Está en la página 1de 464

Catlogo General

General Catalogue

Catalogue Gnral

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

2014
Catlogo General
General Catalogue
Catalogue Gnral

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Calidad
Orientacin
al cliente
Diseo
Innovacin
Modernidad
Respeto al
medio ambiente
Damos la bienvenida al amplio abanico
de profesionales del entorno del bao que
desde hace ms de cuarenta aos confa
en GALA, para ofrecer soluciones que
satisfagan al cliente ms exigente.
Presentamos nuestra gama de productos,
cuyos parmetros de fabricacin cumplen
las normativas de calidad ISO 9001,
y elaborados con tecnologa de ltima
generacin que nos permite incorporar el
sistema de ahorro de agua en nuestros
productos.
Queremos poner a su disposicin todos los
medios que acercan el producto al cliente, ya
sean medios impresos o a travs de nuestra
web y redes sociales, donde podr acceder a
las distintas secciones o tener a su alcance
los planos de informacin tcnica.
En nuestras pginas encontrar toda
la informacin para cubrir diferentes
necesidades de estilo y diseo, de acuerdo a
las tendencias del mercado.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Quality

Qualit

Customer-oriented

Orientation au client

Design

Design

Innovation

Innovation

Forward thinking

Modernit

Respect for
the environement

Respect de
lenvironnement

We extend a warm welcome to the wide


variety of professionals in the bathroom
industry who have trusted GALA for over
ten years to offer solutions that satisfy even
the most demanding customer.

Nous souhaitons la bienvenue au large ventail de professionnels du domaine de la salle


de bains qui depuis plus de quarante ans font
confiance GALA, pour offrir des solutions qui
puissent satisfaire le client le plus exigeant.

We present our range of products that are


manufactured to comply with the regulations of the quality standard ISO 9001,
and developed with the latest generation
technology that allows us to incorporate a
water saving system into our products.

Nous prsentons notre gamme de produits,


dont les paramtres de fabrication respectent
les normes de qualit ISO 9001, et labore
grce une technologie de dernire gnration qui nous permet dincorporer le systme
dconomie deau dans nos produits.

We want to make all means available to


you to enable you to bring the product
closer to the customer, whether through
printing resources or via our website and
social networks, where you can access
different sections or have the technical
information plans at your fingertips.

Nous voulons mettre votre disposition


tous les moyens qui approchent le produit
au client, soit partir de moyens imprims,
soit travers notre site web et de rseaux
sociaux, o vous pourrez accder aux diffrentes sections ou avoir porte de main les
plans dinformation technique.

On our website you will find all the information you need to meet different style and
design requirements in accordance with
market trends.

Dans nos pages vous trouverez toute linformation pour couvrir diffrentes ncessits
de style et de design, en accord avec les
tendances du march.

, - ,
GALA,
,
.

, ISO 9001, ,
, ,
.

,
, - ,
- ,

, .
, .

FRANCIA

www.carvalhoafonso.pt

AUSTRALIA

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

Gua rpida de iconos / Quick guide to symbols / Guide pratique des icnes /
Colecciones
Collections
Collections

Grifera
Tap Fittings
Robinetterie

Alimentacin inferior tanque


Bottom inlet cistern
Alimentation infrieure rservoir

Interrupcin descarga
Cistern flush interruption
Interruption chasse deau

Grifera Ecolgica
Eco-friendly tap fittings
Robinetterie cologique

Alimentacin lateral tanque


Side inlet cistern
Alimentation latrale rservoir

Descarga Eco
Eco flush
Chasse deau co

Cartucho ecolgico
Eco-friendly cartridge
Cartouche cologique

Alimentacin inferior oculta


Concealed bottom inlet
Alimentation infrieure cache

Movilidad reducida
Reduced mobility
Mobilit rduite

Inodoro salida dual


Dual outlet WC pan
Cuvette WC vacuation duale

Inodoro salida horizontal
WC pan P-trap
Cuvette WC vacuation horizontale

Inodoro salida vertical
WC pan S-trap
Cuvette WC vacuation verticale

Inodoro pegado a pared
Back-to-wall WC pan
Cuvette WC colle au mur

Bid pegado a pared
Back-to-wall bidet
Bidet colle au mur

Bisagra amortiguada
Soft closing hinge
Charnire amortie

Inodoro tanque alto
High-level cistern WC Pan
Cuvette WC rservoir haut

Inodoro tanque bajo
Close-coupled WC pan
Cuvette WC Rservoir Attenant

Mueble con patas


Cabinet on legs
Meuble avec pieds

Lavabo de encimera
Countertop
Vasque encastrer

Mueble mural
Wall-hung cabinet
Meuble mural

Lavabo de bajo-encimera
Under-countertop
Vasque sous-plan

Mueble con cajones


Drawer unit
Meuble avec tiroirs

Lavabo de semiempotrar
Semi-recessed
Vasque semi-encastre

Mueble con cajones sistema Push


Cabinet with Push-system drawers
Meuble avec tiroirs systme Push
Push

Lavabo sobre-encimera
Over-counter
Lavabo poser sur plan

Lavabo sobremueble
Vanity
Lavabo poser sur meuble
-
Lavabo mural
Wall-hung
Lavabo mural

Mueble con puertas


Cabinet with doors
Meubles avec portes

Platos de ducha
Shower trays
Receveurs de douche

Lavamanos
Washstand
Lave-mains

Vlvula incluida
Valve included
Vidage inclus

Rebosadero
Overflow
Trop-plein

Superficie Antideslizante
Anti-slip surface
Surface Anti-drapante

Inodoro suspendido
Wall-hung WC pan
Cuvette WC suspendue

Semipedestal
Semi-pedestal
Semi-colonne

Bid suspendido
Wall-hung bidet
Bidet suspendu

Pedestal
Pedestal
Colonne

Pulsador doble descarga


Dual-Flush push-button
Bouton-poussoir double chasse deau

Toallero opcional
Optional towel rail
Porte-serviettes optionnel
( )

www.carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao
Bathroom furniture
Meubles de salle de bains

Tapa extraible
Pull-out seat
Abattant extractible

Lavabos
Wash-basins
Lavabos

Energy Smile

Plato extraplano
Ultra-slim shower tray
Receveur extra-plat

Platos de Stonex
Stonex trays
Receveurs de Stonex
STONEX
Platos a medida
Custom made trays
Receveurs de douche sur mesure

geral@carvalhoafonso.pt


Baeras
Baths
Baignoires

Cabinas y columnas
Cabins and columns
Cabines et Colonnes dHydromassage

Jet hidromasaje agua


Water hydromassage jet
Jet hydromassage eau

Masaje con rociador


Massage with rainshower
Massage avec pommeau

Cromoterapia
Chromotherapy
Chromothrapie

Jet hidromasaje aire


Air hydromassage jet
Jet hydromassage air

Masaje con teleducha


Massage with handshower
Massage avec douchette

Radio
Radio
Radio

Pulsador neumtico / elctrico


Pneumatic / Electric push-button
Bouton pneumatique / lectronique
/

Hidromasaje jets verticales superiores


Hydromassage jets (Upper vertical)
Hydromassage jets verticaux suprieurs

Luz
Lighting
Lumire

Panel digital tctil


Digital touch screen panel
Panneau digital tactile

Msica (sistema Bluetooth)
Music (Bluetooth system)
Musique (Systme Bluetooth)

( Bluetooth)
Oleaje marino
Wave effect
Houle marine

Calefactor de agua
Water heater
Rchauffeur deau

Desinfeccin automtica
Automatic Disinfection
Dsinfection automatique

Jets masaje dorsal
Back massage jets
Jets massage dorsal

Reposacabezas
Headrest
Appuis-tte

Cromoterapia
Chromotherapy
Chromothrapie

Hidromasaje jets verticales inferiores


Hydromassage jets (Lower vertical)
Hidromassage jets verticaux infrieurs


Masaje dorsal integral
Complete back massage
Massage dorsal intgral

Masaje cervical
Neck massage
Massage cervical

Masaje cervical dorsal
Neck and back massage
Massage cervical dorsal

Masaje dorsal lumbar
Lower-back and back massage
Massage dorsal lombaire

Ducha escocesa
Scottish shower
Douche cossaise

Cascada
Water cascade
Cascade

Portaesencias
Essential oils dispenser
Porte-essences

Msica (sistema Bluetooth)
Music (Bluetooth system)
Musique (Systme Bluetooth)

( Bluetooth)

Novedad
New
Nouveau

Masaje gemelos
Calf massage
Massage mollets

Masaje cuadriceps
Thigh massage
Massage quadriceps

Masaje gemelos y cervical
Calf and neck massage
Massage mollets et cervicales

Salida de agua al pie
Water outlet for foot wash
Sortie deau au pied

Panel digital Tctil
Digital touch screen panel
Panneau digital tactile

Sistema antical
Anti-limescale system
Systme anticalcaire

Vidrio templado
Tempered glass
Verre tremp

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

ndice

Index

Colecciones

Collections

Sistemas de instalacin

Installation systems

Lavabos

Wash-basins

Grifera

Tap-fittings

Muebles de bao

Bathroom furniture

Espejos y luminarias

Mirrors and lighting

Accesorios

Accessories

Urinarios
y piezas especiales

Urinals and
special pieces

Platos de ducha
y tarimas

Shower trays
and platforms

Mamparas

Enclosures

Baeras acrlicas

Acrylic baths

Baeras de acero

Steel baths

Cabinas
de hidromasaje

Hydromassage
cabins

Columnas
de hidromasaje

Hydromassage columns

Consejos de limpieza

Tips on cleaning

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Sguenos en:
Follow us on:
Retrouvez-nous sur:
:

Index

Powered by blophome

www.gala.es
www.facebook.com/gala.bano
www.twitter.com/gala_bano
http://www.youtube.com/galabano

Collections

008

Systmes dinstallation

096

Lavabos

104

Robinetterie

158

Meubles de salle
de bains

224

Miroirs et luminaire

270

Accessoires

274

Urinoirs et
pices spciales

296

Receveurs de douche
et caillebotis

302

Parois de douche

326

Baignoires en acrylique

354

Baignoires en acier

404

Cabines
d hydromassage

412

Colonnes
dhydromassage

428

Conseils de nettoyage
et dentretien

452

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones

www.carvalhoafonso.pt

Collections

Collections

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

010

Introduction
Introduction

Arq.

020

Collections

Noble

026

Collections

Eos

030

Universal

036

Klea

040

Emma Square

046

Emma

050

Smart

062

Jazz

068

Street Square

076

Street

080

Elia

086

Baby WC

092

Blue

094

Colecciones

Colecciones
especiales
Special
collections
Collections
spciales

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Inodoros

Collections /
WC pans

Collections /
Cuvettes WC

Introduccin

Introduction

Introduction

Tipologa
de producto

Product
range

Typologie
de produits

INODORO PARA
TANQUE BAJO

CLOSE-COUPLED
WC PAN

CUVETTE WC POUR
RSERVOIR ATTENANT

El inodoro se fija al suelo y


el tanque se coloca sobre l
formando una nica pieza.

The WC pan is secured to


the floor and the cistern is
placed on the pan, forming a
single piece.

La cuvette WC se fixe au sol


et le rservoir se place dessus formant une seule pice.

INODORO BACK
TO WALL (BTW)

CLOSE-COUPLED
WC PAN (BTW)

CUVETTE WC
BACK TO WALL (BTW)

La parte trasera del inodoro


queda completamente
pegada a la pared. En los
inodoros BTW se elimina el
espacio inferior trasero, lo
que evita la acumulacin de
suciedad y facilita por tanto
la limpieza de la pieza.

The back of the pan is


completely against the wall.
BTW (back-to-wall) WC
pans are free from any rear
bottom space, preventing
the accumulation of dirt and
any cleaning.


La partie arrire de la cuvette
WC reste compltement
,
colle au mur. Pour les
cuvettes WC BTW lespace
, infrieur arrire est limin,

ce qui vite laccumulation de .
slet et facilite par la mme
le nettoyage de la pice.

INODORO PARA
TANQUE ALTO

WC PAN FOR
HIGH-LEVEL CISTERN

CUVETTE WC POUR
RSERVOIR HAUT

El inodoro se fija al suelo y


el tanque se coloca colgado
o empotrado en la pared.
(Tambin se llama inodoro
simple). Este tipo de inodoro
puede tener dos versiones,
normal BTW.

The WC pan is secured to


the floor and the cistern
is wall-hung or built into
the wall. (It is also known
as simple WC pan). There
are two available models;
normal or BTW.

La cuvette WC se fixe au sol


et le rservoir est accroch
ou encastr au mur. (On
appelle aussi cuvette WC
simple). Ce type de cuvette
WC peut avoir deux versions, normale ou BTW.



.
( )
:
.

INODORO
SUSPENDIDO

WALL-HUNG
WC PAN

CUVETTE WC
SUSPENDUE

Como su propio nombre


indica el inodoro se coloca
suspendido de la pared. Se
encuentra generalmente
anclado a una estructura o
pared falsa dentro de la cual
se coloca empotrada la cisterna. Se puede instalar con
un bastidor o con un soporte.

As its name implies, the WC


pan is wall mounted. Bolted
either to a support structure or a false wall, which
conceals the cistern. The
pan can be mounted onto a
chassis or wall frame.

-
,

,
.

,
Comme son propre nom
,
lindique, la cuvette WC est
.
suspendue au mur. Elle se
, , trouve en gnral ancre

une structure ou un faux
mur lintrieur desquels le , rservoir est encastr.
.
Elle peut tre install avec un
chssis ou avec un support.
.

TIPOLOGA
Y MEDIDAS /

Pgina /

Inodoro tanque bajo


Normal /

Inodoro tanque bajo


BTW /

Inodoro tanque bajo


BTW Compact*/

Inodoro tanque alto /

Inodoro tanque alto


BTW /

Inodoro
Suspendido /

TYPE AND
DIMENSIONS /

Page /

Close-coupled WC pan
Standard /

Close-coupled WC pan
Back-to-wall /

Close-coupled WC pan
Back-to-wall Compact*/

High level cistern


WC pan /

High level cistern


WC pan Back-to-wall /

Wall-hung
WC pan /

TYPOLOGIE
ET MESURES /

Page /

Cuvette wc rservoir
attenant - Normal /

Cuvette wc rservoir
attenant - BTW /

Cuvette wc rservoir atte- Cuvette wc rservoir


nant - BTW Compact*/
haut /

Cuvette wc rservoir
haut - BTW /

Cuvette wc
suspendue /

- COMPACT*

ARQ.

24-25

69 x 40 cm.

60 x 39 cm.

NOBLE

28

EOS

34

60 x 34 cm.

54 x 34 cm.

UNIVERSAL

38-39

62,5 x 39 cm.

56 x 39 cm.

KLEA

44-45

60 x 37 cm.

EMMA SQUARE

59-60

61,5 x 36 cm.

EMMA

59-60

60 x 36 cm.

SMART

64-66

65 x 35 cm.

JAZZ

73-74

65 x 36 cm.

STREET SQUARE

78-79

64 x 35 cm.

STREET

83-84

64 x 35 cm.

54,5 x 35 cm.

53 x 35 cm.

ELIA

88-90

66 x 35 cm.

47 x 35 cm.

52,5 x 35 cm.

BABY WC

93

BLUE

95

71,5 x 36 cm.

41,5 x 26,5 cm.

68 x 36 cm.

53 x 37 cm.
54 x 36 cm.
54 x 36 cm.

61,5 x 35 cm.

55 x 35 cm.

65 x 36 cm.

54,5 x 36 cm.
53 x 35 cm.

* COMPACT: Inodoro para tanque bajo de profundidad reducida / * COMPACT: WC pan for reduced depth low level cistern /
* COMPACT: Cuvette WC pour rservoir attenant de profondeur rduite / * COMPACT: .

10

www.carvalhoafonso.pt

53 x 35 cm.

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Inodoros

Collections /
WC pans

Collections /
Cuvettes WC

TIPOS
DE EVACUACIN

Waste types

Types
dvacuation

INODORO SALIDA DUAL


(SV/SH)

DUAL OUTLET WC PAN


(S-/P-TRAP)

CUVETTE WC VACUATION DUALE (SV/SH)


(/)(/)

La evacuacin puede hacerse tanto en horizontal como


en vertical. Habitualmente
para poder realizar la evacuacin vertical es necesario
utilizar un codo de desage
o manguito.

Waste disposal can be


horizontal (P-trap) or vertical
(S-trap). A vertical outlet
generally requires a waste
elbow or an outlet connector.

Lvacuation peut se faire


aussi bien horizontalement
que verticalement. Habituellement, pour pouvoir raliser
lvacuation verticale il est
ncessaire dutiliser un coude
de vidage ou manchon.

,
. , ,
.

Modelos / Models / Modles /


ARQ. BTW p. 24 / NOBLE p. 28 / EOS BTW p. 34 / UNIVERSAL BTW p. 38 / KLEA BTW p. 44 / EMMA SQUARE BTW p. 59 / EMMA BTW p. 59 /
SMART BTW p. 64 / SMART BTW p. 65 / JAZZ BTW p. 73 / STREET SQUARE BTW p. 78 / BABY WC BTW p. 93 / BLUE BTW p. 95

INODORO SALIDA
HORIZONTAL (SH)

HORIZONTAL OUTLET
WC PAN (P-TRAP)

CUVETTE WC SORTIE
HORIZONTALE (SH)

()

La evacuacin se hace hacia


la pared. El centro del
desage suele situarse a
180 mm. del suelo.

Waste disposal is through the


back wall. The centre of the
waste outlet is usually situated 180 mm. from the floor.

Lvacuation se fait vers


le mur. Le centre du vidage
se situe gnralement
180 mm. du sol.


.


180 . .

Modelos / Models / Modles /


SMART p. 65 /STREET y p. 83 / ELIA y p. 88-89
Suspendidos : ARQ. p. 25 / EOS p. 34 / UNIVERSAL p. 39 / KLEA p. 45 / EMMA SQUARE p. 60 / EMMA p. 60 / SMART p. 66 / JAZZ p. 74 /
STREET SQUARE p. 79 / STREET p. 84 / ELIA p. 90

INODORO SALIDA
VERTICAL (SV)

VERTICAL OUTLET WC
PAN(S-TRAP)

CUVETTE WC SORTIE
VERTICALE (SV)


()

La evacuacin se hace
hacia el suelo. El centro
del desage suele situarse
a 210 mm. de la pared.

Waste disposal is through


the floor. The centre of the
waste outlet is usually situated 120 mm. from the wall.

Lvacuation se fait vers


le sol. Le centre du vidage
se situe gnralement
210 mm. du mur.


.
210 .
.

Modelos / Models / Modles /


SMART p. 65 / STREET y p. 83 / ELIA

p. 88-89

Tanque Alto
High-level cistern
Rservoir Haut

www.carvalhoafonso.pt

Tanque Bajo
Close-Coupled
Rservoir Bas

BTW
Back to Wall
Back to Wall
Back to Wall

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

11

Colecciones /
Inodoros

Collections /
WC pans

Collections /
Cuvettes WC

Eos

12

TIPOS DE ASIENTOS

Seats

types DABATTANTS

ASIENTO FIJO

FIXED SEAT

ABATTANT FIXE

Opcin estndar equipada


con bisagras fijas.

Standard option equipped


with fixed hinges.

Option standard quipe avec


des charnires fixes.

,
.

ASIENTO AMORTIGUADO SOFT CLOSING SEAT


(SOFT-CLOSE)
(SOFT-CLOSE)

Abattant amorti
(avec frein de chute)

Incorpora bisagras amortiguadas que producen un


cierre progresivo de la tapa.
Reduce el ruido y los golpes
y proporciona seguridad en
el bao, ya que evita posibles accidentes domsticos
provocados por la cada del
asiento. Para su correcto
uso, dejar caer suavemente.

Includes dampened seat


hinges which allow gradual
closing of the lid. Reduces
crash noise and bumps, and
provides safety in the bathroom, preventing potential
home accidents caused by
the falling seat. For proper
use, allow the seat to drop
gently.

Incorpore des charnires


amorties qui produisent
une descente progressive
de labattant. Cela rduit le
bruit et les coups et offre
une scurit dans la salle
de bains, puisque cela vite
de possibles accidents domestiques provoqus par la
tombe de labattant. Pour
un usage correct, laisser
descendre doucement.



(SOFT-CLOSE)

ASIENTO EXTRAIBLE

PULL-OUT SEAT

ABATTANT EXTRACTIBLE

Incluye bisagras especiales


que permiten la extraccin
total del asiento. Este tipo
de asientos facilitan la
limpieza de la pieza ya que
la posibilidad de retirar el
asiento nos deja totalmente
libre el acceso a la porcelana.

Special hinges allow the


complete removal of the
seat. Eases cleaning as seat
removal provides full access
to the WC pan.

Inclu des charnires spciales


qui permettent lextraction
totale de labattant. Ce
type dabattants facilite le
nettoyage de la pice puisque
la possibilit de retirer celui-ci
nous laisse un accs la porcelaine totalement libre.

,
.
,


.

www.carvalhoafonso.pt

,
.


,
,
.
,
.

geral@carvalhoafonso.pt

TIPOS de ASIENTOS
SEAT TYPE
TYPES D'ABATTANTS

Pgina
Page
Page

ARQ.

24-25

Asiento fijo
Fixed Seat
Abattant fixe
-

Asiento Amortiguado
Soft-closing Seat
Abattant amorti

NOBLE

28

EOS

34

UNIVERSAL

38-39

Asiento Extraible
Pull-out Seat
Abattant Extractible

KLEA

44-45

59-60

EMMA

59-60

SMART

64-66

JAZZ

73-74

STREET SQUARE

78-79

STREET

83-84

ELIA

88-90

BABY WC

93

BLUE

95

ALIMENTACIN
DE CISTERNAS
ALIMENTACIN
INFERIOR
La toma de agua se encuentra en la parte inferior del
tanque. Normalmente situada en la parte izquierda.

ALIMENTACIN
INFERIOR OCULTA

CISTERN
INLET types

ALIMENTATION
DE RSERVOIRS

Bottom inlet

ALIMENTATION
INFRIEURE

Water inlet is found at the


bottom of the cistern. It is
usually located on the left.

La prise deau se trouve sur


la partie infrieure du rservoir. Elle est normalement
situe sur la partie gauche

CONCEALED
Bottom inlet

Note: Please refer to


technical specifications
to check dimensions for
installation of each piece.
Remarque: Voir fiches
techniques pour verifier
les cotes dinstallation de
chaque pice

EMMA SQUARE

Nota: Ver diagramas


tcnicos para verificar las
cotas de instalacin de
cada pieza


. .

ALIMENTATION
INFRIEURE CACHE

La toma de agua se
Water inlet is found at the
encuentra en la parte inferior bottom of the cistern, condel tanque, oculta en su
cealed at the back.
parte trasera.

La prise deau se trouve


sur la partie infrieure du
rservoir, cache sur la
partie arrire.


, .

ALIMENTACIN
LATERAL

ALIMENTATION
LATRALE

SIDE INLET
Water inlet is found at the
top left and right side of the
cistern.

La toma de agua se
encuentra en el lateral
superior del tanque
(izquierda y derecha).

La prise deau se trouve sur la


partie latrale suprieure du
rservoir (gauche et droite).

TIPOS DE ALIMENTACIN /
CISTERN INLET TYPES /
TYPES DALIMENTATION /

Pgina /
Page /
Page /

ARQ.

24-25

NOBLE

28

EOS

34

UNIVERSAL

38-39

KLEA

44-45

EMMA SQUARE

59-60

EMMA

59-60

SMART

64-66

JAZZ

73-74

STREET SQUARE

78-79

STREET

83-84

ELIA

88-90

BLUE

95

www.carvalhoafonso.pt

Alimentacin inferior /
Bottom inlet /
Alimentation infrieure /

Alimentacin inferior oculta /


Concealed bottom inlet /
Alimentation infrieure invisible /



( ).

Alimentacin lateral /
Side Inlet /
Alimentation latrale /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

13

Colecciones /
Inodoros

Collections /
WC pans

Collections /
Cuvettes WC

Ahorro de agua y mecanismos de descarga

Water saving and


flushing mechanisms

conomie deau et
mcanismes de chasse

El agua es un recurso escaso, uno


de los bienes ms preciados del
planeta. Por eso cuidarla es un
deber de todos. Utilizar el agua de
forma racional es una obligacin si
queremos asegurar un mundo habitable para las prximas generaciones. Reducir el consumo de agua es
sencillo. Simplemente es necesario
tomar conciencia e incluir en nuestros hbitos diarios algunos simples
gestos que nos ayudan a consumir
agua de forma eficiente. Adems,
existen diferentes opciones tcnicas
que conllevan ahorro de agua sin
prdida de confort. En este sentido
encontramos, por ejemplo, las nuevas soluciones aplicadas a las cisternas de los inodoros que, dependiendo el caso, nos permiten ahorrar
hasta un 40% de agua respecto de
los tanques convencionales.

Water is scarce, and one of the


most highly-valued assets on our
planet. It is the duty of everyone to
preserve it. If we want to ensure a
habitable planet for future generations, we must use water rationally.
Reducing water consumption is
easy. We simply need to be aware
and include in our daily habits a few
simple gestures, which go a long
way in helping us consume water
more efficiently. But there are also
a number of different technical options which lead to saving water at
no expense to comfort. In achieving
these water savings there are, for
example, new solutions for toilet
cisterns, which in some cases can
lead to a savings of up to 40% compared to conventional cisterns.

Leau est une ressource rare, un des


biens les plus prcieux de la plante. Voil pourquoi y faire attention
cest le devoir de tous. Utiliser leau
de faon rationnelle cest une obligation si nous souhaitons assurer un
monde habitable pour les gnrations venir. Rduire la consommation deau cest simple. Il faut
simplement en prendre conscience
et inclure dans nos habitudes quotidiennes quelques gestes simples
qui nous aident consommer leau
de faon efficace. En plus il existe
diffrentes options techniques qui
apportent une conomie deau
sans perte de confort. Cest ainsi
que nous trouvons, par exemple,
les nouvelles solutions appliques
aux rservoirs des cuvettes WC
qui, selon le cas, nous permettent
dconomiser 40% deau par rapport
aux rservoirs conventionnels.



,
- .

,
. .


, . ,

,
. ,
, ,

40 %

.

En Gala apostamos por soluciones


de ahorro de agua en todos nuestros
tanques. Encontramos distintos
tipos de soluciones dependiendo del
mecanismo.

At GALA, we are committed to


water-saving solutions in all our
cisterns by finding different methods
depending on the mechanism used.

Chez Gala, nous misons sur des


solutions dconomie deau pour
tous nos rservoirs. Nous avons
trouv diffrents types de solutions
en fonction du mcanisme.

Gala
, .

Interrupcin
de la descarga

FLUSH INTERRUPTION

interruption
de la chasse deau

Disponen de un pulsador nico que


permite la descarga parcial de la cisterna en funcin del uso realizado.
Accionando el pulsador se inicia la
descarga que se puede detener si
se acciona el pulsador una segunda
vez. Suponen un ahorro de agua
del 15% respecto a un mecanismo
normal.

A push-button allows a user to flush


according to requirements, adding
more or less water depending on the
situation. Pressing the push-button
activates the flush, while pressing
it a second time stops the flushing
process. This implies a 15% saving
in water consumption compared to
a conventional mechanism.

Ils disposent dun poussoir simple qui


permet le vidage partiel du rservoir
en fonction de lutilisation qui en
est faite. En actionnant le poussoir
la chasse est dclenche laquelle
peut-tre stoppe si nous actionnons
une deuxime fois le poussoir. Ils supposent une conomie deau de 15%
par rapport un mcanisme normal


,
.

,
.

15% .

Modelos disponibles: ELIA

Available models: ELIA

Modles disponibles: Elia

: Elia

14

Pulsamos 1 vez:
iniciamos la descarga

Pulsamos 2 vez:
detenemos la descarga

The 1st Press


activates the flush.

The 2nd Press stops


the flushing process.

Nous appuyons une 1re fois:


nous amorons le vidage.

Nous appuyons une 2me fois:


nous arrtons le vidage.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Mecanismos de
doble descarga doble pulsador

Dual flush
Mcanisme
mechanisms double chasse dual push-button double poussoir

Disponen de un pulsador con


dos botones que permite
elegir entre dos niveles de
descarga de agua: el vaciado
parcial y el vaciado total del
tanque. El uso de la doble
descarga permite ahorrar
hasta 4.300 litros de agua
por persona y ao, un 40%
menos de lo que consumira
un sistema de descarga
simple.

A push-button contains two


buttons which provide the
choice of two flush types:
partial and total discharge of
the tank. There are two types
of dual flush mechanisms
in Galas tanks. The use of
a dual-flush system allows
the saving of 4,300 litres of
water a person / year, which
is 40% less than in a simple
flush system.

Ils disposent dun poussoir


avec deux boutons qui
permet de choisir entre deux
dbits de chasse : le vidage
partiel ou total du rservoir.
Lutilisation de la double
chasse permet une conomie allant jusqu 4.300
litres deau par personne et
par an, 40 % de moins que
ce que consommerait un
systme chasse simple.


,
:

.

4300
,
40% ,
.

MECANISMO DP 1

DP1 MECHANISM:

MCANISME DP1

DP1:

El pulsador tiene dos botones,


uno es redondo y el otro en
forma de media luna. En
este mecanismo es el botn
redondo el que nos permite la
descarga reducida de 3 litros,
mientras que es necesario
pulsar ambos botones para
obtener la descarga de 6 litros.

The dual push-button comprises of a two part button


a round and a semi-circle.
The round button has a half
flush of 3 litres while both
buttons release a full flush of
6 litres.

Le poussoir a deux boutons,


lun est rond et lautre en forme
de demi-lune. Dans ce type
de mcanisme, cest le bouton
rond qui permet la vidage
rduit de 3 litres, alors quil faut
appuyer simultanment sur les
deux boutons pour obtenir la
chasse de 6 litres.

,
,
.


(3
),
(6 ).

Modelos disponibles / Available models / Modles disponibles /


EMMA SQUARE / EMMA / SMART / JAZZ / STREET SQUARE / STREET /
ELIA (Alimentacin inferior / Bottom inlet / Alimentation infrieure / ) / BLUE

MECANISMO DP2

DP2 MECHANISM:

MCANISME DP2

DP2:

El pulsador tiene tambin dos


botones, pero en este caso
uno ms grande redondo y
otro ms pequeo cuadrado.
El botn redondo descarga 6
litros de agua, mientras que
pulsando los dos se descargarn slo 3 litros.

The dual push-button also


comprises of a two-part button a round button - larger
of the two, and a smaller
square one. The round button for a full 6-litre flush and
both buttons for a half flush
(3 litres).

Le poussoir a galement
deux boutons, mais cette
fois-ci un plus grand et rond
et un autre plus petit et
carr. Le bouton rond chasse
6 litres deau alors quen
appuyant sur les deux seulement 3 litres sont chasss.


,

.

6
,

3 .

Modelos disponibles / Available models / Modles disponibles /


ARQ / NOBLE / EOS / UNIVERSAL / KLEA

eco

MECANISMO
DE DESCARGA ECO

ECO-FLUSH
MECHANISM

MCANISME
DE CHASSE CO

En Gala mantenemos una


preocupacin constante en el
desarrollo de productos sostenibles y cuidadosos con el
medio ambiente. La reduccin
del consumo de agua es cada
vez ms importante en el mbito domstico, por eso damos
un importante paso adelante y
presentamos la descarga ECO.
Este sistema de doble descarga permitir ahorrar hasta un
25% de agua con 4,5 litros de
descarga completa y 3 litros de
descarga reducida.

At Gala, we are constantly


working to develop environmentally sustainable
products and taking care of
the environment. Reducing
our use of water in homes is
gaining more importance and
as a result we take a huge
step forward by presenting the ECO-FLUSH. This
dual-flush system allows a
saving of up to 25% in water
consumption with a full flush
of 4.5 litres and a reduced
flush of 3 litres.

Chez Gala, nous avons le souci


constant de dvelopper des
produits durables et respectueux de lenvironnement.
La rduction de la consommation en eau est de plus en plus
importante pour les foyers,
voil pourquoi nous faisons
un grand pas en avant et nous
prsentons la chasse CO.
Ce systme de double chasse
permettra une conomie allant
jusqu 25% avec 4.5 litres
de vidage complet et 3 litres
de chasse rduite.


Gala


.


,

.
25% ,
4,5
3
.

Modelos disponibles / Available models / Modles disponibles /


ARQ. / EOS / UNIVERSAL / KLEA / EMMA SQUARE / EMMA BTW / SMART BTW / STREET SQUARE

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

15

Colecciones /
Inodoros /
Gua rpida

Tanque
bajo BTW

BTW
close-coupled

Arq. / p. 24

Cuvette wc rservoir
attenant BTW

Eos / p. 34

Collections /
WC pans /
Quick guide

Collections /
Cuvettes WC /
Guide pratique

/
/

Universal / p. 38

Universal / p. 38

Klea / p. 44
Extended /
C

Compact

Emma Square / p. 59

Tanque
bajo

Tanque
alto

16

Closecoupled

Smart / p. 65

Cuvette wc pour
rservoir attenant

Smart / p. 65

Noble / p. 28

Smart / p. 64

Emma / p. 59

High-level
cistern

Jazz / p. 73

Cuvette wc
rservoir haut

Street / p. 83

www.carvalhoafonso.pt

Jazz / p. 73

Street Square / p. 78

Street / p. 83

Elia / p. 89

Blue / p. 95

Elia / p.88

Elia / p. 88

Baby WC / p. 93

geral@carvalhoafonso.pt

Suspendidos

Wall-hung

Arq. / p. 25

Eos / p. 34

Smart / p. 66

Jazz / p. 74

Suspendue

Universal / p. 39

Klea / p. 45

Street Square / p. 79

Emma Square / p. 60

Emma / p. 60

Elia / p. 90

Street / p. 84

Cisterna empotrada o fluxmetro / Built-in cistern or flush-valve / Rservoir encastr ou robinet de chasse /

Asientos

Seats

Abattants

Arq. / p. 24-25
51530 Asiento en asa bimateria.

Seat in ASA compound


material

Abattant en ASA
bi-matire

Bidet ring in ASA


compound material

Renfort bidet en ASA


bi-matire

5161001 Asiento de madera fijo.


Blanco

Fixed wood seat.


White

Abattant fixe en bois.


Blanc

-.

5161101 Asiento de madera con


cada amortiguada.
Acabado blanco

Soft-closing wood seat.


White

Abattant amorti en bois.


Blanc

5161085 Asiento de madera fijo.


Nogal

Fixed wood seat.


Walnut

Abattant fixe en bois.


Noyer

-.

5161185 Asiento de madera con


cada amortiguada.
Acabado nogal

Soft-closing wood seat.


Walnut

Abattant amorti en bois.


Noyer

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51319 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51316 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle pour bidet

51317 Tapa para bid


con cada amortiguada

Soft-closing bidet cover

Abattant pour bidet


descente progressive

Aro de bid Arq. / p. 24


51540 Aro en asa bimateria

Noble / p. 28

Eos / p. 34

Eos / p. 34

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

17

Colecciones /
Inodoros /
Gua rpida

Asientos

Seats

Abattants

Collections /
WC pans /
Quick guide

Collections /
Cuvettes WC /
Guide pratique

/
/

Universal / p. 38-39
51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51570 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51600 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Bidet cover

Couvercle pour bidet

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51686 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51688 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle pour bidet

51689 Tapa para bid


con cada amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet
descente progressive

Bid Universal / p. 39
51590 Tapa para bid

Klea / p. 44-45

Bid Klea / p. 44-45

Emma Square / p. 59-60


51640 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51641 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51642 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Bidet cover

Couvercle pour bidet

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51661 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51662 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Bid Emma Square / p. 59-60


51650 Tapa para bid

Emma / p. 59-60

Bid Emma / p. 59-60


51670 Tapa para bid

18

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Smart / p. 64-66
51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51616 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51615 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Bidet cover

Couvercle pour bidet

51234 Asiento fijo.


(Bisagras cromadas)

Fixed seat
(chromed hinges)

Abattant fixe
(charnires en chrome)

-
( )

51229 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Bid Smart / p. 65-66


51632 Tapa para bid

Jazz / p. 73-74

Street Square / p. 78-79


51322 Asiento fijo.

Fixed seat

Abattant fixe

51323 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51272 Asiento fijo.


Fixed seat
(Bisagras acero inoxidable) (Stainless steel hinges)

Abattant fixe
(Charnires en acier
inoxydable)

-
(
)

51271 Asiento fijo pp

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe
en polypropylne

51275 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo pp.

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe
en polypropylne

51379 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Fixed seat

Abattant fixe

Fixed seat

Abattant fixe

Street / p. 83-84

Elia / p. 88-90

Bid Elia / p. 89
51371 Tapa para bid

Baby WC / p. 93
51680 Asiento fijo.

Blue / p. 95
51481 Asiento fijo.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

19

20

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Arq.
Arquitectura
en el bao
Architecture
in the bath space
Architecture dans
la salle de bains

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

21

22

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Collections /
Arq.

Collections /
Arq.
50

Colecciones /
Arq.

/
Arq.

280

C
B

750

750

520

195

650

650

480

190

600
560

850

100

22030 Lavabo de 75 x 52 cm.


con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural o sobre-encimera**

22040 Lavabo de 65 x 48 cm.


con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural o sobre-encimera**

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter**

Wash-basin 65 x 48 cm.
Fixing kit included

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter**

Pedestal

Lavabo 75 x 52 cm.
Fixations incluses

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser**

Lavabo 65 x 48 cm.
Fixations incluses

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser **

Colonne

50

22430 Pedestal

Wash-basin 75 x 52 cm.
Fixing kit included

arq. 75 52 .
C


, ,
**

arq. 65 48 .
C
.

, ,
**

280

22432 Semipedestal,
con juego de fijacin

750

750

520

195

650

650

480

190

Semi-pedestal.
Fixing kit included

Para lavabos arq. de


For arq. wash-basins
75 x 52 cm. y de 65 x 48 cm 75 x 52 cm. and 65 x 48 cm.

** : Aro metlico necesario /

** : Metallic ring required /

600
560

C
B

850

100

Semi-colonne.
Fixations incluses

. C .

** : Anneau mtallique

** :

Pour lavabos arq. de


75 x 52 cm. et 65 x 48 cm.

ncessaire /

arq. 75 52 .
65 48 .

Arq. Suspendido / Arq. Wall-hung / Arq. Suspendu / Arq.


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

23

Colecciones /
Arq.

Collections /
Arq.

Collections /
Arq.

/
Arq.

185
140

450

600

22060 Lavabo de encimera


de 60 x 45 cm.

Countertop wash-basin
60 x 45 cm.

155

380

50

Vasque encastrer
60 x 45 cm.


60 x 45 .

Lavabo 50 x 38 cm.
Fixations incluses

50 38 .
C
.

230
170

500

22090 Lavamanos de 50 x 38 cm. Wash stand 50 x 38 cm.


con juego de fijacin
Fixing kit included
Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural o sobre-encimera**

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter**

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser**


, ,
**

385

250

120

BTW WC pan
69 x 40 cm. Dual outlet
and WC bolt kit included

Cuvette wc rservoir attenant


BTW 69 x 40 cm. Sortie
duale avec jeu de fixation

69 40 .,

22540 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and


dual push-button
mechanism 3 / 6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres



3/6

22557 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and


dual push-button
mechanism 3 / 4.5 litres

Rservoir bas avec couvercle


et mcanisme double
poussoir 3 / 4.5 litres



3 / 4,5

51530 Asiento en ASA bimateria

Seat in ASA compound


material

Abattant en ASA
bi-matire

Concealed bottom left inlet

Concealed bottom left inlet

150

80

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire
Pour installation avec
sortie horizontale, coude non
ncessaire

Alimentation infrieure
gauche cache

Alimentation infrieure
gauche cache

198

100

393

385

630

Alimentacin inferior
izquierda oculta

Installation with vertical


outlet requires waste elbow
Installation with horizontal outlet
does not require waste elbow

400

Alimentacin inferior
izquierda oculta

225

22360 Bid BTW de 63 x 39 cm.,


con juego de anclaje

BTW bidet 63 x 39 cm.


Bolt kit included

Bidet BTW 63 x 39 cm.


avec jeu de fixation

63 39 .

51540 Aro en ASA bimateria,


para bid

Bidet ring in ASA


compound material

Renfort bidet en ASA


bi-matire

** : Metallic ring required /

** : Anneau mtallique

** :

** : Aro metlico necesario /


www.carvalhoafonso.pt

210

22120 Inodoro BTW de


69 x 40 cm. salida dual
con juego de anclaje

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo
Para instalacin con salida horizontal no es necesario codo

24

385

180

180

eco

102

690

850

400

BTW: Pegado a pared

BTW: Back-to-wall

ncessaire / BTW:
Coll au mur

geral@carvalhoafonso.pt

/
BTW

192

35

50

360

390

585

655

200

885

Urinal 29 x 31 cm. Cover,


waste pipe and fixing kit
included

29 31 .
,

420

Pack BTW close-coupled


WC pan American
standard
190

72291 Pack Inodoro para tanque


bajo BTW Stndard
americano

Inodoro BTW de 69 x 40 cm.


salida dual con juego
de anclaje, asiento fijo
y codo adaptador.

BTW WC pan 69 x 40 cm.


Dual outlet. Bolt kit, fixed
seat and conversion bend
adaptor included.

22540 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Concealed bottom left inlet

Alimentacin inferior
izquierda oculta

250
230

Pack WC pour rservoir bas


BTW Standard amricain
WC BTW de 69 x 40 cm
305avec jeu de
sortie duale
fixation, abattant fixe et
coude dadaptation

Rservoir bas avec couvercle et mcanisme double


poussoir 3/6 litres
Alimentation infrieure
gauche cache


:

690

69 40
,
,



3/6

400

102

110

435

355
220

320

600

55

230

420

887
100

690

190

400
305

400

190
250
230

190

100

Urinoir de 29 x 31 cm.
avec couvercle, siphon
et jeu de fixation

102

887

22700 Urinario de 29 x 31 cm.


con tapa, sifn y
juego de sujecin

102

290

420

310

525

392

22172 Inodoro suspendido


de 60 x 39 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC pan
60 x 39 cm. P-Trap

51530 Asiento en ASA bimateria

Seat in ASA compound


material

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Cuvette wc suspendue
60 x 39 cm.
Sortie horizontale


60 39 .,

Abattant en ASA
bi-matire

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103

. . 96-103

395

400

320

110
195

22362 Bid suspendido


de 60 x 39 cm.

Wall-hung bidet
60 x 39 cm.

Bidet suspendu 60 x 39 cm. 60 39 .

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103

. . 96-103

51540 Aro en ASA bimateria,


para bid

Bidet ring in ASA


compound material

Renfort bidet en ASA


bi-matire

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

110

120

165

600

80

415
215

230

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

25

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Noble
Un clsico
contemporneo
A contemporary
classic
Un classique
contemporain

26

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

27

Collections /
Noble

Collections /
Noble

/
Noble

280

750

750

525

600

600

500

850

210

70

20

Colecciones /
Noble

12030 Lavabo de 75 x 52,5 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 75 x 52,5 cm. Lavabo 75 x 52,5 cm.


Fixations incluses
Fixing kit included
Installation options available:
pedestal or wall-hung

Possibilit dinstallation
avec colonne ou murale

12040 Lavabo de 60 x 50 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 60 x 50 cm.
Fixing kit included

Lavabo 60 x 50 cm.
Fixations incluses

60 50 .
C
.

12430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Countertop wash-basin
58 x 45 cm.

Vasque encastrer
58 x 45 cm.


58 45 .

150

450

205

Posibilidad de instalacin
con pedestal o mural.

75 52,5 .
C
.

580

12060 Lavabo de encimera


de 58 x 45 cm.

180

360

120

390

175

102

680

800

390

210

12120 Inodoro de 68 x 36 cm.


salida dual con
juego de anclaje

WC pan 68 x 36 cm.
Dual outlet
and bolt kit included

Cuvette wc rservoir
attenant 68 x 36 cm.
Sortie duale avec
jeu de fixation

68 36 .,

12540 Tanque bajo con tapa,


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and


dual push-button mechanism 3 / 6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres

,
3/6

Fixed wooden seat white.

Abattant en bois fixe.


Blanc

-,

5161101 Asiento de madera con


Soft-closing fixed
cada amortiguada. Blanco wooden seat - white

Abattant en bois descente progressive. Blanc

5161085 Asiento de madera fijo.


Nogal

Fixed wooden seat walnut

Abattant en bois fixe.


Couleur noyer

-,

5161185 Asiento de madera con


cada amortiguada. Nogal

Soft-closing fixed wooden


seat - walnut

Abattant en bois descente progressive. Noyer

Bidet 58 x 36 cm.
avec jeu de fixation

58 36 .

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo
Para instalacin con salida horizontal no es necesario codo

Installation with vertical outlet requires waste elbow


Pour installation avec sortie
Installation with horizontal outlet verticale, coude ncessaire
does not require waste elbow
Pour installation avec
sortie horizontale,
coude non ncessaire

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

5161001 Asiento de madera fijo.


Blanco

Alimentation infrieure gauche

360

12360 Bid de 58 x 36 cm.


con juego de anclaje

28

www.carvalhoafonso.pt

390

190

410

580

215

Bidet 58 x 36 cm.
Bolt kit included.

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

29

30

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Eos
Sntesis de formas
Synthesis of shapes
Synthse des formes

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

31

Colecciones /
Eos

Collections /
Eos

Collections /
Eos

200

65
400

/
Eos

120
10

550

365

600

34025 Lavabo de sobre-encimera


de 60 x 40 cm. Rectangular
Esmaltado por
los cuatro lados

Over-counter wash-basin
60 x 40 cm. Rectangular
All sides glazed

maille sur les quatre cts

Vasque poser 60 x 40 cm.


Rectangulaire


60 x 40 .

300

75
600

Vasque poser 60 x 40 cm.


Rectangulaire
60 x 40 .

120

350

550
400

34026 Lavabo de sobre-encimera


Over-counter wash-basin
de 60 x 40 cm. Rectangular. 60 x 40 cm. Rectangular
Orificio de grifera a
la derecha. Esmaltado
por los cuatro lados

Right-sided tap hole.


All sides glazed

Trou de robinetterie droite.


maille sur les quatre cts


.
.

593

119

115

395

138

539

34020 Lavabo de sobre-encimera


de 59,3 x 39,5 cm.
Rectangular.
Sin orificio de grifera.

341

Over-counter wash-basin
59.3 x 39.5 cm.
Rectangular. No tap hole

Vasque poser
59.3 x 39.5 cm.
Rectangulaire.
Sans trou de robinetterie


59,3 x 39,5 .
.

593

119

115

395

138

539

34030 Lavabo de sobre-encimera


de 59,3 x 39,5 cm.
Ovalado.
Sin orificio de grifera.

341

Over-counter wash-basin
59.3 x 39.5 cm. Oval.
No tap hole

Vasque poser
59.3 x 39.5 cm.
Ovale.
Sans trou de robinetterie


59,3 x 39,5 .
.

Vasque poser
39.5 x 39.5 cm.
Carre.
Sans trou de robinetterie


39,5 x 39,5 .
. .

Vasque poser 39,5 cm.


Ronde. Sans trou
de robinetterie


39,5 cm. .

395
119

342

115

395

138

342

34040 Lavabo de sobre-encimera


de 39,5 x 39,5 cm.
Cuadrado.
Sin orificio de grifera.

Over-counter wash-basin
39.5 x 39.5 cm. Square.
No tap hole

341

34050 Lavabo de sobre-encimera


de 39,5 cm.
Circular.
Sin orificio de grifera.

32

www.carvalhoafonso.pt

119

128
115

395

395

341

Over-counter wash-basin
39,5 cm. Round.
No tap hole

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

33

Collections /
Eos

Collections /
Eos

/
Eos

110

Colecciones /
Eos

240

180

165

400

102

834

140

200

340

175

300

136

200

eco

70

420

600

150

180

340

522

210

34160 Inodoro BTW compact


de 60 x 34 cm. salida
dual y juego de anclaje

BTW WC pan 60 x 34 cm.


compact. Dual outlet
and bolt kit included

Cuvette wc rservoir
attenant BTW 60 x 34 cm.
compact. Sortie duale
avec jeu de fixation

- 60 34 .,

34540 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and


dual flush mechanism
3 / 4.5 litres

Rservoir bas avec couvercle


et mcanisme double
poussoir 3 / 4.5 litres


3 / 4,5

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51319 Asiento con


cada amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

230

407

170
235

340

220

416
224

28

540

390

65

Alimentation infrieure gauche

463

34360 Bid BTW de 54 x 34 cm.


con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 34 cm.


Bolt kit included.

Bidet BTW 54 x 34 cm.


avec jeu de fixation.


54 34 .

51316 Tapa para bid


51317 Tapa para bid
con cada amortiguada

Bidet cover

Couvercle de bidet

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet
descente progressive

55

340
136
20

89

400

102

441

360

325

386

540
422

180

34172 Inodoro suspendido


de 54 x 34 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC pan
54 x 34 cm.
P-Trap

Cuvette wc suspendue
54 x 34 cm.
Sortie horizontale


54 34 .

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51319 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. .
96-103

220
68

58

220

150
410
100

320

180

400

340

540

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

80

34362 Bid suspendido


de 54 x 34 cm.

Wall-hung bidet
54 x 34 cm.

Bidet suspendu
56 x 34 cm.


54 34 .

51316 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

51317 Tapa para bid


con cada amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet
descente progressive

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

BTW: Pegado a pared

34

www.carvalhoafonso.pt

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. .
96-103

geral@carvalhoafonso.pt

Eos Suspendido / Eos Wall-hung / Eos Suspendu / Eos


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

35

36

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Universal
En la vanguarda del diseo
At the forefront of design
lavant-garde du design

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

37

Colecciones /
Universal

Collections /
Universal

Collections /
Universal

/
Universal

210

150

45

280

610
560

850

245

500

100

600

Semi-pedestal.
Fixing kit included.

815

625

180

200
390

210

11120 Inodoro BTW 62,5 x 39 cm. BTW WC pan


62.5 x 39 cm. Dual outlet
con salida dual
and bolt kit included
y juego de anclaje

Installation with vertical


outlet requires waste elbow
Installation with horizontal outlet
does not require waste elbow

170

Cuvette wc rservoir attenant BTW 62,5 x 39 cm.


Sortie duale avec
jeu de fixation
Pour installation avec sortie
verticale, coude ncessaire
Pour installation avec
sortie horizontale,
coude non ncessaire

62,5 39 .,




.


11540 Tanque bajo de 13,5 x 38 cm. Low cistern 13,5 x 38 cm.


con tapa y mecanismo de
with lid and dual flush
doble pulsador 3 / 6 litros
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas de 13,5 x 38 cm. 13,5 38 .


avec couvercle et mcanisme double poussoir 3/6 litres
3 / 6

11557 Tanque bajo de 13,5 x 38 cm. Low cistern 13,5 x 38 cm.


con tapa y mecanismo de
with lid and dual-flush
doble pulsador 3 / 4,5 litros mechanism 3 / 4.5 litres

Rservoir bas de 13,5 x 38 cm. 13,5 38 .


avec couvercle et mcanisme double poussoir 3 / 4.5 litres 3 / 4,5
Alimentation infrieure gauche

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51570 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51600 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

Alimentation infrieure gauche

175

625

860

180

110

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

210

390

11120 Inodoro BTW 62,5 x 39 cm. BTW WC pan


con salida dual
62.5 x 39 cm. Dual outlet
y juego de anclaje
and bolt kit included
Para instalacin con salida
vertical es necesario codo
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario codo

Installation with vertical


outlet requires waste elbow
Installation with horizontal outlet
does not require waste elbow

180

102

180

180

300

160

eco

70

Cuvette wc rservoir attenant 62,5 39 .,


BTW 62,5 x 39 cm. Sortie

duale avec jeu de fixation

Pour installation avec sortie
verticale, coude ncessaire
Pour installation avec
sortie horizontale, coude
non ncessaire


13,5 27 .

3 / 6

11541 Tanque extend de


13,5 x 27 cm. con tapa
y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Extend cistern
13,5 x 27 cm. with lid and
dual flush mechanism
3 / 6 litres

Rservoir bas extend


de 13,5 x 27 cm. avec
couvercle et mcanisme
double poussoir 3 / 6 litres

11558 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and


dual push-button mechanism 3 / 4.5 litres

Rservoir bas avec couvercle et mcanisme double



poussoir 3 / 4.5 litres
3 / 4,5
Alimentation infrieure
gauche cache

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51570 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51600 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

Alimentacin inferior
izquierda oculta

Alimentacin inferior
izquierda oculta

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

175

eco

38

Semi-colonne.
Fixations incluses

160

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario codo

60 50 .
C
.

Possibilit dinstallation
avec semi-colonne ou
murale

180

110

11432 Semipedestal
con juego de fijacin

Installation options available:


semi-pedestal or wall-hung

Lavabo 60 x 50 cm.
Fixations incluses

390

Posibilidad de instalacin con


semipedestal o mural

Wash-basin 60 x 50 cm.
Fixing kit included

102

11040 Lavabo de 60 x 50 cm.


con juego de fijacin

Concealed bottom left inlet

Concealed bottom left inlet

Alimentation infrieure
gauche cache

geral@carvalhoafonso.pt

39

225

170
120

275

390
390

225
225

170
170
120
120

560

100
100

390

275
275

BTW bidet 56 x 39 cm.


Bolt kit included

Bidet BTW 56 x 39 cm.


avec jeu de fixation.

56 39 .

51590 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

890

560
560

11360 Bid BTW de 56 x 39 cm.


con juego de anclaje

420

11541 Tanque extend


de 13,5 x 27 cm.
con tapa y mecanismo de
doble pulsador 3/6 litros
Alimentacin inferior
izquierda oculta

Extend cistern 13.5 x 27


cm with lid and dual flush
mechanism 3/6 litres
Concealed bottom left inlet

390

100

190

BTW WC pan 66.7 x 39 cm.


Dual outlet. Bolt kit, fixed seat
and conversion bend adaptor
included.

190
230

Pack WC pour rservoir


bas BTW standard
amricain


: 667
30566,7 x 39 cm

WC BTW de
sortie duale avec jeu de fixation, abattant fixe et coude
dadaptation

66,7 39
,
,

WC extend de 13,5 x 27
cm avec abattant et mcanisme double poussoir
3/6 litres


13,5 27

3/6

Alimentation infrieure gauche


cache

55

Inodoro BTW de 66,7 x 39 cm.


salida dual con juego
de anclaje, asiento fijo
y codo adaptador

Pack BTW close-coupled


WC pan American
standard

178

102

667

305

71191 Pack Inodoro para tanque


bajo BTW stndard
americano

190

390

230

420

890

102

190
178

190

100

190

390
390

102

400

405

320

355
220

560

180

390

11172 Inodoro suspendido


de 56 x 39 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC pan
56 x 39 cm.
P-trap

Cuvette wc suspendue
56 x 39 cm.
Sortie horizontale


56 39 .,

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51570 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51600 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. . 96-103

400

405
235

11362 Bid suspendido


de 56 x 39 cm.

Wall-hung bidet
56 x 39 cm.

Bidet suspendu
56 x 39 cm.


56 39 .

51590 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

120

390

150

110

320

560

180

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. .
96-103

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

39

40

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Klea
Un diseo integrador
An integrated design
Un design intgrant

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

41

Colecciones
Collections
Collections

42

Klea

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Klea Suspendido / Klea Wall hung / Klea Suspendu / Klea


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

43

Colecciones /
Klea

Collections /
Klea

Collections /
Klea

/
Klea

1200

40

75

350

110

145
325

170

550

33030 Lavabo de encimera


Vasque encastrer
Countertop wash-basin
120 x 35 cm. Doble cubeta.* 120 x 35 cm. Double basin* 120 x 35 cm. Bac double*
Plantilla de corte
de 51 x 32 cm. (Cada cubeta)

Gabarit de dcoupe de
51 x 32 cm. (Chaque bac)

Template to cut 51 x 32 cm.


(Each basin)

75
400

40

145


120 35 . .*


51 32 .

200

110
354

680
900

Countertop wash-basin
90
x 40 cm.*
175

Vasque encastrer
90 x 40 cm.*

110
40

75

33040 Lavabo de encimera


90 x 40 cm.*

Template to cut
74 x 37 cm.

145

Plantilla de corte
de 74 x 37 cm.


90 40 .*

Gabarit de dcoupe
de 74 x 37 cm.


74 37 .

110
40

175

145

350

75

308

308

350

650

33050 Lavabo de encimera


65 x 35 cm.*
Plantilla de corte
de 32 x 53 cm.

Countertop wash-basin
65 x 35 cm.*
Template650
to cut
32 x 53 cm.

313
116
40
600

150

180

154

160

836
180

102

150

403

180

370

200

304

460

33160 Inodoro BTW compact


de 60 x 37 cm. Salida
dual y juego de anclaje

Compact BTW WC pan


60 x 37 cm. Dual outlet
and bolting kit included.

Cuvette WC BTW compact -60 x 37 cm. Sortie duale


60 37 .,
avec jeu de fixation.

33540 Tanque bajo con tapa y


mecanismo de doble
pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid and


double push-button
mechanism 3/4.5 l.

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/4.5 l.


3/4,5

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51686 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Bottom left inlet.


Conversion bend needed
for S-trap installation.
Conversion bend not needed
for P-trap installation.

378
253

25

530

200
62

228

370

Alimentation infrieure gauche.


Pour installation avec sortie
verticale, coude ncessaire
Pour installation avec
sortie horizontale,
coude non ncessaire.

403

Alimentacin inferior izquierda


Para instalacin con salida
vertical es necesario codo
Para instalacin con salida horizontal no es necesario codo

200
300

33360 Bid BTW de 53 x 37 cm.


con juego de anclaje

390

BTW bidet 53 x 37 cm.


Bolt kit included

Bidet BTW 53 x 37 cm.


avec jeu de fixation

55 37 .

51688 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

51689 Tapa para bid


con cada amortiguada

Soft-closing bidet cover

Abattant pour bidet


avec frein de chute

BTW: Back-to-wall
* Available summer 2014.

BTW: Coll au mur


* Disponible partir
du 2me trimestre 2014.

BTW:
* 2-
2014 .

BTW: Pegado a pared


* Disponibilidad 2 trimestre
de 2014.

www.carvalhoafonso.pt


32 53 .

160

125

eco


65 35 .*

Gabarit de dcoupe
de 32 x 53 cm.

110

404

44

Vasque encastrer
65 x 35 cm.*

geral@carvalhoafonso.pt

70

16

370

33172 Inodoro suspendido


de 53 x 37 cm.
Salida horizontal

Wall-hung WC pan
53 x 37 cm.
P-Trap

Cuvette wc suspendue
53 x 37 cm.
Sortie horizontale


53 37 .,

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51686 Asiento
con cada
200
58 amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. . 96-103

530

58
100
140

320

370

180

200

400

100

70

70

100
140

100

33362 Bid suspendido


de 53 x 37 cm.

Wall-hung bidet
53 x 37 cm.

Bidet suspendu
53 x 37 cm.

51688 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

51689 Tapa para bid


con cada amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet
descente progressive

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 96-103
530

370

320

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

400

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

180

55

400
102

320
356

220

404

530

55

180

400

290
155

Possibilit dinstallation avec


support mural. Voir pages
96-103

53 37 .


. . 96-103

Klea Suspendido / Klea Wall-hung / Klea Suspendu / Klea


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

45

46

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Emma
Square
Un diseo creativo
de lneas rectas
Creativity
with straight lines
Un design cratif
aux lignes droites

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

47

Colecciones
Collections
Collections

Emma Square

Emma Square Suspendido / Emma Square Wall-hung / Emma Square Suspendu / Emma Square
48

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Square Suspendido / Emma Square Wall-hung / Emma Square Suspendu / Emma Square

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

49

50

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Emma
Un sensual diseo
de lneas redondeadas
A sensual
rounded design
Un design sensuel
aux lignes arrondies

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

51

Colecciones
Collections
Collections

52

Emma

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

53

Colecciones /
Emma Square

Collections /
Emma Square

Collections /
Emma Square

/
Emma Square

800

27045 Lavabo de 80 x 35 cm.


compact. Asimtrico.
Cubeta izquierda.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Wash-basin 80 x 35 cm
compact. Asymmetrical
left-hand basin.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

125

Izquierda
Left
Gauche
C

280

157

350

190

42

300

Installation options available:


wall-hung or over-counter.

Lavabo compact de
80 x 35 cm. Asymtrique.
Bac gauche.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser.

compact 80 35 .
. ,


.

300

Wash-basin 80 x 35 cm.
compact. Asymmetrical
right-hand basin.
Fixing kit, overflow
and trimming

Con juego de fijacin.


Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

157

Derecha
Right
Droite
C

125

190

280

350

27040 Lavabo de 80 x 35 cm.


compact. Asimtrico.
Cubeta derecha.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

42

800

Installation options available:


wall-hung or over-counter

Lavabo compact de
80 x 35 cm. Asymtrique.
Bac droite.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser

compact 80 35 .
. ,

.
.

27035 Lavabo de 80 x 35 cm.


compact. Cubeta centrada.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor
Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

Wash-basin 80 x 35 cm.
compact. Centred basin.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


wall-hung or over-counter.

280
125

42

Centrado
Centered
Centr

157

350

190

800

Lavabo compact de
80 x 35 cm. Vasque centre. Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

compact
80 35 . .
,
Possibilit dinstallation mura-

27015 Lavabo de 60 x 35 cm.


Wash-basin 60 x 35 cm.
compact.
compact.
Con juego de fijacin,
Fixing
kit, overflow
275/300
rebosadero y embellecedor 550/600
and trimming included.

Lavabo compact
de 60 x 35 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

compact
60 35 . ,

27005 Lavabo de 55 x 35 cm.


compact.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Lavabo 55 x 35 cm.
compact.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

compact
55 35 . ,

60
157

125

42

le ou vasque poser.

280

60
157

280

125

42

350

190

275/300
550/600
350

190

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera

54

www.carvalhoafonso.pt

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.

Wash-basin 55 x 35 cm.
compact.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.

Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne, murale ou vasque poser.

Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne, murale ou vasque poser.

, ,
.

, ,
.

geral@carvalhoafonso.pt

42

550/600/650

125

280

157

450

210

27020 Lavabo de 65 x 45 cm.


Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera
Combinable con muebles
EMMA

27010 Lavabo de 60 x 45 cm.


Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera
Combinable con muebles
EMMA

27000 Lavabo de 55 x 45 cm.


Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera
Combinable con muebles
EMMA

Wash-basin 65 x 45 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.
Compatible with EMMA
furniture

Wash-basin 60 x 45 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.
Compatible with EMMA
furniture

Wash-basin 55 x 45 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.
Compatible with EMMA
furniture

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm.


compact.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

48

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
mural o sobre-encimera
340

125

147

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser
Combinable avec des
meubles Emma.

Lavabo de 60 x 45 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser
Combinable avec des
meubles Emma

Lavabo de 55 x 45 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser
Combinable avec des
meubles Emma

65 45 .
,

, ,
.

EMMA.

60 45 .
,

, ,
.

EMMA.

55 45 .
,

, ,
.

EMMA.

125

42

280

157

350

190

500

Lavabo de 65 x 45 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

Wash stand 50 x 35 cm.


compact.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter.

Lave-mains compact
de 50 x 35 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser.

compact
50 35 . ,
, ,
.

100

65

250
500

147

70

125

250

48

340
100

250

65

41
175

147

320

420

500
Installation options available:
wall-hung or over-counter.

www.carvalhoafonso.pt

Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser.

50 25 .
,

200

27085 Lavamanos de 42 x 32 cm. Wash stand 42 x 32 cm.


Con juego de fijacin,
Fixing kit, overflow
rebosadero y embellecedor and trimming included.
Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

Lave-mains de 50 x 25 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

125

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

70

27095 Lavamanos de 50 x 25 cm. Wash stand 50 x 25 cm.


Con juego de fijacin,
Fixing kit, overflow
250
rebosadero y embellecedor and trimming
included.

Installation options available:


wall-hung or over-counter.

Lave-mains de 42 x 32 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser.

42 32 .
,

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

55

185

Collections /
Emma Square

610
650

850
770

Colecciones /
Emma Square

210

320
170

375

/
Emma Square

60

150

185
610
650

850
770

480

Collections /
Emma Square

375

27075 Lavamanos de 48 x 37,5 cm.


Con pedestal integrado.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor
Instalacin mural

Wash stand 48 x 37,5 cm.


with integrated pedestal.
Fixing kit, overflow
and trimming included.
480
Wall-hung
installation

Lave-mains 48 x 37,5 cm.


Colonne intgre.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Installation murale

48 37,5 .
.
,


100
125

147

450

41

195

250

27090 Lavamanos de 25 x 45 cm. Wash stand 25 x 45 cm.


Con juego de fijacin,
Fixing kit, overflow
rebosadero y embellecedor and trimming included.
Posibilidad de instalacin
mural o sobre- encimera

Installation options available:


wall-hung or over-counter

Lave-mains 25 x 45 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser.

25 45 .
,

140

420

205

550

27060 Lavabo de encimera


de 55 x 42 cm.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Countertop wash-basin
55 x 42 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Vasque encastrer
55 x 42 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur


55 x 42 . ,

Vasque poser
50 x 38 cm.


50 38 .

27050 Lavabo de sobre-encimera


de 50 x 38 cm.

125

133

190

380

500

Over-counter wash-basin
50 x 38 cm.

Emma Square
56

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Emma

Collections /
Emma

Collections /
Emma

/
Emma

55
465

14

145
631

217

330

1010

30030 Lavabo de sobremueble


de 101 x 46,5 x 1,4 cm.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor
Combinable con muebles
ZAFIRO y CUARZO

Countertop wash-basin
101 x 46,5 x 1,4 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Compatible with ZAFIRO and


CUARZO furniture

Vasque encastrer
101 x 46.5 x 1,4 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

Combinable avec des


meubles ZAFIRO et CUARZO

55
460

-
101 46,5 x 1,4 . ,


ZAFIRO CUARZO

14

145
631

217

330

810

30050 Lavabo de sobremueble


de 81 x 46 x 1,4 cm.
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor
Combinable con muebles
EMMA, ZAFIRO y CUARZO

Vanity wash-basin
81 x 46 x 1,4 cm.
Fixing kit, overflow
and trimming included.

Compatible with EMMA, ZAFIRO and CUARZO furniture

Lavabo poser
sur meuble 81 x 46 x 1,4 cm.
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur
Combinable avec des meubles
EMMA, ZAFIRO et CUARZO

-
81 46 x 1,4 . ,


EMMA, ZAFIRO CUARZO

Emma

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

57

Collections /
Emma Square

Collections /
Emma Square
42

Colecciones /
Emma Square

550/600/650

280

850

350

190

550/600

210

450

/
Emma Square

COMPACT

27430 Pedestal

Pedestal

Lavabos compact
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Colonne

compact Wash-basinS LavaboS compact


Fixing kit, overflow
Avec jeu de fixation,
and trimming included.
trop plein et enjoliveur

compact
,

27015 Lavabo de 60 x 35 cm.


compact

Wash-basin 60 x 35 cm.
compact

Lavabo de 60 x 35 cm.
compact

compact
60 x 35 .

27005 Lavabo de 55 x 35 cm.


compact

Wash-basin 55 x 35 cm.
compact

Lavabo de 55 x 35 cm.
compact

compact
55 x 35 .

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm. Wash stand 50 x 35 cm.


compact
compact

Lave-mains de 50 x 35 cm. compact


compact
50 x 35 .

Wash-basinS
Fixing kit, overflow
and trimming

Lavabo
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

27020 Lavabo de 65 x 45 cm.

Wash-basin 65 x 45 cm.

Lavabo de 65 x 45 cm.

65 x 45 .

27010 Lavabo de 60 x 45 cm.

Wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo de 60 x 45 cm.

60 x 45 .

27000 Lavabo de 55 x 45 cm.

Wash-basin 55 x 45 cm.

Lavabo de 55 x 45 cm.

55 x 45 .

190

350

210

450

280

550/600/650

550/600/650

42

Lavabos
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

80
425

600
550

COMPACT

27432 Semipedestal
con juego de fijacin
Lavabos compact
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

Semi-pedestal
with fixing kit

Semi-colonne
avec jeu de fixation


compact
,

27015 Lavabo de 60 x 35 cm.


compact

Wash-basin 60 x 35 cm.
compact

Lavabo de 60 x 35 cm.
compact

compact
60 x 35 .

27005 Lavabo de 55 x 35 cm.


compact

Wash-basin 55 x 35 cm.
compact

Lavabo de 55 x 35 cm.
compact

compact
55 x 35 .

Lave-mains
de 50 x 35 cm. compact

compact
50 x 35 .

Wash-basinS
Fixing kit, overflow
and trimming

LavaboS
Avec jeu de fixation,
trop plein et enjoliveur

27020 Lavabo de 65 x 45 cm.

Wash-basin 65 x 45 cm.

Lavabo de 65 x 45 cm.

65 x 45 .

27010 Lavabo de 60 x 45 cm.

Wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo de 60 x 45 cm.

60 x 45 .

27000 Lavabo de 55 x 45 cm.

Wash-basin 55 x 45 cm.

Lavabo de 55 x 45 cm.

55 x 45 .

53020 Toallero curvo de acero


inoxidable de
39,5 x 10,5 cm.

Curved stainless steel


towel rail 39,5 x 10,5 cm.

Porte-serviettes courb
en acier inoxydable
de 39,5 x 10,5 cm.

39,5 10,5 .

53022 Toallero recto


de acero inoxidable
de 35 x 10,5 cm.

Straight stainless steel


towel rail 35 x 10,5 cm.

Porte-serviettes droit
en acier inoxydable
de 35 x 10,5 cm.

35 10,5 .

53024 Toallero curvo


de acero inxodable
de 29,5 x 10,5 cm.

Curved stainless steel


towel rail 29,5 x 10,5 cm.

Porte-serviettes courb
en acier inoxydable
de 29,5 x 10,5 cm.

29,5 10,5 .

Lavabos
Con juego de fijacin,
rebosadero y embellecedor

For EMMA SQUARE


Para lavabos EMMA SQUARE wash-basins 65 x 45 cm.,
de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. 60 x 45 cm. and 55 x 45 cm.
y 55 x 45 cm.
Right side of basin installation
Instalacin en el lado
derecho del lavabo.

Para lavabos EMMA SQUARE


de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm.
y 55 x 45 cm.
Instalacin en el lado
derecho del lavabo.

Para lavabos compact


EMMA SQUARE
de 80 x 35 cm., (cubeta
centrada derecha o izquierda)
60 x 35 cm. y 55 x 35 cm.
Instalacin en el lado
derecho del lavabo.

www.carvalhoafonso.pt

850

compact Wash-basinS LavaboS compact


Fixing kit, overflow
Avec jeu de fixation,
and trimming included.
trop plein et enjoliveur

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm. Wash stand


compact
de 50 x 35 cm. compact

58

For EMMA SQUARE


wash-basins 65 x 45 cm.,
60 x 45 cm. and 55 x 45 cm.
Right side
of basin installation

For EMMA SQUARE


compact wash-basins
80 x 35 cm., (centred, right- or
left-hand basin) 60 x 35 cm.
and 55 x 35 cm.
Right side
of basin installation.

Pour lavabos Emma Square


de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm.
et 55 x 45 cm.
Installation sur
le ct droit du lavabo

Pour lavabos Emma Square


de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm.
et 55 x 45 cm.
Installation sur
le ct droit du lavabo

Pour lavabos EMMA SQUARE


Compact de 80 x 35 cm.,
(vasque centre, droite ou
gauche), 60 x 35 cm.
et 55 x 35 cm.
Installation sur
le ct droit du lavabo

EMMA SQUARE
65 45 ., 60 45 .
55 45 .

EMMA SQUARE
65 45 ., 60 45 .
55 45 .

compact
EMMA SQUARE
80 35 . ( , )
60 35 . 55 35 .

geral@carvalhoafonso.pt

180

210

27160 Inodoro BTW compact de


61,5 x 36 cm. Salida dual
con juego de anclaje*1

Compact BTW WC pan


61.5 x 36 cm. Dual outlet
with bolting kit included*1

WC BTW compact
-
de 61,5 x 36 cm. Sortie
61,5 36
1
duale avec jeu de fixation* *1

27558 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/4,5 litros*2

Low cistern with lid and


dual push-button mechanism 3/4,5 litres*2

Rservoir bas avec couvercle


et mcanisme double
poussoir 3/4,5 litres*2
3/4,5 *2
Alimentation infrieure gauche

215
51640 Asiento
fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51641 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51642 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Bidet BTW 54 x 36 cm.


avec jeu de fixation.

54 36 .

Couvercle de bidet

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Ver ref. en repuestos
Para instalacin con salida horizontal no es necesario codo.

Conversion bend needed for


S-trap installation. Check for
ref. in spare parts section.
Conversion bend not needed
for P-trap installation.

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire.
Voir rf. dans pices de rechange
Pour installation avec sortie horizontale, coude non ncessaire

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

154
226

400

213

440

43

372

360
540

27360 Bid BTW de 54 x 36 cm.


con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 36 cm.


Bolt kit included

51650 Tapa para bid

Bidet cover

540

Collections /
Emma
110

Colecciones /
Emma

100

600

365
138
120
160

Collections /
Emma

/
Emma

175

180
140
70
415

eco

795
102

160

250

180
220

360

400

500

210

30160 Inodoro BTW compact de


60 x 36 cm. Salida dual
con juego de anclaje.*1

Compact BTW WC pan


60 x 36 cm. Dual outlet
with bolting kit included.*1

WC BTW compact de
60 x 36 cm Sortie duale
avec jeu de fixation.*1

27558 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/4,5 litros*2

Low cistern with lid and


dual push-button mechanism 3/4,5 litres*2

Rservoir bas avec couver-


cle et mcanisme double poussoir 3/4,5 litres*2
3/4,5 *2
Alimentation infrieure gauche

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51661 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51662 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Ver ref. En repuestos
Para instalacin con salida horizontal no es necesario codo

Conversion bend not needed


for S-trap installation. Check
for ref. in spare parts section
Conversion bend not needed
for P-trap installation.

Alimentacin inferior izquierda Bottom left inlet

540

25

370


. . .
.

.

400

213

155
360

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire.
Voir rf. dans pices de rchange.
Pour installation avec sortie horizontale, coude non ncessaire

- 60
36
*1

215
70

250

440

220

30360 Bid BTW de 54 x 36 cm.


con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 36 cm.


Bolt kit included

Bidet BTW 54 x 36 cm.


avec jeu de fixation.

54 36 .

51670 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

BTW: Back-to-wall
*1 Model 27160 and 30160
can only be installed
with model 27558.
2
* Model 27558 can only
be installed together with
models 27160 and 30160.

BTW: Coll au mur


*1 Les rfrences 27160 et
30160 ne peuvent tre installes
quavec la rfrence 27558.
2
* La rfrence 27558 ne peut
tre installe qu'avec les
rfrences 27160 et 30160.

BTW
*1 27160 30160

27558.
2
* 27558

27160 30160.

BTW: Pegado a pared


*1 Las referencias 27160 y
30160 solo pueden instalarse
con la referencia 27558.
2
* La referencia 27558 solo
puede instalarse con las
referencias 27160 y 30160.

www.carvalhoafonso.pt


. . .
.

.

215

70

250

360

213

372

440

43

154
226

400

70

250

400

180

360

795

160

140

eco

102

180

615

365

110

170

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

59

Collections /
Emma Square

/
Emma Square

400

405

355

220

320

180
540

Collections /
Emma Square

102
55

Colecciones /
Emma Square

360

27172 Inodoro suspendido


de 54 x 36 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC pan
54 x 36 cm.
P-Trap

Cuvette wc suspendue
54 x 36 cm.
Sortie horizontale.


54 36 .,

51640 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51641 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51642 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



.
. 96-103

400

100

210

100
320

140

540

180

360

215

27362 Bid suspendido


de 54 x 36 cm.

Wall-hung bidet
54 x 36 cm.

Bidet suspendu
54 x 36 cm.


54 36 .

51650 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 102-107

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

Colecciones /
Emma

Collections /
Emma

360
160

180
55
320 355

220

540
415

/
Emma

25
15

400

106

Wall-hung WC pan
54 x 36 cm.
P-Trap

Cuvette wc suspendue
54 x 36 cm.
Sortie horizontale.


54 36 .,

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51661 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51662 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

360

540

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

320

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 102-107



.
. 102-107

215
70

180

100

100 140

213

400

118

30362 Bid suspendido


de 54 x 36 cm.

Wall-hung bidet
54 x 36 cm.

Bidet suspendu
54 x 36 cm.

54 36 .

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 102-107



. . 102-107

51670 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 102-107

www.carvalhoafonso.pt

Collections /
Emma



.
. 102-107

30172 Inodoro suspendido


de 54 x 36 cm.
Salida horizontal

Posibilidad de instalacin con


soporte mural pg. 102-107

60

102

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 102-107

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Suspendido / Emma Wall-hung / Emma Suspendu / Emma

Emma Suspendido / Emma Wall-hung / Emma Suspendu / Emma


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

61

62

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Smart
Soluciones con
estilo propio
Solutions with a
distinctive style
Des solutions au
style particulier

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

63

Collections /
Smart
55
53

Colecciones /
Smart

Collections /
Smart

/
Smart

847

205

280

A
B
480
450

A
600
550

25040 Lavabo redondo


de 60 x 48 cm.
con juego de fijacin

Round wash-basin
60 x 48 cm.
Fixing kit included

Lavabo rond 60 x 48 cm.


Fixations incluses

25050 Lavabo redondo


de 55 x 45 cm.
con juego de fijacin

Round wash-basin
55 x 45 cm.
Fixing kit included

Lavabo rond 55 x 45 cm.


Fixations incluses
colonne, semi-colonne ou
murale


,
.

25430 Pedestal

Pedestal

Colonne


60 48 .

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural.

160

280

847

600

25030 Lavabo cuadrado


de 60 x 48 cm.
con juego de fijacin

Square wash-basin
60 x 48 cm.
Fixing kit included

Lavabo carr 60 x 48
cm. Fixations incluses

25430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Semi-colonne.
Fixations incluses

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural

45

157

45

45

Semi-pedestal.
Fixing kit included
170
270

62,5

360

170
450
380
335
180
25090 102
Lavamanos de 45 x 36 cm. Wash stand 45 x 36 cm. Lavemains 45 x 36 cm.

con juego de fijacin*


150

415

350

160
550

25140 Inodoro BTW tanque alto


de 55 x 35 cm. con juego
de anclaje. Salida dual
Para instalacin con salida
vertical es necesario codo.
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario
codo

51617 Asiento fijo

Fixations incluses*

45 36 .
*

5555 4545

380
380

335
335
180
180
102
102
220
220

150
150
415
415

BTW WC pan high-level


cistern WC pan 55 x 35 cm.
Bolt kit included.
Dual outlet
160
160

440
440BTW rservoir
Cuvette
wc
haut BTW 55 x 35 cm.
Sortie duale avec jeu de
fixation. Sortie duale
350
350

55 35 .

.

Fixed seat

Installation with vertical outlet


requires waste elbow. Installation with horizontal outlet does
not require waste elbow

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire.
Pour 550
installation
avec sortie ho550
rizontale, coude non ncessaire

Abattant fixe

51616 Asiento con cada amortiguada Soft-closing seat

Abattant amorti

51615 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

* Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

* Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne ou
murale

*
,

* Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal
o mural.

www.carvalhoafonso.pt

Fixing kit included*


450

440

64

157

360

55

Possibilit dinstallation
avec colonne, semicolonne ou murale

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

62,5

270

25432 Semipedestal
con juego de fijacin

220


,
.


55 45 . Possibilit dinstallation avec

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

205

480

colonne, semi-colonne ou
murale

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

53

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural.


60 48 . Possibilit dinstallation avec

geral@carvalhoafonso.pt

350

Cuvette wc 65 x 35 cm.
Sortie horizontale. avec
jeu de fixation.

65 35 .,

25150 Inodoro de 65 x 35 cm.


salida vertical con juego
de anclaje

WC pan 65 x 35 cm.
S-Trap. Bolt kit included

Cuvette wc 65 x 35 cm.
Sortie verticale. avec jeu
de fixation.

65 35 .,

25540 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres.

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres.



3/4,5 .

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51616 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51615 Asiento extrable

Pull-out seat

102

180

180

380

102

775
135

160

475

137
Cuvette WC BTW compact
61,5 x 35 cm. Sortie duale
avec jeu de fixation.
Pour installation avec sortie
verticale,
165 coude ncessaire.
210
Pour installation avec sortie
horizontale, coude non
ncessaire.

440
compact 61,5 35 .,


160

Installation with vertical


outlet requires waste elbow.
175
Installation with horizontal
outlet does not require
waste elbow.

40
615
230

135

110

Compact BTW WC pan


61,5 x 35 cm. Dual outlet
and bolt kit included

440

140

359
131

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario
codo.

210

180

25162 Inodoro BTW compact de


61,5 x 35 cm. salida dual
con juego de anclaje

165

200 359
131

137

175

475

110
180

615

380

Abattant extractible

160

440

40

775

140

230

135

359
131

210

Alimentation infrieure
gauche

200

380

102

775

180

200

Bottom left inlet

475

110
180

380

WC pan 65 x 35 cm.
P-Trap. Bolt kit included

137

165

775
210

25180 Inodoro de 65 x 35 cm.


salida horizontal con
juego de anclaje

230

175

380

102

120

Alimentacin inferior
izquierda

140

102

180

200

650

775

377

40
615
.

25581 Tanque bajo BTW con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3 / 4,5 litres

Rservoir bas avec couvercle


et mcanisme double
poussoir 3 / 4,5 litres
3 / 4,5
Alimentation infrieure
gauche

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51616 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51615 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

25360 Bid de 56 x 35 cm.


con juego de anclaje

Bidet 56 x 35 cm.
Bolt kit included

Bidet 56 x 35 cm. avec


jeu de fixation.

56 35 .

51632 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

25366 Bid BTW de 56,5 x 35 cm. BTW bidet 56,5 x 35 cm.


con juego de anclaje
Bolt kit included

Bidet BTW 56,5 x 35 cm.


avec jeu de fixation.


56,5 35 .

51632 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

Alimentacin inferior
izquierda

Bottom left inlet

565

350

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

65

Colecciones /
Smart

25172 Inodoro suspendido


de 53 x 35 cm.
salida horizontal

Collections /
Smart

Collections /
Smart

/
Smart

Wall-hung WC pan
53 x 35 cm.
P-Trap

Cuvette WC suspendue
53 x 35 cm.
Sortie horizontale

53 35 .,

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51616 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

51615 Asiento extrable

Pull-out seat

Abattant extractible

25362 Bid suspendido


de 56,5 x 35 cm.

