del aparato, repitiendo por ensima vez su
reconocimiento y el del gobierno por el servicio prestado, y estrechando de nuevo
calurosamente su mano, con la promesa adjunta de que influira en las altas
esferas para que se le otorgara una condecoracin o se le diera algn ttulo
honorfico. Fawcett lo agradeci todo amablemente, y sali con rapidez del
despacho.
Ahora ya no le interesaba nada del avin ni de sus ocupantes. Aunque no era su
intencin desengaar a nadie, tena que reconocer que no haba hecho todo lo
que haba hecho por los documentos ni por nada semejante. La razn haba sido
otra ms simple y ms personal, y poda resumirse en un solo nombre: Hellen.
Esto era lo nico que le haba importado, y ahora que ya lo haba conseguido ya
no quera nada ms; ni medallas, ni honores, ni reconocimientos. Con aquello le
bastaba.
Baj corriendo al edificio destinado a recepcin de viajeros. Haba quedado con
Hellen encontrarse de nuevo all una vez solucionado todo, y ansiaba por verla de
nuevo junto a l. Atraves numerosas dependencias, franque numerosas
puertas, y...
Lleg al sitio indicado. Entr, seguro de s mismo, dispuesto a ir rpidamente al
encuentro de la muchacha. Pero a medio camino se detuvo, retrocediendo y
escondindose rpidamente tras el amparo de una columna.
Porque Hellen se encontraba hablando con otra persona. Y aquella otra persona
era l mismo!
Por unos momentos qued perplejo, sin comprender el significado de lo que
acababan de percibir sus ojos. Pero pronto cay en la cuenta de ello.
Simplemente, aquel hombre era Benjamin Fawcett, pero el Benjamin Fawcett de
ayer, del da anterior! Al viajar por el tiempo, haba desdoblado su personalidad,
convirtindose en dos personas idnticas al mismo tiempo. Y aqul era el l de
ayer, el que tena que presenciar el accidente y en cambio hallaba a Hellen sana y
salva. El hombre que no era ms que l mismo, un da ms joven en edad, pero
idnticamente l mismo.
Y lo ms divertido del caso era que aquel Benjamin Fawcett no saba nada de lo
sucedido en Londres ni en el avin, ni conoca los motivos del aterrizaje forzoso...
Y naturalmente, cuando Hellen le interpelara para saber la verdad y los motivos de
lo acontecido, no podra ni siquiera responder una palabra...
Estuvo a punto de lanzar la carcajada, dejando que la situacin continuara as.
Pero lo pens mejor. Era mejor acabar con aquello antes de que se pusiera difcil
para el otro Fawcett. Agarr a un botones que pasaba por all, y le desliz un par
de libras en la mano.
69

- Ves aquella seorita que se encuentra all? - seal a Hellen, que segua
hablando, mejor dicho, discutiendo con el otro Fawcett - Pues bien: te acercas a
ella, y le dices que aqu hay un seor que desea hablarle a solas. A solas,
entiendes bien? Anda.
El chaval asinti con la cabeza, y se dirigi hacia la muchacha. Fawcett, desde su
escondite, contempl como le hablaba miraba al otro Fawcett, arrugaba el ceo,
soplaba algo por lo bajo, se rascaba la cabeza y sala pitando despus de all.
Sonri. No es muy corriente hallarse en pocos minutos de intervalo a dos hombres
completamente idnticos el uno al otro, incluso vistiendo los dos el mismo traje,
pero siendo dos personas distintas.
Hellen le dijo algo al otro Fawcett, con evidente gesto de contrariedad en su
semblante, y se dirigi hacia all. Fawcett se ocult tras la columna, y cuando ella
lleg all le sali al paso.
- Ya estoy aqu, Hellen.
La muchacha le mir y lanz un ahogado grito de sorpresa. Mir hacia atrs y
murmur:
- Ben! Qu haces t aqu? Cmo es posible...?
Se volvi a mirar al otro Fawcett, que en aquellos momentos contemplaba la
gente, en su mayor parte periodistas y curiosos atrados por el suceso, que
circulaba a su alrededor. Ben ri quedamente.
- No te asombres, Hellen. Somos idnticos en todo. Incluso te dir que somos la
misma persona...
La muchacha continuaba mirando alternativamente a Fawcett y a su doble. En su
cara se pintaban el desconcierto y la incomprensin.
- Te parece algo imposible, verdad? S, a m tambin me lo parecera si estuviera
en tu lugar. Pero es cierto, no hay vuelta de hoja. Esta es la respuesta a lo que me
preguntabas en el avin. Dos Benjamin Fawcett.
- Pero, qu clase de broma es sta?
- Ninguna clase de broma, Hellen. - Fawcett hizo un gesto con la mano,
impidindola continuar -. Ser mejor que no hables todava hasta haberme
escuchado. He de decirte varias cosas antes de que llegues a comprender lo que
sucede. Y como estas cosas son un poco largas de contar, ser mejor que nos
vayamos a otro lado.
- Pero...