Wall-hung bidet
56,5 x 35 cm.

Bidet suspendu
56,5 x 35 cm.

56,5 35 .

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 102-107



. .
102-107

51632 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

Posibilidad de instalacin
con soporte mural
pg. 96-103

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
102-107

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. .
96-103

Smart
66

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Smart BTW

Smart / Suspendida / Wall-hung / Suspendue /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

67

68

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Jazz
Ahora es
tiempo de Jazz
Time for
some Jazz
Maintenant
place au jazz

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

69

Colecciones /
Jazz

Collections /
Jazz

200

Collections /
Jazz

/
Jazz

60

280
185

220

485
835 785
620 / 570

140/135

28020 Lavabo de 62 x 48,5 cm.


Con juego de fijacin

Wash-basin 62 x 48,5 cm. Lavabo 62 x 48,5 cm.


Fixing kit included
Fixations incluses
Installation options available:
pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser.

62 48,5 .
.

28030 Lavabo de 57 x 48,5 cm.


Con juego de fijacin

Wash-basin 57 x 48,5 cm.


Fixing kit included

Lavabo 57 x 48,5 cm.


Fixations incluses

57 48,5 .
.

28430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Semi-pedestal.
Fixing kit included

Semi-colonne.
Fixations incluses.

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural sobre-encimera

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal,
mural sobre-encimera

Installation options available:


pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou vasque poser.


,
.


,
.

620 / 570

28432 Semipedestal con juego


de fijacin.

50

440

240

65
185 170
210
365

390

505

28040 Lavabo de 50,5 x 44 cm.


Con juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
con semipedestal, mural
sobre-encimera

585

Wash-basin 50,5 x 44 cm. Lavabo 50,5 x 44 cm.


Fixing kit included
Fixations incluses
Installation options available:
semi-pedestal, wall-hung or
over-counter

50,544
.
Possibilit dinstallation avec .
semi-colonne, murale ou
vasque poser


,
.

Vasque encastrer
58,5 x 49,5 cm.

58,5 x 49,5 .

Lave-mains 40 x 35 cm.
avec trop-plein

40 35 .

65
25

185
495
225

28060 Lavabo de encimera de


58,5 x 49,5 cm.

Countertop wash-basin
58,5 x 49,5 cm.

Plantilla de corte
54 x 44.5 cm.

Template to cut
54 x 44.5 cm

Gabarit de dcoupe
de 54 x 44.5 cm.


5444,5 .

110
60
350

170 150
320

175
280

400
28050 Lavamanos de 40 x 35 cm.
Con rebosadero
Posibilidad de instalacin
mural sobre-encimera

70

www.carvalhoafonso.pt

Wash stand 40 x 35 cm.


With overflow

Installation options available:


wall-hung or over-counter

Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser

geral@carvalhoafonso.pt

Jazz

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

71

Jazz
72

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Jazz

45

160

445

210

28120 Inodoro de 65 x 36 cm.


salida dual, con juego de
anclaje

WC pan 65 x 36 cm.
Dual outlet and bolt kit
included

Cuvette WC 65 x 36 cm.
Sortie duale avec
jeu de fixation.

28550 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec



couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres 3/6

28554 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec



couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres 3/6
Alimentation latrale

51234 Asiento fijo. Bisagras


cromadas

Fixed seat. Chromed


hinges

Abattant fixe.
Charnires en chrome

51229 Asiento con cada


mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire.
Pour installation avec sortie
horizontale, coude non
ncessaire

Alimentation infrieure
gauche

150

400
102

160
160

367
115

425

40

630
505

167

160
160

360

BTW WC pan 63 x 36 cm. Cuvette


wc rservoir
170
Dual outlet and bolt kit
attenant BTW 63 x 36 cm.
included
Sortie duale
avec jeu de fixation
Installation with vertical

outlet
160 requires waste
210 elbow. 40 Pour
160 avec sortie
210
630installation
Installation with horizontal
verticale, coude ncessaire.
outlet does not require
Pour installation avec sortie
waste elbow.
horizontale, coude non
ncessaire

425


63 36 .,

160
160

425

180

790
300

210

367
115

367
180
115
110

180
110

167

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario
codo.

160
160
230

505

230

28160 Inodoro BTW de


170
63 x 36 cm. salida dual,
con juego de anclaje

60
400

180
110

790

170
102
150

160

167

180

630

300

150

40

210

60

360

170

505

230

425
160
160

367
115

167

160

102

400360

400

230

300

60

505

180

Side inlet

790

Bottom left inlet

65 36 .,

360

Installation with vertical


outlet requires waste elbow.
Installation with horizontal
outlet does not require
waste elbow

102
180

300

60

790

Alimentacin lateral

40 630



.


28550 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
3 / 6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3 / 6L.


3/6

28554 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
3 / 6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3 / 6L.


3/6

51234 Asiento fijo. Bisagras


cromadas

Fixed seat. Chromed


hinges

Abattant fixe. Charnires


en chrome

51229 Asiento con cada


mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Alimentacin inferior izquierda

Alimentacin lateral

65

Bottom left inlet

Alimentation infrieure gauche

Side inlet

169

Alimentation latrale

390
90
360

28360 Bid BTW de


54,5 x 36 cm.
con juego de anclaje

BTW: Pegado a pared

235

545

www.carvalhoafonso.pt

400

102

230

Alimentacin inferior
izquierda

150

180

200

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario
codo

180
110

790

100

360

160

/
Jazz

167

425

160

Collections /
Jazz

367
130
160

650

Collections /
Jazz

230

400

220
430

BTW bidet
54,5 x 36 cm.
Bolt kit included

Bidet BTW
54,5 x 36 cm.
avec jeu de fixation.


54,5 36 .

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

73

Colecciones /
Jazz

Collections /
Jazz

Collections /
Jazz

180

/
Jazz

50
55

545
320 355

220

102

30

400

90

360

28172 Inodoro suspendido de


54,5 x 36 cm.
salida horizontal

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
96-103

Wall-hung WC pan
54,5 x 36 cm.
P-Trap

Cuvette WC suspendue
54,5 x 36 cm.
Sortie horizontale


54,5 36 .,

Possibilit dinstallation avec

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

support mural. Voir pages


96-103



. .
96-103

51234 Asiento fijo. Bisagras


cromadas

Fixed seat. Chromed


hinges

Abattant fixe. Charnires


en chrome

51229 Asiento con cada


mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

185

70

235

100
545

320
160-180

205

225

400
95

360

28362 Bid suspendido


de 54,5 x 36cm.

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
102-107

Wall-hung bidet
54,5 x 36 cm.

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

Bidet suspendu
54,5 x 36cm.

Possibilit dinstallation avec


support mural. Voir pages
102-107


54,5 36 .


. .
102-107

Jazz BTW

74

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Jazz

Jazz / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

75

76

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Street
Square
Diseo urbano
contemporneo
Contemporary
urban design
Design urbain
contemporain

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

77

520
590

Collections /
Street Square

800
800
760
760

520
590

800
760 450

60

600

280
280

142

60

6060

6060

190
190

190

280
280

142
142

6060

6060

800
800 450
760
760 450

190
190
520
520
590
590

450

/
Street Square

142
142

280

Collections /
Street Square

520
520
590
590

Colecciones /
Street Square

600
600

550

05030 Lavabo de 60 x 45 cm.


Con rebosadero
y juego de fijacin

Wash-basin 60 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Lavabo 60 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

60 45 .
.

05040 Lavabo de 55 x 45 cm.


Con rebosadero
y juego de fijacin

Wash-basin
55 x 45 cm.
550
550
with overflow.
Fixing kit included

Lavabo 55 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

55 45 .
.

05432 Semipedestal con juego


de fijacin

Semi-pedestal.
Fixing kit included

Semi-colonne. Fixations
incluses

Lave-mains 40 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

40 35 .
.

Installation options
available: semi-pedestal,
wall-hung or countertop*

450
450

Posibilidad de instalacin
con semipedestal, mural o
encimera*

Posibilidad de instalacin
con semipedestal, mural o
encimera*

Possibilit dinstallation avec


semi-colonne, murale ou
vasque poser*

:
,
*

:
,
*

60

180
142

45

350

Installation options
available: semi-pedestal,
wall-hung or countertop*

Possibilit dinstallation avec


semi-colonne, murale ou
vasque poser*

190

400

05050 Lavamanos de 40 x 35 cm.


Con rebosadero
y juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
mural o encimera*

Wash stand 40 x 35 cm.


with overflow.
Fixing kit included

Installation options available:


wall-hung or countertop*

Possibilit dinstallation
avec murale ou a encastrer*

:
*

50

400

102

400

180

385

05120 Inodoro de 64 x 35 cm.


Salida dual con juego de
fijacin

WC pan 64 x 35 cm.
Dual outlet and bolt kit
included

Cuvette WC 64 x 35 cm.
Sortie duale avec jeu de
fixation

64 35 .,

05540 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/4.5 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/4.5 litres



3/4,5

05545 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/4.5 litres

Rservoir bas avec



couvercle et mcanisme

double poussoir 3/4.5 litres 3/4,5
Alimentation latrale

51322 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51323 Asiento con cada


mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

* Compatible
with Smart pedestal.

* Compatible
avec colonne Smart.

*
Smart.

Para instalacin con salida


vertical es necesario codo.
Para instalacin con salida
horizontal no es necesario
codo

Alimentacin inferior izquierda

Alimentacin lateral

* Compatible
con pedestal Smart.

www.carvalhoafonso.pt

102

795

140

140

155

240

78

385

210

200

644

175

360
136

428

40

240

135

705

180 110

428

644

155

180

135

795

140

360

Installation with vertical


outlet requires waste elbow.
Installation with horizontal
outlet does not require
waste elbow

Bottom left inlet

Side inlet

Pour installation avec sortie


verticale, coude ncessaire.
Pour installation avec sortie
horizontale, coude non
ncessaire.

Alimentation infrieure gauche

.
.

geral@carvalhoafonso.pt

400

213

400

530

199
59

213

305

353

400
80 102

320
355

220

Bidet BTW 53 x 35 cm.


avec jeu de fixation.

53 35 .

25

55

180

428

530

155

BTW bidet 53 x 35 cm.


Bolt kit included

400

05360 Bid de 53 x 35 cm. con


juego de fijacin

16

353

05172 Inodoro suspendido


de 53 x 35 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC pan
53 x 35 cm.
P-Trap

Cuvette WC suspendue
53 x 35 cm.
Sortie horizontale


53 35 .,

51322 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51323 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

05362 Bid suspendido


de 53 x 35 cm.

199

180

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
102-107

Wall-hung bidet
53 x 35 cm.

Possibilit dinstallation avec


support mural. Voir pages
96-103



. .
96-103

25

213
80

59
400

320

529

353

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

400

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
96-103

Bidet suspendu
53 x 35 cm

Possibilit dinstallation
avec support mural. Voir
pages 102-107


53 35 .


. .
102-107

Street Square / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

79

80

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Street
Diseo urbano
Urban design
Design urbain

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

81

Colecciones /
Street

Collections /
Street

D
B

180

50

Collections /
Street

/
Street

Lavamanos
Wash stand
Lave-mains

175 150

500 mm.

165
F

500 425 250

75

414

337

550 mm

555 455 277

85

420 370

600 mm.

600 450 300

80

465 365

31010 Lavabo de 60 x 45 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 60 x 45 cm.
Fixing kit included

31020 Lavabo de 55,5 x 45,5 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 55,5 x 45,5 cm. Lavabo 55,5 x 45,5 cm.


Fixing kit included
Fixations incluses

55,5 45,5 .

31030 Lavabo de 50 x 42,5 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 50 x 42,5 cm. Lavabo 50 x 42,5 cm.


Fixing kit included
Fixations incluses

50 x 42,5 .

Orificio de grifera a la
derecha. Posibilidad de
instalacin con pedestal,
semipedestal (ref. 31432),
mural sobre-encimera

Lavabo 60 x 45 cm.
Fixations incluses

Right-sided tap-hole.
Installation options
available: pedestal, semipedestal (ref. 31432 ),
wall-hung or over-counter

Trou de robinetterie droite.


Possibilit dinstallation avec
colonne, semi-colonne (ref.
31433), murale ou vasque
poser

60 45 .


.
,
(. 31432)
.

280

90

60
330

170

455

840

790

520

590

165

325
585

31040 Lavabo de 58,5 x 45,5 cm. Wash-basin 58,5 x 45,5


Asimtrico. Cubeta derecha cm. Asymmetrical
right-hand basin
Con juego de sujecin,
Orificio de grifera a la
izquierda. Posibilidad de
instalacin con pedestal,
semipedestal (ref. 31433),
mural sobre-encimera

31433 Semipedestal
(orificio izquierda).
Con juego de fijacin

Para instalar con lavabos con


el orificio de grifera situado
en la parte izquierda

Left-sided tap-hole. Fixing


kit included. Installation
options available: pedestal,
semi-pedestal (ref. 31433),
wall-hung or over-counter

Trou de robinetterie droite.


Avec jeu de fixations. Possibilit dinstallation avec colonne,
semi-colonne (ref. 31433),
murale ou vasque poser

Semi-pedestal for washSemi-colonne pour lavabo


basin with left-sided tap hole. avec trou de robinetterie
Fixing kit included
gauche. Fixations incluses
Installation requires taphole on wash-basin to be
left-sided

Pour installer avec des lavabos dont lorifice de robinetterie se situe sur la gauche.


58,5 45,5 . .
.

.
,
(. 31433)
.

(
).



.

290 180

90
330

455

Lavabo 58,5 x 45,5 cm.


Asymtrique.
Vasque droite.

170

60
840

165

790
520

585

590

31050 Lavabo de 58,5 x 45,5 cm.


Asimtrico.
Cubeta izquierda

Wash-basin 58,5 x 45,5 cm.


Asymmetrical
left-hand basin

Lavabo 58,5 x 45,5 cm.


Asymtrique. Vasque
gauche

31432 Semipedestal (orificio


derecha). Con juego de
fijacin

Semi-pedestal for washbasin with righ-sided tap


hole. Fixing kit included

Semi-colonne pour lavabo (


avec trou de robinetterie ).
droite. Fixations incluses

Con juego de sujecin,


Orificio de grifera a la
derecha. Posibilidad de
instalacin con pedestal,
semipedestal (ref. 31432),
mural sobre-encimera

Para instalar con lavabos con


el orificio de grifera situado
en la parte derecha

Right-sided tap-hole.
Fixing kit included.
Installation options
available: pedestal, semipedestal (ref. 31432 ),
wall-hung or over-counter

Installation requires taphole on wash-basin to be


right-sided

Trou de robinetterie droite.


Avec jeu de fixations.
Possibilit dinstallation avec
colonne, semi-colonne (ref.
31433), murale ou vasque
poser

Pour installer avec des


lavabos dont lorifice de robinetterie se situe sur la droite


58,5 45,5 . .
.

.
,
(. 31432)
.

290
175

85
455
820

165
805

555
135

31435 Pedestal

Posibilidad de instalacin
con pedestal, para lavabos
(ref. 31010 / 31020 /
31030 / 31040 / 31050)

82

www.carvalhoafonso.pt

Pedestal

Pedestal installation
option for wash-basin
(ref. 31010 / 31020 /
31030 / 31040 / 31050)

Colonne

Choix d'installation avec


colonne, pour lavabos
(ref. 31010 / 31020 /
31030 / 31040 / 31050)



(. 31010 / 31020 /
31030 / 31040 / 31050)

geral@carvalhoafonso.pt

170
145
265

345

55
180
180

35
35

320

140
170140
170
180
360

145
145
265
265

345
345

31090 Lavamanos de 36 x 32 cm. Wash stand 36 x 32 cm.


Con juego de fijacin
Fixing kit included
Posibilidad de instalacin
mural sobre-encimera

Installation options
55
55 or overavailable: wall-hung
counter
320
320

60

45
225

175

Lavamanos
de 45 x 37,5 cm.
Con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
mural sobre-encimera

155
315

Wash stand
45 x 37,5 cm.
Fixing kit included

Installation options available:


wall-hung or over-counter

160

340

55

425

Lave-mains
45 x 37,5 cm.
Fixations incluses

Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser

45 37,5 . .

.

25

395

102

25

95

230

400

55

WC pan 54,5 x 35 cm.


S-trap. Bolt kit included

160

350

425

230

510

340
180
102

340
180
102

395

350
31130 Inodoro de 54,5 x 35 cm.
salida vertical
230
325
con juego de anclaje

Cuvette WC 54,5 x 35 cm. 54,5 35 .,


Sortie verticale

avec jeu de fixation

25

395

55

150

365

450

545

Possibilit dinstallation
murale ou vasque poser

3632 .
.

180
180 185
360
360

375

31080

Lave-mains 36 x 32 cm.
Fixations incluses

325

WC pan 54,5 x 35 cm.


Cuvette WC 54,5 x 35 cm. 54,5 35 .,
425
P-trap. Bolt kit included
Sortie horizontale

avec jeu de fixation

51272 Asiento Fijo (Bisagras


acero inoxidable)

Fixed seat with stainless


510
steel hinges

Abattant fixe avec


- (
charnires acier inoxydable )

51271 Asiento fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe en
polypropylne

-
( )

51275 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

160

350

31170 Inodoro de 54,5 x 35 cm.


salida horizontal
con juego de anclaje

342
110
43
640

154

140
155

100
425

155
180

200

350

230

395

102
315

31150 Inodoro de 64 x 35 cm.


salida vertical, con juego
de anclaje

WC pan 64 x 35 cm.
S-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 64 x 35 cm.
Sortie verticale avec jeu
de fixation

64 35 .,

31180 Inodoro de 64 x 35 cm.


salida horizontal, con
juego de anclaje

WC pan 64 x 35 cm.
P-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 64 x 35 cm.
Sortie horizontale avec
jeu de fixation

64 35 .,

31530 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres.

Rservoir bas avec



couvercle et mcanisme 3/6
double poussoir 3 / 6 litres

31535 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec



couvercle et mcanisme 3/6
double poussoir 3 / 6 litres
Alimentation latrale

51272 Asiento Fijo (Bisagras


acero inoxidable)

Fixed seat with stainless


steel hinges

Abattant fixe avec


charnires acier inoxydable

- (
)

Alimentacin inferior
izquierda

Alimentacin lateral

www.carvalhoafonso.pt

780

Bottom left inlet

Bottom left inlet

Alimentation infrieure
gauche

51271 Asiento Fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe polypropylne - ( )

51275 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

83

Colecciones /
Street

Collections /
Street

Collections /
Street

70

225

60

90

230

45
350

300

Bidet 52,5 x 35 cm.


Bolt kit included

102
35

31360 Bide de 52,5 x 35 cm


con juego de anclaje

55

320
355

225

180

395

215

400

55

525

Bidet 52,5 x 35 cm avec


jeu de fixation

400

Cuvette WC suspendue
53 x 35 cm.
Sortie horizontale

53 35 .,

51272 Asiento Fijo (Bisagras acero Fixed seat with stainless


inoxidable)
steel hinges

Abattant fixe avec


charnires acier inoxydable

- (
)

51271 Asiento Fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe polypropylne

-
( )

51275 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
102-107

300

530

Wall-hung WC pan
53 x 35 cm.
P-Trap

350
160

31172 Inodoro suspendido


de 53 x 35 cm.
Salida horizontal

102
35

320
355

225

415
530

52,5 35 .

45

350
160

180

/
Street

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

Possibilit dinstallation avec


415
support
mural. Voir pages
530
102-107



. .
102-107

205
55

180

315
100

150

400
210 45

80
350

31362 Bid suspendido


de 53 x 35 cm.

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
96-103

Wall-hung bidet
53 x 35 cm.

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Bidet suspendu
53 x 35 cm.

Possibilit dinstallation avec


support mural. Voir pages
96-103

53 35 .


. .
96-103

Street / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /


84

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Street / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

85

86

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones /
Collections /
Collections /
/

Elia
Al servicio
de la sencillez
Serving simplicity
Au service de
la simplicit

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

87

Collections /
Elia

Collections /
Elia

650

510

825

600

600

485

820

550

550

455

820

205
B

650

/
Elia

280

55

Colecciones /
Elia

18030 Lavabo de 65 x 51 cm. con


juego de fijacin

Wash-basin 65 x 51 cm.
Fixing kit included

Lavabo 65 x 51 cm.
Fixations incluses

6551 .
.

18040 Lavabo de 60 x 48,5 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 60 x 48,5 cm.


Fixing kit included

Lavabo 60 x 48,5 cm.


Fixations incluses

6048,5 .

18050 Lavabo de 55 x 45,5 cm.


con juego de fijacin

Wash-basin 55 x 45,5 cm.


Fixing kit included

Lavabo 55 x 45,5 cm.


Fixations incluses

5545,5 .
.

18430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal
o mural

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal
o mural

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semipedestal
o mural

Installation options
available: pedestal, semipedestal or wall-hung

55

Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne ou
murale

Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne ou
murale

Possibilit dinstallation avec


colonne, semi-colonne ou
murale


,
.


,
.

280

80

590

18432 Semipedestal con juego


de fijacin

510

650

650

510

600

600

485

550

550

455

Semi-pedestal.
Fixing kit included

825
205

Semi-colonne.
Fixations incluses

Vasque semi-encastre
55 x 45, 5 cm.

55x45,5 .

280
75

195
455

165
250

550

Semi-recessed wash-basin
55 x 45,5 cm.

55

18070 Lavabo de semiempotrar


de 55 x 45, 5 cm.

470

380

338
102
95

350

Cuvette WC 47 x 35 cm.
Sortie verticale. avec jeu
de fixation

47 35 .,

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

- PP

51379 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

470

55

WC pan 47 x 35 cm.
S-Trap. Bolt kit included

102

18130 Inodoro de 47 x 35 cm.


salida vertical, con juego
de fijacin

180
338

380

350

88

www.carvalhoafonso.pt

18170 Inodoro de 47 x 35 cm.


salida horizontal,
con juego de fijacin

WC pan 47 x 35 cm.
P-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 47 x 35 cm.
Sortie horizontale.
avec jeu de fixation

47 35 .,

.

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

- PP

51379 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

geral@carvalhoafonso.pt

350

775

380

695

660

385

350
210

102

18150 Inodoro de 66 x 35 cm.


salida vertical, con juego
de anclaje

WC pan 66 x 35 cm.
S-Trap and bolt kit included

Cuvette WC 66 x 35 cm.
Sortie verticale. avec jeu de
fixation.

66 35 .,

18544 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec couvercle et mcanisme double


poussoir 3 / 6 litres



3/6

18541 Tanque bajo con tapa y


mecanismo de pulsador
simple

Low cistern with lid and


simple push-button
mechanism

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
simple

Alimentation latrale suprieure

Alimentacin inferior
izquierda

Bottom left inlet

Alimentacin lateral superior

Top side inlet

Alimentation infrieure
gauche

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

- PP

51379 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

380

102

180

695

660

775

350

385

350

18180 Inodoro de 66 x 35 cm.


salida horizontal, con juego
de fijacin

WC pan 66 x 35 cm.
P-Trap. Fixing kit included

Cuvette WC 66 x 35 cm.
Sortie horizontale.
Fixations incluses.

66 35 .,

18544 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
3 / 6 litres



3/6

18541 Tanque bajo con tapa y


mecanismo de pulsador
simple

Low cistern with lid and


simple push-button
mechanism

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir simple

Alimentacin inferior
izquierda

Bottom left inlet

Alimentacin lateral superior

Top side inlet

Alimentation infrieure
gauche

Alimentation latrale suprieure

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

- PP

51379 Asiento con caida


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

350

www.carvalhoafonso.pt

185

380

385

535

60

51370 Asiento fijo

260

18360 Bid 53,5 x 35 cm. con


juego de anclaje

Bidet 53,5 x 35 cm.


Bolt kit included

Bidet 53,5 x 35 cm.


avec jeu de fixation

53,5 35 .

51371 Tapa para bid

Bidet cover

Couvercle de bidet

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

89

Collections /
Elia

Collections /
Elia

/
Elia

55

Colecciones /
Elia

400

408

350

102

320

355
220

525

180

18172 Inodoro suspendido


de 52,5 x 35 cm.
salida horizontal

Wall-hung WC
52,5 x 35 cm. P-Trap

Cuvette suspendue WC
52,5 x 35 cm.
Sortie horizontale

52,5 35 .,

Possibilit dinstallation
avec support mural.
Voir pages 96-103



. .
96-103

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

- PP

51379 Asiento con cada


amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Wall support frame option


available. See pp. 96-103

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
96-103

120
350

18362 Bid suspendido


de 54,5 x 35 cm.

Posibilidad de instalacin
con soporte mural pg.
102-107

100

400

405
205

320

165

545

180

210

Wall-hung bidet
54,5 x 35 cm.

Wall support frame option


available. See pp. 102-107

Bidet suspendu
54,5 x 35 cm

Possibilit dinstallation avec


support mural. Voir pages
102-107

54,5 35


. .
102-107

Elia
90

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Elia / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /

Elia / Suspendido / Wall-hung / Suspendue /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

91

A la medida
de los peques
Custom made
for the tiny tots
Du sur mesure
pour les tout petits

92

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Colecciones
especiales /
Baby WC

Special
collections /
Baby WC

304

336

330
275
165
102

415

/
Baby WC

55

123

Collections
spciales /
Baby WC

185
265

90

343

10064 Inodoro BTW


de 41,5 x 26,5 cm.
salida dual,
con juego de anclaje

BTW WC pan
41.5 x 26.5 cm.
Dual outlet.
Bolt kit

Cuvette WC BTW
41.5 x 26.5 cm. Sortie
duale avec jeu de fixation


41,5 26,5 .,

5168001 Asiento acabado blanco

Seat white finish

Abattant. Finition blanc

- ()

5168003 Asiento acabado amarillo

Seat yellow finish

Abattant. Finition jaune

- ()

5168015 Asiento acabado rosa

Seat pink finish

Abattant. Finition rose

- ()

5168011 Asiento acabado azul

Seat blue finish

Abattant. Finition bleu

- ()

5168101 Aro Asiento blanco

Seat ring white

Renfort blanc

()

5168103 Aro Asiento amarillo

Seat ring yellow

Renfort jaune

()

5168115 Aro Asiento rosa

Seat ring pink

Renfort rose

()

5168111 Aro Asiento azul

Seat ring blue

Renfort bleu

()

BTW: Back-to-wall

BTW: Coll au mur

BTW

BTW: Pegado a pared

Baby WC

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

93

Blue
Facilita la
accesibilidad
Facilitates
access
Facilite
laccessibilit

94

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Special
collections /
Blue

Collections
spciales /
Blue

/
Blue

280

550

165

130
200

50

Colecciones
especiales /
Blue

605

830

300

640

10060 Lavabo de 64 x 55 cm.


con juego de fijacin

Wall-hung installation

Lavabo 64 x 55 cm.
Fixations incluses

185

270

360
160

102

185

240

480

890

715

64 55 .
.

Lavabo mural

110

Lavabo para instalacin


mural

Wash-basin 64 x 55 cm.
Fixing kit included

210

10062 Inodoro de 71,5 x 36 cm.


Altura 48 cm.
Salida dual

WC pan 71,5 x 36 cm.


Height 48 cm.
Dual outlet

Cuvette WC
71,5 36 .
71,5 x 36 cm.
48 .
Hauteur 48 cm. Sortie duale

10068 Tanque bajo con tapa


y mecanismo de doble
pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid


and dual push-button
mechanism 3/6 litres

Rservoir bas avec


couvercle et mcanisme
double poussoir 3/6 litres 3/6
Alimentation infrieure
gauche

51481 Asiento fijo para inodoro

Fixed seat for WC pan

Abattant fixe
pour cuvette wc

Alimentacin inferior
izquierda

Bottom left inlet

Blue

Blue

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

95

96

Sistemas de
instalacin

Installation
systems

Systmes
dinstallation

Ahorro y silencio unidos

Combination of
savings & silence

conomie
et silence unis

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

098

Introduction
Introduction

Sistemas de
instalacin
Installation
systems
Systmes
dinstallation

Pro

100

Basic

101

Pulsador PL3
PL3 push button
Plaque de commande PL3
PL3

101

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

97

PL3 / Pulsador / Push-button / Bouton poussoir /

6L. 3L.

98

Sistemas
de instalacin

Installation
systems

Systmes
dinstallation

Sanitarios
Suspendidos
Todo ventajas

Wall-hung
sanitary ware
Advantages

Sanitaires Suspendus
Uniquement
des Avantages

DISEO

DESIGN

DESIGN

En los ltimos aos el cuarto


de bao ha ido adquiriendo
su propia personalidad. Ha
pasado de ser una estancia
normalizada y puramente
funcional, a convertirse en
un espacio dnde el confort,
la esttica y el diseo son
elementos prioritarios.

In the last few years the


bathroom has been progressively acquiring its own
personality. It has gone from
being a standardised and
purely functional room to
being a space where comfort, looks and design are a
priority.

Durant ces dernires annes, la salle de bains a peu


peu acquis sa propre personnalit. Elle est passe du
statut de pice normalise
et purement fonctionnelle,
celui despace o le confort,
lesthtique et le design sont
des lments prioritaires.


.


,
,

.

ESPACIO

SPACE

espace

En este nuevo concepto de


bao juegan un papel muy
importante los sanitarios
suspendidos ya que adems
de ofrecer una imagen
ligera y moderna, permiten
mayor aprovechamiento del
espacio.

Wall-hung bathroom suites


play a very important role
in this new concept of
bathrooms as, in addition
to offering a light, modern
image, they allow a more
efficient use of the space
available.

Dans ce nouveau concept de


salle de bains les sanitaires
suspendus jouent un rle
trs important puisque,
en plus doffrir une image
lgre et moderne, ils
permettent de profiter davantage de lespace.




.

,

.

FCIL LIMPIEZA

EASY CLEANING

NETTOYAGE FACILE

Otra gran ventaja de los


sanitarios suspendidos es
la facilidad de limpieza. La
ausencia de pie permite
acceder al espacio inferior y
adems, carecen de rincones
donde se pueda acumular la
suciedad. Son higinicos y
prcticos, ideales tambin
para espacios pblicos.

Another advantage of wallhung bathroom suites is


their easy cleaning. As no
stand is needed, the space
underneath the pieces can
be accessed easily and there
are no corners for dirt to accumulate. They are hygienic
and practical, and ideal for
public places too.

Un autre grand avantage


des sanitaires suspendus
cest la facilit de nettoyage.
Labsence de pied permet
daccder lespace infrieur
et en plus, ils ne disposent
pas de coins o pourrait saccumuler la slet. Ils sont
hyginiques et pratiques,
mais aussi parfaits pour les
espaces publics.




.

,
, ,
,
.
,
.

AHORRO DE AGUA

WATER-SAVING

CONOMIE DEAU

Las cisternas empotradas incorporan tambin mecanismos para contribuir al ahorro


de agua con opcin doble de
descarga 3 y 6 L.

Built-in cisterns are also


equipped with water-saving
mechanisms, which allow a
dual flush of 3 and 6 litres.

Les rservoirs encastrs


incorporent aussi des mcanismes pour contribuer
conomiser leau avec une
double option dvacuation
3 et 6 litres.

,
,
3/6 ,
.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Resistencia y
Mantenimiento en
soportes murales

Wall Support
Strenght and
Maintenance

Rsistance et
Entretien sur
supports muraux

En Gala nos preocupamos de


garantizar la instalacin de nuestros
productos con la resistencia y durabilidad necesaria. Por eso nuestros
sistemas de fijacin empotrada estn diseados para soportar cargas
de hasta 400 kg de peso.

At Gala, we take care to ensure our


products are fitted to provide the
required strength and durability.
Our in-wall mounting systems are
designed to support loads of up to
400 kilos.

Chez Gala nous sommes soucieux


de garantir linstallation de nos
produits avec la rsistance et la
durabilit ncessaire. Cest la raison
pour laquelle nos systmes de
fixation encastre sont dssins
pour supporter des charges pesant
jusqu 400 kg.

Gala
,
.

,
400 .

El mantenimiento es muy sencillo.


En caso de ser necesario, el acceso
a los mecanismos interiores se realiza de manera fcil y rpida. Gracias
a un sistema de autosujecin la
placa de pulsadores permite su
montaje y desmontaje sin necesidad
de herramientas dando acceso total
al mecanismo de descarga.

Maintenance is very simple. Where


necessary, access to the mechanisms is performed easily and
rapidly. Thanks to a self-clamping
system, the flush plate allows the
assembling and disassembling with
no use of tools, giving full access to
the flush mechanism.

Lentretien est trs simple. Si cest


ncessaire, laccs aux mcanismes
intrieurs se ralise facilement
et rapidement. Grce un systme dauto-fixation la plaque de
poussoirs permet son montage et
dmontage sans besoin doutils,
laissant laccs total au mcanisme
dvacuation.

.


.

, ,
,
.

PL3 / Pulsador / Push-button / Bouton poussoir /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

99

Sistemas
de instalacin /
Pro

Installation
systems /
Pro

1000

180

220

320

0-200

0-200

55400 PRO WC System

Soporte para inodoro con


cisterna de doble descarga
3/6 litros y accesorios de
instalacin incluidos. Profundidad mnima de 13,5 cm.,
codo de evacuacin 9 cm.
PRO y BASIC System solo
compatibles con los nuevos
pulsadores PL3.

PRO WC System

WC pan support frame for


dual-flush 3/6 l. cistern.
Installation accessories included. Required minimum
depth of 13.5 cm.
Waste elbow 9 cm.
PRO and BASIC System
only compatibles with the
push-buttons PL3

Systme PRO WC

PRO WC System

Support pour cuvette WC


avec rservoir double chasse
deau 3/6 litres. Accessoires
dinstallation inclus. Profondeur
minimum de 13,5 cm,
coude dvacuation 9 cm.
Systmes Pro et Basic
compatibles uniquement
avec les nouveaux boutons
poussoirs PL3


.
3/6 .
.
13,5 .,
9 .
PRO BASIC System
PL3.

Systme PRO Bidet

PRO System

Support pour bidet avec


robinet de chasse encastrer incorpor. Accessoires
dinstallation inclus.
Systmes Pro et Basic
compatibles uniquement
avec les nouveaux boutons
poussoirs PL3





PRO BASIC System
PL3.

Systme PRO WB

PRO WB System

130-195

500

180

0-200

100

0-200

150
320

1120

/
Pro

140-195
75

320

1120

500

Systmes
dinstallation /
Pro

320

55401 PRO Bid System

Soporte para bid con fluxor


de empotrar incorporado y
accesorios de instalacin
incluidos. PRO y BASIC System solo compatibles con los
nuevos pulsadores PL3

500

PRO Bidet System

Support frame for bidet with


built-in flush valve. Installation accessories included.
PRO and BASIC System
only compatibles with the
push-buttons PL3

130-195

610
805

1120

100

200

0-200

530

80-320

55402 PRO WB System

PRO WB System

Soporte para lavabo con


accesorios de instalacin
incluidos

Support pour lavabo. Accessoires dinstallation inclus.

130-195

1195

55403 PRO Urinal System

0-200

0-200

1320

500

Wash-basin support frame.


Installation accessories
included

Soporte para urinario con


accesorios de instalacin
incluidos

El sistema PRO no admite instalacin de


sanitarios a 23 cm. / PRO y BASIC System solo
compatibles con los nuevos pulsadores PL3

100

PRO systems do not allow the installation of


sanitary ware at 23 cm. / PRO and BASIC
Systems are only compatible with the push
buttons PL3

www.carvalhoafonso.pt

PRO Urinal System

PRO Urinal System

Urinal support frame. Installation accessories included

Systme Pro: installation impossible de


sanitaire 23 cm. / Systmes PRO et BASIC
compatibles uniquement avec les nouveaux
boutons poussoirs PL3

Pro
23 . / PRO BASIC
System
PL3

geral@carvalhoafonso.pt

Sistemas
de instalacin /
Basic

Installation
systems /
Basic

450

/
Basic

40

654

230
180
85

135

35

778

30

120

Systmes
dinstallation /
Basic

55410 BASIC WC System

Tanque de doble descarga


3/6 litros con juego de
fijacin y enchufe de unin
incluidos. PRO y BASIC System solo compatibles con los
nuevos pulsadores PL3

BASIC WC System

3 / 6 litres dual flush tank.


Fixing kit and inlet connector
included. PRO and BASIC
System only compatibles
with the push-buttons PL3

120

BASIC WC System

Rservoir double chasse


deau 3/6 litres avec jeu
de fixation et branchement
union. Systmes Pro et Basic compatibles uniquement
avec les nouveaux boutons
poussoirs PL3



3/6 . Pro
Basic System
PL3

Systme BASIC TANK

BASIC TANK System

65
45

55411 BASIC TANK System

Tanque empotrable con


mecanismo de doble
descarga, 3/6 litros, tubo y
manguito con enchufe unin.
PRO y BASIC System solo
compatibles con los nuevos
pulsadores PL3

645

730

490

110

30

490

Systme BASIC WC

BASIC TANK System

Built-in tank with 3 / 6


litres dual flush mechanism.
Pipe and rear spud and
inlet connector included.
PRO and BASIC System
only compatibles with the
push-buttons PL3

Sistemas
de instalacin /
Pulsador PL3

Blanco
White
Blanche

Cromo Brillo
Polished Chrome
Chrom Brillant

Installation
systems /
PL3 push button

23

259

Rservoir encastrer avec


mcanisme double chasse
deau 3 / 6 litres, tube et
raccord avec branchement
union. Systmes Pro et Basic compatibles uniquement
avec les nouveaux boutons
poussoirs PL3

Systmes
dinstallation /
Plaque de
commande PL3


3/6 ,

.
Pro Basic System
PL3

/
PL3

11

169

Cromo Mate
Matt Chrome
Chrom Mat
M

Antivandlica
Vandal Resistant
Inviolable

El sistema BASIC admite instalacin de


inodoro a 23 cm. / PRO y BASIC System solo
compatibles con los nuevos pulsadores PL3

5536501 Placa de accionamiento


dual PL3 blanca

Dual flush plate PL3


white

Plaque de commande
duale PL3 blanche

5536569 Placa de accionamiento


dual PL3 cromo-brillo

Dual flush plate PL3


polished chrome

Plaque de commande duale


PL3 chrom brillant
PL3 ( )

5536570 Placa de accionamiento


dual PL3 cromo-mate

Dual flush plate PL3


matt chrome

Plaque de commande duale


PL3 chrom mat
PL3 ( )

5536600 Placa accin PL3


antivandlica

Flush plate PL3


vandal resistant

Plaque de commande duale


PL3 inviolable

Basic systems allow the installation of WC


pan at 23 cm. / PRO and BASIC Systems are
only compatible with the push buttons PL3

www.carvalhoafonso.pt

Systme Basic: Admet une installation de


cuvette WC 23cm. / Systmes Pro et Basic
compatibles uniquement avec les nouveaux
boutons poussoirs PL3


PL3 ()

PL3
()

Basic
23 . / Pro Basic System

PL3

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

101

PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir /

PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir /

102

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

103

Lavabos

104

Wash-basins

www.carvalhoafonso.pt

Lavabos

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

106

Sobremueble

Introduction

Vanity

Introduction

Lavabos
poser sur
meuble

Encimera
Bajo encimera*
Countertop
Under-countertop*
Vasque encastrer
Vasques sous plan*

141

Smile

141

Veo

142

Cubic

142

Casual

143

Flex

144

Street Square

112

Cubic

124

Ada

125

Quattro

125

ncora

126

Klea

111

Ovalo

111

Circle

111

Murales

Jara

112

Wall-hung

Street Square

112

Nexus

112

Lavabos
fixation murale

Ada

113

Arq.

113

City

126

Noble

113

Soft

127

Emma Square

116

Flex

130

Jazz

116

Emma Square

130

Nila

116

Casual

128

Cima

116

Wave

136

Ada*

117

Club

136

Nexus*

117

Sweet

136

Egeo*

117

Veo

142

Flex*

117

Jazz

135

Street

134

Semiempotrar

Flag

119

Semi-recessed

Ovalo

119

Lavamanos

Nexus

151

119

Wash stand

Onda

151

Jara

119

Lave-mains

Isla

151

City

119

Flex

151

Elia

119

Arq.

151

Emma Square

152

Smart

153

Lyra

153

Oxygen

153

Sena

156

Jazz

156

Street

156

Street Square

156

Vasques
semi-encastres

Sobre-encimera

Circle

Eos

122

Elipse

124

Vasques poser

Luna

124

Cubic

124

Ada

125

Quattro

125

ncora

126

City

126

Ovalo

126

Circle

126

Soft

126

Urban

127

Bowl

127

Arq.

128

Casual

128

Flex

130

Emma Square

130

Street

134

Jazz

135

Joy

135

Wave

136

Club

136

Sweet

136

Over-counter

www.carvalhoafonso.pt

Emma

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

105

Lavabos /
Gua rpida

Lavabos
de Encimera

Countertop
wash-basins

Klea / p. 111
120 x 35 cm.

Vasques
encastrer

90 X 40 cm.

Street Square / p. 112


60 x 45 cm. /
55 X 45 cm.

Noble / p. 113
58 x 45 cm.

40 x 35 cm.

Emma Square / p. 116


55 x 42 cm.

Bajo encimera

Ada / p. 117
54,5 x 43 cm.

Under-countertop
wash-basins

Nexus / p. 117
56 x 40 cm.

Lavabos de
semiempotrar

Semi-recessed
wash-basins

Flag / p. 119
51 x 40 cm.

valo / p. 119
63,5 x 39 cm.

valo / p. 111
63,5 x 39 cm.

Nexus / p. 112
56 x 47 cm.

p. 113 /
56 x 47 cm.

Jazz / p. 116
58,5 x 49,5 cm.

Nila / p. 116
56,5 x 47 cm.

Egeo / p. 117
57 x 42 cm.

Circle / p. 111
39,5 cm.

Ada / p. 113
50 x 45 cm.

Jara / p. 112
40 cm.

Arq. / p. 113
60 x 45 cm.

Cima / p. 116
53,5 x 41,5 cm.

Vasques
semi-encastre

Flex / p. 117
49 x 37 cm.

Circle / p. 119
39,5 cm.

Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie /

www.carvalhoafonso.pt

Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie /

106

Lavabos /
Guide pratique

65 x 35 cm.

Sous plan

Wash-basins /
Quick guide

Jara / p. 119
40 cm.

City / p. 119
48 x 48 cm.

Elia / p. 119
55 x 45,5 cm.

Posibilidad de instalacin mural / Wall-hung installation option /


Possibilit dinstallation murale /

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos de
Sobre-encimera

Eos / p. 122
60 x 40 cm.

Over-counter
wash-basins

60 x 40 cm.

Vasques
poser

59,3 x 39,5 cm.

59,3 x 39,5 cm.

39,5 x 39,5 cm.

p. 123 /
39,5 cm.

Luna / p. 124
61 x 46 cm.

Cubic / p. 124
100 x 35 cm.

Ada / p. 125
80 x 50 cm. / 65 x 50 cm. /
50 x 50 cm.

Quattro / p. 125
63 x 44 cm.

ncora / p. 126
45 x 45 cm.

City / p. 126
48 x 48 cm.

valo / p. 126
63,5 x 39 cm.

Circle / p. 126
39,5 cm.

Soft / p. 126
57,5 x 45 cm.

p. 127 /
57,5 x 45,5 cm.

Urban / p. 127
45 cm.

45 cm.

Bowl / p. 127
41 cm.

Arq. / p. 128
75 x 52 cm. / 65 x 48 cm. /
50 x 38 cm.

Casual / p. 128
80 x 47,5 cm. /
60 x 47,5 cm.

Flex / p. 130
60 x 47,5 cm. /
50 x 47,5 cm.

Street / p. 134
58,5 x 45,5 cm.
60 x 45 cm. / 55,5 x 45,5 cm. / Asimtrico
50 x 42,5 cm.

58,5 x 45,5 cm.


Asimtrico

p. 135 /
45 x 37,5 cm. / 36 x 32 cm.

Emma Square / p. 130


80 x 35 cm.

80 x 35 cm.

80 x 35 cm. /
60 x 35 cm. (p. 131) /
55 x 35 cm. (p. 131)

65 x 45 cm. /
60 x 45 cm. /
55 x 45 cm.
p. 131

p. 131 /
50 x 38 cm.

Jazz / p. 135
62 x 48,5 cm. / 57 x 48,5 cm. /
50,5 x 44 cm.

Joy / p. 135
45 x 40 cm.

Wave / p. 136
50 x 45 cm.

Wave / p. 136
50 x 45 cm.

Club / p. 136
45 x 45 cm.

Sweet / p. 136
50 x 45 cm.

Sweet / p. 136
45 x 45 cm.

Elipse / p. 124
63 x 43 cm.

80 X 35 cm.

60 x 35 cm.

p. 125 /
50 x 35 cm.

Posibilidad de instalacin mural / Wall-hung installation option /


Possibilit dinstallation murale /

Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie /

Cubeta izquierda / Left hand basin / Vasque gauche /

Aro metlico necesario / Metallic ring required /


Anneau mtallique ncessaire /

Cubeta derecha / Right hand basin / Vasque droite /

www.carvalhoafonso.pt

Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

107

Lavabos /
Gua rpida

Lavabos de
Sobremueble

Vanity

Emma / p. 141
101 x 46,5 x 1,4 cm.

Lavabos poser
sur meuble

Casual / p. 143
80 x 47,5 cm. /
60 x 47,5 cm.

Cubic / p. 142
100 x 35 cm.

Lavabos
Murales

Wall-hung
wash-basins

Street Square / p. 112


60 x 45 cm. /
55 x 45 cm. /
40 x 35 cm.

ncora / p. 126
45 x 45 cm.

100 x 47,5 cm.


80 x 47,5 cm.

Lavabos
fixation murale

60 x 34 cm.

80 x 47,5 cm.
80 x 47,5 cm.

Jazz / p. 135
62 x 48,5 cm. / 57 x 48,5 cm. /
50,5 x 44 cm.

Soft / p. 127
57,5 x 45,5 cm.

Wave / p. 136
50 x 45 cm.
/
50 x 45 cm.

www.carvalhoafonso.pt

91 x 46 x 1,5 cm. /
81 x 46 x 1,5 cm. /
61 x 46 x 1,5 cm.

p. 143 /
50 x 35 cm.

p. 145 /
60 x 47,5 cm.
50 x 47,5 cm.

Ada / p. 125
80 x 50 cm. / 65 x 50 cm.
50 x 50 cm.

Quattro / p. 125
63 x44 cm.

Casual / p. 128
80 x 47,5 cm. /
60 x 47,5 cm.

Flex / p. 130
60 x 47,5 cm. /
50 x 47,5 cm.

Emma Square / p. 130


80 x 35 cm.
/
80 x 35 cm.
/
60 x 35 cm. (p. 131)
55 x 35 cm. (p. 131)
65 x 45 cm. (p. 131)
60 x 45 cm. (p. 131)
55 x 45 cm. (p. 131)

Club / p. 136
45 x 45 cm.

Sweet / p. 136
45 x 45 cm.
/
45 x 45 cm.

Veo / p. 142
80,5 x 45,5 X 3,5 cm /
60,5 x 45,5 X 3,5 cm.

Posibilidad de instalacin mural / Wall-hung installation option /


Possibilit dinstallation murale /
Posibilidad de instalacin sobre-encimera / Over-counter installation option /
Possibilit dinstallation poser /

108

Cubic / p. 124
100 x 35 cm. / 80 X 35 cm. / 60 x 34 cm. / 50 x 35 cm. (p. 125)

City / p. 126
48 x 48 cm.

Street / p. 134
60 x 45 cm. /
/
58,5 x 45,5 cm.
58,5 x 45,5 cm.
/
55,5 x 45,5 cm. /
50 x 42,5 cm.

101 x 46 x 1,5 cm.

80 X 35 cm.

Flex / p. 144
120 x 47,5 cm.

Lavabos /
Guide pratique

Smile / p. 141
121 x 46 x 1,5 cm.

81 x 46 x 1,4 cm.

Veo / p. 142
80,5 x 45,5 X 3,5 cm /
60,5 x 45,5 X 3,5 cm.

Wash-basins /
Quick guide

/
/
/
/

Cubeta izquierda / Left hand basin / Vasque gauche /


Cubeta derecha / Right hand basin / Vasque droite /
Cubeta centrada / Centred basin / Vasque centre /
Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie /
Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie /

geral@carvalhoafonso.pt

Lavamanos

Wash stands

Lave-mains

Nexus / p. 151
50 x 54 cm.

Onda / p. 151
40 x 28 cm.

Isla / p. 151
39,5 cm.

Emma Square / p. 152


50 x 35 cm.

50 x 25 cm.

42 x 32 cm.

Oxigen / p. 153
50 x 23,5 cm.

Sena / p. 156
50 x 23,5 cm.

Jazz / p. 156
40 x 35 cm.

Flex / p. 151
50 x 47,5 cm.

48 x 37,5 cm.

Street / p. 156
36 x 32 cm.

Arq / p. 151
50 x 38 cm.

p. 153 /
25 x 45 cm.

Smart / p. 153
45 x 36 cm.

45 x 37,5 cm.

Lyra / p. 153
45 x 35 cm.

Street Square / p. 156


40 x 35 cm.

Posibilidad de instalacin mural / Wall-hung installation option / Possibilit dinstallation murale /


Posibilidad de instalacin sobre-encimera / Over-counter installation option / Possibilit dinstallation poser /
Aro metlico necesario / Metallic ring required / Anneau mtallique ncessaire /

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

109

Lavabos /
Encimera /
Bajo-encimera

Prcticos,
funcionales y
verstiles

Wash-basins /
Countertop /
Under-countertop

Practical,
funtional and
versatile

Lavabos /
Vasques encastrer /
Sous plan

Pratiques,
fonctionnels et
polyvalents

/
/

Klea
110

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos /
Encimera

Lavabos /
Vasques
encastrer

Wash-basins /
Countertop

Klea

40

1200

350

110

75
145

170
325

550

33030 Lavabo KLEA


de 120 x 35 cm.
Doble cubeta.
Sin orificio de grifera

KLEA wash-basin
120 x 35 cm.
Double basin.
Without tap hole.

Plantilla de corte de
51 x 32 cm. cada cubeta.
Sin rebosadero

KLEA vasque
120 x 35 cm. Bac double.
Sans trou de robinetterie
Gabarit de dcoupe de
51 x 32 cm. (chaque bac).
Sans trop-plein

Template to cut
51 x 32 cm. each basin.
Without overflow

Klea

40

75
400

KLEA
120 35 .
.



51 32 . .

200

110

145

354

680
900

33040 Lavabo KLEA


de 90 x 40 cm.
Sin orificio de grifera

KLEA wash-basin
90 x 40 cm.
Without tap hole.

Plantilla de corte
de 74 x 37 cm.
Sin rebosadero.

Template to cut
74 x 37 cm.
Without overflow

Klea

KLEA vasque
90 x 40 cm.
Sans trou de robinetterie
Gabarit de dcoupe
de 74 x 37 cm.
Sans trop-plein

KLEA
90 40 .

74 37 .
.

175
7
75
350
5

40

145
4

110
1
308

650

33050 Lavabo KLEA


de 65 x 35 cm.
Sin orificio de grifera

KLEA wash-basin
65 x 35 cm.
Without tap hole.

Plantilla de corte
de 32 x 53 cm.
Sin rebosadero.

valo

Template to cut
32 x 53 cm.
Without overflow

KLEA vasque
65 x 35 cm.
Sans trou de robinetterie
Gabarit de dcoupe
de 32 x 53 cm.
Sans trop-plein

KLEA
65 35 .

32 53 .
.

635
55
140

390

55
595

350

04320 Lavabo OVALO


de 63,5 x 39 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

OVALO wash-basin
63,5 x 39 cm. Without
overflow and tap hole

Installation option available:


countertop, over-counter
or semi-recessed.
Template to cut
61.2 x 36.2 cm
for countertop or
semi-recessed installation

Posibilidad de instalacin
de encimera, sobreencimera o semiempotrar.
Plantilla de corte
de 61,2 x 36,2 cm. para
instalacin de encimera o
semiempotrar

OVALO vasque
63,5 x 39 cm.
Sans trop-plein et trou
de robinetterie.

Possibilit dinstallation:
encastrer, poser ou
semi-encastre
Gabarit de dcoupe de
61,2 x 36,2 cm. pour
installation encastrer ou
semi-encastre

OVALO
63,5 39 .
.

.

,

.

61,2 36,2

Circle
55
395

140
55

305
355

04330 Lavabo CIRCLE


de 39,5 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
de encimera, sobreencimera o semiempotrar
Plantilla de corte circular
de 36 cm. para instalacin
de encimera o semiempotrar

www.carvalhoafonso.pt

CIRCLE countertop
wash-basin 39,5 cm.
Without overflow
and tap hole

Installation option available:


countertop, over-counter or
semi-recessed
Circular template to cut
36 cm. for countertop or
semi-recessed installation

CIRCLE vasque
encastrer 39,5 cm.
Sans trop-plein et trou
de robinetterie.

Possibilit dinstallation:
encastrer, poser ou
semi-encastre
Gabarit de dcoupe circulaire
de 36 cm. pour installation
encastrer ou semi-encastre

CIRCLE
39,5 . .

.

,

.

36

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

111

Lavabos /
Encimera

Lavabos /
Vasques
encastrer

Wash-basins /
Countertop

Jara
200
203.5
407

04220 Lavabo JARA de 40 cm. JARA wash-basin 40 cm.


Con rebosadero.
With overflow.
Sin orificio de grifera
Without tap hole
Posibilidad de instalacin de
encimera, o semiempotrar
Plantilla de corte circular
de 37,4 cm. para instalacin
de encimera o semiempotrar

JARA vasque 40 cm.


avec trop-plein.
Sans trou de robinetterie.

Installation option available:


countertop or semi-recessed
Circular template to cut
37,4 cm. for countertop or
semi-recessed installation

Possibilit dinstallation:
encastrer ou semi-encastre
Plan de dcoupe circulaire
de 37,4 cm. pour installation
encastrer ou semi-encastre

JARA 40 .
. .

.

37,4 .

Street Square
60
142

40

450

280

190
600

05030 Lavabo STREET SQUARE


de 60 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
de encimera, mural o con
semipedestal.

STREET SQUARE
countertop wash-basin
60 x 45 cm. Overflow and
fixing kit included

STREET SQUARE
lavabo 60 x 45 cm.
Avec trop-plein
et jeu de fixation

Installation options available:


countertop, wall-hung or
with semi-pedestal

Street Square
60 45 .

Possibilit dinstallation
poser, murale
ou semi-colonne


: ,

190
550

550

60

142

60

142

60

280

142

280

40

40

40

280

450

450

450

Street Square

190

190

550

05040 Lavabo STREET SQUARE


de 55 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
de encimera, mural o
con semipedestal.

STREET SQUARE
countertop wash-basin
55 x 45 cm. Overflow and
fixing kit included

Installation options available:


countertop, wall-mounted or
with semi-pedestal

STREET SQUARE
lavabo 55 x 45 cm.
Avec trop-plein
et jeu de fixation

Possibilit dinstallation
poser, murale
ou semi-colonne

Street Square
55 x 45 cm.


: ,

Street Square
60

45

142

350

180

190

400

05050 Lavamanos STREET


SQUARE de 40 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
de encimera o mural

STREET SQUARE
wash stand 40 x 35 cm.
Overflow and fixing kit
included

Installation options available:


countertop or wall-hung

STREET SQUARE
lave-mains 40 x 35 cm.
Avec trop-plein
et jeu de fixation

Street Square
40 35 .

NEXUS vasque
56 x 47 cm.
avec trop-plein.
Avec trou de robinetterie

NEXUS
56 x 47 .
. C

Possibilit dinstallation:
encastre ou murale

Nexus
55
470

185
560

04150 Lavabo NEXUS


de 56 x 47 cm.
Con rebosadero.
Con orificio de grifera
Plantilla de corte
de 52,5 x 43,5 cm.

112

www.carvalhoafonso.pt

200

NEXUS wash-basin
56 x 47 cm.
With overflow.
With tap hole
Template to cut
52,5 x 43,5 cm.

Gabarit de dcoupe
de 52,5 x 43,5 cm.


52,543,5 .

geral@carvalhoafonso.pt

Nexus
400

190
130

560

04160 Lavabo NEXUS


de 56 x 40 cm.
Con rebosadero.
Sin orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
de encimera o bajo encimera
Plantilla de corte
de 52,5 x 35,8 cm. para
instalacin de encimera

NEXUS wash-basin
56 x 40 cm.
With overflow.
Without tap hole.

NEXUS vasque
56 x 40 cm.
avec trop-plein.
Sans trou de robinetterie

Installation option available:


countertop, or undercountertop
Template to cut 52,5 x
35,8 cm. for countertop
installation

Possibilit dinstallation:
encastre ou sous plan
Plan de dcoupe
de 52,5 x 35,8 cm.
pour installation
encastrer par le dessus

NEXUS
56 x 40 . .



.


52,5 35,8 .

Ada
450

57

280
50

132
263

500

250

04060 Lavabo Aida de


50 x 45 cm. con rebosadero
Plantilla de corte
de 45 x 43 cm.

AIDA wash-basin
50 x 45 cm.
With overflow

Template to cut 45 x 43 cm.

AIDA vasque 50 x 45 cm.


Avec trop-plein.

Aida 50x45 .
.

ARQ. vasque
60 x 45 cm.
avec trop-plein

ARQ. 60 x 45 .
.

NOBLE vasque
58 x 45 cm.
avec trop-plein

NOBLE
58 x 45 .
.

Gabarit de dcoupe
de 45 x 43 cm.


45 43 .

Arq.
185

450

140

600

22060 Lavabo ARQ.


de 60 x 45 cm.
Con rebosadero

Plantilla de corte
de 50,5 x 37,5 cm.

ARQ. wash-basin
60 x 45 cm.
With overflow
Template to cut
50,5 x 37,5 cm.

Gabarit de dcoupe
de 50,5 x 37,5 cm.


50,5 37,5 .

Noble
205

152

450

580

12060 Lavabo NOBLE


de 58 x 45 cm.
Con rebosadero
Plantilla de corte
de 50 x 38 cm.

www.carvalhoafonso.pt

NOBLE wash-basin
58 x 45 cm.
With overflow
Template to cut
50 x 38 cm.

Gabarit de dcoupe
de 50 x 38 cm.


50 38 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

113

Lavabos
Wash-basins
Lavabos

114

Klea

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

115

Lavabos /
Encimera

Wash-basins /
Countertop

Lavabos /
Vasques
encastrer

Emma Square

420

140

205

550

27060 Lavabo EMMA SQUARE


de 55 x 42 cm.
Con rebosadero

EMMA SQUARE
wash-basin 55 x 42 cm.
With overflow

Plantilla de corte
de 50,5 x 37,5 cm.

Jazz

Template to cut
58,5 x 30,5 cm.

585

EMMA SQUARE
vasque 55 x 42 cm.
avec trop-plein
Gabarit de dcoupe
de 50,5 x 37,5 cm.

EMMA SQUARE
55 x 42 .
.

50,5 37,5 .

65
25

495

185

225

28060 Lavabo JAZZ de


58,5 x 49,5 cm.
Con rebosadero

JAZZ wash-basin
58,5 x 49,5 cm.
With overflow

Plantilla de corte
de 54 x 44,5 cm.

Template to cut
54 x 44,5 cm.

JAZZ vasque
58,5 x 49,5 cm.
avec trop-plein

JAZZ
58,5 x 49,5 .

NILA vasque
56,5 x 47 cm.
Avec trop-plein

NILA
56,5 x 47 .

CIMA vasque
53,5 x 41,5 cm.
Avec trop-plein

CIMA
53,5 x 41,5 .
.

Gabarit de dcoupe
de 54 x 44,5 cm.


54 44,5 .

175

470

185

Nila

565

17060 Lavabo NILA


de 56,5 x 47 cm.
Con rebosadero

NILA wash-basin
56,5 x 47 cm.
With overflow

Plantilla de corte
de 53,5 x 44 cm.

Template to cut
53,5 x 44 cm.

Gabarit de dcoupe
de 53,5 x 44 cm.


53,5 44 .

185

415

180

Cima

535

29210 Lavabo CIMA


de 53,5 x 41,5 cm.
Con rebosadero
Plantilla de corte
de 50,5 x 38,5 cm.

116

www.carvalhoafonso.pt

CIMA wash-basin
53,5 x 41,5 cm.
With overflow
Template to cut
50,5 x 38,5 cm.

Gabarit de dcoupe
de 50,5 x 38,5 cm.


50,5 38,5 .

geral@carvalhoafonso.pt

Wash-basins /
Undercountertop

Lavabos /
Bajo encimera

Ada

Lavabos /
Vasques
sous plan

545
480
157

430 365

215

04070 Lavabo AIDA


de 54,5 x 43 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

AIDA wash-basin
54,5 x 43 cm.
With overflow.
Fixing kit included

Plantilla de corte
de 46,5 x 35 cm.

Template to cut
46,5 x 35 cm.

AIDA vasque
54,5 x 43 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses

AIDA
54,5 x 43 .
.

NEXUS vasque
56 x 40 cm.
avec trop-plein.
Sans trou de robinetterie

NEXUS
56 x 40 .
.

Gabarit de dcoupe
de 46,5 x 35 cm.


46,5 35 .

Nexus
400

190
130

560

04160 Lavabo NEXUS


de 56 x 40 cm.
Con rebosadero.
Sin orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
de bajo encimera o encimera
Plantilla de corte
de 46 x 29,5 cm. para
instalacin bajo encimera

NEXUS wash-basin
56 x 40 cm.
With overflow.
Without tap hole

Installation option available:


countertop or under-counter
Template to cut
46 x 29,5 cm. for undercountertop installation

Possibilit dinstallation:
encastre ou sous plan
Plan de dcoupe
de 46 x 29,5 cm. pour
installation sous plan



.



46 29,5 .

185

420
360

125

Egeo

510
570

29220 Lavabo EGEO


de 57 x 42 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

EGEO wash-basin
57 x 42 cm.
With overflow.
Fixing kit included

Plantilla de corte
de 50 x 35,2 cm.

Template to cut
50 x 35,2 cm.

EGEO vasque 57 x 42 cm. EGEO


avec trop-plein.
57 x 42 .
Fixations incluses.
.
Gabarit de dcoupe
de 50 x 35,2 cm.


50 32,5 .

FLEX vasque
49 x 37 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

FLEX
49 x 37 .
.

147

370
310

148

Flex

430
490

26020 Lavabo FLEX


de 49 x 37 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Plantilla de corte
de 42,5 x 30,5 cm.

www.carvalhoafonso.pt

FLEX wash-basin
49 x 37 cm.
With overflow.
Fixing kit included
Template to cut
42,5 x 30,5 cm.

Gabarit de dcoupe
de 42,5 x 30,5 cm.


42,5 30,5 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

117

Lavabos /
Semiempotrar

Prcticos, funcionales
y verstiles

Wash-basins /
Semi-recessed

Practical, funtional
and versatile

Lavabos /
Semi-encastres

Pratiques, fonctionnels
et polyvalents

Circle
118

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos /
Semiempotrar

Lavabos /
Vasques
semi-encastres

Wash-basins /
Semi-recessed

Flag
400

194

57

156
226
510

04340 Lavabo FLAG de 51 x 40 cm. FLAG wash-basin 51 x 40 cm. FLAG lavabo de 51 x 40 cm. FLAG 51 x 40 cm.
Con rebosadero
With overflow.
Avec trop-plein.
.
635

valo

55
140
55

390

04320 Lavabo OVALO de


63,5 x 39 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifera

595

OVALO wash-basin
63,5 x 39 cm. without
overflow and tap hole

Installation option available:


semi-recessed, countertop
and over-counter
Template to cut 61,2 x 36,2
for semi-recessed or
countertop installation

OVALO
OVALO Vasque
63,5 x 39 . 63,5 x 39 cm. Sans trop.
plein et trou de robinetterie. .
Possibilit dinstallation:
encastrer, poser ou
semi-encastre
Plan de dcoupe de 61,2 x 36,2
pour installation semi-encastre
ou encastrer


,
.

61,2 36,2 .

55

Posibilidad de instalacin
de semiempotrar, encimera
o sobre-encimera.
Plantilla de corte de 61,2 x 36,2
para instalacin de
semiempotrar o encimera

350

Circle
395

140
55

305
355

04330 Lavabo CIRCLE


de 39,5 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
de semiempotrar, encimera
o sobre-encimera.
Plantilla de corte circular de
36 cm. para instalacin de
semiempotrar o encimera

CIRCLE wash-basin
39,5 cm. without
overflow and tap hole

CIRCLE
CIRCLE Vasque 39,5 cm. 39,5 . Sans trop-plein
.
.
et trou de robinetterie.

JARA wash-basin
40 cm. with overflow.
Without tap hole

JARA lavabo de 40 cm.


avec trop-plein. Sans trou
de robinetterie.

Installation option available:


semi-recessed, countertop
and over-counter
Circular template to cut
36 cm. for semi-recessed
or countertop installation

Possibilit dinstallation:
encastrer, poser ou
semi-encastre
Plan de dcoupe circulaire de
36 cm. pour installation semiencastre ou encastrer


,
.

36 .

200

Jara
407

203.5

04220 Lavabo Jara ( 40 cm.)


Con rebosadero.
Sin orificio de grifera.

Posibilidad de instalacin
de semiempotrar o encimera.
Plantilla de corte circular
de 37,4 cm.

City

Installation option available:


semi-recessed or countertop
Circular template to cut
37,4 cm.

435

Possibilit dinstallation:
semi-encastre ou encastre
Plan de dcoupe circulaire de
37,4 cm.

JARA 40 .
. .


.

37,4 .

70
180 150
200

480

380

480

04140 Lavabo CITY de 48 x 48 cm. CITY wash-basin


CITY Vasque 48 x 48 cm. CITY 48 x 48 .
Con rebosadero
48 x 48 cm. with overflow. avec trop-plein.
y juego de fijacin
Fixing kit included
Fixations incluses.
.

Elia

165

455

195

75

280

250
550

18070 Lavabo ELIA


de 55 x 45,5 cm.
Con rebosadero

www.carvalhoafonso.pt

ELIA wash-basin
55 x 45,5 cm.
with overflow

ELIA Vasque 55 x 45,5 cm. ELIA


avec trop-plein
55 x 45,5 .
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

119

Lavabos /
Sobre-encimera

Elegancia
y distincin

Wash-basins /
Over-counter

Elegance &
distinction

Lavabos /
Vasques poser

lgance et
raffinement

Eos
120

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Eos

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

121

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

Eos
200

65

400

120
10

550

365

600

34025 Lavabo EOS de


60 x 40 cm. Rectangular
Esmaltado por los cuatro
lados. Sin rebosadero
Instalacin sobre-encimera

EOS wash-basin
60 x 40 cm. Rectangular
Glazed on four sides.
Without overflow.
Over-counter
installation

EOS vasque 60 x 40 cm.


Rectangulaire
maille sur les quatre
cts. Sans trop-plein.
Installation poser

EOS 60 x 40 .
.

.
.

.

Eos
75

600

300

120

350

550
400

34026 Lavabo EOS de 60 x 40 cm.


Rectangular
Orificio de grifera a la
derecha. Esmaltado
por los cuatro lados.
Sin rebosadero
Instalacin sobre-encimera

Eos

EOS wash-basin 60 x 40
cm. Rectangular
Right-sided tap-hole.
Glazed on four sides.
Without overflow

EOS vasque 60 x 40 cm.


Rectangulaire
Trou pour la robinetterie
droite. maille
sur les quatre cts.
Sans trop-plein

Over-counter
installation

Installation poser

EOS 60 x 40 .
.

.

.


.

593

119

115

395

138

539

34020 Lavabo EOS de


59,3 x 39,5 cm.
Rectangular
Sin orificio de grifera.
Sin rebosadero

Instalacin sobre-encimera

341

EOS wash-basin
59,3 x 39,5 cm.
Rectangular
Without tap-hole
and overflow

EOS vasque
59,3 x 39,5 cm.
Rectangulaire
Sans trou de robinetterie
et trop-plein

Over-counter
installation

Installation poser

EOS 59,3 x 39,5 .


.

.


.

Eos
593

395

115

119

138

539

34030 Lavabo EOS de


59,3 x 39,5 cm. Ovalado.
Sin orificio de grifera.
Sin rebosadero
Instalacin sobre-encimera

341

EOS wash-basin
59,3 x 39,5 cm. Oval
Without tap-hole
and overflow
Over-counter
installation

EOS vasque
59,3 x 39,5 cm. Ovale
Sans trou de robinetterie
et trop-plein

EOS
59,3 x 39,5 . .

.

EOS vasque
39,5 x 39,5 cm.
Vasque carre
Sans trou de robinetterie
et trop-plein

EOS 39,5 x 39,5 .


.

.

Installation poser

Eos
395
119

342

115

395

138

342

34040 Lavabo EOS de


39,5 x 39,5 cm. Cuadrado
Sin orificio de grifera.
Sin rebosadero
Instalacin sobre-encimera

122

www.carvalhoafonso.pt

EOS wash-basin
39,5 x 39,5 cm. Square
Without tap-hole
and overflow
Over-counter
installation

Installation poser

geral@carvalhoafonso.pt

Eos

395

115

119

128

395

341

34050 Lavabo EOS


de 39,5 cm. Circular
Sin orificio de grifera.
Sin rebosadero

Instalacin sobre-encimera

341

EOS wash-basin 39,5


cm. Circular
Without tap-hole
and overflow
Over-counter
installation

EOS vasque
39,5 cm. Circulaire
Sans trou de robinetterie
et trop-plein
Installation poser

EOS 39,5 .
.

.

.

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

123

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

Elipse
430

190

120

135

145
500

305

630

04250 Lavabo ELIPSE


de 63 x 43 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

Instalacin sobre-encimera

ELIPSE wash-basin
63 x 43 cm.
without overflow
and tap hole

ELIPSE lavabo
63 x 43 cm.
Sans trop-plein et
trou de robinetterie.

Over-counter
installation

ELIPSE
63 43 .
.

.

Installation poser

Luna
59
460

140
350

425
610

04260 Lavabo LUNA


de 61 x 46 cm.
Sin rebosadero
Con orificio de grifera

Instalacin sobre-encimera

LUNA wash-basin
61 x 46 cm.
without overflow
With tap hole
Over-counter
installation

LUNA lavabo
61 x 46 cm.
Sans trop-plein.
Avec trou de robinetterie

LUNA
61 46 .
. C

Installation poser

Cubic
100
840

75

120

345

70

145
220

560

220

1000

04080 Lavabo CUBIC de


100 x 35 cm. Cubeta
Doble. Con rebosadero y
juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural.
Combinable con muebles
CUBIC

CUBIC wash-basin
100 x 35 cm. with
overflow. Double basins.
Overflow and fixing kit
included.

Wall-hung or over-counter
installation option. Compatible
with CUBIC furniture

CUBIC lavabo
100 x 35 cm.
Bac double avec trop-plein
et jeu de fixations.
Possibilit dinstallation
murale ou poser.
Combinable avec des
meubles CUBIC

CUBIC
100 35 . .
.

.

CUBIC.

Cubic
35 100
75

645

120

345

145

55
250

795

04090 Lavabo CUBIC de


80 x 35 cm.
Con rebosadero y juego
de fijacin. Orificio
de grifera a la derecha

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural. Combinable con muebles CUBIC

Cubic

CUBIC wash-basin
80 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit included.
Right-sided tap hole

Wall-hung or over-counter
installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo
80 x 35 cm.
avec trop-plein et jeu
de fixations. Trou de
robinetterie droite

Possibilit dinstallation murale ou poser.Combinable


avec des meubles CUBIC

CUBIC
80 35 .
.


. CUBIC.

35 100
75
340

120

450

145

55
220

595

04100 Lavabo CUBIC


de 60 x 35 cm.
Con rebosadero y juego
de fijacin.Orificio
de grifera a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural.
Combinable con muebles
CUBIC

124

www.carvalhoafonso.pt

CUBIC wash-basin
60 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included.
Right-sided tap hole

Wall-hung or over-counter
installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 60 x 35 cm.


avec trop-plein
et jeu de fixations.
Trou de robinetterie droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser.
Combinable avec
des meubles CUBIC

CUBIC
60 35 .
.


.

CUBIC.

geral@carvalhoafonso.pt

Cubic
100

120

355

75

150

75

345

172.5

220
500

04110 Lavabo CUBIC de


50 x 35 cm.
Con rebosadero y juego
de fijacin. Orificio
de grifera a la derecha

CUBIC wash-basin
50 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit included.
Right-sided tap hole

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural.
Combinable con muebles
CUBIC

Wall-hung or over-counter
installation option.
Compatible
with CUBIC furniture

CUBIC lavabo
50 x 35 cm.
avec trop-plein et jeu
de fixations. Trou de
robinetterie droite

Possibilit dinstallation
murale ou poser.
Combinable avec des
meubles CUBIC

CUBIC
50 35 .
.


.

CUBIC.

Ada
57

280

500

50

132
288

400
800

04020 Lavabo AIDA rectangular


de 80 x 50 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

AIDA rectangular
wash-basin 80 x 50 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter
installation option

ADA lavabo rectangulaire


80 x 50 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser

ADA
80 50 . ,

.

.

Ada
500

280

57

50

132
288

325
650

04030 Lavabo AIDA rectangular


de 65 x 50 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

AIDA rectangular washbasin 65 x 50 cm.


without overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter
installation option

AIDA lavabo rectangulaire


65 x 50 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser


ADA 65 50 .
, .

.

Ada
500

57

280
50

132
288

250
500

04040 Lavabo AIDA cuadrado


de 50 x 50 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

AIDA square wash-basin


50 x 50 cm.
without overflow.
Fixing kit included
Wall-hung or over-counter
installation option

AIDA lavabo carr


50 x 50 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
murale ou poser


ADA 5050 . ,
.

.

Quattro
70

275
445

60

265

635

04240 Lavabo QUATTRO


de 63 x 44 cm.
sin rebosadero
y con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

www.carvalhoafonso.pt

120

QUATTRO wash-basin
63 x 44 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Wall-hung or over-counter
installation option.

QUATTRO lavabo
63 x 44 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
murale ou poser

QUATTRO
63 x 44 cm.
, .

.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

125

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

ncora
60

280

450

123
198

225
450

04050 Lavabo NCORA


de 45 x 45 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

ANCORA wash-basin
45 x 45 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

ANCORA lavabo
45 x 45 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

ANCORA
45 45 .
, .

.

City
70
180 155

480

200
480

04120 Lavabo CITY


de 48 x 48 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Con orificio de grifera

CITY wash-basin
48 x 48 cm. with overflow.
Fixing kit included.
With tap hole
Wall-hung or over-counter
installation option

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Ovalo

CITY lavabo
48 x 48 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Avec trou de robinetterie
Possibilit dinstallation
murale ou poser

CITY 48 48 .
C .

635
55
140

390

55
595

350

04320 Lavabo OVALO


de 63,5 x 39 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

OVALO wash-basin
63,5 x 39 cm. without
overflow and tap hole

Installation option available:


over-counter, countertop or
semi-recessed

Posibilidad de instalacin
de sobre-encimera,
encimera o semiempotrar

OVALO lavabo
63,5 x 39 cm.
Sans trop-plein et
trou de robinetterie.

Possibilit dinstallation:
poser, encastrer ou
semi-encastre

OVALO
63,5 x 39 . .
.
,

.

395

140

55

55

Circle
305
355

04330 Lavabo CIRCLE de


CIRCLE wash-basin
39,5 cm. Sin rebosadero. 39,5 cm. without
Sin orificio de grifera
overflow and tap hole
Posibilidad de instalacin de
sobre-encimera, encimera o
semiempotrar

Installation option available:


over-counter, countertop or
semi-recessed

CIRCLE lavabo 39,5 cm. CIRCLE 39,5 .


Sans trop-plein et
. trou de robinetterie.
.
Possibilit dinstallation:
poser, encastrer ou
semi-encastre

,

.

Soft
200
450

140

575

13050 Lavabo SOFT de


57,5 x 45 cm., sin repisa,
sin rebosadero.
Sin orificio de grifera
Instalacin sobre-encimera

126

www.carvalhoafonso.pt

SOFT wash-basin
57,5 x 45 cm.
without shelf and overflow.
Without tap hole
Over-counter
installation

SOFT lavabo
57,5 x 45 cm.,
sans trop-plein et plage
de robinetterie.
Sans trou de robinetterie
Installation poser

SOFT
57,5 x 45 .
.

.

geral@carvalhoafonso.pt

Soft
190

50

200
140

455

575

13060 Lavabo SOFT


de 57,5 x 45,5 cm.
con repisa, rebosadero
y juego de fijacin.

Con orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

SOFT wash-basin
57,5 x 45,5 cm.
with shelf, overflow
and fixing kit.
With tap hole

Wash-basin for over-counter


or wall-hung installation

SOFT lavabo
57,5 x 45,5 cm.
avec trop-plein et
plage de robinetterie.
Fixations incluses.

Avec trou de robinetterie


Installation murale ou poser

SOFT
57,5 x 45,5 . .
C . C

.

Urban
225

140

450

13040 Lavabo URBAN


de 45 cm. sin repisa y
sin rebosadero.
Sin orificio de grifera

Instalacin sobre-encimera

URBAN wash-basin
45 cm. without shelf
and overflow.
Without tap hole
Over-counter installation

URBAN lavabo 45 cm.


Sans trop-plein et
plage de robinetterie.
Sans trou de robinetterie
Installation poser


URBAN 45 .
.
.

190

Urban
120

140

450

13030 Lavabo URBAN


de 45 cm. con repisa y
con rebosadero.
Con orificio de grifera
Instalacin sobre-encimera

URBAN wash-basin
45 cm. with shelf
and overflow.
With tap hole

Over-counter installation

URBAN lavabo 45 cm.,


avec trop-plein et
plage de robinetterie.
Avec trou de robinetterie
Installation poser


URBAN 45 .
.
C .
C

.

Bowl

170
220
410

10041 Lavabo BOWL de 41 cm. BOWL wash-basin


BOWL lavabo 41 cm.
Sin orificio de grifera.
41 cm. Without tap hole, Sans trou de robinetterie
Con rebosadero
with overflow
avec trop-plein
Instalacin sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

Over-counter
installation

Installation poser

BOWL 41 .



.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

127

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

Arq.
C

750

750

520

195

280

650

650

480

190

280

500

500

380

155

230

280
50

22030 Lavabo ARQ.


de 75 x 52 cm. con rebosadero y juego de fijacin

ARQ. wash-basin
ARQ. lavabo 75 x 52 cm.
75 x 52 cm. with overflow. avec trop-plein.
Fixing kit included
Fixations incluses

ARQ. 75 52 .
C .

22040 Lavabo ARQ.


de 65 x 48 cm. con rebosadero y juego de fijacin

ARQ. wash-basin
ARQ. lavabo 65 x 48 cm.
65 x 48 cm. with overflow. avec trop-plein.
Fixing kit included
Fixations incluses

ARQ. 65 48 .
C .

22090 Lavabo ARQ.


de 50 x 38 cm. con rebosadero y juego de fijacin

ARQ. wash-basin
ARQ. lavabo 50 x 38 cm.
50 x 38 cm. with overflow. avec trop-plein.
Fixing kit included
Fixations incluses.
Pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou poser

ARQ. 50 38 .
C .

53501 Aro metlico de 75 cm.

Metallic ring 75 cm.

Anneau mtallique 75 cm.


Anneau mtallique ncessaire 75 .

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalacin
con pedestal, semi-pedestal,
sobre-encimera o mural

Aro metlico necesario


en sobre-encimera

53502 Aro metlico de 65 cm.


Aro metlico necesario
en sobre-encimera

53503 Aro metlico de 50 cm.


Aro metlico necesario
en sobre-encimera

Pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter
installation option

Pedestal, semi-pedestal,
wall-hung or over-counter
installation option

Metallic ring required


for over-counter installation

Metallic ring 65 cm.

Metallic ring required


for over-counter installation

Metallic ring 50 cm.

Metallic ring required


for over-counter installation

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou poser

Possibilit dinstallation
avec colonne, semi-colonne,
murale ou poser

pour installation de vasque


poser


, ,


, ,


, ,

Anneau mtallique 65 cm.


Anneau mtallique ncessaire 65 .
pour installation de vasque
pose

Anneau mtallique 50 cm.


Anneau mtallique ncessaire 50 .
pour installation de vasque
pose

280
140

475

52

185

Casual

800

13010 Lavabo CASUAL


de 80 x 47,5 cm.
sin rebosadero y
con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable con muebles
CASUAL

CASUAL wash-basin
80 x 47,5 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Installation option available:


over-counter or wall-hung
Compatible with
CASUAL furniture

CASUAL lavabo
80 x 47,5 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles CASUAL

CASUAL
80 47,5 . ,
.

CASUAL

52

280
140

475

185

Casual

600

13020 Lavabo CASUAL


de 60 x 47,5 cm.
sin rebosadero y
con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable con muebles
CASUAL

128

www.carvalhoafonso.pt

CASUAL wash-basin
60 x 47,5 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Wall-hung or over-counter
installation option
Compatible with CASUAL
furniture

CASUAL lavabo
60 x 47,5 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec des
meubles CASUAL

CASUAL
60 47,5 . ,
.


.

CASUAL

geral@carvalhoafonso.pt

ncora

Soft

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

129

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

42

80

280

140

475

220

Flex

500/600

26010 Lavabo FLEX de


60 x 47,5 cm.
con rebosadero
y juego de fijacin

FLEX wash-basin
60 x 47,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

FLEX lavabo
60 x 47,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

FLEX
60 47,5 .
C .

26000 Lavabo FLEX de


50 x 47,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

FLEX wash-basin
50 x 47,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

FLEX lavabo
50 x 47,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

FLEX
50 47,5 .
C .

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles FLEX

Installation option available:


over-counter or wall-hung
Compatible
with FLEX furniture

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles FLEX

Installation option available:


over-counter or wall-hung
Compatible
with FLEX furniture

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles FLEX

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles FLEX

FLEX

FLEX

Emma Square

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Emma Square

157

350

27045 Lavabo EMMA SQUARE


de 80 x 35 cm. compact.
Asimtrico
Cubeta izquierda.
Con rebosadero
y juego de fijacin

280
125

42

800

190

300

EMMA SQUARE
wash-basin 80 x 35 cm.
compact
Asymmetrical left basin.
With overflow and fixing
kit included
Wall-hung or over-counter
installation option

EMMA SQUARE lavabo


80 x 35 cm.
compact avec trop-plein.
Asymtrique.
Vasque gauche.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Emma Square

Wall-hung or over-counter
installation option

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

42
157

190

350

800

27035 Lavabo EMMA SQUARE


de 80 x 35 cm. compact.
Cubeta Centrada
Con rebosadero
y juego de fijacin

42
157

EMMA SQUARE
wash-basin 80 x 35 cm.
compact
Asymmetrical right basin.
With overflow and fixing
kit included

EMMA SQUARE
wash-basin 80 x 35 cm.
compact. With overflow
Centred basin.
Fixing kit included
Wall-hung
or over-counter installation

EMMA SQUARE lavabo


80 x 35 cm. compact
avec trop-plein.
Asymtrique.
Vasque droite.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser

compact EMMA
SQUARE 80 35 .
.
.