70

- Oh, no te preocupes por l! Te esperar, lo s. Me conozco a m mismo. Por ti


soy capaz de hacer cualquier cosa. Incluso presentarle batalla al tiempo.
Y antes de que la muchacha pudiera decir nada, la agarr por un brazo y la
arrastr a otra dependencia, donde estaba enclavado el bar del aeropuerto. Se
sentaron a una mesa, y Fawcett pidi dos triples de coac.
- Necesitars para cuando hayas escuchado todo lo que tengo que decirte explic.
Y sin demorar ms, principi a contarle todo lo sucedido desde que, la maana
anterior (bueno, aquella misma maana), White le llamara a su despacho para
informarle del invento de Bingelow y de su deseo de que fuera a entrevistarlo. Le
explic su visita al inventor, su viaje al aeropuerto, el accidente, su desesperacin
ante su muerte, la llamada telefnica de White, su idea, su traslado en el tiempo,
sus intentos por evitar que el avin despegara y su resolucin drstica cuando vio
que esto no era posible...
- No s, no se qu pensar - murmur Hellen cuando hubo finalizado Fawcett su
relato -. Parece todo tan absurdo, tan imposible...
- S, Hellen, pero no lo es. Y la prueba la tienes aqu, conmigo y con el otro
Benjamin Fawcett, que no es ms que yo mismo un da ms joven. Adems,
maana podrs leer en los peridicos el hallazgo de la bomba en el avin, e
indudablemente la confirmacin oficial del xito del traslato-temporal de Bingelow.
Creo que con esto tendrs suficiente.
- Pero, y t? Mejor dicho, y vosotros dos? Cmo es posible...?
- Oh, en esto no hay ningn inconveniente! Maana volveremos a ser uno solo,
en cuanto yo regrese a mi tiempo. Volveremos a fusionamos en una sola
personalidad, y entonces l, que est ignorante de todo lo sucedido, volver a ser
yo, con plena constancia de todo lo que he hecho. No lo comprendes?
- No, Ben, no lo comprendo. Lo veo todo tan confuso...
- S, me lo imagino. No es fcil hacerse a la idea de que ahora somos dos
Benjamin Fawcett, y maana volveremos a ser uno solo. Es algo difcil de
entender. Incluso yo mismo no acabo de verlo claro, a pesar de todo. Pero tiene
que ser as, diablos! No hay otra forma explicable de que suceda!
Hellen le pos una mano sobre su brazo.
- S, Ben, tienes razn. Indudablemente maana ya lo veremos todo claro - tom
su vaso de coac y lo alz -. Creo que ahora s lo necesito.