.

280
125

27040 Lavabo EMMA SQUARE


de 80 x 35 cm. compact.
Asimtrico.
Cubeta derecha.
Con rebosadero
y juego de fijacin

125

350

190

280

www.carvalhoafonso.pt

800
300

130

compact EMMA
SQUARE 80 35 .
.
.

EMMA SQUARE lavabo


80 x 35 cm. compact
avec trop-plein.
Vasque centre.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser

compact EMMA
SQUARE Square 80 35 .
.
.

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Square
125

280

157

350

190

42

550/600

27015 Lavabo EMMA SQUARE


de 60 x 35 cm. compact
con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash-basin 60 x 35 cm.
compact. With overflow
Fixing kit included

EMMA SQUARE lavabo


60 x 35 cm.
compact avec trop-plein.
Fixations incluses.

compact
EMMA SQUARE 60 35 .
.

27005 Lavabo EMMA SQUARE


de 55 x 35 cm. compact
con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash-basin 55 x 35 cm.
compact. With overflow
Fixing kit included.

EMMA SQUARE lavabo


55 x 35 cm.
compact avec trop-plein.
Fixations incluses.

compact
EMMA SQUARE 55 35 .
.

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Emma Square

Wall-hung or over-counter
installation option.

Possibilit dinstallation
murale ou poser

125

42

280

157

450

210

550/600/650

27020 Lavabo EMMA SQUARE


de 65 x 45 cm.
con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash-basin 65 x 45 cm.
with overflow
Fixing kit included

EMMA SQUARE
lavabo 65 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA SQUARE
65 45 .
.

27010 Lavabo EMMA SQUARE


de 60 x 45 cm.
con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash-basin 60 x 45 cm.
with overflow
Fixing kit included

EMMA SQUARE
lavabo 60 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA SQUARE
60 45 .
.

27000 Lavabo EMMA SQUARE


de 55 x 45 cm.
con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash-basin 55 x 45 cm.
with overflow
Fixing kit included

EMMA SQUARE
lavabo 55 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA SQUARE
55 45 .
.

EMMA SQUARE
vasque 50 x 38 cm.
Sans trop-plein et
trou de robinetterie.
Installation poser

EMMA SQUARE
50 38 . .

.
.

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles EMMA

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles EMMA

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles EMMA

Wall-hung or over-counter
installation option.
Compatible
with EMMA furniture

Wall-hung or over-counter
installation option.
Compatible
with EMMA furniture

Wall-hung or over-counter
installation option.
Compatible
with EMMA furniture

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles EMMA

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles EMMA

Possibilit dinstallation
murale ou poser
Combinable avec
des meubles EMMA

EMMA.

EMMA.

EMMA.

Emma Square

27050 Lavabo EMMA SQUARE


de 50 x 38 cm.
Sin rebosadero.
Sin orificio de grifera
Instalacin sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

125

133

190

380

500

EMMA SQUARE
wash-basin 50 x 38 cm.
without overflow
and tap hole
Over-counter
installation.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

131

Joy

Urban

132

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Aida

Flex

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

133

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

Street
A

425/445/450

600
555
500

80
85
75

50

300
277,5
250

465
420
414

290
290
180

365
370
337

175 150
165

B
500/555/600

31010 Lavabo STREET


de 60 x 45 cm.
con rebosadero y
juego de fijacin

STREET wash-basin
60 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included

STREET lavabo
60 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

STREET
60 45 .
.

31020 Lavabo STREET


de 55,5 x 45,5 cm.
con rebosadero y
juego de fijacin

STREET wash-basin
55,5 x 45,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

STREET lavabo
55,5 x 45,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

STREET
55,5 45,5 .
.

31030 Lavabo STREET


de 50 x 42,5 cm.
con rebosadero y
juego de fijacin

STREET wash-basin
50 x 42,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

STREET lavabo
50 x 42,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

STREET
50 42,5 .
.

Orificio de grifera
a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Orificio de grifera
a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Orificio de grifera
a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Street

Right-sided tap hole


Wall-hung or over-counter
installation option

Right-sided tap hole


Wall-hung or over-counter
installation option

Right-sided tap hole


Wall-hung or over-counter
installation option

90

180

330

Trou pour la robinetterie


droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

Trou pour la robinetterie


droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

Trou pour la robinetterie


droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

290
50

455

170

150
165

325
325

31040 Lavabo STREET de


58,5 x 45,5 cm. Asimtrico.
Cubeta derecha
Con rebosadero
y juego de fijacin
Orificio de grifera
a la izquierda
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Street

365

525

585

STREET wash-basin
58,5 x 45,5 cm.
with overflow
Asymmetrical right-hand
basin. Fixing kit included
Right-sided tap hole
Wall-hung or over-counter
installation option

50

90

290

STREET lavabo
58,5 x 45,5 cm.
avec trop-plein.
Asymtrique. Vasque
droite. Fixations incluses.
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

170
325

325

180

330

455

STREET 58,5 45,5 .


.
.

150
165
365

525

585

31050 Lavabo STREET


de 58,5 x 45,5 cm.
Asimtrico. Cubeta izquierda. Con rebosadero
y juego de fijacin
Orificio de grifera
a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

134

www.carvalhoafonso.pt

STREET wash-basin
58,5 x 45,5 cm.
with overflow
Asymmetrical left-hand
basin. Fixing kit included
Right-sided tap hole
Wall-hung or over-counter
installation option

STREET lavabo
58,5 x 45,5 cm.
avec trop-plein.
Asymtrique. Vasque gauche. Fixations incluses.
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

STREET 58,545,5 .
.
.



.

geral@carvalhoafonso.pt

Street
60

150

185
175

45

375

155
225

315

365

450

31080 Lavamanos STREET de


STREET wash-basin
45 x 37,5 cm. Con rebosa- 45 x 37,5 cm. with
dero y juego de fijacin
overflow. Fixing kit included
Orificio de grifera a la
derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Street

Right-sided tap hole


Wall-hung or over-counter
installation option

55

35

STREET lave-mains
45 x 37,5 cm. avec tropplein. Fixations incluses.
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

STREET
45 37,5 .
.



.

180
170 140

320
145
265

345

180
360

31090 Lavamanos STREET


de 36 x 32 cm.
Con rebosadero y
juego de fijacin

Orificio de grifera
a la derecha
Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Jazz

STREET wash-basin
36 x 32 cm. with overflow.
Fixing kit included
Right-sided tap hole
Wall-hung or over-counter
installation option

200

Trou pour la robinetterie


droite
Possibilit dinstallation
murale ou poser

STREET
36 32 .
.



.

60 / 65

280/240

485/440

185
170

50

STREET lave-mains
36 x 32 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

210
400 / 450 / 390

385 / 390 / 365

620 / 570 / 505

28020 Lavabo JAZZ de


62 x 48,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

JAZZ wash-basin
62 x 48,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

JAZZ lavabo
62 x 48,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

JAZZ
62 48,5 .
.

28030 Lavabo JAZZ de


57 x 48,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

JAZZ wash-basin
57 x 48,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

JAZZ lavabo
57 x 48,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

JAZZ
57 48,5 .
.

28040 Lavabo JAZZ de


50,5 x 44 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

JAZZ wash-basin
50,5 x 44 cm.
with overflow.
Fixing kit included

JAZZ lavabo
50,5 x 44 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

JAZZ
50,5 44 .
.

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

Joy
60
400

155 140
190
450

03060 Lavabo JOY


de 45 x 40 cm.
Con rebosadero

Instalacin sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

JOY wash-basin
45 x 40 cm.
with overflow

Over-counter installation

JOY lavabo 45 x 40 cm.


avec trop-plein.
Installation poser

JOY 45 40 .
.

.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

135

Lavabos /
Sobre-encimera

Wash-basins /
Over-counter

Lavabos /
Vasques poser

Wave
55

280

55
450

145 120
220

500

03030 Lavabo WAVE


de 50 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Con orificio de grifera

WAVE wash-basin
50 x 45 cm. with overflow.
Fixing kit included.
With tap hole

WAVE lavabo
50 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Avec trou de robinetterie

With tap hole.


Wall-hung or over-counter
installation option

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Possibilit dinstallation
murale ou poser

WAVE 50 45 .
.
C

Wave
280

55

145 120

450

220
500

03034 Lavabo WAVE


de 50 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Sin orificio de grifera

WAVE wash-basin
50 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included.
Without tap hole

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

WAVE lavabo
50 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Sans trou de robinetterie

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

WAVE 50 45 .
.

Club
280

65

55

450

165 140
230

450

03040 Lavabo CLUB


de 45 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

WAVE wash-basin
45 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

CLUB lavabo
45 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

Wall-hung or over-counter
installation option

Possibilit dinstallation
murale ou poser

CLUB
45 45 .
.

.

Sweet
280
450

120

65

145

55

230
450

03050 Lavabo SWEET


de 45 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Con orificio de grifera

SWEET wash-basin
45 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included.
With tap hole

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter
installation option

SWEET lavabo
45 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Avec trou de robinetterie
Possibilit dinstallation
murale ou poser

SWEET
45 45 .
.
C

.

Sweet
450

55

280

120
145
230

450

03054 Lavabo SWEET


de 45 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Sin orificio de grifera

Posibilidad de instalacin
sobre-encimera o mural

136

www.carvalhoafonso.pt

SWEET wash-basin
45 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included.
Without tap hole

Wall-hung or over-counter
installation option

SWEET lavabo 45 x 45 cm.


avec trop-plein.
Fixations incluses.
Sans trou de robinetterie
Possibilit dinstallation
murale ou poser

SWEET 45 45 .
.


.

geral@carvalhoafonso.pt

Elipse

Cubic

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

137

Emma Square

Arq.

138

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Square

Street

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

139

Lavabos /
Sobremueble

Integracin
total

Wash-basins /
Vanity

Complete
integration

Lavabos /
Lavabos poser
sur meuble

Intgration
totale

Emma
140

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos /
Sobremueble

Lavabos /
Lavabos poser
sur meuble

Wash-basins /
Vanity

Emma
55
465

14

145
631

222

330

1010

30030 Lavabo EMMA de


101 x 46,5 x 1,4 cm.
Con rebosadero

Instalacin sobremueble.
Combinable con muebles
CUARZO Y ZAFIRO

EMMA wash-basin
101 x 46,5 x 1,4 cm.
with overflow.

Vanity installation
Compatible with CUARZO
and ZAFIRO furniture

EMMA lavabo
101 x 46.5 x 1.4 cm.
avec trop-plein.

Installation sur le meuble.


Combinable avec
des meubles CUARZO
et ZAFIRO

Emma

55
465

EMMA
101 46,5 x 1,4 .
.

. CUARZO
ZAFIRO.

14

145
631

217

330

810

30050 Lavabo EMMA


de 81 x 46 x 1,4 cm.
Con rebosadero

Instalacin sobremueble.
Combinable con mueble
EMMA, ZAFIRO y CUARZO

EMMA wash-basin
81 x 46 x 1,4 cm.
with overflow.

Vanity installation.
Compatible with EMMA,
ZAFIRO and CUARZO
furniture

Smile

340

EMMA lavabo
81 x 46 x 1,4 cm.
avec trop-plein.

EMMA
81 46 x 1,4 .
.

Installation sur le meuble.


Combinable avec des
meubles EMMA, ZAFIRO
et CUARZO.

530

340


.
EMMA, ZAFIRO
CUARZO.

15

20 60
165

420

460

420

215

320

1210

10157 Lavabo SMILE


de 121 x 46 x 1,5 cm.
con rebosadero.

Instalacin sobremueble

SMILE wash-basin
121 x 46 x 1,5 cm.
with overflow

SMILE lavabo
de 121 x 46 x 1,5 cm.
avec trop-plein

Vanity installation

SMILE
121 x 46 x 1,5 .
.

Installation sur le meuble

15

20 60
165
550

460

215

320

1010

10156 Lavabo SMILE de


101 x 46 x 1,5 cm.
Con rebosadero

Instalacin sobremueble.
Combinable con muebles
CUARZO

SMILE wash-basin
101 x 46 x 1,5 cm.
with overflow

SMILE lavabo
101 x 46 x 1.5 cm.
avec trop-plein

Vanity installation
Compatible with
CUARZO furniture

Smile

Installation sur le meuble.


Combinable avec
des meubles CUARZO

20

60

SMILE
101 46 x 1,5 .
.

.
CUARZO.

15

460

165
420 / 495 / 515

320
215

610/810/910

10058 Lavabo SMILE


de 91 x 46 x 1,5 cm.
Con rebosadero

SMILE wash-basin
91 x 46 x 1,5 cm.
with overflow

SMILE lavabo
91 x 46 x 1,5 cm.
avec trop-plein

Smile
91 46 x 1,5 .
.

10056 Lavabo SMILE


de 81 x 46 x 1,5 cm.
Con rebosadero

SMILE wash-basin
81 x 46 x 1,5 cm.
with overflow

SMILE lavabo
81 x 46 x 1,5 cm.
avec trop-plein

Smile
81 46 x 1,5 .
.

10054 Lavabo SMILE


de 61 x 46 x 1,5 cm.
Con rebosadero

SMILE wash-basin
61 x 46 x 1,5 cm.
with overflow

SMILE lavabo
61 x 46 x 1,5 cm.
avec trop-plein

Smile
61 46 x 1,5 .
.

Combinable
con muebles SMILE

Instalacin sobremueble.
Combinable con muebles
SMILE, CUARZO Y JADE

Instalacin sobremueble.
Combinable con muebles
SMILE, CUARZO Y JADE

www.carvalhoafonso.pt

Compatible
with SMILE furniture

Vanity installation.
Compatible with SMILE,
CUARZO and JADE furniture

Vanity installation.
Compatible with SMILE,
CUARZO and JADE furniture

Combinable avec
des meubles SMILE

Installation sur le meuble.


Combinable avec des meubles
SMILE, CUARZO et JADE

Installation sur le meuble.


Combinable avec des meubles
SMILE, CUARZO et JADE

SMILE


. SMILE, CUARZO JADE.


. SMILE, CUARZO JADE.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

141

Lavabos /
Sobremueble

Lavabos /
Lavabos poser
sur meuble

Wash-basins /
Vanity

Veo
125

455

70

40

280
50

170

205
605/805

10052 Lavabo VEO de


80,5 x 45,5 x 3,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

VEO wash-basin
80,5 x 45,5 x 3,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

VEO lavabo
80,5 x 45,5 x 3,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

VEO
80,5 45,5 x 3,5 .
.

10050 Lavabo VEO de


60,5 x 45,5 x 3,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

VEO wash-basin
60,5 x 45,5 x 3,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

VEO lavabo
60,5 x 45,5 x 3,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

VEO
60,5 45,5 x 3,5 .
.

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con
muebles VEO

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
VEO furniture

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con
muebles VEO

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
VEO furniture

Cubic

Possibilit dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec
des meubles VEO

VEO.

Possibilit dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec
des meubles VEO

100

VEO.

840

75

120

345

70

145
220

560

220

1000

04080 Lavabo CUBIC


de 100 x 35 cm.
Cubeta doble.
Con rebosadero
y juego de fijacin

CUBIC wash-basin
100 x 35 cm.
Double basins.
With overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobremueble,
sobre-encimera o mural
Combinable con muebles
CUBIC

Cubic

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with CUBIC
furniture

CUBIC lavabo
100 x 35 cm.
Bac double
avec trop-plein.
Fixations incluses.

CUBIC
100 35 .
.

Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec des
meubles CUBIC

-,


CUBIC.

35 100
75

645

120

345

55

145
250
795

04090 Lavabo CUBIC


de 80 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Orificio de grifera
a la derecha

CUBIC wash-basin
80 x 35 cm.
With overflow.
Fixing kit included
Right-sided tap hole

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with
CUBIC furniture

Posibilidad de instalacin
sobremueble,
sobre-encimera o mural
Combinable con
muebles CUBIC

Cubic

CUBIC lavabo
80 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec
des meubles CUBIC

CUBIC
80 35 .
.


-,

CUBIC.

35 100
75
340

120

450

145

55
220

595

04100 Lavabo CUBIC


de 60 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Orificio de grifera
a la derecha

Posibilidad de instalacin
sobre mueble,
sobre-encimera o mural
Combinable con
muebles CUBIC

142

www.carvalhoafonso.pt

CUBIC wash-basin
60 x 35 cm.
With overflow.
Fixing kit included
Right-sided tap hole

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with
CUBIC furniture

CUBIC lavabo
60 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec
des meubles CUBIC

CUBIC
60 35 .
.

-,


CUBIC.

geral@carvalhoafonso.pt

Cubic

100
75
345

355

120

75

150
172.5

220

500

04110 Lavabo CUBIC


de 50 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Orificio de grifera
a la derecha

CUBIC wash-basin
50 x 35 cm.
With overflow.
Fixing kit included
Right-sided tap hole

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with
CUBIC furniture

Posibilidad de instalacin
sobremueble,
sobre-encimera o mural
Combinable
con muebles CUBIC

CUBIC lavabo
50 x 35 cm. avec tropplein. Fixations incluses.
Trou pour la robinetterie
droite
Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec des
meubles CUBIC

CUBIC
50 35 .
.

-,


CUBIC.

280

475

140

52

185

Casual

800

13010 Lavabo CASUAL


de 80 x 47,5 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

CASUAL wash-basin
80 x 47,5 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
sobremueble,
sobre-encimera o mural
Combinable con muebles
CASUAL

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with CASUAL
furniture

CASUAL lavabo
80 x 47,5 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

CASUAL
80 47,5 .
, .

CASUAL lavabo
60 x 47,5 cm.
Sans trop-plein.
Fixations incluses.

CASUAL
60 47,5 .
, .

Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec
des meubles CASUAL

-,


CASUAL.

280
140

52

475

185

Casual

600

13020 Lavabo CASUAL


de 60 x 47,5 cm.
Sin rebosadero y
con juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobremueble,
sobre-encimera o mural
Combinable con muebles
CASUAL

www.carvalhoafonso.pt

CASUAL wash-basin
60 x 47,5 cm.
without overflow.
Fixing kit included

Installation option available:


vanity, over-counter
or wall-hung
Compatible with CASUAL
furniture

Possibilits dinstallation
sur meuble,
poser ou murale
Combinable avec des meubles CASUAL

-,

CASUAL.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

143

Lavabos /
Sobremueble

300
320

280

140

475

280

42

600

220

300

80

Flex

Lavabos /
Lavabos poser
sur meuble

Wash-basins /
Vanity

1200

280

FLEX
120 47,5 .
.
.

FLEX lavabo
100 x 47,5 cm.
Vasque centre avec tropplein et jeu de fixations.

FLEX
100 47,5 .
.
.

Possibilits dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec
des meubles FLEX


-

FLEX.

140

475

220

Flex

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
FLEX furniture

FLEX lavabo
120 x 47,5 cm.
Bac double avec
trop-plein et
jeu de fixations.

42

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con
muebles FLEX

FLEX wash-basin
120 x 47,5 cm.
Double basins
With overflow.
Fixing kit included

80

26075 Lavabo FLEX


de 120 x 47,5 cm.
Cubeta doble
Con rebosadero
y juego de fijacin

1000

Possibilits dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec
des meubles FLEX

Cubeta derecha
140

475

220

500

80

280

800

300

475

500
42

300

280

800

FLEX wash-basin
80 x 47,5 cm.
Asymmetrical

FLEX lavabo
80 x 47,5 cm.
Asymtrique.

FLEX
80 47,5 .

26050 Cubeta izquierda

Left-hand basin

Vasque gauche.

26040 Cubeta derecha

Right-hand basin

Vasque droite.

With overflow.
Fixing kit included

Avec trop-plein.
Fixations incluses.

FLEX lavabo
80 x 47,5 cm.
Vasque centre
avec trop-plein et
jeu de fixations.

FLEX
80 47,5 .
.
.

Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con muebles
FLEX

80

280

Possibilits dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec
des meubles FLEX


-

FLEX.

140

475

220

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
FLEX furniture

42

Lavabo FLEX de
80 x 47,5 cm.
Asimtrico.

Flex

42

Cubeta izquierda


-

FLEX.

80

Flex

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
FLEX furniture

220

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con
muebles FLEX

FLEX wash-basin
100 x 47,5 cm.
Centred basin
With overflow.
Fixing kit included

140

26060 Lavabo FLEX


de 100 x 47,5 cm.
Cubeta centrada
Con rebosadero
y juego de fijacin

800

Posibilidad de instalacin
sobremueble o mural
Combinable con muebles
FLEX

Installation option available:


vanity or wall-hung
Compatible with
FLEX furniture

80

280

Possibilits dinstallation
sur meuble ou murale
Combinable avec des
meubles FLEX


-

FLEX.

140

475

220

Flex

FLEX wash-basin
80 x 47,5 cm.
Centred basin
With overflow.
Fixing kit included

42

26030 Lavabo FLEX


de 80 x 47,5 cm.
Cubeta centrada
Con rebosadero
y juego de fijacin

500/600

144

www.carvalhoafonso.pt

26010 Lavabo FLEX


de 60 x 47,5 cm.

FLEX wash-basin
60 x 47,5 cm.

FLEX lavabo
60 x 47,5 cm.

FLEX
60 47,5 .

26000 Lavabo FLEX


de 50 x 47,5 cm.

FLEX wash-basin
50 x 47,5 cm.

FLEX lavabo
50 x 47,5 cm.

FLEX
50 47,5 .

Con rebosadero
y juego de fijacin

With overflow.
Fixing kit included

Avec trop-plein.
Fixations incluses.

Posibilidad de instalacin
sobremueble, sobreencimera o mural
Combinables
con muebles FLEX

Installation option available:


vanity, over-counter or
wall-hung
Compatible
with FLEX furniture

Possibilits dinstallation
sur meuble, poser ou murale
Combinable avec
des meubles FLEX


-,

FLEX.

geral@carvalhoafonso.pt

Emma

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

145

Lavabos /
Murales

Espritu
minimalista

Wash-basins /
Wall-hung

Minimalist
spirit

Lavabos /
Lavabos
fixation murale

Esprit
minimaliste

Veo
146

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos /
Murales

Wash-basins /
Wall-hung

Lavabos /
Lavabos
fixation murale

Cubic

Street Square

Ada

Quattro

Ver lavabos murales en pgs.:


See more wall-hung wash-basins on pages:
Voir plus de lavabos muraux aux pages:
. .:
Street Square

112

Cubic

124

Ada

125

Quattro

125

ncora

126

City

126

Soft

127

Casual

128

Flex

130

Emma Square

130

Street

134

Jazz

135

Wave

136

Club

136

Sweet

136

Veo

142

ncora

City

Casual

Soft

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

147

Lavabos /
Murales

Wash-basins /
Wall-hung

Lavabos /
Lavabos
fixation murale

Flex

Emma Square

Street

Jazz

Wave

Club

Sweet

Veo

148

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Cubic

Sweet

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

149

Lavabos /
Lavamanos

Optimizacin
del espacio

Wash-basins /
Wash stands

Space
optimization

Lavabos /
Lave-mains

Optimisation
de lespace

Onda
150

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Lavabos /
Lavamanos

Wash-basins /
Wash stands

Lavabos /
Lave-mains

Nexus
35

175

240
40

545

140

170
335

500

04180 Lavamanos NEXUS


de 50 x 54 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

NEXUS wash stand


50 x 54 cm.
with overflow.
Fixing kit included.

Instalacin mural en rincn

NEXUS lave-mains
50 x 54 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

Wall-hung corner installation

Installation murale en coin

NEXUS
50 54 .
.

Onda
55

60

180
275

145

100
240

240

400

04400 Lavamanos ONDA


de 40 x 28 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Instalacin mural.
Admite instalacin en rincn

ONDA wash stand


40 x 28 cm.
with overflow.
Fixing kit included

ONDA lave-mains
40 x 28 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

Wall-hung installation.
Corner installation option

Installation murale.
Permet une installation
en angle

ONDA
40 28 .
.
.

Isla
0

11
0

27

80
395

60

155
310

505

04410 Lavamanos ISLA


de 39,5 cm. con rebosadero y juego de fijacin
Instalacin mural en rincn

ISLA wash stand


39,5 cm. with overflow.
Fixing kit included

Wall-hung corner installation

ISLA lave-mains
39,5 cm. avec tropplein. Fixations incluses.

ISLA 39,5 .
.

FLEX lave-mains
50 x 47,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

FLEX
50 47,5 .
C .

Installation murale en coin

42

80
140

475

220

Flex

500

26000 Lavamanos FLEX


de 50 x 47,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.
Combinable
con muebles FLEX

FLEX wash stand


50 x 47,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Wall-hung or over-counter
installation option.
Compatible with FLEX
furniture

Possibilit dinstallation
murale ou poser.
Combinable avec
des meubles FLEX




FLEX.

Arq.
155
380

50

230
170

500

22090 Lavamanos ARQ.


de 50 x 38 cm.
Con juego de fijacin

ARQ. wash stand


50 x 38 cm.
Fixing kit included

ARQ. lave-mains
50 x 38 cm. .
Fixations incluses.

ARQ.
50 38 . C .

53503 Aro metlico necesario

Metallic ring required

Anneau mtallique
ncessaire

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

Wall-hung or over-counter
installation option.

Possibilit dinstallation
murale ou poser.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

151

Lavabos /
Lavamanos

Wash-basins /
Wash stands

Lavabos /
Laves-mains

Emma Square
500

125

42

190
157

350

280

27080 Lavamanos EMMA


SQUARE de 50 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash stand 50 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

For over-counter and


wall-hung installation

EMMA SQUARE
lave-mains 50 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Possibilit dinstallation
murale ou poser

EMMA
SQUARE 50 35 .
.

.

Emma Square

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

125

147

70

27095 Lavamanos EMMA


SQUARE de 50 x 25 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

340

48

65

185

250
100

500

EMMA SQUARE
wash stand 50 x 25 cm.
with overflow.
Fixing kit included
For over-counter and
wall-hung installation

EMMA SQUARE
lave-mains 50 x 25 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA
SQUARE 50 25 .
.

EMMA SQUARE
lave-mains 42 x 32 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA
SQUARE 42 32 .
.

Possibilit dinstallation
murale ou poser

Emma Square

27085 Lavamanos EMMA


SQUARE de 42 x 32 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

125

147

175

320

200

41

420

EMMA SQUARE
wash stand 42 x 32 cm.
with overflow.
Fixing kit included
For over-counter and
wall-hung installation

Possibilit dinstallation
murale ou poser

150

650

27075 Lavamanos EMMA


SQUARE de 48 x 37,5 cm.
Con pedestal integrado,
rebosadero y juego
de fijacin
Instalacin mural

152

www.carvalhoafonso.pt

610

850

185

375

480

185

70

Emma Square

EMMA SQUARE
wash stand 48 x 37,5 cm.
with integrated pedestal
and overflow.
Fixing kit included
Wall-hung installation

EMMA SQUARE
lave-mains 48 x 37,5 cm.
Colonne intgre et
trop-plein.
Fixations incluses.
Installation murale

EMMA
SQUARE 48 x 37,5 cm.
, .

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Square
125

450

27090 Lavamanos EMMA


SQUARE de 25 x 45 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

EMMA SQUARE
wash stand 25 x 45 cm.
with overflow.
Fixing kit included
For over-counter and
wall-hung installation

EMMA SQUARE
lave-mains 25 x 45 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

EMMA
SQUARE 25 45 .
.

SMART lave-mains
45 x 36 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

SMART 45 36 .
.

LYRA lave-mains
45 x 35 cm.
avec trop-plein.
Sans jeu de fixation.

LYRA
45 35 .
.

Possibilit dinstallation
murale ou poser

62,5

270
157

45

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera.

62,5

270
170

360

157

45

Smart

100

147

195

41

250

170
360

450

25090 Lavamanos SMART


de 45 x 36 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

SMART wash stand


450
45
x 36 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Instalacin mural

Wall-hung installation

Installation murale

Lyra
270

665

820

765

160
350

450

29090 Lavamanos LYRA


de 45 x 35 cm.
Con rebosadero
y sin juego de fijacin

LYRA wash stand


45 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit not included

Instalacin mural

Wall-hung installation

Installation murale

Oxigen
195
280
235

160

58

500

15081 Lavamanos OXIGEN


de 50 x 23,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin
Instalacin mural

www.carvalhoafonso.pt

OXIGEN wash stand


50 x 23,5 cm.
with overflow.
Fixing kit not included
Wall-hung installation

OXIGEN lave-mains
50 x 23,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.
Installation murale

OXIGEN
50 23,5 .
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

153

Emma Square

Isla

154

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Emma Square

Nexus

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

155

145

45

18

Lavabos /
Lavamanos

Wash-basins /
Wash stands

Lavabos /
Laves-mains

350

195

18
145

235

90

65

45

Sena

350

500

SENA wash stand


50 x 23,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

SENA lave-mains
50 x 23,5 cm.
avec trop-plein.
Sans jeu de fixation.
65

195

Instalacin mural

235

90

29270 Lavamanos SENA


de 50 x 23,5 cm.
Con rebosadero
y sin juego de fijacin

Wall-hung installation

Installation murale

SENA
50 23,5 .
.

500

Jazz

110
60

170 150

350

175

320

280

400

28050 Lavamanos JAZZ


de 40 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

JAZZ wash stand


40 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Over-counter or wall-hung
installation option

JAZZ lave-mains
40 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
poser ou murale

JAZZ
40 35 .
.

.

Street
55

35

180
170

320

140
145
265

345

180
360

31090 Lavamanos STREET


de 36 x 32 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

STREET wash stand


36 x 32 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Over-counter or wall-hung
installation option

STREET lave-mains
36 x 32 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

Possibilit dinstallation
poser ou murale

STREET
36 32 .
.

.

Street
185

60
45

175 150

375
365
225

155
315

450

31080 Lavamanos STREET


de 45 x 37,5 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin
mural o sobre-encimera

STREET wash stand


45 x 37,5 cm.
with overflow.
Fixing kit included

Over-counter or wall-hung
installation option

STREET lave-mains
45 x 37,5 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

STREET
45 37,5 .
.

STREET SQUARE
lave-mains 40 x 35 cm.
avec trop-plein.
Fixations incluses.

STREET
SQUARE 40 35 .
.

Possibilit dinstallation
poser ou murale

Street Square
60
142

350

45

180

190
400

05050 Lavamanos STREET


SQUARE de 40 x 35 cm.
Con rebosadero
y juego de fijacin.
Posibilidad de instalacin
mural o encimera

156

www.carvalhoafonso.pt

STREET SQUARE
wash stand 40 x 35 cm.
with overflow.
Fixing kit included
Countertop or wall-hung
installation option

Possibilit dinstallation
encastrer ou murale

geral@carvalhoafonso.pt

Street

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

157

Grifera

158

www.carvalhoafonso.pt

Tap fittings

Robinetteries

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

160

Introduction
Introduction

Grifera

Still

168

Tap fittings

Bloc

172

Balance

176

Tag

182

Silk

186

Flow

190

Cosmo

194

Noa

202

Delta

206

Uno

210

Grecia

212

Blue

214

Tempo

216

Noa

218

Robinetteries

Accesibilidad
Accessibility
Accssibilit

Grifera
temporizada
Timed flow
tap fittings
Robinetterie
temporise

Grifera
de cocina
Kitchen taps
Robinetterie
pour cuisine

Accesorios

220

Accessories
Accessoires

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

159

Griferas /
Tipologa
de productos

monomando

STILL p. 169
BLOC p. 173
BALANCE p. 177
TAG p. 183
SILK p. 187
FLOW p. 191

GRECIA p. 213

160

COSMO p. 195
NOA p. 203
DELTA p. 207
UNO p. 211
BLUE p. 215

Tap fittings /
Product range

SINGLE LEVER
MIXERS

Robinetterie /
Typologie
de produits

MITIGEUR

Son griferas que se accionan mediante una nica


palanca o mando situado
generalmente en la parte
superior del grifo. Esta palanca nos permite abrir y
cerrar el grifo y controlar el
caudal y la temperatura del
agua. La mezcla de agua
caliente y fra se realiza en
el cartucho interno antes de
alcanzar el cao.

These are taps controlled


by a single lever or control
which is normally set on the
upper part of the tap. This
lever allows the tap to be
turned on and off and for the
water flow and temperature
to be controlled. The hot and
cold water are mixed in the
internal cartridge before the
water reaches the spout.

Ce sont des robinetteries


qui sactionnent grce
une seule poigne situe
gnralement sur la partie
suprieure du robinet. Cette
poigne ou manette nous
permet douvrir ou de fermer
le robinet et de contrler le
dbit et la temprature de
leau. Le mlange de leau
chaude et froide se ralise
dans la cartouche interne
avant darriver au bec.

BIMANDO /
MONOBLOC

DUAL / MONOBLOC
MIXERS

MLANGEUR /
MONOBLOC

Son griferas que se accionan


con dos llaves, ya que los sistemas de apertura y control
del agua caliente y fra son
completamente independientes. Para regular la temperatura del agua hay que manipular los dos mandos. Estas
griferas tienen un solo cao,
al igual que los monomando,
por lo que para su instalacin
slo es necesario un orificio
en la porcelana.

These taps are controlled


by two tap heads, as the
systems for opening and
controlling the hot and
cold water are completely
independent. To regulate
the water temperature both
controls have to be moved.
These taps have only one
spout, as do the single lever
type, and therefore require
only one tap hole in the
porcelain wash-basin.

Ce sont des robinetteries


qui sactionnnent avec
deux cls, puisque les
systmes douverture et de
contrle deau chaude et
froide sont compltement
indpendants. Pour rgler
la temprature de leau il
faut manipuler les deux
manettes. Ces robinetteries
ont un seul bec, comme
pour les mitigeurs. Pour leur
installation seul un trou dans
la porcelaine est ncessaire

www.carvalhoafonso.pt

,

.


,
.


.

/

,
,


.

,
. ,
,

.

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Tipologa
de producto

TEMPO p. 217

Tap fittings /
Product
range

Robinetteries /
Typologie
de produits

TEMPORIZADA

TIMED FLOW

TEMPORISE

TEMPO es una grifera


pensada especalmente para
el ahorro de agua en lugares
pblicos. El accionamiento
de su pulsador superior proporciona durante un tiempo
limitado la salida de agua.
Adems esta grifera incorpora un cartucho ecolgico.

TEMPO is designed especially for water conservation


in public areas. The push
button tap provides a time
limited flow of water. The
tap also incorporates an
eco-friendly cartridge.

TEMPO est une robinetterie


pense spcialement pour
lconomie de leau dans
des lieux publics. Lactionnement du bouton suprieur
offre durant un temps limit
la sortie de leau. En plus,
cette robinetterie incorpore
une cartouche cologique.

FLOW p. 191
COSMO p. 196

TEMPO

.




.

.

TERMOSTTICA

THERMOSTATIC
MIXERS

THERMOSTATIQUE

Son grifos que permiten


obtener agua a una temperatura constante gracias a
la sincronizacin del mando
con el cartucho. Este tipo
de griferas permiten un
ahorro considerable de agua
y energa.

These taps provide water


at a constant temperature
thanks to the synchronisation between the tap control
and the cartridge. This type
of tap provides a considerable saving of water and
energy.

Ce sont des robinets qui permettent dobtenir de leau


temprature constante grce
la synchronisation de la
manette avec la cartouche.
Ce type de robinetteries
permet une conomie considrable deau et dnergie.




.


.

MURALES

WALL MOUNTED

ROBINETTERIES
MURAUX

Se instalan directamente
en la pared sobre el lavabo.
En este tipo de griferas las
conexiones van empotradas.
Especialmente adecuadas
en cuartos de bao de poco
espacio o para combinar
con lavabos sin orificio para
grifera.

This type is fitted directly


into the wall above the basin. For this type of tap, the
connections are built into
the wall. They are particularly suited to bathrooms with
restricted space or wash-basins without tap holes.

Ils sinstallent directement


au mur sur le lavabo. Pour
ce type de robinetterie les
connexions sont encastres.
Elles sont spcialement recommandes dans les salles
de bains peu spacieuses
ou pour combiner avec des
lavabos sans trou pour la
robinetterie.



,
.
.
:
,
.

garanta

Guarantee

Garantie

Los grifos Gala estn garantizados durante 5 aos ante


cualquier defecto de fabricacin. La garanta se aplica
desde la fecha de adquisicin del producto, siempre
y cuando la instalacin haya
sido efectuada siguiendo las
instrucciones de montaje de
Gala.

Gala taps are guaranteed for


5 years from any manufacturing defect. The guarantee
applies from the date of purchase, providing they have
been installed in accordance
with the installation instructions given by Gala.

Les robinets Gala sont


garantis durant 5 ans en cas
de dfaut de fabrication. La
garantie sapplique ds la
date dacquisition du produit,
condition que linstallation
ait bien t effectue en
suivant les instructions de
montage de Gala.


GALA
,

.


,

Gala.

BLOC p. 174
BALANCE p. 180
COSMO p. 201

BALANCE p. 179
TAG p. 183

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

161

Grifera Ecolgica
Eco-friendly tap fittings
Robinetteries cologiques

BALANCE p. 177
SILK p. 187
NOA p. 203
DELTA p. 207

Cartucho ecolgico
Eco-friendly cartridge
Cartouche cologique

BALANCE p. 177

162

Cartucho
cermico

Ceramic
cartridge

Cartouche
cramique

Mxima suavidad. Todas


las griferas GALA, incorporan cartuchos de discos
cermicos con los que se
consigue la mxima suavidad
y durabilidad. Los cartuchos
de discos cermicos permiten
ajustar la temperatura y el
caudal de forma gradual y
precisa.

Supreme smoothness. Every


GALA tap fitting is equipped
with a ceramic disc cartridge
which provides smoothness
and durability. Ceramic disc
cartridges adjust the temperature and the flow rate
gradually and accurately.

Douceur maximum. Toutes


les robinetteries GALA,
incorporent des cartouches
de disques cramiques
grce auxquelles on obtient
une douceur et durabilit
maximum. Les cartouches de
disques cramiques permettent d ajuster la temprature
et le dbit de faon gradue
et prcise.

.
GALA
,


.


.

Grifera
ecolgica

Eco-friendly
tap fittings

ROBINETTERIES
COLOGIQUES

Dispone de un conmutador
en dos pasos que permite
ahorrar hasta un 50 % en
el consumo de agua. En un
primer punto, accionamos
el grifo elevando la maneta
hasta encontrar una leve
resistencia. En esta posicin
obtenemos un caudal suficiente para lavarnos las manos, y el consumo generado
es del 50% del caudal total.
Para obtener mayor caudal,
si fuera necesario, elevamos
an ms la maneta pasando
el punto de resistencia, hasta
alcanzar el caudal mximo
en el 100% del ngulo de
apertura de la maneta.

A 2-step switch allows savings of up to 50% in water


consumption. The tap lever
is raised until it encounters
some resistance. At this
first position, 50% of the
maximum flow is generated,
sufficiently allowing handwashing. Raising the lever
higher away from the point
of resistance provides a full
flow.

Elle dispose dun commutateur deux entres qui


permet dconomiser jusqu
50% dans la consommation
deau. Le premier point consiste actionner le robinet
en levant la manette jusqu
trouver une lgre rsistance.
Dans cette position, on obtient un dbit suffisant pour
se laver les mains et la consommation gnre quivaut
50% du dbit total. Pour
obtenir un plus grand dbit,
si ncessaire, on lve encore
plus la manette passant ainsi
le point de rsistance, jusqu
ce que le dbit atteigne
100% de langle douverture
de la poigne.


,
50 %.
.
,
,
50%
.
,
, ,
.

100% .

Mximo
ahorro de agua

Maximum
water saving

conomie
deau optimale

La grifera con cartucho


ecolgico permite un mayor
ahorro en el consumo de
agua. En el caso de la grifera
BALANCE, el ahorro es
doble, puesto que cuenta
con cartucho ecolgico y
adems aireador ecolgico.
La combinacin de ambos en
la misma pieza permite un
ahorro del 60% en el consumo de agua.

The tap equipped with an


ecological cartridge allows
greater savings in water
consumption. For BALANCE
taps, the savings are double,
as they are equipped with an
ecological cartridge together
with an eco-friendly aerator.
The combination of both
cartridges allows savings
of up to 60% in water consumption.

La robinetterie avec cartouche


cologique permet de rduire
significativement la consommation en eau. Dans le cas
de la robinetterie BALANCE,
lconomie est double,
puisquelle intgre une
cartouche cologique ainsi
quun arateur cologique.
Lassociation de ces deux lments dans la mme pice
permet une rduction de 60%
de la consommation deau.



,

BALANCE ,

.


60%.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Caractersticas

Tap fittings /
Features

Robinetteries /
Caractristiques

Energy Smile

BALANCE p. 177

STILL p. 169 FLOW p. 191


BLOC p. 173 NOA p. 203
SILK p. 187

STILL p. 169
BLOC p. 173
SILK p. 188

A diferencia del movimiento


tradicional derecha / izquierda
para seleccionar la temperatura deseada, el sistema
ENERGY SMILE se caracteriza por un movimiento unidireccional. Comienza desde la
posicin central de la maneta
del grifo, donde el agua sale
fra, hasta el extremo izquierdo donde est la mxima
temperatura del agua.

Unlike the conventional


sideways movement in temperature setting, the Energy
Smile system is characterised by its single directional
movement centre to left.
Position the tap handle in
the centre and cold water
flows. Maximum temperature of the water is obtained
by turning the lever towards
the extreme left.

la diffrence du mouvement traditionnel droite /


gauche pour slectionner la
temprature souhaite, le
systme ENERGY SMILE se
caractrise par un mouvement unidirectionnel. Il commence de la position centrale
de la poigne du robinet, do
leau sort froide, lextrme
gauche o on trouve la temprature maximum de leau.


/ ,

Energy Smile

.

,


,

.

Aireadores

AERATORS

Arateurs

Los aireadores Gala proporcionan una salida de agua


recta y libre de salpicaduras, incluso en condiciones
dificiles de flujo, con un nivel
acstico muy bajo.

Gala aerators ensure a very


low noise level and a steady,
straight flow with no splashing, even under difficult
flow conditions.

Les arateurs Gala offrent


une sortie deau rectiligne et
sans claboussures, mme
dans des conditions difficiles
de dbit, avec un niveau
acoustique trs bas.

Gala
, ,
.

Anticalcreo

Anti-limescale

ANTI CALCAIRE

Proteccin contra la cal,


sedimento y partculas. La
gran mayora de nuestras
colecciones incorporan
aireadores especiales con
proteccin frente a la cal,
que permite alargar la vida
til del producto. Disponen
tambin de un filtro integrado para evitar la obstruccin
por sedimentos y partculas.

Protection against limescale, sediments and particles.


The vast majority of our
collections are fitted with
special aerators, which
provide protection against
limescale and extend the life
of the product. An integrated
filter also prevents clogging
caused by the accumulation
of sediment and particles.

Protection contre le
calcaire, les sdiments et
les particules. La grande
majorit de nos collections
incorporent des arateurs
spciaux avec une protection contre le calcaire, qui
permet dallonger la vie utile
du produit. Elles disposent
aussi dun filtre intgr pour
viter lobstruction par des
sdiments ou des particules.

ANTIVANDLICO

Vandal resistant

inviolables

En varios de nuestros productos se incorporan aireadores


antivandlicos: El aireador
se atornilla directamente en
el grifo por lo que se hace
invisible.

Several of our products are


equipped with vandal resistant aerators. The aerator
is screwed directly onto the
tap, keeping it out of sight.

Dans plusieurs de nos


produits sont incorpors
des arateurs inviolables:
Larateur se visse directement sur le robinet , le
rendant ainsi invisible.



,
.
,
,
,
,
.
,

,
.


,
.
,
.

FLOW p. 191
NOA p. 203

ECOLGICO

Eco-friendly

cologiques

Los aireadores ecolgicos


presentan en su interior un
limitador de caudal que reduce el consumo de agua hasta
los 5 litros / minuto.

Eco-friendly cartridges have


a flow limiter that reduces
water consumption up to 5
litres / minute.

Les arateurs cologiques


intgrent un limiteur de dbit
qui permet de rduire la
consommation deau jusqu
5 litres / minute.


,

5 .

BALANCE p. 177

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

163

Griferas /
Gua rpida

Grifera
de lavabo

Wash-basin
tap fittings

Still / p. 169

Robinetterie
pour lavabo

Bloc / p. 173

Tag / p. 183

Tap fittings /
Quick guide

Grecia / p. 213

p. 196

Balance / p. 177

Silk / p. 187

Cosmo / p. 195

Robinetteries /
Guide pratique

p. 179

p. 179*

Flow / p. 191

Noa / p. 203

Delta / p. 207

Uno / p. 211

Blue / p. 215

* Grifera electrnica / Electronic tap fittings / Robinetterie lectronique /

164

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Grifera
de bid

Bidet tap
fittings

Robinetterie
pour bidet

Still / p. 169

Bloc / p. 173

Balance / p. 179

Tag / p. 183

Silk / p. 188

Flow / p. 192

Cosmo / p. 196

Noa / p. 203

Delta / p. 207

Uno / p. 211

Grecia / p. 213

Grifera
para ducha

Still / p. 169

Tag / p. 184

Noa / p. 204

Shower
tap fittings

Robinetterie
pour douche

Bloc / p. 173

Silk / p. 188

Delta / p. 208

Balance / p. 180

Flow / p. 192

Uno / p. 211

Balance* / p. 180

Cosmo / p. 196

Grecia / p. 213

* Grifera termosttica / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

165

Griferas /
Gua rpida

Grifera para
bao/ducha

Bath / shower
tap fittings

Still / p. 169

Robinetterie pour
bain/douche

Bloc / p. 173

Tag / p. 184

Silk / p. 189

Balance* / p. 181

Flow / p. 193

Noa / p. 204

Uno / p. 211

Robinetteries /
Guide pratique

Balance / p. 180

Cosmo / p. 197

Delta / p. 208

Grecia / p. 213

Grifera conjuntos
integrales

Bloc* / p. 174

Tap fittings /
Quick guide

Complete sets
tap fittings

Robinetterie pour
ensembles intgrs

Balance* / p. 181

Silk / p. 189

Cosmo / p. 197

* Grifera termosttica / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique /

166

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Grifera
empotrada

Built-in tap
fittings

Robinetterie
encastre

Cosmo / p. 200

Cosmo */ p. 201

Delta / p. 208

* Grifera termosttica / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique /

Otros

Other
models

Autres

Balance / p. 179
Grifera electrnica /
Electronic tap fittings /
Robinetterie lectronique /

www.carvalhoafonso.pt

Tempo / p. 217

Noa / p. 219
Grifera de cocina /
Kitchen tap fittings /
Robinetterie pour cuisine /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

167

Still
El diseo
ms exigente
The most
demanding design
Lexigence
du design

168

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Still

Tap fittings /
Still

Robinetteries /
Still

/
Still

min. 25
max. 40

60

max. 45

62

14

370

85

83

111
80
26

122

145

R1 1/4

R3/8

38950 Monomando de lavabo


con desage automtico.

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con proteccin
contra la cal

3/8 flexible connection


hoses
Aerator with anti-limescale
protection

Mitigeur de lavabo avec


vidage automatique

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur anti calcaire


3/8

min. 25
14

370

62

max. 40

61

max. 45

47
79

145

R1 1/4

R3/8

3/8 flexible connection hoses


Vandal resistant aerator
equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable avec
filtre antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire

87

quipement de douche: 87
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main 3
fonctions: pluie,
20 massage
et soft. Anti calcaire easyR 1/2"
clean
60
- Support
127

www.carvalhoafonso.pt

210
150
39
42
R 1/2"
172


,
.

. R 1/2"
94
:
40
172
-
97 175
- 3-:
, . easy-clean
-

100
37

Arateur avec filtre


antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire
quipement de douche:
- Flexible de douche
66 de
175 cm.
20
- Douchette main 3
21
44
fonctions: pluie, massage
et soft. Anti calcaire easyclean
- Support


94 /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

17

Aerator equipped with


integrated filter against
particles.
Limescale protection.
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- 3-function hand shower:
Rain, massage and soft.
Limescale protection
easy-clean
- Holder

Mitigeur pour bain


et douche

14

Single lever bath /


shower mixer

140
162
R 1/2"

18

40

60

Aireador con filtro


antipartculas integrado.
Proteccin contra la cal.
Equipo de ducha:
-Flexo de 175 cm.
-Ducha de mano 3
funciones: lluvia, masaje y
soft. Antical (easy-clean)
-Soporte

17

100
37

14

38953 Monomando
para bao y ducha

97

18

R 1/2"
60

94

220
:
- 175
- 3-:
,
.
easy-clean
-

50
38

94

44


120
50

Mitigeur pour douche

140
162

3 funciones de masaje
3 massage types
3 types de massages
3

37

210
150
29

16,5

210
150

Shower set:
- 175 cm flexible shower
hose
- 3-function hand shower:
Rain, massage and soft.
Limescale protection
easy-clean
- Holder

R 1/2"

Single lever shower mixer

Equipo de ducha:
38
-Flexo de 175 cm.
-Ducha de mano 3
funciones: lluvia, masaje y
soft. Antical (easy-clean)
-Soporte

66
20
21


3/8

,
.

27

127

38952 Monomando 50
para ducha

3 funciones de masaje
3 massage types
3 types de massages
3

33

120
50

94
112

60
20
R 1/2"
60

220

60

R 1/2"

16,5

210
150
29

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas 27
integrado.
Proteccin contra la cal

Single lever bidet mixer


with pop-up waste.

37

38951 Monomando de bid con


desage automtico.

94
112

106
75
26
85
0

106

169

Still / Lavabo / Wash-basin / Lavabo /

Still / Ducha / Shower / Douche /


170

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Still / Baera / Bath / Baignoire /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

171

Bloc
Carcter
y personalidad
Character
and personality
Caractre et
personnalit

172

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Bloc

Tap fittings /
Bloc

Robinetteries /
Bloc

/
Bloc

70

max. 50

10

144
105

33

116

365

min. 34

R 3/8

38850 Monomando de lavabo


Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con proteccin
contra la cal. Instalacin
con vlvula up-down.*

Single lever wash-basin


mixer

Mitigeur de lavabo

3/8 flexible connection


hoses
Aerator with protection
against limescale.
Installation with
up-down valve.*

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Protection contre le calcaire.
Installation avec
bonde up-down*


3/8

.

up-down.*

33

111

62.9

max. 50

10

144
105

40

365

min. 34

R 3/8

38851 Monomando de bid

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado.
Proteccin contra la cal.
Instalacin
con vlvula up-down.*

Single lever bidet mixer

Mitigeur de bidet

3/8 flexible connection


hoses. Vandal resistant
aerator equipped with
integrated filter against
particles.
Limescale protection.
Installation with
up-down valve.*

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable avec
filtre antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire.
Installation avec
bonde up-down*

30

R 1/2
49
69

150 +- 20

45

40

R 1/2
103

40

R1/2

64

15


3/8

,
.
.
up-down.*

257
255

38853 Monomando para ducha


Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte integrado
en la grifera

Single lever shower mixer

Shower set:
- 175 cm. flexible
shower hose
- Hand shower
- Shower holder integrated
into tap fitting

Mitigeur pour douche

quipement de douche:
- Flexible de douche
de 175 cm.
- Douchette main
- Support intgr
dans la robinetterie

30

150 +- 20


:
- 175
-
-

40

41

121.5
176.5

38852 Monomando para bao


y ducha

www.carvalhoafonso.pt

40

45

64
69

R 1/2
257

Single lever bath /


shower mixer

77,5

10

R1/2

15

255

Mitigeur pour bain


et douche

* up-down
. .
. 223.

Aireador con proteccin


contra la cal
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte integrado
en la grifera

Aerator with anti-limescale


protection
Shower set:
- 175 cm. flexible
shower hose
- Hand shower
- Shower holder integrated
into tap fitting

Arateur avec protection


contre le calcaire
quipement de douche:
- Flexible de douche
de 175 cm.
- Douchette main
- Support intgr
dans la robinetterie

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.

:
- 175
-
-

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

173

Tap fittings /
Bloc

Robinetteries /
Bloc

/
Bloc

200

260
210
150 20

Griferas /
Bloc

75

405

90

60

G1/2

1120

320

67.5

38854 Conjunto integral


de ducha. Grifera
termosttica

Equipo de ducha:
- Rociador de gran caudal
de 22 cm.
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Complete shower set.


Thermostatic tap fittings
Shower set:
- High flow 22 cm.
overhead rain shower
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Ensemble intgral de
douche. Robinetterie
thermostatique

quipement de douche:
- Pommeau de douche
grand dbit de 22 cm.
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

.
:
- 22
- 175
-
-

Bloc / Rociador / Overhead rain shower / Pommeau de douche /


174

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Bloc / Conjunto integral Ducha / Complete shower set / Ensemble intgral de douche /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

175

Balance
Elegante propuesta
de diseo
Stylish design
proposal
lgante proposition
de design

176

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Balance

Tap fittings /
Balance

Robinetteries /
Balance

/
Balance

70

153
120

31

146
109

max. 50

48

365

min. 25

R 3/8''

Single lever wash-basin


mixer

39310 Monomando de lavabo


Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador ecolgico con
limitador de caudal
Instalacin con vlvula
up-down*

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Eco-friendly aerator with
flow limiter
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur pour lavabo

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur cologique avec
limiteur de dbit
Installation avec
bonde up-down*




3/8

.

up-down.*

62

14

365

min. 25

min. 25
max. 40

max.50

48

70

153
120

31

146
109

145

R1 1/4"

R 3/8''

39311 Monomando de lavabo


con desage automtico
Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador ecolgico con
limitador de caudal

Single lever wash-basin


with pop-up waste
Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Eco-friendly aerator with
flow limiter

Mitigeur de lavabo avec


vidage automatique
Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur cologique avec
limiteur de dbit





3/8

225

48

490

157

308

120

31

225
190

R 3/8''

39312 Monomando de lavabo


con cao alto y largo
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Cartucho ecolgico
Aireador ecolgico con
limitador de caudal
Instalacin con vlvula
up-down*

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever wash-basin


mixer with high and long
spout
3/8 flexible connection
hoses
Ecological cartridge
Eco-friendly aerator
with flow limiter
Installation with up-down
valve*

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

Mitigeur de lavabo bec


haut et long
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Cartouche cologique
Arateur cologique avec
limiteur de dbit
Installation avec
bonde up-down*

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.


3/8




up-down.*
* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

177

Balance / Mural / Wall mounted / Mural /

Balance / Baera / Bath / Baignoire /


178

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Balance

90

100

Tap fittings /
Balance

Robinetteries /
Balance

/
Balance

220
205

250

76

90

30
100

195

220

39315 Monomando
empotrado para lavabo

22 cm. spout

250

Cao de 22 cm.

Built-in single lever


wash-basin mixer

76

195

Mitigeur encastr
pour lavabo
22 cm. bec

Mlangeur de lavabo
lectronique

Mitigeur de bidet

22 .

145

365

r.1/2"

max. 25

90

127

48

Caja Electrnica
Electronic box
Botier lectronique

R 3/8''

39316 Mezclador de lavabo


electrnico

Electronic wash-basin
mixer

365

min. 25

92

48

max. 50

153
120

31

125

R 3/8''

39313 Monomando de bid

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador ecolgico con
limitador de caudal
Instalacin
con vlvula up-down.*

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bidet mixer


Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Eco-friendly aerator with
flow limiter
Installation with
up-down valve.*

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur cologique avec
limiteur de dbit
Installation avec
bonde up-down*

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.



3/8



up-down.*
* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

179

Griferas /
Balance

Tap fittings /
Balance

Robinetteries /
Balance

/
Balance

62

14

365

min. 25

max. 40
min. 25

48

92

max.50

153
120

31

125

145

R1 1/4"

R 3/8''

Single lever bidet mixer


with pop-up waste.

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador ecolgico con
limitador de caudal

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Eco-friendly aerator with
flow limiter

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur cologique avec
limiteur de dbit

48

15

r.1/2"
94

220

70
94

39318 Monomando
para ducha

Single lever
shower mixer

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Mitigeur pour douche

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder



3/8

253

32
48

r.1/2"

64

150

120

39314 Monomando de bid con


desage automtico.

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support


:
- 175
-
-

150

180

54

15

253

39317 Monomando para


baera y ducha

15
70
94

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

www.carvalhoafonso.pt

32

38

48

64
r.1/2"

48

39320 Mezclador
termosttico para
ducha

180

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

150

48
64
93

38

Single lever shower /


bath mixer

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

r.1/2"

70

119

133

r.1/2"

262
31

Thermostatic shower
mixer

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mitigeur pour bain


et douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

245


:
- 175
-
-

32

r.1/2"
122

Mlangeur thermostatique pour douche


quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support


:
- 175
-
-

geral@carvalhoafonso.pt

r.1/2"

32

245

30

70

54

15

r.1/2"

15

48

38

64

150

180
38

39319 Mezclador
termosttico para bao
y ducha

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mlangeur
thermostatique pour
baignoire et douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support


:
- 175
-
-

220

245
210
150 20

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Thermostatic shower /
bath mixer

88

430

100

60

G1/2

1110

340

76

39321 Conjunto integral de ducha.


Grifera termosttica
Rociador de gran caudal
de 22 cm.
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte integrado
en la grifera

www.carvalhoafonso.pt

Complete shower set.


Thermostatic tap fittings
High flow 22 cm.
overhead rain shower
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Shower holder integrated
to tap fitting

Ensemble intgral
.
de douche.

Robinetterie thermostatique
Pommeau de douche
grand dbit de 22 cm.
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support intgr la
robinetterie


22
- 175
-
-

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

181

Tag
Evolucin
del diseo
The evolution
of design
volution
du design

182

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Tag

Tap fittings /
Tag

Robinetteries /
Tag

/
Tag

20
50

49
max.50

135
110

116

345

min. 34

R3/8

Single lever wash-basin


mixer

38870 Monomando de lavabo


Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Instalacin con vlvula
up-down*

Mitigeur de lavabo

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Installation avec
bonde up-down*

3/8 flexible connection


hoses
Installation with
up-down valve.*


3/8

up-down.*

50

20

R1 1/4

132

12

345

min. 34

min.35
max.50

49
max.50

135
110

116

R 3/8

38871 Monomando de
lavabo con desage
automtico

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Mitigeur de lavabo
avec vidage
automatique

3/8 flexible connection


hoses

Raccords dalimentation
flexible de 3/8

55

95


3/8

55

124

15

100

97

205

203
220

38876 Monomando empotrado


para lavabo
Cao de 22 cm.

Built-in single lever


wash-basin mixer
22 cm. spout

Mitigeur encastr
pour lavabo
Bec de 22 cm.



22 cm.

49

345

min. 34

55

20

max. 50

135

110

117

R3/8

38872 Monomando de bid

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Instalacin con vlvula
up-down*
* Vlvula up-down no incluida.
Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bidet mixer

Mitigeur de bidet

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Installation avec
bonde up-down*


3/8

up-down.*

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.

* up-down
. .
. 223.

3/8 flexible connection


hoses
Installation with
up-down valve.*

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

183

Griferas /
Tag

Tap fittings /
Tag

Robinetteries /
Tag

/
Tag

49

63

132

R1 1/4

12

345

min. 34

min. 35
max. 50

55

20

max. 50

110

135

117

R3/8

38873 Monomando de
bid con desage
automtico

Single lever bidet mixer


with pop-up waste
3/8 flexible connection
hoses

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Raccords dalimentation
flexible de 3/8




3/8

150 +- 20

20

210

103

60

R 1/2

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

R 1/2
75
152

188

38874 Monomando
para ducha

Single lever shower


mixer

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Mitigeur pour douche

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support


:
- 175
-
-

150 +- 20

R 1/2
111

37

111

210

60

R 1/2

19

186

38875 Monomando
para bao y ducha
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

184

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bath /


shower mixer

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mitigeur pour bain et


douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support



:
- 175
-
-

geral@carvalhoafonso.pt

Tag / Ducha / Shower / Douche /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

185

Silk
Alternativa sutil
y natural
A subtle and
natural option
Alternative subtile
et naturelle

186

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Silk

Tap fittings /
Silk

Robinetteries /
Silk

/
Silk

81

46
max. 50

137
102

118

365

min. 34

R3/8

38961 Monomando de lavabo


Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con proteccin
contra la cal
Instalacin con vlvula
up-down*

Single lever wash-basin


mixer
Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Aerator with limescale
protection
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur de lavabo

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur anti calcaire
Installation avec
bonde up-down*




3/8



up-down.*

63

R1 1/4

12

365

min. 34

min. 35
max. 50

81

46
max. 50

137

102

118

140
R3/8

38960 Monomando de
lavabo con desage
automtico

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con proteccin
contra la cal

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste
Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Aerator with limescale
protection

Mitigeur de lavabo
avec vidage
automatique

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur anti calcaire



3/8

Single lever wash-basin


mixer with high and long
spout

Mitigeur de lavabo
bec haut et long

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.

46

365

max. 50

130

211

267

102

152

min. 34

R3/8

38962 Monomando de lavabo


con cao alto y largo
Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8 (50 cm.)
Aireador con proteccin
contra la cal
Instalacin con vlvula
up-down*

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible (50 cm.)
connection hoses
Aerator with limescale
protection
Installation with
up-down valve.*

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8 (50 cm.)
Arateur anti calcaire
Installation avec
bonde up-down*



3/8 (50 cm.)



up-down.*
* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

187

Griferas /
Silk

Tap fittings /
Silk

Robinetteries /
Silk

/
Silk

76

137
102

125

max. 50

46

365

min. 34

R3/8

38964 Monomando de bid

Single lever bidet mixer

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal.
Instalacin
con vlvula up-down.*

Mitigeur de bidet

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Vandal resistant aerator
equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection.
Installation with
up-down valve.*

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable
avec filtre antiparticules
intgr. Protection contre
le calcaire.
Installation avec
bonde up-down*




3/8

,
.
.

up-down.*

63

R1 1/4

12

365

min. 34

min. 35
max. 50

76

46
max. 50

137

102

125

140
R3/8

38963 Monomando de
bid con desage
automtico

Single lever bidet mixer


with pop-up waste
Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Vandal resistant aerator
equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection.

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable
avec filtre antiparticules
intgr. Protection contre
le calcaire




3/8

,
.

60

150

195

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

28

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

20

Single lever shower


mixer

Mitigeur pour douche

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.

110

Eco-friendly cartridge
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Cartouche cologique
quipement de douche:
- Flexible36
de douche de
175 cm.
- Douchette
main
110
- Support


36

28

R 1/2"

Cartucho ecolgico
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

188

150

R 1/2"

110

38965 Monomando para


ducha

60

36
110

36

R 1/2"

195

20


R 1/2"

:
- 175
-
-

* up-down
. .
. 223.

geral@carvalhoafonso.pt

215
155

20

215
155

190

24

258.6
Cartouche
cologique
Arateur avec protection
contre le R
calcaire
1/2"
quipement
110de douche:
47
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
213.73
- Support

100

Eco-friendly cartridge
Eco-friendly aerator with
anti-limescale protection
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

110

Mitigeur pour bain et


douche

80

Cartucho ecolgico
Aireador con proteccin
contra la cal
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Single lever bath /


shower mixer

7.2

38966 Monomando para bao


y ducha

20

R 1/2"

47

60

R 1/2"
110

100

60

24

R 1/2"

110



190

:
- 175
-
-

213.73

7.2

1090

80

258.6

R 1/2"

1090

13.2

12

135

210
150
36
30.6

38967 Conjunto integral


12
de ducha
210
150
36

Cartucho ecolgico
Rociador de gran caudal
de 22 cm
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte integrado
en la grifera

Complete shower set

Eco-friendly cartridge
High flow 22 cm
overhead rain shower
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Shower holder integrated
to tap fitting

135

R 1/2"

13.2

30.6

Ensemble intgral
de douche

Cartouche cologique
Pommeau de douche
grand dbit de 22 cm
quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support intgr la
robinetterie




22
:
- 175
-
-

Silk / Ducha / Shower / Douche /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

189

Flow
Simetra
perfecta
Perfect
simmetry
Symtrie
parfaite

190

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Flow

Tap fittings /
Flow

Robinetteries /
Flow

/
Flow

120

67

48

95

44

max. 50

365

min. 34

R 3/8

Single lever wash-basin


mixer

38941 Monomando de lavabo


Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Instalacin con vlvula
up-down*

3/8 flexible connection


hoses
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur de lavabo

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Installation avec
bonde up-down*



3/8

up-down.*

max. 50

67

48

44

min. 34

140

R1 1/4

12

365

63

min. 35
max. 50

95

120

R3/8

38940 Monomando de
lavabo con desage
automtico

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8


3/8

55

40

90

205

100

135

24

223

38944 Monomando
empotrado para lavabo
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal
Cao de 22 cm

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

60

203

www.carvalhoafonso.pt

Raccords dalimentation
flexible de 3/8

109

220
15

3/8 flexible connection


hoses

Mitigeur de lavabo
avec vidage
automatique

Built-in single lever


wash-basin mixer

Vandal resistant aerator


equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection
22 cm spout

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

Mitigeur encastr pour


lavabo

Arateur inviolable
avec filtre antiparticules
intgr. Protection contre
le calcaire
Bec de 22 cm

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.


,
.
22

* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

191

Griferas /
Flow

Tap fittings /
Flow

Robinetteries /
Flow

/
Flow

max. 50

35

84

44

67

60

130

365

min. 34

R3/8

38943 Monomando de bid

Single lever bidet mixer

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal
Instalacin con vlvula
up-down*

3/8 flexible connection


hoses
Vandal resistant aerator
equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur de bidet

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable
avec filtre antiparticules
intgr. Protection contre
le calcaire
Installation avec
bonde up-down*



3/8

,
.

up-down.*

35
R1 1/4

365

63

12

max. 50

min. 34

min. 35
max. 50

84

44

67

60

130

140

R3/8

38942 Monomando de
bid con desage
automtico

Single lever bidet mixer


with pop-up waste
3/8 flexible connection
hoses
Vandal resistant aerator
equipped with integrated
filter against particles.
Limescale protection

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable
avec filtre antiparticules
intgr. Protection contre
le calcaire

210
150

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique



3/8

,
.

126

147

114

R 1/2"

R 1/2"
72

210
150

210

120

60

20

126

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

192

www.carvalhoafonso.pt

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.

114

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support R 1/2"
72


:
- 175
-
-

147

20 pour 120
Mitigeur
douche
60

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

210

Single lever shower


mixer

R 1/2"

38945 Monomando para


ducha

* up-down
. .
. 223.

geral@carvalhoafonso.pt

210
150
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

98

Single lever bath /


shower mixer

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

20
114
Mitigeur pour bain et
douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
R 1/2"
- Douchette main
60
107
- Support
183


:
- 175
-
-
98
210

88

38946 Monomando para bao


y ducha

210

12

R 1/2"
107
183

R 1/2"

60

210
150

88

114

88
60

R 1/2"

88
60

12

20

Flow / Ducha / Shower / Douche /

Flow / Mural / Wall mounted / Mural /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

193

Cosmo
Soluciones con
buen gusto
Tasteful
solutions
Solutions
de bon got

194

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

115

Tap fittings /
Cosmo

163
129

34

Griferas /
Cosmo

78

max. 50

34

44

163
129

/
Cosmo

78

115

Robinetteries /
Cosmo

435

max. 50

435

44min. 34

435

min. 34

R3/8

Single lever wash-basin


mixer

38886 Monomando de lavabo


Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Instalacin
con vlvula up-down.*
R3/8

3/8 flexible connection


hoses
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur de lavabo

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Installation avec
bonde up-down*



3/8

up-down.*

78

163
129

34

115

63

R1 1/4

12

435

min. 34

min. 35
max. 50

max. 50

44

140
R3/8

38881 Monomando de
lavabo con desage
automtico

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste
3/8 flexible connection
hoses

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Mitigeur de lavabo
avec vidage
automatique

Mitigeur de lavabo
bec haut

Raccords dalimentation
flexible de 3/8


3/8

228

44

min. 34

max. 50

495

150

313
279

34

115

R3/8

38880 Monomando de lavabo


con cao alto
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8 (50 cm.)
Instalacin
con vlvula up-down.*

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever wash-basin


mixer with high spout
3/8 flexible connection
hoses (50 cm.)
Installation
with up-down valve.*

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

Raccords dalimentation
flexible de 3/8 (50 cm.)
Installation avec
bonde up-down*

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.


3/8
(50 )

up-down.*

* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

195

Griferas /
Cosmo

Tap fittings /
Cosmo

Robinetteries /
Cosmo

/
Cosmo

75

44

205
95

100

55

78

25.5

55

215

38888 Monomando
empotrado para lavabo
Cao de 22,8 cm

228

Built-in single lever


wash-basin mixer
22.8 cm spout

Mitigeur encastr pour


lavabo
Bec de 22,8 cm


. 22,8

Mitigeur de bidet

85

129

163

34

108

max. 50

44

435

min. 34

R3/8

38887 Monomando de bid

Single lever bidet mixer

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Instalacin con vlvula
up-down*

3/8 flexible connection


hoses
Installation with
up-down valve.*

Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Installation avec
bonde up-down*

3/8.
up-down.*

63

435

min. 34

R1 1/4

12

max. 50

44

min. 35
max. 50

85

163
129

34

108

140
R3/8

38882 Monomando de bid con


desage automtico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

3/8 flexible connection


hoses

Raccords dalimentation
flexible de 3/8

38883 Monomando para ducha


Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

* Vlvula up-down no incluida.


Ms informacin p. 223.




3/8

150 +- 20

117

60

R 1/2

57
135

www.carvalhoafonso.pt

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

210

20

196

Single lever bidet mixer


with automatic waste

R 1/2

Single lever shower mixer


Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

177

Mitigeur pour douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support
* Bonde up-down non incluse.
Voir page 223.


:
- 175
-
-
* up-down
. .
. 223.

geral@carvalhoafonso.pt

150 +- 20
210

60

R1/2
110

117

R1/2

20

160
177

38884 Monomando para bao


y ducha

Single lever bath / shower


mixer

Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mitigeur pour bain


et douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

-
:
- 175
-
-

44

55

257

25.5

R1/2
16

95

75

205

100

55

78

3
270

38893 Monomando
empotrado
para bao y ducha

Equipo opcional de ducha:

39122 Ducha de mano cilndrica


39150 Flexo de ducha
de 175 cm.
39141 Soporte cilndrico para
ducha de mano
Cao de 27 cm

Built-in single
lever bath / shower
mixer

Mitigeur encastr pour


bain et douche

Shower set option:

quipement optionnel de
douche:

Cylindrical hand shower


175 cm. flexible shower
hose
Cylindrical holder for hand
shower
27 cm spout

Douchette main cylndrique


Flexible de douche de
175 cm
Support cylndrique pour
douchette main
Bec de 27 cm


175

Ensemble intgral
de douche


/
:


27

24

ajustable

295

55

R1/2

mx.1320
min. 820

mx.1156
min. 656

200

R1/2

60

60

20
140

38885 Conjunto integral


de ducha

Rociador de gran caudal


de 20 cm.
Barra ducha con soporte
deslizante
Flexo de 175cm
Ducha de mano
Soporte integrado en la
grifera

www.carvalhoafonso.pt

150 +- 20

Complete shower set

High flow 20 cm.


overhead rain shower
Slide rail with hand shower
holder
175cm flexible shower hose
Hand shower
Shower holder integrated to
tap fitting

Pommeau de douche
grand dbit de 20 cm.
Barre de douche avec
support coulissant
Flexible de 175cm
Douchette main
Support intgr la
robinetterie

20

175

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

197

Cosmo / Bao-Ducha / Bath-Shower / Baignoire-Douche /


198

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Cosmo / Bid / Bidet / Bidet /

Cosmo / Mural / Wall mounted / Mural /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

199

Griferas /
Cosmo

Tap fittings /
Cosmo

70

42

117

/
Cosmo

mx.45

59

min.30

136.5

100

G1/2

31

G1/2

Robinetteries /
Cosmo

3
115

38889 Monomando empotrado


para ducha
Accesorios opcionales:

Built-in single lever


shower mixer

Mitigeur encastr
pour douche

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de


20 cm. Sistema antical
(easy-clean)

Round 20 cm. overhead


rain shower with limescale
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .
easy-clean

39156 Brazo a pared cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

55

59

165

mx.50

G1/2

58

100

33

185

88
G1/2

min.40

G3/4

38891 Monomando empotrado


para bao y ducha
(2 salidas)
Accesorios opcionales:

Built-in single lever bath /


shower mixer (2 outlets)

Mitigeur encastr pour bain et douche (2 sorties)



/ (2 )

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de 20 cm. Round 20 cm. overhead


Sistema antical
rain shower with limescale
(easy-clean)
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .

easy-clean

39156 Brazo a pared


cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique fix


au mur

39122 Ducha de mano


ciclndrica

Cylindrical
hand shower

Douchette main
cylndrique

39200 Toma de agua


con soporte

Water feed and hand


shower holder

Prise deau
avec support

39150 Flexo de ducha de 175 cm.

175 cm. flexible shower


hose

Flexible de douche
de 175 cm.

175

74
2.5

100

42

max.45

70

min.31

110

73

G1/2
G1/2

15

110

35

74

116.5
G1/2
77

115

38894 Monomando empotrado


para bao y ducha
(3 salidas)
Accesorios opcionales:

200

www.carvalhoafonso.pt

Built-in bath / shower


mixer (3 outlets)

Mitigeur encastr
pour bain et douche
(3 sorties)


/
(3 )

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de 20 cm. Round 20 cm. overhead


Sistema antical
rain shower with limescale
(easy-clean)
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .

easy-clean

39156 Brazo a pared


cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

39122 Ducha de mano


ciclndrica

Cylindrical
hand shower

Douchette
main cylndrique

39200 Toma de agua


con soporte

Water feed and hand


shower holder

Prise deau
avec support

39150 Flexo de ducha


de 175 cm.

175 cm. flexible


shower hose

Flexible de douche
de 175 cm.


175

39161 Cao a pared

Wall spout

Bec fix au mur

geral@carvalhoafonso.pt

48

85

117

mx.52
min.31

59

157

G1/2

85

31

G1/2

3
8

136

38890 Termosttico empotrado


para ducha
Accesorios opcionales:

Concealed thermostatic
shower mixer

Thermostatique
encastr pour douche

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de


20 cm. Sistema antical
(easy-clean)

Round 20 cm. overhead


rain shower with limescale
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .
easy-clean

39156 Brazo a pared cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

72

55

165

max. 50

58

205

85

33

88
G1/2

min.40

G3/4

38892 Termosttico
empotrado para
bao y ducha (2 salidas)
Accesorios opcionales:

Concealed thermostatic
bath / shower mixer
(2 outlets)

Thermostatique encastr
pour bain et douche
(2 sorties)


/ (2 )

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de 20


cm. Sistema antical
(easy-clean)

Round 20 cm. overhead


rain shower with limescale
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .

easy-clean

39156 Brazo a pared


cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

39122 Ducha de mano


ciclndrica

Cylindrical
hand shower

Douchette main
cylndrique

39200 Toma de agua


con soporte

Water feed and hand


shower holder

Prise deau
avec support

39150 Flexo de ducha de 175 cm.

175 cm. flexible


shower hose

Flexible de douche
de 175 cm.

175

116.5
G1/2

Accesorios opcionales:

70

74
2.5

max.45

122

48

38895 Termosttico empotrado


para bao y ducha
(3 salidas)

www.carvalhoafonso.pt

min.30

110

73

G1/2
G1/2

15

110

35

74

77

Concealed thermostatic
bath / shower mixer
(3 outlets)

Thermostatique encastr
pour bain et douche
(3 sorties)


/
(3 )

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

39132 Rociador circular de 20


cm. Sistema antical
(easy-clean)

Round 20 cm. overhead


rain shower with limescale
protection easy-clean

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean

20 .

easy-clean

39156 Brazo a pared


cilndrico

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

39122 Ducha de mano


ciclndrica

Cylindrical
hand shower

Douchette main
cylndrique

39200 Toma de agua


con soporte

Water feed and hand


shower holder

Prise deau
avec support

39150 Flexo de ducha


de 175 cm.

175 cm. flexible


shower hose

Flexible de douche
de 175 cm.


175

39161 Cao a pared

Wall spout

Bec fix au mur

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

201

Noa
Formas
armnicas
Harmonious
shapes
Formes
harmoniques

202

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Noa

Tap fittings /
Noa

Robinetteries /
Noa

/
Noa

72

46
max. 50

100

42

103

365

min. 34

R3/8

Single lever wash-basin


mixer

38931 Monomando de lavabo


Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con filtro
antipartculas integrado.
Proteccin contra la cal
Instalacin con vlvula
up-down*

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection hoses
Aerator equipped with
integrated filter against
particles. Limescale
protection
Installation with
up-down valve.*

Mitigeur encastr
pour lavabo

Mitigeur de lavabo avec


vidage automatique

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur avec filtre
antiparticules intgr.
Protection contre le
calcaire
Installation avec
bonde up-down*



3/8

,
.

up-down.*

63

140

R1 1/4

12

365

min. 34

min. 35
max. 50

72

46
max. 50

100

42

103

R3/8

38930 Monomando de lavabo


con desage automtico
Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador con filtro
antipartculas integrado.
Proteccin contra la cal

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection hoses
Aerator equipped with
integrated filter against
particles. Limescale
protection

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur avec filtre
antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire

.

3/8. ,
.

63

46
max. 50

100

42

103

365

min. 34

R3/8

38933 Monomando de bid

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado.
Proteccin contra la cal.
Instalacin con vlvula
up-down*
* Vlvula up-down no incluida.
Ms informacin p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bidet mixer

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection hoses
Vandal resistant aerator
with an integrated filter
against particles.
Limescale protection.
Installation with
up-down valve.*

* Up-down waste valve not


included. For more information
see pp.223.

Mitigeur de bidet

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable avec filtre
antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire
Installation avec
bonde up-down*

* Bonde up-down non incluse.


Voir page 223.




3/8
.


up-down.*
* up-down
. .
. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

203

Griferas /
Noa

Tap fittings /
Noa

Robinetteries /
Noa

/
Noa

R1 1/4

12

63

365

min. 34

min. 35
max. 50

63

46
max. 50

100

42

103

140
R3/8

Single lever bidet mixer


with pop-up waste

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection hoses
Vandal resistant aerator
with an integrated filter
against particles.
Limescale protection

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Arateur inviolable avec filtre
antiparticules intgr.
Protection contre le calcaire



3/8


.

134
55

57
45

48

R 1/2"

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Aireador antivandlico
con filtro antipartculas
integrado. Proteccin
contra la cal

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

R 1/2"
51

14

30

60

20

40
108

38932 Monomando de bid


con desage automtico

60

55
98

30

46

60

Single lever shower mixer


Eco-friendly cartridge
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mitigeur pour douche

Cartouche cologique
quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

60

210
150

Cartucho ecolgico
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

101

55
98


:
- 175
-
-
98

14

14

38934 Monomando para ducha

42
114

42
38

R 1/2"

20

46

210
150

R 1/2"
51

40
108

57
45

48

R 1/2"

134
55

21
R 1/2"

169
136

60

38935 Monomando para bao


y ducha
195
139

Cartucho ecolgico
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

20

204

www.carvalhoafonso.pt

60

21
R 1/2"

195
139

42
38

14
42
114

95

98

R 1/2"

101

169
136

185

30
20

Single lever bath / shower Mitigeur pour bain


mixer
et douche
Eco-friendly cartridge
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Cartouche cologique
quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

13



:
- 175
-
-

13

geral@carvalhoafonso.pt

185

Noa / Ducha / Shower / Douche /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

205

Delta
Moderna
y accesible
Modern and
accessible
Moderne
et accessible

206

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Delta

Tap fittings /
Delta

Robinetteries /
Delta

/
Delta

42

101

max. 50

52

46

72

115

340

min. 34

R3/8

Single lever wash-basin


mixer

38860 Monomando de lavabo


Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Cadenilla incluida
(sin tapn)

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Chain without
plug included

Mitigeur de lavabo

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Chanette incluse
(sans bouchon)




3/8

( )

60

12

340

min. 34

max. 50
min. 35

52

46
max. 50

115

72

42

101

R1 1/4

140
R3/8

38861 Monomando de lavabo


con desage automtico
Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Single lever wash-basin


mixer with pop-up waste
Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses

Mitigeur de lavabo avec


vidage automatique
Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8





3/8

9
48

46
max. 50

115
42
72

94

340

min. 34

R3/8

38862 Monomando de bid

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Cadenilla incluida
(sin tapn)

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bidet mixer

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses
Chain without plug included

Mitigeur de bidet

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Chanette incluse
(sans bouchon)




3/8

( )

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

207

Griferas /
Delta

Tap fittings /
Delta

Robinetteries /
Delta

/
Delta

60

12

340

min. 34

min. 35
max. 50

48

46
max. 50

115
72
42

94

R1 1/4

140
R3/8

38863 Monomando de bid


con desage automtico

Single lever bidet mixer


with pop-up waste

Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Mitigeur de bidet avec


vidage automatique

Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8




3/8

150 +- 16

26

65

R1/2

215

135

R1/2
54
147

180

38865 Monomando para ducha

Single lever shower mixer


Eco-friendly cartridge
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand
26 shower
- Holder

R1/2"

65

102

Cartucho ecolgico
Equipo de ducha:
- Flexo de 175
215 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

15016

Mitigeur pour douche

Cartouche cologique
quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support



:
- 175
-
-

R1/2"
118
154
215
215

R1/2"

65

102

26
26

15016
15016

R1/2"
R1/2"
118
118
154
154

180

Cartucho ecolgico
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

min.30

max.60

Single lever bath / shower


mixer
Eco-friendly cartridge
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
180
180
- Holder

G1/2

153.5

G1/2
Cartucho ecolgico

Accesorios opcionales:

208

www.carvalhoafonso.pt

97

Built-in single lever


shower mixer

Mitigeur encastr
pour douche

Optional accessories:

Accessoires optionnels:

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

Bras cylindrique
fix au mur

Eco-friendly cartridge

39132 Rociador circular de 20 cm. Round 20 cm. overhead


Sistema antical
rain shower with limescale
(easy-clean)
protection easy-clean
39156 Brazo a pared
cilndrico


:
- 175
-
-

140.6

140.5

38866 Monomando empotrado


para ducha

Cartouche cologique
quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

120

G1/2

15

Mitigeur pour bain et


douche

46

38864 Monomando para bao


y ducha

Cartouche cologique

Pommeau de douche circulaire de 20 cm. Systme


anti calcaire easy-clean


20 easy-clean

geral@carvalhoafonso.pt

Delta / Bid / Bidet / Bidet /

Delta / Bao-Ducha / Bath-Shower / Baignoire-Douche /

Delta / Baera / Bath / Baignoire /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

209

Uno
La sencillez,
su mayor virtud
Simplicity, its
greatest virtue
La simplicit,
sa plus grande vertu

210

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Uno

Tap fittings /
Uno

Robinetteries /
Uno

/
Uno

53

44
max. 50

67

112

45

95

365

min. 25

R3/8

38831 Monomando de lavabo*


Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Single lever wash-basin


mixer

Mitigeur de lavabo

Single lever bidet mixer

Mitigeur de bidet

3/8 flexible connection


hoses

Raccords dalimentation
flexible de 3/8



3/8

67

46

44
max. 50

112

45

90

365

min. 25

R3/8

38832 Monomando de bid*

Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

3/8 flexible connection


hoses

15

130


3/8

180
60

R1/2

R1/2

150 +- 20

207

73

Raccords dalimentation
flexible de 3/8

175

38835 Monomando para ducha


Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Single lever shower mixer


Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mitigeur pour douche

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support


:
- 175
-
-

150 +- 20

60

R1/2

R1/2
129

94

38836 Monomando para bao


y ducha
Equipo de ducha:
- Flexo de 175 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

*Incluye enganche

para cadenilla.
Cadenilla no includa.

www.carvalhoafonso.pt

102

207

15

175

Single lever bath / shower


mixer
Shower set:
- 175 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

*Clip for chain included.