71

Bebieron ambos. y Fawcett contempl su reloj. Hizo el reajuste horario, que hasta
aquel momento, con la agitacin, haba olvidado hacer, y procur no equivocarse
como la vez anterior. No quera exponerse a nuevas sorpresas.
Luego se volvi hacia Hellen.
- Bien, Hellen. Creo que ahora tu deber es volver de nuevo al lado de... bueno, de
mi otro yo! Yo he de regresar a la mquina de Bingelow de nuevo, y volver a mi
tiempo, a mi hoy, que ser tu maana. All nos encontraremos de nuevo.
Se levantaron ambos, y Hellen murmur:
- No s qu papel voy a hacerle ahora a... al otro Ben. No puedo hacerme a la
idea de que l y t seis distintos, siendo la misma persona. Yo slo quiero a un
Ben Fawcett!
- S, Hellen, ya lo s. Pero es que somos slo uno. Lo que pasa es que nos hemos
dividido, formando dos Fawcetts... incompletos. La reunin de ambos formar el
Benjamin Fawcett que t has conocido siempre.
La muchacha sonri levemente.
- S, creo que tienes razn, Benjamin Fawcett incompleto. Lo mirar bajo este
punto de vista. Hasta maana, cuando vuelvas a reunirte con tu otra mitad.
- S, Hellen. Hasta maana.
La vio alejarse, camino de la sala de recepcin de viajeros, y suspir. En verdad,
deba confesarse que tena celos del otro Ben Fawcett. Ya saba que eran la
misma persona, pero l no estaba en el cuerpo del otro. Diablos, aquello era un
verdadero lo! Compadeca a los que ms tarde hicieran exploraciones en el
tiempo y se encontraran en idnticas situaciones.
Se encogi de hombros. Bueno, al fin y al cabo, qu le importaba aquello a l? A
la maana siguiente todo habra pasado, y se encontrara de nuevo al lado de
Hellen. Ya no se acordara para nada de otros Ben Fawcett ni cosas similares. Lo
nico que tena que hacer ahora era regresar de nuevo a la esfera, y volver a su
hoy. A su hoy, que sera el maana de Hellen.
Sali al exterior, y llam a un aerotaxi.
14
El conductor del aerotaxi se le qued mirando con aire escptico mientras Fawcett
le abonaba el importe de la carrera.

72

- S, exactamente en este sitio. Por qu?


El hombre pase su mirada por los solitarios alrededores, donde no se distingua
ni una luz, nada que indicara algn signo de vida en medio de la oscuridad
reinante. Se encogi de hombros.
- No, por nada. Slo era un decir. - y di marcha al motor, elevndose rpidamente
en la oscuridad para irse en busca de la luz y la animacin de Londres.
Fawcett observ a su alrededor. Ahora deba buscar la esfera. Saba que se
encontraba all, en la ladera de la colina que se elevaba a su izquierda, pero no
saba exactamente el lugar. Debera buscarla. Todo era cuestin de orientacin y
suerte.
Tard casi una hora en encontrarla. Estaba igual a como la haba dejado, sin
ninguna seal de que alguien la hubiera descubierto. Movi los cerrojos de
seguridad que abran desde el exterior la puerta, segn una combinacin especial
(el nombre de Bingelow marcado en discos de letras) y la puerta se abri. Penetr
en su interior, encontrndolo todo tal como lo haba dejado. Se sent en el silln
de mandos, y contempl las dos palancas de color rojo.
Suspir. Haca tan slo unas horas que se haba sentado en aquella misma
cabina, al lado de las mismas palancas. Y en el transcurso de aquellas pocas
horas, ciento sesenta y cuatro personas que estaban ya muertas haban vuelto a
la vida. Entre ellas, Hellen. Su misin haba terminado.
Volvi a tirar fijamente las dos palancas. Dud unos momentos. Y luego, con
decisin, las empuj las dos con fuerza. Ya nada le quedaba por hacer all. En su
hoy le esperaban Bingelow, el mundo, y Hellen.
Cerr los ojos con fuerza, al tiempo que empezaba a sentir los primeros efectos de
la energetizacin. Su ltimo pensamiento antes de sumirse en la inmaterialidad del
proceso fu que estaba deseando volver de nuevo a su hoy. Volvera a su hoy.
TIEMPO CUARTO
EL SEGUNDO HOY
1
Cuando los efectos de la energetizacin cesaron, y dej de percibir la amalgama
de luces, colores y sonidos que le acompaaron durante todo el proceso, se
encontr de nuevo en el interior de la esfera. Nada haba cambiado, nada
demostraba que la esfera se hubiera movido de su sitio. Sin embargo, desde el
exterior, alguien estaba tratando de abrir la puerta...