Chain not included.

Mitigeur pour bain et


douche

*Crochet pour

quipement de douche:
- Flexible de douche de
175 cm.
- Douchette main
- Support

chanette inclus.
Chanette non incluse.

:
- 175
-
-

.
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

211

Grecia
Memorias de
pocas pasadas
Memories
from the past
Mmoires
dpoques passes

212

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Grecia

Tap fittings /
Grecia

Robinetteries /
Grecia

/
Grecia

min. 25
max. 50

62

14

370

max.45

100

139

110

145

R 3/8

R1 1/4

38970 Mezclador de lavabo


con desage automtico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Montura cermica
1/4 vuelta

Wash-basin mixer with


pop-up waste
3/8 flexible connection
hoses
Quarter turn ceramic
disk valve

Mlangeur de lavabo
avec vidage automatique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Monture cramique 1/4
tour


3/8

1/4

min. 35
max. 50

62

14

370

max.45

80

100

120

145
R3/8

R1 1/4

38971 Mezclador de bid con


desage automtico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8
Montura cermica
1/4 vuelta

Wash-basin mixer with


pop-up waste
3/8 flexible connection
hoses
Quarter turn ceramic
disk valve

Mlangeur de bidet avec


vidage automatique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8
Monture cramique
1/4 tour


3/8

1/4

150 +- 20

R1/2

65

20

21
56

216

127

216

38972 Mezclador para ducha


Montura cermica 1/4
vuelta
Equipo de ducha:
- Flexo de 170 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

Dual tap shower mixer

Quarter turn ceramic


disk valve
Shower set:
- 170 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mlangeur pour douche


Monture cramique
1/4 tour
quipement de douche:
- Flexible de 170 cm.
- Douchette main
- Support




:
- 170
-
-

118

21

150 +- 20

175
65

21

290

20

55

38973 Mezclador para bao


y ducha

Montura cermica 1/4


vuelta
Equipo de ducha:
- Barra de ducha
telescpica con soporte
deslizante
- Flexo de 170 cm.
- Ducha de mano
- Soporte

www.carvalhoafonso.pt

216

85
152

215

Dual tap bath / shower


mixer

Quarter turn ceramic disk


valve
Shower set:
- Telescopic slide rail with
hand shower holder
- 170 cm. flexible shower
hose
- Hand shower
- Holder

Mlangeur pour bain


et douche

Monture cramique
1/4 tour
quipement de douche:
- Barre de douche
tlescopique avec support
- Flexible de 170 cm.
- Douchette main
- Support





:
-
- 170
-
-

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

213

Blue
Facilita
la accesibilidad
Facilitates
accessibility
Facilite
laccssibilit

214

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Accesibilidad /
Blue

160

Tap fittings /
Accessibility /
Blue

Robinetteries /
Accssibilit /
Blue

/
/
Blue

44

435

min. 34

50

max. 50

80

240

105

R 3/8''

39300 Monomando de lavabo.


Maneta gerontolgica
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

Single lever basin mixer.


Gerontological tap handle

Mitigeur de lavabo.
Poigne grontologique

3/8 flexible connection hose Raccords dalimentation


flexible de 3/8

.
,


3/8

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

215

Tempo
Tiempos
de ahorro
A time to
economize
Temps
dconomie

216

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Tempo

Tap fittings /
Tempo

20

Single lever timed flow


wash-basin mixer
3/8 flexible connection
hoses

32

281
197
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

/
Tempo

66

182

39230 Monomando
temporizado para lavabo

Robinetteries /
Tempo

75

240

Mitigeur temporis pour


lavabo
Raccords dalimentation
flexible de 3/8



3/8

Tempo / Lavabo / Wash-basin / Lavabo /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

217

Noa
Formas
armnicas
Harmonious
shapes
Formes
harmonieuses

218

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Cocina /
Noa

Tap fittings /
Kitchen /
Noa

Robinetteries /
Cuisine /
Noa

/
/
Noa

Noa

330

R9
3

100

223

23

R1

215

14

205
45

242

0
46

38936 Monomando de cocina


Cartucho ecolgico
Enlaces de alimentacin
flexible de 3/8

www.carvalhoafonso.pt

Single lever kitchen mixer


Eco-friendly cartridge
3/8 flexible connection
hoses

Mitigeur de cuisine

Cartouche cologique
Raccords dalimentation
flexible de 3/8





3/8

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

219

Accesorios
Calidad en los
mnimos detalles
Quality down to
the smallest detail
Qualit dans les
moindres dtails

Silk / Conjunto integral de ducha / Complete shower set / Ensemble intgral de douche /
220

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Griferas /
Accesorios

www.carvalhoafonso.pt

Tap fittings /
Accessories

Robinetteries /
Accessoires

39123 Ducha de mano


rectangular

Rectangular hand
shower

Douchette main
rectangulaire

39122 Ducha de mano


cilndrica

Cylindrical
hand shower

Douchette main
cylindrique

39127 Ducha de mano


redonda

Round
hand shower

Douchette main
ronde

39128 Ducha de mano


redonda con flexo y
soporte de pared

Round hand shower.


Flexible shower hose
and wall holder included

Douchette main
ronde avec flexible
et support de mur

39141 Soporte cilndrico para


ducha de mano

Cylindrical holder for


hand shower

Support cylindrique pour


douchette main

39142 Soporte rectangular


para ducha de mano

Rectangular holder
for hand shower

Support rectangulaire pour douchette main


www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

221

Griferas /
Accesorios

Tap fittings /
Accessories

Robinetteries /
Accessoires

200
10
30

G1/2

16

105

177

39160 Cascada a pared

Wall cascade

Bec cascade fix au mur

Round 20 cm.
overhead rain shower
with limescale protection
easy-clean

Pommeau de douche
circulaire de 20 cm.
Systme anti calcaire
easy-clean

20

easy-clean

Pommeau de douche
carr de 20 cm.
Systme anti calcaire
easy-clean

20

easy-clean

Bras cylindrique fix


au mur

Bras rectangulaire fix


au mur pour pommeau
de douche

Bec fix au mur

G1/2

16 63

200

39132 Rociador circular 20 cm.


Sistema antical
easy clean

G1/2

63
21
200

39133 Rociador cuadrado


20 cm. Sistema antical
easy clean

Square 20 cm. overhead


rain shower with
limescale protection
easy-clean

395

55

G 1/2
57,5
19

G 1/2

365

39156 Brazo a pared cilndrico


para rociador

Cylindrical wall arm for


overhead rain shower

420

58
25

G1/2
60,5
19

58

Rectangular wall arm for


overhead rain shower

88

87

25

39157 Brazo a pared


rectangular para rociador

G 1/2

G 1/2

388

212

39161 Cao a pared

222

www.carvalhoafonso.pt

Wall spout

geral@carvalhoafonso.pt

39200 Toma de agua con


soporte para ducha
de mano

Water feed and hand


shower holder

Prise deau avec


support

38901 Vlvula de desage


automtico up-down para
lavabos con rebosadero

Pop-up waste valve


for wash-basins with
overflow

Bonde de vidage
automatique up-down
pour lavabos avec
trop-plein



up-down

38920 Vlvula de desage


automtico up-down para
lavabos sin rebosadero

Pop-up waste valve


for wash-basins
without overflow

Bonde de vidage
automatique up-down
pour lavabos sans
trop-plein



up-down

39202 Vlvula de desage


automtico y varilla

Automatic waste
with rod

Bonde de vidage
automatique et tige

38830 Sifn botella cilndrico


de 1 1/4

Cylindrical bottle waste


trap 1 1/4

Siphon bouteille
cylindrique de 1 1/4

1 1/4

38803 Sifn botella cilndrico


de 1 1/4

Cylindrical bottle waste


trap 1 1/4

Siphon bouteille
cylindrique de 1 1/4

1 1/4

Longitud ajustable entre


35 y 95 mm. con acceso
inferior. Tubo de 250 mm.

Longitud ajustable entre


90 y 205 mm. con acceso
inferior. Tubo de 300 mm.

www.carvalhoafonso.pt

Adjustable length between


35 and 95 mm. with bottom
access. 250 mm. pipe

Longueur ajustable entre


35 et 95 mm. avec accs
infrieur. Tube de 250 mm

Adjustable length between


Longueur ajustable entre
90 and 205 mm. with bottom 90 et 205 mm. avec accs
access. 300 mm. pipe
infrieur. Tube de 300 mm


35 95
mm. .
250 .


90 205
mm. .
300 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

223

Muebles
de bao

224

www.carvalhoafonso.pt

Bathroom
furniture

Meubles
de bain

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

226

Introduction
Introduction

Muebles
de bao
Bathroom
furniture
Meubles
de bain

www.carvalhoafonso.pt

Zafiro

232

Cuarzo

234

Jade

244

Cubic

250

Flex

254

Emma Square

258

Emma

262

Veo

264

Smile

266

Casual

268

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

225

Muebles de Bao /
Tipologa
de productos

Bathroom furniture /
Product range

Meubles de bain /
Typologie
de produits

Materiales Base

Base Material

Matriaux Base

AGLOMERADO

CHIPBOARD

AGGLOMR


()

Formado a partir de finas


virutas de madera aglutinadas con resinas sintticas
mediante fuerte presin y
calor, en seco, y sin ningn
tipo de acabado posterior.

Made from fine shavings


or chips of wood bound
together with synthetic
resins at high temperature
and under high pressure, dry
bonded, without any added
coating or finish.

Form partir de fins copeaux de bois agglutins au


moyen de rsines synthtiques lors dun pressage
haute temprature, puis par
schage et sans aucun type
de finition postrieure.


,




- .

Characteristics:
It can have 1, 2 or 3 layers. The
chipboard used in Gala furniture is
a three-layered chipboard: the core
is made from shavings set between
two outer layers made from very
fine high density particles together
with a high proportion of resin, giving a very smooth surface suitable
for most types of finishes and coatings. It can easily be painted and
can also be covered with veneer or
a plastic laminate.

Caractristiques:
Il peut avoir 1, 2 ou 3 couches.
Lagglomr utilis pour les meubles
Gala est celui trois couches :
le noyau est form de copeaux
disposs entre deux couches
extrieures de particules fines de
haute densit et avec une proportion
de rsine leve, ce qui donne lieu
une surface trs douce et apte
recevoir la plupart des finitions et
des revtements.Il peut tre peint
sans problme et il est possible de
le recouvrir ou de le plastifier.

:
1, 2 3 . ,
Gala
:
,
-


,

-
.
.

MDF

MDF

MDF

Tambin se le llama DM o
tablero de fibra de densidad
media. El DM es un tipo de
aglomerado en el que, en
lugar de virutas, se utilizan
fibras de madera que han
sido sometidas a un proceso
de desfibrado y de las que
se ha eliminado la lignina
que posean. Despus, el
proceso de fabricacin es
similar al anterior, las fibras
se mezclan con aglomerante, en seco, se aplica presin
y calor hasta alcanzar una
densidad media.

Medium Density Fibreboard,


MDF, is a type of chipboard
for which shredded wood
fibres with their lignin
removed are used instead of
wood shavings. Its manufacturing process is similar to
that for the chipboard described above: the fibres are
mixed with binding agents
and dry bonded with heat
and pressure applied until a
medium density is reached.

galement appel DM
ou panneau de fibres
moyenne densit. Le DM
est un type dagglomr
dans lequel, au lieu de
copeaux, on utilise des fibres
de bois qui ont t soumises
un processus de dfibrage
et auxquelles on a retir la
lignine. Ensuite, le procd
de fabrication est similaire
au prcdent, par schage et
par pressage haute temprature jusqu obtention
dune densit moyenne.

Caractersticas:
Puede tener 1, 2 o 3 capas.
El aglomerado utilizado en los
muebles Gala es el aglomerado de
tres capas: el ncleo est formado
por virutas dispuestas entre dos
capas exteriores de partculas muy
finas de alta densidad y con alta
proporcin de resina, lo que da
lugar a una superficie muy suave y
apta para recibir la mayor parte de
los acabados y recubrimientos. Se
puede pintar sin problema y admite
ser chapado o plastificado.

Caractersticas:
El DM es menos poroso que el
aglomerado. Presenta una estructura uniforme y homognea y una
textura fina y suave que permite
que sus dos caras y sus cantos
tengan un acabado perfecto. Se
trabaja prcticamente igual que la
madera maciza pero con la ventaja
de que el DM tiene una estabilidad
dimensional ptima.

Caractristiques:
Le DM est moins poreux que lagglomr. Il prsente une structure
uniforme et homogne et une
texture fine et douce qui permet
que ses deux faces et ses artes
aient une finition parfaite. Il se
travaille pratiquement de la mme
faon que le bois massif mais avec
lavantage que le DM a une stabilit dimensionnelle optimale.

CONTRACHAPADO

PLYWOOD

CONTREPLAQU

Es un tablero formado por


chapas de madera encoladas entre s alternando
el sentido de la fibra. (Las
fibras de dos chapas consecutivas forman un ngulo,
generalmente de 900). Esta
posicin cruzada de las
capas tiene como finalidad
compensar las tensiones de
contraccin de la madera.

Plywood is a board made


up of plies of wood glued
together while alternating
the direction of the wood
grain. (The grains of two
plies placed together are set
to run at an angle, normally
an angle of 900). The aim of
alternating the wood grain
is to counter the tensions
in the wood caused by
contraction.

Panneau form de feuilles


de bois colles entre elles en
alternant le sens de la fibre
(Les fibres de deux feuilles
conscutives forment un
angle, gnralement de
900). Cette position croise
des couches a pour but de
compenser les tensions de
contraction du bois.

Caractersticas:
Son tableros resistentes, tienen
mayor estabilidad dimensional que
la madera maciza. Son relativamente indeformables y permiten
crear superficies curvas.

226

Characteristics:
MDF is less porous than chipboard.
It has a uniform, consistent structure
with a fine smooth texture allowing
both sides of the board along with
its edges to be given a perfect finish.
It can be worked on practically in
the same way as solid wood, with
the advantage that it has an optimal
dimensional stability.

www.carvalhoafonso.pt

Characteristics:
These boards are strong, and have
greater dimensional stability than
solid wood. They are relatively nondeformable and allow for curved
surfaces to be made.

Caractristiques:
Il sagit de panneaux rsistants qui
ont une plus grande stabilit dimensionnelle que le bois massif. Ils
sont relativement indformables et
ils permettent de crer des surfaces
incurves.

, ,

,

, .

,


, .
:
, .

,


. -
-
- .


()


,

. (
, ,
90).

,
.
:

,
.

.

geral@carvalhoafonso.pt

Acabados

CUARZO p. 234 / JADE p. 244 /


SMILE p. 266 / VEO p. 264

ZAFIRO p.232 / CUBIC p.250 /


CASUAL p.268 / SMILE p.266 /
VEO p.264

FLEX p. 254 / EMMA p. 262 /


EMMA SQUARE p. 258

Finishes

Finitions

MELAMNICO

CHIPBOARD

MLAMIN

Es una lmina impregnada de resina melamnica


prensada sobre un tablero
de aglomerado. Durante el
proceso de fabricacin se
produce la polimerizacin de
la melamina que se introduce en los poros del tablero,
proporcionando un agarre
perfecto. La melamina es un
material muy fcil de limpiar, resistente a la accin
de agentes externos como la
erosin, el rayado, las altas
temperaturas etc. Es un material econmico, fcilmente
adaptable, y muy verstil
ya que se puede fabricar en
diferentes colores, tonos y
acabados.

These are sheets impregnated with melamine resin


pressed onto chipboard.
During the manufacturing
process the melamine resin
is polymerized and seeps
into the pores of the boards,
forming a perfect bond.
Melamine is a very easy-toclean material and resistant
to the action of external
agents such as corrosion,
scratches, high temperature,
etc. It is an economical, very
adaptable and versatile material which can be manufactured in different colours,
shades, and finishes

Il sagit dune feuille imprgne de rsine mlaminique


colle sous pression sur
le panneau dagglomr.
Pendant le procd de fabrication la polymrisation de
la mlamine permet de boucher tous les pores du panneau, offrant une parfaite
adhrence. La mlamine
est un matriau trs facile
nettoyer, rsistant laction
dagents externes comme
la corrosion, les rayures,
les hautes tempratures
etc. Il sagit dun matriau
bon march, facilement
adaptable et trs polyvalent
puisquil peut tre fabriqu
dans diffrents coloris, tons
et finitions.

,
,
.


, ,
.

,
:
, ,
..
,


,

MDF LACADO

LAMINATE

MDF LAQU

Se recubre la superficie del


tablero, normalmente DM,
con pintura laca que produce
un acabado de dureza que
puede ir desde el brillo al
mate. Es un acabado muy
moderno, elegante y verstil que se puede obtener
en multitud de colores y
tonalidades. De acabado
liso y perfecto, es adems
impermeable al agua.

For this finish, several


sheets compressed together
are then pressed onto chipboard. This process makes
the board more rigid, stronger, and more resistant to
damp and cleaning products.
It can be provided in any of
a wide variety of finishes,
is resistant to changes in
temperature, waterproof,
and resistant to surface
wear and tear.

On recouvre la surface du
panneau, normalement DM,
avec une peinture laque qui
produit une finition de duret
qui peut aller du brillant au
mat. Il sagit dune finition
trs moderne, lgante et
polyvalente qui peut tre
obtenue dans de multiples
coloris et nuances. En plus
dune finition lisse et parfaite, il est tanche.

,
,
,

.
,
,
.

.

POLILAMINADO
(PVC)

POLYLAMINATED
(PVC)

POLYLAMIN
(PVC)

()

Es una plancha formada por


poliuretanos y plsticos,
prensados sobre un tablero
de DM, donde se pueden
hacer trabajos decorativos
finales muy variados. Es
moldeable y se adapta a los
pequeos espacios o irregulares permitiendo la realizacin de relieves, molduras,
marcos, etc. Es un material
novedoso, muy resistente e
impermeable al agua.

This is a sheet made up of


polyurethane and plastic
materials pressed onto an
MDF board to which a wide
range of decorative finishes
can be added. It is malleable
and can easily be adapted
for use in small, irregular
shaped spaces, and can be
used for making relief work,
frames and mouldings. It is
an innovative, very tough,
waterproof material.

Il sagit dune planche forme de polyurthane et de


plastiques, plaqus sur un
panneau DM, sur lesquels
peuvent tre raliss des
travaux dcoratifs finaux
varis. Ajustable, il sadapte
aux espaces petits ou irrguliers permettant la ralisation de reliefs, moulures, encadrements, etc. Matriau
ultra moderne, il est trs
rsistant et tanche

,
,
,
.


,
..
,
.

NOTA: Ver composicin de materiales de cada parte del mueble en


caractersticas tcnicas del modelo.

NOTE: Consult material composition of each part of a furniture piece


in the technical features section of
the model

NOTE: Voir la composition des matriaux de chaque partie du meuble


dans les caractristiques techniques
du modle

:


.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

227

Muebles de Bao /
Gua rpida

Bathroom furniture /
Quick guide

Meubles de bain /
Guide pratique

Zafiro

p.233

Lacado blanco brillo

Tirador: lacado gris mate

White gloss lacquer

Pull handle: Grey matt lacquer

Laqu blanc brillant

Poigne : laqu gris mat

Mueble Zafiro 100 cm. + lavabo Emma


Zafiro drawer unit 100 cm. + Emma wash-basin
Meuble Zafiro 100 cm. + Lavabo Emma
Zafiro 100 . + Emma

Cuarzo

Mueble Zafiro 80 cm. + lavabo Emma

Columna Zafiro

Espejo 80 x 60 cm.

Zafiro drawer unit 80 cm. + Emma wash-basin

Zafiro column unit

Mirror 80 x 60 cm.

Meuble Zafiro 80 cm. + Lavabo Emma

Colonne Zafiro

Miroir 80 x 60 cm.

Zafiro 80 . + Emma

Zafiro

80 x 60

p.236-238

3 cajones / 3 drawers / 3 tiroirs / 3

Lacado blanco
brillo
White gloss
lacquer
Laqu blanc
brillant

Columna Cuarzo

Negro brillo
Gloss black

Cuarzo column unit

Noir brillant

Colonne Cuarzo

Cuarzo

Mueble Cuarzo 100 cm.


+ lavabo Smile

Cuarzo

Mueble Cuarzo 100 cm.


+ lavabo Emma

Mueble Cuarzo 80 cm.


+ lavabo Smile

Mueble Cuarzo 80 cm.


+ lavabo Emma

Cuarzo drawer unit 100 cm. Cuarzo drawer unit 100 cm. Cuarzo drawer unit 80 cm.
+ Smile wash-basin
+ Emma wash-basin
+ Smile wash-basin

Cuarzo drawer unit 80 cm.


+ Emma wash-basin

Meuble Cuarzo 100 cm.


+ Lavabo Smile

Meuble Cuarzo 100 cm.


+ Lavabo Emma

Meuble Cuarzo 80 cm.


+ Lavabo Smile

Meuble Cuarzo 80 cm.


+ Lavabo Emma

Espejo 80 x 60 cm.

Cuarzo
100 .
+ Smile

Cuarzo
100 .
+ Emma

Cuarzo
80 .
+ Smile

Cuarzo
80 .
+ Emma

Miroir 80 x 60 cm.

Mirror 80 x 60 cm.
80 x 60

p.242-243

2 cajones / 2 drawers / 2 tiroirs / 2

Lacado blanco brillo


White gloss lacquer
Laqu blanc brillant

Columna Cuarzo
Cuarzo column unit
Negro brillo

Colonne Cuarzo

Gloss black

Cuarzo

Noir brillant

228

Mueble Cuarzo 80 cm.


+ lavabo Smile

Mueble Cuarzo 80 cm.


+ lavabo Emma

Mueble Cuarzo 60 cm.


+ lavabo Smile

Cuarzo drawer unit 80 cm.


+ Smile wash-basin

Cuarzo drawer unit 80 cm.


+ Emma wash-basin

Cuarzo drawer unit 60 cm.


+ Smile wash-basin

Meuble Cuarzo 80 cm.


+ Lavabo Smile

Meuble Cuarzo 80 cm.


+ Lavabo Emma

Meuble Cuarzo 60 cm.


+ Lavabo Smile

Espejo 80 x 60 cm.

Espejo 60 x 60 cm.

Cuarzo
80 .
+ Smile

Cuarzo
80 .
+ Emma

Cuarzo
60 .
+ Smile

Mirror 80 x 60 cm.

Mirror 60 x 60 cm.

Miroir 80 x 60 cm.

Miroir 60 x 60 cm.

80 x 60

60 x 60

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Jade

p.245

3 cajones / 3 drawers / 3 tiroirs / 3

Lacado blanco brillo


White gloss lacquer
Laqu blanc brillant

Negro Pino Saboya


Black Savoy Pine
Noir Savoie Pin

Jade

Mueble Jade 80 cm. + lavabo Smile

Columna Jade

Espejo 80 x 60 cm.

Jade drawer unit 80 cm. + Smile wash-basin

Jade column unit

Mirror 80 x 60 cm.

Meuble Jade 80 cm. + Lavabo Smile

Colonne Jade

Miroir 80 x 60 cm.

Jade 80 . + Smile

Jade

80 x 60

p.248-249

2 cajones / 2 drawers / 2 tiroirs / 2

Lacado blanco brillo


White gloss lacquer
Laqu blanc brillant

Espejo 80 x 60 cm.
Mirror 80 x 60 cm.
Negro Pino Saboya

Miroir 80 x 60 cm.

Black Savoy Pine

80 x 60

Noir Savoie Pin


Mueble Jade 80 cm.


+ lavabo Smile

Mueble Jade 60 cm.


+ lavabo Smile

Jade drawer unit 80 cm.


+ Smile wash-basin

Jade drawer unit 60 cm.


+ Smile wash-basin

Meuble Jade 80 cm.


+ Lavabo Smile

Meuble Jade 60 cm.


+ Lavabo Smile

Columna Jade

Espejo 60 x 80 cm.

Jade
80 .
+ Smile

Jade
60 .
+ Smile

Jade column unit

Mirror 60 x 80 cm.

Colonne Jade

Miroir 60 x 80 cm.

Jade

60 x 80

Cubic

p.252-253

Lacado blanco
alto brillo
White high
gloss lacquer
Laqu blanc
trs brillant

Mueble base lavabo


98 x 33,7 cm.

Mueble base lavabo


78 x 33,7 cm.

Mueble base lavabo


58 x 33,7 cm.

Mueble base lavabo


48 x 33,7 cm.

Wash-basin base unit


98 x 33,7 cm.

Wash-basin base unit


78 x 33,7 cm.

Wash-basin base unit


58 x 33,7 cm.

Wash-basin base unit


48 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


98 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


78 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


58 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


48 x 33,7 cm.


98 x 33,7 .


78 x 33,7 .


58 x 33,7 .


48 x 33,7 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

229

Muebles de Bao /
Gua rpida

Bathroom furniture /
Quick guide

Meubles de bain /
Guide pratique

Flex

p.256-257

Vidrio templado
lacado negro
+ Blanco
Black lacquered
tempered glass
+ White
Verre tremp
laqu noir
+ Blanc


+

Mueble base lavabo


120 x 47,5 cm.

Mueble base lavabo


100 x 47,5 cm.

Mueble base lavabo


80 / 60 x 47,5 cm.

Mueble base lavabo


50 x 47,5 cm.

Wash-basin base unit


120 x 47,5 cm.

Wash-basin base unit


100 x 47,5 cm.

Wash-basin base unit


80 / 60 x 47,5 cm.

Wash-basin base unit


50 x 47,5 cm.

Meuble base lavabo


120 x 47,5 cm.

Meuble base lavabo


100 x 47,5 cm.

Meuble base lavabo


80 / 60 x 47,5 cm.

Meuble base lavabo


50 x 47,5 cm.


120 x 47,5 .


100 x 47,5 .


80 / 60 x 47,5 .


50 x 47,5 .

Columna 40 x 80 cm.
mano derecha o izquierda

Espejo 120 x 40 cm.

Espejo 80 x 40 cm.

Column unit 40 x 80 cm.


Right or left-hand

Mirror 120 x 40 cm.

Mirror 80 x 40 cm.

Miroir 120 x 40 cm.

Miroir 80 x 40 cm.

120 x 40

80 x 40

Colonne 40 x 80 cm.
Droite ou gauche
40 x 80 . -

Emma Square

p.259-260

Aqua
Aqua
Aqua

Antracita
Anthracite
Anthracite

Mueble base lavabo


120 x 45 cm.

Mueble base lavabo


80 / 60 x 45 cm.

Espejo 120 x 80 cm

Espejo 80 x 80 cm

Espejo 60 x 80 cm

Wash-basin base unit


120 x 45 cm.

Wash-basin base unit


80 / 60 x 45 cm.

Mirror 120 x 80 cm

Mirror 80 x 80 cm

Mirror 60 x 80 cm

Miroir 120 x 80 cm

Miroir 80 x 80 cm

Miroir 60 x 80 cm

Meuble base lavabo


120 x 45 cm.

Meuble base lavabo


80 / 60 x 45 cm.

120 x 80

80 x 80

60 x 80


120 x 45 cm.


80 / 60 x 45 cm.

Emma

p.263

p.265
Weng + Lacado blanco brillo

Aqua

Weng + White gloss lacquer

Aqua

Weng + Laqu blanc brillant

Aqua

Mueble base lavabo


78,5 / 58,5 x 44,5 cm.

Antracita

Wash-basin base unit


78,5 / 58,5 x 44,5 cm.

Anthracite
Anthracite

Meuble base lavabo


78,5 / 58,5 x 44,5 cm.

230

Veo

Mueble base lavabo 80 x 45 cm.

Espejo 80 x 80 cm

Wash-basin base unit 80 x 45 cm.

Mirror 80 x 80 cm.

Meuble base lavabo 80 x 45 cm.

Miroir 80 x 80 cm.

80 x 45 .

80 x 80 .

www.carvalhoafonso.pt


78,5 / 58,5 x 44,5 cm.

geral@carvalhoafonso.pt

Smile

p.267

Casual

Roble + Lacado blanco brillo

Lacado blanco alto brillo

Oak + White gloss lacquer

White high gloss lacquer

Chne + Laqu blanc brillant

Laqu blanc trs brillant

p.269

Mueble base lavabo 89 / 79 / 59 x 45,5 cm.

Mueble base lavabo 80 / 60 x 46,6 cm.

Wash-basin base unit 89 / 79 / 59 x 45,5 cm.

Wash-basin base unit 80 / 60 x 46,6 cm.

Meuble base lavabo 89 / 79 / 59 x 45,5 cm.

Meuble base lavabo 80 / 60 x 46,6 cm.

89 / 79 / 59 x 45,5 cm.

80 / 60 x 46,6 .

Cajones interiores y capacidad / Interior drawers and room /


Tiroirs intrieurs et capacit /

Zafiro
p.233

Jade
p.245

Cuarzo 2 cajones blanco / 2 drawers white /

Cuarzo 2 cajones negro / 2 drawers black /

Jade

Cubic

p.242

3 cajones / 3 drawers /
3 tiroirs / 3

p.248

2 tiroirs blanc / 2

2 cajones / 2 drawers /
2 tiroirs / 2

p.242

p.252

Flex

Emma Square

Emma

p.256

p.259

p.263

Veo

Smile

Casual

p.267

p.269

p.265

www.carvalhoafonso.pt

2 tiroirs noir / 2

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

231

Zafiro
Inspiracin
en lneas puras
Inspired
by pure forms
Inspiration dans
des lignes pures

Acabado:
LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WHITE GLOSS
LACQUER
Finition:
Laqu blanc
brillant
:


Acabado tirador:
LACADO
GRIS MATE
Pull handle finish:
Grey matt
lacquer
Finition poigne :
laqu gris mat
:

232

La coleccin ZAFIRO se inspira en las formas puras. Es


una propuesta vanguardista,
innovadora y arriesgada
que aade un alto grado de
diferenciacin en el cuarto
de bao.
El contraste del lacado
blanco, con la nueva textura
del tirador circular, aporta
al conjunto un aire sutil y
sofisticado.
Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: MDF lacado blanco
brillo. Tirador: MDF lacado gris
mate. Herrajes de alta gama: guas
de extraccin total con amortiguacin. Fijaciones a pared. Dos
cajones con interior textura textil.
Columna: 2 puertas con tirador.
Espejo 80 x 60 cm. Luna de 5 mm.
e iluminacin led 3,36 W.

www.carvalhoafonso.pt

The ZAFIRO collection is


inspired by pure forms. It is
a pioneering, innovative and
risky concept that adds a
high degree of differentiation
to the bathroom.
The contrast of the lacquered white with the new
texture of the circular handle
brings a subtle and sophisticated air to the collection.
Technical features:
Body and front in high gloss white
lacquer MDF. Grey matt lacquer
pull handle. Premium range metal
fittings : soft-closing total extraction rails. Wall fittings. 2 drawers
with fabric textured interior. Column
unit: 2 doors with pull handle.
Mirror 80 x 60 cm. 5 mm. mirror
glass and 3,36-watt LED light

La collection ZAFIRO
sinspire des formes pures.
Cest une proposition
avant-gardiste, innovatrice
et audacieuse qui ajoute un
haut degr de diffrenciation
dans la salle de bains.

ZAFIRO .
,
,
.

Le contraste du laqu blanc,


avec la nouvelle texture de
la poigne circulaire, apporte
lensemble un air subtil et
sophistiqu.

Caractristiques techniques:
Corps et partie frontale: MDF laqu
blanc brillant. Poigne: MDF laqu
gris mat. Ferrures haut de gamme:
rails dextraction totale avec amortisseur. Fixations au mur. Deux
tiroirs avec intrieur texture textile.
Colonne: 2 portes avec poigne.
Miroir 80 x 60 cm. Glace de 5 mm.
et illumination led 3,36 W

:

:
.
: . :
.
. 2
.
: 2 .
80 x 60 cm: 5 3,36 .

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Zafiro

Bathroom furniture /
Zafiro

Meubles de bain /
Zafiro


/ Zafiro

58

58

600

600
800

800

560

560

855

855
281

281

997

452
473

7926100 Pack Zafiro 100 cm.

Mueble Zafiro
de 99,7 x 45,2 cm.
+ lavabo Emma
de 101 x 46,5 cm.
+ espejo Zafiro de 80 x 60 cm.
con luz led (3,36 W)

7926000 Pack Zafiro 80 cm.

Mueble Zafiro
de 79,7 x 45,2 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.
+ espejo Zafiro de 80 x 60 cm.
con luz led (3,36 W)

797

452
473

Zafiro 100 cm. pack

Pack Zafiro 100 cm.

Zafiro 100 .

Zafiro 80 cm. pack

Pack Zafiro 80 cm.

Zafiro 80 .

Zafiro drawer unit


99,7 x 45,2 cm.
+ Emma 101 x 46,5 cm.
wash-basin
+ Zafiro mirror 80 x 60 cm
with LED light (3.6 W)

Zafiro drawer unit


79,7 x 45,2 cm.
+ Emma 81 x 46 cm.
wash-basin
+ Zafiro mirror 80 x 60 cm
with LED light (3.6 W)

Meuble Zafiro
99,7 x 45,2 cm.
+ Lavabo Emma
101 x 46,5 cm.
+ miroir Zafiro de 80 x 60 cm
avec lumire LED (3,36W)

Meuble Zafiro
79,7 x 45,2 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.
+ miroir Zafiro de 80 x 60 cm
avec lumire LED (3,36W)

Zafiro
99,7 x 45,2 .
+ Emma
101 x 46,5 .
+ Zafiro 80 x 60 .

(3,36 )
Zafiro
79,7 x 45,2 .
+ Emma
81 x 46 .
+ Zafiro 80 x 60 .

(3,36 )

560

560

855

855

281

281

997

452
473

797

452
473

7906100 Conjunto Zafiro 100 cm.

Zafiro 100 cm. set

Ensemble Cuarzo 100 cm. Zafiro 100 .


Meuble Zafiro
99,7 x 45,2 cm.
+ Lavabo Emma
101 x 46,5 cm.

Zafiro
99,7 x 45,2 .
+ Emma
101 x 46,5 .

7906000 Conjunto Zafiro 80 cm.

Zafiro 80 cm. set

Ensemble Cuarzo 80 cm.

Zafiro 80 .

Zafiro column unit


35 x 30 x 140 cm.

Colonne Zafiro
35 x 30 x 140 cm.

Zafiro
35 x 30 x 140 .

Mueble Zafiro
de 99,7 x 45,2 cm.
+ lavabo Emma
de 101 x 46,5 cm.
Mueble Zafiro
de 79,7 x 45,2 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.

Zafiro drawer unit


99,7 x 45,2 cm.
+ Emma 101 x 46,5 cm.
wash-basin
Zafiro drawer unit
79,7 x 45,2 cm.
+ Emma 81 x 46 cm.
wash-basin

Meuble Zafiro
79,7 x 45,2 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.

Zafiro
79,7 x 45,2 .
+ Emma
81 x 46 .

1400

300

350

3842400 Columna Zafiro


de 35 x 30 x 140 cm.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

233

3 cajones
3 drawers
3 tiroirs
3

Cuarzo
Alto nivel esttico
y funcional
High-level aesthetics
and functionality
Haut niveau esthtique
et fonctionnel

234

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Acabado:
LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WHITE GLOSS
LACQUER
Finition:
Laqu blanc
brillant
:


Acabado:
NEGRO BRILLO
Finish:
Gloss blacK
Finition:
noir brillant
:

La coleccin CUARZO se
adecua a todas las necesidades con diversas posibilidades para aprovechar al
mximo el espacio del bao.
Los muebles CUARZO
se combinan con dos colecciones de lavabos:
EMMA y SMILE.
Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: Tablero melamnico.
Acabados:
lacado blanco brillo y negro brillo.
Herrajes de alta gama: guas de
extraccin total con amortiguacin.
3 cajones. 4 patas.
Columna: dos puertas con tirador.
Espejo: 80 x 60 cm.
Luna pulida 5 mm.
Iluminacin fluorescente 2 x 15 W.

www.carvalhoafonso.pt

The CUARZO collection


accommodates all the
requirements with a variety
of possibilities to make
the absolute most of the
bathroom space.
The CUARZO units combine
with two collections of
wash-basins: EMMA and
SMILE.
Technical features:
Body and front: Melamine board.
Finish in white gloss lacquer or
gloss black. Premium range metal
fittings: soft-closing total extraction
rails.
3 drawers and 4 support legs.
Column unit: two dors with handle.
Mirror: 80 x 60 cm.
5 mm. mirror glass and
2 x 15-watt fluorescent light.

La collection CUARZO
sadapte tous les besoins
avec diverses possibilits pour
tirer profit au maximum de
lespace de la salle de bains.
Les meubles CUARZO
saccordent avec deux
collections de lavabos:
EMMA et SMILE
Caractristiques techniques :
Corps et partie frontale : Panneau
mlamin. Finitions : Laqu blanc
brillant et noir brillant.
Ferrures haut de gamme :
rails dextraction totale avec amortisseur. 3 tiroirs.
4 pieds. Colonne: deux portes avec
poigne. Miroir: 80 x 60 cm.
Glace polie 5 mm. Illumination
fluorescente: 2 x 15 W.

CUARZO


.
CUARZO
:
EMMA y SMILE.
:
: .
.
:

.
3 4 . : 2
. : 80 60 .
5
2 x 15
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

235

Muebles de Bao /
Cuarzo 3 cajones

Bathroom furniture /
Cuarzo 3 drawers

Meubles de bain /
Cuarzo 3 tiroirs


/ Cuarzo 3

55

600

800

20

810
997

453

7922501

7922502 Pack Cuarzo 100 cm.

Mueble Cuarzo
de 99,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile
de 101 x 46 cm.
+ espejo con luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Pack Cuarzo 100 cm.

Cuarzo 100 cm. pack

Cuarzo drawer unit


99,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin
101 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Meuble Cuarzo
99,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile
101 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 80 x 60 cm.
(2 x 15 W)

Cuarzo 100 .
Cuarzo
99,7 x 45,3 .
+ Smile
101 x 46 .
+
80 x 60 cm. (2 x 15 )

55

600

800

14

810
997

453

7922601

7922602 Pack Cuarzo 100 cm.

Mueble Cuarzo
de 99,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 101 x 46,5 cm.
+ espejo con luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Cuarzo 100 cm. pack

Cuarzo drawer unit


99,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
101 x 46,5 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Pack Cuarzo 100 cm.

Meuble Cuarzo
99,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
101 x 46,5 cm.
+ Miroir avec lumire fluorescente 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Cuarzo 100 .
Cuarzo 99,7 x 45,3 .
+ Emma
101 x 46,5 .
+
80 x 60 cm. (2 x 15 )

55

600

800

20

811

453

7922301

7922302 Pack Cuarzo 80 cm.

Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile de 81 x 46 cm.
+ espejo con luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

236

www.carvalhoafonso.pt

Cuarzo 80 cm. pack

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin
81 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

797

Pack Cuarzo 80 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 80 x 60 cm.
(2 x 15 W)

Cuarzo 80 .

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Smile 81 x 46 .
+ 80 x 60 .
(2 x 15 )

geral@carvalhoafonso.pt

55

600

800

14

811

453

7922401

7922402 Pack Cuarzo 80 cm.

Mueble Cuarzo de
79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.
+ espejo con luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Cuarzo 80 cm. pack

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
81 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

797

Pack Cuarzo 80 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 80 x 60 cm.
(2 x 15 W)

Cuarzo 80 .

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Emma 81 x 46 .
+ 80 x 60 .
(2 x 15 )

20

810

453

7902501

7902502 Conjunto Cuarzo 100 cm.


Mueble Cuarzo
de 99,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile
de 101 x 46 cm.

Cuarzo 100 cm. set


Cuarzo drawer unit
99,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin
101 x 46 cm.

997

Ensemble Cuarzo 100 cm

Meuble Cuarzo
99,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 101 x 46 cm.

Cuarzo 100 .
Cuarzo
99,7 x 45,3 .
+ Smile
101 x 46 .

14

810

453

7902601

7902602 Conjunto Cuarzo 100 cm.


Mueble Cuarzo
de 99,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 101 x 46,5 cm.

www.carvalhoafonso.pt

Cuarzo 100 cm. set


Cuarzo drawer unit
99,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
101 x 46,5 cm.

997

Ensemble Cuarzo 100 cm


Meuble Cuarzo
99,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
101 x 46,5 cm.

Cuarzo 100 .
Cuarzo
99,7 x 45,3 .
+ Emma
101 x 46,5 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

237

Muebles de Bao /
Cuarzo 3 cajones

Bathroom furniture /
Cuarzo 3 drawers

Meubles de bain /
Cuarzo 3 tiroirs


/ Cuarzo 3

20

811

453

7902301

7902302 Conjunto Cuarzo 80 cm.

797

Cuarzo 80 cm. set

Ensemble Cuarzo 80 cm

Cuarzo 80 .

Cuarzo 80 cm. set

Ensemble Cuarzo 80 cm

Cuarzo 80 .

Cuarzo column unit


35 x 30 x 140 cm.

Colonne Cuarzo
35 x 30 x 140 cm.

Cuarzo
35 x 30 x 140 .

Mueble Cuarzo
Cuarzo drawer unit
de 79,7 x 45,3 cm.
79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile de 81 x 46 cm. + Smile wash-basin
81 x 46 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Smile 81 x 46 .

14

811

453

7902401

7902402 Conjunto Cuarzo 80 cm.


Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
81 x 46 cm.

797

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Emma
81 x 46 .

1400

300

3828901

238

www.carvalhoafonso.pt

3828902 Columna Cuarzo


de 35 x 30 x 140 cm.

350

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

239

2 cajones
2 drawers
2 tiroirs
2

Cuarzo
Alto nivel esttico
y funcional
High-level aesthetics
and functionality
Haut niveau esthtique
et fonctionnel

240

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Acabado:
LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WHITE GLOSS
LACQUER
Finition:
Laqu blanc
brillant
:


Acabado:
NEGRO BRILLO
Finish:
Gloss blacK
Finition:
noir brillant
:

Una versin ms compacta y


ampliamente funcional para
espacios de bao donde se
potencia el espacio como
prioridad esttica.

A more compact and widely


functional idea for bathroom
spaces where the space is
maximised as an aesthetic
priority.

La sutileza de sus formas


resalta la elegancia de sus
acabados. La fuerza del
blanco o el negro brillantes,
en toda su intensidad, hasta
el lmite de simular los reflejos del cristal.

The subtlety of its forms


highlights the elegance of
the finishes. The force of
glossy black or white, in all
their intensity, acts to simulate a glass mirror.

Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: Tablero melamnico.
Acabados: lacado blanco brillo y
negro brillo. Herrajes de alta gama:
guas de extraccin total con amortiguacin. Fijaciones a pared.
2 cajones. Suspendido. Columna:
dos puertas con tirador. Espejo:
80 x 60 cm. Luna pulida 5 mm.
Iluminacin fluorescente 2 x 15 W.
60 x 60 cm. Luna pulida 5 mm.
Iluminacin fluorescente 40 W.

www.carvalhoafonso.pt

Technical features:
Body and front: Melamine board.
Finish in white gloss lacquer or
gloss black. Premium range metal
fittings: soft-closing total extraction
rails. Wall fittings. 2 drawers.
Wall-hung. Column unit: 2 doors
with pull handle. Mirror:
80 x 60 cm. 5 mm. mirror glass
and 2 x 15-watt fluorescent light,
or 60 x 60 cm. 5 mm. mirror glass
and 40-watt fluorescent light.

Une version plus compacte


et amplement fonctionnelle
pour des espaces de salle
de bains o chaque mtre
carr est mis profit comme
priorit esthtique.


,
,

.

La subtilit de ses formes


fait ressortir llgance de
ses finitions. La force du
blanc ou du noir brillants,
dans toute leur intensit,
jusquau point de simuler les
reflets du verre.

.


,
.

Caractristiques techniques:
Corps et partir frontale : Panneau
mlamin. Finitions: Laqu blanc
brillant et noir brillant. Ferrures haut
de gamme: rails dextraction totale
avec amortisseur. Fixations au
mur. 2 tiroirs. Suspendu. Colonne:
deux portes avec poigne. Miroir:
80 x 60 cm. Glace polie 5 mm.
Illumination fluorescente. 2 x 15 W.
ou 60 x 60 cm. Glace polie 5 mm.
Illumination fluorescente 40 W.

:
:
.
.
:
.
. 2 . : 2
. : 80 60
. 5 2 x 15
. 80 60 .
5 40
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

241

Muebles de Bao /
Cuarzo 2 cajones

Bathroom furniture /
Cuarzo 2 drawers

Meubles de bain /
Cuarzo 2 tiroirs


/ Cuarzo 2

55

600

800

20
560
797

453

7922101

7922102 Pack Cuarzo 80 cm.

Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile de 81 x 46 cm.
+ espejo con luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Cuarzo 80 cm. pack

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin 81 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Pack Cuarzo 80 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 80 x 60 cm.
(2 x 15 W)

Cuarzo 80 .

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Smile 81 x 46 .
+
80 x 60 . (2 x 15 )

55

600

800

14
560
453

7922201

7922202 Pack Cuarzo 80 cm.

Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.
+ espejo de luz fluorescente
de 80 x 60 cm. (2 x 15 W)

Cuarzo 80 cm. pack

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
81 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
80 x 60 cm. (2 x 15 W)

797

Pack Cuarzo 80 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 80 x 60 cm.
(2 x 15 W)

Cuarzo 80 .

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Emma 81 x 46
+ 80 x 60 .
(2 x 15 )

58

600
600
20
560
453
7922001

7922002 Pack Cuarzo 60 cm.

Mueble Cuarzo
de 59,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile de 61 x 46 cm.
+ espejo de luz fluorescente
de 60 x 60 cm. (40 W)

242

www.carvalhoafonso.pt

597

Cuarzo 60 cm. pack

Cuarzo drawer unit


de 59,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin
61 x 46 cm.
+ Mirror with fluorescent lighting
60 x 60 cm. (40 W)

Pack Cuarzo 60 cm.

Meuble Cuarzo
59,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 61 x 46 cm.
+ Miroir avec lumire
fluorescente 60 x 60 cm.
(40 W)

Cuarzo 60 .

Cuarzo
59,7 x 45,3 .
+ Smile 61 x 46 .
+
60 x 60 . (40 )

geral@carvalhoafonso.pt

20
560
797

453

7902101

7902102 Conjunto Cuarzo 80 cm.


Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile
de 81 x 46 cm.

Cuarzo 80 cm. set

Ensemble Cuarzo 80 cm

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Smile wash-basin
81 x 46 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.

Cuarzo 80 .
Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Smile
81 x 46 .

14
560
797

453

7902201

7902202 Conjunto Cuarzo 80 cm.


Mueble Cuarzo
de 79,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Emma
de 81 x 46 cm.

Cuarzo 80 cm. set

Ensemble Cuarzo 80 cm

Cuarzo 80 .

Cuarzo 60 cm. set

Ensemble Cuarzo 60 cm

Cuarzo 60 .

Cuarzo column unit


35 x 30 x 140 cm.

Colonne Cuarzo
35 x 30 x 140 cm.

Cuarzo
35 x 30 x 140 .

Cuarzo drawer unit


79,7 x 45,3 cm.
+ Emma wash-basin
81 x 46 cm.

Meuble Cuarzo
79,7 x 45,3 cm.
+ Lavabo Emma
81 x 46 cm.

Cuarzo
79,7 x 45,3 .
+ Emma
81 x 46 .

20
560
453

7902001

7902002 Conjunto Cuarzo 60 cm.


Mueble Cuarzo
de 59,7 x 45,3 cm.
+ lavabo Smile
de 61 x 46 cm.

597

Cuarzo drawer unit


59,7 x 45,3cm.
+ Smile wash-basin
61 x 46 cm.

Meuble Cuarzo
59,7 x 45,3cm.
+ Lavabo Smile
61 x 46 cm.

Cuarzo
59,7 x 45,3 .
+ Smile
61 x 46 .

1400

300
3828901

www.carvalhoafonso.pt

350

3828902 Columna Cuarzo


de 35 x 30 x 140 cm.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

243

3 cajones
3 drawers
3 tiroirs
3

Jade
Una apuesta por
las formas bsicas
A commitment
to basic forms
Un pari pour les
formes basiques

Acabado:
LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WHITE GLOSS
LACQUER
Finition:
Laqu blanc
brillant
:


Acabado:
PINO NEGRO
SABOYA
Finish:
BLACK
SAVOY PINE
Finition:
NOIR
SAVOIE PINt
:

244

La sencillez de sus detalles


sita a la coleccin JADE
ms all de las tendencias.
Con una mayor capacidad de
almacenamiento gracias a su
nuevo diseo con tres cajones, este clsico contemporneo ampla su funcionalidad
sin perder su caracterstico
estilo joven. Un mueble liso,
discreto y bien proporcionado
para el uso diario.
Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: tablero melamnico.
Acabados: lacado blanco brillo y
negro pino saboya.
Herrajes: guas de extraccin total
con amortiguacin. Fijaciones a pared. 3 cajones. 4 patas. Columna:
2 puertas. Reversible.
Espejo: 80 x 60 cm. Posibilidad
de instalacin horizontal y vertical.
Luna de 4 mm. Luminaria: aplique
con multienganche. 2 lmparas
halgenas de 40W.

www.carvalhoafonso.pt

Its simplicity of detail places


the JADE collection beyond
the trends. Thanks to a new
three-drawer design, this
contemporary classic now
offers more storage capacity
and increased functionality,
without losing its fresh style.
A smooth piece of furniture
- discreet and well-proportioned for daily use.
Technical specifications:
Body and front in melamine board.
Finishes in gloss white lacquer and
black Savoy pine. Fittings:
soft-closing total extraction rails.
Wall fittings. 3 drawers. 4 legs.
Column unit: 2 doors. Reversible.
Mirror: 80 x 60 cm. Horizontal or
vertical installation option. 4 mm.
mirror glass. Lighting: Wall lamp
with multi-attachment part.
2 x 40W halogen lamps.

La simplicit de ses dtails


place la collection JADE au
del des tendances.
Offrant une plus grande
capacit de rangement grce
son nouveau design qui le
dote de trois tiroirs, ce meuble classique contemporain
augmente sa fonctionnalit
tout en maintenant son style
jeune qui le caractrise. Un
meuble lise, discret et aux
proportions parfaites pour un
usage quotidien.
Caractristiques techniques:
Corps et partie frontale : panneau
mlamin. Finitions : laqu blanc
brillant et noir pin Savoie. Ferrures :
rails dextraction totale avec amortisseur Fixation au mur. 3 tiroirs.
4 pieds. Colonne : 2 Portes.
Rversible. Miroir : 80 x 60 cm.
Possibilit dinstallation horizontale et verticale. Glace de 4 mm.
Luminaire:
applique avec multi-accroches.
2 lampes halognes de 40W.

JADE
.




.

.

:
.
:
Saboya. :

.
.
3 . 4 . : 2 .
. :
80 x 60 . .
4 . :
.
2 40 .

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Jade 3 cajones

Bathroom furniture /
Jade 3 drawers

Meubles de bain /
Jade 3 tiroirs


/ Jade 3

145

24
630

600
800

709
102

831

79 HORIZONTAL
COLOCACIN

7920201

7920282 Pack Jade 80 cm.

Mueble Jade
de 79,7 x 44,7 cm.
+ lavabo Smile
de 81 x 46 cm.
+ espejo Jade de 80 x 60 cm.
+ luminaria Jade

44

Jade 80 cm. pack

Pack Jade 80 cm.

Jade 80 .

Jade 80 cm. set

Ensemble Jade 80 cm

Jade 80 .

Jade column unit


35 x 30 x 140 cm.

Colonne Jade
35 x 30 x 140 cm.

Jade
35 x 30 x 140 .

Jade drawer unit


79,7 x 44,7 cm.
+ Smile wash-basin
81 x 46 cm.
+ Jade mirror 80 x 60 cm.
+ Jade lighting

Meuble Jade
79,7 x 44,7 cm.
+ Lavabo Smile
81 x 46 cm.
+ Jade miroir 80 x 60 cm.
+ Jade luminaire

Jade
79,7 x 44,7 .
+ Smile
81 x 46 .
+ Jade 80 x 60 .
+ Jade

709
102

831

79

7900201

7900282 Conjunto Jade 80 cm.


Mueble Jade
de 79,7 x 44,7 cm.
+ lavabo Smile
de 81 x 46 cm.

44

Jade drawer unit


79,7 x 44,7 cm.
+ Smile wash-basin
81 x 46 cm.

Meuble Jade
79,7 x 44,7 cm.
+ Lavabo Smile
81 x 46 cm.

Jade
79,7 x 44,7 .
+ Smile
81 x 46 .

1400

300

3827701

www.carvalhoafonso.pt

3827782

350

Columna Jade
de 35 x 30 x 140 cm.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

245

2 cajones
2 drawers
2 tiroirs
2

Jade
Una apuesta por
las formas bsicas
A commitment
to basic forms
Un pari pour les
formes basiques

Acabado:
LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WHITE GLOSS
LACQUER
Finition:
Laqu blanc
brillant
:


Acabado:
PINO NEGRO
SABOYA
Finish:
BLACK
SAVOY PINE
Finition:
NOIR
SAVOIE PIN

Su aspecto neutro y liso


muestra con claridad sus
acertadas proporciones. Un
mueble atemporal, convertido en un clsico contemporneo. Su estilo se mantendr
joven durante aos, mientras
tanto, su funcionalidad permanecer intacta.
Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: tablero melamnico.
Acabados: negro pino saboya y
lacado blanco brillo. Herrajes:
guas de extraccin total con amortiguacin. Fijaciones a pared. 2
cajones. Suspendido. Columna:
2 puertas. Reversible. Espejo
80 x 60 cm y 60 x 80 cm.
Posibilidad de instalacin horizontal
y vertical. Luna de 4 mm. Luminaria:
aplique con multienganche.
2 lmparas halgenas de 40 W.

246

www.carvalhoafonso.pt

Its neutral and smooth


aspect clearly shows its
accurate proportions. Its
timeless units are converted
into a contemporary classic.
Its style will stay fresh for
years, while its functionality
will also remain intact.
Technical features:
Body and front: Melamine board.
Finish in white gloss lacquer or
black Savoy pine. Metal fittings:
soft-closing total extraction rails.
Wall fittings. 2 drawers.
Wall-hung. Column unit:
2 doors. Reversible.
Mirror 80 x 60 cm and 60 x 80 cm.
Horizontal or vertical installation
option. 4 mm glass. Lighting:
Mount with multi-attachment part.
2 x 40-W halogen lamps.

Son aspect neutre et plat


montre clairement ses bonnes
proportions. Un meuble
intemporel, transform en un
classique contemporain. Son
style restera jeune pendant
des annes, tandis que sa
fonctionnalit demeurera
intacte.
Caractristiques techniques:
Corps et partie frontale : Panneau
mlamin. Finitions noir pin Savoie
et laqu blanc brillant. Ferrures:
rails dextraction totale avec amortisseur. Fixations au mur. 2 tiroirs.
Suspendu.
Colonne: 2 portes. Rversible.
Miroir: 80 x 60 cm et 60 x 80 cm
Possibilit d installation horizontale
et verticale. 4 mm glace. Luminaire: applique avec multi-accroches.
2 lampes halognes de 40W.



.
, .

,
.
:
: .
Saboya . :
.
. 2 . : 2
. .
: 80 x 60 60 x 80 .

.

. .
2 40 .

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

247

Muebles de Bao /
Jade 2 cajones

Bathroom furniture /
Jade 2 drawers

Meubles de bain /
Jade 2 tiroirs


/ Jade 2

145

24
630

600
800
COLOCACIN HORIZONTAL

560
855
275
795

445

7920001

7920082 Pack Jade 80 cm.

Mueble Jade
de 79,5 x 44,5 cm.
+ lavabo Smile de 81 x 46 cm.
+ espejo Jade de 80 x 60 cm.
+ luminaria Jade

Jade 80 cm. pack

Jade drawer unit


79,5 x 44,5 cm.
+ Smile wash-basin
81 x 46 cm.
+ Jade mirror 80 x 60 cm.
+ Jade lighting

Pack Jade 80 cm.

Jade 80 .

Pack Jade 60 cm.

Jade 60 .

Meuble Jade 79,5 x 44,5 cm.


+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.
+ Jade miroir 80 x 60 cm.
+ Jade luminaire

Jade
79,5 x 44,5 .
+ Smile 81 x 46 .
+ Jade 80 x 60 .
+ Jade

145

830

800

24
600

560
855
275
445

7920101

7920182 Pack Jade 60 cm.

Mueble Jade
de 59,5 x 44,5 cm.
+ lavabo Smile de 61 x 46 cm.
+ espejo Jade de 60 x 80 cm.
+ luminaria Jade

Jade 60 cm. pack

595

Jade drawer unit


59,5 x 44,5 cm.
+ Smile wash-basin 61 x 46 cm.
+ Jade mirror 60 x 80 cm.
+ Jade lighting

Meuble Jade 59,5 x 44,5 cm.


+ Lavabo Smile 61 x 46 cm.
+ Jade miroir 60 x 80 cm.
+ Jade luminaire

Jade
59,5 x 44,5 .
+ Smile 61 x 46 .
+ Jade 60 x 80 .
+ Jade

560
855
275
445

7900001

7900082 Conjunto Jade 80 cm.

Jade 80 cm. set

Mueble Jade
Jade drawer unit
de 79,5 x 44,5 cm.
79,5 x 44,5 cm.
+ lavabo Smile de 81 x 46 cm. + Smile wash-basin
81 x 46 cm.

248

www.carvalhoafonso.pt

795

Ensemble Jade 80 cm

Meuble Jade 79,5 x 44,5 cm.


+ Lavabo Smile 81 x 46 cm.

Jade 80 .
Jade
79,5 x 44,5 .
+ Smile
81 x 46 .

geral@carvalhoafonso.pt

560
855
275
445

7900101

7900182 Conjunto Jade 60 cm.


Mueble Jade
de 59,5 x 44,5 cm.
+ lavabo Smile
de 61 x 46 cm.

595

Jade 60 cm. set

Ensemble Jade 60 cm

Jade 60 .

Jade column unit


35 x 30 x 140 cm.

Colonne Jade
35 x 30 x 140 cm.

Jade
35 x 30 x 140 .

Jade drawer unit


59,5 x 44,5 cm.
+ Smile wash-basin
61 x 46 cm.

Meuble Jade 59,5 x 44,5 cm.


+ Lavabo Smile 61 x 46 cm.

Jade
59,5 x 44,5 .
+ Smile 61 x 46 .

1400

300

3827701

www.carvalhoafonso.pt

3827782

350

Columna Jade
de 35 x 30 x 140 cm.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

249

Cubic
Pureza
de lneas
Pure lines
Puret
des lignes

Acabado:
LACADO BLANCO
ALTO BRILLO
Finish:
WHITE HIGH
GLOSS LACQUER
Finition:
Laqu blanc
TRS BRILLANT
:

250

Diseo prctico y minimalista de lneas puras y simples.


Luminoso, funcional y
elegante, CUBIC representa
la armona perfecta entre
lavabos y muebles.
Su fondo reducido es una
opcin ideal cuando se busca rentabilizar el espacio.
Caractersticas tcnicas:
Cuerpo y frente: MDF 100% lacado
blanco alto brillo.
Puertas con apertura
por presin, sistema push.
Las puertas disponen de estantes
interiores para almacenar pequeos
objetos. Estantera interior con regulacin de altura.
Espejo: 80 x 40 cm.
Luminaria: lmpara fluorescente de 8W.

www.carvalhoafonso.pt

Practical and minimalist


design with pure and simple
lines. Bright, functional and
elegant, CUBIC epitomises
perfect harmony between
wash-basins and bathroom
furniture.
Its shortened depth is the
ideal choice when making
the most of available space.
Technical features:
Body and front: MDF 100% in white
high gloss lacquer. Push-to-release
doors are equipped with shelves to
hold small items. Height adjustable
interior shelves. Mirror: 80 x 40 cm.
Lighting: 8-Watt fluorescent lamp

Design pratique et minimaliste aux lignes pures et simples. Lumineux, fonctionnel


et lgant, CUBIC reprsente lharmonie parfaite entre
lavabos et meubles.
Peu profond, il est une option idale lorsquon cherche
rentabiliser lespace.
Caractristiques techniques:
Corps et partie frontale : MDF
100% laqu trs brillant. Portes
avec ouverture par pression, systme push. Les portes disposent
dtagres infrieures pour garder
de petits objets. tagres intrieures avec rglage de hauteur.
Miroir: 80 x 40 cm.
Luminaire: lampe fluorescente de 8W.


. , CUBIC

.
, CUBIC

.
:
:
100% .
. Push.
.
.
: 80 x 40
: 8 .

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

251

Muebles de Bao /
Cubic

Bathroom furniture /
Cubic

Meubles de bain /
Cubic


/ Cubic

98 x 33,7 cm.
400

345

1000

400

1200

120

550
850

980
337

38124 Mueble base lavabo


Cubic de 98 x 33,7 cm.
4 puertas. Balda interior

Cubic wash-basin base


Meuble base lavabo
Cubic cabinet with interior shelf
Cubic 98 x 33,7 cm.
98 x 33,7 . 4
and 4 doors 98 x 33,7 cm. 4 tiroirs. Tablette intrieure . .
2 shelves on each door.
Shorter depth

2 Tablettes aux portes.


Fond rduit

2 .

04080 Lavabo Cubic de


100 x 35 cm.

Cubic wash-basin
100 x 35 cm.

Lavabo Cubic
100 x 35 cm.

Cubic
100 x 35 .

38531 Espejo de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Mirror 80 x 40 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir 80 x 40 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

80 x 40 .

38544 Luminaria para espejos

Mirror lighting

Luminaire pour miroirs

2 Baldas en cada puerta.


Fondo reducido

Cubeta doble

Double basin

Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

Double basin

May be installed
on any area of the mirror

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

78 x 33,7 cm.
345

400

800

400

800

800

550
850

780

337

38123 Mueble base lavabo


Cubic de 78 x 33,7 cm.
Balda interior

Cubic wash-basin base


cabinet with interior shelf
78 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


Cubic 78 x 33,7 cm.
Tablette intrieure

04090 Lavabo Cubic


de 80 x 35 cm.

Cubic wash-basin
80 x 35 cm.

Lavabo Cubic 80 x 35 cm. Cubic 80 x 35 .


Avec trop-plein
et jeu de fixation

38531 Espejo de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Mirror 80 x 40 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir 80 x 40 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

80 x 40 .

38544 Luminaria para espejos

Mirror lighting

Luminaire pour miroirs

Cubic 58 x 33,7 .

2 Baldas en cada puerta


Fondo reducido

Con rebosadero
y juego de fijacin

2 shelves on each door.


Shorter depth

With overflow
and fixing kit

Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

May be installed
on any area of the mirror

2 Tablettes aux portes.


Fond rduit

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

Cubic
78 x 33,7 .

2 .

58 x 33,7 cm.
600

340

400

850

550
337

580

38122 Mueble base lavabo


Cubic de 58 x 33,7 cm.
Balda interior

Cubic wash-basin base


cabinet with interior shelf
58 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo


Cubic 58 x 33,7 cm.
Tablette intrieure

04100 Lavabo Cubic


de 60 x 35 cm.

CUBIC wash-basin
60 x 35 cm.

Lavabo Cubic 60 x 35 cm. Cubic 60 x 35 .


Avec trop-plein
et jeu de fixation

38531 Espejo de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Mirror 80 x 40 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir 80 x 40 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

80 x 40 .

38544 Luminaria para espejos

Mirror lighting

Luminaire pour miroirs

2 Baldas en cada puerta


Fondo reducido

Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

252

www.carvalhoafonso.pt

400

800

800

2 shelves on each door.


Shorter depth

With overflow
and fixing kit

May be installed
on any area of the mirror

2 Tablettes aux portes.


Fond rduit

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

2 .

geral@carvalhoafonso.pt

48 x 33,7 cm.
500

400

345

550

400

800

800

850
337

480

38121 Mueble base lavabo


Cubic de 48 x 33,7 cm.
Balda interior

Cubic wash-basin base


cabinet with interior shelf
48 x 33,7 cm.

Meuble base lavabo Cubic


48 x 33,7 cm.
Tablette intrieure

Cubic
48 x 33,7 .

04110 Lavabo Cubic de


50 x 35 cm.

Cubic wash-basin
50 x 35 cm.

Lavabo Cubic 50 x 35 cm.

Cubic 50 x 35 .

38531 Espejo de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Mirror 80 x 40 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir 80 x 40 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

80 x 40 .

38544 Luminaria para espejos

Mirror lighting

Luminaire pour miroirs

2 Baldas en cada puerta.


Fondo reducido

Con rebosadero
y juego de fijacin

Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

www.carvalhoafonso.pt

2 shelves on each door.


Shorter depth

With overflow
and fixing kit

May be installed
on any area of the mirror

2 Tablettes aux portes.


Fond rduit
Avec trop-plein
et jeu de fixation

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

2 .

C

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

253

Flex
Un toque
de distincin
A touch
of distinction
Une touche
de distinction

Acabado:
Vidrio templado
lacado negro
+ BLANCO
Finish:
BLACK LACQUERED
TEMPERED GLASS
+ WHITE
Finition:
Verre tremp
laqu noir
+ BLANC
:

254

Los muebles FLEX son


elegantes y sofisticados
diseos para dar un toque de
distincin al cuarto de bao.
Versatilidad de tamaos
y de combinaciones que
permiten crear estilismos y
ambientes diversos.
Caractersticas tcnicas:
Los muebles FLEX estn fabricados
en MDF polilaminado blanco.
Frente: vidrio templado lacado
negro. Herrajes de alta gama: guas
de extraccin total amortiguadas.
Fijaciones a pared. Tiradores exclusivos de aluminio en acabado cromo
brillo. Cajn con compartimentacin
interior y bandeja auxiliar para
rentabilizar el espacio. Espejo:
120 x 40 cm. y 80 x 40 cm. Luminaria: lmpara fluorescente de 8W.

www.carvalhoafonso.pt

FLEX is a collection of elegantly and sophisticatedly


designed cabinets created to
give a touch of distinction to
the bathroom.
Versatile sizes and combinations that allow the creation
of a variety of styles and
ambience.
Technical features:
FLEX furniture units are made of
white polylaminated MDF with a
black lacquered tempered glass
front. Equipped with exclusive
metal fittings: cushioned complete
pull-out guide rails. Wall fittings.
Polished chrome finish aluminium
handles. Drawer with interior partioning and auxiliary tray for making
optimum use of space. Mirror:
120 x 40 cm and 80 x 40 cm.
Lighting: 8-Watt fluorescent lamp.

Les meubles FLEX sont des


designs lgants et sophistiqus qui donnent une touche
raffine la salle de bains.


FLEX
.

Polyvalence de tailles
et de combinaisons qui
permettent de crer divers
stylismes et des ambiances
varies

Caractristiques techniques:
Les meubles FLEX sont fabriqus
en MDF polylamin blanc. Partie
frontale : Verre tremp laqu noir.
Ferrures haut de gamme: fixations
rails dextraction totale amortis.
Fixations au mur. Poignes exclusives en aluminium finition chrome
brillant. Tiroir avec compartimentation intrieure et plateau auxiliaire
pour rentabiliser lespace. Miroir :
120 x 40 cm et 80 x 40 cm.
Luminaire: lampe fluorescente
de 8W.

:
FLEX
. :

. :


. . .


. :
120 x 40 80 x 40 . :
8 .

geral@carvalhoafonso.pt

Flex

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

255

Muebles de Bao /
Flex

Bathroom furniture /
Flex

120 x 47,5 cm.

Meubles de bain /
Flex


/ Flex

400

5
47

120

370

850

400

400

1200

120

3852402 Mueble base lavabo Flex


de 120 x 47,5 cm. Negro
2 cajones

Flex wash-basin base


cabinet 120 x 47,5 cm.
Black. 2 drawers

Meuble base lavabo Flex


120 x 47,5 cm. Noir
2 tiroirs

Flex 120 x 47,5 . .


2

26075 Lavabo Flex


de 120 x 47,5 cm.
Cubeta doble

Flex wash-basin
120 x 47,5 cm.
Double basins

Lavabo Flex
120 x 47,5 cm.
Bac double

Flex
120 x 47,5 .

38532 Espejo Flex


de 120 x 40 cm.

Flex mirror
120 x 40 cm.

Flex Miroir 120 x 40 cm.

Flex 120 x 40 .

Permet une installation


horizontale et verticale

38544 Luminaria Flex


para espejos

Lighting for Flex mirrors

Luminaire Flex
pour miroirs

Flex

Permite instalacin
horizontal y vertical

Vertical or horizontal
installation

Posibilidad de instalacin
en cualquier punto del espejo

May be installed
on any area of the mirror

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

400

100 x 47,5 cm.


47

100

400

850
370
400

1200

120

3852302 Mueble base lavabo Flex


de 100 x 47,5 cm. Negro
1 cajn

Flex wash-basin cabinet


100 x 47,5 cm. Black.
1 drawer

Meuble base lavabo Flex


100 x 47,5 cm. Noir.
1 tiroir

Flex 100 x 47,5 .


. 1

26060 Lavabo Flex


de 100 x 47,5 cm.
Cubeta centrada

Flex wash-basin
100 x 47,5 cm.
Centred basin

Lavabo Flex
100 x 47,5 cm.
Bac centr

Flex 100 x 47,5 .


38532 Espejo Flex


de 120 x 40 cm.

Flex mirror
120 x 40 cm.

Flex Miroir 120 x 40 cm.

Flex 120 x 40 .

Permet une installation


horizontale et verticale

38544 Luminaria Flex


para espejos

Lighting for Flex mirrors

Luminaire Flex
pour miroirs

Flex

Vertical or horizontal
installation

Posibilidad de instalacin
en cualquier punto del espejo

400

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

800

370

850

400

5
47

800

800

80 x 47,5 cm.

May be installed
on any area of the mirror

400

Permite instalacin
horizontal y vertical

3852202 Mueble base lavabo Flex


de 80 x 47,5 cm. Negro.
1 cajn

Flex wash-basin base


cabinet 80 x 47,5 cm.
Black. 1 drawer

Meuble base lavabo Flex


80 x 47,5 cm. Noir.
1 tiroir

Flex 80 x 47,5 . .
1

26030 Lavabo Flex


de 80 x 47,5 cm.
Cubeta centrada

Flex wash-basin base


cabinet 80 x 47,5 cm.
Centred basin

Lavabo Flex
80 x 47,5 cm.
Bac au centre

Flex 80 x 47,5 .

38531 Espejo Flex de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Flex mirror 80 x 40 cm.


Vertical or horizontal
installation

Flex Miroir 80 x 40 cm.


Permet une installation
horizontale et verticale

Flex 80 x 40 .

38544 Luminaria Flex


para espejos

Lighting for Flex mirrors


48 x 33,7 cm.

Luminaire Flex
pour miroirs

Flex

COMPATIBLE WASH
BASINS

LAVABOS
combinables

Posibilidad de instalacin
en cualquier punto del espejo

LAVABOS
COMBINABLES

May be installed
on any area of the mirror

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

26040 Lavabo Flex de


Flex wash-basins
Lavabo Flex
Flex 80 x 47,5 .
80 x 47,5 cm. Asimtrico. 80 x 47,5 cm. Asymmetrical 80 x 47,5 cm. Asymtrique.
Cubeta derecha
right-hand basin
Bac droite
.
26050 Lavabo Flex de
Flex wash-basins
Lavabo Flex
Flex 80 x 47,5 .
80 x 47,5 cm. Asimtrico. 80 x 47,5 cm. Asymmetrical 80 x 47,5 cm. Asymtrique.
Cubeta izquierda
left-hand basin
Bac gauche
.

256

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

60 x 47,5 cm.
400

800

3852102 Mueble base lavabo Flex


de 60 x 47,5 cm. Negro.
1 cajn

400

800

850
370
400

5
47

600

Meuble base lavabo Flex


60 x 47,5 cm. Noir.
1 tiroir

Flex 60 x 47,5 . .
1

26010 Lavabo Flex de 60 x 47,5 cm. Flex wash-basin


con rebosadero y juego de 60 x 47.5 cm. with
fijacin
overflow and fixing kit

Lavabo Flex 60 x 47.5 cm.


avec trop-plein et jeu de
fixation

Flex 60 x 47.5

38531 Espejo Flex de 80 x 40 cm.


Permite instalacin
horizontal y vertical

Flex mirror 80 x 40 cm.


Vertical or horizontal
installation

Flex Miroir 80 x 40 cm.


Permet une installation
horizontale et verticale

Flex 80 x 40 .

38544 Luminaria Flex


para espejos

Lighting for Flex mirrors

Luminaire Flex
pour miroirs

Flex

Meuble base lavabo Flex


50 x 47,5 cm. Noir.
1 tiroir

Flex 50 x 47,5 . .
1

Posibilidad de instalacin
en cualquier punto del espejo

Flex wash-basin base


cabinet 60 x 47,5 cm.
Black. 1 drawer

May be installed
on any area of the mirror

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

50 x 47,5 cm.
400

800

400

370

850

800

400

47

500

3852002 Mueble base lavabo Flex


de 50 x 47,5 cm. Negro.
1 cajn

Flex wash-basin base


cabinet 50 x 47,5 cm.
Black. 1 drawer

26000 Lavabo Flex de 50 x 47,5 cm. Flex wash-basin


con rebosadero
50 x 47.5 cm. with
y juego de fijacin
overflow and fixing kit

Lavabo Flex 50 x 47.5 cm. Flex 50 x 47.5 .


avec trop-plein

et jeu de fixation

38531 Espejo Flex de 80 x 40 cm. Flex mirror 80 x 40 cm.


Permite instalacin
Vertical or horizontal
horizontal y vertical
installation

Flex Miroir 80 x 40 cm.


Permet une installation
horizontale et verticale

Flex 80 x 40 .

38544 Luminaria Flex


para espejos

Luminaire Flex
pour miroirs

Flex

Flex wall-hung column


cabinet 40 x 80 cm.
(reversible). Right-hand.
Black

Colonne murale Flex


40 x 80 cm. (rversible).
Droite. Noir

Flex 40 x 80 .
(). - . .

Flex wall-hung column


cabinet 40 x 80 cm.
(reversible). Left-hand.
Black

Colonne mural Flex


40 x 80 cm. (rversible).
Gauche. Noir

Flex 40 x 80 .
(). . .

Posibilidad de instalacin
en cualquier punto del espejo

Lighting for Flex mirrors


May be installed
on any area of the mirror

Permet linstallation sur


nimporte quelle partie du miroir

Mueble auxiliar

800

18

400

3852802 Columna mural Flex de


40 x 80 cm. (reversible).
Mano derecha. Negro
3 estantes interiores
de vidrio

3852902 Columna mural Flex de


40 x 80 cm. (reversible).
Mano izquierda. Negro
3 estantes interiores
de vidrio

www.carvalhoafonso.pt

3 interior glass shelves

3 interior glass shelves

3 tagres intrieures
en verre

3 tagres intrieures
en verre

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

257

Emma
Square
Un sinfn
de combinaciones
An endless choice
of combinations
Une infinit de
combinaisons

Acabado:
AQUA (77)
Finish:
AQUA (77)
Finition:
AQUA (77)
:
(77)
Acabado:
ANTRACITA (76)
Finish:
ANTHRACITE (76)
Finition:
ANTHRACITE (76)
:
(76)

258

Creados bajo el mismo


concepto que la coleccin
de porcelana los muebles
EMMA SQUARE, nos
ofrecen una amplia gama
de soluciones modernas y
funcionales.
Un diseo novedoso de cantos redondeados, dos opciones de acabado y mltiples
combinaciones diferentes
hacen de esta coleccin la
opcin perfecta en cualquier
circunstancia.
Caractersticas tcnicas:
Los muebles EMMA estn fabricados en tablero de MDF polilaminado acabado aqua y antracita.
Herrajes de alta gama, 2 cajones
compartimentados y desmontables
con laterales metlicos, guas de
extraccin total con sistema push.
Colgadores regulables ocultos.
Patas metlicas acabado cromo
brillo. Espejos con luz integrada
120 x 80 cm., 80 x 80 cm. y
60 x 80 cm.
Dos fluorescentes de 13 W.

www.carvalhoafonso.pt

Designed under the same


concept as the vitreous
china collection, EMMA
SQUARE furniture offers a
wide range of modern and
practical solutions.

Crs sur le mme concept


que la collection de porcelaine, les meubles EMMA
SQUARE nous offrent une
large gamme de solutions
modernes et fonctionnelles.

EMMA SQUARE,
,
,
.

An innovative design with


rounded edges, two choices
of finish and a myriad of
different combinations make
this collection the perfect
choice.

Un design ultra moderne


aux artes arrondies, deux
options de finition et une
infinit de combinaisons
diffrentes font de cette
collection loption parfaite en
toutes circonstances.

,


,

.

Caractristiques techniques:
Les meubles EMMA sont fabriqus
en panneau MDF polylamin finition aqua et anthracite.
Ferrures haut de gamme, 2 tiroirs
dmontables avec compartiments,
parties latrales mtalliques et rails
dextraction totale systme push.
Accroches rglables caches. Pieds
mtalliques finition chrome-brillant.
Miroirs avec illumination intgre
120 x 80 cm, 80 x 80 cm et
60 x 80 cm: Deux fluorescentes
de 13 W.

:
EMMA

.
, 2
,
push.
.
.
120 x 80 , 80 x 80 60 x 80
. 13 .

Technical features:
Polylaminated MDF in aqua and
anthracite finish. Premium range
metal fittings, 2 divided and removable drawers with metal sides and
push-system total extraction rails.
Hidden adjustable mounting fixtures, metal legs in polished chrome
finish. Mirrors with integrated light
120 x 80 cm., 80 x 80 cm and
60 x 80 cm. Two 13-Watt fluorescent lightings.

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Emma Square

Bathroom furniture /
Emma Square

Meubles de bain /
Emma Square


/
Emma Square

120 x 45 cm.

0
45

120

3818376

3819576

800

460

120

3818377 Mueble base lavabo


Emma de 120 x 45 cm.
Lavabo izquierda.
2 cajones

Emma wash-basin base


cabinet 120 x 45 cm. Left
wash basin. 2 drawers

Meuble base lavabo


Emma 120 x 45 cm.
Lavabo gauche. 2 tiroirs

Emma base 120 x 45 .


. 2

27020 Lavabo Emma Square


de 65 x 45 cm. Cubeta
centrada

Emma Square wash-basin


65 x 45 cm. Centred
basin

Lavabo Emma Square


65 x 45 cm.
Bac au centre

Emma Square 65
x 45 .

Miroir 120 x 80 cm.


120 x 80 cm. mirror
equipped with integrated light avec lumire intgre

3819577 Espejo de 120 x 80 cm.


luz integrada
OPCIN


120 x 80

OPTION

OPTION

Set of 4 Emma
support legs

Ensemble 4 pieds
Emma

4
Emma

COMPATIBLE
WASH-BASINS

LAVABOS
combinables

27010 Lavabo Emma Square


de 60 x 45 cm.

Emma Square
wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo Emma Square


60 x 45 cm.

Emma Square
60 x 45

27000 Lavabo Emma Square


de 55 x 45 cm

Emma Square
wash-basin 55 x 45 cm

Lavabo Emma Square


55 x 45 cm

Emma Square
55 x 45

38199 Conjunto de 4 patas


Emma
LAVABOS
COMBINABLES

80 x 45 cm.

3819476

www.carvalhoafonso.pt

800

460

3817676

800

0
45

800

3817677 Mueble base lavabo Emma


de 80 x 45 cm. Lavabo
centrado. 2 cajones

Emma wash-basin base


cabinet 80 x 45 cm.
Centred basin. 2 drawers

Meuble base lavabo


Emma 80 x 45 cm.
Vasque au centre.
2 tiroirs

Emma 80 x 45 .
.
2

27020 Lavabo Emma Square


de 65 x 45 cm.

Emma Square
wash-basin 65 x 45 cm.

Lavabo Emma Square


65 x 45 cm.

Emma Square
65 x 45 .

3819477 Espejo de 80 x 80 cm.


luz integrada

80 x 80 cm. mirror
Miroir 80 x 80 cm.
equipped with integrated light avec lumire intgre


80 x 80

OPCIN
38199 Conjunto de 4 patas
Emma

OPTION
Set of 4 Emma
support legs

OPTION
Ensemble 4 pieds
Emma

4
Emma

LAVABOS
COMBINABLES
27010 Lavabo Emma Square
de 60 x 45 cm.

COMPATIBLE
WASH-BASINS
Emma Square
wash-basin 60 x 45 cm.

LAVABOS
combinables
Lavabo Emma Square
60 x 45 cm.

Emma Square
60 x 45 .

27000 Lavabo Emma Square


de 55 x 45 cm.

Emma Square
wash-basin 55 x 45 cm.

Lavabo Emma Square


55 x 45 cm.

Emma Square
55 x 45 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

259

Muebles de Bao /
Emma Square

Bathroom furniture /
Emma Square

Meubles de bain /
Emma Square


/
Emma Square

60 x 45 cm.

600

3817476

800

460

0
45

60

3817477 Mueble base lavabo


Emma de 60 x 45 cm.
2 cajones
27010 Lavabo Emma Square
de 60 x 45 cm.

3819376

3819377 Espejo de 60 x 80 cm.


luz integrada

Emma wash-basin base


cabinet 60 x 45 cm.
2 drawers

Meuble base lavabo


Emma 60 x 45 cm.
2 tiroirs

Emma
60 x 45 .
2

Emma Square
wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo Emma Square


60 x 45 cm.