73

Se levant del silln, dirigindose hacia ella, en el preciso momento en que sta
se abra y por la abertura apareca la figura de un hombre. La barbita de chivo que
adornaba la parte inferior de su cabeza se mova lentamente al decir su poseedor:
- Bienvenido de nuevo al presente, amigo Fawcett.
Era el profesor Bingelow.
Se estrecharon calurosamente las manos, saliendo al exterior. Todo estaba igual
que antes en el laboratorio. Las mismas mquinas, los mismos aparatos...
- Me tena intranquilo su tardanza - dijo Bingelow -. Nueve horas! Empezaba a
temer que le hubiera sucedido algo. Por suerte, veo que no.
- No, profesor. No ha sucedido nada.
Y Fawcett sonri. S, todo habla ido perfectamente. Lo ms perfectamente que
hubiera podido imaginarse.
Le extra que Bingelow no le dijera nada sobre lo del aterrizaje forzoso del
estrato-avin y sus hechos posteriores. Naturalmente, al haber cambiado l los
acontecimientos, el profesor no recordara nada de lo del accidente, ya que para l
sera algo que no haba sucedido. Pero los peridicos habran dicho algo sobre el
salvamento del avin, mencionaran su nombre. Acaso el profesor no habra ledo
todava el peridico, se dijo. S, esto deba ser.
Salieron del laboratorio, y penetraron en la casa-vivienda del profesor. ste le
condujo a una salita, muy cercana a la puerta de salida de la casa, y le indic una
silla:
- Sintese, amigo. Deseo que me cuente todas sus experiencias en este su primer
viaje por el tiempo. Me sern de gran utilidad para futuros experimentos.
Fawcett asinti. Le dira que haba contravenido sus indicaciones, cambiando los
acontecimientos a voluntad? S, indudablemente. Aunque se enojara por ello, ya
nada podra hacer. Ya haba sucedido todo. Adems, as sabra que,
efectivamente, en el pasado s poda cambiarse el curso de los acontecimientos.
Mientras Bingelow se diriga al mueble bar de la habitacin para preparar unas
bebidas, Fawcett pase su vista alrededor. All, sobre una mesita cercana, vio un
peridico. Animado por la curiosidad de leer el reportaje del aterrizaje forzoso del
avin, as como saber qu grado de participacin se le daba a l en el asunto, se
acerc hacia all, dispuesto a echarle un vistazo. Era el Times. Lo cogi, lo
desdobl, mir la primera pgina...

74

Y se qued inmvil, a la par que un escalofro le recorra la espalda. Sus ojos se


abrieron desmesuradamente, como si no pudieran dar crdito a lo que vean ante
s. Las letras impresas empezaron a bailar locamente ante ellos...
Porque all, en primera pgina del peridico, a grandes titulares, poda leerse la
noticia del trgico accidente del avin que serva la ruta Londres-Nueva York, en el
que haban perecido las ciento sesenta y cuatro personas que lo ocupaban, y cuyo
origen se deba a un sabotaje premeditado!
2
Un fro sudor perl su frente, a la par que senta un estremecimiento. No era
verdad lo que estaba leyendo. No poda ser verdad. l haba salvado el avin,
haba salvado a sus ciento sesenta y cuatro ocupantes. Aquella noticia ya no
exista, l la haba destruido. Cmo era que estaba all, que la vea, que la
contemplaba con sus propios ojos?
- No! - exclam -. Es imposible!
Bingelow, que en aquellos momentos estaba sirviendo las bebidas en sendos
vasos de cristal tallado, levant vivamente la cabeza, sorprendido.
- Qu es imposible, amigo mo?
Fawcett segua contemplando el peridico con ojos fascinados. Aqul era el
mismo peridico que l leyera aquella maana. La noticia era la misma, con toda
clase de detalles. No haba la menor variacin. Pero no poda ser. Aquella noticia
no tena razn de existir. l la haba destruido!
Se volvi hacia Bingelow, mostrando la abierta pgina del peridico.
- Profesor - exclam -. No puede ser.
Bingelow lo mir con ojos en los que se reflejaba la incomprensin. Por qu no
poda ser? Qu tena de malo un accidente de aviacin? Acaso era el primero
que suceda en el mundo?
- No le comprendo, Fawcett. Esto ya era noticia antes de que usted emprendiera la
realizacin del experimento. Acaso no saba nada de ello?
Fawcett movi la cabeza como si quisiera despejar la bruma que la envolva. La
vista de aquella noticia le haba causado un shock mental mucho ms fuerte de lo
que caba imaginar.

75

- Si profesor - murmur -. S, lo saba. Pero es imposible, absolutamente


imposible. Porque yo salv al avin, profesor! Yo salv a todos los pasajeros que
iban en l!
Bingelow tard unos segundos en comprender. Sus ojos se agrandaron, a la par
que su boca se abra en un principio de exclamacin de sorpresa. Dud
brevemente antes de hablar.
- Quiere... quiere decir que usted intent cambiar en el pasado el curso de los
acontecimientos? Lo hizo?
- S, profesor. Ya... ya s que desobedec sus indicaciones, pero deba hacerlo. Es
ms, ya lo tena todo meditado cuando... cuando acud aqu. Si acept realizar el
experimento fu por eso, para salvar el avin. En l viajaba mi prometida!
Bingelow inclin la cabeza, comprendiendo.
- Y ahora esto le sorprende, verdad? No esperaba encontrarse con esta noticia.
- No.
Bingelow fu a sentarse en una silla, meditativo. Dud unos momentos antes de
hablar.
- Comprendo lo que siente, Fawcett - dijo al fin -, y disculpo su locura de hacer lo
que ha hecho. Sus intenciones eran buenas. Pero debi haberme consultado
antes. Quiz entonces se hubiera ahorrado muchas molestias y... y este
desengao final.
- Desengao? - Fawcett abri mucho los ojos -. Qu quiere decir, profesor?
- Pues... tal vez le parecer duro lo que voy a decirle, pero no es ms que la
verdad. Con sus esfuerzos, con todo su trabajo, no ha logrado nada, Fawcett. El
tiempo es inmutable, a pesar de todo lo que le hagamos. Lo podemos estudiar, lo
podemos observar, lo podemos recorrer, pero nunca lo podremos cambiar. Lo que
ha sucedido ha sucedido ya, quermoslo o no, y nuestros, esfuerzos por cambiarlo
sern intiles. Es como dar cabezazos contra un muro de piedra.
No es verdad, es mentira todo eso! - Fawcett se acerc al profesor. Estaba
exaltado, frentico. Aquellas palabras haban tensado sus nervios. Se inclin
sobre l -. Yo vi a Hellen viva, a los restantes miembros del aparato, vivos
tambin! El avin no estall! Yo estaba en l y no estall! Y no me diga que lo
he soado; es la verdad!

76

- De acuerdo, Fawcett; es la verdad. Pero aqu tiene la prueba de lo contrario. Si el


avin no hubiera estallado, el reportaje del Times sera completamente distinto
al que usted acaba de ver.
Fawcett arrug furiosamente el peridico, sintiendo que algo muy semejante a una
garra le apretujaba por dentro. Quiso decir muchas cosas, demostrar a Bingelow
que estaba equivocado, que no poda ser verdad lo que deca. Pero de su boca
solamente sali una exclamacin, que fu ms un lamento que una rplica.
- No!
- S, Fawcett; s - la voz de Bingelow era persuasiva. Se levant, y le coloc una
mano sobre su hombro -. Comprendo que usted se resista a esta idea, pero es la
verdad. No hay vuelta de hoja.
- Pero yo vi a Hellen viva! Yo la tuve a mi lado, habl con ella! Yo la salv! No
puede haber muerto as, espontneamente!
Bingelow sonri tristemente.
- Y quin le ha dicho que ha muerto? No, Fawcett, no ha muerto; su Hellen vive.
Un rayo de esperanza ilumin los ojos de Fawcett. Agarr a Bingelow por un
brazo, y se lo apret fuertemente.
- Vive, verdad? Lo ve, profesor? Yo tena razn! Estaba seguro de ello!
- No, amigo; no est seguro. He dicho que su Hellen vive, pero no aqu, donde
nosotros nos encontramos. En otro sitio, en otro lugar del universo. En un lugar
donde ni usted, ni yo, ni nadie, podremos alcanzarla.
- Eh? Cmo...?
Bingelow lanz un suspiro, llevndose una mano a la cabeza. Fawcett le miraba
fijamente, con ansiedad. La voz del profesor tena dejes de compasin cuando
exclam:
- Oh, Dios! Pero todava no comprende que con su intento de callar los
acontecimientos lo nico que ha hecho ha sido crear un nuevo mundo?
3
Un tenso silencio sigui a estas palabras. Fawcett, con los ojos desorbitados,
miraba fijamente al profesor. Sus labios balbuceaban palabras ininteligibles. Al
final, pudo articular:

77

- Qu... que quiere decir con esto?