Emma Square
60 x 45 .

60 x 80 cm. mirror
Miroir 60 x 80 cm. avec
equipped with integrated light. lumire intgre


60 x 80

OPCIN
38199 Conjunto de 4 patas
Emma

OPTION
Set of 4 Emma
support legs

OPTION
Ensemble 4 pieds
Emma

4
Emma

LAVABOS
COMBINABLES
27000 Lavabo Emma Square
de 55 x 45 cm.

COMPATIBLE
WASH-BASINS
Emma Square
wash-basin 55 x 45 cm.

LAVABOS
combinables
Lavabo Emma Square
55 x 45 cm.

Emma Square
55 x 45 .

Combinacin
muebles
y lavabos
EMMA SQUARE

COMBINATION:
EMMA SQUARE
FURNITURE AND
WASH-BASINS

55 x 45

55 x 35

60 x 45

60 x 35


EMMA SQUARE

65 x 45

80 x 35

Posicin del
lavabo en el
mueble:

80 x 45

Centrado
Centred
Centr

Centrado
Centred
Centr

120 x 45

60 x 45

50 x 35

COMBINAISON:
MEUBLES
ET LAVABOS
EMMA SQUARE

Izquierda
Left
Gauche

Izquierda
Left
Gauche

Wash basin
position on
cabinet:

Position du

lavabo sur le
meuble:
:

260

www.carvalhoafonso.pt

Centrado
Centred
Centr

Izquierda
Left
Gauche

Izquierda
Left
Gauche

geral@carvalhoafonso.pt

80 x 35

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

261

Emma
Modernidad
y elegancia
Modernity
and elegance
Modernit
et lgance

Acabado:
AQUA (77)
Finish:
AQUA (77)
Finition:
AQUA (77)
:
(77)
Acabado:
ANTRACITA (76)
Finish:
ANTHRACITE (76)
Finition:
ANTHRACITE (76)

El mueble EMMA, nos


presenta una elegante y
moderna solucin. La perfecta integracin de mueble
y lavabo.

The EMMA cabinet presents


an elegant and modern
solution. The seamless
integration of cabinet and
wash-basin.

Le meuble EMMA, nous


prsente une solution lgante et moderne. La parfaite intgration de meuble et
de lavabo.

EMMA

.
.

Caractersticas tcnicas:
Fabricado en tablero de MDF polilaminado acabado aqua y antracita.
Herrajes de alta gama. Cajon desmontable con laterales metlicos,
guas de extraccin total sistema
push. Cajn interior compartimentado. Colgadores regulables
ocultos. Espejos 80 x 80 cm. con
luz integrada: dos fluorescentes
de 13 W.

Technical features:
Polylaminated MDF board in aqua
and anthracite finish. Premium
range metal fittings, removable
drawers with metal sides, complete
pull-out guide rails with Push
system, interior divided drawer,
concealed adjustable mounting
brackets, mirrors 80 x 80 cm
with integrated light: two 13-Watt
fluorescent tubes.

Caractristiques techniques:
Fabriqu en panneau MDF polylamin finition aqua et anthracite.
Ferrures haut de gamme, tiroirs
dmontables avec parties latrales
mtalliques, rails dextraction totale
systme push, accroches rglables
caches. Tiroir intrieur avec compartiments. Miroirs 80 x 80 cm
avec illumination intgre : Deux
lumires fluorescentes de 13 W

:
EMMA
. ,
, ,
push,
.
. 80 x 80
:
13 .

:
(76)

262

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Emma

Bathroom furniture /
Emma

Meubles de bain /
Emma


/ Emma

81 x 46 cm.

46

460

81

45

3816976

3816977 Mueble base lavabo


Emma de 80 x 45 cm.

1 Cajn, ms cajn interior

Emma base cabinet for


wash-basin 80 x 45 cm.
1 drawer, 1 interior drawer

30050 Lavabo Emma


Emma vanity
sobremueble de 81 x 46 cm. wash-basin 81 x 46 cm.
3819476

www.carvalhoafonso.pt

3819477 Espejo de 80 x 80 cm.


con luz integrada

80

Meuble base lavabo


Emma 80 x 45 cm.

Emma 80 x 45 .

Lavabo Emma poser


sur meuble 81 x 46 cm.

Emma
c 81 x 46 .

1 tiroir, 1 tiroir intrieur

80 x 80 cm. mirror
Miroir 80 x 80 cm.
equipped with integrated light avec lumire intgre

1 , 1


80 x 80 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

263

Veo
Original en la forma
y en el estilo
Unique in form
and style
Original dans la forme
et dans le style

Acabado:
WENG + LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
WENGE a + WHITE
GLOSS LACQUER
Finition:
WENG + Laqu
blanc brillant
:
+

264

Un juego de contrastes:
lneas rectas y curvas,
weng y blanco alto brillo,
un original diseo que hace
del mueble VEO una pieza
sofisticada y con carcter
atemporal.

A set of contrasts: straight


lines and curves in high
gloss wenge and white. A
unique design that makes
VEO a sophisticated piece
of furniture with timeless
character.

Un jeu de contrastes: lignes


droites et incurves, weng
et blanc haute brillance, un
design original qui fait du
meuble VEO un lment
sophistiqu au caractre
intemporel.

Caractersticas tcnicas:
Los muebles VEO estn fabricados
en tablero aglomerado melamnico
acabado wengu. Frente: MDF
lacado blanco alto brillo. Cajn
exterior con apertura automtica
por presin, sistema push con
apertura total. Incorpora un cajn
interior apertura tambin total con
organizador opcional de objetos,
instalacin suspendida. Espejo
60 x 60 cm. y 80 x 60 cm. con
canto acabado Weng. Luminaria:
halgena 100 W.

Technical features:
Made in wenge finish melamine
chipboard. Front in high gloss white
lacquer MDF. Outer drawer with automatic pressure-activated opening
and Push-system for full opening.
Holds a full opening interior drawer
with an optional drawer organiser,
wall-hung. Mirror: 60 x 60 cm. and
80 x 60 cm. with with edges made
in wengue finish.
Halogen lighting 100 W.

Caractristiques techniques:
Les meubles VEO sont fabriqus
en panneau agglomr mlamin
finition weng. Partie frontale:
MDF laqu blanc trs brillant. Tiroir
extrieur avec ouverture automatique
par pression, systme Push avec
ouverture totale. Incorpore un tiroir
extrieur aussi total avec organisateur optionnel dobjets, installation
suspendue. 60 x 60 cm. et 80 x 60
cm. avec coin finition Weng. Luminaire: lumire halogne 100W

www.carvalhoafonso.pt

:
,

.
VEO .
:
Veo , .
:
.

, push .
,

, . 60 x 60 . 80 x 60
., .
100 .

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Veo

Bathroom furniture /
Veo

Meubles de bain /
Veo


/ Veo

78,5 x 44,5 cm.


800

460
600

850
350

785

445

38336 Mueble Veo


de 78,5 x 44,5 cm.

Veo cabinet
78,5 x 44,5 cm.

Meuble Veo
78,5 x 44,5 cm.

Veo
78,5 x 44,5 .

10052 Lavabo Veo


de 80,5 x 45,5 cm.

Veo wash-basin
80,5 x 45,5 cm.

Lavabo Veo
80,5 x 45,5 cm.

Veo
80,5 x 45,5 .

38572 Espejo Veo


de 80 x 60 cm.

Veo mirror
80 x 60 cm.

Veo Miroir
80 x 60 cm.

Veo
80 x 60 .

38576 Luminaria

Lighting

Luminaire

OPCIN
38342 Organizador mueble
Veo 80 cm.

OPTION
Veo compartmentalised
drawer 80 cm.

OPTION
Organisateur
Meuble Veo 80 cm.

Veo
80 .

58,5 x 44,5 cm.

600

460

600

850
350
445

www.carvalhoafonso.pt

585

38335 Mueble Veo


de 58,5 x 44,5 cm.

Veo cabinet
58,5 x 44,5 cm.

Meuble Veo
58,5 x 44,5 cm.

Veo
58,5 x 44,5 .

10050 Lavabo Veo


de 60,5 x 45,5 cm.

Veo wash-basin
60,5 x 45,5 cm.

Lavabo Veo
60,5 x 45,5 cm.

Veo
60,5 x 45,5 .

38575 Espejo Veo


de 60 x 60 cm.

Veo mirror
60 x 60 cm.

Miroir Veo
60 x 60 cm.

Veo
de 60 x 60 .

38576 Luminaria

Lighting

Luminaire

OPCIN
38341 Organizador mueble
Veo 60 cm.

OPTION
Veo compartmentalised
drawer 60 cm.

OPTION
Organisateur Meuble
Veo 60 cm.

Veo
60 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

265

Smile
Moderno
y sensual
Modern
and sensual
Moderne
et sensuel

Acabado:
ROBLE + LACADO
BLANCO BRILLO
Finish:
OAK + WHITE
GLOSS LACQUER
Finition:
CHNE + Laqu
blanc brillant
:
+

266

De lneas armnicas y
sensuales el mueble SMILE
confiere elegancia y sofisticacin al cuarto de bao.
El lavabo SMILE, extremadamente amplio y funcional
tiene un perfil extraplano
que refuerza la elegancia y
sutileza del conjunto
Caractersticas tcnicas:
Los muebles SMILE estn fabricados en tablero aglomerado melamnico acabado roble. Frente:
MDF lacado blanco brillo.
Dos amplios cajones exteriores.
Apertura mediante uero formado
por la curva situada en los cajones.
Instalacin suspendida.
Espejo 60 x 80 cm.
Luminaria: halgeno 100 W.

www.carvalhoafonso.pt

SMILE is borne out of a


harmonious and sensual design which confers elegance
and sophistication to the
bathroom.
The SMILE wash-basin,
capacious and practical, has
an ultra-flat design which
emphasises the elegance and
subtlety of the furniture set.
Technical features:
Oak finish melamine chipboard.
Glossy white lacquered MDF
front. Two spacious outer drawers.
Drawer opening is by a curved
hollowed out finger-pull between
the drawers. Wall-hung.
Mirror: 60 x 80 cm.
Halogen lighting 100 W

Avec ses lignes harmonieuses et sensuelles, le meuble


SMILE confre lgance et
raffinement la salle de bains.

SMILE
.

Le lavabo SMILE, extrmement grand et fonctionnel,


a un profil extra-plat qui
renforce llgance et la
subtilit de lensemble.

SMILE -
,
,

.

Caractristiques techniques:
Les meubles SMILE sont fabriqus
en panneau agglomr mlamin
finition chne. Partie frontale :
MDF laqu brillant. Deux grands
tiroirs extrieurs. Ouverture grce
un onglet form par la courbe entre
les tiroirs. Installation suspendue.
Miroir 60 x 80 cm.
Luminaire: lumire halogne 100W.

:
SMILE
, .
:
.
.
,
. .
60 x 80
100 .

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Smile
89 x 45,5 cm.

Bathroom furniture /
Smile

Meubles de bain /
Smile


/ Smile

800

600

510
850

325

89

451

38357 Mueble Smile


de 89 x 45,5 cm

Smile cabinet
89 x 45,5 cm.

Meuble Smile
89 x 45,5 cm.

Smile
89 x 45,5

Lavabo Smile
91 x 46 cm. avec tropplein et jeu de fixation

Smile 91 x 46 .

Smile mirror
60 x 80 cm. Vertical or
horizontal installation

Miroir Smile
60 x 80 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

Smile
60 x 80 .

Smile lighting

Luminaire Smile

Smile

Meuble Smile
79 x 45,5 cm.

Smile
79 x 45,5 .

Lavabo Smile
81 x 46 cm. avec tropplein et jeu de fixation

Smile 81 x 46 .

Smile mirror
60 x 80 cm. Vertical or
horizontal installation

Miroir Smile
60 x 80 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

Smile
60 x 80 .

Smile lighting

Luminaire Smile

Smile

Meuble Smile
59 x 45,5 cm.

Smile
59 x 45,5 .

Lavabo Smile
61 x 46 cm. avec tropplein et jeu de fixation

Smile 61 x 46 cm.

Smile mirror
60 x 80 cm. Vertical or
horizontal installation

Miroir Smile
60 x 80 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

Smile
60 x 80 .

Smile lighting

Luminaire Smile

Smile

10058 Lavabo Smile de 91 x 46 cm. Smile wash-basin


Con rebosadero y con
91 x 46 cm. Includes
juego de sujeccin
overflow and fixing kit
3813588 Espejo Smile de
60 x 80 cm. Permite
instalacin horizontal y
vertical
38576 Luminaria Smile

79 x 45,5 cm.

800

600

510
850

325

79

451

38356 Mueble Smile


de 79 x 45,5 cm.

Smile cabinet
79 x 45,5 cm.

10056 Lavabo Smile de 81 x 46 cm. Smile wash-basin


Con rebosadero y con
81 x 46 cm. Includes
juego de sujeccin
overflow and fixing kit
3813588 Espejo Smile de
60 x 80 cm. Permite
instalacin horizontal y
vertical
38576 Luminaria Smile

59 x 45,5 cm.

800

600

510
850

325
451

38355 Mueble Smile


de 59 x 45,5 cm.

89

Smile cabinet
59 x 45,5 cm.

10054 Lavabo Smile de 61 x 46 cm. Smile wash-basin


Con rebosadero y con
61 x 46 cm. Includes
juego de sujeccin.
overflow and fixing kit
3813588 Espejo Smile de
60 x 80 cm. Permite
instalacin horizontal y
vertical
38576 Luminaria Smile

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

267

Casual
Espritu
minimalista
Minimalist
spirit
Esprit
minimaliste

Acabado:
LACADO BLANCO
ALTO BRILLO
Finish:
WHITE HIGH
GLOSS LACQUER
Finition:
Laqu blanc
TRS BRILLANT
:

El mueble CASUAL es
una solucin que combina
perfectamente con el estilo
de vida actual, dinmico y
cosmopolita. Un conjunto
de lneas rectas cuyo diseo
se adapta a la perfeccin a
las ltimas tendencias de
decoracin.

Le meuble CASUAL est


une solution qui saccorde
parfaitement au style de
vie actuel, dynamique et
cosmopolite. Un ensemble
de lignes droites dont le design sadapte la perfection
aux dernires tendances en
dcoration.

Modern and practical, it


emphasizes the geometry of
Moderno y funcional,
completely smooth surfaces, Moderne et fonctionnel, il est
destaca la geometra de sus
thanks to the push-to-relea- souligner la gomtrie de
ses surfaces compltement
superficies completamente
se drawer.
lisses grce au systme push
lisas gracias al sistema push Technical features:
Front and structure in high gloss
douverture automatique.
de apertura automtica.
Caractersticas tcnicas:
Los muebles CASUAL tienen estructura ms frente en MDF lacado
blanco alto brillo. Instalacin mural.
Cajn con apertura automtica
por presin. Sistema push.
Espejo 60 x 80 cm.
Luminaria: lmpara halgena 100 W.

268

CASUAL is a solution that


blends seamlessly with
todays dynamic and cosmopolitan lifestyle. A set of
straight lines whose design
fits perfectly with the latest
trends in decoration.

www.carvalhoafonso.pt

white lacquer. Wall-hung installation. Push-to-release drawer (Push


System). Mirror: 60 x 80 cm.
Lighting: 100-Watt halogen lamp.

Caractristiques techniques:
Les meubles CASUAL ont une
structure plus une partie frontale
en MDF laqu blanc trs brillant.
Installation murale. Tiroir avec
ouverture automatique par pression.
Systme Push.
Miroir 60 x 80 cm.
Luminaire: lampe halogne de 100W.

CASUAL
, .



.
,

,

Push.
:
CASUAL

. .
Push. .
60 x 80 .
:
100 .

geral@carvalhoafonso.pt

Muebles de Bao /
Casual

Bathroom furniture /
Casual

Meubles de bain /
Casual


/ Casual

79,7 x 46,6 cm.

850

428

282

800

600

46

38346 Mueble Casual


de 79,7 x 46,6 cm.

Casual cabinet
79,7 x 46,6 cm.

Meuble Casual
79,7 x 46,6 cm.

Casual
79,7 x 46,6 .

13010 Lavabo Casual


de 80 x 47,5 cm.

Casual wash-basin
80 x 47,5 cm.

Lavabo Casual
80 x 47,5 cm.

Casual
80 x 47,5 .

Casual mirror
60 x 80 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir Casual
60 x 80 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

Casual
60 x 80 .

Lighting

Luminaire

38345 Mueble Casual


de 59,7 x 46,6 cm.

Casual cabinet
59,7 x 46,6 cm.

Meuble Casual
59,7 x 46,6 cm.

Casual
59,7 x 46,6 .

13020 Lavabo Casual


de 60 x 47,5 cm.

Casual wash-basin
60 x 47,5 cm.

Lavabo Casual
60 x 47,5 cm.

Casual
60 x 47,5 .

Casual mirror
60 x 80 cm.
Vertical or horizontal
installation

Miroir Casual
60 x 80 cm.
Permet une installation
horizontale et verticale

Casual
60 x 80 .

Lighting

Luminaire

3813588 Espejo Casual


de 60 x 80 cm.
Permite instalacin
horizontal y vertical
38576 Luminaria

59,7 x 46,6 cm.

850

428

282

800

600

46

3813588 Espejo Casual


de 60 x 80 cm.
Permite instalacin
horizontal y vertical
38576 Luminaria

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

269

Espejos
y luminarias

270

www.carvalhoafonso.pt

Mirrors
and lighting

Miroirs et
Luminaires

geral@carvalhoafonso.pt

Espejos

Zafiro

272

Mirrors

Cuarzo

272

Miroirs

Jade

272

Flex

272

Emma Square

273

Smile / Casual

273

Jade

273

Smile / Casual

273

Flex

273

Luminarias
Lighting
Luminaires
C

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

271

Espejos
y luminarias

Mirrors
and lighting

Miroirs
et Luminaires

Zafiro
58

600
800

38425 Espejo ZAFIRO de 80 x 60 cm. Zafiro mirror 80 x 60 cm. Miroir Zafiro 80 x 60 cm. Zafiro 80 x 60 .
Luna de 5 mm.
Iluminacin LED (3,36W)

5 mm. mirror glass.


LED light (3.36 W)

Glace de 5 mm.
Illumination LED (3,36 W)

5 .
(3,36 )

Cuarzo
55

600

58

600

800

600

38283 Espejo CUARZO


de 80 x 60 cm.

Cuarzo mirror
80 x 60 cm.

Miroir Cuarzo
80 x 60 cm.

Cuarzo
80 x 60 .

38284 Espejo CUARZO


de 60 x 60 cm.

Cuarzo mirror
60 x 60 cm.

Miroir Cuarzo
60 x 60 cm.

Cuarzo
60 x 60 .

Luna pulida de 5 mm.


Iluminacin fluorescente
(2 x 15 W)

5 mm. polished mirror glass. Glace polie de 5 mm.


Fluorescent lighting (2 x 15 W) Illumination fluorescente
(2 x 15 W)

Luna pulida de 5 mm.


Iluminacin fluorescente
(40 W)

5 mm. polished mirror glass.


Fluorescent lighting (40 W)

Glace polie de 5 mm.


Illumination fluorescente
(40 W)

5 .

(2 x 15 )

5 .

(40 )

Jade
145
145

24
600
630

830

800

24
600

800

COLOCACIN HORIZONTAL

COLOCACIN VERTICAL

38278 Espejo JADE de 60 x 80 cm. JADE mirror 60 x 80 cm.

Miroir Jade 60 x 80 cm.

38279 Luminaria JADE.

Luminaire Jade.

Posibilidad de instalacin
horizontal y vertical

Aplique con multienganche.


Luz halgena (2 x 40 W)

Installation options available:


horizontal or vertical

JADE lighting.

Wall-lamp with
multi-attachment part.
Halogen Light (2 x 40 W)

Possibilit dinstallation
horizontale et verticale

Applique avec multi-accroches.


Lampe halogne (2 x 40 W)

Jade 60 x 80 .

Jade .

.
(2 x 40 )

Flex
400

400

1200

1200

38532 Espejo FLEX de 120 x 40 cm.


Permite instalacin vertical
y horizontal

FLEX mirror 120 x 40 cm.


Horizontal and
vertical
400
installation option

38544 Luminaria FLEX para espejos. FLEX lighting for mirrors.


Lmpara fluorescente de 8W 8-Watt fluorescent lamp

Can be attached to any part


of the mirror

Permet une installation


horizontale et verticale

Flex 120 x 40 .

Luminaire Flex pour800


miroirs Flex
Lampe fluorescente de 8W. 8

Permet linstallation sur



nimporte quelle partie du miroir .

400

800

Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

Miroir Flex 120 x 40 cm.

272

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

400

1200

Flex
400

400

800

800

38531 Espejo FLEX de 80 x 40 cm.

FLEX mirror 80 x 40 cm.

Permite instalacin vertical


y horizontal

Miroir Flex 80 x 40 cm.

Horizontal and vertical


installation option

38544 Luminaria FLEX.


Flex lighting
Lmpara fluorescente de 8W (8-Watt fluorescent lamp)
Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

Can be attached
to any part of the mirror

Flex 80 x 40 .

Permet une installation


horizontale et verticale

Luminaire FLEX avec


lampe fluorescente (8 W)

Flex (8-
)

Possibilit dinstallation sur



nimporte quelle partie du miroir

Emma Square
1200

600

800

800

800

800

38193 Espejo EMMA SQUARE


de 60 x 80 cm. con luz
fluorescente 2 x 13 W

EMMA SQUARE mirror


60 x 80 cm. with fluorescent lighting 2 x 13 W

Miroir Emma Square


60 x 80 cm. avec lumire
fluorescente (2 x 13 W)

Emma Square
60 x 80 . (2 x 13 )

38194 Espejo EMMA SQUARE


de 80 x 80 cm. con luz
fluorescente 2 x 13 W

EMMA SQUARE mirror


80 x 80 cm. with fluorescent lighting 2 x 13 W

Miroir Emma Square


80 x 80 cm. avec lumire
fluorescente (2 x 13 W)

Emma Square
80 x 80 . (2 x 13 )

38195 Espejo EMMA SQUARE


de 120 x 80 cm. con luz
fluorescente 2 x 13 W

EMMA SQUARE mirror


120 x 80 cm. with fluorescent lighting 2 x 13 W

Miroir Emma Square


Emma Square
120 x 80 cm. avec lumire 120 x 80 . fluorescente (2 x 13 W)
(2 x 13 )

Smile / Casual
800

600

600

800

3813588 Espejo SMILE / CASUAL


SMILE / CASUAL mirror
Miroir Smile / Casual
Smile / Casual 60 x 80 .
de 60 x 80 cm. Permite
60 x 80 cm. Horizontal and 60 x 80 cm. Permet une instal- instalacin horizontal y vertical vertical installation option
lation horizontale et verticale

38576 Luminaria SMILE / CASUAL. SMILE / CASUAL Lighting. Luminaire SMILE / CASUAL. SMILE / CASUAL .
Lmpara halgena de 100W 100-Watt halogen lamp
Illumination halogne 100W 100

Luminarias

Lighting

Luminaires

38279 Luminaria JADE.


JADE lighting. Wall-lamp
Luminaire JADE. Applique
Aplique con multienganche. with multi-attachment part. avec multi-accroches.
Luz halgena (2 x 40 W)
Halogen light (2 x 40 W)
Lumire halogne (2 x 40 W)

JADE.



(2 x 40 )

38576 Luminaria SMILE / CASUAL. Smile / Casual lighting


Lmpara halgena de 100 W (100-Watt halogen lamp)

Smile / Casual (100-


)

Luminaire Smile /
Casual avec lampes
halognes (100 W)

38544 Luminaria FLEX.


Flex lighting
Luminaire FLEX avec
Lampara fluorescente de 8 W (8-Watt fluorescent lamp) lampe fluorescente (8 W)
Posibilidad de instalacin en
cualquier punto del espejo

www.carvalhoafonso.pt

Can be attached
to any part of the mirror

Flex (8-
)

Possibilit dinstallation sur



nimporte quelle partie du miroir

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

273

Accesorios

274

www.carvalhoafonso.pt

Accessories

geral@carvalhoafonso.pt

Accessoires

Accesorios
de porcelana

Rub

276

Vitreous China
accessories
Accessoires
en porcelaine

Accesorios

Design

282

Accessories

Pure

286

Accessoires

Trendly Hotels

290

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

275

Rub
Un clsico
contemporneo
A contemporary
classic
Un classique
contemporain

La coleccin RUB aporta al cuarto


de bao la elegancia de la porcelana
aplicada tambin al accesorio. Aires
del pasado, en un estilo vintage.
CARACTERSTICAS TCNICAS
Porcelana vitrificada esmaltada.
Material de elevada dureza. Resistente al envejecimiento y totalmente impermeable.

276

The RUB collection furnishes a bathroom with the elegance of porcelain


in an antique and vintage style.
TECHNICAL FEATURES
Glazed vitreous china. High resistant material. Resistant to aging.
Fully waterproof

www.carvalhoafonso.pt

La collection RUBI apporte la


salle de bains llgance de la
porcelaine applique galement
laccessoire. Lapparence du pass,
dans un style vintage.

RUB
, .

CARACTRISTIQUES
TECHNIQUES
Porcelaine vitrifie maille. Matriau de haute duret. Rsistant
au vieillissement et totalement
impermable.

.
,

.

geral@carvalhoafonso.pt

Accesorios
de porcelana /
Rub

Vitreous China
accessories /
Rub

Accessoires
en porcelaine /
Rub

/
Rub

65
97

75

01000 Percha de
6,5 x 9,7 cm. con
juego de fijacin

Robe hook
6,5 x 9,7 cm.
Mounting kit included

Patre
6,5 x 9,7 cm. avec
jeu de fixation.

6,5 9,7 . .

Porte-brosse dents
14,5 x 12,5 x 7,5 cm.
avec jeu de fixation.


14,5 x 12,5 x 7,5 .
.

Porte-savon pour lavabo


17 x 9,3 x 7,4 cm.
avec jeu de fixation.


17 9,3 7,4 .

145
75

125

01010 Portacepillos
de 14,5 x 12,5 x 7,5 cm.
con juego de fijacin

Toothbrush holder
de 14,5 x 12,5 x 7,5 cm.
Mounting kit included

170
74

93

01020 Jabonera de lavabo


de 17 x 9,3 x 7,4 cm.
con juego de fijacin

Wash-basin soap dish


17 x 9,3 x 7,4 cm.
Mounting kit included

280
83

108

01030 Jabonera de bao de


28 x 10,8 x 8,3 cm.
con juego de fijacin

Bath soap dish 28


x 10,8 x 8,3 cm.
Mounting kit included

Porte-savon pour baignoire


28 x 10,8 x 8,3 cm.
avec jeu de fixation.


28 10,8 8,3 . .

350
115

01110 Jabonera de bao


de 35 x 11,5 x 9 cm.
con asidero

www.carvalhoafonso.pt

90

Bath soap dish with


grip 35 x 11,5 x 9 cm.
Mounting kit included

Porte-savon anse
pour baignoire
35 x 11,5 x 9 cm.


35 11,5 9 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

277

Accesorios
de porcelana /
Rub

Vitreous China
accessories /
Rub

Accessoires
en porcelaine /
Rub

/
Rub

Porte-papier
19,5 x 11,2 cm. avec
jeu de fixation.


19,5 11,2. .

105

195
112

165

01051 Portarrollo de
19,5 x 11,2 cm. con
juego de fijacin

Toilet roll holder 19,5 x


11,2 cm. Mounting kit
included

600
75

01061 Toallero de barra


cromada de 60 cm.
con juego de fijacin

Chrome towel rail


60 cm. Mounting kit
included

65

Porte-serviettes, barre
chrome 60 cm.
avec jeu de fixation.



60 .
.

Anneau porte-serviettes
chrom 18,5 cm.
avec jeu de fixation.


18,5 . .

185
65

01071 Toallero de anilla


cromada de 18,5 cm.
con juego de fijacin

215

Chrome towel ring


18,5 cm.
Mounting kit included

Rub / Jabonera de lavabo / Wash-basin soap dish / Porte-savon pour lavabo /


278

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

155

345

135
155

01081 Escobillero completo


de 15,5 x 13,5 x 34,5 cm.
con juego de fijacin

Toilet brush
15,5 x 13,5 x 34,5 cm.
Mounting kit included

Set de brosse toilettes


15,5 x 13,5 x 34,5 cm.
avec jeu de fixation.


15,5 x 13,5 x 34,5 .
.

600
140

01090 Repisa con relieve


de 60 x 14 x 9 cm.
con juego de fijacin

Shelf 60 x 14 x 9 cm.
Mounting kit included

90

Tablette en relief
60 x 14 x 9 cm.
avec jeu de fixation.


60 14 9 . .

550
140

01100 Repisa lisa de


55 x 14 x 9 cm. con
juego de fijacin

Flat shelf
55 x 14 x 9 cm.
Mounting kit included

90

Tablette lisse
55 x 14 x 9 cm. avec
jeu de fixation.


55 14 9 . .

Rub / Toallero de anilla / Chrome towel ring / Anneau porte-serviettes /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

279

Design

Trendly Hotels

280

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Pure

Trendly Hotels

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

281

Design
Nueva tendencia
New trend
Nouvelle tendance

Los accesorios DESIGN crean una


nueva tendencia dentro del minimalismo que combina a la perfeccin
las lneas puras y sencillas con un
particular diseo en los extremos.
El acabado en cromo brillante combinado con cristal arenado y cristal
transparente, dota de carcter y personalidad a esta depurada coleccin.
Estilo y funcionalidad conviven y
dialogan en todas las piezas de la
coleccin DESIGN.
CARACTERSTICAS TCNICAS
Fcil instalacin: fijaciones ocultas.
Anticorrosin. Garanta:
10 aos de garanta.
Acabado: Cromo brillo.
282

The DESIGN accessories create a


new trend within minimalism that
combines the perfection of pure and
simple lines with a unique design
at the ends. The finishing in glossy
chrome combined with sandblasted
and clear glass, adds character and
personality to this pure collection.
Style and functionality exist sideby-side and are communicated in all
the pieces of the DESIGN collection.
TECHNICAL FEATURES
Easy installation: Concealed fitting
supports. Anti-corrosion.
Lifetime durability: 10 years warranty. Finish: Polished chrome

www.carvalhoafonso.pt

Les accessoires DESIGN crent une


nouvelle tendance au sein du minimalisme qui combine la perfection
les lignes pures et simples avec un
design particulier aux extrmits. La
finition en chrom brillant combin avec du verre sabl et du verre
transparent, dote de caractre et de
personnalit cette collection pure.

DESIGN
,


.

.

Style et fonctionnalit cohabitent et


dialoguent dans toutes les pices de
la collection DESIGN.


DESIGN.

CARACTRISTIQUES
TECHNIQUES
Installation facile: Fixations invisibles.
Anti-corrosion. Garantie de 10 ans.
Finition: Chrom brillant.

: . .
10 .
: .

geral@carvalhoafonso.pt

Accessories /
Design

Accessoires /
Design

/
Design

50.52
50.52

50.52

Accesorios /
Design

17.48
17.48
17.48

30

30 30

Robe hook

30

53045 Percha

Patre

Porte-savon

30
30

100
100
100

120
120
120

Soap dish

30

53046 Jabonera

30
30

8
8

98

9898

571

571
571

53047 Estante de vidrio de 60 cm. Glass shelf 60 cm.

tagre en verre 60 cm.

60

112

30

74.7

100

112
112

30
30

74.7
74.7

400

100
100

400
400
40 cm. glass
shelf
with tumbler holder

tagre en verre de 40 cm
avec support gobelet

40 .

Doseur

Porte-papier
sans couvercle.
Ct droit de 19,6 cm.

.
19,6

Porte-papier
sans couvercle.
Ct gauche de 19,6 cm.

.
19,6

164.62

53048 Estante de vidrio


de 40 cm. con portavaso

120

164.62
164.62

100

100
100

120
120

Mano derecha
Right hand
Ct droit

75

42.4
42.4

Lotion dispenser

42.4

53049 Dosificador

75 75

196.5
196.5
196.5

Toilet-roll holder
without cover.
Right hand 19.6 cm.

Mano izquierda
Left hand
Ct gauche

75

42.4
42.4

42.4

53050 Porta papel sin tapa.


Mano derecha de 19,6 cm.

75 75

196.5
196.5
196.5

53051 Porta papel sin tapa.


Toilet-roll holder
Mano izquierda de 19,6 cm. without cover.
Left hand 19.6 cm.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

283

Accessories /
Design

Accessoires /
Design

/
Design

30

Accesorios /
Design

30
30

75
400

7575
400
400

Towel rail 40 cm.

30

53052 Toallero de 40 cm.

Porte-serviettes 40 cm.

40

30
30

75
7575

600
600
600

Towel rail 60 cm.

Porte-serviettes 60 cm.

60

Anneau porte-serviettes
30 x 12,5 cm.

30 12,5

Anneau porte-serviettes
20 x 15,5 cm.

20 15,5 .

Brosse toilettes

125.1

53053 Toallero de 60 cm.

125.1
125.1

75
300

7575
300
300

Towel ring 30 x 12,5 cm.

155.1

53054 Toallero de aro


de 30 x 12,5 cm.

155.1
155.1

75
200

7575
200
200

Towel ring 20 x 15,5 cm.

380
380

380

53055 Toallero de aro


de 20 x 15,5 cm.

100

120

100
100

120
120

53056 Escobillero

284

www.carvalhoafonso.pt

Toilet brush

geral@carvalhoafonso.pt

414.48

90.43

53075 Escobillero de suelo

90
90.1
.16
6

90
.1
6

414.48
414.48

90.43
90.43

Free standing toilet brush

Brosse toilettes poser

Wall mounted lotion


dispenser

Doseur fixer au mur

Lotion dispenser

Doseur

Poubelle de salle de bains


en chrome brillant.


().

tagre grille 20 cm.

20 .

tagre dangle grille


20 x 20 cm.


20 20 .

Distributeur
de mouchoirs

182.90

101

62
62

62

182.90
182.90

101
101

53079 Dosificador de pared

182.70

76

62
62

182.70
182.70

62

76
76

282

53076 Dosificador de encimera

282

205

265
205

53077 Papelera cromo brillo.

Polished chrome
bathroom bin.

Capacidad de 5 litros

Capacity 5 liters
265

Capacit de 5 litres

30

200

105
105

105

30
30

200
200

Wire rack 20 cm.

60

53080 Contenedor de 20 cm.

200

60
60

200

200
200

200
200

Corner wire rack


20 x 20 cm.

127.6

53081 Contenedor de rincn


de 20 x 20 cm.

258

127.6
127.6

90.5

53082 Dispensador de pauelos

www.carvalhoafonso.pt

90.5
90.5
258
258

Tissue paper dispenser

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

285

Pure
La esencia
del minimalismo
The essence
of minimalism
Lessence du
minimalisme

La expresin del minimalismo actual


evolucionado hacia formas ms suaves. De esquinas redondeadas y con
una caracterstica curva presente en
todas sus piezas, la coleccin aporta
un nuevo estilo a la decoracin del
bao.
En la Coleccin PURE todo es
amable. Sus formas, sus acabados,
sus proporciones, todo est pensado
para que ofrezca la mxima funcionalidad con un estilo depurado.
CARACTERSTICAS TCNICAS
Fcil instalacin: fijaciones ocultas.
Anticorrosin. Garanta:
10 aos de garanta.
Acabado: Cromo brillo.
286

The expression of current, evolved


minimalism creates very smooth
forms. From rounded corners, and
with a characteristic curve present in
all its pieces, the collection adds a
new style to bathroom dcor.
In the PURE Collection everything
is pleasing. Its forms, finishes and
proportions are all considered to
offer maximum functionality with a
pure style.
TECHNICAL FEATURES
Easy Installation: Concealed fitting
supports. Anti-corrosion.
Lifetime durability: 10 years warranty.
Finish: Polished chrome

www.carvalhoafonso.pt

Lexpression du minimalisme actuel


volue vers des formes plus douces.
Avec des angles arrondis et une
courbe caractristique prsente
dans toutes ses pices, la collection
apporte un nouveau style la dcoration de la salle de bains.

,
.

,

,
.

Dans la collection PURE tout est


aimable. Ses formes, ses finitions,
ses proportions, tout est pens pour
offrir la plus grande fonctionnalit
dans un style pur.

PURE .
, , ,
- , ,

.

CARACTRISTIQUES
TECHNIQUES
Installation facile: Fixations invisibles.
Anti-corrosion. Garantie de 10 ans.
Finition: Chrom brillant.

: . .
10 .
: .

geral@carvalhoafonso.pt

52.7

Accesorios /
Pure

Accessories /
Pure

Accessoires /
Pure

/
Pure

25

52.7
52.7

16

2525

1616

Robe hook

Patre

Soap dish

Porte-savon

30.3
30.3

30.3

53030 Percha

112

112112
110
110
110

22

53031 Jabonera

22
22

8
8

100

100
100

399
399
399

53032 Estante de vidrio de 40 cm. Glass shelf 40 cm.

tagre en verre 40 cm.

40 .

Tumbler holder

Porte-verre

Lotion dispenser

Doseur

Porte-papier sans
couvercle

Anneau porte-serviettes

112

20

74.7

74.7
74.7

112
112

20
20

95.3
76.7

95.3
95.3
76.7
76.7

164.12

53033 Portavaso

107.5

164.12
164.12

76.67

107.5
107.5

76.67
76.67

82.48

53034 Dosificador

82.48
82.48

63.65
132.9

63.65
63.65

132.9
132.9

Toilet-roll holder
without cover

163

53035 Portapapel sin tapa

163
163

40

225

40
40

225225

53039 Toallero de aro

www.carvalhoafonso.pt

Towel ring

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

287

Accesorios /
Pure

Accessories /
Pure

Accessoires /
Pure

/
Pure

19

398

75
75

75

19
19

398398

Towel rail 40 cm.

598
598

40 .

75
75

75

19

598

Porte-serviettes 40 cm.

19
19

53036 Toallero de 40 cm.

Towel rail 60 cm.

Porte-serviettes 60 cm.

60 .

87

53037 Toallero de 60 cm.

87
87

40

410

40
40

410
410

Swivel towel rail 41 cm.

Porte-serviettes
orientable 41 cm.

41 cm.

Brosse toilettes

Brosse toilettes
poser

382
382

382

53038 Toallero giratorio de 41 cm.

95.33
76.67

95.33
95.33
76.67
76.67

53040 Escobillero

Toilet brush

414.48

90.43

414.48
414.48

90
90.1
.16
6

90

.1

90.43
90.43

53075 Escobillero de suelo

288

www.carvalhoafonso.pt

Free standing
toilet brush

geral@carvalhoafonso.pt

182.90

101

62
62

62

182.90
182.90

101
101

53079 Dosificador de pared

Wall mounted
lotion dispenser

Doseur fixer
au mur

Lotion dispenser

Doseur

182.70

76

6
622

62

182.70
182.70

76
76

282

53076 Dosificador de encimera

282

205

265
205

53077 Papelera cromo brillo.

Polished chrome
bathroom bin.

Capacidad de 5 litros

265Capacity 5 liters

Poubelle de salle

de bain en chrome brillant. ().
Capacit de 5 litres

tagre grille 20 cm.

20 .

tagre dangle grille


20 x 20 cm.


20 20 .

Distributeur de mouchoirs

30

200

105
105

105

30
30

200
200

Wire rack 20 cm.

200

60
60

60

53080 Contenedor de 20 cm.

200
200

200

200200

Corner wire rack


20 x 20 cm.

127.6

53081 Contenedor de rincn


de 20 x 20 cm.

258

127.6
127.6

90.5

90.5
90.5
258
258

53082 Dispensador de pauelos

www.carvalhoafonso.pt

Tissue paper dispenser

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

289

Trendly
Hotels
Un diseo de
estilo impecable
A design with
impeccable style
Un design au style
impeccable

La pureza de sus lneas planas y


el depurado diseo de sus piezas
concentran la esencia de esta
coleccin. Moderna y funcional,
ofrece respuestas con estilo a todas
las necesidades del cuarto de bao
contemporneo.
La armona y sencillez de sus
formas y la combinacin de sus
acabados aportan a la coleccin
TRENDLY HOTELS una expresin
serena y tranquila.
CARACTERSTICAS TCNICAS
Fcil instalacin: fijaciones ocultas.
Anticorrosin. Garanta:
10 aos de garanta.
Acabado: Cromo brillo.
290

The purity of its smooth lines and


the clean design of its pieces capture the essence of this collection.
Modern and functional, it stylishly
meets all the requirements of a
contemporary bathroom.
The harmony and simplicity of its
forms and the combination of its
finishes lend the TRENDY HOTELS
collection an air of serenity and
tranquillity.
TECHNICAL FEATURES
Easy Installation: Concealed fitting
supports. Anti-corrosion.
Lifetime durability: 10 years warranty.
Finish: Polished chrome

www.carvalhoafonso.pt

La puret de ses lignes planes et le


style pur de ses pices renferment lessence de cette collection.
Moderne et fonctionnelle, elle offre
des rponses stylises tous les
besoins de la salle de bains contemporaine.

,
.
,

.

Lharmonie et la simplicit de ses


formes et la combinaison de ses
finitions apportent la collection
TRENDLY HOTELS une sensation
de srnit et de tranquillit


TRENDLY
HOTELS .

CARACTRISTIQUES
TECHNIQUES
Installation facile: Fixations invisibles.
Anti-corrosion. Garantie de 10 ans.
Finition: Chrom brillant.

:
. .
10 .
: .

geral@carvalhoafonso.pt

Accesorios /
Trendly Hotels

Accessories /
Trendly Hotels

Accessoires /
Trendly Hotels

/
Trendly Hotels

50
50
50
43.7
43.7
43.7

Robe hook

Patre

Soap dish

Porte-savon

49.8
49.8

49.8

53060 Percha

130
130
130

110
110
110

50

53061 Jabonera

50
50

108

108
108

400
400
400

Glass shelf 40 cm.

tagre en verre 40 cm.

40 .

Tumbler holder

Porte-verre

Lotion dispenser

Doseur

Spare toilet-roll holder

Porte-papier de rserve

119

53062 Estante de vidrio


de 40 cm.

119
119

113.1

76.1

113.1
113.1

158.9

76.1
53063 Portavaso 76.1

158.9
158.9

76
125.1

76 76
125.1
125.1

169.9

53064 Dosificador

169.9

93

60

93

53090 Porta papel de reserva

Available summer 2014

Disponible partir
du 2me trimestre 2014

2-
2014

50

60
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

169

50
50

78
7878
169
169

Toilet-roll holder without


cover (right-handed)

Porte-papier sans
couvercle, ct droit

Porte-papier sans
couvercle, ct gauche

50

53065 Portapapel sin tapa mano derecha

169

50
50

78
78 78
169169

53066 Portapapel sin tapa mano izquierda

www.carvalhoafonso.pt

Toilet-roll holder without


cover (left-handed)

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

291

Accessories /
Trendly Hotels

/
Trendly Hotels

125

57.557.5

125125

Accessoires /
Trendly Hotels

57.5

125

86.6

86.6

86.6

Accesorios /
Trendly Hotels

125125

Toilet-roll holder holder

Porte-papier

49.9
49.9

49.9

53067 Porta papel

71

71 71

400
400400

Towel rail 40 cm.

Porte-serviettes 40 cm.

40 .

49.9
49.9

49.9

53068 Toallero de 40 cm.

71

7171

600
600
600

53069 Toallero de 60 cm.

Towel rail 60 cm.

Porte-serviettes 60 cm.

60 .

521.33
521.33

298.5
298.5

298.5

110
110

110

521.33

Towel rack

tagre dhte

Anneau porte-serviettes

Brosse toilettes

220

53070 Estante Toallero

57

220
220

200

57
57

200200

Towel ring

383

383

383

53071 Toallero de aro

113.1

76

53072 Escobillero

292

www.carvalhoafonso.pt

113.1
113.1

76

76

Toilet brush

geral@carvalhoafonso.pt

414.48

90.43

53075 Escobillero de suelo

90
90.1
.16
6

90

.1
6

414.48
414.48

90.43
90.43

Free standing toilet brush

Brosse toilettes poser

Wall mounted
lotion dispenser

Doseur fixer au mur

Lotion dispenser

Doseur

Poubelle de salle de bains


en chrome brillant


()

tagre grille 20 cm.

20 .

tagre dangle grille


20 x 20 cm.


20 20 .

Distributeur de mouchoirs

182.90

101

62
62

62

182.90
182.90

101
101

53079 Dosificador de pared

182.70

76

62
62

62

182.70
182.70

76
76

282

53076 Dosificador de encimera

282

205

265
205

53077 Papelera cromo brillo

Polished chrome
bathroom bin

Capacidad de 5 litros

Capacity 5 liters
265

Capacit de 5 litres

30

200

105
105

105

30
30

200
200

Wire rack 20 cm.

200

60
60

60

53080 Contenedor de 20 cm.

200
200

200

200200

Corner wire rack


20 x 20 cm.

127.6

53081 Contenedor de rincn


de 20 x 20 cm.

127.6
127.6

90.5

90.5
90.5

258
258
258

53082 Dispensador de pauelos

www.carvalhoafonso.pt

Tissue paper dispenser

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

293

Accessories /
Trendly Hotels

Accessoires /
Trendly Hotels

/
Trendly Hotels

48.5

48.5

48.5

Accesorios /
Trendly Hotels

33.5
33.5

90

53083 Tendedero extensible


de 2,44 m.

Corde linge rtractable


2,44 m.


2,44 m.

Anse 30 cm

30

60

Retractable clothes line


2,44 m.

300

60

90

90

33.5

67.2

300

53093 Asidero de 30 cm.

Grip 30 cm

Steel tube 22 mm
and 1.2 mm gauge.
Available summer 2014

238.2

67.2

Tubo de acero de 22 mm.


y 1,2 mm. de espesor.
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

Tube en acier de 22 mm
et 1,2 mm dpaisseur.
Disponible partir
du 2me trimestre 2014

22
1,2 .
2-
2014

67.5

238.2

490.2

Left grip 49 cm

135O angle.
Steel tube 22 mm
and 1.2 mm gauge.
Available summer 2014

238.2

ngulo de 135O.
Tubo de acero de 22 mm. y
1,2 mm. de espesor.
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

Anse 49 cm ct gauche

Angle de 135O.
Tube en acier de 22 mm
et 1,2 mm dpaisseur.
Disponible partir
du 2me trimestre 2014

67.5

53091 Asidero de 49 cm. izquierdo

490.2

49
135.
22
1,2 .
2-
2014

67.5

238.2

490.2

490.2

135O angle.
Steel tube 22 mm
and 1.2 mm gauge.
Available summer 2014

Anse 49 cm ct droit

Angle de 135O.
Tube en acier de 22 mm
et 1,2 mm dpaisseur.
Disponible partir
du 2me trimestre 2014

49
135.
22
1,2 .
2-
2014

300

750.8

ngulo de 135O.
Tubo de acero de 22 mm. y
1,2 mm. de espesor.
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

67.5

53092 Asidero de 49 cm. derecho Right grip 49 cm

750.8

99.5

99.5

300

53094 Asidero abatible de 75 cm.

Folding grip 75 cm.

Steel tube 22 mm
and 1.2 mm gauge.
Available summer 2014

Anse rabattable de 75 cm.

75 a

Anse rabattable avec


porte-papier de 75 cm.


75

Tube en acier de 22 mm
et 1,2 mm dpaisseur.
Disponible partir
du 2me trimestre 2014

22
1,2 .
2-
2014

300

750.8

Tubo de acero de 22 mm. y


1,2 mm. de espesor.
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

750.8

99.5

99.5

300

53095 Asidero abatible


con portapapel de 75 cm.
Tubo de acero de 22 mm.
y 1,2 mm. de espesor.
Disponibilidad 2 trimestre
de 2014

294

www.carvalhoafonso.pt

Folding grip, includes


75 cm toilet-roll holder.
Steel tube 22 mm
and 1.2 mm gauge.
Available summer 2014

Tube en acier de 22 mm
et 1,2 mm dpaisseur.
Disponible partir
du 2me trimestre 2014

22
1,2 .
2-
2014

geral@carvalhoafonso.pt

Trendly hotels / Papelera / Bathroom bin / Poubelle de salle de bains /

Trendly hotels / Dispensador pauelos / Tissue paper dispenser / Distributeur de mouchoirs /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

295

Urinarios
y piezas
especiales

296

www.carvalhoafonso.pt

Urinals
and special
items

Urinoirs
et pices
spciales

geral@carvalhoafonso.pt

Urinarios

Mun

299

Urinals

Mare

299

Urinoirs

Argos

299

Minor

300

Arq.

300

Easy

300

Piezas
especiales
Special items
Pices
spciales

www.carvalhoafonso.pt

301
Lavadero Burgos
Burgos washtub
Burgos lavoir

Burgos
301
Tanque Meduna
Meduna high-level cistern
Meduna rservoir haut
sans couvercle
Meduna

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

297

Mun / Urinarios / Urinals / Urinoirs /

Minor / Urinarios / Urinals / Urinoirs /


298

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Urinarios

Urinals

Urinoirs

Mun
55

Alimentacin vertical
Vertical inlet
Alimentation verticale

325

480

225

Alimentacin lateral
Horizontal inlet
Alimentation latrale

40
480

265

265

325

65

65

325

10117 Urinario MUN de


34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

MUN urinal
34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

MUN Urinoir
34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

MUN
34,6 25,3 54,2 .

10118 Urinario MUN de


34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

MUN urinal
34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

Urinoir Mun
34,6 x 25,3 x 54,2 cm.

MUN
34,6 25,3 54,2 .

Mare urinoir
31 x 29,5 x 52 cm.

MARE
31 29,5 52 .

Con goma de enchufe


y juego de fijacin.
Alimentacin vertical.

Includes urinal rubber


connector and fixing kit.
Vertical inlet.

Con goma de enchufe,


racor y juego de fijacin.
Alimentacin horizontal.

Joint lvres
et fixations inclus.
Alimentacin verticale.

Includes urinal rubber


connector, connector and
fixing kit. Horizontal inlet.

Joint lvres,
raccord et fixations inclus.
Alimentation horizontale.


,
.

Mare
320

310

29705 Urinario MARE


de 31 x 29,5 x 52 cm.

250

130

520

295

280

MARE urinal
31 x 29,5 x 52 cm.

Con sifn y juego de


fijacin. Alimentacin
horizontal. Evacuacin
horizontal.

Includes waste pipe and


fixing kit. Horizontal inlet
and outlet.

Siphon et fixations inclus.


Alimentation horizontale.
vacuation horizontale

710

850

440

Alimentacin

90

25

55

420
650

MARE urinal divider


135

MARE

915
450 20
585

400

Argos

Paroi de sparation
pour urinoir MARE
A

1050

29706 Separador urinario


MARE

650

345

Alimentacin
Alimentacin

650
650

915
A
915
A

116020

400
400

470

135135

450 20
585
450 20
585

Codo enlace
Elbow joint
Code lien

650
650

120020

1050
1050

Fluxor
Flush valve
Fluxor

370
325
323

25
25

55 55

Alimentacin
Inlet
Alimentation

370370

Con rociador vlvuladesage, sifn, pletina y


juego de fijacin

www.carvalhoafonso.pt

ARGOS urinal
47 x 32,5 x 65 cm.

Includes sprinkler, waste


valve, waste pipe, splash
guard and fixing kit

ARGOS urinoir
47 x 32,5 x 65 cm.
325
325

29700 Urinario ARGOS


de 47 x 32,5 x 65 cm.

Avec diffuseur, vidage,


siphon, joints et jeu de
fixations
470470

ARGOS
47 32,5 65 .
, , ,

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

299

Urinarios

Urinals

Urinoirs

35

Minor

525

525
360

390

585

655

885

5
0

420

205

340

298

291

310

29701 Urinario MINOR de


MINOR urinal
31 x 29 x 52,5 cm. sin tapa 31 x 29 x 52,5 cm.
Con sifn y juego de fijacin. without cover

MINOR urinoir sans


couvercle 31 x 29 x 52,5 cm

Includes waste pipe and fixing kit.

Siphon et fixations inclus.

MINOR
31 29 52,5 .
,

310

192

Arq.
35

525

200
885

50

360

390

585

655

420

298

290

22700 Urinario ARQ.


31 x 29 x 52,5 cm.

ARQ. urinal
31 x 29 x 52,5 cm

Con tapa, con sifn y


juego de fijacin

Includes waste pipe,


siphon and fixing kit

ARQ. urinoir
31 x 29 x 52,5 cm

ARQ.
31 29 52,5 .

EASY urinoir
34,5 x 26,5 x 44 cm.

EASY
34,5 26,5 44 .

Avec couvercle. Siphon


et fixations inclus.

Easy

50
35

320
345
175
265

440

70

10119 Urinario EASY de


34,5 x 26,5 x 44 cm.
Con goma de enchufe
y fijaciones.
Alimentacin vertical

300

www.carvalhoafonso.pt

EASY urinal
34,5 x 26,5 x 44 cm.
Includes urinal rubber
connector and fixing kit.
Vertical inlet

50

Avec joint lvres


et fixations.
Alimentation verticale

geral@carvalhoafonso.pt

Piezas
especiales

Burgos

Special
items

Pices
Spciales

Lavadero / Washtub / Lavoir /

600

390

55
360

130

50
340

320

29901 Lavadero BURGOS-2.


de 39 x 60 x 36 cm.

Meduna

BURGOS-2 washtub
39 x 60 x 36 cm.

BURGOS-2 lavoir
39 x 60 x 36 cm.


Burgos-2 39 60 36 .

Tanque alto / High level cistern / Rservoir haut /

65

260

30

220

250

380

45
100

29570 Tanque alto MEDUNA


sin tapa

MEDUNA high level


cistern. Lid not included

MEDUNA rservoir haut.


Sans couvercle

Meduna

Easy / Urinarios / Urinals / Urinoirs /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

301

Platos
de ducha

www.carvalhoafonso.pt

Shower trays

Receveurs de
douche

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

304

Acrlico

Introduction

Acrylic

Introduction

Receveurs en
acrylique

Surface

Porcelana
Vitreous china
Receveurs
en porcelaine

Vita
Esfera
Elba

306

Acero
312

Rectangulares /
Rectangular /
Receveurs rectangulaires /

Atlas

Sigma
Vita
Atos-Plus
Esfera
Elba

311
311

Cuadrados /
Square /
Receveurs carrs /

Atlas

315
315

316
316
317

Rectangulares /
Rectangular /
Receveurs rectangulaires /

Angulares /
Corner /
Receveurs dangle /

Atlas
Planic

Vita
Esfera
Cuadrados /
Square /
Receveurs carrs /

Rectangulares /
Rectangular /
Receveurs rectangulaires /

Base Surface

Angulares /
Corner /
Receveurs dangle /

313

Steel
Receveurs en
acier

318
319
319
320
321

Angulares /
Corner /
Receveurs dangle /

Planne

324

Cuadrados /
Square /
Receveurs carrs /

Planne

324

Rectangulares /
Rectangular /
Receveurs rectangulaires /

Planne
S-line

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

324
325

303

Platos de ducha /
Gua rpida

Angulares

Corner

Receveurs
dangle

Shower trays /
Quick guide

Receveurs de douche /
Guide pratique

80 x 80 cm.

Atlas / p. 311
C / 8 cm.

Esfera / p. 315
A / 3,5 y 8 cm.

Vita / p. 315
A / 5 cm.

Esfera / p. 315
A / 3,5 y 8 cm.

Vita / p. 315
A / 5 cm.

90 x 90 cm.

Atlas / p. 311
C / 8 cm.

Planic / p. 311
C / 4,5 cm.

Planne / p. 324
S / 3 cm.

100 x 100 cm.

Vita / p. 315
A / 5 cm.

Planic / p. 311
C / 4,5 cm.

Cuadrados

Square

Receveurs
carrs

70 x 70 cm.

Atlas / p. 312
C / 8 cm.

Elba / p. 317
A / 3,5 y 7,5 cm.

80 x 80 cm.

Atlas / p. 312
C / 8 cm.

Elba / p. 317
A / 3,5 y 7,5 cm.

Esfera / p. 316
A 3,5 y 8 cm.

Vita / p. 316
A / 5 cm.

Planne / p. 324
S / 3 cm.

Elba / p. 317
A / 3,5 y 7,5 cm.

Esfera / p. 316
A / 3,5 y 8 cm.

Vita / p. 316
A / 5 cm.

Planne / p. 324
S / 3 cm.

Esfera / p. 316
A / 3,5 Y 8 cm.

Vita / p. 316
A / 5 cm.

90 x 90 cm.

Atlas / p. 312
C / 8 cm.

100 x 100 cm.

C
A
S

304

www.carvalhoafonso.pt

Cermico / Ceramic / Cramique /


Acrlico / Acrylic / Acrylique /
Acero / Steel / Acier /

geral@carvalhoafonso.pt

Rectangulares

Rectangular

Receveurs
rectangulaires

70 cm.

72 cm.

90 cm.

Atlas
p. 313 /
8 cm.

75 cm.

80 cm.

90 cm.

Elba /
p. 321 / A
3,5 y 7,5 cm.

Esfera
p. 320 / A
3,5 y 8 cm.

Esfera
p. 320 /

Esfera
p. 320 /
8 cm.

Esfera
p. 320 /

Atlas
p. 313 /
8 cm.

Vita
p. 319 /

Atlas
p. 313 /
8 cm.

Sigma
p. 318 /
3 cm.

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

S-line
p. 325 /
3 cm.

S-line
p. 325 /
3 cm.

S-line
p. 325 /
3 cm.

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

Esfera
p. 320 /
8 cm.

Atos plus
p. 319 / A
3,5 cm.

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

A
S

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

Vita
p. 319 /
5 cm.

Vita
p. 319 /
5 cm.

Vita
p. 319 /

200 cm.
C

Sigma
p. 318 /
3 cm.

Vita
p. 319 /

Atos plus
p. 319 / A
3,5 cm.

Vita
p. 319 /
5 cm.

Elba
p. 321 / A
3,5 y 7,5 cm.

Atlas
p. 313 /
8 cm.

Elba
p. 321 / A
3,5 y 7,5 cm.

Atlas
p. 313 /
8 cm.

Vita
p. 319 /
5 cm.

Vita
p. 319 /

/ 8 cm.

Esfera
p. 320 / A
3,5 y 8 cm.

Base Surface /
p. 309 / Stonex
3 cm.

/ 8 cm.

Esfera
p. 320 / A
3,5 y 8 cm.

Esfera
p. 320 /

Vita
p. 319 /
5 cm.

/ 8 cm.

Sigma
p. 318/
3 cm.

180 cm.

170 cm.

160 cm.

150 cm.

140 cm.

130 cm.

120 cm.

110 cm.

100 cm.

Planne /
p. 324 S / 3 cm.

/ 5 cm.

Planne
p. 324 /
3 cm.

Base Surface
p. 309 / Stonex
3 cm.

/ 5 cm.

Elba /
p. 321 / A
3,5 y 7,5 cm.

Planne /
p. 324 / S
3 cm.

Base Surface
p. 309 / Stonex
3 cm.

Atos plus /
p. 319 / A
3,5 cm.

Base Surface
p.309 / Stonex
3 cm.

/ 5 cm.

Elba
p. 321 / A
3,5 y 7,5 cm.

Atos plus
p. 319 / A
3,5 cm.

/ 5 cm.

Base Surface
p. 309 / Stonex
3 cm.

Base Surface
p. 309 / Stonex
3 cm.

Cermico / Ceramic / Cramique /


Acrlico / Acrylic / Acrylique /
Acero / Steel / Acier /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

305

Platos de ducha /
Surface /
Base Surface

Shower trays /
Surface /
Base Surface

Receveurs de douche /
Surface /
Base Surface

/
Surface /
Base Surface

Expresin
de nuevas
tendencias

Expression
of new
trends

Expression
de nouvelles
tendances

DESCRIPCIN STONEX

DESCRIPTION STONEX

DESCRIPTION STONEX

STONEX

Los platos de ducha de Gala han


sido desarrollados en lnea con las
tendencias del mercado actual.
Sern el complemento ideal para el
cuarto de bao por su variedad de
colores, medidas y por su especial
diseo, ideado para proporcionar
mayor seguridad en su uso.

Gala shower trays have been developed in accordance with current


market tendencies. An ideal addition
for the bathroom due to its variety
of colours, sizes, and special design,
and made to ensure greater safety in
the shower.

Les receveurs de douche Gala ont


t labors en suivant les lignes des
tendances du march actuel. Leur
varit de couleurs, dimensions et
leur conception particulire, pense
afin doffrir une plus grande scurit
dutilisation, en font le complment
idal pour la salle de bains.

Gala

.


,
,
.

Estn fabricados con Stonex, un


material que proporciona mayor
durabilidad y resistencia al plato.
Un amplio rango de medidas y la
opcin de solicitar el plato adaptado
a unas dimensiones especficas,
multiplican las opciones para crear
el espacio de ducha deseado.

306

Our shower trays are made of Stonex,


a material that makes the tray more
durable and resistant.
The wide range of sizes and the
option to order a custom size tray
means that we can offer a large number of options to help you create the
desired shower space.

www.carvalhoafonso.pt

Il sont fabriqus en Stonex, un


matriel qui apporte une plus grande
durabilit et rsistance au receveur.
Le large choix de dimensions et la possibilit de faire la demande dun receveur des dimensions personnalises,
multiplient les options permettant de
crer lespace douche souhait.


Stonex,
.


.

geral@carvalhoafonso.pt

Platos de ducha /
Surface /
Base Surface

Shower trays /
Surface /
Base Surface

Receveurs de douche /
Surface /
Base Surface

/
Surface /
Base Surface

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Fabricacin en Stonex,
material idneo para una instalacin
sencilla y rpida. No necesita apenas
obra de instalacin
Material de mxima duracin
y seguridad
Ante la exposicin de rayos UV mantiene el color durante ms tiempo
Resistente al uso y
a la friccin sin perder el color
Adaptable a todo tipo de necesidades:
variedad de referencias y
opcin de corte a medida
El diseo del plato proporciona
un antideslizante natural
para evitar posibles cadas
Tacto especial que imita texturas
propias de la naturaleza
Altura reducida: 3 cm.
Permite la posibilidad
de encastrar el plato en el suelo
Cuatro opciones de color
para decorar el cuarto de bao
Platos de grandes dimensiones,
ideales para crear el espacio de ducha
sustituyendo la baera
Mxima accesibilidad gracias
a la posibilidad de encastre del plato
Capa exterior del gel-coat
de alta calidad (ISO NPG)
Con el corte a medida,
el desage permanece centrado
en su eje longitudinal
Diseo especial de la rejilla
para evitar el embalsado del plato
Fcil instalacin con cualquier
tipo de mampara
En caso de necesidad, posibilidad
de eliminar el sifn de vlvula
Plato fabricado con cargas minerales

Made of Stonex, the ideal


material for an easy and quick
installation. No installation work
is required
Highly safe and durable material
Maintains colour for longer than
other materials when exposed to
UV rays
Resistant to wear and friction
while keeping its colour
Adaptable to all types of needs:
variety of models and
custom sizing options
The design of the tray includes a natural anti-slip surface to prevent falls
Special feel that imitates textures
found in nature
Reduced height: 3 cm.
Tray can be recessed into the floor
Four available colours to fit in
with the decor of your bathroom
Large shower trays, perfect for
creating a shower space to replace
the bath
Full accessibility thanks to the
recessed installation of the tray
High-quality gel coat exterior layer
(ISO NPG)
After the tray is cut-to-size, the
waste valve remains centered on
the longitudinal axis
Special design of the grille to drain
away the water from the shower tray
Easy installation with any type
of shower screen
If necessary, the safety siphon
of the valve can be eliminated.
Tray made of mineral composite.

Fabrication en Stonex, matriel


parfait pour une installation rapide
et aise. Ne requiert pratiquement
pas de travaux dinstallation
Matriel prsentant une dure et
scurit optimales
Expos aux rayons UV, il maintient
la couleur plus longtemps
Rsistant lusage et la friction
sans perte de couleur
Adaptables tous types de besoins :
varit de rfrences et option de
coupe sur mesure
La conception du receveur offre une
finition antidrapante qui vite les
chutes ventuelles
Toucher spcial reproduisant les
textures propres la nature
Hauteur rduite : 3 cm.
Offre la possibilit dencastrer le
receveur dans le sol
Quatre options de couleurs pour
dcorer la salle de bains
Receveurs de grandes dimensions,
parfaits pour crer lespace douche
qui remplacera la baignoire
Accessibilit optimale grce
la possibilit dencastrement du
receveur
Couche extrieure de gel-coat de
haute qualit (ISO NPG)
La coupe sur mesure permet de
maintenir la bonde centre sur son
axe longitudinal
Conception exclusive de la grille afin
dviter ltanchit du receveur
Facile installer
avec tout type de parois
En cas de besoin, possibilit
dliminer le siphon de bonde
Receveur fabriqu en charges
minrales


Stonex,
.












,
,


:
: 3


,




(
ISO NPG)








ACABADO BLANCO
WHITE FINISH
FINITION BLANC

ACABADO GRIS
GREY FINISH
FINITION GRIS

www.carvalhoafonso.pt

ACABADO ANTRACITA
ANTHRACITE FINISH
FINITION ANTHRACITE

ACABADO NEGRO
BLACK FINISH
FINITION NOIR

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

307

EXTRAPLANO / 3 cm. de altura

SUPERFICIE TEXTURIZADA

ULTRA-SLIM / 3 cm. height

TEXTURED SURFACE

Extraplat / Hauteur 3 cm

Surface texture

/ B 3 .

308

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Shower trays /
Surface /
Base Surface

Receveurs de douche /
Surface /
Base Surface

/
Surface /
Base Surface

120 x 70 cm.
140 x 70 cm.
160 x 70 cm.

B
C

90

120 x 80 cm.
140 x 80 cm.
160 x 80 cm.
200 x 80 cm.

Platos de ducha /
Surface /
Base Surface

F
G

120 x 90 cm.
140 x 90 cm.
160 x 90 cm.
200 x 90 cm.

Posibilidad de corte a medida /


Cut-to-size option /
Option de coupe sur mesure /

Acabado texturizado en color


Textured finish in colour
Finition texture en couleur

Blanco / White /
Blanc /

Gris / Grey /
Gris /

Antracita / Anthracite /
Anthracite /

Negro / Black /
Noir /

www.carvalhoafonso.pt

H
I
A

1200 x 700 mm.

150

60

30

245

350

600

700

990

1200

50

1400 x 700 mm.

200

60

30

245

350

600

700

1140

1400

50

1600 x 700 mm.

200

60

30

265

350

600

700

1320

1600

50

1200 x 800 mm.

150

60

30

245

400

600

800

990

1200

100

1400 x 800 mm

200

60

30

245

400

600

800

1140

1400

100

1600 x 800 mm.

200

80

30

365

400

600

800

1320

1600

100

2000 x 800 mm.

300

80

32

425

400

600

800

1620

2000

100

1200 x 900 mm.

150

60

30

245

450

700

900

990

1200

100

1400 x 900 mm.

200

60

30

245

450

700

900

1140

1400

100

1600 x 900 mm.

200

80

30

365

450

700

900

1320

1600

100

2000 x 900 mm.

300

80

32

425

450

700

900

1620

2000

100

63968 BASE SURFACE


de 120 x 70 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
120 x 70 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


120 x 70 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 120 x 70 .


,
3
90 .

63969 BASE SURFACE


de 140 x 70 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
140 x 70 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


140 x 70 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 140 x 70 .


,
3
90 .

63970 BASE SURFACE


de 160 x 70 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
160 x 70 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


160 x 70 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 160 x 70 .


,
3
90 .

63960 BASE SURFACE


de 120 x 80 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
120 x 80 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


120 x 80 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 120 x 80 .


,
3
90 .

63962 BASE SURFACE


de 140 x 80 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
140 x 80 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


140 x 80 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 140 x 80 .


,
3
90 .

63964 BASE SURFACE


de 160 x 80 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
160 x 80 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


160 x 80 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 160 x 80 .


,
3
90 .

63966 BASE SURFACE


de 200 x 80 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
200 x 80 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


200 x 80 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 200 x 80 .


,
3
90 .

63961 BASE SURFACE


de 120 x 90 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
120 x 90 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


120 x 90 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 120 x 90 .


,
3
90 .

63963 BASE SURFACE


de 140 x 90 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
140 x 90 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


140 x 90 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 140 x 90 .


,
3
90 .

63965 BASE SURFACE


de 160 x 90 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
160 x 90 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


160 x 90 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 160 x 90 .


,
3
90 .

63967 BASE SURFACE


de 200 x 90 cm.
Extraplano 3 cm. de altura
con desage de 90 mm.

BASE SURFACE
200 x 90 cm.
Ultra-slim 3 cm. high.
Includes 90 mm. waste valve

Receveur Base Surface


200 x 90 cm. Extraplat,
hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

BASE SURFACE 200 x 90 .


,
3
90 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

309

Platos de ducha /
Porcelana

Shower trays /
Vitreous china

Receveurs de douche /
Porcelaine

Platos
de porcelana

Vitreous china
shower trays

Receveurs en
porcelaine

Planic Angulares / Corner / Receveurs dangle /


Atlas Cuadrados / Square / Receveurs carrs /

310

www.carvalhoafonso.pt

Atlas Rectangulares / Rectangular /



Receveurs rectangulaires /

geral@carvalhoafonso.pt

Platos de ducha /
Porcelana /
Angulares

Shower trays /
Vitreous china /
Corner

Receveurs de douche /
Porcelaine /
Dangle

/
/

Atlas 80 x 80 cm.
Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

190
190

80

800

R5
0

62

800

10840 ATLAS de 80 x 80 cm.


angular 8 cm. de altura

ATLAS corner shower


tray 80 x 80 cm.
Height 8 cm.

Receveur de douche dangle


ATLAS 80 x 80 cm.
Hauteur 8 cm.

ATLAS 80 x 80 .
, 8

68063 Tarima de 63,5 x 63,5 cm.


para plato Atlas
de 80 x 80 cm. angular

Platform 63,5 x 63,5 cm.


for ATLAS corner shower
tray 80 x 80 cm.

Caillebotis de 63,5 x 63,5 cm.


pour receveur dangle
Atlas de 80 x 80 cm.

63,5 63,5 .

Atlas 80 x 80 .

Contrachapado marino
acabado color roble

Marine plywood in oak finish

Contreplaqu marin finition


couleur chne

Atlas 90 x 90 cm.
Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

00

80

900
590

R5

62

590

900

10810 ATLAS de 90 x 90 cm.


angular 8 cm. de altura

ATLAS corner shower


tray 90 x 90 cm.
Height 8 cm.

Receveur de douche dangle


ATLAS 90 x 90 cm.
Hauteur 8 cm.

ATLAS 90 x 90 .
, 8

68084 Tarima de 73 x 73 cm.


para plato Atlas
de 90 x 90 cm. angular

Platform 73 x 73 cm.
for ATLAS corner shower
tray 90 x 90 cm.

Caillebotis de 73 x 73 cm.
pour receveur dangle
Atlas de 90 x 90 cm.

73 73 .

Atlas 90 x 90 .

Contrachapado marino
acabado color roble

Marine plywood in oak finish

Contreplaqu marin finition


couleur chne

Planic 90 x 90 / 100 x 100 cm.


45

Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

90 x 90 cm.

90

90

100 x 100 cm.

100

100

PLANIC ultra-slim corner


shower tray 90 x 90 cm.
Height 4,5 cm.

10800 PLANIC de 100 x 100 cm. PLANIC ultra-slim corner


angular extraplano 4,5 cm. shower tray 100 x 100 cm.
de altura
Height 4,5 cm.

www.carvalhoafonso.pt

62

10790 PLANIC de 90 x 90 cm.


angular extraplano
4,5 cm. de altura

170

170

R5

00

Receveur de douche dangle


PLANIC 90 x 90 cm.
Extraplat, hauteur 4,5 cm.

PLANIC 90 x 90 .
, c,
4,5

Receveur de douche dangle


PLANIC 100 x 100 cm.
Extraplat, hauteur 4,5 cm.

PLANIC 100 x 100 .


, c,
4,5

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

311

Platos de ducha /
Porcelana /
Cuadrados

Shower trays /
Vitreous china /
Square

Receveurs de douche /
Porcelaine /
Receveurs carrs

/
/

Atlas 70 x 70 cm.
Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

190

700

190

80

700

62

10820 ATLAS de 70 x 70 cm.


8 cm. de altura.

ATLAS 70 x 70 cm.
Height 8 cm.

ATLAS 70 x 70 cm.
Hauteur 8 cm.

ATLAS 70 x 70 .
8 .

68064 Tarima de 53,5 x 52 cm.


para plato Atlas
de 70 x 70 cm.

Platform 53,5 x 52 cm.


for ATLAS shower tray
measuring 70 x 70 cm.

Caillebotis de 53,5 x 52 cm.


pour receveur Atlas
de 70 x 70 cm.

53,5 52 .
Atlas
70 x 70 .

Contrachapado marino
acabado color roble

Marine plywood in oak finish

Contreplaqu marin finition


couleur chne

Atlas 80 x 80 cm.
Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

800

80

190

190

800

62

10830 ATLAS de 80 x 80 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 80 x 80 cm.
Height 8 cm.

ATLAS 80 x 80 cm.
Hauteur 8 cm.

ATLAS 80 x 80 .
8 .

Atlas 90 x 90 cm.
Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

900
185

80

900

62

10812 ATLAS de 90 x 90 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 90 x 90 cm.
Height 8 cm.

ATLAS 90 x 90 cm.
Hauteur 8 cm.

ATLAS 90 x 90 .
8 .

68083 Tarima de 73 x 72 cm.


para plato Atlas
de 90 x 90 cm.

Platform 73 x 72 cm.
for ATLAS shower tray
measuring 90 x 90 cm.

Caillebotis de 73 x 72 cm.
pour receveur Atlas
de 90 x 90 cm.

73 72 .
Atlas
90 x 90 .

Contrachapado marino
acabado color roble

312

www.carvalhoafonso.pt

Marine plywood in oak finish

Contreplaqu marin finition


couleur chne

geral@carvalhoafonso.pt

190

Shower trays /
Vitreous china /
Rectangular

Receveurs de douche /
Porcelaine /
Rectangulaires
190

Platos de ducha /
Porcelana /
Rectangulares

900

Atlas 90 x 72 cm.

/
/

Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

720

80

190

ATLAS 90 x 72 cm.
Hauteur 8 cm.

68062 Tarima de 72 x 55,5 cm.


para plato ATLAS
de 90 x 72 cm.

Platform 72 x 55,5 cm.


for ATLAS shower tray
measuring 90 x 72 cm.

Caillebotis de 72 x 55,5 cm. 72 55,5 .


pour receveur Atlas
Atlas
de 90 x 72 cm.
90 x 72 .

ATLAS 90 x 62
72 .
8 .

100 x 70 cm.
100 x 80 cm.
120 x 70 cm.
120 x 80 cm.
A
185

Porcelana
Vitreous china
Porcelaine

ATLAS 90 x 72 cm.
Height 8 cm.

85
62
A

1000 x 700 mm.

1000

700

1000 x 800 mm.

1000

800

1200 x 700 mm.

1200

700

1200 x 800 mm.

1200

800

Atlas

10850 ATLAS de 90 x 72 cm.


8 cm. de altura

80

900

190

62

10811 ATLAS de 100 x 70 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 100 x 70 cm.


Height 8 cm.

ATLAS 100 x 70 cm.


Hauteur 8 cm.

68085 Tarima de 82,5 x 54 cm.


para plato ATLAS
de 100 x 70 cm.

Platform 82,5 x 54 cm.


for ATLAS shower tray
measuring 100 x 70 cm.

Caillebotis de 82,5 x 54 cm. 82,5 54 .


pour receveur Atlas
ATLAS
de 100 x 70 cm.
100 x 70 .

10815 ATLAS de 100 x 80 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 100 x 80 cm.


Height 8 cm.

ATLAS 100 x 80 cm.


Hauteur 8 cm.

68061 Tarima de 80,5 x 63,5


cm. para plato ATLAS
de 100 x 80 cm.

Platform 80,5 x 63,5 cm. Caillebotis de 80,5 x 63,5 cm. 80,5 63,5 .
for ATLAS shower tray
pour receveur Atlas
ATLAS
measuring 100 x 80 cm. de 100 x 80 cm.
100 x 80 .

10813 ATLAS de 120 x 70 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 120 x 70 cm.


Height 8 cm.

ATLAS 120 x 70 cm.


Hauteur 8 cm.

68060 Tarima de 100 x 53,5 cm.


para plato ATLAS
de 120 x 70 cm.

Platform 100 x 53,5 cm.


for ATLAS shower tray
measuring 120 x 70 cm.

Caillebotis de 100 x 53,5 cm. 100 53,5 .


pour receveur Atlas
ATLAS
de 120 x 70 cm.
120 x 70 .

10814 ATLAS de 120 x 80 cm.


8 cm. de altura

ATLAS 120 x 80 cm.


Height 8 cm.

ATLAS 120 x 80 cm.


Hauteur 8 cm.

ATLAS 100 x 70 .
8 .

ATLAS 100 x 80 .
8 .

ATLAS 120 x 70 .
8 .

ATLAS 120 x 80 .
8 .

Atlas

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

313

Platos de ducha /
Acrlicos

Shower trays /
Acrylic

Receveurs de douche /
Acrylique

Platos
acrlicos

Acrylic
shower trays

Receveurs de
douche acryliques

Esfera Angulares / Corner / Receveurs dangle /


Vita Cuadrados / Square / Receveurs carrs /

314

www.carvalhoafonso.pt

Sigma Rectangulares / Rectangular /



Receveurs rectangulaires /

geral@carvalhoafonso.pt

Platos de ducha /
Acrlicos /
Angulares

800 x 800 mm.

800

800

200

40

55

90

900 x 900 mm.

900

900

200

40

55

90

1000 x 1000 mm. 1000 1000 200

40

55

90

VITA corner shower tray


C
80 x 80 cm. Height 5 cm.
Includes 90 mm.
waste valve. Anti-slip.

Receveur de douche
dangle VITA 80 x 80 cm.
Hauteur
5 cm.
A
avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 80 x 80 .
, 5 .

90 . C .

63948 VITA 90 x 90 cm.


angular 5 cm. de altura
con vlvula de desage
de 90 mm.
con antideslizante

VITA corner shower tray


90 x 90 cm. Height 5 cm.
Includes 90 mm.
waste valve. Anti-slip.

Receveur de douche
dangle VITA 90 x 90 cm.
Hauteur 5 cm.
avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 90 x 90 .
, 5 .

90 . C .

63950 VITA 100 x 100 cm.


angular 5 cm. de altura
con vlvula de desage
30mm.
de 90
A
con antideslizante

VITA corner shower tray


100 x 100 cm. Height 5 cm.
Includes 90 mm.
waste valve. Anti-slip.

Receveur de douche
dangle VITA 100 x 100 cm.
Hauteur 5 cm.
avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 100 x 100 .


, 5 .

90 . C 30
A .

800

715

485

900 x 900 mm.

815

900

900

815

495

35

800 x 800 mm.

715

800

800

715

485

900 x 900 mm.

815

900

900

815

495

30

30

52

35

150
Receveur de douche
dangle ESFERA
encastrer 80 x 80 cm.
Antidrapant.

125

125

ESFERA 80 x 80 .
, ,

.

ESFERA corner shower tray


Receveur de douche dangle
80 x 80 cm. Height 8 cm. ESFERA 80 x 80 cm.
Anti-slip.
Hauteur 8 cm.
Antidrapant.

63863 ESFERA de 90 x 90 cm
angular para encastrar
con antideslizante

ESFERA corner
shower tray 90 x 90 cm
Recessed installation.
Anti-slip.

Receveur de douche
dangle ESFERA
encastrer 90 x 90 cm.
Antidrapant.

ESFERA 90 x 90 .
, ,

.

63864 ESFERA de 90 x 90 cm
angular de 8 cm.
con antideslizante

ESFERA corner shower


tray 90 x 90 cm.
Height 8 cm. Anti-slip.

Receveur de douche dangle


ESFERA 90 x 90 cm.
Hauteur 8 cm.
Antidrapant.

ESFERA 90 x 90 .
, 8 .
C
.

Without waste valve

Sans bonde.

Sin vlvula de desage

63861 ESFERA de 80 x 80 cm
angular de 8 cm.
con antideslizante

C
D

C
D

30

80
30

angular para encastrar


con antideslizante

ESFERA corner shower


tray 80 x 80 cm.
Recessed installation.
Anti-slip.

63860 ESFERA de 80 x 80 cm
150

150

52

125

800

- Para encastrar - Recessed installation - encastrer - B -

150

125

30

715

52

C
D

80

52

C
D

A
800 x 800 mm.

63946 VITA 80 x 80 cm.


angular 5 cm. de altura
con vlvula de desage
de 90 mm.
con antideslizante

80 x 80 cm.
90 x 90 cm.

30

Esfera

/
/

80 x 80 cm.
90 x 90 cm.
100 x 100 cm.

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

Receveurs de douche /
Acrylique /
Dangle

Vita

Shower trays /
Acrylic /
Corner

ESFERA 80 x 80 .
, 8 .
C
.

Vita

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

315

Platos de ducha /
Acrlicos /
Cuadrados

/
/

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

55

800 x 800 mm.

800

800

400

200

90

900 x 900 mm.

900

900

450

200

90

1000 x 1000 mm.

1000

1000

500

200

90

80 x 80 cm.
90 x 90 cm.
100 x 100 cm.

Receveurs de douche /
Acrylique /
Carrs

Vita

Shower trays /
Acrylic /
Square

Receveur de douche VITA


de 80 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 80 x 80 .
5 ., 90 .
C
.

63947 VITA de 90 x 90 cm.


5 cm. de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 90 x 90 cm.
Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


de 90 x 90 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 90 x 90 .
5 ., 90 .
C
.

63949 VITA de 100 x 100 cm.


5 cm. de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 100 x 100 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


de 100 x 100 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 100 x 100 .


5 ., 90 .
C
.

80 x 80 cm.
90 x 90 cm.
100 x 100 cm.

- Para encastrar - Recessed installation - encastrer - B A

150

55

B
C

www.carvalhoafonso.pt

800 x 800 mm.

800

800

690

690

900 x 900 mm.

900

900

790

790

1000 x 1000 mm. 1000 1000 890

890

D
35

B
C

80

D
52

316

150
150

55

150

55

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

VITA 80 x 80 cm.
Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

55

Esfera

63945 VITA de 80 x 80 cm.


5 cm. de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

52

63871 ESFERA 80 x 80 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 80 x 80 cm.
Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 80 x 80 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 80 x 80 .
, c .

63862 ESFERA 80 x 80 cm.


de 8 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 80 x 80 cm.
Height 8 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


80 x 80 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 80 x 80 .
8 . C .