Bingelow volvi a sonrer con aire de lstima.
- La verdad, Fawcett. Nada ms que la verdad.
- Pe... pero esto es imposible, profesor! Es... es absurdo!
- No, Fawcett; no es absurdo, aunque lo parezca. Los acontecimientos no se
pueden cambiar a voluntad, ya se lo he dicho. El mundo es uno, nico e
inmutable. Y los acontecimientos siguen esta misma lnea, que tambin es nica.
Una persona no puede a la vez estar viva y haber muerto. Por eso usted, al
cambiar el curso de los acontecimientos, al salvar a estas ciento sesenta y cuatro
personas, que ya estaban muertas, fjese bien, usted ha creado un absurdo, un
imposible. Una persona no puede a la vez vivir y morir. Y esto es lo que usted ha
hecho: hacer vivir a unas personas cuyo destino era morir, que ya estaban
muertas en el plan del mundo.
En la Tierra, los acontecimientos se desarrollan tan slo una vez. Supongamos
por ejemplo el caso de Hellen, de su Hellen. Si Hellen muere, usted no se casar,
o terminar casndose con otra persona, con la cual tendr hijos, nietos, etctera.
En cambio, si Hellen vive, usted se casar con ella, y tambin tendrn hijos, que a
su vez se casarn y tendrn otros hijos... Al cabo de mucho tiempo, habrn en el
mundo una cierta cantidad de personas que en otro caso, si Hellen hubiera
muerto, no habran existido. Y viceversa, no existirn otras personas que en la otra
situacin hubieran existido.
Y aqu est lo fundamental de la cuestin. Hellen, su Hellen, ha muerto. Sin
embargo, usted no se resigna al destino, y la salva. Hellen vive, porque usted la ha
salvado, pero est muerta, por la sencilla razn de que ya lo estaba cuando usted
volvi al pasado. Lo mismo sucede con las otras ciento sesenta y tres personas
que viajaban en el avin siniestrado. Ha sucedido un absurdo: ciento sesenta y
cuatro personas han muerto, y estn vivas. Cul es la solucin de esto? Ambas
no pueden estar en el mismo mundo, naturalmente. Entonces? Simplemente,
ante esta presin, el mundo entero se ha desdoblado, se ha convertido en dos
mundos distintos, diferentes en todo aunque idnticos tambin en todo salvo en
esta variacin: en uno hay ciento sesenta y cuatro personas que viven, mientras
que en el otro estas mismas ciento sesenta y cuatro personas estn muertas.
- Pero... dnde est ese mundo? Por qu no podemos apreciarlo desde aqu?
- Por una razn muy sencilla, amigo Fawcett. Este mundo no es un mundo
material, pues su origen no es el de la materia, sino un mundo temporal, pues su
origen se encuentra en el tiempo. Es un mundo que empez a existir ayer, en el
mismo momento en que usted salv el avin con las personas que lo ocupaban.
Gira tambin, como nosotros, en el universo, en este mismo universo, y ocupando
nuestro mismo plano material. Pero gira en diferente lugar de la dimensin tiempo.
78