63872 ESFERA 90 x 90 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 90 x 90 cm.
Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 90 x 90 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 90 x 90 .
, c .

63865 ESFERA 90 x 90 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 90 x 90 cm.
Height 8 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


90 x 90 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 90 x 90 .
8 . C .

63874 ESFERA 100 x 100 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 100 x 100 cm.


Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 100 x 100 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 100 x 100 .


, c .

63867 ESFERA 100 x 100 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ESFERA 100 x 100 cm.


Height 8 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

ESFERA 100 x 100


cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 100 x 100 .


8 . C .

geral@carvalhoafonso.pt

Platos de ducha /
Acrlicos /
Cuadrados

Elba

Receveurs de douche /
Acrylique /
Carrs

70 x 70 cm.
80 x 80 cm.
90 x 90 cm.

/
/

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

Shower trays /
Acrylic /
Square

E
F

R
C

700 x 700 mm. para encastrar / 700 x 700 mm. Recessed installation
700 x 700 mm. Installation: encastre / 700 700 .

700

700

166

580

60

35

62

700 x 700 mm. de 75 mm. / 700 x 700 mm. Height 75 mm.


700 x 700 mm. Hauteur 75 mm. / 700 700 . 75 .

700

700

166

580

60

75

62

800 x 800 mm. para encastrar / 800 x 800 mm. Recessed installation
800 x 800 mm. Installation: encastre / 800 800 .

800

800

166

680

60

35

62

800 x 800 mm. de 75 mm. / 800 x 800 mm. Height 75 mm.


800 x 800 mm. Hauteur 75 mm. / 800 800 . 75 .

800

800

166

680

60

75

62

900 x 900 mm. para encastrar / 900 x 900 mm. Recessed installation
900 x 900 mm. Installation: encastre / 900 900 .

900

900

166

780

60

35

62

900 x 900 mm. de 75 mm. / 900 x 900 mm. Height 75 mm.


900 x 900 mm. Hauteur 75 mm. / 900 900 . 75 .

900

900

166

780

60

75

62

63840 ELBA 70 x 70 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 70 x 70 cm.
Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ELBA


encastrer 70 x 70 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 70 x 70 .
, c .

63841 ELBA 70 x 70 cm.


7,5 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 70 x 70 cm.
Height 7.5 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

ELBA 70 x 70 cm.
Hauteur 7,5 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 70 x 70 .
7,5 . C .

63842 ELBA 80 x 80 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 80 x 80 cm.
Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ELBA


encastrer 80 x 80 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 80 x 80 .
, c .

63843 ELBA 80 x 80 cm.


7,5 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 80 x 80 cm.
Height 7.5 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ELBA


80 x 80 cm. Hauteur 7.5 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 80 x 80 .
7,5 . C .

63846 ELBA 90 x 90 cm.


para encastrar
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 90 x 90 cm.
Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ELBA


encastrer 90 x 90 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 90 x 90 .
, c .

63847 ELBA 90 x 90 cm.


7,5 cm. de altura
con antideslizante,
sin vlvula de desage

ELBA 90 x 90 cm.
Height 7.5 cm. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ELBA


90 x 90 cm. Hauteur 7.5 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ELBA 90 x 90 .
7,5 . C .

Esfera

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

317

Platos de ducha /
Acrlicos /
Rectangulares

Receveurs de douche /
Acrylique /
Rectangulaires

/
/

100 x 70 cm.
120 x 80 cm.
140 x 70 cm.
42

144

144

42

90

62

30
145

30

52
140

30

800

90

1400
42

700

140

700

90

39

142

42

150

1200

140

44

142

1000

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

57

Sigma

Shower trays /
Acrylic /
Rectangular

63927 SIGMA de 100 x 70 cm.


extraplano de 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

SIGMA ultra-slim
100 x 70 cm. Height 3 cm.
Includes 90 mm.
waste valve

Receveur de douche
SIGMA de 100 x 70 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

SIGMA 100 x 70 .
, 3 .

90 .

63928 SIGMA de 120 x 80 cm.


extraplano de 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

SIGMA ultra-slim
120 x 80 cm. Height 3 cm.
Includes 90 mm.
waste valve

Receveur de douche
SIGMA de 120 x 80 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

SIGMA 120 x 80 .
, 3 .

90 .

63929 SIGMA de 140 x 70 cm.


extraplano de 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm

SIGMA ultra-slim
140 x 70 cm. Height 3 cm.
Includes 90 mm.
waste valve

Receveur de douche
SIGMA de 140 x 70 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

SIGMA 140 x 70 .
, 3 .

90 .

Vita
318

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

1000 x 800 mm.

1000

800

500

200

90

55

910

1100 x 800 mm.

1100

800

550

200

90

55

1010

1200 x 800 mm.

1200

800

600

200

90

55

1110

1300 x 800 mm.

1300

800

650

200

90

55

1210

1400 x 800 mm.

1400

800

700

200

90

55

1310

1500 x 800 mm.

1500

800

750

200

90

55

1410

1600 x 800 mm.

1600

800

800

200

90

55

1510

1700 x 800 mm.

1700

800

850

200

90

55

1610

1800 x 800 mm.

1800

800

900

200

90

55

1710

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

100 x 80 cm.
110 x 80 cm.
120 x 80 cm.
130 x 80 cm.
140 x 80 cm.
150 x 80 cm.
160 x 80 cm.
170 x 80 cm.
180 x 80 cm.

Vita

C
G
F

Atos-Plus

63951 VITA 100 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 100 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


100 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 100 x 80 . 5 .,

90 . C .

63955 VITA 110 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 110 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


110 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 110 x 80 . 5 .,

90 . C .

63952 VITA 120 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 120 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


120 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 120 x 80 . 5 .,

90 . C .

63956 VITA 130 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 130 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


130 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 130 x 80 . 5 .,

90 . C .

63953 VITA 140 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 140 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


140 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 140 x 80 . 5 .,

90 . C .

63957 VITA 150 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 150 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


150 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 150 x 80 . 5 .,

90 . C .

63954 VITA 160 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 160 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


160 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 160 x 80 . 5 .,

90 . C .

63958 VITA 170 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 170 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


170 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 170 x 80 . 5 .,

90 . C .

63959 VITA 180 x 80 cm. 5 cm.


de altura con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante

VITA 180 x 80 cm.


Height 5 cm. Includes
90 mm. waste valve.
Anti-slip.

Receveur de douche VITA


180 x 80 cm. Hauteur
5 cm. avec bonde 90 mm.
Antidrapant.

VITA 180 x 80 . 5 .,

90 . C .

160 x 70 cm.
160 x 80 cm.
170 x 70 cm.
170 x 80 cm.

1600

700

90

1600 x 800 mm.

1600

800

90

1700 x 700 mm.

1700

700

90

1700 x 800 mm.

1700

800

90

54
30

A
1600 x 700 mm.

www.carvalhoafonso.pt

135

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

69861 ATOS - PLUS de 160 x 70 cm.


extraplano, 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

ATOS - PLUS ultra-slim


160 x 70 cm.
Height 3 cm. Includes 90
mm. waste valve

Receveur de douche
ATOS - PLUS 160 x 70 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

ATOS-PLUS 160 x 70 .
,
3 . 90 .

69846 ATOS - PLUS de 160 x 80 cm.


extraplano, 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

ATOS - PLUS ultra-slim


160 x 80 cm.
Height 3 cm. Includes
90 mm. waste valve

Receveur de douche
ATOS - PLUS 160 x 80 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

ATOS-PLUS 160 x 80 .
,
3 . 90 .

69860 ATOS - PLUS de 170 x 70 cm.


extraplano, 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

ATOS - PLUS ultra-slim


170 x 70 cm.
Height 3 cm. Includes
90 mm. waste valve

Receveur de douche
ATOS - PLUS 170 x 70 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

ATOS-PLUS 170 x 70 .
,
3 . 90 .

69847 ATOS - PLUS de 170 x 80 cm.


extraplano, 3 cm.
de altura con vlvula
de desage de 90 mm.

ATOS - PLUS ultra-slim


170 x 80 cm.
Height 3 cm. Includes
90 mm. waste valve

Receveur de douche
ATOS - PLUS 170 x 80 cm.
Extraplat, hauteur 3 cm.
avec bonde 90 mm.

ATOS-PLUS 170 x 80 .
,
3 . 90 .

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

319

1000

890

1100 x 700 mm.

1100

990

1200 x 700 mm.

1200

1090

1300 x 700 mm.

1300

1190

1400 x 700 mm.

1400

1290

1500 x 700 mm.

1500

1390

1600 x 700 mm.

1600

1490

1700 x 700 mm.

1700

1590

A
150

80

150

1000 x 700 mm.

/
/

55

100 x 70 cm.
110 x 70 cm.
120 x 70 cm.
130 x 70 cm.
140 x 70 cm.
150 x 70 cm.
160 x 70 cm.
170 x 70 cm.

Receveurs de douche /
Acrylique /
Rectangulaires

590

Esfera

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

Shower trays /
Acrylic /
Rectangular

700

Platos de ducha /
Acrlicos /
Rectangulares

52

- Para encastrar - Recessed installation - encastrer - B -

1000 x 700 mm.

1000

700

150

150

35

52

1200 x 700 mm.

1200

700

150

150

35

52

1400 x 700 mm.

1400

700

150

150

35

52

1600 x 700 mm.

1600

700

150

150

35

52

A
C
D
B

320

www.carvalhoafonso.pt

63873 ESFERA 100 x 70 cm.


para encastrar
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 100 x 70 cm.


Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 100 x 70 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 100 x 70 .
, .

63866 ESFERA 100 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 100 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


100 x 70 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 100 x 70 .
8 ., .

63830 ESFERA 110 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 110 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche
ESFERA 110 x 70 cm.
Hauteur 8 cm. Antidrapant.
Sans bonde de vidange

ESFERA 110 x 70 .
8 ., .

63875 ESFERA 120 x 70 cm.


para encastrar
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 120 x 70 cm.


Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 120 x 70 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 120 x 70 .
, .

63868 ESFERA 120 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 120 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


120 x 70 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 120 x 70 .
8 ., .

63831 ESFERA 130 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 130 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche
ESFERA 130 x 70 cm.
Hauteur 8 cm. Antidrapant.
Sans bonde de vidange

ESFERA 130 x 70 .
8 ., .

63876 ESFERA 140 x 70 cm.


para encastrar
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 140 x 70 cm.


Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 140 x 70 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 140 x 70 .
, .

63869 ESFERA 140 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 140 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


140 x 70 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 140 x 70 .
8 ., .

63832 ESFERA 150 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 150 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


150 x 70 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 150 x 70 .
8 ., .

63870 ESFERA 160 x 70 cm.


para encastrar
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 160 x 70 cm.


Recessed installation.
Anti-slip. Waste valve
not included

Receveur de douche ESFERA


encastrer 160 x 70 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 160 x 70 .
, .

63877 ESFERA 160 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 160 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


160 x 70 cm. Hauteur.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 160 x 70 .
8 ., .

63833 ESFERA 170 x 70 cm.


8 cm. de altura
con antideslizante
sin vlvula de desage

ESFERA 170 x 70 cm.


8 cm. height. Anti-slip.
Waste valve not included

Receveur de douche ESFERA


170 x 70 cm. Hauteur 8 cm.
Antidrapant. Sans bonde
de vidange

ESFERA 170 x 70 .
8 ., .

geral@carvalhoafonso.pt

Elba

Acrlicos
Acrylic
Acrylique

90 x 75 cm.
100 x 80 cm.
120 x 80 cm.
140 x 80 cm.

60
60

60

60

D
B
60

A cm.
63844 ELBA 90 x 75
60 para encastrar
C

750

780

35

62

900 x 750 mm.

900

750

780

75

62

1000 x 800 mm.

1000

800

880

35

62

1000 x 800 mm.

1000

800

880

75

62

1200 x 800 mm.

1200

800

1080

35

62

1200 x 800 mm.

1200

800

1080

75

62

1400 x 800 mm.

1400

800

1280

35

62

1400 x 800 mm.

1400

800

1280

75

62

165

ELBA 90 x 75 cm.

Receveur de douche ELBA ELBA 90 x 75 .


D
encastrer 90 x 75 cm.

ELBA 90 x 75 cm.
Height 7,5 cm.

ELBA 90 x 75 cm.
Hauteur 7.5 cm.

Recessed installation
60
E

ELBA 90 x 75 .
7,5 .

63848 ELBA 100 x 80 cm.


para encastrar

ELBA 100 x 80 cm.


60installation
Recessed

63849 ELBA 100 x 80 cm.


7,5 cm. de altura

ELBA 100 x 80 cm.


Height 7,5 cm.

Receveur de douche ELBA


ELBA 100 x 80 .
100 x 80 cm. Hauteur 7.5 cm. 7,5 .

E x 80 cm.
63850 ELBA 120
para encastrar

ELBA 120 x 80 cm.


Recessed installation

Receveur de douche ELBA ELBA 120 x 80 .


encastrer 120 x 80 cm.

ELBA 120 x 80 cm.


Height 7,5 cm.

Receveur de douche ELBA


120 x 80 cm. Hauteur 7.5 cm.

63852 ELBA 140 x 80 cm.


para encastrar

E
ELBA 140 x 80 cm.
Recessed installation

Receveur de douche ELBA ELBA 140 x 80 .


encastrer 140 x 80 cm.

63853 ELBA 140 x 80 cm.


7,5 cm. de altura

ELBA 140 x 80 cm.


Height 7,5 cm.

Receveur de douche ELBA


ELBA 140 x 80 .
140 x 80 cm. Hauteur 7.5 cm. 7,5 .

165 120 x 80 cm.


63851 ELBA
7,5 cm. de altura

Platos de ducha /
Tarimas

165

900

165

A
900 x 750 mm.

63845 ELBA 90 x 75 cm.


7,5 cm. de altura

60
165

165

Receveur de douche ELBA ELBA 100 x 80 .


encastrer60
100 x 80 cm.

Shower trays /
Platforms

Receveurs de douche /
Caillebotis

ELBA 120 x 80 .
7,5 .

Acabado en color roble

Oak finish

Finition couleur chne

Realizadas en tablero contrachapado


marino de madera de abedul

Made from marine birch plywood

Raliss en panneau contreplaqu


marine en bouleau

Tratamientos:

Treatments:

Traitements:

Superposicin de tableros de madera


de abedul con colas fenlicas

Overlay birch wood boards


with phenolic glues

Tinte en color roble con funcin


de proteccin anti-hongos

Oak stained
with anti-fungal protection

Superposition de panneaux en
bouleau maintenus avec des colles
phnoliques

Inmersin en resina de poliuretano,


para darle mayor capacidad
aislante de proteccin y resistencia
frente al agua (cualquier poro
de la madera queda sellado)

Immersion into polyurethane


resin to provide greater insulating
protection and resistance to water
(wood pores are totally sealed)

Teinte de couleur chne ayant pour


fonction une protection antifongique

Immersion en rsine polyurthane,


pour donner une meilleure capacit
disolation, de rsistance lusure
comme aux chocs et dtanchit
(toute micro fissure est colmate)


(
)

Barniz adicional
con dos funciones:

Additional varnish
with two purposes:

Vernis additionnel
double fonction:

Capa adicional de proteccin


contra el desgaste

Additional layer of protection


against wear

Capacit additionnelle de
protection contre lusure

Aspecto final y tacto agradable

Nice appearance and pleasant feel

Aspect final et toucher agrable

Uso de este tipo


de madera:

Use of wood type:

Utilisation
de ce type de bois:

Le panneau contreplaqu
marine, par le traitement aux
colles phnoliques est rendu trs
rsistant lhumidit, ce qui fait
quil est habituellement utilis pour
les embarcations nautiques.



,

.

.

El tablero contrachapado marino,


por el tratamiento con colas
fenlicas lo hace muy resistente
a la humedad, lo que hace que
se utilice habitualmente
en embarcaciones nuticas.

Phenolic glue treated marine


plywood, which is usually used for
watercraft, is highly water-resistant.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

321

Platos de ducha /
Acero

Shower trays /
Steel

Receveurs de douche /
Acier

Diseos
actuales

Latest
designs

Designs
actuels

322

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Platos de ducha /
Acero

Shower trays /
Steel

Receveurs de douche /
Acier

Caractersticas

Characteristics

Caractristiques

Nuestra experiencia con el acero


nos ha permitido mejorar los
procesos de fabricacin y responder
as a las exigencias del cliente
ofreciendo productos de acero
vitrificado de 3 y 3,5 mm.

Our wide experience in working with


steel has allowed us to improve the
steel-making process and meet the
needs of our customers, offering
products in 3 mm and 3.5 mm
vitrified steel.

Notre exprience de lacier nous a


permis damliorer les processus
de fabrication et ainsi satisfaire aux
besoins des clients en offrant des
produits en acier vitrifi de 3 et 3,5
mm.

Las baeras y platos de ducha Gala


cumplen con la exigente norma
europea UNE-EN 141516:2006
lo que garantiza:
- Elevada dureza (entre 6 y 7 en la
escala de Mohs). Esto previene el
producto de posibles araazos con
los objetos habituales del cuarto
de bao.
- Elevada resistencia a agentes
qumicos como cidos y/o
colorantes.
- Resistencia a los cambios
de temperatura
- Inalterable a los efectos de la luz
y del paso del tiempo

Gala baths and shower trays


meet the stringent UNE-EN
141516:2006 European standards
2006 that ensure:
- A high level of hardness (6-7
on the Mohs Scale of mineral
hardness). This prevents the
product from being scratched by
every day bathroom items.
- High resistance to chemicals such
as acids and/or dyes.
- Resistance to temperature
changes.
- Fade-resistant, age-resistant finish

Les baignoires et receveurs de


douche Gala rpondent aux
exigences requises par la norme
europenne EN 141516:2006 :
2006 ce qui leur garantit :
- Un haut degr de duret (entre
6 et 7 sur lchelle de Mohs).
vitant ainsi que le produit ne
soit gratign par les objets
couramment utiliss dans la salle
de bains.
- Une extrme rsistance aux
produits chimiques, tels que
lacide et/ou colorants.
- Une rsistance aux changements
de temprature
- Dtre inaltrables aux effets de
la lumire et du temps



,

.
3
3,5 .

Another definitive feature of our


products is the colours we use.
Since these colours are of the same
chromatic variety as the other
ceramic items in our catalogue, our
customers can easily achieve tone
consistency when combining the
different products

Otro aspecto importante a destacar


es el color utilizado. Al ser la
misma variedad cromtica que
los dems elementos cermicos
del catlogo, permite conseguir
una mayor homogeneidad de tono
en las diversas combinaciones de
productos

Un autre aspect important


mentionner est celui de la couleur
utilise. tant proposs dans
la mme gamme chromatique
que le reste des articles du
catalogue, cela permet dobtenir
une meilleure homognit des
tons des diffrentes combinaisons
possibles darticles.


Gala
UNE-EN
141516:2006,
.
- (6-7
)


,
.
-

,
.
-
.
-
.


.
,

,


.

Tabla de Mohs / Mohs Hardness Table / chelle de Mohs /


Dureza /
Hardness /
Duret /

Material /
Material /
Matriau /

Talco /
Talc /
Talc /

Resistencia al desgaste /
Degree of wear resistance /
Rsistance lusure /

1-2
Muy reducida /
Very low /
Trs rduite /

Otros elementos
incorporados
Antideslizante de aportacin: El
antideslizante, compuesto de
una mezcla especial de cuarzo y
almina, permite tener una mayor
seguridad al ducharnos.
El cuarzo proporciona dureza
y resistencia al desgaste y la
almina una textura rugosa.
Placas insonorizantes. De este
modo reducimos el impacto
auditivo producido por el choque
del agua contra el plato de
ducha.
Vlvula de desage.

Yeso /
Gypsum /
Gypse /

Calcita /
Calcite /
Calcite /

Fluorita /
Fluorite /
Fluorite /

Hierro /
Iron /
Fer /

3
Reducida /
Low /
Rduite /

4
Suficiente /
Acceptable /
Suffisante /

5-6
Alta /
High /
Haute /

Acero /
Steel /
Acier /

Esmalte, Porcelana, Cristal /


Enamel, porcelain, glass /
mail, porcelaine, verre /
, ,

Topacio /
Topaz /
Topaze /

Zafiro /
Sapphire /
Saphir /

7
Muy alta /
Very high /
Trs haute /

8 - 10
Excepcionalmente alta /
Exceptionally high /
Exceptionnellement haute /

10
Diamante /
Diamond /
Diamant /

Autres lments
incorpors

Conu pour tre antidrapant:


Lantidrapant, compos dun
mlange spcial de quartz et
dalumine vous assure une
meilleure scurit sous la
douche.

:
,

, .

Le quartz offre duret et


rsistance lusure et lalumine
une texture rugueuse.

, .

Sound insulation. Shower trays


are sound insulated, eliminating
noise when water hits the tray
floor.

Plaques insonorises: Ainsi,


toute nuisance sonore due leau
heurtant la surface du receveur
disparat.

Waste valve.

Bonde.


,

.

Other features
Anti-Slip surface. The anti-slip
surface is a special mixture of
quartz and alumina, providing
greater shower safety.
Quartz possesses the qualities
of hardness and resistance to
wear while the rough texture
of alumina provides a non-slip
effect.

GALA ofrece una garanta de 30 Aos en sus platos de Acero de gran espesor /
GALA heavy gauge steel shower trays are guaranteed for 30 years. /
GALA offre une garantie de 30 Ans sur ses receveurs en Acier de grande paisseur /
GALA 30 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

323

Platos de ducha /
Acero

Shower trays /
Steel

Receveurs de douche /
Acier

Planne 90 x 90 cm.

900

220
220

R7

25

44

63079 PLANNE 90 x 90 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

Planne

PLANNE ultra-slim
90 x 90 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

90

R550

Receveur de douche
PLANNE 90 x 90 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
90 x 90 .,
90 .
C .

A
A
800
900

220

800
900

Acero
Steel
Acier

900

R25

80 x 80 cm.
90 x 90 cm.

800 x 800 mm.


900 x 900 mm.

220

90
90

B
R7

25

Planne

R25

44

63073 PLANNE 80 x 80 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

PLANNE ultra-slim
80 x 80 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
PLANNE 80 x 80 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
80 x 80 .,
90 .
C .

63081 PLANNE 90 x 90 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

PLANNE ultra-slim
90 x 90 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
PLANNE 90 x 90 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
90 x 90 .,
90 .
C .

90 x 75 cm.
120 x 80 cm.
140 x 80 cm.

900 x 750 cm.


1200 x 800 cm.
1400 x 800 cm.

Acero
Steel
Acier

324

10

35

Acero
Steel
Acier

900
1200
1400

750
800
800

220
220

90
90
90

A
R7

25

www.carvalhoafonso.pt

R25

63071 PLANNE 90 x 75 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

PLANNE ultra-slim
90 x 75 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
PLANNE 90 x 75 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
90 x 75 .,
90 .
C .

63075 PLANNE 120 x 80 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

PLANNE ultra-slim
120 x 80 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
PLANNE 120 x 80 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
120 x 90 .,
90 .
C .

63077 PLANNE 140 x 80 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

PLANNE ultra-slim
140 x 80 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
PLANNE 140 x 80 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

PLANNE
140 x 90 .,
90 .
C .

geral@carvalhoafonso.pt

120 x 75 cm.
130 x 75 cm.
140 x 75 cm.
1200 x 750 mm.
1300 x 750 mm.
1400 x 750 mm.

1200
1300
1400

Acero
Steel
Acier

750
750
750

90
90
90
R4
30

S-Line

A
B

R5

63065 S-LINE 120 x 75 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

S-LINE ultra-slim
120 x 75 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
S-LINE 120 x 75 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

S-LINE 120 x 75 .,

90 . C .

63067 S-LINE 130 x 75 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

S-LINE ultra-slim
130 x 75 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
S-LINE 130 x 75 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

S-LINE 130 x 75 .,

90 . C .

63069 S-LINE 140 x 75 cm.


extraplano con vlvula
de desage de 90 mm.
con antideslizante y
planchas insonorizantes

S-LINE ultra-slim
140 x 75 cm. Includes
90 mm. waste valve.
With anti-slip surface
and sound insulation

Receveur de douche
S-LINE 140 x 75 cm.
Extraplat avec bonde
90 mm. antidrapant et
plaques dinsonorisation

S-LINE 140 x 75 .,

90 . C .

Planne
www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

325

Mamparas

326

www.carvalhoafonso.pt

Enclosures

Parois
de douche

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

328

Introduction
Introduction

Mamparas

Step

330

Enclosures

Vision

340

Walk-in Zero

344

Parois de douche

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

327

Mamparas /
Introduccin /
Step

Forma Plato /
Tray shape /
Forme de receveur /

Medida /
Measurement /
Mesure /

Referencia
Mampara /
Enclosure
Reference /
Rfrence
Paroi /

Tamao Nominal /
Nominal Size /
Taille Nominale /

(cm.)

2 PAREDES /
2 WALLS /
2 MURS /
2

ANGULAR / CORNER / ANGULAIRE /

2 PAREDES /
2 WALLS /
2 MURS /
2

CUADRADA / SQUARE / CARR /

2 PAREDES /
2 WALLS /
2 MURS /
2

3 PAREDES (4 hojas) /
3 WALLS (4 panels) /
3 MURS (4 volets) /
3 ()

328

Parois de douche /
Introduction /
Step

Tolerancia /
Tolerance /
Tolrance /

Dimensiones
con perfil extra /
Dimensions
including frame /
Dimensions
avec profil Extra /

/ Max
Min
. / .

/
/
Step

Altura /
Height /
Hauteur /

Apertura /
Opening /
Ouverture /

/ Max
Min
. / .

(mm.)

(mm.)

80 x 80

8902672

800 x 800 x 1950

770 mm.

/ 795 mm.

795 mm. / 845 mm.

1950 mm.

470 mm.

90 x 90

8902872

900 x 900 x 1950

870 mm.

/ 895 mm.

895 mm. / 945 mm.

1950 mm.

470 mm.

100 x 100

8910072

1000 x 1000 x 1950

870 mm.

/ 995 mm.

995 mm. / 1045 mm.

1950 mm.

470 mm.

70 x 70

8902572

700 x 700 x 1950

670 mm.

/ 695 mm.

695 mm.

/ 745 mm.

1950 mm.

300 mm.

80 x 80

8902772

800 x 800 x 1950

770 mm.

/ 795 mm.

795 mm. / 845 mm.

1950 mm.

370 mm.

90 x 90

8902972

900 x 900 x 1950

870 mm.

/ 895 mm.

895 mm. / 945 mm.

1950 mm.

440 mm.

100 x 100

8903372

1000 x 1000 x 1950

970 mm.

/ 995 mm.

995 mm. / 1045 mm.

1950 mm.

510 mm.

RECTANGULAR / RECTANGULAR / RECTANGULAIRE /

3 PAREDES (2 hojas) /
3 WALLS (2 panels) /
3 MURS (2 volets) /
3
()

Para Baera /
ForBath /
Pour Baignoire /

Enclosures /
Introduction /
Step

90 x 72

8910172

720 x 900 x 1950

670 mm.
870 mm.

/ 695 mm.
/ 895 mm.

715 mm. / 760 mm.


895 mm. / 945 mm.

1950 mm.

380 mm.

90 x 75

8910272

750 x 900 x 1950

690 mm.
870 mm.

/ 715 mm.
/ 895 mm.

745 mm. / 795 mm.


895 mm. / 945 mm.

1950 mm.

390 mm.

100 x 70

8903072

700 x 1000 x 1950

670 mm.
970 mm.

/ 695 mm.
/ 995 mm.

695 mm. / 745 mm.


995 mm. / 1045 mm.

1950 mm.

420 mm.

120 x 70

8903472

700 x 1200 x 1950

670 mm.
1170 mm.

/ 695 mm.
/ 1195 mm.

695 mm. / 745 mm.


1195 mm. / 1245 mm.

1950 mm.

510 mm.

140 x 70

8910372

700 x 1400 x 1950

670 mm.
1370 mm.

/ 695 mm.
/ 1395 mm.

695 mm. / 745 mm.


1395 mm. / 1445 mm.

1950 mm.

600 mm.

160 x 70

8910472

700 x 1600 x 1950

670 mm.
1570 mm.

/ 695 mm.
/ 1595 mm.

695 mm. / 745 mm.


1595 mm. / 1645 mm.

1950 mm.

610 mm.

170 x 70

8910572

700 x 1700 x 1950

670 mm.
1670 mm.

/ 695 mm.
/ 1695 mm.

695 mm. / 745 mm.


1695 mm. / 1745 mm.

1950 mm.

610 mm.

100 x 80

8903272

800 x 1000 x 1950

770 mm.
970 mm.

/ 795 mm.
/ 995 mm.

795 mm. / 845 mm.


995 mm. / 1045 mm.

1950 mm.

450 mm.

110 x 80

8910672

800 x 1100 x 1950

770 mm.
1070 mm.

/ 795 mm.
/ 1095 mm.

795 mm. / 845 mm.


1095 mm. / 1145 mm.

1950 mm.

485 mm.

120 x 80

8903672

800 x 1200 x 1950

770 mm.
1170 mm.

/ 795 mm.
/ 1195 mm.

795 mm. / 845 mm.


1195 mm. / 1245 mm.

1950 mm.

530 mm.

130 x 80

8910772

800 x 1300 x 1950

770 mm.
1270 mm.

/ 795 mm.
/ 1295 mm.

795 mm. / 845 mm.


1295 mm. / 1345 mm.

1950 mm.

575 mm.

140 x 80

8910872

800 x 1400 x 1950

770 mm.
1370 mm.

/ 795 mm.
/ 1395 mm.

795 mm. / 845 mm.


1395 mm. / 1445 mm.

1950 mm.

620 mm.

150 x 80

8910972

800 x 1500 x 1950

770 mm.
1470 mm.

/ 795 mm.
/ 1495 mm.

795 mm. / 845 mm.


1495 mm. / 1545 mm.

1950 mm.

630 mm.

160 x 80

8911072

800 x 1600 x 1950

770 mm.
1570 mm.

/ 795 mm.
/ 1595 mm.

795 mm. / 845 mm.


1595 mm. / 1645 mm.

1950 mm.

630 mm.

170 x 80

8 9 1 1 1 72

800 x 1700 x 1950

770 mm.
1670 mm.

/ 795 mm.
/ 1695 mm.

795 mm. / 845 mm.


1695 mm. / 1745 mm.

1950 mm.

630 mm.

180 x 80

8903872

800 x 1800 x 1950

770 mm.
1770 mm.

/ 795 mm.
/ 1795 mm.

795 mm. / 845 mm.


1795 mm. / 1845 mm.

1950 mm.

630 mm.

RECTANGULAR / RECTANGULAR / RECTANGULAIRE /


100

8904572

1000 x 1950

960 mm.

/ 1010 mm.

1010 mm. / 1060 mm.

1950 mm.

370 mm.

110

8904672

1100 x 1950

1060 mm.

/ 1110 mm.

1110 mm. / 1160 mm.

1950 mm.

420 mm.

120

8904772

1200 x 1950

1160 mm.

/ 1210 mm.

1210 mm. / 1260 mm.

1950 mm.

470 mm.

130

8904872

1300 x 1950

1260 mm.

/ 1310 mm.

1310 mm. / 1360 mm.

1950 mm.

520 mm.

140

8904972

1400 x 1950

1360 mm.

/ 1410 mm.

1410 mm. / 1460 mm.

1950 mm.

570 mm.

150

8905072

1500 x 1950

1460 mm.

/ 1510 mm.

1510 mm. / 1560 mm.

1950 mm.

590 mm.

160

8905172

1600 x 1950

1560 mm.

/ 1610 mm.

1610 mm. / 1660 mm.

1950 mm.

590 mm.

RECTANGULAR / RECTANGULAR / RECTANGULAIRE /


160

8905272

1600 x 1950

1560 mm.

/ 1610 mm.

1610 mm. / 1660 mm.

1950 mm.

610 mm.

170

8905372

1700 x 1950

1660 mm.

/ 1710 mm.

1710 mm. / 1760 mm.

1950 mm.

660 mm.

180

8905472

1800 x 1950

1760 mm.

/ 1810 mm.

1810 mm. / 1860 mm.

1950 mm.

710 mm.

90 x 150
Para baera /
For bath /
Pour baignoire /

8905772

900 x 1950

1500 mm.

120 x 150
Para baera /
For bath /
Pour baignoire /

8905872

1200 x 1950

1500 mm.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Introduccin /
Vision

Forma Plato /
Tray shape /
Forme de receveur /

Medida /
Measurements /
Mesure /

2 PAREDES /
2 WALLS /
2 MURS /
2

3 PAREDES /
3 WALLS /
3 MURS /
3

Parois de douche /
Introduction /
Vision

/
/
Vision

Referencia Mampara /
Enclosure Reference /
Rfrence Paroi /

Altura /
Height /
Hauteur /

Medida /
Measurements /
Mesure /

(mm.)

(mm.)

(mm.)

800 x 800

8906070

1900

790 x 790

480

900 x 900

8906170

1900

890 x 890

480

1200 Frontal / Front /


Frontal /

8906270

1900

1175

485

1400 Frontal / Front /


Frontal /

8906370

1900

1375

585

1500 Frontal / Front /


Frontal /

8906470

1900

1475

630

1600 Frontal / Front /


Frontal /

8906570

1900

1575

645

1700 Frontal / Front /


Frontal /

8906670

1900

1675

700

1800 Frontal / Front /


Frontal /

8906770

1900

1775

712

1900 Frontal / Front /


Frontal /

8906870

1900

1875

740

700 Lateral Fijo / Fixed side / Latrale fixe /


8906970

1900

690

750 Lateral Fijo / Fixed side / Latrale fixe /


8907070

1900

740

800 Lateral Fijo / Fixed side / Latrale fixe /


8907170

1900

790

900 Lateral Fijo / Fixed side / Latrale fixe /


8907270

1900

890

1200 Frontal / Front /


Frontal /

8907570

1900

1100-1200

490

1400 Frontal / Front /


Frontal /

8907670

1900

1300-1400

585

1500 Frontal / Front /


Frontal /

8907770

1900

1400-1500

635

1600 Frontal / Front /


Frontal /

8907870

1900

1500-1600

650

1700 Frontal / Front /


Frontal /

8907970

1900

1600-1700

720

1750 Frontal / Front /


Frontal /

8908070

1900

1700-1750

710

1800 Frontal / Front /


Frontal /

8908170

1900

1750-1800

730

1850 Frontal / Front /


Frontal /

8908270

1900

1800-1850

730

1900 Frontal / Front /


Frontal /

8908370

1900

1850-1900

730

(mm.)

CUADRADO /
SQUARE /
CARR /

Enclosures /
Introduction /
Vision

Apertura /
Opening /
Ouverture /

GALA proporciona a todas sus mamparas una garanta de 2 aos. Cumplimiento normativa UNE-EN:14428:2005 /
GALA enclosures are guaranteed for 2 years. Conforms to UNE-EN:14428:2005 /
GALA offre sur toutes ses parois de douche une garantie de 2 ans. Conforme la norme: UNE-EN: 14428:2005 /
GALA 10 . UNE-EN:14428:2005

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

329

Sensacin
de amplitud

Sensation
damplitude

Feeling of
spaciousness

330

www.carvalhoafonso.pt

Step

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Step /
Rectangular

Enclosures /
Step /
Rectangular

Parois de douche /
Step /
Rectangulaire

/
Step /

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Transparencia total
Esttica elegante y sencilla pero
sofisticada
Cristales templados de seguridad de
6 mm. en todas las hojas.
Cristal transparente
Perfilera en aluminio anodizado
Sistemas de puertas correderas
por suspensin
Mamparas reversibles
Ajustable a medida hasta 25 mm.
para versin angular, cuadrada,
rectangular o entre paredes
Cierre magntico sin perfil.
Altura: 1,95 m
Cumplimiento normativa:
UNE - EN: 14428:2005
Tratamiento auto-clean en
los cristales

Totally transparent
Stylish and simple,
yet sophisticated
6 mm. tempered safety glass
on all panels
Clear glass
Anodized aluminium frame
Top hanging sliding door system
Reversible screens
Adjustable-to-fit up to 25 mm.
for corner square, rectangular or
use-existing-wall models
Frameless magnetic closure.
Height: 1.95 m
Conforms to
UNE-EN:14428:2005
Self-cleaning glass with auto-clean

Transparence totale.
Esthtique lgante
et simple mais sophistique.
Verres tremps de scurit
de 6 mm. sur tous les volets.
Verre transparent.
Profils en aluminium anodis
Systme de portes coulissantes
par suspension.
Parois rversibles.
Ajustable sur mesure jusqu 25 mm.
pour la version angulaire, carre,
rectangulaire ou entre les murs.
Fermeture magntique sans profil
Hauteur : 1,95 m
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005
Verres avec traitement auto-clean


,

6 .



25 . ( ,
,
)

: 1,95
:
UNE-EN: 14428:2005
auto-clean

SECUR
GLASS

AUTOCLEAN
Mamparas para
platos rectangulares 70 cm. de
ancho

Enclosures
for rectangular
shower trays
70 cm. wide

Parois pour
receveurs rectangulaires 70 cm.
de large


,
70 .

Parois pour receveurs rectangulaires


Frontal / Latral entre 2 murs

8903072 Mampara STEP


de 100 x 70 cm.

STEP enclosure
100 x 70 cm.

Paroi STEP
100 x 70 cm.


STEP 100 x 70 .


/ 2

8903472 Mampara STEP


de 120 x 70 cm.

STEP enclosure
120 x 70 cm.

Paroi STEP
120 x 70 cm.


STEP 120 x 70 .

8910372 Mampara STEP


de 140 x70 cm.

STEP enclosure
140 x70 cm.

Paroi STEP
140 x70 cm.


STEP 140 x70 .

8910472 Mampara STEP


de 160 x 70 cm.

STEP enclosure
160 x 70 cm.

Paroi STEP
160 x 70 cm.


STEP 160 x 70 .

8910572 Mampara STEP


de 170 x 70 cm.

STEP enclosure
170 x 70 cm.

Paroi STEP
170 x 70 cm.


STEP 170 x 70 .

Enclosures
for rectangular
shower trays
75 / 72 cm. wide

Parois pour receveurs rectangulaires 75 / 72 cm.


de large


,
75 / 72 .

8910272 Mampara STEP


de 90 x 75 cm.

STEP enclosure
90 x 75cm.

Paroi STEP
90 x 75 cm.


STEP 90 x 75 .

8910172 Mampara STEP


de 90 x 72 cm.

STEP enclosure
90 x 72cm.

Paroi STEP
90 x 72 cm.


STEP 90 x 72 .

Enclosures
for rectangular
shower trays
80 cm. wide

Parois pour
receveurs rectangulaires 80 cm.
de large


,
80 .

8903272 Mampara STEP


de 100 x 80 cm.

STEP enclosure
100 x 80 cm.

Paroi STEP
100 x 80 cm.


STEP 100 x 80 .

8910672 Mampara STEP


de 110 x 80 cm.

STEP enclosure
110 x 80 cm.

Paroi STEP
110 x 80 cm.


STEP 110 x 80 .

8903672 Mampara STEP


de 120 x 80 cm.

STEP enclosure
120 x 80 cm.

Paroi STEP
120 x 80 cm.


STEP 120 x 80 .

8910772 Mampara STEP


de 130 x 80 cm.

STEP enclosure
130 x 80 cm.

Paroi STEP
130 x 80 cm.


STEP 130 x 80 .

8910872 Mampara STEP


de 140 x 80 cm.

STEP enclosure
140 x 80 cm.

Paroi STEP
140 x 80 cm.


STEP 140 x 80 .

8910972 Mampara STEP


de 150 x 80 cm.

STEP enclosure
150 x 80 cm.

Paroi STEP
150 x 80 cm.


STEP 150 x 80 .

8911072 Mampara STEP


de 160 x 80 cm.

STEP enclosure
160 x 80 cm.

Paroi STEP
160 x 80 cm.


STEP 160 x 80 .

8911172 Mampara STEP


de 170 x 80 cm.

STEP enclosure
170 x 80 cm.

Paroi STEP
170 x 80 cm.


STEP 170 x 80 .

8903872 Mampara STEP


de 180 x 80 cm.

STEP enclosure
180 x 80 cm.

Paroi STEP
180 x 80 cm.


STEP 180 x 80 .

Mamparas para platos rectangulares


Frontal / Lateral entre 2 paredes
Enclosures for rectangular shower trays
Front / Side using 2 existing walls

Ref.

8903072

970

670

400

250

480

330

8903472

1170

670

500

250

580

330

8910372

1370

670

600

250

680

330

8910472

1570

670

790

250

690

330

8910572

1670

670

890

250

690

330

8910272

870

720

350

275

430

355

8910172

870

690

350

260

430

340

8903272

970

770

400

300

480

380

8910672

1070

770

450

300

530

380

8903672

1170

770

500

300

580

380

8910772

1270

770

550

300

630

380

8910872

1370

770

600

300

680

380

8910972

1470

770

690

300

690

380

8911072

1570

770

790

300

690

380

8911172

1670

770

890

300

690

380

8903872

1770

770

990

300

690

380

25

25

970

670

400

250

480

330

1170

670

500

250

580

330

1370

670

600

250

680

330

1570

670

790

250

690

330

1670

670

890

250

690

330

870

720

350

www.carvalhoafonso.pt
275
430
355

Mamparas para
platos rectangulares
75 / 72 cm.
de ancho

Mamparas
para platos rectangulares 80 cm.
de ancho

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

331

Mamparas /
Step /
Rectangular
SECUR
GLASS

Enclosures /
Step /
Rectangular

Parois de douche /
Step /
Rectangulaire

/
Step /

AUTOCLEAN

Mamparas para platos rectangulares


Frontal entre 3 paredes / 2 hojas
Enclosures for rectangular shower trays
Front using 3 existing walls / 2 panels
Parois pour receveurs rectangulaires
Frontal entre 3 murs / 2 volets

/ 2
Ref.

8904572

960

385

470

8904672

1060

435

520

8904772

1160

485

570

8904872

1260

535

620

8904972

1360

585

670

8905072

1460

635

720

8905172

1560

735

720

A
C

B
25

SECUR
GLASS

25
A

960

385

470

1060

435

520

AUTOCLEAN
1160
485

Enclosures for
rectangular
shower trays
80 cm. wide

Parois pour
receveurs
rectangulaires
80 cm. de large


,
80 .

8904572 Mampara STEP


de 100 cm.

STEP enclosure
100 cm.

Paroi STEP
100 cm.


STEP 100 cm.

8904672 Mampara STEP


de 110 cm.

STEP enclosure
110 cm.

Paroi STEP
110 cm.


STEP 110 cm.

8904772 Mampara STEP


de 120 cm.

STEP enclosure
120 cm.

Paroi STEP
120 cm.


STEP 120 cm.

8904872 Mampara STEP


de 130 cm.

STEP enclosure
130 cm.

Paroi STEP
130 cm.


STEP 130 cm.

8904972 Mampara STEP


de 140 cm.

STEP enclosure
140 cm.

Paroi STEP
140 cm.


STEP 140 cm.

8905072 Mampara STEP


de 150 cm.

STEP enclosure
150 cm.

Paroi STEP
150 cm.


STEP 150 cm.

8905172 Mampara STEP


de 160 cm.

STEP enclosure
160 cm.

Paroi STEP
160 cm.


STEP 160 cm.

Mamparas
rectangulares
entre 3 paredes
(4 hojas)

Enclosures
for rectangular
shower trays
80 cm. wide

Parois pour
receveurs
rectangulaires
80 cm. de large


,
80 .

8905272 Mampara STEP


de 160 cm.

STEP enclosure
160 cm.

Paroi STEP
160 cm.


STEP 160 cm.

8905372 Mampara STEP


de 170 cm.

STEP enclosure
170 cm.

Paroi STEP
170 cm.


STEP 170 cm.

8905472 Mampara STEP


de 180 cm.

STEP enclosure
180 cm.

Paroi STEP
180 cm.


STEP 180 cm.

Mamparas
rectangulares
entre 3 paredes
(2 hojas)

570

1260
535
620
Mamparas para platos rectangulares
1360
585
670
Frontal entre 3 paredes / 4 hojas
635
720
Enclosures 1460
for rectangular
shower
trays
Front using 3 existing walls / 4 panels
1560
735
720
Parois pour receveurs rectangulaires
Frontal entre 3 murs / 4 volets

3 (4 )
Ref.

8905272

1560

330

405

8905372

1660

355

430

8905472

1760

380

455

A
B
25

B
3.9

25

Sellado total.
Completely sealed.
tanchit totale

332

Fcil acceso a limpieza de perfilera


Easy access for cleaning frames
Accs facile pour nettoyage des profils

www.carvalhoafonso.pt

Tiradores de Aluminio Cromo-brillo


Polished chrome aluminium finger-pulls
Poigne en aluminium Chrome-Brillant
( )

Sistema de deslizamiento silencioso


Silent sliding
Systme de glissement silencieux

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

333

Step

334

www.carvalhoafonso.pt

Una solucin
funcional

Une solution
fonctionnelle

A functional
solution

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Step /
Cuadrada

Enclosures /
Step /
Square

Parois de douche /
Step /
Carr

/
Step /

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Transparencia total
Esttica elegante y sencilla
pero sofisticada
Cristales templados de seguridad
de 6 mm. en todas las hojas.
Cristal transparente
Perfilera en aluminio anodizado
Sistemas de puertas correderas
por suspensin
Mamparas reversibles
Ajustable a medida hasta 25 mm.
para versin angular, cuadrada,
rectangular o entre paredes
Cierre magntico sin perfil.
Altura: 1,95 m
Cumplimiento normativa:
UNE - EN: 14428:2005
Tratamiento auto-clean en
los cristales

Totally transparent
Stylish and simple,
yet sophisticated
6 mm. tempered safety glass
on all panels
Clear glass
Anodized aluminium frame
Top hanging sliding door system
Reversible screens
Adjustable-to-fit up to 25 mm.
for corner square, rectangular or
use-existing-wall models
Frameless magnetic closure.
Height: 1.95 m
Conforms to UNE-EN:14428:2005
Self-cleaning glass with auto-clean

Transparence totale.
Esthtique lgante
et simple mais sophistique.
Verres tremps de scurit
de 6 mm. sur tous les volets.
Verre transparent.
Profils en aluminium anodis
Systme de portes coulissantes
par suspension.
Parois rversibles.
Ajustable sur mesure jusqu 25 mm.
pour la version angulaire, carre,
rectangulaire ou entre les murs.
Fermeture magntique sans profil
Hauteur : 1,95 m
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005
Verres avec traitement auto-clean


,

6 .



25 . ( ,
,
)

: 1,95
:
UNE-EN: 14428:2005
auto-clean

AUTOCLEAN

670

250

330

8902772

770

300

380

8902972

870

350

430

8903372

970

400

480

A
25
B

Sellado total.
Completely sealed.
tanchit totale

Enclosures
for square
shower trays

Parois de douche
pour receveurs
carrs

8902572 Mampara STEP


de 70 x 70 cm.

STEP enclosure
70 x 70 cm.

Paroi STEP
70 x 70 cm.


STEP 70 x 70 .

8902772 Mampara STEP


de 80 x 80 cm.

STEP enclosure
80 x 80 cm.

Paroi STEP
80 x 80 cm.


STEP 80 x 80 .

8902972 Mampara STEP


de 90 x 90 cm.

STEP enclosure
90 x 90 cm.

Paroi STEP
90 x 90 cm.


STEP 90 x 90 .

8903372 Mampara STEP


de 100 x 100 cm.

STEP enclosure
100 x 100 cm.

Paroi STEP
100 x 100 cm.


STEP 100 x 100 .

Mamparas para
platos cuadrados

Ref.
8902572

25

SECUR
GLASS

Fcil acceso a limpieza de perfilera


Easy access for cleaning frames
Accs facile pour nettoyage des profils

www.carvalhoafonso.pt

Tiradores de Aluminio Cromo-brillo


Polished chrome aluminium finger-pulls
Poigne en aluminium Chrome-Brillant
( )

Sistema de deslizamiento silencioso


Silent sliding
Systme de glissement silencieux

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

335

Se adapta a
cualquier espacio

Sadapte tout
type despace

Fits in easily

336

www.carvalhoafonso.pt

Step

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Step /
Angular

Enclosures /
Step /
Corner

Parois de douche /
Step /
Angulaire

/
Step /

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Transparencia total
Esttica elegante y sencilla
pero sofisticada
Cristales templados de seguridad
de 6 mm. en todas las hojas.
Cristal transparente
Perfilera en aluminio anodizado
Sistemas de puertas correderas
por suspensin
Mamparas reversibles
Ajustable a medida hasta 25 mm.
para versin angular, cuadrada,
rectangular o entre paredes
Cierre magntico sin perfil.
Altura: 1,95 m
Cumplimiento normativa:
UNE - EN: 14428:2005
Tratamiento auto-clean en
los cristales

Totally transparent
Stylish and simple,
yet sophisticated
6 mm. tempered safety glass
on all panels
Clear glass
Anodized aluminium frame
Top hanging sliding door system
Reversible screens
Adjustable-to-fit up to 25 mm.
for corner square, rectangular or
use-existing-wall models
Frameless magnetic closure.
Height: 1.95 m
Conforms to UNE-EN:14428:2005
Self-cleaning glass with auto-clean

Transparence totale.
Esthtique lgante
et simple mais sophistique.
Verres tremps de scurit
de 6 mm. sur tous les volets.
Verre transparent.
Profils en aluminium anodis
Systme de portes coulissantes
par suspension.
Parois rversibles.
Ajustable sur mesure jusqu 25 mm.
pour la version angulaire, carre,
rectangulaire ou entre les murs.
Fermeture magntique sans profil
Hauteur : 1,95 m
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005
Verres avec traitement auto-clean


,

6 .



25 . ( ,
,
)

: 1,95
:
UNE-EN: 14428:2005
auto-clean

SECUR
GLASS

AUTOCLEAN

770

220

8902872

870

320

8910072

970

420

25

Ref.
8902672

Enclosures
for corner
shower trays

Parois de douche
pour receveurs
dangles

8902672 Mampara STEP


de 80 x 80 cm.

STEP enclosure
80 x 80 cm.

Paroi STEP
80 x 80 cm.


STEP 80 x 80 .

8902872 Mampara STEP de


90 x 90 cm.

STEP enclosure
90 x 90 cm.

Paroi STEP
90 x 90 cm.


STEP 90 x 90 .

8910072 Mampara STEP de


100 x 100 cm.

STEP enclosure
100 x 100 cm.

Paroi STEP
100 x 100 cm.


STEP 100 x 100 .

Mamparas para
platos angulares

25

360

15

360

Sellado total.
Completely sealed.
tanchit totale

Fcil acceso a limpieza de perfilera


Easy access for cleaning frames
Accs facile pour nettoyage des profils

www.carvalhoafonso.pt

Tiradores de Aluminio Cromo-brillo


Polished chrome aluminium finger-pulls
Poigne en aluminium Chrome-Brillant
( )

Sistema de deslizamiento silencioso


Silent sliding
Systme de glissement silencieux

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

337

Versatilidad
en la baera

Versatilit
de baignoire

Versatility
in the bath

338

www.carvalhoafonso.pt

Step

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Step /
Baeras

Enclosures /
Step /
Baths

Parois de douche /
Step /
Baignoires

/
Step /

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Transparencia total
Esttica elegante y sencilla
pero sofisticada
Cristales templados de seguridad
de 6 mm. en todas las hojas.
Cristal transparente
Perfilera en aluminio anodizado
Mamparas reversibles
Cumplimiento normativa:
UNE - EN: 14428:2005
Tratamiento auto-clean en
los cristales
Altura: 1,95 m

Totally transparent
Stylish and simple,
yet sophisticated
6 mm. tempered
safety glass on all panels
Clear glass
Anodized aluminium frame
Reversible screens
Conforms to UNE-EN:14428:2005
Self-cleaning glass with auto-clean
Height: 1.95 m

Transparence totale.
Esthtique lgante
et simple mais sophistique.
Verres tremps de scurit
de 6 mm. sur tous les volets.
Verre transparent.
Profils en aluminium anodis
Parois rversibles.
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005
Verres avec traitement auto-clean
Hauteur : 1,95 m



6 .


:
UNE-EN: 14428:2005
auto-clean
: 1,95

SECUR
GLASS

AUTOCLEAN

20

835
900

Mamparas
para baeras

17

690

410
1200

8905772 Mampara STEP


para baera
de 90 x 150 cm.

Enclosures
for baths

Parois de douche
pour baignoires

STEP shower
screen for bath
90 x 150 cm

Paroi STEP
pour baignoire de
90 x 150 cm.

STEP

90 x 150

8905872 Mampara STEP


STEP shower
Paroi STEP 2 volets STEP
2 hojas para baera screen 2 panels for pour baignoire

de 120 x 150 cm.


bath 120 x 150 cm de 120 x 150 cm.
120 x 150

Cristal templado de 6 mm.


6 mm. tempered glass
Verre tremp de 6 mm.
6 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

339

Sencilla
sofisticacin

Simple
sophistication

Simple
sophistication

340

www.carvalhoafonso.pt

Vision

geral@carvalhoafonso.pt

Enclosures /
Vision /
Rectangular

Parois de douche /
Vision /
Rectangulaire

/
Vision /

Features

Caractristiques

Mamparas con ausencia de perfilera


Transparencia total
Esttica elegante y sencilla
pero sofisticada
Cristales templados de seguridad
de 8 mm.en todas las hojas
Cristal transparente
Perfilera en acero inoxidable
con tratamiento PVD
(con efecto anticorrosin)
Acabado cromado
Sistema de puertas correderas
por suspensin
Mamparas reversibles
Cierre magntico sin perfil
Cumplimiento normativa:
UNE-EN: 14428:2005

Frameless shower screens


Fully transparent
Stylish and simple, yet sophisticated
8 mm. tempered safety glass
on all panels
Clear glass
PVD (anti-corrosive)
treated stainless steel frame
Chrome finish
Top hanging sliding door system
Reversible screens
Frameless magnetic closure
Conforms to
UNE-EN: 14428:2005

Parois sans profils


Transparence totale
Esthtique lgante et
simple mais sophistique
Verres tremps de scurit
de 8 mm. sur tous les volets
Verre transparent
Profils en acier inoxydable
avec traitement PVD
(avec effet anticorrosion)
Finition chrome
Systme de portes coulissantes
par suspension
Parois rversibles
Fermeture magntique sans profil
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005





8 .








:
UNE-EN: 14428:2005

1900

Caractersticas tcnicas

Ref.

8906070

790

790

8906170

890

890

1900

340

SECUR
GLASS

340

Enclosures
for square
shower trays

Parois de
douche pour
receveurs carrs

8906070 Mampara VISION


para plato
de 80 x 80 cm.

VISION enclosure
for shower tray
measuring
80 x 80 cm.

Paroi VISION
pour receveur
de 80 x 80 cm.


VISION 80 x 80 .

8906170 Mampara VISION


para plato
de 90 x 90 cm.

VISION enclosure
for shower tray
measuring
90 x 90 cm.

Paroi VISION
pour receveur
de 90 x 90 cm.


VISION 90 x 90 .

Enclosures
for rectangular
shower trays
Front for shower
trays using 2
existing walls

Parois pour
receveurs
rectangulaires
Frontal pour
receveurs
entre 2 murs

8906270 2 hojas VISION


para largo
de 120 cm.

2 panels VISION
for a length of
120 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 120 cm.


VISION, 120 .

8906370 2 hojas VISION


para largo
de 140 cm.

2 panels VISION
for a length of
140 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 140 cm.


VISION, 140 .

8906470 2 hojas VISION


para largo
de 150 cm.

2 panels VISION
for a length of
150 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 150 cm.


VISION, 150 .

8906570 2 hojas VISION


para largo
de 160 cm.

2 panels VISION
for a length of
160 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 160 cm.


VISION, 160 .

8906670 2 hojas VISION


para largo
de 170 cm.

2 panels VISION
for a length of
170 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 170 cm.


VISION, 170 .

8906770 2 hojas VISION


para largo
de 180 cm.

2 panels VISION
for a length of
180 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 180 cm.


VISION, 180 .

8906870 2 hojas VISION


para largo
de 190 cm.

2 panels VISION
for a length of
190 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 190 cm.


VISION, 190 .

Mamparas para platos cuadrados


Enclosures for square shower trays
Parois de douche pour receveurs carrs

340

340

Mamparas para
platos cuadrados

340

SECUR
GLASS

A A
B B

1900
1900

Mamparas /
Vision /
Rectangular

Ref.

8906270

1190

1175

485

460

8906370

1390

1375

585

560

8906470

1490

1475

630

605

8906570

1590

1575

645

610

8906670

1690

1675

700

670

8906770

1790

1775

712

690

8906870

1890

1875

740

715

C C

Mamparas para platos rectangulares


- Frontal / Lateral entre 2 paredes
Enclosures for rectangular shower trays
- Front / Side; 2 walls
Parois pour receveurs rectangulaires
- Frontal / Latral; 2 murs

- /

www.carvalhoafonso.pt

D D

Mamparas
para platos
rectangulares
Frontal para platos
entre 2 paredes

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

341

Mamparas /
Vision /
Rectangular

Enclosures /
Vision /
Rectangular

Parois de douche /
Vision /
Rectangulaire

/
Vision /

Ref.

8906970

680

19001900

SECUR
GLASS

8907070

730

8907170

780

8907270

880

Enclosures
for rectangular
shower trays
Fixed side for
shower trays using
2 existing walls

Parois pour
receveurs
rectangulaires
Latral fixe;
pour receveurs
entre 2 murs

8906970 1 hoja VISION para


ancho de 70 cm.

1 panel VISION
for a length of
70 cm.

1 volet VISION
pour largeur de
70 cm.


VISION, 70 .

8907070 1 hoja VISION para


ancho de 75 cm.

1 panel VISION
for a length of
75 cm.

1 volet VISION
pour largeur de
75 cm.


VISION, 75 .

8907170 1 hoja VISION para


ancho de 80 cm.

1 panel VISION
for a length of
80 cm.

1 volet VISION
pour largeur de
80 cm.


VISION, 80 .

8907270 1 hoja VISION para


ancho de 90 cm.

1 panel VISION
for a length of
90 cm.

1 volet VISION
pour largeur de
90 cm.


VISION, 90 .

Enclosures for
rectangular
shower trays
Front for shower
trays using 3
existing walls

Parois pour
receveurs
rectangulaires
Frontal pour
receveurs entre 3
murs

8907570 2 hojas VISION


para largo
de 120 cm.

2 panels VISION
for a length of
120 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 120 cm.


VISION, 120 .

8907670 2 hojas VISION


para largo
de 140 cm.

2 panels VISION
for a length of
140 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 140 cm.


VISION, 140 .

8907770 2 hojas VISION


para largo
de 150 cm.

2 panels VISION
for a length of
150 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 150 cm.


VISION, 150 .

8907870 2 hojas VISION


para largo
de 160 cm.

2 panels VISION
for a length of
160 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 160 cm.


VISION, 160 .

8907970 2 hojas VISION


para largo
de 170 cm.

2 panels VISION
for a length of
170 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 170 cm.


VISION, 170 .

8908070 2 hojas VISION


para largo
de 175 cm.

2 panels VISION
for a length of
175 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 175 cm.


VISION, 175 .

8908170 2 hojas VISION


para largo
de 180 cm.

2 panels VISION
for a length of
180 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 180 cm.


VISION, 180 .

8908270 2 hojas VISION


para largo
de 185 cm.

2 panels VISION
for a length of
185 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 185 cm.


VISION, 185 .

8908370 2 hojas VISION


para largo
de 190 cm.

2 panels VISION
for a length of
190 cm.

2 volets VISION
pour longueur
de 190 cm.


VISION, 190 .

Accesories

Accessoires

VISION shower
tray edge profile

Profil de lquerre
au mur VISION

VISION

Kit fermeture
magntique rectangulaire VISION


VISION

Mamparas
para platos
rectangulares
Lateral Fijo
para platos entre
2 paredes

SECUR
GLASS

Ref.

8907570

1186

490

430

8907670

1376

585

560

8907770

1476

636

590

8907870

1580

720

610

8907970

1695

720

670

8908070

1746

710

685

8908170

1796

724

696

8908270

1846

730

710

8908370

1881

730

723

1900

1900

Mamparas
para platos
rectangulares
Frontal para platos
entre 3 paredes

Accesorios

8909070 Perfil de escuadra


a pared VISION

8909100 Kit cierre magntico VISION Magnetic


rectangular VISION closure kit rectangular

Si se desea una mampara para un plato


ubicado entre 2 paredes, se debe adquirir Both front and side panels need to be
un frontal para platos entre 2 paredes y
acquired for shower enclosures using 2
un lateral para platos entre 2 paredes.
existing walls.

342

www.carvalhoafonso.pt

Si on souhaite une paroi pour un receveur


situ entre 2 murs, il faut acqurir un
volet frontal pour receveurs entre 2 murs
et un volet latral pour receveurs entre
2 murs.



,


.

geral@carvalhoafonso.pt

Puertas correderas por suspensin


con sistema de rodamientos
Top hanging sliding doors equipped
with bearing system
Portes coulissantes par suspension
avec systme de roulements

Perfilera de Acero inoxidable con tratamiento PVD con efecto anticorrosin


PVD (anti-corrosive) treated stainless
steel frame
Profils en acier inoxydable avec traitement PVD (avec effet anticorrosion)

Cristal templado de 8 mm.


8 mm. tempered glass
Verre tremp de 8 mm.
8 .

Notas

Note

Notes

Las mamparas VISION para platos


entre 2 paredes incorporan el Kit de
cierre magntico rectangular VISION.
En las mamparas para platos ubicados entre 3 paredes este cierre es
opcional, por lo que hay que pedirlo
aparte.
Si se desea una mampara para un
plato ubicado entre 2 paredes, se
debe adquirir un frontal para platos
entre 2 paredes y un lateral para
platos entre 2 paredes.
En caso de paredes con inclinaciones
mayores a 1 cm. se recomienda adquirir el perfil de escuadra a pared.

A VISION magnetic closure kit


(rectangular) is included with
VISION enclosures for shower
trays using 2 existing walls.
The magnetic closure kit for
shower enclosures using 3 existing
walls is an optional extra.
Both front and side panels need to
be acquired for shower enclosures
using 2 existing walls.
A shower tray edge profile should
be acquired should the walls have
an inclination greater than 1 cm.

Les parois VISION pour receveurs


entre 2 murs incorporent le Kit
de fermeture magntique rectangulaire VISION. Pour les parois pour
receveurs situs entre 3 murs:
cette fermeture est optionnelle, cest
pourquoi il faut la commander part.
Si on souhaite une paroi pour un
receveur situ entre 2 murs, il faut
acqurir un volet frontal pour receveurs entre 2 murs et un volet latral
pour receveurs entre 2 murs.
Dans le cas de murs avec des
dviations suprieures 1 cm. il est
recommand dacqurir le profil
de lquerre au mur.

VISION VISION
().

,
.

,


.

1 .
.

www.carvalhoafonso.pt

Puerta Corredera con tiradores metlicos y cierre magntico sin perfil


Sliding door with metallic finger pulls
and frameless magnetic closure
Porte coulissante avec poignes
mtalliques et fermeture magntique
sans profil

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

343

Confort y
ergonoma unidos

Confort et
ergonomie unis

Ergonomic
comfort

344

www.carvalhoafonso.pt

Walk-in
Zero

geral@carvalhoafonso.pt

Mamparas /
Walk-in Zero

Enclosures /
Walk-in Zero

Parois de douche /
Walk-in Zero

/
Walk-in Zero

Caractersticas tcnicas

Features

Caractristiques

Mamparas con ausencia de perfilera


Transparencia total
Esttica elegante y sencilla pero
sofisticada
Cristales templados de seguridad
de 8 mm. en todas las hojas.
Cristal transparente
Perfilera en acero inoxidable con tratamiento PVD (con efecto anticorrosin)
Mamparas reversibles
Cumplimiento normativa: UNE - EN:
14428:2005
Altura: 1,95 m

Frameless enclosures
Totally transparent
Stylish and simple, yet sophisticated
8 mm. tempered safety glass on all
panels
Clear glass
PVD (anti-corrosive ) treated
stainless steel frame
Reversible screens
Conforms to UNE-EN: 14428:2005
Height: 1.95 m

Parois sans profils.


Transparence totale.
Esthtique lgante et simple mais
sophistique.
Verres tremps de scurit de 8 mm.
sur tous les volets.
Verre transparent.
Profils en acier inoxydable avec traitement PVD (avec effet anticorrosion).
Parois rversibles.
Conforme la norme:
UNE-EN: 14428:2005
Hauteur : 1,95 m





8 .





UNE-EN: 14428:2005
: 1,95

Walk-in Zero

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

345

Mamparas /
Walk-in Zero
SECUR
GLASS

Enclosures /
Walk-in Zero

Parois de douche /
Walk-in Zero

/
Walk-in Zero

Walk-In Zero 70 x 195 cm.


Modelo 1 / Model 1 / Modle 1 / 1

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Mampara base
Main screen panel Paroi Base

+ Perfil separador + Overhead
+ Profil sparateur +
de 70 cm.
support 70 cm.
70 cm.
70 cm.

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

89140 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89141 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89142 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89143 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89144 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89145 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89146 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 70 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 70 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 70 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 70 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 70 x 195 cm.


Modelo 2 / Model 2 / Modle 2 / 2

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
+ Perfil separador
de 70 cm.
+ Cristal separador

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Main screen panel


+ Overhead
support 70 cm.
+ Splash deflector

Paroi Base
+ Profil sparateur
70 cm.
+ Verre sparateur


+
70 cm.
+

89168 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89169 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89170 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89171 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89172 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89173 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89174 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 70 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 70 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 70 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 70 cm.
: 15 .

346

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 70 x 195 cm.


Modelo 3 / Model 3 / Modle 3 / 3

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 70 cm.
+ Mampara
complementaria
de 70 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support of 70 cm.
+ Side screen
panel 70 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
70 cm.
+ Paroi complmentaire 70cm.
+ Profil
complmentaire


+
70 cm.
+
70 cm.
+

89196 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89197 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89198 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89199 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89200 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89201 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89202 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 70 cm.
Mampara complementaria: 70 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 70 cm.
Side screen panel: 70 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 70 cm.
Paroi complmentaire: 70 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 70 cm.
: 70 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 70 x 195 cm.


Modelo 4 / Model 4 / Modle 4 / 4

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 70 cm.
+ Cristal separador
+ Mampara
complementaria
de 70 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support 70 cm.
+ Splash deflector
+ Side screen
panel 70 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
70 cm.
+ Verre sparateur
+ Paroi complmentaire 70cm.
+ Profil
complmentaire


+
70 cm.
+

+
70 cm.
+

89224 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89225 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89226 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89227 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89228 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89229 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89230 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 70 cm.
Mampara complementaria: 70 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 70 cm.
Side screen panel: 70 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur:70 cm.
Profil complmentaire: 70 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 110 / 126 cm.
: 195 .
: 70 cm.
: 70 .
: 15 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

347

Mamparas /
Walk-in Zero
SECUR
GLASS

Enclosures /
Walk-in Zero

Parois de douche /
Walk-in Zero

/
Walk-in Zero

Walk-In Zero 75 x 195 cm.


Modelo 1 / Model 1 / Modle 1 / 1

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Mampara base
Main screen panel Paroi Base

+ Perfil separador + Overhead
+ Profil sparateur +
de 75 cm.
support 75 cm.
75 cm.
75 cm.

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

89147 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89148 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89149 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89150 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89152 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89152 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89153 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 75 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 75 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 75 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 75 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 75 x 195 cm.


Modelo 2 / Model 2 / Modle 2 / 2

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
+ Perfil separador
de 75 cm.
+ Cristal separador

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Main screen panel


+ Overhead
support 75 cm.
+ Splash deflector

Paroi Base
+ Profil sparateur
75 cm.
+ Verre sparateur


+
75 cm.
+

89175 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89176 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89177 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89178 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89179 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89180 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89181 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 75 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 75 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 75 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 75 cm.
: 15 .

348

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 75 x 195 cm.


Modelo 3 / Model 3 / Modle 3 / 3

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 75 cm.
+ Mampara
complementaria
de 75 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support of 75 cm.
+ Side screen
panel 75 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
75 cm.
+ Paroi complmentaire 75cm.
+ Profil
complmentaire


+
75 cm.
+
75 cm.
+

89203 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89204 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89205 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89206 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89207 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89208 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89209 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 75 cm.
Mampara complementaria: 75 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 75 cm.
Side screen panel: 75 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 75 cm.
Paroi complmentaire: 75 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 75 cm.
: 75 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 75 x 195 cm.


Modelo 4 / Model 4 / Modle 4 / 4

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 75 cm.
+ Cristal separador
+ Mampara
complementaria
de 75 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support 75 cm.
+ Splash deflector
+ Side screen
panel 75 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
75 cm.
+ Verre sparateur
+ Paroi complmentaire 75cm.
+ Profil
complmentaire


+
75 cm.
+

+
75 cm.
+

89231 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89232 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89233 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89234 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89235 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89236 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89237 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 75 cm.
Mampara complementaria: 75 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 75 cm.
Side screen panel: 75 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur:75 cm.
Profil complmentaire: 75 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 110 / 126 cm.
: 195 .
: 75 cm.
: 75 .
: 15 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

349

Mamparas /
Walk-in Zero
SECUR
GLASS

Enclosures /
Walk-in Zero

Parois de douche /
Walk-in Zero

/
Walk-in Zero

Walk-In Zero 80 x 195 cm.


Modelo 1 / Model 1 / Modle 1 / 1

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Mampara base
Main screen panel Paroi Base

+ Perfil separador + Overhead
+ Profil sparateur +
de 80 cm.
support 80 cm.
80 cm.
80 cm.

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

89154 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89155 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89156 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89157 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89158 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89159 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89160 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 80 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 80 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 80 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 80 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 80 x 195 cm.


Modelo 2 / Model 2 / Modle 2 / 2

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
+ Perfil separador
de 80 cm.
+ Cristal separador

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Main screen panel


+ Overhead
support 80 cm.
+ Splash deflector

Paroi Base
+ Profil sparateur
80 cm.
+ Verre sparateur


+
80 cm.
+

89182 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89183 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89184 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89185 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89186 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89187 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89188 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 80 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 80 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 80 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 80 cm.
: 15 .

350

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 80 x 195 cm.


Modelo 3 / Model 3 / Modle 3 / 3

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 80 cm.
+ Mampara
complementaria
de80 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support of 80 cm.
+ Side screen
panel 80 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
80 cm.
+ Paroi complmentaire 80cm.
+ Profil
complmentaire


+
80 cm.
+
80 cm.
+

89210 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89211 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89212 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89213 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89214 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89215 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89216 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 80 cm.
Mampara complementaria: 80 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 80 cm.
Side screen panel: 80 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 80 cm.
Paroi complmentaire: 80 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 80 cm.
: 80 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 80 x 195 cm.


Modelo 4 / Model 4 / Modle 4 / 4

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 80 cm.
+ Cristal separador
+ Mampara
complementaria
de 80 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support 80 cm.
+ Splash deflector
+ Side screen
panel 80 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
80 cm.
+ Verre sparateur
+ Paroi complmentaire 80cm.
+ Profil
complmentaire


+
80 cm.
+

+
80 cm.
+

89238 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89239 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89240 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89241 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89242 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89243 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89244 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 80 cm.
Mampara complementaria: 80 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 80 cm.
Side screen panel: 80 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur:80 cm.
Profil complmentaire: 80 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 110 / 126 cm.
: 195 .
: 80 cm.
: 80 .
: 15 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

351

Mamparas /
Walk-in Zero
SECUR
GLASS

Enclosures /
Walk-in Zero

Parois de douche /
Walk-in Zero

/
Walk-in Zero

Walk-In Zero 90 x 195 cm.


Modelo 1 / Model 1 / Modle 1 / 1

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Mampara base
Main screen panel Paroi Base

+ Perfil separador + Overhead
+ Profil sparateur +
de 90 cm.
support 90 cm.
90 cm.
90 cm.

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

89161 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89162 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89163 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89164 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89165 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89166 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89167 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 90 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 90 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 90 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 90 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 90 x 195 cm.


Modelo 2 / Model 2 / Modle 2 / 2

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
+ Perfil separador
de 90 cm.
+ Cristal separador

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Main screen panel


+ Overhead
support 90 cm.
+ Splash deflector

Paroi Base
+ Profil sparateur
90 cm.
+ Verre sparateur


+
90 cm.
+

89189 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89190 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89191 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89192 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89193 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89194 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89195 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 90 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 90 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 90 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 90 cm.
: 15 .

352

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 90 x 195 cm.


Modelo 3 / Model 3 / Modle 3 / 3

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 90 cm.
+ Mampara
complementaria
de 90 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support of 90 cm.
+ Side screen
panel 90 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
90 cm.
+ Paroi complmentaire 90cm.
+ Profil
complmentaire


+
90 cm.
+
90 cm.
+

89217 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89218 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89219 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89220 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89221 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89222 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89223 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 90 cm.
Mampara complementaria: 90 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 90 cm.
Side screen panel: 90 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur: 90 cm.
Paroi complmentaire: 90 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
: 195 .
: 90 cm.
: 90 cm.

SECUR
GLASS

Walk-In Zero 90 x 195 cm.


Modelo 4 / Model 4 / Modle 4 / 4

Perfil separador
Overhead support
Profil sparateur

Perfil complementario
Side panel overhead support
Profil complmentaire

Cristal separador
Splash deflector
Verre sparateur

Mampara base
Main screen panel
Paroi Base

Mampara complementaria
Side screen panel
Paroi complmentaire

Mampara base
+ Perfil separador
de 90 cm.
+ Cristal separador
+ Mampara
complementaria
de 90 cm.
+ Perfil
compensatorio

Main screen panel


+ Overhead
support 90 cm.
+ Splash deflector
+ Side screen
panel 90 cm.
+ Side panel
overhead support

Paroi Base
+ Profil sparateur
90 cm.
+ Verre sparateur
+ Paroi complmentaire 90cm.
+ Profil
complmentaire


+
90 cm.
+

+
90 cm.
+

89245 Mampara base


de 195 x 68 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 68 cm.
de 195 x 68 cm.


195 x 68 cm.

89246 Mampara base


de 195 x 78 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 78 cm.
de 195 x 78 cm.


195 x 78 cm.

89247 Mampara base


de 195 x 88 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 88 cm.
de 195 x 88 cm.


195 x 88 cm.

89248 Mampara base


de 195 x 98 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 98 cm.
de 195 x 98 cm.


195 x 98 cm.

89249 Mampara base


de 195 x 106 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 106 cm.
de 195 x 106 cm.


195 x 106 cm.

89250 Mampara base


de 195 x 116 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 116 cm.
de 195 x 116 cm.


195 x 116 cm.

89251 Mampara base


de 195 x 126 cm.

Main screen panel Paroi base


195 x 126 cm.
de 195 x 126 cm.


195 x 126 cm.

Medidas adicionales:

Additional measurements:

Mesures supplmentaires:

Mampara Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Altura mampara: 195 cm.
Perfil separador: 90 cm.
Mampara complementaria: 90 cm.
Cristal separador: 15 cm.

Main screen panel:


68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Enclosure height: 195 cm.
Overhead support: 90 cm.
Side screen panel: 90 cm.
Splash deflector: 15 cm.

Paroi Base:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 116 / 126 cm.
Paroi hauteur: 195 cm.
Profil sparateur:90 cm.
Profil complmentaire: 90 cm.
Verre sparateur: 15 cm.

:
68 / 78 / 88 / 98 / 106 / 110 / 126 cm.
: 195 .
: 90 cm.
: 90 .
: 15 .

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

353

Baeras
acrlicas

354

www.carvalhoafonso.pt

Acrylic
baths

Baignoires
en acrylique

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

356

Introduction
Introduction

Acrlicas / Rectangulares
Acrylic / Rectangular
baths
Acrylique /
Rectangulaires
/

Acrlicas / Angulares
Acrylic / Corner baths

Flex Center

372

Emma

376

Emma 180

380

Mitta

384

Nexus

388

Flex

392

Trevo

396

Flex Center

400

Acrylique / Angulaires
/

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

355

Baeras /
Sistemas
de Hidromasaje

Baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires /
Systmes
dHydromassage

Introduccin

Introduction

Introduction

Desde tiempos milenarios se sabe


que el agua posee excelentes
cualidades que benefician a nuestro
organismo, de la misma forma que
el masaje, posibilita la recuperacin
y tonificacin de los msculos. De la
unin de ambos factores benficos
nace el hidromasaje. Un masaje de
agua que el cuerpo recibe mediante
estmulos diversos de tipo trmico,
de fro o calor y con mayor o menor
presin sobre la piel. Proporcionando efectos tonificantes o relajantes,
segn lo que se desee.
En GALA venimos desarrollando y
aplicando los ltimos avances tecnolgicos en todos nuestros sistemas de hidromasaje con la finalidad
de proporcionar el mximo bienestar
y confort. Hemos renovado nuestros sistemas de hidromasaje para
incrementar el confort en el masaje
y la esttica en nuestras baeras,
aplicando las ltimas tecnologas
en componentes: Jets, pulsadores y
sistemas electrnicos.
La vida diaria nos somete a un ritmo
frentico sin posibilidad de encontrar
un espacio que nos proporcione un
momento de relax y reflexin. Conocer las ventajas de la hidroterapia y
aplicarlas en un espacio propio ya no
es un lujo inalcanzable. Cada da son
ms las personas que se otorgan un
lugar donde poder descansar, donde
recuperar el equilibrio. Un espacio
donde cuidarse y mimarse, un espacio que todos merecemos.

356

Since time immemorial, it has been


known that water possesses excellent qualities that benefit our bodies
in the same way that massage
helps muscle recovery and toning.
Both of those benefits are combined
in hydromassage. A massage of water over the body providing different
stimulations which can be cold or
hot and with greater or lesser pressure on the skin. Hydromassage can
provide relaxing or toning effects,
depending on what is required.
At GALA, we have been developing
and applying the latest technology
in all of our hydromassage systems
with the aim of providing the best
in wellness and comfort. We have
revamped our hydromassage
systems for increased comfort in
massage and the aesthetics in our
baths, using the latest technological advances in components: Jets,
switches and electronic circuits.
Our daily lives are lived at a frantic
pace without us being able to find
a space to enjoy a moment to relax
and reflect. To experience the advantages of hydromassage in your
own space is no longer an unattainable luxury. Day by day more and
more people are providing themselves with a place where they can
unwind and restore their balance a space where they can care for and
pamper themselves, a space that
we all deserve.

www.carvalhoafonso.pt

Depuis des temps millnaires on


sait que leau possde dexcellentes
qualits qui ont des effets bnfiques sur notre organisme, de la
mme faon que le massage, facilite la rcupration et la tonification
des muscles. De lunion de ces deux
facteurs bienfaisants nat lhydromassage. Un massage deau que le
corps reoit grce des stimulations
diverses de type thermique, de froid
ou de chaleur et avec une pression
plus ou moins forte sur la peau,
qui offre des effets tonifiants ou
relaxants, au choix.
Chez GALA nous dveloppons et
appliquons les dernires avances
technologiques dans tous nos
systmes dhydromassage dans le
but doffrir le maximum de bien-tre
et de confort. Nous avons rnov
nos systmes dhydromassage
pour augmenter le confort dans
le massage et lesthtique dans
nos baignoires, appliquant les
dernires technologies en composants: Jets, boutons et systmes
lectroniques.
La vie quotidienne nous soumet
un rythme frntique sans possibilit de trouver despace qui nous
offre un moment de relaxation et de
rflexion. Connatre les avantages
de lhydrothrapie et les appliquer
dans un espace propre nest plus
un luxe inaccessible. Chaque jour
sont plus nombreuses les personnes
qui saccordent un lieu o pouvoir
se reposer, o retrouver lquilibre.
Un espace o prendre soin de soimme et se faire plaisir, un espace
que nous mritons tous.

,
, .
,
. ,
, , -
-

.
GALA
,

.
,

,
: ,
.
, , .



. ,
, ,
. ,
.

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas
de Hidromasaje

EMOTIVE
En el Sistema EMOTIVE el masaje
se realiza a travs de los jets de
agua orientables y ubicados en los
laterales de la baera. El sistema
se acciona mediante un pulsador y
genera chorros de agua sobreoxigenada a presin, por efecto de
su mezcla con aire. La intensidad
del masaje se obtiene a travs de
un regulador de la mezcla del aire.
A mayor cantidad de aire, mayor
fuerza de la salida del agua.

In the EMOTIVE SYSTEM, the massage is done by adjustable water


jets located along the sides of the
bath. A push-button activates the
system, producing highly oxygenated pressurised jets of water with
a mixture of air. An air/water mix
regulator controls the intensity of
the massage with more air providing
a stronger gush.

Acrylic baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires en acrylique /
Systmes
dHydromassage

Dans le systme Emotive le


massage se ralise grce des jets
deau orientables et situs sur les
parties latrales de la baignoire.
Le systme sactionne partir dun
bouton et gnre des jets deau suroxygne pression, par leffet de
son mlange avec de lair. Lintensit
du massage se rgule travers un
rgulateur de mlange de lair. Plus
grande est la quantit dair, plus
forte est la sortie de leau.

A /

Emotive , , .

,
,
.
. ,
.

emotive essencial
Para aquellos que buscan las
virtudes de un buen sistema
de hidromasaje optimizando
la relacin calidad precio.
En esta versin el sistema
es accionado a travs de un
pulsador neumtico.

For those seeking the


strengths of a good hydromassage system, offering
the best value for money.
This model is operated by a
pneumatic push-button.

Pour ceux qui cherchent les


vertus dun bon systme
dhydromassage en optimisant le rapport qualit
prix. Dans cette version le
systme est actionn grce
un bouton pneumatique.



,


.


.

Este sistema incorpora un


sensor de nivel. De esta
forma prevenimos posibles
manejos incorrectos del
sistema, que no se pone
en marcha si no tiene el
suficiente agua como para
funcionar adecuadamente.
El control se realiza a travs de
un pulsador electrnico tctil.

The system features a


low-water sensor, which
does not allow the system
to operate should there not
be enough water to function
properly. The system is
operated by an electronic
push-button.

Ce systme incorpore un
capteur de niveau. De cette
faon nous prvenons de
possibles emplois incorrects du systme, qui ne
se met pas en marche sil
na pas leau suffisante pour
fonctionner de manire
adquate. Le contrle se
ralise grce un bouton
lectronique.


.





.


.

Para aquellos que buscan las


virtudes de un buen sistema
de hidromasaje optimizando
la relacin calidad precio. Incorpora tambin una vlvula
de desage automtica. Los
nuevos jets incluidos en los
nuevos sistemas de hidromasaje son de tipo rotatorio,
produciendo un intenso
masaje dorsal.