Por esto no podemos verlo, ni apercibirnos de su existencia. Nuestros sentidos


son materiales, no temporales. Este mundo est fuera de nuestras posibilidades,
fuera por completo de nuestro alcance.
- Entonces, en este mundo...
- S, en este mundo existe Hellen, la Hellen que usted salv. Pero en l tambin
existe Benjamin Fawcett, as como existen otro profesor Bingelow, y otras
personas en todo idnticas a cada una de las que existen aqu. Es un mundo
exacto a ste, duplicado de ste en todo, menos en la variacin de estas ciento
sesenta y cuatro personas. Esto hace que sea un mundo distinto al nuestro, y no
nuestro propio mundo. Esto hace que usted, por el simple hecho de haber
cambiado el curso de los acontecimientos, haya creado un mundo.
Hubo un nuevo silencio. Fawcett comprenda las palabras de Bingelow, y vea que
tena razn. Los acontecimientos lo demostraban; era la nica explicacin lgica
que caba darles. Pero aquello significaba que haba perdido a Hellen
definitivamente, para siempre!
- Piense que, hiciera lo que hiciera, usted no la hubiera podido salvar a pesar de
sus esfuerzos. Para usted, Hellen estaba muerta desde el mismo momento en que
el avin se estrell en la pista de aterrizaje. Ni siquiera le cabe la esperanza de
volver al pasado e intentar hallar el rastro perdido del otro mundo. Para usted ste
desapareci en el mismo momento en que volvi a la esfera, empezando la
energetizacin. Aqul fue su ltimo contacto con l.
Fawcett hundi la cabeza entre las manos, sintiendo que la garra que le
atenazaba el pecho se iba cerrando ms y ms. De su boca escaparon unos leves
sollozos...
De repente se puso en pie. Sus ojos brillaron animados por un sbita luz.
- No, profesor. No es cierto lo que ha dicho yo puedo volver a resucitar a Hellen.
Bingelow le dirigi una mirada en la que se aunaban la conmiseracin, la sorpresa
y la alarma.
- Qu? Se ha vuelto loco?
- No, profesor; no me he vuelto loco - se acerc a l, agarrndolo por las solapas
de su bata. - Volver all. Volver al pasado, y salvar de nuevo a Hellen. Nadie
podr impedrmelo. Luego, me quedar all. As, para m, ella no morir.
- Muy bien. Y no ha pensado usted en su otro Fawcett?

79

- S, lo destruir. Lo matar, y ocupar su lugar. Luego enviar su cadver aqu, al


presente, y ocupar su lugar en su tiempo, mientras l ocupa mi lugar en el mo.
Nadie me impedir que haga esto!
Bingelow se desasi suavemente de las manos de Fawcett.
- Tranquilcese, muchacho. - Se encuentra exaltado, y esto hace que no piense
con claridad. Use su cabeza. Aquel otro yo del pasado, su otro Fawcett, no es ms
que usted mismo. Qu cree usted que pasar si usted lo mata, si hace lo
indicado? Tal vez todo le resulte bien, o tal vez provoque un cataclismo. Piense
que pertenecen a dos mundos distintos aunque sean la misma persona. Y el
tiempo es inmutable, ya se lo he dicho. No podemos variar los acontecimientos a
nuestro antojo. Esto es algo que slo el Sumo Hacedor puede hacer.
Adems, ha pensado bien lo que se propone hacer? Matar a un hombre. A algo
ms que un hombre. A usted mismo. Cree que yo permitira que lo hiciera, que
utilizara el traslato-temporal para estos fines? Tanto le ha enloquecido la muerte
de su prometida que incluso ha llegado a perder la razn?
Fawcett mir al profesor por unos momentos. Despus, lentamente, fu bajando la
vista. Se apoy sobre la mesa, intentando contenerse, mantener su entereza. Y de
pronto, sin poderlo evitar, como un torrente incontenible, los sollozos escaparon de
su pecho, como una inundacin desborda el cauce del ro...
Bingelow lo dej desahogarse sin intervenir, hacer nada por calmarlo. Luego,
cuando vio que la crisis iba pasando, le puso una mano sobre el hombro y le di
unos cariosos golpecitos en la espalda.
- Se encuentra mejor, verdad? - murmur -. En estas situaciones, lo mejor es
desahogarse uno. Luego, cuando todo lo que tenamos almacenado dentro ha
salido al exterior, ya todo ha pasado. Me equivoco?
Fawcett, incapaz de hablar, dijo que no con la cabeza. Intent hablar por dos
veces, y a la tercera logr balbucir algunas palabras:
- Lo... lo siento, profesor. Yo...
- No se preocupe, Fawcett, lo comprendo. Me imagino su estado de nimo y... En
fin, me hago cargo!
Fawcett se irgui, asintiendo lentamente con la cabeza. Pens en que, haca
apenas una hora, se encontraba todava junto a Hellen, feliz, confiado en el futuro.
Y ahora...