For those seeking the


strenghts of a good hydromassage system, offering
the best value for money. It
also features an automatic
waste valve. This model
includes new rotating jets
that provide an intense back
massage.

Pour ceux qui cherchent les


vertus d un bon systme
dhydromassage optimisant
le rapport qualit prix.
Il incorpore aussi une bonde
de vidage automatique. les
nouveaux jets inclus dans
les nouveaux systmes
dhydromassage sont de
type rotatoire, produisant un
intense massage dorsal.


,
.

.
,

,

.

Este sistema incorpora un


sensor de nivel. De esta
forma prevenimos posibles
manejos incorrectos del
sistema, que no se pone
en marcha si no tiene el
suficiente agua como para
funcionar adecuadamente.
El control se realiza a travs
de un pulsador electrnico.
Dispone de un sistema
automtico que regula la
intensidad de aire de forma
variable, produciendo un
efecto relajante similar al
oleaje marino.
(Solo Flex Center)

The system features a


low-water sensor, which
does not allow the system
to operate should there not
be enough water to function
properly. It is operated by an
electronic push-button. An
automatic system variably
regulates the air intensity,
producing a relaxing sea
wave effect.
(Only Flex Center)

Ce systme incorpore un
capteur de niveau. De cette
manire, il est possible de
prvenir dventuels emplois
incorrects du systme, qui
ne se met pas en marche
sil na pas suffisamment
deau pour fonctionner de
faon adquate. Le contrle
se ralise grce un bouton
lectronique. Il dispose dun
systme automatique qui
rgule lintensit d air de
faon variable, produisant
ainsi un effet relaxant similaire la houle marine.
(Uniquement Flex Center)


.


.

.
,
, ,
.
( Flex Center)

emotive TOUCH

emotive TOUCH dorsal /

emotive TOUCH plus

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

357

EMOTIVE

EMOTIVE TOUCH PLUS

Masaje de olas / Sea-Wave Effect / Effet houle marine /

EMOTIVE

PGINA
PAGE
PAGE

FLEX Center

372, 400

EMMA

376

Mitta

384

NEXUS
FLEX
TREVO

EMOTIVE ESSENCIAL

EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH PLUS

EMOTIVE TOUCH DORSAL

388

392

396

Beneficios del
Sistema EMOTIVE

Benefits from
the EMOTIVE system

Bnfices du
systme EMOTIVE

EMOTIVE

Estmulo y mejora de la higiene


de la superficie cutnea y de la
circulacin cardiovascular.

Stimulates and cleanses the


skin surface and improves blood
circulation.

Stimulation et amlioration de
lhygine de la surface cutane et
de la circulation cardiovasculaire.

Mejora general de la circulacin


capilar y linftica.

General improvement of the


capillary and lymphatic circulation.

Agilizacin muscular y oxigenacin


de la piel.

Reduces muscle stiffness and


oxygenates the skin.

Amlioration gnrale de
la circulation capillaire et
lymphatique.

Resulta especialmente indicado


en caso de dolores musculares,
lumbago, artritis, recuperaciones
post-operatorias, stress y estados
de fatiga en general.

Highly recommended for muscular


pains, low-back pain, arthritis,
post surgery recoveries, stress and
fatigue in general.

Masaje integral, espalda, piernas, pies.

Complete massage, back, legs


and feet.

Mayor comodidad.

More comfort.

Jet Lateral
Side Jet

358

Jet latral

www.carvalhoafonso.pt

Renforcement musculaire et
oxygnation de la peau.
Recommand spcialement en
cas de douleurs musculaires,
lumbago, arthrite, rcuprations
post-opratoires, stress et tats de
fatigue en gnral.


, ,
,
,
.
, , , .
.

Massage intgral, dos, jambes, pieds.


Plus grande commodit

Jet Dorsal Rotativo


Jet dorsal / rotatif
Rotating Jet for Back Area

Jet de Pies
Jet for feet area

Jet des pieds

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas
de Hidromasaje

SENSITIVE
El sistema SENSITIVE combina
hidromasaje con jets de agua ms
hidromasaje con jets de aire, generando un masaje ms envolvente
y de superior calidad. El hidromasaje agua se efecta mediante
las salidas de agua mezclada con
una proporcin variable de aire. El
hidromasaje aire se efecta a travs
de los jets situados en el fondo de
la baera de los cuales sale una
cantidad determinada de aire a presin. Los jets son pequeas placas
circulares por donde sale el aire a
presin, no son orientables, y estn
dispuestos de modo que produzcan
una dispersin uniforme de burbujas
por todo el volumen de la baera.

The SENSITIVE system combines


water jet hydromassage and air jet
hydromassage, producing an all
encompassing and more beneficial
massage. The water hydromassage
functions by means of the outlets
of water mixed with a variable
proportion of air. These jets are
adjustable. The air hydromassage
injects a determined amount of air
to pressure through jets located at
the bottom of the bathtub. Jets are
a small circular plate with multiple
openings where pressure air goes
out. The jets are not adjustable and
are arranged so that they produce
a uniform dispersion of bubbles
throughout the whole bath.

Acrylic baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires en acrylique /
Systmes
dHydromassage

Le systme Sensitive combine


hydromassage avec des jets deau
+ hydromassage avec des jets dair,
gnrant un massage plus enveloppant et dune qualit suprieure.
L hydromassage eau seffectue
partir des sorties deau mle une
proportion variable dair. Ces jets
sont orientables. Lhydromassage air
seffectue travers des jets situs
dans le fond de la baignoire desquels
sort une quantit dtermine dair
pression. Les jets sont une petite
plaque circulaire aux multiples
orifices par o sort lair pression; ils
ne sont pas orientables et sont disposs de faon ce que se produise
une dispersion uniforme des bulles
dans tout le volume de la baignoire.

A /

SENSITIVE

.
.
, .

,

.
,

,
,

.

Hidromasaje Agua-Aire
Water-Air Hydromassage
Eau-Air hydromassage
-
Desage automtico
Automatic waste
Vidage automatique

Regulador de intensidades
Intensity control
Rgulateurs dintensit

Jets masaje Aire
Air massage jets
Jets massage Air

Jets masaje Agua


Water massage jets
Jets massage Eau

Jets masaje pies


Jet massage pieds
Jets for feet massage

Jets agua
Jets deau
Water jets

Hidromasaje agua / aire


Water / air hydromassage
Eau / air Hydromassage
/

www.carvalhoafonso.pt

Jets masaje aire


Air jets massage

Jets massage air


Regulador de intensidad
Intensity control push-button
Bouton dintensits

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

359

SENSITIVE
sensitive touch
En esta versin el sistema
es accionado a travs de 2
pulsadores electrnicos con
luz, uno para el hidromasaje agua y otro para el
hidromasaje aire, pudiendo
ser accionados de forma
independiente o combinada.
Cuenta con un regulador de
intensidad del hidromasaje.

In this model, the system


operates by means of 2 electronic push-buttons; one for
the water hydromassage and
another for the air hydromassage. They can be operated
together or individually. The
system is equipped with
an intensity control for the
hydromassage.

Dans cette version le systme est conditionn partir


de 2 boutons lectroniques,
un pour lhydromassage
eau et lautre pour lhydromassage air, pouvant tre
actionns de faon indpendante ou combine. Dispose
dun rgulateur dintensit
de lhydromassage.




, ,
,

,
.
.

El sistema es accionado
a travs de 3 pulsadores
electrnicos, uno para el
hidromasaje agua y otro
para el hidromasaje aire. El
tercero es un regulador de
aire. Dispone de un sistema
automtico que regula la
intensidad de aire de forma
variable, produciendo un
efecto relajante similar al
oleaje marino. Incorpora
bluetooth para reproduccin
de msica.

The system operates by


means of 3 electronic
push-buttons. One for the
water hydromassage and
another for the air hydromassage. The third button is an
air regulator. It incorporates
an automatic system which
regulates the air intensity
variably, producing a relaxing
seawave effect. It incorporates bluetooth
for music playback.

Le systme est actionn


grce 3 boutons lectroniques, un pour lhydromassage eau et un autre
pour lhydromassage air. Le
troisime est un rgulateur dair. Il dispose dun
systme automatique qui
rgule lintensit dair de
faon variable, produisant un
effet relaxant similaire la
houle marine. Il incorpore le
Bluetooth pour reproduction
de musique.



, , -
.
,

,

,
. bluetooth .

Efecto olas

Wave effect

Effets vagues

A travs de un sistema
automtico se regula la
intensidad del aire de forma
variable. Genera en el agua
una simulacin del efecto relajante del oleaje marino.

An automatic system regulates the variable form of


the intensity of the air which
creates a relaxing sea-wave
effect.

Grce un systme automatique lintensit de lair se


rgule de faon variable.
Il gnre dans leau une
simulation de leffet relaxant
de la houle marine.


.
,
.

sensitive touch PLUS (Flex Center)

Beneficios del Sistema


SENSITIVE

Benefits from
the SENSITIVE System

Bnfices
du systme SENSITIVE


SENSITIVE

Estmulo y mejora de la higiene de la


superficie cutnea y de la circulacin
cardiovascular.

Stimulates and cleanses the skin surface


and improves blood circulation.

Stimulation et amlioration de lhygine


de la surface cutane et de la circulation
cardiovasculaire.


-
.

Amlioration gnrale de la circulation


capillaire et lymphatique.

Renforcement musculaire et oxygnation


de la peau.

Recommand spcialement en cas de


douleurs musculaires, lumbago, arthrite,
rcuprations post-opratoires, stress et
tats de fatigue en gnral.


, , ,
,
.

Massage intgral, dos, jambes, pieds.

, , , .

Plus grande commodit...

Mejora general de la circulacin capilar y


linftica.
Agilizacin muscular y oxigenacin de la piel.
Resulta especialmente indicado en caso
de dolores musculares, lumbago, artritis,
recuperaciones post-operatorias, stress y
estados de fatiga.

General improvement of the capillary and


lymphatic circulation.
Reduces muscle stiffness and oxygenates
the skin.
Highly recommended for muscular pains,
low-back pain, arthritis, post surgery
recoveries, stress and fatigue in general.

Masaje integral, espalda, piernas, pies.

M-Complete massage, back, legs and


feet.

Mayor comodidad.

More comfort.

1
2
3
4
5
6

360

www.carvalhoafonso.pt

Reposacabezas
Headrest
Appui-tte

4 Jets masaje Agua


Water massage jets
Jets massage eau

7 Desinfeccin automtica
Automatic disinfection
Dsinfection automatique

2 Jets masaje dorsal


Back massage jets
Jets massage dorsal

5 Desage oculto
Concealed waste
Systme de vidage cach

3 Foco Cromoterapia
Chromotherapy light
Lampe Chromothrapie

6 Jets masaje Aire


Air massage jets
Jets massage Air

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas
de Hidromasaje

Acrylic baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires en acrylique /
Systmes
dHydromassage

A /

sensitive touch PLUS EXTRA coMfort (Flex Center)

FLEX CENTER
p. 372, 400

La posibilidad de tener en la
baera con el hidromasaje,
el masaje olas ms el sistema de audio, as como la
incorporacin de cromoterapia y calefaccin, hacen que
deseemos estar permanentemente en la baera, en
un ambiente creado para
nosotros mismos.

The hydromassage bath itself


and the features that come
along with it a caressing
sea-wave massage sensation
plus an audio system with
the inclusion of chromotherapy and heating have us
feeling like we never want
to leave the bath; a personal
private retreat especially for
ourselves.

La possibilit davoir dans la


baignoire avec lhydromassage, le massage vagues
plus le systme audio et
lincorporation de chromothrapie et de chauffage fait
quon veuille rester de faon
permanente dans la baignoire,
dans une ambiance cre exclusivement pour nous-mme.



, ,
,


,
,

.

Calefactor

Heater

Rchauffeur

Este sistema permite conservar el agua a la temperatura


existente en el momento en
que se activa esta funcin
desde el panel digital.

Allows the water temperature to be maintained from


the time it is set with the
digital panel.

Ce systme permet de
conserver leau la temprature existante au moment
o cette fonction sactive
depuis le panneau digital.



,

.

Desinfeccin automtica

Automatic disinfection

Dsinfection automatique

Despus de un bao de hidromasaje, conviene realizar


un ciclo de limpieza de la
baera especialmente cuando se prevea que no va a ser
utilizada durante un largo
periodo de tiempo. Con esto
se pretende desinfectar la
baera y todo el sistema.

It is recommended that a
cleaning cycle of the bath be
carried out after a hydromassage bath or especially when
it will not be used for a long
period of time. The purpose
of this is to disinfect the tub
and the entire system.

Aprs un bain dhydromassage, il convient de raliser


un cycle de nettoyage de
la baignoire, spcialement
quand on prvoit de ne pas
lutiliser durant une longue
priode de temps.

Cromoterapia

Chromotherapy

Chromothrapie

Los distintos colores que


forman el arco iris consiguen
transmitirnos energa, estimularnos o relajarnos.

The different colours that


form the rainbow transmit
energy to us, provide stimulation or relax us.

Les diffrentes couleurs qui


forment larc-en-ciel parviennent nous transmettre
de lnergie, nous stimuler
ou nous relaxer.

, ,
.

Reproductor de msica

Music player

Reproducteur de musique

Dispositivo interno de reproduccin de msica a travs


de conexin por Bluetooth.

Built-in stereo playing


device through a Bluetooth
connection

Dispositif interne de reproduction de musique travers la connexion par Bluetooth



Bluetooth.

Efecto olas

Wave effect

Effet vagues

A travs de un sistema
automtico se regula la
intensidad del aire de forma
variable. Genera en el agua
una simulacin del efecto relajante del oleaje marino.

An automatic system regulates the variable form of


the intensity of the air which
creates a relaxing sea-wave
effect.

Grce un systme automatique lintensit de lair se


rgule de faon variable.
Il gnre dans leau une
simulation de leffet relaxant
de la houle marine.


.
,
.

,


.

Panel electrnico

Electronic panel

Panneau lectronique

Panel electrnico que ofrece


el control total de la baera,
mediante indicaciones luminosas sobre las funciones
programadas.

Lighted function keys on the


control panel provide full
control of the bath.

Panneau lectronique qui


offre le contrle total de la
baignoire, partir dindications lumineuses sur les
fonctions programmes.

,
,

.

Presentamos la ampliacin del


Sistema SENSITIVE con las opciones SMART, SMART DORSAL
y SMART COMFORT DORSAL.
Incluyen varios programas pregrabados y la caracterstica comn de
un mando remoto, para el control de
todas las opciones disponibles en
cada sistema, que facilita el disfrute
de un masaje relajante.

Presenting the SENSITIVE System


upgrade, which includes the options
SMART, SMART DORSAL and
SMART COMFORT DORSAL. These
include various preset programs and
each comes with a remote control
to operate all the available options,
helping you to enjoy a relaxing
massage.

www.carvalhoafonso.pt

Nous prsentons lextension du


Systme SENSITIVE avec les options SMART, SMART DORSAL et
SMART COMFORT DORSAL. Elles
incorporent diffrents programmes
prenregistrs et, caractristique
commune, une tlcommande
permettant de contrler toutes
les options disponibles de chaque
systme pour ainsi pouvoir jouir plus
aisment dun massage relaxant.

SENSITIVE SMART,
SMART DORSAL SMART COMFORT
DORSAL,
.


. .
www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

361

SENSITIVE
SENSITIVE SMART
Sensitive Smart systems
include 8 water jets and up
to 10 air jets. The position
and intensity of each of the
water jets can be adjusted. As
Gala's hydromassage system,
it includes a remote control
with a digital panel to regulate the intensity of the water.
With 4 preset programs
which can be customised to
suit your needs. Each of these
programs has been developed
based on careful study and
revised to achieve a specific
effect.

Les systmes Sensitive


Smart sont dots de 8 jets
deau et jusqu 10 jets dair.
Tous les jets deau sont
orientables et rglables en
intensit. Sagissant du
systme dhydromassage
quoffre Gala, il est dot
dune tlcommande cran
digital qui permet de rgler
lintensit de leau. Avec 4
programmes prenregistrs
pouvant tre modifis afin
de les adapter aux gouts
du consommateur. Chaque
programme a t labor et
rvis pour rpondre une
finalit bien prcise.

Sensitive Smart 8 10 .

. ,
-
Gala,

.
4

.


.

Sensitive Smart Dorsal


systems are for those who
want to combine all the Sensitive Smart hydromassage
functions with a headrest
equipped with 4 to 6 rotating
jets for a back massage. The
headrest, made of an antimicrobial material, has been
designed in conjunction with
each of the baths and the
position of the jets to allow
you to enjoy a comfortable
back massage. This system
offers a full body massage
concentrating specially on the
neck and the lower back for a
completely relaxing massage.

Les systmes Sensitive Smart


Dorsal, conus pour toutes
celles et ceux qui souhaitent
jouirent de toutes les fonctions
des hydromassage Sensitive
Smart, avec lavantage ajout
dun repose-tte avec 4 6
jets rotatifs pour un massage de dos. Le repose-tte,
fabriqu laide dun matriel
anti-bactrien, a t labor
conjointement avec la conception de chacune des baignoires
et en tenant compte de lemplacement des jets de faon
offrir un massage confortable
de toute la zone dorsale. Ce
systme vous permet de profiter dun massage complet,
principalement focalis sur
la zone cervicale et lombaire
pour un massage vraiment
trs relaxant.

Sensitive Smart
Dorsal
,
Sensitive Smart
,
46
. ,

,
.


,


.

Los sistemas Sensitive


Smart Comfort incluyen
cromoterapia y un calefactor
para mantener el agua a la
temperatura deseada.

Sensitive Smart Comfort systems include chromotherapy


and a heater which maintains
the water at the temperature
you desire.

Les systmes Sensitive


Smart Comfort incorporent un
systme de chromothrapie
et viennent quips dun rchauffeur pour maintenir leau
la temprature souhaite.

Sensitive Smart
Comfort ,

.

Calefactor

Heater

Rchauffeur

Este sistema permite conservar el agua a la temperatura


existente en el momento en
que se activa esta funcin
desde el panel digital.

Once it is activated using


the digital control panel, this
system allows the water to
be maintained at a given
temperature.

Ce systme permet de
maintenir leau la temprature existante lorsque
cette fonction sactive depuis
lcran digital.


,

.

Cromoterapia

Chromotherapy

Chromothrapie

Los distintos colores que


forman el arco iris consiguen
transmitirnos energa, estimularnos o relajarnos.

The different colours that


form the rainbow transmit
energy to us, provide stimulation or relax us.

Les diffrentes couleurs


mises par larc-en-ciel parviennent nous transmettre
de lnergie, nous stimuler
ou nous relaxer.


, ,
, .

Desinfeccin automtica

Automatic disinfection

Dsinfection automatique

Despus de un bao de
hidromasaje, conviene
realizar un ciclo de limpieza
de la baera especialmente
cuando se prevea que no va
a ser utilizada durante un
largo periodo de tiempo.

It is recommended that a
cleaning cycle of the bath be
carried out after a hydromassage bath or especially
when it will not be used for a
long period of time.

Aprs un bain dhydromassage,


il convient de raliser un
cycle de nettoyage de la
baignoire, tout particulirement lorsque lon prvoit de
ne pas lutiliser durant une
longue priode.



,
.

Reposacabezas
con jets integrados

Headrest
with integrated jets:

Appuie-tte
avec jets intgrs

Disfruta de un masaje dorsal


en este modelo de baera,
que ofrece la posibilidad de
combinar jets de agua + aire.
Totalmente integrado en el
diseo de la baera.

Enjoy a back massage in


this bath that can combine
water + air jets.
Totally included in the bath
design.

Profitez dun massage dorsal


dans ce modle de baignoire, qui offre la possibilit de
combiner les jets deau+ air.
Totalement intgr au design de la baignoire.

.

.

Los sistemas Sensitive


Smart incluyen 8 jets de
agua y hasta 10 jets de aire.
Todos los jets de agua son
orientables y regulables
en intensidad. Siendo el
sistema de hidromasaje disponible en Gala, incluye un
mando a distancia con panel
tctil para la regulacin de
dicha intensidad. Con 4 programas pregrabados con la
posibilidad de modificarlos al
gusto del consumidor. Cada
uno de estos programas ha
sido estudiado y revisado
para conseguir una finalidad
especifica.

SENSITIVE SMART DORSAL


Los sistemas Sensitive
Smart Dorsal, para aquel
que desee todas las funciones de los hidromasajes
Sensitive Smart aadiendo
un reposacabezas con 4
hasta 6 jets rotativos para
un masaje en la espalda. El
reposacabezas, en un material anti-bacteriano, ha sido
diseado en conjunto con el
diseo de cada una de las
baeras y la posicin de los
jets para poder obtener un
masaje confortable en toda
la zona dorsal. Este sistema
te permite obtener un masaje completo, centrndose
mucho en la zona cervical
y lumbar para un masaje
completamente relajante.

SENSITIVE SMART COMFORT DORSAL

362

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas
de Hidromasaje

Acrylic baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires en acrylique /
Systmes
dHydromassage

A /

Programas
pregrabados

Preset
programs

Programmes
prenregistrs

ANTI ESTRS

STRESS-RELIEF

ANTI-STRESS

Duracin de 15 minutos
predefinida. Despues de un
dia duro fsico y mental, programada con una intensidad
media, provoca una relajacin y una buena sesin de
bienestar.

Preset 15 minute massage.


To relax after a hard day of
physical and mental exertion, it is programmed with a
medium intensity, produces
relaxation and wellness.

Dure prtablie de 15 minutes. Aprs une dure journe physique et mentale,


programm avec une intensit moyenne, il offre une
bonne session de dtente
et un agrable moment de
bien-tre.


15 .
,

,



.

TONIFICANTE

INVIGORATING

TONIFIANT

Duracin de 10 minutos
predefinida. Recomendable con una intensidad
progresiva antes de un dia
activo o antes de practicar
un deporte que nos exija un
gran esfuerzo fsico.

Preset 10 minute massage.


Recommended use with a
gradually increasing intensity before an active day or
before taking part in physically demanding sports.

Dure prtablie de 10
minutes. Recommand avec
une intensit progressive
avant une journe active ou
bien avant de pratiquer une
activit sportive exigeant un
effort physique intense.


10 .
,
,

, ,

.

DEPORTIVO

SPORT

SPORTIF

Duracin de 20 minutos
predefinida. Es un masaje especialmente creado
para despus de practicar
deporte, dispone de una
intensidad fuerte para poder
soltar todos los musculos,
relajandolos despus de una
actividad deportiva.

Preset 20 minute massage.


This massage is specially
designed for use after
sports. It has a high intensity
setting to relieve muscle
tension and relax the muscles after engaging sport.

Dure prtablie de 20
minutes. Massage spcialement conu aprs la pratique
dun sport, il offre une forte
intensit afin de relcher
tous les muscles et ainsi les
relaxer aprs une activit
sportive.


20 .

,

.

ESTTICO

BEAUTY

ESTHTIQUE

Duracin de 20 minutos
predefinida. Despues de un
masaje previo de relajamiento muscular y del aumento
de la elasticidad de los
tejidos, realiza un masaje en
profundidad con efectos anti
celulticos, debido al aumento
de la circulacin sangunea.
Mejora considerablemente
las suavidad de la piel.

Preset 20 minute massage.


After a previous massage
to relax the muscles and
increase elasticity of the
body tissues, this program
offers a deep massage with
anti-cellulite effects due to
the increase of the blood
circulation. It improves skin
smoothness significantly.

Dure prtablie de 20
minutes. Aprs un massage
pralable de relaxation musculaire et laugmentation
de la souplesse des tissus
corporels, il offre une sance
de massage en profondeur
avec effets anticellulite en
raison de laugmentation
de la circulation sanguine.
Amliore considrablement
la douceur de la peau.


20 .





. ,

.

SENSITIVE
TOUCH

SENSITIVE
TOUCH PLUS

SENSITIVE TOUCH PLUS


EXTRA COMFORT

SENSITIVE
SMART

SENSITIVE
SMART DORSAL

SENSITIVE
SMART COMFORT

SENSITIVE SMART
COMFORT DORSAL

SENSITIVE

PGINA
PAGE
PAGE

FLEX Center

372, 400

EMMA

376

MITTA

384

NEXUS

388

FLEX

392

TREVO

396

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

363

Mitta
364

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Mitta

Cromoterapia / Chromotherapy /
Chromothrapie /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

365

SENSITIVE SMART

Funcionamiento
de la Baera
de Hidromasaje con
el mando remoto tctil

Instructions for
using the touchscreen remote control to operate the
Hydromassage Bath

El mando rmoto tctil controla


todas las funciones de su baera de
hidromasaje Gala de forma sencilla
y prctica. Gracias a un sistema de
navegacin tctil, podr controlar su
funcionamiento de forma intuitiva y
amigable.

The touchscreen remote control


operates all the functions included
in your Gala hydromassage bath
in an easy and convenient way. Its
touchscreen navigation system will
control its operation in an intuitive
and user-friendly way.

Caractersticas:

Characteristics:

Amplia pantalla tctil retroiluminada, donde se muestra con


imgenes todas las funciones
y una completa informacin.

Wide backlit touchscreen on which


all functions and relevant information are displayed as icons.

Facilidad de aprendizaje, todas las


funciones se pueden seleccionar
con los iconos ( sin lectura compleja de textos)
Estanqueidad del mando:
puede caer al agua o sumergirse.
Mando vlido para los siguientes
sistemas: Sensitive Smart,
Sensitive Smart Dorsal,
Sensitive Smart Confort,
Sensitive Smart Confort Dorsal

366

User-friendly: all functions can be


selected using the icons (no need
to read complex texts)
Watertight:
even if the remote control falls
into the water or is submerged.
Remote control valid for the following systems: Sensitive Smart,
Sensitive Smart Dorsal,
Sensitive Smart Confort,
Sensitive Smart Confort Dorsal

www.carvalhoafonso.pt

Fonctionnement de
la Baignoire dHydromassage avec la tlcommande tactile

La tlcommande cran tactile


contrle, de faon simple et pratique, toutes les fonctions de votre
baignoire dhydromassage Gala.
Grce au systme de navigation
tactile, vous pourrez contrler son
fonctionnement de faon intuitive et
conviviale.





Gala.

.

Caractristiques:

Large cran tactile retro-illumin,


sur lequel sont affiches toutes les
fonctions au moyen dimages ainsi
quune information exhaustive.


,
.

Facilit de prise en main, toutes


les fonctions peuvent tre slectionns au moyen dicnes (sans
lecture complique de textes)

:
( )

tanchit de la tlcommande:
elle peut tomber dans leau ou tre
immerge.

,

.

Tlcommande valable pour les systmes suivantes : Sensitive Smart,


Sensitive Smart Dorsal,
Sensitive Smart Confort,
Sensitive Smart Confort Dorsal

: Sensitive Smart,
Sensitive Smart Dorsal,
Sensitive Smart Confort,
Sensitive Smart Confort Dorsal

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas
de Hidromasaje

Acrylic baths /
Hydromassage
Systems

Baignoires en acrylique /
Systmes
dHydromassage

Luz halgena (opcional)

Halogen light (optional)

Lumire halogne (en option)

Lquido desinfectante suficiente

Enough disinfectant

Liquide dsinfectant suffisant

Lquido desinfectante
insuficiente

Not enough disinfectant

Liquide dsinfectant insuffisant

Heater for maintaining the water


temperature (optional)

Rchauffeur afin de maintenir


la temprature de leau
( en option)

Calentador para mantener


la temperatura del agua
(opcional)

Level indicator - Sufficient water

A /


()





()

Indicateur de niveau Eau suffisante

Indicador de nivel Agua suficiente

Level indicatorInsufficient water

Indicador de nivel Agua insuficiente

Hydromassage
program selection

Seleccin de programa de
hidromasaje

Program Memories

Slection du programme
dhydromassage

Continuous water flow massage

Mmoires des Programmes

Pulsating water flow massage

Hydromassage deau continue

Constant air hydromassage

Hydromassage deau
poussante

Hydromassage dair constant

Memorias de Programas
Hidromasaje de agua continua
Hidromasaje de agua pulsante

Pulsating air flow hydromassage

Hidromasaje de aire constante

Bath time regulator

Hidromasaje de aire pulsante


Regulador de tiempo de bao
Funciones genricas

General functions

15 Duration of hydromassage
(in minutes)

15 Tiempo de duracin del hidro-

Excessive water
temperature signal

masaje (en minutos)

Seal de aviso de agua excesivamente caliente

25C Water temperature

25C Temperatura de agua

Indicateur de niveau Eau insuffisante

Hydromassage dair poussant

Rgulateur de la dure du bain

Fonctions gnriques

15 Dure de lhydromassage

(en minutes)

Signal davertissement deau


excessivement chaude

25C Temprature de leau

15

( )


25C
Amplia pantalla tctil /
Wide touchscreen /
Large cran tactile /

A prueba de agua /
Waterproof /
tanche leau /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

367

SENSITIVE SMART

CARACTERSTICAS

CHARACTERISTICS

CARACTRISTIQUES

Fuente de alimentacin

Power supply

Source dalimentation

Agua / Masaje Aire

Water / Air massage

Eau / Massage Air

Agua / Aire + Masaje Aire

Water/ Air + Air massage

Eau / Air + Massage Air

/ +

Agua / Aire + Masaje Aire


+ Luz + Calefactor

Water / Air + Air massage


+ Light + Heater

Eau / Air + Massage


+ Lumire + Rchauffeur

/ +
+ +

Control

CONTROL

CONTRLE

Sistema

System

Systme

MOTOR ELCTRICO

ELECTRIC ENGINE

MOTEUR LECTRIQUE

Potencia

Power

Puissance

Frecuencia

Frequency

Frquence

Intensidad

Current

Intensit

Proteccin

Protection

Protection

Flujo

Flow rate

Dbit

SOPLADOR DE AIRE

AIR BLOWER

SOUFFLEUR DAIR

Potencia

Power

Puissance

Frecuencia

Frequency

Frquence

Intensidad

Current

Intensit

Proteccin

Protection

Protection

SISTEMA DE DESINFECCIN

DISINFECTION SYSTEM

SYSTME DE DSINFECTION

Capacidad / litros

Capacity / litres

Capacit / litres

Ciclo auto-limpieza

Automatic cleaning cycle

Cycle auto-nettoyage

SENSOR DE NIVEL DE AGUA

WATER LEVEL SENSOR

CAPTEUR DE NIVEAU DEAU

Sensor

Sensor

Capteur

Sensor de temperatura

Temperature sensor

Sonde de temprature

CALEFACTOR (Opcional)

HEATER (Optional)

RCHAUFFEUR (En option)

()

Potencia

Power

Puissance

Intensidad

Current

Intensit

Proteccin

Protection

Protection

LUZ HALGENA (Opcional)

Halogen light (Optional)

LUMIRE HALOGNE (En option)

()

Potencia / Cromoterapia

Power / Chromotherapy

Puissance / Chromothrapie

Voltaje

Voltage

Tension

Proteccin

Protection

Protection

JETS

JETS

JETS

Nmero de jets de agua

Number of water jets

Nombre de jets deau

Nmero de jets de aire


(parte inferior)

Number of air jets


(lower part)

Nombre de jets dair


(partie infrieure)


( )

Nmero de jets dorsales

Number of jets for back massage

Nombre de jets dorsaux

Jets de agua direccionales

Adjustable water jets

Jets deau directionnels

Control del flujo de agua

Water flow control

Contrle du dbit deau

Embalaje

Packaging

Emballage

368

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Sistemas /
Caractersticas

Acrylic baths /
Systems /
Characteristics

Baignoires en acrylique /
Systmes /
Caractristiques

A /
/

SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT DORSAL

220-230 V; 50 Hz

220-230 V; 50 Hz

220-230 V; 50 Hz

800 W; 3,9 A

800 W; 3,9 A

1100 W; 5,1 A

1250 W; 6,5 A

1250 W; 6,5 A

1300 W; 6,8 A

3450 W; 15 A

3450 W; 15 A

3450 W; 15 A

Control remoto tctil /


Touchscreen remote control /
Tlcommande tactile /
,

Control remoto tctil /


Touchscreen remote control /
Tlcommande tactile /
,

Control remoto tctil /


Touchscreen remote control /
Tlcommande tactile /
,

750 W

750 W

1120 W

50 Hz

50 Hz

50 Hz

3,3 A

3,3 A

5,1 A

IP55

IP55

IP68

70-300 l/min

70-300 l/min

70-350 l/min

700 / 1000 W

700 / 1000 W

500 / 800 W

50 / 60 Hz

50 / 60 Hz

50 / 60 Hz

3,2 / 4,1 A

3,2 / 4,1 A

1,9 A

IP25

IP25

IPX5

1,25

1,25

1,25

35 min.

35 min.

35 min.

Electrnico /
Electronic /
lectronique /

Electrnico /
Electronic /
lectronique /

Electrnico /
Electronic /
lectronique /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

1500 W

1500 W

1500 W

50 Hz

50 Hz

50 Hz

IPX5

IPX5

IPX5

50/4 W

50 W

50 W

12 V

12 V

12 V

IPX8

IPX8

IPX8

1o

8 -10

24

4-6

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

369

Baeras /
Gua rpida

Baeras
rectangulares

Flex
Center

Rectangular
Baths

Emma
p. 376

Baignoires
Rectangulaires

Emma
180

Baths /
Quick guide

Baignoires /
Guide pratique

Mitta

Nexus

Flex

Opera

p. 384

p. 388

p. 392

p. 407

Fedra
Max

p. 380

p. 372

Vanesa

Fedra

p. 409

p. 410

p. 408

Baeras rectangulares
Rectangular Baths

Baignoires Rectangulaires

ANCHURA / WIDTH / LARGEUR /


70 cm.

75 cm.

80 cm.

140 cm.

FEDRA
p. 410

MITTA
p. 385

150 cm.

FEDRA
p. 410

MITTA
p. 385

VANESA
p. 409

160 cm.

FEDRA
p. 410
FEDRA MAX
p. 408

NEXUS
p. 389
MITTA
p. 385

VANESA
p. 409
EMMA
p. 377

MITTA
p. 385

170 cm.

FEDRA
p. 410
FEDRA MAX
p. 408

NEXUS
p. 389
MITTA
p. 385

VANESA
p. 409
FEDRA MAX
p. 408
EMMA
p. 377

NEXUS
p. 389
MITTA
p. 385

180 cm.

Acero
Steel
Acier

Baeras
Angulares

Corner
Baths

100 cm.

MITTA
p. 385

NEXUS
p. 389
EMMA
p. 377

MITTA
p. 385

EMMA
p. 381
MITTA
p. 385

OPERA
p. 407

FLEX
p. 393
FLEX CENTER
p. 373

Acrlico
Acrylic
Acrylique

Baignoires
dAngle

Baeras angulares
Corner baths

Baignoires dAngle

370

p. 401

www.carvalhoafonso.pt

135 cm.
135 cm.

Flex Center

p. 397

Trevo

LONGITUD /
LENGTH /
LONGUEUR /

ANCHURA / WIDTH / LARGEUR /

TREVO
p. 397
FLEX CENTER
p. 401

geral@carvalhoafonso.pt

Flex Center

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

371

Flex
Center
La fuente
del placer
Source
of pleasure
La source
du plaisir

Desage automtico
oculto
Concealed automatic
waste
Vidage automatique
cach

372

Reposacabezas integrado
Integrated headrest
Appuie-tte intgr

www.carvalhoafonso.pt

Panel electrnico
Electronic panel
Panneau lectronique

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

geral@carvalhoafonso.pt

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Flex Center

A /
/
Flex Center

1800

Faldn L Mano Derecha


L Skirting Panel Right-hand
Tablier L droite
: L

910

900
1800

Flex Center
BAERA SIMPLE

45

420

52

1000
Faldn L Mano Izquierda
L Skirting Panel Left-hand
Tablier L gauche
: L

500

Sin Faldn
Without Skirting Panel
Sans tablier

65

1670

65

45

Acrylic baths /
Rectangular /
Flex Center

600 ( Con Faldn )


465
135/150
45

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Flex Center

180 x 100 cm
SIMPLE BATH

BAIGNOIRE SIMPLE

Baera Flex Center

Flex Center bath

Flex Center Baignoire

Flex Center

65570

Bastidor autoportante

Free-standing chassis

Chssis autoportant

65571

Desage automtico oculto

Concealed automatic waste

Vidage automatique cach

65572

Tapa ocultando desage integrada en


diseo de baera
Rebosadero oculto
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Concealed waste cover integrated in bath


design
Concealed overflow
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

Bouchon occultant la bonde intgr


au design de la baignoire
Trop-plein cach
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)

,
,

2
L "L" - (
)

www.carvalhoafonso.pt

REF.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

373

Flex Center
BAERAS CON HIDROMASAJE

374

www.carvalhoafonso.pt

BATH EQUIPPED WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE
TOUCH PLUS

EMOTIVE TOUCH
PLUS SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
Digital control for massage intensity -> sea wave effect
Concealed suction grille
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE
TOUCH PLUS

SENSITIVE TOUCH
PLUS SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
12 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable water-air side jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
Digital control for massage intensity -> sea wave effect
12 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE TOUCH


PLUS EXTRA COMFORT

SENSITIVE TOUCH PLUS


EXTRA COMFORT SYSTEM

Panel electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
12 Jets aire
Reproduccin Msica (sistema Bluetooth)
Calefactor de agua
Desinfeccin automtica
Luz halgena-cromoterapia
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic panel
4 Adjustable water-air side jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
Digital control for massage intensity -> sea wave effect
12 Air jets
Music playback (Bluetooth System)
Water heater
Automatic disinfection
Chromotherapy halogen light
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Flex Center

Sin Faldn
Without Skirting Panel
Sans tablier

Faldn L Mano Izquierda


L Skirting Panel Left-hand
Tablier L gauche
: L

Acrylic baths /
Rectangular /
Flex Center

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Flex Center

A /
/
Flex Center

Faldn L Mano Derecha


L Skirting Panel Right-hand
Tablier L droite
: L

180 x 100 cm
BAIGNOIRE AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME EMOTIVE
TOUCH PLUS

EMOTIVE
TOUCH PLUS

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique cach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->



, ,
2
"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE
TOUCH PLUS

SENSITIVE TOUCH
PLUS SYSTEM

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
12 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique cach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->
12



, ,
2
"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE
TOUCH PLUS EXTRA COMFORT

SENSITIVE TOUCH PLUS


EXTRA SYSTEM COMFORT

Panneau lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
12 Jets air
Reproduction de musique (Systme Bluetooth)
Rchauffeur deau
Dsinfection automatique
Lumire halogne-chromothrapie
Sonde de niveau
Vidage automatique cach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->
12
(Bluetooth System)





, ,
2
"L" - ( )

www.carvalhoafonso.pt

REF.

65580
65581
65582

65590
65591
65592

65595
65596
65597

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

375

Emma
Diseo con
personalidad
Design
with personality
De la personnalit
dans le design

Bandeja portaobjetos
Bath bridge
Planche pour baignoire

376

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Mando
SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SMART
Commande
SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

B
145

145

145

52

145

52

H
I

52

52

52

58

58
A

52

A
90

A /
/
Emma

420

90

420

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Emma

410

420

58

Acrylic baths /
Rectangular /
Emma

410

535

52

58

535

420

410

90

410

52

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Emma

K
1600 x 750 mm.

(*) Slo disponible en sistemas de hidromasaje /


(*) Only available in hydromassage systems /
(*) Uniquement disponible sur systmes dhydromassage /
(*)

1452

285

1170

750

515

64

1600

750

622

64

280

1700 x 750 mm.

1552

282

1273

750

515

64

1700

750

622

64

287

1700 x 800 mm.

1552

282

1273

800

565

71

1700

800

658

71

287

Emma
BAERA SIMPLE

160 x 75 cm 170 x 75 cm

170 x 80 cm

SIMPLE BATH

Baignoire Simple

REF.

REF.

REF.

Baera Emma

Emma bath

Emma baignoire

Emma

64401

64301

64201

Baera Emma con bastidor


autoportante y desage
automtico

Emma bath with freestanding chassis and


automatic waste

Emma baignoire avec


chssis autoportant
et vidage automatique

Emma

64404

64304

64204

Faldn L para baera Emma. L skirting panel for


mano izquierda
Emma bath. Left-hand

Tablier L pour baignoire


Emma. gauche

L Emma.
67445

67447

67449

Faldn L para baera Emma. L skirting panel for


mano derecha
Emma bath. Right-hand

Tablier L pour baignoire


Emma. droite

L Emma.
67446

67448

67450

ACCESSORIES
AND OPTIONS

ACCESSOIRES
ET OPTIONS

REF.

REF.

REF.

Bandeja

Bath bridge

Planche pour baignoire

41485

41485

41486

Peldao exterior

Exterior bath step

Marchepied extrieur

ACCESORIOS Y OPCIONES

41475

41475

41475

Desage para baeras Emma Waste for Emma baths not


Vidage pour baignoires Emma
sin desage automtico
equipped with automatic waste sans vidage automatique

Emma

38899

38899

38899

Reposacabezas

41480

41480

41480

Headrest

www.carvalhoafonso.pt

Appuie-tte

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

377

Emma
BAERAS CON HIDROMASAJE

BATH EQUIPPED WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 adjustable water-air feet massage jets
Manual control for massage intensity
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH DORSAL SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)
Reposacabezas

Electronic push button


4 Adjustable side air-water jets
4 Adjustable water-air back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control for massage intensity
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)
Headrest

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push button


4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control for massage intensity
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART DORSAL SYSTEM

378

www.carvalhoafonso.pt

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART
COMFORT DORSAL SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Emma

Acrylic baths /
Rectangular /
Emma

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Emma

A /
/
Emma

160 x 75 cm

170 x 75 cm

170 x 80 cm

REF.

REF.

REF.

SYSTME EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

64432

64332

64232

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
2 -




"L" - ( )

SYSTME EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH

64435

64335

64235

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air dorsal rotatif
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)
Appuie-tte


4 -
4 -
2 -




"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

64438

64338

64238

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
8 Jets air
Grille daspiration (ache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
2 -

8



"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

64341

64241

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
3 -
2 -
8




L - ()

64344

64244

64353

64253

BAIGNOIRES AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -
2 -
8




L - ()

SYSTME SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -
2 -
8




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

379

Emma
180
Protagonista en
el interiorismo
The star in
interior decorating
Protagoniste de
la dcoration intrieure

Bandeja portaobjetos
Bath bridge
Planche pour baignoire

380

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Mando
SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SMART
Commande
SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

90

1235 283

90800

800

534

534

91
287

91

1800

283

287

1800

A /
/
Emma 180

411

42

411
42

411

535

1620

1620

58

58

800
672

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Emma 180

283 1235

70

283

800
672

534

90

90

70

534

91

1800

800

287

91

1800

90800

283

287

58

535
411

411

411

411
42

1235 283

283 1235

800
672

90

70

58

672

70

283

1620

1620

42

90

90

Acrylic baths /
Rectangular /
Emma 180

411

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Emma 180

2
(*) Slo disponible en sistemas de hidromasaje /
(*) Only available in hydromassage systems /
(*) Uniquement disponible sur systmes dhydromassage /
(*) /

Emma 180
BAERA SIMPLE

180 x 80 cm.
SIMPLE BATH

Baignoire Simple

Baera Emma

Emma bath

Emma baignoire

Emma

Baera Emma con bastidor autoportante y desage automtico

Emma bath with free-standing


chassis and automatic waste

Emma baignoire avec chssis


Emma autoportant et vidage automatique

64104

Faldn L para baera Emma.


Mano izquierda

L skirting panel for Emma bath.


Left-hand

Tablier L pour baignoire Emma.


gauche

L Emma.

67451

Faldn L para baera Emma.


Mano derecha

L skirting panel. for Emma bath.


Right-hand

Tablier L pour baignoire Emma.


droite

L Emma.

67452

ACCESSORIES AND OPTIONS

ACCESSOIRES ET
OPTIONS

Bandeja

Bath bridge

Planche pour baignoire

41486

Peldao exterior

Exterior bath step

Marchepied extrieur

41475

Desage para baeras Emma sin


desage automtico

Waste for Emma baths not equipped Vidage pour baignoires Emma
with automatic waste
sans vidage automatique

Emma

38899

Reposacabezas

Headrest

41480

ACCESORIOS Y OPCIONES

www.carvalhoafonso.pt

Appuie-tte

REF.

64101

REF.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

381

Emma 180
BAERAS CON HIDROMASAJE

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control for massage intensity
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH DORSAL SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotatIvo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)
Reposacabezas

Electronic push button


4 Adjustable side air-water jets
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotatIvo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Manual control for massage intensity
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)
Headrest

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar
9 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
3 Water-air lower-back jets
9 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART DORSAL SYSTEM

382

www.carvalhoafonso.pt

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
9 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
9 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART
COMFORT DORSAL SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
9 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
9 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Emma 180

Acrylic baths /
Rectangular /
Emma 180

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Emma 180

A /
/
Emma 180

180 x 80 cm.
BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
2 -




"L" - ( )

SYSTME EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air dorsal rotatif
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)
Appuie-tte


4 -
4 -
2 -




"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
2 -

8



"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire
9 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
3 -
9




L - ()

SYSTME SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
3 Jets deau-air massage plantaire orientables
9 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -
3 -
9




L - ()

SYSTME SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
3 Jets deau-air massage plantaire orientables
9 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -
3 -
9




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

REF.

64132

64135

64138

64141

64144

64153

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

383

Mitta
Ergonoma
y comodidad
Ergonomics
and comfort
Ergonomie
et commodit

Reposacabezas
Headrest
Appuie-tte

384

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Mando
SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SMART
Commande
SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Mitta

B
D

52

138

197

138

270

67

1400 x 700 mm.

Baera Mitta*

ACCESORIOS
Y OPCIONES

A /
/
Mitta

1265

400

334

940

700

1400

700

566

350

424

1500 x 700 mm.

1366

400

334

1040

700

1500

700

566

350

424

1600 x 700 mm.

1465

400

334

1140

700

1600

700

566

350

424

1600 x 750 mm.

1465

400

334

1140

750

1600

750

616

375

475

1600 x 800 mm.

1465

395

334

1140

800

1600

800

666

400

524

1700 x 700 mm.

1565

400

332

1242

700

1700

700

566

375

474

1700 x 750 mm.

1565

400

332

1242

750

1700

750

616

375

474

1700 x 800 mm.

1565

400

334

1240

800

1700

800

666

400

525

1800 x 800 mm.

1665

400

334

1339

800

1800

800

666

400

525

(*) Slo disponible en sistemas de hidromasaje /


(*) Only available in hydromassage systems /
(*) Uniquement disponible sur systmes dhydromassage /
(*) /

Mitta
BAERA SIMPLE

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Mitta

G
H

67

67
70

A
380

68

Acrylic baths /
Rectangular /
Mitta

140 x70 cm 150 x70 cm 160 x70 cm 160 x75 cm 160x80 cm 170 x70 cm 170 x75 cm 170 x80 cm 180x80 cm

SIMPLE BATH

Baignoire Simple

REF.

Mitta bath*

Mitta baignoire*

Mitta *

62831 62931 62701 62501 62561 62601 62402 62461 62661

ACCESSORIES
AND OPTIONS

ACCESSOIRES ET
OPTIONS

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

Bastidor autoportante Free-standing chassis Chssis autoportant

41560 41560 41560 41561 41563 41560 41561 41563 41563

Mitta. Faldn frontal Mitta front skirting


de 50 cm. de altura* panel 50 cm. high*

Mitta Tablier frontal


Hauteur: 50 cm.*

Mitta 50 *

Mitta. Faldn lateral


de 50 cm. de altura

Mitta side skirting


panel 50 cm. high

Mitta tablier latral.


Hauteur: 50 cm.

Mitta 50 67432 67432 67432 67431 67430 67432 67431 67430 67430

Reposacabezas para
baeras que no lo
tienen incorporado

Headrest for baths


not equipped
with headrest

Appuie-tte pour
, baignoires qui ne lont pas incorpor
41411 41411 41411 41411 41411 41411 41411 41411 41411

67426 67427 67429 67429 67429 67428 67428 67428 67436

* Recomendable en baeras con hidro /


* Recommended for baths equipped with hydromassage /
* Recommandable pour baignoires avec hydromassage
*

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

385

Mitta
BAERAS CON HIDROMASAJE

386

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE ESSENCIAL

EMOTIVE ESSENCIAL SYSTEM

EMOTIVE ESSENCIAL SYSTEM

Pulsador neumtico
4 Jets agua-aire laterales orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico

Pneumatic push-button
4 Adjustable side air-water jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste

Bouton pneumatique
4 Jets eau-air latraux orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

SYSTME EMOTIVE TOUCH

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

SYSTME EMOTIVE TOUCH DORSAL

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico
1 Reposacabezas

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
4 Adjustable rotating back air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste
1 Headrest

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air dorsal rotatif
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique
1 Appui-tte

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

SYSTME SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

SYSTME SENSITIVE SMART

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)

SISTEMA SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART DORSAL SYSTEM

SYSTME SENSITIVE SMART DORSAL

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)

SISTEMA SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT


DORSAL SYSTEM

SYSTME SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Mitta

EMOTIVE ESSENCIAL

Acrylic baths /
Rectangular /
Mitta

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Mitta

A /
/
Mitta

140 x 70 cm

150 x 70 cm

160 x 70 cm

160 x 75 cm

160 x 80 cm

170 x 70 cm

170 x 75 cm

170 x 80 cm

180 x 80 cm

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

REF.

62833

62933

62711

62834

63934

62712

62513

62564

62612

62412

62485

62675

62713

62514

62565

62613

62413

62486

62676

62714

62515

62566

62614

62414

62487

62677

62615

64415

62488

62678

62616

64416

62489

62679

62619

62419

62492

62682

62611


4 -


EMOTIVE TOUCH SYSTEM



4 -
2 -


EMOTIVE TOUCH

4 -
4 -
2 -



1

SENSITIVE TOUCH

4 -
2 -

8


SENSITIVE SMART

4 -
3 -

2 -

8




L - ()

SENSITIVE SMART

4 -
4 -

2 -

8




L - ()

SENSITIVE SMART
COMFORT

4 -
4 -

2 -

8




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

387

Curvas y rectas
en armona

Courbes et lignes
droites en harmonie

Curves and straight


lines in harmony

Reposacabezas
Headrest
Appuie-tte

388

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Nexus

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Mando
SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SMART
Commande
SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

90
90
I
I
90
90
70
70
610

206206
B
65

90
90
65

978

439

520 1470 350

471

700 1700 570

473 1081 438

520 1570 350

471

1700 x 750 mm.

750 1700 620

522 1081 488

570 1570 375

521

1700 x 800 mm.

800 1700 670

573 1081 538


206

620 1570 400J 571

65

65

700

(*) Slo disponible en sistemas de hidromasaje /


(*) Only available in hydromassage systems /
(*) Uniquement disponible sur systmes dhydromassage /
(*) /

610

471

70

700 1600 570

419

700

396

65

70

35

300

610

1700 x 700 mm.

419

1600 x 700 mm.

A
396

35

65

90

A
C
D

A
C
D

610
610

396
396

J J

300

65

700700

J
206

65 65

419
419

35
35

419

610
610

396

H H

65 65
700

J J

F
F
G
G

A
A
C
C
D
D
G

F
65

90

65

70

35
70
70
419
419
610

70

700700

65

206206

300300

300

65 65

396
396

35
35

H H
700

2 2
55

90
65
65

65

300300

65 65

A /
/
Nexus

B B
E E

G
9065
65

65

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Nexus

90

A
I C
I DF
F
90
G
90
G

2 2
55

90
90

65

A
A 90
C
C
D
D

65
65

B B
E E

Acrylic baths /
Rectangular /
Nexus

65
65

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Nexus

J
206

Nexus
BAERA SIMPLE

160 x 70 cm 170 x 70 cm 170 x 75 cm

170 x 80 cm

SIMPLE BATH

Baignoire Simple

REF.

REF.

REF.

REF.

Nexus bath

Nexus baignoire

Nexus

64801

64821

64841

64861

ACCESSORIES
AND OPTIONS

ACCESSOIRES
ET OPTIONS

REF.

REF.

REF.

REF.

Bastidor autoportante

Free-standing Chassis

Chssis autoportant

41567

41567

41568

41569

Faldn frontal
de 55 cm. de altura
recomendable
en baeras con hidro

Front skirting panel 55 cm.


high recommended
for baths equipped
with hydromassage

Tablier frontal de 52cm.


de hauteur. Recommandable pour baignoires avec
hydromassage


55 ,

67480

67481

67481

67481

Faldn lateral de 55 cm.


de altura

Side skirting panel 55 cm.


high

Tablier latral. Hauteur:


55 cm.

55
.

67482

67482

67483

67484

Baera Nexus

ACCESORIOS Y
OPCIONES

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

389

Nexus
BAERAS CON HIDROMASAJE

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH DORSAL SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico
1 Reposacabezas

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
4 Adjustable rotating back air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste
1 Headrest

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART DORSAL SYSTEM


Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE COMFORT DORSAL SENSITIVE COMFORT DORSAL SYSTEM


Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

390

www.carvalhoafonso.pt

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Nexus

Acrylic baths /
Rectangular /
Nexus

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Nexus

160 x 70 cm 170 x 70 cm 170 x 75 cm

170 x 80 cm

REF.

REF.

REF.

REF.

SYSTME EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

64807

64827

64847

64867

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
2 -


SYSTME EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH 64808

64828

64848

64868

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air dorsal rotatif
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique
Appuie-tte


4 -
4 -
2 -



1

SYSTME SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

64829

64849

64869

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
2 -

8


SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

64830

64850

64870

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
3 -

2 -

8




L - ()

64831

64851

64871

64834

64854

64874

BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -

2 -

8




L - ()

SYSTME SENSITIVE COMFORT DORSAL SENSITIVE COMFORT DORSAL


Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)

64809

A /
/
Nexus


4 -
4 -

2 -

8




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

391

Flex
Confort
a compartir
Comfort
to share
Confort
partager

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH
EMOTIVE TOUCH

392

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH
SENSITIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH
SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH
EMOTIVE TOUCH

Mando
SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SMART
Commande
SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

380380


52 52

1800
1800
1148
1148

326326

52 52

300
300

900900

108
108

108
108

70
70

1040
1040

1000
866
1000
651
866
651

67
108
67
108

1000
1000

300
300

52 52

A /
/
Flex

70
70
412
412

412
412
380380

1040
1040

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Flex

1667
1667

70
70

66 66

530
530

70
412
70
412

420
420


52 52

1800
1800
1148
1148

326326

1000
866
1000
651
866
651

67
108
67
108

1000
1000

1667
1667
412
412

66 66

Acrylic baths /
Rectangular /
Flex

420
420

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Flex

900900

(*) Slo disponible en sistemas de hidromasaje /


(*) Only available in hydromassage systems /
(*) Uniquement disponible sur systmes dhydromassage /
(*) /

Flex

180 x 100 cm.

BAERA SIMPLE

Baera Flex

SIMPLE BATH

Baignoire Simple

Flex Bath

Flex Baignoire

Flex

Baera Flex con bastidor regulable Flex bath with adjustable chassis
ACCESORIOS Y OPCIONES

ACCESSORIES AND OPTIONS

Flex. Faldn frontal


Flex. Front skirting panel
de 180 x 53 cm. de altura
de 180 x 53 cm. high
(necesario bastidor para instalacin) (requires chassis for installation)

62101

Flex baignoire avec chssis rglable Flex 62111


ACCESSOIRES ET
OPTIONS

REF.

Flex. Tablier frontal de 180 x 53 cm. Flex.


de hauteur (il est ncessaire que la 180 x 53
baignoire ait un chssis)
( )

Flex. Faldn lateral de 100 x 53 cm. Flex side skirting panel 100 x 53 cm. Flex Tablier latral 100 x 53 cm.

www.carvalhoafonso.pt

REF.

67410
67412

Flex 100 x 53

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

393

Flex
BAERAS CON HIDROMASAJE

394

www.carvalhoafonso.pt

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
6 Jets agua-aire masaje lumbar /
plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
6 Adjustable water-air lower back /
feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
2 Jets agua-aire masaje lumbar /
plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje
11 Jets aire
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
2 Adjustable water-air lower back /
feet massage jets
Digital control for massage intensity
11 Air jets
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART COMFORT

SENSITIVE SMART COMFORT SYSTEM

Mando a distancia
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
4 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
8 Air jets
Concealed suction grille
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Rectangulares /
Flex

Acrylic baths /
Rectangular /
Flex

Baignoires en acrylique /
Rectangulaires /
Flex

A /
/
Flex

180 x 100 cm.


BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
6 Jets eau-air massage lombaire orientables /
massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
6 -



SYSTME SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
2 Jets eau-air massage lombaire orientables /
massage plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage
11 Jets air
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
2 -


11

SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
3 -
2 -
8




L - ()

SYSTME SENSITIVE SMART COMFORT

SENSITIVE SMART COMFORT

Tlcommande
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
2 Jets deau-air massage plantaire orientables
8 Jets air
Grille daspiration cache
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
4 -
2 -
8




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

REF.

62113

62115

62116

62119

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

395

Un diseo
audaz

Un design
audacieux

An innovative
design

Regulador intensidad
EMOTIVE TOUCH
Intensity control
EMOTIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

396

Trevo

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Pulsador electrnico
EMOTIVE TOUCH
Electronic push-button
EMOTIVE TOUCH
Bouton lectronique
EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Mando
SISTEMA SENSITIVE SMART
Control
SENSITIVE SYSTEM SMART
Commande
SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Angulares /
Trevo

170

1537

Baignoires en acrylique /
Dangle /
Trevo

A /
/
Trevo

170

575

431

170

Acrylic baths /
Corner /
Trevo

382

1112
938

170

1537

938

1112
828

1114
1877
1435
0

828

818

1438

818

1435

13
5

5
13

52

170

431
818

382

52

13
5

5
13

1435

575
1438

431
1112
828

938

1438

818

1169

382

170

13
5

50
13

1169

1537

1169

1435

1169

170

828

52

1114
1877

1114
1877

Trevo

135 x 135 cm.

BAERA SIMPLE

Baera Trevo

SIMPLE BATH

Baignoire Simple

Trevo Bath

Trevo Baignoire

Trevo

Baera Trevo con bastidor regulable Trevo bath with adjustable chassis

ACCESORIOS Y OPCIONES

Faldn para baera Trevo

61981

Trevo baignoire avec chssis rglable Trevo 61982

ACCESSORIES AND OPTIONS

ACCESSOIRES ET
OPTIONS

Front skirting panel for Trevo bath

Tablier frontal pour baignoire

Trevo

www.carvalhoafonso.pt

REF.

REF.

67490

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

397

Trevo
BAERAS CON HIDROMASAJE

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
3 Water-air lower back jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH DORSAL SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
Sonda de nivel
Desage automtico
1 Reposacabezas

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
4 Adjustable rotating back air-water jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control of massage intensity
Water-level sensor
Automatic waste
1 headrest

SISTEMA SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
2 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador manual de intensidad masaje
8 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower back massage jets
2 Adjustable water-air feet massage jets
Manual control for massage intensity
8 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic waste

SISTEMA SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART SYSTEM

Mando a distancia
6 Jets agua-aire laterales orientables
10 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
6 Adjustable side air-water jets
10 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART DORSAL SYSTEM

398

www.carvalhoafonso.pt

Mando a distancia
6 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
10 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
6 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
10 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT


DORSAL SYSTEM

Mando a distancia
6 Jets agua-aire laterales orientables
4 Jets agua-aire masaje dorsal rotativo
10 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Reposacabezas
Calefactor
Cromoterapia
Sonda de nivel
Desinfeccion automatica
Desage automtico
Faldn L frontolateral (opcional)

Remote control
6 Adjustable side air-water jets
4 Rotating back massage water-air jets
10 Air jets
Concealed suction grille
Headrest
Heater
Chromotherapy
Water-level sensor
Automatic disinfection
Automatic waste
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Angulares /
Trevo

Acrylic baths /
Corner /
Trevo

Baignoires en acrylique /
Dangle /
Trevo

A /
/
Trevo

135 x 135 cm.


BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

REF.

SYSTME EMOTIVE TOUCH

EMOTIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
3 -
2 -


SYSTME EMOTIVE TOUCH DORSAL

EMOTIVE TOUCH 61984

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air dorsal rotatif
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
Sonde de niveau
Vidage automatique
1 Appui-tte


4 -
4 -
2 -



1

SYSTME SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
2 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur manuel dintensit massage
8 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique


4 -
3 -

2 -

8


SYSTME SENSITIVE SMART

SENSITIVE SMART

Tlcommande
6 Jets eau-air latraux orientables
10 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


6 -
10




L - ()

61983

4
61985

4
61986

SYSTME SENSITIVE SMART DORSAL SENSITIVE SMART 61987


Tlcommande
6 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
10 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


6 -
4 -

10




L - ()

SYSTME SENSITIVE SMART


COMFORT DORSAL

SENSITIVE SMART COMFORT


Tlcommande
6 Jets eau-air latraux orientables
4 Jets eau-air massage dorsal rotatif
10 Jets air
Grille daspiration cache
Appuie-tte
Rchauffeur
Chromothrapie
Sonde de niveau
Dsinfection automatique
Vidage automatique
Tablier L frontal ou latral (en option)


4 -
6 -

10




L - ()

www.carvalhoafonso.pt

4
61990

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

399

Flex
Center
La fuente
del placer
Source
of pleasure
La source
du plaisir

Panel
electrnico
Electronic panel
Panneau
lectronique

Pulsadores electrnicos
SENSITIVE TOUCH
Electronic push-buttons
SENSITIVE TOUCH
Boutons lectroniques
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

400

Regulador intensidad
SENSITIVE TOUCH
Intensity control
SENSITIVE TOUCH
Rgulateur dintensit
SENSITIVE TOUCH

SENSITIVE TOUCH

www.carvalhoafonso.pt

Desage automtico oculto


Concealed automatic waste
Vidage automatique cach

Reposacabezas integrado
Integrated headrest
Appuie-tte integr

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Angulares /
Flex Center

Acrylic baths /
Corner /
Flex Center

Baignoires en acrylique /
Dangle /
Flex Center

A /
/
Flex Center

0
60

1385

45

45

50
13

52

610

Sin Faldn
Without Skirting Panel
Sans tablier

135/150

55

420

465

600 / con faldn

45

45

1055

Flex Center
BAERA SIMPLE

135 x 135 cm.


SIMPLE BATH

Baignoire Simple

Baera Flex Center con bastidor,


desage y reposacabezas

Flex Center Bath with chassis,


automatic waste and headrests

Flex Center Baignoire avec chssis,


vidage automatique et appuis-tte

Flex Center ,

65510

Baera Flex Center con bastidor,


desage y reposacabezas

Flex Center Bath with skirting panel, Flex Center Baignoire avec tablier,
automatic waste and headrests
vidage automatique et appuis-tte

Flex Center ,

65551

Tapa ocultando desage integrada


en diseo de baera
Rebosadero oculto
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Concealed waste cover integrated


in bath design
Concealed overflow
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

, ,

2
"L" - (
)

www.carvalhoafonso.pt

Bouchon occultant la bonde intgr


au design de la baignoire
Trop-plein cach
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)

REF.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

401

Flex Center
BAERAS CON HIDROMASAJE

402

www.carvalhoafonso.pt

BATH EQUIPPED
WITH HYDROMASSAGE

SISTEMA EMOTIVE
TOUCH PLUS

EMOTIVE TOUCH
PLUS SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable side air-water jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
Digital control for massage intensity -> Sea wave effect
Concealed suction grille
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests integrated in bath
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE
TOUCH PLUS

SENSITIVE TOUCH
PLUS SYSTEM

Pulsador electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
12 Jets aire
Rejilla de aspiracin oculta
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic push-button
4 Adjustable water-air side jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet massage jets
Digital regulator for massage intensity -> Wave effect
12 Air jets
Concealed suction grille
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests included in bath
L front or side skirting panel (optional)

SISTEMA SENSITIVE TOUCH PLUS EXTRA


COMFORT

SENSITIVE TOUCH PLUS


EXTRA COMFORT SYSTEM

Panel electrnico
4 Jets agua-aire laterales orientables
3 Jets agua-aire masaje lumbar orientables
3 Jets agua-aire masaje plantar orientables
Regulador digital de intensidad masaje -> Efecto Ola
12 Jets aire
Reproduccin Msica (sistema Bluetooth)
Calefactor de agua
Desinfeccin automtica
Luz halgena-cromoterapia
Sonda de nivel
Desage automtico oculto
Tapa ocultando desage integrada en diseo de baera
2 Reposacabezas integrados en la baera
Faldn L frontolateral (opcional)

Electronic panel
4 Adjustable water-air side jets
3 Adjustable water-air lower-back jets
3 Adjustable water-air feet jets
Digital regulator for massage intensity -> Wave effect
12 Air jets
Music playback (Bluetooth System)
Water heater
Automatic disinfection
Chromotherapy halogen light
Water-level sensor
Concealed automatic waste
Concealed waste cover integrated in bath design
2 Headrests integrated in bath
L front or side skirting panel (optional)

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras acrlicas /
Angulares /
Flex Center

Sin Faldn
Without Skirting Panel
Sans tablier

Acrylic baths /
Corner /
Flex Center

Baignoires en acrylique /
Dangle /
Flex Center

A /
/
Flex Center

Con Faldn
With Skirting Panel
Avec tablier

135 x 135 cm.


BAIGNOIRES
AVEC HYDROMASSAGE

SYSTME EMOTIVE
TOUCH PLUS

EMOTIVE
TOUCH PLUS

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique (ach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->



, ,
2
"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE
TOUCH PLUS

SENSITIVE TOUCH
PLUS EXTRA CONFORT

Bouton lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air massage plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
12 Jets air
Grille daspiration cache
Sonde de niveau
Vidage automatique cach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->
12



, ,
2
"L" - ( )

SYSTME SENSITIVE
TOUCH PLUS COMFORT

SENSITIVE
TOUCH PLUS COMFORT

Panneau lectronique
4 Jets eau-air latraux orientables
3 Jets eau-air massage lombaire orientables
3 Jets eau-air plantaire orientables
Rgulateur digital d intensit massage -> Effet Vague
12 Jets air
Reproduction de musique (Systme Bluetooth)
Rchauffeur deau
Dsinfection automatique
Lumire halogne-chromothrapie
Sonde de niveau
Vidage automatique cach
Bouchon occultant la bonde intgr au design de la baignoire
2 Appuis-tte intgrs la baignoire
Tablier L Frontal ou latral (En option)


4 -
3 -
3 -
->
12
(Bluetooth System)





, ,
2
"L" - ( )

www.carvalhoafonso.pt

REF.

65548
65552

65549
65553

65550
65554

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

403

Baeras
de acero

404

www.carvalhoafonso.pt

Steel baths

Baignoires
en acier

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

406

Introduction
Introduction

Baeras de acero
Steel baths
Baignoires en acier

www.carvalhoafonso.pt

Opera

408

Fedra Max

409

Vanesa

410

Fedra

411

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

405

Baeras de acero /
Introduccin

Steel baths /
Introduction

Baignoires en acier /
Introduction

Caractersticas
de las baeras
de acero GALA

Characteristics
of GALA steel
baths

Caractristiques
des baignoires
en acier GALA


GALA

Nuestra experiencia con el acero


nos ha permitido mejorar los procesos de fabricacin y responder as a
las exigencias del cliente ofreciendo
productos de acero vitrificado de 3 y
3,5 mm.

Our wide experience in working with


steel has allowed us to improve the
steel-making process this meeting
the needs of our customers, offering
products in 3 mm and 3.5 mm
vitrified steel.

Notre exprience de lacier nous a


permis damliorer les processus
de fabrication et ainsi satisfaire aux
besoins des clients en offrant des produits en acier vitrifi de 3 et 3,5 mm.

Las baeras y platos de ducha Gala


cumplen con la exigente norma
europea UNE-EN 141516: 2006
lo que garantiza:

Gala baths and shower trays meet


the stringent UNE-EN 141516:2006
European standards 2006 that
ensure:

Les baignoires et receveurs de


douche Gala rpondent aux
exigences requises par la norme
europenne EN 141516:2006 :
Ce qui leur garantit :


,
.
3
3,5 .

Elevada dureza (entre 6 y 7 en la


escala de Mohs). Esto previene el
producto de posibles araazos con
los objetos habituales del cuarto
de bao.

A high level of hardness (6-7 on


the Mohs Scale of mineral hardness). This prevents the product
from being scratched by every day
bathroom items.

Un haut degr de duret (entre 6


et 7 sur lchelle de Mohs). vitant
ainsi que le produit ne soit gratign par les objets couramment
utiliss dans la salle de bains.

Elevada resistencia a agentes


qumicos como cidos y/o
colorantes.

High resistance to chemicals such


as acids and/or dyes.

Une extrme rsistance aux produits chimiques, tels que lacide


et/ou colorants.

Resistencia a los cambios


de temperatura.
Inalterable a los efectos de la luz y
del paso del tiempo.
Otro aspecto importante a destacar
es el color utilizado. Al ser la misma
variedad cromtica que los dems
elementos cermicos del catlogo
permite conseguir mayor
homogeneidad de tono en las
diversas combinaciones
de productos.

Otros elementos
incorporados
Antideslizante de aportacin:
El antideslizante, compuesto de
una mezcla especial de cuarzo y
almina, permite tener una mayor
seguridad al baarnos. El cuarzo
proporciona dureza y resistencia al
desgaste. La almina, le da una textura rugosa para proporcionar efecto
antideslizante.
Placas insonorizantes: De este
modo reducimos el impacto auditivo
producido por el choque del agua
contra la baera.

Gala proporciona en sus baeras


de acero de espesor habitual una
garanta de 5 aos
406

Resistance to temperature
changes.
Fade-resistant and
age-resistant finish.
Another definitive feature of our
products is the colours we use.
Since these colours are of the same
chromatic variety as the other
ceramic items in our catalogue, our
customers can easily combine various products with matching colours.

Other features
Anti-Slip surface: The anti-slip
surface is a special mixture of
quartz and alumina, providing
greater safety in the bath. Quartz
possesses the qualities of hardness
and resistance to wear while the
rough texture of alumina provides a
non-slip effect.
Sound insulation: Baths are sound
insulated, eliminating noise when
water hits the floor of the bath.

Gala heavy gauge steel baths


are guaranteed for 5 years

www.carvalhoafonso.pt


Gala
UNE-EN
141516:2006, :
(6-7
)
,

.

Une rsistance aux changements


de temprature.


, .

Dtre inaltrables aux effets


de la lumire et du temps.

Un autre aspect important mentionner est celui de la couleur utilise. tant proposs dans la mme
gamme chromatique que le reste des
articles du catalogue, cela permet
dobtenir une meilleure homognit
des tons des diffrentes combinaisons possibles darticles.

.

.
, ,

.

Dautres lments
incorpors

Conu pour tre antidrapant:


Lantidrapant, compos dun mlange spcial de quartz et dalumine
vous assure une meilleure scurit
dans la baignoire.


(Anti-Slip):

.

.

,
.

Plaques insonorises: Ainsi,


toute nuisance sonore due leau
heurtant la surface de la baignoire
disparat.

:

.

Gala offre pour ses baignoires


en acier dpaisseur habituelle
une garantie de 5ans

Gala 5
.

geral@carvalhoafonso.pt

Opera

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

407

Opera
Un capricho
para los sentidos
A treat
for the senses
Un plaisir
pour les sens

Oval exenta

Opera en lot 1400


1800
180
x 80
x 55 cm.
Oval
exenta

Opera 1530
Oval
exenta
180 x 80 x 55 cm.
52

Opera
180 x 80 x 41,5 cm.

900

www.carvalhoafonso.pt

415
415

35

900
35
670
800

70

GALA ofrece una


garanta de 30
aos en su baera
OPERA

70

52
70

552
OPERA baths are
guaranteed for 30
52
years

GALA offre une


garantie de 30 Ans
sur sa baignoire
1400
OPERA
1800

geral@carvalhoafonso.pt

GALA 30

52

OPERA
670
800

408

552

Oval rectangular

70
00

1400
1800

70

52

1400

Oval rectangular
1800
552

70

415

70

552

70

1400

Oval rectangular
1800
35670
800

70

6303501

52

1400
Oval rectangular

900

670
35
800

415

35
670
800

552

900

1400
1800

70

Opera rectangulaire
180 x 80 x 41,5 cm.
1800

52

52

415

Opera rectangular
180 x 80 x 41,5 cm.

70

552

670
35
800

Opera rectangular
180 x 80 x 41,5 cm.

70

52

415

70

70

35

900

Oval rectangular
1400
1800

6303402

Oval encastrada

552

900

6303401

52

Oval encastrada
70

1530
70

552

415

Opera
180 x 80 x 41,5 cm.

1400
1800

900

1530

670
800

415

670
35
800

552

Opera encastrer
180 x 80 x 41,5 cm.

70

415

Opera recessed
180 x 80 x 41,5 cm.

1530

900

415

Opera para encastrar


180 x 80 x 41,5 cm.

70

70

52

610

1400
Oval encastrada
1800
35670
800

900

52

Oval encastrada
1400
1800

1400
1530
1800

52

6303102
52

70

552

70

552

610
70

670
800

1400
1800 70

6303101

415

Oval encastrada
900

900

35

552

415

35

70

REF.
415

Opera free-standing
180 x 80 x 55 cm.

552

70

415

560-590
35

BAIGNOIRE SIMPLE
552

70

REF.

70

900

SIMPLE BATH

900

Negro /
Black /
Noir /

560-590

70

670
800

70

900

Blanco /
White /
610
Blanc
/

35 670
800

Oval52exenta

670
800

Opera exenta
180 x 80 x 55 cm.

415

Oval exenta

Opera
BAERA SIMPLE

35

552

560-590

70

670
35
800

70

900

Baeras de acero

Baignoires
en acier

Steel baths

Fedra Max

Fedra Max
BAERA SIMPLE

Baera Fedra Max

SIMPLE BATH

BAIGNOIRE SIMPLE

Fedra Max bath

Fedra Max baignoire

Fedra Max

Diseo
atemporal

Design
intemporel

Timeless
design

170 x 75 x 41 cm

170 x 70 x 40 cm

160 x70 x 40 cm

REF.

REF.

REF.

64015

64010

64020

170 x 75 x 41 cm.
170 x 70 x 40 cm.
160 x 70 x 40 cm.

E
90
C D
52

B
A
G
Ref.

64020

1700 1300 750

526

265

950

550

410

64015

1700 1280 700

476

300

950

550

395

64010

1600 1180 700

476

290

950

550

395

28

GALA ofrece una


garanta de 30
aos en su baera
FEDRA MAX

www.carvalhoafonso.pt

F
H

FEDRA MAX baths


are guaranteed for
30 years

GALA offre une


garantie de 30 Ans
sur sa baignoire
FEDRA MAX

GALA 30


FEDRA MAX

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

409

Vanesa

Versatilidad
esttica y funcional

Versatilit esthtique
et fonctionnelle

Aesthetically
versatile and practical

Vanesa
BAERA SIMPLE

Baera Vanesa
ACCESORIOS
Y REPUESTOS

Juego de asas cromadas

170 x75x42cm

160 x75x42cm 150 x75x42cm

SIMPLE BATH

BAIGNOIRE SIMPLE

REF.

REF.

REF.

Vanesa bath

Vanesa baignoire

Vanesa

67370

67360

67350

ACCESSORIES AND
SPARES

PIECES DE RECHANGE ET
ACCESSOIRES

REF.

REF.

REF.

Set of chromed bath handles

Jeu de anses chromes

68015

68015

68015

Vidage automatique chrom

68005

68005

68005

Desage automtico cromado Chromed automatic waste

170 x 75 x 42 cm.
160 x 75 x 42 cm.
150 x 75 x 42 cm.

1500/1600/1700

410

www.carvalhoafonso.pt

420

435

750

310

geral@carvalhoafonso.pt

Baeras de acero

Baignoires
en acier

Steel baths

Fedra

Fedra
BAERA SIMPLE

Baera Fedra

Diseo
atemporal

Design
intemporel

Timeless
design

170 x 70 x 40 cm 160 x 70 x 40 cm 150 x 70 x 40 cm 140 x 70 x 40 cm


SIMPLE BATH

BAIGNOIRE SIMPLE

Fedra bath

Fedra baignoire

Fedra

REF.

67000

REF.

REF.

REF.

66000

65000

64000

170 x 70 x 40 cm.
160 x 70 x 40 cm.
150 x 70 x 40 cm.
140 x 70 x 40 cm.

1700/1600/1500/1400

400

30

700

310

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

411

Cabinas

www.carvalhoafonso.pt

Hydromassage
cabins

Cabines
dhydromassage

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

414

Introduction
Introduction

Cabinas
Hydromassage
cabins

Lux

422

Planet

424

Cabines
dhydromassage

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

413

Cabinas /
Sistemas
de Hidromasaje

Hydromassage cabins /
Hydromassage
Systems

Cabines dhydromassage /
Systmes
dHydromassage

Introduccin

Introduction

Introduction

Por qu elegir
una cabina
de hidromasaje GALA

Reasons to choose
Pourquoi choisir
a GALA hydromassage une cabine
cabin
dhydromassage GALA



GALA

En Gala buscamos satisfacer los


deseos ms exquisitos, aquellos que
expresan lo ms personal e ntimo.
La cabina de hidromasaje inspira
a Gala una bsqueda permanente
orientada a un pblico cada vez
ms exigente. La diversidad de
materiales, tales como el acrlico, el
aluminio o el solid surface, permiten
ofrecer productos altamente evolucionados que harn las delicias de
todo aquel que las disfrute.

At Gala, we make every effort to


satisfy the most exquisite tastes
- those which express the most
personal and intimate desires.
We are on a constant quest to
develop hydromassage cabins that
will meet the evolving and highly
individual needs of our customers.
The diversity of materials, such as
acrylic or aluminium, allows us to
offer highly-evolved products that
will delight all those who use them.

Chez Gala nous nous efforons


satisfaire les dsirs les plus exquis,
ceux qui expriment ce quil y a de
plus personnel et de plus intime.
La cabine dhydromassage insuffle
Gala une recherche permanente
tourne vers un publique toujours
plus exigeant. La diversit des
matriaux, tels que lacrylique,
laluminium ou le solid surface,
permettent doffrir des produits
high-tech qui feront les joies de
tous ceux qui en profiteront.


,

.
Gala .
,
, Solid
Surface
, , .

Tipos de cabina
de hidromasaje

Hydromassage
cabin types

Types de cabine
dhydromassage

Gala dispone de dos tipos de cabinas: hidromasaje e hidrosaunas.


Las cabinas de hidromasaje proporcionan un masaje completo en
todo el cuerpo, y en zonas especficas segn la diferente ubicacin
de los jets, esto es posible gracias
a la utilizacin de jets orientables
ubicados en la cabina con la aplicacin de chorros de agua a presin.
Hasta ahora las cabinas se hacan
de material acrlico por las enormes
ventajas que ofrece este material.
Sin embargo existen ya en el mercado otros materiales con resultados
excelentes en esttica y otras prestaciones de calidad y comodidad.

Gala offers two types of enclosures,


hydromassage and hydro-sauna.
Hydromassage enclosures provide
both a full body massage and a
massage on specific areas of the
body depending on the location of
the jets. This is possible through
the use of directional jets located
in the cabin with the application of
high pressure water jets. Until now,
enclosures have been made of acrylic due to the enormous beneficial
qualities of this material. However,
there are already other materials on
the market with excellent results in
appearance, and quality and comfort
attributes.

Gala dispose de deux types de cabines: hydromassage et hydrosaunas.


Les cabines d hydromassage offrent
un massage complet sur tout le corps,
et dans des zones spcifiques selon
la diffrente localisation des jets, cela
est possible grce lutilisation de jets
orientables situs dans la cabine avec
lapplication de jets deau pression.
Jusqu maintenant les cabines taient
faites en acrylique pour les normes
avantages quoffre ce matriau. Cependant, il existe dautres matriaux,
dj apparus sur le march, avec des
rsultats excellents au niveau esthtique et dautres prestations de qualit
et de commodit.

Gala :
.

, ,
.
,
. ,
, . ,

.

414

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Cabinas /
Sistemas
de hidromasaje

Hydromassage
cabins /
Hydromassage
systems

Cabines
dhydromassage /
Systmes
dhydromassage

Pulverizacin

Mist spray

PULVRISATION

A travs de la pulverizacin,
conseguimos un efecto
similar al bao de vapor,
generando una atmsfera
ms hmeda y tropical. Sin
necesidad de instalacin
elctrica conseguimos la
pulverizacin de agua a
travs de los microjets ubicados en la parte superior de
la cabina, que producen un
efecto similar al vapor.

Through mist spraying,


a similar effect to that of
a steam bath is created,
generating a hotter and more
humid atmosphere. Without
the need of any electrical
installation mist is sprayed
through micro-jets located at
the upper part of the cabin,
which produce a similar effect
to steam.

travers la pulvrisation, on
obtient un effet similaire au
bain de vapeur, en gnrant une atmosphre plus
humide et tropicale. Sans
besoin dinstallation lectrique on obtient la pulvrisation deau travers des
microjets situs sur la partie
suprieure de la cabine, qui
produisent un effet similaire
la vapeur.



,
,
.

,
. - ,

,
,
.

Vapor

Steam

VAPEUR

El bao de vapor, tambin


conocido como bao turco
o hammam, es una de las
prcticas hidroterpicas ms
antiguas que se conocen,
habiendo sido probados desde la antigedad sus efectos
teraputicos y beneficiosos,
as como propiedades cosmticas.
El calor hmedo provoca una
intensa transpiracin, con la
consiguiente eliminacin de
toxinas a travs de los poros
de la piel. Estos efectos
purificantes y regeneradores
de la epidermis, junto con la
humedad del bao hacen que
la piel se hidrate y recupere
su tersura natural. El bao
de vapor favorece tambin la
circulacin sangunea perifrica y al sistema respiratorio.

A steam bath, also known


as Turkish bath or wet
sauna, is one of the most
practical and oldest known
hydrotherapy practices. Its
beneficial and therapeutic
effects, as well as its cosmetic properties. have been
tested since ancient times.
Moist heat causes intense
sweating, with the consequent elimination of toxins
through the skin pores.
These purifying and regenerating effects of the epidermis, along with moisture
in the bathroom cause the
skin to hydrate and restore
its natural smoothness. A
steam bath also improves
peripheral blood circulation
and the respiratory system.

Le bain de vapeur, aussi


connu sous le nom de bain
turc, ou sauna humide, est
lune des pratiques hydrothrapiques les plus anciennes
qui soient connues, ses
effets thrapeutiques et ses
bienfaits ayant t dmontrs
depuis lAntiquit, ainsi que
ses proprits cosmtiques.
La chaleur humide provoque
une intense transpiration,
favorisant llimination des
toxines travers les pores de
la peau. Ces effets purifiants
et rgnrants de lpiderme, lis lhumidit du
bain font que la peau shydrate et rcupre sa douceur
naturelle. Le bain de vapeur
favorise aussi la circulation
sanguine priphrique et le
systme respiratoire.