80

- Recuerdo cmo me desped de Hellen, profesor all, en el pasado. - dije


simplemente: adis, hasta maana. Y ella me contest lo mismo. Confibamos en
el maana, profesor. Y ahora...
- S, Fawcett. Pero ella lo ignorar todo. Ella tendr a su Benjamin Fawcett
particular.
- Pero ste no ser yo... Ser otro!
Se mordi los labios, callndose bruscamente. Luego murmur:
- Perdone, profesor. Ha sido... el ltimo arranque.
Le invadi un sbito pesimismo. Record todo lo acaecido all, en el pasado, en el
da anterior. Pens en la sorpresa de Hellen cuando Fawcett, su Fawcett, no diera
seales de recordar lo sucedido en el avin. Seguramente olvidara pronto todo
aquello. Era una mujer y estaba enamorada. Vivira con su Fawcett el resto de su
vida, dichosa, feliz...
S, Bingelow tena razn. La haba perdido para siempre; nada poda hacer. Para
l, Hellen no podra ser nunca ms que un recuerdo. Un recuerdo dolorosamente
impreso en su mente, pero al fin y al cabo un recuerdo. Haba sido un iluso al
pretender querer igualarse al Sumo Hacedor. Por ms que hiciera, el hombre
nunca llegara a dominar los elementos que le regan, a pesar de sus ingenuas
fantasas sobre el particular. S, no le quedaba ms remedio que reconocer su
error y su derrota.
- Gracias, profesor. Usted... usted me ha abierto los ojos. Ha sido un despertar
doloroso, pero necesario. Gracias, y perdneme todas las molestias... que le he
causado.
Y, como un sonmbulo, di media vuelta y se dirigi hacia la salida de la casa.
Bingelow, lanzando una exclamacin, le sigui:
- Eh, Fawcett! Adnde va?
Fawcett se encogi de hombros.
- No lo s, profesor. A buscar un poco de luz en las tinieblas. A poner en orden mis
pensamientos. No... no lo s.
Abri la puerta de la casa y, lentamente, con el paso cansino de los hombres
amargados, derrotados por la vida, sali al exterior.
Bingelow no hizo ningn intento para detenerlo. Saba lo que le pasaba al
muchacho, el duro choque que haba recibido. Necesitaba poner en orden sus

81

pensamientos. Luego, cuando las ideas volvieran de nuevo a su mente, cuando la


luz llegara a las tinieblas de su cerebro y recobrara de nuevo por entero la razn,
volvera a ser el mismo. Dejara atrs todo lo pasado, y volvera a ser el que
siempre haba sido: Benjamin Fawcett.
Sali l tambin al exterior, y dirigi una ltima mirada a la figura que se alejaba.
Saba que Fawcett volvera all, a su lado. Ms tarde o ms temprano, pero
volvera. El golpe recibido, antes de anularlo, hara crecer su inters por la
dimensin que lo haba vencido una vez. l, que haba sido dominado por el
tiempo, querra hacer la contrapartida. Luchara por vencer al tiempo. Y estaba
seguro de que lo vencera. Fawcett era de la clase de hombres que no se rinden
ante los desastres. Al contrario, contraatacan. Y si bien ya no luchara por Hellen,
por su ya para siempre perdida Hellen, lo hara por el ansia de vencer, por el afn
de derrotar a este elemento que una vez lo haba vencido a l.
S, Fawcett volvera. Y l lo esperara, dispuesto a aunarse en su lucha. Juntos
haran grandes cosas. Juntos exploraran esta dimensin difcil y casi desconocida
que era el tiempo. Y, juntos tambin, venceran.
En la calle, la figura de Fawcett se perdi a lo lejos, en la oscuridad. Bingelow la
contempl hasta el ltimo momento, y luego lanz un suspiro. Ya no le quedaba
nada ms que hacer salvo esperar. De modo que di media vuelta y lenta,
silenciosamente, volvi a entrar en la casa y cerr la puerta a sus espaldas.

82

También podría gustarte