,
,

.
,


.
,

.



.

.

Aromaterapia

Aromatherapy

AROMATHRAPIE

La aromaterapia es una rama


de la fitoterapia que usa
aceites esenciales extrados
de las plantas. El conocimiento de sus propiedades
y utilizacin se remontan
a la antigedad, siendo
empleados por los egipcios,
chinos, griegos y romanos.
En combinacin con el bao
de vapor se consiguen amplios efectos aromaterpicos.
Debido a la temperatura,
las esencias se volatilizan
y mezclan con el vapor de
la cabina. Su asimilacin se
produce por inhalacin y por
absorcin a travs de los poros, dilatados por los efectos
del vapor caliente.

The aromatherapy is a
branch of the phytotherapy
that uses extracted essential
oils of plants. The knowledge of their properties and
use date back to ancient
times, when they were
employed by the Egyptians,
Chinese, Greeks and Romans. Used in combination
with the steam bath vast
aroma therapeutic effects
are obtained. At a given
temperature, the essences
evaporate and are mixed
with the steam in the cabin.
Assimilation takes place
through inhalation and
absorption by the expanded
skin pores.

Laromathrapie est une


branche de la phytothrapie
qui utilise des huiles essentielles extraites des plantes.
La connaissance de ses propits et son utilisation remontent lAntiquit, tant
employe par les gyptiens,
Chinois, Grecs et Romains.
En combinaison avec le bain
de vapeur on obtient de
larges effets aromathrapiques. D la temprature,
les essences svaporent et
se mlent la vapeur de la
cabine. Leur assimilation
se produit par inhalation et
par absorption travers les
pores, dilats par les effets
de la vapeur chaude.


,

.

: ,
, .


.

.
,
,

.

Disponible en / Available in /
Disponible en /
PLANET p. 426 /
PLANET Wellness p. 426

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX Wellness p. 423 /
PLANET Wellness p. 426

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX Wellness p. 423 /
PLANET Wellness p. 426

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

415

Cabinas /
Sistemas
de hidromasaje

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX WELLNESS p. 423 /
PLANET WELLNESSp. 426

Hydromassage
cabins /
Hydromassage
systems

Cabines
dhydromassage /
Systmes
dhydromassage

Turbomasaje

Turbo massage

TURBOMASSAGE

Proporciona un enrgico masaje en la totalidad del cuerpo mediante la utilizacin


de todos los jets dorsales,
cervicales y verticales. Los
beneficios del hidromasaje
no radican tanto en la aplicacin del agua en s, sino en
la aplicacin sobre el cuerpo
de estmulos de tipo trmico
(fro-calor) o tambin mecnico (mayor o menor presin
sobre la piel).

It provides an energetic
massage on the entire body
through the use of all back,
neck and vertical jets. The
benefits of hydromassage
come not so much from the
application of water itself but
from subjecting the body to
thermal stimulation (cold-hot)
or to mechanical stimulation
(greater or lesser pressure on
the skin).

Il offre un massage nergique sur la totalit du corps


grce lutilisation de tous
les jets dorsaux, cervicaux et
verticaux. Les bnfices de
lhydromassage ne tiennent
pas uniquement lapplication de leau, mais galement lapplication sur le
corps de stimuli thermique
(froid-chaleur) ou mcanique
(plus ou moins de pression
sur la peau).




: ,
.

,

(, )

(
).

Ducha Escocesa

Scottish (contrast)

shower
DOUCHE COSSAISE ()

Consiste en alternar la temperatura del agua caliente


a agua fra. Esta funcin
provoca un elevado efecto
tonificante y activa la circulacin sangunea.

It consists of the alternation of hot and cold water


streams, bringing about a
high invigorating effect and
activating blood circulation.

Cromoterapia

Chromotheraphy CHROMOTHRAPIE

Los distintos colores que


forman el arco iris consiguen
trasmitirnos energa, estimularnos, o relajarnos. Podemos
centrarnos en uno solo de los
colores o podemos seleccionar el ciclo que nos permitir
ir alternando automticamente todo la gama de colores. El
ciclo de la cromoterapia est
compuesto por los siguientes
colores: verde, azul, ail,
blanco, amarillo, naranja, rojo
y violeta.

The different colours that


form the rainbow transmit
energy to us, provide stimulation or relax us. We can focus
on only one of the colours,
or choose the cycle that will
allow us to automatically
alternate the full range of
colours. The cycle of colour
therapy consists of the following colours: green, blue,
indigo, white, yellow, orange,
red and violet.

Les diffrentes couleurs qui


forment lArc-en-ciel parviennent nous transmettre de
lnergie, nous stimuler, ou
nous relaxer.On peut se centrer
sur une seule des couleurs ou
on peut slectionner le cycle qui
nous permettra de faire alterner
automatiquement toute la
gamme de couleurs. Le cycle
de la chromothrapie se compose des couleurs suivantes:
vert, bleu, indigo, blanc, jaune,
orange, rouge et violet.


,

.
, ,

.
: , ,
, , ,
,
.

MASAJE LINFTICO

LYMPHATIC
MASSAGE

MASSAGE
LYMPHATIQUE

La sensacin de bienestar en
este tipo de masajes es generado por la incidencia de los chorros de agua de forma progresiva
y ascendente sobre el cuerpo.
La posicin del cuerpo debe
ser erguida, para que el masaje
tenga mxima efectividad. Con
una direccin ascendente de los
chorros de agua, debe comenzar
siempre por la parte inferior de
su cuerpo y ascender progresivamente hasta la zona superior
del mismo. Presenta mltiples
efectos beneficiosos para la
circulacin sangunea, relajacin
de msculos y elasticidad de
la piel. El masaje linftico hace
que los jets vayan funcionando
progresivamente y sin interrupcin entre unos y otros. De esta
manera se obtiene un masaje
continuo que recorre el cuerpo
intensivamente.

The feeling of well-being in


this type of massage comes
from the impact of progressively increasing jets of water
rising upwards on the human
body. The position of the
body should be upright to
ensure maximum effectiveness. When the jets of
water are facing upwards, the
massage should always begin
at the bottom of the body and
move gradually to the top of
it. There are many beneficial
effects on blood circulation,
relaxation of muscles and
elasticity of the skin. The
lymphatic massage functions
in such a way that the jets
work progressively without
interruption and continuously, allowing a continuous
massage to work on the body
intensively.

La sensation de bien-tre pour


ce type de massage est gnre
par lincidence des jets deau de
forme progressive et ascendante
sur le corps humain. La position
du corps doit tre dresse, pour
que le massage soit efficace au
maximum. Avec une direction
ascendante des jets deau, il
faut toujours commencer par la
partie infrieure de votre corps
et monter progressivement
jusqu la zone suprieure de ce
dernier. Il prsente de multiples
bienfaits pour la circulation sanguine, la relaxation des muscles
et llasticit de la peau. Le
massage lymphatique fait que
les jets fonctionnent de manire
progressive et sans interruption
entre les uns et les autres.
De cette faon, on obtient un
massage continu qui parcoure le
corps intensivement.



,
.
.

;

.
,
.
,
,

.

Elle consiste faire alterner


la temprature de leau
de chaude froide. Cette
fonction provoque un effet
tonifiant lev et active la
circulation sanguine.


, ,
.

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX Wellness p. 423

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX Wellness p. 423

Disponible en / Available in /
Disponible en /
LUX Wellness p. 423 /
PLANET Wellness p. 426

416

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

CASCADA

CASCADE

CASCADE

La cascada reproduce el movimiento natural del agua al caer desde


la altura. Aplicado sobre cuello y
hombros crea una sensacin especialmente relajante que refuerza la
intensidad del masaje.

The cascade reproduces the natural


movement of water as it falls from
above. Falling on the neck and
shoulder areas, the water creates an
exceptionally relaxing sensation that
enhances the intensity of the massage.

La cascade reproduit le mouvement


naturel de leau lorsquelle chute.
Applique sur le cou et les paules,
elle offre une sensation extraordinairement relaxante qui renforce
lintensit du massage.

,
.
,
.

RADIO

RADIO

RADIO

Dispositivo de radio incluido en


la cabina.

Radio device is included in the


cabin.

Dispositif de radio inclu dans la


cabine

Disponible en / Available in / Disponible en /


LUX Wellness p. 423 / PLANET Wellness p. 426

MP3

MP3

MP3

MP3

Conexion externa mediante dispositivo Jack , clavija de conexion


de 35 mm., para cualquier tipo
de aparato electrnico que se
quiera conectar a la cabina (telfonos, mp3, ipod, ordenador).

External connection is made by


means of a 35mm jack plug for
any type of electronic device that
needs to be connected to the cabin (mobile, mp3, ipod, computer).

Connexion externe grce au dispositif Jack, prise de connexion de


35 mm., pour tout type dappareil
lectronique que lon souhaite
connecter dans la cabine (tlphones, mp3, ipod, ordinateur).

jack,
35
,
(, mp3, iPod, ).

Disponible en / Available in / Disponible en /


LUX Wellness p. 423

Programas
automticos
de masaje

Automatic
massage
programs

PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
DE MASSAGE

Para facilitar el uso y la consecucin


de los mejores resultados del hidromasaje, estas cabinas disponen de
una serie de programas automticos, estudiados para obtener determinados efectos. De esta manera,
con slo pulsar el nmero del masaje deseado, la cabina comenzar
a realizar un ciclo de funciones para
obtener el resultado buscado.

To reap best results and to facilitate the use of the hydromassage, these cabins come with a
set of automatic programs, which
have been the result of studies
undertaken to obtain specific
effects. All it takes is to simply
select the number of a desired
massage on the panel and a series of functions is put into action
to obtain the desired results

Pour faciliter lutilisation et lobtention des meilleurs rsultats de


lhydromassage, ces cabines disposent dune srie de programmes
automatiques, tudis pour obtenir
des effets dtermins. De cette
manire, en appuyant seulement
sur le numro du massage souhait,
la cabine commencera raliser un
cycle de fonctions pour obtenir le
rsultat cherch.


,

.
, .
,
.

These programs are available in the


following hydromassage enclosures:

Ces programmes sont disponibles


dans les diffrentes cabines:

LUX Wellness

LUX Wellness

LUX Wellness

Estos programas estn disponibles


en las siguientes cabinas:
LUX Wellness

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

417

Hidromasaje
en Cabinas
CARACTERSTICAS
GENERALES

Hydromassage
in cabins

hydromassage
en cabines

GENERAL
SPECIFICATIONS

CARACTRISTIQUES
GNRALES

Consumo mximo de agua (l/min.)

Maximum water consumption (l/min)

Consommation maximum deau (l/min.)

(/.)

Nmero de jets

Number of jets

Nombre de jets

Duchas laterales

Side showers

Douches latrales

CARACTERSTICAS ELCTRICAS

ELECTRIC SPECIFICATIONS

CARACTRISTIQUES LECTRIQUES

Tensin (V)

Voltage (V)

Tension (V)

()

Potencia mxima consumida (W)

Maximum power consumption

Puissance maximum consomme (W)


()

PANEL ELECTRNICO

ELECTRONIC PANEL

PANNEAU LECTRONIQUE

Panel de Control

Control Panel

Panneau de contrle

Radio

Radio

Radio

MP3

MP3

MP3

MP3

ILUMINACIN

LIGHTING

CLAIRAGE

Luz

Light

Lumire

Cromoterapia

Chromotherapy

Chromothrapie

BAO DE VAPOR

STEAM BATH

BAIN DE VAPEUR

Bao de Vapor

Steam bath

Bain de vapeur

N de climas del bao de vapor

N. of steam baths settings

N de climats du bain de vapeur

Funcin antical

Anti-limescale function

Fonction anticalcaire

Aromaterapia

Aromatherapy

Aromathrapie

Portaesencias

Essential oils dispenser

Porte-essences

SISTEMA DE PULVERIZACIN

MIST SPRAY SYSTEM

SYSTME DE PULVRISATION

Pulverizacin

Mist spray

Pulvrisation

N jets pulverizador
efecto vapor

N. of mist spray jets


with steam effect

N jets pulvrisateurs
effet vapeur

HIDROMASAJE

HYDROMASSAGE

HYDROMASSAGE

Programas pregrabados

Preset programs

Programmes pr-enregistrs

Masaje contnuo

Continuous massage

Massage continu

Cascada

Cascade

Cascade

Ducha Escocesa

Scottish (contrast) shower

Douche cossaise

()

Linfomasaje

Alternating massage

Massage lymphatique

Turbomasaje

Turbo massage

Turbomassage

N de jets masajes vertical

N. of jets for vertical massage

N de jets massage vertical

N de jets masaje cervical

N. of jets for neck massage

N de jets massage cervical

N de jets masaje dorsal

N. of jets for back massage

N de jets massage dorsal

N de jets masaje gemelos

N. of jets for calf area massage

N de jets massage mollets

Inyectores orientables
con sistema antical

Adjustable jets
with anti-limescale system

Injecteurs orientables
avec systme anticalcaire

GRIFERA

TAP FITTINGS

ROBINETTERIE

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Teleducha

Hand shower

Douchette

Ducha

Shower

Douche

Rociador

Overhead shower

Pommeau

Cao de agua al pie

Spout for footwash

Bec deau au pied

MAMPARAS / TECHO

PANELS / CEILING

PAROIS / TOT

Mampara de cristal templado

Tempered glass panel

Paroi en verre tremp

Grosor (mm.)

Thickness (mm.)

Grosseur (mm.)

(.)

Techo

Ceiling

Tot

ACCESORIOS

ACCESSORIES

ACCESSOIRES

Asiento

Seat

Sige

Estante portaobjetos

Shelf

tagre porte-objets

Tarima

Platform

Caillebotis

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS

Angular (mm.)

Corner (mm.)

Angulaire (mm.)

(.)

Rectangular (mm.)

Rectangular (mm.)

Rectangulaire (mm.)

(.)

Altura nominal (mm.)

Nominal height (mm.)

Hauteur nominale (mm.)

(.)

418

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

LUX BASIC

LUX WELLNESS

PLANET BASIC

PLANET WELLNESS

12

12

14

14

12

12

230-50hz

230-50hz

220 / 230-50hz

220 / 230-50hz

2800

2800

3000

3000

Pantalla tctil /
Touchscreen /
cran tactile /

Pantalla tctil /
Touchscreen /
cran tactile /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

12

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

12

12

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

20 cm.

20 cm.

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

Opcional / Optional /
En option /

Opcional / Optional /
En option /

Opcional / Optional /
En option /

Opcional / Optional /
En option /

S / Yes / Oui /

S / Yes / Oui /

1100x800

1100x800

900x750 / 1000x800 / 1200x800

1000x800 / 1200x800

2200

2200

2100

2100

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

419

Cabinas /
Sistemas
de hidromasaje

Hydromassage
cabins /
Hydromassage
systems

Cabines
dhydromassage /
Systmes
dhydromassage

Versiones
de sistemas
de hidromasaje

Hydromassage
systems models

Versions
de systmes
dhydromassage

Disponibles en las cabinas


LUX y PLANET.

Available in LUX and PLANET hydromassage cabins.

Disponibles pour les cabines


LUX et PLANET.


LUX PLANET

Gracias a su gran dimensin


el rociador superior envuelve
todo el cuerpo proporcionando una agradable sensacin
de frescura. Tiene efectos
tonificantes y revitalizantes.
Dispone de jets pulsantes
activos distribuidos por
grupos de tal manera que
permiten varias zonas de
masaje simultneo: rea
cervical, lumbar dorsal y
gemelos. Estos jets son
orientables y emiten agua
intermitente, que relaja los
musculos a travs del efecto
aspersor.

Its generous dimensions


allow the overhead shower
to envelop the entire body,
giving you a great feeling of
all-over freshness. This has
relaxing and toning effects.
The shower head features
active pulsating jets that
massage the neck, back,
lower back and calf areas
simultaneously. These jets
are adjustable, with intermittent water spray, relaxing
the muscles by means of a
sprinkler effect.

Grce sa grande dimension le pommeau suprieur


enveloppe tout le corps
donnant ainsi une sensation
de fracheur. Il possde des
effets tonifiants et revitalisants. Il dispose de jets
poussants distribus en
groupes de faon quils permettent diffrentes zones
de massage simultanment:
zone cervicale, lombaire
dorsale et mollets. Ces jets
sont orientables et mettent
de leau intermittente qui
relaxe les muscles grce
leffet arrosoir .



,

,

.


,

:
, ,
.

,


.

Esta versin esta equipada


con jets de triple funcin que
proporcionan un masaje activo
en la zonas cervical, lumbar,
dorsal y gemelos. Esta versin
de hidromasaje ofrece una
completa hidrosauna que
permite el uso de la cromoterapia en conjunto con el
vapor. El avanzado sistema
de la cabina tiene efectos
purificantes y regeneradores.
Ofrece la posibilidad de usar
la ducha escocesa mezclando
jets de agua caliente y jets de
agua fra. Esta variacin de
temperatura implica beneficios
en el tratamiento de problemas
circulatorios, dolores reumticos e incluso depresiones
nerviosas.

This model comes with triple


function jets to provide an
active massage on the neck,
back and lower back, and
calf areas. This model comes
with a complete hydro-sauna that allows the user to
enjoy the benefits of both
chromotherapy and steam.
The advanced system of
the cabin has purifying and
regenerating effects. It offers
the use of a Scottish shower;
hot and cold water sprayed
alternately. The temperature
variation aids in the treatment of circulatory problems,
rheumatic aches and even
nervous depressions.

Cette version est quipe


de jets triple fonction qui
offrent des massages actifs
dans les zones cervicales,
lombaires, dorsales et
les mollets. Cette version
dhydromassage offre un
hydrosauna complet permettant dutiliser la chromothrapie conjointement avec la
vapeur. Le systme avanc
de la cabine a des effets
purifiants et rgnrants. Il
offre la possibilit dutiliser
la douche cossaise mlant
des jets deau chaude et
des jets deau froide, cette
variation de la temprature
implique des bnfices dans
le traitement des problmes
circulatoires, des douleurs
rhumatisantes et mme des
dpressions nerveuses.


,
, ,
. ,

:
.


.
() ,

, ,


.

BASIC

Cabina LUX / LUX enclosure /


Cabine LUX / LUX

WELLNESS

Cabina LUX / LUX enclosure /


Cabine LUX / LUX

Beneficios de los
Benefits
sistemas automticos of THE automatic
de masaje
massage systems

ANTI-STRESS /
STRESS RELIEF /
ANTI-STRESS /

420

TONIFICANTE /
TONING /
TONIFIANT /

www.carvalhoafonso.pt

SALUDABLE /
HEALTHY /
SAIN /

Bnfices des systmes automatiques


de massage

RELAX /
RELAX /
RELAX /

ESTTICO /
BEAUTY /
ESTHTIQUE /

geral@carvalhoafonso.pt

Lux Wellness

Lux / Cascada / Cascade / Cascade /

www.carvalhoafonso.pt

Planet Wellness

Planet / Mando / Control panel / Commande /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

421

Lux

422

www.carvalhoafonso.pt

Un diseo
futurista

Un design
futuriste

A futuristic
design

geral@carvalhoafonso.pt

Hydromassage
cabins /
Lux

Cabinas /
Lux

Cabines
dhydromassage /
Lux

/
Lux

Caractristiques:
Massage continu
Massage vertical: 12 jets
Massage cervical: 4 jets
Massage dorsal: 6 jets
Massage mollets: 2 jets
Robinetterie thermostatique
Douchette
Pommeau
Verre tremp de 6 mm.

:

: 12
: 4
: 6
: 2



6 .

2270

110 x 80 cm.

500
1100

800

LUX Basic / 80425


Features:
Continuous Massage
Vertical Massage: 12 jets
Neck Massage: 4 jets
Back Massage: 6 jets
Calf Area Massage: 2 jets
Thermostatic Tap Fittings
Hand shower
Overhead Shower
6 mm tempered glass.

2270

Caractersticas:
Masaje Contnuo
Masaje Vertical: 12 jets
Masaje Cervical: 4 jets
Masaje Dorsal: 6 jets
Masaje Gemelos: 2 jets
Grifera termosttica
Teleducha
Rociador
Cristal templado de 6 mm.

800

522

1100

500

LUX Welness / 80427


Caractersticas:
Portaesencias
Cristal templado de 6 mm.
Panel de control tctil
Radio / MP3
Luz / Cromoterapia
3 climas de bao de vapor
12 Jets efecto vapor
Aromaterapia
Pulverizador
Programas pregrabados
Ducha escocesa
Linfomasaje
Turbomasaje
Cascada
Masaje Contnuo
Masaje Vertical: 12 jets
Masaje Cervical: 4 jets
Masaje Dorsal: 6 jets
Masaje Gemelos: 2 jets
Inyectores orientables
con sistema antical
Grifera termosttica
Teleducha
Rociador

Features:
Essential oils dispenser
6 mm tempered glass.
Touchscreen Control Panel
Radio / MP3
Lighting / Chromotherapy
3 Steam Bath Settings
12 jets with steam effect
Aromatheraphy
Mist Spray
Preset Programs
Scottish (contrast) shower
Alternating massage
Turbo massage
Cascade
Continuous Massage
Vertical Massage: 12 jets
Neck Massage: 4 jets
Back Massage: 6 jets
Calf Area Massage: 2 jets
Adjustable jets with
anti-limescale system
Thermostatic Tap Fittings
Hand shower
Overhead Shower

Jets triple accin /


Triple action jets /
Jets triple action /

Jets triple accin /


Triple action jets /
Jets triple action /

Jets triple accin /


Triple action jets /
Jets triple action /

Cascada /
Cascade /
Cascade /

Panel Digital /
Digital Control Panel /
Panneau digital /

Rociador cenital /
Overhead Rain Shower /
Douche de tte /

Teleducha /
Hand Shower /
Douchette /

Vaporizador /
Vaporiser /
Vaporisateur /

Jets orientables /
Adjustable Jets /
Injecteurs orientables /

Cromoterapia /
Chromotherapy /
Chromothrapie /

www.carvalhoafonso.pt

:

6 .
Caractristiques:

Porte-essences
/ MP3
Verre tremp de 6 mm.
3
Panneau de contrle tactile

Radio / MP3
12
Lumire / Chromothrapie

3 climats du bain de vapeur /
12 Jets effet vapeur

Aromathrapie

Pulvrisateur
 ()
Programmes pr-enregistrs

Douche cossaise

Massage lymphatique

Turbomassage

Cascade

Massage continu
: 12
Massage vertical: 12 jets
: 4
Massage cervical: 4 jets
: 6
Massage dorsal: 6 jets
: 2
Massage mollets: 2 jets


Injecteurs orientables
avec systme anticalcaire

Robinetterie thermostatique
Douchette

Pommeau

Grifera Termosttica /
Thermostatic Tap Fittings /
Robinetterie thermostatique /

Plato perfil bajo /


Ultra-slim Shower Tray /
Receveur de douche
extra plat /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

423

Planet

424

www.carvalhoafonso.pt

La opcin ms asequible
de hidroterapia

Loption la plus accessible


de lhydrothrapie

The most affordable


option in hydrotherapy

geral@carvalhoafonso.pt

Cabinas /
Planet

Hydromassage
cabins /
Planet

Planet Basic

Planet Wellness

90 x 75 cm.
100 x 80 cm.
120 x 80 cm.

100 x 80 cm.
120 x 80 cm.

Panel frontal interior /


Front-facing interior panel /
Panneau frontal intrieur /

Panel Colour
Combination

/
Planet

Mando / estructura exterior


Control / exterior structure
Commande / Structure extrieure
/

Mando / estructura interior


Control / interior structure
Commande/ Structure intrieure
/

Panel lateral interior /


Side interior panel /
Panneau latral intrieur /

Configuracin de
colores en paneles

Cabines
dhydromassage /
Planet

Configuration de
couleurs sur panneaux

Panel 1 Blanco / 2 Negro


Mando A / B / C
Panel 1 White / 2 Black
Control A / B / C
Panneau 1 Blanc / 2 Noir
Commande A / B / C
1 / 2
A / B / C

Panel 1 Negro / 2 Blanco


Mando A / B
Panel 1 Black / 2 White
Control A / B
Panneau 1 Noir / 2 Blanc
Commande A / B
1 / 2
A / B

Panel 1 Negro / 2 Negro


Mando C / B / A
Panel 1 Black / 2 Black
Control C / B / A
Panneau 1 Noir / 2 Noir
Commande C / B / A
1 / 2
C / B / A

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

425

Cabinas /
Planet

Hydromassage
cabins /
Planet

Cabines
dhydromassage /
Planet

/
Planet

Configuracin de colores
en mandos /
Control Colour
Combination /
Configuration de couleurs
sur commandes /

Mando A
Control A
Commande A
A

Mando B
Control B
Commande B
B

Mando C
Control C
Commande C
C

Planet Basic

SECUR
GLASS

Caractersticas:
Masaje Contnuo
Pulverizador
Masaje Vertical: 8 jets
Masaje Cervical: 2 jets
Masaje Dorsal: 4 jets
Masaje Gemelos: 2 jets
Grifera termosttica
Teleducha
Rociador 20 cm.
Cristal templado de 6 mm.

Features:
Continuous Massage
Mist Spray
Vertical Massage: 8 jets
Neck Massage: 2 jets
Back Massage: 4 jets
Calf Area Massage: 2 jets
Thermostatic Tap Fittings
Hand shower
Overhead Shower 20 cm.
6 mm tempered glass.

Caractristiques:
Massage continu
Pulvrisateur
Massage vertical: 8 jets
Massage cervical: 2 jets
Massage dorsal: 4 jets
Massage mollets: 2 jets
Robinetterie thermostatique
Douchette
Pommeau 20 cm.
Verre tremp de 6 mm.

:


: 8
: 2
: 4
: 2


20 .
6 .

Caractersticas:
Panel de control tctil
Radio
Luz
3 climas de bao de vapor
8 Jets efecto vapor
Funcin antical
Aromaterapia
Portaesencias
Pulverizador
Linfomasaje
Turbomasaje
Masaje Contnuo
Masaje Vertical: 8 jets
Masaje Cervical: 2 jets
Masaje Dorsal: 4 jets
Masaje Gemelos: 2 jets
Inyectores orientables
Grifera termosttica
Teleducha
Rociador
Cristal templado de 6 mm.

Features:
Touchscreen Control Panel
Radio
Lighting
3 Steam Bath Settings
8 Vapour Effect Jets
Anti-limescale Function
Aromatheraphy
Essential oils holder
Mist Spray
Alternating massage
Turbo massage
Continuous Massage
Vertical Massage: 8 jets
Neck Massage: 2 jets
Back Massage: 4 jets
Calf Area Massage: 2 jets
Adjustable jets
Thermostatic Tap Fittings
Hand shower
Overhead Shower
6 mm tempered glass.

Caractristiques:
Panneau de contrle tactile
Radio
Lumire
3 climats du bain de vapeur
8 Jets effet vapeur
Fonction anticalcaire
Aromathrapie
Porte-essences
Pulvrisateur
Massage lymphatique
Turbomassage
Massage continu
Massage vertical: 8 jets
Massage cervical: 2 jets
Massage dorsal: 4 jets
Massage mollets: 2 jets
Injecteurs orientables
Robinetterie thermostatique
Douchette
Pommeau
Verre tremp de 6 mm.




3

8







 :

8
: 2
: 4
: 2




6 .

AUTOCLEAN

Planet Wellness

SECUR
GLASS

AUTOCLEAN

426

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

100 x 80 cm.

120 x 80 cm.

370

420

300
900

750

Aplicacin /
Application /
Application /

Panel 1 /
Panel 1 /
Panneau 1 /
1

Panel 2 /
Panel 2 /
Panneau 2 /
2

595,2

320
1000

Planet Basic / 90 x 75 cm.

2135

2135

2135

90 x 75 cm.

Planet Basic / 100 x 80 cm.


Mando /
Control /
Commande /

Aplicacin /
Application /
Application /

Panel 1 /
Panel 1 /
Panneau 1 /
1

394
800

1200

800

Planet Basic / 120 x 80 cm.

Panel 2 /
Panel 2 /
Panneau 2 /
2

Mando /
Control /
Commande /

Aplicacin /
Application /
Application /

Panel 1 /
Panel 1 /
Panneau 1 /
1

Panel 2 /
Panel 2 /
Panneau 2 /
2

Mando /
Control /
Commande /

80431

8043o

80447

80446

80463

80462

80433

80432

80449

80448

80465

80464

80435

80434

80451

80450

80467

80466

80437

80436

80453

80452

80469

80468

80439

80438

80455

80454

80471

80470

80441

80440

80457

80456

80473

80472

80443

80442

80459

80458

80475

80474

80445

80444

80461

80460

80477

80476

Planet Wellness / 100 x 80 cm.


Aplicacin
Application
Application

Panel Digital /
Digital Control Panel /
Panneau digital /

Vaporizador /
Vaporiser /
Vaporisateur /

Panel 1 /
Panel 1 /
Panneau 1 /
1

Panel 2* /
Panel 2* /
Panneau 2* /
2*

Planet Wellness / 120 x 80 cm.


Mando /
Control /
Commande /

Aplicacin
Application
Application

Panel 1 /
Panel 1 /
Panneau 1 /
1

Panel 2* /
Panel 2* /
Panneau 2* /
2*

Mando /
Control /
Commande /

80527

80526

80543

80542

80529

80528

80545

80544

80531

80530

80547

80546

80537

80536

80553

80552

80539

80538

80555

80554

80541

80540

80557

80556

* En el modelo Planet Wellness el Panel 2 no es personalizable.

Siempre es Negro, y el soporte para los Jets siempre es blanco. /

* Panel 2 is not customizable in Planet Wellness models. Black is

the sole colour option and white is the sole colour option for jet supports. /

Izquierda / Left / Gauche / C

* Pour le modle Planet Wellness le Panneau 2 nest pas

Derecha / Right / Droite / C


Blanco / White / Blanc /

personnalisable.

* Il est toujours Noir, et le support pour les Jets est toujours blanc. /

Negro / Black / Noir /

Estante/
Shelf /
tagre/

Teleducha /
Hand Shower /
Douchette /

Planet Wellness 2 .
.

Grifera Termosttica /
Thermostatic Tap Fittings /
Robinetterie thermostatique /

www.carvalhoafonso.pt

Jets orientables /
Adjustable jets /
Jets orientables /

Pulverizadores cenitales /
Overhead mist Spray /
Pulvrisateurs de tte /

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

427

Columnas
hidromasaje

428

www.carvalhoafonso.pt

Hydromassage
columns

Colonnes
dHydromassage

geral@carvalhoafonso.pt

Introduccin

430

Introduction
Introduction

Columnas
hidromasaje
Hydromassage
columns
Colonnes
dHydromassage

www.carvalhoafonso.pt

Sky

434

Sky Black

436

Nui Max Round

438

Nui Max Square

440

Nui Black Max Round 442


Nui Black Max Square 444
Nui

446

Nui Black

448

Basic

450

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

429

Columnas
hidromasaje

Hydromassage
columns

Colonnes
dHydromassage

Introduccin

Introduction

Introduction

Sistema de
Hidromasaje vertical

Vertical
hydromassage system

Las columnas de ducha Gala tienen


un diseo estilizado y elegante,
pensado para que se puedan integrar
en cualquier cuarto de bao, con una
fcil instalacin. Permiten disfrutar
de distintas experiencias como el
masaje integral en la espalda, gracias a los distintos tipos de jets, a las
duchas integradas con rociadores de
gran tamao y cascadas superiores.
Al comenzar o finalizar el da, nuestras columnas ofrecen un cmulo
de sensaciones de la manera ms
estimulante o relajante.
Es como sentir la lluvia en casa.

Gala shower columns have a stylish


and elegant design created to fit
into any bathroom with an easy
installation. The range of jets, fitted
showers with large shower heads
and super quality cascades available allow users to enjoy a variety
of experiences such as a complete
back massage. Be it at the start of
or end of the day, our columns offer
a host of sensations in the most
stimulating or relaxing manner. It is
like feeling the rain under ones roof.

Efecto lluvia
Rain effect
Effet Pluie

430

Systme
dHydromassage
vertical

Les colonnes de douche Gala ont un


design stylis et lgant, pens pour
quelles puissent sintgrer dans tout
type de salle de bains, avec une facile installation. Elles permettent de
jouir de diffrentes expriences telles
que le massage intgral du dos grce
aux diffrents types de jets, aux
douches intgres avec pommeaux
de grande dimension et cascade
suprieure. Pour commencer ou finir
une journe, nos colonnes offrent un
cumul de sensations de la manire la
plus stimulante ou relaxante. Cest
comme sentir la pluie chez soi.


Gala

,

.
,


. -
,
.

Efecto pulsante
Pulsating effect
Effet poussant

Efecto spray
Spray effect
Effet spray

Los mandos termostticos


permiten controlar con
precisin la temperatura del
agua, mantenindola constante y evitando oscilaciones
desagradables para obtener
una ducha placentera.

Thermostatic controls allow


a precise control of water
temperature, keeping it
constant and preventing
unpleasant variations for a
pleasurable shower.

Les mitigeurs thermostatiques permettent de


contrler avec prcision la
temprature de leau, en la
maintenant constante et
en vitant des variations
dsagrables pour obtenir
une douche plaisante.



,
, ,

.

Los rociadores superiores


de grandes dimensiones
proporcionan una agradable
sensacin de frescura y
bienestar sobre la piel.

The large overhead showerheads provide a pleasant


sensation of freshness and
nourishment on the skin.

Les pommeaux suprieurs


de grandes dimensions
offrent une agrable sensation de fracheur et de
bien-tre sur la peau.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Las columnas para platos de ducha


del catlogo de GALA presentan
infinitas posibilidades, de colocacin
en la pared. Con materiales tan clsicos como el acero inoxidable o las
ltimas tendencias en aluminio
y cristal. La eleccin adecuada
resulta ms fcil ante la gran variedad de estilos y diseos. Los hay
minimalistas, o de lneas curvas.
Rociadores cuadrados y redondos,
griferas termostticas o monomando. Un mundo de productos
que vale la pena descubrir.

GALAs catalogue of hydromassage


columns for baths and shower trays
offers endless options. From wall or
corner installation to classic materials, such as stainless steel or the
latest trend of glass or aluminium.
The right choice is made easier with
the wide spectrum of minimalist
or curved lined styles and designs.
Square and round overhead showers, thermostatic or single-lever tap
fittings it is a world of products
worth discovering.

Les colonnes pour baignoire et


receveur de douche du catalogue
Gala prsentent dinfinies possibilits. Dans le coin ou sur le mur. Fait
de matriaux si classiques comme
lacier inoxydable ou les dernires
tendances en aluminium ou verre.
Le meilleur choix est rendu plus
facile grce la grande quantit de
styles et de designs, minimalistes
ou de lignes courbes. Pommeaux
carrs et ronds, robinetteries
thermostatiques ou mitigeurs. Un
monde de produits qui vaut la peine
dtre dcouvert.

GALA

.
,


, ,
.
,

. ,
,
.

ACERO INOXIDABLE
y CRISTAL BLANCO

ACERO INOXIDABLE
y CRISTAL NEGRO

ACERO
INOXIDABLE

ACERO INOXIDABLE
ACABADO NEGRO

STAINLESS STEEL
AND WHITE GLASS

STAINLESS STEEL
AND BLACK GLASS

STAINLESS
STEEL

STAINLESS STEEL
IN BLACK FINISH

Acier inoxydable
et verre blanc

Acier inoxydable
et verre noir

Acier
inoxydable

Acier inoxydable
avec finition en noir

Sky / p. 434

Sky Black / p. 436

Nui Max / p. 438, 440

Nui Black Max / p. 442

JETS MASAJE PULSANTE

JETS MASAJE PULSANTE

JETS INTEGRADOS

PULSATING MASSAGE JETS

PULSATING MASSAGE JETS

INTEGRATED JETS

JETS DE MASSAGE POUSSANT

JETS DE MASSAGE POUSSANT

JETS INTGRS

Sky Black

Nui / p. 446

Basic

/ p. 436
www.carvalhoafonso.pt

/ p. 450
www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

431

Columnas
hidromasaje /
Introduccin

Hydromassage
columns /
Introduction

Colonnes
dHydromassage /
Introduction

/
B

Opciones de
Hidromasaje en
columnas GALA

AVAILABLE HYDROMASSAGE OPTIONS WITH GALA


COLUMNS

Options
dHydromassage des
colonnes GALA

GALA

Podemos obtener resultados diferentes en funcin de la intensidad


y/o de la temperatura a la que apliquemos el agua. De forma general:

Different results can be obtained


depending on the intensity and /
or the temperature which water is
applied. Generally:

Il est possible davoir des rsultats


diffrents en fonction de lintensit
et/ou de la temprature laquelle on
applique leau. De faon gnrale:


,
.
,

Mayor intensidad:
efectos tonificantes.
Menor intensidad:
efectos relajantes.

Higher intensity:
invigorating effects
Lower intensity:
relaxing effects

Plus grande intensit:


effets tonifiants.
Moins grande intensit:
effets relaxants.

:
.
:
.

Y con la temperatura:
Fro (30-35 C). Con efectos
principalmente tonificantes.
Neutro (36-37 C).
Para efectos relajantes.
Caliente (38-39 C).
Para aplicaciones musculares.

and in temperature settings:

Et avec la temprature:

Cold (30-35 C).


Mainly invigorating effects
Neutral (36-37 C).
Relaxing effects
Hot (38-39 C).
Muscle treatment

Froid (30-35 C). Avec des effets


principalement tonifiants.
Neutre (36-37 C).
Pour des effets relaxants
Chaud (38-39 C).
Pour des applications musculaires.

(30-35C)
.
(36-37 C)
.
(38-39 C)
.

Hydro-massage can be applied


to the following areas:

On peut distinguer diffrentes zones


sur lesquelles appliquer lhydromassage.

Diferenciamos distintas zonas en las


que se puede aplicar el hidromasaje:

MASAJE CON ROCIADOR


Normalmente este rociador suele
ser de grandes dimensiones para
facilitar la sensacin de lluvia en
el cuerpo.

This shower head is commonly


rather large to provide the sensation of rain on the body.

MASSAGE WITH
HANDSHOWER

MASSAGE AVEC POMMEAU

Normalement ce pommeau a
lhabitude dtre de grande taille
pour faciliter la sensation de pluie
sur le corps.

, , ,

.

MASSAGE AVEC DOUCHETTE

Dependiendo del modelo, la teleducha podr tener ms o menos


funciones. Estas a su vez podrn
aplicarse a las diferentes partes
del cuerpo.

Depending on the hand shower


model, there can be more or less
features that may be applied to
the different parts of the body .

En fonction du modle, la
douchette pourra obtenir plus
ou moins de fonctions. Celles-ci
pourront en plus sappliquer aux
diffrentes parties du corps.



,
.

HIDROMASAJE JETS
VERTICALES SUPERIORES

UPPER VERTICAL
HYDROMASSAGE JETS

HYDROMASSAGE JETS
VERTICAUX SUPRIEURS

De aplicacin a una amplia zona


de la parte superior del cuerpo.
Por regla general se aplica en la
zona correspondiente a las cervicales y parte superior dorsal.

Application is to the upper area


of the body neck and upper
back areas.

Dapplication sur une large zone


de la partie suprieure du corps.
En rgle gnrale il sapplique sur
la zone correspondant aux cervicales et sur la partie suprieure
du dos.


.
,

.

HIDROMASAJE JETS
VERTICALES INFERIORES

LOWER VERTICAL
HYDROMASSAGE JETS

HIDROMASSAGE JETS
VERTICAUX INFRIEURS

De aplicacin a la parte inferior


del cuerpo. Por regla general se
aplica en la zona lumbar principalmente.

Application is to the lower area


of the body mainly on the lower
back.

Dapplication dans la partie infrieure du corps. En rgle gnrale


il sapplique principalement dans
la zone lombaire.


, ,
.

SALIDA DE AGUA AL PIE

BOTTOM SPOUT

SORTIE DEAU AU PIED

Puede ser tanto para comprobar


la temperatura de salida del
agua como para poder facilitar el
llenado de la baera.

Can either be used to check the


water temperature or to fill the
bath.

Cela peut tre pour vrifier la


temprature de sortie de leau
comme pour pouvoir faciliter le
remplissage de la baignoire.


,
.

MASAJE DORSAL INTEGRAL

COMPLETE BACK MASSAGE

MASSAGE DORSAL INTGRAL

Con los jets verticales orientables


el hidromasaje se aplica de una
forma amplia a toda la espalda
y torso.

The adjustable vertical jets can


be applied to the back and torso
area.

Avec les jets verticaux orientables lhydromassage sapplique


largement tout le dos et le
torse.

MASAJE CON TELEDUCHA

432

MASSAGE WITH OVERHEAD RAIN SHOWER

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

MASAJE CERVICAL

NECK MASSAGE

MASSAGE CERVICAL

Jets orientables que estan especialmente ubicados para actuar


sobre el cuello y hombros.

Jets specifically fitted to work on


the neck and shoulder areas.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir sur le cou
et les paules

,

.

MASAJE CERVICAL DORSAL

NECK AND BACK MASSAGE

MASSAGE CERVICAL DORSAL

Jets orientables que estan especialmente ubicados para actuar


sobre el cuello, hombros y parte
inferior de la espalda.

Jets specifically fitted to work


on the neck, shoulder and lower
back areas.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir sur le cou,
les paules et la partie infrieure
du dos.

,

,
.

BACK AND LOWER BACK


MASSAGE

MASSAGE DORSAL
LOMBAIRE

Jets orientables que estan especialmente ubicados para actuar


sobre la zona dorsal y lumbar.

Jets specifically fitted to work on


the back and lower back areas.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir dans la


zone dorsale et lombaire.

, .

MASAJE GEMELOS

CALF AREA MASSAGE

MASSAGE DES MOLLETS

Jets orientables que estan especialmente ubicados para actuar


sobre los gemelos.

Jets specifically fitted to work on


the calf areas.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir sur les
mollets.

,

.

MASAJE CUADRICEPS

THIGH MASSAGE

MASSAGE DES QUADRICEPS

Jets orientables que estan especialmente ubicados para actuar


sobre los cuadriceps.

Jets specifically fitted to work on


the quadriceps.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir sur les
quadriceps.

,

.

MASAJE GEMELOS
Y CERVICAL

CALF AREA AND


NECK MASSAGE

MASSAGE DES MOLLETS


ET DES CERVICALES

Jets orientables que estan


especialmente ubicados para
actuar sobre el cuello, hombros y
gemelos.

Jets specifically fitted to work on


the neck, shoulder and calf areas.

Jets orientables qui sont spcialement situs pour agir sur le cou,
les paules et les mollets.

,

,
.

CASCADA

CASCADE

CASCADE

Cascada para actuar en zona


cervical, hombros y cabeza.

Soothes the area of the neck,


shoulders and head.

Cascade pour agir dans la zone


cervicale, au niveau des paules
et de la tte.


, .

MASAJE DORSAL LUMBAR

Cascada / Cascade /

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

433

Sky
Un diseo
futurista
A futuristic
design
Un design
futuriste

434

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Sky

Hydromassage
columns /
Sky

Colonnes
dHydromassage /
Sky

/
Sky

164 x 20 cm.

8019301 Columna SKY termosttica

SKY thermostatic hydromassage


column 164 x 20 cm.

Colonne SKY thermostatique


de 164 x 20 cm

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero inoxidable y


cristal con acabado en blanco

Column body in stainless steel and glass


with a white finish

Colonne avec corps en acier inoxydable et


verre avec finition en blanc

Rociador superior integrado rectangular de


grandes dimensiones

Integrated large-sized overhead


rectangular rain shower

Pommeau suprieur intgr rectangulaire


de grandes dimensions

Cascada

Cascade

Cascade

6 jets verticales con masaje pulsante

6 jets with pulsating massage

6 jets verticaux avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Acabado frontal vidrio perla / Acero

Pearl Glass / Steel front finish

Finition Frontale Verre Perle / Acier

de 164 x 20 cm.

Sky
164 20 .

6



/

Cascada

Jets masaje pulsante

Cascade

Pulsating massage jets

Cascade

Jets de massage poussant

Rociador grandes
dimensiones
Large-sized overhead shower
Pommeau de grandes
dimensions

Grifera termosttica
Thermostatic tap fittings
Robinetterie thermostatique

Acabado en blanco
White finish
Finition en blanc

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

435

Sky
Black
Un diseo
futurista
A futuristic
design
Un design
futuriste

436

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Sky Black

Hydromassage
columns /
Sky Black

Colonnes
dHydromassage /
Sky Black

/
Sky Black

164 x 20 cm.

8019302

Columna SKY BLACK


termosttica de 164 x 20 cm.

SKY BLACK thermostatic hydromassage column 164 x 20 cm.

Colonne SKY BLACK thermostatique de 164 x 20 cm.


Sky BLACK 164 20 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero inoxidable y


cristal con acabado en negro

Column body in stainless steel and glass


with a black finish

Colonne avec corps en acier inoxydable et


verre avec finition en noir

Rociador superior integrado rectangular de


grandes dimensiones

Integrated large-sized overhead


rectangular rain shower

Pommeau suprieur intgr rectangulaire


de grandes dimensions

Cascada

Cascade

Cascade

6 jets verticales con masaje pulsante

6 jets with pulsating massage

6 jets verticaux avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Acabado frontal vidrio negro / Acero

Black Glass / Steel front finish

Finition Frontale Verre Noir / Acier

Cascada

Jets masaje pulsante

Cascade

Pulsating massage jets

Cascade

Jets de massage poussant

Rociador grandes
dimensiones
Large-sized overhead shower
Pommeau de grandes
dimensions

Grifera termosttica
Thermostatic tap fittings
Robinetterie thermostatique

Acabado en negro
Black finish
Finition en noir

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

437

Nui
Max
round

Moderno
y funcional
Modern
and functional
Moderne
et fonctionnel

438

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui Max Round

Hydromassage
columns /
Nui Max Round

Colonnes
dHydromassage /
Nui Max Round

/
Nui Max Round

148 x 23 cm.

480
80

40

150

400

755

1355

1480

395
230

8018700

8018700

8018800

140

8018800

Monomando

Single-lever

Mitigeur

Columna de hidromasaje NUI


MAX ROUND de 148 x 23 cm.

NUI MAX ROUND hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI
MAX ROUND 148 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero inoxidable


con tratamiento antimanchas

Finger proof stainless steel


hydromassage column body

Colonne avec corps en acier inoxydable


avec traitement anti-tches

Rociador superior redondo


de grandes dimensiones 20 cm.

Round large-sized overhead


rain shower 20 cm.

Pommeau suprieur rond


de grandes dimensions 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets


with pulsating effect

6 jets orientables verticaux avec


massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal


, 20 .
6



Termosttica

Thermostatic

thermostatique

Columna de hidromasaje NUI


MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI MAX ROUND hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI
MAX ROUND 148 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero inoxidable


con tratamiento antimanchas

Finger proof stainless steel


hydromassage column body

Colonne avec corps en acier inoxydable


avec traitement anti-tches

Rociador superior redondo


de grandes dimensiones 20 cm.

Round large-sized overhead


rain shower 20 cm.

Pommeau suprieur rond


de grandes dimensions 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets


with pulsating effect

6 jets orientables verticaux avec


massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Monomando o Termosttica
Single-lever or Thermostatic
Mitigeur ou Thermostatique

Jet efecto pulsante


Teleducha

Salida de agua inferior

Hand shower

Bottom spout

Douchette

Sortie deau infrieure

www.carvalhoafonso.pt

Pulsating effect jet


Jet effet poussant


, 20 .
6



Rociador grandes dimensiones


Large-sized overhead rain shower
Pommeau de grandes dimensions

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

439

Nui
Max
square
Moderno
y funcional
Modern
and functional
Moderne
et fonctionnel

440

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui Max Square

Hydromassage
columns /
Nui Max Square

Colonnes
dHydromassage /
Nui Max Square

/
Nui Max Square

148 x 23 cm.

480
80

40

150

400

755

1355

1480

395
230

8018900

8018900

8019000

140

8019000

Monomando

Single-lever

Mitigeur

Columna de hidromasaje NUI


MAX SQUARE de 148 x 23 cm.

NUI MAX SQUARE hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI
MAX SQUARE 148 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero inoxidable


con tratamiento antimanchas

Finger proof stainless steel


hydromassage column body

Colonne avec corps en acier inoxydable


avec traitement anti-tches

Rociador superior cuadrado de grandes


dimensiones 20 x 20 cm.

Large square overhead rain


shower 20 x 20 cm.

Pommeau suprieur carr de grandes


dimensions 20 x 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets


with pulsating effect

6 jets orientables verticaux avec


massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal


, 20 20 .
6



Termosttica

Thermostatic

thermostatique

Columna de hidromasaje NUI


MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI MAX SQUARE hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI
MAX SQUARE 148 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero inoxidable


con tratamiento antimanchas

Finger proof stainless steel


hydromassage column body

Colonne avec corps en acier inoxydable


avec traitement anti-tches

Rociador superior cuadrado de grandes


dimensiones 20 x 20 cm.

Large square overhead rain shower


20 x 20 cm.

Pommeau suprieur carr de grandes


dimensions 20 x 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets


with pulsating effect

6 jets orientables verticaux avec


massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Monomando o Termosttica

Jet efecto pulsante

Rociador cuadrado

Single-lever or Thermostatic

Pulsating effect jet

Square large-sized overhead


rain shower

Mitigeur ou Thermostatique

Jet effet poussant



www.carvalhoafonso.pt


, 20 20 .
6



Pommeau suprieur carr


www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

441

Nui
Black
Max
round

Diseo atemporal para


todo tipo de espacios
Timeless design for all
bath spaces
Design intemporel pour
tout type despaces

442

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui Black Max

Hydromassage
columns /
Nui Black Max

Colonnes
dHydromassage /
Nui Black Max

/
Nui Black Max

148 x 23 cm.

395
230

480

40

150

400

755

1480
1355

80

140

8018702

8018802

Monomando

Single-lever

Mitigeur

Columna de hidromasaje NUI


BLACK MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI BLACK MAX ROUND hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


BLACK MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI
BLACK MAX ROUND 148 x 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero


inoxidable con acabado en negro

Column body in stainless


steel in black finish

Colonne avec corps en acier


inoxydable avec finition en noir

Rociador superior de grandes


dimensiones 20 cm.

Large-sized overhead rain shower


20 cm.

Pommeau de grandes dimensions


20 cm.


, 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets with pulsating


effect

6 jets verticaux orientables


avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Termosttica

Thermostatic

thermostatique

Columna de hidromasaje NUI


BLACK MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI BLACK MAX ROUND


hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


BLACK MAX ROUND 148 x 23 cm.

NUI
BLACK MAX ROUND 148 x 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero


inoxidable con acabado en negro

Column body in stainless


steel in black finish

Colonne avec corps en acier


inoxydable avec finition en noir

Rociador superior de grandes


dimensiones 20 cm.

Large-sized overhead rain shower


20 cm.

Pommeau de grandes dimensions


20 cm.


, 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets with pulsating


effect

6 jets verticaux orientables


avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Versin monomando
Single-lever model
Modle mitigeur

Grifera termosttica

Jet efecto pulsante

Rociador grandes dimensiones

Thermostatic tap fittings

Pulsating effect jet

Large-sized overhead rain shower

Robinetterie thermostatique

Jet effet poussant

Pommeau de grandes
dimensions

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

443

Nui
Black
Max
square

Diseo atemporal para


todo tipo de espacios
Timeless design for all
bath spaces
Design intemporel pour
tout type despaces

444

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui Black Max

Hydromassage
columns /
Nui Black Max

Colonnes
dHydromassage /
Nui Black Max

/
Nui Black Max

148 x 23 cm.

395
230

480

40

150

400

755

1480
1355

80

140

8018902

8019002

Monomando

Single-lever

Mitigeur

Columna de hidromasaje NUI


BLACK MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI BLACK MAX SQUARE


hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


BLACK MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI
BLACK MAX SQUARE 148 x 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero


inoxidable con acabado en negro

Column body in stainless


steel in black finish

Colonne avec corps en acier


inoxydable avec finition en noir

Rociador superior de grandes


dimensiones 20 x 20 cm.

Large-sized overhead rain shower


20 x 20 cm.

Pommeau de grandes dimensions


20 x 20 cm.


, 20 x 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets with pulsating


effect

6 jets verticaux orientables


avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Termosttica

Thermostatic

thermostatique

Columna de hidromasaje NUI


BLACK MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI BLACK MAX SQUARE


hydromassage column 148 x 23 cm.

Colonne dhydromassage NUI


BLACK MAX SQUARE 148 x 23 cm.

NUI
BLACK MAX SQUARE 148 x 23 .

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera termosttica

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Columna con cuerpo en acero


inoxidable con acabado en negro

Column body in stainless


steel in black finish

Colonne avec corps en acier


inoxydable avec finition en noir

Rociador superior de grandes


dimensiones 20 x 20 cm.

Large-sized overhead rain shower


20 x 20 cm.

Pommeau de grandes dimensions


20 x 20 cm.


, 20 x 20 cm.

6 jets orientables verticales


con masaje pulsante

6 adjustable vertical jets with pulsating


effect

6 jets verticaux orientables


avec massage poussant

Teleducha

Hand shower

Douchette

Salida de agua inferior

Bottom spout

Sortie deau infrieure

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal

Versin monomando
Single-lever model
Modle mitigeur

Grifera termosttica

Jet efecto pulsante

Rociador grandes dimensiones

Thermostatic tap fittings

Pulsating effect jet

Large-sized overhead rain shower

Robinetterie thermostatique

Jet effet poussant

Pommeau de grandes
dimensions

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

445

Nui
Moderno
y funcional
Modern
and functional
Moderne
et fonctionnel

446

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui

Hydromassage
columns /
Nui

Colonnes
dHydromassage /
Nui

/
Nui

125 x 23 cm.

270

265

150

550

1250

230

93

8018600

Columna de hidromasaje
NUI de 125 x 23 cm.

NUI hydromassage column


125 x 23 cm.

Colonne dhydromassage
NUI 125 x 23 cm.

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero inoxidable


con tratamiento antimanchas

Finger proof stainless steel


hydromassage column body

Colonne avec corps en acier inoxydable


avec traitement anti-tches

4 jets orientables verticales


con masaje pulsante

4 adjustable vertical jets


with pulsating effect

4 jets verticaux orientables avec


massage poussant

Teleducha con 3 funciones


(lluvia, pulsante y spray)

Triple-action hand shower


(rain, pulsating and spray)

Douchette avec 3 fonctions (pluie,


poussant, spray)

1. Lluvia: Masaje a baja presin.


Efecto relajante

1. Rain: Low pressure massage.


Relaxing effect

1. Pluie: Massage basse pression.


Effet relaxant

2. Pulsante: Masaje intermitente.


Efecto distensor / relajante

2. Pulsating: Intermittent massage.


De-stressing / relaxing effect

2. Poussant: Massage intermittent.


Effet dtendeur / relaxant

3. Spray: Masaje nebulizador

3. Spray: Spray massage

3. Spray: Massage nbuliseur

Colocacin frontal

Front mounted

Emplacement frontal


NUI 125 23 .

4


(, , )
1. : .
.
2. : .
.
3. : .

Teleducha triple accin

Acabado antimanchas

Teleducha ajustable en altura

Triple action hand shower

Finger-proof finish

Height adjustable hand shower

Douchette triple fonction

Finition anti-tches

Pommeau ajustable en hauteur

Cuatro jets orientables


Four adjustable jets
4 jets orientables

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

447

Nui
Black
Diseo atemporal para
todo tipo de espacios
Timeless design for all
bath spaces
Design intemporel pour
tout type despaces

448

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Nui Black

Hydromassage
columns /
Nui Black

Colonnes
dHydromassage /
Nui Black

/
Nui Black

125 x 23 cm.

270

265

150

550

1250

230

93

8018602

Columna de hidromasaje
NUI BLACK de 125 x 23 cm.

NUI BLACK hydromassage


column 125 x 23 cm.

Colonne dhydromassage
NUI BLACK 125 x 23 cm.

CARACTERSTICAS

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Grifera monomando

Single-lever tap fittings

Robinetterie mitigeur

Columna con cuerpo en acero


inoxidable con acabado color negro

Column body in stainless


steel and black finish

Colonne avec corps en acier


inoxydable avec finition en noir

4 jets orientables verticales


con masaje pulsante

4 adjustable vertical jets


with pulsating effect

4 jets verticaux orientables avec


massage poussant

Teleducha con 3 funciones


(lluvia, pulsante y spray)

Triple-action hand shower


(rain, pulsating and spray)

Douchette avec 3 fonctions (pluie,


poussant, spray)


(, , )


NUI BLACK 125 23 .

1. Lluvia: Masaje a baja presin.


Efecto relajante

1. Rain: Low pressure massage.


Relaxing effect

1. Pluie: Massage basse


pression. Effet relaxant

1. : .
.

2. Pulsante: Masaje intermitente.


Efecto distensor / relajante

2. Pulsating: Intermittent massage.


De-stressing / relaxing effect

2. Poussant: Massage
intermittent. Effet dtendeur /
relaxant

2. : .
.

3. Spray: Masaje nebulizador


Colocacin frontal

3. Spray: Spray massage


Front mounted

3. Spray: Massage nbuliseur


Emplacement frontal

3. : .

Teleducha triple accin

Cuatro jets orientables

Triple action hand shower

Four adjustable Jets

Douchette triple fonction

4 jets orientables

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

449

Basic
Sencilla
y funcional
Easy and
functional
Facile et
fonctionnel

450

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Columnas
hidromasaje /
Basic

Hydromassage
columns /
Basic

Colonnes
dHydromassage /
Basic

/
Basic

72

20

44

162

25

165 x 22 cm.

220

555

54

300

126

775

336

126
1650

100

80

8013500

Columna BASIC termosttica


de 165 x 22 cm.

Thermostatic BASIC column


165 x 22 cm

Colonne BASIC thermostatique


de 165 x 22 cm.

BASIC
165 x 22

CARACTERSTICAS
Grifera termosttica

FEATURES

CARACTRISTIQUES

Thermostatic tap fittings

Robinetterie thermostatique

Cuerpo en acero inoxidable

Column body in stainless steel

Colonne avec corps en acier inoxydable

Rociador superior integrado rectangular


de grandes dimensiones

Integrated large-sized overhead


rectangular rain shower

Pommeau de douche intgr


rectangulaire de grandes dimensions

2 Amplios jets superior e inferior


para un masaje ms envolvente

2 large upper and lower jets for an all


encompassing massage

2 larges jets suprieurs et infrieurs


pour un massage plus enveloppant

2 , ,

Teleducha

Hand shower

Douchette

Instalacin frontal

Front installation

Emplacement frontal

Rociador

Jets

Grifera termosttica

Overhead rain shower

Jets

Thermostatic tap fittings

Pommeau

Jets

Robinetterie thermostatique

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

451

Consejos de
limpieza y
mantenimiento

Tips on
cleaning and
maintenance

Conseils de
nettoyage et
dentretien

Porcelana

Vitreous china

Porcelaine

La porcelana es un material de elevada dureza, resistente al envejecimiento y totalmente impermeable.


Resiste sin problemas los cambios
de temperatura, la abrasin y el
rayado, no se deforma, es de olor
neutro y no sufre alteraciones ni
siquiera de color.

Vitreous china is a very hard, completely non-porous material which


is resistant to ageing. It can easily
tolerate changes in temperature, is
resistant to abrasion and scratches,
does not deform, is odourless, and
is not prone to any alteration, not
even in its colour.


,
. , ,
,
.

Instalacin

Installation

La porcelaine est un matriau de


duret leve, qui rsiste au vieillissement et est totalement impermable. Elle rsiste sans problme
aux changements de temprature,
labrasion et aux rayures, elle ne
se dforme pas, a une odeur neutre
et ne subit aucunes altrations, pas
mme de couleur.

La instalacin y desmontaje del sanitario


est reservada para personal cualificado.

Installation and dismantling of the


sanitary ware must be carried out only by
qualified personnel.

Lea con atencin las instrucciones


de todos los productos y sgalas
rigurosamente.
Cualquier manipulacin requiere el cierre
de las llaves de corte del aparato.
Evite manejar sobre los sanitarios
elementos duros y pesados que en su
cada puedan deteriorar la porcelana.
Es recomendable sellar las bases de los
sanitarios, especialmente de los inodoros.

For all the sanitary ware products,


carefully read the instructions and follow
them closely.
Before carrying out any work on the
sanitary ware, the stop tap or shut-off
valve must be closed.
Avoid handling hard or heavy objects over
the sanitary ware as they may harm the
porcelain if they fall.

Uso y limpieza

It is advisable to seal the sanitary ware


bases, particularly in the case of toilets.

No utilice los inodoros para evacuar


basura.

Use and cleaning

La limpieza se realizar preferentemente


con detergente lquido y un cepillo o
esponja.
La cal o suciedad resistente puede
eliminarse con un producto de limpieza
abrasivo y la parte abrasiva de una
esponja (estropajo no metlico).
No rascar con cuchillas o estropajos de
acero.
Cada 3 meses es recomendable limpiar la
cisterna del inodoro.
Cada 6 meses es recomendable:
Comprobar visualmente el estado de
las juntas de los desages y revisar los
mecanismos de los inodoros y comprobar
que estos no gotean.

452

Do not use toilets to dispose of garbage.


Cleaning should preferably be carried
out using liquid detergent and a brush or
sponge.
Limescale or resistant stains can be
eliminated by using an abrasive cleaning
product and the abrasive part of a sponge
(a non-metallic scouring-pad).
Do not scrape with metal blades or steel
scourers.
Every 3 months it is advisable to clean
the cistern.
Every 6 months it is advisable to:
visually check the condition of the
wastepipe connections and check on toilet
mechanisms to make sure there are no
leaks.

www.carvalhoafonso.pt

Installation
Linstallation et le dmontage du sanitaire
sont rservs au personnel qualifi.
Lisez attentivement la notice de tous les
produits et suivez-la la lettre.
Toute manipulation requiert la fermeture
des robinets darrive deau de lappareil.
viter la manipulation dlments durs
et lourds au-dessus des sanitaires qui en
tombant peuvent abmer la porcelaine.
Il est recommand de sceller la base des
sanitaires, en particulier celles des WC.
Utilisation et nettoyage
Nutilisez pas les WC pour vacuer des
ordures.
Le nettoyage se fera de prfrence avec
un dtergent liquide et une brosse ou une
ponge.
Le calcaire ou la salet rsistante peuvent
tre limins avec un produit dentretien
abrasif et la partie abrasive dune ponge
(ponge non mtallique).
Ne pas gratter avec des objets tranchants
ou des ponges mtalliques.
Tous les 3 mois il est recommand de
nettoyer le rservoir du WC.
Tous les 6 mois il est recommand de:
Contrler visuellement ltat des
joints dvacuation et de vrifier les
mcanismes des WC afin de sassurer
quils ne fuient pas.



.

.


.


,

.

,
.

.


.




( ).

.
3
.
6


,
, .

geral@carvalhoafonso.pt

Consejos de
limpieza y
mantenimiento

Tips on
cleaning and
maintenance

Conseils de
nettoyage
et dentretien

Grifera

Tap Fittings

Robinetterie

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de la grifera


ayudar a que las piezas permanezcan en buen estado durante ms
tiempo.

Best care and proper maintenance


of tapware will ensure that the pieces remain in a good condition for a
longer period of time.

La conservation optimale et lentretien appropri de la robinetterie


aideront ce que les pices restent
en bon tat plus longtemps.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the tap


fittings must be carried out only by
qualified personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

Lea con atencin las instrucciones


de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

For periodical cleaning of the pieces use


a soft cloth and soapy water. Dry the tap
fittings after cleaning.

Pour le nettoyage quotidien des pices


utiliser un chiffon doux et de leau
savonneuse. Schez la robinetterie aprs
lavoir lave.

If you use cleaning products such as


gels, liquid cleaners or anti-limescale
products, always read the manufacturers
instructions first, and after using the
products always rinse the tap fittings
with clean water.

Si vous utilisez des produits dentretien


type gels, nettoyants liquides ou des
produits anticalcaire, lisez toujours avant
utilisation la notice du fabricant et aprs
utilisation rincer toujours la robinetterie
leau claire.

Do not spray any product directly onto the


tapware. Apply it with a cloth or sponge.

Ne pulvrisez aucun produit directement


sur la robinetterie, appliquez-le sur un
chiffon ou une ponge.


, ,

,


.

Ne pas utiliser de produits dentretien


abrasifs type thanol, eau de javelle, eauforte, ammoniaque, actones etc.


.
.

Ne pas utiliser dponges agressives.


,
,
, ,
.

Para la limpieza peridica de las piezas


utilizar un pao suave y agua jabonosa.
Seque la grifera despus de su limpieza.
Si utiliza productos de limpieza como
geles, limpiadores lquidos o productos
anti-cal, lea siempre antes las
instrucciones del fabricante y tras su uso
enjuague siempre la grifera con agua
limpia.
No pulverice ningn producto
directamente sobre la grifera, aplquelo
sobre un pao o esponja.
No utilizar productos de limpieza
abrasivos como bioalcohol, lejas,
aguafuerte, amonaco, acetonasetc.

Use and cleaning

Do not use abrasive products such as


bio-alcohol, bleach, hydrochloric acid,
ammonia, acetone or other similar
products.
Do not use aggressive scourers.

No utilizar estropajos agresivos.




.
.

Muebles

Furniture

Meubles

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de los muebles


ayudar a que las piezas permanezcan en buen estado durante ms
tiempo.

Best care and proper maintenance


of furniture will ensure that the
pieces remain in a good condition
for a longer period of time.

La conservation optimale et lentretien appropri des meubles aideront


ce que les pices restent en bon
tat plus longtemps.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the


furniture must be carried out only by
qualified personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.
Lea con atencin las instrucciones
de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all the products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

For cleaning use a soft cloth and soapy


water.

Para la limpieza utilizar un pao suave y


agua jabonosa.
No utilizar productos de limpieza
abrasivos como bioalcohol, lejas,
aguafuerte, amonaco, acetonasetc.
No utilizar estropajos.
Si pone algn producto abrasivo en el
lavabo tener especial cuidado con los
derrames ya que estos productos podran
deteriorar el mueble.

Use and cleaning

Do not use abrasive products such as


bio-alcohol, bleach, hydrochloric acid,
ammonia, acetone or other similar
products.
Do not use scourers.
If you put any abrasive product in the
washbasin be extra careful not to spill any
as these products can cause damage to
furniture.

www.carvalhoafonso.pt

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux


et de leau savonneuse

Ne pas utiliser de produits dentretien


abrasifs type thanol, eau de javelle, eauforte, ammoniaque, actones etc.

Ne pas utiliser dponges mtalliques.


,
,
, ,
.

Si vous mettez un produit abrasif


dans le lavabo, faites attention aux
dgoulinements car ces produits
pourraient abmer le meuble.


.

, ,
,
.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

453

Asientos y tapas

Seats And COVERS

ABATTANTS ET COUVERCLES

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de los asientos


y tapas de bid ayudar a que las
piezas permanezcan en buen estado
durante ms tiempo

Best care and proper maintenance


of the seats and bidet covers will
help to maintain the pieces in a good
condition for a longer period of time

La conservation optimale et lentretien appropri des abattants er couvercles aideront ce que les pices
restent en bon tat plus longtemps.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the seats


and bidet covers must be carried out only
by qualified personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Lea con atencin las instrucciones


de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

It is very important to follow the


instructions for using and cleaning the
seats and lids so as to ensure they are
kept in a good condition.

Es muy importante seguir las


instrucciones de uso y limpieza de
los asientos y tapas para su correcto
mantenimiento.
Evite subirse encima de los asientos o
tapas ya que puede causar accidentes
graves y la rotura de la pieza.
En asientos amortiguados, para su
correcto funcionamiento, es muy
importante que el mecanismo acte slo,
sin empujarlo o acompaarlo en la bajada
como si fuera un asiento de bisagra
normal.
Para la limpieza utilizar un pao suave y
agua jabonosa.
No utilizar productos de limpieza
abrasivos como bioalcohol, lejas,
aguafuerte, amonaco, acetonas etc.
No utilizar estropajos.
Levantar siempre el asiento o tapa
cuando se limpia el inodoro o el bid ya
que muchos de los productos de limpieza
pueden daar el material.
Si pone algn producto abrasivo en la
cubeta del inodoro, dejar el asiento
levantado, la emanacin de gases podra
deteriorarlo.

Use and cleaning

Do not climb up onto the seats or covers


as this can cause breakages and serious
accidents.
In the case of seats fitted with soft closing
hinges, to maintain them in correct
working order it is very important that the
mechanism should be left to operate on
its own, and that it should not be pushed
or moved downwards as if it were a seat
with normal hinges.
For cleaning use a soft cloth and soapy
water.
Do not use abrasive products such as
bio-alcohol, bleach, hydrochloric acid,
ammonia, acetone or other similar
products.
Do not use scourers.
Always keep the seat or cover in an
upright position when cleaning the toilet
or bidet as many cleaning products can
cause damage to the material.

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

Il est trs important de suivre la notice


dutilisation et de nettoyage des abattants
et couvercles pour un entretien adquat.

vitez de monter sur les abattants ou les


couvercles, cela peut causer des accidents
graves et casser des pices.
Pour les abattants descente progressive,
pour un bon fonctionnement, il est trs
important que le mcanisme se referme
seul, sans le pousser ou labaisser comme
sil sagissait dun abattant charnire
normale.
Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux
et de leau savonneuse
Ne pas utiliser de produits dentretien
abrasifs type thanol, eau de javelle, eauforte, ammoniaque, actones etc.
Ne pas utiliser dponges mtalliques.
Lever toujours labattant ou le couvercle
lorsquon nettoie le WC ou le bidet car
beaucoup de produits dentretien peuvent
endommager le matriel.
Si vous mettez un produit abrasif dans la
cuvette du WC, laisser labattant soulev,
lmanation de gaz pourrait labmer.

If any abrasive product is used on the


toilet bowl, the seat and cover must be
left in the upright position as fumes from
the products can damage them.




.

,

.


,
,
,
.


.

,
,
, ,
.

.


,
.

,

, ,
,
.

Baeras de acero

Steel baths

Baignoires en acier

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de las baeras de


acero ayudar a que las piezas permanezcan en buen estado durante
ms tiempo.

Best care and proper maintenance


of steel baths will help to maintain
them in good condition for a longer
period of time.

La conservation optimale et lentretien appropri des baignoires en


acier aideront ce que les pices
restent en bon tat plus longtemps.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the


steel baths must be carried out only by
qualified personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.
Lea con atencin las instrucciones
de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all steel products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

Cleaning of the bath should be carried out


using a soft sponge, soap and water.

La limpieza de su baera debe realizarse


con una esponja suave, agua y jabn.
Es conveniente secarla posteriormente
para evitar la formacin de placas
calcreas.
No deben utilizarse elementos que
puedan daar la superficie de la baera,
productos abrasivos o disolventes.
Ciertos detergentes y limpiadores, por su
alta concentracin, no son recomendables
en la limpieza de la baera.

454

Use and cleaning

After cleaning the bath should be dried so


as to prevent limescale forming.
No abrasive products, solvents, or objects
that could damage the bath surface
should be used.
Some highly-concentrated detergents and
cleaning products are not recommended
for cleaning baths.

www.carvalhoafonso.pt

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

Le nettoyage de votre baignoire doit tre


ralis au moyen dune ponge douce,
deau et de savon.

Il convient de la scher immdiatement


aprs pour viter la formation de plaques
calcaires.
Ne pas utiliser dobjets qui peuvent
endommager la surface de la baignoire,
de produits abrasifs ou de solvants.
Certains dtergents et produits
dentretien, trop concentrs, ne sont pas
recommands pour le nettoyage de la
baignoire.


, .


.

,
,

.



.

geral@carvalhoafonso.pt

Consejos de
limpieza y
mantenimiento

Tips on
cleaning and
maintenance

Conseils de
nettoyage
et dentretien

Baeras y platos
de ducha acrlicos

Acrylic baths and


shower trays

Baignoires et receveurs acryliques

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de las baeras y


platos de ducha ayudar a que las
piezas permanezcan en buen estado
durante ms tiempo.

Best care and proper maintenance


of baths and shower trays will help
to maintain them in good condition
for a longer period of time.

La conservation optimale et lentretien appropri des baignoires et


receveurs de douche aideront ce
que les pices restent en bon tat
plus longtemps.

Installation

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.

Installation
Installation and dismantling of the acrylic
baths and shower trays must be carried
out only by qualified personnel.

Lea con atencin las instrucciones


de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all the acrylic products, carefully read


the instructions and follow them closely.
Use and cleaning

Uso y limpieza

Utilisation et nettoyage

Cleaning of the bath should be carried out


using a soft sponge, soap and water.

Le nettoyage de votre baignoire doit tre


ralis au moyen dune ponge douce,
deau et de savon.

La limpieza de su baera debe realizarse


con una esponja suave, agua y jabn.
Es conveniente secarla posteriormente
para evitar la formacin de placas
calcreas.
No deben utilizarse elementos que
puedan daar la superficie de la baera,
productos abrasivos o disolventes.
Ciertos detergentes y limpiadores, por su
alta concentracin, no son recomendables
en la limpieza de la baera.
Si accidentalmente se produjese algn
araazo superficial en la baera, es
suficiente repasar la superficie con
pulimento exento de disolventes. Si
fuese necesario, se puede pasar primero
una lija al agua (n 800), luego una lija al
agua (n 1.200) y posteriormente aplicar el
pulimento.

After cleaning the bath should be dried so


as to prevent limescale forming.
No abrasive products, solvents, or objects
that could damage the bath surface
should be used.
If the bath surface is damaged by a
superficial scratch, it should be enough
just to go over the surface with a solventfree polish. If necessary, the scratch can
first be wet-sanded with 800 G wet-anddry sandpaper, then wet-sanded with 1200
G paper, before finally applying the polish.

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.


.


, .

Il convient de la scher immdiatement


aprs pour viter la formation de plaques
calcaires.

Ne pas utiliser dobjets qui peuvent


endommager la surface de la baignoire,
de produits abrasifs ou de solvants.


,
,

.

Certains dtergents et produits


dentretien, trop concentrs, ne sont pas
recommands pour le nettoyage de la
baignoire.
Si accidentellement une rayure
superficielle se produisait dans la
baignoire, il suffit de retoucher la surface
avec un polissage sans solvants. Si
ncessaire, on peut dabord passer
un papier abrasif leau (n800), puis
un papier abrasif leau (n1.200) et
postrieurement appliquer le polissage.




.

,

,
.

800,

1200,
.

Mamparas

Enclosures

PAROIS

El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de las mamparas


ayudar a que las piezas permanezcan en buen estado durante ms
tiempo.

Best care and proper maintenance


of the screens will help keep them
in good condition for a longer period
of time.

La conservation optimale et lentretien appropri des parois aideront


ce que les pices restent en bon tat
plus longtemps.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the


enclosures must be carried out only by
qualified personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.
Lea con atencin las instrucciones
de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

For all products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

To clean chromed or lacquered surfaces


use a damp, lightly soaped cloth.

Para la limpieza de superficies cromadas


o lacadas utilice un trapo hmedo
ligeramente enjabonado.
No utilizar productos abrasivos o que
contengan disolventes o cidos
No deben utilizarse elementos que
puedan daar la mampara, como
productos abrasivos o disolventes.

Use and cleaning

No abrasive products, solvents, or objects


that could damage the enclosures surface
should be used.
Do not use abrasive products or products
containing solvents or acids.

www.carvalhoafonso.pt

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

Pour le nettoyage de surfaces chromes


ou laques, utilisez un chiffon humide
lgrement savonneux.

Ne pas utiliser de produits abrasifs ou qui


contiennent des solvants ou des acides.
Ne pas utiliser dobjets qui peuvent
endommager la surface de la parois,
de produits abrasifs ou de solvants.



,

.

,
.

,
,

.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

455

Consejos de
limpieza y
mantenimiento

Cabinas
El cuidado ptimo y el mantenimiento apropiado de las cabinas
ayudar a que las piezas permanezcan en buen estado durante ms
tiempo.
Instalacin
Confiar para la instalacin en personal
cualificado.

Cabines

Best care and proper maintenance


of hydromassage cabins will help to
maintain them in good condition for
a longer period of time.

La conservation optimale et lentretien appropri des cabines aideront


ce que les pices restent en bon
tat plus longtemps.

Installation

Installation

Installation and dismantling of the cabins


must be carried out only by qualified
personnel.

Compter pour linstallation sur du


personnel qualifi.

For all products, carefully read the


instructions and follow them closely.

Uso y limpieza

As a rule, cleaning your cabin should be


done with a soft sponge, water, and a
neutral soap or detergent.

No debe utilizar disolventes, como


alcohol o acetona, que pueden daar las
superficies de algunos componentes,
Para la limpieza de superficies cromadas
o lacadas utilice un trapo hmedo
ligeramente enjabonado. No utilizar
productos abrasivos o que contengan
disolventes o cidos.
Adicionalmente todas nuestras cabinas
estn dotadas de un sistema de
descalcificacin para el mantenimiento
de la cabina. Mediante este proceso se
realiza una limpieza de cal e impurezas
que hayan podido depositarse en el
equipo generador de vapor. Este sistema,
despus de un cierto nmero de horas
de funcionamiento del bao de vapor,
avisa que debe realizarse el proceso de
descalcificacin. Adems, conjuntamente
con su cabina se suministrarn sobres de
producto descalcificante.
Sistema antical
La mayora de nuestras columnas tienen
tanto los jets como la teleducha y el
rociador equipados con un dispositivo
antical Easy Clean. Presionando el jet
hacia el interior y/o removindolas se
desprendern los posibles restos de cal
que pudieran formarse, desapareciendo
al ser arrastrados posteriormente por el
agua.

Tarimas

Conseils de
nettoyage
et dentretien

Hydromassage
CABINS

Lea con atencin las instrucciones


de todos los productos y sgalas
rigurosamente.

Por regla general la limpieza de su cabina


debe realizarse con una esponja suave,
agua y jabn o detergente neutro.

Tips on
cleaning and
maintenance

Use and cleaning

Solvents such as alcohol or acetone


should not be used as they can damage
the surface of some components.
For cleaning chromed or lacquered
surfaces use a damp, slightly soaped
cloth. Do not use abrasive products or
ones containing solvents or acid.
Additionally, all our bathroom cabins
are fitted with a de-scaling system for
the maintenance of the enclosures. This
system cleans away the limescale and
impurities that may have accumulated in
the steam generating equipment. After
a certain number of hours of the steam
generating equipment being in operation,
this system warns that the de-scaling
process should be started up. Sachets of
de-scaling products are provided together
with the enclosure.
Anti-limescale system
Most of our shower columns - the jets,
hand showers, and the sprinklers - are
fitted with Easy Clean anti-limescale
devices. By pressing the jet inwards
and/or removing the shower heads, any
limescale that may have formed will
come away and later be washed away by
the flow of water.

Lisez attentivement la notice de tous les


produits et suivez-la la lettre.

Utilisation et nettoyage

De faon gnrale le nettoyage de


votre cabine doit tre ralis avec une
ponge douce, de leau et du savon ou un
dtergent neutre.
Vous ne devez pas utiliser de solvants,
type alcool ou actone, qui peuvent
endommager les surfaces de certains
composants.
Pour le nettoyage de surfaces chromes
ou laques, utilisez un chiffon humide
lgrement savonneux. Ne pas utiliser de
produits abrasifs ou qui contiennent des
solvants ou des acides.
En complment toutes nos cabines
sont dotes dun systme de dtartrage
pour lentretien de la cabine. Grce ce
procd un nettoyage du calcaire et des
impurets qui auraient pu se dposer
dans lappareil gnrateur de vapeur
est ralis. Ce systme aprs un certain
nombre dheures de fonctionnement du
bain de vapeur, avertit que le procd de
dtartrage doit tre ralis. De plus, avec
votre cabine vous sont fournis des sachets
de produit dtartrant.
Systme anticalcaire
La plupart de nos colonnes ont leurs
jets, leur douchette et leurs pommes de
douche quips dun dispositif anticalcaire
Easy Clean. En appuyant sur le jet vers
lintrieur et/ou en lagitant, les possibles
dpts de calcaire qui pourraient se former
se dtacheront et disparatront en tant
postrieurement emports par leau.


,

,
.

,

.


,

.
,
.
,

.

,

.

, ,

.


.

,


Easy
Clean. /
,


.

Platforms (Decking)

Caillebotis

Uso y limpieza

Use and cleaning

Utilisation et nettoyage

No es necesario tener un cuidado


especial, ya que se han diseado para
condiciones de humedad, y de hecho
el material se utiliza en embarcaciones
nuticas. Aun as, s que es recomendable
que cada cierto tiempo se le aplique un
barniz como proteccin para el desgaste.

No special care is needed as they have


been designed for damp conditions: the
same material is in fact used for boats
and yachts. We do, however, recommend
that from time to time they are given a
coat of varnish so as to provide protection
against wear and tear.

Il ny a pas besoin dentretien spcial,


puisquils ont t penss pour rsister
des conditions dhumidit, dailleurs
ce type de matriau sutilise pour des
embarcations nautiques. Malgr tout, il
est recommand que rgulirement un
vernis de protection soit appliqu contre
lusure.


,
,
, ,
.
,
,
.

NO RESPETAR LAS INDICACIONES


DE MANTENIMIENTO PUEDE
TENER COMO CONSECUENCIA LA
INVALIDACIN DE LA GARANTA

DISREGARDING THE
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAY RESULT IN THE INVALIDATION
OF THE WARRANTY

NE PAS RESPECTER LES


INDICATIONS DENTRETIEN PEUT
ENTRAINER LA NON VALIDIT DE
LA GARANTIE

456

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

457

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Catlogo
Todas las medidas y colores aparecidos
en este catlogo son orientativas. Por
razones tcnicas o comerciales GALA se
reserva el derecho a realizar en cualquier
momento cambios en los materiales y
especificaciones de los modelos descritos
previa notificacin.
Catalogue
Measurements and colours are for
informational purposes. For technical
or commercial reasons, Gala reserves
the right to change the materials and
specifications of models at any time with
prior notification.
Catalogue
Toutes les mesures et couleurs apparues
dans ce catalogue sont orientatives. Pour
des raisons techniques ou commerciales
GALA se rserve le droit de raliser tout
moment des changements de matriaux
et des spcifications des modles dcrits
aprs notification pralable.

,
, . GALA


, .

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt

Edicin Enero 2014 - Ref. 9417013

Cermicas Gala S.A.


Ctra. Madrid-Irn km. 244
Apartado 293 09080 Burgos
Tel. +34 947 47 41 00 Fax +34 947 47 41 03
Email: general@gala.es
www.gala.es

También podría gustarte